Professional Documents
Culture Documents
Art.-Nr.: 2-LD3513
Wristwatch
Usage and safety instructions
Runi sat
Upute za koritenje i sigurnosne upute
Ceas de mn
Indicaii referitoare la utilizare i siguran
Usage and safety instructions ........................- 1 -
Armbanduhr
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Upute za koritenje i sigurnosne upute........................- 6 Indicaii referitoare la utilizare i siguran.............. - 11 ...................... - 16 ............... - 21 Bedienungs- und
Sicherheitshinweise..................................................................... - 26 -
IAN 91496
Wristwatch
Introduction
Congratulations on the purchase of your new wristwatch. You have
chosen a high quality product. The instruction manual is part of the
product- it contains important information about safety, use and
disposal. Read the manual with all usage and safety notes before
using the watch. Only use the watch in the intended way and for
the intended applications.
If the watch is given to someone else, include all documentation
with the watch.
Intended use
This watch is intended for time display and the described additional
features. Any other use or modification of the electronic appliance
does not comply with the intended uses. The manufacturer is not
liable for damages caused by improper use or misuse. The device
is not intended for commercial use.
Warranty conditions......................................................................- 3 Warranty period and defects liability.........................................- 4 Scope of the warranty...................................................................- 4 Warranty claim procedure...........................................................- 4 Service.............................................................................................- 5 Supplier ...........................................................................................- 5 -
Setup
Remove the protective film from the glass of the watch.
Cleaning instructions
Clean the wristwatch with a soft, dry and lint-free cloth. A glasses
cleaning cloth is ideal.
-1-
-2-
Carefully pull the crown out all the way. By turning the crown you
may set the time. To finish the setting press the crown back in all the
way.
Time setting
Water resistance
Warranty conditions
The warranty duration starts on the date of purchase. Please keep
the original receipt in a safe place. The receipt is needed as a
proof of purchase. If a defect occurs in the wristwatch within 3
years, the wristwatch will be repaired or replaced (according to
our choice) free of charge. This warranty requires that, within the 3
year warranty period, the wristwatch and the receipt can be made
-3-
-4-
Service
Name: inter-quartz GmbH
Email: support@inter-quartz.de
Telephone: +49 (0)6198 571825
Based in: Germany
0800 222943
0800896640
008001114916
Upute za koritenje i
sigurnosne upute
Sadraj
Sadraj............................................................................................- 6 Uvod ................................................................................................- 7 -
00800 44140855
Namjena uporabe.........................................................................- 7 -
8009 4403
IAN 91496
Supplier
Please note that the following address is not a service address.
Please first contact the service address (see above).
Name: digi-tech gmbh
Street: Valterweg 27A
Town: Eppstein 65817
Country: Germany
Podeavanje vremena...................................................................- 8 Promjena baterije (SR626SW)....................................................- 8 Vodootpornost................................................................................- 8 Odlaganje sata ..............................................................................- 8 Odlaganje baterija........................................................................- 8 digi-tech gmbh jamstvo .................................................................- 8 Uvjeti jamstva..................................................................................- 8 Jamstveni rok i odgovornost za nedostatke ...............................- 9 Opseg jamstva ...............................................................................- 9 Postupak ostvarivanja jamstva .....................................................- 9 Servis ............................................................................................ - 10 Dobavlja..................................................................................... - 10 -
-5-
-6-
Podeavanje vremena
Runi sat
Uvod
estitamo na kupnji novog runog sata. Odabrali ste kvalitetan
proizvod. Uputa za uporabu je dio proizvoda-sadri vane
informacije o sigurnosti, upotrebi i odlaganju. Proitajte prirunik
sa svim uputama o koritenju i sigurnosnim uputama, prije
koritenja sata. Koristite sat samo u skladu sa predvienom
namjenom i na predvieni nain. Ako sat dajete drugoj osobi,
ukljuite i svu dokumentaciju za sat.
Vodootpornost
Namjena uporabe
Ovaj elektronski ureaj je namijenjen za prikaz vremena i opisane
dodatne znaajke. Svaka druga uporaba ili izmjena elektronikog
ureaja nije u skladu s namjenom uporabe. Proizvoa ne jami
za tete uzrokovane nepravilnom uporabom ili zlouporabom.
Ureaj nije namijenjen za komercijalnu uporabu.
Instaliranje
Skinite zatitnu foliju sa stakla na satu.
Upute za ienje
Oistite proizvod sa suhom krpom, koja ne ostavlja dlaice.
Idealna je tkanina za ienje naoala.
-7-
Odlaganje sata
Ovaj sat se ne smije odlagati zajedno s kunim
otpadom. Odloite ureaj u posebne spremnike
koji su za to odobreni ili u svom lokalnom centru za
recikliranje. Vodite rauna o trenutnim pravilima i propisima za
odlaganje ovakvih ureaja. Ako niste sigurni, kontaktirajte sustav u
sektoru za odlaganje otpada.
Odlaganje baterija
Molimo vas da istroene baterije odloite u za to
postavljene spremnike u trgovinama. Baterije ne spadaju u kuni
otpad. Odloite baterije u posebne spremnike koji su za to
odobreni ili u svom lokalnom centru za recikliranje. Ako niste
sigurni, kontaktirajte sustav u sektoru za odlaganje otpada.
Uvjeti jamstva
Jamstvo poinje danom kupnje proizvoda. Molimo vas da izvorni
raun uvate na sigurnom mjestu. Originalan raun je potrebna
kao dokaz o kupnji. Ako se kvar dogodi u roku od 3 godine, sat e
biti popravljen ili zamijenjen (prema naem izboru) besplatno.
-8-
Servis
Naziv: inter-quartz GmbH
Email: support@inter-quartz.de
Telefon: +49 (0)6198 571825
Sa sjeditem u: Germany (Njemaka)
0800 222943
008001114916
0800896640
00800 44140855
8009 4403
IAN 91496
Opseg jamstva
Mjera otkucaja srca (pulsmetar) je proizveden prema strogim
smjernicama za kvalitetu, te je paljivo pregledan prije isporuke.
Jamstvo ne ukljuuje dijelove koji su podvrgnuti stalnom troenju i
habanju i stoga se smatraju potronim dijelovima ili lomljive
dijelove, koji su oteeni. Na primjer, to su prekidai, baterije ili
dijelovi od stakla.
Ovo jamstvo prestaje vaiti ako je mjera otkucaja srca oteen ili
se ne koristi na preporuen nain ili se nepropisno sanira.
Za pravilnu uporabu mjeraa otkucaja srca, pratite tono sve
upute iz ovog prirunika. Koritenje mjeraa otkucaja srca na
nain koji se ne odobrava u priruniku, treba izbjegavati.
Mjera otkucaja srca nije namijenjen za komercijalnu uporabu.
Neprimjerena ili nepravilna uporaba proizvoda, uporaba
prekomjerne sile i ako je u proizvod posezala neovlatena osoba,
ponitava jamstvo.
Dobavlja
Imajte na umu da sljedee adresa nije adresa servisa.
Molimo prvo se obratite na adresu servisa (videti gore).
Naziv: digi-tech gmbh
Ulica: Valterweg 27A
Mjesto: Eppstein 65817
Drava: Germany
Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet
stranici www.lidl.hr
Imajte pri ruci raun (kao dokaz kupnje) i broj artikla (91496).
-9-
- 10 -
Indicaii referitoare la
utilizare i siguran
Cuprins
Cuprins ......................................................................................... - 11 Introducere................................................................................... - 12 Utilizare n funcie de destinaie................................................ - 12 Indicaii importante de siguran.............................................. - 12 Punerea in functiunr .................................................................... - 12 Indicaii de curare.................................................................... - 13 Setarea orei ................................................................................. - 13 nlocuirea bateriei (SR626SW)................................................ - 13 Impermeabilitate ......................................................................... - 13 Eliminarea ceasului de mn .................................................... - 13 Casarea bateriilor....................................................................... - 13 Garania digi-tech gmbh ........................................................... - 13 Condiiile garaniei ..................................................................... - 14 Termenul de garanie i drepturile legale la garanie............ - 14 Volumul garaniei........................................................................ - 14 Procedura n cazul acordrii garaniei.................................... - 15 Service.......................................................................................... - 15 Furnizor ........................................................................................ - 15 -
Ceas de mn
Introducere
Felicitri pentru achiziionarea noului dvs. ceas de mn. Astfel vai decis pentru un aparat de calitate superioar. Instruciunile de
utilizare sunt o parte integrant a acestui ceas de mn. n acest
document sunt cuprinse indicaii importante privind sigurana,
utilizarea i eliminarea aparatului. nainte de utilizarea ceasului de
mn este obligatoriu s citii cu atenie indicaiile de operare i
siguran. Utilizai ceasul de mn numai conform descrierii i
pentru domeniile de utilizare indicate.
La nstrinarea ceasului ctre teri, acesta trebuie s fie nsoit
obligatoriu de toate documentele.
Punerea in functiunr
Dezlipiti folia protectoare de pe cadranul ceasului.
- 11 -
- 12 -
Indicaii de curare
Condiiile garaniei
Setarea orei
Tragei coroana afar cu grij n poziia maxim. ntoarcei
coroana pentru reglarea orei exacte. Dup setare mpingei
coroana la loc.
Impermeabilitate
Impermeabilitate pn la 5 bar. Indicaia valorii n bar se refer la
suprapresiunea atmosferic aplicat n cadrul verificrii
impermeabilitii (DIN8310).
Volumul garaniei
Eliminarea ceasului de mn
Este interzis aruncarea acestui ceas de mn
mpreun cu gunoiul menajer. Eliminai ceasul de
mn printr-o unitate specializat de evacuare a deeurilor sau
apelnd la serviciul comunal de salubritate. Respectai prevederile
n vigoare n prezent. Dac avei neclariti, contactai unitatea
local de casare.
Casarea bateriilor
Casai bateriile n mod corespunztor, n containerele
speciale din comer. Bateriile nu trebuie s fie aruncate
n deeurile casnice. Casai bateriile prin intermediul
unei firme autorizate pentru casare sau la unitatea local de
casare. Respectai prevederile n vigoare n prezent. Dac avei
neclariti, contactai unitatea local de casare.
- 14 -
Service
................................................................................. - 18 -
0800 222943
....................................................................... - 18 -
0800896640
....................................................... - 18 -
008001114916
....................................................... - 18 -
00800 44140855
8009 4403
IAN 91496
........................................................ - 19 -
Furnizor
Reinei c urmtoarea adres nu este o adres de service.
Contactai unitatea de service menionat mai sus.
Nume: digi-tech gmbh
Str.: Valterweg 27A
Ora: Eppstein 65817
ar: Germania
- 15 -
- 16 -
.
.
.
, .
,
.
.
.
.
.
,
.
.
, .
.
.
, . ,
.
(SR626SW)
.
.
,
- .
5 .
,
(DIN8310).
-
/ ,
.
.
, .
( ,
- ..).
.
,
.
-
.
. ,
/
.
.
, .
.
.
.
.
.
.
, .
.
.
.
.
- 17 -
- 18 -
digi-tech gmbh
3
. ,
.
- .
,
-:
.
.
, .
,
.
, 3
,
.
,
.
.
.
. ,
,
.
, .
(91496).
,
.
( )
( )
.
,
- .
,
,
www.lidl-service.com.
: inter-quartz GmbH
: support@inter-quartz.de
: +49 (0)6198 571825
:
0800 222943
0800896640
008001114916
00800 44140855
.
. ,
,
,
, . , ,
.
, ,
.
.
,
.
,
.
, ,
,
.
, , -
. .
- 19 -
- 20 -
8009 4403
IAN 91496
: digi-tech gmbh
: Valterweg 27A
: Eppstein 65817
: Deutschland
.
.
.
, .
.
.
.
............................................ - 22 .................................................................................... - 23 .................................................................. - 23 .......................................................................... - 23 (SR626SW)............................................... - 23 ............................................................. - 23 ....................... - 23 .......................................................... - 23 digi-tech GmbH.................................................... - 24 ........................................................................................ - 24 .............. - 24 ....................................................................... - 24 -
.
.
.
.
-
/ ,
.
, .
(
, .).
,
,
.
.
.
- 21 -
-
.
.
/
.
.
.
() .
.
- 22 -
digi-tech GmbH
3-
.
.
.
,
.
.
.
.
(SR626SW)
.
."
5 bar.
bar ,
(DIN 8310).
.
.
.
,
, .
,
( )
.
,
.
.
. ,
.
.
.
.
.
. ,
.
.
.
.
, ,
.
- 23 -
.
.
, ,
.
.
,
. ,
.
. ,
, .
- 24 -
,
:
(IAN 91496)
.
,
, ( )
.
e-mail.
Bedienungs- und
Sicherheitshinweise
Inhaltsverzeichnis
Inhaltsverzeichnis........................................................................ - 26 Einleitung...................................................................................... - 27 Bestimmungsgeme Verwendung .......................................... - 27 -
www.lidl-service.com
,
.
Service
: inter-quartz GmbH
E-Mail: support@inter-quartz.de
: +49 (0)6198 571825
:
0800 222943
0800896640
008001114916
00800 44140855
8009 4403
IAN 91496
: digi-tech gmbh
: Valterweg 27A
: Eppstein 65817
:
Lieferant........................................................................................ - 30 -
- 25 -
- 26 -
Reinigungshinweis
Armbanduhr
Einleitung
Herzlichen Glckwunsch zum Kauf Ihrer neuen Armbanduhr. Sie
haben sich damit fr ein hochwertiges Gert entschieden. Die
Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieser Armbanduhr. Sie enthlt
wichtige Hinweise fr Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
Machen Sie sich vor der Benutzung der Armbanduhr mit allen
Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie die
Armbanduhr nur wie beschrieben und fr die angegebenen
Einsatzbereiche.
Hndigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe der Armbanduhr an
Dritte mit aus.
Bestimmungsgeme Verwendung
Die Armbanduhr ist zur Zeitanzeige und zur Verwendung der
beschriebenen Zusatzfunktionen geeignet. Jede andere
Verwendung oder Vernderung der Armbanduhr gilt als nicht
bestimmungsgem. Der Hersteller haftet nicht fr Schden, die
durch nicht bestimmungsgemen Gebrauch oder falsche
Bedienung verursacht werden. Die Armbanduhr ist nicht fr den
gewerblichen Einsatz vorgesehen.
Zeiteinstellung
Ziehen Sie die Krone vorsichtig ganz heraus. Durch Drehen an der
Krone knnen Sie die Zeit einstellen. Drcken Sie zum Abschluss
die Krone wieder fest an das Gehuse.
Batteriewechsel (SR626SW)
Ein Batteriewechsel muss von einem Uhrenfachmann durchgefhrt
werden. So vermeiden Sie Beschdigungen am Gehuse und an
den Dichtungsringen. Sie knnen Ihre Armbanduhr auch zwecks
kostenpflichtigem Batteriewechsel an unsere unten genannte
Serviceadresse senden.
Wasserdichtigkeit
Wasserdicht bis 5 bar. Die bar-Angabe bezieht sich auf den
Luftberdruck, welcher im Rahmen der Wasserdichtigkeitsprfung
angewandt wurde (DIN8310).
Wichtige Sicherheitshinweise
- Batterien
Legen Sie Batterien / Akkus stets polrichtig ein, versuchen Sie nicht,
Batterien wieder aufzuladen oder zu ffnen. Werfen Sie niemals
Batterien ins Feuer, da diese eventuell explodieren knnen.
Verwenden Sie keine unterschiedlichen Batterien (alte und neue,
Alkali und Kohle, usw.) gleichzeitig. Bei unsachgemem
Gebrauch der Batterien besteht Explosions- und Auslaufgefahr.
Sollten die Batterien doch einmal ausgelaufen sein, benutzen Sie
Handschuhe und reinigen Sie die Armbanduhr grndlich mit einem
trockenen Tuch.
- Armbanduhr nicht in Kinderhnde
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt die Armbanduhr
benutzen. Kinder knnen mgliche Gefahren nicht immer richtig
erkennen.
Batterien/Akkus knnen bei Verschlucken lebensgefhrlich sein.
Bewahren Sie die Batterien fr Kleinkinder unerreichbar auf.
Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische Hilfe in
Anspruch genommen werden.
Halten Sie auch die Verpackungsfolien von Kindern fern. Es besteht
Erstickungsgefahr.
Inbetriebnahme
Ziehen Sie die Schutzfolie vom Glas der Uhr ab.
- 27 -
- 28 -
Abwicklung im Garantiefall
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie
den Original Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als
Nachweis fr den Kauf bentigt. Tritt innerhalb von drei Jahren ab
dem Kaufdatum dieser Armbanduhr ein Material- oder
Fabrikationsfehler auf, wird die Armbanduhr von uns nach
unserer Wahl fr Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese
Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist
die defekte Armbanduhr und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt
und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht
und wann er aufgetreten ist. Wenn der Defekt von unserer
Garantie gedeckt ist, erhalten Sie die reparierte oder eine neue
Armbanduhr zurck. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts
beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Service
Name: inter-quartz GmbH
E-Mail: support@inter-quartz.de
Telefon: +49 (0)6198 571825
Sitz: Deutschland
0800 222943
0800896640
Garantieumfang
008001114916
00800 44140855
8009 4403
IAN 91496
Lieferant
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine
Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunchst die oben benannte
Servicestelle.
Name: digi-tech gmbh
Str.: Valterweg 27A
Stadt: Eppstein 65817
Land: Deutschland
- 30 -
digi-tech gmbh
Valterweg 27A
D-65817 Eppstein
Last information update Aurirati
Versiunea informaiilor
Stand der Informationen:
07/2013
Art.-Nr.: 2-LD3513
IAN 91496