You are on page 1of 7

La Falsa Trinidad

El pasaje Mateo 28:19 dice que el Mesas dijo: Por tanto, id, y haced discpulos a todas las naciones, bautizndolos en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espritu Santo. En este pasaje el Mesas Yahshua ensea a los enviados o apstoles como deban bautizar a los hombres que creyesen en la buena noticia. La formula de Tevil la cual los apstoles deban seguir cuando ellos fueran a bautizar, consista en bautizar "en el nombre del Padre, Hijo y Espritu Santo" Esta formula bautismal era para todas las naciones no solo para gentiles, es decir los judos que creyesen tambin deban ser bautizados bajo esta formula bautismal. Al examinar los pasajes del libro de los Hechos, no encontramos evidencia alguna sobre si los apstoles usaron esta formula bautismal de Mateo 28:19 para hacer la inmersin a todos los que crean, sino que la evidencia es contundentemente distinta al respecto, ya que los apstoles bautizaron a judos y gentiles en el nombre del Mesas Yahshua. Segn los eruditos en el tema de las traducciones bblicas afirman que las palabras en el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espritu Santo Fueron aadidas aos despus por alguna persona para intentar apoyar la doctrina de la trinidad. Lo que argumentan estos telogos, es que en un manuscrito del evangelio de Mateo el cual fue escrito en hebreo y se llama Shem Tov, en el tal, no aparece la frase trinitaria. Le invito a ver por usted mismo en el evangelio hebreo de Mateo que la frase trinitaria no aparece:

B B ? 5 7; = ? B B ? = ? B 5 F =? 5 7? B = 5 5 O ? ; ? B = 5 B F = O 5 B O ? O B 7; B? O ? O B B B F O 5 O 7B ? 5 7 O ? = B? ; 5 5 ;
Ahora bien, independiente de que tal manuscrito sea fidedigno o no lo sea, el autor considera que si lo es. Existen otras "contradicciones" bblicas mucho mas importantes en relacin a la frase trinitaria, que vale la pena que comentemos y analicemos, veamos:
Kehila Kol Shadai kolshadai.com

1.- Solo en un evangelio, el de Mateo aparece la frase trinitaria, los otros evangelios sinpticos cuando hacen mencin al envi del Mesas Yahshua a la predica del evangelio, no mencionan por ninguna parte la popular frase trinitaria. Veamos: "Y les dijo: "Id por todo el mundo y predicad el evangelio a toda criatura. El que cree y es bautizado ser salvo; pero el que no cree ser condenado" (Marcos 16:15-16) "Y les dijo: As est escrito, y as fue necesario que el Mesas padeciese y resucitase de los muertos al tercer da; y que en su nombre se predicase el arrepentimiento y la remisin de pecados en todas las naciones, comenzando desde Jerusaln. Y vosotros sois testigos de estas cosas" (Lucas 24:46-48) Como pueden a los apstoles habrseles olvidado tan importante dato sobre el bautismo? Evidentemente aqu hay algo raro que no concuerda con los dems testimonios de las buenas noticias. Marcos no hace referencia alguna a la formula bautismal de Mateo 28:19, ni siquiera nos deja entrever la importancia de su utilizacin para el acto de la inmersin, Podra el discpulo Marcos haber omitido tan importante frase a sabiendas? 2.- El testimonio del libro de los hechos es contundente cuando nos indica en que nombre los apstoles bautizaron, existen a los menos 10 citas bblicas que da evidencia que ellos bautizaron en el nombre del Mesas Yahshua, veamos: Pedro les dijo: Arrepentos, y bautcese cada uno de vosotros en el nombre de Yahshua el Mesas, para perdn de los pecados; y recibiris el don del Ruaj haKodesh (Hechos 2:36-38) Porque an no haba descendido sobre ninguno de ellos, sino que solamente haban sido bautizados en el nombre de Yahshua (Hechos 8:16). Y mand bautizarles en el nombre del Adon Yahshua. Entonces le rogaron que se quedase por algunos das (Hechos. 10:44-48). Dijo Pablo: Juan bautiz con bautismo de arrepentimiento, diciendo al pueblo que creyesen en aquel que vendra despus de l, esto es, en Yahshua, el Mesas. Cuando oyeron esto, fueron bautizados en el nombre del Adon Yahshua y habindoles impuesto Pablo las manos, vino sobre ellos el Ruaj haKodesh; y hablaban en lenguas, y profetizaban (Hechos 19:1-6). Ahora, pues, por qu te detienes? Levntate y bautzate, y lava tus pecados, invocando Su Nombre (Hechos 22:16).
Kehila Kol Shadai kolshadai.com

Como podemos ver, el libro de los Hechos no se menciona por ninguna parte la frase trinitaria, Querr decir esto que los Sheliajim o apstoles desobedecieron al mandato del Mesas? Si fue as entonces todo es una falsedad, ya que si los primeros apstoles fueron falsos entonces cuanto mas lo que les prosiguieron. De ninguna forma los primeros emisarios traicionaron el mandato del Tevilh, sino que hicieron tal cual el Mesas les ordeno Y que ordeno el Mesas? La respuesta es sencilla, Yahshua ordeno que en Su Nombre se predicara la besor, por ende el bautismo para el perdn de los pecados (Lucas 24:46-48). Nuevamente vemos que en el pasuk de Mateo 28:19 existen contradicciones que no concuerdan con el resto de las Escrituras. 3.- Otro pasuk importantsimo que cabe sealar a la hora de comparar la frase trinitaria con el resto de las Escrituras es el de Libro de Romanos donde el Sheliaj no seala lo siguiente: "Ignoris que todos los que fuimosbautizados en el Mesas Yahshua fuimos bautizados en su muerte?" (Romanos 6:3) Note usted que el pasaje nos esta diciendo que todos fuimos bautizados en el Mesas Yahshua, no en el Padre ni en el Espritu Santo, esto es porque fue el Mesas Yahshua quien muri por nuestros pecados, el Padre no muri ni puede morir pues l es inmortal, el Espritu Santo tampoco puede morir, porque el Ruaj haKodesh procede de Yahweh es decir le pertenece, por eso la expresin "el espritu de Elohim" es decir no es una persona independiente de Elohim, sino que es de l y adems es el poder de Elohim, si el Ruaj haKodesh muriera Elohim Yahweh tampoco existira ya que el Espritu Santo es su poder. Ahora bien, Porque sealo todo esto? Porque el pasaje dice algo muy importante, dice que hemos sido bautizados en su muerte es decir en la muerte de Yahshua, si Yahweh no muri ni Su Ruaj haKodesh tampoco, Entonces por que hemos de bautizarnos en el nombre del Padre del Hijo y del Espritu Santo, cuando el nico que muri y resucito fue Yahshua? Evidentemente aqu algo extrao sucede que no concuerda con la enseanza presentada por los emisarios. 4.- En las cartas del Brit Jadash no encontramos la formula de Mateo 28:19, no encontramos a los apstoles orando en el nombre del Padre del Hijo y el Espritu Santo, ni haciendo referencia a estas palabras en cualquier actividad que ellos realizaran para la obra de Elohim Yahweh. Lo que si encontramos y mucho, es que todo lo que la asamblea primitiva hacia, era en el nombre del Mesas Yahshua. Por qu? Recordemos que el mismo Mesas nos enseo, que cualquier cosa que pidiramos al Padre en Su Nombre, el nos la dara, esto significa que los Sheliajim estaban cumpliendo con ese
Kehila Kol Shadai kolshadai.com

mandamiento y todas las actividades que ellos realizaban, hubieran sido de hecho o de palabra lo hacan en el Nombre Bendito del Mesas Yahshua. Y todo lo que hacis, sea de palabra o de hecho, hacedlo todo en el nombre del Adn Yahshua, dando gracias a Elohim Padre por medio de l (Colosenses 3:17) Porque donde estn dos o tres congregados en mi nombre, all estoy yo en medio de ellos (Mateo 18:20) Porque vendrn muchos contra mi nombre, diciendo: Yo soy el Mesas; y a muchos engaarn (Mateo 24:5) Pero Yahshua dijo: No se lo prohibis; porque ninguno hay que haga milagro en Mi Nombre, que luego pueda decir mal de m (Marcos 9:39) Y estas seales seguirn a los que creen: En Mi Nombre echarn fuera demonios (Marcos 16:17) Mas Pedro dijo: No tengo plata ni oro, pero lo que tengo te doy; en el Nombre de Yahshua de Natzeret, levntate y anda (Hechos 3:6) Mientras extiendes tu mano para que se hagan sanidades y seales y prodigios mediante el Nombre de tu Santo Hijo Yahshua (Hechos. 4:30) Pero cuando creyeron a Felipe, que anunciaba el evangelio del reino de Elohim y el Nombre de Yahshua, se bautizaban hombres y mujeres (Hechos 8:12) Y esto lo haca por muchos das; mas desagradando a Pablo, ste se volvi y dijo al espritu: Te mando en el Nombre de Yahshua, el Mesas, que salgas de ella. Y sali en aquella misma hora. (Hechos 16:18) En el Nombre de nuestro AdonYahshua, el Mesas, reunidos vosotros y mi espritu, con el poder de nuestro Adon Yahshua, el Mesas (1Corintios 5:4) Estos pasajes bblicos demuestran irrefutablemente que los apstoles hacan simplemente lo que el Mesas Yahshua les ordeno, o sea, que todo lo que ellos hicieron y que fue en el Nombre de Yahshua no fue una desobediencia a una supuesta orden del Mesas en Mateo 28:19, sino que fue una obediencia a las tantas veces que Yahshuales ordeno que todo lo que ellos hicieran fuera en Su Nombre. No encontramos ningn pasaje en el Brit Jadasha donde se menciona siquiera la formula de Mateo 28:19, ya que para orar los apstoles usaron el Nombre del Mesas Yahshua, para sanar enfermos lo hicieron en el Nombre del Mesas Yahshua, para reunirse en lascomunidades lo hacan en el Nombre del Mesas Yahshua, para predicar las buenas nuevas lo hacan en el Nombre del MesasYahshua y para hacer inmersion a los gentiles y a los judos usaban el Nombre del Mesas Yahshua, es decir ellos todo lo que llevaban a cabo sea de palabra o hecho, lo hacan en el Nombre de Yahshua ha Mashiaj. (Colosenses 3:17).
Kehila Kol Shadai kolshadai.com

5.- La frase trinitaria ordena a bautizarse en el nombre del "Padre del Hijo y del Espritu Santo" Ahora bien, para ser fieles en respetar tal mandato deberamos saber cual es el Nombre del Padre, Cual es? Unos dicen que es Ieovah, Jehov, Yahweh, otros no lo dicen, etc. Luego deberamos saber cual es el Nombre del Hijo, Cual es? Unos dicen que es Yeshua, Yahshua, Yahushua, Iosus, Jess, etc., y por ultimo deberamos saber cual es el Nombre del Espritu Santo, Cual es?. Ahora si que estamos en problemas, porque no tenemos ningn nombre para el Espritu Santo. Esa frase debe hacer alusin a que el bautismo es por la orden del Padre del hijo y del EsprituSanto, ese seria el correcto sentido de la frase, sin embargo, los apstoles decan que bautizaban por orden y mandato deYahshua si quisiere interpretarse as o si quisiramos verlo de la otra forma, ellos bautizaban en el Nombre de Yahshua el Hijo de Elohim, es decir pronunciando SuNombre, no en la orden de la trinidad, ya que ni siquiera se menciona que la pronunciaran. 6.- La evidencia histrica de que los escritos en griego fueron confeccionados primeramente en hebreo es amplia. Sin embargo, ahora veremos tan solo un poco, del como la historia comentada por hombres de antao, nos muestra que Mateo fue originalmente escrito en hebreo y no en griego, veamos: PAPIAS (estudiante de Juan citado por Eusebio, 150-170 DM) "Mateo compuso las palabras en el dialecto hebreo, y cada cual tradujo como pudo." (Eusebio, Hist. Ecle. 3:39) IRENEO (estudiante de Juan, 150.170 DM) "Mateo tambin produjo un evangelio escrito entre los hebreos en su propio dialecto..." (Ireneo, Contra las Herejas, 3:1) ORGENES (citado por Eusebio, 210 DM) "El primero [evangelio] est escrito segn Mateo, el mismo que fue una vez colector de impuestos, pero despus un emisario deYahshua el Mesas, quien habindolo publicado para los creyentes judos, lo escribi en hebreo." (Eusebio, Hist. Ecle. 4:25) EUSEBIO (315 DM) "Mateo tambin, habiendo proclamado primero el evangelio en hebreo, cuando al punto de ir tambin a otras naciones, lo puso por escrito en su lengua nativa, y as supli la falta de su presencia para ellos por medio de sus escritos." (Eusebio, Hist. Ecle. 3:24) "Pantenus...penetr tan lejos como donde se informa que hall el evangelio segn mateo, que haba sido entregado antes de su llegada a alguien que tena el conocimiento del Mesas, a quien Bartolom, uno de los emisarios, como se dice, haba predicado, y les haba dejado ese escrito de Mateo en letras hebreas." (Eusebio, Hist. Ecle. 5:10) EPIFANIO (370 DM) "Ellos tienen el evangelio segn Mateo muy completo, en hebreo,
Kehila Kol Shadai kolshadai.com

porque este evangelio se preserva ciertamente entre ellos como fue escrito primeramente, en letras hebreas." (Epifanio, Panarion 29:9:4) JERNIMO (382 DM) "Mateo, quien es tambin Lev, y de colector de impuestos vino a ser un emisario, primero de todos los evangelistas, compuso un evangelio del Mesas en Judea en el idioma y caracteres hebreos, para beneficio de los de la circuncisin que haban credo, quin lo tradujo al griego no es suficientemente seguro. Adems, el hebreo mismo se preserva hasta este da en la biblioteca de Cesarea, la cual el mrtir Pamfilus tan diligentemente coleccion. Tambin me permitieron los mesinicos que usan ese volumen en la ciudad siria de Boroea copiarlo. En el cual hay que notar que, siempre que el evangelista...hace uso de los testimonios de la antigua Escritura, no sigue la autoridad de los setenta traductores sino la del hebreo [el Texto Masortico]. (Jernimo, De Hombres Ilustres 3) "Pantenus encontr que Bartolom, uno de los doce emisarios, haba predicado all [en India] el advenimiento de nuestro Adon Yahshua el Mesas segn el evangelio de Mateo, que estaba escrito en letras hebreas, y el cual, al volver a Alejandra, trajo consigo." (Jernimo, De Vir. 3:36) ISHODAD (850 DM) "Su libro [de Mateo] estaba en existencia en Cesarea de Palestina, y todo el mundo reconoce que l lo escribi con sus manos en hebreo..." (Ishodad, Comentario sobre los Evangelios) "Shem Tov, el hombre que posea un antiguo Evangelio Hebreo de Mateo, era un Hebreo y su precioso Libro data atrs al tiempo primitivo. Shem Tov no era un adepto de la Cristiandad Judaca Primitiva de Hechos, sino que era del Judasmo. l no era cubiertamente amigo de la Cristiandad Judaca o Juda, es decir, de Hechos Dos. Afortunadamente, l no tradujo su Libro Hebreo de Mateo del Latn, la Vulgata Latn, Griego Bizantino, o alguna otra edicin Griega del Evangelio de Mateo. Su fuente fue de una verdadera copia de Mateo. sta era independiente de la fuente Catlico Romana. l la recibi nicamente de anteriores escribas Judos. De esa premisa podemos libremente recibirlo como texto puro y atentico." "El Libro Hebreo de Mateo de Shem Tov es el texto ms exacto del Primer Evangelio que ahora existe. ste experiment un proceso diferente de transmisin que el Griego, ya que ste fue preservado por los Judos, y por ende independiente de la Comunidad Catlica." (George Howard, Hebrew Gospel of Matthew, Mercer Univ. Press, Georgia, 1995, p. 190) "Adems, el Dr. Arnold escribe, El Evangelio Hebreo de Mateo no tiene los ttulos y frases Catlicas fabricados: "del Padre, y del Hijo, y del Espritu Santo." El Libro Hebreo de Mateo est libre de tendencias, inclinaciones Catlico Romanas, e
Kehila Kol Shadai kolshadai.com

interpolaciones Trinitarias. (George Howard, op. cit., p. 234). "En resumen, Eusebio, un notable historiador, hered de Pamphilus una famosa biblioteca iniciada por Orgenes que pudo haber contenido fcilmente el texto Hebreo original de Mateo, o si no, una copia del texto original de Mateo. Jernimo (d.C. 331d.C. 420) apoya esto en la siguiente declaracin registrada en la cita debajo:" La Prueba del Evangelio, de Eusebio como fue editada por W.J. Ferrar - Nota 3 del Libro 3, cp.5, p. 137: Que Mateo "escribi en Hebreo el Evangelio que lleva su nombre" como es declarado por Eusebio en la Historia Eclesistica de Eusebio, iii. 24. En la Prueba del Evangelio, Libro 3, cp. 7, p. 157, l cit que solamente una frase, "en mi nombre" iba despus, "Id, y haced dscipulos de todas las naciones." "Knupfer, Editor de la Christadelphian Monatshefte: Eusebio entre sus muchos otros escritos compil una coleccin de los textos adulterados de las Santas Escrituras, y "la ms seria de todas las falsificaciones denunciadas por l, es sin duda la traduccin tradicional de Mateo 28:19." "Conybeare: He, despus de una moderada bsqueda en estas obras de Eusebio, encontrado dieciocho citas de Mateo 28:19, y siempre en la siguiente forma: "Id vosotros y haced dscipulos de todas las naciones en mi nombre, ensendoles que observen todas las cosas, que yo os he mandado." Por tanto, tenemos confirmacin que Shem Tov, F. C. Conybeare, y Eusebio de Cesarea, todos verificaron que Mateo 28:19 no terminaba como lo vemos en nuestra VKJ. Ms que probablemente, ste terminaba mas con la redaccin de Jess as: "Id, y haced dscipulos de todas las naciones en Mi Nombre, ensendoles que guarden todas las cosas que Yo os he mandado." Si los historiadores y comentaristas eclesisticos no se equivocan, sino que estn en lo cierto. Nos confirma que el evangelio de Hebreo Shem Tov es fidedigno una copia que contiene elementos fieles al original, y que la formula bautismal que aparece en los manuscritos en griego es falsa. Segn una de varias versiones en hebreo (buscar por Shem Tov), este versculo no se encontraba en los primeros escritos, mostrando una de varias inserciones que la Iglesia Romana Catlica hizo posteriormente y que hara a los evangelios y las epstolas de los emisarios.

Kehila Kol Shadai

kolshadai.com