Professional Documents
Culture Documents
А Б В Г Д Е Ё Ж З
И Й К Л М Н О П Р С Т У
Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю e Я.
A
(a) se pronuncia geralmente como o “a” da palavra casa, em português.
Б
(bê), como em boneca.
B
(vê), como em vida.
Г
(guê), como em gola.
Д
(dê), como em domingo.
E
(é, ê ou iê), como em mel, bêbado e quieto, respectivamente.
Ë
(ô, iô), como em côco e iodo, respectivamente.
Ж
(jê) como em general.
З
(zé), como em zero.
И
(i), como em inimigo.
Й
(i kratkaya, isto é, i breve, curta), usa-se somente após outra vogal, no
meio ou no fim de uma palavra (nunca no começo) e se pronuncia muito
rapidamente como o i de meio, em português.
К
(ca), como nas palavras carta e curto.
Л
(el), O л russo é muito mais duro do que o l português e deve-se
pronunciar levantando não só a ponta da língua, mas também sua parte
posterior ao céu da boca. Quando, porém, é acompanhado de vogal ь
(sinal brando), sua pronúncia aproxima-se muito do lh português, por
exemplo, como na palavra folha.
М
(em), como o m da palavra mar.
H
(en), como o n da palavra novo.
О
(o), como na palavra ontem.
П
(pê), como na palavra pano.
P
(ér), como na palavra prato.
C
(ess), como na palavra russo.
Т
(tê), como na palavra tomar.
У
(u), como na palavra uva.
Ф
(éf), como na palavra fazenda.
Х
(kha) se pronuncia quase exatamente como “jota” espanhol. Não há som
correspondente em português. Costuma-se transcrever-se no alfabeto
latino por kh.
Ц
(tsé) deve ser pronunciado com a combinação das letras t e s emitidas de
uma só véz.
Ч
(tché) é a combinação de dos sons de t e x emitidos em uma única
emissão de voz como, por exemplo, na palavra tcheco.
Ш
(chá) se pronuncia como ch da palavra charuto.
Щ
(chatchá) é a combinação de dois sons de ch e tch (ш e ч). Pronuciados
de uma só vez. Faça um som de sh, mas movimente a sua mandíbula
ligeiramente para a frente e aperte as comissuras labiais (os cantos de
seus lábios).
Ъ
(tviôrdy znak) sinal duro, ou de separação. Este sinal usava-se
antigamente no fim de toda palavra que terminasse por uma consoante
dura. Depois da Revolução de 1917, esse costume foi abolido e agora o ъ
se usa somente nas palavras compostas, quando é necessário separar bem
uma sílaba de outra. É sempre precedido de consoante.
Ы
(ierý), é um i muito duro e não tem equivalente em português.
Consegue-se pronunciar esta letra arqueando a língua na sua parte central
e tentando emitir i. Nas transcrições em alfabeto latino, esta vogal é
representada por y.
Ь
(miákhki znak): sinal brando. Dá uma entonação branda à consoante que
precede, seja no meio ou no fim de uma palavra. Às vezes, o sentido da
palavra muda completamente, tendo um ь ou não; por exemplo, мол
significa “dique” enquanto моль significa “a traça”. Quando se quer
pronunciar uma consoante abrandada pelo ь, deve-se fazê-la seguir de
um pequeno i, quase imperceptível, levantando-se a ponta da língua ao
céu da boca, quando se trata de consoante dental. Chama-se isto
“palatinizar” a consoante.
Э
( é oborótnoie, ou é invertido). Pronuncia-se como um é bem aberto e
também substitui o é comum em certas palavras de origem estrangeira.
Ю (iú)
é a combinação das duas vogais i e u, pronunciadas de uma só vez,
como na palavra iúca.
Я
(iá) é a combinação das duas vogais i e a, pronunciadas de uma só vez
como na palavra família.