Professional Documents
Culture Documents
1. 2. 3. 4.
Semejanzas Ambos tipos de texto transmiten un mensaje al receptor. En ambos predominan las oraciones enunciativas. Ambos tienen una estructura: un inicio, un desarrollo y un cierre. Ambos utilizan un lenguaje culto.
http://www.ehowenespanol.com/diferencia-texto-narrativo-informativo-info_80403/ http://www.apuntesdelengua.com/blog/?page_id=228
Ejemplos:
Cant la cigarra durante todo el verano, retoz y descans, y se ufan de su arte, y al llegar el invierno se encontr sin nada: ni una mosca, ni un gusano. Fue entonces a llorar su hambre a la hormiga vecina, pidindole que le prestara de su grano hasta la llegada de la prxima estacin. -Te pagar la deuda con sus intereses; le dijo, antes de la cosecha, te doy mi palabra. Mas la hormiga no es nada generosa, y este es su menor defecto. Y le pregunt a la cigarra: -Qu hacas t cuando el tiempo era clido y bello? -Cantaba noche y da libremente, respondi la despreocupada cigarra. -Conque cantabas? Me gusta tu frescura! Pues entonces ponte ahora a bailar, amiga ma. No pases tu tiempo dedicado slo al placer. Trabaja, y guarda de tu cosecha para los momentos de escasez. Anlisis: Este texto relata una historia imaginaria. Tiene planteamiento, nudo y desenlace; responde a la interrogante qu pasa? ya que nos explica la situacin de la cigarra, posee un estilo artstico porque llama la atencin, si cumple su objetivo que es entretener al lector, es una fbula. Utiliza recursos literarios como la humanizacin, si utiliza un lenguaje pomposo o aparatoso para embellecer la lectura, emplea los tiempos verbales en pasado. Se ve reflejada la funcin potica del lenguaje debido a que el texto llama la atencin y utiliza el lenguaje con un propsito esttico.
Texto Expositivo/informativo:
El idioma francs (en francs: le franais, la langue franaise) es una lengua romance hablada en todo el territorio de Francia metropolitana, junto con otras lenguas como el idioma bretn en Bretaa, el occitano, en el sur del pas, el vasco, el cataln (respectivamente, en el extremo suroeste y sureste de los Pirineos) y el corso,
en Crcega. En los territorios franceses de ultramar es hablado en muchos casos, junto con otras lenguas como el tahitiano, en la Polinesia Francesa, o con dialectos como el crole en la Reunin, en Guadalupe, en Martinica o en los Estados Unidos (francs cajun, crole y francs colonial). Se calcula que hay 220 millones de francfonos en el mundo, de los cuales 72 millones son hablantes parciales. Es el dcimo tercer idioma ms hablado (por hablantes nativos) y la tercera lengua en las relaciones internacionales por el nmero de pases que la emplean como lengua oficial y/o de comunicacin y por el nmero de organizaciones internacionales que la emplean como lengua de trabajo, como pueden ser la Unin Europea, las Naciones Unidas, etc.
Anlisis: En este caso el texto nos imparte conocimientos acerca del idioma francs, cumple con la estructura de introduccin, desarrollo y conclusin. Responde a la interrogante anteriormente mencionada en el cuadro, tiene un estilo neutral porque no llama la atencin y no es pomposo, cumple con su objetivo que es informar al lector. Si utiliza un lenguaje claro y preciso. Emplea el presente como tiempo verbal. Por ltimo si utiliza la funcin referencial del lenguaje ya que se basa en el contexto para brindar informacin y esta es verificable. Anlisis de las Semejanzas: podemos observar que ambos textos transmiten un mensaje al lector, en el caso del primero una enseanza o moraleja y el segundo una informacin. En ambos textos predominan las oraciones enunciativas afirmativas, ambos textos poseen una estructura. En ambos textos se emplea un lenguaje culto.