Professional Documents
Culture Documents
Ananas Bckerei Banane Birne Butter Dose Erdbeere Flasche Frhlingszwiebel Gurke Huhnersuppe Karotte Karte Kartoffel Kellnerin Kirsche Limonade Marmelade Metzgerei Milch Mhre Nudel Orange Packung Pfanne Pizza Rote Beete Schokolade Selleriestunge Sojasprosse Speise Spezialitt Suppe Taggessuppe Tomate Tte Weintraube Wurst Zitrone Zwiebel (-/se) (-en) (-n) (-n) (ohne) (-n) (-n) (-n) (-n) (-n) (-n) (-n) (-n) (-n) (-nen) (-n) (-n) (-n) (-en) (ohne) (-n) (-n) (-n) (-en) (-n) (-s) (-n) (-n) (-n) (-n) (-en) (-n) (-n) (-n) (-n) (-n) (Wrste) (-n) (-n) pia panadera banana pera mantequilla lata fresa botella cebollina pepino sopa de pollo zanahoria men patata mesera cereza refresco mermelada carniceria leche zanahoria fideo naranja tetra-pack, paquete sartn pizza remolacha chocolate tallo de apilo brotes de soja comida platillo tpico sopa sopa del da tomate bolsa uva embutido limn cebolla
DER
Apfel Apfelsaft Becher Brokkoli Einkaufszettel Essig Fenchel Fisch Flgel Gast Hafer Honig Huhnerflgel Ingwer Kaffee Kse Kellner Knoblauch Kuchen Kunde Markt Metzger Msli Orangensaft Pfeffer Pilz Reis Saft Salat Schinken Spinat Supermarkt Tee Wein Zucker (pfel) (sfte) (-) (ohne) (-) (-e) (ohne) (-e) (-) (Gste) (ohne) (ohne) (-) (ohne) (-s) (-) (-) (ohne) (-) (-n) (Mrkte) (-) (-) (sfte) (ohne) (-e) (ohne) (Sfte) (-e) (-) (-e) (mrkte) (-s) (-e) (ohne) manzana jugo de manzana vaso (empaque) brocoli lista de compras vinagre hinojo pescado ala cliente avena miel alitas de pollo gengibre caf queso mesero ajo pastel cliente mercado carnicero cereal jugo de naranja pimienta hongo arroz jugo ensalada jamn espinaca supermercado t vino azucar
DAS
Abendessen Brot Brtchen Ei Einkaufszentrum Fleisch Frhstck Gemse Gericht Geshft Getrnk Glas Huhn Joghurt Lebensmittel Lorbeerblatt Mehl Milchproduckt Mineralwasser Mittagessen Obst l Salz Sandwich Schwein Steak Wasser Zentrum (-e) (-n) (-er) (zentren) (ohne) (-) (-e) (-e) (-e) (Glser) (Hhner) (-/s) (-) (bltter) (ohne) (-e) (-/wsser) (ohne) (-e) (-e) (-e) (-s) (-/Wsser) (Zentren) cena pan panecillo huevo centro de compras carne desayuno vegetal plato negocio bebida frasco pollo yogurt comestibles hoja de laurel harina producto lacteo agua mineral almuerzo fruta aceite sal emparedado puerco filete agua Centro
Miniglossar
Wer ist dran? Sonst noch etwas? Was ist da drin?
Bedeutung
Quin sigue? Algo ms? De qu est hecho?
DIE
Aufgabe CD CD-ROM E-Mail Information Kassette Landkarte Partnerin Prfung Schrift Tabelle Tafel Teilnehmerin Tr bung Uhr Zeitschrift (-n) (-s) (-s) (-en) (-n) (-n) (-en) (-en) (-en) (-n) (-n) (-en) (-en) (-en) (-en) (-en) tarea
DER
Bleistift CD-Player Computer Fehler Kalender Kugelschreiber Kurs Mlleimer Parter Prospekt Recorder Satz Stift Stuhl Tandem-Partner Teilnehmer Test Tisch Unterricht Wortschatz (-e) (-) (-) (-) (-) (-e) (-) (-) (-e) ( Stze) (-e) (Sthle) (-) (-e) (-e) (-e) (..schtze) lpiz computadora error calendario bolgrafo curso basurero Compaero folleto grabadora oracion silla participante prueba mesa clase vocabulario
DAS
Bild Blatt Papier Buch Etui Heft Plakat Satzende Stipendium Studium Wrterbuch (-er) (Bcher) (-s) (-e) (-e) (-n) (Stipendien) (Studien) (bcher) imagen, cuadro hoja de papel libro cartuchera cuaderno cartel final de la oracin beca carrera, estudio diccionario
Miniglossar
am Schreibtisch am Computer am Tisch
informacin mapa compaera prueba letra, carcter tabla tablero f. participante puerta prctica reloj revista
Bedeutung
en el escritorio en la computadora en la mesa
DIE
Brust Ferse Hand Handflche Lippen Lunge Nase Stirn Taille Wade Wange Wirbelsule Zunge (Brste) (-n) (Hnde) (-n) (-n) (-n) (-en) (-n) (-n) (-n) (-n) (-n) pecho taln mano palma labios pulmn nariz frente cintura pantorrilla mejilla columna lengua
DER
Arm Bart Bauch Brustkorb Daumen Ellenbogen Finger Fingernagel Fu groe Zeh Hals kleine Finger Knochen Kopf Krper Kragen Magen Mittelfinger Mund Muskel Nabel Nacken Oberschenkel Ringfinger Rcken Schdel Unterarm Zahn Zeh Zeigefinger (-e) (Brte) (Buche) (krbe) (- ) (-) (-) (ngel) (Fe) (-en) (Hlse) (-) (-) (Kpfe) (-) (-/Krgen) (Mgen) (-) (Mnder) (-n) (-) (-) (-) (-) (-) (-) (-e) (Zhne) (-en) (-) brazo barba panza busto pulgar codo dedo de la mano ua pie dedo gordo del pie garganta meique hueso cabeza cuerpo cuello estmago dedo medio boca msculo ombligo cuello muslo anular espalda crneo antebrazo diente dedo del pie ndice
DAS
Auge Bein Fugelenk Gehirn Gesicht Haar Handgelenk Herz Kinn Knie Ohr Skelett (-n) (-e) (-e) (-e) (-er) (-e) (-e) (-en) (-e) (-) se pron e (-en) (-e) ojo pierna tobillo cerebro cara cabello mueca corazn barbilla rodilla oreja esqueleto
Miniglossar
ich putze die Zhne
Bedeutung
me cepillo los dientes
DIE
Armbanduhr Bademtze Bekleidung Brille Bluse Boutique Halskette Hose Hosentasche Jacke Jeans Konferenz Krawatte Mode Mtze Oberbekleidung Pelz Regenjacke Sandale Schuluniform Socke Sohle Tasche Unterhose Unterwsche Verkleidung Weste Wolle (-en) (-n) (-en) (-n) (-n) (-n/-s) (-n) (-n) (-n) (-n) (-) (-en) (-n) (-n) (-n) (-en) (-e) (-n) (-n) (-en) (-n) (-n) (-n) (-n) (-n) (-en) (-n) (-n) reloj de pulsera gorro de bao vestimenta lentes blusa boutique, tienda collar pantaln bolsillo chaqueta jeans conferencia corbata moda gorra outerwear piel impermeable sandalia uniforme calcetn suela cartera calzoncillo ropa interior disfraz, revestimiento chaleco lana
DER
Absatz Anzug rmel Badeanzug Bikini Gummistiefel Grtel Handschuh Hoseanzug Hut Knopf Kunde Mantel Pelzmantel Pullover Quatsch Regenmantel Regenschirm Rock Sakko Schal Schirm Schlafanzug Schlappen Schuh Short Sonnenschirm Spazierstock Stiefel Stoff Stoffhose Strohhut Strumpf Trainingsanzug Turnschuh Unterschied Verkufer (stze) (Anzge) (-) (anzge) (-s) (-) (-) (-e) (anzge) (Hte) (Knpfe) (-n) (Mntel) (mntel) (-) (ohne) (mntel) (-e) (Rcke) (-s) (-s) (-e) (anzge) (-) (-e) (-s) (-e) (stcke) (-) (-e) (-n) (hte) (Strmpfe) (anzge) (-e) (-e) (-) tacn traje manga vestido de bao bikini bota de hule cinturn guante Anzug de dama sombrero botn cliente abrigo abrigo de pieles sueter manga larga tonteras impermeable paraguas falda chaqueta bufanda paraguas pijama chancleta zapato pantaln corto paraguas para exteriores bastn bota tela pantaln de tela sombrero de paja media larga ropa deportiva zapatilla diferencia vendedor
DAS
Halstuch Hemd Kleid Kopftuch Meeting Schaufenster Sonderangebot Taschentuch T-Shirt Tuch (-e/tcher) (-en) (-er) (-e/tcher) (-s) (-) (-e) (-e/tcher) (-s) (-e/Tcher) bufanda camiseta vestido, pl. ropa tuch para cabeza reunin vitrina oferta pauelo camiseta pao
Miniglossar
an|ziehen (v) aus|geben (v) erkennen (v) tragen (v) echt (adv) privat (adv) sogar (adv) sogar nicht (adv) bequem (adj) brav (adj) bunt (adj) dunkel (adj) einfarbig (adj) eng (adj) fest (adj) gestreift (adj) hell (adj) hbsch (adj) kariert (adj) lssig (adj) leicht (adj) locker (adj) modern (adj) modisch (adj) nett (adj) sauber (adj) schick (adj) schn (adj) selten (adj) sportlich (adj) zeitlos (adj) da hast du Recht durch das Schaufenster sehen ich habe zugenommen Schuhe mit Absatz steht mir? wir mchten uns nur umsehen
Bedeutung
ponerse entregar, gastar reconocer llevar puesto really en privado incluso, an ni siquiera cmodo
buena persona, honrado, serio (Kleid)
multicolor oscuro de un color ajustado fuerte a rayas claro bonita (fem) a cuadros desenfadado ligero suelto, relajado moderno a la moda agradable limpio chic! bonito raro, extrao deportivo atemporal tienes razn mirar por la vitrina he engordado zapatos con tacn me queda? solo queremos dar un vistazo
DIE
Angst Anmeldung Anweisung Atmung Auskunft Besserung Bewegung Erkltung Erkrankung Erwachsene Familie Gesundheit Grippe Haut Klinik Krankheit Luft Maschine Massage Reaktionsfhigkeit Schmerztablette Schnittwunde Tageszeit Verdauung Verletzung Versicherungskarte Verstauchung (-e) (-en) (-en) (ohne) (-e) (ohne) (-en) (-en) (-en) (-) (-n) (ohne) (-n) (Hute) (-en) (-en) (-e) (-n) (-n) (ohne) (-n) (-n) (-en) (-en) (-en) (-n) (-en) angustia, miedo recepcin, registro instruccin respiracin razn, informacin alivio, reestablecimiento movimiento, ejercicio resfriado enfermedad mujer adulta familia salud gripe cutis, piel clnica enfermedad aire mquina masaje respuesta pastilla para el dolor cortada hora del da digestin herida, lesin carnet del seguro dislocadura, esguince
DER
Allgemeinzustand Appetit Arbeitgeber Armbruch Arzt Arztbesuch Bedarf Beutel Bruch Erwachsene Gliederschmerz Halsschmerz Husten Kopfschmerz Ohrenschmerz Patient Schlaf Schmerz Schnupfen Sport Termin Unfall (stnde) (-e) (-) (brche) (rzte) (-e) (-e) (-) (Brche) (-) (-en) (-en) (ohne) (-en) (-en) (-en) (ohne) (-en) (-) (-e) (-e) (Unflle) condicin general apetito dueo, patrn fractura de brazo doctor visita al mdico necesidad, requisito bolsa fractura adulto dolor de extremidades dolor de garganta tos dolor de cabeza dolor de odo paciente sueo dolor congestin nasal deporte cita accidente
DAS
Befinden Einschlafen Fieber Gesprch Gewicht Glied Krankenhaus Medikament Problem Rezept Schlafengehen Wartezimmer (ohne) (ohne) (-) (-e) (-e) (-er) (huser) (-e) (-e) (-e) (ohne) (-) salud, condicin general sueo fiebre charla, conversacin peso extremidad hospital medicamento problemas receta al momento de irse a dormir sala de espera
Miniglossar
bei Bedarf zu jeder Tageszeit
Bedeutung
en caso de necesidad a cualquier hora del da contra qu? que te mejores pronto sobre todo tratar algo (mdicamente)
Wogegen?
Gute Besserung! vor allem etwas behandeln
practica deportes?
Wohin
Ich gehe zum Arzt. Ich gehe nach Hause. Er setzt sich vor den Fernseher. Ich gehe in die Schule. Ich gehe in die Apotheke. Er legt sich ins Bett. Ich fahre ins Krankenhaus. Er setzt sich auf den Stuhl.
DIE
Ampel Autobahn Bahn Busrundfahrt Durchsage Fahrkarte Fahrt Ferien Grenze Haltestelle Hhle Kreuzung Nhe Reise Reservierung S-Bahn Schiffsfahrt Stadtrunfahrt See Straenbahn U-Bahn Versptung (-n) (-en) (-en) (-en) (-n) (-n) (-en) (-n) (-n) (-n) (-en) (ohne) (-n) (-en) (-en) (-en) (-en) (ohne) (-en) (-en) (-en) semforo autopista va paseo en bus anuncio boleto viaje vacaciones frontera parada cueva cruce cercana viaje Reserva Straenbahn viaje en barco paseo en bus por la ciudad mar tranva, metro subterrneo retraso
DER
Ausflug Bahnhof Bahnsteig Berg Bus Fahrplan Flug Flughafen Hafen Parkplatz Pass Schalter See Spaziergang Stadtplan Stau Strand Tourist Wald Zug (flge) (...hfe) (-e) (-e) (-se) (plne) (Flge) (hfen) (Hfen) (pltze) (Psse) (-) (-n) (plne) (-s/-e) (Strnde) (-en) (Wlder) (Zge) excursin estacin de trenes plataforma montaa bus horario vuelo aeropuerto puerto estacionamiento pasaporte ventanilla lago paseo mapa tranque playa turista bosque tren
DAS
Anlass Boot Fahrrad Fest Flugzeug Gleis Meer Paddelboot Ruderboot Schiff Schwimmbad Schwimmbecken Taxi Trettboot Verkehrsmittel (Anlsse) (-e) (rder) (-e) (-e) (-e) (-e) (-e) (-e) (-e) (bder) (-) (-s) (-e) ocasin bote bicicleta festival avin va mar bote con remos bote con remos barco piscina piscina taxi bote de pedal medio de transporte
Miniglossar
zu Fu Shnen Ferien!
Bedeutung
a pie Lindas vacaciones!
Ferien planen
mit der Freundin diskutieren Datum festlegen im Reisebro prospekte holen Prospekte lesen im Internet Ideen suchen den Fahrplan lesen die Fahrkarte kaufen das Hotel buchen ein Zimmer reservieren
Ferien machen
lange schlafen gut essen Musik hren am Strand spazieren gehen am Strand spazieren gehen einem Krimi lesen einem Ausflug machen ein Auto mieten einem Spaziergang machen spazieren gehen mit Freunden telefonieren Geld wechseln im Meer baden Leute fotografieren Karten schicken liegt am Meer fahren ans Meer
Hotel reservieren
Wo light das Hotel? Ist das im Zentrum? Was kostet das Einzelzimmer? Ist das (der Preis) mit Frhstck? Wie teuer ist das Frhstck?
um Hilfe bitten
Oh, und was mache ich jetz? Knnen Sie mir helfen? Kann ich mal telefonieren? Knnen Sie fr mich ein Zimmer suchen?
Gesprche unterwegs
Entschuldigung, ist hier noch frei? Darf man hier rauchen? Nein, hier ist Nichtraucher. Ist das der Zug nach [Ort]? Wo ist das Bistro? Hat der Zug Versptung? Nein, er ist pnktlich? Kann ich den Pass sehen? an einer Ampel halten die Ampel war rot zu schnell fahren zu spt bremsen er ist unterwegs
detenerse ante un semforo el semforo estaba en rojo ir demasiado de prisa frenar demasiado tarde l est de viaje
DIE
Badewanne Bettdecke Decke Dusche Heizung Herdplatte Klimaanlage Kommode Kche Lampe Matratze Mikrowelle Nachbarin Schublade Seife Siedlung Splmaschine Stereoanlage Toilette Treppe Tr Villa Wand Waschmaschine Wohnung (-n) (-n) (-n) (-n) (-en) (-n) (-n) (-n) (-n) (-n) (-n) (-nen) (-n) (-n) (-en) (-n) (-n) (-n) (-n) (-en) (-n) (Wnde) (-n) (-en) baera cobija, manta mantel, manta, techo ducha calefaccin fogn de estufa aire acondicionado cmoda, aparador cocina lmpara colchn microondas vecina cajn jabn en barra urbanizacin lavavajillas estreo excusado escalera puerta villa pared lavadora apartamento
DER
Balkon Bettbezug Boden Fernseher Flur Gefrierschrank Gegenstand Handtuchhalter Herd Hocker Kamin Keller Kissenbezug Kchenschrank Khlschrank Mixer Nachbar Nachttisch Ofen Raum Schrank Schreibtisch Sessel Spiegel Stadtrand Stock Teppich Tisch Wohnblock Wohnort (-s/-e) (bezge) (Bden) (-) (-e/-en) (schnke) (stnde) (-e) (-) (-e) (-) (bezge) (schnke) (schnke) (-n) (-e) (fen) (Rume) (Schrnke) (-e) (-) (-) (rnder) (Stcke) (-e) (-e) (blcke/-s) (-e) balcn sbanas piso, suelo televisor pasillo congelador artculo, objeto palpable toallero estufa taburete chimenea stano funda despensa nevera batidora vecino mesa de noche horno o chimenea habitacin armario escritorio silln espejo periferia de la ciudad piso alfombra mesa residential block residencia
DAS
Bad Bauernhaus Bett Bild Bro Dach Dorf Duschgel Erdgeschoss Fenster Gebude Handtuch Haus Kissen Klo Leintuch Mbel Regal Schlafzimmer Sofa Splbecken Stockwerk Telefon Waschbecken WC Wohnzimmer Zimmer (Bder) (huser) (-en) (-er) (-s) (Dcher) (Drfer) (-e) (-e) (-) (-) (tcher/-e) (Huser) (-) (-s) (tcher/-e) (-) (-e) (-) (-s) (-) (-e) (-e) (-) (-s) (-) (-) bao casa de campo cama imagen, cuadro oficina techado, techo pueblo gel de bao planta baja ventana edificio toalla casa cojn retrete forro de la cama mueble estantera dormitorio sof fregadero piso, planta telfono lavamanos retrete sala habitacin
DIE
Flasche Einladung Forelle Gabel Hauptspeise Party Sauce Schssel Serviette Tasse Torte Vorspeise (-n) (-en) (-n) (-n) (-n)
(-s/Parties)
DER
botella invitacin trucha tenedor Plato fuerte fiesta salsa fuente, ensaladera servilleta taza pastel con decoracin Entrada Aperitif Geburtstag Kuchen Lffel Nachtisch Pfeffer Rahm Sekt Teller Thunfisch Topf Trockner Wein (-s) (-e) (-) (-) (-e) (ohne) (ohne) (-e) (-) (-e) (Tpfe) (-) (-e) aperitivo cumpleaos paste sin decoracin cuchara postre pimienta crema, nata vino espumoso plato atn olla escurridor de platos vino
DAS
Bier Brett Brot Glas Hhnchen Messer Salz (-e) (-er) (-e) (Glser) (-) (-) (-e) cerveza tabla de picar pan vaso pollo pequeo cuchillo sal
Miniglossar
Hunger und Durst haben etwas zum Essen machen den Salat waschen die Tomaten schneiden die Sauce kochen Nudeln kochen den Tisch decken die Getrnke holen das Essen genieen satt sein den Tisch abrumen das Geschirr abwaschen einen Kaffee machen zum Wohl! Alles Gute zum Geburtstag! Freut mich! Das klingt gut! Was meinst ihr? Das macht dick Ich habe lieber ja/nein komm rein! gehen rein Guten Tag ich bin Angenehm, ich heie..
Bedeutung
tener hambre y sed preparar algo de comer lavar los vegetales para la ensalada cortar los tomates cocinar la salsa cocer los fideos poner la mesa buscar las bebidas disfrutar de la cena estar satisfecho / lleno recoger la mesa lavar los trastes hacer un caf salud! / cheers! feliz cumpleaos! encantado(a)! eso suena bien! qu opinan? eso engarda lo prefiero / prefiero no entra! entrar Buenas tardes, yo soy Mucho gusto, me llamo
DIE
Katze Eule Fledermaus Giraffe Kuh Maus Schildkrte Schlange (-n) (-n) (muse) (-n) (Khe) (Muse) (-n) (-n) gato bho murcilago girafa vaca ratn tortuga serpiente
DER
Adler Affe Br Delphin/Delfin Elefant Fisch Frosch Fuchs Hase Hirsch Hund Igel Kfig Lwe Pandabr Papagei Pinguin Schmetterling Sittich Strau Tiger Vogel Wal (-e) (-n) (-en) (-e) (-en) (-e) (Frsche) (Fchse) (-n) (-e) (-e) (-) (-e) (-n) (-en) (-/-en) (-e) (-e) (-e) (-e) (-) (Vgel) (-en) guila mono oso delfn elefante pez rana zorro liebre venado perro erizo jaula len oso panda loro pingino mariposa perico avestruz tigre pjaro ballena
DAS
Eichhrnchen Kamel Knguru Kaninchen Ktzchen Krokodil Nashorn Nilpferd Pferd Reptil Sugetier Schwein Tier Zebra (-) (-e) (-s) (-n) (-) (-e) (Nashrner) (-e) (-e) (-e/-ien) (-e) (-e) (-e) (-s) ardilla camello canguro conejo kitten cocodrilo rinoceronte hipoptamo caballo reptil mamfero puerco animal zebra
Miniglossar
Bedeutung
DIE
Antwort Arbeit Ausnahme Aussicht Bedeutung Bekannte Bestellung Blume Blumenvase Erlaubnis Farbe Frage Gabe Geschichte Hauptstadt Hausaufgabe Henne Hhe Idee Kenntnis Kirche Klient Linie Nacht Notwendigkeit Person Pflanze Position Quelle Rechnung Rckschau Ruhe Sngerin Schauspielerin Sonne Sprache Stadt Stimme Ttigkeit Universitt Verwandte Wrme Welt Zahl Zeit (-en) (-en) (-n) (-en) (-en) (-n) (-en) (-n) (-n) (ohne) (-n) (-n) (-n) (-n) (stdte) (-n) (-n) (-n) (-n) (-se) (-n) (-en) (-n) (Nchte) (-en) (-en) (-n) (-en) (-n) (-en) (-en) (ohne) (-nen) (-nen) (-n) (-n) (Stdte) (-n) (-en) (-en) (-n) (ohne) (-en) (-en) (-en) respuesta trabajo excepcin vista significado conocida pedido flor florero permiso color pregunta obsequio historia capital tarea gallina altura idea conocimiento iglesia cliente de un abogado lnea noche necesidad persona planta posicin fuente clculo, cuenta retrospectiva quietud, descanso cantante actriz sol idioma ciudad voz actividad Universidad la pariente calor mundo nmero tiempo
DER
Abend Akzent Anfang Apoteker Arbeitskollege Ausgang Baum Bekannte Bediener Berufskollege Blumenstrau Dialog Einwohner Fahrer Felsen Freund Frhling Geruch Grund Hahn Himmel Hgel Hund Job Kollege Kontinent Kundendienst Mond Nachtdienst Name Norden Ort Osten Park Politiker Rabatt Regen Snger Schauspieler Schiffer Schluss Streit Sden Tag Truthahn Turm (-e) (-e) (-) (-) (-n) (ohne) (Bume) (-n) (-) (-n) (strue) (-e) (-) (-) (-) (-e) (-e) (Gerche) (Grnde) (Hhne) (-) (-) (-e) (-s) (-n) (-e) (-e) (-e) (-e) (-n) (ohne) (-e) (ohne) (-e/-s) (-) (-e) (ohne) (-) (-) (-) (Schlsse) (-e) (ohne) (-e) (hhne) (Trme) la tarde acento comienzo farmaceuta compaero de trabajo salida rbol conocido operador (maquinaria) compaero de la oficina ramo de flores dilogo habitante conductor roca amigo primavera olor razn gallo cielo colina perro trabajo eventual colega continente servicio al cliente luna turno nocturno nombre norte lugar este parque poltico rebaja lluvia cantante actor marinero final pelea sur da pavo torre
DAS
Bedienen Ding Fahrzeug Geschenk Holz Interview Krtchen Kind Lachen Land Leben Leid Portrt Schwimmen Tischtennis Verbot Wappen Wetter Wort Wunder Zentrum Ziel (ohne) (-e/er) (-en) (-e) (Hlzer) (-s) (-) (-er) (ohne) (Lnder) (-) (ohne) (-s) (ohne) (-e) (-) (ohne) (-e/Wrter) (-) (Zentren) (-e) uso cosa vehculo regalo madera, lea entrevista tarjeta nio risa pas, tierra vida sufrimiento, pena retrato natacin ping-pong prohibicin escudo weather palabra maravilla, milagro centro meta, objetivo
Miniglossar
Welt berhmt jeden Tag zwiemal manchmal paarmal ziemlich viel ziemlich wenig noch mehr sich scheiden lassen geschieden
Bedeutung
mudialmente famoso todos los das 2 veces a veces un par de veces bastante mucho bastante poco ms get divorced divorciado(a)
Farbe
blau braum gelb grau grn hellblau orange rot schwarz violett wei
Color
azul chocolate amarillo gris verde celeste naranja rojo negro morado blanco
Weihnachten
Frohe Weihnachten Frhliche Weihnachten Heiligabend Silvester Neujahr Frohes neues Jahr Wer Wen Wem im Gegenzug Sie -Anrede auf dem Buch im Buch ans Ziel gelangen es gibt / es gegeben
Navidad
Feliz Navidad Feliz Navidad Nochebuena Fin de Ao Ao Nuevo Feliz ao nuevo who whom to whom in return hablar de usted (no tutear) en la portada del libro en el contenido del libro llegar a la meta hay / hubo
Adjective
akut alt amsant andere,r,s angenehm ausgeflippt bequem besonder besser beste billig brav bunt dick dunkel dnn eigen einfarbig eng entschieden ermdend fest fett frei frisch froh frh frhzeitig ganz gemtlich gestreift gleich gut halblaut hart hufig hei hell hoch hbsch kalt kariert krank langsam langweilig lssig laut lecker leicht letzte,r,s locker modern modisch nah, nahe nett paar riesengroe ruhig salzig sauber sauer scharf scharf schick schlimm schmutzig schnell schn schrg schwach schwer selten sportlich still s teuer tief tot traurig trocken unangenehm verrckt verschieden verstopft viel weg weich weit wenig wichtig zeitlos
Bedeutung
agudo (dolor) viejo amusing, entertaining otro(a) agradable freak out, loco cmodo especial kompar gut superl gut barato
buena persona, serio (Kleid)
Adverb
am liebsten bestimmt dabei dafr dazu deshalb drauen drinnen drben echt eigentlich einfach erst fast gemeinsan genau genauso genug geradeaus gern(e) getrennt hinten immer lieber links manchmal meist mglichst nmlich nie nun oben oft privat rechts regelmig schon sofort sogar sogar nicht sowieso spt berall ungefhr unten unterwegs vllig vorbei vorn, e wieder worum zuerst zurck zusammen
Bedeutung
superl gern seguro as, inclusive a favor, a cambio para ello por eso, therefore afuera adentro en frente, al otro lado really realmente
simplemente, sencillamente
Prposition Bedeutung
Wechselprpositionen an en auf sobre, de hinter detrs de in a, en neben al lado de oben arriba por, por encima ber unter debajo vor delante de, antes de zwischen entre mit Akkusativ bis hasta durch a travs fr para gegen en contra de ohne sin um alrededor de wider contrario a mit Dativ aus de ausser a excepcin de bei junto, al gegenuber opuesto mit con nach hacia (lugar conocido) seit desde von de wo en donde zu a (lugar en general) mit Genitiv anstatt en lugar de asserhalb afuera de aufgrund por causa de diesseits en este lado de infolge en consecuencia innerhalb dentro de jenseits en el otro lado de oberhalb en el lado superior de trotz a pesar unterhalb en el lado inferior de whrend mientras tanto wegen por eso, por causa
Konjunktion
sondern statt
Bedeutung
sino en lugar de
multicolor gordo oscuro delgado propio, peculiar de un color ajustado decidido fastidioso, molesto fuerte muy gordo libre fresco encantado, con alegra temprano temprano todo(a), solo, solamente cmodo, acogedor a rayas igual, en seguida bueno a media voz duro frecuente caliente, clido claro alto bonita (fem) fro a cuadros enfermo lento aburrido desenfadado en voz alta sabroso ligero ltimo suelto, relajado moderno a la moda cercano, corto, prximo agradable par enorme calmado, tranquilo salado limpio agrio afilado filoso, picante chic! mal, serio, grave sucio rpido bonito inclinado dbil difcil, pesado raro, extrao deportivo callado, tranquilo, inmvil dulce caro profundo muerto triste seco desagradable alocado distinto, diferente
congestionado, tapado (nariz)
no hasta / solo cuando casi juntos exactamente de la misma forma suficiente, bastante recto, derecho con gusto por separado detrs siempre preferir, kompar gern a la izquierda a veces mayormente de ser posible o sea, es decir, esto es nunca actualmente, ahora arriba a menudo (often) en privado a la derecha regularmente ya inmediatamente incluso, an ni siquiera de todas formas tarde everywhere aproximadamente abajo de viaje completamente pasado, terminado delante otra vez arround what or which primero, al principio atrs, detrs juntos
Verben
ab|holen an|brennen ndern an|fassen an|machen an|reden an|schalten antworten arbeiten atmen auf|fordern auf|lsen auf|machen auf|passen auf|suchen auf|wachen aus|atmen baden brauchen bremsen brennen bringen buchen danken drcken drucken durch|blttern ein|atmen ein|schalten ein|kaufen feiern fest|legen fragen frhstcken fhlen haben heizen hin|legen hoffen holen hren husten kaufen kennen kleben klingeln kochen kosten krachen kssen lachen leben legen niesen machen mit|bringen mieten nennen ordnen parken putzen rauchen reden rennen regnen reisen rhren sagen sammeln schenken schicken schmecken senden setzen spielen starten stellen stimmen suchen tanzen ben vor|stellen wandern wrmen warten
Partizip
Verben
ab|fahren ab|waschen an|bieten an|gehen an|kommen an|rufen an|sprechen an|ziehen auf|nehmen auf|stehen auf|treten auf|wachsen aus|geben aus|gehen aus|schneiden aus|sehen aus|steigen aus|ziehen beginnen bitten bleiben brechen ein|laden ein|nehmen ein|schlafen ein|steigen ein|treten essen fahren fallen fern|sehen finden fliegen geben gehen genieen gieen haben heien helfen herkommen klingen kommen lassen laufen leid tun lesen liegen losgehen messen mit|kommen mit|lesen mit|nehmen nehmen raten rein|gehen riechen schlafen schlieen schneiden schreiben schwimmen sehen singen sitzen spinnen sprechen springen stehen steigen tragen treffen treiben trinken tun um|sehen um|steigen um|ziehen vorbei|gehen waschen weg|gehen weg|nehmen weh|tun weiter|fahren weiter|gehen
Partizip
Verben
diskutieren fotografieren funktionieren gratulieren konzentrieren markieren notieren passieren probieren reservieren spazieren studieren telefonieren
Partizip
diskutiert fotografiert funktioniert gratuliert konzentriert markiert notiert passiert probiert reserviert spaziert studiert telefoniert
Verben
beachten bedeuten bedienen beeintrchtigen beenden befinden begren behandeln bekommen benutzen beschrieben bestellen besuchen betonen bezahlen empfangen entspannen enttuschen entwickeln erklten erkennen erklren erzhlen gehren gelangen gefallen geschehen reagieren berbacken bersetzen unterschreiben unterstreichen verbinden verbringen vergessen vergleichen verkaufen verletzen vermieten vertiefen verstehen verstopfen vertrauen verwenden vorbereiten
Partizip
Andere Hilfsverb
haben haben haben haben haben haben haben haben haben haben haben haben haben haben haben haben haben haben haben haben haben haben haben haben sein haben haben haben haben haben haben haben haben haben haben haben haben haben haben haben haben sein /haben haben haben haben
Bedeutung
obedecer significar manejar, utilizar afectar, daar terminar encontrase saludar, dar bienvenida curar, tratar recibir usar describir ordenar, encargar visitar acentuar, recalcar pagar recibir a alguien relajarse decepcionar desarrollar resfriarse reconocer explicar contar historia pertenecer
alcanzar, conseguir, llegar
abgeholt angebrannt gendert angefasst angemacht angeredet angeschaltet geantwortet gearbeitet geatmet aufgefordert aufgelst aufgemacht aufgepasst aufgesucht aufgewacht ausgeatmet gebadet gebraucht gebremst gebrannt gebracht gebucht gedankt gedrckt gedruckt durchgeblttert eingeatmet eingeschaltet eingekauft gefeiert festgelegt gefragt gefrhstckt gefhlt gehabt geheizt hingelegt gehofft geholt gehrt gehustet gekauft gekannt geklebt geklingelt gekocht gekostet gekracht geksst gelacht gelebt gelegt geniest gemacht mitgebracht gemietet genannt geordnet geparkt geputzt geraucht geredet gerannt geregnet gereist gerhrt gesagt gesammelt geschenkt geschickt geschmeckt gesendet gesetzt gespielt gestartet gestellt gestimmt gesucht getanzt gebt vorgestellt gewandert gewrmt gewartet
alterar, sich (cambiar) coger, tocar encender, coquetear dirigirse a, tratar encender, conectar contestar trabajar respirar
mandar, pedir hacer algo
diluir, disolver
abrir, deshacer / sich (marcharse) prestar atencin, tener cuidado
ir a ver, visitar, buscar despertar exhalar baar / sich (baarse) necesitar frenar
quemar (carbonizar), picar
llevar reservar agradecer apretar, empujar, abrazar imprimir hojear inhalar, aspirar enchufar, conectar, encender hacer compras celebrar fijar, decidir, establecer preguntar desayunar sentir / sich (sentirse) tener calentar poner / sich (recostarse) esperar, confiar traer escuchar toser comprar conocer / sich (conocerse) pegar sonar, tocar el timbre cocinar costar chocar, crujir besar reir vivir
colocar, poner / sich (ponerse)
estornudar hacer traer rentar llamar, nombrar, mencionar ordenar estacionar limpiar fumar hablar correr llover viajar revolver, agitar decir colleccionar regalar (dat) enviar (dat) saber, gustar post, send, dispatch
poner, sentar / sich (sentarse)
ser cierto buscar (akk) bailar practicar sich (presentarte) hacer senderismo calentar esperar (warten auf jmd)
abgefahren abgewaschen angeboten angegangen angekommen angerufen angesprochen angezogen aufgenommen aufgestanden aufgetreten aufgewachsen ausgegeben ausgegangen ausgeschnitten ausgesehen ausgestiegen ausgezogen begonnen gebeten geblieben gebrochen eingeladen eingenommen eingeschlafen eingestiegen eingetreten gegessen gefahren gefallen ferngesehen gefunden geflogen gegeben gegangen genossen gegossen gehabt geheien geholfen hergekommen geklungen gekommen gelassen gelaufen leidgetan gelesen gelegen losgegangen gemessen mitgekommen mitgelesen mitgenommen genommen geraten reingegangen gerochen geschlafen geschlossen geschnitten geschrieben geschwommen gesehen gesungen gesessen gesponnen gesprochen gesprungen gestanden gestiegen getragen getroffen getrieben getrunken getan umgesehen umgestiegen umgezogen vorbeigegangen gewaschen weggegangen weggenommen wehgetan weitergefahren weitergegangen
felicitar
concentrar/sich(concentrarse)
beachtet bedeutet bedient beeintrchtigt beendet befunden begrt behandelt bekommen benutzt beschrieben bestellt besucht betont bezahlt empfangen entspannt enttuscht entwickelt erkltet erkannt erklrt erzhlt gehrt gelangt gefallen geschehen reagiert berbacken bersetzt unterschrieben unterstrichen verbunden verbracht vergessen verglichen verkauft verletzt vermietet vertieft verstanden verstopft vertraut verwandt/verwendet vorbereitet
gustar ocurrir reaccionar gratinar traducir firmar subrayar bond, connect, join to spend olvidar comparar vender lastimar, herir alquilar, rentar profundizar entender tapar, obstruir tener confianza emplear, utilizar preparar
entrar oler dormir cerrar cortar escribir nadar ver cantar estar sentado spin hablar saltar estar de pie montarse a algo llevar puesto, soportar encontrarse practicar (deportes) beber hacer, fabricar, actuar take a look around (sich) hacer transbordo mudarse pass by, pass off lavar move away from home quitar, retirar doler seguir manejando seguir
wechseln wieder|holen* wissen wohnen wrzen zahlen zhlen zeigen zu|hren zu|machen zu|ordnen
gewechselt wiedergeholt gewusst gewohnt gewrzt gezahlt gezhlt gezeigt zugehrt zugemacht zugeordnet
sein /haben haben haben haben haben haben haben haben haben haben haben
cambiar repetir saber, conocer residir sazonar pagar contar mostrar (akk) atender, escuchar, oir cerrar clasificar
sein Prsens Prteritum bin war bist warst ist war sind waren
ihr Sie/sie
wart waren
habt haben
hattet hatten
Nebensatz vor Hauptsatz Wenn sie Schmerzen Wenn ich Kopfschmerzen Wenn ich Hunger
Imperativ Singular
formell
Form: Beispiel: Infinitiv Wiederholen Machen + Sie Sie Sie oft. eine Pause.
informell
Form: Beispiel: Verbstamm + Endung (-e/-) Wiederhole oft. Mach eine Pause.
Wohin? Akkusativ stellen Sie sich legen legen Sie sich setzen Sie sich
Miniglossar
ich habe dich lange nich geschreiben das macht nichts! ist dir etwas passiert? was ist denn passiert? ich bin von einem Freund gekommen dann bin ich zu mir gefahren es ist nicht so schlimm wenig Zeit haben hier is sehr viel los kein Wunder, bei dem Wetter! aber sicher! alles Gute!
Bedeutung
hace mucho no te escribo eso no es nada! te ocurri algo? qu pas? estuve en casa de un amigo despus regres a casa no es serio tener poco tiempo there is a lot going on here no es un milagro, con el tiempo que hace! seguro que s! que le(s) vaya bien!