Professional Documents
Culture Documents
Soprar / Golpear A mquina sopra ar fresco no tunel. O vento sopra no meu rosto.
einbeziehen [`ainbtsi:()n] V/t., + Prt. (in), bezog ein, hat einbezogen Das Problem lasst sich nur gemeinsam lsen, deshalb mssen alle in die Diskussioneinbezogen warden.
incluir O problema s pode ser resolvido em conjunto, portanto todos devem ser incluidos na discusso.
einschalten [`ainalt()n] V/t., schaltete ein, hat aingeschaltet Wer hat das Radio eingeschaltet?
entfernen [nt`frnn] V/t., entfernte, hat entfernt Diese Flecken lassen sich nicht entfernen.
enthalten [nt`halt()n] V/t., enthielt, hat enthalten Wie viel Stuck enthalt die Packuna?
ermoglichen [*`:kli()n] V/t., ermoglichte, hat ermoglicht Der neue Motor ermoglicht eine hohere Geschwindigkeit.
tornar possvel, habilitar O novo motor torna uma maior velocidade possvel.
erreichen [*`rai()n] V/t., erreichte, hat erreicht Das oberste Fach kann ich MIT der Hand nicht erreichen. Sie konnen mich unter dieser Nummer erreichen. Hast du erreicht, was du wolltest? Beeil dich, sonst erreichst du den Bus nicht mehr!
alcanar, chegar O compartimento de cima eu no posso alcanar com a mo. Voc pode me encontrar neste nmero. Voc conseguiu o que voc queria? Apresse-se, do contrrio voc no conseguir alcanar o nibus.
erwischen [*`vi()n] V/t., erwischte, hat erwisht Der Dieb wurde erwisht. Hast du den Zug noch erwischt? Ich habe noch einen Pullover erwischt. Sonst waren fast alle verkauf.
ter, pegar O ladro foi pego. Voc ainda pegou o trem? Eu ainda peguei uma camisola. Quase todos deles j estavam vendidos
falten [`falt()n] V/t., faltete, hat gafaltet Er falltete die Zeitung und steckte sie seine Tasche.
festmachen [`fstmax()n] V/t., machte fest, hat festgemacht Die Bretter kann man so nicht festmachen.
frdern [`foerd*n] V/t., forderte, hat gefordert Durch mehr Werbung soll der Verkauf gefordert warden.
Forderung [`foerdru] f, -, kein Pl. Es gibt an unserer Schule jetzt Kurse zur Forderung der schlechteren Schule.
Assistncia, Suporte, Ajuda Em nossa escola existem cursos para ajudar estudantes fracos.
Gestaltung [g`taltu] f, -, -em Die Gestaltung des Gartens ist wirklich schon
hingzufugen [hintsu:fy:g()n] V/t., fugte hinzu, hat hinzugefugt Die Soe schmeckt gut, vielleicht solltest du noch etwas Sahne hinzufgen.
adicionar O molho est gostoso, talvez voc devesse adicionar um pouco mais de creme.
klopfen [klpf()n] VA, klopfte, hat geklopft Horst du? Jemand klopft an die Tr.
luten [lit()n] V/i., lautete, hat gelauret Es lautet. Machst du bitte die Tiir auf?
tocar (campainha) A campainha da porta tocou. Voc poderia abrir a porta por favor?
losen [l:z()n] V/t., loste, hat gelst Der knoten ist zu fest, ich kann ihn nicht losen.
nachahmen [na:xa:men] V/t., Klaus kann gut malen. Auf einigen Bildern ahmt er van Gogh nach.
imitar Klaus consegue pintar bem. Em alguns quadros ele imita van Gogh.
nachgeben [na:xge:b()n] VA., gab nach, hat nachgegeben Sie verteidigte ihre Rechte und gab nicht nach.
nhen [n:()n] V/t., nahte, hat genaht Sie naht alle ihre Kleider selbst.
regeln [re:g()ln] V/t., regelte, hat geregelt Diese Sache muss shnell geregelt warden.
reien [rais()n] V/t., i., + Prp. (na, um, Weg, u. a.), riss, hat (ist) gerissen Der Sturm riss das Zelt urn. Der Dieb hat ihr die Tasche weggerissen. Achtung, das Seil reit.
puxar, arrebentar
A tempestade derrubou a barraca. O ladro puxou a carteira dele. Cuidado, a corda est arrebentando.