You are on page 1of 234

LA DEVOCIN DEL SOSPECHOSO X

Keigo Higashino

Traduccin de Francisco Barbern

Captulo 1

Ishigami sali de su apartamento a las siete y treinta y cinco de la maana, como todos los das. Aunque ya era marzo, el viento continuaba siendo fro. Comenz a andar intentando mantener la barbilla protegida bajo la bufanda. Y antes de encaminarse hacia la va principal, dirigi la mirada a la zona de estacionamiento de las bicicletas. Haba varias aparcadas, pero no la verde que a l le interesaba. Tras caminar unos veinte metros en direccin sur, lleg a una amplia avenida, la de ShinOhashi. Yendo hacia la izquierda, o sea, hacia el este, se encontraba el distrito de Edogawa, mientras que por el oeste se sala a Nihonbashi. Antes de llegar a Nihonbashi estaba el ro Sumida, que la avenida de Shin-Ohashi cruzaba a travs del puente del mismo nombre. La forma ms rpida que Ishigami tena para ir de su apartamento al trabajo consista, simplemente, en caminar as, todo recto, en direccin sur. Tras avanzar unos cientos de metros, se alcanzaba el parque de Kiyosumi Teien, y su lugar de trabajo era el instituto privado que estaba justo antes de llegar a dicho parque. En definitiva, era profesor. Enseaba matemticas. Al ver que el semforo que tena enfrente se pona en rojo, dobl a la derecha y se encamin hacia el puente de

Shin-Ohashi. El viento que soplaba en direccin contraria levant su abrigo. Ishigami hundi las manos en los bolsillos, encorv ligeramente el cuerpo y aceler el paso. Unas densas nubes cubran el cielo. El ro Sumida las reflejaba, enturbiando el color de sus aguas. Una pequea embarcacin remontaba el curso del ro, aguas arriba. Ishigami cruz el puente de Shin-Ohashi contemplndola. Al llegar al extremo opuesto del puente, descendi por la escalera, pas por debajo y anduvo por la ribera del ro. En ambas orillas haban construido unos paseos arbolados. Sin embargo, las parejas y las familias preferan pasear por la zona del puente de Kiyosu, y no esta de ShinOhashi, a la que ni siquiera los das de fiesta sola acercarse mucha gente. La razn se comprenda de inmediato si uno iba por all: una larga hilera de chabolas, cubiertas por plsticos y lonas azules, se extenda a lo largo de la ribera. Como justo por encima de ese lugar pasaba la autopista, deba de ser un sitio ideal para guarecerse del fro y del viento. La prueba de ello era que al otro lado del ro no haba nada parecido. Por supuesto, tambin deba de contribuir el hecho de que a sus moradores deba de resultarles ms cmodo, a su manera, eso de vivir agrupados. Ishigami pas tranquilamente por delante de las chabolas azules. Su altura era, a lo sumo, la de una persona, pero tambin las haba que apenas le llegaban a la cintura.

Ms que chabolas parecan cajas. De todos modos, si slo se trataba de dormir dentro de ellas, quiz resultaran suficiente. Al lado de las chabolas haba instalados, como si todos se hubiesen puesto de acuerdo, varios tendederos de ropa que delimitaban el espacio vital.

Apoyado en el pasamanos de uno de los extremos del muro de contencin, un hombre se cepillaba los dientes. Ishigami ya lo haba visto en otras ocasiones. Deba de superar los sesenta aos de edad y llevaba el cabello entrecano recogido hacia atrs. Tal vez ya no tuviera intencin de trabajar. Y es que, si pensaba encontrar un trabajo fsico para ese da, a esas horas no andara por ah merodeando, porque los tratos para esa clase de tareas siempre se hacen a primera hora de la maana. Tampoco pareca tener previsto acudir a la oficina de empleo. Adems, aunque le hubieran ofrecido un trabajo, con semejante pelo ni siquiera habra podido asistir a la entrevista. Y ello sin contar con que, adems, las posibilidades de que a uno le ofrezcan un empleo a esa edad son realmente infinitesimales. Haba un hombre aplastando un montn de latas vacas al lado de su chabola. Ishigami, que ya lo haba visto hacer eso en varias ocasiones, le apodaba el Hombre Lata. ste rondaba los cincuenta aos. Su indumentaria era, en general, bastante correcta, y hasta tena una bicicleta. Seguramente necesitaba disponer de una mayor movilidad

para dedicarse a recoger las latas vacas. Y ese rincn ms apartado, situado en un extremo del grupo de chabolas, tena todo el aspecto de ser un lugar privilegiado. Por eso Ishigami crea que el Hombre Lata seguramente era una de las personas que llevaba all ms tiempo. Un poco ms all de las chabolas haba un hombre sentado en un banco. Su abrigo, que en tiempos debi de ser beige, se haba desteido hasta adquirir una tonalidad gris. Debajo del abrigo llevaba una americana y, debajo de sta, una camisa. Ishigami imagin que tal vez llevara la corbata en el bolsillo. A este hombre le apodaba el Ingeniero, porque das antes lo haba visto leer unas revistas sobre temas relacionados con la industria. Llevaba el pelo corto e iba bien afeitado. Tal vez todava no hubiese perdido la esperanza de encontrar un trabajo. A lo mejor se dispona a salir en ese mismo momento hacia la oficina de empleo. Pero seguramente nadie lo contratara. Para eso debera desprenderse antes de su orgullo. Ishigami lo haba visto por primera vez haca unos diez das. El Ingeniero todava no se haba acostumbrado a la vida en ese lugar. Pareca querer marcar una lnea de separacin entre l y las chabolas. Aun as estaba claro que si haba acabado all era porque no tena otro sitio al que ir. Ishigami continu caminando por la ribera del Sumida. Justo antes de llegar al puente de Kiyosu se encontr con una mujer mayor que paseaba a sus tres perros. Eran tres

salchicha miniatura con sendos collares de distintos colores: uno rojo, otro azul y otro rosa. A medida que se aproximaba, la mujer repar en la presencia de Ishigami, al que sonri y salud con una leve inclinacin de la cabeza. Ishigami le devolvi el saludo haciendo lo propio. Buenos das dijo l tomando la iniciativa. Buenos das. Esta maana tambin hace fro, eh? Y que lo diga repuso l con una mueca. Cuando pasaba por su lado, ella le hizo un gesto de asentimiento. Que tenga un buen da.

Ishigami la haba visto llevar unas de esas bolsas de plstico que dan en las tiendas abiertas las veinticuatro horas. Parecan contener bocadillos. Tal vez fuera su desayuno, de lo que Ishigami haba inferido que deba de vivir sola. Su casa tampoco deba de estar muy lejos de all, porque en alguna ocasin la haba visto pasear con sandalias, y con ese calzado no se puede conducir. Quizs hubiera perdido a su esposo y ahora viva con sus tres perros en un apartamento de los alrededores, que deba de ser bastante amplio. Por eso poda tener nada menos que tres perros. O tal vez fuera eso precisamente lo que le impeda mudarse a otro apartamento ms pequeo y coqueto. Puede que ya hubiera terminado de pagar la hipoteca, pero seguira teniendo sus gastos, de ah que se viera obligada a ahorrar. De hecho, durante todo el invierno

no haba ido ni una sola vez a la peluquera. Y tampoco se haba teido el pelo. Al llegar al puente de Kiyosu, Ishigami empez a subir por la escalera. Para ir al instituto tena que cruzar por all. Sin embargo, se volvi y ech a andar en direccin contraria. Desde all se vea un cartel que daba a la calle y en el que pona Bententei. Se trataba de un pequeo establecimiento de bento[1] Ishigami abri la puerta de cristal. Buenos das. Pase, por favor dijo la voz que provena de detrs del mostrador. Aunque Ishigami estaba muy acostumbrado a ella, siempre le reconfortaba orla. Era la voz de Yasuko Hanaoka, que le sonrea con su gorro blanco en la cabeza. No haba ningn otro cliente en la tienda. Eso hizo que el corazn de Ishigami se acelerara todava ms. Esto... Un especial de la casa. Claro. Marchando un especial. Muchas gracias. La mujer lo dijo con una voz simptica, pero Ishigami no supo qu cara haba puesto porque, incapaz de mirarla de frente, estaba muy concentrado en el contenido de su cartera. Dado que ambos eran vecinos de apartamento, pens en aprovechar la ocasin para hablarle de algo distinto de su pedido de bento, pero no se le ocurri nada. Cuando por fin lleg el momento de pagar, a duras

penas se atrevi a decir: Qu fro, no? Pero esa tenue frase suya, apenas murmurada, result ahogada por el sonido de la puerta de cristal, que en ese instante un cliente abra detrs de l. La atencin de Yasuko ya se haba desplazado hacia el intruso. Con su caja de bento en la mano, Ishigami sali de la tienda. Esta vez s se dirigi hacia el puente de Kiyosu. En Bententei se hallaba la razn del rodeo que haba dado.

Superada la hora punta de la maana, Bententei volva a la calma. Pero ello slo significaba que los clientes dejaban de acudir, porque lo cierto era que, al fondo del establecimiento, en el obrador de cocina, comenzaban las labores de cara al medioda. Varias empresas tenan

concertado el suministro diario de los almuerzos de sus trabajadores, y haba que servirles los pedidos antes de las doce. As que, cuando no haba clientes en la tienda, Yasuko iba tambin a echar una mano en el obrador. En Bententei trabajaban cuatro personas, incluida Yasuko. La comida la preparaban Yonezawa, el dueo del establecimiento, y su esposa Sayoko. Kaneko, que trabajaba a tiempo parcial, se encargaba de los repartos, mientras Yasuko atenda a los clientes prcticamente en solitario. Antes de entrar a trabajar all, Yasuko lo haca en un bar nocturno de Kinshi-cho. Yonezawa era uno de los clientes habituales. Yasuko no supo que Sayoko, la

encargada del bar en que trabajaba, era la esposa de Yonezawa, hasta el momento mismo en que sta se despidi. Se lo dijo la propia Sayoko. Pasa de madame de un garito de copas a esposa del de la tienda de bento. Si es que con la gente nunca se sabe, eh?, rumoreaban los clientes. Pero, segn Sayoko, lo de regentar algn da un establecimiento de bento haba sido el sueo del matrimonio durante largos aos, y ella haba trabajado en el bar precisamente para poder cumplirlo. Cuando Bententei abri sus puertas, Yasuko empez a pasarse por all de vez en cuando. Pareca que el negocio iba bastante bien. Al cumplirse un ao desde la apertura del establecimiento, le propusieron trabajar en l. Era fsicamente imposible que el matrimonio se hiciera cargo de todo. Yasuko, t tampoco te vas a quedar toda la vida en un negocio como se, no? dijo Sayoko. Dentro de nada, Misato tambin se har mayor y es posible que le acompleje saber que su madre se dedica a servir copas en un bar de sos. De todos modos, no es asunto mo, pero... Misato era la nica hija de Yasuko. No tena padre. Haca cinco aos que se haban divorciado. No era necesario que Sayoko se lo dijera. Yasuko tambin era consciente de que no poda seguir siempre as. Por supuesto, estaba Misato, pero adems, dada su propia edad, tampoco saba a ciencia cierta hasta cundo conservara el

trabajo. Slo necesit un da para pensrselo. Al fin y al cabo, no haba nada que la retuviese en el bar. Sus compaeros de trabajo le dijeron que se alegraban de su decisin, y as fue como supo que su entorno haba estado preocupado por el futuro de una camarera madura como ella. En la primavera anterior, aprovechando que Misato empezaba la escuela secundaria, se haban mudado a su actual apartamento. El otro estaba demasiado alejado de Bententei. Y, a diferencia del horario que cumpla en el bar, ahora tendra que trabajar por las maanas desde muy temprano. Se levantaba a las seis, sala del apartamento a las seis y media y se montaba en su bicicleta. Una bicicleta verde.

Esta maana tambin ha venido ese profesor de instituto? le pregunt Sayoko durante el descanso. Claro. Si viene todos los das... Mientras Yasuko hablaba, Sayoko sonrea e intercambiaba una mirada de complicidad con su marido. Qu pasa? Queris dejar ya los dos de hacer eso? No pasa nada. Es slo que ayer comentbamos si no ser que al profesor en cuestin le gustas... Quee? Yasuko ech el cuerpo hacia atrs en seal de sorpresa, sin soltar la taza de t que tena en la mano. Es que, vers, t ayer tuviste fiesta, verdad? Pues el

profesor no vino. Qu te parece? Qu coincidencia, viene todos los das excepto cuando no ests t. No te parece curioso? Habr sido casualidad. A ti no te parece que no? dijo Sayoko buscando la conformidad de su marido. Yonezawa asinti con una sonrisa. Segn este hombre, siempre es as. Los das en que tienes fiesta, el profesor no viene a comprar bento. Hace tiempo que lo sospechbamos, pero ayer lo confirmamos. Pero si yo, excepto los das en que cerramos, no tengo das de fiesta fijos dijo Yasuko. Y tampoco s qu da de la semana me va a tocar librar... Pues precisamente por eso resulta an ms sospechoso. El profesor ese es vecino tuyo, no? Bueno, pues tal vez espera a ver si te marchas, y as comprueba si ese da tienes fiesta. Eeeh? Pero si nunca me lo he encontrado al salir de casa! Pues te estar observando desde algn sitio, como la ventana... No creo que pueda verme desde su ventana. Y qu ms da? Si de veras tiene inters en Yasuko, en algn momento se dirigir a ella. De todos modos, en lo que a m respecta, el caso es que gracias a Yasuko hemos conseguido a un cliente fijo ms, lo cual siempre es de

agradecer. Cmo se nota que te formaste en Kinshi-cho... dijo Yonezawa para concluir. Yasuko forz una media sonrisa y apur su taza de t. Se puso a pensar en el profesor de instituto del que hablaban.

Se apellidaba Ishigami. La noche en que ella se mud, pas a saludarle. Fue entonces cuando se enter de que enseaba en un instituto. Era grande, de cuerpo rechoncho y cara redonda. En contraste, sus ojos rasgados eran finos como hilos. El cabello, corto y ralo, le haca aparentar unos cincuenta aos, pero probablemente tuviese menos. No pareca preocuparle mucho su aspecto y siempre llevaba la misma ropa. Aquel invierno sola llevar un jersey marrn, y encima un abrigo. Y con ese atuendo iba a comprar bento. De todos modos, deba de hacerse la colada regularmente, porque en su pequeo balcn se vea de vez en cuando la ropa puesta a secar. Pareca soltero. Yasuko supuso que nunca haba estado casado. Por ms que le dijeran que ese profesor senta un particular inters en ella, a Yasuko aquello no le cuadraba. Le ocurra lo mismo que con las grietas de la pared de su apartamento: aunque saba que estaban ah, no era especialmente consciente de su existencia. Ms an, estaba convencida de que tampoco era necesario saberlo. Si se lo encontraba, lo saludaba. Tambin le haba hecho alguna consulta acerca de la administracin del

edificio. Pero Yasuko no saba casi nada sobre l. Tanto era as, que haca muy poco que se haba enterado de que lo que enseaba en el instituto eran matemticas, a tenor de los viejos libros atados con cuerdas que haba visto ante su puerta. Yasuko pens que ojal no fuera a pedirle una cita. Un segundo despus, esboz una sonrisa. Con qu cara se atrevera a sacar el tema un personaje tan serio como aqul, si realmente quisiera invitarla a salir? Como todos los das, el trabajo fue en aumento a medida que se acercaba la hora del almuerzo, y lleg a su punto culminante poco despus del medioda. Slo pasada la una pudieron, por fin, tomarse un respiro. Y as todos los das. Ocurri cuando Yasuko estaba cambiando el rollo de papel de la mquina registradora. La puerta de cristal se abri y alguien entr en la tienda. Mientras le daba la bienvenida al cliente, lo mir a la cara. Un instante despus se qued de piedra. Abri los ojos como platos, incapaz de articular sonido. Se te ve bien, eh? dijo el hombre riendo. Su mirada era sombra. T...? Pero qu haces aqu? Tampoco es para sorprenderse tanto, no? Hasta yo, si me lo propongo, soy capaz de dar con el sitio donde trabaja mi ex esposa. El hombre meti las manos en los

bolsillos de su cazadora azul oscuro y mir alrededor, como si buscara algo en concreto. Y qu quieres esta vez? dijo Yasuko en tono inquisitivo, bajando la voz. No quera que los Yonezawa, que estaban en la parte de atrs del establecimiento, se enteraran de nada. No te pongas as, mujer, que haca mucho que no nos veamos. Ya podras obsequiarme con una simple sonrisa, aunque fuera fingida. El hombre continuaba con aquella desagradable mueca risuea dibujada en el rostro. Pues venga, si no quieres nada, vete ya.

Claro que he venido por algo. Tengo que contarte una cosa en privado. No podras escaparte un momento? Pero qu tonteras dices. Es que no se ve a la legua que ahora mismo estoy trabajando? Yasuko se arrepinti de inmediato de haber contestado as, pues pareca haberle dado a entender que, de no encontrarse trabajando en ese momento, s habra estado dispuesta a escucharle. El hombre se humedeci los labios. Y a qu hora sales de trabajar? pregunt. No tengo ninguna intencin de escuchar lo que quieres contarme, as que vete, por favor. Y no vuelvas. Vaya bienvenida... Es lo lgico, no te parece? Yasuko dirigi su mirada hacia el exterior con la esperanza de que se presentara algn cliente, pero all no haba nadie.

Si me tratas con esa frialdad, me temo que no vas a dejarme otra opcin... Bien, y qu tal si me paso por all a echar un vistazo? dijo l frotndose la nuca. Qu quieres decir con eso? Yasuko tuvo un mal presagio. Si mi mujer no quiere escucharme, slo me queda dirigirme a mi hija, no? Creo que su escuela estaba por aqu cerca, verdad? El hombre pronunci exactamente las palabras que Yasuko tema. Ni se te ocurra. Nada de ir a verla a ella. Entonces tendrs que hacer algo. A m me da igual hablar con una que con otra, as que t decides. Yasuko suspir. Fuera como fuese, lo que quera era librarse de ese hombre cuanto antes. Termino a las seis. Desde temprano por la maana y hasta las seis de la tarde? Pues s que te hacen currar... Y eso a ti qu te importa? De acuerdo. Entonces volver a las seis. No, aqu no vengas. Si sales a la calle y sigues todo recto hacia la derecha, vers un cruce bastante grande. Justo antes hay un restaurante familiar. Esprame all a las seis y media. De acuerdo, pero no me falles. Mira que como no vengas... Ir, tranquilo. Y ahora vete de una vez.

Vale, vale. Desde luego, hay que ver cmo te pones... Tras mirar de nuevo alrededor, el hombre sali dando un violento portazo a la puerta de cristal.

Yasuko se llev la mano a la frente. Empezaba a sentir un leve dolor de cabeza. Tambin tena nuseas. Un sentimiento de desesperacin se iba extendiendo lentamente por su pecho. Se haba casado con Shinji Togashi haca ocho aos. En aquella poca Yasuko trabajaba de camarera en un bar del barrio de Akasaka. l era uno de los clientes que ms frecuentaban el local. Togashi, que se dedicaba a la venta de automviles extranjeros, gozaba de una buena posicin. Le regalaba cosas caras y la llevaba a cenar a restaurantes de categora. De ah que cuando l le propuso matrimonio, ella se sintiera como Julia Roberts en Pretty Woman. Yasuko, cuyo primer matrimonio haba fracasado, estaba cansada de esa vida de madre soltera que la obligaba a trabajar y hacerse cargo de su hija sin ayuda de nadie. Los primeros tiempos de su matrimonio fueron felices. Los ingresos de Togashi eran estables, de modo que Yasuko pudo apartarse del mundo de los bares y la hostelera nocturna. Adems, l se volc de lleno con Misato y, por su parte, sta tambin pareci esforzarse por aceptarlo como a su verdadero padre. Pero pronto lleg la ruptura. Fue algo repentino.

Togashi fue despedido. En su trabajo se descubri que llevaba mucho tiempo distrayendo fondos hacia su bolsillo. Que la empresa no acabara demandndole se debi nicamente a que los altos directivos, temerosos de que se cuestionara su responsabilidad como administradores, decidieron echar tierra sobre el asunto y ocultar hbilmente lo sucedido. Nada grave. Slo que ahora se saba que todo aquel dinero que Togashi despilfarraba por Akasaka era sucio. A partir de entonces Togashi cambi. O no. Tal vez sera ms adecuado decir que se revel su autntica personalidad. No trabajaba. O se pasaba el da tumbado en casa, o sala a jugar por ah. Y si Yasuko se quejaba, se pona violento. Beba cada vez ms. Siempre estaba ebrio y un destello de ferocidad brillaba en sus ojos. Como inevitable consecuencia de estas circunstancias, Yasuko tuvo que ponerse a trabajar de nuevo. Pero todo el dinero que obtena, Togashi se lo arrebataba por la fuerza. La situacin degener hasta tal punto que Yasuko empez a esconder el dinero y l lleg incluso a presentarse en su puesto de trabajo para adelantarse y cobrar la paga en nombre de su mujer. Misato pas a tenerle pnico a su padrastro. No quera quedarse a solas con l en casa, y hasta hubo ocasiones en que, para evitarlo, se fue al bar donde trabajaba su madre.

Yasuko le peda el divorcio, pero eso a l le entraba por un odo y le sala por el otro. Si insista, volva a ponerse violento. As estaban las cosas. Cuando, despus de padecer lo indecible, no fue capaz de aguantar ms, Yasuko consult a un abogado que le recomend un cliente. Gracias a la intervencin del letrado, Togashi estamp por fin, a regaadientes, su firma en la solicitud de divorcio. Al parecer, tambin l

era consciente de que si llegaban a juicio no tena ninguna opcin de ganar y, adems, podan exigirle el pago de una pensin. Sin embargo, con ello no se solucion el problema. Tras el divorcio, Togashi sigui presentndose a menudo ante madre e hija. Siempre era lo mismo. Le deca a Yasuko que iba a cambiar, que se pondra a trabajar en serio, que reconsiderara la posibilidad de retomar su relacin con l, y cosas similares. Si Yasuko lo evitaba, recurra a Misato. En ocasiones, incluso fue a esperarla a la salida de la escuela. A Yasuko le daba pena verlo de rodillas en el suelo implorando perdn, aun cuando saba perfectamente que aquello era puro teatro. Era probable que, por haber estado unidos en matrimonio, todava le tuviera cario. De modo que, cuando quiso darse cuenta, Yasuko ya le haba entregado el dinero. Aquello fue un grave error. Tras probar el dulce sabor

del dinero de Yasuko, Togashi quiso ms y ms, y empez a visitarlas con mayor frecuencia. Aunque adoptaba una actitud cada vez ms servil y humillante, su desvergenza a la hora de pedir iba en aumento. Yasuko cambi de trabajo y se mud de apartamento. Lo sinti por la pobre Misato, porque tambin tuvo que cambiarla de escuela. Desde que empez a trabajar en el club de Kinshi-cho, Togashi no haba aparecido ni una sola vez. Adems, ella haba vuelto a trasladarse de domicilio y ya llevaba un ao trabajando en Bententei. Pensaba que ya se haba librado por completo de aquel tormento de hombre. No poda causarles trastornos a los Yonezawa. Tampoco quera que Misato se enterara. Tena que arreglrselas por s sola para conseguir que aquel hombre no volviera a molestarlas. Yasuko adopt esa firme decisin, mientras miraba fijamente el reloj de la pared. Al llegar la hora convenida, se dirigi hacia el restaurante. Togashi estaba sentado al lado de la ventana, fumando. Encima de la mesa haba una taza de caf. Al tiempo que se sentaba, Yasuko le pidi a la camarera una taza de chocolate. Cuando se trataba de bebidas sin alcohol, el cliente poda repetir gratuitamente tantas veces como quisiera, pero ella no tena intencin de quedarse all mucho tiempo. Y bien, qu es lo que quieres? le pregunt con

cara de enfado a quien haba sido su esposo. La tensin en los labios de Togashi vir hacia una sonrisa. A qu viene tanta prisa, mujer? Tengo un montn de cosas que hacer, as que, si piensas decirme algo, hazlo ya. Yasuko... Togashi alarg un brazo, como si fuera a tocar la mano que ella tena sobre la mesa. Al darse cuenta, Yasuko la retir. El hizo una mueca.

Ests de malas, eh? exclam. Pues claro. Qu razones tienes para acosarme de esta manera? Tampoco hace falta que me hables as, no? Mira, aunque no lo parezca, esta vez voy muy en serio. Cmo que en serio? La camarera regres con el chocolate. Yasuko tendi de inmediato las manos hacia la taza. Su intencin era beberse el chocolate lo antes posible y salir de all enseguida. Todava sigues sola, no? dijo Togashi bajando la cabeza y poniendo ojos de cordero degollado. Y eso a ti qu ms te da? Es que criar a una hija es algo muy duro para una mujer sola. Adems, de ahora en adelante tambin te resultar cada vez ms caro. Y trabajando en esa tienda de bento no puedes garantizarle un buen futuro. Por eso te

pido que lo pienses de nuevo. He cambiado; ya no soy el de antes. Ah, s? Y se puede saber en qu has cambiado? Est bien, te lo preguntar directamente: acaso tienes un trabajo estable? Lo tendr. Ya he encontrado uno. O sea, que hoy por hoy no tienes ninguno. Pero no te digo que ya he encontrado uno? Empiezo el mes que viene. Es una empresa nueva, pero en cuanto se lance y coja fuerza seguro que ganar una pasta y tambin podr hacerme cargo de vosotras. No, gracias. Si de veras vas a ganar tanto, es mejor que te busques a otra compaera. Te lo pido por favor: olvdate de nosotras. Yasuko, te necesito... Togashi volvi a tender el brazo e intent coger la mano de Yasuko, que en ese momento asa la taza de chocolate. Ella mascull un No me toques al tiempo que agitaba la mano para liberarla. Con el gesto, un poco de chocolate caliente salpic la mano de Togashi, que al quemarse solt un quejido. Un segundo despus, la mirada que dirigi a Yasuko reflejaba su odio. Ahora no me vengas con sas dijo ella. No esperars que te crea, verdad? Ya te lo he dicho muchas veces: no tengo la ms mnima intencin de volver contigo. As que djalo ya, vale? Se puso de pie.

Togashi la mir fijamente sin pronunciar palabra. Ella no le hizo caso, dej el dinero del chocolate sobre la mesa y se dirigi hacia la salida.

Ya en la acera, mont en la bicicleta que haba aparcado al lado de la entrada y se march todo lo rpido que pudo. Le preocupaba que, por entretenerse demasiado, Togashi tuviera tiempo de salir e ir tras ella. Habra sido un fastidio. Avanz todo recto hasta el puente de Kiyosu y, nada ms cruzarlo, gir a la izquierda. Le haba dicho cuanto tena que decirle, pero estaba convencida de que Togashi no se iba a dar por vencido. Pronto aparecera de nuevo por la tienda. Empezara a seguirla a todas partes y, al cabo de poco, tambin acabara molestando a sus jefes. Era probable incluso que se dejara caer por la escuela de Misato. Estaba esperando a que Yasuko se diese por vencida. Pero la subestimaba si pensaba que terminara derrumbndose y soltando el dinero. Volvi al apartamento y empez a preparar la cena. Aunque eso slo consista en recalentar unas sobras de verduras que le haban dado en la tienda, le costaba concentrarse. Sus manos se detenan solas a cada instante. Las imgenes desagradables se multiplicaban en su cabeza y, sin querer, perda el hilo de lo que estaba haciendo. Misato no tardara en regresar. Tras el entrenamiento se quedaba a charlar un rato con las compaeras de

bdminton, as que sola llegar a casa pasadas las siete. De pronto, son el portero automtico. Yasuko, extraada, se dirigi al recibidor. No poda ser Misato, porque tena sus propias llaves. S? pregunt Yasuko. Quin es? Tras una breve pausa, una voz dijo al otro lado de la puerta: Soy yo. Yasuko sinti que la vista se le nublaba. No haba podido evitar que sus malos presagios se cumplieran. Togashi haba conseguido dar con su apartamento. Tal vez algn da la haba seguido a la salida de Bententei. Como Yasuko no responda, Togashi empez a golpear la puerta. Oye! Ella sacudi la cabeza e hizo girar la llave en la cerradura. Pero dej puesta la cadena. Abri la puerta unos diez centmetros y comprob que, justo al otro lado, estaba el rostro de Togashi. Este sonri. Tena los dientes amarillos. Vete. Por qu has venido? Porque an no he acabado de decirte lo que quera. Y t sigues teniendo la misma mala leche de siempre, eh? Te he dicho ya mil veces que dejes de perseguirme. Y qu tal si esta vez, para variar, me escucharas? En todo caso, djame pasar.

Ni hablar. Que te vayas!

Pues si no me dejas entrar, esperar aqu. Seguro que pronto llegar Misato. Si no puedo hablar contigo, lo har con ella. Qu tiene que ver ella en todo esto? Entonces djame entrar. Voy a llamar a la polica. Como quieras. Hazlo. Qu hay de malo en que uno visite a su ex esposa? La polica se pondr de mi parte. Te dirn: Venga, seora, al menos podra usted dejarlo pasar, no? Yasuko se mordi el labio inferior. Le daba rabia, pero Togashi tena razn. Ya haba llamado a la polica otras veces, y lo cierto era que nunca le haba servido de ayuda. Adems, tampoco quera montar una escena all. Precisamente porque le haban dejado entrar en aquel apartamento sin exigirle la firma de un garante, corra el riesgo de que, al mnimo escndalo que se produjera, la echaran sin contemplaciones. Pero te vas enseguida, de acuerdo? Vale. El rostro de Togashi reflejaba el orgullo de la victoria. Ella quit la cadena y volvi a abrir la puerta. Togashi se descalz sin dejar de mirar con curiosidad el interior de la estancia. Se trataba de un pequeo apartamento de dos

habitaciones y cocina. Nada ms entrar haba una washitsu[2] que medira unos seis jo[3] y una pequea cocina a la derecha. Al fondo haba otra pequea washitsu de unos cuatro yo y medio, que dispona de balcn. Es viejo y algo pequeo, pero no est nada mal, eh? dijo Togashi al tiempo que, con toda su cara dura, se sentaba sobre el tatami e introduca sus piernas bajo el kotatsu[4] que haba instalado en el centro de la habitacin principal. Qu es esto? exclam. Si ni siquiera est enchufado... Y puls el interruptor. S exactamente lo que pretendes. Yasuko, que segua de pie, baj la mirada hacia Togashi. Vienes aqu diciendo que si esto, que si lo otro, pero lo que de veras quieres es dinero. Qu dices? A qu te refieres con eso? Togashi sac el paquete de Seven Stars del bolsillo de la cazadora. Encendi un pitillo con su mechero desechable y ech un vistazo alrededor. Pareca buscar un cenicero, pero se percat de que no haba ninguno a mano. En busca de algo en lo que echar la ceniza, se estir hasta alcanzar la papelera y extrajo de ella una lata vaca. Me refiero a que lo nico que pretendes es sacarme dinero respondi Yasuko. En definitiva, slo se trata de eso, no? Bueno, pues vale, si es as como quieres verlo...

Pero no pienso darte un solo yen. Ah, no? De modo que vete. Y no vuelvas. Nada ms decir aquello, la puerta se abri enrgicamente y entr Misato vestida de uniforme. Al advertir que haba una visita en casa, se qued un instante inmvil. Cuando comprendi de quin se trataba, su semblante pas a reflejar una mezcla de temor y desesperacin. La raqueta de bdminton se le cay de la mano. Misato, cunto tiempo! dijo Togashi con tono displicente. Pero qu mayor te has hecho... Misato mir de reojo a Yasuko, se quit las zapatillas de deporte en el recibidor y entr en silencio en la habitacin. Sigui de ese modo hasta el cuarto del fondo y, una vez all, cerr la puerta corredera que, a modo de tabique, separaba ambas estancias. Togashi se tom su tiempo antes de continuar. No s lo que piensas t, pero yo lo nico que quiero es que nos reconciliemos. Tan grave es que te lo pida? Pero yo ya te he dicho que no quiero. Es ms, sabes perfectamente que es imposible que acceda. Slo lo usas como excusa para acosarme constantemente. Sin duda, esas palabras dieron de lleno en el blanco. Pero Togashi no respondi. Puls el botn del mando a distancia y encendi el televisor. En pantalla aparecieron

unos dibujos animados. Yasuko solt un suspiro y se fue a la cocina. Tena el monedero guardado en el cajn que haba a un lado del fregadero. Extrajo dos billetes de diez mil yenes y dejando el dinero encima del kotatsu, dijo: Coge esto y djanos vivir en paz. Pero qu haces? No decas que no ibas a darme dinero? Es la ltima vez. No lo quiero. No me digas que pensabas irte de vaco. Supongo que habras preferido que te diera ms, pero es que aqu tambin vamos bastante apuradas, sabes? Togashi mir fijamente los veinte mil yenes y luego volvi sus ojos hacia el rostro de Yasuko. En fin, si no hay ms remedio... Vale, me voy. Pero que conste que yo te he dicho que no lo quera. Eres t la que me obliga a cogerlo. Togashi se meti el dinero en el bolsillo de la cazadora. Arroj la colilla a la lata y sac las piernas de debajo del kotatsu. Pero, en lugar de dirigirse directamente hacia la puerta del

apartamento, se encamin a la habitacin del fondo y, de repente, abri la puerta corredera. Misato solt un breve e involuntario grito. Pero se puede saber qu haces?! grit Yasuko. Supongo que no te importar que me despida de mi

hijastra, no? Ella ya no es tu hijastra. Bueno, qu ms da... Venga, Misato, hasta otra dijo Togashi dirigiendo su voz hacia la habitacin en que se encontraba Misato, que se hallaba fuera del alcance de la vista de Yasuko. Togashi se dirigi por fin al recibidor, dispuesto a marcharse. Se va a convertir en una mujer estupenda solt. Qu ganas tengo de que llegue ese da... No digas estupideces! De estupideces, nada. Dentro de tres aos ya se podr ganar la vida por s misma. Se van a pelear por contratarla. Djate de chorradas. Y lrgate de una vez! Vale, vale, ya me voy. Al menos por hoy... No se te ocurra volver. Eso ya lo veremos... Eres un... Te lo repito: no te librars de m. La que se acabar dando por vencida sers t, no yo dijo Togashi con una risa socarrona. Luego se agach con la intencin de ponerse los zapatos. Fue en ese mismo instante. Yasuko oy un ruido seco a sus espaldas. Al volverse, Misato se encontraba a su lado, vestida todava con el uniforme. Tena algo en su mano

alzada. Yasuko no fue capaz ni de detenerla ni de articular palabra: Misato haba golpeado en la nuca a Togashi, que se desplom en el suelo.

Captulo 2

Algo cay de la mano de Misato. Era un jarrn de bronce que le haban regalado a Yasuko, uno de esos recuerdos que se dan a los clientes y que haba sobrado de la inauguracin de Bententei. Pero Misato...! grit Yasuko, mirndola fijamente. La chica permaneca inmvil e inexpresiva, como si su alma hubiera abandonado el cuerpo. Un instante despus, abri los ojos como platos y clav la vista en su madre. Yasuko se volvi y descubri que Togashi intentaba ponerse de pie. Tena una mano en la nuca y el rostro retorcido en una mueca de dolor. Vosotras dos... gimi con una expresin de odio en el rostro, mirando a Misato. Tras tambalearse, avanz a grandes zancadas hacia ella. Djala! Yasuko se interpuso entre ambos en un intento de proteger a su hija. Aparta! grit Togashi al tiempo que agarraba a Yasuko por el brazo y la arrojaba a un lado con fuerza. Yasuko sali disparada y se golpe la cadera contra la pared. Misato intent escapar, pero Togashi la cogi por el hombro y se arroj sobre ella. La chica se acuclill bajo el

peso de su cuerpo, como si la aplastara. l se puso a horcajadas sobre ella, la agarr por el pelo y la golpe en la mejilla con la mano derecha. Maldita...! Te voy a matar a golpes! La voz de Togashi era el bramido de una autntica bestia. Yasuko pens que la mataba. Mir alrededor en busca de algo. Lo primero que vio fue el cable del kotatsu elctrico, que desenchuf de la base de un tirn. El extremo opuesto del cable permaneca unido al kotatsu, y se puso de pie con l en las manos. Hizo un lazo con el cable y, situndose detrs de Togashi, que tena inmovilizada en el suelo a Misato y berreaba como un animal, lo pas alrededor de su cuello y tir hacia atrs. Togashi solt un gruido gutural y cay sobre su espalda. Comprendi lo que estaba pasando e intentaba por todos los medios introducir los dedos entre el cable y su cuello. Yasuko tir con todas sus fuerzas, consciente de que, si lo soltaba, no tendra una segunda oportunidad. Ms an, estaba convencida de que, si lo haca, l las perseguira hasta el final de sus das como el implacable demonio de la peste. Pero, en cuanto a fuerza, Yasuko no tena opciones de victoria. El cable se iba deslizando entre sus manos. Y entonces ocurri. Misato reaccion y empez a soltar del cable los dedos de Togashi, que ya haba

conseguido asirlo y tiraba de l para protegerse el cuello. Asimismo, intent inmovilizarlo con todas sus fuerzas para que no desplegara toda su violencia fsica. Mam, rpido, rpido...! grit. No era momento para vacilaciones. Yasuko cerr los ojos y concentr en los brazos toda la fuerza de su cuerpo. El corazn le palpitaba intensamente. Sigui tirando del cable mientras oa la sangre fluir en su interior. No saba cunto tiempo haba permanecido en esa posicin. Volvi en s cuando oy la tenue voz que la llamaba: Mam, mam... Yasuko abri lentamente los prpados. An mantena el cable apretado en las manos. La cabeza de Togashi estaba justo delante de ella. Sus ojos grises, completamente abiertos, parecan mirar el vaco. Su rostro estaba amoratado por la congestin sangunea y, al hundirse en su cuello, el cable le haba dejado profundas marcas en la piel. Togashi no se mova. De su boca sala un hilillo de baba, y de su nariz una especie de fluido. Yasuko grit y solt el cable. Al hacerlo, la cabeza de Togashi golpe fuertemente contra el tatami. Pero l ni se inmut. Aterrada, Misato se apart del cuerpo. La falda de su uniforme estaba muy arrugada. Se sent en el suelo, con la espalda apoyada contra la pared, mirando a Togashi.

Madre e hija permanecieron en silencio durante un rato, con los ojos fijos en aquel hombre inmvil. A Yasuko, el continuo zumbido del fluorescente se le antojaba insoportablemente alto. Qu hacemos? susurr por fin. Su mente segua en blanco. Lo hemos matado... Mam... Al or la voz de Misato, Yasuko la mir. Vio que sus mejillas estaban completamente plidas. Por contra, tena los ojos enrojecidos a causa de las lgrimas. Se pregunt cundo habra llorado su hija. Yasuko volvi a mirar a Togashi. El confuso deseo de que reviviese y, al mismo tiempo, el de que no lo hiciera, se debatan en su interior. De todos modos, pareca evidente que no iba a recuperarse. Este to... dijo Misato. Ha sido culpa suya. Dobl las piernas y se abraz a sus rodillas. Luego hundi su rostro entre ambas y comenz a sollozar. El timbre del portero automtico son justo cuando Yasuko volvi a susurrar: Y ahora, qu hacemos? Se asust tanto que todo su cuerpo se sacudi como si sufriera una convulsin. Misato tambin levant la vista, con el rostro baado en lgrimas. Ambas se preguntaban mutuamente, en silencio, quin sera a esas horas. A continuacin llamaron a la puerta y se oy una voz

de hombre. Seora Hanaoka... A Yasuko aquella voz le resultaba familiar, pero en ese preciso instante no consegua recordar de quin se trataba. Segua inmvil, como si alguien la hubiera convertido en una estatua de sal, y miraba fijamente a su hija. Llamaron de nuevo a la puerta. Seora Hanaoka, seora Hanaoka... El desconocido pareca saber que ambas estaban en casa. No podan quedarse all sin atenderlo. Pero, dadas las circunstancias, tampoco podan abrir la puerta sin ms. T encirrate en la habitacin del fondo. Cierra la puerta y no se te ocurra salir le orden Yasuko a Misato en voz baja. Por fin estaba reaccionando. Volvieron a llamar con los nudillos a la puerta. Yasuko respir hondo. Ya voooy dijo, intentando sonar tranquila. Su representacin era desesperada. Quin es? Soy Ishigami, el vecino. Yasuko se sobresalt. Sin duda, el ruido que ambas haban estado haciendo deba de haberle extraado. Con semejante alboroto, lo contrario habra sido imposible. De ah que, al orlo, el tal Ishigami hubiera querido pasar a echar un vistazo. Ya voy. Un momento, por favor. Yasuko trat de adoptar un tono de despreocupacin, pero no estaba segura

de haberlo conseguido. Misato segua en la habitacin del fondo, con la puerta corredera cerrada. Yasuko mir el cadver de Togashi. Tena que hacer algo cuanto antes. Finalmente cogi el edredn del kotatsu y lo tap con l. No haba otra opcin. Tras comprobar que no resultaba demasiado sospechoso, se dirigi al pequeo recibidor. Repar de pronto en los sucios zapatos de Togashi, que ste haba dejado all al entrar y que no haba llegado a ponerse. Yasuko los empuj debajo del zapatero de la entrada. Retir la cadena de la puerta intentando no hacer ruido. La llave no estaba echada. Yasuko se sinti aliviada al pensar que Ishigami poda haber entrado pero no lo haba hecho. Al abrir la puerta se encontr con el rostro grande, redondo e inexpresivo de Ishigami, que la estudiaba con unos ojos tan finos como hilos. A Yasuko le result un tanto siniestro. Qu se le ofrece? pregunt con una sonrisa forzada. Sinti que sus mejillas se tensaban. Es que he odo un ruido tremendo y... dijo Ishigami sin manifestar la mnima emocin. Ha ocurrido algo?

No... respondi ella al tiempo que haca un gesto significativo con la mano. Lamento mucho haberlo

molestado. Espero que no haya sido nada... Yasuko advirti que Ishigami escudriaba la estancia. Una oleada de calor recorri su cuerpo, como si sufriera un acceso de fiebre. Es que... haba una cucaracha y... Yasuko solt lo primero que se le ocurri. Una cucaracha? Pues... s. Entre mi hija y yo intentamos matarla, pero... Bueno, el caso es que acabamos montando un escndalo. Y la han matado? Eh? Yasuko dio un respingo. La cucaracha, que si han acabado con ella. Ah... S, s, ya est solucionado. Yasuko asinti varias veces. De todos modos, si hay algo en lo que pueda ayudarlas, no duden en decrmelo. Muchas gracias. Lamento de veras haber hecho tanto ruido se disculp de nuevo Yasuko, bajando la cabeza, mientras cerraba la puerta. Luego ech la llave. Ishigami volvi a su apartamento. Una vez que se hubo marchado, Yasuko solt un profundo suspiro y se puso en cuclillas. Oy que la puerta corredera se abra a sus espaldas y, a continuacin, que Misato la llamaba.

Mam... Se levant poco a poco. Al ver el bulto que haba bajo el kotatsu, sinti que volva a invadirla la desesperacin. No va a haber... ms remedio dijo por fin. Qu hacemos? pregunt Misato, mirndola fijamente. Voy a... llamar a la polica. Piensas entregarte? No tengo opcin. Es imposible revivir a un muerto... Qu te ocurrir si te entregas? Eso... Yasuko se pas una mano por el cabello. Se dio cuenta entonces de que lo tena enmaraado. Al profesor de Matemticas del apartamento de al lado deba de haberle resultado extrao. Pero a esas alturas no le importaba.

Te mandarn a la crcel, no? Tal vez... respondi Yasuko con una sonrisa de resignacin. A fin de cuentas, he matado a un hombre. Eso es absurdo! exclam Misato con gesto enrgico. Por qu? Pues porque la culpa no ha sido tuya, sino de l. Nos haca la vida imposible. No puedes ir a la crcel a causa de un tipo como se. Ya, pero un homicidio es un homicidio.

Sorprendentemente, a medida que le daba explicaciones a la muchacha, Yasuko, cada vez ms serena, iba poniendo en orden sus ideas. As fue convencindose de que no tena alternativa. No quera convertir a Misato en la hija de una homicida, pero dado que ya lo haba hecho, al menos tena que procurar que en adelante viviese del modo menos deshonroso posible a los ojos de la sociedad. Yasuko dirigi la mirada hacia el telfono inalmbrico, que estaba tirado en un rincn de la habitacin, y tendi una mano hacia l. Qu haces?! Con un gil movimiento, Misato se acerc a su madre e intent arrebatarle el telfono de la mano. Sultame! Ni hablar! Misato la agarr por la mueca. Gracias al bdminton, era realmente fuerte. Sultame, por favor. Que no! No dejar que lo hagas! Para eso me entrego yo. Qu tonteras dices? Fui la primera que lo golpe dijo Misato. T slo intentaste ayudarme. Y como luego yo intent ayudarte a ti, pues tambin lo mat. Yasuko se sobresalt al or aquellas palabras. Afloj la presin sobre el telfono y Misato aprovech para arrebatrselo. Luego se retir a un rincn, dndole la

espalda a su madre. La polica... dijo Yasuko en tono reflexivo. Le creeran realmente cuando les contara lo sucedido? No sospecharan y la bombardearan a preguntas si declaraba que a Togashi lo haba matado ella sola? O iban a tragrselo? Seguro que la polica abrira una investigacin en toda regla. En las series de televisin haba odo la expresin

corroborar la versin. Los policas querran indicios. Comprobaran por todos los medios si lo que la presunta autora declaraba era verdad. Habra interrogatorios, pruebas cientficas, etctera. Se le nubl la vista. Estaba segura de que, por mucho que la polica la presionase, no iba a involucrar a Misato en el asunto. Pero si decidan tirar del hilo hasta el final, estaran perdidas. Por mucho que les rogase que hicieran la vista gorda con la muchacha, no pareca probable que se avinieran. Yasuko tambin se plante la posibilidad de amaar la escena del crimen para simular que lo haba matado ella sola, pero enseguida la desech. La polica no tardara en descubrir los trucos baratos que pudiera pergear una aficionada de poca monta como ella. Aun as, tena que proteger a Misato como fuese. Aunque le costara la vida. No poda causarle ms desdichas a esa pobre hija suya que, por haber tenido la desgracia de

tocarle en suerte semejante madre, apenas haba disfrutado de un momento de alegra desde su nacimiento. Pero qu poda hacer?, se dijo Yasuko. Algo de todo aquello tena remedio? De pronto el telfono, que Misato mantena apretado entre los brazos, empez a sonar. Sorprendida, la muchacha mir a su madre con los ojos muy abiertos. Yasuko tendi en silencio la mano hacia su hija. Misato dud un instante, pero por fin se lo entreg. Tras hacer un esfuerzo por serenarse, la madre puls el botn de descolgar. Dgame. Soy Ishigami, el vecino... Ah... Otra vez el profesor ese, pens Yasuko. Qu querra ahora?. S? Me preguntaba qu haran, y... Yasuko no entenda qu quera decir. A qu se refiere? Bueno, pues... Ishigami hizo una breve pausa y aadi: Si piensan ir a la polica, no tengo nada que decir. Pero, si deciden no hacerlo, me preguntaba si tal vez podra ayudarlas en algo... Cmo...? Yasuko estaba desconcertada. De qu hablaba aquel hombre? Por lo pronto... continu Ishigami con voz contenida, les parece bien que pase un momento por su

apartamento? No... respondi Yasuko. La verdad es que... ahora no nos viene bien y... Sinti un sudor fro en todo el cuerpo.

Seora Hanaoka dijo Ishigami, una mujer sola no puede ocuparse de un cadver. Yasuko se qued sin habla. Cmo era posible que ese hombre lo supiera? Quiz las haba odo, pens. Seguro que haba escuchado la conversacin que haba mantenido con Misato haca un momento. O no, tal vez estaba escuchando desde el enfrentamiento con Togashi. Ahora s que no haba escapatoria, se dijo, resignada. Lo nico que poda hacer era entregarse a la polica y tratar de ocultar por todos los medios que Misato estaba involucrada. Seora Hanaoka, me est escuchando? S, s, lo escucho. Le importa si paso un momento por su apartamento? Bueno, pero... Yasuko mir a su hija, cuyo rostro reflejaba una mezcla de temor e intranquilidad. Deba de estar preguntndose, extraada, con quin y de qu estaba hablando su madre en ese momento. Si Ishigami llevaba un rato aguzando el odo desde su apartamento, seguro que saba tambin que Misato no estaba al margen del asunto. Y si se lo contaba a la polica,

seguro que por mucho que ella lo negase no la creeran. Yasuko decidi seguir adelante, hasta las ltimas consecuencias. De acuerdo dijo. Yo tambin quiero pedirle algo, de modo que psese, por favor. Ahora mismo voy repuso Ishigami. Misato lanz la pregunta en el preciso instante en que su madre cortaba la comunicacin. Quin era? El seor Ishigami, el profesor del apartamento de al

lado.

Y por qu...? Luego te lo cuento. Ahora vete a tu habitacin y

cierra la puerta. Deprisa. Misato, confusa, hizo lo que se le ordenaba. Casi al mismo tiempo en que cerraba la puerta corredera, se oy a Ishigami salir de su apartamento. Enseguida llamaron a la puerta. Yasuko se acerc, hizo girar la llave en la cerradura y solt la cadena.

Al abrir la puerta, vio a Ishigami, que la miraba con gesto adusto. Por alguna razn, se haba puesto un chndal azul marino que no llevaba cuando, un rato antes, haba pasado por su apartamento. Adelante. Con permiso dijo Ishigami con una leve inclinacin de la cabeza.

Mientras Yasuko volva a echar la llave, l entr en la estancia y, sin titubear un instante, levant el kotatsu. La decisin con que lo hizo denotaba su certeza de que ocultaba un cadver. Hinc una rodilla en el suelo y procedi a examinar el cuerpo de Togashi, preguntndose qu habra ocurrido en aquel apartamento. Entretanto, Yasuko, que acababa de percatarse de que su vecino llevaba puestos unos guantes de trabajo, mir el cadver con aprensin. La vida se haba esfumado del rostro de Togashi. Haba una mancha en su mentn. Costaba distinguir si se trataba de saliva reseca o de suciedad. Imagino que nos habr odo dijo Yasuko. Odo? Me refiero a nuestra conversacin. Por eso ha llamado por telfono y ha venido, verdad? Ishigami volvi su inexpresivo rostro hacia ella. No. No he odo voces ni ninguna conversacin. Una de las pocas cosas buenas que tienen estos apartamentos es que estn bien insonorizados. Por esa razn precisamente alquil el mo. Entonces, cmo...? Cmo he sabido lo que haba pasado? S respondi Yasuko. Ishigami seal un rincn de la estancia. En el suelo haba una lata vaca cuyo borde presentaba restos de ceniza.

Cuando he venido antes, todava ola a tabaco. Por eso he pensado que tal vez tuvieran algn husped. Sin embargo, no vi zapatos ni ningn tipo de calzado junto a la entrada, aunque s pareca haber alguien debajo del kotatsu. Pero si esa persona hubiera querido esconderse, lo habra hecho en la habitacin del fondo. O sea, que la persona que se hallaba debajo del kotatsu no estaba ocultndose, sino que ms bien haba sido ocultada. Todo esto, unido al estruendo que haba odo un momento antes, as como al hecho de que, cuando ha salido usted a recibirme estuviera tan despeinada, algo inhabitual, me ha llevado a imaginar lo que haba ocurrido. Pero todava hay algo ms, y es que en estos apartamentos no hay cucarachas. Se lo digo yo, que llevo muchos aos viviendo aqu. Mientras Ishigami le contaba todo esto con voz monocorde y rostro inexpresivo, Yasuko observaba, aturdida, su boca. De pronto se le ocurri que con ese mismo tono imparta sus clases en la escuela.

Al advertir que Ishigami tambin tena los ojos fijos en ella, Yasuko apart la mirada sin poder evitar la sensacin de que la estaba analizando. Pens que aqul era un hombre terriblemente fro e inteligente. De otro modo no se explicaba que hubiera sido capaz de elaborar todas aquellas conjeturas a partir de un breve vislumbre por el resquicio de la puerta. Pero, al mismo tiempo, Yasuko se sinti aliviada, pues Ishigami no

pareca conocer los detalles de aquel asunto. Se trata de mi ex esposo dijo ella. Hace ya varios aos que nos divorciamos, pero segua acosndome. Siempre igual. Si no le daba dinero, no me dejaba en paz, y... Hoy volvi a las andadas. Me enfurec y... Baj la cabeza y guard silencio. No poda explicar cmo se haba producido la muerte de Togashi, pues deba dejar a Misato al margen de todo. Y piensa entregarse? No tengo alternativa. Lo siento por Misato, la pobre no es culpable de nada, pero... En cuanto dijo eso, la puerta corredera del fondo se abri con fuerza. De pie, en el vano, se encontraba Misato. Ni se te ocurra! grit la chica. Misato, cllate! He dicho que no! Seor, escuche. La muchacha mir a Ishigami. La que ha matado a ese hombre... Misato! la interrumpi Yasuko. La muchacha le dirigi una mirada de resentimiento. Tena los ojos enrojecidos. Seora Hanaoka... dijo Ishigami, impvido. A m no hace falta que me lo oculte. Que no le oculte...? S que no lo ha matado usted sola. Su hija la ha ayudado, verdad? Yasuko, azorada, neg con la cabeza.

Pero qu dice? Lo he hecho yo sola. Ella acaba de volver de la escuela... Es decir, ha vuelto poco despus de que yo lo matara. No tiene nada que ver con esto. Ishigami, sin embargo, no daba muestras de creerla. Solt un suspiro y se volvi hacia Misato. Una mentira como sa debe de resultar muy dura para ella. Es que no le estoy mintiendo. Por favor, crame. Yasuko pos una mano sobre la rodilla de Ishigami. l mir la mano por un instante y luego de nuevo el cadver. Por fin lade la cabeza, pensativo.

La cuestin es qu pensar la polica. Y me temo que una mentira como sa no resultar efectiva. Por qu? pregunt Yasuko, y al instante cay en la cuenta de que equivala a reconocer que era mentira. Ishigami seal la mano derecha del cadver. Tiene hematomas tanto en la mueca como en el dorso de la mano. Si se miran bien, se aprecia incluso varias seales de unos dedos. Lo ms probable es que a este hombre lo estrangulasen por detrs y l intentara zafarse desesperadamente. Y esto no es otra cosa que las marcas producidas al sujetarle las manos para impedrselo. Salta a la vista. Tambin se las hice yo. Seora Hanaoka, eso es imposible. Por qu?

Porque lo estrangul por la espalda, no? De modo que es imposible que al mismo tiempo le sujetara las manos. Se necesitaran dos personas... Yasuko no supo qu objetar. Se senta como si se hubiera metido en un tnel sin salida. Baj la cabeza, abatida. Si Ishigami haba sido capaz de averiguar todo eso con una simple ojeada, qu no iba a descubrir la polica cuando se pusiera a investigar a conciencia? Yo... lo nico que quiero es que, pase lo que pase, Misato no se vea involucrada. Que por lo menos se libre... Yo tampoco quiero que vayas a la crcel balbuce Misato entre lgrimas. Yasuko se tap el rostro con las manos. Qu haremos ahora? El aire pareca haberse vuelto ms pesado, y senta que ese peso la aplastaba. Seor... dijo Misato. Usted ha venido a recomendarle a mi madre que se entregue, no? Ishigami esper un instante antes de contestar. Slo trato de ayudarlas. Si se entregan, me parecer muy bien, pero si deciden no hacerlo, les resultar muy difcil manejar este asunto entre las dos. De modo que... Al or aquello, Yasuko apart las manos del rostro. De pronto record que haca un rato, cuando hablaba por telfono con Ishigami, ste le haba dicho: Una mujer sola

no puede ocuparse de un cadver... Y hay alguna forma de arreglar todo esto sin entregarse? pregunt Misato. Yasuko mir a Ishigami. Su rostro no reflejaba la mnima emocin.

Slo hay dos opciones respondi l. Intentar ocultar los hechos o intentar ocultar la relacin de las dos con los mismos. En cualquier caso, habr que ocuparse del cadver. Cree que es factible? Misato! exclam Yasuko en tono reprobatorio . Qu ests diciendo? Mam, cllate. Qu le parece, seor? Es difcil... pero no imposible. Ishigami permaneca imperturbable, y tal vez precisamente por eso a Yasuko le pareci que sus palabras estaban respaldadas por la lgica. Dejemos que nos ayude, mam dijo Misato. No tenemos opcin. Pero es que... Yasuko mir a Ishigami, que segua en silencio y con la vista fija en el suelo, como esperando a que madre e hija tomaran una decisin. Record entonces que, segn Sayoko, al profesor de Matemticas le gustaba y slo iba a comprar bento a la tienda cuando saba que ella iba a estar presente. Si Sayoko no le hubiera dicho eso, ahora mismo

dudara de la salud mental de Ishigami. Por qu, si no, iba a ofrecerse a ayudar a una simple vecina a quien, adems, no la una una gran amistad? Sobre todo si se tena en cuenta que, a la mnima torpeza que cometiese, l mismo poda acabar detenido. Aunque lo escondiramos prosigui Yasuko, tarde o temprano el cadver acabara apareciendo, no? De inmediato comprendi que esas palabras suponan el primer paso hacia su cambio de destino. Todava no hemos decidido si lo ocultaremos o no repuso Ishigami. Segn las circunstancias, quiz fuera mejor no hacerlo, as que no deberamos decidir nada antes de analizar en profundidad toda la informacin. Lo nico que est claro es que dejarlo aqu sera una imprudencia. A qu informacin se refiere? A la relacionada con l respondi Ishigami mirando el cadver, a sus pies. Su domicilio, nombre completo, edad y ocupacin; la razn por la que haba venido, adnde pensaba ir despus, si tena familia o no... Por favor, cunteme todo lo que sepa. Bueno, en cuanto a eso... Pero antes de nada traslademos el cuerpo a otro lugar. Lo mejor es limpiar esta habitacin cuanto antes. Porque supongo que habr en ella un montn de indicios de lo sucedido. A continuacin cogi con ambas manos el cadver y levant su mitad superior.

Pero... adnde lo trasladamos? quiso saber

Yasuko. A mi apartamento respondi el profesor con cara de estar preguntando: No es evidente? Acto seguido se ech el cadver al hombro. Tena una fuerza tremenda. Yasuko vio que en el borde del chndal llevaba cosida una tira de tela en la que se lea: Seccin de judo. Ishigami fue apartando con el pie los libros de matemticas que cubran el suelo hasta despejar una zona en la que a duras penas se vea el tatami, y dej en ella el cadver, que segua con los ojos abiertos. A continuacin se volvi hacia Yasuko y su hija, que aguardaban junto a la puerta. Ella podra ir limpiando la habitacin dijo sealando a Misato. Pasa el aspirador. Y hazlo con el mayor esmero posible. Usted qudese, por favor orden dirigindose a Yasuko. La muchacha asinti con la cabeza, lvida. Lanz una mirada a su madre y volvi a su apartamento. Cierre la puerta, por favor le dijo Ishigami a Yasuko. Ella hizo lo que le peda y despus permaneci inmvil. No se quede ah aadi l. Como ve, a diferencia de su apartamento, en el mo est todo

revuelto... Ishigami cogi un cojn de una silla y lo puso al lado del cadver. Yasuko no hizo el menor ademn de sentarse en l. Por el contrario, se acomod en un rincn, intentando evitar la visin directa del cuerpo. Ishigami comprendi entonces que ella tena miedo. Lo siento... dijo, ofrecindole el cojn. Por favor, use esto. No se preocupe, no es necesario contest ella bajando la cabeza y ladendola levemente. Ishigami devolvi el cojn a la silla y se sent al lado del cadver, en cuyo cuello se apreciaba una marca de color rojo negruzco. Fue con un cable? Perdn? Si lo estrangularon con un cable. Ah... S, el del kotatsu. Claro... Ishigami record el estampado del edredn que cubra el cuerpo del muerto. Creo que sera conveniente deshacerse de l. Ya me encargar yo ms tarde. Por cierto... aadi mirando de nuevo el cadver , hoy haba quedado en verse con este hombre?

Yasuko neg con la cabeza. No, para nada. Se present de improviso en la tienda en que trabajo. Despus, por la tarde, nos encontramos en un restaurante cercano. Al cabo de un rato decid

marcharme, pero luego vino a mi casa. En un restaurante? Ishigami pens que eso descartaba la posibilidad de que no hubiera testigos. Introdujo una mano en el bolsillo de la cazadora del muerto y extrajo dos billetes arrugados de diez mil yenes. Ah, eso fui yo quien... Se los dio usted? Al ver que Yasuko asenta, Ishigami le tendi el dinero. Pero ella no lo cogi. Entonces l se puso de pie y sac la cartera del bolsillo interior de su americana, que estaba colgada en la pared. Tom un par de billetes de diez mil yenes, guard en su lugar los dos que haba hallado en el cadver, y se los mostr a Yasuko. A stos no les tendr aprensin, no? dijo. Tras cierta reticencia, Yasuko susurr un Muchas gracias y los acept. Ishigami se puso de nuevo a hurgar en los bolsillos del muerto. En uno del pantaln encontr la cartera. En su interior haba un poco de dinero, unos recibos y un permiso de conducir. Shinji Togashi... Con domicilio en Nishi-Shinjuku, Tokio. Sabe si segua viviendo all? pregunt Ishigami tras examinar el permiso de conducir. Ella frunci el ceo y lade la cabeza, con expresin de no estar del todo segura. No lo s, pero creo que no. He odo que en una

poca viva en Nishi-Shinjuku, pero que lo desahuciaron por no pagar el alquiler, o algo as. El permiso de conducir lo renov el ao pasado, de modo que debi de encontrar algn sitio, pero no volvi a empadronarse, sino que segua figurando con su domicilio de NishiShinjuku... Supongo que ira dando tumbos por ah. No tena trabajo fijo, as que seguramente tampoco poda alquilar algo decente. Eso parece... dijo Ishigami, observando uno de los recibos que haba extrado del bolsillo de Togashi. El recibo deca Hostal Ogiya y reflejaba un importe de cinco mil ochocientos yenes correspondiente a dos noches de alojamiento, cada una de ellas pagada por adelantado. Se lo ense a Yasuko. Al parecer, se hospedaba aqu. Pero, si un husped se marcha sin avisar, tarde o temprano el dueo del hostal volver a alquilar la habitacin. Incluso es probable que avise a la polica.

Aunque tambin lo es que le d pereza y sencillamente se olvide. De hecho, debe ocurrir bastante a menudo; de ah que exijan el pago por adelantado. En cualquier caso, hay que ser precavido: es peligroso pensar que las cosas saldrn como a uno le conviene. Ishigami volvi a registrar los bolsillos del cadver. Esta vez encontr unas llaves y un llavero con una placa

redonda en la que estaba grabado el nmero trescientos cinco. Yasuko mir fijamente las llaves, pero sus ojos permanecieron fijos en el vaco. Daba la impresin de no tener ni idea de qu hacer a continuacin. El sonido del aspirador llegaba tenuemente desde el apartamento contiguo. Misato deba de estar limpindolo todo a conciencia. Seguramente, atormentada por la intranquilidad de no saber qu iba a ser de ellas, se esforzaba por colaborar al mximo. Deba protegerlas, pens de nuevo Ishigami. Estaba claro que a un hombre como l no se le iba a presentar otra oportunidad de mantener una relacin tan estrecha con una mujer tan bella como Yasoko. se era el momento de desplegar todas sus fuerzas y conocimientos para intentar evitar que madre e hija sufrieran una desgracia. Mir el rostro del cadver que yaca en el suelo. Haba perdido toda expresividad, hasta el punto de dar la impresin de no tener facciones. Sin embargo, era fcil imaginar que en su juventud deba de haber entrado en la categora de los guapos. Ms an, aunque presentaba cierto sobrepeso propio de la edad, seguro que las mujeres seguan encontrndolo atractivo. Ishigami se dijo entonces que aqul era el hombre del que Yasuko se haba enamorado, y sinti que los celos le opriman el pecho. De inmediato sacudi la cabeza para

librarse de aquellos pensamientos, avergonzado de que semejante sentimiento brotase en su interior. Sabe si se relacionaba regularmente con alguien? pregunt, retomando la tarea de recabar informacin. No lo s respondi Yasuko. Si es que... Hoy lo he visto por primera vez desde haca mucho tiempo... Le dijo qu pensaba hacer maana, si haba quedado con alguien? No se lo pregunt. Lo lamento. Me temo que no estoy sirviendo de nada respondi Yasuko bajando la cabeza, consternada. No se preocupe. Se lo he preguntado por si acaso, sencillamente. Es normal que no lo sepa. A continuacin, Ishigami estruj las mejillas del cadver como si clavara los dedos en ellas, hasta que consigui abrirle la boca. Escudri su interior. Observ que en una de las muelas llevaba una corona. Tiene signos de haberse sometido a tratamientos dentales...

S, cuando estaba casado conmigo sola ir al dentista dijo Yasuko. Cuntos aos hace de eso? Nos divorciamos hace cinco, de modo que... Cinco aos... Ishigami pens que era improbable que en tan poco tiempo se hubieran deshecho de su historial clnico. Y antecedentes penales?

Creo que no. Claro que despus de separarse de m ya no lo s. Sin embargo... Es probable que los tuviera, no? S... En cualquier caso, aun suponiendo que no los tuviese, era bastante probable que la polica dispusiera de sus huellas a consecuencia de una infraccin de trfico o un asunto similar. En realidad, Ishigami no saba si las investigaciones de la polica cientfica llegaran al punto de comprobar las huellas dactilares de los infractores de trfico, pero no estaba de ms tenerlo en cuenta. Tambin deban hacerse a la idea de que, tarde o temprano, acabaran identificando el cadver. Y aun as necesitaban ganar tiempo. No podan dejar huellas, ni dactilares ni dentales. Yasuko solt un suspiro. Su sensual resonancia hizo que a Ishigami se le acelerara el corazn y se reafirmara en su determinacin de no defraudarla. Ciertamente, se enfrentaban a un problema complicado. Era evidente que, cuando se esclareciera la identidad del cuerpo, la polica visitara a Yasuko. Seran capaces madre e hija de aguantar los pertinaces interrogatorios de los detectives? O tal vez a la primera contradiccin, que la polica sealara de inmediato, se derrumbaran y acabaran confesndolo todo? Haba que preparar una defensa perfecta, basada en una

lgica sin fisuras. Y, adems, haba que hacerlo cuanto antes. No te pongas nervioso se dijo Ishigami. No por mucho impacientarte solucionars antes esta ecuacin. Cerr los ojos. Era lo que haca cuando se enfrentaba a un problema de matemticas complicado. Una vez que consegua aislarse del bombardeo de informacin procedente del exterior, las frmulas matemticas tomaban forma dentro de su cabeza. Pero ahora no se trataba de eso.

Volvi a abrir los ojos y ech un vistazo al despertador que haba encima del escritorio. Eran ya las ocho y media. A continuacin mir a Yasuko, que dio un paso atrs y pareci contener la respiracin. Aydeme a desvestirlo, por favor le pidi Ishigami.

Cmo...? Vamos a quitarle la ropa. No slo la cazadora, sino tambin el jersey y los pantalones. Si no nos damos prisa, el rigor mortis nos lo impedir. Mientras lo deca, Ishigami ya haba empezado a quitarle la cazadora. Ah... S... Yasuko se puso a ayudarlo, pero, tal vez porque le daba aprensin tocar el cuerpo sin vida de su ex marido, las manos le temblaban. No pasa nada dijo Ishigami. Ya me ocupo yo de esto. Usted vaya a ayudar a su hija.

Lo siento se disculp ella, bajando la cabeza y ponindose en pie lentamente. Seora Hanaoka... la llam l cuando ya se marchaba. Ella volvi la cabeza y l aadi: Las dos necesitan una coartada. Vayan pensando en una. Una coartada? Pero si no tenemos ninguna... Por eso precisamente hay que elaborar una. Ishigami se puso sobre los hombros la cazadora que le haba quitado al cadver. Confe en m, por favor. Permita que yo me encargue de esto empleando el pensamiento lgico.

Captulo 3

Un da debera intentar analizar detenidamente qu entiendes t por pensamiento lgico. Con las manos apoyadas en las mejillas y expresin de aburrimiento, Manabu Yukawa bostez aparatosamente, como si lo hiciera adrede. Un rato antes se haba quitado las pequeas gafas de montura metlica y las haba dejado a un lado, como diciendo: Ya no voy a necesitaros. Y quiz fuese verdad. Porque Kusanagi llevaba ms de veinte minutos con la mirada fija en el tablero de ajedrez que tena delante, sin encontrar la manera de romper el asedio. Su rey no tena escapatoria y l ni siquiera poda lanzarse a un ataque a tumba abierta, como hace el ratn cuando se ve acorralado por el gato. Se le ocurran varias jugadas, pero enseguida se daba cuenta de que todas estaban condenadas al fracaso. Esto del ajedrez no va conmigo... murmur Kusanagi. Ya estamos otra vez... Pues claro. Para empezar, no entiendo que uno no pueda emplear las piezas que ha conseguido arrebatarle al adversario. Las piezas son el botn de guerra, no? Entonces, por qu no puede uno volver a usarlas? Deja ya de cuestionar los fundamentos del juego.

Adems, las piezas no son el botn. Las piezas son los soldados. Comerte una pieza significa matar al soldado. Y no se puede volver a usar a un soldado muerto, no? Pues en el shogi s que se puede... Me maravilla la flexibilidad mental que deba de tener el tipo que lo invent. Es posible que en el shogi comerse una pieza no signifique matar al combatiente que representa sino obligarlo a rendirse. De ah que se permita utilizar las piezas capturadas al adversario. Pues ya podran dejar hacer lo mismo en el ajedrez... Y t ya podras saber que el transfuguismo y el chaqueteo van en contra del espritu de la caballera. As que djate ya de excusas y examina con lgica la situacin de la batalla. Te toca mover y, obviamente, slo puedes hacerlo una vez. Adems, te quedan muy pocas piezas tiles. Y muevas la que muevas no podrs evitar que luego mueva yo y haga mi jugada, que ser avanzar el caballo y darte jaque mate. Lo dejo. Esto del ajedrez es una lata dijo Kusanagi mientras se echaba hacia atrs en la silla. Yukawa se puso las gafas y ech un vistazo al reloj de la pared. Nos hemos tirado as cuarenta y dos minutos? Claro que te has pasado casi todo el tiempo pensando. Y, por cierto, seguro que no hay problema en que ests

holgazaneando conmigo en lugar de dedicarte a tus cosas? No te echar luego la bronca ese jefe tan intratable que tienes? Bueno, acabamos de resolver el asunto del asesinato del acosador, as que de vez en cuando habr que tomarse un respiro, no? dijo Kusanagi alargando una mano hacia su taza ennegrecida. El caf instantneo que le haba servido Yukawa ya estaba helado. En ese momento eran los nicos presentes en el laboratorio trece del departamento de Fsica de la Universidad de Teito. Los estudiantes se haban ido a clase. Kusanagi, por supuesto, lo saba; por eso haba elegido precisamente esa hora para pasarse por ah. De pronto, son el telfono en el bolsillo de Kusanagi. Mientras se pona su bata blanca, Yukawa esboz una media sonrisa. Lo ves? Ah lo tienes. Ya estn buscndote. Kusanagi mir la pantalla de su telfono con expresin de disgusto. Yukawa tena razn. El que llamaba era un joven compaero de su misma brigada policial.

El lugar de los hechos estaba en Kyu-Edogawa, en la ribera misma del ro. Cerca de all haba una planta de tratamiento de aguas residuales. Al otro lado de la orilla se hallaba la prefectura de Chiba. Total, por un poco ms ya poda haberles cado el caso a ellos, pens Kusanagi

mientras se alzaba el cuello del abrigo. El cadver yaca a un lado de uno de los muros de contencin del cauce, bajo una lona de plstico azul supuestamente trada de alguna obra. Lo haba descubierto un anciano que haca footing por la ribera. Dado que por un extremo de la lona sobresala algo parecido a los pies de una persona, decidi, no sin temor, echar un vistazo y se encontr con el cuerpo. Y el abuelo en cuestin tiene setenta y cinco aos? Pues s que hay que tener ganas de correr, a su edad y con este fro... De todos modos, mira que encontrarse algo as... Lo siento por l, de veras. Kishitani, el joven compaero que haba llegado un poco antes al lugar, puso a Kusanagi al corriente de la situacin. ste torci el gesto. El faldn de su abrigo aleteaba al viento. Kishi, has visto el cadver? S respondi Kishitani con cara de asco. Es que el jefe me dijo que, sobre todo, me fijara bien en el cadver. De modo que... Ese tipo, siempre igual: l no los mira, pero nos obliga a hacerlo a los dems... Y t, Kusanagi, no vas a echarle un vistazo? Ni hablar. Adems, de qu iba a servir? Segn Kishitani, el cadver se encontraba en un estado lamentable: desnudo, y sin zapatos ni calcetines. Tena el

rostro completamente aplastado. En palabras de Kishitani, pareca una sanda reventada. Slo con or eso, Kusanagi empez a encontrarse mal. Adems, le haban quemado los dedos de las manos para destruir las huellas dactilares. Corresponda a un hombre. En el cuello presentaba signos de haber sido estrangulado. Aparte de eso, no se apreciaba ninguna herida externa. A ver si los de la polica cientfica encuentran algo dijo Kusanagi caminando entre los matorrales. Como haba varios ojos mirndolo, se agach y se puso a simular que buscaba alguna pertenencia del muerto. Confiaba en que los especialistas en la materia lo ayudaran, pues de otro modo no se vea capaz de encontrar nada importante. Haba una bicicleta tirada al lado. Ya la hemos llevado a la comisara de Edogawa... Una bici? Tal vez sea de alguien que quera deshacerse de ella. Me temo que est demasiado nueva para eso. Tena las ruedas pinchadas, con un clavo o algo parecido, pero por lo dems... Quiz perteneciera a la vctima... Quin sabe? Est inscrita en el registro, as que puede que localicemos al dueo.

Ojal sea del muerto dijo Kusanagi. Porque de lo contrario lo tenemos claro, ya vers. s?

Es la primera vez que te toca un cadver sin identificar, Kishi? S... Pues pinsalo. Que se hayan tomado la molestia de borrarle la cara y las huellas indica que quien lo ha hecho intenta ocultar la identidad del difunto. Dicho de otro modo: si conseguimos identificarlo pronto, es posible que ello nos conduzca fcilmente hasta el asesino. Lo cual puede suponer un importante cambio en el destino. Y me refiero al nuestro, por supuesto. En cuanto Kusanagi hubo dicho eso, el telfono de Kishitani comenz a sonar. Tras intercambiar unas pocas palabras con su interlocutor, ste se volvi hacia su compaero y dijo: Que vayamos a la comisara de Edogawa. Uf, qu bien, salvados. Kusanagi, que segua agachado entre los matorrales, se incorpor y se dio un par de golpes en la cadera para desentumecerla. Al llegar a la comisara de Edogawa, Mamiya estaba en la seccin de detectives calentndose al lado de la estufa. Era el jefe del grupo de homicidios al que perteneca Kusanagi. Los numerosos hombres que se movan, atareados, a su alrededor parecan ser los detectives adscritos a esa comisara. Deban de estar preparndolo todo para establecer en sta la sede provisional de las investigaciones del caso, dada su proximidad al lugar de los

hechos. Hoy has venido en tu coche? le pregunt Mamiya a Kusanagi nada ms verlo aparecer por la puerta. S... Es que venir hasta aqu en tren resultaba muy incmodo y... Imagino que conocers bien la zona. Un poco. Entonces no necesitas que te hagan de gua. Ve a ese lugar y llvate contigo a Kishitani dijo mientras le entregaba una nota. En ella haba garrapateados un domicilio de Shinozaki, en el distrito de Edogawa, y un nombre de mujer: Yoko Yamabe. De quin se trata? Le has contado lo de la bicicleta? le pregunt Mamiya a Kishitani. S.

Se refiere a la bicicleta que han encontrado junto al cadver? dijo Kusanagi mirando el severo rostro de su jefe. Exacto. Hemos comprobado que haban denunciado su robo. El nmero de registro coincide. Esa mujer es la duea. Ya se lo hemos comunicado. As que ahora id los dos para all y a ver qu os cuenta. Se han encontrado huellas en la bicicleta? T no hace falta que pienses en eso. Venga, largaos

ya!

Kusanagi y su joven acompaante salieron disparados

de la comisara de Edogawa como si el vozarrn de su jefe los hubiera expulsado de all. Maldita sea. Es robada. De todos modos, ya me lo imaginaba, pero... Kusanagi chasque la lengua en seal de fastidio mientras haca girar el volante de su querido coche. Haca ocho aos que tena ese Skyline negro. La dejara all el asesino despus de usarla? Es posible. De todos modos, me temo que or lo que la verdadera duea tenga que contarnos no va a servir de mucho. Porque no creo que sepa quin se la rob. Aunque..., bueno, si al menos averiguamos dnde se la robaron, tal vez logremos reconstruir en parte el itinerario del asesino. Guindose con la nota y un plano del lugar, Kusanagi lleg a las inmediaciones del domicilio en Shinozaki. Por fin dieron con la vivienda a la cual se refera la nota. Era una casa de estilo occidental que tena las paredes blancas y en la entrada un letrero que rezaba: Yamabe. Yoko Yamabe era un ama de casa de unos cuarenta y tantos aos. Seguramente porque saba que recibira la visita de la polica se haba maquillado con esmero. S, no hay duda: se trata de mi bici dijo con pleno convencimiento mientras miraba la foto que Kusanagi le haba tendido.

De todos modos, le estaramos muy agradecidos si nos acompaara a comisara y lo corroborara. No tengo ningn inconveniente. Me la devolvern, verdad? Claro. Pero despus de que hagamos algunas diligencias.

Pues menudo fastidio si no me la devuelven pronto. Porque sin ella me resulta complicado hasta ir a comprar... La seora Yamabe frunci el ceo, insatisfecha. Hablaba como si la culpa de que le hubieran robado la bicicleta fuese de la polica, como si an no se hubiera enterado de que exista la posibilidad de que la bicicleta estuviese relacionada con un caso de homicidio. Si lo supiera, tal vez se le quitaran de golpe las ganas de volver a montar en ella. Kusanagi pens que la seora Yamabe era la clase de persona que, al enterarse de que tambin le haban pinchado las ruedas, intentara obtener una indemnizacin. Segn ella, la bicicleta se la haban sustrado el da anterior, o sea, el diez de marzo, y ms concretamente entre las once de la maana y las diez de la noche. Al parecer haba quedado con una amiga en el exclusivo barrio de Ginza, haban ido juntas a comer y de compras, y haba regresado a la estacin de Shinozaki pasadas las diez de la noche. Y al no encontrar su bicicleta all, no haba tenido ms remedio que ir hasta su casa en autobs. La haba dejado en el estacionamiento para

bicicletas de la estacin? No, en la calle. Y la dejara con un candado puesto, supongo. S. La asegur con una cadena a una barandilla que haba en la acera. A Kusanagi nadie le haba dicho que se hubiera encontrado una cadena en el lugar de los hechos. Subieron al coche y se dirigieron a la estacin de Shinozaki, pues Kusanagi quera echar un vistazo a la zona exacta donde se haba producido el robo. Era por aqu dijo la seora Yamabe, sealando una calle que estaba a unos veinte metros del supermercado contiguo a la estacin. All, en ese momento, haba varias bicicletas aparcadas. Kusanagi estudi el lugar. Haba tambin una sucursal de un banco de crdito, una librera y otros establecimientos similares. Era de suponer que, tanto de da como al atardecer, por all circulara mucha gente. Tal vez, si se haca con maa, no resultase tan difcil cortar la cadena con rapidez y llevarse una bicicleta ajena poniendo cara de estar llevndose la propia, pero para eso era necesario que pasara poca gente. Despus se dirigieron a la comisara de Edogawa para que la seora Yamabe viera la bicicleta in situ y confirmara si se trataba de la suya. Qu mala suerte dijo ella desde el asiento trasero

. La compr hace un mes... As que, cuando me di cuenta de que me la haban robado, me enfad muchsimo y, antes de tomar el autobs para volver a casa, denunci el robo en la comisara que hay delante de la estacin.

Y cuando puso la denuncia, se saba usted de memoria el nmero de registro de la bici? No le digo que acababa de comprarla? Como an tena el resguardo en casa, llam por telfono y mi hija me lo dio. Ah, claro. Y, por cierto, de qu asunto se trata? La persona que llam a mi casa tampoco me lo explic con claridad y... Bueno, la verdad es que estoy preocupada. Nosotros tampoco conocemos los detalles. De hecho, ni siquiera sabemos si hay caso. En serio? Hay que ver, ustedes los policas no sueltan prenda, eh? Kishitani, que iba sentado en el asiento del acompaante, tuvo que hacer verdaderos esfuerzos para contener la risa. Kusanagi se sinti afortunado al pensar que le haba tocado visitar a la seora Yamabe ese da, porque si hubiera sido despus de que el caso se hiciera pblico, seguro que lo habra bombardeado a preguntas. Yoko Yamabe vio la bicicleta en la comisara de Edogawa y asegur que se trataba de la suya. Pero no se limit a eso. Tambin puso claramente de manifiesto que le

haban pinchado las ruedas y que presentaba algunos daos, y le pregunt a Kusanagi a quin deba dirigirse para hacer una reclamacin. En cuanto a la bicicleta, se tomaron huellas dactilares del manillar, el marco, el silln, etctera. Por aadidura, a unos cien metros del lugar de los hechos se encontraron unas prendas que seguramente pertenecan a la vctima. Estaban apretujadas dentro de un bidn y haban sido parcialmente quemadas. Se trataba de una cazadora, un jersey, unos pantalones, unos calcetines y un conjunto de ropa interior. Al parecer, el homicida les prendi fuego antes de marcharse, pero las prendas no continuaron ardiendo como l esperaba, sino que el fuego debi de apagarse solo. Investigar su procedencia no tena mucho sentido, pues se trataba de ropa corriente, fabricada en serie, que poda encontrarse en cualquier parte. En cambio, pidieron a un especialista que, a partir de sus caractersticas y de las del cadver, elaborara un retrato del aspecto de la vctima en el momento previo a su muerte. Tras ello, retrato en mano, un grupo de investigadores sali a interrogar a posibles testigos, especialmente por los alrededores de la estacin de Shinozaki, para averiguar si alguien haba visto a un individuo de esas caractersticas el da de los hechos. Pero, debido tal vez a que la ropa en cuestin no era nada del otro mundo, la informacin que obtuvieron no fue

significativa. El retrato de la vctima tambin fue difundido a travs de los telediarios. Esto s que provoc un alud de informacin por parte de los ciudadanos. Pero nada de lo recibido pareca estar relacionado con el cadver encontrado en la ribera del Kyu-Edogawa. Por otro lado, se llevaron a cabo comprobaciones y cotejos minuciosos en relacin con las personas cuya desaparicin haba sido denunciada recientemente.

Tomando como referencia el distrito de Edogawa, se investig exhaustivamente, tanto en domicilios particulares como en establecimientos de hostelera, la posible existencia de un varn que viviera solo y hubiese desaparecido recientemente sin avisar a nadie. Por fin, la bsqueda dio su fruto y la polica se concentr en una de las informaciones obtenidas. Un husped haba desaparecido sin ms del hostal Ogiya, donde se alojaba, situado en Kamedo. Notaron su ausencia el once de marzo, es decir, el mismo da en que fue hallado el cadver. Puesto que ya haba pasado la hora en que deban abandonarse las habitaciones, un empleado fue a investigar, pero no encontr all ms que unas pocas pertenencias personales y ni rastro del husped. Informado de ello, el dueo del hostal decidi no dar parte a la polica, habida cuenta de que el alquiler lo haba cobrado por adelantado.

La polica cientfica se desplaz hasta el lugar de inmediato para recoger muestras de cabellos y tomar huellas dactilares. El cabello analizado coincida con el del cadver encontrado. Adems, una de las huellas dactilares obtenidas en la bicicleta concordaba con las tomadas en la habitacin y en las pertenencias del muerto. Este se haba registrado como Shinji Togashi, residente en Nishi-Shinjuku.

Captulo 4

Caminaron desde la estacin de metro de Morishita en direccin a Shin-Ohashi y doblaron a la derecha por la calle anterior al puente. Aunque se trataba de una zona residencial, haba varias tiendas de esas que llevan toda la vida abiertas en el barrio. En otras partes de la ciudad aquella clase de comercio haba ido sucumbiendo ante el empuje de los supermercados y las grandes cadenas comerciales. Tal vez fuera una de las bondades del casco antiguo de Tokio, el que esas pequeas tiendas todava pervivieran fuertes y saludables. En eso iba pensando Kusanagi mientras caminaba. Acababan de dar las ocho... Por ah deba de haber unos baos pblicos, porque se cruzaron con una anciana que llevaba una palangana. Bien comunicada, cmoda para hacer las compras... Parece una buena zona para vivir murmur Kishitani, a su lado. Qu dices? Nada importante. Slo pensaba que ste debe de ser un buen lugar para que viva una madre sola con su hija. Ah, claro. Haba dos razones para que Kusanagi hubiese asentido. La primera era que en ese momento se dirigan a ver a una

seora que viva sola con su hija precisamente all. La segunda, que el propio Kishitani haba sido criado slo por su madre. Mientras caminaba, Kusanagi iba mirando alternativamente la direccin que tena anotada en un papel y las pequeas placas atornilladas a los postes de la electricidad. Ya deban de estar a punto de llegar. En el papel llevaba tambin anotado el nombre de la mujer a la que iban a ver: Yasuko Hanaoka. La direccin que el difunto Shinji Togashi haba anotado en el libro de registro del hostal no era inventada. De hecho, se trataba de la misma en que estaba empadronado. Sencillamente haba dejado de vivir all. En cuanto se supo la identidad del cadver, los medios de comunicacin se hicieron eco de la noticia, que apareci en varios peridicos y telediarios. Al mismo tiempo, solicitaban la colaboracin ciudadana, pidiendo a quien dispusiera de algn tipo de informacin sobre el caso que la hiciese llegar a la comisara ms cercana; pero lo cierto es que no se obtuvo nada relevante. A partir de los libros de registro de la inmobiliaria que haba alquilado el apartamento a Togashi, se logr saber cul haba sido su trabajo anterior. Se trataba de una agencia de vehculos de segunda mano en Ogikubo, pero no haba aguantado all mucho tiempo. En menos de un ao lo haba dejado.

La polica tir del hilo y poco a poco consigui revelar la trayectoria profesional de Togashi. Con sorpresa constataron que anteriormente haba trabajado como vendedor de coches de lujo importados, pero que lo haban despedido de manera fulminante por distraer dinero de las cuentas de la empresa. Sin embargo, nadie le denunci. Es ms, uno de los detectives que investigaban el caso se enter de ello por casualidad. La empresa en cuestin, que an exista, dio lo que pareca ser su excusa oficial: en ella ya no trabajaba nadie que recordara los detalles de lo sucedido. En aquella poca Togashi estaba casado. Segn algunas personas que lo conocieron bien, pese a haberse divorciado segua demostrando bastante apego a su ex esposa. Esta tena una hija nacida de una relacin anterior. Averiguar la nueva residencia de ambas no result difcil. El equipo de investigacin tard muy poco en localizar el paradero de Yasuko y Misato Hanaoka: el barrio de Morishita, en el distrito de Koto, es decir, el lugar al que en ese mismo momento se dirigan Kusanagi y Kishitani. Vaya palo. Esto es tocarle a uno bailar con la ms fea dijo Kishitani, y solt un suspiro. Tener que venir conmigo a hacer unas preguntas es bailar con la ms fea? No, hombre, me refiero a que no me apetece nada importunar a dos pobres mujeres que viven tranquilamente

sin meterse con nadie. No te preocupes, que si no tienen nada que ver con el caso, no las importunars.

T crees? Porque a m me da la impresin de que el tal Togashi deba de ser un mal esposo y un peor padre. As que supongo que el mero hecho de que vengamos ahora a recordarles su existencia no les resultar precisamente agradable. Pues entonces, cuando les digamos que ha muerto nos recibirn con los brazos abiertos. Y cambia ya esa cara de pena, anda, que al final me vas a contagiar y acabaremos llorando. Esto... Creo que es aqu. Kusanagi se detuvo delante de un viejo edificio de apartamentos. El edificio era de un color gris sucio. En su fachada se apreciaban las huellas de las diversas reparaciones de que haba sido objeto. Tena dos plantas y en cada una de ellas cuatro apartamentos. Slo la mitad de las ventanas estaban iluminadas. Es el apartamento doscientos cuatro, o sea que debe de estar en la segunda planta dijo Kusanagi mientras se encaminaba hacia la escalera, seguido de Kishitani. El apartamento en cuestin era el ms alejado de la escalera. Por la ventana que haba a un lado de la puerta se escapaba un rayo de luz. Kusanagi suspir, aliviado. Si no estuvieran en casa, habran tenido que volver; lo cual tampoco hubiera sido extrao, pues nadie haba avisado a

las inquilinas de que se presentaran all esa noche. Llamaron al interfono y de inmediato se oy el ruido de alguien movindose en el interior. Ese alguien hizo girar la llave y la puerta se abri. Pero la cadena segua echada. Tratndose de una madre y una hija que vivan solas, una precaucin como sa resultaba bastante natural. Al otro lado de la puerta, a travs del hueco entre sta y el marco, una mujer de rostro menudo y grandes ojos negros miraba perpleja a Kusanagi y a su acompaante. Aunque pareca una treintaera, pronto Kusanagi se dio cuenta de que la penumbra le haba engaado: el dorso de la mano que asomaba era el de una mujer de cierta edad, un ama de casa. Disculpe, es usted Yasuko Hanaoka? pregunt Kusanagi, esforzndose en mantener una expresin y un tono relajados. As es respondi ella. Sus ojos reflejaban intranquilidad. Somos de la polica. Ver, tenemos algo que contarle... Kusanagi sac su placa y se la mostr a la mujer, dejando bien visible la foto. Kishitani, a su lado, hizo lo propio. De la polica...? Yasuko abri como platos los enormes ojos negros. Le importa si...? Ah, claro dijo Yasuko. Cerr un instante la puerta

para quitar la cadena y volvi a abrirla. Y bien? De qu se trata? Kusanagi se introdujo unos pasos en el apartamento. Kishitani lo sigui. Conoce a Shinji Togashi, verdad?

Yasuko se puso tensa. A Kusanagi no se le escap el gesto. Pero caba pensar que se deba al hecho de que le hubieran soltado de repente aquel nombre. Es mi ex marido... Qu le pasa? Al parecer, no estaba enterada de que lo haban matado. Tal vez no vea los telediarios ni lea la prensa. Ciertamente, los medios no haban dado una cobertura demasiado amplia a la noticia. Por eso, tampoco sera de extraar que no se hubiese enterado. Ver dijo Kusanagi, lo cierto es que... De pronto repar en la puerta corredera que haba al fondo del apartamento. Estaba cerrada. Hay alguien ms en casa? pregunt. Mi hija. Ah, claro. En el recibidor, perfectamente alineadas, estaban las zapatillas de deporte de la muchacha. Kusanagi baj la voz y aadi: Ver, el caso es que el seor Togashi... ha fallecido. Yasuko abri la boca. Su expresin no sufri ningn otro cambio.

Fallecido? dijo por fin. Y eso... Cmo ha sido? Hemos encontrado su cuerpo en Kyu-Edogawa, en la ribera. Todava no podemos afirmar nada, pero tenemos razones para creer que fue asesinado respondi Kusanagi con franqueza. En ese momento la turbacin apareci por primera vez en el rostro de Yasuko, que con gesto estupefacto neg lentamente con la cabeza. l... Pero cmo es posible que...? Eso es precisamente lo que estamos investigando. Y como al parecer no tena familia, pues hemos venido a verla a usted, que estuvo casada con l. Le ruego que nos perdone por habernos presentado as y a estas horas dijo en tono de disculpa. Ah..., ya... Yasuko se llev la mano a la boca y baj la mirada. A Kusanagi segua intrigndole la puerta corredera, que permaneca cerrada al fondo del apartamento. Tal vez al otro lado la hija estuviera aguzando el odo para ver si consegua enterarse de qu estaba hablando su madre con aquella gente. En ese caso, cmo se habra tomado la noticia de la muerte de su padrastro? Con su permiso prosigui Kusanagi, nos hemos tomado la libertad de investigar un poco por nuestra cuenta.

Veamos... Usted se divorci del seor Togashi har unos cinco aos, verdad? Se seguan viendo?

Tras nuestro divorcio, apenas nos veamos contest Yasuko sacudiendo la cabeza. Ese apenas era tanto como reconocer que s se haban visto en ocasiones. Tengo la impresin de que la ltima vez fue hace poco, pero en realidad hace ya bastante aadi Yasuko. Har un ao o dos... Y no se comunicaba con usted? No s, por telfono, o por carta... No respondi Yasuko con firmeza. Kusanagi observaba la estancia sin dejar de asentir con la cabeza, como si aquello no fuera con l. La washitsu era algo vieja, pero estaba muy limpia y bien ordenada. Haba unas mandarinas encima del kotatsu. Sinti una punzada de nostalgia al ver la raqueta de bdminton apoyada en la pared. Tambin l, en sus tiempos, haba formado parte del equipo universitario de dicho deporte. Todo apunta a que el seor Togashi falleci durante la noche del pasado diez de marzo dijo Kusanagi. Significa algo para usted esa fecha, o tal vez la zona de la ribera de Kyu-Edogawa? No importa lo intrascendente que pueda parecer... Pues no. No se trata de ninguna fecha especial. Y tampoco tengo ni idea de qu haca ese hombre

ltimamente. Ya... Yasuko estaba claramente incmoda. Pero tambin pareca lgico que no le agradara que la interrogasen sobre el marido del que se haba separado haca tiempo. Kusanagi no se senta capaz, por el momento, de determinar si estaba relacionada con el caso. Pens que quiz fuera mejor olvidarlo por el momento. Pero antes de marcharse todava haba algo que quera comprobar. Estuvo usted en casa el diez de marzo? inquiri mientras guardaba su placa en el bolsillo. Pretenda que la pregunta formase parte, de un modo natural, del dilogo que estaban manteniendo, pero no le sali muy bien. Yasuko frunci el ceo en seal de descontento. Quiere usted decir que ser mejor que le aclare qu estuve haciendo ese da? Kusanagi se ech a rer. Seora, por favor, tampoco se lo tome tan a la tremenda. Si usted nos lo aclarase, sencillamente nos ayudara muchsimo, pero... Un momento, por favor. Yasuko desvi la mirada hacia una pared que, desde la posicin en que se encontraban, Kusanagi y Kishitani no podan ver. Por el modo en que observaba, deba de haber un calendario colgado en ella. A Kusanagi le entraron ganas de

comprobar si haba algo escrito en l, pero se contuvo. El da diez estuve trabajando desde la maana y luego, ya por la tarde, sal con mi hija respondi Yasuko. Adnde fueron? Al cine. A uno que se llama Rakutenchi, en Kishi. A qu hora salieron ms o menos? No hace falta que me diga la hora exacta. Y, ya de paso, si pudiera decirme tambin el ttulo de la pelcula que vieron, le estara muy agradecido. Salimos a eso de las seis y media. Y la pelcula que vimos fue... Kusanagi tambin conoca esa pelcula. Formaba parte de una famosa saga de Hollywood cuya tercera parte acababan de estrenar. Y al terminar la pelcula, se fueron para casa? No, estuvimos comiendo unos ramen en un restaurante que hay en el mismo edificio. Luego nos fuimos al karaoke. Al karaoke? A uno de cabinas? S. Mi hija me engatus para que furamos... Ya... Lo frecuentan a menudo? Una vez al mes, o tal vez cada dos meses... Cunto tiempo suelen quedarse? Lo normal es una hora y media, ms o menos. Es que, si no, se nos hace muy tarde para volver a casa... O sea, que primero al cine, luego al restaurante y

despus al karaoke... Eso significa que estaran de vuelta sobre las...? Creo que seran pasadas las once. No lo recuerdo exactamente, pero... Kusanagi asinti con la cabeza. Algo no terminaba de convencerlo. Tras preguntar el nombre del karaoke, los policas se despidieron y se marcharon. No parece que tengan mucho que ver con el caso, no? dijo en voz baja Kishitani mientras se alejaban del apartamento doscientos cuatro. An es pronto para afirmarlo repuso Kusanagi. Madre e hija juntas en el karaoke. Qu bien... Parece que estn muy unidas. Daba la impresin de que Kishitani no quera dudar de Yasuko Hanaoka.

Por las escaleras suba en esos momentos un hombre de mediana edad y algo rechoncho. Kusanagi y Kishitani se detuvieron para dejarle paso. El hombre se dirigi al apartamento doscientos tres, abri la puerta con la llave y entr. Kusanagi y Kishitani intercambiaron miradas y volvieron sobre sus pasos. La placa de la puerta del apartamento 203 rezaba Ishigami. Llamaron al timbre y el hombre que acababa de entrar les abri. Se haba quitado el abrigo y vesta jersey y pantalones de sport.

El hombre mir alternativamente a Kusanagi y a Kishitani con rostro inexpresivo. Por lo general, en esas situaciones la gente se muestra sorprendida o cautelosa, pero Kusanagi, algo inusual en l, no percibi ninguna de esas sensaciones en el rostro de aquel hombre. Disculpe que lo molestemos a estas horas. Nos gustara contar con su colaboracin en un asunto dijo Kusanagi esbozando una sonrisa al tiempo que le mostraba su placa. A pesar de aquella presentacin, el hombre sigui impvido. Nos gustara hacerle unas preguntas aadi Kusanagi al tiempo que daba un paso hacia delante. Slo sern unos minutos... Pens que quizs el hombre no haba visto bien la placa, de modo que volvi a mostrrsela. De qu se trata? pregunt el hombre sin mirarla. Pareca ser plenamente consciente de que quienes lo visitaban eran policas. Kusanagi extrajo una fotografa del bolsillo interior de su americana. Era una imagen de cuando Togashi trabajaba en la tienda de vehculos de ocasin. Es una foto un poco vieja, pero por casualidad ha visto usted recientemente a alguien parecido a esta persona? Tras contemplar la fotografa durante unos instantes, el hombre alz la mirada hacia Kusanagi y respondi:

No. No lo conozco. Claro, ya lo supona, por eso le preguntaba si haba visto usted ltimamente a alguien parecido, o se haba relacionado con l, o algo as... Yo? Dnde? En ningn sitio en particular. Por esta zona, por ejemplo... El hombre frunci el ceo y volvi a mirar la foto. A Kusanagi le dio la impresin de que aquel individuo no tena pulso. No s... dijo el hombre. Es que no puedo recordar las caras de todas las personas con las que me cruzo por la calle. Por supuesto. Kusanagi empez a pensar que interrogar a ese hombre haba sido un error. Mmm...

Suele usted volver a casa a esta hora? No. Vara bastante segn los das. Hay veces que se me hace tarde en la seccin y... La seccin? S. Soy el asesor tcnico de nuestra seccin de judo y me encargo de cerrar las instalaciones al terminar los entrenamientos. Es usted profesor en algn centro educativo? S, soy profesor de instituto respondi el hombre, y les dio el nombre del centro en el que trabajaba. Entonces lamento mucho haberle molestado a estas

horas. Supongo que estar usted cansado... dijo Kusanagi bajando la cabeza. En ese momento se percat de que, en un lado del recibidor, haba apilados varios libros de matemticas. Al deducir que aquel hombre seguramente enseaba esa materia, no pudo evitar sentir cierto desaliento: era la asignatura que peor se le daba en sus tiempos de estudiante. Perdone, pero... los ideogramas de su apellido se leen Ishigami,[5] verdad? Los he visto en la placa de la puerta y... S, es Ishigami. Bien, seor Ishigami, y el da diez de marzo, sobre qu hora regres usted a casa? El diez de marzo? Es que pas algo ese da? No, nada que tenga que ver con usted, en cualquier caso. Es slo que estamos recabando informacin sobre ese da y... El diez de marzo...? Ishigami pareci mirar algo a lo lejos y enseguida volvi los ojos hacia Kusanagi. Creo que ese da regres a casa pronto. Supongo que sobre las siete ya estara aqu. Y recuerda si vio a su vecina? Mi vecina? S, ya sabe, la seora Hanaoka respondi Kusanagi bajando la voz. Es que pasa algo con ella?

No, nada. Como le deca, sencillamente estamos recabando informacin... Por su expresin, Ishigami pareca estar reflexionando. Tal vez hubiera empezado a hacerse toda clase de conjeturas sobre la madre y esa hija que tena como vecinas. A la vista del aspecto de su apartamento, Kusanagi ya haba deducido que aquel hombre viva solo.

Pues no lo recuerdo bien, pero no creo que notara nada extrao respondi Ishigami. Tal vez se produjera algn ruido, u oyera usted alguna voz... Bueno, no s... Ishigami lade la cabeza. No, o al menos no hay nada que se me quedara grabado especialmente. Ya... Y se lleva usted bien con la seora Hanaoka? Bueno, es mi vecina, as que cuando nos vemos nos saludamos, pero nada ms. Entendido. Bueno, lamentamos mucho haber interrumpido su descanso. No es nada dijo Ishigami al tiempo que tenda la mano hacia la parte interna de la puerta y recoga el correo del buzn que sta tena incorporado. Kusanagi dirigi inconscientemente la mirada hacia la mano de Ishigami y, por un instante, la mantuvo fija en ella. En uno de los sobres que sostena vio el rtulo de la Universidad de Teito.

Perdone, profesor dijo Kusanagi en tono vacilante, se gradu usted en la Universidad de Teito? Pues s... Por un instante, los estrechos ojos de Ishigami se agrandaron un poco. Enseguida pareci caer en la cuenta del sobre que llevaba en la mano. Ah, claro, lo dice por esto. Es la revista de la asociacin de ex alumnos de la facultad. Ocurre algo? No, nada, es slo que conozco a alguien que tambin se gradu en esa universidad. Ah, s? Bueno, no le robaremos ms tiempo. Disculpe las molestias. Kusanagi hizo una reverencia para despedirse y sali del apartamento. Pero t no te graduaste tambin en la Universidad de Teito? le pregunt Kishitani mientras se alejaban. Por qu no se lo has dicho? No s... Es que me ha dado la impresin de que, si lo haca, iba a sentirme incmodo. De todos modos, l seguramente sera de la Facultad de Ciencias. No me digas que t tambin eres de los que se sienten acomplejados porque se les dan mal las ciencias. S. Y siempre tengo a alguien cerca que se encarga de recordrmelo repuso Kusanagi, y en su mente apareci el rostro de Manabu Yukawa. Ishigami esper ms de diez minutos a que se fueran los detectives y luego sali de su apartamento. Ech un

vistazo a la puerta de al lado. Comprob que haba luz en la ventana y baj las escaleras. Tuvo que andar otros diez minutos hasta llegar al telfono pblico, ubicado en un lugar al resguardo de miradas indiscretas. Tena su propio telfono mvil y, adems, tambin dispona

de telfono fijo en su vivienda, pero prefera no usar ninguno de los dos. Mientras caminaba, iba rumiando la conversacin que acababa de mantener con la pareja de detectives. Estaba convencido de que no les haba proporcionado la mnima pista que les permitiera relacionarlo con el caso. Pero, aunque remota, exista una posibilidad. La polica seguramente pensara que, para mover el cadver, se haba precisado la ayuda de un hombre. De modo que sin duda estaran buscando a alguno lo bastante prximo a las Hanaoka para ensuciarse las manos por un crimen que ellas haban cometido. Era muy probable, por lo tanto, que se hubieran fijado en el profesor de Matemticas del apartamento contiguo, slo por el hecho de ser su vecino. Ishigami pens que desde ese momento deba evitar a toda costa verse directamente con ellas y, an ms, pisar su apartamento. Por la misma razn, tampoco poda telefonearles desde su casa. Si la polica acceda a su registro de llamadas podra enterarse de que haba realizado unas cuantas al telfono de Yasuko Hanaoka. Y en cuanto a Bententei?

An no haba decidido qu hacer. Lo normal sera dejar de frecuentar el establecimiento, al menos durante una temporada. Pero estaba claro que tarde o temprano la polica se presentara all para interrogar a los empleados. As pues, tambin era ms que probable que, a resultas de sus preguntas, alguien de la tienda les contara que el profesor de Matemticas que viva al lado de Yasuko Hanaoka pasaba casi todos los das por all a comprar bento. En ese caso, dejar de ir a la tienda de repente, nada ms haberse producido el homicidio, poda resultar todava ms sospechoso que seguir hacindolo como de costumbre. Ishigami no estaba seguro de poder hallar la solucin ms lgica a dicho problema. Porque l mismo era plenamente consciente de que quera seguir frecuentando Bententei como hasta entonces. Y es que era el nico punto de conexin entre Yasuko y l. Cmo iba a verla si dejaba de ir a la tienda? Lleg por fin al telfono pblico e insert en l la tarjeta telefnica, que llevaba impresa la fotografa del beb de un compaero de trabajo, tambin profesor, que se la haba regalado. Marc el nmero del mvil de Yasuko. Pens que era peligroso llamarla al fijo, pues exista la posibilidad de que estuviese intervenido. Eso de que la polica tena por norma no hacer escuchas telefnicas jams se lo haba credo.

S? La voz de Yasuko son en el auricular. Ya haban acordado que, si Ishigami la llamaba, lo hara desde un telfono pblico. Soy Ishigami. Ho... Hola... Unos detectives han venido a verme a casa. Supongo que tambin habrn pasado por all... S, han estado hace un momento. Y qu le han preguntado?

Mientras Yasuko hablaba, Ishigami pona en orden, analizaba y memorizaba cuanto le contaba. Por el momento no pareca que la polica sospechase de Yasuko. Lo de comprobar su coartada deba de haber sido un mero trmite. Seguramente tenan detectives sin nada mejor que hacer, y por eso podan permitirse llevar a cabo esa clase de comprobaciones. Sin embargo, si la polica llegaba a descubrir que Togashi haba estado visitando a Yasuko, ira a por sta, y con una actitud muy distinta. En tal caso, lo primero que le preguntaran era por qu haba dicho que ltimamente no se haba visto con l. Pero Ishigami ya la haba aleccionado al respecto. Los policas han hablado tambin con su hija? No. Misato estaba en la habitacin del fondo. S? Bueno, pero seguro que intentan hablar con ella tambin. Ya saben lo que hay que hacer en ese caso,

no?

S, est claro. Ella dice que por su parte no hay

problema. S que le parecer pesado, pero permtame que le recuerde que no hace falta hacer teatro. Basta con contestar de un modo mecnico, y nicamente a lo que nos pregunten. Lo s. Y tambin se lo recordar a ella. Y los resguardos de las entradas de cine? Se los mostr a los policas? No. Como usted me dijo que, si no me los pedan, no haca falta que se los mostrara, pues... Muy bien. Por cierto, dnde los tiene? En un cajn... Pues mtalos dentro de un folleto o algo as. No creo que haya mucha gente que guarde cuidadosamente en su casa ese tipo de cosas. Si la polica se percata de que usted se tom la molestia de guardarlos en un cajn, seguro que sospechar. Entendido. Por cierto... Ishigami trag saliva y apret con fuerza el auricular sin ser consciente de ello. El resto del personal de Bententei sabe que voy a menudo a comprar all? Cmo? La pregunta pareci sorprender a Yasuko, que por un instante no supo qu decir.

En definitiva, lo que le pregunto es qu opinan sus compaeros de trabajo sobre el hecho de que su vecino pase por all a menudo a comprar bento. Se trata de un detalle de la mayor relevancia, as que le ruego que me responda con toda franqueza. Pues... el jefe deca que era muy de agradecer que usted viniera a comprar tan a menudo. l sabe que soy su vecino, no? S. Pero... es importante? No, no pasa nada. Ya me ocupo yo. Usted por el momento limtese a actuar como hemos acordado, por favor. De acuerdo. Bien, pues eso es todo... Adis. Se dispona a colgar el auricular cuando Yasuko dijo: Seor Ishigami... S? Muchsimas gracias por todo. Estoy en deuda con usted. No es nada. Bueno... Adis. Dicho esto, Ishigami colg. Las ltimas palabras de Yasuko haban conseguido alterarlo. Tena el rostro colorado y el fro viento lo haca sentir bien. Sus axilas estaban empapadas de sudor. Envuelto en esa sensacin de felicidad, Ishigami inici el camino de regreso a casa. Pero su romntica

excitacin no dur demasiado. De hecho, se desvaneci en cuanto record lo que Yasuko le haba comentado sobre Bententei. Cay en la cuenta de que haba cometido un nico error con los detectives. Porque, cuando le haban preguntado sobre su relacin con Yasuko Hanaoka, haba respondido que se limitaba a saludarla cuando se vean. Debera haber aadido que, adems, sola ir a comprar bento al establecimiento en el que ella trabajaba. Habis comprobado la coartada de Yasuko Hanaoka? pregunt Mamiya a Kusanagi y Kishitani, a quienes haba llamado a su despacho, mientras se cortaba las uas. En cuanto al karaoke, s respondi Kusanagi. El que atiende el establecimiento se acordaba de ellas, pues ya las haba visto en otras ocasiones. Adems, sus nombres estaban anotados en el registro de entradas. A partir de las diez menos veinte, estuvieron cantando durante una hora y media. Y antes de eso?

La proyeccin de la pelcula empezaba a las siete en punto y terminaba a las nueve y diez. Pero como antes de ir al karaoke pasaron por el restaurante, parece que, desde el punto de vista cronolgico, lo que dicen encaja inform Kusanagi consultando las notas de su agenda. Ya, pero yo no he preguntado si lo que dicen encaja

sino si habis conseguido verificar su coartada. Kusanagi cerr su agenda y se encogi de hombros. No... Y entonces? dijo Mamiya en tono airado al tiempo que elevaba los ojos al cielo, como si implorara. Es que... Bueno, jefe, usted ya lo sabe, no? Las salas de cine y los restaurantes de ramen son los lugares ms complicados para llevar a cabo este tipo de comprobaciones. Sin dejar de or lo que Kusanagi le deca, Mamiya arroj una tarjeta de visita sobre el escritorio. En ella se poda leer Club Marian, un lugar que, al parecer, se encontraba en Kinshi-cho. Y esto qu es? El lugar en que Yasuko trabajaba respondi Mamiya. El cinco de marzo Togashi se dej ver por all. Cinco das antes de que lo mataran... Al parecer, estuvo all preguntando por Yasuko y luego se march. Llegados a este punto, supongo que incluso t te habrs dado cuenta de qu quiero decir, verdad? Mamiya seal la puerta que estaba detrs de Kusanagi y de Kishitani. Id a comprobarlo ya mismo! Y si algo no queda claro, de ah os vais a ver a Yasuko!

Captulo 5

De la caja cuadrada sala una barra vertical de unos treinta centmetros de longitud. Haba insertado en ella un aro de unos cuantos centmetros de dimetro que estaba apoyado en el fondo de la caja. Pareca uno de esos juegos infantiles que consisten en lanzar anillas para intentar ensartarlas en un palo. Lo nico distinto era que la caja tena un interruptor y de ella sala un cable. Para qu servir esto? dijo Kusanagi mirando el artilugio con curiosidad. Ser mejor no tocarlo le advirti Kishitani. No pasa nada. Seguro que si fuera peligroso, este to no lo habra dejado ah tirado.

Kusanagi puls el interruptor. Al hacerlo, el aro que estaba insertado en la barra comenz a levitar de repente. El polica se sobresalt e, instintivamente, dio un paso atrs. El aro vibraba y segua levitando. Prueba a empujarlo hacia abajo dijo una voz detrs de ellos. Kusanagi se volvi y vio que se trataba de Yukawa, quien, cargado con varios libros y carpetas, se dispona a entrar en la habitacin. Hola. Estabas en clase? Mientras lo deca, Kusanagi intent empujar el aro hacia abajo con la punta de

los dedos, tal como le haba dicho Yukawa. Pero antes de que pasara un segundo ya haba retirado la mano. Eh! Cmo quema! Tienes razn. No suelo dejar por ah los artilugios peligrosos, salvo que tenga previsto que vaya a tocarlos alguien con unos conocimientos mnimos de ciencias. Yukawa se acerc y apag el artilugio pulsando el interruptor. Esto es un cacharro para realizar experimentos de fsica del nivel de un instituto. Yo es que en el instituto no eleg fsica... dijo Kusanagi, soplndose los dedos. A su lado, Kishitani intentaba contener la risa. Y tu amigo? Su cara no me suena pregunt Yukawa mirando a Kishitani. Kishitani adopt una expresin seria, se puso en pie e inclin la cabeza para presentarse. Me llamo Kishitani y soy compaero de trabajo de Kusanagi. He odo hablar mucho de usted, profesor Yukawa. Dicen que ha colaborado con las investigaciones de la polica en numerosas ocasiones. En nuestro departamento lo llaman Profesor Galileo. Yukawa frunci el ceo e hizo un gesto de negacin con la mano. No me llames as, por favor. Y que sepas que yo no colabor en esas investigaciones por gusto. Sencillamente, me resultaba imposible quedarme de brazos cruzados ante

la forma de pensar tan absolutamente ilgica que tiene este compaero tuyo. De modo que al final me involucr en aquello sin que nadie me lo pidiera. Ve con cuidado: si trabajas mucho tiempo con un tipo como ste, al final se te acabar contagiando? su esclerosis de mollera... Kishitani solt una carcajada mientras Kusanagi lo fulminaba con la mirada. Dejamos ya de rernos de m, o qu? dijo. Adems, t mucho decir que no queras, que no queras, pero luego bien que disfrutabas intentando descifrar los interrogantes de aquellos casos.

Que yo disfrutaba? Si gracias a ti tuve que suspender casi todos los trabajos de investigacin que tena entonces en marcha. Eh, espera un momento. No irs a decirme ahora que hoy tambin vienes con otro rollo de los tuyos, verdad? Tranquilo, que hoy no vengo con nada de eso. Simplemente estbamos por la zona y nos hemos acercado a saludar. Pues no sabes lo mucho que me alegra or eso. Yukawa se acerc al fregadero, llen de agua el hervidor y lo puso a calentar en el hornillo de gas. Mientras echaba el consabido caf instantneo en una taza, aadi: Por cierto, ya habis resuelto el asunto del cadver que encontraron en Kyu-Edogawa? Y t cmo sabes que somos nosotros los que nos

ocupamos de ese caso? Basta con pensar un poco. Ten en cuenta que la noticia sali en todos los telediarios la misma noche que recibiste la llamada telefnica. Y, a juzgar por la cara que traes, no parece que la investigacin vaya viento en popa. Me equivoco? Kusanagi puso cara de disgusto y se frot la nariz con el dedo. Bueno, tampoco es que no hayamos avanzado nada. De hecho, ya han aparecido varios sospechosos. Estamos a punto de despegar. Ah... Sospechosos... dijo Yukawa sin mostrar especial inters, como quien quiere desentenderse del asunto. Yo no estoy muy seguro de que la investigacin marche en la direccin correcta terci Kishitani, pero... Ah, no? Yukawa se volvi hacia l con una expresin de sorpresa e incertidumbre al mismo tiempo. O sea, que tienes alguna objecin en lo que a vuestra lnea de actuacin se refiere. Yo no lo llamara objecin; es slo que... No hace falta que lo califiques lo interrumpi Kusanagi con aspereza. Lo siento. Tampoco hace falta que te disculpes dijo Yukawa

. Yo creo que lo ideal es que, sin dejar por ello de obedecer las rdenes, uno tenga tambin su propia opinin. Si no hubiera gente as, el mundo apenas avanzara en su proceso de racionalizacin.

S, claro..., como si las quejas de este to contra la investigacin tuvieran algo que ver con eso mascull Kusanagi. A ste lo nico que le pasa es que se le ha despertado un inusitado inters por proteger precisamente a las personas que perseguimos. No es eso... objet Kishitani. A m no me engaas dijo Kusanagi. Las dos te dan lstima: madre e hija. Y que conste que a m tampoco me apetece nada sospechar de ellas, pero... Vaya, parece que la cosa est complicada intervino Yukawa mirando alternativamente a los dos policas con una sonrisa burlona. No tiene nada de complicada. Resulta que el tipo al que encontramos muerto tena una esposa con la que haba roto haca mucho tiempo, pero parece que, poco antes de que ocurrieran los hechos, l estuvo intentando averiguar el paradero de ella. De ah que ahora tengamos que comprobar si la ex esposa en cuestin cuenta con alguna coartada que la excluya como sospechosa. Nada ms que eso. Ya veo. Y la tiene? Bueno, pues en eso estamos. Sin embargo... dijo Kusanagi rascndose la cabeza.

Huy, huy, huy... Eso ha sonado fatal. Yukawa se ech a rer al tiempo que se pona en pie. El agua empezaba a hervir. Os pongo caf a los dos? A m s, gracias respondi Kishitani. A m no dijo Kusanagi. En cuanto a lo de su coartada, hay algo que no termina de convencerme. Yo creo que es impensable que ellas mientan. Deja ya de decir cosas sin fundamento. Sabes que eso an no hemos podido constatarlo. Pero si fuiste t quien le dijo al jefe que era imposible realizar este tipo de comprobaciones en sitios como cines y restaurantes... Yo slo le dije que era muy complicado, no que fuese imposible. Entiendo intervino Yukasawa. O sea, que la seora en cuestin aduce que a la hora en que se produjo el crimen ella se encontraba en un cine. Cogi una taza de caf para l y le tendi otra a Kishitani. El detective le dio las gracias al tiempo que abra los ojos como platos al ver lo sucia que estaba la taza. Kusanagi hizo esfuerzos por contener la risa. Si su nica coartada es lo del cine, va a resultar difcil de comprobar aadi Yukawa sentndose en una silla. Pero es que luego tambin fueron al karaoke. Y eso s que lo ha corroborado el empleado del establecimiento

dijo Kishitani en tono contundente. Ya, pero no por ello hay que desechar lo del cine. Ten en cuenta que tambin podran haber ido al karaoke despus de cometer el crimen seal Kusanagi. Las Hanaoka estuvieron en el cine sobre las siete o las ocho de la tarde. Por muy despoblada que fuera la zona en que se cometi el crimen, sa no es la hora ideal para matar a nadie. Piensa que no slo lo mataron, sino tambin lo desvistieron dijo Kishitani. Yo lo veo igual, pero no estarn limpias hasta que hayamos descartado todas las posibilidades repuso Kusanagi, y pens: Ni hasta que el testarudo de Mamiya quede plenamente convencido de ello. No s muy bien de qu va todo esto, pero deduzco que la hora del crimen ya ha sido determinada, no? pregunt Yukawa. Segn el informe de la autopsia, la muerte se produjo despus de las seis de la tarde del da diez respondi Kishitani. Cuando se habla con gente ajena al caso, no hay que irse tanto de la lengua lo reconvino Kusanagi. Pero si el profesor ya ha colaborado con nosotros en otras investigaciones... S, pero slo en casos relacionados con fenmenos paranormales, pseudocientficos y dems. En ste no tiene sentido consultar a personas que no sean expertas en

investigacin policial. Ciertamente, soy lego en la materia admiti Yukawa. Sin embargo, no olvidis que, ahora mismo, tambin soy el que os est ofreciendo este espacio para vuestra chchara aadi, y bebi un sorbo de caf instantneo. De acuerdo, ya nos vamos. Kusanagi se puso de

pie.

Y qu hay de las propias interesadas? pregunt

Yukawa. No tienen ningn modo de probar que fueron al cine? Al parecer, conocen bien la pelcula. Pero, claro, seguimos sin saber si realmente fueron a verla ese da y a esa hora. Y los resguardos de las entradas? Kusanagi se volvi hacia Yukawa y lo mir a los ojos.

Los tenan. Mmm... Y de dnde los sacaron cuando te los ensearon? Las gafas de Yukawa emitieron un destello. Kusanagi sonri al tiempo que resoplaba brevemente por la nariz. Ya veo por dnde vas. Soy perfectamente consciente de que los resguardos de unas entradas de cine no son nada que uno guarde en su casa como si de un tesoro se tratase. Si Yasuko Hanaoka los hubiera sacado de un armario o algo as, soy el primero que habra sospechado.

Deduzco entonces que no los sac de un sitio as. Al principio crea que los haba tirado. Pero luego dijo que tal vez los tuviera en alguna parte. Entonces se le ocurri mirar dentro del programa que compraron en el cine, y result que estaban all, entre sus hojas. De modo que en el programa, eh? Bueno, no suena nada extrao... Yukawa cruz los brazos. Y la fecha de los resguardos era la misma que la del da de los hechos, claro. Por supuesto. Pero eso tampoco prueba que realmente fueran al cine. Pudieron recoger los resguardos de una papelera o de cualquier otro sitio, e incluso pudieron comprar las entradas pero no entrar a ver la pelcula. Bueno, pero en todo caso tendran que haber ido al cine o a algn sitio cercano. Lo mismo pensamos nosotros. As que esta maana fuimos a investigar por la zona para ver si encontrbamos algn testigo. Pero result que la chica que ese da se encargaba de recoger las entradas hoy libraba, de modo que para hablar con ella hemos tenido que ir a su casa. Y de regreso nos hemos tomado la libertad de hacerte una visita, pues nos vena de paso. Por vuestra cara deduzco que no ha merecido la pena ir a ver a esa chica afirm Yukawa riendo entre dientes.

Dice que ya han pasado varios das y que, adems, no puede acordarse de la cara de cada espectador. Bueno, la verdad es que nunca contamos con que fuera de mucha ayuda, as que tampoco podemos decir que nos haya decepcionado. Bien, creo que ya hemos abusado demasiado de la amabilidad del profesor. Ser mejor que nos vayamos dijo Kusanagi dndole una palmada en la espalda a Kishitani, que an no haba acabado el caf. Mucho nimo, detectives! exclam Yukawa. Como esa sospechosa vuestra sea la verdadera autora del crimen, os va a hacer falta, porque me temo que ser un caso complicado. Kusanagi se volvi hacia l. Qu quieres decir?

Pues lo que he dicho hace un momento. Una persona corriente que est preparando una coartada, no se agencia unas entradas de cine e incluso piensa dnde guardarlas. Si fue capaz de dejar a propsito los resguardos entre las pginas del programa en previsin del momento en que la polica fuera a verla a su casa, os enfrentis a una adversaria bastante dura. Al decir esto ltimo, Yukawa dej de sonrer. Tras asimilar el sentido de las palabras de su amigo, Kusanagi asinti con la cabeza. Lo tendr en cuenta. Se despidi y se dispuso a abandonar la estancia, pero

antes de abrir la puerta se acord de algo y se volvi hacia Yukawa. Por cierto, en el apartamento contiguo al de la sospechosa vive un compaero tuyo de la universidad, aunque algo ms veterano. Un compaero mo mayor que yo? Yukawa lade la cabeza, intrigado. Se llama Ishigami y es profesor de Matemticas en un instituto. Dijo que se haba graduado en la Universidad de Teito, por lo que supuse que sera compaero tuyo en la Facultad de Ciencias. Ishigami... Tras repetir el nombre en voz baja, Yukawa enarc las cejas y dijo: Ishigami el Buda... El Buda? Yukawa les pidi que esperaran un momento y desapareci en la habitacin contigua. Kusanagi y Kishitani se quedaron mirndose el uno al otro. El profesor volvi enseguida. Llevaba en las manos una carpeta de tapas negras que abri delante de Kusanagi. No sera este tipo? En la pgina que Yukawa le mostraba aparecan las fotos tipo carn de varias personas, todas jvenes y con pinta de estudiantes. En la parte superior de la orla rezaba en letras de imprenta: Trigsima octava promocin del mster predoctoral en Ciencias. Yukawa sealaba con el dedo la foto de un estudiante

del curso de posgrado que tena la cara algo regordeta. Su semblante era inexpresivo y sus ojos, finos como hilos, miraban fijamente al frente. Su nombre era Tetsuya Ishigami. Pues s, es l respondi Kishitani. Aqu est bastante ms joven, pero seguro que es l. Tap con un dedo la parte superior de la cabeza y asinti. S. Ahora tiene bastante menos pelo que en la foto, as que al principio me cost reconocerlo, pero se trata del profesor en cuestin. Lo conocas?

S contest Yukawa, y no es mayor que yo. bamos al mismo curso. Lo que pasa es que en aquella poca, en nuestra universidad, los estudiantes de la Facultad de Ciencias tenamos que elegir especialidad al llegar a tercero. Entonces yo me pas a Fsica y l eligi Matemticas. Cerr la carpeta y exclam: Lo que significa que ese abuelete tiene la misma edad que yo! Aunque siempre aparent ser mayor de lo que era. Hizo una pausa y, con expresin de sorpresa, aadi: Has dicho que era profesor en un instituto, no? S. Parece ser que ensea matemticas en un instituto de la zona. Y tambin me dijo que era asesor tcnico en la seccin de judo. S, creo que aprendi judo desde muy pequeo. Es ms, me parece que su abuelo tena un gimnasio. No s, de todos modos, mira que acabar como profesor de instituto...

Ests seguro de lo que dices? Absolutamente. Pues s que... En fin, si t lo dices, ser verdad. Como no saba nada de l, supona que estara por ah investigando en alguna universidad privada, pero jams imagin que terminara como profesor en un instituto. Nada menos que Ishigami... La mirada de Yukawa se perdi en el vaco. Tan bueno era? pregunt Kishitani. Yukawa suspir. No me gusta usar la palabra genio gratuitamente, pero creo que en su caso es la ms adecuada. Haba catedrticos que decan que tipos como l slo aparece uno cada cincuenta o cien aos. Elegimos especialidades distintas, pero los ecos de sus hazaas llegaban hasta nuestra facultad. Era de esos que no tenan ningn inters en las soluciones obtenidas a fuerza de ordenador, y se pasaba las noches encerrado en su despacho hasta las tantas afrontando los problemas ms enrevesados con la nica ayuda de papel y lpiz. Su silueta regordeta, sentado de espaldas, siempre pensando, era impresionante, as que en algn momento empezaron a llamarlo el Buda. Y que conste que era un mote respetuoso. Al or aquello, Kusanagi, que tena a Yukawa por un autntico genio, pens que eso de que siempre hay alguien que te supera era una gran verdad.

Y siendo una persona tan increble, cmo es posible que no haya llegado a ser catedrtico de universidad? pregunt Kishitani. La verdad es que el de las universidades es un mundo aparte. Aqu te puedes encontrar de todo... dijo Yukawa entre dientes, algo muy inhabitual en l. Kusanagi supuso que, en no pocas ocasiones, el propio Yukawa deba de haberse sentido estresado por los condicionamientos que imponan las relaciones humanas. Y cmo le va? Estaba bien? pregunt Yukawa mirando a Kusanagi. Pues no lo s... Hombre, enfermo no se lo vea, pero tampoco sabra decirte. Lo cierto es que cuando estuve hablando con l lo not algo reacio a conversar, algo arisco incluso. Cuesta imaginar lo que est pensando, eh? dijo

Yukawa con una media sonrisa. Exacto. Por lo general, cuando a uno se le presenta sin ms la polica en casa, o se sorprende un poco, o se siente azorado, o lo que sea. En definitiva, reacciona de alguna forma. Pero ese tipo pareca estar hecho de plstico. No s, es como si no tuviera inters en nada que no sea l mismo. No tiene inters en nada que no sean las matemticas lo corrigi Yukawa. Pero la verdad es que, a su manera, es un tipo fascinante. Podrais darme su

direccin? Me gustara pasar a verlo un da de stos, cuando tenga tiempo. Cmo puedes decir eso t, con lo poco que te gusta visitar a los amigos? Kusanagi sac su agenda y le dio a Yukawa la direccin de los apartamentos donde viva Yasuko Hanaoka. Mientras la anotaba, el profesor de Fsica pareca haber perdido el inters en el asesinato.

A las seis y veintiocho minutos de la tarde, Yasuko Hanaoka regres a casa montada en su bicicleta. Ishigami la vio llegar desde la ventana de su apartamento. En el escritorio que tena ante s se apilaba una gran cantidad de papeles llenos de frmulas matemticas. Al regresar de la escuela, sola pelearse con ellas. Pero, a pesar de que se era el preciado da en que no haba clases de judo, no estaba aprovechndolo. No lograba progresar. Y llevaba varios das as. Espiar en silencio lo que ocurra en el apartamento contiguo estaba convirtindose en una costumbre. Quera comprobar si los detectives se presentaban de nuevo. Al parecer, haban vuelto la noche anterior. Era la misma pareja que haba ido a verlo la primera vez. Recordaba que uno de ellos se apellidaba Kusanagi, segn figuraba en la placa que le haba mostrado. Segn el relato de Yasuko, los detectives se haban presentado, tal como imaginaban, para comprobar su

coartada en lo referente al cine. Y la interrogaron a fondo. Le preguntaron si en la sala no haba ocurrido nada especial; si no se haban encontrado con nadie al entrar, al salir, o incluso dentro; si tenan los resguardos de las entradas; si, en caso de que hubieran comprado algo antes de entrar a ver la pelcula, guardaban el recibo; si recordaban el argumento de sta; qu actores aparecan en ella, etctera. Sobre el karaoke no le preguntaron nada, de modo que, al parecer, eso lo daban por bueno. Por supuesto, era lgico que as fuera, pues haban elegido ese lugar adrede. Yasuko le cont que les haba mostrado los resguardos de las entradas y el ticket del programa del modo y en el orden en que Ishigami le haba indicado. A excepcin de las preguntas sobre el contenido de la pelcula, a las que s contest, en todo lo dems se mantuvo en sus trece y respondi que no recordaba nada especial. Tambin en esto haba actuado en todo momento tal como Ishigami le haba indicado.

Despus de hablar con Yasuko, los detectives se haban marchado, pero no pareca probable que fueran a darse por satisfechos. Que se hubiesen presentado de nuevo para comprobar la coartada del cine significaba que disponan de informacin suficiente para sospechar de Yasuko Hanaoka. Qu informacin sera?

Ishigami se puso en pie y cogi su cazadora. Tom tambin su cartera, la tarjeta telefnica, las llaves, y sali del apartamento. Cuando se dispona a bajar las escaleras, oy unos pasos en la planta baja. Afloj el paso y baj la cabeza. La que suba era Yasuko. Al principio sta no se percat de la presencia de Ishigami, pero justo antes de pasar por su lado se sobresalt y se detuvo por un instante. Incluso con la cabeza agachada y mirando hacia el suelo como estaba, Ishigami se dio cuenta de que quera contarle algo. As que decidi anticiparse y, antes de que ella pudiera abrir la boca, dijo, intentando emplear el mismo tono grave que cuando se cruzaba con alguien: Buenas noches. Procur no mirarla a los ojos y sigui descendiendo las escaleras en silencio. No saban dnde podan estar acechando los detectives, de modo que, si se encontraban por azar, deban comportarse en todo momento como dos simples vecinos. sa era tambin una de las instrucciones que Ishigami le haba dado a Yasuko. Y ella pareca no haberla olvidado, porque, tras devolverle el saludo en voz baja, continu subiendo las escaleras en silencio. Ishigami fue andando hasta el telfono pblico de siempre, descolg el auricular e insert la tarjeta. A unos treinta metros de all haba un bazar, y el que pareca ser su

dueo ya estaba bajando la persiana para cerrar. A excepcin de l, no haba nadie ms por los alrededores. S, soy yo respondi enseguida la voz de Yasuko. Su tono denotaba que saba de antemano que quien llamaba era Ishigami, lo cual hizo que l se sintiese feliz de algn modo. Hola, soy Ishigami. Ha habido alguna novedad? S. La polica ha vuelto. Esta vez a la tienda. A Bententei? S, los dos detectives de siempre. Y qu queran? Queran saber si Togashi haba venido alguna vez a la tienda. Y qu respondi usted? Por supuesto, respond que no. Entonces dijeron que tal vez hubiera venido cuando yo no estaba, y con esa excusa pasaron hasta el fondo a averiguar. Segn me contaron despus

los jefes, les ensearon una foto de Togashi y les preguntaron si el hombre que apareca en ella haba ido alguna vez por all. Est claro que esos detectives sospechan de m. Que sospechen de usted era lo previsto. No hay nada que temer. Y no preguntaron nada ms? Bueno, luego me interrogaron sobre el establecimiento en el que trabajaba antes, un bar que est en Kinshi-cho. Queran saber si todava iba por all, si

segua manteniendo contacto con mis antiguos compaeros de trabajo, cosas as. Yo, tal como usted me dijo, respond que no. Pero fui ms all y les pregunt por qu me interrogaban acerca de un bar en el que yo ya no trabajo, y me dijeron que era porque ltimamente Togashi haba visitado el local. Aj. Claro... Ishigami asinti. Es que seguramente intentaba localizarla. Eso parece. Y all debi de enterarse de que yo trabajaba en Bententei. Por eso, ante la evidencia de que Togashi andaba buscndome, los detectives no se creen que no fuera a verme a Bententei. Pero a pesar de lo mucho que insistieron les dije que lo cierto era que l no haba pasado por la tienda, que as eran las cosas y que yo no poda hacer nada al respecto. Ishigami se acord de Kusanagi, el detective. Pareca un buen tipo. Tena un aire amigable y una forma de hablar suave, nada autoritaria. Pero el mero hecho de que formara parte de la Seccin Primera del Departamento de Investigacin Criminal significaba, sin duda alguna, que tena una alta capacidad para obtener informacin, por mucho que fuese a su manera. No deba ser de esos que atemorizan a sus interlocutores hasta hacerles escupir la informacin, sino ms bien de los que te van sonsacando la verdad sin que te des cuenta, poco a poco, como quien no quiere la cosa. Y adems, tendran que ir con cuidado con

su capacidad de observacin. La haba dejado bien patente cuando descubri el sobre de la Universidad de Teito entre todos los dems envos postales de ese da. Y le preguntaron algo ms? No, a m slo eso. Pero a Misato... Ishigami apret inconscientemente el auricular con fuerza. Es que tambin han ido a verla a ella? S. Acaba de contrmelo. Dice que estaban esperndola a la salida de la escuela, y que se pusieron a hablar con ella. Creo que eran los dos mismos detectives que vinieron a verme a m. Est Misato con usted? S, un momento, que se la paso. Misato deba de estar junto a su madre, pues enseguida se oy su voz en el auricular. Dgame. Misato, qu te pregunt la polica?

Me ensearon la foto de aquel hombre; queran saber si haba venido a mi casa. Era de suponer que con lo de aquel hombre se refera a Togashi. Responderas que no, verdad? S. Y aparte de eso? Tambin me preguntaron por el cine: que si de

verdad haba ido a ver la pelcula el da diez, que si no me estara confundiendo... Yo les dije que no, que estaba segura de que haba sido el diez. Y ellos qu dijeron? Me preguntaron si le haba dicho a alguien que haba visto la pelcula, o bien se lo haba contado a alguien por correo electrnico o algo as. Qu les respondiste? Que por correo electrnico no, pero que se lo haba dicho a una amiga. Entonces me pidieron su nombre. Se lo diste? Bueno, slo les dije que se llamaba Mika. Esta Mika es la amiga a la que el da doce le contaste que habas ido al cine? S. Muy bien. Te preguntaron algo ms? Nada importante. Que si me lo pasaba bien en la escuela, que si los entrenamientos de bdminton eran muy duros... Cosas as. Por cierto, cmo saban que yo jugaba al bdminton? Si cuando hablamos ni siquiera llevaba la raqueta conmigo... Ishigami supuso que deban de haber visto la raqueta en el apartamento de la muchacha. Desde luego, estaba claro que deban tener mucho cuidado con la capacidad de observacin de aquel detective. Bueno, qu tal? La voz que sonaba ahora en el auricular era la de Yasuko.

Ningn problema respondi Ishigami en tono firme y tranquilizador. Todo se est desarrollando segn lo previsto. Supongo que seguirn viniendo, pero si usted y su hija siguen mis instrucciones no habr ningn problema. Muchas gracias. Es usted la nica persona en la que podemos confiar. Sean fuertes. Hay que aguantar, que ya falta poco. Bien, hasta maana. Ishigami colg el auricular y, mientras extraa la tarjeta telefnica, sinti una ligera sensacin de arrepentimiento por haber pronunciado esas ltimas palabras. No debera

haber dicho que ya faltaba poco, porque cunto tiempo en concreto era poco? En adelante deba evitar decir cosas tan cuantitativamente indeterminables como sa. En cualquier caso, era cierto que todo se estaba desarrollando segn lo previsto. Al fin y al cabo, tarde o temprano se sabra que Togashi haba estado buscando a Yasuko, y precisamente por eso Ishigami haba insistido en que necesitaban una coartada. Que luego la polica dudase de la misma entraba dentro de lo previsto. Tambin haba contado con que fueran a ver de nuevo a Misato, pues tal vez los detectives pensaran que lo ms cmodo y rpido para desmontar la coartada fuese probar con la muchacha. De hecho, l ya haba tomado varias medidas, pero no estaba de menos comprobarlas de nuevo

para cerciorarse de que no existan fisuras. Pensando en todo esto, Ishigami lleg a su apartamento. Haba un hombre esperando junto a la puerta. Era alto y llevaba un fino abrigo de color negro. Deba de haber odo los pasos de Ishigami, porque estaba vuelto hacia l, mirndolo. Los cristales de sus gafas brillaban. Al principio pens que se trataba de un detective. Pero enseguida comprendi que se equivocaba. Sus zapatos brillaban como si fuesen nuevos. Sin bajar la guardia en ningn momento, se acerc a l. Entonces el hombre dijo: Ishigami, verdad? Al or su voz, Ishigami alz la mirada hacia el desconocido. ste tena una amplia sonrisa pintada en el rostro. Y esa sonrisa le sonaba de algo. Ishigami respir hondo y, abriendo mucho los ojos, pregunt: Manabu Yukawa? Recuerdos que llevaban ms de veinte aos dormidos despertaron en ese preciso instante, frescos y vividos, como si se hubieran producido la vspera.

Captulo 6

Aquel da, como de costumbre, la asistencia a clase era escasa. Si se apretaban, en aquella aula cabran unas cien personas, pero en ese momento, redondeando al alza, habra sentadas unas veinte. Adems, la mayora de los estudiantes se haban situado en los asientos del fondo con la presumible intencin de abandonar el aula nada ms pasar el control de asistencia, o para dedicarse tranquilamente a tareas ajenas al contenido de la asignatura. En particular, escaseaban los aspirantes a seguir el camino de las matemticas. Casi podra decirse que Ishigami era el nico. Y es que esa asignatura, en la que se explicaba el trasfondo histrico de la fsica aplicada, no gozaba de ninguna popularidad entre los estudiantes.

Al propio Ishigami tampoco le interesaba especialmente, pero aun as, siguiendo su costumbre, se haba sentado en el segundo asiento, empezando por la izquierda, de la primera fila. En todas las clases se sentaba siempre en ese sitio o en otro prximo a l. El hecho de que no lo hiciera en el centro se deba a su inters en obtener una visin lo ms objetiva posible de las explicaciones del profesor. Era consciente de que, por muy docto y excelso que fuera el catedrtico de turno, no todo lo que dijera iba a ser siempre correcto.

Por lo general se sentaba solo, pero ese da haba otro estudiante detrs de l. Ishigami no se percat de ello, ya que tena algo que hacer hasta la llegada del profesor. Sac su cuaderno y se puso a bregar con un problema. T tambin eres seguidor de Erdos? Ishigami no se dio cuenta de que la pregunta iba dirigida a l. Tras un instante, levant la cabeza del cuaderno para saber quin haba pronunciado el nombre de Erdos. Entonces se volvi hacia atrs. El chico que estaba sentado a su espalda tena las manos apoyadas en las mejillas, una larga melena le caa hasta los hombros y llevaba la pechera de la camisa desabrochada. En su cuello luca un collar dorado. Su cara le result familiar. Era un estudiante de Fsica. Pens que era imposible que ese chico de pelo largo se hubiese dirigido a l, pero el muchacho, an con las manos en las mejillas, dijo: El lpiz y el papel tienen sus limitaciones. No digo que no tenga sentido intentarlo, pero... Ishigami se sorprendi al comprobar que se trataba de la misma voz. Sabes lo que estoy haciendo? le pregunt. Bueno, lo he visto de refiln. No es que te estuviera espiando, eh? repuso el otro, sealando con el dedo el pupitre de Ishigami. Este volvi la mirada hacia su cuaderno. Haba

frmulas escritas, pero se trataba de una pequea parte del desarrollo que estaba efectuando, y slo iba por la mitad. Que con una mirada el chico de la melena hubiera sido capaz de saber qu estaba intentando resolver, significaba que ya se haba enfrentado antes a ese problema. T tambin has intentado hacerlo? le pregunt Ishigami. El chico apart por fin las manos de las mejillas y esboz una media sonrisa. Yo soy partidario de no hacer nada que no sea necesario. A fin de cuentas, soy fsico. Me limito a usar los teoremas que elaboris los matemticos. Las demostraciones os las dejamos a vosotros. Ya, pero esto s que te interes, eh? replic

Ishigami tomando el cuaderno. Porque ya est demostrado. No hay nada de malo en saber que algo ya ha sido demostrado, no crees? Lo mir a los ojos y prosigui: El teorema de los cuatro colores ya ha sido demostrado. Sabemos que cualquier mapa puede ser coloreado en todas sus regiones usando slo cuatro colores diferentes. Cualquiera, no. Bueno, vale, siempre que se trate de un mapa diseado sobre plano o sobre superficie esfrica. Aqul era uno de los teoremas ms famosos del mundo de las matemticas. Enunciado por primera vez por

Arthur Cayley en 1879, consista en determinar si, utilizando slo cuatro colores, un mapa poltico trazado sobre un plano o una esfera poda ser coloreado sin que quedaran regiones adyacentes del mismo color y, en consecuencia, los pases siempre resultasen claramente diferenciables. Bastaba con demostrar que aquello era posible, o con disear un mapa en que se apreciara que resultaba imposible, pero se necesitaron casi cien aos para hacerlo. En 1976 lo consiguieron dos expertos matemticos de la Universidad de Illinois, Kenneth Appel y Wolfgang Haken, quienes, con la ayuda de un ordenador, constataron que todas las variantes de mapas resultaban subsumibles en unos cien modelos bsicos y demostraron que todos se podan colorear usando cuatro colores. Yo no creo que eso sea una demostracin plena dijo Ishigami. Lo supona. Por eso intentas resolverlo a base de papel y lpiz. El tamao de la demostracin que llev a cabo esa gente es tan enorme que resulta imposible de corroborar por un humano sin ayuda tecnolgica. Por eso precisamente tuvieron que usar un ordenador, pero, por la misma razn, tampoco existe forma de constatar a ciencia cierta si su demostracin es correcta. Si tambin para verificarlo se necesita usar un ordenador, entonces no se trata de autnticas matemticas.

Lo que supona: eres erdsiano hasta la mdula respondi el chico de la melena con una sonrisa. Paul Erdos era un matemtico hngaro famoso por haber viajado por el mundo llevando a cabo investigaciones conjuntas con matemticos de todas partes. Estaba convencido de que todo buen teorema tena siempre su demostracin clara y sencilla, una demostracin provista de belleza natural. Respecto al teorema de los cuatro colores, deca tambin que la demostracin de Appel y Haken deba ser cierta, pero desde luego no era nada bonita. El chico del pelo largo haba sabido captar la verdadera naturaleza de Ishigami: era claramente un erdsiano.

Ayer fui a ver al profesor para comentarle uno de los problemas del examen de anlisis de control numrico dijo el chico cambiando de tema. No es que hubiera un error en el planteamiento del problema, pero la respuesta que sala no quedaba muy fina. Total, que se trataba de un error de impresin, tal como yo supona. Pero mi sorpresa vino cuando el profesor me cont que otro alumno haba ido a preguntarle lo mismo. Para ser franco, me dio cierta rabia. Y yo que crea haber sido el nico en detectar el fallo... Bueno, una nimiedad como sa... Ishigami prefiri no seguir y se mordi la lengua.

Una nimiedad como sa es natural que se detecte si quien est resolviendo el problema es el tal Ishigami. S, eso fue tambin lo que dijo el profesor. En fin, est claro que siempre hay alguien por encima de uno. Entonces me di cuenta de que yo no estaba hecho para las matemticas. Bueno, ya has comentado antes que eras de Fsica. Me llamo Yukawa. Encantado dijo el otro tendindole la mano. Ishigami se la estrech mientras se sorprenda a s mismo pensando en lo raro que era ese tipo. Hasta entonces, siempre haba pensado que el raro era l. Su relacin con Yukawa no se afianz como una estrecha amistad, pero cuando se encontraban siempre intercambiaban unas palabras. El era bastante erudito y saba de muchas otras materias, no slo de fsica y matemticas. Tambin estaba muy versado en cosas que a Ishigami, en su fuero interno, siempre le haban parecido tonteras, como la literatura o las artes escnicas. Sin embargo, desconoca el grado de profundidad de sus conocimientos. Por un lado, porque careca de criterio suficiente para enjuiciarlos, y por el otro, porque, tal vez consciente de que Ishigami slo mostraba inters por las matemticas, Yukawa pronto dej de sacar temas de conversacin que no guardaran relacin con sus respectivas especialidades. Aun as, Yukawa era para Ishigami el primer

compaero con quien poda conversar desde que haba entrado en la universidad, y un personaje capaz. Pronto dejaron de verse, pues los distintos caminos de la fsica y las matemticas los separaron. Una vez alcanzados determinadas calificaciones, a los alumnos les estaba permitido cambiar de especialidad, pero ninguno de los dos se lo plante nunca. Ishigami consideraba que sa era precisamente la respuesta correcta para ambos. Cada uno haba elegido la especialidad ms adecuada. Ambos tenan en comn su ambicin por intentar construir el mundo mediante teoras, pero sus mtodos de aproximacin eran absolutamente opuestos. Mientras Ishigami quera lograrlo a base de apilar bloques y ms bloques de frmulas matemticas, Yukawa comenzaba emprendiendo una labor de observacin para, a partir de ah, sacar a la luz las incgnitas que luego se dedicaba a resolver. A Ishigami le gustaban las simulaciones. A Yukawa le motivaban ms los experimentos.

Apenas se vean, pero a odos de Ishigami llegaban a veces rumores sobre Yukawa. En el otoo de segundo ao de posgrado, cuando supo que una empresa norteamericana se interesaba por la adquisicin del engranaje de campo magntico que Yukawa haba ideado, Ishigami reconoci que lo admiraba. Le perdi la pista tras acabar el posgrado, pues l mismo haba abandonado la universidad. Y as, sin verse,

haban pasado ms de veinte aos. Sigues igual, eh? exclam Yukawa al entrar en el apartamento y mirar las estanteras abarrotadas de libros. A qu te refieres? A que sigues viviendo por y para las matemticas. Ni siquiera entre los matemticos de nuestra universidad creo que haya ninguno que tenga tantos libros de su especialidad en casa. Ishigami no respondi. Pero en las estanteras no haba slo libros sobre matemticas, sino tambin archivadores que contenan documentacin de sociedades acadmicas y grupos de investigacin de varios pases. La mayora la haba obtenido a travs de Internet, pero, aun as, estaba convencido de que l estaba ms al da, en todo lo relacionado con el mundillo matemtico actual, que cualquier investigador de medio pelo. Bueno, sintate. Voy a preparar un caf... Un caf no estara mal, pero por si acaso he trado esto dijo Yukawa al tiempo que, de la bolsa de papel que llevaba en la mano, extraa una caja de cartn. Contena una botella de una buena marca de sake. Vaya! No tenas que haberte molestado... Con el tiempo que haca que no nos veamos, no iba a venir con las manos vacas, no? Gracias. Bueno, entonces voy a pedir sushi para acompaarlo. Supongo que no habrs cenado todava, no?

Anda, ahora eres t el que no tiene que molestarse... No, si es que yo tampoco he cenado an. Cogi el telfono supletorio y abri la carpeta que tena preparada para las ocasiones en que peda comida a domicilio. Al leer el listado de platos del restaurante de sushi, vacil un poco, porque l siempre peda el surtido de sushi normal. Finalmente llam y pidi el surtido de sushi supremo y tambin una racin de sashimi. Mientras tomaba nota del pedido, el empleado se mostr algo sorprendido de que esa vez no encargara lo de siempre. Ishigami se pregunt cuntos aos hara que no reciba una visita interesante. Menuda sorpresa. Quin iba a imaginar que vendras a verme dijo sentndose.

Es que me enter por casualidad, a travs de un amigo, de que vivas aqu y quise pasar a saludarte. Un amigo? No imagino quin. Bueno, es una historia un tanto rara... Yukawa se frot la nariz con el dedo, como si le costara explicarse. Un da vino a verte un detective de la Jefatura de Polica, verdad? Uno que se llama Kusanagi. Un detective? Ishigami se sobresalt, pero intent que no se le notara. Volvi a mirar a su antiguo amigo de la universidad. Sabra algo? S, es que ese detective era compaero mo en la universidad.

Aquellas palabras lo pillaron por sorpresa. Compaero? S, en la seccin de bdminton. Ah donde lo ves, l tambin se gradu en la misma universidad que nosotros. Aunque en la Facultad de Ciencias Sociales, pero... Ah... As que fue por eso... La intranquilidad que empezaba a expandirse por el pecho de Ishigami se desvaneci. Claro, ahora que lo dices, recuerdo que se fij mucho en un sobre que me haba llegado de la facultad. As que por eso se interesaba tanto en lo de la Universidad de Teito. Pues la verdad, ya poda habrmelo dicho en aquel momento... Para l, los graduados en Ciencias de la Universidad de Teito no somos ni compaeros de curso ni nada. Piensa que somos de otra raza. Ishigami asinti. A l le ocurrira lo mismo. Se sinti extrao al pensar que una persona que haba asistido a la misma universidad y en la misma poca que l, era ahora polica. Kusanagi me dijo que ahora enseabas matemticas en un instituto aadi Yukawa mirndolo directamente a los ojos. En uno que est por aqu. Pues s. Y t? Estars en la universidad, no? S. En el laboratorio trece dijo Yukawa con

llaneza. A Ishigami le pareci que no estaba actuando, que lo haba dicho sin intencin de jactarse. Catedrtico? No, an deambulo unos peldaos por debajo de la ctedra. Por arriba est todo atascado explic con despreocupacin. Vaya. Pues yo crea que, como inventor del

engranaje de campo magntico, a estas alturas seras catedrtico. Yukawa se ech a rer y se frot la cara. Debes de ser el nico que an recuerda ese nombre. Al final no se le encontr aplicacin prctica, as que todo qued en una mera elucubracin terica. Mientras lo deca, empez a destapar la botella de sake. Ishigami se puso en pie y sac dos vasos de la estantera. Pero bueno, y t? Qu ha sido de Ishigami el Buda? Pensaba que te habras quedado de catedrtico en alguna universidad y ahora estaras intentando resolver la conjetura de Riemann o algo por el estilo dijo Yukawa . O que tal vez estaras por ah, emulando a Erdos y dndotelas de matemtico vagabundo. No, nada de eso dijo Ishigami soltando un leve suspiro. Bueno, sea como sea, brindemos. Yukawa no indag ms y empez a verter el sake en los vasos.

Por supuesto, Ishigami tambin quera consagrar su vida a la investigacin matemtica. Al igual que Yukawa, tras terminar el posgrado haba decidido quedarse en la universidad e iniciar el doctorado. No lo logr porque haba tenido que ocuparse de sus padres. Ambos eran enfermos crnicos y de edad muy avanzada. Aunque poda compatibilizar la investigacin en el posgrado con sus trabajos a tiempo parcial, con ello no le alcanzaba para atender los gastos cotidianos de sus padres. En aquella poca, un catedrtico le haba hablado de una nueva universidad en la que necesitaban profesores adjuntos. El centro en cuestin quedaba a una distancia razonable de su casa y crey que all podra continuar con sus investigaciones matemticas, as que decidi hacer caso al profesor y entrar en ella. Pero aquello acab por poner su vida patas arriba. En la nueva universidad no pudo hacer nada que se asemejara siquiera a la investigacin. Los catedrticos no pensaban ms que en sus batallitas de poder y en protegerse a s mismos de las andanadas rivales. Ninguno tena intencin de formar a investigadores de categora, ni ambicin de llevar a cabo proyectos de investigacin de los que marcan poca. Los trabajos de investigacin que Ishigami haba conseguido terminar, a fuerza de sufrimiento y perseverancia, dorman el sueo de los justos

en el cajn de la mesa del catedrtico. Para colmo, el nivel de los estudiantes era tan bajo que Ishigami tena que malgastar su tiempo en atender a muchos de ellos, que ni siquiera saban las matemticas del instituto. Adems, para el esfuerzo que se le exiga, el sueldo era exasperantemente bajo.

Intent recolocarse en otras universidades, pero sin xito. Para empezar, eran pocas las que contaban con departamento de Matemticas y, aun cuando lo tuvieran, su presupuesto era tan bajo que no contaban con margen suficiente para contratar a un ayudante. No era como en las facultades de Ingeniera, en las que a menudo hay empresas que financian los proyectos. Estaba obligado a dar un giro a su vida. As pues, decidi utilizar el certificado de aptitud pedaggica obtenido en su poca universitaria como medio para ganarse la vida, al tiempo que renunciaba a sus sueos de convertirse en investigador matemtico. No le import contarle todo eso a Yukawa. Qu ms daba... A fin de cuentas, seguramente todos los acadmicos que en algn momento se haban visto obligados a renunciar al camino de la investigacin, lo habran hecho por causas parecidas. En ese sentido, Ishigami era consciente de que su caso no era nada especial. Lleg el pedido con el sushi y el sashimi. Con la comida, bebieron ms sake. Cuando acabaron con la

botella, Ishigami sac whisky. El no sola beberlo, pero en algunas ocasiones, como cuando consegua dar con la solucin de alguno de los enrevesados problemas matemticos a los que sola enfrentarse, le gustaba beber un poco, sorbo a sorbo, para despejar la cabeza tras el esfuerzo. Tampoco es que la conversacin fuera excitante, pero a Ishigami le result muy grato hablar de matemticas entremezclando los recuerdos de su poca en la universidad. Y volvi a ser consciente de que llevaba mucho tiempo perdindose momentos agradables como se. De hecho, puede que fuera el primero desde que saliera de la universidad. Mirando a Yukawa, pens que ese hombre era el nico capaz de comprenderle, y tal vez tambin el nico al que poda tratar de igual a igual. Ah, se me olvidaba dijo Yukawa de improviso mientras sacaba de la bolsa de papel un sobre grande marrn, que puso ante los ojos de Ishigami. Y esto qu es? T mira qu hay dentro contest Yukawa esbozando una sonrisa. El sobre contena varios folios atiborrados de frmulas matemticas. En cuanto oje el primero de ellos, Ishigami supo de qu se trataba. Ests intentando refutar la conjetura de Riemann? Ja, lo has pillado a la primera.

De la conjetura de Riemann se dice que es una de las cuestiones ms difciles de las matemticas modernas. Para resolverla, bastara con demostrar que la hiptesis lanzada en su da por el matemtico Riemann es cierta, pero nadie lo ha conseguido hasta ahora. Aquel trabajo de investigacin intentaba demostrar que la hiptesis de Riemann no era cierta. Por supuesto, Ishigami saba que haba matemticos trabajando en ella por todo el mundo, as como que, hasta la fecha, nadie haba sido capaz de demostrar su falsedad.

Esta tesis me la dej fotocopiar un catedrtico de Matemticas, porque todava no ha sido publicada en ningn sitio. La conjetura no se ha refutado, pero parece que la cosa va por buen camino dijo Yukawa. Habis probado que la hiptesis de Riemann no es cierta? Bueno, como digo, la cosa va por buen camino. Si la hiptesis es cierta, entonces esta tesis tiene algn fallo. Yukawa tena la mirada del pcaro que est repasando la jugarreta que acaba de pergear, para averiguar si le va a salir bien o mal. De pronto, Ishigami comprendi lo que realmente pretenda: lo estaba desafiando. Y, de paso, quera averiguar hasta qu punto el Buda haba perdido energa en esos aos. Puedo echar un vistazo? Claro, para eso la he trado.

Ishigami examin la tesis. Luego se puso en pie y fue a su escritorio. Sac unos cuantos folios, los puso a un lado y cogi el bolgrafo. Por supuesto, conoces la cuestin de las complejidades P?NP, verdad? dijo Yukawa a su espalda. Ishigami se volvi. Se trata de saber si, ante un problema matemtico, resulta ms sencillo encontrar la respuesta por ti mismo o comprobar si la hallada por otro es correcta. Eso, o determinar cul es la diferencia entre el grado de dificultad de ambas posibilidades. Es uno de los problemas a cuya solucin ha ofrecido un importante premio en metlico el prestigioso Clay Mathematics Institute. Cmo no ibas a saberlo... Yukawa rio, alz su vaso y lo inclin hacia Ishigami en seal de reconocimiento, como si brindara con l a distancia. Ishigami recobr su posicin en el escritorio. Para l, las matemticas se asemejaban a la bsqueda de un tesoro. Lo primero era determinar en qu punto empezar a cavar e idear una ruta que pudiera conducir hasta el mismo. Luego, siguiendo el plan establecido, se iban ensamblando frmulas para obtener indicios que indicaran la posicin del tesoro. Si eso no funcionaba, porque por esa va no se consegua ninguna pista, haba que cambiar de ruta. De este modo, con constancia, tenacidad y paciencia, pero tambin con atrevimiento, se poda llegar hasta ese

tesoro nunca hallado por nadie o, lo que es lo mismo, hasta la respuesta correcta. Siguiendo con esta metfora, podra pensarse que verificar la solucin obtenida por otro es lo ms fcil, pues se trata slo de volver a recorrer la ruta trazada por l. Pero lo cierto es que no es as. A veces, como cuando uno sigue una ruta equivocada y llega hasta un tesoro falso, resulta ms difcil demostrar que ese tesoro es una falsificacin que buscar el autntico. De ah que se planteen extravagantes cuestiones como la de las complejidades P? NP.

Ishigami se olvid del tiempo. Su espritu combativo y sus ansias de bsqueda, unidos a su orgullo, lo haban enardecido. Sus ojos no se separaron ni un instante de las frmulas matemticas y sus neuronas se centraron nicamente en manipularlas.

De golpe, Ishigami se puso en pie. Cogi la tesis en su mano y se dio la vuelta. Yukawa estaba dormido, acurrucado con el abrigo por encima a modo de manta. El matemtico le sacudi el hombro con suavidad. Levanta, ya lo tengo. Yukawa se incorpor lentamente con ojos somnolientos. Se frot la cara y mir a Ishigami. Qu? Lo he resuelto. Es una lstima, pero en el intento de

refutacin hay un fallo. Es un ensayo interesante, pero hay un error de base en cuanto a la distribucin de los nmeros primos... Espera un momento dijo Yukawa levantando una mano. Cmo pretendes que entienda la compleja explicacin que ests a punto de endilgarme si acabo de despertarme? Es ms, me costara entenderla aunque tuviera la cabeza completamente despejada. La verdad, hace tiempo que dej de interesarme por cosas como la hiptesis de Riemann. La he trado simplemente porque cre que te interesara. Pero no dijiste que estabais en el buen camino? Slo estaba repitiendo lo que me cont el catedrtico que me prest la tesis. Lo cierto es que l sabe que hay un error en la refutacin y por eso no lleg a publicarla. Quieres decir que no te extraa que yo tambin lo haya descubierto? repuso Ishigami, decepcionado. Qu va! Lo tuyo es increble! El catedrtico me dijo que ni siquiera un matemtico de alto nivel sera capaz de descubrir el error en el acto. Yukawa mir su reloj de pulsera. Lo has desentraado en slo seis horas! Alucinante! Seis horas? Ishigami mir por la ventana. Ya empezaba a clarear. El reloj marcaba casi las cinco. Sigues igual, eh? Me tranquiliza saberlo dijo

Yukawa. Ishigami el Buda contina vivo e igual de fuerte que siempre. Sabes, eso es lo que pensaba mientras te vea trabajando reconcentrado en tu mesa. Lo siento. Se me haba olvidado que estabas aqu. No pasa nada. Tal vez deberas dormir un poco. Supongo que hoy tambin tendrs que ir al colegio, no?

Tienes razn. Pero no creo que pueda dormir con lo excitado que estoy. Haca tiempo que no me concentraba tanto. Muchas gracias. Ishigami le tendi la mano. Me alegro de haber venido dijo Yukawa, estrechndosela. Hasta las siete durmi un poco. Tal vez fuera porque su mente estaba agotada, o tal vez por la intensa satisfaccin espiritual que haba experimentado, pero lo cierto es que durante ese corto lapso durmi profundamente. Al despertar, su cabeza estaba ms despejada que de costumbre. Mientras Ishigami se preparaba para marcharse, Yukawa dijo: Qu pronto sale la vecina, no? La vecina? Hace un rato la he odo salir. Seran poco ms de las seis y media. Eso significaba que Yukawa estaba despierto a esa hora. Cuando Ishigami iba a responder, Yukawa aadi:

Segn Kusanagi, ese detective que te mencion, tu vecina podra ser sospechosa. Por eso vino a preguntarte. Ishigami intent mantener la calma y se puso la americana. Es que te cuenta detalles de los casos que lleva? Bueno, a veces. Se pasa de vez en cuando por mi trabajo, refunfua un rato y luego se va. Y de qu va el caso? El tal detective... Kusanagi? A m no me explic casi nada... Parece que asesinaron a un hombre. El ex marido de tu vecina. En serio? dijo Ishigami manteniendo el rostro inexpresivo. Tienes relacin con ella? pregunt Yukawa. Ishigami reflexion. A juzgar por el tono, su amigo no pareca haberlo preguntado con ninguna intencin especial, as que tal vez poda ignorar la pregunta como quien no quiere la cosa. Pero Yukawa y el detective eran amigos. Por tanto, era muy probable que, cuando se vieran, Yukawa le contara que haba estado all de visita. As pues, deba contestar algo. Bueno, relacin no es que tenga mucha, pero s que la veo en la tienda de bento donde ella, que se llama Hanaoka, trabaja. Ahora que lo pienso, se me pas comentrselo al detective Kusanagi... Mmm... Una tienda de bento, eh? asinti

Yukawa.

No es que vaya a comprar all porque trabaje la vecina, es slo que se trata de la tienda en que suelo comprar mi almuerzo. Como est cerca del instituto... Ah, s? Pero bueno, de todos modos supongo que no te resultar agradable que una conocida est siendo investigada como sospechosa de un crimen. Para serte franco, me da igual. No me incumbe. Eso tambin es verdad. Yukawa no pareca sospechar nada. A las siete y media ambos salieron del apartamento. Yukawa no se dirigi hacia la estacin de Morishita, que era la ms prxima, sino que quiso acompaar a Ishigami hasta cerca de su instituto. Adujo que de ese modo poda volver haciendo menos transbordos. Yukawa ya no volvi a hablar del caso ni de Yasuko Hanaoka. Antes, Ishigami haba llegado incluso a pensar que a Yukawa poda haberlo enviado Kusanagi para sonsacarle, pero pareca que no, que simplemente le daba demasiadas vueltas a la cabeza. Para empezar, no haba ninguna razn por la que Kusanagi quisiera llegar hasta ese extremo para investigarlo. Es un trayecto muy interesante para ir al trabajo coment Yukawa cuando, tras haber pasado por debajo del puente de Shin-Ohashi, enfilaban la ribera del ro Sumida. Tal vez lo haba dicho burlonamente por la hilera de

chabolas y casuchas de vagabundos que all haba. El hombre del cabello entrecano recogido en una coleta estaba tendiendo la colada. Algo ms adelante, el que Ishigami haba apodado Hombre Lata se encontraba, como siempre, aplastando unas latas vacas. Es siempre la misma escena dijo Ishigami. En este ltimo mes no ha cambiado absolutamente nada. Todos llevan su ritmo de vida con la precisin y la puntualidad de un reloj. Es lo que le pasa a la gente cuando se libra del reloj: acaba viviendo con tiempos ms rgidos que antes. As es. Subieron por la escalera antes de llegar al puente de Kiyosu. Justo al lado haba un edificio de oficinas. Al ver sus figuras reflejadas en la puerta de cristal, Ishigami lade ligeramente la cabeza. Hay que ver lo bien que te conservas, eh, Yukawa? Se te ve muy joven, sigues teniendo abundante pelo... Menuda diferencia conmigo. Qu va, si he perdido un montn. Y la cabeza que hay bajo el pelo ya no me funciona como antes, ni de lejos. Anda ya, tampoco te pases.

A pesar del tono jocoso y distendido, Ishigami se senta tenso. Si seguan as, al final Yukawa iba a acompaarle hasta Bententei. Y le preocupaba que, en tal caso, ese genio de la fsica, con la aguda capacidad de

observacin que le caracterizaba, acabara intuyendo su relacin con Yasuko Hanaoka. Tampoco poda descartarse que ella se mostrara discreta si lo vea entrar en la tienda con un desconocido. Cuando el cartel del establecimiento empez a vislumbrarse, Ishigami dijo: Aqulla es la tienda de la que te habl antes. Mmm... Bententei. Un nombre muy interesante. Hoy tambin voy a entrar a comprar el almuerzo. S? Bueno, en tal caso yo me despido aqu dijo Yukawa deteniendo su paso. A Ishigami le sorprendi, pero a la vez se sinti aliviado por esa decisin de Yukawa. Lamento no haberte atendido mejor. Tonteras. Lo he pasado muy bien dijo Yukawa con una amplia sonrisa. No te apetecera volver a la universidad a investigar? Ishigami neg con la cabeza. Para qu? Lo que hara en la universidad, tambin puedo hacerlo solo. Adems, a mi edad, no habra ninguna universidad dispuesta a acogerme. No creo que sea as, pero, de todos modos, tampoco voy a presionarte. Cudate mucho, eh? T tambin. Me ha alegrado mucho verte de nuevo. Tras estrecharse la mano, Ishigami observ a Yukawa

mientras ste se alejaba. No es que fuera de esos que, apesadumbrados por una despedida, la alargan innecesariamente. Era slo que no quera que Yukawa lo viera entrar en Bententei. Cuando la figura de su amigo se hubo desvanecido en la distancia, gir sobre los talones y se encamin hacia la tienda.

Captulo 7

Cuando vio aparecer a Ishigami, Yasuko se sinti aliviada sin saber por qu. Tal vez porque l mostraba una expresin de absoluta serenidad? Al parecer, la noche anterior haba tenido visita en su apartamento, algo muy inusual, y sus voces se haban escuchado hasta bien entrada la noche. A ella le haba atormentado la idea de que se tratara de un detective. Un especial de la casa pidi l como siempre, con su voz tona. Marchando. Muchas gracias. Tras contestarle formalmente, Yasuko susurr: Tuvo ayer alguna visita? Pues... s... Ishigami alz la cabeza y parpade, sorprendido. Luego mir alrededor y dijo en voz baja: Es mejor no hablar ahora. Quin sabe dnde puede estar acechando la polica. Uy, lo siento dijo Yasuko, encogindose. Hasta que estuvo listo el bento, ambos permanecieron en silencio. Ni siquiera se cruzaron la mirada. Yasuko observaba hacia el exterior, pero all no pareca haber nadie vigilando. De todos modos era evidente que, si hubiera algn polica al acecho, actuara de incgnito. Cuando el bento estuvo listo, ella se lo entreg.

Un compaero de promocin susurr l mientras abonaba el importe. Eh? Mi visitante de anoche. Era un compaero de la universidad. Perdn por el alboroto que armamos. Ishigami hablaba intentando no mover los labios. No pasa nada respondi Yasuko con una involuntaria sonrisa dibujada en el rostro. Acto seguido baj la cabeza para que su boca no pudiera ser vista desde fuera. As que era eso? Es que se me haca muy raro que tuviera usted visita... Es la primera vez. A m tambin me sorprendi. Me alegro de que slo fuera eso. Bueno, s... dijo Ishigami con la bolsa del bento en la mano. Bien, pues hasta la noche. Al parecer, iba a llamarla esa noche. Yasuko le respondi un simple S. Mientras observaba cmo la espalda de Ishigami sala del local, pens en cun sorprendente era que alguien como l, con ese aire de anacoreta que se ha aislado del mundo, tuviera amigos que fueran a visitarle a su casa. Tras superar la hora punta de la maana, se tom como siempre un respiro en el obrador junto a Sayoko y su esposo. A Sayoko le gustaban los dulces, as que sac unos pastelillos daifuku. Yonezawa, que prefera el alcohol, pona cara de desinters ante los dulces y beba su t sorbo

a sorbo. Kaneko, que trabajaba a tiempo parcial, estaba haciendo el reparto a domicilio. Ayer, despus de aquello, ya no te dijeron nada? pregunt Sayoko tras beber un sorbo de t. Quin? Pues esa gente, los detectives. Sayoko hizo una mueca. Estbamos comentando que, como vinieron preguntando con tanta insistencia sobre tu marido, tal vez por la noche hubieran ido a visitarte a tu casa, verdad? Sayoko mir a su marido. Yonezawa, ms parco en palabras, se limit a asentir levemente en silencio. No, despus de aquello ya no ha habido nada. Lo cierto es que a Misato tambin la haban abordado a la salida del instituto para interrogarla, pero Yasuko consider que eso no haca falta contarlo. Mejor as. Porque mira que llegan a ponerse pesados los detectives cuando quieren, eh? De momento slo han venido a ver si podan averiguar algo dijo Yonezawa. No es que sospechen de Yasuko. Es slo que esa gente tiene sus procedimientos y debe seguirlos. Bueno, es que por ser detectives no dejan tambin de ser funcionarios. Est mal que lo diga, pero me alegro de que Togashi no se pasara por nuestra tienda. Si hubiera venido por aqu antes de que lo asesinaran, seguro que ahora estaran sospechando de Yasuko.

Vale ya, mujer, quieres dejar de decir tonteras? espet Yonezawa forzando una sonrisa. Quin sabe? Acaso no dijo aquel detective que le resultaba increble que Togashi no se hubiera pasado por aqu despus de haber estado preguntando por Yasuko en el Marian? Yo le vi cara de que sospechaba algo... El Club Marian era el bar de Kinshi-cho donde Yasuko y Sayoko haban trabajado antes. Pero qu ms da todo eso? El caso es que no vino! Pues por eso precisamente he dicho que me alegraba. Imagnate el acoso al que hubieran sometido a Yasuko si a Togashi se le llega a ocurrir pasarse por aqu. Yonezawa lade la cabeza, dubitativo. Su rostro deca que aquel asunto no le pareca grave. Yasuko se estaba reconcomiendo al pensar qu cara pondran ambos si supieran que Togashi s haba estado all. Vamos, Yasuko, ya s que la situacin no es la mejor, pero hay que aguantar un poco le dijo Sayoko en tono despreocupado. Tu ex marido muri de una forma algo extraa, as que es normal que la polica ande husmeando. Seguro que en cuatro das se olvidan del caso y t no tendrs ms preocupaciones. Por fin, porque Togashi no haca ms que causarte dolores de cabeza. Bueno, s... contest Yasuko forzando una sonrisa.

Yo, si te digo la verdad, casi me alegro de que lo

mataran. Vale ya, Sayoko... Qu pasa? Slo digo lo que pienso. A ti lo que te ocurre es que no sabes hasta qu punto ha sufrido la pobre Yasuko por ese tipo. Pero si t tampoco lo sabes... Directamente no, pero Yasuko me ha contado muchas cosas. De hecho, fue a trabajar en el Marian para poder escapar de l. Me entran escalofros al pensar que, pese a todo, segua buscndola. As que, ni s quin fue ni me importa, pero hay que agradecerle al cielo que nos librara de l. Yonezawa puso cara de estupor y se levant. Mientras se alejaba, Sayoko lo mir con desgana y luego arrim su cara a la de Yasuko. Pero qu habr pasado realmente? No lo perseguiran cobradores de morosos o algo as, no? No s... respondi Yasuko ladeando, dubitativa, la cabeza. Bueno, yo me conformo con que no te acabe salpicando a ti. Eso es lo nico que me preocupa. Sayoko lo dijo deprisa y, acto seguido, se llev a la boca el ltimo bocado de daifuku. Tras volver a su puesto en el mostrador, Yasuko segua triste. Los Yonezawa no sospechaban nada. Al contrario, estaban preocupados por los perjuicios que el asunto le

estaba causando a ella. Se senta culpable al pensar que los estaba engaando. Pero si a ella la detenan, los problemas que iba a ocasionarles seran mucho ms graves. Y no slo a ellos, sino tambin al negocio. Pensando en todo esto, se reafirm en que no le quedaba otra salida que ocultarlo todo. Sigui trabajando sin conseguir quitrselo de la cabeza. Sin darse cuenta se estaba obsesionando. Tuvo que hacer un esfuerzo para concentrarse en el trabajo y no despistarse al atender a los clientes. De lo contrario, iban a notar su preocupacin. Sobre las seis de la tarde, cuando la afluencia de clientes ya haba descendido notablemente, alguien entr en la tienda. Yasuko dio la bienvenida al cliente de manera refleja, pronunciando su frase de siempre para, acto seguido, mirarle a la cara. Entonces abri los ojos como platos. Hola! dijo el cliente. Su amplia sonrisa marc las arrugas de las comisuras de sus ojos. Kudo! Yasuko se qued boquiabierta y se llev la mano a los labios. Pero qu haces aqu?

Cmo que qu hago aqu? Vengo a comprar bento. Y hay que ver qu cantidad de platos distintos tenis alab Kudo mirando las fotografas de mens que colgaban en el establecimiento. Te has enterado en el Marian?

Bueno... dijo l con una gran sonrisa. Ayer se me ocurri pasarme por all despus de mucho tiempo. Desde el mostrador, Yasuko lanz un grito hacia la trastienda: Sayoko, ven un momento! No te lo vas a creer! Qu ocurre? respondi sta. Ha venido Kudo! exclam Yasuko, riendo. Eh? Cmo que Kudo...? dijo Sayoko quitndose el delantal al tiempo que sala de la trastienda. Al ver al sonriente hombre que estaba all de pie, no pudo evitar exclamar: Pero si es Kuditooo! Os veo muy bien a las dos. Y a ti, jefa, cmo te va con tu esposo? A juzgar por la pinta estupenda de este sitio, ya se ve que bien, pero... Bueno, vamos tirando... Y t? Cmo es que te presentas as, por las buenas? Yo... bueno... slo quera saber cmo os iba, as que... Mir a Yasuko mientras se frotaba la nariz. Ese gesto, propio de l cuando se senta apurado por algo, era una mana que no haba conseguido quitarse con los aos. Era un cliente y amigo de la poca en que Yasuko trabajaba en el barrio de Akasaka. Cuando iba al bar, siempre quera que lo atendiera ella. En alguna ocasin haban quedado para comer antes de que ella entrara a trabajar y, en muchas otras, haban salido a tomar una copa juntos una vez terminada la jornada en el bar. Cuando,

intentando librarse de Togashi, Yasuko haba dejado su trabajo para empezar de nuevo en el Club Marian de Kinshi- cho, la nica persona a quien se lo haba contado fue Kudo, que no tard en hacerse asiduo del nuevo establecimiento. Y cuando posteriormente decidi dejar el Marian, l fue tambin el primero en conocer su decisin. Ella recordaba que, con gesto triste, l le haba dicho: Mucho nimo. Espero que seas muy feliz. Desde entonces no se haban vuelto a ver. Yonezawa sali tambin a saludar a Kudo y la conversacin se anim con los recuerdos de viejas historias. Los dos se conocan porque eran clientes fijos del Marian. Tras un rato de charla, Sayoko sugiri que, si les apeteca, tal vez Kudo y Yasuko podran ir a tomar algo juntos. Sayoko era de las que saban leer el ambiente y actuar en consecuencia. Yonezawa tambin estuvo de acuerdo.

Yasuko mir a Kudo, quien le pregunt si tena tiempo de ir a tomar algo. El hecho de que l hubiera elegido precisamente esa hora para aparecer por all, tal vez se debiera a que su intencin era esperarla a la salida del trabajo para proponrselo. Bueno, pero slo un momento contest ella con una sonrisa. Salieron de la tienda y caminaron en direccin a la

avenida de Shin-Ohashi. La verdad es que me gustara invitarte a cenar tranquilamente, pero tal vez ser mejor que lo dejemos para otro da. Supongo que tu hija te estar esperando... dijo Kudo. El saba que tena una hija desde los tiempos en que Yasuko trabajaba en Akasaka. Y tu hijo, qu tal est? Muy bien. Este ao ya cursa tercero de bachillerato. En cuanto pienso en los exmenes que se avecinan, ya me duele la cabeza respondi l haciendo una mueca. Kudo diriga una pequea imprenta. Yasuko haba odo que viva en el barrio de Osaki con su mujer y su hijo. Entraron en una pequea cafetera de la avenida. Al lado del cruce principal haba un restaurante familiar, pero Yasuko lo evit deliberadamente. Era el lugar en que se haba reunido con Togashi. Si fui al Marian fue slo para preguntar por ti. Haba odo decir que, tras dejar el bar, te habas ido a trabajar a la tienda de bento de la jefa Sayoko, pero como no saba dnde estaba... Y te acordaste de m as, sin ms? Bueno, s, pero... Encendi un cigarrillo. La verdad es que me enter del caso por las noticias y me preocup un poco. Es que lo que le ocurri a tu ex marido fue algo tremendo. As que supiste que se trataba de l...

Kudo exhal el humo del cigarrillo con una sonrisa amarga en el rostro. Claro. Dijeron que se llamaba Togashi y que su cara era difcil de olvidar... Lo siento. T no tienes por qu disculparte contest Kudo negando con la mano y riendo al mismo tiempo. Por supuesto, Yasuko saba que a Kudo le gustaba. Ella tambin le tena afecto. Pero lo cierto era que nunca haban mantenido relaciones. El la haba invitado en varias ocasiones a ir a un hotel, pero ella siempre lo haba rechazado con delicadeza. Por un lado, porque no se atreva a romper la barrera de la infidelidad con un hombre que le constaba que tena mujer e hijo, y por el otro, porque, aunque a Kudo se lo haba ocultado, en aquel entonces ella an estaba casada.

Kudo se haba encontrado con Togashi un da que haba acompaado a Yasuko a su casa. Ella siempre se bajaba del taxi un poco antes de llegar. Ese da tambin lo hizo, pero se le cay la pitillera dentro del taxi y Kudo fue tras ella para devolvrsela. La vio entrar en uno de los apartamentos y fue directamente hasta la puerta y llam. Pero no le abri Yasuko, sino un hombre al que no conoca: Togashi. Ese da Togashi estaba borracho. Al ver a un hombre que se presentaba de improviso en su casa, pens que era

un cliente del bar que acosaba a Yasuko para ligar con ella. Encolerizado, se lanz a golpear a Kudo antes de que ste pudiera dar ninguna explicacin. Si no llega a ser porque Yasuko, que en ese momento iba a tomarse una ducha, sali enseguida a detenerlos, la escena podra haber acabado en una autntica tragedia. Unos das despus, Yasuko llev a Togashi a ver a Kudo para que se disculpara. En esa ocasin, su todava marido estuvo muy formal y se comport. Seguramente pens que si Kudo lo denunciaba, podra acabar mal. Kudo no se enfad. Se limit a advertirle que no estaba bien que hiciera trabajar a su esposa en esa clase de negocios nocturnos. Togashi se sinti sumamente incmodo, pero asinti en silencio. Tras el incidente, Kudo sigui visitando el bar como hasta entonces. Su actitud con Yasuko no vari. Sin embargo, ya no quedaba con ella fuera del local. Slo en muy raras ocasiones, cuando no haba nadie alrededor, se interesaba por Togashi. Por lo general, le preguntaba si ya haba encontrado trabajo. Ella no tena ms remedio que negar con la cabeza. El primero en darse cuenta de que le pegaba fue tambin Kudo. Ella intentaba ocultar, a fuerza de maquillaje y otros trucos, los moratones de su cuerpo y su cara, pero a l no consegua engaarlo. Kudo le haba dicho que era mejor consultar a un

abogado, que l se hara cargo de los gastos. Bien, y t qu tal? Qu hay de nuevo en tu vida? Bueno, tanto como nuevo... A veces viene a verme la polica, pero... Claro, lo supona dijo Kudo, contrariado. Tampoco es nada por lo que haya que preocuparse. Ella sonri. Y va a verte slo la polica? O tambin otra gente, como la prensa? No; slo la polica.

S? Pues mejor. A decir verdad, tampoco es uno de esos casos sensacionalistas sobre los que los medios se abalanzan como locos. Pero si te vieras en apuros, me gustara ayudarte. Muchas gracias. Siempre tan amable... Kudo pareci ruborizarse. Baj la cabeza y llev las manos a la taza de caf. Adems, t no tuviste nada que ver con el crimen,

no?

Por supuesto que no! No pensaras que s, verdad?

Cuando vi las noticias, en lo primero que pens fue en ti. Me sent muy intranquilo. A fin de cuentas, se trata de un asesinato. No s quin ni por qu lo mat, pero me preocupa que el asunto acabe salpicndote. Eso mismo dice Sayoko. Al parecer, todo el mundo piensa igual... De todos modos, vindote con esa cara tan lozana,

me doy cuenta de que mi preocupacin era exagerada. Si haca ya aos que te habas divorciado de l... Adems, supongo que ltimamente ya no lo veras nunca, no? Te refieres a l? Claro, a Togashi. Por supuesto que no. Yasuko not que las mejillas se le tensaban ligeramente. Kudo le cont cmo le iba en la actualidad. A pesar de la crisis, la empresa iba tirando y estaba consiguiendo mantener los nmeros. En cuanto a la familia, slo le apeteca hablar de su hijo. Eso era algo que le ocurra desde haca mucho tiempo, as que Yasuko ignoraba si se llevaba bien o mal con su esposa, pero imaginaba que deban de llevarse relativamente bien. Los hombres que se comportaban de modo considerado fuera de casa solan provenir de hogares en armona. Yasuko lo haba aprendido en su poca de camarera. Cuando abrieron la puerta de la cafetera para salir, vieron que afuera estaba lloviendo. Buena la he hecho al invitarte. Si hubieras vuelto a casa nada ms salir del trabajo, te habras ahorrado la lluvia se disculp Kudo volviendo la cabeza hacia Yasuko. No digas tonteras. Vives muy lejos de aqu? A unos diez minutos en bici.

En bici? O sea que encima vas en bici... Kudo

mir hacia el cielo y se mordi el labio viendo cmo llova. Tranquilo. Llevo un paraguas plegable y la bicicleta la dejar en la tienda. Basta con que maana salga un poco antes de casa. En tal caso, te llevo. No te preocupes, no hace falta. Pero Kudo ya haba salido a la acera y llamaba un taxi con la mano en alto. Si te parece, la prxima vez podramos ir a cenar con ms calma dijo en cuanto arranc el taxi. Si quieres, puede venir tambin tu hija. No te preocupes por ella. Y en cuanto a ti? Ningn problema. Yo estoy disponible en cualquier momento. ltimamente no ando muy ocupado. Ah. Yasuko se lo haba preguntado en alusin a su esposa, pero prefiri no aclararlo. Le dio la impresin de que Kudo lo haba captado, pero simul no darse cuenta. l le pidi el nmero de su mvil y ella se lo dio. No haba ninguna razn para negarse. Kudo la acerc en el taxi hasta la puerta del apartamento. Como Yasuko estaba sentada del lado de la calzada, l baj primero para que pudiera hacerlo ella. Vuelve a subir al taxi, anda, que te vas a empapar dijo Yasuko al apearse.

Bueno, hasta la prxima. Vale asinti ella levemente. Una vez dentro del coche, los ojos de Kudo se fijaron en algo que haba en la acera, ms all de Yasuko, quien le ley la mirada y se volvi para ver qu era. Un hombre con un paraguas abierto se diriga despacio hacia su portal. Al estar ya oscuro, no distingui su cara, pero por su complexin supo que se trataba de Ishigami. Yasuko imagin que Kudo se haba fijado en l, que seguramente los haba visto despedirse. Te llamar dijo Kudo justo antes de que el taxi se pusiera en marcha. Yasuko sigui con su mirada las luces traseras del coche. Haca mucho tiempo que no se senta tan animada. Cuntos aos llevaba sin pasar un rato agradable con un hombre? El taxi pas junto a Ishigami, que iba caminando por la acera.

Cuando Yasuko entr en su apartamento, Misato estaba viendo la televisin. Novedades? pregunt su madre. Por supuesto, no se refera a nada relacionado con el instituto. Misato lo saba. No, nada respondi. Y Mika tampoco me ha dicho nada, as que supongo que la polica an no ha ido a

hablar con ella. Ya. En ese instante son el mvil. La pantalla indicaba que se trataba de una llamada realizada desde un telfono pblico. S? dijo Yasuko. Hola, soy Ishigami respondi la grave voz que ella esperaba. Ha habido algo hoy? Nada de particular. Y Misato tambin dice que nada. Seguro? No bajen la guardia, por favor. Seguro que la polica no ha descartado todava las sospechas sobre ustedes. Es muy probable que ahora estn investigando a conciencia todo su entorno. Entendido. Y aparte, algo ms? Pues... Yasuko vacil. No, ya le he dicho que no ha habido nada de particular... Ah, s, disculpe. Bueno, hasta maana se despidi Ishigami antes de colgar. Yasuko se sinti algo confusa. Le haba dado la impresin de que Ishigami estaba extraamente aturdido. Pens que tal vez se debiera a que haba visto a Kudo. Al sorprenderlos a los dos hablando tan amigablemente, se habra preguntado quin sera aquel hombre. Y esa extraa pregunta que le haba hecho al final tambin deba de obedecer a su curiosidad por saber de quin se trataba.

Yasuko era consciente de la razn por la que Ishigami las estaba ayudando. Como deca Sayoko, deba de estar interesado en ella. Qu pasara si ella intimara con otro hombre? Seguira Ishigami ayudndolas como hasta ahora?

Seguira poniendo su inteligencia a su disposicin? Pens que tal vez sera mejor no quedar con Kudo. Desde luego, si se vean, era mejor que Ishigami no lo supiera. Sin embargo, nada ms pensar en ello, un sentimiento de desasosiego se extendi por todo su pecho. Cunto iba a durar eso? Debera ocultarse de las miradas de Ishigami? O tendra que estar as eternamente, sin poder relacionarse con otro hombre mientras su delito no prescribiera?

Captulo 8

Las deportivas rechinaban sobre el parquet. Casi al mismo tiempo, se oy un ruido oclusivo. A Kusanagi esos sonidos le traan recuerdos de antao. De pie en la entrada del gimnasio, se asom para echar un vistazo al interior. Yukawa empuaba su raqueta en la pista. Comparados con los que luca cuando era joven, los msculos de sus muslos haban perdido vigor, pero su forma no haba cambiado. Su contrincante pareca un estudiante. Era bastante diestro con la raqueta y responda bien a cada uno de los envenenados ataques de Yukawa. Una volea de ste finaliz el partido. Yukawa se qued sentado en el suelo recuperando el resuello. Esboz una media sonrisa y murmur algo. Sus ojos se detuvieron en Kusanagi. Qu te pasa esta vez? Al or dicha pregunta, Kusanagi se sorprendi. Eh, para el carro, que el que me ha llamado has sido t, as que me he acercado a ver qu se te ofreca. En la pantalla del mvil de Kusanagi haba una llamada perdida de Yukawa. Ah, es por eso? No era nada importante, as que no quise dejarte un mensaje. Como tenas el mvil apagado,

supuse que estaras muy ocupado. Prefer no molestarte. No, es que cuando llamaste estaba viendo una pelcula. Una pelcula? En horas de servicio? Hay que ver cmo te lo montas, eh? Qu ms quisiera. Lo que estuve viendo fue la pelcula que sirve de coartada a la madre y la hija que estamos investigando. Pens que no estara de menos saber de qu iba. Si no, no podremos comprobar si lo que nos cuentan es cierto o falso. Ya, y de paso te distraes un rato. Ahora resulta que te pagan por ver pelculas... A ver si te crees que es tan divertido ver pelculas cuando se trata de trabajo. Para nada. De todos modos, si llego a saber que no era importante, no habra venido hasta aqu. Pero dado que te llam al laboratorio y me dijeron que estabas en el gimnasio, pues...

Bueno, ya que ests aqu, al menos comeremos juntos, no? Adems, aunque no sea importante, algo s quera comentarte dijo Yukawa quitndose las deportivas y calzndose los zapatos que haba dejado a la entrada del gimnasio. De qu se trata? Pues del caso dijo Yukawa emprendiendo la marcha. Qu caso?

Yukawa se detuvo y empuj con la raqueta a Kusanagi, dndole un golpecito. El del cine.

Entraron en un bar que haba al lado de la universidad. Era un sitio que no exista en la poca de universitario de Kusanagi. Se sentaron a la mesa del fondo. Las sospechosas dicen que fueron al cine el da diez de marzo, o sea, el mismo da en que se produjo el crimen. Y la hija se lo cont a una compaera de clase el da doce dijo Kusanagi mientras le serva cerveza a Yukawa en su vaso. Lo acabo de comprobar hablando con la madre de la compaera en cuestin. De hecho, si antes he visto la pelcula ha sido precisamente para poder hablar luego con ella sabiendo el argumento. Vale, vale, ya me ha quedado claro que lo de la peli era por trabajo. Bueno, y qu conclusiones has sacado? Pues no s qu decirte. Segn ella, no hubo nada extrao ni que llamara la atencin en lo que le cont la hija. Esa compaera se llamaba Mika Ueno. Deca que, en efecto, el da doce Misato Hanaoka le haba contado que haba ido a ver esa pelcula con su madre. Y que, como Mika tambin la haba visto, ambas la haban estado comentando animadamente. Lo de que fuera dos das despus del crimen chirra un poco, no crees? dijo Yukawa.

Claro. Cuando a una persona que acaba de ver una pelcula le apetece comentarla, lo normal es que lo haga inmediatamente o al da siguiente, no dos das despus. As que tal vez no la vieron el da diez, sino el once. Existe esa posibilidad? No se puede descartar. La madre trabaja hasta las seis, y la hija, si regresa a casa nada ms acabar el entrenamiento de bdminton, tambin llega a tiempo para la sesin de las siete. De hecho, eso es lo que sostienen ambas que hicieron el da diez para llegar a la hora. Bdminton? Es que la hija est en el equipo de bdminton? Me di cuenta cuando fui por primera vez a interrogarlas y vi la raqueta en la sala. Ah, por cierto, lo del bdminton tambin me tiene escamado. Como bien sabes, se trata de un deporte bastante duro. Por muy joven que uno sea, si entrena en serio en un club, acaba reventado.

Siempre que no se escaquee hbilmente de los entrenamientos como t, claro dijo Yukawa ponindole mostaza al konnyaku. Quieres dejar ya de interrumpirme? En definitiva, lo que quera decir era que... Que resulta muy raro que, a una colegiala que sale fundida de un entrenamiento, le apetezca, no ya ir al cine, sino quedarse despus cantando con su madre hasta tarde en un karaoke. Es eso, no?

Kusanagi mir, sorprendido, a su amigo. Eso era exactamente lo que l iba a decir. Pero tampoco puede decirse que eso sea necesariamente as. Seguro que tambin hay colegialas muy resistentes. Vale, s, pero a ella se la ve muy delgada y... No s, la verdad es que la chica no parece muy fuerte. Tambin podra ser que ese da el entrenamiento no fuera excesivamente duro. Adems, lo de que la noche del da diez estuvieron en el karaoke est confirmado, no? Bueno, s... Y a qu hora fueron a cantar? A las nueve cuarenta. Y has dicho que la madre sala de su trabajo en la tienda de bento a las seis, no? Pero el lugar del crimen est en Shinozaki, as que, descontando el tiempo de los trayectos de ida y vuelta, an quedaran unas dos horas para poder cometerlo. En fin, imposible no es... concluy Yukawa cruzando los brazos y con los palillos todava en su mano. Mientras lo miraba hablar, Kusanagi pens que no recordaba haberle comentado a Yukawa que la principal sospechosa trabajaba en una tienda de bento. Oye, cmo es que te ha entrado de repente tanta preocupacin por este caso? Con lo raro que es que t me pidas que te cuente cmo va un asunto de los mos...

Yo no lo llamara preocupacin. Dejmoslo en moderado inters. Debo reconocer que el tema de la coartada inexpugnable no me disgusta. Ms que inexpugnable, muy difcil de comprobar. Por eso nos est costando tanto. Pero, como decs vosotros, por ahora las dos estn limpias, no? Puede que s, aunque hasta ahora no tenemos ningn otro sospechoso. Adems, no te parece demasiada casualidad que fueran al cine y al karaoke precisamente la misma noche en que se cometi el crimen? Ya, pero aqu lo que hay que hacer es juzgar con racionalidad. No sera mejor dirigir la mirada hacia el resto de aspectos, aparte de la coartada? Eso ya lo sabemos. Somos profesionales,

recuerdas? Estamos haciendo un trabajo de campo impecable. Del bolsillo de su abrigo, que estaba encima de una silla, Kusanagi extrajo una fotocopia y la extendi sobre la mesa. Haba un hombre dibujado en ella. Y esto qu es? Hemos intentado reconstruir el aspecto aproximado del fallecido. Varios detectives estn mostrando este dibujo y preguntando por los alrededores de la estacin de Shinozaki si alguien lo vio. Ahora que lo dices, tambin me contaste que habais encontrado restos de su ropa a medio quemar,

verdad? Una cazadora azul marino, un jersey gris y unos pantalones oscuros, si mal no recuerdo. La verdad es que a alguien vestido as se le puede encontrar en cualquier parte. Desde luego. Gente que te diga que tiene la impresin de haber visto a alguien parecido, la hay hasta decir basta. Los detectives que fueron a investigar esto ya se han dado por vencidos. En definitiva, que por ahora no habis obtenido ninguna informacin realmente til. Bueno, a decir verdad, s que hemos dado con una persona que dice haber visto por la estacin a un hombre parecido al del retrato. Una joven que trabaja de administrativa en la zona. Dice que el hombre no estaba haciendo nada en especial, slo vagabundear de un lado para otro. Se enter de que lo buscbamos al ver los carteles pegados por toda la estacin y por eso nos telefone. Menos mal que an queda gente dispuesta a colaborar... Y por qu no la entrevistis para preguntarle con ms detalle? Ya lo hemos hecho. Pero no parece que el hombre que ella vio fuera el asesinado. Y eso? Porque, aunque lo vio en una estacin, no fue en la de Shinozaki, sino en la que est antes, la de Mizue. Adems, parece que sus facciones no se parecan mucho. Cuando le enseamos la imagen de la victimadla chica dijo

que el hombre que ella haba visto tena la cara ms redonda. Mmm... Cara redonda, eh? Bueno, tampoco nos sorprende. Nuestro trabajo consiste a menudo en buscar la verdad a base de dar palos de ciego. Nada que ver con vuestro mundo, en el que si un argumento os convence, lo dais por bueno y todo solucionado aadi Kusanagi cogiendo con los palillos un trozo de patata medio deshecho. Pero Yukawa no reaccion al comentario. Cuando Kusanagi alz la vista hacia l, tena las manos suavemente enlazadas y la mirada abstrada. se era el gesto, bien conocido por Kusanagi, que su amigo el fsico adoptaba cuando estaba meditando sobre algo.

Poco a poco las pupilas de Yukawa fueron enfocndose. Clav la mirada sobre el detective. Has dicho que el cadver tena la cara aplastada, verdad? S. Y las huellas dactilares quemadas. Sin duda, lo hicieron para que no averiguramos su identidad. Y qu herramienta usaron para destrozarle la cara? Tras cerciorarse de que no haba nadie escuchando, Kusanagi se aproxim a Yukawa inclinndose sobre la mesa. No lo hemos encontrado, pero suponemos que us un martillo o algo similar. Le golpe repetidas veces la

cara hasta deshacerle los huesos. Tanto la mandbula como los dientes los tena completamente destrozados, as que tambin result imposible el cotejo con historiales odontolgicos. Un martillo... murmur Yukawa mientras parta con los palillos un pedazo de rbano. Te sorprende? Yukawa dej los palillos y apoy los codos en la mesa. Si la mujer de la tienda de bento fuera la autora, qu crees que habr hecho ese da? Supongo que pensars que lo del cine es mentira, no? Tampoco podemos afirmar a ciencia cierta que lo

sea.

Bueno, pues adelante, cuntame tus deducciones

pidi Yukawa haciendo un gesto alentador con una mano, mientras con la otra le tenda el vaso para que se lo llenara. Kusanagi frunci el ceo y se humedeci los labios. Pues as es como lo veo yo: la mujer de la tienda de bento... Espera, mejor llammosla seora A. La seora A sali de su trabajo pasadas las seis. Camin diez minutos hasta la estacin de Hamacho. Desde all fue en metro hasta la estacin de Shinozaki; otros veinte minutos. Suponiendo que, desde la estacin hasta el lugar de los hechos, en las inmediaciones de Kyu-Edogawa, hubiera ido en taxi o autobs, podra haber estado all a las siete.

Y qu hizo la vctima durante ese tiempo? Estara dirigindose hacia el mismo lugar. Probablemente haba quedado en verse con la seora A. Ahora bien, desde la estacin de Shinozaki la vctima habra ido en bicicleta. En bicicleta? Aj. Al lado del cadver haba una, y tena huellas que coinciden con las de la vctima. Huellas? Pero no decas que tena las manos quemadas? Kusanagi asinti. Lo hemos comprobado despus de conocer la identidad del cadver. Me refiero a que las huellas encontradas en la bicicleta coinciden con las que obtuvimos en la habitacin del hostal donde se alojaba. Espera, espera, que te veo venir. Ahora me dirs que, aunque eso demuestre que el inquilino de la habitacin haba usado la bicicleta, no significa necesariamente que l y la vctima sean la misma persona. Podra ser que el inquilino fuera el criminal y hubiera utilizado la bicicleta. Pero espera, que an hay ms, porque tambin cotejamos algunos cabellos encontrados en la estancia. Y como coincidan con los del cadver, hicimos tambin pruebas de ADN. Yukawa forz una sonrisa ante el resumido relato que acababa de ofrecerle Kusanagi.

En estos tiempos me resulta difcil imaginar que la polica pueda cometer un error de identificacin. Me interesa ms lo del uso de la bicicleta. La vctima la tena aparcada en la estacin de Shinozaki? No, la verdad es que... Kusanagi le cont el asunto de la sustraccin de la bicicleta. Yukawa abri ms los ojos tras las lentes de sus gafas metlicas. Entonces, la vctima rob una bicicleta en la estacin para desplazarse hasta el lugar de los hechos? No fue en taxi, o en autobs...? Eso parece. Por lo que hemos podido averiguar, estaba en paro y careca de ingresos fijos. Supongo que quiso ahorrarse el billete de autobs. Yukawa cruz los brazos poniendo cara de no estar muy convencido de aquello y resopl por la nariz. Bueno, vale. Sea como fuere, el caso es que la seora A y la vctima se vieron en el lugar del crimen. Prosigue. Yo creo que, aunque haban quedado, la seora A lo estaba esperando oculta en algn sitio. Luego, al ver aparecer al tipo, se le acerc sigilosamente por la espalda, le pas por el cuello la cuerda que llevaba y estir con fuerza para estrangularlo. Un momento dijo Yukawa adelantando una mano . Cunto meda la vctima?

Poco ms de uno setenta respondi Kusanagi, contenindose para no hacer con la lengua un chasquido de frustracin. Saba perfectamente lo que Yukawa iba a decir ahora. Y la seora A? Aproximadamente un metro sesenta. Ms de diez centmetros de diferencia... Yukawa apoy las manos en las mejillas y esboz una amplia sonrisa. Sabes a qu me refiero, verdad? S, ya s que es difcil estrangular a alguien ms alto que t. Adems, el ngulo de las marcas del cuello revela que la estrangulacin se produjo tirando hacia arriba. Pero podra ser que estuviera sentado cuando le atacaron. Tal vez en la bicicleta... Eso es, muy bien. Ahora ya admitimos las chorradas como argumentos cientficos. No son chorradas replic Kusanagi golpeando la mesa con el puo. Ya, ya. Y qu hizo luego el asesino? Veamos: le quit la ropa, le machac la cara con un martillo que se haba trado de casa, le quem los dedos con un encendedor, prendi fuego a sus ropas y por ltimo escap a toda prisa del lugar de los hechos. Correcto? No podemos descartar la posibilidad de que llegara a Kinshi-cho a las nueve. Desde el punto de vista cronolgico. Porque, desde

luego, desde la lgica deductiva, tu inferencia resulta forzadsima... Espera un momento. No irs a decirme ahora que todo el equipo de investigacin comparte esta teora tuya, verdad? Kusanagi torci el gesto y apur su cerveza. Acto seguido le pidi otra al camarero, que en ese momento pasaba por all, y volvi a mirar a Yukawa. Muchos consideran muy difcil que lo hiciera una mujer. No me extraa. Por muy de improviso que lo pillara, si el hombre se hubiera resistido, habra sido muy difcil que lo estrangulara. Y seguro que opuso resistencia. Adems, ocuparse luego del cadver tambin resultara complicado para una mujer. Lo lamento, pero se me hace muy difcil aceptar tu teora. Bueno, tratndose de ti, ya imaginaba que diras eso. Ni siquiera yo estoy muy seguro de que mi suposicin sea acertada. Slo creo que es una de las mltiples posibilidades que existen. O sea, que tienes otras hiptesis, eh? Pues ya que estamos los dos aqu, qu tal si en lugar de guardrtelas para ti solito, me expones alguna? Eh, eh, que no voy de listillo, ni dicto ctedra sobre el caso. Lo que acabo de contarte es slo para el supuesto de que el lugar en que apareci el cadver fuera el mismo en que lo asesinaron. Porque tambin es posible que lo

mataran en otro sitio y luego abandonaran el cuerpo all. Esta es la teora que ms seguidores tiene en jefatura, con independencia de que el asesino sea la seora A o no.

Parece la hiptesis ms lgica. Sin embargo, no me la has contado a la primera. La cuestin es por qu. Muy sencillo. Porque si la asesina es la seora A, esa hiptesis queda descartada. Ella no tiene coche. Adems, tampoco sabe conducir. As las cosas, es imposible que pudiera transportar un cadver. Es verdad. sos son aspectos a tener en cuenta. Y luego est la bicicleta que hallamos junto al cuerpo. Cabe pensar que la dejaron precisamente para generar la falsa apariencia de que el crimen fue cometido all, pero no tiene sentido haber dejado las huellas de la vctima en ella, especialmente porque le haban quemado la yema de los dedos. Ciertamente, lo de la bicicleta es un enigma. En todos los sentidos dijo Yukawa moviendo los cinco dedos de la mano sobre el borde de la mesa como si tocara el piano. Cuando dej de moverlos, aadi: De todos modos, lo ms lgico es pensar que estamos ante un crimen cometido por un hombre, no? sa es tambin la opinin generalizada en la central. Pero eso no significa que nos olvidemos por completo de la seora A. Te refieres a que ella pudo contar con la ayuda de

un colaborador masculino? Ahora estamos investigando su entorno. Siempre ha trabajado como camarera en bares, as que es impensable que no tenga ninguna relacin con algn hombre. Menuda inferencia. Como se enteren en el sindicato de camareras se van a cabrear contigo... Yukawa sonri un instante, bebi un trago de cerveza y recuper el gesto serio. Me dejas ver de nuevo el dibujo? Kusanagi lo sac de nuevo. En el dibujo, la vctima apareca con la ropa que probablemente vesta el da del crimen. Para qu le quitara la ropa el asesino? murmur Yukawa con el dibujo ante sus ojos. Supongo que para intentar que no lo identificramos. Lo mismo que lo de desfigurarle la cara y las huellas dactilares. En ese caso, bastaba con que se hubiera llevado su ropa, no? Porque el hecho de que intentara quemarla y slo lo consiguiera a medias, es precisamente lo que ha permitido a la polica esbozar esta imagen. Estara alterado cuando lo hizo. Pero, si bien es natural llevarse carns de conducir y similares, quin piensa en que se vaya a identificar al muerto por su ropa o sus zapatos? Perder el tiempo en desvestir el cadver es correr un riesgo muy grande. Un

asesino piensa en escapar lo antes posible, no en entretenerse en una cosa como sa. Qu quieres decir? Que lo desvistieron por otra razn? No me atrevo a asegurarlo. Pero, si la hay, me temo que hasta que la descubris no conseguiris dar con el asesino. Y al decirlo dibuj con su dedo un gran signo de interrogacin sobre la ilustracin de la vctima.

Las calificaciones obtenidas en el examen final de matemticas por los alumnos de segundo C haban sido lamentables. Y no slo las del grupo C, sino, en general, las de todo el curso. Ishigami tena la impresin de que, ao tras ao, los alumnos se estaban volviendo ms torpes. Tras devolverles los exmenes corregidos, les anunci su idea de establecer un examen de recuperacin. Les dijo que en todas las asignaturas haba un nivel mnimo y que el instituto no permita que el alumno pasara de curso si no lo superaba. Por supuesto, luego les ofrecan tantas convocatorias de recuperacin que, en la prctica, eran poqusimos los estudiantes que de verdad repetan curso. Numerosas voces de descontento se alzaron entre el alumnado. Siempre pasaba eso, as que Ishigami, ya acostumbrado, no les hizo caso. Pero hubo una voz que se dirigi directamente a l: Ver, profesor, ya sabe que hay universidades que

no exigen matemticas para sus exmenes de ingreso, no? Por tanto, qu importancia tienen estas notas para los que quieran entrar en ellas? Ishigami volvi su mirada hacia el lugar de donde provena la voz. Morioka, un alumno, se rascaba la nuca mirando en derredor en busca de la conformidad de sus compaeros, como si les preguntara A que s?. Aunque Ishigami no era el tutor de esa clase, saba perfectamente que ese tipo bajito era el lder de la manada. A veces vena en moto al instituto, y ya le haban llamado la atencin varias veces por ello. Es que t te vas a presentar a alguna de esas universidades? le pregunt Ishigami. Si al final decido presentarme a alguna, s. Aunque la verdad es que, por ahora, no me apetece mucho ir a ninguna universidad. Pero, en cualquier caso, no pienso elegir matemticas en tercero, as que, no cree que ya es suficiente? Qu ms dan estas notas? Adems, para usted esto tambin debe ser muy duro, no? Tener que aguantar todo el da a una panda de atontados como nosotros... Por eso le pido que... cmo lo dira... que nos tratemos mutuamente como adultos? Lo del trato mutuo como adultos debi de sonar muy gracioso, porque toda la clase estall en risas. Ishigami, por su parte, tambin forz una media sonrisa antes de contestarle.

Si de veras te preocupa lo duro que es esto para m, hazme el favor de aprobar en la recuperacin, anda. Ser slo sobre integrales y derivadas, as que tampoco es para tanto.

Morioka hizo un sonoro chasquido con la lengua y cruz las piernas, que haba sacado por un lado del pupitre. Pero para qu sirven las integrales y las derivadas? No es ms que una prdida de tiempo... Ishigami ya se haba vuelto hacia la pizarra para empezar a explicar las soluciones a los problemas del examen final, mas al or la protesta de Morioka dio media vuelta. Aquello no iba a dejarlo pasar. Morioka, creo que te gustan las motos, no? Has visto alguna vez una carrera? La pregunta pill desprevenido al alumno, que asinti con la cabeza, dubitativo. Pues entonces seguramente sabrs que los pilotos no mantienen siempre la moto a una velocidad constante, verdad? Estn todo el tiempo cambiando de velocidad para adaptar su pilotaje, no slo al viento o las caractersticas del circuito, sino tambin a la estrategia de la carrera. Tienen que ser capaces de decidir en un instante si aguantan o aceleran y, en su caso, dnde lo hacen, pues el ms pequeo fallo marca la diferencia entre la victoria y la derrota. Lo entiendes? Ya. Pero qu tiene que ver con las matemticas?

Vers, el grado de aceleracin en un momento dado sera la derivada de la velocidad en ese preciso momento, mientras que la distancia recorrida en equis tiempo sera la integral de la velocidad que va variando a cada instante. Y dado que, por supuesto, en una carrera todas las motos tienen que recorrer la misma distancia, el manejo de la derivada se convierte en un factor crucial para vencer. Qu, sigues pensando que lo de las integrales y las derivadas no sirve para nada? Tal vez fuera porque no haba entendido la explicacin, pero Morioka pareca perplejo. Los pilotos no piensan en nada de eso objet. Que si integrales, que si derivadas... Yo creo que slo se guan por su experiencia y su intuicin. Claro, por supuesto, eso es lo que hacen los pilotos. Pero y qu hay de todo el equipo que hay detrs de ellos? Porque es el equipo el que, a base de repetir una y otra vez minuciosas simulaciones sobre cmo y dnde se debe acelerar, elabora una estrategia para la carrera. Para eso utilizan las integrales y las derivadas. No s si son conscientes o no, pero seguro que los programas de ordenador que emplean las utilizan. Entonces, bastara con que estudien matemticas los que quieran dedicarse a hacer esos programas. Tal vez, pero tampoco hay que descartar que algn da t puedas ser uno de ellos, no?

Morioka se ech hacia atrs. Yo, uno de ellos?

Bueno, aunque no lo fueras t, podra serlo cualquiera de los presentes en esta aula. As que por eso damos esta clase de matemticas: para l. Y daos cuenta de que lo que os enseo en estas clases es slo la puerta de entrada al mundo de las matemticas. Porque, si uno no sabe ni siquiera dnde est la puerta, nunca tendr la oportunidad de adentrarse en l. Luego, por supuesto, quien no quiera que no entre. Pero el examen que propongo es para comprobar si al menos habis comprendido dnde est la puerta. Durante su explicacin, Ishigami mir a sus alumnos. Todos los aos pasaba lo mismo: siempre haba alguien que preguntaba sobre la utilidad de las matemticas. Y l siempre daba la misma respuesta, aunque adaptada a las caractersticas del alumno en cuestin. Como saba que esta vez se trataba de un aficionado a las motos, haba puesto las carreras como ejemplo. El ao anterior haba sido un chico que quera ser msico, as que les haba hablado de las matemticas utilizadas en la ingeniera de sonido. Estaba acostumbrado a ese tipo de cosas. Cuando, terminada la clase, volvi a la sala de profesores, haba una nota sobre su mesa. En ella haban garrapateado un nmero de telfono mvil y un breve texto: Te ha llamado Yukawa. Era la letra de otro colega,

tambin profesor de Matemticas. Qu querra ahora Yukawa?, se dijo para sus adentros, invadido por la inquietud de un mal presagio. Sali al pasillo y marc el nmero anotado. Tras un nico tono, respondieron. Perdona que te moleste en horas de trabajo dijo Yukawa. Se trata de algo urgente? Bueno, pues... s. La verdad es que un poco s. Podramos vernos ahora? Ahora? Todava tengo cosas que hacer y... A partir de las cinco ya no me sera tan difcil. De acuerdo, entonces te esperar a las cinco en la puerta principal del instituto. Te va bien as? No hay problema, pero... Dnde te encuentras ahora? Al lado de tu instituto. Hasta luego, pues. Vale. Aunque ya haba colgado, Ishigami sigui con el mvil fuertemente aferrado en la mano. Qu sera tan apremiante como para que Yukawa hubiera ido a verlo hasta all?

Cuando termin de corregir unos exmenes que tena pendientes y de prepararse para salir, eran exactamente las cinco en punto. Sali de la sala de profesores y se dirigi hacia la puerta principal atravesando el patio.

Yukawa, con su abrigo negro, le estaba esperando a un lado del paso de cebra principal. Al ver a Ishigami, sonri y le hizo un gesto con la mano. Perdona que te haga salir del trabajo de esta forma le dijo Yukawa sin dejar de sonrer. Qu ocurre? Cmo t por aqu? repuso Ishigami, suavizando la expresin de su rostro. Caminemos un rato mientras te lo cuento. Y ech a andar por la avenida del puente de Kiyosu. No, es mejor por aqu dijo Ishigami sealando una bocacalle. Siguiendo todo recto por esta calle se llega a mi apartamento. No, si yo lo que quiero es ir a esa tienda de bento repuso Yukawa despreocupadamente. A la tienda de bento? Para qu? Ishigami not que el rostro se le tensaba. Cmo que para qu? Pues para comprar bento. Para qu si no? Luego todava tengo que pasarme por otro sitio antes de volver a casa, as que quiero comprar la cena con antelacin; de lo contrario, me temo que no me va a dar tiempo de alimentarme... Oye, por cierto, el bento de all es bueno, no? Si t lo compras todas las maanas, debes de saberlo... Ah... S, es bueno. Vale, entonces vamos para all dijo Ishigami, torciendo hacia la direccin que indicaba Yukawa.

Echaron a andar hacia el puente de Kiyosu. Un gran camin los rebas por un lado. He estado con Kusanagi. Ya sabes, el detective que fue el otro da a verte a tu apartamento. Ishigami se envar. Los malos presentimientos que ya tena se agudizaron. Le pasa algo? No, nada grave. Slo que, en cuanto se atasca en su trabajo, viene a quejarse al mo. Y adems, siempre me trae unos enredos de los buenos. En una ocasin incluso me pidi que le echara una mano en un asunto de fenmenos paranormales que result de lo ms engorroso. Yukawa empez a contarle lo de los fenmenos paranormales. En efecto, se trataba de un caso realmente interesante. Pero sin duda no haba ido a verle hasta all slo para contarle eso.

Cuando Ishigami se dispona a preguntarle de nuevo por el propsito de su visita, el rtulo de Bententei se vislumbr a lo lejos. Ishigami se preocup an ms. No saba cul iba a ser la reaccin de Yasuko al verlos entrar a los dos. Su vecina poda asustarse ante el mero hecho de que Ishigami se presentara all a esa hora, y si encima iba acompaado por un desconocido, todava ms. Ojal no se comportara con nerviosismo ante su presencia. Ajeno a la preocupacin de Ishigami, Yukawa abri la

puerta acristalada de Bententei y pas al interior. Ishigami no tuvo ms remedio que seguirle detrs. Yasuko estaba atendiendo a otro cliente. Buenas tardes dijo Yasuko mirando a Yukawa con una sonrisa de cortesa. Al ver a Ishigami, la sorpresa y la turbacin se reflejaron en su rostro. Su sonrisa qued congelada. Le ocurre algo a mi amigo? le pregunt Yukawa, que haba advertido su azoramiento. No, nada... dijo Yasuko manteniendo su incmoda sonrisa y negando con la mano. Es mi vecino, que tiene la gentileza de venir a comprar aqu. Eso tengo entendido. Me ha hablado muy bien de esta tienda, as que he decidido venir a probar. Muchas gracias dijo Yasuko, bajando cortsmente la cabeza. Somos antiguos compaeros de universidad aadi Yukawa volvindose hacia Ishigami. Hace muy poco estuve en su apartamento de visita. Yasuko asinti con la cabeza. No le coment nada? S, bueno, algo... Ah, s? Y qu bento me recomienda? Cul es el que suele llevarse mi amigo? Por lo general, el seor Ishigami adquiere nuestro especial de la casa, pero hoy se nos ha agotado y...

Vaya, qu lstima... Bueno, entonces a ver qu me llevo... La verdad es que todo tiene tan buena pinta que... Mientras Yukawa elega su bento, Ishigami escrutaba el exterior a travs de la puerta de cristal. Le preocupaba que hubiera detectives observando. No poda permitir que lo vieran relacionndose amistosamente con Yasuko. Pero, ms que eso, en ese momento debera preocuparle otra cosa. Ishigami dirigi su mirada hacia el perfil de Yukawa. Poda confiar en l? Haba realmente motivos para alarmarse? Dado que era amigo ntimo del detective Kusanagi, tal vez lo que ahora estaba sucediendo llegara a odos de la polica.

Por fin, Yukawa haba decidido qu bento se iba a llevar y Yasuko transmiti el pedido a la cocina. Ocurri en ese preciso momento. Un hombre abri la puerta y entr en el establecimiento. Ishigami, que volvi su mirada hacia el cliente, sinti cmo sus labios se tensaban involuntariamente. Aquel hombre vestido con chaqueta marrn oscuro era el mismo que Ishigami haba visto das antes delante de su apartamento. Haba acompaado a Yasuko en un taxi. Al abrigo de su paraguas, Ishigami los haba visto hablar muy amistosamente. Al hombre pareca no importarle la presencia de Ishigami. Se qued esperando a que Yasuko volviera al mostrador.

Ella regres enseguida. Mir al recin llegado y puso cara de sorpresa. El hombre no dijo nada. Se limit a sonrer y hacer una leve inclinacin. Tal vez estuviera esperando a que los molestos clientes se fueran para poder hablar con tranquilidad. Ishigami se pregunt quin sera ese hombre. De dnde haba salido? En qu momento se haba hecho tan amigo de Yasuko? Recordaba perfectamente la cara de Yasuko al bajar de aquel taxi. Resplandeca como nunca antes. No era la cara de una madre, ni la de la dependienta de una tienda de b e n to . Aqulla deba de ser su cara real. La que aquella noche mostraba a su acompaante era tal vez su verdadera cara de mujer. Una cara que jams me muestra a m, pero que s le dedica a este hombre... Ishigami mir alternativamente a Yasuko y al enigmtico cliente. El aire entre ambos pareca vibrar. Ishigami not que la ansiedad se extenda por su pecho. Pronto estuvo listo el pedido de Yukawa. ste lo cogi, abon el precio y pidi disculpas a Ishigami por la espera. Tras salir, descendieron hasta la ribera del Sumida por un extremo del puente de Kiyosu. Caminaron siguiendo el curso del ro.

Algn problema con aquel tipo? le pregunt Yukawa. Cmo? Ya sabes, ese que ha entrado despus. Pareca que te preocupaba algo de l. Ishigami se sobresalt. La agudeza de su antiguo amigo de la universidad acababa de dejarlo estupefacto. En serio? Pues no, la verdad es que no lo conozco de nada contest, haciendo todo lo posible por aparentar calma. Bueno, entonces no pasa nada dijo Yukawa. Su rostro no pareca denotar sospecha.

Bien, y qu era eso tan urgente que queras contarme? Supongo que no habrs venido hasta aqu slo para comprar bento, no? Ah, es verdad, an no te lo he contado. Yukawa frunci el ceo. Como te he dicho antes, Kusanagi tiene por costumbre plantarse en mi laboratorio a las primeras de cambio para consultarme sobre su trabajo. Pues bien, en cuanto se enter de que eras vecino de la seora de la tienda de bento, ya estaba all de nuevo. Y no creas que lo que me ha pedido es nada agradable... De qu se trata? Vers, al parecer, la polica sigue sospechando de ella. Pero hasta ahora no han encontrado ninguna prueba que la vincule con el crimen. As que estn pensando en

hacer un estricto seguimiento de su vida cotidiana. Ya sabes, observar hasta el ms mnimo detalle. Pero esto del espionaje tiene sus lmites. De ah que hayan pensado en ti, y por eso... Espera, no me digas que quieren que haga de espa para ellos... Yukawa se rasc la nuca. Bueno... cmo te dira yo... La verdad es que s. De todos modos, tampoco se tratara de que estuvieras las veinticuatro horas encima de ella. Bastara con estar un poco pendiente de lo que pasa en su apartamento y, en caso de que vieras algo extrao, lo comunicases. En definitiva, se tratara de que espiaras un poco, s. La verdad es que esta gente de la polica tiene mucha cara. Cuando se trata de pedir, no se cortan un pelo. Y t has venido a pedrmelo? Por supuesto, recibiras una peticin formal de la polica. Pero me han pedido que antes te tanteara. Y que conste que, si rechazas su ofrecimiento, por m no hay ningn problema. Es ms, personalmente creo que deberas negarte. Pero en fin, tambin cre que deba atender a la peticin de mi amigo y, al menos, preguntrtelo. Es lo que tiene cumplir con las obligaciones cvicas que impone este mundo... Yukawa pareca querer nadar y guardar la ropa. Ishigami se pregunt si de veras la polica pedira esa clase

de cosas a la gente corriente. Y el hecho de que hayas querido ir a Bententei? Tambin tiene que ver con todo esto? Para ser franco, s. Quera ver con mis propios ojos cmo es la sospechosa en cuestin. Y, ahora que la he visto, la verdad es que me ha parecido impensable que sea capaz de matar a nadie. Ishigami estuvo a punto de decir Lo mismo pienso yo, pero se contuvo. Por el contrario, lo que solt fue:

Bueno, nunca te puedes fiar de las apariencias. Y que lo digas. Bien, qu te parece? En caso de que recibieras esa peticin de la polica, la aceptaras? Ishigami neg con la cabeza. Preferira declinarla. Espiar a los dems no va conmigo, y adems, no creo que tuviera tiempo de hacerlo. Aunque no lo parezca, lo cierto es que estoy bastante ocupado. Lo supona. En fin... Le trasladar a Kusanagi tu decisin. No se hable ms del tema. Y te pido disculpas si te he importunado con esta peticin. Descuida, no pasa nada. Se aproximaban ya al puente de Shin-Ohashi y las chabolas empezaban a divisarse. Dijo que el crimen se cometi el diez de marzo coment Yukawa. Segn Kusanagi, ese da t volviste relativamente pronto a casa.

No tena nada especial que hacer. Creo que le dije que haba vuelto sobre las siete. Y supongo que despus te pondras a bregar con esos infumables problemas de matemticas que tanto te gustan, no? Bueno, algo as. Mientras responda, Ishigami pens que tal vez lo que pretenda Yukawa con esa conversacin era comprobar su coartada. Si as fuera, ello significara que tambin sospechaban de l. Y ahora que lo pienso, nunca me has contado nada sobre tus aficiones. Tienes alguna, aparte de las matemticas? Ishigami solt una risita. No, lo mo son slo las matemticas. Y nunca te apetece desconectar un poco? No s, salir a conducir por ah o algo as. Yukawa movi la mano como si manejara un volante. Qu va. Ni siquiera tengo coche... Pero carn de conducir s tienes, no? Te sorprende? Pues claro que no; ya me imagino que, por muy ajetreada que fuera tu vida, sacaste tiempo para ir a la autoescuela... El carn me lo saqu a toda prisa cuando decid que no me quedara en la universidad. Pens que tal vez me

valdra para encontrar trabajo. Al final no me sirvi de nada, pero... Mir el perfil de Yukawa. Ests intentando comprobar si s conducir o no, verdad?

Yukawa parpade, sorprendido: Claro que no. Por qu lo preguntas? No s, me ha dado esa impresin. No te lo preguntaba por nada en especial. Simplemente se me ha ocurrido que tal vez salieras a pasear en coche de vez en cuando, como aficin. Adems, pensaba que a veces, para variar, podramos hablar de algo que no fueran matemticas... Ni matemticas, ni asesinatos. Ishigami provoc una carcajada de Yukawa. Eso es, exacto. Por fin llegaron al pie del puente de Shin-Ohashi. Un hombre de pelo canoso estaba cociendo algo en una olla puesta al fuego en un infiernillo. Haba una gran botella de sake a su lado. Adems de l, otros sin techo merodeaban fuera de sus chabolas. Bueno, yo me despido aqu. Lamento haberte molestado con toda esta historia dijo Yukawa en cuanto culminaron su ascenso por la escalera lateral del puente. Pdele disculpas al detective Kusanagi de mi parte. Dile que lamento no poder colaborar en eso. No tienes por qu disculparte. Espero que no te importe si te visito algn otro da.

No tengo inconveniente, pero... Nos dedicaremos a beber y charlar de matemticas. Y no de asesinatos? Yukawa se encogi de hombros y arrug la nariz. Quin sabe. Por cierto, me acabo de acordar de un nuevo problema de matemticas. Tal vez puedas pensar en l cuando tengas un rato. En qu consiste? Qu es ms difcil, elaborar un problema que la gente sea incapaz de resolver o resolverlo? Por supuesto, no es broma, la cuestin tiene respuesta. Qu te parece? Muy interesante dijo Ishigami, mirndolo a los ojos. Lo pensar. Yukawa asinti con la cabeza y gir sobre sus talones. Luego ech a andar hacia la avenida principal.

Captulo 9

Justo cuando terminaron la ltima cigala se acab tambin la botella de vino. Yasuko apur el que quedaba en su copa y solt un leve suspiro. Se pregunt cunto tiempo haca que no coma autntica cocina italiana como sa. Te apetece beber algo ms? ofreci Kudo. Tena los ojos ligeramente enrojecidos. No, gracias, ya estoy bien as. Pero pide algo para ti si quieres. No, yo tambin voy a dejarlo. Me reservo para el postre dijo Kudo con una sonrisa. Se limpi la boca con una servilleta. En su poca de camarera, Yasuko haba salido a comer con Kudo en varias ocasiones. Ya fuera comida italiana o francesa, a l una botella de vino siempre se le haca corta. Parece que ahora ya no bebes tanto. Kudo asinti tras pensarlo un instante. Es verdad. Ya no bebo como antes. Ser cosa de la edad. De todos modos, puede que eso sea lo mejor. Tienes que cuidarte. Gracias. Y sonri. La haba invitado a cenar ese mismo da. La haba llamado a su telfono mvil y, aunque entre dudas, ella

haba aceptado. Que hubiera dudado se deba, por supuesto, a su preocupacin por el caso. Su sentido del autocontrol le deca que, en un momento tan crucial como se, no debera estar por ah divirtindose. Adems, se senta culpable por su hija, pues seguro que la chica tena an ms miedo que ella de la investigacin policial. Y tambin le preocupaba su vecino, Ishigami, que se haba ofrecido a ayudarlas de una manera tan incondicional, encubrindolas. Yasuko pens que, de todos modos, era precisamente en momentos como se cuando uno deba comportarse del modo ms natural posible. Y si un amigo de su poca de camarera decida invitarla a cenar, lo natural era aceptar, salvo que tuviera alguna razn especial para no hacerlo. Rechazar la invitacin s que habra resultado antinatural. Y si Sayoko se hubiera enterado, tal vez ahora s sospechara de ella. De todos modos, Yasuko se daba cuenta de que todos sus razonamientos estaban cogidos con alfileres y resultaban ms que forzados. La verdadera, y tal vez nica, razn por la que haba aceptado cenar con Kudo era porque quera verlo de nuevo. As de simple. Sin embargo, tampoco estaba segura de que lo que senta por l fuera amor. De hecho, hasta que volvi a verlo das antes, apenas se haba acordado de l. Estaba claro que le tena afecto. Pero tal vez la autntica verdad fuera que sus sentimientos hacia l no iban ms all de eso.

En cualquier caso, lo que s era una verdad incontestable era que, desde el momento en que l la haba invitado a cenar, ella estaba radiante. Aquella excitacin era muy parecida a la que en el pasado haba sentido al quedar con un novio. Hasta tena la sensacin de que su temperatura corporal haba aumentado ligeramente. El entusiasmo con que le haba pedido a Sayoko que le permitiera salir antes del trabajo para poder ir a casa a cambiarse era inusitado.

Tal vez se debiera a su deseo de escapar, al menos por un rato, de la agobiante situacin en que se encontraba y olvidar el mal trago que estaba pasando. Tambin poda ser que su deseo de ser tratada como una dama hubiese despertado despus de tanto tiempo confinado. Sea como fuere, Yasuko no se arrepenta de haber salido a cenar esa noche. Se trataba de unas pocas horas y, aunque la sensacin de remordimiento segua presente en un rincn de su cabeza, se haba distrado por primera vez despus de mucho tiempo. Y hoy cmo has arreglado la cena de tu hija? pregunt Kudo con la taza de caf en la mano. Le he dejado un mensaje en el contestador dicindole que encargara algo por telfono. Seguro que ha pedido pizza. Le encanta. Me da un poco de pena, pobrecilla. Nosotros aqu, comiendo estas exquisiteces, mientras ella est all, sola...

No creas. Estoy segura de que prefiere comerse una pizza sola y viendo la tele que cenar con nosotros en un sitio elegante. Estos lugares en los que hay que mantener las formas no le van nada. Kudo asinti e hizo su caracterstico gesto de frotarse un lado de la nariz con el dedo. No s, puede que tengas razn. Adems, compartiendo mesa con un viejo como yo, al que no conoce de nada, an le costara ms disfrutar. Habr que pensar en algo para la prxima vez. Tal vez sera mejor ir a un sitio ms informal. Muchas gracias. Pero no tienes por qu tomarte tantas molestias. Si no es ninguna molestia. Es slo que me gustara conocer a tu hija dijo Kudo, y mir a Yasuko por encima de la taza de la que estaba bebiendo. Al invitarla a cenar, l haba insistido en que trajera tambin a su hija. A Yasuko le haba parecido que no lo deca por compromiso, sino de corazn, y le gustaba que hubiera sido sincero. Sin embargo, no poda llevar a Misato. Para empezar, era cierto que esa clase de restaurantes no le gustaba. Y, ms importante an, no quera que su hija tuviera, con otras personas, ms contacto del estrictamente necesario. Si por azar la conversacin se desviaba y se acababa hablando sobre el crimen, no estaba segura de que su hija fuera capaz

de mantener la calma. Y todava haba otra razn. Era consciente de que, en presencia de Kudo, tal vez ella se transformaba y adoptaba la actitud de una mujer soltera que sala a cenar con un hombre, y no le apeteca que su hija la viera comportarse as. Y qu hay de ti, Kudo? No hay problema en que salgas a cenar fuera de casa en lugar de hacerlo con tu familia? Quin, yo? Dej la taza sobre la mesa y apoy los codos en ella. Vers, sa es precisamente una de las razones por las que hoy te he invitado a cenar. Quera hablarte de eso.

Yasuko lade la cabeza, intrigada, y lo mir fijamente. La verdad es que ahora vivo solo. A Yasuko se le escap un Cmo?. Los ojos se le agrandaron. Mi mujer tuvo un cncer de pncreas. La intervinieron, pero ya era demasiado tarde. Falleci el verano pasado. Como an era relativamente joven, el mal se extendi muy rpido. Fue un visto y no visto. El tono de su relato era sencillo, nada afectado. Tal vez por ello, el contenido de lo que contaba no se antojaba muy real a odos de Yasuko, que durante unos segundos estuvo mirando, obnubilada, el rostro de Kudo. Lo dices en serio? fue lo nico que acert a comentar al final.

No suelo bromear con este tipo de cosas. Kudo sonri. Claro... Es que... Yasuko baj la cabeza, se humedeci los labios y volvi a alzarla. Bueno... te acompao en el sentimiento. Supongo que lo has pasado muy mal. Ya puedes imaginarte. Pero, como acabo de decir, todo fue muy rpido. Empez a quejarse de que le dola la zona lumbar y, tras hacerse unas pruebas en el hospital, el doctor me dio el fatdico diagnstico. A partir de ah se puso en marcha todo el febril engranaje que acompaa a este tipo de cosas: ingreso hospitalario, operacin, visitas... Era como si me hubieran montado en la cinta de una cadena de montaje. Los das y las horas se me pasaban sin darme cuenta hasta que, en medio de toda esa vorgine, mi mujer falleci. Ni siquiera s si lleg a ser consciente en algn momento de qu era lo que padeca. Tras decirlo, Kudo bebi un poco de agua. En qu fecha supiste que estaba enferma? Kudo lade la cabeza, pensativo. No s... Har unos dos aos, ms o menos. En tal caso, fue en la poca en que yo trabajaba en el Marian. Recuerdo que entonces venas a verme a menudo al bar. El sonri con amargura, puso la mano en el hombro de Yasuko y lo apret suavemente.

Qu impresentable, no? La mujer gravemente enferma y, mientras tanto, el marido yendo por ah de copas. Yasuko se qued sin respuesta. En su cabeza haba evocado el sonriente rostro que Kudo sola mostrar en el club por aquel entonces. Bueno, si me permites una excusa, te dir que en esa poca estaba bastante cansado de todo aquello; necesitaba tomarme un respiro y, para eso, iba a verte a ti dijo frunciendo la nariz y rascndose la nuca.

Yasuko segua sin poder articular palabra. Estaba recordando el momento en que haba decidido dejar el bar. El ltimo da Kudo le haba llevado un ramo de flores. Mucho nimo. Espero que seas muy feliz, le haba dicho. Qu sinti al decirle aquellas palabras? A pesar de que en aquella poca l estaba soportando un calvario, se lo guard todo, mantuvo sus labios sellados y celebr la nueva vida que Yasuko se dispona a comenzar. Qu triste se ha puesto esta conversacin, no? dijo Kudo, y para ocultar su sonrojo encendi un pitillo. En fin, as estn las cosas. Por eso quera decirte que ya no hace falta que te preocupes por mi familia. Bueno, pero y tu hijo? Ahora tendr los exmenes,

no?

Mis padres se ocupan de l. Desde casa de sus

abuelos el instituto le queda ms cerca y, adems, conmigo

no estara tan bien atendido. Yo no soy capaz ni de hacerle la cena. Y mi madre est encantada cuidando del chico. Entonces, lo de que ahora vives solo es literalmente cierto. Vivir, vivir, no s si es la palabra exacta, porque la verdad es que slo vuelvo a casa para dormir. Y por qu no me contaste nada de todo esto el otro

da?

No cre que fuera necesario. A fin de cuentas, haba

ido a verte porque estaba preocupado por ti. Pero dado que cada vez que te invito a cenar, como ahora, siempre te preocupas por mi familia, te lo he contado. Yasuko baj la mirada. Saba por dnde iba Kudo. Le estaba sugiriendo que salieran formalmente. Puede que quisiera que su relacin se convirtiera en algo estable de cara al

futuro. Y, a buen seguro, sa era la razn de que quisiera que esa noche les acompaara tambin Misato. Cuando salieron del restaurante, Kudo la acompa hasta su apartamento en taxi, como haba hecho la vez anterior. Muchas gracias por la invitacin dijo Yasuko bajando la cabeza antes de apearse. Puedo invitarte otro da? Yasuko dej pasar un instante antes de responder con un S y una sonrisa. Bien, entonces buenas noches. Recuerdos a tu hija.

Buenas noches contest ella mientras pensaba que sera muy difcil contarle a Misato lo de esa noche. En el mensaje que le haba dejado en el contestador automtico le haba dicho que iba a cenar con Sayoko y su marido. Tras observar cmo se alejaba el taxi, entr en su apartamento. Su hija estaba viendo la tele al calor del kotatsu. Tal como haba imaginado, encima del televisor haba una caja de pizza vaca. Hola dijo Misato mirando a su madre. Hola. Perdona por lo de hoy, eh? Por alguna razn Yasuko no fue capaz de mirarla directamente a los ojos. Se senta culpable por haber salido a cenar con un hombre. Has recibido alguna llamada? le pregunt Misato. Llamada? S... del vecino susurr. Pareca referirse a la llamada de todos los das. Es que llevaba el mvil apagado. Vaya... Misato suspir y puso cara de disgusto. Ha pasado algo? No, no es eso, pero... La chica lanz una mirada al reloj de pared. Es que el seor Ishigami ha estado entrando y saliendo varias veces de su apartamento. Al verlo desde la ventana me ha parecido que se diriga hacia

la cabina telefnica, as que supongo que iba a llamarte... Ah. Yasuko pens que la suposicin de su hija era cierta. A decir verdad, mientras cenaba con Kudo haba estado preocupada por Ishigami. Y no slo por su llamada habitual, sino tambin porque ste se haba topado en Bententei con Kudo. Sin embargo, Kudo haba pensado que Ishigami era un cliente ms.

Con la cantidad de ocasiones que tena para ir a la tienda, Ishigami elega precisamente el mismo da y la misma hora. Y, adems, se presentaba acompaado por un hombre que deca ser su amigo, pero al que ella nunca haba visto. Seguro que Ishigami se acordaba de Kudo. Creera sin duda que haba gato encerrado en el hecho de que, el mismo hombre que das antes la haba acompaado en taxi, se hubiera presentado tambin en su puesto de trabajo. Al pensar en ello, a Yasuko le deprima tener que atender la llamada de Ishigami, que, a buen seguro, estaba a punto de producirse. Estaba reflexionando sobre todo aquello mientras colgaba el abrigo en el armario, cuando llamaron al timbre. Yasuko se sobresalt e intercambi una mirada con su hija. Por un instante pens que sera Ishigami, pero era muy improbable que l hiciera una cosa as. Ya voy dijo encaminndose hacia la puerta.

Perdone que la moleste a estas horas. Podra atenderme un momento? pidi una voz masculina. A Yasuko no le sonaba de nada. Abri con la cadena echada. Era un hombre cuya cara le result conocida. Extrajo una placa de polica de su americana. Soy Kishitani, de la Jefatura de Polica. Hace unos das vine a visitarla con el detective Kusanagi. Ah, s record Yasuko. Esta vez vena solo. Cerr momentneamente la puerta y le hizo un gesto a Misato con la mirada. La chica se levant del kotatsu y se dirigi a la habitacin del fondo. Tras observar cmo su hija cerraba la puerta corredera, Yasuko quit la cadena y abri la puerta. Qu se le ofrece? Kishitani salud bajando la cabeza. Lo siento. Vengo otra vez por lo del asunto del

cine.

Yasuko torci el gesto. Ishigami ya le haba advertido

de que la polica le preguntara insistentemente sobre su supuesta salida al cine y, en efecto, as estaba ocurriendo. A qu se refiere? No tengo nada ms que decirles aparte de lo que ya les cont el otro da. No, eso ya nos qued claro. Hoy he venido a ver si podra dejarme los resguardos de las entradas.

Los resguardos? Se refiere a los tickets del cine?

S. Recordar que, la vez anterior, cuando nos los ense, Kusanagi le pidi que los guardara. Espere un momento, por favor. Yasuko abri el cajn de la librera. La otra vez, cuando se los haba enseado a los detectives, los tena entre las pginas de un folleto, pero luego los haba cambiado al cajn. Extrajo los dos resguardos y se los tendi. El polica le dio las gracias. Llevaba puestos unos guantes blancos. As que soy la principal sospechosa? pregunt Yasuko, decidida. Kishitani neg con la mano, como diciendo Nada de eso!. Lo que pasa es que no conseguimos dar con ningn sospechoso. Y, precisamente por eso, estamos examinando incluso a quienes no lo son. Por eso le pido que nos preste los resguardos de las entradas. Y qu van a averiguar con ellos? No lo s, pero puede que nos sirvan de referencia. Lo mejor es demostrar fehacientemente que ese da ustedes fueron al cine. Por cierto, se le ha ocurrido algo ms desde entonces? No, nada que no les haya contado ya. Bueno dijo Kishitani echando un rpido vistazo a la habitacin. Cualquiera dira que este fro no se va a acabar nunca,

eh? En su casa utilizan todos los aos el kotatsu elctrico? El kotatsu? S, claro... Yasuko se dio la vuelta para responder, ocultando su turbacin. No le pareci que el detective sacara el tema del kotatsu por casualidad. Cunto hace que tienen ese kotatsu? Bueno... no s... Har cuatro o cinco aos. Tiene eso algo que ver con el caso? No, no es nada dijo Kishitani negando con la cabeza. Por cierto, ha ido hoy a algn sitio despus del trabajo? Lo digo porque, como parece que ha vuelto usted tarde... La pregunta la pill desprevenida. Titube y dio un paso atrs. Al parecer, haban estado esperndola ante la puerta de su apartamento. As que probablemente tambin la haban visto bajar del taxi. Se dijo que no poda cometer la torpeza de mentir y ser descubierta.

He salido a cenar con un conocido. Aunque haca todo lo posible por no hablar ms de la cuenta, estaba claro que el polica no se iba a conformar con esa simple respuesta. Se refiere al hombre que la ha acompaado a casa, verdad? Qu clase de conocido es? Si no tiene inconveniente, me gustara saberlo pidi Kishitani con cara de lamentar tener que hacer semejante pregunta.

Tengo que contestar tambin a este tipo de cosas? Bueno, ya le he dicho que slo si no tena inconveniente. Soy consciente de que es una indiscrecin, pero si me vuelvo a jefatura sin preguntrselo, seguro que mis superiores me echan la bronca. Le aseguro que no le causaremos ninguna molestia a su acompaante, pero le ruego que me conteste. Yasuko solt un profundo suspiro. Se llama Kudo. Era un cliente al que conozco del bar en que trabajaba antes como camarera. Preocupado por e l shock que yo deba de estar sufriendo con todo este asunto, decidi visitarme. A qu se dedica? Tengo entendido que dirige una imprenta, pero desconozco los detalles. Tiene su direccin? Yasuko volvi a fruncir el ceo. Al verla, Kishitani baj la cabeza en seal de disculpa. A no ser que sea estrictamente necesario, no nos pondremos en contacto con l. Y en ese caso lo haramos con la debida consideracin para no importunarle. Yasuko no hizo el menor esfuerzo por ocultar su malestar. Consult su mvil en silencio y le dio el nmero de Kudo. El polica lo anot rpidamente. Tras ello, aunque sin dejar de mostrarse entristecido por tener que hacerlo, Kishitani continu preguntndole

ms detalles sobre su amigo. Al final a Yasuko no le qued ms remedio que contarle lo del da en que Kudo se present en Bententei por primera vez. Cuando Kishitani se fue, Yasuko cerr la puerta con llave y se qued sentada en el recibidor. Haba sufrido un tremendo desgaste nervioso. Instantes despus se abri la puerta corredera y Misato sali de la habitacin. Parece que todava dudan de lo del cine, no? dijo la chica. Todo est ocurriendo tal como haba previsto el seor Ishigami. Nuestro vecino es increble.

Es verdad asinti Yasuko ponindose en pie. Se arregl el flequillo con la mano y entr en la habitacin. Mam, pero no decas que habas ido a cenar con los del trabajo? Sobresaltada, Yasuko mir a su hija. La cara de la chica era de reprobacin. Lo has odo? T qu crees? Claro... Con la cabeza gacha, Yasuko meti las piernas bajo el kotatsu. El detective se haba referido a l durante su interrogatorio. Pero cmo se te ocurre irte a cenar por ah con ese seor en un momento como ste? No pude negarme. Es una persona que me ayud mucho en el pasado. Y adems, haba venido a verme

precisamente porque estaba preocupado por nosotras. Lamento habrtelo ocultado. No, por m no te preocupes, pero... En ese instante oyeron cmo la puerta del apartamento de al lado se abra y se cerraba, y despus sonaron unos pasos hacia la escalera. Yasuko y su hija se miraron en silencio. Enciende el mvil dijo Misato. Ya est encendido. Son unos minutos despus.

Ishigami llamaba desde el telfono pblico de siempre. Ya era la tercera vez que la telefoneaba esa noche. Las dos anteriores no haban respondido, y como eso era algo que nunca haba ocurrido hasta ese da, se haba preocupado pensando que tal vez le hubiera sucedido algo. Pero, a juzgar por el tono de Yasuko, pareca que no era as. Ishigami haba odo que llamaban al portero automtico de sus vecinas siendo ya muy tarde. Como supona, se trataba de uno de los detectives. Yasuko le cont que le haba pedido los resguardos de las entradas. Ishigami saba qu pretendan: cotejarlos con las otras mitades de las entradas, que deban de guardarse an en el propio cine. Si conseguan encontrar dos medias entradas cuyos cortes coincidieran perfectamente con los resguardos de Yasuko, despus investigaran las huellas

dactilares que hubiera en esas medias entradas. Y si encontraban en ellas las de Yasuko y su hija, tendran por acreditado que, vieran la pelcula o no, al menos al cine s haban entrado. Ahora bien, si no encontraban sus huellas, las sospechas hacia ellas iban a aumentar considerablemente. Yasuko tambin le cont que el detective le haba preguntado sobre el kotatsu. Pero eso era algo que tambin haba previsto Ishigami.

Supongo que han averiguado cul fue el arma homicida dijo. El arma homicida? Me refiero al cable del kotatsu. Porque eso fue lo que utilizaron, no? Al otro lado de la lnea, Yasuko enmudeci. Probablemente estaba recordando el momento en que haba estrangulado a Togashi. En los casos de homicidio por estrangulacin siempre quedan las marcas del objeto utilizado en el cuello explic Ishigami. No era momento para andarse con eufemismos. Las tcnicas de la polica cientfica estn muy desarrolladas, de modo que, examinando esas marcas, pueden determinar con qu se cometi el crimen. Por eso el detective me preguntaba tanto por el kotatsu... As es. Pero no hay por qu preocuparse. Como ya

lo habamos previsto, las medidas estn tomadas. Ishigami ya contaba con que la polica no tardara en identificar el arma homicida. Por eso haba intercambiado s u kotatsu con el de las Hanaoka. El de ellas estaba ahora dentro de un armario de su apartamento. Y, para mayor fortuna, el cable de su kotatsu era distinto del de ellas. Si a la polica se le ocurra reparar en el tipo de cable usado, seguramente no tardaran en comprobar que el que ellas tenan no coincida. Y qu ms le pregunt el detective? Qu ms... Yasuko se qued en silencio. Hola? Seora Hanaoka, sigue ah? S. Le ocurre algo? No, nada. Slo estaba intentando recordar si me haba preguntado algo ms. Pero no, no pregunt nada ms en especial. Me dijo que si se consegua demostrar que ese da habamos ido al cine, las sospechas sobre nosotras se disiparan. Siguen empeados en lo del cine. Pero cuando elaboramos nuestro plan ya contbamos con ello, as que es lgico. No hay nada que temer. Me tranquiliza orle decir eso, seor Ishigami. Al escuchar esas palabras, l sinti como si en el fondo de su pecho se hubiera encendido una luz. El estado de tensin que mantena durante las veinticuatro horas del

da se desvaneci por un instante.

Tal vez por eso se le ocurri preguntar por aquel tipo. Por aquel cliente que haba entrado en Bententei justo cuando Yukawa y l se encontraban all. Ishigami saba que, tambin esa noche, el tipo en cuestin la haba acompaado a casa en taxi, como la vez anterior. Lo haba visto desde su ventana. Por mi parte, eso es todo lo que puedo contarle. Y en cuanto a usted? Alguna novedad? le pregunt ella, seguramente porque l se haba quedado en silencio. No, nada especial. Por favor, contine con su vida cotidiana como hasta ahora. Durante una temporada, la polica seguir insistiendo con sus preguntas. Recuerde que lo importante es no perder los nervios. S, entendido. Bien, salude a su hija de mi parte. Buenas noches. Tras escuchar cmo Yasuko le devolva las buenas noches, Ishigami colg el auricular. El aparato le devolvi su tarjeta telefnica.

Mamiya no ocult su decepcin al or el informe de Kusanagi. Se balance adelante y atrs en la silla, al mismo tiempo que se masajeaba los hombros para desentumecerlos. O sea, que el reencuentro entre el tal Kudo y Yasuko Hanaoka se produjo despus del homicidio?

Seguro que no hay ningn error en eso? Segn el matrimonio de la tienda de bento, as fue. Y no parece que mientan. Dicen que el primer da que Kudo fue a la tienda, Yasuko estaba tan sorprendida como ellos. Por supuesto, eso no descarta que su sorpresa fuera fingida, pero... Mxime dado que antes era camarera de bar, as que lo de fingir seguramente se le dar bastante bien coment Mamiya observando a Kusanagi desde su silla. Bueno, de momento mirad qu ms podis averiguar sobre el tal Kudo. Eso de que apareciera de repente nada ms producirse el homicidio resulta demasiado casual. Segn Yasuko Hanaoka, Kudo fue a verla precisamente porque se haba enterado del crimen, de modo que tampoco se trata de una verdadera casualidad... terci prudentemente Kishitani, que estaba al lado de Kusanagi. Adems, en estas circunstancias, yo creo que si ambos fueran cmplices, no les apetecera mucho salir a cenar juntos por ah. Ojo, que tambin hay quien opta por mtodos de camuflaje incluso ms audaces. Kishitani frunci el ceo. Bueno, s, pero... Visitamos al propio Kudo? pregunt Kusanagi al

jefe.

S, ser lo mejor. Si est involucrado en el caso, es

posible que cometa un error y se le escape algo. Andando. Kusanagi contest un breve A la orden y abandon la estancia acompaado de Kishitani. Ya en el exterior, Kusanagi reprendi a su joven compaero: Deberas saber que no se puede ir por ah soltando sin ms conjeturas como sas, cuyo nico fundamento es tu propio parecer. Seguro que en el futuro los delincuentes intentarn aprovecharse de esa mana tuya. A qu te refieres? A que tambin es posible que Kudo y Yasuko Hanaoka estuvieran conchabados desde el principio y hubieran ocultado su relacin. Es ms, puede que lo hayan hecho as precisamente para matar a Togashi. Lo ideal para los coautores de un crimen es que la relacin entre ellos no sea conocida por nadie. Pero, de ser as, no crees que ahora tambin seguiran ocultndola? No necesariamente. Tratndose de la relacin entre un hombre y una mujer, tarde o temprano tendra que salir a la luz, as que, conscientes de ello, tal vez pensaron que lo mejor era aprovechar esta ocasin para simular su reencuentro. Kishitani asinti con la cabeza, no muy convencido. Una vez fuera de la comisara, Kusanagi subi a su propio coche acompaado por Kishitani.

Segn los de criminalstica, la posibilidad de que el arma homicida fuera un cable elctrico parece bastante alta, no? Creo que la denominacin tcnica correcta es cable revestido aadi Kishitani mientras se abrochaba el cinturn de seguridad. S, se trata de un tipo de cable usado en los electrodomsticos generadores de calor, como los kotatsu y dems. Son cables recubiertos de una fibra de algodn y, al parecer, han hallado restos de ese tipo de revestimiento en las heridas del cuello causadas por la estrangulacin. Y bien? Pues que he visto el kotatsu de la seora Hanaoka, pero su cable no es de los revestidos, sino de goma. Y por tanto...?

No, nada, simplemente eso. Seguramente habr un montn de electrodomsticos con ese tipo de cables, no slo los kotatsu. Adems, tampoco es seguro que el usado para la estrangulacin fuera de los que se tienen habitualmente al alcance de la mano. Podran haber usado uno especial. Ya dijo Kishitani con gesto de desnimo. Ambos haban estado vigilando a Yasuko Hanaoka durante toda la vspera. Su principal objetivo era determinar si alguien ms poda ser su cmplice. Cuando vieron que al salir del trabajo, ella se iba en un

taxi con un hombre, tuvieron un presentimiento y los siguieron. Tras comprobar que entraban en un restaurante de Shiodome, tambin haban esperado pacientemente fuera. Despus de cenar, los dos haban vuelto a tomar un taxi y se haban dirigido al apartamento de la mujer, pero el hombre no haba descendido del vehculo. Kusanagi haba encargado a Kishitani el interrogatorio de Yasuko mientras l se iba tras el taxi. No parecan haberse dado cuenta de que estaban siendo vigilados. El hombre viva en un edificio de apartamentos en Osaki. Tambin haba comprobado su nombre: Kuniaki Kudo. A Kusanagi le pareca imposible que aquel crimen hubiera podido cometerlo una mujer sola. Si Yasuko Hanaoka haba tomado parte en l, tena que haber contado con la ayuda de algn cmplice o colaborador. Incluso podra ser que la autora material no fuera suya, sino de l. En cualquier caso, tena que haber alguien ms. Sera ese alguien el tal Kudo? A pesar de que antes le haba echado la bronca a Kishitani, hacindole ver que tambin era posible que Kudo y Hanaoka fueran cmplices, lo cierto era que al propio Kusanagi tampoco le convenca esa posibilidad. Tena la sensacin de que seguan la direccin equivocada. De todos modos, ahora Kusanagi tena la cabeza en

algo completamente distinto. Le preocupaban los inesperados personajes que haba visto aparecer el dia anterior, mientras vigilaba las inmediaciones de Bententei. Manabu Yukawa y el vecino de Yasuko Hanaoka, que era profesor de Matemticas, se haban presentado all juntos.

Captulo 10

Pasadas las seis de la tarde, un Mercedes-Benz verde entr en el aparcamiento subterrneo del edificio. Al verlo, Kusanagi supo que se trataba del coche de Kuniaki Kudo, pues haba ido a su empresa ese mismo da. El polica, que estaba vigilando desde la cafetera situada enfrente

del bloque de apartamentos, se levant de la mesa sacando el dinero para pagar las dos tazas de caf que haba pedido. A la segunda apenas haba podido darle un sorbo. Se apresur a cruzar la calle y se dirigi al aparcamiento subterrneo. El edificio tena puertas de entrada, tanto en la planta baja como en el stano. Ambas estaban dotadas de sistemas de cierre automtico y pareca claro que, en principio, un usuario del aparcamiento optara siempre por la del stano. A ser posible, Kusanagi quera abordar a Kudo antes de que entrara en el edificio. Y es que, si tena que identificarse a travs del portero automtico y luego subir a su apartamento, le iba a proporcionar un tiempo precioso para poder pensar. Afortunadamente, pareca que l haba sido el primero en llegar a la entrada. Mientras recobraba el aliento con la mano apoyada en la pared, apareci Kudo, vestido con traje y maletn. Extrajo su llave y, en el preciso instante en que iba a introducirla en la cerradura, oy una voz a sus

espaldas. El seor Kudo? Este dio un respingo y sac de la cerradura la llave que ya haba insertado. Se volvi y mir a Kusanagi. Con gesto de recelo, contest: S, soy yo... Su mirada recorri a Kusanagi de arriba abajo. El polica le mostr su placa sin llegar a sacarla del todo de su americana. Perdone que me presente as, de improviso. Soy polica. Me preguntaba si podra prestarnos su colaboracin un momento. Es usted detective? dijo Kudo bajando la voz. Sus ojos escrutaban a Kusanagi. Este asinti. As es. Querra hacerle unas preguntas en relacin a Yasuko Hanaoka... Kusanagi esper, atento, la reaccin de Kudo. Si se mostraba sorprendido o desconcertado resultara ms sospechoso que si no lo haca, pues sin duda estaba al corriente de la muerte de Togashi. Kudo se limit a hacer una mueca y asentir. De acuerdo. Vamos a mi apartamento? O prefiere que hablemos en una cafetera u otro sitio? Si no le importa, preferira en su apartamento. Muy bien. Est un poco desordenado, pero... Y volvi a insertar la llave en la cerradura.

l lo haba calificado de desordenado, pero ms bien pareca desolado. Tal vez debido a que dispona de armarios empotrados, no haba ni un mueble de ms. Apenas lo decoraba un sof de dos plazas y un silln. Kudo cedi el sof a Kusanagi.

Le apetece un t o un refresco? le ofreci sin siquiera quitarse la americana. No, gracias, no se preocupe. Ser slo un momento. Bien dijo Kudo. Sin embargo, fue a la cocina y sali con dos vasos en una mano y una botella llena de t oolong en la otra. Disculpe la intromisin, pero... y su familia? pregunt Kusanagi. Mi esposa falleci el ao pasado. Tambin tengo un hijo, pero est viviendo con mis padres respondi Kudo con franqueza. Vaya... Entonces, vive usted solo? As es dijo Kudo, relajando su rostro, al tiempo que serva t en ambos vasos. Luego puso uno delante de Kusanagi. Ha venido por... lo de Togashi? El polica retir el brazo que ya haba comenzado a extender hacia el vaso de t. Si era su propio interlocutor el que sacaba directamente el tema, no tena por qu perder el tiempo con rodeos. Efectivamente. He venido por el asunto del homicidio del ex marido de Yasuko Hanaoka.

Ella no tiene nada que ver con eso. Cmo lo sabe? Haba roto con l haca mucho tiempo. Actualmente no mantenan ninguna relacin. Qu razn iba a tener para querer matarlo si ya no estaban juntos? S, nosotros tambin pensamos lo mismo, pero... Qu quiere decir? Pues que en este mundo hay matrimonios de todo tipo y que lo normal es que las cosas no se resuelvan slo con ideas como la suya, aparentemente correctas pero que no responden a la realidad. La cosa no es tan sencilla. En la vida real las parejas no dejan de relacionarse al da siguiente de haber roto. Ni dejan sin ms de interferir en la vida del otro, ni sus miembros se transforman de la noche al da en personas distintas. Si de veras terminaran as, no existira ningn caso de acoso. Pero la realidad es bien distinta. Lo habitual es que uno de los dos quiera romper, pero el otro no. Y eso, incluso despus de haber iniciado los trmites de divorcio. Pues ella me dijo que llevaba mucho tiempo sin ver a Togashi. Los ojos de Kudo empezaban a reflejar cierta hostilidad. Ha hablado del caso con ella? Desde luego. De hecho, sa es la razn por la que, cuando me enter, fui a visitarla. Kusanagi pens que esa afirmacin coincida con lo

que haba declarado Yasuko Hanaoka. As pues, significa eso que se preocupaba por ella antes de que se cometiera el crimen? Kudo frunci el ceo mostrando su desagrado. No s muy bien a qu se refiere. Supongo que, ya que ha venido a verme, estar informado sobre mi relacin con ella, no? Yo era un cliente asiduo del bar en que ella trabajaba antes. Incluso en una ocasin, aunque por casualidad, conoc tambin a su esposo. Entonces supe que se llamaba Togashi. Por eso, cuando se produjo el crimen y sali la foto de l en los medios, decid visitarla para ver cmo se encontraba. S, ya s que usted era cliente asiduo del bar, pero me cuesta imaginar que, slo por eso, llegase a, digamos, tanta familiaridad. Adems, no dirige usted una empresa? Cmo le queda tiempo para dedicarse a otras cosas? Kusanagi dio a sus palabras un intencionado tono irnico. Por su trabajo, tena que usar ese tono a menudo, aunque no le gustaba nada hacerlo. Su tcnica pareci surtir efecto, pues Kudo enrojeci de ira. Es que no ha venido a preguntarme por Yasuko Hanaoka? La verdad es que, desde que ha llegado, no ha dejado de interrogarme. Acaso sospecha de m, detective? Kusanagi sonri mientras negaba con la mano. No, tampoco es eso. Le pido disculpas si le he

molestado. Es slo que, como parece que en la actualidad se lleva especialmente bien con Yasuko Hanaoka, queramos saber algo ms sobre usted. Kusanagi habl con tono conciliador, pero los ojos de Kudo seguan recelosos. Tras respirar hondo, asinti con la cabeza. Est bien. No me gusta que me busquen las cosquillas, as que le hablar con franqueza: ella me gusta. Estoy enamorado. As que cuando me enter del homicidio, pens que era una oportunidad para aproximarme a ella y por eso fui a verla. Satisfecho? Le convence ms si se lo digo as? Kusanagi esboz una sonrisa. Esta vez no se trataba de una representacin ni de una tctica. Bueno, tampoco hay que ponerse as... Pero es lo que usted quera or, verdad? Lo nico que queremos es conocer las relaciones personales de Yasuko Hanaoka. Eso es lo que no acabo de comprender. Por qu la polica sospecha de ella? repuso Kudo mientras ladeaba la cabeza en gesto de duda. Justo antes de que lo mataran, Togashi la andaba buscando, as que es posible que ambos llegaran a verse inform Kusanagi, suponiendo que no haba inconveniente en contarle ese detalle a Kudo. De modo que ella lo mat, claro. Ustedes los

policas piensan siempre de un modo muy simplista. Kudo se encogi de hombros y resopl por la nariz. Disculpe mi falta de tacto. Por supuesto, la seora Hanaoka no es la nica sospechosa. Lo que ocurre es que ahora mismo no podemos descartarla totalmente, eso es todo. Adems, tambin es posible que la clave, aunque no se encuentre en ella, s se halle en alguien de su entorno. De su entorno? Kudo frunci el ceo y asinti con la cabeza. As que es eso, eh? A qu se refiere? Usted cree que ella le pidi a alguien que se deshiciera de su ex. Por eso ha venido a verme. Soy el principal candidato a asesino? Tampoco es que estemos convencidos de ello, pero... Dej la frase sin terminar adrede. Si a Kudo se le ocurra algo que aadir, quera que lo hiciera en ese mismo momento. Pues, si es por eso, me temo que tendr que hacer muchas ms visitas. Porque haba un montn de clientes enamorados de ella. Lo que tampoco es de extraar, visto lo guapa que es... Y no me refiero slo a su etapa de camarera. Segn los Yonezawa, hay clientes que van a su tienda de bento slo por verla a ella. Qu tal si prueba usted a entrevistarlos a todos? Por supuesto. Si me da usted sus nombres y sus direcciones, no dude de que lo har. Sabe de alguno en

concreto? No. Y adems no tengo por costumbre ir dando soplos repuso Kudo con firmeza. De todos modos, aunque fuera usted a entrevistarlos a todos, supongo que sera una prdida de tiempo. Ella no es de las que piden ese tipo de favores. Me temo que no es ni tan perversa ni tan estpida. Y, si me permite que aada algo ms, le dir que yo tampoco soy tan tonto como para cometer un asesinato slo porque me lo haya pedido una mujer que me gusta. Su nombre es Kusanagi, verdad? Ver, detective Kusanagi, lamento que haya venido hasta aqu para nada aadi, al tiempo que se pona en pie sugiriendo que la entrevista haba terminado. Kusanagi hizo lo propio. Se levant del sof sin dejar de tomar notas en su libreta. El diez de marzo acudi usted a su trabajo como de costumbre? Los ojos de Kudo se abrieron como platos por un instante. Su mirada se endureci. As que ahora me pide una coartada? En efecto. Kusanagi pens que ya no tena sentido andarse con rodeos. A fin de cuentas, aquel hombre estaba muy enfadado. Espere un momento, por favor dijo Kudo, y acto seguido extrajo de su maletn una gruesa agenda. Pas rpidamente las pginas y luego resopl. No hay ninguna

anotacin para ese da, as que seguramente hice lo de siempre. Supongo que saldra de la empresa sobre las seis, como todos los das. Si no me cree, puede preguntar a los empleados. Y qu hizo despus? Ya le digo que no tengo nada apuntado en la agenda, as que seguramente hice lo habitual: volver a casa, cenar un poco y luego acostarme. Estara solo, as que de eso no tengo testigos. No podra recordar lo que hizo con ms detalle? A m tambin me gustara ir reduciendo la lista de sospechosos. Kudo apret los labios y volvi a consultar su agenda. Ah, claro... El diez. Fue el da que... murmur como para s. Hay algo? S. Ese da fui a ver a un cliente por la tarde... Ya lo tengo. Recuerdo que me invit a cenar pollo yakitori. Podra concretar la hora? No exactamente, pero creo que estuvimos bebiendo hasta eso de las nueve. Luego vine directo a casa. Mire, ste es el cliente con el que estuve dijo Kudo extrayendo de la agenda la tarjeta de visita del hombre en cuestin. Se la ense a Kusanagi. La tarjeta pareca de un estudio de diseo. Con eso es suficiente, muchas gracias respondi

el polica, y luego salud con una reverencia y se dirigi al recibidor. Mientras se calzaba los zapatos para salir, Kudo le

dijo:

Detective, hasta cundo van a seguir vigilndola? Kusanagi le devolvi la mirada en silencio. Kudo

continu hablando con hostilidad. Nos vieron juntos porque la estaban espiando, verdad? Y supongo que luego tambin me seguiran a m... Kusanagi se rasc la cabeza. Pues s admiti. Dgamelo, por favor. Hasta cundo piensan perseguirla?

Kusanagi solt un suspiro. Desisti de esbozar una sonrisa y mir fijamente a Kudo. Plasta que ya no sea necesario, por supuesto. Dicho eso, dio la espalda a Kudo, que se dispona a replicar, le pidi disculpas por el tiempo que le haba robado y sali del apartamento. Una vez en la calle, tom un taxi. A la Universidad de Teito. Cuando el vehculo se puso en marcha, Kusanagi abri su libreta y se puso a reproducir la entrevista que acababa de mantener, mientras relea las sucintas notas que haba tomado. Deban comprobar si su coartada era cierta. Pero l ya haba llegado a una conclusin: aquel tipo estaba

limpio. Deca la verdad. Se notaba que amaba a Yasuko Hanaoka. Y tambin era muy probable que, tal como le haba dicho, hubiera varios hombres interesados en ella. El edificio principal de la universidad estaba cerrado. Gracias a que haba encendidas algunas luces aqu y all, no poda decirse que el recinto estuviera completamente a oscuras, pero el paisaje nocturno lo mostraba como un lugar bastante lgubre. Kusanagi entr por la puerta lateral de acceso general, inform en la garita de seguridad de que vena a hacer una visita y avanz hacia el fondo. Le haba explicado al guarda que tena que ver al profesor Yukawa, del laboratorio trece del departamento de Fsica, pero lo cierto es que no haba pedido cita previa. Los pasillos estaban desiertos, pero la facultad no. As lo revelaban las luces que se filtraban por las rendijas de algunas puertas. Seguramente haba all varios investigadores y estudiantes sumidos en su labor intelectual. Kusanagi haba odo que Yukawa era de los que pernoctaba frecuentemente en la universidad cuando estaba trabajando en algo. Antes de visitar a Kudo ya haba decidido que el prximo sera Yukawa. No slo porque le viniera de camino, sino porque haba algo que quera comprobar. Qu haca Yukawa en Bententei? Y qu le una a ese compaero suyo de la universidad, el profesor de

Matemticas que le acompaaba? Si haba visto algo relacionado con el caso, por qu no se lo haba contado? O es que simplemente quera reverdecer laureles charlando de los viejos tiempos con aquel ex compaero de universidad y su paso por Bententei haba sido una simple casualidad? Kusanagi no crea que Yukawa hubiera ido a la tienda en que trabajaba la sospechosa de un asesinato sin resolver, si no tena una buena razn para ello. Hasta ahora, siempre haba intentado inmiscuirse lo menos posible en los casos de Kusanagi. Y no tanto porque le exasperaran, como siempre deca l, sino por respeto al detective. En la puerta del laboratorio trece haba un directorio con los nombres de los miembros del equipo investigador, donde se indicaba quines estaban presentes en ese momento. El

nombre de Yukawa figuraba en l, junto al de los alumnos del seminario de Fsica o el de los estudiantes de posgrado. Y la placa indicaba que Yukawa no estaba all. Kusanagi chasque la lengua contrariado, pues supuso que su amigo se habra marchado a casa. De todos modos, llam a la puerta por si acaso. Segn indicaba el directorio, haba dos estudiantes de posgrado en el interior. Adelante respondi una voz grave. Kusanagi abri la puerta. Desde el fondo de la sala, que el polica conoca perfectamente, apareci un joven

con gafas y sudadera. Era un estudiante al que ya haba visto en otras ocasiones. Yukawa ya se ha ido? El joven puso cara de lamentar la respuesta que iba a

dar.

Pues s, hace un momento. Si quiere su nmero de

mvil, puedo drselo... No, no hace falta, ya lo tengo. Adems, no es nada urgente. Simplemente pasaba por aqu y se me ocurri acercarme a verlo. De acuerdo dijo el estudiante. Su rostro se relaj. Seguro que alguna vez le haba odo contar a Yukawa que un detective sola pasarse por el laboratorio para charlar un rato. Tratndose de l, pens que estara encerrado aqu hasta ms tarde. Y habitualmente as es. Pero estos dos o tres ltimos das se ha ido antes a casa. Hoy dijo que tena que pasar por algn sitio. S? Por dnde? Tal vez hubiera ido a ver otra vez a ese profesor de Matemticas. Pero la respuesta del estudiante lo sorprendi. Pues creo que iba a la zona de Shinozaki. En serio? S. Me pregunt si saba cul era la forma ms rpida de llegar a la estacin de Shinozaki.

Te dijo qu iba a hacer all? Pues no. Le pregunt si tena que hacer algo all, pero dijo que no, que no era nada...

Kusanagi le dio las gracias y se fue. Ese algo se estaba expandiendo por su interior. Qu tendra que hacer Yukawa en la estacin de Shinozaki? Se trataba de la estacin ms prxima al lugar del crimen. Ya fuera de la universidad, Kusanagi se dispuso a hacer una llamada. Pero, despus de buscar el nmero de Yukawa en la agenda del aparato, dio marcha atrs y desisti. En el estado actual de las cosas, llamar a su amigo exigindole explicaciones no era lo ms aconsejable. Si Yukawa se estaba involucrando en el caso sin haberle dicho nada a l, seguro que tena sus razones. Pero, de todos modos... Supongo que a l tampoco le importar si me pongo a investigar por mi cuenta lo que a m me interesa, pens Kusanagi.

Ishigami solt un suspiro de desaliento mientras correga los exmenes de recuperacin. Estaban todos fatal. Haba preparado aquel examen con la idea de que pudieran aprobarlo todos. Su intencin haba sido ponerlo ms fcil que un examen final normal, pero, aun as, apenas encontraba respuestas dignas. Conscientes de que el instituto les dejara finalmente pasar de curso, por muy

malos que fueran los resultados, los alumnos no se preparaban en serio para los exmenes. Y tenan razn, pues nunca nadie repeta curso. Aunque hubiera alumnos que no alcanzaran el mnimo exigible, el instituto se acababa inventando alguna justificacin para que todos terminaran pasando de curso. Ishigami se preguntaba por qu, entonces, seguan manteniendo la exigencia de una nota mnima en matemticas para pasar de curso. Si los que de veras se interesaban en las matemticas eran slo unos pocos, para qu obligar a memorizar las soluciones de los problemas al resto? Mxime teniendo en cuenta el nivel elemental de dichos problemas. Aquello no tena sentido. Para Ishigami bastara con ensearles nicamente que en este mundo existe una ciencia muy complicada llamada matemticas.

Cuando termin de corregir, mir su reloj. Eran ya las ocho de la noche. Comprob que la puerta del gimnasio de judo estaba cerrada y se dirigi hacia la puerta principal. Sali y se detuvo en el paso de cebra a esperar que el semforo cambiara a verde. Alguien se aproxim a l. De vuelta para casa? le dijo un hombre con una sonrisa de cortesa. Como no estaba usted en su apartamento, he supuesto que lo encontrara aqu, as que... Su cara le sonaba. Era uno de los detectives.

Creo que es usted... Tal vez ya lo haya olvidado; soy...

Ishigami hizo un gesto para adelantarse a su interlocutor, que ya se haba llevado la mano al bolsillo interior de la americana. El seor Kusanagi, verdad? S, lo recuerdo. El semforo se puso en verde e Ishigami se dispuso a cruzar la calle. Kusanagi se situ a su lado. Qu quera ese detective? Ishigami activ los engranajes de su cabeza. Tendra relacin con el hecho de que Yukawa le hubiera visitado dos das antes? Segn este ltimo, Kusanagi quera que l colaborara en la investigacin, pero ya deba de haberle transmitido su negativa. El polica inici la conversacin: Conoce usted a Manabu Yukawa, verdad? S, lo conozco. Vino a verme y me cont que haba sabido de m por usted. Ya. Al saber que usted se haba graduado en la Facultad de Ciencias de la Universidad de Teito, no pude evitar contrselo. Espero no haberle importunado con ello. No, para nada. A m tambin me agrad volver a verle. Y de qu hablaron? Bueno, sobre todo de los viejos tiempos. La primera vez prcticamente no hablamos ms que de eso.

La primera vez? Es que se han visto en varias ocasiones? En dos. La segunda dijo que vena a peticin suya. Ma? El desconcierto hizo que la mirada de Kusanagi se desviara hacia otra parte. Y... a qu se refera concretamente? Pues a que usted quera saber si yo estara dispuesto a colaborar en la investigacin. Ah, claro, a colaborar en la investigacin... El polica se rasc la frente mientras caminaba. Ishigami ya se haba dado cuenta de que haba algo raro. Kusanagi estaba muy dubitativo. Pareca no estar enterado de la mediacin de Yukawa. Esboz una sonrisa forzada. Ver, la verdad es que he hablado con l de tantas cosas que estoy algo confuso y ya no recuerdo los detalles. A qu tipo de colaboracin se refera? Ishigami reflexion. Al formular la pregunta, el detective haba dudado si mencionar o no el nombre de Yasuko. Pero l no poda hacerse el tonto. Porque, sin duda, Kusanagi comprobara ms tarde con Yukawa la veracidad de lo que l le contara ahora.

Le dijo que se refera a vigilar a Yasuko Hanaoka. Los ojos de Kusanagi se engrandecieron de sorpresa. Ah, s, claro, claro... En efecto, es cierto que hablamos de ello. Barajamos la posibilidad de que usted

nos ayudara. As que l debi de actuar en consecuencia y, ni corto ni perezoso, fue a preguntrselo a usted directamente. Ahora lo entiendo. A Ishigami aquello le son a respuesta improvisada para salir del paso. Significaba eso que Yukawa haba ido a pedirle aquello por su cuenta y no por encargo de nadie? La cuestin era por qu. Ishigami detuvo sus pasos y se volvi hacia Kusanagi. Y usted ha venido a verme para preguntarme lo mismo? No, disculpe. Eso ha sido slo un comentario. El asunto que me trae es otro dijo Kusanagi mientras extraa del bolsillo interior de su americana una fotografa . Conoce por casualidad a este hombre? La foto la tom yo mismo estando en labores de vigilancia, as que no ha salido muy bien, pero... Ishigami mir la fotografa y contuvo la respiracin. En ella apareca el personaje que ms rondaba por su mente en los ltimos das. No saba su nombre. Tampoco saba quin era. Lo nico que saba era que Yasuko se llevaba muy bien con l. Le suena? inquiri Kusanagi. Ishigami pens qu respuesta dar. Si deca que no lo haba visto nunca, ah terminaran las preguntas. Pero, de ese modo, l tampoco podra sonsacarle ninguna informacin a Kusanagi.

Tengo la impresin de haberlo visto en alguna parte... dijo con prudencia. Quin es? Y dnde lo ha visto? Podra hacer memoria, por favor? Ver, yo es que todos los das veo a muchas personas, as que ahora mismo no caigo. Si al menos me dijera usted su nombre o su profesin, tal vez me resultara ms fcil recordarlo. Se llama Kudo. Dirige una imprenta. Kudo? S. Su apellido se escribe con el ku de obra y el do de glicinia.[6]

As que se llama Kudo, pens Ishigami mientras contemplaba la foto. De todos modos, por qu lo investigaba la polica? Claro, por algo relacionado con Yasuko. O sea, que ese detective pensaba que Yasuko y Kudo tenan algn tipo de relacin especial. Le dice eso algo? Me suena de haberlo visto en algn sitio, pero... respondi Ishigami, dubitativo. Lo siento. No consigo recordarlo. O tal vez lo estoy confundiendo con otra persona, no s... S? Vaya. Kusanagi hizo un gesto de frustracin y volvi a guardarse la fotografa. En su lugar sac su tarjeta de visita. Si finalmente recuerda algo, hgamelo saber, por favor.

Descuide. Es que ese seor tiene algo que ver con el caso? Bueno, todava es pronto para afirmarlo; de ah que ahora lo estemos investigando. Se relaciona con Yasuko Hanaoka? S, bueno... Kusanagi no quiso aclarar ms. Se notaba que no quera soltar ms informacin. Por cierto, el otro da fue usted a Bententei con Yukawa, verdad? Ishigami le devolvi la mirada. La pregunta lo haba pillado desprevenido y, por un instante, no supo qu responder. Los vi a ambos anteayer, pero, como estaba de servicio, no pude advertirles de mi presencia. O sea, que estaban vigilando Bententei, pens Ishigami. S. Yukawa quera comprar bento, as que lo llev hasta all. Y por qu en Bententei? Si lo que quera era c o mprar bento, podra haberlo hecho en cualquier otro lugar ms cercano, como una tienda de veinticuatro horas, no? Bueno... Eso debera preguntrselo a l. Yo lo nico que hice fue llevarle all porque l me lo pidi. Yukawa le cont algo sobre el caso o sobre la seora Hanaoka? Ya le he dicho que me pregunt si estara dispuesto

a colaborar en la investigacin y... No, quiero decir adems de eso. Puede que usted ya lo sepa, pero l suele darme buenos consejos sobre los casos que investigo. Y es que, como fsico ser un genio, pero como detective tampoco deja nada que desear. Por eso me preguntaba si le habra comentado sus suposiciones sobre este caso. Ishigami sinti cierta confusin. Si Yukawa y ese detective se vean a menudo, sin duda intercambiaran informacin. Entonces, por qu le estaba preguntando todo eso a l?

Pues no, no me dijo nada de particular. Era lo nico que poda responder. Bueno, en tal caso no le robo ms tiempo. Gracias por dedicarme estos minutos. Kusanagi hizo una reverencia de despedida y se alej por donde haba llegado. Mientras contemplaba su figura, Ishigami sinti una sensacin de inseguridad desconocida hasta entonces. Se pareca a la que experimentaba cuando crea haber dado con la frmula perfecta, pero luego surga una incgnita impredecible y la frmula empezaba a fallar poco a poco.

Captulo 11

Nada ms salir de la estacin de Shinozaki, en la lnea Toei-Shinjuku, Kusanagi sac el mvil. Busc en la agenda de contactos el nmero de Manabu Yukawa y puls el botn de llamada. Se llev el aparato al odo y mir alrededor. Para ser las tres de la tarde, haba mucha gente por la calle. Delante del supermercado vio la habitual hilera de bicicletas aparcadas. Kusanagi esper a or el tono de llamada. En breves instantes se establecera la comunicacin. Sin embargo, antes de que eso ocurriera, colg: tena ante sus ojos a la persona que estaba llamando. Yukawa estaba tomando un helado de cucurucho sentado en la barrera protectora que haba delante de una librera. Vesta un pantaln corto blanco y un niqui negro, adems de unas pequeas gafas de sol. Kusanagi cruz la calle y se acerc a l por la espalda. Yukawa pareca distrado contemplando la zona del supermercado. Profesor Galileo! El detective pretenda darle un susto, pero la reaccin de Yukawa fue inesperadamente parsimoniosa. Sin dejar de lamer su helado, volvi tan despacio la cabeza hacia Kusanagi que pareci hacerlo a cmara lenta.

Qu buen olfato tienes. Ahora entiendo por qu la gente os llama perros a los detectives dijo sin variar un pice su impasible rostro. Qu haces t por aqu? Y espera, no me contestes ninguna chorrada tipo Estoy comiendo un helado, vale? Yukawa esboz una sonrisa. Yo iba a preguntarte exactamente lo mismo, pero en tu caso la respuesta es evidente: has venido a buscarme. O, mejor dicho, has venido a husmear qu estaba haciendo. Pues, ya que sabes tanto, deberas contestarme con franqueza: Qu ests haciendo t aqu? Esperarte.

A m? Bromeas? En absoluto. Lo digo muy en serio. Hace un rato llam al laboratorio y uno de los estudiantes me dijo que habas ido a buscarme. Adems, tambin estuviste preguntando por m anoche, verdad? As que supuse que si te esperaba por aqu, tarde o temprano acabaras apareciendo, pues el estudiante que te atendi te dijo que haba venido a Shinozaki, no? Yukawa tena razn. Haba ido a verlo a la universidad y, al igual que la vspera, le haban dicho que Yukawa haba salido. Supuso que estara en Shinozaki, a tenor de lo que le haba dicho la noche anterior aquel estudiante de posgrado. Ya. Pero lo que te he preguntado no es eso, sino para qu has venido aqu repuso Kusanagi elevando el

tono. Aunque ya estaba acostumbrado a los exasperantes rodeos verbales de su amigo el fsico, esta vez le estaba costando contener su irritacin. No te me pongas impaciente. Qu tal un caf? Es de mquina, pero seguro que aun as es ms bueno que el instantneo que tomamos en el laboratorio cuando vas a verme dijo Yukawa ponindose en pie para tirar el cucurucho en una papelera. Sacaron cafs de las mquinas expendedoras colocadas en la entrada del supermercado. Luego Yukawa se mont en una de las bicicletas que haba aparcadas y empez a beberse el suyo. Kusanagi, que segua de pie, mir alrededor y bebi un sorbo de caf. Quieres dejar de montarte en las bicis de los dems sin permiso? No pasa nada. No creo que su propietario aparezca hasta dentro de un rato. Y cmo lo sabes? Porque lo he visto entrar en la estacin de metro despus de dejarla aparcada. As que, aunque slo haya ido hasta la prxima estacin, entre que termina lo que haya ido a hacer y regresa, pasar por lo menos media hora. Kusanagi dio otro sorbo a su caf y refunfu. A eso te dedicas ahora? A comer helados mientras observas lo que hace la gente?

Observar a la gente es mi aficin preferida. Deberas probarlo, resulta muy interesante. Bueno, vale, djate de rollos y responde de una vez. Qu ests haciendo aqu? Y no intentes decirme que no tiene nada que ver con el crimen, porque no voy a creerte. Yukawa gir el torso y, sin bajar de la bicicleta, dirigi la mirada hacia el guardabarros trasero.

ltimamente ya casi nadie pone su nombre en los guardabarros, has visto? Supongo que consideran peligroso dar a conocer su identidad. Antiguamente todo el mundo marcaba las bicis con su nombre. Pero esto es lo que hay. Cambian las pocas y las costumbres. Y ahora la tomas con las bicicletas. Vale, ya s que el otro da dije aquello, lo admito. No obstante, Kusanagi se haba dado cuenta de adnde quera ir a parar su amigo. Yukawa asinti con la cabeza. El otro da dijiste que considerabas poco probable que hubieran abandonado la bicicleta adrede para generar la falsa apariencia de que el crimen haba sido cometido all. No, lo que dije fue que, como maniobra de distraccin, no tena sentido. Para qu iban a tomarse la molestia de poner en la bici las huellas de la vctima, si luego le iban a quemar la yema de los dedos? De hecho, precisamente gracias a las huellas de la bicicleta pudimos averiguar la identidad de la vctima. Muy bien, pero y si no hubiera habido huellas en la

bicicleta? Os habra impedido eso averiguar la identidad del cadver? Kusanagi guard silencio ms de diez segundos antes de responder. Era una cuestin que nunca se haba planteado. No admiti finalmente. Averiguamos su identidad porque las huellas coincidan con las del hombre desaparecido del hostal, pero supongo que, aunque no hubiera habido huellas, habramos logrado saber su identidad de todos modos. Creo que te coment que tambin se hicieron pruebas de ADN, no? S, me lo dijiste. Y pareces insinuar que el hecho de quemarle los dedos al cadver no tuvo ningn sentido. Ahora bien, y si el asesino ya contaba con eso desde el principio? Te refieres a que se tom la molestia de quemarle los dedos sabiendo de que no iba a servir de nada? Para l seguro que tena algn sentido. Pudo hacerlo no para ocultar la identidad del cadver, sino para que la polica pensara que lo de la bicicleta no era una maniobra de distraccin, no crees? La ingeniosa opinin de Yukawa pill desprevenido a Kusanagi, que se qued sin rplica por unos instantes. O sea, que en realidad dejar all la bici s era una maniobra de distraccin. Es eso lo que quieres decir? S. Ahora bien, la cuestin es qu buscaba con ella

dijo Yukawa descendiendo de la bicicleta. Parece claro que lo que pretenda era aparentar que la vctima haba ido hasta el lugar de los hechos por sus propios medios, montada en la bici en cuestin. Qu significa eso?

Que la vctima realmente no poda moverse por sus propios medios, pero quieren hacernos creer que s respondi Kusanagi. Que ya lo haban matado y lo que trasladaron al lugar de los hechos fue su cadver. Mi jefe tambin se decanta por esta teora. Pero t te mostrabas contrario a ella. Creo recordar que dijiste que era porque Yasuko Hanaoka, la principal sospechosa, no tena carn de conducir. Ya, pero si cuenta con un cmplice, la cosa cambia respondi Kusanagi. Vale, dejmoslo ah por ahora. Me preocupa ms el momento en que la bicicleta fue robada. S que se ha determinado que el robo tuvo lugar entre las once de la maana y las diez de la noche, pero, la verdad, eso no deja de sonarme raro, ya que... cmo pudisteis establecer la franja temporal del robo con tanta precisin? Porque nos lo dijo la duea de la bicicleta. Tampoco es tan complicado... Ah est el quid de la cuestin dijo Yukawa apuntando a Kusanagi con su caf. Y cmo conseguisteis dar con la duea tan fcilmente? Eso tampoco es ninguna proeza. La duea haba

denunciado el robo, as que bast con consultar las denuncias de las bicicletas robadas ese da. Yukawa emiti un gruido de desagrado. Que su mirada se haba ensombrecido se adverta incluso a travs de los cristales de sus gafas. Qu pasa? Qu es lo que no te convence ahora? Yukawa lo mir fijamente. Sabes dnde fue robada esa bici? Claro que lo s. Fui yo quien interrog a la duea! Pues entonces, podras mostrarme el lugar? Creo que est cerca, no? Kusanagi le sostuvo la mirada. Dese preguntarle para qu narices quera que lo llevara all, pero se contuvo. Los ojos de Yukawa despedan el agudo fulgor de cuando estaba a punto de formular una hiptesis. Es por aqu dijo Kusanagi iniciando la marcha. El lugar en cuestin se hallaba a menos de cincuenta metros del sitio en que haban estado tomando los cafs. Kusanagi se detuvo delante de la hilera de bicicletas que haba all aparcadas. La duea dijo que la bicicleta estaba encadenada a la barandilla de esta acera. Entonces el delincuente tuvo que cortar la cadena, correcto? Correcto. O sea, que vino provisto de alicates o una cizalla...

coligi Yukawa contemplando la fila de bicicletas. Pero est claro que son muchas ms las bicis que no llevan cadena. Entonces, para qu se tom la molestia de cortar una? Ni idea. Tal vez porque la que le gustaba era casualmente la que tena cadena? La que le gustaba? murmur Yukawa como si hablara consigo mismo. Y qu era lo que le gustaba? Se puede saber adnde quieres llegar? se impacient Kusanagi. Yukawa se volvi hacia l. Como sabes, ayer tambin vine aqu. Y, al igual que hoy, estuve observando la zona. Aqu hay bicis aparcadas todo el da. Adems, en gran nmero. Las hay que llevan puesta su cadena y las hay tambin que parecen resignadas a que las roben. Pero, de entre todas ellas, por qu el asesino eligi sa? No est claro que fuera el propio asesino. Vale, tambin cabe pensar que la robara la propia vctima. Pero, en cualquier caso, por qu concretamente sa? Kusanagi neg con la cabeza. No entiendo adnde pretendes llegar. La bicicleta que robaron era normal y corriente, sin nada especial. Seguramente la escogi al azar. No lo creo dijo Yukawa haciendo un gesto de

negacin con su dedo ndice. Te contar mi hiptesis: la bicicleta en cuestin era nueva o seminueva. Me equivoco? Kusanagi record su conversacin con la duea de la bicicleta. Era nueva dijo. La duea me cont que haca un mes que la haba comprado. Yukawa asinti. Su rostro pareca decir: Lgico. Claro. Precisamente por eso llevaba la cadena puesta y, al ser sustrada, el robo fue inmediatamente denunciado a la polica. Dicho de otro modo, el criminal quera robar una bicicleta nueva. Y por eso vino provisto de una herramienta para cortar cadenas, a pesar de que saba que haba un montn de bicicletas sin proteccin y, por tanto, ms fciles de robar. O sea, que buscaba expresamente una bicicleta nueva. Eso he dicho. Y para qu? Ah est la clave. Vindolo as, slo hay una cosa que pudiera pretender con ello, y es que el dueo de la bici denunciara el robo s o s. Y cabe pensar que eso conllevaba algn tipo de ventaja para l: la de desviar la atencin policial hacia una direccin errnea, pues la duea iba a declarar que el robo se haba producido en la estacin de Shinozaki.

Kusanagi contuvo la respiracin un instante. Luego mir a su amigo. Insinas que fue una artimaa para hacer que la polica centrara su atencin en la zona de la estacin de Shinozaki? Creo que es una posibilidad. Es verdad que hemos dedicado mucho tiempo y personal en investigar esta zona. Si tu suposicin es acertada, todo habr sido en vano. Bueno, en vano no. A fin de cuentas, lo de que la bici fue robada all es un hecho. Otra cosa es que se logre extraer algo de l. El caso no es tan simple. Ha sido elaborado muy minuciosamente. Dicho eso, Yukawa dio media vuelta y ech a andar. Kusanagi lo sigui precipitadamente. Adnde vas? Me vuelvo a casa, no es evidente? Espera un momento dijo Kusanagi agarrndolo por el hombro. Todava no te he preguntado lo ms importante: por qu te interesa tanto este caso? Qu pasa? Es que no puede interesarme? Eso no responde a mi pregunta. Yukawa quit la mano de su hombro. Acaso me ests interrogando oficialmente? Anda ya... En tal caso puedo hacer lo que me plazca, no? De

todos modos, no tengo ninguna intencin de estorbaros. Ah, no? Pues escchame bien: le mentiste al profesor de Matemticas vecino de Yasuko Hanaoka y encima usaste para ello mi nombre. Acaso no le dijiste que yo quera que colaborara con nosotros en la investigacin? As que tengo derecho a preguntarte por qu. Los ojos de Yukawa lo miraban fijamente. Su semblante se haba vuelto inusualmente tenso y fro. Fuiste a verlo? S. Como t no me contabas nada... Y qu te dijo? Un momento. El que est preguntando soy yo. Crees que el profesor tiene algo que ver con el caso? Sin responder, Yukawa apart la mirada y se encamin de nuevo hacia la estacin. Oye, espera! grit Kusanagi a sus espaldas. Yukawa se detuvo y dio media vuelta.

Que te quede claro: esta vez no voy a colaborar plenamente en el caso. Estoy siguiendo este asunto por razones personales, as que no cuentes demasiado conmigo. Pues me temo que yo tampoco voy a poder seguir proporcionndote informacin como hasta ahora. Yukawa baj la mirada hacia el suelo y luego asinti. Qu remedio... Esta vez tendremos que ir cada uno por su lado dijo antes de echar a andar de nuevo. Su

silueta mostraba una firme determinacin. Kusanagi no volvi a intentar detenerlo. Antes de dirigirse hacia la estacin, fum un cigarrillo para hacer tiempo, porque no quera coincidir en el tren con Yukawa. No saba el motivo, pero al parecer su amigo tena algn tipo de implicacin personal en el asunto y pretenda resolverlo por su cuenta. Desde luego, l no pensaba disuadirlo. Qu le preocupaba tanto a Yukawa?, sigui preguntndose Kusanagi ya en el metro. Sin duda deba de tratarse de ese profesor de Matemticas, el tal Ishigami. Pero, por el momento, no haba nada que apuntara hacia l. Era simplemente el vecino de Yasuko Hanaoka. Entonces, por qu a Yukawa le preocupaba tanto? La escena que haba contemplado en la tienda de bento cobr de nuevo vida en su cabeza. Al atardecer, el Profesor Galileo se haba presentado all acompaado de Ishigami. Segn este ltimo, Yukawa le haba dicho que quera ir a Bententei. Pero l no era de los que se dedican a hacer cosas porque s. Haba acudido a esa tienda con Ishigami por algn motivo. La cuestin era para qu. Y, ahora que lo pensaba, al poco tiempo haba aparecido Kudo. Sin embargo, no pareca que Yukawa contara con ello.

Kusanagi empez a recordar lo que Kudo le haba contado. A lo largo de toda la conversacin, nunca se refiri a Ishigami. A decir verdad, nunca se refiri a nadie. Kudo le haba dicho claramente que l no acostumbraba a dar soplos. En ese instante, algo se qued trabado en la cabeza de Kusanagi: de qu estaban hablando cuando Kudo le dijo que l no era un sopln? El polica record el rostro de Kudo intentando contener su ira mientras le deca: Hay clientes que van a su tienda de bento slo por verla a ella. Inspir hondo y estir los msculos de su espalda. La joven que tena sentada enfrente lo mir con desagrado. Luego dirigi su mirada hacia el plano del metro expuesto en la parte alta del vagn y decidi bajarse en Hamacho.

Llevaba mucho tiempo sin coger un volante, pero a los treinta minutos ya se haba habituado a la conduccin. Sin embargo, aparcar era otra historia. Le estaba costando lo suyo. Tena la

impresin de que, aparcara donde aparcase, iba a estorbar al resto de vehculos. Afortunadamente, un pequeo camin estaba estacionado de mala manera y l se decidi por fin a hacer lo propio detrs del mismo. Era la segunda vez que alquilaba un coche. Cuando estaba de profesor adjunto en la universidad, haba tenido que acompaar a los estudiantes en una visita a una central

elctrica, as que no le haba quedado ms remedio que alquilar un coche para moverse con libertad por la localidad. En aquella ocasin se trataba de un monovolumen con capacidad para siete personas, pero esta vez conduca un pequeo utilitario de fabricacin nacional, mucho ms manejable. Ishigami observ el pequeo edificio que tena a su derecha. Desde su posicin vea el cartel exterior con la inscripcin Grficas Hikari S.L.. Se trataba de la empresa de Kuniaki Kudo. No le haba costado demasiado dar con l. El detective Kusanagi le haba proporcionado las dos pistas necesarias para ello: que se apellidaba Kudo y que regentaba una imprenta. A partir de ah, se haba puesto a buscar en Internet y haba encontrado una pgina en la que se ofreca un listado de enlaces con las empresas de artes grficas del pas. Tras ello, haba ido averiguando, una por una, todas la que estaban en Tokio y slo haba encontrado una cuyo director se apellidara Kudo: Grficas Hikari. Ese da, al salir de clase, se haba dirigido directamente a la agencia de alquiler de vehculos para llevarse el coche que haba reservado de antemano. Luego se haba trasladado hasta all. Por supuesto, alquilar un coche tena sus riesgos. Con ello se generaban pruebas de todo tipo. Pero, tras sopesar los pros y los contras, se haba arriesgado.

Cuando el reloj digital del salpicadero indicaba las 17.50, un grupo de hombres y mujeres sali por la puerta principal del edificio. Ishigami se tens al comprobar que uno de ellos era Kuniaki Kudo. Tendi la mano hasta la cmara digital que tena en el asiento del copiloto. La encendi y mir por el visor. Ajust el enfoque en Kudo y acerc la imagen con el zoom. Kudo llevaba, como siempre, una indumentaria impecable. A Ishigami le resultaba difcil imaginar siquiera dnde se poda comprar esa ropa. Aqul era el tipo que le gustaba a Yasuko? Y tal vez no slo a ella. Pens que, si a la mayora de las mujeres de este mundo les dieran a elegir ineludiblemente entre uno de los dos, o l o Kudo, sin duda elegiran a su competidor. Embargado por los celos, puls el obturador. Haba desactivado el flash para que no se disparara automticamente. Aun as, Kudo sala perfecto en la pantalla. El sol estaba an muy alto, de modo que el entorno segua bien iluminado. Kudo se dirigi a la parte posterior del edificio. Ishigami ya haba constatado que all era donde se encontraba el aparcamiento. Esper a que saliera el coche. Al poco apareci un

Mercedes-Benz verde. Al ver que lo conduca Kudo, Ishigami arranc su vehculo precipitadamente. Condujo intentando no perder de vista la trasera del

Mercedes. Pero, como no estaba acostumbrado a conducir, no le resultaba nada fcil. Se intercalaban otros coches entre ambos y tema perder de vista el Mercedes. Coordinar los cambios de los semforos le resultaba especialmente engorroso. Pero, por suerte, Kudo conduca de modo muy prudente. Ni corra demasiado ni se saltaba los semforos en mbar. Tanto era as que, al poco tiempo, ms que perderlo de vista empez a preocuparle que Kudo pudiera descubrirlo por acercarse demasiado. Pero no por eso iba a abandonar la persecucin. Ishigami ya contaba con la posibilidad de ser descubierto. De vez en cuando echaba un vistazo al GPS, pues no conoca bien la zona. El Mercedes pareca dirigirse hacia el barrio de Shinagawa. El trfico se fue haciendo ms denso y cada vez le resultaba ms difcil seguir a Kudo. En un momento de descuido, un camin se col delante de l y perdi de vista el Mercedes. Para ms inri, mientras dudaba si cambiar de carril, el semforo se puso en rojo. El primer vehculo que se detuvo en la lnea del semforo fue el camin que tena delante. O sea, el Mercedes haba pasado y l se haba quedado all. Chasque la lengua, contrariado. Sin embargo, al poco de reanudar la marcha comprob que, en el siguiente semforo, haba un Mercedes-Benz

cuyo intermitente derecho indicaba que iba a girar. Era el coche de Kudo. A la derecha haba un hotel. Al parecer, Kudo iba a entrar en l. Esta vez Ishigami no vacil y fue directamente tras el Mercedes. Puede que resultara sospechoso, pero ya no poda echarse atrs. Cuando el semforo que permita girar a la derecha cambi a verde, el Mercedes se puso en marcha. Ishigami lo sigui de cerca. Una vez superada la entrada principal del hotel, haba una rampa que conduca al subsuelo. Deba de ser el aparcamiento subterrneo. Ishigami meti su vehculo detrs del Mercedes. En el momento de tomar el ticket de la entrada, Kudo se volvi levemente hacia atrs. Ishigami baj la cabeza. Lo haba descubierto? El garaje estaba semivaco. El Mercedes aparc cerca de la entrada al hotel. Ishigami dej su vehculo en una plaza bastante ms lejos. Apag el motor y tom la cmara. Enfoc el Mercedes. Kudo se ape mientras Ishigami tomaba una instantnea, y mir hacia el lugar en que se encontraba el matemtico. Efectivamente, pareca sospechar algo. Ishigami baj an ms la

cabeza. Pero Kudo sigui hacia la entrada al hotel. Tras comprobar que haba desaparecido, Ishigami puso en marcha el coche. Supongo que, por ahora, bastar con estas dos fotos,

se dijo. Permaneci tan poco tiempo en el garaje del hotel que, al pasar por la barrera de salida, no tuvo que abonar nada. Maniobrando con precaucin, ascendi lentamente por la estrecha rampa. Mientras tanto, pensaba en el texto ms adecuado para acompaar a ese par de fotografas. Su cabeza iba elaborando lo siguiente: Como podrs comprobar por las fotos que te adjunto, s perfectamente quin es ese hombre con el que te ves tan a menudo. Me gustara preguntarte qu significa para ti. Considerara un gravsimo ultraje que la relacin que mantienes con ese hombre fuera amorosa. Eres consciente de lo que yo he sido capaz de hacer por ti? Eso me da derecho a ordenrtelo: rompe inmediatamente con l. De lo contrario, descargar mi ira sobre l. Hoy por hoy, hacer que tuviera el mismo final que Togashi me resultara muy sencillo. Estoy resuelto a ello y, adems, cuento con los medios para hacerlo. Permteme que te lo repita: no consentir que mantengas una relacin con ese hombre. No tolerar semejante traicin. Y tomar serias represalias. Ishigami murmur en su interior aquellas palabras de advertencia. Intentaba averiguar si la amenaza que contena resultara efectiva. El semforo se haba puesto verde e Ishigami se dispona ya a salir del hotel cuando de pronto la vio. El

abri los ojos corno platos: Yasuko Hanaoka entraba en el hotel desde la acera.

Captulo 12

Cuando entr en el saln de t del hotel, Yasuko vio que alguien la llamaba desde los asientos del fondo levantando la mano. Era Kudo, vestido con una americana verde oscuro. En el saln, la mitad de las mesas estaban ocupadas. Haba tambin algunas parejas, pero la mayora eran hombres de negocio que mantenan conversaciones de trabajo. Yasuko camin entre ellos con la cabeza discretamente gacha. Disculpa que te haya llamado as, tan de improviso le dijo Kudo con una sonrisa. Qu te apetece beber? La camarera se acerc a ellos y Yasuko pidi un t con leche.

Ocurre algo? pregunt luego. No, nada grave, pero... respondi Kudo alzando su taza de caf. Antes de llevrsela a los labios, aadi: Ayer vino a verme a casa un detective. Oh, lo siento dijo Yasuko abriendo ms los ojos. Le hablaste de m a la polica? El otro da, despus de cenar contigo, vino a verme un detective para interrogarme sobre dnde y con quin haba estado. Me pareci que, si no le responda, iba a resultar muy sospechoso, as que... Kudo neg con la mano.

No tienes por qu disculparte. De hecho, prefiero que se lo hayas dicho. Que la polica est perfectamente enterada de lo nuestro es lo mejor para que podamos seguir vindonos con normalidad. Eso crees? repuso Yasuko mirndole, pero sin levantar la cabeza. Claro. Lo nico que ocurre es que, al principio, habr que contar con que no van a quitarnos el ojo de encima. De hecho hace un momento, cuando vena hacia aqu, me han estado siguiendo. Te han seguido? Al principio no me daba cuenta, pero luego lo vi claro. Durante todo el trayecto, he tenido siempre detrs al mismo coche. Y no creo que se trate de imaginaciones mas, porque incluso se ha metido conmigo en el parking del hotel. Yasuko miraba a Kudo, que hablaba como si la cosa careciera de importancia. Y luego? Qu han hecho? No lo s dijo l encogindose de hombros. Como el coche estaba a bastante distancia, no he visto bien sus caras y, adems, de pronto ya haban desaparecido. A decir verdad, hasta que has llegado no he hecho otra cosa que mirar alrededor, pero no me ha dado la impresin de que estn por aqu. Por supuesto, quiz nos observan desde algn lugar que nosotros no vemos, pero...

Yasuko movi la cabeza a ambos lados y escrut a las personas que haba alrededor. Ninguna le result sospechosa. Entonces, sospechan de ti? Al parecer, el guin que se han montado dice que, en el plan para asesinar a Togashi, t eres la jefa y yo el cmplice. El detective que me entrevist me pregunt directamente cul era mi coartada. A Yasuko le trajeron su t con leche. Mientras la camarera lo serva, Yasuko volvi a echar un vistazo en derredor.

Y si ahora tambin nos estuvieran observando y te vieran as, tomando algo conmigo, no crees que volveran a sospechar algo? Al contrario. Debemos seguir con absoluta normalidad. Lo que resultara sospechoso sera precisamente que nos visemos a escondidas. Nosotros no tenemos nada que ocultar. Dicho esto, Kudo se repantig en el silln y bebi su caf, como queriendo demostrar que no le importaba que en ese momento lo estuvieran observando. Yasuko cogi su taza. Me alegra orte decir eso, pero lamento de veras que todo esto te cause molestias. Tal vez sera mejor que dejramos de vernos durante una temporada. Conocindote, saba que diras eso respondi

Kudo dejando su taza sobre la mesa. Luego se inclin hacia Yasuko. Precisamente por eso te he pedido que vinieras aqu. Tarde o temprano te habras enterado de que un detective haba hablado conmigo y no quera que, llegado ese momento, te angustiaras sin razn. Creme: no es necesario que te preocupes por m. Como ya te he dicho, me preguntaron por mi coartada, pero afortunadamente cuento con una persona que puede acreditar que estuve con ella ese da. La polica dejar pronto de interesarse por m. Ojal sea as... Quien de veras me preocupa eres t. Que yo no soy cmplice del asesino es algo sencillo de demostrar. Pero los detectives siguen sospechando de ti. Me deprime pensar que van a seguir inmiscuyndose en tu vida y acosndote durante un tiempo. Bueno, qu remedio. A fin de cuentas, parece que poco antes de morir Togashi me estuvo buscando. Desde luego, es increble. Pero qu querra de ti a estas alturas? No es capaz de dejarte en paz ni muerto dijo Kudo con gesto de disgusto. Luego volvi a mirar a Yasuko. Porque t no tuviste nada que ver con todo eso, verdad? Espera, no es que desconfe de ti, lo digo en el sentido de que, si tenas algn tipo de relacin con Togashi, por nimia que fuera, me gustara que me lo dijeras. Yasuko volvi su mirada hacia el bello rostro de Kudo. Pens que la verdadera razn por la que hoy haba

querido quedar con ella era para hacerle esa pregunta. O sea, no poda decirse que no albergaba ni la ms mnima sospecha sobre ella. Esboz una sonrisa. Tranquilo. Desde luego que no tuve nada que ver. Lo s. Pero, aun as, me tranquiliza orlo de tus labios. Dicho eso, Kudo mir su reloj de pulsera. Bueno, ya que ests aqu, qu tal si cenamos juntos? Conozco un sitio en el que hacen un yakitori estupendo.

Lo siento, pero esta noche no le he dicho nada a Misato y... Ah, claro. Bueno, en tal caso no insistir contest Kudo tomando la nota de las consumiciones y ponindose en pie. Nos vamos? Mientras Kudo pagaba la cuenta, Yasuko volvi a echar un vistazo alrededor. No vio a nadie que pareciera polica. Lo senta por Kudo, pero lo cierto era que mientras sospecharan de l como coautor del crimen, ella podra estar tranquila. A fin de cuentas era la prueba de que la polica estaba desorientada y daba palos de ciego. De todos modos, dudaba de si deba seguir vindole. Deseaba que su relacin fuera ms estrecha, ms ntima. Pero, por otro lado, le preocupaba que eso se convirtiera en la causa de otra gran ruptura. Y por su mente cruz la imagen del inexpresivo rostro de Ishigami. Vamos, te llevo dijo Kudo en ese momento.

No hace falta. Tomar el metro. Nada de eso, yo te llevo. No, de veras, no hace falta. Adems, antes de volver a casa quiero hacer unas compras, as que... Est bien... murmur Kudo con gesto de no estar muy convencido. Finalmente se resign y mostr a Yasuko su sonrisa: Entonces nos despedimos aqu. Te llamar, de acuerdo? Muchas gracias por la invitacin dijo Yasuko antes de dar media vuelta y echar a andar. Mientras cruzaba por el paso de cebra que daba acceso a la estacin de Shinagawa, su mvil empez a sonar. Abri el bolso sin dejar de caminar. Al ver la pantalla, comprob que era Sayoko, de Bententei. S? Hola Yasuko, soy Sayoko. Puedes hablar? La voz denotaba una extraa tensin. Claro. Pasa algo? Hace un rato, cuando ya te habas ido, han venido otra vez los detectives. Nos han preguntado algo muy extrao, as que he pensado que sera mejor que estuvieras enterada, por si acaso. Con el telfono fuertemente aferrado, Yasuko cerr los ojos. Otra vez la polica. Era como una telaraa. No haca ms que enredarse constantemente alrededor de ella. A qu te refieres con algo muy extrao?

pregunt con el pecho oprimido por la ansiedad.

Pues vers, se trata de ese seor, el profesor de instituto. Creo que se llama Ishigami, no? A Yasuko estuvo a punto de carsele el telfono al suelo. Y qu ocurre con l? pregunt con voz temblorosa. Los detectives nos dijeron que saban de un cliente que vena a la tienda a comprar bento slo por verte a ti y nos preguntaron quin era. Parece que se enteraron por Kudo. Por Kudo? Pero qu tendra que ver Kudo con eso?, se pregunt Yasuko. No entenda nada. Vers, Yasuko. Es que yo un da le coment algo a Kudo y... Bueno, le dije que haba un cliente que vena todas las maanas a comprarnos el bento con tal de verte. Y parece que l se lo cont a la polica. As que era eso, pens Yasuko. La polica haba ido a Bententei; quera comprobar si la informacin de Kudo era verdad. Bueno, Sayoko, y t qu les dijiste? Pens que no tena sentido ocultrselo. Habra resultado muy raro, as que les dije la verdad: que se trataba del profesor de instituto que es vecino tuyo. Pero enseguida les aclar que eso de que te tiene echado el ojo

son slo ocurrencias nuestras, y que realmente no tenemos ni idea de si es cierto. Yasuko not que se le secaba la boca. La polica ya haba puesto sus ojos en Ishigami. Y habra sido slo por el comentario de Kudo? O se habran acabado fijando en l por otra razn? Hola? Yasuko? Eh... S? En fin, eso fue lo que les dije. Me pregunto si hice bien. Espero no haber dicho nada que te perjudique. Ciertamente, lo haba dicho. Pero Yasuko no poda reconocerlo. No creo que haya ningn problema. A fin de cuentas, no tengo ninguna relacin con el profesor, as que... Claro. En fin, pues para eso te he llamado. Cre que deba contrtelo. Gracias. Yasuko colg. Tena un nudo en el estmago y senta unas ligeras nuseas. Esa sensacin la persigui hasta llegar a su apartamento. Durante el trayecto se detuvo en un supermercado para hacer la compra, pero ni ella misma saba qu cogi de los estantes.

Cuando oy abrirse la puerta del apartamento

contiguo, Ishigami se encontraba ante su ordenador. Tena tres fotografas en pantalla. Dos de Kudo y una de Yasuko entrando en el hotel. Habra preferido sacarlos a los dos juntos, pero Kudo haba estado a punto de descubrirlo y si Yasuko se hubiera dado cuenta de que la estaba fotografiando, tambin habra tenido complicaciones, as que haba optado por ser cauto. Ishigami lo haca nicamente previendo el peor de los casos. Llegado el momento, esas fotos le seran de gran ayuda, pero, por supuesto, deseaba no tener que usarlas nunca. Ech un vistazo a su reloj de pulsera y se puso en pie. Eran casi las ocho. Al parecer, Yasuko tampoco haba estado mucho tiempo con Kudo. Se dio cuenta de que aquello le produca cierta sensacin de alivio. Meti la tarjeta telefnica en su bolsillo y sali del apartamento. Camin como siempre en la noche y comprob prudentemente que nadie lo estuviera vigilando. Se acord del detective Kusanagi. Lo del otro da haba sido muy extrao. Le haba llamado la atencin el hecho de que, mientras le estaba preguntando sobre Yasuko, se hubiera puesto tambin a preguntarle acerca de Yukawa. Qu clase de informacin intercambiaran luego entre ellos? A Ishigami se le haca muy difcil planear su siguiente paso sin saber a ciencia cierta si sospechaban de l.

Llam al mvil de Yasuko desde el telfono pblico de siempre. Ella descolg al tercer tono. Soy yo dijo Ishigami. Puede hablar ahora? S. Algo especial durante el da? Lo que realmente quera preguntarle era de qu haba hablado con Kudo en su cita de hoy, pero no se le ocurra cmo abordar el tema. El mero hecho de que estuviera enterado de que ambos se haban visto ya resultaba sospechoso. Bueno, lo cierto es que... Yasuko vacil y no supo seguir. Qu ocurre? Ha pasado algo? Ishigami pens que Kudo deba de haberle contado algo alarmante. Es que a la tienda... o sea, a Bententei... Al parecer, hoy han ido unos detectives y... bueno, el caso es que han estado preguntando sobre usted. Sobre m? En qu sentido? Ishigami trag saliva. Bueno... es algo difcil de explicar... Lo cierto es que en la tienda hace tiempo que rumorean sobre usted y... en fin, no me gustara que se enfadara por eso... Ishigami empezaba a irritarse. Le resultaba exasperante el titubeo de Yasuko. Seguro que tambin era de sas a las que se les daban fatal las matemticas. No me enfadar. Pero le ruego que vaya al grano.

Qu se rumorea de m? pregunt, pensando que, a fin de cuentas, los rumores consistiran en burlas sobre su aspecto o indumentaria. Ver, yo les digo que no, pero ellos... En fin, ellos estn empeados en que usted viene a la tienda slo por verme... Qu...? Por un instante, Ishigami se qued en blanco. Lo siento. Lo dicen en broma. Simplemente les hace gracia. Pero no lo hacen con maldad. Y tampoco creen en serio que sea cierto... se apresur a decir Yasuko, intentando quitarle hierro al asunto. De todos modos, el odo de Ishigami no haba percibido ni la mitad de sus palabras. Entonces, eso era lo que pensaban los dems de l. Los dems, aparte de ella... Y no se equivocaban. Era verdad que cada maana iba a comprar el bento all slo para verla. Y decir que no esperaba que ella se diera cuenta de sus sentimientos sera engaarse a s mismo. Pero, al pensar que el resto de la gente tambin se haba dado cuenta, el cuerpo le ardi de rabia. Deban de troncharse de risa viendo a un hombre tan feo como l derritindose de amor por una mujer tan bella. Est usted enfadado? pregunt Yasuko. Ishigami carraspe, azorado. No... Bien, y en cuanto a los detectives?

Pues parece que se enteraron de ese rumor y fueron a la tienda para preguntar quin era el cliente en cuestin, y entonces ellos les dieron su nombre. Entiendo dijo Ishigami. El cuerpo le segua ardiendo. Y la polica, por quin se enter de la existencia de ese rumor? Pues no lo s... Y lo nico que preguntaron fue eso? Segn parece, s. Ishigami asinti con el auricular apretado en su mano. No era momento de mostrar desconcierto. No saba a travs de qu vicisitudes haban conseguido enterarse, pero era un hecho incontestable que la polica estaba enfocando su punto de mira hacia l. Tena que pensar en cmo responder a eso. Est su hija en casa? pregunt. Misato? S... Podra decirle que se ponga un instante? S, claro. Ishigami cerr los ojos. Intentaba concentrarse al mximo para pensar con claridad. Qu estaban planeando el detective Kusanagi y su gente? Cul iba a ser su siguiente

movimiento? Sumido en esos pensamientos, el rostro de Yukawa apareci de improviso en su mente y eso le desconcentr. Qu era lo que pretenda ese fsico? S? La voz de la joven lleg al odo de Ishigami.

El la salud y dijo: La amiga a la que el da doce le contaste que habas ido al cine era Mika, verdad? S. Y tambin fue eso lo que les cont a los detectives. Eso ya me lo habas dicho. Pero, y en cuanto a tu otra amiga, dijiste que se llamaba Haruka, no? S, Haruka Tamaoka. Desde entonces, has vuelto a hablar con ella de lo del cine? No. Creo que slo fue en aquella ocasin. Aunque puede que luego tambin hablara un poco, no s... Pero de ella no le dijiste nada a la polica, verdad? No, nada. Slo les habl de Mika. Como usted dijo que por el momento era mejor no decirles nada de Haruka, pues... As es. Pero ya va siendo hora de que se lo contemos... Ishigami, sin dejar de mirar alrededor por si haba alguien escuchando, comenz a darle a Misato instrucciones precisas sobre lo que deba hacer.

Una nube de humo gris sala del descampado contiguo a las pistas de tenis del campus. Al aproximarse, uno descubra a Yukawa remangado, con su bata blanca, removiendo con un palo el fondo del bidn que despeda el humo.

Al or unos pasos aproximndose, Yukawa se volvi. Vaya... lo tuyo es como tener un acosador particular. Acaso no es eso lo que hacen los detectives, acosar a los tipos sospechosos? Oh, as que ahora yo soy un tipo sospechoso repuso Yukawa, divertido y con una sonrisa de oreja a oreja . Algo me dice que, tras largo tiempo de hibernacin, esta vez vienes con nuevas y audaces ideas. Con esa flexibilidad mental logrars prosperar ms en este mundo. No vas a preguntarme por qu me pareces un tipo sospechoso? No hace falta. A los cientficos nos han considerado sospechosos a lo largo de toda la historia contest Yukawa sin dejar de remover el bidn con el palo. Qu ests quemando ah?

Nada importante. Informes y documentos que ya no valen. Uno no se puede fiar de la trituradora de documentos. Cogi un cubo de agua que tena al lado y lo vaci en el bidn. Se elev una columna de humo blanco an ms espeso, junto con el ahogado crepitar del fuego mientras se apagaba. Tengo que hablar contigo. Esta vez hay algo que quiero preguntarte como detective. Te ests dejando la piel en esto, eh? dijo Yukawa mientras comprobaba que el fuego se haba apagado por

completo. Luego ech a andar cubo en mano. Kusanagi fue tras l. Ayer, despus de nuestra charla, me pas por Bententei. Y all me enter de algo muy interesante. No quieres saberlo? No tengo especial inters. Vale, entonces te lo contar de todos modos: ese buen amigo tuyo, Ishigami, est colado por Yasuko Hanaoka. Las piernas de Yukawa, que caminaban a grandes zancadas, se detuvieron de repente. Al volverse para mirar a Kusanagi, su rostro denotaba perplejidad. Eso te lo ha dicho la gente de la tienda? Bueno, ms o menos. Ayer, mientras hablaba contigo, tuve una intuicin y fui a Bententei para comprobarla. Puede que la lgica sea muy importante, pero la intuicin es tambin un arma decisiva para un detective. Y bien? dijo Yukawa. Qu influencia puede tener en vuestra investigacin el hecho de que l est enamorado de Yasuko Hanaoka? Venga ya. A estas alturas no te hagas el tonto conmigo, vale? No s ni cmo ni por qu te has dado cuenta, pero estoy seguro de que t tambin sospechas que Ishigami puede haber colaborado en el crimen con Yasuko Hanaoka, y precisamente por eso has estado actuando a mis espaldas. A escondidas.

No recuerdo haber hecho nada a escondidas. Sea como fuere, en este momento s tengo una razn para sospechar de Ishigami, as que a partir de ahora lo someteremos a un mareaje estricto. Ah, y por cierto, el otro da decidimos ir cada uno por su lado, pero no crees que deberamos dejarnos de tonteras y fumar la pipa de la paz? En definitiva, yo te ofrezco la informacin de que disponga y t, a cambio, me cuentas tu opinin sobre el caso. Qu te parece? No es un mal trato. Me sobrevaloras. Yo todava no tengo una opinin formada. Lo nico que hago es imaginar cosas. Vale, entonces cuntamelas dijo Kusanagi mirando fijamente a su amigo.

Yukawa apart la mirada y continu caminando. Bueno, de momento vamos al laboratorio. Una vez en el laboratorio trece del departamento de Fsica, Kusanagi se sent ante un escritorio surcado de extraas quemaduras, donde Yukawa puso dos tazas de caf. Como de costumbre, no poda decirse que ninguna estuviera muy limpia. Bien, suponiendo que Ishigami haya actuado como cmplice, cul habra sido su papel? pregunt Yukawa. Das por hecho que me toca hablar el primero. T eres el que ha propuesto la paz coment Yukawa sentndose en una silla para beber un sorbo de caf.

Est bien. Al fin y al cabo, todava no le he hablado de Ishigami a mi jefe, as que todo lo que voy a contarte no son ms que suposiciones mas. Yo creo que si el crimen fue cometido en un lugar distinto, Ishigami fue quien llev el cadver hasta el sitio donde lo encontramos. Pero no negabas la hiptesis del traslado del cadver? Tambin dije que, si haba un cmplice, la cosa cambiaba. Pero sigo creyendo que la autora material, o sea, la que se encarg directamente de liquidarlo, fue ella. Puede que Ishigami la ayudara, pero estoy seguro de que ella es la responsable del crimen. Te veo muy rotundo. Si Ishigami se hubiera encargado de liquidarlo y tambin de deshacerse del cadver, ya no estaramos ante un crimen en coautora. El autor sera l. El nico autor. Pero no parece probable que nadie llegue a tanto, por muy enamorado que est. Ten en cuenta que, si luego Yasuko lo traicionara, sera su fin. As que, seguramente, ella tambin ha debido de asumir algn riesgo en todo esto. Entonces, tampoco cabe pensar que Ishigami lo matara l solo y luego se ocuparan del cadver entre los dos. No quiero decir que esa posibilidad sea imposible, pero me parece remota. La coartada de Yasuko Hanaoka, lo del cine, es floja, pero en cuanto a lo que hizo despus

parece bastante consistente. Tambin cabe pensar que actuara fijando muy bien los horarios con antelacin, pero en tal caso resulta muy improbable que colaborara a la hora de deshacerse del cadver, sin saber a ciencia cierta y de antemano cunto iba a costar. Y la parte de la coartada de Yasuko Hanaoka que sigue sin confirmarse es...? El tiempo que dice que estuvo en el cine, o sea, entre las siete y las nueve y diez de la noche. El restaurante de ramen y el karaoke a los que fue despus s los hemos comprobado. Sin embargo, estamos casi seguros de que tambin lleg a entrar en el cine, porque, entre los resguardos que an conservaban en el local, hemos encontrado dos con las huellas de la madre y la hija.

Entonces, lo que t piensas es que el homicidio fue cometido por ambos durante esas dos horas y diez minutos, no? Y puede que en ese tiempo tambin se deshicieran del cadver. Pero, desde el punto de vista cronolgico de los hechos, creo que la posibilidad de que Yasuko abandonara la escena del crimen antes que Ishigami es bastante alta. Y cul es la escena del crimen? No lo s. Pero, en cualquier caso, creo que Togashi fue llevado o atrado hasta ella por Yasuko. Yukawa inclin su taza en silencio y bebi de ella. Su

ceo estaba fruncido y su cara denotaba que la explicacin de su amigo no le convenca demasiado. Tienes pinta de querer decir algo aadi Kusanagi. Quin, yo? No, nada. Pues si hay algo que quieras decir, hazlo de una vez. Yo ya te he expuesto mi opinin, as que ahora te toca a ti. Yukawa solt un fuerte suspiro y dijo: No se us ningn coche. Qu? Digo que no creo que Ishigami usara un coche. Para poder trasladar un cadver se necesita un vehculo, no? Pero Ishigami no tiene coche, as que habra tenido que agenciarse uno en algn sitio. Y l no parece disponer de los medios para poder conseguir uno sin dejar rastro, con un coche que tampoco deje huellas. La gente normal no suele disponer de ese tipo de medios. Investigaremos todas las agencias de alquiler de coches. Pues que os sea leve, porque puedo garantizarte que el coche no aparecer. La mirada que Kusanagi lanz a su amigo habra podido fulminarlo, pero Yukawa permaneca impertrrito, como si la cosa no fuera con l. Yo lo nico que digo es que, si el crimen se cometi en otro lugar, tal vez Ishigami fue el encargado de

trasladar el cadver insisti el detective. Pero tambin hay muchas posibilidades de que el lugar donde encontramos el cadver fuera el mismo en que lo mataron. A fin de cuentas, haciendo las cosas entre dos todo es posible.

Claro. Entre los dos mataron a Togashi, le desfiguraron el rostro, quemaron sus huellas dactilares, lo desvistieron, quemaron sus ropas y luego se largaron corriendo. Anda ya. Eso es lo que crees? Ya te digo que tambin es posible que actuaran en momentos diferentes replic el fsico . Pero, en cualquier caso, Yasuko tuvo que estar de vuelta antes de que terminara la proyeccin de la pelcula. Entonces, segn tu teora, en la bicicleta que encontrasteis al lado del cadver vino montado el propio Togashi, no? Pues s. Lo que significa que Ishigami olvid borrar las huellas que haba en la bicicleta. Y crees que alguien como l cometera ese error de principiante? Alguien como el Buda? Todo el mundo, por muy listo que sea, comete fallos. Yukawa neg lentamente con la cabeza. Ese tipo, no. Entonces, por qu razn no elimin las huellas?

No dejo de pensar en ello repuso el Profesor Galileo, cruzndose de brazos. Pero todava no he llegado a ninguna conclusin. No le habrs dado demasiadas vueltas a la cabeza? Puede que ese tipo sea un genio de las matemticas, pero, en cuanto a asesinatos, seguramente no es ms que un aficionado. Ambas cosas son lo mismo afirm Yukawa con parsimonia. De hecho, los asesinatos deberan resultarle an ms fciles. Kusanagi movi despacio la cabeza, como si negara, y alz la sucia taza en que Yukawa le haba servido el caf. De todos modos dijo, vamos a marcar de cerca a Ishigami. Admitida la posibilidad de que en el crimen colaborara un hombre, el mbito de la investigacin se ampla. En tu opinin, el crimen se cometi de un modo bastante descuidado, no? Que si el olvido de borrar las huellas dactilares de la bicicleta, que si lo de dejar restos de las ropas de la vctima a medio quemar... Hay despistes por todas partes. Pero me gustara preguntarte algo: t crees que el crimen estaba planeado o que, por alguna razn, lo improvisaron sobre la marcha? Bueno, yo... comenz Kusanagi. Le devolvi la mirada a Yukawa, que pareca estar observando algo, y aadi: Creo que fue improvisado. Por ejemplo, Yasuko

llama a Togashi porque hay algo de lo que ambos tienen que hablar. Ishigami la acompaa a modo de guardaespaldas. Pero la conversacin se va torciendo, la cosa se la y, al final, entre los dos acaban matando a Togashi. Supongo que podra haber sido as.

Pero eso entra en contradiccin con lo del cine observ Yukawa. Si slo haban quedado para conversar, no era necesario que se prepararan una coartada de antemano, por muy floja que fuera. Entonces, piensas que fue un crimen programado? Que Yasuko e Ishigami le tendieron una trampa para acabar con l? Eso tampoco me convence. A ver si te aclaras de una vez refunfu Kusanagi con cara de desaliento. Si el plan lo elabor Ishigami, seguro que no sera endeble. No resulta creble que un tipo como l diseara un plan tan lleno de lagunas. Ya, pero de todos modos... repuso Kusanagi. Pero justo entonces su mvil empez a sonar. Disculpa le dijo a Yukawa antes de ponerse al aparato. La llamada era de Kishitani. Y pareca importante. Kusanagi iba tomando notas. Me acaban de informar de algo bastante interesante coment Kusanagi tras colgar. Yasuko tiene una hija que se llama Misato, y una de las compaeras de colegio de

la chica acaba de ofrecernos un testimonio valioso. S? Parece que el mismo da de los hechos Misato le cont a esa compaera suya que por la noche iba a ir al cine con su madre. De veras? Lo ha comprobado Kishitani. No creo que haya ninguna duda. En definitiva, madre e hija ya tenan decidido que ese da iran al cine. No crees que eso significa claramente que estamos ante un crimen planeado? Yukawa neg con la cabeza. Imposible dijo en tono grave.

Captulo 13

El Club Marian, situado a unos cinco minutos a pie de la estacin de Kinshi-cho, se hallaba en la quinta planta de un edificio en el que haba otros locales. El edificio era viejo y el ascensor, de estilo antiguo.

Kusanagi consult su reloj de pulsera. Eran las siete de la tarde. Calculaba que a esa hora todava no habra muchos clientes. Quera evitar la franja horaria de mayor volumen de trabajo, pues pensaba llevar a cabo su interrogatorio sin prisas y a conciencia. Sin embargo, tampoco saba hasta qu punto se llenaran de clientes los bares de aquella zona. Eso era lo que pensaba mientras miraba la pared del ascensor, manchada de herrumbre. Pero una vez dentro del Marian se sorprendi, porque un tercio de las ms de veinte mesas del local estaban ocupadas. A la vista de cmo vestan, se dira que la mayora de los clientes eran oficinistas de medio pelo, pero tambin los haba de empleo incierto. En una ocasin me toc hacer un interrogatorio en un club de Ginza murmur Kishitani al odo de Kusanagi . La duea de aquel garito se preguntaba dnde tomaban ahora las copas la gente que en la poca de la burbuja econmica iba a beber todas las noches a su bar. Est claro que se han pasado a sitios como ste.

No lo creo. Al que ha probado una vez las mieles del lujo luego le cuesta mucho bajar de nivel. La gente que hay en este sitio no tiene nada que ver con la que sale a beber por Ginza. Llamaron a uno de los encargados y le dijeron que queran hablar con el responsable del negocio. El joven encargado borr la sonrisa de cortesa con que los haba acogido y desapareci por el fondo del local. Enseguida apareci otro encargado, que los acompa hasta la barra. Desean tomar algo? pregunt. No s... Ponga dos cervezas respondi Kusanagi. Seguro? insisti Kishitani una vez que el encargado se hubo ido. Estamos de servicio... Si no tomamos nada, a los dems clientes les va a resultar raro, no crees? Pero no bastaba con haber pedido t? A ti te parece que a un sitio como ste entran dos adultos como nosotros a tomar t? Mientras hablaban, apareci una mujer de unos cuarenta aos vestida con un traje chaqueta de color gris plateado. Iba muy maquillada y con el pelo recogido en un moo. Aunque estaba muy delgada, era bastante guapa. Bienvenidos. Me han dicho que queran comentarme algo dijo con suavidad y una sonrisa en los labios.

Venimos de la Jefatura de Polica afirm Kusanagi tambin en voz baja. A su lado, Kishitani fue a sacar su placa del bolsillo interior de la americana, pero Kusanagi lo detuvo y volvi a mirar a la mujer: Cree conveniente que le mostremos nuestras credenciales?

No hace falta respondi ella antes de tomar asiento al lado de Kusanagi. Sac su tarjeta de visita. En ella se lea su nombre: Sonoko Sugimura. Es usted la jefa de este sitio, verdad? Podra decirse as respondi ella con una sonrisa. Parece que el negocio va viento en popa, no? dijo Kusanagi echando un vistazo al establecimiento. En apariencia. Me temo que el dueo slo mantiene abierto este establecimiento por cuestiones fiscales. Los clientes que vienen lo hacen porque estn todos relacionados de alguna forma con l. En serio? No sabemos qu ser de este sitio maana. Puede que Sayoko, que dej de trabajar aqu para irse a una tienda de bento, hiciera lo correcto... Hablaba con preocupacin y de un modo apocado, pero a Kusanagi le dio la impresin de que haba tambin un punto de orgullo en el modo en que se haba referido a su predecesora en el puesto.

Creo que nuestros detectives han estado por aqu importunndoles con sus preguntas. Ella asinti levemente con la cabeza. S, han venido a vernos por el caso Togashi. Por lo general he sido yo la que se ha encargado de atenderlos. Hoy tambin vienen por el mismo caso? Pues s. Lamento que seamos tan pesados. Ya se lo dije tambin a los detectives que estuvieron aqu anteriormente: si sospechan de Yasuko, se equivocan. Ella no tena motivos para hacer algo as. Bueno, tanto como sospechar no dijo Kusanagi con gesto sonriente. Es simplemente que la investigacin no avanza como debera, as que hemos decidido replantearlo todo desde cero, y por eso estamos aqu. Desde cero repiti Sonoko Sugimura soltando un suspiro. Usted nos dijo que Shinji Togashi pas por aqu el cinco de marzo, verdad? As es. Me sorprendi porque haca mucho que no vena por el bar y no imaginaba que volvera alguna vez. Lo conoca usted de otras ocasiones? S, lo haba visto un par de veces. Yo anteriormente trabajaba en el mismo bar que Yasuko, en Akasaka. Fue entonces cuando lo vi en alguna ocasin. En esa poca l gozaba de buena posicin y buena presencia.

La forma en que lo dijo denotaba que el Togashi que se haba presentado en el bar no deba de gozar de ninguna de ambas cosas. Parece que lo que pretenda Shinji Togashi con su visita era averiguar el paradero de Yasuko Hanoka, no es as? Creo que quera volver con ella. Pero yo no le dije nada de su paradero. Conoca muy bien los sufrimientos que ese hombre le causaba a Yasuko. Lo que ocurre es que luego l fue por ah preguntando a las dems chicas. Y tambin yo comet un descuido, porque pensaba que, entre las camareras que ahora trabajan en el bar, no haba ninguna que supiera de Yasuko, pero resulta que, casualmente, haba una que haba estado en la tienda de bento que puso Sayoko con su marido, y, segn parece, ella fue la que acab contndole a Togashi que haba visto a Yasuko trabajando all. Ya veo asinti Kusanagi. Cuando uno depende de las conexiones personales para vivir, intentar borrarte del mapa y que la gente no d contigo resulta prcticamente imposible. Kusanagi decidi cambiar de tercio: Y Kuniaki Kudo? Viene a menudo por aqu? Kudo? El de la imprenta? S. Suele venir. Pero ltimamente, no tan a menudo

dijo Sonoko Sugimura ladeando la cabeza. Le ocurre algo? Tengo entendido que, en la poca de camarera de Yasuko, ella era su favorita. Sonoko relaj sus labios en una media sonrisa y asinti. As es. Creo que l la mimaba bastante. Salan juntos? La mujer pareci dudar. Haba quien sospechaba que s, pero a m no me lo pareca. Y eso? Creo que cuando ms unidos estuvieron fue cuando ella trabajaba en el bar de Akasaka. Precisamente en esa poca fue tambin cuando, segn parece, Kudo se enter de que Yasuko lo estaba pasando mal por culpa de Togashi. Desde entonces se convirti en una especie de consejero para ella. No s por qu, pero me da la impresin de que no llegaron a mantener una relacin de pareja. Pero Yasuko se divorci, as que tal vez empezaran a salir tras obtener ella la sentencia. Sonoko neg con la cabeza.

No, Kudo no es de esa clase de personas. Si despus de haber estado aconsejndola sobre cmo intentar mejorar la relacin con su marido hubiera empezado a salir con ella tras su divorcio, habra parecido que eso era lo que

buscaba desde un principio. Por eso creo que, incluso despus de que ella se divorciara, l quera seguir simplemente como buenos amigos. Adems, Kudo tambin est casado... Al parecer, Sonoko Sugimura no saba que Kudo haba enviudado. Kusanagi consider que tampoco era necesario comentrselo en ese momento. Lo que Sonoko le deca pareca bastante acertado. En el terreno de las relaciones entre hombres y mujeres, la agudeza intuitiva de una encargada de club era muy superior a la de un detective. Kusanagi se convenci de que Kudo estaba limpio. Ahora deba pasar al siguiente asunto. Sac una foto del bolsillo y se la mostr. Conoce a este hombre? Era la foto de Tetsuya Ishigami. Kishitani se la haba tomado a escondidas cuando el profesor sala del instituto. Estaba tomada en diagonal y el interesado, que no se haba percatado de la toma, pareca dirigir su mirada hacia algn lugar lejano. Sonoko Sugimura puso cara de asombro. Quin es? Significa eso que no lo conoce? No, no lo conozco. Al menos no es ninguno de los clientes que vienen por aqu. Se llama Ishigami. Ishigami?

No le habr odo decir ese nombre alguna vez a la seora Hanaoka? Lo siento, no lo recuerdo. Es profesor en un instituto. Alguna vez le oy comentar a Yasuko Hanaoka algo sobre l? Bueno... dijo Sonoko en tono dubitativo. Ella y yo nos seguimos llamando de vez en cuando por telfono, pero nunca me ha comentado nada de este seor. Bien, y de sus relaciones con los hombres? Ella le ha consultado o contado algo al respecto? El rostro de Sonoko esboz una sonrisa amarga. Lo mismo me pregunt el detective que vino la otra vez, pero ella no me ha contado nada. De todos modos, no creo que salga con nadie. Est entregada al cuidado y la educacin de su hija, as que no creo que le quede mucho tiempo para devaneos amorosos. Antes Sayoko deca lo mismo.

Kusanagi asinti en silencio. Antes de ir al bar ya estaba convencido de que no iba a obtener grandes revelaciones sobre la posible relacin entre Ishigami y Yasuko, as que tampoco es que se sintiera decepcionado. Pero la afirmacin de que Yasuko no tena tiempo para los hombres hizo que perdiera la confianza en la hiptesis de que Ishigami podra ser su cmplice en el crimen. Un nuevo cliente entr en el local. Sonoko Sugimura lo mir con inters.

Antes ha dicho que la seora Hanaoka y usted hablan por telfono con cierta frecuencia, verdad? Cundo fue la ltima vez? Creo que el da en que la muerte de Togashi sali en las noticias. Al enterarme, la llam. Pero bueno, eso ya se lo cont tambin al otro detective. Y qu tal se encontraba? Pues como siempre. Yo no le not nada raro. Tambin me dijo que la polica ya haba hablado con ella. Kusanagi no le dijo que quien haba hablado con ella haba sido precisamente l. Y usted no le cont que Togashi haba estado en el bar preguntando por ella? No, no se lo dije. O, mejor dicho, no quise decrselo. Es que no quera inquietarla. O sea, que Yasuko Hanaoka no lleg a saber que Togashi la andaba buscando. Significaba eso que no pudo prever que Togashi iba a ir a visitarla y que, en consecuencia, tampoco cont con margen suficiente para preparar el crimen? La verdad es que pens en decrselo, pero ella estaba bastante alegre en ese momento. Me estaba contando cosas y me pareci que no era buen momento. Ella estaba alegre? A Kusanagi le choc la palabra utilizada por Sonoko. A qu momento se refiere? Supongo que no ser a la ltima vez que hablaron

por telfono, no? Ah, no, disculpe. Me refera a la ocasin anterior. Tres o cuatro das despus de que Togashi apareciera por el bar. Tena un mensaje de ella en mi contestador, as que le devolv la llamada. Y eso qu da fue? Qu da...? La mujer sac su mvil del bolsillo. Kusanagi pens que iba a mirar el registro de llamadas, pero lo que el aparato mostr en su pantalla fue el calendario. Lo consult y alz la vista. Fue el diez de marzo. El diez? repiti Kusanagi intercambiando una mirada con Kishitani. Est segura? Pues s.

Ese da es el que se supone que mataron a Shinji Togashi. Y a qu hora fue? Bueno, a ver... La llam al llegar a casa, as que supongo que sobre la una de la maana. Al parecer, ella me haba llamado antes de las doce, pero como yo todava estaba en el bar, no pude coger el telfono. Durante cunto tiempo estuvieron hablando? Supongo que unos treinta minutos. Es lo que hablamos normalmente. Y la llam usted a su telfono mvil? No fue a su mvil. En esa ocasin la llam a su casa.

Esto... Bueno, disculpe que afine tanto, pero entonces la llamada no tuvo lugar realmente el da diez, sino el once, pues ya era la una de la maana. S, tiene razn. Hablando con precisin, as fue. Y en cuanto al mensaje que ella le dej en el contestador, le importara decirme cul era su contenido? Pues deca que tena algo que contarme y que la llamara cuando terminara en el bar. Y qu quera contarle? Nada importante. Quera pedirme la direccin del centro de shiatsu al que fui cuando tuve una lumbalgia. Shiatsu... ? Y ya la haba llamado antes en alguna ocasin para preguntarle algo as, o era la primera vez? Las razones para llamarnos nunca son importantes. Son simplemente una excusa para charlar. Yo tambin hago lo mismo. A esas horas de la madrugada? Es habitual entre ustedes? Digamos que no es raro. En este trabajo siempre acabo a las tantas. Bueno, la verdad es que, por lo general, suelo llamar los das de fiesta, pero como en esa ocasin tena un mensaje de ella, pues... Kusanagi asinti con la cabeza. Creca la sensacin de que haba algo en todo aquello que no terminaba de cuadrar. Tras marcharse, se dirigieron hacia la estacin de Kinshi-cho. Kusanagi iba dndole vueltas a la conversacin

con Sonoko Sugimura. sta deca que haba hablado por telfono con Yasuko la noche del diez de marzo. Y la haba llamado al domicilio de Yasuko. O sea, que a esas horas Yasuko se encontraba en su casa. La hiptesis de que el crimen podra haberse cometido despus de las once de la noche del diez de marzo era tambin la que sostena la jefatura. Por supuesto, esa hiptesis se haba elaborado partiendo de la suposicin de que Yasuko Hanaoka era la homicida. Porque, aun dando por buena toda su coartada, tal vez podra haber cometido el crimen tras salir del karaoke. Pero lo cierto era que nadie confiaba en dicha teora. Porque, aunque hubiera corrido hacia el lugar del crimen nada ms salir del karaoke, habra llegado all cerca de las doce. Y luego, cometido el homicidio, no habra tenido medios de transporte para regresar a casa. Por lo general, los criminales no van en taxi, un medio de transporte fcilmente rastreable por la polica. Adems, por la zona en que se encontr el cadver apenas pasaban taxis. Por otra parte, estaba tambin la cuestin de la hora en que fue robada la bicicleta. Haba sido sustrada antes de las diez de la noche. Si se trataba de una maniobra de distraccin, Yasuko tena que haber estado en la estacin de Shinozaki antes de esa hora. Si, en cambio, no se trataba de una tctica de despiste y realmente Togashi la haba robado, quedaba la duda de dnde y qu haba estado

haciendo desde que la rob hasta que se vio con Yasuko cerca de la medianoche. Mientras elucubraban sobre todas estas circunstancias, Kusanagi y los suyos no haban investigado en serio la coartada de Yasuko Hanaoka para esa madrugada. Pero, aunque lo hubieran hecho, Yasuko tambin tena cubierta esa franja horaria. Eso a Kusanagi le resultaba un tanto extrao. Oye, recuerdas cuando nos entrevistamos con Yasuko Hanaoka por primera vez? pregunt a Kishitani sin dejar de caminar. S, lo recuerdo. Por qu? De qu modo le pregunt por su coartada? Le ped que nos contara dnde haba estado el diez de marzo, no? Bueno, ahora no recuerdo bien los detalles, pero s, creo que fue algo as. Entonces ella me contest que haba estado trabajando desde la maana y que luego, por la noche, haba salido con su hija. Que haban ido al cine, a cenar a un restaurante de r a me n y, por ltimo, a un karaoke, y que haban regresado a casa pasadas las once. Fue as, no? Creo que as. Segn la encargada del Marian, Yasuko la llam despus por telfono. Y, aunque no era para nada importante, dej incluso un mensaje en el contestador dicindole que la llamara. Luego, pasada la una de la

madrugada, la encargada le devolvi la llamada y ambas estuvieron unos treinta minutos hablando.

Y qu? Entonces... Es decir, cuando yo le pregunt a Yasuko Hanaoka por su coartada, por qu no me cont nada de eso? Que por qu? No s, supongo que porque no lo considerara necesario. Pero por qu? repiti Kusanagi volvindose hacia su joven compaero. Si precisamente el hecho de estar hablando con alguien desde el telfono fijo lo que demuestra es que a esa hora estaba en su casa... Kishitani tambin se detuvo. Sus labios estaban fruncidos. Bueno, s, pero ella debi de pensar que bastaba con contarte dnde haba estado ese da. Seguramente si le hubieras preguntado qu haba hecho al regresar a casa, tambin te habra contado lo de su conversacin telefnica con Sonoko Sugimura. Crees que sa es la nica razn de que no dijera nada? Qu otra cosa cabe pensar? Si por lo menos hubiera ocultado un hecho para el que no tena coartada... Pero se call algo para lo que s la tena. No crees que lo ms extrao es que nos obcequemos tanto con ello? Kusanagi apart la mirada de la agria cara de

descontento de Kishitani y comenz a caminar. Tena claro que al joven detective que le acompaaba, la madre y la hija le haban inspirado compasin desde el principio. Era imposible pretender que tuviese una visin objetiva del asunto. Mientras tanto, la cabeza de Kusanagi haba comenzado a reproducir la conversacin mantenida con Yukawa ese mismo da. El fsico no haba intentado darle la vuelta al argumento de que, si Ishigami estaba de veras involucrado en el caso, seguramente no se tratara de un crimen premeditado. Si lo hubiera planeado l, no habra utilizado elementos como lo del cine para elaborar su coartada. Ese haba sido el primer punto de la argumentacin de Yukawa. Y ello porque, como bien decs vosotros los policas, que en ese momento estuvieran en el cine resulta poco convincente. Es imposible que Ishigami no lo tuviera en cuenta. Pero todava hay otra duda mayor. Y es qu motivo tena Ishigami para colaborar con Yasuko Hanaoka en el homicidio de Togashi. La respuesta es ninguno. Por muy atormentada que Togashi tuviera a Yasuko, Ishigami habra ideado otra manera de solucionarlo. Estoy seguro de que en ningn caso habra elegido el homicidio. Kusanagi le pregunt si insinuaba que Ishigami no era capaz de hacer algo tan cruel. Yukawa lo mir con serenidad y neg con la cabeza.

No es cuestin de sentimientos ni de emociones. Es slo que intentar escapar del sufrimiento a travs del asesinato no resulta razonable. Porque cometer un homicidio comportara, a su vez, tener que enfrentarse a nuevos sufrimientos. Ishigami no hace ese tipo de estupideces. En

cambio, es capaz de cualquier atrocidad, siempre que la solucin a la que le conduzca resulte lgica. Entonces, de qu manera pensaba Yukawa que Ishigami poda haber intervenido en el crimen? Lo que Yukawa respondi a esta cuestin fue lo siguiente: Suponiendo que l estuviera involucrado, lo nico que cabe pensar es que no habra tomado parte activa en el homicidio. Y eso significa que, en el momento en que constat cul era el estado de las cosas, el crimen ya se haba perpetrado. A partir de ah, hay que preguntarse en qu poda colaborar l. Si todava estaban a tiempo de ocultar el homicidio, eso es lo que habra hecho. Pero, si ya no era posible, habra que pensar en todo tipo de estrategias para eludir la accin de la polica. Tambin les habra dado instrucciones a madre e hija sobre cmo responder a las preguntas de la polica, o sobre cmo y en qu momento sacar a la luz qu pruebas, etctera. En definitiva, la teora de Yukawa consista en que todas las declaraciones prestadas hasta ahora a la polica por parte de Yasuko y Misato, podran no responder a la

verdadera voluntad de ambas, sino haber sido manipuladas en la sombra por Ishigami. Sin embargo, tras dicha afirmacin, el fsico haba aadido con tranquilidad: Por supuesto, todo lo que acabo de exponer no son sino meras suposiciones mas. Y, adems, todas parten del hecho de que Ishigami participara de alguna manera en el crimen, as que existe la posibilidad de que la propia premisa de partida sea errnea y d al traste con todo lo dems. Es ms, por lo que a m respecta, nada me gustara ms que estar equivocado y que todo esto no fueran sino meras elucubraciones mas. Espero de veras que as sea. Cuando Yukawa acab de decir eso, puso semblante triste, algo inhabitual en l. Al mismo tiempo, daba la impresin de que senta cierto temor ante la posibilidad de volver a perder a ese antiguo amigo con el que acababa de reencontrarse. Yukawa decidi finalmente no contarle a Kusanagi por qu haba empezado a dudar de Ishigami. Pareca claro que era porque se haba dado cuenta de que ste senta afecto por Yasuko, pero desech la idea de contarle a Kusanagi cmo se haba percatado de ello. De todos modos, Kusanagi confiaba plenamente en las capacidades de observacin y deduccin de Yukawa. A tal punto era as, que cuando el fsico aventuraba una idea, Kusanagi parta siempre de su certeza. Adems, con la hiptesis de Yukawa, lo que haba averiguado en el Marian

empezaba a adquirir cierta lgica. Por qu Yasuko no le haba contado nada a Kusanagi sobre la medianoche del diez de marzo? Si Yasuko fuera la verdadera autora del crimen y lo de la noche del diez de marzo fuera una coartada para la polica, lo normal era que hubiera querido contarla cuanto antes. Que no lo hubiera hecho podra deberse al asesoramiento de Ishigami. Y las instrucciones de Ishigami podran haber consistido, grosso modo, en un No contar ms que lo estrictamente indispensable.

Kusanagi record las palabras que Yukawa haba dicho como quien no quiere la cosa y en un momento en el que an no tena el inters que ahora s mostraba en el caso. Cuando le haba contado que Yasuko Hanaoka haba sacado los resguardos de las entradas de cine de entre las pginas del folleto de la pelcula, Yukawa le haba comentado: Una persona corriente que est preparando una coartada, no se agencia unas entradas de cine e incluso piensa dnde guardarlas. Si fue capaz de dejar a propsito los resguardos entre las pginas del programa en previsin del momento en que la polica fuera a verla a su casa, os enfrentis a una adversaria bastante dura.

Eran poco ms de las seis. Justo cuando Yasuko se dispona a quitarse el delantal, entr un cliente. Como un acto reflejo, ella le dio las buenas tardes y esboz una

sonrisa de cortesa, pero al ver su rostro se qued perpleja. Su cara le resultaba conocida, aunque no mucho. Lo nico que saba era que se trataba de un viejo amigo de Ishigami. Se acuerda de m? pregunt el hombre. Soy el que vino el otro da con Ishigami. Ah, s, lo recuerdo respondi ella recuperando la sonrisa. Me ha tocado venir por esta zona y me he acordado de su bento. Como el que me llev el otro da estaba tan bueno... Me alegra orle decir eso. Muchas gracias. As que hoy... Ah, s, me parece que hoy me llevar el especial de la casa. Creo que es el que se suele llevar Ishigami, pero el da que yo vine ya estaba agotado. Hoy an les queda? S, hoy no hay problema. Yasuko hizo el pedido a la cocina y volvi a quitarse el delantal. Cmo? Ya se va? S. Trabajo hasta las seis. Vaya. Entonces va usted ahora a su apartamento. Pues s. En tal caso, le importa si la acompao? Es que hay algo de lo que me gustara hablarle y... A m? S. Se trata ms bien de algo que quiero consultarle. Es en relacin con Ishigami. La sonrisa con que lo dijo

pareca denotar algo. Yasuko no pudo evitar sentirse inquieta. Pero si yo no s casi nada sobre el seor Ishigami...

No le robar mucho tiempo. Ser slo un momento, mientras caminamos. El hombre hablaba con tono suave, pero a la vez investido de cierta autoridad. Bueno, si es slo un momento... se resign ella. El se present como Yukawa y dijo que era profesor titular en la misma universidad en que haba estudiado Ishigami. Ambos esperaron a que estuviera listo el bento de Yukawa y salieron juntos de la tienda. Yasuko haba venido en bicicleta, como siempre. Cuando se dispona a empujarla caminando, Yukawa se ofreci a llevarla. De eso me encargo yo dijo, e intercambi su posicin con la de Yasuko. Entonces, nunca ha tenido ocasin de charlar un rato con Ishigami? Pues no. Nos saludamos cuando viene a la tienda y poco ms. Ya veo dijo l, y se qued en silencio. Bueno... Y eso que quera consultarme? pregunt ella. Pero Yukawa sigui sin decir nada. Slo cuando la ansiedad se hubo expandido an ms por el pecho de Yasuko, el hombre aadi: Es un tipo sencillo.

Cmo? Ishigami. Es sencillo. Las respuestas que busca siempre son simples. No pretende encontrar varias a la vez. Y los medios que elige para obtenerlas tambin son simples. Por eso no duda. No vacila ni titubea ante cualquier tontera. Pero esa forma de actuar no resulta tan buena para la vida cotidiana. Porque lo que se puede obtener con su actitud es siempre todo o nada, y eso te obliga a vivir asumiendo el riesgo de perderlo todo. Bueno, seor Yukawa... Lo siento. No pretendo confundirla se excus Yukawa forzando una sonrisa. Conoci usted a Ishigami cuando se mud a este apartamento? S. Al mudarme aqu fui a saludar a los vecinos para presentarme. Y en esa ocasin le dijo usted que trabajaba en la tienda de bento? Bueno, s... Supongo que, desde entonces, l empezara a pasarse a comprar, no es as? Supongo que s... Y aunque no haya hablado mucho con l, no hay nada que usted recuerde especialmente de alguna de sus conversaciones? Cualquier cosa. Lo que sea... Yasuko estaba desconcertada.

Por qu me lo pregunta?

Pues ver... dijo Yukawa mirndola fijamente sin dejar de caminar. Porque l es un amigo al que aprecio de veras. Y por eso quiero saber qu le ha pasado. Pero es que sus conversaciones conmigo... nunca han sido importantes. Sin duda, para l s repuso Yukawa. Seguro que para l s eran importantes. Y supongo que usted tambin es consciente de ello. La seria mirada de Yukawa hizo que a Yasuko se le pusiera la piel de gallina. Estaba claro que aquel hombre se haba enterado del afecto que Ishigami le profesaba. Y ahora quera saber cmo haba surgido. Yasuko se dio cuenta de que, hasta entonces, tampoco haba reparado en eso. Ella saba muy bien que su atractivo fsico tampoco era como para enamorar a primera vista. Neg con la cabeza. Lo siento, pero no se me ocurre nada. La verdad es que el seor Ishigami y yo apenas hemos hablado. No? Bueno, puede que eso sea precisamente lo normal tratndose de Ishigami dijo Yukawa suavizando su tono. Y usted, qu opina de l? Cmo? Supongo que ya se habr dado cuenta de lo que l siente por usted, verdad? Qu opina de ello? AYasuko volvi a desconcertarla esa pregunta directa. Y el ambiente no era el idneo para sonrer y disimular.

Pues, por mi parte, nada especial... Bueno, me parece una buena persona, eso s... Y tambin muy inteligente. Inteligente, buena persona... Esas cosas de l s que las sabe dijo Yukawa deteniendo su marcha. Bueno, saber, saber, no es que lo sepa. Es slo lo que me parece... Entendido. Bien, muchas gracias por su tiempo dijo Yukawa, ofrecindole el manillar de la bicicleta. Y dele recuerdos a Ishigami de mi parte. Pero si ni siquiera s si lo ver... Para cuando Yasuko hubo dicho eso, Yukawa, que se haba despedido con una leve inclinacin y una sonrisa, ya haba echado a andar en direccin opuesta. La sensacin de intimidacin que sinti Yasuko mientras lo vea alejarse fue inenarrable.

Captulo 14

Las caras de mal humor se sucedan en hilera, una tras otra. Las haba que iban ms all del simple mal humor para ser de autntico sufrimiento. Y las haba tambin que, superado el estadio del sufrimiento, se haban dado ya por vencidas y se haban convertido en caras de resignacin. En cuanto a Morioka, desde que haba empezado el examen ni siquiera haba echado un vistazo al formulario de preguntas. Se haba limitado a apoyar las manos en sus mejillas y mirar por la ventana. Haca un da esplndido y el cielo azul se extenda, inmenso, por encima de la ciudad. Si no le estuvieran robando el tiempo con una chorrada como aqulla, ahora mismo podra estar pavonendose en moto por ah. Seguramente, Morioka se estaba lamentando por no poder hacerlo. En el instituto ya haban comenzado las vacaciones de primavera. Pero a una parte de los estudiantes les aguardaba todava otra depresiva prueba. Eran demasiados los que no haban superado el examen de recuperacin realizado despus de los exmenes finales, de modo que la direccin haba tenido que improvisar unas clases suplementarias de refuerzo. Los alumnos de la clase de Ishigami inscritos en ellas eran treinta. Comparado con las dems asignaturas, era un nmero extraordinariamente alto. Tras las lecciones

de refuerzo, los alumnos deban presentarse de nuevo a una prueba de recuperacin. Hoy era el da del examen. El subdirector le haba pedido a Ishigami que, cuando preparara las preguntas para esa prueba, no se pasara con la dificultad. Lamento tener que decrselo, pero esto de la recuperacin es una mera formalidad. Se trata simplemente de que no podemos permitir que los alumnos pasen de curso con exmenes llenos de correcciones en rojo. Adems, supongo que para usted tampoco es agradable tener que preparar y corregir todo esto, no? Por lo dems, la gente se queja de que los problemas de sus exmenes son excesivamente difciles. Por eso le ruego que en esta ocasin haga lo posible para que todos consigan aprobar y pasar al curso siguiente. A Ishigami sus problemas no le parecan nada difciles. Es ms, le parecan sencillos. No se apartaban en nada de lo que haba explicado en clase y se podan resolver habiendo comprendido lo ms bsico. Lo nico que l haca era introducirles alguna mnima variacin para que no fueran exactamente los mismos que aparecan en el libro y en el cuaderno de ejercicios. Por eso, los alumnos que se haban limitado a memorizar sin ms los pasos de las soluciones, siempre se confundan. Pero esta vez se haba atenido a las indicaciones del subdirector, limitndose a copiar tal cual algunos de los

problemas ms representativos del cuaderno de ejercicios. Cualquiera que hubiera hecho unos cuantos ejercicios de prueba podra resolverlos sin apuro. Morioka bostez y luego mir su reloj. Su mirada se cruz con la de Ishigami, que lo estaba observando desde haca un rato. Ishigami pensaba que de ese modo Morioka se sentira

incmodo, pero ste hizo una mueca exagerada y cruz los brazos formando una equis, indicndole as a Ishigami que no tena ni idea de cmo resolver aquello.[7] Ishigami le dedic una amplia sonrisa. El rostro de Morioka se sorprendi por un instante. Luego le devolvi la sonrisa y se puso a mirar de nuevo por la ventana. Ishigami record la pregunta que le haba hecho Morioka aquel da: Pero para qu sirven las integrales y las derivadas? l se lo haba explicado ponindole como ejemplo las carreras de motos, y an no tena muy claro si finalmente Morioka lo haba comprendido. Pero a Ishigami no le haba disgustado la actitud del muchacho al preguntarlo. Es natural que la gente se pregunte por qu estudia algo. Slo cuando esa duda se ha despejado y se ha definido el objetivo para el cual se estudia, se decide uno a adentrarse en serio en el mundo del estudio. Y en ste se halla tambin el sendero que conduce a la comprensin de la verdadera esencia de las matemticas. Sin embargo, eran demasiados los profesores que ni

siquiera intentaban dar respuesta a estas simples y naturales preguntas de sus alumnos. Ishigami pensaba que tal vez sera ms acertado decir que lo que les pasaba era que se vean incapaces de responderlas. Esos profesores ni comprendan el verdadero significado de las matemticas, ni pensaban en otra cosa que no fuera ensear de acuerdo con el programa establecido y conseguir que los alumnos alcanzaran determinada puntuacin para superar la asignatura. Para ellos, las preguntas como las de Morioka eran un engorro. Ishigami se preguntaba qu estaba haciendo l en un lugar como se, obligando a los chavales a someterse a exmenes que no tenan nada que ver con la esencia de las matemticas y cuya nica finalidad era que obtuvieran los puntos necesarios para pasar de curso. No tena sentido determinar el aprobado o el suspenso con ese criterio. Ni siquiera corregir esos exmenes. A eso no se le poda llamar matemticas. Y mucho menos educacin. Ishigami se puso en pie e inspir profundamente antes de hablar. A ver, atento todo el mundo: vamos a dejar ya los ejercicios ah donde estis anunci mirando a toda la clase. En lo que queda de tiempo, vamos a escribir en la parte de atrs de la hoja de respuestas lo que pensamos en este momento. La perplejidad se hizo patente en todas las caras. El

aula se alborot. Entre los murmullos se oa a los alumnos preguntndose qu habra querido decir con eso de escribir lo que pensaran en ese momento. Me refiero a lo que pensis sobre las matemticas. Podis poner lo que queris, siempre que est relacionado con las matemticas aadi. Esto tambin forma parte del examen, as que lo voy a puntuar. Las caras de los alumnos se iluminaron de alegra. Nos va a dar puntos por esto? Cuntos?

pregunt uno. Depende de cmo salga. Si los problemas no funcionan, habr que intentarlo con esto dijo Ishigami volviendo a sentarse en su silla. Todos los alumnos dieron la vuelta a su hoja de respuestas. Algunos ya estaban escribiendo. Morioka era uno de ellos. Con esto los puedo aprobar a todos pens Ishigami . No hay forma de puntuar una hoja de respuestas en blanco, pero, si al menos consigo que escriban algo en ella, luego puedo puntuarlo como quiera. Tal vez al subdirector no le guste, pero seguro que le parece bien que con este mtodo no haya ningn suspenso. La campana de fin de clase son indicando que el examen haba concluido. Aun as, varios alumnos pidieron un poco ms de tiempo para poder terminar su redaccin, as que Ishigami concedi cinco minutos adicionales.

Luego recogi las hojas de respuesta y sali del aula. En cuanto cerr la puerta, oy cmo los alumnos empezaban a hablar animadamente. Alguno gritaba, aliviado, que de buena se haban librado. En la sala de profesores le estaba esperando un administrativo. Profesor Ishigami, tiene una visita. Una visita? Yo? El administrativo se acerc y le dijo al odo: Creo que se trata de un polica. Ah... Qu hacemos? pregunt el administrativo con cara de querer averiguar qu pasaba. Cmo que qu hacemos? No ha dicho que me est esperando? S, as es, pero tambin puedo darle alguna excusa para que se vaya. Ishigami esboz una media sonrisa. No es necesario. Dnde est? En la sala de visitas. Bien, enseguida voy dijo Ishigami. Meti los exmenes en su cartera y sali de la sala de profesores. Ya los corregira luego en casa. El administrativo se ofreci a acompaarle hasta la sala de visitas, pero Ishigami rehus con un Gracias, puedo ir solo. Saba perfectamente que lo que pretenda el empleado no era ms que averiguar a qu haba venido el

detective. Y que se hubiera ofrecido a darle una excusa tambin se deba a lo mismo. Seguramente pens que de ese modo podra sacarle ms fcilmente a Ishigami alguna informacin sobre el asunto.

Al llegar a la sala de visitas, como era de esperar, vio al detective Kusanagi. Disculpe que me haya presentado sin previo aviso dijo el polica ponindose en pie y saludando con una inclinacin. Y cmo ha sabido que me encontraba en el instituto? En vacaciones de primavera no suelo estar por aqu... Pues ver, lo cierto es que antes he pasado por su domicilio pero, como no estaba, prob a telefonear al instituto. Me han dicho que estaba aqu por los exmenes de recuperacin. Ser profesor tambin es duro, eh? Bueno, no tanto como ser estudiante. Y lo que estoy haciendo hoy no es la recuperacin, sino el examen para los que suspendieron la recuperacin. Entiendo. Ya imagino que los exmenes que pone usted deben de ser bastante difciles. Por qu lo dice? repuso Ishigami mirndolo a los ojos. No, por nada, es slo una impresin ma... Pues no son difciles. Simplemente me aprovecho de los ngulos muertos que generan las ideas

preconcebidas. ngulos muertos? S. Por ejemplo, simulo que he puesto un problema de geometra, cuando se trata de un problema de funciones dijo Ishigami al tiempo que se sentaba enfrente de Kusanagi. Pero bueno, todo esto a usted le traer sin cuidado... Bien, en qu puedo ayudarle hoy? No es nada importante, pero... Kusanagi tambin se sent y sac su libreta. Es que quera preguntarle con ms detalle sobre aquella noche. A qu noche se refiere? A la del diez de marzo dijo Kusanagi. Supongo que ya lo sabe, pero se trata de la noche en que se cometi el crimen. Se refiere al caso del cadver que encontraron en Arakawa? No fue en Arakawa, sino en Kyu-Edogawa lo corrigi Kusanagi. La otra vez le pregunt sobre la seora Hanaoka. Concretamente, si aquella noche haba notado usted algo raro. S, lo recuerdo. Pero creo haberle dicho que no not nada especial. As es, pero me preguntaba si podra usted intentar recordar con ms detalle aquella noche.

A qu se refiere? Es que, al no tener ni idea, me resulta muy difcil intentar acordarme de nada respondi

Ishigami distendiendo los labios en una media sonrisa. No, claro, lo comprendo. Se trata simplemente de que cualquier cosa, por insignificante que parezca, podra ser de gran relevancia para el caso. Por eso le estara muy agradecido si pudiera volver a contarme, con el mayor detalle posible, todo lo que recuerde de aquella noche. Cualquier cosa vale, aunque usted la considere nimia e irrelevante para el caso. S? Bueno, no s... Ishigami se pas la mano por la nuca, pensativo. Soy consciente de que ha pasado ya algn tiempo y le resultar difcil, pero... De todos modos, por si pudiera ayudarle a recordar, me he tomado la libertad de pedir prestado esto. Kusanagi le mostr su hoja de permisos y vacaciones, el horario de sus clases y el calendario con la programacin general del instituto. Seguramente se los habran dado en secretara. Me ha parecido que tal vez mirando todo esto le resultara ms fcil recordar aadi con una sonrisa de cumplido. En el mismo instante en que vio la hoja de permisos, Ishigami se dio cuenta de lo que el detective pretenda. Sus palabras eran ambiguas, pero su objetivo estaba claro. Esta vez no haba venido a preguntar por Yasuko Hanaoka, sino a comprobar la coartada del propio Ishigami. Desconoca las

razones que haban provocado que el punto de mira de la polica se volviera hacia l. Pero s haba algo que le preocupaba: el papel de Yukawa en todo aquello. En cualquier caso, si el detective haba venido a comprobar su coartada, tena que reaccionar del modo adecuado. Ishigami se recompuso enderezndose en el asiento. Aquella noche, al terminar el entrenamiento de judo, me fui a casa, as que supongo que llegara sobre las siete. Creo que ya se lo dije la otra vez. As es. Se qued usted todo el tiempo en su apartamento? Creo que s... dijo Ishigami dando a sus palabras un intencionado tono de vaguedad. Quera ver cmo reaccionaba Kusanagi. Nadie le visit o le llam por telfono? Ishigami lade el cuello, dubitativo. Se refiere a mi apartamento o al de la seora Hanaoka? No, me refiero al suyo. Al mo?

Comprendo que le resulte extrao. Ver, no lo pregunto por usted. Es slo que necesitamos conocer, con el mayor detalle posible, todo lo que sucedi aquella noche en el entorno de la seora Hanaoka. A Ishigami le son a excusa ms que forzada. Sin duda,

el detective quera que sonara de ese modo. Aquella noche no me visit nadie. Y en cuanto al telfono... Bueno, supongo que tampoco me llam nadie. La verdad es que casi nunca me llama nadie. Vaya. Lamento que haya venido hasta aqu y yo no pueda serle de ms ayuda. No se preocupe por m, gracias. Por cierto... dijo Kusanagi tomando en su mano la hoja de permisos de Ishigami. Segn esto, el da once por la maana falt usted a clase, no? Aqu dice que ese da vino usted al colegio, pero por la tarde. Le ocurri algo? Ese da? No, nada importante. Simplemente me encontraba un poco mal y decid tomarme la maana libre. Como las clases del tercer trimestre estaban ya prcticamente terminadas, pens que mi ausencia no ocasionara ningn trastorno. Y fue al mdico? No, la cosa tampoco era para tanto. De ah que esa misma tarde decidiera venir al instituto. Ya veo. Antes me han dicho en secretara que usted no suele tomarse un da libre casi nunca. Dicen que una vez al mes aproximadamente y ni siquiera el da entero, slo la maana. S, es cierto que suelo disponer de mis das festivos as.

Entiendo. En secretara me han explicado que, como usted realiza investigaciones matemticas, a veces se pasa la noche en vela y, entonces, al da siguiente suele tomarse libre la maana. S, en secretara lo saben. Como le digo, all me han comentado que la frecuencia con que usted se toma esos descansos matinales es de una vez al mes aproximadamente... repiti Kusanagi, bajando de nuevo la mirada hacia la hoja de permisos. La vspera del once, es decir, el diez, ya se haba tomado usted una maana libre. Claro, a los de secretara no les result extrao, pero dicen que s se sorprendieron un poco al ver que al da siguiente tambin volva a tomarse la maana. Al parecer nunca antes se haba tomado usted dos maanas seguidas. No? Bueno, no s... repuso Ishigami llevndose la mano a la frente. La situacin requera prudencia. El caso es que no hay ninguna razn oculta. El da diez ocurri lo que usted dice. Como la noche anterior estuve levantado hasta tarde, al da siguiente me tom la maana y slo vine al colegio por la tarde. Pero por la noche tuve fiebre y al da siguiente decid quedarme descansando por la maana.

Quiere decir entonces que esa tarde ya vino al colegio? As es asinti Ishigami. Ya... Kusanagi le devolvi la mirada con unos

ojos que dejaban entrever las dudas que albergaba sobre la veracidad de todo aquello. Ocurre algo? No, simplemente pienso que, claro, si se encontr bien como para poder venir al colegio esa misma tarde, tampoco estara tan grave. Porque no parece usted de esos que faltan al trabajo por cualquier tontera, sino ms bien todo lo contrario. Especialmente habindose tomado la maana anterior... dijo Kusanagi, poniendo ya en su boca palabras que revelaban sospechas hacia el profesor. Saba que su interlocutor poda molestarse por ello, pero no le importaba. Ishigami esboz una media sonrisa de desagrado con la que pareca decir que no iba a caer en su provocacin. Si usted lo dice... Lo nico que ocurri fue que me encontraba tan mal que no poda levantarme. Sin embargo, por alguna extraa razn, al llegar el medioda ya estaba bastante mejor y, gracias a eso, pude hacer el esfuerzo de venir al colegio por la tarde. Adems, como usted bien dice, me senta especialmente obligado porque la maana anterior tambin me haba tomado fiesta. Kusanagi no dejaba de mirarlo fijamente a los ojos mientras Ishigami hablaba. Su aguda y persistente mirada pareca expresar el convencimiento de que, cuando un sospechoso miente, tarde o temprano la turbacin se refleja en sus ojos.

Claro. Habiendo entrenado tanto judo desde siempre, supongo que los resfriados, con tal de disponer de medio da para ocuparse de ellos, se los sacudir usted de encima como si nada. Ya me han dicho en secretara que, hasta ahora, no tenan noticia de que usted se hubiera puesto nunca enfermo. No es tan as... Por supuesto, yo tambin me resfro de vez en cuando, como todo el mundo. Ya. Y casualmente fue usted a resfriarse ese da. A qu se refiere con casualmente? Para m, ese da en concreto no significa nada. Claro dijo Kusanagi, cerrando su libreta y ponindose en pie. Lamento haberle robado su valioso tiempo. Lo mismo digo. Siento no haber podido serle de ms ayuda. No se preocupe. Con esto es ms que suficiente por ahora. Ambos salieron de la sala de visitas. Ishigami decidi acompaar al detective hasta el vestbulo. Ha vuelto a ver a Yukawa desde aquella vez? pregunt Kusanagi mientras caminaban.

No, desde entonces no he vuelto a verlo. Y usted? Supongo que se ven de vez en cuando, no? Pues no. La verdad es que ltimamente yo tambin ando muy ocupado y no tengo tiempo de nada. Por cierto,

qu le parece si quedamos un da los tres? Segn Yukawa, es usted de los que nunca rechazan un buen sake propuso Kusanagi haciendo un gesto como si tomara una copa. Por m no hay inconveniente, aunque no cree que tal vez sera mejor dejarlo para cuando el caso se haya resuelto? Sin duda no le falta razn, pero la verdad es que yo tambin necesito un descanso de vez en cuando. Si le parece, le llamo un da de stos. De acuerdo. Perfecto dijo Kusanagi, y se march por la puerta principal. Por un momento Ishigami lo contempl alejarse. El detective sac su mvil y se puso a hablar. Ishigami reflexion sobre el sentido de aquella visita. Era evidente que el detective se haba personado all para averiguar si contaba con alguna coartada. Tena que haber alguna razn para que ahora las sospechas de la polica apuntaran hacia l. La cuestin era cul. La vez anterior, cuando se haba entrevistado con Kusanagi, no le haba dado la impresin de que sospechara nada. De todos modos, a juzgar por las preguntas que acababa de hacerle, Kusanagi no pareca haber captado an la esencia del asunto. Daba la impresin de deambular por un territorio bastante alejado de lo que verdaderamente haba ocurrido. Sin duda, comprobar que Ishigami careca

de coartada haba hecho que el detective sacara algo en claro. Pero eso tampoco era grave. Ishigami ya haba previsto que eso poda ocurrir. La cuestin era... En su mente apareci la imagen borrosa de Yukawa. Qu saba el fsico? Hasta dnde le haba guiado su olfato? Y hasta qu punto iba a revelar lo que supiera? Poco antes, Yasuko le haba contado por telfono algo muy extrao: al parecer, Yukawa le haba preguntado a ella qu opinaba sobre Ishigami. Probablemente, se haba dado cuenta de que l senta afecto por ella. Evoc mentalmente sus conversaciones con Yukawa y no record haber cometido ningn descuido que hubiera dejado al descubierto sus sentimientos hacia ella. Entonces, cmo lo haba notado su amigo? Ishigami dio media vuelta y se encamin hacia la sala de profesores. Por el pasillo se encontr con el administrativo de antes.

Y el detective? Acaba de irse. Y usted, profesor? No se va tambin? No, an no. Acabo de acordarme de algo... Dej al administrativo, que segua con cara de querer enterarse de todo, y se dirigi a paso ligero a la sala de profesores. Se sent en su sitio y ech un vistazo debajo de su escritorio. De all extrajo una caja con varias carpetas.

Su contenido no tena nada que ver con las clases del colegio. Era una parte de los resultados que haba obtenido tras varios aos intentando resolver algunas de las cuestiones matemticas ms difciles. Meti las carpetas en su cartera y abandon la estancia.

Ya te lo he dicho otras veces, no? Investigar significa pensar bien antes de lanzar hiptesis. Sentirse satisfecho porque un experimento ha arrojado los resultados que uno esperaba es un error. Para empezar, habr que comprobar si realmente todo ha salido como uno esperaba, no crees? Mira, lo que quiero es que t, a tu manera y por tus medios, extraigas tus propias conclusiones del experimento. En fin, piensa un poco ms antes de ponerte a escribir, anda... Yukawa algo muy raro en l estaba irritado. Le devolvi el trabajo al estudiante, que aguardaba de pie con semblante alicado, al tiempo que mostraba su insatisfaccin meneando la cabeza. El chico salud con una inclinacin y sali del laboratorio. Aj. O sea, que t tambin te cabreas de vez en cuando, eh? dijo Kusanagi. No estoy cabreado. Simplemente le he dado unas indicaciones para que aborde los problemas con mayor rigor respondi Yukawa ponindose en pie. Acto seguido

empez a preparar caf instantneo. Y bien? Alguna novedad? He ido a comprobar la coartada de Ishigami. Mejor dicho: he ido a verle y se lo he preguntado directamente. Ataque frontal, eh? dijo Yukawa con su tazn tipo mug en la mano y el fregadero del laboratorio a su espalda. Bueno, y cmo ha reaccionado? Dice que esa noche estuvo todo el tiempo en su apartamento. Yukawa torci el gesto y neg con la cabeza. Ya. Pero no te preguntaba qu te dijo, sino cul fue su reaccin. Pues... No se le vea especialmente alarmado por mi presencia. Adems, como le haban avisado de mi visita, supongo que tuvo tiempo de tranquilizarse.

No lo notaste dubitativo al preguntar por su coartada? No. Ni me pregunt por qu quera saberlo. Claro que yo tampoco se lo pregunt directamente. As es l. Puede que ya contara con que algn da irais a preguntarle por su coartada dijo Yukawa como hablando consigo mismo. Luego bebi un sorbo de caf. Y dice que aquella noche estuvo todo el tiempo en casa? S. Y como aquella noche al parecer tuvo fiebre, al da siguiente se tom la maana libre y no fue al colegio aadi Kusanagi, poniendo sobre la mesa la hoja de

permisos de Ishigami que le haban dado en la secretara del centro. Yukawa se acerc y se sent en una silla. Cogi la

hoja.

La maana del da siguiente... Me pregunto, tras el crimen, tendra muchas cosas

de las que ocuparse, y de ah que no pudiera ir al instituto. Y en cuanto a nuestra seora de la tienda de bento? La hemos investigado a conciencia. El da once Yasuko Hanaoka fue a trabajar como siempre. Y para tu informacin, la hija tambin asisti al instituto. Ninguna de las dos lleg tarde. Yukawa volvi a dejar la hoja sobre la mesa y cruz los brazos. Me pregunto de qu tendran que ocuparse una vez cometido el crimen. Bueno, ya sabes, deshacerse del arma homicida y dems. Pero se necesitan ms de diez horas para eso? Por qu diez horas? pregunt el detective. Pues porque el crimen se cometi el diez por la noche, no? Luego, si se tom libre la maana siguiente, sera porque necesit ms de diez horas para ocuparse de los arreglos posteriores. Ya, pero tambin tendra que dormir, digo yo.

No creo que nadie se vaya a la cama sin haberse ocupado antes de todo lo que tenga que ver con el crimen que acaba de cometer. Y si por culpa de ello se queda sin dormir, pues se aguanta y al da siguiente va a trabajar como sea, aunque se est muriendo de sueo. Quieres decir que se vio obligado a tomarse fiesta por alguna razn. Y esa razn es lo que estoy intentando averiguar dijo Yukawa tomando la taza en su mano. Kusanagi dobl cuidadosamente la hoja de permisos de Ishigami y dijo: Hay algo que quera preguntarte. El motivo por el cual comenzaste a sospechar de Ishigami. Si no me lo cuentas, se me hace muy difcil continuar con esto. Tiene gracia que t me digas eso, habiendo sido precisamente el que se dio cuenta de que Ishigami senta afecto por Yasuko Hanaoka... Si te percataste t solo, no entiendo para qu necesitas conocer mi opinin sobre este punto. Ya, pero no puedo ir por ah contndolo. Yo tambin tengo una posicin que mantener, sabes? Y cuando deba informar a mi jefe, no puedo decirle que sospecho de Ishigami porque s, sin fundamento. Pues dile que, investigando el entorno de Yasuko Hanaoka, ha aparecido un profesor de Matemticas al que tal vez convendra investigar. No bastar con eso?

Eso ya se lo he dicho. Por eso empezamos a investigar el tipo de relacin entre l y Yasuko Hanaoka. Pero por ahora no he podido confirmar que les una una relacin especial. Yukawa solt una carcajada con la taza en la mano y exclam: Me lo imaginaba! El qu? A qu te refieres? No, a nada profundo. Lo que quiero decir, sencillamente, es que resulta muy probable que de veras no haya nada entre ambos. Me atrevera a asegurar que, por mucho que se investigue, no aparecer nada. Quieres dejar de hablar como si esto fuera un juego? Mi jefe est perdiendo inters en investigar a Ishigami. Y como esto siga as, dentro de poco me ser imposible seguir actuando segn mis criterios. Por eso quiero que me digas por qu razn reparaste en Ishigami. Vamos, Yukawa, ya est bien, no? Cuntamelo. Tal vez porque el tono de Kusanagi se haba convertido en un ruego, Yukawa se puso serio y dej la taza sobre la mesa. No tiene sentido que te lo cuente. Adems, no te servira de nada. Por qu? Pues porque la razn es la misma que t has mencionado ya varias veces afirm el profesor. Por

alguna pequea tontera, me di cuenta de que l senta algo por Yasuko Hanaoka. Entonces quise investigar la posibilidad de que tuviera algo que ver con el asunto. Y supongo que ahora querrs preguntarme cmo llegu a pensar eso. Pues te lo contesto ya: llmalo intuicin. Es muy difcil de entender para quienes no conocen a Ishigami. T mismo hablas a menudo de la intuicin de los detectives, no? Bueno, pues en mi caso fue algo parecido. Viniendo de ti, suena increble. Intuicin, t? Bueno, ya sabes, de vez en cuando... Vale. Entonces, cuntame cul fue la tontera que te hizo pensar que Ishigami siente algo por ella. No puedo. Por favor... Es algo que afectara a su autoestima. No puedo contrselo a nadie. Kusanagi resopl al or que llamaban a la puerta. Un estudiante asom la cabeza. Adelante le dijo Yukawa. Perdona que te haya hecho llamar as, tan de repente, pero quiero comentarte algo sobre tu ltimo trabajo. El estudiante, con gafas y de pie ante Yukawa, se qued inmvil en posicin de firmes. Usted dir... respondi. Tu trabajo est bastante bien escrito, pero hay algo que me gustara que me aclararas: por qu lo redactaste

como si fuera sobre fsica de la materia condensada? El estudiante se mostr confuso. Pues... se trataba de un experimento sobre fsica de la materia condensada. Yukawa esboz una sonrisa torcida y neg con la cabeza. Pero la esencia del experimento radica en la fsica de partculas. Por eso me habra gustado que tambin hubieras intentado una aproximacin desde ella. No des por hecho que, como se trata de un experimento de fsica de la materia condensada, las dems posibilidades hay que descartarlas. As no llegars a ser un buen cientfico. Las ideas preconcebidas son nuestro mayor enemigo. Hacen que dejemos de ver lo que, en condiciones normales, deberamos ver sin ningn problema. Entendido asinti dcilmente el estudiante. Te digo esto porque creo que eres un investigador excelente. Y has hecho un buen trabajo. Enhorabuena. El estudiante le dio las gracias y se march. Kusanagi mir fijamente a Yukawa. Qu pasa? Tengo monos en la cara?

No, nada se disculp el polica. Simplemente estoy pensando que todos los cientficos decs ms o menos las mismas cosas. A qu te refieres? A que Ishigami tambin me coment algo parecido.

Y le cont lo que Ishigami le haba contado sobre los exmenes que pona. As que te dijo que aprovechaba los ngulos muertos generados por las ideas preconcebidas, eh? S, es muy propio de l... coment Yukawa con una sonrisa en su rostro. Pero al instante su semblante se haba transformado. Se levant de la silla, se llev las manos a la cabeza y fue hasta la ventana. Luego se puso a mirar hacia arriba, como si contemplara el cielo. Oye, Yukawa... Pero ste se limit a extender la mano hacia Kusanagi para indicarle que le dejara pensar en silencio. Resignado, el detective esper en silencio. Imposible... murmur Yukawa. No puede ser. Qu pasa? pregunt Kusanagi, a quien le costaba permanecer en silencio. Djame ver de nuevo ese papel. La hoja de permisos de Ishigami. Kusanagi lo sac rpidamente de su bolsillo y se lo tendi. Yukawa lo desdobl y lo estudi con el ceo fruncido. No me digas que... murmur en tono bajo y quejumbroso. Yukawa, qu pasa? Explcate, quieres? Este le devolvi la hoja.

Perdona, pero preferira que te fueras. Qu...? Un momento... pero qu dices? No querrs que me vaya ahora, no...? Se detuvo en seco al ver la expresin de Yukawa. El rostro de su amigo estaba retorcido en una mueca, mezcla de dolor y tristeza. Kusanagi nunca lo haba visto as. Vete, por favor. Lo siento insisti Yukawa. Su voz son como un lamento. Kusanagi se puso en pie. Haba muchas cosas que quera preguntarle, pero lo mejor que poda hacer en ese momento era marcharse y dejar solo a su amigo.

Captulo 15

Las agujas del reloj sealaban las siete y media de la maana. Ishigami sali del apartamento con su cartera bajo el brazo. Llevaba en ella lo que ms apreciaba de este mundo: una carpeta con los problemas matemticos sobre los que estaba investigando. Tal vez sera ms preciso decir que eran los problemas sobre los que llevaba investigando toda la vida. La materia era la misma que haba elegido como tema para su tesina de graduacin en la universidad, pero consideraba que la investigacin todava no estaba acabada. Calculaba que, para concluirla, necesitara todava otros veinte aos. Y, si cometa un error o se descuidaba, puede que ese tiempo fuera an mayor. Estaba convencido de que, precisamente por su extrema dificultad, eran los problemas ideales para que un matemtico les dedicara la vida entera. Adems, se consideraba el nico con suficiente capacidad para resolverlos. Qu maravilloso deba de ser poder sumergirse de lleno en la resolucin de esas difciles cuestiones matemticas, sin tener que pensar en otras cosas o perder el tiempo en las tareas cotidianas. Este era un pensamiento recurrente en la mente de Ishigami. Cada vez que le asaltaba la inquietud de no saber si sera capaz de concluir en vida

su investigacin, lamentaba el tiempo que perda en las cosas que nada tenan que ver con ella. Por eso, all donde fuera, siempre llevaba su carpeta consigo. Tena que avanzar cada da un poco ms en su investigacin, aunque slo fuera un pasito obtenido a costa de no tomarse ni un respiro. Y, con tal de disponer de papel y lpiz, eso era posible. Si tena la oportunidad de dedicarse a su investigacin, no necesitaba nada ms. Caminaba mecnicamente por la ruta de siempre. Cruz por Shin-Ohashi para seguir por la ribera del ro Sumida. A su derecha se alineaban las chabolas cubiertas de plsticos azules. El hombre de la coleta gris tena una olla puesta al fuego. A saber qu habra en ella. A su lado tena atado un perro marrn, de raza incierta, echado como si estuviera exhausto. El Hombre Lata estaba, como de costumbre, aplastando sus latas. Pareca rezongar algo. A su lado tena dos bolsas llenas de latas vacas. Un poco ms adelante haba un banco desocupado. Ishigami lo mir de reojo sin dejar de caminar y luego volvi a bajar la cabeza. Siempre mantena el mismo ritmo de marcha. Tena la impresin de que alguien se aproximaba hacia l en direccin contraria. Por la hora que era, deba de tratarse de la seora mayor que sacaba a pasear a sus tres perros. Pero no, no pareca que fuera ella. Ishigami alz la

mirada y en el acto se detuvo en seco. Se le escap un Ah de sorpresa. Pero la persona que vena hacia l no se detuvo. Al contrario, sonri y sigui acercndose con paso firme hasta estar frente a Ishigami. Buenos das dijo Manabu Yukawa. Ishigami no supo qu contestar. Se pas la lengua por los labios antes de preguntar:

Me estabas esperando? Por supuesto dijo Yukawa, sonriendo. Aunque, para ser exactos, ms que esperarte, he venido a tu encuentro mientras paseaba tranquilamente desde el puente de Kiyosu. Entonces, supongo que se trata de algo urgente. Bueno, no s... Puede que s... dijo Yukawa ladeando la cabeza, dubitativo. Quieres que hablemos ahora? pregunt Ishigami mirando su reloj. Porque la verdad es que no tengo mucho tiempo... Con diez o quince minutos ser suficiente. Te importa si hablamos de camino? No, pero... repuso Yukawa mirando alrededor. Es que hay algo que me gustara contarte aqu. Slo sern un par de minutos. Sentmonos en ese banco propuso, y se dirigi hacia el banco vaco sin esperar respuesta. Ishigami solt un suspiro y lo sigui.

En otra ocasin tambin caminamos juntos por aqu coment Yukawa. As es. Recuerdo que ese da t, mirando a los vagabundos de por aqu, dijiste que todos llevaban su ritmo de vida con la precisin de un reloj. Te acuerdas? S afirm Ishigami. Y recuerdo tambin lo que t dijiste entonces: que eso era precisamente lo que le pasaba a la gente que por fin consegua librarse del reloj. Yukawa asinti, complacido. Para la gente como nosotros, librarse del reloj es imposible. Ambos formamos parte de los engranajes de ese gran reloj que es la sociedad y, sin sus engranajes, un reloj se vuelve loco. Por ms que uno quiera girar a su antojo, el resto no se lo permite. Es cierto que con ello se logra cierta estabilidad, pero tampoco se es del todo libre. Seguro que entre los vagabundos tambin hay muchos que no desean volver a su vida anterior. Ya. Pero como sigas perorando sin ir al grano, ese par de minutos que decas se nos va a esfumar sin darnos cuenta dijo Ishigami mirando de nuevo su reloj. Ves? Ya has gastado uno. Lo que quera decirte es que en este mundo no hay engranajes intiles. Y son los propios engranajes los nicos que pueden decidir cmo quieren ser usados afirm Yukawa, mirando fijamente a su amigo. Piensas

dejar el instituto? Ishigami abri los ojos, sorprendido.

Por qu me preguntas eso? No s. Me ha dado esa impresin. Y creo que t tambin ests convencido de que el papel que te han asignado como engranaje, el de profesor de Matemticas, no es el que realmente te corresponde dijo Yukawa levantndose del banco. Vamos? Echaron a andar por la ribera del Sumida. Ishigami esper a que su amigo siguiera hablando. Kusanagi me dijo que haba ido a verte para comprobar tu coartada... S. Vino la semana pasada. Sospecha de ti. Eso parece. Pero no tengo ni idea de por qu. Yukawa sonri. Tiene sus dudas. Creo que, al ver que estoy preocupado por ti, l tambin ha empezado a interesarse por tu persona. As de simple. Tal vez no debera decirte esto, pero la polica apenas cuenta con fundamentos para sospechar de ti. Un momento terci Ishigami, y se detuvo. Por qu me cuentas todo esto? Yukawa tambin se detuvo y se volvi hacia Ishigami. Porque eres mi amigo. No hay ninguna otra razn. Crees que por ser mi amigo es necesario que me

cuentes eso? Para qu? Vers, yo no tengo nada que ver con ese asunto. As que me importa tres narices si la polica sospecha de m. Yukawa solt un profundo y largo suspiro y neg con la cabeza. La tristeza que reflejaba su semblante preocup a Ishigami. La coartada es lo de menos dijo Yukawa sosegadamente. Cmo? Kusanagi y su gente estn obsesionados con desmontar las coartadas de todos los sujetos que consideran sospechosos. Estn convencidos de que, suponiendo que Yasuko Hanaoka sea la autora del crimen, si trabajan a conciencia las lagunas de su coartada, al final conseguirn llegar a la verdad. Y creen que si t eres su cmplice, investigando tu coartada acabarn tambin derribando el bastin defensivo que habis levantado. Creme si te digo que me desconciertas al contarme todo esto repuso Ishigami ...Buscar lagunas en las coartadas? Pero, vamos a ver, acaso no es eso lo que hacen siempre los detectives? Adems, lo que me cuentas parte de la base de que ella es la culpable. La tensin de Yukawa se desvaneci. Luego esboz una tenue sonrisa. Kusanagi me cont algo interesante el otro da. Algo sobre tu forma de elaborar los problemas que pones

en los exmenes. Me dijo que te aprovechas de los ngulos muertos que generan las ideas preconcebidas. Que, por ejemplo, simulas que has puesto un problema de geometra, cuando realmente es de funciones. Al orlo pens: Claro! Ese tipo de problemas resulta muy til para abrirles los ojos a los alumnos que no comprenden la esencia de las matemticas y se limitan a resolver los problemas siguiendo el manual al pie de la letra. Como a primera vista les parece un problema de geometra, se vuelcan en intentar resolverlo por esa va. Pero nunca lo consiguen. Simplemente ven cmo el tiempo se les esfuma. Es malintencionado. Pero hay que reconocer que, como sistema para comprobar la verdadera capacidad del alumno, resulta muy efectivo. Qu quieres decir? Kusanagi y su equipo... dijo Yukawa, que ya haba recuperado su habitual gesto serio. Bueno... estn convencidos de que desmontando coartadas llegarn al final. Y es lgico porque, a fin de cuentas, los principales sospechosos se estn escudando en coartadas de difcil comprobacin. Adems, en todas parece haber grietas que podran hacer que se desmoronaran. Es comprensible que lancen su ataque hacia el primer resquicio que encuentran. Lo mismo nos pasa a nosotros cuando investigamos. Sin embargo, en el mundo de la investigacin, ocurre a menudo que ese indicio sobre el que volcamos todo nuestro

empeo es completamente errneo. A Kusanagi y su gente les est pasando lo mismo. Estn atrapados en una trampa. O, mejor dicho, les han hecho caer en ella. Y no crees que todas estas dudas que albergas sobre la investigacin deberas exponrselas a tu amigo el detective, en vez de a m? Por supuesto, tendr que hacerlo. Pero antes quera contrtelas a ti. La razn? La que ya te he dicho antes. Que eres mi amigo? Y tambin por algo ms: porque no quiero que tu talento se eche a perder. Me gustara que todo este embrollo se solucionara lo antes posible y t volvieras a dedicarte a lo tuyo. No me gustara que malgastaras tu cerebro en tonteras. Descuida, yo jams malgasto mi tiempo en tonteras dijo Ishigami reanudando la marcha, pero no porque fuera a llegar tarde al instituto, sino porque se le haca muy duro mantener aquella conversacin. Yukawa lo sigui. No se puede resolver este caso desmontando coartadas. Se trata de un problema muy distinto. Y la diferencia es mucho mayor que la que existe entre uno de geometra y otro de funciones. Y, slo por curiosidad, de qu va el problema? pregunt Ishigami mirando al frente y sin dejar de caminar. Es difcil explicarlo en pocas palabras, pero,

puestos a etiquetarlo, yo dira que es un problema de camuflaje, un problema de maniobras de distraccin. Los criminales han conseguido engaar a la polica con sus triquiuelas. Todo lo que piensan que son indicios, al final resulta que no lo son. Lo han montado de tal manera que, cuando la polica consigue por fin una pista, al poco se constata que realmente no conduce a ninguna parte. Pues s que parece complicado... Lo es. Pero tambin es cierto que, con slo variar un poco el enfoque, pasa a ser un problema increblemente sencillo. Cuando un tipo normal intenta llevar a cabo una maniobra de ocultacin complicando mucho las cosas, la propia complicacin que l mismo genera acaba convirtindose en su tumba. Pero un genio no hace algo as. Un genio seguramente usara un mtodo extremadamente simple que, al mismo tiempo, resultara inimaginable para el comn de los mortales. El genio elegira una sencilla tctica de ocultacin, de esas que ninguna persona corriente elegira, para conseguir complicar el problema de un modo formidable y de una sola tacada. Y yo que pensaba que a los fsicos no os gustaba nada expresaros en trminos abstractos... Bueno, si quieres puedo ser ms concreto. La cuestin es cmo vas de tiempo. Por ahora, bien. Nos da tiempo a pasar por la tienda de bento?

Ishigami lanz una mirada a Yukawa y volvi la vista al frente. No todos los das compro all mi almuerzo. Ah, no? Pues tena entendido que pasabas prcticamente a diario. Y eso es lo que t crees que me conecta con el caso? Podra decirse que s, pero no exactamente. Vers, si se trata slo de que vas todos los das a comprar el almuerzo al mismo sitio, nada que objetar. Pero si lo que ocurre es que vas siempre a ese establecimiento para poder ver a determinada mujer, la cosa cambia... Ishigami se detuvo y lo mir fijamente a los ojos. Crees que porque seamos amigos desde hace tanto tiempo te da derecho a decir lo que quieras? Yukawa le sostuvo la mirada con determinacin. De veras te has enfadado? Entiendo que no ests contento, pero... No digas tonteras le espet Ishigami, reiniciando la marcha. Al llegar al puente de Kiyosu, comenz a subir por la escalera situada en su parte anterior. Cerca de donde hallaron el cadver encontraron restos de ropa quemada que se supone eran de la vctima dijo Yukawa retomando la conversacin a espaldas de Ishigami.

Estaban en un bidn. Se cree que fue el propio asesino quien los quem. Cuando me enter, me pregunt

por qu no se qued all hasta que se quemaran del todo. Kusanagi y su gente suponen que porque querra abandonar la escena del crimen cuanto antes, pero yo creo que le habra bastado con llevarse las ropas consigo para ocuparse luego de ellas con ms tranquilidad. Aunque tambin podra ser que pensara que iban a quemarse en un periquete. En cuanto ca en esta ltima posibilidad, no pude evitarlo: tuve que hacer el experimento y comprobarlo por m mismo. Ishigami volvi a detener su paso. Te pusiste a quemar ropa? Pues s. En un bidn. Cazadora, jersey, pantalones, calcetines... Ah, y tambin ropa interior. Fui a una tienda de segunda mano y compr todo eso. Por cierto, result bastante ms caro de lo que pensaba. Ya sabes que, al contrario que los matemticos, nosotros los fsicos, hasta que no lo comprobamos todo experimentalmente, no nos quedamos tranquilos. Y cul fue el resultado? Pues, aparte del nocivo humo que desprendieron, lo cierto es que las prendas ardieron bastante bien. Se quemaron por completo. Y en un santiamn. Puede que no tardaran ni cinco minutos. Y bien? Me pregunto por qu el asesino no pudo esperar ni siquiera esos cinco minutos. Bueno... dijo Ishigami culminando la ascensin

de la escalera y torciendo a la izquierda en la avenida del puente de Kiyosu, o sea, en direccin contraria a Bententei. Entonces, hoy no vas a comprar bento? pregunt Yukawa, como caba esperar. Qu pesado eres! Ya te he dicho que no todos los das compro el almuerzo all repuso Ishigami frunciendo el ceo. Vale, si eso no te va a suponer luego un problema para almorzar, me quedo tranquilo dijo Yukawa al tiempo que lo alcanzaba y se pona a su lado. Sabes?, tambin encontraron una bicicleta al lado del cadver. Las investigaciones apuntan a que fue robada en la estacin de Shinozaki, donde estaba aparcada, y en ella, al parecer, han hallado huellas dactilares de la propia vctima. Y qu? Que el criminal debe de ser muy tonto, porque se tom la molestia de hacer cosas como desfigurar el rostro del cadver, pero se olvid de borrar las huellas de la vctima de la bicicleta. A no ser, claro est, que las dejara all a propsito. Por qu lo hara?

No s. Qu opinas t? Tal vez para relacionar de algn modo a la vctima con la bicicleta... Supongo que le vendra mal que la polica pensara que la bicicleta no tena nada que ver con el crimen. Y eso por qu?

Porque le interesara que la polica creyera que la vctima haba ido en esa bicicleta desde la estacin de Shinozaki hasta el lugar en que fue hallado el cuerpo. Y para eso no le vala una bicicleta cualquiera. Es que no se trata de una bicicleta cualquiera? S, bueno, es una de esas comunes que suelen llevar las amas de casa, pero tena una peculiaridad: estaba nuevecita. Ishigami sinti que todos los poros de su cuerpo se abran al mismo tiempo. Tuvo que hacer un esfuerzo para que no se notara que su respiracin se estaba acelerando. Alguien le dio los buenos das y l se sobresalt. Era una estudiante del instituto que lo haba saludado al pasar en su bicicleta. Bue... buenos das... acert a responder de manera atolondrada. Admirable. Y yo que pensaba que ya no quedaban estudiantes que saludaran a los profesores por la calle coment Yukawa. Y es verdad, apenas quedan. Bueno, y qu tiene de especial que la bicicleta fuera nueva? La polica piensa que el delincuente la eligi porque, total, puestos a robar una, mejor elegir una nueva, pero yo no creo que fuera por una razn tan simple. Lo que al asesino le preocupaba era cunto tiempo llevaba la bicicleta en la estacin de Shinozaki.

Y eso? No le vala una bicicleta que llevara aparcada varios das en la estacin. Quera que apareciera su dueo. Por eso tena que ser nueva. Porque si una bicicleta es nueva, muy poca gente la deja abandonada mucho tiempo y, adems, la posibilidad de que en caso de hurto se denuncie a la polica es mucho ms alta. Sin embargo, no estamos ante una condicin indispensable para el camuflaje del crimen. Para el autor se trataba de un detalle que, en caso de producirse, le beneficiara y aumentara sus posibilidades de xito, pero era prescindible. Con esa intencin eligi una bicicleta nueva. Ya veo... Ishigami no hizo ningn comentario sobre las conjeturas de Yukawa. Se limit a caminar mirando al frente. El instituto empez a divisarse y las figuras de los alumnos comenzaron a aparecer por las aceras de las inmediaciones. Todo esto me parece muy interesante y me encantara seguir escuchndote, pero... dijo detenindose y mirando a Yukawa. Te importara que a partir de aqu siguiera solo? No quiero que luego los alumnos me bombardeen a preguntas.

S, no te preocupes. Adems, creo que ya he hablado ms de la cuenta. No; ha sido muy interesante, de veras insisti el

matemtico. En una ocasin me planteaste qu era ms difcil, si elaborar un problema que resultara irresoluble o resolverlo. Lo recuerdas? S, lo recuerdo dijo el fsico. Y mi respuesta es que resulta ms difcil elaborarlo. Creo que quien se dedica a resolver problemas siempre debe respetar al que los plantea. Claro. Y en cuanto a la cuestin de las complejidades P?NP? Qu es ms sencillo, hallar la respuesta por ti mismo o comprobar si la que ha hallado otro es correcta? El rostro de Yukawa reflej confusin. No entenda con qu intencin deca eso su amigo. T ya has emitido tu respuesta. Ahora te toca conocer la hallada por el otro aadi entonces Ishigami, sealndolo con el dedo ndice. Ishigami... Bueno, hasta luego dijo volviendo a dar la espalda a Yukawa y reanudando la marcha. Llevaba la cartera apretada contra el pecho. Pens que hasta ah haba llegado. El fsico se haba dado cuenta de todo. Mientras coma el annin-dofu del postre, Misato segua callada. Yasuko estaba inquieta. Tal vez habra sido mejor no traerla. Te has quedado con hambre, Misato? Te apetece

algo ms? le pregunt Kudo. Llevaba toda la noche desvivindose por ella. Misato neg sin mirarlo, mientras se llevaba la cucharilla a la boca. Madre e hija se encontraban con Kudo en un lujoso restaurante chino de Ginza. Kudo haba insistido en que les acompaara tambin Misato, as que Yasuko la haba obligado a venir pese a la oposicin de la chica. Cuando llegan a la adolescencia, intentar convencerles dicindoles que el restaurante es muy bueno ya no funciona. Haba tenido que persuadirla amenazndola con que, si no se comportaba de un modo natural, la polica iba a acabar sospechando de ellas. Sin embargo, Yasuko se estaba arrepintiendo. Con su actitud, la chica estaba consiguiendo que Kudo se sintiera a disgusto. Durante la cena, ste se haba dirigido a ella constantemente, hablndole de diversos temas, pero Misato se haba mostrado invariablemente reticente, limitndose a contestar con monoslabos. Cuando termin el postre, Misato se volvi hacia su madre y le dijo: Voy un momento al servicio. De acuerdo.

Yasuko esper a que la chica se hubiera marchado y se volvi hacia Kudo con las palmas de las manos unidas, como si fuera a rezar.

Lo siento mucho, Kudo. Por qu? repuso l con cara de sorpresa. Por supuesto, deba de estar disimulando. Por mi hija. Se est comportando de un modo muy hurao. Adems, me temo que se le da especialmente mal tratar con hombres adultos. Kudo sonri. No te preocupes. Ya contaba con que no nos haramos amigos a las primeras de cambio. De hecho, a su edad yo tambin era as. Me basta con que nos hayamos conocido. Muchas gracias. Kudo asinti con la cabeza y sac el tabaco y un encendedor del bolsillo de la americana que estaba colgada en una silla. Haba evitado fumar durante la cena, seguramente por consideracin hacia Misato. Por cierto, ha ocurrido algo ms desde aquello? pregunt tras darle una calada a su cigarrillo. Cmo? Ya sabes, la investigacin del caso... Ah dijo Yasuko bajando la mirada por un instante . No, nada especial. Llevamos una vida de lo ms normal. Mejor. No han vuelto a visitarte los detectives? ltimamente, no. Y a la tienda tampoco han ido. Y a ti? Han vuelto a importunarte? No, a m tampoco. Creo que sus dudas sobre m se

han disipado respondi Kudo dejando caer la ceniza en el cenicero. Pero s hay algo que me preocupa... El qu? Bueno... Vacil unos instantes antes de contarlo . ltimamente recibo llamadas annimas. Llaman y luego cuelgan sin decir nada. Siempre al telfono de mi domicilio particular. En serio? Qu gentuza... se enfad Yasuko. Y tambin... aadi Kudo mientras extraa del bolsillo de su americana un papel encontr esto en mi buzn.

Yasuko ley la nota y se sobresalt. Rezaba: Aljate de Yasuko Hanaoka. T no eres la clase de hombre que puede hacerla feliz. Pareca escrita con ordenador. Nada indicaba quin la haba remitido. Te la enviaron por correo? No. Alguien la ech directamente en mi buzn. Tienes idea de quin? Ni la ms mnima. Por eso quera preguntrtelo a

ti...

Yo tampoco tengo ni idea dijo Yasuko acercando

su bolso para sacar un pauelo. El sudor empezaba a humedecerle las palmas. Haba algo ms aparte de la nota? S. Tambin haba una foto. Una foto?

Aj. Una de cuando nos vimos en el hotel de Shinagawa. Me la sacaron en el parking. En aquel momento no me di cuenta... explic Kudo con gesto pensativo. Yasuko mir alrededor con cierto temor. Pero al instante se dio cuenta de que era impensable que tambin los estuvieran vigilando en ese restaurante. Como Misato regresaba ya a la mesa, ambos decidieron cambiar de conversacin. Cuando salieron del restaurante, madre e hija se despidieron de Kudo y tomaron un taxi. La cena estaba buensima, no? coment Yasuko. Pero Misato, que segua enfurruada, no respondi. Sabes?, es de muy mala educacin estar todo el tiempo con esa cara. En tal caso no deberas haberme obligado a venir, no crees? Te dije que no quera... S, claro, encima de que te invitan... Pero si yo no pinto nada en vuestra relacin. Podras haber ido t sola. Yo desde luego no pienso volver. Yasuko solt un suspiro. Kudo pareca convencido de que, con el tiempo, llegara el da en que Misato y l seran buenos amigos, pero Yasuko tena serias dudas.

Mam, te vas a casar con l? pregunt Misato de repente. Yasuko se incorpor en el asiento del taxi. Pero qu dices?

Te lo pregunto en serio. Quieres casarte con l? No. De verdad? Por supuesto. Simplemente quedo con l de vez en cuando. Si slo es eso vale, pero... dijo Misato volviendo la cara hacia la ventanilla. A ver, qu es lo que te preocupa, Misato? No, nada... Pero se volvi lentamente hacia su madre y aadi: Slo pensaba que tal vez sera un error traicionar al seor... A quin te refieres? Misato la mir a los ojos sin decir nada pero dando a entender: De veras no sabes a quin me refiero? Pues a nuestro vecino! No lo dijo porque no quera que el taxista se enterara. T no tienes por qu preocuparte por eso dijo Yasuko, reclinndose de nuevo en el respaldo del asiento. Su hija solt un resoplido. No pareca creer a su madre. Yasuko pens en Ishigami. No haca falta que Misato se lo recordara. Ella ya estaba preocupada por l desde antes. No poda quitarse de la cabeza los extraos sucesos de las llamadas, la nota y la foto que Kudo acababa de contarle. Ella crea que slo poda tratarse de una persona.

Todava tena grabados en su mente los oscuros ojos con que Ishigami los observ, a ella y a Kudo, la noche en que ste la haba acompaado en taxi hasta su apartamento. Era muy probable que Ishigami estuviera ardiendo de celos, consciente de que Yasuko se vea con Kudo. Que l se hubiera decidido a colaborar en la ocultacin del crimen y que siguiera hacindolo para proteger a madre e hija de la polica se deba, sin duda, a que la pasin que senta por Yasuko era muy fuerte. As pues, seguramente quien estaba molestando a Kudo era l. Y, en ese caso, qu planeaba hacer con ella?, se pregunt con inquietud. Acaso pretenda controlar su vida escudndose en la complicidad que una a ambos en el crimen? Tal vez pretenda impedirle, no ya casarse, sino incluso verse con otro hombre? Gracias a la labor de Ishigami, estaba consiguiendo evadir la persecucin policial. Y le estaba muy agradecida por ello. Pero eso la someta, para el resto de su vida, a su control. Deba preguntarse cul haba sido la verdadera finalidad de su ayuda. Porque, al parecer, aquello no

iba a ser muy diferente de cuando viva Togashi. Simplemente habra cambiado de enemigo: antes era Togashi y ahora sera Ishigami. Para colmo, de ste no iba a poder escapar de ningn modo, y tampoco iba a poder traicionarlo. El taxi se detuvo ante el edificio de apartamentos. Descendieron del vehculo y comenzaron a subir las

escaleras. En el apartamento de Ishigami haba luz encendida. Nada ms entrar en casa, Yasuko fue a cambiarse de ropa. Entonces oy la puerta del vecino abrindose y volvindose a cerrar. Lo ves? dijo Misato. Tambin esta noche te ha estado esperando. Lo s repuso Yasuko con tono desabrido. Unos minutos despus, son su telfono mvil. S? contest. Soy Ishigami. Puede hablar ahora? S, no hay problema. Alguna novedad hoy? No, ninguna. Bien, me alegro. Ella not cmo Ishigami respiraba hondo. Ver, yo s tengo algo que decirle. Lo primero es que he dejado tres cartas en el buzn de su puerta. Comprubelo luego, por favor. Cartas...? repiti Yasuko mirando su puerta. Gurdelas bien, porque le harn falta ms adelante. De acuerdo? Eh... De acuerdo. Junto con las cartas he puesto una nota en la que le explico cmo debe usarlas. Una vez la haya ledo, debe usted deshacerse de ella. Entendido? Entendido. Quiere que la mire ahora?

No, no hace falta. Mejor hgalo luego. Adems, hay otra cosa muy importante que debo contarle. Ishigami hizo una pausa antes de proseguir. A Yasuko le dio la impresin de que vacilaba. De qu se trata? pregunt. De estas llamadas. Esta es la ltima. No volver a llamarla. Y, por supuesto, usted debe hacer lo propio y no llamarme nunca a m. A partir de ahora, aunque a m me ocurra algo, sea lo que sea, usted y su hija deben permanecer absolutamente al margen. Es la nica forma de salvarlas a ambas.

El corazn de Yasuko se iba acelerando a medida que Ishigami hablaba. Seor Ishigami... pero... a qu se refiere concretamente? Pronto lo sabr. Es mejor que ahora no se lo diga. En cualquier caso, no olvide nada de lo que le he dicho en esta conversacin, por favor. Lo ha entendido, verdad? Un momento, por favor. No podra explicarse un poco ms? Misato, que se haba dado cuenta de que no era una llamada habitual, se acerc al auricular. No creo que haga falta explicarlo. Adis. Espere... dijo ella, pero l ya haba colgado. El mvil de Kusanagi son cuando iba en el coche con Kishitani. El detective, prcticamente tumbado en el

asiento del copiloto con el respaldo abatido del todo, contest sin incorporarse. S? Aqu Kusanagi. La voz ronca de su jefe reson en el auricular: Ven cuanto antes a la comisara de Edogawa. Han encontrado algo? No se trata de eso. Tienes visita. Hay aqu un hombre que quiere verte. Visita? Por un instante Kusanagi pens que se tratara de Yukawa. S. Es Ishigami, el profesor vecino de Yasuko Hanaoka. Y ha ido all slo para verme a m? No poda llamarme por telfono? No, no poda dijo Mamiya en tono severo. Me temo que si ha venido es por algo muy importante. Y no ha dicho de qu se trata? Dice que los detalles slo te los dar a ti. Por eso debes volver enseguida. Claro. Vamos para all dijo Kusanagi. Tap el aparato, le dio un golpecito en el hombro a Kishitani y le inform: Es el jefe. Que volvamos enseguida a comisara. Dice que lo mat l se oy la voz de Mamiya en el auricular. Eh? Cmo?

-Que dice que fue l quien mat a Togashi. En definitiva, que ha venido a entregarse corno autor del cnrnen. -No fastidie! -exclam Kusanagi, incorporndose de un brinco en el asiento.

Captulo 16

Ishigami miraba a Kusanagi con semblante inexpresivo. Podra decirse que, aunque en apariencia su mirada apuntaba hacia el detective, realmente no atenda a nada. Kusanagi, sentado ante l, era slo un objeto ms del entorno. Los ojos de su mente llevaban mucho tiempo fijados en algn lugar lejano. Eso expresaba el inerte rostro de Ishigami, al que su dueo haba conseguido despojar de toda emocin. La primera vez que vi a ese hombre fue el diez de marzo empez con su voz monocorde. Al volver del instituto, me lo encontr merodeando por el edificio. Lo vi rebuscando con la mano en el buzn de la puerta de la seora Hanaoka. Disculpe, pero de quin habla concretamente? De Togashi. Aunque, por supuesto, yo entonces no saba cmo se llamaba respondi Ishigami relajando levemente sus tensos labios. En la sala de interrogatorios slo se encontraban Kusanagi y Kishitani. Este ltimo se ocupaba del borrador del acta de declaracin, sentado a la mesa contigua. Ishigami se haba opuesto a que estuviera presente ningn otro detective. La razn era que no podra ordenar su relato si tena a un montn de policas preguntndole cada uno por

su cuenta. Me inquiet verle hacer eso, as que me dirig a l y le pregunt qu pretenda. Azorado, me dijo que tena que tratar un asunto con Yasuko Hanaoka. Luego aadi que l era su marido, pero que vivan separados. Por supuesto, supe inmediatamente que eso era mentira, pero fing creerle para que l se confiara... Espere un momento, por favor. Y por qu le pareci que eso era mentira? pregunt Kusanagi. Ishigami inspir suavemente. Porque yo lo s todo sobre Yasuko Hanaoka: que est divorciada, que no dejaba de huir de ese ex esposo que la persegua a todas partes... En fin, todo. Y cmo sabe usted todo eso? Tena entendido que, a pesar de ser vecinos, ustedes apenas se hablaban. Pensbamos que usted era simplemente un cliente habitual de la tienda de bento en la que ella trabaja.

S, eso era lo que aparentbamos. Aparentbamos? A qu se refiere? Ishigami se estir en su asiento, arqueando levemente el pecho como si se desperezara. Yo soy una especie de guardaespaldas suyo. Mi misin siempre ha sido protegerla de los hombres malintencionados que se le acercan. Pero no quera que la gente lo supiera. A fin de cuentas, lo que de veras soy es profesor de instituto...

Pero, la primera vez que usted y yo nos entrevistamos, tambin me dijo que apenas hablaba con ella. Ishigami solt un suave suspiro. Usted vino a verme para interrogarme sobre el homicidio de Togashi, no? Pues bien, en tales circunstancias, supongo que no pretendera que yo le contara sin ms toda la verdad, porque entonces ustedes habran sospechado de m, no cree? Ya asinti Kusanagi. Y dice usted que lo sabe prcticamente todo sobre Yasuko Hanaoka porque es su guardaespaldas? As es. Entonces, insina que hace tiempo que usted ya mantena una relacin con ella? En efecto. Aunque, como ya le he dicho, la llevbamos en secreto. Nos comunicbamos de un modo muy prudente y discreto para que nadie, ni siquiera su hija, llegara a enterarse. Y cmo lo hacan? Podra ser ms concreto? Pues tenamos varios mtodos. Quiere que le hable de ellos? dijo Ishigami con su inquisitiva mirada en el rostro del detective. A Kusanagi aquello le pareca muy extrao. Lo de que mantena una estrecha relacin desde antao con Yasuko Hanaoka le resultaba chocante y, adems, el trasfondo de

esa relacin pareca bastante ambiguo. De todos modos, quera saber la versin de Ishigami sobre lo acontecido, as que prefiri dejarle hablar. No, eso cuntemelo ms tarde, por favor. Ahora preferira que me explicara con ms detalle su conversacin con Togashi. Por dnde bamos... S, me deca usted que fingi creerle cuando l le dijo que era el marido de Yasuko Hanaoka. As es. El me pregunt si yo saba adnde haba ido Yasuko. Yo le dije que madre e hija ya no vivan all, que poco antes haban tenido que mudarse a otro sitio por cuestiones de trabajo. El se sorprendi y me pregunt si saba dnde vivan ahora. Yo le respond que s. Y dnde le dijo que vivan? Ishigami esboz una amplia sonrisa. En Shinozaki. Le dije que se haban mudado a un apartamento en Kyu-Edogawa. Aqu es donde aparece por fin Shinozaki, pens

Kusanagi. Pero, slo con eso, l no poda saber dnde se encontraban, no? Naturalmente, Togashi quiso saber la direccin exacta. As que le dije que esperara un momento; entr en mi apartamento y, tras consultar el plano de la ciudad, anot una direccin en un papel y se lo entregu. La direccin era de una planta de tratamiento de aguas residuales. Cuando le

di el papel, el pobre tipo se puso muy contento y me lo agradeci. Y por qu le dio esa direccin? Para hacerle ir a un lugar despoblado, por supuesto. Conozco bien los aledaos de esa planta de tratamiento. Un momento, por favor. Entonces, me est diciendo que decidi matar a Togashi desde el mismo instante en que lo vio? pregunt Kusanagi mirando fijamente a Ishigami. Aquello estaba resultando de lo ms sorprendente. Por supuesto. As es respondi, impertrrito. Como ya le he dicho, yo tena que proteger a Yasuko Hanaoka. Si un tipo que pretenda hacerle dao se haba presentado all, haba que eliminarlo cuanto antes. Era mi deber. Entonces, estaba usted convencido de que Togashi pretenda hacerle dao? No es que estuviera convencido, es que me constaba a ciencia cierta. La tena completamente atormentada. De hecho, ella se vino a vivir a mi lado precisamente porque hua de l. Y eso se lo dijo ella explcitamente? Bueno, ms bien me lo hizo saber a travs de nuestro especial sistema de comunicacin. El tono de Ishigami era sereno y fluido. Al parecer, haba ordenado bien sus ideas antes de personarse en

comisara. Pero, aun as, haba mucho de antinatural en su relato. Al menos, esa imagen de Ishigami distaba mucho de la que Kusanagi tena de l. Pens que lo mejor, por el momento, sera escuchar el resto. Y qu ocurri despus de que usted le entregara la nota con la falsa direccin? Me pregunt si saba dnde trabajaba ella. Le dije que no saba la direccin, pero que tena entendido que era en un restaurante. Aad que Yasuko sola salir del trabajo sobre las once y que, hasta esa hora, su hija estaba con ella en el establecimiento. Por supuesto, todo eso no eran ms que invenciones mas. Y con qu finalidad se las dijo?

Para limitar sus movimientos, claro. Porque, por muy poca gente que hubiera habitualmente en la zona donde lo envi, no me habra gustado que se plantara all demasiado pronto. Si crea que Yasuko no sala hasta las once de trabajar y que la hija no iba a estar en casa hasta esa hora, seguramente tampoco iba a ir al apartamento mucho antes, no? Un momento dijo Kusanagi levantando una mano . Y a usted se le ocurri todo eso all, sobre la marcha? Pues s. Pasa algo? No... Es slo que me impresiona que fuera usted capaz de idear todo eso en un instante. Tampoco es para tanto dijo Ishigami retomando

su gesto serio. Yo saba que el tipo estaba loco por ver a Yasuko. Lo nico que hice fue aprovecharme de ello. No me result nada complicado. Tal vez para usted no, pero... repuso Kusanagi pasndose la lengua por los labios. Bien, y luego? Para rematar la faena, le di mi nmero de mvil y le dije que, si por casualidad no encontraba el apartamento, me llamara. Por lo general, cuando un desconocido te trata con tanta amabilidad tiendes a pensar que all hay gato encerrado, pero estoy seguro de que l no sospech nada. Me temo que muy listo no era... Ya. De todos modos, tampoco creo que haya nadie que piense que una persona con la que acaba de cruzar unas palabras por primera vez en su vida vaya a querer matarle. Pues yo creo que, precisamente porque se trataba de un primer encuentro, tena que haber sospechado de tanta amabilidad. Sin embargo, se guard en el bolsillo el papel con la direccin falsa y se march de all tan campante. Cuando comprob que se haba ido, entr de nuevo en mi apartamento y empec a prepararme. Dicho eso, Ishigami extendi lentamente su mano hacia la taza de t. Pareca beber con gran deleite aquel t que ya deba de estar tibio. A qu preparativos se refiere? inquiri Kusanagi para que continuara. A nada del otro mundo. Me puse ropa cmoda y

esper a que llegara la hora. Durante ese tiempo tambin estuve pensando cul sera la manera ms segura de acabar con l. Tras sopesar varias opciones, me decid por la estrangulacin. Me pareci el modo ms seguro. Con las pualadas o los golpes es imposible predecir adnde irn a parar las salpicaduras de sangre. Adems, tampoco estaba seguro de poder acabar con l de una sola vez. Sin embargo, para la estrangulacin slo se precisa un arma muy simple. Aunque, eso s, debe ser algo muy resistente; as que decid usar el cable de un kotatsu. Y por qu precisamente un cable? Si lo que necesitaba era una cuerda resistente, supongo que las hay a montones...

Bueno, tambin pens en usar una corbata o un trozo de cordn de embalar. Pero los dos tienen el problema de que resbalan fcilmente en las manos y, adems, se corre el riesgo de que se estiren y acaben dando mucho de s. As que el cable del kotatsu me pareci lo mejor. Entonces, se llev usted el cable al lugar de los hechos. Ishigami asinti. Sal de casa sobre las diez. Adems del cable, cog un cter y un encendedor desechable. Pero, de camino a la estacin, vi una lona azul en una zona de recogida de basuras, as que decid doblarla y llevrmela. Luego fui a la

estacin de Mizue en tren. All par a un taxi y me traslad hasta las inmediaciones de KyuEdogawa. A Mizue? No fue a Shinozaki? No. Piense que, si al bajar del tren en Shinozaki me hubiera topado por all con el tipo, la habra pifiado bien respondi Ishigami como si tal cosa. Del taxi tambin me baj lejos de la zona a la que haba mandado a Togashi. Deba procurar que l no me descubriera hasta que hubiera conseguido alcanzar mi objetivo. Bueno, y tras apearse del taxi? Me dirig andando hacia la zona en que imaginaba que se encontrara el sujeto, intentando no ser visto por nadie. De todos modos esto ltimo no represent ningn problema, porque durante todo el trayecto no me cruc con nadie dijo Ishigami antes de beber otro sorbo de t. En cuanto llegu a la ribera, mi mvil empez a sonar. Era l. Deca que estaba en la direccin que yo le haba dado, pero que no haba forma de dar con el apartamento. Le pregunt que dnde se encontraba y me lo dijo. Ni siquiera se dio cuenta de que, mientras hablbamos, yo me aproximaba a l. Le dije que, por si acaso, iba a comprobar la direccin de nuevo y colgu. En ese momento ya lo tena perfectamente localizado. Estaba medio tumbado en unos matorrales, cerca de la ribera. Me aproxim a l lenta y sigilosamente, intentando no hacer el menor ruido. No se percat de mi presencia en ningn momento. Slo fue

consciente de que yo me encontraba all cuando ya me tena justo a su espalda, y para entonces ya le haba pasado el cable por el cuello. El tipo se resisti, pero apret con fuerza y pronto cay extenuado. Fue realmente sencillo concluy Ishigami al tiempo que bajaba la mirada hacia su taza de t, ya vaca. Podra tomar otra? pidi. Kishitani se puso en pie y la llen con la tetera. Ishigami le dio las gracias inclinando levemente la cabeza. Pero la vctima rondaba los cuarenta aos y tena una buena complexin fsica. Si se hubiera resistido con todas sus fuerzas, no le hubiera resultado tan sencillo acabar con l... prob a decir Kusanagi. Ishigami segua impertrrito tras su inexpresivo rostro. nicamente entorn los ojos antes de responder.

Ver, soy asesor tcnico de un club de judo. Aunque el adversario sea un tipo grande, si le ataco por detrs no me resulta difcil inmovilizarlo. Kusanagi asinti y a continuacin observ las orejas de Ishigami. Las tena muy abultadas. Es lo que los judokas llaman orejas de coliflor. Para ellos, esas orejas hinchadas por efecto de los roces y los golpes son una suerte de condecoracin. Pero es tambin un tipo de oreja muy habitual entre los agentes de polica. Y tras matarlo? pregunt Kusanagi. Lo primero era ocultar la identidad del cadver. Porque, si se conoca, las sospechas recaeran sobre

Yasuko Hanaoka. Empec por desnudarlo. Le fui quitando la ropa por tramos, cortndola con el cter. Luego le aplast la cara prosigui con toda tranquilidad. Le ech la lona por encima, cog un pedrusco grande y lo golpe varias veces con todas mis fuerzas. No recuerdo bien cuntas, tal vez diez, ms o menos. Por ltimo le quem los dedos con el encendedor. Despus me fui de all llevndome sus prendas de vestir. Pero, justo cuando me alejaba de la ribera, encontr un bidn vaco y decid quemar la ropa. El caso es que, al hacerlo, las llamas resultaron mucho ms altas de lo que esperaba. Entonces pens que el fuego podra atraer gente, de modo que me fui a toda prisa cuando la ropa an se estaba quemando. Camin hasta la avenida, tom un taxi y fui a la estacin de Tokio. Una vez all, tom otro taxi y regres a casa. Creo que cuando llegu eran pasadas las doce. Ishigami solt un largo y profundo suspiro. Bien, pues eso es todo. El cable elctrico, el cter y el encendedor que utilic estn en mi apartamento. Mientras miraba de reojo cmo Kishitani acababa de transcribir la declaracin de Ishigami, Kusanagi se llev un cigarrillo a los labios. Lo encendi y solt el humo escrutando a Ishigami. Los ojos de ste seguan sin reflejar ninguna emocin. Lo cierto era que no haba grandes lagunas en su relato. Tanto su descripcin del cadver como la del lugar

de los hechos, coincidan con las de la polica. Adems, la mayora de detalles no haban sido divulgados a la prensa, as que no caba pensar que se hubiera inventado la historia a partir de los peridicos. Le dijo usted a la seora Hanaoka que lo haba matado? le pregunt Kusanagi. Pero cmo iba a hacerlo? Y si luego ella se lo contaba a alguien? Con lo difcil que les resulta a las mujeres guardar un secreto... Significa eso que nunca lo ha hablado con ella? Por supuesto que no. No quera que la polica descubriera nuestra relacin, de modo que he hecho todo lo posible por mantener con ella el mnimo contacto para no levantar sospechas. Antes ha dicho que usted y Yasuko Hanaoka se comunicaban de modo que nadie pudiera enterarse. Cmo lo hacan?

Tenamos varios mtodos. Uno consista en que ella hablara de modo que yo pudiera or lo que quera contarme. Quiere decir que quedaban para hablar en algn sitio? No, claro que no. De ser as, alguien podra habernos visto. Ella hablaba en su apartamento. Y yo la escuchaba en el mo con un aparato. Un aparato? S, en la pared de mi apartamento tengo instalado un

colector de sonido orientado hacia el suyo. Eso era lo que utilizbamos. Kishitani dej de escribir y alz la cabeza. Kusanagi saba por qu. Pero eso... es una escucha ilegal... Sorprendido, Ishigami frunci el ceo y neg con la cabeza. No eran escuchas ilegales. Yo slo me limitaba a or lo que ella me peda. Entonces, la seora Hanaoka estaba al corriente de la existencia de ese aparato de escucha? Puede que no concretamente del aparato. Pero siempre hablaba hacia mi pared para que yo pudiera orla bien. Quiere decir que, cuando hablaba, ella se diriga a usted? As es. Lo que ocurre es que, al estar tambin su hija en el apartamento, no poda hacerlo de un modo directo. Por eso simulaba estar hablando con la chica cuando lo que realmente estaba haciendo era enviarme mensajes a m. Ms de la mitad del cigarrillo que Kusanagi sostena entre sus dedos se haba convertido en ceniza. La dej caer en el cenicero e intercambi una mirada con Kishitani. El rostro de su joven compaero reflejaba la confusin que le invada en ese momento.

Y eso se lo dijo la propia seora Hanaoka? Le dijo que ella simulara estar hablando con su hija para dirigirse a usted? No haca falta, era evidente. Yo lo s todo sobre ella insisti Ishigami mientras asenta con la cabeza. O sea, que ella nunca le dijo nada al respecto, verdad? Y... no cree que todo esto podran ser slo imaginaciones suyas? Para nada! exclam el imperturbable Ishigami, mostrndose humano durante un breve instante. Si hasta el hecho de que su ex esposo la atormentaba lo supe por una queja suya. No le parece absurdo que se quejara de eso a su hija? Si le habl de eso a la chica fue nicamente para que yo pudiera enterarme. Me estaba pidiendo claramente que la ayudara, que hiciera algo para protegerla!

Kusanagi hizo un gesto para pedirle a Ishigami que se calmara, al tiempo que con la otra mano aplastaba la colilla en el cenicero. Bueno, y qu otros mtodos de comunicacin empleaban? El telfono. Yo la llamaba cada noche. A su casa? No, a su mvil. Pero como no era cuestin de ponernos a hablar as, sin ms, simplemente dejaba que sonara varias veces. Si ella tena algn asunto urgente o que le preocupara, contestaba. En caso contrario, no lo coga.

Yo dejaba que sonara cinco veces y luego colgaba. Los dos lo habamos acordado as. Los dos? O sea, que esto s lo saba ella. As es. Eso lo tenamos hablado ya de antes. Entonces tendremos que preguntarle a ella, a ver qu nos dice. Me parece muy bien. Es lo mejor para aclarar esta cuestin dijo Ishigami en tono ufano, levantando la barbilla. Ver, tendr que repetirnos su relato algunas veces ms. Es que el acta formal, la definitiva, la levantaremos despus. Lo comprendo. No se preocupe, lo repetir las veces que haga falta. S que estas cosas son inevitables. Por ltimo, hay algo ms que me gustara preguntarle dijo Kusanagi entrelazando los dedos sobre la mesa. Por qu se ha entregado? Ishigami inspir profundamente. Preferira que no lo hubiera hecho? No le he preguntado eso. Supongo que, puesto que se ha entregado, tendr usted sus razones. Me gustara conocerlas. Ishigami resopl con fuerza por la nariz. Pero eso guarda relacin con la resolucin del caso, no? A un delincuente le remuerde la conciencia y decide entregarse. No le basta con eso? Acaso necesita

alguna otra razn? Es que vindole a usted ahora, no me parece que le remuerda mucho la conciencia, la verdad... Si me preguntara si considero que he cometido un crimen, tal vez tendra que responderle que no estoy muy seguro. Pero si me pregunta si me arrepiento de ello, la respuesta es que s. Ojal nunca lo hubiera hecho. Si llego a saber que me iba a traicionar de esta forma, no habra matado a nadie...

Traicionar? Ella... Yasuko Hanaoka aclar Ishigami alzando la barbilla antes de proseguir. Ella me traicion. Se estaba viendo con otro hombre. Y yo, que le hice el favor de librarla de su martirizador... Si ella no me hubiera contado sus penas, yo nunca habra hecho tal cosa. Pero ella me lo pidi. Dijo que quera verlo muerto. Por eso tuve que hacerlo. Me puse en su lugar, para que no tuviera que hacerlo ella. As que esa seora tambin es coautora del crimen. A ella tambin deberan detenerla.

Para comprobar la veracidad de la confesin de Ishigami, su apartamento fue registrado. Mientras tanto, Kusanagi y Kishitani fueron a entrevistarse con Yasuko Hanaoka, que para entonces ya haba vuelto a su casa. Misato tambin estaba con ella, pero otro detective la acompa a la calle, no tanto para evitar que la chica tuviera

que or escabrosos detalles sobre el crimen, sino para escuchar de modo aislado su versin de los hechos. Al enterarse de que Ishigami se haba entregado confesndose autor del crimen, Yasuko abri los ojos como platos y se qued sin aliento. No consegua articular palabra. Le sorprende? le pregunt Kusanagi sin dejar de escudriar su rostro. Yasuko sacudi la cabeza y finalmente habl. Nunca lo habra imaginado. Ese hombre? A Togashi? Pero por qu? No se le ocurre ningn motivo? Yasuko se mostr dubitativa. Su rostro reflejaba el desconcierto que en ese momento la embargaba. Era como si supiera algo y no quisiera contar. Ishigami dice que lo hizo por usted. Que lo mat por usted. Yasuko frunci el ceo en gesto reprobatorio y solt un profundo suspiro. Parece que s tiene usted alguna idea, no? Yasuko asinti levemente con la cabeza. Yo intua que l senta algo por m. Pero de ah a que hiciera algo as... El dice que estaba en contacto permanente con usted. Conmigo? pregunt Yasuko con gesto serio.

En absoluto! Pero l la llamaba por telfono, no? Y adems todas las noches... Kusanagi le explic lo que Ishigami les haba contado sobre sus llamadas diarias. Ella torci el gesto. Ah, entonces el que me haca todas esas llamadas era l...

No lo saba? La verdad es que en alguna ocasin pens que podra tratarse de l, pero nunca tuve la certeza. El que llamaba nunca se identificaba... Segn Yasuko, haba recibido la primera de esas llamadas unos tres meses antes. Su interlocutor no le dijo quin era y se puso a contarle cosas que suponan una clara intromisin en su vida privada, cosas que era imposible que supiera, a no ser que estuviera espindola. Cuando se dio cuenta de que se trataba de un acosador, sinti miedo. Pero no tena ni idea de quin poda tratarse. Despus l volvi a llamar varias veces. Ella procuraba no coger el telfono, pero en una ocasin la pill distrada y, sin darse cuenta, se puso al aparato. Entonces l le dijo lo siguiente: Soy consciente de que ests muy ocupada y no siempre puedes ponerte al telfono, de modo que haremos lo siguiente: te llamar todas las noches. Si me necesitas para algo, responde. Dejar que suene cinco veces como mnimo antes de colgar, as que, si deseas algo, slo tienes que

cogerlo antes. Pensando que era una chaladura del tipo y para no enfadarlo, Yasuko le dijo que le pareca bien. A partir de entonces, la llamaba todas las noches. Al parecer lo haca desde una cabina telefnica, pero ella nunca se pona. Y no reconoci la voz de Ishigami? No. Es que, al no haber cruzado con l ms que cuatro palabras, no recordaba cmo era su voz. Y por telfono lo mismo: slo haba hablado con l al principio, en una ocasin, as que ya se me haba olvidado qu voz tena. Por otra parte, nunca hubiera imaginado que fuera capaz de una cosa as. Si es profesor de instituto...! Es que los profesores ya no son lo que eran. Ahora te encuentras de todo... terci Kishitani, que se encontraba al lado de su compaero. Al punto arrepentido de su interrupcin, baj la cabeza a modo de disculpa y guard silencio. Kusanagi record que su joven compaero haba estado del lado de Yasuko Hanaoka desde el principio. Seguro que la autoinculpacin de Ishigami le haba aliviado. Y hubo algo ms adems de las llamadas? pregunt Kusanagi. Tras pedirles que aguardaran un momento, Yasuko se puso en pie y extrajo unos sobres del cajn del armario. Eran tres sobres, sin remitente, en cuyo anverso nicamente se lea: A la atencin de Yasuko Hanaoka. La

direccin de la destinataria tampoco figuraba. Y esto? Los encontr en el buzn de mi puerta. Haba otros ms, pero los tir. Sin embargo, luego me enter por la tele de que, si pasaba algo, este tipo de cosas podan servir como prueba en el juicio, as que, aunque me repugnaban, decid guardarme por lo menos estos tres.

Kusanagi pidi permiso a Yasuko y abri los sobres. Cada uno contena una cuartilla con una carta escrita con ordenador. Todas eran cortas: ltimamente te maquillas en exceso. Tus vestidos tambin son bastante llamativos. Ese tipo de cosas no son propias de ti. Un atuendo y una apariencia sobrios te sientan mucho mejor. Por otra parte, me preocupa lo tarde que vuelves ltimamente a casa. Quiero que regreses de inmediato en cuanto salgas del trabajo. Ests sufriendo por algo? Si as es, me gustara que no dudaras en contrmelo. Para eso precisamente te llamo cada noche. Hay un montn de cuestiones sobre las que puedo aconsejarte. No puedes confiar en los dems. No est bien que confes en ellos. Basta con que me escuches a m. Tengo un mal presentimiento. Me pregunto si no me estars traicionando. Creo que seras incapaz de hacerlo, pero si un da ocurriera, no te perdonara. Y por qu? Pues porque sabes que soy el nico que est de tu lado. Soy el

nico que puede protegerte. Cuando termin de leerlas, Kusanagi volvi a meterlas en los sobres. Podemos quedrnoslas? Claro. Y hubo algo ms de esta ndole? No, a m no me ocurri nada de particular aparte de eso, pero... Tal vez a su hija? No, a ella tampoco, pero a Kudo... Se refiere a Kuniaki Kudo? Qu le ocurri? El otro da qued con l y me dijo que haba recibido una extraa carta annima en que le advertan de que no se acercara a m. Tambin me dijo que en el sobre haba dos fotografas que le haban tomado sin que l lo supiera. O sea, que a l tambin... A juzgar por el desarrollo de los acontecimientos, el remitente de esa carta no poda ser otro que Ishigami. Kusanagi se acord de Yukawa, que admiraba al matemtico por su faceta como cientfico. La bofetada que iba a suponerle enterarse de que su amigo era un acosador iba a ser tremenda. Llamaron a la puerta. Yasuko contest S?, y la puerta se abri. Un joven detective asom la cabeza. Era del grupo encargado de llevar a cabo el registro del

apartamento de Ishigami. Detective Kusanagi, tiene un minuto?

Voy dijo ponindose en pie. Al pasar al apartamento contiguo, Mamiya le estaba esperando sentado en una silla. Sobre el escritorio haba un ordenador encendido. Los jvenes detectives guardaban un montn de cosas en cajas de cartn. Mamiya seal con el dedo la pared que haba a un lado de la librera. Mira esto dijo. Oh! exclam Kusanagi, sorprendido. Haba un cuadrado de unos veinte centmetros en el que haban quitado tanto el papel pintado como el revestimiento de madera de la pared. De l parta un fino cable en cuyo extremo haba unos auriculares. Prueba a ponrtelos. Kusanagi lo hizo y empez a escuchar una conversacin a travs de ellos. No se preocupe, en cuanto comprobemos que la confesin de Ishigami es cierta, todo ir muy rpido. Es cuestin de muy poco tiempo que dejemos de causarles molestias a usted y a su hija. Era la voz de Kishitani. Haba algunas interferencias, pero se oa con tanta claridad que nadie dira que esa conversacin se estaba produciendo en el apartamento contiguo.

... qu pena le impondrn a Ishigami? Eso depende del juez. Pero en cualquier caso se trata de un homicidio, as que, aunque no lo condenen a muerte, seguro que tardar mucho tiempo en salir. Descuide, ya no podr seguir acosndola. Kusanagi se quit los auriculares sin dejar de pensar en lo bocazas que era Kishitani para ser detective. Despus le ensearemos esto a Yasuko Hanaoka. Segn Ishigami, ella estaba al corriente, pero resulta bastante improbable, por no decir imposible coment Mamiya. Quiere decir que Yasuko no saba nada de lo que haca Ishigami? Nos hemos tomado la libertad de escuchar con este cacharro la conversacin que acabas de mantener con ella dijo Mamiya sonriendo, al tiempo que sealaba con la mirada el artefacto de escuchas que haba instalado en la pared. Ishigami es el tpico acosador: convencido de que mantiene una relacin con una mujer e intentando eliminar a todo hombre que se aproxime a ella. En este sentido, el ex esposo de Yasuko deba de ser uno de sus ms frreos enemigos. Ya... Y t por qu pones ahora esa cara? Hay algo que no te gusta? No, no es eso. Es simplemente que yo crea haber

comprendido, a mi manera, el verdadero carcter de Ishigami, pero ahora, viendo el abismo que existe entre su declaracin y la idea que yo me haba formado de l, estoy algo confuso. La gente tiene mil caras distintas. Y el acosador suele ser siempre una persona muy distinta de lo que aparenta. Si soy perfectamente consciente de eso, pero aun as... Y adems del aparato de escuchas, se ha encontrado algo ms? Mamiya asinti con la cabeza. El cable del kotatsu. Estaba en una caja, junto al propio aparato. Se trata de un cable revestido de tela, similar al que debi de usarse para cometer el crimen. Si conseguimos encontrar en el cuello de la vctima alguna pequea fibra que coincida, el caso estar cerrado. Y aparte de eso? Ven, mira esto dijo Mamiya moviendo el ratn del ordenador. Lo manejaba con bastante torpeza. Aqu est dijo finalmente. Abri un archivo con un documento de Word. Kusanagi se aproxim para leer lo que pona. Como podrs comprobar por las fotos que te adjunto, s perfectamente quin es ese hombre con el que te ves tan a menudo. Me gustara preguntarte qu significa para ti. Considerara un gravsimo ultraje que la relacin que mantienes con ese hombre fuera amorosa. Eres

consciente de lo que yo he sido capaz de hacer por ti? Eso me da derecho a ordenrtelo: rompe inmediatamente con l. De lo contrario, descargar mi ira sobre l. Hoy por hoy, hacer que tuviera el mismo final que Togashi me resultara muy sencillo. Estoy resuelto a ello y, adems, cuento con los medios para hacerlo. Permteme que te lo repita: no consentir que mantengas una relacin con ese hombre. No tolerar semejante traicin. Y tomar serias represalias.

Captulo 17

De pie frente a la ventana, Yukawa contemplaba el exterior en silencio. Un halo de soledad y dolor flotaba a su espalda. Podra interpretarse como una consecuencia de la conmocin sufrida al saber que, efectivamente, el autor del crimen era su antiguo amigo, pero a Kusanagi le pareci que la emocin que en ese momento le dominaba era otra. Y bien... dijo por fin en tono grave. T crees a Ishigami? Crees que lo que ha declarado es cierto? Como polica, no tengo razones para dudar respondi Kusanagi. A raz de su declaracin, hemos podido corroborar muchos detalles y desde muy diversos ngulos. Sin ir ms lejos, hoy mismo he ido a indagar en las inmediaciones de su apartamento, donde hay un

telfono pblico. Segn l, todas las noches llamaba a Yasuko desde ese telfono. Adems, hay por all un bazar cuyo dueo nos ha contado que vea a menudo a un tipo que se pareca a Ishigami. Dice que le llam la atencin precisamente porque en la actualidad no hay mucha gente que use ya los telfonos pblicos; sin embargo, a l lo vio llamar en numerosas ocasiones. Yukawa se volvi lentamente hacia el polica. Djate de ambigedades. A m no me vengas con lo

que piensas como polica. Lo que te he preguntado es simplemente si lo crees o no. El curso de las investigaciones y todo eso me trae sin cuidado. Kusanagi asinti y solt un suspiro. Para ser franco, no termina de convencerme. Su relato no tiene contradicciones. Es coherente. Pero, no s por qu, algo no me cuadra. Por decirlo de un modo sencillo, me parece increble que un tipo como se hiciera algo as. He intentado explicrselo al jefe, pero no me ha hecho ni caso. Lgico. Ahora que tienen entre rejas al autor confeso del crimen, qu ms van a querer or los jefazos de la polica? La cosa sera distinta si al menos hubiera algn aspecto claramente dudoso, aunque slo fuera uno. Pero es que no hay ni uno. Todo encaja a la perfeccin. Por ejemplo, en cuanto al hecho de que no hubiera borrado las huellas de la bicicleta, declar que ni siquiera saba que la vctima haba ido hasta el lugar del crimen montado en ella, lo cual tampoco tiene nada de extrao. Todos los hechos no hacen sino corroborar la veracidad de la declaracin de Ishigami. As las cosas, comprenders que, diga yo lo que diga, resulta imposible que la investigacin vuelva al punto de partida. En otras palabras: convencido no ests, pero te vas a dejar llevar por la corriente y permitir que todo concluya

con Ishigami como autor del crimen. Te importara no ponerte sarcstico? Adems, no eres t el que siempre sostiene que lo que hay que valorar son los hechos y no las emociones? Sois vosotros, los cientficos, los que tenis como principio que cuando algo se aviene a la lgica y la razn, no se puede negar por mucho que nuestros sentimientos pretendan indicarnos lo contrario. Eso es lo que dices siempre. Yukawa sacudi levemente la cabeza y se sent frente a Kusanagi. La ltima vez que vi a Ishigami, me plante un famoso problema matemtico. Se trata de la cuestin de las complejidades P?NP. Consiste en averiguar qu es ms sencillo: hallar por ti mismo la respuesta a un problema o comprobar si es correcta la que ha hallado otro. Kusanagi frunci el ceo. Y eso son matemticas? Pues suena a filosofa.

Escucha. Ishigami os est ofreciendo una respuesta que consiste en su confesin y su entrega voluntaria. Se ha devanado los sesos para idearla de modo que, la analices por donde la analices, siempre parezca correcta. Si vosotros os limitis a aceptarla tal cual, habris perdido el desafo. Por eso creo que ahora deberais estar volcados en cuerpo y alma en intentar comprobar si su respuesta es correcta o no. Os est desafiando. Os est poniendo a prueba.

Pero t qu crees que hemos estado haciendo hasta ahora? Si no hemos hecho otra cosa que comprobarlo todo... No. Lo nico que habis hecho es seguir paso a paso su mtodo de comprobacin, como si lo estuvierais calcando. Pero lo que tenis que hacer es averiguar si, adems de la suya, caben otras respuestas. Hasta que no demostris que la nica respuesta posible es la suya, no podris afirmar que es la nica que resuelve el problema. Kusanagi not el enfado de Yukawa por el fuerte tono que estaba empleando. Era algo muy excepcional que el fsico, que nunca se alteraba por nada, mostrara ahora esa faceta soliviantada. O sea, lo que quieres decir es que Ishigami miente. Que l no es el asesino, no? Yukawa hizo un gesto reprobatorio y mir al suelo. El detective segua observndolo. Y en qu te basas para afirmar eso? Si hay algo que has deducido por tu cuenta, me gustara saberlo. O es que simplemente te niegas a aceptar que ese antiguo amigo tuyo sea un asesino? El fsico se puso en pie y le dio la espalda. Yukawa... lo llam el polica. Que me resisto a aceptarlo es un hecho. Creo que ya te he dicho antes que ese tipo es muy respetuoso con la lgica. La valora mucho. Para l, las emociones son algo

secundario. Es capaz de cualquier cosa si la considera efectiva para la resolucin de un problema. Pero de ah a matar sin ms a un hombre... Y adems a uno que hasta entonces no haba tenido la ms mnima relacin con l... En fin, resulta inimaginable. Y eso es en lo nico en que te basas? Yukawa se volvi airado hacia l y se qued mirndolo. Pero sus ojos, ms que clera, reflejaban una profunda tristeza y un intenso dolor. Soy consciente de que, en este mundo, a menudo no nos queda ms remedio que aceptar hechos que no queremos creer. Pero, aun as, sigues pensando que Ishigami es inocente, no? Yukawa hizo una mueca y neg levemente con la cabeza. No, yo no he dicho eso.

Entiendo lo que quieres decir: que quien mat a Togashi fue Yasuko y que lo que est haciendo Ishigami es protegerla, verdad? Pero lo cierto es que, cuanto ms vamos averiguando, ms se va desvaneciendo esa posibilidad. Ishigami nos ha ofrecido varias pruebas de que realmente estaba acosando a Yasuko. Por ms que lo hiciera para protegerla, resulta impensable que fuera capaz de falsear tanto la realidad. Y, adems, por encima de eso, de veras crees que hay alguien en este mundo dispuesto a

asumir como propio un asesinato que no ha cometido? Ten en cuenta que Yasuko no es su esposa ni un miembro de su familia. Ni siquiera es su novia. Supongamos que, por querer protegerla, la hubiera ayudado a encubrir el crimen. Seguramente luego, al ver que la cosa no sala bien, se habra resignado. As es la gente. De repente, los ojos de Yukawa se abrieron como si se hubiera dado cuenta de algo. Al ver que las cosas no salen bien, la gente se resigna... Eso es lo que hace la gente. Intentar aguantar protegindola hasta el final habra sido el colmo de la dificultad murmur Yukawa con mirada abstrada. Tambin para Ishigami. Y l lo saba perfectamente. Por eso... Por eso, qu? No, nada dijo Yukawa mientras negaba con la cabeza. Ten en cuenta que no tengo ms remedio que creer que Ishigami es el asesino. Y mientras no se descubran nuevos hechos, me temo que el rumbo de las investigaciones no variar. Yukawa no respondi. Se frot el rostro con las manos y solt un largo suspiro. El... se ha decantado por la va de la crcel. Ha elegido pasar sus das entre rejas. sa no es una eleccin. Es lo normal cuando matas

a alguien. Claro... dijo Yukawa bajando la cabeza y quedndose inmvil. Transcurridos unos instantes, sin variar ni un pice de postura, aadi: Perdona, pero te importara irte ya por hoy? Es que estoy algo cansado... Algo extrao le ocurra a Yukawa. Haba muchas cosas que Kusanagi quera preguntarle, pero su amigo pareca realmente extenuado, as que se limit a marcharse en silencio. Kusanagi sali del laboratorio trece al pasillo en penumbra. Mientras lo recorra se encontr con un joven que acababa de subir la escalera. Kusanagi lo conoca de vista. Era un chico delgado, de gesto nervioso, que cursaba estudios de posgrado bajo la direccin de Yukawa. Se llamaba Tokiwa y era el mismo estudiante que, das antes, le haba dicho que tal vez su director hubiera ido a Shinozaki. Tokiwa, que tambin se haba percatado de la presencia del polica, salud con una leve inclinacin al pasar por su lado. Espera un momento dijo Kusanagi.

Tokiwa se volvi con gesto confuso y el detective le sonri. Hay algo que me gustara preguntarte. Tienes un minuto? Tokiwa mir su reloj y respondi que si era slo un

momento no haba problema. Ambos salieron del edificio en que se hallaba el laboratorio de Fsica y entraron en el bar de al lado, un lugar frecuentado por los estudiantes de Ciencias. Sacaron cafs de la mquina expendedora y se sentaron a una mesa frente a frente. ste es mucho mejor que el instantneo que solis beber en el laboratorio, eh? dijo Kusanagi para romper el hielo, tras dar un sorbo a su vaso de plstico. Tokiwa sonri, pero sus mejillas seguan en tensin. Kusanagi quera distender la cosa con un poco de chchara, pero, vista la situacin, decidi ir directo al grano. Vers, quera preguntarte sobre el profesor Yukawa. Lo has notado algo raro ltimamente? Tokiwa se qued de una pieza. Kusanagi pens que no haba formulado la pregunta de manera acertada. No me refiero a nada relacionado con su trabajo en la universidad, sino ms bien a si se le ve que est tratando de averiguar algo, si sale por ah a menudo, cosas as... Tokiwa lade la cabeza, pensativo. Pareca estar tomndose muy en serio la pregunta. Kusanagi prosigui con una sonrisa: Tranquilo. No tiene que ver con un caso policial, ni nada parecido. Es difcil de explicar, pero vers, tengo la impresin de que, precisamente por consideracin hacia

m, me est ocultando algo. l lo niega, pero en fin, supongo que ya sabes que es un tipo bastante testarudo. Kusanagi no saba cmo le haba cado a Tokiwa la torpe explicacin que acababa de darle, pero lo cierto era que el chico se distendi por fin y asinti con la cabeza. Tal vez lo de que Yukawa era un tipo testarudo fuera lo nico en que estaba de acuerdo. No s si trataba de averiguar algo o no, pero lo cierto es que hace unos das vi al profesor telefoneando a la biblioteca dijo Tokiwa. Te refieres a la de la universidad? Tokiwa asinti. Pregunt si dispona de ejemplares de peridicos. Pero, tratndose de una biblioteca, es normal que dispongan de ellos, no? Bueno, s, pero parece que lo que el profesor quera saber era hasta cundo guardaban los ejemplares antiguos.

Ejemplares antiguos...? Antiguos, s, pero bueno, tampoco tanto, porque le o preguntar si se podan consultar inmediatamente todos los ejemplares del mes. Los de este mes... Bueno, y qu pas? Los tenan? Creo que s, as que el profesor fue enseguida para

all.

Kusanagi asinti y le dio las gracias. Luego se puso en

pie llevando consigo su vaso de caf.

La biblioteca de la Universidad de Teito era un pequeo edificio de tres plantas. En su poca de estudiante, Kusanagi tan slo lo haba visitado dos o tres veces, as que no estaba muy seguro de si lo haban rehabilitado o no, porque para l era como nuevo. La encargada estaba en el mostrador que haba nada ms entrar. Kusanagi le pregunt sobre esas averiguaciones que el profesor Yukawa estaba realizando con los peridicos. De inmediato la mujer se mostr recelosa. A Kusanagi no le qued ms remedio que mostrarle su placa. Ver, no es que ocurra nada con el profesor. Simplemente me gustara saber qu peridicos estuvo leyendo. Era consciente de que sus palabras sonaban raras, pero no se le ocurra otra forma de abordar el asunto. Creo que le interesaba leer algunos artculos publicados en marzo respondi, prudente, la encargada. Y dijo concretamente qu artculos? De eso no estoy segura, pero... Y luego, como si de repente recordara algo, aadi: Creo que dijo que le bastaba con las pginas de noticias locales. Las noticias locales? Bueno... Y dnde estn los peridicos? La encargada lo guio hasta una zona de amplias estanteras donde estaban expuestos los peridicos apilados en los anaqueles. Cada uno contena los

ejemplares correspondientes a diez das.

Aqu slo tenemos los del ltimo mes. Los anteriores los vamos desechando. Antes los conservbamos, pero ahora, como se pueden leer a travs de los servicios de hemeroteca de Internet, ya no es necesario. Y Yukawa... quiero decir, el profesor Yukawa, deca que slo necesitaba los de marzo, no? As es. Los posteriores al diez de marzo. Al diez de marzo? S. Creo que eso fue lo que dijo. Puedo echarles un vistazo? Por supuesto. Avseme cuando termine, por favor. Mientras la mujer se alejaba, Kusanagi extrajo una pila de peridicos del anaquel y los traslad a la mesa de al lado. Decidi ir mirando la seccin de noticias locales de todos a partir del diez de marzo, el da en que mataron a Shinji Togashi. Estaba claro que Yukawa haba visitado la biblioteca para seguir investigando sobre el crimen. Pero qu pretenda comprobar en los peridicos? Busc los artculos relacionados con el caso. El primero apareca en la edicin vespertina del da once. El siguiente, sobre el esclarecimiento de la identidad del cadver, haba sido publicado en la edicin matinal del trece. Pero, a partir de ah, la informacin sobre el caso escaseaba, pues el siguiente artculo informaba de la

entrega voluntaria por parte de Ishigami. De esos escasos artculos, qu haba atrado la atencin de Yukawa? Los ley detenidamente una y otra vez, de cabo a rabo. Ninguno deca nada importante. Yukawa haba obtenido del propio Kusanagi mucha ms informacin de la que proporcionaban esos artculos. Seguro que no necesitaba releerlos. Se cruz de brazos, pensativo, con los peridicos extendidos ante l. Para empezar, resultaba impensable que alguien como Yukawa necesitara peridicos para investigar cualquier suceso. En una poca como la actual, en que los homicidios estaban a la orden del da, los peridicos ya no informaban constantemente de un asunto hasta su resolucin, a no ser que se produjeran avances muy significativos en las investigaciones policiales. Por lo dems, la muerte de Togashi careca de inters desde el punto de vista social. Y era imposible que Yukawa no fuera consciente de ello. Pero Yukawa no haca las cosas porque s. Sus razones tendra para querer leer esos peridicos. Con independencia de lo que le haba dicho a su amigo, lo cierto era que tampoco Kusanagi estaba completamente convencido de que Ishigami fuera el asesino. Estaba intranquilo. No consegua quitarse de la

cabeza esa sensacin de que haban ido por la ruta equivocada. Pero qu era lo que no encajaba? Y en qu sentido? Tena la sensacin de que Yukawa saba la respuesta. Hasta entonces, el fsico haba ayudado a la polica en varias ocasiones. Y seguro que tambin en sta tena alguna til recomendacin que darles. As que... por qu no se la daba? Recogi los peridicos y avis a la encargada. Le han servido? pregunt ella, inquieta. S, bueno... contest l con deliberada ambigedad.

Justo cuando Kusanagi ya se marchaba, la encargada

dijo:

Por cierto, creo que el profesor Yukawa tambin

buscaba los diarios regionales. Kusanagi se volvi. Est usted segura? As es. Pregunt si disponamos de ejemplares de los diarios de las ciudades de Chiba y Saitama. Le dije que no, que no los tenamos. Y algo ms? No. Creo que eso fue lo nico que pregunt. Chiba y Saitama... Kusanagi sali de la biblioteca perplejo. No tena ni la ms remota idea de qu estaba rumiando Yukawa. Para qu querra los diarios regionales? O tal vez crea que su

amigo segua investigando el caso, pero en realidad haba ledo esos peridicos por otros intereses? Se dirigi al aparcamiento sin dejar de darle vueltas en la cabeza. Haba venido en su coche. Se sent al volante y se dispona a encender el motor cuando, de pronto, lo vio. Manabu Yukawa sala del edificio que tena justo enfrente. Esta vez no llevaba su sempiterna bata blanca, sino una americana azul marino. Caminaba ensimismado hacia una puerta lateral del campus sin reparar en su entorno. Tras verlo salir y girar a la izquierda, Kusanagi avanz con su vehculo. Se asom lentamente a la salida del aparcamiento y vio que Yukawa estaba a punto de tomar un taxi. Cuando ste arranc, Kusanagi sali a la calzada y lo sigui.

Yukawa, que estaba soltero, pasaba la mayor parte del da en la universidad. Lo justificaba diciendo que no tena nada especial que hacer en casa y que tanto la lectura como el deporte le resultaban ms cmodos en la universidad. Tambin deca que prefera quedarse a comer all. Kusanagi mir su reloj. An no eran las cinco. Era imposible que Yukawa se estuviera yendo a casa a esa hora. Mientras segua al taxi, memoriz el nombre de la compaa a la que perteneca y el nmero del vehculo. As averiguara dnde se haba bajado Yukawa en caso de que los perdiera de vista.

El taxi se dirigi hacia el este. Haba cierto atasco, y entre el coche de Kusanagi y el taxi de Yukawa se fueron intercalando otros coches, pero afortunadamente el taxi no se distanci en ningn semforo. Tras circular as un tiempo, el taxi cruz Nihonbashi para detenerse ante el puente de ShinOhashi, justo antes de cruzar el ro Sumida. Un poco ms adelante estaban los apartamentos de Ishigami y Yasuko Hanaoka. Kusanagi acerc el coche al arcn y observ. Yukawa descendi por las escaleras que haba a un lado del puente. No pareca dirigirse al bloque de apartamentos. El polica ech un rpido vistazo alrededor en busca de aparcamiento. Por fortuna, haba una plaza libre justo delante del parqumetro. Dej el coche all y fue a toda prisa tras Yukawa. El profesor caminaba tranquilamente siguiendo el curso del ro. No pareca dirigirse a ningn sitio en concreto, sino ms bien estar dando un paseo por la ribera. De vez en cuando echaba un vistazo a los vagabundos que haba alrededor, pero sin detenerse. Ms all de las chabolas, se acerc a la valla instalada a lo largo de la ribera y se qued contemplando el ro. Fue entonces cuando, de improviso, volvi la cabeza y mir directamente a Kusanagi. El detective no supo qu hacer. Pero Yukawa no pareca sorprendido; incluso sonri levemente. Al parecer,

haca rato que se haba percatado de que lo seguan. Kusanagi se acerc a grandes pasos. Te has dado cuenta? Pues claro. Con lo que canta esa antigualla de coche que tienes... A ver si te crees que ese Skyline del ao del samuri es un cacharro que se ve todos los das por la calle. Y te has bajado del taxi aqu porque te estaba siguiendo, o es que realmente era tu destino? Ambas posibilidades son ciertas... y a la vez inciertas. El sitio al que iba est un poco ms adelante. Pero, al darme cuenta de que me seguas, he decidido traerte aqu.

Y qu pretendes trayndome aqu, si puede saberse? pregunt Kusanagi echando un rpido vistazo en derredor. Este es el lugar en el que habl por ltima vez con Ishigami. En aquella ocasin le dije que en este mundo no haba engranajes intiles, y que los propios engranajes eran los nicos que podan decidir cmo queran ser usados. Engranajes? Despus prob a plantearle unas cuantas dudas que yo tena sobre el caso. Su actitud entonces fue la de no hacer comentarios, pero la respuesta me la dio despus de despedirnos: fue su entrega y confesin. Quieres decir que, tras hablar contigo, se dio por vencido y decidi entregarse?

Darse por vencido? Bueno, puede que en cierto sentido as fuera. Pero, desde su punto de vista, creo ms bien que lo que ha hecho es jugar su ltima carta. Y parece que esta ltima jugada la tena preparada a conciencia. Y qu fue lo que le dijiste entonces? Ya te lo he contado, no? Lo de los engranajes. No. Me refiero a despus de eso. Acabas de decir que tambin le comentaste unas dudas que tenas sobre el caso. Yukawa esboz una triste sonrisa y neg levemente con la cabeza. Y eso qu ms da... Cmo que qu ms da? Lo que importa son los engranajes. Eso es lo que le decidi a entregarse. Kusanagi solt un largo suspiro. Dime una cosa: estuviste revisando peridicos en la biblioteca, verdad? Para qu? Qu buscabas? Te lo ha dicho Tokiwa? O sea, que has empezado a husmear en mi vida cotidiana, eh? No me apeteca hacer algo as. Pero es que t no me cuentas nada, as que... Tranquilo, no me molesta. A fin de cuentas es tu trabajo, as que puedes investigar lo que te parezca, sobre m o sobre lo que sea. Kusanagi lo mir fijamente un instante y luego baj la

cabeza. Yukawa, te lo pido por favor, djate ya de enigmas,

vale? T sabes algo, no? Pues entonces dmelo. No crees que Ishigami sea el asesino, verdad? En ese caso, no te parece injusto que cargue l con el muerto? Quieres que ese antiguo amigo tuyo pague por un delito que no ha cometido? Kusanagi alz la mirada y se sobresalt: Yukawa, con el rostro desencajado en un gesto de profundo dolor, se llev las manos a la frente y cerr los ojos con fuerza. Claro que no quiero que pague por un delito que no ha cometido. Pero no creo que esto tenga remedio. Por qu diablos me tiene que pasar esto a m? Pero a qu viene tanto sufrimiento? Por qu te lo tomas as? Cuntame de una vez lo que pasa. Somos amigos, no? Yukawa abri los ojos, pero su rostro segua reflejando la misma severidad de antes. Eres mi amigo. Pero tambin eres polica. Kusanagi se qued sin palabras. Por primera vez sinti que, entre ese amigo de haca tantos aos y l, exista un muro que los separaba. Y precisamente porque l era detective, tampoco poda preguntarle siquiera por la razn del tremendo sufrimiento que le embargaba y que nunca hasta ahora le haba mostrado. Voy a ver a Yasuko Hanaoka dijo Yukawa.

Vienes conmigo? Puedo? Claro. Slo te pido un favor: mantente en silencio y deja que hable yo, vale? De acuerdo. Yukawa dio media vuelta y ech a andar. Kusanagi lo sigui. Al parecer, el sitio al que inicialmente quera ir era la tienda de bento. De qu querra hablar con Yasuko? Kusanagi arda en deseos de preguntrselo, pero guard silencio y sigui caminando. Al llegar al puente de Kiyosu, Yukawa subi por la escalera. Kusanagi lo sigui y, cuando culmin su ascenso, su amigo lo estaba esperando arriba. Ves ese edificio de oficinas? Yukawa seal con un dedo el edificio de enfrente. Tiene una puerta de cristal en la entrada, la ves? Kusanagi mir la puerta en cuestin. Ambos se reflejaban en ella. S, la veo. Y bien? Nada ms producirse el crimen, pas por aqu con Ishigami y tambin nos vimos reflejados en esa puerta. A decir verdad, yo no me haba dado cuenta de que nuestro reflejo se vea en ella. Fue l quien me lo advirti. Hasta ese instante nunca se me hubiera ocurrido que l pudiese estar involucrado en el crimen. Yo estaba exultante por haberme reencontrado con aquel gran adversario intelectual

al que haba perdido la pista haca tanto tiempo.

Quieres decir que empezaste a dudar de l al ver su imagen reflejada en esa puerta? Al vernos reflejados, l dijo que yo me conservaba muy bien, que se me vea muy joven y que menuda diferencia haba entre mi aspecto actual y el suyo. Tambin dijo que yo todava conservaba abundante pelo y se pas la mano por la cabeza, preocupado por la cada del suyo. Eso me sorprendi mucho. Porque Ishigami nunca fue un hombre al que le preocupara lo ms mnimo su apariencia. Sus principios siempre fueron no medir nunca la vala de una persona por su aspecto y elegir un modo de vida que obviara todo lo relativo a la imagen. Sin embargo, all estaba l, preocupado por su aspecto y lamentndose de algo que ya no tena remedio, como la cada de su escaso cabello. Fue entonces cuando me di cuenta. El estaba especialmente sensible a su apariencia y su fsico, es decir, lo que estaba es... enamorado. Pero, de todos modos, por qu haba sacado el tema as, de repente, en este lugar? Por qu le preocupaba su aspecto fsico en aquel instante? Kusanagi capt lo que quera decir Yukawa. Porque estaba a punto de ver a la mujer que le gustaba... Yukawa asinti. Lo mismo pens yo. Me pregunt si esa mujer a cuyo marido haban asesinado, que trabajaba en esa tienda

d e bento en la que Ishigami sola comprar el almuerzo y que era a la vez su vecina, no sera tambin la duea de sus pensamientos. Pero, si era cierto, surga una gran duda: la de su posicin en relacin con el crimen. Haba decidido aparentar que, pese a su lgica preocupacin por ella, l estaba al margen? O tal vez eso de que estaba enamorado eran slo elucubraciones mas? En fin, decid ir a verle de nuevo y acompaarle a la tienda de bento. Pens que, si vea cmo se comportaba all, sera capaz de sacar alguna conclusin. Pero entonces ocurri algo inesperado. Apareci por all un personaje con el que no contbamos: un amigo de Yasuko Hanaoka. Kudo dijo Kusanagi. Ahora sale con ella. Eso parece. Y no quieras saber la cara que puso Ishigami mientras el tal Kudo hablaba con ella... dijo Yukawa frunciendo el ceo y moviendo la cabeza como si negara algo. Eso fue lo que acab de convencerme. Entonces supe a ciencia cierta que ella era la mujer que amaba. Porque los celos que irradiaba el rostro de Ishigami se notaban a un kilmetro de distancia. Pero con ello vuelve a surgir otra duda, no? As es. Y slo hay una explicacin que resuelva la contradiccin. Que Ishigami tambin estaba involucrado en el caso... Y t? De verdad empezaste a sospechar de l slo por eso? pregunt Kusanagi, volviendo a mirar su reflejo

en el cristal. Creme si te digo que a veces me das miedo. Mira a Ishigami. Ese ingenuo comentario sobre vuestra apariencia fsica le sali muy caro. Es como si un leve rasguo hubiera acabado costndole la vida.

A pesar de todos estos aos, segua llevando grabados en mi mente su peculiar carcter y su fuerte idiosincrasia. De no haber sido por eso, yo tampoco me habra dado cuenta. El caso es que el tipo no ha tenido suerte dijo Kusanagi al tiempo que echaba a andar hacia la avenida. Poco despus, al ver que Yukawa no le acompaaba, se detuvo. Pero no bamos a Bententei? Yukawa se acerc a l con la cabeza gacha. Vers, hay algo que quiero pedirte. Tal vez sea duro para ti, pero... Te importa? Kusanagi esboz una sonrisa desconfiada. Depende de lo que sea. Podras escucharme como a un simple amigo? Podras dejar de ser polica por un momento? A qu te refieres? A que hay algo que quiero contarte, pero como amigo, no como detective. O sea, que lo que yo te diga no puedes contrselo a nadie. Ni a tus superiores, ni a tus compaeros, ni a tu familia. A nadie. Puedes prometrmelo? pregunt Yukawa. Tras los cristales de sus gafas, sus ojos rebosantes de impaciencia daban a

entender que haba algo en l que le apremiaba a tomar una decisin precipitada. Kusanagi estuvo a punto de repetir que dependa de lo que fuera, pero finalmente se contuvo. Pens que si deca eso, Yukawa ya nunca volvera a considerarlo un amigo. De acuerdo dijo Kusanagi. Lo prometo.

Captulo 18

Yasuko observ al cliente que sala de la tienda con la comida que acababa de comprar y consult su reloj de pulsera. Faltaban pocos minutos para las seis. Se quit el gorro blanco con un suspiro. Kudo le haba propuesto que se vieran a la salida del trabajo. La haba llamado al mvil por la maana. Deca que haba que celebrarlo. Su tono denotaba que estaba exultante. Cuando Yasuko le pregunt qu haba que celebrar, l le respondi, sorprendido: Pues qu va a ser. Que han atrapado al asesino. Y con ello, t quedas libre de toda sospecha. Hasta yo voy a poder dormir tranquilo. Y no tendremos que preocuparnos ms por esos detectives que nos rondaban a todas horas. Todo esto merece un brindis, no crees?

A Yasuko el tono de Kudo se le antoj tremendamente frvolo y despreocupado. Era lgico, pues l no estaba al corriente de la verdad, pero, aun as, ella no quera sumarse a su alborozo. Le dijo a Kudo que no poda. Cuando ste le pregunt por qu, ella guard silencio. Entonces l le dijo: Ah, claro, ya entiendo... Crea haber encontrado su propia respuesta. A fin de cuentas, por

ms que estuvierais separados, l fue tu marido, y una relacin as siempre marca. Ha sido una estupidez por mi parte decirte que haba que celebrarlo. Te pido disculpas. El pobre haba errado el tiro por completo, pero Yasuko permaneci callada. Kudo volvi a tomar la iniciativa: De todos modos, hay algo muy importante que quiero contarte, as que me gustara que nos viramos igualmente esta noche. Qu dices? Yasuko quiso rehusar la invitacin. No estaba de humor para ello. Adems, le pareca una grave desconsideracin hacia el pobre Ishigami, que se haba entregado a la polica en su lugar. Sin embargo, no encontraba las palabras para negarse. Y qu sera eso tan importante que Kudo tena que contarle? Finalmente quedaron en que l pasara a recogerla sobre las seis y media. Kudo le haba dicho que trajera tambin a Misato, pero Yasuko declin la invitacin de la hija. Tal como se encontraba la chica ahora mismo, no era cuestin de llevarla a una cita con Kudo. Yasuko dej grabado un mensaje en el contestador de su casa avisando de que esa noche llegara un poco tarde. Le apen imaginar lo que pensara Misato cuando lo oyera. Cuando dieron las seis, se quit el delantal y avis que se iba a Sayoko, que estaba cenando en la cocina. Ya son las seis? dijo Sayoko mirando su reloj. Bueno, hasta maana. No te preocupes, ya recoger yo.

Gracias. Bueno, entonces me voy dijo Yasuko mientras doblaba su delantal. Has quedado con Kudo, verdad? le pregunt Sayoko en voz baja. Qu? No, como te ha llamado esta maana, pues... En fin, sera para quedar contigo, no? Desconcertada, Yasuko no supo decir nada. Pero Sayoko, malinterpretando su silencio, le solt un entusiasta Cunto me alegro!. Y aadi: Ese extrao caso del homicidio ya se ha resuelto, y ahora tienes a una buena persona como Kudo con la que relacionarte. Parece que tu suerte por fin ha cambiado. T crees? No s...

Pues claro que lo creo. Llevas tiempo pasndolo muy mal, pero ahora te toca ser feliz. Os toca a las dos, a ti y a Misato. Las palabras de Sayoko desplegaron sus mltiples sentidos en el pecho de Yasuko. Sayoko deseaba de veras, desde lo ms hondo de su corazn, la felicidad de su amiga. No poda imaginar, ni de lejos, que esa amiga suya fuera una asesina. Yasuko se despidi y sali de la cocina, incapaz de mirar a Sayoko de frente. Al abandonar la tienda, ech a andar en direccin opuesta a su ruta habitual de vuelta a casa. Se haba citado

con Kudo en el restaurante familiar de la esquina. Lo cierto era que ella no quera ir all, pues era el mismo restaurante en que haba quedado con Togashi. Pero como Kudo lo haba propuesto precisamente por ser el sitio ms cmodo para verse a la salida del trabajo, se le haba hecho muy difcil oponerse. Lleg a la altura de la autopista metropolitana de Tokio, cuyo trazado discurra elevado por aquella zona. Justo cuando pasaba por debajo, oy una voz que la llamaba: Seora Hanaoka! Yasuko se detuvo y dio media vuelta. Dos hombres conocidos se acercaban. Uno era el tal Yukawa, que deca ser un antiguo amigo de Ishigami. El otro, el detective Kusanagi. Yasuko no entendi qu hacan all los dos juntos. Se acuerda de m? le pregunt Yukawa. Yasuko mir los rostros de uno y otro y luego asinti. Tiene prisa? S, bueno, un poco... dijo ella mirando su reloj. Pero ese gesto fue fruto de la turbacin. La hora no le preocupaba. Es que he quedado con una persona y... Ah, s? Ver, me preguntaba si podra usted concederme treinta minutos de su tiempo. Es que tengo algo muy importante que decirle. Uy, no, me temo que... repuso Yasuko negando con la cabeza.

Y quince minutos? Es ms, incluso diez seran suficientes. Podramos sentarnos en aquel banco propuso Yukawa sealando un pequeo parque que haba all mismo. Haban aprovechado el espacio que quedaba bajo el tramo elevado de la autopista para hacer un parque pblico. Su tono era apacible, pero su actitud estaba revestida de una suerte de seriedad que resultaba imperativa. Yasuko intuy que lo que tenan que contarle era importante. Record que, tambin la vez anterior, ese profesor de universidad, con ese tono suyo medio despreocupado y medio en broma, la haba presionado bastante. Yasuko quera salir corriendo de all, pero tambin tena curiosidad por saber qu queran decirle. Estaba segura de que guardaba relacin con Ishigami.

Bueno, si slo son diez minutos... Gracias dijo Yukawa con una sonrisa, y se dirigi al parque. Como Yasuko permaneca dubitativa, Kusanagi extendi su brazo cedindole el paso. Ella asinti con la cabeza y fue tras Yukawa. Que el detective estuviera todo el tiempo callado era algo que tambin la inquietaba. Yukawa se haba sentado en un banco para dos y haba dejado el otro hueco libre para Yasuko. T qudate por ah, anda le dijo a Kusanagi. Tenemos que hablar en privado con la seora.

Kusanagi torci el gesto, pero luego alz la barbilla, deshizo el camino hasta la entrada del parque y sac su paquete de tabaco. Yasuko se sent al lado de Yukawa sin dejar de mostrar su preocupacin por Kusanagi. Pero l es el detective, no? Se va a quedar all? No se preocupe, no pasa nada. De hecho, inicialmente iba a venir yo solo. Adems, para m, l antes que detective es un amigo. Un amigo? S, nos conocemos de la universidad explic Yukawa dejando entrever su blanca dentadura al sonrer. As que l tambin era compaero de Ishigami. Lo que pasa es que ellos no se conocieron en aquella poca. As que era eso? A Yasuko le convenci la explicacin de Yukawa. Hasta ahora no tena muy claro por qu ese profesor haba ido a ver a Ishigami precisamente cuando se haba producido el crimen. Ishigami no le haba comentado nada, pero a ella le pareca que su plan haba empezado a truncarse desde que el tal Yukawa haba entrado en escena. Sin duda, Ishigami no haba podido prever que el detective encargado del asunto haba ido a la misma universidad que l y que, para colmo, ambos tenan un amigo en comn. Pero, de todos modos, qu querra contarle ese hombre?

La confesin de Ishigami ha sido una verdadera pena dijo Yukawa yendo al grano. Que en el futuro un hombre de semejante talento slo pueda usar su cerebro dentro de la crcel es algo que, como cientfico, me corroe. Lo lamento mucho. Yasuko no respondi, pero no pudo evitar que sus manos, que tena apoyadas en las rodillas, se crisparan. Pero yo no puedo creerlo continu l. No puedo creer que l hiciera algo as. Que le hiciera eso a usted... Yasuko not que Yukawa se volva hacia ella y todo su cuerpo se puso rgido.

Me parece impensable que l le hiciera semejantes afrentas. O tal vez sera ms adecuado decir que, ms que impensable, me parece increble. Tanto es as que, de hecho, no me lo creo. Estoy convencido de que Ishigami... est mintiendo. Pero por qu mentir? Por qu ahora? Si de todos modos va a cargar con la deshonra de haber cometido un crimen, qu sentido tiene mentir a estas alturas? Y sin embargo, miente. As que slo cabe pensar en una razn para ello. Y esa razn es que no miente para l, sino para otra persona. Que intenta ocultar la verdad para intentar ayudar a alguien. Yasuko trag saliva. Intent calmar sus pulsaciones y atemperar su respiracin. Aquel hombre se estaba acercando peligrosamente a la realidad de lo acontecido.

Pensaba que Ishigami intentaba proteger a alguien y que el verdadero asesino era otro. De ah que pretendiese ayudar a Ishigami para que l no cargara con toda la culpa. Y qu era lo mejor para ello? Estaba claro que la va ms rpida era hacer que el verdadero asesino reconociera su crimen. Conseguir que lo confesara todo, con pelos y seales. Yasuko volvi temerosamente su mirada hacia Yukawa para comprobar con sorpresa que l estaba sonriendo. Sin duda, piensa usted que he venido aqu para convencerla, verdad? No, yo realmente... dijo Yasuko al tiempo que negaba con la cabeza. Adems, de qu iba usted a convencerme? Ah, claro, qu cosas ms absurdas digo... Lo siento, le pido disculpas respondi Yukawa bajando la cabeza. Es que hay algo que quiero que sepa. Por eso he venido a hablar con usted. De qu se trata? Bueno... Yukawa esper un instante antes de proseguir. Usted no sabe qu ocurri realmente, claro. Yasuko abri los ojos, sorprendida. Yukawa ya no sonrea. Seguro que su coartada es cierta prosigui l. Realmente fueron al cine. Las dos, tanto su hija como usted. De lo contrario, usted no s, pero seguro que su hija no habra aguantado el perseverante acoso de la polica. La

chica es demasiado joven. En definitiva, ustedes no mienten. As es. Nosotras no mentimos. Pero qu tiene eso de especial? Debe de resultarles curioso a ambas, verdad? Se preguntarn cmo es posible que no haya hecho falta mentir. Cmo es que enfrentarse a la investigacin policial ha resultado tan fcil. La respuesta es sencilla. El, Ishigami, lo plane todo de modo que a ustedes les bastara siempre con decir la verdad. Lo hizo de manera que no tuvieran que mentir cuando los detectives las interrogaran. As, por mucho que la polica avanzara en su investigacin, nunca podra asestarles el golpe definitivo. Pero ustedes desconocen de qu mecanismo se sirvi para ello. Simplemente creen que Ishigami se vali de un hbil truco que les ha resultado muy til, pero no saben en qu consisti. Me equivoco?

La verdad es que no entiendo absolutamente nada de lo que me est contando dijo Yasuko con una sonrisa, pero consciente de lo tensas que tena las mejillas mientras lo deca. El hizo un enorme sacrificio para protegerlas. Un sacrificio desproporcionado, irracional e inimaginable para gente normal como usted o como yo. Tal vez desde el mismo momento en que se produjo el homicidio estaba ya dispuesto a entregarse por ustedes si, en el peor de los

casos, la situacin lo requera. Todo su plan fue elaborado tomando esa opcin como premisa. Dicho a la inversa, esa premisa era lo nico que no poda permitir que se desmoronara. Pero se trata de una premisa excesivamente dura. Cualquiera podra flaquear ante ella. Ishigami tambin lo saba. Por eso decidi quemar sus naves cerrndose a s mismo la posibilidad de retirada, de modo que, llegado el momento, ya no hubiera marcha atrs. Y sa ha sido tambin una de las jugadas ms sorprendentes de todo esto. Yasuko empezaba a sentirse confusa. No comprenda nada de aquel razonamiento. Aun as, tena el presentimiento de que haba algo terrible que todava no le haba contado. Las cosas eran ciertamente como el profesor deca: Yasuko no tena ni idea de qu clase de argucias haba usado Ishigami para lograr su objetivo. Tambin era cierto que le haba resultado curioso comprobar cmo las acometidas de la polica contra ella haban sido menos intensas de lo que esperaba. No se lo explicaba. A decir verdad, incluso le haba parecido que los interrogatorios de los detectives iban muy mal orientados. Y Yukawa conoca ese secreto... El mir su reloj. Tal vez le preocupaba el poco tiempo de charla que le quedaba. Me aflige mucho tener que contarle todo esto dijo con una mueca de sufrimiento. Me apena porque s

que Ishigami no lo habra querido. A l no le habra gustado que usted llegara a saber la verdad, pasara lo que pasara. Pero no por l, sino por usted. Porque, si usted supiera la verdad, tendra que seguir viviendo con un sufrimiento an mayor que el que ya padece. No obstante, yo tengo que decrselo. No puedo permanecer impasible. Creo que, si no le hago ver hasta qu punto l la amaba y cmo fue incluso capaz de empear su propia vida por ello, l no se vera siquiera mnimamente recompensado por su sacrificio. S que l no lo habra querido as, pero yo no puedo permitir que usted se quede sin saber nada. El corazn de Yasuko palpitaba como si fuera a salirse del pecho. Le costaba respirar. Estaba a punto de perder el sentido. No tena ni la ms remota idea de lo que iba a decir Yukawa, pero, a juzgar por su tono, supona que se tratara de algo tremendo, algo que superara los lmites de lo imaginable. Pero bueno, de qu se trata? Si hay algo que quiere decirme, hgalo ya de una vez, por favor pidi. Sus palabras sonaron duras, pero el temblor de su voz revelaba la debilidad que haba tras ellas.

El homicidio... el homicidio de Kyu-Edogawa... Yukawa respir hondo antes de proseguir lo cometi l. Lo hizo Ishigami. No fueron ni usted ni su hija. Ishigami mat a su ex marido. No es inocente. Por tanto, no se ha confesado autor de un crimen que no cometi. El

verdadero criminal es l. Yasuko, que continuaba sin entender, estaba estupefacta. Yukawa prosigui: Ahora bien... el cadver no era el de Shinji Togashi. No se trataba de l. Era otra persona, cuyo cuerpo se utiliz para simular que se trataba de su ex marido. Yasuko frunci el ceo. Segua sin comprender. Pero un instante despus, al ver el triste parpadeo de los ojos de Yukawa tras sus gafas, lo entendi todo de repente. Inspir profundamente y se llev las manos a la boca. Tuvo que contenerse para no soltar un grito. Toda su sangre se haba revolucionado, pero de repente pareci perderla toda, pues su rostro se qued completamente lvido. Parece que por fin lo ha comprendido, verdad? dijo Yukawa. As fue. Para protegerlas, Ishigami cometi otro asesinato distinto. Y lo hizo el diez de marzo, o sea, el da siguiente al del asesinato del verdadero Shinji Togashi. Yasuko estaba a punto de desmayarse. Le costaba incluso mantenerse sentada. Se estremeca. Tena las manos y los pies helados.

Viendo la reaccin de Yasuko, Kusanagi supuso que Yukawa la haba obligado a escuchar la verdad. Aunque estaba un poco lejos, distingui con claridad que ella se haba quedado plida como la cera. No era de extraar. Nadie poda quedarse impertrrito ante una historia as. Y

especialmente ella, que estaba involucrada. Ni siquiera el propio Kusanagi estaba convencido del todo. Cuando Yukawa se lo haba contado haca poco rato, pens que era imposible. Era evidente que Yukawa no iba a bromear sobre algo as, pero su relato resultaba absolutamente inverosmil. Kusanagi dijo que no poda ser. Llevar a cabo otro asesinato para encubrir el cometido por Yasuko Hanaoka? Pero qu estupidez... Adems, en tal caso, a quin habra matado y dnde? Yukawa haba sacudido la cabeza. Su rostro reflejaba una profunda y verdadera tristeza. No s quin era, ni cmo se llamaba. Pero s dnde viva. Qu quieres decir? En este mundo hay gente que, aunque un da dejara de existir de repente, no sera echada de menos ni buscada por nadie. Gente cuya desaparicin seguramente no sera denunciada por nadie. Personas que viven solas porque han roto toda relacin con la sociedad y con su familia. Yukawa seal con el dedo el paseo de la ribera por el que haban venido. T tambin los has visto hace un momento.

Kusanagi no entendi a qu se refera Yukawa. Pero cuando mir en la direccin que le sealaba, una luz se encendi en su cabeza. Por un instante se qued sin respiracin.

Los vagabundos de la ribera? Yukawa se limit a decir: Te has fijado en el que recoga latas vacas? Est al corriente de todo lo que pasa entre los vagabundos que residen all. Fui a preguntarle y me cont que haca un mes se les haba unido un nuevo compaero. Entre ellos, compaero significa simplemente que vive en el mismo lugar. El nuevo an no se haba hecho su propia chabola; todava dorma entre cajas de cartn. El recogedor de latas me explic que eso le pasaba al principio a todo el mundo. A la gente le cuesta deshacerse de su orgullo. Pero tambin me dijo que era slo cuestin de tiempo. Al final todos se resignan. Sin embargo, ese nuevo compaero desapareci un da, de repente, sin previo aviso. El hombre de las latas se preocup un poco y pens qu habra sido de l, pero nada ms. Los dems vagabundos tambin debieron de echarlo en falta, pero nadie sac nunca el tema. En el mundo en que viven, que alguien desaparezca de repente sin decir nada es normal. Por cierto aadi Yukawa, segn el recogedor de latas, ese hombre desapareci precisamente en torno al diez de marzo. Tena unos cincuenta aos, y era algo regordete y de estatura media. El cadver fue hallado el once de marzo en Kyu- Edogawa. No conozco los pormenores del caso, pero supongo que Ishigami se enter del crimen que haba

cometido Yasuko Hanaoka y decidi ayudarla a ocultarlo. Entonces pens que no bastaba simplemente con deshacerse del cadver, ya que si su identidad era descubierta, la polica ira a ver a Yasuko y, en tal caso, no estaba seguro de que ni ella ni su hija fueran capaces de aguantar la presin policial, fingiendo no tener ni idea del asunto hasta el final. Por eso elabor un plan que consista en cometer un nuevo asesinato para procurarse otro cadver y hacer creer a la polica que se trataba de Shinji Togashi. De este modo la polica ira averiguando progresivamente cundo, dnde y cmo fue asesinada la vctima. Sin embargo, cuanto ms avanzaran las investigaciones, ms se iran debilitando las sospechas hacia Yasuko Hanaoka. Lgico. Porque el cadver en cuestin no era el del hombre que ella haba matado. Ese caso no era el del asesinato de Shinji Togashi. En definitiva, vosotros, la polica, habis estado investigando un caso de asesinato completamente distinto. Ese relato, que Yukawa narraba con tanta llaneza, no pareca corresponderse con la realidad. Kusanagi no haba dejado de negar con la cabeza mientras lo escuchaba. Tal vez ese disparatado plan se le ocurri porque pasaba a menudo por la ribera y vea all a los indigentes. Supongo que fue eso lo que le llev a idearlo. Debi de preguntarse para qu vive toda esa gente. Para qu, si lo nico que hacen es esperar a que les llegue su hora. Esperar

el da en que la muerte se los lleve. Y, llegado ese da, nadie se da cuenta de su desaparicin. Nadie los echa de menos... Bueno, esto es lo que yo imagino, pero... Quieres decir que slo por eso Ishigami ya pensaba que pueden ser asesinados? quiso confirmar Kusanagi. No, no creo que pensara eso. Pero que los indigentes de la ribera estaban presentes en el trasfondo del plan de Ishigami me parece innegable. Ya te lo dije en otra ocasin: l es capaz de cualquier atrocidad, siempre que resulte lgica para sus fines. Entonces, el asesinato es algo lgico? Lo que l necesitaba era un nuevo cadver. Esa era la pieza que le faltaba para completar su rompecabezas. El razonamiento de Yukawa resultaba poco menos que extravagante. Es ms, verlo tejiendo esa serie de conjeturas con tono de profesor universitario que est impartiendo una clase, se le antojaba a Kusanagi de lo ms inslito. En la maana del da siguiente al que Yasuko Hanaoka mat a Shinji Togashi, Ishigami se puso en contacto con uno de los vagabundos. No s de qu hablaron, pero estoy seguro de que le ofreci un trabajillo. El encargo consistira en ir a la habitacin que Togashi tena alquilada en el hostal y quedarse all hasta la noche. Ishigami habra pasado all la noche anterior eliminando todo rastro de la presencia de Togashi en la habitacin, de

modo que lo que quedara despus en ella seran slo las huellas y los pelos del vagabundo. Por la noche, el indigente se habra puesto ropa proporcionada por Ishigami y habra acudido al lugar designado por l. A la estacin de Shinozaki? Yukawa sacudi la cabeza. No. Seguramente a la estacin anterior: Mizue. Mizue? Creo que Ishigami rob la bicicleta en la estacin de Shinozaki, pero seguramente haba quedado con el vagabundo en la de Mizue. Y es ms que probable que para ello tuviera preparada otra bicicleta. Los dos fueron en dichas bicis hasta la ribera del Kyu-Edogawa y, una vez all, Ishigami lo mat. Luego le aplast la cara para evitar que se supiera que no era realmente Shinji Togashi. Con todo, tampoco era necesario quemarle la yema de los dedos para eliminar las huellas dactilares. Las huellas del indigente asesinado estaran sin duda por toda la habitacin de Togashi, de modo que, aun sin hacer nada especial, en todo caso la polica habra identificado errneamente el cadver del vagabundo como el de Shinji Togashi. Sin embargo, si en su afn por evitar que se identificara el cadver, el asesino le aplastaba la cara pero no le quemaba los dedos, su comportamiento como asesino perda credibilidad y coherencia. Por eso se vio obligado a quemarle las yemas. Y como de este modo exista el riesgo de que la polica

tardara en identificar el cuerpo, dej sus huellas adrede en la bicicleta. Por la misma razn, dej tambin sus ropas a medio quemar.

Pero para eso no necesitaba que la bici fuera nueva,

no?

Lo de robar una bicicleta nueva fue por si acaso. Por si acaso? Para Ishigami, era crucial que la polica averiguara

la hora del asesinato. Saba que podran determinarla de un modo relativamente exacto mediante la autopsia, pero lo que ms le preocupaba era que, por la tardanza en descubrir el cadver o por cualquier otra razn, el margen de error se hiciera demasiado amplio. Si, en el peor de los casos, ese margen se extenda hasta la noche anterior, o sea, hasta la noche del da nueve, podra resultar nefasto para sus intereses. Por qu? Porque se fue el da en que las Hanaoka mataron a Togashi, as que obviamente no tenan ninguna coartada. Para impedir eso, Ishigami necesitaba algn tipo de prueba que demostrara que la bici haba sido robada el da diez. Y de ah que eligiera sa. Una bici que era muy improbable que dejaran aparcada por ah durante ms de un da, una bici cuyo dueo, en caso de ser robada, sabra a ciencia cierta en qu da se haba producido el robo. En definitiva: una bici nueva. Pues s que tena distintos significados lo de la bici... murmur Kusanagi golpendose la frente con el

puo. Y creo recordar que cuando la encontraron tena las dos ruedas pinchadas, verdad? Eso tambin parece un detalle muy propio de Ishigami. Seguramente lo hizo para que nadie pudiera montarse en ella y llevrsela pedaleando. Est claro que puso todo su empeo en salvaguardar la coartada de madre e hija. Ya, pero su coartada tampoco era tan firme. De hecho, todava no hemos conseguido encontrar una prueba incontestable de que ambas hayan estado realmente en el cine. S. Pero tambin segus sin encontrar prueba alguna de lo contrario, es decir, de que no hayan estado all repuso Yukawa sealando a Kusanagi con el dedo. Una coartada que podra desmoronarse en cualquier momento, pero que realmente nunca se desmorona. En eso consiste precisamente la trampa que os ha tendido Ishigami. Si, en cambio, hubiera pergeado una coartada slida, un muro infranqueable, seguro que la polica habra sospechado que all haba alguna aagaza oculta. Y entonces podra haberse planteado revisar otra vez el cuerpo encontrado para confirmar que se trataba realmente de Togashi. Eso era lo que ms tema Ishigami. La composicin que l ide tena siempre a Togashi como vctima y a Yasuko como sospechosa. De ah que en todo momento haya intentado que la polica no se apartara de esas dos ideas fijas.

Kusanagi no pudo evitar soltar un gruido. Todo haba sucedido exactamente como lo expona Yukawa. En cuanto la polica dio por hecho que el cadver hallado era el de Togashi, todas las miradas se dirigieron hacia Yasuko, sealndola como principal sospechosa, pues los hechos que ella aduca como coartada presentaban bastantes lagunas. As que la polica sigui sospechando de ella. Pero dudar de Yasuko Hanaoka era tan evidente como no dudar de que el cuerpo hallado era el de Shinji Togashi. Lo de ese tipo da realmente miedo... murmur Kusanagi. Yukawa estuvo de acuerdo. La clave que me permiti darme cuenta de la colosal jugada de Ishigami fue una conversacin que mantuve contigo. Conmigo? S. Hablamos de las estrategias que utilizaba Ishigami a la hora de elaborar sus exmenes de matemticas. Me dijiste que l te haba contado que se aprovechaba de los ngulos muertos generados por las ideas preconcebidas. Por ejemplo, simulaba haber puesto un problema de geometra, cuando realmente era de funciones. Y bien? Pues que sigui el mismo patrn: simular que la cuestin principal era la coartada, cuando en realidad era la

ocultacin de la identidad del cadver. Kusanagi emiti un Ah! de sorpresa. Recuerdas que despus de aquello me mostraste la hoja de permisos de Ishigami? Al parecer, tambin se haba tomado libre la maana del diez de marzo. T pensaste que eso no guardaba relacin con el caso y no le diste importancia. Fue entonces cuando me di cuenta de que lo que realmente quera ocultar Ishigami haba sucedido la noche anterior. Lo que realmente quera ocultar... Era evidente que, con esa expresin, Yukawa se estaba refiriendo al asesinato de Shinji Togashi por parte de Yasuko Hanaoka. Ahora s que la explicacin de Yukawa resultaba coherente de principio a fin. Bien mirado, los aspectos en que el profesor de Fsica haba centrado su atencin, como la bicicleta robada o las ropas a medio quemar, haban resultado cruciales para esclarecer la verdad de lo sucedido. En cambio, Kusanagi no tena ms remedio que reconocer que ellos, la polica, se haban quedado atrapados en el laberinto urdido por Ishigami. Sin embargo, Kusanagi no consegua librarse de aquella sensacin de irrealidad que rodeaba al relato de Yukawa. Cometer un asesinato para encubrir otro? Poda existir alguien capaz de semejante ocurrencia? Aunque lo cierto era que, precisamente porque a nadie se le ocurrira algo as, la jugada resultaba formidable...

El plan urdido por Ishigami cumpla adems otra importante finalidad dijo Yukawa como si hubiera adivinado lo que Kusanagi estaba pensando: la de convertir en inexorable la decisin de entregarse de Ishigami si, llegado el caso, se corra el riesgo de que toda su trama quedara al descubierto. Si slo hubiera pensado en resistir, podra ocurrir que, llegado el momento, su determinacin flaqueara. Del mismo modo, tambin era posible que no soportara la presin de los interrogatorios policiales y acabara confesando la verdad. Sin embargo, su plan suprimi de raz ese riesgo de inestabilidad. Ya no importa quines ni cmo le acosen. Se mantendr firme y sostendr hasta el final que fue l quien lo mat. Lgico. Porque realmente fue l quien mat al hombre cuyo cuerpo se hall en Kyu-Edogawa. Lo organiz todo de modo que l fuese el verdadero criminal y, por lo tanto, tambin resultara natural que acabara en prisin si era descubierto. A cambio, habra conseguido proteger completamente a Yasuko. Habra logrado sacar indemne a la mujer que tanto amaba. Entonces, Ishigami se dio cuenta de que su trama estaba a punto de ser descubierta? Se lo dije yo mismo. Por supuesto, lo hice de un modo que slo l pudiera comprender. Le dije lo que ya te he contado antes: que en este mundo no hay engranajes intiles y que son los propios engranajes los que deciden

su uso. Comprendes ahora a qu me refera con lo de los engranajes? Supongo que a los indigentes annimos, y ms concretamente al que Ishigami utiliz como pieza para completar su rompecabezas, no les hara mucha gracia, no? Lo que hizo fue imperdonable. Era lgico que se entregara. Y si yo le coment lo de los engranajes fue precisamente para animarle a que lo hiciera. Pero nunca pens que se entregara de esa manera. Rebajarse hasta la condicin de acosador slo para proteger a esa mujer... Entonces descubr que su plan tena tambin esa otra finalidad. Y dnde est el cadver de Shinji Togashi? No lo s. Supongo que Ishigami se deshizo de l. Puede que la polica de alguna prefectura lo haya encontrado ya, o puede que no aparezca nunca. Prefectura? Quieres decir que est fuera de nuestra jurisdiccin? Seguramente. Porque no creo que Ishigami quisiera que, en caso de ser hallado, lo relacionaran con Shinji Togashi. Ya. Y por eso estuviste en la biblioteca examinando los peridicos locales. Queras comprobar si haban encontrado algn cadver sin identificar en alguna parte... Por lo que pude averiguar, no se ha encontrado

ningn cadver que encaje con la descripcin de Togashi. Pero supongo que algn da aparecer. No creo que Ishigami se haya esmerado en exceso para ocultarlo. Porque, aun en el hipottico caso de que encontraran el cuerpo, no es probable que lo relacionen con Shinji Togashi.

Vamos Kusanagi.

averiguarlo

inmediatamente

dijo

Yukawa neg con la cabeza. Su gesto denotaba que la propuesta de Kusanagi no le haba gustado y que deba recordar su promesa. Creo que ya lo dej claro al principio. Te dije que todo esto te lo contaba como amigo, no como detective. Si ahora pretendes reabrir la investigacin basndote en mi relato, me temo que dejaremos de ser amigos. Los ojos de Yukawa indicaban que iba muy en serio. No dejaba margen alguno a su interlocutor para intentar rebatirle. Pienso ir a por ella dijo Yukawa sealando hacia el Bententei. Tal vez ella tampoco sepa la verdad. No es consciente de la magnitud del sacrificio que Ishigami ha hecho por ella. Voy a contrselo. Y una vez lo sepa todo, esperar su decisin. Supongo que Ishigami habra deseado que ella fuera feliz en su santa ignorancia. Pero yo no lo consentir. Ella debe saberlo. Crees que, si se lo explicas todo, ella se entregar?

No lo s. Ni siquiera estoy seguro de que deba entregarse. Cuando pienso en Ishigami, no puedo evitar querer ayudarla al menos a ella. Si el tiempo pasa y Yasuko Hanaoka sigue sin entregarse, no tendr ms remedio que reabrir la investigacin. Aunque ello me cueste perder nuestra amistad. Lo comprendo asinti Yukawa. Kusanagi segua de pie, fumando, mientras vea cmo su amigo hablaba con Yasuko Hanaoka. Esta continuaba con la cabeza gacha. Apenas haba cambiado de postura desde el principio. Yukawa segua moviendo los labios, sin alterar su semblante. Sin embargo, la tensin los envolva desde donde se encontraba Kusanagi. Yukawa se puso en pie. Hizo una inclinacin hacia Yasuko para despedirse y se dirigi hacia Kusanagi. Ella sigui en la misma posicin. Pareca como si no pudiera moverse. Perdona, te he hecho esperar un buen rato dijo Yukawa. Se lo has contado todo? S. Y qu va a hacer ella? Bueno... Yo slo se lo he contado. No le he preguntado qu iba a hacer, ni le he sugerido lo que deba hacer. Ahora todo depende de ella.

Pero si ella decide no entregarse, yo...

Lo s dijo Yukawa adelantando la mano para interrumpir a Kusanagi. Ech a andar. No hace falta que me lo recuerdes. Olvida eso por ahora. Vers, hay algo que quera pedirte... Quieres ver a Ishigami, verdad? Yukawa abri los ojos, sorprendido. Cmo lo has adivinado? Te conozco desde hace mucho tiempo. Habr sido telepata. A fin de cuentas, an somos amigos, no? repuso Yukawa con una triste sonrisa en los labios.

Captulo 19

Yasuko segua en el banco sin poder moverse. El relato de aquel profesor le haba cado como plomo. Su contenido haba sido impactante, pero sobre todo abrumador. Su corazn y su mente estaban a punto de sucumbir aplastados ante semejante peso. Yasuko se preguntaba cmo su vecino, el profesor de Matemticas, poda haber llegado tan lejos. A ella no le haba contado nada sobre lo que haba hecho con el cuerpo de Togashi. Slo le haba dicho que ya se haba ocupado l de todo y que no tena por qu preocuparse. Yasuko recordaba la voz de Ishigami en el telfono, dndole esas indicaciones con su tono llano y sosegado. Algo extrao s que era. Por qu la polica les preguntaba siempre sobre lo que haban hecho el da siguiente al del crimen? Ishigami las haba instruido sobre lo que deban hacer la noche del diez de marzo: el cine, la cena en el restaurante de ramen, el karaoke y, por ltimo, la llamada telefnica a medianoche. Ellas haban seguido paso a paso sus indicaciones, pero Yasuko no entenda cul era el sentido de todo aquello. Luego, cuando la polica les preguntaba por su coartada para ese da, ellas se haban limitado a decir la verdad, contando todo lo que haban

hecho, tal cual haba sucedido. Y Yasuko se mora de ganas de preguntar, a su vez, por qu siempre la interrogaban sobre el diez de marzo. Ahora lo entenda. Toda esa incomprensible actuacin policial se deba a la trama montada por Ishigami. Una trama que era demasiado terrible para ser verdad. Las cosas haban tenido que ocurrir como Yukawa deca, estaba claro, pero aun as ella segua sin poder creerlo. O, mejor dicho, no conceba que Ishigami hubiera sido capaz de llegar tan lejos. No quera pensar que haba tirado su vida por la borda por una mujer madura como ella, normal y corriente y sin ningn encanto especial. Darlo todo por alguien como ella, que no vala nada. Yasuko pens que su corazn no era tan fuerte como para poder aceptar algo as. Se tap la cara con las manos. No quera pensar en nada. Yukawa le haba dicho que l no le iba a contar nada a la polica. Y todo aquello no eran ms que deducciones tericas sin

ninguna base probatoria, as que ella era libre de elegir qu camino tomar. La situacin en que la haba puesto al obligarla a decidir era sumamente cruel. Sin saber qu hacer y sin fuerzas para ponerse en pie, permaneca inerte como una roca, inclinada en el banco, casi acurrucada. De repente, not que la tocaban en el hombro y apart las manos de la cara, sobresaltada. Haba alguien a su lado. Alz la vista y vio a Kudo, que la estaba mirando con gesto preocupado.

Qu te ha pasado? Al principio no entendi qu haca Kudo all, pero mirando su cara record que haba quedado con l. Seguramente haba salido a buscarla al ver que ella no acuda al lugar de la cita. Lo siento. Es que estoy un poco cansada y... En ese momento no se le ocurri otra excusa. Adems, era cierto que estaba tremendamente fatigada. Por supuesto, no fsicamente, sino psquicamente. Te encuentras mal? pregunt Kudo con amabilidad. Pero a Yasuko, en esos momentos, su amabilidad slo le son a insoportable estupidez. Entonces se dio cuenta de que, a veces, el mero hecho de no saber la verdad constituye un acto de crueldad. Era exactamente lo mismo que le haba pasado a ella hasta haca slo unos instantes. Dijo que no ocurra nada e intent ponerse en pie, pero trastabill un poco y Kudo le tendi un brazo para que se apoyara. Ella le dio las gracias. Te ha pasado algo? Tienes mala cara. Yasuko neg con un gesto. A l no poda explicarle nada. Ni a l ni a nadie. No es nada. Simplemente me he sentido un poco mal y estaba descansando. Pero ya estoy bien... dijo, intentando que su voz sonara normal, pero las fuerzas no le

daban para tanto. Tengo el coche aparcado aqu mismo. Descansas un poco ms y vamos? Yasuko lo mir a la cara. Vamos? Adnde? Tengo mesa reservada en el restaurante. La ped para las siete, pero si nos retrasamos treinta minutos tampoco pasa nada. Ah... A Yasuko la palabra restaurante le son como perteneciente a otra dimensin. Ahora tena que ir a comer a un sitio y comportarse educadamente? Con el calvario interior que

estaba viviendo, tena que forzar su mejor sonrisa mientras manejaba los cubiertos con acierto? Aunque, por supuesto, la culpa no era de Kudo. Lo siento susurr. Ahora no me apetece mucho... Es mejor que lo dejemos para cuando me encuentre mejor. La verdad es que hoy... De acuerdo dijo Kudo, e hizo un gesto indicando que no pasaba nada. Tienes razn, es mejor que hoy descanses. Con todo lo que has pasado ltimamente, es normal que ests muy cansada. Tmate tu tiempo. Ahora que lo pienso, llevas muchos das seguidos sin relajarte. Y yo debera mostrarme ms discreto durante una temporada. No haba cado. Lo siento... Vindole disculparse tan sinceramente, Yasuko

record lo buena persona que era Kudo. El la apreciaba de veras. Por qu no poda ser feliz, habiendo tantas personas que la queran y se preocupaban por ella? Yasuko ech a andar y l le rode los hombros para ayudarla. El coche estaba aparcado a pocos metros de distancia y l se ofreci a llevarla. Ella pens que, por educacin, deba rechazar su ofrecimiento, pero se sinti incapaz. Decidi dejarse querer, pues la distancia hasta su casa se le antojaba imposible de recorrer. De veras ests bien? Si te ha pasado algo, me gustara que me lo contaras le dijo Kudo de nuevo tras subir al coche. Viendo la cara que tena Yasuko en ese momento, era natural que estuviera preocupado. No pasa nada. Siento haberte preocupado respondi ella con una sonrisa, forzando al mximo sus dotes interpretativas. Ella lo lamentaba mucho, en todos los sentidos. Y fue ese sentimiento el que le hizo recordar algo: el motivo por el que Kudo quera verla ese da. Kudo, dijiste que tenas algo importante que contarme. Ah, s. Bueno, pero... repuso bajando la mirada. Dejmoslo para otra ocasin. De veras? S contest l poniendo en marcha el vehculo. Mecida por el vaivn del coche, Yasuko mir abstrada

por la ventana. El sol se haba puesto por completo y la ciudad empezaba a mostrar su rostro nocturno. Qu alivio sera que todo quedara definitivamente sumido en esa oscuridad y el mundo se acabara en ese instante. Kudo detuvo el coche frente al apartamento de Yasuko. Descansa y recuprate. Te llamar. Ella asinti y llev su mano hasta la manilla de la puerta para abrirla. Espera un momento dijo l.

Yasuko se volvi para mirarlo. Kudo se pas la lengua por los labios y tamborile con los dedos en el volante. Luego se llev la mano al bolsillo de la americana. Creo que ser mejor que te lo diga ahora. El qu? Kudo extrajo un pequeo estuche. Bastaba con mirarlo para saber de qu se trataba. Estas cosas salen en las series de televisin y, la verdad, a m no es que me encanten, pero bueno, supongo que tambin es un formalismo necesario... dijo l mientras abra el estuche. Era un anillo. Su enorme brillante emita minsculos destellos. Kudo... se asombr Yasuko, y lo mir a los ojos. No hace falta que me respondas ahora mismo. Habr que tener en cuenta los sentimientos de Misato y, por encima de todo, los tuyos, claro. Pero quiero que sepas

que no lo he decidido a la ligera, sino que voy completamente en serio. Estoy seguro de que puedo haceros felices a las dos. Kudo le tom una mano y deposit en ella el estuche. No pienses que aceptarlo ha de suponer una carga para ti. Se trata simplemente de un regalo. Pero si finalmente aceptas que unamos nuestras vidas, este anillo adquirir un sentido especial. Lo pensars? Sintiendo el peso del pequeo estuche en la palma, Yasuko estaba completamente desconcertada. Ni siquiera haba escuchado la mitad de sus palabras. De todos modos, su intencin s la haba captado. Y sa era precisamente la causa de su desconcierto. Lo siento si te lo he dicho demasiado atropelladamente se excus Kudo con una tmida sonrisa . No te precipites, tmate tu tiempo. Tambin puedes consultarlo con Misato. Entonces cerr la tapa del estuche, que segua en la mano de Yasuko. De acuerdo? Ella no encontraba las palabras para responder. En ese momento tena demasiadas cosas en la cabeza. Y la principal era el asunto de Ishigami. Lo... lo pensar respondi finalmente, haciendo un supremo esfuerzo. Kudo asinti, al parecer satisfecho. Yasuko lo mir y luego se ape del coche. Tras observar cmo se iba Kudo, se dirigi hacia su

apartamento. Mientras abra su puerta, ech un vistazo a la del apartamento contiguo. El buzn estaba atiborrado de correspondencia, pero no haba ningn peridico. Seguramente Ishigami haba cancelado sus suscripciones antes de entregarse a la polica. Misato todava no haba vuelto. Yasuko se sent y solt un largo suspiro. Entonces se acord de algo y abri un cajn. Extrajo la caja de dulces que haba al fondo y le quit la tapa. En ella guardaba las cartas antiguas. Sac la que estaba debajo de todas las dems. En el sobre no haba nada escrito. Slo contena una hoja de papel cuadriculado rellena con una letra bien apretada para sacar al espacio el mximo rendimiento posible.

Era la nota que Ishigami le haba echado en el buzn antes de hacer su ltima llamada telefnica. Junto a ella, le haba dejado tambin otras tres cartas que acreditaban claramente que l era un acosador obsesionado con Yasuko Hanaoka. Estas tres estaban ya en poder de la polica. En la nota que Yasuko tena ahora en su mano, Ishigami le explicaba en detalle cmo utilizar esas tres cartas y cmo responder a los interrogatorios de los detectives, que, sin duda, pronto la visitaran. All haba dejado instrucciones, no slo para ella, sino tambin para Misato. Haba previsto todas las eventualidades posibles y sus concisas explicaciones contenan todas las consideraciones necesarias para que, en cualquier

circunstancia, madre e hija pudieran capear los interrogatorios sin dudas ni vacilaciones. Gracias a sus indicaciones, ninguna de ellas perdi los papeles en ningn momento y ambas lograron salir airosas de sus rifirrafes con la polica. Yasuko era consciente de que una simple torpeza por su parte poda dar al traste con todos los esfuerzos de Ishigami. Y seguramente a Misato le ocurra lo mismo. A modo de conclusin, al final de sus instrucciones Ishigami haba aadido el siguiente prrafo: Kuniaki Kudo parece un hombre honrado y digno de confianza. Casarse con l aumentara seguramente la probabilidad de que usted y su hija fueran ms felices. Olvdese de m por completo. Y no se sienta en absoluto culpable. Si usted no consigue ser feliz, todo lo que yo he hecho habr sido en vano. Ella volvi a leerlo una vez ms. Y tambin sus lgrimas brotaron de nuevo. Hasta ahora, nunca haba recibido un afecto tan profundo por parte de nadie. Es ms, ni siquiera imaginaba que en este mundo pudiera existir algo parecido. Pero exista. Bajo el inexpresivo e inescrutable rostro de Ishigami, se ocultaba una capacidad de amar infinita, inimaginable para el comn de los mortales. Cuando supo que se haba confesado autor del crimen, Yasuko pens que slo se haba entregado en lugar de ellas.

Pero ahora que Yukawa le haba contado toda la verdad de lo sucedido, los sentimientos expuestos en la nota de Ishigami se expandan en su pecho con creciente intensidad. Pens en ir a la polica y contarlo todo. Pero eso no ayudara a Ishigami. A fin de cuentas, l tambin haba cometido un asesinato. Sus ojos se detuvieron en el estuche del anillo que Kudo acababa de regalarle. Lo abri y contempl los destellos que emita el diamante. Puede que, llegados a este punto, lo mejor fuera hacer caso a Ishigami y que al menos ellas intentaran ser felices. Tal como l haba dejado escrito, si ahora ellas se rendan, todos sus esfuerzos habran sido en vano. Ocultar la verdad equivala a alcanzar la felicidad. Pero es imposible alcanzar la autntica felicidad teniendo que ocultar algo as, viviendo el resto de tus das con remordimientos de

conciencia y sin poder obtener nunca paz de espritu. De todos modos, pens, tal vez el hecho de vivir siempre con esa carga constituyera tambin una suerte de expiacin. Se puso el anillo en el dedo anular. El diamante era realmente hermoso. Pens en lo feliz que sera si ella tuviera el corazn libre de toda mancha y pudiera volar de un salto hasta Kudo. Pero era un sueo irrealizable. Su corazn no estaba limpio. En todo caso, era el de Ishigami

el que s lo estaba. Devolvi el anillo a su estuche y en ese preciso instante son su mvil. Mir la pantalla del aparato: nmero desconocido. Decidi atender la llamada. S? Hola. Es usted la madre de Misato Hanaoka? dijo una voz masculina. S, soy yo... Yasuko tuvo un mal presagio. Disculpe que la llame as, de improviso. Soy Sakano, del colegio Morishita Minami. El colegio de Misato. Le ha pasado algo a mi hija? Ver, es que hace un rato la han encontrado en la parte trasera del gimnasio y... lo cierto es que... Al parecer, se ha cortado las muecas con una cuchilla. Qu?! El corazn le brinc en el pecho y se qued sin respiracin. Presentaba una hemorragia importante y se la han llevado inmediatamente al hospital. Pero tranquilcese, no se teme por su vida. En todo caso, se trata de una tentativa de suicidio. Debe usted obrar en consecuencia y tomar todas las medidas necesarias para evitar que se repita explic el hombre. Pero la mitad de esas palabras ni siquiera lleg a odos de Yasuko.

La pared de enfrente estaba salpicada de manchas. Eligi unas cuantas al azar y las fue uniendo mentalmente con lneas rectas. La figura que surgi fue una combinacin de tringulos, cuadrngulos y hexgonos conectados entre s, que luego fue coloreando con cuatro colores y de modo que nunca dos zonas adyacentes tuviesen el mismo color. Completar esta tarea le llev menos de un minuto. Luego borr de su mente la figura resultante, eligi otras manchas y repiti la operacin. Jugar con el teorema de los cuatro colores era un reto sencillo, pero por ms que lo repeta nunca le cansaba. Y si en algn momento se hartaba, siempre poda idear algn problema de geometra analtica usando las mismas manchas de la pared como puntos. Calcular las coordenadas de todas las manchas iba a llevarle un buen rato.

Nada ni nadie poda impedrselo. Slo necesitaba papel y lpiz para disfrutar resolviendo problemas. Incluso maniatado, podra seguir hacindolo mentalmente. Aunque no pudiera ver nada, aunque no pudiera or nada, nadie podra impedir que su cerebro siguiera funcionando. se era su paraso infinito. Y en l yaca, dormida, una inmensa veta de matemticas para cuya explotacin hara falta emplear ms de una vida. No era necesario obtener el reconocimiento de los dems. Le habra gustado publicar sus tesis y ser valorado por su trabajo, pero consideraba que la verdadera esencia

de las matemticas no radicaba en eso. Ser el primero en subir la montaa era algo importante, pero bastaba con que lo supiera el propio interesado. Sin embargo, alcanzar este estado no le haba resultado nada fcil. Le haba llevado mucho tiempo. Poco antes crea que la vida haba dejado de tener sentido. Lleg incluso a pensar que si alguien como l, cuya nica vala estaba en las matemticas, no poda seguir progresando por esa va, su existencia carecera de sentido. No dejaba de pensar en la muerte. Adems, si muriera, nadie lo lamentara ni lo pasara mal. Es ms, era muy probable que nadie se diera cuenta. Haba ocurrido un ao antes. Ishigami estaba en su apartamento con una soga en la mano. Buscaba un lugar donde atarla. Pero, inexplicablemente, no pareca haber ninguno en todo su apartamento. Finalmente opt por clavar un grueso clavo en una columna. Pas la soga por l y comprob si resistira su peso corporal. La columna emiti un crujido, pero tanto el clavo como la soga aguantaron bien, sin doblarse el uno ni partirse la otra. Poda morir en paz. No dejaba nada pendiente en este mundo. Realmente no tena ninguna razn para morir. Era slo que tampoco tena ninguna para seguir viviendo. Subi a una silla y se pas la soga por el cuello. En ese preciso instante llamaron a la puerta. Era la llamada del destino.

El hecho de que no la ignorara se debi a que no quera ser descorts ni causarle molestias a nadie. Tal vez quien en ese instante llamaba a su timbre lo hiciera apremiado por alguna urgencia. Cuando abri la puerta se encontr con dos mujeres. Parecan madre e hija. La mayor se present y dijo que acababan de mudarse al apartamento contiguo. A su lado, la joven tambin inclin la cabeza. Al verlas all, algo recorri el cuerpo de Ishigami de arriba abajo. Se sorprendi pensando que la madre tena unos ojos extraordinariamente bellos. Hasta entonces nunca se haba sentido cautivado ni emocionado por la belleza de nada. Tampoco haba entendido cul era el sentido del arte. Pero en ese instante, lo comprendi todo de repente. Se dio cuenta de que, en esencia, esa belleza era la misma que hallaba en la resolucin de un problema matemtico.

No recordaba bien qu le haban dicho al presentarse. Pero el recuerdo de sus ojos mirndolo fijamente y parpadeando mientras hablaban permaneca grabado de manera tan ntida e indeleble en su memoria, que estaba seguro de que nunca lo olvidara. Desde que conoci a las Hanaoka, su vida dio un vuelco. Su deseo de suicidarse se desvaneci y recuper la alegra de vivir. El mero hecho de imaginar dnde y qu estaran haciendo ya le alegraba el da. En las coordenadas

de su mundo, existan dos puntos llamados Yasuko y Misato. Y eso para l era una especie de milagro. El domingo era el da ms feliz. Si abra la ventana de la cocina, poda orlas hablando. No discerna lo que decan, pero sus suaves voces entrando en el apartamento arrastradas por el aire eran para l la mejor de las sinfonas. No aspiraba en absoluto a llegar a nada con ellas. Siempre supo que ni siquiera deba intentarlo. Comprendi que era lo mismo que le ocurra con las matemticas: el mero hecho de relacionarse con algo tan elevado proporcionaba felicidad. Intentar obtener prestigio daaba la dignidad. Era natural que las ayudara. As lo vea l. De hecho, si ellas no hubieran estado all, ahora l tampoco existira. Por eso, no es que se hubiera entregado en lugar de ellas, sino que les estaba devolviendo un favor. Ellas no lo saban, pero eso no importaba. A veces, una persona puede salvar a otra por el mero hecho de existir. Nada ms ver el cadver de Togashi, Ishigami traz en su cabeza un plan de actuacin. Era muy difcil lograr deshacerse por completo del cuerpo. Por muy bien que lo hicieran, reducir a cero la probabilidad de que su identidad fuera descubierta algn da era imposible. Adems, aunque tuvieran la suerte de lograr ocultarlo por completo, madre e hija ya no volveran a dormir tranquilas. Tendran que vivir siempre con el temor

de que el cuerpo fuera descubierto. No poda consentir que tuvieran que pasar por ese sufrimiento. Slo haba una manera de proporcionarles tranquilidad de cara al futuro: desvincularlas por completo del caso. Aunque a primera vista parecieran involucradas, tena que trasladar su posicin hasta una lnea recta que de ningn modo cruzara ni tocara el asunto. Fue entonces cuando decidi utilizar al Ingeniero. Le haba puesto ese mote al hombre que acababa de instalarse con los indigentes de Shin-Ohashi. Ishigami lo abord a primera hora de la maana del diez de marzo. Como siempre, el Ingeniero estaba sentado un poco apartado del resto de residentes. Ishigami le ofreci un trabajo. Le dijo que necesitaba que cumpliera tareas de vigilancia en una obra de la ribera durante unos das. Saba que el Ingeniero haba trabajado antes en la construccin. Al hombre le result sospechoso y le pregunt por qu se lo ofreca a l. Ishigami le explic sus razones: el hombre al que haba contratado inicialmente para esas labores haba sufrido un accidente, y el ayuntamiento no les daba la licencia de obras mientras no tuvieran

un vigilante, as que necesitaba urgentemente un sustituto del accidentado durante unos das. Ishigami le entreg cincuenta mil yenes por anticipado y el Ingeniero acept. Luego lo llev hasta la

habitacin que tena alquilada Togashi. Una vez en ella, le proporcion la ropa de ste y le orden que se quedara all sin hacer nada hasta nuevo aviso. Por la noche lo cit en la estacin de Mizue. Previamente, Ishigami haba robado una bicicleta en la estacin de Shinozaki. Eligi la ms nueva que encontr porque quera que su dueo denunciara el robo a la polica. Adems, tena preparada otra bicicleta. Esta la haba robado en Ichinoe, la estacin anterior a Mizue, y no era nueva, sino bastante vieja. El candado que llevaba era muy endeble. Le dej la bicicleta nueva al Ingeniero y ambos se desplazaron hasta Kyu-Edogawa: la zona de la ribera del ro donde ocurrieron los hechos. Cada vez que recordaba lo que haba sucedido despus, su corazn se llenaba de tristeza. El Ingeniero nunca lleg a saber por qu tena que morir. Nadie deba enterarse de ese segundo asesinato. Especialmente las Hanaoka. Nunca. Para eso precisamente se haba tomado la molestia de emplear la misma arma y el mismo mtodo de estrangulacin que en el caso anterior. El cuerpo de Togashi lo haba cortado en su bao en seis pedazos que haba arrojado al Sumida tras lastrarlos convenientemente. Los tir en tres puntos del ro alejados entre s, siempre a medianoche. Necesit tres noches para terminar todo el trabajo. Supona que tarde o temprano los

encontraran, pero eso no le preocupaba. La polica nunca conseguira averiguar la identidad del cuerpo. Segn sus archivos, Togashi estaba muerto. Y una misma persona no puede morir dos veces. Yukawa deba de ser el nico que se haba percatado de su jugada. Por eso Ishigami se decant por entregarse a la polica. Estaba dispuesto a hacerlo desde el principio y lo haba dejado todo listo por si se daba esa circunstancia. Seguramente, Yukawa se lo contara a Kusanagi. Y ste informara a sus superiores. Pero la polica no podra hacer nada. A esas alturas ya no podran demostrar que la identidad de la vctima era otra. Ishigami supona que la instruccin del caso concluira enseguida y pronto se formulara la acusacin contra l. Estaba claro que ya no haba vuelta atrs. Ni tampoco razn para intentar que la hubiera. Por muy brillantes que fueran las deducciones de ese genio de la fsica, nunca tendran ms peso que la confesin directa del propio asesino. He ganado, se dijo. Entonces son el timbre que avisaba de las entradas y salidas de los calabozos. El guardia se levant de su asiento.

Tras una breve conversacin, alguien accedi al interior. Era Kusanagi, quien unos instantes despus estaba frente a la celda de Ishigami. El guardia le dijo al preso que saliera, lo cache y se lo entreg a Kusanagi bajo custodia.

El detective guard silencio durante toda la operacin. Nada ms abandonar el pasillo de los calabozos, Kusanagi se volvi y le pregunt: Qu tal se encuentra? El detective segua dirigindose a l con formalidad. Tendra algn significado especial? O era slo su costumbre a la hora de tratar a los detenidos? Ishigami tena sus dudas. A decir verdad, estoy un poco cansado. Si fuera posible, me gustara que las vistas judiciales empezaran cuanto antes. Descuide, creo que con esto daremos por zanjada la instruccin. Hay una persona a la que me gustara que viera. Ishigami frunci el ceo. Quin sera? Ojal no fuera Yasuko. Llegaron a la sala de interrogatorios y Kusanagi abri la puerta. All estaba Manabu Yukawa. Cuando Ishigami entr, lo mir con gesto taciturno. Pareca deprimido. Aqul era el ltimo obstculo, pens Ishigami mientras se preparaba mentalmente para la batalla. Sentados frente a frente a la misma mesa, los dos genios permanecieron en silencio durante un rato. De pie y apoyado contra la pared, Kusanagi los observaba. Has adelgazado un poco, verdad? dijo finalmente Yukawa rompiendo el hielo. T crees? Pues sigo comiendo bastante.

Eso est bien. Oye, por cierto... Yukawa se pas la lengua por los labios. No te molesta que te pongan la etiqueta de acosador? Yo no soy un acosador. Lo nico que he hecho ha sido proteger y ayudar a Yasuko Hanaoka desde la sombra, nada ms. Ya lo he dicho un montn de veces. Lo s. Y tambin s que ahora mismo sigues protegindola. Ishigami hizo un gesto de desagrado y alz la cabeza para mirar a Yukawa. Luego le dijo al detective: No parece que esta conversacin vaya a ser de mucha ayuda en la investigacin de la causa.

Kusanagi guard silencio. Ya le he contado mi teora sobre este asunto respondi Yukawa. Le he dicho lo que deduzco que has hecho realmente y a quin has matado. Este es un pas libre afirm Ishigami. Uno puede hablar de sus suposiciones cuando y con quien quiera. A ella tambin se lo he contado. A Yasuko Hanaoka. Ishigami se tens por un instante. Pero su gesto serio se convirti en una sonrisa irnica. Y mostr algn signo de arrepentimiento? Me est agradecida por lo que hice? O a pesar de que la libr del parsito que tanto la atormentaba se limit a insistir descaradamente que ella no tuvo nada que ver?

Kusanagi se qued impresionado viendo a Ishigami hacer su interpretacin del papel de malvado. Jams hubiera imaginado que una persona fuera capaz de amar a otra hasta ese punto. Crees que si no revelas la verdad de lo sucedido, sta nunca se sabr, pero me temo que eso no es del todo cierto repuso Yukawa. El diez de marzo desapareci otro hombre. Un inocente que no haba hecho ningn mal a nadie. Una vez averiguada su identidad y localizada su familia, se podra hacer una prueba de ADN. Y cotejando el resultado con muestras obtenidas del supuesto cadver de Shinji Togashi, se conocera la verdadera identidad de ste. No entiendo de qu me ests hablando dijo Ishigami con una sonrisa en los labios. No crees que probablemente ese hombre al que te refieres no tuviera familia? Adems, aunque hubiera algn otro modo de averiguar quin era, hara falta una cantidad ingente de tiempo y esfuerzo para ello, no? Seguro que para entonces mi juicio ya habra concluido. Y sea cual sea la sentencia que me caiga, no tengo ninguna intencin de apelar. Agotados los plazos legales, mi caso quedar definitivamente sentenciado sin posibilidad de revisin. Con ello, el asesinato de Shinji Togashi quedar cerrado y la polica ya no podr ocuparse de l. A no ser que... Ishigami dirigi la mirada hacia Kusanagi. A no ser que la polica haga caso a Yukawa y cambie radicalmente de

postura, en cuyo caso deberan dejarme en libertad. Y por qu? Porque yo no soy el criminal? Pero s que lo soy. Si yo mismo lo he confesado. Qu tratamiento van a darle a mi confesin? Kusanagi baj la cabeza. Ishigami tena razn. Mientras no se demostrara que el contenido de su autoinculpacin era falso, no podan detener el curso del procedimiento. As era la ley. Hay una nica cosa que quiero que sepas dijo Yukawa. Ishigami le devolvi una mirada expectante. Lamento mucho que hayas tenido que usar esa mente privilegiada que posees... para una cosa as. De veras, me entristece muchsimo. Y me entristece tambin saber que pierdo para siempre a un magnfico adversario, consciente de que no hay otro igual en el mundo.

Ishigami tena los labios apretados, como si hubiera decidido sellarlos. Sus ojos miraban al suelo. Pareca estar contenindose de hacer algo. Finalmente alz la mirada hacia Kusanagi. Parece que ya me ha dicho todo lo que quera. Hemos terminado? Kusanagi mir a Yukawa, que asinti en silencio. Vamos dijo el detective abriendo la puerta. El primero en salir fue Ishigami. Yukawa le sigui. Cuando Kusanagi se dispona a llevarlo de nuevo a su celda, apareci Kishitani por un recodo del pasillo. No

estaba solo. Una mujer iba tras l. Era Yasuko Hanaoka. Qu pasa? le pregunt Kusanagi a Kishitani. Esta seora nos ha llamado diciendo que tena algo que contarnos y... en fin, que en efecto nos ha contado algo terrible. Haba alguien ms contigo cuando lo ha hecho? S, el jefe. Kusanagi mir a Ishigami, que haba palidecido. Sus ojos inyectados en sangre miraban fijamente a Yasuko. Pero qu est haciendo aqu? murmur. El rostro de Yasuko estaba tan inmvil que pareca congelado. Pero, de repente, su rigidez empez a descomponerse. Sus ojos se humedecieron y las lgrimas se desbordaron. Se acerc a Ishigami y, cuando lo tuvo delante, se postr de rodillas. Lo siento muchsimo. Hacer esto por nosotras... hacerlo por m... La espalda de Yasuko temblaba como si estuviera sufriendo convulsiones. Pero qu dice? Por qu hace...? No diga tonteras... La voz de Ishigami son como si estuviera recitando un conjuro. Es imposible... imposible... No puedo aceptar que slo nosotras vivamos felices mientras usted se ve en esta situacin. Yo tambin voy a pagar por lo que hice. Aceptar mi pena. La recibir junto a usted. Es todo lo que puedo

hacer. Y lo nico que puedo hacer por usted. Lo siento muchsimo. Postrada de rodillas, Yasuko tena las manos y la frente apoyadas en el suelo, a los pies de Ishigami. El retrocedi unos pasos mientras sacuda la cabeza. Su rostro se haba desencajado en una espantosa mueca de sufrimiento.

Entonces se volvi y se sujet la cabeza con las manos. El potente y prolongado alarido que emiti a continuacin son como el bramido de una bestia salvaje. En l se mezclaban la desesperacin y el desconcierto que lo embargaban. Su sonido encogi el corazn de todos los que lo oyeron. Los guardas corrieron hacia l para intentar contenerlo. No lo toquen! grit Yukawa, interponindose entre Ishigami y los guardas. Djenlo llorar en paz... Yukawa se acerc a Ishigami por la espalda y le puso las manos en los hombros. Kusanagi tuvo la impresin de que estaba vomitando su alma.

Fin

Notes

[1] Comida tradicional japonesa para llevar, que se transporta y se sirve en unas cajas especiales. (N. del T.) [2] Habitacin de estilo japons con el suelo cubierto de tatami. (N.del T.) [3] Medida de superficie equivalente a un poco menos de dos metros cuadrados. (N. del T.) [4] Especie de mesa camilla baja, dotada de una cubierta de tela con faldones a modo de edredn y provista de un brasero elctrico. (N. del T.) [5] En japons, los mismos ideogramas pueden tener muchas lecturas distintas. Por eso, es imposible saber cmo se lee el nombre de una persona, si ella misma no lo dice. (N. del T.) [6] En japons es frecuente explicar la ortografa de un nombre mediante el sentido de los ideogramas que la componen por separado. (N. del T.) [7] En Japn el crculo simboliza el acierto y la equis el fallo, siendo ambas las marcas usadas habitualmente para corregir los ejercicios de un examen. (N. del T.)

You might also like