Professional Documents
Culture Documents
LAS VIVANDERAS
ILUSTRES.
POR
E/ Marqus
de la Colina, Central , y prometido Esposo de la Condesa de VillaSerna, con nombre de Rosala , Vivandera.
Gertrudis , hija de sta , y del Marqus jacinto , Soldado , y Conde del Rio,
Un Sargento.
Dos Criados
Soldados,
del General.
El Coronel
hijo del
Marqus*
Un
Brigadier.
Un
Sargento Mayor
ACTO PRIMERO.
LA ESCENA ES A VISTA DE BARCELONA.
El dia empieza d amanecer, aumentando
borada Diana, por tres cajas, y otros. Los primeros bastidores de laderecha,ydela izquierda
la Alsus luces poco poco. Se oye el toque de de unos lejanos diferentes partes tres pitos en ,y
los
un9 racas de Vivanderas arrimadas algunos rboles gruesos. Las dos primeras de de Resala y su izquierda la y la de otro lado , sern la de la derecha de Jacinta y , hija Gertrudis. Despus de ellas se ver un Campamento con muchas tiendas ^ y a lO ltimo visia de Mar y y d un lado parte de las murallas de Barcelona,
Sale Jacinta de su barraca esperezndose y y bostezando , como que acaba de
levantarse.
Jac.
j^\^UN no s si estoi despierta, bosteza. Jess qu pesado sueo! Qu torpe estoi todavia! se espereza.
Mas
los
A-
agradables ecos
fuera pereza , y para despertar cantemos. Canta. Si la luz del dia tributan su obsequio las aves cantando, las flores luciendo, sean bien venidos sus puros reflejos, y el Criador bendito
que
Al
Las Vivanderas
Al
concluir taca la
barraca,
mesa d
la
levantada?
Cer.
Amiga,
venci
:
el
sueo
lo
me
hoi no he podido,
como
salir
otros
muchos
he hecho,
amante , y con muchos pesos, poner sitio esta Plaza, aunque intil lo contemplo. El bueno del Seorito est por ella muriendo^ como nuestro General no tiene otro hijo , por esto
le consiente
no
Pero Jacinto no advierto en todos estos contornos. jAh, qu poco sus afelos
corresponden las ansias
el adagio verdadero asegura , que en un saco no caben honra y provecho. Verdaderamente, qu es el honor sin el dinero? A m me parece que es como quien adorna un muerto de un esquisito vestido,
que no
tiene lucimiento.
este caso
Solamente en
me
mui
,
sensible el
pretende unirse a Gertrudis con el lazo de Himeneo: y si es que llega entender mis buenos oficios , pienso que ha de haber yorrazo. Y qu?
solo
es
de dia claro , y
las cajas
puede parar
esto
en
(%
s^MtAi
Ilustres.
en darnM
quatro sablaios,
y es fadible que con ellos, el uii, 6 los dos salgamos de los cuidados molestos
vendr m ffluger tan presto, por lo qual usted es fuerza me haga un favor.
Gert.
Felip.
Yo
deseo
servir usted,
un amigo
le
hoi convidado
tengo j
con que
Buen da:
es eso?
tan temprano?
Cmo
que le traigo disponga usted un almuerzo regular ^ pero no falten quatro botellas de Pedro Ximenez , y Malvasa esquisitoj que en habiendo esto de ms, la comida no importa que est de meno.
nterin
Gert.
Felip.
Todo
de
Gert.
la
maana, leyendo
y aseado,
Yo
lo agradezco^
traer aqui
mi camarada,
parte,
no
sabais leer.
y un buen
rato pasaremos.
Felip. Si es de pluma,
molde la letra es ciertoj pero ninguno me gana en el libro en que yo leOf porque en sus quarenta foUot
soi diestrsimo.
Gert.
Y entiendo: habis estado jugando. Fel. Y be perdido. Gert. Pues lo siento. Felip. Eso no importa. Lo peor
es,
Dios Seora Gertrudis. vasi Guarde vuestra vida el Cielo. Sale Rosala. Hija mia an es temprano: y aunque hacen falta , tenemos vveres; mas di, con quin hablabas? porque yo creo que antes de que yo saliese alguien aqui habia. Gert. Es cierto:
Gert.
Ha,
Gert.
ha salido?
que fue buscar los la Ciudad. Felip. Eso mesmo la encargu anoche Gert. Mi madre
Felipe, nuestro vecino, me ha dicho que haga un almuerzo para l, y otro Camarada. Rosal. No sabes bien lo que siento que ese hombre te hable con tanto cuidado, y tan grande anheloj pues me parece, hija mia,
que que
el
Felip.
Qu lance tan buena para la idea , pues queda sola en la barraca Creo beiU Gertrudis que no
!
4 parte,
Gerf. Pero
Rosal.
716398
Aa
su
Las Vivanderas
de%mi amor, mi Jacinto, qu fortuna , qu contento podr compararse al mi, quando ha tres aos que se ha hecho
acreedor
al
su Coronel nuestra pobre Barraca ; y tambin observo, que el favor, y proteccin que ha logrado en tanto extremo Felipe con este Gefe, encierra mucho misterio. Tu eres joven , hija mia; te ha dado piadoso el Cielo belleza y prendas amables^
dulce amor
mas dulce, y
bien dices
,
tierno?
hija
Rosal.
Mu
amada;
estos favores
contemplo
yo de tu
sencillo afeto
Jacinto juzgo digno; y si le he dicho que quiero que duren las esperanzas de sus lcitos deseos,
hasta que la retirada
llegue de este Regimiento, no ha sido por retardarle con tu mano el justo premio que su honradez, virtud , y valor merecen. Mi intento
es poderme, cerciorar
de
Rosal.
nosotras.
La esperanza,
,
el inters
siempre fueron
talentos.
los
los
mas slidos
hai honra
,
No
no hai amistad,
tu esposo; porque pretendo que aquel que lo haya de ser corresponda por lo menos, no tu presente desgracia, sino tu merecimiento.
Cert. Seora
y amada madre, yo he notado y hace tiempo, que quando usted de esto me habla, con un mudo sentimiento lamenta un secreto, y grave
,
la aflige.
Sepa yo
aliviarla,
que
si
no puedo
,
Nada
sentirla
nada quiero mas, que venerar usted, y vivir siempre en el seno de su paternal amor, y si consigo sin que estos vnculos falte , el sagrado lazo , que me una ai objeto
,
Rosal S
puedo. determino
Ilustres,
mi alma. No, no estraes
amargos
suspiros!
,
estos
No
este llanto
y este exceso
de vergonzoso rubor, que me usurpan los acentos^ porque son como preludios, como exordio funesto de la tragedia que voi expresarte. Oh justos Cielos! Atenta escucha mis voces, si es que articularlas puedo. Cert. Pues hgalo usted por Dios. aparte, Yo no s lo que mi pecho
interiormente
que estamos agregadas, lleg mi lugar. Ah Ciclos! Quin antes de esta desdicha por fortuna hubiera muerto!
me
dice!
Diga
tf/.
soi la infelice:
mas
tal
qt^e
mediano
talento^
Cer.
Qu
es esto ?
{das partes.
de
la
me
que
favoreci en extremo^
asi la
llamaban quantos
Proseguid. 'Rosal. Ese contento le cambiars en dolor, hija querida mui presto. Condesa de Villa-Serna
,
nac. Consigui
mi abuelo
En
Castilla estableci
el
su casa, en
mismo suelo
en que vio
la luz primera,
con arnor rendido , y tierno aspiraban mi mano, que eran muchos i mas entre ellos, el Coronel consigui la preferencia en mi afeo. Correspond sus rendidas expresiones i y en efcdo, bajo de ios mas solemnes, mas sagrad^s juramentos, y mas constantes promesas de ser mi esposo: : No puedo explicarte mi desgracia sin morir En, el silencio de una noche coron con la pcstsjon su anhelo amoroso. "Y lo dige. Sabe Dios qunto lo siento! Cert. Y qu despus falt infiel su palabra , y vuestro
!
que fue en la Villa de Olmedo, adonde muri, quedando mi padre por su heredero. ^uri mi madre tambienj y despus de tan funesto
golpe para mi desgracia,
ste
honor?
Rosal. S
lo
mismo, Regimiento
mia; todo , hija abandon. El Regimiento parti para Catalua, y l le sigui dej en premio de mi delincuente amor el fruto que desde el seno
:
4e
6
testimonio del delito
Las Vivanderas
un
hijo,
y de m jams
que cometi mi amor ciego! jT fuiste ste , infeliz hija (el dolor rompe mi pecho) de esta desgraciada madre, que solo vive muriendo! Gert. Seora , y madre querida, no d usted al sentimiento lugar para que arrebate su vida , que tanto aprecio, dgame usted , por qu no le reconvino luego, qu escusas para tanta iafamia dio ese quien debo el ser ? Y cmo ha venido
y perjura
ingratitud,
se estremeca
mi pecho,
este
cmulo de males
y anciano,
sal
luego
usted este tan adverso destino , que tanto dista de su crianza , y nacimiento I
RoTfl/.
queriendo ocultar
asi,
de todos aquel
defeto.
Todo
te lo explicar,
En
Yo
y en los brazos de Lorento (nombre del criado) saliste al mundo, donde el perverso
brbaro autor de tu vida, , segn entiendo; bien que de l no tube mas noticia en todo este tiempo, A los tres aos muri
subsiste
este pequeo que me falt, duplic mi sentimiento. Con que y sola del todo,
diciendole por extenso mi situacin infeliz, pero todas sin efeto. Gert, Puede ser que arrepentido
"Rosal,
mi criado; y
alivio
comandando en Gefe un
mi
Gert.
desgracia.
Y qu suceso
?
fue la causa
desconocida, y sin medios, pues mi peregrinacin apur todo el dinero que de mi casa saqu; para buscar mi alimento, y el tuyo , me vi obligad seguir este grosero estado de Vivandera, y me agregu aun Regimiento, que march a Italia tambin, habr tres meses lo menos; por lo qual me incorpor ste, que parti al momento i acamparse en Barcelona
'
coa
Ilustres.
con otros, porque temiendo nuestro Gran Felipe Quarto, ( cuya vida guarde el Cielo) que el Christianisimo Rei
destinara sus esfuerzos
contra Barcelona , quiso prevenir para este riesgo sus Tropas ^ y y ha dos meses que estamos aqui , por cierto
pues y ests enterada de nuestra afliccin , yo espero resulte en tu beneficio. Queda con Dios , que al momento voi por los vveres que requiere nuestro comercio tan triste , y tan desgraciado. Estas lgrimas no puedo
contener.
Gert. El
A
!
Dios.
vare,
General que aqui vino entonces, el que hoi tenemos, que es Marqus de ]a Colina, y tambin padre de nuestro Coronel , mud , hace poco, y aun no he conseguido verlo; pero parece, Dios gracias,
al
que
que fue aquel rumor incierto, que nuestro invilo Rei, y el de Francia se han compuesto, pues vino orden de marchar alzando el acampamento; como y se ha principiado
por algunos Regimientos; y de un instante otro aguardan
partir al nuestro General. Esta es hija mi historia infausta. El recelo que de este Coronel joven me asiste, mi pecho ha abierto para que la sepas , y haga cierto tu temor, sabiendo que otro joven Coronel caus la ruina , el tormento, infelicidad eterna, que lloro , gimo , y padezco. Gert. Ah, madre querida mia! jCon qu infamia , y qu precio tan vil , llegu recibir la triste vida que aliento! jQu cara me cuesta , y qunta virtud , y constancia debo Unir mi, para que e confunda el vituperio que hered infelice , aun antes de mi nacimiento! Rofa. A' o me aflijan mas , Gertrudis,
el
asiste Quntos pesares siguen un delito Pero 2 por qu razn , por qu causa debe tambin padecerlos quien no concurri causarlos, quedndose el verdadero delincuente sin la pena de su traicin? Justos Cielos, qunto ignoramos de aquellas razones , que all en el seno
!
me
de tu
justicia infinita
!
nos ocultas
Mas qu advierto!
La
que mande
y mi Jacinto. Qu extremo
de gozo al mirarle esparce en mi corazn mi afedo!
Sale
el
honrada
se los deseo.
Los Sold. Seora, hermosa , lo agradecemos. Gert. Ahor mismo acaba de ir la Ciudad por efetos
para nuestra provisin
naturales
por su aseo,
8
y por prenda destinada y Camarada
Las Vivanderas
y tendremos
alegres.
este rato
'
Sentarse.
se sientan al rededor de la
Todos. Bueno,
persuadirse que en efeto somos sus apasionados, que servirla apetecemos. Gert. Yo estimo tanto favor.
Sold.
I.
Jac.
[mesa^
a. Es
3.
las hermosas. Mirad qu cara, y qu cuerpof ^ac. Yo doi usted muchas gracias por la f Seor Sargento, con qtie me distingue. A usted,
,
La Reina de
General nuestro la orden para retirarnos en esta noche? Sarg. Es fnui cierto; me lo ha dicho el Ayudante; y y se estn disponiendo en las Compaas todo el menage. Mas yo creo,
ha dado
*'
-*
'
Si hablo de amor me avergenzo, (op; Si yo pudiera explicarle todo aquel que le profeso, tampoco creo cupiera
'
y asegurar aquel fin tan dulce, que tanto anhelo. Sarg. Unirse con la Seora Gertrudis no es verdad esto? Jac. S Seor , est tratado hacer nuestro casamiento apenas de aqui salgamos. Ved, pues , si ocupar el seno de mi corazn, tan dulce
:
novedad.
Sarg. S , yo lo creo,
Gert.
sale
en
I.
la expresin.
Lo
confieso,
Gertrudis con
{Jas botellat,
Un modo
vino.-
8.
X.
Yo
'^arg.
usted nos har el obsequio de sacarnos dos botellas de aquel vino bien aejo su salud, Cataln y
,
.-i
fi que y lleg el momento de concluirse esta Campaa, con gusto las beberemos. a. Qu agradable diversin!
I. lis
echrnosle, porque entiendo el contalo de sus manos hermosas le har mas bueno, Gert. Qu lisonjas Servir ustedes con todo afelo. Jac. Esta noche , mi Gertrudis, marcha nuestro Regimiento. Gr/;Ay Dios! Qu medice usted! llenade Es verdad, Seor Sargento? {gowf, Sarg. Esta noche, s Seora; pero ese es mucho contento. Eh no es estrao, las bodas siempre causan este efelo.
que
Gert.
gallardo pensamiento!
fe entra,
Gert.
d parte ;' miro completo. Jac. Aplauda amor mi ventura!-' !'>'.'' Mas ay! Qu en vano pretendo ap, olvidar el haber visto
Ah Jacinto mi Y
,
!
mi bien
le
Ilustres,
mi Coronel!
Sar^^r.
9
salud.
A su
Supuesto,
Sarg. Pues se concluy el licor, aln las armas tomemos, y mientras que nos releban
:
{ber,
podr marchar su tienda descansar, que mui presto iremos tambin nosotros. jfjc. Siempre gustoso obedezco. Tomael
[fusil, y lle-
daremos otro paseo. Gen. Que sea en las cercanas de mi barraca. Sarg. Os lo ofrezco. Tomad, que yo pago, y quiera, la'di Gertrudis hermosa, el Cielo, {una moque se emplee vuestra belleza [ndea con el que amis.
Gert.
Lo agradezco.
I.
Y que deis vuestra madre vanse, una docena de nietos. Gert. Para Felipe, y su amigo
Sold.
amante corazn,
t
su centro,
vase.
disponer quiero el almuerzo. Ah, Jacinto mi! En breve esposo llamarte espero.
Se entra , y
Sarg. Vaya muchachos, hagamos este lico-r puro y bello, nuestro saludo, cantando
Jacint. Gertrudis
unas
coplitas.
Todos. Cantemos.
Echan
los
reparten
y
de todos
tocan
beben.
confunde! Qu ansias crueles apoderan de mi pecho! Felipe::: no me he engaado, y el que le acompaa, creo que se dirigen aqu! Qu bien fund mis recelos!
se
me
Canta Sold.
Los Soldados valerosos, fenecida la campaa, mas aplauden las conquistas, que estiman las retiradas. Vi'/a la gloria de Marte, viva el honor de las Armas. Todos. Viva la gloria de Marte, &c. Sarg. Viva: Seora Gertrudis
i
.
veo?
Jacinto, advierto?
Jacint. Deg el parte, y el fusil, y verte, mi bien, bol viendo he visto que se dirige
Felipe el
decimostodos.
Gert.
Yo
y su Camarada
les tubiese.
la botella
aburemos:
-'i
10 y tu
Las Vroanderas
lleguemos a
ellt.
No
por cierto.
Gert.
Jacint.
Quin?
No
No
Gert,
Tampoco;
Yo ayer maana
le vi
acechando acia este puesto; me detuve ; con Felipe estubo hablando en secreto, y tu barraca miraban;
y pues hoi bueive, recel que no puede ser el fin que traiga, Gertrudis, bueno. Gert. Pero qu fin puede traer, que no sepa contenerlo mi estimacin , y constancia? Me ofendes si dudas esto. jfacint. ;Ay Dios! Ya los dos se acercan, y esconderme aqui no puedo sin que sospechen. Me voi;
pero apenas lleguen buelvo, y oculto detrs de ese rbol,
tendrs mi favor, si hai riesgo. Gert. Dices bien, Jacinto mi,
y en verdad que lo deseo. Coron. Por qu? Gert. Porque me hacen falta las cosas de que carezco, y fue comprar su merced. Coron. Nada puede echarse menos
donde vuestra peregrina belleza est que en efefo la mas hidrpica vista
,
se satisface
con veros.
me
alteran,
que sea mi
porque s lo que merezco. parte El Cwronl es. Dios mi asistidme en este empeo! Coron. Hermossima Gertrudis, t las verdades jams fueron lisonjas. Yo te aseguro por esa nieve , que incendios ocasiona en mi rendido corazn:::v tomarlala mano, ella
'
{se retira.
su confusin, y escarmiento.
la
barraca
Seor Soldado , contenga, pues tales atrevimientos no se permiten en esta bumilde barraca. Felip. Es cierto; pero esto ha sido una chanzaj
traiga usted vino al
Como
en varios acampamentos
nuestra Tropa dividida, y es tan temprano, me atrevo venir de esta manera disfrazado; pues comprendo que no podrn por aqui
voi al instante. Ay Jacinto, aparte. tu situacin compadezco! Coron. Felipe, qu me sucede! Yo me abraso al vivo fuego
Felip.
conocerme.
Felip.
Eso
es
mui
cierto;
pero
moza,
pa-
Ilustres, en que se los chupe yo. Qundo lo pensaran ellos! Mas vamos echando un trago
eficaz poder
hehe.
Yo no
cmo podr
ella, que
{lo
hace,
Felip. cama.
y
Gert.
Felip.
servilleta,
[las botellas, Aqui est el vino. Venga que eso es lo primero, toma
Cor. Yo tambin quiero ayudarte. Tfl/JGert. Perdonad, no lo consiento-, {mar la pues mi obligacin, y oficio {servilleta,
con todo afelo los que vienen a honrar mi humilde barraca buelvo. seentra, Coron. Qu graciosa es, y qu viva! Felip. Su viveza es mucho cuento. Puede arder en un candil la muchacha desde luego si fuera posible hacer un cambio, diera al momento por ella mi muger propia, y el pr de un mes. Mas y advierto que buelve, sentmonos, y este licor probaremos.
es servir
: :
Felip.
Yo me
alegro
de que haya alcanzado esta nia tal merecimiento. Gerti Con el permiso de ustedes. Coron. Espera solo un momento; porque mientras mas te miro
sale
Gertru-
que puede chuparle un muerto. lo hace. Bebamos. la da un dobln de Coron. Toma la paga {a. ocho, de este delicado almuerzo. Gert. Seor, yo no tengo cambio. Coron. Tmale, que nada quiero. Gert. Perdonad: Un dobln de a ocho no veis que es mucho dinero?
Felipe
le
cambiar,
le deja
y me
Felip.
satisfar luego.
sobre
Qu viene
vase,
{mesa,
qu aves son?
Gert.
tiples,
bajos?
mi alhago
De
gallinas.
Ten cuidado si
y
avisa.
Felip.
Felip, Esto es
bueno. en este plato qu viene? Gert. Unas manos de carnero. Felip. Qu fortuna de animal! Venir parar sus hueso*
Pero antes bebo: tomemos esta onza de oro, y ahora otro traguito echemos
hele.
B2
Las Vivanderas
Jacinto
jfac.
S6
Sagrados Cielos, qu he visto! El Coronel se fue adentro siguiendo Gertrudis! Cmo este mal dar remedio? Felip Mas quiero yo dar un vaso iieno de buen vino un beso, que hacer un cario una muchacha. Mas ya me he puesto capaz de batirme solo se levanta hor{racko. cn un Egrcito entero. En siendo General, que segn los pasos que llevo no discurro tarde mucho, f de quien soi prometo
dar cada dia al Soldado quatro quattillos y medio de buen vino, y al Tambor inedia arroba, pues con esto ser mi tropa la mas
valiente del Universo.
1?. muerte merecan; pero estar como le advierto ha podido contenerme. Jacinta. Pues ha sido mui mal hecho,
que
que
un picaro
se castiga
est.
quiere mas la quiero. cima. Vn, picaro , la barraca dormir el lobo. levantndole. Felip. Pero,
sobre que
me
mi muger que yo
muger, si me arrempujaron, dime, yo qu culpa tengo? yacinia. Qundo te arrempujarn los Diablos en e Infierno? Felip. Dame, por Dios, hija mia
otro traguito.
Jacinta.
Jacinto.
yacint.
Mucho
,
tarda
el
Coron!,
sale.
Mas y venir los advierto. La misma barraca sea quien me oculte. Cruel tormento!
Se
oculta
resistir
mas no puedo.
Cielo te guarde. Felip. Ola Jacinio qu es estoj t por ac? Ven echar un traguito. Jac. Lo agradezco. Felip. Vn y murase la muerte. jfac. No sabes que no lo bebo? Del tercer batalln eres. Felip. qu tenemos con eso? j^ac. Que te acomoda mui bien
el
,
Felipe
Y he dicho
faltar
Coron.
que
En
tus
el oficio
Felip.
Eso
es
mano,
este cuchillo
le toma de en mi pecho
la mesa,
Dame
con
aqui satisfaccin
le
el sable,
yac. No te encuentro capaz de reir ahora; puede lo ests en durmiendo. Felip. Vive Dios te despanzurro,
abrirn puerta por donde dar pueda el ultimo aliento, si no os contenis. Coron. Tus iras con mi fino amor desprecio, v ella. Gert. No hai quien me socorra?
Sale Jacinto. S.
no ries al momento, vaciajacinto, Pero tropec y ca. \y cae. Sale Jactn. Ay mi marido! Qu es esto? yacint. Las acciones tan indignas de tu marido , contemplo
si
Ilustres.
lo
13
manda en
casos
como
estos.
Soldado como yo no mas. No veo en vos otra insignia os hallo violentando el honor terso de esta infeliz, que el amparo pide su ultrage; y procedo como el Rei, y mi honor mandan, su claro honor defendiendo. Coron. Pues yo soi tu Coronel.
jfacin. \Jn.
:
Ya me
y
rindo.
le
Da
Gert.
el sable,
aseguran.
le ensea Me conoces ? yac. Os respeto como tal. Coron. Pues vete al punto.
la venera,
y mi llanto! Coron Nada atiendo. Atad luego a ese atrevido, le atan* y llevadle ai punto preso
la Prevencin.
le
La vida
mas atroz
:-'
'\
Sarg.
No
hai. delito
debo
d un bofetn.
,
No me
consterna
este'
estado
obedecerme.
le
Y yo asi saca el sable enviste, y el he de quedar satisfecho {Coronel se dede esta injuria. [fiende, Coron. Temerario qu intentas?
Jac.
Jacint. Mi vituperio lavar con tu propia sangre. Gert. Tente infeliz que te pierdo,
.
solamente
es lo
que
siento,
porque
asi satisfaca
Y
Gert.
en suerte tan
infeliz:::
este
Jac. Juro::: Gert. Aseguro::: Cor. Prometo:: Jac. Quesea eterna mi fe,
sea mi amor eterno. mi venganza horrorosa. Jac. Porque fiel::: Gert. Fina:::
Gert.
Que
Al
Coron.
su Patrulla.
Coron.
Los
tres.
Y sangriento::: No pueda la
misma muerte
ACTO
Selva corta:
el teln del
SEGUNDO.
foro ser de tiendas de Campaa, habiendo una en cada basprimeros , y sale Jacinta.
Jac.
T^ Urmiendo queda
el
examinar
al
solicito
X_J
desdichado Jacinto.
Su
14
Su culpa dicen que
y
si
Las Vivanderas
es
grandej
acaso en este sitio le detienen, no hai que hacer, le pondrn al pobrecito en el Consejo de Guerra, y sin duda su peligro ser el mayor, Qu dolor me causa! Pero examino que es la que aqui se presenta para su mayor conftido, la seora Rosala. Pues darla me anticipo la noticia, que aunque es mala, que la sepa es mui preciso, para ver si tanto dao buscar puede algn alivio.
Sale Rosala con algunos cestos que man~
fiesten provisin
Jacinto: de l se defiende su ribal: su voz vino la Patrulla, y le mand llevar preso , tan altivo,
que ha jurado que sus das acabar en un suplicio. Yo, temblando como veis,
confundida
corro:::
,
-y
sin destino,
le conducen! Vedle madre! Cruel martirio! Rosal. Huyamos, hija, de verle, un estremo reducido taia funesto Yo no tengo valor para ello. El peligro que est expuesto es inmenso, no perdamos los propicios
Mas y
sitio
cmo
es esto?
(/o,
todo favor, todo asilo. Vamos, Seora, y si acaso librarle no conseguimos, muera Yo, porque la vida vante, sin mi esposo no la estimo. Jacinta. Por mas que quiera, tampoco esperarle en este sitio podr la infeliz Jacinta. Y le traen! Pintado miro el desconsuelo en su rostro!
Qu
Salen
el
lstima! Pobrecito!
vase.
siendo el motivo haber sacado su sable contra el Coronel, que quiso L vuestra hija sorprender
le
at
en su barraca. Rosal. Qu he odo! Sale Gen. Ah madre mia! corriendo, y se {^abraza su madre, Rosal. Gertrudis, mia, di, qu ha habido? Gr^ La mayor desdicha. Ese monstruo sangriento, ese impio Coron! del Regimiento de nuestro amable Jacinto
hija
con
el
partan.
venga
esto,
ya nuestra declaracin,
huele Consejo de Guerra.
Jacinto. Si el sangriento Coron! se valiese de la fuerza
Coronel
le injuri,
vengativo
Boliai remedio! esta Infelice vida preciso es la pierda. Justo Cielo, protegedme, pues conocis mi inocencia!
Ilustres. mi corazn
Sar.
iS
desalienta.
Le
entran en la tienda
se
ponen
los
dos
Sarg. Juzgo que al pobre Jacinto le lleg su hora postrera. Abrir el ojo Seores. los Soldados* Cuidado con loque expresan
las
3:1
Ah Seoras! Con razn temis esas consecuencias, porque apenas fue arrestado, el Cor(->nl le dio cuenta su padre el General, y al instajite su Excelencia dispuso que se formase el proceso con aquella prontitud que en la campaa
se estila, y se experimenta,
Sale Rosala,
y Gertrudis mui
agitadas.
y mayormente en el caso de retirada: -con que estas disposiciones, y haber mandado se condugera hasta otra orden aqui al preso, claramente manifiesta,
'
se cumplir tambin
Gert.
',
un momento.
hablan
los
dot
Esto espero nos conceda. Sarg. No puedo decir ustedes el tormento que me cuesta el no poderlas servir. Ustedes saben lo estrecha que es mi Religin, Seoras; la orden que yo tengo expresa es de que no hable con nadie, ii permita que le vean. Gert. El buen corazn de usted discurro que si pudiera no me negara esta corta satisfaccin; mas mi queja se dirige la crueldad de aquel que asi se lo ordena. Y aun estoi bien persuadida que conspire su fiera barbaridad quitarle la vida porque yo muera. Rosal, El temor de ese peligro
-
{aparte.
No
te
asi dejes
que ha de darnos, hija amada, remedio al mal que nos cerca. Sarg. Bien est quedo enterado de lo que aqui se me ordena.
,
Ayud. Conducidle en el instante porque ya el Consejo espera. Sarg. Voi obedecer: Por Dios que esto v con mucha priesa. Rosal. Hai alguna novedad?
Gert. Sea prspera, adversa,
vase.
la
diga usted:
l.
la orden?
Las Vivanderas
5'ir^No hai contingencia
Gerf.
Vamos,
si
me
lo permite
en declararla, Seoras: Se reduce que est ya hecha pues eji campaa esros casos con grin prontitud se llevan) la informacin, el Padrino
mi desaliento: la tierra que nuestro General pise sabr besar, porque a'ienda mis dolorosos gemidos en favor de la inocencia. Por Dios pido usted consuele
ese infeliz
,
pues
me
cuesta
vante
tantas lgrimas
sea
conducido al punto el reo, sin que permitirle pueda que le- hablen en el camino: la orden, Seora , es esta.
G^rr. Infeliz Gertrudis!
Sarg. Lo har: los portafusiles otra vez ustedes buelvan ponerle^ mas cuidado, pues aunque yo compadezca su situacin son precisas
,
Ro/. Hija,
Gert.
Yo
fui la primera
Ay
la
en mano.
ap,
Me
aflijo solo
con verla!
Jacinto.
En
Rosal. Hija no desperdiciemos lel tiempo. Vamos apriesa ver si el grande peligro
de jacinto se remedia. Sarg. Si Seora, el mejor medio es acudir con preste'za al General: es benigno: iiene dadas muchas pruebas en el poco tiempo que hace vino .a mandar su Excelencia, de que es sensible los gritos de la humanidad: Se encuentra
llevan
mui despacio
por
el lado
Coron.
Gert.
mu
de todas
ocurridas
creo sepa
delito
la
pena.
del General: mientras llega [habh al {bastidor, quiero ver si en este cruel alguna piedad se encuentra. Seor::: llega l. Coron. Qu pretende usted? Gert. Qu quiere Usia pretenda sino encontrar en su noble y fiel corazn clemencia? Yo solo, Seor, imploro
el favor
de su grandeza pa-
'
Ilustres.
pai-a el infeliz Jacinto,
^T
^
corresponda mi terneza
y aguardo sensible sea Usa la humanidad, y :i quien en su asilo espera. Coran. Y encuentra usted que sea justo el perdonar la insolencia de un temerario , un malvado, que m se atrevi? Pues piensa mui mal Seora ^ ese reo es digno de que padezca todo el castigo que impone
,
amorosa
llena de ardor
y puede ser que mi influjo haga que el reo no muera. Gertrud. Tal se atreve a pronunciar
vuestra injusta, vuestra ciega barbaridad! Justiciero
sumo Dios,
cmo no vengas
la lei
Gertrud.
su inobediencia. Y no puede disculparle Usa su inadvertencia, sea , en fin , su atentado, reconociendo que aquella
No
primero ignominia sujeta me mire primero que falte de mi pecho aquella heroica virtud de mi
,
inhumano, no
:
qtie esa
con que , Seor , esta falta de respeto , de prudencia, y de subordinacin, Usa , si bien lo piensa, por su propia estimacin,
perdonrsela debiera.
Coron.
Es verdad la ira nacida de una celosa vehemencia debo perdonarla , es esto? Pues no hallo arbitrio aunque quiera para servirla , Seora: en el Consejo de Guerra
:
constancia , mi esposo sea inmolado en las tiranas aras de vuestra inclemencia. aun sea mi propia vida vuestro rigor expuesta. Masqu digo? No Seor; vuestro honor , vuestra nobleza^ no es posible sean capaces de querer que una vileza pueda ser quien proporcione el iris la tormenta; que remedios tan indignos enfermedades tan ciertas, mas ofende al que los d, que al mismo que las padezca. Coron. Hermosa Gertrudis , yo favorecerte quisiera, mas no puedo del Consejo
vate.
Gertrud. Brbaro, injusto , inhumana, que abusas de esa manera de tu sangre y nacimiento,
no
te horrorizas
no tiemblas
de proponer un mi
asilo
delito
de nada puede valerla; adems , que los que son temerarios escarmientan
Teme
para salvar la inocencia! aquel justo castigo que merece tu impureza. Morir Jacinto , s,
ser tu
con
si
el castigo.
En
efedto,
venganza
dia
cierta;
mas no habr
instante en
no
i8
no
te
Las VI vandras
que se juzgue su presenciaj y yo llego discurrir que le conduce esta Scena
lastimosa solamente
acuerde tu perfidia. Se estampar de manera su sepulcro en tu memoria, que servir de sangrienta tortura que despedace tu corazn , pues se niega ;a la piedad. Este golpe sufrirs , s, pues mis quejas, mis ayes conspirarn contra tu peifidia; y estas
ver
si
algn justo
pero y
marcha dice
que al Cielo envi, , quiz queden satiscchas, padeciendo mientras vivas males , sustos , ansias , penas,
splicas
cajas
pitos^
recibirle la puerta.
(trafio!
Sarg. May.
Que
Se
desciihre
con (a posille magnifcenca, esteniictiJose husta lo' I asidores , en la que ha de celebrarse el CcTtejo de Guerra : Habr una
tne/a en medio,
nilla
te
:
Pasan d
recibir al
Marqus que
,
sale con
algunos Oficiales
y Criados
estos
se retiran.
Todos.
Guarde Dios
Vuecelencia.
:
Marq.
Dios Seores
Estn
y
,
otra
para
Brigadier
el
Sar-
para este
ado?
Brig. S Seor.
gento Mayor
Capitanes,
,
Teniente, que
,
es Padrino
el
Ayudante
otros
Oficiales.
Brig. Seores
en
,
este caso
y estrecha la eficacia, pues el orden para marchar esta misma noche se nos ha intimado
insta la priesa
para
el
tomad
asicito
,
se proponga
se defienda,
y confirmada
al instante
se egecute la sentencia.
sienta el Ma*'qus en el lugar superior'. Brigadier su izquierda , el Sargento Mayoi la derecha de la esquina de la mesa, y ul otro lado el Teniente que hace de Padrino - ios Capitanes , dos en cada lado:
Se
el
Sin subordinacin cmo Exrcitos pudieran subsistir ? De la Milicia todo el fundamento es ella: trtese , pues , de esta caua. Brig. No es posible hasta que venga el General , porque quiere
los
el
Ayudante , y los otros Of.aules quedan en pie z habr un banquillo al lado derecho para el reo.
Ilustres.
Se levanta ,y'dcs~ Sarg. Mjy. Y obedezco, [mhrc para oLasOrdcaanzcis ensean {j}ar la venias que es la subordinacin, [se buelve quien frmala subsistencia Uentar, y \se cubre, de los Exrcitos, y esto
a su tiempo.
lo acredita la experiencia:
al
19
valor,
un Soldado de
dnde
est el reo?
,
Ayudante.
que
el castigo
que
la ria
Ayud. Seor esperando fuera. Mj'-q. Pues haced que entre al momento.
legislacin encontr
Qu
,
y esta
"El
en
la
hace seal,
la
lM
sale Jacin'.o en
chupa
,
y
la
,
casaca con
que se v
desatndole
este Tribunal , lo es de una culpa tan horrenda como la de haber usado de arma contra la mesma persona del Coronel: asi lo afirma , y contesta la Patrulla que le puso preso , pues le vio con ella querindole herir ; y pues es por su naturaleza tan criminal , tan horrible este atentado , es bien tenga el reo el justo castigo que su atroz delito aprueba} y para su execucion
antes.
Ayud. Retiraos. Marq. Hombre infeliz, en ese lugar te sienta: tu atentado horrible escucha, y d claras las respuestas las preguntas que te hagan,
^dtc/n/(j.
mi corazn fortalezca. Marq. Juras Dios y tu Re no mentir en la m?.teria en que seas preguntado? Jacinto. Si lo juro dura pena!
,
Briiy.
no es fcil se le conceda mas tiempo que aquel preciso que en campaa se dispensa para que se reconcilie, que asi muchos escarmientan. Mjrq, Es verdad a la Justicia
:
Brig. Brig. Y quando sentaste plaza fue voluntario , por fuerza? Jacinto. Con toda mi voluntad. Brig. Qu edad tienes?
Jacinto.
se
ha de dar la preferencia, mas por esto la piedad no es bien de vista se pierda: que aunque en el sumo Hacedor estas dos iguales sean en su infinita bondad, siempre parece supera de algn modo la Justicia su soberana clemencia: con que asi , Seores , siendo el reo , segn me expresan.
veinte y quatro aos , no cumplidos. Brig. Di , deque tierr% eres? Jacinto. Soi de la Ciudad de Fraga. Bg. Y tomaste en ella plaza ?
Jacinto.
En
Zaragoza.
Ca
Ja-
Las
Y
V ivanderas
y el dolor mas me acrecientan^ pero no encuentro recurso
j cimo.
Mar^. Yqual
tu intencin , infeliz , era quando contra el Coronel
faltndole la obediencia sacaste el sable? Sin duda i\o quisiste hacerle ofensa.
jfadnto.
la
el
sable
hizo.
que jams hubo una queja [hre para de este Soldado en el tiempo {^hablar que hace sirve , y por la mesma razn no tuvo tampoco la reprehensin mas ligera.
Miirq.
jacinto.
Como
este
Marq. De
las
modo
,
ignorarlas
Ordenanzas
que ensean
pena de la vida. Es fuerza que se haya pasado mucho tiempo sin que te las lean. Jacinio. Todos los das , Seor, en la Compaa nuestra
Que ha servido exta mente, distinguindose en diversas ocasiones entre todos, como asi lo manifiestan haberle herido dos veces en las funciones que en esta pasada Campaa ha habido.
Por
lo
que mira
y respeta
que
un Sargento
las lea,
y yo s bien lo que ordenan, Marq, Quiz que con la alegra de que acabada se observa que marcha esta Campaa tu Regimiento y que llega
, ,
el
momento de poder
mismo
esta
la hara.
,
En prueba
Consejo
a tu Patria dar la buelta, algn licor beberas que perturb tu cabeza. Jacinto. Ni vino , ni otro licor
que perturbarme pudiera prob jams.
Jarq.
de
verdad
al
Qu
dolor!
se
aparte.
suplico , que le haga fuerza para que declare quanto su defensa convenga. Sarg. May. Ninguna puede tener vista de las respuestas que l mismo ha dado al Consejo.
El
es el
que
condena
mas que su propio delito: no hai remedio ^ fuerza es muera. Mira que nada respondes,
hijo
,
que
te fav^orezca.
Jacinto.
decir
he dicho y.
parte,
que
Y para qu mayor prueba? Marq. Mas sin embargo , escuchemos su discul^a nada temas infelice y favor tuyo habla , no te detengas. Jacinto. Seor , solo decir puedo que me cansa y me molesta esta vida , quien confunde un inmenso mar de penas. d parte. Callar , que el bofetn me dio, pues , tan grande afrenta.
: ,
Ilustres.
21
,
y
es
la muerte mesma. que es inexorable la lei ^ s que me condena; s que el delito me arrastra, y s que mi suerte adversa no tiene , Seor , remedio; y as en esta inteligencia,
peor que
s
Yo
conviene a tu suprema voluntad la mia est pronta , rendida y sujeta. Brig. Leed Mayor la Ordenanza. Sarg. iVJav Dice : AI Soldado que ofenda
,
,
me
su Gefe
la
se le corte
[toma
lee
en
[el libro.
y espero me lo conceda, que no quiera sentenciarme una cruel muerte que sea
ignominiosa por s; y no ser en vano advierto, que para esta peticin justos motivos se encierran en mi pecho, que no puedo en situacin tan funesta declarar. Sola esta gracia espero de vuestra rela justHcacion Seor
Excelentsimo.
Un
Suplicio
,
que anochezca el Regimiento marchar, no hai lugar para que sea muerto de ese modo ; y aunque tres horas se le concedan de Capilla (pues asi en la Campaa se observa)
al instante
Tengan
mis lgrimas este alivio; que asi postrado en la tierra, de vuestro gran corazn creo que este honor merezca.
Muera yo como Soldado d parte afrentado ; mas no muera como quien soi , padeciendo mas que en la muerte en mi afrenta, Marq. Alza del suelo. Confia del Consejo en la clemencia.
para disponerse , como confirmar nuestra sentencia, con vista del Auditor, debe despus su Excelencia; para executarse , creo faltase el tiempo por fuerza; y por mas executivo voto , que pasado sea por las armas.
Capitanes.
Brig.
De
esa
no
es necesario votarlo,
Qu
es lo
que
falta?
sino firmar.
Brig. Seor, que su prisin se le buelva al reo , que la Ordenanza que habla de su culpa lea
el
muerte
Brig.
Muera
Mayor ; y que
se
segn dile
"El
la sentencia.
Ayudante hace sea , entran los Soldados que conduxeron Jacinto , le buelven
alcabuceado. firma , y lo mismo los Marq. Qu amargas, [Capitanes. qu terribles y funestas pensiones La humanidad clama y no es fcil la atiendan,
!
atar
y
el
se le llevan
vanse igualmente
Oficial,
Ayudante
Brig. Solo resta confirmar por Vuecencia la sentencia, vista por el Auditor,
jfucinto.
si
esto
22
El Marques
Aydame.
Las Vivanderas
loca la campanilla
sale el
Este Soldado en su rostro sor delinqente no muestra; pues el delito que acusa es el que al semblante altera; y no hai Juez tan rigoroso como la propia conciencia, que aquel de una vez castiga, pero muchas veces sta.
se la d^
se confirma la sentencia,
manga de Granaderos que ha de tirarle Usted vea. las armas , y los cartuchos para que estn como ordena
:
Entre la Ordenanza , mi hijo, y un joven quien se observa mi corazn inclinado, qu har para que se viera, sin dao de la Justicia, elevada la clemencia
Mas cmo
es posible
Si:::
(cia.
la militar disciplina;
y apenas
desfile
concluido sea
,
Grt. dcnt. Yo he de hablar .a suExcelenMarq. Ola ? Sale un Criado. Qu mandis Seor? Mjrq. Dime qu voces son esas?
,
.
el suplicio
Criad.
Una joven
,
agitada,
la vista del
atiigida, y resuelta, triste dice que se la permita ponerse las plantas vuestras,
no puede
esta diligencia.
Pase luego incorporarse sin que en nada se detenga la Brigada que mando,
que si no despechada se dar muerte violenta. M.irq. Qu dices? Darse la muerte? Corre v , mi presencia al momento la conduce. {vaseslCriado. Quiza de importancia sea
,
lo
Seor
vuestros
pies:::
Ay
triste!
Aun
Elarq.
respirar
puedo apenas.
:
Calma
tu afliccin
recobra
el aliento
que atormenta
infeliz
joven tu pecho:
quin son
la
causa de
ellas.
rostro serena , y tu confia en m , que si puedo har terminen tus penas. Gert. Seor , mi grande afliccin, y verme las plantas vuestras, con un afedo secreto, que coraprehenderlo no acierta
dilo
mi
Ilustres
mi corazn
Todo
el
me han quitado
la
:
Mas qu
23
uso de
lengua.
Yo no
Toma
dala al Ayudante,
se la d.
me
interesa
vase,
IVo
Soldado
Ger!.
ie
Que
su inocencia
,
lleva al suplicio
que
me
lleva.
Vuestra bondad solamente puede c]amar la tormenta que mi brbaro destino me ofrece para que muera. Para arrojarse conmigo
a vuestras plantas excelsas,
mi
inadre
me acompaaba;
nuestra pobre barraca, donde ignoro si alienta. Pues porque la dilacin el efcdto no perdiera, que de vuestro generoso corazn mi llanto espera, he corrido hasta llegar
Blara.
Y siendo vuestra clemencia tan propensa proteger al que inocente se encuentra, este Soldado merece, Seor todo el favor de ella. HJarq. Sabes su culpa? Gen. Su culpa no seor , su suerte adversa, su virtud y honor si s. Esto es lo que en l se observa. 31arq, Si quiso sii Coron! dar muerte. Get, Eso no se niega, pero fue , Seor , porque esperando que yo fuera su esposa , porque mi madre su honradez siempre atenta, y le hahia dado el s,
,
aparte* Qu quietud en mi corazn se observa! Gert. Ese Soldado Seor::: ese inteiice::: Las fuerzas
,
y yo un alma qu
le aprecia;
me
faltan! ts:
el
{jale el Criado
manda
Si aprobar la sentencia?
{ap^\
la mira.
qu es esio? Dios inmenso, 'Ja me~ por qu asi se desalienta (j<? cou </^xmi corazn? Al tomar {aliento, loma Ja pluma la mano tiembla! ^^la pluma.
IVlas
quiso oponerse , Seor, al rigor , y la violencia que intent contra mi honor su Gefe ; cuya respuesra las splicas que ie hizo primero fue una vileza, pues con un bofetn cruel que dio en su rostro le afrenta. Y de un primer movimiento arrastrado , y y dis])uesta con tantos antecedentes la colera , le presenta el luciiiie sable , para que de este modo no hiciera,
y que
la
grav en su rostro.
en
24
descendencia.
Marq. De Olmedo
no
lo fuera
Blarq.
mi
f:::
mi amante
terneza:::
Dime,
Seor , es la que causa mis mayores penas! Solo s que sordo los gritos de naturaleza,
,
duda
el
ingrato abandon
y su venganza
imposible,
solo la muerte desea. Marq. Hijo brbaro , y sangriento! Es mi exem.plo quien te alienta que tu furor consagres
Marq.
vn
Espera:::
:
Desgraciado Joven
Gert. Cielos,
ap.
mui enternecido.
mi lado vn, mia , no temas. Gert. Seor , qu gozo tan grande en vuestro rostro se observa. Marq. Sintate y respndeme, lo hacen. Mi alma me dice que es ella, parte. Cmo se llama tu madre?
sintate a
,
hija
Gert. Seora"
quesu pecho en la clemencia [enllanto. miro inclinado. Seor, muvaos piedad la adversa suerte de mi pobre madre Esta infeliz no padezca \xn golpe como ste , y que otro cruel experimenta Pues siendo de una gran casa, es hoi lana Vivandera por un traidor. Marq. Pues de dnde es?
!
!
Qu
que tan dulce me violenta que os descubra un secreto que mi corazn conserva. Marq. Descbrele. Gert. Pues mi madre es la infelice Condesa
de Villa-Serna
,
!
Seor.
Gert.
Gert.
Seor.
?
Marq. Justo Dios De Villa-Serna? Hija amada, se levatna para abrazar^ {ja, y ella se retira* Gert. Gran Seor, qu hacis? Cielo acaso suea delira? mi fantasa Marq. Tu Padre soi qu recelas? No te lo avisa tu mismo
, , ,
interior
No
vs las seas
in-
liustres,
infalibles
25
de mi amor
en estas ljriinas : llega mis brazos, y los tuyos un padre rejuvenezcan, que te ama, aunque te ha ofeniido. Esposa mil! Condesa ^
disimular esta horrenda culpa, este delito atroz? Cmo ha de poder? Quin piensa tan brbaro? Ay Dios! Y veo que est vuestra providencia
ensendome
el
camino
amada! Eiv
Gr.
este
momento
le
cuyo nombre me deleita, ( y entre la mayor dulzura mi corazn anega: que os he llegado encontrar en medio de mi funesta
Gert.
abraza,.
desventura. Murq. Si, hija mia! Pues no es posible que pueda dejar de correr, dar esta tan felice nueva
mi madre.
Yo no s ^dudariLopor dnele por donde el gozo me lleva, [ir degczo. \Qn consuelo! Padre mi, esperad hasta que vnehj&.vase corrienMarq. En fin , Soberano Dios, [do, que los males qye me cercan vas dar fin : yo postrado doi gracias tu clemencia, y los brazos de mi esposa corro hacer promesa cierta::: mas su situacin::: su estado::: una infeliz Vivandera::: podrn permitirme::: cmo? Esto sera una afrenta para la alta graduacin que mi dicha me eleva. Mas qu digo? La justicia, el honor, y mi conciencia, pueden permitirme acaso, que su razn desatienda? Los sagrados juramentos, y las solemnes promesas que la hice de ser su esposo, coitinuir en ofenderlas, despus que infiel miotiv sus desastres, y n-serias? El Cielo, aquel justo Ciclo, que lo escandido penetra del corazn, podr acaio.
para que en c no perezca. Y veo que ios delitos que en mi hijo amado se observan, son terribles producciones que de mis culpas hereda. Pues qu aguardo, que no parto dar premio la inocencia, cumplir mi obligacin, enlazarme con mi tierna, y desdichada consorte: que sta mire , y advierta, que el mismo ingrato, que caus dio sus desgracias y penas, es hoi quien entre sus brazos la estrecha amante , y consuelaj y en fin, que el 'justo Cielo admitir piadoso quiera, despus de estado tan triste,
estos votos que presenta mi humilladx) corazn
il
ACTO TERCERO.
La
Scena
es la
la que con-
cluy el ao primero.
Gertr.
dentro.
Sale
he de ver al General. No las estorveis: dexadlas. Yo discurro que esta voz, si el deseo no me engaa, v salir las ha de ser::: Pero qu veo! {dos. Ella es sin duda , ,qu estraa agitacin me sorprende! Gcrt. No os detengis, madre amada, corred a verle. Rosal. Quin puede:;: Pero que miran mis ansias!
Rosa!,
el
Yo
Marq.
GerU
20
Gert.
Las Vivanderas
Oh
felices
Rosal.
Mi no me dexa
sois
sin
violencia
vos (quin tal pensara!) el Marqus de la Colina? Marq. S , dulce esposa. Esa gracia por mis s:rvicio3 deb nuestro invilo Monarca, para hacerme mas feliz, ai retirarme de Italia.
No
mi gusto , y con estrana mi casamiento , trataron can una Dama de aquel Pas ^ y por el Rei fue' tal unin aprobada.
Mi mano
sacrifiqu
con
aquel
abandon::: Koja/.
Rosala
la infeliz
desgraciada , y Condesa de Villa-S'erna, por tu perfidia ultrajada! S , hija mia ; e^^te es mi esposo,
la mas noble constancia^ no tube valor jams para darte tan amarga noticia. Estando yo ausente, llegaron, mi bien tus Cartas manos de mi Consorte.
,
En
por su ttulo , fue causa de ignorar lo que hasta aqui ha estado sintiendo mi alma! Mas ya^ conozco mi dueo,
ofendida , y tu razn ingrato infiel me llamaba. La pasin celosa en ella de modo obr , que entregada toda la melancola, fue tan eficaz , y rara, que los dos aos muri,
,
jDime
quando
vi tu desgracia;
infiel,
tu primera obligacin? |Ay Dios El aliento falta! Mai-q. Adorada esposa mia,
basta. no mas rigor basta Escucha solo un momento vers mi f acreditada. Despus de que de tu vista me separ mi desgracia,
:
y en tus letras los testigos que mi explendor eclipsaban. En tal estado, y mirando ciertas y las esperanzas de poder dar cumplimiento la obligacin , que instaba mi corazn , y aquel fino amor que te guardaba en mi pecho, part al punto
(ay Rosala!) tu Patria.
Italia
pas
y mis padres,
Pero con qunto dolor supe tu, precipitada fuga! No es posible puedan explicarlo mis palabras I
Po
2*r
despus de fatigas tantas; permite te halle! Mas tu, hija mia desgraciada, qu delito cometiste para verte en tan infausta, en tan triste situacin, abatida , y sepultada en el seno del olvido!
Esta reflt.xion
pero y desde aqui clama para que Jacinto viva otra voz no menos blanda. Marq. Aunque no fuera su culpa, tan noble, como causada por defender tu decoro, vuestra proteccin bastara para atenderle^ mas todas
las facultades
me
faltan.
amarga
.
cubre mi pecho de horror, y este triste llanto causa! Gert. Ay amado padre mi! Yo era fuerza que pasara
penas y aflicciones para lograr dicha tanta como hoi el Cielo benigno en estos brazos me guarda!
tantas
Consejo de Guerra sentenciado y confirmada por mi la sentencia , solo el Re puede revocarla. Gert. Ay desdichado Jacinto! Y ay Gertrudis desdichada! Sale el Coran. Seor por lo que respe<fla mi Regimiento , dada la orden tengo para que
Por
el
las
penas padecidas
en diez y ocho aos , se cambian hoi en jbilos. Corred mi madre, que os aguarda llena de gozo, y perdona
vuestras injurias pasadas. Marq. Si esa fortuna consigo,
de que se vea efetuada de ese Reo. Y ustedes creo que faltan hs la orden porque debieran haber hecho se quitaran, pues y lo estn las dems,
la justicia
,
i col{jic9
Marq. Yo he mandado se detengan, para que las satisfaga mi amor de la ofensa , que
hacer su honor pensabas.
S,
es preciso
confesarla!
mal
hijo, tu
imprudencia
Rosal. Pero
mi sincero amor
solo aspir
deshonrarlas,
perdonarte me arrastra, corre d l, Bendiga el Cielo estos justos (<)> se abraabrazos, que ti me enlazan! {zan, Marq. S har , Rosala Yo feliz , pues vivo en tu gracia. Rosal. Siempre el arrepentimiento borra las culpas. Mas para solemnizar este dia, concede , esposo , una gracia en favor de un infeliz, expuesto morir sin causa. Gert, S , padre mi. Hasta ahora la naturaleza sabia mis afelos ha movido^
!
horroricete la infamia
ibas hacer! ?Y con quin? Miserable! Con tu hermana^
que
con mi
hija
que
es sta
j .esta
la Conde-^a desgraciada
de Villa-Serna, mi esposa, y su madre. Tiembla, y halla en tu confusin castigo, pues la virtud infamabas! Coran. Qu heescuchado, justos Cielos! Sieo, deliro! Mi hermana es esta, y de Villa-Serna la Condesa vos, que tantas Da pe-
28
Las Vivanderas
:
penas mi amado padre" ha causado vuestra faha! Marq. Si, traidor mira, y conoce quien injr.riar pensabas. Coron. Ah, dulce h-rmana! Ah, Seora!
vuestros
pies:::
Rosal.
No, En
levanta,
ellos
y no poder remediarla"! Si consistiera su vida en mi sangre , derramara toda por l, ahora que conozco , que yo di causa a que su valor volviese por el honor de mi hermana. Bien , qii^ aunque viviese y contigo no ^e enlazara, qiie entre la nuestra , y su sangre,
,
virtuci
pereccion, honor,
'
el
y todas las circunstancias de mi querida Gertrudis, de tal modo me arrastraban quererla que aunque yo
,
Reo que est en Capilla, Seor, me entreg esta Carta, con orden de que Vuecencia
al instante
poT su virtud lo reusaba, indeliberadamente pareca que una causa oculta me conduca con dulce violencia amarla. Mas por mi honor aseguro que este cario , esta llama amorosa , los honestos lmites no quebrantaba. Esta noble inclinacin tan natural , tan hidalga, si entonces notarla pudo la malicia de iibiana, ahora la razn la abona,
que espirara
,
se la diese
y por
si
importa,
Ay
Jacinto!
,
me
falta!
Leyendo.
Marq. Qu dolor!
Ayud. Seor, qu es eso? Marq. Cruel desdicha! Suerte amarga! Todos. Seor Coron. Padre, qu sucede?
: :
prudencia la ensalza: y con que y, hermana querida, como tal dexa que salga mi amor de mi corazn; y on fraternal constancia
la
,
infiel hijo
lo que*
la leer
han dado
porque
Mas yo
te ccjnfunda el
escucharla.
pgame
lo que te quiero,
Lee. 'Excelentsimo Seor'. Puef quando J^. E. vea este papel , y habr yo espirado, no tengo inconveniente en po~ ner en noticia de V. E. que soi el Conde del Rio, que por un lance de honor,
di muerte en desafio un Caballero de mi Patria ; de la que habindome ausentado, tom plaza en eue Regimicn^
lo
manifestando que me amas. Gert. S , hermano querido mio^ yo te amo con la eficacia que inspira la sangre que nos une ; mas la desgracia de Jacinto por t sea Ln felicidad cambiada. Coroi. Fse es el dolor , Gertrudis, que mi pecho despedaza,
,-
para
.estar
mas
desconocido. Poco
tiempo hje que di noticia de hallarme en l un htirmar^o mi:, el qual en su ultima Car tu m^. deca eseraba de un
dia
Ilustres.
29
Sa
tino
otro
mi induho
pues mi des-
me ha puesto en trminos de que no me sea til , so!o suplico V. E. d aviso d mi hermano que se llama Don Pedro de Silva Sarmiento y Vi,
con el Conde, y con mi hermana, vase. Ayud. Con permiso de Vuecencia, vise. pues mi Coronel me aguarda,
Rlarq. Hija
,
no
Gert.
pura que , goce de mis Mayoruzgor, siendo mi voluntad asista con la quaria parte de lo que produzcan la Selamieva
,
de mi desgracia
entre en
.
el
ora Rosala
to
y u
su hija Gertrudis^
con la que tenia tratado mi casamiensi verificaba la nobleza , que me , aseguraba su madre heredaba , y yo reconoca en la virtud y honor de amias. Asi lo espero del favor de V. E. cuya vida guarde Dios muchos aos. Don Jacinto de Silva Sarmiento y Vtllanueva Conde del Rio. Gert. Ay Dios! La pena me ahoga! Jacinto de toda el alma! Rosal. Infeliz y noble joven
,
Encuentro un padre amable, ui dueo que amaba. Marq. El justo Cielo nos d el consuelo que nos fakaj y supuesto que desde hoi
suerte
y pierdo
Yo Yo Marq. T
Ayud.
Coron.
he quedado confundido.
absorto.
eres de tantas
conocidas, y obsequiadas, qual sangre mia seris, venid donde esas alhajas pobres, por ricos adornos cambiis en fortuna tarta. Rosal. Eso puede hacerse al punto, pues conservo en mi barraca un cofre con varios trages de ios que usaba en mi casa, y ahora servirn en esta fortuna tan no esperada. Gert. El mi ser un eterno luto , que cubra, y deshaga este, triste corazn, pues mi Jacinto me falta. ^larq. Vamos, y en tan crueles penas::;
Las
Los
dos.
tires.
En
El teatro
A un
lado se ver la tie^ula, que sirve de Capilla , con lat centinelas su puerta , en la
que tendrn atravesados iosfusiies. Jacinhasta su tiempo detrs de la qual se ver lo largo TrO" pa descansando sobre las armas. El Sargento estar pasendose desviado algn trecho de la tienda, haciendo
to estar ocuio en ela
estremos de sentimiento.
30
Sale
el
Las Vivanderas
Ayui^nte al asiidor.
Ayud, Preciso
que deber conducirle, y que bien unida vaya. Voi que el Coronel vea parte, que observo lo que me manda,
Sarg. Sea en horabuena. Ustedes dejen esa puerta franca, para que Jacinto tenga tan corto alivio en sus ansias.
pero y di mi palabra. Seor Sargento. Sale el Swg. Usted mande mi Ayudante. Ayud. Cmo se halla el Reo? S'ar^. Bien afligido.
Se separan
sale
Desde que escribi la carta que usted dio , no hace otra cosa que para el paso que aguarda
tan terrible, disponerse,
Jac. Seor Sargento, yo estimo como es debido , esta gracia. Sarg. Asi pudiera aliviarle en todo, aunque me costara
verter
y llorar con eficacia. Ayud. Miserable Sarg. Mi Ayudante, por verdad mui cierta pasa en el Exrcito , que aquella pobre muchacha, y su madre Rosala, que Vivanderas se hallaban aqu, son esposa, hija del General. Ayud. Ahora acaba el Coronel de enterarme
!
mi sangre. Jac. Lo
5'a-^.
creo.
Qu
hora ser?
Y son dadas
discurro que
la orden
mucho
se est
tarda
de todas las circunstancias de ese caso, y es mui cierto. Sarg. Pues de ese modo , esperanza puede haber de Jacinto viva. Ayud. Pues usted se engaa. Solamente puede al Reo darle la vida el Monarca. A qu fue usted al Quartel
esperando para tocar la llamada^ pues creo que el Regimiento, despus de mi muerte marcha. Sarg. Como ahora se hace de noche, la prisa no es demasiada, Jac. Qu respondi el Coronel? Sarg. Que vendra. Jac. Dios lo haga Sarg. De Gertrudis, y su madre aparte, no quiero decirle nada, porque en esta ultima hora
la alegra le alterara.
que
Que le llamara Coronel , me encarg ^ el Reo. Ayad. Y vendr? Sarg. Palabra me dio de ello. Ayud. Pues no har
general? Sarg.
el
Pero cia aqui el Coronel viene. Jac Dios mi, os doi gracias; pues dexar con su vista mui quieta y tranquila mi alma.
Sale el Coronel
,
el
Sargento pasa
recibirle.
al
Reo,
ni al alo falta.
obscurece.
advertir voi
la Tropa de la marcha qu en tal caso debe hacer. En el momento usted haga que alerta las centinelas estn j disponga la manga
Coron.
el
Vaya
usted
porque
le
aguarda.
vase,
Centinelas,
[que lo
Di-
Ilustren, 3 que tt^do lo muda y cambia, no permite que yo cum'/la con franqueza, y sin tardanza, igajacon la obligacin jurada, porque ahora son los momentos [cinto. que contrage; y asi espero, de muchsima importancia. que Usia por una gracia Jac. Lo s. Seor j mas yo tengo de su bondad las proteja, mi voluntad resignada las atienda, cuide, y haga la de Dios y la muerte que tenga efedo lo que me asusta mui poco, 6 nada. le suplico en una Carta Llamo L^sia para que un favor entre otros, me haga. ( que despus de mi suplicio
Dgame quanto
Coren. Decid.
Con
esta satisfaccin
quedar tranquilizada mi conciencia. Perdonadme, y muera yo en vues.ra gracia. Coron. Querido amigo, yo debo pedirte perdn: abraza al que tu enemigo fue, y tu tragedia d causa. Cree que quisiera encontrar arbitrio , que te sacara de este conido!
Jac.
mano entregada) Seor Marqus su padre. Dme Usia la palabra de que lo executar, y no me ser pesada la amargura de la muerte, que por instantes me aguarda. Coron. Noble amigo yo te ofrezco que se mire acreditada tu splica Jac. De ese modo, nada, Seor, me acobarda dentro tocan Mas ay Dios! Y el fin postrero [llamada. llega mi vida! Llamada tocan las cajas y pitos, y mi tragedia declaran. Coron. Pues nimo, amigo mi,
ser en su
al
,
Lo
creo;
y para que acreditada vuestra expresin quede, hacedme otro favor. Coron. Mi palabra te lo a.segura, Jacinto.
Jac. Pues Seor , desamparadas, sin poteccion , y afligidas, por mi suerte tan infausta, la Seora Rosala y Gertrudis, su hija amada, es fuerza queden. Yo tengo
ideas
Y
en
Ayudante
ten confianza
te
cierta cosa
ella,
que
aseguro
falta
se cumplir.
Yo hago
Dios.
vase de prits.
asista
Jac. El
me
,
en tanta
afliccin! El
Ayudante
me
mui bien fundadas para asegurar que son de clase bien elevada.
Este juicio y la virtud que en hija, y madre encontraba, me movieron que aquella diera la mano , y palabra
,
Sargento j y Soldados,
el
32
el
Las Vivanderas
Regimiento formado.
Jac. Providencia Soberana, pues me criasteis para vos, /^ iJn,^ f^xen vo5tengo mi esperanza! \can al teatro.
mi corazn solo aguarda morir su lado. Ay Dios! Padres, dexadme que vaya!
yo
se cumpla, Seor;
lo pide
,
mi llanto
[desaliento.
vuelve en tu juicio. Repara::: No, Seora: sin mi esposo me es la vida dura carga. Dexadme verle por Dios!
y mi
f lo
aguarda.
pitos,
Marq.
sin
No
hija
mia
esa desgracia,
Ss
le
llevan: tocan la
marcha cajat y
ese espelculo
triste,
retirndose poco poco bien lejos: y desjiuet de emplear algn momento sale
Jacinta.
y me estimula
duda te horrorizara: no pudieras resistir una vista tan amarga. Gert. Nada puede centenerme: mi espuso a gritos me llama, perrritidme que le vea, y morir consolada, hace fuerza par Pero, Cielos, y sin duda [jrse, d jan
lleg al Suplicio!
el aliento!
Me
que
Yo
fallezco!
{se detiene,
del infelice Jacinto-, al verle , tan lastimada su presencia me ha dexado, que no tengo valor para
seguirle al suplicio.Malo, tocan marcha
y su
como
estar
y declaradas
No , barbaros , no esa amada, vida, crueles acabis! Deteneos vuestras armas contra mi aliento emplead, y viva el dueo de mi alma, y dulce esposo. El silencio del campo, las atezadas sombras con que cubre al dix la noche que est inmediata, todo me confunde: todo me consterna y acobarda! Mas mi esposo! Mi Jacinto! disparan Justo Dios! Mi vida acaba, [un tiempo
:
Marq. Hija
: :
mundo quando
Seretira al fondo del teatro ^y salen el Marques, y Rosala con polonesa de color, deteniendo d Gertrudis , que vestir luto, ira-
vial
prendla
y hor La
cruel desgracia! ( su paire. Hija mia. vuelve poco apoco, Gert. Y es verdad::: Jacinto , Jacinto Llamas se incorpora. tu infelice conso rte Haber muerto puede, y se halla viviendo este corazn!
Ros.
Qu
Los
dos.
marcha
Gert,
se oir siempre
mui
lejos,
No, no
pensis detenerme,
han
qu
ire dctt
Ago
al
sin
que pana
cada\fcr,
S3.
iininic
ncbk
y tf'piv.r ton i Aguarda, Jacinto, i'.si'crame, .sposo, que )a te bucan nui ansias, vase preI?)j.
nstancia (liuwf/wr,
la llevan al precipicio.
y porque no le consterne salen lof o una vista tan amarga. {Ofici alef Amigos, hagan ustedes {^mudos, lo que el Coronel encarga.
Se despiden con cortesas', los dosOfrr^j'ef J cimo lert ament, y obs rsi
Sigmosla , esposa amada! gran 'ios! Bien s que es castigo de mis culpas as desgracias, vanse. jfat i-.ta. 1 an confundida he quedado, qiie no s lo que me pasa! Fl pie no puedo mover! Pobre jycinto! Mas vaya,
MJjrj.
se dirigen
itando
llegar
Cit-dal^
bosque
Ma'qncs, y Rosal/a , deteniendo Grtrudis, ahtmhralot por dos Criados que sacan hathas,
salen el
Marq.
me aguarda^
el
es fuerza
debes ver el cadver, Cruel desgracia! Solo pretendo morir en sus brazos! Rosal. Hija, aplaca
hija mia. Gert.
No
tu dolor!
No
a Bijas
mas
,
vana el teln , y se ve' la muiacton de la primera Scena de la Comedia. Sobre /j pyi^te id muro que baa el mar, habr muchas gentes, hn las embarcaciones o mitmOy las tiendas d uno y otro ladoy y li*s bur-^acas deshechas. Inmediato al mar estar el palo que ha servido de suplicio,
se
Vate ,
SeoB
Y lo s. Ola? Cria i. Seor. Marq. Sin dilacin, sin tardanza condzcase la Ciudad el cadver , y que se hagan de orden mia las exequias
que
precisas y necesarias un titulo de Castilla
parece
Ayu:^..
Todo
la
se dispuso
,
como
se medit
Marche
Tropa
marcha con wjI sita, \ safen Ijt fropaf formadas entre d'v s on y d'vrs'oi se ver a gun caon a gunor ca- ro y o.uUs d<. Ca>t paa
Lfvjnta
el
bastn
locan
corresponden. Vs, qu aguardas? Ayud. Olga Vuecencia. & ri. Yo voi, sin que me lo impida nada, mirar un desgraciado egemplo de la C(jnstancia, y de la desdicha menos merececida. Marq. Oye:; deteniftidfa Rosa Repara::: ap, Ayud. Pues ocultar no se pueue lo que se ha hecho, y es dar causa
.
mayor
delito, si
de;cut3rirlo se dilata,
Dar parte
su Excelencia
Seora
supLco
'sia
se
34,
se detenga.
Las Vivanderas
Dos palabras
esta
Corramos
Gertrudis.
Y t
hijo infiel,
Me
que con un
delito tratas
Conde. Gert. Qu oyen mis ansias! Los tres. Vive? Ayud- Si , Seores, vive. Gert. Justo Dios! Usted me engaa! Lo conozco, pero el gozo de mi misma me arrebata.
el
'
querer borrar una ofensa; no \^s que en tu accin quebrantas la Justicia , el buen egemplo,
disposiciones sabias
del Soberano?
dejar ilusoria
'
Con qu
una
dada
autoridad procurabas
capital sentencia,
Gert. Ser cierta dicha tanta! Marq. Digisteis que vive el reo?
Y por
qu osada
que solo toca al Monarca? Yo, Seor , viendo la justa pena que todos tocaba,
el sacrificio
del
Conde
accin pudo egecutarse? Quin dio una orden tan malvada? Sale el Cor. Yo, Seor: yo quise solo que en m mismo se encontrara el remedio poderoso en tan tristes circunstancias.
;far^.
sentenciado por mi causa: mis propios remordimientos me influyeron esta traza para evitar el estrago,
Tu
muera
persigui sin causa. Yo recorr por m mismo en una tienda las armas,
la
quien
dejando verificada la sentencia del Consejo en lo que mas importaba, que es el buen egemplo; pues la Tropa no sabe nada de este suceso. Por esto, no han sido por mi violadas las Reales Resoluciones que exigen las ordenanzas, porque todos creen, Seor,
y la mucha vigilancia de dos graves Oficiales, que merecen mi confianza, el efedo se logr que mi fiel amor deseaba; y vuestro orden solo esperan, Se(jr, para que le traigan donde esta accin felicite mes que ninguno mi hermana.
que se hizo lo que sealan. Marq. Pero siempre las acciones que son mal egecutadas, mayormente quando median Reales Decretos, no manda la integridad y el honor que deben ser castigadas. Las que la legislacin
,
es delito
mu enorme
ni
el
retardarlas
un momento, Y qu ser
le
abraza.
Rosal.
35 Ilustres, que porque la tenga el Conde ser mi alegra estraa. y esta disculpa le basta. Ma)q. Ahora s que te haces digno, Gcrt, S, Seor, padre querido: hijo mi , de una fama pues que en vuestra mano se halla inmortal! Ahora s que dejad calmar la tormenta
su bondad su conciencia,
que a todos nos anegaba en amargura. Dejad que viva Jacinto Basta de rigor basta de enojo. Consigamos esta gracia. Marq. No puede ser, hija mia, te estimo con toda el almaj te amo y venero, Condesa; unin tengo con la Casa del Conde del Rio ; pero mediando la soberana disposicin de mi Re, ni atiendo, ni miro nada. Hagaustedqueenelmomento(j/vyi. con correspondiente Guardia, y cargado de prisiones pongan al Conde, y le encarga mi orden que no hable con nadie. Seor Coronel, no salga
:
corresponde esta bizarra virtud, y entereza , aquella tu ilustre sangre heredera. Voi despachar la Posta, dentro chasquidos de ltigo, y:::
Ayui.
Una
de
Sale
duda.
Marq. Y
sale
un Criado.
se la d. el Criado. Esta carta Vuecelencia trae un Posta. Marq. Leer por si es de importancia. Por el Rei dice Al Marqus
:
la abre , y Ice ara Colina, Gen. Qu estraas novedades, Santos Cielos, en un solo dia pasan!
de
la
s.
de
la
Prevencin Usa
hasta mi orden: guarde exda y rigurosa prisin. cuenta con la observancia de mis preceptos , porque si en la menor circunstancia ellos faltare, tendr que sentir mucho , y con causa. despachar una Posta
ap. qu leer mi padre [gozo, que tanto gusto le causa Marq. Mil veces bendito el Cielo! lleno de Yo os doi mi Dios muchas gracias, porque asi os habis dignado de consolarme. Hija amada,
Cor. Cielos
esposa querida
hijo
A
y
de mi corazn , es tanta mi alegra , que no puedo con las voces explicarla. Todos. Y qu es Seor? Marq. Que el Minisi^ro de Gutrra en aquesta Carta me dice , que como padre
,
que disponga , en nada podr alterar, aunque la vida mi liijo costara. Cor. S, padre mi Gustoso vuestras ordenes abraza mi corazn; pues si el Re me perJorase, esta gracia ser mi arre][;entimiento,
lo
piadoso
nuestro
Monarca
se
perdona al Conde del E.io (porque y .abe que se halla aqu por su hermancj^ de la muerte que dio con atmas iguales, y en desafio
Don
Francisco Peralta.
la satisfaccin
deseada,
si
rnandp.re
que muera,
,
Todos. Justo Dios! Marq. Hai mas , hai mas: El gozo de m me saca!
en las aras de la amistad esta vida con tal gusto , y tal constancia,
sacrificar
Ha dado
un Principe, y me autoriza
pa-
S6
Las Vivanderas
Ja.
para que indulto recaiga en un reo sentenciado muerte, siendo por causa de honor. Este es nuestro Conde. Ayudante sin tardanza
Ciiduzcal^ usted aquij
querido Conde, este hermano que por II morir deseaba. Rosr. Por ^u caminos tan raros
sabe Dios dejar premiada ia virtud , que en los trabajos resigna su tolerancia. Ger V quntodebe esperar la f) raleza y constancia!
.
que
le traiga. el instante,
Ayui.
C-r. Ge'r.
A'.i lo
har en
vate cr~
{'iendo,
Sumo
Dios:::
Bondsd Sagrada:::
Marq. Vamos la Ciudad y quedasn revaiidadas nuestras bodas con aquella solemnidad necesaria. Condesa lyita. que asi
,
.
To.iot.
Rendidos os tributamos
,
gracias.
Y
lor dos
,
en tanto
nuestra Gertrudis
es bien
quede destinada
abrazarle.
Esposo amado! RotaL Hijo mi! 3^a-. Esposa: Madre del alma! Seor invilo , esos pies::: Mirq. Conde , en mis brazos descansa co.no hijo de un primo mi, quien tiernamente amaba. Jac. En ellos mis desventura
Gt-rt.
L'i.js
y mire yo que se ensalzan Con vuestras manos los pechos que tan tiernamente se aman.
Jai. Esta es mi
Ge^t.
mano
bien mi.
Con
e;^a te
Cor.
Lon un
toda su proteccin hallan. M.irf. Nada he hecho , Conde al Rei debes honras tamas.
por
t,
noble Auditorio se '.caban. Tod^t, Las Vivanderas ilustres merezcamos que se aplaudan.
N.
Se hallar en
la
la
Con-
asimis-
mo
un gran surtido de Comedias antiguas. Tragedias y Comedias modernas; Autos, Sanetes, Entremeses y Tonadillas, Alio de 17^2.