You are on page 1of 128

;

ERNESTO CHINCHILLA AGUILAR

PRIMER REPARTO DE TIERRAS

PARA LABRANZA
GUATEMALA, 1528-1538

UNION TIPOGRFICA
Guatemala, 1984

Digitized by the Internet Archive


in

2011 with funding from

Universidad Francisco IVIarroqun

http://www.archive.org/details/primerrepdetOOchinguat

EL

PRIMER REPARTO DE TIERRAS

PARA LABRANZA
GUATBAALA, 1528-1538

Adicin

al

Libro Viejo

de

la

Fundacin de Guatemala

Coleccin Luis Lujan Muoz Universidad Francisco Marroqun

www.ufm.edu - Guatemala

ciq-^T

OTiA-'W^ 53MI5KI

??

Ernesto Chinchilla Agutlar

EL

PRIMER REPARTO DE TIERRAS

PARA LABRANZA
GUATEAAALA, 1528-1538

Adicin

al

Libro Viejo

de

la

Fundacin de Guatenr>ala

UNION TIPOGRFICA
Guatemala, 1984

Hiiki-^A

HirbftrO oten'3

Se ruega no reproducir
torizacin del autor.

total o

parcialmente esta obra, sin au-

i^l^

iXj

taecxMAu

CUaftJtt^^^

Boceto a lpiz d Ernesto Chinchilla Aguilar, hecho por su hija, ROSANA CHINCHILLA, en Long Island. New York, a 28 de mayo de 1984.

A:

ANN

ELIZABETH CHINCHIUA HlLDBRAND


y

KATHRYN MARA CHINCHILLA

KELLER

'laaqjiH

Aum'JWH^

v]y%HfA.

'

.^c:

.;

^'

'

-v-

i,

>

:,

;r

-.:-,
/^

"-.

"

INTRODUCaON

En agosto de 1967, el autor del presente estudio fue comisio** nado, ad hono^em, por el gobierno del presidente constitucional de Guatemala, licenciado don Julio Csar Mndez Montenegro, para llevar personalmente a Washington, a la Biblioteca del Congreso, el llamado Libro Viejo de la Fundacin de Guatemala, que habia sido depositado en el Archivo General del Gobierno, despus de perma^
necer, desde tiempo inmemorial, en el Archivo de la Municipalidad de Guatemala. (1) Con la debida antelacin, la Sociedad de Geografa e Historia y Direccin del Archivo General del Gobierno haban hecho gestiones para que el Libro Viejo fuese sometido a un delicado proceso de limpieza, restauracin, fotocopia y laminacin, a efecto de que los preciosos folios del manuscrito original se preservaran en debida forma, hasta- donde la ms moderna tecnologa permite la limpieza, restauracin y conservacin de un documento antiguo. Y la Biblioteca del Congreso de Washington haba accedido a hacer, sin costo alguno para Guatemala, la limpieza, restauracin, laminado y encuademacin del Libro Viejo, con el mismo cuidado y esmero con que se haba hecho aos antes tm trabajo similar sobre el manuscrito original de la Historia verdadera de la conquista de la Nue-^ va EsjMa, por Bemal Daz del Castillo, que tambin forma parte del valioso acopio documental del Archivo General del Gobierno de Guatemala o Archivo Nacional de Guatemala, ahora denominado Archivo General de Centroamrica. (2)
(

1)

2)
:<*

se comision al autor de este trabajo para llevar el Libro Viejo a la Biblioteca del Congreso, para su restauracin, ocupaba el cargo de director del Archivo General del Gobierno de Guatemala. Las gestiones para que se hiciese la restauracin del Libro Viejo fueron hechas por la Sociedad de Geografa e Historia de Guatemala, don Arturo Valds Oliva, entonces director del Archivo General del Gobierno de Guatemala, y el autor del presente estudio. ASGH, VoL XL (3-4), pp. 18-19.

Cuando

Xtl

Ernesto ClnchUla Aguilar

1 llamado Libro Viejo es el primer libro de actas de la primitiva ciudad de Santiago de Guatemala, desde su fundacin en Iximch, a fines de julio de 1524, hasta el 23 de mayo de 1530. s decir, en sus pginas trmulas se recogen los aconteceres, casi legendarios, d aquella temprana edad, cuando Pedro de Alvarado, en medio del fragor de la conquista, fund una villa de espaoles, a la cual dio asiento formal su hermano, Jorge de Alvarado, en el Valle de Almolonga, a 22 de noviembre de 1527, con acfuellas palabras escritas en un trozo de papel, inserto al Libro Viejo, que dicen literalmente:
Asenta escribano que yo, por virtud de los poderes que tengo de los gobernadores de su magestad, con acuerdo y parecer de los alcaldes y regidores que estn presentes, asiento _,.y pueblp aqu en este sitio la cibdad de Santiago, el cual dicho sitio es trmino de la provincia de Guatemala. (3) ^^ -? v^^j
.

Al referirse
fcil

al

Libro Viejo, despus de haber concluido la direediciones,


'

paleografa del mismo, que ha merecido varias escribi don Rafael Arvalo, a 24 de julio de 1855:
.

Como entonces el Ayuntamiento, presidido siempre por gobernadores y capitanes generales o sus tenientes, abrazaba todos los ramos de la administracin pblica, no se hallar en otra parte documento alguno que suministre tanta materia, como ste, para la historia de Guatemala, durante aquel perodo.. (4) >t^i,0 :?? or^ or.->.>
los

sencillez,

qued establecido, en forma elocuente por su misma que se trata del ms importante conjunto de documentos relativo a la vida primitiva de Guatemala, y ciertamente digno de figurar entre los ms sobresalientes y representativos de la antigedad hispanoamericana.
asi

Antes de partir de la ciudad de Guatemala, con la custodia del precioso manuscrito, el atOr del presente estudio, liizo sacar una cuidadosa copia a Xerox del Iribro Viejo; y la misma le permiti
(

3)

Libro Viejo de la fwndacin de Guatemala. (Edicin de la Sociedad de Geografa e Historia de Guatemala). Guatemala, Tipografa Nacional, 1934, p. 29.
Lfibro

4);
?!.
'.

de Actas del Ayuntamiento de la ciudad de Guatemala, desde la fundacin de la misma ciudad en 1524 hasta 1530. (Folletn del Diario de Centro- Amrica). Guatemala, Tipografa Nacional, 1932.

Introuccin

XW

seguir paso a paso el delicado proceso de la limpieza, restauracin, laminado y encuademamiento del volumen, cuya foliacin original ie respet, aunque no coincidiera con la versin que hizo del mismo el ya mencionado seor Rafael Arvalo, palegrafo guatemalteco del
siglo

XIX, la cual se public ppr primera vez en 1856, en la imprenta de don l^ucianp Luna y casi sin alteraciones se ha reeditado otras veces, incluso por la Sociedad de Geo^af a Historia, en el
.1934.

ao de

(5)

Se considera que el ordenamiento seguido por don Rafael Arvalo es el correcto; pero fue criterio del autor del presente estudio que deba mantenerse la foliacin del documento original, en la forma como se conserv en el archivo del ayuntamiento de la ciudad de Guatemala, desde su conclusin, y catstrofe de Almolonga en 1541, hasta la fecha en que fue depositado en el Archivo General
del Gobierno de Guatemala.

Haba, sin embargo, un importante cuaderno, cosido en una que el seor Rafael Arvalo no paleografi, o bien porque consider que no formaba parte del cuerpo de las actas del primitivo cabildo de la ciudad de Guatemala, que se integran en el llamado Libro Viejo, o bien porque la difcil letra procesada del mismo, principalmente en su encabezamiento y primeros folios, no invita a descifrarlo palabra por palabra, para no decir letra por
sola pieza,
letra.

Cuando
al lugar

el

autor

del presente trabajo fue consultado respecto


al

cuaderno' en cuestin, teniendo a la de Geografa e Historia de Guatemala, la copia a Xerox que se hizo en Guatemala y que ya fue mencionada, as como todos los folios del Libro Viejo ya restaurados y laminados, emiti opinin en el sentido de que este cuaderno del repartimiento de las tierras del ao 1528 y sus inmediatos agregados, en la forma en que se hallaba cosido y con numeracin separada, deba conservarse como parte integral del manuscrito del Libro Viejo, pero al final del mismo, sin interpolarlo entre el texto; y mantenindose, igual que se hizo con el resto, la primitiva foliacin y secuencia de todo el documento, tal como se conserv en el archivo del ayuntamiento de la ciudad de Guatemala, desde que fue salvado, identificado y restituido por el escribano
vista la versin del Libro Viejo publicada por la Sociedad
(

que corresponda

5)

Libro Viejo,

p. 3.

XIV

Ernesto Chinchilla Aguilar


la

Juan de Guevara en 1590, cuarenta y nueve aos despus de catstrofe que destruy la ciudad de Santiago, en Almolonga, aciaga noche del 10 al 11 de septiembre de 1541. (6)

la

Sin embargo, qtden asi quisiere hacerlo, para tener una lectura congruente del texto completo del Libro Viejo, podra intercalar la primera parte de este primer repartimieinto de tierras entre los cabildos celebrados el 18 de abril de 1528 y el 3 de julio del mismo ao; la segunda parte, autorizada por el escribano Antn de Morales, entre el acta correspondiente al cabildo del 3 de octubre de 1529 y la que corresponde al 28 del mismo mes y ao; y la tercera parte, inserta por el mismo escribano Antn de Morales, con fechas correspondientes a 1538, debieran colocarse al final del texto del Libro Viejo, es decir, despus del acta de 23 de mayo de 1530.

Muchas horas de preocupacin y desvelos tom la valoracin y Justiprecio del cuaderno final del Libro Viejo; y desde entonces se trat de hacer la paleografa completa del manuscrito, cuyas
primeras dos pginas parecan resistir todo intento de lectura congruente; y no ha sido, sino varios aos despus, cuando la letra del escribano Juan Pez comenz a aclararse y a volverse distinta y reconocible, como ocurre casi siempre con la llamada letra procesada. Pero una vez descifrado y transcrito el primer folio completo que era el ms borroso, por haber sufrido el manoseo de lectores las difciles frmulas caligrficas y las inclemencias del tiempo del escribano Juan Pez y sus abreviaturas fueron cayendo cada una en el lugar y sentido que les corresponda, hasta poder ofrecerse ahora, con uno o dos espacios ilegibles o rotos, el texto completo de lo que ha venido a resultar ser el primer repartimiento de tierras para labranza que se hizo en la ciudad de Guatemala en el ao de 1528, con un agregado hecho en 1529 y otro posterior, cuya importancia y significacin histrica juzgar, sin mayor esfuerzo,

el inteligente lector.

,.

oc:

Ernesto Chinchilla Aguilar Stony Brook, New York, 22 de mayo de 1983.


m?i/y'

,.

j^'r^

^v rivilfrr'*'!* fT& o'#

'^.':

?:;>:

6)

Libro Viejo,

p.

1.

^ ^^-^^f ^^^J

ESTUDIO PRELIMINAR Y ANLISIS

2ia;

'--'^

mjm

ESTUDIO PRELIMINAR Y ANLISIS DEL PRIMER REPARTO DE TIERRAS


Jorge de Alvarado y los alcaldes y regidores de la ciudad de Santiago de Guatemala, al poner en prctica el primer repartimiento de tierras, que se hizo en el valle de Almolonga, casi un ao despus de darle asiento a la ciudad, no tenan ms antecedentes jurdicos que lo que se haba hecho en las islas de Santo Domingo y Cuba, en Panam por Pedradas Dvila y en Mxico por Hernn Corts.

En xxn captulo de instrucciones que se dieron a Pedradas Dvila, gobernador de la Tierra Firme, el 9 de agosto de 1513, por don Fernando el Catlico, en la ciudad de Avila, se declara la cantidad de tierra que deba tener una caballera y cmo haba de procederse al distribuir caballeras, peonas y solares entre los conquistadores y primeros pobladores:

Aveys de dar dice nos haya servido y sirviere, repartimiento, tierras en que zientos mil montones, y esto

escudero y persona que y se avezindare all, por pueda poner y sealar duse llama una caballera de tierras; y al pen, a razn de cien mil montones, que es una peona; y a este respecto los solares, y para que hagan sus casas y buyos [sicj les aveys de sealar y dar suelo de cien pasos en largo y ochenta en ancho, a las personas susodichas, y a las otras personas que fueren

al

Ernesto Chinchilla Aguilar

de menor calidad, o condicin o merecimiento, a este


respecto.
C^)

de Leyes de Indias, libro IV, ley la., de Fernando V, en Valladolid a 18 de junio y 9 de agosto de 1513, y por el emperador don Carlos a 26 de junio de 1523 y 19 de mayo de 1525, que entre otras
la Recopilacin

En

se

mencionan

las cdulas

cosas dicen:

Porque nuestros vasallos se alienten al descubrmiento y poblacin de las Yndias, y puedan vivir con la comodidad y conveniencia que deseamos, es nuestra voluntad que se puedan repartir y repartan casas, solares, tierras, caballeras y peonas, a todos los que fueren a poblar tierras nuevas, en los pueblos y lugares que por el govemador de la nueva poblacin les fueren sealados; haciendo distincin entre escuderos y peones, y los que fueren de menos grado y merecimiento, y los aumenten y mejoren, atenta la calidad de sus servicios, para que cuiden de la labranza y crianza; y habiendo hecho en ellas su morada y labor, y residido en aquellos pueblos cuatro aos, les concedemos facultad para que, de all adelante, los puedan vender y hacer de ellos a su voluntad, libremente, como cosa suya propia. (8)

En

la

misma

ley,

ordenanzas 104, 105 y 106, sobre po;

blaciones, se agrega lo siguiente:

-^

suceder, que al repartir las tierras hubiese duda en las medidas, declaramos que una peona es solar de cincuenta pies de ancho y ciento en largo,

Y porque poda

cien fanegas de tierra de labor, de trigo o cebada, diez

de maz, dos huebras de tierra para huerta y ocho para plantas de otros rboles de secadal, tierra de pasto para
(
(

7)
8)

Diego de Encinas: Cedulario Indiano, Vol I, p. 65. Recopilacin de Leyes de Indias, Lb. IV, ley la.

.^

..,.

Primer Repa'rto de

Tiehrras.

Guatemala

diez puercas de vientre, veynte vacas y cinco yeguas, cien ovejas y veynte cabras. Una caballera es solar de

cien pies de ancho

y doscientos de largo; y de todo lo dems, como cinco peonas, que sern quinientas fanegas de labor para pan de trigo o cebada, cincuenta de maz, diez huebras de tierra para huertas, cuarenta para plantas de otros rboles de secadal, tierra de pasto para cinquenta puercas de vientre, cien vacas, veynte yeguas, quinientas ovejas y cien cabras. Y ordenamos que se haga el repartimiento de forma, que todos participen de lo bueno y mediano, y de lo que no fuere tal, en la parte que a cada uno se le debiere sealar. (8)
Es ms especfico un captulo de
las instrucciones

que

se dieron a

Hernn

Corts, siendo gobernador de la

Nueva

Espaa, el 26 de junio de 1523, en el cual se le indicaba el orden que haba de guardar al establecer nuevos lugares y cmo deba repartir los sitios, solares y heredamientos entre los descubridores y pobladores de ellos.
dice que para los asientos de son necesarias, y escogido el sitio ms provechoso, en que incurran ms de las cosas que para el pueblo son menester, aveys de repartir los solares del lugar para hacer las casas, y stos han de ser repartidos segn la calidad de las personas, e sean de comienzo dadas por orden, por manera que hechas las casas en los solares, el pueblo parezca ordenado, as en el lugar que oviere de ser la yglesia, como en la orden que tuvieren los tales pueblos e calles dellos; porque en los lugares que de nuevo se hacen, dando la orden en el comienzo, sin ningn trabajo ni costa quedan ordenados, y los otros jams se ordenan; y en tanto que nos hiziremos merced de los oficios de regimiento perpetuos, e

Vistas las cosas

los lugares

'

"

9)

Jbidem.

Emesia
otra cosa

Chinchilla Aguilar

^
'

>

mandemos proveer, aveys de mandar que en cada pueblo de la dicha vuestra governacin, elijan entre s para un ao, para cada uno de los dichos oficios tres personas, y destas tres, vos con los dichos vuestros oficiales, tomareys una, la que ms hbil y mejor os
que sea cual conviene. Ans mismo se han de repartir los heredamientos, segn la calidad y manera de las personas, y segn lo que hubieren servido, ans los creced y mejorad en heredad, repartindolos por peonas o cavalleras; y el repartimiento ha de ser de manera que a todos quepa parte de lo bueno y de lo mediano, y de lo menos bueno, segn la parte que a cada uno se le huviere de dar en su calidad, (i^)
pareciere,

En

otra parte de las

Corts, se establece

de recibir de haber residido en

mismas instrucciones que recibi que las personas que fueren a poblar han caballeras o peonas, segn su calidad y despus
ellas cinco aos.

A las personas y vecinos dice que fueren recbidos por vezinos de los tales pueblos, les deys sus vezindades de cavalleras o peonas, segn la calidad de la persona de cada uno; e residindola por cinco aos, le
sea dada por su vida la tal vecindad, para disponer della a su voluntad, como es costumbre. Al repartimiento de las cuales dichas vecindades e cavalleras que se

oviere de

halle presente el procurador

dar a los tales vezinos, mandamos que se de la ciudad o villa donde se le oviere de dar y ser vezino. (ii)

Jorge de Alvarado hace referencia repetidas veces a las mismo haba recibido del gobernador y justicia mayor de la Nueva Espaa, don Marcos de Aguilar, en cuyo nombre ejerca el mando, en calidad de teniente de
instrucciones que l
(10)
(11)

Encinas: Cedulario, Vol.

I,

pp. 63-64.
.

Op. Cit,

.y -nno.
.

I,

p. 64.

Primer Reparto de Tierras. Guatemala

gobernador y capitn general; pero se desconoce el texto de tales instrucciones y aun es posible que hubiesen sido verbales, como cosa que naturalmente se hubiese recomendado a una persona a quien se confiaba el mando civil y militar de provincia importante, pero alejada y fuera de la estrecha jurisdiccin y responsabilidad del gobernador de Mxico.

En todo caso, las instrucciones que se dieron a Jorge de Alvarado no podan apartarse mucho de las pautas que se registran en los captulos de las cdulas Reales de 1513 y 1523, que han sido transcritos. Y, por el contrario, todos sus actos parecen inspirarse en ellos.
1 reparto de las tierras era a la postre la recompensa
la Corona poda otorgar a los conquistadores y primeros pobladores, ms que la distribucin de un efmero botn de guerra o la exaccin de los caudales que tenan los indios, los cuales casi siempre eran de poco o ningn valor para los castellanos, salvo el caso de contadas excepciones, como ocurri en Mxico y el Per. Aos ms tarde los conquistadores descubriran tambin que asegurar una fuerza de trabajo proporcionada por la mano de obra indgena ^ya fuese a travs de la esclavitud, que se rechaz en 1542, la encomienda, el repartimiento o el peonaje por deudas era casi tan importante como la posesin de la tierra misma.

mayor que

referencia por vez primera,

de cabildo del 28 de octubre de 1527, se hace en Guatemala, a reparto de tierras, cuando dice el Libro Viejo:
el acta

En

que era bien e convena [ ] que se asiente la ciudad de Santiago y se traze el pueblo, e se den vezindades e solares e caballeras a los que della quisieren ser vezinos, y que para hacer esto se busque en esta provincia el sitio ms conveniente para el dicho asiento. (i^)
. . .

(12)

Libro Viejo^

p.

23.

Ernesto Chinchilla Aguilar

Almonoviembre de 1527, expres Eugenio de Hoscoso, regidor y tesorero de su majestad, cuando se trat de la escogencia del valle donde convena hacer el asiento, que
da antes de la fundacin de la ciudad en
longa, a 21 de
le

7 un

pareca:

que el mejor dellos es el del Tianguecillo [Chimaltenango] porque est muy escampado y vistoso, y
tiene

muchas e buenas salidas, e caballeras de tierra. (13)


Por todo
ello es

muchas aguas

c buenas

de suma importancia el anlisis del acta del 18 de abril de 1528, en la cual se asent en el Libro Viejo cul sera el orden y procedimiento que iba a seguirse en la distribucin de las tierras o partija, como se deca entonces.

Con un mes de
cabildo del 20 de

anterioridad, aproximadamente, en el

marzo de 1528, ya se haba registrado preo-

cupacin por el grave asunto del reparto de las tierras, pues aunque se haban adjudicado casi todos los solares, para que los vecinos construyesen casas en los sitios sealados en la traza que se hizo el plano de la cual desafortunadamente se extravi en la inundacin y destruccin de la ciudad en 1541; y copia que envi Pedro de Alvarado para presentar a su majestad corri igual suerte en las vicisitudes del viaje por mar el repartimiento de las tierras era asunto de ms consecuencia y cuidado; y en verdad admira la moderacin con que procedieron los conquistadores, cindose a las instrucciones que tenan, pues haban esperado varios aos, desde la primitiva fundacin a fines de julio de 1524; y an tuvieron paciencia para seguir un curso legal y paulatino en la adjudicacin de las tierras, que segn su parecer haban

ganado con su esfuerzo.


(13)

Op, Cit,

p. 28.

'^^^^'^

^^^^^

^''

Primer Reparto de Tierras. Guatemala

Recibieron por vezinos a los de yuso contenidos -dice el acta del 20 de marzo de aquel ao a los cuales dieron los solares en la traza desta cibdad sealados, e las tierras contenidas en sus peticicmes que presentaron, segn se contiene en las espaldas de las dichas

peticiones,

con

los

aditamentos ya dichos y hechos con


los cabildos pasados, (i*)

los otros vecinos,

en

Ms
1528,

en

lo

explcita es el acta del cabildo de 18 de marzo de que se refiere a la situacin de hecho, donde dice:

algunos de los cuales dichos vecinos e a todos los dichos seores teniente, e alcaldes e regidores, dieron los solares que en la traza tenan sealados, y los pedazos de tierra que en este valle cada uno tenia tomado, sin perjuicio los unos de los otros, y con este aditamento, que lo tengan as, hasta que el cabildo desta cibdad modere y provea lo que a cada vezino se ha de dar por tierras, para en que labre e granjee, y que entonces se ver lo que de las tierras que piden se les puede dar y proveer (15)

Es indudable que la presin ejercida por estos primitivos asentamientos en tierras que todava no les haban sido adjudicadas a los vecinos, provoc la convocatoria del cabildo del 18 de abril de 1528, que es el ms importante de los que se realizaron entonces para llegar a un acuerdo sobre e) delicado y trascendental asunto del reparto de las tierras. El cabildo se celebr con la presencia:
noble seor Jorge de Alvarado, capitn general y teniente de gobernador destas partes, y los nobles seores Gaspar Arias y Eugenio de Moscoso, tesorero de sus majestades, alcaldes ordinarios de la didel
(14)
(15)

muy

Op. Cit, Op, Cit,

p.

34.
32.

p.

Ernesto Chinchilla Aguar

cha cibdad, e Bartolom Bezerra y Francisco Caldern, y Francisco de Arvalo, y Pedro de Valdivieso, y Andrs de Ulloa, y Cristval de Robledo, regidores de11a.

(i)

Al principio del cabildo se acord que convenia hacer una moderacin de las tierras, que los vecinos tenan tomadas en el valle de Almolonga, porque algunos tenan tomada mucha tierra, ms de la que deban tener, y otros no tenan
ninguna.
didice el acta del cabildo Los dichos seora jeron y ordenaron que convena hacer una moderacin de las tierras, que los vecinos desta cibdad tienen tomadas en este valle, e que las deban mandar e mandaban partir, habiendo respecto e consideracin, a que muchos de los dichos vecinos tienen tomada mucha tierra, ms de la que han de tener, y otros no tienen ninguna. Y que si algo hasta el da de hoy sobre este caso estaba hecho, e mandado e ordenado, que lo revocaban e derogaban, (i*^)

Luego se acord que se daran: caballeras y peonas, las primeras para los que haban hecho el servicio del rey a caballo y las otras para los que lo haban hecho a pie. Es muy importante este segundo acuerdo, porque en l se dan las
dimensiones de las caballeras y peonas, siendo stas la mitad de aqullas; pero se agregaron otras consideraciones, para mejor definir el tamao de las tierras, como la calidad y situacin de las mismas, as como la calidad y servicios prestados por los conquistadores y vecinos, quitando de los unos y dando a los otros.

lle

E que ordenaban e mandaban partir el dicho vaque se den caballeen esta manera dice el acta

(16) (17)

Op. Cit,
Ihid.

p.

37.
,

r;
r,,,

Primer Reparto de Tierrcw. Guatemala


ras e peonas,

d en ella seisen un trecho cerca del ro, y mili y quatrocientos pasos en largo hasta la sierra, tomando en ella monte y sierra, y que cada uno alcance monte y sierra y ro; y la peona sea la mitad, con protestacin que se terna consideracin en esto de las personas y servicios, para acrecentar y menguar lo que a sus mercedes les pareciere en su cabildo. E que ans mesmo se tendr respeto a que los que tuvieren muy cerca la sierra, a cuya cabsa se les podra dar poca tierra, que se les aadir de ms del anchor que se manda dar, lo que les parezca a los medidores y personas que para esto sealarn que lo tantee y mida. Y que ans mesmo se darn las dichas caballeras y peonas a cada uno agora de nuevo, donde a sus mercedes les pareciere que cada imo las ha de haber, teniendo la dicha consideracin y respeto, quitando de los unos y dando a los otros. (^8)
la caballera se

y que

cientos pasos de frente

Como buena parte de la tierra ya estaba tomada, algunos haban comenzado a edificar y otros tenan sembrados, por lo cual tambin se acord:
persona o personas a quien cupieren aigimas caballeras o peonas de otras personas que agora las tienen, que si en ellas algo hobiere edificado, que a

Que

la

quien le cupiere ser obligado a le labrar y edificar otro tanto este presente ao. Y que en este presente ao todas las personas que tuviesen limpio e sembrado en las tales tierras, gocen del fruto, y en cogindolo dejen las tales tierras a las personas cuyas fueren, (i^)

Tambin

se acord

nombrar a

tres personas

para que

practicaran la medicin de las tierras; y a dos miembros del


(18) (19)
bid. Ibid.

tZ

Ernesto Chinchilla Aguilar


la

que con su autoridad se hiciera de las caballeras y peonas.


cabildo, para

adjudicacin

E que para

partir e dividir las dichas caballeras,

e tierras e peonas, por la orden ya dicha, nombraban e nombraron a Juan Vsquez, y a Francisco de Zebreros, y a Alonso Prez, que estaban presentes, porque son personas que se les entender ms deste menester que a otras. De los cuales recibieron juramento en forma debida de derecho, que bien e fielmente las partiran, dando a cada uno por la dicha orden lo que viniese, e que no le quitaran ni aadiran cosa algima sobre lo previsto e mandado de los dichos seores; ni en la tal partija se seguiran por amor ni aficin, ni por odio ni otra pasin, salvo que rectamente harn lo que por los dichos seores les es encomendado. E que les mandaban e mandaron pagar sus salarios, que por razn de su trabajo les viniere, los cuales derechos e salario les manans mismo acordaron daran moderar y moderaran. que juntamente con los dichos medidores anduviesen dos regidores, los cuales nombraron a Pedro de Valdivieso y Francisco de Arvalo, para que los viesen tasar y medir. (20)

Lo ms importante de

las disposiciones

tomadas por

el

cabildo del 18 de abril de 1528, finalmente deca:

E que ans partidas y divididas las dichas tierras que a cada uno de los vecinos les cupiese, los dichos seores dijeron que, en nombre de su magestad e por virtud de su provisin Real, les daban e dieron de juro e de heredad para ellos, e para sus sucesores e descendientes, para que agora e para siempre jams, fuese su propia hacienda y heredad, e la pudiesen vender, e trocar e enagenar, e hacer della lo que mejor les estuviere,
(20)

Op. Cit, pp. 37-38.

Primer Reparto de Tierras. Guatemala

13

por los servicios que en estas partes a sus majestades cada uno ha hecho. E que dello mandaban e mandaron dar sus ttulos a los dichos vecinos, e que ans lo ordenaban e ordenaron, e mandaban e mandaron, segn dicho es, e firmronlo de sus nombres. (2i)
El tesorero

sentes, emitieron su voto favorable a los acuerdos

por

el

que se hallaban pretomados cabildo en ese da y expresaron su conformidad, en la

y contador

del rey,

siguiente forma:

Todo lo cual se hizo e orden estando presentes, e con parecer de los oficiales de sus magestades, tesorero e contador, que son el dicho seor Eugenio de Moscoso, tesorero, e Alonso de Reguera, contador, e dijeron que en todo esto, al tiempo que dello se les oviere de dar a los dichos vecinos sus cdulas o ttulos de los dichos heredamientos, se les dara a cada uno por el tenor e forma que su magestad manda que se tenga en los asientos e poblaciones de las tierras nuevas, e que de aquella manera ordenaban e ordenaron que se hiciese en lo que toca al asiento e poblacin desta cibdad. (22)

La primera
figura

parte del repartimiento de las tierras que

en el Libro Viejo en la forma que ya se ha indicado, sin duda comenz a hacerse sistemticamente a partir del 18 de abril de 1528; y no se celebraron ms juntas de cabildo, sino hasta el 3 de julio del mismo ao, es decir, que

y vecinos se hallaban muy ocupados con el asunto de la partija de las tierras, como para poder atender otros negocios de carcter pblico. (23)
capitulares

juzgar por el texto, el reparto de las tierras se comenz en un ancn, donde Pedro de Cueto y Sancho de Ba(21) (22) (23)

Op. Cit,
Ihid. Ihid.

p. 38.

14

Ernesto Chinchilla Aguar


y,

rahona tenan ya hechos unos sembrados;


indica as

aunque no

se

reparto de las tierras, se dieron a Jorge de Avarado seis caballeras, no slo por ser el teniente de goel

en

bernador y capitn general, sino porque posiblemente se haca reserva de parte de tales tierras para el caso de que volviere don Pedro de Avarado, a quien no se seala tierra especficamente en el reparto. Era tambin de preverse que si don Pedro de Avarado volva, tendra gente de importancia entre sus inmediatos, a quienes querra dar tierra aledaa a la que le tocare. Cuando Francisco de Ordua lleg a la ciudad, con el carcter de juez de residencia, enviado por la Audiencia de Mxico, Jorge de Avarado se apresur a hacer dejacin y renuncia de dos de las mencionadas seis caballeras, una a favor del referido Pedro de Cueto y la otra a favor del mismo juez de residencia Ordua. Hubo sin duda entonces una fuerte friccin entre los conquistadores; pero an as pareci bien que Jorge de Avarado se reservase dos caballeras para s mismo y dos se adjudicaron a nombre de don Pedro de Avarado, quien se hallaba ausente, por su viaje a Espaa y persecucin de que le hizo objeto la Audiencia de Mxico, por los reparos hechos a las cuentas de la plata y oro fundidos durante la conquista y
otros abusos.

Al respecto dice el Libro Viejo que el 6 de septiempre de 1529, Jorge de Avarado hizo dejacin y renuncia de parte de la tierra que tena, en los siguientes trminos:
Este dicho da e cabildo pareci presente Jorge de Avarado, e dijo que se desiste e parte del pedazo de tierra, que sobre l trae pleito, contra el dicho Jorge de Avarado, Pedro de Cueto; e que de su propia voluntad le da la posesin della, e no quiere tener sobrello pleito ni contienda, e deja la posesin y renuncia el derecho e accin que tiene al dicho pedazo de tierra, lo

Primer Reparto de

Tierras.

Guatemala

15

renuncia e traspasa en el dicho Pedro de Cueto, porque asi es su voluntad, el cual es en este ancn, a donde el dicho Pedro de Cueto tiene sus casas, e si necesario es pide al dicho cabildo se la d, y que sea caballera entera. Ansimesmo dijo que su voluntad es que se diese al seor Juez un otro pedazo de tierra, que sea caballera entera, en el mesmo ancn donde la tiene el dicho Pedro de Cueto, e se desiste e aparta de la posesin e tenencia dello, e lo da e traspasa en el dicho seor Juez, e firmlo todo de su nombre, el cual dicho Juez es Francisco de Ordua. E ansi mesmo pidi a los dichos seores confirmen las caballeras a los susodichos, e que si necesario es, que les den ttulo dello de nuevo [f] Jorge de Alvarado. (2*)

En

el cabildo

de Cueto que

le

de 13 de septiembre de 1529, pidi Pedro diesen su tierra y solar por servido,

e visto por sus mercedes, se lo


ttulo dello..
(25)

mandaron dar e

Tambin, sin altercado alguno,


tena sembrados en el

el 10

1529, Sancho de Barahona, regidor, que

como

de septiembre de se ha indicado

mismo ancn,

pidi su solar e tierra por servido, e sus mercedes habiendo consideracin a lo mucho que ha servido, se lo mandaron dar. (26)

bre su tierra, dice de 1529:

Jorge de Alvarado pidi la confirmacin y ttulo soel acta de cabildo del 27 de septiembre

Pidi Jorge de Alvarado los solares en que vive, e la tierra que tiene en este ancn de la cinaga, lo
(24) (25) (26)

Op. Cit, Op. Cit, Op. Cit.,

p. 93. p. 96. p. 94.

16

Ernesto Chinchilla Aguilar

que le ha quedado despus de lo del seor Juez e Pedro de Cueto, por servido. E los dichos seores dijeron que visto como el dicho Jorge de Alvarado peda los dichos cuatro solares, e viendo como l e Pedro de Alvarado han servido en estas partes de capitanes generales en la conquista dellas, e como por los libros de cabildo no parece habrseles dado ningn solar, salvo los que estn en la traza sealados al dicho Jorge de Alvarado, que son los cuatro, que aquellos le sealaban sus mercedes, dos dellos para el dicho Jorge de Alvarado, e los dos para Pedro de Alvarado. E que en cuanto toca a las tierras, que el un pedazo es de Pedro de Cueto e del dicho Francisco de Ordua, que son dos caballeras; que todo lo dems que est en el dicho ancn, e le toca caada que ha de quedar para campo Real, que se le daban e sealaban al dicho Jorge de Alvarado e Pedro de Alvarado, sin perjuicio de tercero, e se lo daban e dieron por servido, e ttulo de los solares e tierra. (27)

Acaso para zanjar definitivamente

el

asunto,

que de-

bi ser objeto de arduas discusiones entre las partes

y de

inquietud poltica entre todos los habitantes de la ciudad, porque don Pedro de Alvarado poda volver de Mxico ea cualquier momento, el cabildo dispuso resguardarse en una
disposicin de carcter general, aparentemente sin relacin

alguna con el caso, pues el 13 de septiembre de 1529, en medio de lo ms arduo de las diferencias suscitadas por la presencia de Ordua y pleito que puso Pedro de Cueto contra Jorge de Alvarado, sobre parte del disputado ancn, el Juez,
alcaJdes

regidores:

^l.t

Ordenaron e mandaron que ninguna persona pueda tener ni poseer ms de dos caballeras, dadas o compradas, ni de otra manera habidas, en este valle de Alia?)

Op. Cit, pp. 99-100.

,^,

Primer Reparto de Tierras. Guatemala

17

molonga, ni una legua e media en derredor desta cibdad, por evitar que algunos podran comprar tanta cantidad de caballeras, por valer tan barato, como valen al presente, e por estar los vecinos tan pobres como estn de las guerras pasadas, que lo queran aplicar e tener por trmino redondo, de lo cual a esta cibdad e vecinos dallas les sera gran perjuicio e dao, so pena que si ms toviere cualquier persona, lo hayan perdido, e desde agora los han por propios desta cibdad. E por evitar lo susodicho lo mandaron a pregonar, porque venga a noticia de todos. (28)
Disposicin sabia, aunque fuese producto de las circunstancias, que figurara y puede figurar honrosamente como la

primera restriccin
tierra,

que

se hizo

inters de la

al derecho de propiedad privada de en Guatemala, con miras a proteger generalidad de la poblacin.

la
el

PROCEDERES Y ADJUDICACIONES
El cuaderno en que se halla El repartimiento de las
tierras deste Valle

que se dieron a los vezinos el ao de myll e quinientos y veynte y ocho, en mircoles veynte y dos de abrill, autorizado todo, firmado y rubricado por el escribano pblico y del cabildo, Juan Pez, consta de siete folios, de 21 centmetros de ancho por 31 centmetros de alto, escritos a ambos lados por la mano del mismo escribano y con su letra, sobre papel espaol de la poca, foliados del

uno

al siete.

Estas siete hojas del cuaderno estn precedidas por dos


hojas.

La primera, parece haber


en

sido la cubierta original del

legajo; y,

la parte, superior, tiene escritas cuatro lneas,

que constituyeron posiblemente el encabezamiento original del cuaderno de las tierras y que fueron evidentemente escritas por el mismo escribano pblico y del cabildo, Juan Pez, para darle ttulo y conservar el documento. En estas
cuatro lneas se lee lo siguiente:
El repartimiento de las tierras deste Valle/ que se dieron a los vezinos el ao de myll e quinientos/ y veynte y ocho, en mircoles veynte y dos/ de
abrill./ (29)

(28) (29)

Op.
Cf.

Cit., p. 96.

CvxLdemo del reparto de

las tierras.

Ao de

1528.

20

Ernesto Chinchilla Aguilar

Luego de un espacio en blanco, sigue una sola lnea, evidentemente escrita por otra persona distinta del primer escribano posiblemente Fuentes y Guzmn o Garca Pelez, de quienes se hallan muchas veces anotaciones marginales en los documentos del cabildo En esta lnea solamente dice:

Mircoles 22 das del


nientos

mes de Abril de mil y


(30)

qui-

y veynte e ocho aos.

Evidentemente esta anotacin fue puesta para facilitar de la fecha escrita en la letra muy antigua del primer encabezamiento.
la lectura

Y, despus de un espacio mayor, hacia la mitad del


folio,

el

hay otra anotacin, sumamente importante, escrita por escribano Juan de Guevara, quien salv este documento

original del olvido


igual

acaso de su total prdida, hacia 1590,


el

que

lo hizo

con todo

Libro Viejo, y que dice textual-

mente:

Asimysmo entre los papeles que yo, Juan de Guevara tenya, tocan/ tes a la cibdad, hall vn repartimien[intercalado: to de tierras que/ como lo hall y est
escrito] es ste

que

se sigue./ (31)

Finalmente, despus de un espacio en blanco, como de cuatro lneas, aparecen las palabras escritas por otra mano:

Al legajo de XXVI./

(32)

nn.

Y luego
cin de
total

los

de un espacio en blanco, alguien hizo una adinmeros 97 ms 11: 108, que parece referirse al

de los folios recogidos en el original completo del Libro Viejo y cuaderno del primer reparto de las tierras.
(30) (31) (32)
Ibid. Ibid. Ibid.

'

Primer Reparto de Tierras. Guatemala

En

la

siete folios
las tierras,

segunda hoja, que tambin precede al original de donde est asentado el primer repartimiento de dice en la parte superior, en cuatro lneas anti-

guas, con letra grande:


El repartimiento dlas/
tierras
,,

que se dieron/
,

a los vezinos desta/ ciudad de Santiago./

(33)

Hacia

la

mitad de

la hoja,

vuelve a aparecer, con letra

similar a la del folio anterior,

en igual
aos./

texto:
(34)

Al legajo de

XXVI

mal cortada, escribiendo

Y, finalmente, algn escribano limpi su pluma de ave, tres veces, hacia la parte final de mili; la hoja, la palabra y en el ltimo de estos tres ensayos, forz los rasgos con un signo de etc,
Gracias a estas dos primeras fojas, que les sirven de
cubierta, los siguientes siete folios se hallan intactos desde
la

apertura del escrito, por el escribano Juan Pez, con las

rituales palabras:

mircoles, veynte y dos das del mes de abril, myll ao de e quinientos veynte y ocho aos, en presencia de my, Juan Pez, escribano pblico y del cabildo desta cibdad de Santiago, qu es en la provincia de Guatimala, por su magestad [...]. (35)

En

hasta el final de todo el repartimiento de las tierras del valle, donde aparece la firma y doble rbrica del mismo Juan Pez,
escribano pblico
(33) (34) (35)
Ihid. bid. IhiL

del cabildo.

22
"><

aiwmEmcsto Chinchilla Aguilar

esta parte del repartimiento de las tierras, que coha dicho consta de siete folios, se asent el repartimiento de las tierras, partiendo del ancn de la cinaga en que se dio a Jorge de Alvarado la que le corresponda, hasta una loma que estaba cerca de la tierra de Jorge de Acua, el cual ancn llegaba desde el ro, hasta aguas vertientes de la una parte, y de la otra, la sierra, aguas y tierras hacia una laguna que se formaba en el valle y que reciba el nombre de Yrulianapa.

En

mo

se

r-r*

Luego

se sigui la

cuatrocientos pasos frente al ro

medida y se dieron caballeras de y mil cuatrocientos a la sie-

rra a: Jorge de Acua, Gonzalo Dovalle y Diego de Rojas.

Entonces se dio a Bartolom Snchez aparentemente

una peona de cuatrocientos pasos de frente


ochocientos a la sierra.

al

ro

slo

Pedro de Valdivieso una caballera de seiscientos pasos de frente al ro y mil cuatrocientos a la sierra. Despus, a Juan Barrientos se midi aparentemente una peona de [. ] y de mil pasos a la sierra; a Gaspar Alemn, otra, de cuatrocientos pasos frente al ro y ochocientos a la sierra; y lo mismo se hizo con Diego Lpez de Villanueva, a quien se dio peona de trecientos pasos de ro y cuatrocientos a la sierra; en tanto que a Diego Llanos, se dieron los cuatrocientos pasos por ochocientos de una peona; y otro tanto se dio a Francisco de Castelln y a Gaspar de Polanco, a cada uno peona de estas pequeas.
se dio a
.

Y luego

,.

Se dio despus a Alonso de Reguera una caballera pequea de seiscientos cincuenta pasos de frente al ro y ochocientos a la sierra; y a Gutierre de Robles, una peona de cuatrocientos pasos de frente y mil de largo. Despus se dio a Juan Duran una peona de cuatrocientos de frente y ochocientos de largo; a Francisco Snchez, una peona de slo

Pmer Reparto
trecientos de frente

de Tierras. Guatemala

19

setecientos de largo;

otra de cuatrocientos de frente

y a Juan Martin, y ochocientos de largo.

Y se concluy el repartimiento de esa rea del valle, con la peona que se dio a Alonso de Herrera, que tenia cuatrocientos pasos de frente y mil de largo.
de tenerse presente que estas dimensiones no rede las personas y servicios prestados en la conquista; sino tambin las sinuosidades del terreno, la proximidad del ro a la sierra y finalmente la bondad de la tierra misma, pues claramente se haca ver en las instrucciones que recibieron los medidores, que a cada uno dba tocarle ro, llano y sierra; de lo bueno, de los mediano y d lo no tan bueno.
flejan slo la calidad

Ha

Terminadas

las adjudicaciones anteriores, los

medidores

se trasladaron a la boca del valle por la ciudad, (3^)

como

dice el texto de los repartimientos;

a Bartolom Garrido, la
te al ro

una peona cual tena trecientos pasos de fren-

all

se dio

setecientos hacia la sierra; lo

mismo

se hizo con

Juan Alemn.

Andrs de Ulloa

se le dio

seicientos pasos de frente

una caballera completa de y mil cuatrocientos de fondo; y a

Francisco Ribero [sic] se le dio otro tanto.

Bartolom Rodrguez y a Alonso Prez se les dieron peonas de cuatrocientos pasos de frente y ochocientos de
largo.

Se midi entonces a Antonio de Salazar una caballera completa de seicientos pasos de frente al ro y mil cuatrocientos de fondo; a Francisco de Arvalo, una caballera grande de seiscientos cincuenta de frente y mil cuatrocientos de fondo; igual que a Juan de Espinar, Bartolom Bezerra y
(36)
Cf.

Cuaderno

original, folio 2.

24

Ernesto Chinchilla Aguilar

Gmez de Ulloa, que cada uno misma forma.


cuatrocientos de frente

recibi su caballera en la

Se procedi a dar a Marcos Ramrez una


mil docientos de largo;

jjeona de

y y a Diego Garca de Berlanga, una caballera pequea de seicientos cincuenta pasos de frente y mil de largo; y a Bartolom de Molina, otra peona de cuatrocientos de frente y mil de largo.
de Salamanca se dio ima peona de docieny mil de largo; a Francisco Lrpez, una caballera pequea de quinientos pasos de frente y mil de fondo; y a Hernando de Chvez, ima peona de docientos cincuenta pasos de frente y setecientos de largo.
tos pasos frente al ro

A Antonio

Luego se dio a Gaspar de Salinas una peona de docientos cincuenta pasos de frente

setecientos de largo; a

Juan de Rodrguez,
frente

otra,

de trecientos cincuenta pasos de

ochocientos de largo; y a Diego Snchez de Ortega, otra, de trecientos setenta pasos de frente y ochocientos de

largo.

Alonso de Snchez se midi una peona de trecientos sesenta pasos de frente y mil de largo; a Juan Mrquez, otra, de docientos noventa de frente y mil trecientos de fondo; a Hernn Prez, una peona irregular de 312 pasos de frente, y por una parte novecientos de largo y por la otra, ochocientos; y a Pedro de Paredes, una pequea de docientos de frente al ro, y de largo por una parte cuatrocientos pasos y por la otra, docientos.

Luego pasaron los medidores al ancn que estaba encima de la riba del Tuerto; (37) y al primero que se dio tierra en este lugar fue a Antn de Morales, a quien se le midi ima caballera grande de seiscientos pasos de frente y mil
(37)
Cf.

Cuaderno

original, folio

3.

Primer Reparto de Tierras. Gtuitemala

15

ochocientos de largo; se iba a dar entonces a Diego Lpez, pero fue tachado su nombre; y se pas a Francisco Gmez, a quien se dio una peona, que serva y era propiedad de

Pedro Gmez Usara [sic], que tena de frente cuatrocientos pasos, y de largo, ochocientos.
Igual cantidad de tierra se dio a Cristbal Lobos y Bernardino de Artiaga, que recibieron una peona cada uno; y a Diego Porras se le dio otra, que tena solamente trecientos cincuenta pasos de frente y setecientos de largo.

Juan Resino se midi una peona de cuatrocientos pasos de frente y ochocientos de fondo; y lo mismo se hizo con Martn Izquierdo; a Hernando de Espinosa se dieron slo
trecientos cincuenta pasos de frente y setecientos de largo; y a Juan Vsquez de Cosenza, una peona de cuatrocientos pasos de frente y ochocientos de fondo. A Antonio Diosdado slo se le dieron trecientos cincuenta pasos de frente por setecientos de largo;
caballera pequea,

y a Hernn Mndez

se le midi

una

de quinientos pasos de frente y mil de

fondo.

Entonces pasaron los medidores a otro ancn que estaba en el camino de Petapa; (38) y sobre la avenida se le dio a Diego Guillen una peona de trecientos pasos de frente por setecientos de largo; y lo mismo se dio a Francisco de Zebreros.

Francisco de Olivares se le dio una peona pequea

de docientos pasos de frente por cuatrocientos de largo; y a Francisco de Orosco, una minscula de ciento cincuenta pasos de frente por trecientos de fondo.

Tambin a Alonso de

Montalvn se midi una peona de y setecientos de largo.


(38)
Cf.

trecientos pasos de frente

Cuaderno

original, folio 3v.

'-^^

Ernesto Chinchilla Aguilar

Luego se dio a Eugenio de Moscoso una caballera grande setecientos pasos de frente al ro y mil cuatrocientos hacia la sierra; y a Gaspar Arias, otra de igual tamao. A Pedro de Garro se le midi una caballera grande de seiscientos cincuenta pasos de frente y mil ochocientos de largo hacia la sierra, y a Juan de Freyle se le dio una peona de trecientos pasos de frente al ro y setecientos de largo.
de,

A Domingo Portugus se le dio tambin una peona pequea, de docientos pasos de frente al ro por setecientos de largo a la sierra; y a Juan de Salamanca, otra ms pequea de docientos cincuenta pasos de frente por quinientos do largo.
A Juan
de Sajeras se
le

dio una peona pequea de

trecientos cincuenta pasos de frente

setecientos de largo;

y a Diego de Alvarado, una caballera, de setecientos cincuenta pasos de frente por mil docientos pasos de largo.

Luego se midi a Cristbal de Robledo una caballera completa de seicientos pasos de frente y mil cuatrocientos de fondo; a Francisco Dvila, una peona de trecientos cincuenta pasos de frente y mil cuatrocientos de fondo; y se dio nuevamente a Jorge de Acua un pedazo que tena de frente trecientos cincuenta pasos y mil cuatrocientos de fondo.
su caballera grande de setecientos pasos de frente y mil cuatrocientos de largo, en un ancn; y luego se otorg otra caballera grande al padre Juan Godnez, con seicientos cincuenta pasos de
le dio

don Pedro Portocarrero se

frente

y mil cuatrocientos de

fondo.

Y se midi otra caballera grande a Juan Prez Dardn, la cual tena setecientos pasos de frente por mil cuatrocientos de largo; y a Hernando de Alvarado se le midieron tambin setecientos pasos de frente y mil cuatrocientos de fondo, lo mismo que a Hernn Carrillo.

Primer Reparto de Tierras. Guatemala

Luego figura Pedro Garro, que fue tachado en el oriy se dio a Miguel de Rojilla una peona pequea de trecientos pasos de frente y setecientos de largo; lo mismo que a Andrs de Rodas.
ginal;

Diego de Santaclara se

le dio

tambin una peona de

docientos cincuenta pasos de frente y mil de largo; igual que a Juan Alvarez Portugus.

Alonso de Zamora recibi una peona de docientos cincuenta pasos de frente por ochocientos de fondo; y Juan Vsquez de Cosenza, otra, de trecientos pasos de frente por
ochocientos de largo.

Bartolom de Reynoso se

le

midi una peona de

trecientos pasos de frente por setecientos de largo


temilla, otra,

y a Veyn-

de docientos setenta pasos de frente por ochoLuego se dieron peonas pequeas a Pedro Rodrguez, de ciento sesenticinco pasos de frente por ochocientos de largo; a Juan de Ledesma, otra, de docientos cuarenta pasos de frente por seiscientos de largo; y a Alonso de Luarca, otra peona de docientos cincuenta pasos de frente
cientos de largo.

y quinientos de

largo.
le dio

A
sos

Juan Pez se

una peona de cuatrocientos pa-

rrador, una, de trecientos pasos


largo.

de frente por ochocientos de largo; y a Francisco, el hede frente por setecientos de

Luego

se midi

una

caballera grande a

Sancho de Bapasos y fondo la peona de


ciudadj donde

rahona, con un frente de seiscientos cincuenta de mil cuatrocientos, que tena por linderos Juan Gmez y de la otra parte el barrero de la se hacan los adobes dice el documento

(^)

'

ri^;,.

(39)

Cf.

Cuaderno

original, folio 4v.

t9

isj

Ernesto Chinchilla Aguilar

Se dio entonces una peona a Francisco Rodrguez, con trecientos pasos de frente y setecientos de largo; y caballeras pequeas a Alonso Larios, Juan de Alcocer y Alonso Salvatierra, las tres de quinientos pasos de frente y mil de
largo.

Cristbal de Salvatierra se le midi una peona de

y mil de largo; y a Pedro de Olmos, una caballera pequea, de quinientos pasos de frente y mil de fondo.
trecientos treinta pasos de frente

Cristbal Rodrguez Xirn se le dio una peona de

cuatrocientos pasos de frente por ochocientos de largo; y a Pedro Paredes, una pequea, de slo docientos pasos de
frente por trecientos de fondo.

Francisco Rodrguez Tamburino, Diego Snchez Ponziano y Alexos Rodrguez se les dieron peonas de trecientos pasos de frente y setecientos de fondo, cada una.

Francisco de Arvalo se le midi una caballera pequea, con ochocientos pasos de frente y setecientos de largo; a Bartolom Bezerra, una peona, con trecientos pasos de
frente
largo.

y setecientos de fondo; y a Juan Ramos, otra, ligeramente menor, con docientos pasos de frente y setecientos de
Adjudicadas las peonas y caballeras anteriores, los medidores se movieron a la laguna (40) que exista en el valle de Almolonga; y se dio a Diego de Monroy una caballera grande, con setecientos pasos de frente y mil cuatrocientos de largo, que estaba en un ancn que descenda al camino de Chimaltenango, donde sala un ro de agua. La caballera que se dio a Diego de Monroy quedaba, aguas y tierras,
hacia la mencionada lagtma,
(40)
Cf.

ki

efe

v,o\

Cuadehmo

original, folio 5v.

Primer Reparto de Tierras. Guatemala

29

Luego se dio a Gonzalo Gmez otro pedazo de tierra, evidentemente una peona pequea de trecientos pasos de frente y setecientos de largo, que se hallaba en otro ancn grande, en la riberada, la sierra arriba. Y a Garca Lpez se dio otra peona de trecientos cincuenta pasos de frente y setecientos de largo.

A Alonso de Hulamo se dio una caballera pequea, de quinientos pasos de frente y mil de largo; a Pedro de Cueto, una caballera grande, con setecientos pasos de frente y mil cuatrocientos de fondo; y a Garca Dvalos, una mediana, con cuatrocientos veinticinco pasos de frente y mil seiscientos de largo.

A Andrs Gmez y a Bernaldino Venancio se midieron una peona a cada uno, con cuatrocientos pasos de frente y ochocientos de largo.
A Sebastin del Mrmol se dio una caballera pequea de quinientos pasos de frente por mil de largo; y a Alonso Garca Usara, una peona, de cuatrocientos pasos de frente por ochocientos de fondo.
h

Payo Gmez de Livana

se dio

una peona de cua-

hacia la sierra; a Francisco del Barro, otra, de cuatrocientos veinte pasos frente al ro y hacia la sierra mil cuatrocientos; y a Blas Lpez,

trocientos pasos de frente

y mil de fondo

en im ancn que est descendiente

del camino que vena de Chimaltenango, hacia mano derecha, a la laguna, se le dio ima peona, con trecientos cincuenta pasos de frente y setecientos de fondo.

Barrera se le midi otra peona, con y setecientos de largo; y se dio a Alonso Cabezas, otra, de igual tamao. A Maestre Franco, una, de docientos cincuenta pasos de frente y mil trecientos
la

Hernando de

trecientos pasos de frente

^>a^

Ernesto Chinchilla Aguilar

de fondo; y a Diego de Ramos, una, de trecientos veinte pasos de frente y hacia la sierra ms de mil.

Luego
cisco

se dio a Francisco Ciruelo

una peona con ciento

ms de mil; a Frande Porras, otra peona con docientos pasos de frente y ms de novecientos de fondo; y a Gaspar Luis, una ms regular, con trecientos cincuenta pasos de frente y setecientos de largo. Es de notar que algunos de estos nombres estn repetidos, por lo cual ha de suponerse que les haba tocado muy poca tierra en los primeros ancones y se les compensaba, de acuerdo con las instrucciones que los medidores haban recibido. Es posible, por ello, que personas que recibieron dos peonas, prcticamente haban sido recompensadas con el equivalente a una caballera, aunque no se exprese as.
sesenta pasos de frente

y hacia

la sierra

Juan de Aragn se le dio una peona con trecientos pasos de frente y setecientos de largo; a Juan Alvarez de Ronquillo, otra, de iguales dimensiones; lo mismo que a Juan de Torres y a Juan Genovs, a quienes se dio una peona a cada uno, como a los dems.

La medida de estas tierras cerr en esta parte del valle con la peona que se dio a Juan Martn, la cual tena trecientos pasos de frente y setecientos de largo, lindaba con las tierras de Juan Genovs, de una parte, y de la otra con el seor capitn general, es decir, Jorge de Al varado. ir;
medir las tierras que estaban en toc a Francisco de Chvez una caballera pequea, de quinientos pasos de frente y mil de largo;

Luego

se procedi a
(*i)

Yrtdianapa;

igual cantidad de tierra se dio a Pedro de


tanto, a

Carmona; otro

Gonzalo Ortiz; y una i>eona, de cuatrocientos pasos de frente por ochocientos de fondo correspondi a Francisco

Flores.
(41)

Cf.

Cuaderno oginal,

folio 6v.

^^"'^^^^

Primer Reparto de Tierras. Gtuitemala

fl

seguida se adjudicaron peonas de cuatrocientos pasos de frente por ochocientos de fondo: a Hernando Yllescas, Andrs Lazo y a Alonso de Pulgar. A Diego Gmez slo se
le dieron trecientos pasos de frente por setecientos de fondo; y a Diego Lpez de Toledo, otra peona, con cuatrocientos a/ pasos de frente y ochocientos de largo.
i

En

Luego

se midi

a Gmez Arias una

caballera,

que

tena seiscientos pasos de frente

y mil

cuatrocientos de fon-

do; y se dio otra, se supone que de iguales dimensiones, a Francisco de Quirs. Estas dos son las nicas tierras donde se menciona la palabra caballera, hasta este punto, y parecen ajustarse exactamente a la definicin que del trmino hizo el cabildo en sus instrucciones.
'
>

'

{:!''>:'.'

'

Se dio a Gonzalo Gmez de Livana un pedazo de tierra, con docientos pasos de frente y ochocientos de largo, colindantes con Francisco de Quirs, por una parte, y por la otra el ro. Tambin se dio una peona a Pedro Gutirrez, con trecientos cincuenta pasos de frente y setecientos de largo; otra, a Juan Freyle, de trecientos pasos de frente por los mismos setecientos de largo; y luego se midieron caballeras a Baltasar de Medina, Antn Ruiz, Bocanegra [sic], Juan de Chvez y Francisco de Morales. Se supone que estas caballeras, en las cuales no se especifica el tamao, eran perfectamente regulares, es decir de seiscientos pasos de frente y
mil cuatrocientos de fondo.

con estas medidas se concluy la primera parte del repartimiento de las tierras en el valle de Almolonga, por ante Juan Pez, escribano pblico y del cabildo, cuya firma y rbricas cierran el documento, en el folio sptimo del mismo.

Despus de la llegada del juez de residencia, Francisco de Ordua, al folio ocho vuelto, se registra un cambio de letra muy pronunciado; y el nuevo escribano del cabildo,

Jt

Ernesto Chinchilla Aguilar

abre el asiento de las nuevas tierras que fueron adjudicadas, con mano firme y las siguientes palabras: ,

Por ante m, Antn de Morales, escribano del cabildo desta cibdad de Santiago, Bartolom Bezerra e

Antonio de Salazar, regidores desta cibdad, diputados y sealados por el dicho cabildo, midieron las tierras de suso contenidas, primeramente en sbado, once de octubre de mili e quinientos e veynte e nueve aos. Midieron por mano de Alonso Prez, medidor sealado por el dicho cabildo. (42)
<
.

aunque ello no se indica en el reparto de las tierras, en primer lugar a medir la caballera que Pedro de Cueto tena en disputa con Jorge de Alvarado, de la cual ste haba hecho dejacin y renuncia, segn se ha indicado.
se procedi

El escribano Antn de Morales es ms cuidadoso en la descripcin de las tierras y sus linderos y mojones, que su antecesor, Juan Pez; o acaso la circunstancia de que ya las

haban sido repartidas y cultivadas le i>ermite ser ms preciso en los detalles. Esto tambin puede interpretarse como el comprensible deseo del juez de residencia Ordua de enmendarle la plana a Jorge de Alvarado.
tierras

La
crita

caballera

que se dio a Pedro de Cueto aparece

des-

en

la siguiente forma:

en el ancn del barrizal que est frontero desta cibdad, pasado el ro, en la cual [caballera] le dieron
seyscientos pasos de cabeza e mili e dozientos de largo. Disele de la cabeza al ro el un mojn, a la altura del

agua e puncta del cerro que baja desde el agua, e el otro, complido que los dos seyscientos pasos haba de la puerta e paso del ro a el camino Real, hasta un ciruelo que
(42)
Cf.

Cuaderno

original, folio 7v.

Primer Reparto de Tierras. Guatemala


est solo,

SB

y all le hicieron e pusieron el otro mojn, e pusieron el otro mojn de la cabeza, desde el ro e a la lengua del aparte, desde ende a el otro mojn de la

cabeza, e dende le midieron los mili dozientos pasos, hacia arriba, el ancn adelante, digo que se le midieron
mili e quinientos [sic.] de largo. El
la siguieron, e cogindola
ans,

del cerro adelante, hasta llegar junto a

un mojn de la halda una caadilla;


la

en

mitad, lleg

el

mojn a unos dos robles

de la otra cabeza se le dieron en el carrizal, en medio del ancn, dentro del Real que se hace en medio. (*3)
chicos;

el

Esta mencin del Real es muy importante, porque en de que hizo dejacin y renuncia Jorge de Al varado, segn el acta del 6 de septiembre de 1529, que figura en el Libro Viejo, se menciona tambin el Real, cuando se adjudila tierra

juez de residencia juntamente con el cabildo las tierras que conserv Jorge de Al varado, las cuales eran aparentemente cuatro caballeras, dos reservada para el Adelantado y dos para el mismo don Jorge, en atencin a que ambos haban servido como capitanes generales de la proel

caron por

vincia.

Luego figura la tierra que se midi al juez de residencia, Francisco de Ordua, consistente en una caballera, con seiscientos pasos de frente

mil quinientos pasos de fondo:

en el dicho ancn, linde con el dicho Pedro de Cueto; e de la otra parte, e cabe al dicho ro, lleg hasta un ciruelo chico, que estn [sic] desta parte del ro, cabe del bajo, junto del, junto a un zaco pequeo e cerca de uno grande [hay un blanco] gemelo; y el mojn se hizo a lengua del agua; de la parte del ancn, midise del el largo de los dichos mili e quinientos pa(43)
Ihid,

H
SOS,

';U

Ernesto Chinchilla Aguilar

cerca de un guayabo, que est solo e grande; que dende nos, en la medida, fue por dende en adelante y lleg al cerro. En el camino Real reservaron los dos dichos diputados e sealaron e mandaron que no se mude, sino vaya por la grava. Hzose el mojn de la otra parte del camino, por cabezama del [sicj. (44)

una peona pequea a Martn Rodry slo docientos de fondo, a la boca del valle, linde por una parte con tierra de Juan Gmez Camacho, y de la otra, lo baldo.
se midi

Tambin

guez, con cuatrocientos pasos de frente

Y finalmente

se dio a Francisco

de Chvez, por merced

del cabildo, otro pedazo de tierra.

que es linde con tierra de Antn de Morales, que que tiene [sicJ al ro, arriba, comienza desde el peasco que ro va por y y se llega al agua del ro y llega hasta el salto que hace el agua arriba, en el peasco, entindese las sabanas del ro de una parte, y de la otra hasta la ceja de los peascos y hasta unos ciruelos que estn de la otra parte, que tiene una casa, cabe dos aonares. (45)
tiene en la largura por la cabeza

as se

concluy este segundo repartimiento de

tierras.

Luego, en el folio 9, se abre con letra distinta el asiento de un nuevo reparto de tierras, que tiene fecha tarda, si se compara con los anteriores; pero que tambin figura en el cuaderno, con foliacin continua, y dice: ^ ^^.

En esta cibdad de Santiago, en veynt y dos das del mes de enero del Seor, de myll quinientos e treynta e ocho aos, a peticin de Alonso de Velasco y de Manuel Francisco de Gudiel, e por medio de los seores
(44) (45)
Ihid.

Cf.

Luego de Ordua se dio Cuaderno original, folio 8.

tierra a

DIEGO FRANCO.

Primer Reparto de Tierras. Guatemala

"
35

del cabildo desta clbdad, Bartolom Bezerra, regidor, y Alonso Prez, medidor, por ante m, Antn de Morales, escribano pblico y del cabildo, midieron a Juan Alba su tierra, porque estaba metido en las tierras de los dichos; e midisele al dicho Juan de Al va [sic.] la tierra que fue de Eugenio de Hoscoso, desde la linde que tiene con Pedro Gmez, el valle arriba. (46)

Agrega:

Le midieron

mili e dozientos pasos,

porque

el lar-

go della era desde el ro hacia los cerros, de la mano derecha, y era la parte mala; e lleg hasta un guayabo que est solo, cerca del ro; e de largo, de la mano derecha, hasta una mata verde que est en el medio de
la caadilla;

y por aqu va la cabezada de la tierra que es agora de Manuel Blanco y era de Montalvn. Y mand el dicho regidor que no quite ninguno los mx)jones, so pena de cinquenta pesos de oro, para la ciudad^. ("')

En

el

mismo

da,

partiendo de los mojones de Juan

Alba, ya mencionados, el regidor Bezerra orden que se midiera a Manuel Franco la tierra que haba sido de Alonso

de Montalvn.

,.

tos pasos,

E porque en el largo del valle haba quatrocieny han de ser trescientos e cinquenta, se le

midieron seiscientos e cinquenta por el valle arriba, e lleg a dos ciruelos, uno pequeo, que est cabe dos cosUas de yndios, y el otro hacia el ro, obra de treinta pasos del primero; y aqu se hicieron los mojones; e mandse que no los quiten, so la dicha pena. (^)

Tambin se midieron a Alonso de Velasco dos tierras que haban sido de Francisco de Olivares, e de Horozco:
(46) (47) (48)
Cf. Cuaderno original, folio 9. Ibid. Ihid.
.

,.

36

Ernesto Chinchilla Aguilar

una encima de la otra; y lleg hasta un aguaque est de la otra parte, a un poco de las tappas que all tiene, que estn junto al aguacate. Este se hizo mojn; mandse que no lo quite, so la dicha
ala

cate grande,

pena.

(^9)

Luego se remidi
entre
l

la tierra del

padre Juan Godnez:

y don Pedro Portocarrero; y comenzando

de Juan Prez Dardn, se le midi por la cabeza de abajo y por la de arriba la tierra que tiene en la memoria; y por la parte de arriba haba un mojn, entre l y el dicho Juan Prez. Es una sea que est metida en la ciruelo, e llega esta cabeza hasta unos tres ciruelos que estn en hilo hacia abajo, y todos tres caen en lo del padre; y va el mojn, de la cabeza de abajo, derechamente a un rbol verde, que tiene Bernab Snchez, de la otra parte del valle, cabe su cala linde

de

sa. (50)

En el mismo da se midi a Luis de Alvarado, a su pedimento, la tierra que haba sido de Diego de Alvarado:
de
e comienza el largo desde los mojones de un ramo que est cerca del rbol de anonas, ste en la cabezada de arriba, y va hasta otro mojn en que se le puso el otro ramo de ciruelo, y desde all corre la
ciruelo,

otra cabezada hasta entrar por la tierra de Juan Resino; y es el mojn un tronco de un rbol gordo, que
est
all, un poco adelante de las casas; y por la cabeza de arriba llega linde a lo de Christbal Rodrguez; y el mojn es un ciruelo que tiene l aveyanas. Mandse que

no ^e muden, so
(49) (50) (51)
Cf. Cf.

la

pena dicha.
y
9v.

(51)

^^

^.^^^,.^^
rr^fejw^l
',
*

...

Cuaderno Cuaderno

original, folios 9 originad, folio 9v.

Wd.

Primer Reparto de Tierras. Guatemala

ff

Es interesante observar en estas medidas que ya se menciona la existencia de casas, incluso unas casillas que eran de yndios. Asimismo se mencionan tappas, que podan ser tapias o tapadas puestas en el ro, para aumentar su hondura o para regados. Los mojones ms frecuentemente colocados o ya existentes son casi siempre ciruelos, es decir, jocotes; as como rboles de anona y agvucate. Todos muy comunes en la regin.
El 30 de enero de 1538, se asentaron otras medidas y remedidas, tales como la que se hizo a Gonzalo Dovalle:

tierras antiguas.

segund se contiene en el libro e memoria de las Comenz desde un rbor grande, ade-

lante setecientos pasos,

de cabeza, e llegaron a donde se puso un mojn de palma, e su largo por la sierra como se contiene en el libro viejo. Sobrronle hasta la linde de Christbal Salvatierra doscientos e cinquenta

pasos. (52)

Luego se remidi a Christbal Salvatierra la tierra que haba sido de Diego de Rojas:
rA

-r.

Dironsele los setecientos pasos del libro viejo, de cabeza, e llegaron hasta una palmilla que est junto a los ciruelos y una piedra que est como mojn de Bemol Daz del Castillo, e por all su largo, hacia arriba. Sobrronle hacia la parte de Bartolom Snchez dozientos e sesenta pasos. (53)

La

tierra del

mencionado Bartolom Snchez tambin

fue remedida en la siguiente forma:

Que dems otro pedazo de


tierra e

tierra,

entre Salva-

Bartolom Snchez, que cae hasta un ciruelo que tiene Gonzalo Dovalle, que es la linde del dicho
(52) (53)

Cf.

Cuaderno

original, folio 10.

Ihid.

it

Ernesto Chinchilla Aguilar

Bartolom Snchez, desde aqu se le midi su tierra a Bartolom Snchez, que son quatrocientos pasos de cabeza de largo por el ro. Es su largo hacia la sierra lo que tiene. Sobrronle por la cabeza cinquenta pasos, linde con la tierra de Diego de Rojas, que fue de Valdivieso. (54)

El hecho de que estas remedidas daban sobrantes, los

cuales se acumulaban, obligaron a medir tambin, por se-

gunda

vez, la tierra de

Diego de Rojas, que haba sido de

Valdivieso
Dironsele sus seiscientos pasos dice contando desde lo que sobr a Bartolom Snchez. Llegaron hasta un cerco que est en el ro solo. Desde aqu se le midieron al dicho Diego de Rojas [roto en el original, al fin de la hoja]. Sobrronle ciento e cinquenta pasos del ancho, hasta llegar a la linde de la tierra que es agora de Santos de Figueroa. (55)
,

Por igual razn que al anterior hubo que remedir a Santos de Figueroa la tierra que haba sido de Gaspar
Alemn:
Midironsele cuatrocientos pasos de cabeza por el como tiene en el libro viejo de las tierras. Llegaron hasta las casas de unos yndios, que tienen unas palmillas en la cerca. Psose una palmilla por mojn. Sobrronle ciento e veinte e cinco pasos hasta la linde de Diego Lpez de Villanueva. (5)
ro,

La medida por
que
de Villanueva:
(54) (55) (56)
Ihid,

esa parte del valle, por la

misma razn

los anteriores, tuvo

que

incluir

tambin a Diego Lpez

Cf. Cf.

Cuaderno Cuaderno

original, folios 10 y lOv. original, foUo lOv.

Primer Reparto de Tierras. Guatemala

9B

Dironsele sus trescientos pasos por cabeza del Llegaron hasta un rbol ordinario de [ilegible] y unos rboles juntos que estn en la ladera del cerro. Sobrronle quatrocientos pasos, diez ms hasro

dice

ta la linde

de Pedro de Llanos.

(57)

1 31 de enero de 1538 hubo que asentar otros reajus^ la medida de las tierras. A Antonio de Paredes se midi la mitad de la tierra que haba sido de Sancho de Barahona. Y como consecuencia:
tes

en

Hubo adems cinquenta e cinco pasos, por la cabeza de abajo, a la parte de Barahona. Disele su largo entero e sobrronle, por la cabeza de arriba, cinquenta pasos, hacia lo de Barahona. (5)

Hubo tambin que remedir

a Barahona:

Su media tierra. Midisele de la cabeza de abajo, sesenta pasos, junto a lo que sobr a Antonio de Paredes. Disele su largo entero. (59)
Finalmente, aparecen en el cuaderno del reparto de y 11 vuelto, los ltimos asientos que hizo el escribano Antn de Morales, el 14 de febrero de 1538.
las tierras, a los folios 11
..

;.

Midisele su tierra a Diego de Llanos dice e comienza desde unas palmillas verdes y una anona

'

que est en el cerrero, hacia lo de Diego Lpez, e midironle sus seiscientos e cinquenta pasos, e llegaron hasta ocho pasos de su mojn, que tiene con el de la
tierra

que fue de Castelln.

(>)

(57) (58) (59) (60)

Ihid. Ibid. Ibid. Cf. Cuaderno original, folio 11.

#
Luego

Ernesto Chinchilla Aguitar

se midi a Santos de Figueroa la tierra

que ha-

ba sido de Francisco Castelln:

E dironsele doscientos pasos de cabeza. Comienza desde un mojn, que tenan entre sta e la de Llanos, e hasta la tierra que fue de Polanco; e hallse que les falt de cabeza a entrambas tierras, que son de Santos
de Figueroa, trescientos e treinta pasos; e porque tenan mucho en largo, diseles en l, para enhilear fsic, posiblemente medan con un hilo y el escribano acu
esta palabra], (i)

Despus se

le

midi a Juan de Celada:

una que era de Alonso de Reguera e dironsele sus seiscientos e cinquenta pasos de cabeza. Lleg hasta el cabo de los rboles del cerrillo, No sobr cosa con cien pasos adelante. aqu. (^)
la tierra

caballera

Luego segua una fraccin muy pequea, porque


ta el escribano:

asien-

No se midi a Gutierre de Robles, porque no hubo que medir, porque va por la orilla del ro, e no les
.
.

va llano ni

sierra. (3)

Tambin
sido de UUoa:
!

se

midi a Diego Lpez

la tierra

que haba

,,

E porque le falt en el largo, disele cien pasos de cabeza, que se hallaron ms; e lleg a un aguacate verde, que est en el cerro; y de all hasta un ciruelo que est en el regazo del agua, cerco linde con la tierra que fue de Caldern. (^)
.
.

(61) (62) (63) (64)

bid.

iiiai
'^

lUd.
lOid.

bid

Primer Reparto de Tierras. Guatemala

41

Los ltimos cuatro asientos de tierras se hicieron a favor del Adelantado don Pedro de Alvarado. No se trataba de tierras excepcionalmente grandes o que tuvieran caractersticas que las volvieran especialmente codiciables. Y
resulta difcil saber si se hallaban aledaas a las que le fueron reservadas en el reparto y que se le adjudicaron, en su nombre, a Jorge de Alvarado. Lo nico que resulta claro es que el conquistador de Guatemala, por diferentes razones, estaba adquiriendo algunas tierras en el valle, ni mejores ni peores, que las que tenan otros vecinos de la ciudad de Santiago, en Almolonga. Tambin llama la atencin el hecho de que se hallara ausente de Guatemala cuando el escribano hizo estos asientos en el libro viejo de las tierras y precisamente en el ltimo de sus folios; aunque es cierto que poda tratarse de transacciones hechas con anterioridad o por apoderados de don Pedro.

As se

le

midi

la tierra

que fue de Francisco Caldern:

Y disele su cabeza entera de seyscientos pasos, e su largo como se lo tiene, desde la linde de la tierra de Ulloa, e lleg hasta unas peas que estn deste [...] del ro, que se cercan a las casas. (^)
Tambin
Nez:
se le midi la tierra que fue de Bartolom

E dironsele sus cuatrocientos pasos de cabeza e ochocientos de largo, hacia la sierra, como la escritura
^^

dice.

Luego se
,
,

le

midi

la tierra

que fue de Alonso Prez:

E dironsele cien pasos en el ro e lill dozientos de largo, porque dixe que ans se le haban dado; e reconocironsele, porque haba poco en la cabezada de la
Cf.

(65)

Cuaderno

original, folio

llv.

iZ

Ernesto Chinchilla Aguilar

que fue de Bartolom Nez [sic] e ms en la cabeza de dicha tierra. Se le dieron por la parte de arriba dozientos pasos de cabeza, porque se estn e hacen los quatrocientos de cabeza, e ochocientos de largo, que tena Alonso Prez. (^)
tierra

Finalmente se midi Antonio de Sal azar:

al

Adelantado

la tierra

que fue de

la linde

y en el largo, por de Francisco de Arvalo, lleg a un aguacate cortado, que son dos o tres pies, e otros aguacatares [sicj e rboles juntos. (67)
disele su cabeza de largo;

Posiblemente hacia la fecha en que se hizo este asiento ya se haba olvidado aquella sabia disposicin del cabildo que prohiba a cualquiera persona adquirir ms de dos caballeras en el valle de Almolonga, por merced, compra o de otra manera, por ser lesivo a los intereses de todos los vecinos.

Los ltimos asientos del reparto de tierras, que se hicieron en el mes de enero y 14 de febrero de 1538, son menos formales que los anteriores, de los aos 1528 y 1529, y pareceran dudosos, no slo por el lapso de casi diez aos transcurridos entre unos y los otros, sino porque en los meses de enero y febrero de 1538 don Pedro de Al varado no se haHa de tenerse llaba en Guatemala, segn se ha indicado. 18 el mayo de 1530, embargo, desde sin que de presente, segn acta de esa fecha que figura en el Libro Viejo, se permiti que el escribano de cabildo pudiera hacer las anotaciones referentes al reparto de tierra, con posterioridad a lo actuado:

'
'

dice
Ihid. Ibid.

Porque
el

escribano de cabildo est muy ocupado acta en cuestin e no puede ir a ver e meel

(66) (67)

.^,,.

,i*!Jtt^f<>

tr^i!i^'3

.\0

Primer Reparto de Tierras. Guatemala


dir la tierra e huertas

que se den en esta dicha cibdad, porque se midan e se den a los vecinos, acordaron que el dicho Antonio de Salazar, diputado, haga escribir las huertas que se dieren, e que despus de asentado lo traiga al dicho escribano, para que l lo ponga en limpio e con entera relacin, lo cual todo cometieron a dicho
e

diputado.

(68)

Quiere esto acaso decir que Antn de Morales hizo estos ltimos asientos tan tardamente como el mes de enero y 14 de febrero de 1538, pero que corresponden realmente a poca mucho ms temprana, pongo por caso al periodo en que don Pedro de Alvarado s estuvo en Guatemala, despus que se retir el juez de residencia Francisco de Ordua y antes de la malhadada expedicin al Per?
Legalmente, el escribano estaba autorizado para hacerlo con posterioridad a los repartos y medicin de las tierras. EJs posible que, en medio de sus mltiples ocupaciones, slo volvi a prestar atencin al asunto de las tierras cuando se supo que el Adelantado haba vuelto a alcanzar el favor del emperador y estaba a punto de volver a Guatemala?

documento original del primer reparto de las tierras, que se hizo en Guatemala en el ao de 1528 y 1529, incluye estos folios, debidamente numerados del 9 al
todo caso,
el

En

Y el cuaderno original del primer reparto de hace referencia a los primeros siete folios del mismo, con la acaso significativa designacin de Libro Viejo de las Tierras, por lo menos en dos ocasiones. Y despus de asentarse las ltimas tierras que se dieron a don Pedro de Alvarado, se acaba bruscamente con la anotacin final de Juan de Guevara, en cuyo poder se hallaban todava estos papeles cuarentinueve aos despus de la destruccin de la ciudad de Santiago de Almolonga. Y siempre se ha credo,
11 vuelto.
las tierras,
(68)
Ihid.
.

rM

ib

--.y..

^O

4i

Ernesto Chinchilla Aguilar

por su contexto, que Juan de Guevara hizo un traslado de que hasta la fecha permanece perdido o extraviado entre los papeles de la municipalidad de Guatemala as como debe haberlo hecho del Libro Viejo entero, porque en el ltimo folio de este cuaderno de las tierras,
estos originales

dice literalmente:

Treslad todo este libro y signado y autorizado hasta aqu, se meti en el cabildo, en el archivo, [f] Juan de Guevara, rbrica y signo.

(69)

Cf.

Cuaderno del reparto de

las tierras,

Ao de

1528.

CUADERNO

DEL REPARTO DE LAS

TIERRAS

EL REPARTIMIENTO DE LAS TIERRAS DESTE VALLE QUE SE DIERON A LOS VEZINOS, EL AO DE MYLL E QUINIENTOS Y VEYNTE Y OCHO, EN MIRCOLES VEYNTE Y DOS DE ABRIL
Asimismo, entre los papeles que yo, Juan de Guevara, tenya tocantes a la cibdad, halle un repartimiento de tierras, que como lo hall y est escrito es ste que se sigue:

En mircoles, veynte e dos das del mes de abril, ao de mili e quinientos e veynte e ocho aos, en presencia de my, Juan Pez, escribano pblico y del cabildo desta cibdad de Santiago, que es provincia de Guatemala, por su majestad, estando en un ancn de tierra que est enfrente de dicha
cibdad, de la otra parte del ro, donde Pedro de Cueto e

Sancho de Barahona tienen hechos sus sembrados, parecieron Francisco de Arvalo y Pedro de Valdivieso, regidores en esta dicha cibdad, e dijeron que como des [roto] linde, y elegidos para dar e medir las tierras a los vecinos desta dbdad [segund que] se contiene en una memoria que para ello les fue dada, firmada del muy noble seor Jorge de Alvarado, capitn general y theniente de govemador en estas partes, e de Eugenio de Moscoso e Alonso de Reguera, thesorero e contador de su majestad, que ellos nombraban e sealaban el dicho ancn de suso contenido, para el dicho seor capitn general, que llega desde el ro hasta aguas vertientes de la una [parte], e de la otra parte, la sierra, aguas

48

Ernesto Chinchilla Aguilar


tierras hacia Yrulianapa, e

de

la otra parte

est cerca de la tierra de Jorge de Acua.

Testigos:

una loma que Juan

Vsquez Domnguez e Alonso Prez e Francisco de Zebreros.


luego preselo Pedro de Cueto, e present a my, el dicho escribano, un escripto, el qual pidi que lo leyese a los dichos Francisco de Arvalo e Pedro de Valdivieso, el qual yo, el escribano le de verbo ad verhum, segund que en
ste se contena, su thenor del qual es ste
.

que se

sigue:

Aqu

el escripto.

E despus desto se midi para JORGE DE ACUA un pedazo de tierra en que hay una parte de frente quatrocientos pasos, y de longor hacia la sierra mili e quatrocientos pasos, que ha por linderos de la una parte tierra del seor Jorge de Alvarado, e de la otra parte Gonzalo Dovalle.

A GONZALO DOVALLE
rra en que

se midi otro pedazo de tie-

hay de e quatrocientos pasos a la sierra, que ha por linderos de la una parte tierra de Jorge de Acua, e de la otra parte tierra de Diego de Rojas.
frente al ro quatrocientos pasos, e mili

A DIEGO DE ROJAS
en que hay de frente
al ro

se midi otro pedazo de tierra

trocientos pasos a la sierra, que

quatrocientos pasos, e mili quaha e tiene por linderos de la


la otra parte tierra

una parte tierra de Gonzalo Dovalle e de de Bartolom Snchez.


Midise a
rra en que

BARTOLOM SNCHEZ un pedazo de tiehay quatrocientos pasos de frente e ochocientos a


de Diego de Rojas, e de
la

la sierra, linderos tierra

otra,

Pedro de Valdivieso.

A PEDRO DE VALDIVIESO
tierra

se midi otro pedazo de

en que hay de frente al ro seiscientos pasos e mili quatrocientos a la sierra, que ha e tiene por linderos de la una parte [en blanco], e de la otra parte Juan de Barientos.

Primer Reparto de Tierras. Guatemala

49

A JUAN DE BARRIENTOS
tierra

se midi otro pedazo de

en que hay de frente al ro [borroso] pasos y mili pasos a la sierra, que ha e tiene por linderos, de la una parte Pedro de Valdivieso, e de la otra parte tierra de Gaspar Alemn.

A GASPAR ALEMN se midi otro pedazo de tierra en que hay frente al ro quatrocientos pasos e ochocientos pasos a la sierra, que ha por linderos de la una parte tierra de Juan Barrientos e de la otra tierra de Diego Lpez de
Villanueva.

A DIEGO LPEZ DE VILLANUEVA se midi otro pedazo de tierra en que hay de frente al ro trezientos pasos e setecientos pasos a la sierra, que ha por linderos de la una parte tierra de Gaspar Alemn e de la otra parte Diego de
Llanos.

A DIEGO DE LLANOS

se

midi otro pedazo de tierra

en que hay de frente al ro quatrocientos pasos e ochocientos a la sierra, que ha por linderos de la una parte tierra de Diego Lpez de Villanueva e de la otra parte Francisco
Castelln.

A FRANCISCO CASTELLN
tierra tierra de

se le midi otro pedazo

de en que hay de frente al ro quatrocientos pasos e ochocientos a la sierra, que ha por linderos de una parte

Diego de Llanos e de la otra parte tierra de Gaspar de Polanco.

A GASPAR DE POLANCO se
tierra

le

midi otro pedazo de

en que hay de frente quatrocientos pasos e ochocientos a la sierra, e ha por linderos de la una parte tierra

de Francisco Castelln e de la otra parte Alonso de Reguera.

A ALONSO DE REGUERA
tierra

se le midi otro pedazo de

en que hay de frente

al ro seiscientos e

cinquenta

50

Ernesto Chinchilla Aguilar

pasos e ochocientos a la sierra, que ha por linderos de la una parte Gaspar de Polanco e de la otra parte Gutierre de
Robles.

A GUTIERRE DE ROBLES, otro pedazo de tierra en que se midi que haba en l quatrocientos pasos de frente e mili pasos de largo, que ha por linderos de una parte Alonso de Reguera, e por la otra parte Juan Duran.
A JUAN DURAN,
otro pedazo de tierra en que se
le

midi que haba en ste quatrocientos pasos de frente e ochocientos pasos de largo, que ha por linderos de la una parte Gutierre de Robles e de la otra Francisco Snchez.

A FRANCISCO SNCHEZ,
tierra

otro pedazo de tierra en

que se midi que haba en ste trecientos pasos de frente e


setecientos de largo, que ha por linderos de la

de Juan Duran e de

la

otra parte

tierra

una parte de Juan

Martn.

A JUAN MARTIN,

otro pedazo de tierra en que se

midi que haba ste quatrocientos pasos de frente e ochocientos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Francisco Snchez e de la otra parte tierra de Alonso de Herrera.

A ALONSO DE HERRERA,
que se

otro pedazo de tierra en

le midi que haba ste quatrocientos pasos de frente e mili pasos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Juan Martn e de la otra parte el remate de la

boca del

valle.

A la hoca del valle por la cihdad A BARTOLOM GARRIDO, otro pedazo de

tierra

que

se midi que haba trecientos pasos de frente al ro e setecientos hacia la sierra, que ha por linderos de la parte de arriba la boca del valle e de la otra parte Juan Alemn.

Primer Reparto de Tierras. Guatemala

51

A JUAN ALEMN, otro pedazo de tierra que se mique haba ste trecientos pasos de frente al ro e setecientos a la sierra, que ha por linderos de la una parte Bartolom Garrido e de la otra, tierra de Andrs de Ulloa.
di

A ANDRS DE ULLOA, otro pedazo de tierra que haba ste seiscientos pasos de frente e mili e quatrocientos pasos de largo, que ha por linderos de la una parte tierras de Juan Alemn, e de la otra parte, de Francisco Ribero.

A FRANCISCO RIBERO,

otro pedazo de tierra

que

se

midi, que haba ste seiscientos pasos de frente al ro e mili e quatrocientos de largo, que ha por linderos de una parte tierra de Francisco [tachado] Andrs de Ulloa e de la
otra parte Bartolom Rodrguez.

A BARTOLOM RODRGUEZ,
al ro e

se midi otro pedazo

de tierra en que hay de frente quatrocientos pasos de frente ochocientos hacia la sierra, que ha por linderos de la una parte a Andrs de Ulloa e de la otra parte tierra de Alonso Prez.

A ALONSO PREZ,
di
cientos de largo, que
Salazar.

otro pedazo de tierra que se mi-

que haba ste quatrocientos pasos de frente e ochoha por linderos de la ima parte tierra de Bartolom Rodrguez e de la otra parte Antonio de

A ANTONIO DE SALAZAR

se le midi otro pedazo

de tierra en que hay de frente al ro seiscientos pasos e mili e quatrocientos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Alonso Prez e de la otra Francisco de Arvalo.

A FRANCISCO DE AREVALO,

se le midi otro pe-

dazo de tierra en que hay de frente al ro seiscientos e cinquenta pasos e mili e quatrocientos pasos de largo, que ha

52

Ernesto Chinchilla Aguilar

n*^

tierra

por linderos de la una parte Antonio de Salazar e de la otra de Juan de Espinar.

A JUAN DE ESPINAR
tierra

se le midi otro pedazo de

ro seiscientos e cinquenta pasos e mili e quatrocientos pasos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Francisco de Arvalo e de la otra parte tierra de Bartolom Bezerra.
al

en que hay de frente

A BARTOLOM BEZERRA
tierra

se

midi otro pedazo de

en que hay de frente

al ro

seiscientos cinquenta de

que ha por linderos de la una parte tierra de Juan de Espinar e de la otra parte tierra de Gmez de Ulloa.
frente al ro [sic] e mili e quatrocientos pasos de largo,

A GMEZ DE ULLOA
en que hay de frente

se midi otro pedazo de tierra

al ro seiscientos e

cinquenta pasos e

mili quatrocientos pasos de largo,

una parte tierra Marcos Ramrez.

que ha por linderos de la de Bartolom Bezerra e de la otra parte

A MARCOS RAMREZ

se midi otro pedazo de tierra

que hay de frente al ro quatrocientos pasos e mili e docientos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Gmez de Ulloa, e de la otra parte tierra de Diego Garca de Berlanga. .,.
,

A DIEGO garca DE BERLANGA se le midi otro pedazo de tierra en que hay de frente al ro seiscientos e cinquenta pasos e mili de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Marcos Ramrez e de la otra parte Bar,,; tolom de Molina.
midi otro pedazo de tierra que hay de frente al ro quatrocientos pasos e mili de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Diego
se le

A BARTOLOM DE MOLINA

Primer Reparto de Tierras. Guatemala

53

Garca de Berlanga e de la otra parte tierra de Antonio de Salamanca.

A ANTONIO DE SALAMANCA se le midi otro pedazo de tierra que hay de frente al ro docientos pasos e mili de largo, que ha por linderos de la una parte Bartolom de Molina e de la otra parte tierra de Francisco Lpez.
A FRANCISCO LPEZ
se midi otro pedazo de tierra

que hay de frente al ro quinientos pasos e mili pasos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Antonio de Salamanca e de la otra parte Hernando de Chvez.
se midi otro pedazo de que hay de frente al ro docientos e cinquenta pasos e setecientos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Francisco Lpez e de la otra parte tierra de Gaspar de Salinas.
tierra

A HERNANDO DE CHAAEZ

midi otro pedazo de tierra que hay de frente al ro dozientos e cinquenta pasos e setecientos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Hernando de Chvez e de la otra parte Juan
se

A GASPAR DE SALINAS

Rodrguez.

A JUAN rodrguez se midi otro pedazo de tierra que hay de frente al ro trecientos e cinquenta pasos e ochocientos de largo, que ha por linderos de la una parte tierras de Salinas [sic] e de la otra parte tierra de Diego Snchez de Ortega.
otro pedazo de que hay de frente al ro trezientos e setenta pasos e ochocientos de largo, que ha por linderos de la una parte Juan Rodrguez e de la otra parte Alonso Snchez.
tierra

A DIEGO SNCHEZ DE ORTEGA,

A ALONSO SNCHEZ,
de frente
al ro trezientos e

otro pedazo de tierra

que hay

sesenta pasos e mili de largo,

54

tot*

Ernesto Chinchilla Aguilar

que ha por linderos de la una parte Diego Snchez e de la otra parte Juan Marques, e de la parte de arriba Sancho de Barahona. ^^^ ^^^ n^rr^AA a

A JUAN MARQUES se le midi otro pedazo de tierra en que hay de frente al ro dozientos e noventa pasos e mili e trecientos de largo, hasta enfrontar con tierra de Sancho de Barahona; que ha por linderos de la una parte tierra de Alonso Snchez e de la otra parte tierra de Hernn Prez.

A HERNN PREZ

se le

midi otro pedazo de tierra

que hay de frente al ro trecientos e doze pasos, e de largo por una parte novecientos e por la otra ochocientos, que ha por linderos de la una parte tierra de Juan Marques e de la otra parte tierra de Pedro Paredes.

A PEDRO DE PAREDES

se le dio otro pedazo de tie-

rra que tiene de frente al ro dozientos pasos, e de largo por la ima parte quatrocientos e por la otra obra de dozientos, que ha por linderos de la una parte tierra de Hernn Prez e de la otra parte el barrero de esta cibdad.

En

el

la riba del

ancn que est encima de Tuerto


ribera del dicho ancn,
la sierra,

A ANTN DE MORALES, en la
e de la otra parte Diego

se le midi seiscientos pasos de frente e mil e ochocientos

de largo, e ha por linderos de la parte de dicha riba Lpez de Toledo.

A DIEGO LPEZ [tachado]. A FRANCISCO GMEZ se le dio

una

tierra,

que serva

e era propiedad de Pedro Gmez Usara, difunto; que tiene de frente quatrocientos pasos e de largo ochocientos pasos, que ha por linderos de la una parte Francisco de Morales e de la -.^ .... ..> otra parte Christbal Lobos.

Primer Reparto de Tierras. Guatemala

55

se le midi otro pedazo de en que hay de frente quatrocientos pasos e ochocientos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Diego Lpez de Toledo e de la otra parte tierra de Bemaldio de Artiaga.
tierra

A CHRISTOBAL LOBOS

A BERNALDINO DE ARTIAGA otro pedazo de tierra en que hay de frente quatrocientos pasos e ochocientos de largo, que ha por linderos Christbal Lobos e de la otra parte Diego Porras.
A DIEGO PORRAS, otro pedazo de tierra, que se midi que haba ste trescientos e cinquenta pasos de frente e setecientos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra [en blanco] e de la otra parte tierra de Martn Izquierdo e de la otra parte Juan Resino. ^ ..

A JUAN RESINO, otro pedazo de tierra que se midi que haba ste quatrocientos pasos de frente e ochocientos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Juan Vsquez de Moguer e de la otra parte Diego Ponce, e de la otra parte Martn Izquierdo.
tierra

IZQUIERDO, se le midi otro pedazo de en que hay de frente quatrocientos pasos e ochocientos de largo a la sierra, que ha por linderos de una parte tierra de Diego Porras e de la otra parte tierra de Hernando de

A MARTIN

Espinosa.

A HERNANDO DE ESPINOSA se le midi otro pedazo de tierra en que hay de frente trezientos e cinquenta pasos e setecientos de largo, que ha por linderos de la una parte Martn Izquierdo e de la otra parte Juan Vsquez, e de la otra Diego Silva. .,,, - >, ;i
.
,

A JUAN VSQUEZ DE COSENZA

se le midi otro

pedazo de tierra en que hay de frente quatrocientos pasos e

S$

ajh

Ernesto Chmchilla Aguilar

ochocientos de largo, que ha por linderos de la una parte Juan Resino, e de la otra parte Hernando de Espinosa, e de la otra parte de arriba, a la sierra, noq n d/p ,ogi6f ^i'>!:.

otro pedazo de tierra que que haba ste trezientos e cinquenta pasos de frente e setecientos de largo, que ha por linderos de la una parte la tierra de Espinosa [sic] e de la otra parte Hernn
se midi

A ANTONIO DIOSDADO,

A HERNN MNDEZ, otro pedazo de tierra que se midi que haba ste quinientos pasos de frente e mili de largo hacia la sierra, que ha por linderos de la una parte Antonio Diosdado e de la otra parte Diego de Alvarado.
En
en
otro ancn que est
el
*^
*

camino de Petapa

>

>i>

avenida del otro pedazo de que se midi, que haba ste trezientos pasos de frente e setecientos de largo, que ha por linderos de la parte arriba la ribacidad de dicho ancn, e de la otra parte Francisco de
la

A DIEGO GUILLEN,

en

tierra

Zebreros.

.:
i

A FRANCISCO DE ZEBREROS,

otro pedazo de tierra

que se midi que haba ste trezientos pasos de frente e setecientos de largo, que ha por linderos de la una parte Diego Guillen, e de la otra parte Francisco de Olivares.

FRANCISCO DE OLIVARES se le midi dozientos pasos de frente e quatrocientos de largo, que ha por linderos de la una parte Francisco de Zebreros e de la otra parte Francisco de Horosco.

A FRANCISCO DE OROSCO se le midi ciento e cinquenta pasos de frente e trezientos de largo, que ha por linderos Alonso de Montalvn, e de la otra parte Francisco
de Olivares.
^^gT>
^

ei..^

-sv

Pmer Reparto

de Tierras. Guatemala

57

A ALONSO DE MONTALVAN, otro pedazo de tierra que se midi que haba ste trezientos pasos de frente y setecientos de largo, que ha por linderos de la una parte [en blanco] e de la otra el tesorero Eugenio Moscoso.

A EUGENIO MOSCOSO, otro pedazo de tierra que se midi que haba ste setecientos pasos de frente al ro e mili quatrocientos hacia la sierra, que ha por linderos de la una parte tierra de Alonso Montalvn e de la otra parte Gaspar
Arias.

A GASPAR ARIAS, otro pedazo de tierra que se midi que haba ste setecientos pasos de frente al ro e mili e quatrocientos de largo hacia la sierra, que ha por linderos de la una parte Eugenio de Moscoso e [en blanco].
A PEDRO DE GARRO, otro pedazo de tierra que se midi que haba ste seiscientos e cinquenta de frente, e mili ochocientos de largo hacia la sierra, que ha por linderos de frente del Eugenio de Moscoso, e de la otra parte Juan Freyle. A JUAN FREYLE
que hay de frente
largo hacia la sierra,
se le midi otro pedazo de tierra
al ro trezientos

pasos e setecientos de

que ha por linderos de la una parte Pedro de Garro e de la otra parte Domingo Portugus.

A DOMINGO PORTUGUS
tierra

se le midi otro pedazo de

en que hay de frente al ro dozientos e cinquenta pasos e setecientos de largo a la sierra, que ha por linderos de la una parte Juan Freyle e de la otra parte Juan de Salamanca.

A JUAN DE
tierra

SALAIVIANCA

se le midi otro pedazo de

en que hay de frente al ro dozientos e cinquenta pasos e quinientos a la sierra, que ha por linderos de la una parte Domingo Portugus e de la otra parte Juan de Sajeras.

58.

v;4;,n

Ernesto Chinchilla Aguilar

HS

A JUAN DE SAJERAS se le midi un pedazo de tierra en que hay de frente trezientos cinquenta pasos e setecientos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra [rotoj e de la otra parte tierra de Hernn Mndez e de Diego de
'

Alvarado.
se le midi otro pedazo de en que hay de frente setecientos cinquenta pasos e mili e dozientos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Hernn Mndez e de la otra parte Christbal tierra

A DIEGO DE ALVARADO

de Robledo.

A CHRISTBAL DE ROBLEDO se le
de Diego de Alvarado e de
la otra

midi otro pedazo

de tierra en que hay de frente seiscientos pasos e mili quatrocientos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra

parte tierra de Francisco

Dvila, y de parte de arriba tierra de Gaspar Alvarez.

A FRANCISCO DAVILA
tierra

se le

midi otro pedazo de

en que hay de frente trezientos cinquenta pasos e mili e quatrocientos de largo, que ha por linderos de la una
parte tierra de Christbal
tierra

de Robledo e de

la

otra parte

de Jorge de Acua.

A JORGE DE ACUA se le midi otro pedazo de tierra que hay de frente trezientos y cinquenta pasos e mili e quatrocientos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Francisco Dvila e de la otra parte tierra de don Pedro Portocarrero.
^^

A don PEDRO PORTOCARRERO se le dio otro pedazo de tierra que est en un ancn que se midi que haba ste setecientos de largo [sic] e mili quatrocientos de largo, que ha por linderos de la una parte Jorge de Acua e de parte
de abajo
el

padre Juan Godnez e de parte de arriba

la sierra.

tierra

Al padre JUAN GODINEZ se le midi otro pedazo de que hay de frente seyscientos e cinquenta pasos e mili

Primer Reparto de
e quatrocientos de largo,

Tierras.

Guatemala

que ha por linderos de la una parte don Pedro Portocarrero e de la otra parte Juan Prez Dardn.

se le midi otro pedazo de hay frente setecientos tierra que de pasos e mili e quatrocientos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra del padre Juan Godpez e de la otra parte tierra de Hernando de Alvarado.

A JUAN PREZ DARDON

A HERNANDO DE ALVARADO

se le midi otro pe-

dazo de tierra que hay de frente setecientos pasos e mili e quatrocientos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Juan Prez Dardn e de la otra Hernn Carrillo.

A HERNN CARRILLO
tierra

se le midi otro pedazo de

que hay de frente setecientos pasos e mili e quatrocientos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Hernando de Alvarado e de la otra parte tierra de Pedro
Garro.

A PEDRO GARRO [tachado en el original]. A MIGUEL DE ROGILLA se le midi trezientos


nn Carrillo
de frente e setecientos de largo, e de la otra Santaclara.
.

pasos

que ha por linderos a Her:

<

A ANDRS DE RODAS se le midieron trezientos pasos de frente e setecientos de largo, que ha linderos a Hernn Carrillo e de la otra parte tierra de Santaclara.
se le midi dozientos e mili pasos de largo, que ha por pasos frente cinquenta e de linderos de la una parte tierra de [en blanco] e de la otra parte tierra de Juan de Alvarez Portugus.

A DIEGO DE SANTACLARA

midi otro pedazo de tierra que hay por lindero [tachado] de frente dozientos e cinquenta pasos e mili pasos de largo, que ba
se le

A JUAN ALVAREZ PORTUGUS

x>l9v

Ernesto Chinchla Agvilar

por linderos de la una parte tierra de Diego de Santaclara e.de la otra parte Alonso de Zamora. ^o^j.*>i^^ ^^
^;

'

A ALONSO DE ZAMORA

se le midi otro pedazo de

tierra que hay de frente dozientos e cinquenta pasos e ochocientos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Juan Alvarez Portugus e de la otra parte Juan Vsquez de Cosenza. >*?? c*

A JUAN VASQUEZ DE COSENZA

se le

midi otro

pedazo de tierra que hay de frente trezientos pasos e ochocientos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Alonso de Zamora e de la otra parte la sierra.

A BARTOLOM DE REYNOSO se le midi otro pedazo de tierra que hay de frente trezientos pasos e setecientos de largo, que ha por linderos de la una parte Veyntemilla
[sic.],

A VEYNTEMILLA
cientos pasos,
drguez.

se le midi otro pedazo de tierra

que hay de frente dozientos e setenta pasos y de largo ochoque ha por linderos de la una parte tierra de Bartolom Reynoso e de la otra parte tierra de Pedro Ro-

A PEDRO rodrguez
tierra

se le midi otro pedazo de

que hay de frente ciento e sesenta e cinco pasos y

ochocientos de largo, que ha por linderos de la una parte

Veyntemilla e de la otra parte Juan de Ledesma.


se le midi otro pedazo de que hay de frente dozientos e quarenta pasos e seysdentos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Pedro Rodrguez e de la otra parte tierra de Alfonso del

A JUAN DE LEDESMA

tierra

Luarca, e de la otra parte la sierra.^^^^^^^

^^^^ ^

se le midi otro pedazo de tierra que hay de frente dozientos e cinquenta pasos e

A ALFONSO DEL LUARCA

Pmer

Reparto de Tierras. Giuxtemala

'

j^

sierra

quinientos de largo, que ha por linderos de la una parte e de la otra parte Juan de Ledesma. ^.,r,

A JUAN PAEZ se le midi otro pedazo de tierra que hay de frente quatrocientos pasos e ochocientos de largo, que ha por linderos de la una parte Hernn Carrillo e de la otra parte Francisco el herrador, e de la otra parte Alonso Gmez.
A FRANCISCO
tierra
el

herrador se

le

midi otro pedazo de

en que hay en ste trezientos de frente e setecientos de largo, que ha por linderos de la una parte Juan Pez e de la otra Alonso Gmez, e de la otra Hernando de Fuentes.

A ALONSO GMEZ se le midi otro pedazo de tierra en que hay de frente dozientos e cinquenta pasos e mili pasos de largo, que ha por linderos de la una parte Juan Pez e de la otra Juan Gmez.
se le midi otro pedazo de tierra que hay de frente trezientos e cinquenta pasos e mili pasos de
largo, que ha por linderos de la una parte Sancho de Barahona e de la otra parte a Alonso Gmez.

A JUAN GMEZ

A SANCHO DE BARAHONA se le midi otro pedazo de tierra en que hay de frente seiscientos e cinquenta, e mili e quatrocientos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Juan Gmez e de la otra parte el barrero donde hacen los adobes, ,;t u
.

,.

A FRANCISCO RODRGUEZ
tierra,

se le dio otro pedazo de

en que se aforz mucho que haba ste trezientos de frente e setecientos de largo, que ha por linderos de la una parte, de arriba, Marcos Ramrez, e de la otra parte Alonso Larios e Diego Garca de Berlanga. .,
, .

pedazo de tierra que se midi que haba ste quinientos pasos de frente e mili pasos de largo, que ha por linderos de la una parte
se le dio otro

A ALONSO LARIOS

^'

*'^'

Ernesto Chinchilla Aguilar

tierra de Francisco

Rodrguez e de

Alcocer.

la otra parte Juan de >**h <>/* v/m

se le midi otro pedazo de que hay ste de frente quinientos pasos e mili pasos de largo, que ha por linderos de la una parte Alonso Larios
tierra

A JUAN DE ALCOCER

e de la otra parte Alonso de Salvatierra.

d-^i^

A ALONSO DE SALVATIERRA se le midi otro pedazo


de tierra que hay en ste de frente quinientos pasos e mili de largo, que ha por linderos de la una parte Juan de Alcocer e de la otra parte Christbal de Salvatierra.

A CHRISTBAL DE SALVATIERRA se le midi otro pedazo de tierra que hay en ste de frente trezientos e treynta pasos de frente [sic] e mili pasos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Alonso de Salvatierra e de la otra Pedro de Olmos.
A PEDRO DE OLMOS se le midi otro pedazo
de
tierra,

que hay en ste de frente quinientos pasos e mili pasos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Christbal de Salvatierra e de la otra tierra de Christbal Rodrguez
Xirn.
se le midi otro pedazo de tierra en que hay en ste de frente quatrocientos pasos e ochocientos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Sancho de Barahona e de la otra parte Pedro de Olmos e de la otra parte Juan Gmez e Alonso Gmez.

A CHRISTBAL RODRGUEZ XIRON

se le midi otro pedazo de en que hay de frente dozientos pasos e de largo trezientos pasos, que ha por linderos de la parte de arriba Francisco Lpez e de la otra parte Francisco Rodrguez Tamtierra

A PEDRO DE PAREDES

burino.

jiKAa or-fiua/\
que
se midi

f\

A FRANCISCO RODRGUEZ TAMBURINO


otro pedazo de tierra

se le dio

que haba ste trezientos

Primer Reparto de Tierras. Guatemala

49

pasos de frente e setecientos de largo, que ha por linderos de la -una parte Pedro de Paredes e de la otra parte Diego Snchez Ponziano. .,.< .,j>

A DIEGO SNCHEZ PONZIANO se le dio otro pedazo de tierra que se midi que haba ste trezientos pasos de frente e setecientos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Francisco Rodrguez e de la otra parte Alexos
Rodrguez.

A ALEXOS rodrguez se le dio otro pedazo de tierra que se midi que haba en ste trezientos pasos de frente e setecientos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Diego Snchez e de la otra parte [en blanco]. A FRANCISCO DE AREVALO se le midi ochocientos pasos de tierra, de frente, e setecientos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Alexos Rodrguez e de la ^ otra parte tierra de Bartolom Bezerra.
se le midi otros treziende frente, e setecientos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Francisco de Arvalo e de la otra parte tierra de Sancho de Barahona.
tos pasos

A BARTOLOM BEZERRA
de
tierra,

A JUAN RAMOS
ha por linderos de
[ilegible]

se le

midi otro pedazo de tierra que

tiene de frente dozientos pasos e setecientos de largo, que


la parte

de abaxo Juan Pez e de la otra

En

la

laguna

A DIEGO DE MONROY, un pedazo de tierra que est en un ancn que desciende al camino que traha de Chimaltenango, donde sale un ro de agua, que se entrever que hay en ste setezientos de frente e mili e quatrocientos de largo, que llega aguas y tierras hacia la laguna, que ha por linderos de la parte hacia la laguna Alonso Gmez Usara e de la otra parte e Garca Dvalos.

%ll
" '

Ernesto Chinchilla Aguilar

A GONZALO GMEZ,

otro pedazo de tierra que est

moder que en otro ancn grande, en tena ste trezientos de frente e setecientos de largo, que ha por linderos de la parte de arriba la sierra e de la parte de abaxo Garca Lpez.
la riberada, de que se

A garca LPEZ

se le midi otro pedazo de tierra

en que hay en ste trezientos e cinquenta pasos de frente e setecientos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra 4e Gonzalo Gmez e de la otra parte tierra de Alonso de
JElulamos.

A ALONSO DE HUELAMOS,
ha

otro pedazo de tierra que

de largo, que por linderos de la vuia parte tierra de Garca Lpez e de }a otra Pedro de Cueto.
tiene de frente quinientos pasos e mili pasos

A PEDRO DE CUETO, otro pedazo de tierra que se moder, que haba ste setecientos pasos de frente e mili quatrocientos pasos de largo, que ha por linderos de la una parte Garca Lpez e Alonso Hulamos e de la otra parte la sierra e Garca Dvalos.

A garca DAVALOS

se le midi otro pedazo de tie-

rra en que hay de frente quatrocientos e veynte e cinco pasos e mili e seiscientos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Pedro de Cueto e de la otra parte Andrs

Gmez.
se le midi otro pedazo de tierra quatrocientos pasos e de largo ochoen que hay de frente cientos pasos, que ha por linderos de la una piarte tierra de Garca Dvalos e de la otra parte tierra de Bernaldino Venancio,
t
T
r

A ANDRS GMEZ

.,

A BERNALDINO VENANCIO se le midi otro pedazo de tierra en que hay de frente quatrozientos pasos e ocho-

Primer Reparto de Tierras. Guatemala


cientos de largo,

''

'"W

de Andrs Mrmol.

Gmez

que ha por linderos de la una parte tierra e de la otra parte tierra de Sebastin del
K

rawi

mu

<

^i

'.nr q lho 6(

A SEBASTIAN DEL MARMOL, otro pedazo de tierra, que se moder que haba ste quinientos pasos de frente e mili pasos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de Bemaldino Venancio e de la otra parte Alonso Garca (y.i-n m) Usara e de la otra parte tierra fstc.J.

A ALONSO garca USARA otro pedazo de tierra que se midi que haba ste quatrocientos pasos de frente e ochocientos de largo, que ha por linderos de la una parte Sebastin del Mrmol e Andrs Gmez e Diego Monroy, e de la otra parte [en blanco] Livana.

A PAYO GMEZ DE LIEVANA se le midi otro pedazo de tierra en que hay de frente quatrocientos pasos e que es de mili pasos de largo hacia la sierra, que ha por linderos de la una parte tierra de Alonso Gmez Usara e de la otra parte Juan de Pereda.

A JUAN DE PEREDA
Francisco del Barro.

se le

midi

otro,

que ha de

frente a la laguna quinientos pasos e mil pasos de largo, linde de la una parte Payo Gmez de Livana e de la otra

A FRANCISCO DEL BARRO


de tierra en
la

se le midi otro pedazo

que hay frente

al ro

quatrocientos e veynte

pasos, e hacia la sierra [en blanco] de mili e quatrocientos


pasos, que ha por linderos de la una parte Juan de Pereda e de la otra parte tierra de Blas Lpez e Hernando de la

Barrera.

A BLAS LPEZ

se le midi otro pedazo de tierra, en

un ancn que estaba descendiente del camino que viene de Chimaltenango, hacia mano derecha, a la laguna, que ha de

66

Ernesto Chinchilla Aguilar

frente trecientos e cinquenta pasos e setecientos de largo,

la otra

que ha por linderos de la una parte Francisco del Barro e de parte Hernando de la Barrera.

A HERNANDO DE LA BARRERA

se le midi otro

pedazo de tierra que ha por linderos de la una parte tierra de Blas Lpez e Francisco del Barro e de la otra parte Alonso Cabeza, en que hay de frente trezientos pasos e setecientos de largo. jii93

A ALONSO CABEZA se le midi otro pedazo de tierra en que hay de frente trezientos pasos e setecientos de largo, que ha por linderos de la una parte Hernando de la Barrera e Francisco del Barro e de la otra parte tierra de Maestre
Franco.
:

'

se le midi otro pedazo de en que hay de frente dozientos e cinquenta pasos e mili trezientos de largo, que ha por linderos de la una parte [en blanco] e de la otra parte Diego Ramos e Francisco del
tierra,

A MAESTRE FRANCO

Barro.

'^H

Qt^

A DIEGO RAMOS se le midi otro pedazo de tierra en que hay de frente trezientos y veynte pasos e de largo hacia la sierra ms de mili, que ha por linderos de la una parte Maestre Franco e Francisco del Barro e de la otra parte tierra de Francisco Ciruelo. ^ _ ._

A FRANCISCO CIRUELO
tierra

se le midi otro pedazo de

que tiene de frente ciento e sesenta pasos y ms de que ha por linderos de la una parte Diego Ramos e de la otra parte tierra de Francisco
mili pasos de largo, a la sierra,

de Porras.
V

A FRANCISCO DE PORRAS

se le midi otro pedazo

tierra en que hay de frente dozientos pasos e ms de novecientos de largo, a la sierra, que ha por linderos de

de

Primer Reparto de Tierras. Guatemala


la

0f
la otra parte

una parte tierra de Francisco Ciruelo e de tierra de Gaspar Luis.

A GASPAR LUIS
hay
cisco
largo,

se le midi otro pedazo de tierra

que

trecientos e cinquenta pasos de frente e setecientos de

que ha por linderos de la una parte tierra de Frande Porras e de la otra parte Juan de Aragn.

A JUAN DE ARAGN
que
se midi

se le dio otro

pedazo de tierra

que haba ste trezientos pasos de frente e setecientos de largo, que ha por linderos de la una parte Gaspar Luis e de la otra Diego Lpez de Toledo.

A JUAN ALVAREZ DE RONQUILLO

se le dio otro

pedazo de tierra que se moder, que haba ste trezientos pasos de frente e setecientos de largo, que ha por linderos de la una parte Sebastin del Mnnol e de la otra parte Juan de Torres.
se le dio otro pedazo de tierra moder, que haba ste trezientos pasos de frente e setecientos pasos de largo, que ha por linderos de la una parte Juan Alvarez de Ronquillo e de la otra parte linda con los campos donde Talavera tena sus puercos.
se

A JUAN DE TORRES

que

A JUAN GENOVES se le dio otro pedazo de tierra que setecientos moder, que tena trezientos de frente e de largo, junto a unas que tena sembradas al dicho Juan Grenovs, que ha por linderos de la parte de arriba a Gmez Prez e tierras del seor capitn, e de la otra parte Juan
se

Martn.

A JUAN MARTIN
Juan Genovs e de

se le dio otro pedazo de tierra que

se moder, que haba ste trezientos pasos de frente e setecientos de largo, que ha por linderos de la una parte tierra de
la otra

parte

el

seor capitn.

BS

Ernesto Chinchilla Aguilar

i^;*^ ^^;

En

Irulianapa

'

-**-^^--:

A FRANCISCO DE CHAVEZ
largo,

se le midi

un pedazo

de tierra en que hay quinientos pasos de frente e mili de que ha por linderos tierra de Pedro de Carmona e de la otra parte la sierra.

se le midi un pedazo de en que hay quinientos pasos de frente e mili de largo, linde de tierra de Francisco de Chvez e linde de Gonzalo
tierra
Ortiz.

A PEDRO DE CARMONA

A GONZALO ORTIZ se le midi otro pedazo de tierra, de quinientos de frente e mili de largo, linde tierra de Pedro de Carmona e de tierra de Francisco Flores.
midi otro pedazo de quatrocientos de frente e ochocientos de largo, linde de tierra de Gonzalo Ortiz e tierra de Hernando de Yllescas.
se le

A FRANCISCO FLORES

A HERNANDO DE YLLESCAS se le midi otro pedazo de quatrocientos de frente e ochocientos de largo, linde de tierra d Francisco Flores e de tierra de Andrs Lazo.

A ANDRS LAZO
Pulgar.

se le midi otro pedazo de tierra

de quatrocientos de frente e ochocientos de largo, linde de tierra de Hernando de Yllescas e de tierra de Alonso del

A ALONSO DEL PULGAR

se le

midi otro pedazo de

quatrozientos de frente e ochocientos de largo, linde de tierra de Andrs Lazo e de tierra de Diego Gmez Herrero.

midi otro pedazo de trezientos pasos de frente e setecientos de largo, linde de tierra de Alonso del Pulgar e de tierra de Diego Lpez de Toledo.
se le

A DIEGO GMEZ

A DIEGO LPEZ DE TOLEDO se le midi otro pedazo de tierra de quatrocientos de frente e ochppientos de
..;
.

'

Pmer Reparto
largo, linde

de Tierras. Guatemala

09^

parte el ro e

de tierra de Diego Gmez Herrero e de Juan de Aragn.

la otra

Midise a
largo,

GMEZ ARIAS

una

cavallera

de tierra que

tiene seyscientos pasos de frente e mili e quatrocientos de

que ha por linderos Antn de Morales e Francisco

de Quirs.

Midise a FRANCISCO DE QUIROS otra cavallera de que ha por linderos de la una parte Gmez Arias e de la otra Gonzalo Gmez de Livana.
tierra

Midise a GONZALO GMEZ DE LIEVANA dozientos pasos de frente e ochocientos pasos de largo, linde de Francisco de Quirs e de la otra parte el ro.

Midise a

PEDRO GUTIRREZ

un pedazo de

tierra

en

que haba trezientos e cinquenta pasos de frente e setecientos de largo, que ha por linderos de la una parte Juan Freyle
e

dla

otra Baltasar de Medina.

Midise a JUAN FREYLE otro pedazo de tierra que haba trezientos de frente e setecientos de largo, linde de Pedro Gutirrez e de la otra [sicj Baltasar de Medrazo e de la otra el ro e Bocanegra.

tierra, linde

Midise a BALTASAR DE MEDINA una caballera de. de tierra de Pedro Gutirrez e Juan Freyle e de

la otra

Antn Ruiz.

Midise a ANTN RUIZ una caballera de tierra, linde de tierra de Baltazar de Medina, de arriba partes los ros.
Midise a BOCANEGRA una cavallera de tierra, linde de tierra de Juan Freyle e de la otra Juan de Chvez.
j .

Midise a
lin.

JUAN DE CHAVEZ

otra cavallera de tierra

arriba Bocanegra e de la otra parte de arriba Francisco

de Morales.

70

-"

Ernesto Chinchilla Aguilar

de

tierra, linde
[f]

Sealse a FRANCISCO DE MORALES una cavalleria por ambas partes Bocanegra e Juan de Chvez.

Juan

Pez,

escribano

pblico

del

cabildo

[rbrica].

Por ante m, Antn de Morales, escribano

del cabildo

desta cibdad de Santiago, Bartolom Bezerra e Antonio de Salazar, regidores desta cibdad, diputados e sealados por el

dicho cabildo, midieron las tierras de suso contenidas, primili e quinientos mano Midieron de Alonso Prez, por e veynte e nueve aos.

meramente en sbado, once de octubre de


el

medidor sealado por

dicho cabildo:

CUEH'O, este dicho da, una caballera ancn del barrizal que est frontero desta cibdad, pasado el ro, en la qual le dieron seyscientos pasos de cabeza e mili e dozientos de largo. Disele de la cabeza al rio el un mojn, a la altura del agua e puncta del cerro que baja desde al agua, e el otro, complido que los dos seyscientos pasos haba de la puerta e paso del ro a el camino Real, hasta un ciruelo que est solo, y all le hicieron e pusieron el otro mojn, e pusieron el otro mojn de la cabeza, desde el ro e a la lengua del aparte, desde ende a el otro mojn de la cabeza, e dende le midieron los mili dozientos pasos, hacia arriba, el ancn adelante, digo que se le midieron mili e quinientos [sic] de largo. El un mojn de la halda del cerro adelante, hasta llegar junto a una caadilla; la siguieron, e cogindola ans, en la mitad, lleg el mojn a unos dos robles chicos; y el de la otra cabeza se le dieron en el carrizal, en medio del ancn, dentro del real que se hace en medio.
de
tierra,

A PEDRO DE
en
el

A FRANCISCO DE HORDUNNA,
mili e quinientos pasos,

juez de residencia,

se le midi otra cavalleria de tierra, de otros seyscientos e

en

el

dicho ancn, linde con

el

dicho

Primer Reparto de Tierras. Guatemala

fl

Pedro de Cueto; e de
hasta

la otra parte, e

cabe

al

dicho

ro, lleg

que estn [sic] desta parte del ro, cabe del bajo, junto del, junto a un zaco pequeo e cerca de uno grande [hay un blanco] gemelo; y el mojn se hizo a lengua del agua; de la parte del ancn, midise del el largo de los dichos mili e quinientos pasos, cerca de un guayabo que est solo e grande, que dende nos, en la medida, fue por dende en adelante y lleg al cerro. En el camino Real reservaron los dos dichos diputados, e sealaron e mandaron que no se mude, sino vaya por la grava. Hzose el mojn de la otra parte del camino, por cabezama del [sic,].
ciruelo chico,

un

Ante m el dicho escribano del cabildo pareci el dicho Alonso Prez, medidor, e dio fe que, por mandado de Antonio de Salazar, regidor, diputado susodicho, midi a MARTIN rodrguez la parte CCCC pasos de frente e do::cientos de largo, a la boca del valle, linde con tierra que es de Juan Gmez Camacho, e de la otra parte lo baldo.
Diose a FRANCISCO DE CHAVEZ un pedazo de tierra, por merced del cabildo, que es linde con tierra de Antn de Morales, que tiene en la largura por la cabeza que tiene [sic.]
al ro, y va por el ro arriba, y comienza desde el peasco que se llega al agua del ro y llega hasta el salto que hace el agua arriba, en el peasco, entindese las sabanas del ro de una parte, y de la otra, hasta la ceja de los peascos y hasta unos ciruelos que estn de la otra parte que tiene una casa,

cabe dos aonares.

En

esta cibdad de Santiago,

en veynte y dos

das del

mes de henero,

del Seor, de mili e quinientos e treinta e

ocho aos, a peticin de Alonso de Velasco y de Manuel Francisco de Gudiel, e por medio de los seores del cabildo desta cibdad, Bartolom Bezerra, regidor, y Alonso Prez, medidor, por ante m, Antn de Morales, escribano pblico y del cabildo, midieron a JUAN ALBA su tierra, porque

72

^^^

Ernesto Chinchilla Aguilar

estaba metido en las tierras de los dichos, e midisele al dicho Juan de Alba [sicj la tierra que fue de Eugenio de

Moseoso, desde la linde que tiene con Pedro Gmez, el valle arriba. Le midieron mili e dozientos pasos, porque el largo della era desde el ro hacia. los cerros, de la mano derecha, y era la parte mala; e lleg hasta un guayabo que est solo, cerca del ro; e de largo, de la mano derecha, hasta una mata verde que est en el medio de la caadilla; y por aqu va la cabezada de la tierra que es agora de Manuel Franco y era de Montalvn. Y mand el dicho regidor que no quite ninguno los mojones, so pena de cinquenta pesos de oro, para la ciudad. Testigos, Alonso Prez y Alonso de Velasco, e Christbal Rodrguez. Por ante m, etc.
Este da, desde estos mojones, el dicho regidor hizo medir al dicho MANUEL FRANCO la tierra que era de Alonso de Montalvn, e porque en el largo del valle haba qua-

y han de ser trescientos e cinquenta, se le midieron seiscientos e cinquenta por el valle arriba, e lleg a dos ciruelos, uno pequeo, que est cabe dos casillas de yndios, y el otro hacia el ro, obra de treinta pasos del primero; y aqu se hicieron los mojones; e mandse que no los
trocientos pasos,
quiten, so la dicha pena. Testigos, los dichos.

Este da, por medio de dicho seor e cabildo, se le midieron a ALONSO DE VELASCO dos tierras que haban sido de Francisco de Olivares e de Horozco, la una encima de la otra; y lleg hasta un aguacate grande, que est de la otra parte, a un poco de las tappas que all tiene, que estn junto
al

aguacate. Este se hizo mojn;

mandse que no

lo quite,

so la dicha pena. Testigos, los dichos, etc.

Este da se midi la tierra del padre JUAN GODINEZ, entre l y don Pedro Portocarrero; y comenzando de la linde de Juan Prez Dardn, se le midi por la cabeza de abajo y por la de arriba la tierra que tiene en la memoria; y por

Primer Reparto de Tierras. Guatemala


La

93

l y el dicho Juan en el ciruelo, e llega esta cabeza hasta unos tres ciruelos que estn en hilo hacia abajo, y todos tres caen en lo del padre; y va el mojn de la cabeza de abajo derechamente a un rbol verde, que tiene Bernab Snchez, de la otra parte del valle, cabe su casa. No se midi el largo de esta tierra por la derecha a la [ilegible] stos se hicieron mojones; mandse que no se quiten so la dicha pena. Testigos Alonso de Velasco y Manuel Franco ; r y Alonso Prez, etc.

parte de arriba haba un mojn, entre

Prez. Es

una sea que

est metida

mento

Este da se midi a LUIS DE ALVARADO, ^ su pedila tierra que fue de Diego de Al varado; e comienza el largo desde los mojones de un ramo de ciruelo que est cerca del rbol de anonas, ste en la cabezada de arriba, y va hasta otro mojn en que se le puso el otro ramo de ci-

y desde all corre la otra cabezada hasta entrar por la Juan Resino; y es el mojn un tronco de un rbol gordo, que est all, un poco adelante de las casas, y por la
ruelo,

tierra de

cabeza de arriba llega linde a lo de Christbal Rodrguez; y el mojn es un ciruelo que tiene l aveyanas. Mandse que no se muden, so la dicha pena. Testigos, Christbal Rodrguez y Alonso Velasco y Juan Resino.

En

XXX

de henero de mili e quinientos e treinta

ocho aos, los dichos governador, e regidor e medidor.

DOVALLE

Este da, por el dicho acuerdo se midi a GONZALO su tierra, segund se contiene en el libro e memoria de las tierras antiguas. Comenz desde un rbor grande adelante setecientos pasos de cabeza e llegaron a donde se puso un mojn de palma, e su largo por la sierra como se Sobrronle hasta la linde de contiene en el libro viejo.
Christbal Salvatierra doscientos e cinquenta pasos.

Midisele a

SALVATIERRA

la tierra

de Rojas, dironsele

los setecientos

que era de Diego pasos del libro viejo, de

74

ErTiesto Chinchilla Aguilar

cabeza, e llegaron hasta


ciruelos

una palmilla que est junto a los y una piedra que est como mojn de Bernal Daz
de Bartolom Snchez dozientos e sesenta pasos.

del Castillo, e por all su largo, hacia arriba. Sobrronle hacia la parte

Que dems otro pedazo de tierra entre Salvatierra e Bartolom Snchez, que cae hasta un ciruelo que tiene Gonzalo Dovalle, que es la linde del dicho Bartolom Snchez, desde aqu se le midi a BARTOLOM SNCHEZ su tierra, que son quatrocientos pasos de cabeza de largo por el ro. Es su largo hacia la sierra, lo que tiene. Sobrronle por la cabeza cinquenta pasos, linde con la tierra de Diego de Rojas, que fue de Valdivieso.
Midise a DIEGK> DE ROJAS la tierra que era de ValDironsele sus seiscientos pasos, contando desde lo que sobr a Bartolom Snchez. Llegaron hasta un cerco que est en el ro solo. Desde aqu se le midieron al dicho Diego de Rojas [roto el fin de la hoja] Sobrronle ciento e cinquenta pasos del ancho, hasta llegar a la linde de la tierra que es agora de Santos de Figueroa.
divieso.

Midisele a SANTOS DE FIGUEROA otro pedazo de tierra, que fue de Gaspar Alemn. Midironsele quatrocientos pasos de cabeza por el ro, como tiene en el libro viejo

Llegaron hasta las casas de unos yndios, que tienen unas palmillas en la cerca. Psose una palmilla por mojn. Sobrronle ciento e veinte e cinco pasos hasta la linde de Diego Lpez de Villanueva.
las tierras.

de

Midisele a
hasta

DIEGO LPEZ DE VILLANUEVA.


ro.

Di-

ronsele sus trescientos pasos por cabeza del

Llegaron

rbol ordinario de [ilegible] y unos rboles juntos que estn en la ladera del cerro. Sobrronle quatrocientos
pasos, diez

un

ms hasta

la linde

de Pedro de Llanos.

Primer Reparto de Tierras. Guatemala

75

En
medidor.

31 de henero los dichos governador, e regidor e

ANTONIO DE PAREDES la mitad de Barahona, que agora es del dicho Paredes, hubo dems cinquenta e cinco pasos, por la cabeza de abajo, a la parte de Barahona. Disele su largo entero e sobrronle por la cabeza de arriba cinquenta pasos, hacia lo de Barahona.
Este da midieron a

de

la tierra

media

Este da se midi la tierra de BARAHONA, que es su tierra. Mi disele de la cabeza de abajo sesenta pasos, junto a lo que sobr a Antonio de Paredes. Disele su largo

entero.

En

14 de hebrero.

Midisele su tierra a DIEGO DE LLANOS e comienza desde unas palmillas verdes y una anona que est en el cerrero, hacia lo de Diego Lpez, e midironle sus seiscientos

cinquenta pasos, e llegaron hasta ocho pasos de su mojn, que tiene con el de la tierra que fue de Castelln. Estos ocho de que sobran.
Midisele a SANTOS DE FIGUEROA la tierra que fue de Francisco Castelln, e dironsele doscientos pasos de cabeza. Comienza desde un mojn, que tenan entre sta e la de Llanos, e hasta la tierra que fue de Polanco; e hallse que les falt de cabeza a entrambas tierras, que son de Santos de Figueroa, trescientos e treinta pasos; e porque tenan mucho en largo, diseles en l, para enhilear [sic.].
Midisele a JUAN DE CELADA la tierra que era de Alonso de Reguera; e dironsele sus seiscientos e cinquenta pasos de cabeza. Lleg hasta el cabo de los rboles del cerrillo, con cien pasos adelante. No sobr cosa aquL

No se midi a GUTIERRE DE ROBLES, porque no hubo que medir, porque va por la orilla del ro, e no les va
llano ni sierra.

76
^

'

'

'

'^

'

Ernesto Chinchilla Agviilar

Midisele a

DIEGO LPEZ

la tierra

que era de UUoa.

E porque le falt en el largo, disele cien pasos de cabeza, que se hallaron ms; e lleg a un aguacate verde, que est en el cerro; y de all hasta un ciruelo que est en el regazo del agua, cerco linde con la tierra que fue de Caldern.
Midise al ADELANTADO la tierra que fue de Francisco Caldern; y disele su cabeza entera de seyscientos pasos e su largo, como se lo tiene, desde la linde de la tierra de Ulloa, e lleg hasta unas peas que estn deste [ del ro, que se cercan a las ] casas, e la otra [roto al final de la hoja, por desgaste y
[Al margen]
.
. .

ADELANTADO.

efecto del tiempo].

[Al margen]
al

seor

AL ADELANTADO. Este da se le midi ADELANTADO la tierra que fue de Bartolom Ncomo


la escritura dice.

ez; e dironsele sus quatrocientos pasos de cabeza e ochocientos de largo, hacia la sierra,

[Al

magen]

AL ADELANTADO.

Midisele al' ADE-

LANTADO

que fue de Alonso Prez; e dironsele cien pasos en el ro e mili e dozientos de largo, porque dixe que ans se le haban dado; e reconocironsele, porque haba poco en la cabezada de la tierra que fue de Bartolom Nez [sicj e ms en la cabeza de la dicha tierra. Se le dieron por la parte de arriba dozientos pasos de cabeza, porque se estn e hacen los quatrocientos de cabeza, e ochocientos de largo, que tena Alonso Prez.
la tierra

Este da se midi al ADEque fue de Francisco de Are [lo subrayado fue tachado] Antonio de Salazar; e disele su cabeza e largo; y en el largo, por la linde de Francisco de Arvalo, lleg a un aguacate cortado, que son dos o tres pies, e otros
[Al

margen]

ADELANTADO.

LANTADO

la tierra

aguacatares [sic] e rboles juntos.

r
Primer Reparto de Tierras. Guatemala
77

[Treslad todo este libro; y signado y autorizado hasta


aqu, se meti en el cabildo,

en

el archivo,

[f]

Juan de Gue-

vara [signo].

IDENTIFICACIN DE TODAS LAS

PERSONAS QUE RECIBIERON


TIERRAS

\CIO.

iJAJiilTl

..-::!.
.-.

-." ;
'-;

'
:

.-

",
.'

>.]:

-y.
..

'
.

i/!-^'^

'-:;.''

,'

'jh

ll'Tji

IDENTIFICACIN DE TODAS LAS PERSONAS QUE RECIBIERON TIERRAS

Jorge de: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi ms de media caballera de tierra, entre la que se dio a Jorge de Alvarado y Gonzalo Dovalle. Al otorgrsele el ttulo sobre la misma, el 18 de enero de 1529, ya era difunto.

ACUA,

ADELANTADO:
de Guatemala).

vase Alvarado, Pedro de (Adelantado

de:

t ;

..

:.

..

ALCOCER, Juan
caballera de tierra.

imo de

los

vecino de la ciudad de Guatemala. Recibi

primeros pobladores y ms de media

ALEMN, Gaspar: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de una peona de tierra.

ALEMN, Juan: uno de los primeros pobladores y vecino de la ciudad de Guatemala. Recibi menos de una peona de tierra.
ALVARADO,
Diego de: conquistador que vino a la

Nueva Espaa y Guatemala con don Pedro de Alvarado, de quien era primo. Pas despus al Per y muri en Vsilladolid,
Espaa, Recibi una. caball^a de tierra.

92

Ernesto Chinchilla AguUar

Jorge de: hermano de don Pedro de Alel valle de Almolonga, el 22 de noviembre de 1527, con las famosas palabras: Asenta escribano. .. Cas en Guatemala con doa Francisca Xirn; y viudo de sta cas en Mxico con una hija del tesorero Alonso de Elstrada. Tambin tuvo hijos con la princesa tlaxcalteca doa Luca Xicotencatl, hermana de doa Luisa. En su calidad de capitn general y teniente de gobernador, recibi dos caballeras de tierra en el ancn de la cinaga,
varado. Estableci la capital en
.

ALVARADO,

donde comenz este reparto.

que vino a la Nueva Espaa y Guatemala con Pedro de Alvarado, de quien era primo. Muri con otros espaoles en el asalto del pen de Jalpatagua. Recibi ms de una caballera de tierra, ya
de: conquistador

ALVARADO, Hernando

difunto.

^^^-^

'^^

conquistador que vino a la Nueva Espaa y Guatemala con don Pedro de Alvarado. En 1541, se menciona porque se pens trasladar la ciudad al lugar donde Luys de Alvarado tena una milpa. A su pedimento, recibi la tierra que haba sido de Hernando de Alvarado,

ALVARADO, Luys de:

ya difunto.

Pedro de (Adelantado de Guatemala): conquistador de Mxico y Guatemala, organiz tambin una expedicin importante al Per, que se vio precisado a ceder a Almagro y Pizarro por la suma de 100,000 pesos de oro. Organiz nueva armada i>ara ir en busca de las Siete Ciudades de Cbola e Islas de la Especiera; pero muri el 4 de julio de 1541, como consecuencia de haber sido arrollado por la cabalgadura del escribano Baltasar de Montoya, en una quebrada entre los pueblos de Ayahualica y Acacico, cuando los espaoles trataban de reagrupar sus fuerzas despus de haber luchado en el Peol de Nochistln. Alvarado muri en la ciudad de Guadalajara, a donde haba sido llevado por

ALVARADO,

Primer Reparto de Tierras. Guatemala


sus soldados despus del accidente.
el

Bf

En

1527, haba recibido

hbito de Santiago, en
le

confiri la

el grado de Comendador, y Carlos gobernacin y capitana general de Guate-

mala, con jurisdiccin sobre las provincias a ella pertenecientes, que despus recibieron los nombres de Chiapas y Tabasco, El Salvador y Honduras. Asimismo se le nombr

Adelantado de Guatemala. Cas en primeras nupcias con doa Francisca de la Cueva, a fines de 1527 o principios de 1528, y ella falleci al llegar a Veracruz aproximadamente siete meses ms tarde. Contrajo segundas nupcias con doa Beatriz de la Cueva, hermana de su primera mujer, cuando ya haban transcurrido diez aos despus de la muerte de sta, a fines de 1538. Tuvo tambin varios hijos con la princesa tlaxcalteca doa Luisa Xicotencatl, entre ellos, doa Leonor de Alvarado, que cas primero con don Pedro Portocarrero y despus de la destruccin de Almolonga con don Francisco de la Cueva, primo de doa Beatriz y doa Francisca. De este matrimonio procedi la nica descendencia directa del conquistador de Guatemala. En este reparto de las tierras, aparece que se dieron a don Pedro de Alvarado dos caballeras, en atencin a sus servicios como capitn general de la conquista de Guatemala; ms tarde se asentaron tambin a su nombre: una caballera que haba sido de Francisco Caldern, dos pedazos de tierra que haban sido de Bartolom Nez y Alonso Prez; y una caballera que haba sido de Antonio de Sal azar. En total, menos de cinco
caballeras.

ALVAREZ PORTUGUS, Juan: uno de los primeros pobladores y vecino de la ciudad de Guatemala. Recibi menos de media caballera de tierra.
Juan: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Hay un Juan Alvarez que muri en el asalto al pen de Jalpatagua, po-.

ALVAREZ DE RONQUILLO,

84

Ernesto Chinchilla Aguilar

dra tratarse de la

misma

persona. Recibi

menos de media

caballera de tierra.

ARAGN, Juan de: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media caballera de tierra.
AREVALO, Francisco de: conquistador de Guatemala que vino con don Pedro de Alvarado. Eran descendientes suyos por lnea femenina, segn Fuentes y Guzmn: Jos de Lara Mongrovejo, contador del tribunal de la Cruzada, y sus hermanos, los religiosos franciscanos de apellido Vsquez y Molina. Recibi una caballera completa de tierra. Despus aparece que se le midi tambin otro pedazo de ms de media caballera.
ARIAS, Gaspar de: conquistador que vino a Guatemacon don Pedro de Alvarado. Fue alcalde ordinario de la ciudad de Guatemala, destituido por el juez de residencia Francisco de Ordua en 1529. Luego fue procurador ante la corte, en 1536. Recibi ms de una caballera de tierra.
la

ARIAS, Gmez: uno de


pleta de tierra.

los

primeros pobladores y ve-

cino de la ciudad de Guatemala. Recibi

una

caballera

com-

ARTIAGA, Bernaldino de: conquistador de Guatemala que vino con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media caballera de tierra.

AVALOS,

Garca de: vase Dvalos, Garca.

BARAHONA, Sancho de: conquistador de Guatemala con don Pedro de Alvarado. Entre otros cargos vino que capitulares que tuvo, fue alcalde ordinario de la ciudad de Guatemala en 1578 y su nombre se relaciona con la fundacin del convento de la Concepcin. Recibi un poco ms ^ de ima caballera de tierra.

Primer Reparto de Tierras. Gvjatejnala

85

BARRERA, Hernando de
bladores

la: uno de los primeros povecino Guatemala. Recibi menos de la ciudad de y

de media caballera de

tierra.

BARRIENTOS, Juan de: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi aproximadamente media caballera de tierra.
Francisco del: uno de los primeros pobladores y vecino de la ciudad de Guatemala. Recibi ms de media caballera de tierra.

BARRO,

Bartolom: conquistador de Guatemala que Su hija Teresa cas con Bernal Daz del Castillo; y, segn Fuentes y Guzmn, se incluan entre sus descendientes los Castillo, Becerra, Cueva y Guzmn, y Fuentes y Guzmn. Recibi un poco ms de una caballera de tierra. Luego se le midi tambin otro pedazo de tierra de 300 pasos de frente por 700 de fondo.
vino con don Pedro de Alvarado.

BEZERRA,

BOCANEGRA,

Jorge de: uno de

los

primeros pobla-

dores y vecino de la ciudad de Guatemala, a quien don Pedro de Alvarado nombr alcalde ordinario en 1530, despus de
la visita

de Ordua. Recibi una caballera completa de

tierra.

CABEZAS, Alonso: conquistador que vino a Guatemacon don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media caballera de tierra.
la

CARMONA, Pedro de: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi casi una caballera de tierra.
conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Fue alcalde ordinario de la ciudad de Guatemala en 1526. Recibi algo ms de ima
caballera de tierra.

CARRILLO, Hernn:

9j^

Ernesto Chinchilla Aguilar

.-:

CASTELLN, Francisco: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media caballera de tierra. ,v -.^j $
que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Cas con doa Mara Rodrguez de Chinchilla, quien cedi al obispo Marroqun la tierra que tena en Jocotenango y ste dej en su testamento para Recibi la tierra que haba la fundacin de Universidad. sido de Alonso de Reguera, contador de su majestad, de aproximadamente una caballera de tierra.
de: conquistador

CELADA, Juan

primeros pobladores y vecino de la ciudad de Guatemala. Recibi menos de media caballera de tierra.
Francisco:
los

CIRUELO,

uno de

CUETO, Pedro de: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Ocup en la ciudad los ms altos cargos capitulares; y, segn Fuentes y Guzmn, tena en el siglo XVII sucesin en Juan de Medina Cueto y de esta familia era tambin el bachiller Jacinto de Medina Cueto, sacerdote ejemplar, que muri en 1685. Tuvo pleito sobre una caballera de tierra, con Jorge de Alvarado, quien se la cedi voluntariamente, para evitar mayores problemas, a la llegada del juez de residencia Francisco de Ordua. Despus aparece que se le midi otra caballera de tierra; pero podra tratarse de una remedida de la anterior.
Francisco de: natural de Trujillo, pas a la conquista de la Nueva Espaa y con don Pedro de Alvarado a la de Guatemala. Estuvo en la fundacin de Ciudad Real, con Diego de Mazariegos. Pas al Per en 1534. Contribuy
a la defensa de Lima contra Manco Capac y muri en la habitacin de Francisco Pizarro, defendindolo contra los almagristas que lo asesinaron el 26 de junio de 1541. Recibi

CHAVEZ,

menos de una

caballera de tierra.

MTimt

?5r?

'

Pritner Reparto de Tierras. Guatemala

9f

CHA VEZ, Hernando de: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Segn Fuentes y Guzmn, cas con doa Isabel de Vargas; y su hija Catarina de Chvez fue esposa de Rodrigo de Fuentes y Guzmn, bisabuelo de Francisco Antonio de. Otra hija cas con Pedro de Aguilar Lazo de la Vega, caballero de la orden de Calatrava. Recibi menos de media caballera de tierra. CHA VEZ, Juan de: uno de los conquistadores de la Nueva Espaa, vino con don Pedro de Alvarado a Guate^ mala. Fue procurador de la ciudad ante la corte en 1544 y alcalde ordinario en 1546. Recibi una cabalera completa
de
tierra.

DAVALOS, Garca: conquistador que vino a Guatemacon don Pedro de Alvarado. Segn Fuentes y Guzmn se contaba entre sus descendientes a Marcos de Avalos y Quevedo. Recibi ms de media caballera de tierra.
la

Francisco: uno de los primeros pobladores y vecino de la ciudad de Guatemala. Recibi menos de media
caballera de tierra.

D AVILA,

DIOSDADO, Antonio: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Se le menciona en el testamento de ste. Recibi menos de media caballera de
tierra.

DO VALLE,

Gonzalo: conquistador de Guatemala que

vino con don Pedro de Alvarado. Alcalde ordinario de la ciudad en 1527, 1529 y 1539. Segn Fuentes y Guzmn tuvo

descendencia en Guatemala y en el siglo XVII la representaban don Antonio de Ovalle y doa Juana Antonia de Ovalie, casada con don Manuel de Solrzano Medrano. Recibi

ms de media

caballera de tierra.

Bi

Ernesto Chinchilla Aguilar

j^

DURAN, Juan: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media cabaUera de tierra. mi mob
.

ESPINAR, Juan de: conquistador de Guatemala que vino con don Pedro de Alvarado. Segn Fuentes y Guzmn descubri una rica mina de plata en Huehuetenango. Recibi un poco ms de una caballera de tierra.

ESPINOSA, Hernando
media

de:

uno de

los prim-cros pobla-

dores y vecino de la ciudad de Guatemala. Recibi menos de caballera de tierra.

FIGUEROA, Santos de: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Un descendiente suyo, Benito de Figueroa, pas al Per en 1651. En Guatemala, segn Fuentes y Guzmn, eran tambin sus descendientes los miembros de la familia de Alonso Real de Quesada, hijo de Mara de Figueroa. Recibi menos de media caballera de tierra; y despus se le midi otro pedazo pequeo, que haba sido de Francisco Castelln.
FLORES, Francisco: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media
caballera de tierra.

Maestre: uno de los primeros pobladores y vecino de la ciudad de Guatemala. Recibi menos de media
caballera de tierra.

FRANCO,

Manuel: uno de los primeros pobladores y vecino de la ciudad de Guatemala. Recibi menos de media *^^ caballera de tierra.
'

FRANCO,

FREYLE, Juan: conquistador que vino a Guatemala '^v' con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media caballera de tierra. -. Jir ^> V
.
'

?.

Primer Reparto de Tierras. Guatemala

19'

garca de BERLANGA, Diego: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi aproximadamente una caballera de tierra.
,.
,

Alonso: uno de los primeros pobladores y vecino de la ciudad de Guatemala. Recibi menos

garca usara,

de media caballera de

tierra.

GARRIDO, Bartolom: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media caballera de tierra. ,.,
de Guatemala ante la corte, segn Fuentes y Guzmn. Recibi un poco ms de una caballera de tierra.

GARRO, Pedro

de: procurador

GENOVES, Juan: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media caballera de tierra.
Juan: clrigo que vino a Guatemala y fue primeros pobladores y vecino de la ciudad. La Sociedad de Geografa e Historia de Guatemala public su testamento. Recibi un poco ms de una caballera de tierra, junto a la de don Pedro Portocarrero.

GODINEZ,
los

uno de

GMEZ,

res que vinieron a

Alonso: posiblemente uno de los conquistadoGuatemala con don Pedro de Alvarado.

Recibi menos de media caballera de tierra.

GMEZ,
vecino de la

Andrs: uno de los primeros pobladores y ciudad de Guatemala. Recibi menos de media

caballera de tierra.

GMEZ, Diego: Llegado de Pachuca en la Nueva Espaa, descubri un jaboncillo rico en plata, en un arroyo de San Juan Sacatepquez. Debi ser uno de los primeros pobladores

y vecino de

la

ciudad de Guatemala. Recibi menos


tierra.

de media caballera de

'

9o

Ernesto Chinchilla Aguilar

GMEZ, Francisco: uno de los primeros pobladores y vecino de la ciudad de Guatemala. Recibi menos de media
caballera

de

""
tierra.

^^^^

^^

Gonzalo: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Muri en el asalto al pen de Jalpatagua. Recibi menos de media caballera de tierra, ya
difunto.

GMEZ,

GMEZ,

cino de la ciudad de Guatemala. Recibi


caballera de tierra.

Juan: uno de los primeros pobladores y vemenos de media

GMEZ DE LIEVANA,

Gonzalo: conquistador que vino

a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Posiblemente uno

de los espaoles que murieron en el pen de Jalpatagua. Recibi menos de media caballera de tierra.

GMEZ DE LIEVANA,
bladores

Payo: uno de los primeros pociudad de Guatemala. Recibi menos de la vecino y


tierra.

de media caballera de

GUELAMO,
GUILLEN,
de
tierra.

Alonso de: Hulamo, Alonso

de.

Diego: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media caballera

GUTIRREZ, Pedro: uno de los primeros pobladores y vecino de la ciudad de Guatemala. Recibi menos de media caballera de tierra.

..,..'

Francisco el: posiblemente uno de los conquistadores que vinieron a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media caballera de tierra.

HERRADOR,

HERRERA, Alonso de: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi casi media caballera de tierra.

"^"

Primer Reparto de

Tierras.

Guatemala

91

HUELAMO, Alonso de: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi ms de media .;;.'>. caballera de tierra.
ILLESCAS, Hernando
'

de:

vase Yllescas.

IZQUIERDO, Martn: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media caballera de tierra.
LARIOS, Alonso: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi mis de media caballera de tierra.

LAZO, Andrs: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media caballera
de tierra.

LEDESMA, Juan de: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media caballera de tierra.
LOBOS, Cristbal: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media cabacaballera de tierra.
LPEZ, Blas: conquistador que vino a Guatemala con Pedro don de Alvarado. Recibi menos de media caballera de tierra.
Diego: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi un pedazo de tierra pequeo que haba sido de Ulloa, dice brevemente el texto del reparto.

LPEZ,

LPEZ,

Francisco: conquistador que vino a Guatemala

con don Pedro de Alvarado. Era mayordomo de la Merced, en 1538 y fue partidario de doa Beatriz de la Cuevas, para la gobernacin, en 1541. Recibi ms de media caballera de tierra.

92

Ernesto Chinchilla Aguilar

LPEZ,
de
la
llera

Garca: uno de los primeros pobladores y vecino ciudad de Guatemala. Recibi menos de media cabade tierra.

LPEZ DE TOLEDO,

Diego: conquistador que vino a

Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media caballera de tierra.

LPEZ DE VILLANUEVA,

Diego:

conquistador que

vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media caballera de tierra.

Alfonso de: conquistador que vino a Guadon Pedro temala con de Alvarado. Recibi menos de media
caballera de tierra.

LUARCA,

LUYS, Gaspar: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media caballera
de tierra.

^
de: conquistador

que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media caballera de tierra.
Sebastin del: uno de los primeros pobladores y vecino de la ciudad de Guatemala. Recibi ms de media caballera de tierra.

LLANOS, Diego

MARMOL,

MRQUEZ,
llera

Juan: conquistador que vino a Guatemala


b

con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media cabade


tierra.
..
'

MARTIN, Juan: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media caballera de tierra.

MEDINA,
y vecino de
la

Baltasar de: uno de los primeros pobladores

ciudad de Guatemala. Debi ser persona im-

Primer Reparto de Tierras. Guatemala


portante, porque sin ser conquistador, recibi

93

una
,

caballera

de tierra.

,..

.,.

^r^^^,

....,/

,.

...

,...

MNDEZ, Hernn: uno de los primeros pobladores y vecino de la ciudad de Guatemala. Recibi ms de media caballera de tierra.
que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Segn Fuentes y Guzmn eran descendientes suyos: fray Alonso y fray Francisco Vsquez, lector jubilado de la Orden de San Francisco; as como Juan Vsquez de Molina, secretario de la Universidad. Recibi menos de media caballera de tierra.
de: conquistador

MOLINA, Bartolom

Diego de: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Segn Fuentes y Guzmn era descendiente suyo Jos Dvila Monroy. Recibi un poco ms de una caballera de tierra.

MONROY,

MONTALVAN, Alonso de: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media caballera de tierra.
que vino a GuaFuentes y GuzSegn Alvarado. temala con don Pedro de mn eran descendientes suyos, por lnea de varn: don Diego, don Antonio y don Nicols Morales; y por lnea femenina: don Francisco Guerra de Morales y Vscones de Mode: conquistador
rales.

MORALES, Antn

Recibi

ms de una

caballera de tierra.

MORALES, Francisco de: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi una caballera de tierra.
Eugenio de: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Fue tesorero de su majestad en esta provincia. Segn Fuentes y Guzmn, eran descendientes suyos doa Mara y doa Francisca de Mos-

MOSCOSO,

'94

^'^^' Ernesto Chinchilla Aguilar

coso; as
btero,

como el licenciado Toms de Lyra y Hoscoso, preshermano de doa Mara. Recibi un poco ms de una
.,

caballera de tierra.

^^ .^w m*i^i*4*

,.:w s^

v.**^.

OLIVARES, francisco de: conquistador que vino con don Pedro de Alvarado a Guatemala. Recibi menos de media caballera de tierra.

conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi ms de media caballera de tierra.
de:

OLMOS, Pedro

Francisco de: juez de residencia y capitn que sustituy a Jorge de Alvarado en 1529-1530. Recibi una caballera de tierra, de las dos que dej y renunci Jorge de Alvarado, para evitar mayores problemas.
general,

ORDUA,

OROZCO,

Francisco de: conquistador de la

Nueva Es-

paa, que vino a avecindarse a Guatemala. Segn Fuentes y Guzmn emparent con el tesorero Francisco Castellanos; y

eran descendientes suyos los Enrquez de Castellanos Orozco. ' Recibi menos de media caballera de tierra.
''^
'

ORTIZ, Gonzalo: uno de

los

primeros pobladores y ve-

cino de la ciudad de Guatemala. Fue alcalde ordinario de la ciudad en 1541; y fue partidario de la gobernacin de doa Beatriz de la Cueva. Recibi ms de media caballera de
tierra.
*
-

''

' ''
'

'

'

^^'' ^^'

'^'^^ ^
'

conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Eran descendientes suyos los Pez de Grajeda. Recibi en el reparto menos de media caballera de tierra.
de:

PAEZ, Juan

res

de: uno de los primeros pobladovecino de la ciudad de Guatemala. Recibi la mitad y de la tierra que haba sido de Sancho de Barahona, es decir,

PAREDES, Antonio

casi

media

caballera.

Primer Reparto de Tierras. Guatemala

95

PAREDES, Pedro de: conquistador de Guatemala que vino con don Pedro de Alvarado. Recibi en el reparto menos de media caballera de tierra. ^^
.

PREZ, Alonso: conquistador de Guatemala que vino. con don Pedro de Alvarado. Recibi en el reparto menos de media caballera de tierra.

PREZ, Hernn: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi en el reparto menos de media caballera de tierra.

PREZ DARDON, Juan: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Fue alcalde ordinario de la ciudad en 1529, 1534, 1537, 1539, 1545, 1549, 1555, 1563 y 1573, ao en que muri. Uno de los fiadores de doa Beatriz de la Cueva cuando sta asumi la gobernacin en 1541. Eran descendientes suyos don Lorenzo y don Luis Dardn, segn Fuentes y Guzmn. Recibi en el reparto de las tierras un poco ms de una caballera.
POLANCO, Gaspar
de: conquistador que vino a

Gua-

temala con don Pedro de Alvarado. Su descendencia por lnea de varn termin en don Fernando de Polanco; por lnea femenina continuaba en doa Brbara de Polanco y Castillo, y sus hijos habidos con don Martn de Alvarado Villacreces, Cueva y Guzmn, segn Fuentes y Guzmn. Recibi en el reparto de tierras menos de media caballera.

PORRAS, Diego
caballera de tierra.

de:

uno de

los primeros pobladores

vecino de la ciudad de Guatemala. Recibi menos de media

PORRAS O FORRES, Francisco de: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media caballera de tierra.

96

Ernesto Chinchilla Aguilar

''^

PORTOCARRERO, don Pedro: conquistador de Guatemala que vino con don Pedro de Alvarado y fue uno de los
capitanes
hija del
rios cargos capitulares;

ms importantes durante la conquista. Ocup vay cas con doa Leonor de Alvarado, Adelantado y de la princesa tlaxcalteca doa Luisa
Recibi en

Xicotencatl Tecubalzin, sin dejar descendencia.


el

reparto de las tierras

un poco ms de una

caballera.

PORTUGUS, Domingo: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media caballera de tierra.
Alonso del: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi en el reparto de
las tierras

PULGAR,

menos de media

caballera.

de: conquistador que vino a GuaAlvarado. Recibi en el reparto de temala con don Pedro de las tierras una caballera completa.

QUIROS, Francisco

RAMREZ, Marcos: uno de los primeros pobladores y vecino de la ciudad de Guatemala. Recibi en el reparto de
las tierras

menos de media

caballera.

RAMOS,
las tierras

Diego: uno de los primeros pobladores y vecaballera.

cino de la ciudad de Guatemala. Recibi en el reparto de

menos de media

RAMOS, Juan: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi en el reparto de las tierras menos de media caballera. REGUERA, Alonso de: Guatemala, 1528. Recibi en de media caballera.
el reparto

contador de su majestad en de las tierras ms

RESINO, Juan: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Segn Fuentes y Guzmn era

Primer Reparto de Tierras. Guatemala

97

descendiente suyo don Nicols Resino de Cabrera, cannigo


del Santo Oficio, en la segunda mitad del siglo XVII. Recibi menos de media caballera.

y comisario

REYNOSO, Bartolom de: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi en el reparto de las tierras menos de media caballera.
RIBERO, Francisco de: uno de los primeros pobladores vecino de la ciudad de Guatemala. Debi ser persona imy portante, porque sin ser conquistador, recibi una caballera completa en el reparto de las tierras.

ROBLEDO, Cristbal de: uno de los primeros pobladores y vecino de la ciudad de Guatemala. Recibi una ca^ ballera completa en el reparto de las tierras.
ROBLES, Gutierre de: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media caballera de tierra. Aparece despus con otro pedazo de tierra, que no se le midi, porque iba por la orilla del ro. y no le va llano ni sierra, dice en el reparto.
.

RODAS, Andrs de: uno de los primeros pobladores y vecino de la ciudad de Guatemala. Recibi menos de media
caballera de tierra.

rodrguez, Alexos: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media
caballera de tierra.

Bartolom: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media caballera de tierra.

rodrguez,

rodrguez,

Francisco: conquistador que vino a Gua-

temala con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media


caballera de tierra.

98

j^|.

Ernesto Chinchilla Aguilar.

.^

rodrguez, Pedro: conquistador que vino con don Pedro de Alvarado a Guatemala. Recibi menos de media caballera de tierra.
^.

rodrguez tamburino,

Francisco:

uno de

los pri-

meros pobladores y vecino de la ciudad de Guatemala. Recibi menos de media caballera de tierra.

rodrguez picn, Cristbal: conquistador de Guatemala que vino con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media caballera de tierra.
ROJAS, Diego de: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Fue alcalde ordinario de la ciudad en 1524 y 1526. Pas al Per en 1534. Recibi en el reparto de las tierras menos de una caballera.
de: uno de los primeros pobladores ciudad de Guatemala. Recibi en el reparto de las tierras menos de media caballera.

ROJILLA, Miguel
la

y vecino de

RUIZ, Antn: uno de los primeros pobladores y vecino de la ciudad de Guatemala. Debi ser persona de calidad, porque recibi en el reparto de las tierras una caballera.
S A JERAS, Juan de: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi en el reparto de ^*i^'^' las tierras menos de media caballera.

SALAMANCA, Antonio de: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi en el reparto de las tierras menos de media caballera.

SALAMANCA, Juan de: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi en el reparto ': )'t de las tierras menos de media caballera. ai-'?' ?;
t

Antonio de: conquistador que vino a Gua^, ;,-, SALAZAR, temala con don Pedro de Alvarado. Segn Fuentes y Guzmn fue uno de los fiadores de doa Beatriz de la Cueva cuando

Primer Reparto de Tierras. Guatemala

99

la gobernacin en 1541; y eran descendientes suyos por lnea de varn: don Juan de Salazar Monsalbe; y por lnea femenina: don Toms Delgado de Njera y su hermano

asumi

don Pedro, sacerdote. En una caballera completa.

el reparto de las tierras recibi

SALINAS, Garca

de: conquistador
el

mala con don Pedro de Al varado. En recibi menos de media caballera.

que vino a Guatereparto de las tierras

SALVATIERRA [podra tratarse de Juan o de Diego, que figuran en el grupo de los conquistadores que vinieron a Guatemala con don Pedro de Alvarado]. En el reparto de las tierras recibi menos de media caballera de tierra.
SALVATIERRA,
Guatemala con don Pedro de Alvarado. En tierras recibi ms de media caballera.
Alonso de: conquistador que vino a el reparto de las

SALVATIERRA, Cristbal de: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado; y fue uno de los partidarios de doa Beatriz de la Cuevas, en 1541, cuando
ella

asumi

la

gobernacin.

En

el

reparto de las tierras,

recibi

menos de media

caballera.

Alonso: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. En el reparto de las tierras
recibi

SNCHEZ,

menos de media

caballera.

SNCHEZ,
rras recibi

Bartolom: conquistador que vino a Gua-

temala con don Pedro de Alvarado.

En

el

reparto de las

tie-

menos de media

caballera.

y vecino de

Francisco: uno de los primeros pobladores ciudad de Guatemala. En el reparto de las tierras recibi menos de media caballera.
la

SNCHEZ,

too

'>ftrtt-

Ernesto Chinchilla Aguilar

"^^^

SNCHEZ DE ORTEGA, Diego: conquistador de Guatemala que vino con don Pedro de Al varado. Recibi menos de media caballera de tierra.
'

SNCHEZ PONCIANO,
bladores

Diego: uno de los primeros povecino de la ciudad de Guatemala. Recibi menos


tierra.

de media caballera de

SANTACLARA, Diego de: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi menos de media caballera de tierra,
TORREiS, Juan de: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. En el reparto de las tierras
i^'

recibi

menos de media

caballera.

ULLOA, Andrs de: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Recibi una caballera
completa de
tierra.

LLOA, Gmez

de: conquistador

mala con don Pedro de Alvarado. En el recibi un poco ms de una caballera.

que vino a Guatereparto de las tierras

VALDIVIESO, Pedro: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Fue alcalde ordinario de la ciudad en 1525. Sustituy a Hernando de Alvarado como capitn en la batalla del peol de Jalpatagua, en que ambos perecieron. Sus herederos recibieron el ttulo de la caballera completa de tierra que se le adjudic.

VASQUEZ DE COSENZA, Juan: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. Segn Fuentes y Guzmn fueron descendientes suyos los padres Alonso y Esteban Vsquez, de la Orden de San Francisco; y don Antonio Vsquez Cabrera. En el reparto de las tierras recibi menos de media caballera.

Primer Reparto de

Tierras. Gtuitemala

101

VENANCIO, Bernaldino: uno de los primeros pobladores y vecino de la ciudad de Guatemala. Recibi menos
de media caballera de
tierra.

VEYNTEMILLA, Alonso de: conquistador que vino a Guatemala con don Pedro de Alvarado. La sucesin de ste pas a doa Mara de Veyntemilla, casada con Lorenzo Guerra; y se conservaba en el siglo XVII en doa Nicolasa y doa Mara Guerra Veyntemilla, doncellas, segn Fuentes y Guzmn. En el reparto de las tierras recibi menos de media caballera.
YLLESCAS, Hernando de: uno de los primeros pobladores y vecino de la ciudad de Guatemala. Recibi menos
de media caballera de
tierra.

ZAMORA, Alonso: conquistador que vino a Guatemacon don Pedro de Alvarado. Dej al morir gran suma de oro, al decir de Fuentes y Guzmn; pero sus hijos y nietos la dilapidaron. Recibi en el reparto de las tierras menos de media caballera.
la

ZEBREROS,
las

dores y vecino de la ciudad de Guatemala.


tierras recibi

Francisco de: uno de los primeros poblaEn el reparto de

menos de media

caballera.

yvmj^
.-,11
i

^''V^i'*?/*^'

X- M;^:-

!-

-.:

/;

iiy

>

-nf^'<:

uwO

& &n

;.':<-;?,';

^t

CONCLUSIONES
No puede ponerse en
tela de

duda

la autenticidad

valor histrico de este cuaderno del reparto de tierras a los vecinos de la ciudad de Guatemala, que se hizo en 1528-

1529 y aos posteriores hasta 1538. El cuaderno no slo est referido al Libro Viejo de la fundacin de Guatemala, sino complementa su rico y noble contenido. Pero slo cuando los libros segundo y tercero de las actas del cabildo de la ciudad de Guatemala volviesen a recuperarse, sera posible dilucidar si la oltima parte del reparto fue hecha en 15301534, o si hubo otros acuerdos de cabildo relativos a la moderacin de las tierras, como se deca entonces; y podra saberse con certeza por qu razones don Pedro de Alvarado o sus apoderados vieron que se hiciesen los ltimos cuatro asientos, a su favor, los cuales figuran en el reparto de las tierras, con fecha tan tarda como febrero 14 de 1538.
Sabias fueron en general las disposiciones tomadas por cabildo, para hacer el reparto de las tierras, conforme a

el

las instrucciones

que tena Jorge de Alvarado para ello. Aun don Pedro de Alvarado, que se hallaba ausente, pero a quien se supone lleno de codicia, se adue en total solamente de fenos de cinco caballeras de tierra; y de elas, las tres no incluidas en el reparto inicial, en apariencia fueron adquiridas con legalidad. De toda suerte, la moderacin fue la norma; y ella se evidencia mejor en la disposicin tomada

104

Ernesto Chinchilla Aguilar

para que ningn vecino u otra persona pudiese tener ms de dos caballeras, dadas, compradas o de otra manera habidas,

en

el valle

de Almolonga.
este documento, se puede atisbar en la

Con base en

calidad de las personas, consideracin tenida a los oficiales

Reales y servicios prestados por los conquistadores, habida cuenta que las tierras se repartieron, dando a unos y qui-

tando a otros, segn la calidad y mritos de cada uno. En tal forma, se destacan los nombres de: Diego, Jorge, Hernando, Luis y Pedro de Alvarado, que recibieron una caballera o poco ms de tierra; Gaspar y Gmez Arias, que
cerra
recibieron otro tanto; Sancho de Barahona y Bartolom Beel suegro de Bernal Daz; que recibieron tambin

Carmona y Hemm Juan de Celada, Pedro de Cueto y Juan de Cha vez, quienes tambin recibieron su caballera de tierra; Juan de Espinal, Diego Garca de Berlanga y el padre Juan Godnez, asimismo con una caballera o ms; Baltasar de Medina, que sin ser conquistador, recibi caballera; Diego de Monroy, Antn y Francisco de Morales, con caballera o ms; Eugenio de Moscoso, Francisco de Ordua y Juan Prez Dardn, tambin con caballera o poco ms; don Pedro Portocarrero, Francisco de Quirs, Francisco de Ribero y Cristbal de Robledo, con una caballera o ms; y finalmente Antn Ruiz, Antonio de Sal azar, Andrs y Gmez de Ulloa y Pedro de Valdivieso, que cada uno recibi caballera completa o ms; y todos juntos forman el grupo ms distinguido de los conquistadores y primeros pobladores, capitanes y caballeros en aquella hueste; pero en nada desmerecen los simples soldados de la conquista o primeros vecinos, ya que todos recibieron, quien ms y quien menos, aparentemente en bueV na conformidad. :
una
caballera

o poco ms; Pedro de

Carrillo;

Primer Reparto de Tierras. Gwitemala

105

Ajsimismo debe hacerse notar, que por las dimensiones de algunas parcelas otorgadas, cerca del ro o cabe las lagunas, ms que tierras de labranza para hacer siembras de alguna consideracin, podra pensarse que en algunos casos los primeros pobladores se conformaron con simples huertas.

Puede afirmarse tambin que la topografa del valle de Almolonga se ha modificado sustancialmente, debido no slo a los cataclismos, inundaciones y temblores de tierra, sino al uso y quizs al abuso en la utilizacin de las aguas
del mismo. Sin embargo, entre otros datos importantes, se puede saber ahora, sin lugar a dudas, que existan o se formaban lagunas en el valle, una de ellas en el lugar denominado Irulianapa, que nada tiene que ver con la famosa laguna de Amatitln, como se ha supuesto por varios autores.

Finalmente, varias obras son valiosas para realizar a fondo el estudio de este reparto de las tierras que se hizo entre los vecinos de la ciudad de Guatemala, en el valle de Almolonga. Entre ellas, se destaca el Libro Viejo de la fundacin de Guatemala; sigue la Recordaein Florida de Fuentes y Guzmn, con el ndice de nombres propios que don Justo Zaragoza puso a la edicin de Madrid, por Luis Navarro, 1883; y las obras ms modernas de Adrin Recinos sobre Pedro de Alvarado, doa Leonor y otros conquistadores o primeros pobladores de Guatemala; as como la Ciudad Vieja de Pedro Prez Valenzuela y la consulta de las informaciones de mritos y servicios que se han publicado.

:^j:j:.

.,

^i^tf{-'*K{>i>*'0rJ!ic1^ti<^'

^r*:-;^<^

^>-

yjjiii

W'
'.;

^b.f^fjsv

n-

;^$i^jr:>j

yfi

-^

v^r^.

bibliografa
AREJVALO, Rafael
de: cA la Municipalidad de esta Capital. Libro de Actas del Ayuntamielnto de la Ciudad de Guatemala, desde la fundacin de 'la misma ciudad en 1524 hasta 1532. (Folletn del Diario de Centro- Amrica). Guatemala, Tipo-

grafa

Nacional, 1932.

ASGH

Vol.

(Anales de la Sociedad de Geografa e Historia de Guatemala), XL (3-4). Guatemala, Tipografa Nacional, 1967.

CHINCHILLA AGUILAR,
ENCINAS, Diego

Ernesto: El Ayuntamiento Colonial de la Ciudad de Guatemala. Guatemala, Editorial Universitaria, 1961.

de: Cedulario Indiano, Libro Primero. (Ediciones Cultura Hispnica). Madrid, 1945.

FUENTES Y GUZMAN,

Francisco Antonio de: Historia de Guatemala o Recordacin Florida. (Biblioteca de los Americanistas).

Madrid, Luis Navarro, editor, 1883.


Libro de Actas del Ayuntamiento de la Ciudad de Santiago de Guatemala, desde la fundacin de la misma ciudad en 1524 hasta 1530. copiado literalmente por Rafael de Arvalo, secretario de la Municipalidad. Ao de 1856. (Folletn del Diario de Centro- Amrica). Guatemala, Tipografa Nacional, 1932.
Libro Viefjo de la fundacin de Guatemala y papeles relativos a D. Pedro de Alvarado. (Edicin de la Sociedad de Geografa e Historia de Guatemala). Guatemala, Tipografa Nacional, 1934.

PREZ VALENZUELA,

Pedro: Ciudad Vieja. Guatemala, Imprenta

Universitaria, 1960.

108

Ernesto

Ch.iTich.illa

Aguilar

RECINOS, Adrin: Pedro de Alvarado, conquistador de Mxico y


Guatemala. Mxico, Fondo de Cultura Econmica,
1952.

Doa Leonor de Alvarado y


torial Universitaria, 1958.

otros estudios. Guatemala, Edi-

21ARAGOZA,

Justo: Notas e ilustraciones a la Historia de GuateD..

mala o Recordacin Florida, por


ricanistas).

(Biblioteca de los

Ame-

Madrid, Luis Navarro, editor, 1883.

.*ESt

s^^^

Hdl

stik

bi4>i*'>

r<'-

'

'

^i

^li Uiift-jUi7'

':... K

:..j

9r<.,'..

'

...

ndice
Retrato del autor, por su hija

ROSANA

CHINCHILLA
Dedicatoria

VH
IX XI
1

Introduccin

ESTUDIO PRELIMINAR Y ANLISIS


Estudio preliminar reparto de tierra

anlisis del

primer
3

Procederes

adjudicaciones

19

CUADERNO DEL REPARTO DE LAS TIERRAS


El repartimiento de las tierras deste Valle que se dieron a los vezinos, el ao de myll e quinientos y veynte y ocho aos, en mircoles veynte y dos de abril

45

47

IDENTIFICACIN DE TODAS LAS PERSONAS QUE RECIBIERON TIERRAS


Identificacin de todas las personas que recibieron tierras

79

81
103

Conclusiones
Bibliografa

107
109

ndice

^>r

'^'p

ih

You might also like