You are on page 1of 7

Kena Upaniad

esk peklad a vod CC-BY-SA: bh. Jan Mare, 2013


Tato Upaniad je pojmenovna po prvnm slov: kena (km?). Je tak
znma pod jmnem Tlavakra, podle Brhmay ze Sma Vedy, ke kter
pat.
M tyi kapitoly, prvn dv verovan a druh dv v prze, celkem 34 ver
a krtkch odstavc przy.
Nejvy (Brahman) je vyjeven jako inspirtor a vldce vech funkc mysli,
smysl a dv. Zjevuje se a jedn ve prospch individulnch osob.
Souhrn kapitol
1. Brahman je neznm mysli a poznvacm smyslm. Zskvaj pstup k
poznn skrze Brahman. Skuten poznn je poznn Brahmanu, ne toho,
co vidme v tomto doasnm svt.
2. Brahman lze poznat jen sten. Ten, kdo si mysl, e zn Brahman pln,
ten Jej nezn, zatmco ten, kdo uznv, e Brahman pln nezn, o
Brahmanu ve skutenosti nco v.
3. Pbh o Brahmanu, kter se dvm zjevil jako yaka a ukzal jim, e v
Jeho ptomnosti jsou bezmocn.
4. Nejvt z dv jsou ti, kte Jej poznali jako prvn. Ti, kdo znaj Brahman,
doshnou skutenho tst ve vnm duchovnm svt.
hari o. pyyantu mamgni vk pra caku rotram atho balam
indriyi ca sarvi. sarva brahmopaniada mha brahma nirkurym.
m m brahma nirkarot. anirkaraam astu. anirkaraa me 'stu. tadtmani nirate ya upaniatsu dharms te mayi santu. te mayi santu. o
nti nti nti.
(nti mantra Sma Vedy:) Hari o. Pane Hari, Nejvy Osobnosti
Bostv, modlm se, aby Tvoj milost zeslily m dy, slova, pra, oi, ui,
tlesn sla a vechny smysly. Modlm se, abych nikdy neopustil Nejvyho
Pna, Osobnost Bostv, jeho popisuj Upaniady a jen je zdrojem veho
existujcho. Modlm se, aby Nejvy Pn, Osobnost Bostv, nikdy
neopustil m. Modlm se, abych nikdy neopustil Jeho. Modlm se, aby nikdy
neopustil m. Modlm se, aby ve mn byly vdy ptomn pravdy Upaniad.
Modlm se, aby ve mn byly vdy ptomn pravdy Upaniad. O. Mr. Mr.
Mr.
1.1
o keneita patati preita mana
kena pra prathama praiti yukta
keneit vcam im vadanti
caku rotra ka u devo yunakti

(k:) Na pn se mysl vydv vstc pedmtm? Na pokyn se


pohybuje pra? Na pn pronme tato slova? Kter dva d oko a
ucho?
1.2
rotrasya rotra manaso mano yad
vco ha vca sa u prasya pra
cakua cakur atimucya dhr
pretysml lokd amt bhavanti
(Uitel:) Je to ucho ucha, mysl mysli, e ei, pra pry a oko oka. Kdy
jsou moud osvobozeni (z podru smysl), po odchodu z tohoto svta se
stvaj nesmrtelnmi.
1.3
na tatra cakur gacchati na vg gacchati no mana
na vidmo na vijnmo yathaitad anuiyd
anyad eva tad viditd atho aviditd adhi
iti uruma prve ye nas tad vycacakire
Nejde tam oko, e ani mysl. Nevme, nechpeme, jak o tom me nkdo
uit. Li se to od znmho, pesahuje to i neznm. To jsme slyeli od
pedk (i dvnch mudrc), kte nm to vysvtlili.
1.4
yad vcnabhyudita
yena vg abhyudyate
tad eva brahma tva viddhi
neda yad idam upsate
To, co nen vyjdeno e, ale to, m se vyjaduje e, vz, e to jedin je
Brahman, ne to, co lid uctvaj zde.
1.5
yan manas na manute
yenhur mano matam
tad eva brahma tva viddhi
neda yad idam upsate
To, co nen myleno mysl, ale to, m, jak kaj, mysl mysl, vz, e to jedin
je Brahman, ne to, co lid uctvaj zde.
1.6
yac caku na payate
yena caki payati
tad eva brahma tva viddhi
neda yad idam upsate
To, co nen vidno okem, ale to, m vid oko, vz, e to jedin je Brahman,
ne to, co lid uctvaj zde.

1.7
yac chrotrea na oti
yena rotram ida rutam
tad eva brahma tva viddhi
neda yad idam upsate
To, co nen slyeno uchem, ale to, m sly ucho, vz, e to jedin je
Brahman, ne to, co lid uctvaj zde.
1.8
yat prena na priti
yena pra prayate
tad eva brahma tva viddhi
neda yad idam upsate
To, co nen dchno prou, ale to, m dch pra, vz, e to jedin je
Brahman, ne to, co lid uctvaj zde.
2.1
yadi manyase su-vedeti dabharam evpi
nna tva vettha brahmao rpam
yad asya tva yad asya ca devev atha nu
mmsyam eva te manye viditam
(Uitel:) Jestli si mysl, e to dobe zn, pak to jist zn jen nepatrn. Ml
by tedy zkoumat to, co se tk tebe a dv.
2.2
nha manye su-vedeti
no na vedeti veda ca
yo nas tad veda tad veda
no na vedeti veda ca
(k:) Nemyslm si, e to dobe znm, ani si nemyslm, e to neznm. Ti
z ns, kdo toto znaj, ti to (Brahman) znaj, nikoliv ti, kdo si mysl, e to
neznaj.
2.3
yasymata tasya mata
mata yasya na veda sa
avijta vijnat
vijtam avijnatm
Ten, kdo o tom nerozml, ten na to mysl. Ten, kter o tom rozml, ten
to nezn. Nerozumj tomu ti, kdo tomu (dajn) rozumj, ale rozumj
tomu ti, kdo tomu (dajn) nerozumj.
2.4
pratibodha-vidita matam

amtatva hi vindate
tman vindate vrya
vidyay vindate 'mtam
Je-li to poznno probuzenm, je to poznno sprvn, nebo potom
doshneme nesmrtelnosti. Pomoc J zskme slu, poznnm zskme
nesmrtelnost.
2.5
iha ced aveditha satyam asti
na ced ihvedn mahati vinai
bhteu bhteu vicitya dhr
pretysml lokd amt bhavanti
Pokud to zde nkdo pozn, nastv pravda (ukonen samsry). Pokud to
zde nkdo nepozn, nastv velk zkza (nov zrozen). Moud, kte toto
(J) vnmaj ve vech bytostech, se po odchodu z tohoto svta stvaj
nesmrtelnmi.
3.1
brahma ha devebhyo vijigye tasya ha brahmao vijaye dev amahyanta.
ta aikantsmkam evya vijayo 'smkam evya mahimeti.
Brahman zskal vtzstv pro dvy. Dvov se tmto vtzstvm Brahmanu
pynili a mysleli si: toto vtzstv je nae, tato slva je nae.
3.2
tad dhai vijajau tebhyo ha prdurbabhva ta na vyajnata kim ida
yakam iti.
Brahman to poznal a zjevil se jim. Oni jej ale nepoznali a ekli: Co je to za
yaku?
3.3
te 'gnim abruva jta-veda etad vijnhi kim etad yakam iti tatheti.
ekli Agnimu: Jtavedasi, zjisti, co je to za yaku. Budi, ekl.
3.4
tad abhyadravat tam abhyavadat ko 'sty agnir v aham asmty abravj
jta-ved v aham asmti.
Spchal k nmu a Brahman mu ekl: Kdo jsi? On odpovdl: Jsem Agni, jsem
Jtaved.
3.5
tasmis tvayi ki vryam ity apda sarva daheya yad ida pthivym
iti.

(Brahman ekl:) Jakou m moc? (Agni odpovdl:) Mohu split ve, co je na


Zemi.
3.6
tasmai ta nidadhv etad daheti tad upa preyya sarva-javena tan na
aka dagdhu sa tata eva nivavte naitad aaka vijtu yad etad
yakam iti.
Brahman ped nho poloil stblo a ekl: Spal je. Agni se k nmu piblil
s vekerou svou silou, ale split je nedokzal. Pak se vrtil a ekl:
Nedokzal jsem zjistit, co je ten yaka za.
3.7
atha vyum abruvan vyav etad vijnhi kim etad yakam iti tatheti.
Potom ekli Vyuovi: Vyu, zjisti, co je to za yaku. Budi, ekl.
3.8
tad abhyadravat tam bhyavadat ko sti vyur v aha asmty abravn
mtariv v aham asmti.
Spchal k nmu a Brahman mu ekl: Kdo jsi? On odpovdl: Jsem Vyu,
jsem Mtariv.
3.9
tasmis tvayi ki vryam ity apda sarvam dadya yad ida pthivym
iti.
(Brahman ekl:) Jakou m moc? (Vyu odpovdl:) Mohu se zmocnit veho,
co je na Zemi.
3.10
tasmai ta nidadhv etad datsveti tad upa preyya sarva-javena tan
na akdtu sa tata eva nivavte naitad aaka vijtu yad etad
yakam iti.
Brahman ped nho poloil stblo a ekl: Zmocni se ho. Vyu se k nmu
piblil s vekerou svou silou, ale zmocnit se ho nedokzal. Pak se vrtil a
ekl: Nedokzal jsem zjistit, co je ten yaka za.
3.11
athendram abruvan maghavann etad vijnhi kim etad yakam iti. tatheti
tad abhyadravat tasmt tirodadadhe.
Potom ekli Indrovi: Maghavane, zjisti, co je to za yaku. Budi, ekl. Vydal
se k nmu, ale on zmizel.
3.12
sa tasminn evke striyam jagma bahu-obhamnm um
haimavat t hovca kim etad yakam iti.

Na tom samm mst (v teru) potkal pekrsnou enu, Umu, dceru


Himavna. Zeptal se j: Kdo je ten yaka?
4.1
s brahmeti hovca brahmao v etad-vijaye mahyadhvam iti tato haiva
vid cakra brahmeti.
Odpovdla: Je to Brahman. To dky Jeho vtzstv jste se stali slavnmi. Pak
vdl, e to byl Brahman.
4.2
tasmd v ete dev atitarm ivnyn devn yad agnir vyur indras tena
hy enan nediha paspus te hy etat prathamo vid cakra brahmeti.
Proto jsou tito dvov Agni, Vyu a Indra nadazeni ostatnm dvm,
nebo se k nmu dostali nejble a nejdve poznali, e je to Brahman.
4.3
tasmd v indro 'titarm ivnya devn sa hy enan nediha paspara sa
hy enat prathamo vid cakra brahmeti.
Proto Indra pevyuje ostatn dvy, nebo se k nmu dostal nejble a jako
prvn poznal, e je to Brahman.
4.4
tasyaia deo yad etad viyuto vyadyutad itnnyammiad ity
adhidaivatam.
Toto je uen Brahmanu tkajc se dv (adhidaiva): Je jako blesk, kter
vylehne a opt zmiz, nebo jako miknut oka.
4.5
athdhytma yad etad gacchatva ca mano 'nena caitad upasmaraty
abhka sakalpa.
Toto je uen Brahmanu tkajc se tla (adhytma): Je tm, k nmu se
pohybuje mysl
a dky nmu vle neustle vzpomn.
4.6
taddha tad-vana nma tad-vanam ity upsitavya sa ya etad eva
vedbhi haina sarvi bhtni savchanti.
Tento Brahman se nazv Tadvana, pod tmto jmnem Tadvana se o Nm
m meditovat. Vechny bytosti, kter to vd, po Nm tou.
4.7
upaniada bho brhty ukt ya upaniad brhm vva ta upaniadam
abrmti.

(Uitel:) Jeliko jsi m podal, abych ti vyloil tuto Upaniadu, uinili jsme
tak. Pednesli jsme ti Brhm Upaniadu.
4.8
tasmai tapo dama karmeti pratih ved sarvgni satyam yatanam.
Jejm zkladem jsou askeze, sebeovldn a jednn (ob), Vdy jsou vemi
jejmi dy
a pravda je jejm sdlem.
4.9
yo v etm eva vedpahatya ppmnam anante svarge loke jyeye
pratitihati pratitihati.
Ten, kdo zn tuto Upaniadu a zniil hchy, pevn spov v nekonenm
nebeskm svt, pevn tam spov.
o pyyantu mamgni vk pra caku rotram atho balam indriyi
ca. sarvi sarva brahmopaniada mha brahma nirkury m m
brahma nirkarod anirkaraam astv anirkaraa me 'stu tadtmani
nirate ya upaniatsu dharms te mayi santu mayi santu. o nti nti
nti.

You might also like