Professional Documents
Culture Documents
BRP US Inc. Publicaciones tcnicas 250 Sea Horse Drive Waukegan, Illinois 60085 Estados Unidos AMP, Superseal 1.5, Super Seal, Power Timer y Pro-Crimper II son marcas registradas de Tyco International, Ltd. Amphenol es una marca registrada de The Amphenol Corporation. BEP es una marca registrada de Actuant Corporation. Champion es una marca registrada de Federal-Mogul Corporation. Deutsch es una marca registrada de The Deutsch Company. Dexron es una marca registrada de The General Motors Corporation. Fluke es una marca registrada de The Fluke Corporation. GE es una marca registrada de The General Electric Company. GM es una marca registrada de The General Motors Corporation. Loctite y Locquic son marcas registradas de The Henkel Group. Lubriplate es una marca registrada de Fiske Brothers Refining Company. NMEA es una marca registrada de National Marine Electronics Association. Oetiker es una marca registrada de Hans Oetiker AG Maschinen. Packard es una marca registrada de Delphi Automotive Systems. Permatex es una marca registrada de Permatex. STP es una marca registrada de STP Products Company. Snap-on es una marca registrada de Snap-on Technologies, Inc. Las siguientes marcas comerciales son propiedad de BRP US Inc. o de sus filiales: Evinrude Johnson Evinrude E-TEC FasTrak S.A.F.E. SystemCheck I-Command Evinrude ICON Aceite para fueraborda Evinrude/Johnson XD30 Aceite para fueraborda Evinrude/Johnson XD50 Aceite para fueraborda Evinrude/Johnson XD100 Sellador de juntas Gel-Seal II Twist Grip Nut Lock Screw Lock Ultra Lock Moly Lube Grasa Triple-Guard Lubricante DPL Acondicionador de combustible 2+4 Carbon Guard Lubricante para caja de engranajes HPF XR Lubricante para caja de engranajes HPF PRO
Impreso en los Estados Unidos. 2010 BRP US Inc. Reservados todos los derechos. TM, Marcas comerciales y registradas de Bombardier Recreational Products Inc. o de sus filiales.
TABLA DE CONTENIDO
SECCIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PGINA INTRODUCCIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1 HERRAMIENTAS ESPECIALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2 INSTALACIN Y PROCEDIMIENTO PREVIO A LA ENTREGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 3 MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 4 REPARACIN DE LA TAPA DEL MOTOR . . . . . . . . . . 81 5 MDULO DE GESTIN DEL MOTOR (EMM) . . . . . . . . 87 6 ANLISIS DEL SISTEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 7 SISTEMA ELCTRICO Y ENCENDIDO . . . . . . . . . . . . 119 8 SISTEMA DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 9 SISTEMA DE LUBRICACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 10 SISTEMA DE REFRIGERACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 11 BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ) . . . . . . . . 201 12 SECCIN MEDIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 13 CAJA DE ENGRANAJES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 14 INCLINADOR/ELEVADOR (trim/tilt) . . . . . . . . . . . . . . . 299 15 DISPOSITIVO DE ARRANQUE MANUAL . . . . . . . . . . 311 SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S-1 INDEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I-1 TABLA DE DIAGNSTICO DE AVERAS . . . . . . . . . . . . . T-1
INTRODUCCIN
INTRODUCCIN
CONTENIDO
ABREVIATURAS EMPLEADAS EN ESTE MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
UNIDADES DE MEDIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 LISTA DE ABREVIATURAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
DENOMINACIN DEL MODELO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 MODELOS TRATADOS EN ESTE MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 ESPECIFICACIONES DE SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 ESPECIFICACIONES DE PARES DE APRIETE ESTNDAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 REFERENCIA DEL PRODUCTO E ILUSTRACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
INFORMACIN DE SEGURIDAD
Antes de empezar a trabajar en ningn elemento del fueraborda, lea la seccin sobre SEGURIDAD al final de este manual. Esta publicacin se ha escrito para tcnicos cualificados, que han recibido formacin en fbrica y ya estn familiarizados con el uso de las herramientas especiales Evinrude/Johnson. La informacin que contiene no sustituye a la experiencia que se adquiere con el trabajo. Es una gua sistemtica de consulta, reparacin y mantenimiento. En este documento se pueden siguientes smbolos o trminos: utilizar los NO realice ninguna operacin hasta que haya ledo las instrucciones completamente. Las especificaciones de apriete con dinamomtrica deben cumplirse estrictamente. llave
Si fuera necesario retirar algn dispositivo de bloqueo (por ejemplo, pestaas de bloqueo, contratuercas o tornillos de interconexin), sustityalo siempre por uno nuevo. Cuando necesite cambiar alguna pieza por un repuesto, emplee Repuestos originales Evinrude/ Johnson o piezas con caractersticas equivalentes, en tipo, resistencia y material. El uso de piezas de calidad inferior podra provocar lesiones o averas en el producto. Utilice siempre PROTECCIN PARA LOS OJOS Y GUANTES ADECUADOS cuando utilice herramientas electromecnicas. A menos que se especifique de otro modo, el motor debe estar parado cuando se realice esta operacin. Tenga siempre cuidado con las piezas que se pueden mover, como volantes, hlices, etc.
PELIGRO
Indica una situacin de riesgo que, si no se evita, dar lugar a graves lesiones e incluso la muerte.
ADVERTENCIA
Indica una situacin de riesgo que, si no se evita, puede dar lugar a graves lesiones e incluso la muerte.
PRECAUCIN
Indica una situacin de riesgo que, si no se evita, puede provocar lesiones leves o moderadas.
Algunos componentes pueden estar a ALTA TEMPERATURA. Espere siempre a que el motor se enfre antes de realizar cualquier operacin de servicio. Si emplea mtodos o herramientas de mantenimiento que no son los recomendados en este manual, SLO USTED debe decidir si sus acciones podran provocar lesiones al personal o daar el fueraborda. Este manual ha sido traducido a distintos idiomas. En caso de discrepancia, prevalecer la versin en ingls.
AVISO Indica casos en los que, si no se sigue una instruccin, algunos de los componentes del motor u otros bienes pueden resultar seriamente daados.
Estos trminos de seguridad significan lo siguiente: ATENCIN! EST ALERTA! SU SEGURIDAD EST COMPROMETIDA!
IMPORTANTE: Identifica informacin que controla el montaje y funcionamiento correctos del producto.
PELIGRO
El contacto con una hlice en rotacin puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. Asegrese de que no hay personas ni objetos cerca del motor ni de la zona de la hlice antes de arrancar el motor o de maniobrar con la embarcacin. No permita que nadie se acerque a una hlice, aunque el motor est parado. Las palas pueden ser afiladas y seguir girando incluso despus de que se pare el motor. Desmonte la hlice antes de empezar una revisin y cuando haga funcionar el fueraborda con un dispositivo de lavado. NO ponga en marcha el motor en interiores ni sin una ventilacin adecuada, y no permita que se acumulen humos de escape en zonas cerradas. Los gases de escape del motor contienen monxido de carbono que, si se inhala, puede provocar graves lesiones cerebrales o incluso la muerte.
ADVERTENCIA
Lleve gafas de seguridad para evitar lesiones y regule la presin del aire comprimido por debajo de 25 psi (172 kPa). La tapa del motor y la tapa del volante son protecciones de la maquinaria. Tenga mucha precaucin cuando lleve a cabo pruebas con motores fueraborda en marcha. NO lleve ni adornos (como joyas) ni ropa suelta. Procure mantener alejado el cabello, las manos y la ropa de las partes giratorias. Durante la revisin, el motor fueraborda puede caerse de improviso. Evite las lesiones; durante la revisin aguante siempre el peso del fueraborda con una gra adecuada o con el soporte de popa. Para evitar un arranque accidental mientras realiza una revisin, desconecte los cables de la batera de los bornes de la misma. Retuerza y retire los conductores de todas las bujas. El sistema elctrico presenta un riesgo considerable de descargas elctricas. NO toque los componentes de encendido primarios o secundarios mientras el fueraborda est en marcha o el volante magntico est girando. La gasolina es extremadamente inflamable y altamente explosiva en ciertas condiciones. Tenga mucha precaucin cuando trabaje con cualquier componente del sistema de combustible. Prevenga el rociado accidental de combustible. Antes de empezar con la revisin del sistema de combustible, alivie con cuidado la presin del circuito. No fume, ni permita que se produzcan llamas o chispas, ni use aparatos elctricos, como telfonos mviles, en las cercanas de una fuga de combustible o cuando est repostando. Mantenga limpias, apretadas y bien aisladas todas las conexiones elctricas para evitar as cortocircuitos y el consiguiente riesgo de explosin. Trabaje siempre en una zona bien ventilada. Cambie cualquier tornillo de fijacin (contratuerca o tornillo de interconexin) si ha perdido su poder de apriete. Cuando se emplee de nuevo algn tornillo de sujecin, debe notarse una clara resistencia a la hora de apretar. Si hay que cambiar alguna pieza, emplee slo repuestos autorizados o equivalentes.
Lista de abreviaturas
ABYC ATDC American Boat & Yacht Council After Top Dead Center (despus del punto muerto superior, DPMS) Sensor de temperatura del aire Sensor de presin baromtrica Before Top Dead Center (antes del punto muerto superior, APMS) Amperaje de arranque en fro Code of Federal Regulations (Cdigo de normas federales de EE. UU.) Sensor de la posicin del cigeal
Vstago de Mdulo de gestin del motor inclinacin EPA Environmental Protection Agency (Agencia de proteccin medioambiental) International Council of Marine Industry Associations (Consejo Internacional de Asociaciones de Industrias Nuticas) Dimensin interior Amperaje de arranque en mar Sistema modular de cableado National Marine Electronics Assoc. (Asociacin nacional de electrnica marina de EE.UU.). Memoria de slo lectura Dispositivo electrnico a prueba de fallos regulador de velocidad Circuito de arranque asistido Society of (Asociacin automvil) Sincronizacin Top Dead Center superior, PMS) (punto muerto Automotive Engineers de ingenieros del
Sensor de posicin del acelerador United States Coast Guard Acelerador totalmente abierto Sensor de temperatura del agua
B E 200 DP X IS E
PREFIJO: B = Modelo Bodensee D = Modelo ICON CARACTERSTICAS DE DISEO: B = Pintura azul C = Contrarrotacin D = Evinrude E-TEC E = Arranque elctrico con mando a distancia F = Inyeccin directa G = Pintura de grafito H = Alto rendimiento J = Jet Drive M = Militar P = Elevacin e inclinacin automticas (power trim/tilt) R = Arranque por cuerda, con caa de timn S = Homologado para agua salada T = Direccin por timn TE = Elctrico con caa V = Pintura blanca W = Modelo comercial AO DEL MODELO: I =1 N=2 T =3 R=4 O=5 D=6 U=7 C=8 E=9 S=0 Ej.: IS = 2010
El modelo y los nmeros de serie estn situados en el soporte giratorio y en el bloque motor (LAM: cabeza motriz).
007445
1. Nmero de serie
007446
0,57 l 0,57 l 0,57 l 0,57 l 0,57 l 0,57 l 0,57 l 0,57 l 0,57 l 0,57 l 0,57 l 0,57 l 0,57 l 0,57 l 0,57 l
13:28 / 0,46 H 13:28 / 0,46 H 13:28 / 0,46 H 13:28 / 0,46 H 13:28 / 0,46 H 13:28 / 0,46 H 13:28 / 0,46 H 13:28 / 0,46 H 13:28 / 0,46 H 13:28 / 0,46 H 13:28 / 0,46 H 13:28 / 0,46 H 13:28 / 0,46 H 13:28 / 0,46 H 13:28 / 0,46 H
20" 20" 15" 20" 15" 20" 20" 20" 20" 15" 20" 20" 20" 20" 20"
ESPECIFICACIONES DE SERVICIO
Modelos de 15 HO
Rgimen de trabajo a pleno gas r.p.m. Potencia r.p.m. al ralent, engranado r.p.m. al ralent, en punto muerto 15 CV 5.500 a 6.100 r.p.m. 15 CV (11,2 kw) a 5.800 r.p.m.
Modelos de 25 - 30 CV
25 CV 5.500 a 6.100 r.p.m. 30 CV 5.500 a 6.100 r.p.m. 25 CV (30 kw) a 5.800 r.p.m. 30 CV (37 kw) a 5.800 r.p.m.
750 50, controlada por el EMM 700 50, controlada por el EMM Modelos (R): 152 lb (69 kg) Modelos (RL): 156 lb (71 kg) Modelos (TE): 166 lb (105 kg) Modelos (TEL): 170 lb (75 kg) Modelos (DTL): 191 lb (86 kg) Modelos (DEL): 164 lb (74 kg) Modelos (PL): 185 lb (84 kg)
Peso
(puede variar en funcin del modelo)
Modelos (DHPL): 181 lb (82 kg) Modelos (DHTL): 187 lb (85 kg)
MOTOR
Lubricacin Tipo de motor Cilindrada Dimetro Carrera Dimetro cilindro estndar Muequilla superior del cigeal Muequilla central del cigeal Muequilla inferior del cigeal Muequilla de biela Holgura entre extremos de los aros del pistn Control del aceite/combustible Enriquecimiento al arrancar Presin mnima de combustible (elevada)
Evinrude/Johnson XD100, XD50, XD30; o certificado segn NMMA TC-W3 2 cilindros en lnea, dos tiempos 35,1 cu. in. (575 cm3) 2,992 pulg. (76 mm) 2,500 pulg. (63,50 mm) Entre 2,9916 y 2,9931 pulg. (entre 75,989 y 76,026 mm) Para sobremedida del cilindro, aadir la sobremedida del pistn al dimetro estndar de cilindro Entre 1,6235 y 1,6245 pulg. (entre 41,237 y 41,262 mm) Entre 1,7461 y 1,7470 pulg. (entre 44,350 y 44,375 mm) Entre 2,0450 y 2,0459 pulg. (entre 51,942 y 51,967 mm) Entre 1,1815 y 1,1817 pulg. (entre 30,011 y 30,016 mm) Entre 0,011 y 0,019 pulg. (entre 0,30 y 0,50 mm) Controlada por el EMM Controlada por el EMM Entre 28 y 32 psi (entre 193 y 220 kPa) 2 psi (14 kPa) 4 pulgadas de Hg. 87 AKI (R+M)/2 90 RON 2+4 Acondicionador de combustible, Limpiacircuitos de combustible El uso de otros aditivos puede provocar daos al motor. Consulte Requisitos del sistema de combustible, en la pg. 32 para obtener informacin adicional.
COMBUSTIBLE
Levante mnimo de combustible Presin de la bomba Vaco mximo de la aspiracin de combustible Octanaje mnimo Aditivos
10
Modelos de 15 HO
REFRIGERACIN SISTEMA ELCTRICO
Modelos de 25 - 30 CV
Requisitos mnimos de la batera Alternador Ajuste del tacmetro Fusible del motor
640 CCA (800 MCA) o 800 CCA (1.000 MCA) por debajo de 32 F (0 C) 15-Amperios totalmente regulado 6 impulsos (12 polos) Ref. 967545 - 10 A
Termostato
143 F (62 C)
Temperatura mxima Tipo Orden de encendido Puesta a punto de encendido Lmite de r.p.m. con marcha engranada Lmite de revoluciones en punto muerto Holgura del sensor de posicin del cigeal Buja
212 F (100 C) Encendido inductivo IDI 1-2 Controlada por el EMM 6.250 1.100 Fija Consulte la etiqueta de informacin sobre control de emisiones Champion QC10WEP a 0,028 0,003 pulg. (0,71 mm) 13:28 (0,465) Lubricante para caja de engranajes HPF XR HPF Pro en aplicaciones de alto rendimiento o comerciales 11 fl. oz. (325 ml) Fija 1,125 a 1,330 pulgadas (28,6 a 33,8 mm) medido entre la posicin de PUNTO MUERTO y la de AVANTE Lquido biodegradable para elevador/inclinador Evinrude/Johnson 11,7 fl. oz. (346 ml) 0 a 15
ndice de desmultiplicacin Lubricante Capacidad Altura de la varilla del cambio Recorrido del cable del cambio Lubricacin Capacidad de lquido Grados de elevacin
Grados de inclinacin
16 a 65
11
Pulg. Lb
7-10 15-22 24-36 36-48 60-84 120-144 216-240 336-384 15-22 24-35 35-60 84-106 177-204 310-336
Pies Lb
0,58-0,83 1,25-1,83 2-3 3-4 5-7 10-12 18-20 28-32 1,25-1,83 2-2,9 2,9-5 7-8,8 14,7-17 25,8-28
Nm
0,8-1,1 1,7-2,5 2,7-4,0 4,0-5,4 7-9,5 13,5-16,5 24,5-27 38-43,5 1,7-2,5 2,7-4,0 4,0-6,8 9,5-12 20-23 35-38
Las fotografas e ilustraciones empleadas en este manual pueden no corresponder a modelos o equipos actuales, pero se considera que son vistas representativas vlidas como referencia. Algunas caractersticas o sistemas analizados en este manual podran no hallarse en todos los modelos de todos los mercados. Todos los tcnicos de mantenimiento deben familiarizarse con la orientacin nutica. En este manual se identifican a menudo las piezas y los procedimientos mediante estos trminos. AVANTE
IMPORTANTE: Estos valores slo son vlidos cuando no se indican otros en el apartado especfico del elemento de sujecin correspondiente. Cuando apriete dos o ms tornillos de un mismo componente, NO los apriete completamente de una vez.
ADVERTENCIA
Deben respetarse estrictamente las especificaciones de apriete con la llave dinamomtrica. Cambie cualquier tornillo de fijacin (contratuerca o tornillo de interconexin) si ha perdido su poder de apriete. Cuando emplee otra vez algn tornillo de sujecin, debe notarse una clara resistencia a la hora de apretar. Si hay que cambiar elementos de sujecin debido a que se han debilitado, use slo Repuestos originales homologados Evinrude/ Johnson.
ESTRIBOR
BABOR
POPA
Orientacin nutica
006411
12
HERRAMIENTAS ESPECIALES
HERRAMIENTAS ESPECIALES
TABLA DE CONTENIDO
HERRAMIENTAS DE DIAGNSTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 HERRAMIENTAS UNIVERSALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 HERRAMIENTAS PARA EL SISTEMA ELCTRICO/DE ENCENDIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 HERRAMIENTAS PARA EL SISTEMA DE COMBUSTIBLE/ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 HERRAMIENTAS PARA EL BLOQUE MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 HERRAMIENTAS PARA CAJAS DE ENGRANAJES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 PRODUCTOS DE MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
13
HERRAMIENTAS DE DIAGNSTICO
765338
587005
002276
45583
HERRAMIENTAS UNIVERSALES
32885
39435
15356
42938
CO1577
15345
14
23701
354717
50243
Extractor 432127
23146
002584
002583
23150
23148
23149
45240
001081
15
005340
32213
50068
007735
DRC7265
49799
49789
354719
45241
42004
16
30387
Herramienta para prensar terminales, AMP, ref. 777281 Matrices de repuesto, ref. 777282
005514
Herramientas del conector AMP Herramienta primaria de bloqueo, ref. 777077 Herramienta secundaria de bloqueo, ref. 777078 Herramienta de liberacin del terminal, ref. 351413 Instalador de bloqueo, ref. 777079
002277
Manmetro de presin de 005339 combustible (60 psi), ref. 5007100 Acoplamiento en 90, ref. 353322
23286
007736
21953B
23668
45303
17
Herramienta de instalacin del retn del buln del pistn, ref. 354720
354720
Juego de instalador y extractor 002805 universal del rodamiento del pin, ref. 5005927
23542
328081
23147
Manmetro de comprobacin de caja de engranajes, ref.507977 (Stevens, ref. S-34) Medidor de vaco de caja de engranajes ref. 507982 (Stevens, ref. V-34)
49794
23563
18
1
2036 Mango del accionador, ref. 311880 31932 Placa, ref. 318122 318122
1. Alicates para anillos de retencin, ref. 331045 2. Juego de tetones de repuesto, ref. 395967
000828
335821
22420
326552
322923
32999
49790
19
PRODUCTOS DE MANTENIMIENTO
20
21
1. Sellador para tornillos Screw Lock, ref. 500417 (equivalente a Loctite Purple 222) 2. Sellador para tuercas Nut Lock, ref. 500421 (equivalente a Loctite Blue 242) 3. Sellador Ultra Lock, ref. 500423 (equivalente a Loctite Red 271)
22
HLICES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
SELECCIN DE LA HLICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 INSTALACIN DE LOS ACCESORIOS DE LA HLICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
23
ADVERTENCIA
El control remoto que se utilice debe disponer de la caracterstica de no arrancar con marcha puesta. Esta caracterstica permite evitar las lesiones que podra producir el movimiento de la embarcacin cuando arranque el fueraborda. Instale y recomiende siempre el uso de un interruptor de paro de emergencia. Al hacerlo reducir el riesgo de lesiones, o incluso de muerte, en caso de que el tripulante caiga lejos de los mandos del barco o por la borda. Hay varias opciones en cuanto a mandos de control remoto, tal como se ilustra en el catlogo de repuestos originales y accesorios Evinrude/Johnson. En los sistemas de control mecnicos se utilizan cables de compresin-traccin para mover fsicamente los componentes del cambio y el acelerador del fueraborda. Estos sistemas utilizan un arns de sistema modular de cableado (MWS, Modular Wiring System) para la transmisin de seales (analgicas) de arranque, paro y elevacin al fueraborda. La seleccin especfica del arns de cables depende del tipo de informacin del sistema de visualizacin que se utilice. Consulte Sistemas de visualizacin de informacin, en la pg. 26.
Instalacin de control
Planee cuidadosamente la instalacin de los controles remotos, siguiendo todas las instrucciones que se facilitan con el control. Seleccione una ubicacin adecuada teniendo en cuenta la configuracin de la embarcacin.
3
1. Pinza para el paro de emergencia 2. Cable de seguridad de paro 3. Contacto con dispositivo de paro de emergencia 002817
005471
24
85.5 85,5
40,5 40.5
007920
Utilice una plantilla de taladro adecuada para cortar los orificios de montaje. Con las instrucciones del mando se incluyen plantillas.
3
DR4277
1. Mando de control remoto de superficie montado lateralmente 2. Sujetacables 3. Curva de 12 pulgadas (30 cm) delante del fueraborda
1. Plantilla
007922
25
007988
Indicadores SystemCheck
Los indicadores SystemCheck se utilizan nicamente con sistemas de control remoto mecnicos. Los indicadores SystemCheck reciben informacin supervisada desde el fueraborda a travs de un arns de sistema de cableado modular (MWS, Modular Wiring System). Consulte Conexiones de los arneses de cables (MWS) de SystemCheck, en la pg. 27.
IMPORTANTE: Si se usa el fueraborda sin el sistema de control del motor, se anular la garanta que cubre averas relacionadas con las funciones que se pueden supervisar automticamente.
26
G I S
3 1 4 2
NO WATER CHECK LOW OIL TEMP ENGINE OIL
5 2 6 4
2
PUL REV
3
G I S
PUL GND
+12V
5 6
1 0 7 3 2 4 5 6
Cableado tpico de MWS con un mando de control remoto mecnico de montaje lateral
007989
1. Conector de 6 patillas: Conctelo a un control remoto precableado o a la llave de contacto montada en el cuadro de instrumentos de la embarcacin. 2. Conector de 3 patillas: Conctelo a un interruptor de elevacin por control remoto o a un interruptor de elevacin montado en el cuadro de instrumentos de la embarcacin. 3. Cables negro, violeta, blanco/canela: Conctelos al indicador de elevacin (trim). 4. Cables negro, violeta y gris: Conctelos a un tacmetro convencional cuando no se use un tacmetro de SystemCheck. 5. Conector de 2 patillas: Debe conectarse a la bocina de alerta en todas las instalaciones. 6. Conector de 8 patillas: Conctelo a un indicador del dispositivo SystemCheck o a un tacmetro.
27
Instalacin de la batera
Cada fueraborda necesita su propia batera de arranque. Seleccione una batera que cumpla o sobrepase los requisitos mnimos.
3 2 1
Borne de batera de tipo marino 1. Arandela tipo estrella 2. Tuerca hexagonal 3. Aislante del terminal DR5103
Clasificacin de la batera
640 CCA (800 MCA) o 800 CCA (1.000 MCA) por debajo de 32 F (0 C) 107 amp-h en aplicaciones extremas
Ubicacin de la batera
Una instalacin adecuada evitar que la batera se mueva mientras se navega. Fije todas las bateras en sitios protegidos Coloque la batera tan prxima al fueraborda como sea posible La ubicacin de la batera debe permitir un acceso fcil para el mantenimiento peridico Use bandejas para montaje de bateras o cajas de batera en todas las instalaciones de bateras Las conexiones y los terminales deben cubrirse con un aislante Las conexiones de la batera deben estar limpias y libres de corrosin Lea detenidamente la informacin de seguridad que se suministra con la batera antes de instalarla.
AVISO No use tuercas de palomilla para apretar NINGN cable de batera. Las tuercas de palomilla se pueden aflojar y provocar daos al sistema elctrico que estn excluidos de la garanta.
Apriete bien todas las conexiones. Aplique grasa Triple-Guard para evitar la corrosin.
Conexiones de la batera
ADVERTENCIA
Mantenga limpias, apretadas y bien aisladas todas las conexiones de la batera para evitar cortocircuitos o arcos elctricos y el consiguiente riesgo de explosin. Si el sistema de montaje de la batera no tapa las conexiones, instale tapas protectoras. Comprubela a menudo para ver si las conexiones siguen limpias y apretadas. 11 a 15 pies (3,4 a 4,6 m)
16 a 20 pies (4,9 a 6,1 m)
40 - 300 CV
calibre 4 calibre 2 calibre 1
28
(LAM:
Los desconectadores de batera deben satisfacer los requisitos siguientes. El desconectador debe estar homologado para uso nutico. El desconectador debe ser del tipo make before break (cierre del nuevo contacto antes de abrir el anterior durante las transiciones). El amperaje nominal del desconectador (LAM: interruptor) debe ser adecuado al fueraborda en el que se va a usar. Use un desconectador (LAM: interruptor) de batera con cada fueraborda instalado. Use las secciones de cable y los terminales apropiados para todas las conexiones. Use hilo de cobre trenzado AWG.
(LAM:
(LAM: interruptor) de batera tan cerca de las bateras como pueda. Coloque el desconectador (LAM: interruptor) de tal modo que no se pueda golpear o cambiar accidentalmente. Consulte las instrucciones de instalacin del fabricante del desconectador (LAM: interruptor) de la batera. Sujete todos los desconectadores (LAM: interruptores) de batera en superficies slidas. Pase el cableado tan directamente como le sea posible. Sujete el desconectador (LAM: interruptor) de batera lo que haga falta para evitar que se produzca abrasin. Use los cables y conectores adecuados. Selle todas las conexiones y terminales con neopreno lquido elctrico para evitar la corrosin.
AVISO Asle todos los terminales positivos (+) de la batera para evitar los cortocircuitos.
Funcionamiento del desconectador (LAM: interruptor) de la batera Seleccione la batera principal que ha de funcionar Las bateras secundarias slo deben seleccionarse La posicin TODAS o AMBAS es para arranque de
emergencia nicamente.
Entregue al usuario la documentacin del fabricante del desconectador (LAM: interruptor) de batera. Asegrese de que se informa al usuario del correcto funcionamiento del desconectador (LAM: interruptor) de la batera.
Auxiliar No se utiliza como batera de arranque. Aislada de la funcin de arranque del fueraborda. No hay ningn cable rojo (+) conectado al
desconectador (LAM: interruptor) de batera. Las bateras secundarias y auxiliares suelen cargarse mediante un circuito de carga de batera aislado. Consulte Carga de la batera auxiliar, en la pg. 30.
normalmente.
AVISO Los terminales negativos () de una instalacin de varias bateras de 12 voltios deben interconectarse. 29
AVISO No conecte nunca un aislante de batera externo al estator de un fueraborda Evinrude E-TEC.
30
1
ON OFF
AMBOS BOTH
OFF
3
VSR
+ #1
PRINCIPAL PRIMARY Cable positivo (+)Cable Positive (+) Battery de batera Cable negativo (-) de batera Negative () Battery Cable
PRINCIPAL PRIMARY
#1
SECUNDARIA SECONDARY
#2
1. Batera de arranque individual con desconectador (LAM: interruptor) de encendido/apagado 2. Dos bateras de arranque con aislante/combinador (modelos de 15 a 90 CV) 3. Rel sensible al voltaje
008056i
#1
S S
#2
Cable positivo (+) Cable Positive (+) Battery de batera Cable negativo (-) de batera Negative () Battery Cable
BOTH AMBOS
BOTH AMBOS
1
OFF
1
OFF
PRINCIPAL PRIMARY
#1
SECUNDARIA SECONDARY
+ #1
SECUNDARIA SECONDARY
+ #2
+ #2
PRINCIPAL PRIMARY
008055i
31
Manguera de combustible
Todas las mangueras de combustible que se utilizan para instalaciones en fuerabordas que se hayan fabricado despus del 1 de enero de 2009 deben cumplir los requisitos de permeabilidad de la EPA con respecto a las emisiones por evaporacin. Utilice SAE J30R9 o USCG de tipo B1-15 para los trazados de manguera de combustible en las zonas de la baera del motor. Utilice la manguera de combustible USCG de tipo A1-15 entre los depsitos permanentes de combustible y los acoplamientos de la baera del motor en trazados inaccesibles. Las mangueras homologadas aparecen identificadas con la especificacin pertinente.
007944
ADVERTENCIA
Si el motor tiene una manguera de combustible de desconexin rpida, DEBE desconectar la manguera de combustible del motor y del depsito de combustible para prevenir fugas de combustible: Siempre que el motor NO se vaya a utilizar Siempre que el motor se vaya a remolcar Siempre que el motor se encuentre almacenado. NOTA: Puede que se salga una pequea cantidad de combustible cuando se saque el conector de combustible. Almacene los depsitos de combustible porttiles en zonas bien ventiladas, alejados de fuentes de calor y de llamas descubiertas. Cierre el tornillo del respiradero del depsito de combustible, si lo tiene, para evitar el escape de combustible o de vapores de combustible, que podran inflamarse accidentalmente. No deje que salga combustible de las mangueras de combustible desconectadas.
Las mangueras de combustible de la instalacin permanente deben ser tan cortas y horizontales como sea posible. Utilice abrazaderas metlicas resistentes a la corrosin sobre las mangueras de combustible de instalacin permanente. Las aplicaciones con ms de un fueraborda requieren tomas y mangueras de depsito de combustible independientes. (Se puede utilizar un selector de combustible para motores iniciadores, siempre que tengan capacidad de flujo suficiente para el fueraborda mayor). Use slo conducciones de combustible (o tuberas de cobre) que cumplan los Requisitos de caudal de combustible del fueraborda.
32
174176
1
1 2 3
DRC6797
000124
Una alternativa a una pera de cebado sera una bomba de cebado marina homologada por el servicio de guardacostas de los EE.UU. Las bombas elctricas de cebado permiten realizar el cebado del fueraborda desde un interruptor montado en el salpicadero.
Configuracin tpica del suministro de combustible 1. Pera de cebado 2. Filtro de combustible separador de agua 3. Vlvula antisifn, en la salida de combustible de un depsito
Filtros de combustible
Los filtros de combustible montados en el barco y los filtros de combustible separadores de agua deben cumplir las especificaciones correspondientes de los filtros y del flujo de combustible. Consulte Requisitos de caudal de combustible. El filtro debe montarse en una superficie rgida por encima de nivel de lleno del depsito de combustible y ser accesible para las revisiones.
AVISO Evite utilizar filtros de combustible en lnea en el exterior del fueraborda. La zona del filtro y las caractersticas del flujo pueden no ser adecuadas para los fuerabordas de gran potencia.
Depsitos de combustible porttiles
No utilice depsitos de combustible porttiles para fuerabordas de ms de 115 CV. Un flujo de combustible inadecuado a un fueraborda de gran potencia puede provocar graves daos al bloque motor.
33
40 - 90 CV
5/16 de pulgada (7,9 mm) mn. de dimetro interior 1/4 de pulgada (6,4 mm) mn. de dimetro interior 3/8 de pulgada (9,5 mm) mn. de dimetro interior
115 - 300 CV
3/8 de pulgada (9,5 mm) mn. de dimetro interior 9/32 de pulgada (7,1 mm) mn. de dimetro interior 3/8 de pulgada (9,5 mm) mn. de dimetro interior
Altura mxima de La bomba de combustible no debera ubicarse a ms de 30 pulgadas (76,2 cm) por encima del aspiracin de la bomba de fondo del depsito de combustible combustible
7
DRC6487
Instalacin tpica de fueraborda 1. Vlvula antisifn 2. Filtro de combustible separador de agua 3. Batera de arranque 4. Manguito protector flexible 5. Tapa de acceso 6. Pera de cebado 7. Desconectador (LAM: Interruptor) de la batera
34
ADVERTENCIA
Una instalacin y un trazado incorrecto de los controles del fueraborda podra deteriorar, trabar y daar componentes, con el consiguiente riesgo de prdida de control. Los cables de control remoto, los conductores elctricos y los tubos y mangueras deben seguir un recorrido similar dentro de las tapas inferiores del motor. Elija el mejor trazado posible para la aplicacin en cuestin. Todos los conductores, incluido el cableado elctrico y las mangueras deben ser lo bastante largos para posibilitar una holgura adecuada. Compruebe el espacio libre en todas las combinaciones posibles de ngulos de elevacin y posiciones de gobierno.
Soporte de motor tpico DRC7798A
Conducto/Manguito protector
Asegrese de que todos los cables, conductores elctricos, manguitos y mangueras han sido identificados y ajustados a las longitudes correspondientes. Consulte MONTAJE DEL FUERABORDA, en la pg. 52. A continuacin, agrupe los componentes que van al fueraborda con la proteccin adecuada, como un manguito expansible o una conduccin flexible.
Cables de la batera
Cuando instale los cables de la batera, asegrese de lo siguiente: Pase los cables por el manguito protector. Utilice la trayectoria ms directa para pasar los cables hacia la batera o hacia el desconectador (LAM: interruptor) de sta.
DRC7799
Manguera de combustible
La manguera de combustible se puede colocar fuera del conducto o manguito protector. Es posible que con los cebadores elctricos o manuales no sea necesario cumplir esta condicin. Coloque las mangueras de combustible con holgura adecuada para que la flecha de cebado pueda mantenerse apuntando hacia arriba durante el uso. Instale la pera de cebado con la flecha sealando en el sentido del flujo de combustible hacia el fueraborda.
Tpica zona en trasera de baera de grandes dimensiones DRC7797
Conecte la manguera de suministro de combustible desde el depsito de combustible hasta la tubera de suministro de combustible del fueraborda.
35
000093
ADVERTENCIA
NO reutilice abrazaderas Oetiker. Podra producirse una fuga de combustible, con el consiguiente riesgo de incendio o explosin.
Seleccin de abrazaderas
Para seleccionar la abrazadera Oetiker del tamao correcto, mida el dimetro exterior de la manguera cuando est instalada en el acoplamiento.
D.I. I.D.
Elija una abrazadera de modo que el dimetro exterior de la manguera quede aproximadamente en la parte central de la zona de fijacin de la abrazadera.
Part number referencia 349729 349759 346153 346152 346151 346150 348839 346786 346785 346931 347108 347107 349516 348838 346930
mm 0 inch
Nmero de
410 316 301 256 210 185 170 157 145 140 138 133 113 105 95
5 1/4
10 3/8
15 1/2
20 3/4
25 1
30 1-1/4
35 1-1/2
40
45 1-3/4
008052
36
Extraccin de abrazaderas
Mtodo 1: Coloque los alicates Oetiker sobre la orejeta de la abrazadera y corte la abrazadera.
IMPORTANTE: Utilice
000108
DP0886
Mtodo 3: Use alicates Oetiker para sujetar la abrazadera. Tire de la abrazadera para quitarla de la conexin y deschela.
1
1. Abrazadera abierta 2. Abrazadera cerrada
2
000092 000091
37
Los soportes de popa deben entrar en contacto con la superficie lisa del espejo. Modifique los adornos y rebordes que impidan que los soportes de popa descansen sobre la superficie de la popa. No modifique los soportes de popa.
ADVERTENCIA
NO instale un fueraborda en una superficie curva o irregular. Si lo hace puede desgastar, doblar y daar componentes, con el consiguiente riesgo de prdida del control.
Antes de instalar el fueraborda: Consulte el valor nominal de potencia mxima que figura en el certificado del fabricante de la embarcacin. Consulte las normas ABYC para determinar el caballaje mximo de los barcos sin etiqueta de certificacin.
Flujo de agua
Inspeccione la zona del casco directamente delante de la ubicacin de montaje. Los equipos montados en la embarcacin no deberan crear turbulencias en el flujo de agua justo delante de la caja de engranajes del fueraborda. Las turbulencias o perturbaciones de los flujos de agua situados justo delante de la caja de engranajes afectarn a la refrigeracin del motor y al rendimiento de la hlice. En las instalaciones de dos fuerabordas en paralelo, evite situar los ejes centrales del fueraborda a 3 pulgadas (76 mm) de los radanes de fondo.
1029A
Superficie de montaje
Inspeccione la superficie del espejo de popa antes de taladrar los orificios de montaje. El espejo de popa debe cumplir las normas del ABYC. El espejo debe estar liso. El ngulo de inclinacin de la popa debe ser de unos 14 grados. Compruebe la resistencia y la altura del espejo de popa.
38
ADVERTENCIA
Use todos los accesorios de montaje suministrados con el fueraborda para garantizar una instalacin segura. Sustituirlos por accesorios inferiores puede provocar una prdida de control. Los accesorios de montaje del fueraborda deben cumplir las especificaciones mnimas en cuanto a material y resistencia: Material: Acero inoxidable; grupo 1,2,3 segn ASTM F593 O calidad A2 segn ISO 3506-1. Resistencia: Carga de prueba mnima. Nmero Longitud Tamao de (pulgadas) de rosca referencia Carga de prueba mnima (lb)
3 3,5 4,75 5 6 7 8 9
4
DR5568
Para acoplar el fueraborda al pal de expedicin se emplean los propios pernos de montaje, placas de soporte, arandelas y tuercas. Si se precisan pernos o repuestos de otras longitudes, utilice nicamente repuestos originales Evinrude/Johnson.
Aristas de unin del pantoque con los costados Radn Quilla Lnea central del casco
39
1
til de taladrado de (aplicaciones exigentes) la popa, ref. 434367 24496
DR5541
Los indicadores se ven afectados por la cuadratura del borde superior del espejo de popa. Si hay que levantar uno de los lados del til ms de de pulgada (6 mm) por encima de la superficie superior del espejo, para alinear los dos indicadores, deber modificarse el espejo.
presuponga que el borde superior del espejo est recto. Coloque el til de taladrado basndose en las medidas que lo alinean con el fondo del casco.
Como gua para una correcta situacin del orificio, emplee el til de taladrado de la popa, ref. 434367 o ref. 385368. Si no se dispone del til de taladrado, consulte Diagramas de los accesorios de montaje y taladrado, en la pg. 42 para obtener informacin acerca de las medidas.
AVISO Mantenga, al menos, 1,75 pulgadas (45 mm) de superficie del espejo por encima de los pernos de montaje superiores.
40
2
1
IMPORTANTE: Asegrese de taladrar los orificios necesarios perpendiculares a la superficie del espejo de popa.
Modelos de 25 - 30 CV
007998
Utilice como gua los orificios de montaje del soporte de la popa para taladrar orificios que atraviesen el espejo de popa. Los modelos de 40 - 65 CV requieren cuatro orificios de 5/16 pulg. (8 mm). Los modelos de 25 - 30 CV requieren dos orificios de 5/16 pulg. (8 mm). Los modelos de 15 CV requieren cuatro orificios de 5/16 pulg. (8 mm).
Modelos de 15 CV
007999
41
(50.8mm)
2
66 7/16 in. 7/16 pulg. (163,5 mm)
(163.5mm) 3
(50.8mm)
(163.5mm) 3
(203.2mm)
(203.2mm)
3
4 15/16 in. 4 15/16 pulg. (125,4 mm) (125.4mm)
3 1
44 15/16 in. 15/16 pulg. (125,4 mm)
(125.4mm)
Cantidad 1. Centro del espejo de popa 2. Parte superior del espejo de popa 3. Ubicaciones de los orificios para los pernos de 1/2 pulg. 4. Exterior del espejo de popa 5. Perno * 6. 318272 Placa 7. 318273 Retenedor 8. 319886 Tornillo 9. 307238 Arandela 10. 320248 Arandela 11. 313623 Tuerca 12. 318572 Tapa 4 2 2 4 2 4 4 4
42
90 90
9 12 11 10
5 6 7
43
(126.2 mm)
(126.2 mm)
1
44 3/4 in. 3/4 pulg. (121,2 mm)
(121.2 mm)
3/4 pulg.(19 mm) 3/4 in. (19 mm)
(121.2 mm) 3
1. Centro del espejo de popa 2. Parte superior del espejo de popa 3. Ubicaciones de los orificios para los pernos de 5/16 pulg.
44
2
2
2 pulg. 2 in. (50,2 mm)
(110 mm)
(50.2 mm)
45
1. Centro del espejo de popa 2. Parte superior del espejo de popa 3. Ubicaciones de los orificios para los pernos de 5/16 pulg.
46
2
2,1 pulg. 2.1 in. (53,1 mm) (53.1 mm)
47
Use una cadena adecuada, de una longitud mnima de 36 pulgadas (91 mm), y dos ganchos de retencin, cada uno de ellos con una capacidad de izado de 500 lb (227 kg). Acople los ganchos al dispositivo de izado y la cadena a la gra.
ADVERTENCIA
Use esta herramienta para izar horizontalmente SLO modelos Evinrude E-TEC de 30 CV e inferiores. NO use esta herramienta para izar modelos Evinrude E-TEC superiores a 30 CV. Para evitar lesiones personales o daos en la embarcacin o el fueraborda, NO use esta herramienta para instalar ni retirar el fueraborda del espejo de popa, ya que podra inclinarse de forma brusca e inesperada. Saque el motor del embalaje.
Dispositivo de izado
Ref. 354717
MODELOS DE 15 - 30 CV
Coloque la herramienta de izado, ref. 354717, a ambos lados del tubo de inclinacin.
007123
Quite la tapa superior del motor. Coloque una almohadilla o un trozo de cartn limpio en el suelo.
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones personales o daos en el fueraborda, asegrese de que la herramienta de izado est bien acoplada a ambos lados del tubo de inclinacin.
48
PRECAUCIN
Para evitar daos en el fueraborda, NO permita que se mueva sin sujecin.
AVISO Para evitar daos en el fueraborda, levante el motor con un solo movimiento suave y uniforme. NO permita el balanceo del fueraborda.
007213
Sistemas de direccin
007211
Retire la cadena de la herramienta de izado. Retire la herramienta de izado del fueraborda. Acople la cadena a la argolla de izado en la parte posterior del bloque del motor.
ADVERTENCIA
Si los ganchos de retencin de la cadena son demasiado grandes, la pieza fundida de la argolla de izado podra romperse. Esto provocara la cada brusca del fueraborda y riesgos consiguientes de lesiones personales y daos en el fueraborda.
1
Cable de direccin mecnica homologado por el ABYC 5873
1. Argolla de izado
007212
49
ADVERTENCIA
NO use direccin de cable sobre polea en motores fueraborda de 40 CV o ms.
Acoplamiento articulado
Utilice el acoplamiento articulado correcto para posibilitar el recorrido completo de la direccin: Modelo
15 - 30 CV
Altura de montaje
El rendimiento de la embarcacin depende de la altura de montaje del fueraborda. Por regla general, la placa antiventilacin de la caja de engranajes debe alinearse con el fondo del casco. Los cascos convencionales en V suelen funcionar bien con una placa antiventilacin situada, aproximadamente, 1 pulgada (25 mm) por encima del fondo del casco. Las embarcaciones que superan las 50 m.p.h. pueden tener alturas de fueraborda mayores. Consulte al fabricante de la embarcacin para obtener informacin sobre la altura de montaje del fueraborda con ese casco en particular. Compruebe el rendimiento del fueraborda y del barco a diferentes alturas hasta que consiga las mximas prestaciones.
Acoplamiento articulado
Ref. 173699
Instale la tuerca deslizante del cable en el tubo de inclinacin y acople la articulacin en el lugar correcto del brazo de la direccin. Para el caso de un solo motor, en aplicaciones con un nico cable, el acoplamiento articulado debe instalarse en el orificio posterior.
1 2
AVISO Asegrese que la presin de agua del fueraborda no se ve afectada de modo adverso por la altura del fueraborda en la popa.
Instalacin de los pernos de montaje IMPORTANTE: Use un sellador marino homologado
para uso indistinto en obra viva u obra muerta. La silicona RTV no est homologada para uso submarino. Los selladores de poliuretano no se eliminan fcilmente y pueden daar el fueraborda o las superficies de montaje de la embarcacin.
007128
1 2
1. Posicin trasera: Conexin del acoplamiento articulado de la direccin 2. Posicin delantera: Conexin de la barra de unin (instalaciones de varios motores)
DRC7162
50
ADVERTENCIA
Si alguno de los lados del espejo se deforma o agrieta cuando se ajustan los pernos con el par de apriete recomendado, significa que la construccin del espejo no es adecuada o que puede estar deteriorado. Un fallo estructural del espejo puede producir la prdida de control del barco y lesiones a los ocupantes.
Instale los pernos de montaje en el espejo desde la parte interior del barco.
3 1
2
1. Contraplacas redondas 2. Contratuercas 3. Tuerca y arandela (15 CV) 008014
DR5536
Coloque las placas de montaje cuadradas de aluminio del espejo (si procede) de modo que los orificios del retenedor queden horizontales. Coloque la cabeza hexagonal del perno con las caras planas hacia los orificios de las placas de montaje. Instale el retenedor por encima de la cabeza hexagonal del perno y sujtelo con los tornillos suministrados.
51
1 2 2
1. Gua del cable de la caja de engranajes extendida hasta el punto medio 2. Gua del cable del acelerador retrada DP0811 1. Seccin recta 2. Seccin angulada DP0818 DSC_4670
1
Pinza de retencin bloqueada 1. Seccin angulada detrs de la seccin recta 30501 DP0817a
52
Cuando el manguito est en su lugar y se han instalado todos los cables, apriete una brida alrededor del exterior del manguito para formar un aislamiento hermtico alrededor de los cables. Coloque un adhesivo de sellado en el labio de la tapa inferior del motor, en cada brida del arns, para evitar la entrada de agua.
1 2
1. Brida 2. Adhesivo de sellado 007127
007120
AVISO Tras la instalacin, asegrese de que hay suficiente espacio libre para todos los cables a fin de evitar que se doblen o rocen, sean cuales sean los ngulos de inclinacin y de direccin del motor.
Quite la membrana de goma de los orificios del manguito, segn se requiera. Pase los arneses de cableado y los cables por el manguito, como se muestra:
1 3 2
1. Cable del acelerador 2. Cable del cambio de velocidades 3. Arns de cableado del timn
007129
53
1 2
2 1
007215
007217
Instale la retencin y el tornillo del cable. Apriete el tornillo a un par de 60 a 84 pulgadas lb (entre 7 y 9,5 Nm).
1. Regulador de ralent
007216
IMPORTANTE: Mueva
1. Retenedor del cable 007121
Con la palanca de control remoto en PUNTO MUERTO, tire con fuerza de la funda del cable del acelerador para eliminar la holgura. Con la palanca del acelerador contra el tope, coloque el mun del cable en el alojamiento superior del
la palanca de control AVANTE y hgala retroceder lentamente hacia PUNTO MUERTO. Cercirese de que la palanca del acelerador del motor est contra el tope. Si no lo est, elimine la holgura regulando el mun del cable. Instale la retencin y el tornillo del cable. Apriete el tornillo a un par de 60 a 84 pulgadas lb (entre 7 y 9,5 Nm). Instale las arandelas y las pinzas de retencin en la palanca de cambio y los pasadores del acelerador. Consulte Instalacin de pinzas de retencin de cables, en la pg. 52.
54
Coloque el conector del elevador/inclinador debajo del silenciador de admisin. Use una brida para asegurar el conector como se muestra.
1. Conector de inclinador/elevador
007264
1
1. Retn 42079A
Coloque el arns elctrico a lo largo del borde de la tapa inferior del motor.
2 1
1 2
007240
007263
Pase el cable de la batera por el manguito de la tapa inferior de babor del motor.
Fije los conectores a la tapa inferior del motor con dos bridas, tal y como se muestra.
008009
2
1. Colocacin del cable 2. Sujtelo con dos bridas 007125
AVISO ASEGRESE de que los arneses y el cableado en general no quedan atrapados, que no pueden entrar en contacto con el volante magntico y que no interfieren en las articulaciones del acelerador o del cambio. 55
Cuando utilice combustibles con alcohol, tenga en cuenta lo siguiente: El sistema de combustible de la embarcacin puede presentar requisitos diferentes en cuanto al uso de combustibles con alcohol. Consulte el manual del usuario de la embarcacin. El alcohol atrae y mantiene la humedad, lo que puede provocar la corrosin de las partes metlicas del sistema de combustible. El combustible mezclado con alcohol puede causar problemas de rendimiento del motor. Todas las piezas del sistema de combustible deben inspeccionarse frecuentemente, y cambiarse, si se detectan sntomas de deterioro o de fuga de combustible. Inspeccinelo, al menos, anualmente.
No fume, ni permita que se produzcan llamas o chispas, ni use aparatos elctricos, como telfonos mviles, en las cercanas de una fuga de combustible o cuando est repostando.
Octanaje mnimo
Los fuerabordas Evinrude/Johnson estn homologados para funcionar con gasolina de automocin sin plomo de un octanaje igual o mayor que: 87 (R+M)/2 AKI, o bien 90 RON Puede utilizar gasolina que contenga ter metlico terciario-butlico (MTBE) SLO si el contenido de MTBE no sobrepasa el 15% en volumen. Utilice combustibles con alcohol SLO si el contenido de alcohol no sobrepasa: el 10% de etanol en volumen el 5% de metanol con 5% de codisolventes en volumen
56
ADVERTENCIA
Si en la revisin se pasase por alto una fuga de combustible, podra producirse un incendio o una explosin con los consiguientes daos materiales y riesgo de lesiones.
Requisitos de aceite
Lubricantes recomendados
Se recomiendan los aceites de fueraborda Evinrude/Johnson XD100, XD50 o XD30 para uso en los fuerabordas Evinrude E-TEC. Si no estn disponibles, deber utilizar un aceite TC-W3 homologado. Se recomienda especialmente el aceite de fueraborda Evinrude/Johnson XD100 en todas las condiciones y aplicaciones.
IMPORTANTE: Si no se elimina la abrazadera, puede provocar la interrupcin del suministro y un funcionamiento deficiente. Cebado del sistema de combustible
Si el fueraborda va a funcionar a temperaturas por debajo de la de congelacin (32 F, 0 C), use Evinrude/Johnson XD100.
ADVERTENCIA
Los vapores de combustible son altamente inflamables. Lleve a cabo el procedimiento siguiente en una zona bien ventilada. Extinga todos los materiales encendidos y cercirese que no hay llamas. Conecte la manguera del combustible al acoplamiento de conexin rpida del fueraborda. Use el cebador para llenar el separador de vapor. Los circuitos de alta presin del combustible y los inyectores se cebarn cuando se intente arrancar el fueraborda con el motor de arranque. Observe todos los conductos de combustible, tanto en la embarcacin como en el fueraborda. Repare todas las fugas de combustible y limpie los vertidos de combustible.
AVISO Si no se siguen estas recomendaciones puede quedar anulada la garanta del fueraborda en el caso de que se produzca una avera relacionada con la lubricacin.
57
1. Lubricante para fueraborda Evinrude/Johnson XD30 (TC-W3) Etiqueta AMARILLA 2. Lubricante para fueraborda Evinrude/Johnson XD100 (Premium) etiqueta AZUL (instalada)
007265
Hay disponible un adhesivo informativo sobre aceite para fuerabordas XD100, ref. 352369, para las embarcaciones equipadas con motores fueraborda programados para una cantidad de inyeccin de aceite reducida.
008084
004522
PRECAUCIN
El funcionamiento del fueraborda Evinrude E-TEC con otros tipos de aceite, cuando el fueraborda est programado para la relacin de aceite XD100, provocar un desgaste mayor del motor y reducir la vida til del fueraborda. Se suministran etiquetas de programacin de aceite del bloque motor para identificar la programacin de aceite del EMM. Instale la etiqueta correcta para avisar al usuario de los requisitos del aceite en cuestin.
Instale los adhesivos en un lugar bien visible; por ejemplo: Cuadro de instrumentos/cubierta de la embarcacin, junto a la llave de contacto Cubierta de la embarcacin, junto al dispositivo de llenado de aceite a distancia Cubierta de la embarcacin, junto al depsito de aceite Tapa del depsito de aceite Tapa del compartimento del depsito de aceite Pguelo al depsito de aceite o al tapn de llenado de aceite.
58
Lubricacin en rodaje
IMPORTANTE: NO aada aceite al depsito de combustible de los modelos Evinrude E-TEC.
El mdulo de gestin del motor (EMM) suministrar automticamente aceite adicional al motor en las siguientes circunstancias: 15 - 30 CV: Dos primeras horas por encima de 2.000 r.p.m.
007130
AVISO El usuario deber supervisar el nivel del depsito de aceite para comprobar el consumo de aceite. Para ello quiz sea preciso que el fueraborda funcione durante varias horas por encima del rgimen de ralent.
Es admisible la presencia de pequeas burbujas. Si hay burbujas de gran tamao, deben eliminarse a travs de un cebado continuo.
2
004398
008135
59
1
1. Nivel de lubricante de la caja de engranajes 000072
Nivel de aceite
Asegrese de que el depsito de aceite contiene un suministro adecuado de lubricante apto para el fueraborda y que se ha probado el funcionamiento de la alerta de nivel bajo de aceite (LOW OIL). Consulte Requisitos de aceite, en la pg. 57. Cuando arranque el fueraborda por primera vez, consulte Cebado del suministro de aceite, en la pg. 59.
Sistema de accionamiento nico, 15 - 60 CV 1. Tapn de llenado 008018
Instale el tapn de llenado y apritelo a un par comprendido entre 45 y 55 pulgadas lb (entre 5 y 6 Nm). Desenganche el soporte de inclinacin. Haga funcionar la unidad cinco ciclos completos, como mnimo, para purgar el aire del sistema. Cuando haga funcionar la unidad, mantenga el interruptor de elevacin encendido durante 5 10 segundos despus de que la unidad llegue al final del recorrido y antes de accionar el interruptor en sentido opuesto.
60
COMPROBACIONES DE FUNCIONAMIENTO
PELIGRO
NO ponga en marcha el motor en interiores ni sin una ventilacin adecuada, y no permita que se acumulen humos de escape en zonas cerradas. Los gases de escape del motor contienen monxido de carbono que, si se inhala, puede provocar graves lesiones cerebrales o incluso la muerte.
Arranque
el fueraborda. Revise todas las mangueras, los manguitos y las conexiones. Repare inmediatamente todas la fugas o reencamine las mangueras o manguitos que estn fuera de su sitio.
ADVERTENCIA
El contacto con una hlice en rotacin puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. Asegrese de que no hay personas ni objetos cerca del motor ni de la zona de la hlice antes de arrancar el motor o de maniobrar con la embarcacin. No permita que nadie se acerque a una hlice, aunque el motor est parado. Las palas pueden ser afiladas y seguir girando incluso despus de que se pare el motor.
PRECAUCIN
NO haga funcionar el fueraborda sin haber suministrado agua al circuito de refrigeracin del fueraborda. Podran producirse daos en el circuito de refrigeracin y en el bloque motor.
Sistema de combustible
Ejecute las pruebas de funcionamiento del sistema de combustible siguiendo los pasos que se indican a continuacin: Presione la pera de cebado de combustible hasta que ofrezca resistencia o active el cebador elctrico. Observe todas las mangueras de combustible y las conexiones. Repare todas las fugas.
61
Velocidad de ralent
Asegrese de que el fueraborda funciona al ralent dentro del intervalo de revoluciones especificado. Si se hace funcionar el fueraborda en un entorno de prueba, la velocidad de ralent y su rendimiento pueden no ser representativos del uso real sobre el agua.
Procedimiento de rodaje
Los fuerabordas Evinrude E-TEC no precisan rodaje. Cuando se entrega el fueraborda, debe remitirse al cliente a la informacin sobre el sistema de lubricacin que se describe en el manual del usuario. El mdulo de gestin del motor (EMM) suministra automticamente aceite adicional al motor durante las dos primeras horas de funcionamiento por encima de 2.000 r.p.m.
007031
Temperatura de funcionamiento
Un fueraborda que funcione a ralent debera alcanzar una temperatura basada en el control termosttico del motor. Por regla general, el bloque motor (LAM: cabeza motriz) debera alcanzar una temperatura de, al menos, 104 F (40 C) tras cinco minutos al ralent. Compruebe que el bloque motor alcanza la temperatura de ralent. Consulte ESPECIFICACIONES DE SERVICIO, en la pg. 10.
Utilice el software de diagnstico de Evinrude para confirmar que se ha iniciado el programa de rodaje. Consulte AJUSTES DE CONTROL DE ACEITE, en la pg. 184.
62
Cuando elija una hlice, tenga en cuenta lo siguiente: Use un tacmetro preciso para determinar las revoluciones del motor a todo gas. La elevacin del fueraborda debera corresponder a la de velocidad mxima. Seleccione una hlice que se ajuste a las aplicaciones del cliente y que permita que el motor funcione a la mitad del rgimen de revoluciones a todo gas con la embarcacin sometida a una carga normal. Ocasionalmente, una sola hlice no cubrir una amplia gama de aplicaciones del barco: esqu acutico a carreras a alta velocidad. En tales casos, podra ser necesario tener una hlice para cada aplicacin. Consulte el catlogo de repuestos originales y accesorios Evinrude/Johnson para obtener informacin acerca de los distintos estilos y tamaos de hlices.
6 2
1. 2. 3. 4. 5.
7 4
DR1261
Porcentaje de potencia r.p.m. del motor Curva de potencia Rgimen de funcionamiento a todo gas Punto medio del rgimen de funcionamiento a todo gas 6. En esta zona el motor est sobrecargado a todo gas 7. En esta zona el motor est sobrerrevolucionado a todo gas
Si el paso de las palas de la hlice es excesivo, el motor funcionar por debajo de su rgimen normal a todo gas. Se perder potencia y podra daarse el bloque motor. Si el paso de las palas de la hlice es insuficiente, el motor funcionar por encima de su rgimen normal y se podra daar el bloque motor por exceso de revoluciones.
AVISO
63
1 2 3
4
1. 2. 3. 4. Casquillo de empuje Distanciador Tuerca de la hlice Clavija hendida 007055
Realice todos los ajustes o reparaciones que sea necesario y repita la prueba antes de la entrega. Cuando est todo listo para la entrega, facilite al propietario todas las hojas de instrucciones, las instrucciones de funcionamiento y las guas de uso que se suministran. Informe al propietario de cualquier operacin especial o datos de mantenimiento que figuren en las instrucciones.
IMPORTANTE: Lleve
a cabo la lista de comprobaciones previas a la entrega y haga que el propietario firme en el momento de la entrega. La lista de comprobaciones previas a la entrega debe guardarse en archivo durante siete aos.
Instale la tuerca de la hlice y apritela a un par como el que se indica a continuacin: 120 a 144 pulgadas lb (entre 13,5 y 16,5 Nm). Si los orificios para el pasador hendido de la tuerca y el eje no estn alineados, apriete ms. No afloje. Instale el nuevo pasador hendido.
Los objetivo son los siguientes: Rgimen (r.p.m.) del motor dentro del intervalo de funcionamiento a todo gas Mejor aceleracin y velocidad punta No hay una ventilacin excesiva mientas la embarcacin se prepara para hidroplanear. Arranque con el motor ms bajo en el espejo de popa. Realice una prueba de funcionamiento; tome nota del rgimen (r.p.m.) del motor, el nivel de elevacin (trim) y la velocidad de la embarcacin. Levante el motor y repita el proceso hasta conseguir la mejor aceleracin y velocidad punta.
64
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones personales, no ajuste la leva excntrica de la unidad sensora mientras se est ajustando la inclinacin del motor. Cuando se ha ajustado la elevacin del fueraborda totalmente hacia ABAJO, la palanca de la unidad sensora toca la leva excntrica justo hacia delante de la parte superior de la leva en el punto de contacto. Afloje el tornillo de leva y gire la leva excntrica para ajustar la posicin del indicador completamente hacia abajo. Si la manecilla se encontraba por encima de la marca inferior, mueva la parte gruesa de la leva HACIA el punto de contacto. Apriete el tornillo y vuelva a comprobar la lectura del indicador. Si la manecilla se encontraba por debajo de la marca inferior, mueva la parte gruesa de la leva ALEJNDOLA del punto de contacto. Apriete el tornillo y vuelva a comprobar la lectura del indicador.
DR2827
Compruebe si la manecilla del indicador se encuentra por encima o por debajo de la marca inferior del indicador. Ajuste la inclinacin del motor a la posicin ARRIBA y encaje el cierre de seguridad para el remolque.
1 3 2 4
18954
1. 2. 3. 4.
DR5090
Apriete el tornillo de sujecin de la leva excntrica y compruebe la posicin de la manecilla con la elevacin completamente hacia ABAJO.
65
Apriete el tornillo del timn de compensacin tal como se indica a continuacin: 15 - 30 CV: 60 a 80 pulg. lb (entre 7 y 9 Nm).
IMPORTANTE: Un ajuste del timn de compensacin aliviar el esfuerzo de direccin en una sola combinacin de velocidad, ngulo de fueraborda y condiciones de carga. Ningn ajuste individual puede aliviar el esfuerzo de direccin en todas las condiciones.
Si la embarcacin deriva hacia babor o hacia estribor cuando la carga est uniformemente repartida, regule el timn de compensacin del modo siguiente: Con el control remoto en PUNTO MUERTO y el motor en OFF (apagado), afloje el tornillo del timn de compensacin. Si la embarcacin deriva a estribor, desplace la parte posterior del timn de compensacin ligeramente a la derecha. Si la embarcacin deriva a babor, desplace la parte posterior del timn de compensacin ligeramente a la izquierda.
007044
Pruebe el barco y, si es necesario, repita el procedimiento hasta que la maniobra de la direccin sea lo ms uniforme posible.
66
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO
TABLA DE CONTENIDO
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO E INSPECCIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 PROTECCIN ANTICORROSIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
NODOS DE SACRIFICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 PROCEDIMIENTO DE VERIFICACIN: CONTINUIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 PROTECCIN DE LOS COMPONENTES METLICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 ACABADOS EXTERIORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
SISTEMA DE REFRIGERACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
LAVADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 REJILLAS DE ENTRADA DE AGUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 MANTENIMIENTO ADICIONAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
LUBRICACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
SISTEMA DE DIRECCIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 MANGO DE DIRECCIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 SOPORTE GIRATORIO Y SOPORTE DE REMOLQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 TUBO DE INCLINACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 ARTICULACIN DEL CAMBIO Y DEL ACELERADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 EJE DE LA HLICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 LUBRICANTE PARA CAJAS DE ENGRANAJES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 ELEVADOR/INCLINADOR (TRIM/TILT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
BUJAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
ALINEACIN DE LAS BUJAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
TRATAMIENTO DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 TRATAMIENTO INTERNO DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 RECOMENDACIONES ADICIONALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
REVISIN DE PRETEMPORADA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
PERNOS DE MONTAJE DEL FUERABORDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 LUBRICANTE PARA CAJAS DE ENGRANAJES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 BATERA(S) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 ELEVADOR/INCLINADOR AUTOMTICO (POWER TRIM/TILT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 PRUEBAS FUNCIONALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
MOTORES HUNDIDOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
MOTOR CADO AL AGUA (PARADO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 MOTOR CADO AL AGUA (EN MARCHA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 MOTOR CADO AL AGUA (EN AGUA SALADA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 INMERSIN PROLONGADA (AGUA DULCE O SALADA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
67
IMPORTANTE: Los fuerabordas que se utilicen para alquiler, aplicaciones comerciales u otras de uso intensivo requieren una inspeccin y un mantenimiento ms frecuentes. Ajuste el programa en funcin de las condiciones de funcionamiento y ambientales.
Producto de cuidado del motor
Descripcin Circuito de paro de emergencia y cable de seguridad, comprobar el funcionamiento Controles, direccin e inclinacin; comprobar el funcionamiento Accesorios de montaje del motor, volver a apretar Fijaciones, apretar cualquier elemento que se haya aflojado Rejillas de entrada de agua, comprobar estado Sistema de refrigeracin, comprobar el indicador de la bomba de agua nodos anticorrosin, comprobar su estado Caja de engranajes, comprobar su estado Hlice, comprobar su estado
Sistemas de aceite y combustible, inspeccionar y reparar las fugas (2) Comprobar el estado y las conexiones de la batera Acceso a la informacin del EMM, resolver los cdigos de servicio Cables elctricos y del encendido, inspeccionar para descartar desgaste o rozaduras Filtro de combustible, cambiar Lubricante de la caja de engranajes, cambiar Bujas, inspeccionar o cambiar (2) Termostatos, inspeccionar y comprobar el funcionamiento (2) Puntos de engrase, lubricar (3) Elevador/inclinador y nivel del lquido, inspeccionar Estras del eje de la hlice, inspeccionar y lubricar (3) Eje del pin de arranque, inspeccionar y lubricar (3) Cables de control, inspeccionar y regular Cable de direccin, inspeccionar y lubricar Bomba de agua, inspeccionar/cambiar (con ms frecuencia si se produce prdida
de presin de agua o sobrecalentamiento)
Inspeccin rutinaria
A C B C D C
(1) Uso tpico en aplicaciones recreativas. El uso comercial, intensivo o en agua salada o contaminada requiere una inspeccin y un mantenimiento ms frecuentes. (2) Componente relacionado con las emisiones (3) Anualmente en aplicaciones en agua salada
A B C D
Lubricante para caja de engranajes HPF Pro Lquido biodegradable para elevador e inclinador (sistemas hidrulicos de accionamiento nico) Grasa Triple-Guard Slo lubricante para bndix de motor de arranque
68
2 1
1. Cable del polmetro al nodo 007268
1. nodo del soporte de popa (slo modelos con inclinacin elctrica) 2. nodo de la carcasa de la caja de engranajes
007436
El medidor debera mostrar una resistencia nula o muy baja. Si la resistencia es elevada, compruebe lo siguiente: Quite el nodo y limpie la zona en la que estaba instalado Limpie los tornillos de montaje Instale el nodo y repita la prueba.
Inspeccione visualmente los nodos y las piezas metlicas sumergidas. La erosin de los nodos es algo normal e indica que los nodos funcionan adecuadamente.
IMPORTANTE: Si un nodo no se erosiona, puede que no est bien conectado a masa. Los nodos y los tornillos de montaje deben estar limpios y bien apretados para conseguir una proteccin eficaz contra la corrosin.
Para un rendimiento mejor del nodo: Cambie todos aquellos nodos que se hayan erosionado o desintegrado hasta las dos terceras partes de su tamao original. No pinte ni aplique recubrimientos protectores a los nodos ni a sus elementos de sujecin. Evite emplear pintura de base metlica contra incrustaciones en la embarcacin y en el fueraborda.
Acabados exteriores
Cuide el acabado exterior del fueraborda para evitar la corrosin y reducir la oxidacin. Emplee cera de automocin para proteger de la oxidacin el acabado exterior del fueraborda. Lvelo peridicamente con agua limpia y un jabn detergente suave. Retoque inmediatamente los daos que se produzcan en las superficies pintadas.
69
SISTEMA DE REFRIGERACIN
Compruebe peridicamente el estado de las piezas del sistema de refrigeracin: rejillas de entrada de agua bomba de agua todos los conductos internos de agua termostatos todas las mangueras externas de agua y sus acoplamientos conductos de refrigeracin del separador de vapor y acoplamientos conductos de refrigeracin del EMM y acoplamientos indicador de la presin de agua al exterior (funcionamiento de la bomba de agua).
002024
Lavado
Tras usar el fueraborda en agua salada, salobre o contaminada, lvelo con agua dulce para minimizar la acumulacin de incrustaciones y cieno en los conductos del sistema de refrigeracin. El fueraborda puede lavarse en el remolque o en muelle; en marcha o parado.
AVISO Si se utiliza un dispositivo de lavado de caja de engranajes, tape los dos orificios pequeos a cada lado de la caja de engranajes con cinta aislante para garantizar que llega agua suficiente al bloque motor desde las entradas de agua. No olvide destapar los orificios tras lavar el motor.
IMPORTANTE: Durante el lavado, el fueraborda debe colocarse en una zona bien ventilada con un drenaje apropiado en el suelo.
Mantenga la presin de entrada de agua entre 20 y 40 psi (140 a 275 kPa).
1 2
ADVERTENCIA
Para evitar posibles lesiones que se pudieran producir con la hlice en movimiento, quite la hlice antes de proceder al lavado a chorro. Consulte Instalacin de los accesorios de la hlice, en la pg. 63. Coloque el fueraborda en posicin (BAJADO) en una zona bien ventilada. VERTICAL
1. Orificios de la caja de engranajes 2. Entradas de agua 007035
Con la hlice quitada, ponga el fueraborda en PUNTO MUERTO. Abra el grifo. ARRANQUE el fueraborda. Hgalo funcionar slo al RALENT. PARE el fueraborda. Cierre el grifo de agua y retire la manguera. Deje el fueraborda en posicin VERTICAL (BAJADO) el tiempo suficiente para que el bloque motor desage totalmente. Vuelva a colocar la hlice.
70
MANTENIMIENTO LUBRICACIN
Lavado Fueraborda parado
El fueraborda ha de estar en posicin VERTICAL (BAJADO) o INCLINADO (ARRIBA). Enrosque una manguera de jardinera a la boca de riego. Abra el grifo. Lave el fueraborda durante cinco minutos, como mnimo. Cierre el grifo de agua y retire la manguera. Coloque el fueraborda en posicin VERTICAL (BAJADO) el tiempo necesario para que el bloque motor desage totalmente.
2 1
2 1
1. Cable de direccin 2. Tuerca deslizante 1. Rejilla de entrada de agua 2. Indicador exterior de circulacin de agua 007271 007016s
DR29546
Mango de direccin
Lubrique los puntos de engrase del mango de direccin con grasa Triple-Guard.
Mantenimiento adicional
Compruebe
el funcionamiento o inspeccione visualmente los termostatos y la vlvula de reduccin de presin. Limpie o reemplace segn sea necesario. Comprobar que por todos los conductos de agua, mangueras y acoplamientos, tanto del EMM como del separador de vapor circula agua libremente. Cambie la bomba de agua.
007020A
71
MANTENIMIENTO LUBRICACIN
IMPORTANTE: NO
cableado.
desajuste
el
mun
del
2 1
Desplace el control remoto a la posicin TODO GAS/ MARCHA ATRS para extender totalmente las guas de plstico. Aplique grasa Triple-Guard a lo siguiente:
Tubo de inclinacin
Lubrique los puntos de engrase del tubo de inclinacin con grasa Triple-Guard.
2 1
1. Pasadores de acoplamiento, cables del cambio y del acelerador 2. Casquillos, cables del cambio y del acelerador
007217
Desplace el control remoto a la posicin de PUNTO MUERTO/RALENT. Instale los cables de control.
1. Puntos de engrase del tubo de inclinacin 2. Puntos de engrase del soporte giratorio
007033
72
MANTENIMIENTO LUBRICACIN
Eje de la hlice
La suciedad del agua puede quedar depositada alrededor del eje de la hlice. Una inspeccin frecuente puede contribuir a minimizar los posibles daos en la caja de engranajes.
vaciado/llenado. Pude usarse una brida de plstico para comprobar el nivel de lubricante.
ADVERTENCIA
Cuando se revise la hlice, ponga siempre el fueraborda en PUNTO MUERTO, gire la llave de contacto a la posicin de apagado (OFF) y desconecte los cables acoplados a la batera. Desmonte la hlice. Consulte Instalacin de los accesorios de la hlice, en la pg. 63. Inspeccione la casquilla y las superficies de las palas. Cambie las hlices desgastadas o deterioradas. Limpie el eje de la hlice. Inspeccione las juntas del eje de la hlice. Cambie los retenes desgastados o deteriorados. Aplique grasa Triple-Guard en toda la longitud del eje de la hlice antes de instalar la hlice. Vuelva a colocar todos los accesorios de la hlice y la hlice.
3
000072
1. Brida
Quite el tapn de comprobacin del nivel de lubricante, luego el de vaciado/llenado, y vace la caja de engranajes de lubricante en un recipiente.
2
1. Tapn de comprobacin del nivel de lubricante 2. Tapn de vaciado/llenado de lubricante 007272
Inspeccin
Inspeccione el lubricante y los imanes de los tapones para ver si hay esquirlas metlicas. La presencia de pelusa metlica puede revelar un desgaste normal de los engranajes, rodamientos o ejes de la caja de engranajes. La existencia de partculas metlicas puede ser indicio de un dao interno de consideracin.
IMPORTANTE: Compruebe siempre el nivel de llenado de lubricante de la caja de engranajes a travs del tapn superior antes de quitar el tapn inferior de
73
MANTENIMIENTO LUBRICACIN
Inspeccione el lubricante para determinar si se ha contaminado con agua. El agua puede dar un aspecto lechoso al lubricante. Sin embargo, tambin puede originar el mismo aspecto una aireacin normal. Para comprobar si hay contaminacin por agua, vierta el lubricante en un recipiente de vidrio. Deje que el aceite se decante durante un mnimo de una hora para determinar si hay una cantidad anmala de agua en el aceite. Algunos lubricantes de engranajes se han diseado para que se puedan mezclar con una pequea cantidad de agua originada por la condensacin natural del vapor de agua dentro de la caja de engranajes. Consulte PRUEBA DE FUGAS DE LA CAJA DE ENGRANAJES, en la pg. 279. El lubricante sobrecalentado tendr un color negro y olor a quemado. Cuando el lubricante est contaminado o presente sntomas de degradacin, se recomienda inspeccionar internamente la caja de engranajes.
1. Tapn de comprobacin del nivel de lubricante 2. Tapn de vaciado/llenado de lubricante
entre
60
1 2
007270
Llenado
Consulte la seccin PROGRAMA DE MANTENIMIENTO E INSPECCIN, en la pg. 68 para conocer la frecuencia de revisin y los lubricantes recomendados. Afiance la caja de engranajes en posicin vertical. Quite el tapn de comprobacin del nivel de lubricante y el tapn de vaciado/llenado de lubricante. Llene con cuidado la caja de engranajes con lubricante de engranajes echando aceite por el orificio del tapn de vaciado/llenado hasta que aparezca por el orificio de nivel de aceite. Llenar la caja de engranajes demasiado rpidamente puede provocar la formacin de bolsas de aire y la caja de engranajes podra no llenarse totalmente. Limpie la zona del retn del tapn y coloque el tapn de comprobacin del nivel de lubricante y un retn nuevo, luego coloque el tapn de vaciado/llenado de lubricante y un retn nuevo.
IMPORTANTE: La frmula de los lubricantes de engranajes recomendados contiene aditivos especiales para aplicaciones marinas. No utilice lubricantes de engranajes para automviles, as como tampoco aceites para motor ni otros aceites o grasas destinados a automocin.
Elevador/Inclinador (trim/tilt)
PRECAUCIN
Debe mantenerse un nivel correcto de lquido para garantizar el funcionamiento de la proteccin de impacto integrada en la unidad. Compruebe el nivel de lquido del depsito al menos cada tres aos o bien cada 300 horas de funcionamiento. La capacidad aproximada del sistema es de 15,2 fl. oz. (450 ml). Incline (levante) el fueraborda y accione el soporte de inclinacin.
1. Soporte de inclinacin
007636
74
ADVERTENCIA
El electrolito de la batera es cido: manjelo con mucho cuidado. Si el electrolito entra en contacto con cualquier parte del cuerpo, enjuguese inmediatamente con agua y acuda al mdico sin demora.
ajustadas.
Instale el tapn de llenado y apritelo a un par comprendido entre 45 y 55 pulgadas lb (entre 5 y 6 Nm). Desenganche el soporte de inclinacin. Haga funcionar la unidad cinco ciclos completos, como mnimo, para purgar el aire del sistema. Cuando haga funcionar la unidad, mantenga el interruptor de elevacin encendido durante 5 10 segundos despus de que la unidad llegue al final del recorrido y antes de accionar el interruptor en sentido opuesto.
ADVERTENCIA
Mantenga limpias, apretadas y bien aisladas todas las conexiones de la batera para evitar cortocircuitos y el consiguiente riesgo de explosin. Si el sistema de montaje de la batera no tapa las conexiones, instale tapas.
75
Silenciador de admisin
El silenciador de admisin de los fuerabordas Evinrude maximiza el flujo de aire a la vez que reduce al mnimo el ruido.
Filtro de combustible
Los fuerabordas Evinrude E-TEC de 15 - 30 CV estn equipados con un filtro de combustible en lnea. Consulte REVISIN DE COMPONENTES DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE, en la pg. 166.
007274
Mangueras y conexiones
Compruebe el estado de todas las mangueras y conexiones de los sistemas de combustible y lubricacin: Inspeccione visualmente todos los componentes. Observe todas las sujeciones, mangueras y conexiones mientras el fueraborda est en marcha. Cambie todos los componentes deteriorados. Repare todas las fugas.
007273
ADVERTENCIA
Si no realiza las comprobaciones debidas y existe una fuga de combustible, podra producirse un incendio o una explosin.
76
MANTENIMIENTO BUJAS
BUJAS
Es necesario sacar las bujas peridicamente para examinarlas. Reemplace las bujas que estn desgastadas, sucias o deterioradas. Use slo bujas recomendadas con la holgura correcta entre electrodos. Buja, Champion
QC10WEP a 0,028 0,003 pulgadas (0,71 mm)
buja con el lado ABIERTO del electrodo de masa en direccin al inyector de combustible.
2
1. Marca de tinta 2. Lado abierto
1
000758
Quite las bujas e inspeccione su estado. Determine la separacin de los electrodos en las
bujas nuevas de repuesto.
Aplique grasa Triple-Guard a la superficie de la junta de la buja. Instale la buja y apritela a un par de 15 pies lb (20 Nm). Si la marca est en un rea no sombreada, no apriete ms.
007275
007437
Si la marca est en el rea sombreada, calibre la llave dinamomtrica a 30 pies lb (41 Nm) y contine girando hasta que la marca est en el rea no sombreada. Si la marca no llega al rea sin sombrear antes de que el par alcance los 30 pies lb (41 Nm), la buja no se puede alinear para ese cilindro. Intntelo con otra buja y repita los pasos anteriores.
77
MANTENIMIENTO ALMACENAMIENTO
ALMACENAMIENTO
IMPORTANTE: NO arranque el fueraborda sin haber
suministrado agua al circuito de refrigeracin del fueraborda. Podran producirse daos en el circuito de refrigeracin y en el bloque motor.
008077
IMPORTANTE: El motor DEBE estar en PUNTO MUERTO durante estos procedimientos. Mtodo de control del acelerador Avance el mando de aceleracin a la posicin de
medio gas (50%) y ponga en marcha el fueraborda. El fueraborda funcionar al ralent. Tras unos 15 segundos, deje el acelerador en posicin de ralent. Espere otros 15 segundos. En este momento, adelante la palanca a la posicin de todo gas (en punto muerto). Se iluminarn los indicadores del EMM, lo que significa que el fueraborda se encuentra en el modo de preparacin para el invierno. El fueraborda se pondr automticamente en ralent rpido y carburar por s mismo. Deje funcionar el fueraborda hasta que l se pare por s mismo (un minuto aproximadamente).
008119
Una vez que se haya parado el fueraborda, gire la llave a la posicin de apagado (OFF) y luego quite la manguera de riego.
78
Recomendaciones adicionales
Llene el depsito de aceite. Inspeccione el filtro de combustible. Si hubiese
suciedad en el filtro de combustible, debe cambiarlo. Cambie el lubricante de la caja de engranajes. Desmonte e inspeccione la hlice. Limpie y engrase el eje de la hlice. Sople el agua del circuito de toma del velocmetro en la caja de engranajes (slo los modelos con velocmetro en la caja de engranajes). Lubrique todos los puntos de engrase y articulaciones. Inspeccione el fueraborda, el sistema de direccin y los mandos. Cambie todos los elementos deteriorados. Consulte las instrucciones del fabricante y las recomendaciones de lubricacin. Retoque las superficies pintadas en la medida de lo necesario. Recubra las superficies pintadas exteriores con cera de automocin. Desmonte la(s) batera(s) de la embarcacin. Almacnela(s) en un lugar fresco y seco. Cargue peridicamente la(s) batera(s) almacenadas. Consulte las recomendaciones de mantenimiento del fabricante cuando revise las bateras. Almacene el fueraborda de pie (en posicin vertical). Compruebe si hay fugas de combustible.
REVISIN DE PRETEMPORADA
Si se haba desmontado el fueraborda de la embarcacin para el almacenamiento, cercirese de que se vuelva a montar con los accesorios de instalacin de fbrica. Consulte la seccin INSTALACIN Y PROCEDIMIENTO PREVIO A LA ENTREGA para asegurar una configuracin correcta.
Batera(s)
Cambie las bateras que no se puedan cargar.
ADVERTENCIA
Si no realiza las comprobaciones debidas y existe una fuga de combustible, podra producirse un incendio o una explosin.
Pruebas funcionales
Sistema de direccin Mandos a distancia Resto de accesorios e instrumentos Compruebe el depsito de inyeccin de aceite Inspeccione el depsito de aceite para ver si hay
fugas.
ADVERTENCIA
Si no realiza las comprobaciones debidas y existe una fuga de combustible, podra producirse un incendio o una explosin.
79
MOTORES HUNDIDOS
Siempre que un fueraborda haya quedado sumergido en agua dulce o salada, debe revisarse antes de que hayan transcurrido 3 horas desde su recogida. La revisin inmediata puede minimizar el efecto corrosivo del aire en las superficies pulidas del cigeal, las bielas y los rodamientos internos del bloque motor.
Cebe el circuito de aceite y el de combustible. Consulte CEBADO DE COMBUSTIBLE Y ACEITE, en la pg. 56. Cercirese de que todas las mangueras de inyeccin de aceite estn limpias y llenas de aceite. Cercirese de que el sistema de alta presin de combustible no contiene agua. Lvelo a chorro todo lo que sea necesario. Inyecte una pequea cantidad de lubricante de fueraborda en los orificios de las bujas e instale unas bujas nuevas. Consulte el apartado Alineacin de las bujas, en la pg. 77, relacionado con las bujas. Vuelva a instalar todas las piezas que haya quitado o desconectado. Use el software de diagnstico Evinrude para lo siguiente: Iniciar el rodaje Comprobar el funcionamiento de la bomba de combustible Comprobar el funcionamiento del inyector (combustible y aceite) Comprobar la puesta a punto (una vez que el fueraborda est funcionando a la temperatura de trabajo) Haga funcionar el fueraborda por 1.500 r.p.m. durante una hora y media. debajo de
80
81
Frontal
Introduzca el soporte en el receptculo.
1
1. Soporte 007306
Aplique sellador Ultra-Lock a la rosca del tornillo. Coloque el gancho en posicin con la apertura hacia la parte trasera. Apriete bien los tornillos.
1. Soporte 007304
Aplique sellador Ultra-Lock a la rosca del tornillo. Coloque el seguro en posicin con el rodillo hacia la parte delantera. Apriete bien los tornillos.
1. Tornillos
007307
1. Tornillos
007305
82
1 2 3
1. Tornillos de la tapa de la entrada del cable 2. Tapa de la entrada del cable 3. Manguitos de goma de la entrada del cable
007308
1 2
007310
1 1
Apriete primero el tornillo situado debajo de la arandela aislante del desahogo del escape. Apritelo lo suficiente como para mantener el manguito en su sitio.
2 1
1. Tornillos de la tapa inferior 007309
1. Empiece primero por este tornillo 2. Arandela aislante del desahogo del escape
007311
83
1 1 1
007312
Instale el manguito del seguro delantero y siga con el tornillo superior delantero para juntar las dos mitades de la tapa.
007309
Instale los manguitos de goma de la tapa de la entrada del cable, la tapa y los tornillos. Ajuste los tornillos a un par de apriete comprendido entre 24 y 36 pulg. lb (entre 3 y 4 Nm). Instale el manguito del cable de la batera y del elevador en la tapa de babor.
1
1. Este tornillo es el tercero que se debe apretar 007310
2 3
007313
84
Aplique sellador Ultra-Lock a la rosca del tornillo. Coloque la arandela elstica y el gancho en su posicin y apriete el tornillo a un par de 180 pulgadas lb (20 Nm).
2 1 3
4
1. Grasa Triple-Guard 007314 1. Arandela elstica 2. Gancho 3. Tornillo 007315
85
Documentos relacionados
Boletines
Hojas de instrucciones
Otros
86
SENSORES EXTERNOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
SENSOR DE LA TEMPERATURA DEL AIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 SENSOR DE LA TEMPERATURA DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 INTERRUPTOR DE BAJO NIVEL DE ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 SENSOR DE POSICIN DEL ACELERADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 SENSOR DE LA POSICIN DEL CIGEAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 INTERRUPTOR DE PUNTO MUERTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
FUNCIONES INTERNAS DEL EMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 SISTEMA DE SUPERVISIN DEL MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 S.A.F.E. SISTEMA DE ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 MODO DE PARO DEL MOTOR (SHUTDOWN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 FUNCIONES DE SOFTWARE DE DIAGNSTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
COMUNICACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 INFORMACIN ESTTICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 INFORMACIN DINMICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 CDIGOS DE AVERA ALMACENADOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 ERRORES ACTUALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 ERRORES PERSISTENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 PRUEBAS ESTTICAS (STATIC TESTS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 PRUEBAS DINMICAS (DYNAMIC TESTS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 AJUSTES DE CONTROL DE ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 PROGRAMACIN REMOTA/TIMN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 PUESTA A PUNTO DEL ENCENDIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 CALIBRACIN DEL TPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 MANTENIMIENTO DEL INYECTOR DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 INFORMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 REEMPLAZO DEL SOFTWARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 TRANSFERENCIA DEL EMM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
87
DESCRIPCIN
El mdulo de gestin del motor (EMM) es un controlador del motor refrigerado por agua. Controla numerosos sistemas del fueraborda, incluidos los circuitos de 55 V de la salida del alternador. El estator suministra el voltaje operativo al EMM. En esta seccin se tratan las funciones del EMM y sus distintos sensores internos y externos. Tambin se describe el uso del software de diagnstico de Evinrude para recuperar y ajustar la informacin de servicio almacenada en el EMM
1. Conector J1-A
007353
Indicadores LED
El EMM incluye cuatro indicadores LED que se encuentran sobre la placa del circuito y que proporcionan informacin de utilidad sobre el estado del sistema.
007382
Cuando se gira la llave de contacto a la posicin de encendido (ON), deben iluminarse los indicadores LED 3 y 4 para indicar que estn funcionando los circuitos de los sensores y el circuito de paro. Cuando se arranca el fueraborda, los cuatro indicadores LED deben encenderse y despus apagarse secuencialmente. Si NO se enciende alguno de los indicadores LED durante el arranque, consulte INDICADORES LED DEL EMM, en la pg. 109. Cuando el fueraborda est en indicadores LED deben estar enciende algn LED mientras el marcha, consulte INDICADORES la pg. 109. marcha, todos los apagados. Si se fueraborda est en LED DEL EMM, en
88
MDULO DE GESTIN DEL MOTOR (EMM) DIAGRAMA DE ENTRADAS Y SALIDAS DEL EMM
A B B A B A
3
1 2 3 123
5
+
2
1 2 3 4
16
1
A B
1 2 1 2 3 2 1
1 2
C B A
15
14
13
12
11
10
007383
1. Mdulo de gestin del motor (EMM) 2. Batera (12 voltios) 3. Estator 4. Sensor de la posicin del cigeal (CPS) 5. Sensor de la posicin del acelerador (TPS)
6. Interruptor de punto muerto 7. Sensor de la temperatura del aire (AT) 8. Interruptor del nivel de aceite 9. Sensor de la temperatura del motor 10. Bobina de encendido 11. Inyector de combustible
12. Conector de diagnstico 13. Bomba de inyeccin de aceite y colector 14. Bomba de combustible (alta presin) 15. Tacmetro 16. Indicadores LED
89
SENSORES INTERNOS
Para controlar el funcionamiento del fueraborda se emplean las entradas de los sensores y los controladores internos del EMM. Use el software de diagnstico de Evinrude para solucionar problemas de los sensores. Consulte la tabla de cdigos de averas del EMM, que se encuentra al final del manual, para ver una lista completa de todos los cdigos de avera del motor. Los sensores internos NO se revisan. Quiz sea preciso reprogramar o cambiar piezas para resolver los problemas internos del EMM.
Si el sensor indica menos de -71 F (-57,4 C) o ms de 313 F (156 C), se ha detectado una avera en el circuito del sensor y el EMM:
Almacena el cdigo de avera 23 LED 3 del EMM: APAGADO (giro para el arranque) LED 3 del EMM: ENCENDIDO (en marcha)
Si la temperatura del EMM sobrepasa los 212 F (100 C) o se avera el circuito, el EMM:
Activa SHUTDOWN (modo de paro del motor) Almacena el cdigo de avera 29 LED 4 del EMM: PARPADEANTE
90
SENSORES EXTERNOS
Para controlar el funcionamiento del fueraborda se emplean las entradas de los sensores y los controladores internos del EMM. Use el software de diagnstico de Evinrude para solucionar problemas de los sensores. Consulte la tabla de cdigos de averas del EMM, que se encuentra al final del manual, para ver una lista completa de todos los cdigos de avera del motor. El EMM enva una seal de 5 V de CC a los circuitos del sensor. Supervisa todas las entradas de voltaje al sensor y las compara con las tolerancias preestablecidas. Las entradas que se sitan fuera de tolerancia generan cdigos de avera.
91
Si la temperatura de la culata supera los 194 F (90 C) por encima de 3.500 r.p.m., el EMM:
Activa el sistema de alarma S.A.F.E. Almacena el cdigo de avera 43 LED 4 del EMM: ENCENDIDO (en marcha)
Cuando se acciona la alerta de nivel bajo de aceite (LOW OIL), el EMM empieza de nuevo a contar los ciclos de impulso de la bomba de aceite. Al alcanzar los 6.700 impulsos, el EMM:
Activa el sistema de alarma S.A.F.E. Almacena el cdigo de avera 117 LED 4 del EMM: ENCENDIDO (en marcha) Pantalla LOW OIL (nivel de aceite bajo) de supervisin del motor: ON (ENCENDIDO)
El fueraborda, tras un PARO DE MOTOR relacionado con la temperatura, no volver a arrancar hasta que la temperatura se normalice. Consulte MODO DE PARO DEL MOTOR (SHUTDOWN), en la pg. 96. Si los valores del sensor se encuentran por debajo de -15 F (-26,1 C) o por encima de 332 F (166,5 C), el EMM:
Almacena el cdigo de avera 41 LED 3 del EMM: APAGADO (giro para el arranque) LED 3 del EMM: ENCENDIDO (en marcha)
Para salir del modo S.A.F.E.: El nivel de aceite debe encontrarse por encima de un cuarto de capacidad. La advertencia se restablece despus de tres impulsos de la bomba de aceite, cuando el fueraborda se ha detenido y se ha vuelto a arrancar. Si el fueraborda ha estado funcionando durante ms de 3 horas con las alertas NO OIL (sin aceite, cdigos 34 y 117), el EMM:
Activa SHUTDOWN (modo de paro del motor) Almacena el cdigo de avera 33 LED 4 del EMM: PARPADEANTE Pantalla LOW OIL (nivel de aceite bajo) de supervisin del motor: PARPADEANTE
Si los valores del sensor caen por debajo de -4 F (-20 C), el EMM:
Almacena el cdigo de avera 42 LED 3 del EMM: APAGADO (giro para el arranque) LED 3 del EMM: ENCENDIDO (en marcha)
Si el EMM detecta que el circuito del sensor de bajo nivel de aceite est abierto, el EMM: de de
Activa el sistema de alarma S.A.F.E. Almacena el cdigo de avera 120 LED 4 del EMM: ENCENDIDO (en marcha)
Si la culata no alcanza la temperatura funcionamiento (104 F/40 C por debajo 2.300 r.p.m.) en 10 minutos, el EMM:
Almacena el cdigo de avera 58 LED 3 del EMM: APAGADO (giro para el arranque)
92
Si se pone en marcha el fueraborda, se almacena el cdigo. Si se presenta el cdigo 11 tanto como avera actual como almacenada, consulte Instalacin de los cables de control, en la pg. 53. Para los modelos con caa de timn, consulte Instalacin de los cables de control, en la pg. 270. Si el TPS o el circuito del TPS fallan (por debajo de 0,14 voltios o por encima de 4,92 voltios), el EMM:
Almacena el cdigo de avera 12 Limita las revoluciones del motor a ralent LED 3 del EMM: APAGADO (giro para el arranque) LED 3 del EMM: ENCENDIDO (en marcha)
La holgura entre el CPS y los nervios del codificador del volante es, aproximadamente, de 0,073 pulgadas (1,85 mm). Utilice la pantalla Monitor del software de diagnstico de Evinrude para comprobar el funcionamiento del CPS. El software debe mostrar una lectura de r.p.m. mientras el fueraborda gira para el arranque. Si el CPS o su circuito fallan, no se presentar ningn valor de revoluciones y el fueraborda no funcionar.
Si el circuito del sensor de posicin del acelerador (TPS) indica ms de 4,85 voltios, el EMM:
Almacena el cdigo de avera 14 LED 3 del EMM: APAGADO (giro para el arranque) LED 3 del EMM: ENCENDIDO (en marcha)
En la pantalla Monitor del motor del software de diagnstico se muestra la posicin del interruptor: NEUTRAL (punto muerto) o IN GEAR (con marcha engranada). Cercirese de que el interruptor funciona adecuadamente.
93
Controlador de ralent
El controlador de ralent reacciona al estado de funcionamiento del motor. La puesta a punto del encendido y del combustible se alteran para mantener un rgimen de r.p.m. determinado cuando el motor est fro o caliente. El controlador est inactivo cuando el TPS est avanzado con respecto a su posicin de ralent.
Limitador de r.p.m.
Esta caracterstica de programacin del EMM evita que se produzcan daos en el motor debidos a un exceso de revoluciones. A 6.250 r.p.m., se interrumpe el encendido y el flujo de combustible al cilindro. El funcionamiento normal se restablece cuando las revoluciones del motor vuelven a situarse dentro del rgimen predeterminado.
El EMM activa la bocina de advertencia y el indicador muestra lo siguiente: LOW OIL indica que el nivel de aceite en el depsito se encuentra la reserva (alrededor de de capacidad). Para conocer el resto de las alertas, consulte INDICADORES LED DEL EMM, en la pg. 109. Consulte la tabla de cdigos de averas del EMM, que se encuentra al final del manual, para ver una lista completa de todos los cdigos de avera.
94
Modo de servicio
El dispositivo SystemCheck pasa a modo de servicio si la llave se deja en ON despus de la autocomprobacin (el motor NO est en funcionamiento). Todos los circuitos de luces y sensores estn activos, pero la bocina no. Conectando a masa el cable del circuito de luz apropiado, se encender la luz, pero no sonar la bocina. Consulte PRUEBAS DEL CIRCUITO SystemCheck, en la pg. 139.
Motor en marcha
Todos los circuitos de advertencia estn activos cuando el motor se encuentra funcionando. El circuito de la bocina est activo cuando la velocidad del motor sobrepasa las 500 r.p.m. Las alarmas del dispositivo de supervisin del motor activarn la bocina durante 10 segundos y la luz del indicador correspondiente durante un mnimo de 30 segundos. Si la anomala es momentnea (por ejemplo, aceite en movimiento en el depsito), la luz permanecer ENCENDIDA durante 30 segundos antes de apagarse. Si contina la avera, la luz permanece ENCENDIDA hasta que la llave se pone en OFF o se soluciona la anomala. La advertencia se mostrar de nuevo en el siguiente arranque si no se soluciona el problema.
Activacin
Cuando se produce alguna de esas situaciones, el EMM interrumpe el funcionamiento del inyector de combustible y del encendido, y el rgimen del motor baja a 1.200 r.p.m. La bocina de advertencia suena y se muestra un mensaje del dispositivo de supervisin del motor. Cuando est activo el sistema S.A.F.E., el motor girar normalmente por debajo de 1.200 r.p.m. Por encima de 1.200 r.p.m., el motor vibrar excesivamente.
Recuperacin
El motor funcionar en modo S.A.F.E. mientras perdure la anomala. Para que se restablezca el funcionamiento normal, deben cumplirse dos condiciones: Las lecturas de los sensores o de los interruptores deben volver a situarse dentro de los lmites de tolerancia Debe restablecerse el EMM (parada y reinicio)
95
MDULO DE GESTIN DEL MOTOR (EMM) MODO DE PARO DEL MOTOR (SHUTDOWN)
El cdigo 57 aparece cuando el EMM detecta un rgimen de revoluciones excesivamente alto en relacin con la posicin del TPS. Esta situacin podra producirse por la entrada descontrolada de combustible durante el ciclo de combustin. Antes de eliminar el cdigo y ARRANCAR el fueraborda, busque la causa y solucione el problema. Lleve a cabo el procedimiento Prueba de presin del circuito de combustible, en la pg. 161. Busque una posible fuga externa de combustible que pudiera permitir la entrada de combustible o vapor en el motor a travs de la admisin de aire. Busque una posible fuga interna de combustible en algn inyector que tenga prdidas y en la manguera de aireacin del separador de vapor.
IMPORTANTE: Para
obtener ayuda con la aplicacin, consulte el men de ayuda (Help) del software.
Comunicacin
Localice el conector de diagnstico en el motor. Retire la tapa e instale el cable de interfaz para diagnstico, ref. 437955.
ADVERTENCIA
Si el motor se PARA y parpadea la luz CHECK ENGINE (comprobacin del motor) o el LED SENSOR FAULT (avera del sensor) del EMM, el motor no se puede volver a arrancar. Puede existir una situacin de riesgo con el combustible capaz de desencadenar un incendio o una explosin.
1. Conector de diagnstico
007405
Enchufe el conector de 9 patillas del cable de interfaz directamente en el puerto serie del PC. El EMM debe encenderse para que sea posible la comunicacin con el PC.
Recuperacin
Para salir del modo de paro de motor, el EMM NO debe detectar la avera detectada durante el arranque. El fueraborda no volver a arrancar hasta que se solucione el motivo que desencaden el cdigo de avera almacenado (cdigos 29 y 31) y se borre el cdigo mediante el software de diagnstico (cdigos 33 y 57). A continuacin se debe apagar y volver a encender el EMM.
IMPORTANTE: El paro de motor relacionado con el cdigo 57 33 requiere que se elimine el cdigo de avera almacenado. Use el software de diagnstico de Evinrude para borrar un cdigo 57 33.
96
MDULO DE GESTIN DEL MOTOR (EMM) FUNCIONES DE SOFTWARE DE DIAGNSTICO MODELOS DE ARRANQUE MANUAL
La comunicacin de diagnstico en los modelos que no permiten el arranque manual requiere la alimentacin elctrica del EMM. Use la herramienta de suministro de alimentacin para diagnstico, ref. 587005, para proporcionar alimentacin al EMM. El suministro de alimentacin se sirve de bateras internas de 9 V. Conecte la herramienta de suministro de alimentacin al conector del interruptor de contacto/parada del arns de cables del motor. Gire la llave de contacto a la posicin ON (encendido) para proporcionar alimentacin al EMM.
Informacin esttica
La informacin esttica se visualiza cuando el fueraborda NO est en marcha. Incluye informacin de fabricacin. El modelo de fueraborda y los nmeros de serie que se muestran en la pantalla de identidad (Identity) deben coincidir con los de la placa de identificacin del soporte giratorio del fueraborda.
Pantalla de identidad 1. Conector de interruptor de contacto del arns de cables del motor 2. Herramienta de suministro de alimentacin 007385
008136
IMPORTANTE: Las pruebas estticas requieren un suministro de alimentacin superior al proporcionado por las bateras internas de la herramienta. Las pruebas estticas realizadas exclusivamente con el suministro de alimentacin proporcionado por las bateras internas producirn resultados incorrectos.
Conecte una batera externa de 12 V a la herramienta de suministro de alimentacin para realizar estas pruebas estticas: Bomba de combustible Inyector de combustible Bobina de encendido Inyector de aceite
El nmero de serie y la ubicacin de los cilindros que se muestra en la pantalla de coeficientes del inyector (Injector Coefficients) deben indicar la colocacin real de los cilindros para cada inyector.
008137
007386
97
Informacin dinmica
La informacin dinmica se visualiza cuando el fueraborda est en marcha. Los cambios de los datos, como los voltajes o las temperaturas, se muestran mientras se producen.
Errores actuales
Un cdigo activo o actual es un cdigo de avera que existe actualmente. Los errores activos o actuales pasan a ser errores almacenados slo si el fueraborda est en marcha.
Pantalla de control
008137
008138
Errores persistentes
La pantalla de errores persistentes (Persistent Faults) mantiene un historial de todos los cdigos almacenados, con el nmero del cdigo y el nmero de veces que se ha producido la situacin, as como las horas de funcionamiento de la ltima vez que ocurri. Los errores persistentes no se pueden borrar.
008139
008140
98
Inyector de aceite
Use el software de diagnstico para comprobar el circuito de la bomba de inyeccin de aceite. Consulte PRUEBAS DEL SISTEMA DE LUBRICACIN, en la pg. 185.
5
Prueba de encendido (Ignition Test)
Esta prueba desactiva momentneamente el circuito de encendido y los circuitos de inyeccin de combustible en un cilindro. Si se suprime un cilindro, se pueden observar cambios en las revoluciones y en la calidad de funcionamiento. Consulte PRUEBAS DINMICAS, en la pg. 108.
Tacmetro
Esta prueba se usa para comprobar el funcionamiento del circuito del tacmetro.
Cebado de aceite
Esta prueba se usa para accionar la bomba de inyeccin de aceite a fin de cebar el sistema de lubricacin. Ejecute esta prueba con el fueraborda en marcha para activar la bomba de inyeccin de aceite.
99
Aplicaciones moderadas.
008142
Programacin remota/timn
1
Permite controlar la funcin de proteccin con marcha engranada del interruptor en punto muerto. Los modelos con caa de timn, incluidos los que incluyen control remoto con kit de conversin instalado, deben estar configurados en la posicin de timn.
008142
PRECAUCIN
El funcionamiento del fueraborda Evinrude E-TEC con otros tipos de aceite, cuando el fueraborda est programado para la relacin de aceite XD100, provocar un desgaste mayor del motor y reducir la vida til del fueraborda.
008142
100
5
1. Botn de calibracin del TPS 008144
008143
Lleve a cabo la calibracin del TPS despus de sustituir o ajustar alguna pieza del cuerpo de mariposas o de la articulacin del acelerador.
Lleve a cabo la verificacin de la puesta a punto despus de cualquiera de los procedimientos siguientes: Cambio del bloque motor (LAM: cabeza motriz) Cambio del cigeal Remocin o reemplazo del volante magntico Reemplazo del CPS Reemplazo del EMM Reemplazo del software del EMM
IMPORTANTE: Asegrese de que el fueraborda ha alcanzado la temperatura de funcionamiento antes de realizar ajustes.
101
Informes
Los informes del motor (Engine Reports) proporcionan un registro de las revisiones y se pueden usar para documentar el historial de funcionamiento del fueraborda. Esta informacin puede ayudar a identificar o resolver algunos aspectos de funcionamiento. Haga clic en el botn de impresin en una ventana del programa de diagnstico para imprimir datos del motor o para exportar la informacin a un archivo para PC.
1 2
008145
008101
008096
102
002383
103
Instalacin
La instalacin se realiza siguiendo el procedimiento inverso al de desmontaje. Preste mucha atencin cuando realice las tareas siguientes. Asegrese de que la montura del aislante se encuentra en su sitio sobre la carcasa del motor de arranque de retroceso. Deslice el pasador en la parte trasera del EMM hasta su posicin en la montura del aislante.
Desmontaje
Desconecte las mangueras de refrigeracin del EMM. Desenchufe el conector J1-A. Quite dos tornillos de sujecin del EMM. Quite el EMM.
2 1 2 1
1. Montura del aislante 2. Pasador 1. Conexiones de las mangueras de refrigeracin 2. Tornillos de montaje del EMM 007396 007397
104
105
Inspecciones de funcionamiento
Haga funcionar el fueraborda para confirmar los sntomas reales antes de llevar a cabo cualquier procedimiento innecesario. La inspeccin debe incluir lo siguiente: Asegrese de que el fueraborda puede girar para el arranque con facilidad, sin trabas mecnicas. Compruebe en los indicadores LED del EMM la informacin de estado del sistema. Consulte INDICADORES LED DEL EMM, en la pg. 109. En el software de diagnstico de Evinrude, consulte las pantallas Hard Faults (errores activos o actuales) y Stored Faults (errores almacenados) para conocer los cdigos de servicio actuales. Corrija los problemas que pudiera haber y borre los errores antes de intentar solucionar ms problemas. Consulte Cdigos de avera almacenados, en la pg. 98.
007343
008139
Inspeccione las bujas para ver si estn desgastadas, sucias de grasa o daadas. Por el aspecto de las bujas, se puede saber el estado de la mezcla (rica o pobre) o que existen daos internos en el motor. Compruebe el fusible y el cable del interruptor de paro de emergencia.
En el software de diagnstico, consulte las pantallas Profiles (Perfiles), History (Historial) y Persistent Faults (Errores persistentes) para detectar indicaciones evidentes de un funcionamiento anmalo.
Pantalla de perfiles
008146
106
Diagnstico de averas
El fueraborda no gira, el motor de arranque no funciona:
Compruebe el estado de la batera y de sus cables
(desconectador (LAM: interruptor) de la batera principal y cables). Cercirese de que los cables de la batera no estn al revs. Compruebe que hay B+ en el terminal A (cable amarillo/rojo) del solenoide de arranque con la llave de contacto en la posicin de ARRANQUE. Compruebe la conexin a masa en la conexin del arns del terminal B. Consulte PRUEBAS DE ARRANQUE ELCTRICO, en la pg. 134. Repare el motor de arranque o el circuito de arranque.
El fueraborda funciona, baja potencia, falla de vez en cuando: Compruebe en los indicadores LED del EMM la
informacin de estado del sistema. Consulte INDICADORES LED DEL EMM, en la pg. 109. Utilice la pantalla Monitor del software de diagnstico de Evinrude para comprobar los voltajes del sistema (55 V) y del TPS. El voltaje del sistema debe ser constante, mientras que el del TPS debe encontrarse entre 0,2 y 4,85 V.
Pantalla de registro
008147
107
Utilice esta prueba para intentar identificar un cilindro con una mezcla demasiado rica o demasiado pobre. La finalidad principal de esta caracterstica no debera consistir en identificar un inyector defectuoso. El software de diagnstico de Evinrude permite regular temporalmente las caractersticas del flujo de combustible de los inyectores. Los ajustes de fbrica del flujo de combustible se restauran cuando el EMM vuelve a la posicin de apagado (OFF). Pruebe el fueraborda en el rgimen de r.p.m. en el que se produce el problema.
008148
Si la calidad de la marcha del fueraborda mejora con un ajuste del control de combustible, descarte otras posibilidades antes de sustituir un inyector: Consulte Prueba de presin del circuito de combustible, en la pg. 161. Consulte Pruebas del sistema de combustible en marcha, en la pg. 117.
Utilice un ampermetro inductivo para controlar la carga de la batera y la circulacin de corriente. Un amperaje irregular en un circuito es un sntoma para detectar un componente con problemas.
108
LED 1: CHARGING OKAY (carga correcta); seal del estator de 30 V o ms. LED 2: CRANK POSITION OKAY (posicin del cigeal correcta); entrada del CPS, EMM encendido. Si NO HAY LUZ, compruebe lo siguiente: Cdigo 16: CPS, prdida intermitente de sincronismo LED 3: SENSORS OKAY (sensores bien) (5 V). Si NO HAY LUZ, compruebe lo siguiente: Cdigo 12: avera del circuito TPS Cdigo 13: TPS por debajo del lmite de tolerancia esperado Cdigo 14: TPS por encima del lmite de tolerancia esperado Cdigo 19: con marcha engranada (modelos con caa de timn) Cdigo 23: Avera en el circuito de sensor de temperatura del EMM Cdigo 24: temperatura del EMM por debajo del rgimen esperado Cdigo 41: avera en el circuito del sensor de temperatura Cdigo 42: temperatura por debajo del lmite de tolerancia esperado Cdigo 47: avera del circuito del sensor de temperatura del aire (AT) Cdigo 48: sensor AT por debajo del lmite de tolerancia esperado Cdigo 49: sensor AT por encima del lmite de tolerancia esperado Cdigo 58: no se ha alcanzado la temperatura de funcionamiento Cdigo 78: problema de suministro de voltaje de sensor Si se muestra una LUZ PARPADEANTE, consulte el cdigo 57. LED 4: LANYARD/STOP OKAY (cable de seguridad/paro correcto). Si NO HAY LUZ, compruebe lo siguiente: Circuito de paro conectado a masa. Si se muestra una LUZ PARPADEANTE, compruebe lo siguiente: Cdigo 29: temperatura del EMM por ENCIMA del lmite de tolerancia (parpadeante) Cdigo 31: temperatura del motor por ENCIMA del lmite de tolerancia (parpadeante) Cdigo 33: paro del motor, falta excesiva de aceite
IMPORTANTE: El indicador LED 1 es el ms cercano al centro del EMM (el ms cercano al conector J1-A del EMM).
007382
Llave en ON (encendido)
IMPORTANTE: La comunicacin de diagnstico en los modelos que no permiten el arranque manual requiere la alimentacin elctrica del EMM. Consulte Comunicacin, en la pg. 96.
Cuando el EMM est encendido (el motor no est en marcha), deberan encenderse los siguientes indicadores LED: LED 3: Los circuitos de los sensores funcionan. Una LUZ PARPADEANTE indica el cdigo 57: el motor no arranca. LED 4: El circuito de paro no tiene conexin a masa; correcto para el arranque. La LUZ PARPADEANTE indica un calentamiento excesivo o la ausencia de aceite; el motor est en modo de paro.
Arranque
El modo de arranque comprende el intervalo desde que el volante magntico empieza a girar hasta que el fueraborda lleva 2 segundos funcionando. Durante el arranque, los cuatro indicadores LED deben encenderse y despus apagarse secuencialmente.
109
En marcha
Cuando el fueraborda est en marcha, todos los indicadores LED deben estar apagados. Si la luz est encendida, compruebe lo siguiente: LED 1: CHARGING FAULT (fallo de carga): Cdigo 17: voltaje del sistema (55 V) por debajo de lmite de tolerancia Cdigo 18: voltaje del sistema (55 V) por encima de lmite de tolerancia Cdigo 26: voltaje de la batera (12 V) bajo Cdigo 27: voltaje de la batera (12 V) alto LED 2: INJECTOR/IGNITION FAULT (fallo del encendido/inyector): Cdigo 51: circuito del inyector del cilindro n. 1 abierto Cdigo 52: circuito del inyector del cilindro n. 2 abierto Cdigo 61: cortocircuito en el circuito del inyector del cilindro n. 1 Cdigo 62: cortocircuito en el circuito del inyector del cilindro n. 2 Cdigo 81: circuito primario de encendido n. 1 abierto Cdigo 82: circuito primario de encendido n. 2 abierto Cdigo 91: el circuito de la bomba de combustible est abierto Cdigo 94: cortocircuito en el circuito de la bomba de combustible Cdigo 101: cortocircuito en el circuito de encendido del cilindro n. 1 Cdigo 102: cortocircuito en el circuito de encendido del cilindro n. 2
LED 3: circuitos de sensor (5 V), SENSOR FAULT (avera del sensor). Si HAY LUZ, compruebe los posibles cdigos de avera. Cdigo 12: avera del circuito TPS Cdigo 13: TPS por debajo del lmite de tolerancia esperado Cdigo 14: TPS por encima del lmite de tolerancia esperado Cdigo 16: CPS, prdida intermitente de sincronismo Cdigo 23: Avera en el circuito de sensor de temperatura del EMM Cdigo 24: temperatura del EMM por debajo del rgimen esperado Cdigo 41: avera en el circuito del sensor de temperatura Cdigo 42: temperatura por debajo del lmite de tolerancia esperado Cdigo 47: avera del circuito del sensor de temperatura del aire (AT) Cdigo 48: sensor AT por debajo del lmite de tolerancia esperado Cdigo 49: sensor AT por encima del lmite de tolerancia esperado Cdigo 57: rgimen de r.p.m. alto con ajuste bajo del sensor de posicin del acelerador Cdigo 58: no se ha alcanzado la temperatura de funcionamiento Cdigo 78: problema de suministro de voltaje de sensor LED 4: sobrecalentamiento del motor, sensor o temperatura del EMM, sensor o bomba de inyeccin de aceite, NO OIL/OVERHEAT (sin aceite/sobrecalentamiento) Si HAY LUZ, compruebe los posibles cdigos de avera. Cdigo 25: sobrecalentamiento del EMM Cdigo 29: sobrecalentamiento del EMM, situacin crtica (parpadeante) Cdigo 31: sobrecalentamiento del motor, situacin crtica (parpadeante) Cdigo 33: errores por falta excesiva de aceite (NO OIL) Cdigo 34: circuito de la bomba de inyeccin de aceite abierto Cdigo 40: temperatura del motor por ENCIMA del lmite de tolerancia, a velocidad baja Cdigo 43: temperatura por encima del lmite de tolerancia esperado Cdigo 117: situacin crtica de falta de aceite (NO OIL) detectada Cdigo 120: circuito de bajo nivel de aceite (LOW OIL) abierto
110
Sensor de la posicin del cigeal Proporciona una seal al EMM. La velocidad de arranque del fueraborda sobrepasa
las 300 r.p.m. y se genera una seal uniforme del CPS.
Voltaje del sistema/Salida del alternador El voltaje del sistema procedente del EMM
(blanco/rojo) alimenta con 55 V de CC a la bomba de combustible de alta presin, la bomba de inyeccin de aceite, los inyectores de combustible y las bobinas de encendido.
Interruptor de punto muerto (slo modelos con caa de timn) El interruptor de punto muerto montado en el bloque
motor proporciona un circuito controlado de puesta a tierra al EMM. El circuito habilita funciones de control especiales tales como proteccin al arranque en punto muerto y lmite de revoluciones en punto muerto.
Voltaje de salida del estator Suministra voltaje de CA al conector J1-A del EMM:
Fueraborda en proceso de arranque; el intervalo tpico es el comprendido entre 20 y 40 V de CA (el voltaje de salida de CA est relacionado con el nmero de r.p.m. del giro inicial para el arranque); fueraborda funcionando a unos 55 V de CA.
007343
111
008137
008137
Si en la pantalla Monitor aparece el mensaje Check CPS Sync (Comprobar sincronismo del CPS), consulte Prueba del sensor de la posicin del cigeal (CPS), en la pg. 125.
112
IMPORTANTE: No realice pruebas estticas con la herramienta de suministro de alimentacin para diagnstico, ref. 587005, alimentada exclusivamente por las pilas internas de 9 V. Esto dar lugar a resultados falsos. Consulte Comunicacin, en la pg. 96. IMPORTANTE: NO use una herramienta comprobacin de chispas. Las interferencias radiofrecuencia (RFI) generadas por la corriente arco pueden provocar un funcionamiento errtico EMM.
de de de del
1 2
El fueraborda NO debe estar en marcha y el cable del sistema de paro de emergencia debe estar instalado.
007398
Resultados:
No hay chispa en uno o ms cilindros. Inspeccione o cambie las bujas Consulte Pruebas de circuito de control de encendido, en la pg. 115 Consulte Pruebas de la bobina de encendido, en la pg. 115 Chispa estable en todos los cilindros:
008140
Conecte la lmpara estroboscpica al circuito secundario (cable de buja) del cilindro que se somete a prueba. Active la prueba y observe si el destello de la luz estroboscpica es uniforme.
113
Resultados:
Voltaje y luz estroboscpica uniforme, el motor falla: Inspeccione o cambie las bujas Consulte PRUEBAS DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE, en la pg. 116 Compruebe si el motor presenta daos internos. Voltaje constante, luz estroboscpica errtica, el motor falla intermitentemente: Inspeccione o cambie las bujas Compruebe la holgura y la resistencia del sensor CPS Consulte Pruebas de circuito de control de encendido, en la pg. 115 Consulte Pruebas de la bobina de encendido, en la pg. 115. El voltaje flucta, el motor falla: Revise la batera y las conexiones Compruebe el condensador y todas las conexiones a masa. Consulte Prueba de voltaje del sistema, en la pg. 112 Consulte Pruebas de circuito de control de encendido, en la pg. 115 Consulte Pruebas de la bobina de encendido, en la pg. 115.
1 2
unas 1.200 r.p.m., existe la posibilidad de que el fueraborda est en modo S.A.F.E. Consulte S.A.F.E. SISTEMA DE ADVERTENCIA, en la pg. 95.
114
007399
115
Si la bomba no funciona: Compruebe el voltaje en la patilla 1 del conector de la bomba de combustible. El voltaje debera ser algo inferior a 12 V con la llave de contacto en la posicin ON (encendido) o cuando est activada la prueba de la bomba de combustible. La tensin debera ser de 55 V durante el arranque o el funcionamiento del fueraborda. El EMM controla la conexin a masa de la bomba de combustible (cable marrn). Utilice un ohmmetro para comprobar la continuidad entre la patilla 2 del conector de la bomba de combustible y la conexin a masa. Utilice la prueba esttica de la bomba de combustible para activar la funcin de control del EMM. La resistencia debera disminuir cuando el EMM conecta el circuito de control a masa. Consulte Prueba de resistencia de la bomba de circulacin, en la pg. 163.
Consulte Prueba de presin del circuito de Consulte Pruebas del sistema de combustible en
marcha, en la pg. 117. combustible, en la pg. 161.
Si la bomba funciona:
IMPORTANTE: No realice pruebas estticas con la herramienta de suministro de alimentacin para diagnstico, ref. 587005, alimentada exclusivamente por las pilas internas de 9 V. Esto dar lugar a resultados falsos. Consulte Comunicacin, en la pg. 96.
008149
008149
116
Resultados:
No hay activacin de la luz en ningn cable de los inyectores (el fueraborda inicia el arranque y el motor de arranque gira el volante): Compruebe la entrada del estator al EMM, el funcionamiento del CPS y todas las conexiones a masa y de cableado. Elimine todas las dems posibilidades para aislar un EMM averiado. Activacin irregular de la luz o ausencia de luz en algunos cables de los inyectores: Pruebe la resistencia de los circuitos individuales de los inyectores entre el conector del inyector y el cable de control del inyector en el EMM. Compruebe las conexiones de los cables de la batera. Asegrese de que todas las conexiones de puesta a masa estn limpias y bien apretadas. Consulte Prueba de resistencia de los inyectores de combustible, en la pg. 162. Activacin constante de la luz en todos los cables de los inyectores y valores de voltaje uniformes; la funcin de control del inyector del EMM es correcta: Utilice la funcin de prueba dinmica de combustible (Dynamic Fuel Test) del software de diagnstico para aislar un cilindro defectuoso. Consulte PRUEBAS DINMICAS, en la pg. 108.
008150
IMPORTANTE: Algunas lmparas estroboscpicas pueden no emitir destellos de un modo uniforme a las velocidades de puesta en marcha. Compruebe siempre la orientacin de la pinza de la lmpara estroboscpica y el funcionamiento de la lmpara.
117
Documentos relacionados
Boletines
Hojas de instrucciones
Otros
118
PRUEBAS DEL ESTATOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 PRUEBAS DEL SISTEMA DE CARGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 CIRCUITO DE ARRANQUE ELCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 PRUEBAS DE ARRANQUE ELCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 PRUEBAS DEL INTERRUPTOR DE CONTROL REMOTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
PRUEBA DE LA LLAVE DE CONTACTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 PRUEBA DEL CIRCUITO DE ARRANQUE EN PUNTO MUERTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 PRUEBA DEL INTERRUPTOR DE ARRANQUE EN PUNTO MUERTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 PRUEBA DEL INTERRUPTOR DE PARADA DE EMERGENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
PRUEBA DEL REL DE INCLINADOR/ELEVADOR (TILT/TRIM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 PRUEBAS DEL CIRCUITO SYSTEMCHECK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 PRUEBAS DEL CIRCUITO DEL TACMETRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 REVISIN DEL VOLANTE MAGNTICO Y EL ESTATOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
DESMONTAJE DEL VOLANTE MAGNTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 REVISIN DEL ESTATOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 INSTALACIN DEL VOLANTE MAGNTICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
119
CUADRO DE SERVICIO
A
100 ft. lbs. 100 to 110a 110 pies lb (135 to 150 Nm) 150 Nm) (entre 135 y
entre 84 lbs. 84 to 106 in. y 106 pulg. lb (9.5 to 12 Nm) y 12 Nm) (entre 9,5
entre31 toy 48 pulg. lb 31 48 in. lbs. (3.5 to 5.5 Nm) (entre 3,5 y 5,5 Nm)
IMPORTANTE
IMPORTANT: NO lubrique la superficie DO NOT lubricate TPS to throttle shaft surface
007340
A B C D E F N T
Grasa Triple-Guard Sellador de juntas Adhesivo 847 Lubricante Moly Lube Sellador Ultra Lock rojo Sellador Nut Lock azul Lubricante del motor de arranque bndix Neopreno lquido
120
Apriete hasta que la Tighten until screw head tornillo cabeza delis seated quede asentada
X 12 to 19 y 19 entre 12 ft. lbs. pies lb (16.3 16,3 Nm) (entre to 25.8y 25,8 Nm)
N N
F entreF y 48 pulg. lb 31 31 to 48 in. lbs. (entre 3,5 y (3.5 to 5.5 Nm) 5,5 Nm)
F F 10 to 12 ft. lbs. 10 a (14.5 to 16.5 Nm) 12 pies lb. (entre 14,5 y 16,5 Nm)
60 a 84 pulgadas lb. 60 to 84 in. lbs. (7 y 9,5 Nm) (entre 7to 9.5 Nm)
A B C D E F T X Z
Grasa Triple-Guard Sellador de juntas Adhesivo 847 Lubricante Moly Lube Sellador Ultra Lock rojo Sellador Nut Lock azul Neopreno lquido Consulte el texto del manual de servicio Compuesto de junta trmica 007341
F F entre 31 y 49 49 in. lbs. 31 to pulg. lb (3.5 to 5.5 Nm) (entre 3,5 y 5,5 Nm)
121
1 2
2
NEG
1 4
1 2
8
3 4 5 1 2 3 4 3 34 33 32 31 30 29 28 27 26 1
25 24 23 22 21 20 19 18
17 16 15 14 13 12 11 10
9 8 7 6 5 4 3 2 1
1 2 3 1 2 3
1 2 3
7
1 2 3
008042
1. 2. 3.
Llave de contacto (circuito de paro) Interruptor de paro del mango de direccin Interruptor de punto muerto del bloque motor
4. 5. 6.
7. 8.
122
007444
Patilla n.
1 2 3 4
001875
123
CIRCUITOS DE MASA
Todos los circuitos de masa son esenciales para lograr un rendimiento fiable del fueraborda. Asegrese de que todas las conexiones a masa estn limpias y bien apretadas. Consulte los diagramas de cableado para ver los detalles concretos del cableado.
FUSIBLE
El circuito de 12 V (B+) del arns de cables del motor est protegido por un minifusible de 10 A de automocin. El fusible se encuentra en la parte superior de la carcasa del motor de arranque de retroceso.
1 1 2
007344
007343
124
IMPORTANTE: Use el software de diagnstico de Evinrude para supervisar los valores o los voltajes del circuito del sensor.
006527
007345
El CPS va montado en el alojamiento del acelerador y no necesita reglaje. La holgura o el espacio libre con el volante magntico es de 0,054 pulgadas (1,37 mm), aproximadamente. El margen aceptable es de 0,018 a 0,091 pulgadas (0,45 a 2,38 mm).
1. TPS
007346
125
1
Resistencia del sensor de la temperatura del motor
680 5% a 212 F (100 C) 10.000 1% a 77 F (25 C) 32.654 2,5% a 32 F (0 C)
007348
007347
126
Para comprobar si hay un devanado conectado a masa, conecte una punta del medidor a masa y luego conecte alternativamente la otra punta del medidor a cada cable del estator. El aparato no debe encontrar continuidad. Si el aparato detecta continuidad, cambie el estator.
ADVERTENCIA
Para evitar que se ponga en marcha accidentalmente el fueraborda, desconecte el sensor de posicin del cigeal (CPS). Desconecte el CPS. Desconecte el conector (4 patillas) del estator del conector (4 patillas) del arns de cables del motor. Conecte el adaptador para pruebas del estator, ref. 354719, al conector del estator. Conecte los bornes del medidor a los terminales de la herramienta del adaptador.
Con una batera totalmente cargada, haga girar el fueraborda (a 300 r.p.m., como mnimo) y observe la lectura del medidor: 55 V de CA por encima de 500 r.p.m.
1
1. Conector del estator 007349
Conecte las puntas de prueba a las siguientes patillas: Amarillo/blanco y amarillo (patillas 1 y 2) Marrn/blanco y marrn (patillas 3 y 4)
127
ADVERTENCIA
Para evitar que se ponga en marcha accidentalmente el fueraborda, desconecte el sensor de posicin del cigeal (CPS). Desconecte el CPS. Quite las bujas. Asegrese de que el fueraborda est en PUNTO MUERTO. Consulte BUJAS, en la pg. 77. Desconecte el conector (6 patillas) del estator del conector (6 patillas) del arns de cables del motor. Conecte el adaptador para pruebas del estator, ref. 354719, al conector del estator.
006750
128
PRUEBAS DEL SISTEMA DE CARGA Diagrama del circuito del sistema de carga
4
3
5
NEG
+
543
FUSE
7
A B
4 3 21
7
4 3 21
2 1 2 1
34 33 32 31 30 29 28 27 26
25 24 23 22 21 20 19 18
17 16 15 14 13 12 11 10
9 8 7 6 5 4 3 2 1
10
NEG
007351
1. Batera marina 2. Cable ROJO (POS) 3. Cable NEGRO (NEG) 4. Solenoide de arranque 5. Masa del arns de cableado principal
6. Conector de contacto 7. Fusible (10 A) 8. Estator 9. EMM 10. Mdulo de carga de batera
129
Circuito de carga de 12 V
Para comprobar el funcionamiento del regulador en el mdulo de carga de batera, se debe hacer funcionar el fueraborda continuamente a unas 5.000 r.p.m., igual que en un depsito de pruebas o en un dinammetro marino. La prueba consiste en ver la respuesta del sistema con una batera parcialmente descargada. Use un comprobador de carga variable para descargar la batera. Desconecte los cables de la batera de los bornes de la batera. Utilice un ampermetro inductivo o conecte un ampermetro con escala de 0 a 50 A en serie entre el cable rojo del arns de cables del motor (salida del alternador desde el mdulo de carga de batera) y el terminal positivo del cable de la batera (B+) del solenoide del motor de arranque. A travs de su proveedor habitual de instrumentos, podr adquirir los ampermetros Fluke (modelos 334 336) y Snap-On (modelos MT110 o EETA501), entre otros. Vuelva a conectar los cables de la batera.
Siguiendo las indicaciones del fabricante, conecte el comprobador de carga variable (pila de carbn) a los terminales de la batera. Como ejemplos de comprobadores cabe citar los dispositivos Stevens modelo LB-85 y Snap-on modelo MT540D.
ADVERTENCIA
Una descarga demasiado rpida de la batera podra provocar un calentamiento excesivo de la batera y provocar la emisin de gases del electrolito. Esto podra dar lugar una atmsfera explosiva. Trabaje siempre en una zona bien ventilada.
2 1
AMPE
5 3
Diagrama de prueba de carga variable. 1. Cable rojo (salida del alternador desde el EMM) 2. Solenoide de arranque 3. Terminal (B+) del cable de la batera 4. Comprobador de carga variable 5. Ampermetro
Carga de la batera Corriente (A a 13,0 V de CC)
002077
007352
130
Con el motor fueraborda a 1.000 r.p.m., el voltaje en los cables blanco/rojo debera aumentar a 55 V. Los valores del voltaje a una velocidad concreta (r.p.m.) deberan ser invariables. Si se leen otros valores, consulte PRUEBAS DEL ESTATOR, en la pg. 127. Inspeccione el devanado del estator y las conexiones. Repare el cableado o cambie el estator o el EMM averiado.
131
1 2 3 4 5 6
34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18
17 16 15 14 13 12 11 10
9 6
B M C A M S
9
9 8 7 6 5 4 3 2 1
8
FUSE
5 14 15
1 2 3 4 5
B A 1 2 3 4 5
10 11
18
12 13
A B
NEG
16 24 17
NEG
008043
1. Batera marina 2. Cable ROJO (POS) 3. Cable NEGRO (NEG) 4. Solenoide de arranque 5. Fusible (10 A) 6. Cable ROJO/VIOLETA 7. Conectores de contacto 8. Conmutador de encendido 9. Cable VIOLETA (B+ conmutado)
10. Conector del mdulo de carga de batera 11. Mdulo de gestin del motor (EMM) 12. Cable AMARILLO/ROJO, arranque 13. Cable NEGRO, conexin a masa de seal de arranque 14. Interruptor de seguridad en punto muerto (control remoto) 15. Interruptor de seguridad en punto muerto (motor) 16. Cable del motor de arranque ROJO 17. Motor de arranque elctrico 18. Conector del arns de cables del elevador
132
1
B M A C M S M A C B M S
7
B M A
M S
3
1. Llave de contacto, posicin de encendido (ON): Continuidad entre los terminales B y A 2. Terminal B, 12 V (rojo/violeta) 3. Terminal A, 12 V (violeta) 000691
133
1
B M A C M S
B M A
M S
1
POS
+
2 3
000691R
1. Conmutador de llave de contacto, en posicin de ARRANQUE (START) Continuidad entre los terminales B y A; B y S 2. Terminal S, 12 V 3. Interruptor de seguridad en punto muerto
A B
4
002073
1. Terminal (B+) del cable positivo de la batera 2. Terminal del cable positivo (+) del motor de arranque 3. Terminal A (amarillo/rojo) 4. Terminal B (negro)
Aplique B+ al terminal A del solenoide y masa (NEG) al terminal B del solenoide. Mida la resistencia entre el terminal del cable positivo (+) del motor de arranque y el terminal del cable positivo (+) de la batera. El cierre del solenoide debe notarse por un clic audible. El medidor debe indicar continuidad (valor bajo). Si el medidor revela que no hay continuidad (valor alto), cambie el solenoide.
134
007355
24083
Complete el circuito con un puente entre el terminal negativo () de la batera y la carcasa del motor de arranque. Compruebe las revoluciones del motor de arranque y la corriente de arranque. A 10.500 r.p.m., el ampermetro debera indicar un mximo de 30 A.
135
IMPORTANTE: Desconecte la batera y el cableado de la llave de contacto antes de llevar a cabo las siguientes pruebas.
Terminales de parada/tierra (M): Conecte el aparato de medida entre los dos terminales M. El aparato debe indicar que NO hay continuidad en START (arranque) o en ON (encendido). Gire la llave de contacto a la posicin OFF (apagado). El medidor debe indicar que hay continuidad. Terminal de accesorios (A): Asegrese de que la llave de contacto est en posicin de apagado (OFF). Conecte el ohmmetro o la luz de continuidad entre los terminales B (batera) y A (accesorios) del contacto. El medidor NO debe indicar continuidad. Gire el contacto a la posicin ON (encendido). El medidor debe indicar que hay continuidad. Gire la llave de contacto a la posicin START (arranque). El medidor debe seguir indicando que hay continuidad. Terminal del motor de arranque (S) Mantenga la llave de contacto en START. Conecte el medidor entre el terminal B y el terminal S. Debe indicar continuidad.
2
000443
1. Conector del arns de cables de la llave de contacto 2. Interruptor de arranque en punto muerto 3. Llave de contacto
de marchas y el conector del arns de cables de instrumentos al conector del arns de cables de la llave de contacto.
136
IMPORTANTE: Antes de llevar a cabo esta prueba debe desconectarse del interruptor todo el cableado.
Desmonte el control remoto y quite el interruptor de arranque en punto muerto. Conecte un conductor de prueba a cada terminal del interruptor. El medidor debe indicar continuidad cuando se pulsa el mbolo del interruptor. El medidor no debe indicar continuidad cuando se suelta el mbolo del interruptor.
1 2
3
1. Cable de seguridad con pinza 2. Interruptor de parada de emergencia, independiente de la llave de contacto 3. Cable del circuito de parada (negro/amarillo) 4. Cable de conexin a masa (negro) 000444
3224
Instale la pinza en el interruptor de parada de emergencia o en la llave de contacto. Arranque el fueraborda. Quite la pinza del interruptor. El fueraborda debe pararse.
137
Procedimiento de prueba
Asegrese de que los cables rojo y negro estn conectados a la alimentacin de 12 V de la batera. Ponga el voltmetro en la escala de 12 V de CC. Conecte los terminales de prueba a los terminales A y B del conector del motor TNT. Use un puente para conectar alternativamente B+ a los terminales 1 y 2 del conector del interruptor de inclinador/elevador. El aparato debe indicar el voltaje de la batera (12 V) con B+ conectado a cada terminal.
3 4
1. Mdulo de inclinador/elevador (tilt/trim) 007356
El interruptor de inclinador/elevador suministra la entrada B+ al cable verde/blanco o azul/blanco del mdulo TNT.
1 2 6 5
Diagrama del mdulo inclinador/elevador (tilt/trim) 1. Cable verde/blanco 2. Cable azul/blanco 3. B+, cable rojo 4. B, cable negro 5. Conector del motor TNT 6. Conector del interruptor TNT 002063
Funcionamiento
El rel se activa cuando la entrada B+ del interruptor alimenta el terminal 86 de los rels internos. El terminal 87a se conecta a masa (B). El terminal 87 se conecta a B+. El terminal 30 se conecta al motor TNT. Los terminales 87a y 30 se conectan cuando no se activa el rel. Esto alimenta la conexin (B) al motor TNT. Los terminales 87 y 30 estn abiertos normalmente. B+ se aplica al terminal 30 cuando el rel est activado. Esto alimenta la conexin (B+) al motor TNT. Consulte Diagrama del mdulo inclinador/elevador (tilt/trim).
138
1
1. Adaptador(es) para las pruebas 2. Conector, indicador SystemCheck 42761
42811
139
2
1. Cable violeta 2. Cable canela/azul
1
DRC6280
Gire la llave de contacto a la posicin OFF (apagado) y vuelva a conectar todos los circuitos desconectados.
002079
Si la luz de LOW OIL (nivel bajo de aceite) no se enciende despus de haber conectado el terminal a masa, compruebe la continuidad del circuito. Gire la llave de contacto a la posicin OFF (apagado) y vuelva a conectar todos los circuitos desconectados.
140
2 1 3
1. Conductor violeta 2. Conductor negro 3. Conductor gris
2 24
ADVERTENCIA
Para evitar un arranque accidental mientras realiza la revisin, desconecte los cables de la batera de los bornes de la misma. Quite el conjunto de arranque de retroceso. Consulte DESMONTAJE DEL ARRANQUE DE RETROCESO, en la pg. 313.
Conecte el terminal rojo del polmetro al cable violeta del tacmetro y el terminal negro al cable negro del tacmetro (interruptor en ON, fueraborda PARADO). Si el medidor indica voltaje en la batera, vaya al paso siguiente. Si el medidor indica menos voltaje que el de la batera, compruebe los circuitos de cableado violeta, rojo/violeta y negro, el fusible, la llave de contacto y las conexiones de la batera. Desconecte los cables gris y negro del tacmetro. Seleccione en el instrumento Fluke 29 Serie II, o equivalente, la escala correspondiente a Hz. Conecte el aparato entre el cable gris y el negro. Con el fueraborda a 1.000 r.p.m., el aparato debera indicar entre 90 y 105 Hz. Si el aparato indica entre 90 y 105 Hz cambie el tacmetro. Si el aparato indica una seal baja o no indica nada, compruebe que hay salida en el cable gris en la patilla 16 del conector J1-A del EMM. Lectura correcta Compruebe el estado del circuito del tacmetro (cable gris). Repare si fuese necesario. La lectura no es correcta: Compruebe la conexin en el EMM; reemplace el EMM averiado.
1. Arranque de retroceso
007358
141
007359
Aplique grasa Moly Lube a las roscas del tornillo extractor, ref. 307637, y el orificio central del cigeal. Monte los siguientes componentes del extractor universal, ref. 378103: Cuerpo, Ref. 307636 Tornillo, Ref. 307637 Mango, Ref. 307638 Terna de tornillos, Ref. 309492 Terna de arandelas, Ref. 307640 Ponga el extractor en el volante con la parte plana del cuerpo boca arriba. Coloque el cuerpo del extractor con los tres tornillos y arandelas. Sujete el cuerpo del extractor con un mango y apriete el husillo de extraccin hasta que salga el volante. Gire el tornillo central y saque el volante del cigeal.
007443
Para instalar el estator, colquelo en el bloque de cilindros. Aplique sellador Nut Lock a la rosca del tornillo. Instale los tornillos en secuencia cruzada con un par de apriete comprendido entre 84 y 106 pulgadas lb. (entre 9,5 y 12 Nm).
1. Extractor universal
007360
DRC2116
142
002093
Alinee el chavetero del volante magntico e instale el volante. Recubra las roscas de la tuerca del volante magntico con grasa Triple-Guard. Instale la arandela y la tuerca, y apriete a un par comprendido entre 100 y 110 pies lb. (entre 135 y 150 Nm).
1. Tornillos
008193
007361
IMPORTANTE: Compruebe la puesta a punto del encendido despus de extraer o sustituir el volante. Consulte AJUSTES DE PUESTA A PUNTO, en la pg. 144.
1. Arandelas de goma 008188
Instale la bobina en el soporte. Apriete los tornillos con un par comprendido entre 31 y 49 pulgadas lb (entre 3,5 y 5,5 N m). Instale el cable de la buja en la bobina de encendido y enchufe el conector elctrico de la bobina de encendido.
143
008144
008143
Mientras mantiene cerradas las mariposas de aceleracin, avance la articulacin del acelerador hasta que se detenga. Se incrementar el valor del campo Measured TPS Calibration (Calibracin de medicin del sensor de posicin del acelerador) que aparece en la pantalla. Haga clic en el botn Working (En funcionamiento) para calibrar el sensor de posicin del acelerador. Instale el silenciador de admisin de aire.
Lleve a cabo la verificacin de la puesta a punto del encendido despus de cualquiera de los procedimientos siguientes: Cambio del bloque motor (LAM: cabeza motriz) Cambio del cigeal Extraccin o reemplazo del volante magntico Reemplazo del CPS Reemplazo del EMM Reemplazo del software del EMM (reprogramacin)
IMPORTANTE: Asegrese de que el indicador de puesta a punto est ajustado y de que el fueraborda ha alcanzado la temperatura de funcionamiento antes de realizar ajustes en la puesta a punto.
144
007438 007439
Marque la orientacin de la tapa del extremo y de la tapa del portaescobillas. Quite los dos pernos pasantes.
002298
145
002299
Quite los terminales del conector mediante una herramienta adecuada para presionar la pestaa.
TPICO
24058
38288
Compruebe los imanes permanentes y cercirese de que atraen con fuerza cualquier objeto de hierro o acero que se coloque en el interior de la carcasa. Un magnetismo dbil podra dar lugar a un rgimen excesivo de r.p.m. en Prueba de corriente de arranque en vaco, en la pg. 135.
TPICO
24057
Despus de desmontar el bndix, limpie cada pieza con disolvente de limpieza Cleaning Solvent e inspeccinelas para ver si estn desgastadas o deformadas.
002301
146
7
2 1
002309
147
007440
002306
Instale el espaciador y la tuerca de retencin. Apriete la tuerca a un par comprendido entre 20 y 24 pies lb. (entre 27 y 33 Nm). Asegrese de que el espaciador no queda pillado entre el eje y la tuerca de retencin y se mueve sin trabas.
Lubrique las ranuras (espiral) del eje del pin de arranque con Lubricante del motor de arranque Bndix. NO emplee lubricantes lquidos ni en aerosol.
002307
007441 007442
Para comprobar el conjunto y el correcto funcionamiento del dispositivo de arranque, consulte Prueba de corriente de arranque en vaco, en la pg. 135.
148
1
1. Seguro 2. Retn 42079A
Desmontaje de terminales
007355
Use el gancho terminal de la herramienta de revisin de conectores, ref. 342667, para extraer la cua de su receptculo, o emplee el otro extremo de la herramienta para sacar la cua del conector haciendo palanca. Use pinzas de punta de aguja para retirar la cua de su receptculo de 3 patillas.
1. Cua
42327
149
Conectores AMP
IMPORTANTE: Emplee siempre los cables o sondas
de prueba y los adaptadores apropiados del instrumento de medida cuando compruebe los elementos equipados con estos terminales. NO se usa grasa elctrica en los conectores AMP.
1 2
1. Seguro del terminal (enchufe) 2. Seguro del terminal (receptculo) 42329
Instalacin de terminales
Empuje el terminal a travs del retn hasta que se aloje en su ubicacin. Llene el conector con Electrical Grease hasta 1/32 de pulgada (0,8 mm) por debajo del saliente o extremo del enchufe.
Conexin
Compruebe que el retn est en su ubicacin. Apriete todos los conectores hasta que queden asegurados.
1 2
1. Seguro 2. Retn
2
002448
42330
Desmontaje de terminales
Use la herramienta secundaria de bloqueo, ref. 777078, para soltar el dispositivo antirretroceso del alojamiento del conector. Luego, use la herramienta primaria de bloqueo, ref. 777077, para soltar la pestaa de bloqueo del alojamiento del conector. Suelte la pestaa de bloqueo y tire del cable para sacarlo del alojamiento del conector.
Empuje la cua hasta que quede asegurada. La cua del receptculo de 2 patillas no es simtrica; site los hombros del seguro junto a los terminales.
1
1. Dispositivo antirretroceso, enchufe 2. Dispositivo antirretroceso, receptculo 002449 002450
3
1. 2. 3. 4. Extremo de los hilos del cable rea de fruncido del aislante Final del aislamiento rea de fruncido del cable
4
DRC6205
150
Desconexin
Conexin
Presione el conector en su enchufe hasta que encaje el seguro.
1. Pestaa de bloqueo, enchufe 2. Pestaa de bloqueo, receptculo 002447
Instalacin de terminales
Alinee el terminal con el alojamiento del conector. Introduzca el conector y el retn en el alojamiento hasta que asienten.
1
1. Seguro 007353
Desmontaje de terminales
Abra el mecanismo de cierre y quite el terminal del alojamiento del conector.
1. Terminal y retn 002451
Alinee el dispositivo antirretroceso con el alojamiento del conector y los terminales. Use el Instalador secundario de bloqueo, ref. 777079, para asentar el dispositivo en el conector.
1
1. Seguro 2. Mecanismo de bloqueo
1
002453
Instalacin de terminales
Empuje el terminal por el retn hasta que asiente en el alojamiento del conector. Cierre el mecanismo de bloqueo.
2
1. Terminal 2. Retn 002452
1. Terminal
002454
151
Conectores Packard
IMPORTANTE: Emplee siempre los cables o sondas de prueba y los adaptadores apropiados del instrumento de medida cuando compruebe los elementos equipados con estos terminales. Desconexin
Levante el(los) seguro(s). Quite el conector.
Inserte una herramienta delgada en el conector situado sobre el terminal para soltar la pestaa.
Conexin
Compruebe que el retn est en su ubicacin. Introduzca el conector en el alojamiento hasta que quede asegurado.
1. Pestaa
DRC5940a
Instalacin de terminales
Instale una junta sobre los cables y pselos por la ubicacin correspondiente del terminal en el alojamiento del conector. El terminal se engarza sobre el cable y luego se retrae en el alojamiento del conector hasta que la pestaa de bloqueo encaja y el terminal queda asentado.
007364
Desmontaje de terminales
Una pestaa en la parte trasera del terminal encaja con un hombro del alojamiento del conector para fijar el terminal en su posicin. El terminal se extrae soltando la pestaa y empujndolo junto con el cable a travs del alojamiento del conector.
002304
152
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
TABLA DE CONTENIDO
CUADRO DE SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 TRAZADO DE LAS MANGUERAS DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 DIAGRAMA DEL CIRCUITO DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 COMPONENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
BOMBA DE LEVANTE DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 FILTRO DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 SEPARADOR DE VAPOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 BOMBA DE CIRCULACIN DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 COLECTOR DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 INYECTORES DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
153
CUADRO DE SERVICIO
INYECTORES, SEPARADOR DE VAPOR, BOMBA DE COMBUSTIBLE
Apriete en 4 etapas 4,5 pies lb 4.5 ft. lbs. (6 Nm) (6 Nm) 9 pies lbs. 9 ft. lb (12,2 Nm) (12.2 Nm)
F entre F y 48 pulg. lb 31 31 to 48 in. lbs. (entre 3,5 y (3.5 to 5.5 Nm) 5,5 Nm)
A B C E F H S
Grasa Triple-Guard Sellador de juntas Adhesivo 847 Sellador Ultra Lock rojo Sellador Nut Lock azul Lubricante del motor fueraborda Tratamiento de aceite STP
007406
154
E E entre 84 in. lbs. 84 to 106 y 106 pulg. lb (9.5 to 12 Nm) (entre 9,5 y 12 Nm)
E E entre 84 y 106 84 topulg.in. lbs. 106 lb (9.5 to 12 Nm) (entre 9,5 y 12 Nm)
8
F F entre 35 y 60 pulg. lb 35 to 60 in. lbs. (entre 4 y 6,8 Nm) (4 to 6.8 Nm) entre 16 y 17 pulg. lb 16 to 1,8 y 2 Nm) (entre17 in. lbs. (1.8 to 2 Nm)
Apriete hasta que la cabeza Tighten until asentada del tornillo quedescrew
head is seated
C
F F entre 84 y 106 pulg. lb 84 to 106 in. lbs. (entre 9,5 y 12 Nm) (9.5 to 12 Nm)
007407
A B C D E F G
Grasa Triple-Guard Sellador de juntas Adhesivo 847 Lubricante Moly Lube Sellador Ultra Lock rojo Sellador Nut Lock azul Grasa para rodamientos de agujas
155
10 11 9 3 12 11 10 9 11 8 9 4 5 2 1 6
Suministro de combustible Fuel Supply Suministro de Supply Fuel combustible (Conducto Passage) (Internal interno) Retorno Fuel Return de combustible (Conducto Passage) (Internal interno)
007408
Acoplamiento del combustible en el fueraborda Suministro de combustible del sistema de combustible de la embarcacin Bomba de levante de combustible (2 a 8 psi) (19 a 55kPa) Manguera de impulsos al crter del cigeal Suministro de combustible al separador de vapor Filtro de combustible Separador de vapor Bomba elctrica de circulacin de combustible (20 a 30 psi) (136 a 241 kPa) Suministro de combustible a los inyectores (conducto interno) Inyector(es) de combustible Retorno de combustible al separador de vapor (conducto interno) Regulador de presin (alta presin) Manguera del respiradero hacia el colector de admisin
156
1
NEG
1 2 3 4
34 33 32 31 30 29 28 27 26
25 24 23 22 21 20 19 18
17 16 15 14 13 12 11 10
9 8 7 6 5 4 3 2 1
9 5
2 1
7 4
1 2
1 2
2 1
3
008046
1 2
1 2
1. 2. 3.
4. 5. 6.
7. 8. 9.
157
COMPONENTES
El sistema de combustible incluye los siguientes componentes: Bomba de levante de combustible Filtro de combustible Separador de vapor Bomba de circulacin de combustible Inyectores de combustible
Filtro de combustible
El filtro de combustible protege de contaminantes el separador de vapor y los componentes de alta presin del sistema de combustible. Consulte PROGRAMA DE MANTENIMIENTO E INSPECCIN, en la pg. 68 para ver la frecuencia de las revisiones.
1. Filtro
007273
Separador de vapor
1 2
El separador de vapor: Sirve como depsito de combustible refrigerado por agua para acumular el combustible procedente de la bomba de levante de combustible y del retorno de combustible. Contiene un flotador que controla la salida de los vapores de combustible. Contiene un regulador de la presin del combustible del sistema de alta presin de combustible. El separador de vapor se revisa y repara como un conjunto que incluye la bomba elctrica de circulacin de combustible.
007410
El vaco provocado por la bomba de levante de combustible aspira el combustible del depsito. Una vez que el combustible alcanza la bomba, la presin interna de la bomba impulsa el combustible desde la bomba a travs del filtro de combustible y hacia el separador de vapor.
007273
158
Refrigeracin
El agua se usa para refrigerar el combustible cuando circula por el separador de vapor. El conducto de refrigeracin del separador de vapor se vaca automticamente cuando el fueraborda se almacena verticalmente. Consulte TRAZADO DE LAS MANGUERAS Y DIAGRAMAS DE FLUJO DE AGUA, en la pg. 192.
Regulador de presin
El regulador de presin del combustible ayuda a mantener constante la presin del combustible en el sistema. El retorno de combustible procedente del inyector penetra en la cmara de combustible del separador de vapor a travs de un regulador de presin. El regulador de presin mantiene, aproximadamente, entre 28 y 32 psi (193 a 220 kPa) la presin de combustible en el lado de alta presin del sistema.
Aireacin
El respiradero u orificio de salida del vapor de combustible regula la presin de vapor del combustible en el depsito.
Suministro de combustible
La bomba va montada en el separador de vapor y aspira combustible desde la cmara de combustible. Bombea el combustible a presin a travs de un conducto interno de suministro de combustible conectado a los inyectores de combustible.
1. Respiradero 007411
Circuito elctrico
La bomba de circulacin est controlada por el EMM y funciona en el circuito de 55 V. El fueraborda debe estar iniciando el arranque o funcionando (entrada del CPS al EMM) para que se active la bomba de circulacin. El EMM controla el funcionamiento de la bomba conectando y desconectando rpidamente la conexin de la bobina interna de la bomba a masa.
1
1. Manguera del respirador hacia la admisin 007412
El respiradero del separador de vapor se abre y se cierra mediante una vlvula con flotador. La vlvula y el flotador se mueven con el nivel de combustible en la cmara de combustible. El combustible caliente provoca un incremento de la presin de vapor. La consecuencia es que se reduce el nivel de combustible en el separador de vapor. La vlvula accionada por el
007273
159
Colector de combustible
El separador de vapor se sirve de conductos internos moldeados para facilitar el paso directo del combustible desde y hacia los inyectores. Consulte TRAZADO DE LAS MANGUERAS DEL SISTEMA DE COMBUSTIBLE, en la pg. 156.
Para cada inyector de servicio se incluye informacin especfica de la configuracin del caudal en un disquete de 3 pulgadas. Este software permite reprogramar el EMM con arreglo a las caractersticas exclusivas de flujo de combustible de cada inyector.
Inyectores de combustible
Los inyectores de combustible, que miden la cantidad de combustible, son solenoides (55 V) atornillados directamente a la culata. El EMM controla la activacin de cada inyector conectando y desconectando rpidamente la conexin de la bobina interna del inyector a masa.
AVISO Los inyectores de combustible NO SE DEBEN cambiar de cilindro. La programacin del EMM est relacionada con la ubicacin de los cilindros de cada inyector. Si se instala un inyector en un cilindro que no corresponda, puede producirse un problema en el bloque motor (LAM: cabeza motriz).
Suministro de combustible a los inyectores
El suministro de combustible llega a los inyectores desde la bomba de circulacin de combustible a travs del colector de suministro de combustible. Cada inyector tiene conductos internos de combustible. Estos conductos se han diseado para: Hacer llegar el combustible a la cmara de inyeccin del inyector Encaminar el combustible por la carcasa del inyector para refrigerar la bobina del inyector y el inducido
006619
160
ARRANQUE el fueraborda y compruebe la presin. La presin del sistema debe estar comprendida entre 28 y 32 psi (de 193 a 220 kPa). PARE el fueraborda. Supervise el manmetro. La presin no debera caer por debajo de 15 psi (103 kPa).
IMPORTANTE: Si el fueraborda no est en marcha, cebe el sistema de combustible y haga girar el fueraborda (inicio de arranque); compruebe el funcionamiento de la bomba de circulacin; compruebe la presin del sistema de combustible. Resultados:
Presin normal: Observe el valor de la presin una vez parado el fueraborda. Consulte Prueba de presin de la bomba de levante, en la pg. 163 Cadas de presin despus de PARAR el fueraborda.
ADVERTENCIA
Prevenga el rociado accidental de combustible. Antes de empezar con la revisin del sistema de combustible, alivie con cuidado la presin del circuito. Despus de reducir la presin del sistema de combustible, instale un manmetro de presin de combustible, ref. 5007100 o equivalente, de 0 a 60 psi (0 a 415 kPa), al adaptador para la prueba de presin de combustible.
161
Use un polmetro digital con sondas adaptadoras adecuadas para medir la resistencia del circuito del inyector completo, que incluye el inyector y los cables asociados. Mida la resistencia entre la patilla 1 (color blanco/rojo) del conector del inyector (conectado) y la ubicacin de la patilla correspondiente del conector J1-B (desconectado) del EMM. Consulte el diagrama de cableado del motor para conocer la ubicacin de la patilla del conector J1-B del EMM del circuito del inyector que se est probando (azul o verde).
1 2
007414
Consulte el apartado PRUEBAS DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE, en la pg. 116 para conocer ms procedimientos de pruebas.
007416
162
Resultados:
Presin normal: Siga el procedimiento descrito en Prueba de vaco de la bomba de levante, en la pg. 164. Cercirese de que no hay atascos ni fugas de aire en la manguera de suministro de combustible ni en el sistema de combustible de la embarcacin. Presin baja:
007418
163
AVISO No use la pera de cebado de combustible, el cebador manual de combustible ni el cebador elctrico de la bomba de combustible para volver a arrancar el fueraborda. Una presin positiva en el suministro de combustible podra daar algunos vacumetros.
007420
007419
Conecte el medidor de vaco de la caja de engranajes a la entrada del combustible. Aplique 3 pulg. Hg (-10 kPa). Cambie la bomba de levante si no mantiene el vaco.
ARRANQUE el fueraborda y hgalo funcionar a TODO GAS durante dos minutos, como mnimo. Compruebe la manguera transparente de vinilo para ver si hay aire. Si hay burbujas de aire, es sntoma de que la manguera, la conexin o la toma del depsito de combustible estn averiadas. Reprelos, si es necesario, antes de seguir. No debera haber ni aire ni burbujas visibles en la manguera transparente. La presin mxima de vaco de entrada de combustible no debe sobrepasar 4 pulgadas de mercurio (13,5 kPa) en la entrada de la bomba de levante de combustible en ningn rgimen de funcionamiento (desde RALENT a TODO GAS). Un vaco mayor indica que hay una obstruccin excesiva en el suministro de combustible. Repare si fuese necesario. Consulte Requisitos del sistema de combustible, en la pg. 32 para conocer los requisitos relacionados con los componentes del sistema de combustible.
007421
164
2 1
DR2277
Llene la manguera transparente con agua hasta una altura de 20 pulgadas (500 mm). El agua NO debe circular por la vlvula. Un goteo espordico es admisible. Cambie la vlvula si hay un goteo continuo de agua. Aumente la altura del agua hasta 25 pulgadas (630 mm). El agua debera circular por la vlvula cuando el nivel de agua alcance 25 pulgadas (630 mm). Cambie la vlvula antisifn si los resultados de la prueba son diferentes.
165
Rodee completamente con un trapo la vlvula de prueba de presin mientras conecta el adaptador del manmetro del sistema de combustible, ref. 5007100, al adaptador de prueba situado en la parte superior del conjunto separador de vapor/bomba de combustible.
1 1
007096
Inserte la manguera de aireacin del indicador en un recipiente adecuado. Abra lentamente la vlvula de aireacin del indicador. Limpie cualquier salpicadura de combustible con trapos de taller.
2 1 2 3
007097
166
Desmontaje
Desconecte los cables de la batera de los bornes de la batera. Quite la tapa inferior de babor del motor. Consulte REPARACIN DE LA TAPA INFERIOR. Retire el depsito de aceite. Consulte Montaje del depsito de aceite, en la pg. 189. Con ayuda de una herramienta adecuada, extraiga las tuercas de presin que sujetan la bomba del combustible al depsito de aceite. Quite las mangueras del combustible del alojamiento de la bomba de combustible.
1
1. Brida del filtro de combustible 007273
Instalacin
Instale el filtro en las mangueras de suministro de combustible. El extremo embridado del filtro debe estar hacia arriba. Afiance el filtro con las pinzas correspondientes. Consulte Mantenimiento de abrazaderas Oetiker, en la pg. 36. Apriete la pera de cebado para cebar el sistema de combustible. Mantenga la presin en la pera de cebado y compruebe si hay fugas. Conecte los cables de la batera. Haga funcionar el fueraborda y compruebe que no hay fugas.
1. Alojamiento de la bomba de combustible
007410
167
1 1
1. Conectores elctricos
007423
1. Tuercas de presin
007422
Quite las sujeciones y la manguera de suministro de combustible, la manguera de aireacin del separador de vapor y las mangueras de agua de refrigeracin.
Asegrese de que las mangueras del combustible estn bien colocadas en los canales del depsito de aceite. Instale el depsito de aceite. Consulte Montaje del depsito de aceite, en la pg. 189. Apriete la pera de cebado para cebar el sistema de combustible. Mantenga la presin en la pera de cebado y compruebe si hay fugas. Conecte los cables de la batera. Haga funcionar el fueraborda y compruebe que no hay fugas.
007285
Afloje cuatro tornillos de inyector. Quite tres tornillos de sujecin del separador de vapor. Desmonte el separador de vapor.
1. Tornillos de retencin
007098
168
AVISO Los inyectores de combustible deben instalarse en los cilindros correspondientes. Utilice el software de diagnstico de Evinrude para asegurarse de que la programacin del EMM coincide con la posicin de los inyectores. En la pantalla de coeficientes de inyectores (Injector Coefficients) se muestran nmeros de serie de inyectores.
AVISO Hay que cambiar los anillos de aplastamiento si el inyector se instala en una culata distinta de la suya.
Use el extractor de inercia, ref. 391008, con ayuda del juego adaptador del extractor de inercia, ref. 390898, para desmontar el inyector de su copa de montaje. Enrosque el adaptador y el perno en la cara del inyector. Sujete firmemente la copa de montaje. Emplee el extractor de inercia para separar el inyector de la carcasa.
Tenga precaucin cuando maneje los inyectores de combustible. Evite que el polvo y la suciedad penetren en la entrada de combustible y en las lumbreras de salida de los inyectores. Tape la lumbrera de la boquilla del inyector en la culata para evitar que se contamine la cmara de combustin. Quite los tornillos del inyector.
Quite el adaptador del inyector. Quite el anillo de aplastamiento y las juntas tricas del inyector. Inspeccione y limpie el filtro del inyector. Instale nuevos anillos de aplastamiento y juntas tricas. Lubrique las juntas tricas con el producto de tratamiento de aceite STP Oil Treatment.
1. Adaptador
007424
007100
169
2 1
002317
Instale el inyector en su alojamiento de montaje. Presione en la cara del inyector hasta que el inyector se asiente en su alojamiento de montaje.
008101
Antes de un nuevo montaje deben limpiarse los siguientes componentes y sus superficies de asiento: Inyector Culata Adaptador Tornillos Zonas roscadas
PRECAUCIN
Todos los componentes del inyector deben estar limpios para garantizar que el par de apriete se ajusta a las especificaciones. Para evitar fugas de combustible, siga escrupulosamente estas instrucciones de instalacin. Lubrique las roscas de los tornillos de montaje y por debajo de la cabeza de los tornillos con una fina capa de grasa Triple-Guard. Instale arandelas (una por tornillo) en los tornillos de sujecin del inyector.
007425
AVISO Todos los inyectores deben instalarse en el cilindro correspondiente por nmero de serie. La instalacin inadecuada de un inyector puede provocar una avera del bloque motor.
Para la instalacin de inyectores de repuesto es preciso utilizar un programa informtico de diagnstico y los datos de caudal de combustible suministrados
170
007286
1
1. Retenes de inyector 007099
1 1
1 1
007101
007100
171
1
1. Tornillo de montaje del separador de vapor al bloque motor 007104
1. Tornillos de montaje del separador de vapor al inyector del combustible. 2. Tornillo de montaje del separador de vapor al bloque motor; djelo FLOJO por el momento.
007102
IMPORTANTE: Es necesario apretar los tornillos de inyector de combustible antes que el tornillo de montaje del separador de vapor al bloque motor.
Apriete los tornillos de inyector por fases, empezando por el tornillo inferior. El primer par de apriete es de 4,5 pies lb. (6 Nm). El segundo par de apriete es de 9 pies lb. (12,2 Nm). El tercer par de apriete es de 14 pies lb. (19 Nm). El par de apriete final est comprendido entre 22 y 23,5 pies lb. (entre 30 y 32 Nm).
Instale la manguera de suministro de combustible. Fjelas bien con abrazaderas Oetiker. Vuelva a instalar la manguera de aireacin del separador de vapor y las mangueras de agua de refrigeracin. Asegure con bridas. Fije el filtro de combustible al separador de vapor con una brida.
I
007287
007103
172
3 2
Utilice la Herramienta de extraccin de rtula, ref. 342226, para retirar la varilla de conexin del acelerador. Quite los tornillos del acelerador y retire el acelerador.
1
1. Tapn protector 2. Conectores elctricos del inyector de combustible 3. Conector elctrico de la bomba de circulacin de combustible 007105
Vuelva a instalar el depsito de aceite. Consulte Montaje del depsito de aceite, en la pg. 189. Vuelva a conectar los cables de la batera a los bornes de la batera. Vuelva a conectar la manguera del combustible al fueraborda.
007426
Quite la junta del acelerador. Quite los tornillos y el conjunto de la placa de lminas del crter del cigeal.
1. Tornillos
007427
IMPORTANTE: Compruebe especialmente la posible presencia de fugas en la conexin separador de vapor/inyector de combustible.
Repare cualquier fuga previamente al uso del fueraborda.
173
Inspeccin
Inspeccione los conjuntos de las placas de lminas para determinar si presentan daos o estn contaminadas. Las placas de lminas no deben estar deformadas. La vlvula de lminas no debe estar agrietada ni desconchada. Los topes de las placas de lminas no deben estar deteriorados ni sueltos. Los conjuntos de placas de lminas deben estar limpios. Inspeccione el colector de admisin. Todas las superficies de las juntas deben estar limpias, suaves y no presentar mellas. Use una regla de taller y una galga de espesores para comprobar la planicidad en todos los sentidos. La superficie debe ser plana 0,004 pulgadas (0,10 mm).
1. Tornillos
007428
1. Regla
007430
Ensamblado
Quite el adhesivo usado de los tornillos de sujecin de la vlvula de lminas.
007429
AVISO NO desmonte los conjuntos de las vlvulas de lminas. Las placas de lminas daadas no se pueden reparar y deben cambiarse ntegramente.
007431
174
007434
007432
Instale la manguera de aireacin del separador de vapor y la manguera de aireacin del rodamiento de bancada. Asegure con bridas. Instale los conectores elctricos del sensor de posicin del cigeal y del sensor de posicin del acelerador. Conecte la articulacin del acelerador.
Instalacin
Site el conjunto de la placa de lminas en el conjunto de cilindros/crter del cigeal. Aplique sellador de roscas Nut Lock a los tornillos de la placa de lminas. Instale y apriete los tornillos a un par comprendido entre 84 y 106 pulg. lb. (entre 9,5 y 12 Nm).
IMPORTANTE:
acelerador.
NO
lubrique
el
varillaje
del
007435
Site la junta en el cuerpo de mariposas. Coloque el acelerador en la placa de lminas e instale tornillos nuevos.
175
NOTAS
Notas del tcnico
Documentos relacionados
Boletines
Hojas de instrucciones
Otros
176
SISTEMA DE LUBRICACIN
SISTEMA DE LUBRICACIN
TABLA DE CONTENIDO
CUADRO DE SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 DIAGRAMAS DEL SUMINISTRO DE ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 DIAGRAMAS DE RECIRCULACIN DE ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 DIAGRAMA DEL CIRCUITO DEL SISTEMA DE LUBRICACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 COMPONENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
MONTAJE DEL DEPSITO DE ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 BOMBA DE INYECCIN DE ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 CIRCUITO ELCTRICO (55 V) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 ALERTA LOW OIL (NIVEL BAJO DE ACEITE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 ALERTA NO OIL (SIN ACEITE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 CONJUNTO DE CILINDROS Y CRTER DEL CIGEAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 SISTEMA DE RECIRCULACIN DE ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
177
CUADRO DE SERVICIO
Apriete Tighten untilque la hasta screw head is seated cabeza del tornillo quede asentada
entre 31 y 48 pulg. lb 31 to 48 in. lbs. (3.5 to 5.52,5 y 5,5 Nm) (entre Nm)
A B C E F H X
Grasa Triple-Guard Sellador de juntas Adhesivo 847 Sellador Ultra Lock rojo Sellador Nut Lock azul Lubricante del motor fueraborda Consulte las instrucciones del manual de servicio 007317
178
IMPORTANTE:
6
Suministro de aceite a los acoplamientos del bloque de cilindros (estribor)
Oil supply to cylinder fittings (starboard)
Rope Start de arranque SLO modelos Models ONLY manual J-Clamp suministro supply hoses Mangueras de crankcase oil de aceite al crter del cigeal con pinza J Oil supply to crankcase Suministro de aceite al crter del cigeal Oil supply aceite al bloque Suministro deto cylinder block de cilindros
3 4
Conductos de aceite del cilindro#2 oil lines Cylinder 2 Cylinder de aceite Conductos #1 oil lines del cilindro 1
2 5
9
9
007318
1. 2. 3. 4. 5.
Depsito de aceite Sistema de aspiracin/filtro de aceite Bomba de inyeccin de aceite Interruptor de bajo nivel de aceite Colector de distribucin de aceite
6. 7. 8. 9.
Entrada de aceite al crter del cigeal, cilindro 1 (babor) Entrada de aceite al crter del cigeal, cilindro 2 (babor) Entrada de aceite, cilindro 1 (estribor) Entrada de aceite, cilindro 2 (estribor)
179
007316
180
1 2
3 4
1 2 3 4
AB
A B 34 33 32 31 30 29 28 27 26
25 24 23 22 21 20 19 18
17 16 15 14 13 12 11 10
9 8 7 6 5 4 3 2 1
10
4 3
008047
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
Estator Tierra del arns principal de cables (NEGRA) Cables BLANCO/ROJO (55 V) Control del inyector (AZUL) del EMM Bomba de inyeccin de aceite Interruptor de bajo nivel de aceite Interruptor de bajo nivel de aceite al EMM (CANELA/NEGRO) Seal de bajo nivel de aceite para el indicador SystemCheck (CANELA/NEGRO) Conector MWS EMM
181
COMPONENTES
El sistema de lubricacin incluye los siguientes componentes: Depsito de aceite Bomba de inyeccin de aceite y colector Circuito elctrico Sistemas de advertencia LOW OIL (nivel bajo de aceite) y NO OIL (sin aceite) Conjunto de cilindros y crter del cigeal Sistema de recirculacin de aceite
3
1. Bomba del inyector de aceite 2. Colector de distribucin de aceite 3. Tubo de aspiracin y filtro 007321
007320
los ciclos de impulso de la bomba de aceite. Al alcanzar los 1000 impulsos, el EMM indica:
Pantalla LOW OIL (nivel de aceite bajo) de supervisin del motor: ON (ENCENDIDO)
182
Para salir del modo S.A.F.E.: El nivel de aceite debe encontrarse por encima de un cuarto de capacidad. La advertencia se restablece despus de tres impulsos de la bomba de aceite, cuando el fueraborda se ha detenido y se ha vuelto a arrancar. Si el fueraborda ha estado funcionando durante ms de 3 horas con las alertas NO OIL (sin aceite, cdigos 34 y 117), el EMM
Activa SHUTDOWN (paro del motor). Almacena el cdigo de avera 33 LED 4 DEL EMM: PARPADEANTE Pantalla LOW OIL (nivel de aceite bajo) de supervisin del motor: PARPADEANTE
007322
9
1. Acoplamientos para la lubricacin del bloque de cilindros 007323
de
El desplazamiento del aceite por los rodamientos de bancada se controla mediante conductos internos, mangueras y acoplamientos externos, as como por vlvulas de retencin.
183
Lubricacin en rodaje
El EMM suministra automticamente aceite adicional al motor durante las dos primeras horas de funcionamiento por encima de 2.000 r.p.m. Utilice el software de diagnstico de Evinrude para asegurarse de que se ha iniciado el programa de rodaje en un nuevo fueraborda. Utilice el software de diagnstico para iniciar la lubricacin en el rodaje despus de una reconstruccin del bloque motor (LAM: cabeza motriz).
007324
008141
Cantidad de aceite
Mediante la programacin del EMM se controla la cantidad de inyeccin de aceite en funcin del rgimen de r.p.m. del motor. Esta cantidad se puede ajustar segn el tipo de aceite que se utiliza, y tambin para el rodaje del bloque motor (LAM: cabeza motriz). Utilice el software de diagnstico de Evinrude para el acceso a estas funciones.
184
Si la luz destella, los circuitos de inyeccin de aceite y el EMM no estn averiados. Consulte Prueba de voltaje de la bomba de inyeccin de aceite, en la pg. 185.
008140
IMPORTANTE: En esta prueba se hace funcionar la bomba con 12 V de la batera en el circuito con el voltaje del sistema (55 V). La bomba de inyeccin de aceite no se activar con 12 V.
Utilice una luz estroboscpica inductiva para supervisar el caudal actual a travs del circuito de masa (cable azul) en el conector del depsito de aceite (patilla A).
007327
El valor del voltaje debe ser de, aproximadamente, 55 V, y caer unos 5 V cuando el EMM acciona la bomba de inyeccin.
185
007330
007331 1. Conector de la bomba de inyeccin de aceite, patilla A 2. Conector del EMM, patilla 2 007328
Resultados: Un valor infinito () indica que el circuito est abierto. Localice el cable, la conexin o el devanado de la bomba de inyeccin defectuoso. Repare el cable defectuoso o cambie la bomba averiada. En caso de una lectura mayor de la esperada, pruebe la resistencia de la bomba de inyeccin. Si el valor de la resistencia de la bomba de inyeccin est dentro de los lmites de tolerancia, significa que el devanado de la bomba de inyeccin est bien. Asle el componente defectuoso. Repare el cable defectuoso o cambie el componente averiado y repita la prueba.
Arranque el fueraborda y observe el flujo de aceite: El aceite fluye desde la manguera; comprelo con el caudal de aceite de otros acoplamientos de distribucin. Si uno o ms acoplamientos no ofrecen flujo de aceite, cambie el conjunto de la bomba de inyeccin de aceite. Vuelva a instalar la manguera en el distribuidor.
186
1. Jeringuilla
007332
187
Una vez extrada la manguera del colector, cercirese de que el soporte de la manguera se encuentra en el extremo de sta.
Instalacin
Corte la manguera de aceite de repuesto, ref.778708, a la longitud adecuada. Inserte el soporte de la manguera en el extremo correspondiente al lado del colector.
Desmontaje
Suelte la manguera pulsando el anillo exterior del mecanismo de retencin.
1 2
007330
188
4 3 1 2
1. Conector de la bomba de aceite 2. Interruptor de bajo nivel de aceite 1. Mecanismo de retencin para las mangueras 2. Colector de distribucin de aceite 3. Manguera de suministro de aceite al crter del cigeal 4. Manguera de suministro de aceite al bloque de cilindros 007334
007336
1 3 4
2 3 4
6
1. 2. 3. 4. 5. 6.
6
007335 1. Tornillo 007288
Mecanismo de retencin para las mangueras Colector de distribucin de aceite Cilindro 1 Cilindro 2 Crter del cigeal Bloque de cilindros
Instalacin
DE Alinee los manguitos con los pasadores del bloque motor. Instale el conjunto del depsito de aceite en el bloque motor. Limpie el tornillo de montaje y aplique sellador de roscas Nut Lock a la rosca. Instale los tornillos y apritelos a un par comprendido entre 30 y 42 pulg. lb (entre 3,5 y 5 Nm).
DEL
SUMINISTRO
189
Instale los manguitos protectores y lleve las mangueras de distribucin de aceite desde el colector a los acoplamientos de suministro de aceite del crter del cigeal y el bloque de cilindros. Consulte DIAGRAMAS DEL SUMINISTRO DE ACEITE, en la pg. 179. Sujete las mangueras de aceite a los acoplamientos del crter del cigeal y el bloque de cilindros con bridas. En modelos de arranque manual, utilice la pinza J para sujetar dos mangueras de suministro de aceite al crter del cigeal.
1. Tornillo
007338
Instalacin
1 2
Aplique una gota de lubricante para fueraborda a una junta trica nueva para la bomba de aceite. Instale la junta trica en la brida de la bomba de aceite. La instalacin se realiza siguiendo el procedimiento inverso al de desmontaje.
1
1. Brida 2. Sujecin 007337
Haga funcionar el fueraborda y compruebe que no hay fugas. Utilice el software de diagnstico de Evinrude para activar la prueba de cebado de aceite (Oil Prime). Compruebe el flujo de aceite por las mangueras de distribucin. Compruebe el funcionamiento del circuito de aceite y el trazado de las mangueras del circuito de aceite. Repare cualquier fuga de aceite y las mangueras presionadas o mal trazadas. Instale las tapas del motor.
1. Junta trica
007339
IMPORTANTE: Gire los tornillos autorroscantes en el sentido contrario al de las agujas del reloj para iniciar la rosca y en el sentido de las agujas del reloj para apretar. Si no sigue este procedimiento, se pueden ocasionar daos en las roscas del depsito de aceite.
190
SISTEMA DE REFRIGERACIN
SISTEMA DE REFRIGERACIN
TABLA DE CONTENIDO
TRAZADO DE LAS MANGUERAS Y DIAGRAMAS DE FLUJO DE AGUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 COMPONENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193
BOMBA DE AGUA Y TOMAS DE AGUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 CARCASA DE ESCAPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 VLVULA DE PRESIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 TERMOSTATO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
FUNCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
REFRIGERACIN DE LA CULATA/BLOQUE DE CILINDROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 REFRIGERACIN DEL SEPARADOR DE VAPOR, EL EMM Y EL MDULO DE CARGA DE BATERA . . . . . . . 195
10
191
8 6
4 10
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
Rejilla de entrada de agua Bomba de agua Tubo de agua Carcasa de escape Bloque de cilindros Vlvula de presin Termostato Suministro de agua al separador de vapor Suministro de agua, del separador de vapor al EMM Indicador de circulacin de agua, procedente del EMM
3 2
192
COMPONENTES
Bomba de agua y tomas de agua
Las tomas externas de agua montadas en la caja de engranajes aspiran agua y deben proporcionar al lado de admisin de la bomba de agua toda la cantidad que se necesite (sin aire). El agua entra en la bomba de agua a travs de un orificio de la placa inferior de dicha bomba. Toda el agua de refrigeracin que necesita el bloque motor (LAM: cabeza motriz) se suministra mediante la bomba de agua. Se usa una cua de nailon (chaveta de la turbina) para hacer que formen un solo cuerpo el casquillo de la turbina y el eje de la transmisin. El alojamiento de la turbina de nailon con la camisa debe apoyarse hermticamente contra una placa independiente de la bomba de agua. La placa inferior DEBE cerrar hermticamente contra la caja de engranajes. Consulte REPARACIN DE LA BOMBA DE AGUA, en la pg. 282 para las operaciones de mantenimiento.
IMPORTANTE: El alojamiento de la bomba de agua incluye un pequeo orificio de aireacin en el lateral de la salida de agua. Asegrese de utilizar las piezas adecuadas para reemplazar la bomba de agua.
1. Orificio
007368
Carcasa de escape
La salida de la bomba de agua se conecta mediante un tubo y conductos a la entrada de agua situada en la parte media del fueraborda. Con manguitos de goma se sella la carcasa de la bomba de agua al tubo de agua y el tubo de agua a la carcasa de escape. Con el agua que entra en la carcasa de escape se suministra toda el agua de refrigeracin que se necesita para el bloque de cilindros.
2 3
10
1. 2. 3. 4.
007366 007367
193
Vlvula de presin
Se usa una vlvula de presin para controlar el flujo de agua y la temperatura de funcionamiento a altas velocidades (por encima de unas 2800 r.p.m.). La vlvula de presin se abre cuando aumenta la presin del agua. La tensin del muelle establece la presin de apertura. Sobrecalentamiento: Una vlvula con restricciones o averiada suele provocar sobrecalentamiento a ALTA VELOCIDAD. Exceso de refrigeracin: La presencia de impurezas o residuos puede impedir que la vlvula se cierre completamente.
Termostato
El termostato controla el flujo de agua y la temperatura de funcionamiento a velocidades bajas (por debajo de 1800 r.p.m.). Sobrecalentamiento: Un termostato con restricciones o averiado suele provocar sobrecalentamiento a BAJA VELOCIDAD. Exceso de refrigeracin: La presencia de impurezas o residuos puede impedir que el termostato se cierre completamente.
1 2
007370
194
FUNCIONAMIENTO
Todos los modelos usan un diseo de circuito de refrigeracin de dos etapas. El sistema de refrigeracin depende de la presin de la bomba de agua y est controlado por el termostato y la vlvula de presin.
culata y evita el termostato. Toda el agua fluye a travs de la culata hasta el conducto de salida del bloque y despus sale por la carcasa de escape.
AVISO Un flujo de agua escaso o inadecuado a travs del fueraborda reduce la eficacia del sistema de refrigeracin y puede provocar daos al bloque motor (LAM: cabeza motriz).
007371
El termostato y la vlvula de presin controlan el flujo de agua que entra en los conductos de agua verticales de la culata. A velocidad baja, la vlvula de presin se apoya en el asiento y el termostato est cerrado. El agua templada del bloque de cilindros se desplaza gradualmente hasta el alojamiento del termostato, situado en la parte superior de la culata. El termostato se abre cuando la temperatura del agua alcanza, aproximadamente, 143 F (62 C). Cuando se abre el termostato, fluye el agua a travs de la culata hasta un conducto en el bloque de cilindros. El agua fluye por el bloque hasta la carcasa de escape y hacia el exterior del fueraborda. A ms velocidad, la presin del agua provoca que se abra la vlvula de presin a 2800 r.p.m., aproximadamente. El agua fluye por la vlvula hasta la
10
1
007372
195
Mtodo de software
Use el software de diagnstico Evinrude para leer las temperaturas.
Pantalla de control
008137
PRECAUCIN
Cuando revise la hlice, ponga siempre el cambio en PUNTO MUERTO, gire la llave de contacto a la posicin OFF (apagado) y retire los cables de las bujas para que el motor no pueda ponerse en marcha accidentalmente. Reduzca la velocidad del fueraborda y ponga el motor al RALENT durante cinco minutos. Compruebe la temperatura de funcionamiento al RALENT. Incremente la velocidad a 5.000 r.p.m. y compruebe la temperatura. Si las temperaturas del motor no se encuentran dentro de los lmites de tolerancia, analice el sistema de refrigeracin para determinar el problema.
Las lecturas de un sensor de temperatura al RALENT deberan ser de 167F 5 F (73C 3 C). Las lecturas de un sensor de temperatura a todo gas deberan ser de 122F 10F (50C 5C). La temperatura de funcionamiento no debe ser superior a 212F (100C).
Mtodo de pirmetro
Para medir las temperaturas de funcionamiento del fueraborda, use un termmetro de pistola, ref. 772018, o un pirmetro digital. Mida la temperatura del alojamiento del termostato en la parte superior de la culata. Las lecturas tpicas del pirmetro al RALENT deberan ser de 135 F 10 F (57 C 5 C). Las lecturas tpicas del pirmetro a todo gas deberan ser de 110 F 10 F (43 C 5 C).
196
En caso de que la temperatura al ralent sea demasiado baja, compruebe si hay residuos o daos en el mbolo y el retn de la vlvula de presin que puedan impedir que sta se cierre completamente. Si la temperatura al ralent sigue por debajo del lmite operativo, reemplace el retn del conjunto de la vlvula y el mbolo. Para comprobar el funcionamiento de la vlvula de presin, supervise la temperatura en el alojamiento del termostato con una pistola de temperatura, ref. 772018, o con un pirmetro digital. Confirme la temperatura normal de funcionamiento al ralent. Aumente ligeramente la velocidad desde el rgimen de ralent hasta 3500 r.p.m. La temperatura del motor debera reducirse a partir de las temperaturas normales al ralent cuando se abre la vlvula de presin. La vlvula debe abrirse cuando el rgimen del motor se site entre 2800 y 3200 r.p.m. Si la temperatura se reduce con un rgimen de r.p.m. inferior, reemplace el conjunto de la vlvula de presin. Consulte REVISIN DEL TERMOSTATO Y DE LA VLVULA DE PRESIN, en la pg. 198.
Solucin de problemas de temperatura con funcionamiento al ralent (por debajo del lmite de tolerancia)
Si la temperatura del motor al ralent se sita por debajo de los lmites operativos, 167F 5 F (73C 3 C), compruebe el funcionamiento de la vlvula de presin y del termostato.
10
006401
197
Desmontaje
Quite cuatro tornillos.
007375
1. Tornillos
007376
Instalacin
Llene el fondo de la cavidad del sensor con 0,7 cc de Compuesto de junta trmica, ref. 322170. La cavidad del sensor debe llenarse hasta una altura de 1 pulgada (25 mm) por debajo del extremo superior de la cavidad. Instale el sensor. NO utilice sellador de juntas. Apriete LENTAMENTE el sensor a un par de entre 50 y 70 pulgadas lb (entre 5,6 y 8,0 Nm). 1 pulg. (25 mm)
Retire la tapa del termostato y de la vlvula de presin de la culata. Quite el conjunto de vlvula de presin.
007377
3
1. Sensor de temperatura 2. Cavidad del sensor 3. Compuesto de junta trmica
2
007049
Espere 10 minutos a que salga de la cavidad el aire encerrado. El compuesto trmico puede filtrarse por las roscas. Vuelva a apretar el sensor.
198
Ensamblado
Para el montaje hay que seguir los pasos en orden inverso al seguido para el desmontaje. Preste mucha atencin cuando realice las tareas adicionales siguientes.
Instale un retn nuevo en el mbolo. Aplique una capa ligera de Sellador de juntas a una junta trica nueva y colquela en la ranura de la placa.
1 2
1. Muelle, termostato y junta 007378
Inspeccin
Compruebe todas las piezas para ver si tienen grietas, estn daadas por el calor o presentan signos de corrosin. Cambie las piezas daadas. Limpie la suciedad del alojamiento y de las piezas.
1. Retn del mbolo 2. Junta trica de la placa 007381
Instale la junta del termostato, el termostato y el muelle en el alojamiento del termostato. Instale el conjunto de la vlvula de presin en el alojamiento. Aplique sellador Nut Lock a la rosca del tornillo. Apriete los tornillos a un par comprendido entre 84 y 106 pulgadas lb (entre 9,5 y 12 Nm).
007379
10
007380
199
NOTAS
Notas del tcnico
Documentos relacionados
Boletines
Hojas de instrucciones
Otros
200
LIMPIEZA DEL BLOQUE DE CILINDROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 INSPECCIN DEL BLOQUE MOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
CULATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 RODAMIENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 DIMETRO DEL CILINDRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 PISTONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 SEGMENTOS DE PISTN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
11
201
CUADRO DE SERVICIO
entreto 70 in. lbs. 50 50 y 70 pulg. lb (entreto 7.9 Nm)Nm) (5.6 5,6 y 7,9
J J
F X X entre 12 y 19 pies lb
(entreto 25.8yNm) Nm) (16.3 16,3 25,8
12 to 19 ft. lbs.
entre 84 y84 to 106 in.lb 106 pulg. lbs. (entre 9,5(9.5 to Nm) y 12 12 Nm)
Q
F
entre 84 y 106 pulg. lb (entre 9,5 y F 84 to 106 in. lbs. 12 Nm)
(9.5 to 12 Nm)
10 ato 12 ft. lbs. 10 12 pies lb. (14.5 to y 16,5 Nm) (entre 14,5 16.5 Nm)
H H
E E B B A B B
10 ato 12 ft. lbs. 10 12 pies lb. (entre 14,5 16.5 Nm) (14.5 to y 16,5 Nm)
entre 84 y 106 pulg. lb 84 to 106 in. lbs. (entre(9.5 to 12 Nm) 9,5 y 12 Nm)
A 10 a 12 pies lb.
007738
A B D E
Grasa Triple-Guard Sellador de juntas Lubricante Moly Lube Sellador Ultra Lock rojo
F G H J
Sellador Nut Lock azul Grasa para rodamientos de agujas Lubricante para fueraborda Grasa trmica
M P Q Y
Sellador RTV Permatex n. 2 Sellador de juntas Gel Seal II Extreme Pressure Grease
202
D H
H H H
11
D
A B D E F G H P Q Y
Grasa Triple-Guard Sellador de juntas Lubricante Moly Lube Sellador Ultra Lock rojo Sellador Nut Lock azul Grasa para rodamientos de agujas Lubricante para fueraborda Permatex n. 2 Sellador de juntas Gel Seal II Extreme Pressure Grease
D B
007739
203
BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ) DESMONTAJE DEL BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ)
007649
007650
Instale el juego de extractor universal, ref. 378103 y la argolla de izado, ref. 321537, en el volante magntico y coloque bien los tres tornillos.
2 1
1. Conectores 007784
007740
Apriete el gancho correspondiente a la argolla de la herramienta y soporte el peso del bloque motor con una gra.
204
BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ) DESMONTAJE DEL BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ)
Quite las dos tuercas y seis tornillos de la carcasa de escape al bloque motor. Quite cinco tornillos interiores de la carcasa de escape y retire la carcasa.
1 1
2
1. Tuercas del bloque motor 1. Tornillos del bloque motor 007741 1. Tornillos 007743
Use una herramienta adecuada para separar con cuidado el bloque motor del alojamiento de escape.
1 2
1. Tornillos
007744
007742
11
205
BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ) DESMONTAJE DEL BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ)
007785
1. Tuerca
007745
Quite la bola, el casquillo y el muelle de la retencin del cambio del crter del motor.
007786
206
BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ) DESMONTAJE DEL BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ)
Desmontaje de la culata
Afloje por partes y quite los tornillos de fijacin de la culata. Quite la culata. Deseche la junta de la culata.
Quite los tornillos de la brida del crter del cigeal. Afloje por partes y saque los tornillos del rodamiento de bancada.
007746
007748
Separe el crter del cigeal y el bloque de cilindros. Puede ser necesario golpear en el cigeal con un mazo de goma o cuero sin curtir para aflojarlo.
007747
007749
IMPORTANTE: Tenga cuidado de no doblar o daar la tapa interior del lado del escape.
11
207
BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ) DESMONTAJE DEL BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ)
Bielas y pistones
Use alicates para segmentos para extraer todos los segmentos de los pistones. Deseche los segmentos.
de presin del buln del pistn, ref. 326356, para extraer el buln del pistn.
ADVERTENCIA
Lleve gafas de seguridad para evitar lesiones.
007753
Cigeal
Quite el retn superior del cigeal. Deseche el retn. En el montaje, debe colocar un nuevo retn superior.
007751
Saque los anillos del buln del pistn. Deseche los anillos de retencin.
1
1. Retn superior de aceite 2. Rodamiento de bancada superior 007754
007752
El buln del pistn est suelto por ambos extremos. Empuje el buln del pistn a lo largo para liberar el pistn de la biela. Si es necesario, use la herramienta
208
BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ) DESMONTAJE DEL BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ)
Quite el alojamiento del retn del rodamiento inferior. Inspeccione el alojamiento y reemplcelo si fuese necesario. Desmonte la junta trica del manguito del cigeal y examnela. Cambie la junta trica si presenta alguna deficiencia.
007755
Examine la muequilla del cigeal y reemplcela si fuese necesario. Para sacar el manguito, emplee el extractor de inercia, ref. 432128, y las uas extractoras, ref. 432130.
007789
007792
11
1. Punzn
007790
209
007756
IMPORTANTE: Para evitar el deterioro de los pistones o del bloque de cilindros, vuelva a dejar achaflanados los bordes de las lumbreras mediante una muela esfrica u otra herramienta adecuada.
2 1
007793 1. Trama de rayado cruzado de la pared del cilindro 2. Borde de lumbrera achaflanado 002067
Emplee eliminador de gel de sellado y de juntas para eliminar cualquier resto de juntas, adhesivos y de
210
007794
Culata
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones, lleve proteccin ocular y guantes de goma cuando emplee eliminador de gel de sellado y de juntas. Retire cualquier depsito de carbonilla de la parte superior y de las ranuras de los segmentos del pistn con el limpiador de motor Engine Tuner. Se puede hacer una herramienta para limpiar la ranura de los segmentos rompiendo un segmento usado y haciendo un ngulo en su extremo con una muela. No dae las ranuras de los segmentos mientras se realiza la limpieza. Lave cuidadosamente todo el bloque de cilindros y el crter del cigeal con agua jabonosa caliente a fin de eliminar cualquier resto de contaminante. Seque con aire el bloque de cilindros y el cigeal. Sople con aire comprimido todos los orificios y pasos.
007757
Compruebe si la culata est deformada. Para ello, utilice una regla y un calibrador de hoja. La deformacin de la culata no debe sobrepasar las 0,003 pulgadas (0,15 mm) por pulgada de medida. Remplace la culata si la deformacin sobrepasa este lmite.
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones, lleve proteccin ocular y ponga el aire comprimido a una presin de menos de 25 psi (172 kPa). Cubra las paredes del cilindro con una cantidad abundante de aceite para fueraborda, a fin de evitar la corrosin.
Rodamientos
Inspeccione los rodamientos de bancada inferior y superior para determinar si presentan un desgaste excesivo, mellas o araazos. Reemplace si es necesario.
11
211
Pistones
Inspeccione visualmente los pistones para comprobar si presentan desgaste, rozamiento, grietas o quemaduras.
Segmentos de pistn
Para los juegos de segmentos nuevos, coloque cada segmento en el cilindro correspondiente. Use un pistn para encuadrar el segmento en el cilindro. Use un calibrador de hoja para medir la holgura en los extremos del segmento.
TPICO
007758
Mida cada cilindro en dos zonas, como mnimo. Cada zona debe medirse dos veces. La diferencia entre las dos medidas de cada una de las zonas es la ovalizacin del cilindro. El cilindro no debe estar ovalado en ms de 0,004 pulgadas (0,10 mm). La diferencia de medida entre las dos zonas es la conicidad del cilindro. La conicidad del cilindro no debe sobrepasar las 0,002 pulgadas (0,05 mm).
007759
La holgura en los extremos del segmento debera ser la siguiente: Entre 0,011 y 0,019 pulg. (entre 0,30 y 0,50 mm)
IMPORTANTE: La holgura en los extremos del segmento aumenta aproximadamente 0,003 pulgadas (0,076 mm) por cada 0,001 pulgada (0,025 mm) de aumento en el dimetro interior del cilindro. NO sobrepase la dimensin de sobremedida del cilindro.
Use una regla de taller para comprobar la tolerancia adecuada del segmento. Coloque los segmentos en el pistn. Empuje los segmentos dentro de la ranura y sujtelos contra los costados del pistn. Los segmentos deben estar a la misma altura o por debajo de la superficie lateral del pistn. Los segmentos deben moverse libremente por la ranura de alojamiento del segmento.
1. Zonas de medida
DR3482
La diferencia entre las medidas y el dimetro interior estndar es el exceso de medida o de calibre del cilindro. Para conocer las dimensiones, consulte ESPECIFICACIONES DE SERVICIO, en la pg. 10. El cilindro no debe tener un exceso de calibre de ms de 0,003 pulgadas (0,08 mm).
31796
212
BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ) MONTAJE DEL BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ)
Si el instalador se queda pegado en el manguito una vez instalado, enrosque el extractor de inercia, ref. 391008, al instalador y extrigalo.
IMPORTANTE: Inspeccione el manguito despus de haberlo instalado. No debe usarse el manguito si la superficie est daada.
Utilice los alicates para anillos en la instalacin del anillo de retencin del rodamiento con el borde vivo orientado hacia el exterior del rodamiento. Lubrique una nueva junta trica del eje de transmisin y lubrique ligeramente las estras del cigeal con Moly Lube. Instale la junta trica en el manguito.
007797
007795
Recubra ligeramente el borde externo de un nuevo retn de alojamiento inferior con sellador de juntas. Presione contra la camisa externa del retn e instale el retn en el alojamiento inferior con el labio extendido del retn hacia abajo. Lubrique el labio del retn con Moly Lube.
Lubrique el extremo del cigeal. Con ayuda del instalador de manguitos/rodamientos del cigeal, ref. 339749, introduzca un manguito nuevo en el cigeal hasta que el instalador toque el rodamiento de bancada inferior.
11
007798
007796
213
BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ) MONTAJE DEL BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ)
Coloque una junta trica nueva en el alojamiento inferior. Antes de instalar el cigeal en el bloque de cilindros, aplique una capa fina de sellador de juntas en el borde exterior de la junta trica. Coloque el alojamiento del retn inferior en el cigeal. magntico. No aplique sellador al borde exterior del retn.
007761
Pistones y bielas
1. Alojamiento del retn inferior 2. Junta trica 007799
IMPORTANTE: Es muy importante que los pistones del motor se instalen en la ubicacin y direccin correctas.
Los pistones nuevos van estampados con UP. Este grabado debe orientarse hacia la parte superior del cigeal.
Unte el labio del retn superior de aceite con Moly Lube. Coloque el retn en el cigeal con el labio hacia el eje de transmisin y la cara cerrada hacia el volante
214
BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ) MONTAJE DEL BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ)
Aplique lubricante para fueraborda a los cojinetes del buln del pistn, el buln del pistn y su orificio. Instale los cojinetes en el pie de biela. colocar el anillo de retencin, golpee rpidamente el empujador.
Coloque el pistn sobre la biela y los cojinetes. Instale el buln del pistn a travs del pistn y la biela.
El hueco del anillo de retencin est orientado hacia arriba, alejado de la muesca del pistn.
002050
Use la herramienta de instalacin del retn del buln del pistn, ref. 354720, para instalar nuevos anillos del buln del pistn en cada alojamiento del buln del pistn. Coloque un anillo de retencin en la base de la herramienta. Introduzca el empujador en la base y a travs del anillo de retencin. Alinee la herramienta con el pistn. Sujete la herramienta y el pistn. Para
11
215
BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ) MONTAJE DEL BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ)
IMPORTANTE: Asegrese de que la separacin
queda perfectamente centrada alrededor del pasador de fijacin.
1 2
002048
IMPORTANTE: Antes de proseguir, asegrese de que se ha quitado todo el sellador Gel-Seal II del bloque de cilindros y de las zonas de acoplamiento del crter del cigeal. Si an quedan restos de sellador Gel-Seal II duro, podran desalinearse los rodamientos de bancada. Consulte LIMPIEZA DEL BLOQUE DE CILINDROS, en la pg. 210.
1. Ranura y pestaa del retn del rodamiento inferior 2. Ranuras y pasador de los rodamientos de bancada central y superior
007765
IMPORTANTE: NO deje que el disolvente penetre hasta las piezas internas. Limpie slo las superficies de unin.
Aplique sellador de juntas a la ranura del retn de aceite inferior del crter del cigeal. NO ponga sellador en la ranura del retn superior. Con un pincel o un cepillo pequeo, aplique dando golpecitos una capa fina y uniforme de sellador GelSeal II a la brida de unin del crter del cigeal. El sellador no debe acercarse a menos de de pulgada (6,4 mm) de los rodamientos.
007750
TPICO
003874
IMPORTANTE: El sellador Gel-Seal II tiene una vida til de almacenamiento de al menos un ao cuando se almacena a temperatura ambiente. Pruebe el sellador Gel-Seal II o reemplcelo si no sabe la fecha de fabricacin del tubo. El uso de un sellador Gel-Seal II
216
BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ) MONTAJE DEL BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ)
caducado podra provocar fugas de aire en el crter del cigeal. Compruebe que el cigeal gira libremente sin atascarse.
IMPORTANTE: NO se recomienda utilizar Locquic Primer. Si se utiliza imprimacin, las mitades del crter del cigeal deben ensamblarse y apretarse en un perodo no superior a diez minutos despus de que se haya aplicado el sellador Gel-Seal II.
Asiente con mucho cuidado el crter del cigeal en su sitio. Asegrese de que el alojamiento del retn de la parte inferior y el retn de aceite superior estn bien asentados en las ranuras. Aplique lubricante para fueraborda a los tornillos del rodamiento de bancada. Apriete los tornillos de los rodamientos de bancada por etapas hasta el siguiente par final: 10 a 12 pies lb. (entre 14,5 y 16,5 Nm). Empiece por el centro y siga hacia el exterior en espiral.
IMPORTANTE: Despus de montar el bloque motor (LAM: cabeza motriz), deje al menos dos horas para que el sellador Gel-Seal II se endurezca antes de hacer funcionar el fueraborda.
Aplique Sellador de juntas a ambos lados de las juntas interior y exterior nuevas de las tapas del escape. Coloque las juntas y las tapas en el bloque de cilindros.
007768
Aplique sellador de roscas Nut Lock a los tornillos de las tapas. Apriete los tornillos secuencialmente, a un par comprendido entre 84 y 106 pulg. lb (entre 9,5 y 12 Nm).
007766
Aplique sellador Nut Lock a los tornillos de la brida del crter del cigeal. Instale los tornillos de la brida del crter del cigeal y apritelos a un par comprendido entre 84 y 106 pulg. lb (entre 9,5 y 12 Nm).
11
007769
007767
217
BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ) MONTAJE DEL BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ)
Instalacin de la culata
Aplique agua jabonosa al retn de agua e insrtelo en el bloque.
1 1
007773
1. Pasadores de alineacin
007772
1. Tapn de agua
007775
Instale la culata con el termostato orientado hacia arriba. Aplique grasa Triple-Guard a las roscas e instale los tornillos de la culata. NO aplique sellador a las roscas De acuerdo con la secuencia estampada en la culata, apriete todos los tornillos por etapas a un par
218
BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ) MONTAJE DEL BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ)
Coloque una nueva junta en el bloque motor. Aplique sellador de roscas Nut Lock a los tornillos. Instale el megfono de escape y fjelo con tres tornillos. Apriete los tornillos a un par comprendido entre 84 y 106 pulgadas lb (entre 9,5 y 12 Nm).
1 1
1. Tornillos
007744
007786
Aplique sellador de roscas Nut Lock a los tornillos. Instale la carcasa de escape interior y fjela con cinco tornillos. Apriete los tornillos a un par comprendido entre 84 y 106 pulgadas lb (entre 9,5 y 12 Nm).
Lubrique los alojamientos de la articulacin del cambio situados en la base del bloque de cilindros con grasa Triple-Guard. Ponga los casquillos en los alojamientos. Aplique grasa Triple Guard al conjunto del eje y la palanca de cambio. Gue el eje por los casquillos que forman parte del crter del cigeal.
IMPORTANTE: La palanca de cambio y el eje deben estar colocados con el pasador hacia la parte posterior del bloque de cilindros.
1
1. Tornillos 007743
2 3
11
007801
Instale la palanca de cambio y el retenedor en el conjunto del eje. Instale y apriete la tuerca a un par
219
BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ) MONTAJE DEL BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ)
comprendido entre 84 y 106 pulg. lb. (entre 9,5 y 12 Nm).
1. Tuerca
007745
Asegrese de que el conector de la varilla de cambio est bien asentado. Instale el eje de cambio en el pasador y asegrelo con una abrazadera.
2 1
007802
Aplique Nut Lock a las roscas del tornillo de leva del acelerador. Instale la leva, el tornillo y la arandela en el bloque de cilindros y apriete el tornillo a un par comprendido entre 120 y 144 pulgadas lb (entre 13,5 y 16 Nm).
007742
007785
IMPORTANTE:
palancas
de
220
BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ) INSTALACIN DEL BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ)
1 2
Baje lentamente el bloque motor en la carcasa de escape. Si es necesario, gire el volante magntico en el sentido de las agujas del reloj para alinear el cigeal y las estras del eje de transmisin.
11
ADVERTENCIA
Para evitar riesgo de incendio y explosin, asegrese de que el trazado y las sujeciones del cableado elctrico y del encendido coinciden con las posiciones originales.
Aplique grasa Triple-Guard a las roscas de los tornillos del bloque motor.
221
BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ) INSTALACIN DEL BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ)
Coloque, sin apretar, los tornillos del bloque motor: Site la varilla del cambio superior en el conector de la varilla del cambio. Instale el tornillo de sujecin y la arandela de bloqueo. Apriete el tornillo a un par de 60 a 84 pulg. lb (entre 7 y 9,5 Nm). Instale las rejillas de agua.
1
1. Tornillos del bloque motor 007741
Apriete los ocho tornillos del bloque motor a un par comprendido entre 18 y 20 pulg. lb (entre 24 y 27 Nm) en la secuencia que se muestra.
7650
Compruebe el ajuste de la articulacin del cambio. Consulte Ajuste de la articulacin del cambio, en la pg. 223.
Instale las tapas de la parte inferior del motor. Consulte Instalacin de la tapa inferior, en la pg. 83.
IMPORTANTE: Reajuste los tornillos de montaje del bloque motor (LAM: cabeza motriz) despus de que el fueraborda haya estado funcionando en caliente a pleno rendimiento y se haya dejado enfriar.
222
BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ) INSTALACIN DEL BLOQUE MOTOR (LAM: CABEZA MOTRIZ)
5 1 4
2 3
1. 2. 3. 4. 5. Interruptor de punto muerto Retn de la palanca de cambio Tornillos de la palanca de cambio Palanca de cambio Brida del crter del cigeal 007812
11
223
007805
007806
224
007807
11
007808
225
Frontal
007809
226
Posterior
11
007810
227
Superior
007811
228
SECCIN MEDIA
SECCIN MEDIA
TABLA DE CONTENIDO
CUADRO DE SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 MANTENIMIENTO DE TORNILLOS DE FIJACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 MANTENIMIENTO DE LA CARCASA DE ESCAPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
DESMONTAJE DE LA CARCASA DE ESCAPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 INSTALACIN DE LA CARCASA DE ESCAPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 REVISIN DE LAS MONTURAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 SILENCIADOR DE DESAHOGO DEL ESCAPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
12
229
CUADRO DE SERVICIO
SOPORTE DE POPA, MODELOS CON INCLINACIN ELCTRICA DE 25 - 30 CV
A A X
A A
A A
entre 10 1616 pulg. lb y in. lbs. 10 to (entre 12y 2 Nm) (1 to Nm) 144 a 168 pulgadas lb. 144 to 168 in. lbs. (entre 16 y 19 Nm) (16 to 19 Nm)
60 a 84 pulgadas lb. 60 to 84 in. lbs. (entre 7to 9.5 Nm) (7 y 9,5 Nm)
007625
A E F X
Grasa Triple-Guard Sellador Ultra Lock rojo Sellador Nut Lock azul Consulte el manual de servicio
230
SECCIN MEDIA CUADRO DE SERVICIO SOPORTE DE POPA, MODELOS CON INCLINACIN MANUAL DE 25 - 30 CV
X
entre 84 y lbs. 84 to 106 in.106 pulg. lb (9.5 to 12 Nm)12 Nm) (entre 9,5 y entre 177 y 204 pulg. lb 177 to 204 in. lbs. (entre(20 to 23 Nm) 20 y 23 Nm)
A A
A A
entre 35 y 61 pulg. lb 35 to 61 in. lbs. E (entre 4 y 77Nm) (4 to Nm) 144 a 168 pulgadaslbs. lb. 144 to 168 in. (16 to 19 Nm) (entre 16 y 19 Nm)
A A
24 a 36 pulgadas lb. 24 to 36 in. lbs. (2.7 to 4.1 Nm) (entre 2,7 y 4,1 Nm)
12
A E F X
Grasa Triple-Guard Sellador Ultra Lock rojo Sellador Nut Lock azul Consulte el manual de servicio 007626
231
10 a 12 pies lb. 10 to 12 ft. lbs. (14.5 to 16.5 Nm) (entre 14,5 y 16,5 Nm)
10 10 1212 lbs. lb. to a ft. pies (14.5 to 16.5 Nm) (entre 14,5 y 16,5 Nm)
1010 1212 pies lb. to a ft. lbs. (14.5 to 16.5 Nm) (entre 14,5 y 16,5 Nm)
entre 177 y 204 pulg. lb 177 to 204 in. lbs. (20 to 20 y 23 (entre23 Nm) Nm)
10 a 12 pies lb. 10 to 12 ft. lbs. (entre(14.5 to 16.5 Nm) 14,5 y 16,5 Nm)
10 a 12 pies lb. 10 to 12 ft. lbs. (entre (14.5 to 16,5 Nm) 14,5 y 16.5 Nm)
10 ato 12 ft. lbs. 10 12 pies lb. (14.5 to y 16,5 Nm) (entre 14,5 16.5 Nm)
007627
A B C D E F G P Q
Grasa Triple-Guard Sellador de juntas Adhesivo 847 Lubricante Moly Lube Sellador Ultra Lock rojo Sellador Nut Lock azul Grasa para rodamientos de agujas Permatex n. 2 Sellador de juntas Gel Seal II
232
entre in. y 24 18 to 24 18 lbs. (2 to 2.7 Nm) pulg. lb (entre 2 y 2,7 Nm) entre 10 lbs. 10 to 20 ft.y 20 (24.5pies lb to 27 Nm) (entre 24,5 y 27 Nm)
entre 9 y 15 pulg. 9 to 15lb lbs. in. (entre 1 y 1,7 Nm) (1 to 1.7 Nm)
XX
entre 20 2030 30 in. lbs. y to pulg. lb (2.2 to 3.4 Nm) (entre 2,2 y 3,4 Nm)
entre 11 y 18 11 to 18 in. lbs. pulg. lb (1.2 to 1.9 Nm) Nm) (entre 1,2 y 1,9
entre 84 y 108108 in. lbs. 84 to pulg. lb (entre 9,5 y 12,2 Nm) (9.5 to 12.2 Nm) entre 10 y 20 pulg. lb 10 to 20 ft. lbs. (entre (24.5 to 27 Nm) 24,5 y 27 Nm) entre 60 in. 60 pulg. lb 36 to 36 y lbs. (entre 6.8 Nm) Nm) (4.1 to 4,1 y 6,8 X entre 18 y 24 to 24 in. lbs. 18 pulg. lb (2 to 2.7 Nm) (entre 2 y 2,7 Nm)
A A V
entre 84 y 106 in. lbs. 84 to 106 pulg. lb (entre 9,5 y12 Nm) (9.5 to 12 Nm)
entre 18 1824 24 in. lbs. y to pulg. lb (entre 2 (2 2,7 Nm) y to 2.7 Nm)
V
A conector de elevacin de motor Conector de interruptor de arranque
Interruptor de parada
12
007628
233
Aplique imprimacin Locquic a la rosca del tornillo y deje secar cinco minutos. Despus, aplique Nut Lock a la rosca. Instale el tornillo de tope y la placa giratoria en el conjunto del mango y el tornillo de sujecin. Apriete el tornillo a un par de 60 a 84 pulgadas lb (entre 7,5 y 9 Nm). Compruebe si la placa giratoria presenta holgura en el tornillo de tope.
2 1
007580
234
Quite la montura de goma del soporte de la montura inferior. Compruebe el estado de la montura delantera inferior. Cambie los que estn deteriorados o daados.
2
1. Montura de goma 007568
007566
Quite los amortiguadores y los topes de los amortiguadores de las monturas superiores. Quite las arandelas de las monturas inferiores.
12
Carcasa de escape
007567
235
Instalacin
Aplique grasa Triple Guard a las roscas de los dos tornillos de la montura a la carcasa de escape. Acople la montura a la carcasa de escape con dos tornillos apropiados. Apriete los tornillos slo con la mano.
Desmontaje
Quite los tornillos y las arandelas de la montura. Quite dos tornillos de la montura a la carcasa de escape. Quite la montura.
Montura superior: Instale el amortiguador de goma. Instale el tope del amortiguador. Alinee la ranura con el pasador como se indica.
1 3 2
1 2
1. Amortiguador de goma 2. Ranura 3. Pasador 1. Tornillo de la montura 2. Tornillos de la montura a la carcasa de escape 007569
007571 007572
Compruebe el estado de las monturas. Cambie los que estn deteriorados o daados.
Aplique grasa Triple Guard a las roscas del tornillo de la montura superior. Coloque el tornillo a travs de la montura superior.
236
007573 007575
1 2
1. Arandela 2. Tornillo
007574
12
237
1 2
007578
Sujete el silenciador con una abrazadera Oetiker nueva. Instale el manguito del indicador de circulacin al exterior en el silenciador.
007576
007576
Monte las tapas de la parte inferior del motor. Consulte Instalacin de la tapa inferior, en la pg. 83.
007577
238
007684
1 1
1. Tornillos
007682
007685
Emplee un mazo blando para retirar el soporte de la montura inferior y la arandela de empuje.
1 2 3 2 1 3
1. Mazo 2. Soporte de la montura inferior 3. Arandela de empuje 007683 1. Palanca de friccin de la direccin 2. Arandelas de friccin de la direccin 3. Placa de friccin de la direccin 007686
12
239
007687
1. Pinza
007637
007688
007691
007689 007690
240
4 3
3 4
5 1
007693
Para separar los soportes giratorio y de popa, quite las tuercas del tubo de inclinacin, el tubo de inclinacin, los casquillos, las arandelas de empuje y la abrazadera para cable.
4 3
3 4
5 1
1. 2. 3. 4. 5.
Tuercas del tubo de inclinacin Tubo de inclinacin Cojinetes Arandelas de empuje Abrazadera para cable
007694
1. 2. 3. 4. 5.
Tuercas del tubo de inclinacin Tubo de inclinacin Cojinetes Arandelas de empuje Abrazadera para cable
007694
Compruebe el estado del nodo. Cambie el nodo si slo quedan dos tercios del original.
12
007695
241
007696 007699
Pase los arneses de la unidad hidrulica y el sensor de elevacin por el manguito en el soporte de popa de babor.
Coloque el cable de tierra entre el soporte de popa de babor y la barra de unin, como se muestra. Monte la barra de unin en los soportes de popa. Aplique Ultra Lock a las roscas de los tornillos de la barra de unin. Instale los tornillos y apritelos a un par comprendido entre 144 y 168 pulg. lb (entre 16 y 19 Nm).
007697
007700
007698 007692
242
1. Pinza
007637
007689 007690
Apriete las contratuercas a un par comprendido entre 60 y 84 pulg. lb (entre 7 y 9,5 Nm).
Emplee la herramienta de instalacin de retenes, ref. 350958, para instalar los nuevos retenes superior e inferior en el soporte giratorio. Instale los retenes con el labio orientado hacia dentro.
007691
Instale el sensor de elevacin. Consulte Instalacin del sensor de elevacin, en la pg. 246. Aplique una ligera capa de grasa Triple Guard a la parte exterior de los casquillos superior e inferior.
007701 007702
1 2 3
12
007686
243
1 1
2
5. Pasador de fijacin 6. Palanca de friccin de la direccin 007458
1. Arandela de empuje
007617
Instale la tuerca de bloqueo. Apriete temporalmente la tuerca de bloqueo con tres o cuatro giros completos. El ajuste final se llevar a cabo posteriormente.
Aplique grasa Triple Guard a ambos lados de la arandela de empuje. Instale la arandela de empuje en el brazo de direccin. Instale el soporte de la montura inferior en el brazo de direccin.
4 2
1. 2. 3. 4. Palanca de friccin de la direccin Arandelas de friccin Placa de friccin Pasador de fijacin
007491
1. Arandela de empuje
007624
244
1. Tornillos de retencin
007682
1. Tornillos
007704
Apriete las tuercas del tubo de inclinacin a un par comprendido entre 40 y 45 pies lb (54 a 61 Nm), luego afljelas entre 1/8 y 1/4 de vuelta.
Retire el conector elctrico del sensor de elevacin del arns. Consulte REVISIN DE LOS CONECTORES, en la pg. 149. Quite las bridas del arns. Tire del arns del soporte de popa para retirar el sensor.
1 1
007703
Instale la carcasa de escape. Consulte MANTENIMIENTO DE LA CARCASA DE ESCAPE, en la pg. 235. Instale el mango de direccin. Consulte MANTENIMIENTO DEL MANGO DE DIRECCIN, en la pg. 257. Ajuste la friccin de la direccin. Consulte Ajuste de friccin de la direccin, en la pg. 274.
1. Correas
007705
12
245
PRECAUCIN
Para volver a instalar tornillos en materiales compuestos, gire los tornillos en direccin CONTRARIA A LAS AGUJAS DEL RELOJ hasta que las roscas de los tornillos se acoplen a las roscas del alojamiento. Si no sigue este procedimiento, se pueden ocasionar daos en las roscas del alojamiento. Cuando las roscas se encuentren bien acopladas, apriete los tornillos.
2 1
007706
Pase el tornillo posterior por el orificio. Coloque dos arandelas en el tornillo posterior. Coloque el sensor en su sitio e instale el tornillo posterior.
1. Tornillo delantero
007704
Instale el conector elctrico del sensor de elevacin en el arns. Consulte REVISIN DE LOS CONECTORES, en la pg. 149. Instale bridas en la abrazadera para cable y el arns.
1
1. Arandelas 2. Tornillo posterior 007707
Pase el cable de masa por encima del tornillo delantero e instale el tornillo. Apriete los tornillos a un par comprendido entre 10 y 16 pies lb (entre 1 y 2 Nm).
007705
246
007684
1 1
1. Tornillos
007582
007584
Emplee un mazo blando para retirar el soporte de la montura inferior y la arandela de empuje.
1 2
3 2
3
1. Mazo 2. Soporte de la montura inferior 3. Arandela de empuje 007583 1. Palanca de friccin de la direccin 2. Arandelas de friccin de la direccin 3. Placa de friccin de la direccin
12
007686
247
2 1
007585
007618
007588 007586
Afloje las tuercas del tubo de inclinacin con cuatro o cinco giros completos.
007589
248
Quite las tuercas, las arandelas y los pasadores de los soportes de popa.
2 1
2 1
007591 007592
007595
Quite las tuercas del tubo de inclinacin, el tubo de inclinacin, los casquillos, las arandelas de empuje, el mango y los soportes de popa.
2 1
4 3
3 4
Coloque la palanca de inclinacin/marcha en la posicin RUN (MARCHA). Afloje el tornillo de fijacin de la palanca acodada.
12
1. 2. 3. 4.
249
2 1
3
1. Pinza 1. Articulacin 2. Pasador 3. Palanca acodada 007597 007599
Quite la palanca acodada, la palanca de bloqueo de inclinacin y la articulacin de tope de babor del soporte giratorio.
Quite los pasadores de la articulacin para la navegacin por aguas poco profundas y el soporte giratorio. Tenga cuidado de no perder el muelle.
1 2 3 2 3 1
007598
007600
250
IMPORTANTE: Evite que se produzcan daos en el pasador de tope del conjunto de bloqueo de inclinacin. Asegrese de sujetar bien el soporte giratorio mientras empuja los casquillos.
Quite las clavijas y desmonte el conjunto de bloqueo de inversin y la articulacin para la navegacin por aguas poco profundas segn se requiera. Si resulta necesario sustituir el conjunto de bloqueo de inclinacin, use una herramienta adecuada para quitar el casquillo del soporte giratorio.
1 2
1. Conjunto de bloqueo de inclinacin 2. Sujecin correcta
007603
007602
Monte la articulacin de bloqueo de inversin y la palanca de bloqueo de inversin como se muestra. Instale el pasador y asegrelo con una clavija nueva.
3 2
1. Articulacin de bloqueo de inversin 2. Palanca de bloqueo de inversin 3. Pasador 007604
12
251
1 2
1. Pasador 1. Articulacin para la navegacin por aguas poco profundas 2. Pasador 007630
007606
Alinee el conjunto de la articulacin del bloqueo de inversin con la articulacin para la navegacin por aguas poco profundas como se muestra.
Instale el pasador que queda por el conjunto del bloqueo de inversin hasta introducirlo en el alojamiento. Use una herramienta adecuada para sujetar el muelle con la alineacin debida. Empuje el pasador por el muelle y el soporte giratorio. Asegure el pasador con una clavija.
2 3
1. Conjunto de la articulacin del bloqueo de inversin 2. Articulacin para la navegacin por aguas poco profundas
007605
007607
Coloque la articulacin para la navegacin por aguas poco profundas y el conjunto de bloqueo de inversin
252
2 1
007608
007611 007612
Use una herramienta adecuada para enganchar el extremo recto por encima del pasador como se muestra.
Instale la varilla de desbloqueo de bloqueo de inversin en la palanca acodada. Conecte la varilla al pasador como se muestra.
1 1
4 2 3
Instale la palanca de bloqueo de inclinacin y la articulacin del tope de babor en el soporte giratorio. Instale la palanca acodada; deje el tornillo flojo por el momento.
Apriete el tornillo de fijacin de la palanca acodada a un par comprendido entre 35 y 61 pulg. lb (entre 4 y 7 Nm).
1 1
12
3
1. Palanca acodada 2. Palanca de bloqueo de inclinacin 3. Articulacin de tope 007610 1. Tornillo de fijacin de la palanca acodada 007614
253
3 2
2 3
007615
007593
Acople dos muelles de bloqueo de inversin a la palanca de bloqueo de inversin. Use una herramienta adecuada para enganchar los muelles de bloqueo de inversin a la parte superior del soporte giratorio.
Instale el pasador por cada conjunto de bloqueo y el soporte de popa. Instale las tuercas y las arandelas, y apritelas a un par comprendido entre 18 y 20 pies lb (entre 24,5 y 27 Nm).
1 2
1
1. Muelles 2. Palanca de bloqueo de inversin 007616 1. Pasador 2. Tuerca y arandela 007592 007591
Aplique Ultra Lock a las roscas de los tornillos de la barra de unin. Instale los tornillos y apritelos a un par comprendido entre 144 y 168 pulg. lb (entre 16 y 19 Nm). Instale el pasador de inclinacin.
1. Muelles
007594
007590
254
2 1
007589
007618
Instale el tornillo de friccin y el muelle en el soporte giratorio. Aplique una ligera capa de grasa Triple Guard a la parte exterior del casquillo superior. Instale el casquillo superior. Asegrese de que las ranuras de los casquillos estn alineadas con las ranuras en el soporte giratorio.
Aplique una ligera capa de grasa Triple Guard a la parte exterior del casquillo inferior. Instale el casquillo en el soporte giratorio.
1 1
1. Casquillo inferior
007588
1. Ranuras
007619 007620
Emplee la herramienta de instalacin de retenes, ref. 350958, para instalar los nuevos retenes superior e inferior en el soporte giratorio. Instale los retenes con el labio orientado hacia dentro.
12
1. Retn
007621 007622
255
3 1 2 4 3 2
1. Placa de friccin de la direccin 2. Arandelas de friccin de la direccin 3. Palanca de friccin de la direccin 007686 1. 2. 3. 4. Palanca de friccin de la direccin Arandelas de friccin Placa de friccin Pasador de fijacin 007491
Aplique grasa Triple Guard a ambos lados de la arandela de empuje. Instale la arandela de empuje en el brazo de direccin.
2
1. Arandela de empuje 007617 5. Pasador de fijacin 6. Palanca de friccin de la direccin 007458
Instale la tuerca de bloqueo. Apriete temporalmente la tuerca de bloqueo con tres o cuatro giros completos. El ajuste final se llevar a cabo posteriormente.
1. Arandela de empuje
007623
007684
256
1
1. Arandela de empuje 007624
Instale los tornillos de sujecin de la montura inferior. Apriete los tornillos a un par comprendido entre 10 y 12 pies lb (entre 14,5 y 16,5 Nm).
1
1. Conector elctrico del timn 007474
1. Tornillos de retencin
007582
Instale la carcasa de escape. Consulte MANTENIMIENTO DE LA CARCASA DE ESCAPE, en la pg. 235. Instale el mango de direccin. Consulte MANTENIMIENTO DEL MANGO DE DIRECCIN, en la pg. 257. Ajuste la friccin de la direccin. Consulte Ajuste de friccin de la direccin, en la pg. 274.
1. Conector Touch Troll 007479
12
257
1
1. Interruptor de punto muerto y soporte 007478 1. Contratuercas 007462
Utilice la herramienta de extraccin de rtula, ref. 342226, para retirar el conector del cable del acelerador de la palanca del acelerador. Quite el tornillo y la arandela de la pinza de retencin del cable del acelerador.
1 2 1
1. Tornillo y arandela delanteros del mango de la direccin 1. Conector del cable del acelerador 2. Pinza de retencin del cable del acelerador 007471
007460
Retire la abrazadera y la arandela del pasador de la palanca de cambio y retire el conector del cable de cambio del pasador de la palanca de cambio. Quite el tornillo y la arandela de anclaje del cable de la pinza de retencin del cable de cambio.
1 1 2
007461
258
Desensamblado
Afloje el control de friccin del acelerador para que no haya restriccin en la empuadura.
Quite los tornillos del interruptor de paro. Afloje la tuerca del interruptor de arranque.
1 1 2
007530
007527
2 3 4 5 6
1. Tornillos de la tapa
007528
1. 2. 3. 4. 5. 6.
007531
12
007529
259
1. Clavija hendida
007536
007533
Quite cuatro tornillos de sujecin del soporte de la palanca de cambio. Retire el soporte de la palanca de cambio.
1 1
2 1
1. Tornillos 2. Soporte de la palanca de cambio 1. Pinza de retencin del cable del cambio 007534 007537
Quite dos tornillos de sujecin de retencin del cambio. Retire el muelle de retencin.
1 1 2
1. Articulacin de cambio
007535
007538
260
1 1
1. labes 2. Rodillos 3. Guas
007539
1
007542
Quite los tornillos de sujecin del soporte del interruptor Touch Troll. Quite el soporte y el interruptor Touch Troll.
1. Tornillos
007540 007543
Con un extractor Twist-Grip, ref. 390767, presione los retenedores de la empuadura. Apriete el tornillo y quite la empuadura tirando de ella.
12
1
1. Extractor Twist-Grip 2. Tornillo 007541 007544
Ahora, se puede retirar el cableado del interruptor de elevacin y la empuadura del mango interior.
261
007548
1 1
007549
Quite la tuerca, la arandela y el casquillo del lado de babor del mango de la direccin.
Si se dispone a sustituir el linguete de retencin de la inclinacin, la palanca de desbloqueo de la inclinacin, el muelle o el pasador de retencin de la inclinacin,
3 2 1
1. Tuerca 2. Arandela 3. Casquillo 007547
262
Inspeccin
Inspeccione el cable del acelerador para comprobar si hay deformaciones o desgaste. Reemplace si es necesario. Inspeccione el cable del cambio para comprobar si hay deformaciones o desgaste. Reemplace si es necesario. Inspeccione los componentes del mango de direccin para comprobar si presentan signos de desgaste, grietas o daos. Cambie las piezas que sea necesario.
1
1. Clavija hendida 007550
Consulte Prueba del interruptor de parada de emergencia, en la pg. 137 para comprobar el interruptor de paro.
Montaje
Instale el soporte en el mango. Coloque cuatro tornillos. Apriete bien los tornillos e instale el casquillo en el soporte.
PRECAUCIN
Para volver a instalar tornillos en materiales compuestos, gire los tornillos en direccin CONTRARIA A LAS AGUJAS DEL RELOJ hasta que las roscas de los tornillos se acoplen a las roscas del alojamiento. Si no sigue este procedimiento, se pueden ocasionar daos en las roscas del alojamiento. Cuando las roscas se encuentren bien acopladas, apriete los tornillos.
1
1. Pasadores elsticos 007551
Quite cuatro tornillos y el casquillo del soporte. Retire el soporte del mango.
2 2
1
1. Tornillos 2. Casquillo 007552
1
1. Tornillos 2. Casquillo 007552
12
263
007553
1
1. Clavija hendida 007550
Asegrese de que el muelle vuelve a la palanca de desbloqueo de la inclinacin. Use una herramienta adecuada para alinear el orificio del tornillo con el mango de la direccin, el soporte y la base. Instale el tornillo del mango de la direccin. Apriete el tornillo de forma que el mango de la direccin gire con facilidad. Consulte Friccin del mango de direccin, en la pg. 275.
1. Casquillo
007549
Enganche el muelle al pasador elstico y al hueco de la base como se muestra. D una vuelta a la palanca de desbloqueo de la inclinacin para tensar el muelle. Mantenga la palanca en su sitio e instale la base en el soporte.
007548
Instale el casquillo, la arandela y la tuerca en el lado de babor del mango de la direccin. Apriete la tuerca a un
3 1
007631
264
IMPORTANTE: El cableado del interruptor de elevacin NO DEBE quedar torcido por la empuadura del acelerador o el mango de la direccin interior / la gua del cable.
3 2 1
1. Tuerca 2. Arandela 3. Casquillo 007547
1. Mango de la direccin interior 2. Gua del cable 3. Cables del interruptor de elevacin
007555
1
Coloque la gua del cable en su sitio; empjela hasta que la pestaa de bloqueo quede asentada como se muestra.
1
1. Control de friccin del acelerador 007546
Presione el interruptor de elevacin para introducirlo en la empuadura. Asegrese de que la posicin UP del interruptor de elevacin est alineada con la lnea del indicador de la empuadura como se muestra.
2 1
1. Pestaa de bloqueo 007555 007556
La gua del cable debera colocarse en posicin con facilidad. Si se nota alguna traba, compruebe si el cable del interruptor de elevacin est doblado. No fuerce la gua del cable para colocarla en su sitio; esto
12
007554
265
007543 1. Mango de la direccin interior 2. Gua del cable 3. Cables del interruptor de elevacin 006684
Asegrese de que el cableado del interruptor de elevacin NO EST torcido antes de continuar.
1 2
Aplique Lubriplate a los extremos de los pasadores, las guas, los rodillos, las ranuras de los labes y la ranura de la gua del mango interior. Coloque las guas sobre el pasador del rodillo y en las ranuras del mango interior. Coloque los rodillos en los extremos del pasador de rodillo.
3
1. Mango de la direccin interior 2. Gua del cable 3. Cables del interruptor de elevacin 006675 1. Rodillo 007557
Monte las mitades con forma de labe en el mango y deslice la empuadura sobre los labes.
007544 007558
266
3 2
1
1. Cables del interruptor de elevacin 007559 1. Cableado 2. Cable del acelerador 3. Tornillos 007561
Asegrese de que la lnea del indicador de velocidad de la mangueta de torsin est colocada con el smbolo de lmite de velocidad en el mango. Encaje la empuadura en su posicin.
1. Lnea indicadora
007481
007562
Coloque el cableado del interruptor de elevacin debajo del cable del acelerador como se muestra.
Instale el cable de cambio en la articulacin de cambio. Asegrelo con una clavija nueva.
1 1
12
007560
1. Clavija hendida
007536
267
1 2
1. Tornillo y arandela 007535
007538
Instale la pinza de retencin del cable de cambio con dos tornillos. Apriete bien los tornillos.
Instale el conjunto de la palanca de cambio. Instale cuatro tornillos de sujecin del soporte de la palanca de cambio. Apriete bien los tornillos.
1 1 1
1. Pinza de retencin del cable del cambio 007534
2
Si se retir el interruptor de elevacin, coloque bridas en el arns.
1. Tornillos 2. Soporte de la palanca de cambio 007537
1 1
Instale la articulacin y el cable de cambio en la palanca de cambio. Aplique Ultra Lock a las roscas del tornillo e instale la arandela y el tornillo. Apriete el
1. Correas
007681
Instale conectores en los cables del interruptor de elevacin. Consulte REVISIN DE LOS
268
007533
007563
Instale la tapa inferior del mango de la direccin con ocho tornillos. Apriete bien los tornillos.
Instale el interruptor de arranque. Apriete bien la tuerca del interruptor de arranque. Instale el alojamiento del interruptor de parada, el muelle, el botn y el interruptor de parada. Asegrelo con dos tornillos. Apriete bien los tornillos.
Instale el mango de cambio. Instale el tornillo del mango de cambio. Apriete bien el tornillo.
2 1
12
1. Tornillo 2. Mango de cambio 007529
007530
269
Instalacin
Coloque el soporte del timn en el brazo de la direccin. Instale el tornillo y la arandela en el orificio de montaje delantero.
1 2
1 2
1. Tornillo 2. Arandela 007461
El ngulo del mango de la direccin puede ajustarse de forma que quede centrado o en ngulo de 20 hacia babor o estribor.
Sujete los tornillos con una llave y apriete las contratuercas a un par comprendido entre 18 y 20 pies lb (entre 25 y 27 Nm).
1
3. Contratuercas 007462
007214
4. Extremo del cable del acelerador 5. Extremo del cable del cambio
007473
270
IMPORTANTE:
de
cable
del mun del colector de entrada, como se indica. Gire el anclaje para conseguir la alineacin.
Fije el cable de cambio en el pasador de la palanca de cambio. Para una instalacin correcta, revise los pasos siguientes: Coloque la arandela en el pasador. Coloque la pinza de retencin con la seccin recta abajo y con la seccin angulada arriba. Utilice alicates de punta para introducir la seccin recta de la pinza en el orificio del pasador de la articulacin.
2. Anclaje
007466
1 2
Instale la arandela entre el anclaje y el soporte del mun. Coloque el tornillo. Apriete el tornillo a un par comprendido entre 84 y 106 pulg. lb (entre 9,5 y 12 Nm).
1
1. Seccin recta 2. Seccin angulada 007472 007464
3. Tornillo
007467
Instale el conector del cable del acelerador con la herramienta de instalacin de rtula, ref. 342225.
007465
Tire con fuerza de la gua del cable de la caja de engranajes para eliminar la holgura. Con el fueraborda y la palanca de cambio en PUNTO MUERTO, coloque el cable del cambio en el soporte
1. Herramienta de instalacin, ref. 342225 007468
12
271
007469
Ajuste el anclaje del cable de forma que la leva del acelerador se encuentre contra el regulador de RALENT cuando el orificio del tornillo del anclaje quede alineado con el alojamiento del tornillo en el bloque.
007471
Gire el cableado del interruptor de puerto muerto como se muestra. Instale el soporte en el bloque. Apriete los tornillos a un par comprendido entre 35 y 60 pulg. lb (entre 4 y 6,8 Nm).
1
1. Regulador de ralent 2. Anclaje en alineacin con el orificio del tornillo 007470
2 1
007478
007470
272
1 2 2 1
007479
007485
Coloque el cableado del control de la direccin como se indica. Enchufe el conector elctrico del timn. Fjelo al mecanismo de retencin en la carcasa del motor de arranque.
Monte las tapas de la parte inferior del motor. Consulte Instalacin de la tapa inferior, en la pg. 83. Antes de entregar de nuevo el fueraborda al cliente, compruebe: Interruptor de arranque Circuito de parada del motor Interruptor de paro de emergencia y dispositivo de seguridad (cable de parada de emergencia) Movimiento de la direccin Control de friccin Control del acelerador (de RALENT a TOTALMENTE ABIERTO) Funcionamiento de Touch Troll Control del cambio y engranaje correcto Proteccin contra el arranque con marcha engranada Control de elevacin e inclinacin
007474
Coloque los cables de la batera y el cableado del elevador por el orificio de la tapa inferior de babor del motor. Coloque el cableado del elevador como se indica.
12
273
ADVERTENCIA
Apriete el botn slo lo suficiente para mantener el acelerador a una velocidad del motor que sea constante. Si aprieta excesivamente no ser posible cambiar rpidamente el gas en caso de emergencia.
Ajuste inicial
Realice este ajuste tras la instalacin del dispositivo de friccin de la direccin o cuando el dispositivo ya no proporciona la friccin necesaria. Coloque la palanca de friccin de la direccin tal como se muestra. Apriete la tuerca de bloqueo de forma que se note una ligera traccin al virar.
1 1 1
007452
007463
Ajustes operativos
Se debe notar una ligera traccin al girar el fueraborda con el mango de la direccin. Si es necesario realizar ajustes, mueva la palanca de friccin del acelerador: hacia BABOR para incrementar la friccin.
274
1 2
3
007454
1
1. Palanca de desbloqueo 007483
1
1. Tornillo de ajuste de la altura 007453
1. Tornillo
007484
12
275
NOTAS
Notas del tcnico
Documentos relacionados
Boletines
Hojas de instrucciones
Otros
276
CAJA DE ENGRANAJES
CAJA DE ENGRANAJES
TABLA DE CONTENIDO
CUADRO DE SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 REPARACIN DE LA HLICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
INSPECCIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
PRUEBA DE FUGAS DE LA CAJA DE ENGRANAJES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 REPARACIN DEL TIMN DE COMPENSACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
DESMONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 INSTALACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280
13
277
CUADRO DE SERVICIO
60 a to 84 in. lbs. lb 60 84 pulgadas (entre 9.5 Nm) Nm) (7 to 7 y 9,5
A C
B B
A A
entre 128 lbs. 128 to 146 in. y 146 pulg. lb (14.5 to 16.5 Nm) (entre 14,5 y 16,5 Nm)
A BB
A
entre 124 in.142 pulg. lb 124 to 142 y lbs. (entre 14 y 16 (14 to 16 Nm) Nm)
entre 10 y 14 pulg. lb 10 to 14 in. lbs. (entre 1,1 y 1,6 Nm) (1.1 to 1.6 Nm)
A A
120 a 144 pulgadas lb 120 to 144 in. lbs. (entre 13,5 y 1616 Nm) (13.5 to Nm)
A B C D E F G H X
Grasa Triple-Guard Sellador de juntas Adhesivo 847 Lubricante Moly Lube Sellador Ultra Lock rojo Sellador Nut Lock azul Grasa para rodamientos de agujas Lubricante para cajas de engranajes Consulte el manual de servicio
007679
278
REPARACIN DE LA HLICE
Inspeccin
Examine meticulosamente la hlice y el fueraborda para ver: Si hay palas daadas y sntomas de cavitacin de la hlice (pintura quemada, etc.) Cubo interior sobrecalentado o torcido Estras desgastadas o torcidas y lubricante inadecuado Anillo de convergencia deteriorado o ausente (si es aplicable) Zona externa del cubo deteriorada Arandela de empuje y distanciador desgastados, ausentes o inadecuados Tamao y tipo correctos Compruebe si el eje de la hlice est doblado o daado y si las estras estn dobladas. Consulte Instalacin de los accesorios de la hlice, en la pg. 63.
ADVERTENCIA
Cuando se revise la hlice, ponga siempre el fueraborda en PUNTO MUERTO, gire la llave de contacto a la posicin OFF (apagado) y desconecte el cable positivo (+) de la batera para que no se pueda poner en marcha el fueraborda accidentalmente.
38640
13
279
Durante la revisin, el motor fueraborda puede caerse de improviso. Evite las lesiones; durante la revisin aguante siempre el peso del fueraborda con una gra adecuada o con el soporte de popa. Quite las rejillas de la entrada de agua.
1. Seales de referencia
007651
Quite el tornillo de sujecin del timoncillo de compensacin y el timoncillo de compensacin de la caja de engranajes.
007649
Instalacin
Aplique sellador de juntas a la rosca del tornillo del timn de compensacin. Instale y alinee el timoncillo de compensacin con las seales de referencia que se han tomado a la hora de desmontar. Apriete el tornillo del timn de compensacin a un par comprendido entre 60 y 84 pies lb (entre 7 y 9,5 Nm). Para el ajuste, consulte Ajuste del timn de compensacin, en la pg. 66.
007650
280
1
1. Tornillos de sujecin de la caja de engranajes 007653
Desmonte el conjunto de la caja de engranajes de la carcasa de escape, teniendo mucho cuidado de no doblar la varilla del cambio.
1
1. Tornillos de sujecin de la caja de engranajes 007653
Alinee la ranura de la varilla del cambio superior con el orificio del tornillo del conector. Aplique sellador de juntas a la rosca del tornillo del conector de la varilla del cambio. Apriete el tornillo, con la arandela, a un par de 60 a 84 pulg. lb (entre 7 y 9,5 Nm).
007654
30385
13
281
1 1
ADVERTENCIA
Para evitar que el piloto pierda el control, compruebe el funcionamiento adecuado del cambio y ajstelo si fuese necesario.
Tire del eje de transmisin hacia arriba y retrelo de la caja de engranajes con el conjunto de la bomba de agua. Retire el conjunto de la bomba de agua del eje de transmisin. Quite la placa y la junta de la turbina. Deseche la junta.
1. Placa de la turbina
007656
Desmonte el manguito de la bomba de agua, las juntas tricas y el casquillo de la varilla del cambio del alojamiento de la turbina.
282
Inspeccin
Compruebe la turbina para ver si presenta sntomas de sobrecalentamiento, separacin del ncleo y otros signos de desgaste o deterioro. Compruebe la camisa y la placa para ver si estn rayadas, deterioradas y si tienen restos de material de la turbina. Inspeccione el alojamiento para ver si presenta grietas o material fundido. Asegrese de que la superficie de la junta est limpia y lisa.
Cubra ligeramente el exterior de la copa de la turbina con Sellador de juntas. Alinee las pestaas de la copa de la turbina con los orificios de ubicacin del alojamiento de la turbina, e instale la copa de la turbina en el alojamiento.
Montaje
Lubrique e instale el casquillo de la varilla del cambio en el alojamiento de la turbina.
1. Pestaas, copa de la turbina 2. Orificios de ubicacin 007659
Recubra ligeramente el interior de la copa de la turbina con aceite. Mediante un giro en sentido contrario a las agujas del reloj, instale la turbina en la copa.
007657
Aplique grasa Triple-Guard a la junta trica de la varilla del cambio y colquela bajo el casquillo. Aplique una capa fina de Adhesivo 847 en la ranura interior del alojamiento de la turbina e instale una junta trica nueva en la copa de la turbina.
007660
13
1. Junta trica de la varilla del cambio 2. Junta trica de la copa de la turbina 007658
283
2
1. Retn 007661 1. Rotacin del eje de transmisin 2. Chaveta de transmisin CO2995
Lubrique ligeramente las estras de los piones del eje de transmisin. Deslice el eje de transmisin por la turbina y su alojamiento hasta que la parte plana de la chaveta del eje de transmisin se encuentre debajo de la turbina. Alinee la parte plana de la chaveta con la ranura de la turbina. Instale la chaveta de la turbina.
Asegrese de que la turbina se acopla en la chaveta. Si la chaveta de la turbina no est en la posicin correspondiente, se daar gravemente el bloque motor (LAM: cabeza motriz). Recubra ligeramente con sellador de juntas los dos lados de una junta de la placa de la turbina nueva. Coloque la junta en la caja de engranajes. Coloque la placa de la turbina sobre la junta.
AVISO
1. Chaveta de transmisin
007662
284
IMPORTANTE: Limpie e inspeccione todas las piezas durante el desmontaje. Reemplace todas las piezas daadas, incluidos los retenes, las juntas y las juntas tricas.
007663
Aplique Adhesivo 847 al exterior del manguito del tubo de agua. Instale el manguito y site los alojamientos del manguito en los orificios del alojamiento de la turbina.
Antes de desmontar la caja de engranajes, examine lo siguiente: Carcasa de la caja de engranajes: Compruebe si hay daos visibles en la aleta de direccin, refuerzo, placa antiventilacin, cono y superficie de unin. Compruebe las zonas de los retenes para determinar si hay sntomas de fugas de lubricante. Eje de la hlice: Compruebe si est doblado o daado. Compruebe si hay estras torcidas o roscas daadas. Varilla del cambio: Compruebe si est doblada o atascada. Ranuras de sellado hidrosttico: Deben encontrarse en buen estado para contribuir a evitar la ventilacin de la hlice.
1
1. Manguito de goma 007664
007665
13
285
1 1 1
Saque el alojamiento del rodamiento del eje de la hlice de la caja de engranajes con el juego de extractor universal, ref. 378103: Cuerpo del extractor, ref. 307636 Mango, ref. 307638 Husillo de extraccin, ref. 307637 Dos arandelas planas, ref. 307639 Dos tornillos 1/4-20 x 6 pulg. (adquiralos en un establecimiento local)
1 4 2 3 5
1
1. 2. 3. 4. 5. Cuerpo Mango Husillo de extraccin Arandelas Tornillos (adquiralos en un establecimiento local)
007669
007667
286
PRECAUCIN
El anillo de retencin est sometido a una presin extrema durante el desmontaje y la instalacin. Para prevenir lesiones personales, utilice gafas de seguridad y acte con precaucin para que el anillo no se escape de los alicates. Una vez retirado el anillo de retencin a una distancia suficiente de la caja de engranajes para que quede despejado el alojamiento, afloje la tensin de los alicates mientras el anillo de retencin se encuentra an alrededor el eje de la hlice.
007672
1. Anillo de retencin
007670
007673
Quite el pasador de pivote de la palanca de cambio. Deseche la junta trica del pasador de pivote.
1
1. Placa de retencin 007671
13
1. Pasador de pivote de la palanca de cambio 007674
287
3 2
007675
007677
Quite el rodamiento delantero, el engranaje de marcha avante, el pin, el rodamiento de empuje del pin y dos arandelas de empuje del pin.
288
4 6 2
1 3 5
1. 2. 3. 4. 5. 6. Varilla, ref. 326582 Placa de piloto, ref. 326583 Instalador/extractor, ref. 326577 Tornillo de cabeza hexagonal 1/4-20 x 1/2 pulg. Tornillo de cabeza hexagonal 1/4-20 x 11/4 pulg. Arandela plana de 1 pulgada de dimetro exterior CO3125
38633
Coloque la herramienta en la caja de engranajes y, con un mazo, golpee los rodamientos del pin para introducirlos en la cavidad del eje de la hlice de la caja de engranajes. Deseche los rodamientos.
Rodamiento delantero
Use el extractor de inercia, ref. 432128, y el extractor de rodamientos, ref. 432130, para retirar la copa del rodamiento delantero de la caja de engranajes. Fije las uas extractoras a las ranuras detrs de la copa. Utilice una llave, ref. 334359, para sujetar el extractor mientras aprieta las uas.
2 1
13
289
1. Junta trica
007680
Use el extractor, ref. 432127, y las uas extractoras pequeas, ref. 432131, para extraer los retenes. Deseche los retenes.
1 3 2 1
Use el extractor, ref. 432127, y las uas extractoras pequeas, ref. 432131, para extraer ambos rodamientos del eje de la hlice de su alojamiento. Deseche los rodamientos.
21795
290
2 1
3
1. Instalador de retenes 2. Retn interior 3. Retn exterior DR2061 DR2062
21793
Utilice el instalador de rodamientos, ref. 321428, para instalar un rodamiento nuevo en la parte delantera del alojamiento. Coloque el instalador contra la cara grabada del rodamiento.
Aplique grasa Triple-Guard a una junta trica nueva del alojamiento de rodamientos. Coloque la junta trica en la ranura del alojamiento de los rodamientos.
1. Junta trica
007680
13
21794
291
1 2
1 2
1. Copa de rodamiento delantero 2. Instalador de copa de rodamientos 21791
7
1. Casquillo 2. Arandela 3. Junta trica, ranura exterior COA3319
8 6
5 2 1 3
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Varilla, ref. 326582 Placa, ref. 326583 Instalador/extractor, ref. 326577 Tornillo de 1/4-20 x 1 1/4 pulg. Distanciador, corto, ref. 330067 Distanciador, largo, ref. 330068 Arandela plana de 1 pulgada Tornillo de 1/4-20 x 1/2 pulg.
Rodamiento delantero
Coloque la parte roscada de la caja de engranajes sobre un bloque de madera en el suelo. Utilice el mango del accionador, ref. 311880, el instalador de la copa de rodamientos, ref. 319929, y un mazo para colocar la copa de rodamientos en su sitio en el alojamiento en la caja de engranajes. Lubrique la copa
4
DR4692
IMPORTANTE: Para garantizar la colocacin precisa del rodamiento, la arandela debe estar plana y el tornillo debe estar bien apretado.
Instale el rodamiento del pin inferior. Monte la herramienta con el distanciador corto, ref. 330067, y el instalador/extractor, P/N 326577. Coloque el instalador contra la cara grabada del rodamiento. Introduzca el rodamiento en el alojamiento de la caja de engranajes
292
1 3 2 1 2
1. Rodamiento del eje de transmisin 2. Funda del rodamiento 3. Instalador de rodamientos 21887
Use la misma herramienta, acoplada a la placa, ref. 318122, para insertar el conjunto de la funda del rodamiento en la caja de engranajes hasta que la placa entre en contacto con la caja de engranajes. Coloque la cara grabada del rodamiento contra la herramienta.
DR2061 DR2062
1. Placa
21813
13
293
Emplee una varilla con ngulo hacia la derecha para instalar el conjunto del pin en la caja de engranajes.
COA3290
38635
Coloque la arandela de empuje pequea con el dimetro interior achaflanado orientado hacia el pin. Engrase y monte el rodamiento de empuje. Coloque la arandela de empuje grande con el dimetro exterior achaflanado orientado hacia arriba.
COB3057
3 2 1
Instale la horquilla del cambio en el desplazable del embrague. El extremo ranurado del desplazable del embrague debe estar orientado hacia el extremo del engranaje de marcha avante del eje de la hlice.
1. Arandela de empuje pequea, dimetro interior achaflanado 2. Rodamiento de empuje 3. Arandela de empuje grande, dimetro exterior achaflanado
803051
1. Extremo ranurado
COB3065
294
26727
38637
Aplique grasa Triple-Guard a una junta trica nueva del pasador de pivote. Instale la junta trica en el pasador de pivote. Aplique Nut Lock a la rosca del pasador. Alinee el orificio de la palanca de cambio con el orificio de la caja de engranajes. Instale y ajuste el pasador de pivote con un par de apriete de 60 a 84 pulg. lb (entre 7 y 9,5 Nm).
Inserte una bola de retencin, luego el muelle y, finalmente, la otra bola. Empuje la bola y deslice la herramienta hacia atrs hasta que note que la bola queda colocada en el retenedor.
1. Bola de retencin
26728
1. Pasador de pivote
COA3236
ADVERTENCIA
Lleve gafas de seguridad para proteger los ojos. Las bolas de retencin pueden soltarse con gran fuerza.
Instale el eje de la hlice y la herramienta de retencin en la caja de engranajes. Asegrese de que ocurre lo siguiente: El eje de la hlice debe accionar el rodamiento delantero. Las rampas de la herramienta deben acoplarse a las rampas del desplazable del embrague. Sujete firmemente la herramienta contra el desplazable del embrague.
13
295
2 1
38638
COA3229
Retire la herramienta de retencin. Deslice la marcha atrs por el eje de la hlice hasta instalarla en la caja de engranajes.
Acople el gancho de la horquilla del cambio al pasador con ojete de la palanca de cambio en la parte inferior de la cavidad de la caja de engranajes.
1 1 2
1. Engranaje de marcha atrs 2. Casquillo COB3051 1. Gancho de la horquilla del cambio COA3230
Lubrique el casquillo de la marcha atrs. Deslice el casquillo por el eje de la hlice hasta que quede colocado en la marcha atrs. Sujete la horquilla del cambio con unos alicates de punta larga para instalar la horquilla en una posicin
296
AVISO El anillo de retencin est sometido a una presin extrema durante la instalacin. Asegrese de que el anillo est totalmente asentado en la ranura. 1
COA3239
1. Pasador de gua
COA3240
COA3238
Emplee grasa de rodamientos de agujas para sujetar temporalmente la arandela de empuje de la marcha atrs en la parte posterior del alojamiento del rodamiento del eje de la hlice.
ADVERTENCIA
Utilice gafas de seguridad y acte con precaucin para que el anillo no se escape de los alicates. Con los alicates para anillos de retencin, ref. 331045, instale el anillo de retencin en la ranura de la caja de engranajes con el borde exterior afilado orientado hacia atrs.
1. Arandela de empuje de la marcha atrs COA3309
13
297
2 1
1. Pasador de gua 2. UP
COA3241
Con un punzn de bronce y un mazo, asiente el alojamiento de los rodamientos en la caja de engranajes.
007667
38639
Para completar el montaje de la caja de engranajes, consulte: REPARACIN DE LA BOMBA DE AGUA, en la pg. 282 PRUEBA DE FUGAS DE LA CAJA DE ENGRANAJES, en la pg. 279 DESMONTAJE E INSTALACIN DE LA CAJA DE ENGRANAJES, en la pg. 280 Lubricante para cajas de engranajes, en la pg. 73 Instalacin de los accesorios de la hlice, en la pg. 63 Ajuste del timn de compensacin, en la pg. 66. Durante el perodo de rodaje de una caja de engranajes desmontada y montada, cambie el lubricante de la caja cuando hayan transcurrido entre 10 y 20 horas de funcionamiento.
Coloque juntas tricas nuevas en los tornillos de retencin del alojamiento de rodamientos. Aplique Sellador de juntas a las juntas tricas y las roscas de los tornillos.
1. Tornillos
COA3243
298
INCLINADOR/ELEVADOR (TRIM/TILT)
INCLINADOR/ELEVADOR (trim/tilt)
TABLA DE CONTENIDO
CUADRO DE SERVICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 DESCRIPCIN DEL SISTEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
AJUSTE MANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 SOPORTES PARA REMOLCADO Y DE INCLINACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301
AJUSTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310
14
299
CUADRO DE SERVICIO
A W
007632
300
007636
IMPORTANTE: En el margen de inclinacin, asegrese de que llega agua a las tomas de agua de la caja de engranajes.
Ajuste manual
El fueraborda se puede subir o bajar manualmente en todo el recorrido de elevacin y inclinacin si se abre la vlvula de desbloqueo manual tres vueltas como mnimo. Cuando se completa este ciclo, debe cerrarse la vlvula de desbloqueo manual y apretarse a un par de 45-55 pulg. lb (entre 5 y 6 Nm) antes de reanudar el funcionamiento normal.
008018
14
301
INSPECCIONES PERIDICAS
General
Compruebe si hay signos externos de fuga de fluido. Corrija la causa segn sea necesario. Compruebe la batera y asegrese de que funciona correctamente.
SOLUCIN DE PROBLEMAS
Siga las pautas que se indican a continuacin para comprobar una unidad de elevacin/inclinacin de mbolo individual que no funcione correctamente.
Fuga del cilindro: Retenes de vlvula de desbloqueo manual Fugas externas No funciona el bloqueo de inversin: Fugas externas No trabaja, el motor funciona: Vlvula de desbloqueo manual abierta Nivel de fluido bajo Acoplamiento de la bomba Bomba hidrulica La unidad no baja: Vlvula de desbloqueo manual Nivel de fluido Bajo rendimiento (lentitud): Vlvula de desbloqueo manual Nivel de fluido bajo Impedimento mecnico Motor elctrico Bomba hidrulica Unidad bloqueada en inclinacin: Impedimento mecnico Bomba hidrulica
IMPORTANTE:
IMPORTANTE:
Soportes de popa
Inspeccione los soportes de popa para descartar posibles trabas. Apriete la tuerca del tubo de inclinacin de estribor a un par comprendido entre 45 y 50 pies lb (entre 61 y 68 Nm).
302
Conecte un ampermetro de 0 a 100 A de CC en serie entre el lado de la batera del solenoide de arranque y el borne rojo al mdulo de rel de elevador/inclinador.
1. Cable rojo
005441
Observe el ampermetro y un cronmetro mientras funciona el motor hidrulico durante varios ciclos completos. Compare los resultados de las pruebas con los valores enumerados: Modo
Paro ARRIBA Paro ABAJO Recorrido completo UP (arriba) Recorrido completo DOWN (abajo)
Tiempo en segundos
13 a 19 10 a 16
pruebas
incluyen
tres
A. Bajo consumo de corriente Comprobar: Fugas en las vlvulas Bomba deteriorada Fugas por las juntas tricas Vlvula de desbloqueo manual deteriorada B. Elevado consumo Comprobar: Vlvulas agarrotadas Atasco de la bomba Atasco del motor Atasco de cilindros de corriente
C. Consumo de corriente normal, velocidad de funcionamiento lenta Comprobar: Vlvula de desbloqueo manual deteriorada
14
303
DRC6245
PASO 2
30957
El eje del motor debe girar a derechas, visto desde el extremo de la bomba, cuando se pone el positivo (+) al borne azul, y el negativo () se conecta al verde. El eje del motor debe girar a izquierdas, visto desde el extremo de la bomba, cuando se pone el positivo (+) al borne verde, y el negativo () se conecta al azul.
Borne azul (+) Borne verde (-) Borne verde (+) Borne azul (-)
Quite el cable blanco/canela del terminal S del indicador de elevacin. Con la llave de contacto en la posicin ON (encendido), el indicador debera mostrar la mxima posicin de bajada (DOWN) del elevador. Haga ahora un puente entre los terminales S y G. El indicador debera sealar la mxima posicin de SUBIDA del inclinador (trim). Si los resultados son distintos, cambie el indicador de elevacin.
DR4238r
304
DRC6246A
000686
Quite los terminales del conector mediante una herramienta adecuada para presionar la pestaa. Mientras la pestaa est comprimida, tire del cable por la parte posterior del conector para soltarlo.
000687
Separe los cables del motor de elevacin/inclinacin en el tubo trenzado para facilitar que pase a travs del orificio del soporte de popa.
DRC6247
14
305
15493
Rosque el adaptador, ref. 340624, en el extractor de inercia, ref. 391008. Acople el adaptador al pasador del cilindro y quite el pasador.
1. Cable de tierra
007640
Desmontaje
Limpie la unidad concienzudamente antes de desmontarla. Cepille todas las superficies exteriores con un cepillo rgido y con agua jabonosa caliente para evitar que el polvo superficial contamine las piezas internas. Emplee siempre un trapo que no suelte pelusa cuando trabaje con piezas del sistema electrohidrulico de inclinacin/elevacin. Si hay que pintar la unidad, hgalo despus de haberla montado completamente. Si pinta cada componente por separado podra penetrar pintura en el circuito hidrulico a la hora de realizar el montaje. Encinte los vstagos de los mbolos de elevacin/inclinacin antes de proceder a pintarlos.
1 2 3
007638
Quite una de las contratuercas de la varilla de ajuste angular. Quite la varilla de los soportes de popa.
ADVERTENCIA
Puede existir una presin elevada tras algunas vlvulas del sistema de elevacin asistida. Para evitar lesiones a la hora de quitar la vlvula de desbloqueo manual, asegrese de cubrir la vlvula con un trapo hasta que se despresurice. Lleve gafas de seguridad.
306
002528
Quite las tuercas y el soporte. Quiz haya presin tras la vlvula: use gafas de seguridad.
002531
002529
manual.
002532
007108
14
307
Montaje
Use nicamente fluido TNT biodegradable Evinrude/Johnson para llenar el sistema hidrulico. Instale el acoplador en el conjunto de la bomba. Instale una nueva junta trica en el motor.
IMPORTANTE:
002529
002533
Coloque el motor en el colector e instale cuatro tornillos y arandelas de bloqueo nuevos. Apriete los tornillos a un par comprendido entre 35 y 50 pulgadas lb (entre 4 y 5,6 Nm).
1. Anillo de retencin
002534
Llene el depsito hasta el nivel del tapn de llenado con fluido TNT biodegradable Evinrude/Johnson. Instale el tapn de llenado.
002531
Engrase las juntas tricas y colquelas en la vlvula de desbloqueo manual. Engrase y monte la vlvula de desbloqueo manual. Apriete la vlvula a un par
007646
308
18941 007647
Instalacin
Lubrique el cilindro y los cojinetes de la varilla de empuje con grasa Triple-Guard. Instale los cojinetes.
Afloje la vlvula de desbloqueo manual si es necesario y extienda el vstago del cilindro de inclinacin hasta que coincida con los orificios del soporte giratorio. Aplique grasa Triple-Guard al pasador superior y coloque el pasador. Fije el pasador del cilindro con un pasador abierto de retencin.
15493
Coloque los cables de elevacin/inclinacin en el tubo trenzado y pselos a travs del orificio del soporte de popa. Instale el conector en el cable de elevacin/inclinacin y vuelva a enchufar los conectores de elevacin al arns de cables del motor. Suelte el soporte de inclinacin y baje el fueraborda. Apriete la vlvula de desbloqueo manual a un par comprendido entre 45 y 55 pulgadas lb (entre 5 y 6 Nm).
1. Cojinetes
007648
14
309
AJUSTES
Consulte Ajuste del sensor de elevacin (trim), en la pg. 65.
310
15
311
CUADRO DE SERVICIO
FF entre 84 y 106 pulg. lb 84 to 106 in. lbs. (entre 9,5 y 12 Nm) (9.5 to 12 Nm)
entre 124 y 141 pulg. lb 124 to 141 in. lbs. (14 to 16 Nm) Nm) (entre 14 y 16 E Sellador Ultra Lock rojo F Sellador Nut Lock azul
007733
312
15
007223
Extraiga el cableado y la manguera de aireacin del separador de vapor de los retenedores en la carcasa del motor de arranque de retroceso.
1
1. Conectores elctricos 007241
1 2
1. Manguera de aireacin del separador de vapor 2. Cableado 007220
Quite tres tornillos de montaje del arranque de retroceso. Quite el conjunto de arranque de retroceso.
1. Manguera de refrigeracin
007222
1. Tornillos
007223
313
Instale el conector del estator en la ranura de retencin de la carcasa del motor de arranque.
007229
1
2. Cableado 3. Soporte de sujecin 007227
AVISO Para evitar daos en el cableado del volante magntico, cercirese de que el conector del estator est bien sujeto a la carcasa del motor de arranque.
Coloque el cableado y la manguera de aireacin del separador de vapor en los retenedores de la carcasa del motor de arranque de retroceso, como se indica.
Instale el conjunto de arranque de retroceso. Apriete los tornillos de montaje a un par comprendido entre 31 y 48 pulg. lb (entre 3,5 y 5,5 Nm).
1 1 1
007230
314
15
2 1
1 4 2 5 3
3
1. Arns del mdulo de carga de batera 2. Correas 3. Portafusibles 007232
Coloque el EMM en la carcasa del motor de arranque. Coloque y apriete con cuidado los tornillos autorroscantes.
1. 2. 3. 4. 5.
50068A
Tire de la cuerda de arranque para sacarla por completo. Mantenga la polea en posicin; para ello, pase la herramienta de tope del enrollador/instalador de muelle del dispositivo de arranque, ref. 342682, por el orificio en la polea.
2 1
007241
1. Herramienta de tope
007708
315
1 1 2
007711
Retire la herramienta de tope y, lentamente, desenrolle la polea hasta eliminar la tensin del muelle.
007710
1. Husillo 2. Polea
007712
1 2 3
1. Muelle 1. Anillo de retencin 2. Linguete 3. Articulacin 007710
007713
316
15
007714
ADVERTENCIA
Mantenga los dedos alejados del muelle mientras se desenrolla. NO saque el muelle con la carcasa hacia arriba. NO saque el muelle de la carcasa con la mano ni con alicates. El muelle se encuentra bajo tensin elevada y puede causar lesiones si se suelta accidentalmente. Quite dos tornillos. Retire la gua de la cuerda.
Examine el estado de desgaste de las piezas del mecanismo de arranque. Cambie los componentes que sea necesario. Inspeccione el cabo de arranque. Cambie el cabo si est pelado. Corte una cuerda nueva de 80 pulg. (203 cm) de longitud. Funda los extremos del cabo en una longitud de pulgadas (12 mm). Examine la polea y la carcasa del mecanismo de arranque. Busque los filos cortantes y las superficies speras que pudieran pelar el cabo de arranque. Lime y pula segn convenga. Inspeccione el motor de arranque. Cambie las piezas desgastadas o daadas.
1. Tornillos
007715
317
007716
Coloque la carcasa del dispositivo de arranque sobre la base. Pase el extremo en gancho del muelle por la apertura de la carcasa del motor de arranque como se muestra. Para mantener el muelle en posicin, sujete la parte del muelle que queda fuera de la carcasa.
1. Gua de la cuerda
007715
Aplique lubricante Moly Lube a ambos lados del protector del muelle de la polea. Coloque el protector en la polea como se muestra.
1. Extremo en gancho del muelle 2. Apertura 007717
Coloque la polea sobre la base y coloque el retn sobre la polea. Asegrese de que el extremo cnico
007718
Fije la base del enrollador/instalador de muelle del dispositivo de arranque, ref. 342682, a un tornillo de
318
15
2 1 1
Instale el mango en el pasador de la polea. Tire ligeramente del muelle y gire la polea en direccin contraria a las agujas del reloj hasta que el extremo en gancho del muelle se acople a la polea.
Pase la herramienta de tope por los orificios de la polea y la carcasa para asegurar la polea.
1 1
007720
1. Herramienta de tope
007721
Gire la polea en direccin contraria a las agujas del reloj hasta que el muelle quede introducido por completo en la carcasa. Permita que la polea se desenrolle lentamente hasta eliminar la tensin.
Si se dispone a cambiar la cuerda, pase la cuerda nueva por el mango. Haga un nudo como se indica.
0,375 pulg.
007722
319
1 2
1 2
Monte el husillo, el tornillo y la contratuerca. Apriete la tuerca a un par comprendido entre 124 y 141 pulg. lb. (entre 14 y 16 Nm).
Nudo de la polea
007725 007726
Tire de la cuerda para tensarla y retire la herramienta de tope. Permita que la cuerda se enrolle lentamente en el motor de arranque.
1. Anillo de retencin
007710
320
SEGURIDAD
SEGURIDAD
TABLA DE CONTENIDO
TABLA DE CONTENIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 PRODUCTOS NUTICOS Y SEGURIDAD PARA LAS PERSONAS QUE LOS MANEJAN . . . . . . . . . . . 3
SISTEMAS DE CAMBIO DE VELOCIDAD DEL FUERABORDA Y SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 SISTEMAS DE CONTROL DE VELOCIDAD DEL FUERABORDA Y SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 SISTEMA DE CONTROL DE LA DIRECCIN DEL FUERABORDA Y SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 SISTEMAS ELCTRICO Y DE COMBUSTIBLE DEL FUERABORDA Y SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 SISTEMA DE MONTAJE DEL FUERABORDA Y SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 SI SE DEBILITAN, LAS PIEZAS PODRAN FALLAR MS TARDE EN EL AGUA, CUANDO MENOS SE LO ESPERE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 SISTEMA HIDRULICO DE INCLINACIN/ELEVACIN Y DE ABSORCIN DE CHOQUES DEL FUERABORDA Y SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 SISTEMA DE PARO DE EMERGENCIA DEL FUERABORDA Y SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 RESUMEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
PRODUCTOS NUTICOS Y SEGURIDAD DEL PERSONAL QUE LOS INSTALA Y/O REPARA . . . . . 17
MANEJO DE UN FUERABORDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 MANEJO DE LAS BATERAS DE PLOMO/CIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 GASOLINA MANEJAR CON CUIDADO! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 PRODUCTOS PELIGROSOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 PRUEBA DE CONOCIMIENTOS EN MATERIA DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
S1
S2
SEGURIDAD
El usuario del producto est informado; y de que Los productos son seguros y fiables.
Corresponde a ustedes, los tcnicos que...
Esta seccin trata de cmo navegar de un modo seguro y de cmo puede usted contribuir a ello. Puede que ya est informado de algunos aspectos relacionados con la seguridad, pero de otros quiz no.
Antes de nada!
Unas palabras sobre las piezas de repuesto... Piezas normales, especiales, todas! NO SUSTITUYA LAS PIEZAS Parecen idnticas, pero... lo son realmente?
No las sustituya a menos que sepa que son idnticas en todas sus caractersticas.
En segundo lugar!
A menudo se usan pernos y tuercas de fijacin especiales para sujetar la direccin, el cambio de velocidades, Cuando quite el fueraborda de una embarcacin, no pierda de vista los pernos y las tuercas especiales. No Cuando monte de nuevo el fueraborda en el barco, use slo los pernos y las tuercas especiales para sujetar
al fueraborda la direccin, el mecanismo de cambio de velocidades y los cables del acelerador. los mezcle con el resto de las piezas. Almacnelos con el fueraborda; as estarn all cuando los necesite. y los cables de control remoto del acelerador del fueraborda.
S3
SEGURIDAD
Qu es lo ms importante?
...la articulacin del cambio de velocidad debe coincidir con la posicin de la palanca de control.
SI...
AVANTE
...la hlice todava gira sin que lo sepa el tripulante o el fueraborda ARRANCA con la marcha engranada y la embarcacin se mueve repentinamente.
AVANTE o MARCHA
ATRS
S4
SEGURIDAD
Qu es lo ms importante?
Cuando la palanca de control se mueve desde marcha AVANTE (o ATRS) a PUNTO MUERTO... La velocidad del motor debe disminuir para permitir al piloto cambiar a PUNTO MUERTO. El piloto debe poder PARAR la hlice.
Qu podra pasar?
Si el piloto no puede desacelerar el fueraborda ni pasar a PUNTO MUERTO (parar la hlice), el piloto podra dejarse llevar por los nervios y perder el control de la embarcacin.
S5
SEGURIDAD
Qu es lo ms importante?
El sistema de direccin: No debe desconectarse; No debe atascarse; y No debe estar descuidado ni suelto.
Qu podra pasar?
Si se suelta el sistema de direccin, la embarcacin podra virar de repente y girar en crculos. Las personas
que pudieran haber cado al agua podran sufrir golpes.
capaz de evitar los obstculos. El piloto podra dejarse llevar por el pnico.
mientras que el piloto trata de mantener recto el rumbo. En algunos montajes (a alta velocidad), una direccin floja podra desencadenar la prdida de control de la embarcacin.
S6
SEGURIDAD
Use un sistema de direccin recomendado por el fabricante del fueraborda que cumpla las norCuando realice montajes o despus de una revisin
mas de seguridad de la industria naval (ABYC). Lea detenidamente y siga las instrucciones del fabricante Respete escrupulosamente los avisos marcados con . Monte las piezas con cuidado. Realice las regulaciones con prudencia. Haga que las piezas se muevan sin obstculos. Lubrique las piezas tal y como se indica en el manual. Emplee los pernos, tuercas y arandelas suministrados con los juegos de montaje de la direccinson de bloqueo especial; no se aflojan, oxidan ni debilitan.
Sistemas de direccin montados en el espejo de popa Comprobarlos para detectar cualquier posible problema! Incline el fueraborda hacia el interior de la embarcacin y luego hgalo girar. Durante este procedimiento, las piezas de la direccin: No deben doblarse; y No deben tocar a otro barco, fueraborda o accesorios de la zona del espejo de popa. Por qu? Un golpe fuerte a la caja de engranajes del fueraborda puede provocar daos en las piezas de la direccin. tope a tope
Tenga bien presente que al subir o bajar el fueraborda en el espejo de popa puede cambiar ajustes que antes estaban bien. Aunque se suba o baje una pulgada y media, realice de nuevo las pruebas para cerciorarse de que las piezas de la direccin no presenten obstculos.
o ste pueden someter a una fuerte carga a las piezas de la direccin. Compruebe si hay: Piezas agrietadas, incluidas las piezas de la direccin, los soportes giratorios y los soportes del espejo de popa. Piezas dobladas; y Pernos y tuercas flojas. Cambie las piezas daadas. Si se debilitan, las piezas podran fallar ms tarde en el agua, cuando menos se lo espere.
S7
SEGURIDAD
El sistema de combustible empieza aqu, en el depsito de combusti...y termina aqu, en el inyector de combustible.
Qu es lo ms importante?
Deben eliminarse las fugas de combustible. Deben evitarse las chispas inesperadas.
Qu podra pasar?
Cuando no navegue, las fugas de combustible en el maletero del coche o furgoneta, o en el lugar en que se
almacena el depsito (stano o caseta) pueden provocar un incendio debido a una llama viva o una chispa, (luz piloto de una caldera, etc.). Al navegar, las fugas de combustible bajo la tapa del motor podran provocar un incendio debido a alguna pieza elctrica deteriorada o daada, o por alguna conexin floja que provoque chisporroteo inesperado.
Lea detenidamente y siga las instrucciones del fabricante Respete escrupulosamente los avisos marcados con . No sustituya las piezas de los sistemas elctrico o de combustible por otras piezas aunque parezcan idnticas.
Algunos componentes elctricos, como los motores de arranque, son de diseo especial para evitar que salgan chispas al exterior de sus carcasas. Cambie los cables, las fundas y los manguitos que estn agrietados o rotos o parezcan en mal estado.
Llene siempre el depsito fuera de la embarcacin
GA
Recuerde: No utilice aparatos elctricos tales como telfonos mviles si hay cerca una fuga de combustible o cuando est repostando. Si usa un embudo, tiene que ser de metal para poner a tierra la pistola de manguera con el depsito.
Para evitar chispas por electricidad esttica, una a masa (toque) la boquilla con el depsito.
S8
SEGURIDAD
Si se cambian, o incluso quitan, piezas elctricas del fueraborda, compruebe lo siguiente:
Tal como indica el manual de servicio Lejos de piezas mviles que podran cortar los cables o el aislamiento del cable. Lejos de los seguros de la tapa del motor que podran aplastar y cortar el aislamiento de los cables de alta tensin de las bujas.
Apriete con fuerza: as se mantienen las abrazaderas en su posicin y se evitan chispas de los terminales de los cables. Cuando se necesiten arandelas de bloqueo, selas
Bujas
La manipulacin debe ser cuidadosa para no agrietar el cuerpo cermico de la buja. (Pueden saltar chispas a travs de la buja).
Cable elctrico
Que no rocen objetos afilados Suficiente holgura para permitir un giro completo sin que el cable sufra tensiones (se evitan chispas)
Bateras
Asegrelas en una caja de bateras homologada o en una bandeja para bateras Los terminales de la batera aislados Cables no sometidos a tensin
S9
SEGURIDAD
Tras reparar cualquier parte del sistema de combustible, haga un ensayo de presin de la parte del motor del sistema de combustible, tal como se muestra:
Al almacenar:
Apriete hasta que la pera de cebado ofrezca resistencia
*$62/,1(
*$62/,1(
Siempre que sea posible desconecte la manguera del fueraborda y del depsito. Si el tapn del depsito tiene una vlvula de aireacin, cercirese de que est cerrada.
Si se almacena el depsito de la gasolina en un lugar interior, no lo deje en una habitacin en la que haya una luz piloto, conectores elctricos o interruptores que puedan ser usados (y provocar chispas).
Almacene la manguera alrededor de las orejetas del depsito. De este modo, la gasolina queda atrapada en el depsito y no en la manguera, donde podra gotear al suelo si se deteriorase la manguera.
En marcha:
El silenciador de la admisin de aire del carburador atrapar y retendr el combustible que pueda fluir hacia el motor si el flotador del carburador se atascase.
Cercirese de que el silenciador y sus juntas estn en el motor y que la manguera de vaciado est en su sitio. Los tornillos de montaje del silenciador de admisin de aire son tornillos especiales de bloqueo. Use slo los tornillos especiales.
S10
SEGURIDAD
Qu es lo ms importante?
El fueraborda puede
I..N..C..L..I..N..A..R..S..E en el espejo de popa La embarcacin puede girar y resultar difcil de gobernar.
Si el fueraborda golpea algo slido y no se mantiene en el espejo de popa, los ocupantes pueden sufrir lesiones causadas por el fueraborda o por las piezas de ste que entren en la embarcacin. El espejo de popa puede desprenderse. El fueraborda puede caer al agua. La embarcacin puede HUNDIRSE.
Lea detenidamente y siga las instrucciones del fabricante Respete escrupulosamente los avisos marcados con .
S11
SEGURIDAD Si se debilitan, las piezas podran fallar ms tarde en el agua, cuando menos se lo espere
Si la placa del barco muestra Use solamente o menor Cuando se hagan instalaciones o realice una reparacin en una embarcacin, si el espejo de popa parece endeble, avise al propietario. Si el espejo de popa est curvado, el fueraborda puede aflojarse. Monte nicamente en una superficie lisa. Use cuas u otros elementos de compensacin para lograr una superficie plana.
Use los pernos, tuercas y arandelas originales que se suministran con el fueraborda. Normalmente son especiales y no se oxidan ni se debilitan.
O...
Estaba yendo hacia atrs y creo que el fueraborda podra haber golpeado un rbol o algo as. Compruebe si hay un aplastamiento propio de un fuerte impacto a baja velocidad en el fueraborda.
tuercas flojos tanto en los sistemas de direccin como de montaje. Cambie las piezas daadas.
S12
SEGURIDAD
El sistema de absorcin de choques debe estar siempre listo para absorber El fueraborda no debe cabecear demasiado rpido de repente.
algunos golpes en las piezas inferiores del fueraborda.
Qu puede pasar?
Sin proteccin contra impactos, un golpe como ese podra causar daos serios al fueraborda y provocar lesiones a los ocupantes, producidas por el fueraborda o las piezas de ste que entren en la embarcacin. El espejo de popa podra romperse y el fueraborda caer al agua.
A altas velocidades, una elevacin repentina y excesiva hacia dentro puede provocar que se sumerja la embarcacin o que gire bruscamente.
Lea detenidamente y siga las Respete escrupulosamente los Compruebe su trabajo siempre Si ve fugas de aceite en zonas de
que sea posible. servicio, averige su origen. Mantenga lleno el depsito. Si el fueraborda es un modelo con inclinador/elevador hidrulico (tilt/ trim), devuelva siempre la varilla a la posicin del orificio de inclinacin determinado por el piloto de la embarcacin y cercirese de que el retn de la varilla de regulacin del ngulo de inclinacin est en posicin de bloqueo. avisos marcados con . instrucciones del fabricante.
Cercirese de que la vlvula de desbloqueo manual est bien cerrada. Ajuste con un par de apriete de 45 a 55 pulgadas lb. (5,1 a 6,2 Nm). Si se deja abierta, el fueraborda queda desprovisto de proteccin contra impactos. Puede producirse demasiada elevacin en la popa cuando la varilla de ajuste de ngulo no est en el orificio correcto o no est en ningn orificio (quitada).
S13
SEGURIDAD
...y termina aqu, en el sistema de encendido del bloque motor (LAM: cabeza motriz).
Qu es lo ms importante?
El sistema de paro de emergencia debe PARAR el motor cuando se quite la pinza o se tire del cable desde la
llave de contacto o paro de emergencia.
Qu podra pasar?
Si falla el interruptor...
...el motor seguir funcionando cuando se tire de la pinza y salga del interruptor. Si el cable de emergencia se enreda... ...el motor seguir funcionando.
S14
SEGURIDAD
Qu podra pasar?
Si el motor NO se para cuando se tira del cable de emergencia, un piloto cado al agua podra ser golpeado por la embarcacin si sta gira en crculos. O puede que la embarcacin no gire y se aleje, fuera de control. El piloto puede ahogarse y la embarcacin TERMINAR CHOCANDO.
Cuando realice
Lea detenidamente y siga las instrucciones del fabricante Respete escrupulosamente los avisos marcados con . Monte las piezas con cuidado. Inspeccione el cable de paro de emergencia para ver si presenta cortes o est pelado, y la pinza para ver si est desgastada. Use siempre repuestos originales. No realice sustituciones. Site la caja de control y otros elementos del rea de manera que no se enreden con el cable de paro. COMPRUEBE SIEMPRE EL SISTEMA DE PARO DE EMERGENCIA. TIRE DEL CABLE DE PARO. EL MOTOR DEBE PARARSE. DE LO CONTRARIO, REPRELO ANTES DE VOLVER A USARLO.
S15
SEGURIDAD
Resumen
Ahora ya conoce algunas cosas que pueden frustrar el placer de la navegacin.
Leer detenidamente las instrucciones Volver a leer los rtulos de aviso Montar las piezas correctamente Efectuar los ajustes correctos Comprobar el trabajo realizado
Y cerciorarse de que
Se han cambiado las piezas desgastadas o daadas Los repuestos son idnticos a los originales en todos los aspectos Se comunica al cliente los puntos que requieren atencin
Pero... hay alguna otra alternativa?
S16
SEGURIDAD
PRODUCTOS NUTICOS Y SEGURIDAD DEL PERSONAL QUE LOS INSTALA Y/O REPARA
En la primera parte de esta seccin de Seguridad se trat de la seguridad en la navegacin y cmo usted, en calidad de tcnico, puede contribuir a que sea ms segura para el navegante. Pero qu hay de usted? Los tcnicos pueden sufrir lesiones mientras:
Realizan instalaciones en las embarcaciones Diagnostican problemas Arreglan componentes Comprueban su trabajo
Puede que ya est informado de algunos aspectos relacionados con la seguridad, pero de otros quiz no.
Manejo de un fueraborda
Al izar un fueraborda
Algunos fuerabordas tienen una argolla fija para izado, atornillada al bloque motor (LAM: cabeza motriz). Porque la posicin natural del fueraborda cuando no toque el suelo ser esta
Centro de gravedad Si el motor no tiene argolla fija de izado y usa el extractor universal, ref. 378103, y la argolla de izado, ref. 321537, o la argolla de izado y el equipo adaptador, ref. 396748... Mantngase a una distancia prudencial Podra golpearle si se balancea.
...use slo las arandelas y los tornillos endurecidos especiales que se suministran con el juego. El fueraborda puede caer de repente si el cabrestante o el soporte del motor no estn en buen estado o son demasiado pequeos para la tarea.
Los tornillos normales no son lo suficientemente resistentes. Los tornillos pueden romperse y el fueraborda caer repentinamente.
Cercirese de que los productos de mantenimiento tienen capacidad extra y mantngalos en buen estado.
S17
SEGURIDAD
Funcionamiento del fueraborda sin la tapa del motor
La tapa del motor es un componente protector. Cuando retire la tapa o la proteccin para trabajar en el fueraborda, recuerde lo siguiente: la ropa suelta (mangas de la camisa al aire, corbatas), el cabello, los adornos (anillos, relojes, pulseras), manos y brazos pueden quedar atrapados por el volante magntico cuando est girando.
Durante el manejo de piezas de alto voltaje, tales como las bujas y las bobinas, puede sufrir una descarga y retroceder hacia el volante magntico.
Si hay dos personas trabajando en el fueraborda y ste est en marcha, debern velar mutuamente por su
seguridad. Nunca, bajo ningn concepto, deber usar la llave de arranque sin antes advertir a su compaero. Podra estar apoyado sobre el fueraborda con las manos en el volante magntico, manejando una parte elctrica caliente o cerca de la hlice.
Poner aceite de invernaje al fueraborda para el almacenaje de fuera de temporada; Quitar la hlice con una herramienta automtica; Comprobaciones del circuito elctrico; Revisin del volante magntico; o Cualquier otra accin HAGA SIEMPRE LO SIGUIENTE...
1) Gire la llave de contacto a la posicin OFF (apagado). 2) Tuerza y retire TODOS los conductores de las bujas. 3) Ponga el cambio en PUNTO MUERTO Compruebe el eje de la hlice. Realmente est el fueraborda en PUNTO MUERTO?
SIN CHISPAS
SIN ARRANQUE
NO HAY SORPRESAS
S18
SEGURIDAD
Aceleracin excesiva del fueraborda (sobre revolucionado)
montado en la embarcacin. Puede que cuando: vaya
Acelerar demasiado significa hacer funcionar el fueraborda ms rpidamente de lo que normalmente lo hace
demasiado deprisa
1) Se usa un dispositivo de lavado... Abra la llave de paso del agua antes de poner en marcha el fueraborda. Mantenga la velocidad del motor por debajo de 2.000 r.p.m. Sin carga, el fueraborda ir demasiado rpido muy fcilmente. Lleve gafas.
2) Hace funcionar el fueraborda con la hlice de pruebas incorrecta... Esto puede pasar si el fueraborda va demasiado rpido.
PELIGRO
NO ponga en marcha el motor en interiores ni sin una ventilacin adecuada, y no permita que se acumulen humos de escape en zonas cerradas. Los gases de escape del motor contienen monxido de carbono que, si se inhala, puede provocar graves lesiones cerebrales o incluso la muerte.
Siempre que ponga en marcha el motor, asegrese de que la ventilacin es adecuada para evitar la acumula-
cin de monxido de carbono (CO). Este gas es inodoro, incoloro e inspido y puede provocar inconsciencia, lesiones cerebrales e incluso la muerte si se inhala a determinadas concentraciones. La acumulacin de CO puede producirse en el dique, fondeando o navegando, y en reas cerradas, como la cabina, los camarotes, la plataforma de bao y el retrete. Esta acumulacin puede ser provocada o agravada por las condiciones meteorolgicas y de funcionamiento, as como el amarre y por otras embarcaciones. Evite las emisiones de humos de su motor o de otras embarcaciones; asegure una ventilacin adecuada; pare el motor cuando no se necesite y tenga presente el riesgo de tiro inverso y las condiciones que provocan la acumulacin de CO. En concentraciones elevadas, el CO puede ser fatal en cuestin de minutos. Una concentracin menor puede ser igualmente letal si se mantiene durante un perodo prolongado.
S19
SEGURIDAD
Fuerabordas en marcha: Hlices
PELIGRO
El contacto con una hlice en rotacin puede provocar lesiones graves o incluso la muerte. Asegrese de que no hay personas ni objetos cerca del motor ni de la zona de la hlice antes de arrancar el motor o de maniobrar con la embarcacin. No permita que nadie se acerque a una hlice, aunque el motor est parado. Las palas pueden ser afiladas y seguir girando incluso despus de que se pare el motor. Pare siempre el motor cuando haya personas en el agua en las proximidades.
Proteccin ocular
Los ojos necesitan proteccin a la hora de:
Amolar
Rociar limpiadores
pinturas
Burilado
Sugerencia: Cuando haya contacto de acero sobre acero, use martillos de plstico o latn. No se desportillan tan fcilmente como los martillos de acero.
El cido
S20
SEGURIDAD
El gas que desprende la batera es explosivo! Durante la carga o la descarga, recuerde lo siguiente:
No retire nunca los cables del cargador de los bornes de la batera. Es el modo seguro de provocar muchas chispas en una zona rodeada de gas desprendido por la batera.
NO compruebe la carga de la batera colocando objetos metlicos entre los bornes. Provocar chispas y puede sufrir quemaduras graves.
Tras la carga:
S21
SEGURIDAD
20 partes de aire Siempre que haya ALGN olor a gasolina, existe riesgo de explosin. Gases
En volumen
Los vapores de gasolina son pesados y van al punto ms bajo de la embarcacin o del habitculo y ESTN all, ESPERANDO...
Si el aire alrededor de usted est en calma, la luz piloto del calentador puede inflamar los gases pesados antes de que sea posible olerlos.
Qu se puede hacer?
Almacene siempre la gasolina en el exterior, dentro de un bidn seguro (con rejilla cortafuegos y vlvula de des Llene los depsitos porttiles fuera del barco. Los vertidos se juntarn en el fondo de la embarcacin. Use el combustible SLO como combustible, no para limpiar ni desengrasar. Si huele gases en el taller, stano, o garaje, entonces inmediatamente: Extinga las llamas vivas, apague los cigarrillos y los mecanismos que provoquen chispas; Limpie el vertido o la fuga; Saque las toallas y los trapos al exterior rpidamente; Abra las puertas y las ventanas; y Compruebe la zona ms baja para ver si hay gases.
Preste atencin a los artculos de la zona de reparacin o de sus alrededores que puedan provocar la combustin de los gases. Si huelen a gas, contrlelos. Cerillas, cigarrillos, linternas, soldadoras Motores elctricos (con carcasas no hermticas) Generadores elctricos (con carcasas no hermticas) Interruptores de luz Luces piloto o aparatos elctricos (hornos, secadoras, calentadores de agua) Cables sueltos en los fuerabordas en marcha Otros factores que pueden inflamar los gases Cuntos de los citados hay en su rea de reparaciones? ahogo de presin en la boquilla).
S22
SEGURIDAD
Productos peligrosos
LEA
Cmo y dnde usarlos Cmo proporcionar primeros auxilios. Tenga a mano materiales de primeros auxilios Cmo desechar los bidones
homologados para el uso en caso de que surja una emergencia
Todo est escrito en la parte posterior del bidn o en la etiqueta de la botella. Y recuerde: Los nios pequeos son muy curiosos en intentarn llevarse todo a la boca, as que mantenga los recipientes fuera del alcance de los nios!
S23
SEGURIDAD
S24
INDEX
INDEX
A
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
Abreviaturas 6 Accesorios Adhesivo informativo sobre aceite para fuerabordas XD100, ref. 352369 58 Equipo de filtrado de combustible, ref. 174176 33 Ajuste del cable del cambio, timn 270 Ajustes Articulacin del cambio 223, 297 Cable de control 53, 270 Calibracin del TPS 144 Friccin de la direccin 274 Friccin del acelerador 274 Sensor de elevacin (trim) 65 Timn de compensacin 66 Ajustes de puesta a punto Calibracin del TPS 144 Comprobacin de la puesta a punto del encendido 144 Indicador de puesta a punto 144 Ajustes del timn Ajuste de friccin de la direccin 274 Almacenamiento 78 Alojamiento de rodamientos del eje de la hlice Desmontaje de retenes 290 Instalacin 297 Instalacin de retenes 291 Instalacin de rodamientos 291 Alojamiento del rodamiento del eje de la hlice Desmontaje 286 nodos Anticorrosin 69 Caja de engranajes 286 Comprobacin de la continuidad 69 Soporte de popa 241 Arns de cables elctricos Conexiones 55 Arranque Sustitucin de la cuerda 315, 319 Arranque manual Instalacin 314
Montaje 318 Sustitucin de la cuerda 315, 319 Articulacin del acelerador Desmontaje 206 Instalacin 220 Lubricacin 72 Articulacin del cambio Ajuste 223 Desmontaje 206 Instalacin 219 Lubricacin 72
Bateras Aislante de carga de batera auxiliar 30 Almacenamiento 79 Bateras mltiples 29 Cables 28 Conexiones 75 Desconectadores (LAM Interruptores) de batera 29 Diagramas de cableado 31 Instalacin 28 Mantenimiento 75 Pruebas del sistema de carga 129 Requisitos 11, 28 Trazado de cables 35 Bielas Desmontaje del cigeal 208 Desmontaje del pistn 208 Instalacin en pistn 215 Bloque motor (LAM Cabeza motriz) Desmontaje 204, 206 Inspeccin 211 Instalacin 221 Limpieza 210 Montaje 213 Bomba de agua Descripcin 193 Desensamblado 282 Ensamblado 283 Inspeccin 283 Bujas
I1
INDEX
Alineacin 77 Espacio entre electrodos 11, 77 Programa de mantenimiento 68 Recomendacin 11, 77 Revisin 77 Sustitucin 77 Buln del pistn Desmontaje 208 Instalacin 215 Desmontaje 207, 208 Montaje 213, 216 Circuito de paro 137 Circuitos elctricos Circuito de arranque 132 Circuitos de masa 124 Fusible 124 Llave de contacto 134 SystemCheck 139 Ubicaciones de las patillas del EMM 123 Colector de admisin Desensamblado 174 Desmontaje 173 Ensamblado 174 Inspeccin 174 Instalacin 175 Comprobacin de la temperatura del motor 196 Comprobaciones previas a la entrega 60 Conector de la varilla del cambio 204, 280, 281 Conectores elctricos Conectores AMP 150 Conectores Deutsch 149 Conectores Packard 152 Conexiones del EMM 88, 123 Contacto Prueba de funcionamiento 61 Corrosin Almacenamiento de larga duracin 78 nodos 69, 241, 286 Cable de direccin 71 Componentes metlicos 69 Paredes de cilindros 211 Cuadros de servicio Bloque motor (LAM Cabeza motriz) 202 Caja de engranajes 278 Seccin media 230 Sistema de combustible 154 Sistema de lubricacin 178 Sistema elctrico y encendido 120 Culata Desmontaje 207 Inspeccin 211 Instalacin 218
Cable de control Ajustes 53, 270 Instalacin 53 Caja de engranajes Desensamblado 285 Desmontaje 280 Ensamblado 294 Inspeccin 285 Instalacin 281 Lubricante 11, 73 Prueba de fugas 279 Reparacin de la bomba de agua 282 Retenes Desmontaje 289 Instalacin 291 Rodamientos Desmontaje 289 Instalacin 291 Calibracin del TPS 144 Cambio Desmontaje 287 Instalacin 294 Cantidad de aceite 57, 58 Carcasa de escape Desmontaje 235 Instalacin 235 Crter Desmontaje 207 Montaje 216 Casquillo de la varilla del cambio Desmontaje 290 Instalacin 292 Cebado Sistema de combustible 57 Sistema de lubricacin 184 Cigeal
I2
INDEX
Datos tcnicos 10 Dimetro del cilindro Inspeccin 212 Rectificado 210 Dispositivo de arranque Descripcin del circuito 132 Desmontaje 145 Instalacin 149, 314 Limpieza e inspeccin 146 Montaje 147, 318 Prueba de corriente de arranque 135 Prueba del solenoide 134
Eje de la hlice Desmontaje 287 Instalacin 294 Lubricacin 73 El fueraborda arranca con mucha dificultad 3 El fueraborda arranca y luego se para 4 El fueraborda arranca, rgimen mximo de r.p.m. bajo 5 El fueraborda funciona a impulsos, de forma irregular 6 El fueraborda no se para 4 El motor no arranca 1 Elevacin e inclinacin Lquido del depsito 11, 302 Elevacin e inclinacin (trim/tilt) Lubricacin 74 Elevador e inclinador (trim/tilt) Desmontaje 305, 306 Inspeccin 302 Instalacin 309 Montaje 308 Solucin de problemas 302, 303 EMM Calibracin del TPS 144 Cdigos de avera 98 Comprobacin de la puesta a punto del encendido 144 Diagnstico 96, 106 Indicadores LED 109 Reemplazo del software 103 Revisin 104 Sensor del circuito de 12 V 90
Transferencia 103 Encendido Circuitos elctricos 122 Prueba esttica de encendido 113 Pruebas de circuito de control 115 Pruebas de la bobina de encendido 115 Pruebas en funcionamiento 114 Puesta a punto 101 Revisin de la bobina de encendido 143 Sistemas requeridos 111 Especificaciones 10 Estator Prueba de resistencia 127 Prueba de salida de voltaje 127 Revisin 142 Excesivos humos 5
Hlice Inspeccin 279 Instalacin 63 Seleccin 63 Herramientas Adaptador del extractor de inercia, ref. 340624 306 Adaptador para pruebas del estator, ref. 354719 127, 128 Alicates de engarzar, ref. 322696 150 Alicates Oetiker, ref. 787145 37 Alicates para anillos de retencin, ref. 331045 287, 297 Argolla de izado, ref. 321537 204 Cable de interfaz para diagnstico, ref.437955 96 Compuesto de junta trmica, ref. 322170 197 Enrollador/instalador de muelle del dispositivo de arranque, ref. 342682 318 Extractor de inercia, ref. 391008 169, 213, 290, 306 Extractor de inercia, ref. 432128 209, 289 Extractor de rodamientos, ref. 432130 289
I3
INDEX
Extractor Twist-Grip, ref. 390767 261 Extractor, ref. 432127 289, 290 Funda del retenedor del cambio, ref. 328081 295 Herramienta de extraccin de rtula, ref. 342226 173, 258 Herramienta de extraccin del casquillo de la varilla del cambio, ref. 327693 290 Herramienta de instalacin de rtula, ref. 342225 271 Herramienta de instalacin del retn del buln del pistn, ref. 354720 215 Herramienta de izado, ref. 354717 48 Herramienta de presin del buln del pistn, ref. 326356 208 Herramienta de revisin de conectores, ref. 342667 149 Herramienta para actualizacin, ref.586551 103 Herramienta para prensar terminales, AMP, ref. 777281 151 Herramienta primaria de bloqueo, ref. 777077 150 Herramienta secundaria de bloqueo, ref. 777078 150 Instalador de copa de rodamientos, ref. 319929 292 Instalador de manguitos/rodamientos del cigeal, ref. 339749 213 Instalador de retenes, ref. 326552 25/30 293 Instalador de retenes, ref. 335821 25/30 291 Instalador de rodamientos, ref. 321428 25/ 30 291 Instalador de rodamientos, ref. 322923 25/ 30 293 Instalador de rodamientos, ref. 335820 25/ 30 291 Instalador del casquillo de la varilla del cambio, ref. 304515 292 Instalador secundario de bloqueo, ref. 777079 151 Jeringuilla, ref. 346936 187 Juego de adaptadores para extractor de inercia, ref.390898 169 Juego de cables para pruebas elctricas, ref. 342677 131 Juego de extractor universal, ref. 378103 142, 204, 286 Juego de instalador y extractor universal del rodamiento del pin, ref. 5005927 289, 292 Llave, ref. 334359 289 Mango del accionador, ref. 311880 292 Manmetro de presin de combustible, ref. 5007100 161 Pasador de gua, ref. 383175 297 Placa, ref. 318122 25/30 293 Soporte del volante, ref. 771311 142 Suministro de alimentacin para diagnstico, ref.587005 97, 112 Tapn, ref. 315391 162 Termmetro de pistola, ref. 772018 196, 197 Uas extractoras pequeas, ref. 432131 289, 290 til de taladrado de la popa, ref. 434367 40 Voltmetro de lectura de picos, ref. 507972 128 Herramientas especiales 13
Indicadores consulte Sistemas de visualizacin de informacin 26 Tacmetro 61 Indicadores LED 109 Informacin sobre emisiones 7 Instalaciones Embarcacin 24 Fueraborda 52 Instalador de retenes, ref. 350958 243, 255 Interruptor de parada de emergencia Prueba 137 Interruptor de paro de emergencia Comprobacin de funcionamiento 61 Instalacin 24 Inyector de aceite Circuito elctrico (55 V) 182 Prueba de funcionamiento 186 Pruebas elctricas 185 Inyectores de combustible Cambio del anillo de aplastamiento 169 Circuitos elctricos 157 Desmontaje 169 Instalacin 170
I4
INDEX
Programacin del EMM 169, 170 Pruebas 162, 163 Mantenimiento de tornillos de fijacin 234 Modelos Denominacin de los modelos 8 Modelos incluidos 9 Ubicacin del nmero de serie 8 Montaje del motor Altura de montaje 50 Preparacin del casco 38 Monturas del motor Revisin de la montura inferior 237 Revisin del amortiguador superior del motor 236 Motores hundidos 80
Lavado, circuito de refrigeracin 70 Lmite de r.p.m. 11, 93, 94 Llave de contacto Circuito de arranque 134 Lubricacin Aceite del motor 10, 57 Articulacin del cambio y del acelerador 72 Caja de engranajes 11, 73 Eje de la hlice 73 Elevador asistido 11 Elevador/Inclinador (trim/tilt) 74 Mango de direccin 71 Soporte de remolque 72 Soporte giratorio 72 Tubo de inclinacin 72
Nuevos motores Cebado de combustible y aceite 56 Procedimientos para instalaciones asociadas al fueraborda 52
Mandos de control remoto Ajuste de cables 53 Instalacin 24 Seleccin 24 Trazado de cables 25 Mango de direccin Lubricacin 71 Mango de la direccin Desmontaje 257, 259 Inspeccin 263 Instalacin 270 Montaje 263 Mangueras Distribucin de aceite 188, 189 Inspeccin 76 Sistema de combustible 32, 35 Sistema de recirculacin de aceite 183 Trazado, Sistema de combustible 156 Trazado, Sistema de refrigeracin 192 Manguito de goma 53 Mantenimiento de abrazaderas Oetiker 36
Paro del motor (Shutdown) 96 Pistones Desmontaje 208 Inspeccin 212 Instalacin 215 Montaje 214 Preparacin de pretemporada 79 Preparacin para el invierno 78 Procedimientos de diagnstico Estrategia 106 Indicadores LED 109 Pruebas de encendido 111 Pruebas de suministro de combustible 116 Pruebas dinmicas 108 Programa de mantenimiento 68 Proteccin contra el arranque con marcha engranada 61 Proteccin del acabado exterior 69 Prueba del circuito del alternador 131 Prueba del indicador de elevacin 304 Pruebas de los sensores 125
I5
INDEX
Revisin 71 Rels Elevacin e inclinacin (trim/tilt) 138 Elevador/Inclinador (trim/tilt) 303 Reparacin de la tapa 82 Retenes del eje de transmisin Desmontaje 289 Instalacin 293 Revisin de conectores Deutsch 149 Revisin de conectores Packard 152 Revisin de los conectores AMP 150 Rodaje Caja de engranajes 282, 298 Lubricacin 59 Procedimiento 62, 100 Programacin del EMM 59, 62, 184, 223 Rodamiento Cigeal 208, 210, 213, 214 Eje de la hlice 291 Eje de transmisin 289, 293 Engranaje de marcha avante 289, 292 Rodamiento del eje de transmisin Desmontaje 289 Instalacin 293 Rodamiento del pin Desmontaje 289 Instalacin 292 Rodamiento delantero Desmontaje 289 Instalacin 292 Rodamientos Pin 289, 292 Descripcin 93 Sensor de posicin del acelerador Descripcin 93 Prueba de resistencia 125 Sensor de posicin del cigeal Prueba de funcionamiento 112 Prueba de resistencia 125 Sensor de temperatura del aire Descripcin 91 Prueba de resistencia 126 Sensor de temperatura del motor Descripcin 92 Prueba de resistencia 126 Sensores EMM 90 Sensor de posicin del acelerador 93, 125 Sensor de posicin del cigeal 93, 112, 125 Sensor de presin baromtrica 91 Sensor de temperatura del aire 91, 126 Sensor de temperatura del motor 92, 126, 198 Sensores del EMM 90, 91 Separador de vapor Descripcin 158 Desmontaje 168 Instalacin 171 Shutdown (paro de motor) No Oil (sin aceite) 183 Silenciador Reparacin 238 Silenciador de admisin 76 Sistema de combustible Aditivos 10, 56 Alivio de la presin 166 Bomba de circulacin de combustible 159, 163 Bomba de levante de combustible 158, 163, 167 Cebado 57 Colector de admisin 173 Componentes 158 Filtro 33, 158, 167 Filtro de combustible 76 Mantenimiento del inyector 102 Octanaje mnimo 10, 56 Pruebas de presin 161 Requisitos 32
S.A.F.E. Bajo nivel de aceite 92 Descripcin 95 Sin aceite 183 Temperatura 90, 92 Segmentos de pistn Desmontaje 208 Holgura de los extremos 212, 215 Instalacin 215 Sensor de elevacin Prueba 305 Sensor de elevacin (trim) Ajuste 65 Sensor de la posicin del cigeal
I6
INDEX
Requisitos de combustible 56 Separador de vapor 158, 168 Solucin de problemas 108, 116, 161 Trazado de las mangueras 156 Sistema de direccin Eje y brazo de la direccin 239, 247 Friccin de la direccin 274 Lubricacin 71 Par de direccin 66 Requisitos 49 Sistema de lubricacin Cantidad de aceite 57, 100, 184 Cebado 59, 184 Circuitos elctricos 181 Componentes 182 Depsito de aceite 182, 189 Distribucin de aceite 179 Filtros de aceite 76 Interruptor de bajo nivel de aceite 92 Lubricante del motor 10, 57 Mangueras de distribucin de aceite 179, 188, 189 Nueva configuracin de motor 57 Pruebas 185 Recirculacin de aceite 183 Revisin 188 Sistema de refrigeracin Bomba de agua 193, 282 Carcasa de escape 193 Componentes 193 Comprobacin de la temperatura del motor 196 Funcionamiento 195 Lavado 70 Refrigeracin del EMM y del separador de vapor 195 Rejillas de entrada de agua 70, 71 Separador de vapor 159 Temperaturas de funcionamiento 11, 62 Termostato 11, 194, 198 Trazado de las mangueras y flujo de agua 192 Turbulencia 38 Vlvula de presin 194, 198 Sistemas de visualizacin de informacin Indicadores SystemCheck 26 Supervisin del motor 26 Software de diagnstico Calibracin del TPS 101, 144 Cantidad de aceite 57, 59, 100 Cebado de aceite 59, 190 Cdigos de avera 98 Comprobacin de la puesta a punto del encendido 101, 144 Comunicacin con el fueraborda 96 Informacin general sobre los procedimientos de diagnstico 106 Informes 102 Programacin de inyectores de combustible 102, 169 Programacin de rodaje 59, 62, 184 Prueba de bomba de combustible 116 Prueba de inyectores de aceite 185 Prueba esttica de encendido 113 Pruebas de inyectores de combustible 116 Pruebas de paro de cilindro 108 Sensor de posicin del cigeal 112 Supervisin de sensor 125 Solucin de problemas Ajuste del control de combustible 108 Elevacin e inclinacin (trim/tilt) 302, 303 Encendido 111, 114 Estrategia 107 Procedimientos de diagnstico 106 Prueba de resistencia del estator 127 Pruebas de paro de cilindro 108 Pruebas del sistema de carga 129 Sensores 125 Sistema de combustible 116, 161 Sistema de lubricacin 185 Soporte de inclinacin 301 Soporte de popa Desensamblado 239, 247 Desmontaje 249 Ensamblado 241, 251 Soporte de remolque 301 Lubricacin 72 Soporte giratorio Lubricacin 72 Supervisin del motor Alerta de bajo nivel de aceite (Low Oil) 92, 183, 187 Alerta No Oil (sin aceite) 183 Comprobacin de funcionamiento 61 Descripcin 94 Requisito 26
I7
INDEX
SystemCheck Circuitos 139 Conexiones del fueraborda 55 Pruebas 139, 140 Seal de alarma NO OIL (sin aceite) 183 Seal de alerta de nivel bajo de aceite (LOW OIL) 183 Volante Desmontaje 141 Volante magntico Instalacin 142
Tablas de pares de apriete consulte Cuadros de servicio Estndar 12 Tacmetro Ajuste de impulsos 61 Tapa inferior Desmontaje 83 Instalacin 83 Tasa de aceite 100, 184 Temperatura Funcionamiento 62, 196 Funcionamiento por debajo de la temperatura de congelacin 57 Sensores 91, 92 Termostato Descripcin 194 Desmontaje 198 Inspeccin 199 Montaje 199 Temperatura 11 Timn de compensacin Ajuste 66 Desmontaje 280 Transmisor de temperatura Reparacin 198 Trazado de cables de mando 25 Trazado de cables, mangueras y conductores elctricos 53 Tubo de inclinacin (tilt) Lubricacin 72
Vlvula de presin Desmontaje 198 Inspeccin 199 Montaje 199 Velocidad de ralent 10 Velocidad mnima 94
I8
PROCEDIMIENTO
Compruebe el funcionamiento del desconectador (LAM: interruptor) de la batera
El motor no gira
Compruebe la batera, crguela o cmbiela Limpie y apriete las conexiones. Compruebe si hay Cables y conexiones de la batera cada de tensin en el circuito del motor de arranque. Conexin o puesta a masa Compruebe todas las puestas a masa, conexiones y defectuosa, arns de cables cableado daado Compruebe el cableado y, a continuacin, sustituya el Fusible (10 A) fusible Arns de cables Compruebe si hay 12 V en el terminal B del contacto Llave de contacto Compruebe el funcionamiento del contacto Compruebe el cableado y pruebe el solenoide de Solenoide de arranque arranque Motor de arranque o bndix/ Compruebe el motor de arranque, inspeccione el engranajes de transmisin bndix/engranajes de transmisin Bloque motor o caja de Compruebe y repare si es necesario engranajes agarrotados Batera descargada Compruebe la batera, crguela o cmbiela Limpie y apriete las conexiones. Compruebe si hay Cables y conexiones de la batera cada de tensin en el circuito del motor de arranque. Bloque motor hidrobloqueado Compruebe si hay agua en los cilindros Bloque motor (LAM: cabeza motriz) o caja de engranajes Compruebe y repare si es necesario parcialmente agarrotados Motor de arranque o bndix/ Compruebe el motor de arranque, inspeccione el engranajes de transmisin bndix/engranajes de transmisin
T1
EL FUERABORDA NO ARRANCA
OBSERVACIONES CAUSA POSIBLE
Circuito de paro conectado a masa
PROCEDIMIENTO
Compruebe el cableado y el interruptor de paro de emergencia. Compruebe que el cable de seguridad est instalado y que el circuito de paro no est derivado a masa.
El motor gira
Con marcha engranadaModelos Asegrese de que el fueraborda est en punto muerto de timn No hay combustible Compruebe si hay combustible en el depsito Compruebe el filtro de combustible, haga un muestreo Agua en el combustible del combustible del colector de retorno de combustible. Combustible contaminado o de Compruebe o cambie el suministro de combustible. baja calidad Compruebe el cebador, la vlvula antisifn y la toma Suministro de combustible de combustible. Use el cebador para llenar el atascado separador de vapor con combustible. Compruebe si hay aire en el colector de suministro de combustible; consulte SISTEMA DE COMBUSTIBLE Aire en el sistema de combustible (aireacin del separador de vapor y suministro de combustible) Presin de combustible baja o Compruebe la presin en el colector de combustible, nula en los inyectores consulte SISTEMA DE COMBUSTIBLE Bujas inadecuadas, sucias o Sustituya las bujas desgastadas Los inyectores de combustible no Compruebe el voltaje en los inyectores de combustible funcionan Compruebe si hay fugas en los inyectores, fugas en la Exceso de combustible o aceite, bomba de combustible o en la de aceite, o fugas en la motor ahogado aireacin del separador de vapor; consulte SISTEMA
DE COMBUSTIBLE
No hay salida de 55 V del alternador o es muy baja Condensador o cableado del circuito de 55 V Encendido Entrada del CPS al EMM no sincronizada No hay seal de control del sistema de encendido desde el EMM a las bobinas de encendido Sin compresin o compresin muy baja Agua en el motor Daos internos en el bloque motor (LAM: cabeza motriz) Fugas en el cilindro/crter del cigeal, colector de admisin o lminas de admisin Programa, puesta a punto o funcionamiento del EMM Interruptor de punto muerto, modelos con timn
ELCTRICO Y ENCENDIDO
Compruebe el voltaje del circuito de 55 V (SAC); consulte ANLISIS DEL SISTEMA y SISTEMA
Compruebe el condensador y los circuitos de 55 V; consulte ANLISIS DEL SISTEMA y SISTEMA ELCTRICO Y ENCENDIDO. Compruebe el encendido; consulte ANLISIS DEL SISTEMA y SISTEMA ELCTRICO Y ENCENDIDO. Compruebe el valor de r.p.m. mientras se acciona el arranque Compruebe las revoluciones al accionar (300 como mnimo); consulte ANLISIS DEL SISTEMA. Compruebe la compresin Compruebe el estado de las bujas y los cilindros Compruebe y repare si es necesario Compruebe y repare si es necesario Compruebe el programa y la puesta a punto del EMM; compruebe la informacin sobre el inyector (por su ubicacin y nmero de serie) Compruebe el funcionamiento del interruptor de punto muerto
T2
PROCEDIMIENTO
Compruebe la batera, crguela o cmbiela Limpie y apriete las conexiones, compruebe si hay Cables y conexiones de la batera cada de tensin en el circuito con amperaje alto Motor de arranque o bndix/ Compruebe el motor de arranque, inspeccione el engranajes de transmisin bndix/engranajes de transmisin Compruebe el filtro de combustible/separador de Agua en el sistema de agua. Haga un muestreo del combustible de la combustible lumbrera de prueba del colector de retorno Combustible contaminado o de Compruebe o cambie el suministro de combustible. baja calidad Compruebe si hay aire en el colector de suministro de Aire en el sistema de combustible combustible; consulte SISTEMA DE COMBUSTIBLE (aireacin del separador de vapor y suministro de combustible) Bujas inadecuadas, sucias o Sustituya las bujas desgastadas Compruebe la presin; consulte SISTEMA DE Baja presin del combustible
COMBUSTIBLE
Suministro de combustible atascado El motor arranca a veces, y puede, o no, Salida de (55 V) del alternador funcionar bien una vez muy baja o inexistente arrancado Condensador o cableado del circuito de 55 V Inyector(es) con fugas de combustible o atascado(s) Funcionamiento irregular o pobre del encendido Sensor de la posicin del cigeal (CPS) Motor ahogado por exceso de combustible o aceite Programa, puesta a punto o funcionamiento del EMM Daos internos en el bloque motor (LAM: cabeza motriz) Fugas en el cilindro/crter del cigeal, colector de admisin o lminas de admisin
ELCTRICO Y ENCENDIDO
Compruebe la pera de cebado, la vlvula antisifn y la toma de combustible; compruebe si hay aire en el sistema de combustible Compruebe el voltaje del circuito de 55 V (SAC); consulte ANLISIS DEL SISTEMA y SISTEMA
Compruebe el encendido; consulte ANLISIS DEL SISTEMA y SISTEMA ELCTRICO Y ENCENDIDO. Compruebe la holgura del sensor CPS y los indicadores LED del EMM. Compruebe si hay fugas en los inyectores, en el sistema de combustible, en la bomba de aceite o en la aireacin del separador de vapor. Consulte ANLISIS DEL SISTEMA. Compruebe el programa y la puesta a punto del EMM; compruebe los coeficientes del inyector y supervise las salidas del primario del encendido y los circuitos del inyector. Compruebe y repare si es necesario Compruebe y repare si es necesario
T3
EL FUERABORDA NO SE PARA
OBSERVACIONES CAUSA POSIBLE PROCEDIMIENTO
Compruebe la llave de contacto y el circuito de masa Fallo de masa del contacto o del de la llave de contacto; consulte ANLISIS DEL arns de cables SISTEMA y SISTEMA ELCTRICO Y ENCENDIDO. Compruebe los indicadores LED del EMM. Cableado del circuito de paro Compruebe el arns de cables (negro/amarillo) y el(los) interruptor(es) de paro/contacto. Compruebe los indicadores LED del EMM y descarte el circuito de paro como posible causa. El cable de Avera del EMM paro (negro/amarillo) recibe 4,0 V de CC del EMM con la llave en la posicin ON (encendido) o con el fueraborda en marcha.
PROCEDIMIENTO
Compruebe todas las puestas a masa, las conexiones y el cableado. Sustituya las bujas Compruebe el voltaje de los circuitos de 55 V; consulte ANLISIS DEL SISTEMA y SISTEMA
ELCTRICO Y ENCENDIDO
Compruebe el condensador y el circuito de 55 V; consulte ANLISIS DEL SISTEMA y SISTEMA ELCTRICO Y ENCENDIDO. Compruebe o cambie el suministro de combustible.
COMBUSTIBLE
Compruebe si hay aire en el colector de suministro de combustible; consulte SISTEMA DE COMBUSTIBLE Aire en el sistema de combustible (aireacin del separador de vapor y suministro de combustible) Compruebe la pera de cebado, la vlvula antisifn y la Suministro de combustible toma de combustible; compruebe si hay aire en el atascado sistema de combustible Circuito elctrico del inyector o Compruebe el voltaje en los inyectores; consulte funcin de control ANLISIS DEL SISTEMA Inyector(es) con fugas de Compruebe los inyectores; consulte SISTEMA DE COMBUSTIBLE combustible o atascado(s) Compruebe el programa y la puesta a punto del EMM; Programa, puesta a punto o compruebe los coeficientes del inyector; supervise funcionamiento del EMM las salidas del primario del encendido y los cables de control del inyector. Funcionamiento irregular o pobre Compruebe el encendido; consulte ANLISIS DEL del encendido SISTEMA y SISTEMA ELCTRICO Y ENCENDIDO. Daos internos en el bloque Compruebe y repare si es necesario motor (LAM: cabeza motriz)
T4
CAUSA POSIBLE
El motor est en S.A.F.E. Hlice incorrecta Altura de montaje del motor incorrecta Bujas inadecuadas, sucias o desgastadas Combustible contaminado o de baja calidad Suministro de combustible atascado Salida del alternador (55 V) baja
PROCEDIMIENTO
Compruebe los cdigos de avera y la advertencia del dispositivo SystemCheck Consulte las especificaciones, compruebe el rgimen de revoluciones recomendadas a todo gas (WOT); pruebe en el agua e instale una hlice de paso correcto Consulte las pautas de instalacin Sustituya las bujas Compruebe o cambie el suministro de combustible. Compruebe la pera de cebado, la vlvula antisifn y la toma de combustible; compruebe si hay aire en el sistema de combustible Compruebe el voltaje de los circuitos de 55 V; consulte ANLISIS DEL SISTEMA y SISTEMA ELCTRICO Y
ENCENDIDO
Funcionamiento irregular o pobre del encendido Circuito elctrico o funcin de control del inyector de combustible Inyectores con fugas de combustible o atascados Baja presin del combustible Programa, puesta a punto o funcionamiento del EMM Escape del motor taponado
Compruebe el funcionamiento de la bomba de circulacin; consulte SISTEMA DE COMBUSTIBLE. Compruebe el programa y la puesta a punto del EMM; compruebe los coeficientes del inyector y supervise las salidas del primario del encendido y los circuitos del inyector. Compruebe y repare si es necesario
EXCESO DE HUMOS
OBSERVACIONES CAUSA POSIBLE
Combustible contaminado o de baja calidad Consumo excesivo de combustible o de aceite Puede coincidir con un Motor en modo de rodaje mayor consumo de aceite El fueraborda est montado a (normal si ocurre muy baja altura despus del invernaje) Aireacin del separador de vapor
PROCEDIMIENTO
Compruebe o cambie el suministro de combustible. Compruebe el sistema de combustible para ver si hay fugas de aire en el suministro de combustible o fugas de combustible en los inyectores Usar el programa informtico de diagnstico para
comprobar
Compruebe la altura de instalacin del motor Compruebe el conjunto de separador de vapor para ver si funciona bien el flotador/la vlvula de aireacin Compruebe los inyectores; consulte SISTEMA DE
Inyector(es) con fugas de combustible/averiado(s) COMBUSTIBLE Bomba de levante de combustible Compruebe si hay fugas internas averiada
T5
CAUSA POSIBLE
S.A.F.E. Bujas inadecuadas, sucias o desgastadas Agua en el sistema de combustible Combustible contaminado o de baja calidad Presin de combustible baja o irregular
PROCEDIMIENTO
Obtenga acceso a los cdigos de avera del EMM Sustituya las bujas Compruebe el filtro de combustible/separador de agua. Haga un muestreo del combustible de la lumbrera de prueba del colector de retorno Compruebe y cambie el suministro de combustible
COMBUSTIBLE
Compruebe si hay aire en el colector de suministro de combustible; consulte SISTEMA DE COMBUSTIBLE Aire en el sistema de combustible (aireacin del separador de vapor y suministro de combustible) Compruebe la pera de cebado, la vlvula antisifn y la Suministro de combustible toma de combustible; compruebe si hay aire en el atascado sistema de combustible Inyector(es) con fugas de Compruebe los inyectores; consulte SISTEMA DE combustible o atascado(s) COMBUSTIBLE Anomalas en cableado, Compruebe todas las uniones a masa, las conexiones conexiones, uniones a masa u y el cableado. Compruebe la holgura del sensor CPS holgura del sensor CPS Compruebe el voltaje del circuito de 55 V (SAC); Salida del alternador (55 V) baja consulte ANLISIS DEL SISTEMA y SISTEMA
ELCTRICO Y ENCENDIDO
Compruebe el programa y la puesta a punto del EMM; compruebe los coeficientes del inyector y supervise las salidas del primario del encendido y los circuitos del inyector. Funcionamiento irregular o pobre Compruebe el encendido; consulte ANLISIS DEL SISTEMA y SISTEMA ELCTRICO Y ENCENDIDO. del encendido Compruebe el condensador y el circuito de 55 V Condensador o cableado del (blanco/rojo); consulte ANLISIS DEL SISTEMA y circuito de 55 V Programa, puesta a punto o funcionamiento del EMM
SISTEMA ELCTRICO Y ENCENDIDO
Ruido audible
Escape del motor taponado Daos internos en el bloque motor (LAM: cabeza motriz) Caja de engranajes daada
Compruebe y repare si es necesario Compruebe y repare si es necesario Inspeccione la caja de engranajes y lubrquela
T6
TRAZADO DE LAS MANGUERAS Y DIAGRAMA DE LOS CIRCUITOS DE AGUA 15 30 CV E-TEC en lnea, 2 cilindros
9
8 6
4 10
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
3 2
Rejillas de las tomas de agua Bomba de agua Tubo de agua Alojamiento de escape Bloque de cilindros Vlvula de descarga de presin Termostato Suministro de agua al separador de vapor 9. Suministro de agua, del separador de vapor al EMM 10. Indicador de circulacin de agua, procedente del EMM
5 1 2 3 6 4
5 1 2 3 6 4
6 4 5 7 1 2 3 8
6 5 4 2 3 1
1 2
DRC6165R
A
B C S
Fueraborda individual
3 4 2 5 6 1
M B C
A
S B C
A
S
Dos fuerabordas
3 4 2 5 6 1
3 4 2 5 6 1
000705
TACMETRO
5
VELOCMETRO
6 4
PUL / 3 REV
PUL
GND
+12V
+ +
S G
G G
I G
COMBUSTIBLE
INTERRUPTOR DE LUZ
VOLTMETRO
INCLINADOR/ELEVADOR
PRES. AGUA
AL FUERABORDA
DRC6278R
2
1 2 3
3 4
1 2
1 2 1 2 3 4 5
A B C
1
Only use a SERVICE REPLACEMENT fuel injector to replace an original. Failure to follow these guidelines can result in a powerhead failure. Tampering with emission-related parts can result in significant penalties under federal law. Fuel injectors on this engine MUST NEVER be moved to a different cylinder or a different engine. You MUST use Engine Diagnostic Software to update the fuel injector flow information when replacing an EMM or a fuel injector.
Circuito de carga/55 V CPS correcto Error de inyeccin/encendido Circuitos de sensores/de 5 V Circuito de paro Sin aceite/Sobrecalentamiento
2 3 4
- SENSORS OKAY
- CHARGING OKAY
STARTING MODE
EMM DIAGNOSTICS
WARNING
- SENSOR FAULT
- CHARGING FAULT
RUNNING MODE
P/N 3011635
Para obtener informacin ms detallada, consulte ANLISIS DEL SISTEMA en el Manual de servicio.
Llave ON: Los LED se iluminan para indicar el funcionamiento del circuito
4 3 2 1
Circuitos de sensores/de 5 V correctos LED parpadeante situacin URGENTE Cdigo 57 El motor no arranca Solucione el problema y borre los cdigos Circuito de paro correcto (no conectado a masa) LED PARPADEANTE Situacin URGENTE por sobrecalentamiento o por falta de aceite El motor no arranca Solucione el problema y borre los cdigos Nota: La ausencia de LED encendidos indica que el EMM no recibe voltaje de la batera
10
11
15 30 HP E-TEC
1. Sensor de temperatura del aire 2. Sensor de posicin del acelerador 3. Sensor de la posicin del cigeal 4. Estator 5. Conector de caa del timn 6. Conector CANbus 7. Conector de contacto 8. Conector Touch Troll 9. Conector SystemCheck 10. Interruptor de punto muerto 11. Conector de diagnstico 12. Sensor de temperatura de la culata 13. Bobina de encendido 14. Inyector de combustible 15. EMM 16. Bomba de combustible de alta presin 17. Interruptor de bajo nivel de aceite 18. Inyector de aceite 19. Masa del arns de cableado principal 20. Mdulo de carga de la batera 21. Fusible (10 A) 22. Solenoide de arranque 23. Motor de arranque elctrico 24. Interruptor de inclinador/elevador 25. Mdulo de rel de elevador/inclinador 26. Motor de regulacin de elevacin/inclinacin 27. Sensor de elevacin
1 2 3
1 2 3 4 5 6
ABC
1 2 3 1 2 3 4 5 6
20
34 33 32 31 30 29 28 27 26
25 24 23 22 21 20 19 18 2 1
A B
12
NEG
6
1 2 3 1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4
17 16 15 14 13 12 11 10
9 8 7 6 5 4 3 2 1
13 14 14
2
1 2 3
13
3 4
1
21
B A 1 2 3 4 5 2 1
FUSE
2 1
1 2 3
1 2 3 4 5
1 2
1 2
15
1 2 3 1 2 3
A B
1 2
1 2
NEG
A B
19
27 22
AB
24 24 23
2 1
16
1 2 3
1 2 3
NEG
A B
2 1
A B C
18 17
2 1 A B
26
25
2 1 A B
008039
Sensor de posicin del acelerador (TPS) fuera del intervalo del ralent Sensor de posicin del acelerador 12 (TPS), avera del circuito 11 13 TPS por debajo del lmite de tolerancia 14 TPS por encima del lmite de tolerancia 15 ROM (programa del EMM) Sensor de la posicin del cigeal (CPS) Prdida intermitente de SINCRONISMO Circuito de 55 V por DEBAJO del lmite de 17 tolerancia Circuito de 55 V por ENCIMA del lmite de 18 tolerancia 19 Arranque con una marcha engranada 16 21 Invernaje activado 23 24 25 26 27 29 31 33 34 Avera en el circuito del sensor de temperatura del EMM Temperatura del EMM por DEBAJO del lmite de tolerancia Temperatura del EMM por ENCIMA del lmite de tolerancia Circuito de 12 V por DEBAJO del lmite de tolerancia Circuito de 12 V por ENCIMA del lmite de tolerancia Temperatura del EMM por ENCIMA del lmite de tolerancia Temperatura del motor por ENCIMA del lmite de tolerancia Situacin crtica de falta de aceite (NO OIL) detectada Circuito de la bomba de inyeccin de aceite ABIERTO
LED 3: APAGADO (giro para el arranque) / ENCENDIDO (en marcha) LED 3: APAGADO (giro para el arranque) / ENCENDIDO (en marcha) LED 3: APAGADO (giro para el arranque) / ENCENDIDO (en marcha)
2 segundos 0,8 segundos 8 segundos 8 segundos 10 veces 1 minuto 1 minuto 8 segundos 8 segundos 8 segundos 5 minutos 5 minutos 4 segundos 8 segundos 3 horas 4 segundos
Voltaje de TPS > 1,71 V con contacto en posicin de encendido (o con el motor girando para el arranque). Pasa a ser un error almacenado cuando arranca el fueraborda. Cuando haya errores o averas actuales y almacenados, compruebe si el cable del acelerador no est bien regulado. Voltaje del TPS: < 0,14 V o > 4,92 V. Rgimen del motor limitado al ralent. Compruebe la resistencia del sensor: 3000 a 7000 (entre las patillas A y B&4000 a 8000 (entre las patillas A and C Voltaje del TPS < 0,2 V. Compruebe la articulacin y la parada al RALENT. Voltaje del TPS > 4,85 V. Compruebe la articulacin y la parada a todo gas. Error de suma de comprobacin (CHECKSUM) de ROM. Compruebe el nmero del programa de software en el EMM. Vuelva a cargar o reemplace por el programa adecuado. El EMM uenta prdidas de sincronizacin con el sensor del cigeal. Compruebe el montaje del sensor CPS y su resistencia. Espacio libre: entre 0,036 y 0,110 pulg. (entre 1 y 2,8 mm), 0,073 pulg. nominales (1,85 mm). Resistencia: 560 10% a 77 F (25 C) Voltaje del sistema < 45 V. Motor limitado a 1200 r.p.m. Realice las pruebas de carga/estator.. Voltaje del sistema < 57 V. Motor limitado a 1200 r.p.m.. Realice las pruebas de carga/estator. Compruebe si hay conexiones sueltas en el circuito de 55 V. Se intenta arrancar el motor con la marcha engranada. El motor no arranca. Se limita la velocidad del motor, que se detiene tras 360 impulsos de aceite. Consulte el Manual de mantenimiento o del usuario. Temperatura del EMM < -71 F (-57,4 C), o > 313 F (156 C). Temperatura del EMM < -22 F (-30 C). Temperatura del EMM > 194 F (90 C). Motor limitado a 1.200 r.p.m. Ver el cdigo 29. Voltaje de la batera < 12,5 V. Realice las pruebas de carga/estator. Voltaje de la batera > 15,5 V. Compruebe las conexiones y el cableado de la batera. Temperatura del EMM > 212 F (100 C). PARO del motor. NO volver a arrancar hasta que la temperatura del EMM se site nuevamente dentro de los lmites de tolerancia para el funcionamiento. Compruebe los sistemas de refrigeracin del fueraborda y del EMM. Temperatura del motor > 248 F (120 C). PARO del motor. Compruebe el sistema de refrigeracin. Compruebe la resistencia del sensor de temperatura: entre 9000 y 11000 a 77 F (25 C). El fueraborda ha estado funcionando tres horas con el cdigo 34 117. PARO del motor. Vuelve a arrancar y funciona a intervalos de 1 minuto. Motor limitado a 1.200 r.p.m. Compruebe la resistencia del circuito de la bomba de inyeccin de aceite: 22
LED 1: ENCENDIDO (en marcha) LED 1: ENCENDIDO (en marcha) LED 3: APAGADO (giro para el arranque) TODOS LOS INDICADORES LED PARPADEAN LED 3: APAGADO (giro para el arranque) / ENCENDIDO (en marcha) LED 3: APAGADO (giro para el arranque) / ENCENDIDO (en marcha)
LED 4: ENCENDIDO (en marcha) LED 1: ENCENDIDO (en marcha) LED 1: ENCENDIDO (en marcha) LED 4: PARPADEANTE LED 4: PARPADEANTE LED 4: PARPADEANTE LED 4: ENCENDIDO (en marcha)
SENSOR INTERNO
CDIGO
S.A.F.E
40 41 42 43 44 45 46
Temperatura del motor POR ENCIMA del lmite de tolerancia (a baja velocidad)d Avera del circuito del sensor de temperatura del motor Temperatura del motor por DEBAJO de su rgimen Temperatura del motor por ENCIMA de su rgimen Avera en el circuito del sensor de presin baromtrica (BP) Sensor BP por DEBAJO del lmite de tolerancia Sensor BP por ENCIMA del lmite de tolerancia
LED 4: ENCENDIDO (en marcha) LED 3: APAGADO (giro para el arranque) / ENCENDIDO (en marcha) LED 3: APAGADO (giro para el arranque) / ENCENDIDO (en marcha)
8 segundos 8 segundos 8 segundos 8 segundos 8 segundos 8 segundos 8 segundos 8 segundos 8 segundos 8 segundos 8 segundos
Temperatura del motor > 212 F (100 C) por debajo de 3500 r.p.m. Temperatura del motor < -15 F (-26,2 C) o > 332 F (166,5 C). Compruebe el circuito de 5 V y la conexin a masa (NEG), as como la resistencia del sensor (entre 9000 y 11000 a 77 F (25 C). Temperatura del motor < -4 F (-20 C). Compruebe la temperatura del motor y la resistencia del sensor. Temperatura del motor > 194 F (90 C) por encima de 3500 r.p.m Motor limitado a 1200 r.p.m. Compruebe el sistema de refrigeracin. Presin < 3,9 pulg. Hg (13,3 kPa) o > 35,1 pulg. Hg (119,0 kPa). Compruebe las condiciones atmosfricas en comparacin. Borre el cdigo y repita la prueba. Presin < 20,7 pulg.. Hg (70 kPa). Presin > 31 pulg. Hg (105 kPa). Temperatura del aire < -58 F (-49,9 C) o > 218 F (103,2 C) Compruebe el circuito de 5 V y la conexin a masa (NEG), as como la resistencia del sensor (entre 9000 y 11000 a 77 F (25 C). Temperatura del aire < -22 F (-30 C). Temperatura del aire > 158 F (70 C).
LED 4: ENCENDIDO (en marcha) LED 3: APAGADO (giro para el arranque) / ENCENDIDO (en marcha) LED 3: APAGADO (giro para el arranque) / ENCENDIDO (en marcha) LED 3: APAGADO (giro para el arranque) / ENCENDIDO (en marcha) LED 2: ENCENDIDO (en marcha) LED 2: ENCENDIDO (en marcha)
47 Avera en el circuito de temperatura del aire (AT) 48 49 51 52 57 58 61 62 Temperatura del aire por DEBAJO del lmite de tolerancia Temperatura del aire por ENCIMA del lmite de tolerancia Circuito del inyector de combustible n. 1 ABIERTO Circuito del inyector de combustible n. 2 ABIERTO Rgimen elevado de r.p.m. con ajuste bajo de TPS No se alcanza la temperatura de funcionamiento Circuito del inyector de combustible n. 1 EN CORTOCIRCUITO Circuito del inyector de combustible n. 2 EN CORTOCIRCUITO
Compruebe los inyectores y la resistencia de los circuitos: entre 2 y 3 a 72 F (22 C). 8 segundos 10 segundos 9 minutos 8 segundos Compruebe los inyectores y la resistencia de los circuitos: entre 2 y 3 a 72 F (22 C). LED 2: ENCENDIDO (en marcha) 8 segundos 10 segundos 10 veces 10 veces 8 segundos 2 segundos Voltaje del sensor < 4,75 V. Compruebe los sensores y el cableado relacionado. Compruebe si hay cables prensados o raspados. El EMM cuenta los eventos de encendido fallidos.Compruebe el cableado. Realice una prueba con una bobina de encendido que se sepa que funciona correctamente. Compruebe la resistencia de la bomba y el circuito: entre 2 y 3 a 77 F (25 C). Compruebe la resistencia de la bomba y el circuito: entre 2 y 3 a 77 F (25 C). LED 3: APAGADO (giro para el arranque) / ENCENDIDO (en marcha) LED 2: ENCENDIDO (en marcha) LED 2: ENCENDIDO (en marcha) LED 2: ENCENDIDO (en marcha) LED 2: ENCENDIDO (en marcha) TPS < 5% y r.p.m. > 3000. PARO del motor. NO se vuelve a arrancar hasta que se haya borrado el cdigo. El problema podra producirse por la entrada descontrolada de combustible en el motor. NO intente arrancar el fueraborda hasta que haya determinado y resuelto este problema. Temperatura del motor < 104 F (40 C) con un rgimen < 2300 r.p.m. Compruebe el termostato y la vlvula de presin.
LED 3: PARPADEANTE LED 3: APAGADO (giro para el arranque) / ENCENDIDO (en marcha) LED 2: ENCENDIDO (en marcha)
78 Problema de voltaje de suministro de sensor Circuito de puesta a punto del encendido n. 1 ABIERTO Circuito de puesta a punto del encendido n. 2 82 ABIERTO 91 Circuito de la bomba de combustible ABIERTO Circuito de la bomba de combustible en COR94 TOCIRCUITO 81
pgina 2 page 2
SENSOR INTERNO
CDIGO
S.A.F.E
El EMM cuenta los eventos de encendido fallidos. Compruebe el cableado. Realice una prueba con una bobina de encendido que se sepa que funciona correctamente.
102
Situacin crtica de NIVEL BAJO DE ACEITE El EMM cuenta los impulsos de la bomba de aceite tras el cierre del interruptor de BAJO NIVEL DE ACEITE. Motor limitado a 1200 r.p.m. LED 4: ENCENDIDO (en marcha) 6700 impulsos (LOW OIL) detectada Pare el fueraborda y aada aceite al depsito. La advertencia se restablece despus de tres impulsos de la bomba de aceite. 120 Sensor del nivel de aceite ABIERTO LED 4: ENCENDIDO (en marcha) 4 segundos Compruebe la continuidad del interruptor: abierto por debajo de 1/4 de la capacidad; cerrado por encima de 1/4 de la capacidad. NOTA: Anote siempre los cdigos de avera antes de borrarlos. Para borrar los cdigos almacenados, utilice el software de diagnstico. Para borrar algunos cdigos es necesario apagar y volver a encender el EMM. 117
*5008548*