HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM TO SVI ZNAJU I TO JE SVIMA JASNO HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM Mladen Ani HRVATSKI INSTITUT ZA POVIJEST Zagreb 2008. UDK 93/99 ISSN: 1845-4380 Hrvatski institut za povijest Croatian lnstitute of History lll. no. {2007) Dr. sc. Mladen Ani TO SVI ZNAJU I TO JE SVIMA JASNO HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM BIBLIOTEKA HRVATSKA POVJESNICA Disputationes, knjiga I. Nakladnik HRVATSKI INSTITUT ZA POVIJEST, Zagreb, Opatika 10 Za nakladnika dr. sc. Stjepan Matkovi Recenzenti Dr. sc. Zlatko Matijevi Dr. sc. Stjepan Matkovi Prijelom i tisak Tiskara Zelina d. d. Sv. Ivan Zelina CIP zapis dostupan u raunalnom katalogu Nacionalne i sveuiline knjinice u Zagrebu pod brojem 691274 ISBN 978-953-6324-72-9 Tiskano potporom Ministarstva znanosti, obrazovanja i porta Republike Hrvatske 5 Sadraj Zahvala .......................................................................................... 7 Proslov ili o kategorijama ........................................................... 9 1. U potrazi za zlatnim dobom: Stvarni i zamiljeni hrvatski sveti prostori ......................31 2. Narativi hrvatske nacionalne povijesti izmeu kolektivne memorije i historijske znanosti .....................51 3. Kolektivno pamenje i historijska znanost ....................71 4. Velika promjena - retorika i realnost ............................105 5. to svi znaju i to je svima jasno glede rata u Bosni i Hercegovini .................................................157 6. Nacionalna rekonstrukcija ili de(kon)strukcija u svjetlu historiografje ..........................................................181 Literatura ...................................................................................221 Kazalo imena.............................................................................247 7 ZAHVALE Uvijek ugodna dunost iskazivanja zahvalnosti svima koji su pomogli u nastanku i davanju konanoga oblika knjizi ima i svoju neugodniju stranu hou li koga zaboraviti i nesvjesno ispustiti? Zato bih poao redom i zahvalio prvo instituciji u ko- joj sam radio u vrijeme nastanka knjige, a to znai Hrvatskoj akademiji znanosti i umjetnosti i Upravitelju Zavoda za povi- jesne znanosti HAZU u Zadru, Milku Brkoviu bez njegove tolerancije i susretljivosti ne bi ni bilo ovoga djela. Potom bih zahvalio Ivanu Vukoji, Lorandi Mileti i Stipi Grgasu, koji su me kao organizatori/urednici jednostavno natjerali da priku- pim i fokusiram ideje iskazane kroz razgovore. Konano (iako ne na posljednjem mjestu ovoga niza) tu je i beskrajno strpljivi ravnatelj Hrvatskog instituta za povijest, Stjepan Matkovi, koji je rukopis prihvatio, (kreativno) recenzirao i gurao labirin- tom hrvatskoga nakladnitva, uredio ga, a pri svemu tomu jo i trpio te disciplinirao autorske hirove. Dijelove rukopisa i prije objavljivanja su itali i svojim pri- mjedbama uvelike popravili Ivo Lui i Darko Vitek treba li uope pripomenuti kako njima idu zasluge zato to knjiga nije tako loa kako je mogla biti, ali ne i krivnja za bilo kakve pro- puste, oni su samo moje djelo. Najvei dio svega to je ovdje napisano morali su u usmenoj formi podnijeti i na to kroz duge razgovore reagirati pa i dosta toga ispravljati Nikola Jak- i, Sero Dokoza i (opet) Ivo Lui. No, sve je njih svojim str- pljenjem nadmaila Sanda, koja ve dvadeset i sedam godina trpi slina maltretiranja i pojavljuje se u pozadini kao konana porota svake ideje i zamisli. Hvala! U Zadru, 23. prosinca 2008. Mladen Ani 9 PROSLOV ili O KATEGORIJAMA Vjerovali ili ne, reenice koje upravo ispisujem stvarno pred- stavljaju kraj posla na knjizi koju ste upravo uzeli u ruke. Njezin glavni dio, niz od est rasprava, nastajao je susljedno tijekom posljednjih par godina, od prigode do prigode. Iako su prvotno pisane kao zasebni tekstovi, kroz sve se te rasprave provlai ista (i ne tako tanka) crvena nit sve su one pokuaj da se preci- znije defnira odnos dvaju pojmova o kojima, na prvi pogled, svi znaju sve. No, stvari o kojima svi znaju sve su zapravo najtee za defnirati, pa su tako i ovi tekstovi rezultat napora da u prvome redu samom sebi, koristei tue iskustvo i spozna- je, pojasnim to su to historiografja (posao kojim se bavim i u radno i u slobodno vrijeme), nacionalizam i nacija (pojmovi koji su posljednjih dvadesetak godina vaan dio svakodnevni- ce), a onda i u kakvom meusobnom odnosu stoje posao kojim se bavim i pojmovi koji defniraju dio stvarnosti u kojoj ivim. itajui kako bih produbio spoznaje, i usporedo piui o tome to sam proitao (to je najbolji nain da ovjek sebi neto obja- sni), vremenom sam mijenjao stavove i zakljuke (miljenje o neemu, stavove i zakljuke, ovjek, valjda, ne mijenja samo ako nita ne radi i nita ne misli). Na svu sreu, s mogunosti- ma koje prua raunalo, nije bilo problem unijeti u ve gotove, i na drugom mjestu objavljene tekstove, promjene i dopune. U tome smislu, ali i objedinjavanjem te odreenim poretkom est 10 Mladen Ani tekstova, knjiga predstavlja neto bitno razliito od rasprava rasprenih po (uglavnom teko dostupnim) publikacijama. No, tei dio posla u njezinoj pripremi bilo je ono to sam uporno izbjegavao dok sam pisao rasprave sustavnije i preci- znije defnirati temeljne pojmove. Umjesto da takve defnicije naknadno ubacujem u pojedine tekstove, odluio sam se prisi- liti na dodatni napor te u posebnoj uvodnoj cjelini (Proslovu) pokuati razjasniti kako ja vidim to su nacionalizam, nacija i historiografja (o njihovu meusobnom odnosu govori ostatak knjige). Tekst koji se ovdje nastavlja ispod zvjezdice nije dakle panoramski pregled tuih pogleda, on je pokuaj, dodue na temelju onoga to su o pojedinim stvarima rekli drugi, uz tu i tamo dodanu pokoju vlastitu misao, oblikovanja cjelovitoga teorijskog okvira za ono to slijedi u ostatku knjige. * * * Koliina knjiga, studija, rasprava i lanaka to su u posljed- njih petnaestak godina, od poetka 90-ih godina 20. stoljea, objavljeni u svijetu, a iji se autori bave etnikim zajednicama, nacijama, nacionalizmom te etnikim i nacionalnim identiteti- ma, poprima zastraujue razmjere. O tome su pisali i piu f- lozof, sociolozi, povjesniari, politolozi, antropolozi, etnolozi, arheolozi, historiari umjetnosti i knjievnosti, zapravo svi oni koji se bave znanostima o ovjeku i drutvu. Piui ove retke i istodobno gledajui knjige na policama vlastitoga radnog kut- ka, meu kojima ve postaje teko i pobrojati one koje ve svo- jim naslovom otkrivaju da se njihovi autori bave tim temama (o tekstovima u zbornicima i asopisima da se i ne govori), pisac se ovih redaka pita ima li uope ikakva smisla bilo to dodavati na tu temu, poglavito uzme li se u obzir koliko je onih tekstova za ije postojanje znam a koje nisam ni vidio ni proitao. Postoji li, zapravo, uope mogunost misliti o kolektivnim identitetima a da te misli nisu ve nekoliko puta zapisane, pretresene, odbae- ne i ponovno usvojene. to bi, zapravo, mogao biti novi i svjei pristup u situaciji kad su ve i naslovi u takvu kljuu (ponovno 11 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM promiljanje ili postavljanje novoga okvira 1 ) potroeni. ak i noviji pokuaji ocrtavanja glavnih misaonih tijekova u razma- tranju nacija i nacionalizma, ma kako ambiciozno zamiljeni, ne mogu uzeti u obzir niti one najvanije pravce istraivanja. 2 S takvim stanjem stvari ini mi se opravdanim poi od jed- nostavne pripomene kako je poetkom 80-ih godina 20. sto- ljea stanje na ovom podruju znanstvenoga istraivanja izgle- dalo posve drugaije. U to su doba, kako to priznaje francuski povjesniar Guy Hermet, studije etniciteta i nacionalizma u (zapadnoj) Europi bile prola moda. Hermet dodaje kako se na anglosaksonske autore, koji su se u to doba bavili procesom izgradnje modernih europskih nacija, gledalo s uljudnim res- pektom, onako kako se gleda na nekoga tko s uenim samopri- jegorom svoje vrijeme posveuje predmetu bez aktualnosti. 3
Nacije i nacionalizam, meutim, nisu kao predmet bili samo u fokusu anglosaksonskih autora, poput Johna Armstronga, Be- nedicta Andersona, Anthonyja Smitha, Ernesta Gellnera ili Eri- ca Hobsbawma, ije studije upravo iz 80-ih godina 20. stoljea i danas predstavljaju polaznu i referentnu toku gotovo svake rasprave o ovim problemima. 4 O nacijama i nacionalizmu, na- ime, vodila se u to vrijeme, dodue neto drugaija (u prvome redu vrijednosna, a esto po konsekvencama i opasna) raspra- va u tadanjim socijalistikim zemljama. Poglavito su se takve rasprave vodile u onim zemljama koje su ve i svojim ustav- no-pravnim ureenjem jasno odavale postojanje problema na tome podruju drutvenoga ivota, poput SSSR-a, ehoslova- ke ili Jugoslavije, pa su se i tu uli zahtjevi, u ono vrijeme jo vrlo rijetki i ne tako glasni, za naputanjem starih (primordija- listikih) shvaanja o prastarim narodima. 5 1 Usp. naslove koje svojim djelima daju, primjerice, R. JENKINS, odnosno BRUBAKER, 1996. 2 Usp. ambiciozni i voluminozni pokuaj stvaranja sume znanja u: KATU- NARI, koji je, meutim izvan vidokruga ostavio cijeli niz vanih djela i stru- ja miljenja koje iz njih proizlaze. 3 HERMET, 7. 4 Rije je o sljedeim djelima: ARMSTRONG; B. ANDERSON; SMITH, 1985.; GELLNER; HOBSBAWM, 1993. 5 Primordijalistiki teorijski okvir, to znai shvaanje kako su narodi trajne 12 Mladen Ani No, interes se znanstvenika iznenada usmjerio ka problemi- ma kolektivnih identiteta od kraja 80-ih godina 20. stoljea, i to, kako se ini, iz dva temeljna razloga: s jedne strane, raspad bipolorane strukture svjetskoga poretka i susljedna propast ko- munizma u lananoj su reakciji vodili do raspada multietnikih socijalistikih federacija ehoslovake, Jugoslavije i SSSR-a to je predstavljalo nemalo iznenaenje za promatrae i iza- zov za znanstvenike 6 ; s druge strane, politiko i teritorijalno prepravljanje post-modernoga svijeta koje je potom, ponekad i uz primjenu nasilja, uslijedilo poelo je pretvarati nacionalnu dravu u sve manje vaan imbenik ukupnoga ureenja svijeta mnoge su funkcije stare nacionalne drave, naslijeene jo iz 19. stoljea, preuzele u meuvremenu izrasle institucije, poput multilateralnih organizacija (UN, NATO, Europska Unija, itd. itd.), multinacionalnih kompanija ili, u novije vrijeme, ameri- koga imperija, to je onda opet na dnevni red stavilo pitanje kolektivnih identiteta. 7 Na oblikovanje znanja i znanstveni diskurs o kolektivnim identitetima u takvim okolnostima presudno je utjecala kon- i stabilne zajednice velike starosti, odreivao je nain rasprave o nacijama i nacionalizmu u socijalistikoj Jugoslaviji, to se jasno moe razabrati uvidom u djelo kakvo je primjerice kod: UVAR. Isti (neosvijeteni) primordijalizam jasno se razabire i u povjesniarskom pristupu u raspravama nastalim i objav- ljenim poetkom 70-ih godina 20. stoljea u sklopu posebno organiziranoga znanstvenoga skupa Problemi etnikog razvitka u Bosni i Hercegovini (sve rasprave s toga skupa objavljene su u asopisu Prilozi Instituta za istoriju u Sa- rajevu 11-12/1975.-1976.). Zaudo, trag se takvih shvaanja moe zamijetiti ak i kod I. Banca, povjesniara koji je radio doktorat tijekom prve polovice 80-ih godina 20. stoljea u SAD-u, pa je ipak bio u stanju napisati reenicu da je jezik ak u davna vremena esto bio sinonim za neku nacionalnu zajed- nicu (BANAC, 1995., 14 naglasio M. A.). Odmak, iako jo ne posve jasan i precizan, od primordijalistikih shvaanja oitovao se, meutim, u radovima kakvi su oni poljskoga povjesniara J. Chlebowczyka, ili ekoga povjesniara M. Hrocha, pri emu je ovaj drugi privukao pozornost i u tadanjoj Jugoslaviji (usp. CHLEBOWCZYK, te HROCH, 2000., djelo koje je prvi put objavljeno 1985. godine, i koje zapravo predstavlja engleski saetak dvije knjige to ih je Hroch ranije objavio na njemakom jeziku; za objavljivanje Hrochovih re- zultata interes je pokazalo urednitvo asopisa za suvremenu povijest usp. HROCH, 1979.). 6 Kako izgledaju ozbiljne ralambe nastale iz takvoga interesa izvanredno ilu- striraju BUNCE ili VERDERY. 7 Iz takvoga oita polaze primjerice ralambe u: M. ANDERSON. 13 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM struktivistika paradigma koja u drutvenim i humanistikim znanostima poinje prevladavati od 60-ih godina 20. stoljea. 8
Ona se, pak, mogla ukorijeniti zahvaljujui irim drutvenim okolnostima, odnosno sve veoj globalnoj mobilnosti, trgo- vinskim odnosima, turizmu, ali i mjeovitim oblicima ivota u 'vlastitome' (okruenju - op. M. A.), to je kao posljedicu, kako zakljuuje U. Beck, imalo to da (p)rocesi individualiza- cije, globalno miljeni, ukidaju pretpostavke podizanja i obnav- ljanja nacionalnih suprotnosti vlastitoga i stranoga. 'Stranac', a kao posljedica toga i vlastitost vlastitoga, postaje neodreenim, detradicionaliziranim. No iz toga ne slijedi da oni nestaju u onome 'i', ve, upravo obratno, da postaju konstruktivistikima i aktivistikima. 9 Sumirajui rezultate do kojih se dolo istraivanjima u po- sljednjih dvadesetak godina, naravno u okvirima nepotpunoga i nespecijalistikoga poznavanja materije, moe se ustvrditi kako se njihov jedini posve izvjesni zakljuak odnosi na potpuno odbacivanje (dodue iskljuivo u krugovima znanstvenika, ali i tu jo uvijek dobrim dijelom samo formalno) primordijalne te u velikoj mjeri i perenijalne paradigme. Ona prva podrazu- mijevala je, kako je ve reeno, da su nacije prvotne i prirodne kategorije drutvenih podjela, da postoje oduvijek (njihovi se poeci trae i u arheolokim tragovima, u onim najneobini- jim sluajevima starim i po nekoliko tisua godina) i prakti- no izvan povijest te da su sveprisutne. Iako je u znanstvenom diskursu posve odbaen i naputen, takav se misaoni okvir jo uvijek odrava u masovnoj percepciji, poglavito, pak, u onim drutvima u kojima nacionalizam i iz njega izrasli nacionalni identitet danas iz raznih razloga igraju vanu ulogu. Takva su veim dijelom (bila) drutva to su poetkom 90-ih zapoela proces tranzicije iz totalitarnoga u (liberalno-)demokratski oblik ureenja. Perenijalizam se, s druge strane, moe smatrati popravljenom verzijom primordijalizma, jer se u tom misa- onom okviru priznaje vremenska i povijesna dimenzija dana- 8 Klasini iskaz te paradigme predstavlja djelo BERGER LUCKMANN, iz 60-ih godina 20. stoljea, koje je u Hrvatskoj prevedeno i tiskano tek 1992. 9 BECK, 127 (svi naglasci autorovi). 14 Mladen Ani njih nacija (dakle, one imaju svoje povijesne poetke). No, pe- renijalisti nacije nalaze u svim vremenima, od staroga Egipta do danas, pa onda i gotovo cijelu ljudsku povijest, po inerciji historiografskih shema postavljenih u 19. stoljeu, tumae uve- like u kljuu nacionalnih trvenja i sukoba. Iako su zastupnici teorija o dubokoj starosti nacija danas meu znanstvenicima u svjetskim razmjerima relativna rijetkost, njihov je diskurs u irim drutvenim okvirima podjednako prihvaen kao i onaj primordijalista. I ne samo to. U tranzicijskim drutvima, opte- reenim misaonim naslijeem autistinih totalitarnih reima, veliki broj (u prosjeku znatno vei no u zemljama s liberalno- demokratskom tradicijom) znanstvenika iz podruja humani- stikih i drutvenih znanosti jo uvijek se dri primordijalisti- kih ili perenijalistikih postavki. 10 Preteita se, dakle, veina suvremenih autora slae oko toga da su nacije, kakve oko sebe vidimo i u kojima, htjeli ili ne, i sami gotovo uvijek i neizostavno participiramo, 11 proizvod mo- dernoga doba i da u tome obliku praktino postoje svega dvje- sto godina. S druge strane, teko se ne sloiti s jednim od naj- veih autoriteta na tome podruju, autorom koji je cijelu svoju znanstvenu karijeru posvetio istraivanju nacija i nacionalizma, Anthony D. Smithom, u njegovim pesimistinim prosudbama dosegnutih znanja. 12 Naime, razmatrajui postignua moder- nih i postmodernih istraivaa i teoretiara nacionalizma, Smi- th zakljuuje da su oni prvi (Deutsch, Gellner, Nairn, Tilly dodajmo ovdje i Hrocha i ostali) postigli stanovite rezultate zahvaljujui osloncu na razmatranje drutvene, gospodarske i politike determiniranosti pojave nacionalizma nakon Fran- cuske revolucije. Post-modernisti (B. Anderson, Hobsbawm), pak, sa svojim dosljednim inzistiranjem na sveobuhvatnom postupku dekonstrukcije potpuno su napustili potragu za kau- 10 Boljeg dokaza za to, ini se, ne treba od djela kakvo je ono VUI (s par excellance primordijalistikim shvaanjima), a koje se u Hrvatskoj moe jo uvijek pojaviti poetkom 21. stoljea. 11 Problem participacije znanstvenika u naciji kao politikoj zajednici jasno i pregnantno razlae CARDUS. 12 Za ovo to slijedi vidi: SMITH, 1999. 168-171. 15 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM zalnim razumijevanjem pojave nacionalizma te su umjesto toga ponudili niz opisnih metafora djelovanja nacionalista. I jedni i drugi se, pri tomu, slau da je nacija drutveno konstruirana, zamiljena (ili ak izmiljena) zajednica, ovisna o teevinama moderne, u prvome redu tiskarskom kapitalizmu, i usko pove- zana s apsolutnom modernom dravom i masovnom politi- kom mobilizacijom. Nasuprot tomu, Smith dri, a to uvjerljivo i dokazuje, da se veini dananjih modernih (uglavnom europskih) nacija lako mogu pronai etniki korijeni, pa je susljedno tomu teko oz- biljno zastupati tezu o razlici izmeu etno-kulturnih i gra- anskih (civilnih) nacionalizama, kao to je to svojedobno pokuavao Hans Kohn, a to nije ostalo bez odjeka sve do naj- novijega vremena. 13 Kod svih autora koji reproduciraju takvu sliku razvoja nacionalizma (Kohn, Plamenatz, M. Anderson), rije je o jednome obliku kolonijalnoga diskursa, s obzirom na injenicu da se etno-kulturni nacionalizam pripisuje isto- noeuropskim zajednicama (onima koje su se, bez svoje volje, nakon 1945. nale iza eljezne zavjese), kao manje vrijednima od onih zapadnoeuropskih i sjevernoamerikih. Vrijedi uz to svakako odmah pripomenuti kako se danas na taj problem u dijelu znanstvene literature gleda na novi i posve drugaiji na- in te se sve vie uoava da je nacionalizam uvijek spoj govora o etno-kulturnim razlikama i potrebe (uspostave) odranja ci- vilnog zajednitva i jedinstva. 14 Osim to su, dakle, pokazali da se i u raspravama o nacionalizmu pojavljuje orijentalizirajui diskurs o 'drugom' i drugaijem u razliitim oblicima (jedno- stavno reeno to podrazumijeva nadmeni i, vrlo esto, podcje- njivaki odnos zapadnjaka spram Istone Europe, Balkana, itd.) 15 , noviji su (i vrlo brojni) radovi o nacionalizmu pokazali 13 Za zakljuak o tekoama pri razlikovanju ova dva tipa nacionalizma vidi: SMITH, 1995., 99. O perpetuiranju Kohnovih shvaanja, preko Johna Plamentza iz sedamdesetih do Malcolma Andersona na samome poetku 21. stoljea, vidi: M. ANDERSON, 6. 14 Usp. LECOURS i HJERM te posebice CALHOUN, 2007 (poglavito 117 i d.) i BRUBAKER, 2004, 132-146. 15 Kako taj diskurs ralaniti dobro pokazuju primjerice WOLFF, 1994, ili TO- DOROVA, 1999. 16 Mladen Ani jo neto vano. Rije je o tomu da se iz svih tih radova ipak moe izvui i nekoliko prilino pouzdanih zakljuaka, od kojih bi prvi bio onaj po kojemu je bilo kakva opa teorija o etnici- tetu, etnikim identitetima, nacionalizmu, nacijama i nacional- nim identitetima zapravo nemogua. Slijedei iz te toke opih zakljuaka, sada ve osobnim iz- borom vrlo uvjerljive novije postavke francuskoga politologa C. Jafrelota, smatram kako bi u znanstvenom diskursu nadalje valjalo posebno tretirati etnicitet i nacionalizam kao ideologije, odnosno onaj dio kulture koji se izravno tie uspostavljanja i odranja obrazaca vjerovanja i vrijednosti. 16 Susljedno tomu stavu, etnike zajednice i moderne nacije postaju proizvod djelovanja te i takve ideologije, to onda praktino znai da su ti oblici kolektivnih identiteta izrasli iz razliitosti kulturnih obrazaca vjerovanja i vrijednosti. U takvome se pristupu na- cionalizam nadalje promatra kao ideologija uklopljena u fond drutvenoga znanja modernog kapitalistikoga svijeta. Ta se, pak, ideologija iri difuzijom uglavnom u smjeru od zapada ka istoku, od svoje ishodine toke, Engleske, u kojoj se, zahvalju- jui posebnom sklopu okolnosti, prvi put pojavljuje u 16./17. stoljeu. Difuzno irenje utjee na ideologiju nacionalizma uto- liko to se ona u svakoj novoj sredini prispodobljuje lokalnim prilikama i tradicijama te se konano instalira kao izvana uve- zeni nain organizacije postojeega drutvenoga znanja (deri- vativni diskurs, kako je to zgodno razmatrajui nacionalizam u Indiji formulirao P. Chatterjee). Takav izvana uvezeni i lo- kalnim prilikama prispodobljeni govor o kolektivnome identi- tetu dobiva forme koje omoguuju masovnu recepciju te time postaje podlogom oblikovanju nove forme drutvene organi- zacije, moderne masovne nacije. 17 Od kada poinje nastajati, 16 Za raspravu o nacionalizmu kao ideologiji usp. JAFFRELOT, 34-37. 17 Sastavnice nacionalnoga diskursa, zapravo listu znanja (etnografskoga, je- zinoga, historiografskog) koja omoguuju diskurzivno nacionaliziranje va- nih domena drutvenoga ivota, izvrsno prikazuje THIESSE. Praktini ui- nak toga nacionaliziranja drutvenog (kulturnog) znanja vrlo je brzo, doavi na podruje bive Jugoslavije, osjetio i jedan Danac, profesionalni antropolog, koji to onda mogao osvijestiti i ovako opisati: ak sam i ja, stranac, nehotice 17 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM moderna masovna nacija dobiva formu kulturne/politike za- jednice u kojoj se najvei dio interakcija izmeu njenih pripad- nika odvija na neizravne naine (otuda se onda doista moe govoriti o zamiljenoj zajednici, to je, naravno, ne ini nita manje stvarnom). Konano, u procesima prilagodbe lokalnim prilikama i tradicijama, odnosno masovne diseminacije, na- cionalizam moe, a u najveem broju sluajeva se to doista i dogaa, evoluirati do zahtjeva za teritorijalnim prepravljanjem postojee politike organizacije kako bi ona bila prispodobljena jednoj od temeljnih ideja cijeloga sklopa, naime onoj da svaka nacija treba imati svoju dravu. Etnicitet, pak, po uvjerljivom Jafrelotovom zakljuku, pred- stavlja ideologiju iz fonda drutvenoga znanja predmodernih drutava koja igra vanu i veliku ulogu u razliitim oblicima drutvene komunikacije i poglavito konfikata, kako unutar pojedinih drutvenih zajednica tako i u njihovim meusobnim odnosima. Uz pomo se te ideologije organizira znanje o kul- turnim znaajkama (jezik, obiaji, razliiti oblici legendi i mi- tova) u kognitivne i interpretativne sheme, to onda omoguu- je kategoriziranje ljudi u izravnim drutvenim interakcijama. 18
Kljune su distinkcije u odnosu na nacionalizam odsustvo ma- sovne diseminacije ovako organiziranoga znanja, potom s time povezani nedostatak neizravne masovne interakcije sudionika drutvenih procesa te, konano, odsustvo jednoobraznosti ide- olokoga poticaja koji se kroz prostor i vrijeme iri difuzijom. Iz ovako postavljenih premisa proizlazi da su i predmoderni etniki identiteti, kao i moderni masovni nacionalni identiteti, uvijek situacijski konstrukti, kako je to poodavno za etnike ali vrlo brzo stekao kulturno znanje dovoljno da 'provalim' neije nacionalno poreklo, jer 'ono se prosto podrazumevalo', dodajui tome spoznaju da vrlo slina situacija vlada i u Sjevernoj Irskoj (JANSEN, 172 valja ipak pripome- nuti: i u Danskoj je stanje isto, ali je tamo takva vrst znanja za Jansena odvie interiorizirana i naturalizirana da bi ga se tako lako moglo osvijestiti). 18 Ovdje se oslanjam i na razmatranja u: BRUBAKER, 2004., 64-87, uz opa- sku da autor kao sociolog ne pokazuje snezibilitet za drutvene promjene na dijakronoj osi, iz ega proizlazi i njegova nesklonost razlikovanju etniciteta i nacionalizma na nain koji se ovdje predlae. 18 Mladen Ani identitete ranoga srednjeg vijeka pokazao P. Geary. 19 Iz toga su razloga svi ti oblici kolektivnoga identiteta nestabilni i fuidni, aktiviraju se u specifnim oblicima komunikacije, poglavito u onoj koja se odvija na rubovima zajednice, te su kao takvi privlani i pododbni za razliite oblike manipuliranja. ini se stoga u svjetlu reenoga opravdanim govoriti ne o postvare- nim ili vrstim i stabilnim identitetima, ve o prigodnoj praksi bivanja etnijom i bivanja nacijom. Ta je, pak, praksa realno odreena sklopom duboko usaenih mentalnih dispozicija koje pojedinac interiorizira kroz dugotrajne procese socijalizacije, a koje se postupno oblikuju u sustav koji P. Bourdieu naziva ha- bitus. 20 Takve duboko usaene dispozicije organizirane u habi- tus omoguuju pojedincu, kako to veli P. Bourdieu, nesvjesnu improvizaciju u praktinome svijetu prispodobljenu realnim prilikama i okolnostima okruenja (o tomu e na slijedeim stranicma jo biti rijei). Prevedeno u nae primjere to znai da je biti plemeniti Hrvat u 1430. godini znailo jednu stvar u interakciji s podlonim seljakom, drugu u susretu s Vlahom (profesionalnim stoarom koji pripada i drugoj etniji), treu na saboru Kraljevstva, a etvrtu na sudbenom roitu na kra- ljevskome dvoru, gdje su se nali okupljeni predstavnici drugih plemenitih etnija golemoga kraljevstva. Isto tako moderni hrvatski nacionalni identitet (u teko dokazivom i realno ne- postojeem prosjeku) nije znaio iste stvari 1918. i 1928. godi- ne, kao to nije znaio istu stvar dravnom inovniku Banovine Hrvatske iz 1939. godine i onodobnom seljaku iz Moslavine, itd. itd. Uz sve to valja primijetiti da su novije ralambe, usmjerene na istraivanje mehanizama oblikovanja i reproduciranja mo- 19 Za nain kako je pojam situacijski konstrukt uveden u literaturu usp. GEARY, 1983. U jednom kasnijem pokuaju povezivanja svojih inovativnih i uspjenih istraivanja ranosrednjovjekovnoga etniciteta s raspravama o mo- dernim nacijama P. Geary je, meutim, zapao u isprazno moraliziranje, to je njegovo djelo uinilo prilino promaenim (usp. GEARY, 2002., te za dobar prikaz toga djela HUTCHINSON, 2005.). 20 Ideju je o habitusu Bourdieu prvi put sustavno izloio u djelu objavljenom 1972. godine (vidi: BOURDIEU, 1977., 72-87 rije je o engleskom prijevo- du), a onda u nizu kasnijih dijela dalje dotjerivao. Kako se drutveno znanje o nacionalnoj pripadnosti uklapa u habitus jasno demonstrira BRUBAKER, 1996. 19 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM dernih nacionalnih identiteta, pokazale da u njihovu temelju ipak uglavnom i, bar u europskim okvirima, lei sedimentirana graa predmodernih etnikih identiteta. Tradicijom preneena shvaanja i vrijednosti posluili su kao duhovna i intelektualna graa od koje je od kraja 18. stoljea nadalje bilo mogue izgra- diti modernu masovnu naciju, koju injenica da je zamiljena, valja to jo jednom ponoviti, ne ini danas nimalo manje stvar- nom. Konano, golema veina istraivanja upuuje na jo jedan vaan opi zakljuak i etnicitet i nacionalizam, ali i iz njih izrasla praksa bivanja etnijom i nacijom, nerazdruivo su, u najmanju ruku jo od srednjega vijeka, povezani sa stvaranjem i razvojem politikih tvorbi, drava. 21 Ta je povezanost osobito dobila na snazi kada je u modernom drutvu, nakon francuske Revolucije, stvarno i diskurzivno uklonjena boja providnost iz politike strukture svijeta. Naime, legitimacija je politike strukture predmodernih drutava poivala na vrsto ukorije- njenoj predodbi o boijoj intervenciji u politiko polje, to se ostvarivalo kroz ideju da vlast potjee od Boga i da on sam stoji iza te vlasti, a to se onda na vidljivoj razini jasno potvrivalo sklopom rituala vezanih uz javne manifestacije monarhijske vlasti. 22 U post-revolucionarnoj Europi 19. stoljea teite se legitimacije poretka (negdje bre, negdje sporije) prenosi na apstraktnu zajednicu graana (realni se doseg toga pojma sve vie sputao u dubinu drutva, dok uspostavom opeg i jedna- kog prava glasa nije obuhvatio sve ukorijenjene stanovnike po- druja pojedine drave), koji i na taj nain postaju nacija. Ishod sloenih drutvenih procesa o kojima je ovdje rije jest oblikovanje temeljne jedinice prvo europskoga, a onda i svjetskog poretka drave/nacije, koja je kao institucija (u jed- nom pogledu koji je neminovno eurocentrian) obiljeila dru- gu polovicu 19. i cijelo 20. stoljee. I dok proces oblikovanja 21 Za vezu srednjovjekovnoga etniciteta i dravne organizacije usp. GUENE, 50-65, te REYNOLDS. Za odnos moderne nacije i drave jo su uvijek vrijed- ni rezultati do kojih je poodavno doao BREUILLY. 22 Usp. nain na koji to prikazuje BERTELLI. 20 Mladen Ani i stvaranja drava/nacija u suvremenom svijetu jo uvijek nije okonan, ve se sada moe naslutiti i novi proces transforma- cije (bar jedne, one europske) skupine drava/nacija u pravcu koji nije posve jasan ak ni onima koji donose odluke vane za tu transformaciju (ista se nejasna budunost i pravac razvoja moe uoiti i u sluaju amerikoga imperija). U ovome sklopu, meutim, svakako valja naglasiti da je ideologija nacionalizma posve drugaija stvar u okolnostima nepostojanja nacionalne drave u odnosu na one situacije u kojima ve postojea dra- va usvaja a onda i kontrolira i koristi nacionalistiki diskurs. ak i onda kada je (zbog ovih ili onih razloga) cilj nacionalista doista ostvaren, pa je na ruevinama uglavnom predmoder- nih dinastikih imperija oblikovan novi sustav drava/nacija, nacionalizam (i nacionalistiki diskurs) e u daljim procesima reprodukcije/transformacije jo zadugo pokazivati one izvorne znaajke iz vremena prvoga oblikovanja, emu snaan poticaj daje multietniko naslijee starih imperija. 23 U svezi s time i nadovezujui se na ve postavljeni zakljuak o ulozi drave u oblikovanju nacionalizma, mogue je za ovu prigodu konstruirati jednu vrst provizorne tipologije moder- nih nacionalizama na europskome prostoru. U toj je provizor- noj tipologiji, ija je jedina svrha lake razumijevanje razliitih oblika u kojima se pojavljuje nacionalistiki diskurs, upravo odnos drave i nacionalizma, uza sve rizike pojednostavljenja i shematiziranja, temeljna razlikovna kategorija. 24 Naime, u tako postavljenoj tipologiji u jednu skupinu bi valjalo staviti nacio- nalizme krajnjega zapada Europe, gdje se ideologija nacionaliz- ma (najranije) oblikovala pod okriljem ve postojee dravne vlasti (Engleska, Francuska, panjolska, Portugal, Nizozemska, Danska). Drugu skupinu tvore dananje zemlje Srednje Euro- pe, u prvome redu Njemaka i Italija, u kojima nacionalizam kao nova ideologija u 19. stoljeu dolazi u sukob s postojeim (usitnjenim) oblicima dravne organizacije kroz nastojanje za 23 To je kontekst u kojem valja itati i razumijevati tekst kakav je primjerice BIB. 24 Ovakva tipologija ima dosta toga zajednikoga s onom na koju se primjerice oslanja BANAC, 2001, ali poiva na donekle drugaijim kriterijima. 21 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM usklaivanjem upravo oblikovane ideje moderne nacije i drav- nih granica. Treu veliku skupinu tvore dananje zemlje Sred- njo-istone Europe (Slovenija, Hrvatska, Maarska, Rumunj- ska, eka, Slovaka, Poljska, Finska, pribaltike drave), koje su jo do poetka 20. stoljea pripadale velikim multietnikim dinastikim imperijima Habsburga i Romanova tu se nacio- nalizam od poetka naao u sukobu s dravom ije su granice daleko nadilazile bilo koju od modernih nacija koje su se upra- vo u to vrijeme oblikovale, no gdje je istodobno naslijee starih i vrlo razliitih etnikih identiteta prijeilo stvaranje i obliko- vanje dravne nacije u okvirima golemoga imperija. Konano, etvrtu veliku skupinu tvore europske zemlje sljednice, takoer multietnikoga, Otomanskoga imperija (Srbija, Grka, Bugar- ska, Albanija, Turska), gdje se nacionalizam opet razvijao pod okriljem i zatitom dravne vlasti, ali ovdje su drave nastale kroz uspjene seljake pobune protiv sredinje imperijalne (dr- avne) vlasti (odnosno, u sluaju Turske, pod okriljem drave koja je nastala otpadanjem vanjskih dijelova staroga imperija, metaforiki reeno guljenjem do njegove jezgre). * * * Ovako postavljenom provizornom tipologijom europskih nacionalizama defniran je teorijski okvir kojega sam se, negdje i naknadno, pridravao u raspravama koje slijede. No, valja od- mah dometnuti pojava je nacionalizma bila od presudne va- nosti za razvoj, ali i za naknadno razumijevanje, historiografske produkcije na istome podruju tijekom posljednjih stoljea i pol. Temeljna postavka od koje u razmatranju mjesta i drutve- ne uloge historiografje polazim je iroko rasprostranjeno shva- anje da je prolost socijalna konstrukcija ija svojstvenost proizlazi iz potrebe za smislom i spojnim okvirom pojedinih sadanjosti. Uslijed toga prolost nam se ne daje prirodono- sno, ona je kulturno ostvarenje. 25 U tome svjetlu treba onda promatrati i tvrdnju da je unatrag stoljea i pol historiografja, 25 J. ASSMANN, 2005., 55. 22 Mladen Ani u smislu posebno kvalifciranoga pisanja o prolosti, postala profesionalnom akademskom disciplinom, djelatnost kojom se danas bave ve desetine tisua profesionalaca s praktino ne- sagledivom i stalno rastuom produkcijom tekstova u razlii- tim oblicima. Profesionalizacija historiografje provedena je u znaku vrstoga nexusa s apsolutnom modernom dravom, koja je u prvome redu morala uvjeriti svoje graane da oni, una- to silnim lokalnim i regionalnim kulturnim raznolikostima te zasebnim svijetovima izgraenim na takvim temeljima, doista predstavljaju odavno postojeu i vrstu zajednicu. Povjesniari su se stoga bacili na izgradnju socio-biografje 26 tih novih za- jednica graana, konstruirajui temeljem dostupnoga materi- jala tradicija veliku pripovijest uz pomo koje se apstraktna zajednica smjetala u stvarni prostor i duboku prolost. Institu- cionalno i organizacijsko vorite toga posla postala su ponaj- prije dravna sveuilita (drava nadzire i kontrolira i privatna sveuilita, te kroz proceduru javnoga priznanja diplome ostva- ruje i tu odluan utjecaj). Na taj je nain uspostavljen svoje- vrsni reim istine u javnom govoru o prolosti koji se onda reproducirao kroz masovni obrazovni sustav kojega je takoer kontrolirala (neizbjena) drava. U tim okolnostima historio- grafja se, kao sastavni dio moderne drave/nacije, oblikovala i praktino reproducirala kao nacionalna disciplina, to znai kao govor o prolosti drutvene zajednice koja, meutim, ak ni kao zamisao nije stvarno postojala prije kraja 18. i poetka 19. stoljea. 27 Takvo se, gotovo shizofreno, stanje (govorimo o prolosti u kategorijama dananjice, to automatski znai gubitak stvarne veze s prolou) 28 odnedavna sve vie uvia kao realno ogra- 26 Pojam potjee iz: SUNY. 27 Dobar poetni uvid u probleme s kojima se znanstvena akademska histori- ografja danas susree uslijed ogranienja nacionalnog diskursa o prolosti moe se stei u zbornicima: BERGER DONOVAN PASSMORE te BER- GER, 2007. 28 Prolost kao stranu zemlju i odreene probleme koji mogu proizai iz susreta s tom stranom zemljom opirno raspravlja LOWENTHAL.
23 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM nienje daljem razvoju discipline, 29 pri emu svakako valja uze- ti u obzir jo jednu vanu injenicu. Naime, profesionalizaci- ja i uklapanje posla istraivanja i pisanja o prolosti u okvire akademske djelatnosti (stvaranje, drugim rijeima, posebno- ga polja djelatnosti) nosili su i neke nepredviene posljedi- ce, izrasle iz injenice da reprodukcija odreenoga sustava u sklopu mijena irega drutvenog konteksta neminovno vodi ka transformaciji samoga sustava. U prvome je redu tu rije o omasovljavanju, koje je posljednjih desetljea 20. stoljea dobilo razmjere gotovo geometrijske progresije u rastu broja pripadni- ka profesionalne zajednice. To je, uz umreavanje u internaci- onalnim razmjerama pospjeeno proirenjem komunikacijskih kanala, gotovo automatski vodilo ka sve glasnijim zahtjevima za drutvenom autonomijom zasebnoga polja. U takve okvi- re valja svakako smjestiti i oblikovanje zasebne poddiscipline, historije historiografje, a u svezi s time i sve ozbiljnije oblike autorefeksije samih povjesniara, pri emu se sve ee poelo postavljati i pitanja o smislu uope i realnim dosezima povje- sniarskoga djelovanja. 30 Problem se pri tomu postavlja u svezi s realnim mogunostima prosjenog profesionalnoga (radno- ga) povjesniara da prati, uz svoju redovitu djelatnost (primje- rice istraivanje ranomoderne povijesti), i ono to se dogaa na podruju teorijskih rasprava. Problem je tim ozbiljniji to su se teorijske rasprave namnoile do razine na kojoj su se iz razlii- tih shvaanja i postavki ve oblikovale posebne paradigme iz kojih su onda izrasle i itave kole miljenja. Odgovori na postavljene upite o smislu i dosezima povje- sniarskoga posla u takvim okolnostima nerijetko gube stvarno znaenje za radnoga povjesniara 31 , pa kao jedina realna korist 29 Problem je jo poodavno, 1930-ih, uoio M. Bloch (usp. BLOCH), ne dovo- dei, meutim, u pitanje koncept nacionalne povijesti. 30 Osnovni uvid u takve rasprave moe se stei iz: JANEKOVI RMER. iro- ki sintetiki pogled na povijest discipline i njezino aktualno stanje, s uputama za dalje itanje, prua publikacija kakva je KRAMER MAZA. 31 Djela kakva su primjerice ona K. JENKINS, 2003. (prvi put objavljeno 1990.) i K. JENKINS, 1995., s panoramskim pogledom te kratkim i jasnim razlaganjem, stvarno su rijetkost, ali i dragocjen materijal za radnoga po- vjesniara.
24 Mladen Ani ostaje svijest o ogranienim dometima mogue spoznaje i nai- nima njezina prenoenja te odatle izvedeni skepticizam spram davno (ili nedavno) utvrenih povijesnih istina. Stav autora ovih redaka, oslonjen na neke od brojnih ponuenih shvaanja i postavki (uz iskreno priznanje da je broj konzultiranih daleko manji od onoga to se moe nai u ve sada nepreglednoj litera- turi) svodi se na spoznaju da je prolost doista strana zemlja; stvarnost se te strane zemlje moe (nekad manjim, nekad ne- to veim dijelom, u ovisnosti o kvantiteti i kvaliteti) spoznati kroz ostavljene tragove (povijesna vrela); vjetina se tuma- enja tragova (to bi, kako to zorno oslikava Carlo Ginzburg, doista moglo biti ishodite povjesniarskoga posla, koji se kao takav, uvjerljivo dokazuje Moses Finley, u europskoj tradiciji prvi put oblikujue u pisanoj formi u 5. stoljeu pr. Krista) 32 svla- dava dugotrajnim kolovanjem; tijekom se toga kolovanja (u jednoj vrsti idealne procedure) povjesniar (ili povjesniarka) u prvome redu upoznaje s ve oblikovanim slikama prolosti (u tome postoji opasnost potpunoga interioziranja utvrenih istina, to realno kasnije moe predstavljati ozbiljan problem); u sljedeoj fazi on/ona svladava odreene vjetine, u prvome redu ui postavljati pitanja poput onih: tko je trag ostavio, zato, u kojima okolnostima i s kojim namjerama, itd. (rije je o rekonstrukciji historije teksta kojim se ima namjeru koristiti); usporedo s time (u nas jo vrlo rijetko) otvara se i izotrava po- gled na susjedne discipline (sociologiju, antropologiju, itd.), to e kasnije, nakon usvajanja postojeih obrazaca rada, omo- guiti da se konano tumaenje tragova pretvori u znanstve- nu djelatnost; no, bez obzira na taj prijelaz u podruje znanosti, rezultat rada na tumaenju tragova povjesniar moe i mora izloiti samo i iskljuivo u obliku pripovijedanja (narativa), ali pri tomu ostaje svijest da to pripovijedanje nikad ne moe biti rekonstrukcija ukupne stvarne prolosti. 33 Na ovoj se toki povjesniareva djelovanja pojavljuju realni problemi proizali u prvome redu iz ogranienih mogunosti 32 Vidi GINZBURG te FINLEY. 33 Izloena slika najvie duguje razlaganjima u: TOPOLSKI, 1997. 25 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM pripovijedanja, kako zbog maloga broja moguih oblika zaple- ta pripovijesti, tako i zbog ogranienoga broja vremenskih she- ma koje se pri tomu mogu uporabiti. 34 Drugi sklop ograniava- juih imbenika odnosi se na injenicu da je historiografja, kao i svaka druga znanstvena disciplina kumulativna djelatnost, pa svaki (novi) pothvat poinje iz ve postojeega i akumulira- noga znanja i razumijevanja, koje valja dalje testirati, isprobati, proiriti ali i, to mora biti posebice istaknuto, uvijek ostaviti otvorenim za radikalnu reinterpretaciju. 35 To, pak, praktino znai da je naa spoznaja prolosti dodatno optereena nasli- jeenim i nataloenim idejama i shvaanjima koja nerijetko (obzirom na ishodinu toku ukupne djelatnosti) zastiru po- gled na predmet kojim se bavimo. Dodatni problem predstavlja to to struktura historijskih sudova nee biti odreena samo predmetom istraivanja, ve i epistemolokim uklonom te kon- ceptualnim oruima samoga istraivaa, pa e takvi sudovi uvijek biti neraskidivo vezani uz specifnu drutvenu stvarnost iz koje proizlaze. 36 Nije stoga udo to e se danas veina iole teorijski osvijetenih povjesniara sloiti oko toga da ne postoji objektivna povijest te nee vie u povijesnom gibanju traiti velike zakonitosti ljudskoga i drutvenog razvoja. Svrha i cilj interpretacije protekloga zbivanja usmjerava se u takvim okol- nostima u krugovima akademskih profesionalnih povjesniara sve vie na otkrivanje dimenzija subjektivnosti ljudskoga djelo- vanja i znaenja koje nosi to djelovanje. 37 Pri tomu se kao neke vrsti pomoi esto posee za rezultatima istraivanja drugih hu- 34 Usp. WHITE, 1975. i ZERUBAVEL, 2003. 35 W. THOMPSON, 99. 36 MOMMSEN, 20, 22. Izvrsnu ilustraciju naina na koji su suvremene dru- tvene okolnosti utjecale na sudove amerikih povjesniara, i to glede uporabe atomskoga oruja na kraju II. svjetskog rata, vidi u: BOYER, 323 i d. Dru- tvenu ukorijenjenost pristupa povijesnim problemima, s druge strane, zorno ilustrira ralamba A. Skeda, koji uoava znatne razlike, potekle iz ukupnih okolnosti njihova djelovanja, u onome to i kako rade engleski i ameriki po- vjesniari koji se bave historijom Habsburkoga imperija u 19. stoljeu (usp. SKED). 37 MARTIN. 26 Mladen Ani manistikih ali i drutvenih disciplina, u prvome redu kulturne antropologije i sociologije. 38 Moe se ak bez zazora ustvrditi da je jedna od najvanijih tema u interpretaciji povijesnoga gi- banja postao odnos izmeu (postojeih) struktura instituci- ja, oblika miljenja i uope simbolikih univerzuma pojedinih drutava i djelovanja ljudskoga agenta, odnosno naina na koji to djelovanje mijenja te iste strukture. 39 Uz punu, dakle, svijest o svim navedenim ogranienjima, konani se povjesniarev uradak odnosi spram realne prolosti o kojoj govori na slian nain kao i zemljovid u odnosu na real- nost prirodnoga krajobraza koju eli predstaviti rije je doista o tekstu (sa svim ogranienjima koje ta tvrdnja podrazumije- va), koji meutim jest (vie ili manje uspjela, ali uvijek shemat- ska) reprezentacija jedne ili vie dimenzija (duljeg ili kraeg) prolog razdoblja. 40 Jednom napisan i objavljen, povjesniarev tekst postaje dijelom historiografje, znanstvene discipline za koju, u svjetlu svega reenoga, nije teko prihvatiti defniciju prema kojoj ona predstavlja posebnu institucionaliziranu for- mu drutvene regulacije tvrdnji o prolosti. 41 Glavni su nosi- 38 O mogunostima i nainima oslonca povjesniara na rezultate istraiva- nja u sklopu drugih humanistikih i drutvenih disciplina opirno raspravlja BURKE, 1995. i BURKE, 2006. 39 Usp. BURKE, 2005., 516 i d. (izvorno je tekst objavljen je u zborniku New Perspectives of Historical Writing, Cambridge 1991., to ga je uredio sam P. Burke). Znaenje pojma simboliki univerzum detaljno raspredaju BER- GER LUCKMANN, 115-152, u jednome djelu koje je svojim postavkama postalo temelj nazora u drutvenim i humanistikim znanostima druge polo- vice 20. i poetka 21. stoljea. 40 Usporedba sa zemljovidom duguje puno duhovitom nainu na koji W. Par- ks (vidi: PARKS, 51) odgovara literarnim kritiarima (dekonstruktivistima) na njihove zamjerke, prema kojima je povjesniarev uradak tek tekst koji nema vezu s predmetom o kojemu eli govoriti, naime s prolou. Argument se svodi na pitanje: biste li eljeli povjeriti svoj ivot pilotu zrakoplova koji je upravo prihvatio uenje Jacquesa Derride o nemogunosti kartografskog i radiografskog predstavljanja prirodne realnosti te je spreman to novoprihva- eno uenje primijeniti prvi put upravo na letu kojim trebate putovati? 41 Defnicija prema BENNET, 56. Takva se defnicija nadovezuje na stavove T. Kuhna, koji znanstvenu djelatnost promatra kao polje u kojem se prepliu zajednica znanstvenika, tradicija znanosti i ukupno okruenje (KUHN). 27 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM telji te institucionalizirane drutvene regulacije postali sami pripadnici akademske zajednice, drugi povjesniari koji sada moj uradak podlau pretresanju i provjeravanju. Svrha i smisao toga provjeravanja jest utvrditi jesam li se u svome radu na tu- maenju tragova i ocrtavanju slike prolosti drao utvrenih pravila, procedura i postupaka. Njihovo potivanje trebalo bi osigurati da moj govor o prolosti bude u okviru ve postavlje- nih standarda, to mi onda omoguuje zauzimanje (odravanje ili promjenu) odreene pozicije u profesionalnome polju (za- jednici akademskih profesionalnih povjesniara). Postupak provjere obavlja se na dvije razine. Na prvoj od njih se, praktino prije objave (recenzija), provjeravaju formal- ne znaajke tekst bi naime trebao imati odreene sastavnice: defniciju problema kojim se bavim i uvodnu prezentaciju vla- stitih rezultata; prikaz dosadanjih spoznaja o tome problemu (status quo); osvrt na epistemoloki uklon i konceptualna orua kojima sam se koristio; eksplikaciju postavki i rezultata; kona- no, zakljuak u kojem se pojanjava u kojoj mjeri moji rezultati potvruju ili mijenjaju postojee spoznaje. Svrha ovakve for- malizacije znanstvenoga diskursa povezana je u prvome redu s enormnim rastom produkcije te u takvim uvjetima od krucijal- ne vanosti postaje pitanje brze i relativno pouzdane selekcije onoga to svaki znanstvenik u sklopu svoga istraivanja treba itati. Formalizacija oblika u kojima se iznose rezultati u takvim okolnostima omoguuje svakome da unaprijed razazna nudi li mu tekst objavljen u formi lanka ili knjige neto to ga zanima. Provjera se na drugoj razini odvija u formi javne (tekstualne i pisane) rasprave o stavovima, idejama i rezultatima izloenim u objavljenim tekstovima, to naravno ne znai da ne postoji i ona usmena (neformalna i nejavna) rasprava, koja je ponekad isto toliko vana koliko i ona javna. Krajnji smisao cijeloga ovoga sklopa postupaka ne razlikuje se danas mnogo od onoga to je bio smisao povjesniarskoga djelovanja prije 150 godina, a rije je zapravo o tomu da se osi- gura stabilnost i reprodukcija sloenoga i osjetljivog drutve- nog sustava (ma kako to ironino zvualo u odnosu na jasno 28 Mladen Ani izraenu elju za subverzivnou u nizu primjera onih iji su stavovi ovdje naznaeni). Nain, meutim, kako se to danas po- stie stubokom se razlikuje od naina na koji su to povjesniari radili prije stoljea i pol. Ako je povjesniarski zadatak u ono doba bio konstruirati socio-biografju, u dananjem je svijetu energija usmjerena na nastojanje na odranju (reprodukciji) i stalnoj korekciji ve uspostavljenoga modela govora o prolosti. Taj je, naime, ili bi bar trebao biti, posve drugaiji od onoga to ga produciraju razliite drutvene skupine zainteresirane za tu istu projekciju slike prolosti, ali kao legitimacije svojih vlastitih projekata sadanjosti i budunosti (koji su na prostoru to je ov- dje u fokusu pozornosti uglavnom jo uvijek nacionalistiki). * * * Govor o prolosti ija je svrha legitimiranje projekata sada- njosti i budunosti zapravo je stvarno ishodite i suvremenoga historiografskoga diskursa, koji se od takvoga govora, kako je ve reeno, po svemu sudei poeo jasnije odvajati (ili je bar prvi put zapisan u formi koja je ostala sauvana za kasnija vre- mena) u 5. stoljeu pr. Krista. Naivno razlikovanje te dvije vrsti govora o prolosti i njihovo otro suprotstavljanje rezultira vr- stom distinkcijom izmeu mita i historije, pri emu bi mit bio lana slika prolosti, a historija koju svojim tumaenjem tra- gova stvara profesionalni (savjesni) povjesniar istinita slika te iste prolosti. No, takva je otra distinkcija u najmanju ruku naivna, ako ve i sama nije pokuaj dezavuiranja slike prolosti drugaije od vlastite (opet, naravno, s ciljem legitimiranja vla- stitoga projekta sadanjosti ili budunosti). Jo je prije pedesetak godina P. Munz ustvrdio da su mit i historija meusobno povezani i isprepleteni, da se historija lako pretvara u mit, ali i da se mit moe pretvoriti u historiju, te da im je najvanija zajednika znaajka da su i jedno i drugo uvijek prie o konkretnim dogaajima, za koje se tvrdi da su se do- godili u odreeno vrijeme i da su u njih bili upleteni odreeni ljudi. 42 Prije petnaestak godina, pak, P. Heehs je, ralanjujui 42 MUNZ, 1. 29 jedan konkretan primjer u dalekoj Indiji, zorno ilustrirao u ko- joj su mjeri Munzove tvrdnje bile umjesne te ponudio radne de- fnicije mita i historije koje mi se ine prihvatljivim. Heehs prvo upozorava na dvostruko znaenje historije, pri emu ono prvo, ono to se dogodilo u prolosti ovdje moemo zanemariti, i okrenuti se onomu drugom koje se odnosi na govor o tomu to se dogodilo. U tome znaenju historija je izvjee o ono- me to se dogodilo u prolosti, koje, uz poziv na Habermasovo tumaenje, nastoji uvjeriti neusiljenom snagom boljega argu- menta. Ta snaga boljega argumenta proizlazi iz ovladavanja vjetinom tumaenja tragova prolosti i uvaavanjem spozna- je da je prolost strana zemlja te se stoga po njoj treba kretati pozorno i nastojati razabrati u kojoj se mjeri i kako razlikuje od nae sadanjosti, kako bi uope mogli razumjeti to je u njoj bilo mogue (primjerice, to znai da ne moemo oekivati kako je u 9. stoljeu papinsko zazivanje bojega blagoslova na hr- vatskoga vladara i njegovu zemlju predstavljalo meunarodno priznanje njegove drave). Mit je, s druge strane, sklop pro- pozicija, esto izreenih u pripovijednoj formi, koji se nekriti- ki prihvaa u (cijeloj) jednoj kulturi ili govornoj zajednici i koji slui kako bi se utemeljile ili potvrdile vlastite koncepcije o sebi (odnosno legitimirali osobni ili kolektivni projekti sadanjosti i budunosti op. M. A.). 43 Ve je iz ovakve defnicije mita posve jasno kolika je njegova drutvena vanost, to ne moe biti dovoljno naglaeno, a onda, naravno, nije ostalo nezamijeeno i u literaturi. 44 Kada bi se hi- storija i mit, kao nain govora o prolosti, mogli drati u svojim sferama ne bi bilo problema, no oni se u realnosti stalno mije- aju i prepliu te se upravo tu, u reakciji na takvo preplitanje i konstatnom razdvajanju dva naina govora o prolosti realno locira posao modernoga akademskog profesionalnog povjesni- ara, to sam pokuao pokazati na sljedeim stranicama. 43 HEEHS, 2-3. 44 Vidi, primjerice, SCHPFLIN, 1997., te KOLST, koji se uvelike oslanja upravo na Schpfina. 31 U POTRAZI ZA ZLATNIM DOBOM: STVARNI I ZAMILJENI HRVATSKI SVETI PROSTORI Pod nazivom sveti prostor ovdje se imam namjeru poza- baviti onim prostornim cjelinama uz koje su se tijekom povijesti emocionalno, svojim ideologijama i mitovima, vezivale zajed- nice koje su se u razliitim vremenima i s razliitim znaenjem i prizvukom nazivale imenom Hrvati. Budui da te zajednice, povezane imenom ali ne i kontinuitetom oblika i organizaci- je, nisu imale istu narav i znaajke, to ni njihov odnos spram prostora nije bio isti. Stoga na samome poetku valja precizi- rati znaenje pojma sveti u ovako skovanome izriaju. On, naime, doista jako dobro odgovara duhu i shvaanjima kakvi vladaju u onome to nazivamo modernom nacijom - obliku or- ganizacije drutvene zajednice nastalom na zapadnoeuropsko- me prostoru od kraja 18. stoljea, koji se u 19. stoljeu proirio na ostatak europskoga kontinenta, a potom i na vei dio svije- ta. Jedna od vanih dimenzija stvaranja moderne nacije jest i proces posveivanja, sakralizacije njezine povijesti kao zami- ljene zajednice. 45 U tome sklopu svojevrsnu posvetu dobiva i onaj prostor uz koji se vezuje memorija zamiljene zajednice, onako kako ga vide i zamiljaju moderni povjesniari reci 45 O karakterizaciji nacije kao zamiljene zajednice bit e jo govora na slje- deim stranicama. 32 Mladen Ani svjetovne religije nacionalizma. No, kako je moderna nacija u najveem broju (europskih) sluajeva zapravo neke vrsti nad- gradnje predmodernih etnikih zajednica ethniae 46 tako je i njezin odnos spram prostora izveden iz shvaanja koja vladaju u ovoj drugoj o sredinjem prostoru, prostornoj jezgri toga oblika drutvene organizacije. Etnike zajednice, meutim, nisu svoju prolost posveivale ta je prolost transponirana uglavnom u mitove, pa je u okviru tih mitova prostor igrao doista vanu ulogu. Vanost, meutim, nije podrazumijevala i sakralizaciju kakvu donosi nacionalna povijest izgraena u 19. i 20. stoljeu, pa stoga nije ni mogue govoriti o svetosti prostora etnije i nacije na isti nain. Obzirom da razlike u odnosu spram prostora proizlaze iz opih razlika izmeu etnije i nacije, ini se opravdanim ukrat- ko prikazati ta dva tipa drutvene organizacije. Iako rasprave o tomu to je etnija, po emu se to ona razlikuje od nacije i u kakvoj svezi one stoje, jo uvijek traju (nerijetko obiljeene vrijednosnim stavovima autora 47 ), trenutni status quo pitanja mogao bi se sumirati na slijedei nain. I etnika i nacionalna svijest poivaju na svijesti o kulturnim razlikama izmeu ljud- skih skupina i postojanju granica izmeu njih te su po tome obje interaktivni drutveni konstrukti, podloni dinamikim procesima promjene i mogunosti manipulacije u realnom prostoru i vremenu. Ti su drutveni konstrukti izrasli iz ideo- lokih obrazaca etniciteta i nacionalizma i predstavljaju podlo- 46 To je prihvatljivi zakljuak iz razlaganja u: ARMSTRONG, SMITH, 1988. i HUTCHINSON, 2000. Kako se stariji slojevi etnikoga identiteta presloja- vaju i usklauju sa zahtjevima modernoga vremena pokazuje u izvanrednoj raspravi HUTCHINSON, 2004. 47 Znanstvena rasprava na ovome osjetljivom tlu lako i neosjetno skrene po- najprije u nalaenje primordijalnih korijena navlastito svoje nacije zorno se to moe razabrati iz kritike novijih priloga njemakih povjesniara (kole W. Pohla i H. Wolframa) kako ju predoava skupina anglo-amerikih autora (usp. GILLETT, iako se sa svim tamo iznesenim tvrdnjama ne moe sloiti). Nita manja, meutim, nije opasnost zapadanja u moralizatorske vode, kako to ilustrira primjer Patricka Gearyja usp. GEARY, 2002., a onda i kritiku u: HUTCHINSON, 2005., gdje se upravo moraliziranje na temu svih zala mo- dernoga nacionalizma stavlja kao temeljna zamjerka. 33 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM gu ljudskome ponaanju i djelovanju u specifnim situacijama (drutvenim interakcijama i transakcijama) drugaijem od- nosu spram svojih, onih u ijem kulturnom faciesu prepozna- jemo znaajke istovrsne vlastitim, i onih drugih, kod kojih ne prepoznajemo te iste znaajke. Uz to, razlike se pojavljuju glede mehanizama distribucije i reprodukcije onoga to nazivamo etnikom ili nacionalnom svijeu, odnosno vezanosti naina iskazivanja te svijesti uz irinu drutvene komunikacije i poli- tike oblike organizacije. Naime, etnika se svijest distribuira i reproducira u znakovitoj odsutnosti sredstava masovne komu- nikacije te je neminovno obiljeena lokalnim varijacijama, to postaje nepremostivom preprekom integriranog politikog dje- lovanja. Tek pojava diskurzivne pismenosti kroz vernakularne jezike i uestala drutvena interakcija (u znaku prijepora oko oskudnih resursa) na irem prostoru srednjovjekovnih drava stvaraju uvjete u kojima se raa zamisao o naciji, iji su pripad- nici stanovnici takve drave (kraljevine). Mnogo kasnije, kori- tenje masovnih sredstava komunikacije te razraeni sustav op- ega i obveznog obrazovanja, pod nadzorom moderne apsolut- ne drave, omoguuju distribuciju i reprodukciju univerzalnih i jednoobraznih shvaanja o postojanju i znaenju kulturnih razlika i hijerarhiji njihove relativne vrijednosti (zanemarivanje lokalnih razlika unutar etnije i naglaavanje razlika u odnosu na drugoga). Time se stvaraju preduvjeti za konano pretva- ranje etnije u masovnu zamiljenu zajednicu, naciju - oblik masovnoga politikog organiziranja utemeljen na (dotjeranim) kulturnim specifnostima. Kako se sve ovo odvija u svijetu obiljeenom znatnim ra- zlikama u razvojnim razinama pojedinih drutava to su i isho- di ovakvih procesa vrlo raznoliki, odnosno teko predvidivi. Mnoge su etnije tijekom vremena nastale i nestale a da nisu doekale uvjete u kojima su mogle postati nacije, dok se s druge strane meu modernim (europskim) nacijama mogu nai i ta- kve koje nemaju stvarnoga etnikog korijena, odnosno etnije iz koje su izrasle. U hrvatskome sluaju, meutim, imamo posla s onim to bi se moglo nazvati klasinom ili kolskom razvoj- 34 Mladen Ani nom putanjom od etnije do nacije. Povijest drutvene zajednice koja se naziva Hrvati, naime, moe se vrlo pouzdano pratiti od poetka 9. stoljea, no ini se da korijeni te zajednice seu u dublju prolost. Od poetka 9. stoljea, meutim, pripadnici te zajednice stvaraju prvu politiku organizaciju dravu (Kne- evinu, koja u 10. stoljeu postaje i Kraljevstvom) politiki organizam koji e u relativno kratkome roku gurnuti u povi- jesni zaborav susjedne, konkurentske etnike zajednice. U ka- snijim e vremenima ta etnija, osnaena politikom osnovicom srednjovjekovnoga Kraljevstva, ivjeti, sa svim svojim lokalnim razlikama, u okvirima dravnih/politikih tvorbi (Habsburki i Otomanski imperiji, Mletaka republika) koje nisu htjele ili mogle stvarati oblike kolektivnoga identiteta to bi bili konku- rentski ili ak guiti stari etniki okvir hrvatske identifkacije. U takvu je stanju hrvatska etnija, odnosno srednjovjekovna nacija, oslonjena na labave ali ipak jasno zamjetne politike institucije sa srednjovjekovnim korijenom i tradicijom, i s ma- nifestacijama kolektivnoga identiteta artikuliranim u vrlo ra- zliitim oblicima na razliitim razinama drutvenosti, doekala prvu polovicu 19. stoljea. Bilo je to vrijeme obiljeeno inte- grativnim procesima stvaranja modernih nacija u europskim razmjerima. Tijekom toga stoljea, u procesu tipinom za cijeli niz slinih europskih malih naroda, kojega je kao obrazac iz- vrsno ralanio eki povjesniar Miroslav Hroch, 48 iz hrvatske je etnije i susljedne srednjovjekovne nacije, u dugom procesu okonanom izmeu dva svjetska rata, izrasla moderna hrvatska nacija. U tako postavljenom okviru u 20. stoljeu politiki je im- perativ postala politika samostalnost, a ideoloki imperativ eli- miniranje i niveliranje lokalnih kulturnih razlika i posebnosti. U procesu je stvaranja moderne hrvatske nacije, dakle, povi- jest etnije odigrala jednu od kljunih uloga u oblikovanju ideo- logije nacionalizma i pri tomu, kako je ve reeno, bila na odre- eni nain posveena. Posebice se to odnosi na onaj vremenski isjeak te povijesti u kojemu se moglo identifcirati neto to je liilo na politike zahtjeve kljune u samome procesu nastaja- 48 HROCH, 2000. 35 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM nja moderne nacije, zahtjeve za posebnim politikim/teritori- jalnim okvirom nastajuega drutvenog organizma. Postojanje ranosrednjovjekovne hrvatske Kneevine, a potom i Kraljev- stva, postalo je, u sklopu politike kulture kakva je vladala u Habsburkome imperiju, temeljnom legitimacijom zahtjeva za konstituiranje modernog dravnog organizma kao prirodno- ga nastavka (nakon stoljetnoga zimskog sna) onoga to je postojalo u srednjem vijeku. Sve to je potjecalo iz toga razdo- blja dobilo je poseban status u stvaranju i reproduciranju kolek- tivne memorije kroz proces obrazovanja. Upravo u taj kontekst valja staviti i stvaranje te razvoj svijesti o postojanju svetoga prostora, onog prostora koji je predstavljen kao kolijevka na- cije i njezino najvre uporite. Vano je, meutim, naglasiti kako je cijeli postupak proveden izdvajanjem ljudi, dogaaja, pa i predmeta, iz njihova izvornog povijesnog konteksta, koji im je davao znaenje u oima suvremenika, i prebacivanjem u svoje- vrsni Panteon nacionalne povijesti, u kojemu su dobili status nacionalnih ikona. 49 Posljedica je toga bilo neminovno svoje- vrsno skraivanje vremenske perspektive i posve novi i druga- iji sustav vrednovanja tih istih ljudi, dogaaja i predmeta. Tako je, primjerice, bilo mogue zamisliti da su svjetovni i crkveni poglavari okupljeni na sinodu u Splitu 925. godine razmiljali u istim idejnim kategorijama u kojima se odvijala politika borba izmeu Hrvata (narodnjaka) i talijanaa (autonomaa) u dalmatinskim gradovima u drugoj polovici 19. i na poet- ku 20. stoljea. 50 To, opet primjerice, objanjava zato je i kako dolo do toga da je apsolutno moderni zahtjev za politikom samostalnou umetnut u duhovni svijet srednjovjekovlja, pa je svaki postupak protagonista politikih i drutvenih gibanja toga doba prosuivan kao da je ta moderna politika samostal- nost primordijalno i trajno obiljeje svakog oblika politikog djelovanja. U tom zamiljanju i posveivanju nacionalne povijesti nije teko pratiti kako je nastala, oblikovana i reproducirana ideja o 49 Pojmove koristim u smislu koji im pridaje A. ASSMANN, 2002. 50 Opirno o tomu u: BUDAK, 1994., 159-198. 36 Mladen Ani hrvatskome svetom prostoru. Stvarni, injenini temelj te ide- je jest sklop dokumenata i artefakata iz razdoblja ranoga sred- njeg vijeka koncentriranih na podruju izmeu Splita i Trogira. Posebno znaenje tome sklopu daje injenica da ti dokumenti i artefakti predstavljaju glavninu, dakle vei dio ukupnoga mate- rijala iz razdoblja 9. do 11. stoljea koji je uope poznat moder- nim povjesniarima i arheolozima. U prosudbi, pak, znaenja toga fundusa vrela napravljeno je nekoliko vanih previda nije se vodilo rauna o tomu da je sklop povijesnih okolnosti bitno utjecao na razinu ouvanosti vrela na pojedinim podrujima; smatralo se kako su gradovi jo u 9. stoljeu imali iste znaajke, ali i drutvenu vanost kakvu su imali u kasnijim stoljeima; previdjelo se kako je sklop povijesnih okolnosti iz kasnijih vre- mena djelovao tako da je materijal, kako onaj pisani tako i onaj fzikih preostataka, upravo ovdje imao najvee anse ouvanja i profesionalne valorizacije u 19. i 20. stoljeu. Drugim rijeima reeno, zanemarene su ukupne povijesne okolnosti, kako one trenutka nastajanja vrela, tako i one koje su utjecale na njiho- vu daljnju sudbinu ali i modernu recepciju (lokacija modernih arheologa i institucija koje su oni utemeljili bitno je utjecala na dosege i samim time i rezultate arheolokih istraivanja). Re- zultat svega toga bio je zakljuak da je upravo podruje izmeu Splita i Trogira onaj sveti prostor ranosrednjovjekovne hrvat- ske Kneevine i Kraljevstva, prostor na kojemu je roena i obli- kovana prva Hrvatska, ona koju su onda Hrvati devet stoljea nakon 1102. godine uporno nastojali obnoviti. Cijeli je postupak danas mogue ilustrirati svim onim to se u protekla dva stoljea dogaalo oko i pisalo o lokalitetu Bi- jai u blizini Trogira. Polaznu toku svega to se u modernim razglabanjima vezuje uz taj lokalitet tvori injenica da se on na- vodi kao mjesto pravnih ina koji su rezultirali izdavanjem naj- starijih pisanih dokumenata hrvatskih vladara, isprava kneeva Trpimira i Muncimira iz 840.-843. i 891. godine. S obzirom da su na lokalitetu koji je ouvao isto ime do dananjih dana bili lako uoljivi i fziki ostaci starih graevinskih struktura nije nikakvo udo to se o Bijaima poelo pisati relativno rano. 37 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM Spajajui lokalne legende koje je tek nauo, injenicu da se lo- kalitet spominje u najstarijim pisanim dokumentima koje su izdavali hrvatski knezovi, ali i injenicu da su na tomu mjestu ouvani i jasno vidljivi tragovi relativno velikoga graevinsko- ga kompleksa, povjesniar Filippo Riceputi je u prvoj polovici 18. stoljea doao do zakljuka da je tu morao biti veliki i sjajni hrvatski vladarski dvor. Riceputijeve zakljuke nadogradio je njegov nasljednik iz sredine 18. stoljea Daniele Farlati, ustvr- divi kako se zapravo nije radilo o dvoru ve o prastarom i preplemenitom gradu koji je bio sijelo hrvatskih ranosrednjo- vjekovnih vladara. Farlatijeve tvrdnje, iznesene u jednome od najutjecajnijih povijesnih djela sve do naih dana, uvenome petotomnome Illyricum Sacrumu, generirale su bezbroj ponav- ljanja u literaturi, osobito onoj koju su od sredine 19. stoljea producirali pripadnici kruga prvih intelektualaca-nacionalnih agitatora, oni koje M. Hroch naziva skupinama patriota. U njihovoj je interpretaciji navodni sjaj vladarske rezidencije slu- io kao podloga ponosa na veliinu tek otkrivene nacionalne povijesti. Sa svoje je strane taj ponos od kraja 19. stoljea sve vie motivirao pripadnike nacije i davao im sigurnost da se iz- bore i za svoju suvremenu veliinu, to se sada iskazivala poli- tikom samostalnou. Kasnija su, meutim, arheoloka iska- panja pokazala da o nekome vladarskome dvoru, pogotovu ne nekom osobito sjajnom, tu nema ni govora, a posve recentna istraivanja Bijae ocrtavaju kao jedan od niza vladarskih po- sjeda koji je meutim relativno rano, jo sredinom 9. stoljea, prenesen na vladareva dunosnika podupana. 51 Drugo vano uporite shvaanju o svetome prostoru pred- stavljaju objekti izgraeni tijekom stoljea ranoga srednjeg vije- ka na irem vanjskom istonom obodu antike Salone. Rije je tu prije svega o benediktinskome samostanu u Riincima, koji je podigao ve spomenuti knez Trpimir, potom o sakralnom graevinskom kompleksu zadubine kraljice Jelene na Otoku iz druge polovice 10. stoljea, gdje je pronaena njezina nad- 51 Cjelovitu raspravu o ranosrednjovjekovnome sloju na Bijaima vidi u: AN- I, 2004. 38 Mladen Ani grobna ploa a za koji se vjeruje da je bio i kraljevski mauzolej, te konano o crkvi sv. Petra i Mojsija, u kojoj se 1076. okrunio kralj Zvonimir. U skraenoj vremenskoj perspektivi inilo se da takva koncentracija vanih sakralnih gradnji, ili preciznije ree- no vanih iz kuta povijesti nacije jer se vezuju uz one kojima je mjesto u Panteonu, nosi posebnu poruku i ocrtava izvanred- nu vanost koju je u oima onodobnih hrvatskih vladara igrao ovaj prostor, koji ak i u tekstu inae vrlo opreznih povjesniara postaje jedno od sredita rane hrvatske drave. Zaboravilo se, meutim, kako se radi o gradnjama i dogaajima vezanim uz njih rasporeenima na vremenskoj skali od skoro dva i pol sto- ljea. Dodatni element koji svakako doprinosi tekoama u ras- poznavanju realne vanosti ovoga prostora bio je i nedostatak suvremenih vrela koja bi osvijetlila okolnosti podizanja svako- ga od ovih spomenika, njihove funkcije i znaenja u specifno- me suvremenom kontekstu. Sve tekoe koje iz toga proizlaze moda najjasnije ocrtava situacija s crkvom sv. Petra i Mojsija, za koju su recentna istraivanja nedvojbeno utvrdila da je u 11. stoljeu podignuta unutar jo postojeih i visoko uzdignutih zi- dina mnogo vee kasnoantike bazilike. to je takav postupak znaio za suvremenike, kako ga se tumailo i kakve je poruke nosio, pitanja su koja vjerojatno nee tako lako dobiti uvjerljive odgovore. No, umjesto traganja za odgovorima na takva pitanja i time stvaranja slike koja bi uvaavala pozorno rekonstruirani povijesni kontekst, u svijest se prosjenoga pripadnika nacije od kraja 19. stoljea, kroz obrazovni proces, urezuju predod- be nacionalnih ikona, kakve su primjerice crkva u kojoj je okrunjen kralj Zvonimir ili nadgrobna ploa kraljice Jelene. Kako je to izgledalo ponajbolje ilustriraju okolnosti vezane uz pronalazak upravo te ploe. Naime, nakon to je splitski arheo- log don Frane Buli raspoznao o kakvu je nalazu rije, jedan od prvih impulsa bio je brzojavno dojaviti u Zagreb to je u Solinu izalo na vidjelo dana. U tome svakako valja vidjeti dijelom i elju za osobnom promocijom, no da su i don Frane i oni koji- ma je vijest dojavio stvar vidjeli i u drugaijemu svijetlu jasno pokazuje injenica da je taj dogaaj u Zagrebu javnosti oglaen zvonjavom crkvenih zvona. U pisanim porukama koje su tim 39 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM povodom razmjenjivali splitski i zagrebaki arheolozi mnogo vie se govorilo o vezama i jedinstvenosti htijenja Splita i Za- greba, no o sadraju, znaenju i okolnostima pronalaska spo- menika. Uslijed takva odnosa spram spomenika, u kojemu se vanost iscrpljuje na injenici da oni posvjedouju postojanje hrvatskih vladara, knezova i kraljeva, ak i danas znamo vrlo malo, ili preciznije gotovo nita, o tomu zato je i kako upravo na solinskome otoku podignuta kraljiina zadubina, odnosno kakvo je znaenje te graevine bilo za suvremenike. Bez takvih, pak, uvida doista nije mogue bilo to preciznije rei o tomu kakvo je i od kolikoga znaenja za hrvatske vladare 9., 10. i 11. stoljea bilo podruje izmeu Splita i Trogira. No, put je ka odreenim spoznajama posve neoekivano ipak otvorilo nedavno sumiranje arheolokih nalaza iz 9. stoljea, 52
pokazujui poneto iznenaujue rezultate koji uvelike mije- njaju sliku o znaenju i ulozi splitsko-trogirskoga podruja bar to se tie ovoga ranog razdoblja. Svakako najvanijim u tome kontekstu ini se podatak da dosadanja arheoloka iskapanja na tome podruju jo nisu iznijela na vidjelo niti jedan ratniki grob toga doba, onakav i onakve kakvih se nalazi na irokome prostoru od Panonije do primorskih krajeva. Upravo ti i takvi grobovi, naime, predstavljaju jedno od glavnih obiljeja arhe- olokoga sloja koji pripada vremenu naseljavanja hrvatskoga ratnikog elementa na podruju rimske provincije Dalmacije. Ta doista vrlo vana arheoloka injenica nije na alost dobi- la mjesto u nekoj novoj eksplanatornoj shemi, iako je sama po sebi zahtjeva, tim prije to je veliki utjecaj hrvatskih kneeva na splitsko-trogirskom podruju ve od 30-ih godina 9. sto- ljea nedvojbena injenica. Unato, dakle, odsustvu uvjerlji- voga objanjenja, ova tek nedavno uoena injenica pokazuje razmjerno nisku vanost splitsko-trogirskoga podruja bar u 9. stoljeu i iz perspektive prvotnoga hrvatskog naseljenja, to navodi na zakljuak o promaenosti nacional-romantiarske konstrukcije o svetome prostoru. 52 MILOEVI, 2001. 40 Mladen Ani S druge strane, meutim, injenica gustoga rasporeda upra- vo takvih grobnih nalaza, kao uostalom i sve ono to se moe razabrati iz cijeloga niza pisanih vrela, nameu potrebu razma- tranja statusa i znaenja podruja irokoga zadarskog zalea, ukljuujui cjelinu Ravnih Kotara, u vrijeme stvaranja i orga- nizacije prve hrvatske Kneevine, ali i u kasnijem vremenu, sve tamo do 14. stoljea. No, prije toga, u kontekstu rasprave o od- nosu hrvatske etnike zajednice spram prostora, svakako valja razmotriti otkrivaju li, dodue rijetka, sauvana vrela bilo to o specifnome odnosu novodoseljenih Hrvata 9. i 10. stoljea spram njihove prvotne postojbine. Problem, naime, proizlazi iz u literaturi ve uoene pojave svojevrsne nostalgije za izvor- nom postojbinom kod migrantskih populacija, pri emu se ta nostalgija defnira kao ustrajna predodba o boljemu ivotu u dalekoj prolosti. To je u stvari neka vrst 'kolektivne memo- rije' sa snanim afektivnim implikacijama. 53 O takvoj pojavi kod doseljenih Hrvata i drugih populacija koje su sudjelovale u migracijskome valu s kraja 8. i poetka 9. stoljea, naalost, nije mogue detaljnije govoriti i to stoga to o duhovnome svi- jetu i ivotu tih populacija ne znamo danas gotovo nita. Taj svijet, naime, raspoznajemo samo u onim fragmentima koje, poput kava razbijenoga zrcala, odraava tekst bizantskoga cara i pisca Konstantina VII. Porfrogeneta iz sredine 10. stoljea. Danas se uobiajeno smatra kako su informacije o stanju i pri- likama na istonoj obali Jadrana i njezinu dubokom zaleu u Konstantinovo djelo dospjele iz izvjea jednoga ili vie carskih dunosnika koji su u drugoj polovici 9. stoljea obnaali ad- ministrativne i vojne dunosti na ovome podruju. injenica, pak, da se tu relativno opirno govori o podrujima podrijetla i Hrvata, ali i drugih susjednih i udaljenijih populacija (Hu- mljani, Srbi) dade naslutiti da se predaja o postojbini odravala i predstavljala jo uvijek vaan predmet u komunikaciji s car- skim inovnicima, im su ovi nalazili za potrebno o tomu i pi- sati. I to to je sam car-pisac u svoj tekst, za koji se pretpostavlja kako je zapravo prirunik o diplomatskome umijeu, ukljuio informacije o postojbinama doseljenih populacija daje naslutiti kako je u kontaktima s njihovim vodstvima poznavanje takvih 53 ARMSTRONG, 16. 41 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM injenica moglo biti od koristi. Ukupni, pak, doivljaj ivota u postojbini i odnos spram njega kod doseljenika ovisi ponajprije o tumaenju koje e se pridati pojmu Bijeli kojim su i Hr- vati i Srbi opisivali svoju postojbinu (Bijela Hrvatska, Bijela Srbija). Je li uspomena na postojbinu doista nosila elemena- ta nostalgije o kakvoj je bilo rijei, odnosno je li ona bila dio kolektivnih predodbi to su se prenosile usmenom predajom pa time bila uklopljena i u mit o doseljenju (koji u osnovnim obrisima takoer biljei carski inovnik a onda u 10. stoljeu preuzima i Konstantin VII.), pa ak i to je li imala i elemenata svojevrsne posveenosti, pitanja su naalost koja jo uvijek ne- maju odgovora. S druge strane valja zamijetiti injenicu da su neke od doseljenih populacija prenijele naziv stare postojbine na novi domicil (Humska zemlja kao dublet, na podruju iz- meu Cetine, Neretve i Rame, s jedne, i u Poljskoj s druge stra- ne 54 ; Hlivno uz Elbu i u zaleu Splita 55 , itd.), to takoer jo nije dobilo uvjerljivoga objanjenja. Isti takav postupak prenoenja imena u novi prostor zabiljeen je i u vrijeme velikih migra- cijskih gibanja izazvanih otomanskim upadima i osvajanjima od kraja 15. stoljea nadalje. Seljaci podrijetlom iz Dalmacije preseljeni (u kompaktnim skupinama) u tada sigurnije krajeve Slavonije svoja su sela znali nazivati imenima gradova u ijoj su blizini prvotno ivjeli, pa su tako na vlastelinstvu Velikoj u Kri- evakoj upaniji zabiljeeni od 1476. godine nazivi villa Vene- cianorum wulgo Benetk, ali i villa Zader (Zadar), villa Sybenyk (ibenik) te villa Trogher (Trogir). 56 Bilo kako bilo, naseljavanje novoga prostora i proces izgrad- nje politike tvorbe te njezina susljednoga teritorijalnog irenja unosili su nove elemente u odnos spram teritorija i prostora. Prvi i jo uvijek nedovoljno istraeni sloj problema predstavlja proces u kojemu je postupno stari i naslijeeni zemljopisni na- ziv rimske provincije Dalmacije zamijenjen novim, iz etniko- ga imena skovanim zemljopisnim pojmom Hrvatska. U takvu obliku pojam se zapravo i ne javlja sve do kraja srednjega vijeka, 54 ANI, 2001a, 149. 55 ANI, 2001b, 12. 56 ADAMEK, 67. 42 Mladen Ani a uporaba njegove latinizirane inaice Croatia u srednjovje- kovnim dokumentima krajnje je nekonzistentna i slobodno se moe rei jo uvijek u velikoj mjeri neprozirna, to tim prije to se kao njezin sinonim esto pojavljuje pojam Sclavonia. Moder- ni su povjesniari u svojim ralambama odvie esto polagali veliko znaenje krajnje nedosljednoj uporabi ovih zemljopi- snih pojmova, izvlaei dalekosene zakljuke a da pri tomu nije jasno odreeno je li kada, odnosno ako i jest, u kojim je to drutvenim okolnostima i krugovima bilo jasnih predodbi o razgranienju pojmova Croatia, Sclavonia i Dalmatia. Problem je jo u 17. stoljeu uoio otac moderne hrvatske historiogra- fje, Ivan Lucius Lui, no osim to ga je naznaio i upozorio na razliita shvaanja i mjesta na kojima kontradiktornosti najjasnije izbijaju na vidjelo, nije ponudio preciznijega tuma- enja. Put ka raiavanju dvojbi i kontradiktornosti kojima obiluju sauvana vrela vodi preko detaljne ralambe uporabe ovih zemljopisnih pojmova u pojedinim drutvenim sredina- ma za koje se moe utvrditi kontinuirano oslanjanje na starije tradicije i prenoenje znanja, odnosno kolektivnih predodbi kroz nizove generacija. U tome smislu moe se oekivati da e valjane rezultate dati ralamba naina na koji se ovi pojmovi koriste u vladarskim kancelarijama u vrijeme kada one poi- nju sustavno prenositi kraljevske odluke u medij pisane rijei, to u naem sluaju znai od kraja 12. stoljea nadalje, ili pak ralamba naina na koji se ti pojmovi koriste i prenose kroz vrijeme u takvim zajednicama kakva je splitski intelektualni krug 13., 14. i 15. stoljea, u kojem je nastao cijeli niz susljednih tekstova iji se autori oslanjaju jedan na drugoga i piu gotovo u kontinuitetu. No, ovaj prvi sloj problema u svezi odnosa spram teritori- ja i prostora i nije ono to me u ovoj prigodi izravno zanima. Kao to je ve reeno, ovdje valja upozoriti na kontradikciju izmeu onoga to otkriva materijal prvorazrednih vrela, kako onih pisanih tako i onih arheolokih, o tomu to je i gdje je bila prvotna jezgra u kojoj je dolo do transformacije hrvatske etnike zajednice u politiku tvorbu, i onoga to je kao hrvatski 43 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM sveti prostor defnirala moderna historiografja. Razliku, na- ime, daje naslutiti ve naznaeni prostorni raspored ratnikih grobova 9. stoljea, koji u potpunosti nedostaju upravo tamo gdje historiografja smjeta sveti prostor, u splitsko-trogir- skom podruju. S druge strane, najgua koncentracija upravo takvih grobova nalazi se na irem podruju zadarskoga zalea, prostoru grubo ogranienom Ninom, Kninom i Skradinom. Uz koncentraciju arheolokih nalaza koji zasvjedouju najranije i vrlo gusto naseljenje hrvatskoga ratnikog elementa, u istome ovome prostoru smjeteno je i sjedite prvoga biskupa hrvatske Kneevine (Nin), no i neki sakralni objekti koji su po svemu sudei imali izvanrednu vanost u drutvenom ivotu hrvatske Kneevine, odnosno Kraljevstva. Rije je o benediktinskom sa- mostanu sv. Grgura u Vrani, katedrali sv. Petra u Biogradu te crkvi sv. Petra u Bojiu, u blizini dananjega Benkovca. Povijest samostana sv. Grgura u Vrani i danas je velikim dijelom nepoznanica, no njegovu vanost dade se naslutiti iz njegova prvog spominjanja u pisanome dokumentu, preciznije u zavjernici to ju je prigodom krunidbe 1075. godine izdao novi hrvatski kralj, Dmitar Zvonimir. 57 U tome se dokumen- tu, naime, izrijekom navodi kako je kralj predao samostan papi Grguru VII. kako bi se tu ubudue mogli smjestiti papinski le- gati kada dou u Hrvatsko Kraljevstvo, no ono to pobuuje posebnu pozornost u tome tekstu jest popis dragocjenosti koje su se uvale u samostanskoj crkvi. Iako se u takvoj interpre- taciji moderni povjesniari ne slau, ini se da u tome popisu dragocjenosti (dvije zlatne krune ureene dragim kamenjem i dva kria, kale i plitica te Evanelje izraeno srebrnim slovi- ma) valja vidjeti kompletan pribor sveanoga obreda kraljevske krunidbe, kojim se sluilo u prigodama krunidbe prije uspo- na Dmitra Zvonimira na kraljevski prijestol. S obzirom da je Zvonimir bio stvarno uzurpator kraljevskoga prijestola kojemu je legitimaciju vlasti pruio papa Grgur VII. poslavi mu novu krunu i druge znake kraljevske vlasti, ini se posve razumljivim 57 Dokument je posljednji put tiskan u: DIPLOMATIKI ZBORNIK I, 139-140. 44 Mladen Ani zato je u takvoj situaciji kralj stari krunidbeni pribor, zajedno s mjestom na kojem se uvao, predao na uvanje upravo pa- pinskoj stolici. Da samostan sv. Grgura doista nije bio obina kraljevska zadubina, kakvih je vrlo vjerojatno bilo mnogo vie no to se to danas moe razaznati, uvjerava i ono to se o njemu zna iz kasnijih vremena. Naime, 60-ih godina 12. stoljea tada- nji ugarsko-hrvatski kralj Stjepan III. predao je samostan, koji je u meuvremenu oigledno iskliznuo iz papinskih ruku, templarima, koji e tu ostati do ukidanja reda poetkom 14. stoljea, kada e ih naslijediti ivanovci. Ono to je posebice va- no naglasiti jest injenica da su templari naslijedili graevinu sa svim posjedima koji su doista bili ogromni i k tomu jo situirani u izvanredno bogatu kraju. Pretpostavku o priboru za krunidbu to se uvao u samosta- nu sv. Grgura valja svakako vezati uz drugu, takoer defnitivno i nedvojbeno nedokazivu, ali iroko prihvaenu pretpostavku kako se in krunidbe prije Dmitra Zvonimira odigravao u kate- drali sv. Petra u Biogradu. Najjai dokaz da je tomu doista bilo tako predstavlja injenica da je 1102. godine novi (ugarsko-) hrvatski kralj Koloman svoju krunidbu, koja je njegovoj dina- stiji osigurala trajnu vladavinu nad Hrvatskim Kraljevstvom, upriliio upravo ovdje. S obzirom da je Kolomanova krunid- ba uslijedila nakon pregovora, koje zasvjedouju ak i arheo- loki nalazi 58 , valja svakako pretpostaviti da je i izbor mjesta odigravanja toga ina dio tih pregovora te da on na odreeni nain zrcali shvaanja i elje onih kojima je Koloman sa svo- jim nasljednicima namjeravao nadalje vladati. uvanje krune i krunidbenoga pribora u Vrani te obred krunidbe u biograd- skoj katedrali dobivaju svoje puno znaenje uzme li se u obzir da se uz ovu prostornu cjelinu vezuje i odravanje sabora, to- nije srednjovjekovnoga shoda hrvatskoga plemstva (Vrana, Podbriani u blizini dananjega Benkovca). 59 Najstariji koliko toliko cjeloviti prikaz rada toga tijela potjee iz prve polovice 58 Vidi JAKI, 1998., te ANI, 2002., za cjelovit prikaz okolnosti krunid- be. 59 JAKI, 2001. 45 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM 13. stoljea i moe ga se razabrati iz jedne sauvane isprave i informacija koje u svojoj Kronici donosi suvremeni splitski po- vjesniar i kroniar, Toma arciakon. Iz tih informacija, kao i onih iz kasnijih vremena, jasno se dade razabrati kako se na shodu prije svega sudilo, odnosno kako je to bila vrhovna sudbena instanca Kraljevstva, ali su se odigravali i sveani cr- kveni ini, vezani uz samostansku crkvu u Vrani koja je sada pripadala templarima. Tako su upravo ovdje oko 1210. godi- ne bili zareeni novi biskupi ninske i kninske stolice, a desetak godina kasnije, u svibnju 1221. godine, na sveanome saboru (u nazonosti bana, papinskoga legata Akoncija, hrvatskih bi- skupa i velikaa) predstavljen i novi splitski nadbiskup, crkveni metropolit Hrvatskoga Kraljevstva, Guncel, koji je tom prigo- dom i zareen sveenikim redom. Konano, u Vranu je opet novoga splitskoga nadbiskupa, Hugrina, izabranoga upravo po njegovoj volji, doveo 1245. godine kralj Bela IV. te se ovaj odatle uputio u Split. 60 Prostornoj cjelini Biograd Vrana Podbriani valja pridodati i lokalitet Bojie, gdje je stajala crkva sv. Petra, koja je i sama pripadala kompleksu samostanskih posjeda sv. Grgura, prvo u vlasnitvu benediktinaca, a potom templara i na kraju ivanovaca. Znaenje toga lokaliteta svakako valja dovesti u svezu s njegovim imenom, izvedenim iz mjesta na kojemu su se najvjerojatnije odigravali sudbeni dvoboji kao dio ustaljene onodobne pravne procedure. Prostorna blizina Podbriana u 60 O zareenju biskupa Nina i Knina (oko 1210. godine) pripovijeda TOMA, 136, r. 14-20, (latinski) i 137, r. 13-20 (hrvatski tekst), a za detaljan komentar tih vijesti vidi MATIJEVI SOKOL, 197-201. Isto tako splitski kroniar go- vori i o dolasku nadbiskupa Guncela i putu preko Vrane (TOMA, 148, r. 1-6, latinski, i 149, r. 1-6, hrvatski tekst). Isprave koje govore o sudbenim prijepo- rima koji su se u ovo doba rjeavali na shodu kraljevstva (auanti delli nobili di Croatia, odnosno coram comitibus Dalmatie et Chroatie) objavljene su u: DIPLOMATIKI ZBORNIK III, 165-166 (1217. godina) i 202-203 (1221. go- dine). Ovaj drugi dokument nastao je upravo na onome shodu na kojemu je predstavljen a onda i zareen za akona novi nadbiskup, koji je doputovao u pratnji hrvatskoga bana (to splitski kroniar ne navodi). Svakako vrijedi po- sebice istaknuti da je taj dokument sastavio i napisao isti onaj splitski akon Vuka koji je prema Tominu opisu otiao po Guncela u Ugarsku. Ova skupina vrela dakle omoguuje kakav takav uvid u podruje i nain djelovanja sabora u prvoj polovici 13. stoljea, ali nikad u historiografji nije koritena za takve ralambe. 46 Mladen Ani kojima je zasjedao shod pretpostavlja ureeni prostor dvo- boja, svojevrsnoga Bojega suda, koji se u odsustvu drugih dokaza sve do 13. stoljea koristio kao dokazno sredstvo. Valja ovdje svakako naznaiti kako je znakoviti toponim Bojie s crkvom posveenom sv. Petru, vrhovnom sucu i kljuaru ne- beskih vrata, zasvjedoen i u blizini Trogira, 61 a moglo bi ga se zapravo oekivati (s crkvom sv. Petra ili bez nje) u blizini svih onih mjesta gdje su zasjedali srednjovjekovni upanijski sho- dovi, koji su takoer bili sudita. Diui pogled s mikroprostorne cjeline ograniene lokalite- tima biogradske katedrale kao krunidbene crkve, samostansko- ga kompleksa sv. Grgura gdje se uvao krunidbeni pribor, mje- stom zasjedanja shoda u Podbrianima i mjestom sudbenih dvoboja kod crkve sv. Petra u Bojiu, valja svakako primijetiti dvije vane injenice. Ta mikroprostorna cjelina predstavlja zapravo sredite podruja na kojemu su rasporeeni posjedi pripadnika 12 rodova hrvatskoga plemstva, izmijeanih s vla- darskim posjedima. Institucija 12 rodova i njezino znaenje u hrvatskoj povijesti i danas su, poevi od sredine 20. stoljea, predmet rasprava meu povjesniarima jedna skupina, nai- me, smatra kako se radi o instituciji stvorenoj tek sredinom 14. stoljea, koja je artikulirala interese sitnoga plemstva i s druge strane bila svojevrsni oslonac vlasti tadanjega ugarsko-hrvat- skog kralja, Ludovika Velikog; 62 druga skupina, meutim, sma- tra kako se radi o rodovskim zajednicama koje imaju mnogo duu povijest i vaniju ulogu u ivotu srednjovjekovnoga Hr- vatskog Kraljevstva, pa su, izmeu ostaloga, pripadnici tih ro- dova odigrali i kljunu ulogu u instaliranju vlasti nove dinastije, Arpadovia, 1102. godine. 63 Ovo drugo shvaanje, u poneto drugaijem znaenju i interpretaciji u odnosu na onu stariju, moe se sada snano osloniti na arheoloke rezultate i u jed- 61 O tome lokalitetu opirno govori OMAI, 95-105, uz vane dopune u: ANI, 2004., bilj. 129. 62 Posljednji put tako artikulirano, s pregledom starije literature, u: RAUKAR, 2002. 63 Opirno tako formuliran stav obrazlae i argumentira ANTOLJAK, 1980. 47 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM nom eksplanatornom modelu povezati s prostornim raspore- dom i masovnou ratnikih grobova na istom onom podruju gdje prevladavaju posjedi pripadnika ovih 12 rodova. U tako postavljenom modelu, koji ovdje moe biti naznaen samo u najgrubljim obrisima, upravo bi pripadnici tih rodovskih zajed- nica bili nasljednici onoga ratnikog elementa koji je krajem 8. ili poetkom 9. stoljea zaposjeo isti ovaj prostor i u kratkome roku iz svoje etnike zajednice iznjedrio politiku organizaci- ju Kneevine. Iz takvoga opeg objanjenja, koje neminovno mora zanemariti pojedinane sluajeve i nuzgredne procese koji se uklapaju u model (primjerice: uklapanje elita zateene populacije, odnosno elita populacija doseljenih u isto doba kad i Hrvati), onda jasno proizlazi zakljuak o tomu da je upravo prostor izmeu Nina, Knina i Skradina, ono to bi se moglo na- zvati teritorijalnom jezgrom ranosrednjovjekovne Kneevine i kasnijega Kraljevstva. I upravo tu valja podsjetiti na drugu va- nu injenicu koju otkrivaju kasniji dokumenti isti taj prostor tijekom cijeloga srednjeg vijeka naziva se posebnim imenom Hrvati, to e se zadrati ak i u prvo vrijeme nakon turskih osvajanja u 16. stoljeu. Izvorni izriaj koji je odreivao taj pro- stor glasio je v Hrvatih, 64 a njegova je latinska inaica bila ra- nije ve spominjani pojam Croatia u uem znaenju, koje valja pozorno luiti od istoga pojma u irem znaenju. Dakako, upravo u vrijeme iz kojega potjeu prve znaajnije i razgovjetnije informacije o prostornom rasporedu i funkcija- ma objekata i lokaliteta uz koje se vezivala kolektivna memorija (ranosrednjovjekovnih) Hrvata, to znai s kraja 12. i poetka 13. stoljea, ta etnika zajednica vie nije bila ni izbliza ono to je bila u prvim stoljeima nakon doseljenja. Razvoj i transfor- macije politike tvorbe nastale u 9. stoljeu, njezino teritorijal- no irenje i ukljuivanje sve raznorodnijih etnikih elemenata u drutveni ivot s jedne strane, odnosno dinamika drutvenih gibanja, prije svega uspon jednih i propadanje drugih drutve- nih zajednica, od obitelji do rodovskih skupina i cijelih dru- tvenih slojeva, izmijenili su narav nutarnjih veza i funkciju etnike zajednice. Moda se ta nova situacija ponajbolje zrcali 64 Vidi primjerice ovdje str. 66 48 Mladen Ani u transformaciji njezinoga mitskoga materijala od mita o se- lidbi, hrvatski se etniki mit do 13. stoljea pretvorio u mit o ukorijenjenosti i kontinuitetu hrvatskoga elementa na prostoru rimske provincije Dalmacije, dobivi svoj najjasniji izraz u vje- rovanju o hrvatskome podrijetlu sv. Jeronima i tvrdnji kako je upravo on autor hrvatskoga pisma, glagoljice. U takvoj situa- ciji prostor prvotne jezgre Kneevine i Kraljevstva bio je posve sigurno, ve na razini naziva, jedan od posljednjih elemenata u kolektivnoj memoriji koji je zajednicu podsjeao na davno za- boravljeno doba. Je li se uz njega u takvu kontekstu sada veziva- la nostalgija za zlatnim dobom prvotnih uspjeha, ili je moda taj prostor dobio znaajke memorijalne posveenosti, teko je u nedostatku odgovarajuih suvremenih tekstova odgonetnuti. injenica je meutim kako su integritet i funkcija te prostorne cjeline narueni u 12. stoljeu u doba kada su ugarsko-hrvatski kraljevi odustali od obiaja dvostruke krunidbe, jedne ugar- skom a druge hrvatskom krunom, odnosno u trenutku kada su templari preuzeli samostanski kompleks sv. Grgura. Integritet je ipak mnogo tee naruen kada uslijed sklopa razliitih razloga (politika gibanja; useljavanje hrvatskoga plemstva u grad; na- darbine crkvenim institucijama u gradu; sve jednostavnije i sve ee transakcije, prodaje i kupovina, zemljita itd. itd.) poinje ubrzano irenje zadarskoga gradskog teritorija na podruje u neposrednom susjedstvu. Jedan za drugim kompleksi zemljita ulaze u jurisdikcijsko podruje gradskih vlasti, gradski kotar (districtus srednjovjekovnih vrela), poevi od Biograda, koji je ak i fziki razoren i opustoen 1117. godine, od kada i tvori dio zadarskog gradskog podruja, do okonanja procesa poet- kom 15. stoljea. Tada, naime, Venecija konano i trajno preu- zima grad i vrlo iroki pojas njegova zalea, sve do Karinskog i Novigradskog mora, podinjavajui ga upravi gradskoga kne- za koji od ovoga vremena postaje namjetenik sredinje vlasti bez lokalne ukorijenjenosti i blie veze s gradom i njegovim puanstvom. Tijekom 15. stoljea, tovie, dade se pratiti pro- ces izumiranja i nestajanja onih 12 rodova, 65 za koje se moe slobodno rei kako su bili stvarni nositelji kolektivne memorije 65 ANTOLJAK, 1962. 49 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM prvotne etnike zajednice koja je, sada ve u davnoj prolosti, i naselila ovaj prostor. Posljednji usklik te memorije, iz kojega provijava jasna nota nostalgije jest Novigradski zbornik, pisa- na kodifkacija obiajnoga prava koje je vrijedilo, kako se to u uvodu teksta kae, na tlu Hrvatske izmeu Knina i Nina - nel paese di Croacia, cominciando da Tnina fn a Nona. 66 Iako su tu bili sabrani obiaji, kako su to naznaili autori teksta, kojih su se drali nai djedovi i pradjedovi i mi poslije njih, suvreme- ni dokumenti nastali u Zadru sredinom 15. stoljea, u vrijeme kada je Zbornik doista i nastao, 67 jasno daju do znanja da je novi poredak nametan iz grada uvelike nagrizao lojalnost starim obiajima. Puanstvo i onih od grada vrlo udaljenih krajeva, koji do 1409. godine nikad nisu ni stajali pod gradskom juris- dikcijom, sve se vie okretalo i oslanjalo mediju pisane rijei i njemu prispodobljenim pravnim normama kako bi regulirali meusobne i odnose s vanjskim svijetom. Veliko je pitanje ko- liko je uope ljudi ve u to doba doista znalo to su i kakve su funkcije nekad imale biogradska katedrala i stari samostan sv. Grgura, iz kojega je, uzgred reeno, izrastao pravi grad srednje veliine po onodobnim shvaanjima (ije ruevine jo uvijek ekaju pravo arheoloko istraivanje). I tamo gdje je to znanje postojalo ono vie nije imalo ono znaenje i vanost kakve su ga karakterizirale u ranijim vreme- nima, pa tako i nije zabiljeeno u mediju pisane rijei, odnosno, elimo li biti do kraja precizni - ako su takve stvari i zapisivane bilo je to izvan okvira slubene dokumentacije, u sferi privat- ne komunikacije te samim time podlono lakem propadanju i unitavanju. Svemu ve reenom valja na kraju dodati i inje- nicu da od druge polovice 15. stoljea politika gibanja, prije svega sve ei i snaniji otomanski upadi a potom i osvajanja, s jedne strane vode ka materijalnome propadanju a s druge otva- raju migracijska kretanja koja e trajati stoljeima i dovesti do gotovo potpune izmjene puanstva u krajevima o kojima je ri- je. Uzimajui takav razvoj u obzir, nije nikakvo udo to je us- 66 Citirano prema izdanju teksta u: BARADA, 158. 67 Vidi JAKI, 2001., te ANI, 2003. 50 Mladen Ani pomena na prostor koji se nazivao v Hrvatih, pojedine objekte unutar njega i njihovu funkciju te ukupno znaenje koje je on svojedobno imao, sve vie blijedjela, gubila drutvenu vanost i bila potiskivana. Kada se, pak, u 19. stoljeu pod utjecajem ide- ologije nacionalizma poelo stvarati drutveno znanje na ko- jem poiva moderna hrvatska nacija te u sklopu toga sustavno raditi na istraivanju povijesti u nacionalnome kljuu, sredita te aktivnosti bila su udaljena od onoga to se nekad zvalo v Hr- vatih. Praktino je to znailo kako taj prostor nije bio lako do- stupan arheolozima, a i ono to je u takvim uvjetima izalo na vidjelo dana nije predstavljalo nalaze spektakularne u novome kljuu nije bilo imena vladara i ostataka izravno vezanih uz njih na onakav nain kako je to bio sluaj s nalazima iz okolice Splita i Trogira. Rezultat je bio zamiljena slika povijesnoga gibanja i u njoj predodba o svetome prostoru nastajue naci- je, predodba koju e postupno mijenjati tek podrobna i detalj- na arheoloka i povijesna istraivanja najnovijega vremena. 51 NARATIVI HRVATSKE NACIONALNE POVIJESTI IZMEU KOLEKTIVNE MEMORIJE I HISTORIJSKE ZNANOSTI Povjesniarski posao, bilo onaj istraivaki, bilo onaj vezan uz reprodukciju dosegnutih spoznaja kroz proces obrazovanja, neraskidivo je povezan s prianjem pripovijesti naracijom. Naracija i njezin temeljni oblik, pripovijest, i to ona koju obliku- je profesionalni historiar, za koju u ovdje koristiti posuenicu iz engleskoga jezika to se u nas sve vie ukorjenjuje narativ, praktino su osnovni oblik u kojemu se materijalizira i prenosi historijska spoznaja. Prisiljeni priati pripovijesti o proteklim dogaajima, kroz koje onda posreduju i znanje o gibanjima i procesima, povjesniari se uvelike razlikuju od svih ostalih znanstvenika i stoje na sredokrai izmeu znanosti i umjetno- sti. Za one koji se ele uputiti u literaturu koja sumira desetlje- a teorijskih istraivanja na ovome podruju prva su postaja, s obiljem referenci na ostalu literaturu, svakako djela amerikog historiara i flozofa, Haydena Whitea. 68 injenica da se u svome poslu koristimo narativima ima, meutim, i stanovite posljedice kojih vrlo esto nismo svjesni 68 Vidi WHITE, 1977., 1987., te vrlo sline ideje u neto jednostavnijoj i pri- stupanijoj formi u: K. JENKINS, 2003, i isti, 1995. 52 Mladen Ani i prihvaamo ih kao neizbjeni dio posla kojim se bavimo. Ri- je je o tomu da je proces sklapanja, konstrukcije tih narativa, uvijek defniran stanovitim pravilima koja prihvaamo i usva- jamo kroz dugotrajni proces obrazovanja, 69 upornim ponavlja- njem kroz itanje ukupnoga korpusa literature na kojoj poiva nae znanje. No, povjesniarski posao nije posao usamljenoga znanstvenika koji u tiini svoga kabineta ili laboratorija istra- uje pojave i trai u njima niti poveznice iz kojih se oblikuju zakonitosti. Taj povjesniarski posao, koji u prvoj fazi doista i moe izgledati tako, zapravo je od velike drutvene vanosti i on moe imati neoekivano iroki odjek i utjecaj. Narativi, na- ime, koje povjesniari oblikuju i produciraju, preciznije neki od njih, igraju jako vanu ulogu u ivotu njihove drutvene za- jednice. Oni odgovaraju na kljuna pitanja o identitetu i mjestu te zajednice, odreujui i utvrujui njezine granice, i omogu- uju joj da predodbu o samoj sebi pojednostavi do mjere u kojoj se moe masovno komunicirati i postati najmanji mogui sadratelj identiteta goleme veine pripadnika te zajednice. Na tome putu pojednostavljenja vrlo sloene povijesne zbilje i obli- kovanja drutveno prihvatljivoga i praktinog znanja, koje je time pretvoreno u kolektivnu povijesnu memoriju, 70 esto se, meutim, dogaa da od poetnoga rezultata istraivanja pro- losti ostane malo toga to je historiar otkrio. Posljedica je to injenice da ira drutvena zajednica ima svoje zahtjeve, meu kojima je i onaj za jasnom slikom svoje prolosti, koja, uz to, mora korespondirati i s aktualnim stanjem i od veine prihva- enim ciljevima te zajednice. Na ovoj toki se onda pojavljuje opasnost da te aktualne potrebe i drutveno prihvaeni ciljevi ugroze pouzdanost i realistinost slike prolosti, drugim rijei- ma da tu prolost pretvore u ono to ona nije. Na taj se nain povijesni diskurs udaljava od realnosti to drutvenu zajednicu dovodi u slijepu ulicu nemogunosti komunikacije sa svijetom koji ju okruuje. Kamo to moe odvesti moglo se jasno vidjeti, ali i na vlasti- toj koi vrlo dobro osjetiti na prostoru bive Jugoslavije u pr- 69 ZERUBAVEL, 2003. 70 O tome pojmu vidi: WERTSCH, 35-40. 53 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM voj polovici 90-ih godina 20. stoljea. Kako bi se ta slijepa ulica izbjegla potrebno je osigurati drutvenu klimu otvorene raspra- ve koja omoguuje odranje ravnotee izmeu rezultata poje- dinanoga historiarskog istraivanja i potreba ire drutvene zajednice za pojednostavljenim slikama i drutveno uporablji- vim znanjem o prolosti. Tek stvaranjem onoga to se naziva neutralno polje rasprave, u kojemu se a priori ne iskljuuje nijedno miljenje ili stav, stvaraju se preduvjeti za dokidanje totalitarnoga naslijea i naputanje obrazaca ideolokoga mi- ljenja koji optereuju sva drutva u tranziciji. Takav nain miljenja, kao ostavtinu totalitarnog socijalizma, ralanjuje G. Schpfin polazei od postavke H. Arendt prema kojoj ide- oloko miljenje poinje od identifkacije transcendentalne 'za- konitosti' i primjene te 'zakonitosti' na stvarnu situaciju, da bi doao do defnicije po kojoj ideoloko miljenje poiva na dva kljuna postupka: pomicanju i emancipaciji od stvarnosti, koja se onda zamjenjuje zamiljenom stvarnou; drugim rijeima, ideoloko miljenje polazi od misli i zavrava na misli, umjesto da polazi od predmeta i zavrava na misli ili obrnuto. 71 Ovaj, tek ukratko i provizorno orisani, teorijski okvir moe posluiti kao uvod u razmatranje hrvatskih povijesnih narati- va, jednu vrst inventure koja bi za praktine potrebe nastavnika i profesora povijesti ukazala na sve ono to je postalo breme naslijea u njihovome praktinom djelovanju. Istodobno, ta bi inventura trebala pokazati na kojim tokama u odnosima s vanjskim svijetom to breme naslijea izaziva svojevrsne kratke spojeve, nerazumijevanje i oteanu komunikaciju. U takvu bi inventuru svakako trebalo krenuti od onoga to se moe oznaiti kao sredinji narativ nacionalne povijesti. Taj je pojam zapravo opisni prijevod engleskoga izriaja ma- ster narrative, koji je u literaturi ve iroko prihvaen i esto koriten. Njime se oznauje elaboriranu pripovjednu strukturu na temelju koje je organiziran prikaz cjelovite i kontinuirane nacionalne povijesti u skraenome dijakronom nizu. Taj je sre- 71 SCHPFLIN, 2000., 100 i d. 54 Mladen Ani dinji narativ, kako smatraju neki autori 72 , preduvjet integraci- je moderne nacije, odnosno spoznajni temelj stvaranja njezine svijesti o samoj sebi. U hrvatskome je sluaju izgradnja toga sredinjeg narativa doista prethodila integraciji moderne hrvat- ske nacije, ili preciznije reeno djela koja konstituiraju povijest te moderne zajednice nastala su daleko prije no to su stekla status drutvenoga znanja. Rije je o djelima povjesniara 17. i poetka 18. stoljea, Ivana Luciusa-Luia i Pavla Rittera-Vi- tezovia, kojima se u stanovitom smislu moe pridruiti i djelo jo jednoga povjesniara 17. stoljea, ono Dubrovanina Mavra Orbinija. Luieva i Vitezovieva djela, s njihovim naglaskom na hrvatskoj posebnosti u odnosu na ostatak slavenskoga svi- jeta (dakako jo uvijek ne onako kako e tu posebnost defni- rati historiografja 20. stoljea), postat e podloga na kojoj e prvi pravi, profesionalni povjesniari, s drutveno uvaenih i uglednih pozicija sveuilinih profesora i pripadnika intelektu- alne elite devetnaestog stoljea, uobliiti sliku prolosti nacije. Orijentacijske toke u sklapanju narativa te prolosti postat e (kronolokim) redom: doseoba Hrvata u 7. stoljeu; ustanak Ljudevita Posavskoga poetkom 9. stoljea; vladavina prvoga kralja, Tomislava, u poetku 10. stoljea; sjaj i veliina vladavine kraljeva Petra Kreimira IV. i Zvonimira u drugoj polovici 11. stoljea; gubitak dravne samostalnosti poetkom 12. stoljea. Nastao u doba kada su procesi integracije hrvatske i maarske nacije izazivali prijepore pa i otvorene drutvene sukobe, taj je narativ zbivanjima iz godine 1102. dao posebno znaenje, kao to je zbivanjima iz razdoblja do kraja 13. stoljea praktino oduzeo bilo kakvu vanost. Nije, takoer, sluajno ni to to se u toj novoj, ali i prvoj sustavnoj interpretaciji povijesnoga gibanja na prostorima gdje je hrvatska nacionalna ideja naila na poziti- van odaziv, posebno znaenje pridavalo dinastikim smjenama s kraja 13. i poetka 14., odnosno kraja 14. i poetka 15. stolje- a. Vana je, naime, bila injenica da su u tim vremenima brzih i krupnih drutvenih promjena, izazvanih politikim krizama, znatnu ulogu igrali i neki hrvatski velikai, to je onda, dakako, 72 WERTSCH, 67 i d. 55 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM i privlailo pozornost povjesniara koji su rekonstruirali naci- onalnu povijest. Sam je, pak, narativ odatle dalje dobivao raz- mjere tragedije pa je usmjeravan na pojavu Turaka, osvajanja i irenje vlasti otomanskoga sultana na raun srednjovjekovnoga Hrvatskog Kraljevstva itd. itd. S vie ili manje vjetine povjesniari poput Franje Rakoga, Tadije Smiiklasa, Vjekoslava Klaia, ime Ljubia, Ferde iia, Milana ufaya i drugih, povezivali su ove dogaaje u suvislu pripovjednu cjelinu koja je davala smisao nizu dogaaja i ocrta- vala prolost homogene i organskim vezama iznutra povezane zajednice koja se nazivala Hrvati. Slika je te povijesne zajednice, defnirana pripovijedanjem pojedinanih povijesnih dogaaja u kojima su akteri uvijek djelovali kao Hrvati, zapravo zrcalila ideju moderne nacionalne zajednice. Kao stvarna podloga toga pothvata ocrtavala se ambicija tih istih povjesniara i njihova irega kruga suvremene politike i intelektualne elite da u svo- me svijetu konstituiraju tu i takvu zajednicu. Ona je, sukladno njihovim tadanjim shvaanjima, trebala postati ravnopravni imbenik drugim slinim zajednicama na moderniziranoj su- vremenoj politikoj sceni Habsburke Monarhije, u kojoj su se u ovo doba osjeala snana strujanja intelektualnih i politikih utjecaja iz zapadne Europe. 73 Jednom sklopljen, narativ je predan u naslijee novim ge- neracijama, ali je u novim politikim i drutvenim okolnosti- ma defniranim stvaranjem Kraljevine Srba, Hrvata i Slovenaca (kasnije Jugoslavije), dobivao posve nova znaenja i interpreta- cije. Te su se interpretacije u praksi uglavnom ograniavale na razliito vrednovanje pojedinih elemenata (pozitivan ili nega- tivan predznak za pojedinu osobu ili dogaaj primjerice ban Josip Jelai, politiar Ante Starevi, ili in stvaranja Jugoslavi- je 1. prosinca 1918. godine), sa znatnim razlikama u slubenoj i neformalnim verzijama. Reproduciran, uz takve intervencije, 73 Rezultate novijih istraivanja procesa izgradnje modernih nacija u habsbur- kim zemljama sumiraju u izvanrednim sintetikim pregledima VICK i CORNWALL, ocrtavajui okvir u koji valja smjetati odvijanje toga procesa i u Hrvatskoj. 56 Mladen Ani kroz proces, sad ve obveznoga, obrazovanja taj je narativ uti- snut u svijest svih generacija 20. stoljea. Istodobno je, meu- tim, bavljenje povijeu, poglavito u drugoj polovici 20. stoljea, sve vie dobivalo dimenziju profesionalne znanstvene aktivno- sti. To je, pak, znailo primjenu stanovitih novih istraivakih procedura i protokola u radu s povijesnim vrelima. Pri tomu su pojedinana istraivanja na razliitim tokama dovodila u pitanje stare istine, otkrivajui esto i golemu razliku izmeu sloene slike povijesno realnih drutvenih zajednica i proteklih gibanja, s jedne, te pojednostavljenih predodbi stvorenih u sklopu konstrukcije velike freske nacionalne povijesti s druge strane. Razliku je moda najlake ilustrirati usporedbom izme- u, s jedne strane, uvenih slika s povijesnom tematikom, to ih je krajem 19. stoljea radio Oton Ivekovi (koje i danas vrlo esto slue kao ilustracije u djelima s povijesnom tematikom, nerijetko bez potrebnih objanjenja o emu se stvarno radi), te, s druge strane, suvremenih znanstvenih monografja to na- staju kao rezultat istraivakoga rada profesionalnih (akadem- skih) povjesniara. Kumulativni uinci irenja kruga profesionalnih povjesni- ara-znanstvenika te njihova povezivanja i intenzivne komuni- kacije sa svijetom u okruenju, to je vodilo prihvaanju novih metoda i strategija istraivanja, pokazali su se u punome svjetlu tek nakon formalnoga dokidanja totalitarnoga jugoslavenskog politikog okvira poetkom 90-ih godina. Gubljenje elementa dravne kontrole i represije u domeni intelektualnoga i znan- stvenog rada, i s time povezano oslobaanje stega nutarnje cen- zure, doveli su do nagloga procvata akademske, ali i bujanja (ne) profesionalne historiografje. Svi ti procesi djeluju zbunjujue ak i za same aktere, pogotovu onda kad su povezani s njihovim realnim drutvenim poloajem i praktinim interesima i u situ- aciji u kojoj obrasci ideolokog miljenja jo uvijek nisu iz- gubili stvarnu relevantnost. U konstrukciji nove (demokratske) drutvene zbilje praktini materijalni interesi i potraga za mje- stom na otvorenom i slobodnom tritu ideja esto se zavijaju u formu ideolokih prijepora i sukoba, meusobnih optubi za 57 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM sluganstvo starom ili novom reimu, odnosno vanjskim im- benicima, ovoj ili onoj politikoj opciji. U toj novoj drutvenoj utakmici sudionici nastoje nai potporu vanjskih akademskih imbenika te na taj nain priskrbiti sredstva ali i zazivanjem njihova autoriteta osigurati snagu svojim argumentima. Pri zazivanju te vanjske pomoi operira se poluinformacijama, pa ak i dezinformacijama, kojima se protivnike na domaoj sceni nastoji prikazati u to goremu svjetlu. Na taj nain izvan Hrvatske nastaje posve iskrivljena, jednodimenzionalna slika razvoja historiografje u ovome tranzicijskom razdoblju, 74 bitno razliita od one koja se ocrtava autorefeksijom samih hrvatskih historiara. 75 U takvim se okolnostima i u Hrvatskoj sve aktualnijom uka- zuje potreba za promjenom starih i naslijeenih paradigmi i shema uz pomo kojih se objanjava proteklo gibanje, problem koji se pojavio u svim drutvima to prolaze proces tranzici- je. 76 U taj se tek otvoreni prostor djelovanja, koji podrazumi- jeva veliko znanje, trud i obazrivost, ali i profesionalnu etiku i osjetljivost za ire drutvene probleme, nastaje ubaciti i oni koji takvu poslu nisu dorasli, i ije su ambicije daleko iznad realnih mogunosti, to se onda nadoknauje neodgovornom agresiv- nou. 77 Akutna potreba za de(re)konstrukcijom sredinjega narati- va nacionalne povijesti ne znai, dakako, da hrvatskome dru- tvu, u punome smislu konstituiranoj naciji (narodu koji je oblikovao i svoju nacionalnu dravu), ili Dravi/Naciji, treba oduzeti spoznajnu osnovicu svijesti o sebi. To samo znai da bi taj narativ trebalo na jednoj strani uskladiti s dosezima moder- ne historijske znanosti, discipline koja se i sama iznutra uveli- 74 Sve se to zorno zrcali u tekstovima kakav je onaj BRUNNBAUER, gdje se jednostavno, bez ikakve ograde i provjere, preuzimaju krajnje problematini stavovi jedne od sudionica (Iskra Ivelji) svih lokalnih prijepora i sukoba. 75 Usp. LIPOVAN DOBROVAK. 76 Vidi o tomu: BARFORD, 268 i d. 77 Kao primjer oprenih polaznih ideolokih pozicija ali vrlo slinoga (krajnje neprofesionalnog) postupka vidi: MUI i GOLDSTEIN, 2003. 58 Mladen Ani ke promijenila u odnosu na njezino stanje u vrijeme izgradnje toga narativa u drugoj polovici 19. i na poetku 20. stoljea. Na drugoj strani, to bi usklaivanje svakako moralo slijediti i nove potrebe promijenjenih irih drutvenih okolnosti s poet- ka 21. stoljea. To nije posao koji moe obaviti pojedinac, ma kakve bile njegove sposobnosti, niti je to posao koji se obavlja u kratkome roku. Rije je zapravo o dugotrajnome procesu koji se moe oznaiti u nas jo uvijek neprevodivim engleskim izria- jem work in progress. Procedura je to argumentirane rasprave o pojedinanim pitanjima i problemima, iji se za veinu prihvat- ljivi rezultati onda kroz razliite oblike prenoenja znanja ire u dubinu drutva. Samo za ilustraciju injenice da se takva uskla- ivanja provode i u drugim drutvenim zajednicama, odnosno za ilustraciju toga kako taj postupak izgleda, moe se ovdje po- zvati na jedan primjer, onaj djela poznatoga i uglednog povje- sniara kakav je Karl Ferdinand Werner. Rije je o knjizi znako- vita naslova, Roenje plemstva: Razvoj politikih elita u Europi, 78
djelu to ga je na francuskome jeziku napisao vrlo ugledni nje- maki povjesniar, profesor na sveuilitima u Heidelbergu i Mannheimu i ravnatelj Njemakog povijesnoga instituta u Pa- rizu. Djelo je vrlo brzo prevedeno i na talijanski jezik, uz pot- poru francuskoga Ministarstva kulture, to sve zajedno stoji u neraskidivoj svezi s aktualnim procesima europskih integracija. U samome tekstu, odnosno povijesnoj naraciji, utemeljenoj na rezultatima svih ranijih, ali i svojih osobnih istraivanja, autor u prvi plan istie i dosad poznate injenice kojima meutim daje potpuno nova znaenja i interpretacije, upozoravajui na na- slage povijesnih mitova gotovo neosjetno nastalih tumaenjem povijesti sukladnim drutvenim potrebama razliitih generaci- ja povjesniara. U nizu takvih valja se, za ovu prigodu, zausta- viti na ideji koju Werner vrlo argumentirano i uvjerljivo brani, ideji prema kojoj, nasuprot onomu to uimo u kolama ve preko jednog stoljea, Rimsko Carstvo nije propalo s protje- rivanjem cara Romula Augusta iz Rima 476. godine. Postavku o propasti Carstva Werner naziva jednom od najveih povije- 78 WERNER. 59 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM snih mistifkacija 79 i istie, odnosno uvjerljivo dokazuje, da je za srednjovjekovnoga ovjeka Carstvo nastavilo funkcionirati i kao ideja i kao stvarnost jo dugo nakon odlaska Romula Augu- sta iz Rima. Takva reinterpretacija ima velike i vane posljedice za sredinje narative nacionalne povijesti velikih europskih nacija, prije svega Francuske i Njemake. Izmeu ostaloga time se njihove poetke izmjeta iz sfere herojskih pothvata barbar- skih ratnikih skupina (predaka dananjih Nijemaca ili Fran- cuza) u sferu vie ili manje mirnih, dugotrajnih i kontinuiranih procesa nutarnje transformacije staroga Carstva i postupnoga oblikovanja zasebnih srednjovjekovnih kraljevstava. Treba li uope naglasiti da se iz ovakve reinterpretacije moe (ali i ne mora) izvui i razviti posve nova povijesna argumenta- cija kao opravdanje suvremenih europskih integrativnih proce- sa (jo uvijek neizvjesnoga ishoda). 80 No, Werneru se svakako ne moe imputirati da je rezultate svojih istraivanja podesio kako bi zadovoljili potrebe za traenjem povijesne legitimacije suvremenih drutvenih i politikih procesa. On je, naime, samo upozorio na svu sloenost povijesnoga gibanja i potrebu da se na njega prestane gledati samo, ili uglavnom kroz nacionalnu vizuru (to se, meutim, moe dovesti u svezu sa irom dru- tvenom atmosferom stvorenom kroz proces europske politike integracije). No, nisu svi pothvati reinterpretacije i u europskim okviri- ma tako uspjeni i stvarno lieni suvremenih drutvenih i po- litikih konotacija. Za primjer u ovdje uzeti jedan zanimljiv i vrijedan pothvat iju je poetnu ideju uvelike kompromitiralo vezivanje za politike aktualnosti. Rije je o zamisli proizaloj iz djelovanja skupine znanstvenika vezanih uz Sveuilite u Utre- chtu, koji se ve cijelo jedno desetljee sustavno bave povijeu irenja kulture pisane rijei u srednjovjekovnoj Europi. U okvi- ru te njihove aktivnosti odrana je u lipnju 2001. godine u Utre- 79 WERNER, 11. 80 U (ujedinjenoj) Europi se i inae otvoreno govori o potrebi svojevrsnoga prepravljanja slike (i daleke i bliske) prolosti te njezinu prispodobljavanju novoj politikoj stvarnosti usp. kako to predstavlja LAVILLE, 174-175. 60 Mladen Ani chtu velika meunarodna konferencija pod naslovom Razvoj literarnoga mentaliteta u Srednjoj-istonoj Europi. Priopenja itana na toj konferenciji autori su dakako proirili i priredi- li za tisak te je tri godine kasnije u nakladi vrlo poznate izda- vake kue za akademska izdanja, Brepols Publishers, iz tiska izaao i vrlo vrijedan zbornik rasprava pod istim naslovom. 81
Odreujui podruje svoga interesa i istraivanja, urednici su naznaili da ga smjetaju negdje izmeu Njemake i Rusije i precizirali da se odnosi na srednjovjekovna Kraljevstva Ugar- ske, Poljske i eke. 82 No, pozivi upueni suvremenim znan- stvenicima nisu ipak do kraja potivali ak ni takvo uopeno odreenje, pa su na konferenciju praktino pozvani i na njoj se pojavili samo znanstvenici iz zemalja nove Europe, odnosno onih suvremenih drava koje su primljene u Europsku Zajedni- cu iste godine kada je knjiga objavljena, 2004. Na konferenciju nije pozvan nitko iz Hrvatske, niti se pak na njoj govorilo o po- javi i ukorjenjivanju pismenosti u srednjovjekovnoj Hrvatskoj samo iz jednog razloga Hrvatska, naime, u trenutku odrava- nja konferencije nije bila kandidat za lanstvo u Zajednici! Taj nesklad izmeu proklamiranih znanstvenih pretenzija i, moglo bi se rei, vrlo prizemne politike manipulacije (povijest novih zemalja lanica Zajednice legitimira se na novi nain uklapa- njem u istraivanja europskih pojava i fenomena) primijetio je, meutim, i obazrivo na njega upozorio ugledni maarski po- vjesniar Gabor Klaniczay. U svojim zakljunim razmatranjima rezultata konferencije Klaniczay je upozorio na propust da se i Hrvatsku ukljui u razmatrano podruje. Po njegovim rijeima, obrasci su politikoga, kulturnog i vjerskog srednjovjekov- noga razvoja u njoj bili vrlo slini onima u ostalim obuhvae- nim krajevima. 83 Njegovu argumentaciju svakako valja osnaiti upozorenjem da se upravo u srednjovjekovnoj Hrvatskoj rano ukorijenio relativno neobini obrazac trojezine i tropismene kulture, o kojemu se ve danas puno zna, 84 i koji bi u sklopu 81 ADAMSKA MOSTERT. 82 ADAMSKA MOSTERT, 2. 83 KLANICZAY, 538. 84 Usp. HERCIGONJA. 61 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM pojave razmatrane na konferenciji sam po sebi bio od velika interesa. Uz to, srednjovjekovna je Hrvatska ak i formalno bila obuhvaena pojmom Ugarskoga Kraljevstva kako se on danas koristi, pa je element toga to bi se moglo nazvati politikom manipulacijom povijeu u njezinu isputanju iz vidokruga konferencije jo jasnije vidljiv. * * * U svjetlu svega to je ovdje dosad reeno pokuat u sada samo upozoriti na neke od onih toki u hrvatskome sredi- njem narativu nacionalne povijesti, kljune dogaaje koji su po starijem shvaanju utjecali na ukupni tijek nacionalne povi- jesti, na koje danas moemo i moramo gledati drugaijim oi- ma i interpretirati ih na posve novi nain. Krenut u od bezbroj puta ponovljene konstatacije da su Hrvati po doseljenju na podruje rimske provincije Dalmacije organizirali dravu. Ta je konstatacija, bilo u implicitnom bilo u eksplicitnom obliku, postala ope mjesto svakoga prikaza po- vijesti te se uope ne bi isplatilo traiti gdje se sve u literaturi ponavlja. No, podrobnija ralamba realnoga i sloenog povi- jesnog gibanja 85 pokazuje da su instrumenti vladarske vlasti, iz kojih e tijekom vremena izrasti institucije ranosrednjovjekov- ne drave, nastali djelovanjem prvih ratnikih voa novodose- ljene populacije i uskoga kruga rodovske elite okupljene oko tih voa. Izgradnju tih mehanizama vlasti pomagao je, zbog svojih specifnih interesa, posredno i neposredno vladajui sloj Fra- nakoga Carstva, a rtve cijeloga procesa bili su, na odreeni nain, upravo oni koji su se nazivali Hrvati. Golema, naime, ve- ina onih koji su se tako nazivali u relativno su kratkome roku od gotovo ravnopravnih pristaa ratnikoga voe, poglavice, postali podanici vladara, kneza. Ukratko, nove su drutvene okolnosti vodile oblikovanju takve zajednice u kojoj je vladar postao uvjet samoga njezina postojanja, a ukupni se ivot fo- kusirao u njegovu djelovanju, te je zajednica ula u doba he- 85 ANI, 2004., 2005. 62 Mladen Ani rojske historije. 86 Na tu konstataciju svakako valja nadovezati spoznaju proizalu iz novijih istraivanja jednoga od najvani- jih protagonista u podruju nove i propulzivne discipline to se naziva komparativna historija ili historijska sociologija. 87
Sociolog i povjesniar Michael Mann, naime, upozorava da su ovakvi prijelazi od ureenja labavo povezanih ratnikih/ro- dovskih skupina u oblike institucionalizirane nasljedne vlasti pojedinca u pravilu bili ostvarivani uz znatan otpor drutvene zajednice i praeni uporabom sile kojom se krio taj otpor. 88
S druge strane, meutim valja naznaiti i ono to bi se moglo smatrati podlogom zamisli da su Hrvati organizirali dravu. Ri- je je o tomu da je ratniki voa, poglavica, do uloge kneza, teritorijalnoga vladara, doao zahvaljujui injenici to je stajao na elu skupine koja je koristila hrvatsko ime. irenje nadzora i njegove osobne vlasti, u sklopu nove uloge koju je dobio, nad susjednim zajednicama i njihovim teritorijima vodilo je ujed- no i ka irenju hrvatskoga imena. Trajne, pak, posljedice toga irenja osigurala je injenica da se izgradnja tih mehanizama i institucija vlasti vremenski preklapala i preplitala sa irenjem kranstva kao religije koja poiva na pisanoj rijei i implicira njezinu uporabu i irenje u dubinu drutva. Novo, dakle, i u for- mi pisane rijei fksirano politiko vrhovnitvo kneza Hrvata, prekrivalo je starije rodovske identifkacije i identitete, koji su ogranieni na prenoenje kroz usmenu komunikaciju bili osu- eni na brzi zaborav. Prebacimo li se nekoliko stoljea blie naem dananjem dobu zamijetit emo slian proces pojednostavljivanja sloene povijesne stvarnosti u razmatranjima pojave Turaka i njihova utjecaja na drutvene transformacije Hrvatskoga Kraljevstva na izmaku srednjega vijeka. U sredinjem narativu nacionalne povijesti razdoblje se nacionalne tragedije otvara porazom na Krbavskom polju 1493. godine, obiljeenom pogibijom cvijeta 86 Ideju takvoga oblika zajednice opirno elaborira SAHLINS, 1985., 39-52. 87 O toj disciplini moe se opirnije informirati u: ROKSANDI, 2004., te MAHONEY RUESCHEMEYER. 88 MANN, 1988. 63 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM hrvatskoga plemstva, i nastavlja stogodinjim protuturskim ratom do prevrata ostvarenoga pobjedom pod Siskom, tono stotinu godina kasnije, 1593. godine. U slici koju je hrvatska historiografja izgradila o tome razdoblju Turci su poludivlja, agresorska horda, koja se ak i u akademskom diskursu u naj- novije vrijeme usporeuje s novim agresorima koji su tije- kom Domovinskoga rata i opet stigli s Istoka. 89 Osim takve, kako e se pokazati prilino neumjesne, usporedbe, slika koju je orisala historiografja u velikoj mjeri korespondira s onim to otkrivaju suvremena povijesna vrela. U takvu se kontekstu i oni rijetki pokuaji da se takvu prikazu, bez jasnoga i preciznog obrazloenja, oduzme otrica visoko emotivnoga protutursko- ga naboja ine vie kao anakroni pokuaj prenoenja suvreme- ne ideje tolerancije na jedno razdoblje u kojemu mu nije bilo mjesta, 90 no kao ozbiljna povijesna ralamba. S druge strane, meutim, suvremena historiografja uporno i sustavno zaobi- lazi jednu temu koju jasno nameu ista ona povijesna vrela na koja se povjesniari pozivaju. Problem, naime, nastaje razmotri li se podrijetlo svih vrela koja s hrvatske, i ire kranske strane, govore o Turcima i ratovima s njima. Sva su ta vrela, od kra- ljevskih darovnica u kojima se od poetka 15. stoljea poinju nabrajati herojski pothvati hrvatskih i ugarskih plemia u rato- vima s Turcima, do protuturskih govora generacija hrvatskih intelektualaca s kraja 15. i poetka 16. stoljea 91 redom djelo pri- padnika vladajue suvremene elite. Nigdje u tim tekstovima ne progovara podinjena seljaka masa tadanjega drutva, pa se na prvoj razini valja zadovoljiti konstatacijom da je slika Turaka i turske opasnosti ona koju su u svojim umovima, a susljedno tomu i u svojim tekstovima, producirali pripadnici vladajue- ga sloja. Tu se onda, na drugoj razini postavlja sljedee pitanje: koliko su pripadnici elite uspjeli u prenoenju te i takve slike na seljake mase i jesu li te seljake mase prihvatile protuturske 89 Takav, krajnje neprimjereni nain diskurzivnoga preplitanja prolosti i sa- danjosti, i to u situaciji koja trai formalni akademski govor, vidi u: PAVLI- EVI, 1997., 8. 90 Tako postupa GOLDSTEIN, 1997. 91 Dio je tih govora objavljen u: GLIGO. 64 Mladen Ani stavove svoje elite. U odgovoru na to pitanje moe se citirati dio govora koji je pred papom Leonom X., kao poklisar hrvatskoga bana Ivana Karlovia, odrao plemi Stjepan Posedarski. Go- vorei o Turcima i o prilikama koje vladaju u krajevima koje su ve osvojili, odnosno u pograninim krajevima pod izravnom upravom njegova gospodara, Stjepan je na jednome mjestu iz- govorio i sljedei tekst: Ne zna se da li nas (Turci op. M.A.) vie zlostavljaju svo- jom silovitou ili varkama i spletkama. Osvojenim tvravama i gradovima stavljaju na elo vojvode koji obeanjima i posje- dima primamljuju kranske podanike da im budu podloni. Jao, alosti, preblaeni Oe, krani ve sklapaju brakove s Tur- cima i tako se s njima slau da moj gospodar s pravom mora sumnjati da li uope ivi meu kranskim podanicima. Mogu ti potvrditi, premilostivi Oe, da se on (ban Ivan op. M.A.) mnogo vie boji neprijateljskih varki nego njihova oruja. 92 Tvrdnje o tomu da su mnogi seljaci skloniji prihvatiti vlast turskoga sultana no ostati pod vlau svojih dotadanjih kr- anskih gospodara bile su, zapravo, integralni dio protutursko- ga diskursa u 16. stoljeu, i to je ona injenica koju suvremeni historiari esto zanemaruju i preskau. Te je i takve tvrdnje, naime, teko uskladiti sa slikom Turaka kao neprijatelja Krista i kria kakvu produciraju vrela 15. i 16. stoljea, to onda upu- uje na zakljuak da prenoenje protuturske ideologije u donje slojeve drutva nije bilo do kraja uspjeno. Pri tomu se mora uzeti u obzir da su pojava Turaka i njihov nain ratovanja pro- dubili (takozvanu) krizu (feudalizma) u svijetu koji se ve na- lazio u raskoraku izmeu srednjovjekovnih shvaanja i novih drutvenih realnosti. Uz to je i sav novi i veliki fnancijski teret potreba obrane svaljivan na plea seljakoga sloja, to je samo poveavalo njihove postojee obveze spram gospodara. 93 S dru- ge strane, esti i po posljedicama razorni turski upadi u dubinu kranskoga podruja, koje je bilo vrlo teko pa i nemogue 92 GLIGO, 339. 93 BAK KIRLY. 65 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM zaprijeiti i osujetiti s organizacijom i sredstvima na koje su se kranske snage oslanjale, stvarali su kod pripadnika podinje- nih niih slojeva puanstva novu svijest. Njihovi, naime, dota- danji gospodari nisu bili u stanju ispunjavati svoje drutvene obveze, prije svega onu najvaniju koja se odnosila na pruanje zatite, to je predstavljalo plodno tlo za raanje konfikata. 94
Valja, meutim, ovdje upozoriti na jo neto Otomansko se Carstvo u ovo doba jo uvijek gotovo svakodnevno teritorijal- no irilo, a vladajui je sloj ostvarivao znatan prihod i u obliku ratnoga plijena, to je seljakim masama pod njihovom vlau uvelike olakavalo teret izdravanja te i takve elite. Rezultat je bila injenica da je do kraja 16. stoljea poloaj seljaka na podrujima pod sultanovom vlau bio generalno (iako se ne moe precizno rei u kojoj mjeri) laki, povoljniji ali i sigurniji od poloaja pripadnika istoga sloja pod starim kranskim gos- podarima. Istodobno su i anse za napredovanje i poboljanje drutvenoga poloaja pojedinca, poglavito kroz sudjelovanje u pljakakim i osvajakim pohodima, u krajevima pod sultano- vom vlau bile neusporedivo vee. Vijesti su o tomu, kako se iz svega dade razabrati, prenoene kroz usmenu komunikaciju lako prelazile granicu i uvelike utjecale na oblikovanje stavova niih slojeva drutva, poglavito na prijemivost za ideju pro- mjene gospodara, tim vie to uspostava sultanove vlasti nije znaila i prisilnu promjenu vjere. U takvoj su situaciji seljake mase imale mogunost izbora izmeu mnotva opcija: prihva- titi protuturske stavove svojih gospodara, sudjelovati u ratnome naporu i onda, prije ili kasnije, doi u poziciju da napuste svoje posjede i bjee u sigurnije krajeve; zanemariti protutursku pro- midbu i bjeati u krajeve koji su ve doli pod sultanovu vlast; ostati pasivan na vlastitoj zemlji i prihvatiti u perspektivi novu vlast, s nadom da e ona biti laka, ili se ak i pobuniti pro- tiv kranskoga gospodara, itd. itd. Svakako veliki problem za dananje povjesniare predstavlja injenica da taj seljaki svijet nije imao naina i puta da svoja razmiljanja, ideje, oekivanja ili strahove, pretoi u pisani tekst koji bi danas sluio kao po- 94 BAK. 66 Mladen Ani vijesno vrelo. S druge strane, sauvana vrela, ona nastala dje- lovanjem pripadnika elite, biljee, ali ne u podjednakoj mjeri, sve ishode ovdje naznaene kao mogue. No, u historiografji se, pod teretom starih narativa najvea pozornost poklanja mi- gracijskim gibanjima opisanima ovdje kao prvi izbor. 95 Rijetki se, meutim, poput Sreka Daje, upuste u komentar injenice da je prema jednome turskom popisu iz 1526. godine gotovo 20% islamiziranih profesionalnih vojnika u pratnji otomanskih spahija iz Bosanskoga sandaka potjecalo iz Hrvatske. 96 S druge strane, ini se da bi upravo u ovakvu kontekstu trebalo itati i stavak iz ljetopisa fra imuna Klimantovia u kojemu se veli: 97 1499 tada pride skendjar baa s turci v hrvate na 20 i pr- voga ijuna i vzee ljudi sedam tisui. I ivine vele i male 1700. I ubie dom ivanka na hraah i dom luka na raicah. I dom martina na mahurcih. I dom jurija oplania na prakviih. I dom jakova na krah. I dom vida na mirah. I dom stipana na rogovi pisca. Bog im dai pokoi vini. Amen. Otomanski je upad zapravo trajao ipak dulje no to to fra imun pripovijeda, nekih petnaestak dana, a koliko se moe ra- zabrati iz sauvanih vrela vojsku su tvorila dva odreda (jednoga je vodio Skender-paa, o kojemu govori fra imun, a drugoga unuk nekadanjega hercega Stjepana Vukia Kosae) ukupne snage oko 4.000 ljudi te je ona operirala na irokome prosto- ru zadarskoga i ibenskog zalea, izmeu Zrmanje i Krke (to stvarno odgovara zemljopisnoj odrednici v hrvate, kako ju koristi fra imun). 98 Pozornost, meutim, privlai veliki broj ljudi koje su otomanske snage povele sa sobom, kao i injenica da je istom prigodom ubijeno ak sedam sveenika. Pri tomu valja drati na umu da su uobiajeno u ovakvim operacijama odnosi izmeu ugrabljene stoke i odvedenih ljudi bili upra- 95 Opirno i iscrpno o tomu, primjerice, pie RAUKAR, 406-439. 96 DAJA, 1999., 32. 97 Tekst reproduciran prema izdanju: ARKIV, 34-35. Za tumaenje pojedinih toponima vidi JAKI, 2000, 242, i ovdje Kazalo. 98 Usp. HRABAK, 110-112. 67 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM vo obrnuti ovdje naznaenim brojevima. Kada su, primjerice, ve sljedee 1500. godine kranske snage na elu s banovcem iz Knina i s ukupno nekih 300 ratnika u dva navrata upali na teritorij pod sultanovom vlau, plijen je izgledao ovako: prvi put 400 grla sitne stoke, 900 volova, 110 konja i (svega) 50 za- robljenika; drugi put 4.000 komada sitne stoke, 2.000 volova i (samo) 16 ljudi. 99 Veliki broj odvedenih ljudi u pohodu iz 1499. godine daje naslutiti da oni pri tomu nisu, u najmanju ruku, pruali kakav otpor, niti su se pak sklonili pred turskim sna- gama, kako je inae bio obiaj u to doba. Ubojstvo, pak, onih sedam sveenika upuivalo bi na zakljuak da su seljaci stvarno aktivno sudjelovali u cijeloj stvari i praktino bez velike prisile napustili svoja dotadanja stanita, pri emu bi onda sveenike otomanski ratnici poubijali najvjerojatnije stoga to su ovi se- ljake pokuali odgovoriti od odlaska, a cijela bi pripovijest (uz vjerojatno niz slinih dogaaja) postala realni temelj rijei koje je pred papom izgovorio Stjepan Posedarski. Bilo kako bilo, ova kratka ralamba ipak jasno pokazuje da je povijesna stvarnost bila daleko od jednostavne i crno bijele slike o epskom sukobu krana i neprijatelja Krista i kria na kojoj poivaju povije- sni narativi izgraeni u 19. stoljeu. Trei nas primjer vodi u relativno nedaleku prolost, vrijeme stvaranja i oblikovanja jugoslavenske ideje. Tu su ideju prvi, ali vrlo maglovito, artikulirali pripadnici hrvatske intelektualne (i politike) elite druge polovice 19. stoljea oslanjajui se na ideje Ilirskoga pokreta iz prve polovice istoga stoljea. Prema njihovim zamislima, nikad do kraja i precizno elaboriranim, meusobna politika solidarnost naroda koji su se upravo u to vrijeme integrirali kao politike zajednice mogla je svima pomoi u ostvarenju pune nacionalne integracije a onda i to viega stupnja politike samostalnosti. 100 K tomu, s obzirom da im je svima kroz odgoj i obrazovanje bila duboko usaena ideja o bojem pravu dinastije Habsburga na vrhovnu vlast, 99 ISTO, 114. 100 Realnu sliku intelektualnih i politikih gibanja u sreditu toga kruga ocrta- va BROOKS TOMLJANOVICH. 68 Mladen Ani zamisao o politikoj solidarnosti i suradnji, s tek zamiljanom i u daleku budunost smjetenom mogunou ujedinjenja, nije podrazumijevala, pa ak ni pretpostavljala radikalno mijenjanje politikoga poretka i zbacivanje vlasti dinastije. tovie, tvorci su izvorne ideje predviali da e sredite toga, u prvome redu, politikoga okupljanja biti u Zagrebu, a vrlo se realnim inilo da je i institucionalno povezivanje mogue ostvariti u okvirima postojee Monarhije. Podlogu je takvim zamislima tvorila jasna svijest o kulturnoj i civilizacijskoj nadmoi Hrvata nad ostalim Junim Slavenima, koju su dijelili svi pripadnici politike i intelektualne elite, neovisno o meusobnim politikim razlika- ma. Tako je, primjerice, tadanji hrvatski ban, inae ozloglaeni maaron, grof K. Khuen-Hdervry 1889. godine u jednoj neformalnoj prigodi izjavio da za vladanje Srbijom priprema svoju ker Sofju, 101 iskazujui time svoj sud o razvojnoj razi- ni tadanje Srbije. Zapravo je vrlo vjerojatno da nitko od pro- tagonista tih idejnih gibanja nije ni sanjao da e poetkom 20. stoljea izbiti Svjetski rat u plamenu kojega e nestati i Habsburke Monarhije. No, kada se to stvarno dogodilo i kada je iz politikoga kaosa nastaloga raspadom Monarhije 1918. godine, kao izraz imperijalnih ambicija srpske politike elite a voljom i pod pritiskom prije svega tadanjih velikih sila po- bjednica, izrasla Kraljevina Srba, Hrvata i Slovenaca (od 1929. godine Kraljevina Jugoslavija), njezino je stvaranje proglaeno ostvarenjem planova skovanih u drugoj polovici 19. stoljea. Stvarna, meutim, i organska veza starih ideja i nove politike realnosti zapravo nije postojala, pa bi se ak moglo slobodno ustvrditi da je nova drava, nainom postanka i unutarnjim ureenjem predstavljala konani poraz hrvatskih zaetnika ide- je jugoslavenstva. No, kako je novoj dravnoj tvorbi ipak tre- bala povijesna ideoloka legitimacija, to su interpretacije zami- sli i politikih planova J. J. Strossmayera, F. Rakoga i njihovih sljedbenika, usmjerene na uspostavljanje kontinuiteta izmeu onoga o emu su oni razmiljali i raspravljali i politike real- 101 KRNJAVI, 19. 69 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM nosti poslijeratnoga svijeta. 102 Skoro sedamdeset godina posto- janja Jugoslavije u ovom ili onom obliku i ureenju uvrstilo je takve interpretacije i pretvorilo ih u kanon ugraen u temeljni narativ nacionalne povijesti. Traumatino iskustvo nasilnoga raspada Jugoslavije u prvoj polovici 90-ih godina u hrvatskoj je javnosti izazvalo preispitivanje jugoslavenske ideje, ali samo u onome vrijednosnome smislu dok su do 1990. zamiljena (i sutinski krivotvorena) stremljenja i ciljevi autora te ideje pro- glaavana pozitivnim i slobodarskim, nakon svih iskustava raspada drave ista je interpretacija dobila negativni predznak a imena Strossmayera i Rakoga optereena su u javnom dis- kursu stigmom intelektualnih tvoraca jugoslavenske tamnice naroda. Realno, meutim, ni J. J. Strossmayer ni F. Raki za- pravo nisu imali nita s politikom tvorbom osmiljenom i kre- iranom u posljednjim godinama I. svjetskoga rata i na parikoj mirovnoj konferenciji, a pitanje kako bi se u njoj osjeali da su doivjeli njezino stvaranje i funkcioniranje ostat e bez trajnog odgovora. 102 RUSINOW; nove i zanimljive vizure na cijeli sklop problema povezanih s jugoslavenstvom otvara zbornik u kojemu je tiskana i citirana rasprava usp. DJOKI. 71 IZMEU KOLEKTIVNOG PAMENJA I POVIJESNE ZNANOSTI Epopeja i susljedni pad opsjednutoga Vukovara predstav- ljaju svakako jednu od kljunih toki Domovinskoga rata u Hrvatskoj te se, uz jo neke pojave i dogaaje, poput dolaska UNPROFOR-a ili Oluje, mogu smatrati okosnicom mentalne slike koju o tome ratu ima prosjeni stanovnik dananje Hrvat- ske. Dakako, percepcija svega to se zbivalo, a i iz toga izvedeno znaenje koje se tim zbivanjima pridaje kod svakoga ponaosob, ovisi o mnogo kulturnih imbenika (nacionalnom identitetu, obrazovnoj razini itd.), pa bi svako dublje elaboriranje ove po- stavke moralo izdvajati zasebne skupine unutar onoga to sam nazvao prosjenim stanovnikom. Kako sam si, meutim, u ovoj prigodi postavio druge zadatke, takvo razlaganje ostavljam za neku drugu prigodu. Ovdje naime imam namjeru progovoriti o nainu na koji se takve mentalne slike o prolosti stvaraju i u kakvu su odnosu s historiografskim znanjem. Slika opsjednu- toga Vukovara slui kao povod tome razglabanju stoga to se nedavno pojavilo historiografsko djelo koje otvara posve novi pogled na zbivanja u i oko Vukovara, pogled koji bitno odskae od uobiajenih pristupa toj temi. Rije je o djelu Davora Marijana, 103 koje zbivanja u i oko Vu- kovara (uvaavajui i njihovu emocionalnu dimenziju) tretira 103 MARIJAN, 2004. 72 Mladen Ani kao klasini historiografski problem, odnosno nastoji temeljem dostupnih i relevantnih dokumenata razabrati to se i kako do- ista dogaalo s opsjednutim gradom, u okolnostima kakve su u to doba vladale. Rezultati do kojih autor dolazi takvim postup- kom iznenaujui su u odnosu na diskurs kakav se u hrvatskoj javnosti u vezi s tim zbivanjima uobliio od 1991. godine do da- nas. Tako se na stranicama Marijanove knjige umjesto rasprava o zakulisnim igrama oko Vukovara (kakve su vodili upleteni sudionici postavljajui pitanja poput ovih: tko je i zato sprjea- vao dopremu pomoi opsjednutom gradu, odnosno preusmje- ravao tu pomo; ili, tko je i zato prekidao uspjene napade, itd.) moe pronai detaljan prikaz svih nevolja koje su pratile ustrojavanje i oblikovanje Hrvatske vojske u uvjetima rata s jedne, i transformiranja dravne vlasti u Republici Hrvatskoj s druge strane. Podrobna ralamba hrvatske dokumentacije tako pokazuje da su za razvoj prilika tijekom viemjesene bit- ke za grad od kljune vanosti bili realni i prozaini problemi, od tehnike (ne)opremljenosti, preko (ne)obuenosti asni- kog kora ali i obinih vojnika, (ne)raspolaganja relevantnim informacijama i realnim prosudbama, do sa svim tim usko povezanih pojava dezertiranja, odnosno odbijanja izvravanja zapovijedi, problema s uspostavom hijerarhijskoga sustava za- povijedanja, i tomu slinih. Iako nije raspolagao doista relevan- tnom srpskom (jugoslavenskom) dokumentacijom, autor po- sveuje pozornost i drugoj strani, u mjeri u kojoj to doputaju uglavnom objavljeni dokumenti, sjeanja sudionika i novinska izvjea. Premda taj i takav materijal ne omoguuje sigurnije dalekosene zakljuke, ipak se iz njega dade iitati to su bili realni problemi druge strane u sukobu. Prije svega, rije je o nejasno formuliranim politikim ciljevima proizalim iz elje da se Jugoslavija transformira u Veliku Srbiju (uza sve ostalo, to je impliciralo zahtjev za potpunim zaposjedanjem odree- noga teritorija i susljednu kampanju etnikoga ienja), to je izazvalo znatna kolebanja u praktinom vojnom djelovanju s pogubnim posljedicama po moral vojske. Uz to se naziru i ele- menti koji ukazuju na profesionalnu nesposobnost unutar voj- nih struktura staroga reima, odnosno nesposobnost prilagod- be drutvenim promjenama i novim situacijama, to se i inae 73 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM moe smatrati jednim od kljunih elemenata koji su doveli do propasti SFRJ. Sa svim time Marijanova knjiga zapravo pokazuje kako se dio javnih rasprava o i oko Vukovara vodio na posve pogre- nom kolosijeku. Te su rasprave poivale na narativu koji uope nije uvaavao realnost povijesne zbilje i koji je pretpostavljao da se bitka vodila izmeu dvije ravnopravne sukobljene strane, pri emu je njezin ishod ovisio samo i iskljuivo o volji hrvatskoga politikog vrhovnitva. Poemo li korak dalje mogue je kao konano objanjenje nazrijeti misao kako bi Vukovar u stvari bio obranjen da nije bilo neke vrsti izdaje iznutra. Dakako, taj i takav podrazumijevani narativ bio je tek jedan dio javno- ga diskursa. U ovisnosti o kontekstu, pojavljivalo se i njegovo drugo lice, a tu je u prvi plan bila istaknuta upravo materijalna i tehnika neravnopravnost dviju sukobljenih strana. Na pod- lozi se te neravnopravnosti onda jasno ocrtavalo herojstvo sla- bije, hrvatske strane, koja je svoju snagu crpila iz injenice da je pravda na naoj strani. ini se, iako bi za vjerodostojniji sud svakako trebalo provesti opirnija istraivanja, da je i na srpskoj (odnosno, tada jo uvijek, bar formalno, jugoslavenskoj) strani mogue zamijetiti narative koji ne potuju povijesne realnosti drutvene zbilje s kraja 80-ih i poetka 90-ih godina prologa stoljea. Naime, ve i iz samih naslova memoarskih djela koja Marijan navodi i koristi moe se razabrati postojanje narativne podloge u kojoj veliku ulogu igra pojam izdaje. Upravo se ta zamiljena izdaja (bilo unutarnja, bilo ona vanjska, od stra- ne nekad prijateljskih sila) smatra presudnim razlogom ishoda ukupnih ratnih zbivanja iz 1991. godine, dakle nestanka SFRJ. Uvoenje, meutim, pojma narativ u ovu raspravu zahti- jeva i stanovito teorijsko objanjenje, koje je ovdje neto ire od onoga usko historiografskoga i polazi od rezultata suvremenih interdisciplinarnih kulturolokih studija. Naime, onako kako je ovdje uporabljen, pojam narativ (u smislu pripovijedanja prie) odnosi se na sklop informacija uoblienih u povezanu, koherentnu i zaokruenu sliku okolnosti, sudionika i dogaaja pojedinih epizoda blie ili dalje prolosti. Ta zaokruena slika neizostavno ima moralnu dimenziju i poruku. Ona u jednu cje- 74 Mladen Ani linu moe obuhvatiti kronoloki i prostorno vrlo udaljene do- gaaje i sudionike kako bi stvarnost bila objanjena iz odreene perspektive zainteresirane zajednice konzumenta narativa. Uvjeti, pak, produkcije i reprodukcije takvih narativa u uskoj su ovisnosti o ukupnoj drutvenoj, u tome sklopu i kulturnoj atmosferi. Inae se, u suvremenoj literaturi, uobiajeno dri da takvi zaokrueni sklopovi informacija, narativi, igraju sredi- nju ulogu u ljudskoj svijesti, poglavito pak u poimanju povijesti, odnosno u kolektivnom pamenju te samim time predstavljaju iroko rabljeno kulturno orue. U dananjim drutvima takvi narativi postaju sastavni dio kolektivnoga pamenja dobivajui tekstualnu formu posredovanjem informacija bilo kroz proces obrazovanja i uope sekundarne socijalizacije, bilo kroz medije masovnoga komuniciranja. 104 Na ovoj toki vrijedi se bar ukratko osvrnuti i na pojam kolektivnoga pamenja i njegov odnos spram historiografje, kako se on ocrtava u suvremenoj literaturi. 105 Pri tomu svakako valja upozoriti da on, s punim pravom, ta dva pojma konfron- tira tek uvjetno i uzima ih kao idealne tipove diskursa koji u stvarnosti kao takvi ne postoje. U tome idealnotipskome smislu kolektivno je pamenje prije svega obiljeeno subjektivnim pogledom. To znai da se prolost promatra iz jedne specifne toke, koja zrcali stavove stanovite (zainteresirane) drutvene skupine. Pri tomu ne postoji svijest o takvoj defniranosti po- gleda, ali ni sklonost raspravi glede motiva i ambivalencija u interpretaciji dogaaja. U aritu je, pak, pozornosti narativa iz sklopa kolektivne memorije stabilna, nepromjenljiva sutina (zainteresirane) drutvene skupine. U njima se proli dogaaji usko povezuju sa sadanjou te cjelokupna slika odaje dojam ahistorinosti. Polazei korak dalje od Wertschovih rezultata, moglo bi se ustvrditi da iz pojedinih narativa, u ovisnosti o nizu 104 O narativu kao vrlo vanom drutvenom kulturnom oruu, s uvidom u iroku literaturu, vidi WERTSCH (citirane rijei str. 57). O pripovijedanju prie, meutim, iz neto drugaijega kuta, onoga profesionalnoga povjesni- ara, vidi WHITE, 2004., te mnogo blie shvaanjima profesionalnoga aka- demskoga povjesniara TOPOLSKI, 1997. 105 Vidi WERTSCH, 33 i d., posebice pak tabelu (str. 45) s prikazom razlika dvaju diskursa, od kojih su najvanije ovdje prepriane. 75 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM okolnosti i uvjeta koji utjeu na njihovu drutvenu recepciju, postupno izrastaju mitovi, koji onda tvore najvre uporine toke ukupnoga drutvenog pamenja. 106 Mitovi, pak, i kolek- tivno pamenje izazivaju zazor i krajnje negativne reakcije u veem dijelu suvremenih intelektualnih i akademskih krugova, iako je njihova uloga u stvaranju i odranju drutvene stabilno- sti slobodno se moe rei neprocjenjiva. Takav se zakljuak te- melji na poetnoj premisi koju priznaje stanoviti broj modernih autora, poput G. Schpfina. Prema toj premisi postoje stano- viti aspekti naega svijeta koji ne mogu biti obuhvaeni uobia- jenom racionalnou, i to stoga to bi se time ugrozila cjelovita drutvena konstrukcija (jednostavni primjer: izgubili smo bitku ili rat zato to je naa vojska nesposobna, zato to su nai vojnici bjeali u strahu od nadmonijega protivnika i sl.). U takvoj si- tuaciji mitovi (i kolektivno pamenje), ali i njihovo istraivanje, otkrivaju zakuasti svijet kriterija selekcije, skrivenoga dijela miljenja i // predrasuda koji se pokazuju neophodnim in- strumentima u procesu konstrukcije drutvenih stvarnosti. 107
Autor, inae, raspravljajui negativne strane drutvene uporabe mitova i vezujui ih prije svega za sferu kulture, kao njihove glavne funkcije (to se, mutatis mutandis, moe protegnuti i na kolektivno pamenje) navodi da su, odnosno mogu biti: in- strumenti samoidentifkacije, instrumenti transfera identiteta i uspostave solidarnosti bez konsenzusa te nain ograniavanja spoznajnoga polja i pojednostavljivanja kompleksne stvarnosti (to su kljuni elementi komuniciranja unutar drutvenih sku- pina). Spomenuti, pak, zazor veega dijela intelektualnih i aka- demskih krugova od tih kulturnih instrumenata potjee otuda to mitovi i kolektivno pamenje naelno stoje pod kontrolom drutvenih elita, bilo da se oni prenose kroz usmenu ili pisanu komunikaciju. Ova injenica dobiva posebno znaenje s pogle- dom na razvoj moderne, apsolutne Drave/Nacije u 19. i 20. stoljeu, koja sve dublje prodire u drutvo i stavlja pod nad- 106 Slina se zamisao nazire u: SCHPFLIN, 1997., 25-26, iako autor ne operi- ra pojmom kolektivnog pamenja. 107 Usp. SCHPFLIN, 1997., odakle (str. 19) potjeu i navedene rijei. 76 Mladen Ani zor mnoge dimenzije drutvenosti. 108 U tome su sklopu, posve prirodno, kolektivno pamenje i njegovi kljuni mitovi sve vie dolazili pod nadzor nacionalnih/dravnih elita. Od sredine 19. stoljea taj se nadzor provodi ponajprije kroz dravni nadzor nad procesom obrazovanja. Kroz taj se proces pojedincu po- sredovanjem odreenih tekstova utuvljuje niz narativa i mitova to relativno jednostavno opisuju sutinske elemente ivota za- jednice. Recepcija, ovladavanje i usvajanje tih narativa i mitova osiguravaju onda funkcioniranje nacije kao zamiljene za- jednice, zapravo jedne vrsti tekstualne zajednice. 109 Nasuprot ovako orisanom diskurzivnom kompleksu ko- lektivnoga pamenja (i u njega ukljuenim mitovima) stavlja Wertsch diskurs historiografje. Idealno, taj je diskurs obiljeen posve oprenim znaajkama, pa bi tako idealni historiografski diskurs trebao u prvome redu biti obiljeen objektivnou. To znai da bi trebao iskazivati kritinost, sagledavati prole dogaaje iz razliitih kutova i uzimati u obzir razne motive i ambivalenciju pri interpretaciji. Historiografski bi prikaz trebao biti fokusiran na transformaciju prole drutvene stvarnosti te bi trebao smjetati prole dogaaje u njihov, onodobni drutve- ni kontekst. Sve to, pak, podrazumijeva da u historiografskome diskursu treba biti jasno naznaena razlika izmeu prolih do- gaaja i onoga to se dogaa u svijetu u kojemu ivi i djeluje sam povjesniar. Naglasak je ovdje svakako na pojmu idealan 108 Te procese na posve novi nain tumai MANN, 1993., koristei u raspra- vi metaforiki te stoga i teko prevodivi pojam caging, koji slikovito opisuje postupak zatvaranja pojedinca u sve nove i nove drutveno-institucional- ne okvire pod nadzorom drave (sam pojam teorijski podrobno objanjava MANN, 1986., 73 i d.). 109 Naciju je kao zamiljenu zajednicu defnirao B. ANDERSON. Njegova je osnovna premisa, ona o naciji kao zajednici u kojoj participira golemo mno- tvo ljudi koji se meusobno ne poznaju i nikad se nee upoznati, dakle meu njima ne postoji izravna komunikacija i interakcija (otuda oni zamiljaju da su zajednica), uspjela preivjeti sve kritike. Iako sam o tome ne govori izravno, iz Andersonove je argumentacije jasno da unutar te zajednice ipak postoji komunikacija i interakcija posredovanjem konzumacije istih pisanih (tiskanih) tekstova. Funkcioniranje, pak, takvih, tekstualnih zajednica, prvi je uoio i jasnije obrazloio, na primjerima iz 11. i 12. stoljea STOCK, a njiho- vu modernu inaicu oslikava WERTSCH, 62 i d. 77 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM i kondicionalu trebao bi, budui je rije o diskursu koji u ta- kvom, zamiljenom obliku, praktino nije mogu. Povjesniari su, naime, takoer samo ljudi koji i sami participiraju u punini drutvenoga ivota iz kojega se ne bi mogli iskljuiti osim po cijeni ozbiljnog mentalnog poremeaja. Osim bavljenja svojim poslom, oni moraju voditi ivot u realnom prostoru i vremenu, to znai imati odreene interese i koristiti se prikladnim stra- tegijama za njihovo ostvarenje. Takva se pozicija onda neizo- stavno zrcali i u njihovu profesionalnom djelovanju. 110 Glede, pak, drutvenoga znaenja i funkcije idealnoga historiograf- skoga diskursa, kako je on ovdje predstavljen, valja upozoriti da je on od presudne vanosti za odranje osjetljive drutvene ravnotee. Kroz njega se, u okvirima drutvene zajednice, odr- ava sposobnost za suoavanje s realnim svijetom. Iz toga onda proizlazi i sposobnost za suoavanje s drutvenim promjenama i transformacijama na kraju moramo spoznati da nismo iz- gubili bitku ili rat zbog izdaje nego zbog nekih vrlo realnih i prozainih promjena koje su stari model drutvene organizacije uinile neuinkovitim i neodrivim. U realnosti, kako je ve reeno, nema ovako zamiljenih ide- alnih tipova diskursa. Ukupni se, naime, drutveni diskurs o prolosti kree u kontinuumu izmeu idealnih, zamiljenih ti- pova te se u njemu mijeaju elementi i jednog i drugog od njih, a njihov meusobni omjer ovisi u prvome redu o ukupnom sociokulturnom okruenju. U zapadnoeuropskim drutvima, s razvijenom akademskom tradicijom i ukorijenjenim demo- kratskim institucijama civilnoga drutva, postoji teko zamjet- ljiva ali ipak vrsto defnirana infrastruktura javnoga diskur- sa. Ona, kroz javnu raspravu, omoguuje stalnu i produktivnu transformaciju opeprihvaenoga miljenja, a u tome sklopu i kolektivnoga pamenja, u skladu s idejama koje dolaze iz sfe- re historiografskoga diskursa. To, meutim, ne znai da su se tamo politike elite odrekle nastojanja da kolektivno pamenje nadziru i po mogunosti instrumentaliziraju. Kako bi se odra- 110 Tek kao primjer, za oris intelektualnog i duhovnog krajolika u kojemu se kree suvremeni historiar vidi JANEKOVI RMER te iz neto drugaijega kuta HAMERAK. 78 Mladen Ani la drutvena stabilnost, a time i stabilnost njihova poloaja, te su elite prisiljene za ostvarenje takvih svojih ciljeva stalno razvi- jati nove strategije u okviru sloenog procesa drutvenog pre- govaranja. U bivim je, pak, socijalistikim zemljama situacija bitno drugaija. Iako je u njima totalitarizam doivio formalni, institucionalni poraz, u vladajuim mentalnim sklopovima jo uvijek, negdje manje negdje vie, prevladava totalitarni duh, odnosno bipolarno duhovno polje (stara podjela za socija- lizma i protiv socijalizma transformira se u novostvorenoj Dravi/Naciji u oporbe rivalskih drutvenih/politikih/ideo- lokih klika, koje zahtijevaju bespogovornu lojalnost). Umjesto opeprihvaenoga, tu jo uvijek vlada diktirano miljenje, miljenje nastalo u nexusu politike elite i pojedinaca iz aka- demskih i intelektualnih krugova ljudi koje bi se, moda i malo aljivo, moglo nazvati duhovnim gromadama. Valja se ovdje samo prisjetiti statusa i uloge Miroslava Krlee: njegov je ukupni status bio odreen bliskim osobnim prijateljstvom s najveim sinom naih naroda i narodnosti, Josipom Brozom, i funkcijom efa Enciklopedije, a uloga se moe razaznati us- poredbom njegovih i stavova i miljenja profesionalnih, aka- demskih povjesniara njegove su ideje imale zapravo status svojevrsnih duhovnih direktiva. 111 Orisani se sustav odnosa re- producirao, dakako, i na lokalnim razinama, pa se kao primjer moe uzeti sarajevski flozof i polihistor Muhamed Filipovi, iji je politiki patron svojedobno bio istaknuti lokalni politiar Hamdija Pozderac (osobno se prijateljstvo na simbolian na- in javno produciralo), a koji je tijekom 80-ih godina bio ef Enciklopedije za Bosnu i Hercegovinu. 112 Sliku svakako valja proiriti i produbiti upozorenjem da je u Srbiji situacija bila ne- to drugaija zbog posebnoga, privilegiranog statusa Srba, koji je proizlazio iz tradicije, utemeljene 1918. godine, i injenice da se radilo o najbrojnijoj naciji. Zahvaljujui tome privilegiranom poloaju strategije su tamonje politike elite tijekom 70-ih i 111 Kao primjer za ovo posljednje vidi ralambu u: ANI, 1997., 27-31. 112 Ukupni profl i stvarnu podlogu statusa duhovne gromade M. Filipovia (koji on svim silama kroz razliite strategije nastoji perpetuirati i u novim okolnostima) izvrsno ocrtava HAVERI. 79 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM 80-ih godina prologa stoljea ukljuivale preutnu podrku i praktinu zatitu alternativne (izrazito nacionalistike) intelek- tualne hijerarhije (ideje i zahtjevi koji su dolazili iz tih krugova koristili su se, kao sredstvo zastraivanja, kod pregovaranja u federalnim institucijama). Ta je alternativna hijerarhija, meu- tim, preuzela ulogu matice s politikim usponom Slobodana Miloevia i odrala punu kontrolu duhovnog polja tijekom 90- ih godina. Takve su, dakle, duhovne gromade, stojei na vrhu inte- lektualnih piramida, i u skladu s voljom svojih politikih patro- na, redefnirale starije narative i mitove kolektivnog pamenja iz razdoblja konstrukcije nacije (nacionalnog preporoda) i prispodobili ih novoj, socijalistikoj stvarnosti. Politika je, pak, elita tomu dodala vlastite mitove i narative koji su objanjava- li blisku prolost (priznajem samo sud svoje Partije, sedam neprijateljskih ofenziva, Titovo historijsko Ne staljinizmu itd.), ime je izgraeno zdanje slubenog kolektivnog pamenja nad ijim je reproduciranjem budno bdjela socijalistika dra- va. 113 Mitovi i narativi kolektivnoga pamenja, redefnirani ili nastali u takvom postupku, a potom utuvljivani kroz obrazovni 113 Jedan od najistaknutijih srpskih akademskih povjesniara, ija su djela i stavovi i u bivoj SFRJ uivali visoku razinu drutvene relevantnosti (skoro pa duhovna gromada, to je konano i postao u treoj Jugoslaviji), nedavno je, opisujui nastojanja meunarodnih imbenika u BiH na uspostavi nad- zora nad obrazovnim procesom, to bi trebalo osigurati uspjeh drutvenih promjena kako ih ti imbenici zamiljaju, napisao i slijedeu reenicu: Da bi se javno mnenje uverilo u opravdanost takvog pogrenog opredeljenja (za stvaranje multietnike i multireligiozne zajednice u toj zemlji op. M. A.), upuivali su na Balkan prosvetljene funkcionere koji su poeli da vode po- litiku knjievnih jezika, pisanja udbenika istorije i svega onoga u emu je komunistika vlast pre njih bila i umerenija i znala da stane na racionalnoj granici (EKMEI, 2001., 55 - naglasio M. A.). Iz podrobne ralambe niza starijih i novijih djela istoga autora, ali i iskustva izravnoga osobnog kontak- ta, nije teko razabrati to on smatra ispravnim opredeljenjima, onakvima kakve su vlasti bive SFRJ kroz svoje umerene i do racionalne granice do- vedene politike knjievnih jezika i pisanje udbenika istorije utuvljivale uenicima i studentima. Ukratko, ini se da uvaeni profesor jo nije svjestan toga da su ta i takva ispravna opredeljenja, saeta u ideju o Jugoslaviji kao jednoj dravi za sve Srbe (usp. ovdje Poglavlje 6), jasno i precizno trasirala put raspada bive drave. 80 Mladen Ani proces, jo su uvijek nazoni u umovima svih onih koji su u ili u socijalistiku kolu. 114 Taj duhovni i intelektualni sklop jo uvijek predstavlja dio simbolinoga kapitala za kojim se posee u transakcijama drutvenoga ivota. to je mnogo vanije, isti taj materijal tvori integralni dio duhovnoga krajolika ak i u akademskoj zajednici. tovie, moglo bi se ak rei da su stari mitovi i narativi upravo tu najvre i ukorijenjeni, odnosno da se iz toga miljea jo uvijek reproduciraju. U takvoj bi situaciji napraviti iole potpuniju listu bilo mi- tova, bilo narativa kolektivnoga pamenja, koji kolaju u ze- mljama nastalim iz bive SFRJ bio posao koji bi iziskivao go- dine istraivanja cijeloga tima ljudi. Nedavno tiskani zbornik radova pripremljenih za meunarodnu konferenciju odranu u Sarajevu, a koja se bavila povijesnim mitovima, 115 moe se smatrati pionirskim korakom u tome pravcu. Valja, meutim, svakako pripomenuti da tekstovi nastali za tu prigodu zrcale poneto iskrivljenu sliku s obzirom na injenicu da su se autori bavili gotovo iskljuivo mitovima nacionalistikoga predznaka. Tako je iz vidokruga posve ispao kompleksni sklop kolektivnog pamenja i njegovih povijesnih mitova produciran u krugovi- ma akademskih povjesniara a pod okriljem dravne vlasti u dvije Jugoslavije. Samo za primjer valja se ovdje prisjetiti po- sljednjega kongresa historiara Jugoslavije, odranoga 1987. godine u Pritini, u situaciji kada se ve jasno vidjelo da SFRJ i socijalistiko samoupravljanje ekaju teka iskuenja. Njego- va glavna tema odnosila se, ni manje ni vie, na procese hi- storijskog pribliavanja jugoslavenskih naroda. Sudjelujui u radu toga skupa i kasnije izvjeujui kratkom notom o tomu na stranicama lokalnog (sarajevskog) povijesnog asopisa, 116
autor je ovih redaka nevino i naivno primijetio kako je glavna tema bila promaaj jer do sredine 19. stoljea pribliavanja ju- 114 Opirno o tome, temeljem rezultata istraivanja provedenih u Rusiji, pie WERTSCH, 149 i d. 115 Vidi: KAMBEROVI. 116 Vidi: ANI, 1987. Narav je kongresa povjesniara Jugoslavije I. Banac lakonski precizno defnirao izriajem ritualna okupljanja - usp. BANAC, 1994. 81 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM goslavenskih naroda nije bilo i nije ga moglo biti. Takav je stav, iskazan u publikaciji neznatne cirkulacije i u uvjetima kada vie slube dravne sigurnosti nisu funkcionirale na isti nain kao desetljeima ranije, ipak imao posve neoekivani glasni (dodu- e neformalni) odjek u krugovima profesionalnih povjesniara u Sarajevu i Beogradu (moram priznati da mi je u ono doba takva reakcija bila zagonetna, jednostavno stoga to nisam ni bio svjestan svih implikacija napisanoga). Uzimajui, dakle, u obzir ovakve potekoe, u ovoj u se prigodi ograniiti na ne- koliko primjera koji ilustriraju nain reproduciranja elemenata kolektivnoga pamenja u sklopu formalno akademskoga histo- riografskog diskursa. Pri tome u, u najkraem, pokuati orisati i kako oni iskrivljuju sliku povijesne realnosti, sliku to ju zrcale sauvana vrela. Prvi primjeri odnose se na dva djela 117 pisana u formi sinteze nacionalne povijesti, a koja otkrivaju kako je teko u toj formi uspostaviti diskurs koji bi imao makar neke znaajke histori- ografskoga diskursa. Umjesto toga autori su prisiljeni stvarati narative poput onih iz fonda kolektivne memorije, sve do one razine na kojoj njihova djela kao zaokruene cjeline ne posta- nu upravo takvim narativima. Pri tomu se mora naglasiti da oba autora polau pravo na znanstveni kredibilitet i akademski status, osvjedoen znanstvenim titulama i potvren slubenim poloajima, kako se jasno razabire iz kratkih biljeki koje govo- re o njima. Tako je autor Povijesti Hrvatske, dr. Dragutin Pavli- evi, u vrijeme izlaska njegova djela, bio znanstveni savjetnik u Zavodu za hrvatsku povijest Filozofskog fakulteta Sveuilita u Zagrebu, dok je dr. Mustafa Imamovi bio (i jo uvijek je) re- doviti profesor Pravnog fakulteta Univerziteta u Sarajevu. Am- biciju dosezanja, od takvih autora oekivane, akademske razine rada obojica potvruju bibliografskim naputcima kojima su propratili svoja djela. Obojica autora, meutim, unato privid- noj razlici u naslovima (Povijest Hrvatske Pavlievia naslovom obeava neto drugo no Historija Bonjaka Imamovia), ve na prvoj stranici i u prvoj reenici teksta (Imamovi u Uvodu, 117 Rije je o: PAVLIEVI, 2002. i M. IMAMOVI, 1997. 82 Mladen Ani a Pavlievi u Predgovoru) 118 daju do znanja da e njihova pria biti ispriana u prvome licu mnoine, iz kuta suvremenih nacija. Pavlievievo e djelo tako postati ilustracijom poetne tvrdnje prema kojoj u Hrvata postoji stoljeima spoznaja da su jedan od starijih naroda u Europi zbog ega ele opet ima- ti svoju samostalnu dravu. Imamoviev e, pak, napor biti okrenut dokazivanju neispravnosti jednoga od prvih pozna- tih sudova o Bonjacima i njihovoj zemlji, onoga, naime, koji Bonjake i njihovu zemlju vidi kao egzotini svijet i tamni vilajet na rubu Orijenta i Evrope. Ove razlike potjeu od razli- ka u ve postojeim narativima kolektivnoga paenja hrvatski se identitet vrsto temelji na etnikoj matrici i u ravnoj crti vodi od plemena Hrvati (ija se povijest prati od 5. stoljea po Kri- stu) do dananje hrvatske nacije. 119 U bonjakome je identi- tetu sociokulturni element mnogo izraeniji, ili kako to kae Imamovi: od sredine XIV i tokom XV st., dolaskom Turaka na bosanskom dravnom tlu i bosanskoslavenskoj etnikoj podlozi (u kasnijoj fazi knjige ipak e se pojaviti i neko vee slavensko pleme Bosna op. M. A.), te novotokavskom jezi- nom izrazu, asimiliranjem islama konano (se) oblikuje bosan- skomuslimanski ili, krae, bonjaki etnos. 120 Dakle, ve je od prvih reenica posve jasno da i jedan i drugi autor pred sobom imaju stabilne i nepromjenjive zajednice, narod i njegovu zemlju, koje traju stoljeima i odolijevaju svim promjenama svijeta oko njih, nastupaju kao objektivni akteri povijesnoga gi- banja i to s uvijek nazonom idejom vodiljom ostvarenjem samostalne drave (a upravo su to postigle, ili su na put posti- i, elite s kojima su autori povezani). Sami se, pak, autori pojav- ljuju kao ponizni slubenici te velike i vane zajednice i njezine ideje vodilje, 121 preuzimajui na sebe teki zadatak nalaenja 118 M. IMAMOVI, 1997., 7; PAVLIEVI, 2002., 15. 119 Tako PAVLIEVI, 2002., 30 i d. 120 M. IMAMOVI, 1997., 9, 25. Imamovievu konstrukciju bonjakoga identiteta, inae, podrobno razlae KVRNE, smjetajui je, po mome sudu povrno, u okvir nacionalistikoga diskursa. 121 PAVLIEVI, 2002., 30, izrijekom smjeta znanstvenike u okvire naroda te kao njihovu primarnu dunost podrazumijeva pronalaenje prave istine o narodu. Takve, naime, zamisli izravno proizlaze iz rijei: Kao i mnogi drugi 83 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM kljunih toki orijentira u prijeenome putu, onih toki koje defniraju aktualno stanje zajednice. Pri tomu e ve u for- muliranju poetnih premisa, a pogotovu razvijajui dalje svoje narative, oba autora neizostavno naznaiti i moralnu pouku koja povijest povezuje s aktualnim dogaajima. Po Imamoviu, koji pie u uvjetima svjeih uspomena na stradanja u ratu 1991. do 1995. (s procjenama o uasavajuoj stopi od 8,5% gubitaka ukupne bonjako-muslimanske populacije), Bonjaci su kao muslimani ubijani, progonjeni ili silom pokrtavani, tako da ih danas nema u mnogim zemljama i krajevima gdje su nekad u veini ili velikom broju ivjeli. Tako je Bonjaka potpuno nesta- lo u Ugarskoj, Slavoniji, Lici, Krbavi, Dalmaciji, Boki Kotorskoj, dananjoj zapadnoj Srbiji, te staroj Crnoj Gori i bivoj istonoj Hercegovini. 122 Isticanje moralne superiornosti muslimana kao rtve u rukama kranskih krvnika, to je zapravo stvarni smisao ove tvrdnje, poiva na logikom salto mortaleu to ga je autor napravio od devete do desete stranice svoje knjige. Nai- me, samo dvadesetak reenica ranije, Imamovi je ustvrdio da se bonjaki etnos uobliuje na bosanskom dravnom teri- toriju i to od sredine XIV i u XV st., s dolaskom Turaka (vidi ovdje bilj. 120), da bi onda taj etnos na zagonetan nain (valjda eksponencijalnim demografskim rastom) postao veina u mnogim zemljama i krajevima (koji nisu bili dio bosanskog dravnog teritorija). Takvih situacija u kojima autor, ak i na istoj stranici tiskanoga teksta, uspijeva pomiriti nepomirlji- vo, odnosno koristi oprene tvrdnje u sklopu jednoga narati- va, u njegovoj knjizi ima na desetine. S obzirom na to da mu je, po vlastitoj izjavi, flozofska elja ovim djelom ostvariti savez izmeu mrtvih, ivih i onih jo neroenih 123 , neobaziranje na logike proturjenosti i ne treba uditi. Nije ovdje, meutim, nevano upozoriti da sline logike probleme, poput onoga na koji je upozoreno, imaju i zastupnici ideja o pravocrtnoj tran- sformaciji etnikih zajednica (plemena) u moderne nacije. narodi (njihovi znanstvenici), i Hrvati jo ne znaju postanak i znaenje svog nacionalnog imena. 122 M. IMAMOVI, 1997., 10. 123 M. IMAMOVI, 1997., 8. 84 Mladen Ani I njima je, naime, potreban eksponencijalni demografski rast na praznom prostoru, odnosno teritoriju, pa tako Pavlievi u svoje razlaganje uvodi pretpostavku o jakom i dobro organi- ziranom, vjerojatno ratnikom, konjanikom plemenu obja- njavajui kako je mogue da se tragovi hrvatskoga imena nala- ze od Poljske do Grke i od Ukrajine do zapadne Austrije. 124
Njegov je, meutim, stvarni cilj, a ne valja zaboraviti da on pie dok jo traje Domovinski rat u Hrvatskoj, pokazati gotovo neprekinutu nit trinaestostoljetne hrvatske dravnosti, teri- torijalnog kontinuiteta i borbe za svaki pedalj zemlje, za nae povijesne i prirodne granice te ukazati na vlake seobe, na pravoslavnu unutarnju agresiju i, u posljednja dva stoljea, na organizirane tenje za stvaranje Velike Srbije na raun hrvatske zemlje. 125 Dakako, treba li to uope i pripomenuti nakon to su ovako ocrtane konstante nacionalne sudbine, kroz obje e knjige Hrvati i Bonjaci, bezvremenske kategorije, ostati glavne dramatis personae. Tehnika kojom se slue Pavlievi i Imamovi u izvedbi onoga to su citiranim uvodnim pripomenama defnirali kao svoje ciljeve prilino je jednostavna. Obojica, naime, postupaju na slian nain uzimaju ve gotove narative iz historiografje i mijenjaju im naglasak u skladu sa svojim moralnim poukama. Za primjer Pavlievieva postupka uzet u tekstualnu cjelinu naslovljenu Hrvatski pokret potkraj XIV. i na poetku XV. st.. Tu se ukratko prepriava zbivanja nakon smrti ugarsko- hrvatskoga kralja Ludovika, 1382. godine, 126 dosad nebrojeno puta pretresena u literaturi. Kroz te se prikaze iskristalizirao zakljuak da je temeljna podloga dugih sukoba, koji e nakon brojnih zapleta kao konani ishod (iz hrvatske perspektive) imati mletako zaposjedanje istonojadranske obale, bila lokal- na refeksija mnogo ire, europske krize feudalizma. Ovdje se ona na pojavnoj razini manifestirala kao suprotnost dvaju skupina velikaa. Razdjelnicu izmeu njih nije, meutim (kako 124 PAVLIEVI, 2002., 31. 125 PAVLIEVI, 2002., 16. 126 ISTO, 113-119. 85 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM to implicira ve i sam Pavlieviev naslov), tvorila etnika pri- padnost (koju u mnogim sluajevima i nije jednostavno utvr- diti), ve narav odnosa i veza s dvorom Ludovikovih nasljed- nica, kraljice-majke Elizabete i okrunjene kraljice Marije. 127
Skupina pobunjenika protiv vlasti kraljica uspjela je majku i ker 1385. godine prisiliti na odstupanje s prijestola i namet- nuti za novoga kralja svoga kandidata, dovedenog iz Napulja. Novi je kralj, meutim, ubrzo ubijen kao rtva dvorske urote, a vijest je o tome izazvala sablazan u suvremenoj Italiji, a vjero- jatno i na europskim dvorovima. Kod Pavlievia je to u dvije reenice prikazano tako kao da je narod zahtijevao da kraljice Marija i Elizabeta odstupe, a potom su one dale ubiti Kar- la Drakog, drugog kralja kojeg su zajednikoj dravi izabrali Hrvati. 128 etrnaest godina kasnije sin i nasljednik ubijenoga Karla Drakoga, Ladislav, stavio je toku na tu neslavnu epizo- du, prodavi svoja kraljevska prava i Zadar (jedini dio kraljev- stva koji je stvarno drao pod nadzorom) Mletakome dudu. U meuvremenu je Ladislav dugo bio (neuspjeni) protukralj okrunjenome kralju Sigismundu (muu kraljice Marije), pa je ak nepoznatom krunom 1403. godine u (po ondanjim shva- anjima) neregularnom ceremonijalu bio u Zadru i okrunjen za ugarsko-hrvatskog kralja. Pavlievi, dodue s neodreenom rezervom (pretpostavlja se - kao da je rije o postavci koju prihvaa vei broj autora), nalazi za potrebno ustvrditi da je to bilo uraeno Zvonimirovom krunom. Taj mu podatak (koji nema nikakva temelja u suvremenim dokumentima), zapravo, treba kako bi to vie naglasio dramatski klimaks do kojega do- lazi inom prodaje kraljevskih prava, to on opisuje sintagmom Ladislav izdade vjerne Hrvate. 129 Kako rekompozicija ve dobro poznatih narativa izgleda kod Imamovia pokazat u na njegovu prikazu zgusnutih i dra- matinih dogaaja nakon otomanskoga neuspjeha pod Beom 1683. godine, takoer mnogo puta prikazanih u literaturi. 130
127 Usp. ANI, 1997., 202 i d. 128 PAVLIEVI, 2002., 114 (naglasio M.A.). 129 ISTO, 116. 130 M. IMAMOVI, 1997., 276 i d. Kao mogui historiografski kontrapunkt moe se za prikaz istih zbivanja uzeti ROKSANDI, 2003. 86 Mladen Ani U svome prikazu tih zbivanja Imamovi stalno, i naizgled nesu- stavno, mijea pojmove Otomansko carstvo i Bosna. Tako se u njegovoj interpretaciji rat dvaju carstava od prilaza Beu brzo prenio na june granice Bosne, gdje je izbio morlaki ustanak kojemu je centar bio u Ravnim kotarima, odakle se brzo proirio na jug do Cetine i Makarskog primorja, 131 to znai da su neposredno zalee Zadra kao i jadranska obala od Neretve do Omia juna granica Bosne. Tuna povijest o stradanju Bosne i Bonjaka od ruke nemilosrdnih krana nastavlja se ve u sljedeoj reenici, prema kojoj su morlaki uskoci i hajduci na prepad napali i opljakali sve osmanske trgovce, uglavnom Bonjake, koji su se u tom trenutku nali na mletakoj terito- riji. U sljedeem naletu morlaci su pobili i protjerali bosanske pandure na granici. Iako se, dakle, na ovaj nain rat prenio na june granice Bosne, u slijedeoj reenici nastaje obrat, pa se sada pojavljuje Osmansko carstvo s kojim Venecija tada jo nije bila u ratu. Stoga su tamonje vlasti nastojale primiriti pobunjene morlake, koji su, prisjetimo se, divljali na junim granicama Bosne i tamo ubijali, maltretirali i pljakali Bo- njake. U meuvremenu je trajao rat francuskoga kralja pro- tiv Austrijanaca zbog panjolske Holandije, koji je ubrzo okonan, to je Habsburgovcima (a to je isto to i Austrijan- ci) oslobodilo snage za sukob s Otomanskim carstvom. Na toj toki se pojavljuje prigoda za moralnu pouku: Da je Francuska nastavila rat protiv Habsburgovaca, Osmanlije bi vjerovatno bile u stanju da se oporave i obnove ofanzivu. Francuzi su ubr- zo po ostvarenju svojih ciljeva napustili savez sa Osmanlijama, to se Porti redovno dogaalo sa njenim eventualnim saveznici- ma na Zapadu (stoga, onima sa Zapada ne treba ni danas vjerovati neizgovoreni je i nenapisani prirodni zavretak ove misli). U velikoj ofenzivi kranskih snaga Svete lige granice su Otomanskoga carstva pomaknute daleko unatrag, a najvee teritorijalne gubitke Osmanlije su pretrpjele u Ugarskoj, pa su hiljade osmanskih spahija, meu kojima brojni Bonjaci, mo- rale napustiti te krajeve Juna 1686. pao je Budim, najvaniji 131 Za ovaj i slijedee citate vidi: M. IMAMOVI, 1997., 277-278. 87 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM bonjaki centar sjeverno od Save i Dunava 132 (to znai da je takvih centara bilo vie). Sumirajui situaciju prigodom sklapanja mirovnoga sporazuma u Srijemskim Karlovcima, Imamovi daje zavrni udarac: to se Bosne tie, Osmanlije su izgubile praktino sve svoje posjede u Slavoniji, Lici, Krbavi i Dalmaciji 133 , pa neka se itatelj sad snae to je to Otman- sko carstvo, to Bosna i dokle ona see (do Budima sigurno, a moda i do Bea). Uza sve to, Imamovi nije naao za potrebno naznaiti jednu od najvanijih posljedica Karlovakoga mira sukladno njegovim odredbama Otomansko i Habsburko carstvo od sada su prvi put u povijesti bili razdvojeni precizno povuenom i utvrenom graninom crtom. To je znailo uvo- enje europskih pravila meudravnoga ponaanja i nadzora vlastitoga teritorija te poetak nestajanja Krajine, na tromei kao jedinstvenu prostoru imperijalnog sraza i slinog naina i- vota, koji je proizvodio, iz dananjega kuta, neobini kulturni facies to je recidive ostavio sve do naega doba. 134 Nakon svega ovog valja primijetiti: ni jedan ni drugi autor nemaju nikakvih dvojbi glede svojih (re)interpretacija starijih narativa i kroz to iskazanih stavova, pa se recimo Pavlievi niti ne pita (ovo je samo jedan od bezbroja moguih primjera) je li doista mogue da hrvatski plemi (nobilis Croata) iz prve polovice 14. stoljea, s posjedom od desetak kmetova u zadar- skome zaleu, ima bilo to zajedniko sa suvremenim kmetom na posjedu cistercitske opatije iz Topuskoga, postolarskim e- grtom iz Gradeca (slobodna kraljevska varo koja e tek postati dio Zagreba kakav danas znamo), ili kanonikom azmanskoga kaptola. Na koji bi nain, kroz koje medije i drutvene situacije, ovi suvremenici, ili neki od njih (a u tome sluaju, koji) mogli ostvariti bilo kakvu interakciju kao preduvjet da ih se doista smatra pripadnicima iste zajednice? Kakva je narav takve za- 132 ISTO, 279. 133 ISTO, 289. 134 O povlaenju i utvrivanju meunarodno verifcirane granine crte ROKSANDI, 16 i d. O naravi i obiljejima jedinstvenoga pograninoga svi- jeta. ISTO, 119 i d. (odakle potjee i citat). 88 Mladen Ani jednice (ako ona doista postoji), njezin doseg u dubinu drutva, odnos s dravom kakva tada postoji, ili kakvo je stvarno dru- tveno znaenje takve zajednice? Slijedei logiku ovako postavljenih pitanja mogao bih, u naj- kraemu, ovako ocrtati stanje problema geneze moderne hr- vatske nacije: u interpretaciji, koja zapravo odbija mogunost koritenja pojma narod polazim od ranije izloene postavke prema kojoj su nacionalizam kao ideologija, te iz njega proiza- lo masovno bivanje nacijom (u smislu stvarnoga postojanja nacije) doista dio moderne stvarnosti, u naem sluaju pojave kojih nee biti sve do 19. stoljea. No, taj je moderni masovni nacionalizam koristio sedimentiranu tradiciju predmoderne ideologije etniciteta i na njoj utemeljeno praktino postoja- nje etnikih zajednica. 135 Sa irenjem diskurzivne pismenosti i stvaranjem tekstualnih zajednica, u kasnom se srednjem vijeku praksa bivanja etnijom poinje iskazivati u razliitim novim oblicima zajednikoga djelovanja vladajuega sloja, poglavito u sukobima oko ogranienih resursa, pa ponekad ideologija etniciteta moe liiti na moderni nacionalizam, ali joj uvijek nedostaje element moderne masovnosti te ostaje ograniena iskljuivo na vladajui sloj. 136 Pri tomu svakako valja naglasiti da se jasno moe razabrati uska povezanost vladajuega sloja s drutvenim miljeima u kojima se iri diskurzivna pismenost. 137 Da sve ovo ne bi ostalo na razini uopenog teorijskoga pri- kaza, odnosno da bi se jasnije ukazalo kakvu su vrst pojava svo- jom uporabom pojma narod zamaskirali Pavlievi i Imamovi, 135 Za etnike identitete kasnoantikog i ranosrednjovjekovnoga doba vidi: POHLREIMITZ, GEARY te POHL. 136 Vidi izvanrednu raspravu S. Benea kojom je propraeno novo izdanje Spo- mena na kraljeve i banove Juraja Rattkaya (BENE). 137 Pojam diskurzivne pismenosti preuzet je iz: MANN, 1993., gdje je defni- ran (str. 36) kao sposobnost itanja i pisanja tekstova koja nije jednostavno reproduciranje formula ili lista, ve podrazumijeva ovladavanje pismenou kao oblikom argumentiranoga dijaloga. Takav se oblik pismenosti javlja na onim vorinim tokama srednjovjekovnoga drutva gdje sve vanijom po- staje uloga pisane rijei (rudimentarni oblici administracije vezani uglavnom jo uvijek uz crkvene ustanove ili gradske vlasti te trgovaki krugovi usp. ANI, 2005a, i ANI, 2005b) 89 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM pokazat u na jednome primjeru kako se u konkretnoj povije- snoj situaciji manifestira ono to bi se moglo oznaiti kao ide- ologija etniciteta i iz nje izvedeno bivanje etnijom. Primjer vodi u prvu polovicu 15. stoljea, preciznije u 1430. godinu i trenutak kada su skupina velikaa i drugi pojedinci i zajednice plemia, prvaka i posjednika Hrvata cijeloga kraljevstva Hr- vatske i banata, naime plemii sudbenih stolova (slijedi popis dvanaest upanijskih sudbenih stolova iji su se predstavnici tu zatekli) nala kod kninske katedrale sv. Bartula. Tom su prigo- dom okupljeni sklopili udrugu, onodobnim rijeima nazvanu bratovtina (fraternitas), kako bi zatitili hvalevrijedne stare obiaje i slobotine prije reenoga naeg kraljevstva Hrvat- ske i prije reenih sudbenih stolova protiv svih Vlaha na- stanjenih u prije reenom kraljevstvu Hrvatske (laudabiles et antiquas consuetudines et libertates dicti regni nostri Croacie et sedium predictarum contra vniuersos Vlachos in predicto regno Croacie constitutos). 138 Ovako izloeni osnovni sadraj dokumenta mogue je interpretirati na vrlo razliite naine. Na jednome bi polu moglo stajati tumaenje koje u obzir uzima samo pojmove Hrvati, kraljevstvo Hrvatske i Vlasi. Ta- kva bi interpretacija, u jednoj od krajnjih konzekvenci, vjero- jatno zavrila zakljukom po kojemu je ovo konani i krunski dokaz genetski uvjetovane genocidnosti Hrvata, koji su jo u 15. stoljeu (a ne tek u 17. stoljeu, kako je to svojedobno otkrio beogradski povjesniar V. Kresti), nastojali istrijebi- ti Srbe, to jest vlahe (to je, po tome tumaenju, uvijek i samo drugi naziv za Srbe). U slinome bi duhu, polazei od vae- nja navedenih pojmova iz njihova vremenskog i drutvenog konteksta, dokument mogao biti tumaen i kao krunski dokaz samosvijesti hrvatskoga naroda. Ralamba, pak, koja u ob- zir uzima drutvene i gospodarske realnosti prve polovice 15. stoljea, 139 mogla bi se smjestiti na suprotan pol diskurzivnoga 138 Latinskim jezikom pisani dokument je transkribiran u opirnom izvodu objavio KARBI, 110-111, izostavljajui, iz nepoznatih razloga, citirani izri- aj o Vlasima. 139 Kontekst ocrtava ANI, 1987a, a za razumijevanje srednjovjekovnoga vlakog kompleksa od presudne je vanosti, od trenutka publiciranja, po- stalo voluminozno djelo MIRDITA. 90 Mladen Ani polja. Kroz takav e, meutim, pristup u prvi plan izbiti suprot- nosti izmeu posjednika zemlje (nobiles Croati) i profesional- nih stoara (Vlachi). Oni su se prvi, naime, osjeali viestruko ugroenima dubokom krizom to se najvidljivije manifestirala sve eim seljakim naputanjem posjeda, pri emu se dio te dotad poljodjelske populacije prikljuivao vlakim skupinama organiziranim u katune (dosadanja istraivanja nisu uspjela preciznije odrediti kronologiju i razmjere takvih gibanja). Ra- zloge tomu treba prvenstveno vidjeti u injenici da su izgledi za unovavanje vlakih proizvoda bili viestruko vei u odnosu na istovrsne izglede poljodjelskih proizvoaa. Uz to je natpro- sjeni demografski rast vlake zajednice (prirodni prirast i me- haniki priljev) vodio k umnoavanju katuna i samim time do ugroze postojeih odnosa te zahtjeva za preraspodjelom zemlji- ta (obrazac pendularnoga godinjeg gibanja izmeu nizinskih zimskih i visinskih ljetnih pasita otvarao je problem zimskih pasita u upnim krajevima, tamo gdje su bili posjedi odreeni za poljodjelstvo). Konano, i dakako ne najmanje vano, Vlasi su zemljoposjednicima postali i konkurenti pri novim raspo- djelama posjeda kroz kraljevska darivanja. Bila je to prirodna posljedica injenice da su ih znaajke njihove profesionalne orijentacije inile posebno pogodnima za obavljanje stanovitih vidova vojnike slube, to im je u vladarevim oima dizalo ci- jenu i bilo razlogom pravome valu darivanja posjeda na kraju 14. i poetkom 15. stoljea. U takvome je, dakle, gospodarskom i drutvenom okruenju kulturna distanca (obiaji stanovanja, odijevanja, govor, nain privreivanja i sl.), uobliena dotad u zasebne etnike identitete te uoljiva ali ne i posebno znaajna i u ranijem razdoblju, dobivala sve vie na teini. Posljedica je bila manifestirano jaanje horizontalne solidarnosti i u jednoj i u drugoj skupini. Jasno to ilustrira dokument iz 1433. godi- ne, koji je zapravo zrcalni odraz onoga o stvaranju bratovtine plemenitih Hrvata iz 1430. (dokumenti se meusobno nado- punjuju i nisu posve razumljivi u odvojenome itanju). Tim je, naime, dokumentom registrirano postojanje skupine opisane kao vsi dobri Vlasi v Hrvatih i njihovi glavari, a koja u ovoj prigodi zajedniki donosi odluku o nadarbini crkve sv. Ivana 91 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM na Velebitu. 140 Uz to valja odmah primijeti da je i dokument o ustrojavanju bratovtine plemenitih Hrvata predviao godi- nja okupljanja i donoenje zajednikih odluka. Zapravo se iz svega jasno dade razabrati svojevrsno zgunjavanje komunika- cije i interakcije u okvirima ve postojeih etnikih zajednica, a upravo je to ono to sam pokuao opisati pojmom promjene u praksi bivanja etnijom. Iz nae, pak, dananje perspektive ini se vanim naglasiti jo jednu stvar. Sve se ovo odigrava izvan institucija suvremene drave, iji je aparat u ovo doba ionako nedostatan za bilo kakav ozbiljniji zahvat u drutveni ivot. Ta je drava u ovo doba jo uvijek samo agencija koja organizira prikupljanje poreza i kakve takve vojske za kraljeve potrebe, 141
pa je sporovi podanika, ak i kada dobivaju etnike konotaci- je, zanimaju tek onda kada podanici trae kraljevu arbitrau. Zapoeti pravac istraivanja svakako bi, u situaciji u kojoj bi to vrijeme i prostor dozvoljavali, valjalo dalje usmjeriti na pitanje kako su se uoene suprotnosti a potom i sukobi manifestirali u ideolokoj sferi. Pri tomu bi svakako valjalo uzeti u obzir jasno raspoznatljivu vezu vlake zajednice u onodobnoj Hrvatskoj i franjevaca koji su organizacijski pripadali Bosanskoj vikariji (ak je i citirani dokument iz 1433. godine uvan u franjeva- kome samostanu na Trsatu, kamo je pred osmanskim snagama izbjegao dio franjevaca bosanske vikarije). Kontrapunkt toj vezi tvori povezanost bratovtine plemenitih Hrvata uz kninsku katedralu, kaptol, a time i biskupa, pa stoga ne bi bilo iznena- enje ako nova istraivanja otkriju neku vrst trvenja ili sukoba izmeu ove dvije hijerarhije upravo tijekom ovoga razdoblja. Valjalo bi dalje istraiti i eventualnu povezanost ovih gibanja sa suvremenom produkcijom narativa kolektivnoga pamenja, itd. No sve to ipak ostaje za neku drugu prigodu ovdje je, naime, bilo potrebno samo upozoriti kako jedan, od mnogih moguih, historiografskih pristupa moe izgledati. 140 Dokument je pisan hrvatskim jezikom i objavljen u: URMIN, 132-133. 141 Takvu sliku srednjovjekovne drave ocrtavaju, meusobno se nadopunju- jui, BRUNNER, MANN, 1987., te HALDON (u kritici Mannovih stanovita s marksistikih pozicija). 92 Mladen Ani Vraajui se nakon ovoga ekskurza djelima Pavlievia i Imamovia, valja, bez velike dalje rasprave, u prvome redu na- glasiti odsustvo svijesti kod obojice, ali i mnogih drugih sa sli- nim nazorima koje bi ovdje bilo teko i nabrojiti, da postavljanje niza ovakvih i slinih pitanja predstavlja uvjet za iole ozbiljniji historiografski diskurs. Moe se, zapravo, zakljuiti da je nain pisanja nacionalne povijesti za koji su se ova dvojica odluili tek perpetuiranje modela diskursa kolektivnoga pamenja pre- ureenog u vrijeme konstrukcije nacije (nacionalnog prepo- roda) i do kraja uvrenoga u doba komunizma. 142 S time u vezi ovdje bi se u raspravu mogao uvesti zamiljeni kontinuum moguih opcija produkcije diskursa o prolosti. Na jednome bi njegovu kraju stajao pjeva/kaziva (narodnih) pjesama i pri- a (kao idealni reproduktivac/kreator koji, u ovisnosti o trenut- nom kontekstu, konstantno prepjevava ili prepriava stanoviti repertoar narativa) 143 , a na drugome znanstvenik koji nakon po- mnoga istraivanja sauvanih vrela formulira rezultate rekon- strukcijom nestaloga drutvenog miljea. U tako zamiljenome kontinuumu autori poput Imamovia i Pavlievia mnogo su blii onoj prvoj no ovoj drugoj poziciji. 144 Poput pjevaa/kazi- vaa, Imamovi i Pavlievi ak spremno reagiraju na promjenu drutvenoga konteksta u kojemu obavljaju svoj posao. Naime, i jedan i drugi su svoje znanstvene karijere ostvarili i pozicije stekli u doba komunistike vlasti, to znai da su u uvjetima pune kontrole produkcije tekstova o prolosti zadovoljavali bar minimum zahtjeva koje je postavljala tadanja vlast (u tome je Imamovi oigledno bio mnogo uspjeniji, pa je uspio predava- ti na pravnim fakultetima u Beogradu, Novom Sadu, Mostaru i Rijeci, ocrtavajui curriculum vrlo uspjenog socijalisti- 142 Pavlievi svjesno prihvaa taj arhaini model, navodei kao neke vrsti uzo- ra knjige T. Smiiklasa, F. iia, S. Srkulja, L. Katia i T. Macana, i stavljajui nasuprot tomu model rada mlaih povjesniara, koji su obino specijalisti za manje cjeline i kraa vremenska razdoblja (PAVLIEVI, 2002., 15). 143 Slika sintetizira opirnu raspravu u: BATES i TONKIN. 144 Imamovi ak i svjesno prihvaa takvu ulogu, to se dade razabrati iz nje- govih rijei izreenih u jednom razgovoru: Ako je moja knjiga zaista stvorila mit o Bonjacima, onda drim da mi je to veliki kompliment (citirano pre- ma KVRNE, 85). Usp. takoer ono to je reeno ovdje u bilj. 17. 93 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM koga znanstvenika; k tomu je iskazivao zavidnu razinu snala- ljivosti u prilagodbi drutvenim promjenama 1970. godine se kao asistent na Pravnom fakultetu Univerziteta u Beogradu pridruio organiziranoj partijskoj kampanji usmjerenoj protiv Envera Redia i njegove teze o nacionalnom bosanstvu/bo- njatvu Muslimana, da bi poetkom 21. stoljea postao po- nosan to je stvorio mit o Bonjacima). 145 To ih, meutim nije smetalo da u uvjetima nove slobode izgrade narative koji su u suprotnosti s onim to su i sami gradili u desetljeima ranije znanstvene karijere. To, dakako, ne bi predstavljalo nikakav stvarni problem da su se, s bar nekoliko reenica, osvrnuli i na promjenu svoje osobne pozicije i iskustvo izvueno iz toga. Ovako, meutim, postavka o podudarnosti s pjevaima/kaziva- ima ostaje mnogo vie od obinoga i povrnog dojma. Sve do sada napisano o dva odabrana djela, nastala na posve istim zasadama i u posve istome duhu, ali s razliitih motrinih toki (hrvatske i bonjake), ne bi bilo dostatno za zaokru- enu sliku ukoliko se ne uzme u obzir i recepcija tih djela. Tu, meutim, postaju oigledne vrlo velike razlike. Pavlievieva je knjiga, naime, ostavila minorni trag u hrvatskoj javnosti, pa ju se u javnim raspravama gotovo nikada ne potee kao argument (o citiranju u ozbiljnijim profesionalnim raspravama i koritenju za izvoenje nastave da i ne govorimo). Sa svojim sklopovima narativa nacionalnog kolektivnog pamenja ona je ipak nala svoju publiku, pa je 1999. uslijedilo i drugo, proireno izdanje (o broju izvoda i distribuciji nema dostupnih podataka). S dru- ge je strane Imamovievo djelo imalo posve drugaiju sudbinu. Za tu je knjigu u vrlo pretencioznoj sarajevskoj tiskovini (tjed- nik Dani, koji se nastoji predstaviti kao nacionalni news ma- gazine) napisano da ju treba proitati svaki Bosanac, to se na odreeni nain i ostvaruje, sudei po nakladi od 20.000 pri- mjeraka. Uz to, i u tekstovima koji imaju akademske pretenzije i objavljuju se u periodinim tiskovinama namijenjenim uem krugu profesionalaca, ta se knjiga tretira kao referentno djelo. 146
145 Formulacije potjeu iz: LOVRENOVI, 282, gdje su navedena i vrela za takve tvrdnje. 146 O recepciji Imamovieva djela usp. KVRNE, to bi svakako valjalo dopu- niti podrobnijim bibliografskim istraivanjem. 94 Mladen Ani Ve i ove saete informacije o recepciji analiziranih djela, a u svjetlu onoga to je ranije reeno o irem drutvenom znaenju razlika izmeu diskursa kolektivnoga pamenja i historiograf- je, jasno upuuju na zakljuak o razlikama u sociokulturnom miljeu izmeu Hrvatske i Bosne i Hercegovine. 147 Dakako, te razlike ne bi trebalo ni apsolutizirati, ni idealizirati, niti, pak, ostaviti bez pokuaja bar najsaetijega objanjenja razloga. Ne- ophodno je, dakle, u najmanju ruku naznaiti da je u igri vrlo sloeni sklop razlika u prijeenim putanjama povijesnoga ra- zvoja i na temelju toga stvorenih razlika u tradiciji, potom razli- ka u otvorenosti spram strujanja iz vanjskoga svijeta, aktualnih drutvenih prilika itd. Drugi par tekstova 148 koje u kao primjer ovdje pokuati analizirati u postavljenom teorijskom okviru ima posve razli- ita obiljeja i smjeta se u razliite anrovske kategorije, pa su im i meusobne slinosti daleko manje no u sluaju Pavlievia i Imamovia. Oba teksta, meutim, imaju zajedniki imenitelj u tome to nastoje biti to je mogue vie u podruju historio- grafskoga diskursa, kako po akribinosti i vanjskim obiljeji- ma (brojne biljeke) tako i po nastojanjima autora da zauzmu objektivnu poziciju. U prvome od odabranih tekstova autor, ve spomenuti ugledni akademski historiar M. Ekmei, nastoji objasniti vanjskopolitike okolnosti rata u bivoj SFRJ tijekom prve polovice 90-ih godina; u drugome, dvoje mlaih autora, D. Bonacci Skenderovi i M. Jareb, vode dijaloku raspravu s drugim parom autora (M. Brkljai i H. Sundhaussen), ospo- ravajui neke njihove stavove o tomu kako su se tijekom istoga razdoblja koristili i tumaili nacionalni simboli. U svojoj je raspravi, predoenoj na jednome okruglom stolu, M. Ekmei nastojao stvoriti dojam nezainteresiranoga, objek- tivnoga promatraa. Njegov bi govor trebao biti govor znanstve- nika koji povijesno gibanje gleda iz neutralne toke uz pomo iroke palete teorijskih orua (na samome poetku on tako go- 147 Zakljuak e samo potvrditi rezultati do kojih, piui o istom sklopu pro- blema, ali na drugaiji nain, dolazi DAJA, 2003. 148 EKMEI, 2001. i BONACCI SKENDEROVI JAREB. 95 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM vori o religioznom tipu nacionalizma kao uzronoj podlozi rata u bivoj SFRJ). Akteri njegove verzije povijesnih dogaaja nisu jednoznano odreeni to su as pojedinci, as vie ili manje precizno odreene drutvene grupacije (dve nemake konzervativne stranke ili Vatikan), as neodreeni kolektivi- teti (uglavnom Srbi). On ak ne prihvaa pojedine tvrdnje koje bi mu mogle ii u korist jer sumnja u njihovu utemeljenost i vjerodostojnost. 149 Stvaranju ukupnog dojma objektivnosti do- prinose metodoloke pripomene i upozorenja o mogunostima povijesnoga istraivanja pri ovako kratkoj distanci u odnosu na zbivanja o kojima se govori, te svijest o ogranienjima u do- stupnosti relevantnih vrela. 150 No, pozornije itanje otkriva da su takva upozorenja, ini se, samo posljedica inercije i davno usvojenoga obrasca historiografskoga diskursa, kao u drugome od citiranih primjera. Tu ogranieni broj raspoloivih izvora, usput skupljenih nije prepreka za formuliranje osnovne teze 149 Kazivanje amerikoga istoriara Vilijema Stivensona 1976. da je Tito bio u poverljivoj vezi sa britanskom obavetajnom slubom, ne izgleda uverlji- vo (EKMEI, 2001., 25). S druge strane, meutim, takav se komentar ne pojavljuje u slijedeem sluaju: U Sarajevu se tada aputalo da mu je (sc. A. Izetbegoviu, za razgovora u Bonnu op. M. A.) obeana nezavisna dra- va, ak da e Beograd biti bombardovan, ako se bude protivio (Isto, 48). U biljeci autor kao vrelo informacije navodi lana Glavnog odbora SDA, a komentarom nisam u to verovao, bez obzira to se sve vie pokazivalo da je Izetbegoviu u Bonu obeana nezavisnost jedinstvene drave BiH samo se potie zakljuak da se ipak radi o utemeljenoj i vjerodostojnoj interpretaciji onoga to je u Bonnu izgovoreno. Nije teko naslutiti predmnijevanu emoci- onalnu reakciju potencijalnoga srpskog konzumenta na tezu o elji Nijemaca za bombardiranjem Beograda ta uradili su to 1941. godine, pa su to isto eljeli i pedeset godina kasnije! Autorstvo ovakve glasine, ako je ona doista i kolala po odreenim krugovima (a nije plod autorove mate, ili, pak, elje lana Glavnog odbora SDA da zaplai svoga srpskog sugovornika, prida sebi znaenje kao osobi upuenoj u tajne i sl.), vrlo je teko utvrditi. Mogli su je lansirati mnogi, no teko da bi bilo koja upuenija osoba u nju povjero- vala bilo 1991. godine bilo danas. 150 Samo kao primjeri: Treba naglasiti da se izvori za ovakve studije skupljaju nenamenski, usput i sluajno. Glavni zadatak istoriara je da odoleva popla- vi literature koja je pisana kao instrument manipulacije javnim mnenjem (EKMEI, 2001., 23-24). Ili: U pitanju kako su zapadne drave odluile da podstiu razbijanje jugoslovenske federacije u samostalne drave, svako zakljuivanje je ogranieno brojem raspoloivih izvora, a u ovom prilogu jo i injenicom da su oni usput i nenamenski skupljeni (ISTO, 45). 96 Mladen Ani da su zapadne drave odluile da podstiu razbijanje jugo- slovenske federacije. Naime, tu je tezu (koja je stvarna oko- snica cijeloga narativa), unato spomenutu ogranienju, autor bio u stanju jasno formulirati, ali mu je ostalo nejasno samo to kako su u zapadnim zemljama do te odluke doli. Ekmei, uz to, osim to zna da je takva odluka postojala, zna i zato je ona donesena. Takva je odluka, po njemu, posljedica odluno- ga utjecaja Katolike crkve, koja je pronala zajedniki interes s amerikim imperijalizmom i slobodnozidarskim loama u izgradnji novog svjetskog poretka. 151 To se, pak, refektiralo na situaciju Jugoslavije tako to je jedan od motiva radikali- zovanja amerikih ciljeva i metoda ponaanja na Balkanu bila lakoa kojom su pridobili bosanski fundamentalistiki islam i jednog njegovog svetski priznatog mislioca. A sve to zato to je islam oruje za razaranje budunosti Rusije i Kine! 152 Pri tomu je Katolika crkva imala i nutarnjega saveznika u Jugosa- viji, Hrvate i Slovence, kojima je drutvenu relevantnost i snagu davalo pomirenje jugoslovenske vlade i katolike crkve, u pre- govorima od 1966. do Titove dravne posete Vatikanu 1971., koje je pomirenje, inae, bilo organski nastavak pravca od vre- mena stvaranja novog profla jugoslovenske Komunistike par- tije 1937. godine. 153 I sve je to, i mnogo toga slinog u istome (ne ba koherentnome) duhu, potvreno i dokazano brojnim citatima iz svjetske literature. Nevolje, meutim, poinju s provjerom tih brojnih vrela, i to onda kad se pokae da argumentacija dobrim dijelom po- tjee iz ogranienoga broja zbornika koji su okupili autore, iz raznoraznih razloga, oporbeno nastrojene spram politike vlada u svojim zemljama. Stvar jo mnogo gore stoji s neto lake pro- vjerljivom tvrdnjom o pregovorima od 1966. s Katolikom crkvom, koji su samo organski nastavak pravca odreenoga 1937. godine (a koji je, to se tek nazire, element kontinuiteta izdaje iznutra). Autoru oito pri takvoj tvrdnji ne predstavlja 151 EKMEI, 2001., 35. 152 ISTO, 23. 153 ISTO, 28. 97 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM nikakav problem injenica da su izmeu 1945. i 1952. godine odnosi izmeu komunistike Jugoslavije i Katolike crkve bili vrlo napeti te da su diplomatski odnosi, kao simbolini odraz ukupnih odnosa, prekinuti 1952. godine. Pregovore je, pak, za obnovu odnosa mogue pratiti ne od 1966. ve od svibnja 1963. godine. 154 Kao i u svemu ostalome to se u to doba do- gaalo u Jugoslaviji, poticaj je za obnavljanje odnosa doao od J. B. Tita, koji je cijelu stvar pokrenuo za svoga puta po Junoj Americi razgovarajui s papinskim nuncijem u Boliviji. 155 Slu- bena jugoslavenska dokumentacija o pregovorima, a kojom se M. Akmada koristio, oigledno ne otvara uvid u nain na koji se inicijativa prenosila kroz jugoslavensku komunistiku hije- rarhiju, od J. B. do institucija zaduenih za odnose s vjerskim zajednicama i vanjsku politiku, koje su svemu davale konanu i slubenu formu. No, svakako vrijedi upozoriti na okolnosti u kojima je tadanji veleposlanik FNRJ u Rimu, Ivo Vejvoda, koji je u pregovorima oigledno igrao ulogu kljune povjerljive osobe s jugoslavenske strane, morao kao najtei argument izvu- i podatak o J. B. kao zaetniku procesa bilo je to na sjednici Savezne komisije za odnose s vjerskim zajednicama u prosincu 1963. godine, u trenutku kada se u tome tijelu artikulirao ot- por zapoetome procesu. U svemu tomu traiti kontinuitet od pravca odreenog dolaskom J. B. na elo KP 1937. godine potpuni je promaaj. S druge strane, u tim pregovorima nije teko prepoznati dio uspjenih strategija kojima se voa jugo- slavenske Revolucije sluio kako bi stekao to ire uporite za svoju zamisao nesvrstane politike. Treba li uope podsjetiti da je Juna Amerika, gotovo iskljuivo naseljena katolicima, bila pravo vrelo potencijalnih saveznika za ve oformljeni po- kret nesvrstavanja, pa su i dobri odnosi s Katolikom crkvom (unato neprevladanim ideolokim suprotnostima) u tome kontekstu imali veliko znaenje (ostaje, dakako, otvorenim pitanje je li razgovor s papinskim nuncijem u Boliviji rezultat ad hoc odluke, ili ve odranije smiljenoga plana). Uostalom, 154 Opirno o tim pregovorima, temeljem slubene dokumentacije, s tonim datumom otpoinjanja procesa pregovaranja AKMADA, 481 i d. 155 ISTO, 482. 98 Mladen Ani na isti e nain J. B. vremenom poeti koristiti i manipulirati muslimanskom zajednicom u SFRJ kao dijelom simbolikoga kapitala u transakcijama s islamskim nesvrstanim zemljama. Podrobnijom bi se ralambom moglo, vrlo vjerojatno, doi do istih ili slinih rezultata za svaki pojedini element u Ekme- ievu sloenom narativu. Taj, naime narativ ocrtava grandi- ozne razmjere meunarodne urote amerikoga imeprijalizma, Katolike crkve, slobodnozidarskih loa i zapadnoeuropskih vlada (posebice one njemake, koja je, pod utjecajem prei- vjelih nacistikih snaga, samo ispunjavala zadatke dobivene od Amerikanaca sic!), podranih od domaih izdajnika, protiv Srba i Jugoslavije. Ili, reeno drugaijim rijeima, pa sto- ga i drugaije po duhu, svi nabrojeni imbenici su poetkom 90-ih odustali od podrke Jugoslaviji (i srpskoj politikoj eliti). Jasno to u jednom trenutku, nabrajajui tko je sve svoj auto- ritet javne osobe uloio u podrku Bonjacima-muslimanima tijekom sukoba u BiH, priznaje i sam Ekmei: Ovi isti ljudi su nekada ovako branili Srbe. 156 Konstruirajui narativ o uroti i izdaji, Ekmei se, zapravo, pribliava na poetku analizira- nome hrvatskom narativu o Vukovaru. Razlika je u tome to su ovdje za poraz u ratu od 1991. do 1995. godine, a potom i za susljednu katastrofu amerikoga bombardiranja Srbije 1999. godine, krivi meunarodna urota i izdaja starih prijatelja. To, pak, zaklanja od pogleda nerealne ciljeve, postavljene od loega politikog vodstva, koje je onda za njihovo ostvarenje bilo pri- siljeno koristiti sredstva koja su irom svijeta izazvala gaenje i naputanje staroga politikog saveznika. Uzme li se u obzir da je u svemu tomu i sam M. Ekmei aktivno sudjelovao kao in- telektualna siva eminencija srpskog politikoga vodstva, 157 eto valjana praktinog razloga za pokuaj da se kolektivnom pam- enju vlastite zajednice podvali kukavije jaje. Drutvenu ko- rist i tetu ovakvoga pristupa, koji (a to se ini posebice vanim za istaknuti) producira akademski autoritet velikoga ugleda u vlastitoj sredini, moraju prosuivati sami akteri te drutvene 156 EKMEI, 2001., 23. 157 Usp. EKMEI, 2001., 60 i d. 99 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM sredine. Za probleme, pak, koji se ovdje raspravljaju predoena je ralamba vana u dvije dimenzije. S jedne je strane vano uoiti da narativi sa znaajkama diskursa kolektivnoga pam- enja mogu imati veliki dio formalnih obiljeja historiograf- skoga pristupa, a pri tomu ipak biti stvarno prispodobljeni za konzumiranje u procesu konstrukcije kolektivnoga pamenja. U njega, dakako, nee ui u obliku u kojem su lansirani, ali e u svojoj opirnoj formi predstavljati iroku tekstualnu podlogu na temelju koje e se u javnom diskursu, kroz postupak pojed- nostavljenja, artikulirati eljeni uinak. S tim u vezi stoji i drugo upozorenje, mnogo uopenije od onoga prvog. Iako, ne samo naizgled, nacionalistiki po duhu, pristup uoen u tekstu M. Ekmeia ima i vrlo praktinu i prozainu osobnu pozadinu. Takav zakljuak upozorava na injenicu koja se preesto zabo- ravlja u povijesnim ralambama nacionalizma kao ideologije ivi ljudi u svome praktinome djelovanju esto se ravnaju prema ideolokim odrednicama, no ipak mnogo ee realnim i prozainim interesima i potrebama, posebice onda kada im mogu dati obrazloenje ili opravdanje sukladno prihvaenim ideolokim odrednicama. Posljednji od za ovu prigodu izabranih primjera razlikuje se od svih prethodnih po injenici da njegovi autori ne konstrui- raju nikakav novi povijesni narativ, ali se zato u svojoj raspravi pozivaju na niz ve uoblienih i postojeih. Naime, D. Bonacci Skenderovi i M. Jareb pokuavaju u svome prilogu raspoznati kako se u drutvenoj komunikaciji koriste nacionalni simbo- li, odnosno kako se u toj komunikaciji konstruira znaenje tih simbola u skladu s ve postojeim narativima. U naizgled vrlo utemeljenoj raspravi, dvoje autora zamjera drugom autorskom paru da su u svome tekstu podlegli negativnim stereotipima koji prate uporabu hrvatskih nacionalnih simbola grba, zastave, pleternoga ornamenta itd. Pojam negativnog stereotipa, koji se javlja ve u naslovu njihova priloga, svakako zasluuje poseb- nu pozornost, ako nita drugo ono stoga to bi bilo zanimljivo utvrditi na koji su nain autori postavili koordinate unutar ko- jih se kreu i koje omoguuju da se neto (u ovom sluaju stere- 100 Mladen Ani otipi, kao poseban oblik znanja) odredi kao negativno, neto kao neutralno, a neto kao pozitivno. Taj se koordinatni sustav dodue kroz njihovo izlaganje nasluuje kao implicitan, ali to ipak ostavlja stanovite dvojbe. Naime, iz konteksta je cijele rasprave vidljivo da je negativan onaj stereotip koji uobia- jene hrvatske nacionalne simbole sve odreda poistovjeuje sa simbolima NDH, to onda doista ostavlja nejasnim to bi bili neutralni a to pozitivni stereotipi. ini se, po svemu, da D. Bonacci Skenderovi i M. Jareb i nisu previe lupali glavu oko toga, ve su na razliite naine iskazanu odbojnost spram javne uporabe hrvatskog nacionalnoga znakovlja jednostavno kolokvijalno nazvali negativnim stereotipom. No, vratimo se tekstu. Kao argumente za osporavanje stavova svojih protiv- nika, D. Bonacci Skenderovi i M. Jareb se pozivaju na utvr- enu i povijesnim primjerima potvrenu uporabu tih simbola te rekonstruiraju znaenje kakvo se tim simbolima pridavalo u pojedinim povijesnim situacijama. U tome kontekstu mnoge od zamjerki upuenih M. Brkljai i H. Sundhaussenu ine se opravdanim i utemeljenim primjerice objanjenje kako se i zato u socijalistikoj heraldici koristilo penicu i crvenu zvi- jezdu, kako izgleda stvarna pozadina prie o prvom polju hr- vatskoga grba (puki arenice, a donekle posprdno ahov- nice), itd. Posebice se utemeljenom i pronicljivim pokazuje analiza spora oko navodne konstitutivnosti Srba u Ustavu SR Hrvatske, do 1990. godine, i navodnoga dokidanja te pozicije u novome Ustavu donesenom 22. prosinca iste godine. Iako ga sami, bar formalno, ne prihvaaju (to se iskazuje tvrdnjom da je zloest), njihov zakljuak da cijela ova rasprava pokazuje kako su Srbi drali da su vrjedniji od drugih, 158 zapravo po- gaa stvarnu sutinu cijele rasprave. Dakako, ostaje samo def- nirati koga se i u kojem trenutku podrazumijeva pod skupnim navodom Srbi. I upravo s tim zakljukom o superiornoj dru- tvenoj poziciji pripadnika (i to ne svih i ne uvijek) jedne nacije stoji u vezi problem zbog kojega se na ovaj tekst i osvrem. Naime, raspravljajui s M. Brkljai i H. Sundhaussenom, zagrebaki autorski dvojac u jednom trenutku sa uenjem 158 BONACCI SKENDEROVI JAREB, 737-739. 101 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM komentira stav svojih protivnika prema kojemu je crvena komunistika zvijezda bila za Srbe 'iznad svega znak njihove ravnopravnosti s Hrvatima u Hrvatskoj'. Oni pri tome sma- traju da je vie nego dvojbeno da bi jedan totalitarni simbol mogao predstavljati simbol jednakosti 159 te nastavljaju raspre- dati opravdane (za veinu Hrvata i za stotine milijuna ljudi u bivim totalitarnim komunisitikim dravama) razloge za prestanak njegove javne politike uporabe. Pri tomu D. Bona- cci Skenderovi i M. Jareb argumentiraju gotovo kao pravnici, tako kao da politiki simboli imaju jednom, za sva vremena i sve situacije vrsto defnirano znaenje. To se pokazuje u no- vome svjetlu neto dalje u tekstu, pri objanjenju okolnosti u kojima se tijekom desetljea komunistike vlasti (ni)je moglo rabiti hrvatske nacionalne simbole bez socijalistikih obiljeja. Tu, naime, oni citiraju presude prekrajnoga suca iz Makarske donesene u rujnu 1969. i 1971. godine. Prvom od tih presuda sudac je odbacio prijavu protiv nekih sudionika hodoaa u svetite Vepric, kraj Makarske, odluivi da uporaba hrvatske zastave bez socijalistikoga znakovlja u takvoj prigodi nije ra- zlog za prekrajno gonjenje. Tono dvije godine kasnije isti je sudac kaznio zatvorskom kaznom u trajanju od 30 dana peto- ricu mladia zbog crtanja hrvatskoga grba bez socijalistikoga znakovlja na stijeni iznad sela Brela. Obrazloio je opirno ta- kvu svoju odluku, a iz toga obrazloenja valja opirno citirati izvadak koji iznenaujue precizno opisuje moduse komuni- kacije simbolima u politikom polju: Izlaganje zastave ili grba bez socijalistikih oznaka samo po sebi nije zabranjeno i ne predstavlja navedeni prekraj, ovo pogotovo ne u situaciji kada se takovi simboli istiu kao sastavni dio nacionalnih obiaja, narodne nonje, folklora, u sklopu povijesnih kao i muzealni eksponati i t.d. ali svako drugo neuobiajeno demonstrativno ili provokativno javno isticanje takovih simbola bez socijalistikih oznaka predstavlja navedeni prekraj, pa se takovom radnjom nastoji kod graana stvoriti antisocijalistiko raspoloenje, ras- poloenje protivno bratstvu i jedinstvu 160 . Ono to u svemu 159 ISTO, 734. 160 ISTO, 743. 102 Mladen Ani ovome izaziva zbunjenost jest injenica da u ovdje predoenoj situaciji dvoje povjesniara u znanstvenoj raspravi o drutvenoj komunikaciji politikim simbolima raspravljaju i razmiljaju kao pravnici (sjetimo se sada negativnih stereotipa, a onda se okrenimo simbolima koji imaju svoje vrsto i objektivno zna- enje te stoga postoje opravdani, odnosno neopravdani razlozi za njihovu uporabu). S druge se strane pravnik s kraja 60-ih i poetka 70-ih godina prologa stoljea ponaao i rezonirao kao teoretiar komunikacije, jasno naznaujui i obrazlaui da znaenje politikoga simbola defnira u prvome redu kontekst njegove drutvene uporabe, odnosno da taj kontekst odreuje u velikoj mjeri sadraj poruke koju se odailje uporabom sim- bola (utvrivanje namjere doista je dio sudbene procedure, to, meutim, postaje problem u totalitarnom sustavu kada se pone kanjavati politika namjera potpkopavanja sustava tvrdnjom da postojei nije dobar ili da je neki drugi bolji). Nakon upozorenja na ovu neobinu inverziju, postavlja se pitanje ima li sve izreeno i neko praktino znaenje. Uz teo- rijski pouak makarskoga prekrajnog suca, kontekstualnim tumaenjem predmeta rasprave, naina uporabe nacionalnih simbola u politikom polju, doi emo relativno lako do stano- vitih iznenaujuih zakljuaka. Oni bi, ukratko izloeni, mogli izgledati ovako: Za veliki je dio Srba u Hrvatskoj uklanjanje zvijezde imalo jasno simbolino znaenje time je oznaen po- remeaj dotadanjega stanja odnosa, naruen njihov dotadanji (privilegirani) drutveni poloaj u pojedinim sferama ivota i doista ugroena njihova ravnopravnost (dakako onako kako su je oni, u okviru narativa o Jugoslaviji kao jednoj dravi za sve Srbe, dotad shvaali i praktino provodili u ivotu; to to su drugi takve odnose shvaali kao neravnopravnost nije do 1990. veinu zainteresiranih meu Srbima nimalo zbunjivalo). Na drugoj je simbolinoj razini, onoj tekstualnoj, takvo tuma- enje razvoja prilika potvreno prebacivanjem Srba iz povlate- ne ustavne kategorije (posebno navedene u formulaciji prema kojoj je Hrvatska bila nacionalna drava hrvatskog naroda, drava srpskog naroda u Hrvatskoj i drava narodnosti koje u 103 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM njoj ive) u novu kategoriju manjina (ime je dokinut privi- legirani poloaj u odnosu na pripadnike drugih nacija, s kojima su sada, bar prema slovu Ustava, bili izjednaeni). Razumljiva nelagoda pred neizvjesnou rekonstrukcije drutvene stvarno- sti (nitko nije sretan kad mu se uskrauju steena prava, ma kakvo njihovo stvarno podrijetlo i znaenje bili), pretoila se u odbojnost spram politikih simbola pod kojima je ta rekon- strukcija tekla. Njihova, pak, formalna slinost sa simbolima NDH (koju se nije moglo izbjei, sve da je to netko doista i htio, a ne znam i zato bi) omoguila je politikoj eliti da ih u javnom diskursu poistovjeti ime je u prvi plan kolektivnoga pamenja izvuen narativ o masovnim progonima, stradanjima i zloinima poinjenim pod tim simbolima. Moe li se, pak, sve to pokriti izriajem negativni stereotipi? Odgovor je kratak i jasan: u ozbiljnom historiografskom diskursu svakako ne. Hi- storiara, naime, ne bi trebalo zanimati je li neto negativno, ve kako je i zato neto postalo negativno. 105 VELIKA PROMJENA RETORIKA I REALNOST Pad Berlinskoga zida i susljedni ubrzani proces propasti komunizma poetkom 90-ih godina 20. stoljea u svim je biv- im socijalistikim zemljama, pa tako i u onima nastalim iz nekadanje socijalistike Jugoslavije, ostavio puno munoga naslijea. Ostavljajui za sada po strani ostale bive zemlje so- cijalizma, valja primijetiti kako se u drutvenom ivotu drava nastalih iz Jugoslavije esto pojavljuje sklop problema vezanih uz jednu osobitu dimenziju socijalistikoga naslijea. Naime, (dodue tek djelomino) otvaranje arhiva i iznoenje njihova sadraja u javnosti iznijelo je na vidjelo neprijepornu injenicu da je (bar u prvoj fazi) nakon uspostave revolucionarne vlasti 1945. godine u cijeloj zemlji uslijedio pravi val klasinoga re- volucionarnog terora. Ta pojava, dakako, moe biti tumaena i prikazana na razliite naine ovdje u i za ovu prigodu za ralambu te pojave iskoristiti eksplanatornu shemu Gerharda Lenskoga o politikim ciklusima, proizalu iz njegovih kom- parativnih studija. Prema Lenskome, 161 dakle, tipini bi politi- ki ciklus izgledao ovako: a/ nova elita nasilno preuzima vlast, to podrazumijeva i inici- jalnu fazu naknadnih nasilnih obrauna u kojoj je organizi- rani otpor ili potpuno uniten ili u velikoj mjeri potisnut; 161 LENSKI, 59 i d. 106 Mladen Ani b/ u slijedeoj fazi protagonisti novoga sustava nastoje smanjiti to je mogue vie ovisnost o goloj sili te izgraditi legitimaci- ju svoje vlasti tijekom ove faze sklonost za izgradnju ustav- ne, odnosno vlasti utemeljene na pravnome sustavu, moe biti dovedena u pitanje zbog vanjske ili nutarnje ugroze; c/ ako nema susljednoga nizanja ovakvih izazova i ugroza, su- stav se dugorono razvija u pravcu sve manje uporabe sile i sve veega oslonca na uvjeravanje i inicijativu, sve dok ne postane rtvom nasljednika (nove elite), ili vanjskoga osva- jaa. Razvoj prilika u bivoj (socijalistikoj) Jugoslaviji izvrsno se uklapa u ovako postavljenu shemu, to onda omoguuje da se ciklus poratnoga terora, kao i susljedno ponaanje komunisti- ke elite sagledaju na nove naine. No, prije toga valja upozoriti kako su ire drutvene reakcije to su uslijedile nakon djelominoga otvaranja arhiva i prvih ja- snih spoznaja o razmjerima revolucionarnoga terora bile izne- naujue mlake, pa se moe ak rei kako ih zapravo i nije bilo. Ovdje, naravno, ostavljam po strani one pojedinane sluajeve u kojima se tijekom 90-ih godina politike protivnike pokua- lo u javnome diskurs difamirati nikad ozbiljno dokazivanim ili dokazanim optubama za poinjene i poinjene zloine. Na teorijskoj, pak, razini pojava cijeloga niza vie ili manje ozbiljnih historiografskih radova omoguuje da se danas razloi i objasni taj val terora, raspoznaju njegove razmjere, pa ak i razaberu uinci ozbiljne ralambe govore o najmanje 180.000 ubije- nih rtava komunistikih vlasti. 162 Moj cilj, meutim, u ovoj prigodi nije takva ralamba. Namjera mi je pozornost itatelja usmjeriti na problem koji se uporno zaobilazi i zaboravlja u javnome diskursu vrstu vezu koja postoji izmeu injenice da nitko za poratne zloine nije odgovarao i kompozicije irih elita koje danas upravljaju dravama nastalim na ruevinama Jugoslavije. U pojanjavanje dananjega stanja valja svakako krenuti od injenice da je taj revolucionarni teror provoen u sklopu ire- 162 Vidi: PORTMANN. 107 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM ga obrauna sa snagama poraenim u Drugom svjetskom ratu. Posvuda, naime, u Europi kraj je toga rata donio val fzikoga obrauna s pristaama Hitlerova novog poretka, pri emu su znali stradati i posve nevini ljudi. 163 No, revolucionarne su vlasti socijalistike Jugoslavije pole mnogo dalje od u to doba uobiajene (opravdane) osvete, pa su umjeno iskoristile tu prigodu za obraun sa svim politikim protivnicima, od kojih mnogi nisu imali nikakve veze ni s nacistima ni s faistima. r- tve su bili prije svega pripadnici crkvenih hijerarhija (ini se ipak najvie one katolike, od nadbiskupa Alojzija Stepinca, do irokobrijekih fratara), 164 a onda i predratni politiari i njihove pristae. Meu ovima drugima su stradali oni koji, s jedne stra- ne, nisu imali nikakve veze s okupatorima i kvislinzima, ali se, s druge strane, nisu mogli lako pomiriti s injenicom drutve- noga prevrata i uspostave novoga modela odnosa. Samo za ilu- straciju valja se prisjetiti kako je predratni voa Hrvatske selja- ke stranke, Vladko Maek, bio zatvaran od ustakih kvislinkih vlasti, a onda nakon kraja rata oglaen ratnim zloincem, ije se vjerne pristae surovo proganjalo. Na taj je nain u bivoj Ju- goslaviji poinjen cijeli niz posve neopravdanih pojedinanih, ali i masovnih zloina, za koje nikad nitko nije snosio ak ni moralnu odgovornost. Tek dijelom s time u svezi, u javnome se diskursu s vremena na vrijeme pojavljivala tema lustracije, 165
iako nikad u zemljama slijednicama Jugoslavije nisu poduzeti ozbiljni koraci ka provoenju toga postupka. No, valja odmah primijetiti lustracija je tek djelomino povezana s problemom zloina poinjenih tijekom trajanja revolucionarnoga terora. Tim bi postupkom iz javnoga ivota bili udaljeni tek oni koji su pred poinjenim zloinima zatvarali oi i onda aktivno sudje- lovali u konstrukciji (socijalistike) drutvene stvarnosti koja je 163 Duhovni kontekst, u koji valja smjestiti obraun s okupatorima i njihovim pomagaima u cijeloj Europi, ocrtava: FRANOIS, 225 i d. 164 Usp. prilino izbalansiranu najnoviju raspravu o odnosu jugoslavenskih komunista spram vjerskih zajednica i crkvenih hijerarhija u: BOECKH. 165 Lustracija se defnira kao postupak utvrivanja injenica glede suradnje s komunistikim reimom (osobito s tajnom policijom) u krenju ljudskih prava te susljednoga diskvalifciranja za istaknute poloaje u javnome sektoru usp. APPEL, 383. 108 Mladen Ani poivala na tim zloinima. Izravni krivci, inspiratori i poinite- lji, a vrlo esto uope nije teko utvrditi tko su oni bili, morali su meutim krivino odgovarati za svoje ine i postupke, a to nikad nije dolo ak ni na dnevni red irih drutvenih raspra- va. Ovdje, dakle, elim ponuditi neke od moguih odgovora na pitanja zato se to nije dogodilo i kakve su posljedice toga pro- pusta. * * * Etniki rat i elite U odgovor na prvo pitanje ini se prikladnim krenuti od re- zultata do kojih je doao ameriki politolog V. P. Gagnon istra- ujui stanje i prilike u Hrvatskoj i Srbiji tijekom 90-ih godina 20. stoljea. Gagnonova temeljna teza moe se nazrijeti ve iz naslova njegove monografje Mit o etnikom ratu, objavljene 2004. godine. 166 Krajnje pojednostavljeno, Gagnon smatra da je etniki rat koji se u prvoj polovici 90-ih godina vodio na veem dijelu nekadanje Jugoslavije zapravo tek strategija to su je koristile stare elite, koje su vladale u socijalistikoj Jugo- slaviji, kako bi se u sklopu propasti socijalistikoga modela i dalje odrale na vlasti. Takav je autorov zakljuak rezultat jed- nodimenzionalne ralambe politikoga polja jugoslavenske i post-jugoslavenske, odnosno socijalistike i post-socijalistike stvarnosti. Jedna od vanih premisa od kojih Gagnon polazi jest zakljuak da je propast socijalizma zahtijevala konstituira- nje novoga politikoga polja te da je ono konstituirano nasiljem u nacionalnom kljuu. To su, pak, nasilje uspjeno provocirale svojim nacionalistikim diskursom upravo pripadnici stare eli- te, onoga njezina krila koje Gagnon oznauje kao ortodoksna komunistika frakcija. Ta se frakcija, po njegovoj rekonstruk- ciji, tijekom post-titovskoga razdoblja 80-ih godina sukobila s pragmatinom reformistikom frakcijom, pa je upravo u sklopu toga sukoba i pribjegla nacionalistikoj mobilizaciji kao strategiji ouvanja vlasti. 167 166 GAGNON. 167 Vidi: GAGNON, 21 i d. 109 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM Cijeli, meutim, Gagnonov zaplet poiva na usvajanju na- rativa to ga je u godinama poslije izgubljene bitke sa Sloboda- nom Miloeviem i susljednoga raspada Jugoslavije konstruirao Miloeviev nekadanji prijatelj i politiki istomiljenik, Ivan Stamboli. Gagnon se oslanja na Stambolievu knjigu tiskanu 1995. godine, ali i jo vie na usmena pojanjenja koja mu je dao sam Stamboli u razgovoru voenom upravo u vrijeme po- jave te knjige. 168 U procesu naknadnoga, selektivnog prisjea- nja, Stamboli se sam sebi ukazao kao pristaa reformi, iako sredinom 80-ih godina 20. stoljea njemu i njegovim kolegama nije ni na kraj pameti padalo bilo kakvo reformiranje socijali- stike stvarnosti. Ponajmanje im je, pak, padalo na pamet kre- sati vojni proraun, uvoditi viepartijski sustav ili povui neki slian potez cijela se socijalistika elita u to doba jo uvelike klela imenom J. B. Tita, a one koji su takve poteze predlagali smatrali su otvorenim neprijateljima i uredno ih, ako su ikako mogli, zatvarali na dugogodinju robiju. To se jasno razabire ve i iz smuenoga Gagnonova prikaza djelovanja tzv. pragma- tine reformistike frakcije nakon Titove smrti. 169 Tipina je ilustracija te Gagnonove smuenosti to to je u prikaz zahtje- va nepostojeih srpskih reformista uao i zahtjev S(aveza) s(ocijalistike) o(mladine) Slovenije za ukidanjem JNA. 170 Au- tor ak ne zna ni slubeni naziv te organizacije, pa govori o ne- koj organizaciji Mlade Komunistike Partije Slovenije (Young Slovene Communist Party Organization). Zahtjevi su, meutim, slovenskih omladinaca bili legendarni upravo po tomu to su u Srbiji, u gotovo svim segmentima drutva, a poglavito u po- litikoj eliti, doekivani kao svetogre i propraeni histerinim napadima. No, ima u Gagnonovoj knjizi i drugih elemenata koji ak pobuuju sumnju u autorove intelektualne sposobnosti primjerice, tvrdnja 171 da je HDZ uspostavio vru i autori- tarniju kontrolu drutva od one koja je postojala u posljednjim godinama vlasti SKH (kada je, izmeu ostaloga, postojala i famozna Bijela knjiga kao index prohibitorum autorum). U 168 Usp. GAGNON, 65 i d. 169 Usp. GAGNON, 61. 170 ISTO, 62, bilj. 25 171 ISTO, 134. 110 Mladen Ani takve spada i misaona konstrukcija 172 da su zloini kakvi su bili ubojstvo obitelji Zec u Zagrebu i 24 civila u Gospiu tek vrh ledenoga brijega opega terora nad srpskim civilima ele- i ilustrirati taj ledeni brijeg terora autor se poziva jedino na privatnu izjavu profesorice ruske literature iz Zagreba, Srp- kinje, koja mu je priala da su joj u stan upali i maltretirali je hrvatski policajci (kontekst prie vjerojatno treba traiti u potragama za snajperistima koje su obiljeile poetak rata u gradovima kako u Hrvatskoj tako i u BiH; te potrage i stvarne razmjere pojave snajperista nisu do danas razjanjene). Tek za razjanjenje svega pogrenoga u Gagnonovu pristupu valja naznaiti da strukturalna ogranienja koja su u bivoj Jugosla- viji onemoguavala reformu socijalizma kao zamisao elita u vrlo uvjerljivoj ralambi ocrtava sociolog Josip upanov. 173 Na kraju, Gagnon nije bio puno bolje sree ni u analizi oblikovanja politikoga polja nakon raspada socijalizma. Obzirom da spada u onu skupinu vanjskih promatraa koji su dolazili u bivu Ju- goslaviju i bili zadivljeni njezinom idilom koju su im servirali vjeti domaini, Gagnon uope nije svjestan da je politiko po- lje socijalistike Jugoslavije oblikovano kroz intenzivnu primje- nu nasilja, s rezultatom od (najmanje) 180.000 mrtvih, ili 1,5 % ukupne populacije. Rije je, naravno, o ve spomenutome valu revolucionarnoga terora u godinama nakon Drugog svjetskog rata. Da je, naime, o tomu vodio rauna i ozbiljno istraivao probleme koji su se otvorili u ralambi onoga to se u i oko bive Jugoslavije dogaalo poetkom 90-ih godina protekloga stoljea, ne bi mu bilo teko zakljuiti da korijen nasilja valja traiti u povijesti totalitarizma na ovome prostoru, ali i (ne ma- nje vano) u politikoj kulturi Kraljevine Srbije. No, bez obzira na sve mane koje njegovu knjigu ine pot- punim promaajem (naalost tek jednim u cijelome nizu ta- kvih ralambi post-jugoslavenskih ratova), Gagnon je svojom temeljnom tezom postavio pravi istraivaki problem raz- matranje udjela starih elita u oblikovanju i konstrukciji nove 172 ISTO, 152. 173 Vidi: UPANOV, 27. 111 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM drutvene stvarnosti nakon 1990. godine, odnosno razmatranje dananje uloge i mjesta u drutvu pripadnika tih elita. Ono to prvo upada u oi pri razmatranju tih problema jest, uz vrlo ri- jetke izuzetke, odsustvo, na cijelome prostoru bive Jugoslavije, ozbiljnih istraivanja usmjerenih na rasvjetljavanje tih proble- ma 174 . Stoga je svako nastajanje da se u jednome kratkome tek- stu o tomu neto kae ogranieno na anegdotalni pristup, ija je ambicija da se s nekoliko primjera ukae na trendove, bez mo- gunosti solidnih i utemeljenih kvantifkacija. Zapravo je na- mjera upozoriti na postojanje problema i eventualno potaknuti prave istraivake zahvate koji bi ponudili ozbiljne i utemeljene odgovore. ini se, dakle, da e ak i anegdotalni primjeri biti dostatni za glavni argument ovdje pokrenute rasprave, a to je povezanost dva problema politika sjeanja te (ne)odgovor- nosti za uinjena djela na jednoj, i oblikovanje i reprodukcija drutvenih elita na drugoj strani. Okreui se u prvome redu eliti, zadovoljit u se jednostav- nom i iroko postavljenom defnicijom pojma to se oslanja na tradiciju Paretovih stavova, a prema kojoj je taj sloj najvie rangirani segment bilo kojeg drutva ili njegova dijela, hije- rarhijski ustrojenog po bilo kojem kriteriju. 175 Polazei, dakle, 174 Usp. kao tipian primjer GOLUB KRITOFI ENGI, te PAPI, gdje se vrlo stidljivo i tek nuzgred govori o problemu kontinuiteta elita. Je- dan od rijetkih izuzetaka jesu radovi D. Sekulia (vidi: SEKULI PORE- Ra, i SEKULI PORERb). Rezultati koje predoavaju Sekuli i porer su uvelike komplementarni s mojim ovdje iznesenim zakljucima, no s druge strane, unato jasnim empirijskim pokazateljima (vidi: poglavito SEKULI PORERb, 400-405, s najvanijim pokazateljem prema kojemu je elita nastala prije 1989. godine jo i 1996. godine predstavljala 40,7% ukupne eli- te), autori u zakljunim razmatranjima iznose stav koji je suprotan onome koji zastupam u ovome tekstu. Prema njihovu eksplicitnom zakljuku, nai- me, Hrvatska je prola kroz proces smjene politike elite (vidi: SEKULI PORERb, 417). Ovdje vrijedi pridodati da bi preciznije defniranje kategorija moda uklonilo vei dio (u tom sluaju prividnih) razlika. 175 LENSKI, 78-79. Za sve dvojbe koje proizlaze iz Paretovih stavova, a koji se inae uvelike oslanjaju na ideje G. Mosce, te se veu uz suprotstavljanje mar- ksistikim stavovima, usporedi saeti i vrlo jasni prikaz u: BOTTOMORE, 1-40. Vrijedi, meutim, svakako upozoriti da je u socijalistikim (totalitar- nim) sustavima stvarnost bila mnogo blia Moscinim i Paretovim idejama no to je to sluaj sa stvarnou suvremenih demokratskih sustava. 112 Mladen Ani od takve defnicije nije teko uoiti kako ukupnu sliku jasno ocrtava injenica da je u Hrvatskoj, unato prividu velike pro- mjene na poetku 90-ih godina 20. stoljea, vladanje i uprav- ljanje u tranzicijskome razdoblju obiljeeno djelovanjem goto- vo iskljuivo (na razne naine preodjenutih) pripadnika stare socijalistike elite. Od prvoga predsjednika, dr. Franje Tuma- na, preko njegova neko vrijeme najvanijega suradnika, Josipa Manolia, i voa oporbenih politikih stranaka (Ivice Raana, Slavka Goldsteina, Draena Budie, Vlade Gotovca), cijeloga segmenta akademske i intelektualne zajednice, do brojnih ne- kadanjih direktora socijalistikih poduzea koji su u kratkom roku postali kapitalisti i vladajua gospodarska elita, zemljom posljednjih sedamnaest godina vladaju i upravljaju u golemoj veini pripadnici stare, socijalistike elite. U ovakvome instant-proflu tranzicijske elite za razumijeva- nje procesa u kojemu je ona oblikovana bit e dovoljno navesti da su empirijska istraivanja vrsto potvrdila stavove Josipa u- panova glede razvojnih putanja managerske elite koju je kao svoju ostavtinu namro socijalizam, a to se mutatis mutandis moe primijeniti i na ostale segmente drutva. upanov je, na- ime, tvrdio kako e se ti socijalistiki manageri odluiti za dvije strategije: ulaniti se u vladajuu stranku ili kupiti zna- tan (ako je mogue veinski) paket dionica (poduzea kojim upravljaju). Istodobno je smatrao da se na treu predvidljivu strategiju, pouzdati se u vlastitu strunost i sposobnost ... vje- rojatno nitko nije kladio. 176 Valja ovdje svakako pripomenuti neki su od pripadnika nove elite, poglavito oni koji se danas mogu smatrati politi- 176 Usp. GOLUB KRITOFI ENGI, 43 i d. Pitanje preivljavanja stare elite postavilo se u svim bivim socijalistikim zemljama, pa tako rumunj- ski autor TNASE, 362-363, skeptino zakljuuje da je posvuda u bivim socijalistikim zemljama izostala pojava nove elite, odnosno da je ona stara prvo krenula osigurati svoj poloaj a tek onda i eventualno rjeavati drutvene probleme. Njegovi zakljuci poivaju, prije svega, na empirijskim istraiva- njima provedenim 1993.-94. u Bugarskoj, ekoj, Maarskoj, Poljskoj, Rusiji i Slovakoj, rezultati kojih su onda objavljeni u posebnome broju asopisa Teory and Society 24(5)/1995. Zaokrueni pogled na takva istraivanja daje BOZKI. 113 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM kom elitom novih drava, u doba socijalizma pripadali krugu out-elite, onima koji su iz ovih ili onih razloga u jednome tre- nutku iskljueni iz procesa donoenja odluka te postali di- sidenti. No, ti su pojedinci ak i u takvoj poziciji zahvaljujui nizu okolnosti (kao junaci urbanih legendi i usmene predaje, kroz veze i interakciju s onima koji su ih zamijenili na elnim pozicijama, ili pak zahvaljujui injenici da su povremeno za- tvarani), sauvali karizmu predvodnika steenu u doba totali- tarne vlasti. Kako bi slika postala jasnija valja svakako pripomenuti da je ono, to se na razini predstava i predodbi pokuavalo pri- kazati kao velike promjene nakon izbora 1990. godine, bilo u samome zaetku sutinski razvodnjeno konceptom nacio- nalne pomirbe to ga je promovirao sam prvi predsjednik, dr. F. Tuman. Ideja pomirenja ideolokih protivnika iz vremena dominacije totalitarnih sustava (1941. 1990.) u sebi je sadr- avala retorike promjene, a onda su nove drutvene okolnosti (rat) unijele i diskurzivne ideoloke promjene. 177 No, ideja je pomirenja, a to je ovdje posebice vano, ukljuivala i element bacanja koprene zaborava preko svega onoga to je u ime to- talitarnih ideologija poinjeno u realnome svijetu. Tako su iz prividno nesocijalistikoga javnoga diskursa, ubrzano konstru- iranoga nakon 1990. godine, postupno nestajali zloini to su ih poinili ustae i (hrvatski) partizani tijekom 40-ih i poetkom 50-ih godina 20. stoljea. Dodue, ovisno o poziciji u politikom polju, pojedinci su povremeno znali potezati razliite verzije sjeanja na drugu po- lovicu 20. stoljea. Iz tabora su (tadanje) lijeve oporbe s vre- mena na vrijeme dolazile optube da je vlast zaboravila ustake zloine, ali se pri tomu uporno izbjegavalo spomenuti komuni- stiki teror, pa se u nekim (ekstremnim) sluajevima ak i negi- ralo njegovo postojanje. Sve do danas ljevica se poziva na svoju 177 Okolnosti u kojima je dolo do diskurzivne promjene izvanredno je rala- nio UPANOV, 49-50. Vrlo uvjerljivo djeluje objanjenje koje daje HOEP- KEN, 216, prema kojemu je ideja o pomirenju zapravo nastojanje otresti se povijesti u situaciji kada bi s tom povijeu trebalo izai na kraj (u smislu prihvaanja injenice da naa prolost ima i svjetle i tamne trenutke). 114 Mladen Ani tradiciju antifaizma, ali se slika toga antifaizma uvijek de- fnira uz zaborav onih 180.000 mrtvih to su ih ondanji anti- faisti poubijali nakon zavretka neprijateljstava. Desno krilo same vlasti i desna oporba, s druge strane, uporno su nametali problem komunistikih zloina, zaboravljajui naravno usta- ke zloine, iznosei ponekad i takve nevjerojatne tvrdnje poput onih da su logori bili zapravo tek nekomforni hoteli. Sredinja politika vlast, oliena u samome predsjedniku, izvrsno je kon- trolirala taj diskurs na takav nain da su se ekstremne tvrdnje meusobno potirale, pa se zapravo inilo da se sredinom 20. stoljea i nije desilo nita ozbiljno. Opravdanje je za ovakvo po- stupanje bilo da se zemlja nalazi u ratu i da je potrebno okupiti sve snage spremne za pruanje otpora, to se kao argument sva- kako i moe prihvatiti, ali tek uz odreena ogranienja. Naime, ratovi su na prostoru bive Jugoslavije praktino zavrili do kra- ja 1995. godine, a ostaje injenice da ni nakon toga vremena, u proteklih dvanaest godina, niti jedna hrvatska dravna institu- cija nije pokrenula pitanje odgovornosti za desetine tisua ljudi pobijenih bez suda, a esto i bez ikakve stvarne krivnje (da i ne spominjem one koji su proveli godine po tamnicama) nakon 1945. godine. Preusmjerimo li pogled s Hrvatske na Srbiju, u jednoj po- jednostavljenoj slici iz ptije perspektive pokazat e se brojne razlike, no u strukturalnome smislu iznenaujua slinost. Ra- zlike se ocrtavaju ponajprije u injenici da u Srbiji tijekom 90-ih nije bilo ak ni privida, u dimenziji simbolike reprezentacije, velike promjene stara se elita ovdje ak nije ni trudila prika- zivati promjene, pa je do toga dolo tek s padom S. Miloevia 1999. godine. I ovdje su disidenti iz doba socijalizma dobili zadovoljtinu, esto i istaknuto mjesto u poneto transformi- ranoj drutvenoj ljestvici. No, dok je bio na vlasti Miloevi je uspjeno nadzirao i donekle usmjeravao i ljevicu i desnicu, ali ih nikad nije ni pokuao i formalno pomiriti. Posljedica je toga bila injenica da se javno diskurzivno polje samo mehani- ki proirilo, pri emu je vlast zadrala ak i staru retoriku, na- 115 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM slijeenu iz socijalizma 178 . Obzirom da mi nisu poznate poblie okolnosti javnoga tretmana pitanja rtava poratnoga terora u Srbiji tijekom 90-ih godina, mogu se samo ograniiti na konsta- taciju da je pitanje tko je odgovoran i kriv za (najmanje) 20.000 poubijanih ljudi (od ega 10.000 samo u Beogradu ovi brojevi ne podrazumijevaju njemake rtve poubijane u Vojvodini) 179
ostalo i tamo bez pravoga odgovora i sudbenoga epiloga. U Bosni i Hercegovini slika je neto sloenija. 180 Na sa- mome poetku 90-ih godina 20. stoljea izgledalo je da stare elite upravo ovdje imaju najmanje anse za odravanje stee- nih pozicija. ak se nekoliko mjeseci inilo da je i u bonja- ko-muslimanskome i u hrvatskome korpusu doista dolo do smjene u politikoj eliti te da e se val promjena pokrenut s vrha politike piramide i retoriki jasno vidljiv nezaustavljivo iriti u dubinu drutva. No, nakon izborne pobjede potkraj 1990. godine valjalo je i praktino preuzeti mehanizme vlasti, od upravnih preko sigurnosnih slubi sve do kontrole nad (jo uvijek drutvenim) gospodarstvom. Vrlo se brzo, meutim, ispostavilo da osim relativno uskoga kruga ljudi okupljenih oko Alije Izetbegovia i aice nepovezanih pojedinaca heterogenih pogleda, okupljenih u HDZ-u, ne postoji kritina masa koja bi se mogla oznaiti kao alternativna elita. Oblikujui se kroz proces preuzimanja poluga vlasti i uprave, nova je elita zapra- vo sve vie i bre liila na onu staru, koju je, kao i u Hrvatskoj, karakterizirala promjena retorike, ali ne i susljedna temeljita promjena ideolokoga diskursa (osim u hrvatskom segmentu, i to po logici utjecaja koji je dolazio iz Hrvatske). Drutvena realnost nacionalnih podjela, s vrlo snanim utjecajem to je strujao iz susjednih matinih republika, a uskoro i drava, 178 U kojoj su se mjeri preklapali diskurs (socijalistike) vlasti i nekadanjih disidenata tijekom 90-ih u Srbiji zorno pokazuje u najnovije doba SLAP- AK. 179 Za ove podatke usp. PORTMANN, 61. 180 Ovdje znatieljnijega itatelja valja svakako uputiti na asopis Status 7/2005, u kojemu je tema broja glasila Drutvene i politike elite u BiH, pa je u tome okviru objavljeno ukupno 12 razliitih tekstova (naalost, nijedan nije bio utemeljen na empirijskim istraivanjima). 116 Mladen Ani dvaju ovdanjih nacija, jo je vie onemoguavala bilo kakav ozbiljan pokuaj promjene. Vrijednost simbolinoga kapitala u obliku poznavanja mehanizama i poluga vlasti i uprave na- glo je skakala u okolnostima sve otrijih sukoba, pa su uskoro bonjako-muslimanske i hrvatske jezgre alternativnih elita ostale izolirane i realno marginalizirane. To ih je onda prisi- ljavalo na traenje neformalnih i alternativnih mehanizama i poluga moi, to je u praksi znailo oslonac na kriminalni milje i (u sluaju Bonjaka-muslimana) uvezene ratnike za pravu vjeru. U konanici sve je to rezultiralo potpunim propadanjem drutvenoga tkiva i rekonstituiranjem u obliku tri zasebna na- cionalna drutva koje u politikoj zajednici odrava iskljuivo vanjska intervencija. Naravno da se u takvim okolnostima moe govoriti onda i o zasebnim politikama sjeanja, u sklopu izra- zito nacionalistikoga diskursa i vie no vidljive selektivnost. S druge strane, upravo je u BiH nakon revolucionarnoga prevrata 1944./45. palo zasigurno najvie (nevinih) rtava, pri emu e se injenica da nacionalni sastav korpusa rtava najvjerojatnije ipak nije vjerno zrcalio sastav ukupne populacije pokazati vrlo vanom u oblikovanju politike sjeanja i pokretanja eventualne odgovornosti za poinjena nedjela oni koji su najvie stradali (Hrvati) najglasniji su u traenju odgovornosti (predmnijeva- jui krivnju pripadnika drugih nacija), ostali se uglavnom, uz izuzetak uskoga kruga obnovljene organizacije Mladi musli- mani, ponaaju kao da se nita nije dogodilo. No, postupak pretvaranja rtava komunistikoga terora u nacionalne rtve i njihova susljednoga prebrojavanja po naci- onalnom kriteriju nije bio ogranien samo na BiH. Naime, to je vie krajem 80-ih godina 20. stoljea drutveni sukob oko (politike) budunosti Jugoslavije dobivao elemente nacional- noga (po anglo-amerikoj terminologiji etnikoga) sukoba, to je i diskurs o nedavnoj prolosti jasnije oblikovan kao isklju- ivo nacionalni diskurs. Putanju razvojne linije odredilo je od sredine 80-ih godina meusobno javno nadmetanje slovenskih i srpskih nacionalista u tome tko je vei Slovenac ili Srbin i u jednom i u drugom sluaju nacionalisti su (dotad kontrolirani), 117 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM slikovito reeno, puteni s lanca kako bi ih republika ruko- vodstva (kao neku vrst straila) iskoristila u procesu prego- varanja na federalnoj razini. No, tako otvoreni ventil slobode vrlo je brzo izazvao lananu reakciju i u ostalim nacijama bive Jugoslavije, jer vie praktino nije moglo biti zabranjeno ono to je dozvoljeno u Sloveniji i Srbiji. Pred narastajuom lavinom pritiska javnosti najsnalaljiviji pripadnici vladajue elite i sami su prihvatili nacionalistiki argument u objanjavanju krize izazvane strukturalnom nesposobnou sustava za drutvene promjene. Ukratko, u Srbiji su ve u drugoj polovici 80-ih godi- na za sve nevolje proizale iz dugotrajne vlasti komunista javno okrivljeni Hrvat Tito i Slovenac Kardelj (kao da upravo Srbi nisu bili najbrojniji u njihovoj pratnji), to je onda dobilo sime- triju i u tada aktualnoj neprincipijelnoj koaliciji slovenskoga i hrvatskog politikog vodstva. U Hrvatskoj su, pak, svi grijesi komunizma svaljeni na kolektivna plea Srba, kao da nikad nije bilo (povelikoga broja) hrvatskih komunista koji su vrlo aktivno sudjelovali tijekom cijeloga poratnoga razdoblja u socijalisti- koj konstrukciji drutvene zbilje. U BiH, pak, politika sjeanja dobila je novu dimenziju pronalaskom, u nekim sluajevima, ak i nacionalnih socijalistikih heroja, poput . Bijedia i H. Pozderca, koji su proglaeni muslimanskim rtvama srpskih hegemonistikih nastojanja. No, kakve sve to veze ima s kompozicijom drutvenih elita u post-komunistikim i post-jugoslavenskim dravama i drutvi- ma i pitanjem njihova kontinuiteta? Ovdje se sada vraamo na problem defnicije elite s jedne, i vanost modela politikoga ciklusa na drugoj strani. Elita je, dakle, regrutirana i oblikova- na u vrijeme ekstremne uporabe nasilja kao politikoga oruja, prvo u narodnooslobodilakome ratu, a potom kroz onaj spo- minjani val revolucionarnoga terora koji je potresao zemlju do poetka 50-ih godina 20. stoljea. U takvim se uvjetima ak moe govoriti i o postojanju svojevrsnoga krvnoga bratstva to su ga tvorili svi oni koji su prolili neprijateljsku krv. Izvr- snu ilustraciju patologije krvnoga bratstva izrasloga na ritual- nom ubijanju neprijatelja prua, u dostupnim vrelima inae ri- 118 Mladen Ani jedak takav sluaj, muni opis to ga u svojim memoarima daje M. ilas. ilas je, naime, tijekom borbi na Sutjesci u proljee 1943. godine naiao na dva zarobljena njemaka vojnika, pa mu je prvo, po vlastitom kazivanju, kroz glavu prostrujala misao kako su zarobljenike njegovi drugovi ostavili ive da ne pla- te za pokolje koje su njihovi drugovi vrili, koje e i oni sutra vriti (naglasio M. A.). Potom nastavlja: Skinuo sam puku i budui nisam smeo pucati, jer su Nemci bili na steni iznad nas, visokoj etrdesetak metara, tako da se ulo njihovo doviki- vanje udario iz zamaha Nemca po glavi. Kundak se odlomio, Nemac pao na lea. Izvadio sam no i jednim mahom presekao Nemcu grkljan. Zatim sam dodao no Raji Nedeljkoviu, poli- tikom radniku kojega sam poznavao od pre rata i ije su selo, Gronicu, sublizu Kragujevca Nemci izmasakrirali 1941. godine dodao sam mu no da dokraji drugog Nemca. Nedeljkovi je pritiskao Nemca, Nemac se koprcao, ali se ubrzo smirio. Divljaki je postupak dinih boraca za slobodu (u kojem nije teko prepoznati model ponaanja tipian za rat to se u prvoj polovici 90-ih vodio na podruju bive Jugoslavije) iznenadio ak i pripadnike po zlu uvene 7. SS Prinz Eugen Divizije, a da to nije bio jedini sluaj u praksi jednoga od voa jugoslaven- skih partizana i antifaista odaje i njegov komentar. Nemci su bili kao uzeti kao mahom zarobljenici, i nisu ni pokuali da se brane ili pobegnu. 181 Sudjelovanje je, dakle, u ovakvim inima nasilja imalo funkciju inicijacijskoga obreda, to dakako ne znai da su svi sudionici tih ina automatski postajali dio elite. U strukturalnome smislu ta elita nije bila ni klasina elita moi ni drutvena klasa, ali ni funkcionalna elita, a vano joj je obiljeje predstavljao sustav patronatsko-klijentelistikih odnosa to se razvio i tijekom vremena premreio cijelo dru- tvo. Stoga se moda moe govoriti kako se ona najvie priblia- va obliku poliarhije sustava u kojemu se razliite individue i neformalne skupine sukobljavaju u borbi za mo i utjecaj, pri emu nitko ne raspolae monopolom. Pripadanje se eliti teme- ljilo na pripisanome drutvenom statusu, u prvo vrijeme ste- 181 Cijela pria, na koju me je ljubazno upozorio kolega dr. I. Lui, na emu mu i ovdje zahvaljujem, u: M. ILAS, 1990., 292. 119 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM enom sudjelovanjem u oruanoj borbi, dok je u kasnijim vre- menima pri regrutaciji podmlatka imbenik naslijea igrao sve vaniju i vaniju ulogu. Konano, u krug se elite moglo dospjeti i odreenim profesionalnim sposobnostima i zaslugama, ali pod uvjetom socijalizacije u kljuu bespogovornoga i bezrezer- vnoga prihvaanja i javnoga ispovijedanja temeljnih postulata samoupravno-socijalistike politike religije (u tome su dis- kursu elemente svetinje imali: uloga druga Tita, epopeja NOB-a i socijalistike revolucije, bratstvo i jedinstvo naroda i narodnosti, samoupravni socijalizam itd.) 182 . Na taj su nain u krug elite inicirani i prihvaani ak i ostaci staroga reima, u sluajevima kada se radilo o pojedincima koji su uivali veliki ugled njihovo javno prihvaanje socijalistike agende i iz nje izrasle legitimacije donosilo je znatno poveanje simbolino- ga kapitala sustavu. Ne treba, naravno, zaboraviti da je to bilo vrijeme kada su protagonisti toga politikog sustava nastojali prijei iz faze primjene gologa nasilja u fazu uvjeravanja i vla- davinu utemeljenu, bar donekle, na pravu. Oblikovanje elite Ovdje se, dakle, valja prisjetiti dva primjera koji e nazna- enome shematskom prikazu razvoja dati ivotnu puninu, ali i pomoi razumijevanju susljednih transformacija. Prvi se odno- si na poznatoga knjievnika Ivu Andria, koji je ubrzo nakon 1945. godine postao prvi dravni pisac tadanje socijalistike Jugoslavije, pri emu je postupno socijaliziran u pristau nove, socijalistike stvarnosti sve dok nije 1954. godine i formalno postao lan KPJ. Jedan dio razloga, uz injenicu da se radilo o ve vrlo poznatu piscu, koji su komunistike vlasti navele da upravo Andria odaberu kao osobu koju e moi pripitomi- ti saeo je u lakonski dogovor u jednome intervjuu Ivo Banac. Ustvrdio je, naime, kako je posrijedi bila prosudba komunisti- koga vodstva prema kojoj je poznati pisac ve u doba postojanja Kraljevine SHS-Jugoslavije pokazao konformizam koji je omo- 182 Pojam politike religije najjasnije defnira GENTILE, 29-30. 120 Mladen Ani guavao da se od njega napravi to god vlast poeli. 183 Realnost takve prosudbe nije teko pokazati ni danas, i to ve na razini uvida u njegovu biografju, koja otkriva Andriev gotovo sa- vreni osjeaj orijentacije u odnosu na vladajuu drutvenu i kulturnu klimu 184 . Tako je u vrijeme studija, prije Prvog svjetskoga rata, An- driu prema slubenim dokumentima maternji jezik bio hr- vatski, dok je u rubriku narodnosti pri upisu na Sveuilite u Krakowu uredno upisao Hrvat. U to vrijeme, 1914. godine, objavljuje i est pjesama u antologiji Hrvatska mlada lirika, da bi osamnaest godina kasnije, u studenome 1932. godine, sada ve kao visoko pozicionirani inovnik ministarstva vanjskih poslova Kraljevine Jugoslavije, u pismu upuenom M. Kom- bolu, nadobudno odbio da mu se pjesme objave u Antologiji novije hrvatske lirike teko moe biti dvojbe da je to odbijanje rezultiralo postavljanjem na mjesto urednika Srpskog knjiev- nog glasnika ve idue, 1933. godine. No, valja primijetiti da je Andri mnogo ranije, ve u kasnu jesen 1918. godine, savreno dobro procjenio odakle puu politiki vjetrovi te je u zagreba- kim Novostima tada objavio tekst Nezvani neka ute, u koje- mu, prema rijeima njegova srpskog biografa, otro odgovara na prve simptome nesloge u dravi koja jo nije ni stvorena i poziva na jedinstvo i razum. Ispravnost se njegovih prosudbi jasno pokazala kada je godinu dana kasnije, u listopadu 1919. godine, iako s nezavrenim studijem, poeo raditi kao inov- nik Ministarstva vera u Beogradu. Idue, 1920. godine, prelazi 183 Citirano prema: WACHTEL, 195. U skladu sa svojim uvjerenjima u dubo- ku ukorijenjenost jugoslavenstva i silne simpatije spram takvih stavova, to se oituje na gotovo svakoj stranici njegove knjige, Wachtel e ustvrditi samo da u ovom razmiljanju moe biti i zrnce istine. 184 Biografje Ive Andria, s teitem na razliitim injenicama iz njegova i- vota, dostupne su na http://www.ivoandric.org.yu/html/biografja.htm (rije je o biografji sastavljenoj u sklopu djelovanja Fondacije Ivo Andri iz Beo- grada) te http://hr.wikipedia.org/wiki/Ivo_Andri%C4%87 (rije je o biogra- fji sastavljenoj u sklopu izrade Leksikona hrvatskih pisaca u BiH pristup je objema biografjama ostvaren 10. veljae 2007.). Svi detalji o Andrievu ivotu u daljem izlaganju, ako nije drugaije naznaeno, potjeu iz ove dvije biografje. 121 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM u diplomatsku slubu, a nakladnike za svoje knjievne uratke ubudue trai i nalazi iskljuivo u Beogradu, da bi devetnaest godina kasnije sastavio zloglasni elaborat o nasilnom nainu konanog rjeenja albanskoga pitanja (s tek neznatnom do- zom cinizma moglo bi se rei kako je tu do kraja razvio misao o suzbijanju nesloge i uspostavi jedinstva sukladno nazorima koji su vladali u politikoj kulturi ijim je integralnim dijelom u meuvremenu postao). Nagrada za taj plan, koji e u kasni- jim vremenima skrivati na svaki mogui nain, uslijedila je iste godine u obliku mjesta veleposlanika u Hitlerovu Treem rajhu (moe li biti dvojbe o tomu da je ugledni diplomata jako do- bro razumio Hitlerovu elju za konanim rjeenjem idov- skoga pitanja kad se jednom ponu traiti konana rjeenja postaje svejedno radili li se o Albancima, idovima ili nekom treem ili desetom). 185 Na tome je poloaju doekao i poetak Travanjskoga rata 1941. godine, pa je neto prije toga, tonije 25. oujka, bio i slubeni predstavnik Kraljevine Jugoslavije pri sveanome inu potpisivanja sporazuma o pristupu Kraljevine Trojnom paktu. Cijeli je rat proveo mirno ivui i piui u Beogradu, da bi odmah po zavretku rata objavio svoja najpoznatija djela, ona nastala tijekom rata Travniku hroniku i Na Drini upriju. Tim se, izvanredno napisanim, djelima i konano kvalifcirao za miljenika novih vlasti, pri emu su zacijelo vanu ulogu kod donoenja odluke na strani predstavnika te vlasti igrale izra- zito vidljive znaajke negativna odnosa spram otomanskoga (orijentalnoga) naslijea u Andrievu knjievnom diskursu. Naime, tretman islama, otomanske vlasti, islamskoga naslijea i muslimana, u Andrievim najpoznatijim djelima posve je su- kladan tretmanu istih problema u balkanskome javnom diskur- su konstruiranom i u tradiciju oblikovanom jo u 19. stoljeu 185 Andriev hrvatski biograf daje naslutiti da je istaknuti pisac i diplomata nudio svoje znanje, iskustvo i usluge i vlastima novouspostavljene NDH, pa ga ne bi bilo teko zamisliti kako konano rjeava u istome duhu i na isti nain i srpsko pitanje. Moe se dakle (opet uz odreenu dozu cinizma) za- kljuiti kako je Andri imao sreu utoliko to je Pavelieva vlast odbila nje- gove usluge. 122 Mladen Ani (i tu je Andri pokazao zavidnu razinu orijentacije u odnosu na prevladavajuu drutvenu i kulturnu klimu). Valja se ovdje samo prisjetiti kako je svojedobno M. Todorova uoila u dis- kursima koji preovlauju u razliitim balkanskim zemljama ... veliku meusobnu slinost i zapanjujuu istrajnost. Traei i nalazei onu najvaniju zajedniku nit u tim historiografskim tradicijama, ona zakljuuje Otomani se uvek opisuju kao no- sioci jedne sutinski tuinske civilizacije, koja se odlikuje fa- natinom i militantnom religijom ... Prilikom opisivanja te civilizacije, akcenat se stavlja na nasilje, zloine i okrutnost, pa ta slika 'najtunijega i najmranijeg perioda' balkanske istorije prikazuje pet vekova otomanske vlasti kao istoriograf- ski ekvivalent zapadnoevropskom 'mranom dobu' pre pojave istorijskog revizionizma. 186 Tomu svakako valja dodati i zapa- enje njemakoga antropologa K. Rotha koji zakljuuje da je opi stav spram otomanskoga naslijea u mladim nacional- nim dravama (na Balkanu) /.../ bio krajnje negativan /.../ a 'otomansko' (ili 'tursko') uskoro je postalo sinonim za sve to je negativno i tetno u svakodnevnoj kulturi nacije. U tome je kontekstu onda bilo sasvim logino to je umanjivanje ove zaostavtine, 'de-otomanizacija' nacionalne kulture, postala je- dan od prioritetnih politikih interesa tog vremena, 187 pa se i Andrievo knjievno djelovanje u toj dimenziji ukazuje samo kao pridruivanje opemu trendu. Andriev se, dakle, odnos spram islama i njegova ukupnoga naslijea na Balkanu realno smjeta u ovakav drutveni kontekst, dok je injenica da je taj i takav odnos zauzeo vano mjesto u bonjako-muslimansko- me javnom diskursu od kraja 80-ih godina 20. stoljea, 188 posve drugi problem. Valja tek naznaiti kako se u takvim rasprava- ma moderni bonjako-muslimanski identitet, pa i cijela nacija, jednostavno izjednauju s otomanskim naslijeem, a u okvi- ru se takve diskurzivne strategije nacija zapravo konstituira u 186 TODOROVA, 1999, 312-313, O tretmanu otomanskoga i islamskoga nasli- jea u balkanskim kulturama 19. i 20. stoljea usporedi i izvanrednu studiju JEZERNIK, gdje se opirno obrazlau okolnosti i uvjeti stvaranja slike o kojoj govori i Todorova. 187 ROTH, 196-197. 188 Usp. kao ogledni primjer zbornik Andri i Bonjaci, Tuzla 2000. 123 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM povijesnoj dimenziji i u vremenu kada o njoj na takav nain Andri sigurno nije ni razmiljao. Posljedica je toga da se An- driev stav spram islama i otomanskoga naslijea arobnim tapiem pretvara u stav o Bonjacima-muslimanima, a da je tomu doista bilo tako je naravno nemogue dokazati. Stvarni se stavovi velikoga pisca nikad nee saznati, kao to neemo nikad saznati na koje je sve naine te probleme doista promiljao Ivo Andri te kako je gledao na promjene koje je donosilo vrije- me. Uglavnom, antiotomanski diskurs kojega je i on prihva- tio doista je nalazio jasnu rezonancu i kod velikoga dijela nove komunistike elite, kako to izvanredno ilustrira neobini detalj to ga u biografju J. Broza Tita, objavljenu 1958. godine, unosi V. Dedijer. Opisujui rodni kraj J. Broza, srpski i partizanski povjesniar Dedijer ve u uvodu nalazi za potrebno posebice istaknuti: Turci nisu nikad ovladali Zagorjem, to onda dovo- di u izravnu svezu s injenicom da se u tome od Turaka nikad osvojenom kraju negovala i razvijala nauka i kultura, istina u jednom vrlo ogranienom krugu. 189 Iz tih detalja proizlazi ja- sna spoznaja o tomu koliko su i kakvo znaenje imali narativi o Turcima u svijesti velikoga dijela nove komunistike elite, odnosno zato je toj eliti upravo Andri, s njegovim jasno iska- zanim negativnim stavovima o otomanskome naslijeu, odgo- varao kao idealna osoba za poziciju dravnoga pisca. Uglavnom, Andri je, unato mrlji veleposlanike slube u Treem Reichu, ili moda ba i zbog nje, inkorporiran u novu 189 Citirano prema BRKLJAI, 185. Autorica Dedijerove rijei objanjava time to se radi o zemlji koje je najvei dio njegovao mit o predziu kran- stva te se hranio na legendi o '500 godina turskog jarma', oito nesvjesna mjesta i znaenja turskoga toposa u kulturi iz koje je ponikao Dedijer, ali i suprotnosti dvaju narativa koje je spojila u jednoj reenici. Oni, naime, koji su se identifcirali s mitom o predziu nikako nisu mogli svojim smatrati i narativ o 500 godina turskog jarma naprotiv, narativ se o predziu uvijek koristio kao podloga diskursu o kulturnoj superiornosti nad onima koji su trpjeli jaram. Promakla joj je, opet s time u svezi, misaona podloga povezivanja injenice da je kraj ostao izvan domaaja otomanske vlasti s tvrd- njom o negovanju i razvijanju nauke i kulture kao izvanredna diskurzivna eksplikacija metanarativa o najtunijem i najmranijem razdoblju povijesti naalost to nisu jedina uplja mjesta u ovoj krajnje bljedunjavoj studiji o konstrukciji ljudske prie o djetinjstvu jednog surovog diktatora. 124 Mladen Ani elitu pa su mu ve 1945. godine dodijeljene ceremonijalne funkcije, poput one predsjednika Saveza knjievnika Jugosla- vije ili vijenika na III. Zasjedanju ZAVNOBiH-a. Uz njih je dobio i jednu poziciju koja mu je omoguavala ubrzano ue- nje i prispodobljavanje novim prilikama postao je, naime, i potpredsjednik Drutva za kulturnu saradnju sa Sovjetskim savezom. Na tim se dunostima oito iskazao pa je 1947. go- dine dobio i mjesto lana Prezidijuma Narodne skuptine NR BiH, a konanu je provjeru proao kao lan tijela zaduenoga za cenzuriranje inozemnih flmova, u kojemu sjedi od lipnja 1953. godine. 190 Sjedei u tami projekcijske dvorane i donosei pravilne odluke o tomu koje flmove publika tadanje Jugo- slavije moe bez opasnosti gledati, konano je svojim novim drugovima dokazao da je jedan od njih, pa su ga idue, 1954. godine, i formalno primili u KPJ no, i to valja posebice naglasiti, Andri nikad nije uao u onaj nutarnji krug partijskih pisaca/intelektualaca koji su osim istaknutoga poloaja imali i realnu politiku mo te sjedili na mjestima i u tijelima koja su donosila vane odluke. 191 Potpunu transformaciju iz gospodi- na diplomate u druga narodnog pisca koji je u potpunosti ovladao egalitarnim kolektivnim diskursom konano je doka- zao izjavom to ju je dao nakon objavljivanja vijesti da je dobio Nobelovu nagradu za knjievnost. Ta je izjava poznata u dvije verzije prema jednoj, manje vjerojatnoj, a koja vie lii na izja- vu predsjednika zemljoradnike zadruge no autora Andrieva kalibra, poznati je pisac rekao Mislim da je ovo pre svega na- grada za moju zemlju ... Svet je obratio panju na jugoslovensku knjievnost. Vie od 400 knjiga jugoslovenskih autora objav- ljeno je u razliitim zemljama od 1945. godine. Poast koja mi je ukazana obuhvata itavu Jugoslaviju. Druga varijanta, koje se ipak ini vjerodostojnijom, glasi: Znam da se ova nagrada 190 Za Andrievo sudjelovanje u radu cenzorske komisije usp. MILORADO- VI, 112. 191 Zapaanje koje iznosi KULJI, 435, a prema kojemu su u Titovom reimu ... vodeu organsku inteligenciju tvorili ljudi koji su uz simbolini kapital to je proizlazio iz djelovanja u kulturnom polju imali na raspolaganju odree- nu mo, zasluuje u ozbiljnoj ralambi, kakvu sam poduzima, mnogo vie pozornosti no to mu Kulji pridaje svojim lakonskim izriajem. 125 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM dodeljuje pojedincu, ali poast koja mi je ukazana protee se na itavu zemlju, zbog njene velike borbe na svim poljima ljudske delatnosti, naroito na polju kulture. 192 Sluaj, dakle, Ive Andria zorno ilustrira kako se u krug nove elite, pripadnika krvnoga bratstva, inkorporiralo ista- knute pojedince koji su, poput kakvih ikona, trebali osnaiti legitimaciju nove vlasti, pri emu se pojedineva biografja, a samim time i sjeanje, mijenjalo i reinterpretiralo sukladno no- vom diskursu. Drugi, pak, odabrani primjer omoguuje uvid u to kako se ta elita transformirala u iduih dvadesetak godina i kako se pri tome oblikovao diskurs onoga disidentskog sloja koji e, bar u Hrvatskoj, stvarno preuzeti politiku vlast na sa- mome poetku 90-ih godina 20. stoljea. Pozovemo li opet G. Lenskoga u pomo nee biti teko zakljuiti da je od sredine 50-ih godina, odnosno preciznije od vremena Staljinove smrti 1953. godine, kada je uklonjena izravna vanjska ugroza, socija- listika Jugoslavija ula u treu fazu svoga politikoga ciklusa. Legitimacija je novoga poretka ve bila u potpunosti izgraena, nije vie bilo ozbiljne vanjske ugroze, a nutarnja je oporba (ne zaboravimo: uz velike rtve) bila u korijenu sasjeena. Sustav se sada mogao i morao osloniti na uvjeravanje i dopustiti inicija- tivu onima koji su bar generalno bili u njega uspjeno ukloplje- ni te time doista postati poliarhija. No, tu se pojavio ozbiljan problem i ogranienje stari aparat prisile, oblikovan u slube sigurnosti u doba nasilnoga obrauna s protivnicima, ostao je integralnim dijelom politikoga i dravnog sustava. On je bio defniran i izgraen tako da otkriva neslogu, praktino sve one koji su se protivili uspostavi novoga modela drutvenih od- nosa, te da ih eliminira i odri drutveno jedinstvo u izgrad- nji novoga poretka. 193 Kao i svaki takav aparat prisile, i ovaj je 192 Obje izjave donosi WACHTEL, 217. Prvu je prenio Primorski dnevnik a drugu Borba, to joj samo po sebi daje veu vjerodostojnost. 193 VODUEK STARI, 115, ovako defnira pojam jedinstva kako se on meu komunistima rabio krajem Drugog svjetskoga rata i u neposrednom porau: jedinstvo je ... imalo viestruko znaenje: uvrivanje partijske vla- sti u okviru OF-a i istodobno likvidiranje opozicije unutar Partije, kao i par- tijsko podreivanje centru. 126 Mladen Ani po inerciji morao nastaviti traiti neprijatelje i istim metodama kao i do tada, a to znai (velikim dijelom) podmetanjem i nasi- ljem kao odgovorom, tragati za (zamiljenom) neslogom i us- postavljati narueno (zamiljeno) jedinstvo. Problem je bio u tome to je tim aparatom upravljao mali dio komunistike elite koji je, uz to, imao i svoje agende i vizije budunosti. Posljedica je toga bila da se svaka inicijativa to je dolazila iz kruga same elite, a nije dogovarala agendi efova aparata prisile i s njom po- vezanim vizijama, poela tumaiti kao nesloga koja naruava jedinstvo. Na elu toga aparata, drei ga pod punom kon- trolom i nadzorom, stajao je inae Aleksandar Rankovi, loe obrazovani i beskrajno surovi pas uvar revolucije i njezina voe, Josipa Broza Tita. On je s toga poloaja u dva desetljea nakon rata izgradio gustu mreu klijenata (utemeljenu na dje- lovanju unutar aparata prisile, odakle se za nagradu odlazilo na vane rukovodee poloaje) koja je pokrivala cijelu tadanju Jugoslaviju, ali je pri tomu najiru bazu i oslonac imala u Srbi- ji i krajevima gdje su Srbi tvorili koherentnu masu populacije. Praktino je, meutim, Rankovi svojim ukupnim djelovanjem uspio naruiti ravnoteu poliarhije, i to kroz stvaranje monopo- la nad sigurnosnim slubama, ime je stekao izrazitu prednost u odnosu na svoje politike konkurente. Da bi se doista razu- mjelo to je to znailo mora se par rijei potroiti na pojanjenje misaonih struktura iz kojih je polazilo kako Rankovievo, tako i djelovanje njegovih suparnika. Jedno od vanih pitanja na kojemu se testiralo shvaanje o tomu to je jedinstvo bilo je ono nacionalno. U gruboj podjeli moglo bi se rei da se komunisitika elita u doba oblikovanja socijalistike Jugoslavije podijelila na dva osnovna tabora: na jednoj strani pristae izgradnje politike nacije Jugoslavena, kojima bi stari nacionalni identiteti ubudue bili tek stvar fol- klora, bez realne politike vanosti; na drugoj su strani staja- li pristae dosljedno provedene federalizacije, koji su smatrali da su federalne jedinice, defnirane kao nacionalne drave, no bez punoga suvereniteta, idealan okvir za dalji razvoj nar da 127 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM i narodnosti bive Jugoslavije. 194 Aleksandar je Rankovi, po- put svoga efa, J. Broza, pripadao onoj prvoj grupi, koja e na- kon kraja rata odnijeti, ponajprije zbog iroke srpske podrke, konanu prevagu (treba li uope naznaiti da e ta pobjeda, u skladu s komunistikom i staljinistikom tradicijom nasilnih obrauna, oznaiti i fziku eliminaciju njihova ideolokoga protivnika, Andrije Hebranga). Rankovi je, dakle, i formalno i stvarno bio integralni Jugoslaven, pa je taj element jugoslo- venstva u njegovoj interpretaciji, a onda i u interpretaciji cijele slube koju je vodio, predstavljao vaan dio onoga jedinstva koje je uvao i branio. No, ta pozicija nije bila bez ugraenih proturjenosti, ve- zanih ponajprije uz samo federalno ureenje Jugoslavije kakvo je defnirano jo 1943. godine i stvarno potvreno nakon kraja Drugog svjetskog rata. Bilo je, naime, vrlo teko unutar takvoga ustavno-pravnoga okvira praktinim djelovanjem odrati ideju o jedinstvenoj politikoj naciji Jugoslavena, ak i pod uvjetom da su ingerencije federalnih jedinica svedene na vrlo nisku razi- nu samostalnosti Hrvatska, Slovenija ili Srbija, onako kako su ograniene nakon Drugog svjetskoga rata, i nadalje su ostajale teritorij nacije, pa se i komunistika elita ponaala sukladno takvu shvaanju, radei uvijek na korist svoje zemlje i kroz to sve vie uvrujui nacionalni identitet naslijeen iz predko- munistikoga doba. U novijoj se literaturi esto uzima da su se nacije u Jugoslaviji znatnije teritorijalizirale u okvirima svojih republika tek u ezdesetim godinama te se to povezuje s nor- mativnim promjenama to ih je donio Ustav iz 1963. godine. 195
Ovakav ustavni argument kao objanjenje dezintegrirajuih procesa u bivoj Jugoslaviji tipian je za diskurs najveeg dijela srpske historiografje, a do paroksizma ga je, pod prepoznatlji- vim utjecajem svojih srpskih prijatelja, doveo ameriki pravnik 194 Najistaknutijim predstavnikom ove druge struje moe se smatrati ratni voa K(omunistike) P(artije) H(rvatske), Andrija Hebrang. Njegove ideje i djelovanje tijekom II. svjetskoga rata izvrsno portretira IRVINE. 195 Kao primjer vidi: PAVLOWITCH, 208: Konanim uvoenjem stvarne decentralizacije, Ustav iz 1963. podsticao je povezivanje nacionalnosti s te- ritorijom. 128 Mladen Ani i antropolog, R. M. Hayden. 196 Da je autor, umjesto rasprava s beogradskim prijateljima, iju poduu listu donosi u Pred- govoru i zahvalnosti 197 , pozornije itao primjerice dnevnike zabiljeke Borisava Jovia, koje inae citira na samo jednome nevanom mjestu, 198 pokazala bi mu se posve drugaija sli- ka prilika koje su dovele do raspada Jugoslavije. Snaan utje- caj beogradskih intelektualnih krugova koji su, svjesno ili ne, svojim djelovanjem inspirirarli rat u bivoj Jugoslaviji, jasno se inae razaznaje u Haydenovu stavu da su slovenski jednostra- ni (ustavni) ini doveli do toga da je opstanak jugosloven- ske federacije postao nemogu u ustavnom, a iz toga razloga i u politikom smislu, to je izbijanje unutranjeg rata uinilo neizbenim. 199 Ostavljajui po strani pitanje to je izazivalo po- jedine ine, a ni u tome Hayden nije ba bio sretne ruke, osta- je injenica da je zakljuak o neizbjenosti rata nakon raspada zemlje tipian argument srpske politike elite primjeri eho- slovake ili SSSR-a jasno pokazuju da raspad federacije ne vodi nuno u rat, odnosno dokazuju da je rat u toj situaciji izborna opcija. No, vraajui se na ustavni argument, vrijedi upozo- riti kako ozbiljnija istraivanja jasno pokazuju da je republiki interes vrlo rano postao argument u raspravama razliitih dr- avnih i paradravnih tijela socijalistike vlasti 200 . U sklopu ta- kve drutvene reprodukcije nacionalnoga identiteta referentna toka, onaj vani drugi, sve su vie postajale susjedne nacije, koje su se poele, u skladu s egalitaristikim diskursom, tretirati kao kompetitori u borbi za oskudne resurse (tko e dobiti vei dio kolaa od sredstava prikupljenih i dijeljenih na razini cijele 196 Vidi: HAYDEN. 197 HAYDEN, 13. 198 ISTO, 46. 199 ISTO, 45 naglasio M. A. 200 Vidi kao primjer SELINI. U raspravama o podjeli primjerice uvoznih kvota za vjetaka gnojiva potezali su se i argumenti ovakvoga tipa: Ja sam protiv socijale, ja sam protiv toga da se mi udruujemo u cilju nekog apso- lutnog izjednaenja u svemu, pa da budemo svi jednaki radi neke familijarne sloge, a da u isto vreme delujemo van zakona trita gde se razvija borba za najpovoljnije uslove. Isti je diskutant dodao da se u ovim pitanjima ne moe primenjivati 'bratstvo i jedinstvo', jer se radi o poslovnoj stvari (SELINI, 179). 129 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM drave). U takvoj je situaciji mjesto u institucijama sredinjih, federalnih vlasti, postalo poluga i mehanizam kojim se dono- sila korist svojoj zemlji te se ujedno iskazivala premo nad drugim. 201 Sve je to vodilo u situaciju u kojoj, tijekom vremena i zahva- ljujui gotovo neosjetnim promjenama u drutvenoj klimi kroz prihvaanje starih misaonih obrazaca, (zamiljeno) jedinstvo politikoga jugoslovenstva u sluaju A. Rankovia nije na- ruavao element srpskoga nacionalizma. Prvotni marksistiki diskurs je takve promjene mogao tolerirati sve dok je dobrobit srpskoga naroda nacionalizam povezivao s projektom socijali- stike revolucije. Tako se u njegovim shvaanjima i djelovanju podruje tolerancije za iskazivanje nacionalnoga vremenom sve vie irilo. Na ovome bi se mjestu, kako bi se pokazalo (i do- kazalo) da sluaj Rankovi nije zapravo nikakva posebnost, svakako valjalo prisjetiti naina na koji je svojedobno, u prvim godinama tranzicije nekadanjih socijalistikih drava, meu- sobni odnos marksizma i nacionalizma predstavila M. Todo- rova. 202 Ona je, naime, izmeu ostaloga (pri tomu se sa svim tvrdnjama nije mogue bez ostatka sloiti) ustvrdila: a/ svijest o etnikom identitetu i nacionalizam su fenomeni vezani uz modernost; b/ moraju se jasno razdvajati komunizam kao ideologija s jed- ne, i praktino djelovanje unutar dravnih organa u komu- nistikim drutvima s druge strane; c/ i komunizam i nacionalizam su kao ideologije specifni 201 Institucionalizacija bivanja nacijom provedena je u socijalistikoj Jugo- slaviji doslovnim kopiranjem sovjetskoga modela rjeavanja nacionalnoga pitanja. O problemima koji su iz toga proizlazili raspravljam na drugom mjestu u ovoj knjizi, a ovdje se ini dostatnim uputiti itatelja na dva djela koja daju misaonu podlogu ovdje predoene skice razvojne putanje usp. BRUBAKER, 1996., te BUNCE, 1999. 202 Vidi: TODOROVA, 1993., posebice zakljuke na str. 152-153. Do slinih je rezultata, istraujui stavove najvanijih komunistikih dravnika, doao i KRYUKOV. Na neto drugaiji nain, s pogledom ogranienim samo na prostor bive Jugoslavije, problem odnosa marksizma i nacionalizma tretira i SEKULI. 130 Mladen Ani odgovori na izazove modernizacije, ali kako izmeu njih postoji teorijska inkompatibilnost ne moe doi do njihove organske simbioze; d/ nacionalizam i dravni komunizam (institucionalizirano bivanje nacijom u socijalistikim zemljama) predstavljaju dio kontinuirane razvojne putanje u Istonoj Europi, zapo- ete jo krajem 18. ili poetkom 19. stoljea; e/ u okviru (socijalistike) drave nastale nakon 1917. godine dolo je do spajanja komunistike prakse (koja je inkorpori- rala vane elemente marksistike doktrine) i nacionalizma; f/ tijekom postojanja istonoeuropskih komunistikih drava (u koje svakako treba ubrojiti i SFRJ) hegemonija je klasine marksistike doktrine predstavljala kratku cezuru u konti- nuiranome razvoju nacionalizma te je tijekom toga kratko- ga razdoblja klasini marksizam zapravo postao irelevantan, unato verbalnoga zazivanja Marxa i njegovih nastavljaa. U domeni praktinoga djelovanja sve to izvrsno ilustrira i- njenica da je, primjerice, upravo Rankovi osobno uredio po- vratak iz emigracije u tadanju Jugoslaviju poznatog predrat- noga pisca ali i jedne od ikona srpskoga nacionalizma, Miloa Crnjanskoga, 203 ime je oigledno ugaao nacionalistikim in- telektualnim krugovima u Beogradu. tovie, osobno je krenuo iz Dubrovnika u Rijeku kako bi se s Crnjanskim prvi susreo te tako i njemu i onima s kojima e kasnije pisac komunicira- ti na simbolian nain stavio do znanja tko je zapravo glav- ni Srbin koji je intelektualnu veliinu doekao po povratku u otadbinu. 204 Da je doista upravo sebe doivljavao kao glav- 203 Ne ulazei ovdje u njegov knjievni prosede, kao ni u razloge zato je to bilo tako, valja samo naznaiti da je Crnjanski odmah 1945. godine proglaen narodnim neprijateljem te da je njegovo ime dospjelo na index prohibito- rum autorum usp. MILIEVI, 128. 204 O dolasku Crnjanskoga i svome susretu s njim pie Rankovi u zabiljeka- ma nastalim neposredno nakon to je uklonjen sa svih funkcija RANKO- VI, 107-108. Obzirom da mu je sam J. Broz zamjerio postupak dovoenja u zemlju Crnjanskoga, Rankovi naknadno nastoji umanjiti svoju ulogu u tome pa veli da su cijeli postupak vodili drugovi iz Srbije vie od dve godine 131 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM noga Srbina pokazuje Rankovi u sauvanim i objavljenim bi- ljekama kada svoje uklanjanje iz politikoga ivota tumai kao udar na Srbiju. Objanjavajui, naime, okolnosti u kojima je dolo do obrauna koji je zavrio njegovim porazom, Rankovi veli: ine se razni pokuaji da se o jednom troku, uglavnom mom, prevaziu sve nevolje, zamagle pravi problemi, prikriju ili bar odloe line i kolektivne odgovornosti. Prvo to se moe pritom primetiti jeste da sve to nije rasporeeno na ravne delo- ve od Maribora do evelije. Srbija je, izgleda, morala da plati cenu i zbog neeg nepostojeeg. 205 Zato je, pak, ovjeku koji je pretendirao na poziciju glavnoga Srbina, ali i bio ef repre- sivnoga aparata, trebalo popravljanje imagea kroz dovoenje Crnjanskoga otkrivaju dnevniki zapisi suvremenika, revolu- cionara i knjievnika, Dobrice osia. Zapis o kojemu je rije potjee iz vremena kada se pripremao partijski sastanak na ko- jemu je trebalo dotui ve uklonjenoga Rankovia. U sklopu tih priprema, osi, i sam dio onodobne elite, i to onoga kruga koji je imao mo, vodio je rasprave sa svojim kolegama knji- evnicima (Borislav Mihajlovi, Slobodan Seleni) i istaknutim intelektualcima (Vojislav uri), od kojih je uo ovakve stavo- ve: Svima je nezamislivo da se ja opredeljujem za 'policiju', da stajem na stranu Udbe, bez obzira na istinu ... Ne treba danas stati uz ljude koji su bili Udba i policija. 206 Nema dvojbe da je i sam Rankovi bio vrlo dobro upuen u to kako se na njega gledalo u intelektualnim krugovima, pa je i dovoenje Milo- a Crnjanskoga oigledno trebalo promijeniti ve oblikovanu sliku ovjeka koji se surovo i bez milosti obraunavao sa svim stvarnim i zamiljenim neprijateljima. te dodaje da je do susreta s poznatim piscem dolo sasvim sluajno. Koliko je sluaja bilo u tome da se na proputovanju iz Dubrovnika ... u Beograd svrati na jedan dan u Rijeku moe prosuditi samo onaj tko poznaje zemljopis bive Jugoslavije, pa zna da je takvo putovanje 1965. godine iziskivalo veliki napor i da se nije poduzimalo bez vrlo vanih razloga. 205 RANKOVI, 83 (naglasio M. A.). 206 Stavak iz osievih dnevnikih biljeki, tiskanih 2000. godine u Beogradu, prenesen je u: RANKOVI, 281, gdje se njime u naknadnoj ralambi doka- zuje nevinost nekadanjega efa sigurnosnih slubi. 132 Mladen Ani Sve je to, naravno, izazivalo reakcije na drugim stranama, obzirom na injenicu da su svi komunisti odreda pripada- li istoj tradiciji i bili socijalizirani kao pripadnici neke nacije. Protokom vremena, a u odsustvu institucionalnih demokrat- skih okvira dogovaranja i pregovaranja, reakcije su se taloile i potom pretvarale u nesporazume, nesporazumi u trvenja, a tr- venja u otvorene sudare i sukobe, koji su formalno ostajali skri- veni oku javnosti. Kljuni je problem u takvu kontekstu, meu- tim, predstavljala injenica da su Rankovi i njegov krug svaki drugi nacionalizam, onaj hrvatski, slovenski ili albanski, bez obzira na njegove socijalne konotacije, doivljavali kao otvore- nu ugrozu jedinstva, praktian iskaz nesloge. Obzirom, pak, na realni monopol u uporabi slube iji je zadatak bilo uklanja- nje nesloge i uspostavljanje jedinstva, nije nikakvo udo to se Rankovia i njegov krug u iroj javnosti sve vie percipiralo kao zatitnika Srba, odnosno velikosrpskog nacionalistu. Pri tomu svakako valja upozoriti da u toj iroj javnosti naci- onalistiki diskurs nikad nije bio potisnut diskursom o dru- tvenoj transformaciji u duhu komunistike ideologije, na nain na koji se to (u jednom, kako je ve reeno, relativno kratkom razdoblju 207 ) dogodilo s komunistikom elitom. Duboke zasa- de i izvanredno vano mjesto to ga je nacionalizam imao u konstrukciji socijalistike drutvene stvarnosti, unato prividu stvorenom jugoslavenskim marksistikim diskursom tijekom 50-ih godina 20. stoljea, otkriva pogled na kolske programe jezika i knjievnosti jugoslavenskih republika u prvoj polovici 60-ih godina 20. stoljea. U vrijeme, dakle, dok su Rankovi i njegove sredinje dravne slube jo uvijek nadzirali sve pojave nacionalizma, a sam Rankovi dovodi iz izgnanstva pisca-na- 207 Jedan od prvih javnih signala naputanja ideje o postupnome gaenju nacionalistikoga diskursa u korist internacionalistikoga/klasnog/jugosla- venskog bila je rasprava izmeu srpskoga knjievnika Z. Miia i slovenskoga kritiara D. Sege, voena 1956. godine usp. kratak prikaz u: PAVKOVI, 138. No, paljivu promatrau vana se pitanja ukazuju ve i iz injenice da je jo 1945. godine u Srbiji kazneno djelo za koje se odgovaralo pred sudom na- rodne asti bila i odgovornost za poraz i kapitulaciju Jugoslavije 1941., dok takvoga kaznenoga djela nije bilo na popisu djela za koje su sudili isti sudovi u Hrvatskoj i Sloveniji usp. VODUEK STARI, 211. 133 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM cionalnu ikonu, dogodilo se da je Ministarstvo prosvete Srbije napravilo potpun spisak tekstova koji e se koristiti od 5. do 8. razreda. Izuzev tekstova posveenih Titu i ratu (koji su po defniciji nadnacionalni), u srpskom programu skoro da uopte nije bilo hrvatskih pisaca (jedini izuzeci bili su odlomci iz e- noine Seljake bune u programu za esti, i delovi Mauranieve Smrti Smail-age engia u programu za sedmi razred). 208 Na drugoj strani, slian popis to su ga napravile hrvatske prosvjet- ne vlasti ipak je ukljuivao Stefana Mitrova Ljubiu, Petra Koi- a, Steriju Popovia, Branislava Nuia, Desanku Maksimovi, Ivu Andria, Milovana Gliia, Lazu Lazarevia te Svetolika Rankovia. 209 U situaciji odsustva prava na javni govor o ovakvim pro- blemima, uz obrazloenje da bi to moglo izazvati poremeaje u meunacionalnim odnosima (kao da ovakvi problemi nisu ve sami po sebi bili poremeaji), pribjegavalo se zaplotnja- kom diskursu i anonimnim porukama. Jednu takvu dobio je i sam J. Broz u kasno proljee 1966. godine, neposredno pred odravanje Brionskoga plenuma na kojemu je A. Rankovi uklonjen sa svih dotadanjih pozicija. Pismo su potpisali ano- nimni komunisti iz Bosne i Hrvatske, a brojne pritube izne- sene u njemu pokazuju da je diskurs koji e obiljeiti sam kraj sedmoga desetljea i konstituirati ono to se danas uobiajeno (s razliitim vrijednosnim konotacijama) naziva hrvatsko pro- ljee, ve 1966. godine bio u potpunosti uoblien. 210 Tu se jasno i otvoreno govori o velikosrpskoj politici, koju se onda anali- zira na razini simbola ali i realnih uinaka: od zanemarivanja i zaborava injenice da je ustanak protiv njemakih okupatora i kvislinga u bivoj Jugoslaviji zapoeo formiranjem sisakoga 208 WACHTEL, 222. Nije teko naslutiti da je odlomak Seljake bune zapravo ocrtavao Zagorje kao buntovni rodni kraj najveega sina, J. Broza, dok je Mauraniev tekst u program uao kao izraziti primjer anti-turskoga diskursa koji opravdava de-otomanizaciju. 209 ISTO, 222-223. Wachtel, naravno, i Ivu Andria ubraja u srpske pisce. 210 Anonimno pismo, sastavljeno na jedanaest stranica tipkanoga teksta, prepriava, uz posve nesuvisle i neumjesne komentare, MITROVI, 2005., 210-215. 134 Mladen Ani partizanskog odreda 22. lipnja 1941. godine, do srpske prevage u organima represije, i prelijevanja novca kroz savezne fondove a kojim se onda izgrauje Srbija. U kojoj je mjeri upravo ovo pismo, kao jasan simbol stanja duhova u zemlji u tome trenutku, utjecalo na J. Broza pri dono- enju odluke o odstranjenju A. Rankovia nemogue je u ovo- me trenutku precizno spoznati. Pa ipak, njegovu se vanost, ali i iz toga proizalu reakciju, dade razabrati na posredan nain, kroz tretman obljetnice formiranja Sisakoga odreda upra- vo te 1966. godine. Kako je to primijetio D. Roksandi, 1966. godine je na stranicama Vjesnika ta obljetnica dobila potpuno novi tretman, i to takav da se to nije moglo usporediti s bilo ime u razdoblju nakon 1945. (godine). 211 Roksandi to s pra- vom dovodi u svezu s predstojeim obraunom s Rankoviem na Brijunima i smatra takav tretman obljetnice pouzdanim barometrom, koji je signalizirao promjenu u sustavu odnosa moi i u Hrvatskoj i u Jugoslaviji. Pismo, pak, anonimne sku- pine komunista iz Bosne i Hrvatske i Brozov promptni od- govor u obliku novoga tretmana obljetnice Sisakoga odreda (ne moe biti dvojbe o tomu je li taj novi pristup, kakav zrcali pisanje Vjesnika, mogao proi bez Brozovog miga) upuuju na zakljuak da je promjena sustava moi ila u korist javno ve odavno zaboravljenih tradicija Hebrangove verzije NOB-a i socijalistike revolucije. Pri takvoj prosudbi valja svakako uze- ti u obzir da je predstavka anonimnih komunista iz Bosne i Hrvatske ukljuivala i pritubu na injenicu da u resorima unutranjih poslova i miliciji preovlauju kadrovi sa srpskom nacionalnom pripadnou. 212 Odgovor je na to doao odmah sutradan po odranome Plenumu na kojemu je defnitivno odstranjen Rankovi, na sastanku I(zvrnoga) k(omiteta) CK SKJ odranom, takoer na Brijunima, 2. srpnja. Tom je prigo- dom, oigledno se izravno referirajui na anonimnu predstav- ku, moda ak predmnijevajui da tu sjedi i netko od njezinih autora, J. Broz prema zapisniku sa ove sednice, traio da u Sa- 211 ROKSANDI, 1995., 266. 212 MITROVI, 2005., 214. 135 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM veznom SUP-u bude vie Hrvata. 213 U tradicionalnoj se, pak, socijalistikoj literaturi obino uzimalo da je Brozov obraun s Rankoviem bio znak stajanja na stranu liberala (pristaa reformi) a protivu konzervativaca i dogmata (protivnika reformi), 214 no u novije se doba dvije strane u sukobu defniraju kao statisti i centralisti na jednoj te federalisti na drugoj strani. 215 Ovaj novi rjenik zrcali zakljuak da kljuno pitanje u sukobu nije bio odnos spram reformi ve pitanje nadzora nad slubama sigurnosti, a onda, i s time u svezi, nadzora nad re- distributivnim funkcijama socijalistike drave te, posredno i iz toga izvedeno, drugaiji pristup nacionalnim odnosima. Valja, meutim, ovdje svakako upozoriti i na osobnu razinu i njezinu vanost pri donoenju odluke o uklanjanju A. Ran- kovia. Naime, nije teko razaznati da je u osobnoj motivaciji promjene kod J. Broza posve sigurno vanu ulogu igrala spo- znaja da se na mnogim mjestima i u mnogim prigodama ve poelo govoriti o mogunosti da ga Rankovi ne samo nasli- jedi po smrti, ve i da ga jo za ivota ukloni s elnih funkcija. Takvu, osobnu pozadinu njegova uklanjanja, ocrtava u svojim zapisima i sam Rankovi te eksplicitno navodi situacije koje su u Brozov um posadile klicu sumnje u stvarnu ulogu i namje- re vjernoga psa uvara. Tako govori o: Brozovom prigovoru da neki Rankovievi bliski suradnici priaju okolo kako je on, Tito, posenilio i da ivi na drogama; bapsko-traerskim pri- ama o Rankovievim ambicijama koje da su lansirale supru- ge nekih zvaninika zateene u nekom imaginarnom strahu za 213 Kratki prikaz te sjednice, s citiranim rijeima, donosi redakcijski tekst Hronologija jedne farse, u: RANKOVI, 263. 214 Tako, primjerice, ostajui u tradiciji diskursa oblikovanoga u doba socija- lizma, KULJI, 261-265. 215 Vidi primjerice D. JOVI, 2003(a), 271-273. Slino i DAJA, 2004., 147-149. SEKULI, 43-44, zastupa stav prema kojemu se komunistika elita dijelila na centraliste i decentraliste, pri emu su oni prvi saveznitva sklapali sa srpskim nacionalistima nadajui se da e tako moi obnoviti me- uratnu srpsku dominaciju i u novoj Jugoslaviji, dok su oni drugi ulazili u nelagodne veze s tradicionalnim nacionalistima i zastupali 'modernizirane' nacionalne interese ini se, meutim, da nema razloga praviti distinkciju izmeu komunista centralista i decentralista na jednoj i klasinih naci- onalista na drugoj strani. 136 Mladen Ani sudbine svojih mueva; zatim navodi incident u Bilei izazvan ovinistikim ispadom jednog Srbijanca u koli rezervnih of- cira, kada je ovaj proricao da e uskoro na zidu visjeti Ranko- vieva umjesto Brozove slike, a epilog je incidenta bio taj da je iz Saveza komunista iskljuen Zagrepanin koji je obavestio o ovom sluaju, a Srbijanac je zatien; tu je i sluaj dovoe- nja Crnjanskoga natrag u zemlju; konano, u Jugoslaviju je, a onda i do samoga J. Broza, doprla vijest da se Rankoviu, prigo- dom posjeta SSSR-u u proljee 1966. godine, nazdravljalo kao buduem predsedniku Republike. 216 Iz svega toga onda nije teko zakljuiti da se J. Broz odluio odstraniti A. Rankovia u najmanju ruku iz predostronosti s pozicijama koje je imao i s resursima s kojima je raspolagao, ef je represivnoga aparata mogao vrlo lako doi na ideju, ili ak biti nagovoren, da preuz- me kormilo u svoje ruke. Za odstranjivanje, pak, potencijalno- ga i stvarno monoga suparnika valjalo je pronai saveznike i tu je vraanje iz zaborava Hebrangova pristupa nacionalnom pi- tanju, kao ustupak (sukladno Brozovom rasuivanju oito broj- nim) hrvatskim komunistima kojima je ono jo (mada potajno) bilo na srcu, odigralo vanu ulogu. Novo znaenje obljetnice sisakoga dogaaja, ali i zahtjev za veim brojem hrvatskih ka- drova u represivnom aparatu, bili su u tome kontekstu sigurni i pouzdani signali prihvaanja diskursa nezadovoljnika. 217 Javnost je, meutim, unato ezopovskome jeziku politi- kih tribina na svoj nain tumaila promjene do kojih je dolo sredinom 1966. godine. Kako to pokazuju izvjea niih par- tijskih instanci u Hrvatskoj, upuena sredinjim republikim organima u Zagrebu, sva su nastojanja sredstava javnoga pri- 216 RANKOVI, 52, 105-108, 161, 169. 217 Uzimajui u obzir politiku kulturu komunistikoga totalitarizma, ne smije se u potpunosti iskljuiti niti mogunost da je J. Broz, na ovaj ili onaj, nain ak i naruio (izravno, ili moda tek u napola skrivenim natuknicima u razgovorima koje je vodio) pismo anonimnih komunista iz Bosne i Hrvat- ske. U svakome je sluaju, meutim, znakovito da je zahtjev za drugaijim tretmanom onoga to se dogodilo u Sisku u lipnju 1941. godine stavljen na prvo mjesto u anonimnoj predstavci time se jasno stavljalo do znanja da je rije o pravovjernim komunistima, koji stvarnost dosljedno utemeljuju na ratnim tradicijama, ali ih samo ele neto drugaije tumaiti. 137 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM opavanja da Rankovievo uklanjanje tumae u ideolokome kljuu ostala bezuspjena. Na sve se strane govorilo u tonu koji ilustriraju dvije izjave: dobro (je) to se na vrijeme otkrila namjera Srba, jer bi inae Srbi preuzeli vlast i zauzeli jo goru diktaturu od ove koju provodi Tito, odnosno ovom (su) situ- acijom Srbi uvrijeeni i da bi lako moglo doi do grubog reagi- ranja s njihove strane. 218 Zapravo se moe bez zazora zakljuiti kako je uklanjanje Rankovia, s uvoenjem izrazitih elemenata nacionalistikoga diskursa, imalo za posljedicu masovnu poli- tiku mobilizaciju kakve u socijalistikoj Jugoslaviji nije bilo od vremena njezina stvaranja 1945. godine. Naravno, ni J. Broz, ni bilo tko drugi, tada nije mogao niti pretpostaviti da e za pet godina, do 1971. godine, iz toga proizai cjelina masovnoga pokreta, sa zahtjevima koji su ili do zasebne vojske i mjesta u Ujedinjenim narodima za Hrvatsku. Rankoviev odlazak i susljedna promjena odnosa moi bitno je utjecala na promjene u javnome diskursu elite, na isti nain na koji su uklanjanje Hebranga iz Hrvatske, a kasnije i njegova fzika eliminacija, doveli do diskurzivnoga zaborava njegovih ideja i prakse ureenja odnosa sredinjih i republikih vlasti. Ta je, pak, promjena iz 1966. godine imala dalekosene posljedice koje se jasno oituju sve do danas pa joj stoga valja posvetiti pozornost. Diskurzivnu promjenu, inae tipinu za politiku kulturu totalitarnih sustava, u kojima pad jedne vane osobe ili skupine predstavlja signal ostalima za prenoenje sve krivnje na lea palih, koji time postaju neka vrst rtvenoga jarca, 219 mogu opisati ak i rijei samoga Rankovia. On, nai- me, u rijetkim trenucima suvisloga miljenja biljei: Svako ima pravo da se u neemu zaleti, ali, verujte, drugovi, ne moe se ba sve objasniti mojom 'strahovladom', odnosno 'vaim' strahom od mene, jer kad bi toga belaja i bilo, znam da mnogi meu vama 218 Ovakve je reakcije registriralo izvjee upueno ve tijekom srpnja 1966. godine iz Zadra u CK SKH vidi SPEHNJAK, 1999., 480, gdje se inae regi- strira cijeli niz vrlo slinih izvjea iz svih krajeva Hrvatske. 219 O takvoj praksi, dodue sad ve i u tranzicijskim drutvima, raspravlja PK, s vanim upozorenjem (532): ne moe biti rtvenoga jarca bez osjeaja krivnje, a krivnja dolazi od krenja normi. 138 Mladen Ani nisu bili kukavice! Zato, ako biste nastavili sa takvim objanja- vanjima moga sluaja, mogao bi se vrlo lako dobiti utisak da ste tek sada, posle godina zajednikog rada, 'progledali vlastitim oima', nekim nevidljivim udom doli sebi, prikupili svu hra- brost, pa celu nau prolost stavili na vagu i potanko izvagali, pomerili jeziak i utvrdili samo i iskljuivo moje grehove. 220
Sve se to doista i vidi u reakcijama izazvanim Rankovievim padom, poglavito pak u Hrvatskoj, gdje su prilike kakve su zavladale nakon odluka donesenih na Brijunima koliko toli- ko istraene. 221 Tu je, naime, novi politiki kurs i oivljavanje duha Hebrangovih shvaanja naina rjeavanja nacionalnoga pitanja, kroz visoku razinu samostalnosti republika, omoguilo prenoenje krivnje za sve ono to je poinjeno u razdoblju re- volucionarnoga terora na slube sigurnosti. Placet je zapravo za takav postupak dao sam prvi ovjek drave i partije, J. Broz, jo na Brijunima izjavom kako je bilo pogreno ostaviti S(lubu) d(ravne) s(igurnosti) 'dvadeset i vie godina' postojanja samoj sebi, jer je tako stvoren mehanizam 'koji je pritiskao itavo nae drutvo. Po njegovu javno izreenom i u tisku ponovljenom sudu najvii funkcionari te slube s Rankoviem odgovorni su za zloupotrebe pojedinaca 'koji su se osilili, koji su stvorili vlast nad ljudima, vlast nad Savezom komunista'. 222 Kako je to izgledalo i kamo je vodilo posve dovoljno i jasno ilustrira injenica da je Dragutin Despot, tada na funkciji pot- predsjednika Izvrnoga vijea Sabora (dananjim rjenikom: potpredsjednika Vlade) odrao sredinom kolovoza 1966. godi- ne konferenciju za tisak na kojoj je, kao njezin lan, predstavio rad posebno formirane Komisije za reorganizaciju i unapre- 220 RANKOVI, 134. Mora se, meutim, upozoriti da je i sam Rankovi tako postupao u svojim naknadnim racionalizacijama, kako se jasno razabire iz njegove kratke biljeke pod naslovom Tito i afere (RANKOVI, 223), u ko- joj izmeu ostaloga za svoga nekadanjega efa tvrdi: Sumnje u sve i svakoga su bile u njegovoj prirodi. Ako je u tim rijeima puno istine, kao to se ini da bi moglo biti, to psu-uvaru nije nimalo smetalo sve dok nije i sam postao rtva sumnjiavosti svoga gospodara. 221 Vidi: SPEHNJAK, 1999. 222 SPEHNJAK, 1999., 469. 139 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM enje Slube unutranjih poslova. 223 Dvadesetak godina prije toga, meutim, u prosincu 1944. i sijenju 1945. godine, isti je Drago Despot obilazio Dalmaciju, tada kao lan Sudskoga od- sjeka Glavnog taba NOV i PO Hrvatske, te na kraju podnio izvjee od kojega se i danas obinom ovjeku doslovno die kosa na glavi. 224 O Despotovu mentalnome sklopu dovoljno govore slijedee njegove rijei, napisane u onome dijelu izvjea gdje se govori o ubojstvima i strijeljanjima (dakako, bez suda) provedenim u onim krajevima gdje su partizani preuzeli vlast: Koliki je broj likvidiranih nije poznato. Ali on po mom mi- ljenju nije prevelik, to vie on je na nekim sektorima mnogo premalen. Pogledajmo samo Dubrovnik. Tamo je likvidirano svega oko 100 ljudi. To je premalen broj za Dubrovnik i oko- licu u kojem su za ovo itavo vrijeme carevali i ustae i et- nici, Talijani i Nijemci, a ogromna veina Dubrovana s njima se je povezala. Osim toga u samom Dubrovniku radjale su se ideje i izgradjivali planovi vrenog nasilja nad itavom Junom Dalmacijom. Petokolonatvo i pijunaa bilo je u punom cvatu. Miljenja sam da je uzrok tako malog broja likvidiranih ba u nainu sprovodjenja date direktive, jer je uslijed toga javnost za istu brzo saznala, te se je osjetila reakcija javnog miljenja. Nai drugovi su pred tim i takovim 'javnim miljenjem' zastali i pre- li u drugi ekstrem, u drugu pogreku u pretjeranu blagost. 225
Despotov je, dakle, primjer informativan i ilustrativan na vie razina. Prvi i osnovni problem vezan uz djelovanje takvo- ga pojedinca je jednostavno pitanje: kako je on stvarno mogao gledati na djelovanje slube sigurnosti obzirom na injenicu da sve njezine zloporabe tijekom kasnih 50-ih i prve polovice 60-ih godina 20. stoljea djeluju naivno u usporedbi s masov- nom kampanjom terora (u drugoj polovici 40-ih i poetkom 50-ih godina) u kojoj je i sam takav pojedinac aktivno sudje- lovao. Na drugoj je razini vano upozoriti da je Despot pripa- dao krugu Hebrangova partizanskoga vodstva (NO i PO Hr- 223 ISTO, 471. 224 Despotovo izvjee objavljeno je u: Partizanska ..., 56-61. 225 Partizanska ..., 58-59 (naglasio M. A.). 140 Mladen Ani vatske), pa je njegova sklonost gotovo neogranienom teroru (mnogo premaleni broj od svega stotinu ubijenih bez suda u Dubrovniku) kao obliku obrauna s politikim suparnicima u tome kontekstu jasan znak. Naime, nema druge do zakljuiti kako drugaiji nain gledanja na rjeenje nacionalnoga pitanja nije istodobno podrazumijevao bitno drugaiji stav od onoga koji se pripisuje Rankovievu represivnom aparatu kada se radi o tehnologijji uspostave i odravanja vlasti. 226 Konano, ali izve- deno iz ovoga to je upravo reeno, Despot je masovni teror oigledno smatrao legitimnim politikim sredstvom, pa je ak iao tako daleko te je drao da ga se ne treba odrei ni kad po- stoji pritisak javnog miljenja. Zapravo, za njega i njemu sline, a takva je bila golema ve- ina komunistike elite iznikle u ratu, pad je Rankovia bio iz- vrsna ansa da se sve to su poinili izmeu 1944. i 1953. go- dine sada pripie jednoj osobi (i njegovim zlim pomagaima), pa se na taj nain vlastita biografja (ali i biografja pokreta), bar javno, popravi i dotjera. Jasno se to razabire u javnome tretmanu danas ve uvene informacije o oko 1.300.000 poli- cijskih dosjea u Hrvatskoj ve i malo ozbiljnija ralamba K. Spehnjak pokazala je da se tu radi o namjernoj mistifkaciji. Kako veli autorica, ostaje nejasno zato golem broj dosjea nije javno objanjen, pogotovo u kontekstu politikih ocjena da je osim 'zavjerenike' aktivnosti u SDS-u u Hrvatskoj bilo svih drugih deformacija. 227 Slika postaje jo jasnijom uzme li se u 226 VODUEK STARI, 212, ilustrira taj mentalni sklop izjavom jednoga de- legata na utemeljiteljskom kongresu KP Srbije u svibnju 1945. godine, prema kojoj: Zakonitosti mora biti, ali takve da mi na jedan zakonit fziki nain likvidiramo nae neprijatelje. Valja, meutim, buduega istraivaa ipak upozoriti i na dojmove koje o sredini stvorenoj oko Hebranga (oigledno kao kontrapunkt onome to je raeno u Brozovom i Rankovievom okruenju) iznosi M. ilas: opaalo (se) i u partiji zaziranje od razgranate i zatvorene obavetajne slube: izuzetnost, znaajnost tajne slube ini da ona postaje si- lom izvan i iznad utoliko neodoljivije ukoliko su ideje 'nepogreivije', a vlast 'nezamenljivija' ... Svega toga nije bilo, jo uvek, oko (Hebrangovog op. M. A.) Vrhovnog taba zbog stalnih borbi i pokreta, a svakako i zbog drukijeg kulturnog i politikog naslea: Vrhovni tab i CK su administrirali iz potrebe, a hijerarhinost se zasnivala ponajvema na linom ugledu i sposobnosti ... (M. ILAS, 320). 227 SPEHNJAK, 1999., 485. 141 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM obzir da je, primjerice s obzirom na Osijek, javnost obavijetena o postojanju ukupno 137.482 dosjea, od kojih je prema pisanju Vjesnika veina unitena prije dolaska posebnoga povjerenstva koje je ispitivalo rad sigurnosne slube, tako da su lanovi po- vjerenstva zatekli jo samo 32.129 dosjea. No, slubeni doku- ment, pod naslovom Informacija o radu kotarske komisije i reorganizaciji Slube unutranjih poslova na podruju kotara Osijek otkriva posve drugaiju sliku. Tu se, naime, govori o 32.120 dosjea koji ostaju u operativnoj evidenciji (to su oni isti o kojima je Vjesnik pisao kao da su samo oni doekali po- vjerenstvo), potom se spominje 63.237 odbaenih dosjea (no autorica upozorava na injenicu da se u dokumentu ne govori izrijekom o njihovu unitenju, iako je bilo spisa koji su doista uniteni), te o ostatku (a to znai 42.125 dosjea) koje se zadra- va zbog 'operativne' ili 'arhivske zanimljivosti'. 228 Veliko ie- nje i spremanje nakon otkria zloporaba ostavilo je, dakle, vie od polovice dosjea aktivnima, ili drugim rijeima tada- nja je Jugoslavija, a u njezinu okviru i Hrvatska, i nadalje ostala policijska drava kakva je bila i pod Rankovievom slubom sigurnosti. Promjene su se praktino svodile na redistribuciju nadlenosti razliitih razina sigurnosne slube, to je na jednoj strani bilo pokriveno promjenom diskursa, dok je u stvarnosti to znailo da e (idealno) od tada Srbi nadzirati Srbe, (uglav- nom) Hrvati nadzirati Hrvate itd. itd. Takvo rjeenje, meutim, nije znailo neku veliku promjenu za sredine kakva je bila BiH tu e sporovi i sukobi oko toga tko kontrolira koga, za raun koje elite i s kojim ciljem, trajati punom estinom sve do (for- malne) propasti socijalizma. Vraajui se nakon ova dva ekskursa pitanju socijalistike elite, valja zakljuiti da je idealni lik pripadnika te elite bio od sredine 50-ih godina 20. stoljea nadalje drutveno-politiki radnik, iji je specifni mentalni krajolik bio oblikovan du- gotrajnim procesom socijalizacije. Vaan strukturalni element toga mentalnoga krajolika bila je spremnost na laku promje- nu diskursa u skladu s promjenama u drutvenim odnosima 228 Sluaj Osijeka, uz usporedbu s pisanjem Vjesnika, detaljnije je pretresen u: SPEHNJAK, 1999., 486-487. 142 Mladen Ani moi pojedinih klika, pri emu je potencijal za nacionalistiki diskurs od sredine 60-ih godina 20. stoljea predstavljao sve vaniji element. Rije je, nadalje, o osobama koje su u pravi- lu podjednako (ne)uspjeno mogle proi kroz uloge visoko rangiranoga politikog (partijskog ili dravnog) dunosnika, direktora poduzea s nekoliko stotina ili tisua zaposlenih, sve- uilinoga profesora (poglavito na fakultetima drutvenoga i humanistikog usmjerenja, mada ni ostali nisu bili iskljueni), kazalinog ili flmskog redatelja, ili pak knjievnika 229 . Mjesto u hijerarhiji odreivale su osobne ambicije i realne sposobno- sti prilagodbe promjenljivim okolnostima stalne borbe klika ili frakcija, dok je neuspjeh u borbi za elne i istaknute pozicije u pravilu bio okonan dodjelom statusa disidenta. to je stvarno Velika promjena? Kako je, dakle, takav drutveno-politiki radnik mogao reagirati na val promjena to ih je nosila druga polovica 80-ih godina 20. stoljea? Obzirom na injenicu da golema veina nije imala nikakvih profesionalnih sposobnosti, nije teko zakljuiti da su praktino jedini otvoreni izlazi, u elji da se sauva ste- eni drutveni poloaj i status, bili oni koje je kao vjerojatne naznaio J. upanov pridruiti se politikoj opciji koja odno- si prevagu, ili pokuati iskoristiti okolnosti pretvorbe niijeg (drutvenog) vlasnitva u neije (privatno), pokrenute pod motom izgradnje trinoga gospodarstva. 230 Tu se, meutim, pojavio problem vlastitih biografja. U takvim su okolnostima, 229 Ne ini mi se potpuno uvjerljivim zakljuak koji iznose SEKULI PORER(b), 411, prema kojemu U Hrvatskoj // relativna otvorenost Komunistike partije i nastojanje da se u nju ukljue posebno inteligencija i tehnokrati uinili su Partiju visoko tehnokratskom u koju vrst tehnokrata bi ovjek svrstao sve one lanove Partije, a poglavito pripadnike elite, koji su zavrili studij Openarodne obrane i samozatite, studij politologije, ili, uope, studije humanistikih i drutvenih disciplina (to se i kako tamo uilo posebna je i sloena pria, koja se tek dijelom preklapa s predmetom koji ov- dje raspravljam), iz ijih se redova regrutirao najvei broj visokoobrazovanih lanova Partije a onda i pripadnika elite. 230 Okolnosti u kojima je to bilo mogue ocrtava GRZYMAA-BUSSE. 143 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM naravno, disidenti imali prednost na stanoviti nain oni su, u predodbama koje su se stvarale u javnosti, okajali svoje grijehe samim time to su u jednome trenutku bili iskljueni iz strukture moi. Tko se, primjerice, pitao: u kojim je i kakvim okolnostima F. Tuman postao najmlai general Titove voj- ske; to je on doista radio i na koji nain sudjelovao u (kako se to danas veli) zloinakome pothvatu, to je socijalistika Jugoslavija (po svim moguim mjerilima) bila sve do 1953. go- dine. Kako uope pitati te i takve stvari kad su istoga ovjeka komunistike vlasti dva puta slale u zatvor, kada je javno 1989. godine istupio s anti-komunistikom retorikom i s tom retori- kom dobio izbore. No, naravno, ovdje nije rije o tomu moe li ovjek promijeniti svoja shvaanja i od komunista postati gorljivi anti-komunist (jednostavni odgovor glasi: naravno da moe), ve o tomu krije li ili ne onaj komunistiki dio biografje samo preutno pristajanje, ili moda ak i aktivno sudjelovanje u zloinakoj organizaciji jugoslavenskih komunista. Ovdje se dakle vraamo na hipotezu koju je postavio V. P. Gagnon etniki rat je bio strategija starih elita za odranje vlasti i steenih pozicija. Ve sam, meutim, zakljuio kako je s tako sroenom postavkom Gagnon pogodio u nita, i to iz vrlo jednostavna razloga etniki rat nije bio stvar dogovora, ve svjesni izbor jedne strane, srpskoga politikoga vodstva na elu sa S. Miloeviem. 231 Ta je odluka dijelom bila motivira- na upravo injenicom da su F. Tuman i HDZ dobili izbore u Hrvatskoj, pa se moe i govoriti o tomu da je ulazak u rat za srpsko politiko vodstvo na odreeni nain bio (izmeu osta- loga, i zbog niza razloga) strategija za ouvanje vlasti i pozicija. Na hrvatskoj, slovenskoj i bonjakoj strani, meutim, oruani je sukob, u koji su svi bili nasilno uvueni, postao dobra izlika za nepokretanje pitanja biografja i eventualne odgovornosti u aktima komunistikoga nasilja i terora, odnosno suradnje s, ili ak i izravnoga djelovanja u, komunistikim organima represije i njihovom krenju ljudskih prava sve do propasti socijalizma. 231 Najsolidniju argumentaciju za takav zakljuak prua GOW. Politiki cilj toga rata najjasnije artikulira CONVERSI. 144 Mladen Ani Ovdje se opet vraam ve spominjanome prvom hrvatskom predsjedniku F. Tumanu, kako bih na primjeru konstrukcije javne slike njega i njegova djelovanja pokazao diskurzivne stra- tegije kojima se i danas, kroz jednostrano prikazivanje, prikri- vaju prava pitanja o prolosti. Prikazujui nedavno est knjiga objavljenih u prethodnih petnaestak godina, a koje za predmet imaju biografju i politiko djelovanje F. Tumana, J. J. Sadkovi- ch je morao zakljuiti da su one tek dobro mjesto za poetak traenja odgovora na pitanje tko je bio F. Tuman. 232 Najvea nevolja s novijim knjigama o Tumanu, onima koje potpisuju D. Hudelist, N. Ivankovi, ili Z. Tomac, je injenica da njihovi autori imaju svoje politike agende. Za sve je njih pisanje o Tu- manu tek nain profliranja i prezentiranja vlastite politike agende, a ne pokuaj da se rasvijetli konkretna osoba, ali i vri- jeme i okolnosti njegova djelovanja. Unutar tako postavljenih okvira i nastaje slika u kojoj je, u ovisnosti o autorovom politi- kom proflu i flijaciji, F. Tuman ili autoritarni samodrac, ili veliki domoljub i dravnik, odnosno krivac za raspad Jugo- slavije koju je unitila njegova srbofobija, ili tvorac neovisne i demokratske Hrvatske. Oni koji F. Tumana glorifciraju i u njemu vide velikoga domoljuba i dravnika koji je stvorio neovisnu Hrvatsku (a u svemu tomu ima i veliki dio istine), ne vide njegovu generalsku karijeru u komunizmu i sva pita- nja koja ona pokree, kao ni one nedemokratske elemente u njegovu djelovanju koji su bili neprimjereni prilikama kakve su vladale na samome kraju 20. stoljea. S druge strane, autori koji u F. Tumanu vide autoritarnoga samodrca koji je skrivio propast Jugoslavije te bio antisemit i srbofob, 233 svoju sliku temelje samo na (neprijeporno) nedemokratskim navikama, prividno krajnjoj nespretnosti u javnome komuniciranju (na taj u se problem jo vratiti) te ponaanju uvjetovanom ratnim pri- likama i kasnije tekom boleu (danas je vrlo teko razumjeti i objasniti kako se moglo dogoditi da F. Tuman tri godine obna- a predsjedniku dunost s dijagnozom terminalne bolesti, da 232 SADKOVICH. 233 Duhovnu mizeriju diskursa u krugu prvoboraca prtiv Tumanova rei- ma, iz kojega se velikim dijelom regrituraju informatori inozemnih istraiva- a i istraivaa, zorno ocrtava RASPUDI. 145 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM bi joj na kraju i podlegao prije isteka mandata!). Ta i takva slika onda slui kao podloga javnim zahtjevima za de-tumanizaci- jom, i to u drutvu i dravi u kojima nikad ozbiljno na dnevni red nije stavljen akutni problem de-komunizacije! K tomu, oblikovana djelovanjem gotovo iskljuivo pripad- nika stare, komunistike (intelektualne) elite, ta je negativna slika postala okvirom za portret prvoga hrvatskog predsjednika i u veem dijelu znanstvenih i znanstvenih prikaza raspada Jugoslavije na kraju 20. stoljea. Ostavi li se po strani tekstove autora koji su se, iz ovih ili onih razloga, otvoreno stavili na srpsku stranu prikazujui proces raspadanja SFRJ i time iza- zvane ratove, poput ve spominjanoga R. Haydena, ili pak G. Uzelac, 234 velika veina onih koji su pisali o ovim zbivanjima pripada krugu znanstvenika koji su ranije dolazili u Jugoslaviju i ve stvorili mreu poznanstava s pripadnicima komunistike intelektualne elite. Komunikacijski kanali oblikovani kroz takve mree posluili su za distribuciju vrlo odreenih i selekcioni- ranih informacija kojima se ocrtavalo zbivanja tijekom 90-ih godina 20. stoljea. Klasian primjer kako to izgleda pred- stavljaju ve uvena izjava F. Tumana o (tek jednom od niza moguih) znaenja uspostave NDH, ili mit o podjeli Bosne u Karaorevu. 235 S obzirom da se pitanju mita o podjeli Bosne 234 Vidi: UZELAC. Kad autorica polazi od toga (463) da su se Srbi u Hrvat- skoj nakon prvih viepartijskih izbora 1990. godine izjasnili (declared) ugro- enima narastajuim hrvatskim nacionalizmom, pa onda jo potpomognuti od svoje subrae iz Srbije ubrzo postali i dobro naoruani da bi mogli traiti teritorijalnu autonomiju i stvaranje Velike Srbije (kao da su teritorijalna au- tonomija, podrazumijeva se unutar Hrvatske, i Velika Srbija komplemen- tarni pojmovi), onda je posve prirodno da e zavriti na tome da izjave F. Tumana zlonamjerno kontekstualizira, pa mu ak i pripie ono to nikad nije izgovorio primjerice (465): Fraza 'hrvatska drava drava hrvatskoga naroda' moe (u Tumanovu govoru op. M. A.) isto tako znaiti iskljuivo za hrvatski narod (naglasio M. A.). Do zakljunih razmatranja (470), ono je moe kod G. Uzelac ve postalo injenica: Tako je (za Tumana op. M. A.) ultimativni nacionalni interes hrvatske nacije ne samo stvaranje nacio- nalne drave, ve stvaranje nacionalne drave u doslovnom smislu: Hrvatska nacionalna drava samo za Hrvate (naglasio M. A.). 235 O tomu tko je i kako stvarao politiki mit o podjeli Bosne, vidi: LU- I. 146 Mladen Ani nakon Luieve rasprave nema to dodati, vrijedi se osvrnuti na nain i okolnosti u kojima je izjava s jednim opim mjestom (truizmom) o NDH zasluila slavu i postala krunskim doka- zom da su se Srbi u Hrvatskoj imali ega bojati od F. Tumana i njegova HDZ-a. Naime, na prvoj konvenciji svoje novostvorene stranke 1990. godine, F. Tuman se u svome poznatome duhu dugotrajnih solilokvija osvrnuo na povijest i usput ustvrdio da NDH nije bila samo kvislinka tvorevina i faistiki zloin, ve i izraz volje hrvatskoga naroda za svojom dravom. injeni- ca da je NDH bila ne samo zloin, ve i neto drugo, toliko je notorna da je ne treba posebice ni objanjavati, jer ak ni ne sadri element revizije povijesti u bilo kojem smislu svako ljudsko djelo i postupak ima mnogo lica i pojavljuje se u mnogo dimenzija, pa na to niti ne treba troiti rijei. K tomu, da kao ideja NDH nije bila ostvarenje tenje za vlastitom hrvatskom dravom, a ta tenja ima kontinuitet u hrvatskoj politikoj misli od sredine 19. stoljea, ne bi Nijemcima i Talijanima ni palo na pamet da trae kandidata koji e, pod njihovim protektoratom, uspostaviti neovisnu Hrvatsku i da ga, na kraju, nau u liku Ante Pavelia. Naravno, lik koji je bio spreman saditi tikve s Hitlerom i Mussolinijem morao je i sam imati puno toga zajed- nikog s njima, pa je to od poetka i defniralo NDH kao zlo- inaki pothvat, isti onakav kakve su ve organizirali njegovi zatitnici. Uostalom to je i sam Tuman u svome govoru jasno rekao, ustvrdivi da NDH nije bila samo zloin. ak i u vrijeme kada je izgovorena ova misao nije imala neki poseban potencijal, niti ju je sam F. Tuman dosljedno elaborirao bilo koji ozbiljan povjesniar nee imati proble- ma spoznati da je upravo injenica postojanja NDH, zajedno s injenicom postojanja Banovine Hrvatske, kreirane politikim dogovorom V. Maeka i kruga oko regenta Pavla Karaore- via 1939. godine, bila jak razlog da se komunisti, na elu s J. Brozom, tijekom II. svjetskoga rata odlue za federalno uree- nje budue Jugoslavije. Kako bi uope mogli raunati na uspjeh meu Hrvatima morali su komunisti ponuditi neto to se mo- glo usporeivati s onim za to se izborio V. Maek, odnosno s 147 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM onim to je trijumfalno slavio A. Paveli. No, u uarenoj prediz- bornoj atmosferi kakva je vladala poetkom 1990. godine, za- muljana i dekontekstualizirana misao postala je podlogom za tvrdnju, izalu iz redova izravnih politikih protivnika u samoj Hrvatskoj (SKH), kako F. Tuman pravi stranku opasnih na- mjera. Ni sam Tuman, ni njegovi izravni politiki protivnici iz S(aveza) K(omunista) H(rvatske) koji se upravo transformirao u S(tranku) D(emokratskih) P(romjena) (to je iz kuta orto- doksnih komunista takoer bila opasna namjera), nisu vje- rojatno pretpostavljali da e jedno ope mjesto iz dugakoga govora postati takav signum mali ominis. Da bi se uope moglo razumjeti to je prevrtanje i razvlaenje te misli kroz komuni- kacijske kanale beogradskoga propagandnoga stroja znailo, valja uzeti u obzir injenicu da je u to doba u Srbiji, primjerice, sustav informiranja bio takav da je 60% populacije vijesti do- bivalo preko nekoga od kanala dravne televizije, a samo 2% te populacije vijesti trailo kroz itanje tiska 236 (ostalih 40% valjda su se oslanjali na usmeni prijenos informacija). Bilo kako bilo, lavina je pokrenuta i valja se praktino sve do danas evo samo dva svjeija primjera kako se tretira ta izjava. Ameriki historiar/politolog s dobrim vezama na prostoru bive Jugoslavije, G. Stokes, tumai izjavu kao zloslutnu (ali je bar korektno reproducira i prevodi) te ju uklapa u narativ koji se nastavlja razornom Tumanovom predizbornom kampa- njom (kao potvrdu citira S. Woodward, poznatu po zastupanju pro-srpskih stavova), produljuje tvrdnjom o rehabilitaciji onih koji su sluili faistikom reimu NDH (naravno, bez elabori- ranja tko, kada, kako, to i koliko, kao i bez poziva na bilo koju injenicu i koroboriranje vrelom) da bi zavrio istkom Srba koja se iz policije prenosi i na privredna poduzea (ni tu, opet naravno, nema poziva i potvrde bilo kojega vrela) 237 . 236 Vidi STOKES, 11. 237 Vidi STOKES, 10. Prema kome je bila usmjerena istka Srba otkrivaju podaci koje donose SEKULI PORER(b), 408. Prema njihovim istraiva- njima, jo 1989. godine Srbi i Jugoslaveni su tvorili ukupno 27,5% elite (prema 14,4% udjela u ukupnoj populaciji Hrvatske), da bi pripadnika tih skupina u eliti 1996. godine bilo svega 0,5%! 148 Mladen Ani Vrijedi ovdje pripomenuti: mogao se Stokes primjerice posluiti bar informacijom o prikupljenim izjavama Srba, rtava etni- kog ienja u Hrvatskoj, prema skraenim verzijama koje do- nosi M. Mitrovi, 238 i to tim prije to je tadanji urednik asopi- sa u kojemu je tekst objavljen, Mile Bjelajac, sudjelovao u radu istraivakih timova na ije se rezultate i sam Stokes poziva. No, da je to stvarno i uradio, jednostavno bi utvrdio kako, osim manjega broja stvarnih zloporaba i realnih problema izazvanih gospodarskom tranzicijom (pri emu su poslove gubili i Hrvati i Srbi), velika veina rtava etnikoga ienja zapravo nije jednostavno mogla izai na kraj s diskurzivnim promjenama izazvanim politikom krizom, nacionalnim konfrontacijama i susljednim ratom. Tipini bi primjeri takvih izjava bili: Stariji slubenik je sa mesta rukovodioca poslovne jedinice prebaen na radno mesto komercijaliste, sa platom manjom od trgovaca u prodavnici, a na tom mestu esto su ga vreale kolege, poseb- no jedna koleginica koja je javno postavljala pitanje: 'Kaj emo mi sa ovim etnikom?' Na drugoj strani, supruga mu u drugoj radnoj organizaciji nije imala nikakvih problema. Izbeglica je, kae, imao slinih iskustava 1971. godine, za vreme maspoka. Tada ga je vreao jedan od kolega, nakon ega je dolo do f- zikog obrauna i sudskog procesa; ili: Vie neprilika imala je i Hrvatica udata za Srbina. ak vie neprilika od supruga, koji je odbijao da ide u vojsku Republike Hrvatske. Njoj je go- voreno da je etnikua itd. 239 Naiao bi pri tomu i na ne mali broj apsurdnih sluajeva, poput ene koja se udi tretmanu iza- zvanom injenicom da joj je mu bio sudionik srpske pobune, na kninskom ratitu Suprug na kninskom ratitu, kerka u Nemakoj, ona u trosobnom stanu u Zagrebu. Skoro svaki dan dva mupovca su joj pretresala stan, 'razbijali i unitavali ta su htjeli'. Telefonski pozivi i pretnje iz dana u dan bili su uestaliji i uglavnom se svodile na 'pretnje da se mora otii. Bio je to ivot pun straha i patnje. Nismo smjeli nikud izlaziti i ni- skim se sastajati. Bili smo u kunom pritvoru i razmiljali kako 238 MITROVI, 2003. 239 MITROVI, 2003., 90-91. 149 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM da napustimo Zagreb'. Paso je dobila preko veze i sa linom garderobom krenula put Srbije. 240 Da se, dakle, Stokes poslu- io ovim materijalom, umjesto gotovim slikama produciranim kroz srpski promidbeni stroj temeljem izvrnutih i dekontek- stualiziranih izjava i izjava F. Tumana, onda bi mogao go- voriti o drutvenoj konstrukciji neprijateljstva (u emu su i Tu- manove izjave, ali i njihova interpretacija, imale vanu ulogu) i njezinim stvarnim uincima. No, svoj posao on jednostavno nije uradio kako treba pa ovako njegovo istraivanje ostaje tek svjedoanstvo akademske lijenosti! Rezultat toga je dojam koji se stjee nakon itanja onoga to je G. Stokes napisao, a koji vodi ka pitanju: to su drugo ugroeni Srbi mogli uraditi ve uzeti oruje u ruke i krenuti u borbu protiv aveti prolosti? Jo samo korak i zavrit emo s punim opravdanjem tvrdnje G. Uzelac da ugroeni Srbi nisu ni mogli traiti bilo to drugo do li teritorijalnu autonomiju i stvaranje Velike Srbije. To, meu- tim, to u jednom trenutku i sama G. Uzelac mora priznati da je u analiziranim (dakle ne svim op. M. A.) govorima Tuman garantirao Srbima lokalnu samoupravu (spomenuto jedanput), kulturnu autonomiju (1), sva graanska prava (12), sva etnika prava (15), manjinska prava (3), teritorijalnu autonomiju (3) te posebni status (1) , 241 i to je sve to ostalo bez ikakva odgovora i pokuaja pregovora, i nije neki argument za Stokesa i sve one koji govore o Tumanovoj srbofobiji. Moe se zapravo jedno- stavno konstatirati s takvim stilom rasprave argumenti nisu ni potrebni, jer je sve ve unaprijed poznato! Za razliku od G. Stokesa, koji je bar korektno reproducirao i preveo Tumanove rijei, stanovita Ilana R. Bet-El nije se mo- gla potruditi ak ni toliko, otkrivajui ne vie samo akadem- sku lijenost ve i stvarno zle namjere. Rije je o osobi koja je, uz akademske kvalifkacije (doktorat branjen na University of London, predava povijesti na Tel Aviv University), obnaala i odgovorne dunosti u institucijama meunarodne zajednice bila je od 1995. do 1997. vii politiki istraiva pri misiji 240 ISTO, 95. 241 UZELAC, 464. 150 Mladen Ani Ujedinjenih Naroda u BiH, a potom od 1999. do 2000. i vii savjetnik za Balkan u Odjelu za politike poslove Ujedinje- nih Naroda. 242 U verziji Tumanove izjave koju reproducira nes(p)retna Ilana R. Bet-El nema vie onoga ne samo, ve i, to predstavlja okosnicu izvorno izgovorene misli. Tu su stvari do- vedene do kraja: prvo se tvrdi da Tumanova izjava potjee iz govora izreenoga u izbornoj kampanji 1990. (iako se moe initi cjepidlaenjem, distinkcija izmeu konvencije HDZ-a i izborne kampanje ipak igra znatnu ulogu u daljem razvoju autoriina argumenta, pa ju je stoga valjalo notirati); u izrav- nome, pak, citatu stoji: Ovi ljudi ne vide da (valjda ta, to jest NDH op. M. A.) drava nije bila kreacija faistikih krimina- laca, ona je takoer bila iskaz historijskih aspiracija hrvatskoga naroda za neovisnom dravom. 243 Potpuno izmijenivi smisao Tumanove reenice autorica dalje lepravo razvija svoju mi- sao: Snaga ovakvih rijei je nemjerljiva kao gorivo za hr- vatski nacionalizam baziran na naslijeu i srpski nacionalizam baziran na strahu. To su rijei koje aktivno rekreiraju prolost, dajui javno znaenje svakoj proaptanoj memoriji koja je u- vana u okrilju privatnosti tijekom pedeset godina. To su rijei koje memoriju pretvaraju u gradivo rata. Da, doista bi moglo biti i tako, samo da je Tuman to stvarno izgovorio, ali nije! Izgovorio je, quod est demonstrandum, neto posve drugo i na drugom mjestu i u drugim okolnostima i s posve drugim zna- enjem. ovjek se tu moe i mora zapitati oko mnogo ega, no zaustavio bih se na samo dva upita: je li ovo metodologija ko- jom se stjee doktorat na University of London (kad vrela ne kau ono to nam treba, moemo ih i malo prepraviti kako bi odgovarala lepravom argumentu), i to je i kako prvo istrai- vala a potom i savjetovala nes(p)retna Ilana R. Bet-El unutar sustava Ujedinjenih Naroda (je li moda razumjela kako je za njezina boravka u BiH iz srpskoga nacionalizma baziranog na 242 Podaci su preuzeti iz biografske natuknice u: MLLER, ix. 243 BET-EL, 212. Da ne bi bilo zabune reproduciram autoriin engleski tekst: Tese people fail to see that the state was not the creation of fascist criminals; it also stood for the historic aspirations of the Croatian people for an indepen- dent state (naglasio M. A.). 151 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM strahu kao posve prirodna obrambena reakcija proizaao po- kolj 8.000 ljudi u Srebrenici). Dok se, dakle, istraivai i savjetnici s dobrim vezama i iskustvom na prostoru bive Jugoslavije lako povode za odre- enim politikim diskursom, odnosno moralnim imperativom kako ga sami (vrlo slobodno) shvaaju, i na taj nain oblikuju sliku stvarnosti koja niti je postojala niti postoji, komparativna istraivanja na prvi pogled skromnijih ambicija daju stvarne rezultate. Ovdje se tako moe pozvati u pomo engleskoga ko- munikologa J. K. Chalaby, koji je istraivao kulturu politike komunikacije druge polovice 20. stoljea, posebice pak ulogu televizije u tome sklopu, i to na primjeru odnosa francuskoga predsjednika Charlesa de Gaullea spram televizije kao medija, a onda empirijski i suvremenu situaciju u Ukrajini. 244 Razmatra- jui uporabu televizije kao komunikacijskoga kanala u tipoloki vrlo odreenim drutvima, onima koja se uobiajeno nazivaju predsjedniki sustavi u ne-konsolidiranim demokracijama (to su N.B. bile i de Gaullove 60-te godine u Francuskoj), Cha- laby pojanjava kako se u novije vrijeme radi o onim nacija- ma koje su usvojile predsjedniki ustav za vrijeme tranzicije iz totalitarnoga ili autoritarnoga sustava u demokratski reim. Dajui primjere takvih situacija Chalaby lakonski spominje i Hrvatsku, grijeei tek toliko to tvrdi da je tu predsjedniki sustav uveden nakon graanskoga rata (on je doista uveden upravo u okolnostima tranzicije iz totalitarnoga u demokratski reim 1990. godine). 245 Razmatranja znaajki (idealnoga) tipa politike komunikacije u takvim drutvima otkrivaju pozadi- nu na prvi pogled neobinih javnih nastupa prvoga hrvatskoga predsjednika. Tek uz slijedee postavke, koje ocrtavaju jednu vrst kulturnih ogranienja stvarnoga djelovanja, ti nastupi po- staju jasni i prozirni: 1. drava u ne-konsolidiranim demokracijama ostaje kljuni imbenik u medijskome polju; 244 Vidi: CHALABY, 1998(a), te CHALABY, 1998(b). 245 CHALABY, 1998(b), 436-437. 152 Mladen Ani 2. u takvim drutvima televizija je atribut nacionalnoga suve- reniteta; ona je nacionalna institucija, jednaka nacionalnom baletu ili nacionalnom kazalitu; kanalima nacionalne te- levizije pripisana je jedna vrst slubenoga karaktera i, ko- nano, televizija se koristi kako bi se uspostavila nacional- na kohezija; 3. predsjedniki reimi ne-konsolidirane demokracije ne pri- bjegavaju nasilnim sredstvima protiv novinara i toleriraju opozicijski tisak; 4. u takvim reimima postoji osobna kontrola nad televizijom, dok su specifan oblik pristranoga izvjeivanja protoko- larne vijesti; predsjednik, oslanjajui se na svoju karizmu, nastoji ostvariti osobnu vezu sa svojom izbornom bazom, i to kroz komunikaciju koja se poziva na emocije; na taj nain, kroz nemedijatizirani komunikacijski kanal govori preko glava dravnih dunosnika, novinara i stranakih uglednika. 246 Ovdje se odmah moemo prisjetiti kompozicije TV Dnev- nika 90-ih godina (s protokolarnim vijestima u prvim minu- tama), Tumanovih nastupa koji su poinjali osobnim tonom i emotivnim pozivom Drage Hrvatice i Hrvati, svojedobnoga govora o televiziji kao katedrali hrvatskoga duha, predsjedni- kove, za politiare neobine, iskrenosti pri javnom opisu susre- ta i pregovora koje je vodio s razliitim politikim imbenicima itd. itd. Polazei, dakle, od istraivanja kulture politike komunika- cije nije teko uspostaviti teorijski okvir u kojemu bi valjalo raz- matrati 90-te godine 20. stoljea u Hrvatskoj bile su to doista godine predsjednikoga sustava u ne-konsolidiranoj demo- kraciji, u zemlji koja je, uz jedan oblik graanskoga rata i vanj- ske agresije (o njoj se, naravno, moe govoriti tek nakon me- unarodnoga priznanja Republike Hrvatske), upravo prolazila tranziciju od totalitarnoga sustava ka demokratskome reimu. Prihvatiti, pak, taj teorijski okvir znai stvarno prestati s politi- 246 ISTO, 437. 153 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM kim dijatribama o F. Tumanu, zaboraviti de-tumanizaciju, a onda se okrenuti stvarnim problemima s prolou, odnosno de-komunizaciji, ako ona vie uope ima ikakva smisla! to je proputeno i kakve su posljedice toga propusta? Na prethodnim sam stranicama pokuao prikazati kako se i zato dogodilo da su u zemljama bive Jugoslavije proces tran- zicije (izlaska) iz totalitarizma predvodili uglavnom pripad- nici stare, komunistike elite. Posljedica je toga injenica da ni u jednoj od tih zemalja nije proveden postupak de-komuniza- cije, pa se o njemu i o potrebi da se provede ak nije ni javno govorilo. 247 Postupak je, meutim, de-komunizacije, isto onako kao i postupak de-nacifkacije, kako to pokazuje golema vei- na istraivanja procesa tranzicije bivih komunistikih drava, bio akutna drutvena potreba. On je, naime, bio potreban kako bi se jasno razabralo to se to tono dogaalo u desetljeima komunistike vlasti kojim se i kakvim laima vlast sluila ma- nipulirajui graanima, koji su i kakvi bili mehanizmi represije kojom se guilo drugaije miljenje, koje su i kakve veze spajale politiko polje i represivni sustav te, konano, kako izgleda koli- ko toliko iscrpan katalog poinjenih zlodjela i zloporaba 248 (po- evi od onih, najmanje, 180.000 rtava komunistike represije u poratnim godinama). Na taj bi se nain mogao uspostaviti zdrav odnos spram neposredne prolosti, a onda i precizno ra- zluiti tko su, meu onim to su ih sudili komunistiki sudovi, stvarno bile rtve totalitarizma a tko kriminalci (svi su u ko- 247 Vanjskim promatraima to, dakako, nije promaklo usp. samo kao primjer BORNEMAN, 104-105, 155. Vrijedi takoer upozoriti da su prema ovome kriteriju drave-sljednice Jugoslavije najslinije Rusiji, gdje takoer nije bilo stvarnoga pokuaja de-komunizacije. Pitanja koje se iz ovakve slike mogu izvui (prije svega ona o kreativnom sudjelovanju domae populacije u iz- gradnji socijalizma) ostavljam za neku drugu prigodu. 248 To su, uglavnom, ciljevi de-komunizacije kako ih predoava STAN, 383. 154 Mladen Ani munizmu sueni prema nekom zakonu, kao to su, uostalom, i u nacizmu pogromi takoer provoeni sukladno zakonima). Takav je postupak onda trebao biti okonan u klasinoj sudbe- noj proceduri protiv onih za koje bi se mogla dokazati stvarna krivnja, te bi tako oblikovanjem osvetnike pravde drutvo moglo proi kroz ritual moralne katarze i ienja. Vanost i uinak takvih poteza antropolog J. Borneman sumira u slijede- e etiri toke: 1. pojedineva odgovornost za postupke, mjerena moralnim i zakonskim normama, ima sredinje znaenje u defniciji de- mokratske drave, za razliku od starih monarhija i moder- nih diktatura, u kojima se osobna odgovornost uspostavlja prema mjerilima sredinje vlasti; 2. takva se odgovornost pojedinca, dijelom, uspostavlja kroz osvetniku pravdu; rije je o ritualu u kojem se kroz re- trospekciju prolosti vlast proiuje periodikim progo- nom stvarnih zloporaba i greki poinjenih u centru; 3. osvetnika pravda u pravilu povezuje progon zloporaba i greki sa sudbinom rtava, ime se obnavlja povjerenje u pravni sustav kao jednu od kljunih toki legitimacije dra- ve; 4. izostanak osvetnike pravde vodi izravno u oblikovanje ciklusa osvetnikoga nasilja, bilo nad rtvenim jarcima na nutarnjoj sceni, bilo nad vanjskim neprijateljima. 249 Upravo se ovo posljednje dogodilo u svim zemljama sljed- nicama bive Jugoslavije ciklusom zaetim stvarno u Srbiji (u kojoj je strategija vladajue elite vodila iz totalitarizma u us- postavu autoritarnoga reima S. Miloevia, i u kojoj se ne- konsolidirana demokracija uspostavlja tek od 2000. godine) osvetniko nasilje bilo je usmjereno gotovo iskljuivo spram 249 BORNEMAN, 144-145. Palijativne simbolike mjere koje su poduzele hr- vatske vlasti, dajui pravo na novano obeteenje (hrvatskim) politikim r- tvama i (nedosljedno) restituirajui otetu imovinu, a bez utvrivanja krivnje, samo su dodavale gorivo vatri osvetnikoga nasilja im su rtve defnirane kao hrvatske bilo je jasno da krivci ne mogu biti drugi do Srbi. 155 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM pripadnika drugih nacija. Svi grijesi komunistikoga totalita- rizma natovareni su na plea vanoga drugog, to je starim elitama (poglavito u Sloveniji i Hrvatskoj; zbog posljedica rata i meunarodnoga protektorata, stanje u BiH je mnogo sloenije) dalo ansu da konsolidiraju svoje drutvene pozicije i transfor- miraju se u ugledne politiare, gospodarstvenike i intelektual- ce. Strah od ispitivanja prolosti, meutim, jo uvijek postoji i on se jasno razabire u diskurzivnim strategijama, ilustriranim primjerom stvaranja javne slike o F. Tumanu nakon 2000. go- dine. Uinak izostanka uspostavljanja osvetnike pravde i pri- bjegavanja osvetnikome nasilju jasno je danas vidljiv u re- trospekciji ratnih zbivanja od 1991. do 1995. godine (samo je u atmosferi osvetnikoga nasilja mogla biti roena teza da u obrambenome ratu ne moe biti poinjen zloin). Pokuaj, pak, da se to nadoknadi uspostavom Meunarodnoga suda za bivu Jugoslaviju u den Haagu, ali i procesi pred domaim sudovima protiv onih koji su u ratu poinili zloine, ostat e nedoreeni izvor novih frustracija sve dok se konano sustavno ne uhvatimo u kotac sa svim elementima nae komunistike prolosti. Tek nakon to se, makar i u nekoliko simbolinih slu- ajeva, utvrdi odgovornost za ono to se dogaalo od 1944. do 1990. godine, bit e mogue uspostaviti povjerenje u pravni po- redak i dravu, koja moe i sebe samu istiti, i to upravo time to je u stanju suditi za stvarne zloine poinjene u posljednjem ratu. 157 TO SVI ZNAJU I TO JE SVIMA JASNO GLEDE RATA U BOSNI U ustrim polemikama koje su se svojedobno vodile u hr- vatskoj javnosti oko pitanja kako je poeo rat izmeu Bonjaka- muslimana i Hrvata 1993. godine vanu je ulogu igrala i prof. dr. Vesna Pusi, sveuilina profesorica i politiarka kojoj je to bila jedna od omiljenih tema u javnim istupima, podjednako u vrijeme dok je jo istupala samo u ulozi znanstvenika kao i onda kada se odluila profesionalno baviti politikom. U jed- nom takvom (pisanom) istupu vrla je znanstvenica/politiarka, izmeu ostaloga, izrekla i ovo: Nema nikakve dvojbe da je Tumanova politika prema Bosni i Hercegovini u proteklom desetljeu bila destruktivna i negativna za Bosnu, za Hrvate u Bosni i za Hrvatsku. Svima je to jasno, svi to znaju . 250
Dakako, nedvojbena je injenica da je politika dr. F. Tuma- na prema BiH bila destruktivna i negativna za jednu viziju budunosti te zemlje, da je bila destruktivna i negativna za neke Hrvate u toj zemlji, i da je imala negativne reperkusije za Hrvatsku kakvu zamilja i eli prof. dr. V. Pusi. 251 Citirani je, 250 Citirano prema: LUI, 35. 251 Treba li ovdje uope naglaavati da su vizije budunosti, unato novijoj praksi tribunala u Haagu, koji sve vie lii na sudbenu instancu koja se uputa u politike kvalifkacije i na njima temelji presude, jo uvijek domena politi- kih sloboda. Pitanja koji su to Hrvati iz BiH bili oteeni, a kojima je hrvatska politika prema toj zemlji tijekom 90-ih donijela korist, odnosno o kojim je skupinama rije i koja je njihova veliina, daleko je od toga da bi bilo jasno. 158 Mladen Ani dakle, izriaj tipina politika foskula on interpretira povijest u skladu s vlastitim, partikularnim politikim idejama i ciljevi- ma, i tomu eli dati privid opeg znanja, notorne injenice, neega to je svima jasno i to svi znaju. No, izjava je prof. dr. V. Pusi tek dio cjelovita politikog mita, zamiljenoga objanjenja jednog politikog trenutka, 252 u ovom sluaju ma- ster-mind plana po kojemu su dr. F. Tuman i S. Miloevi etiri godine vodili fngirani rat na dijelu teritorija bive SFR Jugosla- vije. Taj je rat, objanjava dalje ovaj mit, bio fngiran utoliko to su se dvojica politiara jo u ljeto 1991. godine dogovorili kako e on okonati, no te su im etiri godine trebale kako bi traj- no uvrstili svoju vlast. Ne treba biti prevelikih sposobnosti pa zakljuiti kako neto u ovome objanjenju nije kako treba odugovlaiti etiri godine ratnoga stanja, potroiti silna tisu- e ljudskih ivota, neprocjenjivu drutvenu energiju i golema materijalna dobra, za ostvariti ciljeve koji su se mogli postii jednostavnijim putem i bez svih tih gubitaka pretpostaviti, dakle, takvu neracionalnost dvojice politiara koji su se uspjeli odrati na vlasti praktino cijelo jedno desetljee, ipak zahtijeva preveliku logiku petlju, pravi ali i neizvodivi intelektualni salto mortale. No, koliko god bio racionalno neodriv i neuvjerljiv, mit o ratu dogovorenom u Karaorevu daleko je od toga da bi bio jedini koji objanjava rat(ove) na teritoriju bive SFRJ iz prve polovice 90-ih godina 20. stoljea. Postoji, zapravo, cijeli splet arolikih narativnih sklopova, meu kojima su neki postali i pravi mitovi, poput onoga o Karaorevu, a koji objanjavaju poetak rat(ov)a, njegov (njihov) tijek, kao i rezultate. Sve su te pripovijesti dakako uvijek u skladu s ovakvim ili onakvima interesima i ciljevima pojedinih, partikularnih skupina (govor- nika u ime cijelih nacija, politikih stranaka, razliitih grupa, itd. itd.). Veina tih naracija i mitolokih objanjenja ima za cilj pokazati da je ona druga strana (bilo da je rije o protivni- cima u ratu, ili o politikim protivnicima, koje se diskvalifci- 252 Tako politike mitove defnira GIRARDET, 207. U takvu se defniciju po- sve uklapa sve ono to je LUI, zorno pokazao o dogovorima iz Karaor- eva. 159 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM ra stigmom krivnje za rat) kriva za poetak sukoba. To, pak, uglavnom ide za stvaranjem dojma moralne superiornosti, ali i opravdanja za sve to je naa strana poinila tijekom sukoba. Takve su, dakle, pripovijesti i mitovi postali sastavni dio diskur- sa o zbivanjima iz prve polovice 90-ih protekloga stoljea, kako onoga koji se eli prikazati kao znanstveni, tako i onoga otvore- no politiki pragmatinog. U ovoj, dakle, prigodi namjeravam upozoriti na narav i vanost takvih intelektualnih konstrukcija, jednostavnih objanjenja povijesnih gibanja iz prve polovice posljednjega desetljea prethodnog stoljea, objanjenja koja su na razliitim stranama dobila status onoga to svi znaju i to je svima jasno te se na taj nain, bar dio njih, pretvorio u prave politike mitove. Ovaj tekst stoga nije ni zamiljen kao povijesni prikaz tih zbivanja, on zapravo ima posve druge am- bicije elim pokazati kako se kroz (re)konstrukciju nedavnih, predratnih i ratnih zbivanja, stvara narativna podloga objanje- njima aktualnih odnosa i rasporeda politike moi, odnosno zahtjeva za njihovom redefnicijom i promjenom, i kolikoga uspjeha takvi pothvati imaju na razliitim stranama. Navedeni je mit o ratu dogovorenom u Karaorevu upravo izvrstan primjer interpretacije nedavne prolosti kao podloge aktualnim politikim ciljevima - njega su prof. dr. V. Pusi i njezini poli- tiki sumiljenici u Hrvatskoj koristili kao objanjenje zahtjeva za promjenom vlasti u Republici Hrvatskoj tijekom 90-ih go- dina. Nakon 3. srpnja 2000. godine, i promjene rasporeda po- litike moi u skladu s izbornim rezultatima, taj se mit koristio i kao objanjenje zato bi bilo loe ako HDZ ponovno preuzme vlast. Konano, postavka je o dogovorenom ratu prihvaena i u bonjakim politikim krugovima, a odatle se prenijela i u javno mnijenje, ponajprije stoga to je ona vrlo prikladan na- in prikrivanja pitanja odgovornosti bonjake politike elite za vlastite prosudbe i eventualne pogreke. * * * Prije no to pokuam ralaniti neka od objanjenja o ko- jima je upravo bila rije, pokuat e ukratko predoiti to se 160 Mladen Ani kao strukturalna pozadina drutvenih i politikih procesa iz devedestih godina 20. stoljea moe ocrtati temeljem rezul- tata novije ozbiljne akademske historiografje. Toj su, naime, historiografji upravo ova zbivanja, izmeu ostaloga ali u pr- vome redu, bila poticaj za istraivanja procesa oblikovanja ko- lektivnih identiteta i naina na koji su ti identiteti utjecali na praktino ponaanje. Pri tomu valja poi od injenice da model politikoga ureenja, izgraen tijekom posljednjih dvije stotine godina (ali na temeljima koji su postavljeni davno prije toga) u zapadnoj Europi i u Sjevernoj Americi, predstavlja danas uzor i eljeni ishod (srednjoronoga) procesa tranzicije kroz koji prolaze bive komunistike drave. Uz to treba svakako pose- bice naglasiti da su te drave redom relativno mlade sve su one, naime, izrasle kroz (dugoroni) proces koji traje neto vie od jednoga stoljea, formalno od Berlinskoga kongresa 1878. godine. Rije je o procesu koji podrazumijeva raspadanje i raz- gradnju velikih predmodernih, multietnikih i multikulturnih imperija (Habsburko i Otomansko Carstvo, Rusija), utemelje- nih na ideji o boanskome podrijetlu dinastike vlasti. Rezultat je toga procesa raspadanja i razgradnje, to se naravno odnosi i na svijet nazora i ideja, bila istodobna konstrukcija te etablira- nje moderne masovne nacionalne svijesti, utemeljene na ideji o jednakosti pojedinaca koji participiraju u jedinstvenom (ta- koer konstruiranom) modelu kulture. S razvojem takve svije- sti i kulturnoga modela koji ona implicira organski je povezan proces izgradnje nacionalne drave, kao drave jednakih (bar teorijski) pojedinaca. Temelj, u smislu povijesne legitimacije, gotovo svih onih dravnih projekata to izniu na ruevinama starih carstava, iz ovakvoga idejnog kompleksa, trai se i nalazi u srednjovjekovnim kraljevstvima, odreda uklopljenim tijekom kasnoga srednjeg vijeka u okvire dinastikih imperija. Realni, pak, poticaj svim tim isprepletenim dugoronim procesima dolazi kroz irenje ideja oblikovanih u sjeverozapadnoj Euro- pi, odnosno kroz ugledanje lokalnih (novonastajuih) elita na zapadne uzore. 253 253 O svim se ovim procesima temeljni uvid i naputke za dalje itanje moe nai u: SCHPFLIN, 2003., te BUNCE, 2005. 161 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM Trajni uinak ovih procesa, vezan uz politiku sferu, jest eta- bliranje nacionalistikoga diskursa i njegovo irenje u dubinu drutva, pri emu su se uvelike koristili obrazovni sustav, prak- sa uprave u modernoj apsolutnoj dravi (ono to je svojedob- no M. Foucault nazvao governmentality), ali i komunikacijski kanali politikih procesa. 254 Puninu, pak, slike stvarnoga ivota ovako ocrtanoj slici daje sljedei primjer. U proljee 1841. go- dine dvije su skupine ljudi, na elu s dvojicom uenjaka i kul- turnih/nacionalnih radnika ija e imena biti zapisana zlatnim slovima u povijesti nastajanja modernih nacija jugoistoka Eu- rope, putovali od Zagreba ka jugu. Tijekom toga putovanja te su se dvije skupine vrlo esto sustizale, pa i istodobno boravile na istim mjestima, bavei se vrlo slinim poslom. Obje te sku- pine zanimalo je, izmeu ostaloga, kako svoju pripadnost, svoj kolektivni identitet, iskazuje puanstvo na putu od Zagreba do Zadra i dalje uz jadransku obalu sve do Dubrovnika. Da bi to doznali posvuda su, kako priprostom puku tako i pripadnicima viih drutvenih slojeva, postavljali ista pitanja kako nazivaju svoj jezik i iru zajednicu kojoj pripadaju. Na elu je jedne sku- pine bio Vuk Stefanovi Karadi, samouki lingvist, u to doba prognanik s privremenim boravkom u Habsburkoj Monarhiji, ije je ime i danas zatitni znak srpskoga nacionalizma. Na elu je druge skupine bio zagrebaki intelektualac, Ljudevit Gaj, o- vjek koji je osmislio i vodio cijeli jedan kulturni pokret (Ilirski pokret) iz kojega e se, moda i ne ba po njegovoj volji, roditi moderna hrvatska nacija. Ono to im se dogodilo na poluotoku Peljecu, odnosno odgovori koje su tamo dobili od jednog lo- kalnog seljaka, zavrjeuje punu pozornost dananjega itatelja upravo u kontekstu ovakvih rasprava kakva je ova. Naime, se- ljak je, na kratki upit: tko je i kojim jezikom govori, odgovorio: Dalmatinac i da govori naki. Kada su mu, pak, podrobnije 254 Kako se nacionalistiki diskurs etablirao u dotad multietnikim i multire- ligijskim sredinama Habsburkoga imperija u najnovije doba i iz netradici- onalnoga oita raspredaju autori ija djela prikazuje WOLFF, 2006. Toj listi djela svakako valja dodati i JUDSON, potom UNOWSKY te BAYCROFT HEWITSON. Za pogled na istodobni razvoj u okvirima Otomanskoga car- stva i drava koje su ga naslijedile valja poi od sljedeih naslova: KITROMI- LIDES, 1989.; KITROMILIDES,1996.; DUU; DERINGIL; BIEBER; ROU- DOMETOF. 162 Mladen Ani protumaili to ga pitaju, pozivajui se na talijanski primjer onaj tko govori talijanski je Talijan, seljak kaza 'slovinski' a onda e Vuk k njemu dohramati i pita ga zna li jo jezik srbski on kae da nezna onda Vuk: razumije li kako ja govorim. Razumijem e to je srbski razumije dakle? razumijem Jeste li uli gospodo? A Maurani (lan druge, Gajeve skupine op. M. A.): a jeste li vi prijatelju uli to o hrvatskom jeziku? Ta kako ne bi? Ta to je ono to mi ne pada odmah na um, i mi smo Hrvati i govorimo hrvatski. 255 Tono stoljee i pol kasnije, u proljee 1991. godine, na istim onim podrujima koja su obilazili Vuk i Gaj sazrijevala je atmosfera u kojoj e se ubrzo voditi nesmiljeni rat. Tijekom se toga rata zbog onoga to seljaku na Peljecu 1841. godine nije palo odmah na um vrlo lako gubio sav posjed a nerijetko i ivot. Daleki potomci i nasljednici istih onih to su nesigurno i ponekad vrlo neprecizno (iz naega dananjeg kuta) odgovarali na anketna pitanja kulturnih/nacionalnih radnika sada su vrlo precizno znali kojim jezikom govore i kojoj naciji pripadaju. Te su informacije kroz stoljee i pol razvoja uklopljenje u fond drutvenoga znanja to ga se ui i interiorizira kroz proces socijalizacije u obitelji, koli, u dodiru s dravnim slubenicima, 255 Cijeli je dijalog pribiljeio hrvatski jezikoslovac druge polovice 19. stoljea, inae profesor Bekoga sveuilita, Vatroslav Jagi, prema iskazu jednoga od sudionika i to upravo onoga koji je seljaku postavio pitanje o Hrvatima, a koji se zvao Antun Maurani. Tekst je u hrvatskoj i srpskoj literaturi o na- cionalnom i jezinom pitanju esto citiran, a ovdje je preuzet iz: STANI, 2002., 82. 163 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM krmi i na izborima (od 1918. do 1941. i ponovno 1990-91.), a potvruje u cjelokupnome drutvenom komuniciranju. Na simbolikoj je razini sve to zapeaeno glasovanjem na refe- rendumima o neovisnosti (odnosno referendumima o srpskoj autonomiji) koji su u roku od godinu dana (1991./92.) odrani u Hrvatskoj i BiH. S time u svezi valja svakako pripomenuti da je na teorijskoj ravni promiljanja svijest o jasnoj razliito- sti prijeenih razvojnih putanja dvaju dijelova Europe i iz toga proizalim razlikama u ishodima artikulirana u posve orijen- talizirajuem duhu. Naime, u literaturi je ta svijest o razlikama rezultirala od vremena Hansa Kohna (kako se danas sve vie pokazuje promaenim) postavkama o razliitoj naravi miro- ljubivih i konstruktivnih zapadnih (graanskih, odnosno dravnih) te virulentnih i destruktivnih istonih (etni- kih ili organskih) nacionalizama dananje Europe. 256 Ovakav sumarni, hladni i analitiki pogled na dugorone i srednjorone povijesne procese ocrtava komparativni kon- tekst u kojemu valja promatrati sluaj bive Jugoslavije. On, meutim, zanemaruje moralnu prosudbu, povezanu s kvalif- kacijama konstruktivnih i destruktivnih nacionalizama, koja e odmah ukazati na injenicu da stoljetni proces izgradnje istonoeruopske nacionalne drave i unutar njezinih okvira liberalno-demokratskoga politikoga sustava podrazumijeva i tamnu stranu. Tu tamnu stranu izgradnje liberalnih demo- kracija, danas (zbog relativne blizine povijesnih procesa) jasno vidljivu poglavito u istonoj polovici europskoga kontinenta, analitiki sustavno i detaljno, s vie ili manje uspjeha, razlau mnogi autori, ponekad i u tako golemim djelima kakvo je ono M. Manna. 257 Pod tim se, pak, pojmom podrazumijeva obilatu uporabu nasilja usmjerenoga na cijele drutvene grupe koje, 256 Za novije poglede na graanski i etniki nacionalizam i njihove stvar- ne i zamiljene razlike vidi: LECOURS, te HJERM. Poticaj za reviziju pojmov- noga razlikovanja graanskoga od etnikog nacionalizma, koji je doao iz podruja drutvene teorije, naiao je na jasan odjek i kod povjesniara usp. VICK. 257 Uz primjere kakav je STOLA, obvezatna je literatura za ovaj problem dje- lo MANN, 2005. Mannu je mogue, poglavito u ralambama pojedinanih sluajeva, pronai mnoge zamjerke, no unato tomu njegove temeljne ideje ostaju neupitne. 164 Mladen Ani iz ovih ili onih razloga, nisu bile u stanju nai svoje mjesto u jedinstvenom kulturnom obrascu. Nemogunost nametanja je- dinstvenoga modela kulture odreenim skupinama pri tomu se esto pretvarala i u problem teritorijaliziranja nacije u obliku nacionalne drave, pa se tako nastale probleme obino razr- jevalo kroz ratne sukobe oko teritorija. Uglavnom, latentno se drutveno nasilje u ovakvu kontek- stu otvoreno ispoljavalo, poglavito u (kratkotrajnim) rozdoblji- ma politikih kriza, u formama koje literatura danas defnira u pojmovne kategorije od genocida, preko raznih oblika (vie ili manje nasilnoga) etnikoga ienja do organizirane razmjene puanstva. Valja se ovdje samo letimino prisjetiti genocida nad Armencima u Turskoj, milijuna Nijemaca konano protjeranih (uz vie no obilatu primjenu nasilja i brojne rtve) sa irokoga prostora srednjo-istone i jugo-istone Europe nakon Drugo- ga svjetskoga rata, ili organizirane razmjene puanstva izmeu Grke i Turske nakon Prvoga svjetskog rata. Konani je uinak svega toga injenica da danas, na prostoru gdje su prije stoljea i pol, po naelu leopardove koe (to je omiljena metafora kojom su se opisivale prilike kakve su vladale u BiH do prve polovice 90-ih godina 20. stoljea), izmijeani ivjeli pripadnici razliitih vjera, govornici razliitih jezika, odnosno pripadni- ci razliitih etnikih (nacionalnih) zajednica, funkcioniraju klasine nacionalne drave. tovie, te drave, kako primjeuje jedan od povjesniara koji se bave ovim procesima, a rije je o ekoj, Slovakoj, Austriji, Maarskoj, Hrvatskoj i Sloveniji, danas vie odgovaraju idealu nacionalne drave no to je to ikad u povijesti bio sluaj s bilo kojom skupinom zemalja. 258 * * * Okreui se sada ponovno nainu na koji se pripovijeda- njem nastojalo objasniti to se to u prvoj polovici 90-ih godina 20. stoljea dogodilo na prostoru bive Jugoslavije, kao izvan- rednu ilustraciju arolikoga mnotva naracija, od kojih su neke 258 Citat potjee iz: KING, 112. 165 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM ukopljene i u mitove, te manje ili vie pedantno i vjeto izgra- enih zamisli (cjelovitih konstrukta) o tomu to je i kakav je bio rat u BiH, prua zbornik radova s okrugloga stola Karak- ter rata u Bosni i Hercegovini 1992.-1995., tiskan u nakladi, u najmanju ruku, neobine institucije Naunoistraivakog instituta 'Ibn Sina' Sarajevo 259 . Ta je nevelika knjiga, osim po nakladniku, neobina iz jo nekoliko razloga iako je rije o Zborniku radova, iz pregleda je sadraja nemogue utvrditi tko su autori priloga, jer oni tamo nisu navedeni (autor je naveden tek na poetku svakoga teksta); propratne su biljeke, fusnote, numerirane vrlo zagonetno - u nekim tekstovima numeracija kree od broja jedan, biljeke u prilozima fra L. Markeia i F. Muslimovia su numerirane kao da se radi o jednom tekstu (str. 31-65), doim od priloga prof. dr. K. Trnke (str. 68) do kraja Zbornika numeracija tee kontinuirano, kao da se opet radi o jednom tekstu; tiskani tekst ima golemo mnotvo tipfelera, dok je, neovisno o tomu, jedan dio autora u svojim prilozima ostao gotovo na granici pismenosti. Formalne znaajke, odnosno ne- vjetost urednitva Zbornika u stvarima koje se tiu forme ci- jele publikacije, jasno govore da ljudi iz Naunositraivakog instituta 'Ibn Sina' Sarajevo oigledno nemaju ba puno toga to ih vezuje za znanstvenoistraivaku djelatnost. Konano, ponuda knjiga koje su izale u nakladi Instituta (uglavnom se radi o prijevodima djela s perzijskoga jezika, posveenih isla- mu, a meu njima se mogu nai i pisma imama Homeinija) upuuje na zakljuak da je rije o institucionalnom paravanu za promidbeno djelovanje skupina ili institucija iz Irana. No, unato svim tim neobinostima vezanim za publikaciju ali i na- kladnika, Zbornik je dragocjen jer donosi sueljene vizije toga to je bio rat u BiH iz kuta i pera Bonjaka-muslimana, Hrvata i Srba. I jedni, i drugi i trei operiraju cijelim nizom konstruk- ta izgraenih na krajnje selektivnom odbiru injenica, za koje, meutim, oigledno predmnijevaju da ih svi znaju i da su svi- ma jasne. 259 Puni naslov knjiice tiskane u nakladi od svega 300 izvoda glasi: Karakter rata u Bosni i Hercegovini 1992.-1995. Zbornik radova, okrugli sto, Sarajevo 20. 11. 2001., Sarajevo 2002. 166 Mladen Ani Tako se, primjerice, svi autori priloga u Zborniku Bonjaci- muslimani slau glede toga da je rat u BiH bio agresija dviju susjednih drava, s ciljem unitenja (politikoga subjektiviteta) drave Bosne i Hercegovine, odnosno istrebljenja bonjako- muslimanske populacije (najvee rtve rata), a da je pri tomu izostala zatita koju je bila duna pruiti meunarodna za- jednica. 260 Pokuamo li ovako formulirani niz tvrdnji ralaniti pokazat e se da one tvore klasian primjer zaokruena poli- tikog mita. Polazei od prve tvrdnje valja svakako naglasiti temeljnu postavku: da bi drava Bosna i Hercegovina bila unitena ona bi prije toga morala biti konstituirana i stvarno djelovati, o emu je poneto ak i pokuao rei jedan od sudio- nika okrugloga stola. Naime, dr. S. Sofi u svome prilogu pola- zi od stava strunoga tijela koje se nazivalo Arbitrana komi- sija Konferencije o Jugoslaviji, a koji se svodi na to da jedan entitet konstituira dravu onda kada se radi o zajednici koja se sastoji od teritorije i stanovnitva koji podlijeu organizira- noj politikoj vlasti, kao i da takvu dravu karakterizira suve- renost, pri emu su efekti meunarodnog priznanja drave isto deklaratorni. 261 Kada, meutim, pokua primijeniti takvu defniciju na sluaj Bosne i Hercegovine, dr. S. Sofi moe na- vesti samo to da je Republika Bosna i Hercegovina priznata kao drava 6. aprila 1992. godine, da je taj in bio puko pri- znanje injenice njenog postojanja, i potom razglabati nebu- 260 Samo kao primjere vidi MUSLIMOVI, 56; TRNKA, 69; SOFTI, 89, itd. Poseban sluaj, vrijedan podrobnije analize, jest POPRANOVI, koji ve u naslovu istie krajnje neobian, da ne kaem besmislen, pojam totalicid, koji u sebi sadrava, prema autoru, etnocid, kulturocid, sakrocid, i razne dru- ge -cide. Autor ak operira i nekim statistikim podacima za koje, dakako, ne daje nikakve informacije o vrelima i autoritetu koji stoji iza njih. No, sva- kako je najzanimljiviji dio dugaki popis okrutnih postupaka agresora pre- ma Bonjacima-muslimanima isti takvi okrutni ini, naime, na drugim se stranama pripisuju, pa i dokazuju i za Bonjake-muslimane u odnosu na Srbe i Hrvate. Popranoviev popis temelji se, kako sam on to kae, na iskazima preivjelih (kao uostalom i u sluaju slinih tvrdnji na srpskoj ili hrvatskoj strani), a autoru ak nije ni palo na pamet da bi te iskaze trebalo eventualno koroborirati, jer ionako svi znaju i svima je poznato kakvi su bili agre- sori. 261 SOFTI, 86. 167 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM lozne teorijske postavke izvedene iz, u ovome kontekstu posve irelevantne, tvrdnje da dravnost Republike Bosne i Hercego- vine see u historiju najmanje onoliko koliko i dravnost onih koji je osporavaju. 262 No, stvarnost je u trenutku meunarodnoga priznanja u travnju 1992. bila posve drugaija - BiH nije imala zajednicu teritorija i stanovnitva podlonoga organiziranoj politi- koj vlasti, ak ni u onome smislu kako je to predviao ustavni poredak kakav je bio na snazi dok je jo BiH tvorila dio SFR Jugoslavije. Proces raspada struktura dravne vlasti (u smislu jedinstvene organizirane politike vlasti) u okviru SR BiH okonan je jo krajem 1991. godine ustavom predvieno ure- enje nestalo je u trenutku proglaenja i poetka realnoga funk- cioniranja srpskih autonomija, a dalji korak u tome pravcu uinjen je proglaenjem Hrvatske zajednice Herceg-Bosna. Sredinji republiki organi nisu krajem 1991. godine bili u sta- nju kontrolirati dravne organe prisile (policijske snage niti snage Teritorijalne obrane, a da ne govorimo o vojsci, JNA) na vie od polovice dravnog teritorija, a i tamo gdje su navodno kontrolirali stanje dolo je do stvarnoga raspada sustava, pogo- tovu kada su ve poeli sukobi u proljee 1992. godine. 263 Da- kako, ove tvrdnje ne impliciraju podrobne ustavno-pravne ra- lambe, niti nain kako je ovakvo stanje nastalo, 264 ve opisuju realnost na teritoriju koji je u travnju 1992. meunarodno pri- znat kao zasebni dravni organizam. Priznajui takvo faktino stanje, meunarodna zajednica je jo prije priznanja postoja- 262 Isto, 87. 263 Za opis razvoja prilika i stanja u prvoj polovici 1992. godine, uz materijal danas jo nedostupnih arhivskih vrela, svakom e buduem istraivau biti dragocjeno ono to se moe nai u VULLIAMY. Tek kao primjer onoga to se posvuda, pa i na podrujima pod nadzorom sredinjih vlasti iz Sarajeva, dogaalo usp. prikaz prilika u Zenici prema uspomenama jednoga od aktera, u ANI, 2001., 101-2. 264 Problem nefunkcioniranja drave onako kako ju je sam defnirao, SOFTI, 88, pokuava rijeiti tvrdnjom da su bosanskohercegovake politike stran- ke sa srpskim i hrvatskim predznakom pripremile i proglasile paradravne tvorevine na teritoriji BiH, prekrivajui tako prigodnom koprenom zabora- va ono to je sam napisao tek nekoliko redaka prije. 168 Mladen Ani nja zasebnog dravnog teritorija otvorila proces pregovaranja s ciljem ureenja politikih prilika i ustrojavanja stvarne dravne vlasti. Na tim su naelima pregovori, uz simultane ratne opera- cije, i okonani sporazumom u Daytonu u jesen 1995. godine. Tada postignuti sporazum tretirao je Bosnu i Hercegovinu kao teritorij na kojemu tek treba uspostaviti dravnu organizaciju, posve u skladu sa stvarnim stanjem. Zakljuak koji iz ovoga sli- jedi jednostavno je negativno odrediti rat doista nije voen s ciljem unitenja drave BiH, jer ona u trenutku izbijanja rata nije ni postojala. to su, pak, bili stvarni ciljevi upletenih imbenika, jesu li oni bili iole vrsto odreeni, ili su se politike elite pridravale tek labavo postavljenih osnovnih ideja vodilja, prispodobljuju- i javno postavljene i deklarirane ciljeve aktualnim prilikama i potrebama odravanja vlastitih pozicija, tek treba utvrditi sa- vjesnom i pozornom ralambom. Meu osnovnim idejama kojih se pridravala srpska strana od poetka krize, dakle jo od 1991. godine, praktino sve do trenutka u kojem nastaju ovi re- dovi, svakako valja uoiti ideju sprjeavanja konstituiranja bilo kakvih oblika dravne vlasti s realnim ovlastima i autoritetom, a sa sjeditem u Sarajevu. Drugi dio konstrukta, tvrdnja naime da je cilj rata bio uni- tenje bonjako-muslimanske populacije, koja je time postala i najvea rtva rata, doista nije potrebno podrobno elaborirati. Plimni val terora srpskih snaga bitno se razlikovao od iz povije- sti poznatih (bolje ili loije organiziranih) pokuaja masovnoga istrebljenja on je, zapravo, bio uspjeno izvedena operacija masovnoga zastraivanja s jednim jedinim i prilino jednostav- nim ciljem. Izvorna je namjera, proizala iz srpskoj javnosti e- sto predoavanih rezultata ralambi demografskih gibanja na teritoriju bive Jugoslavije tijekom druge polovice 20. stoljea, bila iz temelja promijeniti demografsku sliku na teritoriju koji je bio poznat kao SR Bosna i Hercegovina i uspostaviti nove prostorne i brojane odnose razliitih nacionalnih grupacija na tomu teritoriju. U tome je sklopu valjalo tehnikom, za koju se ustalio naziv etniko ienje, pokrenuti migracijska gibanja 169 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM velikih razmjera. Te su vie-manje prisilne migracije trebale smanjiti udjel Bonjaka-muslimana i Hrvata u ukupnom pu- anstvu na teritoriju SR BiH te stvoriti to je mogue vei te- ritorij pod punim nadzorom srpskih snaga i na tome teritoriju svesti na najmanju moguu mjeru broj pripadnika druge dvije nacionalne skupine. Gotovo nekontrolirano nasilje pojedinaca u tome je sklopu imalo svrhu unoenja psihoze straha kao mo- tivacijskog imbenika migracija, dok se drava, onakva kakva je i koliko je uope postojala u takvim prilikama, u to uplitala tek periferno (primjerice organizacija sabirnih logora u kojima, meutim, nije provoena praksa masovnoga istrebljenja, ali su zatvorenici bili preputeni na milost i nemilost uvara koje nit- ko nije kontrolirao; ureenje prostora na kojemu su stajale katolike crkve i damije nakon njihova ruenja; usmjeravanje izbjeglikih gibanja, i sl.). Postupak su etnikoga ienja, meutim, vrlo brzo pri- hvatile i druge dvije strane upletene u sukob, ali ga nisu uspje- le (ili htjele) dovesti do onoga stadija do kojega ga je dovela srpska strana. to se, pak, tie statusa najvee rtve rata rije je zapravo o injenici da je bonjako-muslimanska strana, to iz objektivnih to iz subjektivnih (loe ili pogrene prosudbe politike elite) razloga u rat ula i cijelo vrijeme ostala najloije organizirana. Iz toga je proizala nemo u ratnim operacijama - sve do samoga kraja rata Armija RBiH nije u sukobu sa Voj- skom RS ostvarila ni jednu uspjenu ofenzivnu operaciju, osim osvajanja sela Vozua na obroncima planine Ozren na samome kraju rata 265 ; u sukobima s H(rvatskim) V(ijeem) O(brane) Armija je ostvarila nekoliko uspjenih ofenzivnih operaci- ja, preuzevi potpuni nadzor nad Travnikom, Bugojnom, Foj- nicom i Vareom, ali je pretrpjela i ozbiljne poraze nastojei 265 Jedina stvarno velika ofenzivna operacija, ona pokrenuta iz Bihaa nakon Oluje u Hrvatskoj, zavrila je totalnim fjaskom i bezglavim bjeanjem sna- ga Armije RBiH nakon pregrupiranja i kontraudara Vojske RS, o emu je potresno svjedoenje dao u televizijskom intervjuu novinar britanske mree Sky, Aeronaut van Linden. Kao novinar, on je, naime, bio u pratnji zapovjed- nika operacije, generala Atifa Dudakovia te je zajedno s njima i bjeao pred srpskim snagama. Cjeloviti kontekst akcija u zapadnoj Bosni jezgrovito ali i vrlo slikovito ocrtava u svojim memoarima ARINI, 303-4. 170 Mladen Ani ostvariti iste ciljeve u epu, Vitezu, Busovai i Kiseljaku. Takva je, dakle, vojna situacija onda vodila do toga da je bonjako- muslimanska populacija doista bila ostavljena na milost i nemi- lost protivnika, pa su zasigurno i ljudski gubici tu bili najvei. Pitanje rtava, meutim, daleko je sloenije no to bi se inilo na prvi pogled, kako to pokazuju podaci institucije Meuna- rodni forum 'Bosna Internacional', citirani kod jednoga od su- dionika okrugloga stola. 266 Prema tim podacima, prikupljenim dodue nepoznatom metodologijom i teko provjerljivih, ljud- ski su gubici bili daleko najvei kod Bonjaka-muslimana i do- segli su vrtoglavu stopu od 8,1% ukupne populacije (kod Srba su iznosili znatno niih 5,3%, a kod Hrvata jo niih 4%). No, istodobno je tijekom rata raseljeno, to na druga podruja unu- tar zemlje, to izvan nje, gotovo nevjerojatnih 65,4% Hrvata, dok je stopa raseljavanja Bonjaka-muslimana i Srba bila znat- no nia (prvi 52,8%, drugi 52,3%), pri emu svakako valja uzeti u obzir da je ovo raseljavanje u daleko najveem broju sluajeva bilo rezultat raznih oblika nasilja i prisile. Iz ove grube i kraj- nje nehumane statistike jasno, meutim, proizlazi zakljuak da pitanje rtava nije jednostavno i da kategorija najvee rtve zapravo i nema racionalne podloge. Sa svim se time insistiranje bonjako-muslimanske elite na takvome statusu ukazuje kao pokuaj manipulacije problemom golema emocionalnog nabo- ja, vrlo slian licitiranjima s brojem rtava koncentracijskoga logora Jasenovac nakon Drugog svjetskog rata. Vrijedi se stoga podsjetiti kako se procjene broja rtava Jasenovca kreu se od (provjerljivih) 60.000-80.000 do (posve nevjerojatnih) preko milijun ubijenih. Licitiranje golemim brojkama (kao da 60.000 ubijenih samo po sebi ve nije uas) imalo je nakon 1945. go- dine razliite funkcije, od toga da su se time pokrivale megalo- manske procjene broja rtava u sklopu zahtjeva za ratnim repa- racijama, preko toga da se autoritetom odreivanja tonoga broja reprezentiralo postojee odnose politike moi i ujedno opravdavalo privilegirane pozicije jedne skupine (Srbi, kao najvea rtva), do toga da se eskalacijom ionako nevjerojat- 266 BLAANOVI, 190. Nisam uspio utvrditi vrelo na koje se autor ovdje po- ziva, pa podatke uzimam samo kao grube pokazatelje stanja, a ne egzaktne injenice. 171 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM nih brojeva stvaralo atmosferu revanizma koja je, u krajnjoj liniji, opravdavala i teror u rat(ovima) prve polovice 90-ih. O svim tim aspektima krajnje osjetljivog Jasenovakoga proble- ma postoji ve povelika literatura, iji bi ak i elementarni ori- jentacijski prikaz zahtijevao poseban rad. Konano, tvrdnja o uskraenoj zatiti meunarodno pri- znatoj dravi potpuni je nonsens. Nedavno su, dakako zbog svojih vlastitih potreba, neki ameriki dunosnici javno po- jasnili kako rat jo uvijek nije zabranjeno sredstvo rjeavanja meunarodnih prijepora i sukoba, iz ega onda svakako pro- izlazi i obveza svake drave (ako to ona doista i jest) da skrbi sama za sebe, bilo vlastitim sredstvima, bilo u sklopu razliitih, bilateralnih ili multilateralnih obrambenih saveza. Tek kio- bran takvoga obrambenoga saveza osigurava odreenu obve- zu vanjskih imbenika za pruanjem zatite, na to BiH nije u doba izbijanja rata ni mogla raunati jer, kako je reeno, nije ni bila konstituirana kao drava te nije ni mogla pristupiti nekom obrambenom savezu. S druge strane, oekivanja da UN zati- ti svoju lanicu rezultat su dezinformacija koje je (namjerno ili iz neznanja) lansirala bonjako-muslimanska politika elita i mediji pod njezinim nadzorom, s ciljem da pogled javnosti preusmjeri s pitanja vlastite odgovornosti i tu odgovornost pre- baci na drugoga. No, i u ovoj, kao i kod dvije ve analizirane tvrdnje, ipak postoji element oslonca na neke realne injeni- ce rije je, prije svega, o pozivu na zabranu prodaje oruja stranama upletenim u rat(ove) na teritoriju bive Jugoslavije, to ju je izglasala Opa skuptina UN. Iako politika pozadina te zabrane do danas nije posve razjanjena, ostaje neprijeporna injenica da se zabrana krila ne sve strane, a njezin je jedini stvarni uinak bila mogunost za prodavae da enormno podi- gnu cijene oruja pri svakoj transakciji s upletenim imbenici- ma. Ono, pak, to bonjako-muslimanska politika elita nikad nije objasnila svojoj javnosti odnosi se na povezanost odrava- nja zabrane s jedne, i formalnih veza vlasti u Sarajevu s islam- skim teroristikim mreama s druge strane. Niz, dakle, tvrdnji o dvostrukoj agresiji, najveoj rtvi i uskraenoj zatiti, kao temeljnim znaajkama rata u BiH, po- 172 Mladen Ani kazao se kao konstrukt izgraivan na pogreno tumaenim i u krivome svjetlu prikazivanim realnim injenicama. Dijelovi su toga konstrukta s vremena na vrijeme lansirani zbunjenoj i uasima rata gotovo izbezumljenoj javnosti na podrujima pod nadzorom vlasti u Sarajevu od strane bonjako-musliman- ske politike elite i medija pod njezinim nadzorom. S istim je, meutim, tezama A. Izetbegovi nastupao i u meunarodnim pregovorima, tretirajui europske dravnike na isti nain kao i publiku kod kue 267 . Teko bi bilo ak i pretpostaviti da je ovako nastali mit, skup injenica koje svi znaju i koje su svima jasne, nastao kao rezultat unaprijed postavljene ideje vodilje. ini se da bi ga radije trebalo promatrati kao rezultat prigodnih strategija odvraanja pozornosti s pravih pitanja izravne odgo- vornosti politikoga vodstva za stanje u zemlji, s jednim jedi- nim ciljem odranja postojeega rasporeda politike moi. 268
Nakon zavretka rata, nezadovoljni mirovnim sporazumom koji im je omoguio sudjelovanje u vlasti po naelu 30% vlasti nad 100% teritorija BiH (umjesto zacrtanih i stalno obeava- nih 100% vlasti nad 100% teritorija - ili, kako se o tome u javnosti govorilo, oslobaanja cijele zemlje), pripadnici su te politike elite poeli javno manipulirati elementima ve uobli- ena mita. Na takvoj, naime, rekonstrukciji nedavne prolosti utemeljen je sada zahtjev za promjenom stvorenoga stanja, pod izlikom odstranjenja iz politikoga ivota zemlje onih kojima je prigodno pripisana stigma sudjelovanja u dvostrukoj agresiji i stvaranju najvee rtve. 267 Usporedi samo kao primjer kako njegov istup na pregovorima u Genevi 29. studenoga 1993. u svojim sjeanjima rekonstruira ARINI, 53-4: BiH nee da popusti ako nam Srbi ne vrate okupirani teritorij i ako ne dobijemo adekvatan izlaz na more kod Neuma. Ne pare zemlje ve izlaz na more. Ako ne bude tako, treba da se pootre sankcije prema Srbiji, da se uvedu prema Hrvatskoj i da se digne embargo na uvoz oruja za BiH. Mi se nalazimo u ma- kazama dva napadaa, a i vi ste (op.a. Europska unija) sauesnici. Uz ovakve istupe i nije nikakvo udo to su europski pregovarai tretirali bonjako-mu- slimansku stranu onako kako su je tretirali, sve dok se u problem i pregovore za njegovo rjeenje nisu uplele USA sa svojim strategijskim zamislima u svezi s odnosima spram islamskoga svijeta, u okviru kojih je BiH imala vrlo odre- eno znaenje. 268 Za te mehanizme usp. ANI, 2001., 229-253. 173 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM Brojni su, dakle, Bonjaci-muslimani sudionici okrugloga stola Karakter rata u Bosni i Hercegovini 1992.-1995. pokaza- li visok stupanj unisonosti u svojim istupima te su se sloili u glavnim postavkama, prezentirajui praktino jedinstveni sklop injenica koje svi znaju i koje su svima jasne, bar kada je rije o stavovima kakvi vladaju javnim mnijenjem na podrujima koje su tijekom rata kontrolirale vlasti iz Sarajeva (drugaije formulirano - primjerice: u bonjako-muslimanskoj javnosti - ne bi imalo isto znaenje). Slika, pak, koju ocrtavaju prilozi au- tora Hrvata i Srba u Zborniku izgleda bitno drugaije, to sva- kako valja pripisati mjestu i okolnostima odravanja okrugloga stola Sarajevo, u organizaciji institucije s (u najmanju ruku) proiranskim usmjerenjem. Mjesto i okolnosti, naime, uvjetovali su nedolazak onih meu Hrvatima i Srbima za koje bi se moglo rei da ne bi pretjerano vodili rauna o tomu to e rei druge strane o njihovim izlaganjima. Reeno drugaijim rijeima, hrvatski i srpski sudionici okrugloga stola iznosili su uglavnom i na prvi pogled izbalansiranije i uravnoteenije tvrdnje. No, obzirom da se izlaganja na ovakvim skupovima pripremaju za publiku, valja voditi rauna da se autori uvijek u stanovitoj mje- ri ponaaju sukladno oekivanjima predviene publike te tekst pripremaju kao neku vrst socijalnoga konstrukta. 269 Zbog toga vanog elementa valja svakako pretpostaviti da bi veina bonjako-muslimanskih (ali na isti nain i hrvatskih i srpskih) autora svoja izlaganja koncipirali na drugaiji nain i s drugai- jim naglascima da se skup odravao primjerice u Zagrebu, iro- kom Brijegu, Beogradu ili Banja Luci. Pri svemu tomu valja ipak naglasiti da je (ne samo) vei broj hrvatskih sudionika stvorio i dojam ire lepeze stavova od fra L. Markeia, za kojega se moe rei da je u svojim stavovima blizak prof. dr. V. Pusi, do prof. dr. B. epia, koji je zastupao stavove i ideje vrlo bliske dananjoj vladajuoj skupini unutar H(rvatske) D(emokratske) Z(ajednice) BiH. Zanimljivo je svakako primijetiti da meu sudionicima okrugloga stola nije bilo niti jednoga autora koji 269 Istraivanja poput TONKIN, ili BATES, potvruju tu tezu ak i za povje- sniare - pjevae i kazivae narodnih pjesama i pria - u drutvima u kojima prevladava usmena komunikacija, a osobno iskustvo brojnih konferencija i skupova to jasno potvruje i za moderne znanstvenike. 174 Mladen Ani bi otvoreno zastupao tezu po kojoj je sukob izmeu Armije BiH i HVO-a rezultat strategije bonjako-muslimanskog politikog i vojnog vodstva, tezu koja u hrvatskome javnom mnijenju ima danas veliki broj pristaa 270 , pa se moe rei da u nekim krugovima predstavlja injenicu koju svi znaju i koja je svima jasna. Uza sve reeno, mora se svakako primijetiti da se u pristupu problemima rata u BiH zamjeuje jasna razlika izmeu bonjako-muslimanskih na jednoj, i hrvatskih i srp- skih autora na drugoj strani. Naime, dok prvi uglavnom svo- jim tekstovima stvaraju iluziju da se radi o posebnom ratu koji nije imao nikakve veze s onim to se dogaalo u neposrednom okruenju Bosne i Hercegovine, i hrvatski i srpski autori treti- raju taj rat uglavnom kao epizodu irega rata na podruju biv- e Jugoslavije. 271 Svakako bi na ovome mjestu valjalo upozoriti kako se povijesni diskurs bonjako-muslimanskih autora u ovome bitno razlikuje od praktinoga djelovanja politike elite tijekom samoga rata, sve do sredine 1994. godine. U to su doba A. Izetbegovi i ljudi iz njegova kruga vrlo uspjeno uspijevali manipulirati hrvatsko-srpskim sukobom, drei stalno na oku stanje u Hrvatskoj i prispodobljujui svoje postupke i zahtjeve stanju na tamonjim bojinicama. 272 No, kako taj dio politike prakse nikad nije prodro u javni politiki diskurs, to se ni u naknadnim rekonstrukcijama na toj strani o tako postavljenoj strategiji djelovanja nikad ne govori. 270 Ovakvu je ideju do danas najpodrobnije elaborirao SHRADER, a njezin se veliki odjek u hrvatskoj javnosti mogao razaznati iz vrlo brojnih reakcija i odobravanja u vrijeme kada je hrvatski prijevod djela objavljen u Zagrebu. Slian se stav moe implicitno razaznati u EPI, a njegovu bi implicitnost najvjerojatnije trebalo dovesti u svezu s onim to je reeno o ovakvim izlaga- njima kao situacijskim konstruktima (epievi bi stavovi zacijelo bili dru- gaije artikulirani i naglaeni da je nastupao u Mostaru ili Zagrebu). 271 Izuzetak u tome smislu meu hrvatskim autorima predstavlja KOUL, koji oigledno ne smatra da je rat u BiH dio procesa raspada Jugoslavije, ve nje- gove uzroke pripisuje duboko usaenim strukturama, nekoj vrsti povijesnih procesa duga trajanja. U tome je zapravo vrlo blizak onoj skupini zapad- nih autora koji uzroke rata, ali na irem prostoru bive Jugoslavije, vide u atavizmima i duboko usaenim etnikim animozitetima i iz njih izrasloj mrnji. 272 U tome su smislu vrlo instruktivni brojni detalji koje u svojim memoarima donosi ARINI. 175 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM Srpski, meutim, autori idu nekoliko koraka dalje od pro- matranja sukoba u Sloveniji, Hrvatskoj i BiH, kao jedinstveno- ga rata, smatrajui da je, unato mirovnom sporazumu potpi- sanom u Daytonu 1995. godine, dio toga rata i ono to se na Kosovu i u svezi s njime dogaalo 1998. i 1999. godine. Dvojica srpskih autora, iz Republike Srpske, 273 u Zborniku pokazuju vrlo visok stupanj unisonosti i u onome to bi se moglo sma- trati izborom injenica koje svi znaju i koje su svima jasne, dakako onih za koje se moe rei da vladaju srpskim javnim miljenjem. Ukratko orisana, njihova bi zajednika slika izgle- dala ovako: rat su pokrenuli nacionalisti koji su doli na vlast u Hrvatskoj i Bosni i Hercegovini poetkom 90-ih godina, i to tako to je njihov zahtjev za izdvajanjem (secesijom) iz Jugo- slavije, podran od meunarodnih imbenika, izazvao prirod- nu obrambenu reakciju Srba koji su stalno pred oima imali vlastito stradanje na tome prostoru tijekom Drugog svjetskog rata; brojni ini novih nacionalistikih vlasti ili su za iskljui- vanjem Srba iz javnoga i politikog ivota i samo potvrdili strah da e se povijest ponoviti; to su bili razlozi koji su Srbe pri- silili stvoriti svoje (para-)dravne okvire, dok se JNA interven- cijama nacionalista (pozivi Slovencima i Hrvatima, a kasnije i ostalima, da je napuste) pretvorila u srpsku vojsku; tako je na- stala vojska onda vodila pravi obrambeni rat protiv paravojnih nacionalistikih organizacija. Valja, meutim, svakako ukazati i na stanovite razlike u pristupima dvojice autora. Naime, Mio Carevi ipak dio odgovornosti za rat i stradanja stavlja na teret i srpskom vodstvu u BiH, u dodue pomalo neobinoj (i teko razumljivoj) formulaciji: Srpski nacionalisti napravili su stra- teku greku, zbog ega su poraeni u ovom ratu, to su umjesto oslobodilakog vodili etniko-vjerski rat i zagadili cijelu svoju historiju i donijeli stradanje svom i drugim narodima 274 . Klju za razumijevanje ovakve tvrdnje vjerojatno bi trebalo traiti par redaka dalje, na mjestu na kojem autor veli: Ouvanje Jugosla- vije bilo je u interesu svih njenih naroda, posebno Srba, Hrvata 273 BLAANOVI; CAREVI. 274 CAREVI, 206. 176 Mladen Ani i Bonjaka, koji su u Jugoslaviji bili najrasprostranjeniji i inili njeno 'vezivno tkivo'. Stvarni interesi naroda izgubili su bitku sa vlastitim nacionalizmom i meunarodnim banditizmom. Ta- kve formulacije vjerojatno znae da su dr. R. Karadi i njegovo drutvo pogrijeili zato to se nisu borili za Jugoslaviju, to je logiki odrivo tono toliko koliko su odrivi upozoravanje na meunarodni banditizam uz istodobno pozivanje na C. Vancea, J. Bakera, H. Kissingera, lorda Carringtona i W. Chri- stophera, kao kljune svjedoke u prilog autorovih tvrdnji samo stranicu dalje. Glede ovakvih stavova valja odmah naglasiti da je vrlo sli- na projekcija zbivanja jo od kraja 80-ih i poetka 90-ih godina prologa stoljea duboko ukorijenjena u javni diskurs novoga srpskog nacionalizma, kakav se razvio tijekom 80-ih godina, a koji je kulminirao usponom S. Miloevia na vrh srpske politike piramide. 275 Koliko su, meutim, sve naprijed navedene tvrdnje realan opis gibanja s poetka 90-ih godina moe se jednostav- no utvrditi usporede li se s onim to primjerice nudi nedavno objavljeni transkript videozapisa s osnivake skuptine ogranka S(rpske) D(emokratske) S(tranke) za Dubrovnik. 276 Odnos real- nih injenica i politikoga diskursa srpskog politikog vodstva reprezentiranog u ovoj prigodi zacijelo najbolje zrcali konfron- tacija rijei voa SDS-a iz BiH, dr. R. Karadia i B. Vuurovi- a, sa statistikim podacima na kojima su te rijei utemeljene. Naime, svoj je pozdravni govor na tome skupu, odranome 10. oujka 1991. u selu Ivanica (na teritoriju BiH u dubrovakome zaleu), dr. Karadi poeo ovako: Mora da su dola posljed- nja vremena kada u gosparskom Dubrovniku, u kome je u dav- na vremena bilo demokratije i u kom se knez birao, a ne nasle- 275 Reprezentativan uzorak stavova novoga srpskog nacionalizma prua A. ILAS, 1991. Iako se pozivao na ukupne nacionalistike tradicije, manipuli- rao starim temama i tezama, pa je ak kroz pojedine intelektualce uklopljene u tadanja strujanja uspio ostvariti i stvarni kontinuitet s nacionalizmom ka- kav je obiljeio razdoblje od 1945. do 1966. godine, novi je val nacionalizma ipak bio zaseban drutveni konstrukt, bitno razliit od onoga koji je obiljeio vrijeme poratne Jugoslavije (otuda i potreba da se pojam novi stavi pod na- vodne znake). 276 RAGU, 2003. 177 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM ivao, nije bilo toliko tople i sigurne atmosfere da Srbi, desetak hiljada ljudi, osnuju svoju politiku organizaciju usred grada Dubrovnika i uz prisustvo Dubrovana svih vjera i nacionalno- sti. Uz govornikov podatak o desetak hiljada ljudi prireiva teksta citira rezultate popisa provedenog te iste godine prema kojima je na teritoriju dubrovake opine tada ivjelo 4765 Sr- ba. 277 Da ovdje nije rije o greci nego o pravoj injenici koju svi znaju i koja je svima jasna potvrdio je B. Vuurovi ustvr- divi: Ne traimo mi ni to da Dubrovnik bude srpski grad, ali ne dozvoljavamo da u njemu ivi preko devet 'iljada obesprav- ljenih Srba. 278 Ovakav su potpuni prijezir spram injenica te spremno, s autoritetom i u istom dahu s nizom opih mjesta, izgovorena la bili, zapravo, tek dio krupnije manipulacije koja je u trenutku generiranja pokrivala ambicije tadanjega srpskog politikog vrha za preureenjem ustavnoga ustroja SFR Jugo- slavije i uspostavom novoga rasporeda politike moi, uz izbje- gavanje stvarne demokratizacije. Kada su takve ambicije naile na snaan otpor postojeega politikoga establishmenta u Slo- veniji, a potom i Hrvatskoj, otpor koji je silom prilika u jednom trenutku preao u proces stvarne demokratizacije (i zbog toga dobio podrku vanjskih imbenika), srpsko se politiko vod- stvo brzo prilagodilo. U javnome su diskursu svi protivnici nji- hovih ideja oznaeni kao protivnici Jugoslavije, a u masovnu je uporabu uveden pojam secesionizma zapadnih republika, kojim se zapravo pokrivalo ideju nutarnje secesije, zamisli da se iz dravnih okvira uklone Slovenija i dio Hrvatske te tako stvori zemlja u kojoj e Srbi predstavljati natpolovinu veinu. S. Miloevi i njegov krug uspjeli su uvjeriti golemu veinu Srba da je drava svih Srba vanija od demokracije. Ta e tvrd- nja ostati trajno obiljeje politikog diskursa inauguriranog od strane novog srpskog politikog vodstva, od S. Miloevia, pre- ko dr. R. Karadia, do milicionera M. Martia, ali i veine asnika koji su ostali u JNA, odnosno njezinim flijalama, Voj- sci Republike Srpske Krajine i Vojsci Republike Srpske. 277 ISTO, 67. 278 ISTO, 70. 178 Mladen Ani Ova kratka ralamba pokazuje da se javni diskurs politi- koga vrha, prenesen monim medijima masovne komunikacije do posljednje drutvene pore, reproducirao u dubini drutva, pri emu se na njemu, zapravo na injenicama koje svi znaju i koje su svima jasne, gradila cjelovita mitska slika neposred- ne prolosti. Uvjete u kojima je to bilo mogue i mehanizme kojima se politika elita koristila u takvu poslu podrobno je pretresao M. Tompson, naavi jako uporite u razlaganjima beogradskoga antropologa I. olovia. 279 Za Tompsonovo se djelo mora, meutim, posebice naglasiti jedan vaan nedosta- tak, zamjetljiv kod stanovitoga broja zapadnih autora koji su pisali o SFR Jugoslaviji dok je postojala, ali i kod onih koji su se bavili njezinim raspadom tijekom 90-ih. Naime, nastojei biti to objektivniji, ti su autori tretirali SFR Jugoslaviju kao je- dinstveno drutveno podruje, ne zamjeujui sitne razlike, koje kumulativnim uincima ipak jasno konstituiraju nacionalna drutva kao zasebna drutvena podruja to se grubo poklapa- ju sa sada ve uvrenim politikim granicama iscrtanim na tome podruju tijekom procesa raspada. Dakako, u uoavanju i ocrtavanju tih razlika, pogotovu ako se autor oslanja na iskaze domaih ljudi, valja biti vrlo oprezan, jer se pri takvu poslu vrlo lako otklie u podruje stereotipa kao niza slika onoga drugog. Oni, pak, poput R. Haydena, 280 koji otkriju stereotipe i nain kako se u drutvenoj komunikaciji njima manipulira, e- sto vie nisu (ponekad, kao u ovome sluaju, zbog jednostrana izvora informacija) u stanju razabrati i stvarne razlike na koji- ma su stereotipi izgraeni. Uglavnom, manipulacija kroz sred- stva masovne komunikacije strahom za egzistenciju zajednice, 281
duga tradicija autoritarizma te konformizam kao nevoljkost pojedinca da u socijalnoj konstrukciji svoga diskursa ulazi u sukob s okolinom, sve su to elementi koji su doveli do toga da javnost poruke masovnih medija, a prije svega televizije (koja u tim okolnostima mora biti pod vrstim nadzorom politike 279 THOMPSON, 309-326. 280 HAYDEN, 15 i d. 281 Za irenje te vrsti straha postoji pogodno tlo u svim zemljama srednjo- istone i jugo-istone Europe, kako je to zorno pokazao BIB. 179 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM elite) tretiraju kao oglasne table i semafor (formulacija I. o- lovia), naputke za drutveno prihvatljivo ponaanje i reakcije. Iz ove perspektive arolikost stavova i istupa hrvatskih su- dionika na okrugom stolu Karakter rata dobiva posve novo znaenje. Ona upozorava da hrvatsko drutvo doista izlazi iz faze u kojoj postoji jedinstvena i opeprihvaena mitska slika prolosti, sadanjosti i budunosti, utemeljena na nizu injeni- ca koje svi znaju i koje su svima jasne, slika iji su se elementi mogli nazrijeti jo tijekom 90-ih godina. Bez elje da u ovako kratkome tekstu ulazim u podrobniju raspravu o tomu kako je do ove korjenite promjene (a ona se takvom ini posebice ako se pogled usmjeri malo dublje u prolost, u 80-te godine, kada je upravo u Zagrebu prof. dr. Stipe uvar sastavljao Bijelu knji- gu nepoudnih autora, onih koji nisu prihvaali tadanji set opepoznatih i svima jasnih injenica) dolo, valja svakako primijetiti da je ona ponajmanje rezultat volje politikoga vrha i njegove elje da se dragovoljno odrekne prerogativa neupitnoga autoriteta. Takva, meutim, situacija u retrospektivnom pogle- du opravdava i sve one rtve podnijete na putu izlaska iz Jugo- slavije, kao to u novom svjetlu prikazuje zahtjeve za naputa- njem toga (jugoslavenskog) politikog okvira, u kojem zapravo nije bilo mogue ostvariti realnu demokratizaciju i promjenu ukupne drutvene klime. To, pak, to se u javnom diskursu jo uvijek pojavljuju izriaji o onome to svi znaju i to je svima jasno, poput onoga prof. dr. V. Pusi citiranog na poetku ovo- ga teksta, samo je bezazleni oblik mitolokoga diskursa iji je jedini cilj stjecanje legitimiteta za vlastite projekte sadanjosti i budunosti. Takvih e rekonstrukcija bliske prolosti s ciljem opravdanja postojeih odnosa ili kao objanjenja zahtjeva za njihovom promjenom i nadalje biti, ali je njihova prava sfera politiko. Na svu sreu vremena u kojima su takve rekonstruk- cije mogle postati jedinom istinom i time obvezujuim mi- tom i smjernicom djelovanja profesionalnih povjesniara ini se da su defnitivno iza nas. 181 NACIONALNA REKONSTRUKCIJA ILI DE(KON)STRUKCIJA U SVJETLU HISTORIOGRAFIJE Proces raspada SFR Jugoslavije postao je tijekom 90-ih go- dina jedan od najeksploatiranijih problema moderne histori- ografje, moda ak i vie u okolnom svijetu no u dravama koje su je naslijedile. injenica je, takoer, da je u sklopu toga procesa rat u BiH, voen od kraja 1991. do kraja 1995. godine, bio svakako najspektakularniji, propraen medijskom ekspozi- cijom dovedenom gotovo do razine izravnoga prijenosa. Stoga nije nikakvo udo to se o dotad tek relativno poznatoj zemlji i jednoj od njezinih republika, za koju je u svijetu do 1992. rijet- ko tko i uo, poelo pisati na svim stranama. Nedavno objav- ljena bibliografja N. Malcolma i Q. Hoarea, 282 nastala kako bi se kako-tako sistematizirala produkcija, pokazuje da je u deset- ljeu izmeu 1990. i 1999. godine objavljeno preko 350 naslova (djela) koja se na ovaj ili onaj nain bave Bosnom i Hercegovi- nom, i to samo na zapadnim jezicima. Tomu svakako treba pridodati veliki broj rasprava, reportaa, novinskih lanaka i slinog tiva, objavljenoga na stranicama periodinoga tiska, odnosno u posebnim zbornicima, i opet samo na zapadnim jezicima. Podigne li se potom pogled u ptiju perspektivu te sa- 282 HOARE MALCOLM. 182 Mladen Ani gleda i produkcija na podruju same bive Jugoslavije, odnosno u ostatku svijeta koji se ne koristi zapadnim jezicima, sli- ka postaje zastraujuom. Ukratko, pod naslovima u kojima se spominju Jugoslavija i Bosna i Hercegovina pisali su svi i pisalo se o svemu to je u svezi i to nije u svezi s raspadom SFRJ i ratovima koji su iz njega proizali. Malcolmov i Hoareov kritiki pristup 283 u izradi bibliografje to vrlo zorno pokazuje. Iz nje jasno proizlazi da veliki dio produkcije nastale tijekom 90-ih godina 20. stoljea, formalno posveene bivoj Jugoslaviji i BiH, zapravo malo, a ponekad i gotovo nita ne govori o ono- mu to se naslovom podrazumijeva. U takvoj situaciji veliki problem postaje ak i temeljna ori- jentacija ozbiljnijega itatelja, koji vrlo teko moe razabrati to se u toj golemoj produkciji isplati a to ne isplati itati. Problem, naime, proizlazi iz injenice da, zahvaljujui medijskoj ekspo- niranosti i iz nje izraslom prividu prema kojemu se u ratovima na podruju bive Jugoslavije iskazalo neuobiajene koliine i oblike nasilja, djela s Jugoslavijom i Bosnom i Hercegovinom u naslovu imaju dobre izglede na knjiarskom tritu. To je, s druge strane, ponukalo stanovit broj autora da pri izboru naslo- va svojih djela, koja na ozbiljan nain govore o uzrocima svega to se u Jugoslaviji i oko nje dogaalo krajem 80-ih i tijekom 90-ih, pokuaju izbjei izravno referiranje na medijski eksponi- rane odrednice. Upravo je to sluaj s knjigom amerikoga po- vjesniara i sociologa Victora Roudometofa, koja otvara posve novi kut gledanja na rat u bivoj SFRJ, pa u tome sklopu i na rat u Bosni i Hercegovini. Pri tomu Roudometof u naslov svoje knjige (Nationalism, Globalization, and Orthodoxy. Te Social 283 Iako autori doista zauzimaju kritiki pristup spram tekstova koje su obra- dili, ipak valja naglasiti i jednu neobinu stranu toga pristupa, koja zorno pokazuje da je njihov stav kontekstualno kritiki. Naime, kako sami obja- njavaju u uvodu, Hoare i Malcolm nisu uzeli u obzir ozbiljna znanstvena djela posveena povijesti BiH prije 20. stoljea. Predmet njihove pozornosti zapra- vo je produkcija namijenjena irem itateljskom krugu, i to uglavnom ona produkcija koja se bavi ratom na teritoriju te drave. Autori pri tomu imaju i jasno uoblien i iskazan politiki stav (o potrebi izgradnje BiH kao suvere- ne multikulturne i multietnike drave s liberalno-demokratskim ureenjem doslovno kopiranom po zapadnim uzorima), pa djela uvelike prosuuju su- kladno tome stavu. 183 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM Origins of Ethnic Confict in the Balkans), tiskane 2001. godi- ne, stavlja pojmove koji precizno defniraju predmet rasprave, no istodobno izbjegava ak i natuknuti kako raspravlja velikim dijelom upravo o raspadu Jugoslavije, ocrtavajui duboke po- vijesne uzroke toga raspada. Oslanjajui se, dakle, na njegove rezultate pokuat u u ovoj prigodi pokazati to donosi multi- dimenzionalna ralamba kakvu Roudometof predlae i pro- vodi. Temeljna je zamisao ovoga teksta pokazati koliko takva ralamba pomae u obrani ili obaranju teze po kojoj su Jugo- slavija i Bosna i Hercegovina tek spojene posude, pri emu se u ovoj drugoj samo ponavlja sluaj one prve, samo u manjim razmjerima. Glavna teza koju ameriki autor zastupa djeluje na prvi po- gled iznenaujue, pogotovu usporedi li se s korskim napjevima velike veine autora koji u raspadu Jugoslavije vide retrograd- ne procese. Ve je, naime, u literaturi postala ope mjesto tvrd- nja prema kojoj se raspad jedne vienacionalne zajednice, u svijetu koji se sve dublje i vre integrira, pripisuje retrograd- noj ideologiji nacionalizma. Ideologiji se, dakle, nacionalizma u takvoj slici daje negativan predznak te se uspjehe nacionaliz- ma promatra kao povratak na potroene ideoloke obrasce i politike diskurse. Taj nacionalizam, meutim, i to onaj koji se javlja u balkanskim drutvima proprie dictu (Turska, Grka, Bugarska, Rumunjska, Srbija, Albanija, Makedonija), Roudo- metof promatra kao loginu konzekvencu dugotrajnoga proce- sa modernizacije. Uoavajui da na Balkanu taj proces doista dugo traje, Roudometof ipak uoava i posebno istie onu fazu kojoj on poetak vidi u prvim desetljeima 19. stoljea. Kroz taj proces iz okvira starih shvaanja, izgraenih u sklopu mi- lletskoga ureenja Otomanskoga Carstva, raaju se, oblikuju i dozrijevaju u sekvencijalnome nizu prvo drave, a potom i mo- derne nacionalistike ideje te iz njih izvedena praksa, koja, za- sad, rezultira stvaranjem nacionalnih drava. Posebnost tome procesu, poglavito u odnosu na slian proces modernizacije u susjednoj regiji Srednje-istone Europe, koji je svojedobno uspjeno analizirao i opisao M. Hroch, no o kojemu se danas 184 Mladen Ani zna neusporedivo vie, 284 daje uporaba pravoslavlja i tradicija izraslih iz njega u konstrukciji novih nacionalnih identiteta. Pojavu, pak, i ukorjenjivanje nacionalizma Roudometof vezuje uz proces globalizacije, odnosno sve veega uvlaenja Otoman- skoga Carstva u europske i svjetske gospodarske i politike ti- jekove 19. stoljea. Ono to se u sloenoj ralambi pojavljuje kao jedan od svje- ijih ali i vanijih rezultata jest autorov stav sukladno kojemu se oslobodilakim ratovima voenim u Grkoj i Srbiji u pr- vim desetljeima 19. stoljea nikako ne moe pripisati znaajke nacionalne revolucije. To praktino znai da se s tih seljakih pobuna skida romantina koprena nacionalnih pokreta, a onda se prve pojave ideologije nacionalizma zapravo vezuju uz stvaranje i izgradnju dravnih organizama nastalih kao rezultat seljakih pobuna. Zakljuak, s dalekosenim posljedicama, jest da su oslobodilaki ratovi bili zapravo seljake pobune, u uspjehu kojih je vanu ulogu imalo i sudjelovanje profesional- nih bandita (hajduka) s vojnikim iskustvom. Nacionalisti- ka, pak, ideologija, pa susljedno tomu i praksa izrasla iz nje, odreene su realnim iskustvom stvaranja i izgradnje dravnih organizama nastalih u pobunama. U tome je procesu, meu- tim, veliku ulogu odigrao i proces globalizacije, dakako ona- kav kakav je bio tijekom 19. stoljea. Tu svakako valja istaknuti prodor novih europskih ideja, meu kojima je ona o nacio- nalnoj dravi kao dijelu masovnoga drutva svakako najjasni- je vidljiva. No, u domeni realnih odnosa najvanija posljedica uklapanja balkanskih politikih gibanja u globalizacijske tije- kove onoga doba jest injenica da teritoriji drava nastalih na europskom dijelu Otomanskoga Carstva nisu bili rezultat au- tohtonih procesa nacionalne integracije, nego volje velikih sila. Svaki, naime, ozbiljniji balkanski sukob rjeavan je u globaliza- cijskom okviru, za meunarodnim pregovarakim stolom. Pri tomu su interesi onodobnih velikih sila igrali presudnu ulogu u iscrtavanju buduih granica. Kako je, meutim, Otomansko Carstvo bilo stvarno multietniko, multikonfesionalno, pa su- 284 Vidi: HROCH, 2000., te u novije vrijeme djela prikazana u: WOLFF, 2006., kao i JUDSON, BUNCE, 2005., CORNWALL i VICK. 185 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM sljedno tomu i multikulturno, stvaranje bilo kakve (homogene) nacionalne drave na njegovu nekadanjem teritoriju nije bio jednostavan posao, ponajprije stoga to nijedna provincija ne- kadanjega Carstva nije imala etniki i konfesionalno, pa stoga ni kulturno homogenu populaciju. Izravna posljedica toga je ustaljivanje prakse etnikoga ienja (pri emu su nasilje i humano preseljenje dva najvanija mehanizma) nakon is- crtavanja politikih granica. Ta je praksa, s temeljnim ciljem stvaranja etniki, konfesionalno i kulturno homogene popula- cije Nacije, postala integralnim dijelom procesa izgradnje na- cionalne drave na balkanskome prostoru, za to Roudometof podastire brojne dokaze. No, razmatrajui i ralanjujui dvostoljetna gibanja, Roudo- metof ne zanemaruje ni pitanje kako su suvremenici, kako oni unutra (stanovnici pojedinih zemalja, odnosno njihove elite) tako i oni izvana (europsko i svjetsko javno mnijenje), gledali i ujedno predstavljali ta zbivanja. Rije je zapravo o tomu kako je izgraena suvremena slika Balkana, o emu je i inae u novije vrijeme puno toga s razliitih zrenika napisano. 285 Ostavljajui po strani pitanje postanka balkanizma kao jedne vrsti ori- jentalizma u javnome diskursu Zapada, valja ovdje u prvi plan izvui ono to ameriki povjesniar tek naznauje, ne uputaju- i se u detaljnu ralambu. Naime, na nutarnjemu planu novih balkanskih drutava zadatak pravdanja, odnosno legitimiranja nasilja u okviru prakse etnikoga ienja, pripao je akadem- skoj nacionalnoj historiografji. Ona je, fnancirana dravnim novcem u okvirima izgradnje masovnog nacionalnog obrazov- nog sustava, poela stvarati sliku nacionalne povijesti. Ta je slika dobila oblik teleolokog procesa kojemu je konani cilj i ishod upravo stvaranje nacionalne drave, a u konanici legiti- miranje aktualnih struktura moi. 286 U takvu okviru, a u sklo- pu uvoza ideja kao dijela modernizacijskih i globalizacijskih procesa, dolo je do onoga to su svojedobno E. Hobsbawm i skupina drugih povjesniara opisali kao postupak izmiljanja 285 Kao primjere te produkcije vidi TODOROVA, 1999. i BIJELI SAVI. 286 U takvome svjetlu valja itati primjerice prikaze i analize u: JELAVICH. 186 Mladen Ani tradicija. Rije je o postupku kojim se pojedinanim dogaaji- ma i pojavama iz okvira povijesti odreenoga podruja pripisu- je u nacionalnim razmjerima univerzalna vanost. 287 K tomu je stvoren i nacionalni povijesni Panteon, 288 u koji su smjeteni gotovo nasumce izabrani povijesni likovi kojima je pripisana kljuna uloga u povijesti, odnosno stvaranju Nacije. Cijeli je tako nastali konstrukt, dakako, podrazumijevao i sliku sila zla, u koju je strpano sve ono to je stajalo na putu ostvarenja tisugodinjega sna kako ga je zamislila i postavila nova elita. Pod tu je, pak, kategoriju podvedeno sve to se razlikovalo i to je remetilo projekciju homogenog drutva kako je ono sada zamiljeno sve je to valjalo ukloniti, a to je pripalo u zadatak dravi i njezinim slubenim i poluslubenim organima represi- je. I tako je zatvoren krug u kojemu je nastao i stoljee i pol se reproducirao obrazac ponaanja politikih i gospodarskih elita u novostvorenim nacionalnim dravama. * * * to, dakle, ovako predoena paradigma nudi za razumije- vanje raspada Jugoslavije, odnosno za razumijevanje situacije nastale nakon toga? Prije odgovora na to pitanje valja se bar na trenutak zadrati na nekim teorijskim premisama koje, uo- stalom, izravno potvruju i rezultati predoeni u djelu ameri- koga povjesniara. U prvome redu valja svakako naglasiti da ralambe Victora Roudometofa jasno podupiru zakljuak koji nacionalni identitet tretira kao situacijski konstrukt usmjeren na masovnu politiku mobilizaciju. Rije je, dakle, o drutve- noj tvorbi ija forma, ali i sadraj, presudno ovise o ukupnom drutvenom kontekstu, a koja se javlja kao posljedica europskih procesa modernizacije u 19. i 20. stoljeu i implantacije ideolo- gije nacionalizma. 289 To, pak, to nacija i nije Nacija (primordi- 287 Usp. HOBSBAWM RANGER, s temeljnom idejom izloenom u uvodnoj raspravi E. Hobsbawma. 288 Pojam je preuzet iz A. ASSMANN. 289 Vidi ovdje str. 16 i dalje. 187 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM jalna i vjeito prisutna kategorija ije se podrijetlo gubi u tami neistraive pretpovijesti) moe za jedan dio ljudi predstavljati razoarenje, a za drugi dio razlog trijumfalnoga zadovoljstva i podsmjeha naciji kao izmiljenoj kategoriji. No, ini se da ni jedni ni drugi zapravo nisu u pravu. Samo za ilustraciju valja se osvrnuti tako na stav uvenog teoretiara otvorenog dru- tva, Karla Poppera, koji je u povodu rata na podruju bive Jugoslavije ustvrdio kako je ovdanji nacionalizam smijean, i to stoga to stavlja jedne naspram drugih skupine koje su Sla- veni 290 . To bi, zapravo, trebalo znaiti da je kategorija Slave- ni stvarnija i nadreena kategorijama Bonjaci, Hrvati ili Srbi, da je rije o rasno istoj populaciji, koja onda valjda kao bratska ne bi smjela biti u meusobnom sukobu. No, sva rele- vantna novija istraivanja jasno pokazuju kako je i identitetska oznaka Slaveni, kao uostalom i sve sline, tipa Germani, Romani itd., tek situacijski konstrukt. 291 Dodue, rije je o mnogo starijim konstruktima, nastalim u posve drugaijim okolnostima i za druge potrebe, no to u sutini i nije vano, ili moda jest? To bi znailo da drutveni konstrukti tek nakon odreenoga vremena stjeu legitimitet stvarnosti i objektivno- sti, to se ipak ini smijenim! Ako, dakle, doista i jest nastala kao zamiljena zajednica, 292
nacija nije ostala na tome. Kao i mnotvo drugih drutvenih proizvoda i ona se reifcirala, postala je stvarnom (sutinu pro- cesa iskazuje u nas neprevodivi engleski izriaj make-believe), a skoro dvostoljetno funkcioniranje ovoga drutvenog konstruk- ta ostavilo je silnoga traga u povijesti 293 . injenica da je zami- ljena naciju ne ini manje stvarnim drutvenim fenomenom. Ono to, meutim, veina teoretiara koji su se bavili nacional- nim identitetom i nacionalizmom ne vidi, jer je samo po sebi razumljivo i tvori dio njihova dnevnoga iskustva (veina teore- 290 Citirano prema VLAISAVLJEVI, 227. 291 Takav zakljuak jasno proizlazi iz rezultata rasprava u djelima kakva su BARFORD, KURTA, PLETERSKI. 292 Pojam je u uporabu uveo B. ANDERSON, no za vane kvalifkacije toga pojma vidi ovdje str. 76. 293 Samo kao primjer vidi: WEHLER, 129 i d. 188 Mladen Ani tiara potjee iz zapadnih drutava), jest zakljuak da je stva- ranje nacionalne drave podrazumijevalo i stvaranje posebne, nove politike klime. Ta je klima sa svoje strane omoguila obli- kovanje civilnog drutva i liberalne demokracije kao (s oita kulturnoga obrasca kojemu pripada autor ovih redaka, najma- nje loe) forme drutvenoga i politikoga ureenja. Drugim rijeima reeno, bez nacionalne drave nema ni civilnoga drutva ni liberalne demokracije, ili upravo je nacionalna drava ona politika posuda u kojoj je mogue natjecanje za drutvenu mo urediti po pravilima liberalne demokracije. S ovako formuliranim teorijskim premisama moemo se okrenuti jugoslavenskom sluaju, opskrbljeni oruima ana- lize kako ih je defnirao Roudometof. Tek uz pomo njegovih ralambi mogue je dublje i izravnije razumijevanje razlika (i slinosti) srpskoga i hrvatskog nacionalizma, odnosno razloga zbog kojih je njihov susret i pokuaj kohabitacije u politikom okviru nazvanom Jugoslavija zavrio tako kako je zavrio. Pri takvoj ralambi valja, dakako, voditi rauna i o nainu na koji su se gibanja na prostoru bive Jugoslavije uklapala u globaliza- cijske i europske modernizacijske procese. U kratkome orisu koji ovdje namjeravam predoiti valja sva- kako poi od konstatacije da je srpski nacionalizam oblikovan u sklopu izgradnje nacionalne drave. Okolnosti u kojima je ta dr- ava bila uspostavljena a onda i izgraivana bile su raspad Oto- manskoga carstva i borba za njegovo naslijee. U toj je borbi i Srbija, kao i sve ostale drave-sljednice propadajuega Carstva, imala otvorenu perspektivu teritorijalnoga irenja. Upravo je to kontekst u kojemu nastaje uveno Naertanije Ilije Garaani- na, tekst koji se danas preesto razmatra izvan svoga povijesnog konteksta i uz negativan emocionalni naboj, kao da je njegov autor u najmanju ruku biio lan skupine ljudi okupljene oko Sloboda Miloevia. 294 Druga je vana okolnost koja e utjecati na oblikovanje srpske nacionalne ideologije injenica da se ona oslanja na shvaanje drutvene zajednice kao milleta, shvaanje 294 Relativno uravnoteen prikaz okolnosti nastanka dokumenta i susljedne prakse izvedene iz njega vidi u: AGII. 189 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM naslijeeno iz otomanskoga svijeta, a prema kojemu drutvenu zajednicu tvore pristae jednoga vjerozakona. Iz takvih temelj- nih odrednica jasno proizlazi glavni povijesni narativ nacional- ne ideologije nova je drava zapravo sljednica srednjovjekov- ne Srbije; Srbi su svi oni koji pripadaju Srpskoj pravoslavnoj crkvi (to je, dodue, stara ideja slavenosrpstva, no prije 30-ih godina 19. stoljea ona nije imala stvarne drutvene teine jer nisu postojali komunikacijski kanali kroz koje bi se mogla iri- ti); iz tih premisa proizlazi da nova drava prirodno polae pravo na teritorije koji su pripadali srednjovjekovnoj Srbiji (pri tomu se zanemaruju razlike spram srednjovjekovnih shvaanja to je kraljevstvo, a to vlast pojedinoga vladara), ali i na one teritorije koje su u vrijeme otomanske vlasti naselili pravoslavni vjernici koji su u novome domicilu ostali uklopljeni u organi- zacijski okvir Srpske pravoslavne crkve. U tako stvorenoj slici koprenom zaborava se prikrivaju injenice koje stoje u su- protnosti s temeljnim postavkama zateeni muslimani koji se nisu mogli uklopiti u kategoriju Srbi, uz puno nasilja (oprav- danog 400-godinjim ropstvom), protjerani su iz nastajue drave; zateeni pripadnici etnikih skupina (Grci, Cincari, Armenci, itd.) pravoslavnoga vjerozakona asimilirani su; u dis- kursu o podrujima na koja je nova drava refektirala nije se govorilo o populaciji koja se nije mogla podvesti pod kategoriju Srbi (a koja je posvuda tvorila veinu u odnosu na vjernike Srpske pravoslavne crkve), pa je stvoren dojam da na Kosovu, Bosni, Hercegovini, Vojvodini, ive samo Srbi koji jedva ekaju stresti jaram tuinske vlasti. U ovome je kljuu konstruirana slika nacionalne povijesti, da bi u njoj sredinje mjesto bilo dodijeljeno kosovskom mitu koji je trebao opravdati revindi- kacije na raun omraene Turske i Turaka koji su unitili srednjovjekovnu srpsku veliinu te time postali omraeni dru- gi (to ne znai da mitske slike kosovske bitke nije bilo i ranije; to samo znai da je tom motivu sredinje mjesto dala upravo nova nacionalna historiografja). Dakako, sve ovo nije bilo plod djelovanja nekoga zastra- ujueg zloinakog uma koji je samo ostvarivao unaprijed 190 Mladen Ani postavljeni grandiozni plan. Intelektualni konstrukti o kojima je rije bili su u svojim temeljima djelo male skupine loe i po- lovino obrazovanih ljudi, koji su samo nastojali dati prihvat- ljivo objanjenje i intelektualnu formu djelovanju elite (koju su, inae, tvorili trgovci svinjama i seoski knezovi) na vlasti. 295
Dovoljno je ovdje samo navesti sluaj Vuka Stefanovia Karad- ia, jedva pismenoga seljaka, kojemu su kasnija nacionalna propaganda (ali i anti-propaganda) pripisale status velikoga jezikoslovca i vanog nacionalnog mislioca. Vuk je, sa svoje strane, do uvenoga zakljuka o Srbima govornicima tokav- skoga narjeja doao svojom jednostavnom seljakom logikom, poduprtom onim to je u Beu nauo o njemakom i tali- janskom sluaju: ako sam ja Srbin, onda su i svi koji govore mojim jezikom takoer Srbi. Njegov nain razmiljanja sa- vreno ilustrira ve puno puta citirana epizoda o nacionalnoj anketi na Peljecu iz 1841. godine. 296 Slina je situacija bila i s razvojem srpske historiografje, koja u doba stvaranja nacional- noga identiteta imala tek slabane tradicije, kao elementa koji bi nametao ogranienja i postavljao krajnje dosege zamiljanju. Snagu je, meutim, cijeli pothvat intelektualne konstrukcije na- cije dobio zahvaljujui mehanizmima drave, prije svega njezi- na obrazovnog sustava. Kroz taj su se sustav konstrukti u svo- jim poetnim obrisima reproducirali i irili u dubinu drutva, dok nisu postali sastavni dio i kunoga odgoja, odnosno onoga to se modernim rijeima naziva primarni krug socijalizacije. Istodobno, taj je obrazovni sustav, dodue sporo i mukotrpno, stvarao i svoju autonomnu akademsku zajednicu, unutar koje e se vremenom, uz oslonac na ideje uvezene sa Zapada, kon- strukti dotjerivati, iriti i dopunjavati, dobivajui akademsku uvjerljivost (nai uenjaci tako kau), potvrenu i dravnim autoritetom. ak ni uvoenje jugoslavenskoga elementa, koji je za Garaanina sredinom 19. stoljea bio toliko nerazumljiv da je bez ikakva komentara iz radne verzije Naertanija koju 295 Kako je doista izgledala dravna vlast u Srbiji prve polovice 19. stoljea moe se jasno razabrati iz: STAVRIANOS, 230-268. 296 Pripovijest, koju je kasnije prepriavao jedan od sudionika, prepiana je i ovdje, str. 162-163. 191 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM mu je podastro jedan poljski politiki emigrant brisao Hrvate, nije u tome smislu donijelo stvarnih promjena. Jugoslavenstvo se u srpske intelektualno-politike krugove probilo onog tre- nutka, nakon aneksije BiH a pred izbijanje Balkanskih ratova, 297
kada je postalo jasno da bi se Srbija mogla iriti ne samo na raun Otomanskoga Carstva ve i na raun Austro-Ugarske, koju su iznutra poeli rastakati nacionalni problemi. No, kako je to jugoslavenstvo bilo samo ideoloki pokrov realnim poli- tikim ambicijama, odnosno instrument preko kojega se prav- dala tenja za teritorijalnim irenjem drave, tako e i odnos izmeu pojmova Jugoslavija i Srbija ostati trajno nedefni- ran. Zapravo, Jugoslavija e uvijek i gotovo bez izuzetka, bez obzira na sve druge intelektualne i ideoloke razlike, za srpsku humanistiku inteligenciju ostati jedna drava u kojoj ive svi Srbi 298 . Status, pak, ostalih u toj dravi i nije bio predmet po- sebnoga interesa, a na neki se nain podrazumijevalo da e se ti ostali na kraju utopiti u Srbima/Jugoslavenima, jer, uostalom, veina njih i govori srpskim jezikom, a od srpske matice ih je odvojila tek njemako-vatikanska zavjera 299 . Takve su misli, u prvo vrijeme ucjepljivane generacijama kroz obrazovni sustav a onda i kroz kuni odgoj, postale i ostale temelj svakoga pristupa ralambama suvremenih prilika i novije povijesti. Moe ih se nai u djelima korifeja nacionalne historiografje, kakvo je ono upravo citirano Milorada Ekmeia, 300 ali i u onima moderno- ga europskog liberalnog intelektualca, kakvim se eli predsta- viti Dejan Jovi. 301 Stoga nije nikakvo udo to glavni povijesni 297 O tomu vidi: JELAVICH, 54. 298 Taj duh vjerno zrcali naslov uvodnoga lanka u radikalskome glasilu Sa- mouprava objavljenog dva dana nakon usvajanja Vidovdanskoga ustava 1921. godine, a koji je glasio Ovogodinji Vidovdan povratio nam je Carstvo (usp. BANAC, 334, koji je tom injenicom izvanredno poantirao svoja razlaganja). 299 Samo kao primjer toga podrazumijevanoga narativa moe se uzeti IVI. Najopirnije je, pak, taj narativ, dodue ne u jasno izreenoj ve u implicitnoj formi, obrazloen u golemom djelu EKMEI, 1989. 300 Usp. takoer i: SAMARDI. 301 Samo za ilustraciju: Jovi hrvatski i slovenski nacionalizam naziva nasil- nima, za Slobodana Miloevia dri da je u prvoj fazi bio jugoslavenski nacionalist te da nikada nije postao srpski nacionalist, dok etniki pokret 192 Mladen Ani narativ srpskoga nacionalizma nikad nije doveden u pitanje, pa primjerice ak i Vesna Pei, ugledni sociolog s meunarod- nim referencama ali i politiki oporbenjak Miloevievu re- imu, moe napisati: Srpski narod, kao i svi ostali balkanski narodi, gradio je svoj identitet na resantimanu. On je vekovi- ma bio podreen imperijalnoj upravi borei se da sauva svoj identitet (jezik i veru), sanjajui o obnovi svog izgubljenog srednjovekovnog carstva 302 , kao da je srpski identitet trajna i nepromjenljiva injenica, odnosno kao da je svaki Srbin uvijek i svuda na isti nain svjestan pripadnosti zajednici koja je pod stalnom ugrozom sila zla. 303 Na drugoj strani hrvatski je nacionalizam imao jednim di- jelom bitno drugaiju razvojnu putanju, bar do vremena stva- ranja Kraljevine SHS, odnosno Jugoslavije. On je generiran u intelektualnim krugovima, kao odgovor na krizu multietnike Habsburke Monarhije, izazvanu modernizacijom i novom ulogom masa u politikom ivotu, a posluio je kao ideologi- ja zahtjeva za promjenom oblika dravne vlasti. U defniranju svoga glavnog povijesnog narativa hrvatski je nacionalizma bio ogranien intelektualnom tradicijom, kako (manje ili vie) kritike historiografje (Lucius-Lui, Orbini, Rattkay, Kreli itd. 304 ) tako i jezikoslovlja (Kai), kao i utjecaja modernizacij- skih procesa to su zraili sa zapada. Isto tako vano ogranie- nje proizlazilo je iz injenice da je i drutvo Habsburkoga Car- stva, poput onoga u Otomanskom, bilo multietniko, multikul- turno i multikonfesionalno. No, za razliku od drava sljednica Osmanskoga Carstva, Austro-Ugarska Monarhija nije ni mogla ni htjela provesti nasilni proces homogenizacije puanstva. 305
Drae Mihailovia vidi kao projugoslavenski - usp. D. JOVI, 2003., 52, 65 bilj. 40, 141, bilj 25. 302 PEI, 40 naglasio M. A. 303 Jedino gradivo drutvene zajednice e u stoljeima otomanske vlasti ostati sklop crkvenih obreda (uspomena je na srednjovjekovnu dravu u tome sklo- pu izgubila svoje realno znaenje) i hijerarhija koja ih je odravala usp. o tome jo uvijek relevantnu raspravu u: HADROVICS. 304 Usp. pregled djelovanja nabrojenih prema: ANTOLJAK, 1992. 305 Posljedice takve situacije na razvoj malih naroda od vremena kada na 193 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM Uslijed takvih ogranienja glavni je oslonac novoj ideologiji na- en u idejnom svijetu plemike natio Croatica, koji je posluio kao onaj element s kojim su se pripadnici drugih slojeva relativ- no lako mogli identifcirati. 306 Istodobno je, meutim, iz istoga idejnoga svijeta izrastala i tradicija prodravnih, ili bar neu- tralnih ideolokih stavova. To je kao posljedicu imalo stvaranje atmosfere dijaloga i jasnih ogranienja dosega zamiljanja, pa je, primjerice, Tomislav Mareti, kasniji predsjednik JAZU, mogao upozoravati ali i djelovati u smislu da se Andriju Kaia- Mioia, Nikolu Zrinskoga i Krstu Frankopana djeci u kolama ne smije predstavljati kao lanove Stranke prava. 307 U tako postavljenim okvirima prihvatljivima su se pokazali upravo mitovi plemike natio Croatica o dravnom kontinui- tetu (ban kao prorex i Sabor kao nositelj dravnosti) i drav- nom pravu (shvaanja Pacte convente), koji su mogli posluiti i u politikim okrajima s maarskim dravnim vlastima. Kao prihvatljivi, ti mitovi nalaze put i do obrazovnoga sustava, no oni e ostati ograniena drutvenog dosega, bez one neodolji- ve privlanosti jednostavnih i agresivnih postavki temeljnoga povijesnoga narativa srpskog nacionalizma. injenica, pak, da je hrvatski nacionalizam nastao u multietnikom, multikul- turnom i multikonfesionalnom okruenju, ali i pod pritiskom gibanja u kojima su se te drutvene dimenzije vrlo lako i esto politiki instrumentalizirale, ostavila je u njegovu razvoju jasne i vane tragove. S jedne strane, sukob sa snanom dravom za- htijevao je traenje saveznika po svaku cijenu, to je rezultiralo izgradnjom i ukorjenjivanjem jugoslavenstva u intelektualnim krugovima. To je jugoslavenstvo tek na prvi pogled bilo posve opreno onom jugoslavenstvu kakvo je u Srbiji pustilo korijen od poetka 20. stoljea stvarno, meutim, zemlju Junih Sla- vena hrvatska inteligencija nikad nije do kraja zamislila, pa se ona mogla ostvariti kako trijalistikim planovima u okviru ruevinama monarhije poinje izgradnja drava/nacija jasno detektiraju raz- matranja u: BIB. 306 Opirno o tomu: STANI, 2002. 307 JELAVICH, 65. 194 Mladen Ani Monarhije, tako i izvan njezinih okvira kroz ujedinjenje sa slo- bodnim (bratskim slavenskim) zemljama, Srbijom i Crnom Gorom. No, poput srpskih shvaanja, i hrvatska je intelektualna verzija zemlje Junih Slavena u najveem broju sluajeva bila kao zamisao zapravo tek instrument koji je vodio ka ostvarenju veega i vanijeg politikog cilja - hrvatske dravnosti. S druge strane, esto politiko instrumentaliziranje multiet- ninosti sa strane dravnih organa (posebice izigravanje srpske karte protiv Hrvata u banskoj Hrvatskoj, ali i slian postupak s malobrojnim Srbima i Talijanima u Dalmaciji) rezultiralo je stvaranjem dojmljive i iroko rasprostranjene slike drugog (prije svega Srba) kao remetilakoga imbenika. Ono to pro- izlazi kao nedvojben zakljuak iz svega reenog jest da je hr- vatski nacionalizam kakav je uoblien tijekom 19. stoljea kao svijet ideja bio pun protuslovlja i daleko od monolitnosti kakva je vladala u Srbiji, k tomu ograniena dosega glede recepcije u dubini drutva i, to svakako nije najmanje vano, tek u potrazi za dravom koja bi mu pruila podrku. Situacija se, meutim, promijenila s pojavom i politikim djelovanjem brae Radi, koji su poetkom 20. stoljea uspjeli kreirati doista masovni nacionalizam, utemeljen na pukoj seljakoj kulturi. U tradi- cionalne puke predodbe 308 obrazovni je sustav do toga doba uspio ucijepiti neke elemente to su potjecali iz nacionalne ide- ologije, elemente koje su sada braa Radi koristila kao poluge u politikoj mobilizaciji masa. No, svakako je najvaniji rezultat djelovanja brae Radi bio modernizacijski pomak u demokra- tizaciji politike sfere u obliku shvaanja kako je upravo seljaki element bio temelj hrvatske nacije. Toj se novoj zamisli sada u svojim interpretacijama povijesti i stvarnosti postupno morala prispodobljavati i intelektualna elita. Otuda dolazi, primjerice, znakovito odbijanje moderne hrvatske historiografje da pre- pozna jasno iskazanu socijalnu konotaciju u srednjovjekovnoj uporabi pojma Hrvati. Stoga i danas vrlo ozbiljni povjesnia- ri koriste pojam hrvatski narod ak i u kontekstu ralambi ranosrednjovjekovne povijesti. 309 308 Izvrsno ih je ocrtala RIHTMAN-AUGUTIN. 309 Usp. samo kao primjer RAUKAR, 1997. 195 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM * * * S ovakvim ulaznim vrijednostima, zajednica Junih Sla- vena stvorena 1918. godine i nije mogla imati pred sobom neku blistavu budunost. Njezino je stvaranje bilo rezultat sklapanja kompromisa izmeu dijelova intelektualnih i politi- kih elita njezinih sastavnica (u prvome redu srpske, hrvatske i slovenske), kompromisa koji je bio potaknut i prihvaen pod utjecajem smjese ideologije i stvarnih interesa na strani sila pobjednica Prvoga svjetskog rata (naelo samoopredjeljenja i zapreivanje irenja njemake sfere utjecaja). Taj sporazum eli- ta, meutim, pokuavao je pomiriti dvije nepomirljive ideje prema njemu je trebalo stvoriti jednu dravu za sve Srbe, u kojoj bi Hrvati imali svoju dravnost. To je protuslovlje bilo tako snano da je svaki oblik njegova rjeenja izazivao nezado- voljstvo bar jedne od zainteresiranih strana u unitarnoj Jugo- slaviji hrvatska elja za dravnou nikako nije mogla biti za- dovoljena, dok je jedini pokuaj zadovoljavanja hrvatskih tenji kroz stvaranje Banovine Hrvatske 1939. godine izazvao lavinu srpskoga nezadovoljstva. 310 Dvadesetogodinju realnost pokuaja usklaivanja tih oprenih zahtjeva ponajbolje ilustriraju okolnosti ujedinjenja ostvarenoga 1. studenoga 1918. godine, dakle onoga sklopa dogaaja u kojima je Svetozar Pribievi s dijelom drugih hr- vatskih politiara vjeto pripremio akt ujedinjenja bez ikakvih pregovora i garancija nesrpskim sudionicima toga posla. Tim su inom inaugurirane manipulacija i prijevara kao instrumen- ti koji e, uz masovno ali i kontrolirano nasilje, trajno obiljeiti politiku kulturu Jugoslavije izmeu dvaju svjetskih ratova. No, iako je srpska strana (pod ime podrazumijevam politiku ali i intelektualnu elitu) tijekom dvadeset i tri godine postojanja prve Jugoslavije bila nedvojbeno najsnanija, ipak nije mogla do kraja provesti svoje ideje. U prvome je redu na putu puno- 310 Sumarni prikaz stavova moderne srpske elite prema Banovini Hrvatskoj moe se razaznati u: AVOKI, 101-5, te A. ILAS, 1990., 181-191. 196 Mladen Ani ga ostvarenja ideje jedna drava za sve Srbe stajala injenica da na teritoriju te drave potencijalni Srbi nisu imali ak ni apsolutnu demografski veinu, pa su i sva nastojanja nasilne homogenizacije, po balkanskome receptu ustaljenom tijekom 19. stoljea, ostala bez realnoga uinka. Jedini je stvarni rezultat homogenizacijskih napora bio poluen na podruju obrazov- noga sustava, to je postavilo temelje za pretvaranje potenci- jalnih Srba u realnu politiku zajednicu srpski narod. S druge strane, uspostavljanje novoga politikoga okvira i mo- dernizacija, u mjeri irenja temeljnih politikih prava na cijelo puanstvo, omoguili su zavretak procesa hrvatske nacionalne integracije po receptu brae Radi. Rije je o tomu da su se nji- hove ideje i djelovanje rairili i u onim krajevima gdje to prije rata nije bilo mogue zbog starijih administrativno-politikih granica (Dalmacija, Bosna i Hercegovina, Vojvodina itd.). To je bilo ostvareno uz perpetuiranje tradicije oporbe hrvatskog nacionalnog identiteta i postojeega dravnog okvira, odnosno s projekcijom konanoga cilja u ostvarenju zasebne dravnosti za Hrvate. Nain, pak, vladanja centralistike elite iz Beograda i jasno vidljiva politika instrumentalizacija Srba (vjernika Srpske pravoslavne crkve izvan Srbije, one u granicama pred Balkanske ratove), posebice u krajevima gdje su ivjeli izmijea- ni s Hrvatima (svima koji su se sada identifcirali s politikim pokretom Stjepana Radia), imali su za rezultat sve snanije utiskivanje slike o srpskom remetilakom imbeniku. Ree- no jednostavnim rijeima, na svim drutvenim razinama, od seljaka, preko inteligencije do buroazije, poklopile su se sli- ke Srbina kao uivatelja privilegija u obliku lakega pristupa oskudnim resursima (radna mjesta u dravnoj administraciji i drugim dravnim slubama, povlateni poloaj u poslovima i uope dodiru s dravom i njezinim agencijama, itd.), sa slikom Srbina koji predstavlja glavnu prepreku na putu ostvarenje hrvatske dravnosti (koja bi, a to je bio novi i jo neizgovore- ni dio misli, osiguravala isti privilegirani poloaj Hrvatima). Iz toga je na kraju izala projekcija Jugoslavije kao drave Srba na jednoj, odnosno tamnice naroda na drugoj strani, koju su u veoj ili manjoj mjeri prihvatili pripadnici svih nesrpskih 197 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM skupina. Ta je slika bitno doprinijela procesu samoidentifkaci- je i integracije razliitih nesrpskih i nehrvatskih skupina, koje su se, potaknute hrvatskim primjerom i Radievim uspje- sima, nastojanjima lokalnih elita poele oblikovati u zasebne nacije. Otvoreni u meuratnom razdoblju (u sluaju Slovenaca i znatno ranije, nakon to je za hrvatsku nacionalnu integraciju odabran tokavski jezini okvir), ti su procesi u poetnoj fazi potaknuti negativnim odreenjem nismo ni //, a nismo ni // - da bi kasnije lokalne elite uobliile i misao o tome to jesmo. U takvim je uvjetima dakako bilo nemogue do kraja pro- vesti modernizacijske procese izgradnjom politike kulture li- beralne demokracije po ugledu na zapadni model, pa je tehno- logija vlasti u Jugoslaviji tijekom cijeloga meuratnog razdoblja ostala obiljeena krajnje nasilnom diktaturom koja nije prezala od fzike eliminacije politikih protivnika. S obzirom na inje- nicu da je Jugoslavija bila skrojena po volji i u interesu sila po- bjednica Prvoga svjetskog rata i da su one imale odluan utjecaj na njezinu vladajuu elitu, to se problem diktature uvijek sagle- davao u tome kontekstu bolje da se takva drava odri u bilo kakvom obliku, no da se pritiskom za demokratizaciju i moder- nizaciju izazove njezin nutarnji raspad i fragmentacija, to bi otvorilo mogunost redefniranja zona utjecaja. U ideolokoj, pak, sferi drava unato svom nasilju nije mogla dokinuti na- cionalistiki diskurs, koji je postupno osvajao podruje pri- marne socijalizacije. To je praktino znailo da se pojedinac ve u okrilju roditeljskoga doma odgajao kao pripadnik nacije sa znakovitom razlikom u odnosu spram drave kako je re- alno iskustvo pokazivalo da je ona doista u velikoj mjeri funk- cionirala kao jedna drava za sve Srbe, tako je odanost ideji te drave usaivana u srpskoj kui, dok je istodobno u svim ostalim kuama prevladavao u najboljem sluaju neutralan, ili negativan odnos spram nje. Ono to su dravne agencije po- kuavale propagirati kroz obrazovni sustav, u fazi sekundarne socijalizacije, kao domoljublje i neku vrst narodne sinteze s preteito srpskim elementima, jednostavno je ponitavano 198 Mladen Ani djelovanjem drugih imbenika koji su sudjelovali u tom istom procesu. Suprotne ideje, naime, dolazile su kroz vjersku po- duku i praksu, ili pak kroz sudjelovanje u raznim udrugama (uglavnom nacionalistikoga predznaka i sutine), a potvrdu dobivale stjecanjem realnoga iskustva kroz drutvenu praksu koja je stalno oitovala srpsku prednost u veini situacija (to je u javnome diskursu pravdano pripadnou dravotvornoj naciji i rtvama u ratu kojim je izboreno ujedinjenje). Kona- ni rezultat, nespremnost velikoga dijela dravljana Jugoslavije na rtvu u oruanom sukobu s vanjskim imbenikom, jasno se oitovalo u kratkotrajnom travanjskom ratu 1941. godine. Uslijedilo je dokidanje drave i njezina podjela, to je, me- utim, izazvalo srpsku reakciju u onim krajevima koji su do- spjeli u granice NDH, dravne tvorbe koja je u prvom trenut- ku svojim imenom uspjela emocionalno angairati i jedan (do danas se nije tono utvrdilo koliki) dio hrvatske populacije. U pukoj predaji u Hrvata, onomu to bi se moglo nazvati usmena i neslubena povijest, ta e dravna tvorba ostaviti duboki trag, to se kao fenomen moda i moglo istraivati pred tridesetak godina, no to je danas, taloenjem drugih iskustava, ve otilo u zaborav. U sklopu, pak, djelovanja te i takve drave Srbi su se prvi i jedini put u novijoj povijesti nali u ulozi koju su cije- lo vrijeme namjenjivali pripadnicima drugih skupina postali su predmet nasilne i surove homogenizacije. Upravo je na Srbe bio primijenjen recept treinu prekrstiti, treinu protjerati a treinu pobiti koji je svojedobno, 1917. godine, Stojan Proti predoio Anti Trumbiu kao sudbinu to ju je srpska politika elita namijenila bosanskim muslimanima, a ve ranije tijekom 19. stoljea isprobavala na drugim skupinama u granicama Sr- bije. U tome kontekstu vrijedi ovdje citirati znakovite rijei S. Protia, prema kojima se u Bosni s Turcima ne e moi po evropsku, nego po nau. 311 Rijei koje je Metrovi godinama kasnije zapisao mogle bi i biti apokrifne, i to u svakome sluaju nije mogue utvrditi, no ovdje su uzete kao izvrsna ilustracija 311 METROVI, 63. 311 Citirano prema: LOVRENOVI, 273. 199 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM dispozicije, koja se stalnim ponavljanjem uglavila u kolektivni habitus srpskih politiara 19. i 20. Stoljea. Nakon 1918. godine, sa stvaranjem Kraljevine SHS/Jugoslavije, taj se habitus repro- ducirao u politikoj kulturi nove drave. Njegove duboke korje- ne jasno potvruje dijalog to ga je pribiljeio bosanski franje- vac Antun Kneevi nakon puta po Srbiji 1870. godine, kojom mu je prigodom kneevski namjesnik Jovan Risti predoio po- stupak s Turcima rijeima ol nek se odmah krste, ol odmah nek sele kuda znadu, ako ne misle biti sasjeeni. 312 Uglavnom oruani i organizirani otpor takvom tretmanu u NDH postao je temeljem uspjeha J. B. Tita i njegova partizanskoga pokreta, no pri tomu se ne smije zaobii injenica da takva uspjeha nije moglo biti bez otpora i dijela Hrvata, motiviranoga razliitim ideolokim razlozima (kako socijalnim tako i nacionalnim). Titov se uspjeh iz dananje perspektive ukazuje kao grandi- ozan pothvat sa svega desetak tisua lanova svoje Komuni- stike partije on je stavio pod svoj plat veliki dio otpora teroru NDH, a one koji nisu bili spremni prihvatiti njegovo vodstvo (etnici, razne lokalne milicije) potpuno je politiki marginali- zirao. Tijekom etiri ratne godine Tito se uspio nametnuti sila- ma pobjednicama Svjetskoga rata kao partner u poslu obnove predhitlerovske Europe. U tome je sklopu provedena i obnova Jugoslavije, koju je novi diktator gradio iskljuivo po mjeri odr- anja svoje osobne vlasti, rabei ideoloku manipulaciju kako bi se rijeio svakoga tko je mogao ugroziti njega osobno. No, Josip je Broz bio savreno svjestan da se krug njegovih komu- nistikih sljedbenika sastoji od pojedinaca koji su ispod svoje komunistike ideologije u najveem broju sluajeva jo uvijek bili pripadnici nacije u koju su socijalizirani ve u ranome dje- tinjstvu, a ega ni sami esto nisu bili do kraja svjesni. Sve dok mu je za uvrenje osobne pozicije trebala podrka dravnog terora, provoenog preko organa represije, oslanjao se na srp- sku komponentu nove elite, koja je tako dobila ansu obnoviti koncept Jugoslavije kao jedne drave za sve Srbe. Kada se, meutim, osjetio osobno ugroen ambicijama svojih pouzda- nika, i kada je njihova praksa poela sve vie podsjeati na pre- 312 Citirano prema: LOVRENOVI, 273. 200 Mladen Ani dratnu Jugoslaviju, odnosno izazivati probleme te generirati sve glasnije nezadovoljstvo kod pripadnika drugih skupina i time ugroavati i njegovu uvijek osjetljivu poziciju arbitra, J. B. se odluio za promjene. Prvo je ispitao stanje duhova na sjednici Izvrnoga komiteta CK SKJ u oujku 1962. godine, 313 kojom se prigodom isposta- vilo kako ak i Jakov Blaevi, koji je stekao neporecivi ugled antinacionaliste ulogom tuitelja u procesu protiv nadbiskupa Stepinca, iskazuje nezadovoljstvo djelovanjem vladajue srp- ske/centralistike vrhuke. K tomu se na sjednici prilino ja- sno ocrtala podjela na one koji se podvrgavaju neporecivom autoritetu voe (E. Kardelj, V. Bakari i svi oni koje su njih dvojica predvodili), i one (A. Rankovi i skupina koju Bilan- di oznauje kao vrstorukae) koje je sustav stvoren nakon 1945. uljuljkao u ideji da mogu i bez voe, pa su mu zabo- ravili iskazati lojalnost u prvoj reenici svojih istupa. Nove je protivnike, krug ljudi oko A. Rankovia (ovaj se naao u krajnje nelagodnoj poziciji u svakom osobnom reimu proglaen je nasljednikom voe, pri emu to nije bila designacija diktatora nego ideja interesnih skupina vezanih uz njega samog) na koje se dotad bezrezervno oslanjao, i koji su mislili da su na spo- menutoj sjednici odnijeli pobjedu, J. B. polako poeo izolirati. Cijelim nizom manevara, oslanjajui se i na manipulaciju ma- sama, postupno ih je marginalizirao a onda, nakon pune etiri godine, i formalno uklonio s politike pozornice. Pokuaj da se ti sukobi interpretiraju kao posljedica ideolokih razlika, 314 pri emu se zanemaruje Titov diktatorski duh i samoljublje (rije je o ovjeku koji je, u najmanju ruku, ako to ve i nije sam smislio, pristao biti dvostruki doivotni Predsjednik i k tomu jo bio bonvivan nezasitnih prohtjeva) neminovno vodi u pogrenu projekciju razloga odranja, ali i kasnijega raspada Jugoslavije. Naime, nakon to je shvatio kako je upravo Jugoslavija po- zornica na kojoj njegova osobna vlast dobiva neupitnu vanjsku 313 Vie no zanimljivi izvod zapisnika s te sjednice objavio je BILANDI, 417-432. Dostupan je, meutim i integralni tekst svih izlaganja u: ZEEVI, no Bilandi ga, zaudo, ne citira. 314 Tako, primjerice, u najnovije vrijeme postupa D. JOVI, 2003. 201 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM (meunarodnu) podrku, J. B. se spretno koristio manipula- cijom u dvije ideoloke sfere kako bi tu dravu organizirao i uredio po svojoj mjeri (ovime se ne iskljuuje mogunost da je J. B. i samoga sebe uspio uvjeriti u svoju veliku misiju, pri emu je bezgranina vlast i odanost podreenih bila sredstvo njezina ostvarenja a beskrajne ugodnosti tek neznatna utjeha i propratna pojava veliine zadatka). Odranje dravnoga okvira Jugoslavije kao vanoga pa i stabilizirajueg imbenika poratne arhitekture svijeta donosilo mu je oprost svih grijeha osob- ne diktature u meunarodnoj areni. Na domaoj su pozorni- ci manipulacija i politiko instrumentaliziranje nacionalnih ideologija samo produbljivali proturjeja naslijeena iz prve Jugoslavije. Poetna premisa prema kojoj komunisti ne mogu biti i nacionalisti vrlo se brzo nasukala na realnosti uvjetovane povijesnim naslijeem tako je, primjerice, jedan od partijskih glaveina, Petar Stamboli, na spomenutoj sjednici u oujku 1962. iznenaeno komentirao slina shvaanja izmeu dana- njih partijskih kadrova i bivih buruja, zakljuujui da su se stari misaoni obrasci nali u glavama mnogih komunista. 315
U takvim okolnostima Titov izbor Kardelja i Bakaria za glavne oslonce poetkom 60-ih godina nije, dakle, bio uvjetovan bilo kakvim ideolokim, ve isto pragmatinim razlozima. Njih su dvojica bezuvjetno prihvaali njegovu ulogu voe, dok je dio srpske elite, predvoen Rankoviem, pomislio kako je stvaranje jedne (komunistike) drave za sve Srbe uz pomo dravno- ga nasilja po isprobanom receptu (ne po evropsku, nego po nau - kako bi rekao S. Proti) ve gotov posao, pa im ni J. B. vie ne treba. Puna je osveta za takvu heretiku misao uslijedila ne sa smjenama iz 1966. godine, ve s Ustavom iz 1974. Njime je umjesto jedne stvoreno ak est (polu)drava, pri emu je u praksi Jugoslavija sve vie poela liiti na personalnu uniju, u kojoj su jedini objedinjujui imbenici ostali diktator (nakon 1980. godine njegov nasljednik, korporativno Predsjednitvo koje je on instalirao) i (jo uvijek dominantno srpska) vojska. Kao i u svakoj diktaturi, poraeni su gurnuti duboko na dru- tvenu marginu, s koje e se u sredite politike arene vratiti tek 315 BILANDI, 420. 202 Mladen Ani za petnaestak godina u posve novim vanjskim i unutarnjim okolnostima. Duboka kriza koja je Jugoslaviju pogodila poslije diktato- rove smrti, 80-ih godina, a koja e se okonati njezinim ras- padom poetkom 90-ih, bila je kumulativni uinak svih loih poteza vuenih kako bi J. B. odrao svoju poziciju nepriko- snovenoga voe, ali i globalizacijskih procesa koji vie nisu doputali funkcioniranje autistine drave (pravljene po mjeri jednog diktatora), makar ona bila i na margini Europe. Jugosla- vija zbog svoje veliine i uloge koju je imala u svjetskom poret- ku jednostavno nije mogla ostati izvan svjetskoga trita ljudi, roba i ideja. S druge je strane njezino sve vee ukljuivanje u to trite zbog unutarnje neracionalnosti moralo izazvati gos- podarsku, a onda lananom reakcijom i drutvenu krizu. Dok je vladajua elita smatrala da se iz krize moe izai punom i dosljednom primjenom ve zacrtanih (nesuvislih) rjeenja, kao prva alternativa tome putu ponuena je revitalizacija ideje o jednoj (komunistikoj) dravi za sve Srbe, koju je iz taktikih razloga prihvatio ovjek s ambicijama novoga voe, Slobo- dan Miloevi. Kalkulacija s tim obrascem nije, meutim, uze- la u obzir mogunost kraha dotadanjega bipolarnog sustava moi u svijetu, kraha koji je sa svoje strane otvorio proces re- defniranja globalne politike arhitekture. Amerika je, naime, pobjeda u hladnom ratu krajem 80-ih godina preusmjerila globalizacijske procese te je odjednom pred sve komunistike diktature stavila izazov prispodobljavanja zapadnom modelu liberalne demokracije i civilnog drutva. To, meutim, iz struk- turalnih razloga nije bilo mogue ostvariti u multinacionalnim dravama. U tim se, naime, dravama na putu modernizacije i globalizacije isprijeila nemogunost konstituiranja civilnog drutva upravo zbog meunacionalnih suprotnosti i proturje- ja (ilustrativan primjer o punoj svijesti to su mogue konze- kvence demokratizacije pokazuje ponaanje srpske politike elite u odnosu spram kosovsko/albanskoga problema 316 ). P r i donoenju odluka u velikim sreditima moi to initi s ta- kvim dravama, dozvoliti da se odravaju pod nekim oblikom 316 Usp. elaboraciju problema u: B. JOVI, 1995., 62 203 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM diktature ili ii na njihov raspad i fragmentiranje kako bi se u novim dravno-politikim okvirima drutvo moglo konstitu- irati na novi nain, prevagnula je ideja jednoobraznosti orga- nizacijskog oblika. Susljedno tomu Jugoslavija je izgubila onaj vanjski obru, meunarodnu podrku vladajuoj eliti, koji ju je najvre uvao od raspada cijelo vrijeme postojanja. Njezin je opstanak od toga trenutka ovisio iskljuivo o volji njezinih stanovnika da je odre. Iako je proces njezina raspada, za koji su se lokalne elite odluile uz punu suglasnost veine nesrp- skoga puanstva, ubrzo poprimio nasilne oblike, on je ipak cijelo vrijeme bio pod stalnim nadzorom. Cijelo vrijeme rata i na razne naine, pravac je gibanja korigiran vanjskim inter- vencijama (ovdje se samo treba prisjetiti amerike uloge u ratu u Hrvatskoj i BiH) kada god bi se za tim osjetila potreba. No, te su intervencije bile uvjetovane i odreene globalnim intere- sima jedine preostale supersile, interesima koje nije uvijek jed- nostavno razaznati i defnirati. Orisani politiki model poratne Jugoslavije nije, kako je ve pokazano, bitno utjecao na nacionalistiki diskurs naslijeen iz prve Jugoslavije, osim to je svojom socijalnom ideologijom na- glaavao egalitarni element u njemu. Nedvojbeno se moe za- kljuiti kako se ono to je u 19. stoljeu osmiljeno kao intelek- tualni konstrukt u razdoblju socijalizma posve uvrstilo i upilo u svaku poru drutva, dok je lepeza nacionalne identifkacije u granicama drave Jugoslavije proirena pojmovima Makedo- nac, Crnogorac, Musliman. Prijeeni put moda ponajbo- lje ilustrira injenica da se tijekom ve spominjanje nacionalne ankete na Peljecu 1841. godine od seljaka nikako nije mogao dobiti jasan i precizan odgovor o nacionalnoj pripadnosti (seljak nije znao srpski jezik, a nije mu odmah palo na um da je Hrvat). Stopedeset godina kasnije, meutim, nacionalna je pripadnost postala temeljnom kategorijom osobne identif- kacije. 317 Dakako, s tom se svijeu o nacionalnoj pripadnosti sada moglo i manipulirati, u ovisnosti o drutvenome kontek- 317 Kako je to izgledalo u oima jednog stranca paradigmatino i plastino ocrtava VULLIAMY. 204 Mladen Ani stu isticati ju ili se pozivati na njezino prevazilaenje, no ona je u svakome sluaju imala teinu simbolikoga kapitala. ak se ni odnos nacionalne identifkacije i osjeaja pripadanja Jugosla- viji nije kroz ovo vrijeme bitno mijenjao jugoslavenstvo se uvrstilo u bliskoj korelaciji sa srpstvom, do one toke u kojoj su se ti pojmovi jedva razlikovali. S druge strane, sve su ostale identifkacije stajale na zamjetnoj (negdje veoj, negdje manjoj) distanci od Jugoslavije, odnosno sve su se ue i preciznije po- vezivale s republikom pripadnou. Izuzetak su, dakako, bile dijaspore, od kojih su brojem i realnom drutvenom snagom doista bile relevantne samo srpska i hrvatska u Jugoslaviji a izvan Srbije ivjelo je izmeu 20 i 25% Srba, dok je istodobno izvan Hrvatske, u drugim jugoslavenskim republikama, ivjelo izmeu 15 i 20% Hrvata. Upravo je za ove Srbe Jugoslavija u punome smislu bila jedna drava za sve Srbe te su njihovi povlateni poloaj i drutveni izgledi i oekivanja stajali su u uskoj svezi s postojanjem sredinje vlasti. Susljedno tomu je i identifkacija s dravnim okvirom u toj skupini bila najsnanija, pa je s njima, kako se to i dokazalo krajem 80-ih i poetkom 90- ih, bilo i najlake manipulirati u politike svrhe. S druge strane, najvei dio Hrvata koji su u Jugoslaviji ivjeli izvan Hrvatske ivio je u Bosni i Hercegovini. Sve do sredine 70-ih godina 20. stoljea veliki je dio te populacije, u Hercegovini ali i u sredi- njoj Bosni, ivio pod stigmom grijeha iz razdoblja postojanja NDH, pa bi se moglo smatrati kako su upravo oni bili skupina u kojoj je nezadovoljstvo Jugoslavijom bilo i najsnanije (to je od pripadnika ove skupine takoer inilo materijal pogodan za politiku manipulaciju). Iako iz dijelom razliitih razloga i u razliitim okolnostima, tijekom 70-ih i 80-ih godina ove su dvije skupine praktino glasovale nogama protiv Jugoslavije kakva je bila, jer se za obje moe raspoznati trend migracija (Srbi iz Hr- vatske i BiH, Hrvati iz BiH) prema matinim republikama. U kontekstu problema o kojemu se ovdje raspravlja vri- jedno je obratiti pozornosti i na postojanje transnacionalno- ga jugoslavenstva, obzirom na injenicu da je ono, po nekim projekcijama, moglo bitno utjecati na opstanak ili pak raspad Jugoslavije. Mora se, meutim, odmah naglasiti da je ono, u 205 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM onom vidljivom segmentu koji se prikazivao javnosti, bilo do- mena rezervirana za politiku i intelektualnu elitu usko vezanu uz dravu. Pristae su toga koncepta kao pojedinci oekivali ali i dobivali, od inae slabo vidljive savezne drave, patronat i potporu u svojim umjetnikim, znanstvenim ili poslov- nim pothvatima. Paradigmatian primjer za tu skupinu pred- stavlja Dejan Jovi, koji je prema podacima iz Biljeke o au- toru i Bibliografje, priloenih uz ve citirano djelo 318 , kao vrijedan omladinac s osamnaest godina intervjuirao partijske i drutvene tekae, poput Jakova Blaevia, Pepce Kardelj, Marije Bakari itd., da bi s dvadeset i dvije godine postao asi- stent na Fakultetu politikih znanosti u Zagrebu (je li pri tomu pripadnost istoj, ali ne hrvatskoj naciji, kao i profesor/mentor bila samo igra sluaja). Svoj krug tadanjih sumiljenika Jovi vidi kao Jugoslavene u kulturi, ljude koji su se oduevljava- li mijeanjem elemenata razliitih kultura u jedan zajedniki, jugoslavenski miks i prosvjedovali protiv novih vladara, nji- hovih beskrajnih parcijalizacija i zatvaranja jednih od drugih, protiv volje veine. 319 Stvari su, meutim, bile daleko od toga jednostavnog i prili- no uljepanoga prikaza. Jugoslavenska je drava, naime, nakon 1945. godine postala golema redistributivna agencija u kojoj su vrijedila vrlo precizna pravila o prvenstvu pri alokaciji priku- pljenih sredstava, pravila koja su svakome odreivala njegovo mjesto i to upravo u nacionalnome kljuu. Ostavljajui po stra- ni stanje iz razdoblja prije 1971. godine, o kojemu je ve i pre- vie toga napisano, ovdje e biti dostatno upozoriti na nekoliko krupnih i vidljivih stvari iz razdoblja kada je Ustavom iz 1974. godine koliko toliko obuzdana jugoslavenska administracija, ali i onih sitnica koje su se pokazivale na svakom koraku dnev- noga ivota, kako bi se stvorila ira slika o jugoslavenskom miksu i nainu na koji ga se takoer moglo percipirati. Tako je cijela zemlja morala fnancirati uvenu prugu Beograd Bar, ali istodobno nije bilo mogue podii auto-cestu prema Jadra- 318 D. JOVI, 2003., 499 319 ISTO, 42. 206 Mladen Ani nu, iako su svi parametri isplativosti bili na strani ovoga dru- gog projekta. Golemi poslovi u klirinkoj trgovini sa zemljama SEV-a vodili su se preko dravnih agencija u Beogradu, koje su arbitrarno i uz masne provizije distribuirale ostvareni izvozni prihod. Isto su tako svi znali tko ima pravo prvenstva pri dobi- vanju dravnih slubi, pogotovu u onim za dravu osjetljivim (ali i dobro plaenim) agencijama diplomaciji, policiji, voj- sci, slubama sigurnosti, itd. (samo u Zadru, gradu u kojemu je ivjelo izmeu 10 i 15% Srba, u policiji je jo krajem 1980-ih sastav bio takav da su Srbi tvorili preko 90% osoblja sa slube- nim ovlastima). Sa svim ovim zapravo ne treba previe duljiti, dovoljno je danas pogledati Hrvatsku i njezine gradove u ovih etrnaest godina otkako ima svoj vlastiti proraun, unato ratu, udnoj privatizaciji, gospodarskoj krizi i svim drugim nepo- voljnim trendovima, zemlja se preporodila i posve izmijenila izgled. to se sitnica koje defniraju kulturni ivot tie, bit e dostatno da autor ovih redaka poe od prisjeanja na nepri- jatno iznenaenje nakon pogleda na oglasnu plou odsjeka za povijest Filozofskoga fakulteta u Sarajevu (gdje je studirao), a gdje su 1975. godine bile izvjeene teme za seminarske radove iz srednjovjekovne povijesti. Na fakultetu na kojemu je glavnu rije imao bard jugoslavenske historiografje Milorad Ekme- i, bilo je posve normalno da su teme poput Statutarnoga ureenja Splita ili Templarskoga samostana u Vrani ulazile u sklop Ope povijesti, dok su teme Zakonik cara Duana ili Vladavina kralja Milutina tvorile dio kurikuluma Nacio- nalne povijesti. Dio te dimenzije jugoslavenskoga kulturnoga miksa bila je i prisilna cjelogodinja proslava 2 veka Vuka, velianje rasistikih besmislica Jovana Cvijia ili ivot na adresi Trg X KNOUD (to u prijevodu znai: Deseta Krajika narod- no-oslobodilaka udarna divizija). Dakako, ova panorama poiva na anegdotalnom pristupu koji nema ambicije cjelovita i preciznog prikaza, ve zajedno s citiranim stavovima D. Jovia pokuava predoiti dva opre- na pogleda na Jugoslaviju i jugoslavenstvo. Ono kao koncept nije bilo u danom trenutku mogue to zbog naslijeenih, uvr- enih ali i proirenih obrazaca nacionalistikoga diskursa, to 207 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM zbog ivotnih realnosti koje su potvrivale percepciju Jugosla- vije kao jedne drave za sve Srbe. Jugoslaviji, pak, kao dra- vi anse su se za odranje bitno umanjile od onoga trenutka kada je srpska politika i intelektualna elita odabrala Slobodana Miloevia za novoga voda. Onima koje je to zanimalo bilo je vrlo brzo jasno kako je njegov zadatak revitaliziranje i pro- vedba upravo programa jedne drave za sve Srbe. Kljuni je, meutim, trenutak nastupio kada je Jugoslavija izgubila bezu- vjetnu meunarodnu podrku, odnosno onoga trenutka kada je postalo jasno da globalizacija i modernizacija vie ne trae odreene granice, ve jednoobrazni oblik drutvene organiza- cije civilno drutvo i liberalnu demokraciju. Stoga se doista moe smatrati prividom da su Jugoslaviji glave doli (nasilni) nacionalisti njezin je ivot okonan zbog nemogunosti pri- lagodbe jednoga nacionalizma, u danoj situaciji i najsnanijega, onoga srpskog, potrebama novoga vremena. Srpski se naciona- lizam nikako nije mogao otresti tradicionalnih orua, diktature i nasilja (to znai probleme rjeavati ne po evropsku, nego po nau - da jo jednom citiram S. Protia). U tome je smislu izgradnja nacionalnih drava u Sloveniji i Hrvatskoj doista bio iskorak u pravcu koji svijetu nameu dananji obrasci globali- zacije i modernizacije, odnosno neophodni preduvjet za uspo- stavu civilnoga drutva i liberalne demokracije. * * * to, dakle, ovako predoena situacija govori glede problema s kojima se susree Bosna i Hercegovina nakon to je u procesu raspada i ona postala neovisnom dravom, odnosno moe li se o njoj govoriti kao Jugoslaviji u malom, koja je osuena pri- jei isti put koji vodi k raspadu? Osim uopenoga odgovora po kojemu u povijesnome gibanju nema predodreenosti (i Jugo- slavija se mogla odrati, pod uvjetom da su akteri birali druga- ije dugorone ciljeve), i uz ralambu koju je ovdje mogue tek ukratko predoiti, odgovor bi ukratko glasio: poloaj i izgledi BiH loiji su od onih Jugoslavije, pa se susljedno tomu o njoj i ne moe govoriti kao Jugoslaviji u malome. 208 Mladen Ani Elementi na kojima se takav zakljuak temelji odnose se u prvome redu na injenicu da BiH nikad nee imati tako vrst vanjski obru kakav je imala Jugoslavija. Od vremena stvara- nja, pa preko obnove 1945. godine, Jugoslavija je, dijelom i zbog svoje veliine, uvijek bila vaan element svjetskoga poretka, pa se na raun toga dugo mogla odravati i kao diktatura. Bosna i Hercegovina, odnosno njezin dravni integritet, u ovome tre- nutku, dodue, uiva vrstu meunarodnu podrku, no razlozi za to nisu ni transparenti ni lako vidljivi, pa stoga ni predvidljivi (ljudi koji su 60-ih ili 70-ih zagovarali dezintegraciju Jugosla- vije bili su tek marginalci bez ikakva utjecaja; danas se svako malo, i to od ljudi koji su daleko do toga da bi bili marginalci, uju ozbiljni upiti o tome treba li i dalje odravati BiH ako ona doista nije samoodriva). injenica je da je tijekom rata upravo iz krugova meunarodne zajednice dolazilo mnogo naznaka o tomu da je ne treba sauvati, ali su u njezinu preivljavanju kljunu ulogu ipak odigrali interesi i politika jedine super-sile, SAD. Do kada e iz svojih razloga i interesa SAD podravati dravu koja ne moe iznutra sama funkcionirati ostaje, dakle, nejasno. No, u vanjskome obruu BiH postoji jedan vaan element koji njezinu situaciju ini neusporedivo teom od one u kojoj je bila Jugoslavija. Na vanjskim je, naime, granicama Jugoslavija imala neprijatelje, sile zla, od kojih su njezini sastavni dijelovi (Hrvatska i Slovenija) svojedobno na stanoviti nain i pobjegli u zagrljaj istorodne brae, odnosno koje su u sluaju Srbije bile stari suparnici s kojima se tijekom 19. stoljea vodila ilava i surova borba za teritorijalno irenje. BiH, pak, na granicama ima dvije drave koje, na ovaj ili onaj nain, kao svoje doivljava vie od polovice njezina puanstva, pa bi nje- zina dezintegracija i pripajanje dijelova tim susjednim drava- ma bili doivljeni kao ispunjenje najvanijega dugoronog po- litikog cilja. Bilo bi to ispunjenje klasinoga nacionalistikoga ideala o ivotu u jednoj dravi, koji jo uvijek i kod Hrvata i Srba u BiH ima veliku privlanu snagu. Na ovo se odmah vezuje i pitanje koliko su BiH verzije nacionalizma sline onim oblicima te ideologije koji su vlada- 209 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM li u Jugoslaviji. Pitanje je u uskoj svezi s osobinom etnikoga (nacionalnog) identiteta koju naglauje R. Jenkins, a koja se odnosi na injenicu da je on uvijek i segmentaran i hijerarhij- ski. 320 Polazei, pak, u ralambi od hrvatskoga nacionalizma valja svakako primijetiti da njegova BiH verzija (segment) ne dijeli u potpunosti tradiciju s uom, hrvatskom verzijom. Taj je nacionalizam izgraen na Radievim temeljima, ali i u znakovitoj odsutnosti ogranienja u zamiljanju (potrazi za etnikim korijenim), zbog nedostatka tradicije ali i ukorijenje- nosti lokalne intelektualne elite. Problem proizlazi iz injenice da se onaj dio intelektualne elite koji je formiran u Sarajevu, kao najveem sreditu BiH, uglavnom percipira kao odnaroeni element, to donekle stoji u svezi s injenicom da su se ti poje- dinci iz ovih ili onih (ideolokih, egzistencijalnih, itd.) razloga nalazili i nalaze u vie ili manje vrstoj sprezi s dravom, i to dravom (Jugoslavija) koja je bila percipirana, odnosno koja se (Bosna i Hercegovina) jo uvijek percipira kao antihrvatska. S druge strane, vea se sredita u Hrvatskoj (Zagreb, Split) i da- lje percipiraju kao naa sredita, ali se istodobno od onoga to kao intelektualna i duhovna strujanja dolazi od tamo u novo lo- kalno sredite (Mostar) pravi selekcija po kriteriju bliskosti fol- klornim zasadama (nai obiaji) nacionalne ideologije koja je u samoj Hrvatskoj ve na izdisaju. O tome sklopu problema jo uvijek ne postoje bilo kakva istraivanja, no nedvojbeno bi bilo zanimljivo istraiti recepciju tako disparatnih historiografskih djela kakva su ona N. Stania, s jedne, i M. Brkovia, s druge strane. 321 Bez detaljnih studija hrvatskoga sluaja, poput one kakvu je o bosanskim Muslimanima (sadanjim Bonjacima) radila T. Bringa, 322 ostaje za prikaz puke razine nacionalizma i njegovih suvremenih trendova osloniti se na ture injenice koje donosi Bringa. Njezin glavni zakljuak, po kojemu je iden- titet na ovoj primarnoj razini graen na kontrastima uoljivim 320 JENKINS, 73 i d. 321 Ovdje se STANI uzima kao primjer historiografskoga pristupa, a BR- KOVI kao primjer konstrukcije narativa prispodobljenog potrebama kolek- tivnog pamenja. 322 BRINGA. 210 Mladen Ani u drutvenoj interakciji, 323 valja svakako dopuniti snanijim na- glaskom na razlike koje se iskazuju kao rezultat ugledanja na prakse iz vanjskoga svijeta, a zapravo su posljedica moder- nizacijskih procesa. U tome je smislu za oekivati ak i produ- bljivanje postojeih razlika, jer je pod utjecajem nove politike i intelektualne elite u bonjakim (muslimanskim) krugovima sve rairenija navada ugledanja na prakse iz islamskoga svijeta i njihovo integriranje u nae obiaje. O tome govori i materijal koji donosi T. Bringa raspravljajui ulogu obrazovanih vjerskih slubenika, koji ulau veliki trud u restrukturiranje bonjako- ga (muslimanskog) simbolikog univerzuma u skladu s utje- cajem integralnoga islama kakav se propagira kroz obrazovni sustav pod patronatom IVZ. 324 Ovo nas vodi k pitanju bonjakoga nacionalizma i njegovih temeljnih znaajki. On je, naime, mnogo mlai od srpskoga i hrvatskoga nacionalizma, a injenica da se integracija bonja- ke nacije odigrava bez reference na stariji etniki korijen i pred naim oima, nasuprot tradicijom defniranim i uvrenim identitetima susjeda, stvara iluziju o njegovoj vjetakoj nara- vi. U defniranju svoga povijesnog narativa, prije svega u potra- zi za starijim etnikim korijenom koji prua osjeaj legitimiteta, bonjaka intelektualna elita tijekom 90-ih godina 20. stoljea slijedi u velikoj mjeri srpski model, prije svega vezujui se na dravni okvir Bosne i Hercegovine kakav je defniran tek oku- pacijom iz 1878. godine. Taj se okvir nekritiki prenosi u daleku prolost, ponekad ak i antiko doba. Dio intelektualne elite ne priznaje nikakve okvire zamiljanju povijesti svoje zajedni- ce, pri emu nadmauje svoje srpske uzore i pokazuje znakoviti prijezir ak i prema neupitnim injenicama, ulazei u podruje iste fantazije. 325 Primjeri su za to izmiljanje plemena Bosna, diskurs o srodnosti katarske verzije kranstva s islamom, itd. itd. Iako se u novije vrijeme pojavljuju glasovi koji upozoravaju 323 ISTO, 91 i d. 324 ISTO, 207 i d. 325 Samo kao primjere iz mnogo ire produkcije moe se ovdje navesti FILI- POVI, E. IMAMOVI, 1995., te M. IMAMOVI, 1997. (pri emu je ovaj posljednji na prethodnim stranicama i detaljnije analiziran). 211 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM na ovakve distorzije povijesne percepcije, a koji dolaze kako iz redova samih Bonjaka 326 tako i izvan njih, 327 drutveni doseg onoga zamiljenog ve je sada na pragu sklopa narativa iz kruga primarne socijalizacije. O tome rjeito govori injenica da je do 2001. godine prodano 20.000 primjeraka Imamovieve Historije Bonjaka, 328 to praktino znai da svaka trea ili e- tvrta bonjaka kua ima po jedan primjerak knjige. Politiki su, pak, ciljevi koji se legitimiraju ovim narativom takoer vrlo slini onima koje je imala srpska elita od BiH se eli napraviti drava po uzoru na Jugoslaviju. Ona bi trebala postati redistri- butivna agencija preko koje bi se alimentirao povlateni poloaj Bonjaka, temeljnoga i dravotvornog naroda koji je kona- no nakon teke i mune borbe i rtava tijekom posljednjega rata stekao pravo uivati u blagodatima svoje drave. No, u bonjakoj politikoj eliti postoji i jedan struja koja u svojim zamislima ide i korak dalje te u sklopu globalizacijskih procesa mjesto BiH vidi u okviru islamske umme, to dakako podrazu- mijeva i mijenjanje naravi dravnog i politikog sustava. Takve ideje, dakako, samo pothranjuju prijepore s druga dva nacionalizma, pri emu onaj srpski kao odgovor nudi svoju, vrlo slinu verziju zamiljanja vezanu na politiki okvir usta- novljen u Daytonu Republiku Srpsku. U ovome je trenutku bosanski segment srpskoga nacionalizma usmjeren na izgrad- nju legitimacije samoga postojanja Srpske kao zemlje, koja, dakako, nema nikakva povijesnoga uporita, 329 a u fazi je iz- gradnje prela istu putanju nasilne homogenizacije kao i Srbija. S druge strane, meutim, Republika Srpska u ovome trenutku funkcionira kao legitimna nacionalna drava s punim instru- mentarijem preko kojega se nacionalizam u svom naslijeenom obliku reproducira u dubini drutva. 326 KAMBEROVI (a); REDI. 327 DAJA, 2003., KVRNE. 328 KVRNE, 87. 329 U tome na zaprepaujui nain sudjeluju ak i vrhunski srpski akademski autoriteti primjer: IRKOVI, gdje se zastupa stav da su Srbi jo u 7. stolje- u naselili upravo onaj prostor koji i danas ulazi u granice Republike Srpske. 212 Mladen Ani U ovako ocrtanoj slici postaje razumljivo zato se za BiH doista moe rei kako nije samoodriva i kako su njezini izgle- di za budunost loiji od onih koje je u oba trenutka konstitu- iranja imala Jugoslavija. Dananja BiH ak ni kroz obrazovni sustav ne moe ponuditi alternativu sukobljenom nacionali- stikom diskursu koji potjee iz kruga primarne socijalizaci- je, a svaki pokuaj da se to uradi vie lii na karikaturu i u pravilu poluuje uinak suprotan predvienom. Savjeti, pak, i ideje prema kojima bi se trebalo boriti protiv zloudnoga i retrogradnog nacionalizma rezultat su potpunoga nepo- znavanja stvarnosti i ideolokih predrasuda ljudi koji dolaze iz posve drugaijega drutvenoga konteksta. Kako to izgleda po- kuat u ilustrirati tek jednim primjerom, koji poinje uspored- nim itanjem. U svom prilogu u ovdje ve citiranom zborniku Upotreba historijskih mitova na Balkanu S. Daja se na jedno- me mjestu osvre i na R. Mahmutehajia te citira dio njegova teksta iz 1999. godine u kojemu, izmeu ostaloga, stoji i ova misao: U osnovi je netona i esta tvrdnja o BiH kao multi- kulturnoj zemlji. Naprotiv, BiH je kulturno, povijesno, politiki homogenija od ijednoga svoga susjeda, te je mogue govoriti o multikulturnom sadraju Srbije, ak Hrvatske, ali ne i Bosne i Hercegovine. 330 Moe se uzeti da misao pokazuje ili autorovo neznanje i nerazumijevanje pojma multikulturnosti, ili pak pokuaj svjesnoga manipuliranja pojmom, to se obzirom na profl publikacije za koju je tekst raen (nije rije ni o kakvoj poetnici ili itanci, namijenjenoj publici koja ne razumije taj pojam) onda ini besmislenim trudom. No, mnogo je inte- resantnije da se ime autora ove misli nalazi na popisu lanova odbora koji je iste 1999. godine proglasio knjigu Davida Cam- pbella, National Deconstruction: Violence, Identity, and Justice in Bosnia za knjigu godine u izboru Meunarodnog foruma Bosna. Moglo bi se moda pomisliti da je gospodin Mahmut- ehaji, kao lan Odbora, dao svoj glas nekoj drugoj knjizi, no nakon to se utvrdi da je on i lan urednitva asopisa Forum Bosn koji je 2003. godine odluio prijevod iste knjige tiskati kao broj 21 istoga asopisa, 331 postaje jasno da on ipak Campbe- 330 Citirano prema DAJA, 2003., 60 bilj. 46 331 CAMPBELL. 213 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM llovu knjigu smatra vrijednom. E tu ve poinju ozbiljni proble- mi, jer David Campbell tretira BiH kao ogledni primjer, para- digmu multikulturnosti te ak smatra kako se perpetuiranjem te njezine dimenzije moe uiniti veliki (progresivni) korak za ovjeanstvo. Pri tomu ne treba zaboraviti ni injenicu da je gospodin Mahmutehaji jedan od utemeljitelja S(tranke) D(emokratske) A(kcije) (koja se za izbore 1991. biraima u promidbenom materijalu, prije svega na plakatima, ali i u istu- pima svojih elnika, predstavljala kao muslimanska stranka), odnosno da je kao takav bio i potpredsjednik Vlade BiH nakon tih izbora i nekoliko mjeseci nakon to je u BiH poeo rat. to, dakle, poeti s ovolikim proturjejima ovjek koji je jedan od utemeljitelja (po europskim standardima) klerikalne i nacionalistike stranke tvrdi kako BiH nije multikulturna ze- mlja ali istodobno podrava i na svaki nain promovira knjigu prema kojoj je ta zemlja zapravo uzorni obrazac multikulturno- sti. Proturjeje se, meutim, ne zavrava na tome, jer D. Cam- pbell u svojoj knjizi izravno zagovara de(kon)strukciju nacije u BiH u ime progresivne multikulturnosti, to bi znailo da se i gospodin Mahmutehaji (kao utemeljitelj jedne klerikalne nacionalistike stranke) s time izravno ili neizravno slae. No, ostavimo za sada R. Mahmutehajia, kojemu emo se neto kasnije ipak vratiti, i pogledajmo to kao viziju budunosti na- paenim stanovnicima BiH nudi D. Campbell. Pri tomu valja prvo ocrtati misaoni koordinantni sustav u kojemu se autor kree: po njegovu shvaanju, koje sam dri visoko etinim, na- cije su neto retrogradno (regresivno), neto to upornim djelovanjem (i to, gle uda, upravo u BiH) moe biti dokinuto u korist radikalne multikulturnosti, koja nikad ne moe biti dose- gnuta, ali kao ideal nadahnjuje ine u sadanjosti, ine to vode ostvarenju toga nikad uhvatljivoga cilja. Da bi dokazao svoju poetnu premisu, onu o retrogradnosti, pa i antidemokrat- skoj naravi nacije, Campbell se uputa u ralambu konstitui- ranja nacionalne drave u procesu raspada Jugoslavije i u tome sklopu naglauje performativne vrijednosti nasilja iskazanog tijekom rata koji je dio toga procesa. Njegova je ralamba za- pravo dekonstrukcija nacije, kojoj se negira bilo kakav povije- 214 Mladen Ani sni razvoj, kao to se uostalom posve negira znaenje povijesti kao realnoga iskustva (ona se svodi samo na dimenziju zami- ljanja povijesti). No, i sam je Campbell sklon zamiljanju povijesti, pa tako moe ispjevati cijelu odu otomanskome su- stavu milleta kao naslijeu deteritorijaliziranih identiteta koje je on potakao, 332 proputajui (gle uda) naznaiti njegovu hijerarhijsku strukturu i eksluzivnost koja iz nje proizlazi, ali i injenicu da je srpski identitet takoer obiljeen tradicijom milletskoga sustava (a unato tomu nije obiljeen deteritori- jaliziranjem - oigledno neto s argumentom ne tima). U takvu zamiljanju povijesti na odreenim tokama njegova dekonstruktivna misao spaja u nove konstrukte posve dispa- ratne injenice i objanjenja, stvarajui na takav nain paralel- nu realnost, iluziju, iji je jedini cilj dokazati poetnu premisu. Jedan takav konstrukt poinje slikom hrvatskoga vojnika koji je na uniformu priio ustaki simbol (ne znamo koji, moda stari hrvatski grb, koji se u slinim tekstovima redovito tretira kao ustaki simbol), a nastavlja se tvrdnjom da je Hrvatska nakon proglaenja neovisnosti 1991. godine uvela mjere koje su rezultirale konfiktom s drugima, a posebno sa Srbima koji su ivjeli na njenoj teritoriji. Ta se tvrdnja potvruje pozivom na opis svoje izloenosti tim strategijama u Hrvatskoj Slavenke Drakuli, koja pak tvrdi zajedno sa milion drugih Hrvata, za- kaena sam na zid nacionalnosti ne samo putem izvanjskih pritisaka iz Srbije i Savezne Armije, nego i putem nacionalnog homogeniziranja u samoj Hrvatskoj. 333 Pogledajmo sastavnice konstrukta: hrvatski vojnik s ustakim simbolom - kada, gdje, i u kakvoj svezi s vlau u Hrvatskoj (to se, inae, zove kontekst), ne zna se! Mjere koje su nakon osamostaljenja 1991. izazvale konfikt sa Srbima pa Srbi (onaj dio koji su organizirale i kon- trolirale SDS, JNA i Miloevi) su prve barikade postavili jo u ljeto 1990. godine, u vrijeme kada su Miloevi i srpsko vod- stvo ve postavili jasan cilj, stvaranje krnje Jugoslavije, zemlje od sedamnaest milijuna stanovnika sa srpskom veinom, koju 332 ISTO, 239. 333 ISTO, 100. 215 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM je trebalo stvoriti kroz nasilni postupak centralne secesije. 334
Slavenka Drakuli (autorica koja je posve racionalno zakljuila da ono to je ona pisala do 1990. nema vie trite u Hrvat- skoj, ali zato, ako se malo zaini disidentstvom i naznakama progona u nacionalistikoj Hrvatskoj, ima lijepih izgleda na svjetskom tritu) ipak ne tvrdi nita to bi se moglo do- vesti u korelaciju s dva prethodna elementa konstrukta (osim, dakako, kao insinuacija) njoj je smetala homogenizacija, no ve je iz njene reenice posve jasno da ta homogenizacija stoji u jasnoj korelaciji s pritiskom koji dolazi iz Srbije i iz krugova vojne klike (ne samo nego). I tako od narativa naega vrlog (de)konstruktora na kraju ostade jedna zamiljena slika ali ne i pravilo, jedna notorna la i jedan krivo uporabljeni citat sve zajedno, pak, postupak koji se teko moe opisati rijeima primjerenim znanstvenom diskursu! Sklonost izmiljanju stvarnosti Campbell nadopunjuje me- todolokim postupkom u kojemu kljuni dokaz postaje niz anegdota, prikupljenih neselektivnom uporabom jedne vrsti vrela i ignoriranjem svih ostalih. To je metodologija u kojoj se Jovana Zameticu diskvalifcira kao glasnogovornika R. Ka- radia, ali se bez ikakvih ograda koriste tekstovi M. ame i S. Avdia, koji su bili profesionalni propagandisti Armije BiH i kao takvi tvorci niza dezinformacija, lai, podvala i slinih stva- ri (kojima su se u ratu sluile sve strane, u veoj ili manjoj mjeri). Iz toga proizlaze nebulozne kvalifkacije o nekanjenoj aktivnosti 'muslimanskih bandi' nasuprot zvanino organizira- nom nasilju srpskih vlasti, 335 o Sarajevu kao simbolu multi- kulturalnoga etosa u Bosni, 336 to je kvalifkacija s kojom se sigurno ne bi sloio jo uvijek nepoznati broj rtava Muana Topalovia Cace (ili je, moda, i Caco ubijao po multi- kulturnom kljuu), o Stranci za BiH, socijaldemokratima i li- 334 Za defniranje toga cilja u krugu tadanje (vladajue) politike elite vidi: B. JOVI, 1995., 131-2, 161. Takvu strategiju kao centralnu secesiju karakte- rizira CONVERSI. 335 CAMPBELL, 117. 336 ISTO, 113. 216 Mladen Ani beralima kao multikulturnim grupama, 337 koje, dodue, kao politike stranke ni na jednim izborima nisu dobile ni jednoga glasa tamo gdje ne ive Bonjaci (muslimani). Sve to, i jo jako mnogo toga slinog, dolazi otuda to je D. Campbell ostao odu- evljen ahistorijskom ralambom identiteta bosanskih musli- mana T. Bringe (autorica oito nije shvatila da je identitet koji je ona uoila i uobliila velikim dijelom rezultat politike prak- se jugoslavenske drave od sredine 60-ih godina 20. stoljea, kada je u sklopu promocije politike nesvrstavanja Titu trebao i muslimanski izlog). Polazei od takve, dijelom invalidne ralambe, Campbell identitet bosanskih muslimana kvalifcira kao identitet realiziran u zajednici bez biti! 338 Takav bi, dakle, identitet trebalo, nizom strategija, nametnuti i ostalima u BiH (a poslije, valjda, i u svijetu). Meu strategijama uz pomo kojih bi se to moglo ostvariti Campbell nudi i onu diskriminatorne fnancijske pomoi u korist multikulturalnih politikih snaga i uskraivanje te pomoi ostalima 339 - to bi se moglo (ovo dalje je prijedlog M. A.) nastaviti i strategijom diskriminatorne po- moi za preivljavanje, pa ako ni to ne pomogne moe se prei i na zatvaranje pa i fziku eliminaciju svih koji ne pristanu na zajednicu bez biti, ljudi su ionako tu ve bili podvrgnuti istim strategijama etrdeset i pet godina. Nakon to je zabrinutost vlasti Federacije BiH oko nemogunosti utjerivanja poreza na trgovinu, u sklopu uvenoga vercerskoga raja pijace Ari- zone, proglasio birokratskom (ta tko je vidio ubirati porez od multikulturnoga komuniciranja, makar ono bilo i trgovina), Campbell na kraju, citirajui W. E. Conollya, iznosi viziju o dr- avi manjina u kojoj ivi generalni etos koji proistie iz mnotva kulturnih izvora u kojoj veina grupa priznaje spornu narav vjerovanja koja stoje u samoj osnovi njihova identiteta, a ujedno koristi takvo uzajamno priznanje kako bi premostila viestruke razlike. 340 Dakako, mudrovati (ili, kako se to u ovim krajevima puki veli, flozofrati) na fonu nesreenih i gotovo nasumce 337 ISTO, 252. 338 ISTO, 245. 339 ISTO, 252. 340 ISTO, 269. 217 HISTORIOGRAFIJA I NACIONALIZAM izabranih dnevnih vijesti, bilo konstruktivno ili de(kon)struk- tivno, i to proglasiti progresivnom milju, stvar je osobnoga uvjerenja, mentalnih i duhovnih sklonosti. No, problem nastaje kada se takva flozofja u jednom trenutku pokua ostvariti u realnom vremenu i prostoru posljednja svima poznata takva epizoda bila je ona jugoslavenskoga uenika Pola Pota (ko- lovan u sklopu radnih akcija u bivoj SFRJ, to je bilo oito nadahnue nekim od poteza koje je vukao nakon to je doao na vlast) i njegovih crvenih Kmera, koja je ostavila krvavi trag stotina tisua mrtvih koji se nisu sloili s radikalnim pro- gresivnim iskorakom u drutvenom razvoju. Zbog vrlo akutne opasnosti da bi se u nestabilnom drutvu kakvo je ono u BiH ak i mogao nai netko tko bi sve ovo pokuao pretoiti u real- nu politiku praksu, bilo bi vrlo uputno vrijednog mislioca Da- vida Campbella lijepo zamoliti da prestane skrbiti za BiH. Valja ga svakako upozoriti, jer ini se on to ne zna, da ima vrlo slinih problema i puno blie njegovoj kui, pa se on ne mora vui po bosanskim zabitim kako bi spasio svijet. Neka lijepo ostane doma i pozabavi se, primjerice, uvjeravanjem britanske vlade te protestanata i katolika u Sjevernoj Irskoj da bi i oni mogli spasiti svijet stvaranjem zajednice bez biti i organiziranjem drave manjina u kojoj ivi generalni etos (itd.). Siguran sam da e uspjeti! Otkud, meutim, u svemu ovomu R. Mahmuehaji? Od- govor je vrlo jednostavan i vidljiv iz ve reenoga - on je u D. Campbellu prepoznao ovjeka kojemu se moe prodati rog za svijeu, osobu koja vjeruje deklarativnom multikulturnom diskursu bonjake intelektualne i politike elite. To, pak, aka- demskoga istraivaa u trenutku pretvara u orue ostvariva- nja odreenih politikih strategija, koje, po irokom uvjerenju kakvo vlada u BiH, uvelike ovise o meunarodnoj podrci. injenica da pri tomu samoga R. Mahmutehajia i njegovu zajednicu taj isti D. Campbell tretira kao egzotinu vrstu i na odreeni nain kao zamorce, s kojima i nad kojima bi trebalo provoditi pokus, to nema veze. Ili, kako se to moe proitati u jednoj anegdoti, ije univerzalno znaenje u diskursu Bonja- ka-muslimana D. Campbell oito nije shvatio: mi ne elimo muslimansku zemlju, ali trebamo glasati za SDA kako bismo 218 Mladen Ani dobili dravu Kasnije moda moemo imati razliite stran- ke, ali sada to mora biti SDA, inae emo ostati bez drave, kao Kurdi. 341 Rije je, dakle, o tomu da mi Bonjaci trebamo do- biti svoju dravu, dravu koju neemo dijeliti ni sa kime i u kojoj e se ostali osjeati kao u naoj dravi, jer ako tu dravu budemo dijelili s drugima onda emo biti kao Kurdi. Na putu ostvarenja tako postavljenoga cilja sve valja pretrpjeti, i sumnjivu demokraciju SDA, ali i kojekakve D. Campbelle i njihov orijentalizam/balkanizam, ako oni osiguravaju ostva- renje ovoga par excellance nacionalistikoga (narod sa svojom dravom = nacija) cilja. Nacionalizmi, dakle, kakve su ovdje tek orisani imaju u drutvenoj stvarnosti BiH duboki korijen, pa kljuno pitanje nije mogu li se oni prebrisati krpom zaborava, de(kon)strui- rati ili u kratkom roku zamijeniti nekim transnacionalnim bosanstvom, ve kako e i za koje svrhe politike elite kori- stiti taj duboko usaeni nacionalistiki diskurs (mogunost je izbora uvijek otvorena i stvar je osobnoga odbira). Predstojei, pak, procesi modernizacije (a u dananjemu svijetu to prakti- no znai vesternizacije u smislu izgradnje civilnoga drutva i liberalne demokracije) postavljaju pred lokalne elite jo vee izazove. Globalizacija i trenutna dostupnost informacija u tome sklopu otvaraju ve naznaeni i akutni problem identifkacija s dijelovima vanjskoga svijeta prema naelu vjerske/civiliza- cijske opredijeljenosti, identifkacija koje su daleko od toga da BiH donesu bilo kakvu korist. Zakljuujui, dakle, ova nevesela razmatranja moe se konstatirati da u ovome trenutku BiH tre- ba posve novu garnituru politike i intelektualne elite koja bi bila u stanju odgovoriti na postavljene izazove, oslanjajui se na jo uvijek postojeu i potencijalnu vanjsku pomo. Njezin bi primarni zadatak bio upregnuti upravo nacionalizam, kao realnu drutvenu snagu i sredstvo masovne politike mobiliza- cije, za izgradnju procedura zajednikoga djelovanja, rjeavanja konfikata i donoenja odluka, a kroz to i za pothvat ulaska, ma- kar i na mala vrata, u krug modernih europskih drava. 341 ISTO, 253, gdje se iskaz tumai kao taktika podrka nacionalistima (di- jelove citata naglasio M.A.). LITERATURA 221 ADAMEK = Josip ADAMEK, Agrarni odnosi u Hrvatskoj od sredine XV do kraja XVII stoljea, Zagreb 1980.; ADAMSKA MOSTERT = Anna ADAMSKA Marco MO- STERT (ur.), Te Development of Literate Mentalities in East Central Europe, Turnhout 2004.; AGII = Damir AGII, Tajna politika Srbije u XIX. stoljeu, Zagreb 1994.; AKMADA = Miroslav AKMADA, Pregovori Vatikana i Ju- goslavije u pogledu potpisivanja protokola 1966. godine, asopis za suvremenu povijest 36(2)/2004.; ANI, 1987 = Mladen ANI, IX kongres historiara Jugo- slavije, Pritina 28 - 30. septembra 1987, Prilozi Instituta za istoriju 23/XXII/1987.; ANI, 1987a = M. ANI, Gospodarski aspekti stoarstva cetinskog komitata u XIV st., Acta historico-oeconomica Iu- goslaviae 14/1987., ANI, 1997 = M. ANI, Putanja klatna. Ugarsko-hrvatsko kraljevstvo i Bosna u 14. stoljeu, Zadar-Mostar, 1997.; ANI, 2001 = M. ANI, Tko je pogrijeio u Bosni, Mostar 2001.; ANI, 2001a = M. ANI, Humsko knetvo, u: ISTI, Na rubu Zapada. Tri stoljea srednjovjekovne Bosne, Zagreb 2001.; 222 Mladen Ani ANI, 2001b = M. ANI, Hrvatska u karolinko doba, Split 2001.; ANI, 2002 = M. ANI, Od kralja 'poluboga' do prvih ide- ja o 'nacionalnom' kraljevstvu, u: Kolomanov put, Zagreb 2002.; ANI, 2004 = M. ANI, Od vladarske curtis do gradskog kotara. Bijai i crkva sv. Marte od poetka 9. do poetka 13. stoljea, Starohrvatska prosvjeta 26/1999.(2004.); ANI, 2005 = M. ANI, Lombard and Frankish Infuences in the Formation of the Croatian Dukedom, u: G. BROGI- OLO P. DELOGU (ur.), L'Adriatico dalla tarda antichit all'et carolingia (Atti del convegno di studio Brescia 11-13 ottobre 2001), Firenze 2005.; ANI, 2005a = M. ANI, "Inventar splitskog kancelara i jav- nog biljenika Tome Colutii de Cingulo (Prilog poznavanju prvih humanistikih krugova u Dalmaciji)", Radovi Zavoda za povijesne znanosti HAZU u Zadru 47/2005.; ANI, 2005b = M. ANI, Registar Artikucija iz Rivignana (Srednjovjekovni registri zadarskoga i splitskoga kaptola 1 Fontes 11), Zagreb 2005.; B. ANDERSON = Benedict ANDERSON, Nacija: zamiljena za- jednica (izv. Imagined Communities. Refections on the Ori- gin and Spread of Nationalism, 1983.), Beograd 1998.; M. ANDERSON = Malcolm ANDERSON, States and Nationali- sm in Europe since 1945, London 2000.; ANTOLJAK, 1962 = Stjepan ANTOLJAK, Izumiranje i nesta- nak hrvatskog plemstva u okolici Zadra, Radovi Instituta JAZU u Zadru 9/1962.; ANTOLJAK, 1980 = S. ANTOLJAK, Pacta ili Concordia od 1102, Zagreb 1980.; ANTOLJAK, 1992 = S. ANTOLJAK, Hrvatska historiografja do 1918, 1, Zagreb 1992.; 223 LITERATURA APPEL = Hilary APPEL, Anti-Communist Justice and Foun- ding the Post-Communist Order: Lustration and Restituti- on in Central Europe, East European Politics and Societies 19(2)/2005., ARKIV = (Ivan KUKULJEVI SAKCINSKI), Kratki ljetopisi hrvatski, Arkiv za poviestnicu jugoslavensku IV/1857; ARMSTRONG = John A. ARMSTRONG, Nations before Natio- nalism, Chapel Hill 1982.; A. ASSMANN, 2002 = Alaida ASMAN, Rad na nacionalnom pamenju (izv. Aleida ASSMANN, Arbeit am nationalen Ge- dchtnis. Eine kurze Geschichte der deutschen Bildungsidee, 1993.), Beograd 2002.; J. ASSMANN, 2005 = Jan ASSMANN, Kulturno pamenje (izv. Das kulturelle Gedchtnis, 2002.), Zenica 2005.; BAK = Jnos M. BAK, Derelinquent Lords and Forsaken Serfs: Toughts on War and Society During the Crisis of Feudali- sm, u: S. B. i A. H. VARDY (ur.), Societes in Change. Studies in Honor of Bla K. Kirly, New York 1983.; BAK KIRLY = J. M. BAK Bla K. KIRLY (ur.), War and So- ciety in Eastern Central Europe III, From Hunyadi to Rkczi. War and Society in Late Medieval and Early Modern Hun- gary, Brooklyn NY, 1982.; BANAC, 1994 = Ivo BANAC, Rat prije rata: raspad jugoslaven- ske historiografje (izv. Te Dissolution of Yugoslav Histo- riography, 1993), u: ISTI, Cijena Bosne, Zagreb 1994.; BANAC, 1995 = I. BANAC, Nacionalno pitanje u Jugoslaviji (izv. Te National Question in Yugoslavia: Origins, History, Politi- cs, 1984), Zagreb 1995. 2 ; BANAC, 2001 = I. BANAC, Nacionalizam u jugoistonoj Euro- pi, u: ISTI, Raspad Jugoslavije, Zagreb 2001.; BARADA = Miho BARADA, Starohrvatska seoska zajednica, JAZU, Zagreb 1957.; 224 Mladen Ani BARFORD = Paul M. BARFORD, Te Early Slavs. Culture and Society in Early Medieval Europe, Ithaca N.Y. 2001.; BATES = Albert Lord BATES, Te Singer of Tales, Cambridge (Mass.) 2000.; BAYCROFT HEWITSON = Timothy BAYCROFT Mark HEWITSON (ur.), What is Nation? Europe 1789-1914, Oxford 2006.; BECK = Urlich BECK, Pronalaenje politikoga: Prilog teoriji refeksivne modernizacije (izv. Der Erfndung des Politischen: Zu einer Teorie refexiver Modernisierung, 1993.), Zagreb 2001.; BENE = Sndor BENE, Ideoloke koncepcije o stalekoj dravi zagrebakoga kanonika, u: J. RATTKAY, Spomen na kra- ljeve i banove Kraljevstava Dalmacije, Hrvatske i Slavonije, Zagreb 2001.; BENNETT = Tony BENNETT, Outside Literature, London 1990.; BERGER LUCKMANN = Peter L. BERGER Tomas LUC- KMANN, Socijalna konstrukcija zbilje (izv. Te Social Con- struction of Reality, 1966), Zagreb 1992.; BERGER, 2007 = Stefan BERGER, Te Power of National Pa- sts: Writing National History in Nineteenth- and Twentieth- Century Europe, u: ISTI (ur.), Writing the Nation: A Global Perspective, Basingstoke New York 2007.; BERGER DONOVAN PASSMORE = Stefan BERGER Mark DONOVAN Kevin PASSMORE (ur.), Writing Na- tional Histories: Western Europe since 1800, London New York 1999.; BERTELLI = Sergio BERTELLI, Te Kings Body: Sacred Rituals of Power an Medieval and Early Modern Europe (izv. Il corpo del re: Sacralit del potere nellEurope medievale e moderna, 1990), University Park (Penn.) 2001.; 225 LITERATURA BET-EL = Ilana R. BET-EL, Unimagined communities: the power of memory and the confict in the former Yugosla- via, u: MLLER; BIB = Istvan BIB, Bijeda istonoevropskih malih drava (izv. Vlogattot tanulmnyok, 1986), u: I. BIB - T. HU- SZR - J. SZCS, Regije evropske povijesti, Zagreb 1995.; BIEBER = Florian BIEBER, Muslim Identity in the Balkans Before the Establishment of Nation States, Nationalities Pa- pers 28(1)/2000.; BIJELI SAVI = Duan I. BJELI - Obrad SAVI (ur.), Bal- kan kao metafora: Izmeu globalizacije i fragmentacije, Beo- grad 2003.; BILANDI = Duan BILANDI, Hrvatska moderna povijest, Zagreb 1999.; BLAANOVI = Jovo BLAANOVI, O indikatorima ka- raktera sukoba na prostoru bive SFRJ, u: Karakter rata u Bosni i Hercegovini 1992.-1995. Zbornik radova, okrugli sto, Sarajevo 20.11.2001., Sarajevo 2002.; BLAEVI = Zrinka BLAEVI, Vitezovieva Hrvatska izme- u stvarnosti i utopije, Zagreb 2002.; BLOCH = Marc BLOCH, Za komparativnu historiju europ- skih drutava, u: ROKSANDI, 2004.; BOECKH = Katrin BOECKH, Vjerski progoni u Jugoslaviji 1944. 1953.: staljinizam u titoizmu, asopis za suvremenu povijest 38(2)/2006.; BONACCI SKENDEROVI JAREB = Dunja BONACCI SKEN- DEROVI Mario JAREB, Hrvatski nacionalni simboli izmeu negativnih stereotipa i istine, asopis za suvreme- nu povijest 36(2)/2004.; BORNEMAN = John BORNEMAN, Violence, Justice, and Acco- untability in Postsocialist Europe, Princeton (N.J.), 1997.; BOTTOMORE = Tom BOTTOMORE, Elites and Society, Abing- don 1993.; 226 Mladen Ani BOURDIEU, 1977 = Pierre BOURDIEU, Outline of a Teory of Practice (izv. Esquisse dune thorie de la pratique, precede de trios etudes dethnologie kabyle, 1972.), Cambridge 1977.; BOURDIEU, 1990 = P. BOURDIEU, Te Logic of Practice (izv. Le sens pratique, 1980.), Cambridge 1990.; BOZKI = Andrs BOZKI, Teoretical Interpretations of Elite Change in East Central Europe, Comparative Sociolo- gy 2(1)/2003.; BOYER = Paul BOYER, ija je to povijest? Pamenje, politika i historijska znanost, (izv. Whose history is it anyway? Me- mory, politics, and historical scholarship, 1996.), u: Maja BRKLJAI Sandra PRLENDA (pr.), Kultura pamenja i historija, Zagreb 2006.; BREUILLY = John BREUILLY, Nationalism and the State, Chi- cago 1993.; BRINGA = Tone BRINGA, Biti musliman na bosanski nain (izv. Being Muslim the Bosnian Way: Identity and Community in a Central Bosnian Village, 1995.), Sarajevo 1997.; BRKLJAI = Maja BRKLJAI, Svinjska glava. Pria o dje- tinjstvu, u: Lada ALE FELDMAN Ines PRICA (ur.), Devijacije i promaaji: Eetnografja domaeg socijalizma, Za- greb 2006.; BRKOVI = Milko BRKOVI, Srednjovjekovna Bosna i Hum - identitet i kontinuitet, Mostar 2002.; BROOKS TOMLJANOVICH = William BROOKS TOMLJANO- VICH, Biskup Juraj Strossmayer: nacionalizam i moderni ka- tolicizam u Hrvatskoj, Zagreb 2001.; BRUBAKER, 1996 = Rogers BRUBAKER, Rethinking nation- hood: nation as institutionalized form, practical category, contingent event, u: ISTI, Nationalism reframed: Nationho- od and the national question in the New Europe, Cambridge 1996.; BRUBAKER, 2004 = R. BRUBAKER, Ethnicity without Groups, Cambridge (Mass.) 2004.; 227 LITERATURA BRUNNBAUER = Ulf BRUNNBAUER, Kontinuitete in spre- membe. Aktualni trendi v zgodovinopisju Jugovzhodne Evrope, Zgodovinski asopis 57(3-4)/2003.; BRUNNER = Otto BRUNNER, Land and Lordship. Structures of Governance in Medieval Austria (izv. Land und Herrschaf. Grundfragen der territorialen Verfassungsgeschichte ster- reichs im Mittelalter 4 ), Philadelphia 1992.; BUDAK = Neven BUDAK, Prva stoljea Hrvatske, Zagreb 1994.; BUNCE, 1999 = Valerie BUNCE, Subversive Institutions: Te Design and the Destruction of Socialism and the State, Cam- bridge 1999.; BUNCE, 2005 = V. BUNCE, Te National Idea: Imperial Le- gacies and Post-Communist Pathways in Eastern Europe, East European Politics and Societies 19(3)/2005.; BURKE, 1995 = Peter BURKE, Storia e teoria sociale (izv. Hi- story and Social Teory, 1992.), Milano 1995.; BURKE, 2005 = P. BURKE, Povijest dogaaj i preporod pripo- vijedanja (izv. History of events and the revival of narrati- ve, 1991), Scrinia Slavonica 5/2005. BURKE, 2006 = P. BURKE, to je kulturalna povijest (izv. What is Cultural History, 2004.), Zagreb 2006.; CALHOUN = Craig CALHOUN, Nations Matter: Culture, History, and Cosmopolitan Dream, Abingdon New York 2007.; CAMPBELL = David CAMPBELL, Nacionalna dekonstrukcija. Nasilje, identitet i pravda u Bosni (izv. National Deconstruc- tion: Violence, Identity, and Justice in Bosnia, 1998.), Forum Bosn 21/2003.; CARDUS = Salvador CARDUS, Nationalism, Democracy, and Human Rights, Human Rights Review 2(1)/2000.; CHALABY(a) = Jean K. CHALABY, A Charismatic Leader's Use of the Media: De Gaulle and Television, Te Harvard International Journal of Press/Politics 3(4)/1998.; 228 Mladen Ani CHALABY(b) = J.K. CHALABY, Political Communication in Presidential Regimes in Non-Consolidated Democracies, International Communication Gazette 60(5)/1998. CHLEBOWCZYK = Jzef CHLEBOWCZYK, On Small and Young Nations in Europe: Nation-Forming Processes in Eth- nic Borderlands in East-Central Europe, Worclaw Warsza- wa 1980.; CONVERSI = Daniel CONVERSI, Te Dissolution of Yugo- slavia. Secession by the Centre?, u: John COAKLEY, Te Territorial Management of Ethnic Confict, London Por- tland (Or.) 2004.; CORNWALL = Mark CORNWALL, Te Habsburg Monarchy: 'National Trinity' and the Elasticity of National Allegiance, u: BAYCROFT HEWITSON; IRKOVI = Sima IRKOVI, 'Naseljeni gradovi' Konstanti- na Porfrogenita i najstarija teritorijalna organizacija, Zbor- nik radova Vizantolokog institua 37/1998.; AVOKI = Kosta AVOKI, Jugoslavija i srpsko pitanje, u: A. ILAS, 1991.; A. ILAS, 1990 = Aleksa ILAS, Osporavana zmelja: Jugoslo- venstvo i revolucija, Beograd 1990.; A. ILAS, 1991 = A. ILAS (ur.), Srpsko pitanje, Beograd 1991.; M. ILAS, 1990 = Milovan ILAS, Revolucionarni rat, Beograd 1990.; DAJA, 1999 = Sreko DAJA., Konfesionalnost i nacionalnost Bosne i Hercegovine (izv. Konfessionalitt und Nationalitt Bosniens und der Herzegowina - Voremanzipatorische Phase 1463-1804, 1984), Mostar 1999.; DAJA, 2003 = S. DAJA, Bosanska povijesna stvarnost i nje- zini mitoloki odrazi, u: KAMBEROVI; DAJA, 2004 = S. M. DAJA, Politika realnost jugoslavenstva (1918-1991) (izv. Die politische Realitt des Jugoslawismus (1918-1992), 2002), Sarajevo Zagreb 2004.; 229 LITERATURA DERINGIL = Selim DERINGIL, Te Ottoman Origins of Ke- malist Nationalism: Namik Kemal to Mustafa Kemal, Euro- pean History Quarterly 23/1993.; DIPLOMATIKI ZBORNIK = Tadija SMIIKLAS et al., Diplo- matiki zbornik kraljevine Hrvatske, Dalmacije i Slavonije I-XVIII, Zagreb 1905-1990.; DJOKI = Dejan DJOKI (ur.), Yugoslavism: Histories of a Fai- led Idea 1918-1992, London 2003.; DUU = Alexandru DUU, National Identity and Tensional Factors in South Eastern Europe, East Eurpean Quarterly XXXI(2)/1997.; EKMEI, 1989 = M. EKMEI, Stvaranje Jugoslavije 1790- 1918, 1-2, Beograd 1989.; EKMEI, 2001 = M. EKMEI, Spoljni uzroci graanskog rata u Bosni i Hercegovini 1992, u: G. OGO (ur.), Poetak rata u Bosni i Hercegovini: Uzroci i posledice (ir.), Beograd 2001.; FILIPOVI = Muhamed FILIPOVI, Bonjaka politika, Sara- jevo 1996.; FINLEY = Moses FINLEY, Myth, Memory, and History, Hi- story and Teory 4(3)/1965.; FRANOIS = Etienne FRANOIS, Velike pripovijesti i lomovi brana sjeanja. Sjeanje na drugi svjetski rat izmeu naci- onalizacije i univerzalizacije, u: Maja BRKLJI San- dra PRLENDA (ur.), Kultura pamenja i historija, Zagreb 2006., GAGNON = Valre Philip GAGNON, Te Myth of Ethnic War; Serbia and Croatia in the 1990s, Ithaca London, 2004; GEARY, 1983 = Patrick J. GEARY, Ethnic identity as situati- onal construct in the early middle ages, Mitteilungen der Anthropologischen Gesselschaf in Wien 113/1983.; GEARY, 2002 = P. J. GEARY, Te Myth of Nations. Te Medieval Origins of Europe, Princeton University Press, Princeton and Oxford 2002.; 230 Mladen Ani GENTILE = Eugenio GENTILE, Political Religion: A Concept and its Critics A Critical Survey, Totalitarian Movements and Political Religions, 6(1)/2005; GILLETT = Andrew GILLETT, On Barbarian Identity: Critical Approaches to Ethnicity in the Early Middle Ages, Turnhout 2002.; GINZBURG = Carlo GINZBURG, Morelli, Freud, and Sher- lock Holmes: Clues and Scientifc Method, History Wor- kshop 9(1)/1980.; GIRARDET = Raul IRARDE, Politiki mitovi i mitologije (izv. Raoul GIRARDET, Mythes et mythologies politiques, 1986), Beograd 2000.; GLIGO = Vedran GLIGO (ur.), Govori protiv Turaka, Split 1983.; GOLDSTEIN, 1997 = Ivo GOLDSTEIN, Znaaj krbavske bit- ke 1493. godine u hrvatskoj povijesti, u: D. PAVLIEVI (ur.), Krbavska bitka i njezine posljedice, Zagreb 1997.; GOLDSTEIN, 2003 = I. GOLDSTEIN, Hrvatska povijest, Zagreb 2003.; GOLUB KRITOFI ENGI = Branka GOLUB Branimir KRITOFI Drago ENGI, Znanstvene i privredne elite, Zagreb 1997.; GOW = James GOW, Te Serbian Project and its Adversaries: A Strategy of War Crimes, London 2003.; GRZYMAA-BUSSE = Anna GRZYMAA-BUSSE, Political Competition and the Politicization of the State in East Cen- tral Europe, Comparative Political Studies 36(10)/2003.; GUENE = Bernard GUENE, States and Rulers in Later Medi- eval Europe (izv. L'Occident aux XIV e et XV e sicles, 1981), Oxford 1985.; HADROVICS = Laszlo HADROVICS, Srpski narod i njegova cr- kva pod turskom vlau (izv. Le peuple serbe et son glise sous la domination turque, 1947), Zagreb 2000.; 231 LITERATURA HALDON = John HALDON, Te State and the Tributary Mode of Production, London New York 1993.; HAMERAK = Filip HAMERAK, Jerko Iljadica, Hrvatski bi- ografski leksikon i hrvatska margina u XX. stoljeu, Biobi- bliographica 1/2004.; HASTINGS = Adrian HASTINGS, Gradnja nacionaliteta (izv. Te Construction of Nationhood. Ethnicity, Religion, Natio- nalism, 1997), Sarajevo Rijeka 2003.; HAVERI = Tarik HAVERI, as lobotomije, Sarajevo 2007.; HAYDEN = Robert M. HEJDEN (R. M. HAYDEN), Skice za podeljenu kuu. Ustavna logika jugoslovenskih sukoba (izv. Blueprints for a House Divided. Te Constitutional Logic of the Yugoslav Conficts, 1999), Beograd 2003.; HEEHS = Peter HEEHS, Myth, History, and Teory, History and Teory 33(1)/1994.; HERCIGONJA = Eduard HERCIGONJA, Tropismena i trojezi- na kultura hrvatskoga srednjovjekovlja, Zagreb 1994.; HERMET = Guy HERMET, Nazioni e nazionalismi in Europa (izv. Histoire des nations et du nationalisme en Europe, 1996), Bologna 1997.; HJERM = Mikael HJERM, National Sentiments in Eastern and Western Europe, Nationalities Papers 31(4)/2000.; HOARE MALCOLM = Quentin HOARE Noel MALCOLM (ur.), Books on Bosnia, London s.a. (2001.); HOBSBAWM RANGER = Erik HOBSBOM Terens REJN- DER (ur.), Izmiljanje tradicije (izv. Eric HOBSBAWM Terence RANGER, Te Invention of Tradition, 1983), Beo- grad 2002.; HOBSBAWM, 1993 = Eric HOBSBAWM, Nacije i nacionalizam (Nations and Nationalism since 1780, 1992), Zagreb, 1993.; HOEPKEN = Wolfgang HOEPKEN, War, Memory, and Edu- cation in a Fragmented Society: Te Case of Yugoslavia, East European Politics and Societies 13(1)/1999.; 232 Mladen Ani HRABAK = Bogumil HRABAK, Vlaka i uskoka kretanja u severnoj Dalmaciji u XVI stoleu, u: Benkovaki kraj kroz vjekove: Zbornik 2, Benkovac 1987.; HROCH, 1979 = Miroslav HROCH, Oblikovanje modernih nacija i nacionalni pokret 19. stoljea, asopis za suvreme- nu povijest 29/1979.; HROCH, 2000 = M. HROCH, Social Preconditions of National Revival in Europe, New York 2000.; HUTCHINSON, 2000 = John HUTCHINSON, Ethnicity and modern nations, Ethnic and Racial Studies 23(4)/2000.; HUTCHINSON, 2004 = J. HUTCHINSON, Myth against myth: the nation as ethnic overlay, Nations and Nationali- sm 10(1-2)/2004.; HUTCHINSON, 2005 = J. HUTCHINSON; Patrick J. Geary, Te Myth of Nations: the Medieval Origins of Europe. Prin- ceton, NJ and Oxford: Princeton University Press, 2001. 261 pp. d26.95 (hbk), d11.95 (pbk), Nations and Nationalism 11(4)/2005.; E. IMAMOVI, 1995 = Enver IMAMOVI, Korijeni Bosne i bo- sanstva, Sarajevo 1995.; M. IMAMOVI, 1997 = Mustafa IMAMOVI, Historija Bo- njaka, Sarajevo 1997.; IRVINE = Jill A. IRVINE, Tito, Hebrang, and the Croat Qu- estion 1943-1944, East European Politics and Societies 5(2)/1991.; IVI = Pavle IVI, Jezik i problemi oko njega, u: A. ILAS, 2001.; JAFFRELOT = Christophe JAFFRELOT, For a Teory of Nati- onalism, u: Alain DIECKHOFF C. JAFFRELOT (ur.), Re- visiting Nationalism: Teories and Processes, London 2005.; JAKI, 1998 = Nikola JAKI, Materijalni odrazi Kolomano- ve vojne u Sjevernoj Dalmaciji, Povijesni prilozi 17/1998.; 233 LITERATURA JAKI, 2001 = N. JAKI, Hrvatski povijesni krajobrazi (Scin- tillae Stephano Gunjaa dicatae vol. 4), Split 2001.; JANEKOVI RMER = Zdenka JANEKOVI RMER, Po- vijesna spoznaja i metodologija povijesti u postmoderni, Radovi zavoda za hrvatsku povijest FF Sveuilita u Zagrebu 32-33/1999.-2000.; JANSEN = Stef JANSEN, Antinacionalizam (izv. Antinationali- sm, 2005), Beograd 2005.; JELAVICH = Charles JELAVICH, Junoslavenski nacionalizmi (izv. South Slav Nationalisms Textbooks and Yugoslav Uni- on before 1914, 1990), Zagreb 1992.; JELI = Luka JELI, Povjesno-topografske crtice o biograd- skom primorju, Vjesnik hrvatskog arheolokog drutva n.s. 3/1898.; K. JENKINS, 1995 = K. JENKINS, On What Is History?: From Carr and Elton to Rorty and White, London New York 1995.; K. JENKINS, 2003 = Keith JENKINS, Re-thinking History, Lon- don New York 2003.; R. JENKINS = Riard DENKINS, Etnicitet u novom kljuu (izv.: Richard JENKINS, Rethinking Ethnicity, 1997.), Beo- grad 2001.; JEZERNIK = Bogdan JEZERNIK, Wild Europe: Te Balkans in the Gaze of Western Travellers, London 2004.; B. JOVI, 1995 = Borisav JOVI, Poslednji dani SFRJ (ir.), Be- ograd 1995.; D. JOVI, 2003 = Dejan JOVI, Jugoslavija drava koja je odu- mrla, Zagreb 2003.; D. JOVI, 2003(a) = D. JOVI, Yugoslavism and Yugoslav Co- mmunism: From Tito to Kardelj, u: DJOKI; JUDSON = Pieter M. JUDSON, Guardians of the Nation: Activi- sts on the Language Frontiers of Imperial Austria, Cambridge (Mass.) London 2006.; 234 Mladen Ani KAMBEROVI = Husnija KAMBEROVI (ur.), Historijski mi- tovi na Balkanu, Sarajevo 2003.; KAMBEROVI (a) = H. KAMBEROVI, 'Turci' i 'kmetovi' mit o vlasnicima bosanske zemlje, u: KAMBEROVI; KARBI = Damir KARBI, Hrvatski plemiki rod i obiaj- no pravo. Pokuaj analize, Zbornik Odsjeka za povijesne znanosti Zavoda za povijesne i drutvene znanosti HAZU 16/1998.; KATUNARI = Vjeran KATUNARI, Sporna zajednica novije teorije o naciji i nacionalizmu, Zagreb 2003.; KING = Jeremy KING, Te Nationalization of East Central Eu- rope: Ethnicism, Ethnicity, and Beyond, u: Maria BUCUR Nancy M. WINGFIELD (ur.), Staging the Past: Te Politics of Commemoration in Habsburg Central Europe, 1848 to the Present, West Lafayette (Ind.) 2001.; KITROMILIDES, 1989 = P. M. KITROMILIDES, 'Imagined Communities' and the Origins of the National Question in the Balkans, European History Quarterly 19/1989.; KITROMILIDES, 1996 = Paschalis M. KITROMILIDES, 'Bal- kan Mentality': History, Legend, Imagination, Nations and Nationalities 2(2)/1996.; KLANICZAY = Gabor KLANICZAY, A View from Inside, u: ADAMSKA MOSTERT; KOLST = Pal KOLST, Procjena uloge historijskih mitova u modernim drutvima, u: KAMBEROVI; KOUL = Franjo KOUL, Povijesni novom rata 1992-1995. godine, u: Karakter rata u Bosni i Hercegovini ; KRAMER MAZA = Lloyd KRAMER Sarah MAZA (ur.), A Companion to Western Historical Tought, Malden (Mass.) Oxford 2002.; KRNJAVI = Iso KRNJAVI, Zapisci: Iza kulisa hrvatske politike, knj. 1, Zagreb 1986.; 235 LITERATURA KRYUKOV = Mikahil V. KRYUKOV, Self-determination from Marx to Mao, Ethnic and Racial Studies 19(2)/1996. KUHN = Tomas KUHN, Struktura znanstvenih revolucija (izv. Te Structure of Scientifc Revolutions, 1962), Zagreb 1999.; KULJI = Todor KULJI, Tito: socioloko-istorijska studija, Zrenjanin 2005.; KURTA = Florin KURTA, Te Making of the Slavs. History and Archeology of the Lower Danube Region c. 500-700, Cam- bridge 2001.; KVRNE = Jon KVRNE, Da li je Bosni i Hercegovini potreb- no stvaranje novih povijesnih mitova, u: KAMBEROVI; LAVILLE = Christian LAVILLE, Historical Consciousness and Historical Education: What to Expect from the First for the Second, u: P. SEIXAS (ur.), Teorizing Historical Cnsciou- sness, Toronto 2006.; LECOURS = Andr LECOURS, Ethnic and Civic Nationalism: Towards a New Dimension, Space and Polity 4(2)/2000; LENSKI = Gerhard E. LENSKI, Power and Privilege: A Teory of Social Stratifcation, Chapel Hill (N.C.) London 1985.; LIPOVAN DOBROVAK = Sreko LIPOVAN Ljiljana DOBROVAK, Hrvatska historiografja XX. stoljea: Izmeu znanstvenih paradigmi i ideolokih zahtjeva, Zagreb 2005.; LOVRENOVI = Dubravko LOVRENOVI, Povijest est magi- stra vitae, Sarajevo 2008.; LOWENTHAL = David LOWENTHAL, Te Past is a Foreign Country, Cambridge 1985.; LUI = Ivo LUI, Karaorevo: politiki mit ili dogovor?, asopis za suvremenu povijest 35/1/2003.; MAHONEY RUESCHMEYER = James MAHONEY Dietrich RUESCHEMEYER (ur.), Comparative Historical Analysis in the Social Sciences, Cambridge 2003.; 236 Mladen Ani MANN, 1986 = Michael MANN, Te sources of social power I. A history of power from the beginning to A.D. 1760, Cambridge 1986.; MANN, 1993 = M. MANN, Te sources of social power II. Te rise of classes and nation-states, 1760-1914, Cambridge 1993.; MANN, 2005 = M. MANN, Te Dark Side of Democracy: Expla- ining Ethnic Cleansing, Cambridge 2005.; MARIJAN, 2003 = Davor MARIJAN, Rat u BiH ili nepodno- ljiva lakoa 'povjesniarenja', Motrita 26/2003.; MARIJAN, 2004 = D. MARIJAN, Bitka za Vukovar, Zagreb Slavonski Brod 2004.; MARKEI = Luka MARKEI, Moje vienje karaktera rata u BiH 1992-1995., u: Karakter rata u Bosni i Hercegovini ; MARTIN = Raymond MARTIN, Te Essential Diferen- ce Between History and Science, History and Teory 36(1)/2001.; MATIJEVI SOKOL = Mirjana MATIJEVI SOKOL, Toma Ar- hiakon i njegovo djelo, Jastrebarsko 2002.; METROVI = Ivan METROVI, Uspomene na politike ljude i dogaaje, Zagreb 1993.; MILIEVI = Nataa MILIEVI, 'Graanski orman za knji- ge' kulturno naslee i oblikovanje novog identiteta srp- skog drutva 1944-1950., Tokovi istorije 3/2006.; MILORADOVI = Goran MILORADOVI, Lica u tami: dru- tveni profl flmskih cenzora u Jugoslaviji 1945-1955. godi- ne, Godinjak za drutvenu istoriju 2-3/2004.; MILOEVI, 1991 = Ante MILOEVI, Steci i Vlasi, Split 1991.; MILOEVI, 2001 = A. MILOEVI, Karolinki utjecaji u kneevini Hrvatskoj u svjetlu arheolokih nalaza, u: Ante MILOEVI - eljko RAPANI - eljko TOMII, Arheo- loki nalazi karolinkog obiljeja u Hrvatskoj, Split 2001.; 237 LITERATURA MIRDITA = Zef MIRDITA, Vlasi u historiografji, Zagreb 2004.; MITROVI, 2003 = Momilo MITROVI, Etniko ienje Srba iz Zagreba 1992-1994. (Po oralnoj istoriji) ; Tokovi istorije 3-4/2003.; MITROVI, 2005 = M. MITROVI, Jugoslovenska stvarnost u anonimnim dostavama Josipu Brozu Titu 1956-1966. go- dine, Godinjak za drutvenu istoriju 1-3/2005.; MOMMSEN = Wolfgang J. MOMMSEN, Social Conditioning and Social Relevance of Historical Judgments, History and Teory 17(4)/1978.; MLLER = Jan-Werner MLLER (ur.), Memory and Power in Post-War Europe: Studies in the Presence of the Past, Cam- bridge 2002.; MUNZ = Peter MUNZ, History and Myth, Te Philosophical Quarterly 6(22)/1956.; MUSLIMOVI = Fikret MUSLIMOVI, Politiki i vojni as- pekti karaktera rata u BiH 1992-1995. godine, u: Karakter rata u Bosni i Hercegovini ; MUI = Ivan MUI, Hrvati i autohtonost; Split 2001.; OMAI = Vjeko OMAI, Povijest Katela, Split 1986.; PARKS = Ward PARKS, Te Textualization of Orality in Li- terary Criticism, u: Alger Nicolaus DOANE Carol Braun PASTERNACK (ur.), Vox intexta. Orality and Textuality in the Middle Ages, Madison (Wis.) 1991.; Partizanska ... = Partizanska i komunistika represija i zloini u Hrvatskoj 1944.-1946.; Dokumenti (priredili: Z. Dizdar, V. Geiger, M. Poji, M. Rupi), Slavonski Brod 2005.; PAVKOVI = Alexander PAVKOVI, Multiculturalism as a prelude to state fragmentation: the case of Yugoslavia, Jour- nal of Southern Europe and the Balkans 3(2)/2001.; 238 Mladen Ani PAVLIEVI, 1997 = Dragutin PAVLIEVI, Pozdravna ri- je, u: ISTI (ur.), Krbavska bitka i njezine posljedice, Zagreb 1997.; PAVLIEVI, 2002 = D. PAVLIEVI, Povijest Hrvatske, Za- greb 2002.; PAVLOVITCH = Stevan K. PAVLOVI, Srbija: istorija iza ime- na (izv. Stevan K. PAVLOVITCH, Serbia: Te History Be- hind the Name, 2002), Beograd 2004.; PEI = Vesna PEI, Rat za nacionalne drave, u: N. PO- POV (ur.), Srpska strana rata. Trauma i katarza u istorij- skom pamenju, Beograd 1996.; PLETERSKI = Andrej PLETERSKI, Etnogeneza Slovanov, Lju- bljana 1990.; POHL = Walter POHL, Le origini etniche dell'Europa, Roma 2000.; POHL REIMITZ = Walter POHL Helmut REIMITZ (ur.), Strategies of Distinction: Te Construction of Ethnic Commu- nities, 300-800. Leiden 1998.; PK = Attila PK, Atonement and Sacrifce. Scapegoats in Modern Eastern and Central Europe, East European Quar- terly XXXII(4)/1999.; POPRANOVI = Zijah POPRANOVI, Totalicid rata, u: Karakter rata u Bosni i Hercegovini ; PORTMANN = Michael PORTMANN, Communist retaliati- on and persecution in Yugoslav territory during and afer World War II (1943-1950), Tokovi istorije 1-2/2004.; POUTIGNAT STREIFF-FENART = Filip PUTINJA oselin STREF-FENAR, Teorije o etnicitetu (izv. Philippe POUTI- GNAT Jocelyne STREIFF-FENART, Tories de lethnicit), Beograd 1997.; PRPI = Katarina PRPI (ur.), Elite znanja u drutvu (ne)zna- nja, Zagreb 2005.; 239 LITERATURA RAGU = Jaka RAGU, Osnivaki skup SDS-a za Dubrovnik Otvorena najava agresije na dubrovako podruje, aso- pis za suvremenu povijest 35/1/2003.; RAPANI = eljko RAPANI, Predromaniko doba u Dalma- ciji, Split 1987.; RANKOVI = Aleksandar RANKOVI, Dnevnike zabeleke, Beograd s.a.; RASPUDI = Nino RASPUDI, Od 'rosnog dupeta' do metka uglavu, Status 10/2006.; RAUKAR, 1997 = T. RAUKAR, Hrvatsko srednjovjekovlje, Za- greb 1997.; RAUKAR, 2002 = T. RAUKAR, Seljak i plemi hrvatskoga sred- njovjekovlja, Zagreb 2002.; REDI = Enver REDI, Sto godina muslimanske politike u tezama i kontroverzama istorijske nauke, Sarajevo 2000.; REYNOLDS = Susan REYNOLDS, Te idea of the nation as a political community, u: L. SCALES O. ZIMMER (ur.), Power and the Nation in European History, Cambridge 2005.; RIHTMAN-AUGUTIN = Dunja RIHTMAN-AUGUTIN, Struktura tradicijskog miljenja, Zagreb 1984.; ROKSANDI, 1995 = Drago ROKSANDI, Shifing Referen- ces: Celebrations of Uprisings in Croatia, 1945-1991, East European Politics and Societies 9(2)/1995.; ROKSANDI, 2003 = D. ROKSANDI, Triplex confnium, Za- greb 2003.; ROKSANDI, 2004 = D. ROKSANDI (ur.), Uvod u kompara- tivnu historiju, Zagreb 2004.; ROTH = Klaus ROT (K. ROTH), Slike u glavama, Beograd 2000.; ROUDOMETOF = Victor ROUDOMETOF, Nationalism, Glo- balization, and Orthodoxy. Te Social Origins of Ethnic Con- fict in the Balkans, Westport (Conn.) London 2001.; 240 Mladen Ani RUSINOW = Denison RUSINOW, Te Yugoslav Idea before Yugoslavia, u: DJOKI; SADKOVICH = James J. SADKOVICH, Who was Franjo Tu- man, East European Politics and Socities 20(4)/2006.; SAHLINS, 1985 = Marshall SAHLINS, Other Times, Other Customs: Te Anthropology of History, u: ISTI, Islands of History, Chicago London 1985.; SAHLINS, 2004 = M. SAHLINS, Apologies to Tucydides: Under- standing History as Culture and Vice Versa, Chicago 2004.; SAMARDI = Radovan SAMARDI, Istorijski karakter Srba, u: A. ILAS, 2001.; SCHPFLIN, 1997 = Georg SCHPFLIN, Te Functions of Myth and a Taxonomy of Myths, u: G. HOSKING G. SCHPFLIN (ur.), Myths and Nationhood, London 1997.; SCHPFLIN, 2000 = G. SCHPFLIN, Ideological Tinking and Post-Communism, u: ISTI, Nations, Identity, Power: Te New Politics of Europe, London 2000.; SCHPFLIN, 2000a = G. SCHPFLIN, Yugoslavia: State Con- struction and State Failure, u ISTI, Nations, Identity ...; SCHPFLIN, 2003 = G. SCHPFLIN, Identities, politics and post-Communism in Central Europe, Nations and Natio- nalities 9(4)/2003.; SEKULI = Duko SEKULI, Nacionalizam protiv demokra- cije: naslijee marksizma, u: D. SEKULI (et al.), Sukobi i tolerancija: O drutvenoj uvjetovanosti nacionalizma i demo- kracija, Zagreb 2004.; SEKULI PORER(a) = D. SEKULI eljka PORER, For- miranje poduzetnike elite, u: Duko SEKULI (et al.), Su- kobi i tolerancija ...; SEKULI PORER(b) = D. SEKULI . PORER, Repro- dukcija i cirkulacija elita, u: Duko SEKULI (et al.), Suko- bi i tolerancija ...; 241 LITERATURA SELINI = Slobodan SELINI, Suprotstavljeni interesi jugo- slovenskih republika oko uvoza i podele poljoprivrednih maina i sredstava 1957/58., Tokovi istorije 3/2006.; SHRADER = Paul SHRADER, Te Muslim-Croat Civil War in Central Bosnia, College Station (Tex.) 2003.; SKED = Alan SKED, Historians, the Nationality Question, and the Downfall of the Habsburg Empire, Transactions of the Royal Historical Society, Fifh Series, Vol. 31/1981.; SLAPAK = Svetlana SLAPAK, Osveta slabih uenika: Stili- stika i raspad predratne disidencije u Srbiji , u: Lada ALE FELDMAN Ines PRICA (ur.), Devijacije i promaaji: Etno- grafja domaeg socijalizma, Zagreb 2006.; SMITH, 1986 = Anthony D. SMITH, Te Ethnic Origins of Na- tions, Oxford 1986; SMITH, 1997 = A. D. SMITH, Te 'Golden Age' and National Renewal, u: Geofrey HOSKING G. SCHPFLIN, Myths and Nationhood, London 1997.; SMITH, 1998 = A. SMIT, Nacionalni identitet (izv. A.D. SMITH, National Identity, 1991), Beograd 1998.; SMITH, 1999 = A.D. SMITH, Myths and Memories of the Nati- on, Oxford 1999.; SMITH, 2003 = A. D. SMITH, Nacionalizam i modernizam. Kri- tiki pregled suvremenih teorija nacija i nacionalizma (izv. Nationalism and Modernism. A critical survey of recent theo- ries of nations and nationalism, 1998), Zagreb 2003.; SMYTH = Alfred P. SMYTH (ur.); Medieval Europeans. Studies in Ethnic Identity and National Perspectives in Medieval Eu- rope, Basingstoke 2002.; SOFTI = Sakib SOFTI, Pravna priroda rata u Bosni i Herce- govini, u: Karakter rata u Bosni i Hercegovini ; SPEHNJAK, 1999 = Katarina SPEHNJAK, 'Brionski plenum' odjeci IV. sjednice CK SKJ iz srpnja 1966.godine u hr- 242 Mladen Ani vatskoj politikoj javnosti, asopis za suvremenu povijest 31(3)/1999.; SPEHNJAK, 2000 = K. SPEHNJAK, Vlast i javnost u Hrvatskoj 1945-1952., asopis za suvremenu povijest 32(3)/2000.; STAN = Lavinia STAN, Te Vanishing Truth? Politics and Me- mory in Post-Communist Europe, East European Quarterly XL(4)/2006.; STANI, 1999 = Nika STANI, Etninost na hrvatskom prostoru u XIX. stoljeu, u: Emil Herak (ur.), Etninost i povijest, Zagreb 1999.; STANI, 2002 = N. STANI, Hrvatska nacija i nacionalizam u 19. i 20. stoljeu, Zagreb 2002.; STAVRIANOS = Lefen Stavros STAVRIANOS, Ta Balkans sin- ce 1453, London 2000.; STOCK = Brian STOCK, Te implications of literacy: Written language and models of interpretation in the eleventh and twlefh centuries, Princeton 1983.; STOKES = Gail STOKES, From Nation to Minority: Serbs in Croatia and Bosnia at the Outbreak of the Yugoslav Wars, Problems of Post-Communism 52(6)/2005.; STOLA = Dariusz STOLA, Forced Migrations in Central Euro- pean History, International Migration Review 26(2)/1992.; SUNY = Ronald G. SUNY, Constructing Primordialism: Old Histories for New Nations, Te Journal of Modern History 73(4)/2001.; ARINI = Hrvoje ARINI, Svi moji tajni pregovori sa Slobo- danom Miloeviem: izmeu rata i diplomacije, 1993. - 1995. (1998.), Zagreb 1998.; II = Ferdo II, Povijest Hrvata u vrijeme narodnih vlada- ra, Zagreb 1925.; URMIN = uro URMIN, Hrvatski spomenici (Monumenta hi- storico-juridica Slavorum meridionalium VI), Zagreb 1898.; 243 LITERATURA UVAR = Stipe UVAR, Nacije i meunacionalni odnosi u soci- jalistikoj Jugoslaviji, Zagreb 1970.; TNASE = Stelian TNASE, Changing Societies and Eli- te Transformation, East European Politics and Societies 13(2)/1999.; THIESSE = Anne-Marie THIESSE, National Identitie: a Tran- snational Paradigm, u: A. DIECKHOFF C. JAFFRELOT (ur.), Revisiting Nationalism: Teories and Processes, London 2005.; M. THOMPSON = Mark TOMPSON, Proizvodnja rata. Mediji u Srbiji, Hrvatskoj, Bosni i Hercegovini (izv. Mark THOMP- SON, Forging War: Te Media in Serbia, Croatia, Bosnia and Hercegovina), Beograd 2000.; W. THOMPSON = Willie THOMPSON, What Happened to Hi- story, 2000.; TODOROVA, 1993 = Maria TODOROVA, Ethnicity, Natina- lism and the Communist Legacy in Eastern Europe, East European Politics and Societies 7(1)/1993; TODOROVA, 1999 = M. TODOROVA, Imaginarni Balkan (izv. Imagining the Balkans, 1997), Beograd 1999.; TOMA = TOMA ARHIAKON, Historia Salonitana (priredila i prevela O. Peri; povijesni komentari M. Matijevi Sokol), Split 2003.; TONKIN = Elizabeth TONKIN, Narrating our past. Te social construction of oral history, Cambridge 1995.; TOPOLSKI, 1981 = Jerzy TOPOLSKI, Conditions of Truth of Historical Narratives, History and Teory 20(1)/1981.; TOPOLSKI, 1997 = J. TOPOLSKI, Narrare la storia. Nuovi prin- cipi di metodologia storica, Milano 1997.; TRNKA = Kasim TRNKA, Naznake karaktera rata u tubi BiH Meunarodnom sudu pravde protiv SRJ, u: Karakter rata u Bosni i Hercegovini ; 244 Mladen Ani UNOWSKY = Daniel L. UNOWSKY, Te Pomp and Politics of Patriotism: Imperial Celebrations in Habsburg Austria 1848-1916, West Lafayette (Ind.) 2005.; UZELAC = Gordana UZELAC, Franjo Tuman's Nationalist Ideology, East European Quarterly XXXI(4)/1997.; VERDERY = Ketrin VERDERI, ta je bio socijalizam i ta dolazi posle njega (izv. Katherine VERDERY. What Was Socialism, and What Comes Next, 1996), Beograd 2005.; VICK = Brian VICK, Language and Nation: National Identity and the Civic-Ethnic Typology, u: BAYCROFT HEWIT- SON; VLAISAVLJEVI = Ugo VLAISAVLJEVI, Junoslovenski identitet i suta stvarnost rata, u: BIJELI SAVI; VODUEK STARI = Jera VODUEK STARI, Kako su komuni- sti osvojili vlast 1944.-1946. (izv. Prevzem oblasti, 1944-1946, 1992), Zagreb 2006.; VUI = Petar VUI, Fenomenologija nacije; idovstvo i hr- vatstvo - prilog istraivanju hrvatsko-idovskih odnosa, Za- greb 2000.; VULLIAMY = Ed VULLIAMY, Seasons in Hell. Understanding Bosnia's Wars, New York 1994.; WACHTEL = Endru B. Vahtel (Andrew Baruch WACHTEL), Stvaranje nacije, razaranje nacije (izv. Making a Nation, Bre- aking a Nation. Literature and Cultural Politics in Yugoslavia, 1998.), Beograd 2001.; WEHLER = Hans-Ulrich VELER (WEHLER), Nacionalizam. Istorija - forme - posledice (ir. - izv. Nationalismus. Geschich- te - Formen Folgen, 2001), Novi Sad 2002.; WERNER = Karl Ferdinand WERNER, Nascita della nobilt: Lo sviluppo delle lite politiche in Europa, Torino 2000; WERTSCH = James V. WERTSCH, Voices of Collective Remem- bering, Cambridge 2002.; 245 LITERATURA WHITE, 1975 = Hayden WHITE, Metahistory: Te Historical Imagination in Nineteenth-Century Europe, Baltimore London 1975.; WHITE, 1987 = H. WHITE, Te Content of the Form: Narrati- ve Discourse and Historical Representation, Baltimore (Mar.) 1987.; WHITE, 2004 = H. WHITE, Historijska pripovjednost i pro- blem istine u historijskom prikazivanju, asopis za suvre- menu povijest 36(2)/2004.; WOLFF, 1994 = Larry WOLFF, Inventing Eastern Europe: Te Map of Civilization on the Mind of the Enlightement, Stan- ford (Cal.) 1994.; WOLFF, 2006 = L. WOLFF, Revising Eastern Europe: Memory and the Nation in Recent Historiogrpahy, Te Journal of Modern History 78(1)/2006. ZEEVI = Miodrag ZEEVI (pr.), Poetak kraja SFRJ. Ste- nogram i drugi pratei dokumenti proirene sednice Izvrnog komiteta CK SKJ odrane 14-16. marta 1962. godine, Beo- grad 1998.; ZERUBAVEL, 1997 = Eviatar ZERUBAVEL, Social Mindscapes: An Invitation to Cognitive Sociology, Cambridge (Mass.) 1997.; ZERUBAVEL, 2003 = E. ZERUBAVEL, Time Maps: Collective Memory and the Social Shape of the Past, Chicago 2003.; EPI = Boo EPI, Karakter rata u Bosni i Hercegovini u svjetlu zahtjeva za podjelom drave, u: Karakter rata u Bo- sni i Hercegovini ; UPANOV = Josip UPANOV, Drutveno nasljee komuniz- ma, u: ISTI, Od komunistikog pakla do divljeg kapitalizma, Zagreb 2002.; 247 KAZALO Osobna imena: Adamek, Josip (povjesniar) 41 b. 56, 221, Adamska, Anna (povjesniarka) 60 b. 81-82, 221, Agii, Damir (povjesniar) 188 b. 294, 221, Akmada, Miroslav (povjesniar) 97, 221, Akoncije (papinski legat) 45, Ani, Mladen (povjesniar) 37 b. 51, 41 b. 54-55, 46 b. 61, 49 b. 67, 61 b. 85, 78 b. 111, 80 b. 116, 88 b. 137, 167 b. 263, 172 b. 268, 221-222, Anderson, Benedict (povjesniar) 11, 14, 76 b. 109, 187 b. 292, 222, Anderson, Malcolm (povjesniar) 12 b. 7, 15, 222, Andri, Ivo (pisac) 119-125, 133, Antoljak, Stjepan (povjesniar) 46, 48 b. 65, 192 b. 304, 222- 223, Anuvinci (dinastija) Elizabeta 85, Karlo Draki 85, Ladislav 85, Ludovik (Veliki) 46, 84-85, Marija 85, 248 Mladen Ani Appel, Hilary (sociologinja) 107 b. 165, 223, Armstrong, John (povjesniar) 11, 32 b. 46-47, 40 b. 53, 223, Arpadovii (dinastija) 46, Bela IV. 45, Koloman 44, Stjepan III. 44, Arendt, Hannah (flozof) 53, Assmann, Aleida (povjesniarka) 35 b. 49, 186 b. 288, 223, Assmann, Jan (povjesniar) 21 b. 25, 223, Avdi, Senad (novinar) 215, Bak, Jnos (povjesniar) 64 b. 93, 65 b. 94, 223, Bakari, Marija (politiarka) 205, Bakari, Vladimir (politiar) 200-201, Baker, James (politiar) 176, Banac, Ivo (povjesniar/politiar) 12 b. 5, 20 b. 24, 80 b. 116, 119, 191 b. 298, 223, Barada, Miho (sveenik/povjesniar) 49 b. 66, 224, Barford, Paul (povjesniar) 57 b. 76, 187 b. 291, 224, Bates, Albert Lord (jezikoslovac) 92 b. 143, 173 b. 269, Baycrof, Timothy (povjesniar) 161 b. 254, Beck, Ulrich (sociolog) 13, Bene, Sndor (povjesniar) 88 b. 136, Bennet, Tony (sociolog) 26 b. 41, Berger, Peter (sociolog) 13 b. 8, 26 b 39, Berger, Stefan (povjesniar) 22 b. 27, Bertelli, Sergio (povjesniar) 19 b. 22, Bet-El, Ilana (povjesniar) 149-150, Bib, Istvan (povjesniar) 20 b. 23, 178 b. 281, 193 b. 305, Bieber, Florian (povjesniar) 161 b. 254, Bijedi, emal (politiar) 117, 249 KAZALO Bijeli, Duan (sociolog) 185 b. 285, Bilandi, Duan (povjesniar) 200, 201 b. 315, Bjelajac, Mile (povjesniar) 148, Blaanovi, Jovo (povjesniar) 170 b. 266, 175 b. 273, Blaevi, Jakov (politiar) 200, 205, Bloch, Marc (povjesniar) 23 b. 29, Boeckh, Katrin (povjesniarka) 107 b. 164, Bonacci Skenderovi, Dunja (povjesniarka) 94, 99-101, Borneman, John (antropolog) 153 b. 247, 154, Bottomore, Tom (sociolog) 111 b. 175, Bourdieu, Pierre (sociolog/antropolog) 18, Bozki, Andrs (sociolog) 112 b. 176, Boyer, Paul (povjesniar) 25 b. 36, Breuilly, John (povjesniar) 19 b. 21, Bringa, Tone (antropologinja) 209-210, 216, Brkljai, Maja (povjesniarka) 94, 100, 123 b. 189, Brkovi, Milko (povjesniar) 7, 209, Broz, Josip Tito (politiar) 79, 95 b. 149, 96-98, 109, 117, 119, 123, 124 b. 191, 126-127, 130 b. 204, 133-138, 143, 146, 199-202, 216, Brubaker, Rogers (sociolog) 11 b. 1, 15 b. 14, 17 b. 18, 18 b. 20, 129 b. 201, Brunnbauer, Ulf (povjesniar) 57 b. 74, Brunner, Otto (povjesniar) 91 b. 141, Budak, Neven (povjesniar) 35 b. 50, Budia, Draen (politiar) 112, Buli, Frane (sveenik/arheolog) 38, Bunce, Valery (povjesniarka) 12 b. 6, 129 b. 201, 161 b. 253, 184 b. 284, Burke, Peter (povjesniar) 26 b. 38-39, Calhoun, Craig (sociolog) 15 b. 14, 250 Mladen Ani Campbell, David (sociolog) 212-218, Cardus, Salvador (sociolog) 14 b. 11, Carevi, Mio (sociolog/politiar) 175, Carrington, Peter (politiar) 176, Chalaby, Jean (sociolog) 151, Chatterjee, Partha (sociolog) 16, Chlebowczyk, Jozef (povjesniar) 12 b. 5, Christopher, Warren (politiar) 176, Connolly, William (politolog) 216, Conversi, Daniele (politolog) 215 b. 334, Cornwall, Mark (povjesniar) 55 b. 73, 184 b. 284, Crnjanski, Milo (knjievnik) 130-131, 136, Cviji, Jovan (geograf/politiar) 206, amo, Mehmed (novinar) 215, irkovi, Sima (povjesniar) 211 b. 329, osi, Dobrica (knjievnik/politiar) 131, avoki, Kosta (sociolog) 195 b. 310, engi, Drago (sociolog) 111 b. 174, olovi, Ivan (antropolog) 178-179, Dedijer, Vladimir (povjesniar) 123, Deringil, Selim (povjesniar) 161 b. 254, Derrida, Jacques (flozof) 26 b. 40, Despot, Dragutin (politiar) 138-140, Deutsch, Karl (politolog) 14, Dobrovak, Ljiljana (povjesniarka) 57 b. 75, Donovan, Mark (povjesniar) 22 b. 27, Djoki, Dejan (povjesniar) 69 b. 102, Drakuli, Slavenka (knjievnica) 214-215, Dudakovi, Atif (vojni zapovjednik) 169 b. 265, Dutu, Alexandru (povjesniar) 161 b. 254, 251 KAZALO ilas, Aleksa (povjesniar) 176 b. 275, 195 b. 310, ilas, Milovan (politiar) 118, 140 b. 226, uri, Vojislav (povjesniar umjetnosti) 131, Daja, Sreko (povjesniar) 66, 66 b. 96, 94 b. 147, 135 b. 215, 211 b. 327, 212, Ekmei, Milorad (povjesniar) 79 b. 113, 94, 95 b. 149-150, 96, 98-99, 191, 206, Farlati, Daniele (povjesniar) 37, Filipovi, Muhamed (flozof/politiar) 78, 210 b. 325, Finley, Moses (povjesniar) 24, Foucault, Michelle (flozof) 161, Franois, Ettiene (povjesniar) 107 b. 163, Frankopan, Fran Krsto (velika) 193, Gagnon, Valre Philip (povjesniar) 108-109, 143, Gaj, Ljudevit (nacionalni djelatnik) 161-162, Garaanin, Ilija (politiar) 188, 190, de Gaulle, Charles (politiar) 151, Geary, Patrick (povjesniar) 18, 88 b. 135, Gellner, Ernest (sociolog) 11, 14, Gillett, Andrew (povjesniar) 32 b. 47, Ginzburg, Carlo (povjesniar) 24, Girardet, Raoul (antropolog) 158 b. 252, Gligo, Vedran (povjesniar) 63 b. 91, 64 b. 92, Glii, Milovan (knjievnik) 133, Goldstein, Ivo (povjesniar) 57 b. 77, 63 b. 90, Goldstein, Slavko (publicist/politiar) 112, Golub, Branka (sociolog) 111 b. 174, Gotovac, Vlado (politiar) 112, Gow, James (politolog) 143 b. 231, Grgur VII. (papa) 43, Grzymaa-Busse, Anna (politolog) 142 b. 230, 252 Mladen Ani Guene, Bernard (povjesniar) 19 b. 21, Guncel (splitski nadbiskup) 45, Habermas, Jrgen (flozof) 29, Habsburzi (dinastija) 21, 67, 86, Hadrovics, Laszlo (povjesniar) 192 b. 303, Haldon, John (povjesniar) 91 b. 141, Hamerak, Filip (povjesniar) 77 b. 110, Haveri, Tarik (politolog) 78 b. 112, Hayden, Robert (pravnik/antropolog) 128, 145, 178, Hebrang, Andrija (politiar) 127, 134, 136-139, Heehs, Peter (antropolog) 28, 29, Hercigonja, Eduard (knjievni povjesniar) 60 b. 84, Hermet, Guy (povjesniar) 11, Hewitson, Mark (povjesniar) 161 b. 254, Hitler, Adolf (politiar) 107, 121, 146, Hjerm, Mikael (sociolog) 15 b. 14, 163 b. 256, Hoare, Quentin (prevoditelj/pisac) 181-182, Hobsbawm, Eric (povjesniar) 11, 14, 185, 186 b. 287, Hoepken, Wolfgang (povjesniar) 113 b. 177, Homeini, Ruholah (vjerski poglavar/politiar) 165, Hrabak, Bogumil (povjesniar) 66 b. 98, Hroch, Miroslav (povjesniar) 12 b.5, 14, 34, 37, 183, 184 b. 284, Hudelist, Darko (novinar) 144, Hugrin (splitski nadbiskup) 45, Hutchinson, John (politolog) 18 b. 19, 32 b. 46, Imamovi, Enver (povjesniar) 210 b. 325, Imamovi, Mustafa (povjesniar) 81-88, 92-94, 210 b. 325, 211, Irvine, Jill (povjesniarka) 127 b. 194, Isus Krist 24, 28, 64, 67, 82, 253 KAZALO don Ivanko (upnik u selu Hraane) 66, Ivankovi, Nenad (novinar/politiar) 144, Ivekovi, Oton (slikar) 56, Ivi, Pavle (jezikoslovac) 191 b. 299, Izetbegovi, Alija (politiar) 95 b. 149, 115, 172, 174, Jafrelot, Christopher (socilog) 16, 17, Jagi, Vatroslav (jezikoslovac) 162 b. 255, don Jakov (upnik u selu Trani) 66, Jaki, Nikola (povjesniar umjetnosti) 44 b. 58-59, 49 b. 67, Janekovi Rmer, Zdenka (povjesniarka) 23 b. 30, 77 b. 110, Jansen, Stef (antropolog) 17 b. 17, Jareb, Mario (povjesniar) 94, 99-101, Jelai, Josip (vojni zapovjednik/politiar) 55, Jelavich, Charles (povjesniar) 185 b. 286, 191 b. 297, Jelena (hrvatska kraljica) 37, Jenkins, Keith (povjesniar) 23 b. 31, 51 b. 68, Jenkins, Richard (sociolog) 11 b. 1, 209, (sveti) Jeronim 48, Jezernik, Boidar (antropolog) 122 b. 186, Jovi, Borisav (politiar) 128, 202 b. 316, 215 b. 334, Jovi, Dejan (politolog) 135 b. 215, 191, 192 b. 301, 200 b. 314, 205-206, Judson, Peter (povjesniar) 161 b. 254, 184 b. 284, Kai-Mioi, Andrija (knjievnik) 193, Kamberovi, Husnija (povjesniar) 80 b. 115, 211 b. 326, Karaorevii (dinastija) Pavle 146, Karadi, Radovan (politiar) 176-177, 215, Karadi, Stefanovi Vuk (jezikoslovac) 161-162, 190, 206, Karbi, Damir (povjesniar) 89 b. 138, 254 Mladen Ani Kardelj, Edvard (politiar) 117, 200, Kardelj, Pepca (politiarka) 205, Karlovi, Ivan (hrvatski ban) 64, Kai, Bartol (biskup/jezikoslovac) 192, Kati, Lovre (povjesniar) 92 b. 142, Katunari, Draen (sociolog) 11 b. 2, Khuen-Hdervry, Karlo (politiar) 68, Khuen-Hdervry, Sofja 68, King, Jeremy (povjesniar) 164 b. 258, Kirly, Bla (povjesniar) 64 b. 93, Kissinger, Henry (politiar) 176, Kitromilides, Paschalis (povjesniar) 161 b. 254, Klai, Vjekoslav (povjesniar) 55, Klaniczay, Gabor (povjesniar) 60, Klimantovi, imun (kroniar) 66, Kneevi, Antun (sveenik/nacionalni djelatnik) 199, Koi, Petar (knjievnik) 133, Kohn, Hans (povjesniar) 15, 163, Kolst, Pal (povjesniar) 29 b. 44, Kombol, Mihovil (knjievni povjesniar) 120, Konstantin VII. Porfrogenet (bizantski car/pisac) 40, 41, Kosaa, Stjepan Vuki (bosanski velika) 66, Koul, Franjo (sociolog) 174 b. 271, Kramer, Lloyd (povjesniar) 23 b. 30, Kreli, Baltazar (sveenik/povjesniar) 192, Kresti, Vasilije (povjesniar) 89, Kritof, Branko (sociolog) 111 b. 174, 112 b. 176, Krlea, Miroslav (knjievnik) 78, Krnjavi, Iso (povjesniar umjetnosti/politiar) 68 b. 101, Kryukov, Mikhail (politolog) 129 b. 202, 255 KAZALO Kuhn, Tomas (povjesniar znanosti) 26 b. 41, Kulji, Todor (sociolog) 124 b. 191, 135 b. 214, Kurta, Florin (povjesniar) 187 b. 291, Kvrne, Jon (povjesniar) 82 b. 120, 92 b. 144, 93 b .146, 311 b. 327, Laville, Christian (povjesniar) 59 b. 80, Lazarevi, Laza (knjievnik) 133, Lecours, Andre (politolog) 15 b. 14, 163 b. 256, Lenski, Gerhard (sociolog) 105, 111 b. 175, 125, Leon X. (papa) 64, van Linden, Aeronaut (novinar) 269 b. 265, Lipovan, Sreko (povjesniar) 57 b. 75, Lovrenovi, Dubravko (povjesniar) 93 b. 145, Lowenthal, David (povjesniar) 22 b. 28, Lucius Lui, Ivan (povjesniar) 42, 54, 192, Luckmann, Tomas (sociolog) 13 b. 8, 26 b. 39, Lui, Ivo (povjesniar) 118 b. 181, 145 b. 235, 146, 157 b. 250, 158 b. 252, don Luka (upnik u selu Raice) 66, Ljubi, ime (povjesniar) 55, Ljubia, Stefan Mitrov (knjievnik) 133, Ljudevit Posavski (knez Donje Panonije) 54, Macan, Trpimir (povjesniar) 92 b. 142, Maek, Vladko (politiar) 107, 146, Mahmutehaji, Rusmir (politiar) 212-213, 217, Mahoney, James (povjesniar/sociolog) 62 b. 87, Maksimovi, Desanka (knjievnica) 133, Malcolm, Noel (povjesniar) 181-182, Mann, Michael (sociolog/povjesniar) 62, 76 b. 108, 88 b. 137, 91 b. 141, 163, Manoli, Josip (politiar) 112, 256 Mladen Ani Mareti, Tomislav (jezikoslovac) 193, Marijan, Davor (povjesniar) 71-73, Markei, Luka (sveenik) 165, 173, Marti, Milan (politiar) 177, don Martin (upnik u selu Mahurci) 66, Martin, Raymond (flozof) 25 b. 37, Marx, Karl (sociolog/povjesniar) 130, Matijevi Sokol, Mirjana (povjesniarka) 45 b. 60, Maza, Sarah (povjesniarka) 23 b. 30, Maurani, Antun (jezikoslovac) - 162, Maurani, Ivan (knjievnik/politiar) 133, Metrovi, Ivan (kipar) 198, Mihajlovi, Borislav (knjievnik) 131, Mihajlovi, Draa (vojni zapovjednik/politiar) 192 b. 301, Milievi, Nataa (povjesniarka) 130 b. 203, Miloradovi, Goran (povjesniar) 124 b. 190, Miloevi, Ante (arheolog) 39 b. 52, Miloevi, Slobodan (politiar) 79, 109, 114, 143, 154, 158, 176-177, 188, 191 b. 301, 192, 202, 207, 214, Mirdita, Zef (povjesniar) 89 b. 139, Mii, Zoran (knjievnik) 132 b. 207, Mitrovi, Momilo (povjesniar) 133 b. 210, 134 b. 212, 148, Mommsen, Wolfgang (povjesniar) 25 b. 36, Mosca, Gaetano (sociolog) 111 b. 175, Mostert, Marco (povjesniar) 60 b. 81-82, Muncimir (hrvatski knez) 36, Munz, Peter (povjesniar) 28, 29, Muslimovi, Fikret (dravni slubenik) - 165, 166 b. 260, Mussolini, Benito (politiar) 146, Mui, Ivan (odvjetnik/pisac) 57 b. 77, 257 KAZALO Nairn, Tom (sociolog) 14, Nedeljkovi, Raja (politiar) 118, Nui, Branislav (knjievnik) 133, Omai, Vjeko (povjesniar) 46 b. 61, Olani, don Juraj (upnik u selu Praskvii) 66, Orbini, Mauro (sveenik/povjesniar) 54, 192, Pareto, Wilfried (sociolog) 111, Parks, Ward (povjesniar) 26 b. 40, Passmore, Kevin (povjesniar) 22 b. 27, Paveli, Ante (politiar) 121 b. 185, 146-147, Pavkovi, Alexander (povjesniar) 132 b. 207, Pavlievi, Drago (povjesniar) 63 b. 89, 81-82, 84-85, 87-88, 92-94, Pavlovitch, Stevan (povjesniar) 127 b. 195, Pei, Vesna (sociolog/politiar) 192, Plamenatz, John (povjesniar) 15, Pleterski, Andrej (arheolog) 187 b. 291, Pohl, Walter (povjesniar) 32 b. 47, 88 b. 135, Pk, Attila (povjesniar) 137 b. 219, Pol Pot (Saloth Sar) (politiar) 217, Popper, Karl (flozof) 187, Popovi, Sterija (knjievnik) 133, Popranovi, Zijah (?) 166 b. 260, Portmann, Michael (povjesniar) 106 b. 162, 115 b. 179, Posedarski, Stjepan (velika) 64, 67, Pozderac, Hamdija (politiar) 78, 117, Pribievi, Svetozar (politiar) 195, Proti, Stojan (politiar) 198, 201, 207, Pusi, Vesna (sociologinja/politiarka) 157-159, 173, 179, Raan, Ivica (politiar) 112, 258 Mladen Ani Raki, Franjo (povjesniar) 55, 68-69, Radi, Antun (etnolog/politiar) 194, 196, Radi, Stjepan (politiar) 194, 196-197, 209, Ragu, Jaka (povjesniar) 176 b. 276, Ranger, Terence (povjesniar) 186 b. 287, Rankovi, Aleksandar (politiar) 126-127, 129-141, 200-201, Rankovi, Svetolik (knjievnik) 133, Raspudi, Nino (teoretiar knjievnosti) 144 b. 233, Rattkay, Juraj (velika/povjesniar) 192, Raukar, Tomislav (povjesniar) 46 b. 62, 66 b. 95, 194 b. 309, Redi, Enver (povjesniar) 93, 211 b. 326, Reimitz, Helmut (povjesniar) 88 b. 135, Reuschemeyer, Dietrich (povjesniar/sociolog) 62 b. 87, Reynolds, Susan (povjesniar) 19 b. 21, Riceputi, Filippo (povjesniar) 37, Rihtman-Augutin, Dunja (antropologinja) 194 b. 308, Risti, Jovan (politiar) 199, Ritter-Vitezovi, Pavao (povjesniar) 54, Roksandi, Drago (povjesniar) 62 b. 87, 85 b. 130, 87 b. 134, 134, Romanovi (dinastija) 21, Romul Augustul (rimski car) 58-59, Roth, Klaus (antropolog) 122, Roudometof, Victor (povjesniar) 161 b. 254, 182-186, 188, Rueschmeyer, Dietrich (povejsniar/sociolog) 62 b. 87, Rusinow, Denison (povjesniar) 69 b. 102, Sadkovich, James (povjesniar) 144, Sahlins, Marshall (antropolog) 62 b. 86, Samardi, Radovan (povjesniar) 191 b. 300, Savi, Obrad (flozof) 185 b. 285, 259 KAZALO Schpfin, George (politolog) 29 b. 44, 53, 75, 161 b. 253, Sega, Duan (knjievnik) 132 b. 207, Sekuli, Duko (sociolog) 111 b. 174, 129 b. 202, 135 b. 215, 142 b. 229, 147 b. 237, Seleni, Slobodan (knjievnik) 131, Selini, Slobodan (povjesniar) 128 b. 200, Shrader, Paul (povjesniar) 174 b. 270, Sigismund Luksemburki (ugarsko-hrvatski kralj) 85, Sked, Alan (povjesniar) 25 b. 36, Skender-paa (otomanski velika) 66, Slapak, Svetlana (antropologinja) 115 b. 178, Smiiklas, Tadija (povjesniar) 55, 92 b. 142, Smith, Anthony (politolog) 11, 14, 15, 32 b. 46, Sofi, Safet (politolog) 166, Spehnjak, Katarina (povjesniarka) 137 b. 219, 138 b. 221- 222, 140, Srkulj, Stjepan (povjesniar) 92b. 142, Staljin, Josif Visarionovi (politiar) 125, Stamboli, Ivan (politiar) 109, Stamboli, Petar (politiar) 201, Stan, Lavinia (povjesniarka) 153 b. 248, Stani, Nika (povjesniar) 162 b. 255, 193 b. 306, 209, Starevi, Ante (politiar) 55, Stavrianos, Lefen Stavros (povjesniar) 190 b. 295, Stepinac, Alojzije (zagrebaki nadbiskup) 107, 200, don Stipan (sveenik iz Rogova) 66, Stock, Brian (povjesniar) 76 b. 109, Stokes, Gail (povjesniar) 147-149, Stola, Dariusz (povjesniar) 163 b. 257, Strossmayer, Josip Juraj (akovaki biskup) 68-69, Sundhaussen, Holm (povjesniar) 94, 100, 260 Mladen Ani Suny, Ronald (antropolog) 22 b. 26, arini, Hrvoje (politiar) 169 b. 265, 172 b. 267, 174 b. 272, enoa, August (knjievnik) 133, ii, Ferdo (povjesniar) 55, 92 b. 142, porer, eljka (sociologinja) 111 b. 174, 142 b. 229, 147 b. 237, ufay, Milan (povjesniar) 55, urmin, uro (jezikoslovac) 91 b. 140, uvar, Stipe (politiar/sociolog) 12 b. 5, 179, Tnase, Stelian (sociolog) 112 b. 176, Tiesse, Anne-Marie (politologinja) 16 b. 17, Tompson, Mark (novinar) 178, Tompson, Willie (povjesniar) 25 b. 35, Tilly, Charles (sociolog/povjesniar) 14, Todorova, Maria (povjesniarka) 15 b. 15, 122, 129, 185 b. 285, Toma arciakon (kroniar) 45, Tomac, Zdravko (politiar) 144, Tomljanovich, Brooks William 67 b. 100, Tonkin, Elisabeth (antropologinja) 92 b. 143, 173 b. 269, Topalovi, Muan Caco (vojni zapovjednik) 215, Topolski, Jerzy (povjesniar) 24 b. 33, 74 b. 104, Trnka, Kasim (pravnik/politiar) 165, 166 b. 260, Trpimirovii (dinastija) Petar Kreimir IV., kralj 54, Tomislav, kralj 54, Trpimir, knez 36, 37, Trumbi, Ante (politiar) 198, Tuman, Franjo (povjesniar/politiar) 112-113, 143-147, 149-150, 152-153, 155, 157-158, Unowsky, Daniel (povjesniar) 161 b. 254, 261 KAZALO Uzelac, Gordana (povjesniarka) 145, 149, Vance, Cyrus (politiar) 176, Vejvoda, Ivo (politiar) 97, Verdery, Catherine (antropologinja) 12 b.6, Vick, Brian (povjesniar) 55 b. 73, 163 b. 256, 184 b. 284, don Vid (upnik u Miranju) 66, Vlaisavljevi, Ugo (flozof) 187 b. 290, Voduek Stari, Jerca (povjesniarka) 125 b. 193, 132 b. 207, 140 b. 226, Vui, Petar (politolog) 14 b. 10, Vuurovi, Boidar (politiar) 176-177, Vuka (splitski akon) 45 b. 60, Vulliamy, Ed (novinar) 167 b. 263, 203 b. 317, Wachtel, Andrew Baruh (knjievni povjesniar) 120 b. 183, 125 b. 192, 133 b. 208, Wehler, Hans-Ulrich (povjesniar) 187 b. 293, Werner, Karl Ferdinand (povjesniar) 58-59, Wertsch, James (antropolog) 52 b. 70, 54 b. 72, 74, 80 b. 114, White, Hayden (povjesniar) 25 b. 34, 51, 74, 76 , Woodward, Susan (povjesniarka) 147, Wolf, Larry (povjesniar) 15 b. 15, 161 b. 254, 184 b. 284, Wolfram, Herwig (povjesniar) 32 b. 47, Zametica, Jovan (politiar) 215, Zec, obitelj 110, Zeevi, Miodrag (povjesniar) 200 b. 313, Zerubavel, Eviatar (sociolog) 25 b. 34, 52 b. 69, Zrinski, Nikola (velika) 193, Zvonimir (Dmitar), hrvatski kralj 38, 43-44, 54, 85, epi, Boo (sociolog) 173, 174 b. 270, upanov, Josip (sociolog) 110, 112, 113 b. 177, 142, 262 Mladen Ani Zemljopisni nazivi: Albanija 21, 183, Austrija 84, 164, Balkan 15, 79 b. 113, 96, 122, 150, 183, 185, Banja Luka 173, Bar 205, Be 85-87, 190, Benkovac 43-44, Beograd 81, 92-93, 95 b. 149, 115, 120 b. 184, 121, 130, 173, 196, 205-206, Bijai 36, Biha 169 b. 265, Bilea 136, Biograd (n/m) 43-45, 48, Bojie 43, 45-46, Boka Kotorska 83, Bolivija 97, Bonn 95, Bosanski sandak 66, Bosna 86-87, 133-134, 145, 189, 198, 215, Bosna i Hercegovina 78, 79 b. 113, 94, 110, 115-117, 141, 150, 155, 157, 163-168, 171-176, 181-183, 196, 203-204, 207- 213, 216-218, Federacija BiH 216, NR BiH 124, Brela 101, Brijuni 134, 138, Budim 86-87, 263 KAZALO Bugarska 21, 112 b. 176, 183, Bugojno 169, Busovaa 170, Cetina 41, 86, Crna Gora 83, 194, ehoslovaka 11, 12, 128, eka 21, 60, 112 b. 176, 164, Dalmacija (Dalmatia) 39, 41, 42, 48, 61, 83, 87, 139, 194, 196, Juna Dalmacija 139, Danska 20, Dayton 168, 175, 211, Dubrovnik 130, 139-140, 161, 176-177, Dunav 87, evelija 131, Egipat 14, Elba 41, Engleska 16, 20, Europa 19, 20, 55, 58-60, 82, 107, 160, 161, 163-164, 199, 202, Srednja Europa 20, Srednjo-istona Europa 21, 60, 183, Istona Europa 15, 130, Jugo-istona Europa Europska Unija 12, 60, Finska 21, Fojnica 169, Franako Carstvo 61, Francuska 20, 59, 86, Geneva 172 b. 267, Gospi 110, 264 Mladen Ani Grka 21, 84, 164, 183-184, Gronica 118, den Haag 155, 157 b. 251, Habsburka Monarhija (imperij) 34, 35, 55, 68, 87, 160, 161, 192, Austro-Ugarska 191, Heidelberg 58, Hercegovina 83, 189, Hlivno (Livno) 41, Holandija 86, Hrae = Hraani 66, Hrvatska (Croatia) 21, 36, 41, 42, 49, 57, 60-61, 66, 71, 84, 91, 94, 101-102, 108, 110, 111 b. 174, 112, 114-115, 117, 125, 127, 133-134, 137-141, 143-144, 146-148, 151-152, 155, 157, 159, 163-164, 169 b. 265, 175, 177, 203-204, 206-209, 212, 214- 215, Banovina H. 18, 146, 195, H. Kneevina 34-36, 43, 47-48, H. Kraljevstvo 34-36, 43-48, 55, 62, 89, NDH 100, 103, 121 b. 185, 146-147, 198-199, 204, SR Hrvatska 100, Republika H. 72, Hrvati (prostorna odrednica) 47, 49-50, 66, Humska zemlja 41, Indija 16, 29, Iran 165, Italija 20, Ivanica 176, Jadran 40, 205, Jasenovac 170, Jugoslavija 11, 12, 52, 69, 72, 79 b. 113, 80, 96, 98, 102, 105- 265 KAZALO 108, 110-111, 114, 116-120, 124-130, 133-134, 136-137, 141, 143-147, 151, 153-155, 163-164, 166, 168, 171, 174-177, 179, 182-183, 186-188, 191-192, 195-204, 207-208, 211-214, Kraljevina J. 55, 68, 120-121, 199, Kraljevina Srba, Hrvata i Slovenaca 55, 68, 120, 192, 199, Socijalistika Federativna Republika J. 73, 79 b. 113, 80, 95, 98, 158, 167, 177-178, 181, 217, Juna Amerika 97, Karaorevo 145, 158-159, Karinsko more 48, Kina 95, Kiseljak 170, Knin 43, 45 b. 60, 47, 49, 67, Kosovo 175, 189, Kragujevac 118, Krakow 120, Krbava 83, 87, Krbavsko polje 62, Kra = Trani 66, Krka 66, Krievaka upanija 41, Lika 83, 87, London 149-150, Maarska 21, 112 b. 176, 164, Mahurci 66, Makarska 101, Makarsko primorje 86, Makedonija 183, Mannheim 58, Maribor 131, 266 Mladen Ani Miranji 66, Moslavina 18, Mostar 92, 209, Napulj 85, Neretva 41, 86, Neum 172 b. 267, Nin 43, 45 b. 60, 47, 49, Nizozemska 20, Njemaka 20, 59-60, 148, Novi Sad 92, Novigradsko more 48, Omi 86, Osijek 141, Otok (u Solinu) 37, Otomansko (Osmansko) Carstvo (imperij) 21, 34, 65, 86-87, 160, 183-184, 188, 191-192, Ozren 169, Panonija 39, Pariz 58, Peljeac 161-162, 190, 203, Podbriani 44-46, Poljska 21, 41, 60, 84, 112 b. 176, Portugal 20, Praskvi 66, Pritina 80, Raice 66, Rama 41, Ravni Kotari 40, 86, Republika Srpska 175, 211, Rijeka 92, 130, 267 KAZALO Rim 58-59, Rimsko Carstvo 58-59, Riinci 37, Rogovo 66, Rumunjska 21, 183, Rusija 60, 96, 112 b. 176, 160, Sjedinjene Amerike Drave (SAD; USA) 208, Salona (Solin) 37, 38, Sarajevo 80-81, 95, 165, 167 b. 263, 168, 171-173, 206, 209, 215, Sava 87, Sclavonia 42, Sisak 63, 136 b. 217, Sjeverna Amerika 160, Sjeverna Irska 217, Skradin 43, 47, Slavonija 83, 87, Slovaka 21, 112 b. 176, 164, Slovenija 21, 117, 127, 155, 164, 175, 177, 207-208, Split 35-36, 39, 41, 45, 50, 206, 209, Srbija -21, 41, 68, 72, 78, 83-84, 98, 108-109, 114-115, 117, 126-127, 131, 133-134, 147, 149, 154, 183-184, 188-191, 193- 194, 198-199, 204, 208, 211-212, 214-215, Kraljevina S. 110, Srebrenica 151, Srijemski Karlovci 87, SSSR 11, 12, 128, 136, Sutjeska 118, ibenik 41, iroki Brijeg 173, panjolska 268 Mladen Ani Tel Aviv 149, Topusko 87, Travnik 169, Trogir 36, 39, 41, 46, 50, Trsat 91, Turska 21, 164, 183, 189, Tuzla 122 b. 188, Ugarska , Ugarsko Kraljevstvo 45 b. 60, 60-61, 83, 86, Ukrajina 84, 151, Utrecht 59, Vare 169, Vatikan 95-96, Velebit 91, Velika 41, Venecija Mletaka Republika 34, 48, Vepric 101, Villa Venecianorum 41, Vitez 170, Vojvodina 115, 189, 196, Vozua 169, Vrana 43-45, 206, Vukovar 71-73, 98, Zadar 41, 49, 85-86, 161, 206, Zagorje 123, 133 b. 208, Zagreb (Gradec) 38, 39, 81, 87, 110, 137, 148-149, 161, 173, 179, 205, 209, Zenica 167 b. 263, Zrmanja 66, epe 170, 269 KAZALO Etniki i nacionalni nazivi: Albanac 121, Amerikanac 98, Armenac 164, 189, Austrijanac 86, Bosanac Bonjak-musliman 82-84, 86, 93, 98, 123, 157, 165-166, 169- 170, 173, 175, 187, 209, 211, 216-218, Cincar 189, Crnogorac 203, Dalmatinac 162, Francuz 59, 86, German 187, Grk 189, Hrvat 31, 34, 35, 36, 40, 41, 47, 54-55, 61-62, 68, 82, 84-85, 89, 96, 101, 116, 135, 141, 148, 152, 157, 162, 165, 169-170, 173, 175, 187, 191, 195-196, 198-199, 203-204, 208, 214, plemeniti H. (nobilis Croata) 18, 87, 89-91, Humljanin 40, Jugoslaven 126-127, 205, Kurd 218, Makedonac 203, Musliman 93, 203, 209, Nijemac 59, 118, 139, 146, 164, Osmanlija 86-87, Roman 187, Slaven 187, Juni Slaven 68, 194-195, 270 Mladen Ani Slovenac 96, 116, 175, 197, Srbijanac 136, Srbin 40, 41, 78, 89, 95, 98, 100-102, 110, 116, 126, 131-132, 137, 141, 147-149, 165, 170, 173, 175, 177, 187, 189-192, 194- 196, 198-199, 201, 204, 206-208, 214, Talijan 139, 146, 162, 194, Turin 55, 62-64, 82-83, 123, 189, 198-199, Vlah 18, 89-90, idov 121