You are on page 1of 256

Manual do proprietrio Chevrolet Agile - 2014 - crc - 7/10/13

Black plate (1,1)

2014 Manual do proprietrio Chevrolet Agile M


Resumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Painel de instrumentos . . . . . . . . 1-2 Informaes bsicas de conduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Recursos do veculo . . . . . . . . . . 1-17 Chaves, portas e vidros . . . . . . 2-1 Chaves e travas . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 Sistema antifurto . . . . . . . . . . . . . 2-10 Espelhos externos . . . . . . . . . . . . 2-13 Espelhos internos . . . . . . . . . . . . 2-15 Vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 Bancos e dispositivos de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Apoios de cabea . . . . . . . . . . . . . 3-1 Bancos dianteiros . . . . . . . . . . . . . 3-3 Bancos traseiros . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Cintos de segurana . . . . . . . . . . . 3-6 Sistema de airbag . . . . . . . . . . . . 3-10 Dispositivo de reteno para crianas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14 Compartimentos de carga . . . 4-1 Porta-objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Posio de bagagens/ /cargas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Recursos adicionais de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Informaes sobre disposio de cargas no veculo . . . . . . . . . 4-8 Comandos e controles . . . . . . . 5-1 Viso geral do painel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Luzes de advertncia, medidores e indicadores . . . . . 5-7 Mostrador digital de informao . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15 Mensagens do veculo . . . . . . . 5-27 Iluminao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Luzes externas . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Iluminao interior . . . . . . . . . . . . . 6-8 Comandos das luzes . . . . . . . . . 6-10 Sistema de Conforto e convenincia . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Rdio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Sistema de ventilao e ar condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 Sistema de ventilao e ar condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 Difusores de ar . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4 Manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5 Conduo e operao . . . . . . . . 9-1 Informaes de conduo . . . . . 9-2 Partida e operao . . . . . . . . . . . 9-19 Sistema de escapamento . . . . . 9-23 Transmisso manual . . . . . . . . . 9-25 Transmisso manual automatizada . . . . . . . . . . . . . . . 9-26 Freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-32 Piloto automtico . . . . . . . . . . . . . 9-35 Combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-36

Manual do proprietrio Chevrolet Agile - 2014 - crc - 7/10/13

Black plate (2,1)

2014 Manual do proprietrio Chevrolet Agile M


Cuidados com o veculo . . . . 10-1 Informaes gerais . . . . . . . . . . . 10-2 Verificaes no veculo . . . . . . . 10-7 Substituio de lmpadas . . . 10-25 Sistema eltrico . . . . . . . . . . . . . 10-31 Ferramentas do veculo . . . . . 10-37 Rodas e pneus . . . . . . . . . . . . . . 10-37 Partida do motor com cabos auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-43 Reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-45 Cuidados com a aparncia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-48 Servios e manuteno . . . . . 11-1 Informaes gerais . . . . . . . . . . . 11-1 Manuteno preventiva . . . . . . . 11-5 Fluidos, lubrificantes e peas recomendadas . . . . . . . . . . . . . 11-10 Especificaes . . . . . . . . . . . . . . 12-1 Identificao do veculo . . . . . . 12-1 Especificaes do Veculo . . . . 12-3 Informaes sobre a garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1 Informaes sobre a garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1 Informaes ao consumidor . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1 Informaes ao consumidor . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1 ndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i-1

Manual do proprietrio Chevrolet Agile - 2014 - crc - 7/10/13

Black plate (3,1)

Introduo

iii

Manual do proprietrio Chevrolet Agile - 2014 - crc - 7/10/13

Black plate (4,1)

iv

Introduo
Siga sempre as leis e normas especficas do pas em que se encontra. Essas leis podem diferir das informaes contidas neste manual. Todas as Concessionrias Chevrolet fornecem servios de primeira classe. Os mecnicos experientes treinados pela Chevrolet trabalham de acordo com instrues especficas da Chevrolet. A literatura de bordo encontra-se no porta luvas e deve ser mantida sempre mo no veculo. Voc poder conhecer um pouco mais sobre a GM e os produtos Chevrolet acessando o site: www.chevrolet.com.br

Dados especficos do veculo Anote as especificaes do seu veculo na pgina anterior para que estejam sempre disponveis. Estas informaes esto disponveis nas sees "Servios e manuteno" e "Especificaes", bem como na plaqueta de identificao do veculo.

Como utilizar este manual


.

A seo "Resumo" fornecer uma viso geral inicial. O ndice, no incio deste manual, mostra onde esto as informaes em cada captulo. O Manual do proprietrio utiliza as especificaes de fbrica do motor. As especificaes de venda correspondentes podem ser encontradas no captulo "Especificaes". As direes indicadas, por ex. esquerda ou direita, dianteira ou traseira, sempre se relacionam ao sentido de conduo. Dependendo da variao do modelo, da variao para o pas, dos equipamentos especiais e acessrios integrados, a gama

Introduo
Seu veculo foi projetado para ser uma combinao de tecnologia avanada, segurana, cuidado com o meio ambiente e economia. Este Manual do Proprietrio fornece todas as informaes necessrias para capacitar sua direo com segurana e eficincia. Certifique-se de que seus passageiros conheam o possvel risco de acidentes e ferimentos que podem ocorrer devido ao uso inadequado deste veculo.

Manual do proprietrio Chevrolet Agile - 2014 - crc - 7/10/13

Black plate (5,1)

Introduo
de equipamentos em seu veculo pode diferir dos itens mencionados no Manual do proprietrio.
.

{ Ateno
Textos marcados com { Ateno fornecem informaes sobre o risco de acidentes ou ferimentos. Ignorar essas informaes pode acarretar ferimentos.

As mensagens exibidas e funes internas esto escritas em negrito.

Perigo, ateno e cuidado


Algumas instrues deste manual so exibidas em destaque devido sua importncia.

{ Cuidado
Textos marcados com Cuidado fornecem informaes sobre possveis danos ao veculo. Ignorar essas informaes pode acarretar danos ao veculo.

{ Perigo
Textos marcados com { Perigo fornecem informaes sobre o risco de ferimentos fatais. Ignorar essas informaes pode colocar a vida em risco.

Este smbolo indica um procedimento proibido que pode causar ferimentos ou danos ao veculo.

Manual do proprietrio Chevrolet Agile - 2014 - crc - 7/10/13

Black plate (6,1)

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (1,1)

Resumo

1-1

Resumo
Painel de instrumentos
Viso geral do painel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2

Recursos do veculo
Piloto automtico . . . . . . . . . . . . 1-17 Mostrador digital com funes mltiplas (DIC) . . . . . . . . . . . . . 1-18

Informaes bsicas de conduo


Informaes bsicas de conduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Travas das portas . . . . . . . . . . . . . 1-6 Vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8 Ajuste do banco . . . . . . . . . . . . . . . 1-9 Ajuste do apoio de cabea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 Cintos de segurana . . . . . . . . . 1-10 Ajuste do espelho . . . . . . . . . . . . 1-11 Ajuste de posio do volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12 Iluminao interior . . . . . . . . . . . 1-12 Luzes externas . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Sistema de ventilao e ar condicionado . . . . . . . . . . . . . . . 1-15 Estacionamento . . . . . . . . . . . . . 1-16 Transmisso . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (2,1)

1-2

Resumo

Painel de instrumentos
Viso geral do painel de instrumentos

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (3,1)

Resumo
1. Difusores de ar ajustveis na pgina 8-4 2. Comutador farol alto/baixo na pgina 6-4 Lampejador de farol alto na pgina 6-5 Sinalizadores de direo na pgina 6-6 3. Centro de informao do motorista (DIC) na pgina 5-15 4. Limpador/lavador do para-brisa na pgina 5-4 5. Sistema de airbag na pgina 3-10 6. Controles das luzes externas na pgina 6-1 7. Buzina na pgina 5-4 8. Sinalizador de advertncia (pisca-alerta) na pgina 6-6 9. Sistema de aquecimento e ventilao na pgina 8-1 10. Posies da ignio na pgina 9-20 11. Cap na pgina 10-7 12. Consulte "Pedal da embreagem (somente para veculos equipados com transmisso manual)" em Controle de um veculo na pgina 9-4 13. Consulte "Pedal do freio" no Controle de um veculo na pgina 9-4 14. Consulte "Pedal do acelerador" no Controle de um veculo na pgina 9-4 15. Tomadas eltricas na pgina 5-6 16. Porta-luvas na pgina 4-3 17. Transmisso manual na pgina 9-25 18. Sistema central de travamento na pgina 2-5 19. Porta-objetos do painel de instrumentos na pgina 4-1 20. Controle automtico de iluminao na pgina 6-3 21. Porta-copos na pgina 4-4

1-3

22. Consulte "Alavanca da transmisso (somente para veculos equipados com transmisso manual automatizada - caso disponvel)" em Transmisso manual automatizada na pgina 9-26 23. Consulte Modo manual (Borboleta) - redues de marcha da borboleta esquerda" em Modo manual na pgina 9-29 ou Modo manual (Borboleta) na pgina 9-29 24. Consulte Modo manual (Borboleta) - aumentos de marcha da borboleta direita em Modo manual na pgina 9-29 ou Modo manual (Borboleta) na pgina 9-29 25. Controle de velocidade de cruzeiro na pgina 9-35 26. Controle do interruptor do rdio

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (4,1)

1-4

Resumo
.

Informaes bsicas de conduo


Informaes gerais
.

Trocar o leo do motor, como recomendado no Manual do Proprietrio, e dirigir o veculo de maneira adequada ajuda a propiciar um uso econmico.

Verificaes peridicas
A cada semana, o proprietrio dever:
.

Este veculo tem garantia de 1 ano, de acordo com os termos descritos no Manual do Proprietrio. As inspees peridicas devem ser executadas a cada perodo de 12 meses ou 10.000 km dirigidos; a primeira inspeo especial. No painel de instrumentos ser exibida a mensagem "INSP", avisando o motorista uma semana antes do limite de intervalo de tempo ou a cada 10.000 km dirigidos. O consumo de combustvel varia de acordo com o uso do veculo, as condies de trfego, hbitos de direo, manuteno preventiva, entre outros fatores.

Verifique o porta-luvas do veculo


. .

Manual do Proprietrio INFOCARD com a chave, cdigos do alarme, do imobilizador do motor e do rrio, se seu veculo estiver equipado com esses recursos (por motivos de segurana, guarde-o fora do veculo) Manual bsico sobre segurana no trfego Chevrolet Road Service - Livreto de condies gerais Rede de Concessionrias Chevrolet - Folheto informativo
.

Verificar o nvel do lquido arrefecedor no tanque de compensao do sistema de arrefecimento; sempre preste ateno marca (seta) prxima s palavras "Cold" ou "Kalt" gravadas no reservatrio. Essa marca mostra o volume mximo de lquido arrefecedor que dever ser adicionada, sempre que necessrio. Remova a tampa do sistema com o motor frio e adicione aditivo ACDelco de longo prazo para o radiador (cor laranja), com uma relao de 35 a 50 por cento de aditivo com gua neutra, consulte Fluidos e Lubrificantes Recomendados na pgina 11-10 Verificar o nvel do leo do motor e ench-o at o nvel, se necessrio.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (5,1)

Resumo
.

1-5

Verifique o nvel do reservatrio do lavador do para-brisa e encha-o, se necessrio. Verifique a calibragem dos pneus, incluindo o pneu reserva. Sempre que estacionar o carro, verifique se o freio de estacionamento est funcionando adequadamente. Verifique o nvel da gasolina no reservatrio do sistema de partida a frio.

Preo do etanol Preo da gasolina = = resultado x 100 = = Resultado final. Caso o resultado final seja inferior a 70, melhor reabastecer com etanol, para obter maior economia. Para facilitar sua deciso ao reabastecer, use o grfico mostrado na capa interna deste manual do proprietrio. Siga as instrues: No grfico, localize os valores correspondentes aos preos de etanol e gasolina.

ECONO.FLEX
Economia em seu bolso Seu veculo pode ser reabastecido com etanol e/ou gasolina, em qualquer proporo. Considerando as diferenas nos preos dos combustveis em todo o Brasil, e levando em considerao que o consumo de etanol 30% superior ao da gasolina, recomendamos fazer os seguintes clculos para determinar qual combustvel fornece mais economia.

Se a linha cruzada correspondente a esses valores estiver na rea cinza claro do grfico, reabastea com etanol; por outro lado, se a linha cruzada estiver localizada na rea cinza escuro do grfico, reabastea com gasolina. A rea preta do grfico mostra que no h nenhuma diferena entre reabastecer com etanol ou com gasolina.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (6,1)

1-6

Resumo

{ Ateno
O consumo de combustvel depende de vrios fatores como, condies e fluxo de trfego, hbitos de direo, topografia, clima, condies de carga, presso dos pneus, qualidade do combustvel, etc.

mos, roupas e ferramentas distantes de qualquer ventilador eltrico sob o cap.

Para travar Pressione o boto


.

Q:

Travas das portas


Controle remoto
.

As luzes indicadoras dos sinalizadores de direo piscam ao confirmar o acionamento. Travamento das portas e da portinhola do bocal de abastecimento do tanque de combustvel e ativao do alarme. Os vidros eltricos fecharo, caso estejam abertos. As luzes de cortesia apagaro.

Capacidades e especificaes do leo do motor


Crter (sem filtro de leo) = 3,25 litros Crter (com filtro de leo) = 3,5 litros

Para destravar Pressione o boto


.

K:

Motor
Um pequeno aumento na rotao da marcha lenta com o motor frio normal, que se estabiliza em breve. Uma ventoinha de arrefecimento eltrica sob o cap poder funcionar quando o motor no estiver em funcionamento e poder causar ferimentos. Mantenha as O controle remoto pode ser utilizado para operar:
. . .

As luzes indicadoras dos sinalizadores de direo piscam ao confirmar o acionamento. As portas e a portinhola do bocal de abastecimento do tanque de combustvel sero destravadas. O alarme do sistema antifurto ser desativado.

Sistema central de travamento Sistema de alarme antifurto Vidros eltricos

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (7,1)

Resumo
.

1-7

A luz de cortesia acender durante alguns segundos.

Se as portas forem destravadas pelo controle remoto ou pela chave, mas permanecerem fechadas, o sistema travar novamente as portas aps 1 minuto e o alarme ser ativado.

Ser acionado o travamento das portas e da tampa de acesso ao bocal de abastecimento do tanque de combustvel. Caso tranque o veculo com a chave, o alarme no ser ativado e os vidros no se fecharo. Destravamento

Nota:
.

Travamento do carro com a chave


Travamento

Em caso de destravamento da porta, devido ao sistema de segurana, o alarme no ser desativado, sendo disparado quando as portas ou a tampa do compartimento de carga forem abertas, e desativado ao girar a chave no contato do veculo, ou pressionando o boto de destravamento na unidade de controle remoto. Em veculos equipados com a transmisso manual automatizada, caso o sistema hidrulico apresente presso baixa, ao abrir a porta do motorista, o sistema atuar a bomba para pressuriz-lo.

Botes de travamento central


Gire a chave no sentido anti-horrio para destravar as portas e o bocal de abastecimento do tanque de combustvel. Trava ou destrava todas as portas e a portinhola do bocal de abastecimento do tanque de combustvel.

Gire a chave no sentido horrio.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (8,1)

1-8

Resumo
Para evitar que o motorista trave as portas sem querer, no possvel atuar o pino de travamento com a porta aberta.

Vidros
Vidros eltricos

Travas de segurana para crianas

Com o interruptor e : pressione para travar ou destravar todas as portas e a portinhola do bocal de abastecimento do tanque de combustvel. Caso o sistema sofra sobrecarga devido a atuaes repetidas, a alimentao eltrica ser interrompida por aproximadamente 30 segundos. Com o pino de travamento (porta do motorista): abaixe o pino de travamento da porta para travar todas as portas ou levante-o para destravar todas as portas.

Existem travas de segurana extras localizadas sob a trava das portas traseiras para evitar a abertura das portas de dentro do veculo. Para acion-las, utilize a chave e gire o interruptor no sentido da seta, e para desativar o interruptor, gire no sentido contrrio a seta.

Uma leve presso no interruptor de atuao permite a abertura ou o fechamento dos vidros em pequenas etapas. Mantenha o interruptor pressionado durante um intervalo maior para a abertura ou o fechamento automtico; para parar o movimento do vidro, pressione novamente o interruptor.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (9,1)

Resumo
Sistema de alvio de presso interna
A abertura parcial dos vidros das portas dianteiras ocorrer de modo alternado, uma vez ocorrer na porta do motorista e outra vez na porta do passageiro. Ao fechar a porta, o vidro se fechar automaticamente. motorista. Para a esquerda (superfcie vermelha visvel) - os vidros traseiros no podem ser acionados atravs dos interruptores das portas traseiras. Para a direita (superfcie verde visvel) - os vidros traseiros podem ser acionados com os interruptores das portas traseiras.

1-9

Para ajustar o banco para frente/ para trs, puxe a alavanca de regulagem para cima, deslize o banco para a posio desejada e solte a alavanca travando-o. Certifique-se sempre da ancoragem correta do banco, tentando desliz-lo para frente e para trs.

Sistema de segurana dos vidros traseiros para crianas

Ajuste do banco
Posio dos bancos

Encostos

O interruptor localiza-se entre os interruptores dos vidros eltricos localizados do lado esquerdo do

Para ajustar os encostos, use o regulador na lateral do banco. No apoie peso no encosto enquanto estiver regulando.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (10,1)

1-10

Resumo

Altura do banco do motorista

Ajuste do apoio de cabea

Cintos de segurana

Para levantar: Alivie o peso e puxe a alavanca para cima Para abaixar: Aplique peso e puxe a alavanca para cima.

Para ajustar o apoio de cabea pressione o boto de destravamento (seta) e deslize o apoio de cabea ajustando-o com as mos para cima ou para baixo. O apoio de cabea pode ser posicionado em trs alturas diferentes. Certifique-se de que esteja bem travado em uma das trs posies.

Puxe o cinto de segurana e encaixe-o na fivela. O cinto de segurana no deve estar torcido e deve estar ajustado ao corpo. O encosto do banco no deve estar demasiado inclinado para trs. Para liberar o cinto, pressione o boto vermelho na fivela do cinto.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (11,1)

Resumo

1-11

Ajuste do espelho
Espelho interno

{ Ateno
O espelho retrovisor interno biarticulado e, assim, ao regul-lo, dobre o para-sol e ajuste o espelho de modo que no haja contato entre ambos. Sempre ajuste os espelhos retrovisores antes de dirigir o veculo, mova o espelho para uma vista clara e confortvel da parte de trs do veculo e que no afete a viso do motorista para frente.

Espelho externo
Ajuste manual

O ajuste do espelho retrovisor interno feito manualmente. Utilize a pequena alavanca atrs do espelho para evitar o ofuscamento causado pelos faris vindos pela traseira do veculo noite.

Os espelhos externos so ajustveis com facilidade atravs das alavancas de ajuste dentro do veculo. Para efetuar o ajuste de posio, mova a alavanca de ajuste instalada no painel da porta.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (12,1)

1-12

Resumo

Espelhos com regulagem eltrica (se equipado)

Ajuste de posio do volante

Iluminao interior

Interruptor de quatro posies na porta do motorista. Selecione o espelho correspondente com o interruptor "A" e ajuste com o interruptor "B".

Destrave a alavanca, ajuste a altura do volante e trave-a novamente, e assegure-se de que est totalmente travada. Regule o volante apenas quando o veculo estiver parado e a coluna de direo destravada. Nota: Este equipamento pode no estar disponvel em seu pas ou modelo de veculo.

O boto da lmpada localiza-se no console do teto. Acendem quando uma ou mais portas so abertas ou quando as portas esto destravadas. Para acender ou apagar a luz, pressione o boto central no conjunto. As luzes internas se apagam automaticamente aps um certo intervalo quando todas as portas esto fechadas.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (13,1)

Resumo

1-13

Luzes externas

Para veculos com farol de neblina dianteiro e luz de neblina traseira e controle automtico de iluminao.

Para veculos com faris de neblina dianteiros e controle automtico de iluminao.

Para veculos modelo bsico.

Controle das luzes de lanterna:


0: Gire rapidamente para esta posio para ligar e desligar o controle automtico de luzes. Libere o controle para que retorne para AUTO. AUTOMTICO: Acende automaticamente o farol baixo dependendo das condies externas de iluminao, juntamente

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (14,1)

1-14

Resumo
Lampejador do farol alto: Puxe a alavanca Farol alto: Pressione a alavanca para acender, pressione novamente para apagar.

com as luzes de lanterna, a luz da placa de licena e as luzes do painel de instrumentos.

Sinalizador de advertncia (pisca-alerta)

; : Luzes de lanterna 2 : Farol baixo


Pressione

Sinalizadores de direo

#: s:

Faris de neblina dianteiros Luz de neblina traseira

Lampejador do farol alto e farol alto

Ligado: Pressione

|. |

Desligado: Pressione novamente. Direita: Alavanca para cima Esquerda: Alavanca para baixo

Sistema de alerta sonoro de luzes de lanterna acesas


Quando a porta aberta, com a chave na ignio ou desligada e as luzes de lanterna acesas, um sinal de alerta sonoro ativado para avisar o motorista.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (15,1)

Resumo

1-15

Sistema de ventilao e ar condicionado


Desembaamento dos vidros (com o ar condicionado)

Ajuste a velocidade do ventilador para a posio 1 (boto central). Desembaador do vidro traseiro ligado.

Desembaador do vidro traseiro

Desembaamento dos vidros (sem o ar condicionado)


.

Ajuste o controle de distribuio de ar para 1. Ajuste o controle de temperatura para o nvel mais quente. Ajuste a velocidade do ventilador para mximo. Ligue o desembaador do vidro traseiro +. Abra os difusores de ar laterais como necessrio e direcione-os para os vidros das portas. O desembaador acionado pressionando-se o boto +.

Gire o boto direito para a posio 1. Resfriamento

Distribuio de ar
Para escolher a distribuio de ar desejada gire o seletor at que o smbolo correspondente aparea no visor.

# ligado.

O boto de controle da temperatura poder permanecer em qualquer posio.

) : Cabea e ps. H : Cabea.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (16,1)

1-16

Resumo
.

Para-brisa e vidros das portas dianteiras

1:

Feche todas as portas, vidros e difusores de ar.

A : Para-brisa, vidros das portas dianteiras e ps [:


.

Transmisso
Transmisso manual

Se a marcha no engatar com facilidade, leve a alavanca de volta ao ponto morto e retire o p da embreagem. Pise outra vez e tente engatar outra vez.

Ps

Estacionamento
Sempre aplique o freio de estacionamento. Desligue o motor e remova a chave. Deixe o motor em marcha lenta antes de deslig-lo. Coloque uma marcha baixa (1 ou r). Se voc estacionar voltado para baixo em uma ladeira, esterce as rodas de modo que a parte dianteira do pneu fique voltada para a calada. Se voc estacionar voltado para baixo em uma ladeira, esterce as rodas ao contrrio, de modo que a parte traseira do pneu fique voltada para a calada.
.

{ Ateno
Nunca engate a marcha r com o veculo em movimento.

Transmisso manual automatizada

):

Neutro.

15: Primeira a quinta marcha. R: Marcha r. Marcha r Aperte o pedal da embreagem, puxe o boto (seta) para cima e coloque a alavanca na posio R.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (17,1)

Resumo
N: Ponto morto Nota:
.

1-17

):

Recursos do veculo
Piloto automtico
O controle de velocidade de cruzeiro pode armazenar e manter velocidades de aproximadamente 40 a 140 km/h. Desvios das velocidades armazenadas podem ocorrer ao dirigir em aclives ou declives. Por motivos de segurana, o controle de velocidade de cruzeiro no pode ser ativado at que o pedal do freio seja acionado pelo menos uma vez.

Dirigir

+: Marcha mais alta -: Marcha mais baixa A: Alterna entre o modo automtico e manual R: Marcha a r (com a trava da alavanca seletora)
.

Aps selecionar a marcha a r e mover a alavanca seletora para a posio R, a alavanca retornar para ). Ao desengatar a marcha a r, mova a alavanca para a posio N ou selecione outra marcha.

{ Cuidado
S mova a alavanca de cmbio para a posio R com o veculo parado. Nunca mova a alavanca de cmbio para a posio R com o veculo em movimento.

Nota: Este equipamento pode no estar disponvel em seu pas ou modelo de veculo. Consulte Transmisso manual automatizada na pgina 9-26.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (18,1)

1-18

Resumo

Mostrador digital com funes mltiplas (DIC)

Seleo de funes

No use o controle de velocidade de cruzeiro se no for prudente manter uma velocidade constante. Consulte Luz indicadora do controle de velocidade de cruzeiro na pgina 5-15.

O Mostrador digital com funes mltiplas exibe informaes sobre seu veculo. Ele exibe tambm mensagens de advertncia caso seja detectado algum problema no sistema. O veculo poder ter tambm recursos que podero ser personalizados por meio dos controles do Centro de Informao do Motorista.

Os menus e funes podem ser selecionados por meio dos botes na alavanca do limpador. Existem dois menus: Menu do computador de bordo e Menu de personalizao Pressione o boto R para zerar um item do menu quando o mesmo estiver em exibio. Pressione S para rolar atravs das funes em cada menu.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (1,1)

Chaves, portas e vidros

2-1

Chaves, portas e vidros


Chaves e travas
Chaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INFOCARD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle remoto . . . . . . . . . . . . . . . Configuraes de memria . . . Travas manuais das portas . . . Sistema central de travamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . Travamento automtico de portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 2-2 2-3 2-5 2-5 2-5 2-8

Espelhos internos
Espelho retrovisor manual . . . 2-15

Chaves e travas
Chaves

Vidros
Vidros de acionamento manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vidros eltricos . . . . . . . . . . . . . . Desembaador do vidro traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Para-sis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 2-16 2-18 2-19

Portas
Compartimento de Carga . . . . . 2-9

Sistema antifurto
Sistema de alarme antifurto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 Imobilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12

Espelhos externos
Espelhos Espelhos Espelhos Espelhos convexos . . . . . . . . . . manuais . . . . . . . . . . . eltricos . . . . . . . . . . . escamoteveis . . . . 2-13 2-13 2-14 2-14

Uma nica chave usada para todas as fechaduras do veculo e para a ignio. So fornecidas duas chaves, uma delas como reserva (sem o controle remoto) e com o cdigo de identificao das mesmas. A chave reserva no deve ser mantida no veculo e sim em um lugar seguro.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (2,1)

2-2

Chaves, portas e vidros


Ateno (Continuao)
veculo se mova. Uma criana ou outras pessoas podem se ferir ou at morrer. Nota: Se for necessrio manter a chave na ignio aps o motor ser desligado, a chave dever ser removida e introduzida novamente, para evitar que os circuitos eletrnicos do veculo consumam corrente. Esse consumo poder descarregar a bateria. Quando uma porta for aberta, o sistema eletrnico emitir um som audvel para lembrar ao motorista que o procedimento descrito acima no foi executado.

A solicitao de uma chave de reposio, no caso de perda, s ser possvel com o cdigo de identificao da chave. A utilizao da chave adquirida na Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet assegura que o sistema de imobilizao funcione corretamente. Isto evitar despesas desnecessrias e possveis problemas relacionados com seguro no caso de danos, bem como problemas decorrentes de reclamaes em garantia.

INFOCARD

{ Ateno
Evite deixar o veculo enquanto o motor estiver em funcionamento. No deixe crianas no veculo junto com a chave de ignio. Elas podero operar os vidros eltricos ou outros controles, e at mesmo fazer com que o (Continuao)

O INFOCARD um carto, fornecido com o veculo, que contm uma senha. Ele inclui os seguintes cdigos que so essenciais no caso de reparos:
.

Nmero de identificao do veculo (VIN) Alarme Imobilizador Chave Rdio

. . . .

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (3,1)

Chaves, portas e vidros

2-3

{ Ateno
No deixe o Infocard no veculo, mas tenha-o disponvel ao consultar a Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet.

Vidros eltricos

O controle remoto tem um alcance de aproximadamente 20 metros. Esse alcance pode ser afetado por influncias externas. Os sinalizadores de advertncia (pisca-alerta) confirmam a operao. Manuseie com cuidado, proteja-o contra umidade e altas temperaturas e evite uma operao desnecessria. O controle remoto no funcionar quando inserido na ignio como uma precauo de acionamento involuntrio do controle remoto.

Controle remoto

{ Ateno
Ao acionar o sistema de alarme antifurto, verificar se todos os vidros sem motor eltrico esto fechados.

Nota: Este equipamento opera em carter secundrio, ou seja, no tem proteo contra interferncia nociva, mesmo de estaes do mesmo tipo, e no pode causar interferncia em sistemas que funcionem em carter primrio. Falha Se o sistema central de travamento no puder ser operado com o controle remoto por rdio, talvez seja devido ao seguinte:
. .

Usado para operar:


. .

Sistema central de travamento Sistema de alarme antifurto

Alcance ultrapassado. Tenso da bateria muito baixa.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (4,1)

2-4
.

Chaves, portas e vidros


Substituio da bateria do controle remoto

Operao frequente e repetida do controle remoto enquanto estiver fora de alcance, o que exigir uma nova sincronizao. Sobrecarga do travamento central ao operar em intervalos frequentes, a fonte de alimentao interrompida por um perodo curto. Interferncia de ondas de rdio de potncia elevada provenientes de outras fontes.

{ Cuidado
Evite tocar as superfcies planas da bateria com os dedos descobertos, pois isso encurtar a vida til da bateria. Nota: Use baterias CR2032 (ou equivalentes). Nota: Baterias de ltio usadas podem causar danos ao meio ambiente.

Consulte Travas manuais das portas na pgina 2-5 Substituio da bateria do controle remoto Substitua a bateria assim que o alcance diminuir. As baterias devem ser descartadas em um ponto de coleta de reciclagem adequado. 1. Abra a tampa do transmissor. 2. Remova a bateria usada. Evite tocar a placa do circuito em outros componentes. 3. Instale a nova bateria. Certifique-se de que o lado negativo (-) esteja virado para a base. 4. Feche a tampa do transmissor. 5. Verifique a operao do transmissor com seu veculo.

Siga as leis de reciclagem locais para descarte. No descarte com o lixo domstico. Nota: Para manter o funcionamento correto do transmissor, siga estas orientaes:
. .

Evite deixar o transmissor cair. No coloque objetos pesados sobre o transmissor.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (5,1)

Chaves, portas e vidros


.

2-5

Mantenha o transmissor longe de gua e luz do sol direta. Se o transmissor molhar, seque-o com um pano macio.

Travas manuais das portas

Nota:
.

Configuraes de memria
As configuraes so armazenadas automaticamente ao remover a chave da ignio:
. .

Para evitar que o motorista seja trancado do lado de fora do veculo no intencionalmente, o boto na porta do motorista no poder ser pressionado quando a porta estiver aberta. Se a porta do motorista no estiver fechada, o sistema central de travamento se destravar novamente imediatamente aps o travamento. Se a trava for operada muitas vezes, o travamento no ocorrer mais para conservar o sistema de trava.

Sistema de ar condicionado (se equipado) (Liga/desliga, temperatura do ar e velocidade da ventoinha.) Circulao de ar interna Itens do menu do computador de bordo Itens do menu personalizveis Para veculos sem o sistema central de travamento, as portas podem ser travadas individualmente pelo "pino" estando a porta aberta ou fechada, exceto a porta do motorista, que s pode ser travada com o pino se a mesma estiver fechada, para impedir que se esquea a chave dentro do veculo.

. .

Sistema central de travamento


Para portas, vidros das portas e portinhola de acesso ao bocal de abastecimento do tanque de combustvel.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (6,1)

2-6

Chaves, portas e vidros


Nota:
.

Travamento Gire a chave na trava da porta do lado do motorista no sentido horrio para travar todas as portas e a portinhola do bocal de abastecimento do tanque de combustvel (deixe a chave voltar para a posio vertical e remova-a); alternativamente, quando o travamento feito de dentro do veculo, o pino de travamento da porta do motorista dever ser pressionado. O pino da porta do lado do motorista no pode ser pressionado quando a porta est aberta para evitar que a porta seja fechada com o motorista do lado de fora. Destravamento Gire a chave na trava da porta do motorista no sentido anti-horrio para destravar todas as portas e a portinhola do bocal de abastecimento do tanque de combustvel.

Ao puxar a maaneta interna (lado do motorista) com as portas travadas, elas sero destravadas; puxando novamente. a porta aberta. Ao puxar a maaneta interna de uma das portas (exceto a do motorista) com as portas travadas, apenas a respectiva porta ser destravada; ao puxar a maaneta interna novamente, a porta ser aberta. Em veculos equipados com a transmisso manual automatizada, caso o sistema hidrulico apresente presso baixa, ao abrir a porta do motorista, o sistema atuar a bomba para pressuriz-lo.

Ateno (Continuao)
alarme, ele emitir um sinal de aviso e s poder ser desativado por meio do controle remoto ou inserindo a chave na ignio.

Botes de travamento central


Trava ou destrava todas as portas e a portinhola do bocal de abastecimento do tanque de combustvel.

{ Ateno
No caso de uma das portas ou da porta do compartimento de carga ser aberta sem a desativao do (Continuao)

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (7,1)

Chaves, portas e vidros


.

2-7

Com o interruptor e : pressione para travar ou destravar todas as portas e a portinhola do bocal de abastecimento do tanque de combustvel. Caso o sistema sofra sobrecarga devido a atuaes repetidas, a alimentao eltrica ser interrompida por aproximadamente 30 segundos; ou Com o pino de travamento: abaixe o pino de travamento da porta (lado do motorista) para travar a porta ou levante para destravar a porta. Para evitar que o motorista trave as portas sem querer, no possvel atuar o pino de travamento com a porta aberta.

Travamento do carro com a chave


Travamento

Destravamento

Gire a chave no sentido horrio. Ser acionado o travamento das portas e da tampa de acesso ao bocal de abastecimento do tanque de combustvel. Caso tranque o veculo com a chave, o alarme no ser ativado e os vidros no se fecharo.

Gire a chave no sentido anti-horrio para destravar as portas e o bocal de abastecimento do tanque de combustvel. Nota:
.

Em caso de destravamento da porta, devido ao sistema de segurana, o alarme no ser desativado, sendo disparado quando as portas ou a tampa do compartimento de carga forem abertas, e desativado ao girar a chave no contato do veculo, ou

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (8,1)

2-8

Chaves, portas e vidros


inadvertidamente, a trava da porta do motorista se trava ao fechar, a alavanca retornar para a posio de destravamento. Isto evitar que o veculo seja travado com a chave dentro. ignio, as portas sero automaticamente destravadas. No entanto, o destravamento automtico das portas no ocorrer quando as portas forem travadas manualmente.
.

pressionando o boto de destravamento na unidade de controle remoto.


.

Em veculos equipados com a transmisso manual automatizada, caso o sistema hidrulico apresente presso baixa, ao abrir a porta do motorista, o sistema atuar a bomba para pressuriz-lo.

Travamento automtico de portas


As portas travaro automaticamente quando a velocidade do veculo for superior a 15 km/h. Se as portas j estiverem travadas quando o veculo comear a se mover e as portas forem destravadas antes do veculo atingir 15 km/h, o travamento automtico das portas ocorrer quando o veculo atingir esta velocidade. Entretanto, caso as portas forem destravadas acima de 15 km/h, o travamento automtico das portas no ocorrer novamente. Nota:
.

Manuseie o controle remoto com cuidado; ele deve ser protegido contra umidade e no deve ser acionado desnecessariamente.

Trava da porta

Travas de segurana para crianas

Pressione os pinos de travamento para operar as travas das portas de dentro do veculo. Se,

Se o travamento automtico das portas ocorrer depois que o veculo atingir 15 km/h, ao parar o veculo e remover a chave da

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (9,1)

Chaves, portas e vidros


Existem travas de segurana extras localizadas sob a trava das portas traseiras para evitar a abertura das portas de dentro do veculo. Para acion-las, utilize a chave e gire o interruptor no sentido da seta, e para desativar o interruptor, gire no sentido contrrio seta.

2-9

Portas
Compartimento de Carga
Tampa do compartimento de carga (veculo sem travas eltricas)
Abertura

Fechamento Abaixe a tampa do compartimento, batendo-a suavemente para fech-la.

Tampa do compartimento de carga (veculo com travas eltricas)


Para abrir e fechar a tampa do compartimento de bagagens

{ Ateno
.

Use as travas de segurana para crianas sempre que alguma criana estiver ocupando os bancos traseiros. Por motivos de segurana, verifique sempre se a trava funciona corretamente aps o ajuste, tentando abrir a porta dentro do veculo. Com a fenda da trava na posio vertical. Gire a chave no sentido anti-horrio para abrir.

Para abri-lo, pressione o boto de trava da tampa.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (10,1)

2-10

Chaves, portas e vidros

A tampa do compartimento de bagagens travada e destravada com o controle remoto ou girando a chave na trava da porta do motorista; mas, se a fechadura da trava da porta estiver na posio vertical, ela estar sempre travada. Para abrir a tampa com o veculo travado, gire a chave na trava da tampa o mximo possvel no sentido horrio e pressione o boto de travamento. Abaixe a tampa do compartimento, batendo-a suavemente para fech-la. Nota: Para evitar que a chave fique dentro do compartimento de carga, a chave no dever ser removida da fechadura do compartimento de carga at que este seja fechado.

{ Ateno
Caso o compartimento de carga seja aberto sem desligar o alarme, este emitir um alerta e somente poder ser desligado pela unidade de controle remoto ou pela ignio.

Sistema antifurto
Sistema de alarme antifurto
Para que o sistema de alarme seja ativado, todas as portas e o bagageiro devero estar fechados Travamento de portas e ativao do sistema antifurto com controle remoto Direcione a chave para o veculo e pressione o boto Q. Ao ativar o alarme, verifique se os vidros acionados manualmente esto fechados, evitando o acionamento acidental do alarme. Por motivos de segurana, o veculo no dever ser travado com a chave no interruptor da ignio. Destravamento de portas e desativao do sistema antifurto com controle remoto Direcione a chave para o veculo e pressione o boto K uma vez.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (11,1)

Chaves, portas e vidros


O sistema destravar todas as portas. Inibidor do sensor de movimento do sistema de alarme antifurto (ultrassom)
.

2-11

Saia do veculo e feche as portas. Trave as portas e ative o sistema de alarme antifurto com o controle remoto, que ser ativado sem o monitoramento do interior do veculo. Este recurso til no caso de ter que deixar animais no interior do veculo.

Quando o sistema de alarme antifurto ativado, a luz permanece acesa por aproximadamente 10 segundos e comea a piscar indicando a ativao do sistema. Nota: Ao ativar o sistema de alarme antifurto, se a lmpada piscar nos primeiros 10 segundos, pode ser que haja uma porta, o porta-malas ou o cap do motor abertos, ou o sistema de alerta pode estar com defeito. Nesse caso, consulte uma Concessionria ou Oficina Autorizada Chevrolet para verificar e consertar.

Diodo emissor de luz (LED) do sistema de alarme antifurto

Com o compartimento de bagagens e o cap fechados e a ignio desligada (sem a chave no cilindro da ignio):
.

Pressione os botes (setas) simultaneamente. O LED piscar por aproximadamente 10 segundos.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (12,1)

2-12

Chaves, portas e vidros


controle do imobilizador no veculo e desarma automaticamente o sistema. Somente a chave certa liga o veculo. O veculo poder no ligar se a chave estiver danificada. A luz indicadora do imobilizador B, localizada no painel de instrumentos, acende caso exista algum problema para armar ou desarmar o sistema antifurto. Ao tentar dar a partida no veculo, o imobilizador acende rapidamente quando a ignio ligada. Se o motor no ligar e a luz indicadora do imobilizador permanecer acesa, haver um problema no sistema. Desligue a ignio e tente novamente. Se ainda assim o motor no ligar e a chave no parecer danificada, tente com outra chave. Se o motor no ligar com a outra chave, ento o veculo necessitar de reparos. Leve o veculo at a concessionria que pode consertar o sistema de imobilizao antifurto e fazer uma chave nova.

Imobilizador

Este veculo possui um sistema antifurto passivo. O sistema no precisa ser armado ou desarmado manualmente. O veculo imobilizado automaticamente quando a chave removida da ignio. Este sistema totalmente desarmado quando o veculo ligado com a chave correta. A chave utiliza um transponder que corresponde a uma unidade de

Nota: Este equipamento opera em carter secundrio, ou seja, no tem proteo contra interferncia nociva, mesmo de estaes do mesmo tipo, e no pode causar interferncia em sistemas que funcionem em carter primrio.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (13,1)

Chaves, portas e vidros

2-13

Espelhos externos
Espelhos convexos

Ajuste dos espelhos externos

Espelhos manuais

{ Ateno
Ajuste sempre os espelhos retrovisores antes de dirigir o veculo, e mova o espelho para uma vista mais clara e confortvel da parte traseira de seu veculo. aconselhvel ajustar o espelho externo de modo que um pouco do veculo e a rea atrs dele possam ser vistos. Os espelhos externos so ajustveis com facilidade atravs das alavancas de ajuste dentro do veculo. Para efetuar o ajuste de posio, mova a alavanca de ajuste instalada no painel da porta.

{ Ateno
A superfcie do espelho curva (convexa) para aumentar o campo de viso do motorista. Devido a essa convexidade, os objetos vistos atravs dos espelhos retrovisores externos parecero menores e mais distantes que na realidade. No subestime a distncia real do veculo refletido no espelho; sempre verifique a retaguarda tambm com o espelho retrovisor interno ou olhe rapidamente para trs sobre o ombro antes de mudar de faixa.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (14,1)

2-14

Chaves, portas e vidros


2. Pressione uma das quatro marcas localizadas no interruptor de controle (B) para mover o espelho na direo desejada. movimentados manualmente para reduzir a largura total do veculo e tambm para evitar danos quando o veculo estiver estacionado.

Espelhos eltricos

Espelhos escamoteveis
Espelho externo escamotevel

{ Ateno
Empurre o espelho para retorn-lo posio original antes de dirigir o veculo.

O controle dos espelhos eltricos se localiza no acabamento da porta do lado do motorista. Para ajustar os espelhos: 1. Mova o interruptor de seleo (A) para a esquerda ou para a direita para escolher entre o espelho do lado do motorista ou do passageiro.

Os espelhos retrovisores externos podem se movimentar na direo mostrada na figura; este recurso foi projetado para a proteo de pedestres no caso de coliso. Os espelhos tambm podem ser

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (15,1)

Chaves, portas e vidros

2-15

Espelhos internos
Espelho retrovisor manual
Antiofuscamento manual

{ Ateno
O espelho retrovisor interno biarticulado e, assim, ao regul-lo, dobre o para-sol e ajuste o espelho de modo que no haja contato entre ambos. Sempre ajuste os espelhos retrovisores antes de dirigir o veculo, mova o espelho para uma vista clara e confortvel da parte de trs do veculo e que no afete a viso do motorista para frente. O ajuste do espelho retrovisor interno feito manualmente. Utilize a pequena alavanca atrs do espelho para evitar o ofuscamento causado pelos faris vindos pela traseira do veculo noite.

Vidros
Vidros de acionamento manual

Gire a manivela do vidro para abri-los ou fech-los.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (16,1)

2-16

Chaves, portas e vidros


das outras portas comandam os vidros das respectivas portas. O fechamento dos vidros executado por meio da atuao da parte superior do interruptor e a abertura por meio da parte inferior do interruptor. Uma leve presso no interruptor de atuao permite a abertura ou o fechamento dos vidros em pequenas etapas. Mantenha o interruptor pressionado durante um intervalo maior para a abertura ou o fechamento automtico; para parar o movimento do vidro, pressione novamente o interruptor.

Vidros eltricos

Ateno (Continuao)
.

Certifique-se de que todos os ocupantes do veculo saibam operar corretamente os vidros. Feche os vidros somente aps certificar-se de que no haja nenhum objeto que impea o fechamento. Antes de deixar o veculo, retire a chave da ignio.

Este sistema comandado por interruptores localizados nas respectivas portas. A disponibilidade de atuao indicada pelas luzes nos interruptores:
.

{ Ateno
.

Sistema de proteo antiesmagamento


Se o vidro da janela encontrar alguma resistncia acima da metade do seu curso, durante o fechamento automtico, ele ser imediatamente interrompido e o vidro se abrir novamente. Pressione o interruptor intermitentemente para fechar o vidro em etapas e desligar o sistema de proteo.

Pronto para atuao: Luzes acesas. Desativado: Luzes apagadas.

Os interruptores da porta do motorista comandam os vidros de todas as portas. Os interruptores

Ao ativar os controles eltricos dos vidros, h o risco de ferimentos, particularmente para crianas. Partes do corpo humano ou objetos podero ficar presos entre o vidro e a porta ao fech-la. (Continuao)

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (17,1)

Chaves, portas e vidros


Sistema de alvio de presso interna
Ao abrir uma das portas do veculo, um dos vidros dianteiros se abrir parcialmente. A abertura parcial dos vidros das portas dianteiras ocorrer de modo alternado, uma vez ocorrer na porta do motorista e outra vez na porta do passageiro. Ao fechar a porta, o vidro se fechar automaticamente.

2-17

Programao eletrnica dos vidros


Automaticamente Os vidros tambm podem ser programados quando o controle remoto do sistema antifurto pressionado. Os vidros acionados eletricamente sero mantidos fechados e sero programados automaticamente. Nota: Se o sistema se sobrecarregar, a fonte de energia ser cortada automaticamente em um curto espao de tempo. Os interruptores de acionamento dos vidros eltricos das portas possuem um sistema de proteo trmica que inibe sua atuao caso sejam acionados por vrias vezes consecutivas em um curto intervalo de tempo, se isso ocorrer, aguarde alguns instantes antes de acion-los novamente. A abertura/fechamento automtico dos vidros no possvel aps uma interrupo da alimentao eltrica

ou uma queda de tenso da bateria. Nesse caso melhor programar os vidros eletronicamente. Manualmente Feche todas as portas, ligue a chave da ignio e programe cada um dos vidros. Para isto, feche a janela que est sendo programada e mantenha o interruptor pressionado durante pelo menos 5 segundos aps fech-la. Depois disto, abra a janela e mantenha o interruptor pressionado durante pelo menos 5 segundos aps a abertura. Este procedimento tambm pode ser feito primeiro abrindo e depois fechando o vidro. Execute o procedimento nos outros vidros.

Sistema de abertura sequenciada


Ao acionar o sistema de abertura automtica, o vidro para de se movimentar aproximadamente a 10 mm antes de sua posio final. Caso deseje uma abertura completa, basta acionar o interruptor novamente.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (18,1)

2-18

Chaves, portas e vidros


Fechamento dos vidros pelo lado de fora do veculo Ao travar as portas do veculo com o controle remoto, todos os vidros com acionamento eltrico que estiverem abertos se fecharo automaticamente. Deixando o veculo Os vidros podem ser acionados depois que a ignio desligada. Quando as portas estiverem fechadas, os vidros no podero mais ser acionados de dentro do veculo. Antes de deixar o veculo, o motorista deve remover a chave da ignio para evitar que os outros passageiros do veculo acionem as janelas (risco de ferimentos).

Sistema de segurana dos vidros traseiros para crianas

Desembaador do vidro traseiro

O interruptor localiza-se entre os interruptores dos vidros eltricos localizados do lado esquerdo do motorista. Para a esquerda (superfcie vermelha visvel) - os vidros traseiros no podem ser acionados atravs dos interruptores das portas traseiras. Para a direita (superfcie verde visvel) - os vidros traseiros podem ser acionados com os interruptores das portas traseiras.

Este dispositivo funciona somente quando o motor est ligado. Para ligar, pressione o interruptor +; para desligar, pressione + novamente. O desembaador do vidro traseiro desliga automaticamente depois de aproximadamente 15 minutos.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (19,1)

Chaves, portas e vidros


Nota: Ao limpar internamente o vidro traseiro, tome cuidado para no danificar o elemento trmico do vidro (filamentos).

2-19

Para-sis

Os para-sois so almofadados e giram para cima, para baixo e para os lados para bloquear a claridade que incomoda o motorista e os passageiros. Os dois para-sis possuem espelhos e suporte para cartes.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (20,1)

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (1,1)

Bancos e dispositivos de segurana

3-1

Bancos e dispositivos de segurana


Apoios de cabea
Apoios de cabea . . . . . . . . . . . . . 3-1

Dispositivo de reteno para crianas


Crianas mais velhas . . . . . . . . 3-14 Bebs e crianas novas . . . . . 3-15 Dispositivo de reteno para crianas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16

Apoios de cabea

Bancos dianteiros
Ajuste do banco . . . . . . . . . . . . . . . 3-3

Bancos traseiros
Bancos traseiros . . . . . . . . . . . . . . 3-5

Cintos de segurana
Cintos de segurana . . . . . . . . . . 3-6 Como usar os cintos de segurana corretamente . . . . . 3-7 Cinto de trs pontos . . . . . . . . . . 3-8 Uso do cinto de segurana durante a gestao . . . . . . . . . . 3-8 Cinto subabdominal . . . . . . . . . . . 3-9 Cuidados com o cinto de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10

{ Cuidado
Os apoios de cabea so dispositivos de segurana. Dirija sempre com os mesmos ajustados corretamente. A parte superior do apoio de cabea deve estar sempre mais perto da cabea, alinhada com sua parte superior. Nunca ajuste-o no nvel do pescoo.

Sistema de airbag
Sistema de airbag . . . . . . . . . . . 3-10

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (2,1)

3-2

Bancos e dispositivos de segurana

{ Ateno
Dirija somente com o apoio de cabea colocado na posio apropriada.

apoio de cabea pode ser posicionado em trs alturas diferentes. Certifique-se de que esteja bem travado em uma das trs posies.

Remoo do apoio de cabea traseiro

Ajuste do apoio de cabea

Remoo do apoio de cabea dianteiro

Para remover o apoio de cabea, pressione o boto do encosto traseiro (1), recline-o um pouco para frente, pressione o boto de destravamento (2) e puxe o apoio de cabea para cima. Para ajustar o apoio de cabea pressione o boto de destravamento (seta) e deslize o apoio de cabea ajustando-o com as mos para cima ou para baixo. O Para remover o apoio de cabea, pressione o boto de destravamento (seta) e puxe o apoio de cabea.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (3,1)

Bancos e dispositivos de segurana

3-3

Bancos dianteiros
Ajuste do banco
Ajuste da distncia

{ Ateno
extremamente importante ajustar o assento de acordo com a posio mais conveniente e segura para dirigir. Nunca ajuste a posio do assento do motorista enquanto dirige o veculo. O assento poder se mover, causando a perda de controle do veculo.

Para regular o encosto, use o regulador na lateral do banco. No se apoie no encosto do banco enquanto estiver regulando-o. Encosto do banco na posio correta

Encostos dos bancos

Para ajustar o banco para frente/ /para trs, puxe a alavanca de regulagem para cima, deslize o banco para a posio desejada e solte a alavanca travando-o. Certifique-se sempre da ancoragem correta do banco, tentando desliz-lo para frente e para trs.

{ Cuidado
Mesmo que voc esteja com o cinto afivelado, este poder no funcionar direito se estiver reclinado. O cinto diagonal no (Continuao)

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (4,1)

3-4

Bancos e dispositivos de segurana


Cuidado (Continuao) Altura do banco do motorista Banco dianteiro rebatvel (se equipado)

poder proteg-lo, pois no estar contra seu corpo. Em uma coliso, voc poder ir contra o mesmo, recebendo ferimentos no pescoo ou em outros locais. O cinto subabdominal tambm no funcionar. Em uma coliso o cinto poder subir para seu abdmen. As foras do cinto estaro l e no em seus ossos plvicos. Isso poder resultar em ferimentos internos graves. Para obter uma proteo apropriada quando o veculo estiver em movimento, mantenha o encosto na posio vertical. Ento, sente-se bem para trs no banco e use o cinto de segurana corretamente.

Puxe a alavanca para cima e alivie o peso sobre o banco para levant-lo. Puxe a alavanca e empurre o banco para baixo para abaix-lo. Regule o assento do banco de acordo com a altura do motorista para alcanar os pedais e o volante da direo.

O encosto do banco dianteiro do passageiro pode ser rebatido at a posio horizontal do encosto puxando a alavanca localizada na parte superior externa do encosto. Para retornar o encosto sua posio original, aplique uma leve presso no encosto como mostrado (seta), mova a alavanca e retorne-o sua posio original.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (5,1)

Bancos e dispositivos de segurana


Isto pode ser utilizado em conjunto com o rebatimento parcial do banco traseiro (se equipado) para carregar objetos mais longos - recurso opcional em alguns modelos.

3-5

Bancos traseiros
Ajuste do encosto do banco traseiro (se disponvel)

Esse equipamento pode no estar disponvel em seu pas ou modelo de veculo.

Rebatimento do banco traseiro


O banco traseiro pode ser rebatido para aumentar o espao do compartimento de bagagens.

Ala de segurana (se equipado)

Rebatimento parcial

A ala de segurana fixada no teto acima da porta do passageiro e acima das portas traseiras. Para us-la, puxe-a para baixo; voltar automaticamente sua posio original aps o uso.

O encosto do banco traseiro pode ser travado em vrias posies . Para ajustar, pressione o boto de destravamento e coloque o encosto na posio desejada. Nota:
.

Recurso opcional disponvel apenas em encostos do banco traseiro divididos.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (6,1)

3-6

Bancos e dispositivos de segurana


Reposicionando o encosto do banco traseiro na posio normal

Os veculos com bancos traseiros divididos permitem que o encosto seja reclinado parcialmente, mantendo um ou dois bancos disponveis para passageiros. 1. Remova os apoios de cabea do banco traseiro. 2. Destrave o encosto do banco traseiro pressionando o boto de destravamento, que est posicionado na rea lateral superior do encosto do banco traseiro e dobre-o totalmente para baixo.

Cintos de segurana

Recline o encosto do banco para trs at a posio de travamento. No caso de encosto dividido, ele estar travado na primeira posio de ajuste. Pressione e solte o boto para reclin-lo at a posio desejada. Neste procedimento inverso, certifique-se de que o cinto de segurana no fique atrs do encosto do banco.

O cinto de segurana um dos dispositivos de segurana mais importantes para o motorista e seus passageiros. Nunca deixe de usar cintos de segurana. Antes de ligar o veculo, puxe suavemente os cintos de segurana e trave-os. Quando travado, o cinto no dever estar torcido. Alm de no estar torcida, a parte superior do cinto dever estar encostada em seu corpo. O encosto do banco no dever estar muito inclinado para

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (7,1)

Bancos e dispositivos de segurana


trs. O veculo possui dois cintos de segurana de trs pontos nos bancos dianteiros. O veculo possui dois cintos de segurana de trs pontos nas duas posies laterais do banco traseiro. A posio central do banco traseiro possui um cinto de segurana subabdominal. Os cintos de segurana no devem ficar encostados contra objetos nos bolsos das roupas, como canetas, culos, etc., pois isto poderia causar ferimentos ao usurio. A parte subabdominal do cinto dever estar em posio baixa rente aos quadris, tocando as coxas. O cinto diagonal dever passar sobre o ombro e transversalmente ao trax. Estas partes do corpo so as adequadas para receber os esforos dos cintos de segurana.
.

3-7

{ Ateno
.

Como usar os cintos de segurana corretamente


1. Feche e trave a porta. 2. Ajuste o banco de forma que possa sentar-se em posio vertical. 3. Puxe suavemente a fivela e ajuste o cinto sobre o corpo sem torc-lo.

Todos os ocupantes do veculo devem usar cintos de segurana. Os ferimentos causados por uma coliso podem se tornar ainda mais severos caso voc no esteja usando cinto de segurana. Voc pode colidir em objetos no compartimento de passageiros e tambm ser atirado para fora do veculo. Um cinto de segurana sujeito a esforos srios, por exemplo, em um acidente, dever ser substitudo por um novo. Antes de fechar a porta, certifique-se de que o cinto de segurana esteja fora de sua trajetria. Caso o cinto de segurana fique preso na porta, o cinto ou o veculo poder sofrer danos.

4. Encaixe a fivela do cinto no fecho, at ouvir o rudo caracterstico de travamento.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (8,1)

3-8

Bancos e dispositivos de segurana


6. Para soltar o cinto, pressione o boto no fecho. O cinto ser recolhido automaticamente.

{ Ateno
Nunca execute o ajuste da altura do cinto de segurana enquanto dirige.

Cinto de trs pontos


Ajuste da altura do cinto de segurana de trs pontos

Uso do cinto de segurana durante a gestao

5. Puxe-o na diagonal para ajust-lo.

Para efetuar o ajuste, pressione o boto (seta esquerda) e ajuste a altura de acordo com sua estatura (seta direita). Isto particularmente importante se o usurio que utilizou o cinto anteriormente era de estatura mais baixa.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (9,1)

Bancos e dispositivos de segurana

3-9

{ Cuidado
Os cintos de segurana servem para todas as pessoas, incluindo mulheres grvidas. Como todos os ocupantes, podem se ferir seriamente caso no usem cintos de segurana. Uma mulher grvida deve usar um cinto transversal (cintura-ombro). A parte do abdmen deve ser colocada o mais baixa possvel durante toda a gravidez. A melhor forma de proteger o feto proteger a me. Em caso de coliso, existem maiores possibilidades de que o feto no seja atingido se o cinto de segurana estiver sendo usado corretamente. Para as gestantes, bem como para as demais pessoas, a palavra-chave para tornar efetivos os cintos us-los corretamente.

{ Ateno
O cinto subabdominal deve ser posicionado o mais baixo possvel atravs da plvis para impedir a presso sobre o abdmen.

Para ajustar o comprimento, segure o cinto pela fivela e ajuste pelo cadaro. Para colocar o cinto, encaixe a fivela do cinto no fecho do lado oposto. Para liberar o cinto, pressione o boto vermelho do fecho.

Cinto subabdominal
.

{ Cuidado
A parte subabdominal do cinto dever estar em posio baixa rente aos quadris, tocando as coxas. O cinto diagonal dever passar sobre o ombro e transversalmente ao trax. Estas partes do corpo so as adequadas para receber os esforos dos cintos de segurana. Os cintos no devem ficar apoiados contra objetos nos bolsos das roupas, tais como (Continuao)

O passageiro sentado no assento central dever usar cinto de segurana subabdominal fechado corretamente.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (10,1)

3-10

Bancos e dispositivos de segurana


Cuidado (Continuao)
est para cima ou para fora de modo que possa ser destravado rapidamente, caso necessrio.

Sistema de airbag

canetas, culos, etc., dado que estes podem causar ferimentos ao usurio.
.

{ Ateno
.

Cintos cortados ou desfiados podem no proteger voc em uma coliso. Sob o impacto, os cintos podero rasgar-se totalmente. Se o cinto estiver cortado ou desfiado, substitua-o imediatamente.

Todos os componentes do cinto devem ser inspecionados regularmente; substitua os componentes danificados. Um cinto sujeito a foras como as que ocorrem em um acidente deve ser substitudo por outro novo.

Cuidados com o cinto de segurana


Mantenha os cintos sempre limpos e secos. Para limpar, use sabo e gua morna. Certifique-se de que os cintos no esto danificados ou presos em objetos cortantes. No altere o sistema dos cintos de segurana. Certifique-se de que o boto de destravamento da fivela

Este sistema identificado pela inscrio "Airbag" no volante (para o motorista) e acima do porta-luvas (para o passageiro), alm da etiqueta adesiva na rea lateral da porta do lado do motorista. O sistema de "Airbag" composto de:
.

Bolsas inflveis com geradores de gs alojados no interior do volante e do painel.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (11,1)

Bancos e dispositivos de segurana


.

3-11

Controle eletrnico com sensor de desacelerao integrado. Luz indicadora instrumentos.

9 no painel de

{ Ateno
Os cintos de segurana, cujo uso obrigatrio por lei, so os mais importantes equipamentos de reteno dos ocupantes e devem ser utilizados sempre. Somente com a utilizao dos cintos de segurana, o sistema "Airbag" pode contribuir para a reduo da gravidade de possveis ferimentos aos ocupantes do veculo em caso de coliso.

O sistema de airbag no ativado no caso de impactos leves frontais, laterais ou traseiros, capotamentos, deslizamentos ou outras situaes em que os passageiros no so jogados para frente com gravidade (para esses, o cinto de segurana suficiente para proteger os passageiros). O sistema de airbag deve ser acionado apenas em impactos frontais, desde que a desacelerao imposta ao ocupante no sentido de projet-lo para frente, seja tal que o cinto de segurana no venha a ser o suficiente para ret-lo, impedindo um choque deste contra partes do veculo sua frente. importante salientar que a velocidade do impacto no fator determinante para o acionamento do airbag, e sim a desacelerao imposta ao ocupante. Um mdulo eletrnico com um sensor de desacelerao gerencia a ativao do sistema do airbag. Havendo necessidade, dispara inicialmente os geradores de gs que inflam as

Os airbags frontais so dispositivos complementares de segurana que, em conjunto aos cintos de segurana dianteiros, aumentam a eficincia da proteo aos ocupantes no caso de colises com desaceleraes muito bruscas do veculo. Sua funo a de proteger a cabea e o trax do ocupante contra choques violentos no volante de direo ou painel em acidentes em que a proteo oferecida somente pelos cintos de segurana no for suficiente para se evitar leses graves e/ou fatais.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (12,1)

3-12

Bancos e dispositivos de segurana


Ateno (Continuao)
de segurana, o risco de ferimentos srios poder aumentar consideravelmente.
.

bolsas amortecendo o contato do corpo dos ocupantes com o volante de direo ou painel. A exploso provocada pelo dispositivo gerador de gs para inflar as bolsas de ar no prejudicial para o sistema auditivo humano.

Recomendaes importantes
.

{ Ateno
.

O airbag foi projetado para ser tocado somente depois de inflar inteiramente. Assim, antes de dirigir, recomendamos ajustar corretamente os assentos dianteiros. Os cintos de segurana devem ser afivelados corretamente. Se ocorrer uma coliso, o airbag se desdobrar e os passageiros do veculo no estiverem usando os cintos (Continuao)

Crianas com menos de 10 anos devem sempre ficar no banco traseiro, especialmente nos veculos equipados com sistema de airbag. Apesar de ser um requisito legal, a fora de inflao do airbag poder causar ferimentos srios na criana ou sua morte.

No mantenha nenhum tipo de objeto entre o "Airbag" e os ocupantes dos bancos dianteiros, pois caso as bolsas inflem estes objetos podem ser lanados contra os ocupantes causando ferimentos. No instale acessrios no originais no volante ou no painel, pois podero interferir no curso do airbag quando inflar, evitando a operao do sistema ou mesmo sendo lanados contra os ocupantes causando ferimentos. Nunca altere os componentes do sistema do "Airbag". O manuseio incorreto pode fazer com que o airbag infle inadvertidamente causando ferimentos no motorista e no passageiro do banco dianteiro. O sistema eletrnico que controla o airbag localiza-se no console dianteiro. Para evitar

Nota: Esta luz 9 dever acender sempre que a chave de ignio for ligada, tendo antes a ignio permanecido desligada por pelo menos 1 segundo, e dever se apagar logo depois. Caso isto no ocorra, procure a Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet para reparar a falha.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (13,1)

Bancos e dispositivos de segurana


falhas, nenhum objeto imantado deve ser colocado nas proximidades do console.
. .

3-13

Caso o veculo seja exposto a inundao, solicite a assistncia da Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet. A desmontagem do volante e do painel de instrumentos, somente dever ser executada na Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet. O "Airbag" foi projetado para disparar apenas uma vez. Uma vez disparado, dever ser substitudo imediatamente em uma Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet. No carregue quaisquer objetos ou mantenha objetos na boca ao dirigir; caso o "Airbag" infle, o risco de ferimentos ou acidente fatal aumentam consideravelmente.

Ao transferir o veculo para outro proprietrio, solicitamos alertar o novo proprietrio que o veculo est equipado com airbag e que ele deve consultar as informaes descritas neste manual. Desmontar um veculo com airbag no-inflado pode ser muito perigoso. Ao descartar um veculo entre em contato com a Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet.

Ateno (Continuao)
devero ser substitudos por parafusos originais com o mesmo nmero de pea.
.

{ Ateno
.

Este veculo foi projetado para oferecer segurana total a todos os ocupantes. por este motivo que foram instalados na linha de montagem parafusos travados quimicamente aps qualquer remoo, eles (Continuao)

No entanto, recomendamos veementemente que qualquer servio envolvendo sistemas de segurana (ou seja, freios, bancos, suspenso, cintos de segurana etc.) ou qualquer servio que afete indiretamente esses sistemas, seja executado em uma Concessionria ou Oficina Autorizada Chevrolet. Entre em contato com uma Concessionria ou Oficina Autorizada Chevrolet para obter explicaes adicionais. Os veculos equipados com o sistema de "Airbag" tm componentes especficos, como airbags, cintos de segurana, travessas de (Continuao)

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (14,1)

3-14

Bancos e dispositivos de segurana


Ateno (Continuao)
Veculos equipados com "Airbag" podem ser identificados pela palavra "Airbag" na etiqueta adesiva na lateral do painel de instrumentos, ela est visvel quando a porta do passageiro est aberta.

para-choque e itens eletrnicos que s devem ser substitudos por peas originais e idnticas quelas montadas na fbrica.

Dispositivo de reteno para crianas


Crianas mais velhas

{ Ateno
Nos veculos equipados com airbag no lado do passageiro, no se deve instalar o sistema de proteo infantil no banco dianteiro.

Instalao do Sistema de proteo infantil no banco dianteiro de um veculo equipado com airbag (se equipado)

Crianas maiores, para as quais o Dispositivo de reteno para crianas tornou-se pequeno, devero usar os cintos de segurana do veculo.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (15,1)

Bancos e dispositivos de segurana

3-15

{ Cuidado
.

Cuidado (Continuao)
.

{ Cuidado
Nunca faa isso. Esta imagem mostra uma criana sentada em um banco com um cinto de trs pontos usado de modo incorreto ento a parte do ombro est atrs da criana. Se a criana usar o cinto dessa maneira, em uma coliso poder deslizar sob o cinto.

Estatsticas de acidentes mostram que as crianas esto mais seguras se estiverem presas no banco traseiro e usando os cintos de segurana de forma adequada. Crianas sem o cinto de segurana podero ser arremessadas para fora em um acidente. Se uma criana for muito pequena e o cinto diagonal passar muito perto do rosto ou do pescoo, posicione a criana nas posies laterais do banco traseiro, onde h guias de conforto que permitem que os cintos de segurana sejam adequados para crianas pequenas. (Continuao)

Sempre que a criana estiver sentada, o cinto subabdominal dever estar em posio baixa rente aos quadris, tocando as coxas da criana. Em um acidente, isso aplica fora do cinto nos ossos plvicos da criana.

Bebs e crianas novas

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (16,1)

3-16

Bancos e dispositivos de segurana

{ Cuidado
Bebs e crianas pequenas sempre devero viajar nos bancos traseiros e usar Dispositivos de reteno para crianas. Os ossos dos quadris de uma criana muito nova so to pequenos que um cinto de segurana normal no permanecer baixo nos quadris como necessrio. Ao contrrio, o cinto de segurana poder ficar no abdmen da criana. Em caso de acidente, muito provvel que o cinto pressione o abdmen causando ferimentos srios. Portanto, certifique-se de que qualquer criana pequena seja protegida usando um dispositivo de reteno para crianas.

Dispositivo de reteno para crianas

{ Cuidado
Nunca segure um beb em seu colo ao dirigir Um beb no pesa muito, at que haja uma coliso. Durante uma coliso, um beb ficar to pesado que voc no conseguir segur-lo. Por exemplo, em um acidente a apenas 40km/h, um beb com 5,5 kg poder ser liberado com uma fora equivalente ao peso de uma pessoa com 110 kg. Fica quase impossvel segurar a criana. Sempre que transportar crianas, use o dispositivo de reteno para crianas adequado, que fornece a proteo apropriada para a criana no caso de impacto. Muitas empresas fabricam sistemas de segurana para bebs e crianas. Certifique-se de que o sistema de proteo infantil a ser utilizado em seu veculo possui etiqueta de

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (17,1)

Bancos e dispositivos de segurana


aprovao do cumprimento das normas de segurana, em relao s normas brasileiras. Nota:
.

3-17

{ Ateno
.

Ateno (Continuao)
.

Ao transportar crianas acima de dez (10) anos, siga os procedimentos para transporte de crianas estabelecidos nas regulamentaes brasileiras. Certifique-se de que o dispositivo de reteno para crianas esteja instalado apropriadamente. Observe cuidadosamente as instalaes e as instrues de uso fornecidas pelo fabricante do sistema de proteo. No prenda nenhum tipo de objeto no sistema de proteo infantil nem coloque nele nenhum outro tipo de material. Substitua o sistema de proteo infantil sempre que ele tiver sido submetido a algum tipo de acidente.
.

Depois de retirar a criana do veculo, mantenha-o preso com o cinto de segurana do veculo, de modo a evitar que ele seja arremessado para frente em caso de freadas bruscas. Caso no seja mais preciso manter o sistema de segurana no compartimento de passageiros, remova-o e acondicione-o no compartimento de bagagem, prendendo-o com a rede de reteno. Providencie a substituio do dispositivo de reteno para crianas no caso de qualquer impacto com o veculo. (Continuao)

Antes de instalar um dispositivo de reteno para crianas, leia cuidadosamente as instrues do fabricante. Ignorar essas instrues sobre o dispositivo de reteno para crianas, assim como quaisquer instrues do fabricante do sistema, poder aumentar a probabilidade de risco e/ou gravidade dos ferimentos em caso de acidente. Se o dispositivo de proteo infantil no estiver preso adequadamente, o risco de a criana ser gravemente ferida em caso de coliso aumentar notavelmente.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (18,1)

3-18

Bancos e dispositivos de segurana

{ Cuidado
Depois da instalao do Dispositivo de reteno para crianas, tente moviment-lo em todas as direes para garantir que esteja instalado com segurana.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (1,1)

Compartimentos de carga

4-1

Compartimentos de carga
Porta-objetos
Porta-objetos do painel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Porta-luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Porta-copos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 Caixa para culos (se equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 Porta-objetos debaixo do banco (se equipado) . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5

Porta-objetos
Porta-objetos do painel de instrumentos

Porta-objetos na parte superior do painel de instrumentos

Posio de bagagens/cargas
Compartimento de Carga . . . . . 4-5

Recursos adicionais de carga


Tampa do compartimento de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Tringulo de segurana . . . . . . . 4-7 Extintor de incndio . . . . . . . . . . . 4-7 Existem alguns porta-objetos no painel de instrumentos ao lado e abaixo do boto de iluminao externa e no console central.

Puxe a empunhadura para dobrar a tampa para cima. Usado para armazenar pequenos objetos.

Informaes sobre disposio de cargas no veculo


Informaes sobre disposio de cargas no veculo . . . . . . . . 4-8

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (2,1)

4-2

Compartimentos de carga
Porta-objetos nas portas Porta-objetos no piso

Para modelos bsicos, o porta-objetos no tem a tampa. As portas dianteiras e traseiras possuem porta-objetos, o superior para moedas e objetos pequenos e o inferior para mapas e objetos maiores. As divisrias dos porta-objetos podem ser retiradas puxando-as. Entre os bancos dianteiros voc encontra um porta-objetos no piso e um porta-objetos no console central para pequenos objetos.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (3,1)

Compartimentos de carga
Porta-objetos do encosto do banco

4-3

Porta-luvas

No lado esquerdo do banco do motorista existe outro porta-objetos. A parte traseira dos bancos dianteiros possui bolsos. Para abrir, puxe a alavanca.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (4,1)

4-4

Compartimentos de carga
copos maiores no devero ser forados no porta-copos, porque podero se deformar.

Porta-copos
Porta-copos dianteiro

Caixa para culos (se equipado)

Porta-copos traseiro

Localiza-se no console central, na frente da alavanca de mudanas. Nota: Evite acelerar ou frear bruscamente quando o porta-copos estiver em uso, para evitar derramamento de lquidos. Recomenda-se que os copos fiquem cobertos quando estiverem posicionados no porta-copos. O porta-copos foi desenvolvido para bebidas em lata e frascos pequenos com tamanho padro. Garrafas ou

Dobre para abrir. O porta-copos traseiro localiza-se na parte traseira do console central. No o utilize para armazenar objetos pesados.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (5,1)

Compartimentos de carga

4-5

Porta-objetos debaixo do banco (se equipado)


Este porta-objetos se localiza sob o banco do motorista.

Para fechar

Posio de bagagens/ cargas


Compartimento de Carga

Para abrir

Empurre para trs e para baixo para travar. Nota: Esse equipamento pode no estar disponvel em seu pas ou modelo do veculo. Puxe para cima para destravar e mova-o para frente.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (6,1)

4-6

Compartimentos de carga

Capacidade de carga (em litros) A. Porta-malas (at a borda superior do encosto) B. Porta-malas at o teto do veculo (sem a tampa do compartimento de bagagem instalada) C. Com o banco traseiro rebatido at a altura do encosto do banco dianteiro (com a tampa do compartimento de bagagem instalada) 327 litros 432 litros 676 litros

D. Com o banco traseiro rebatido at o teto do veculo 1140 litros (sem a tampa do compartimento de bagagem instalada)

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (7,1)

Compartimentos de carga

4-7

Recursos adicionais de carga


Tampa do compartimento de carga

Instalao Monte e trave a tampa do bagageiro nas guias laterais e prenda as tiras de sustentao do compartimento de bagagem.

Extintor de incndio

Tringulo de segurana

Em caso de incndio: 1. Pare e desligue o motor imediatamente. Remoo Solte as tiras de sustentao do compartimento de bagagem, destrave a tampa do bagageiro e remova-a das guias laterais. O tringulo de segurana encontra-se alojado no painel direito do compartimento de bagagem. Nota: Esse equipamento pode no estar disponvel em seu pas ou modelo do veculo. 2. Remova o extintor (seta) localizado no piso, sob o banco do passageiro. 3. Acione o extintor de acordo com as instrues impressas no tanque do extintor de incndio.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (8,1)

4-8

Compartimentos de carga

{ Ateno
A manuteno do extintor de incndio de responsabilidade do proprietrio, e deve ser executada rigorosamente nos intervalos especificados pelo fabricante, de acordo com as instrues impressas na etiqueta do equipamento. O dono deve, periodicamente, verificar se:
.

Nota: Note que, desde 01.01.05, com a introduo do p ABC, que pode ser usado em materiais slidos, lquidos inflamveis e em equipamentos eltricos sob tenso, a validade passou a ser de 5 anos a partir da data de fabricao do equipamento. Nota: Disponvel conforme a regulamentao vigente no pas.

Informaes sobre disposio de cargas no veculo

Sua presso interna ainda est indicada na zona de operao verde do manmetro O selo de chumbo no violado. A validade do extintor no est expirada. Ao carregar um veculo devero ser lembradas algumas informaes importantes.
.

Em caso de alguma irregularidade ou depois de us-lo, o extintor dever ser substitudo por um novo, fabricado de acordo com a legislao em vigor.

Os objetos mais pesados devem ser colocados no assoalho e na frente do eixo traseiro. Coloque os objetos pesados o mais a frente possvel.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (9,1)

Compartimentos de carga
.

4-9

Certifique-se de que a carga esteja bem fixada para evitar que os objetos se movam enquanto o veculo estiver em movimento. Coloque os objetos no compartimento de carga do veculo. Tente distribuir o peso de maneira uniforme. Sempre tente fixar o objeto ao transport-lo no veculo.
.

Cuidado (Continuao)
volumes mais leves sobre os mais pesados. Os objetos soltos no compartimento de carga podem ser jogados para a parte dianteira ao aplicar os freios repentinamente. No carregue o veculo acima dos valores especificados de peso bruto do veculo ou do peso total permitido no eixo dianteiro e no eixo traseiro, porque isto poder causar danos aos componentes do veculo, bem como alterar sua conduo. Isto poder resultar em perda de controle. Alm disso, o (Continuao)

Cuidado (Continuao)
excesso de carga pode reduzir a vida til de seu veculo.
.

A garantia no cobre componentes ou peas danificados por excesso de carga.

{ Cuidado
.

Ao arrumar a bagagem no veculo, certifique-se de posicionar os objetos mais pesados mais perto da parte dianteira, sobre o encosto dos assentos traseiros (se rebatidos para baixo), ou atrs do encosto dos assentos traseiros (se no estiverem rebatidos para baixo). Se for necessrio empilhar objetos, coloque os (Continuao)

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (10,1)

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (1,1)

Comandos e controles

5-1
5-14 5-14 5-14 5-14 5-15 5-15 5-15

Comandos e controles
Viso geral do painel de instrumentos
Viso geral do painel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2

Controles
Ajuste de posio do volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Buzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpador/lavador do para-brisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relgio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tomadas eltricas . . . . . . . . . . . . . 5-3 5-4 5-4 5-5 5-6

Luzes de advertncia, medidores e indicadores


Cluster de instrumentos . . . . . . . Velocmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hodmetro parcial . . . . . . . . . . . . Tacmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 5-7 5-7 5-7

Medidor de combustvel . . . . . . . 5-8 Sensor do Medidor de Temperatura do Lquido de Arrefecimento do Motor . . . . . . 5-9 Visor da transmisso . . . . . . . . . . 5-9 Sinalizador de direo . . . . . . . 5-10 Luz Indicadora do Airbag . . . . 5-10 Luz indicadora do sistema de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 Luz indicadora de funcionamento incorreto . . . . 5-11 Luz indicadora de fazer reviso em breve . . . . . . . . . . . 5-11 Lmpada de advertncia do sistema de freio . . . . . . . . . . . . 5-12 Luz de advertncia do sistema de freios antiblocantes (ABS) . . . . . . . . 5-12 Modo esportivo . . . . . . . . . . . . . . 5-13 Modo de inverno . . . . . . . . . . . . . 5-13 Luz de advertncia de temperatura do lquido de arrefecimento do motor . . . . . 5-13

Luz indicadora de presso de leo do motor . . . . . . . . . . . . . . Luz de advertncia de nvel de combustvel baixo . . . . . . . Luz indicadora de farol alto aceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Luz indicadora do farol de neblina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Luz indicadora da lanterna de neblina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Luz indicadora do controle de velocidade cruzeiro . . . . . . . . . Luz indicadora de porta aberta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Mostrador digital de informao


Mostrador digital com funes mltiplas (DIC) . . . . . . . . . . . . . 5-15

Mensagens do veculo
Mensagens do veculo . . . . . . . 5-27

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (2,1)

5-2

Comandos e controles

Viso geral do painel de instrumentos

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (3,1)

Comandos e controles

5-3

U Consulte Luz de advertncia de porta entreaberta na pgina 5-15 s Consulte Lanterna de neblina na pgina 5-15
Consulte Luz indicadora do farol de neblina dianteiro na pgina 5-14

C Consulte Luz de advertncia de temperatura do lquido de arrefecimento do motor na pgina 5-13 * Consulte Luz indicadora de anomalia do sistema na pgina 5-11 " Consulte Lmpada do sistema de carga da bateria na pgina 5-10 9 Consulte Luz Indicadora do
Airbag na pgina 5-10

Controles
Ajuste de posio do volante

. Consulte Luz de advertncia de


nvel de combustvel baixo na pgina 5-14

B 3

Consulte Fazer reviso em breve na pgina 5-11

G Consulte Luzes indicadoras


dos sinalizadores de direo na pgina 5-10

Consulte Luz indicadora de faris altos ligados na pgina 5-14

: Consulte Luz indicadora de presso de leo do motor na pgina 5-14 $ Consulte Lmpada de
advertncia do sistema de freio na pgina 5-12

I Consulte Controle de velocidade


cruzeiro na pgina 5-15

; Consulte Controles das luzes externas na pgina 6-1 D Consulte Modo esportivo na
pgina 5-13

! Consulte Luz de advertncia do sistema de freio antiblocante (ABS) na pgina 5-12

Q Consulte Modo de inverno na pgina 5-13

Destrave a alavanca, ajuste o volante e trave-a novamente, e assegure-se de que est totalmente travada.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (4,1)

5-4

Comandos e controles

{ Ateno
Regule o volante apenas quando o veculo estiver parado e a coluna de direo destravada. Nota: Este equipamento pode no estar disponvel em seu pas ou modelo de veculo.

Para veculos equipados com "Airbag", pressionar qualquer ponto a.

Limpador/lavador do para-brisa
Limpador do para-brisa dianteiro

{ Ateno
Em veculos equipados com o sistema de "Airbag", no pressione o centro do volante para evitar a deformao ou o afundamento da cobertura do sistema de "Airbag".

Buzina

A alavanca de acionamento do limpador do para-brisa pode ser movida em quatro posies: Assim que acionada, funciona a intervalos aproximados de 7 segundos.

(: 6:

Desligado

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (5,1)

Comandos e controles

5-5

x : Funciona continuamente a baixa velocidade. [:


Funciona continuamente a alta velocidade.

Nota: Evite usar os limpadores do para-brisa a seco ou sem acionar os lavadores.

Acionamento do lavador: Pressione a alavanca at o 2 estgio.

Lavador do para-brisa dianteiro

Limpador e lavador do vidro traseiro

Relgio

Para esguichar gua para a lavagem do para-brisa, puxe a alavanca. Os limpadores sero acionados logo aps o acionamento da alavanca e o esguicho da gua no para-brisa.

Funciona somente com a ignio ligada. O limpador e o lavador do vidro traseiro funcionam em ambas as posies da alavanca. Acionamento do limpador: Pressione a alavanca at o 1 estgio.

{ Ateno
Para sua segurana, o relgio s poder ser ajustado com a ignio desligada.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (6,1)

5-6

Comandos e controles

Para ajustar o relgio faa o seguinte: Boto de haste Funcionamento Pressione durante mais de As horas piscam dois segundos Pressione O nmero durante mais de aumenta dois segundos Pressione Os minutos durante mais de piscam dois segundos Pressione O nmero durante mais de aumenta dois segundos O modo de ajuste de horrio finalizado pressionando o boto por mais de dois segundos.

Tomadas eltricas

Convenincia: caso voc deseje, poder substituir a tomada eltrica por um kit acessrio, podendo ser utilizado o cinzeiro e o acendedor de cigarros que ser instalado no console central de seu veculo. Consulte a Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet.

Existe apenas uma tomada de 12 V no painel central que permite a conexo de aparelhos eltricos, como carregadores de telefones celulares e outros acessrios. O fornecimento de energia mximo para os acessrios no deve exceder a 120 W para tomada de energia. No conecte aparelhos que forneam energia eltrica para o soquete como, por exemplo, baterias.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (7,1)

Comandos e controles

5-7

Luzes de advertncia, medidores e indicadores


Cluster de instrumentos

Velocmetro

O hodmetro e o hodmetro parcial localizam-se na parte superior do visor do painel de instrumentos. O hodmetro parcial registra a distncia percorrida em um determinado trajeto. Para redefinir, pressione o boto do painel de instrumentos quando o hodmetro parcial for exibido.

Tacmetro

Indica a velocidade do veculo em quilmetros por hora.

Hodmetro parcial
No painel de instrumentos podem ser visualizados: velocmetro, tacmetro, indicador de nvel de combustvel, luz de advertncia da temperatura do lquido de arrefecimento do motor, sinalizadores de direo e respectivas luzes indicadoras.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (8,1)

5-8

Comandos e controles

O tacmetro indica a velocidade do motor em rotaes por minuto (RPM) (a leitura correta feita multiplicando o nmero indicado por 1.000).

Medidor de combustvel

{ Cuidado
Se o ponteiro estiver na zona vermelha de alerta, a rotao mxima permitida do motor foi ultrapassada. Risco para o motor Para obter melhor desempenho do motor, o veculo dever ser conduzido no intervalo entre a rotao mxima lquida de torque e a rotao mxima lquida de potncia.

A lmpada de alerta de nvel de combustvel baixo acender quando o nvel do tanque de combustvel estiver baixo (zona vermelha de alerta). Aqui esto algumas situaes que podem ocorrer com o indicador de nvel de combustvel. Nenhuma delas indica um problema com o indicador de nvel de combustvel:
.

No posto de abastecimento, a bomba desliga antes que o indicador leia cheio. Pode ser necessrio abastecer um pouco mais ou menos do que o mostrado no indicador. Por exemplo, o medidor pode ter indicado que o tanque estava na metade, porm foi necessrio, na realidade, um pouco mais ou um pouco menos que a capacidade de meio tanque de combustvel para abastec-lo. No recomendamos abastecer o tanque com a ignio ligada ou o motor em funcionamento, mas se acontecer, o indicador de

Quando a ignio est ligada, o indicador de nvel de combustvel mostra quanto de combustvel permanece no tanque. Uma seta no indicador de nvel de combustvel indica em qual lado do veculo encontra-se a portinhola de abastecimento. O ponteiro indica vazio antes que o veculo esteja sem combustvel, para mostrar que o tanque de combustvel do veculo dever ser abastecido imediatamente.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (9,1)

Comandos e controles
nvel de combustvel precisar de aproximadamente 10 minutos para indicar o nvel real de combustvel dentro do tanque de combustvel.
.

5-9

Exibe a temperatura do lquido de arrefecimento do motor.


.

Visor da transmisso
Visor da transmisso (somente para veculos equipados com transmisso manual automatizada)

O ponteiro do indicador de nvel de combustvel indica vazio quando a ignio est desligada.

Marcador na posio inferior da escala: o motor ainda no atingiu a temperatura normal de trabalho. Marcador na posio central da escala: temperatura normal de trabalho. Marcador na posio superior da escala: motor superaquecido. Desligue imediatamente o motor.

Sensor do Medidor de Temperatura do Lquido de Arrefecimento do Motor

{ Ateno
Quando o motor no alcanar a temperatura normal de servio (escala central) evite aumentar a rotao do motor com aceleraes bruscas.

A marcha ou o modo selecionado mostrado no visor da transmisso. R: Marcha r N: Ponto morto A: Transmisso manual automatizada, modo automtico

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (10,1)

5-10

Comandos e controles

1 a 5: Marcha atual, transmisso manual automatizada, modo manual Modo de inverno (modo antiderrapamento) Nota: Caso o visor da transmisso no Centro de Informaes do Motorista comece a piscar, o veculo est em uma condio em que a marcha no pode ser trocada. Em tal condio, pare o veculo, mantenha o pedal do freio pressionado, passe o cmbio para o modo neutro (N) e, a seguir, para o modo desejado. Caso a condio persista, visite uma Concessionria ou Oficina Autorizada Chevrolet. Nota: Esta funo pode no estar disponvel em seu pas ou modelo do veculo

D: Q:

Modo esportivo

Sinalizador de direo G pisca em verde.


Pisca enquanto os sinalizadores de direo esto ligados para a direita ou para a esquerda e/ou quando o pisca-alerta est ligado.

como descrito neste documento ou se ligar durante a conduo, isso pode indicar uma falha do sistema de "Airbag". Neste caso, o sistema de "Airbag" poder no funcionar no caso de um acidente. Entre em contato com a Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet.

{ Cuidado
Se esta luz G piscar com frequncia maior que a normal, isto indicar o no funcionamento de uma das lmpadas.

Luz indicadora do sistema de carga " acende em vermelho.


A lmpada do sistema de carga da bateria acende rapidamente quando a ignio ligada e o motor ainda no est funcionando, como uma verificao para mostrar que a lmpada est funcionando. Ela dever apagar quando dada partida no motor. Se a lmpada permanece acesa ou se acende durante a conduo, pode existir um problema com o sistema de carga da bateria. Verifique em uma concessionria.

Luz Indicadora do Airbag 9 acende em vermelho, se


equipado. A luz 9 deve estar ligada cada vez que a ignio vai para a posio LIGADO (tendo estado antes na posio DESLIGADO por, pelo menos, um segundo) e deve desligar em seguida (aproximadamente quatro segundos depois). Se a luz no funcionar

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (11,1)

Comandos e controles
Caso seja necessrio dirigir uma curta distncia com esta lmpada acesa, certifique-se de que desligou todos os acessrios, como sistema de udio e ar condicionado. No dirija durante muito tempo com a luz indicadora de falhas acesa, pois danificar o conversor cataltico, aumentar o consumo de combustvel e tambm poder indicar uma emisso de poluentes acima do permitido pela legislao. Esta luz indicadora de falhas pode se acender sozinha ou em conjunto com a luz indicadora de controle de falha no sistema eletrnico e de imobilizao eletrnica do motor.

5-11

Luz indicadora de fazer reviso em breve B acende ou pisca em amarelo.


A luz indicadora de falhas se acende rapidamente quando a ignio acionada e durante a partida e se apaga alguns segundos aps o motor comear a funcionar. A durao da injeo, ignio, velocidade de marcha lenta e desacelerao controlada eletronicamente. Se esta luz se acender enquanto o veculo est sendo dirigido, indica que existe uma falha. Neste caso, o sistema eletrnico alterna para um programa de emergncia que permite continuar a rota. Procure uma Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet o mais rpido possvel. No dirija durante muito tempo com a luz indicadora de falhas acesa, pois isto danificar o conversor cataltico, aumentar o consumo de combustvel e prejudicar a dirigibilidade do veculo. Se a luz indicadora de

Luz indicadora de funcionamento incorreto * acende ou pisca em amarelo.


A luz indicadora de falhas se acende quando a ignio acionada e durante a partida e se apaga alguns segundos aps o motor comear a funcionar. Se a luz indicadora de controle acender com o funcionamento do motor, existe uma falha no sistema de controle de emisses do motor. Neste momento, o sistema eletrnico alterna para um programa de emergncia que permite continuar a rota. Procure uma Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet o mais rpido possvel.

Veculos ECONO.FLEX
Caso a luz * se acenda ou pisque durante a operao do motor, significar que h uma falha no sistema do motor que pode danificar o catalisador. Dirija-se Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet o mais rpido possvel para verificar e reparar.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (12,1)

5-12

Comandos e controles

falhas B se acender rapidamente e ento apagar, isto no tem qualquer significado. Se a luz indicadora de falhas B piscar quando a ignio for ligada, existe uma falha no sistema do imobilizador; neste caso, o motor no acionado (veja nesta seo em Sistema do imobilizador do motor).

Lmpada de advertncia do sistema de freio $ acende ou pisca em vermelho. Se a luz $ no se apagar com o
motor em funcionamento e com o freio de estacionamento no aplicado, dirija o veculo com cuidado at a Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet mais prxima. Nessa condio, o pedal do freio dever ser completamente pressionado com mais fora e a distncia de frenagem necessria ser maior. Evite riscos desnecessrios nestas situaes, se a eficincia do sistema do freio diminuiu, estacione o veculo e pea auxlio. Quando a ignio est ligada, a lmpada de advertncia do sistema de freio tambm acende aps trs segundos do freio de estacionamento ser acionado. A luz permanece acesa se o freio de

estacionamento no estiver totalmente liberado. Se permanecer acesa aps o freio de estacionamento estar abaixado e mais trs segundos de retardo, isto significa que o veculo tem um problema no freio.

Transmisso manual automatizada


Caso o sistema de transmisso manual automatizada apresente qualquer falha de funcionamento, o indicador luminoso de falha poder se acender. Procure uma Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet o mais rpido possvel. Poder ser exibida uma mensagem no Centro de informao do motorista juntamente com o indicador luminoso de falha. Caso isto ocorra. Consulte Centro de informao do motorista (DIC) na pgina 5-15.

Luz de advertncia do sistema de freios antiblocantes (ABS) Esta lmpada ! acender sempre
que a ignio acionada e ento apagar. Durante uma frenagem de emergncia, quando o sistema ABS est funcionando, a lmpada ! acender intermitentemente e ento apagar. Se voc no perceber nenhum dos sintomas anteriores mencionados nesta seo em condies de conduo normais, ou se a luz ! acender enquanto o motor estiver funcionando - e no for na condio acima, o sistema ABS pode estar danificado. Todavia

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (13,1)

Comandos e controles
o sistema de frenagem do veculo continuar funcionando. Entre em contato com a Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet para inspeo e reparos.

5-13

Modo esportivo D acende em azul.


O smbolo acende quando o modo esportivo est ligado. Consulte Programas de conduo eletrnica na pgina 9-30.

Este indicador piscar quando o motor estiver funcionando se a temperatura do lquido de arrefecimento estiver muito alta.

{ Cuidado
Se a temperatura do lquido de arrefecimento do motor estiver demasiadamente elevada, pare o veculo e desligue o motor. Perigo para o motor. Verifique o nvel do lquido de arrefecimento.

{ Ateno
Durante uma frenagem de emergncia, sempre que voc notar o pedal do freio pulsar e o controle for ruidoso, no solte o pedal do freio, pois isto se relaciona s caractersticas de funcionamento normais do sistema ABS. Para obter mais informaes sobre a funo ABS, consulte Sistema de freios antiblocantes (ABS) na pgina 9-33

Modo de inverno Q acende em azul.


O smbolo se acende quando o modo de inverno (antiderrapamento) est ligado. Consulte Programas de conduo eletrnica na pgina 9-30.

Luz de advertncia de temperatura do lquido de arrefecimento do motor C Acende em vermelho.


Sempre preste ateno a esse indicador, pois o calor excessivo um dos fatores mais perigosos para a integridade de seu motor.

{ Ateno
A lmpada C deve acender quando a ignio ligada e apagar logo depois que o motor comea a funcionar. Caso contrrio, consulte a Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet para reparos.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (14,1)

5-14

Comandos e controles
direo. Consulte a Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet. Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet para efetuar o reparo. Acende tambm quando o nvel do combustvel est abaixo do nvel de reserva. Abastea o tanque imediatamente.

Luz indicadora de presso de leo do motor : acende em vermelho.


Acende quando a ignio acionada e apaga em alguns segundos aps a partida do motor. Caso contrrio, consulte a Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet para reparos. Pode acender de maneira intermitente quando o motor est aquecido em marcha lenta; deve apagar quando a rotao do motor aumenta. Se a luz se acender com o veculo em movimento, estacione imediatamente e desligue o motor, pois poder ter havido uma interrupo no funcionamento do sistema de lubrificao, podendo causar danos ao motor e travamento das rodas. Se as rodas travarem, pressione o pedal da embreagem, coloque a alavanca de mudanas em neutro e desligue a ignio. Ser necessria mais fora para frear e mover o volante de

{ Ateno
Se as rodas bloquearem com o veculo em movimento, pressione o pedal da embreagem, coloque a alavanca do cmbio em ponto morto e desligue a ignio. Ser necessria uma fora maior para frear o veculo e mover a direo. Consulte a Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet.

Luz indicadora de farol alto aceso 3 acende em azul.


A luz se acende quando os faris altos esto acesos ou quando acionado o lampejador dos faris altos.

Luz de advertncia de nvel de combustvel baixo . acende ou pisca em amarelo. Nota: Esta luz indicadora . deve
acender ao ligar a chave da ignio e, em seguida, deve apagar. Caso isto no ocorra, procure a Rede de

Luz indicadora do farol de neblina # acende em verde, se equipado.


A luz indicadora do farol de neblina acende quando os faris de neblina esto em uso. A luz apaga quando os faris de neblina so desligados.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (15,1)

Comandos e controles

5-15

Luz indicadora da lanterna de neblina s acende em amarelo, se


equipado. A luz indicadora da luz de neblina traseira acende quando as respectivas lanternas esto em uso. A luz apaga quando as luzes de neblina traseiras so desligadas.

A luz se apaga quando o controle de velocidade de cruzeiro desligado. Consulte Controle de Velocidade de Cruzeiro na pgina 9-35 para obter mais informaes.

Mostrador digital de informao


Mostrador digital com funes mltiplas (DIC)
O veculo poder possuir um Centro de informao do motorista. O Mostrador digital com funes mltiplas exibe informaes sobre seu veculo. Ele exibe tambm mensagens de advertncia caso seja detectado algum problema no sistema. Todas as mensagens aparecem no visor do Centro de Informao do Motorista localizado no centro do painel de instrumentos. O veculo poder ter tambm recursos que podero ser personalizados por meio dos controles do Centro de Informao do Motorista.

Luz indicadora de porta aberta @ acende em vermelho, se


equipado. A lmpada acende sempre que uma ou mais portas, ou o compartimento de carga, estejam abertas ou entreabertas.

Luz indicadora do controle de velocidade cruzeiro

A luz indicadora do controle de velocidade cruzeiro fica branca quando o controle de velocidade de cruzeiro est definida e verde quando est ativa.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (16,1)

5-16

Comandos e controles
Menu do computador de bordo
Podero ser selecionadas as seguintes funes:
. . . .

Seleo de funes
Os menus e funes podem ser selecionados por meio dos botes na alavanca do limpador. Existem dois menus: Menu do computador de bordo e Menu de personalizao

combustvel, o consumo absoluto de combustvel e a velocidade mdia.

Autonomia Temperatura externa Relgio Consumo mdio de combustvel (km/l) Consumo absoluto de combustvel / Consumo parcial Velocidade mdia Velocmetro digital Cronmetro

Autonomia

. . .

Pressione o boto R para zerar um item do menu quando o mesmo estiver em exibio. Pressione S para rolar atravs das funes em cada menu.

Para redefinir uma funo (exceto temperatura externa) quando exibido um item de menu do computador de bordo, pressione o boto R por cerca de dois segundos. Se o boto for mantido pressionado por cerca de quatro segundos, todas as informaes sero excludas. Uma excluso completa afetar o consumo mdio de

A autonomia exibe a distncia aproximada que o veculo pode percorrer sem reabastecer. A estimativa da autonomia baseia-se no consumo mdio de combustvel do veculo no histrico recente de conduo e na quantidade remanescente de combustvel no tanque. A autonomia pode ser

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (17,1)

Comandos e controles
zerada mantendo o boto R pressionado por cerca de dois segundos. Quando a autonomia for inferior a 50 km, a distncia ser exibida no Centro de Informao do Motorista piscando para alertar que o veculo est ficando sem combustvel. Reabastea seu veculo o mais rpido possvel. Quando a autonomia for inferior a 30 km, a distncia ser exibida no mostrador digital de informao como trs traos. Reabastea seu veculo imediatamente.

5-17

Temperatura externa

Relgio

A tela da temperatura externa mostra a temperatura externa ambiente.

O relgio exibido no painel, para ajust-lo, consulte Relgio na pgina 5-5

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (18,1)

5-18

Comandos e controles
Consumo mdio de combustvel
pressionando-se o boto R por cerca de dois segundos enquanto o consumo mdio de combustvel estiver em exibio.

Velocidade mdia

{ Cuidado
O consumo mdio pode variar de acordo com as condies de conduo, padro de conduo, velocidade do veculo ou tipo de combustvel (gasolina/etanol).

A tela de velocidade mdia do veculo exibe a velocidade mdia do veculo em milhas por hora (mph) ou quilmetros por hora (km/h). Esta mdia calculada baseada nas diversas velocidades do veculo registradas desde que este valor foi zerado pela ltima vez. A velocidade mdia pode ser zerada pressionando-se o boto R enquanto est sendo exibida velocidade mdia do veculo.

A tela de consumo mdio de combustvel exibe o consumo aproximado em milhas por galo (mpg) ou quilmetros por litro (km/l) ou litros por 100 quilmetros (l/100km). Esse nmero calculado com base na distncia por consumo de combustvel registrada desde a ltima vez que este item de menu foi zerado. O consumo mdio de combustvel pode ser zerado

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (19,1)

Comandos e controles
Consumo absoluto de combustvel/Consumo parcial
pressionando o boto R por cerca de 2 segundos enquanto o consumo absoluto/consumo parcial de combustvel estiver em exibio.

5-19

Cronmetro

Velocmetro digital

A tela de consumo absoluto de combustvel / consumo parcial exibe o consumo aproximado de combustvel/ trajeto do veculo em gales (gal) ou litros (l). Este nmero calculado baseado no volume de combustvel em gales ou litros consumido desde a ltima vez em que este item de menu foi zerado. O consumo absoluto/consumo parcial de combustvel pode ser zerado

O cronmetro medir o tempo que passou desde a ltima reinicializao, usando o tempo decorrido. Esse modo indica a velocidade do veculo. Pressione brevemente o boto R para iniciar o cronmetro, e pressione brevemente o mesmo boto para parar > reiniciar > parar > reiniciar > parar e novamente. Manter o boto R pressionado por 2 segundos reinicializar o cronmetro

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (20,1)

5-20

Comandos e controles
Nvel de combustvel baixo Temperatura do Lquido de Arrefecimento do Motor

Mensagens de advertncia
As mensagens so exibidas no Centro de Informao do Motorista para informar ao motorista que o status do veculo mudou e que podem ser necessrias algumas aes para corrigir essa condio. Podero ser exibidas diversas mensagens uma aps a outra. Algumas mensagens podem no exigir uma ao imediata. Para estas voc poder pressionar S para reconhecer que recebeu as mensagens e para exclu-las. Algumas mensagens no podem ser excludas pois so mais urgentes. Estas mensagens que aparecem na tela so srias e lembre-se de que exclu-las s far com que desapaream e no corrigir o problema. Consulte abaixo algumas possveis mensagens que podero ser exibidas e algumas informaes sobre elas, agrupadas por assunto.

Esta mensagem exibida quando o veculo est com pouco combustvel. Reabastea o mais rpido possvel.

Esta mensagem exibida e soa um alarme se o sistema de arrefecimento do motor atingiu temperaturas inseguras para operao. Pare e desligue o veculo o mais rpido possvel para evitar danos graves. Esta mensagem excluda quando o motor esfriar at uma temperatura segura de operao

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (21,1)

Comandos e controles
Inspeo
especficos de manuteno programados no Plano de manuteno preventiva devero ser considerados como prioridade.

5-21

Esta mensagem exibida se for preciso trocar uma das lmpadas dos sinalizadores de direo.

Indicador de bateria baixa do controle remoto


Esta mensagem exibida por cerca de 10 segundos quando a ignio acionada. Nota: Uma semana antes de alcanar o limite de tempo ou a cada 10.000 km rodados, depois de ligar a ignio, a mensagem "INSP" ser exibida no visor. A mensagem ser exibida at que o veculo seja levado a uma Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet para que seja executada a inspeo correspondente. O sistema de advertncia de inspeo no leva em considerao os intervalos de tempo em que a bateria mantida desconectada. Por este motivo, os intervalos

Capacidade do hodmetro excedida

Esta mensagem exibida quando a bateria do controle remoto precisa ser substituda.

Indicador de falha da lmpada

Esta mensagem exibida por cerca de cinco segundos, sempre que a ignio ligada, se a capacidade do hodmetro for excedida (superior a 999.999 km ou milhas).

Menu de personalizao
O menu de personalizao do painel pode ser acessado pressionando-se o boto S por cerca de 5 segundos. Pressione o boto S novamente para rolar entre as funes do menu.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (22,1)

5-22

Comandos e controles
Ao entrar no Modo noturno com os faris externos acesos, ser ativada a seguinte configurao: 1. Todos os medidores do painel so desligados, exceto o velocmetro. 2. A iluminao do visor do painel desligada aps um retardo aproximado de 10 segundos. 3. Toda a iluminao e funes informativas do painel so configuradas para o nvel mnimo de iluminao. Quando o Modo noturno ativado, o Centro de Informao do Motorista ainda estar disponvel e poder ser ativado para exibir as mensagens de advertncia do veculo, para responder a comandos de viagem do computador e para acessar o menu de configurao. Neste caso, o Centro de Informao do Motorista ser ativado apenas por aproximadamente 10 segundos. O recurso do Modo noturno ser desligado por qualquer uma das seguintes aes: 1. Acesso ao menu de configurao e desligamento do Modo noturno. 2. Quando atingida uma condio de nvel de combustvel baixo. 3. Quando atingida uma condio de temperatura alta do lquido de arrefecimento do motor. 4. Ativao de uma luz de advertncia ou de falha no painel de instrumentos.

Pressione o boto R para alterar as configuraes.

Modo noturno

Para selecionar o Modo noturno, mantenha os botes R e S pressionados ao mesmo tempo at que aparea Modo noturno no visor. Pressionar o boto R para habilitar o recurso liga ou desliga.

Seleo do sistema de unidades


Selecione o "sistema de unidades" de acordo com seu pas/regio. Para selecionar a Unidade, mantenha os botes R e S pressionados ao mesmo tempo at

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (23,1)

Comandos e controles
que aparea Unidade no visor. Pressionando R ser possvel selecionar a unidade.
. . . .

5-23

Selecione o "Idioma" de acordo com seu pas / regio. Para selecionar o idioma, mantenha os botes R e S pressionados ao mesmo tempo at que aparea Idioma no visor. Pressionando R ser possvel selecionar o idioma.
. . .

SI = Sistema internacional EN = Sistema ingls AL = Sistema da Amrica Latina US = Sistema americano

PO - Portugus EN - Ingls ES - Espanhol

Pressione o boto R para selecionar a configurao desejada.

Seleo de idioma

Pressione o boto R para selecionar a configurao desejada.

Controle automtico de luzes

AUTO ON: Esta mensagem exibida ao ativar o controle automtico de luzes.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (24,1)

5-24

Comandos e controles
Mensagens de advertncia (somente para veculos equipados com transmisso manual automatizada - caso disponvel)
Falha da transmisso operao. Talvez seja possvel continuar dirigindo o veculo, porm o modo manual no poder ser usado e as mudanas de marchas estaro limitadas. Caso o sistema de transmisso manual automatizada apresente uma falha de funcionamento grave, ele ficar totalmente inoperante e a partida do motor ser desativada. Consulte Falha na pgina 9-31. Transmisso inoperante

AUTO OFF: Esta mensagem exibida ao desativar o controle automtico de luzes.

Recursos adicionais
Verificao de medidores e luzes Ao ligar a ignio, o painel de instrumentos realiza um auto-teste; os ponteiros dos indicadores iro at o final da escala para verificar o funcionamento correto do sistema. Se o motor for ligado durante a verificao dos medidores e das luzes, ela ser cancelada e o painel de instrumentos comea a indicar as informaes reais do veculo.

Caso a mensagem CAMbIO FALHA seja exibida no Centro de informao do motorista, o indicador luminoso de falha B permanecer aceso no painel de instrumentos, indicando que o sistema de transmisso manual automatizada tem uma falha de

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (25,1)

Comandos e controles
Caso a mensagem CAMbIO InOP seja exibida no Centro de informao do motorista, o indicador luminoso de falha B permanecer aceso no painel de instrumentos, indicando que o sistema de transmisso manual automatizada tem uma falha de operao. Talvez seja possvel continuar dirigindo o veculo, porm o modo manual no poder ser usado e as mudanas de marchas estaro limitadas. Caso o sistema de transmisso manual automatizada apresente uma falha de funcionamento grave, ele ficar totalmente inoperante e a partida do motor ser desativada. Consulte Falha na pgina 9-31. Pressione o pedal do freio

5-25

Enquanto a mensagem PISE FrEIO exibida no Centro de informao do motorista, caso a porta do motorista esteja aberta, ser emitido um sinal sonoro como advertncia para o usurio. Aplique o freio de estacionamento

Ser exibida a mensagem PISE FrEIO no Centro de informao do motorista, caso o pedal do freio no seja pressionado em uma das seguintes condies:
. .

Na partida do motor. Quando os modos automtico (A), manual (1 to 5) ou r (R) estiverem selecionados com a ignio ligada e o veculo parado.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (26,1)

5-26

Comandos e controles
Superaquecimento da transmisso manual automatizada Caso as mensagens CAMbIO e AqUEC sejam exibidas alternadamente no Centro de Informaes do Motorista, juntamente com um alarme sonoro, o veculo est sob condies extremas que esto causando superaquecimento do conjunto da embreagem. Nesse caso, elimine a condio que est causando o superaquecimento do conjunto da embreagem, evitando partidas sbidas, mantendo o veculo sob movimento constante ou completamente parado, para que a mensagem e o alarme sonoro sejam desativados.

Caso o freio de estacionamento no seja acionado e a ignio seja desligada, as mensagens FrEIO ACIONE e MAO ACIONE sero exibidas alternadamente no Centro de informao do motorista e um sinal sonoro ser emitido.

{ Cuidado
Caso o veculo seja parado em uma inclinao, no mantenha o veculo parado pressionando o pedal do acelerador; caso contrrio, o conjunto do acelerador poder ser danificado. (Continuao)

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (27,1)

Comandos e controles
Cuidado (Continuao)
Para mant-lo parado, puxe o freio de estacionamento, pressione o pedal do acelerador e solte o freio de estacionamento somente ao comear a mover o veculo.

5-27

Mensagens do veculo
Quando ligar o motor ou enquanto dirige
Se o veculo possui transmisso manual automatizada e a porta do motorista for aberta enquanto o veculo estiver em movimento, for engatada uma marcha e o pedal do freio no estiver pressionado.

Ao abrir a porta do motorista quando o veculo est estacionado


.

Quando a chave est na ignio. Com as luzes exteriores ligadas. Para transmisso manual automatizada, se o freio de estacionamento no est aplicado ao desligar o motor.

. .

Nota: Estas funes podem no estar disponveis em seu pas ou modelo de veculo.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (28,1)

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (1,1)

Iluminao

6-1

Iluminao
Luzes externas
Controles das luzes externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controle automtico de iluminao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comutador farol alto/baixo . . . . Lampejador dos faris . . . . . . . . Sinalizador de advertncia (pisca-alerta) . . . . . . . . . . . . . . . . Sinalizadores de direo e de mudana de pista . . . . . . . . . . . Faris de neblina . . . . . . . . . . . . . Lanterna de neblina . . . . . . . . . . . 6-1 6-3 6-4 6-5 6-6 6-6 6-7 6-7

Luzes externas
Controles das luzes externas
Controle das luzes de lanterna

Para veculos com faris de neblina dianteiros e controle automtico de iluminao.

Iluminao interior
Controle de iluminao do painel de instrumentos . . . . . . 6-8 Luzes do compartimento de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9 Luzes do porta-luvas . . . . . . . . . . 6-9 Para veculos com farol de neblina dianteiro e luz de neblina traseira e controle automtico de iluminao.

Comandos das luzes


Iluminao de entrada . . . . . . . 6-10 Proteo da bateria . . . . . . . . . . 6-10

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (2,1)

6-2

Iluminao

; : Luzes de lanterna 5 : Farol baixo


Luzes de lanterna
Acende as luzes de lanterna juntamente com as luzes da placa de licena e do painel de instrumentos. Nota: Ao ligar a ignio, as luzes do painel de instrumentos permanecero ligadas por um breve perodo e, ao ligar o motor, elas permanecero constantemente ligadas. Se a porta do motorista for aberta quando a ignio estiver desligada e as luzes de lanterna acesas, ser emitido um som audvel de advertncia.

Se a porta do motorista for aberta quando a ignio estiver desligada e os faris baixos acesos, ser emitido um som audvel de advertncia.

Faris de neblina
Pressione o boto dos faris de neblina para acend-los e apag-los. Os faris de neblina acendem juntamente com o seguinte:

Para veculos modelo bsico. Controle das luzes de lanterna: 0 : Gire rapidamente para esta posio para desligar ou ligar novamente o controle automtico de iluminao. Quando liberado, o controle retorna para a posio AUTO AUTOMTICA : Acende automaticamente o farol baixo dependendo das condies externas de iluminao, juntamente com as luzes de lanterna, a luz da placa de licena e as luzes do painel de instrumentos.

#: s:

Faris de neblina dianteiros Luz de neblina traseira

Faris de neblina dianteiros


Se o controle automtico de iluminao est LIGADO, pressione os botes dos faris de neblina para acend-los ou apag-los. Os faris de neblina se acendem automaticamente com as luzes de estacionamento e o farol baixo. Se o controle automtico de iluminao estiver DESLIGADO, os faris de neblina s podero ser

Farol baixo
Acende os faris baixos juntamente com as luzes de lanterna, luzes da placa de licena e do painel de instrumentos.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (3,1)

Iluminao
acesos quando: as luzes de estacionamento estiverem acesas ou o farol baixo estiver aceso.

6-3

Sensor de iluminao (se equipado)

Sistema de alerta sonoro de luzes de lanterna acesas


Ao abrir a porta, com a chave de ignio desligada e as luzes de lanterna acesas, ativado um sinal de alerta sonoro para avisar o motorista.

Luzes de neblina traseiras


Se o controle automtico de iluminao estiver LIGADO, pressione o boto das luzes de neblina para acend-las ou apag-las. Os faris de neblina e o farol baixo se acendem automaticamente quando a lanterna de neblina est acesa. Se o Controle automtico de iluminao est DESLIGADO, os faris de neblina podem ser acesos quando: o farol baixo est aceso ou as luzes de estacionamento e os faris de neblina esto acesos.

Controle automtico de iluminao


Quando est escuro o suficiente e o controle das luzes de lanterna est em AUTO, o sistema do controle automtico de iluminao acender o farol baixo juntamente com outras lmpadas como as luzes de lanterna, a luz da placa e as luzes do painel de instrumentos. As luzes do rdio tambm diminuiro de intensidade. Para desligar o sistema automtico do farol, gire o controle das luzes de lanterna para a posio 0 e ento o solte. O veculo possui um sensor de iluminao localizado na parte superior do painel de instrumentos. No cubra o sensor ou o sistema

O sensor de iluminao se localiza na parte superior do painel de instrumentos e acende/apaga os faris baixos quando o controle das luzes de lanterna est no modo AUTO. Nota: No cubra o sensor de luz, caso contrrio o modo AUTO no funcionar corretamente.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (4,1)

6-4

Iluminao
O farol baixo, as luzes de lanterna e a luz da placa acendero durante 30 minutos enquanto a porta do motorista estiver aberta ou um minuto depois que a porta for fechada.

ser acionado sempre que a ignio estiver ligada. O sistema tambm poder acender o farol baixo ao dirigir em uma garagem, tempo muito nublado ou em um tnel. Isto normal. Existe um retardo nos sistemas do controle automtico de iluminao de modo que ao dirigir sob pontes ou iluminao pblica muito forte no afete o sistema. O sistema do controle automtico de iluminao s ser afetado quando o sensor de iluminao perceber uma alterao de iluminao que dure mais que o retardo. Se o veculo for ligado em uma garagem escura, o sistema do farol automtico acender imediatamente.

Comutador farol alto/ baixo


Farol alto

Luz leve-me ao veculo


Quando as portas so destravadas usando o controle remoto, o farol baixo, as luzes de lanterna, a luz da placa e as luzes do painel de instrumentos acendem por aproximadamente um minuto. As luzes apagaro antes de um minuto caso a ignio for ligada, o controle de iluminao externa for ativado ou se o veculo for travado usando o controle remoto. A ativao do farol baixo, das luzes de lanterna e da luz da placa deste recurso pode ser acionada ou desligada pressionando e mantendo pressionado o boto da luz interna do teto por mais de trs segundos com a ignio ligada.

Luz siga-me
Quando o motor est desligado, a chave no est na ignio e a porta do motorista est aberta, acionado puxando a alavanca dos sinalizadores de direo na sua direo.

O farol alto acender pressionando-se a alavanca para frente com o comando das luzes na posio 5. Para retornar ao farol baixo, pressione a alavanca para frente novamente.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (5,1)

Iluminao
Farol baixo
O farol baixo acender ao girar o comando das luzes para a posio 5. regies e intensidade de luz so normatizadas (as resolues CONTRAN 227/07 e 294/08) e os faris do seu veculo foram projetados para atender s regras de segurana e fornecer melhor desempenho de iluminao do veculo. Portanto, eventuais diferenas visuais na forma dos fachos, quando projetados em um anteparo ou parede, so resultados da condio do projeto tico acima descrito. Em caso de dvidas, recomendado dirigir-se a uma Concessionria ou Oficina Autorizada Chevrolet.

6-5

Lampejador dos faris

Foco do farol baixo

O facho de luz do farol baixo projetado de modo a iluminar determinadas regies com maior intensidade, privilegiando a visualizao das placas de sinalizao e reduzindo o efeito de ofuscamento para os condutores de veculos no sentido contrrio. Essas

utilizado para enviar sinais de luz com o farol alto. Para fazer isto, puxe a alavanca no sentido do volante de direo. O lampejador do farol alto pode ser operado com o sinalizador de direo em funcionamento.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (6,1)

6-6

Iluminao

Sinalizador de advertncia (pisca-alerta)

Sinalizadores de direo e de mudana de pista

A alavanca retorna sua posio inicial sempre que for liberada. Um som de advertncia e uma seta no painel de instrumentos pisca na direo da curva ou mudana de faixa. Se as luzes indicadoras do sinalizador de direo no painel de instrumentos, piscarem com freqncia maior que a normal ou no acenderem, isto indica que uma das lmpadas poder estar queimada. Substitua as lmpadas. Se a lmpada no estiver queimada, verifique o fusvel.

Pressione este boto localizado no painel de instrumentos prximo do sistema de controle de ventilao e ar condicionado, para fazer com que as luzes indicadoras dos sinalizadores de direo dianteiros e traseiros pisquem. Isto avisa os outros que voc tem uma emergncia e s deve ser utilizado com o carro parado. Pressione novamente para desligar o pisca-alerta.

Mova a alavanca totalmente para cima ou para baixo para sinalizar uma alterao de direo. Levante ou abaixe a alavanca at que a seta comece a piscar para sinalizar uma troca de faixa. Mantenha-a na posio at que a troca de faixa esteja finalizada. Quando se pressiona e solta a alavanca rapidamente, o sinalizador piscar trs vezes.

{ Cuidado
Se esta luz G piscar com frequncia maior que a normal, isto indicar o no funcionamento de uma das lmpadas.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (7,1)

Iluminao

6-7

Faris de neblina

Os faris de neblina fornecem uma iluminao auxiliar e melhoram a visibilidade em condies climticas adversas.

Lanterna de neblina

Para veculos com faris de neblina e luz de neblina traseira. Para veculos com faris de neblina. O boto se localiza no controle das luzes de lanterna, no lado de fora do painel de instrumentos. A ignio e as luzes de lanterna devem estar ligadas para acender os faris de neblina. Uma luz indicadora # no grupo do painel de instrumentos acende quando os faris de neblina so acesos. Para veculos equipados com as luzes de neblina traseiras, o boto encontra-se no controle de iluminao externa, do lado externo do painel de instrumentos.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (8,1)

6-8

Iluminao

A ignio, as luzes de lanterna e os faris de neblina, ou a ignio e o farol baixo, devem estar ligados para acender as luzes de neblina traseiras. A luz indicadora no painel de instrumentos acende quando as luzes de neblina traseiras esto acesas. As luzes de neblina traseiras melhoram a visualizao do veculo pelo lado externo em condies climticas adversas.

Iluminao interior
Controle de iluminao do painel de instrumentos

Veculo com sistema de alarme antifurto

O boto da lmpada localiza-se no console do teto. Acendem quando uma ou mais portas so abertas ou quando as portas esto destravadas. Para acender ou apagar a luz, pressione o boto central no conjunto.

Este recurso controla a intensidade das luzes do painel de instrumentos O boto localiza-se prximo do controle de iluminao externa. Gire o boto para cima ou para baixo para aumentar ou diminuir as luzes do painel de instrumentos.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (9,1)

Iluminao
As luzes internas se apagam automaticamente aps um certo intervalo quando todas as portas esto fechadas. Luzes de leitura Para acender ou apagar as luzes de leitura, pressione os botes laterais no conjunto, as luzes de leitura se apagam automaticamente ao ligar as luzes internas. A luz acende automaticamente ao abrir alguma porta e apaga alguns segundos depois de fechar as portas. Se voc desejar apagar a luz com a porta aberta, pressione o boto na luz. Para acender ou apagar a luz, simplesmente pressione esse boto.

6-9

Acendem ao abrir o compartimento de bagagens e apagam automaticamente ao fechar o mesmo.

Luzes do porta-luvas

Luzes do compartimento de carga

Veculo sem sistema de alarme antifurto

Acende-se ao abrir o porta-luvas e apaga automaticamente ao fechar o porta-luvas. A ignio deve estar ligada para acender as luz do porta-luvas.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (10,1)

6-10

Iluminao
aproximadamente 10 minutos antes de comearem a se apagar gradualmente.

Comandos das luzes


Iluminao de entrada
Quando qualquer porta ou o compartimento de carga aberto as luzes internas do veculo se acendem. Elas permanecem acesas durante aproximadamente 10 minutos. Quando todas as portas estiverem fechadas, as luzes internas do veculo permanecem acesas por 15 segundos. Ao ligar a ignio elas se apagam gradualmente. Elas tambm se acendem ao pressionar o boto com smbolo de destravar no controle remoto, se equipado. As lmpadas internas permanecem acesas por aproximadamente 15 segundos depois que a chave for removida da ignio para fornecer iluminao ao sair do veculo. Caso qualquer porta esteja aberta, as luzes internas do veculo permanecero acesas por

Dimmer
Este recurso permite um desligamento gradual das lmpadas de cortesia ao invs de um desligamento imediato.

Proteo da bateria
Este recurso desliga as luzes internas e externas caso sejam deixadas acesas por mais de 50 minutos quando a ignio est na posio DESLIGADO. Isto ajuda a evitar o descarregamento da bateria.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (1,1)

Sistema de Conforto e convenincia

7-1

Sistema de Conforto e convenincia


Rdio
Rdio AM/FM . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Suporte de antena fixo . . . . . . . . 7-2

Rdio
Rdio AM/FM
Consulte o manual do fabricante que segue com o veculo para obter as instrues de operao do sistema de udio. Nota: A potncia dos alto-falantes instalados na fbrica de 40 W RMS, com uma impedncia de 4 Ohm; assim, no possvel instalar um dispositivo de som com potncia superior a 40 W RMS e impedncia diferente de 4 Ohm. Se voc preferir, escolha uma de nossas opes de acessrios Chevrolet para sistemas de som na Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet. Nota: A finalidade do boto de controle do volume do rdio fornecer proteo auricular para o usurio, bem como preservar os alto-falantes do veculo.

Apesar de os nveis de emisso do produto serem regulamentados, caso voc use aparelho auditivo ou marca-passo, antes de usar esse dispositivo, consulte os fabricantes e seu mdico. A exposio a nveis altos de som por longos perodos pode causar danos audio.

Nota: Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no responsvel pela proteo contra interferncias prejudiciais, mesmo de estaes do mesmo tipo e no

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (2,1)

7-2

Sistema de Conforto e convenincia


Nota: Lavar o automvel em um lava-rpido com a antena instalada poder causar danos mesma ou ao painel do teto. Remova a antena antes de lavar o automvel.

pode causar interferncia em sistemas que operam em carter principal Nota: Este equipamento pode no estar disponvel em seu pas ou modelo do veculo

Suporte de antena fixo

A antena do rdio localiza-se na parte dianteira do teto. Para remover, gire no sentido anti-horrio. Para instalar a antena gire no sentido horrio.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (1,1)

Sistema de ventilao e ar condicionado

8-1

Sistema de ventilao e ar condicionado


Sistema de ventilao e ar condicionado
Sistema de aquecimento e ventilao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 Sistema de ar condicionado . . . 8-3

Sistema de ventilao e ar condicionado


Sistema de aquecimento e ventilao

conforto, este ar pode ser aquecido ou refrigerado (por meio do condicionador de ar). Nota: O sistema de mistura de ar permite dosar a quantidade de ar quente e de ar frio para que a temperatura possa se ajustar rapidamente ao nvel desejado em qualquer velocidade. O fluxo de ar determinado de acordo com a velocidade do ventilador e pode ser afetado pela velocidade do veculo.

Difusores de ar
Difusores de ar ajustveis . . . . 8-4 Difusores de ar fixos . . . . . . . . . . 8-4

Filtro de ar
O filtro de ar remove poeira, fuligem e plen. Ele deve ser substitudo nos intervalos recomendados.

Manuteno
Operao regular do ar condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5 Servio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5

Alm do fluxo de ar natural que entra no interior do veculo pelas entradas de ar no painel dianteiro, quando o veculo est em movimento, pode ser acionado tambm um ventilador para aumentar o fluxo de ar. Para maior

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (2,1)

8-2

Sistema de ventilao e ar condicionado


Distribuio de ar
Para escolher a distribuio de ar desejada gire o seletor at que o smbolo correspondente aparea no visor.
.

Temperatura

Ajuste a velocidade do ventilador para mximo. Ligue o desembaador do vidro traseiro =. Abra os difusores de ar laterais como necessrio e direcione-os para os vidros das portas.

\ : cabea e ps H : cabea 1 : para-brisa e vidros das portas


dianteiras para-brisa, vidros das portas dianteiras e ps

Circulao de ar interna
Somente ligue a circulao interna de ar em casos de odores desagradveis vindos de fora do veculo, ou em estradas com poeira ou para o resfriamento rpido. O sistema de circulao interna do ar restringe a entrada do ar externo, forando a circulao do mesmo ar no interior do veculo. Nota: A circulao de ar interna desligada automaticamente para aumentar a eficincia do sistema, mas pode ser ligada pressionando @

,: 6:

ps

Escala vermelha: quente Escala azul: frio O aquecimento no estar totalmente efetivo at que o motor atinja a temperatura normal de operao.

Velocidade do ventilador
Ajuste o fluxo de ar girando o seletor do ventilador para a velocidade desejada, a escala aparece no visor.

Ajuste da sada de ar
Ele permite dirigir o fluxo de ar na direo selecionada.

Desembaamento dos vidros (sem ar condicionado)


.

Ajuste o controle de distribuio de ar para 1. Ajuste o controle de temperatura para o nvel mais quente.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (3,1)

Sistema de ventilao e ar condicionado

8-3

{ Cuidado
A recirculao de ar dever ser ligada somente temporariamente devido deteriorao gradual do ar. A deteriorao do ar prejudicial sade se usada durante um longo intervalo de tempo. Para ligar o sistema de circulao interna dentro do compartimento dos passageiros, pressione @; a luz acende e o smbolo aparece no visor, sua poro inferior acender. Para desligar, pressione @ novamente.

Nota: O sistema de ar condicionado trabalha somente com o motor em funcionamento. Para uma maior eficincia do sistema, os vidros devem permanecer fechados. Se a parte interna do veculo estiver excessivamente quente depois de um perodo prolongado sob luz solar direta, abra os vidros por alguns minutos para que o ar quente saia rapidamente. Nota:
.

aberto, para que o evaporador no se congele em conseqncia da falta de circulao de ar.

Desembaamento dos vidros (com o ar condicionado)


.

Ajuste o controle de distribuio de ar para 1. Ajuste a velocidade do ventilador para mximo. O boto de controle da temperatura poder permanecer em qualquer posio. Ligue o desembaador do vidro traseiro +. Abra os difusores de ar laterais como necessrio e direcione-os para os vidros das portas.

Ao trocar para a posio 1 em veculos com sistema de ar condicionado, este se ativa automaticamente para que o para-brisa desembace rapidamente. Se voc desligar o ventilador e pressionar Q, o ventilador passar para a primeira velocidade automaticamente.

Sistema de ar condicionado
Para ligar pressione Q, o smbolo aparece no visor. Para desligar pressione Q, o smbolo desaparece no visor.

Quando o condicionador de ar est ligado, pelo menos um difusor de sada de ar deve permanecer

Nota: O ar condicionado liga automaticamente para aumentar a eficincia do sistema, mas pode ser desligado pressionando Q.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (4,1)

8-4

Sistema de ventilao e ar condicionado


Para abrir o difusor, pressione a aba.

Difusores de ar
Difusores de ar ajustveis
Quatro difusores de ar ajustveis na parte frontal do painel, duas sadas laterais, sadas para o para-brisa e sadas na parte inferior do painel, proporcionam ventilao agradvel, com ar na temperatura ambiente ou refrigerado (por meio do condicionador de ar).

Difusores de ar fixos

Direcione o fluxo de ar girando as abas. Feche totalmente os difusores de ar para restringir o fluxo de ar. Nota: A entrada de ar no veculo no impedida completamente com a limitao do fluxo de ar atravs das sadas de ar.

Existem difusores de ar adicionais localizados sob o para-brisa e nos vidros das portas.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (5,1)

Sistema de ventilao e ar condicionado

8-5

Manuteno
Operao regular do ar condicionado
O resfriamento dever ser acionado pelo menos uma vez por ms durante alguns minutos para assegurar o desempenho contnuo e eficiente, seja qual for o clima ou estao do ano. No possvel ligar o resfriamento quando a temperatura externa est muito baixa.

Ao ligar o sistema de ar condicionado, ocorre uma condensao da gua que eliminada pela parte inferior do veculo. Para o melhor desempenho de resfriamento, recomendamos verificar o sistema de ventilao e ar condicionado na Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet, incluindo:
.

Funcionamento e teste de presso Funcionamento do aquecimento Verificao de vazamentos Limpeza do condensador e drenagem do evaporador

. . .

Servio
No caso de uma falha do sistema, consulte a Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet para que seja executado o reparo correto e seguro. O filtro de ar dever ser substitudo nos intervalos recomendados no Plano de manuteno.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (6,1)

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (1,1)

Conduo e operao

9-1
9-27 9-29 9-29 9-30 9-31 9-32

Conduo e operao
Informaes de conduo
Ambiente de conduo . . . . . . . . 9-2 Direo mais econmica . . . . . . 9-3 Direo defensiva . . . . . . . . . . . . . 9-4 Controle do veculo . . . . . . . . . . . 9-4 Frenagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8 Direo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9 Retorno para a pista . . . . . . . . . . 9-9 Dirigir fora de estrada . . . . . . . . 9-10 Conduo em estradas molhadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13 Estradas em regies montanhosas . . . . . . . . . . . . . . . 9-17 Se o veculo atolar . . . . . . . . . . . 9-19

Partida e operao
Quebra de veculo novo . . . . . Posies da ignio . . . . . . . . . Estacionamento . . . . . . . . . . . . . Estacionando sobre objetos que podem queimar . . . . . . . . 9-19 9-20 9-22 9-22

Sistema de escapamento
Conversor cataltico . . . . . . . . . 9-23 Veculo em funcionamento Enquanto Estiver Estacionado . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24

Alavanca seletora . . . . . . . . . . . Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . Modo manual (Borboleta) . . . . Programas eletrnicos de conduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . Falha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Corte de corrente . . . . . . . . . . . .

Freios
Freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-32 Sistema de freios antiblocantes (ABS) . . . . . . . . 9-33 Freio de estacionamento . . . . 9-34

Transmisso manual
Transmisso manual . . . . . . . . . 9-25

Piloto automtico
Piloto automtico . . . . . . . . . . . . 9-35

Transmisso manual automatizada


Transmisso manual automatizada . . . . . . . . . . . . . . . 9-26 Visor da transmisso . . . . . . . . 9-26 Partida do motor . . . . . . . . . . . . . 9-26

Combustvel
Aditivos para combustvel . . . . 9-36 Reservatrio de partida a frio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-40

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (2,1)

9-2

Conduo e operao
Os mtodos de produo tambm atendem os requisitos de proteo ambiental. O uso de materiais nocivos, como amianto e cdmio, foi descontinuado. O sistema de ar condicionado utiliza um gs refrigerante sem clorofluorocarbonos. A porcentagem poluidora do escapamento foi reduzida. A General Motors do Brasil est comprometida com a preservao do meio ambiente e dos recursos naturais atravs do estabelecimento de objetivos e metas que propiciem a melhoria contnua de seu desempenho ambiental, a reduo do desperdcio, o cumprimento de leis e regulamentos, a preveno da poluio e a boa comunicao com a comunidade. bom saber que:
.

Informaes de conduo
Ambiente de conduo

Poltica ambiental da General Motors

O uso de leos lubrificantes resulta na sua destruio parcial, que se reflete na formao de compostos cancergenos, resinas e outros. A ABNT (NBR 10004) classifica o leo usado como resduo perigoso por sua toxicidade. O descarte, no solo ou em cursos d'gua, de leo lubrificante usado, proibido por lei e traz graves prejuzos para o meio ambiente.

Durante o projeto e a montagem dos nossos produtos, a General Motors preocupa-se constantemente com a proteo ambiental e utiliza muitos materiais reciclveis e favorveis ao meio ambiente.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (3,1)

Conduo e operao
.

9-3

A combusto descontrolada de leo lubrificante produz gases residuais nocivos ao meio ambiente. A reciclagem o instrumento prioritrio para o destino deste resduo.

permitidos. Dirigir respeitando o meio ambiente traz economia e melhora a qualidade de vida. Aceleraes bruscas sem necessidade aumentam bastante o consumo de combustvel. Partidas rpidas com pneus cantando e alta rotao aumentam o nvel de rudo. Sempre que possvel, passe para uma marcha mais alta. Observando as distncias de frenagem e evitando ultrapassar outros veculos voc pode evitar as freadas e aceleraes frequentes que resultam em poluio sonora e excesso de emisses, alm de aumentar o consumo de combustvel.

Alta velocidade: Quanto mais alta a velocidade, maior o consumo de combustvel e o rudo produzido pelos pneus e o vento. Presso dos pneus: Quando a presso est baixa, aumenta a despesa em duas frentes: consumo de combustvel e desgaste dos pneus. Carga: Carregar peso desnecessrio aumenta o consumo de combustvel, principalmente nas aceleraes (trfego urbano). Bagageiro: O bagageiro do teto pode aumentar o consumo de combustvel em at 1 l/100 km por causa do aumento da resistncia do ar. Retire o bagageiro quando no precisar dele Reparos e revises: Uma vez que a General Motors aplica materiais compatveis com o meio ambiente nas operaes de reparo, bem como na produo e inspeo, nunca faa reparos, regulagens e inspees por sua prpria conta, pelos motivos abaixo: a falta de

Reciclagem obrigatria
De acordo com a Resoluo n 9 do Conselho Nacional do Meio Ambiente - CONAMA, de 31/08/93, o leo lubrificante tem de ser destinado para reciclagem ou regenerao. Quando precisar trocar o leo, procure um estabelecimento que atenda esses requisitos, de preferncia na Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet.

Sugestes
Ponto morto : Mesmo em ponto morto o motor consome combustvel e produz rudo. Vale a pena desligar o motor mesmo se a espera for de apenas um minuto.

Direo mais econmica


Se o seu estilo de dirigir for compatvel com o meio ambiente, voc conseguir manter rudos e emisses dentro dos limites

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (4,1)

9-4

Conduo e operao
dirigir na cidade e em zonas rurais. Nunca se sabe quando o veculo sua frente vai parar ou manobrar de repente.

conhecimento pode infringir a legislao em vigor para a proteo do meio ambiente; componentes reciclveis podem deixar de ser reaproveitados; o contato da pele com certos materiais pode trazer riscos para a sade.

Controle do veculo
No conduza o veculo com o motor desligado
Muitos sistemas deixam de funcionar nesta condio (p.ex., o servofreio, a direo hidrulica). Dirigir desta maneira um perigo para si mesmo e para os outros.

Direo defensiva
O melhor conselho que se pode dar : pratique a direo defensiva. Comece com um item importantssimo do seu veculo: o cinto de segurana. Direo defensiva significa estar pronto para qualquer situao. Nas ruas da cidade, em estradas rurais ou nas grandes rodovias, significa estar sempre pronto para o inesperado. Suponha que pedestres ou outros motoristas vo estar distrados ou cometer enganos. Antecipe o que eles podero fazer. Fique pronto para os erros deles. Colises traseiras so o tipo mais evitvel de acidente. E so comuns. Sempre mantenha distncia. Este o melhor procedimento defensivo ao

Veculo com transmisso manual automatizada

Pedais
.

Veculo sem transmisso manual automatizada

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (5,1)

Conduo e operao
Para garantir que o curso do pedal no sofra restries, no deve haver tapetes no local. Os pedais do freio e do acelerador tm alturas diferentes para facilitar o movimento do p na passagem de um para o outro. O pedal da embreagem (veculo sem transmisso manual automatizada) possui um curso maior para oferecer uma resposta melhor para control-lo. Nota: Na parte interna das portas h barras de ao para proteger os passageiros em caso de impactos laterais. Tapete do assoalho
. .

9-5

Ateno (Continuao)
Se um tapete do piso for to tamanho errado ou no estiver instalado adequadamente, poder interferir no pedal do acelerador e/ou do freio. A interferncia com os pedais poder causar uma acelerao involuntria, aumento da distncia de frenagem ou dificuldade para trocar as marchas, o que pode resultar em acidente e ferimentos. Os tapetes originais foram projetados para seu veculo. Caso necessitem substituio, escolha reposies originais Chevrolet. Tapetes que no foram projetados para seu veculo podem no encaixar adequadamente e interferir com o pedal.

Siga as instrues para usar os tapetes corretamente.


.

Certifique-se de que os tapetes no interfiram com os pedais. Use o tapete voltado para cima. No o use voltado para baixo. No coloque nada sobre o tapete do lado do motorista. Use apenas um tapete no lado do motorista. Nunca coloque um tapete sobre o outro. Veculo sem transmisso manual automatizada.

Pedal do acelerador
.

{ Ateno
.

Verifique sempre se os tapetes no interferem com os pedais. (Continuao)

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (6,1)

9-6

Conduo e operao
Aceleraes repentinas aumentam o consumo de combustvel. Sempre que a rotao do motor aumentar, procure trocar de marcha. Pedal da embreagem (veculo sem transmisso manual automatizada)

{ Cuidado
No engate uma marcha baixa repentinamente ao dirigir em estradas escorregadias. Isto poder causar um efeito de frenagem nas rodas motrizes e provocar uma derrapagem Pedal do freio

Veculo com transmisso manual automatizada

Veculo sem transmisso manual automatizada

Nota: No dirija apoiando o p no pedal da embreagem. Este hbito poder danificar o sistema do motor e da embreagem, alm de aumentar o consumo de combustvel.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (7,1)

Conduo e operao
.

9-7

Veculo com transmisso manual automatizada

Ateno (Continuao)
excessivo dos pneus (veculos sem ABS) (se o veculo for equipado com ABS, veja Sistema de freio antiblocante).
.

Ateno (Continuao)
assistncia e, consequentemente, exigindo maior presso sobre o pedal e aumentando a distncia de frenagem.
.

Preste ateno nas lmpadas indicadoras de falhas dos sistemas de freio. No dirija com o motor desligado, pois o servofreio no funcionar, o que resultar na necessidade de fazer mais presso com o p para acionar os freios. Se o motor parar com o veculo em movimento, freie normalmente, pressionando continuamente o pedal do freio, sem bombe-lo; caso contrrio, o vcuo na unidade do servofreio se extinguir, deixando o freio sem (Continuao)

Quando se aperta o pedal do freio, a luz correspondente se acende nas lanternas externas e na auxiliar do vidro traseiro.

Se o pedal do freio no retornar altura inicial ou se o seu curso aumentar, isto indicar que h uma falha no sistema de freio. Consulte imediatamente a Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet. O nvel do fluido de freio no reservatrio deve ser verificado com frequncia. Verifique as lmpadas do freio com frequncia.

{ Ateno
.

Acione o pedal do freio suave e progressivamente. Evite freadas repentinas, que podem causar derrapagens perigosas, alm de desgaste (Continuao)

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (8,1)

9-8

Conduo e operao
condies (seca, molhada), a banda de rodagem dos pneus e os freios. A maioria dos motoristas cuida dos freios do veculo. Mesmo assim, alguns sobrecarregam o sistema quando usam os freios de modo incorreto. Observe o seguinte
.

Frenagem
Uso dos freios
O ato de frear tem um tempo de percepo e um tempo de reao. Primeiro, voc tem de decidir pisar no pedal do freio. Este o tempo de percepo. Depois, preciso trazer o p at ele. Este o tempo de reao. O tempo mdio de reao de 3/4 de um segundo. Mas isto s uma mdia. Pode demorar menos com um motorista e dois, trs ou at mais segundos com outro. Idade, condio fsica, nvel de alerta, coordenao e viso, tudo pode influenciar, o mesmo ocorrendo com lcool e drogas. Porm, mesmo em 3/4 de um segundo, um veculo movendo-se a 100 km/h percorre 20 m. Pode ser demais em uma emergncia. Por isto, importante manter espao suficiente entre o seu veculo e os outros. Alm disso, obviamente as distncias efetivas at parar variam bastante com a superfcie da via (pavimento ou cascalho), suas

os freios ou reduzir a velocidade, pise com suavidade e continuamente.


.

No dirija com o motor desligado. O servofreio deixa de funcionar, exigindo maior esforo no pedal. Se o motor parar com o veculo em movimento, freie normalmente mas no bombeie o pedal, seno o vcuo do sistema hidrulico ser esgotado e o pedal ficar mais pesado, aumentando a distncia de frenagem. Certas condies climticas ou de direo podem causar rangidos no freio, mesmo quando aplicados com suavidade ou usados pela primeira vez. Isto no um defeito.

No deixe obstculos no curso do pedal do freio. Evite freadas bruscas. Algumas pessoas dirigem aos trancos acelerando muito e logo freando muito - ao invs de fluir com o trfego. Isto um erro. Seus freios vo acabar muito mais depressa se voc pisar com fora, alm do risco de provocar derrapagens perigosas. Para aumentar a vida til dos freios, tente seguir o fluxo do trnsito, evite frear sem necessidade e mantenha uma distncia adequada do carro sua frente. Se for preciso usar

Curso do pedal do freio


Leve o veculo para a Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet sempre que

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (9,1)

Conduo e operao
notar que o pedal do freio no retorna ou seu curso aumenta. Isto pode ser sinal de defeito no sistema do freio.

9-9

Direo
Direo de emergncia
Em determinadas situaes, manobrar pode ser mais eficiente do que frear. Exemplos: se voc estiver chegando no alto de uma ladeira e descobrir um caminho parado na pista; ou se um carro aparecer de repente vindo de outro lugar; ou se uma criana sair correndo detrs de veculos estacionados e parar bem na sua frente. Voc pode evitar esses problemas pisando no freio, se for possvel parar a tempo. Mas s vezes no ; simplesmente no h espao para isto. hora de uma ao defensiva, manobrando para contornar o problema. O seu veculo pode ter um bom desempenho em situaes de emergncia como as descritas acima. Primeiro aplique os freios - sem deixar travar as rodas da frente. Se houver possibilidade de coliso,

Frenagem em emergncias
Todo mundo j enfrentou situaes de freadas bruscas. A primeira reao da pessoa pisar firme no pedal. Isto, na verdade, um erro, pois pode travar a roda. Quando isto acontece, o veculo para de obedecer ao volante e pode continuar no rumo em que a roda estava antes de travar. O veculo pode sair da pista. Freie gradativamente. Este mtodo proporciona mxima frenagem e controle da direo. Aperte o pedal do freio com firmeza gradativa. Numa emergncia, o mais provvel que voc queira usar os freios com vigor mas sem travar as rodas. Solte o pedal quando sentir ou ouvir que as rodas esto patinando. Isto vai preservar seu controle da direo.

ser conveniente reduzir a velocidade ao mximo. Depois, contorne o problema, manobrando pela direita ou pela esquerda, conforme o espao disponvel. Uma situao de emergncia como a descrita acima requer muita ateno e presena de esprito. Se voc estiver segurando o volante conforme recomendado, na altura do seu dimetro horizontal, conseguir fazer um giro rpido de 180 sem tirar as mos dele. Mas se tiver de agir com rapidez, esterce depressa e depois volte linha reta assim que ultrapassar o objeto. O fato de que situaes de emergncia sempre so possveis motivo bastante para praticar direo defensiva e usar corretamente os cintos de segurana.

Retorno para a pista


Pode haver situaes em que as rodas da direita saiam da pista e entrem no acostamento. Se a

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (10,1)

9-10

Conduo e operao
superfcie. No h placas de trnsito. As superfcies podem ser escorregadias, irregulares, em aclive ou declive acentuado. Resumindo, significa dirigir sobre as condies naturais do solo. Dirigir fora de estrada exige certas habilidades adicionais. Damos a seguir algumas recomendaes e sugestes que tornaro mais segura e agradvel a direo fora de estrada. autoridades locais. Voc vai entrar em propriedade privada? Neste caso, obtenha a devida autorizao.

diferena de nvel do acostamento para a pista for pequena, o retorno ser muito fcil. Tire o p do acelerador se no houver nada sua frente e manobre para voltar pista. Voc pode girar o volante at 1/4 de volta de modo a fazer a roda dianteira encostar na borda da estrada. Depois, corrija o volante para alinhar o veculo. 1. Margeie a pista 2. Desacelere 3. Gire o volante aprox. 1/4 de volta. 4. Volte linha reta

Depois de dirigir fora de estrada


Remova todo o material aderido ao fundo do veculo, no chassi ou embaixo do cap. Alguns podem ter risco de incndio. Depois de dirigir em lama ou areia, limpe e verifique as lonas de freio. Essas substncias podem prejudicar a frenagem e vitrificar as sapatas. Verifique carroceria, direo, suspenso, rodas, pneus, sistema de escapamento, tubulaes de combustvel e sistema de arrefecimento. Durante o uso fora da estrada, seu veculo exigir menores intervalos de manuteno

Antes de dirigir fora de estrada


preciso observar alguns tpicos antes de dirigir fora de estrada. Por exemplo, providencie a execuo de todos os servios de reparo e manuteno.
. .

Dirigir fora de estrada


Recomendaes sobre dirigir fora de estrada
A direo "fora de estrada" pode ser prazeirosa, mas tem vrios riscos, e o maior deles a prpria superfcie. Fora de estrada significa fora do sistema de rodovias. No existe demarcao de trfego na

H combustvel suficiente? O pneu reserva est com a presso correta? Os nveis dos fluidos esto dentro do especificado? Quais os regulamentos locais para direo fora de estrada? Se no souber, consulte as

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (11,1)

Conduo e operao
Familiarize-se com o mtodo de dirigir fora de estrada
Antes de iniciar qualquer viagem, convm praticar em um local seguro nas proximidades. A direo fora de estrada exige certas habilidades novas e diferentes, tais como: Ficar atento aos tipos de sinais diferentes. Sua viso, por exemplo, deve observar o terreno o tempo todo quanto a restries inesperadas. Preste ateno em rudos incomuns nos pneus e no motor. Seus braos, ps e corpo devem reagir s vibraes e movimentos do veculo. Controlar o veculo o principal fator para uma boa viagem fora de estrada. A melhor maneira de controlar o veculo controlando sua velocidade. Alguns pontos devem ser observados. Em alta velocidade:
. .

9-11

O veculo balana mais ao vencer obstculos preciso uma maior distncia para a frenagem, principalmente em estradas de terra

Dirigir com neblina

{ Cuidado
Ao dirigir fora de estrada, movimentos e manobras repentinos podero provocar a perda de controle da direo. Isto poder causar a perda de controle do veculo e colises. Assim, ao dirigir em estradas e fora delas, voc e seus passageiros devem usar os cintos de segurana.

Ocorre neblina quando existe muita umidade no ar ou geada intensa. A neblina pode ser to leve, permitindo enxergar centenas de metros frente, ou espessa, reduzindo a viso a poucos metros. Pode surgir neblina de repente em uma estrada normal, tornando-se um risco. Dirigir com neblina limita rapidamente a visibilidade. Aumenta o perigo de colidir com o veculo frente ou ser atingido pelo de trs. Procure determinar a

Os objetos se aproximam mais rpido; h menos tempo para notar as imperfeies do terreno O tempo de reao fica menor

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (12,1)

9-12

Conduo e operao
limpador e o lavador do para-brisa ajudam a remover a sujeira proveniente da estrada. Diminua a velocidade. Recomendaes para dirigir na neblina
. .

densidade da neblina. Se for difcil enxergar o veculo sua frente (ou, durante a noite, as lanternas traseiras) voc deve estar em meio a neblina espessa. Reduza a velocidade, para que o veculo atrs de voc faa o mesmo. O corpo da neblina pode se prolongar por apenas alguns metros ou por muitos quilmetros, sendo impossvel saber enquanto no sair dela. Tudo o que h a fazer enfrent-la com cuidado. Mesmo que s vezes o tempo parea bom, pode haver neblina, principalmente noite ou durante a madrugada, em estradas que atravessem vales ou regies alagadas. De uma hora para outra, a pessoa pode estar envolta em neblina espessa, sem enxergar muito pelo para-brisa. Frequentemente os faris tornam possvel notar estas ondas de neblina, embora algumas vezes voc seja apanhado no alto de uma subida ou no fundo de um vale. O

Quando entrar em um trecho enevoado, ligue o farol baixo ou os faris de neblina, mesmo durante o dia. Voc enxergar melhor os outros e tambm ser visto por eles. No ligue o farol alto, pois o claro vai lhe ofuscar. Use o desembaador. Se a umidade estiver elevada, at a menor condensao dentro do veculo prejudicar a visibilidade, que j est reduzida. Ligue por alguns instantes o limpador e o lavador do para-brisa. A umidade do lado externo dos vidros pode parecer neblina.

Se a visibilidade tornar-se nula e voc tiver de parar mas no tiver certeza se ainda est na estrada, acenda os faris, ligue o pisca-alerta e toque a buzina de vez em quando ou sempre que perceber a aproximao de algum veculo. No ultrapasse com neblina, a no ser que tenha boa visibilidade frente e a manobra for segura. Mesmo assim, fique preparado para recuar se a neblina sua frente ficar mais espessa. Se outros veculos estiverem ultrapassando, facilite a manobra para eles.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (13,1)

Conduo e operao
Dirigir na lama ou na areia
(como em praias ou dunas), os pneus tendem a afundar. Isto prejudica a direo, a acelerao e a frenagem. Para melhorar a trao, reduza um pouco a presso dos pneus quando for entrar em areia. Nota: Depois de dirigir sobre lama ou areia, limpe e verifique as lonas dos freios. A no execuo deste servio pode causar frenagem irregular ou a vitrificao das lonas dos freios. Verifique se h danos na estrutura da carroceria, na direo, na suspenso, nas rodas, nos pneus e no sistema de escapamento,

9-13

Conduo em estradas molhadas


Dirigindo em trechos alagados

Quando se dirige sobre lama ou areia, as rodas perdem a trao. No se consegue acelerar com rapidez, as manobras ficam mais difceis e frear o veculo exige maiores distncias. Na lama, melhor usar uma marcha menor - quanto mais densa a lama, menor deve ser a marcha. Se entrar em um banco de lama espessa, mantenha o veculo em movimento para no atolar. Quando se passa por areia muito macia

Esta uma situao que deve ser evitada tanto quanto possvel, mesmo nas vias pavimentadas das cidades. Alm de no ser possvel avaliar com preciso o estado da pista frente, o veculo pode vir a se danificar seriamente, pois no foi projetado para essa utilizao.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (14,1)

9-14

Conduo e operao
trechos alagados a possibilidade de entrada de gua no interior do motor pelo sistema de captao do ar de admisso. Isto conhecido como calo hidrulico, em que a gua impede o movimento dos pistes e consequentemente ocorrero danos nos componentes do motor. Nesse caso, o motor sofre srios danos e o veculo pode vir a parar imediatamente ou posteriormente, dependendo do grau da avaria. No tente colocar o motor em funcionamento novamente. Tal atitude poder aumentar os danos ao veculo. Avarias de motor por entrada de gua no so cobertas pela garantia.

recomendvel no passar pelo trecho alagado se a lmina dgua for superior altura do centro da roda.

{ Cuidado
Dirigir por um curso d'gua pode ser perigoso. A gua pode arrastar o veculo, causando afogamento. Mesmo um crrego pouco profundo pode impedir o contato do pneu com a superfcie, causando a perda de trao. No dirija em cursos d'gua.

Dirigindo na chuva

Se realmente for preciso atravessar um trecho alagado, faz-lo sempre em baixa velocidade, em torno de 10 km/h, utilizando a 1 marcha. preciso ficar atento aos veculos de grande porte trafegando nas proximidades, pois podem ser produzidas marolas de grandes propores, aumentando as probabilidades de danos. O problema mais srio ao passar por

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (15,1)

Conduo e operao
A chuva e as estradas molhadas podem trazer problemas ao dirigir. Voc no pode parar, acelerar ou fazer curvas regularmente em pista molhada, pois a aderncia de seus pneus pista no to boa quanto nas pistas secas. E caso a banda de rodagem de seus pneus no esteja em boas condies, a aderncia ser menor ainda. Se comear a chover quando voc estiver ao volante, reduza a velocidade e seja mais cuidadoso. A pista pode ficar molhada repentinamente, ao passo que os seus reflexos ainda podem estar condicionados para dirigir em pista seca. Quanto mais pesada a chuva, mais precria ser a visibilidade. Mesmo que as palhetas do seu limpador de para-brisa estejam em boas condies, a chuva pesada poder dificultar a viso das placas de sinalizao, semforos, das marcaes da pavimentao, do limite do acostamento e at mesmo de pessoas que estejam andando na pista. Borrifos da estrada podem dificultar mais a viso do que a chuva, principalmente se forem em estrada suja. Portanto, recomendvel manter em boas condies o limpador do para-brisa e o seu depsito de gua abastecido. Substitua as palhetas do limpador do para-brisa quando apresentarem sinais de desgaste ou falhas no para-brisa ou quando as tiras de borracha comearem a se separar das palhetas. Dirigir rpido demais atravs de grandes poas d'gua ou mesmo em alguns lavas-rpidos pode causar problemas tcnicos e colocar as pessoas em perigo. A gua pode afetar os freios. Tente evitar as poas, mas se no for possvel, tente reduzir a velocidade antes de ating-las. Freios midos podem resultar em acidentes. Os freios no funcionam bem em paradas sbitas e podem fazer o veculo puxar para um lado. Voc poder perder o controle sobre o veculo.

9-15

Aps dirigir em meio a uma grande poa d'gua ou aps o veculo ter sido lavado num posto de servio, pressione levemente o pedal de freio at sentir que os freios esto funcionando normalmente. Recomendaes a serem observadas em tempo chuvoso
.

Acenda os faris baixos, para tornar-se mais visvel aos outros. Fique atento aos veculos pouco visveis que trafegam atrs de voc. Se estiver chovendo forte, use os faris mesmo durante o dia. Alm de reduzir a velocidade, mantenha uma distncia maior entre o veculo da frente. Seja cuidadoso especialmente quando ultrapassar outro veculo. Espere que a pista esteja livre a sua frente e esteja preparado para enfrentar a m visibilidade causada por borrifos de gua na pista. Se os jatos forem muito fortes a ponto de

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (16,1)

9-16

Conduo e operao
O excesso de gua poder acumular sob os pneus de modo que eles no tenham contato com a pista e isto muito perigoso. Isto poder acontecer se houver muita gua na pista e se voc estiver em alta velocidade. Quando o veculo est aquaplanando, h pouco ou nenhum contato do pneu com a pista. Pode ser que voc no perceba a aquaplanagem, e at mesmo dirija durante algum tempo sem notar que os pneus no esto em contato constante com a pista. Talvez perceba a aquaplanagem quando tentar reduzir a velocidade, fizer curvas, mudar de pista nas ultrapassagens ou se for atingido por uma rajada de vento. De repente, voc se dar conta de que no consegue controlar o veculo. A aquaplanagem no ocorre com frequncia, mas pode acontecer. Mas poder acontecer se a banda de rodagem dos pneus estiver gasta ou se a presso de um ou mais pneus estiver baixa. Poder ocorrer quando houver grande quantidade de gua na pista. Se voc notar reflexos das rvores, dos postes de telefone ou de outros veculos, ou se as gotas de chuva formarem ondulaes na superfcie da gua, isto sinal de que pode haver aquaplanagem. A aquaplanagem geralmente acontece em velocidades altas. A aquaplanagem no obedece a nenhuma regra definida. A melhor recomendao reduzir a velocidade quando estiver chovendo e permanecer atento.

dificultar a viso, desista. No ultrapasse se as condies no forem ideais. Trafegar em velocidade mais baixa melhor do que arriscar.
.

Caso necessrio, utilize o desembaador. Verifique periodicamente a profundidade correta dos sulcos dos pneus.

Aquaplanagem

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (17,1)

Conduo e operao
Dirigindo noite
Recomendaes para dirigir noite
.

9-17

Dirigir na defensiva. Lembre-se de que este o perodo mais perigoso. No beba antes de dirigir. Como a viso pode ser limitada, reduza a velocidade e mantenha maior distncia entre o seu e os demais veculos. Reduza a velocidade, especialmente nas auto-estradas, mesmo que seus faris possam iluminar muito bem a pista adiante. Estar atento a animais na pista em reas desertas. Se estiver cansado, saia da pista em local seguro e descanse. Mantenha limpos interna e externamente o para-brisa e todos os vidros de seu veculo. O reflexo da sujeira noite muito pior do que durante o dia. Mesmo a parte interna pode

ficar embaada devido sujeira. A fumaa de cigarros tambm embaa as superfcies internas dos vidros, dificultando a viso.
.

. .

Lembrar de que os faris iluminam menos a pista nas curvas. Mantenha os olhos em movimento; desta forma, mais fcil identificar objetos mal iluminados. Assim como seus faris devem ser inspecionados com frequncia, consulte um oftalmologista periodicamente. Alguns motoristas sofrem de cegueira noturna a incapacidade de enxergar com luz pouco intensa e nem mesmo sabem disso.

difcil avaliar a velocidade de um veculo que est em movimento sua frente apenas observando suas lanternas traseiras. Dirigir noite mais perigoso do que durante o dia. Uma razo que alguns motoristas podem estar sob o efeito de lcool, drogas, fadiga ou com a viso limitada pela escurido.

Estradas em regies montanhosas


Dirigir em encostas ou montanhas diferente de dirigir em terreno plano ou ondulado. Se voc dirige

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (18,1)

9-18

Conduo e operao

regularmente em terreno ngreme, ou se est pensando em visitar algum, deve tomar algumas precaues. Estas so algumas sugestes que podem tornar suas viagens mais seguras e agradveis.
.

{ Cuidado
Se voc no reduzir a marcha, os freios podero ficar to quentes que no funcionaro bem. Reduza a marcha para que o motor auxilie os freios ao descer uma ladeira ngreme. Dirigir em ponto morto ou com a ignio desligada muito perigoso. Os freios tero que fazer um trabalho extra. Ficaro excessivamente quentes e no sero eficazes. Ao descer uma ladeira, mantenha a ignio ligada e use uma marcha apropriada.
.

Mantenha o veculo em bom estado. Verifique o nvel de todos os fluidos e tambm os freios, pneus e sistema de arrefecimento. Estes sistemas podem ser mais solicitados em trajetos montanhosos; Aprenda a descer ladeiras. No confie s nos freios. Deixe tambm o motor ajudar na reduo da velocidade. Passe para uma marcha mais reduzida; assim voc reduzir a velocidade sem abusar dos freios;

ultrapasse a faixa divisria das pistas no centro da estrada. Mantenha a velocidade que lhe permita ficar em sua prpria mo. Assim voc no ter surpresas com motoristas que venham na direo oposta. A ultrapassagem em aclives mais demorada. Mantenha distncias seguras quando ultrapassar. Facilite a ultrapassagem dos outros veculos.
.

Ao dirigir em aclives, no tente ultrapassar bloqueios resultantes de acidentes ou veculos tombados. Estradas montanhosas podem carecer de sinalizao adequada. Indicaes de longo trecho em aclive/declive, proibido ultrapassar, risco de queda de pedras ou vento transversal so alguns exemplos. Fique alerta e dirija com ateno.

Aprenda a subir ladeiras. Engate uma marcha mais reduzida. Para fins de arrefecimento, mantenha a marcha menos acelerada que lhe permita trafegar na velocidade desejada sem esquentar demais o motor. Mantenha-se na sua mo em rodovias de mo dupla em ladeiras ou montanhas. No

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (19,1)

Conduo e operao

9-19

Se o veculo atolar
Nunca movimente as rodas se o veculo atolar. O mtodo conhecido como balano pode ajudar a desatol-lo, mas tenha cuidado.

Balanar o veculo para solt-lo


Primeiro, gire o volante para a esquerda e para a direita. Isto vai liberar a regio em torno das rodas dianteiras. Depois, alterne a marcha entre a primeira, a segunda e a r, fazendo as rodas girarem o mnimo possvel. Solte o pedal do acelerador durante a troca e aperte-o s um pouco quando a marcha estiver engatada. Se no conseguir desatolar depois de algumas tentativas, o veculo dever ser rebocado.

Partida e operao
Quebra de veculo novo
No pise com muita fora no freio durante os primeiros percursos. Ao dirigir pela primeira vez, pode sair fumaa do sistema de descarga devido evaporao de graxa e leo. Estacione o veculo em local aberto durante algum tempo depois deste trajeto inicial e evite inalar os vapores. O consumo de leo e combustvel pode ser maior durante a fase de amaciamento.

{ Cuidado
Se girarem a alta velocidade, os pneus podero estourar, causando ferimentos a voc e a outras pessoas. A transmisso ou outros componentes podem superaquecer. Em caso de atolamento, gire as rodas o menos possvel. No gir-las a velocidades acima de 55 km/h, como indicado no velocmetro. Nota: Girar as rodas poder causar avarias em componentes do veculo e tambm dos pneus. A transmisso poder ser danificada se as rodas giram em alta velocidade ao alternar para marchas mais altas ou mais baixas.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (20,1)

9-20

Conduo e operao
.

Posies da ignio

Um pequeno aumento na rotao da marcha lenta com o motor frio normal e ela ser estabilizada em breve.

acelerador totalmente pressionado, liberando-o totalmente quando o motor comear a funcionar. Nota: Nunca d partida no motor continuamente por mais de 10 segundos. No insista se o motor no ligar aps algumas tentativas. Encontre a causa antes de dar a partida no motor novamente. Se necessrio, consulte a Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet.

{ Cuidado
Antes de ligar o motor, certifique-se de se familiarizar com o funcionamento dos controles e dos vrios instrumentos. Quando o combustvel predominante no tanque do combustvel for etanol, na partida o motor com baixa temperatura ambiente, ser necessrio proceder como segue:
.

0 : Ignio desligada I : Ignio ligada II : Partida Nota:


.

{ Cuidado
.

Ao ligar a ignio, as luzes do painel de instrumentos permanecero ligadas por um breve perodo e, ao ligar o motor, elas permanecero constantemente ligadas.

Segure a chave at 3 segundos. Se o motor no der a partida na primeira vez, desligue a ignio e aguarde 10 segundos antes de dar a partida novamente. Depois de 3 tentativas, se o motor no der a partida, tente novamente com o pedal do

Crianas sozinhas no veculo com a chave na ignio podem causar acidentes srios. As chaves podem ativar os vidros eltricos e outros recursos, ou at mesmo mover o veculo.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (21,1)

Conduo e operao
Nota: Se voc esquecer a chave no cilindro da ignio, depois que o motor for desligado e a porta for aberta, o sistema eletrnico emitir um aviso sonoro para lembrar que ela ficou no contato. Se for preciso manter a chave no cilindro da ignio depois de desligar o motor, retire-a e coloque-a no cilindro outra vez para desativar o sistema eletrnico de alerta sonoro, evitando o consumo desnecessrio de carga da bateria.

9-21

Ateno (Continuao)
substncias altamente txicas, como o monxido de carbono, que mesmo sendo incolor e inodoro, mortal.
.

Nota:
.

{ Ateno
Antes de ligar o motor, tome as seguintes precaues para no inalar gases txicos:
.

Se houver suspeita de penetrao dos gases do escapamento no habitculo, dirija o veculo com os vidros abaixados e verifique o quanto antes o sistema de escapamento, o assoalho e a carroceria.

Caso o pedal do freio no seja acionado, ser exibida a mensagem PISE FrEIO no mostrador digital de informao e a partida do motor no ser ativada. Consulte Centro de informao do motorista (DIC) na pgina 5-15. A partida s ser ativada aps alguns segundos caso no esteja selecionada a posio N (Neutro). Portanto, pressione o pedal do freio e mantenha a chave de ignio na posio II, at que o motor de partida seja acionado e o motor comece a funcionar. A partida no ser ativada caso o sistema apresente uma falha de funcionamento grave. Segure a chave at 3 segundos. Se o motor no der a partida na primeira vez, desligue a ignio e aguarde 10 segundos antes de dar a partida novamente.

No ligue o motor em reas fechadas, como garagens, por um tempo maior que o necessrio para manobrar o veculo. Os motores de combusto interna geram gases que contm (Continuao)

Sistema Smart Start (apenas para veculo com transmisso manual automatizada)
O sistema Smart Start funciona por meio de um giro rpido da chave da posio I para a posio II. No necessrio manter a chave na posio II, pois o sistema Smart Start acionar o motor de arranque at que o motor do veculo comece a funcionar.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (22,1)

9-22
.

Conduo e operao
Estacionar voltado para cima
Se houver um obstculo, esterce as rodas para a esquerda se ele estiver no lado direito do veculo. Se parar voltado para cima no lado esquerdo de uma ladeira de mo nica, as rodas devem ser esteradas para a direita. Se no houver obstculo para estacionar numa ladeira, esterce as rodas para o lado direito.

Depois de 3 tentativas, se o motor no der a partida, tente novamente com o pedal do acelerador totalmente pressionado, liberando-o totalmente quando o motor comear a funcionar.

Estacionando sobre objetos que podem queimar

Nota: Este equipamento pode no estar disponvel em seu pas ou modelo de veculo.

Estacionamento
Estacionamento em ladeiras ou montanhas
Tenha cuidado especial ao estacionar. Para sua segurana, quando estacionar em uma ladeira, esterce as rodas da frente de modo a evitar que o veculo desa desgovernado ou saia da pista caso venha a se mover.

Estacionar voltado para baixo


Esterce as rodas para a direita. No apoie as rodas contra nenhum obstculo, ainda que ele exista. Um ligeiro contato o bastante.

Evite estacionar ou manter o veculo sobre capim seco, arbustos, respingos de combustvel e outros materiais inflamveis quando o sistema de descarga estiver aquecido. Dependendo da situao, isto pode causar um princpio de incndio.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (23,1)

Conduo e operao

9-23

{ Cuidado
Objetos que queimam podero tocar partes quentes do escapamento sob seu veculo e inflamar-se. No estacione sobre papis, folhas, grama seca ou outras coisas que possam queimar.

Sistema de escapamento
Conversor cataltico

{ Ateno
No mantenha o motor funcionando em reas fechadas por mais tempo que o necessrio para manobrar o veculo, porque o monxido de carbono (CO), que no tem cor nem cheiro, mortal se for inalado. Defeitos ou funcionamento irregular do motor depois de uma partida a frio, perda significativa da potncia do motor e outras anomalias podem indicar defeito no sistema de ignio. Pare o veculo, ele deve ser rebocado.

O equipamento, localizado no sistema de descarga, promove a diminuio dos poluentes indesejveis antes de serem expelidos para a atmosfera.

Cuidados com o conversor cataltico


Se uma parte do combustvel no queimado penetrar no conversor cataltico, isto pode causar superaquecimento e talvez danos irreparveis neste componente. Por isto, com o motor aquecido preciso evitar:

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (24,1)

9-24
.

Conduo e operao

Insistir na partida quando o motor apresentar dificuldades para ligar. Demorar demais com o motor de arranque.

Veculo em funcionamento Enquanto Estiver Estacionado


Antes de ligar o motor, observe algumas precaues para no inalar os gases nocivos do escapamento
.

{ Perigo
Os gases do escapamento do motor contm monxido de carbono venenoso, que incolor e inodoro e pode ser fatal se for inalado. Se os gases do escapamento penetrarem no veculo, abra os vidros. Repare a falha na Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet.

A penetrao de gua no cano de descarga pode danificar o conversor cataltico, que trabalha em alta temperatura. Evite a aplicao de qualquer produto por baixo do veculo, pois pode haver risco de ignio devido temperatura do sistema de descarga. O uso de combustvel com alto teor de enxofre pode provocar, sob determinadas condies de direo, a presena de um odor desagradvel e incuo proveniente dos gases do escapamento. Para garantir o baixo nvel de emisso de poluentes e a durabilidade do sistema do conversor cataltico, todo servio de manuteno deve ser realizado na Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet.

No deixe o motor ligado em locais confinados - uma garagem, por exemplo - por mais tempo do que o necessrio para manobrar; motores de combusto interna produzem gases altamente txicos, como o monxido de carbono (CO), que invisvel e inodoro mas pode matar. Se voc perceber gases do motor dentro da cabine, abra as janelas e, assim que puder, mande verificar o sistema de escapamento, o assoalho e a carroceria do veculo.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (25,1)

Conduo e operao

9-25

Transmisso manual

Marcha r Aperte o pedal da embreagem, puxe o boto (seta) para cima e coloque a alavanca na posio R. Nota: Coloque a alavanca de cmbio na posio R (marcha r) somente com o veculo parado e poucos segundos depois de pressionar o pedal da embreagem. Se a marcha no engatar com facilidade, retorne a alavanca de volta ao neutro e retire o p da embreagem, pressione novamente e mova a alavanca de mudana. Nota: O mdulo eletrnico no evita danos ao motor devido a picos de alta rotao no caso de redues de marcha inadequadas. Por exemplo:
.

Sob essas hipteses, apesar do funcionamento do mdulo eletrnico, a rotao do motor aumentar seja qual for a quantidade de injeo de combustvel. Isto poder ultrapassar os limites de tolerncia e levar a danos graves aos componentes internos do motor.

{ Ateno
Seu veculo equipado com um mdulo eletrnico, que dentre muitas outras caractersticas, ajuda a evitar danos ao motor devido a rotaes acima do limite de torque especificado. Quando perto desse limite, o sistema reduz a quantidade de combustvel injetado, evitando o aumento da rotao do motor. Assim, a potncia gerada e a velocidade do veculo se mantm estveis. Nesses casos, recomendamos muito cuidado ao (Continuao)

Posies da alavanca de mudana:

):

Ponto morto

1 a 5: Primeira a quinta marchas: R: Marcha r Marchas para frente Aperte o pedal da embreagem e movimente a alavanca de acordo com o esquema. Ao engatar uma reduzida, no acelere demais o motor.

Tentando mudar da 4 para a 5 marcha, voc engata a 3 por engano; Desengatando o motor ao descer uma ladeira longa (e ao engat-lo outra vez voc usa uma marcha muito baixa);

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (26,1)

9-26

Conduo e operao
Ateno (Continuao)

Transmisso manual automatizada


A transmisso Easytronic permite a mudana de marcha manual (modo manual) ou automtica (modo automtico), ambas com controle automtico da embreagem.

ultrapassar outro veculo e ao manobrar o veculo, quando exigida uma potncia muito elevada do motor. A reduo da injeo de combustvel impedir o aumento da velocidade do veculo.

O visor pisca por alguns segundos ao selecionar os modos automtico (A), manual (1 a 5) ou r (R) com a chave de ignio ligada, o veculo parado e sem pisar no pedal do freio. Alm disso, exibida a mensagem PISE FrEIO no Centro de informao do motorista. Se a marcha estiver engatada e a porta do motorista estiver aberta, a mensagem PISE FrEIO ser exibida no Centro de informao do motorista, e um sinal soar como advertncia para o usurio. Consulte Centro de informao do motorista (DIC) na pgina 5-15.

Visor da transmisso

Partida do motor
.

Exibe o modo de cmbio selecionado e o indicador de modo esportivo D e o indicador de modo de inverno (antiderrapamento) Q.

Caso o pedal do freio no seja acionado, ser exibida a mensagem PISE FrEIO no Centro de informao do motorista e a partida do motor no ser ativada. Consulte Centro de informao do motorista (DIC) na pgina 5-15.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (27,1)

Conduo e operao
.

9-27

A partida s ser ativada aps alguns segundos caso no esteja selecionada a posio N (Neutro). Portanto, pressione o pedal do freio e mantenha a chave de ignio na posio II , at que o motor de partida seja acionado e o motor comece a funcionar. A partida no ser ativada caso o sistema apresente uma falha de funcionamento grave.

Alavanca seletora

+: Mude para uma marcha mais alta. -: Mude para uma marcha mais baixa.

Partida do motor
Pressione o pedal do freio e mova a alavanca seletora para A (modo automtico); + ou - (modo manual). Caso seja selecionado A (modo automtico), ser engatada a 1 marcha. Caso seja selecionado + ou - (modo manual) ser engatada a1 ou a 2 marcha. Caso seja selecionado R ser engatada a marcha a r. O veculo comear a se mover quando o freio for liberado. Se no forem pressionados o pedal do freio ou do acelerador, nenhuma marcha ser engatada e A (modo automtico), 1 a 5 (modo manual) ou R piscam por um curto intervalo no visor.

Consulte Posies da Ignio na pgina 9-20 Mova sempre a alavanca seletora na direo correta o mximo possvel. Ao soltar, ela retornar automaticamente para a posio central. N: Ponto morto. A: Alterna entre o modo automtico e manual. O visor da transmisso exibe A (modo automtico) ou 1 a 5 (modo manual). R: Marcha r. Engate somente quando o veculo estiver parado.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (28,1)

9-28

Conduo e operao

{ Cuidado
S mova a alavanca de cmbio para a posio R com o veculo parado. Nunca mova a alavanca de cmbio para a posio R com o veculo em movimento. Nota:
.

{ Cuidado
Caso o veculo seja parado em uma inclinao, no mantenha o veculo parado pressionando o pedal do acelerador; caso contrrio, o conjunto do acelerador poder ser danificado. Para mant-lo parado, puxe o freio de estacionamento, pressione o pedal do acelerador e solte o freio de estacionamento somente ao comear a mover o veculo.

Modo manual Para utilizar o efeito de frenagem do motor, selecione uma marcha mais baixa em tempo ao dirigir em um declive.

Balanar o veculo
Balanar o veculo s permitido se ele atolar na areia, lama ou neve. Mova a alavanca seletora entre R e A (ou + ou -) repetidamente. No acelere o motor e evite acelerao sbita.

Aps selecionar a marcha a r e mover a alavanca seletora para a posio R, a alavanca retornar para O. Ao desengatar a marcha a r, mova a alavanca para a posio N ou selecione outra marcha.

Estacionamento
Aplicar o freio de mo. A marcha engatada por ltimo (consulte o visor da transmisso) permanece engatada. Em N, nenhuma marcha est engatada. Quando a ignio desligada, a transmisso no responde mais a qualquer alterao na alavanca seletora.

Freio do motor
Modo automtico Ao dirigir em um declive, a transmisso manual automatizada no muda para uma marcha mais alta at que seja atingida uma rotao do motor relativamente alta. A marcha reduzida rapidamente ao frear.

Como parar o veculo


Em A (modo automtico), 1 (modo manual), a primeira marcha est engatada e a embreagem desacoplada quando o veculo para. Em R, a marcha a r permanece engatada e a embreagem desacoplada quando o veculo para.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (29,1)

Conduo e operao

9-29

{ Perigo
Em veculos equipados com a transmisso manual automatizada, se o pedal do freio for liberado com o motor funcionando, caso o freio de estacionamento no esteja ativado e a transmisso manual automatizada no estiver em N (Neutro), o veculo poder se mover causando ferimentos graves.

Se a rotao do motor estiver muito baixa, a transmisso alterna automaticamente para uma marcha mais baixa. Se a rotao do motor estiver muito alta, a transmisso s alterna para uma marcha mais alta por meio de kickdown. Quando for selecionado + ou - no modo automtico, a transmisso alterna para o modo manual e troca a marcha de acordo.

Modo manual (Borboleta)


Manual (Borboleta)
No Modo manual, as borboletas no volante podem ser usadas para aumentar ou reduzir a marcha da transmisso. A borboleta da esquerda reduz a marcha, ao passo que a da direita, aumenta.

Modo manual
Se for selecionada uma marcha mais alta quando a rotao do motor estiver muito baixa ou uma marcha mais baixa quando a rotao estiver muito alta, a troca de marcha no ser executada. Isto impede que o motor funcione a uma rotao do motor muito baixa ou muito alta.

O sistema de Borboleta manual ser desativado movendo a alavanca do cmbio do Modo manual de volta para A (Automatizado). No modo A (Automatizado), toque nos controles de aumento ou reduo da marcha para colocar a transmisso no modo de Borboleta manual. O sistema voltar para mudana automtica aps cerca de 5 segundos de velocidade de cruzeiro em uma velocidade constante e sem mudanas

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (30,1)

9-30

Conduo e operao

manuais. Esse tempo varia at 60 segundos se a variao do pedal for instvel. Enquanto o sistema de seleo de marchas de Borboleta manual estiver ativo, a transmisso reduzir automaticamente pelas marchas conforme o veculo reduzir. Ao usar o recurso de Borboleta manual no Modo manual, a marcha atual ser exibida no Painel de instrumentos. O sistema de Borboleta manual no permitir aumentar a marcha nem reduzir a marcha se a velocidade do veculo for muito rpida ou muito lenta, nem permitir a partida na 3 marcha nem em marcha superior. A operao da Borboleta manual est disponvel para uso com o controle de velocidade de cruzeiro.

Programas eletrnicos de conduo


.

Modo esportivo

Aps uma partida a frio, o programa de temperatura operacional aumenta a velocidade do motor para trazer o conversor cataltico rapidamente temperatura necessria. O programa adaptativo adqua a mudana de marcha s condies de conduo, por exemplo carga maior ou inclinaes.

Quando o Modo esportivo est ativado os tempos de mudana de marcha so reduzidos e as marchas so trocadas a rotaes do motor mais altas, embora isto no ocorra quando o controle de velocidade de cruzeiro est ativado. Ativao Pressione o boto S. Indicador de controle D. Consulte Luz do modo esportivo na pgina 5-13.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (31,1)

Conduo e operao
Desativao O modo esportivo desligado:
.

9-31

Ativao Pressione o boto Q. A transmisso alterna para o modo automtico. O veculo inicia na 2 marcha. O modo esportivo desativado.

Kickdown

Pressionando novamente o boto S, Desligando a ignio, Ativando o modo de inverno

. .

Q.

Desativao O modo de inverno desligado:


.

Modo de inverno Q (modo


antiderrapamento)

Pressionando novamente o boto Q Desligando a ignio, Alternando para o modo manual (ao alternar novamente para o modo automtico, o programa de inverno ser ativado novamente) Quando a temperatura da embreagem estiver muito alta Se o pedal do acelerador for pressionado alm do ponto de presso, a transmisso alternar para uma marcha mais baixa dependendo da rotao do motor.

. .

Falha
Caso a mensagem CAMbIO FALHA ou a mensagem CAMbIO InOP seja exibida no Centro de informao do motorista, o indicador luminoso de falha B permanecer aceso no painel de instrumentos, indicando

Ative o modo de inverno caso tenha problemas com a partida em uma superfcie escorregadia.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (32,1)

9-32

Conduo e operao

que o sistema de transmisso manual automatizada tem uma falha de operao. Talvez seja possvel continuar dirigindo o veculo, porm o modo manual no poder ser usado e as mudanas de marchas estaro limitadas. Caso o sistema de transmisso manual automatizada apresente uma falha de funcionamento grave, ele ficar totalmente inoperante e a partida do motor ser desativada. Caso a falha cause problemas no motor ou no funcionamento do sistema da transmisso manual automatizada ser necessrio rebocar o veculo. Consulte Reboque do Veculo na pgina 10-45. Dirija-se Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet o mais rpido possvel para verificar e reparar.

Corte de corrente
A embreagem no se desacopla caso haja uma interrupo na alimentao quando uma marcha est engatada. O veculo no pode se mover. Se a bateria est descarregada, acione o veculo com cabos auxiliares. Consulte Partida do Motor com Cabos Auxiliares na pgina 10-43. Caso a causa da falha no seja a bateria descarregada, ser necessrio rebocar o veculo. Consulte Reboque do Veculo na pgina 10-45. Dirija-se Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet o mais rpido possvel para verificar e reparar.

Freios
Todo mundo j enfrentou situaes de freadas bruscas. A primeira reao da pessoa pisar firme no pedal. Isto, na verdade, um erro, pois pode travar a roda. Quando isto acontece, o veculo para de obedecer ao volante e pode continuar no rumo em que a roda estava antes de travar. O veculo pode sair da pista. Freie gradativamente. Este mtodo proporciona mxima frenagem e controle da direo. Aperte o pedal do freio com firmeza gradativa. Numa emergncia, o mais provvel que voc queira usar os freios com vigor mas sem travar as rodas. Solte o pedal quando sentir ou ouvir que as rodas esto patinando. Isto vai preservar seu controle da direo. Se o seu veculo for equipado com ABS, consulte Sistema de Freios Antiblocantes (ABS) na pgina 9-33.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (33,1)

Conduo e operao
Circuitos hidrulicos separados
Os freios das rodas dianteiras e traseiras tm circuitos separados. Se um deles falhar, o veculo ainda poder ser parado usando o outro. Se isto acontecer, pise mais forte no pedal do freio. Nessas circunstncias, a distncia de frenagem aumenta. Leve o veculo imediatamente para a Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet e pea para reparar a falha. significar que h uma falha no sistema do ABS. De qualquer maneira, o sistema de freio continuar a funcionar. O sistema do ABS tambm ficar inoperante caso o indicador do freio e os fusveis do indicador do sinal de mudana de direo estejam defeituosos. Nestes casos, procure a Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet para resolver o problema. Assim que o motor d partida, tambm em velocidade mnima, o sistema faz uma inspeo automtica que o motorista consegue ouvir. O sistema de freios antiblocantes (ABS) mantm o sistema de freio do veculo sob controle e evita o bloqueio das rodas, independente da condio da estrada e da aderncia dos pneus. O ABS ajusta o efeito da frenagem assim que uma das rodas tende a travar. Isto mantm o veculo sob controle mesmo em uma curva ou

9-33

durante o contorno de algum obstculo. Em caso de uma freada de emergncia, o ABS permite o contorno do obstculo sem tirar o p do freio.

{ Ateno
Durante uma frenagem de emergncia, sempre que voc notar o pedal do freio pulsar e o controle for ruidoso, no solte o pedal do freio, pois isto se relaciona s caractersticas de funcionamento normais do sistema ABS. Para obter mais informaes sobre a funo de luz de advertncia do ABS, consulte Sistema de Freios Antiblocantes (ABS) na pgina 9-33

Sistema de freios antiblocantes (ABS)


Nota: Este equipamento pode no estar disponvel em seu pas ou modelo de veculo. Nota: Ao ligar a chave da ignio, a luz indicadora ! acende e, em seguida, se apaga. Caso no se apague depois da partida do motor ou caso acenda quando o veculo estiver em movimento, isto

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (34,1)

9-34

Conduo e operao
indicadora $ permanece acesa no painel de instrumentos enquanto o freio estiver aplicado. Nota: Em veculos equipados com a transmisso manual automatizada, caso o freio de estacionamento no seja acionado e a ignio seja desligada, sero exibidas as mensagens FrEIO ACIONE e MAO ACIONE alternando-se no Centro de informao do motorista e ser emitido um sinal sonoro de advertncia durante alguns segundos. Consulte Centro de informao do motorista. Consulte Centro de informao do motorista (DIC) na pgina 5-15.

Freio de estacionamento

{ Perigo
Em veculos equipados com a transmisso manual automatizada, se o pedal do freio for liberado com o motor funcionando, caso o freio de estacionamento no esteja ativado e a transmisso manual automatizada no estiver em N (Neutro), o veculo poder se mover causando ferimentos graves.

Para soltar o freio de estacionamento, puxe a alavanca ligeiramente para cima, aperte o boto na sua extremidade (seta) e empurre-a para baixo at a lmpada indicadora $ do painel apagar. O freio de estacionamento tem atuao mecnica sobre as rodas traseiras e permanece aplicado enquanto a alavanca estiver em sua posio elevada. A lmpada

{ Cuidado
Nunca aplique o freio de estacionamento com o veculo em movimento. Isto poder fazer o veculo rodar e causar ferimentos.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (35,1)

Conduo e operao

9-35

Piloto automtico

No use o controle de velocidade de cruzeiro se no for prudente manter uma velocidade constante. Consulte Luz indicadora do controle de velocidade de cruzeiro na pgina 5-15.

acelerador liberado, a velocidade armazenada anteriormente retomada.

Aumentar a velocidade
Com o controle de velocidade de cruzeiro ativo, mantenha a alavanca pressionada para RES/+ ou pressione rapidamente para RES/+ repetidamente; a velocidade aumenta de forma contnua ou em pequenos incrementos. Acelere gradativamente at a velocidade desejada e armazene girando para SET/-.

Ligando
Pressione o boto de travamento ON OFF. O indicador de controle I se acende em branco.

Ativao
O controle de velocidade de cruzeiro pode armazenar e manter velocidades de aproximadamente 40 a 140 km/h. Desvios das velocidades armazenadas podem ocorrer ao conduzir em aclives ou declives. Por motivos de segurana, o controle de velocidade de cruzeiro no pode ser ativado at que o pedal do freio seja acionado pelo menos uma vez. Acelere para a velocidade desejada e empurre a alavanca para baixo para SET/-. A velocidade atual armazenada e mantida. O indicador de controle I alterado de branco para verde para indicar que o controle de velocidade de cruzeiro est ativo. O pedal do acelerador pode ser liberado. A velocidade do veculo pode ser aumentada pressionando o pedal do acelerador. Quando o pedal do

Reduzir a velocidade
Com o controle de velocidade de cruzeiro ativo, mantenha a alavanca pressionada para SET/-. ou pressione rapidamente para SET/-. repetidamente; a velocidade diminui de forma contnua ou em pequenos incrementos.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (36,1)

9-36

Conduo e operao
superior a 40 km/h, o veculo no poder retomar a velocidade armazenada.

Desativao
Pressione o boto de travamento CANCEL. O indicador de controle I se acende em branco. O controle de velocidade de cruzeiro desativado. A velocidade armazenada memorizada. O controle de velocidade de cruzeiro automaticamente desativado quando:
.

Combustvel
Aditivos para combustvel
Veculos com o sistema ECONO.FLEX - (etanol e gasolina) (se equipado)
Recomendamos a adio de um frasco de aditivo ACDelco Flexpower (garrafa cinza), a cada quatro abastecimentos completos (ou 200 L) do tanque de combustvel, nas seguintes condies:
.

Para desligar
Pressione o boto de travamento ON OFF. O indicador de controle I se apaga. A velocidade armazenada apagada. Desligar a ignio tambm apaga a velocidade armazenada.

A velocidade do veculo inferior a aproximadamente 40 km/h. O pedal do freio pressionado.

Retomar velocidade armazenada


Mova a alavanca para RES/+ a uma velocidade acima de 40 km/h. Ser atingida a velocidade armazenada. O indicador de controle I alterado de branco para verde para indicar que o controle de velocidade de cruzeiro est ativo. Se a diferena entre a velocidade atual e a velocidade armazenada for

Em veculos que ficarem parados por mais de duas semanas ou s forem usados para curta distncia e nem todo dia. Veculos que habitualmente no usam combustvel aditivado.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (37,1)

Conduo e operao

9-37

{ Cuidado
Nunca use aditivo para gasolina em etanol e vice-versa.

{ Ateno
Desligue o motor durante o abastecimento do tanque. No fume perto de combustvel ou ao reabastecer o veculo. No use telefone celular. Mantenha quaisquer fascas, chamas, ou materiais inflamveis longe do combustvel. No deixe a bomba de combustvel desacompanhada durante o abastecimento do tanque. No entre no veculo enquanto o combustvel est sendo bombeado. Mantenha as crianas distantes da bomba de gasolina. Rebastea antes que o indicador de nvel baixo de combustvel no painel de instrumentos acenda ou que o indicador de combustvel alcance a indicao de limite inferior. Para reabastecer: 1. Desligue o motor.

2. Desligue a ignio. 3. Para veculos sem sistema central de travamento, abra a tampa do bocal de enchimento de combustvel, a tampa com ala, e gire a chave no sentido antiorrio at a posio destravada. 4. Gire a tampa no mesmo sentido at remov-la. 5. Coloque a tampa na parte superior da porta do bocal de enchimento, como indicado na ilustrao abaixo. 6. Reabastea o tanque.

Reabastecimento

Seu veculo tem um projeto que combina tecnologia avanada, segurana, cuidado com o meio ambiente e economia.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (38,1)

9-38

Conduo e operao
Nota: Para evitar danificar o recipiente, que recoleta os gases oriundos do tanque de combustvel e, consequentemente, reduz a contaminao do ambiente, reabastea o tanque de combustvel lentamente e, aps a terceira desconexo automtica do bocal de abastecimento da bomba, interrompa o reabastecimento. Nota: A gasolina inflamvel e explosiva; assim, evite manuse-la perto de chamas abertas e de fazer qualquer operao que gere fascas. No fume! Isto aplica-se tambm quando se sente cheiro de gasolina. Se o cheiro de vapor de gasolina ocorrer no prprio veculo, determine imediatamente a causa e resolva-a na Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet.

7. Recoloque a tampa do bocal de enchimento mantendo a chave na posio destravada, gire-a no sentido horrio at escutar um clique e, em seguida, gire a chave no sentido horrio. A tampa do bocal de enchimento no pode ser removida quando est travada (veculos sem sistema central de travamento). Recoloque a tampa do bocal de enchimento e gire-a no sentido horrio at ouvir um clique. Depois, feche a portinhola da tampa (veculos com sistema central de travamento). 8. Feche a tampa do bocal de enchimento de combustvel. OBS.:: Em veculos sem o sistema central de travamento, quando a tampa do tanque estiver travada s poder ser aberta com a chave.

A tampa pode ficar pendurada no suporte da portinhola do bocal de abastecimento (somente para veculos com sistema de travamento central). Reabastea no mnimo 5 litros de combustvel.

{ Cuidado
Limpe imediatamente todo combustvel que transbordar.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (39,1)

Conduo e operao

9-39

{ Ateno
Aps um impacto dianteiro ou traseiro forte, leve seu veculo Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet para verificar o sistema de combustvel.

combustvel, pois se estiver adulterado poder, causar danos irreversveis ao motor. Depois de reabastecer, dirija o veculo por cerca de 10 minutos, especialmente se o combustvel predominante for alterado. Partida do motor com lcool/etanol pela manh: gire a chave por aproximadamente 3 segundos, com cerca de 10 segundos de intervalo entre uma partida e outra, se o motor no ligar na primeira tentativa. Aps trs tentativas, mantenha o acelerador totalmente pressionado e retire o p assim que o motor ligar.

Tampa do tanque de combustvel


Somente uma tampa genuna oferece funcionalidade total.

Sistema Econo.Flex - motores a lcool/etanol e a gasolina


Pode ser usada qualquer mistura de lcool/etanol e gasolina encontrada em postos de abastecimento. O sistema de injeo eletrnica de combustvel, atravs de sinais recebidos de diversos sensores, ajusta o funcionamento do motor de acordo com o combustvel usado. Certifique-se da origem do

A etiqueta adesiva acima contm uma indicao do tipo de combustvel e se localiza na portinhola do bocal de enchimento de combustvel do veculo. Nota: Verifique semanalmente o nvel da gasolina no tanque de combustvel da partida a frio e mantenha-o sempre cheio (preferivelmente com gasolina aditivada). Nota: Este equipamento pode no estar disponvel em seu pas.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (40,1)

9-40

Conduo e operao
Nota: Como ele trabalha sob uma presso mais alta que os sistemas convencionais, o sistema de injeo de combustvel exige alguns cuidados de manuteno. Troque o filtro e as mangueiras de combustvel somente por peas originais GM.

Evite danos
Nunca use um combustvel que no atenda as recomendaes de qualidade ou que contenha aditivos metlicos base de mangans. Nunca adicione um aditivo ao tanque de combustvel de seu veculo recomendado para combustveis diferentes, pois o motor, os injetores de combustvel, o catalisador e todos os sensores do sistema anticontaminao provavelmente sofrero danos graves que no sero cobertos pela garantia do veculo.

Reservatrio de partida a frio


Veculos com o sistema ECONO.FLEX - motores a etanol e gasolina (se equipado)

Bicos injetores
Os bicos injetores dos veculos Chevrolet so do tipo autolimpantes e no requerem nenhuma limpeza peridica.

Reabastecimento
Verifique semanalmente o nvel do tanque de combustvel e certifique-se de mant-lo sempre cheio para partidas a frio. Use sempre gasolina aditivada.

Filtro de combustvel
Troque o filtro de combustvel de acordo com os intervalos recomendados no Plano de Manuteno.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (41,1)

Conduo e operao
Para reabastecer, siga os procedimentos: 1. Desligue o motor. 2. Abra a tampa do motor. 3. Retire a tampa do reservatrio de partida a frio, girando-a no sentido anti-horrio. 4. Reabastea o tanque de combustvel para partida a frio usando a marca de referncia. 5. Recoloque a tampa do reservatrio de partida a frio, girando-a no sentido horrio. 6. Feche a tampa do motor. Nota: Mantenha o reservatrio de partida a frio sempre abastecido com gasolina aditivada. Lembre-se de abastecer o reservatrio de partida a frio com gasolina de boa qualidade. No abastea o reservatrio de combustvel para partida a frio com outro combustvel que no gasolina. O motor do veculo pode sofrer danos graves se o reservatrio de combustvel para partida a frio estiver abastecido com outro combustvel (diesel, etanol etc.).

9-41

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (42,1)

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (1,1)

Cuidados com o veculo

10-1

Cuidados com o veculo


Informaes gerais
Acessrios e alteraes . . . . . 10-2 Levantamento do veculo . . . . 10-4 Interruptor de desconexo da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4 Armazenamento do veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5 Informaes sobre emisses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6

Superaquecimento do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16 Ventoinha do motor . . . . . . . . . 10-18 Fluido da direo hidrulica . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19 Lquido do lavador . . . . . . . . . . 10-20 Fluido de freios . . . . . . . . . . . . . 10-20 Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21 Substituio da palheta do limpador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-23

Ferramentas do veculo
Ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . 10-37

Rodas e pneus
Rodas e pneus . . . . . . . . . . . . . Presso dos pneus . . . . . . . . . Inspeo dos pneus . . . . . . . . Rodzio de pneus . . . . . . . . . . . Calota da roda . . . . . . . . . . . . . Troca de roda . . . . . . . . . . . . . . 10-37 10-37 10-38 10-39 10-40 10-41

Substituio de lmpadas
Substituio de lmpadas . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-25 Lmpadas halgenas . . . . . . . 10-26 Faris de neblina . . . . . . . . . . . 10-28 Lanternas traseiras . . . . . . . . . 10-28 Lmpada da placa de licena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-29 Luzes internas . . . . . . . . . . . . . . 10-30

Partida do motor com cabos auxiliares


Partida do motor com cabos auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-43

Verificaes no veculo
Cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7 Vista geral do compartimento do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9 leo do motor . . . . . . . . . . . . . . 10-10 Fluido de transmisso manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 Filtro de ar do motor . . . . . . . . 10-13 Lquido de arrefecimento do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14

Reboque
Reboque do veculo . . . . . . . . 10-45

Cuidados com a aparncia


Limpeza externa . . . . . . . . . . . . 10-48 Limpeza interna . . . . . . . . . . . . 10-50

Sistema eltrico
Fusveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-31 Central de rels . . . . . . . . . . . . 10-34

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (2,1)

10-2

Cuidados com o veculo


veculo totalmente equipado com os opcionais e acessrios disponveis na data especificada na capa. Por isto, podero haver diferenas entre o contedo do Manual e a configurao do seu veculo, que pode no ter alguns dos itens ali mencionados. que se aplicar a garantia da General Motors aos seus produtos. A General Motors reserva-se o direito de implementar quaisquer alteraes em seus produtos para atender a qualquer momento as solicitaes e expectativas do cliente. Recomendamos usar Peas e Acessrios Genunos e componentes aprovados pela fbrica especficos para o seu tipo de veculo. No podemos avaliar ou garantir a confiabilidade de outros produtos - ainda que tenham aprovao concedida por entidade reguladora ou similar.

Informaes gerais
Acessrios e alteraes

Visando atender seus requisitos de conforto e personalizao do veculo, a General Motors desenvolve e oferece opcionais de fbrica e acessrios aprovados para instalao atravs da Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet. Este Manual foi impresso na data indicada na capa e contm informaes baseadas em um

A fatura de venda do veculo emitida no seu distribuidor detalha todos os itens, opcionais e acessrios instalados originalmente. A referida fatura, junto com o Manual de Vendas supracitado, devero ser consultados sempre

No faa nenhuma modificao no sistema eltrico, p.ex. alteraes nas unidades de controle eletrnico (chip tuning). Nota: Devido tecnologia aplicada no sistema eletrnico, no instale qualquer tipo de equipamento eltrico que no seja genuno nos chicotes eltricos do veculo, como do alarme, dos vidros eltricos, das

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (3,1)

Cuidados com o veculo


travas eltricas, da ignio e/ou do combustvel, do sistema de udio (por exemplo, rdio e mdulo de potncia), sistema de ar condicionado, iluminao auxiliar, dentre outros. Assim, o veculo pode sofrer danos, como avaria eltrica, falha de comunicao entre os componentes eletrnicos, sua imobilizao ou at mesmo incndio devido sobrecarga do sistema. ESTAS SITUAES NO SO COBERTAS PELA GARANTIA. A Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet qualificada e tem o conhecimento apropriado para instalar acessrios genunos que so compatveis com o sistema eletrnico disponvel no veculo. Nota: Este equipamento pode no estar disponvel em seu pas ou modelo do veculo

10-3

Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet

{ Cuidado
Este veculo foi projetado tendo em mente, dentre outros aspectos, a segurana total de seus passageiros. Dessa forma, sua montagem na fbrica usa parafusos com adesivo trava-rosca. Se os parafusos forem removidos por alguma razo, devero ser substitudos por novos parafusos genunos com o cdigo correto. Alm disso, tambm ser essencial uma limpeza efetiva da pea que for fixada com o parafuso com adesivo trava-rosca, para assegurar um aperto perfeito e uma reao fisico-qumica eficaz dos compostos qumicos de travamento ao usar um parafuso novo. Assim, recomendamos enfaticamente que os sistemas de segurana do veculo (freios, bancos, suspenso, cintos de (Continuao)

importante saber que se o seu veculo apresentar qualquer anomalia, voc poder lev-lo na Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet para repar-lo, dentro ou fora do perodo de garantia, para ser atendido por profissionais altamente qualificados. Se for necessria qualquer explicao adicional, procure o Gerente de Servios.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (4,1)

10-4

Cuidados com o veculo


Cuidado (Continuao)
H certos pontos no porta-malas onde se pode instalar redes ou bolsas para guardar objetos. Nota: Este equipamento pode no estar disponvel em seu pas. Nota: Se os apoios dos elevadores ou os macacos forem metlicos, use uma proteo de borracha para evitar danos ao veculo.

segurana, etc.), bem como servios que afetem indiretamente tais sistemas, sejam sempre executados pela Rede de Concessionrias ou Oficina Autorizada Chevrolet. Para obter mais detalhes, consulte uma Concessionria ou Oficina Autorizada Chevrolet.

Levantamento do veculo

Interruptor de desconexo da bateria

Rede para bagagens

O local dos pontos de apoio de um elevador ou macaco tem de ser aplicado somente nos locais indicados nas figuras, nas pores dianteira e traseira, nas reas entre o recesso para instalao do macaco e as caixas das rodas.

Desconectar 1. Abra a tampa do motor. 2. Certifique-se de que todos os sistemas eltricos estejam desligados, como sistemas de som, faris, sistema de alarme

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (5,1)

Cuidados com o veculo


antifurto e acessrios. Certifique-se de que a ignio esteja desligada. 3. Feche todas as portas do veculo e no ative o sistema de alarme antifurto. 4. Remova o protetor da bateria (se equipado). 5. Gire a alavanca de trava do terminal no sentido da seta (A). 6. Retire o terminal do borne da bateria. Conectar 1. Certifique-se de que a ignio esteja desligada. Abra o cap do motor e instale o terminal no terminal da bateria. 2. Gire a alavanca de trava do terminal no sentido da seta (B) at trav-lo. 3. Instale o protetor da bateria (se equipado). 4. Feche a tampa do motor. Nota: Antes de qualquer trabalho, consulte a seo Preveno de danos aos componentes eletrnicos.
.

10-5

Estacione o veculo em local seco e bem ventilado. Engate a primeira ou a marcha r para evitar que ele ande. No aplique o freio de estacionamento. Abra o cap, feche todas as portas e tranque o veculo. Desconecte a bateria de acordo com o procedimento descrito em Desconexo/Conexo da bateria. Feche o cap.

Armazenamento do veculo
Inatividade por perodo prolongado
Se o veculo ficar guardado durante vrios meses:
. .

Lave e encere o veculo. Limpe e proteja as vedaes de borracha. Troque o leo do motor. Esgote o reservatrio do lquido do limpador e do lavador do para-brisa. Verifique o anticongelante e a proteo anticorrosiva do lquido de arrefecimento. Calibre a presso dos pneus para o valor especificado para carga total.

. .

Retorno condio de atividade


Quando o veculo for recolocado em operao:
.

Conecte a bateria de acordo com o procedimento descrito em Desconexo/Conexo da bateria. Verifique a presso dos pneus. Encha o reservatrio do lquido do lavador.

. .

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (6,1)

10-6
. .

Cuidados com o veculo


de 0,5%. Isto se aplica ao combustvel padro especificado para testes de emisso.
. .

Confira o nvel de leo do motor. Confira o nvel do lquido de arrefecimento. Recoloque a placa do veculo, se necessrio.

Informaes sobre emisses

A descarga de emisses pelo crter de leo para a atmosfera deve ser zero em qualquer condio do veculo. Este veculo equipado com um sistema antipoluio de gases de evaporao do tanque de combustvel (cnister). Este veculo atende os limites de emisso, como o Programa para Controle da Poluio do Ar por Veculos Motorizados (PRONCOVE), de acordo com a Resoluo 18/86 do CONAMA e atualizaes vigentes na data de fabricao. A rotao da marcha lenta no regulvel. O mdulo de controle eletrnico (ECM) calcula eletronicamente a porcentagem de CO e os ajustes da marcha lenta.

Nos veculos com o sistema ECONO.FLEX - etanol e gasolina - pode ser usada qualquer mistura (em qualquer proporo) de etanol e gasolina (aprovados pela legislao brasileira) encontrados nos postos de abastecimento brasileiros. O sistema de injeo eletrnica de combustvel, atravs de sinais recebidos de diversos sensores, ajusta o funcionamento do motor de acordo com o combustvel usado. Certifique-se da origem do combustvel, pois se estiver adulterado poder, causar danos irreversveis ao motor. Convm usar, de preferncia, o combustvel aditivado encontrado nos postos brasileiros.

. .

O nvel mximo de emisso de CO (monxido de carbono) permitido para a sincronia de marcha lenta e ignio especificada (avano inicial)

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (7,1)

Cuidados com o veculo


Nota: O uso de um combustvel diferente daquele especificado pode prejudicar o desempenho do veculo e pode danificar os componentes do sistema de alimentao e at mesmo o motor; esses danos no so cobertos pela garantia.

10-7

Verificaes no veculo
Cap
Abertura Para abrir o cap, puxe a alavanca da trava (situada no lado esquerdo), embaixo do painel de instrumentos.

Puxe o engate de segurana para a direita e abra o cap.

Puxe a alavanca de liberao e devolva-a posio original. A tampa ficar parcialmente aberta, presa apenas pelo trinco.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (8,1)

10-8

Cuidados com o veculo


Cuidado (Continuao)
segurar a haste de sustentao, use luvas (ou um pedao de pano) para proteger as mos.

Para manter o cap aberto, encaixe a vara de sustentao em seu furo na tampa. Fechamento Retire a vara de sustentao, encaixe-a no suporte, baixe o cap e deixe-o engatar no trinco. Verifique se o cap est preso; caso contrrio, repita o processo. Nota: Antes de fechar o cap, certifique-se de que todas as tampas de abastecimento estejam posicionadas e que todas as tampas dos reservatrios estejam fechadas. Verifique se a vareta de nvel do leo est instalada corretamente.

Ateno (Continuao)
mos e roupas longe das peas mveis quando o motor est funcionando. Produtos inflamveis em contato com peas aquecidas do motor podem inflamar.

{ Cuidado
A haste de sustentao do cap pode ficar quente devido ao aumento da temperatura na parte interna do compartimento do motor. Assim, sempre que (Continuao)

{ Ateno
Ventoinhas ou outras peas mveis do motor podem causar ferimentos graves. Mantenha as (Continuao)

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (9,1)

Cuidados com o veculo

10-9

Vista geral do compartimento do motor

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (10,1)

10-10

Cuidados com o veculo

1. Filtro de ar do motor/elemento na pgina 10-13 2. Bateria na pgina 10-21 3. Fluido de freios na pgina 10-20 4. Fluido do lavador na pgina 10-20 5. Reservatrio de partida a frio na pgina 9-40 6. Fluido da direo hidrulica na pgina 10-19 7. Lquido de arrefecimento do motor na pgina 10-14 8. Vareta de nvel do leo. Consulte Verificando o nvel do leo para motor em leo para motor na pgina 10-10 9. leo para motor na pgina 10-10 10. Para o Tanque da transmisso manual automatizada (caso equipado), consulte Fluido de transmisso manual na pgina 10-12

leo do motor
Com o motor quente, troque o leo a cada 5.000 km ou 6 meses, o que ocorrer primeiro, se o veculo for dirigido em "Condies de uso severo". Se o veculo no for dirigido em condies severas, troque o leo a cada 10.000 km ou 12 meses, o que ocorrer primeiro. Troque-o sempre com o motor aquecido. Nota: Troque o leo de acordo com os intervalos de tempo ou a quilometragem percorrida, pois os leos perdem suas propriedades de lubrificao no apenas devido ao funcionamento do motor, mas tambm ao envelhecimento. Preferivelmente, troque o leo na Concessionria ou Oficina Autorizada Chevrolet, assegurando assim o uso do leo especificado para manter a integridade dos componentes do motor. Os danos causados por leo no especificado no so cobertos pela garantia. Especificao e viscosidade do leo, consulte Fluidos e lubrificantes recomendados na pgina 11-10. Confira o nvel do leo semanalmente ou antes de fazer uma viagem. Considera-se consumo normal de leo at 0,8 L de leo para cada 1.000 km rodados. Deve-se conferir o nvel do leo com o veculo nivelado e o motor (que deve estar na temperatura normal de operao) desligado.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (11,1)

Cuidados com o veculo


Espere pelo menos dois minutos antes de conferir o nvel, para que o acmulo normal do leo no motor escorra para o crter. Se o leo estiver frio, pode demorar um pouco mais para voltar ao crter. Limpe-a bem, introduza at o fim e torne a retirar. O nvel do leo tem de estar entre as marcas Superior (B) e Inferior (A) da vareta. Adicione leo se o nvel atingir a marca Inferior (A) na vareta de nvel ou abaixo dela. Mximo de 1 litro, verifique novamente o nvel.

10-11

consumo do leo, encharcamento das velas e formao excessiva de carvo.

Verificao do nvel de leo do motor

{ Cuidado
Nunca misture tipos diferentes de qualidades de leo. Use somente a qualidade e viscosidade do leo especificadas neste manual. O uso de outro leo diferente do especificado poder causar danos ao motor e cancelar a garantia. Verifique com uma Concessionria ou Oficina Autorizada Chevrolet se o leo aprovado pela especificao Dexos 1. O nvel do leo no deve ficar na marca Superior (B). Se isto ocorrer, haver, por exemplo, aumento no

Especificao e viscosidade do leo, consulte Fluidos e lubrificantes recomendados na pgina 11-10. Se precisar completar o nvel, use sempre o mesmo tipo de leo da ltima troca. A estabilizao do consumo do leo ocorrer depois que o veculo rodar alguns milhares de quilmetros. S ento ser possvel determinar seu consumo real.

Para conferir o nvel do leo, introduza a vareta e torne a retir-la.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (12,1)

10-12

Cuidados com o veculo


Nota: A Chevrolet usa e recomenda lubrificantes, fluidos e produtos qumicos ACDelco e recomenda Peas Originais GM. Especificao do Fluido de transmisso manual, consulte Fluidos e lubrificantes recomendados na pgina 11-10.

Filtro de leo - troca


O filtro de leo deve ser trocado a cada duas trocas de leo do motor, sendo obrigatrio na primeira vez em que o fizer. Nota: Efetue as trocas de filtro de leo preferivelmente na Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet.

{ Cuidado
.

Fluido de transmisso manual


Verifique o nvel do fludo da transmisso manual nos intervalos especificados no Plano de manuteno preventiva; consulte Manuteno preventiva na pgina 11-5. A nica razo para a perda de fludo um vazamento do fludo da transmisso. Caso exista um vazamento, leve o veculo a uma oficina autorizada e conserte o mais rpido possvel.

Fludo do sistema de transmisso manual automatizada (caso disponvel)

Se for necessrio reabastecer o reservatrio de fluido do sistema automtico da transmisso, procure uma oficina autorizada ou concessionria Chevrolet. Isso necessrio porque o reservatrio do sistema automtico da transmisso precisa de ferramentas e procedimentos especiais para o reabastecimento. Caso o reservatrio do fluido do sistema da transmisso automatizada seja inadequadamente reabastecido, ou se for reabastecido com um lquido no especificado, o sistema estar sujeito a danos irreversveis que no sero cobertos pela garantia do veculo.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (13,1)

Cuidados com o veculo

10-13

{ Perigo
O sistema de transmisso manual automatizada trabalha sob presses extremamente altas. No desmonte, repare ou substitua qualquer componente do sistema, pois isto poder causar ferimentos graves. Procure a Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet. Nota: Este equipamento pode no estar disponvel em seu pas ou modelo do veculo Especificao do fluido do sistema da transmisso manual automatizada, consulte Fluidos e lubrificantes recomendados na pgina 11-10.

Filtro de ar do motor

7. Limpe tambm a parte interna do purificador.

Substituio do elemento do purificador de ar


Substitua o elemento a cada 30.000 km, em condies normais de operao, e com maior frequncia, se o veculo trafegar por estradas de terra ou areia. Nota: A Chevrolet recomenda Peas Genunas GM.

Limpeza do elemento 1. Abra a tampa do motor. 2. Solte a braadeira (A). 3. Remova o conector (B) depois de puxar a trava amarela. 4. Remova a mangueira. 5. Afrouxe as duas travas (C) e retire a tampa. 6. Remova o elemento do purificador de ar e limpe-o com pancadas suaves.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (14,1)

10-14

Cuidados com o veculo


Especificao, concentrao e perodo de troca do aditivo para o radiador, consulte Fluidos e lubrificantes recomendados na pgina 11-10. Nota:
.

Lquido de arrefecimento do motor


Troca do lquido de arrefecimento

Nvel do lquido de arrefecimento

Troque o lquido de arrefecimento na Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet, porque ser necessrio fazer a sangria do sistema nesta ocasio. Antes de adicionar lquido de arrefecimento, limpe o sistema de arrefecimento.

O sistema de arrefecimento do motor abastecido com um aditivo para radiador de longa durao (etilenoglicol), cujas propriedades conferem proteo adequada contra congelamento, ebulio e corroso.

Raramente ocorre perda em um sistema de arrefecimento de circuito fechado. Portanto, raramente necessrio completar o nvel, mas ele dever ser verificado semanalmente, com o veculo em uma superfcie plana e com o motor frio. Se for preciso completar o nvel, verifique sempre a marca indicada por uma seta prximo das palavras "Frio/Cold" ou "Kalt/Cold", que

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (15,1)

Cuidados com o veculo


denotam a capacidade mxima de lquido de arrefecimento no reservatrio do sistema. Com o motor frio, retire a tampa, adicione ao tanque de expanso uma mistura de gua potvel e aditivo para radiador. Nota: A Chevrolet usa e recomenda lubrificantes, fluidos e produtos qumicos ACDelco e recomenda Peas Originais GM. Especificao, concentrao e perodo de troca do aditivo para o radiador, consulte Fluidos e lubrificantes recomendados na pgina 11-10. Instale a tampa e aperte-a firmemente. Nota: Se o veculo for usado em uma regio muito fria (em torno de -20 C), recomenda-se o uso de lquido arrefecedor na relao de 50% de aditivo e 50% de gua potvel. Nota: O aditivo para radiador (vida longa, de cor alaranjada) no deve ser misturado a aditivos padro (cor verde) ou a outros produtos, como leo solvel C. As misturas reagem, formando uma borra que pode levar obstruo do sistema e, consequentemente, ao superaquecimento do motor. Em caso de troca do tipo de aditivo, primeiro lave o sistema. Nota: Caso voc necessite reabastecer constantemente, visite a Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet para verificar a tampa do sistema (ou vazamentos ocasionais) e para trocar o lquido de arrefecimento para obter a concentrao apropriada.

10-15

Ateno (Continuao)
causar queimaduras srias. Eles esto sob presso, e se a tampa do reservatrio de expanso for aberta mesmo que parcialmente, os vapores podero ser expulsos em alta velocidade. Nunca remova a tampa do reservatrio de expanso quando o motor e o sistema de arrefecimento estiverem quentes. Se for necessrio remover a tampa do reservatrio de expanso, aguarde at que o motor esfrie. Caso detecte qualquer anormalidade na temperatura do motor (por exemplo, a luz da temperatura do lquido de arrefecimento acesa no painel de instrumento), verifique imediatamente o sistema de arrefecimento.

{ Ateno
Os vapores e os lquidos muito quentes que saem do sistema de arrefecimento podem explodir e (Continuao)

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (16,1)

10-16

Cuidados com o veculo


problema poder no ser to srio. Algumas vezes, o motor superaquece quando:
.

Se o nvel estiver normal e a temperatura continuar alta, entre em contato com a Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet para identificao e conserto do defeito.

Se a escala do indicador de temperatura baixar para a posio normal, continue dirigindo. Se a temperatura do lquido arrefecedor no cair, pare o motor e estacione o veculo imediatamente. Se ainda assim no aparecerem sinais de formao de vapor, ligue o motor em marcha lenta por aproximadamente dois ou trs minutos, com o veculo parado, e observe se o aviso de superaquecimento desliga. Se o aviso de superaquecimento continuar ligado, desligue o motor, pea aos passageiros que saiam do veculo e aguarde at que ele esfrie. Fica a seu critrio abrir ou no o compartimento do motor, mas procure assistncia tcnica imediatamente. Se abrir o compartimento do motor, verifique o reservatrio de expanso do lquido de arrefecimento.

Ao conduzir o veculo em uma subida acentuada com altas temperaturas ambiente. Ao parar o veculo depois de dirigir em alta velocidade. O veculo foi conduzido em marcha lenta durante um percurso longo.

Superaquecimento do motor
A luz indicadora de temperatura do lquido de arrefecimento do veculo est localizada no painel de instrumentos. Ela indica o aumento da temperatura do motor. Nota: Se o motor funcionar sem lquido de arrefecimento, seu veculo poder sofrer danos srios. Neste caso, os reparos no sero cobertos pela garantia.

Se no houver mudanas ou sinais de formao de vapor, observe o seguinte procedimento durante aproximadamente um minuto: 1. Desligue o ar condicionado (se equipado). 2. Tente manter o motor sob carga (use uma marcha na qual o motor fique em baixa rotao). Se o aviso de superaquecimento desaparecer, continue dirigindo. Por questes de segurana, dirija lentamente por aproximadamente dez minutos.

Superaquecimento do motor sem formao de vapor


Se voc notar o aviso de superaquecimento e no houver sinais de formao de vapor, o

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (17,1)

Cuidados com o veculo

10-17

{ Cuidado
Se o lquido de arrefecimento na parte interna do reservatrio de expanso de lquido de arrefecimento estiver fervendo, no faa nada, exceto aguardar at que esfrie. O nvel do lquido arrefecedor dever estar conforme especificado. Se estiver baixo, significa que pode haver vazamento nas mangueiras do radiador, do aquecedor, no prprio radiador ou na bomba d'gua.

Cuidado (Continuao)
muito. No toque nelas. Caso contrrio, voc poder se queimar.
.

Superaquecimento com formao de vapor

Se houver algum vazamento, no ligue o motor. Caso contrrio, todo o lquido de arrefecimento poder vazar, causando queimaduras. Antes de dirigir o veculo, repare os vazamentos.

{ Cuidado
.

{ Cuidado
.

As mangueiras do aquecedor e as mangueiras do radiador, bem como outras partes do motor, podem esquentar (Continuao)

Os vapores gerados pelo superaquecimento do motor podem causar queimaduras srias, mesmo que voc s abra um pouco o compartimento do motor. Mantenha distncia do compartimento do motor se voc observar emisso de (Continuao)

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (18,1)

10-18

Cuidados com o veculo


Cuidado (Continuao)

Ventoinha do motor

vapores. Desligue o motor, pea aos passageiros para sarem do veculo e espere que o motor esfrie. Antes de abrir o compartimento do motor, aguarde at que no haja mais sinais de vapor do lquido de arrefecimento.
.

para radiador. Ligue o motor quando o nvel do lquido de arrefecimento estiver no mximo. Se o sinal de alerta de superaquecimento continuar aceso, visite a Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet. Nota: A Chevrolet usa e recomenda lubrificantes, fluidos e produtos qumicos ACDelco e recomenda Peas Originais GM. Especificao, concentrao e perodo de troca do aditivo para o radiador, consulte Fluidos e lubrificantes recomendados na pgina 11-10.

Se o veculo continuar em movimento com o motor superaquecido, os lquidos podero escapar devido alta presso. Voc e as demais pessoas que estiverem no veculo podero se queimar seriamente. Desligue o motor superaquecido, saia do veculo e espere que o mesmo esfrie.

Se no houver sinal de vazamentos, verifique a operao da ventoinha do motor. Seu veculo est equipado com uma ventoinha eltrica. Se houver superaquecimento do motor, ela ter de ser acionada. Se isto no acontecer, ser preciso efetuar o conserto. Desligue o motor. Se o problema no for identificado, mas o nvel do lquido de arrefecimento no estiver no mximo, adicione ao reservatrio de expanso uma mistura de gua potvel e aditivo

{ Cuidado
Os ventiladores e outras partes mveis do motor podem causar ferimentos srios. Mantenha mos e roupas afastados de partes mveis quando o motor estiver funcionando.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (19,1)

Cuidados com o veculo

10-19

{ Cuidado
.

Os vapores e os lquidos muito quentes que saem do sistema de arrefecimento podem explodir e causar queimaduras srias. Esto sob presso, e se a tampa do radiador for aberta mesmo que parcialmente, os vapores podero ser expulsos em alta velocidade. Nunca gire a tampa do radiador quando o motor e o sistema de refrigerao estiverem quentes. Se for necessrio girar a tampa do radiador, aguarde que o motor esfrie. O aditivo longa vida para o sistema de arrefecimento venenoso e deve ser manuseado com cuidado.

respiro do motor poder ser atuado mesmo aps o desligamento do veculo por um determinado perodo, dependendo da temperatura ambiente e da temperatura do motor.

Nota: A Chevrolet usa e recomenda lubrificantes, fluidos e produtos qumicos ACDelco e recomenda Peas Originais GM. Especificao do fluido da direo hidrulica, consulte Fluidos e lubrificantes recomendados na pgina 11-10. Verifique o nvel de acordo com os intervalos recomendados programados no Plano de manuteno na Poltica de garantia. A vareta colocada na tampa do reservatrio tem duas marcas. A marca inferior indica que o sistema tem de ser reabastecido; a marca superior indica que ele j est abastecido. Com o motor na temperatura normal de funcionamento, o nvel do lquido deve ficar na marca superior. Com o motor frio, ele no deve ficar abaixo da marca inferior.

Fluido da direo hidrulica


Inspeo e complementao do nvel

Nota: Para evitar danos ao veculo e facilitar a partida quando o motor estiver quente (devido evaporao do combustvel), o sistema do

Verifique o nvel do fludo da direo hidrulica com o motor desligado.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (20,1)

10-20

Cuidados com o veculo


uma limpeza eficiente, recomenda-se acrescentar gua um aditivo de limpeza. Nota: A Chevrolet usa e recomenda lubrificantes, fluidos e produtos qumicos ACDelco e recomenda Peas Originais GM. do fluido deve ficar entre as marcas MAX e MIN estampadas no reservatrio. No se recomenda a complementao do nvel do fluido, pois existe uma relao entre a quantidade de fluido e o desgaste das pastilhas do freio. Consulte uma Concessionria ou Oficina Autorizada Chevrolet para verificar o nvel caso esteja abaixo da marca de mnimo especificada no reservatrio, o vazamento deve ser corrigido e o fluido substitudo. Pode-se verific-la nas seguintes condies:
.

Nota: Se for necessrio corrigir o nvel do fluido, leve seu veculo Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet para resolver a perda de nvel de fludo.

Lquido do lavador

Fluido de freios

O reservatrio de lquido do sistema de lavagem do para-brisa fica situado na lateral esquerda do compartimento do motor. O volume do reservatrio de aproximadamente 2,6 litros. Para

Verifique o fluido de freio mensalmente e quando a lmpada indicadora de nvel no painel de instrumentos $ acender. O nvel

Se a lmpada indicadora do freio $ acender quando ocorrerem freadas abruptas e grandes aceleraes, ou em curvas pronunciadas, isto significa que 70% da espessura das pastilhas foi consumida. Se a lmpada indicadora $ permanecer acesa por perodos prolongados, procure a Rede de

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (21,1)

Cuidados com o veculo


Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet e mande trocar as pastilhas do freio.

10-21

{ Ateno
O fluido de freio venenoso e corrosivo. Evite contato com os olhos, a pele, tecidos e superfcies pintadas. Nota: A Chevrolet usa e recomenda lubrificantes, fluidos e produtos qumicos ACDelco e recomenda Peas Originais GM. Especificao do fluido de freio, consulte Fluidos e lubrificantes recomendados na pgina 11-10.

Manuteno Preventiva, da maior importncia para a sua segurana.

{ Ateno
.

Bateria

Se o nvel do fluido de freio no reservatrio estiver fora da especificao, consulte a Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet. O uso do veculo com pastilhas desgastadas ou vazamentos no sistema de freio pode afetar a integridade do sistema de freio do veculo, que dever ser reparado imediatamente na Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet porque h risco para sua segurana.

Cuidados com as pastilhas de freio novas


Quando pastilhas de freio novas so instaladas, no freie com fora desnecessria durante os primeiros 300 km. O desgaste das pastilhas de freio no deve exceder um certo limite. Portanto, a manuteno regular, conforme detalhado no Plano de A bateria ACDelco equipada em seu veculo no precisa de manuteno. Se o veculo no for usado por 30 dias ou mais, desconecte a bateria conforme o procedimento descrito em Conexo/ /desconexo da bateria, para evitar que ela descarregue.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (22,1)

10-22

Cuidados com o veculo

{ Cuidado
.

Cuidado (Continuao)
.

{ Cuidado
Riscos ao entrar em contato com a soluo cida e o chumbo:
.

Palitos de fsforo perto da bateria podem causar a exploso dos gases nela contidos. Se voc necessitar de mais iluminao no compartimento do motor, use uma lanterna. A bateria, mesmo vedada, contm cido que pode causar queimaduras. Se o cido cair em sua pele ou seus olhos, lave as partes afetadas com muita gua e procure cuidados mdicos imediatamente. Para minimizar o risco de contato de gotas da soluo com os olhos, use culos de proteo ao manusear baterias. (Continuao)

A General Motors no se responsabiliza por acidentes causados por negligncia ou pelo manuseio incorreto de baterias.

Composio bsica: chumbo, cido sulfrico diludo e plstico. Se a soluo cida e o chumbo contidos na bateria forem descartados no ambiente de uma maneira incorreta, podero contaminar o solo, o subsolo e a gua, bem como causar riscos sade de seres humanos. Se houver contato acidental dos olhos ou da pele com esses produtos, as partes afetadas devero ser lavadas imediatamente com gua e ser necessrio procurar cuidados mdicos. (Continuao)

Reciclagem obrigatria da bateria


Sempre que trocar a bateria, deixe a antiga no revendedor (resoluo CONAMA 401/08, de 04/11/08):
.

Todo consumidor/usurio final deve devolver a bateria usada do veculo. Ela no deve ser jogada fora no lixo comum. A loja da Rede Autorizada ou de autopeas onde voc comprou a bateria do veculo deve aceitar a devoluo da bateria usada e depois envi-la ao fabricante para fins de reciclagem.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (23,1)

Cuidados com o veculo


Cuidado (Continuao)
.

10-23

Preveno de danos aos componentes eletrnicos

Sempre que carregar a bateria, mantenha-a em posio horizontal para evitar vazamento pelo respiro. A recarga da bateria deve ser feita somente com o uso de equipamentos adequados, ou por meio do sistema de carregamento do veculo.

No desconecte nem conecte a bateria ou outro componente eltrico/eletrnico do veculo com a chave na ignio. Consulte Desconexo/Conexo da bateria para obter instrues.

Substituio da palheta do limpador


O funcionamento correto das palhetas do limpador do para-brisa e um campo limpo so condies essenciais para a direo segura. Verifique as palhetas do limpador com frequncia. Limpe as palhetas do limpador com sabo neutro diludo em gua. Evite usar o limpador a seco ou sem acionar os lavadores. Por motivos de segurana, recomendamos que as palhetas dos limpadores sejam substitudas pelo menos uma vez ao ano ou sempre que sua eficincia esteja reduzida prejudicando a visibilidade sob chuva.

Para evitar a pane de componentes eletrnicos, nunca desconecte a bateria com o motor ligado. Sempre que for desconect-la, solte primeiro o cabo negativo e depois o positivo. No inverta a posio dos cabos. Ao reconectar, ligue primeiro o cabo positivo e depois o negativo.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (24,1)

10-24

Cuidados com o veculo


Gire a lmina do limpador na direo da seta.

Inspeo: Inspecione regularmente o estado das palhetas. Limpe-as com sabo neutro diludo em gua. Substituio: Substitua as palhetas pelo menos uma vez por ano ou quando sua eficincia ficar reduzida prejudicando a visibilidade sob chuva. Para isto, pressione o pino de trava, empurre a palheta para baixo e retire-a.

Substituio da palheta do limpador do para-brisa


Pressione a aba de travamento (seta 1) e puxe a palheta para remov-la (seta 2).

Para instalar a palheta nova, pressione-a (seta 3) at que a aba de travamento esteja travada no furo do brao.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (25,1)

Cuidados com o veculo


Substituio da palheta do limpador do vidro traseiro

10-25

Substituio de lmpadas
A troca de lmpadas deve ser efetuada de preferncia na Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet. Quando for trocar uma lmpada, desligue o respectivo interruptor. Evite tocar no vidro da lmpada com as mos nuas. Impresses digitais sobre o vidro evaporam e embaam o vidro. Para limpar uma lmpada manchada, use lcool e um pano limpo sem fiapos. A lmpada trocada deve ter as mesmas caractersticas e capacidades da defeituosa. Potncia Aplicao (W) Acomodao de bagagem Lmpada de leitura dianteira - com alarme (c95) Porta-luvas 8 5 8

Pressione a lingueta de travamento (seta 1) e puxe a palheta do limpador esquerda (seta 2) para remov-la.

Para instalar a palheta nova, pressione-a (seta 3) at que a aba de travamento esteja travada no furo do brao.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (26,1)

10-26

Cuidados com o veculo


Potncia (W) 55 55 21

Lmpadas halgenas

Aplicao Farol alto Farol baixo Luz dos sinalizadores de direo dianteiros Luz dos sinalizadores de direo traseiros Lanterna (dianteira) Freio/lanterna (traseira) - freio/ /estacionamento Farol de neblina Lanterna de neblina traseira Terceira luz de freio (brake light) Marcha r Placa

2. Remova o protetor da lmpada do farol puxando o suporte.

21 5 21/5 55 21
.

O sistema dos faris equipado com lmpadas separadas para os fachos alto e baixo.
.

Lmpada (lado externo): farol baixo Lmpada (lado interno): farol alto

3. Retire a lmpada com o conector (A), puxando o soquete para trs do farol. 4. Desprenda a lmpada do soquete, puxando-a para fora (B). 5. Instale a nova lmpada no soquete, sem encostar no vidro, e o soquete em seu alojamento. Instale o protetor da lmpada, girando-o no sentido horrio.

16 21 5 (x2)

Farol baixo
1. Abra o cap e encaixe a barra de sustentao.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (27,1)

Cuidados com o veculo


Farol alto
1. Abra o cap e encaixe a barra de sustentao.

10-27

Lanternas
Lanternas laterais 1. Abra o cap e encaixe a barra de sustentao. 2. Remova o protetor da lmpada do farol puxando o suporte (A).

4. Empurre o clipe (A) e, em seguida, empurre-o para a direita (B). 5. Remova a lmpada do refletor. 2. Remova o protetor da lmpada do farol puxando o suporte. 3. Solte do farol alto a conexo da lmpada. 6. Introduza a nova lmpada no refletor, sem encostar no vidro. 7. Engate os prendedores, com movimentos contrrios aos da remoo. 8. Instale a conexo na nova lmpada. 9. Reinstale o protetor da lmpada, girando-o no sentido horrio. 3. Remova o soquete da lmpada puxando-o (B). 4. Retire a lmpada puxando-a. 5. Instale a nova lmpada no soquete.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (28,1)

10-28

Cuidados com o veculo


4. Instale uma nova lmpada e encaixe o soquete no refletor, girando-o no sentido horrio.

6. Instale o soquete com a nova lmpada em seu alojamento refletor, empurrando-o. Lmpada do sinalizador de direo dianteiro 1. Abra o cap e encaixe a barra de sustentao. 2. Remova do sinalizador de direo dianteiro o soquete da lmpada, girando-o no sentido anti-horrio.

Faris de neblina
Substitua as lmpadas em uma Concessionria ou Oficina Autorizada da Rede Chevrolet.

Lanternas traseiras
Luz de freio, luz indicadora dos sinalizadores de direo traseiros, lanterna de r, luz traseira de estacionamento e lanterna de neblina traseira. 1. Remova a tampa de acesso lanterna traseira. 2. Afrouxe as duas porcas de fixao (setas) da lanterna traseira. 3. Remova parcialmente a lanterna traseira. 4. Solte a conexo da lanterna traseira. 5. Remova a lanterna traseira.

3. Aperte suavemente a lmpada no soquete e gire no sentido anti-horrio para remov-la.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (29,1)

Cuidados com o veculo

10-29

Lmpada da placa de licena

6. Afrouxe os quatro parafusos do suporte da lmpada. 7. Retire a lmpada queimada. 8. Instale uma lmpada nova, o suporte em seu lugar, ligue o conector e instale a lanterna no seu alojamento. 1. Remova o suporte da lmpada com uma chave de fenda, fazendo presso para o lado e para baixo (veja figura) at ele soltar. 2. Remova o suporte.

3. Gire o soquete no sentido anti-horrio para solt-lo.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (30,1)

10-30

Cuidados com o veculo

4. Remova a lmpada do soquete 5. Instale a nova lmpada. 6. Instale o soquete da lmpada no suporte, girando-o no sentido horrio. Reinstale o soquete no alojamento.

Luzes internas
Lmpadas dianteiras de leitura/cortesia
Antes de retirar, feche as portas e desligue as lmpadas dianteiras de leitura, para que permaneam desligadas durante a troca. 1. Solte a lente com uma esptula de nylon, introduzindo-a nos locais indicados e rodando. 2. Remova o soquete com a lmpada queimada, girando no sentido anti-horrio (1). 3. Troque a lmpada queimada, removendo-a do soquete. 4. Instale uma nova lmpada no soquete, depois instale o soquete no conjunto, girando-o no sentido horrio (2). 5. Instale o conjunto da lmpada em seu alojamento.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (31,1)

Cuidados com o veculo

10-31

Sistema eltrico
Fusveis

Um fusvel queimado pode ser visualizado com facilidade devido ao filamento quebrado. O fusvel s deve ser trocado depois de descobrir a causa de sua queima (sobrecarga, curto-circuito, etc.) e por outro fusvel original de mesma capacidade. Recomendamos ter sempre um kit de fusveis que pode ser adquirido na Concessionria ou Oficina Autorizada Chevrolet.

A caixa de fusveis e a central de rels ficam localizadas abaixo do painel de instrumentos. Para acess-las, puxe o compartimento como se v na figura. Antes de substituir um fusvel, desligue o interruptor do circuito afetado.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (32,1)

10-32
Fusveis 1 2 3 4 5 6 7 8

Cuidados com o veculo


Fusveis Fusveis

Uso Sem uso 10 A - Painel de instrumentos 2 A - Controle do volante 20 A - Tomada de 12 V do acendedor de cigarro 5 A - Painel de instrumentos 10 A - Rdio 15 A Buzina 15 A - Lmpadas das luzes indicadoras dos sinalizadores de direo (Painel de instrumentos) 20 A - Sistema de vidros eltricos (lado direito)

Uso 15 A - Luz de freio/luz de freio central 15 A - Luz da r 15 A - Luz do porta-luvas 15 A - Mdulo de controle da transmisso (TCM) (veculo com transmisso manual automatizada) 5 A -Rdio (funo interruptora na ignio) 20 A Mdulo de controle do motor 25 A - Desembaador do vidro traseiro 20 A - Sistema de vidros eltricos (lado esquerdo)

Uso 5 A -Mdulo de controle de aquecimento, ventilao e ar condicionado 5 A - Mdulo de conforto 15 A - Farol alto 5 A -Mdulo de controle de aquecimento, ventilao e ar condicionado (veculo com sistema central de travamento e sistema de alarme antifurto) 5 A -Sensor de ultra-som (veculo com sistema central de travamento e sistema de alarme antifurto) 5 A - Lmpada de leitura (veculo com sistema central de travamento e sistema de alarme antifurto)

10

16

17

11

12 13 14 15

18

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (33,1)

Cuidados com o veculo


Fusveis 19 20 21 Fusveis 26 27 28 Fusveis

10-33

Uso 10 A - Rel de partida a frio (Flex) 15 A - Sistema de alarme 20 A Bomba de combustvel 5 A - Espelhos eltricos externos 5 A - Mdulo de conforto 5 A - Painel de instrumentos 25 A - Mdulo do freio ABS Sem uso 20 A - Sistema de alarme 20 A - Sistema de travamento das portas

Uso 20 A - Farol de neblina 20 A - Lanterna de neblina traseira 15 A - Mdulo do airbag 10 A Farol baixo (lado direito) 10 A - Luz de posio (dianteira esquerda) 10 A - Luz de posio (traseira esquerda) 10 A - Luzes do rdio 15 A - Mdulo de controle da transmisso (TCM) (veculo com transmisso manual automatizada) 5 A - Luz de cortesia / Reostato do painel de instrumentos

Uso 5 A - Interruptor de perigo 5 A -Mdulo de controle de aquecimento, ventilao e ar condicionado (veculo sem sistema central de travamento e sistema de alarme antifurto) 5 A - Buzina (veculo com airbag) 15 A - Limpador dos vidros dianteiro e traseiro Lavador dos vidros dianteiro e traseiro 10 A Farol baixo (lado esquerdo)

32

22

29

33

23 24 25

30

34

31

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (34,1)

10-34
Fusveis

Cuidados com o veculo

Central de rels
Uso 10 A - Luz de posio (dianteira direita) 10 A - Lmpada da placa de licena 10 A - Luz de posio (traseira direita) 10 A - Mdulo de controle de aquecimento, ventilao e ar condicionado ("modo noturno") 7,5 A - Ar condicionado 30 A - Modo logstica Sem uso

Pos. I II III IV V VI VII

Funo Bomba de combustvel Injeo (principal) Motor de arranque Limpadores do para-brisa dianteiro Desembaador da janela traseira Farol alto Ventoinha do radiador (gasolina/Flex) (veculos com ar condicionado) velocidade 1. Rel de proteo (sistema de injeo) Farol baixo Lanterna de estacionamento Partida a frio (flex) Buzina (veculos com airbag) Sem uso

35

36 37 38

VIII IX-a IX-B X-A X-B XI-A

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (35,1)

Cuidados com o veculo


Pos. XI-B XII XIII XIV XV-a XV-b Funo Compressor do ar condicionado Limpadores do para-brisa traseiro Sem uso Conector para inspeo de diagnstico Farol de neblina Lanterna de neblina traseira Ventoinha do radiador (gs/Flex) (veculos com ar condicionado) velocidade 2. Luz da r Fusvel 40 A J-Case resistncia da ventoinha do radiador Fusvel 30 A J-Case Arranque XIX-B XX XIX-a Pos. Funo Fusvel 40 A J-Case ventoinha do radiador (gs/flex) (com ar condicionado) Fusvel 30 A J-Case ventoinha do radiador (gs/flex) (sem ar condicionado) Fusvel 40 A J-Case bomba do ABS Sem uso Fusvel 40 A J-Case rel da bomba de pressurizao do sistema da transmisso (veculos com transmisso manual automatizada)

10-35

Centro de rels do compartimento do motor (somente em veculos com transmisso manual automatizada)

XVI XVII XVIII-a XVIII-b

XXI-a

A caixa de fusveis est na parte dianteira esquerda do compartimento do motor. Desengate e remova a tampa.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (36,1)

10-36

Cuidados com o veculo


Fusveis na bateria Este servio de manuteno deve ser executado em uma Concessionria ou Oficina Autorizada Chevrolet.

Pos. XXII-a XXII-b XXIII XXIV

Funo Acionamento da luz de freio Compressor do ar condicionado Rel da bomba de pressurizao do sistema de transmisso Sem uso Pos. F1 F2 Funo Fusvel mdio 300 A Arranque Fusvel mdio 150 A Caixa de fusveis de proteo principal Fusvel mdio 70 A proteo principal da ignio Sem uso

F3I F4

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (37,1)

Cuidados com o veculo

10-37

Ferramentas do veculo
Ferramentas

Rodas e pneus
Os pneus originais de fbrica atendem as caractersticas tcnicas do seu veculo e oferecem mximo conforto e segurana ao dirigir. Nota: Se for necessrio substituir pneus ou rodas com um tamanho diferente daqueles instalados na fbrica, consulte a Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet. O uso de pneus ou de rodas inadequados pode causar a perda da garantia.

As presses esto indicadas na etiqueta mostrada na figura.

Presso dos pneus


As ferramentas do veculo ficam guardadas embaixo do pneu reserva, no porta-malas. So elas:
. . .

essencial para o conforto, a segurana e a durabilidade dos pneus que eles sejam mantidos na presso recomendada. Verifique-a semanalmente, incluindo o pneu reserva, e antes de qualquer viagem longa ou para o veculo carregado. Os pneus devem ser verificados ainda frios, com um manmetro calibrado.

A presso incorreta aumenta o desgaste dos pneus e prejudica o desempenho do veculo, o conforto dos passageiros e o consumo de combustvel.

Macaco Chave de roda Gancho de reboque

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (38,1)

10-38

Cuidados com o veculo

{ Cuidado
Aps fazer o rodzio dos pneus, recomenda-se verificar o balanceamento dos conjuntos de rodas e pneus.

nos pneus. Portanto, se for preciso subir em uma guia, faa-o lentamente e no ngulo reto, se possvel. Ao estacionar, verifique se os pneus no ficaram pressionados contra a guia da calada. Verifique regularmente o desgaste dos pneus (profundidade dos sulcos) ou danos visveis. Verifique tambm possveis danos s rodas. Em caso de dano ou desgaste anormal, consulte a Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet para repar-los e calibrar a suspenso dianteira e o alinhamento da direo.

Inspeo dos pneus

O excesso de presso resultante do aquecimento dos pneus depois de uma viagem normal e no deve ser reduzido. Depois de conferir a presso, recoloque as tampas das vlvulas.

Balanceamento das rodas


As rodas do seu veculo devem estar balanceadas para evitar vibraes no volante e proporcionar uma direo segura e confortvel. Faa o balanceamento sempre que notar vibraes ou no rodzio dos pneus.

Os impactos contra as guias da calada podem causar leses nas rodas e pneus por dentro. H risco de acidentes a alta velocidade devido a danos externos ocultos

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (39,1)

Cuidados com o veculo

10-39

Rodzio de pneus

rodagem, que no podem passar dos 10.000 km. O resultado obtido ser um desgaste regular da banda e, consequentemente, maior durabilidade. O rodzio dos pneus deve ser efetuado como se v na figura. A condio dos pneus um dos itens da inspeo peridica na Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet, que so capazes de diagnosticar indcios de desgaste irregular ou qualquer defeito que comprometa o produto.

Cuidado (Continuao)
.

O envelhecimento dos pneus depende de vrias condies de uso, incluindo temperatura, condies de carga e presso de calibragem dos pneus. Os pneus devem ser levados regularmente ao servio de assistncia tcnica do fabricante para avaliar as condies de uso. Um pneu reserva que no tenha sido usado por um perodo de 6 anos dever ser usado somente em emergncias. Quando esse pneu estiver sendo usado, dirija em baixa velocidade.

. .

Os pneus dianteiros e traseiros manifestam fenmenos de trabalho diferentes e podem apresentar desgaste diferente na dependncia direta de vrios fatores: superfcie da pista, modo de dirigir, alinhamento da suspenso, balanceamento das rodas, presso dos pneus etc. O proprietrio deve promover uma autoavaliao das condies de uso do veculo e fazer tambm o rodzio dos pneus em intervalos breves de

{ Cuidado
.

Devido ao envelhecimento, a borracha do pneu deteriora. Isso tambm vlido para pneu reserva, mesmo que ele no seja usado. (Continuao)

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (40,1)

10-40

Cuidados com o veculo


Cuidado (Continuao)
banda de rodagem), nos flancos dos pneus, como mostrado na ilustrao.
.

Troca dos pneus

Calota da roda
Calotas e pneus so aprovados na fbrica para o respectivo veculo, devendo atender a todos os requisitos de conjugao com a respectiva roda onde sero usados. Se as calotas e pneus usados no foram os aprovados pela fbrica, os pneus podem no ter uma borda de proteo do aro. As calotas no podem impedir a refrigerao dos freios.

Observe que o perigo de aquaplanagem ser maior se os pneus estiverem desgastados.

Por razes de segurana, os pneus devem ser trocados quando a profundidade dos sulcos se aproximar de 3 mm.

O pneu tambm deve ser trocado quando apresentar cortes, calombos nas laterais ou qualquer outro tipo de deformao. Nota: Ao substituir, use pneus da mesma marca e dimenso, substituindo, preferivelmente, todo o jogo no mesmo eixo, dianteiro e traseiro.

{ Ateno
O uso de pneus ou de calotas inadequadas poder causar perda de presso repentina e, assim, acidentes.

{ Cuidado
.

A profundidade mnima dos sulcos de 1,6 mm. Essa informao identificada pela abreviatura TWI (indicadores de desgaste da (Continuao)

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (41,1)

Cuidados com o veculo

10-41

Troca de roda
Troca das rodas
Ao trocar a roda, tenha os seguintes cuidados:
.

Nunca entre embaixo de um veculo suspenso no macaco. No ligue o motor durante a troca. Use o macaco somente para trocar as rodas.

5. Bloqueie a roda diagonalmente oposta que ser trocada com calos de madeira, quaisquer blocos de madeira ou pedras disponveis, na frente e atrs dela. 6. Retire as tampas dos parafusos da roda (se equipado).

Faa a troca das rodas como segue: 1. Estacione sobre uma superfcie plana, se possvel. 2. Ligue o pisca-alerta e aplique o freio de estacionamento. 3. Engate a primeira ou a marcha a r. 4. Coloque corretamente o tringulo de advertncia atrs do veculo. 7. Com a chave de roda, afrouxe os parafusos, soltando 1/2 a 1 volta, sem retir-los.

8. Observe os pontos de fixao do macaco (setas).

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (42,1)

10-42

Cuidados com o veculo


13. Retire a capa do cubo (se equipado). 14. Troque a roda. 15. Com calota do cubo integral: antes de instalar a calota do cubo, verifique qual a posio do orifcio maior na calota do cubo em relao ao recesso do bocal de enchimento do pneu e reinstale o primeiro parafuso no orifcio da roda, correspondente posio do orifcio maior do domo. Instale a calota do cubo na roda, alinhando o furo maior com o parafuso j instalado.

9. Posicione o brao do macaco no encaixe mais perto da roda que ser trocada. A garra do macaco (seta) deve cobrir a lmina vertical e encaixar no seu rebaixo.

16. Instale os parafusos e aperte-os parcialmente. 17. Abaixe o veculo. 18. Aperte os parafusos. 19. Guarde a roda que foi retirada, as ferramentas, o macaco e o tringulo de segurana. 20. Mande consertar o pneu danificado, balance-lo e recoloc-lo no veculo assim que for possvel.

10. Ao levantar o macaco, verifique se a borda da sua base est encostando no cho e coloque-o diretamente embaixo do recesso da lmina. 11. Levante o veculo, girando a alavanca do macaco. 12. Retire os parafusos da roda.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (43,1)

Cuidados com o veculo


Nota: No se esquea de aplicar o freio de estacionamento e de engatar a 1 marcha ou a marcha r antes de usar o macaco para elevar os veculos.
.

10-43

Remova o carpete do porta-malas Remova a porca central de plstico

Partida do motor com cabos auxiliares

O pneu reserva tem a roda de ao.

Pneu reserva

O pneu reserva fica guardado no porta-malas, embaixo do carpete, preso por uma porca central de plstico (seta). Para retirar o pneu reserva:
.

Para dar partida em um veculo com a bateria descarregada, ligue os cabos auxiliares na bateria de outro veculo. Isso deve ser feito com extremo cuidado e seguindo as prximas instrues.
.

Nunca exponha baterias chama ou centelha.

Remova o tringulo de segurana

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (44,1)

10-44
.

Cuidados com o veculo


.

Use bateria auxiliar de mesma tenso (12 V). Sua capacidade (A) no deve ser inferior capacidade da bateria descarregada. Use cabos de terminal na bitola de 16 mm pelo menos (25 mm para motores diesel) e terminais isolados No use equipamentos carregadores rpidos nesse procedimento. Coloque cabos de terminal de forma que no toquem em nenhuma pea mvel do motor. No ligue o motor enquanto empurra ou reboca o veculo, caso contrrio o conversor cataltico poder sofrer danos. Durante essa operao de partida, no se aproxime da bateria. Com a bateria auxiliar instalada no outro veculo, evite contato entre os dois veculos.

Verifique se os cabos auxiliares no apresentam isolamentos soltos ou ausentes. Evite o contato entre os terminais auxiliares ou com as partes metlicas dos veculos.

Execute as operaes na seguinte sequncia: 1. Ligue a ignio e desconecte todos os circuitos eltricos cuja ligao no for necessria. 2. Acione firmemente a alavanca do freio de estacionamento. Mova a alavanca do cmbio para neutro. 3. Localize os terminais positivo (+) e negativo (-) nas baterias.

{ Ateno
Tome muito cuidado ao dar a partida com cabos auxiliares. A inobservncia das seguintes instrues poder causar danos ou ferimentos pela exploso da bateria ou danos aos sistemas eltricos de ambos os veculos.

{ Ateno
Evite contato com os olhos, a pele, tecidos e superfcies pintadas. O fluido contm cido sulfrico, que pode causar ferimentos e danos em caso de contato direto.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (45,1)

Cuidados com o veculo


4. Conecte os terminais na sequncia indicada:
.

10-45

+ com +: terminal positivo da bateria auxiliar (1) com o terminal positivo da bateria descarregada (2). - com terra: terminal negativo da bateria auxiliar (3) com um ponto de aterramento a 30 cm da bateria, das peas mveis e/ou de calor (4).

7. Inverta a sequncia acima com exatido quando remover os cabos auxiliares. Nota:
.

Reboque
Reboque do veculo

O motor do veculo que fornece a alimentao auxiliar para a partida deve estar funcionando durante a operao. Caso o rdio esteja ligado, poder sofrer danos srios. O custo do reparo no ser coberto pela garantia.

5. D a partida no motor do veculo auxiliar. Aguarde 5 minutos. 6. D partida no motor cuja bateria est descarregada. No faa tentativas de partida por mais de 15 segundos. Aguarde 1 minuto entre as tentativas. Em caso de sucesso na partida, aguarde 3 minutos com cabos de terminais conectados. Se o motor no ligar depois de algumas tentativas, pode haver a possibilidade de alguns reparos.

{ Cuidado
Os ventiladores e outras partes mveis do motor podem causar ferimentos srios. Mantenha as mos e roupas afastadas das partes mveis quando o motor estiver funcionando ou mesmo com o motor ligado. Em situaes de emergncia que exijam o reboque do veculo, procure, de preferncia, empresas especializadas com carros-guincho ou a assistncia oficial da rodovia, usando veculos de reboque que tenham apoio para as rodas ou plataforma para receber o automvel.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (46,1)

10-46

Cuidados com o veculo


O gancho de emergncia localiza-se na ponta traseira do veculo, no lado direito. Os orifcios para fixar o gancho de emergncia esto localizados no lado direito traseiro e no lado direito traseiro dos para-choques. Solte a tampa na parte inferior e remova-a para cima. O gancho de emergncia guardado no kit de ferramentas sob o pneu reserva no compartimento do porta-malas do veculo. Aparafuse o gancho de emergncia apertando-o ao mximo, at que pare em uma posio horizontal. Ser mais fcil se a chave de roda for usada para nivelar. Prenda o cabo de emergncia ou corrente ao gancho de emergncia. No prenda o cabo de emergncias s outras partes do veculo. Evite mover o veculo bruscamente.

Nota: Ao executar servios de reboque (o veculo se levanta parcialmente na extremidade traseira ou dianteira), o veculo rebocado no dever permanecer seguro pelo sistema da suspenso, pois haver o risco de danific-lo. Em caso de uso de correntes ou de cintas para segurar o veculo, tome cuidado para no danificar a tubulao ou os chicotes eltricos.

Gancho de emergncia

{ Cuidado
Em veculos equipados com a transmisso manual automatizada, caso o veculo apresente uma falha em que a transmisso permanece engatada e a embreagem acoplada, no use o gancho de emergncia, caso contrrio a transmisso e a estrutura do veculo podero ser danificadas. As rodas dianteiras devero ser levantadas para (Continuao)

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (47,1)

Cuidados com o veculo


Cuidado (Continuao)
rebocar o veculo nessa condio, procure empresas especializadas para rebocar o veculo ou o auxlio oficial da estrada. Nota: As partes inferiores do compartimento do motor, como os braos de controle, a proteo do crter, as bases do motor e o eixo traseiro, no devem ser usadas para apoiar o macaco, cavaletes ou guinchos. Apesar de tais danos poderem ser imperceptveis ao olho nu, os componentes podero ser deformados, danificando as peas e afetando a operao.

10-47

Ateno (Continuao)
situaes de emergncia que exijam o reboque do veculo, entre em contato com empresas de reboque especializadas ou a assistncia oficial da rodovia, que utilizem um caminho equipado com suportes de roda ou plataforma.
. .

Ateno (Continuao)
No use ganchos de emergncia para remover o veculo da lama, da areia ou em qualquer outra situao em que o veculo possa ser movido por sua prpria fora de trao. No use o gancho de emergncia ao colocar o veculo sobre uma plataforma.

No puxe o veculo em ngulo ou subitamente com o gancho de emergncia. Aplique uma fora firme e contnua. Sempre que mover o veculo com o gancho de emergncia, tal procedimento s pode ser feito em linha reta frente, por curtas distncias e em superfcies pavimentadas e planas. (Continuao)

Coloque a alavanca do cmbio em ponto morto. Gire a chave na ignio para a posio I (ignio LIGADA) para permitir a operao das luzes de freio, buzina e limpador de para-brisa. Evite mover o veculo bruscamente.

{ Ateno
.

No use ganchos de emergncia ou de outro tipo para rebocar o veculo. Em (Continuao)

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (48,1)

10-48

Cuidados com o veculo

Com o motor desligado, o freio hidrulico no funciona; assim, necessrio mais fora para fazer os freios funcionarem. Em veculos equipados com direo hidrulica, ser necessria uma fora maior para girar o volante, j que com o motor desligado o sistema no funcionar.

{ Ateno
Sempre que mover o veculo em uma situao de emergncia, no use o gancho localizado na parte inferior da extremidade dianteira do veculo. Esse gancho foi projetado para prender o veculo SOMENTE durante transporte martimo. Caso ele seja usado para mover o veculo em uma situao de emergncia, o veculo poder ser danificado.

Cuidados com a aparncia


Limpeza externa
Aqui voc encontra informaes sobre os cuidados peridicos com a aparncia do seu veculo. Observ-los pr-requisito para o atendimento em garantia de reclamaes sobre o acabamento e a pintura interna e externa. As recomendaes apresentadas nesta seo evitaro danos resultantes dos efeitos do meio ambiente a que o seu veculo ficar exposto. Limpeza externa A melhor maneira de preservar o acabamento do veculo lav-lo com frequncia.

Gancho de transporte

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (49,1)

Cuidados com o veculo


Lavagem
. .

10-49

No lave o veculo sob os raios diretos do sol. Primeiro remova a antena e levante os limpadores do para-brisa. Depois, remova a poeira, molhando toda a carroceria com gua em abundncia. No jogue gua diretamente no radiador para no empenar seu ncleo e, com isto, prejudicar a eficincia do sistema. Use apenas ar comprimido. Se desejar, aplique um detergente suave ou xampu e esfregue com uma esponja ou toalha macia. Retire todo detergente ou xampu antes de secar. Use uma escova ou toalha separada para limpar os vidros, a fim de no deix-los engordurados.

Limpe a borracha das palhetas com gua em abundncia e detergente suave. Pontos de leo, asfalto ou lama da estrada podem ser removidos com solvente. recomendvel no lavar a carroceria inteira com o solvente. Depois de lavar, seque-a bem.

Riscos e corpos estranhos na pintura Qualquer lasca de pedra, rachadura ou arranho profundo no acabamento deve ser prontamente reparado na Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet, pois o metal exposto sofre corroso acelerada que pode se alastrar. Se voc notar manchas de leo ou piche, resduos de pintura rodoviria, seiva de rvore, excremento de aves, produtos qumicos de chamins industriais, sal marinho e outras, mande-as remover o mais depressa possvel. Use solvente para remover manchas de leo, piche e restos de tinta (consulte Lavagem, em Limpeza externa) Embaixo do veculo gua salgada e outros agentes corrosivos podem acelerar a corroso precoce e deteriorar as partes embaixo do veculo, como lonas de freio, a chapa do piso, painis metlicos, sistemas do

Aplicao de cera Aplique cera de silicone no veculo se notar gotas de gua na pintura depois de enxaguar. No aplique cera nos componentes plsticos ou de vidro, pois difcil remover as manchas sobre eles. Polimento Uma vez que a maioria dos polidores contm abrasivos, mande polir o veculo em um servio especializado.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (50,1)

10-50

Cuidados com o veculo


desimpedidas, para evitar acmulos capazes de provocar ferrugem. Rodas de alumnio As rodas de alumnio recebem proteo similar da pintura do veculo. Nunca use produtos qumicos, polidores, abrasivos ou escovas, j que eles podem danificar a camada protetora da roda. Compartimento do motor Nunca lave sem necessidade o compartimento do motor. Antes de lavar, proteja com plstico o alternador, a ignio eletrnica e o reservatrio do cilindro mestre.

escapamento, braadeiras, cabos do freio de estacionamento etc. Alm disso, fragmentos do solo, lama e terra compactadas na abertura do para-lama acumulam umidade. Para reduzir os estragos, lave o veculo por baixo periodicamente para eliminar esses materiais. Pulverizao No pulverize leo embaixo do veculo. Alm de segurar poeira da estrada, a pulverizao estraga suportes, juntas, mangueiras etc. Portas 1. Lubrifique o cilindro das fechaduras com grafite em p. 2. Lubrifique as portas e as dobradias e batentes da tampa da mala e do cap. 3. As aberturas localizadas na parte inferior das portas deixam escapar a gua das lavagens ou da chuva. Elas devem ficar

Limpeza interna

{ Cuidado
Muitos produtos de limpeza podem ser perigosos ou inflamveis, ou tambm podem causar ferimentos ou danos ao seu veculo. Assim, ao limpar partes do acabamento, no use solventes volteis, como a acetona, tner, alvejante ou agentes redutores. Nunca use gasolina para limpeza. Nota: Lembre-se de remover o mais rpido possvel as manchas antes que permaneam. Carpetes e estofamento
.

Para bons resultados, passe o aspirador e escove o local. Para remover manchas ou sujeira leve, use uma escova ou esponja molhada em gua com sabo neutro.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (51,1)

Cuidados com o veculo


.

10-51

Primeiro, use fita adesiva para remover o excesso de sujeira em manchas de gordura ou leo. Depois, esfregue com um pano mido com benzina. Nunca aplique solvente de limpeza em excesso; ele vai penetrar no estofamento e causar estragos.

Computador de bordo Limpe com um pano seco, pois produtos qumicos e mesmo a gua podem danificar o sistema do computador de bordo. Cintos de segurana Mantenha-os sempre longe de objetos cortantes ou pontiagudos. Inspecione periodicamente as alas, fivelas e pontos de ancoragem. Se estiverem sujos, lave-os com sabo neutro e gua morna. Mantenha-os limpos e secos. Vidros
.

Painel frontal

{ Cuidado
Quando exposta ao calor do sol por perodos prolongados, a regio superior do painel de instrumentos e o interior do porta-luvas podem alcanar temperaturas de at 100C. Desta forma, nunca use estas reas para armazenar isqueiros, fitas adesivas, discos de computador, CDs, culos escuros, etc. que possam distorcer ou mesmo inflamar quando expostos a altas temperaturas. Tambm h risco de danos aos prprios objetos e ao veculo.

Painis das portas, peas de plstico e vinil


.

Use apenas um pano mido e depois outro seco. Para remover manchas de graxa ou leo, use um pano mido e sabonete dissolvido em gua; depois, seque com um pano limpo.

Botes do console Nunca use produtos de limpeza na regio dos botes. Limpe-os com aspirador e um pano mido.
.

Para remover tabaco, camadas de poeira e vapores dos painis de plstico, lave-os com frequncia passe uma camura molhada em gua e sabo. Nunca use limpadores abrasivos no vidro, pois eles podem riscar e danificar os vidros.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (50,1)

11-1 10-50

Servios e com manuteno Cuidados o veculo

Servios e manuteno
Informaes gerais
Informaes de servio . . . . . . 11-1

Informaes gerais
Informaes de servio
Para garantir o funcionamento econmico e seguro do veculo e conservar o seu valor, de vital importncia que todas as tarefas de manuteno sejam realizadas dentro dos intervalos especificados.

Injetores de combustvel
Os injetores de combustvel so autolimpantes e no precisam de limpeza peridica.

Inspeo especial
Deve ser realizada no final do primeiro ano de uso ou quando o veculo completar 10.000 km rodados (o que ocorrer primeiro), sem nenhum custo para o proprietrio - exceto pelos itens de consumo normais que so descritos no Certificado de garantia - veja as instrues sobre as "Responsabilidades do proprietrio". Esta inspeo pode ser realizada em qualquer Concessionria ou Oficina Autorizada da Rede Chevrolet, apresentando o bilhete encontrado no final do Certificado de garantia e considerando os limites de quilometragem indicados (ver instrues sobre Regras da garantia).

Manuteno preventiva
Manuteno preventiva . . . . . . 11-5

Fluidos, lubrificantes e peas recomendadas


Fluidos e lubrificantes recomendados . . . . . . . . . . . . 11-10

{ Ateno
Nunca efetue nenhum reparo ou ajuste no motor, no chassi ou em componentes de segurana do veculo por conta prpria. Devido falta de conhecimento voc poder infringir as leis de proteo ao meio ambiente ou de segurana. A execuo inadequada do trabalho poder comprometer a sua prpria segurana e a de outros.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (51,1)

Servios com e manuteno Cuidados o veculo


Teste de rodagem
Este teste parte integrante do Plano de Manuteno Preventiva e deve ser realizado de preferncia nos intervalos recomendados pelo Plano, de modo a detectar anormalidades e necessidades de ajuste que possam ser atendidas.
.

11-2 10-51

Fixao e passagem de mangueiras de suco, combustvel e do sistema de arrefecimento

e ruas mais representativos das suas condies reais de uso (asfalto, paraleleppedos, ladeiras, curvas fechadas etc.). 2. Verifique e corrija, se for o caso:
.

3. Verifique peas frouxas e conserte-as, se for o caso. Com o veculo no solo Verifique o ajuste e corrija, se for o caso:
. .

Funcionamento do painel de instrumentos e das luzes indicadoras. Retorno automtico da alavanca das luzes indicadoras dos sinalizadores de direo. Jogo do volante na posio central, retorno automtico depois de girado e alinhamento durante percurso em linha reta. Desempenho do motor e do conjunto da transmisso em aceleraes, desaceleraes, marcha lenta, velocidade constante e reduo de marchas. Eficincia dos freios de servio e estacionamento.

Antes do teste de rodagem


No compartimento do motor 1. Verifique possveis vazamentos, corrija-os ou complete o nvel:
.

Aperto dos parafusos das rodas Presso e condio dos pneus (incluindo estepe) Funcionamento de todos os acessrios e opcionais
.

Reservatrio do lavador do para-brisa Reservatrio de gasolina do sistema de partida a frio (veculos com ECONO.FLEX). Reservatrio do sistema de arrefecimento do motor Conexes e passagens de chicotes da fiao

Sob o veculo
Inspecione e corrija, se for o caso: Chassi do veculo: possveis avarias e elementos de fixao ausentes, frouxos ou danificados.
.

2. Verifique e corrija, se for o caso:


.

Durante o teste de rodagem


1. Faa o teste de rodagem de preferncia dirigindo o veculo nos diferentes tipos de estradas
.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (50,1)

11-3 10-50
.

Servios e com manuteno Cuidados o veculo


Estabilidade do veculo em curvas e pavimento irregular.
.

Verifique semanalmente o nvel de leo do motor e complete, se necessrio. Verifique semanalmente o nvel do reservatrio do lavador do para-brisa e complete, se necessrio. Verifique semanalmente a presso dos pneus, inclusive a do estepe. Pare o veculo e confira o funcionamento do freio de estacionamento. Inspecione semanalmente o reservatrio de gasolina do sistema de partida a frio (veculos com sistema ECONO.FLEX).

Intervalo mximo de troca do leo do motor


Troque com o motor quente, consulte Fluidos e lubrificantes recomendados na pgina 11-10.
.

3. Elimine ocasionais rudos detectados durante o teste.

Efetuado pelo proprietrio


.

Verifique semanalmente o nvel do lquido refrigerante no tanque de expanso e complete, se for o caso, observando a marca indicada por uma seta prxima das palavras "Frio/Cold" ou "Kalt/Cold", que denota a capacidade mxima do reservatrio. Com o motor frio, retire a tampa, adicione ao tanque de expanso uma mistura de gua potvel e aditivo para radiador. Especificao, concentrao e perodo de troca do aditivo do radiador, consulte Fluidos e lubrificantes recomendados na pgina 11-10.

A cada 5.000 km ou 6 meses, o que ocorrer primeiro, se o veculo trabalhar sob qualquer das condies de uso severo; veja "Condies de uso severo". A cada 10.000 km ou 12 meses, o que ocorrer primeiro, se no ocorrer nenhuma das condies de uso severo. Verifique vazamentos. Substitua o filtro na primeira troca de leo do motor; deve-se fazer as seguintes trocas de filtro a cada duas trocas do leo.

. .

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (51,1)

Servios com e manuteno Cuidados o veculo


Condies de uso severo
As condies a seguir so consideradas uso severo:
.

11-4 10-51

Quando a maioria dos percursos exige marcha lenta durante muito tempo ou funcionamento contnuo com baixa rotao frequente (como no "anda e para" do trfego urbano). Quando a maioria dos percursos no passa de 6 km (trajeto curto) com o motor pouco aquecido. Operao frequente em estradas de terra e areia. Operao frequente como trailer ou puxando reboque. Usado como txi, veculo policial ou atividade similar. Quando o veculo permanece, com frequncia, parado por mais de dois dias.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (50,1)

11-5 10-50

Servios e com manuteno Cuidados o veculo

Manuteno preventiva
Atividades na reviso a cada 10.000 ou 1 ano (*) Teste de rodagem Inspecione o veculo quanto a anormalidades ocasionais. Aps a inspeo execute um teste de rodagem. Motor e transmisso Pesquisar possveis vazamentos no motor e na transmisso. Velas de ignio: trocar. Correia dentada da distribuio: inspecione o estado e o funcionamento do tensionador automtico. Correia sincronizadora: trocar Correia dentada dos agregados ("acessrios"): inspecionar condio, trocar se necessrio. leo do motor: trocar. Filtro de leo: trocar elemento. leo da transmisso: verificar o nvel e completar, se for preciso. X X X Consulte o intervalo recomendado em leo para motor na pgina 10-10 Consulte o intervalo recomendado em leo para motor na pgina 10-10 A cada duas trocas, obrigatoriedade da 1 troca de leo X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (51,1)

Servios com e manuteno Cuidados o veculo


Atividades na reviso a cada 10.000 ou 1 ano (*) leo do mdulo Easytronic: verificar o nvel e completar, se for preciso. Pedal da embreagem: conferir o livre curso. Filtro de ar: Inspecionar condio e limpar, se for preciso. Filtro de ar: trocar elemento. Filtro de combustvel (externo ao tanque): substituir. Pr-filtro de combustvel (filtro da bomba de combustvel): substituir. Sistema de arrefecimento Sistema de arrefecimento: trocar o lquido de arrefecimento e consertar possveis vazamentos. Freios Pastilhas e discos de freio: verificar desgaste. Lonas e tambores: verificar desgaste. Tubos e mangueiras do freio: verificar vazamentos. Freio de estacionamento: inspecionar e regular, se for preciso. Lubrificar cabos e ligaes. X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X

11-6 10-51

1 X

2 X

3 X X

4 X

5 X X

6 X X

7 X

8 X X

9 X X X

10 X

X X X X X

Consulte o intervalo recomendado em Lquido de arrefecimento do motor na pgina 10-14 X X X X X X

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (50,1)

11-7 10-50

Servios e com manuteno Cuidados o veculo

Atividades na reviso a cada 10.000 ou 1 ano (*) Fluido de freios: inspecione o nvel e, se estiver abaixo do mnimo no reservatrio, o vazamento dever ser corrigido e o fluido trocado Substituio obrigatria a cada 2 anos Direo, suspenso (dianteira e traseira) e pneus Reservatrio da direo hidrulica: verificar o nvel do fluido e completar, se for preciso. Pesquisar possveis vazamentos. Amortecedores: conferir fixao e possvel vazamento. Sistema de direo: verificar jogo e torque do sem-fim - pesquisar vazamentos pelas coifas da cremalheira. Juntas e coifas: verificar condio, posio e possveis vazamentos. Pneus: conferir presso, desgaste e possveis danos, fazer o rodzio, se necessrio; conferir o torque das porcas da roda. Carroceria Sistema de ar condicionado: Inspecionar o funcionamento do sistema. Filtro de limpeza do ar condicionado: trocar Carroceria e parte inferior do assoalho: verificar quanto a danos na pintura ou corroso.

1 X

2 X

3 X

4 X

5 X

6 X

7 X

8 X

9 X

10 X

X X

X X

X X X

X X

X X

X X X

X X

X X

X X X

X X

X X

X X

X X

X X

X X

X X

X X

X X

X X

X X

X X X

X X X X

X X X

X X X

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (51,1)

Servios com e manuteno Cuidados o veculo


Atividades na reviso a cada 10.000 ou 1 ano (*) Cintos de segurana: verificar cadaros, fivelas e parafusos de fixao quanto ao estado de conservao, torque e funcionamento. Sistema eltrico Sistema eltrico: Usando o dispositivo "TECH 2", analisar os cdigos de problema no sistema eltrico armazenados na memria do ECM. Inspeo do equipamento de iluminao e sinalizao. Limpador e lavador do para-brisa: verificar condio das palhetas e lav-las, se necessrio. Ajuste dos faris: verificar regulagem. Rearmar o alerta de inspeo do painel de instrumentos. X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X

11-8 10-51

1 X

2 X

3 X

4 X

5 X

6 X

7 X

8 X

9 X

10 X

X X X

X X X X

O que ocorrer primeiro. Verificar o nvel dos lquidos e completar, se necessrio, no final de todos os servios. Para obter mais informaes sobre a Reviso da Chevrolet, acesse o site www.chevrolet.com.br/revisao e agende sua reviso on-line.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (50,1)

11-9 10-50

Servios e com manuteno Cuidados o veculo

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (51,1)

Servios com e manuteno Cuidados o veculo

11-10 10-51

Fluidos, lubrificantes e peas recomendadas


Fluidos e lubrificantes recomendados
Use somente produtos que tenham sido testados e aprovados. Avarias resultantes do uso de materiais no aprovados no so cobertos pela garantia. Lubrificante/fluido leo do motor - motor ECONO.FLEX Transmisso leo Easytronic Especficao do leo Dexos 1 API-SN ILSAC GF-5 ou superior e viscosidade SAE 5W30 leo mineral para transmisso SAE 75W85, engrenagem helicoidal, cor vermelha leo Tutella CS Speed Inspeo do nvel Semanal Em todas as inspees Em todas as inspees Troca Consulte as instrues em leo para motor na pgina 10-10 No requer troca No requer troca

Freios

Fluido de freios DOT 4 ACDelco

Inspecione o nvel e, se estiver abaixo do mnimo no Consulte as instrues reservatrio, o em Fluido de freios na vazamento dever ser pgina 10-20 corrigido e o fluido trocado (Obrigatrio a cada 2 anos)

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (50,1)

11-11 10-50

Servios e com manuteno Cuidados o veculo


Lubrificante/fluido Inspeo do nvel Em todas as inspees Semanal Eficincia do A/C verificada nas inspees. Se necessrio, dar nova carga de gs. Troca No requer troca A cada 150.000 km ou 5 anos

Caixa da direo hidrulica Sistema de arrefecimento

leo Dexron II ACDelco gua potvel e aditivo para radiador (longa vida - cor laranja) ACDelco (proporo de 35% a 50% de aditivo)

Sistema de ar condicionado

Gs R134a

No requer troca

Tanque de combustvel para partida a frio (somente Gasolina aditivada veculos com ECONO.FLEX)

Semanal

= O veculo abastecido na fbrica com leo SAE 5W30. Consulte leo para motor na pgina 10-10. Adicione somente o fluido especificado. Caso outro fluido seja usado, o sistema ficar irremediavelmente danificado.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (51,1)

Servios com e manuteno Cuidados o veculo

11-12 10-51

{ Ateno
Os materiais operacionais so perigosos e podem ser txicos. Manuseie com cuidado. Preste ateno nas informaes contidas nos recipientes.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (50,1)

12-1 10-50

Especi caes Cuidados com o veculo

Especificaes
Identificao do veculo
Nmero de identificao do veculo (VIN) . . . . . . . . . . . . . . . 12-1

Identificao do veculo
Nmero de identificao do veculo (VIN)
Local do nmero do chassi

Especificaes do Veculo
Dados do motor . . . . . . . . . . . . . . 12-3 Peso do veculo . . . . . . . . . . . . . 12-8 Dimenses do veculo . . . . . . 12-10 Capacidades e especificaes . . . . . . . . . . . . 12-11 Informaes sobre os pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-12 Presso dos pneus . . . . . . . . . 12-12 Dimenses para instalao do engate de reboque . . . . . 12-13

Etiquetas autoadesivas: Na coluna da porta dianteira direita, no compartimento do motor (flange do painel interno do para-lama, do lado direito) e no piso, no lado direito do banco dianteiro do passageiro. No para-brisa, no vidro traseiro e nos vidros laterais.

. .

Estampado: No piso, no lado direito, debaixo do assento dianteiro do passageiro.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (51,1)

caes Cuidados Especi com oveculo


Plaqueta de identificao do ano de fabricao
Localizada na coluna da porta dianteira direita.

12-2 10-51

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (50,1)

12-3 10-50

Especi caes Cuidados com o veculo

Especificaes do Veculo
Dados do motor
MOTOR Combustvel Tipo Nmero de cilindros Nmero de mancais Sequncia de ignio Dimetro do cilindro Curso do pisto Cilindrada Marcha lenta Taxa de compresso Potncia mxima lquida Torque mximo lquido Limite de rotaes do motor Etanol / Gasolina Transversal dianteiro 4 em linha 5 1342 77,6 mm 73,4 mm 1,389 cm3 920 rpm (A/C desligado) 950 rpm (A/C ligado) 12,4:1 97 CV (71,3 kW) a 6.000 rpm (Gasolina) 102 CV (75,0 kW) a 6.000 rpm (Etanol) 129 Y (13,2 mkg.f) a 3.200 rpm (Gasolina) 132 Y (13,5 mkg.f) a 3.200 rpm (Gasolina) 6 300 rpm 1.4L ECONO.FLEX

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (51,1)

caes Cuidados Especi com oveculo


SISTEMA ELTRICO Bateria Alternador Velas Abertura dos eletrodos 12V 42Ah 80 A (100 A com ar-condicionado) BPR7E-D (NGK) 0,8 0,9 mm 1.4L ECONO.FLEX

12-4 10-51

TRANSMISSO 1 marcha 2 marcha 3 marcha 4 marcha 5 marcha Marcha r Diferencial

RELAO (5 marchas) 3,73:1 1,96:1 1,32:1 0,95:1 0,76:1 3,63:1 4,63:1 (para transmisso manual) 4,87:1 (para transmisso manual automatizada)

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (50,1)

12-5 10-50

Especi caes Cuidados com o veculo

p
1.4L ECONO.FLEX

Velocidades recomendadas para mudana de marcha 1 2 2 3 3 4 4 5

Transmisso manual 23 km/h 36 km/h 53 km/h 62 km/h

Transmisso manual automatizada 18 km/h 33 km/h 51 km/h 68 km/h

Velocidade mxima na posio "D" em km/h (veculo equipado com transmisso manual automatizada) Aumento de marcha com o pedal totalmente pressionado 1 2 2 3 3 4 4 5 1.4L ECONO.FLEX 33 km/h 68 km/h 104 km/h 145 km/h

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (51,1)

caes Cuidados Especi com oveculo

12-6 10-51

Velocidade mxima na posio "D" em km/h (veculo equipado com transmisso manual automatizada) Kickdown 2 - 1 3 - 2 4 - 3 5 4 1.4L ECONO.FLEX 22 km/h 57 km/h 95 km/h 133 km/h

Transmisso manual Velocidade mxima por marcha 1 marcha 2 marcha 3 marcha 4 marcha 5 marcha
1 1

Transmisso manual automatizada 39 km/h 75 km/h 111 km/h 155 km/h 193 km/h

41 km/h 79 km/h 117 km/h 163 km/h 203 km/h

Velocidade mxima terica do veculo (calculada). Sob condies normais, pista plana e sem vento, o veculo no atinge essa velocidade.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (50,1)

12-7 10-50
FREIOS Tipo Dianteiros Traseiros Fluido

Especi caes Cuidados com o veculo

Hidrulico, 2 circuitos independentes e servofreio Freio a disco Freio a tambor Fluido para servio pesado DOT 4 ACDelco Mecnico, atuao nas rodas traseiras

Freio de estacionamento

GEOMETRIA DA DIREO Cambagem Cster Convergncia Dimetro do crculo de giro De parede a parede Peso embarcado (sem ocupao)

Dianteiros 18' a 021' 146' a 316' -018' a 002' -

Traseiros 206' a 036' -015' a 025' -

Dimetro de giro (m) 10,65 m 11,03 m

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (51,1)

caes Cuidados Especi com oveculo

12-8 10-51

Peso do veculo
PESO DO VECULO (Kg) Peso bruto total Peso bruto total Peso mximo permitido no eixo dianteiro (KG) Peso mximo permitido no eixo traseiro (KG) Peso bruto total combinado (reboque sem freio) Peso bruto total combinado (reboque sem freio) Peso bruto total combinado (reboque com freio) Peso bruto total combinado (reboque com freio) Peso embarcado (sem ocupao) Peso embarcado (sem ocupao) Peso embarcado (dianteiro) Peso embarcado (dianteiro) Peso embarcado (traseiro) Peso embarcado (traseiro) LTZ 1462 1462 830 700 1912 1912 2112 2112 1076 1083 661 665 415 422 Effect 1462 1462 830 700 1912 1912 2112 2112 1086 1093 667 671 419 426

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (50,1)

12-9 10-50

Especi caes Cuidados com o veculo


PESO DO VECULO (Kg) LTZ 386 379 Effect 376 369

Carga til Carga til Com transmisso manual Com transmisso manual automatizada

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (51,1)

caes Cuidados Especi com oveculo

12-10 10-51

Dimenses do veculo

E. Distncia entre eixos 2.543 mm A. Altura total - 1.549 mm B. Bitola: Parte dianteira 1.437 mm Parte traseira 1.438 mm C. Largura total 1.683 mm D. Largura total (entre retrovisores) 1.918 mm F. Comprimento total 4.063 mm G. Distncia at o solo - 145 mm

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (50,1)

12-11 10-50

Especi caes Cuidados com o veculo

Capacidades e especificaes
CAPACIDADES DE FLUIDOS E LUBRIFICANTES Carter (sem filtro de leo) Filtro de leo Cmbio manual Sistema Easytronic Sistema de arrefecimento Sistema de freio Lavador dos vidros Fluido da direo hidrulica Tanque de combustvel Reservatrio de combustvel para partida a frio ECONO.FLEX Sistema de ar condicionado 3,25 l 0,25 l 1,60 l 0,6 l 5,50 l 0,45 l 2,60 l 0,95 l 54 l 0,50 l 400 g

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (51,1)

caes Cuidados Especi com oveculo

12-12 10-51

Informaes sobre os pneus


RODAS Rodas Pneus Estepe Ao estampado 6J x 16 ou Liga de metal leve 6J x 16 195/55 R16 91V Roda de ao estampado, aro 5J x 14 com pneu radial 175/65R14 82T

Em veculos equipados com estepe diferente dos pneus de rodagem, recomenda-se no us-lo em distncias superiores a 100 km e velocidades superiores a 80 km/h nem inclu-lo nos rodzios devido diferena de desempenho. Tais diferenas no prejudicam as condies de segurana do veculo.

Presso dos pneus


At 3 ocupantes Pneus 195/55 R16 91V Dianteiros 2,2 (32) Traseiros 2,2 (32) Carga mxima Dianteiros 2,2 (32) Traseiros 2,2 (32)

Dados do pneu relativos a pneus frios. A presso do pneu que aumenta na operao de conduo no deve ser reduzida. A primeira especificao est em kg/cm e a segunda, entre parnteses, em lbf/pol.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (50,1)

12-13 10-50
Estepe

Especi caes Cuidados com o veculo

175/65 R14 82T

2.6 (38)

A primeira especificao est em kg/cm e a segunda, entre parnteses, em lbf/pol.


.

Dimenses para instalao do engate de reboque

Informaes sobre a instalao do acoplamento do reboque traseiro Os pontos de fixao do engate traseiro devem ficar dentro das regies "A" da estrutura do veculo, como se v na figura acima. Observao:
.

No deixe os acessrios do acoplamento do reboque conectados quando o motor do veculo for desligado, pois isso poder causar a descarga da bateria do veculo. A instalao do acoplamento do reboque traseiro em veculos equipados com sensores de estacionamento (acessrio da Chevrolet) exigir a reprogramao desse sistema (consulte o manual do fabricante do sensor de estacionamento). Sempre observe a capacidade de trao mxima de reboque recomendada nesta Seo.

Para sua prpria segurana, respeite as instrues de instalao do fabricante do acoplamento do reboque traseiro. A conexo deficiente ou com defeito dos componentes eltricos (fiao, soquete, conectores etc.) poder causar danos ao veculo e/ou ao acoplamento do reboque traseiro.
.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (1,1)

Informaes sobre a garantia

13-1

Informaes sobre a garantia


Informaes sobre a garantia
Informaes sobre a garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Certificado de garantia internacional . . . . . . . . . . . . . . . Garantia do veculo . . . . . . . . . . Mensagem importante aos proprietrios... . . . . . . . . . . . . . . Viso rpida da cobertura da garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Garantia limitada do veculo novo . . . . . . . . . . . . . . . Garantia limitada de peas e acessrios . . . . . . . . . . . . . . . . . Funcionamento da cobertura da garantia em pas estrangeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1 13-3 13-3 13-4 13-4 13-6 13-7 13-8

Informaes sobre a garantia


Certificado de garantia e Plano de Manuteno Preventiva*
Leia com cuidado as instrues includas nesta seo, pois se relacionam diretamente garantia do veculo. Exija da sua Concessionria vendedora o preenchimento correto e completo do Quadro de Identificao localizado no final deste Manual, uma vez que dos informes nele registrados depender o processamento da Garantia, em suas vrias fases. Encontram-se nesta seo as definies das responsabilidades da Concessionria vendedora e da General Motors do Brazil Ltda. em relao ao veculo adquirido; tambm encontram-se as responsabilidades do comprador em

relao ao uso e a manuteno do veculo, para ter direito garantia oferecida. Nesta seo, encontra-se o Quadro de controle das revises coberta pelo Plano de Manuteno Preventiva. Aps cada reviso, a Concessionria ou Oficina Autorizada Chevrolet dever carimbar, datar e assinar o quadro correspondente. Certifique-se de que o procedimento mencionado anteriormente tenha sido executado para poder comprovar, a qualquer momento, que o veculo recebeu os cuidados devidos. Na seo "Servios e Manuteno" deste manual encontram-se os itens a serem revisados, de acordo com o Plano de Manuteno Preventiva, assim como sua frequncia. Ao executar os servios de manuteno descritos nesta seo, a Concessionria ou Oficina Autorizada Chevrolet proceder como explicado no tpico anterior.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (2,1)

13-2

Informaes sobre a garantia


Para outras condies consideradas severas, os intervalos entre as revises devem ser proporcionalmente reduzidos, de acordo com a frequncia e a intensidade do servio severo ao qual se submete o veculo. Sob condies consideradas severas, necessrio revisar, limpar e/ou trocar com mais frequncia os seguintes itens:
. .

Nesta seo, encontra-se o cupom da 1 reviso, a ser destacado somente ao executar o servio correspondente. No aceite o manual com as vias dos cupom previamente destacadas.

Viagens frequentes de curta distncia, sem que o motor alcance a temperatura de funcionamento normal. Viagens longas em estradas de terra e/ou areia (estradas irregulares, com areia ou lama excessiva). Funcionamento prolongado em marcha lenta. Quando o veculo permanece, com frequncia, parado por mais de dois dias.

Plano de Manuteno Preventiva*


Nas pginas da seo "Servios e Manuteno" deste Manual do proprietrio, apresentamos um Plano de manuteno preventiva, que oferecido como uma recomendao para que o proprietrio possa conservar seu veculo em perfeitas condies de funcionamento. Em relao primeira reviso, leia com cuidado as informaes aqui descritas sobre os itens e os servios no cobertos pela Garantia. Esclarecemos que o Plano de Manuteno Preventiva foi concebido para um veculo utilizado em condies normais de funcionamento.

leo lubrificante do motor e filtro do leo (consulte leo para motor na pgina 10-10). Elemento do filtro de ar do motor (consulte Filtro de ar do motor na pgina 10-13).

Por exemplo, as condies de funcionamento a seguir so consideradas severas:


.

Funcionamento constante em trfego urbano lento, com paradas e partidas excessivas. Trao e reboque. Servios de txi e similares.

. .

* O Plano de manuteno preventiva se encontra discriminado neste Manual do proprietrio, sendo aqui mencionado em virtude de sua vinculao com o processo de garantia. Ressaltamos que este Plano aplica-se a veculos que trabalham em condies normais de funcionamento. Veculos que trabalham em condies severas requerem uma reduo proporcional da quilometragem indicada.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (3,1)

Informaes sobre a garantia

13-3

Certificado de garantia internacional


A General Motors do Brasil, procurando sempre maneiras melhores de servir seus clientes, conta com um programa de cobertura de garantia para os pases da Amrica do Sul. Assim, se o veculo se encontrar ainda dentro do perodo de garantia, a Rede de Concessionrias Chevrolet dos pases participantes oferecero servios sem nenhum custo. Os pases participantes deste programa so Argentina, Paraguai e Uruguai.

Garantia do veculo
A Concessionria ou Oficina Autorizada Chevrolet concede ao proprietrio de um veculo Chevrolet, os seguintes direitos: Garantia: De acordo com os termos do respectivo certificado inserido neste Manual.

Reviso de manuteno preventiva: Uma delas executada antes da entrega do veculo e a outra executada no final do primeiro ano de uso ou a 10.000 km (o que ocorrer primeiro), sem nenhum custo para o proprietrio ( exceo dos itens normais de desgaste - ver as instrues sobre "Mensagem importante aos proprietrios..."). A primeira reviso especial ser executada na Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet, mediante a apresentao do cupom encontrado no final desta seo, e respeitados os limites de quilometragem indicados (veja as instrues da Garantia limitada do veculo novo). Assistncia tcnica: Na seo de Informaes aos cliente, no incio deste manual, encontram-se as diretrizes para garantir a mxima satisfao nos servios e perguntas relacionadas Rede de Concessionrias ou Oficinas Autorizadas Chevrolet.

Orientao: Na entrega de um automvel novo, sobre: A. Itens de responsabilidade do proprietrio, Garantia limitada do veculo novo e Termos da garantia. B. Manuteno preventiva. C. Uso correto dos comandos, dos indicadores e dos acessrios do veculo. Para adquirir estes direitos, necessrio 1. Que a Concessionria vendedora preencha corretamente a nota fiscal de venda, um documento que concede a garantia oferecida pela General Motors do Brasil Ltda. 2. O preenchimento correto do Quadro de identificao, que pode ser encontrado no final deste manual. Certifique-se de que a Concessionria vendedora assine, date e

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (4,1)

13-4

Informaes sobre a garantia

carimbe a tabela para conceder os direitos na Concessionria ou Oficina Autorizada Chevrolet.

Viso rpida da cobertura da garantia


No existem quaisquer garantias com relao ao veculo adquirido, expressas ou inferidas, declaradas pela Concessionria na condio de vendedora e prestadora de servios, ou pela General Motors do Brasil Ltda., na condio de fabricante ou importadora, a no ser aquelas contra defeitos de material ou de manufatura estabelecidas no presente Termo de Garantia. Toda e qualquer reclamao do comprador quanto a falhas, defeitos e omisses verificados no veculo, durante a vigncia desta garantia, somente ser atendida mediante a apresentao da nota fiscal respectiva emitida pela Rede de Concessionrias Chevrolet, junto com o Manual do Proprietrio preenchido corretamente, sendo estes os nicos documentos competentes para assegurar o atendimento, com excluso de qualquer outro.

Mensagem importante aos proprietrios...


Para poder usufruir a garantia oferecida pela General Motors do Brasil Ltda. para o veculo, o proprietrio dever observar com ateno as instrues aqui indicadas, relativas manuteno do veculo. Durante a vigncia desta garantia, as revises de manuteno preventiva previstas no Plano de Manuteno Preventiva contido neste Manual do Proprietrio devero, obrigatoriamente, ser executadas em uma Concessionria Chevrolet ou Oficina Autorizada Chevrolet.

A General Motors do Brasil Ltda., garante que cada veculo novo de sua fabricao ou importao e entregue ao primeiro comprador por uma Concessionria Chevrolet, incluindo todo o equipamento e acessrios nele instalados na fbrica - isento de defeitos de material ou de manufatura, em condies normais de uso, transferindo-se automaticamente todos os direitos cobertos por esta garantia, no caso de o veculo vir a ser revendido, ao(s) proprietrio(s) subseqente(s), at o trmino do prazo previsto neste termo. A obrigao da General Motors do Brasil Ltda. limita-se ao conserto ou substituio de quaisquer peas que, dentro do perodo normal da Garantia a que aludem estes Termos, conforme a discriminao observada no tpico abaixo, sejam devolvidas a uma Concessionria ou Oficina Autorizada Chevrolet, em seu estabelecimento comercial, e cujo a inspeo revele satisfatoriamente a existncia do

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (5,1)

Informaes sobre a garantia


defeito reclamado. O conserto ou substituio das peas defeituosas, de acordo com esta Garantia, ser feito pela Concessionria ou Oficina Autorizada Chevrolet, sem dbito das peas e mo-de-obra por ela empregadas. A presente garantia inclui as garantias legais e a garantia contratual, e concedida nas seguintes situaes: A. 12 meses ao comprador, se pessoa fsica ou jurdica, que use o veculo como destinatrio final, exceo daqueles que usem o veculo para servios de transporte remunerado de pessoas ou bens; e B. 12 meses ou 50.000 km, o que ocorrer primeiramente, ao comprador, pessoa jurdica, que use o veculo para seu prprio negcio ou produo, ou ao comprador, pessoa fsica, que use o veculo em servios de transporte remunerados de pessoas ou bens. Esta garantia substitui definitivamente quaisquer outras garantias, expressas ou inferidas, incluindo quaisquer garantias implcitas quanto comercializao ou adequao do veculo para um fim especfico, e quaisquer outras obrigaes ou responsabilidade por parte do fabricante. A General Motors do Brasil Ltda. reserva-se o direito de modificar as especificaes ou de introduzir melhorias nos veculos, a qualquer momento, sem incorrer na obrigao de executar os mesmos procedimentos para veculos vendidos anteriormente. Os termos desta garantia no se aplicam nos seguintes casos:
.

13-5

fabricante, tenha seu desempenho e sua segurana afetados negativamente;


.

A servio de manuteno regular (como: ajuste do motor, limpeza do sistema de combustvel, alinhamento da direo, balanceamento das rodas e ajustes dos freios e da embreagem); Substituio de itens de manuteno normal (como: velas de ignio, filtros, correias, escovas do alternador e do motor de partida, discos e pastilhas de freio, sistema da embreagem (plat, discos e rolamentos), buchas da suspenso, amortecedores, rolamentos de uso geral e vedadores), quando tal reposio seja executada junto com servios de manuteno regulares;

A um veculo Chevrolet submetido a uso incorreto, negligncia ou acidente; A veculo reparado ou modificado fora da Concessionria ou Oficina Autorizada Chevrolet, de modo que, no julgamento do

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (6,1)

13-6
.

Informaes sobre a garantia


Autorizadas Chevrolet em todo o territrio nacional e, junto com o Aviso de Venda, emitido pela Concessionria vendedora, permite receber todos os servios indicados nestas regras. 3. Garantia: De acordo com os termos da garantia indicados, o proprietrio receber os servios cobertos pela garantia na Concessionria ou Oficina Autorizada Chevrolet. 4. Primeira reviso (especial) do Plano de manuteno preventiva relacionada a 1 ano de uso ou 10.000 km: O cupom correspondente autoriza o proprietrio a receber todos os servios correspondentes, em qualquer Concessionria ou Oficina Autorizada Chevrolet, apresentando o Manual do Proprietrio. A 1 reviso deve ser executada dentro de 12 meses a partir da data da venda ao primeiro comprador, com uma tolerncia de 30 dias a mais ou a menos, ou dentro da faixa de 9.000 a 11.000 km, o que ocorrer primeiro. A mo-de-obra gratuita para o proprietrio, que responsvel somente pelos custos relacionados aos itens de desgaste normal (ver instrues detalhadas em Mensagem importante aos proprietrios...). 5. responsabilidade do proprietrio: Proporcionar manuteno apropriada para o veculo, o que no somente reduz os custos operacionais, mas tambm ajuda a impedir mau funcionamento devido a negligncia, que no coberto pela garantia. Assim, para a prpria proteo do proprietrio, procurar sempre a Concessionria ou Oficina Autorizada Chevrolet para executar a reviso programada, como descrito no Plano de Manuteno Preventiva, porque a garantia somente ser aplicvel com a apresentao

Desgaste normal de itens de estofamentos e de guarnies, devido a desgaste ou a exposio a intempries.

Garantia limitada do veculo novo


1. Preparao antes da entrega: Para certificar-se de obter a mxima satisfao com o veculo novo, a Concessionria vendedora submeteu o veculo a uma reviso de entrega cuidadosa, de acordo com o programa de inspeo de veculos novos, como recomendado pelo fabricante. 2. Identificao do proprietrio: O Quadro de identificao do veculo e do proprietrio, que pode ser encontrado no final deste manual, preenchido de maneira correta e assinado pela Concessionria vendedora, usado para apresentar o proprietrio Rede de Concessionrias ou Oficinas

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (7,1)

Informaes sobre a garantia


do Manual do Proprietrio, com todos os quadros correspondentes das revises devidamente preenchidos de maneira correta e assinados pela Concessionria ou Oficina Autorizada Chevrolet que executar os servios. Os itens e os servios contidos nesta categoria so descritos abaixo:
. . .

13-7

orientao especfica do fabricante, e todas as despesas sero de responsabilidade do proprietrio. So elas:


. .

leos e fluidos em geral Filtros em geral Servios relacionados ao Plano de Manuteno Preventiva Vidros

Buchas da suspenso Sistema da embreagem (plat, discos e rolamentos) Discos de freio Lonas e pastilhas de freio Amortecedores Rolamentos em geral Vedadores em geral Velas Fusveis Lmpadas Palhetas dos limpadores dos vidros Pneus Correias Escovas do alternador e motor de partida

Garantia limitada de peas e acessrios


Itens e servios no cobertos pela Garantia
Para os itens previstos na primeira reviso de Manuteno Preventiva, a mo-de-obra de verificao gratuita, desde que seja executada dentro do perodo de garantia ou da quilometragem estipulada como indicado nas regras da garantia, exceo das despesas, incluindo-se as de mo-de-obra, relacionadas aos itens normais de desgaste, danos e outras falhas de funcionamento causados por terceiros.

. . . . . . . . .

Peas e componentes com desgaste natural


Algumas peas e alguns componentes podem sofrer desgaste natural (em nveis diferentes), de acordo com a operao qual se submete o veculo, e so cobertos pela garantia legal por um perodo de 90 dias em relao a defeitos de fabricao, a partir da data da compra do veculo. Em caso de defeito de fabricao (aps confirmao de que no foram sujeitos a uso abusivo), as peas ou os componentes sero substitudos. Em qualquer outra situao, a substituio seguir a

. . .

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (8,1)

13-8

Informaes sobre a garantia

Funcionamento da cobertura da garantia em pas estrangeiro


Para aproveitar as vantagens dos direitos da garantia nos pases mencionados acima, devero ser preenchidos todos os procedimentos listados na "Garantia limitada do veculo novo" e na "Viso rpida da cobertura da garantia" neste manual. A reviso de Manuteno Preventiva deve ser executada em Concessionrias localizadas em territrio brasileiro.

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (1,1)

Informaes ao consumidor

14-1

Informaes ao consumidor
Informaes ao consumidor
Escritrios de assistncia ao cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1 Programa de Assistncia na Estrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1

Informaes ao consumidor
Escritrios de assistncia ao cliente
Escritrios de assistncia ao cliente

. . .

Argentina 0800-888-2438 Uruguai 0800-24389 Paraguai 009-800-542-0087

Para acelerar a assistncia com o CRC, tenha em mos as seguintes informaes:


.

Nmero de identificao do veculo - VIN (nmero do chassi) Nmero do CPF/CNPJ do cliente

Programa de Assistncia na Estrada


Chevrolet Road Service
O Manual de Condies Gerais do Programa Road Service est inserido no kit de informaes gerais, fornecido ao proprietrio do veculo Chevrolet. possvel entrar em contato diretamente com a General Motors sem custo de qualquer lugar do pas pelo telefone:
.

Brasil 0800-702-4200

Chevrolet Agile Owner's Manual (GMSA-Source-Brazil-7534850) - 2014 - crc 7/10/13

Black plate (2,1)

14-2

Informaes ao consumidor
Veculo 1.4L ECONO.FLEX (equipado com transmisso manual automatizada) dB(A)

82,3 a 4.500 rpm

Para obter mais informaes sobre as Revises Chevrolet, acesse www.chevrolet.com.br/revisao e programe a reviso on-line.

Nvel de rudo
Este veculo est em conformidade com as Resolues CONAMA 01/ /93, 08/93 e 272/00, e com a Instruo Normativa do IBAMA n 28/02 sobre controle da poluio sonora para veculos automotores. Limite mximo de rudo para fiscalizao (com o veculo parado): Veculo dB(A) 1.4L ECONO.FLEX (equipado com transmisso manual) 82,2 a 4.500 rpm

importante executar o servio de manuteno completamente de acordo com as programaes de servio para manter o veculo dentro dos padres antipoluentes.

Manual do proprietrio Chevrolet Agile - 2014 - crc - 7/10/13

Black plate (1,1)

NDICE

i-1

A
Acessrios e alteraes . . . . . . . 10-2 Agendamento de manuteno Fluidos e lubrificantes recomendados . . . . . . . . . . . . .11-10 Manuteno preventiva . . . . . . . 11-5 Airbags Luz Indicadora . . . . . . . . . . . . . . . .5-10 Verificao do sistema . . . . . . . .3-10 Alavanca seletora . . . . . . . . . . . . . 9-27 Amaciamento, Veculo Novo . . . 9-19 Antifurto Sistema de alarme . . . . . . . . . . . .2-10 Ao carregar o veculo . . . . . . . . . . . 4-8 Apoios de cabea . . . . . . . . . . . . . . 3-1 Aquecimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 Ar condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3 reas de armazenamento Debaixo do banco . . . . . . . . . . . . . 4-5 Informaes sobre disposio de cargas no veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8 culos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 Painel de instrumentos . . . . . . . . 4-1 Porta-luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Armazenamento do veculo . . . . 10-5

Assistncia ao cliente Escritrios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-1 Ateno Luz do Sistema de Freio . . . . . .5-12 Automtico Controle de iluminao . . . . . . . . 6-3 Travas das portas . . . . . . . . . . . . . 2-8 Automatizada Transmisso manual . . . . . . . . .9-26 Avisos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .v Cuidados e Perigos . . . . . . . . . . . . . . v Pisca-alerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6

Bancos dianteiros Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Bancos traseiros . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-21 Interruptor de desconexo . . . .10-4 Partida do motor com cabos auxiliares . . . . . . . . . . . 10-43 Proteo de Energia . . . . . . . . . .6-10 Bebs e crianas menores, protees . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-15 Buzina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4

B
Bancos Ajuste, dianteiro . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Apoios de cabea . . . . . . . . . . . . . 3-1 Porta-objetos debaixo do banco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Traseiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5

C
Caixa para culos . . . . . . . . . . . . . . 4-4 Calota da roda . . . . . . . . . . . . . . . . 10-40 Capacidades e especificaes . . . . . . . . . . . . . . 12-11 Cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7 Central de rels, Fusveis . . . . 10-34 Certificado de garantia internacional . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-3 Chaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Cinto de trs pontos . . . . . . . . . . . . 3-8 Cinto subabdominal . . . . . . . . . . . . 3-9

Manual do proprietrio Chevrolet Agile - 2014 - crc - 7/10/13

Black plate (2,1)

i-2

NDICE
Compartimento de carga . . . . . . . 2-9 Compartimentos de carga Compartimento de Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9, 4-5 Extintor de incndio . . . . . . . . . . . 4-7 Tampa do compartimento de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-5 Conduo Ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2 Defensiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4 Estradas em regies montanhosas . . . . . . . . . . . . . . . .9-17 Fora de estrada . . . . . . . . . . . . . .9-10 Maior Economia de Combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3 Modo de inverno . . . . . . . . . . . . . .5-13 Programas eletrnicos . . . . . . . .9-30 Retorno para a pista . . . . . . . . . . . 9-9 Rodovias Molhadas . . . . . . . . . .9-13 Se o Veculo Atolar . . . . . . . . . . .9-19 Configuraes de memria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Configuraes de memria . . . . . 2-5 Controle de velocidade de cruzeiro Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-15 Controle do veculo . . . . . . . . . . . . . 9-4 Controles das luzes externas . . . 6-1 Conversor cataltico . . . . . . . . . . . 9-23 Corte de corrente . . . . . . . . . . . . . . 9-32 Crianas maiores, protees . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14 Cuidados com a aparncia Externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-48 Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-50 Cuidados com o veculo Presso dos pneus . . . . . . . . . 10-37 Cuidados, Perigos e Avisos . . . . . . .v

Cintos de segurana . . . . . . . . . . . . 3-6 Cinto subabdominal . . . . . . . . . . . 3-9 Como usar os cintos de segurana corretamente . . . . . 3-7 Cuidados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-10 Trs pontos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Uso durante a gravidez . . . . . . . . 3-8 Cluster de instrumentos . . . . . . . . 5-7 Cluster, Instrumentos . . . . . . . . . . . 5-7 Cobertura de operao em outros pases . . . . . . . . . . . . . . . . 13-8 Combustvel Aditivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-36 Economia, Conduo para Maior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3 Luz de advertncia de nvel de combustvel baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-14 Medidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 Como usar os cintos de segurana corretamente . . . . . . 3-7 Como utilizar este Manual . . . . . . . . iv Compartimento . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Compartimento de Carga . . . . . . . 4-5 Tampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7

D
Dados do motor . . . . . . . . . . . . . . . 12-3 Difusores de ar ajustveis . . . . . . 8-4 Difusores de ar fixos . . . . . . . . . . . . 8-4 Dimenses Instalao do engate de reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-13 Veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-10 Dimenses do veculo . . . . . . . . 12-10 Direo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9 Ajuste da roda . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Fluido, Hidrulica . . . . . . . . . . . 10-19 Direo defensiva . . . . . . . . . . . . . . 9-4

Manual do proprietrio Chevrolet Agile - 2014 - crc - 7/10/13

Black plate (3,1)

NDICE
Direo, Sinalizadores . . . . . . . . . . 6-6 Dispositivo de reteno para crianas Bebs e crianas novas . . . . . .3-15 Crianas mais velhas . . . . . . . . .3-14 Sistemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-16 Espelhos Convexo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13 Eltrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14 Espelhos escamoteveis . . . . .2-14 Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13 Retrovisor manual . . . . . . . . . . . .2-15 Espelhos aquecidos Vidro traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . .2-18 Espelhos convexos . . . . . . . . . . . . 2-13 Espelhos escamoteveis . . . . . . 2-14 Espelhos manuais . . . . . . . . . . . . . 2-13 Espelhos retrovisores . . . . . . . . . . 2-15 Estacionamento . . . . . . . . . . . . . . . 9-22 Freio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-34 Sobre Materiais Combustveis . . . . . . . . . . . . . . .9-22 Estradas em regies montanhosas . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17 Extintor de incndio . . . . . . . . . . . . 4-7

i-3

F
Falha, Transmisso manual automatizada . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-31 Faris Comutador de Farol Alto/ /Baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Controle automtico de iluminao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Lampejador dos faris . . . . . . . . . 6-5 Luz indicadora de farol alto aceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-14 Substituio de lmpadas . . 10-25 Faris de neblina Dianteiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Substituio de lmpadas . . 10-28 Traseiros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Farol de neblina Luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-14 Ferramentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-37 Filtro, Limpador de ar do motor . . . 10-13 Fluido Direo eltrica . . . . . . . . . . . . . 10-19 Freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20 Lavador do para-brisa . . . . . . 10-20

E
Eltrico Espelhos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14 Fluido da direo . . . . . . . . . . . 10-19 Proteo, Bateria . . . . . . . . . . . . .6-10 Vidros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-16 Energia Tomadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 Especificaes Informaes sobre os pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-12 Presso dos pneus . . . . . . . . . 12-12 Especificaes e Capacidades . . . . . . . . . . . . . . . . 12-11

Manual do proprietrio Chevrolet Agile - 2014 - crc - 7/10/13

Black plate (4,1)

i-4

NDICE
Garantia limitada Peas e acessrios . . . . . . . . . . .13-7 Garantia limitada de peas e acessrios . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-7 Garantia limitada do veculo novo . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-6 Gravidez, uso de cintos de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Informaes sobre a garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1 Certificado de garantia internacional . . . . . . . . . . . . . . . .13-3 Cobertura de operao em outros pases . . . . . . . . . . . . . . .13-8 Garantia limitada de peas e acessrios . . . . . . . . . . . . . . . .13-7 Garantia limitada do veculo novo . . . . . . . . . . . . . . . .13-6 Mensagem importante aos proprietrios . . . . . . . . . . . . . . . . .13-4 Resumo da cobertura . . . . . . . . .13-4 Veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-3 Informaes sobre disposio de cargas no veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8 Informaes sobre emisses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6 Informaes sobre os pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-12 Interruptor de desconexo da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4 Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv

Fluidos e lubrificantes recomendados . . . . . . . . . . . . . . 11-10 Folha de dados Veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .iii Folha de dados do veculo . . . . . . . . iii Fora de estrada . . . . . . . . . . . . . . . 9-10 Conduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-10 Retorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9 Freio Lmpada de advertncia do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-12 Freios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-32 Antiblocante . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-33 Estacionamento . . . . . . . . . . . . . .9-34 Fluido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-20 Frenagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8 Fusveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-31 Central de rels . . . . . . . . . . . . 10-34

H
Hodmetro Percurso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Hodmetro parcial . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Horrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5

I
Iluminao Controle de Iluminao . . . . . . . . 6-8 Entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-10 Iluminao de entrada . . . . . . . . . 6-10 Imobilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 INFOCARD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Informaes Servio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1 Informaes de servio . . . . . . . . 11-1

G
Garantia do veculo . . . . . . . . . . . . 13-3

Manual do proprietrio Chevrolet Agile - 2014 - crc - 7/10/13

Black plate (5,1)

NDICE

i-5

L
Lmpadas Controles Externos . . . . . . . . . . . . 6-1 Farol de neblina . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Indicador de defeito . . . . . . . . . . 5-11 Interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-30 Lanternas traseiras . . . . . . . . . 10-28 Neblina traseira . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Placa de licena . . . . . . . . . . . . 10-29 Porta-luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9 Lmpadas halgenas . . . . . . . . . 10-26 Lampejador dos faris . . . . . . . . . . 6-5 Lanterna de neblina . . . . . . 5-15, 6-7 Lanternas Comutador de Farol Alto/ Baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Controle automtico . . . . . . . . . . . 6-3 Lampejador dos faris . . . . . . . . . 6-5 Lanternas traseiras . . . . . . . . . . . 10-28 Levantamento do veculo, pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4 Limpador/Filtro de ar, Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13 Limpeza Limpeza externa . . . . . . . . . . . . 10-48 Limpeza interna . . . . . . . . . . . . 10-50

Lquido de arrefecimento Luz de advertncia de temperatura do motor . . . . . . .5-13 Medidor de Temperatura do Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14 Lquido do lavador . . . . . . . . . . . . 10-20 Luz de advertncia de nvel de combustvel baixo . . . . . . . . . 5-14 Luz indicadora da lanterna de neblina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15 Luz indicadora de farol alto aceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14 Luz indicadora de funcionamento incorreto . . . . . . 5-11 Luz indicadora do sistema de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 Luzes Advertncia de temperatura do lquido de arrefecimento do motor . . . . .5-13 Advertncia do Sistema de Freio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-12 Advertncia do sistema de freios antiblocantes (ABS) . . . . . . . . .5-12

Luzes (Continuao) Controle de velocidade de cruzeiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-15 Farol alto aceso . . . . . . . . . . . . . .5-14 Farol de neblina . . . . . . . . . . . . . .5-14 Indicao do Airbag . . . . . . . . . .5-10 Lanterna de neblina . . . . . . . . . .5-15 Luz de advertncia de nvel de combustvel baixo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-14 Luz indicadora de anomalia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11 Modo de inverno . . . . . . . . . . . . . .5-13 Modo esportivo . . . . . . . . . . . . . . .5-13 Porta entreaberta . . . . . . . . . . . . .5-15 Presso de leo do motor . . . .5-14 Sistema de carregamento . . . .5-10

M
Manuteno Operao regular do ar condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5 Manuteno preventiva . . . . . . . . 11-5

Manual do proprietrio Chevrolet Agile - 2014 - crc - 7/10/13

Black plate (6,1)

i-6

NDICE
Motor (Continuao) Luz de presso . . . . . . . . . . . . . . .5-14 Luz de verificao e reviso em breve . . . . . . . . . . . . 5-11 Medidor de Temperatura do Lquido de Arrefecimento do Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9 Partida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-26 Superaquecimento . . . . . . . . . 10-16 Ventoinha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18 Vista geral do compartimento . . . . . . . . . . . . . .10-9

Medidores Combustvel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 Hodmetro parcial . . . . . . . . . . . . . 5-7 Sinalizador de direo . . . . . . . .5-10 Tacmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Temperatura do Lquido de Arrefecimento do Motor . . . . . . 5-9 Velocmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Visor da transmisso . . . . . . . . . . 5-9 Mensagem importante Proprietrios . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-4 Mensagens Veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-27 Modo de inverno . . . . . . . . . . . . . . . 5-13 Modo esportivo . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13 Mostrador digital com funes mltiplas (DIC) . . . . . . 5-15 Motor Em funcionamento Enquanto Estiver Estacionado . . . . . . . . . . . . . . . . .9-24 Limpador/Filtro de ar . . . . . . . 10-13 Lquido de arrefecimento . . . 10-14 Luz de advertncia de temperatura do lquido de arrefecimento . . . . . . . . . . . . . . .5-13

P
Painel de instrumentos Porta-Objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Para-brisa Limpador/lavador . . . . . . . . . . . . . . 5-4 Para-sis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19 Partida do motor . . . . . . . . . . . . . . . 9-26 Partida do motor com cabos auxiliares . . . . . . . . . . . . . 10-43 Perigo, ateno e cuidado . . . . . . . . .v Peso do veculo . . . . . . . . . . . . . . . 12-8 Pesos Veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-8 Piloto automtico . . . . . . . . . . . . . . 9-35 Pisca-alerta, Sinalizador de Advertncia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 Pneus Inspeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-38 Levantamento do veculo . . . . .10-4 Rodzio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-39 Troca de roda . . . . . . . . . . . . . . 10-41 Pneus e rodas . . . . . . . . . . . . . . . . 10-37 Porta Luz indicadora de porta aberta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-15 Porta-copos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4

O
leo Luz de presso . . . . . . . . . . . . . . .5-14 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10 Operao regular do ar condicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5 Outros itens de reparo Sistema de ar condicionado . . . 8-3

Manual do proprietrio Chevrolet Agile - 2014 - crc - 7/10/13

Black plate (7,1)

NDICE
Porta-luvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Lmpadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9 Porta-objetos debaixo do banco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Portas Sistema central de travamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Travas manuais das portas . . . . 2-5 Posies da ignio . . . . . . . . . . . 9-20 Presso Pneu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-12 Presso dos pneus . . . . . . . . . . . 12-12 Programa de Assistncia na Estrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1 Programa de Assistncia, Estrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1 Programas eletrnicos de conduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-30

i-7

R
Rdio AM/FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Rdios Rdio AM/FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1 Reboque Dimenses para instalao do engate . . . . . . 12-13 Veculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-45 Relgio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 Reparo Fazer reviso em breve . . . . . . 5-11 Luz de reviso em breve . . . . . 5-11 Reservatrio de partida a frio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-40 Rodas Substituio . . . . . . . . . . . . . . . . 10-41 Rodas e pneus . . . . . . . . . . . . . . . 10-37 Rodzio, pneus . . . . . . . . . . . . . . . 10-39 Rodovias Como Conduzir, Molhadas . . . .9-13

S
Servio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5 Acessrios e alteraes . . . . . .10-2 Servios e manuteno Informaes de servio . . . . . . . 11-1 Sinalizador de advertncia (pisca-alerta) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 Sinalizador de direo . . . . . . . . . 5-10 Sinalizadores de direo e de mudana de pista . . . . . . . . . . 6-6 Sistema central de travamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Sistema de alarme Antifurto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-10 Sistema de aquecimento e ventilao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 Sistema de udio Suporte de antena fixo . . . . . . . . 7-2 Sistema de freios antiblocantes (ABS) . . . . . . . . . . 9-33 Luz de advertncia . . . . . . . . . . .5-12 Sistema de ventilao e ar condicionado Aquecimento e ventilao . . . . . 8-1

Q
Quebra de veculo novo . . . . . . . 9-19

Manual do proprietrio Chevrolet Agile - 2014 - crc - 7/10/13

Black plate (8,1)

i-8

NDICE
Tomadas Energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6 Transmisso Falha, Manual . . . . . . . . . . . . . . . .9-31 Fluido, Manual . . . . . . . . . . . . . . 10-12 Transmisso manual . . . . . . . . . . 9-25 Fluido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12 Transmisso manual automatizada . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-26 Alavanca seletora . . . . . . . . . . . .9-27 Corte de corrente . . . . . . . . . . . . .9-32 Falha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-31 Modo manual . . . . . . . . . . . . . . . . .9-29 Programas eletrnicos de conduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-30 Visor da transmisso . . . . . . . . .9-26 Transmisso, Modo manual . . . 9-29 Travas Porta automtica . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Porta manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Sistema central de travamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Tringulo de segurana . . . . . . . . . 4-7 Tringulo, Segurana . . . . . . . . . . . 4-7

Sistema eltrico Central de rels . . . . . . . . . . . . 10-34 Fusveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-31 Sistemas antifurto Imobilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12 Substituio da palheta do limpador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-23 Substituio da palheta, Limpador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-23 Substituio de lmpadas Faris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-25 Faris de neblina . . . . . . . . . . . 10-28 Lmpadas da placa de licena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-29 Lmpadas halgenas . . . . . . . 10-26 Lanternas traseiras . . . . . . . . . 10-28 Luzes internas . . . . . . . . . . . . . . 10-30 Superaquecimento, Motor . . . . 10-16

V
Veculo Controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4 Fazer reviso em breve . . . . . . 5-11 Mensagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-27 Nmero de identificao (VIN) . . . . . . . . . .12-1 Reboque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-45 Veculo Atolado . . . . . . . . . . . . . . . . 9-19 Veculo em funcionamento Enquanto Estiver Estacionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-24 Velocmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Ventilao Difusores de ar fixos . . . . . . . . . . . 8-4 Regulagem do ar . . . . . . . . . . . . . . 8-4 Ventoinha Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-18 Verificar Luz do motor . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11 Vidros Aquecido, traseiro . . . . . . . . . . . .2-18 Eltrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-16 Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-15 Vidros de acionamento manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15

T
Tacmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Tampas Compartimento de Carga . . . . . . 4-7 Roda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-40 Tanque de combustvel Partida a frio . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-40

Manual do proprietrio Chevrolet Agile - 2014 - crc - 7/10/13

Black plate (9,1)

NDICE
Vidros traseiros Espelhos aquecidos . . . . . . . . . .2-18 Viso geral do painel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Visor da transmisso . . . . . 5-9, 9-26 Visores Transmisso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9 Transmisso manual . . . . . . . . .9-26

i-9

Manual do proprietrio Chevrolet Agile - 2014 - crc - 7/10/13

Black plate (10,1)