Professional Documents
Culture Documents
,7/^
Fr.
RAsOH,
,1
s^
'iVP^
-^-C>"
AV rr.6
FRIEDEICH RSCH.
STRASSBRCr
1910.
i.
E.
/f/o
7^^3560
Srliaulicrg, Straliliurg.
Hl
DANKBARKEIT ZUGEEIGNET.
Vorwort.
Die vorliegende Arbeit verdankt ihre Entstehung der Anregung meines hochverehrten
Lehrers,
Herrn
Prof.
Wilhelm Spiegelberg.
ist
ihr Er-
und
brachten
mit
sich.
am Ende
des Buches zu
Herrn
Prof. Spiegelberg,
Herrn
Prof. v.
Dobschtz
und Herrn
Prof. C.
F. Rsch.
UlL
L Der Papyrus.
1.
Die vorliegeuden achmimischen Papyrusfragmente stammen aus der groen Menge von
griechischen und gyptischen Papyrushandschriften, die Prof.
Spiegelberg und
Prof.
Reitzenin Er-
gypten erworben
hatten.')
fahrung zu bringen.
wurden, fand ich ungefhr 200 kleinere Fragmente vor, die regellos in Tafeln verglast waren.
zusammengehrig ausfindig zu
machen und
Prof. C.
festzustellen,
Whrend meines
des
Schmidt,
trotz
dem
ersten Teile
L Clemensbriefes
vorlag,
allerdings niciit,
wie er
zuerst vermutete, als eine Abschrift der Berliner achmimischen Clemenshandschrift, sondern in
einer selbstndigen
bersetzung.
Nun
glasungen
Anordnung regelrecht vorgenommen, ergnzt und berichtigt werden konnte. Die Bruchstcke wurden dann von dem Konservator des Berliner Museums, Herrn H. Ibscher, nach meinen Angaben in
dem Papier
konstruierte
neue Tafeln
enthlt Tafel
gefat.
jetzt die
Nummern
kopt.
362
385;
davon
2.
Von den 25
die
Blttern des
in so fragmentarischer Erhaltung,
da eine Anordnung der Bruchstcke zu Blttern und die Herstellung eines lesbaren Textes
sehr erschwert wurde.
bis
Nach Ausweis der Paginierung fehlen in der Mitte des Buches pp. 27 90 (= 32 Bltter), gegen Ende pp. 113114 (= 1 Blatt). Mit p. 116 bricht der Papyrus ab; ob er noch weitere Bltter enthielt, kann weder aus der Anordnung der Bltter noch aus dem Text mit Sicherlieit festgestellt werden. Aus dem Umfang der am vollstndigsten erhaltenen Bltter lt sich die Gre eines Einzelblattes auf ungefhr 15 x 28 cm berechnen. Der Papyrus ist von mittelfeiner Struktur, mu aber schon bei der Benutzung ziemlich schadhaft
gewesen
sein,
')
Reitzenstein, Zwei
V und
VI.
VIII
fache Schmutzflecken, sowie die bald dunklere, bald hellere Frbung dos Papyrus lassen darauf stammt, die schlieBen, da unsere Handschrift aus einem der vielen Schutthgol gyptens
3.
Inhalt.
Die ersten 26 Seiten des Papyrus enthalten grere Bruchstcke aus capp. 126, 2 des Seite 9199 werden durch den Jakobusbrief gefllt von capp. 1, 13 ereten Cleraensbriefes.
bis 5,
~ '
10.
'*
den Anfang einer Folge von griechischen und achmimisclien Abn aus dem Johannesevangeliuni, beginnend mit Joh. 10, 1 griechisch. Die griechischen
Seite
100
bildet
tischen Abschnitte enteprechen sich aber nicht als fortlaufende bersetzungen, sondern
Es folgen aufeinander:
griech. 11,45-52;
(+
x);
nach einem
fehlenden
13, 11-ji.
Blatt
(pp.
113
u.
114)
folgen
auf
Seite
115
kopt.
i;5,
1-2;
p.
auf Seite
116 kopt.
91 durch
Es erhebt
sich
nun
die Frage, ob
die
Lcke zwischen
26 und
p.
den Rest des ersten Clemensbriefes ausgefllt wird, oder ob etwa zwischen dem vollstndigen In der Clemensbrief und dem Brief des Jakobus noch Raum fr eine weitere Schrift ist.
Ausgabe von Gcbhardt-IIarnack ') umfassen capp. 1 26, 2 des ersten Clemensbiiefes ungefhr 450 Druckzeilen, fr die unser koptischer Text 26 Seiten zu durchschnittlich 33 Zeilen
gi-iechische Zeile
bersetzt sich
also
in
l^/'io
koptische
Zeilen.
Capp. 26,
bis
zum Schlu
den
des Buches entlialten nun nach derselben Zhlung etwa 600 Zeilen
90,
die
sich abzglich
einer
Seite
fr
1, 1-12)
auf
63 Seiten fr
den Rest des Clemensbriefes und ct\vaige noch folgende Bcher reduziert, hat aber
Raum
fr
33 X 63 = rund 2080 Zeilen koptisch. Es verbleiben also nach Abzug der 1140 Zeilen fr den Rest des ersten Clemensbriefes (capp. 26, 2 bis Schlu) noch etwa 940 Zeilen koptisch oder
rund 28 Seiten
griechisch
(=14
Bltter) fr eine
Schrift.
Am
nchsten liegt
es,
den
zweiten Clemensbrief in die noch bleibende Lcke hineinzurechnen. Aber mit seinen 300 Zeilen
=
ist
die
gefllt
werden.
Auch hiervon
abgesehen
halten hat, da nach Ausweis der Berliner achmimischen Clemensliandschrift der zweite Clemens
brief
scheint.^)
tauchen die
zum
Papyru.s
machon knnen.
4.
Anordnung der
Bltter.
die meisten zu 25 Einzelblttorn (= 50 zusammengefgt werden. Die nicht bestimmten Bruchstcke sind auf pp. 161165 des
Die Handschrift ist in Buchformat geschrieben. Doch besteht das Buch nicht aus einzelnen ineinander gehefteten Doppelblttern, wie die Berliner Clemensliandschrift, sondern aus mehreren gesonderten I^gen ineinander gelegter Doppelbltter. Bei der lckenhaften Erhaltung
des Papyrus und der Art seiner jetzigen Konservierung in Olastafeln lt sich aber der Buch) *)
Gebhardt-Harnack, Patram
Sitzungsberichte
d. K.
apost. opcra
d.
I.,
Lipsiac 1875.
p. 7.
Preu. Akad.
Charakter der Handschrift
IX
und
die
mehr aus dem Augenschein erkennen, sondern nur durch Prfung der Faserung der einzelnen Bruchstcke. Auf den ersten fnf Blttern sind die ersten Seiten jedesmal so beschrieben, da
Schriftlinie
und Faserung
;
parallel
laufen,
die zweiten
so,
Faserung steht
Schriftlinie
vom
sechsten bis
zum zehnten
die
die zweiten
parallel verlaufende
die
11
19
dagegen
geraden
10 vertikale Faserung; die ungeraden von 12 20 horizontale. Die Seiten 1/2 und
19/20, 3/4
und 17/18, 5/6 und 15/16, 7/8 und 13/14, 9/10 und 11/12 gehren also zu je einem Doppelblatt, soda wir demnach fnf ineinandergelegte und -gefaltete Doppelbltter (= 10 Bltter = 20 Die mit Seite 27 Seiten) erhielten, die die erste gesonderte Lage des Papyrusbuches bilden. beginnende groe Lcke erlaubt nun eine weitere Untersuchung und Aufteilung der folgenden Seiten nach Analogie der ersten Lage nicht, soda der Versuch einer Anordnung weiterer Lagen Das Vorhandensein einer gesonderten Lage macht es jedoch ziemlich problematisch bleibt. .sehr wahrscheinlich, da auch die folgenden Bltter und Doppelbltter in gleicher Weise beschrieben und ineinander geheftet waren, soda also unsere Handschrift aus mehreren gesonderten Lagen von Doppelbltteru zusammengesetzt zu denken ist. Eine Annahme weiterer Lagen rechfertigt sich auch aus der Prfung der Faserung der brigen noch erhaltenen Seiten und Bltter. Die einander gegenberliegenden Seiten 92 und 93 zeigen horizontale Faserung; man wird also in der Annahme nicht fehl gehen, da pp. 92 und 93 als zwei unmittelbar gegenberliegende Seiten einer Lage anzusehen sind. Dasselbe ist der Fall mit den Seiten 106 und 107, die vertikale Faserung aufweisen. Zwischen den Seiten 92/93 und 106/107 liegen 7 Blattei', von denen also je 4 und je 3 zu zwei verschiedenen Lagen gehren mssen. Nimmt man nun einmal ganz willkrlich an, da die Lage mit den mittleren Seiten 92 und 93 aus 4 Doppelbltteni (= 8 Blttern) bestand, so bilden die Bltter von pp. 85 100 eine gesonderte Lage von 4 Doppelblttern, die Bltter von pp. 101 112 eine solche von 3 Doppelblttern. Aus wieviel Doppelblttern die mit p. 113 beginnende Lage bestanden hat, lt sich nicht mehr ermitteln oder auch nur mit einiger Wahrscheinlichkeit annehmen. Allem Anschein nach ist es die letzte Lage des Buches gewesen (s. o. u. 2). Es handelt sich nun darum, die zwischen pp. 21 und 84 liegenden Bltter in Doppelbltter und Lagen aufzuteilen, was natrlich nur wieder unter der Voraussetzung geschehen kann, da das Buch wirklich aus mehreren gesonderten Lagen von Doppelblttern bestand. Zwischen den Seiten 21 und 84 liegen 32 Bltter oder 16 Doppelbltter, die sich in 4 gesonderte Lagen zu je 4 Doppelblttern aufteilen lassen. Die Seiten 21 26, d. h. die 3 ersten Bltter einer zweiten gesonderten Lage sind
noch erhalten.
Da
Seite 20, die letzte Seite der ersten Lage, horizontale Faserung zeigt, Seite 21,
vertikaler
annehmen, da jedesmal die letzte und die erste Seite zweier aufeinanderfolgenden Lagen verschiedene Faserungen zeigen. Diese Annahme besttigt sich durch die Tatsache, da die Seiton 100 und 101 als End- und Anfangsseiten zweier verschiedener Lagen auch verschiedene
Faserungen aufweisen. Die Untersuchungen und Vermutungen lassen sich also dahin zusammenfassen,
Lagen aus
je 4, die siebente
Lage lt sicii nicht ermitteln. und oppelbltter in Lagen veranschaulichen. Die eingeklammerten Seiten und Bltter an; H bedeutet horizontale, V vertikale Faserung:
Lagen setzt sich aus 5 Doppelblttern zusammen, Lage aus 3. Die Anzahl der Doppelbltter der Folgendes Schema soll die Aufteilung der Seiten, Bltter
Ziffern
geben fehlende
Numiui
r
der Bl&ttrr
An
",
XI
besonderen Eigentmlichkeiten zeigt der Papyrus einen Akzent in Form eines Bgchens
g'A'Ao
4,
i
;
5 4,26;
22,26, u.a.m.
und
ot:
12,
6,
Auffllig
soll.
angedeutet werden
Strich ber
5, i;
einem auslautenden Konsonanten nach dem Bildungsvokal; z.B.: neq- 4,6; peqn&^A*eq 17, 2;
P6.p
fp,
17, 30.^)
Im griechischen
durch
der Handschrift
dem
gravis, bezeichnet
104,
12, 19
oder
100,
20.
Das Jota subscriptum findet sich adskribiert 104, 13. Der Text ist in scriptio continua gesclirieben in einer Schriftkolumne von etwa 23 cm Hhe und 10 cm Breite. Die Zeilenzahl scliwankt zwischen 30 und 3.5. Die Zeilen enthalten 1726 Buchstaben, im Durchschnitt 19 24. Eine einheitliche Worttrennung besteht nicht. Am Ende der Zeile wird ein Wort ganz willkrlich abgebrochen z. B. g. t^bt 5, 17 nn (o 1.5,18; e Tn.iioTq 8,31; TAiije*. eiu) 9,28; ot (oeg 21,14, U.a.m. Bei den Ergnzungen ist deshalb auf sinngeme AVorttrennung keine Rcksicht genommen. Der Trennungspunkt wird sehr hufig gesetzt, besonders in dem ersten Teil des Papyrus, whrend er im zweiten Nicht Teil sprlicher angewandt wird: THpc- 3, 4; otptscitc- 3, 5; ii&.e- 3, 5; ^ht- 3, i u. s. f. selten wird der Trennungspunkt auch nach der Relativpartikel ct- gesetzt: 3,32; 4,8; 15,26, u. s. f. Der Anfang eines Abschnittes wird fters am Rande links durch ein Zeichen der
25,18; 102,
is;
n, a;
9, 7,32;
:
18,
19,
gekenn-
Unser Text ist allem Anschein nach die Abschrift einer achmimischen Vorlage. Das machen die mehrfachen Korrekturen und Nachtrge wahrscheinlich und vor allem die Auslassungen, die sich nur aus dem unachtsamen Abschreiben einer koptischen Vorlage erklren
lassen.
als
genommen. Das allmhliche Bekanntwerden der verschiedenen uns jetzt vorliegenden Handschriften und bersetzungen, des Alexandrinus im Jahre 1633, des Constantinopolitanus 1875, des Syrers 1876, des Lateiners 1894 hat eine endgltige Festlegung des Textes immer etwas problematisch erscheinen lassen und eine jedesmalige neue Bearbeitung des gesamten Materials
notwendig gemacht. So treten
jetzt in die
pltzlich,
aber
Codex
diese
war
werden, durch die Berliner Handschrift (ihrer Vollstndigkeit halber mit Kj zu bezeichnen)
')
Vorbemerkungen
Sitzungsberichte
*) ')
Vorbemerkungen,
p. If.
Berl.
f.
Akad.
d.
Wiss.,
phil.-hist.
33
36.
Schmidt, Der
XII
eine mehr untergeordnete Bedeutung UDd unseren Strabur^jer Papyrus (K,), der allerdings fragmentarischen Eriialtung. Es liegen also hat wegen seines geringen Unifanges und seiner ersten Clemensbrief vor: zum bei-setzungen jetit folgende Handschriften und
A =
= = S = K, = K, =
C L
Codex Alexandrinus (5. Jahrhundert). 1633. Codex Constantinopolitanus (datiert vom Jahre 1056 n. Chr.). 1870. Codex Florinen.sis, die altlateinische bersetzung (11. 12. Jahrhundert). 1894. Codex Cantabrigiensis, die syrische bersetzung (datiert 1169/70). 1876. Codex Berolinensis, achmimische bersetzung (2. Hlfte des 4. Jahrhunderts). 1005. Codex Argentinensis. achmimische bersetzung, enthaltend capp. 126, 2 (2. Hlfte
des
5.
Jahrhunderts). 1905.
1.
K2
Bei der Einschtzung des Kopten als selbstndigen Texteszeugen und der ^'eststellung neuer Varianten mssen natrlich die Flle ausgeschieden werden, wo durch begrenzte bersetzungsniglichkeiten oder
die
scheinbare
Abweichungen
von der gemeinsamen berlieferung ergeben. Denn obwohl sich der koptische bersetzer berall einer tenacitas verborum befleiigte, erlaubte es ihm seine Sprache doch nicht immer, verbotenus
aus
dem Griechischen
z.
B. den
Beispiele:
(=
c. 5, 3)
iTaeoug
dnocTTXou^
mehr besagen wollte, als das der bonos et fortes umschreibt) und
auf,
nahm daher
phrasieren wollte;
er fr dasselbe
nptaTepos
23,
1
Wort
e)
in
da er es nicht para-
(=
c. 3, 3)
Wort
(=
c.
nimmt, vielleicht weil ihm hier Trpeauiepo? im Sinn von Gemoindeltestor gebraucht zu
sein schien,
Wegen seines verhltnismig kleinen Wortschatzes kann der Kopte viele griechische Synonyma in der bei-setzung nicht auseinanderhalten, sondern mu sich mit einem Worte begngen. So gibt K, 3, ; (= c. 2, 5) eiXiKpivns und 3,3* (= c. 3, 3) qppviMoq durch pi^HT prudens wieder; 2, s (= c. 2,) auq, 20, n (= c. 19, 2) laeTaXoTTpenris, 14, 19 (= c. 14, 2) ^CTa; durch ii*," magnus; 4, (= c. 4,2) npocrcxeiv, 7,25 (= c. 7, 4) teviCeiv, 7, 32 (= c 7,6) Kaianavedvtiv, 25, is (= c. 24, 1) KaxavoeTv durch '\-gTH- attendere, considerare; 3, n (= c. 2,6) napirrujjia, 16, n (= c. 16,5) napTia durch n.e peccatum; 14,35
23, 10
1
(=
c.
c.
21,
i)
s)
9, 30
(=
c. 9, t),
21,
27
(=
24,
beairTrii;,
(=
c. 8, i)
(et
passim) Kpio?
durch
sa.eic
m.
Femer
manche
wo
es der Sinn
des Satzes
Lateiner gemein.
1,
dem
s.
m (=
c.
8,3) rns
Kapbiaq
univ <
codd.
Tfig
Kapbia;;
a.
Notwendig ist die Hinzufgung eines Pronomens bei dem kopt Awidruck fr proximus, vicinus, der nur in einem Status prononiinalis auftritt. Daher
(L); 5,1 (L);
7,4,
u.a.m.
xm
setzt der
Kopte
3, ii
(=
c. 2, s)
2. pl.
proximorum vestroruiu
23, aa
ASC
14,
c.
tiv nXriCTiov.
13
Anrede verwandt:
(=
c.
14,
1)
fratres
25,
19
(=
(et)
24,
2) dilecti
mei <
dTaTrriToi;
(=
c.
22,
1)
liberi
vgl.
auch im
dilecti
mei <
ctbeXqpoi |uou
draTTriToi.
Die Stan'heit des koptischen Verbums erlaubt dem bersetzer bisweilen nicht, das Tempus
des griechischen Verbums genau wiederzugeben.
Aorists 16,
3
statt
des
(=
13,
c.
b
16,
3).
Da
12,
s)
es
ihm schwer
fllt,
lt sich bei
(=
c.
nicht entscheiden, ob
^TevtiGr)
oder
TTovev gefolgt
ist.
(=
c.
26,
1),
wo m.
wieder-
gegeben
Avird
AC
ouXeucrdvTiuv).
Ein in der koptischen Sprache gerne verwendetes Element sind die Partikeln, besonders
das enklitische ^e ouv, igitur, durcli dessen Einschub die Diktion flssiger werden
Partikel findet sich
z.
soll.
1)
Diese
B. 7, 30
(=
c. 7, 5)
22,
n (=
c.
21,
(om. K,)
< opdre.
(=
c. 2, e)
Tiaa
fdp ajaiq (om. Kj ^dp) < TTdda 0Td(Tii;. Eine sehr verschiedene Behandlung erfhrt im Koptischen das griechische
es
bersetzt,
kui.
Bald wird
kommen zwischen
z.
wo
B. 24,
(=
c.
22,
7)
<
eiffriKoucrev
ist,
Kai ep-
(TQTo auTv.
ersten imtergeordnet
koordiniert der
(=
c.
c. 31
26,
2)
<
c.
eKOi]urieiiv
Kai
uTtvtucTa.
eiirev;
B. 4,
(==
5)
4, o)
Eiirev
< Kai
(=
c.
16,
10)
bu)(Tu)
25,
(=
23,
XPOvieT.
mittel fr die
angewandt wird,
wo ein griechisches Verbum durch ein Kai mit dem Vorhergehenden verknpft ist; z.B. 10, 17 (= c. 10, 3) < Kai eXoYriauj; 13, 12 (= c. 13, 1) < Kai Troiri(TiJU)Liev, u. a. m. Stets findet der Konjunktiv Anwendung zur Verknpfung zweier Imperative; z.B. 8,27 (= c. 8, 4) Xo-
(Taae
Ytvecree <
\ovaaaQe Kai
YevecrGe, u. a. m.
einer
kompli-
21
(=
c.
16,
homo
Da
mu
23,32
(=
c.
werden
zu
oft,
Umtuum
B. 4,
xfii;
26
martwq;
16,
Tr\<;
(=
c. 4, 4)
cor
6,
n (=
c. 5, c) c.
t Yfvvaiov
TTiCTieuji;
KXeoq <
t KXeoq
if\<;
YevvaioTriToq
14, 19
7)
(=
16,26
(=
c.
im
(TcpaYriv
ad
eum mactandum;
r)
(=
26,
KtipucTCTovres
xv Xpiffrv ti ^Xeofferai;
ueYdXr);
13, is
ueYaXeiiri?
irpovoiaq <
rj
Trpvoia
<
raagnum miraculum,
u. a.
m.
c.
17,
1)
KripucrcTovreq
25, 29
pti-^a
(=
c.
24,6)
26, 26
c.
(=
1)
c.
1)
Kai
au^adTv
sucht
In
(=
13,
eXujv
KttoxacTai
Kj
sugcben.
XIV
nacii
wieder-
c.
19,2
bereitet zu
haben:
aTo bwptaiq rnq tipnvnq tOepTcaims re (KoWneiunev). Es widerstrebte seinem Sprachgefhl, ohne aroO sowohl mit biupcai? als auch mit eepTfiaK; zu verbinden und den Genitiv eipnvnq klarere dadurch eine erhielt und zu eipnvng Possessivum zu lassen. Deshalb zog er aToO allein
bujpeaiq Kai
illius
ebenso
c.
16,
tv Ivybv
riiq
xpiToq aio,
wo
er
l\)fc,
Tr\q
xpiToq
eng zusammengeersten
dem
Nomen
zog:
TV ZuTv aTo tv
xfiq
xpiToq.
b) Fehler des bersetzers oder der Handschrift. nun weiter das Sondercigentum von Kj feststellen zu knnen, mu zuerst versucht werden, alle diejenigen Abweichungen vom blichen Text auszuscheiden, welche durch eigenmchtige Zustze, Auslassungen und Harmonisierungen des bersetzers entstanden sein knnen
Um
Da
die StraBburger
so darf
man
natrlich
auch sekundre Entstehung mancher koptischen Varianten durch Nachlssigkeit des Abschreibers An einigen Stellen hat sich K^ sinngeme Zustze erlaubt; z. B. !S, 24 in Betracht ziehen.
(=
f>,
c. 8, s)
eimiTe irp? ^t
|it;
25,
1?
(=
c.
24,
1)
tv Kpiov
nfitv
s
(=
c.
10,
1)
6 (piXo? <
Aus einer Texti'eminiszenz erklrt To eo (mit K,) < om. codd. to GeoO.
Tf\<;
K,
Tiovripiaq
K, om. bi' auTo; c. 10, g c. 10, 4 oij vv ff el < Kg om. vv (mit Kj); Kai irdXiv \ifa < K, om. ttXiv (mit K,); c. 22, 7 rraffiv tiLv GXiipeujv (mit Kj) < K^ om. Tiaaiv. Umstellung: e. 9. iTpocrTTCTiU)iev Kai eTnffTpeipuuiatv < K^ TnffTpei|JUU|uev (Kai) Ttpo0Wahrscheinlich auf Harmonisierung zurckzufhren ist die nderung niauiuev (mit K,). in &3, 4: ^v Til) TToXineiv tKaarov tv qpov toO Gco < K^ ev ti iroXmeTv eKaffrov mq,
K,) <
Auslassungen;
4
c.
8,4
c. 9,
biiamaev
bi'
aTO 6
cf.
s
2. l'etri 2, 15.
Eineu
Tempuswechsel
der bersetzer
c.
24,
biaXerai <
Kg
Tempus
hier
auch
als
In einigen Fllen jedoch scheinen schon in der griechischen Vorlage dos Kopten
Trbungen
So 4,4 (= c. 3,4) non firmus est (mit Kj) < codd. duXuujTrticTat. Entweder stand hier schon im griechischen Text d|jXuvtiaai, was das wahrscheinlichere ist, oder der Kopte hatte in seiner Majuskelvorlage bei flchtigem Zusehen statt des richtigen'
vorhanden gewesen zu
sein.
&M6AT>nHc&i ein jw&^TnHc&i gelesen. Zu solchen Trbungen des Textes wird ferner zu rechnen
sein: 7,
(=
c.
7,4) ti (mit
alfia;
KJ
22,
ss
(=
c.
26,
(= dem
c.
mehr genau
KaefiKov
ermitteln, ob der
Kopte einen verderbten Text zur Vorlage oder ihn nicht richtig verstand z. B.
;
hatte,
c. 3, 4
XpiaTiI),
was
K,
fjuiv
c. 7, t
im
tt)?
napabffeujq
Kavova <
Kg im
tv eKXefj q TrapebGri
c.
21,
AC)
<
Kg t
TeKva
Kede
c.
22,
(=
Ps.
Bezug auf TuvalKe^ c. 21,6, von denen auch c. 21,7 noch die 33, u) -rraaov ti^v fXwaav aou < Kg naai} Tr)v fXvjaaav aToO
(Kj TiaOcTov
. . .
XV
Kg die 3. m. sing, nur ein Versehen fr die 2. Anwendung der 3. Person die Vermutung nahe, da nicht
(2.
nur
hier,
m.
sing.) die 3.
c.
26,
vo|ai2onev <
K^
vo^ilovTtz (mit
KJ.
2.
Nach Ausscheidung
den Stand
gesetzt,
dem
lieferungen anzuweisen.
hin zu
erweisen haben.
Wert als zuvorlssiger Textzeuge wird sich nach zwei Seiten Erstens mssen sich an seinem als zuverlssig erkannten Text die
d.
h.
die
als
klar werden, ob vielleicht, gesttzt durch die Autoritt von Kj, selbstndige koptische Varianten
werden knnen, die in Verbindung mit dem Sondergut des einen oder andern der
Bei
Kg und Kj mu
sich
Kg mit A
;
entscheidet sich
Kapia? <
Kupio? <
(mit Gl. AI.)
(= c. 21, e) T05 irpecTuTepouq < A add. fmaiv. Tempuswechsel: 4. 2 (= c. 3,4) dTTeCTiri (LXX) < A(S) dTreaiiv. Harmonismen: 4, 24 (= c. 4, 3) T TTpoffuJTTOV < A Ttl) TTpocrJTruj LXX; 13, 18 (= c. 13, 1) dXX' 6 KauxuJMevoq < A dXX' 6 Kttuxujuevoq LXX; 15, 21 (= c. 15,6) Kai to arevaTiioO (mit Gl. AI.) < A Kai dTr toO Souderlesart von A: 12, 21 (= c. 12,5) rnv thv < A [itiv ttoJXiv. (TTevafHO LXX. Nur zweimal werden Sonderlesarten von A untersttzt: 11, 1 (= c. 10, e) KgK, A iiryfafev < GS (LXX, boh.) add. e; 11, 30 (= c. 12, i) KgKj A Kai 9iXoHeviav < G (S, dub. L) Kai id (piXoEeviav. Der Kopte steht jedoch auch an solchen Stellen dem Texte von A gegenber, wo A nach Knopf) die ursprngliche Lcsai-t gegen GSL erhalten haben soll: 5, u (= c. 4, 10) dpxovxa (mit Kj) LXX < A Kpixriv; emXeYoiuevri Ttopvn (mit Kj) < 11, 31 (= c. 12, 1) A TTpvr) (mit Gl. AI.; cf. Hebr. 11, si Jak. 2, 20); vielleicht auch 14, 12 (= c. 13, 4) |uou
:
(=
c.
4,
u) id
lf\Ko<;
12,
1
om. Kai;
Kg
fast stets
(= (=
biet
c.
3,4)
c.
8,4)
15,
15
c.
15,
23,
5)
toto
i^
f|
f)
Entscheidung fr
tu Xxia^);
doch
ist
in
Godex
G.
wo G Trbungen aufweist, stellt sich Kg auf die Seite von KjALS. Auslassungen 4, 14 (= c. 4, 1) oTUjq < G om.; 5, 28 (== c. 4, 13) acriXeiuq 'lcTpar|X (om. K, 4, 13) 10,27 (= c. 10,4) nv ab opaq < G om.; c. 18,7-12 < G om. c. 22, 2-7 < G om. von Tii; effTiv an < G om.; 18, 21 (= c. 17, 5) tlu oi'ku) aio < G om. aTO. Ortho-
')
in T. u. U.,
Neue
Folge, V,
1,
p.
25.
XVI
Umstellungen: 14,3 (= c. 13,2) graphischer Fehler: 16,4(= c. 16, s) naibiov < Cirebiov. steht, und wahrscheinlich auch xpiveie vor w? |iiv < C, wo dieser Passus 4 M^qi Versehen des ^iribeiKvuTai. 25, 1 (= a 24, 1) inibcitcvurai invtKK; f)|iiv < C btnveKiis i'inTv 3, s (= c. 2,*) nei' eXeouq < C neid biovq; Abschreibers: 2,s (= c. 2, s) aia? < C Beiaq; und wohl auch 21, so (= c. 20, 9) TtpocrqpeuTOVTas, C (dub. L)< TTpoOTTtcptuTTa? n) (= 0. 20, 22, c. Zusatz: 14 (= 24, 22, s) noXXai < C praem. fixa ^TablbafflV. litTanapabibaaiv < C Abschreibers: 5,4 (= c. 4, 7) KareipTaffaTO < C Verbesserungen des (S Kai TTXiv).
. . .
. .
KorreipTcravTO (mit
9,
m (=
C
in
bt
Tri
XiTOupTi<!i;
14, 4
1.
(=
c.
13,
iv ariD <
s.
Pers. des
Pronomens;
C outujs; Knopf, 0.
c,
c. 9, 4)
14,
le
(=
c.
p. 28).
einem
Fall, selbst
gegen
14,
1)
hm? < C
Dagegen
gemacht worden
ist,
25,
is
(=
c.
24,
1)
ASLKj
'in^^eOv Xpiaiv.
Doch knnte
hier ein
xp
bei
Xpifftov
Durch K,
chischen Vorlage
weisen.
manche Abweichungen
S entweder
I oder
als
Trbungen, die wahrscheinUch bereits die griechische Vorlage aufwies: 9, s (= c. 9,2) TeXeitu? < Z xeXeiouq; Aus23, 21 (= c. 21,8) critug < Z eeiuui;. 20, M (= a 20, i) bioiKiicTti < Z biKaiwcrei; 22, 12 (= c. 20,ii) lassungen des syrischen bersetzers 13,6 (= c. 12,7) KaUXTiiiloucTiv < S om. 23, s (= c. 21, a) nTaXuj(Tvn < Som. 22, 17 (= c. 21, 1) Eiwq ato < S om. aroO; Zustze: 11, s (= c. 10,6) Toq crttpai; < S add. xo opavoO; To q>ou < S om. 15, I (= c. 16,) TaTTtivoqjpoviv < S add. i^XOev; 24, u (= c. 22, s) iroXXai < S praem. nderung: 13, 3 (= c. 12, 7) Kai ndXiv, C eira; 25, 1 (= c. 24, 2) T'vonevnv < S add. i^jiTv. (mit K,). Paraphrase: 19 XpiffTo c. Kupiou < S 23, (= 21, s) ctujZijjv < S et liberans et salvans. Wie AOL CL AI. und K, hat auch Kj das Homoteleuton in dem Zitat c. 15,6. Nach Schmidt') ist jedoch sehr wahrscheinlich, da aucli schon Z oder sogar der Clemensbrief
In diesen Fllen
untersttzt
Kj den
Te.xt
von ACLK,.
f\
selbst
Grund
L:
et
LXX
)
harmonisierte.
Zweifelhaft
ist
jedoch, ob
tXtli'crai
Kj
von
^eTaXopriiaovcq (C YX0aa
den Text mit x\waaav wieder aufnimmt. Letztere Lesart zeigte m. E. durch das
K^
lediglich
durch
Unachtsamkeit entstanden
einen Text wie
ist
und da
K^
A
16,
geboten
hat.
Nur zweimal
to (mit K,) < <
untersttzt
K,
15,
27
(=
c.
2)
c.
(TKtiTrrpov
to
AOL
t (TKnirpov
nefaXujffiJvri;
to 9eou, und
7, 27
(=
ti
(mit Kj)
ACL
Ti.
Doch kann
zerlegte.
Kg auch
bei der
Prfung
von
von Kg
als nachtrglich in
ACSK,
L
vanas;
7, 2
(=
c. 7,
a)
^v -ffve
c.
7,2)
10, so
V Schmidt, Der
(=
c.
XVII
dSapijaficrai
etc.
10,
5)
ihq
xnv
d|a)iov
xni; Tn?,
cet.
;
ei
uvaiai tu;
21, 15
2) -truig
<
Tfjs
sicut
harenam maris,
(=
c.
20,6) t kutos
25,
25
(=
c.
c.
24,
Kai liva
Tpnov <
L quomodo.
;
Erweiterungen:
GepdnovTa <
<
5, 21
(=
add. fidelem;
add.
cum
tabernaculis
Glossen
5, 24
uad
(=
c. 4, 12)
6,20
(=
c.
L
4
ab Oriente usque ad
'fines occidentis;
5,7)
9, 30
im t (= c.
23
ei0eX96vTa <
11,
(=
c.
10,
b)
eEapiG|Liticrai
aTOu? <
biKaiocruvriv <
L
.
tudinem
et
.;
<
14,
13,
(=
c.
13,
1)
13,
si
(=
c.
13,
19
2)
KpiveTe
c.
L
(=
add. de aliis;
L add. cum eo; 13, 20 (= c. 13, i) Kpi|aa Kai idcrKujv < L add. mansue14, c (= c. 13,3) eiq t
animae nostrae
<
;
(Kj om. t
Tepiaa)
TTopeueaBai <
add. in eis;
Tcip
14,
(=
(=
c.
Dei;
(= c. 22, 1) ev XpicTTiI; < L Jhesum Xrlstum; 25, is (= c. 24, 1) Kg C 'lri<^ov 26, 31 (= c. 26, 1) t |ueTa\eTov < L majestatem add. XpiffTv Kj ASL < L add. filium suum; Erweiterungen durcli Partikeln: z. B. 23, 3 (= c. 21,6) Tg yuvaiKa? < et veritatem. L praera. et; 25, si (= c. 25, 1) ibtu^ev < L praem. et. Auslassungen: 13, 20 (= c. 13, 1) 17, 19 (= c. 16, 15) aTv < L om. 16, 3 (= c. 16, 3) ujq iraibiov (C ireiov) < L om.; eeptecriaK; L om.; 20 te < 22, (= c. 21, 2) ttou < L amq < L om. 20, 20 (= c. 19, 2) u|aTv < L om. (wegen vobis); om.; 14, 25, 22 (= c. 24, 3) (= c. 13, 2) uj? xPn"feoecr9. Umstellungen: 13, is (= c. 13, 1) Kpina Kai iKaio(Tuvr|V ^Trepxerai < L om. rjiuepa iuteritus. Kivbuvoq < L periculum 14, is (= c. 14, 2) Xdn < L aequitates et justitias; 25, Paraphrasen (oder Glossen): 23, 29 (= c. 22, 1) rrpocTKaXeiTai < L vocat et hortatur; dvdcTTaCTiv Tf|v KaTot Kaipv yivoiievriv vaxaaiv rmepa Kai vH 18 (= c. 24,2,3) ibuj)aev
23,
27
20,
-.)
eiirev
<
add. mari;
2)
kivuvov <
c.
add.
21,
21
23, 22
21,
9)
^peuvriTri?
;
;
f)
ff.
i'miv
riXocTiv
surrectio.
diei et noctis;
nox dormitio
est,
dies
eum;
(=
TiJuv
c.
4, 13) tt
ZaouX
^biujxri
Saul
5, 30
?)
(=
10,
c. 5, 1)
exempla;
L Abraham; 11, 19 (= c. llj 1) 12,33 dTKaTaXemei < L derelinquet; c. 12, 2) Tiiq ff\<; < L ciuitatis Jericho; 12,3 (relativisch) exequamur; quod 20 c. dTribuJ|uev eauToug L c. mjjq L (= (= 12, 7) 14, 14, 2) < < 26, 30 (= c. 26, 1) finiv < L uobis; 26, 31 (= c. 26, 2) Xe^ei Tdp nou < L sicut scriptum est in propheta; 17, 28 (= c. 16, n) dvbpeg xaTTriToi (K, dYaTtriToi nou) < L fratres; 25, 14, a (= c. 13, 3) Tiog Xtos < L Deus; 13, 19 (= c. 24, 1,2) dtaTTriToi < L fratres; 25,8 (= c. 23, 5) aTo < L Dei (s. die Stellen bei Knopf, 0. c, p. 51, L Deus fr aToq); Textreminiszenz: 10, 30 (= c. 10,5) T^q thS < ^ maris (Gen. 22, 17) Selbst an zwei Stellen, wo L durch Kj gesttzt ist, tritt K.^ auf Seite von ACS: 12, 23 (= c. 13, 1) KjACS (=
c. 6, 1)
6,21
c. 5,
im
tuiv f)Y0U|atvu)v
21
otuj? <
sie a potentibus;
priorum
6,32
ev nuTv <
nobis;
(= (=
c.
10,
4)
auTv <
KjL
3
add. fmiJuv;
c.
hier
mag
ninaiv
bei
Kj
als
21,
(=
20,
3)
K2AC(S)
xopo' <
K,L
xopg.
Selbstverstndlich drfen diese kon-
Kj und Kj mit L wo
ACS
L
machen
wollte.
Dazu drften
(=
c.
13,
2)
modo
ov <
aliis
facitis
<
ACS
om. dvGpuTTOig;
KgKi
c.
quo-
22,22
(=
21,3)
ACSKj
26,
2)
om. ouv;
24,29
(=
<
c.
23,3)
KjKjL
ki,
nKouffaiuev <
(=
c.
K.^KjL
eEavacTTricreiq
|ie
ACS
praem.
u.a.m.;
ferner
sitsen: 5,
XVIII
K,K,L toO MoqpuXou outoO < ACS om. otoO; 20, ss (= c. 19. s) E,K,L Tiis H<uxn? ^Miv < ACS om. ^muv; vielleicht auch 17, so (= c. 16, n) K^KjL 6 Kpio? 21, (= c. 20,2) KjK,L TeTaTHtvov amoiq < ACS /lHJv (s. Apparat) < ACS om. {]nwv;
u (=
c. 4, lo)
ACS
om. dtaens;
t
6,
(=
KjL
f)
uo)
<
ACS
ftitou
24, 25,
i)
&
KoravTq;
(= c. 23, s) KjKiL n (sc. TPaqpn) Xerei (L dixit) < ACS (= c. 23, *) KjK,L dq Treireipov Karr) via < AC(S) ei? tt.'
ouXtuvTtuv <
v
f.
26,
(=
c.
26,
K,K,L
ist
ACS
c.
bouXeuffdvTiJuv.
a),
uerst wichtig
zu
(=
24,
Tiva iTtcrvia
K,K,
v\v Enp Kai Tonvd (gegen ACS) auslt. Das und L gemeinsame griechische Vorlage hin, in der diese Stelle
Tr|V
man
nva
untersttzt
K,
An
zwei Stellen
K^
(LXX) mit K, < ACS dTtXaK, < ACS dtKOKOi be. An einer Stelle schliet sich K, sogar gegen die Autoritt von Kj an L an: 18, 2g (= & 17, 5), wo die Lcke bei K, eine Ergnzung nur im Sinne von L und Clem. Alex, zult: L cum de rubo (^k rriq drou) loquebatur cum eo < CS (dub. A) im ifiq diou (K,) xpi" ^ana^o aTJ iontvou. Nach Knopf*) hat L an zwlf Stellen den ursprnglichen Text allein bewahrt. Zwei
lage entstanden sein knnen: 3,
Tvti,
(=
c. 3, i)
dnaxvBri, dTrXaTvGri
diraxvSn;
14, s
(=
c.
14,
*)
Kai dKOKOi
(LXX
A) mit
K,
K^
das Zeugnis
ACSK,
zuungunsten von
verstrkt:
22,
21
(=
c.
21,3)
K^KjACS
ltuuev <
eibj|uev
(ein Fehler,
der durch licismus schon in A, der griechischen Vorlage des Lateiners entstanden
sein mag), in
sttzt wird:
6, 9
dem andern jedoch der Text von L als der wahrscheinlich (= c. 6,1) K^KjL noXXdg aiKta? etc.^) > ACS iroXXaiq
Stellen
zuverlssigste unteraiKiaic;
etc.
Die bei
K, zu vergleichenden
untei-sttzen
jedocli
in
Knopf bevorzugten
Die Gegenberstellung von Kg mit den anderen Texteszeugen ergibt also nach Ausscheidung und Berichtigung des zweifelhaften Textes, da K, mit ACSLKj im groen Ganzen auf einen gemeinsamen Archetypus zurckgeht, da aber daneben fr K^ (und wohl auch K,) und L
existierte,
K,
in
wenn durch
K^
.sollte.
K,L
und K^ zwischen den gemeinsame berda eben an manchen Stellen noch Beteilweise gelockert
Dadurch wird
die
AO < LS
AC
LS
Kg zu
ver-
gleichenden Stellen: 1,
(=
KjK,
der
Vgl. bei
Schmidt,
f.; s. a.
o.e., p. 20f.
p.
l!).
O. c, p. 6
S.
*)
XIX
Kopte kann das Tempus nicht genaxi wiedergeben < wahrscheinlich 7, 28 (= c. 7, 4) den Vorzug gibt;
TTp? ueidvoiav
(s.
Apparat) <
eTroincrev;
AC
wird
6,23
TToiricTai;
<
LS
LS Xacpefjvai, gegen Knopf, der LS K^K, laetavoia? xpiv (AC) oder auch LS neidvoiav (s. Knopf, o.e., p. 65); 11, 17 (= c. 11, 1) KjK, 15, (= c. 14, 5) KjKi AC eZirirricra tv tottov aToO Kai ox
1
eupov <
LS
<
c.
^Zniriffa
Cl. AI.
LS
(=
AC
5,7)
vorgezogen in:
(=
c.
4, 12)
KjKjLS
lr]Xoq <
KjKjLS eirripen < AC eTTopeuri, gegen Kuopf, der iraxpi aTO < A tiSj eu) Kai Trarpi aTou, C toi Traipi aTO KjKjLS T) eiij; 22, ig (= c. 21, 1) KgKjLS eiq Kpi|ua < A ei? Kpi|aa TTcriv n|aTv, C eig Kpiiaara (Tuv riMiv; 23, 13 (= c. 21,8) K^KjLS (Cl. AI.) itKva r)|uu)v < AC xeKva u|nu)v; 25,3 (= 0. 23, 4) KgKiLS eira fucpaE < AC Kai nerd raTa ^icpaE, gegen Knopf, der AC bevorzugt.
und LXX);
dagegen
<
AC
7,27
(=
c. 7, 4)
Til)
f))iiTv
Von den
Stellen,
wo
6, 19
sich
(==
s)
AL
c.
AL
ver. .
AL
OS
<
OS
glichen werden:
. . .
5, 7)
K^Kj AL
iKaiocrOvriv bidSaq
<
CS
c.
maiocTvriS idSag
.;
24, 14
(=
c.
22,
gegen untersttzt Kj
duapria? <
KgKjAL
eira,
S Kai
TrdXiv.
An
5)
AL:
16,
n (=
16,
K^KjCS
dvoiuia?
<
AL
AL
d^apTiag
dvo|uiai;."
AS
< <
CL
Tj
eTiJ
Kupii
(LXX);
e.
<
CL
geht
4, 17
20
(=
c.
c. 4, 1)
AS
eri
bi
ei|ui,
AS
18,4
(p.
(= (= c.
ff.)
16,
1)
15)
17,
<
be Kai, S
eri
also das
von
Knopf
64
aufgestellte
Wenn
wenige Stellen bei K^ zum Vergleich herangezogen werden knnen, so lt sich doch vermuten, da CS und CL nicht so unwichtige Zeugenpaare sind, wie Knopf (p. 72) annehmen mchte.
Denn CS und CL sprechen im ganzen dreimal sekundiert von K^ (und Kj) gegen ihre Widerzeugen AL und AS, soda man also, allerdings von nur sprlichem Material ausgehend, den Text von C und seinen Einflu auf die nichtgriechischen berlieferungen etwas hher einschtzen drfte, als
Knopf
LS
gegenber
AL und LS wird von Kg (und K,) viermal AL und sechsmal zugunsten von LS entschieden, soda also das Zeugenpaar von AL etwas im Vorteil wre, ein Ergebnis, das durch die zahlreichen, bei Kj zu
Durch
die weiter
Bedeutung der einzelnen Textberlieferungen ergibt sich in bereinstimmung mit den durch Einschaltung von K j erhaltenen Resultaten, da die Texte von A und C in ihrem Werte fr die Gestaltung des Textes sich ungefhr die Wage halten*), da aber die Sonderlesarten von L und
S aus einer sekundren Quelle stammen mssen und also fr die Textkonstituierung nur eine
untergeordnete Rolle spielen.*)
Es erbrigt noch eine Gegenberstellung von K, mit den Zeugnissen des Clemens Alexandrinus. Unter den von
gleichen,
7r\Z
Ol. AI.
Knopf
im
(p.
83
f.)
Kj nachver17,
.5)
wovon zwei
fr,
zwei gegen
xr\<;
Cl. AI.
Mit
(=
ev
c.
K^L
Ik
diou <
CSKj
(dub. A)
diou,
und
(=
c.
21,
s)
K^Kj
1
KaOapa
Cl. AI.:
Kapiqi (L
ACS
Iv KaOapd
biavoiqt;
15,
gegen
(==
11,32
(=
12,
1)
KjKjCLS
und
c.
14,
5)
KjKjAC
{il)ilr\ir[aa
tv tttov aTO
ox eupov <
Cl. AI.
LS
eilriTr|0a
TOTTO? aTO.
M Schmidt, ) Schmidt,
o.
o.
c,
p. 25.
c, p. 19IT.
3.
XX.
zu Ki.
Erhaltung in vielen
gebraucht werden
Ko
in soiiiem Verhltuis
Im
Vovi
da
K,
von
ACLS
nun erwiesen, da K, auf einen von Fehlern ziemlich freien alten Text zurckgehen mu, der allerdings durch iliverstndnisse und eigenmchtige nderungen dos koptischen bersetzers und durch Flchtigkeiten und Fehler des Abschreibers in der berlieferung bis auf K, verderbt wurde. Es erhebt sich nun die Frage, ob dieser Standpunkt von
kann. Dadurch wird
treten,
K, auch K, gegenber gewahrt bleibt, d. h. ob die offenbaren Fehler von Kj auch in K^ aufob die aus dem Rahmen von ACSL heraustietenden Sonderlcsarten bei K, auch von K, untersttzt werden und inwieweit schlielich K., wiederum durch Kj korrigiert werden mu.
Auf
diese
Weise wird
oder ob
Kj und Kj
Ein zunchst ganz uerlicher Vergleich der beiden berlieferungen ergibt die interessante Tatsache, da K , an vielen Stellen ein koptisches NVort bietet, wo K , die gi'iechische Vokabel
in seinen
tiKr\q\
1, lo
scpiof
.
<
K,
pnpocKo.i;
1,29
;
]i>'nuj[
Kj .KpA-s-nti 5, 14 tc^iok *.pcfK Kj gojwonoia.; 12, 16 itTOTnoT < Kj euq: 15, 20 XTue.^ < Kj raXaiTTUDpia; 14, le JgieiT < K, tpxnTq; 14,8 ujcsc < K, ne-m.no-5-q Kj M*.'rnwo-nc GeoCTcr)?; Kj dTaGov; 24, 17 pcqpneTnevno-s-q 24,* < 18, u < 25, 10 giioircgne < Kj eSdiriva; 24, 20 MrgiKiiT < K, aihtchicikhc < K, eepTtTris; Dagegen stellt K^ nur 26, j motiht < Kj p&ni^cKenTece&i. 25, i n&Tpc < Kj p*.T5knc; an vier Stellen eine griechische Vokabel einem koptischen Ausdruck bei Kj gegenber: 6, a, 17, 19 Kj vojaia (AC |uapTia) < Kj ii*.fet ti K, pM>piTpi (AC luapiupeiv) < Kj pMtpc; p>TO>nc n>Tpc. Diese Eigentmlichkeit ist vielleicht ein Anzeichen dafr, 26,1 K, < Kj da unsere Handschrift spter als Kj geschrieben worden ist, zu einer Zeit nmlich, wo die kopti.sche Literatur, national erstarkt, mehr zu einem Purismus geneigt war als am Anfang ihrer Entwicklung, wo die noch als sprde und ausdruckslos empfundene Sprache den bersetser zav bernahme zahlreicher griechischer Vokabeln veranlate.') Ferner liebt K, den volleren Ausdruck bei Prpositionen und adverbiellen Ausdrcken; 8. B. 10, 20; 19, 28; 23, 20 gpaV ligHT3, I; 14, 5; IG, 19; 21, n, 26 iigpiu g- < Kj g-; 3, ti (Ini nva); 14, 2; 25, 7 (dq) ^gpaV *.- < Kj .-; < K, Hgirr-; 14, 10 >gpHi .sii{im nva) < K, ^-xn-; 5, is *.gpHi ewsd). (eiri xivoq) < Kj >'sw. 10, s; 11, le; 23, 28 ^kX gnit- (id Tivoq) < K, g^iT-; in Verbindung mit dem Verbum qi 16, 32 qi *>feA.A 2}-s.n- (mpeiv dn xivo?) < Kj qi ^i-sii-; 8, 29 qi >fc4.'\ gii- (d(paipei(J9ai tt tivoi;) < K, qi gn-. An Stelle des einfachen ii- (K 379) bei Kj verwendet Kg die Prposition gn-: 6,25 Kj c.qg(i)nc gii OTne>* iicM.T (AC fv)ievoq laeyicrToq OiTOTpanni;) < Kj e>qgtone iTn<>,<< iicu&T (K 379, 4); 25, 25 Kj goine giicg itcMi^-r (AC Tiva rpTTOv Yiverai) < Kj gtanc ncg ncM>t; >fc.'\ 26, 8 K, g T^iop*. < Kj .WA T^wp (K 379,2). Auch sonst zieht K, den volleren Ausdruck vor: bei Verbalkonstruktionen: 7,29 nwgr MM.q < Kj n^q; 9, 28 'mc MiiqMOT < Kj lt nqMOT; 10, 16 T*>igo mh- < Kj T*.uje n-; 10, 29 tn,cipc tilge < Kj "VnMCpTgc; 11,20 kot MM.r < Kj KAire 23, so tcincidTMC (Konj.) < K, CW7MC (Imp.); 25, 16 cipc < Kj p-; 6, n CTqXrnig. MM6.q < K om. MM*^; 3, & ofTLthc < Kj oirsci; 12, 5 s*.-!Pn.M*.irTOT (AC ttuu? eavaToiedimv) < Kj
<
3,7
K,
f5KkTgicT>
mju&k;
XYoq;
Kj
ao(pq;
9, sa
4, 6
<
K,
eTTi-
twt
itbip's
<
Vgl.
kopt. Literatur, in: Die Literaturen des Ostens, VII, p. 138 a.E. u.
a. a.
0.
jvM&.-5-roT
;
XXI
Kj
12, 33
xcKi..c
.c4.cige
ujots-
ttncKfce'X
<(
qi(c)TK;
ttgpeiy;
<[
Kj
s>cne.eigc
26,6
7,7 g^eiic2^iMe<
Kj
ng^i>Aic;
gmie < Kj
g*."-;
11
bei Substantiven:
10, 23;
11,
2,
qi
beim Artikel;
4, 14
^^h^^ootc <
Kj
7,24
Kj
25,
noTc.
Ausdrucksweise vorgezogen:
.goirn
ncTujHn <
Kj ncTujHn
n,
(AC
rrpocrbeKTv)
5, lo
ge-Tfec-r
>-
Kj
gonfee maiV;
*.-
<
Kj
A.goTit
(AC
eiq).
An
Kg
4).
der sonst in manchen achmiraischen Texten, so auch bei Kj, ein schwacher
(s.
Vorb.
13, 13;
So
setzt
15;
K^
stets
iTa'i
7,6;
10, 20;
19,25; 23,
25,5,26.
17
Kj:
22, ss
.
^
Kc-;
<
K, Kj
-^
n'.
<
Kj
gwTfcc
die Prposition
it-:
13,
gwne
nKe- (K 379, 4)
Kj gwne
Tge;
(Vorb.
<
n- bei adverbialen
Ausdrcken:
13, 31;
14, 1; 16,4,
u.a.m.
ntgc <
Kj
gpHi
Kj
AioTn-re;
Kg
"'
berhaupt nicht.
An
10
drei Stellen
5),
(K 49):
9, 28;
2""
*(
Kj
gn.ii
n';
24,
gicstt
n'.
<^
Kj
g.u
n'.
An
15, ss
nc-re-q-
(AC
15,
r|vdYKa(Tev) <
Kj
ncTs-^p*.'.
<
5, 21
i.q'XikT
(AC
14, 15;
n;
17,
31
tteTA.T-
<
oft
Kj
ncT.g^-.
KaTriTOtTCv) <
Kj
neT.gn;
Im Gegensatz zu
5, 23
sel-
teneren
Tiva);
Formen
vorzieht, kennt
Kg
An
<
Kj
.gT- (irpoq
14,20 Tce-^ne
iiujHpe <
Kj
AiA.T(-e;
ng^iijfe
<(
<^
Kj
-rceT-ite
3
<^
17,2 npJwMik
Kg
Kj
pMMiw.V;
23,2
konti'ahiert n
Kj
in:
14,24
Kj
25,20,22
ng^ooTc
Kj
c^oo-ye.
stilistischen
Eigentmlichkeiten
die Vorliebe
Subjekts
wohl
in
besonders merkwrdig.
Das an
die Spitze des Satzes gestellte Subjekt wird durch das Prfix des folgenden
Verbums
Kj wendet in diesen Fllen die gewhnliche Wortstellung nach (= c. 4, 9) hkco^ kqTo-rnioT < Kj e. hkco^ e>qTOTnioT; 5, 19 (= 4, 11) pioit MH Aiipie^M &.Toi.)TC ( Kj *. *.'. m m'. gcoTC 6, 12 (= C. 5, ) nA-iTiVoc a.qoT(o(jDng^ Kj *^ new-s-Aoc OTioitg; nco^e *> ncog^E *.T^nTq *.T(3'iiTq C. Kj 14 C. 27 (= (= 11, 1) 4) 11, 9, 9, < 'Ao)T ^qo-vxerre < Kj ovscV. Aidt ot^cVtc *.co-vse'i *> gp..fe 11, 31 (= C. 12, 1) 2p.*.& <^ Kj Der umgekehrte Fall tritt dagegen ein bei 5, b (= c. 4, s) Kg *. nmco-r nco-r < Kj niiVcoT *>qnioT. Schlielich hat Kg an mehreren Stellen in Schreibung und Ausdrucksweise eine koiTektere Schreibung vor Kj voraus: 1, 17 .AAcTpioc < Kj .'AAoTpion 5, 15 peq^^-^cn < Kj pcqpg^en; eigne gne cwtc (Vorb. 14, 19 Kin-i-irnoc 10, so; 11,3 13,3 < Kj cwt; < Kj 162); 15, i e&mn < 14, 20 wtiig*.- < Kj enuj.- (Vorb. 162); < Kj <3'in'2.-Tnoc (Vorb. 9); Kj gSfeiHii (Vorb. 15). Nur an einigen Stellen hat dagegen Kj den korrekteren Ausdruck: 23, le 6, 12 oTs-oxong (Vorb. 31) < Kj oTton^; 15, 27 s'Hne (Vorb. 14, b) < Kj s'pHnc; tE&io < Kj Mio. Durch manche dieser ueren Unterschiede zwischen Kg und Kj wird
sofort wieder
aufgenommen.
5,
7
439 an;
<^
ik.
An dem
Texte von
Kg heben
sich aber
als solche
K, hat die nur die textlich wichtigen und interessanten Abweichungen zusammengestellt. offenbaren Fehler der Handschrift und die Flchtigkeiten des Abschreibers von Kj nicht.
Z. B.: c. 1,
1
XXII
c. 2, 3 ist zu sti-eichen) < Kj A-rq'siiywc; enMi.ciT CT*>EfeiA.iT (AC); Kj s K, cgitHtnc; C. 13, < K, K, nrriipgc (= ?) < niior An MnpcqccoMT Kj nicwnr C. 19, KtipElv); < a 16, K, n.pctj < K, K.ncq (AC das vorherBezug auf ^pn^sc mit avtcc npcqctoin; c. 20, 6 K, MnTq-.pH-sc statt wie K, c. 20, 10 Kj mS noircpHOT verlesen fr c. 20, K, *.Hp statt e>p K^; gehende *>^*.cc.; K, cme statt Mseme (mcVhc) c. 25, jun OTcipHnH K,; c. 24, 1 K, dpxn < Kj Trapxn AC; bei K^. c. 2, 1 Kj diriMeXaig Auslassungen iy"i"" ACSL. jionig K, c. 26, K, K,; < c. 2, 6 K^ Kj om. aroO; ACS auio < c. 2, 4 K, tv ^KXeKToiv ACS < K, cm. (L); c. 3, Kg hjutm? und TTXeiioq ACSL < Kj itaa (Tp) (Ttaxq (ACSL) < K, ora. iiaa; c. 4, 13 bis 5, 2 < fifiaprei;;) < Kj .Kpn*.fcc; om.; c. 4, 4 K, mh inKpn<>&c (AC ok c. 7, s Kj Kai AC(SL) < K, om.; c. 5, 7 K, t Tep^a ACS(L) < Kj om.; K, om.; c. 10, c. 8, 4 Kj (iK)l^T^]aa^l Kpicriv ACSL < K, om.; a 7, 4 K, TrovTi ACSL < K, om.; Kpi|aa Kai ACS(L) Kj om.; Kj de, c. 11, a < K, tmev 6 diq ACSL < K, om. 6 Qiq: c. 12, 7 Kg Kai 7Tpo(Te9evTO AC(SL) < K, om. a 12, 4 K, nps nf. ACSL < K, om.; c. 18, 10 Kg Kai Kvena AC(SL) < Kj om. Kj itaav ACSL < K, om.; Kai; c. 13, c. 21,8 c. 20, 10 K, noTOT*.iiij tv ibiov Kaipov AC(SL) < Kj oT>ciiy om. tv Tbiov; Koi; Kg Kai AC(SL) evGunncreujv om.; c. 9 AC) Kj 21, < K, K, cTgoon (dva(TTpeq)0|iivous? < Kj om. Zustze c. 15, 1 Kg de (toivuv) (ACL) < om.; e. 14, s K, bi AC < K, om.; Kg Kai effeeiav AC c. 11, bei K,: c. 7, 5 K, Kataneiunev (ACSL) < K, add. atou?; Umstellungen bei K,: c. 4, 12 Kg Ztvraq eiq aou AC (SL) < K, Kai i eaeeiav. c. 10, 4 K, hcmiTt juit nccifiT ACSL (LXX) < Kj iieci&T mm ncMitT; < K, ci^ ^bou Lwvraq; c. 17, 5 Kg Mtucrfis c. 16, & Kg T) nbXiuTn lnuev AC < Kj idenuev t) niljXumi; Tempusnderungen bei K,: c. 2,5 Kg t^re Miuffiiq. KXr|6ri AC < Kj ^KXnen c. 7, 4 Kg eKxuSev ACSL < K, 8vT(;; c. 2, c K, i-nevQtnf. ACSL < Kj TrevGouvTe?; ACSL < K, (Part.) Praos. Pass.; c. 13,2 Kg xpn^^Teuecree ACS (om. L) < K, xpncfTecreaee Einige Sonderlesarten bei Kj werden von Kg c 24, i K, dvaffTnffag AC < K, dveairiCTev. ti xepTTvv nicht untersttzt: c. 5, 4 K, buo > Kg o bi)o L (oube buo ACS); c. 7, 3 K, c. 16, c. 12, K^ to Xpiffio (S) > Kg to Kupiou(?) ACL; > Kj Kai Ti TcpTTvov ACSL; K, ib? ai ^iZai > Kg jq pila ACSL; c. 16, 10 Kj und nicht ist Trug" (Jes. sah.) > Kg oube c. 16, 14 Kj rdq duapiia? f)MiI)V > Kg idq (dvo|aiaq) aTiv (ACSL, upt6n bXo? ACSL; LXX); K, Gto > Kg Kupiou ACSL; c. 24,5 Kj Geou L > Kg beCTTioTou ACS; c. 22, c. 25, f. K, nachdem er zugebracht hat 500 JaJire" > Kg TtevTaKoffiocTToO etouq TteTrXripuj-
K,
*.q-siujioc
cicinoTtogc
. .
. .
t)
i)
fievou
ACSL
Nicht minder zahlreich sind aber auch die Flle,
wo Kj den
Z. B.:
c.
Kg kw^t fr hm^ Kj; c. 26, 1 K, cAuwgic fr n.^Te Kj(?). Auslassungen bei K,: c. 5,6 Kj rr\<; Triareujq aTO < K, om. aroO; c. 7, $ Kj dvObmov ACS(L) < Kg om. c. 8, 4 Kj tjv itovripiAv njv ACSL < Kg -ri^q Trovnpiaq; c. 9, 4 Kj bi' axoO (ACS) < Kg om.; c. 20,9 K, nujwM MH ACSL < Kg om. m; c. 22, 7 K, Traffuv tuiv 9Xii|iU)V ACSL < Kg om. iracTuiv; c. 23,5 K, Kai o xpoviei ACSL < K, om. Kai; c. 25, s Kj xriv Xetonevriv ACS(L) < Kg om. Zustze bei K,: c. 4, 10 K, dveXeiv tie ct GeXei? AC < Kg dveXeiv Kai dpe (? goTT a.n) ab tXei?; c. 8, 4 K, KaXv AC < Kg x KaX6v(?); c. 13, 1 Kj 6 KauxuJ|nevos (ACSL) Kj dvbpeg ACSL < Kg add. laou; c. 22, s Kj Kp*.q < K, GtXiv KauxaGai; c. 14, lyc-xc Kg Kp&q; Partikeln: 6 K, axaiq c. ACSL Kg add. c. 7, 5 Kj bieX< 2, rdp; < OiuMev (ACSL) < K, add. oOv; c. 13,8 K, <Txtipiiunv ACSL < Kg add. ouv; c. 16,2 K, OK r^Xetv AC(SL) < Kg o rdp i^XGev; c. 21, 1 K, pdxe AC(LS) < Kg add. ouv; c. 21, t K, !bu)^ev ACS < K, add. ov L. Umstellungen bei Kg: c. 3, 4 K^ xdq dTiiGunia?
die
nicht
teilt.
Tri?
XXIII
K^
. . .
Kapbiaq
Tf\q
novripd?
Kapbiaq;
CSL
(A om.
xfii;
Kapia?) <
lc,
^muiaiaq Tq TTOvripa?
rf\<;
c. 4, s
.
Kj 'Ha toO
. .
deXcpoO auTou
AC
<
K2 to
c.
20, 1,2
Kj
aaXeu6|aevoi
i)TTOTd(TcrovTai
AC
;
<
Kg
ffaXeuovrai
nderungen bei Kj: c. 5,4 Kj papTupriaa? AC < Kj eiuapipricTev c. 10,3 c. Kj eiuTTOiCovra AC Kg Mehrere K^ KaTapa0O|aevouq 2 iimobilei. ACS(L) 20, laevoug < < *.Sonderlesarten bei Kg werden auch von Kj verworfen: c. 2, 4 K^ .goTit nep Tr|v? > c. 2, e Kj t cnepriiua > Kj toi i)CTTepr||uaTa ACSL; c. 16, u Kj ga.- nfep ins AC(SL); c. 20, 10 Kg Trjv cruveXeucriv aTuv(?) > Kj tu? (TuvKg hvETKev (L?) > K, dvriveTKev AC; eX0eiq aTiIiv ACL(S); c. 21, s Kg TeKva aTUJV > Kj TeKva rmujv LS Cl. AI., TeKva |iujv Kg c. 23, 6 K, ecTe cnc*>inie *>p*.c e c. 22, 6 eiri Tf\<; Tn?(?) > Kj ek Tf\<; yfis AC; AC; c. 23,5 Kg dq tv vav aiixoO iboO oK eib6Ti;(?) > Kj s^sot, eEaiq)vrii; AC, subito L; c. 23, 6 Kg ueT? ouv npocTOKiJuvTei; Tv Tiov > Kj eiq tv vav aTO Kai 6 Yio? ACSL; aTv > Kj v u|ueii; TrpoaboKTe AC(SL); c. 24, 5 Kg nexdXr) irpvoia > Kj laeTaXeiOTri? ccs'nrc ccmmc Trpovoiaq ACS; c. 5 Kg oia(Tiv(?) Kj eupiaKouffiv HarAC. 25, xfiq < monisierungen bei Kg: c. 3, 4 Kg rq ouq tou GeoO, cf. Prov. 15, 10; 2. Petri 2, is < Kj Tv qpov TO 9eo ACSL; c. 22, 3 Kg TrauffdTuu Tr|V yXtJucTav auTou 1. Petri 3, 10 < Kj TiaOffov Triv yXjaav aov ... ACSL (LXX). Aus den oben aufgestellten Listen der Fehler und Sonderlesarten bei Kj und Kg kann
TempusKj Karapiu-
r;
f]
.,
in gewisser
festgestellt
Abweichungen
bestimmten
und Flchtigkeiten bei Kj stehen bei Kg nur 2 gegenber; den 21 Auslassungen bei Kj nur 8 bei Kg; 4 Umstellungen bei Kj nur 3 bei Kg; 5 Tempusnderungen bei Kj nur 3 bei Kg. Dagegen zeigt Kg eine besondere Vorliebe fr Zustze und als Sonderlesarten anzusehende Abweichungen. Wir zhlen allein 11 Zustze bei Kg, davon 6 an Partikeln, gegen nur 2 bei Kj. An Sonderein
Kg
Kg
13,
Schreibfehler, Flchtig-
und Auslassungen
lieferung, d. h.
dem Abschreiber
zur Last
als
dem
Original,
sein
Unter diesem Gesichtspunkt mag also Kg werden als Kj, in dem die so gekennzeichneten
Fehler der ersten Kategorie zahlreicher zutage treten als in Kg, der sich ziemlich genau an
seine Vorlage zu halten schien.
einige
stilistische
sie
K, ntouje; c. 4, 5 Kg n.Tg^q < Kj R-f&.q; c. 6, Kg noTCM>T < Kj cm^t c. 9, 4 < Kg scfiiKW- < Kj T^s'e; c. 12, 3 Kg >cujA.noT < Kj add. a>piKc; c. 14, 1 Kg AtTMiCTpojMe Kj MitTfi.fecpo)Me c. 14,2 Kg OT OTn>!S' nRm-i.Tnoc Kj om. ois-h; C. 16, 6 Kg gpHi' gnKj g^i-; C. 16, 14 Kg nT>q 2>c(?) < Kj i^oT Ti-q; c. 16, 17 Kg *>iuts.p o < Kj praem. ci*.; c. 18, 1 Kg s'e < Kj -a-e; c. 20, 3 Kg Ai.->-- < Kj ce- en; c. 20, 3 Kg fi-ujo-s- (cf. c. 20, 4) < Kj -reTe; c. 20,5 Kg M^TgiipcTOT < Kj M8.THpe-fo-5c. 21, 5 Kg .TO-y^-o-y&e c. 20, 7 Kg .oT Kj Kou]. c. 22,2 Kg *>gooTe(?) cna^noroT Kj jkitgptT c-m.iiOTp; c. 24,5 Kg nroT&ioA < Kj ."fo-s-fec; {iaXcreuji; ariv?) < Kj ntw'A; c. 25, 2 Kg eTeqii4.fcw'\ e.fc*.A < Kj add. ngKTOT; c. 25, 2 Kg g.peq(p.ii^>itc) < Kj tj(ni>Tpe); u. a. m.
Kg
eTCAi*>nT <
1
Kj
CTCujige
c.
4, 4
;
Kg
n*.igoTr
<
<(
<^
<(
<(
ff.
4.
XXIV
Ki.
Sonderlesarten mu festzustellen verEine Untersuchung der Kj und K, gemeinsamen Entstehungsraerknialc an sich tragen suchen, welche der gemeinsamen Abweichungen sekundre mgen. Mit Sicherheit und welche von ihnen auf einen griechischen Urtypus zurckweisen zu halten sein, auseinander nicht natrlich berlieferungen von werden diese beiden Arten
Es werden zubleiben wird. soda eine solche Untersuchung immer etwas problematisch sein, sich aus dem die auszuscheiden nchst diejenigen Abweichungen vom gemeinsamen Text
Charakter des koptischen Idioms ergeben. Dazu werden vielleicht folgende Flle zu rechnen (Tempuswechsel:) c. 16,3 K^K, K, K, TTPa^^tvol < AC (dv)e(TTepvi(TH6voi. sein: c. 2,
i
K^K, maTeiu? c. 6, 2 AC ntKaXcpen om. aTO; c. 24, axoO ACS < c. 19, K,Ki tipnvn? auTiv < ACSL om. ariv; zwar Beispiele, in denen folgende K K, Kpiov fimuv < ACSL om. f)njv, und violleicht auch auch L den Zusatz hat: c. 2, e KjKjL xiv irXndiov |i)v < ACS oni. ^iliv; c. 4, 10 KgKjL d>ioq)Xou auTo < ACS om. aro; c. 16, 17 KjKjL Kpio? f)|ia)v < ACS om. fnuiliv;
dwKdXuino <
;
(Auslassung:)
drcken aToq vor KXripovo|iri(iei nicht Varianten drften folgende Beispiele anzusehen sein: (Umstellungen:)
c.
16,
K,K,
aus.
c.
Als
sekundre
evni; Kai dX-
l,i
KjE,
XoTpia? <
eaiav;
AC
c. 1, 2
K^K,
AC
Travpeiov Kai
tui
;
c. 3, *
KjK,
dv
Tii
AC
Kaid t KaefJKOV
XpicTTtli;
c.
c. 9,
K,K,
AC
17,
K,K,
C.3,
1
AC
.
.
und
vielleicht
auch
K,K, (LXX) L
dTtaxveri
TrXaTLiv9r|
.
Harmonisierung bei
L mag
unabhngig von
ACS
dirXaTijveri
mgen dagegen
c. 3,
1
ebensogut aus
TiXatucrps <
(Zustze:)
K^K
2.
ACSL
om. nq;
c. 4, 4
K^K,
AC
om. pev;
-nn;
c. 2.'),
KgKj
Tcvptvov bk npbq rq npfP? Ttiq iaXcreiui; < A(C) ftvoptvov re (bc) r|br| npbq nXuffiv; (Auslassungen:) c. 4, 1 ACLS c. 25, tff. K,K, XeTTVTUJV nvxujv auxov < ACSL om. aOxov;
KjK,
c.
om.
Kai;
c. 7, 2
ACSL
ei
^tti
KjK,
om.
10,*
\iya <
K,K,
(?),
om. ndXiv.
(Tempuswechsel:)
die
ACSL
ou vv Gu
<
c.
c.
10,8
ACSL
xfiq
Kai irXiv
ACSL
(Kai) ^EriTtpOnv-
Ebenso
?piv
folgenden Varianten:
KjjK,
xf)
rroXixeia
Travapexou
eptiOKciaq
L onmi
ci^
AC
xf)
14,
K,K,
LS, a\piaeiq C)
l)r\v)
(aratxq
ACLS);
die
xrjv
Stelle
c.
20, 10
K2K,
26,
1
Ziunv
AC
21,
dvGpiTTOiq paou?,
oij
.
.
vitae alimcnta, S ea
quae
vopi-
ud vitam;
Zovxe? <
AC
c.
K,K,
IbvjKt <
AC(SL)
dbGri;
c.
K^Kj
vopilouffiv.
ist
anzunehmen, wo die
Vorlagen von K^
K, und K,
Dieser Texteszeuge
A und den
gi'iechisclien
c. 2, 4 KgKjL ACS om. dfaGfjq; c. 12,8 K^K, ei? x ntpipov xfi? oiKia? axfiq, L in perguia domus suae < ACS om. oiKiaq axfiq; c. 13, KjKj ujq TroieTxe dv9pii)7Toi(;, L quomodo aliis faciti < ACS om. dv9pdjTT0i(;; c. 17, 5 K^K, TrepTreiq eiq AifOTtxov (auch L hat einen Zusatz, ut educam plebem tuam), cf. Ex. 3, 11 < ACS om. eiq Ai'tuttxov; c. 26, K,K, Kai iTuXiv, L et iterum scriptum est < ACS om. TtdXiv; (Auslassung:) c. 26, 2 ACS
(Erweiterungen:)
xfli;
Kai eEava(TTr|(Teiq
|ie
XXV
K^Kj
wahrscheinlich mit
<
KjKjL
in
om. koi;
TTaOvTe^ <
AC
Auch
2
c. 6, i
TroXXi;
akiaq
bei S finden,
mgen schon
om. Kai;
edvaroq >
K^Kj
16,
om.
xfig
|aeTa\ujffuvr|q
KgKjS. An
c. 3, 4
AOL
Kai
Kg und Kj mit
Die
wo
der Kopte in seinen Text einen griechischen Ausdruck aufgenommen hat, der von der bisiier
Stellen,
wo man mit
oder
c. 5, 7
KjKj
i>Tp*.ni.'\.Aife.nf
LS
<
AC
c.
21,
K^Kj
goTcipHnH ev
twt
top'x,
eipnvi;)
laer' eipr|vr|<;
<
ACS
An
|ue9'
onovoia^ (om. L)
9,4 gibt
Kg
6|i6voia durch
Kj durch
^oMonoia. wieder).
ist
sind,
Abweichungen schon der griechischen Vorlage zuzuweisen dem Kopten gelufigeren griechischen
c.
To 6|aocpu\ou;
c. 6, 1
4, 10
KgKj
ctTr
xo cruTTevog <
AC
c.
11,
K^K,
ist
dffavov <
c.
AC
c. 6,
aiKiCTiaov;
L tormentum
wie
(d'avoc;),
whrend
er aiKiCiLioq
6,2 durch
2:
poena
Textreminiszenz zurckzufhren
die Variante
K^Kj
affeeveTq
Mk.
(TdpH
14,
in
38)
<
AOLS
daSeveiq xu
(Td)|uaxi,
wo
Wort
24,
ist c.
KjK,
dxeviZ!uj|aev
AC
Xduj|uev
(c.
5,3 wird
Xduj|aev
durch
M&pii'si
(KgKj) SU m am US
bersetzt);
hatte
K^
mit
24,5
Kg
*>qciTe,
wo Kg
wahrscheinlich
ist
las
(cf.
seuit),
statt
AC Kj
(a.q'^Ke)
c.
eaXev.
da-
18,
(=
Ps. 50,
monisierung nach
0UJ7TLU,
dem
KgKj
dem
pavxieiq
|ae
ucr-
dem
|H,
mit
Zusatz: eS auxoO.
Diese Erweiterungen finden sich in den sahidischen Psalterhandschriften bei Budgo') und Ciasca,*)
der sahidisch-griechischen Handschrift des Brit.
5.
Museums
Or.
5465
^)
und
in
einer aus
dem
Eine merkwrdige Variante liegt c. 21,5 vor. Hier haben K, und K, zu r\ xuj 9eii) am Ende des Satzes noch ein Verbum ergnzt, >Toir')-ois-fee Kg, .'^ois-fee Kj. Durch den Zusatz von K, *>'\-o-5-fee bekommt der Satz eine Wendung im Sinne von f| xoi Geu) dvxixdffcrecrGai, whrend
der Zusatz von
Kg
.To-yVoTfec (dvxixdacrovxai ?)
wohl
in A.'^oTfce zu verbessern
ist.
Eine grere Abweichung von dem berlieferten Text bietet die Phnixgeschichte
c.
25.
Whrend
die
Fassung bei
ACSL
einer Selbstverbrennung
in
des
der Text
gypten bekannten Version der Phnixgoschichte abEnde herannahen fhlt, aus seiner
Heimat Arabien nach Heliopolis in gypten, lt sich dort auf dem Altar des Sonnengottes nieder und verbrennt sich selbst. Aus der Asche entsteht nun eine Larve, die sehr rasch gro wird, Flgel bekommt und schlielich zum neuen Phnix wird, der selbst wiederum nach
') ') ') *)
Budge, The
earliest known Coptic Psalter, London 1898. Ciasca, Sacrorum bibl. fragm. Copto-Sah. mus. Borg. II, Romae. Journal of Theol. Studies 1903, p. 392 u. .S9.3, Anm. 4.
in:
des N.
T., IV.
')
)
')
Herodot
IT,
c.
73.
v.
392
ff.
Aral)ion zuriickkolirt.
XXVI
Die l'nostcr von llclioiwlis aber finden in den Annalon bestiitigt, da l'iinix in gypten genau 500 Jahre verflossen sind. Diese Version loteten des seit dem Bcsucli deckt sich im groen und ganzen mit der des griechischen Pliysiologus,) den aber die grie-
chische Vorlage des Kopten sicher nicht gekannt hat, da sonst der koptische bersetzer diesen fr eine S\Tnbolisicning geeigneteren Text als geschlossenes Ganzes in seinen Text aufgenommen
Da nun aber der koptische bersetzer den Physiologus so gut kannte, um nach iimi, wenigstens nach einer ihm hnlichen Version, ein ganzes Kapitel harmonisieren zu knnen, oder darf nicht wundernehmen, da der Physiologus wahrscheinlich in gypten selbst entstanden
htte.
ist,)
in
der gyptisclion Literatur sich viele Anklnge an die sptere Phnixgeschichte finden')
und sogar Bruchstcke eines koptischen Physiologus zum Vorschein gekommen sind.*) Nun hat aber der bersetzer die Umnderung der ihm vorliegenden Phnixgeschichte nicht so konsequent durchgefhrt, da ein neues, einheitliches Ganzes entstanden wre. Die nderung setzt vielmehr erst am Ende des zweiten Verses von c. 25 ein, so da also der Anfang der
Clementinischen Version noch erhalten bleibt, ohne da der Redaktor die widersprechende Tendenz der beiden Versionen wahrgenommen htte. Im Anfang der Erzhlung wird noch berichtet, wie sich der Phnix in seiner Heimat Arabien ein Haus (oiKoq < AC ffriKs) aus allerlei Spezereien errichtet, bis auf einmal, durch TrXtipiuetvTO? xo xpvou angeknpft, mit der Phnixgeschichte in der bekannten Fassung des Physiologus fortgefahren
wird.
Die verschiedenen
in
Tendenzen beider Versionen liegen klar auf der Hand. Denn wenn der Phnix sich
eine Lagerstatt aus aromatischen Krutern bereitet
Arabien
und dann
pltzlich
um
in
sich dort
erste mit
dem zweiten
da der verjngte Phnix das von seinem Vorgnger hergerichtete Haus" bezge, wovon aber
der koptischen Erzhlung nicht die Rede
ist.
M. E.
ist
c.
25
wenn
nicht
Noch an zwei
dvffTpvi<Tfievoi etc.
Stellen leistet
K^Kj
Kai Trpo(ff)exovTe(;
adtendentes
et verba illius;
und
21,6
Kj K,
^VTpaTTtI;|iev
ACS
<
und Clem.
dem
Kg
K^
Er-
haltung ein sehr zuverlssiges Hilfsmittel zur Prfung der vorliegenden Versionen und ber-
und manches zur Rekonstituierung des primren griechischen Textes beitragen ACS und besonders zu L zeigt, so ist doch seine Sonderstellung innerhalb der berlieferung imbestreitbar. An dieser Stellung vermag auch der Panilleltext von Kj nichts zu ndern, da sich Kg an mehreren Stellen auch von Kj ganz anabhngig erweist Es scheinen also innerhalb der achmimischen Literatur zwei selbstndige Versionen des ersten Ciomensbriefes vorhanden gewesen zu sein, von denen, wie auch Schmidt ') anzunehmen geneigt ist, K, wahrscheinlich die bessere berlieferung reprsentiert.
ist
Wenn
p. 2.^7.
Lauchert,
S.
o.
c,
p. 41.
Totenbuch, capp.
ff.;
Horapollo
(cd.
Leemans),
p. 51.
II,
57.
) Erman,
*)
)
Hilgenfeld N. T. extra canonem receptum I, Lipsiae 1884. Knopf, o. c, p. 91 f. Mitteilung vom 10. 6. 07; Der erste Clemensbrief, p. 14.
XXVII
IIL Vorbemerkungen
zum MMschen
zum
um
das
5.
und
6.
Jahr-
Sie sind
offenbar im Orient lange Zeit als innerlich verwandt angesehen worden, da ja auch bei
den
fast
kanonische Bedeutung
in
Codex
Neue Testament
der Char-
klensischen Rezension der Philoxeniana enthlt, in seinem zweiton Teile die Apostelgeschichte
und
Lcke zwischen p. 26 und p. 91 wenigstens noch die brigen katholischen Briefe enthalten hat. Dagegen wird zwischen den bersetzungsproben aus dem
Johannesevangelium am Ende des Buches und dem vorhergehenden kein innerer Zusammenhang
bestehen, besonders da die Abschnitte erst mit
pitel
dem zehnten
sein,
Kapitel beginnen.
Buches aus-
zufllen.
Da
die griechischen
und koptischen Abschnitte sich in ihrem Umfange nicht entkoptischen die griechischen an Umfang weit bertreffen, ist es schwierig
geleitet
zu erkennen, welche Absicht den Schreiber bei der Zusammenstellung dieser Abschnitte
hat.
dem anderen
der
an den vorhergehenden
Abweichungen und scheinen sogar verschiedenen Versionen zu folgen (im Apparat ist auf Einzelnes aufmerksam gemacht). Die einzige Erklrung fr die griechische Texteinteilung wre die, da die Abschnitte aus einem Lektionarienverzeichnis entnommen sind. Doch entsprechen die Abschnitte denen der
Beide Texte zeigen aber
erhebliche
')
nicht.
ist
ments
(8.
aufgenommen
sind.
sec.
Johannem, Lip-
An
worden neben
(sah. M61. as.).
etc.,
Oxford 1799
Woide)
(sah. Bai.)
ist
und
die
Bruchstcke
Molanges
asiatiques, X, 1
Fr das Bohairische
Boh.a bezeichnet
Homers*) bohairische Ausgabe des Neuen die von Homer bevorzugten Lesarten, boh.b
Testaments
zugrunde
sekundre Varianten.
Durch < codd. wird ausgedrckt, da smtliche Texteszeugen einstimmig anderer Meinung sind und die achmimische Lesart zur singulren Variante stempeln.
IV. Allgemeine
Textes.
Die Lcken des koptischen Textes sind nur an den Stellen ergnzt, wo dies mit einiger
Sicherheit mglich war.
S. die
')
Lektionarien bei
Goar, Euchologium,
Scrivener, Introduction
Leipzig 1900, pp. 327
')
ff.
ff.;
Scholz, Nov.
I
ff.;
ed.,
pp. 80ff.
Gregory,
Homer,
New
Testament
Oxford 18981905.
reichen
keiintlicli
XXVIII
Klammern
[ ]
ist in
eckige
die
gesetzt.
nicht geschlossen
soll
angedeutet werden, da
Verstmmelte Buchstaben sind durch einen daruntergesetzten Punkt, unleserliche durch ein Sternchen, fehlende durch einen Punkt auf der Zeile bezeichnet. Fr die bermatisch ist
setzung haben die eckigen Klammern dieselbe Bedeutung wie fr den koptischen Text Sinn-
in
zum Text
(kircli
ein
DER
CHMIMISCHEPAPyRUS
DER
STRSSBURGER
UNIVERSITTS-uND LANDESBIBLIOTHEK
fl.CLEMENS
I-XXVI,2)
1,
)
(JACOBUS
13-V (EyjOHANNlSX-mi2)
Z Clemens 1,1-3
I
[]
;
.
'
LcXe
rm et)^. H Zeilen
]e[
fTd'/t^jr/, /;|r.i)
ZO
[e
[Ne]
6Nc^a^fexe ch^[.
^nn^
mttr]
[rNi]2,eT[e']eN66(MKo[o2,' ^oott
[To]ABAAfN]NeTNB6X'Z.[r6"i'
Ter)
N[d]YAN
NIM AOY
-[.
[.],[.]rANlT"
[ABA>*]H-n"[N>]
[.
AXN
CI
M[Nt)YTr(A)^T]
ec^0YAAB6[
]ABAA-L3.eT6TNMH2]
.
. .
.]MA[
[A]AA30
[.
[Mira^A^NJe eTo[YAAb6
]nov*[.
.]t[
eTerNTr]cop^-[AAA NNe]
]*
[tn*!^*
[
*[
NNer^Tej
Z Clemens Jr,d
IT
.
-3
20
25
^^^^ne^n/^kcCeri/ u>7t0\_'
i\ ^ht^tfirrt/ 3S^
v^AfMC'
30
H^ruCe^?t/M^y<ut^i;tiec4^t
\f410U'
Xd^veU^
.^icu,^
J
HE
[TjNf
ClemejtsJf, j-9
[fj
eeye e2NHTN[e cN^iNeyN]
J{
MN
TOV^i
A^OVN ATm[nTCAN"]
TH|OC"
5
6NN0YC'
ire
5.
NATeTfQe N
[p]MN^HT'
[N|oeC(]KOY
[6.c]t[aci]c
<I0
AAX NNeTNep[HOY]
TAp N
I
m"^'^
aoy
[tt]
OJp^ [n mJ
I
TTe
[NATe|
^nJ[n63
NNAee
T^l ro YWTN6-
eTeTNCOTT- MTro[Y]
TTe'
r.eTeTNe[i]
]NAhsl0[Y
F
'l?
n[
Ae[.-
....]*[.
.^C0]l3'
NfN[.
N[
1^[N
]8.eT6[TKliK0C3MI
N^pHp]
ereTNe
NjofotjKoy
>BAX
3.
II
[C^T[ACI]&
<X^
CTACIC
MN
||
/2. MFO[y]-
^T^<.X^
'^iNOYUjT^.
Z Clme2U X ^ -^
\fiaet'\ .ei^n^fv
Xa^mftf{d/')r)\^f\ M^nr
?ttusA/^
iO
4e^
!%t/
7fva^cA/jsC
[.
^!^[.
46
^t^^\l(/k^
Ji/oirc
<
:
A CS
r>.p
ffrt>-
6.(E,Sj
Y^y^T n e {ze
NIM
Jccfcc
j"^
:f0.
[tslArejTN -
t<fetcU^^
-mcui mdl
ACLS'eJC 3C&riffvy'tc.
||
N[NelT2i roYWTNe
vuy
Jt^^iiticey
Tru&JCrC^'^Z eu>UC,
I.ClmeT?j X^-M^,3
....
zo
NI^^WJB
N|[m
[
^N
Ttj^NOJW^-^]
f^oy^lci/^lNe
Ja^Ph'^attma
-fnr,-!).
MTreT]N2HTA[
. .
15
xe >x|]oV6uM>[qcoY
>^OY]ajC^' Aqt[.
^[l
.
JxN
Tre
())-0-Oh4OC
[^t
trcN]
^1
CTA
TTO
CIC
30
^ICjrMOC
2,'
2,['
^TApT]|06'
*
I
A G H OC
A'JC
M [a> 0)] C A
3.
T[V]
Te
NCTTAVApr- NeTHTT
6N]
aJxn npm[n2^ht-
2,1
AJ^MA^vOJClA
/.
Z Clements
jr,<f -je;3
^ei^\^.^nae'-i^-4ecnei'^4A4:At'.^
zo
y(ct\^frA/^
^^J^ftii^
[-^^J^.^^
^iA'C/uJl^^^e/ij^/yU
{^A)
{4^/ru^M
'un4a4}Ce\
-.
z$
te.]-ajif,p^'[^tia^tA,
[^^i(/ta^]'Ac^^.^l
30
^<cSu/
Mii^ ^uitam^cUae^^
[.
9.
I.Clemejts W.i-JK^
BT
fXojt.
4:.eTB[e]
J^i) fireV
h oyeie
mn
y
5
[tpHNH]
TTTe
Tr0V'
KOV NCOJi^
TA^po
BOJK"
^NJ Tcij-rriGTiG'
Aov 6|Tmn
0Y>2;[CA2]
^R IQNOMOC NNeq
[ng| o\2^e
[TTJpC
cjTMNpTToAiTeye ^[m]
KATA
T^
eT'CHAN[T->2^A[AA]
HNNT
A TTMOY
i['lT[0]T[6j-]
Wt^e
15
[re AC^ilwCrre
MNNc]e ^eM
j^ooYe [a
KAN]eiN[e abaA*]
nn
i-./k:,^
Nf^ooy
< Ay
NJT^NCw^e
^o^<X^ ovre
)|
"?:
0Y-2k&
<X oyre
*o.
I.
Clemens M, 3-jv,i
iL.
r ClemeTis JKi -e
KApTjfoC MTTKAlj" [N0V-YCIA
m]
TTNofyre'
aa^A*
^[oyovcj
eiN^
t
[ABAV
^NKl2;A|0TT|NM[lCe NNetje]
Ni]mjt2T[H6|
^e
>J
3.>.0Y]
.
X'N
KXfN
MN A2^N
N*!]
NeCj-^YC''>'
M[Tr6i^A
.
[>v({NKA2,
KKlN
TT>3
"^'
n[^i
tTk^c"]
AKo^AeiNe
msn
2^e
OY[cAYTNe*] KrMNTTA^OY
f:N [o]YC[AYTNe*]
30
[
.
nh
M-rrKpJNAe
.5.
N]AY2r<:f
APAK- AOY
[mA|ON]
*ze.
ttkI^ht-
mka^] <X,
AKj^^YTrei
I!
'^.-nAtA^oY
< X^-rrw^e
iZ.
JT.
Cleinem Tir^-^
30
[5
yU/ncO
^T(^<i) MTTNOVTe tu
M mUX^AS
<CL(JXX.}
txa
^i^l
\ Z^t.fiV^S) C^(i\)
u.
Clemeiijs JV,
e-^
[e]
'Ko/it.m
T. .][.
.]NJN[.
Jf
TTOT*
9.
^HtTj
TTKw^,'
MTfZ|CANi*
HCAV
AOY
AMT'OVTTWT* ce
"lU)
CHCt)' O^A^jPH"!
AlTMOV
A6jei C^A
40
AqpANArK.A2e MMcoyCHC
[at^wt MTTRTO abaA*
[TTjpo
M(t)APA^a)
NfJKHMe' ^MTr7|C[ajTMe]
[TMTT]ciOYTr6NHC* XC NIM-TTG-
*i?'^'
15
[M^4N(c5ecjT^e^
[mJh
A2;}ohi"
A2SWkJ
>^oy1^^
2,oV'^
an AJA
[rjeer
*6.
II
:l*
AN
<
JC-t Witt
^
I.
dS
^.[J\C7) A<f[p]2WB
i04Cvetilifa:ffecvo
pt^XrAZS-^C fca:Zst^/'Cg':nc
II
'^{JV;^
S'v^r^i/c,
nu^JQ'iACliccf^^fiv "i^CYTreNHC
20
[t^ mt^baA-
NTTTApLeMJoAH:
[xe A\l3cT[N]ciA[ze
oVJe mcaJY
25
[i5.
eTBe-rrKcj^,
mJttoY
AaX] 2 IT
aAXa
ab]aA'
2.1
[tn
HA
[ayttujJtJ
ncw[cj'Xi,aAA]a
kmc xe
N^PX^'
I
[oV]Aeia^
er^HN
a^tOYnJ
AJAH
[nAP]N5SI
NNCNAT* NlTMNT-
*21
At(XAV<x^
A[eMRTe]
^^'-^2
in.X^.
/A
Z ClemeTU JK<i4-y;d
15
[43.
T//iMru otiAytcfiuu^cA:^.
\,.4iUc^cA'(v*t^}
[,
-if^n/e^im^^^uicA/Vim/
iS.
II
Zl(JY;uf^)f(.ixi'i^ ^^Mc,
miK
Z Clemens 'Kz-r
YT
{JQtjtt.
S6ft)
[
V
5
MI^
eTBe
6N'
H\(\\
t^
AfBw[K]
e'rJMirci^A
MN
TTtfrOiN]
AfjOYtUWN^- A[BA-^' m]
N -e-YTTO mo[n H
6.
6 AV M Ap^]
e]
NCAt^
15
NlOATT* eA[Y]TTajT|:NCC6j
'
A| ^ wire
[n K H p y,']
^k[n]CA MTTppie
^u)rjv'
MN[^N]cA[^l]
ntmni[t]
Aqxi
MTTeAY
I
^w [pe] N TTTi CT
c- 7-
eA
t|
Tce[Be]
T.
CN6'eN*<-^f H
C'N[
}i
^.
AqpMApT^YP'
<X
ejA^
H[N]Tpe
// NTTriCTlCi
<-^
Rt^ictic-
X
VE
Cl&mens ^^-7
ZClmens
n-K[0C]M0C THpq
zo
v^r-n^z
Ar^i[KAjgc[YNH]
n]
AOY
A[tj]Bt*'K'
(^Ar^AGi[MTT]M^
[
^wTOrr- A]c|j5MApTYpi
ppAl' [ac(6i]
JA^tn
n]
ABAAt^^MTr|KOCMOC]
zs
ire 2i^
oVNA^ MC HAT-
n-g-vtto)
M0M[H:7I,i
gNO\[TBOVO
sa*[
so
NOC 6N[Aa^aiOY*]6Te[TTKa)g
AY2^-FT[e
noyJcmat- e[NA]
Z.eT6e TrKw[23
n&2.i>.m6[.
....
>^
T^>ei -ccX^
r^n-.
zo.
T Clemens Kr-n,i
zo
zs
.^ ,^1
.4in'{_Jtei^?tA^
11.
.^
Z Clemens
lT,z -
2C^
N r ofyTri CT IC
5
2^1
]*[...
Jmnt[2SC]
m[.
T0[.
t
]*^6NC^IMf6]
_
w
^,2.
'^f
JoyL
.JN6[n A^pHV]
k|oy nj[ccn
nnO
[pAo\a^
[aOY
M APN 61
;^^OY[n ATTKANtAJN]
a't'o[o
[err A Xi t
r n g]]
[iTNNo 2^
-^^
^pLireTNlAbaovtf*
AOY
AOY <-^r H
SA
I.
Clemens w,z-W,3
'rvoAm&rt/]^
'\Su>ci(cA^Mt
?i^icucc^Tu
MM^ yCC^U^
.,a4tywnd>
23.
Z Clemens
25
W,j-r
[m TTer^
[A7rcM>v(^
[cf T>i
r>j{N A
k.
tn] t^rH n
^irj^ rjNHMe %e
Xi'r
[Tr]eY
eroe
TTKOCMOC
30
THpCf eyiTW^T'
M MX6|
0'e
AaA-
A^tji
2,''''^
APAM-
5-
MAjONJei
abaA-
NreNGA THpoy
TNt^THN 6 ^R TreNGA
TTGNeA* Aij'^MA
MMSTA
ynr
'Kff^.iSS)
[noia
^
5
].[
N0V]^AP2;P6
2,6
%1\
[NNNINjevD'THC NeV
NTAp]OYpMe
ApAY.
-24^
J. Clemens W.s-y
15
30
m
[WL,7
-ecne'\'te^[^:;tHcc/na.
is:
I.
Clemens W, r-W^
nJoy
[MTTMOjYTeC "VE,!
.
[CVHE.S).
jA-r
]94
.
.
[.
nGt]nn|ab6
ZQ
l
[.
.c.jAT]TTe[.
.
A]TTKO[KKOC']AJ)Y
z z
eYKHM
K|]
l^oyo AYl^AYLNie-'lreffNTTOYOYNe]
[aj>^PA[G
^M
tt^tn^]ht[thp1j* T6tn1]
MOYNTe
J^5
+ma1
[C]aJTM6[A|oa)TN6
[oje
^C/
ay^a]
6C|0YAA[Be*'t.A0Y
[n!]+^[6
^N NKeNAqjfOY]
MMAC
Xe
2S(A)KMG
T6TN]
TBBOY^ TJHNef
plAv
T6TN]6{[| NM-TTONH]
abM*
JN N6TN?\)/YXH MTTNI
30
2A
ZClcTnens w,7-
M,a-
t^n!^ tt/tu^ft^.^
.
.
.XzIcAjS' vvitetwii
.
stehen Zeilen
Wa)
.
[.
ta^ ^U-TK^e^P,
2^
-^^^^^ d/UfTt^^TteSS^^
TWryyuC
rriusA/
tUie/J^ Vie/i/^
f^ itfi^ -c^
"
IX
ZCIe^nem m:^-jx,/
^M
TTTre^AY'
2:1
CBOY ApTTTre
NOY^Me TT6T-5SHY
N^ANC
Kp
K
(XjUr.dee)
[
[#]
3N[.
.
.
^
5
[ [
[.
.....
^]t^[
N]r2;e[
sec/is
Zeilen.
][
[TrZjOYj^ eT|eMA^[Te
a]xm
[rrTHpq]
[m Tr6| N Ae M
[^1-ic
N1]tI(
M N[TjiC
T]
N N AY
zs.
X (Clemens w:,
<^ -J?C,
DC
[,..,.....
[
[
3-26^^
2M>e^\:
-^^l k^dts^lu/e^
.ZzicJCe
W2i
etwit j^echs
teilen
^5
^,4.
X^^ft^^ea^m/ .^^a^if^-um^
^O^-^teA^n^ .''i^^
z^ KK,Adr<.Ai>. cifdcCcmv.
II
JX.
-AT^
ir(^t^z^ffecze
-^o^c-y
Trut^ CiSZ<JC^
c^tti,.
99
J. Clemenjs J?C,:f
-JC,:/
iO
[3.MAPNX GNW^']Tr6T{yN0YMNT'
25
N[2^i]K>IOC
.jMTroy^lMe
M
i
[mj']
M [o V^
j!t.
^4 ) 2,[6]
AV<^ NTij
mit otog
ABA>"2>TN
l^-
TTljajMo^e AtfTACi^eA
30
CATT- AOV
NZOON
oytot'
N(ijp*:x,i.ABpAAM"n-e
2ce "rr^BHp-
TAVMOYT'e.' ApAM
X
{Ko/it.
[TTNOY'T'e,
t^^
cjep abesse HTTNcyTe]
iSS) [rcjCCTMe*
J/ A^oYN
-c^ ^.
j^iToorq
l3.(JKi,3j
^n\{%f\i^
abaA
<S veJ^ucttc,
30.
J Cle22iens HC,
10
<f
-x, ^
4i^pi^
[-^5*$f^
^tta/f\
\l.J6eiMyt'44'yu
neAm^n' Xencc^
tueicAe/u -cfv
%-
[.
J n^cAt ^/(c/ruC
'?rt^it^
"Me^
^-^Um^^A^
J^uvev^fut
osv-tev
II
iO. AirjfAeic
AXt^orvecfc^-J' ucnt/
effi
39.pi,i)'^^^Hp M[TrNoyT6]
cff'cAec, Veir
i^e^ m</;JC^
s/
Z Clemem X,z-^
[l.
TreY
A BA] >p
^M
[M3>A-]
"Tr7j[KA2,'
[.
.tth]'!*
MfTT^VJT
[ac^koy Nicla)c|[.
. .
. zlcKe
Yff2Z
H^V [tNATA]a^o
[e]KC/[M^M]AT TA[CM0Y'
ANeTNA]
MMAKfos XICNYI
[t^TT}<^2,-] %.
AOY
AN ^\^
"n-rc^
ttoj
p 2?J
[abaV NiA]wT'
[2^e
6j[i
AN NN
MTrMA[eTKNi2;^'^M'>''n"M2,iTl
rT[eM]NT[; MNireeiT-
mn]
er]
-0-A^a[c(5a*
^[e TTKA^'
rH|5"6f
N6K mnQ
-=:
JC
3X.
-<uu...<iU^te'fn^\^^ci^^c^
5
[..... ^oU^TV
ZilcK
^Il!au<f4^
ven> evd/
Keujt Zeilen
IS
'U'fuC' 'U/U'&?v
\M^ncO
^(f&fp-U'Pt/iC'']
u
T. Cleme2ZsX,^-7
fNAeipe' MirRcTTepMA
50
Nr^e
OYNl
MTTO/OY
MTTKAJ' ei^TTe
MTTKA2,
MMAG ze
ATTNovre
lA
XE
TTASfec^
T
5
[TTTe
[((am
Kjir-
mm AK.
T6
T^
mmac
[TrNo>fT6AOV AyATrc*Nql'AY>t<AiO
[&YNHT.
GTB6
T7T1CTIC*
NJNTMNT'
..Jnoywh
[naio^mmo
/5f4
oyfQ
6am -ceNACir
^ <ft^rcczect>
- i^ec^a^^-
J Clemens X, ^-r
SO
^Ce'Tu ^i^uiO
-^(e^ %cUy;
'^(rt'Ttm/^ 'niSi>A/
^tt^^
40
\;ihv Af.e&ne^rrv
M6^, ^ccn^-^&i/oS
3S
T.
ClemensX, r-Mj
[rrsi
NKlTA]Y"eTA^Tce
tm]RtmaVc^m
]6'AWT-A<^0Y
[
[BAq::XI.'i.]6T[e
[MO-]Mi^T[
15
[2CeVT6
^ N
2^]0MA'
AVT>
Aba>v' ^'T^
20
li^
.J^Apei^KOY
.]NeMec{
]
J]
* * *
.
C
[Tre
NKjOlMA
MN
M^'fNe [NreNGA]
30
[NtM:jci4.e'i5B^]T[^i]9'^'C, ao[v
tnnt]
-2^.
[NKpiM>. MNJj<^^7n'.
4ie-^,^)Xi i^rienA^
ncc^ wte.X,
<^cMi;pi. &i)tfe/$ui3cr
-^i'
-^ch^ ^^JCz
S6.
I. Cle/ne2ijSX, r-M, -i
\^da^
UO
w^^a^[.
'^'fi^le^^j^^.^eUH^
[2.
3 ttU
4^Aon'
[.
%^. ^a'^ij(Seae^^'i(^et^n\
T CLemeTis M,d-^
JQ[
[K]vt.U7j
NNAVH
N2/^N[K^TAC.K0Tr0C]
i^^i """Piool
^
5
>2.'^P'X^ [A^C/MNe
MTTKA^," 2f,[MAVei
AMOV^T
TOy]
d>irov
Lkvna^aV^oV'S-
AC^A'n'ovCx^^
[e
[
NToy]
#
^ >f
oYOci^ise 2fe]
^^i
AVer MeN[>v^o]yN"^^pXi'
/.
ni]
] p>."b
^cCoy* il^ucAfiri/''
'Pccc/i.
[Ata^ATroVj<-^y'<i^-APA&
S8.
Z Cl22tenjSJl, 4-^
fMmzCj'fM'^^M^ "^X.'^^ft^
-o(ie>
-rrirrn^pSfn^ ('f^^a^n^C^iii/
^im^-a^ia^^ -W^
ic
-^t/>H4e^ .'dte^
I Cle2iie2uM,4i-7
15
toVnov e[TM]MOA[Yl
AbM
MMAY
6
iO
AK6[CA' S.TTAXeC
NNpWMe]
"TT^SAeiCo
TTNovre
nats
nihtmc]
MTriK>x[^'
2,N(*j[ft)^6
;eV[e amctoyh^,
. .
mmo.
zcJCe
[txiI.)X6AM]'l
E
30
[.
.
. .
J^A TeC
.o]YAN[e
NIM eToYNMibJe]
Neo]
[N Y ^^'i Ne
2Ce K>xl>vC/
ACA
f;6]
Tf
!XII[
[noykkkinJoo'
aaA mttchV*
^ i TTCNAtj
^l,
iL AoIy
<X ^^-
w.
I. CleinensM, ^-r
-15
^^^uXe,
'Te/f/cAe^^'cAt^ducAAj
-^iJet']
^dc&de
*^<^[.
^m/M\:
XcXevo2zewci
v^r Zeilen.
[.....
'\-M^^7/eA^J6ee>)v(^-)\i
z/^, ^; M TT
KA^
z:;^>-
p[y
2XKT^D^y
*f.
Clemens M,7-J(Br,4
[n
[^ire 0YAeT6C
nkg
[kOY NCCN
[2,1
MMNTXlACO^JHr NIM
^1
MNTBABepCONie
MNT'A^HT
[2,1
OpTH TN]e^[M]Tr6T-0H^'
>
[^5S0\ PAP]
MMAC
[nI]^!
TTNA STOY
o^ovc^oy
[a>6g
x^ MNTe
-irco4)oc<
[mM>6|'
[pe
^N -^MNlT'Cpe*
0Y2i-
TTpR
[mA 2^^]7*l^MNT-pMMA*
aAAa
2,0
N0Y2,6Tr-
4-2.
!U)
^iA^lj^
-ffuh^^-it/eidemy; ^^^^n^t^Axt'
o^JC xJ^cc^vtd
A/.
ZC/eme/isJas:,i-z
[MJNOYlKA'OCyNH
N^OVO
2^6
N6TAC(^[ooY6 e^+c]
M]h40\M[r^T'
[BOY Z5
OtoYNAG* NHTNje:
K0V[ABA^"]
[nt2;6 e]
NN[|owMe]
freei
30
P^^ 6T6TNt
[GT^NA't'
T6 T^^
NHTNe-
Ni[^^^ ^Te]
t^
Gro\]
MMa)[TN6'>^-]
^X0t.36S)
T^
6T0YM>v[
'2k
/.
trr^T^^HjZ^^Xf GT6TN>|0XO
4//
I Cle2ne2ZsJSl,
if-z
^^aA/t^e)
'\'U^ft/]j
Z(nA4iO
^u/vuC '/rva^
"ixi^
AZcMe^ (-fc^poreiy).
2tft/uj(/
^?rut'n/\.
^/lOJv' }^4/vaAf9ze^/\
11
^/.
erer^jKioiNe
K^o^tn
45C
I.
ClemensJ(sr,z-MKz
e 6Tq[YAABe
^se* ^. X
nacw nt]
TTpR]
-10
A^p4'
A%N NIM
6T-[.
^QV,'!
W^M AOY
^HTOY NNA[a^]6Xe
^
15
NipGOMe [n]a[o]nhv[
CajT-M6 cfcTrNOYT6[Ni2,ovo a]
OYA^^'^e ce NeTAY^[coTr6
MNT'MMT'pcoMe
Z.OYN NA^ TAp
MNi[0Y^TA|OTp6]
[R^oyo]
NAce ^ooT
^ OY^lCYMA
M
5^
f4KIN2^-vN0[c
NAT^
2,-^^
ANo^ATeeNe
Rfovw2;e'[Njfil
^e*^^?-
II
i.
eM-ej[Ae'T]<^Gr-eiA'iT
II
/3.
[n]a[c1nhv<i^nIcnhv
4.0
'Ae/io^oA/ium/
--^U^
?M6^M^7UiC^i
trc^Tnet^neruWtU^-^^^'i,
.
.
^jJUd^i^ns^,
'tci^t^
$Aiu7\,
^^^ttui^net^t^(^l4UcM^C^)\;e^
6.(300:,
3;^Ti5i
^
I. Cle2ne2tsJlKz-5
pa)MGN6l"
6T-JBApBp6
MM>N
>^p[Hr
>>/]
[sia^HMO]
i5
A-rr2,a}[B
erNANovcj'S.
[..... .j6NTr*[.
[.
.
.
.t]nnt[
[.
MTfleTA(jT[AMMsl-^.f|CH^-TApXGl
^"iSM]
n1b4>^2-^t'
XaJ6|-
M]TTApA[NOM0C ^6 CeMA(|Al
2,1
[toy AA]A-
'2:[J^'
5.A0]y A^4
[cj
s^oy]
[mmac
X3 ano ATrAC.eBH[c
e^x
Ao]Y
eCTe
NACj^OOTT-
[ie]
][F
(Xe/it.3eg)
[eN'AoY
[^iisie-
A>'(A^iNe
ce Tn^M[^AOY
Miri]
epHy atmnt'Ba[X^ht-.
^oei} ffvccffcyfr^cA6-eui^
iv.
I. Zemen;s jsr,2 -s
zs
T. Cle2mnjSJnr,s-J}T,j
^00]Tr
MTTpOMe
Nl[)o660
[peipHNH-:Xy;i.MM0NTAN]6 ^6[ANleT]
[6
[
NGipHNH ^MOYMNaT'NO[YTe.
eip]HNH[-z.
.
....
E
[.
3a
.irOY^.HT] 2^6
[.
] TTG
]* *[.
[.
.]T6jlA^HKH
siet3o-
45
p.eTBeirei MA|(jov[ajTr6
[^
NCTTATOV NJlKpf^MlAOV
t
N>NC' CT'
[tnma^icg NfirMWec
[^CN
2x
_ Nt^jcirAToy
ABAX
2,lT0]0TNe
6.
MIM
TTe
[ttn
sAei c
eTBGjTrr? ka^
N N ^H
i
QJNee h m
L
Z5
[
a^,<
.t]aio[;
NejT-TW
tooyvr
})
mrACE <JCr
(r>*v.
so
[.
-fm .(^ft^l^MlAm^Jle^ui!^^
[.
1 M^ii(^?^ffPX)Sj^
,
.
ZCifC& voivetwci
drei Zezlen
yc^^>fMi'^iJet,f(^)
[
-15
[5.
'\^-e<h'iem' tyU^nd^fl'ccfit^T^xiiJ
X^^^'A^iM'
nuy^en\
^<itUfn/f?v
tff^t^en/
[.
(i^,^.'}^^<te^t^{px^)
IS
dl
^] i^te^cAe^(^<^)
nutX, CLS CLAl. <Ainn.
||
i6.
Sf.
X Clemens
^,lTTX>veiC
IG Tr)ip
J^^<i-i
[.
^^
^^'^'
l\
50
[......
[ig]
J5I
[pTTiCT6]Ye
ATNCMif AOY
TT^-rro^ m]
JT
[mt^^mto abaA-[kit^6
islOYO^Hpe]
mn cmat oY^e mm
ApA6|
eAV]
M[MAq"ANN
AO^ NA]
[n5ncm[at.
.
.
ZlicKeyvnetwci/ilTt/ Zeilen.
.,
A[0Y
ii-
TAp <Xi
nrv. B l?
* NOY[M0yNe]<^ Nl faoYMe
J2.
ICl?mnsM,i-3
[.
J.
H^urui.
io
'm
4e(^ %<iMt\.
\^am^
JS
I.Clemens 2^,^-9
5.NJTA6J
^6 [^Vl^AVf'''^
^'^'^^ '^'^'^]
A2CU)6^JJO
R[^|^hY
^
isQ
pTrAAN;>s]
JidcKe
vit
AI<AN[C6j
AOy
NT^
MJ
o) e [ 6
eM
TeV re
t^ m
irtj
o y]
eN
SO
Np[U)6j'
N2:PHV
^M
TTf^-e-BBlO]
AVCjl
MTTCj|26TrS.TqT6N6A NIM]
mtt^j]
TTeTNA^TetYAO- %e ceqi
ix)H^'
abaA-
2,[i^m TTKA^'
9.eTB n]
ANOMIA MTr[AAAOC
Atjei ATTMOY:]
'
*
II
SJ^.
Z Cleinm^ jvr,^-s
-u/en/ -^An^f
-^[-
\^ii^(^-'^^nfinp^(/if''1.
.
. .
(irei Zeilen
vt^\:;efn',ye^
JX
J Clemens
JVC
[Vl,.'t'N>^t
W,ifff- IS
m
NMTljONHpOO ATTMfN
MTr(|M]
IT
[Moy
_
2C6 MTTij^ipe
'_
.
noyanom[ia
sie!
oy]
[ABAX"
2;^
TTTAHTHrdi.^^a^ATefrNt ^]
[nabg
. .
.
[.
ZucKe^YoneW(ib/ii2i/ Zeilen
13.t1b6
[TTeV
15
[p&
N[Ni]x[wp6]ABAA' ti6
Aqqi NN]NAB[e]
^AZ,"
Aoy
HP\K A^4AK
6N* nJaT^OTT-
[OYCjNT-
AMAK OVpCMe
AOY
-^l ^.K^\pv-i6
SS.
JOSE
^cvr.-io.
\'^(m>e'
.
ZcKt von
edwdb/dii/ Zeilen.
[.
45Jre^ft</^a^u
i5
[.
'\^de^^ii/c4m^,'yfec>'
[oM^c tirrU
lir
fl?^ d:r^cc,'m^eCszffC,)*Z(u<^7u^^ytuzd('Cu^.ZZ,3})rf(^^*^i^
'nt6tK,CZ<A.S,ehi4.
ife
\*Zi.
sr.
X Clemens J^,<fs-jm4
flfi.OVAN
NIM- TNi6A|0ATAY
[ccui'AYci^exe
25
^n
n1(ov1citatov]aY
[KIM-
]
e^xe
[-l^^NA^,
[T6 ATTXAeiC|>ecfT0Y2iAC|
flTTTeTlslN
MApe6jN]A^Me^
MA
a6j]oyajcj:>^
NpOJMe MjMJ5pGT6
>_
'
[N+^ANM>3pO ANAM
y
'
Sic'.
NieTAVei _
NTJ[ApiC-
[A^pHY jATfN>52,86q
[ABA^ ^^''^OOTC^rXSOI.d.M/^pNiTNTCNNe
[m]
IVE
[e AM|eV
^
tS.
[^10^
MTTJ^ SG[C|NH0Y--
^hAi]
itm% llht'^eU^JSucAifta/e^'^d^'di^n^
^^j^
s.
C7eme2isjm',<fs-MiL, d
[i^-^
[n.
^eet} -^-^^e^^
{'^ecott'X
{wnd
^3<n4^!^fi/Un>f \<>n{f{6^rz/y^
/iA^ica^^
ip(W,^z{ir^y^'<jzccc(^ ^a:t\^E^u^cvi(dfdotq)ni^VQ<Ad.uri^.iyd'a:^.-^^
JBt
T. Clemens jvs:,<f-
[>lc
ire
MN
[lQ]TTpO(J)[HTHO"
W
. .
[M]NTp[e
[..].[
.
wir,s)iQ[ccA)TTr
ma'i'ttnoy
Te- 6[M
l^.M)^^ NlT[AcfT>x]o
mm[in MMAq]
B0YA6IT-
AT^JAMe K[AN
OVaO 0Y3
AYM0YTe[Ap>3f| fe TTICTOC
TTCjH6r[THpZf] AO[Y
^Mc^Le.
.
^^
TT^l
AN ^ITM
e^E
aJ^[-^a
Jj/5
MiTTO^A
AA)v[A]
fslAf[2fOO(V
iO.
[Ma;VCH(3A'VM0YT[6A|i>/^<^ AYf^OYNTB
AN
>MW)YCHO;Xe,^^ie(?^-^!^^^^*'-
60.
016221671^ Jm,d-S-
^e<^
.
. .
ZiicJCewne^otysechs 2eilat>
TiiL,%\_-eiu^'&U<^iiA^.
45
"in^tfim/l:
\mn&ri\'3icn^\
-m/[.
-/e^{dUJiei)\
25
^^eA/t\.
<f^n4t4/n^{ccJJja:).et\faZe/'
.........
et
X6[>KXAV'^
AKHMC'ANM
2.6]
>NAK- 0Y[CM6I
50
^HM
6.A0YAM
CjXLoy
oy^WB' AAA*
:XYIII,4.0
oy^aM2,t: >-]
^6 Tr6TNNA^[00C
GTe 2vM]
eiv TreTAYpM'5LTp6
jApAC|
JK
%7ie.^7i,Sj.
.
.XGKermetwdbi/SZeilen.
10
{.
abaA- ^m]
[TrCNA6|-]MTrj6[TATB0Y0 K.NAl]
[AAT- AI^AA' N^HT^- TAOYA^]'
[lOSO
^YX'WN
8.
K[NATACa)T]M6
Rn[ana1b6A0Y
iT.
abaA ^m
-i J::^ ^2cfi
II
^^- 0*6
-i^ ae
ti.ljni,s) ^^<^ticAe^
7iac^'&^4^ ^/tu^Tv..^^
i^ t0.fxm,7J
AKHMe
TTCHAtfl Mirg-e
-cACS nn.ek^Atfv^t^py.
||
[aoaA f m
6Z.
I. ClemensJm, s-MH, Q
30
OTT,-!.
^^w:^'S^i^t^^J^^.i^^^;^^[2i^^
JffiC
.
.
<liZeilen
^wa-J
2.6
[.
zi/e^,
me^
AS
xD
wiJ^ oc^cetcc,
TW^ikbv?nitJQ,<^^.JiitjU6t^^Scat^^.<!^
tfi
I Clemensjm:j-J(DC,5
[io.OY^HT]etjovAAe (v{NlTq
[M2;HT-]
i^^pHY
eCj
30
[coyT^NT[CAN2;0]YM'
MApe^pWpe
li.
nItta
[AOY
[(j-
"ri^lTTKr
[K]
JDC
%jtt.3ri,3)
[OYXeY
.
.
ZzlcKc vcn
e-d,
^QZeilen
-^
Ntr^HNlH[
2:Nl]ft'^pTr'[TNt2,THN]
A[M TrVcuT'MNJTTpef^CWCNT-MTTKOC]
MO[C THpCJ- TN]TA(aN6 AN[6q NA]
15
.] t
TN
2;NJN[BeA]'
NTM^YX^^
AlT'NtNTl
1$ ^t^S^JCf 0m,
II
iA. [ttIOJT
MNl]-n'p6{CU)[MT]<7(^TTICWNT l=5lTTp6C^0WNT
\<Z97rv.
[10
JDC
{3feiied.
.
ZilsA^e
-i^lifcAaue^
u^j^r^
ecvceir nu&JCi<ACS7i,.
II
ac^tfft^^.
-Z uia^Uif
'Ct^hn^m^n^
ZS- ix:,jj
HTfAfyx^
^^ 9^f^
^-
Z C^leinem JUCj-JOC^i-
Tr^[olaj N Tt
m]
Ce
N[6q* ^OY]ipHNH[2.())O0Y6
M]
[K]
JKXL
Il^X- ^^^)
[toyJ^j C2:ca}k-
abaA* m[ttoy2^pomoo]
oe+xpArrfeM- nnoV)
MNiQ[.
. .
[eTAqlTAo^Cj"
[6pHY33.TTfpT
[OY
Nje[Yl
V
5
mR
iflOO^-
NNCl]
KATA
n"c|OYA2,(A2'^G
2;'^o[ytcut n]
[CpX.'-AXN xp4n"MAVK[.
[
4j[.
NeTAVTAO^^Y N6[YtTTKA2,
]TTl
.]
OY0[
H[
pajM[6
1/)
TH[pOY
0Y|>e 6cfftji6
eN nAay6 NNeTAYl
II
5-t
eYPyrroTACJce
-=^ cep^Y^^Acce
.
.
KA
Z cet2pATr<^eY+2ffi)ATr
if.
6N
(I
-^^ tsys
6&
^^fUC^\_
40
-^t-l:
(tvvocc,
II
J.^,
.3!;
mmn [
awC^
<f^
I Clemens JOCATAu^ofv
5.
nm]
TOY 6[Te
'15
JN eYMH2,"
N^p[Hi ^N NeqoYA^^CAflMee.TTov
UJC[^-
[6A6} C M NTC
CW]NT N ^^w'\
'
[^N
[a
JM)
MAOpJrrA
NN
a]Ma kata
6TAq
6TC6lpe
2f6
[t2;6
N6lC T6T T6
[T^
[TAP
.
MMACT ^(jXOOC/
TTGl]
ApN^TTaJ2, O^A
NA- >[0]y
.
.ZcKewnetwoozwez^Ze&n'
nJkOCmOO
J>5
[.
6Lt6.
[.
Jn^PHV
^N[Nil
MN
Tro^w[M..
50
ft
I.Cle22tensM:,^-9
\ptam!^-^i<ftaue^^^A^
-z^]
'th^
\^Uefel
l-e^
Aat
-cii^,
-^
1A
.{e\ 2(/ethv{'^d^c],\u^e/cAe^.
[.
']^&n/yi(e^e^^&n/
'l^^nn^me^, -e^2(/i>nte^\^in^
50
\_^md?i^'fir^)^zp]<fie]<fccA\_
'i'n/ihtC'o^n
mme'
II
ii
pOi, rJJQ,
d^sr /v^
Z Clemens
|!0.)
JDC, <fo--xxr,i
]KATA
. .
N0VA6ia)[-
[.
cexwK] abaA
5CpMr- M]TrHTH
MTrOVf^M&^]-
[A^M
eTNHN
A>.A"
[K]
IXI
^JQjit. 271]
an
cfeNe] cetMtrrcN^ n]
-^
[N)]pa)Me N[Ke
[Cjeeipe m[tto\
JNoy
ii.
[m]n oyei |o [h n h
[M]|[)6C([ca)NT
ngt
t h pov TrK>4]
Aoy
Tr2fAeic RTrTHpcf]
fIgtna
n]gta[y
[Noyq
10
[
MNT(a)AN]2TH6(
[eTe
TTccj
TT6
N>f][
CCON d,[NAMp|06T6
N6Cj
^/N0VAeiajf;;4^NOVOVAl^)-=XoYA(A3ll
KB
ro.
Z Clemens
JOC, if^-jcsr, d
\^ote<n\^4md:Aen^\Mcc/i]^cU,\
'm'CU>Ae'n/\:Me'
^^
^^
w^Ml& 44)Je^
^aA/r7i^m^4>^(ei^
l^-utb
-Ifl
.].^^?^2^^^^^Va,d.
Astfffae, {S^'CucauZv)
II
^-
m^X^AS
C4iUcS'-X)'<C JD(Pffe^irj^firvcec
dZ.
tInint-naP ^'^^/kt^'^^^t^
m^
rf^
I.Cle2?ze7isj^,<t-6
15
Tn6TMA[N0VCf6TN>.ajW0Y'5]W^/
NieN A\[KplM^
KATATTj ^TTO^X T N ei pe
]/
R N 6T NA]
MMAC
.
n]
. .
OYMA
TTE eXf^ATl?;'^
NNTAMIOM NT^r3.MAl
AOY
MN
Aa[y6
2,HTr ak>A6(
n NM Heye]
MN
.
.
.
tyiM>sK[MK 6TN61P6
MMAV^-
'
zwet^ Zeile^t
^*
mmay]
50
[^M]TMONTMACTpOM[e MTTOYO^eJ
[xe] isi^oy
AToytoy[B6^^40YT6l
<
JQ
(rm. \^id.
<
ICi^ljUK
yz.
I ClcmensJXT,:^-6
A5
j<^^iru\_'^^^ccM\i(/^i'Un\
10
IjcKevciteiwdiZhrez Zeilen.
50
I.C7eMemMi,6-s
[KT]
XOI
(Xojlt. S73}
[MApNiTlAlO
NMTrp6Ct5Y'T'epO[^']
NiN[a^]Hpe
[MApNtc^BOY
^HM
A[T]
V
5
[2I>M6'
MApNlTAXpAY]A^HT AX[m
ifl
freTN;AN0Y6|-T.Covw^z;ABA^"[.
[,
AT'>5Tr[H
t[m Rt
MTr{oY^60
ovEan
8.N0Ya^[Hpe
eT^jMTTij^c*
/15
^HM MApOYri
NTJCBOY
] *
*e
^^/-[ _
TTT[BlO-
N^']N^
^A276TrN0YT]6 AOY
n<^i
sie-
TTG
2?*^^
.'
.- -
/ .^OdUZ
II
iS. y^
/y/ JtoMM..
/J.
NOY-<-Ar*
NN-
3. -ri^NaJoge
-^ tax, /'trrau^'fceA
TV.
Z Clemensjoa, es
im
XeSc'
-^[
^Jke^^^'C^tfe'
iO
fee^\_
zm.'^^tAmv)
ti^eCcM y(^S^^u:<ft^
4JS
{^]
Mu^-u/eic^lf/e^, ,^<j(ie,
(oi.
zr^rYtaicd}y)<J(iZSCl.Al.
ta:
t^icr> ^/u!fy,
<^C r^ tctyes
i}icay^
7X
I ClememJ^n:, s -^x,z
ZO
pfflI.l.NeV
CTHpOY
TTTICTIO GT]
[^MTTJ^- TA^pO
[JQTAq
m]mAV
KA r[A|^
30
AT^I^[a|
MTrA6]lC
2.
NIM
Ire TTPWM[<^
eTh4XN0V
ye.
Z Clemem
JSXTj-JCOL, z
\^Ue4^f^rt/ (i^^ie'fn/
^ht
b,>cccA
2^
50
[ ^CffTTumi;,
fnei'n^
^^CchtoC&t,
-^^f
\(<iu/:jirUeA/,
-^Ca^nc&yceA^ 'iac/u/M/t,
^ ^U/iM^
I ClemensJM;j-.jm'j
9Cff^.373)
[^A\|-AOY
[si^V^^-^e
N[ij(tTT-A[T]OY
XtmnxOV]
abaA^I
[NKpACj'l
|36KT[6J-
[bM]TTTTeeA[Y'^6l|36 MTTTreTNA]
[ncwc6
]'
[.
.172,6
2i]e IM
[TTSAeiO
-10
Ia^cTG MTrov|57rM6Y6ABAA'2,ilXN
[TTKA^'
T.
ACj
NA[2]M[eC|'
AAA'
^!siM66|-^Al\|^IO
&n[A^6
<15
NNpetjjql'MA
[BG] [........
ATT^AC^JO
[Ft^A6 N[AKCUT6
^T[H6J]
ApA6|0(Xni,i.-TT'lWTirc^AN]
TTioeciJTre]
TNANlOYij[OYNTC( NOYMNJTa^AN]
1,
f *M>5pe^Cj|
<^TA66rMTr6(A66<JCTrKA60
II
.3.
C962f6[NlK)0Af]-=^ K)Af
78.
Z Clemensjcar,j-:mr,i
\<^Anu 'Tici^- 6
[.
Jfa^M^tU^'\^l^fh').{^
%\1M^i<>nzC
-15
'det'
. .
-^izJ?.^^-]
[[.
-^uc/^^te^Xeurt?^
L Cle?nenjSJM;^-^
20
^IKHT->0[Y
a^Ap[Atf]-[2:i^ov2,HT-
eqcoYTANT-]
i.6TB[e Trev
[
.
-MN
NGCjl
[s.MjApecjoyeEie
mm^n
[ch]^
[2,H]T-
6T2sov^mac xe oYAei mn
oMo- NeTj^LicTAze
2;'^
Tfy]
[X]H 6V5S0V
30
MMA[C
:C6
N6V ANCATI
MOY
2SN
NNeAT[e AOYeCTeANJ]
NiAT-e-HT[
IX\r
^Ko]U-.37)
[.
].N*[
],^[.
r
^18.
[.....
.^)]Be [a]ba[Amnk1
N6Tf[iCTA2eI<j^ eTjaicTAZfc
II
^^.
6YOY^/v>^4J<-^6T2foy
2r.CiXnr,3Jt.T(yiO^()
mi&X^Z
fiuii{t(xu^/J'^ACS p^v(A//Zi.J
Snei(/noC&'C/i^^e4^'\4/^rvoO]_
%,.]^e^ii(ofeo^\
[.
.^tuc/^^m^
^z^oA^M.^fo)fm(}^\.
JD^
H
JT. ClemensJMT,^
-jm^d
eA^Me
eCfTTH^,'
rSTMN
A6(Tro^Ni[
[2Je
^N 0>^A6iaj^HM-
[TTKAplTTOC/
[CJMe"^CT6
[XOK]'
[.
.
6NCA\Ne
ApAC-
eMqisiW
ABAA' n6i
TTZjOV(A)2;e
TTj9|A<|)H]
.]"
xe cfNHV nAam-
6jn[a1
10
[CCK'^M[eic"
AOy JNOyC^Ne
TT^fA
NMly
ATT^pTTgie eroYAAB[e]
pTCOTl^
STeTNOANT
AI3[aA]
[^HT6[:]xay;d.
MAjONt^^TH N
NAM[pp^
[t6
at]^
15
TA[6j]e[pe
ti/irAl KOY]TT|oe
II
6AaM <Xf-^.>OY
ll*=^-
rqTxoTHlc ^6<Jc;Tr6i
Rtwtng
II
yf A7rO]pj^H
<
Z Clemens jQnir^-Joav;d
X
-X^,A..^ta^44/ru -iieAtlH^,
7ne</rie\, '^s^^^^ef^
/ioMi^xax}<cH(fir?n:XiACS^ZJSei>\
Trp^H nUdZ<Ajey<:a<Mf^cae'm<'- :/
tf
I Clemens
je [X]BAA*
j[sv;^-?oo/;z
^NNeTMAYT^^- MApN NO
[^wTOe- KATAo[Y]Aeia^'3.iT^ooY6
mn
Tr^[o]
[TO^gT TAMO
[TO^^l
MMAN
ATANACTI>vCIC]
NKAT6
TT^00Y6 TCNG
mapn+
Z5
ireT A^CITe
mn
MACOY A0YAI3A'A*;MTn0Ye T6
TTAvpe ce+0Y:xxv;i. MApMi^ att
NieiNe MMA't'^e
TTe
JA[2]
eT^Apeq?^
^ITreTBT'^NNCA MTApABp^
z.0Y2A^HT19-
TAp
Tre
e2;ApoYMoYTe
Mapn[no]
^ <X) arru.dG
I)
^^^dj^ ^eyvux)<X-r
II
J<7-
^<a^^=JGffm.
rf*
I. ClemensM/K^t-MV^z
10
\)Uiy/vt] Je^t^rt/ yuitd^'^^
jtu/euteA44^ (d:mffzr^e^]^.
IS
50
-Koac
^i^/fy
^}fftcycS;(K,
^cKMtvau> mc&JGZ -ti^nt^ -^tu^-^a^-u^ --et^ ^^S^ eiCQiStoy CIA tr^rf^r ^^cerCfX^^M i9-JC3,zeirSffJi:(/tctrrru:6ACS^JQ
II
.
trcir
i/'eciirZJS^i
Kr
mrv.
tbCJQ, iccd e/c Zofiyce; ^0j.Xo6(^} TTutX, ^^ia^rrudACS. Jg^e^cyK, ^ai(vn, ixj. U^XXVidXKi Uto^r m66JCACS<lft^tafiryv. ivaic irJ.J.^t7reVeT
.
(i
I.ClemnsJXV,%
im
J
[b]>k>.^'^
qMOY
[H]er
abaX
2;f^"rr^ii3A[N0O'MM
....
i
.
40
[atJttoAic
MirpeT aoy
MooYe]
(j[.
qgAT6 NMeCfTN^"
>Y C(T*[
6(X6|jO
ROYI
[ko2]t'
dS
.olV^^jelTci
At
.]A4..
][....
[.
.eTN]if;' e>v(TeK[o]
AB^A[3MT^
^anr[el
[e^^llf
erMMo ^Ape
2;HM'
of/]6j[NlT]
TjeV
KATA
Z ClemensJO[V:z
ff.
^i/;nu^^^e&nM:^'ft/&fCl^
^Hue^-umd"^]^.
45
C
. .
.]^s^^?^[.
...].-.[...
J. .[.
I.
?AN6
10
C/Tfire TN^'
m4)0!]
'*
N
i
5,"
1^ [Mje
[e]
N(x^6
oyNA^ MMA'j^e re xe
itjoeq
TAoio NNere
M^A
Necj-^NOYM[ie]
MNoyeMAjTe
&0
mttictic eNANovcf
[^0TT0]Y
[AjTMNir NA^
6j^oY "^Ap
Aoy
an
^^e
+ na
TWNe xe
cjTcNe
%1
NTAK'
K2;O0Tr- NervieT
abaA
c^bok*
pNe^MA^e n
2
[pjYeie fc
^ApoYMoya^T'
NXNie
II
21- OJTOTT
<
X ^TTC^
|l'j4?-.
>oY AN xe <KfP'JaS
J' Cle27iensJ0[v;zjf-J0(vr, z
ZQ
30
..*
Meoye
ScvMttoytur mUJGZ
CS'^X tv^
J/.
II
<ACS ^rMv^cSrvcoyW
30.
3y.
TM MT MA^ ziju>efocXtrmc^J^CS*X/ruu'eat/hrt^vmx>^
JMii;!l,^3-i9
[tt1pa]z6
nAmV^
ATTTre^AV M>qp]
[irei
p]AZ6
reTTj-e-YMi]
40
[ifi.
[i7.
CT]
eq]
N%0VA6I Ng}
Ojl]
mnAaavI'^ Nl^Alec H
15
[B6 H j^lKe
^A2TH6|fd8.N]TAp6[<jOY)2^^
AYATTAp^^H
N M eq C W NT
49. T6]
90.
JJCohu^ I,^3-</9
liticKi
[19.
^?^tf^]
m,em&
m^^
_
JdJCoIfU^I,i9-ZS
21.6Tl5el
[NIM]
5
MN
[MMTp]M[
[TTCA^exe
aj^oit
ng
pp6Cj6ipe
[Me
30
MTfi(A365f[e ao]y
n peqcojT
eN
6[T,l]NpTTAAMA
'
[MWTNe iye
^?<iaTre
oye eypelcjl
Mir^^wt^
[CCUTM6 A-ri]a^e2e[eYpeqeipe
[CN ire irei]
[att^^o
AqTpTwNq AVpwMe
ni^;'^'^^
eciN]
freu eTAvlT^TTAf/j
^CIE
'Kojit
lcKt von
etwdi
dCm Zeeit
57S)
5
[l.aS
TTNOmJoG 6T2fHK
A[ieA>>]
e]
]6|^0Y N^HT[q
[tac|C(a)tm6
6N
ejcjpTTcje^:'
A[A\A^el
pf(^
ee^^uccc,,
.m^^nf ?uicA^^a^4^,S.
91.
'dei^^ii^i^ '^'OndeAfl:
\SltH
e(ed\
^4/M/ M^rvU^
nMt X^.
XQI
J^u?Ce
^
JdobiLs Zzs'-X^
[TA6jeipe MTT^WBJTreY
[
NA2^[lTe.
N2:P'^'
9"^ ij^a)B-[6.TreTl
m[ac ^4 h Y]
[mm
nh]tN6
ntttict[ic MTreAVl
l]
^[] 2.
A^ A
[(^Y p6
M 6 r[Ap 6
/^
N^[+B6 ^N]0YBC0\^]
Mle
$TTp]6IW0Y
l^^% ANl
. .
s^i]0Y2^HK6 (i^NOVj^C'qYCec.
2ce]
Att
c(c^
uc4e
^s.
J0buS^,3-S
2
A|o[eTK .....]
H 2;^e[o
^-rri
ma
30
irA[
4.]6IA
.^jN
A[TeTN
[.......
[^ujire
^Cm
IKojit
i76)
J{
AOy
[n]
[KAHpONOMOO
[p<(\
NTMKJJTJIOO
TgV 6[T]
NNJeTMeVe
X
[MMAOjG.NTWTNe
[tt^hkg
2veATe]TN^ajaj[j m]
mh NipMMAXi
ei^'er^i
[m]
MW[tN6 NAMCAOy
MMCAj[TNe A^eNMA
10
NTlAy NeT[CWK3
NtjelTT-
T n[h
n]
ATTjoeN eTNANoycjl
8.
ei^]
M6N A6AA
MTTNOMOC/]
NTMNT[jp.
^AKA1
S6.
30
^/nei^nf^J\.
.]*
[-
\m>
[6.
^4'nen^^46'\iJi^-&e,Sm^}
97.
JJcfftusJr,^"is
Mepe
[TTK^BHp
J^KAAWC
[x]i^o
[oYNjAe Tr6TeTi^eip]e
mma6|
ttno
m og th pq
NAt| ^616]
%e
^ Nloy^w
[noywt- Aq^WTTe
[idTTeTAqOOC FAP
ecj'jHTr- attthpIj
Mt])MAGlK'AOj
ricl
Sic!
M6N 6KKA
r^t
6M
K2;aJT06
^^ AK^ire
[ttapabathc MTTNOMOtldi-aje^fe
15
fsi+^Ie]
TeTN ^ pe N +^G
MMjfrNe M3>^
[
2,w<^
l\ri^
/ti.TKpiCi]0
MTTfeTe M1T6Jep]e
MTTNAG
[TTNA6 ^Ap6|^0Yft30YJMMA[CjlA^N[TKpiI
50
[CIClt
TTe TT^HV
na(3nihy W<^a
[Iy^
2J[^0<3
[mman
[iTicTic
[
AMA^Me\q AXN
oyIc-an h
N^^BHYedS.e^wfrre]
oYcwMe
eYi<A[K>5
9S.
wMbX^-duic^Ma^
[
!]4b
f^
fci^^f^^^
jWe^/^^L-^j^
ss>
JJctfdif^j;i^-u
XCiy^
f^HY AO]Y
6Y[^mt
m]
P^Ot
M6v abaA]
TM^MAM5
>.[(ry
Ney nn6(t
Tre TT^HY 17.T6(
ANT6T^
SttTJCTI(3
[elCMAyrt
[XOjOO 10
.MAa
oyni 0Y6]^4A
M [6 K
^ NTAK 0YT6K] M M
.dB.
[mmo NN^BHYe.-
nt>.k- KjjTriC'
[pe MMAC/-
NKe
.
2^IMONI0N*JDT^ICTeY6
>^Y
15
C6.
iO.KOYCA)^^
6 >3mM6
60
a^n
H.ab)!)a[^m'tt[nj
m[h >I3AA
^N?BHY6
CK]
XVTMAV]
-n-qa^Hpfc]
A^M
10
TT^YE^'^^T'HpiONW.KN ATTTiCTidl
NAcp2wB[Tre
22?-
J^CIV
\uneC Jcdili^ia
.^z!^
'tAm.dTt/fCiUff tvii/\_
4i.(Iia}
[Sfl^BHY^
^0:
/et-
JJcobajjr,z2-M;i
TIC
2S.
TTpA(}>H]
ec2fOY
%4
MH
.
NNClA((*^INe A[OY
JCCV
(K0}it.3n)
[A2fN
N^BHye
CMAYT'j[,i.Mf^fre)gwn-6 n[.
NACMHY 6T6TNCAY]Ne
XeTf4[N>3
^
5
[t\
2.]AY^e
.
TN
^[e]
[.
NJ^A^, mcatt]
e^wire
"^ TTCJC^e
oypwMe
^a
siTe^ioc/]
eyn
[^am]
<!^2y
^(?
(foieoaceir-
Siuljcovr,
iOZ.
MCehusZ,zz-Jr,l
['
'\^ihv^(fecit&fn'^l^^.
lOi.
JdiJColiujr,z-7
e-ar
M[MAtj Ap;(;AAiNoy.
THp[6J 3.6^2ferN
.'.
i^ttcwm^
nn)^aAino&1
Ap6[0Y NN^^'^Wp
40
AT0YCWTM6
NCWNl]
nJ
AOY[tN
M"n-0VCWMATHp6(^.C
eyowK^
eYNA:^;'^
ex5^V
MM[a1y[^ITN 96MTH0Y
f^'^^Yk'*''^?.^'^
C6
ATTCAjercj
0Y>^
45
N^i
5.Tei]50Y0V^
oy
T6T5|e
e6i[
mitMo
MJMeAoc ire
.]N>j^
No^e
^ [ecre
[po
^i^pe oy-
nIkoo^t- ^ce
NoyMA
f4^Y'^H-.7rXeQl ^oyovoj
oy
TAeO
]eTTM^
Xo]y
eypwK^'
[RMAt|
2^TM Tre^eNNA]7.())Y&i&
tap
mRntbt
c^cAMoy i\y^
[TC^ywC'
'fO.
JJCffdusM Z-7
[3. If^iTnv
im^^^ZdaeC
[^Aifi'
{tutn/iteTP ^<Cu/iM^ '^^ui^t^e'
>
^^rt^(iCem/^<fce"^ii/^.^
MnfC^
-<^fvcC6fTV.<fi6'.
[.
'X'fu^kf^ llfrii"
ZO
''&4^tae'\
[
.],
Z(te^ ve^^un/nt
'\<e^^^^l'e^cAe) -n^um^iCe^
\-t Sc&ie
yurui
cM
^^za^
%S
'du4^\_-'^ ^-oZm
fCS^
[_
[
]YT-
6T^AV[eTMH2]
N2;P[h''
nI]
m]ovovt-9.
[ifj
]n1ovwt-
qNHV
/{saA nO
[AT6 Nei
j5
[
2;(AilTre
n)+^6-ii.mhti ^a|o6[.
XCYL
[novIcot*
[NijAX^'di.
noy[may e6j^A^MM
macn[hv
e^j]
(^^ JT^y
Y
5
[.]ov6XAAet
[loYeAA)v[e
[.]6 MAV[
[T1]6
13.1n[im]
irfCAlse
'^^
[N6 MApeM0VWN^Al3A<^
NM66Jl^l3H>/[6]
[^
Ji'TeoYo
.^ol^id
TCJANACTpO(l)H eTNA]N0\/O
na/:fiti'da^
^ .4cA</rtt
fo6.
j
<
JJCciii;s^<f-i3
[
[
.]
'^',1:'^^]
\tM^>fi^)-^-^^(^)
42. yy^-e^nC'
^8^uic^\
[.].
.^^^.5^'-[
.(>'
<^ ]43.^
^ nv^oe' ^6<f&ru
.ifei^yie^
Wi^
li/nAucM. vioUtSC.
'l^(et'.'uSeU4'^/(i/ cUA/iJ'Cepte^^ei^fv.
:^&A^oljcctv;jc^ <J'^cttaU'
107'
JJCoiiuJ^'f^ -yv;z
-]eqo
f
iO
MN^0Y(aJ]0Y
MMO) 6N TG
[TN6
t[co(1)ia'
15.]T6Y
.jNTTre
aM>
KOC
<15
o[y
]f YX
16.TTMA] TAp eT[el
M[
KJ[^
oyN
N^l TrjT[ApTp6
TCO(t)lA
^T.)
N^AlN
C0\AAB6 m[
NeTn6iK[HC ec^MH^
20
NNAEMN
KApiroc6M;s
Noyq ec"[
e M>cj^[
N KAP'n"o[c
^i[. .]..[
(iv:i)
ZS
]*^'t4
^Ki
[.
.]Ne
N6TN2,^^[2^0NH
t
Ne]
[TN]MeA0C2.T6TM[j6Tri-e^Y'^^'
^"Y i^^l
[THT]Ne TeTN^T6[A0V
[^AlM'
Mn]
MMWTN6
M"rra^[CiT
faS-
]..'..
[.
l^iJC^^^fuM
-[
yii.
3^^rw^(/is^Ka^{<i(m/^ite^ii/r
45
'tifrMU/fifit'^l.
(cta/^jyd'
Vmt/iA/u(/yia\.
\'i,'t)'vfVyaMeniiAC4^i
.[
10
-f^i^lStiM^] ...[..
.
.
-^ fi0^ftuM(^.
SukMi'C^^JiocA
[
.[
.(18.)
^
15
[^A]
[.....].
[.
.]
.
.
Ms^i
.^uu ioote^'^u^/m{jidorj\
\'AxiSt7viM\.J^^^^\:;iim^
-ea
^']
Z%.(M/fj NKKpTTofc
ot(>) -KcC^JlOi
Ci)
< otmU.
-Kcc^JCo^
/iV
JJCodizsJK^-s
30
^^
A0YT6Tn1
^N e TTeTNAiTi eN
k[aAojc
]TeT N^coxNe
i^6tn[2^ho NH
iQNAei K
^W
'fi>/Ur.37^)
OYMNT^'^xe M7rM0YT6Tr6.
(5J.
^
5
.]T6TNM6e[Y6 tt
.]^62fG ^[n
(6)
[.
[ttT^F^ 6TAC)[
[^+] 2^6
NOY*[
5Ce
[mm]AC
[6|+]
^e MOYL
Nl^6T--^[lHY]
[r.-ebi^ie
TH^4e[fvl^^^;oY]T6 TeT^[r^toY]
40
[Be] Tr^iAB[o]Xo[c]
>oY
cina-ttcaJT [cabaA]
[MMJWTNe
[6*1 z:]
Mp[ec|p]NABe t6[tntc>boy6
n]
[NeT]Nl^HT'I^^HT'CN69.j5[
f^Jm^ t^'^AB^.
<4^BK(cl(i/(;\:Me/^^.^
[.
.
T^rTte*^
.]
^,\_-oC<Xy(kf
[.
-^flA^M^
.[
\Mefl)i
'^eM('^nv/iai,
i^eMe^
\^.^e^uS\^A4^[i^)'e(h^\.
OL.
JdXodusJK^-^r
M[e tti&tnicwwI
[pA]0^6 AV(AJKM6'lO.-e-BBie[T]HN6
^G
M7^
[N^
41-
MAO Nl H\
M M p KATAMM
C6
M6
[ThiepjHY
[hl
ireTpKATAAAAei
PmqoN
ecjlpKpiNei
MiTcjoN acjjkataAa
[Aei
r-
l >
OYN ^AM-[MMA]6i[A]
[6(H]
XCYIIE
f;N]
F
ly.
[MinpHTe
iT.T^eTCAYN6[^eAp]
OYe< CLcCdh^
CtfcCiA
'^^4tfruucufUiJS',Sta,a7n/.A,(m^^aA-^i^
ti.
Cnr^-inm^rt
toi/ T^totr
/JX,
15
L
JJCodusJy:4r-V,S
[Trn-6TNJAN0Yt< e/^e^cj
5
GM OY[N>BeNe(Jl
[aBA^v Alf]i^ATNTA[XMTrwl
[TsilMNT-p[MMAO ACTleKO
MeTN[WOY]
[ay]
B,
Aoy
iro Yo^M Be
nap m[n1tp e]
[nht^n6 Te
TTOY^'le]
oywM [RMeTN]
-ATeTtN.
.
[CAp^"^Tp.6 MIT*
[.
.
..
[..TTBGI^e
15
N^p-T-ATHO eTAYw[C^
TTe'l
n]
[N6TNK]Ae
[.
eTA TGT^NDCot.
.]q
AT^
^cCcLc
^^'('M/
<lrv^eA^
ivtede'4^ci&' ^U'TuoO}^
<5r^Me
'^i>A^ceS'. l-iZ.
mit
^^
11/-^
45
\%UtJ^^M0t/, yd&7V^^\.
J-^^.
11S
JdXodm
K S-i'i
T^
>T6TN ^COTBG
MTrl[KAiOC
N2,H[t
6|]
t[0\]Be
ak[>\
THM6 GNT^ACi^
sie!
NACNHy]
. .
TTTApoYCiA M"n-M'XA6i[c 60
[.
.(^NTAAA-
^.HT'ij
MTTKA[p7T0C
X5
[.>
. . .
Iilc^e
vm eti^ vterMUrv
30
[.
.'.e&Te TN|3
ISXL
XojU. 273)
[MjAKApize N[NeTAY
A]
]
^
5
;^0Y
ATer n n
[e\C
[
]k
OVa)AM[2TH6<
]tt6'1Z.^a4[i M^jWB
nH
]N
.eAVT]A2,CJ
15
-t/e.
so
[][
[.
41.
i&^/
zm/]
j.
[....... '\^deukf(^)J{tn^m^^^^
5
[.
.
]y(4t.il.
^^-^Mri^JUnffm]
zcke V2tetwd/
Sechs
^eeTV
mi. ov-rnudleh. ^
q^
d:Mcyecrzu, tcvtor
med H^
yr.
iSAI^Y'^'^^-^HA
e^o^TTE
[
[A6(iN>]6 CG
[l^KAAye
N6(j ABAA"
iO
[AOVa^>\HA' 23AH6[Tf4lepHY
^6KMG
[AYAKAAye]
[KAioo
i<^[]>OY ^petsieprei
^.^hAiao Nie
[Aqo^AH^i
15
0YpwM6
tQTNJje-Tre
aoy
^(a)
T6TMhi]Te Tire
[OYe
. .
...]*-**
IiicK6Ymetffdo
vurZeiUn
30
[{)
NoYpec|iMA6]e abE^A'^n]
r^[T6(i
^2<[wbc3
OYMiei&jG N]NlAle:[;^
>>>>>>>>> >>>>^>>>>>>>>>>
[-<r^e TTI CT
A h] N TaKOO I30C
^&.Und\da^1M
'\'weiv?v
[.
[....
\44^ru^AaX^^^'lXa^C^y'e^uy).
^
so
[
. .
.
Ay
MH
GIC]
Y
.5
[TH]n
[>3a
Mpo
[2.0
^ e[icepxoM6Noc
.
ZcKe von
etweu/ibt/ Zeihn.
.(%)eMTTpOC^6M avtcn]
A\TW]
OIMCIM
j^[e
THI^ q)C0h4Hr^
OY
d5
AY Wo Y*^
5.
a[AXot] |o [i]j
m h ako)oyh)
^e oyk eTNcoCAN]
T.
20
Ti
HN A [eXAXei
i
Ayroic
eiTTeN oyi^
ttaI
X\N
e[i]M![
[amhn amhm
Aero ymn{oti)6T6]
[(Q.jeAM
ei(3
d5.(X,5)\kt(fXoin^^a)gur
med }\XZl
l:fr.
1Z0.
~SrJGkdinni;sX,i{-9
[)5^c -icX^JCtric
ktW-x^^
^^S'vjIc/]
[i.
^
.
6l^6e;f^ytc,
.
[.
a:Mr\
Ott
em
d\i(d/e>
^^ /^/r^V
{ft
dMj^
ey^tooc,
Iiefm,%c^roi
eine /rtS'(%r
4>^
.
.
fZt
6?e[AeYceTAi
kai
mo]
[mhn eVpHCGI
[TAI
ei
MH INA KAJeyH
:
WH
KAI A^^
+2?o\|
30
[oAecH
TTp]
ATAYAH N[i^eCA\]
2,'
AfloYN
Ke[cA TrerRMb]
[pa]
CI
(Kojtb.iiO)
[^6A^oYN abaA]^itm
[rre Tra^coc
jY"
NNeC'>3Y^''^6'' ^Ape-rTNi[.
N60AV
C(*)T[M
[kATA
NOYpeN
Ci|NTOY abaAJ'^.^otan
[ACfl
[CA^eiNe aaA
. .
NMere Nwq
TjHpoY[Ne
.
.
(6.)NeT 2^6
mttoyIm
AN N6Y N^l
IC
X6 ^A^IHN]
^vMHN
^^^J\pS]i x^V?iji^
1Z1L.
^dk^ {tc^
'iced
cbc^
f.
^iZ^^-'e^
Z(nU<f^t^
9tc^A^
4.
^oA {WoideiJoh
m.
J>r JehcinnvsX,7-ii- (JO/iU^ch)
[+2fOY _
MMAC
^^^^clAMe
mgM^H
fj
^.'''^oo't"
^naoy
ABAA
6(e'lN6
[AYMAMMAt^l6dO.TT|06qXj]OYe 6 NTACj
[.
-JXAfifNlAJflOYe
[.
eTNANOYM
'
tto^coC/ 6t]
o^c^wo eN
TreTre]!'
eTe
Mcoq
eN[M6l
bo
[nscav ^pe6jNo
[AOY
attIoycmca^- e4j[NHYl
^["fTOJlT'AOY
^KA N6CAY]
^AP6
[ttOY]
TT^pAY^ij
6N
TTG [^AN^
[+C-AYM^
i^nIojV
l M MAT
-i* NA^ei
:
.3W
-toriM^cMtm^
wn cte/ueS^^U' "^SouncO.
^. jGhd2i2tU X y-^^
[.
"^^d^K^ ^e/i,
^d^eAU
[.
vemicS^'^yccA/ Sn/ni/^
35
m^
fU,
J^TcJunnisX'fS-Zi (Komisch)
,
OCo/it. 3iO)
[A^jAK ^oyoyT'
[aI^Y
tcA[YNe mttYcot]
V
5
tNAKOY f^Tf^YVX"
^ NAeCAY"l6]
[o^Nirev
AN
pMo
N^eNKeecAY )^^
CeMACWT]
[m^- atLacmI
.
.
A-XITC
[T6V
TTA'iJ
45
wTtdfl.AYQX' CM A
AN
2<aj
"TC
^nm roY2^'i1
gyov]
mmac ^6
Neil
CA^G^6[NA0Y]ee[.N N
MH
q[YNi
^AM.]
4
zi.Atf^ojTT^
AoYe^
.^[
MTr[oYAeiCA^
eTMM
n^i
^RirpTTeiG
/*
k-sYttj
^O/wSa/nd' vt7V.^cC6uel^$n^%it/ruiO.
''Hf'eii
h(x,i5) '^^y^Q'H
^'n4^eM SJi.(yoicU,MSl.As.th^
\\
^ffX,i9){}/-^
fZ6.
IrJJidmtUX, ds-Z3
CJT
7n&n
iMen^mM Se^mfi^
\'meme' ^^ih9i/mi'
. .
iO
^-^^^!^7?^i::yC^f^^['m4^4i54'
}u/y</jfrUrt/\.
22.
^ ^
7U^ny\yu/^eynoi'^iit
Zi
iJ./^>2^MTipYA6i(y
eTMMO
Cfe=
ffL
XOOC
50
NGN
[^N OyTTAppHCIAlBXfl
ic
oyoGi^Be
[Ney ^6\
x6>rxooc]
NHTN6
a[ov
TerRjTTicTe^e
eN
n]
NTWTNe
JjG^4
A[|3AA
eN
2;N
MA6CAY1
"pr
CJI
[NAeCAY ANAK ^A^oyctOTMe atacmI
MMAY
AOy C6
^
5
Ney NoycuN^
cijA
anh^e aov
ce
MN ^AAy6
ABAA]^N TA^I^iO.TTAVwT-
MN ^AM
[^NT^I^ MTTTOJTI^SO.ANAK
MN
TTAVWT'
tPcTt^joi^
/28.
'v JhAnniXz^-30
/Z>>
.
j i
.rJdnnisX^o-i6, fX^M^sch)
'lO
[aNAM 0Y6 M6
[N"rOY2iXl'
.]M.AY(^|WMe
AN
^f^5l
Kei^A[CAVAtK-WN]e Ap^ff
[iT]
x6
A'i'TCee
6TB]e
^MM[>JY W^CB
33-
ATG
iQ^I
iS
AOVCOf^G
Ml
>
aAAa
[erae ^ k:^ioya
a[o]y
^e
ntk
oYpwMe
[N^\
ic]
MH
(jCH^- e[N]
^M TreTNNO
[mOG
"iCle
[NOYTe
[ttg
[MirNo]YTe
^[w]
[BcX A1:^A[A-
eiATTeTlA
t
"^'''wT
TB[B0YA6i]
m[m>c %^ KncJYA X6
[aVooc]
^^^ ereje
^<fe/L
(-^n: f-oA')
ev^^ ^^ ^'imJeJm/ru-(fetht^-
/3<?
40
[Tm^^a^^un/.
'.
\li4^)'^'C^<^n/\:^>Ui^j^^^
'K/eSAe<f
^(^h^^-vtn^yiA/ytsn^
u^^^
Afpc^
zty t^af
zn^
){A2etb. Jd^/Jf^i^
__j
fSf
[MNJpTriCTeye]
ApAi38.6irt^
5^6
fl
[eipe
[Apxi
MM>Y ^N
ATeTM[TMpTricTev^
pfTicTe]Ye an2,[bhy6
t6tmm]
[Nie reTNicAVNJe
[
e[
r'My
a)'i]NG[
CIV"
(XoM-S^i)
eTA TcoANNHC
[2;anT6
M2;"Tq eqpA]
6l]
O^ApAq MA'Y^[OY
MMAO
^6
"i'cOAm]
NHC MGN
MTrCJi[AMYG
MMeiN^
6TBe
TTeV
2,GM[Niie
A[p]a[c1
ng^^ady A 2AZ
i^
mOT6Y6
MTTMA 6TMM0:>--J
^.i.HJNi :^e
dO
ATTO
H^ANlA[C] CK t[HC
KWNHC
MApl^A^^]
KAI
l.(x,Mery:\(A:\^'^^
AYTHC
^.HN]
m^ht^
^xtv'I'jir,
071.
r^ 'Z^ater rTK^JSaZAizcJS.CXT,^}
fSZ.
J33.
i-/, (GrieckiscJi}
MApl^AM
KA[l]
A[A]e[l\|(AOA
TON KYpiON]
tto^^ag]
Mypwi
6Km[>^ca Toyc
MeX]
Aaza|oo [HJc-e-eM'K^ATrecTGi]
AI A2^6>v(j)A Trp[OC
AaN OYM
AeroyCAi
AVTO h4]
ac]
Ke v^e
[o]n
(!)iA6[ic
i
-eN&|-[^.AK0]YOAC' ^G
[0]
6lTr[eN A\J
TH
O
1^
[*6^
[Oy ^1
iMA 2i[o^AO*H]
M[ApeANTHh^
WC
0>^^4
HK0YC6[A
AC^GMei To]
0)1
[tC
[2k\0
M^N
6Mei[M6N eN
HN
TOTTGOi]
HM]6pAC[T. erreiTA
M6TAT0VToAel
eic]
ATCMeN
[AVTcoi
Ol
ma^h[tai
di.
nM,l)Ma:^UlC/4/ m()d^ 3d
II
Z!L.(ja:,ff)
TUufAl^t
n4n>A^^^iU4^?rv
^-^
fi.
jSv JoJicbnEi^Jd
l-i
ic
Mcc^t(^ ^
d:\A]^fcc0ic Vor
icv'^coj^
45
JIO
Vir\
30
[ma
oL^(cA0oco-
Cv
PCojit. JiJ)
^
S^
[MMApl^AM MN MAp^ATGC(3^NJe^
[
eTACTc^o T^xAeiC/
Aoy ACf}cOT6]NMeqoY|3H
[iviTroANe
NA T^CCAN A^^ZA
<^]^PAM ^
^]e
NcooMG Gv^oY
MMAc
[KMG\6 MMA6|^.NTApGqCajTM]eTrA!2SeCj
[^G TreiO^COMG Cf^OTT
[Aa
eN AT^MOY
A'X
gtbg
tteay
Ni^l
mttnoytg] ;kaao
Tr6|(A^Hpe AB]AA7IT0[^fti
<C
[A|AIGAV
[5.A()M6l"6 2iN^I
MMApi^A^N MApOA
t
,
15
[tCCWNG
[mg 6e
MN
AAZAP0C6. NJT^pG[q]Ca)T
5SG cjo^ooNG
ToTe mgm]
t
Atjwoy
[N^OCYG CMC
^MTTMA eNc{lN^HTq
[r.MNNCOOCTTA^eq NlMeqM]A^HTHC
[XG
ZO
[Ncj
[tislOY
NGq
MA-0-HTf^C ^6 pABBGT
CA|lMe
NA
Ml"i'0Y2ilAI
CG tK
/3S.
Iy.
JoMnnuJE, y-/
CY
itfe^cAe^.^eM^'^^'^i^yU^ ^I!&i4^
AR
<t5
iO
m
J\r JMnmsJd, s - a,
{o/itischj
[5f6
MNTCNjAYfc NO>JNlOY
ir^00Y6
25
[^M
.
] *
"p?
CVr
JJI.IJ.NA 10 [e 2fOOO
6TBe
i
TTTjmoy ^6']
i
?^
M $1 ki[h it Tore
<i6
xo oc Mey]
ac(j
^NOY[TrAppHCiA xe Aazapoc
5
MoVi5.A[ov tpec^e
er^e thng]
xeKA^kC ATerMAJTTK^
[i]eY
[x^
'^^'"fe
i.
MMo GM
Tre]
AA[Aa
MApAN
ajA|OA6(4e.TrA^e-e<lMA(5
TreT[^ApoYMO\'T'e ApA6|
10
^e
'h\t>(^
6]
MM^q
2;^^]
"nTA(t)[ocdx.
BH^ANiA ^e nac^hn]
-iL
'nApA[M
-fu/ly
MApA[M
fiS.
Jk JoMnnisMj-di
yu;7^i^t4^c^T^&?V
^ciTuSeiai,
tj9
i5
A^oyN [a^iahm
cta]
:]
G "^TApeCCCTMe X6
fc]
Gl'
^e
......
* t[
. . .
CWr
/^^i:^ J/2J
.>]9Y oyANi
I
[n
F"
[fjMAM oY eN o^A
^N H^e[TejT^iCT[6ve]
[ATTKOCM0C2i
.
.
]q
.
.
lcKe
ro3t etwau
sieben Zeilen
.
45
Iko.
jy- JoMnnuJ[r,^i-3f
^5"
'^\Jku^^)Ue^H'
[48.
J I^Mce^(^^tc<fLfiy:).
%htz^^eii^y<v^vini/yi0(^m/^hcc^
TjQ.
J^m(^^-<xJe^fS&},
JhMeiy\n(m/ ^Jeu<4
.
1/ISm,
.[
Xtic^e^voTt^etwitS-Q Zeilen.
OSL
[.
2]
'Wnd^Js^,
yt ^Au^, -^ev
\m^iel(/i.n
. .
i^tAw
<t5
[.
%\\7n^\4^/undt(/6/cAe^
t^'^ChrM-
/w
UvJcktnnijsJ:, j^t-dr/JOf/Uisch)
n]taPOY[n A
2fG
MApid
A[m
XA]CApi[Me
MMO
3Z.]
20
MlA.pi2/^M
NTApeC6i|At3AAAplA(:i
AfTMA eNAj
llR^HTq e>cN0
aot6[k'c a1
N[eC^OYpHTe 6C2C0Y
[^6 TTXAeic
r
.
mImAC
N66|
-Ittacam
Vi.\t
'e]
NT[A|:^eqN
Z5
l]0Y^N 6TAV
[jJt.AOV]
TTA^eOl
6 NATeTNlKAA6| TO
TTAXeY N6^
30
^G-
TrA6\C
AMoy
36.
KNO
S5.
ae
AN eqpiMe
N^l
nay
20Y ^^
MMAC
eTt^
NiOYZiAl'
(
xe AT 2;e
m e'i'e m m ao|
ii)
PH
CM
M[
J
3Z.
].[.
"^i^
AT^
-<i*^
2Hc^.4n^
AN
^^^
e/todn^^ri''.
'2^(^J4/A](jrApTp6[2*^]TnnT?>
NT^
NNeT'c^TB lz<ce,x^i
t-u
-vr&y^uoiri, tc,
ir-
{^yum
^^^laJt/
.f^Ae^^ .da4i\
M^\^Ht\
-u^^c^rw. 5Z-
?n^ StU^
hl-
CVK
57.
%cma/\^iJep
>N
Jir(cAiy< <nn.
v^C^l<f<fet/fiA\
/Ai.
H fGrieOi mJij
M[TTBXXe]eiA*L
Tr[.
.
.]r6Tri^[
38.ic^eXN]
t
Sf
e[(!^6i^rB]
N^P[hV N^HTCj
][
.
.ZjXcKe
Yi;2z
e^fii
uelen Zeilen.
f:to:*^yTrA"ia)]T
t[
-15
[Se
[2ce
AKlCWTM^
ApXl>Z.AOY N>vIC]aYN6
[aM]a
[eTC^^e]
TreTAK'rNNjAYT
^s.A[oY] NeV
NTJApecf^cove A6|Al^^A[Trl
A*^A[A]'feN
pO[C
AMOY
A*[-
-jsJl
AN[6l6|0Y[pHTe
Z5
.....
^OYC0Y2^A)3lON TTA^e
[ngy]
6jBaJK[;]
Ol
^6
BA>A<^'
AAA-TeTNKAA(>|
'/'^
Uv Jch^nntJJ(rj'^~ ^^
\d&i.Mmde^
.
.
.
\^^z^^{>ni/m^nz>C]-^{^i^^{if^^^
.Ziick:&
^J^un'
l^t^'^ yeM.
M^{eicMa!)yCc^4aA\e^f<Mf^i*'e^^
.^iC
\h?n^rv -Aetcu^^/m
-rts.
/^
JJr JoJiAnnUJ(r,^s-se
30
CK
-10
\eiori:eu
ft9. sie,
( ethyXa^c^fccc,
-13
girier,
5J.
cH^ ^^l/l^l^l
o\r!c
^^-
[KAI
MH
cy^ [nT6Nl
aAAa
^0
[kai
[^iecKopTTicN6NiA] cynJatath
t5.2/^8'^[e
eic
6N
0^
MAP[i]A
NTApoyNO ANETAOj
M<t)ApiCAioc
ic
eovc
^JApj^lHpeyC
2.6
MN
NKfAplOAlO
pl
ex
(j(bjvC.
cocy^,'
M[TrcyN^e2^p)ONA0Y TTAxey]
5se
3S^)
X6
TTeTN[NAe66|
TTeVpcMe
M
5
p^
ZT
_ * l * NCHM6lON;f:i.AM[a|AKAACj MTfipHTe]
abaA
m]
li.
h>{^^\trt'it-dUt^cUs'Zu^..f^<0AueUn/
i^ff?i/'^(^et<f'Skn^^^ayn4^
toy^
^{C{^ >^/??t^\,'i</^uilen/
-^47?^nle^
/*y
EvMdnnis JfjifTrNTp^oc MN
TTN2.^eNoc
5^/JCc/iU^c^
^9.
oye]
Tfiepe^c TTb
^61 X[e
NTpAMTre CTMM
ttaI
NTOJTNe TeTNCAVHG]
40
6M
5o.oY[2ieTeTNpAori2e
eN
2^6 c[^NA'qpe
re oypcuMe
noyI
CT'[mO\
(t)e'e-N[oc
THp^
(5iV
abM[
15
TrAp[;(iie])o[eYC
AqpiTt)oo(})H'iey[6
OyA^^GT^ll]
]*hJO*[
N0]Y(;ut:[5j.
10
Yl^-^
*[]***[
TBe6l[5i..
^a]
[][
[Al6j[ei
ABAA
2;M
TTMA6TMM0
.
. .
. .
2,5
MX^PA [eT^HN A
[Ai]c
AN(Tro]
eYM0YT[e ApAO ^6
1
fSO
^^4h'l^4^at\yMe^K<fcA/
^<f^e^
,^;U4\f{i'rtf\^^(l^rK)
[
A5>
,de/u
Wiefme^^( a;^u^vc,}[
^ftA^(;fiAe^&/'^ff^7^ni^Sir)l
ncifAt'^ \-if^TuCe^^.{C<t^7Vci\_
][
...[....]...[..
^^S^.[ik
l^iA^^a--
m.
AOy NA6f2;O0Tf
MMO
[mn
Nec(]
M^eHTHC
55.
NAq^HN ^6 AJOV^
C-TTT
3
/
.
K C X^Y M AT' B B
Sic!
CXI
{K0jit.3i5}
^6
TreTerNMeeye afa6|
A2,P HT
^G
5
6|
N H Oy 6N
ATT^A6 5T
N6AY
[tjoYeNTO^H
TTe N'i
NApx'epeyc
[m]nN(J)A|0IGAI0C/
[iMe]
KACireTNAM xa^na
xe[AqT]o A6|NATAMAy
[^ATrqior,!.
d]6
10
[eNA AAzlApoc
MM eTA^Moy
ireTA
^NN6T-MAyTiviecj
[z.Ayp]oy2^6nTN0M ^e
^^cA^z^^^^
vtthsm/e' yo/et^^dcu
o^
-(f-tr^?^
y.
^v.JifJwzmsjr,^-Mz
CXI
<io
-rss.
Dr JM/iTiUJ[ir,Z-7, (J9/Ui^oJi)
]eiT'
5.
MAPI ^
N[.
.
.
^e
>G
[2fl
Roy-^ITpA N(^>^Ne
-IZkl
^NAaj[6 COyJNTC
-l^TflHT Moyl^,
[ABAA JMTTCTATMTrCA6'N6J-.TrAXeQlY6
[i6
I0]Y^AC
6]
MTfOY't'
^e 6M X6 NA[6(pMe]A[l] N66|
[^A NijHJKe
A^M
2ce Nie
ovpecjxi
[NJTooTq
30
^j-^peqcj]
i^xioye siMe-
[TAy
]MMAY
[X6
lApALo ^e AQ]N>.6pH2,T6
^^.T,j!^
)^
nu& i s''3,.\\
U(m:Mik>.'&^^^^\_^
-/s^.
Ev.Jelidnnis JE,z-7
d5
3.
^Soo nufv
\na^/m^
[
.e^hiy
^^i^n4^J^a/S&[
l^.-e^eri'-^t^ -^^oA/ftt/n/i^)
\?yii&
'](4<md)yda^\2ac\
leW^[lr^
\d^e6ts^
[5.
i^^] ncM
30
\ma^
{.
ifc&^[^da^Jie,<u^^^ei(/^iM6
fSS.
,flCpjt^isch)
^
5
MM6
aA^a
TfeY
eN
xaynano
A"n"Ke>AZApo[C]
XAY'^A^ojTc MT^K[eA^Z]Ap[o(3
^.xe NA
jTTiCTeve
<10
Fhc'u. A'fr^|o[ecT6
6ta^[i
*.
AF^e
e]
AYCojtmg xe
AY2SI
A[Y]ei
:^[e]
iTic
n[h1y A-e[fAHMjdi.
N^eNBAe
aaA*
AI3AX'^Ni[.
^HTCf
AOY nayLw^abaA]
n")
ujcANKA ^^[mam1a[t
freT]
irppo]
<15
n[hy]
^m irpeN
[MTTXAeie aoy
2^6
M[TriT^:iit.A Fh^
>q[A"Ao] ApA(^
^ing
fjoy,
i<[ata
t^
ercH^
sfejis.
'
M Njp 2,^50) Ol 2,
CH[
[T^eepe
nciwn
oy]
16.
MeY
tJb
MTTe NecfMA-H]
-/se.
jSv.J^wmiisM, S'd6
(DDT
JOE,
(^MtJ-^- ^O/Mefv
[^z^.
d^- yB^u<f\.--aJe^
A^i^ ycm-
Su/Un/\_
^.JCai^^^ni(f<f^ft'^<ihZ'^^t{^ue],
(xir,ie) (njt.ie,
cf.s^M
^^/^^^Z/T^Mtac^e
d fyMe, v&JXJok-
IST.
n]
TApe
mfe AI
eAY]'T'[0'r6
AVP^r^ee^fe]
xe NeV AVCH^
2:>pA[^
N6taY0Y6]
NeTM^yrds.
eT abaA- ^ip6Tq
2feAY[WTM6
49.
xe]
M[(j)ApiCAIOC de]
TTAxev NNioyepHy [g
t6tnn]
2,'"^A1
MMA6J
2,0.
Ki[evN
[pie]
CXV
?^
(xnCd)
a|A
itij[t
?-4'.^/r;TrMie/aje
(je
NAYPMNT/oe
^-^^^ ^^''<
'I
-/SS.
't4m'(ismj.V:i.[i<f t(/ii^e^
i!" THjocf
^JiOc(e ice^c,)
?m6JX Ab
Jah-
/SP.
^r.JekdnMJ[M:,z.4f, n, (K/Uuch)
[boAOO
.]e
MM>0
Afr^^HT]
7r[iCKAplj
[WTHC
[
2fA6|NA|T]0ApAai^O[Y MN>(fl
]e[-
lcKe
nn etw<^
Z5 ZeiUn
CXVI
[ .
TA p MjTTeT NA ^
A[cf5so]
(ii.j
K
5
[oo zie]
[
[.
.
t6tn[
]e*[
Ne]tf
2;A1TG a[
0[
[TGTNOJY^ie 6
[.
.')))[
U.jS.f,
iO.
i
^[
l^4>?v\^^^!eij[
][
.ZcXe y^nem^s Z&cji
yu{
[-]
5
[
^
[.........
X
\<fii/nc y[Xei6(ei/\_
'l(/i(ft\M/i'^
2Wv[
[
.u.;s.f.
/6f-
^riichJtiiG/Ce
-ff
Ko/tt. 5W,X,Z-i6-Zi.
*\-Xct
'^9,X,Z.dS-Z0.
'T^XojU. dgl,J,Z2'e
-Xcjit 36^X,Zi6'/S.
Anm.
'ZCie
nut
^zu/
'Mu^
-^/^iiM^^ JimZ^
^ Sa^^
ima^a4f6
tm^,^ft/.
-fez.
-3riicJis^,G^&
ff
Z.29-30.
Z. :fS-Zb.
Yff5.
J/'llC/l^^C?C&
11
J]
V
(Xo/it 560)
a.
*g^Ko]ib.
3n,rz
i7-zz.
\^Xo/it.
*i = Xo/it. brS^
Z2 -Z8.
/^^.
Jruchsl:cK&
iff-ZO.
Z. Z9-50.
j^^XoM
zy^,v,z.i7-2o
d^'ot: 3a,r,
Z.S.
3:
165
J^ruckHcKe
11
wtd Zeilen.)
-,^3,
W, ZO
JX,
,
6c)TA
/ yiirbemeTXun^2tJ.A.6:-S9i.
i'cif^ yi?v
]M[Asi];6T[Tr:
^.
i.
3fi^
Toy^o
nzca)on-.
-<<.
YorhemerKgn.
^<ib.
X,il,
*
c6MAW7r "ifkcTrepMA
^-
yoriemerXgnJST4rC;'ftA.
YorhtmerXiingen
zueimr
MllJUldrt
Strd,sslarg, 09.
^66.
^meriinge2t zumojUischeTiTbcC
M^e,
-j^ieiT
4.
Vcrbem&r](n.
//g
koj^t
^^^iZp"^-,
^'^^^^^
Af/pKATA^AAei
.^i^it^Z Jet/,,
JCoocr ccirtr
/f/^
-<!^
M^tir/i^oA j^!hu{^M49t^.
CM, 17,
CM,
ZS,
Textes.)
A-
Prposition,
mit
Suffixen
Ap=
AXH AyE
alle,
B NA
BAF BPKE
B(OK
2.
(m.)
Palmzweig,
1).
112, 12;
(zu V,
Fut. II; A=
24;49,
gehen,
6,
9,
140142).
AHilfszeitwort desPerf. I; (V. 144).
28,
kommen, wandeln,
20; 9, 31;
4,
6,
AMOy
AN
Imperativ komm,
29; (V. 154).
m.
sing.,
107,
109,
28.
BA
auen;
AN AK
ANAYI
Pron. abs.
ich,
FinBAA
21, 18.
103,
3, 9, 21.
ANHge
(103,
5).
cyA
103,
BAgHT
einfach, simplex,
(V. 156);
ANHgE
ApHX> ACE
AT-
HNTBAgHT
BfA
BOuA (abaA)
simplicitas, 15, 2.
2.
baA= 108,
AOY
A((rAn
*A(yEi
BppE
neu;
(f.)
peppF neu
BTE
Agoy
AXiT
m. Hinterteil,
jem.,
glTTAgOy W-
hinter
lll
32.
3, 11, 32, 33, 34;
e-
Zu-
E EB
6,
10;
8trktdurchApm5,15;23,4;98,7.
*
6; 7).
170
FBIMN
FIBT
eATFiJl
8;
3, 4.
Tor,
110, 31,
eATei
25
111,
eATAFgl
irei/is^ocA-,
25, 4; 96,
F^
FgCOrJF
Fragepronomen
eAaA gHX
PMFT EMgTF
Fe)
(fr
FetnF) 93,
22.
7,
10
m
HHE
m. Haus, 13,
1;
5.
im Xominalsatz,
6, 7, 8;
96
11;
97, 24;
Zahl, 3,
4.
o
eBBtO
Caus. demtigen, (Tb[biO fr eB-
15, 28
160 b).
(?);
(\^
16),
BBIF- 97,
eBBl= 17,
30;
8,
111, 2; 112,30.
halten, beiiahren, 93, 18; (V. 121).
s.
Qual.
eBBlHY
8;
GB-
BIAFIT 14,
(V. 120).
Imp.
leicht
sein,
PClCUCY
leicht,
Fl
kommen, gehen,
7, 30;
1,
25; 4, 13; 5, 8
3,
FCTE ECAY
FCICUOY
ET-
Imp,
20
(bis);
109, 26
(m.) Schaf,
s.
101,
4.
111,9;
Fl 26, 24; 110, 30; 112,
3,
*FCIEFI.
28;
Relativpartikelzur Anknpfungeines
Fl
BaA
Personalpron., passim;
163;K475).
Partikel,
CTETfc-
im Nachsatz
10, 32;
eines
Be-
elativpartikel
zur
Verknpfung
dingungssatzes,
drsten, Qual.
(K
5.
480).
ABF
16,
EINE
EINE
ETBE
pinF (abaA)
10, 29; 13, 12,
18;6,
6, 11,
16, 18;
112,
3,
27;
(V.
EipB
tim,
machen,
3, 13;
mit Suffixen:
ETBHT=
15, 32;
32);
12; 103,29;
weil, 5, 22.
peqpipF
ETBF xe
PTjNie
p- 3, 11; 8, 31;
64).
112, 29;
EF=,
(mit
PAY
sei
m.
f.
Ruhm,
6, 10, 17.
dem
Suffix
der
3.
pl.
1;
(V. 56);
171
ICUT
m. Vater,
1, 15,
5, 5; 7, 27;
6, 9,
KCg
3, 5,
33; 103,
25;
9,
18; 6,
7, 11,
pl.
FlTB
24, 30.
KCUgT
fr
(m.)
KCOg 14,
16.
El^TTP
KCOgT
K
K
Verbalprfix
Prs. I
Afc
der
2.
1;
92, 10
m.
sing,
des
AyP
jemand,
24, 31;
in negativen Stzen,
22, 23
137; 139);
AAye
103,
5;
91,
1,
4, 14;
99,
6,
auch, 9, 29;
12, 18;
4, 7.
etB
*\<Xi6
(m.)
KOy
aufhren,
ablassen,
102,
3;
8, 30; (V.
KA=
dem
Suffix der
KAAyH
99, 18;
M
M AHilfszeitwort des neg. Praes. consuet.
(V. 43).
KOY ABaA
99, 18;
MAC-
96, 21;
MAY-
21, 5; (V.
1525).
ablassen, aufhren, 5,30
KOy A^pHl
KOy
KAiH
*Ka)K
(f.)
MA MA
("V.
154).
17,
m. Ort, 6, 10;
1, 2;
10, 24;
15, 1;
in
KAKAgHY
MA
MAI
MIE
s.
(V. 75).
u.
MPIF
Wahrheit, 26, 28(?);
KKAgHY s. *Ka)K m. Kranz, 6, 13. KAM egypten, 5, 12; 26, KHME pMNKHME gypter,
K(UNC
16, 26.
(f.)
9; 5, 18.
MOy
KANC
MEie
1.
5, 8; 6, 4; 9, 21, 27;
moY
105,
11.
N-
Kp
MPpEQual.
MppiT*
1,
KpAq
KpAq
23; 115,
KAAC
Konjunktion damit,
Fut.
KAAC SB
159).
cc.
MEpiT
3, 27,
pl.
MEpETE
U.
5, 29;
110, 32;
93,
1,
MppETF
MAI-,
KAC
K(OC
(m.)
(f.)
111, 6; (V.
(V. 101);
Knochen,
pl.
KEEC
19, 25.
Part. conj.
MAljyMMO
<pi-
KFBCe
KCTE
XoSsvo?, 1, 31,
cc.
MNTMAlcyMMO
(V. 156).
KTO
umkehren, KTA16.
wenden, 97,
MAKMK
3,
KAg
172
RKAe
"MOyKg
pl.
RKOOe
2, 22;
MACTF
(cc.
N-) hassen;
in
MACTMHTMACTpcME
Part. conj.
Xa^oveia,
MhXe-
16, 17;
(V.
82; 17).
HTO
m. Gerictnvart;
MoyAg
MAAg
96,
2.
RnRTO ABAA
8,
n-
5,
18.
11;
6, 5;
7, 26;
26, 23;
29; 16,
3,
27; 97,
5.
MAY
Heye
(m.)
cc.
Wasser, 96,
Rmo
Adverb
110, 27;
A- denken;
EipF TTMEyE
ge-
111, 10;
FTFiM
12,
13.
16;
26, 17;
HEOyE
26, 25;
MEEyE
97,
3;
3; (V. 117).
Amin Rma
MR-
selbst, eigen,
MoyoyT
tten,
95, 28;
Qual.
MAyT
8;
tot,
unpersnl. Verb, es
22, 23;
Toter,
111, 11;
(K
434);
;
112,
96, 30;
5,
HNTt'=
MOyTE
MIFIUJE
cc.
(K
366).
MOyNTE.
2,
HR
zur Bildung des Prohibitivs, 13, 14; 19, 31; 97, 19;
10,24,
MIU)E
6, 8.
MOy(J)T
mit
cc.
MH
MEINE
MAg-
MOyg MAgP
fllen, Qual.
MHg
21, 14.
1;
gehen, wandeln,
18,
102, 24;
MOyN
(abA)
bleiben,
MHN
MAigE
ABaA
MFRCEMHTs.
m.
(f.)
CE(V. 4b;
j
Nominalprfix, passim;
MgO)
K
MOyNTE
cc.
131);
MONT-
22, 30.
MieE
s.
kmpfen,
6, 4;
96, 25.
n
N-{R-)
Prposition, vor Suffixen Nps;
378).
MOyTE.
(K
MHTpE
RnE-
(m.)
6,
Zeuge;
pMNTpE
bezeugen 18,
n-(h-)
Prposition,
vor
Suffixen
Rma=
(K
Tt-(M-)
379).
zur
31;(V. 151).
(K
'n-(R-)
cc.
H- wrdig
Plural
des
bestimmten
Artikels
Adv.
(K
N A-
148).
und II
MApAN
MlCE
uns gehen !
11.
nAp AN
fr
MApAN
NA-
106,
Hilfszeitwort
des
Imperfekts;
(V.
9.
143).
173
NA-
(K
90).
3, 5;
NAP
m. Erbarmen, Mitleid,
93, 28; (V. 100);
24, 16;
NANOyoy 22, 17; 23,34; (V.136); nETNANOyq das Gute" 22, 15; nnETNNoyq 8, 31; pEqpnFTNANOyq Wohltter, 24,
17.
MNTNANgHT
28.
Barmherzigkeit, 20,
NOyTE
m. Gott, passim.
Pron.
abs. der 2.
NB
NENE=
Kopula, (K 422).
Prteritalprfix,
NTAK
270).
m.
sing,
du, 92,
(K
27;(V.39).
HTApE-
Konjunktion,
als,
Ti-
mit Suffixen
15; 107, 24;
NO
cc.
A- sehen, 10, 27
NO
N)s
2. pl. ihr,
102, 34,
Absolutes
Possessivpronomen
des
89).
RTAy
RTAq
3. pl. sie,
93,
8, 9;
NCUq
die Seinigen,
9.
101, 29.
3.
m.
NoyB NABE
3, 11;
NTAAq
NTAq NHy
29;
kommen, 25,
112, 11;
9, 11;
97, 13.
NHY
25, 23;
NHOy
(V.
pronomens
diese,
14, 22;
18, 1;
3, la).
NAU^E-
ist
viel,
111,
17,
mit
Suffixen
NAEIK
Ehebrecher;
ben, 93, 21.
NOy(oy)g
entfernen, sich
luenden,
NAyg?
HKATE
NIM
zur Buhe
(V. 121).
NAgBEq
NOygME
5, 13;
23, 19,
NA2m(e)s
Fragepronomen wer,
33; 23, 32.
15, 19,
NTE
1,
NIM
jeder, all,
24;
\\\6
6;
MHTNAff" Grsse,
26, 31. mit Suffixen
NOyN
NANOy-
gut sein,
(3, 14),
NA-
fKfl-
NOY=;
NANOyq
6,
o
6
Fragepronomen uas,
23; 94,- 6; 111, 3;
4, 25, 26;
7,
NANOyq
96, 8;
26, 29;
NANOyC
3, 6
16; (V.28,c).
174
ooe oee
(m.)
Mond, 21,
3.
pcuKg
n
nSing, des bestimmten m. Artikels.
piME p(DMe
ver-
stndig, 3,
34;
nAn8
pMMAO
reich,
13, 16;
17,
2,
pl.
nF=
pRMA
pAMnP
pEN
s.
pcuME.
Jahr, 26, 25.
1, 22;
,
(f.)
m. Name,
112,
;
15.
;
(K
295).
pneiP
m. Tempel, 2 5
(m.)
11
111, 2
(V. 54).
ITC
f.
Himmel,
ppo
pPT=
Knig,
pl.
ppAl
m
nci
tonlose
Form
des m. Demonstrativ-
MNTpp
perq
Ib,
Y).
Knigtum, 93,
2;
gi-
Sing,
des mask.
absoluten
pAY)
pEcyE
pECl-
m. Freude, 97,
17.
Nominalprfix, passim;
(K
127);
92,
7;
7, 11,
14;
peq112,
5,
npoY
nppiE
f.
aufgehen, glnzen,
Qual.
npFKoy
ncope
TToups
CA
CE-
ni. Seite,
Gegend,
6,
16
(bis);
25, 33.
Verbalprfix, 3.pl.desPrs.Iunddes
ausbreiten, 2, 31
(V. 81).
(?).
Konjunktivs;
(CENA
trennen, 3, 9; 17, 14
Fut.I); (V.
137139).
CEPrposition nach, 8, 32; 10, 2; 97,
19; 111, 1;
3, 14.
ntDT
nAYpe
neu eye
reifen,
25,
5,
(V. 75).
(BA)
ausgieen, 7, 29.
nAxe-
Ci
redete, passim, mit Suffixen TTAXE,
satt
f.
werden,
2, 26.
CBOy
fcBOy
23,
2;
xiCBOy
P
pFi
lernen, 8, 31.
*Ca)M
bndigen,
f.
CAM
95, 24.
p6
pa)=
CMl
Stimme, 16,
1;
CMl 103,
1.
Mund, 95,
(cc.
9.
CMOy
CMlNE
;
cc.
18.
piKE
CMANT
15,
pPKT
24, 3
(V. 96).
4, 8; (V. 123).
176
CHAT
CN
m. Beispiel,
Gestalt.
ra.
5, 33;
6, 31;
7.
25, 25;
CAgOY
CglMP
Form, 16,
AME 6, 33.
Bruder, 4, 32;
5, 4, 6;
93, 34;
CAgNE
ceei
in
OYAgCAgNE
befehlen, 3, 20.
schreiben, Qual.
CHg,
3, 24; 4, 13;
CNHY
CU)NT
93).
Ca)N
fr
CANE
CCUNH
(m.) Dieb,
(f.)
101,
1, 18.
105,
3.
Adv.
^NOYC^NE
pltzlich,
25, 10.
CN
CODNT
eHT CN
cc.
T-
f.
Artikels.
CANT
TA-
f.
Possessivartikels;
TE=
TA
TE
und
CCUNT
grnden, schaffen,
CANT=
fung,
19, 28;
22, 1; m. Schp-
(V. 139).
Inf.;
(V.
CANO)
CNAq
m. Bhtt,
(m.)
13, 2.
6, 14; 9, 30.
TE=
Flehen, 99, 21.
2.
Mal,
Sing,
des Possessivartikels;
47;K90).
I,
1.
TE
t-
Kopula; (K 427).
Prs.
sing.;
(V. 137);
+NA
CCDTMP
Fut.
I, 1. sing.;
(V. 138).
tonlose
Form
nomens TEl,
CATM=
24, 29;
+-;
14, 20, mit
CCUTMP Hrer,
ca)Tn
3,4.
TEE=
der
7, 22;
dem
Suffix
3. pl.
TEOYE
+ ABaA
111, 8; (V.
(vi-)
CAY CAYNP
sechs,
cc.
74).
A- und
^ MA
+
5,15;
7;
91,
18;
95,
2;
97,
1;
98, 3;
101,35, 102,
Preis, 111,
17.
3.
\
1.
gTHs achten
auf, 4, 21;
7, 25,
CA^TNe
Cuoyg cpq cooq
versammeln, 110,
T
TBBIO
Adv. wo,
107, 28;
111, 7;
(V.
NCEq
gestern, 5, 18.
eBBtO
176
TBBOyO
*TOYNAC
TBBOyAs 103,25;
18,
18;
(in.)
anferwecken.
TOY^C-
25, 17,
TBBOYF110. 32,
Qual.
8, 28,
TOYNAC=
25, 29;
26, 32;
111,
TBBOYAFIT
*TANTNE
TFIe
"7(;//?(7i
TAJO
TFI
cc. FI-
TAtAlT
Demon-
TADPTHO
mit Suffixen
g((^i~- o-^h
TApF= 97,
18; (V.149).
passim;
die
TTTHpq
Tflpn
rauben,
lehren,
12,
Gesamtheit,
das All,
ll,TFFl 11,4;
Ta)K.
(V. 48).
+KF
werfen,
TFK
CC.
19, 31;
TApn=
TCFUF-
8.
TCDK lONF
103, 16,
'9;87).
A- steinigen, 6, 15;
TCFBO
TCUT
fK
TCFBA=
temperare;
tcut FIcopx
75).
fAovoia,
TEKO
98, 8;
9,32; (V.
TOOTs
Hand: ATOOT=
glTOOT=
21T0T=
durch,
zu
(Hnden)
je-
taAo tfAhA
TuAmf
;aMc/i^e/i,(m.)Freude,19,24;(V.94).
heflecken, 18, 18;
(m.) Befleckung,
4, 12.
91, 23;
TAIAIT
unbefleckt,
2.
S.
u.
TAIO
des Prs.
I.
ATTDMF
111.
TETFf^T(n
2. pl.
Dorf, 105,
TAMO
cc.
f OY
TFYO
26, 24.
hervorbringen,
26, 30,
erzhlen,
TEOY
TAMA= TMH-
111,
7; (V. 126).
5, 7,
95, 35,
3, 1;
Negation, 4, 4,
160, la).
28; (Y.
TOYi>=
Busen;
Nachbarn,
NETglTOY<TNF
3, 11.
eure
rng
TH- (tH-)
Ta)U)F
leiten,
bestimmen,
2,
TAU)= 21,
7, 25; (V. 126).
12; m. Leitung,
87).
Be-
TANO THMF
erschaffen,
TANA'
2. pl.
8, 28, 30;
23,
TAa)0
TAUJEAFIU) predigen,
30; 9, 28.
98, f'NOY
jetzt,
7,
TPgO
Ta)NF
!
treffen,
erreichen,
TEgA=
TFgUs
14, 19;
98,
(V. 128).
TUNE
TFgO
TCUgC
T^TT
ApFTs
5, 14.
aufstellen,
ApFT=
ABaA
TUNP
26, 21
AgpHl
sich
in
die
Hhe
108,
salben,
TAgC=
99, 15.
8,
TNHAY
schicken,
TRnAY= 103,
26;
TenF- 26,
(V. 130).
19, 20,
fenA=
91, 16;
177
TAXO
Toyso TAXpO
TU)E
richten, vernichten,
OypHTS
oytCg
5;
werden,
3, 26;
m. Breite 21,
A- anknpfen, anhngen,
ta6=
OyCDT
OyAElU)
110,
Zeit,
11, 20.
5, 32;
TdEl
m.
5,
20;
OT
oyunbestimmter Artikel.
empfangen, schwanger werden, 91,
8; (V. 78).
26, 6; 112, 1;
F0yAFl(yPTCHeAnnalen(?)26,23.
oya))BF
antivorten,
15, 19;
oy
(V. 25).
oya)g
hinzufgen,
oya)g ATOOT
aufin
OyAg-
oy
Oye
(m.)
Lsterung;
18, 27.
6, 7;
JCl
oyA
lstern
oyAeCAeNE
6; 21, 4;
103,
einer, eins,
oyAg
15,
OyAgET
oyc^e
cc.
c.
einzig, allein,
noyH TTOyF
4,
3, 9.
15,b).
wollen,wnschen,h,\&;lZ,lQ; 17,5,
OyBF
OYAe=
87).
22, 31;
97, 7;
m. Wille,
14, 20;
25, 8; (V.
25, 21,
98, 22.
OyAABB
rein,
heilig,
2, 27, 29;
8,
26;
13,
oyei
oyxei
f-
Nacht,
3,
3;
21,
1;
13; 15, 32; 19, 28,32; 28, 17; 25, 11; 96, 18; (V. 90).
22, 23.
heil sein;
oyxeiTF
3, 5;
16, 20;
OyeiBB OyeiE
1.
OyoJM
oyAN
Oyn-
oyAN NIM
30; 26, 11;
12,
(Bg:
O)
pna)B0
vergessen, 92,
;
6.
unpers.
Verb
11,3; 14,
(UKMF
(UNE
trauern, 4, 26
(m.)
(UN^
0)17
leben, 26,
2;
m. Leben,
16, 32;
23, 33.
OyHTHTNF
OyPN
oyPlNE
112,
1;
(K
434).
(upx
(UCK
TTFIpx
6|i,6voia 9, 32.
oyNOy
oycoNU)
HTOyNOy
so-
(UCe
0)0)
fort,
ABaA
ausrufen, 98,
stehen,
6, 16.
(m.)
0)3E
25, 14; 26, 33;
ApET=
92, 29,
Qual.
AgB
oyCNg (BAA)
111,2.
oyoxuNe abA
0)XNH
deflcere,
178
(yTB
jyAPrposition
bis, zu,
jyOYElT
cycyF
Qual,
leer, eitel,
98).
es ziemt sich,
U)ApA=24,
1.
22; 104,
U)Apa)TNB
in
25;
tyoyiyOY
sich
rhmen, 13,
tyA^pm
g)A
Partikel,
98, 1; (m.)
Euhm, Hochmut,
98, 2.
(yoygHNF
(^^&^
Kon-
97,
AKU)A-
4, 27, 6;
m. Wort, Rede,
12;
14,
jyF
OJAXNe
(^(XTT
(yoy
j^oy(yiBF
^lBF
ndern,
7, 8.
(yAH^
jycuM
94).
3.
m.
junktivs;
(yHMO
tyRjyE
qNA
21, 32; 92, 12; 92,
9.
3.
(V.
137
oxeio
qi
cc.
pEqojRii^F
U)1NF
cc.
\}prpy.6z,
qi
qi
A- anbieten, darbieten,
;
7,
30;
CF-
SHclieii, 8,
32;
qi
mit-
U)AN-
in
cyAMgTwq
22,
111, 29;
qi
nehmen, ertragen,
MNTCyANgTHq
24, 18;
6, 8, 29;
qAityiNE
(m.)
a)HN
jyiTTF
m.
Baum, 25,
schmen,
6.
qRT
vor,
(m.)
Wurm,
18.
26, 17.
sich
gHT=
22, 34.
qAT 19,
27;
U^WTT
(yncuTT
verheien,
(V. 121).
gl
Partikel
loser
(yHpe
Nomina,
4).
cyHpe
tt)(C
^HM
Kind, 23,
2, 13,
(K
gl-
380,
Prposition
21, 22;
auf, vor,
(yu)C
w u^ODC verachtetwerden,
75).
1, 24; (V.
gipET=
112, 28;
(V.
jyTA
157, l,b,Y).
179
2;
pgNCUUgF
vor), 22, 32;
sich
frchten
(gHT=
(K
390);
5,
112, 18;
(Gottes)furchtlosig-
26,
27;
7, 31; 9,
MFTTATgNCgF
keit,
(K
390, 2);
7,
gen
mit
gCOTT 390).
ptq+gen
leichter, 5, 15.
7.
(K
gpm
oben;
Agpm
hinauf, 6, 10;
11, 2;
XI
(f.)
110, 30;
111, 4;
92, 20.
20y(oy)=
selbst;
gpAU)
16;
gApu)
103,
3,
schwer
sein,
20, 30;
44).
3, 15, 19;
Werk,
13,
gHT
m.
ifer^', 3,
22;4, 10;
(bis);
23;23, 21;
2, 20,
98,
mit
gBHYE
cc.
16,
gETF
2, 22; (V.
56;
65).
pgCDB
A- (be)wirken, hinarbeiten
ATOHT
24, 32;
(sie!)
gHBP
(m.)
MNTAGHT
gOTn
g)TTT
pgHBB
gBApBpe
geie
vershnen, 8,
schlecht sein;
6.
gAy
93,
ETgAY
schlecht, bse,
gHKP
glK
24, 28;
1.
n(n)FeAY
24, 21;
das Bse, 8, 31
24,
4, 9.
in
gNOYHNTglKHT TjTCiws
Motte;
gHY
gOOYP
(-)
112,
gAF
(f.)
pgAE
gAHT
gMFC
gABTF
95, 23.
goy
(m.)
berflu,
101,
25;
Ngoy
Qual.
gMACT
25,
3.
gOYOYq
gMX
gENgNF* glNHB
bitter,
(K
412).
gAg
viele,
8.
(K
152).
2. pl.
Wille;
gNHTNP 3,
3.
(V. 136).
m. Schlaf, 106,
f.
^3,
75).
gNOXDgE
18,
31,
^A-
180
mit Suffixen
eApA=
eApoy
157, 1;K381);
eACTS bei,
eATFgl
23, 17,
eAgTH^
91, 15;
rel.
HTeApF-
164).
6AF
eAApF
Ende,
^pm
unten:
A^pHl
hinunter,
3, 21;
5, 9;
zu,
91,
13,
(yAepm
s.
bis
hinab
fee
fr
RteF.
6, 9.
5, 8 (bis);
N^pm
^ApTT
erster,
gN-
^H-
(V. 158).
98).
(f.)
gpoy
31, pl.
in
re-
Weg, 94,
eooy
4, 4;
den ,15,
(V. 69).
^Ap^pe
eice
eBwp
eAlBFC
leiden:
(f.)
Leid,
6, 8;
96).
eBCOY
(f.)
^AlTP e^X\i
4, 1
(m.)
cc.
Gewand, 116,
5.
^ATB
^CDTP
(V. 65);
(V. 121).
p^AA
alt
ncMiyen,
5, 19.
eCDTBE
tten, 5, 17;
7,
KATA
Morw
6H^>
6HM
eATBF=
5, 16;
82).
MHT^AT107, 26;
BFCAN Brudermord,
9.
5, 4.
MHTgRgF
)
Knechtschaft, 5,
bei,
^T \^T^V heunruliigen
verwirren,
Prposition in,
1
;
passim;
(V.
157,
385).
verstrkt:
ATer
CC.
durch
Hgpm
N^pm gReHYB
Ui
gegen,
^(Oiytj
(V. 104).
f-
passim
mit Suffixen
-^liar,
26,
12.
F^hT
passim,
TT^HTs passim.
^PqT
hinein,
Feind;
MHT^Fqr
Feindschaft,
eoYN
Inneres;
AgoyN
Gottlosigkeit, 4, 11.
393).
eNN
sicJi
Qual.
eHN
5, 32;
XE
XI
Konjunktion, passim.
werden, passim,
Qual. gOOTT sein, passim.
6,
4,
17;
7, 5;
23, 10(?);
6,
eApp-
Hilfszeitwort
tudinis,
93,
7;
12;
XI
AeoyN
gApB25, 24;
vergewaltigen, 8, 33;
XI- 1, 24; 8, 31, XIT 102, 14,
101,
3, 4, 31,
mit Suffixen
gApF-: 6ApEq H,
Qual.
XHY
181
x6
XAFIC
m. Herr, passim;
4, 31.
pXAFlC herrschen,
XOY
XAY
XloyE
1; XI-
furto,
X00=
xa)K (abA)
111, 29;
peqxiOYP Dieh^lOl,
(V. 111).
3, 24; 9,
XHK ABAA
vollkommen, 92,4.
Sc
XFKC
XMe
XH(n-)
pl.
Bcher 26, 22
s.
(V. 23 d,
Anm.
1).
von
10, 24;
XflopE
xepo
xpTT
XICE
entflammen, XEpa)=(?)
121).
(m.)
1,
19;
(V.
Hindernis;
2.
'f^xpATT
liindern,
21,
XAClgHT
hochmtig,
1,
21;
MNTXAClgHT Hochmut,
(V. 96).
13, 10;
182
dvoYxdCeiv
pANArKAj;^
5, 10. 6, 23.
iXxiCeiv
dvaXajipdveiv
pANAAAMBANF
avofio;
r.apxf,
dirarrdv
p AH ATA
1.
92,
11.
drXauoi; 22,
dTCOToXo;
aptrfi
6, 6.
1, 27.
dp^aio;
5, 30.
5, 14.
14, 32.
100, 32.
auSdveiv
pAYSANF
26, 18.
2.
airriCuv
pBAHTi^F 104,
6, 29; 11, 21.
doavo?
ydp
7eved
passim;
PAp
^pafT^
Soiiioviov
25,
8.
102,
17.
8e
8tlTCV0V
passim.
111,
12.
SidploXo;
SlOTQXT]
97, 10.
15, 14.
Siaxovelv
pAlAKONFl 111,
13.
8uaio;
94, 24.
SiordCeiv
?iu>Y|i6;
pMCTA^E
3, 29.
24, 28.
8oxi{xdCeiv
pOKlMA^F
91, 11.
1, 26.
Stoped
{(pov
iap
lvo;
eipr^vTj
ciTa
183
(jiaxapiCeiv
fiaptupEiv
jjisXo?
99,
1.
Tipovoia
25, 29.
TupocpT^-ceusiv
pnpo^HTeyp
110,
16.
irpocfT^TTj? 18, 5.
{lev
104,
5.
odp^
oe[iv6?
OTj[Xiov
7, 6.
1, 22.
(ASTavoeiv
(jieidvoia
fi^
pMeTANOlE
7, 28, 33.
8, 5.
HO,
3;
112, 29.
103, 20;
MH
[iT^Ti
102, 21.
0091a
oocpos
voeiv
VO(JLOSTTj?
pNOlF
97, 25.
OTCaxaXv
aizipiia
pcnATAAA
106,
15.
98, 19.
vofxo;
oTd5iov
otaaidCeivpcTAClAJ^E
oidoi!;
3, 9, 28;
pl.
5, 23.
14, 23.
24.
dp-rt
oiax^p
otuXo?
CATEEpE 111,
p^avo?
oiav
6, 3.
guTAN
101,
6.
o8e
au\ayto-fri
92, 21.
ouveiTjOic 3, 5.
TrapaSiSovai
pnApAAlAOy Hl,
2.
22;
115, 6;
a)\ia
94, 31.
6.
116,
TaXaiTCu)pia 98,
Tdcpos
TTCO?
106,
110,
14.
6.
Ttapouaio
TCSipdCsiv
Tzr^-ffl
98, 23.
pneipA^F
21, 33.
91, 4,
5, 6.
tpu'f v
uTco[xov:^
pTpY<j)A 98,
18.
TTiaTS'Jsiv
pniCTPyp
13;
13, 4; 16,
1;
94, 11,
5;
2.
108,
pt^ovo?
<f)oivt$
4, 5;
6, 18;
cpuois
Xdpi?
Xripa
Xiouv
irXavv
irve[ia
TCoXsjjLO?
pnAANA 91, 10, 29. nw 2, 27; 13, 13; 19, 29, 32; 23, 28, nmiA 94, 32; 97, 5. 3, 29; 96, 30; pnoAeMOC = TtoXe|xeiv
92, 15.
19, 23.
XPY]ot6?
XC
Hopa
^O'/Ji
12, 4; 26, 8;
8, 29;
HO,
25, 31,
96, 30.
17, 16; 20, 28; 24, 28; 91,
27; 101, 27; 102, 28.
4, 7.
icoXii;
26, 10.
TCoXiTeueoflat
TCovTjpo;
TcopvT]
pnoAlTEYE
1.
^oyiTii
96, 13.
0) 24, 32; (b 94, 14.
17,
94, 28.
1.
&
(oavvd
jrpeouTepoi; 23,
112,
14.
184
AlBANOC
Aa)T
14, 34.
ABpAM ABpAgAM
ApABi
10, 22.
'Appadji 11,
25, 33; 26,
9.
1, 6;
94, 16(?).
MApeA
MAplA MAplAM
104,
11, 23;
111,
13.
15.
BHeANlA 104,
AYP'^
10; 111, 9.
108,
29. 12.
MYMOC
MCAY
eiHM
iAKODB
MApigAM
McaycHC
Mapid[L 104,
5, 10, 23.
NAYH
'lepouooXTjfi
12,
].
.(r-giFpoYCAAHM)
NDgF
N&e
9, 27.
9.
YAK(UB0C 99,
34.
nACXA AY^OC
112, 16; (V.
38),
W\
IHC
'lopa-fjX 5. 28;
'ItjOos
]i
26, lo.
(V. 38).
pAAB
19,
'Pad 94,
(iaflei,
28.
IC
'ItjOo;
pABBEi
105, 20.
98, 18.
38).
VOYAi
'louSaioi
109, 26;
())ApA2) Oapau) 5,
11.
iOYAC
iCCH(J)
111, 21
2, 4.
^ApiCAlOC 109,
2, 28,
30; 111,
6.
'iCDANNHC 104,
5, 7.
XC
Xpiaxo;
1, 29; 4, 8;
(V. 38).
KAiN
4, 23, 25.
2.
AA^ApOC
6;
epAAB
16.
112,4,
7, 25.
gpcuMAiOC
110,
5.
Corrigenda:
T.
I,
Anm.
1.
18,
1.
2 streiche: nicht.
lies:
V,
19,
20 im deutschen Text,
nchtigte
st.:
wurden A.
u.
vertrieben.
IX,
1.
nAT]e
lies:
st.:
iieT]6.
st.:
XV, XXI,
1.
28
31
u.
Anm.
MAq](ji
Aq]ei.
st.:
1.
im deutschen Text,
lies:
ihren Zeiten
ihrer Zeit,
Die Anm.
1.
31
'ist
zu streichen
und da-
fr einzusetzen:
K2 xari
st.:
XXVI,
1.
34
Anm.
lies:
1.
2, lies: i;rj7epTjv
si: ifi-jipdrit.
XCVn,
L 17
pe]^6
pA];ye.
BR
65
C5^C6
1910
PLEASE
DO NOT REMOVE
FROM
THIS
CARDS OR
SLIPS
UNIVERSITY
OF TORONTO
LIBRARY