You are on page 1of 333

Johanna Lindsey

Una propuesta escandalosa


- 1

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Para Larry y Jennifer. Habis encontrado el amor, mimadlo siempre

- -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

NDICE
Prlogo........................................................................5 Captulo 1....................................................................11 Captulo 2....................................................................19 Captulo 3....................................................................30 Captulo 4....................................................................38 Captulo 5....................................................................45 Captulo 6....................................................................53 Captulo 7....................................................................58 Captulo 8....................................................................65 Captulo 9....................................................................75 Captulo 10..................................................................79 Captulo 11..................................................................84 Captulo 12..................................................................90 Captulo 13..................................................................97 Captulo 14..................................................................102 Captulo 15..................................................................112 Captulo 16..................................................................115 Captulo 17..................................................................124 Captulo 18..................................................................129 Captulo 19..................................................................133 Captulo 20..................................................................139 Captulo 21..................................................................146 Captulo 22..................................................................152 Captulo 23..................................................................159 Captulo 24..................................................................164 Captulo 25..................................................................170 Captulo 26..................................................................176 Captulo 27..................................................................181 Captulo 28..................................................................187 Captulo 29..................................................................192 Captulo 30..................................................................196 Captulo 31..................................................................202 Captulo 32..................................................................209 Captulo 33..................................................................218 Captulo 34..................................................................225 Captulo 35..................................................................229 Captulo 36..................................................................234 Captulo 37..................................................................238 Captulo 38..................................................................241 Captulo 39..................................................................246 Captulo 40..................................................................251 Captulo 41..................................................................255 Captulo 42..................................................................261 Captulo 43..................................................................266 Captulo 44..................................................................270 Captulo 45..................................................................275

- -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo 46..................................................................280 Captulo 47..................................................................285 Captulo 48..................................................................290 Captulo 49..................................................................297 Captulo 50..................................................................306 Captulo 51..................................................................310 Captulo 52..................................................................315 Captulo 53..................................................................318 Captulo 54..................................................................325 RESEA B B! "#R$% CA.....................................332

- -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Prlogo Inglaterra, 1808 Se encontraron al amanecer en un pequeo claro junto al sendero del bosque que, adems, era un lugar muy conocido. All, medio escondida entre los arbustos, una roca milenaria de apenas treinta centmetros de dimetro marcaba el lugar de una antigua batalla. Era conocida como la Piedra del Duelo . E!ista constancia de que a lo largo de los aos se "aban producido all siete duelos, si bien los rumores aseguraban que "aban sido muc"os ms. En el sur de #nglaterra "aba otros lugares donde los "ombres podan resol$er sus di%erencias, por supuesto, pero ninguno tan c&lebre como la Piedra del Duelo. 'o pocas personas $iajaban incluso desde (ondres para )anjar sus asuntos de "onor en este lugar del condado de *ent. Sebastian +o,ns"end y su mejor amigo -iles "aban e!. plorado la )ona durante su nie), %ascinados por las "istorias de duelos y derramamientos de sangre. /i$an en %incas $ecinas y "aban crecido juntos. (a Piedra del Duelo se encontraba en un bosque al norte de sus respecti$as mansiones. 'o es de e!traar, pues, que cuando Sebastian le dijo0 Dios mo, 1te "as casado con una %urcia2 , -iles lo retara a $erse las caras precisamente all. (as palabras de -iles lo "aban dejado estupe%acto, y con ra)3n. Pero Sebastian no debera "aber sido tan directo4 su 5nica e!cusa "aba sido la sorpresa. 'o en $ano, acababa de descubrir que se "aba acostado con la nue$a esposa de -iles sin darse cuenta. 163mo demonios "abra podido saberlo2 (a mujer no de. bera "aber acudido sola a aquella $elada en (ondres. 'o debera "aber dado la impresi3n de estar soltera y sin compro.
- 5

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

miso presentndose tan s3lo por su nombre propio, 7uliette. Pero es que "aba ido muc"o ms lejos0 "aba %lirteado escan. dalosamente con &l y "aba insinuado que deberan encontrarse para conocerse mejor. Sebastian se "aba mostrado encantado0 la muc"ac"a era "ermosa, un rostro nue$o, una mujer re%inada que saba lo que quera y que se senta atrada por &l. (a complacera con muc"o gusto. De ninguna %orma podra "aber sospec"ado, a tenor de su actitud, que estaba casada. Aquella boda rpida "aba sido una decisi3n precipitada por parte de -iles, algo impropio de &l. Por aquel entonces tena una prometida, una encantadora "eredera inglesa, Eleanor (andor. 'o saba c3mo comunicar la noticia a su padre, por lo que su nue$a esposa $i$a en (ondres mientras &l intentaba encontrar la %orma de decrselo. 8 ella no debi3 "aber asistido a esa $elada sola, sin su marido. -iles "aba acudido a casa de Sebastian a %ormular su acusaci3n. Su nue$a esposa, aparentemente arrepentida por el asunto, "aba con%esado entre lgrimas. 9aba culpado de todo a Sebastian e incluso "aba jurado que &l la "aba seducido, cuando &sa no era en absoluto la $erdad. 8 -iles, cegado por la ira, no "aba querido escuc"ar la $ersi3n de Sebastian. :En la Piedra del Duelo al amanecer :dijo -iles antes de marc"arse "ec"o una %uria. (as acusaciones se despac"aron en el $estbulo de entrada de Edge,ood, la casa solariega de los +o,ns"end, en cuanto Sebastian baj3 las escaleras. Por desgracia, los gritos "icieron que el padre de Sebastian, Douglas, saliera de su despac"o y lo oyera prcticamente todo. 'o estaba en%adado, pero la decepci3n por su primog&nito y "eredero era e$idente, algo que doli3 sobremanera a Sebastian. 'o poda recordar una sola $e) en la que le "ubiera dado a su padre un moti$o para a$ergon)arse de &l. 9asta a"ora. Douglas +o,ns"end, octa$o conde de Edge,ood, se "aba casado jo$en y a"ora tena tan s3lo cuarenta y tres aos. Era un "ombre alto y apuesto, de pelo oscuro y ojos ambarinos,
- 6

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

que %rustraba una y otra $e) a las alca"uetas del lugar porque se negaba a casarse de nue$o tras la muerte de su esposa. Sus dos "ijos, Sebastian y Denton, "aban "eredado su atracti$o rostro y su impresionante estatura. (os dos "ermanos, que se lle$aban tan s3lo un ao, lo tenan todo para lle$arse espl&ndidamente, pero no era el caso. Sebastian, el "ermano mayor con sus $eintid3s aos, estaba muc"o ms unido a su amigo -iles ;emyss de lo que jams "ubiera estado a Denton. 'o era que no quisiera a su "ermano, pero Denton era un "ombre de naturale)a celosa y "aca ya tiempo que "aba dejado de intentar ocultarlo. 6on los aos "aba empeorado y a"ora era un jo$en amargado que abusaba del alco"ol por su resentimiento al "ec"o de que jams ostentara un ttulo superior al de lord por el simple "ec"o de no ser el primog&nito. A di%erencia de Sebastian, Denton se "aba ganado a menudo la desaprobaci3n de su padre. :Supongo que no sabas que la mujer era la esposa de -iles :dijo Douglas en un suspiro. :Por Dios, nadie saba que se "aba casado mientras &l y Denton $iajaban por <rancia. Denton tampoco lo saba, o por lo menos "aba prometido guardar el secreto porque no me dijo nada cuando %ue a (ondres a darles la bien$enida. +ampoco -iles me lo cont3, no se lo "a contado ni siquiera a su %amilia. Es e$idente que lo "a mantenido en secreto en (ondres desde que regres3 a #nglaterra, probablemente para ganar tiempo y poder romper con su prometida antes de que &sta se enterara. 'o saba que la mujer estaba casada, padre, y muc"o menos con mi mejor amigo. :Pero 1te acostaste con ella2 Sebastian se sonroj3, dese3 poder negarlo, pero no %ue capa)0 :S. :Entonces $e tras &l, e!plcale tu $ersi3n y encontrad la %orma de "acer las paces. Pero no $as a acudir a la cita por la maana, te lo pro"bo. 'o se trata de un mero conocido. 9ab&is sido inseparables desde pequeos, igual que 6ecil y yo. Adems es el 5nico "ijo de 6ecil.
- 7

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Sebastian tena intenci3n de "acer justamente eso y no s3lo porque quera a -iles como a un "ermano4 su padre "aba dado en el cla$o justo antes de que se marc"ase a buscarlo. :+e cono)co, Sebastian4 no podras $i$ir si le "icieras dao. Por desgracia, el dao ya estaba "ec"o y no "aba %orma de des"acerlo o resol$erlo con palabras. Sebastian se %ue dando cuenta a medida que pasaban las "oras y &l se desesperaba intentando encontrar la manera de "acer las paces con su amigo. Sus e!plicaciones tan s3lo lograron en%urecer a5n ms a -iles, que no estaba en disposici3n de escuc"ar. #ndependientemente de si crea a su amigo o no, el problema era tan simple como que, aunque "ubiera sido sin saberlo, Sebastian se "aba acostado con su mujer. A la maana siguiente el alba apenas iluminaba el cielo. (a llu$ia, que "aba comen)ado "aca "oras, continuaba cayendo y nada "aca pensar que %uera a cesar. El padrino designado por Sebastian, +"eodore Pulley, tena la esperan)a de que aquello pro$ocase la cancelaci3n del duelo. A pesar de que era apenas un conocido imparcial, se comportaba como si %uera a darle un ataque si la llu$ia no amainaba pronto. En realidad, eran los truenos lo que lo alteraban tanto. Sebastian no respondi3 a las ner$iosas palabras del "ombre4 estaba parali)ado. Durante las largas "oras de insomnio "aba decidido lo que iba a "acer, lo 5nico que poda redimirle. 'o sera la primera $e) que un "ombre acuda a un duelo con la intenci3n de morir. -iles se retrasaba. +"eodore estaba sugiriendo que se marc"aran en el preciso instante en que aparecieron -iles y su segundo. Sebastian no reconoci3 al "ombre que actuara como padrino de -iles. :'os "emos perdido por culpa de la maldita llu$ia : e!plic3 -iles. +"eodore continuaba empeado en marc"arse cuanto antes mejor y as se lo sugiri3 a los reci&n llegados0 :Sera mejor que lo cancelsemos, 1no creen2 +al $e) otro da tengamos una maana ms despejada.
- 8

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:1=na maana ms despejada2 :respondi3 el otro padrino con un ligero acento e!tranjero:. 1En esta &poca del ao2 :> nos batimos en duelo a"ora o lo mato :respondi3 se. camente -iles. As se es%umaron las esperan)as de que durante la noc"e se "ubiera despertado en &l alg5n sentimiento de perd3n o, por lo menos, "ubiera $isto que la a%renta de Sebastian "aba sido in$oluntaria. (o cierto era que -iles pareca estar tan o%endido como el da anterior. +"eodore tosi3 y dijo0 :De acuerdo. En ese caso, "aya caballerosidad. (le$aron las pistolas de -iles a Sebastian para que &ste las inspeccionara, pero &l las rec"a)3 con un gesto. Sus pisto. las %ueron o%recidas a -iles con el mismo objeti$o4 su amigo s3lo pareca interesado en comprobar que las recmaras estu$ieran cargadas. Sebastian se percat3 de que -iles saba que no quera matarlo. :Preprense, caballeros. Se colocaron espalda con espalda. 'o era el momento de "ablar, pero Sebastian no pudo e$itar que sus remordimientos le arrancaran un escueto0 :(o siento. -iles no respondi3 y actu3 como si no lo "ubiera odo. Se dieron las instrucciones y comen)aron a contar los pasos. (a llu$ia no "aba amainado y tampoco "aban cesado los truenos, que resonaban con estruendo a cada momento, pero el sol proyectaba ya una penumbra gris por entre los rboles. 9aba lu) su%iciente para $er4 lu) su%iciente para matar. Andu$ieron los pasos acordados empuando la pistola ele. gida, apuntando al suelo. (a cuenta %inali)3, se dio la orden de $ol$erse y apuntar... Sebastian dirigi3 su pistola "acia el cielo, dejando clara su intenci3n de no dirigir el disparo a -iles. Este, sin embargo, dispar3 en el mismo instante en que se dio la orden y su bala "iri3 el bra)o de Sebastian justo cuando se dispona a apretar el gatillo. -iles "aba sido desde siempre un buen tirador, por
- 9

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

lo que debera "aber disparado con muc"a ms precisi3n a tan corta distancia. (a bala pro$oc3 una "erida menor, pero su%iciente para "acer que Sebastian bajara el bra)o instinti$amente. El disparo de su arma reson3 en el bosque acompaado por el estruendo de un nue$o trueno. Aunque debera "aber errado por muc"o, la bala alcan)3 a -iles en medio del pec"o. Sebastian $io c3mo su amigo caa al suelo. 7ams ol$idara la e!presi3n de sorpresa en el rostro de -iles mientras se desmoronaba. Sebastian permaneci3 estupe%acto, cla$ado en el suelo, mientras el padrino de -iles se inclinaba sobre el cuerpo para e!aminarlo, $ol$a los ojos "acia Sebastian y sacuda la cabe)a. :#n%ormar& a su padre :dijo:. #magino que usted in%or. mar al suyo. :'o tena intenci3n de dispararle, 1$erdad2 1?u& le "a "ec"o cambiar de opini3n2 :dijo +"eodore, junto a &l:. /aya :aadi3 al $er la sangre que manaba del bra)o de Sebastian :, "a sido eso. @enuda mala suerte, 1no2 > buena, seg5n se mire. Pero Sebastian no respondi3. De "ec"o no lo "aba odo. Era imposible describir lo que sinti3 en aquel momento, al darse cuenta de que acababa de matar a su mejor amigo. Estaba as%i!iado por el dolor, el "orror y la c3lera... 8 tambi&n la culpa, una culpa tan intensa que ec"3 races en su cora)3n para no abandonarlo jams. A5n deba contarle a su padre que "aba contra$enido sus 3rdenes y que al intentar redimir sus pecados con su propia muerte, le "aba salido el tiro por la culata. Sebastian debera "aber muerto all, en la Piedra del Duelo, aquella maana %ra y sombra. Por lo que a &l se re%era, as "aba sucedido.

- - 10

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo 1 Al igual que muc"os pueblos y ciudades austriacas, <elburg reuna una buena muestra de arquitectura barroca en sus iglesias, en la pla)a del pueblo, en las %uentes y en los encantadores edi%icios. Si /iena resultaba abrumadora, <elburg o%reca calma y tranquilidad, por lo que Sebastian +o,ns"end decidi3 pasar la noc"e all durante su $iaje a tra$&s de los Alpes. El negocio que acababa de cerrar "aba sido ciertamente %rustrante y lo "aba obligado a $iajar de <rancia a #talia, otra $e) a <rancia, luego a 9ungra y %inalmente a /iena. Su misi3n "aba consistido en recuperar unos $aliosos libros robados con los que se "aba %ugado una esposa. El "ombre que "aba contratado sus ser$icios no deseaba recuperar a su mujer, sino tan s3lo los libros, que se encontraban ya en posesi3n de Sebastian. (a mujer, sin embargo, no "aba querido colaborar y no "aba tenido ms remedio que robrselos. 9aba sido una labor desagradable, aunque no tanto como algunos de los trabajos que "aba reali)ado desde que se mar. c"ara de casa. Durante una buena temporada no "aba distin. guido entre lo desagradable y lo agradable0 nada le importaba. Aepudiado por su padre, rotos todos los la)os con su %amilia y amargado por un rencor que se negaba a reconocer, Sebastian era un "ombre con el que era mejor no meterse. Para apreciar la propia $ida "ay que tener alg5n moti$o para $i$ir. Bl no apreciaba particularmente la suya. Antes "aba sido distinto4 "aba tenido rique)as, ttulos, buenos amigos y una %amilia. Su $ida pareca casi estar ben. decida. Era un "ombre alto y %ornido, go)aba de una salud es. pl&ndida y un aspecto e!cepcional. (o "aba tenido todo. Pero eso %ue antes de matar a su mejor amigo en un duelo y de que su padre le ordenara no $ol$er a poner los pies en #nglaterra. 'o "aba regresado y "aba prometido no "acerlo jams.
- - 11

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

#nglaterra, que un da "aba sido su patria, albergaba tan s3lo recuerdos dolorosos. (le$aba a la deri$a once de los treinta y tres aos de su $ida, y no pareca que la cosa %uera a terminar pronto. Si tena que citar un nombre, podra decirse que Europa era su patria, pero no pre%era ning5n lugar sobre otro. 9aba estado en todos los pases del continente y algunos de %uera, "ablaba todas las grandes lenguas y algunas de las menos conocidas, tres de ellas aprendidas por necesidad, seis en total. Se "abra podido permitir una bonita residencia donde instalarse. Se "aba marc"ado de casa sin dinero, pero "aba aceptado encargos bastante lucrati$os y, al no gastar dinero, termin3 por amasar una %ortuna notable. Pero la idea de "ogar le recordaba demasiado a su "ogar $erdadero, de modo que e$itaba establecer uno nue$o. Por eso no pasaba demasiado tiempo en ning5n lugar, se "ospedaba en posadas y "oteles y, a menudo, cuando tena un trabajo, dorma en un catre en el suelo. 6ompr3 una propiedad en el norte de <rancia, aunque s3lo porque en su momento le pareci3 con$eniente0 los restos rui. nosos de un antiguo torre3n di%cilmente podan ser conside. rados un "ogar. (o 5nico que segua intacto eran los calabo. )os que, sin embargo, consistan apenas en una serie de celdas sin puerta que no se "aba preocupado de restaurar. 9aba comprado las ruinas ms que nada para que quienes desearan contratarlo pudieran encontrarlo rpidamente, y porque se adecuaba a su antojo poseer unas ruinas, tan parecidas a su propia $ida. 'o trabajaba solo. Por e!trao que pare)ca, su ayuda de cmara "aba decidido e!iliarse con &l. 7o"n Aic"ards "aba resultado ser un a$enturero y dis%rutaba en su nue$o papel. 6ontinuaba ejerciendo como ayuda de cmara de Sebastian, pero al mismo tiempo le "aca de in%ormador. En cuanto llega. ban a un nue$o pueblo o ciudad, 7o"n se es%umaba y regresaba con todos los datos necesarios sobre el lugar y las personas importantes que lo "abitaban. 7o"n saba "acerse entender en dos lenguas ms que Sebastian, si bien no
- - 12

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

"ablaba ninguna de ellas con %luide). As, se "aba con$ertido en una pie)a cla$e en la lnea de trabajo de Sebastian. Adems, con el tiempo se "aba con$ertido tambi&n en un amigo, aunque ninguno de los dos lo admitira4 7o"n se enorgulleca de mantenerse %iel a su trabajo de sir$iente, si bien a un ni$el superior. Su s&quito contaba a5n con otro miembro, un arrojado mu. c"ac"o de die) aos que se "aca llamar +imot"y 6"arles. Era ingl&s, pero "aba quedado "u&r%ano en Pars, donde lo "aban encontrado "aca un ao cuando +imot"y "aba intentado in%ructuosamente robarle la cartera a Sebastian. 7o"n se "aba apiadado del muc"ac"o porque le "aca pensar en su "ogar y porque era un pobre diablo e!tra$iado en una ciudad e!traa. Por as decirlo, "aban decidido quedrselo, por lo menos "asta que pudieran encontrarle un buen "ogar. Aealmente iba siendo "ora de que lo "icieran. :+engo entendido que le llaman 6uer$o. Sebastian "aba estado dis%rutando de un $aso de $ino austriaco en el comedor de la posada donde pasaban la noc"e. El elegante "ombre que se "aba acercado a su mesa tena aspecto de o%icial0 alto, de mediana edad y $estido de manera impecable. (os dos "ombres que lo %ranqueaban parecan escoltas, no tanto por sus trajes, ms bien sencillos, ni por su estatura, que era reducida, sino por su actitud $igilante y por c3mo estaban pendientes no s3lo de Sebastian, sino de toda la sala. Sebastian se limit3 a arquear una ceja y respondi3 con indi%erencia0 :@e llaman de muc"as %ormas4 &sa es una de ellas. Sin "aberlo buscado ni querido Cpor obra y gracia de 7o"n, desde luegoD se "aba ganado una reputaci3n de mercenario a sueldo capa) de cumplir misiones imposibles. 'o estaba segu. ro de por qu& lo "aban bauti)ado como 6uer$o, probable. mente por su aspecto inquietante, su pelo oscuro y sus ojos %e. linos, aunque no le "ubiera e!traado que el nombre %uera tambi&n idea de 7o"n, que nunca dejaba pasar la oportunidad de "acer saber a sus contactos que el 6uer$o estaba en la
- - 13

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

ciudad. De esa %orma consegua trabajos de los que, de otro modo, tal $e) no "abra tenido noticia. :+engo entendido que acepta encargos, 1no es as2 :-eneralmente, siempre que se satis%agan mis "onorarios. El "ombre asinti3. :6ontar con los ser$icios de un "ombre de su calibre tiene un precio, por supuesto4 no se preocupe por eso. @i seor es generoso y cubrir con creces sus demandas. 1Acepta2 :1Si acepto qu&2 'o "ago tratos a ciegas... :'o, por supuesto. Pero se trata de una misi3n sencilla que requerir tan s3lo tiempo y un pequeo es%uer)o. :Entonces no me necesita. ?ue tenga un buen da. El "ombre pareca sorprendido por aquel rec"a)o. Sebastian se le$ant3 y se termin3 el $aso de $ino. 'o le gustaba tratar con lacayos, por muy o%iciales e importantes que %ueran, y desde luego no estaba interesado en un trabajo simple al alcance de cualquiera. Suceda a menudo que "ombres ricos que podan permitirse sus "onorarios requeran sus ser$icios s3lo para luego $anagloriarse ante sus amigos de "aber contratado al %amoso 6uer$o. 9i)o ademn de alejarse de la mesa, pero los dos escoltas le bloquearon el paso. 'o se ri30 el "umor ya no %ormaba parte de su carcter. Aquella pro%unda amargura que se negaba a reconocer no dejaba lugar para el "umor. (e molestaba, sin embargo, $erse obligado a gastar energas para decir que no. Antes de que pudiera estallar la $iolencia, el o%icial dijo0 :Debo insistir en que reconsidere su postura. El duque desea contar con sus ser$icios4 no puede decepcionarle. Sebastian tampoco se ri3 en esta ocasi3n, aunque no por %alta de ganas. Se tom3, eso s, un instante para ocuparse de los dos matones que pretendan detenerle0 los agarr3 por la cabe)a y golpe3 con %uer)a una con la otra. Se desplomaron a sus pies mientras &l cla$aba sus ojos en los del o%icial. :1Deca algo2 El "ombre contemplaba a sus escoltas en el suelo con e!. presi3n indignada. Sebastian no poda culparle0 encontrar bue.
- - 14

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

nos escoltas no era una tarea sencilla. El o%icial suspir3 antes de de$ol$erle la mirada a Sebastian. :Desde luego "a dejado usted las cosas claras, seor. Acepte mis disculpas0 si le "e quitado importancia al asunto es porque a primera $ista parece sencillo, aunque en realidad no lo es en absoluto. >tros "ombres "an recibido el encargo de cumplir esta misi3n y todos "an %racasado. 6inco aos de %racasos. 19e conseguido despertar su curiosidad2 :'o, pero se "a ganado cinco minutos ms de mi tiempo :respondi3 Sebastian a la $e) que se sentaba de nue$o a la mesa:. Sea bre$e y preciso, en esta ocasi3n :aadi3 in$itndole a tomar asiento. El "ombre obedeci3 y carraspe3. :+rabajo para (eopold Eaum. Por si a5n no lo saba, debo decirle que &sta es su ciudad. 6omo puede imaginar, un "om. bre de la importancia del duque cosec"a enemigos con %acilidad0 es ine$itable. 8 resulta que uno de ellos es su propia mujer. :1(o era ya cuando se casaron2 :'o, pero no pas3 muc"o tiempo. :1Es realmente tan complicado lle$arse bien con &l2 : pregunt3 Sebastian arqueando una ceja. :'o, no, en absoluto :se apresur3 a decir el "ombre en de%ensa de su seor:Aunque ella probablemente le dira lo contrario. Pero centr&monos en los "ec"os. 9ace cinco aos %ue secuestrada, o eso pareca. Se pidi3 una recompensa y &sta %ue satis%ec"a, pero la duquesa no %ue liberada. +odo el mundo supuso que la "aban asesinado. El duque estaba %urioso, por supuesto. @and3 rastrear toda la regi3n, pero no se encontr3 ninguna pista. :D&jeme adi$inarlo :dijo Sebastian secamente:4 ella misma %ingi3 el secuestro para sacarle una %ortuna al duque y entonces se larg3. El tipo se rubori)3. :S, eso parece. /arios meses despu&s de pagar el rescate, se la $io $iajando a lo grande por toda Europa. El duque mand3 a $arios "ombres tras sus pasos. Encontraron $arias pistas, pero no lograron dar con la duquesa.
- - 15

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:18 qu& es e!actamente lo que desea recuperar el duque2 1Su esposa, el dinero o ambas cosas2 :El dinero no es importante. :En ese caso, 1por qu& no dedic3 ms %ondos en intentar encontrarla2 Parece como si en realidad no quisiera recuperarla. :Si "e de serle %ranco, seor, estoy de acuerdo con usted :le con%es3 el "ombre:. 8o mismo "abra dedicado muc"os ms es%uer)os si se tratara de mi mujer y a5n no go)ara de descendencia. Sebastian se recost3 en la silla algo sorprendido, aunque su e!presi3n permaneci3 inescrutable. Esperaba a que el "ombre se e!plicara, pero tras "aber pronunciado aquellas palabras se le $ea ner$ioso. :Eso no quiere decir que no se "ayan dedicado ya grandes es%uer)os en la b5squeda, pero el duque es un "ombre muy ocupado. En los 5ltimos aos no "a dedicado todo su tiempo a es asunto, pero recientemente se "a obsesionado de nue$o con encontrarla para poder di$orciarse y casarse de nue$o. F A", %inalmente llegamos al meollo del asunto. El tipo se rubori)3 de nue$o y asinti3 tan d&bilmente que apenas result3 perceptible. Su ner$iosismo se comprenda0 es. taba diciendo cosas que su je%e no deseaba que re$elara. F 6uando oy3 que estaba usted en la ciudad, sus esperan. )as renacieron. (a reputaci3n de ser capa) de resol$er satis%actoriamente cualquier caso, por di%cil que sea, le precede. El duque con%a plenamente en que usted encontrar a su esposa y la traer de $uelta a casa. :Si acepto el trabajo. :G+iene que "acerloH :A%irm3 el tipo:. 1> acaso es una tarea demasiado complicada incluso para usted2 :aadi3. Pero Sebastian no mordi3 el an)uelo. :'o me gustan demasiado los trabajos que incluyen a mujeres. Adems a5n no "e terminado mi 5ltimo encargo4 por ese moti$o estoy de camino "acia <rancia. :Eso no ser ning5n problema :le asegur3 el tipo
- - 16

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

ali$iado:. Este trabajo le conducir tambi&n en esa direcci3n4 desde luego que un pequeo rodeo sera completamente aceptable. :1Es all donde la mujer del duque %ue $ista por 5ltima $e)2 1En <rancia2 :(a pista conduca "asta all y aun ms lejos. (os bra)os del duque son largos. Es comprensible que una de sus prio. ridades cuando escap3 %uera poner tierra de por medio entre ella y Austria. :1Se dirigi3 a Am&rica2 :'o. Por lo menos eso esperamos. Pero una mujer que coincida con su descripci3n se embarc3 en Portsmout" por aquella &poca. (a 5ltima in%ormaci3n de que disponemos indi. ca que tom3 otro barco, pero s3lo "acia el norte de la costa de #nglaterra. Poda "aber tomado otro a Estados =nidos, pero no lo "i)o4 por eso suponemos que decidi3 establecerse en #nglaterra bajo un nombre %also. Entonces le perdimos la pista. 'inguno de los "ombres que mandamos para intentar locali)arla regres3 jams. Supongo que no se atre$ieron a presentarse ante el duque para in%ormarle de que "aban %racasado :aadi3 con un suspiro. Sebastian "aba odo ya bastante y se le$ant3 dispuesto a marc"arse. :@e temo que al %in y al cabo tendr& que rec"a)ar el tra. bajo :dijo con un tono repentinamente %ro:. #nglaterra es un lugar en el que nunca pondr& los pies. ?ue tenga un buen da. Esperaba que el "ombre intentara detenerle de nue$o, pero no lo "i)o. Probablemente se dio cuenta de que no ser$ira de nada. @ejor as0 cuando "aba mujeres de por medio, los trabajos tenan una di%icultad aadida. En todos los que "aba aceptado, la mujer en cuesti3n "aba intentado seducirlo. 7o"n se burlaba de Sebastian dici&ndole que era demasiado apuesto para ser un mercenario. Sebastian no estaba de acuerdo0 el problema estaba en su reputaci3n, en el siniestro personaje del 6uer$o y en su indi%erencia por las mujeres. El antepona siempre el trabajo al placer, pero las
- - 17

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

mujeres pensaban de otra %orma4 se sentan intrigadas por &l y no $ean por qu& deban esperar a que el trabajo concluyera para poder entablar una relaci3n ms ntima. 8 a" era donde comen)aban las di%icultades aadidas. Sebastian tena un arraigado sentido del deber y eso era probablemente lo que le "aca sobresalir en la pro%esi3n que "aba elegido. E$itaba cualquier cosa que amena)ara con impedirle terminar un trabajo o con distraerlo. 8 una mujer que tratara de seducirlo era una clara distracci3n. Aunque ya no se considerase un caballero ingl&s, continuaba siendo un caballero. =n caballero ingl&s. En cualquier caso, tena moti$os para no aceptar el encargo del duque.

- - 18

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo 2 (e dola la cabe)a. Eso %ue lo primero que Sebastian not3 al despertarse. (o segundo, y ms preocupante, era el lugar donde se encontraba0 no era la acogedora "abitaci3n de la posada donde se "aba acostado la noc"e anterior, sino un calabo)o oscuro y con olor a "umedad. Era una celda. (a lu) de una antorc"a se %iltraba por una pequea $entana con barrotes en la puerta de madera y re$elaba un suelo sucio, un orinal limpio en un rinc3n y c"inc"es que correteaban por los muros de piedra. Era una celda medie$al y poco aireada, aunque estaba en mejores condiciones que su propio calabo)o, lo que signi%icaba que se utili)aba a menudo. 9aba estado en otras prisiones antes, pero todas modernas, jams en unas aut&nticas ma)morras medie$ales. 9aba $isto la $ieja %ortale)a que se al)aba en la colina de <elburg, de modo que saba per%ectamente d3nde se encontraba. :@aldita sea. 9aba sido apenas un murmullo, pero en el silencio absolu. to del lugar "aba sonado ms bien como un disparo que obtu. $o una respuesta inmediata. :1Es usted, seor2 :pregunt3 7o"n, aunque Sebastian era incapa) de decir de d3nde pro$ena su $o). Se acerc3 a la puerta pero antes de que pudiera contestar oy3 la $o) asustada de +imot"y procedente de alg5n lugar situado a su i)quierda. :6uer$o, esto no me gusta. 'o me gusta nada. 1Podemos marc"arnos2 1A"ora2 1El c"ico tambi&n2 Aquello era ya demasiado. Saba por qu& estaba all0 no era la primera $e) que alguien intentaba obligarle a aceptar un trabajo. (a 5ltima $e) que "aba estado en una celda "aba sido por el mismo moti$o. +odos los cabrones piensan igual.
- - 19

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:1+e "an "ec"o dao, +imot"y2 :'o, no muc"o :respondi3 el muc"ac"o, tratando de "a. cerse el $aliente:. @e pusieron algo en la boca, me maniataron y me trajeron "asta aqu. 9e pasado toda la noc"e despierto. :18 a ti, 7o"n2 :pregunt3 Sebastian. :=n c"ic"3n en la cabe)a, seor :dijo 7o"n, cuya $o) pro$ena de la derec"a:. 'o es nada. Pero s era algo. Poda soportar que lo "iriesen a &l, pero que le "icieran dao a su gente para conseguir llegar "asta &l... Sebastian s3lo se en%adaba en contadas ocasiones, pero &sta era una de ellas. Dio un paso atrs, le$ant3 el pie y dio una patada en la puerta, pero no logr3 mo$erla ni siquiera un poco, aunque desde luego le sac3 el pol$o. Probablemente no era tan antigua como los muros a los que estaba %ijada. #nspeccion3 la celda con ms atenci3n. 9aba un soporte con un jarro de agua, un cuenco de lat3n, y una toalla doblada en una estantera solitaria. El agua era %resca. (a estrec"a cama tena sbanas limpias, ni ms ni menos que de lino. El plato de comida que le "aban pasado por debajo de la puerta deba de "aber sido apetecible antes de que las cucarac"as lo encontrasen0 "ue$os, salc"ic"as, pan con mantequilla ya des"ec"a y $arias pastas. Al parecer no se trataba de "acerle pasar pri$aciones sino s3lo de e$itar que se marc"ase. Era algo as como un "u&sped %or)ado. 16unto tiempo durara aquello2 19asta que accediera a encontrar a la duquesa desaparecida2 1'o resultaba e$idente que se es%umara en cuanto lo dejaran salir de las ma)morras, aceptara el encargo o no2 El tipo que les lle$3 la siguiente comida o era mudo o %inga serlo, pues no respondi3 a ninguna de sus preguntas. El da transcurri3, largo y aburrido. Sebastian pas3 el rato ejercitn. dose e imaginando c3mo le retorca el cuello a (eopold Eaum. 7o"n y +imot"y se entretenan con juegos de palabras, pero estaban tan lejos que pronto se quedaron sin $o). (a cena lleg3 y seguan sin tener noticias de su an%itri3n. El
- - 20

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

tentador men5 constaba de alb3ndigas y c"uletas de ternera %ritas con salsa cremosa de queso, una comida abundante y tpica de la cocina austriaca. El %estn se cerr3 con un pastel y una botella de buen $ino. Dej3 el postre para las c"inc"es y se lle$3 el $ino a la cama. Al da siguiente se repiti3 la situaci3n, y al otro tambi&n. 1Se trataba de "acerle $er lo que sucedera si se negaba a aceptar las condiciones del duque2 16rea realmente aquel "ombre que poda coaccionarle para que aceptara trabajar para &l2 (eopold Eaum se present3 a la maana del quinto da de reclusi3n. 'o quiso correr riesgos y se "i)o acompaar por cuatro %ornidos escoltas que entraron en la celda empuando sus pistolas. =no de ellos le at3 a Sebastian las manos en la espalda mientras los otros tres lo apuntaban con las armas. (a celda era pequea y con los cuatro escoltas dentro no "aba espacio para nadie ms. El duque o%reca pocas sorpresas aparte de su edad. Sebastian, que esperaba a un "ombre ms jo$en, calcul3 que el duque deba de rondar los cincuenta. (le$aba el pelo rubio oscuro muy corto, seg5n la moda de la &poca. Sebastian lle$aba el pelo largo y a menudo peinado "acia atrs, porque 7o"n era un barbero p&simo y tambi&n porque $iajaban tanto que no poda $isitar a uno bueno con %recuencia. El barbero del duque, en cambio, era soberbio. (eopold Eaum tena unos intensos ojos a)ules, de una inteligencia penetrante, o eso pareca. Era alto, aunque sin llegar al metro oc"enta, y tena una %igura %ornida tirando a rellena. 6omen)aba a tener papada, aunque la cerrada barba rubia lograba ocultarla bastante. En de%initi$a, el duque conser$aba espl&ndidamente su imagen de "ombre importante y "onorable. Sebastian supuso que "aba estado montando a caballo, o que pensaba "acerlo durante la maana, pues $esta una capa $erde jade y cal)ones de montar de ante, y sostena en la mano un ltigo con el que golpeaba sua$emente sus lustrosas botas negras de caa alta.
- - 21

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

+ena una e!presi3n a%able, como si Sebastian no estu$iera encerrado en una celda con cuatro pistolas apuntndole, sino que %uera en realidad un "u&sped. :19a sido el alojamiento de su agrado2 :Al suelo no le $endran mal unas tablas, pero por lo de. ms "e dis%rutado de la estancia :respondi3 Sebastian sin pestaear. :@agn%ico :dijo (eopold con una sonrisa:. Es una ls. tima que no logrsemos ponernos de acuerdo antes, pero su. pongo que ya estar dispuesto a $ol$er al trabajo. :'o debera suponer tanto. (a sonrisa de (eopold no $acil3. Era e$idente que crea te. ner la sart&n por el mango, pero Sebastian no comprenda en qu& se basaba para pensar as. +enerlo encarcelado no iba a resol$er el trabajo, algo que tampoco cambiara cuando decidiera soltarlo. :Aetenerme aqu por negarme a aceptar su encargo es ilegal :seal3. :Pero no es &se el moti$o por el que est aqu: respondi3 jo$ialmente (eopold:. Se me ocurren di$ersos crmenes que "a cometido. Podra mandar ejecutarlo, aunque imagino que as tampoco lograra con$encerlo. Pero no nos pongamos melodramticos0 "a sido mi "u&sped... F :Prisionero :lo corrigi3 Sebastian. F :9u&sped :insisti3 (eopold:. Si %uera un prisionero el alojamiento no sera tan agradable, se lo aseguro. Pero tal $e) esta $isita llega demasiado pronto. 1Debo regresar la semana que $iene para $er si se "a cansado ya de estas $acaciones 2 Sebastian arque3 una ceja. :18 despu&s la semana siguiente, y la otra2 As no encontrar nunca a su mujer, 1no le parece2 :1Sera tan testarudo2 :pregunt3 (eopold %ingiendo sorpresa:. 1Por qu&2 :6omo ya le dije a sus "ombres, no puedo aceptar este trabajo por el lugar al que me obligara ir. Promet bajo juramento no regresar a #nglaterra y no pienso romper mi
- - 22

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

promesa por dinero. :1Por qu& "i)o un juramento2 :Eso, seor, no es asunto suyo. :6omprendo :respondi3 (eopold con gesto pensati$o:. En ese caso imagino que debo apelar a su simpata. :'o se tome la molestia :replic3 Sebastian:. (os "om. bres de mi gremio no gastamos ese talante. :Por supuesto que no :dijo el duque con una carcajada :, por lo menos en la super%icie. Pero primero escuc"e mi "istoria y entonces ya $eremos. El duque dio unos pasos para ordenar sus ideas, pero los cuatro %ornidos escoltas no dejaban prcticamente espacio en la estrec"a celda, de modo que %inalmente decidi3 quedarse quieto. Sebastian se preguntaba si lo que iba a or sera la $erdad o una patraa destinada a despertar sus supuestas simpatas. :@e cas& con mi esposa de buena %e, pero pronto se $io que se trataba de un matrimonio in%eli). Ella podra "aber ob. tenido el di$orcio, le "ubiera bastado con solicitarlo, pero en lugar de eso pre%iri3 "uir %ingiendo un secuestro que le proporcionara los medios necesarios para $i$ir c3modamente. :+odo eso ya lo s&... :G=sted no sabe nadaH :le espet3 (eopold, probablemente con ms brusquedad de la deseada. 8 en aquel momento se re$el3 al $erdadero duque, un aut3crata con muy mal genio. =n "ombre que asuma que crea tener un poder ilimitado, %uera o no cierto, era muy peligroso. +al $e) Sebastian debera reconsiderar la situaci3n. :1Por qu& no apel3 al gobierno ingl&s para que le ayudara a encontrarla2 Algunos de sus departamentos son bastante buenos en estos asuntos4 creo que sera la mejor opci3n, dadas las circunstancias. :Soy un duque austriaco :respondi3 (eopold en un tono condescendiente que dejaba adi$inar cierto enojo:. 'o puedo ponerme en una situaci3n que me lle$e a estar en deuda con otro gobierno. 9e mandado "ombres, muc"simos "ombres4 con eso debera "aber bastado.
- - 23

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Sebastian reprimi3 un bu%ido. :16undo en$i3 al 5ltimo2 (eopold %runci3 el ceo. Sus ojos se mo$ieron como si bus. caran la respuesta, y en realidad era as, pues no lograba recordarlo. :El ao pasado... 'o, el anterior :dijo %inalmente. Sebastian sacudi3 la cabe)a, pero no logr3 sacudirse la in. dignaci3n de la mirada. :1?u& estoy "aciendo aqu2 Es ob$io que no desea recu. perarla. (eopold se puso tenso. :G9aba perdido la esperan)aH :dijo en su propia de%ensa :. +ena intenci3n de declararla muerta, pero mi querida @ara no quiere casarse conmigo sin una prueba de su muerte o con el di$orcio. +eme darme "erederos que podran ser declarados bastardos si mi primera mujer decidiera regresar. =na c"ica lista, pens3 Sebastian, aunque se corrigi3 inmediatamente0 no sera tan lista si estaba dispuesta a casarse con aquel tipo. Aunque, por supuesto, era posible que el duque %uera un "ombre completamente distinto en el trato con su amor . :Si "ubiera sabido que e!istan "ombres como usted : aadi3 (eopold:, este asunto lle$ara ya tiempo resuelto. Pero su llegada a mi ciudad "a resucitado mis esperan)as. Se dice que usted no "a %racasado en ninguno de los trabajos que le "an encomendado. Su %ama es digna de un desa%o como &ste, 1no cree2 1> "a basado su carrera en trabajos sencillos al alcance de cualquiera2 :'o gaste sali$a en balde :replic3 Sebastian:. Soy inmune a los insultos. @i respuesta es la que di en su momento, por los moti$os que "an quedado e!puestos. El %actor decisi$o es el paradero de su esposa, sin entrar a $alorar si me siento ms o menos inclinado a ayudarlo. :En ese caso permtame que le o%re)ca otro %actor decisi$o :dijo %ramente (eopold:. Ejecuta al otro "ombre : orden3 al guardia ms cercano a la puerta:. > no, espera0 es posible que resulte 5til para el trabajo del 6uer$o... @ata al
- - 24

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

c"ico. Sebastian se qued3 de piedra, incapa) de creer lo que oan sus odos. Por desgracia, no tena dudas de que +imot"y morira en pocos minutos si no acceda a la $oluntad del duque. Para un d&spota como aquel "ombre, el asesinato y la mutilaci3n no eran ms que una %orma de arreglar sus asuntos. Si no "ubiera conocido a otros personajes de esa calaa tal $e) "abra credo que se trataba de un %arol y as se lo "abra dic"o, pero saba que no era el caso. Aeprimiendo sus emociones, Sebastian dijo con $o) mo. n3tona0 :@e "a con$encido. Deje al c"ico en pa). (eopold asinti3 y llam3 al guardia. Sonrea de nue$o, satis. %ec"o por su $ictoria. 16rea realmente que Sebastian cumpli. ra un acuerdo %or)ado2 :+engo curiosidad :dijo (eopold recuperando su tono mas jo$ial a"ora que crea contar con la con%ormidad del 6uer$o:. El c"ico no es pariente suyo, por lo menos me "an dic"o que no se parecen en nada. 1Por qu& est dispuesto a romper su promesa por &l2 :@e "e "ec"o responsable de &l "asta que encuentre un buen "ogar4 es "u&r%ano. :@uy encomiable :apunt3 (eopold:. A"ora que "emos llegado a un acuerdo amistoso, es probable que necesite esto :dijo. Se sac3 un pequeo retrato del bolsillo y lo lan)3 sobre el camastro de Sebastian:. 9a adoptado otro nombre, pero su aspecto no "a cambiado. Eso era discutible, pero Sebastian se limit3 a decir0 :'ecesitar& ms que eso. 163mo era2 :+ena mal genio... :'o en relaci3n con usted, sino con los dems :lo cort3 Sebastian. :+ena mal genio con quienquiera que tratase :insisti3 el "ombre:. Era una mujer $anidosa, codiciosa, autocomplaciente y consentida. Pro$ena de una buena %amilia. :18 por qu& no regres3 con ellos en lugar de "uir2
- - 25

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

El duque se rubori)3 ligeramente y dijo0 :(e pro"ibieron casarse conmigo y la des"eredaron cuan. do lo "i)o. Dejaron de reconocerla como uno de los suyos. Aquella situaci3n se pareca tanto a la suya que le toc3 la %ibra. Si le %altaban moti$os para sentir simpatas por la esposa, a" los tena. :@i siguiente pregunta $iene al caso :dijo:. 16ree que su esposa mand3 matar a los "ombres que usted en$i3 a #nglaterra, o simplemente tenan miedo de regresar con las manos $acas2 1Se les amena)3 con represalias si no cumplan su labor con &!ito2 El duque se puso rojo de ira, pero "i)o un gesto desdeoso con la mano antes de responder0 :Es posible, pero eso no es importante. :Discrepo, seor4 necesito saber si debo cubrirme las es. paldas. :Eso es algo que se supone en un "ombre con su o%icio, 1no es cierto2 Sebastian tena que admitir que as era. Adems, "aba "ec"o ya demasiadas preguntas sobre un trabajo que no pensaba lle$ar a cabo. :'os marc"aremos por la maana :le dijo al duque. F :@agn%ico :replic3 (eopold:. Escolten al 6uer$o y a su "ombre "asta la posada:les dijo a sus guardias:. Por cierto :aadi3 dirigi&ndose a Sebastian, como si se le acabara de ocurrir:, el c"ico se quedar aqu. Sebastian no mo$i3 un m5sculo y se limit3 a decir0 :'o. :Por supuesto que s. 'o aqu en las ma)morras, eso sera innecesario, pero de%initi$amente debo retenerlo. 1Aealmente crea que iba a dejarlo marc"ar sin una... garanta2 Aecuperar al muc"ac"o cuando regrese con mi esposa. 8 en ese momento se satis%arn tambi&n sus "onorarios. @aldici3n. Aetener al muc"ac"o era lo que el propio Sebastian "abra "ec"o, pero tena esperan)as de que el duque no %uera tan astuto.
- - 26

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:'o se preocupe por &l :lo tranquili)3 (eopold:. (o en. tregar& a las mujeres de la corte, que lo mimaran a ms no poder y no le e!trae que al %inal no quiera marc"arse. De momento no tengo moti$os para "acerle dao4 no me los d& usted. El signi%icado de sus palabras no poda ser ms claro. El duque sonri3 una $e) ms y dio media $uelta, pero se detu$o en el quicio de la puerta, mientras uno de los guardias comen)aba a desatar a Sebastian. (eopold le dirigi3 una mirada curiosa y pregunt30 :1Por qu& el 6uer$o2 1Por qu& no la Pantera, o el +igre2 Al %in y al cabo tiene ojos de %elino. Sebastian le cla$3 la mirada y en un tono ine!presi$o replic30 :+engo ojos de asesino. :9i)o una pausa, a la espera de que cayera el 5ltimo nudo:. +endra que "aberlo adi$inado :dijo mientras cru)aba la celda como un rayo y agarraba a (eopold pasndole un bra)o alrededor del cuello, de tal %orma que bastara con un ligero giro para partrselo. (os guardias reaccionaron con rapide) y desen%undaron las pistolas, pero no se decidan a disparar en la direcci3n donde se encontraba su seor. Sebastian lo $io y se escud3 inmediatamente detrs de (eopold. :Deponed las armas :orden3, mirando alternati$amente a los cuatro guardias: o le rompo el cuello. (os "ombres dudaron un instante, indecisos sobre si de. ban ceder su $entaja. :G9aced lo que os diceH :gru3 el duque. (as pistolas cayeron sobre el suelo sucio casi simultneamente. =na de ellas se dispar3. (a bala rebot3 $arias $eces y termin3 impactando en la pierna de uno de los guardias. El "ombre grit3, probablemente ms por la sorpresa que por el dolor, y cay3 al suelo. A simple $ista pareca una "erida sin im. portancia4 la bala no "aba agujereado ninguna arteria. >tro guardia se agac"3 para ayudarlo. :9a)le un torniquete con la cuerda con que me "ab&is atado a m :le orden3 Sebastian:. (os dems, quitaos las
- - 27

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

camisas y "acedlo deprisa4 luego las utili)ar&is para ataros mutuamente. 8o mismo comprobar& los nudos y si me parece que alguno est %lojo, os matar& a todos. Al cabo de die) minutos, el 5nico guardia que quedaba por esposar le o%reci3 las muecas y uno de los %ragmentos de tela a (eopold, puesto que no quedaba nadie ms con las manos libres. Sebastian a%loj3 un poco el bra)o con el que sujetaba al duque para que &ste pudiera "acer los "onores. Durante unos largos instantes (eopold dud3 qu& "acer, pero %inalmente opt3 por obedecer. 9ec"o esto, Sebastian le dijo al d&spota0 :@ire, le dejar& elegir. Puedo golpearle la cabe)a contra el muro y dejarlo %uera de combate un buen rato, puedo atarlo con el resto, o puedo romperle directamente el cuello, para an. dar sobre seguro. 1?u& pre%iere2 :'o saldr $i$o de aqu:le espet3 el duque. :Da igual, ya elijo yo :dijo Sebastian, acercndose al muro. :G'oH :e!clam3 el duque. Sebastian no quera darle a aquel "ombre moti$os para ir tras &l una $e) ms. Por ese moti$o se limit3 a arrastrarlo "asta la cama, lo oblig3 a tumbarse boca abajo y le at3 las muecas con un jir3n de camisa que "aba quedado. :9ay un tipo como yo en /iena que busca trabajo4 nues. tros caminos se "an cru)ado en alguna ocasi3n. Aesponde al nombre de 6olbridge. 9asta a" llega mi simpata , y ya es ms de la que merece. Sebastian comprob3 todos los nudos antes de salir de la celda y cerrar la puerta. 6asi se ec"3 a rer al percatarse de que los la)os del "ombre al que "aba atado el duque estaban %lojos. Al cabo de unos minutos "aba liberado a 7o"n y a +imot"y. :1(o "a matado2 :le pregunt3 7o"n mientras "uan pre. cipitadamente de las ma)morras. Antes, sin embargo, "ubo que dejar %uera de combate a un soldado que montaba guardia en lo alto de las escaleras. :'o :respondi3 Sebastian %rotndose el puo que aca.
- - 28

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

baba de utili)ar:. Aunque probablemente debera "aberlo "e. c"o para e$itar el su%rimiento de muc"a gente. :Entonces, 1no cree que nos $aya a perseguir2 :'o4 soy el 5nico capa) de lle$ar a cabo el trabajo y a"ora ya lo sabe. Adems, le "e sugerido que acuda a 6olbridge, ese incompetente de /iena al que no le costar nada %racasar. Eaum estaba decidido a contratar mis ser$icios solamente porque yo estaba aqu y poda ponerme manos a la obra inmediatamente, siempre que "ubiera tenido intenci3n de aceptar su trabajo, claro est. En realidad, espero que su mujer pueda seguir "uyendo de &l4 tengo la impresi3n de que antes que tener que soportar las molestias de un di$orcio, la matara.

- - 29

Captulo =na cocina no era un mal lugar para $i$ir. Por lo general ola bien y o%reca un poco de calor para contrarrestar el %ro del suelo de piedra. (a "abitaci3n, situada en lo ms pro%undo del torre3n, era la 5nica que Sebastian "aba decidido restaurar. (a $ieja armera, que se encontraba en el lateral oriental de las ruinas, "aba sido re$estida con madera, amueblada y di$idida en tres "abitaciones que "acan las $eces de dormitorios. 9aca casi una semana que "aban regresado a <rancia. @adame (e6arr&, la madre del granjero que $i$a junto a la carretera, iba cada da a prepararles la comida. Su 5nico sir$iente era el $iejo @aurice, el $igilante, que se alojaba en la 5nica torre de guardia intacta que segua de pie junto a la muralla de piedra medio desmoronada. 9aca unos aos "aban intentado contratar los ser$icios de una doncella que limpiase sus aposentos, pero no "aban logrado que ninguna permaneciera ms de una o dos semanas. (as mujeres del lugar sentan $erdadera a$ersi3n a tener que trabajar en medio de un mont3n de piedras $iejas. Desde su regreso, 7o"n "aba pasado la mayor parte del tiempo en el in$ernadero que &l mismo "aba construido. (as %lores se "aban mustiado en su ausencia, como de costumbre. @aurice se negaba a cuidarlas cuando 7o"n no estaba y "aba que sobornarle para que, por lo menos, se ocupara de que los braseros ardieran durante el in$ierno para que no muriesen del todo. Aun as, muc"as moran igualmente por la %alta de cuidados. Desde que se "aba unido a la banda, +imot"y "aba asumido la tarea de cuidar de los caballos, que $i$an en lo que en su da "aba sido el gran sal3n. =na parte conser$aba a5n el tejado, y eso bastaba para resguardar a las bestias de la llu$ia y la nie$e. A +imot"y no le gustaban las ruinas y tena siempre un aire triste mientras $i$an all. 9oy, una $e) ms,

no "aba logrado atraer la atenci3n de Sebastian ms que durante un bre$e instante, y por eso "aca puc"eros. (a amena)a contra +imot"y "aba "ec"o reaccionar a Sebastian en Austria pero, curiosamente, el c"ico no signi%icaba nada para &l. 7o"n le "aba cogido muc"o cario, pero Sebastian apenas se percataba de su presencia. Sin embargo, "aba decidido "acerse cargo del muc"ac"o y se tomaba en serio esa responsabilidad, lo que signi%icaba que nadie poda "acerle dao mientras estu$iera bajo su protecci3n. #nterpret3 lo sucedido en Austria como un error suyo, %ruto de una reminiscencia del deber %amiliar que le "aban inculcado de jo$en. 7o"n $ea sus relaciones desde una perspecti$a muc"o ms simple. Pro$ena de una %amilia pequea y no "aba tenido "ermanos4 eran s3lo &l y su padre, que durante muc"os aos "aba trabajado como mayordomo para la %amilia ;emyss y lo "aba preparado para ocupar su puesto alg5n da, aunque 7o"n pre%era un ni$el de compromiso algo ms personal. En realidad, no deseaba la responsabilidad y la autoridad que conlle$aba la posici3n de mayordomo. (a %amilia ;emyss "aba mantenido estrec"as relaciones con los +o,ns"end. (os "ermanos mayores de las dos %amilias "aban sido grandes amigos, y lo mismo poda decirse de los Padres. +al como se rumoreaba entre el ser$icio, 7o"n %ue uno de los primeros en saber que Sebastian se "aba quedado sin ayuda de cmara y "aba sabido apro$ec"ar la oportunidad para ocupar la $acante. 7ams sospec"3 que aquella posici3n lo lle$ara a $i$ir tantas a$enturas, pero no se "aba arrepentido ni un segundo. 9aba dis%rutado trabajando en la mansi3n de los +o,ns"end, lle$aba algo ms de un ao en el ser$icio cuando Sebastian se marc"3 de #nglaterra. Este no le pidi3 que se marc"ara con &l al e!ilio4 %ue 7o"n quien se present3 $oluntariamente. (e "aba cogido cario al jo$en lord, a quien consideraba parte de la %amilia, y no poda soportar la idea de que %uera a marc"arse sin nadie que se ocupara de &l como era debido.

(o cierto, sin embargo, era que a 7o"n se le daba muy bien su segunda lnea de trabajo, que le proporcionaba una satis%acci3n inmensa y a la que se "aba adaptado de %orma casi natural. Simplemente tena el don de gentes, lograba que se abrieran y le re$elaran cosas que no eran del alcance p5blico. >jal "ubiera recurrido a su talento en <elburg antes de que los metieran en las ma)morras, pensaba. Pero inicialmente no tenan planeado pasar all ms de una noc"e, por lo que "aba apro$ec"ado la ocasi3n para descansar, para $ariar un poco. 8 &se "aba sido su error. 9aban "uido de la )ona cabalgando a toda $elocidad. :Aealmente no creo que $aya a mandar a nadie tras de nosotros, pero no quiero sentirme tentado de regresar a comprobarlo :dijo Sebastian para )anjar el asunto. Pero 7o"n era ms pragmtico0 :Podramos "abernos a"orrado la molestia de cosec"ar. nos un nue$o enemigo y perder un pas de oportunidades, ya que a"ora no podremos regresar a Austria, aceptando el traba. jo. Probablemente podra "aberle cobrado el triple de lo que pide normalmente. :18 regresar a #nglaterra2 'i "ablar. 7o"n "aba esperado aquella respuesta escueta, pero "aba $alido la pena intentarlo. Durante todos aquellos aos, Sebastian no se "aba sentido tentado de regresar a #nglaterra ni una sola $e), ni siquiera a comprobar c3mo les iban las cosas a su padre y su "ermano menor, y si seguan $i$os. Sus %amiliares lo "aban repudiado y &l los "aba repudiado tambi&n a ellos. +imot"y se retrasaba para el almuer)o, pero los dos "om. bres no lo esperaron. :1Arreglaremos un poco el castillo mientras estemos aqu2 :pregunt3 7o"n en cuanto @adame (e6arr& se marc"3 a su casa. :1Por qu& me preguntas lo mismo cada $e) que llegamos2 :dijo Sebastian arqueando una ceja. :Es que es un edi%icio muy grande, pero s3lo la cocina y los dormitorios estn en buenas condiciones.

:E!actamente. 1Acaso necesitamos algo ms que un lugar donde dormir y comer mientras estamos aqu2 Adems, nunca nos quedamos demasiado tiempo. :GPero este lugar tiene tantas posibilidadesH :@aldita sea, 7o"n, son tan s3lo unas ruinas :replic3 Sebastian secamente:. Se quedarn tal como estn. 7o"n solt3 un suspiro4 "aba tenido la esperan)a de poder darle algo que "acer a Sebastian para que as dejara de pensar en el asunto que lo "aba tenido enojado desde que se marc"aron de Austria. Por desgracia, Sebastian su%ra un ataque de mal"umor cada $e) que la palabra #nglaterra sala en una con$ersaci3n, algo que "aba sucedido a menudo durante su estancia en <elburg. A @aurice le "aban llegado rumores sobre tres posibles nue$os encargos, pero Sebastian a5n tena que "acer sus pesquisas. 7o"n regres3 a su in$ernadero en medio de las ruinas. A media tarde Sebastian sali3 de la cocina con una copa de brandy en la mano. Aquella copa era una mala seal4 segua dndole $ueltas al asunto. Dime, 7o"n, 1"a sido suerte lo que "e tenido estos aos, o s3lo una coincidencia2 :pregunt3 Sebastian con $o) mon3tona. :1A qu& se re%iere, seor2 :A mi carrera, por supuesto. 'ecesitara ambas manos para contar las $eces en que debera "aber muerto o, por lo menos, "aber quedado lisiado de por $ida, pero a pesar del n5mero de armas que me "an apuntado, tan s3lo "e recibido un par de rasguos. 8 en cuanto a los trabajos que "e aceptado, por e!tra$agantes o aparentemente imposibles que parecieran, "e terminado siempre resol$i&ndolos sin apenas tener que es%or)arme. En tu opini3n, pues, 1se trata de suerte o de una serie de coincidencias2 :9a ol$idado incluir su "abilidad en las opciones :seal3 7o"n. :Soy tan "bil como cualquier otro :respondi3 Sebastian, resoplando:. Soy "bil con la pistola, pero... :Su puntera es e!cepcional :aadi3 7o"n.

Sebastian rec"a)3 la obser$aci3n con un gesto y continu30 :@e de%iendo en las peleas... :19a $isto alguna $e) qu& cara les queda a los pobres desgraciados despu&s de que su puo pase por ella2 :lo interrumpi3 de nue$o 7o"n. :Se trata de talentos de lo ms $ulgares, 7o"n :dijo Sebastian con en%ado:, adems de bastante incone!os. 7o"n %runci3 el ceo pensati$amente. :1?u& es lo que "a pro$ocado este ataque de introspecci3n2 :@e arriesgu& a $erme apuntado por nada menos que cuatro pistolas para poder ec"arle el guante al maldito duque, en Austria. (as probabilidades de que al menos uno de los guardias lograse disparar antes de que yo lograra mi objeti$o estaban en mi contra. (a suerte me "a durado once aos y eso comien)a a inquietarme. +iene que terminarse pronto, 1no crees2 'adie puede tener suerte inde%inidamente. :1Est pensando en retirarse2 :pregunt3 7o"n:. Desde luego no necesita proseguir con esta lnea de trabajo4 1cree que tal $e) "a llegado la "ora de %ormar una %amilia2 :1=na %amilia2 :pregunt3 Sebastian con e!presi3n sombra:. Eso no se lo deseara ni a mi peor enemigo. 'o, estaba pensando en ponerla a prueba. :1Poner a prueba qu&2 :@i e!traordinaria %ortuna. 6ielo santo, esta $e) las ca$ilaciones "aban ido demasiado lejos, se dijo 7o"n, asustado. Saba que "aba una parte en Sebastian que deseaba morir4 "aba sido as desde que se marc"3 de #nglaterra. Por muc"os aos que "ubieran transcurrido, nada "aba logrado alterar su con$encimiento de que quien debera "aber muerto era &l y no -iles. El "onor no se "aba restablecido aquel da en la Piedra del Duelo, sino que "aba %racasado estrepitosamente. :18 c3mo tiene pensado ponerla a prueba2 :pregunt3 7o"n con preocupaci3n. Pero antes de que Sebastian pudiera responder apareci3 @aurice0

:+iene un $isitante, monsieur :anunci3:. =na dama. 1Desea que la "aga pasar a la cocina2 :aadi3 disimulando una risita. Al $igilante le resultaba inconcebible que un "ombre rico y %amoso como el 6uer$o $i$iera en una cocina. Pero Sebastian no not3 el tonillo de @aurice, u opt3 por no "acerlo. :1=na dama2 :pregunt3:. 1'o ser otra de esas %ulanas de la taberna que pretende ganar una apuesta2 6reo recordar que tambi&n se re%iri3 a ellas como damas . @aurice se rubori)3 y 7o"n tu$o que reprimir una sonrisa. El da en que las tres belle)as de la taberna se "aban presentado en el castillo "aba resultado de lo ms ameno. 9aban apostado para $er cul de ellas lograba que Sebastian probara la mercanca. Sebastian "abra sido de lo ms complaciente Clas tres eran bastante guapasD, pero ninguna de ellas "aba logrado la $ictoria porque terminaron pelendose por &l, literalmente. 6uando se marc"aron "ubo que arreglar $arias cosas en la cocina. 8 a"ora la apuesta era tan %amosa como el 6uer$o, por lo menos entre los "abitantes del pueblo, ya que las mujeres continuaron la pelea al llegar a la taberna. De "ec"o, ya no se trataba de una simple apuesta a tres bandas0 la mitad del pueblo, o incluso ms a esas alturas, "aba decidido tomar parte. :Esta $iste como una dama :le asegur3 @aurice:. 8 es inglesa como usted. 7o"n solt3 un gruido. +al $e) @aurice se equi$ocaba y la mujer no era inglesa, pero ya no "aba nada que "acer0 se "aba mencionado la antigua patria de Sebastian y a"ora sus quebraderos de cabe)a iran a peor. Adems, la mandara con $iento %resco sin ni siquiera preocuparse por saber qu& quera. :Dile que la cocina est cerrada :%ue la pre$isible res. puesta de Sebastian:. 8 que seguir estndolo para ella. @aurice se $ol$i3 "acia 7o"n con e!presi3n desconcertada. : 1Monsieur +al $e) Sebastian no senta la menor curiosidad por la $isi.

tante, pero 7o"n s. :-racias, @aurice. 8a me encargo yo.

Captulo ! @argaret (andor contempl3 las piedras amontonadas y se pregunt3 si no estara perdiendo el tiempo. 9aban pasado tres $eces junto a las ruinas y "aban descartado que pudiera tratarse del lugar que estaban buscando. Sin embargo, no "aban encontrado otras ruinas en la cercana y %inalmente, al pasar por cuarta $e), cuando ya "aban decidido regresar al pueblo a pedir seas ms concretas, $ieron a un "ombre en las ruinas y decidieron detenerse. Por increble que resultara, all era donde $i$a el 6uer$o. 8 eso era lo que pro$ocaba las dudas de @argaret. +ras or "istorias increbles sobre aquel "ombre y descubrir sus ele$ados "onorarios, no acertaba a comprender c3mo poda $i$ir en un lugar como aqu&l... A menos que todo cuanto "aban odo no %ueran ms que mentiras. Aqu&lla era una posibilidad, por supuesto4 tal $e) los "abi. tantes del pueblo "aban intentado impresionar a los $isitantes ingleses con cuentos sobre el "&roe local. Pero 1era posible que un pueblo entero participara en una mentira de ese calibre2 'o, no lo crea. Adems, todo el pueblo estaba alborotado por el simple "ec"o de que el "ombre se encontrara de nue$o en su residencia. Al parecer pasaba poco tiempo en casa ya que el trabajo lo obligaba a residir largas temporadas en el e!tranjero. As pues, de no "aber estado en casa probablemente no "abra sabido de su e!istencia. @argaret se encontraba de $iaje con su doncella y su laca. yo. Edna y >li$er estaban casados y trabajaban para los (andor desde muc"o antes de que @argaret naciera. Edna era natural de 6ornualles y "aba sido contratada como niera para los "ijos de (andor, primero Eleanor y luego @argaret.

Era una mujer de pelo oscuro y "ermosos ojos a)ules y tras s3lo seis meses de ser$icio en ;"ite >aIs se "aba casado con >li$er. >li$er, por su parte, "aba crecido en ;"ite >aIs, en la %in. ca de los condes de @ill,rig"t, que se encontraba dentro de las posesiones de @argaret. Su padre "aba sido lacayo en esa casa, lo mismo que su abuelo, e incluso su tatarabuela "aba trabajado ya al ser$icio del segundo conde de @ill,rig"t. >li$er, un "ombre alto y robusto, resultaba de lo ms 5til cuando se necesitaban unos buenos m5sculos. Actualmente eran un matrimonio de mediana edad y cum. plan a la per%ecci3n su papel de acompaantes de @argaret en su e!pedici3n comercial. Entre sus objeti$os europeos "aba encajes alemanes, seda italiana, el reabastecimiento de su bodega y lirios nue$os para el jardn, adems de $iajar un poco, ya que nunca antes "aba estado en el continente. Pero, en realidad, se "aba trasladado a Europa por otro moti$o. Estaba all para encontrar a su antiguo $ecino y arrastrarlo de $uelta a casa para que in$estigara los e!traos sucesos que all se estaban produciendo. @argaret tena que %ijarse d3nde pisaba porque el patio es. taba lleno de piedras. El 6uer$o apareci3 por %in en un e!tremo de las ruinas. +ena un aspecto a%able, era medianamente alto, de ojos y pelo castaos y unos cuarenta aos. @argaret no debera estar tan ner$iosa4 era s3lo que no le gustaba tener dudas. :1Est segura de que quiere seguir adelante, @aggie2 : le pregunt3 Edna asomando la cabe)a por la $entana de la carro)a. (e pareci3 interesante que su doncella tu$iera tambi&n du. das, pues "aba sido ella quien le "aba "ablado a @argaret de la e!istencia de aquel "ombre. :Desde luego :respondi3 @argaret con todo el aplomo que %ue capa) de reunir:. +enas ra)3n0 me "aba rendido y me "aba "ec"o a la idea de regresar a casa. 'o disponamos de un 5ltimo recurso. Pero a"ora lo tenemos. Adems, 1qui&n mejor que un "ombre de su talento2

:De acuerdo, adelante :la alent3 Edna:. 'o creo que permane)ca aqu muc"o ms4 dicen que nunca se queda demasiado tiempo. @argaret suspir3 y se acerc3 a aquel tipo. >diaba tener que recurrir a 5ltimos recursos, aunque desde luego era muc"o peor no tener nada. 'o "aba tenido problemas para contratar a dos de esos "ombres en (ondres el ao anterior. Ambos contaban con muy buenas re%erencias, pero "aban %racasado estrepitosamente. @enudo despil%arro. Si lo que se deca de &l era cierto, &ste pareca muc"o ms prometedor. 6uando lo pensaba, tambi&n ella se "aba cubierto de gloria0 lle$aba cuatro meses en el continente y no "aba encontrado ni una sola pista sobre el paradero de su antiguo $ecino. :Euenos das :dijo cuando %inalmente lleg3 donde esta. ba el "ombre:. 9e $enido a contratarlo. El tipo sonrea4 era una sonrisa bastante a%able tratndose de un %ranc&s. @argaret se dijo que aceptara el trabajo. (o 5nico que tenan que "acer era acordar los detalles. :'o estoy disponible :respondi3 &l. Aquello la desconcert3, pero @argaret logr3 recuperarse pronto. :Permtame que le e!ponga mi caso, por %a$or. :'o soy el "ombre que anda buscando. @e llamo 7o"n Aic"ards4 trabajo para &l. :1De $eras2:pregunt3 @argaret, algo a$ergon)ada. Adems no era %ranc&s0 tena un acento tan ingl&s como el suyo:. (o siento, me precipit&. +enga la bondad de lle$arme ante el 6uer$o, por %a$or. (a sonrisa de 7o"n desapareci3 y, en un tono casi triste, le dijo0 :Eso no ser$ira de nada, madame. 'o trabajar para usted. :1Por qu& no2 :Porque es usted una mujer. @argaret estaba desconcertada de nue$o, y tambi&n bastante molesta. Su dinero era tan bueno como el de cualquier "ombre.

:Eso es ridculo. Ser mejor que me d& un moti$o mejor. (l&$eme ante &l4 da igual, ya lo encontrar& yo misma. @argaret se marc"3 antes de que tu$iera tiempo de dete. nerla y no se percat3 de su sonrisa0 no poda saber que estaba reaccionando ni ms ni menos como el "ombre "aba esperado que lo "iciera. (as ruinas del 6uer$o no tenan ninguna puerta que impi. diera el acceso. +ras dar unos pasos, @argaret se encontr3 en lo que pareca el antiguo $estbulo del torre3n, o lo que quedaba de &l. 'o era muc"o, la $erdad0 unos cuantos muretes rodeados de grandes piedras, un "ogar derruido y, en un rinc3n, los restos de lo que en su da debi3 de ser un tec"o de madera, que probablemente "aba sido aadido uno o dos siglos despu&s de la construcci3n del torre3n. En aquel rinc3n "aba un muc"ac"o con tres caballos. @ar. garet tena buen ojo para los caballos y el purasangre negro que el c"ico estaba ensillando era uno de los mejores especimenes que jams "ubiera $isto. El jo$en le dedic3 una atre$ida sonrisa y cuando ella le cla$3 la mirada incluso la salud3 con la mano. <ue tan inesperado que a @argaret no pudo reprimir una carcajada. @enudo mocoso impertinente. Aubio, ojos a)ules, desaliado..., no tendra ms de die) u once aos y, sin embargo, mostraba ya maneras de granuja descarado. :1D3nde puedo encontrar al 6uer$o2 :le pregunt3, algo menos molesta tras aquel %eli) encuentro. :Estar en la cocina. :16omiendo2 1A estas "oras2 :'o, $i$e all. Aquello debera "aberla sorprendido, pero no %ue as. Al %in y al cabo, el tipo $i$a en unas ruinas. Sin embargo puso los ojos en blanco, aunque tan s3lo %uera porque el muc"ac"o esperaba seguramente esa reacci3n. 'o se equi$oc30 la sonrisa del brib3n se "i)o ms amplia. :1D3nde est la cocina2 El muc"ac"o se lo indic3 con un gesto y @argaret le dedic3 una sonrisa.

:-racias. :Es un placer, seorita. :(ady :lo corrigi3. :6aramba, 1en serio2 A ju)gar por su sorpresa, pens3 @argaret, era la primera $e) que $ea a un arist3crata con ttulo o, por lo menos, a una arist3crata. S, eso era lo ms probable. Al %in y al cabo, el 6uer$o no trabajaba para mujeres. Esa idea la "i)o en%urecer de nue$o. Asinti3 le$emente y se marc"3 en la direcci3n que le "aba indicado el muc"ac"o. +ras cru)ar un estrec"o pasillo de piedra lleg3 ante una puerta. (a abri3 y se encontr3 en la cocina, si bien no era una cocina medie$al. (a amplia "abitaci3n estaba re$estida con madera de roble y contena un "orno de aspecto moderno y otros muebles que uno esperara encontrar en la cocina de una %inca acomodada. >bser$3 con sorpresa que "aba una mesa con seis sillas tapi)adas de terciopelo, una c"imenea con $arios leos que ardan y crepitaban, y dos $entanas a cada lado con $istas a lo que pareca ser un in$ernadero que se al)aba entre las ruinas. (a $erdad era que la cocina del 6uer$o era bastante acogedora. 8 el "ombre se encontraba en ella. En realidad, tras %ijarse en &l ms detenidamente, @argaret dese3 que se tratara de otra persona. 6ielo santo, tena un as. pecto realmente... amena)ador4 s, esa palabra lo describa bastante bien. Era ms alto que la media y tambi&n ms jo$en, sombro y peligroso. Pero trat3 de con$encerse de que eso era bueno. +ena el aspecto de alguien capa) y eso era precisamente lo que estaba buscando. Adems, siempre le quedaba la posibilidad de rendirse. 9aba contratado a otros especialistas y lo "aba intentado ella misma4 "aba "ec"o cuanto "aba podido. Pero este "ombre era una garanta, jams %racasaba. Eso era lo que se deca de &l y &sa era la mejor recomendaci3n que @argaret poda imaginar, especialmente teniendo en cuenta la poca in%ormaci3n de que dispona sobre la misi3n.

Sin darse tiempo para cambiar de opini3n, cru)3 la sala. El "ombre no le$ant3 la mirada. Estaba tan ensimismado, con una copa de brandy en la mano, que @argaret no "abra sabido decir si saba que tena compaa. (a mujer carraspe3, pero &l o no la oy3, o la estaba igno. rando deliberadamente. <inalmente, @argaret decidi3 pregun. tar educadamente0 :1Podra prestarme algo de atenci3n un instante, por %a$or2 (a obtu$o e inmediatamente dese3 no "aberlo "ec"o. Sus ojos de %uego eran tan brillantes que re%ulgan como los de un depredador... al acec"o. Eran %ascinantes, "ipn3ticos, enmarcados por un rostro rotundamente atracti$o. A primera $ista no se "aba percatado de su belle)a, que debi3 de quedar ensombrecida por su aspecto inquietante. 6on todo, durante un instante @argaret se $io cegada por la %uer)a de esos llamati$os ojos de %uego. +ena unas mejillas tersas, un ment3n %irme, y unos labios estrec"os y %runcidos, una nari) larga y recta, unos p3mulos angulosos y unas cejas oscuras, gruesas y sin apenas cur$a. El pelo, de un oscuro tono a)abac"e, lo lle$aba muy corto y peinado "acia los lados, con algunos mec"ones que le caan sobre la %rente. De "ec"o, con un gesto instinti$o se coloc3 tras la oreja un mec"3n ms largo que le caa sobre la mejilla derec"a4 entonces @argaret se dio cuenta de que, en realidad, no lo lle$aba corto, sino recogido en la nuca. Aquellos ojos dorados la estudiaban detenidamente. :#magino que no ser una de las %urcias de la taberna y que, por lo tanto, no "a $enido por la apuesta, 1$erdad2 @argaret logr3 no rubori)arse, aunque saba per%ectamen. te qu& estaba insinuando. (os "abitantes del pueblo le "aban "ablado de la apuesta a Edna, y &sta se lo "aba contado a ella. Al parecer, en aquella regi3n de <rancia la "istoria era tan %amosa como &l mismo. :Pues no :respondi3 ella con su $o) ms "ostil. El 6uer$o se encogi3 de "ombros4 aparentemente "aba perdido todo su inter&s.

:8a lo supuse. A"ora sea buena c"ica y mrc"ese0 est in$adiendo mi intimidad. <ue su e!presi3n al encogerse de "ombros y la $isi3n de su rostro desde otro ngulo cuando apart3 sus ojos de ella lo que pro$oc3 la incredulidad de @argaret. 8 no porque estu$iera ec"ndola de su casa, sino porque %inalmente lo "aba reconocido. (a sorpresa la dej3 sin palabras. De "ec"o, estaba tan sorprendida que se ec"3 a rer.

Captulo " 9aban pasado doce aos desde la 5ltima $e) en que @argaret lo "aba $isto. 9aba sido en la %iesta de compromiso de su "ermana. Por aquel entonces ella tena once aos y ninguno de los j3$enes presentes "aba logrado despertar su inter&s4 "asta que lleg3 &l. Aquel c"ico siempre le "aba parecido %ascinante, el soltero ms atracti$o de la comarca, apuesto y encantador. (a mayora de mujeres, con independencia de su edad, estaban enamoradas de &l. Pero el encuentro en aquella noc"e distante "aba dejado en su memoria la imagen de un "&roe romntico con el que, desgraciadamente, "aba comparado a todos los "ombres que "aba conocido desde entonces. De "ec"o, no estaba en absoluto sorprendida de no "aberlo reconocido in. mediatamente0 con sus maneras groseras y amena)adoras, aquel tipo no tena nada que $er con el jo$en encantador que la "aba deslumbrado "aca tantos aos. A"ora la contemplaba como si estu$iera c"i%lada y @argaret no poda culparlo por ello. Asombrada y encantada, le aclar3 la causa de aquel ataque de risa0 :+iene gracia4 $ine aqu para pedirte que encontraras a un "ombre y, mira por d3nde, resulta que ese "ombre eres t5. :163mo dice2 :Entonces, 1es as como te "as estado escondiendo todos estos aos, Sebastian2 1Eajo esta identidad del 6uer$o2 :1?ui&n demonios es usted2 :@argaret (andor. @i padre era -eorge (andor, se!to conde de @ill,rig"t, tal $e) le recuerdes. @i "ermana era... :6ielo santo :la interrumpi3 &l:, 1t5 eres la pequea @aggie (andor2 :Eueno, ya no soy tan pequea.

:8 que lo digas :replic3 &l. De pronto la estaba desnu. dando con la mirada. @argaret se rubori)3, pero dijo secamente0 :8a basta4 cono)co la %ama de don 7uan que tenas antes de la tragedia. Sebastian, recuperado ya de la sorpresa, se puso tenso de nue$o y %runci3 el ceo. 1Era porque "aba mencionado la tra. gedia2 :19as $enido con tu marido2 :le pregunt3. :A5n no tengo. :16on tu padre, pues2 :@uri3 "ace seis aos. 8 antes de que sigas con la lista de %amiliares, permteme que te aclare la situaci3n. Actualmen. te, y teniendo en cuenta que soy ya lo bastante mayor para ello, $i$o sola. :18 qu& "ay de tu "ermana2 1Se cas32 :Desde luego..., y muri3. Pero ya llegaremos a eso. En realidad, @argaret culpaba a Sebastian de la muerte de su "ermana. 9aba tenido la esperan)a de poder tratar con &l sin que saliera el tema, pero a"ora ya no estaba tan segura. De%initi$amente, aquel "ombre no era el jo$en encantador que ella recordaba. :+u$e un tutor :prosigui3 ella:. @e propuso presentarle en sociedad y yo me re de &l. 8o le suger que se casara con. migo y se ri3 de m. 'os lle$amos muy bien. 6on el tiempo le "e considerado ms como un amigo que como mi tutor. Adems tengo ya $eintitr&s aos, de modo que o%icialmente ya no es mi tutor. Sin embargo, tras la muerte de mi padre $i$ en su casa durante cuatro aos. En alguna ocasi3n a5n lo $isito y de $e) en cuando, cuando tiene $isitas, le "ago de an%itriona4 su nuera no sir$e para esas cosas. :19ay alg5n moti$o por el que me cuentas todo eso sobre tu tutor o es simplemente que te gusta or tu $o)2 :/eo que ya no eres el c"ico encantador de antao :le espet3 ella, pero &l se limit3 a mirarla esperando su respuesta :. @i tutor %ue tu padre :dijo %inalmente. :G@aldita seaH :e!clam3 &l:. 'i una palabra ms sobre

mi %amilia, 1queda claro2 G'i unaH Ella c"asc3 la lengua, ignorando su inquietante mirada. : /as a or ms de una, Sebastian. A eso "e $enido. @e cae bien tu padre, 1sabes2 8 temo por su $ida. +engo la sospec"a de que tu "ermano y su mujer se "an "artado de esperar para "eredar sus ttulos. Sebastian se inclin3 sobre la mesa que los separaba, la agarr3 por la pec"era de la c"aqueta y tir3 de ella "asta que sus caras quedaron a pocos centmetros una de otra. :1?u& parte de ni una palabra ms no "as entendido2 Aquello logr3 amedrentar a @argaret. 9aba pocas cosas capaces de "acer mella en su carcter intr&pido, pero con aquellos ojos encendidos Sebastian daba muc"o miedo. Sin embargo, respir3 pro%undamente y se record3 una $e) ms qui&n era &l y qui&n era ella. 6on muc"a calma Co al menos &sa era la impresi3n que esperaba darD, le apart3 los dedos de la c"aqueta. :'o $uel$as a "acerlo :se limit3 a decirle. :Es "ora de que te marc"es, lady @argaret. :'o, es "ora de que me escuc"es. G9ay $idas en juego, por el amor de DiosH @uestra un poco de tu antigua noble)a y... @argaret se detu$o, incr&dula. GSe marc"aba y la dejaba con la palabra en la bocaH (a intimidaci3n no "aba surtido e%ecto, de modo que se dispona a largarse sin decir ni adi3s. Se le ocurri3 que aquello era pre%erible a que la ec"ase a patadas, pero en todo caso segua siendo intolerable. :6obarde. Sebastian se qued3 muy quieto, dndole la espalda, tieso como si %uera de metal. Ella se arrepinti3 enseguida de "aber utili)ado aquella palabra e intent3 retractarse. :?uiero decir... Pero no logr3 terminar la %rase. Bl dio media $uelta con los ojos en llamas y ella se dio cuenta de que estaba aguantando la respiraci3n. :El problema aqu:dijo &l en un tono %alsamente disten. dido: es que t5 supones que me importa algo una %amilia que

me repudi3, cuando lo cierto es que me trae sin cuidado. :Pamplinas. (a sangre es la sangre y en su da estabas muy cerca de tu padre... :Eso era antes. (a situaci3n actual no tiene nada que $er. :Su reacci3n %ue e!agerada, 1lo "as pensado alguna $e)2 :1Eso te lo "a dic"o &l2 :Eueno, no :respondi3 @argaret a"ogando un gemido :4 la $erdad es que nunca te mencion3 durante mi estancia : tu$o que admitir. Bl se $ol$i3 de nue$o, dispuesto a marc"arse. Aquella completa %alta de inter&s la "orrori)aba. Por supuesto, a5n no "aba llegado al meollo del asunto. 6orri3 y le cort3 el paso, dispuesta a despertar su curiosidad antes de que pudiera marc"arse de la "abitaci3n. :En una ocasi3n, mientras $i$a all, o c3mo tu "ermano y su esposa se peleaban. 'o entend todo lo que dijeron, s3lo algunas palabras dispersas. Sali3 tu nombre y luego dijeron amigo , pero recuerdo que Denton dijo no tena que matar. le . Admito que me qued& "orrori)ada, no comprenda de qu& estaban "ablando. @e negu& a asumir que "ubieran matado a alguien, la $erdad. (o que o estaba %uera de conte!to, de mo. do que podran "aber estado "ablando de cualquier otra persona, no sobre ellos mismos. Sin embargo, lo lle$& dentro desde ese momento y comenc& a obser$arles de cerca. Bl dio media $uelta. :18 llegaste a alguna conclusi3n2 :pregunt3. G9aba %uncionadoH :'o se gustan4 no entiendo por qu& se casaron. :16on qui&n se cas3 Denton2 :6on la $iuda de -iles, 7uliette4 cre "aberlo mencionado. :GPues no lo "abas "ec"oH @argaret dio un respingo ante su tono %urioso y durante un bre$e instante atisb3 la li$ide) en su rostro. Sin embargo, Sebastian recuper3 la compostura tan rpidamente que @argaret no saba si lo "aba imaginado. :1Por qu& "as $enido a buscarme a"ora2 :pregunt3 con

brusquedad:. 1Por qu& no lo "iciste antes, cuando empe)aste a sospec"ar2 :Porque no tena ninguna prueba, tan s3lo una sensaci3n de desasosiego... 9asta que comen)aron los accidentes. :1?u& accidentes2 :(os de tu padre. Aunque la $erdad es que s intent& en. contrarte antes0 el ao pasado contrat& a $arios "ombres para que dieran con tu paradero. @e costaron una %ortuna y al %inal s3lo me contaron lo que ya saba0 que te "abas marc"ado de #nglaterra y $i$as en el continente. As pues, decid intentarlo yo misma. (le$o cuatro meses en Europa buscndote, pero ya me "aba rendido. @e diriga ya de regreso a casa cuando o "ablar del 6uer$o. /ine aqu como 5ltimo recurso. Sebastian sacudi3 la cabe)a, aunque no de asombro. 'i muc"o menos. @argaret tu$o la sensaci3n de que iba a pedirle que se marc"ara otra $e). 'ada en su e!presi3n inescrutable lo re$elaba, pero ella lo supo instinti$amente0 los "ec"os no "aban logrado conmo$erlo. +al $e) la culpa lo "iciera. :+e lo dir& abiertamente, Sebastian0 no me gustas. Si no "ubieras matado a -iles creo que &ste "abra recuperado el sentido com5n, se "abra di$orciado de aquella putita %rancesa y se "abra casado con mi "ermana, tal como estaba mandado. ?ue &l muriera %ue culpa tuya. 8 tambi&n lo %ue que Eleanor se marc"ase de casa, se casara con un granjero pobre y muriera en el parto... :163mo diablos puedes culparme por eso2 :estall3 &l. :+5 no estabas all para $er lo que la muerte de -iles le "i)o a mi "ermana. (e quera muc"o, 1sabes2 -uard3 luto "asta el da en que se marc"3. Alternaba la triste)a con la ira, aunque generalmente estaba triste y s3lo senta ira cuando se encontraba con 7uliette. (lor3 todos los das desde que mataste a -iles. 'o me importa admitir que mi casa se con$irti3 en un lugar bastante l5gubre y que, en realidad, %ue un descanso que se marc"ara. @e siento culpable por pensar as, pero creo que mi padre se sinti3 igual. 'o es que nos alegrsemos cuando se marc"3, pero luego... s lo "icimos. =nas sensaciones muy inc3modas.

:18 adonde %ue2 :Durante muc"o tiempo no lo supimos. 'os dej3 una no. ta, pero estaba tan manc"ada de lgrimas que resultaba ilegible. Estu$imos preocupadsimos por su paradero4 creo que eso tambi&n in%luy3 en el debilitamiento de mi padre, que muri3 al cabo de unos aos. :18 de eso tambi&n me ec"as la culpa a m2 :pregunt3 &l sarcsticamente. :Pues podra :respondi3 @argaret %runciendo el ceo:4 al %in y al cabo est todo relacionado. Pero no lo "ago. :?ue sepas que tampoco pienso asumir la culpa de la muerte de tu "ermana :insisti3. :'o me e!traa. Es ob$io que "as decidido desentender. te de cualquier responsabilidad :se burl3 ella:. Pero como iba diciendo, %inalmente Eleanor decidi3 mandarnos otra carta donde nos e!plicaba que no soportaba ms $i$ir con nosotros, tan cerca de la casa de -iles y $isitando su tumba cada da. Deca que aquello la estaba matando. :S, pero 1adonde %ue2 :'o muy lejos, en realidad. Se instal3 en casa de una pri. ma lejana de mi madre que $i$a en Escocia. Se llamaba 9arriet y era un poco $i$a la $irgen , no s& si me e!plico. En su da se cas3 con un "ombre de una clase in%erior y pro$oc3 un escndalo %enomenal4 por eso mi padre se neg3 a tratar con ella y se asegur3 de asignarme un tutor antes de morir. @i padre admiraba muc"o a tu padre, 1sabes2 En %in, al parecer 9arriet %ue una mala in%luencia para Eleanor, que tambi&n se cas3 con un "ombre de rango in%erior y muri3 durante el parto porque en las cercanas no "aba m&dicos capaces de resol$er las complicaciones que se presentaron. :Algo que podra "aber sucedido independientemente de d3nde estu$iera, o aunque se encontrase all por otro moti$o. :S, pero resulta que estaba all porque t5 mataste al "ombre que amaba. :=n "ombre que se "aba casado con otra persona :le record3 Sebastian:. 1Por qu& demonios me ec"as la culpa a m, y no a -iles2

:Porqu& &l "abra terminado entrando en ra)3n. :Eso es una suposici3n. :'i "ablar :replic3 @argaret secamente:. 6on$ertiste a 7uliette en una ad5ltera, por si no lo recuerdas. 16rees real. mente que "abra continuado casado con ella... si "ubiera so. bre$i$ido al duelo2 6on aquel comentario buscaba "acer dao y, a ju)gar por la e!presi3n de Sebastian, lo "aba logrado. En cualquier caso, se lo tena bien merecido. 1Por qu& se mostraba tan terco2 (e "aba dejado bien claro que lo necesitaban en casa. Aunque @argaret "aba dado en el blanco, Sebastian res. pondi30 :Deberas "aber presentado el caso a la polica. :16on qu& pruebas2 :replic3 @argaret:. 16on meras sospec"as2 8, sin embargo, casi lo atropellan en (ondres, luego lo dejaron colgado en el acantilado durante una "ora "asta que alguien lo encontr3. 8 aunque la lista sigue y sigue, incluso &l cree que se trata tan s3lo de accidentes. :8 probablemente as sea. +e dira que "as abusado de mi "ospitalidad si no %uera porque no te la "e o%recido :le espet3 Sebastian:. 9e terminado con mi %amilia :aadi3 %ramente:. 1Por qu& demonios crees que no "e $uelto a poner los pies en #nglaterra en todos estos aos2 :1Debo contratarte para que descubras si esos accidentes son realmente accidentes o algo ms siniestro2 :6ien mil libras :respondi3 &l. @argaret apret3 los dientes4 "aba mencionado aquella ci%ra e!orbitante tan s3lo para dejar claro que no estaba a su disposici3n. Ella lo saba y no estaba dispuesta a permitir que se saliera con la suya. :9ec"o :replic3 sin alterar el tono:. 1Partimos por la maana2 :'o, un momento, no lo dije en serio. :Pues yo s, lo siento. Si a"ora te ec"as atrs, puedes estar seguro de que me dedicar& a "acer correr el rumor de que el 6uer$o no es de %iar para desacreditarte. :+e arrepentirs de esto :dijo &l con tono amena)ador.

:'o, quien se arrepentir sers t5 si no act5as a pesar de mis ad$ertencias. +u "ermano y tu cuada tal $e) se odien, pero me temo que se "an puesto de acuerdo para repartirse Edge,ood. 9ay que poner %in a esos accidentes antes de que alguien muera, y yo creo que t5 eres el 5nico que puede "acerlo. :Por m, se tienen bien merecido todo lo que suceda. :1#ncluso si ella instig3 el duelo que te destro)3 la $ida2

Captulo # !Incluso si ella instig" el duelo #ue te destro$" la %ida En cuanto comprendi3 la idea, Sebastian ya no se la pudo quitar de la cabe)a. 1(e "aban tendido una trampa2 1Era po. sible manipular una situaci3n con tanta antelaci3n2 1Pro$ocar una seducci3n que desembocara en un duelo para que as muriera tu marido2 Era inconcebible. 7uliette apenas acababa de casarse apenas con -iles e incluso en el caso de que no estu$iera satis%ec"a con el acuerdo, "aba %ormas ms sencillas de terminarlo. Sebastian caminaba por la cocina con una botella de brandy en la mano. 7o"n estaba sentado en una silla y lo obser$aba sin decir nada. (e "aba o%recido un $aso, aunque por e!periencia saba que se lo iba a rec"a)ar. 'o pasaba a menudo, pero la ira tenda a "acer desaparecer cualquier atisbo de la noble)a del carcter de Sebastian. 7o"n se limitaba a esperar, probablemente por miedo a que en su estado actual Sebastian tomase alguna decisi3n precipitada. Al entrar en la cocina se le $ea alegre4 a Sebastian no le "abra e!traado que 7o"n "ubiera estado escuc"ando tras la puerta y supiera ya que se marc"aban a casa. 9aba ec"ado de menos #nglaterra tanto como Sebastian. 'unca "aba dic"o nada, pero Sebastian saba que tena ganas de regresar. 7usto lo contrario de lo que le suceda a &l. 9aba pocas cosas capaces de alterar el %&rreo control que "aba culti$ado a lo largo de aos, algo necesario cuando uno se dedicaba a un trabajo como el suyo, pero realmente "aba tenido que emplearse a %ondo ante la obstinaci3n de lady @argaret. @aldita sabi"onda. Estaba seguro de que era tambi&n una gran ama)ona, una jugadora empedernida y una buena tiradora. 9aba mujeres que tenan que competir con los

"ombres4 no saba decir por qu&, pero as era. 8 desde luego @argaret (andor perteneca a ese tipo de mujeres. Adems, le "aca pensar en su "ogar. Su presencia le lle$3 a la memoria los 5ltimos das que "aba pasado all. Si "ubiera sabido que 7uliette era la nue$a esposa de -iles o, de "ec"o, de cualquier otro "ombre4 si no "ubiera sido una %urcia tan promiscua... De "aberlo sabido, -iles no se "abra casado con ella y Sebastian se podra "aber resistido a sus encantos4 no trataba con mujeres casadas. En realidad se "aba considerado a%ortunado, "e aqu la irona. 7uliette era e!tremadamente "ermosa, $i$a), un poco demasiado e!tra$agante para sus gustos, pero tan encantadora que "aba sido incapa) de resistirse. A &l siempre le "aban gustado las mujeres y desde luego no rec"a)aba o%ertas tan descaradas como la de 7uliette. 'o "aba sido la primera $e) en que se marc"aba de una %iesta "abiendo concertado una cita. Pero s "aba sido la 5ltima... 1#ncluso si ella instig3 el duelo que te destro)3 la $ida2 6ielo santo, 1por qu&2 1Para poder casarse con &l2 19aba sido &se su plan2 8a "aba logrado seducirlo y seguramente se crea capa) tambi&n de con$encerlo de que se casara con ella..., en cuanto -iles dejara de ser un obstculo. +al $e) pens3 que &l jams se casara con una mujer di$orciada4 la %lor y nata de la sociedad segua mostrndose reacia a ello. =na $iuda, en cambio, s era aceptable. Pero 1de $erdad "aba credo que se iba a casar con la $iuda de su mejor amigo despu&s de "aberlo matado2 (a respuesta era que no, y por eso jams se le "aba ocurrido que pudieran "aberle tendido una trampa. Pero 7uliette no poda saberlo, o tal $e) contaba con sus encantos para con$encerlo. Si &se "aba sido su plan, se "aba torcido de%initi$amente cuando su padre lo "aba des"eredado a consecuencia del duelo y &l "aba decidido abandonar #nglaterra. 18 entonces "aba centrado sus es%uer)os en Denton2 18 Denton "aba accedido2 @argaret "aba dic"o que se peleaban

constantemente. +al $e) era por eso. :1Preparo las maletas, seor2 7o"n tu$o que repetir la pregunta para que Sebastian %inal. mente lo oyera y se sentara a la mesa. :As pues, 1estabas escuc"ando2 :Por supuesto :respondi3 7o"n con una sonrisa:. Es parte de mi trabajo, ya sabe. :S, nos iremos por la maana. 8 cuando regresemos, tal $e) reali)aremos algunas re%ormas4 necesitar& algo en que gastar el dinero de lady @argaret. :1De $erdad piensa cobrarle2 :pregunt3 7o"n ec"ndo. se a rer. Sebastian arque3 una ceja. :@e "e $isto %or)ado a aceptar la misi3n4 no $eo la di%e. rencia entre lo que "a "ec"o @argaret, apro$ec"ndose de que me "a traicionado la lengua, y lo que intent3 "acer aquel d&spota en Austria. 'o "abra aceptado ninguno de los dos trabajos sin sus malditas maquinaciones. 8 $oy a e!igirle "asta el 5ltimo penique, que no te quepa ninguna duda. :8o no lo llamara trabajo0 se trata de descubrir lo que est sucediendo en su casa. :Desde luego, pero si no lo considero de esta %orma, no ir&. As de sencillo :dijo Sebastian:. (a $erdad es que me importa un pimiento si luego se dedica a manc"ar mi nombre por toda Europa :aadi3. Sus palabras no contenan ira y, sin embargo, la ira era palpable. Si uno le conoca bien, la detectaba sin dudarlo. Sebastian se encogi3 de "ombros. :(a culpa es ma por "aber sido sarcstico. 'o debera "aber aceptado ese precio absurdo, pero lo "i)o4 a"ora me toca acarrear con las consecuencias. :'o recuerdo a lady @argaret de nia :apunt3 7o"n despreocupadamente:, pero se "a con$ertido en una mujer bastante "ermosa, 1no le parece2 Sebastian solt3 un gruido que poda signi%icar cualquier cosa. Aecordaba a @aggie (andor como una muc"ac"a preco) y auda) que "aba estado espiando a las amigas de su

"ermana en la %iesta de compromiso de Eleanor y que lo "aba interrumpido mientras besaba a una de ellas. De %orma deliberada, desde luego. 'ada "aca pensar que pudiera con$ertirse en una mujer tan bella. +ena un cabello de lo ms corriente, pero sus ojos eran de un penetrante marr3n oscuro, casi negros. Su te) no era tanto de mar%il como una me)cla de nata y nie$e. 'o lle$aba maquillaje0 como muc"as personas que se daban aires de grande)a, deba de considerarlo algo arti%icioso. Aunque lo cierto era que tampoco le "aca ninguna %alta. Sus negras pestaas eran largas y gruesas de %orma natural y tena unas cejas oscuras y estrec"as, que se arqueaban con gran delicade)a. Sus labios, rosados y abundantes, casi pedan ser paladeados... Era menuda y con la cabe)a apenas le llegaba a Sebastian a los "ombros, pero no se poda decir que %uera poquita cosa. Algunas mujeres pre%eran pasar "ambre a tener que pelearse con los cors&s, pero no pareca que @argaret %uera una de ellas. 'o estaba ni muc"o menos rellenita, pero era robusta y tena buenas cur$as..., muc"as cur$as. 'ing5n "ombre, en de%initi$a, debera su%rir nunca por que se %uera a romper mientras la tu$iera entre sus bra)os. De "ec"o era bastante guapa, "asta el punto de que durante un instante, antes de que comen)ara a e!poner su caso, Sebastian "aba deseado que %uera una de las %urcias de la taberna que acudiera para ganar la apuesta, pues sin duda la "abra ganado. Era una pena que tu$iera ese ment3n obstinado que se "aba re$elado como una predicci3n precisa de su naturale)a. Sebastian se preguntaba por qu& no estaba casada. Era un buen partido, al %in y al cabo, muy "ermosa, "ija de un conde y aparentemente rica, si poda gastarse %r$olamente cien mil libras. 9aba aceptado su precio sin ni tan siquiera pestaear, maldici3n. Pero tambi&n se preguntaba si sus pec"os seran realmente tan %irmes como parecan, bien apretados bajo el terciopelo de su torera. Probablemente lo %ueran. #ncluso tena la sensaci3n de que encajara muy bien bajo las sbanas de

su cama. Pero... Gqu& demoniosH El brandy estaba comen)ando a "acerle e%ecto. @argaret (andor lo sacaba de quicio. Era la 5ltima mujer que quera $er entre sus sbanas.

Captulo $

@argaret se "allaba en su carro)a. Se estaba calentito, con el brasero ardiendo y una gruesa manta sobre el rega)o4 era tan acogedor y la "ora tan temprana, que Edna se "aba dormido en el asiento situado %rente a ella. >li$er "aca de coc"ero, como de costumbre. Era la carro)a de su padre, lle$aba su escudo y era tan c3moda que no "aba podido resistir la tentaci3n de $iajar con ella, de modo que la "aba embarcado tambi&n "acia el continente. (e "aba costado dos das de espera en #nglaterra "asta encontrar un barco que accediera a transportar un cargamento tan grande sin pre$io a$iso, pero se "aba mantenido %irme y "aba tenido paciencia. Esperaba que no "ubiera ms retrasos cuando quisiera de$ol$erla a casa, especialmente a"ora que reali)ara el resto del $iaje con &l. Edna y >li$er "aban suspirado ciertamente ali$iados al co. nocer la $erdadera identidad del 6uer$o, cuando @argaret se lo "aba contado la noc"e anterior. Para ellos era muc"o mejor $iajar con el "ijo repudiado de un conde al que por lo menos conocan que con un peligroso mercenario e!tranjero de quien nada saban. 'o "aba ninguna lu) $isible dentro de las ruinas, aunque probablemente tampoco "abra $isto nada si las lmparas "ubieran estado encendidas, ya que las 5nicas $entanas de las "abitaciones "abitables no daban a la parte %rontal del edi%icio. Apenas despuntaba el alba. @argaret no sola le$antarse tan pronto, pero no quera que la acusaran de llegar tarde y as proporcionarle a Sebastian una e!cusa para cancelar el acuerdo. (a carretera "acia la costa y el puerto ms cercano, el de

(e 9a$re, pasaba cerca de las ruinas de Sebastian. 'o "aban acordado d3nde se encontraran, de modo que "aba decidido pasarlo a recoger. +an s3lo poda distinguir uno de los caballos dentro del gran $estbulo, pero eso le daba la seguridad de que no se "aban marc"ado sin ella4 &l estaba a" dentro, y espera. ba que no siguiera durmiendo. (e dio $einte minutos antes de mandar a >li$er a buscarlo. Pero los $einte minutos pasaron sin mo$imiento alguno en las ruinas y @argaret comen)3 a darle $ueltas a la posibilidad de que sus e!pectati$as se $ieran de%raudadas. Sebastian "aba tenido toda la noc"e para meditar al respecto. Probablemente el muy sin$ergJen)a "aba cambiado de idea y en cualquier momento saldra y le dira con malas maneras que ya se poda marc"ar. Pero de pronto sali3 el muc"ac"o, conduciendo una apacible yegua. Salud3 "acia donde estaba el carruaje y les dedic3 una sonrisa tan %ranca que @argaret no pudo e$itar sonrer tambi&n4 era un c"ico de lo ms simptico. Se preguntaba qu& demonios "aca $i$iendo con un tipo tan arisco como Sebastian +o,ns"end. Era demasiado jo$en a5n para trabajar a sueldo como mo)o de establo, pero tampoco se le ocurra qu& otra cosa poda ser. A continuaci3n sali3 tambi&n 7o"n Aic"ards, montando tambi&n su caballo. Se detu$o para ajustar las correas. @argaret no $io ning5n tipo de equipaje. Desde luego tendra que lle$arse unas cuantas mudas..., o tal $e) era que no pensaban $iajar con ella. 'o iba a estar segura de que Sebastian no "aba cambiado de opini3n "asta "ablar con &l. Al %in y al cabo, &l "aba %or)ado la situaci3n y la $erdad era que no se "aba comportado con demasiada seriedad a la "ora de considerar si aceptaba el trabajo por muc"o que "ubiera estipulado un precio astron3mico en un intento de despac"ar el asunto por la $a rpida. 8 ella "aba perdido el mundo de $ista al aceptar pagar un dinero del que, %rancamente, no poda disponer de %orma inmediata. En realidad, reunir aquella suma poda costarle la indigencia. Podra "aber aceptado per%ectamente su negati$a y regresar sola a #nglaterra. (le$aba cuatro meses %uera de casa

y era consciente de que durante aquel tiempo poda "aberse producido otro accidente. Douglas poda estar ya muerto... (a idea la "i)o palidecer. Dios santo, esperaba que no. 8 la irona, sin embargo, era &sa0 que poda estar arriesgando toda su %ortuna por nada. 'o crea que Sebastian tu$iera la decen. cia de e!onerarla de sus obligaciones si descubran que su pa. dre estaba ya muerto. 9aba sido un "ombre decente y muc"o ms4 un jo$en adorable, "onrado y ejemplar. De "ec"o, en su da "aba sido el mejor partido posible, el "eredero de un con. dado, rico, e!cepcionalmente apuesto y bien considerado entre sus iguales. Por supuesto, por aquel entonces ella no estaba al corriente de esas cosas, y no se "aba interesado por &l "asta despu&s de su partida de #nglaterra. <ue entonces cuando comen)3 a saber de todo aquello, cuando comen)3 a escuc"ar los lamentos de algunas seoritas que lo aoraban y los lamentos de algunas $iejas damas que "aban albergado esperan)as de atraerlo "acia sus %amilias utili)ando a alguna parienta jo$en y atracti$a como cebo. Pero ella misma "aba quedado %ascinada por &l y no "aba podido ol$idar la noc"e en que lo "aba estado espiando en el jardn trasero de su propia casa. (a terra)a estaba bien ilumi. nada, pero el jardn adyacente no, y &l "aba logrado citarse all con una de las amigas de Eleanor. @argaret lo "aba seguido tan s3lo porque lle$aba obser$ndolo a escondidas desde que "aba llegado. 6asi se "aba trope)ado inesperadamente con &l y con la jo$en dama al rodear un seto. G8 ya se estaban besandoH 9aba sido tan rpido que debieron de "aber comen)ado apenas encontrarse. En cualquier caso, estaban tan en%rascados besndose que no la oyeron acercarse. De un salto se escondi3 tras el seto, a$ergon)ada en un primer momento, aunque luego la curiosidad sac3 lo mejor de ella y le "i)o alargar el cuello para $erlos mejor. Sus ojos se %ueron acostumbrando poco a poco a la plida lu) de la luna que se %iltraba por entre la copa del rbol. Esta. ban en un nic"o del jardn, con un rbol en el centro y un ban.

co debajo, rodeado de %lores y arbustos. @argaret sola acudir all a leer en $erano, pero despu&s de aquella noc"e no regres3 jams al lugar. 'o resulta pues di%cil imaginar la impresi3n que le caus3 $er c3mo Sebastian abra)aba sensualmente a la jo$en dama, a la que no pareca importarle en absoluto estar atrapada entre sus bra)os. > tal $e) la muc"ac"a no se percataba de c3mo la mano de Sebastian le acariciaba el trasero, o se detena bre$emente para palparle el pec"o. Pareca estar demasiado embelesada para darse cuenta de otra cosa que aquel beso y, sin embargo, lo que estaba "aciendo Sebastian era muc"o ms que besarla. Sus manos le recorran todo el cuerpo y, o", Seor, de qu& %orma tan e!citante se arrimaba a ella... @argaret siempre se "aba preguntado qu& "abra sucedido si no "ubiera roto aquella ramita al perder el equilibrio tratando de conseguir una mejor $isibilidad. (a rama "aba "ec"o un ruido de mil demonios. A continuaci3n "aba sonado un bo%et3n y la jo$en dama "aba regresado corriendo a la casa. @aggie la $io salir corriendo y al darse cuenta se encontr3 con los ojos dorados de Sebastian que la obser$aban. 'o pareca estar en%adado4 al contrario, arque3 una ceja y con una mirada risuea le pregunt30 :1'o deberas estar en la cama2 :S. :Pero te gusta romper las reglas, 1no2 :S. Poda ac"acar aquellas respuestas tan tontas a la %rustraci3n de "aber sido descubierta, pero &l esbo)3 una sonrisa di$ertida y se le acerc3. F :1Por qu& te "a pegado2 :le pregunt3 @aggie con curiosidad. Bl se encogi3 de "ombros4 no se le $ea nada molesto por ello. :#magino que era lo apropiado al descubrir que unos ojos precoces espiaban desde la oscuridad :dijo %inalmente:. +e dar& un consejo, c"iquilla :aadi3 con un guio, le$antando el ment3n:. 6rece unos aos antes de abandonarte a uno o dos

besos inocentes en una %iesta. :16ontigo2 Bl no pudo e$itar rerse. :Dudo que pueda esperar tanto a sentar cabe)a, pero nunca se sabe. 8 con esas palabras se marc"3, ignorando el pro%undo e%ecto que "aba pro$ocado en ella. Actualmente ya no era el "eredero de Edge,ood. 8, desde luego, "aca tiempo que "aba dejado de ser el jo$en encan. tador de antao. Adems, @argaret estaba con$encida de que la decencia quedaba %uera de sus cualidades. Sin embargo, era e$idente que saba c3mo "acer las cosas. De otra %orma no "abra logrado la reputaci3n de la que go)aba como el 6uer$o. 6uando %inalmente sali3, lo "i)o ya montado en su semen. tal. <ormaban una pareja de lo ms siniestra0 el semental negro y Sebastian con un gabn negro, "ombre y caballo en los escalones de las ruinas, rodeados de muros desmoronados, bajo un encapotado cielo de amanecer. =n escalo%ro le recorri3 la espalda4 tena que estar loca para asociarse con &l. 'o era el "ombre que "aba sido, ni el "ombre que ella "aba imaginado al salir en su b5squeda. 1D3nde demonios se estaba metiendo2 Sebastian condujo su caballo lentamente "acia el carruaje y se detu$o ante la $entana, que ella abri3. +ampoco &l lle$aba ning5n tipo de equipaje. A5n e!ista la posibilidad de que le dijera que ya poda marc"arse. @argaret contu$o el aliento, temiendo que todas sus dudas se $ieran con%irmadas en cualquier momento. Bl arque3 una ceja. 1Se le estaba poniendo la cara a)ul2, se pregunt3. Solt3 el aliento con %uer)a4 estaba segura de que &l la "aba odo e incluso detect3 cierto sarcasmo en su $o) cuando le dijo0 :1Acaso temas que no %uera a reunirme contigo en la ciudad2 'o tena ning5n sentido negarlo. :Pues la $erdad... es que me "aba pasado por la cabe)a. Bl la contempl3 un buen rato y %inalmente solt3 un suspiro.

:+eniendo en cuenta la bre$edad de nuestra con$ersaci3n de ayer, admito que no tenas %orma de saber que cuando acepto un trabajo me encargo de terminarlo. :Entonces 1tenas planeado dirigirte a la ciudad2 :S. :En ese caso, me alegro de "aberte a"orrado la molestia :replic3 sin remilgos, aunque pronto recuper3 las %ormas y le present3 a Edna, que se lo qued3 mirando con los ojos muy abiertos:. 8 mi coc"ero, >li$er, es el marido de Edna. Si de. seas cargar tu equipaje, >li$er puede ayudarte. Pero &l sacudi3 al cabe)a. :@i $igilante ya transport3 nuestro equipaje a (e 9a$re ayer. @argaret estaba sorprendida4 entonces, 1no "aba cambia. do de idea2 : 1'os marc"amos, pues2 : pregunt3 antes de que pudiera cambiar de opini3n:. Si nos damos prisa posiblemente lleguemos a tiempo para el barco de esta noc"e. :(o dudo :replic3 &l de nue$o con sarcasmo:, pero "a. remos lo que ordenes. Su caballo dio media $uelta y se dirigieron "acia la carretera, seguidos de cerca por 7o"n y +imot"y. @argaret decidi3 tomar cartas ante el asombro de su doncella. F :8a puedes cerrar la boca, Edna. (a mujer "i)o un gesto $ago para intentar ocultar su rubor. F Por Dios, jams lo "abra reconocido. 8 espero que lo peligroso de su aspecto "aya sido un producto de mi imaginaci3n. :'o "a sido tu imaginaci3n :dijo @argaret con un suspiro :, pero sus maneras intimidatorias son de esperar teniendo en cuenta la pro%esi3n que "a elegido. +5 no pierdas de $ista que sigue siendo Sebastian +o,ns"end. :S, pro$iene de un linaje impecable y adems es bastante apuesto. 1> no se "a dado cuenta2 @argaret tendra que "aber estado ciega para no darse cuenta, pero %ingi3 no "aber odo la pregunta de Edna y se concentr3 en el paisaje que se e!tenda al otro lado de la

$entana. A lo largo de la maana, >li$er tu$o que "acer c"asquear el ltigo unas cuantas $eces para mantener el ritmo que marcaban los tres jinetes. <ue un trayecto bastante mo$ido. (as carreteras, que tenan un estado e!cepcional en casi toda <rancia, no estaban nada bien conser$adas en aquella )ona y as %ue "asta que llegaron a la carretera principal de (e 9a$re. Sin embargo, la suerte les sonri3 al llegar al muelle del antiguo puerto de la costa norte de <rancia. =n barco "aba tenido que retrasar su partida porque la tripulaci3n "aba estado de parranda "asta altas "oras la noc"e anterior. Ese retraso les "aba "ec"o perder muc"os pasajeros, por lo que aceptaron encantados a @argaret y su s&quito e incluso subieron el carruaje inmediatamente a bordo. Antes de que pudiera darse cuenta, estaban ya na$egando a tra$&s del canal. Para bien o para mal, @argaret "aba cerrado el trato. S3lo esperaba no tener que arrepentirse de "aberse lle$ado a Sebastian +o,ns"end de $uelta a #nglaterra.

Captulo % Sebastian consideraba que la mayora de trabajos que "aba reali)ado "aban sido ms bien sencillos, por muy complejos que parecieran a primera $ista. Eastaba con aplicar un poco de l3gica inglesa, adoptar a $eces un en%oque militar y %oil&', ya s3lo le quedaba cobrar sus considerables "onorarios. En cambio, para Sebastian nada tena de sencillo cru)ar el canal "acia tierras inglesas. De pie en la cubierta del barco que lo lle$aba de regreso a su patria, lo re$i$i3 todo0 el "orror de matar a su mejor amigo, la sorpresa en el rostro de -iles antes de caer desplomado... El recuerdo continuaba $i$o en su memoria4 "aba tenido tantas pesadillas sobre el da que "aba cambiado su $ida de %orma tan drstica, tantas $eces se "aba preguntado si "abra podido "acer algo de %orma distinta para e$itar lo sucedido... El otoo tocaba a su %in y ya comen)aba a "acerse notar el %ro del in$ierno, particularmente en alta mar. Sebastian notaba la %ra "umedad bajo su gabn, que ondeaba con el $iento de cubierta. 'o le gustaba $iajar en in$ierno, ni tampoco le gustaban sus ruinas en aquella &poca del ao. Durante aquellos meses acostumbraba a pasar una tempo. rada en el sur de <rancia o de #talia. 6on lo que ganaba, no tena necesidad de trabajar durante todo el ao. Si @argaret "ubiera llegado unos das ms tarde, probablemente le "abra dado tiempo de marc"arse del norte de <rancia y la dama no "abra odo "ablar del 6uer$o. Entonces "abra proseguido su $iaje sola y... 1qu& "abra encontrado de regreso a casa2 <runci3 el cejo y la busc3 con la mirada. Estaba en el otro lado de la cubierta, mirando tambi&n "acia #nglaterra. El sol del atardecer pona destellos dorados en su cabello castao. De pronto se le ocurri3 que "ubiera pre%erido no $er lo atracti$a que pareca bajo aquella lu).

=nos minutos antes lle$aba sombrero, pero el $iento se lo "aba arrancado y lo "aba "ec"o $olar por toda la cubierta y por encima de la barandilla. Ella lo "aba $isto alejarse %uera de su alcance con una mirada ms bien di$ertida. (uego no "aba ido a buscar otro, a pesar de que el %uerte $iento "aca estragos en su peinado. 6uando se le cay3 el 5ltimo de los moos y su largo pelo ondeaba al $iento, se recogi3 la cabellera con la mano y la retu$o contra el pec"o. 'o era la %orma de comportarse de la mayora de mujeres $anidosas y aristocrticas, y eso llam3 la atenci3n de Sebastian. (a mayora de damas estaban constantemente preocupadas por su aspecto, pero al parecer @argaret no era una de ellas. Sebastian esperaba poder e$itar el contacto con lady @ar. garet durante la mayor parte de la corta tra$esa, y ella pareca pre%erirlo tambi&n as. Sin embargo, "aba in%ormaci3n perti. nente que necesitaba saber antes de llegar a casa y tambi&n una serie de cosas que deba comunicarle. Por ese moti$o se acerc3 donde estaba ella. :+al $e) no lo "ayas considerado :comen)3 diciendo para atraer su atenci3n:, pero mi presencia necesitar permanecer oculta durante $arios das "asta que consiga "acerme a la idea de la situaci3n. 8 la 5nica %orma de lograrlo ser permanecer en tu casa, con tus criados ad$ertidos de que deben guardar silencio si alguno de ellos me llegara a reconocer. #magino que no tendrs incon$eniente en proporcionarnos acomodo, 1$erdad2 Ella lo mir3 con el ceo %runcido y Sebastian comprob3 que no "aba planeado o%recerles alojamiento. Probablemente crea "aber "ec"o ya cuanto era necesario0 lle$arlo a casa y dejar el asunto en sus manos, por as decirlo. @argaret se tom3 un instante, Sebastian supuso que para considerar todas las implicaciones de tener a un soltero como "u&sped, y al %inal, sorprendentemente, no puso objeci3n alguna0 :Desde luego :dijo:. Seguro que recuerdas ;"ite >aIs4 estu$iste all en la %iesta de compromiso de mi "ermana.

Sebastian se pregunt3 a qu& $ena el repentino rubor de sus mejillas "asta que record3 la 5ltima $e) que la "aba $isto en #nglaterra. :S :respondi3 entonces:4 creo recordar que tena un "ermoso jardn. El rubor se agudi)3 y lo acompa3 una mirada %ero). A Sebastian por poco se le escapa la risa. Al parecer, la decorosa @argaret (andor pre%era no recordar lo impulsi$a e indecorosa que "aba sido de pequea. > tal $e) era que a5n le gustaba romper las normas y no quera que nadie lo supiera. <inalmente decidi3 sacarla del apuro. :'o deberamos tener problemas para no inter%erir en nuestras respecti$as $idas, pues seg5n creo recordar ;"ite >aIs es casi tan grande como Edge,ood. :@s grande :lo corrigi3 ella con una sonrisa orgullosa, en otra muestra de su naturale)a competiti$a:. @i padre rea. li)3 algunas reno$aciones tras la marc"a de Eleanor. 8 yo aad un in$ernadero junto al comedor cuando decid que me gustara dedicarme a la jardinera durante todo el ao y no s3lo durante los meses clidos. :>tra amante de la jardinera :replic3 &l, poniendo los ojos en blanco. :1+e gustan las %lores2 :pregunt3 ella arqueando una ceja. F :'o las puedo ni $er, pero a mi amigo 7o"n s le gustan. F :Es muy relajante, 1sabes2 :e!plic3 ella:. Deberas probarlo. :(as %lores tienden a morir en mi presencia. @argaret parpade3 y arrug3 la nari). :Eso no tu$o gracia. :1Acaso me "as $isto rer2 Ella solt3 un bu%ido. :Dudo que recuerdes c3mo se "ace. Dime algo0 1qu& "as estado "aciendo durante todos estos aos, aparte de labrarte esa brillante reputaci3n de alguien capa) de reali)ar tareas imposibles2 1'o te "a resultado ms bien... di%cil, $i$iendo en <rancia y estando 'apole3n tan enojado con nosotros2

En esta ocasi3n tu$o que "acer $erdaderos es%uer)os para no ec"arse a rer. : 1Enojado2 Bsa es una %orma ms bien sua$e de e!pre. sar los sentimientos del emperador "acia -ran Eretaa. Deci. di3 imponernos un bloqueo en cada uno de los territorios que "aba conquistado y oblig3 a sus aliados a "acer lo mismo, lo quisieran o no. +ena planeado in$adir #nglaterra, 1sabes2 8 probablemente lo "ubiera "ec"o si los rusos no le "ubieran distrado. :S, y al %inal nos "artamos del bloqueo comercial y le de. claramos la guerra :replic3 ella:. 1Participaste en ella2 :=n poco :respondi3 &l encogi&ndose de "ombros:. @is talentos particulares se me antojaron especialmente 5tiles durante la -uerra Peninsular, sobre todo por la %luide) de mi %ranc&s, por lo que o%rec $oluntariamente mis ser$icios. :G1Actuaste como espa2H :e!clam3 ella. :?u& astuta. Pero no particip& durante muc"o tiempo, s3lo "acia el %inal, cuando obligaron al "ermano de 'apole3n, 7os&, a "uir de @adrid. 8 no estaba en <rancia cuando 'apole3n cru)3 el pas en KLKM, reuniendo a sus 5ltimos ej&rcitos tras su abdicaci3n. Aquel ao tu$e $arios trabajos en #talia y ni si quiera me enter& de su 5ltimo intento de recuperar el trono "asta que estu$o e!iliado de nue$o. Pero, en respuesta a la pregunta, compr& las ruinas "ace cuatro aos, despu&s de su e!ilio, o sea que no, no "e e!perimentado ninguna di%icultad a la "ora de con$ertir <rancia en mi "ogar. :1De $erdad que consideras aquel mont3n de piedras como tu "ogar2 :9a sido un resbal3n, lady @argaret4 tienes ra)3n. 'o es ms que un lugar en el que los clientes pueden contactar conmigo. (o cierto es que no estoy a" demasiado a menudo, sobre todo durante esta &poca del ao. Si no %uera porque deba reali)ar unas entregas, probablemente a estas alturas me encontrara ya de camino "acia #talia. :?u& suerte la ma por... :8 qu& desgracia la ma :la cort3 &l:. /ayamos al gra. no. (le$o once aos sin poner los pies en *ent y necesito sa.

ber qu& "a sucedido durante ese tiempo. 19a "abido alg5n cambio que deba conocer2 Primero lo mir3 algo o%endida por su comentario acerca de su desgracia, pero luego lo ignor3 por un instante mientras re. %le!ionaba sobre la pregunta. A pesar de la lu) del atardecer, sus ojos seguan teniendo un tono tan oscuro que apenas era posible detectar que eran marrones. 6ontinuaba sosteniendo la melena en la mano, pero $arios mec"ones sueltos le caan sobre las mejillas. Sebastian tu$o la tentaci3n de colocrselos tras la oreja y se pregunt3 si ella se dara cuenta. Probablemente no, pues estaba pro%undamente sumida en sus pensamientos, pero pre%iri3 reprimir su impulso. Su desalio le con%era atracti$o. Era algo poco com5n en. tre las mujeres, pero en el caso de @argaret la dotaba de un aspecto ms... accesible. (o cierto es que era demasiado guapa. 8 ni siquiera se "aba propuesto resultar atracti$a, ni muc"o menos. Aealmente pareca como si no le importara la impresi3n que pro$ocaba en los dems, y tampoco eso era nada corriente para una mujer. > tal $e) s3lo se senta as en su compaa0 como &l no le gustaba, no pona ning5n inter&s en intentar atraerlo, estaba con$encido. Aquella actitud le pareca e!cepcional4 era la primera $e) que una mujer lo odiaba. Se senta incluso tentado de seducir. la aunque saba que no tena ninguna posibilidad. :Aparte de di$ersas muertes y nacimientos en el barrio . :dijo %inalmente. :1@i abuela2 :la cort3 &l, temeroso. :'o, no0 Abigail est bien..., o lo estaba antes de que me marc"ara al continente. Aunque a $eces se le $a un poco la cabe)a, ya sabes... :Eso es absurdo... :'o, en serio. Su $ista "a empeorado y probablemente por eso $e cosas que no e!isten. Durante mi estancia en Edge,ood, $ena constantemente a contarme que "aba intrusos en la casa, "ablando en susurros, temerosa de que nos oyeran cuando en realidad no "aba nadie. Sebastian esbo)3 una sonrisa tan s3lo de imaginarlo.

:@uy bien, est un poco ida4 al %in y al cabo tiene oc"enta y siete aos, dira que le est permitido. @argaret no dijo nada durante un instante porque estaba contemplando sus labios, que le resultaban algo desconcertan. tes. (a sonrisa se des$aneci3 antes de que Sebastian pudiera darse cuenta siquiera de que estaba sonriendo. (os labios de @argaret esbo)aron un le$e mo"n de disgusto antes de pro. seguir. :(e tengo muc"o cario a la abuelita, pero me cost3 bas. tante caerle en gracia. :#mposible. Es la persona ms dulce que... :8a no :lo cort3 @argaret:. +om3 partido por ti, 1sabes2 De "ec"o, no "a $uelto a "ablar con su "ijo desde que &ste decidi3 des"eredarte. Si necesita comunicarse con &l, manda a otra persona para que lo "aga. A Sebastian le costaba creerlo. 'unca "abra podido imagi. nar que su padre y su abuela "ubiesen discutido tras el duelo. Siempre "aban estado de acuerdo en todo, casi poda decirse que eran dos cerebros pensando como uno solo. >tra culpa que debera acarrear, como si no tu$iera ya bastante. :Pero como iba diciendo :continu3 @argaret:, no re. sult3 %cil ganarse a Abbie, especialmente despu&s de que Douglas se enterase de mi amor por las plantas y me pusiera al cargo de su in$ernadero. +u padre tan s3lo intentaba ayudarme a superar mi dolor, pero Abbie no lo entendi3 as. El in$ernadero "aba sido su territorio y de pronto sinti3 que yo lo estaba in$adiendo. Eso la $ol$i3 bastante cascarrabias y discutidora, pero no pas3 demasiado tiempo antes de que la tu$iera all dndome consejos en lugar de soltarme a cada momento que lo "aca todo mal. Aunque es una $erdadera lstima que se ponga tan sensiblera. Por eso la $isito tan a menudo, para animarla. :1Sensiblera sobre qu&2 :1'o te lo imaginas2 +e ec"a de menos. 8 muy en el %on. do, sospec"o que se siente culpable por estar tan %uriosa con su propio "ijo, con quien se niega a "ablar. Est preocupada por sus accidentes, aunque no dejar que &l lo sepa. Sin

embargo, en ms de una ocasi3n me dijo que si alguien poda llegar %cilmente "asta el %ondo de la cuesti3n y ponerle punto %inal a este asunto eras t5, lo que me con$enci3 de salir a buscarte. 8 luego est 6ecil, a quien tu abuela ec"a en cara que ya no la $isite nunca. #magino que tambi&n era como un "ijo para ella. :19a muerto2 @argaret le dirigi3 una mirada dura. :1Por qu& asumes que todo el mundo "a muerto2 'o, est bastante bien, por lo que yo s&. Pero &l y tu padre se %ueron distanciando despu&s, de modo que ya no pone los pies en Edge,ood. Sebastian estaba desolado. Dios santo, ms culpas a5n para cargar en su conciencia. :6reo que le tena muc"o a%ecto :sigui3 diciendo @argaret:. 6laro que tambi&n "e odo que, de nio, 6ecil pasaba ms tiempo en Edge,ood que en su propia casa, y que en cuanto su madre muri3, &l se encari3 de Abbie y ella de &l. Por lo menos, eso es lo que imagino a partir de lo que me "a contado ella. F Probablemente la puerta de Edge,ood estar cerrada para m:dijo Sebastian con un suspiro:. @i padre dijo muy claramente que ya no era bien$enido en aquella casa. :Eso supondr un problema:asinti3 ella, %runciendo el cejo:. 1Ests seguro de que no puedes reconciliarte con Douglas2 :Eastante. 'o se me ocurri3 que el duelo lo enemistara con 6ecil "asta que lo "as mencionado t5. <ue por 6ecil y por el respeto que mi padre senta "acia &l que me pusieron de pa. titas en la calle, por cierto. (a enemistad que naci3 tras mi par. tida tan s3lo debi3 de acrecentar la rabia que mi padre senta "acia m. :> tal $e) le "i)o entrar en ra)3n y darse cuenta de qui&n era ms importante :sugiri3 ella. :'o comprendes la situaci3n entre mi padre y 6ecil : replic3 &l con un suspiro:. Eran tan ntimos como -iles y yo. 6uando se %orja una amistad as de pro%unda, nace tambi&n un

$nculo de "onor. @i padre no tena ms remedio que renegar de m4 "aba matado al "ijo de su mejor amigo a pesar de que &l me "aba pro"ibido que le "iciera dao. :1Por qu& lo "iciste, entonces2 :6ielo santo, no creers que lo "ice deliberadamente, 1$erdad2 <ue un accidente, maldita sea. :(o que creo es que intentas encontrar una %orma de e$a. dir nuestro acuerdo :dijo ella con gran %rialdad:. Estoy con. $encida de que e!isten muc"as %ormas que te permitiran re. gresar a aquella casa0 encuentra una. :(o "e intentado y no "ay ninguna. A"ora te toca a ti. @argaret le dirigi3 una mirada llena de ira.

:>culta tu identidad :le dijo. :1A mi propia %amilia2 :pregunt3 &l arqueando una ceja :. Podra ponerme un $estidito y todos continuaran reco. nociendo estos ojos. #nt&ntalo de nue$o, lady @argaret. :1+5 con un $estido2 :pregunt3 ella, ri&ndose:. /lga. me Dios, eso no tendra precio. 'o se me "abra ocurrido jams. :Pues ya puedes irte ol$idando porque no $a a pasar. :'o, no :dijo ella, sin perder una sonrisita:. Por su. puesto que no. De todas %ormas es imposible0 no "ay ninguna mujer que $ista tu talla :aadi3, y se ec"3 a rer de nue$o:. Dios mo, a"ora no me podr& quitar la imagen de la cabe)a. :+al $e) yo pueda ayudarte :gru3 &l, mientras se le acercaba y la agarraba por el bra)o. Era e$idente que no le "aba "ec"o ninguna gracia. Ella se apart3 de un salto. :6omp3rtate, "a) el %a$or :le espet3, recuperando la seriedad:. @uy bien :dijo %inalmente con un suspiro:, queda la opci3n ms ob$ia. :16ul es la opci3n ms ob$ia2 'o "ay ninguna opci3n ob$ia. :Por supuesto que la "ay. Podemos %ingir estar casados durante un tiempo. Eso te abrira las puertas0 mi marido sera tan bien$enido en Edge,ood como yo misma. :1+e "as $uelto completamente loca2 :En absoluto. 9e estado %uera cuatro meses. Es bastante ra)onable pensar que durante ese tiempo "aya podido casarme. 8 no estoy sugiriendo que luego permane)camos casados4 no, por Dios. 'i tampoco sugiero que nos casemos realmente, no es en absoluto necesario. 'adie en nuestras casas podr comprobar si nos "emos casado o no, ya que %ingiremos que la supuesta boda "a tenido lugar en el continente. @s tarde, una $e) llegues al %ondo del asunto, descubras qu& o qui&n est pro$ocando los accidentes de tu padre y te encargues de "acer desaparecer el riesgo, deberemos %ingir un di$orcio, naturalmente. Sebastian la mir3 %ijamente, at3nito ante aquella idea. :@aggie, querida, ests pasando por alto un "ec"o muy

simple :dijo &l, secamente:. El estigma de un di$orcio, real o no te arruinara la $ida. :'i muc"o menos. 6uando la gente cono)ca el moti$o de mi sacri%icio, ser& poco menos que una "erona. 1=n sacri%icio2 16asarse con &l2 Aquello le doli3 y c3mo. Por desgracia, era probable que tu$iera ra)3n0 %ingir ser su marido tal $e) no le permitira regresar al seno de su %amilia, pero por lo menos s le permitira "acer una o dos $isitas a Edge,ood. 8 tal $e) con ello bastase. Ser$ira para remo$er la situaci3n..., siempre, claro est, que las sospec"as de @argaret %ueran ciertas. Pero no estaba dispuesto a cargar en su conciencia con la ruina de la reputaci3n de la c"ica, y as se lo dijo. :+al $e) no sea necesario0 necesitar& unos pocos das para in$estigar si realmente "ay alguna cosa. En cualquier caso, la %arsa que propones es bastante compleja, de modo que sugiero que te lo pienses en los das $enideros. Piensa sobre todo si ests dispuesta a %ingir siquiera estar casada con un "ombre como yo :aadi3, con el comentario sobre el sacri%icio a5n resonndole en las orejas. Ella arque3 una ceja inquisiti$amente. Bl se le acerc3 y le acarici3 la mejilla con el dorso de la mano. :Debers %ingir que ests enamorada de m :dijo:, y acostumbrarte a que te toque y te bese. +al $e) deberamos probarlo para $er si eres capa) de tamaa simulaci3n. @argaret tard3 unos instantes en comprender lo que le es. taba sugiriendo, pero entonces se rubori)3. :G'i practicaremos ni %ingiremos nada de ese tipoH Sebastian, sabes per%ectamente que las muestras de a%ecto, incluso entre las parejas casadas, quedan con%inadas a la intimidad. Siempre me pareci3 una costumbre bastante tonta, pero a"ora doy las gracias de que as sea. 8 en cuanto a %ingir que est& enamorada de ti, ya encontrar& la %orma si es absolutamente necesario.

Captulo & Podran "aber llegado a puerto la noc"e anterior, pero el capitn result3 ser demasiado ine!perto y asustadi)o para con. tinuar adelante cuando apareci3 la llu$ia que los dej3 sin $isi. bilidad. Aunque el tr%ico en el canal era realmente intenso, un capitn $eterano no "abra tenido mayores problemas para e$itar la colisi3n con otros barcos. Sin embargo, en realidad lo de menos era la "ora a la que llegaran a Do$er, ya que su destino %inal se encontraba a poca distancia siguiendo la costa. @argaret decidi3 apro$ec"ar el tiempo e!tra de que dispo. na para e!plicarle con tacto a Edna el asunto de la boda %ingi. da, para que ella y >li$er estu$ieran al corriente de sus planes y corroborasen la "istoria de la boda si era necesario. 'o "aba contado con que su doncella se escandali)ara tanto ante la idea. :'o puede "acerlo :%ue la tajante opini3n de Edna. :Por supuesto que puedo :replic3 @argaret:. 'o ol$i. des que se trata de Sebastian +o,ns"end. :Por eso mismo, el "ijo repudiado de los +o,ns"end, una %amilia a la que es usted bastante pr3!ima. Si le "ubiera cono. cido en otras circunstancias le "abra dado la espalda4 no resulta creble que se "aya casado con &l. A @argaret no se le ocurri3 que debera con$encer a Edna de los moti$os que poda tener para casarse con Sebastian, pero a$entur3 unos cuantos. :9ay algo que no le "e con%iado a nadie, ni siquiera a <lorence, a quien se lo cont& todo cuando &ramos nias, pero debes saber que Sebastian siempre me %ascin3. Antes del duelo, por supuesto. Pero no es tan descabellado pensar que pudiera "aber conser$ado mis sentimientos por &l durante todos estos aos y que el amor "ubiera %lorecido al reencontrarlo. +ambi&n resulta $erosmil que pensara que

poda reconciliarlos a &l y a su %amilia. 8 t5 misma mencionaste lo guapo que es, lo su%iciente desde luego para "acerle perder la cabe)a a cualquier c"ica. :Pero no a usted :replic3 Edna enojada. :'o, no a m, pero 1me entiendes2 Podra "aberme ena. morado de &l y "aberme casado con &l a pesar de que todas las ra)ones dijeran que no deba. Adems, en realidad a5n no "emos determinado si %ingiremos estar casados o no, pero si lo "acemos ser para una buena causa, Edna. Sobre todo, no ol$idemos por qu& sal en su b5squeda. <inalmente Edna accedi3, si bien a regaadientes, y %ue a contrselo a >li$er para que estu$iera al corriente. A @argaret la acec"aron las dudas aquella noc"e, especialmente al recor. dar las palabras de Sebastian acerca de besarla y tocarla. (e dira que no pensaba tolerar nada de ese estilo, pero... era un "ombre tan distinto al que "aba admirado en su ju$entud. Era un mercenario, un "ombre capa) de "acer lo necesario para cumplir con su trabajo, o sea que 1se a$endra a las restricciones que ella le impusiera2 Se %ue a dormir llena de dudas pero despert3 "abiendo to. mado la determinaci3n de que tambi&n ella estaba preparada para "acer lo necesario para sal$ar a Douglas del peligro. Si aquello inclua %ingir ser la esposa de Sebastian +o,ns"end, que as %uera. Aquella maana lo encontr3 en la cubierta, contemplando con aire pensati$o la costa de #nglaterra, que ya estaba a la $ista. Ella lle$aba cuatro meses sin pisar su pas y lo "aba ec"ado muc"simo de menos. ?u& mal debi3 de "aberlo pasado &l, lejos durante tantos aos. Aunque tal $e) era cierto lo que &l deca y ya no le importaba. Era poco probable, maldita sea. (as solapas de su gabn aleteaban al $iento. 6uriosamente, aquella c"aqueta que "abra "ec"o ms apuesto a cualquier otro "ombre, "aca que Sebastian pareciera a5n ms siniestro. 8, sin embargo, el "ombre era tan guapo que la dejaba sin aliento. Aquella atracci3n que pareca crecer cada $e) que le $ea iba a ser un problema. Saba que

era una reminiscencia de su $ieja %ascinaci3n por &l y, aun as... Se acerc3 a &l, junto a la barandilla, aunque no se atre$a a interrumpir su introspecci3n4 su e!presi3n era de lo ms l5gu. bre. Por eso se sorprendi3 tanto cuando, de repente, &l dijo0 :9enry Aa$en. :Perd3n, 1c3mo dices2 :Es el nombre que utili)ar& mientras est& en tu casa : dijo. Ella se ec"3 a rer. :(o siento, pero es que no tienes cara de 9enry. 1'o se te ocurre algo ms apropiado2 :16omo qu&2 1Earbanegra2 @argaret no pudo contener otro ataque de risa, a lo que &l respondi30 :Sabes muy bien que "ay pocos nombres tan nobles como 9enry. :Digno de un rey. @uy bien, que sea 9enry ya que tanto insistes. Se lo "ar& saber a Edna y >li$er. 8a les "e a$isado de que es posible que tengamos que %ingir que estamos casados. :#magino que "abr ido como una seda :dijo &l seca. mente. :S:respondi3 ella poniendo los ojos en blanco:. Edna se escandali)3 bastante, pero la con$enc de que lo "aramos por una buena causa y s3lo si al %inal resultaba necesario tomar ese camino, algo que a5n no est decidido. Sebastian asinti3. :Si descubro todo lo necesario sin que nadie est& al co. rriente de mi regreso, no ser ineludible tu concurso. :@uy bien.

A media maana atracaron, y pasajeros y animales pudieron desembarcar. El semental de Sebastian %ue el que ms problemas dio. El caballo de 7o"n se mostr3 pac%ico como de costumbre, pero el semental no se tranquili)3 "asta

que se encontr3 de nue$o en tierra %irme. 'o se puede decir lo mismo de Sebastian. En cuanto sus pies se posaron en suelo ingl&s su%ri3 un ataque de melancola. Dios, "aba ec"ado de menos su lugar de nacimiento, muc"o ms de lo que "aba credo. El rencor con el que "aba estado $i$iendo, que se "aba instalado en lo ms pro%undo de su ser "asta con$ertirse en parte de &l, se desboc3 y a"og3 sus emociones. 7ams debi3 marc"arse. El "ec"o de que su padre lo "ubiera repudiado y le "ubiera ordenado no $ol$er a pisar las costas inglesas no signi%icaba que tu$iera que "acerle caso. 8a lo "aba desa%iado en una ocasi3n al acudir al duelo, 1qu& importaba un desa%o ms, en realidad2 Pero la culpa "aba sido insoportable. 8, tras todos esos aos, continuaba presente, desgarrndole las entraas, destro)ndole la mente y el cora)3n con la misma $iolencia de antao.

Captulo 1' @argaret adoraba su casa. +res pisos de roble blanco rodeados de %lores, sus %lores. (as "aba plantado todas ella y, cada prima$era, era como una madre esperando a que %lorecieran. Aunque la residencia +o,ns"end en Edge,ood era una %inca espl&ndida y le "aban o%recido quedarse a $i$ir all de %orma permanente, si se "aba sentido a gusto all "aba sido tan s3lo por el a%ecto que "aba tomado por Douglas y Abigail +o,ns"end. Sin lugar a dudas, pre%era su propia casa. Era suya4 el ser$icio era suyo4 la "istoria de la casa era la suya. 8 era tan espl&ndida como Edge,ood. Por Dios, qu& alegra estar de nue$o en casa. El ser$icio tambi&n la "aba ec"ado de menos4 algunos de los miembros salieron a la puerta a recibirla y -ussie, la cocinera, se ec"3 incluso a llorar. :8a no tendr& que sentirme culpable por preparar mis me. jores platos cuando usted no est aqu para dis%rutarlos :le dijo:. 9a pasado demasiado tiempo %uera, lady @argaret :la ri3 ben&$olamente. :Era necesario para cumplir la misi3n que me "aba mar. cado :respondi3 @argaret:. #magino que el cargamento de $ino lleg3 sin contratiempos, 1$erdad2 :S, seora. Esta noc"e abrir& una botella para celebrar su regreso. Apenas -ussie "ubo entrado de nue$o en la casa, el mo)o de cuadra de @argaret lleg3 corriendo y e!clam3 con $o) jadeante0 :-racias a Dios, milady4 por %in la bestia de su caballo $ol. $er a comportarse como es debido. @argaret estaba encantada. (e pareci3 di$ertido que el "ombre se re%iriese a su yegua como una bestia. 'o se lo

e!plicaba0 (ientecitos era tan dulce como su nombre indicaba, por lo menos cuando @argaret estaba presente. :@aana mismo $ol$er& a mi "orario "abitual :le in%orm3 @argaret:, pero la $isitar& esta misma tarde. :-racias, milady4 la tendr ensillada y esperndola por la maana. 9ablar con cada uno de los miembros del ser$icio le lle$3 alg5n tiempo, pero no quiso ignorar a ninguno. <ueron salien. do todos a darle la bien$enida antes incluso de que pudiera cru)ar la puerta. <lorence, el ama de lla$es, %ue la 5ltima en llegar. Era el miembro ms nue$o del personal, aunque tambi&n "aba crecido en ;"ite >aIs. 9aba asumido la labor de ama de lla$es "aca cinco aos, tras el retiro de su madre. Al igual que Edna, trataba a @argaret con ms %amiliaridad que el resto del personal. De "ec"o, de nias "aban sido compaeras de juegos. As, mientras que los dems sir$ientes "aban dirigido una mirada de curiosidad a los dos "ombres y al c"ico que la acompaaban Cy algunos ms de unaD, <lorence %ue la 5nica que os3 preguntar0 :1Preparo cubiertos e!tra para la cena2 1> "abitaciones2 :Ambas cosas :replic3 @argaret:. /oy a tener in$itados durante un tiempo. <lorence asinti3, se le acerc3 al odo y le susurr30 :1Es quien creo que es2 Estaba mirando a Sebastian, por supuesto. @ontado a5n en su caballo, se limitaba a contemplar el recibimiento con una mirada tan inescrutable como de costumbre. Sin embargo, posea a5n aquel aire siniestro que no s3lo disuada de cualquier intenci3n de entablar dilogo con &l, sino que "ubiera "ec"o que ec"asen todos a correr en direcci3n contraria si "ubieran podido. @argaret no estaba segura de qu& era lo que lo "aca tan... inasequible. Ella no era tmida, ni muc"o menos, y aun as se senta ner$iosa en su presencia, por lo que imaginaba c3mo deban de sentirse los dems. Adems, aunque "ubiera

"ablado con &l ya $arias $eces, la sensaci3n era siempre la misma. En un aparte con <lorence, @argaret respondi30 :S, es &l. Pero de momento debemos mantener esa in%or. maci3n en secreto. 'o quiere que nadie sepa de su regreso, y nosotras lo complaceremos en ese sentido. :1'i siquiera su %amilia2 :Su %amilia menos que nadie. :Entonces, 1por qu& "a regresado2 :pregunt3 <lorence. En lugar de responder, @argaret cla$3 su mirada en la go. bernanta "asta que, %inalmente, <lorence cay3 en la cuenta y le espet30 :Pues $ale, mantenlo en secreto. 1A m qu& me importa2 @e asegurar& de que los dems no se $ayan de la lengua, en el caso de que alguien lo recono)ca. Aunque es poco probable4 a m misma me "a costado bastante. Dios mo, c3mo "a cambiado. (a e!presi3n se quedaba corta, pero @argaret se limit3 a asentir. (e saba mal $erse obligada a tener secretos con <lorence. 'o le "aba contado a su amiga ni siquiera el moti$o real por el que "aba ido a Europa por temor a que <lorence tratara de con$encerla de que no lo "iciera. 'unca antes "aba guardado secretos, nunca "aba tenido moti$os para ello, de "ec"o. (a clandestinidad no era de su agrado, ms bien todo lo contrario. Era %ranca por naturale)a, en ocasiones "asta el descaro. Pareca como si "ubiera llegado a su casa a "urtadillas y, en cierto modo, as "aba sido. Durante el 5ltimo siglo, Edge%ord "aba pasado de ser un pueblecito tranquilo a una bulliciosa pequea ciudad que en aquellos momentos abasteca a toda la aristocracia de la )ona. Se encontraba en el camino de Do$er a ;"ite >aIs, de modo que la "aban e$itado de %orma totalmente intencionada. Ella le "aba sugerido a Sebastian que $iajara dentro de la carro)a en cuanto se acercaron a la casa, para as e$itar la posibilidad de cru)arse con alguien que pudiera reconocerlo, pero &l "aba rec"a)ado la o%erta y le "aba pedido a >li$er que lo siguiera. Durante el

Iil3metro siguiente no "aban pisado la carretera. Al acercarse a Sebastian, @argaret le oy3 decir0 :+imot"y, muc"ac"o, "a llegado la "ora de que te ganes el jornal. A 7o"n y a m nos reconoceran, pero a ti nadie te conoce. /e y descubre todo lo que puedas sobre mi %amilia. @argaret se en%ureci3 por un instante. (e caa bien el mu. c"ac"o, saba por 7o"n c3mo "aba acabado con ellos y no le gustaba $er c3mo lo utili)aba Sebastian. De "ec"o, iba a re. prenderlo cuando $io lo satis%ec"o que estaba el muc"ac"o con la responsabilidad que le "aban asignado. As pues, en lugar de protestar dijo0 :Primero $en conmigo. @i ama de lla$es te mostrar las "abitaciones. En cualquier caso se acerca la "ora de la cena, o sea que de todos modos debers esperar "asta maana para iniciar tus pesquisas. +imot"y esper3 un gesto a%irmati$o por parte de Sebastian antes de entrar corriendo en la casa. @argaret se $ol$i3 y ca)3 a Sebastian arqueando una ceja. :1'o le crees capa) de lle$ar a cabo la tarea2 :pregunt3. :Es un poco jo$en para "acer tu trabajo, 1no te parece2 :En absoluto. Parte de mi trabajo consiste en asignar cada tarea a la persona que considero ms apta. En este caso, &l es el 5nico al que nadie de aqu conoce. Adems, es lo bastante jo$en como para %isgonear inocentemente y "acer que pare)ca curiosidad in%antil. 6on%a en m, @aggie. Si lo considero ne. cesario, tambi&n te asignar& alguna tarea a ti. Aquello son3 bastante desagradable, aunque tal $e) se de. biera tan s3lo a su tono de $o). En cualquier caso, @argaret entr3 precipitadamente en casa, lejos de su presencia. Estar cerca de aquel "ombre era agotador, desde luego. 'o era s3lo la atracci3n que le pro$ocaba, y que tanto se es%or)aba en ignorar, sino su %acilidad para ponerla ner$iosa e intranquila, dejarla "ec"a un %lan, ponerla a la de%ensi$a y "acer a%lorar su lado ms discutidor. GA ella, una c"ica tan dulceH Se lo "aba dic"o muc"a gente, aunque no cuando estaba junto a &l.

Captulo 11 6uando baj3 a cenar aquella noc"e, @argaret "aba recuperado la serenidad. 9aba $iajado con unos $estidos a la 5ltima moda, "ec"os de un material grueso y %uerte que precisaba pocos cuidados, pero que tampoco eran los ms c3modos. /estida de nue$o de terciopelo sua$e color melocot3n, descansada despu&s de ec"ar la siesta, se senta bastante preparada para "acerse cargo de sus in$itados. Esperaba que los tres estu$ieran en el comedor esperando su regreso, pero tan s3lo "aba encontrado a Sebastian, senta. do a la cabecera de la mesa. G?u& caraduraH Adems no se "aba $estido para la cena4 lle$aba una camisa blanca sin corbata, de cuello abierto y puos doblados. De paso podra "aberse puesto un pendiente y un parc"e en el ojo4 as era sin duda c3mo le $ea el ser$icio. Da$id, que normalmente ser$a la mesa, aguardaba junto a la puerta, tan ner$ioso que le %altaba poco para ec"arse a tem. blar. Desde luego, la causa ms probable era la larga daga con la que Sebastian pinc"aba los tro)os de carne del aperiti$o que le "aban ser$ido. Sus criados saban per%ectamente que no "aba que comen)ar una comida antes de que ella llegara. Sebastian deba de "aber amena)ado a Da$id para que rompiera esa norma. En cuanto entr3 en la sala, Sebastian se le$ant3 y le o%reci3 la silla situada a su derec"a. @argaret no "abra elegido sentarse tan cerca de &l, pero pareca que iban a ser las 5nicas personas presentes en la cena, y sera un gesto muy altanero por su parte sentarse en la cabecera opuesta, de modo que cualquier con$ersaci3n tu$iera que producirse en $o) muy alta. Sin embargo, a partir de entonces @argaret debera intentar llegar a la mesa antes que su in$itado, mientras durase su estancia.

Da$id acudi3 precipitadamente a llenar el $aso de $ino de @argaret y sali3 a buscar su aperiti$o. Ella apro$ec"3 el mo. mento de intimidad para decirle0 :@i ama de lla$es, <lorence, te "a reconocido, y es probable que tambi&n lo "ayan "ec"o algunos de los sir$ientes ms antiguos. Probablemente deberamos e!plicar por qu& deseamos permanecer de inc3gnito... :'o ser necesario :la cort3 &l:. 8a "e "ablado con to. dos los miembros del ser$icio4 no dirn nada. :163mo ests tan seguro2 1(es "as amena)ado con cor. tarles el cuello mientras duerman2 :/aya, 1conque &sas tenemos2 :replic3 &l:. 1Debo a%i. lar mi cuc"illo2 @argaret se rubori)3. @s all de su ner$iosismo, no tena moti$os para mostrarse tan grosera. Desde luego, no "aba es. perado cenar a solas con &l. :(o siento, se me "a agriado el sentido del "umor. :1#ntentabas "acerme rer2 En ese caso, permteme que te in%orme de que yo no ro. :+onteras4 todo el mundo re. <orma parte de la naturale. )a "umana, es ine$itable. :Entonces, 1no soy "umano2 @argaret apret3 los dientes. G?u& "ombre tan odiosoH 8 su aperiti$o que no llegaba4 aqu&lla iba a ser la cena ms larga de su $ida, estaba segura. :Pens& que 7o"n y +imot"y nos acompaaran :obser$3 ella en un es%uer)o por reconducir la con$ersaci3n:. 1'o te. nan "ambre2 F :Al contrario :replic3 &l:, pero el regreso a #nglaterra "a tenido un gran e%ecto sobre 7o"n. El protocolo e!ige que a partir de a"ora coma con el resto del ser$icio. Al %in y al cabo es mi ayudante. :8o tena la impresi3n de que era muc"o ms que eso. :(o cierto es que "emos pasado muc"as cosas juntos, pero no sir$e de nada discutir con &l. De "ec"o, no se trata tan s3lo de #nglaterra, sino tambi&n de esta casa. (e recuerda todo ese rollo de las tradiciones4 es algo as como $ol$er al redil.

:'o parece que te alegres de que "aya recuperado las %ormas. :'o lo estoy, pero no lograra arrastrarlo "asta aqu ni con la ayuda de un caballo. 8 el c"ico sigue el ejemplo de 7o"n. @argaret tampoco se alegraba de la deserci3n de 7o"n. Eso signi%icaba que compartira muc"as comidas con Sebastian, a solas. 'o poda ni siquiera traer in$itados, por lo menos mientras &l permaneciera de inc3gnito. S3lo le quedaba cru)ar los dedos y esperar que no tu$iera que permanecer escondido muc"o tiempo. Aunque tambi&n poda "acer un es%uer)o e intentar lle$arse bien con &l, a pesar de la a$ersi3n que le pro$ocaba. (a con%ian)a pro$oca indi%erencia, como suele decirse. Aunque con &l era poco probable. :A prop3sito :dijo &l:0 1por qu& no quisiste casarte2 @argaret lo mir3 un instante, preguntndose cunto tiempo "aba estado meditando la pregunta antes de soltarla. 9aba muc"os moti$os por los que continuaba soltera4 algunos de ellos eran de dominio p5blico y si &l no estaba al corriente era tan s3lo debido a su larga ausencia, por lo que no $ea ra)3n para no contrselos. :'o es que no quisiera :respondi3 %inalmente:, pero cuando lleg3 el momento yo a5n estaba de luto. Acababa de perder a mi padre y lle$aba poco tiempo $i$iendo en casa del tuyo. 6uando termin3 el luto, ya "aba decidido que poda $i$ir per%ectamente sin marido. 9aba sido testigo del %racaso amoroso de mi "ermana y $er a tu "ermano y tu cuada todo el da de uas y dientes..., en %in, no era la situaci3n ms %a$o. rable para decantarme por el matrimonio. :Si te negaste a buscar marido %ue tan s3lo porque creas que no te querra nadie, admtelo. 1Se estaba burlando de ella o lo pensaba de $eras2 6on &l era imposible saberlo, aunque probablemente %uera lo 5ltimo. Dudaba que el "ombre recordara lo que era una burla. :Eso es una meme) :le espet3 ella:. Adems a5n no "e terminado. :1De $erdad decidiste no casarte2 :As %ue durante un tiempo, pero aquella idea no era ms

que una c"iquillada. 'o era a5n lo bastante madura como para decidir algo as. Pero cuando %inalmente entr& en ra)3n y me di cuenta de que era una estupide) renunciar al matrimonio tan s3lo por el cora)3n roto de mi "ermana y por las rias cons. tantes de tu "ermano y su mujer, se me "aba pasado ya el tiempo de buscar marido. :Por el amor de Dios, tienes tan s3lo $eintitr&s aos. 'o se te "a pasado nada. :Permteme que sea yo quien decida qu& se me "a pasado y qu& no :replic3 ella algo tensa. Sebastian se reclin3 en su silla. :@e cuesta creer que nadie te "aya pretendido en todos estos aos :dijo despreocupadamente:. 1D3nde se "an metido todos los j3$enes2 :Por supuesto que me "an pretendido, "asta el agobio. :18 ninguno era el apropiado2 :=nos cuantos podran "aberlo sido, pero imagino que mis e!pectati$as estaban muy altas. 1Sabes cul es el problema2 ?ue puedo elegir yo. Si mi padre "ubiera estado a5n $i$o, me "abra "ec"o alg5n tipo de recomendaci3n y probablemente yo "abra accedido. Pero al tener que elegir yo misma, no $eo por qu& debo precipitarme. :Entonces, 1"as optado por ser una solterona2 @argaret apret3 los dientes4 los insultos seguan cayendo. :'o "ace %alta que te es%uerces en ser tan encantador, Sebastian, en serio :le dijo secamente. :S, lo s&. Es una mala costumbre que tengo. Ella casi se ec"3 a rer. Pero aquello tan s3lo lo "abra ani. mado a seguir soltando linde)as, de modo que se contu$o. :(o cierto es que a5n "ay quien me corteja :dijo con mu. c"o remilgo. :1Alguien que yo cono)ca2 :Posiblemente. +"omas Peermont, el "ijo del $i)conde de Aigmore, tal $e) le recuerdes. :1El pequeo +ommy2 6uando me marc"& a5n lle$aba cal)ones. 'o creo que tenga la edad apropiada para ti. @argaret se puso ms tensa.

:(a edad no importa a estas alturas, pero tan s3lo es un ao ms jo$en que yo. 8 luego est el "onorable Daniel 6ourtly, al que probablemente no cono)cas. :6ortejada por un 6ourtly, qu& pintoresco. Ella le dedic3 una mirada %uriosa pero continu30 :Bl y su madre se trasladaron aqu "ace tan s3lo dos aos. 6ompraron el antiguo caser3n @erry,eat"er del acantilado cuando Angus @erry,eat"er se traslad3 a (ondres para estar ms cerca de sus nietos. :'o "e odo "ablar de ellos. :(o sospec"aba. :1S3lo esos dos2 :Son ms que su%icientes teniendo en cuenta que no estoy interesada en ninguno de ellos. :De modo que ests decidida a ser una solterona. Puedes con%esarlo, @aggie. :Si tanto te interesa, te dir& que tengo intenci3n de trasladarme a (ondres para ampliar mi abanico de opciones. @e niego a competir con un puado de jo$en)uelas alocadas. :18 c3mo piensas e$itarlo2 :Acudiendo a unas pocas %iestas selectas y proponi&ndole en matrimonio al "ombre apropiado. Dentro de uno o dos aos me sentir& preparada para ello. Sebastian arque3 una ceja. :Eromeas, 1no es cierto2 :'o, en absoluto. :6reo que "as ido demasiado lejos, @aggie. 9as perdido el norte. Ella sonri3 y dijo0 :@i norte est en su sitio, gracias. :Entonces no te "as dado cuenta de que si se sabe, sers el "a)merrer de todos. :18 por qu& tendra que saberse2 :replic3 ella:. +e aseguro que puedo ser bastante circunspecta. 8 tampoco pretendo proponerle matrimonio a cada "ombre que encuentre. :'o, s3lo a uno o dos. /lgame Dios, con uno bastar.

Pi&nsalo bien0 la "ija de un conde proponiendo a alguien ma. trimonio. Es demasiado jugoso para que no corra la $o). :'o correr si el "ombre en cuesti3n acepta mi o%erta. En ese caso, y por su propio bien, se cuidar bien de tener la boca cerrada, 1no crees2 @e parece que eres demasiado negati$o. :'o, pero "e aprendido a $alorar todos los aspectos de un asunto. Adems, ya tendrs en tu contra una manc"a por el "ec"o de ser una mujer di$orciada :le indic3:. 'ing5n "ijo primog&nito querr pasar por alto ese estigma. :8, sin embargo, ests pasando por alto un argumento importante :replic3 ella con un suspiro. :1+u e!uberante cuerpo2 @argaret se puso roja de ira, se le$ant3 y arroj3 la ser$ille. ta sobre el postre, que acababa de llegar. Su lacayo tambi&n se "aba sonrojado y "aba regresado junto a la puerta. GSanto cielo no poda creer que Sebastian "ubiera dic"o esoH G8 con un sir$iente en la sala que poda orloH :Sin lugar a dudas, eres el "ombre ms despreciable que jams "aya conocido. @e re%era al ttulo que "eredar el "ijo de mi marido, un incenti$o muc"o mayor que... que... :+u e!uberante cuerpo :le record3 &l. Sus mejillas se rubori)aron ms si cabe. Sin pensarlo, recogi3 la ser$illeta, manc"ada de nata y c"ocolate batido, y se la tir3 a la cabe)a. Pero %all3, maldita sea. De camino a la puerta se percat3 de que, por lo menos, le "aba dejado la %rente salpicada de nata. :'o te marc"es as, @aggie :la llam3 &l. :/ete al in%ierno, eres un "ombre detestable. 1<ue una carcajada lo que oy32 'o, tena que tratarse de su imaginaci3n0 Sebastian +o,ns"end no recordaba lo que era rerse.

Captulo 12 =na %resca brisa otoal agitaba la %alda del traje de montar de @argaret mientras se diriga al establo. Ama)ona %er$iente, posea $arios trajes de equitaci3n, uno para cada da de la semana, y "aba tenido que re%renar su deseo de comprar a5n ms. En aquella ocasi3n, Edna "aba elegido el $erde esmeralda y "aba adornado el gorro con serpentinas $erdes y blancas. #ba $estida bastante a la moda, pero no "aba nadie cerca para apreciarlo. @argaret suspir3. Aquella maana se "aba dormido. (a noc"e anterior le "aba costado conciliar el sueo4 estaba muy en%adada con Sebastian y "orrori)ada por su propio comportamiento. A5n no poda creer que "ubiera perdido las %ormas "asta el punto de ec"arle la ser$illeta por la cabe)a. Aquel "ombre la sacaba de sus casillas, as de simple. Aquella maana, al bajar las escaleras, en la casa reinaba el silencio. <lorence y -ussie "aban ido probablemente de compras a Edge%ord para reabastecer la despensa, a"ora que "aba regresado. En el comedor encontr3 $arios pastelitos, cogi3 dos y los en$ol$i3 con un pauelo, uno para ella y otro para su yegua (ientecitos. Antes de marc"arse a Europa, Daniel 6ourtly "aba tomado la costumbre de acompaarla cada maana durante su paseo a caballo. #maginaba que debera "acerle saber que estaba en casa, aunque se "aba ausentado durante tanto tiempo que tal $e) el muc"ac"o ya "aba comen)ado a cortejar a otra mujer del $ecindario. En su pequeo crculo social quedaban a5n $arias damas disponibles en las que poda "aber centrado su atenci3n. En realidad, el crculo ya no era tan pequeo. Debido a su ubicaci3n $entajosa, tan cerca de (ondres que despla)arse "asta all era apenas un paseo y, sobre todo, de los acantilados cercanos que o%recan unas $istas magn%icas. A lo

largo de los aos el rea de Edge%ord "aba recibido una moderada a%luencia de nue$os $ecinos que o bien "aban construido nue$as residencias, o "aban adquirido propiedades ya e!istentes y las "aban ampliado. 8 muc"os de ellos se dejaban guiar por Alberta Dorrien. Desde "aca unos quince aos, Alberta, con su codiciado ttulo de duquesa $iuda, ejerca como la matriarca social de la comarca y o%reca a menudo %iestas en su residencia, entre ellas no uno, sino dos grandes bailes anuales que atraan a la %lor y nata londinense. Aquel ao, al estar en el continente, @argaret se "aba perdido el baile de $erano. 9aba conocido a Daniel en uno de esos bailes en casa de Alberta. Suspir3 al pensar en Daniel. @argaret "aba sido egosta prolongando su amistad a sabiendas de que no tena intenci3n de casarse con &l. Aunque "abra sido un marido apropiado, sus sentimientos por &l no discurran en esa direcci3n. El c"ico le gustaba, senta que eran buenos amigos y tenan un sentido del "umor similar, pero no la e!citaba. Por ese moti$o no lo alentaba, ni %lirteaba con &l, ni "aca nada que pudiera lle$arlo a creer que deseaba que su relaci3n progresara "acia el siguiente peldao. Probablemente &se era el moti$o por el que &l no "aba "ec"o ning5n a$ance serio. > tal $e) eran tan s3lo amigos y ella se "aba estado imaginando que &l la cortejaba. 'ed, el encargado de la cuadra, sac3 a (ientecitos de su establo en cuanto $io acercarse a @argaret. (e sorprendi3 no tener que esperar. :'o me digas que la "as tenido ensillada todo este tiempo :pregunt3 ella, en tono de ligera regaina. :'o, milady :respondi3 &l:. Edna mand3 decir que estaba usted de camino. :1De $eras2 Pero se $io distrada de sus pensamientos por la yegua, que oli3 su presencia, le arranc3 las riendas de las manos al mo)o y corri3 "acia @argaret. El a%ecto con que arremeti3 el animal por poco la manda al suelo. :(a "a ec"ado muc"o de menos :le dijo 'ed:. Durante su primer mes de ausencia lo pas3 muy mal4 apenas coma y

quera morderme cada $e) que me acercaba a ella. Al %inal tu$e que sobornarla con dulces para que se comportase. @argaret tu$o que "acer lo mismo y pronto le o%reci3 a (ientecitos los dos pasteles en un intento por calmarla. (o logr3 tan s3lo en parte. (a yegua la estaba regaando y le daba la bien$enida a su manera. :(e sugiero que la monte enseguida :dijo 'ed:. Est demasiado alborotada por su regreso para calmarse. #an no tardar en llegar4 ya est ensillando su caballo. #an, otro de los mo)os de ;"ite >aIs, era su escolta "abitual, algo necesario porque Daniel sola acompaarla en sus cabalgadas. :Dar& una $uelta alrededor de la casa para aplacarla un poco y regresar& a buscar a #an. :Euena idea :respondi3 'ed y le o%reci3 ayuda para montar a @argaret, que acept3. Dios bendito, apenas se encontr3 encima de la silla, (ientecitos se ec"3 al galope. ?uera muc"o a su caballo, pero a $eces el animal demostraba su pura sangre demasiado a las claras. Perteneca a una %amosa %amilia de caballos de carreras, tan %amosa que @argaret reciba cada ao la $isita de $arios criadores que queran lle$arle sus mejores sementales. Pero ella los rec"a)aba a todos0 no estaba dispuesta a permitir que su yegua %a$orita se pusiera tan gorda que no la pudiera montar. Durante esa bre$e carrera alrededor de la casa perdi3 la gorra de montar. Por lo menos no se "aba cado, aunque "aba %altado poco. 9aca demasiado tiempo que (ientecitos no ec"aba unas buenas carreras. Aecogi3 la gorra y, sin tomarse la molestia de colocrsela de nue$o en el ngulo correcto, pas3 de nue$o por delante de la casa antes de ir a buscar a #an. 8 all tu$o que detenerse. 6uando lleg3, Daniel estaba llamando a la puerta principal. 6uando la $io esbo)3 una sonrisa casi deslumbrante. :G/lgame Dios, @aggie, comen)aba a creer que no regresaras jamsH @argaret se rubori)3 y desmont34 Daniel nunca la llamaba

@aggie. S3lo quienes la conocan desde pequea lo "acan. Por eso no comprenda por qu& "aba elegido precisamente aquel momento para llamarla por su nombre de nia, ms a5n teniendo en cuenta que nunca antes lo "aba utili)ado. S3lo "aba una posibilidad0 que la llamara as creyendo que le estaba dando un mote personal que, en realidad, sonaba demasiado ntimo teniendo en cuenta su relaci3n. 1?u& demonios "aba estado pensando durante esos meses de ausencia2 Daniel 6ourtly era un "ombre apuesto0 rubio, de ojos a)ules, alto y robusto. En realidad era bastante guapo, ms de lo que @argaret recordaba. +al $e) era el bigote que se "aba dejado y que le daba un aire gallardo y disoluto. :@e alegro de $erte, Daniel :le dijo con una sonrisa:. 163mo supiste que estaba en casa2 :@e enter& cuando pas& esta maana. 9e cogido el "bito de dejarme caer $arias $eces por semana para $er si "abas regresado. G'o pensaba que %ueras a marc"arte tanto tiempoH :8o tampoco... 'o pudo terminar, porque de pronto estu$o a punto de salirle el cora)3n por la boca por culpa de su inesperado e indecoroso abra)o. 8 algo brusco tambi&n. Primero las embestidas de la yegua y a"ora aquel ac"uc"3n. G/aya maanitaH 8 entonces oy3 la puerta de la casa que se abra y la ms siniestra de las $oces que deca0 :Espero que tenga un moti$o inocente para estar abra)ando a mi esposa. Daniel la solt3 al instante. @argaret no logr3 recuperar el aliento, porque $ol$i3 a perderlo al $er a Sebastian de pie en el umbral, con un aspecto tan %unesto como su $o). Aecord3 el miedo que le "aba dado la primera $e) que lo $io4 en esta ocasi3n era muc"o peor. Sus ojos dorados desprendan un brillo criminal y, de "ec"o, su tono de $o) "aba sugerido que estaba a punto de cometerse un asesinato a menos que se presentara un moti$o inocente para aquel abra)o.

Daniel debi3 de "aber llegado a la misma conclusi3n, pero estaba demasiado sorprendido para responder. Se "aba quedado mirando a Sebastian con la boca abierta, rojo como un pimiento. (as mejillas de @argaret tambi&n estaban sonrojadas, pero de ira. 16undo "aba decidido que optaban por la ruta del matrimonio simulado2 1Se "aba perdido algo2 9abra jurado que Sebastian "aba dic"o que primero in$estigara un poco y entonces determinaran si era necesario %ingir que estaban casados. Adems, 1no debera "aber sido ella quien tomase la decisi3n %inal2 :1'ecesitas ayuda2 :dijo Sebastian, rompiendo aquel doloroso silencio mientras se acercaba a ellos:. 1Es un amigo de la in%ancia2 1=n $iejo amigo de la %amilia2 1=n %amiliar al que no cono)co2 Daniel sali3 de pronto del "ec"i)o y respondi3 precipitadamente0 :@argaret y yo somos $iejos amigos... Eueno, no tan $iejos, s3lo desde "ace unos aos. S3lo le estaba dando la bien$enida.

F :De %orma inocente..., supongo :concedi3 Sebastian al tiempo que se cru)aba de bra)os:. Sin embargo :aadi3:, y como medida de precauci3n, en adelante tenga las manos quietecitas, en los bolsillos. 'o es nada personal, amigo, es s3lo que, para mi desolaci3n, acabo de descubrir que soy un marido muy celoso. /isto as, Daniel se relaj3 un poco. Asinti3 e incluso e!tendi3 cort&smente la mano para presentarse. :Soy Daniel 6ourtly. 18 usted es2 Sebastian le dio la espalda y se meti3 en casa sin mediar palabra. G?u& groseroH 8 dej3 a @argaret all para que contara las mentiras. Dios, esperaba no meter la pata4 no era especialmente "bil a la "ora de %alsear la realidad. :(o siento, Daniel. Su comportamiento es ine!cusable. Estoy tan desolada como &l de descubrir su naturale)a celosa4 es la primera $e) que lo $eo as. :+e "as casado :%ue lo 5nico que acert3 a decir, la mirada de asombro plasmada de nue$o en su rostro:. 'o me lo puedo creer. Su $o) son3 tan dolida que @argaret se sinti3 inc3moda. :A m tambi&n me cuesta creerlo :le asegur3:. 'o me marc"& con la intenci3n de encontrar marido en Europa4 %ue amor a primera $ista, s, eso es e!actamente lo que %ue. <ue algo bastante inesperado. :Pero no es e!tranjero, es ingl&s. 1?ui&n es2 :9enry Aa$en. :1Aa$en2 'o me suena ese nombre. 1De d3nde es2 1De (ondres2 :'o puedo decirlo :respondi3 ella, sonrojndose. :1Es una broma2 :'o4 no "ablemos ms del tema, por %a$or. Pronto descubrirs ms cosas sobre &l. :8a $eo... Eueno, no, maldita sea, no $eo nada :dijo, muy en%adado. (a e!presi3n "erida en el rostro de Daniel la "aca sentirse culpable cuando, en realidad, no "aba nada de lo que debiera sentirse culpable4 aparte de mentir sobre su matrimonio, claro

est. :8o tambi&n estoy desolado, por si no lo "as adi$inado : bu%3 &l:. 8o crea que... >b$iamente estaba equi$ocado. G@aldita sea, si ni siquiera me gusta montar a caballoH GSi lo "ice tan s3lo para poder estar contigoH Estaba a punto de recordarle que su relaci3n no "aba e$olucionado tanto como para justi%icar aquella reacci3n tan encendida cuando, de repente, el jo$en le dio la espalda. (e dedic3 una mirada llena de repugnancia, mont3 y se marc"3. @argaret suspir3. Aquella situaci3n "aba sido tan desagradable e innecesaria... G@aldito SebastianH 163mo se "aba atre$ido a anunciar su matrimonio de aquella %orma tan grosera2 A"ora la noticia iba a propagarse y las $isitas comen)aran a llegar aquel mismo da para desearles lo mejor y para conocer a su %lamante marido. 1?u& demonios se supona que deba decirles2 S, me "e casado. 'o, no pod&is conocer a mi marido, marc"aos. GPor todos los santosH +ema que aquello pro$ocara un gran escndalo.

Captulo 1 Encontr3 a Sebastian en el comedor, inspeccionando los pasteles distribuidos en la mesa, de espaldas a la puerta. :16undo se sir$e el almuer)o en esta casa2 @argaret estaba perpleja. 163mo "aba sabido que estaba all2 'o "aba "ec"o nada de ruido al entrar, de "ec"o "aba intentado ser lo ms sigilosa posible para que no saliera ning5n sir$iente a preguntarle si necesitaba algo. :A la "ora de siempre, pero primero te quiero decir cuatro cosas. Bl la mir3 por encima del "ombro y arque3 una ceja. :19a pasado algo2 163mo poda %ingir tanta inocencia cuando acababa de reorgani)arle la $ida2 Era una estratagema, desde luego, pero no iba a %uncionar. :163mo $a a "aber pasado algo2 Acabas de "acer tri)as las esperan)as de ese pobre jo$en de la %orma ms brutal. Bsa no era la %orma de dar la noticia a un "ombre que "a sido mi amigo durante muc"o tiempo. 8 ya que "ablamos de la noticia, 1c3mo te atre$es a cambiar de idea sobre nuestro... matrimonio si ni tan siquiera a$isarme2 Aecuerdo e!actamente... :6lmate, @aggie :la interrumpi3 &l. Se "aba dado la $uelta para mirarla, se meti3 un pastel de crema en la boca y entonces se lami3 el dedo..., muy despacio. GPor DiosH @argaret not3 un e!trao cosquilleo en el est3mago y se le aceler3 el pulso. @ientras le miraba los labios sus pensamientos la abandonaron. :'o "agas eso :le espet3 &l. :163mo dices2 :saliendo de su ensimismamiento. :@aldita sea :dijo &l, dndole la espalda. Al dejar de $erle la cara, @argaret recuper3 el sentido y los pensamientos $ol$ieron a %luir por su mente. 'o estaba segura

de qu& acababa de suceder, pero tena la sensaci3n de que no sera muy inteligente incidir en ello. Sebastian "aba logrado distraerla de su en%ado durante un instante, pero segua esperando una respuesta por su parte. :Esa estupide) de que eres un marido celoso... : comen)3. :<ue una estupide) :replic3 &l, dando media $uelta y mirndola. :8a lo s&, pero 1por qu& lo "iciste2 16ul era la %inalidad2 18 por qu& de pronto estamos casados si ni siquiera estabas seguro de que %uera necesario2 :+imot"y "a sido muy producti$o esta maana. +an pronto como "e credo que sera necesario lle$ar a cabo la %arsa, tal como por cierto sugeriste t5 misma, deba e$itar a toda costa un desli) por tu parte antes de que la noticia se conociera. :8o no cometo deslices :replic3 ella secamente. :En el sentido clsico de la e!presi3n probablemente no :concedi3 &l con magnanimidad:. Pero me re%era a que le dijeras algo a 6ourtly que lo lle$ara a creer que nada "aba cambiado entre los dos cuando, en realidad, nuestro matrimonio lo cambia todo. 1@e sigues, @aggie2 Si $amos a seguir adelante con esto, no podemos permitirnos que Daniel tenga dudas y que ms tarde decida denunciarnos. :Dudo muc"o que "ubiera podido decir algo de la naturale)a que ests sugiriendo4 mi relaci3n con Daniel no es tan ntima. :Pero s lo bastante para que te manoseara entera. :En primer lugar, me abra)3 &l :replic3 ella rubori)ada :. 8 en segundo lugar, s3lo me estaba dando la bien$enida a casa. :9abra bastado con una encajada de manos :seal3 &l secamente:. Sea como %uere, me "e limitado a garanti)ar de la %orma ms rpida que no pudieran a%lorar dudas ms tarde. En realidad andaba buscndote para contarte lo que "aba descubierto +imot"y. 6uando te $i abra)ada a otro "ombre pens& que "aba llegado demasiado tarde y que ya "abas

cometido un desli) %atal. @encionar nuestro matrimonio en aquel momento %ue un riesgo calculado, pero era la 5nica %orma de preparar el terreno para el engao. :9abra bastado con una encajada de manos y una presentaci3n :replic3 ella, puntillosa. Bl esbo)3 una sonrisa. Aunque no, seguramente era cosa de su imaginaci3n. :(o siento, no es mi estilo :respondi3. :'o, tu estilo es montar un escndalo y enredar los sentimientos de todo el mundo. :(o "ago por costumbre :replic3 &l encogi&ndose de "ombros:. @e da muy buenos resultados en mi trabajo. 6uando est en%adada, la gente tiende a decir cosas que de otra %orma no dira. :8o no soy tu objeti$o, Sebastian, o sea que no utilices tus tcticas conmigo :le solt3 ella con %uria. :Pero es que ests tan guapa cuando te en%adas, @aggie :dijo &l repasndole el cuerpo con aquellos ojos dorados:. Es muy di%cil resistirse. @argaret bu%3 enojada. :8a "e odo bastantes desatinos :dijo antes de salir disparada de la sala. Pero no lleg3 muy lejos. Al llegar al pie de las escaleras cay3 en la cuenta de que Sebastian no le "aba contado por qu& de pronto consideraba necesario %ingir estar casados. Bl saba que regresara y el muy caradura segua justo donde lo "aba dejado, %rente a la puerta y comi&ndose otro pastel de crema. @argaret apart3 la $ista para no $er c3mo se relama los dedos y cla$3 los ojos en el suelo. :1?u& "a descubierto +imot"y2 :le pregunt3. :+al $e) pre%ieras orlo de primera mano4 est muy orgulloso de su papel. :1D3nde est2 :1D3nde quieres que est& un c"ico de su edad a esta "ora del da2 8 ya que $as, in%orma a tu personal de cocina que estoy listo para la comida. Estu$o a punto de replicar ante esa nue$a impertinencia, pero se marc"3 a la cocina a buscar a +imot"y. Al parecer el

c"ico acababa de comer, por lo que le sugiri3 que la acompaase a caballo. :A5n tengo que ejercitar a mi yegua. #an "a ensillado un caballo que puedes utili)ar si quieres ser mi escolta. El muc"ac"o se mostr3 entusiasmado4 realmente dis%rutaba asumiendo nue$as responsabilidades. Era e!trao para un c"ico de su edad, que generalmente pre%eran los juegos. 6abalgaron "acia Edge,ood y se detu$ieron en un montculo desde el que se di$isaba la casa %amiliar de Sebastian. :6u&ntame, +im :comen)3 diciendo:. 1?u& es lo que "as descubierto esta maana que "a alterado tanto a Sebastian2 :A m no me "a parecido que estu$iera alterado. :'o, nunca parece que se altere por nada, pero eso no $iene al caso. 1?u& "as descubierto2 :Eueno, "e acudido a los establos de la mansi3n en busca de trabajo, pero no "e encontrado nada. 'o necesitaban a nadie. =no de los mo)os de cuadra era %ranc&s y se le $ea bastante %uera de lugar. S3lo abra la boca para decirme que me %uera a %rer esprragos. :18 eso es lo que "a alterado a Sebastian2 :'o, eso ni siquiera se lo mencion&. @argaret puso los ojos en blanco y decidi3 dejar que +imot"y contara la "istoria sin interrumpirle. :1?u& ms2 :Eueno, estaba a punto de marc"arme e ir a o%recer mis ser$icios a la cocina cuando el conde en persona "a entrado en el establo y "a comen)ado a ensillar su caballo. 6omo ninguno de los otros mo)os pareca tener intenci3n de ec"arle una mano, me "e acercado y le "e o%recido ayuda, como si trabajara all. 'o crea que se diera cuenta y as "a sido. :Eso %ue bastante "bil por tu parte. +imot"y sonri3. :S, lo s&. Eueno, "e comen)ado a c"arlar por los codos de esto y de aquello4 nada personal, claro est, s3lo lo justo para que se desconectara y no me oyera, no s& si me e!plico. Entonces "e mencionado a sus "ijos y le "e dic"o que "aba odo que tena dos. Eso s lo "a odo, ya lo creo. Se "a puesto muy tenso. Su reacci3n "a sido tan %ra que si "ubiera tenido un bid3n de lec"e a su lado, se "abra "elado. :18 eso es todo2 1'o "a dic"o nada2 :8a lo creo. 9a dic"o que lo "aba odo mal, que tan s3lo tena un "ijo. ?ue el otro "aba muerto. 8 los muertos no pueden entrar por la puerta, pens3

@argaret. A buen seguro que a Sebastian le "aba dolido or eso. Aunque tal $e) lo que "aba dic"o era cierto y no le importaba. En cualquier caso, tena ra)3n0 el distanciamiento se "aba radicali)ado si a"ora Douglas consideraba que para &l Sebastian estaba muerto. 'o le abrira las puertas de su casa a menos que acudiera como su marido4 e incluso as la situaci3n sera de lo ms desagradable. Era posible que ella misma dejara de ser bien$enida si osaba regresar a Edge,ood con el "ijo muerto .

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo 1!

Sebastian se me)claba bien con las sombras, un truco que "aba aprendido "aca ya tiempo. (a luna asomaba s3lo muy de $e) en cuando a tra$&s de un banco de nubes grises que se mo$an a gran $elocidad. Pero eso era algo que "aba tenido en cuenta cuando "aba decidido ata$iarse con su gabn gris oscuro, que lo cubra del cuello "asta las botas y que destacaba menos que el negro en las noc"es sin sombra. Se poda oler y sentir que se a$ecinaba un c"ubasco que caera durante la noc"e, aunque esperaba que eso no sucediera mientras inspeccionaba los aledaos de Edge,ood. Su antigua casa estaba a5n iluminada a aquella "ora de la noc"e. +ena que ser masoquista para ir "asta all y obser$ar a su %amilia por las $entanas, sabiendo que &l no era bien$enido. Se apoy3 en el rbol en el que Denton y &l solan trepar de nios. =n $erano "aban reunido $arios tablones de madera y "aban construido una cabaa en las ramas. <ue un buen escondrijo "asta que Denton subi3 demasiadas cosas para decorarlo y la rama que lo sustentaba se parti3. +u$ieron suerte de que &sta se doblara poco a poco y los depositara en el suelo sua$emente, pero su padre se asust3 tanto que les pro"ibi3 $ol$er a construir una cabaa en los rboles. El $iejo rbol se encontraba %rente al $entanal del comedor en el que su %amilia estaba reunida. Por una $e), su e!presi3n no era inescrutable y re$elaba todo su dolor, su remordimiento y su ira mientras contemplaba a su padre por la $entana, con la guardia baja. Douglas no "aba cambiado demasiado4 tena algo ms de cincuenta aos muy bien lle$ados. 6onser$aba el pelo a5n muy negro, como Sebastian. Si "aba alguna cana, era imposible $erla desde aquella distancia. Su abuela Abigail, en cambio, "aba cambiado muc"o. +ena el pelo completamente
- 102 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

blanco y los "ombros ms encor$ados que nunca. A5n lle$aba el pelo peinado a la antigua, pero le sentaba bien. Dios, c3mo la "aba ec"ado de menos. Aquella mujer "aba sido muc"o ms que una abuela4 en realidad, lo "aba sido todo desde la muerte de su madre, cuando &l tena tan s3lo nue$e aos. >rgullosa y recta pero, al mismo tiempo, a%able y tierna, aunque a"ora no pareca ni tan a%able ni tan tierna. 9ablaba de buena gana con Denton, pero sus labios no sonrean. 'o mir3 ni una sola $e) a la cabecera de la mesa. Douglas estaba a" sentado, solo. Abigail estaba en el otro e!tremo, junto a Denton. Su "ermano tambi&n "aba cambiado muc"o. Antes de la partida de Sebastian "aba comen)ado ya a mostrar un aspecto disipado que a"ora se "aba acentuado considerablemente. Estaba ojeroso y demacrado. 7uliette a5n no "aba aparecido, pero ob$iamente no la "aban esperado. (a distancia entre su padre y su abuela en la mesa era muy re$eladora. (a que estaba obser$ando no era una escena %eli). Sinti3 una opresi3n en el pec"o4 deba responder por tantas cosas. 8 "aba tantas otras que "asta "aca poco desconoca y que tambi&n eran culpa suya... Su %amilia ya no era una %amilia, sino apenas un grupo de personas que $i$an bajo el mismo tec"o. 'o "aba rastro de la antigua cordialidad. El contraste le desgarraba el cora)3n. Aecordaba per%ectamente las cenas del pasado0 -iles estaba a menudo presente e incluso su padre, 6ecil, era un in$itado asiduo. Aecordaba c3mo se rean, c3mo %estejaban. Abigail sola ser el blanco de bromas constantes, algo que le encantaba. +odos se sentaban muy juntos4 la mesa era ms pequea y todas las sillas estaban llenas. 'unca "aba una pausa en la con$ersaci3n ni en las risas. Era un lugar en el que uno deseaba quedarse y no marc"arse cuanto antes mejor, tal como pareca que era a"ora. Douglas %ue el primero en abandonar la mesa. (e dijo algo a Denton a modo de despedida pero ni siquiera mir3 a su madre. Sebastian se despla)3 por el e!terior de la casa "asta llegar %rente al estudio de Douglas. A" era donde su padre sola retirarse unas "oras despu&s de la cena. 6ecil lo

- 103 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

acompaaba siempre cuando &l y -iles iban a cenar4 los dos $iejos amigos siempre tenan algo de qu& "ablar y sus carcajadas resonaban a menudo por todas las "abitaciones de la casa. (as cortinas no estaban corridas. 9aba $arias lmparas encendidas cuando Douglas entr3 en la "abitaci3n y cerr3 la puerta. Se sir$i3 un $aso de brandy y se lle$3 la botella al escritorio. Se sent3, se bebi3 el $aso de un trago y se sir$i3 otro. 8 all solo, no consciente de que lo obser$aban, se "undi3 en la silla. Encendi3 un puro pero no se lo %um34 tom3 un papel del escritorio, pero no lo ley3. Ec"3 la cabe)a "acia atrs en la silla. Pareca un "ombre sin ilusiones, sin nada que despertara su inter&s, sin amigos con quienes compartir sus alegras..., y sin alegras que compartir. 'o era que estu$iera a solas en la sala0 estaba a solas consigo mismo. (a opresi3n en el pec"o de Sebastian se agudi)3. Si su padre estaba as era por culpa suya, &l lo "aba con$ertido en una sombra del "ombre que un da "aba sido. Durante todos aquellos aos "aba $i$ido sin saber que Douglas se "aba con$ertido en un "ombre tan $aco por dentro4 en eso se parecan muc"o. 'o era e!trao que todos se "ubieran encariado de @argaret mientras la muc"ac"a "aba $i$ido con ellos. Probablemente "aba de$uelto la $ida a la casa con su c"c"ara constante. @s tarde, Sebastian estaba en su cama, con los bra)os cru)ados tras la cabe)a. 'o se "aba desnudado, consciente de que aquella noc"e el sueo tardara un buen rato en llegar y que probablemente debera bajar al comedor a por otra botella de brandy. Sin embargo apenas "aba tocado la primera, estaba tan ensimismado que se "aba ol$idado de beber. @uerto. Su padre le "aba dic"o a +imot"y que estaba muerto. 9ablaba en sentido %igurado, por supuesto, pero aun as 1le "aban puesto una lpida2 9aba imaginado que al encontrarse %rente a %rente con su padre tendran muc"as

- 104 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

cosas que decirse4 $iolentas, probablemente, pero por lo menos tendra la oportunidad de e!poner sus preocupaciones o, mejor dic"o, las preocupaciones de @argaret, y posiblemente podra con$encer a Douglas para que le ayudara a desentraar la $eracidad de las sospec"as surgidas. Sin embargo, eso era lo que pensaba antes de descubrir c3mo su padre se "aba distanciado de 6ecil y de su propia madre, y de constatar que su enemistad "acia su primog&nito, en lugar de disminuir con los aos, "aba aumentado "asta el punto de que Douglas no reconoca siquiera que Sebastian estu$iera $i$o. @uerto. 8 &l que crea que su amargura no tena parang3n. (o que tena en%rente era un muro in%ranqueable. Bl no poda romperlo, aunque tal $e) @argaret s pudiera. (a "aban aceptado en el seno de la %amilia y se senta tan pr3!ima a Douglas que "aba "ec"o lo imposible para sal$arlo , si es que realmente necesitaba que lo sal$aran. En realidad, tal $e) s3lo necesitaba sal$arse de s mismo. G@aldici3nH A Sebastian le "ubiera gustado poder culpar a su padre de la situaci3n, pero no poda. +odo lo sucedido, todas las reacciones y consecuencias, pesaban tan s3lo sobre sus espaldas. Se le$ant3 con un gruido, indignado consigo mismo por darle tantas $ueltas a cosas que no poda cambiar y sali3 a buscar a @argaret. 'ecesitaban elaborar un plan para que &l pudiera terminar pronto el trabajo para el que lo "aban contratado y regresar a <rancia. @argaret se "aba negado a cenar con &l aquella noc"e, y por eso &l se "aba ido a Edge,ood. 'o le e!traaba0 su comportamiento la noc"e anterior "aba sido ine!cusable. Deliberadamente ine!cusable, cierto, pero no "aba necesidad de ser tan brusco para mantener las distancias. Aunque pareca que a ella no le costaba nada mantener su enemistad por &l en lo alto de su lista de prioridades. +al $e) las cosas eran al re$&s y era &l quien necesitaba un moti$o para mantener las manos lejos de ella. 8 &se era el meollo del problema. (a noc"e anterior,

- 105 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

cuando "aba entrado en el comedor $estida de terciopelo, su aspecto sua$e y apetecible "aba pro$ocado en Sebastian una irresistible reacci3n de deseo. 'o debera poder tentarlo as. (a a$ersi3n que @argaret senta por &l debera "aber bastado para disuadirlo, pero el e%ecto era justamente el contrario. (lam3 a la puerta de su dormitorio. Se $ea lu) en el interior, lo que indicaba que a5n no se "aba retirado a dormir, pero tard3 a5n un minuto en abrir la puerta. Pareca que lo "aba "ec"o esperar mientras se colocaba el sedoso batn blanco que sujetaba con una mano a la altura del cuello. (le$aba el pelo suelto, muy oscuro a la tenue lu) de una lmpara que iluminaba la "abitaci3n. 1(le$aba algo debajo del batn2 :Es bastante tarde :dijo ella:. 1?u& es lo que quieres, Sebastian2 Su tono seco y nada ceremonioso le "i)o ol$idarse del batn. :'ecesitamos discutir el plan para maana :respondi3. :1'o puede esperar2 :'o. Esperar es lo que pro$oc3 la desagradable escena con 6ourtly "oy. Por tus obser$aciones posteriores deduje que pre%eriras e$itar situaciones parecidas maana. @argaret c"asque3 la lengua y dijo0 :@uy bien, me reunir& contigo en el sal3n. :'o seas absurda, @aggie. Estamos casados, tus sir$ientes no se escandali)arn por que me in$ites a tu cuarto. (o estarn esperando, de "ec"o. F :9e "ablado con el ama de lla$es, <lorence, y le "e contado lo del matrimonio para que despac"e a los $isitantes que no queramos recibir maana, pero el resto de miembros del ser$icio no saben nada de nuestro supuesto... :S lo saben. Ella le dirigi3 una mirada %uriosa por "aberse tomado la libertad, pero abri3 la puerta y se "i)o a un lado para poner algo de terreno de por medio entre los dos. (uego se ci3 el batn y se lo at3 alrededor de la cintura. (le$aba el pelo ms largo de lo que inicialmente le "aba parecido a Sebastian.

- 106 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

6uando se lo $io re$uelto en la cubierta del barco no se "aba dado cuenta de que le llegaba "asta la cintura, pero a"ora lo $ea claramente, sobre todo porque a5n le daba la espalda. (a "abitaci3n %ue una sorpresa. 9aba esperado que alguien con el temperamento brusco de @argaret pre%iriese colores oscuros y masculinos, apropiados a su naturale)a agresi$a, pero el papel de las paredes tena un estampado de rosas, la c3moda estaba cubierta de puntillas blancas y encima de la cama "aba una colc"a blanca y almo"adas de seda, mientras que las cortinas de terciopelo eran de un rosa ms oscuro y llamati$o. 9aba $arias sillas distribuidas por la "abitaci3n, tapi)adas con el mismo estampado. (a butaca de lectura estaba decorada con %lores blancas y moradas, y el asiento de la silla del escritorio era de color morado oscuro y rojo. (a al%ombra mostraba un clsico moti$o %loral de color rojo y rosa. (a gran librera que cubra la mitad de la pared estaba llena de libros, con%irmando sus sospec"as de que @argaret era tambi&n una sabi"onda. +odos los muebles eran de madera de roble blanco y "aba %lores por todas partes, en grandes jarrones distribuidos por el suelo, en otros, ms pequeos, colocados sobre las mesas y tambi&n en macetas situadas cerca de las $entanas cerradas, que e!tendan su agradable aroma por toda la "abitaci3n. A aquella mujer le gustaban realmente las plantas. +ena tambi&n un despac"o de trabajo, lleno de libros de cuentas de la casa y recibos, y con $arios enmarcados, uno de ellos de su "ermana, Eleanor, a quien Sebastian reconoci3 enseguida. (a triste)a se apoder3 de &l al pensar en su muerte. G9aba sido una muc"ac"a tan "ermosa y %eli) por su no$ia)go con -ilesH (e dola que @argaret lo culpara del suceso. (a espalda de @argaret se tens3 $isiblemente cuando oy3 cerrarse la puerta. Se dio media $uelta y el encaje blanco de su camis3n asom3 por la parte superior de la bata. Sebastian se alegr3 de $erlo0 imaginarla desnuda bajo la bata no lo "abra dejado dormir en toda la noc"e.

- 107 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:Parece que progresamos deprisa, si "emos llegado ya a este punto :dijo ella en un tono que re$elaba que segua enojada con &l:. 1'o se supona que ibas a in$estigar un poco, primero2 Sebastian dio unos pasos por la "abitaci3n. Se diriga al c3modo sill3n de lectura situado a la espalda de @argaret, pero al $er que ella se escabulla de su camino cambi3 de idea y sigui3 a$an)ando en su direcci3n. :Es una p&rdida de tiempo :dijo &l:, especialmente a"ora que la noticia de tu matrimonio $a ir de boca en boca. Por cierto, me "e tomado la libertad de mandar a uno de tus sir$ientes a Edge,ood con la noticia de que "as regresado... con un marido. :+e tomas demasiadas libertades :replic3 ella, que segua retrocediendo ante sus a$ances. :@e "as contratado y pagars una generosa suma para que descubra si e!iste un complot contra mi padre. 'o comiences a cuestionar mis m&todos de trabajo. Eien, por la maana manda una nota a mi padre y anuncia que irs a $isitarlo con tu marido. Al or sus palabras dej3 de retroceder. :1Debo ad$ertirle de qui&n es el "ombre con quien me "e casado2 :'o, deja que me plante ante su puerta antes de que sepa qui&n soy. De lo contrario tal $e) no lo encontremos en casa. :1De $erdad crees que se marc"ara para no tener que $&rselas contigo2 :> eso, o te in%ormara que si bien tu presencia en la casa es bien$enida, la de tu marido no lo es, con lo que se %rustrara el objeti$o de esta %arsa. :@uy bien :dijo ella con un suspiro:. 18 qu& les decimos cuando lleguemos2 1D3nde nos casamos2 :1En qu& pas pasaste ms tiempo durante tus $iajes2 :@is $isitas a Alemania e #talia tu$ieron prcticamente la misma duraci3n. :8o pas& bastante tiempo en #talia, o sea que diremos

- 108 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

que %ue all. 'os alojamos en el mismo "otel, me reconociste y me recordaste qui&n eras. 6a "ec"i)ado al instante y puse en marc"a un cortejo apasionado que te conquist3 inmediatamente. 'os casamos al cabo de dos semanas. :Dios mo, 1tan rpido2 :@i plan era no darte tiempo su%iciente para recordar todas las ra)ones por las que no debas casarte conmigo. :6"ico listo :asinti3 ella con una inclinaci3n:, pero pre%iero la simplicidad del amor que supera todos los obstculos, de modo que eso no "abra supuesto ning5n problema. Por lo menos eso es lo que le contar& a tu padre. :+al $e) no debas contarle nada de nada. :1Por qu& no2 :Porque probablemente permane)ca en la misma "abitaci3n que yo tan s3lo el tiempo que tarde en reconocerme. :1Aealmente crees que se marc"ar sin decirte una sola palabra2 :18 t5 crees que no, despu&s de lo que le "a dic"o a +imot"y2 :replic3 &l. (a e!presi3n de @argaret cambi3. Por todos los santos, 1era posible que lo que $ea en sus ojos %uera compasi3n2 1Aunque lo despreciara2 'o, aquello "abra sido una contradicci3n e!cesi$a. Aunque su situaci3n era ciertamente pat&tica4 cualquier persona de buen cora)3n se "abra apiadado de &l. :+en cuidado, @aggie :la ad$irti3:4 lo 5ltimo que necesitamos a"ora es que comiences a interesarte por m. Ella lo mir3 con el ceo %runcido y seal3 la puerta con un dedo. :8a me "as in%ormado del curso de los "ec"os que t5 mismo "as precipitado, de modo que puedes marc"arte. 'o tolerar& ms insultos. Bl no se mo$i3. :163mo diablos puedes interpretar lo que te acabo de decir como un insulto2 :#nsinuar que podra interesarme por ti tras todo lo que me "as "ec"o me parece un insulto.

- 109 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:+e re%ieres a toda la porquera que "as acumulado en mi puerta, 1no2 :replic3 &l sarcsticamente:4 sobre la mitad de la cual, dic"o sea de paso, declino toda responsabilidad. 8 ya que "ablamos de eso0 1conser$as a5n las dos cartas de tu "ermana2 @argaret parpade3 ante aquel repentino cambio de tema. :1Por qu&2 :@e gustara ec"arles un $ista)o :respondi3 &l:. 1(as conser$as2 :Pues s :dijo ella, que se acerc3 a un escritorio situado en el rinc3n opuesto de la "abitaci3n, abri3 un caj3n y sac3 las cartas:. 'o estoy segura de por qu& conser$& la primera : coment3 mientras regresaba junto a &l y se las entregaba:. Est tan manc"ada de lgrimas que es imposible leerla. 1Por qu& las quieres $er2 :@e parece e!traa la %orma en que se marc"3, tres aos despu&s de la muerte de -iles. En tres aos tu$o tiempo su%iciente para recuperarse del dolor de su p&rdida, pero un buen da $a y decide marc"arse sin decrselo a nadie. 8o creo que el moti$o que la empuj3 a actuar as no %ue el que t5 supones. :(a segunda carta no in$ita a pensar as. :'o, pero la primera tal $e) s. Ella sacudi3 la cabe)a. :@rala. 'o se entiende nada. Sebastian le ec"3 un $ista)o. Prcticamente todas las palabras estaban emborronadas o corridas, como si Eleanor "ubiera llorado muc"o mientras la escriba. Sin embargo, tal como &l "aba esperado, algunas letras seguan intactas. 'o eran muc"as, pero tal $e) si lo intentaba lograra desci%rar una o dos palabras. :@e las quedar& un tiempo, si no te importa4 me gustara estudiarlas. :6omo quieras, pero no te ol$ides de de$ol$&rmelas. 8 a"ora, si no te importa, es tarde. :1Sabes, @aggie2 :dijo, apartndole un mec"3n de pelo de la mejilla:, debers %ingir que me adoras cuando "aya

- 110 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

gente alrededor. Al %in y al cabo te "as casado conmigo. 1?uieres que te ayude a practicar2 @argaret se apart3 de &l de un brinco y apunt3 de nue$o "acia la puerta con un dedo. :8a encontrar& la %orma. 8 a"ora, G%ueraH Bl encogi3 sus anc"as espaldas. :6omo quieras, pero si cambias de opini3n... :G(argoH Sebastian obedeci3, aunque en realidad tena ganas de importunarla un poco ms. 'o estaba seguro de por qu&, pero se percat3 con sorpresa de que dis%rutaba pro$ocndola.

- 111 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo 1" @argaret se "aba $isto obligada a rec"a)ar las $isitas aquel da, y eso que "aba "abido un mont3n. #ncluso la duquesa $iuda "aba ido a conocer a su nue$o marido. (a noticia se "aba propagado rpidamente por el $ecindario y, seg5n <lorence, todo el mundo se preguntaba qui&n era 9enry Aa$en, de d3nde era y c3mo "aba logrado obtener la mano de la "ija del duque. Pero ella se neg3 a decir ms mentiras. 9aba cado una gran tormenta durante la noc"e y un bre$e aguacero a media maana. A 5ltima "ora de la tarde otro banco de nubarrones asomaba en el "ori)onte. 'o "aba %orma de saber "acia d3nde se dirigiran, pero esperaba que se perdieran mar adentro antes de llegar a la costa. /isitar en un da de llu$ia no s3lo era inc3modo, era una %alta de tacto, ya que se obligaba al an%itri3n a o%recer alojamiento "asta que el tiempo mejorase. Edge,ood no estaba situado en los acantilados, pero s lo bastante cerca como para que desde los pisos superiores se $iera el mar sin impedimentos. @argaret "aba dis%rutado de la $ista mientras $i$a all, especialmente a primera "ora de la maana, cuando $ea salir el sol por el mar. Desde ;"ite >aIs, situado tierra adentro, no se $islumbraba la costa. @argaret suspir3 y tom3 asiento %rente a Sebastian en el carruaje. :+odos estos subter%ugios son bastante desagradables : dijo:. A5n estamos a tiempo de recti%icar y a%rontar la situaci3n con %ranque)a. :(a $erdad no siempre triun%a y, en esta ocasi3n, sera contraproducente. +5 misma dijiste que mi padre considera que sus accidentes son s3lo eso, accidentes. Si intentas decirle que su $ida corre peligro, se reir de ti. Pero si se lo digo yo, creer que es una e!cusa para intentar reconciliarme con &l y no estoy dispuesto a que me acuse de ello, sobre todo
- 112 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

porque ni muc"o menos es $erdad. @argaret dio un respingo ante su tono de $o), en el que detect3 una pro%unda amargura. 8a lo "aba odo anteriormente. Por lo general lograba ocultarlo, pero de $e) en cuando se le escapaba. 1Era posible que se $iera a s mismo como el condenado inocente, en aquella tragedia que &l mismo "aba pro$ocado2 1> se odiaba por los acontecimientos que se "aban desencadenado tras sus escarceos con 7uliette2 =n trueno marc3 su llegada a Edge,ood. @argaret contempl3 el cielo con el ceo %runcido mientras Sebastian la ayudaba a bajar del carruaje. :Deberamos e!cusarnos y regresar maana. Es muy descort&s "acer una $isita cuando llue$e. :1+ienes miedo, @aggie2:pregunt3 &l arqueando una ceja. :'o :respondi3 ella o%endida:. Pero no quiero ensuciarles la entrada, ni "acer que se sientan obligados a o%recernos alojamiento porque "ace mal tiempo. :'o tienes barro en los )apatos y s, quieres que te in$iten a quedarte. Aecuerda que me "as arrastrado "asta #nglaterra. 'ecesitar& ms que una bre$e $isita para obser$ar qu& sucede y determinar si tus sospec"as son %undadas. El clima de los 5ltimos dos das "a sido mejor que si lo "ubiera encargado. Antes de que ella pudiera replicar, se abri3 la puerta principal. +ras ella apareci3 9enry 9obbs, el mayordomo de Edge,ood. >", seor, otro 9enry. El seor 9obbs no era nue$o, trabajaba en Edge,ood desde "aca ms de treinta aos. Era un "ombre alto con una nari) prominente y unos sagaces ojos grises. 9aba reconocido a Sebastian al momento, no "aba duda. Por eso @argaret se apresur3 a decir0 :Seor 9obbs, creo que ya conoce a mi marido, Sebastian +o,ns"end. :1Su marido2 :pregunt3 el seor 9obbs con incredulidad:. @uy bien, ya podemos irnos preparando para otra tormenta :aadi3 con una mueca antes de abrir la

- 113 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

puerta. @argaret decidi3 ignorar el comentario sobre la tormenta como si no supiera a qu& se re%era y pregunt30 :1Aecibe "oy Abigail $isitas2 :Est en la sala de m5sica. Por el amor de Dios, cree que a5n puede tocar el piano y ni siquiera $e las teclas. A"ora oan la m5sica y realmente sonaba bastante inarm3nica. :18 lord +o,ns"end2 :A5n no "a regresado de su paseo $espertino a caballo. 8 ya sera "ora, en realidad. 'o %ui in%ormado de que tu$iera intenci3n de reali)ar ning5n rodeo, pero en cualquier caso esperaba su $isita, de modo que imagino que llegar pronto. :Entonces $isitaremos a Abbie "asta que regrese Douglas. :1=n t&, lady @argaret2 :S, muc"as gracias. @argaret se dirigi3 a la sala de m5sica. Sebastian, que a5n no "aba dic"o ni una sola palabra, no la sigui3 de inmediato. 9obbs tampoco se "aba marc"ado a ordenar que preparasen el t&. :@e alegro de $ol$er a $erle, 9obbs :dijo Sebastian en $o) baja. :8o tambi&n me alegro de $erle, seor. :+raiga algo de brandy con el t&. +engo la sensaci3n de que $oy a necesitar algo cargado esta noc"e.

- 114 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo 1# @argaret esper3 "asta que Abigail toc3 la 5ltima nota disonante y dej3 las manos sobre el rega)o. Entonces, con cuidado de no asustarla, dijo0 :Abbie, por %in "e $uelto a casa. Espero que no me "ayas ec"ado muc"o de menos. Abigail tard3 a5n un momento en ubicarla junto a la puerta. +ena buen aspecto4 lle$aba el pelo cano recogido en un tocado alto al estilo del siglo pasado que, sin embargo, combinaba con su $estido anticuado, de la misma &poca. Sin embargo, el $estido no era antiguo, tan s3lo lo era el estilo. @uc"as $iejas damas como Abigail se burlaban de las nue$as tendencias, ms apropiadas para mujeres j3$enes. :1Eres t5, @argaret2 1Ec"arte de menos2 1'o estabas aqu la semana pasada2 :Eueno, no. 9e estado %uera cuatro meses. En Europa, 1recuerdas2 :A", s, a"ora que lo dices s te "e ec"ado de menos, muc"ac"a del demonio. /en aqu y dame un abra)o. El jardn se "a ec"ado a perder desde que te %uiste, 1sabes2 @argaret "i)o una mueca de dolor mientras la abra)aba. Abigail no se re%era a su $iaje sino a su regreso a su casa paterna. Era una queja que deba or cada $e) que la $isitaba, un reproc"e nada sutil por "aberla abandonado, ya que as era como Abbie $ea el regreso de @argaret a ;"ite >aIs, su residencia solariega. El in$ernadero de Abigail no tena ning5n problema4 antes de marc"arse, @argaret se "aba encargado de ensearle todo lo necesario al "ombre que contrataron para que se "iciera cargo. :+endr& que ec"arle un $ista)o antes de marc"arme : respondi3 @argaret, como "aca a cada $isita. :'o te ol$ides. :1Ec"arle un $ista)o a qu&2 :pregunt3 Sebastian
- 115 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

entrando en la sala. :1?ui&n es &se2 :pregunt3 Abigail, que $ol$i3 sus ojos ambarinos "acia la puerta. @argaret no respondi3, pero al $er que Sebastian tampoco deca nada solt3 un suspiro. Abigail prcticamente no le $ea, por lo que desde luego no iba a reconocerle. :@e "e casado, Abbie :dijo @argaret. :1?ue te "as casado2 18 no me in$itaste a la boda2 El tono dolido de las palabras de Abigail "i)o que @argaret se estremeciera de nue$o. :@e cas& en el continente. <ue un romance apasionado :e!plic3 precipitadamente:. El tiempo apremiaba, ya que andaba de $iaje y no permanec demasiado tiempo en un mismo lugar. +u$imos que tomar la decisi3n rpidamente, aunque lo cierto es que nos bastaron unas pocas semanas para darnos cuenta de que estbamos "ec"os el uno para el otro. :+e est mintiendo, Abigail :la interrumpi3 Sebastian:. @e oblig3 a perseguirla por media Europa antes de darme el s. @argaret le dirigi3 una %uribunda mirada. Por un instante, cuando "aba dic"o que estaba mintiendo, crea que iba a con%esarlo todo. G?u& "ombre, demoniosH Abigail segua mirndolo de soslayo, con el ceo %runcido. :Parece un granuja :dijo %inalmente:. 1Ests segura de que no "a $enido a robarnos, @aggie2 :Pues... :respondi3 @argaret, dedicndole una sonrisa burlona a Sebastian. :S, est segura :dijo Sebastian en lo que podra denominarse un gruido. :/oy a esconder la $ajilla de plata, por si acaso :dijo Abigail. Sebastian puso los ojos en blanco. A @argaret le costaba aguantarse la risa. Algunas de las cosas que deca Abigail eran muy graciosas, sobre todo porque no las deca en broma, sino muy en serio. :+al $e) quieras ec"arle un $ista)o ms de cerca al

- 116 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

granuja :dijo @argaret con una sonrisa, $iendo que la anciana no iba a reconocerle:. <uiste precisamente t5 quien sugiri3 que lo trajera de $uelta a casa. :8o no dije nada parecido... :@e "e casado con Sebastian, Abbie. Poco a poco, en el rostro de la mujer %ue dibujndose una sonrisa radiante. :1De $erdad eres t5, Sebastian2 Abigail cru)3 corriendo la sala para abra)ar a su nieto, al que no $ea desde "aca tanto tiempo. :-racias a Dios que "as $uelto. A"ora podrs poner %in a las amena)as contra la $ida de tu padre. :'o "ace %alta que te preocupes ms, abuela. 8o me encargar& de descubrir si esas amena)as e!isten o no. :1(o $es, @aggie2 :se jact3 Abigail:. 8a te dije que Sebastian se encargara de todo. @argaret no tena la ms mnima intenci3n de mencionar que iba a tener que pagarle por los ser$icios, muc"o menos $iendo lo contenta que estaba la anciana de tener a su nieto de nue$o en casa. :18 si trasladamos la reuni3n al sal3n2 :sugiri3 @argaret:. El seor 9obbs pronto ser$ir el t&. :1D3nde est mi bast3n2 :pregunt3 Abigail. @argaret lo tom3 de la cola del piano, donde estaba colgado, y ayud3 a Abigail a salir de la "abitaci3n. (a anciana no lo usaba muy a menudo. En realidad, probablemente no lo necesitaba pero le gustaba tenerlo a mano para poder le$antarlo de $e) en cuando y as "acer $aler su opini3n, cosa que "aca a menudo. Apenas entraba en el sal3n, @argaret oy30 :Dios mo, 1qu& ests "aciendo aqu2 Era Denton, el "ermano de Sebastian. +ena los ojos ligeramente enrojecidos, pero eso no era nada nue$o. Sola beber ms de la cuenta y los e%ectos eran e$identes al da siguiente. Su ayudante de cmara, sin embargo, se encargaba bien de &l, pues iba $estido de %orma impecable, como de costumbre, con c"aqueta marr3n y una pulcra corbata. Denton

- 117 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

nunca abandonaba la etiqueta, ni siquiera cuando estaba en casa. En comparaci3n, y a pesar del comentario de Abigail, Sebastian no tena un aspecto en absoluto abandonado. 7o"n se "aba encargado de que acudiera a la reuni3n %amiliar en sus mejores galas, aunque en un par de ocasiones @argaret lo "aba $isto tirar del ceido nudo de la corbata blanca, por lo que crea que "aca meses que no lle$aba una. Al $er a los dos "ermanos juntos, se acord3 del Sebastian que "aba conocido antes de que se marc"ara al e!ilio. A%ortunadamente, no "aba rastro del 6uer$o. <ue Abigail quien respondi3 a la pregunta de Denton4 aunque no estaba muc"o mejor del odo que de la $ista, el tono de $o) de Denton "aba sido lo bastante alto debido a su sorpresa. :Sebastian "a $uelto a casa, Denton :anunci3 Abigail con $o) alegre:. 8 trae una noticia mara$illosa. :1?u& noticia2 :GSe "a casado con nuestra @aggieH :e!clam3 Abigail. (a e!presi3n de Denton no %ue tanto de sorpresa como de abatimiento. @argaret reprimi3 un gemido4 "aba ol$idado el a%ecto que Denton le tena, por inadecuado que %uera. Al %in y al cabo, y aunque su mujer no le gustaba demasiado, era un "ombre casado. En cuanto se "aba dado cuenta de que los sentimientos de Denton "acia ella se torcan en la direcci3n equi$ocada, @argaret se "aba mostrado in%le!ible. Desde luego, el sentimiento no era mutuo0 aunque le gustaba bastante Denton y le consideraba parte de su nue$a %amilia, le pareca un "ombre demasiado d&bil. 9aba $isto en $arias ocasiones c3mo 7uliette lo pisoteaba. Era guapo como un ngel, cierto, tal $e) incluso ms que su "ermano, pero no senta ninguna atracci3n por &l. 9asta Douglas se "aba percatado de los sentimientos de Denton por ella y en una ocasi3n "aba comentado melanc3licamente que esperaba que Denton enmendara sus errores y encontrase una mujer apropiada. @argaret saba que se re%era a ella, pero no "aba dic"o nada. <ue justo despu&s

- 118 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

de que anunciara que se trasladaba de nue$o a su antigua casa y estaba segura de que aquello era tan s3lo una e!cusa para tratar de retenerla en la %amilia. En aquel entonces estaban muy unidos4 ella se "aba con$ertido en la "ija que &l nunca "aba tenido. :18 si continuamos "ablando en el sal3n2 :sugiri3 @argaret:. El t& est a punto de llegar. Sin esperar la con%ormidad de los "ermanos, acompa3 a Abigail al sal3n y la acomod3 en su butaca pre%erida. Pero Sebastian y Denton no la siguieron, de modo que dej3 a la anciana con la e!cusa de que iba a $er por qu& se retrasaba el t& y $ol$i3 corriendo al pasillo para presenciar el en%rentamiento que all estaba teniendo lugar. :1(o sabe pap2 :pregunt3 Denton. :'o. :8 crees que esto $a a cambiar las cosas, 1no2 :inquiri3 Denton. :'o, ya s& que no $a a cambiar nada. :19ay alg5n problema, Denton2 :pregunt3 @argaret con total %ranque)a. Denton suspir3. :@e cuesta bastante creer que te "ayas podido casar con &l, si quieres saber la $erdad. 1Debo recordarte que mat3 al no$io de tu "ermana2 :pregunt3. :Al e! no$io :puntuali)3 @argaret:. 8 no ol$idemos que -iles "aba roto ya el compromiso con mi "ermana al casarse con tu esposa... antes de que lo "icieras t5, por supuesto. Denton se puso colorado. @argaret tambi&n se rubori)3, sorprendida qui)s ante su propia %ranque)a. :(o cierto es que no le dej& muc"as opciones a @argaret :inter$ino Sebastian. :163mo dices2 :pregunt3 con gran %rialdad Denton, que naturalmente "aba malinterpretado las palabras de su "ermano. @argaret c"asc3 la lengua. :(o que quiere decir es que me sedujo completamente y no me dio tiempo para pensar en otra cosa que en lo

- 119 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

encantador que es. :(o "ice a posta, querida :dijo Sebastian, dedicndole una sonrisa endemoniadamente sugerente. :'os conocimos en #talia, Denton :continu3 diciendo @argaret:. 'os alojbamos en el mismo "otel. +eniendo en cuenta mi relaci3n con su %amilia, no poda ignorarle. Al %in y al cabo, le conoca prcticamente de toda la $ida. 8 cuando nos conocimos de $erdad, el pasado se con$irti3 precisamente en eso0 pasado. (o cierto es que "e conocido al "ombre que es actualmente..., lo "e conocido bastante bien. Eso la "i)o rubori)arse de nue$o. 'o poda creer que "ubiera dic"o aquello y lo que aquello implicaba. :?uiero decir :se corrigi3: que no me arrepiento de lo que "ice. :Eso, mi amor, merece una respuesta. @argaret no se esperaba que Sebastian la tomara entre sus bra)os, pero eso %ue lo que "i)o. GDiablos, le estaba dando un abra)oH 'ot3 el cuerpo de &l pegado al suyo y eso "i)o que sus mejillas se sonrojaran a5n ms. 8 a" estaba ese cosquilleo en la tripa. 163mo demonios poda gustarle que la abra)ara2 #ntent3 )a%arse del abra)o, pero &l la ac"uc"3 ms %uerte y le susurr3 al odo0 :(o ests "aciendo muy bien, no lo estropees con tus remilgos de nia recatada. A"ora te $oy a besar en "onor a Denton. +5 s3lo sgueme. :Espera :dijo ella en un jadeo, pero &l no le "i)o caso. 'o %ue un besito de nada. Era absolutamente impropio darse un beso as en p5blico, aunque el 5nico espectador %uera su "ermano. (a rode3 con los bra)os y sus labios le acariciaron la boca como si %ueran de terciopelo, tan posesi$os que ella sucumbi3 completamente a su $oluntad. Aquel beso la "i)o estremecerse. G8, cielo santo, qu& delicioso el sabor de su lengua cuando le ro)3 los labios y le lami3 los dientes apretadosH (a solt3 con una risita. Estaba segura de que se "aba redo porque saba que "aba apretado los dientes en un

- 120 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

intento de resistirse a las sensaciones que aquel beso le "aba pro$ocado. 8, sin embargo, la risa son3 de lo ms natural. GEra todo un actorH 1Poda %ingir as cualquier emoci3n2 ?uiso alejarse de &l pero de pronto not3 que le %allaban las rodillas. +ens3 todos los m5sculos del cuerpo, cerr3 los ojos e inspir3 pro%undamente, en un intento por recuperar el control. 6uando abri3 los ojos de nue$o se encontr3 con que los dos "ermanos la estaban mirando y se sonroj3 de nue$o. GAquello no iba a %uncionarH :De $erdad, Sebastian, debes comportarte en p5blico :lo rega3 ligeramente. :#mposible, amor mo. Estamos reci&n casados :dijo con una sonrisa radiante. G>tra sonrisaH @argaret comen)aba a entender por qu& en su da se le consider3 un "ombre encantador. Sus ojos dorados le dedicaban una mirada de complicidad, como si compartiesen un secreto, algo que, por otro lado, era cierto. Pero no era &sa la impresi3n que pretenda transmitirle a Denton, de eso estaba segura. 'o, estaba siendo tra$ieso en "onor a Denton, para que le quedara bien claro que su matrimonio era %eli) en todos los sentidos. 1Se lo re%regaba por las narices, consciente de que el matrimonio de Denton era un desastre2 'o, no crea que Sebastian le guardara rencor a su "ermano. Aunque, de "ec"o, 1qu& saba ella2 'inguno de los +o,ns"end, a e!cepci3n de Abigail, le "aba "ablado de Sebastian. 8 en una ocasi3n en que la anciana "aba pronunciado su nombre estando presentes Denton y Douglas el ambiente se "aba "elado al instante. Se trataba desde luego de un tema espinoso que no "aba osado $ol$er a mencionar. Abigail "ablaba de &l constantemente, pero no deca nada rele$ante, tan s3lo recordaba su nie) y lo muc"o que lo ec"aba de menos. Denton no pareca alegrarse particularmente de nada de lo que acababa de or y presenciar. De "ec"o, no s3lo se lo $ea bastante enojado, sino que tampoco "aca ning5n es%uer)o por ocultarlo.

- 121 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:Deberas marc"arte antes de que regrese pap :dijo con $o) glacial. :1Por qu&2 :le pregunt3 Sebastian arqueando una ceja :. 'o estoy aqu para que me acepte de nue$o en la %amilia. :Entonces, 1a qu& "as $enido2 :Para $er a la abuela, por supuesto :replic3 Sebastian :. Desde que @aggie se las arregl3 para arrastrarme "asta aqu me muero de ganas de $erla. 8 desde que... Pero Sebastian no pudo terminar la %rase4 la puerta principal se abri3 de golpe y un tipo se acerc3 %ren&ticamente a Denton y e!clam3. :G>tro accidente, milordH (e encontramos en la cuneta, tendido en una )anja llena de agua de llu$ia. Denton palideci3, lo mismo que @argaret, "asta que se oy3 la $o) irritada y algo d&bil de Douglas en el e!terior. :D&jeme en pa), caramba, puedo andar yo solo. :Es que eso ya lo intentamos, seor :respondi3 alguien :4 y no para de caerse. Douglas +o,ns"end no logr3 salirse con la suya y entr3 en bra)os de dos "ombres, uno que lo lle$aba agarrado por los pies y otro que lo asa %uertemente por los "ombros. Estaba sucio y empapado, y perda sangre por alguna parte... :1?u& "a sucedido2 :pregunt3 Sebastian. Sus palabras sonaron %alsamente naturales, pero @argaret detect3 la tensi3n en su $o). :@e ca del caballo..., supongo :replic3 Douglas con el mismo tono d&bil de "aca un rato, si bien la irritaci3n a5n se dejaba notar en su $o). 8 entonces, mirando directamente a Sebastian, aadi3:0 1?ui&n es usted2

- 122 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

- 123 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo 1$ <ue como si una lpida se "ubiera le$antado del suelo en medio del $estbulo. Bsa, por lo menos, %ue la sensaci3n que tu$o @argaret, de modo que no quera ni pensar lo que deba de sentir Sebastian al $er que su padre se negaba a reconocer siquiera que e!ista. Ella se "ubiera sentido de$astada. Probablemente &l tambi&n lo estu$iera, pero reprima tan bien sus emociones que nada en su e!presi3n lo re$elaba. Sebastian no respondi3, y probablemente %ue una suerte. 6ualquiera de las posibles respuestas Ctu e! "ijo, un %antasma, tu peor pesadilla... D "abra sonado o sarcstica, o escalo%riante. (a tensi3n la estaba matando, de modo que @argaret dijo0 :Douglas... Pero no pudo decir ms porque &ste la cort3. :1Eres tu, @aggie2 :pregunt3 Douglas. @argaret no poda creer lo que oa. 1'o la reconoca2 GEntonces tampoco "aba reconocido a SebastianH:. +e $eo doble :aadi3 Douglas con $o) $acilante:, y un poco borrosa. Antes de que pudiera responder, el tipo que "aba entrado precipitadamente con la noticia del accidente le susurr3 al odo0 :Est ardiendo de %iebre, milady. 1'o nota c3mo irradia calor2 @argaret asinti3. +ena bastante e!periencia en emergencias de aquel tipo y rpidamente condujo a los "ombres que lo lle$aban "acia las escaleras. Entonces se coloc3 a su lado y trat3 de calmar a Douglas. :S, soy yo, @aggie. :8a me lo pareca :respondi3 con una $o) tan %rgil que apenas le oy3:. 1+e quedars2 :aadi3 en un tono a5n ms apagado:. ?uiero que me lo cuentes todo sobre ese "ombre que "a logrado conquistar tu cora)3n.
- 124 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:Pues claro que... :comen)3 a decir, pero no pudo acabar la %rase4 la cabe)a de Douglas se desplom3. Se "aba desmayado. :(e pas3 dos $eces de camino a la casa :dijo uno de los "ombres que lo arrastraba, con un ligero acento %ranc&s:. Monsieur no logra permanecer consciente muc"o rato4 debe de ser la %iebre :aadi3 el "ombre. @argaret ec"3 un $ista)o a la sangre que manaba de Douglas. :?ue alguien $aya a buscar al m&dico, por %a$or. :Est de camino, milady :respondi3 el otro "ombre que sujetaba a Douglas:. 8a no puede tardar :dijo para tranquili)arla. 'o "aba nada ms que ordenar y le comen)aron a temblar las manos. (a %iebre de Douglas la preocupaba, pero toda aquella sangre la asustaba. 'o sala a c"orros, ni muc"o menos, pero sin duda dejaba un reguero a su paso. 'o estara tranquila "asta conocer la gra$edad de la "erida4 subi3 las escaleras tras los dos "ombres para ayudarles a acomodar a Douglas. Sebastian tambi&n estaba preocupado por la sangre. En cuanto estu$o seguro de que @argaret no poda orlo, se $ol$i3 "acia el "ombre que "aba trado la noticia con la intenci3n de decirle algo, pero entonces $io a Denton y se detu$o. Su "ermano tambi&n estaba mirando el reguero de sangre en el suelo con e!presi3n "orrori)ada. 'o recordaba que Denton %uera aprensi$o a la sangre. Eso podra "aber justi%icado su palide), pero Sebastian dudaba que %uera &se el moti$o4 su "ermano se "aba quedado blanco como la cera nada ms or que se "aba producido un accidente. Era como si estu$iera en estado de s"ocI. :GDespiertaH :le espet3 Sebastian con $o) spera:. Aseg5rate de que arriba disponen de agua caliente y $endas. 8 manda a $arios sir$ientes para que ayuden a desnudar a pap. Denton %inalmente lo mir3, asinti3 y sali3 corriendo "acia la cocina.

- 125 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

<inalmente se qued3 a solas con el otro "ombre y Sebastian pudo dedicarle toda su atenci3n. 6omo era de esperar, el "ombre retrocedi3 unos pasos4 Sebastian estaba acostumbrado a aquella reacci3n. 6uando el 6uer$o apareca, el resto de pjaros "uan, por decirlo de alg5n modo. 'o era su intenci3n asustarlo, pero &se era el e%ecto que pro$ocaba en la gente. :163mo se llama2 18 qui&n encontr3 a mi padre2 :1Es usted el "ijo repudiado2 1El que...2 El "ombre dej3 la %rase a medias y retrocedi3 otro paso ms. Su actitud ya no era de cautela, sino de puro pnico. Sebastian suspir3 y dijo0 :S, el mismo. 18 usted es2 :Aobert 6antel, milord. +rabajo de jardinero en la casa desde "ace cinco aos. A media tarde nos trasladamos a la )ona oeste del campo4 trabajamos en grupo. Al principio no $i a su padre en la )anja, porque estaba muy lejos, pero s su caballo, pastando solo entre los rboles. :1D3nde "a sucedido e!actamente2 :Donde los campos se encaraman a los terrenos de ;"ite >aIs, junto al camino de Edge%ord +o,n. #magino que iba a la ciudad o regresaba cuando se cay3 y termin3 en la )anja. :18 la sangre2 1De d3nde pro$iene2 :pregunt3 Sebastian. :+iene una "erida muy %ea en la parte posterior de la cabe)a. El agua de la )anja se "a $uelto rosa, ya lo creo. :Entonces, 1"a perdido muc"a sangre2 :Eso parece. :@e gustara que me mostrara el lugar e!acto donde "a sucedido. Aobert ec"3 un $ista)o en direcci3n a las escaleras, deseando que aparecieran sus compaeros para endosarle la tarea a otro. A menudo Sebastian soportaba con bastante paciencia el miedo que inspiraba en los dems, pero aquel da no. :A"ora.

- 126 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

En su $o) no "aba ni un atisbo de amena)a, lo dijo en un tono ms bien sua$e. Su e!presi3n, en cambio, auguraba problemas seguros si el tipo no se pona en marc"a inmediatamente. El miedo "i)o que el "ombre saliera disparado por la puerta, sin apenas mirar "acia atrs para comprobar si Sebastian le segua o no. Sebastian se "aca una idea apro!imada del lugar que le "aba indicado el jardinero. Eran die) minutos a pie, por lo que no $ala la pena tomar un caballo del establo. Podra "aber dejado que Aobert regresara a sus labores, pero quera asegurarse de que encontraba el lugar e!acto. Adems, tal $e) se le ocurrieran ms preguntas y no quera tener que andar persiguiendo al tipo ms tarde para que se las respondiera. Sin embargo, era imposible no encontrar el lugar donde Douglas "aba cado. El agua de llu$ia se "aba acumulado en la )anja que discurra junto al camino y que tena unos die) centmetros de pro%undidad. Sebastian $io los restos de la sangre que a5n no se "aba diluido del todo. 9aba $arios rboles a ambos lados, desde Edge,ood "asta el %inal, y $arias ramas cru)aban el camino y proyectaban sombras. 9aba tambi&n un pequeo bosque en la $ertiente oeste de la propiedad, que se ensanc"aba "asta los bosques ms espesos del norte, donde se encontraba la Piedra del Duelo. Sebastian apart3 bruscamente aquella idea de su mente. Se deca que, adems de a la muy antigua ciudad de Edge%ord, Edge,ood deba su nombre a aquel tramo de bosque. Antiguamente los +o,ns"end "aban sido los propietarios tambi&n de la ciudad4 actualmente posean a5n la mayor parte de las tierras en las que se asentaba. El $iejo rbol junto al que Douglas "aba cado tena $arias ramas bajas a ambos lados. 'inguna de ellas estaba lo bastante cerca del camino como para obstruir el paso, pero un par de ellas quedaban lo bastante cerca del suelo como para suponer que si por alg5n moti$o el caballo de Douglas se "ubiera salido del camino, el jinete poda "aberse $isto

- 127 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

arrojado de la silla directamente a la )anja. Douglas e!amin3 detenidamente la )ona, la pendiente del camino y el agua enc"arcada. 9aba muc"as pisadas, pero era probable que pertenecieran a los "ombres que "aban encontrado a Douglas. Si en alg5n momento "aba "abido "uellas de cascos que apuntaran en esa direcci3n, el grupo de rescate "aba eliminado completamente las pruebas. (a causa de la "erida en la cabe)a era e$idente0 una roca puntiaguda que asomaba apenas del agua, pero cuyo tamao bastaba para abrir una brec"a si uno tena la mala suerte de golpearse directamente en la cabe)a con ella. +ras "aber e!aminado el lugar, Sebastian concluy3 que la "erida de su padre era %ruto de un accidente. Eso, sin embargo, no signi%icaba que otra persona no "ubiera podido pro$ocar ese accidente. S3lo Douglas poda descartar aquella posibilidad, de modo que la conclusi3n de%initi$a debera esperar "asta que su padre recuperase la conciencia y %uera capa) de "ablar.

- 128 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo 1% E%ecti$amente, Douglas tena una "erida %ea en la parte posterior de la cabe)a. 9icieron %alta cuatro puntos, y uno ms por culpa de la "inc"a)3n. Por suerte, la aguja no lo "aba despertado. El doctor 6ulden no estaba tan preocupado por la "erida como por la %iebre que pro$ocaba los desmayos de Douglas. 6ulden, "ombre de origen patricio, se "aba "ec"o m&dico por elecci3n propia. 6onoca a todos los miembros de la %amilia personalmente y era el m&dico de @argaret desde que &sta era pequea. Al parecer, Douglas "aba permanecido inconsciente en el agua %ra durante casi una "ora. El doctor 6ulden era incapa) de decir si la %iebre se deba a una in%ecci3n o al res%riado que "aba cogido despu&s de tanto rato en el agua. Su temor era que pudiera caer en un sopor del cual no $ol$iera a despertar. :9e $isto casos as antes :le e!plic3 a @argaret antes de marc"arse:. 'o son %recuentes, por supuesto, pero tu$e un paciente que no despert3 durante tres semanas y una mujer que no despert3 nunca ms. :1'unca ms2 :@uri3, la pobre mujer. :1Por desnutrici3n2 :pregunt3 @argaret. :'o, la obligamos a ingerir alimento lquido con un embudo, pero no %ue su%iciente. Se %ue apagando poco a poco y muri3 al cabo de un ao por culpa de una "erida en la cabe)a. @argaret no debera "aberlo preguntado. G?u& desagradableH Adems, era precisamente lo que no quera or en aquel momento. Aquello no iba a pasarle a Douglas4 ella iba a impedirlo. :'o es mi intenci3n alarmarla, @argaret. Douglas es un "ombre %uerte y sano. Estoy seguro de que saldr de &sta :
- 129 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

prosigui3:. 9a perdido muc"a sangre y est d&bil. Eso podra e!plicar los desmayos. Probablemente esta noc"e podamos e$aluar mejor su estado. Aegresar& entonces. :-racias. :9asta ese momento, necesitar atenci3n constante. ?ue "aya siempre una doncella junto a su cama. Si despertara e intentara salir de la cama, podra caer y "acerse a5n ms dao. 6ono)co a Douglas y s& que en cuanto recupere la conciencia no querr permanecer en la cama, pero debe "acerlo. Probablemente no escuc"ar a nadie ms que a usted, @argaret. #magino que se quedar aqu "asta que se recupere, 1$erdad2 :Eueno... Desde luego, lo "ar& si cree usted que es imperioso. :S, lo creo. (e dio las instrucciones necesarias sobre c3mo ocuparse de la %iebre, ob$iedades que ya saba. (a situaci3n de Douglas estaba resuelta por el momento y @argaret sali3 a buscar a Abigail. 9aba que in%ormarle de lo sucedido, si es que Denton no lo "aba "ec"o ya. Aunque @argaret supuso que no lo "aba "ec"o4 no le gustaba dar malas noticias. A ella tampoco, pero alguien tena que sacri%icarse. Abbie no estaba en el sal3n, aunque @argaret pudo comprobar que "aba tomado el t&. Probablemente estu$iera bastante en%adada porque @argaret y Sebastian no se "aban $uelto a reunir con ella, aunque tal $e) lo "ubiera ol$idado ya todo. (e dijeron que "aba subido a su "abitaci3n a prepararse para la cena. En realidad probablemente "aba ido a ec"ar una siesta, por lo que @argaret llam3 sutilmente a la puerta por si estaba dormida. :GAdelanteH :se oy3 al otro lado. @argaret entr3. Abigail estaba sentada en su escritorio, intentando leer una carta que "aba recibido con la ayuda de unos anteojos. :Pens& que tal $e) estu$ieras durmiendo :comen)3 diciendo @argaret.

- 130 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:8a no "ago siestas4 pasarse el da durmiendo no es muy recomendable a mi edad. De no estar tan preocupada, @argaret "ubiera redo. +al $e) Abigail crea que "aba abandonado las siestas, pero lo cierto era que daba ms de una cabe)adita cada $e) que se sentaba en una silla, aunque luego, al despertar, no quisiera reconocer que se "aba quedado dormida. Su e!cusa "abitual era que estaba dndole descanso a los ojos y los dems tenan la amabilidad de no mencionar sus ronquidos. :+enemos que "ablar, Abbie :dijo @argaret, apartando una silla del escritorio. :@agn%ico. 8a sabes que me gusta muc"o c"arlar contigo, querida, y a"ora tenemos un buen rato antes de la cena. :@e temo que tengo malas noticias. Douglas "a tenido otro accidente. :G-racias a Dios que Sebastian est aquH Bl se ocupar de todo. :S, pero en esta ocasi3n "a tenido consecuencias gra$es... 'o, no te preocupes, est bien... :aadi3 rpidamente al $er que la anciana palideca por momentos:. Pero tiene muc"a %iebre. :'o es la primera $e) que le sucede :respondi3 Abigail %runciendo el ceo:.+odo el mundo tiene %iebre de $e) en cuando, querida. :Pero el doctor 6ulden no sabe a qu& se debe. Douglas "a cado mal del caballo y se "a "ec"o dao en la cabe)a. Pero por si eso era poco, "a cado en un c"arco y "a pasado Dios sabe cunto rato all metido. El agua no estaba "elada pero "oy, despu&s de la tormenta, "ay un $iento bastante %ro. :1?u& intentas decirme2 'o te andes por las ramas y su&ltalo de una $e), muc"ac"a. :+al $e) no se trate de una simple %iebre. 'o "a conseguido mantenerse ms de cinco minutos consciente, se desmaya una y otra $e). 8 $ea borroso, muy borroso. De entrada, no me "a reconocido, y a Sebastian no lo "a reconocido en absoluto.

- 131 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:16rees que lo "a "ec"o a prop3sito2 :Eueno, desde luego que sera posible, pero yo no lo creo. :En cualquier caso, eso no quiere decir que el necio de mi "ijo $aya a querer "ablar con Sebastian cuando lo recono)ca. :A prop3sito :aadi3 Abigail:. 1A5n no "a regresado Sebastian2 Antes no lo "e encontrado por ninguna parte y tengo tantas cosas que decirle... :Estoy segura de que... :comen)3 a decir @argaret, pero se detu$o al $er que Abigail se le$antaba y se diriga "acia la puerta:. Espera, Abbie. 18 qu& pasa con Douglas2 'ecesitar atenci3n constante durante $arios y das, y alguien que le "aga compaa y, al mismo tiempo, se asegure de que no sale de la cama en cuanto despierte. El doctor "a sido contundente al respecto0 debe permanecer en la cama. :182 @argaret $acil3 un instante, pero no era la primera $e) que intentaba limar las di%erencias entre madre e "ijo. Adems, en esta ocasi3n tena muy buenos moti$os para ello. :6reo que le "ara muc"o bien que le $isitaras durante su con$alecencia y "ablaras con &l, una $e) despierte, claro est. 8 que intentes no alterarlo, eso s. :S, s, supongo que podra declarar una tregua temporal y $ol$er a "ablar con ese insensato..., por un tiempo. @argaret no "aba esperado que se a$iniera tan %cilmente, pero la impaciencia de Abigail era e$idente. Probablemente "abra accedido a lo que %uera con tal de dar por terminada la con$ersaci3n y salir en busca de Sebastian. F :GEso es %antstico, AbbieH Pero debemos "acer un es%uer)o por no alterarlo. (e "ablaremos s3lo de temas tri$iales, nada desagradable. :'o "ablars en serio, 1$erdad, querida2 A $er, dime0 1qu& temas "ay en esta casa que no sean desagradables2

- 132 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo 1& En ese preciso instante, Sebastian estaba a punto de abordar uno de esos temas desagradables con su "ermano. Desde que "aba regresado de e!aminar el lugar del accidente, no "aba $isto a Denton por ninguna parte. Sin embargo, apareci3 a la "ora en que se esperaba de nue$o la llegada del doctor y antes de que pudiera es%umarse de nue$o, Sebastian le pas3 un bra)o por encima del "ombro y se lo lle$3 %uera de la casa, donde podran "ablar sin interrupciones. :1Por qu& tengo la sensaci3n de que me ests obligando a tener una con$ersaci3n contigo, Sebastian2 :pregunt3 Denton, que miraba %ijamente la mano que lo agarraba por el "ombro. :Porque es as. :Pues ya puedes ir soltndome :escupi3 Denton. :Estaba bromeando :respondi3 Sebastian, que lo solt3 en cuanto llegaron junto al rbol donde de nios, "aca tantos aos, "aban construido aquella casita. :S, seguro :dijo Denton bruscamente:. 9as pasado muc"o tiempo %uera pero no "as cambiado nada, 1$erdad2 Por cierto, 1d3nde "as estado2 +odos estos aos "e tenido el presentimiento de que me topara contigo paseando por (ondres, pero nunca me "a pasado. 1Abandonaste realmente el pas2 :S y no tena intenci3n de regresar. 9e estado $i$iendo en el continente, aunque no me "e instalado en ning5n lugar en particular. /iajo muc"o, mi trabajo me obliga a despla)arme de punta a punta de Europa. :1+rabajo2 1De $erdad trabajas para ganarte la $ida2 Sebastian no pudo e$itar rerse ante la mirada "orrori)ada de Denton, una reacci3n tpica de la aristocracia pri$ilegiada. :1?u& otra cosa iba a "acer para sobre$i$ir, si me qued& sin nada2
- 133 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Denton se rubori)3. :8o supuse..., bueno, lo cierto es que no supuse nada, pero desde luego no cre que %ueras a aceptar un trabajo corriente. :(o que "ago no tiene nada de corriente. @is clientes me pagan muc"o dinero para que "aga cosas que ellos no pueden "acer por s mismos. :16omo qu&2 Sebastian se encogi3 de "ombros. :Aecuperar objetos robados, des"acer agra$ios, resol$er di%erencias, rescatar a inocentes de prisiones... =n poco de todo. @e "e con$ertido en lo que podra llamarse un mercenario. A"ora te toca a ti. +u actitud me parece algo de%ensi$a tratndose de un reencuentro. 1Por qu&2 Denton se pas3 los dedos por el pelo negro. En realidad tena ya algunas canas en las sienes, aunque uno deba mirar muy de cerca para $erlas. En cambio, no "aca %alta %ijarse demasiado para percatarse de que tena los ojos inyectados en sangre y unas ojeras pronunciadas. (os ojos de Denton no "aban sido nunca tan brillantes como los de Sebastian y tenan un tono ms castao. +ena la piel plida, demasiado plida, como si apenas saliera al e!terior. +ena tambi&n una pequea cicatri) en la mejilla y otra en la ceja, ninguna de las cuales "aba estado a" la 5ltima $e) que Sebastian lo "aba $isto. En de%initi$a, Denton tena el aspecto demacrado y e!"austo del "ombre que se entrega a sus $icios demasiado a menudo. Era un ao ms jo$en que Sebastian y, sin embargo, pareca el "ermano mayor. :Es tan s3lo la sorpresa de $erte de nue$o :dijo %inalmente Denton con un suspiro:. 'o me lo esperaba. :8o tampoco esperaba $ol$er a $erte, ciertamente :dijo Sebastian:. 8 la $erdad es que te "e ec"ado de menos : aadi3 con tono displicente. :Eres un mentiroso :replic3 Denton casi con un gruido :. 'unca tu$iste tiempo para m4 nunca tu$imos una relaci3n ntima. :(o s& y lo siento :dijo Sebastian sinceramente:. Pero

- 134 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

tampoco era %cil tratar contigo. +e cargaste de resentimiento demasiado pronto. :18 a"ora a qu& demonios $iene todo eso2 El pasado, pasado est y no podrs cambiarlo, Sebastian. :Supongo que no :admiti3 Sebastian:4 pero entonces 1por qu& ests a la de%ensi$a2 Denton lo mir3 con incredulidad0 :Por Dios, de pronto te da por aparecer4 1no crees que basta con eso2 Pero adems tienen que traer a pap en bra)os, tan "erido que apenas puede $er. 8 luego @aggie se "a casado contigo4 eso a5n no me lo puedo creer. +5 eres de los que se caen en una pocilga y salen oliendo a rosas, 1no2 @e cuesta asimilarlo todo y, adems, ya estaba "ec"o un manojo de ner$ios antes de que llegaras. 1?u& demonios esperabas2 1=na sonrisa y un abra)o2 :'o esperaba descubrir que ests enamorado de mi mujer, ni tampoco que te "as casado con la mujer de -iles : respondi3 Sebastian en un tono muy serio:. 1D3nde est esa damita, por cierto2 Denton palideci3 ante su osada, pero s3lo respondi30 :'o puedes regresar al cabo de once aos y comen)ar a sacar conclusiones sin saber nada de lo que sucede. :Entonces, 1por qu& no me lo cuentas2 6omien)a aclarndome c3mo se te ocurri3 casarte con la ad5ltera que instig3 el duelo que me arruin3 la $ida. :Ella no instig3 nada :replic3 Denton:. 7uliette me jur3 que... :+e minti3 :lo cort3 Sebastian. :Eueno, en cualquier caso t5 no estabas aqu para contradecirla y ella logr3 con$encerme. Estaba sola, deprimida y $i$a con 6ecil, que estaba destro)ado tras la muerte de -iles. 8o comenc& a $isitarlos para animarla. :18 tu$iste que casarte con ella para animarla2 :'o :respondi3 Denton, sonrojado:. S3lo pretenda con$ertirla en mi amante, y as lo "ice, pero... la cosa se complic3. ?ued3 embara)ada. Sebastian arque3 una ceja, genuinamente sorprendido.

- 135 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:1+en&is un "ijo2 Denton se rubori)3 ms a5n. :'o, lo perdi3. :A", claro :se limit3 a decir Sebastian. Denton le dirigi3 una mirada %uriosa. :Bsa %ue mi reacci3n, 1qu& le $oy a "acer2 8o mismo me tend la trampa e intento manejar la situaci3n lo mejor que puedo. 'o pareca que se le diera muy bien, pens3 Sebastian, pero ya se "aban peleado bastante y pre%iri3 no decrselo. :Antes "as dic"o que estabas "ec"o un manojo de ner$ios. 1Por qu&2 :Porque 7uliette est en (ondres de compras :suspir3 Denton:. 6ada $e) que $a sucede lo mismo. -asta una cantidad ingente de dinero de la %orma ms %r$ola. 6uando llegan las %acturas pap se sube por las paredes. :18 por qu& no la acompaas y pones %reno a su e!tra$agancia2 :Porque cuando lo "ago terminamos pro$ocando una escena que alimenta los cotilleos durante meses y pap a5n se disgusta ms. :1=na de $uestras peleas2 :/eo que @aggie te "a puesto al da. :'o creas. 'o me "a contado por qu& os peleis. :Sera mejor que preguntases por qu& no nos peleamos4 la lista sera muc"o ms corta. Sebastian sacudi3 la cabe)a4 le costaba captar todas las implicaciones que tena la actitud de Denton. 9aba esperado que, dadas las circunstancias, su "ermano demostrara por lo menos un amor latente por su esposa, una e!cusa para seguir con ella. Pero al parecer 7uliette no le gustaba a nadie, ni siquiera a su marido. Entonces, 1por qu& estaban casados2 Aunque en realidad no esperaba realmente una respuesta. :1Por qu& no te "as di$orciado de ella2 :GDemoniosH :e!clam3 $e"emente Denton:. GAegresas al cabo de once aos con una e!cusa que no se aguanta por ning5n lado y ya ests buscndome las cosquillasH Pues bien,

- 136 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

que te quede claro0 mi mujer y yo no somos asunto tuyo. :+e equi$ocas :respondi3 Sebastian en tono amena)ante:. +u esposa "i)o que matara a mi mejor amigo y que perdiera la $ida que "asta entonces "aba conocido. 'o tena intenci3n de mostrar su nue$o rostro, por lo menos no a su "ermano, pero a ju)gar por la mirada asustada de Denton eso era precisamente lo que acababa de "acer. Se sacudi3 de encima ese aire amena)ante que tan poco le costaba adoptar e incluso esbo)3 algo parecido a una sonrisa. :@e "e planteado muy seriamente si deba dejar que @aggie regresara a casa. Su lugar es a"ora junto a m y mi "ogar ya no est aqu. Pero ec"aba de menos a Abbie y quera apro$ec"ar la oportunidad para $erla antes de que %uera demasiado tarde. Si quieres pensar que eso es una e!cusa que no se aguanta por ning5n lado, eres muy libre de "acerlo. :(o siento :dijo Denton, a$ergon)ado:. +odo parece indicar que tendrs muc"o tiempo para "ablar con la abuela. 1/as a quedarte "asta que pap se recupere2 El doctor 6ulden quiere que @aggie "aga de en%ermera. 6ree que ser la 5nica capa) de con$encer a pap de que debe permanecer en cama "asta que se encuentre mejor. :'o "e pensado tan lejos. 6rea que tendra que pelear para poder "ablar con Abbie. 'o esperaba encontrar a pap delirando "asta el punto de no reconocerme. :@enudo golpe de... Pero Denton no termin3 la %rase, lo que arranc3 una carcajada de Sebastian. :1@ala suerte2 En %in, no creo que me quede muc"o tiempo, en cualquier caso. 16undo crees que regresar tu mujer2 :Dentro de unos das, posiblemente a %inales de esta semana. 1Por qu&2 :pregunt3 con recelo. Sebastian se encogi3 de "ombros con aire despreocupado. :+al $e) me marc"e antes de eso. 'o creo que pudiera $ol$er a $er a esa mujer cara a cara..., y no matarla. :'o creo que debas bromear al respecto, Sebastian. :'o estaba bromeando :replic3 Sebastian:. Por cierto,

- 137 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

1qu& te "a pasado en la pierna2 1Por qu& cojeas2 8a %uera por el comentario acerca de su mujer o por la menci3n de su cojera, el caso es que Denton se marc"3 sin responder. Sebastian no "i)o nada para impedrselo. Ambos tenan ya bastantes cosas en que pensar por el momento.

- 138 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo 2'

Edna lleg3 al anoc"ecer con $arios de los ba5les de @argaret llenos de ropa. Al parecer, Sebastian "aba mandado a alguien con la noticia de que se quedaran unos das en Edge,ood. A @argaret le "aban asignado su antigua "abitaci3n. Era un cuarto anc"o, muc"o ms espacioso de lo necesario, pero "aba pasado ya cuatro aos en &l y le resultaba bastante c3modo. +u$o tiempo de cambiarse de ropa antes de cenar. (a mayor parte de su guardarropa estaba compuesto por los $estidos de plidos tonos pastel que tan de moda estaban entre las j3$enes solteras, aunque posea algunas prendas ms serias y %ormales que lle$aba en casa cuando no esperaba $isitas. A"ora que %iguraba que estaba casada, poda $estir colores ms oscuros. En realidad los pre%era, ya que los colores oscuros "acan que su pelo pareciera ms claro, ms a la moda. Su pelo no era ni muc"o menos su mejor ba)a. El pelo rubio estaba de moda, mientras que el castao claro se consideraba soso. Edna la conoca bien y llen3 los ba5les con $estidos de colores oscuros para su estancia en Edge,ood, $arios de los cuales eran apropiados para asistir a cenas. Aquella noc"e, @argaret eligi3 uno de color a)ul )a%iro, de corte bajo, a la moda, con pequeas borlas en los "ombros y mangas ceidas "asta las muecas. 'unca le "aba gustado el estilo imperio, anc"o de cintura, que los %ranceses "aban populari)ado durante el dominio de 'apole3n, por lo que se "aba alegrado muc"o del regreso de las cinturas ceidas y las %aldas elegantes. Al %in y al cabo, su cintura de a$ispa era uno de sus mayores atracti$os, pero no "aba tenido oportunidad de lucirlo "asta el reciente cambio de moda. (e pidi3 a Edna que la
- 139 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

peinara de modo que un par de mec"ones colgaran sobre sus "ombros. En contraste con el a)ul oscuro del $estido, parecan casi rubios bajo la brillante lu) de las $elas. :18 d3nde dormir su marido mientras est& aqu2 : inquiri3 Edna. @argaret percibi3 el tono de desaprobaci3n en la $o) de su doncella, pero no quiso cargar las tintas, de modo que respondi30 :Dondequiera que durmiera cuando $i$a aqu, supongo. A m me "an dado mi antigua "abitaci3n4 imagino que lo mismo "abrn "ec"o con &l. (as parejas casadas de nuestro crculo no duermen juntos y lo sabes. :+enga cuidado con esta %arsa que tienen entre manos, @aggie :la ad$irti3 Edna:. 'o permita que s3lo por %ingir estar casado con usted, ese "ombre se tome libertades que en otras circunstancias no le seran permitidas. :+e preocupas demasiado :replic3 @argaret:. Est aqu para descubrir lo que sucede, nada ms. Adems, ya sabe que no me gusta4 se lo dej& bastante claro. :Eien. Eso debera bastar para quitarle de la cabe)a cualquier idea inapropiada. @argaret se "abra mostrado de acuerdo de no ser por el beso que Sebastian le acababa de dar ante Denton4 aunque, por supuesto, eso era algo que no tena intenci3n de mencionarle a Edna. @argaret ultim3 los preparati$os precipitadamente, pues quera pasar a $er a Douglas antes de bajar al comedor. El an%itri3n a5n no "aba despertado y aquello comen)aba a preocuparle, aunque quera esperar a or la opini3n del doctor 6ulden cuando regresara. (a %iebre de Douglas no "aba empeorado aunque en realidad era tan alta que eso pareca ms bien di%cil. (as dos doncellas que lo $elaban por turnos tenan 3rdenes de ir a buscar inmediatamente a @argaret en cuanto Douglas despertase, por muy tarde que %uera4 "asta ese momento no lograra quitarse de la cabe)a el peor desenlace que "aba mencionado el doctor 6ulden. Desde que el m&dico se "aba marc"ado no "aba $uelto a

- 140 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

$er a Sebastian. Este, sin embargo, la estaba esperando en el $estbulo. @ientras bajaba las escaleras la de$or3 con la mirada de tal %orma que tu$o un ataque de timide). -eneralmente, cuando un "ombre la miraba de aquella %orma no notaba nada %uera de lo com5n, pero lo que sinti3 cuando la mir3 Sebastian %ue realmente un e!ceso. :+ienes un aspecto %antstico, cario. :'o tiene sentido comen)ar con la %unci3n si no "ay p5blico :le espet3 ella. Pas3 junto a &l, pero entonces Sebastian la agarr3 por el bra)o, la atrajo "acia &l y la abra)3. :1?uieres decir que actuars mejor cuando tengamos p5blico2 :le susurr3 &l muy cerca de la oreja. :En realidad :respondi3 ella con una sonrisa:, "e decidido que mereces una reprimenda por la grosera de besarme en el pasillo. Sabes per%ectamente que no %ue nada apropiado, independientemente de los moti$os. :S& buena y no ol$ides que somos reci&n casados. :1Acaso sugieres que por eso debera aparcar el rencor2 :le pregunt3 ella. :Desde luego, cario :replic3 &l:. 6omo no$ia reciente, estaras demasiado interesada en "acer el amor como para alimentar el rencor durante muc"o tiempo. @argaret boque3 con incredulidad y comen)3 a %ar%ullar pero decidi3 cerrar la boca al percatarse de la sonrisa de Sebastian. GEstaba sonriendo de nue$oH Aquella casa tena un e%ecto de lo ms e!trao en &l, pens3. 6on una sacudida se solt3 de su abra)o y entr3 en el comedor. Denton y Abigail ya estaban all4 la anciana no pareca estar demasiado %eli) y en cuanto $io entrar a @argaret le dijo0 :+5 y yo tenemos que "ablar, querida. Sebastian no estaba aqu abajo, tal como t5 me dijiste. (o "e buscado por todas partes y no lo "e encontrado... :Estoy aqu, abuela :la interrumpi3 Sebastian, que entr3 en la sala siguiendo los pasos de @argaret. :G@enos malH 6omen)aba a pensar que me "aba

- 141 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

imaginado tu regreso, Sebastian. Abigail dio unas palmaditas en la silla que "aba a su lado. Sebastian obedeci3. @argaret se sent3 junto a Denton, al otro e!tremo de la mesa, mientras abuela y nieto se ponan al da. Estaba otra $e) en%adada, a"ora por el comentario sobre los reci&n casados . Saba que Sebastian utili)ara esa e!cusa y que lo "ara en bene%icio propio. Asimismo, @argaret se percat3 de que Denton obser$aba a su "ermano con e!presi3n adusta. :/amos, Denton, anmate :le dijo @argaret:. 'o le mires con esa en$idia. :'o, no es eso. En realidad, me alegro de $erle de nue$o. 7ams pens& que %uera a sentirme as, 1sabes2 8..., bueno, tampoco pens& que %uera a decir esto, pero le "e ec"ado de menos. +al $e) no %u&ramos nunca ntimos amigos, pero Sebastian estaba siempre a" cuando lo necesitabas, no s& si me e!plico. :1?uieres decir que podas con%iar en &l2 :Eso es. :8 entonces, 1a qu& $iene esa e!presi3n sombra2 :18 t5 me lo preguntas2 :respondi3 Denton:. A5n no me puedo creer que, entre todas las personas posibles, te "ayas casado con &l. :8o tampoco me lo "abra imaginado jams :a%irm3 @argaret:. 8 si quieres saber la $erdad, cuando en un principio nos encontramos en #talia no le "ice demasiado caso. Sin embargo, era un conocido y no poda $ol$erle la espalda as como as. :1(o "abras "ec"o2 :8a lo creo. :1Porque mi padre lo "aba repudiado2 :'o, no, en absoluto. Porque mi "ermana a5n estara aqu, $i$a, si Sebastian no "ubiera matado a -iles. :Ese es un rencor ms pro%undo del que imaginaba. 8 aun as te casaste con &l. Al orlo planteado as, @argaret sinti3 un escalo%ro. :Eueno, sigue siendo el seductor de siempre :minti3

- 142 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

@argaret, a quien casi le da un ataque. Sin embargo, la mentira col3:. @e enamor& de su nue$a personalidad, no de la antigua. Aunque lo cierto es que a"ora mismo resulta di%cil di%erenciarlas. Denton sacudi3 tristemente la cabe)a. :Sabes que nunca perd la esperan)a de que... :'o digas nada que ms tarde puedas lamentar :lo interrumpi3 @argaret rpidamente. Su tono son3 algo se$ero, pero lo mati)3 con una sonrisa al tiempo que le daba unos golpecitos en la mano:. @e siento %eli) de %ormar parte de esta %amilia de nue$o4 sabes cunto quiero a Douglas y a Abbie. #ncluso te "e cogido cario a ti. Pero me preocupa que cuando Douglas recupere la conciencia y descubra no s3lo que Sebastian est aqu, sino que nos "emos casado, no quiera $erme ms en su casa. En cualquier caso, de momento s3lo podemos esperar. :Eso es absurdo. Sabes que para mi padre eres algo as como la "ija que nunca tu$o. 'o te $a a culpar por "aber sucumbido a los encantos de Sebastian. Al contrario, creo que este matrimonio ser un argumento ms en contra de mi "ermano. @argaret solt3 un suspiro0 esa posibilidad no se le "aba ocurrido. Aunque, en realidad, poco importaba, pues Sebastian no tena intenci3n de quedarse en #nglaterra al terminar el trabajo que lo "aba lle$ado "asta all. A5n estaba asombrada de que Douglas "ubiera su%rido otro accidente precisamente en el momento en que ella regresaba a casa. :'o "ubo ning5n accidente mientras estu$e en Europa, 1$erdad2 :pregunt3. :Pues a"ora que lo mencionas s "ubo uno. Pap cay3 de la cama. :G163mo2H :pregunt3 en $o) demasiado alta. Sebastian se $ol$i3 "acia ellos, pero ella le "i)o un gesto casi imperceptible para darle a entender que no pasaba nada:. Es una broma, 1no2 :pregunt3, centrando toda su atenci3n de nue$o en Denton. :+al $e) no lo e!pres& bien, pero no, no es ninguna

- 143 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

broma. ?uiso le$antarse, se torci3 el tobillo y cay3 al suelo. Se "i)o un araa)o bastante %eo en la espalda con la cama y tu$o el tobillo "inc"ado durante $arias semanas. El dijo que "aba sido culpa de la al%ombra4 al parecer estaba enrollada y la pis3 mal. :/aya. Aquello pareca realmente %ruto de la torpe)a de Douglas. @argaret no poda imaginar a nadie que se colara en su "abitaci3n y enrollase la al%ombra con la idea de que la pisara mal, se cayera y se "iciera dao4 era una idea demasiado descabellada, o el plan de alguien que no estaba del todo en sus cabales. Debido a la ausencia de Douglas, @argaret redistribuy3 las posiciones en la mesa para que todos estu$ieran sentados juntos en el e!tremo que "abitualmente ocupaba Abigail. Sebastian pareca estar de un "umor inmejorable, sin duda en de%erencia a Abigail. Pero menudo contraste, pens3 @argaret. Aqu no pareca a punto de sacar el pual en cualquier momento, como la noc"e anterior en su casa, sino que su actitud era relajada como la del arist3crata que era. Adems estaba tan guapo que le costaba "orrores no mirarlo constantemente. Sin embargo, y considerando que se trataba de un reencuentro %amiliar, Sebastian "i)o ms preguntas de las que respondi3 a pesar de la curiosidad que todos sentan por lo que "aba "ec"o durante los 5ltimos once aos. Demostraba una "abilidad e!cepcional a la "ora de "ablar de su $ida en Europa sin apenas re$elar nada acerca de sus acti$idades y su e!presi3n era tan impenetrable como de costumbre. @argaret tena la esperan)a de descubrir algunas cosas sobre su $ida, aunque lo cierto era que probablemente saba ms sobre &l que su propia %amilia. Sin embargo, mientras contaba muy pocas cosas rele$antes sobre s mismo, Sebastian escuc"aba embelesado cada una de las palabras de su "ermano y de su abuela, y obser$aba con sumo inter&s tanto sus mo$imientos como los de los sir$ientes. @argaret se dijo a s misma que lo 5nico que "aca era cumplir la misi3n para la que lo "aba contratado e

- 144 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

intentar descubrir qui&n quera terminar con la $ida de Douglas. Sin embargo, el eslab3n crucial de la cadena a5n no "aba aparecido en escena. Sera realmente interesante $er qu& suceda cuando 7uliette regresara a casa..., y cuando Douglas despertase.

- 145 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo 21 Abigail se retir3 poco despu&s de terminar la cena. Sebastian tambi&n se marc"3, @argaret esperaba que a reali)ar el trabajo por el que le pagaba, o, mejor dic"o, por el que le pagara. En cualquier caso, tras la segunda $isita del doctor 6ulden, que no detect3 ninguna mejora en el estado de Douglas, @argaret se qued3 sola, por lo que decidi3 tambi&n retirarse pronto. 9aba sido un da bastante "orroroso, muc"o ms agotador de lo que "aba esperado. (os juegos malabares con las mentiras que ella y Sebastian se "aban in$entado para sacar adelante su plan la "aban dejado mental y %sicamente e!"austa. GEra la "ora de un bao calienteH Edna se lo "aba dejado preparado antes de retirarse a la "abitaci3n que les "aba sido asignada a ella y a >li$er en las dependencias de los sir$ientes. Edge,ood dispona de %ontanera, pero igual que en ;"ite >aIs y en la mayora de casas, las tuberas no llegaban a los pisos superiores, de modo que a5n "aba que calentar el agua en la cocina y subirla con bidones. (a "abitaci3n de @argaret contaba con un pequeo aseo, aunque 5ltimamente se estaba poniendo de moda llamarle bao, con una elegante baera de porcelana que aquella noc"e le iba a resultar muy 5til. De "ec"o, se senta tan a gusto dentro del agua que estaba a punto de dormirse cuando de pronto oy30 :Esperaba encontrarte dormida y as poder a"orrarnos esta con$ersaci3n. @argaret abri3 unos ojos como platos y se "undi3 tanto como pudo en la baera para esconderse. 'o poda creer que Sebastian estu$iera en la puerta y eso %ue lo que dijo0 :G'o me lo puedo creerH 'o "aba cerrado la puerta del bao. 'o lo "aba credo
- 146 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

necesario, ya que la puerta del dormitorio s lo estaba. 'adie debera "aber entrado sin llamar, y &l muc"o menos que nadie. :1@e ol$id& de mencionar que bamos a compartir la "abitaci3n2 8a sabes, como si estu$i&ramos casados... dijo en un tono marcadamente morda), como si ella "ubiera ol$idado su trama oculta. :'o todas las parejas casadas comparten dormitorio: replic3 ella con aspere)a:. Estoy segura de que ya lo sabes, G8 nosotros entramos en la categora de ni lo suees H :6omo ya "e dic"o :dijo Sebastian con un suspiro:, esperaba que pudi&ramos posponer esta con$ersaci3n "asta maana por la maana, pero si insistes... :/ete de aqu, Sebastian. Podemos discutirlo cuando quieras e!cepto a"ora. :Eueno, no, tenemos que "ablarlo a"ora porque yo no pienso marc"arme. @argaret asom3 la cabe)a por encima del borde de la baera, lo justo para $erlo. :163mo que no piensas marc"arte2 'uestro matrimonio es tan s3lo una %arsa4 eso no te da derec"o a tomarte libertades que de otro modo no te seran permitidas. G'o pienso tolerar estoH :+ranquil)ate, @aggie. S lo $as a tolerar4 mira, si dejas de lado un momento tu recato $ers que no "ay %orma mejor de e$itar que surjan dudas sobre nuestro matrimonio que dormir en la misma "abitaci3n y dejar que todo el mundo en la casa lo sepa. :G'o pienso tolerarloH :+ranquila, @aggie :repiti3 &l:. Dormir en "abitaciones separadas sera lo adecuado en tu casa, aunque te aseguro que tampoco lo tolerara si estu$i&ramos realmente casados, por supuesto... :G1?ue no lo toleraras2H :lo interrumpi3 ella. :Pero aqu todo el mundo sabe que somos s3lo in$itados por un tiempo :prosigui3 &l, ignorando su ataque de rabia: y que no tenemos intenci3n de quedarnos demasiados das..., todo el mundo e!cepto mi padre, que no sabe a5n que estoy

- 147 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

aqu. @argaret no pensaba discutir el tema en aquel momento. Adems, $ea c3mo los ojos dorados de Sebastian intentaban adi$inar sus %ormas bajo el agua. :En primer lugar, Gsal de mi baoH Si tenemos que discutir c3mo nos organi)amos para dormir, 1tendras la amabilidad de dejar que termine de baarme primero2 :1Amabilidad2 :pregunt3 &l, ec"ndose a rer:. 'o creo que est& entre mis capacidades, @aggie. Pero si tiene que ser$ir para %acilitar esta discusi3n... :Se $ol$i3 para marc"arse, pero de pronto dio media $uelta y sus ojos dorados se posaron en los de ella:. Por cierto, tienes unos pec"os espl&ndidos, @aggie. Antes de que ella pudiera gritar, Sebastian cerr3 la puerta. @argaret esper3 un instante para comprobar que permaneca cerrada y entonces sali3 $olando de la baera. 'i siquiera se molest3 en secarse0 quera cubrirse el cuerpo cuanto antes mejor. Sin embargo, debera con%ormarse con la bata rosa, pues "aba dejado sus prendas en el dormitorio. Se ci3 el cintur3n de la bata alrededor de la cintura temblando a5n de rabia. Se apoy3 un instante en la puerta y respir3 repetidamente en un intento por tranquili)arse. Aquel "ombre era insoportable. 163mo poda "aber "ec"o aquel comentario sobre sus pec"os2 'o saba c3mo deba actuar ante un "ombre que deca y "aca siempre lo que le $ena en gana. Probablemente "aba $i$ido solo demasiado tiempo, apartado de los crculos educados de la sociedad. > tal $e) le daba igual. Eso era ms probable. En realidad a5n no se "aba calmado, pero el cora)3n ya no le iba a cien por "ora, de modo que respir3 pro%undamente una $e) ms y abri3 la puerta. Esperaba con todas sus %uer)as que Sebastian "ubiera tenido un poco de decencia y no estu$iera esperndola en el dormitorio para terminar una discusi3n que ni siquiera tendra que "aber comen)ado. Pero era una esperan)a $ana. Sebastian estaba tendido en la c)aise longue, una

- 148 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

elegante pie)a de mobiliario tapi)ada de seda a)ul claro y $erde. Estaba diseada para que quien se sentara en ella lo "iciera con la espalda apoyada en el respaldo alto y con las piernas c3modamente estiradas, mientras dis%rutaba de un buen libro. De "ec"o, estaba diseada para una mujer. @argaret dudaba que las piernas de Sebastian cupieran siquiera, pero no poda saberlo porque estaba tendido boca arriba, con las pantorrillas colgando y los pies en el suelo. +ena ambos bra)os cru)ados tras la cabe)a y pareca estar muy c3modo. En cualquier caso, no pareca que tu$iera intenci3n alguna de marc"arse, aunque @argaret estaba decidida a borrarle aquella e!presi3n de satis%acci3n del rostro. Se acerc3 a la c)aise longue, se cru)3 de bra)os y dijo en un tono de lo ms prosaico0 :19e mencionado ya que no pienso tolerar esto2 1?ue no pienso dejar que te instales aqu2 G'o me interrumpasH : e!clam3 al $er que ya iba a abrir la boca:. Si estamos %ingiendo estar casados, tambi&n podemos %ingir que "emos pasado la noc"e juntos. Pareci3 que Sebastian sopesaba la posibilidad, pero %inalmente sacudi3 la cabe)a0 :'o colara, querida. 9ay demasiados sir$ientes que utili)an el pasillo4 seguro que alguno me $era saliendo a "urtadillas. :+onteras. Daremos precisamente la impresi3n que queremos dar, que tienes acceso a esta "abitaci3n a cualquier "ora. :S, pero no si me marc"o por la noc"e y regreso por la maana. Adems, si todos creen que duermo aqu no me $an a asignar otro dormitorio, 1no crees2 1D3nde sugieres que duerma, entonces2 :1En serio quieres saberlo2 :pregunt3 ella con una sonrisa tensa. Bl solt3 una bre$e carcajada. :'o, lo siento, pero los establos y las casetas de perro no son de mi agrado. :'o ests siendo ra)onable, Sebastian. Entonces se le$ant3 del so% con un mo$imiento

- 149 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

rapidsimo. @argaret no estaba muy segura de c3mo lo "aba "ec"o, pero de pronto lo tena a su lado, demasiado cerca. Adems, la sujet3 por los "ombros y no la dej3 siquiera apartarse. :D&jame que lo plantee de otra %orma :dijo con una $o) muc"o ms ronca:. Si contin5as insistiendo en discutir conmigo, algo que creo que ya "e mencionado que me resulta bastante estimulante, $oy a compartir cama contigo. Estoy con$encido que tras unos momentos de persuasi3n por mi parte, "abramos dejado ya de discutir asuntos de intendencia y nos dedicaramos a algo muc"o ms placentero. Por eso te sugerira que apro$ec"aras la oportunidad y que mientras a5n conser$e algo de control sobre la lujuria que pro$ocas en m, apartes tu delicioso cuerpo de mi $ista y te escondas bajo las sbanas. (a solt3 para que pudiera "acer caso de su sugerencia. @argaret no se "i)o rogar y corri3 a meterse en la cama, aunque se detu$o un instante y le dedic3 una mirada llena de rabia. :9as perdido completamente la cordura :dijo, pero no pudo seguir. :@aggie, no me tientes :gru3 &l. Se meti3 bajo las sbanas y se arrop3 "asta la barbilla. El cora)3n le lata desbocado de nue$o, y le temblaban los bra)os y las piernas. 'ecesit3 casi die) minutos de silencio para calmarse. Probablemente Sebastian "aba estado esperando eso "asta que %inalmente dijo0 :Esta noc"e dormir& aqu en la c)aise longue, pero si maana me le$anto con tortcolis, nos turnaremos la cama. @argaret sali3 disparada de la cama, se quit3 precipitadamente de encima la colc"a y la arroj3 en el suelo, al otro lado de la "abitaci3n. Antes de meterse de nue$o bajo las sbanas que se "aba quedado para ella, $io c3mo la colc"a aterri)aba per%ectamente tendida. :+oma :dijo mal"umorada:. 6reo recordar que, mientras deliberbamos sobre c3mo nos organi)bamos para

- 150 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

dormir en el barco, 7o"n mencion3 que a menudo dormais en el suelo durante $uestros $iajes. :'o en el suelo de un dormitorio :la corrigi3 &l:, pero... tienes ra)3n, probablemente sea una opci3n muc"o mejor. 1@e das tambi&n una almo"ada2 :63mo no :respondi3 ella, bastante remilgada, y le tir3 una:. 1Deseas algo ms2 :G'o me "agas preguntas tan ob$ias, por el amor de DiosH :le espet3 &l. Ella se rubori)3 y decidi3 apartar la $ista mientras &l se trasladaba a su nue$a cama impro$isada en el suelo4 &l no $ol$i3 a pronunciar palabra. @s tarde, en plena noc"e, antes de sucumbir %inalmente al sueo, @argaret se percat3 de que Sebastian "aba logrado poner %in a la discusi3n sobre la con$eniencia de compartir el dormitorio con su amena)a de "acerle el amor. G?u& "ombre tan detestableH 'o tena duda de que &sa "aba sido precisamente su intenci3n. #ba a dejarle bien claro lo que pensaba al respecto..., pero maana. Aquella noc"e, daba gracias porque no dijera nada ms que pudiera castigar sus sentidos con ms e!citaci3n de la que era capa) de controlar.

- 151 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo 22 @argaret se estir3, boste)3 y se sent3 en el borde de la cama. 9i)o gesto de le$antarse, pero de pronto $ol$i3 a sentarse y se qued3 "elada mientras contemplaba al "ombre que yaca en el suelo, a menos de tres metros de ella. Sebastian se "aba enrollado con la colc"a a la que ella "aba renunciado. +endra que pedirle a Edna que encontrara ms ropa de cama para &l..., no, 1qu& demonios estaba pensando2 'o poda pasar en su "abitaci3n ni una noc"e ms. #ban a "ablar de nue$o sobre el tema y en esta ocasi3n sera ella quien tendra la 5ltima palabra sobre la distribuci3n nocturna. Estaba tendido de lado, a5n dormido, con un bra)o %uera de la colc"a. (os ojos de @argaret resiguieron ese bra)o "asta el "ombro y de pronto se dio cuenta de que estaba desnudo. GSe "aba quitado la c"aqueta y la camisaH (as descubri3 en una silla, bastante arrugadas, como si las "ubiera tirado sin ms miramientos. 8 1qu& era lo que "aba junto a la camisa2 G>", Dios santo, se "aba quitado tambi&n los cal)onesH Aquello era intolerable4 ya era demasiado que durmiera en su "abitaci3n, pero 1desnudo2 @argaret cru)3 rpidamente la "abitaci3n "asta la c3moda, cogi3 a toda prisa ropa interior y unas medias de los cajones sin %ijarse siquiera en qu& elega, sac3 un $estido de maana del ropero y se meti3 a toda prisa en el bao. 6on la puerta cerrada a sus espaldas, se tom3 un instante para recuperar la compostura y se $isti3 con prisas. Pero la $erdad es que no lo logr3 completamente. 'o consegua llegar a los malditos botones de la parte trasera del $estido y lle$aba dos medias que no combinaban. Sac3 la cabe)a por la puerta para asegurarse de que Sebastian segua durmiendo y corri3 a buscar un c"al y los )apatos. +endra que

- 152 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

esperar a que el "ombre se marc"ara para cambiarse las medias. Pero apenas llegada a la puerta del dormitorio, cuando estaba ya a punto de escapar oy30 :Si abres esa puerta te aseguro que te escandali)ar la %orma en que tratar& de detenerte. @argaret apoy3 la %rente en la puerta y solt3 un le$e gemido. 6omprenda la amena)a y, sin embargo, &l estaba en el otro e!tremo de la "abitaci3n. 'o le caba duda de que lograra salir de la "abitaci3n antes de que &l la alcan)ara, pero 1y entonces2 1(a perseguira por el pasillo2 Por Dios, jams conseguira dejarlo atrs. <uriosa ante aquella decisi3n absolutamente irra)onable de obligarla a permanecer all, dio media $uelta decidida a emprenderla con &l y de pronto se qued3 sin palabras. Sebastian estaba en medio de la "abitaci3n y se "aba puesto los pantalones, gracias a Dios, pero no lle$aba ni camisa, ni calcetines, ni )apatos. (a amplitud de su pec"o era asombrosa. 6uando iba $estido ya dejaba entre$er que era un ejemplar 5nico, pero a"ora, desnudo, con%irmaba aquella intuici3n sin dejar lugar a dudas. =n cuerpo de m5sculos %irmes y ni un gramo de ms. =na ligera capa de $ello le cubra los pectorales pero no se e!tenda muc"o ms abajo. =na cintura %uerte y s3lida que daba paso a unas caderas estrec"as y unas largas piernas. (os poderosos m5sculos de los muslos se tensaban y se estiraban a cada mo$imiento. Su larga cabellera negra, que normalmente lle$aba recogida en la nuca, le caa suelta por los "ombros y la espalda. #ncluso cuando se apart3 un mec"3n con la mano, &ste $ol$i3 a caer encima de los ojos. +ena un aspecto bastante ind3mito. Estaba tan guapo que @argaret apenas poda respirar. Eusc3 %ren&ticamente dentro de s la rabia ms que justi%icada que "aba sentido la noc"e anterior, la encontr3, pero al mismo tiempo se dio cuenta de que sera incapa) de abrir la boca mientras &l estu$iera all medio desnudo. As pues, se dirigi3 a la c3moda a buscar un par de medias a

- 153 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

conjunto y re)3 porque cuando se $ol$iera, &l "ubiera terminado ya de $estirse. 8 as %ue, casi. (le$aba la camisa medio abroc"ada y metida en los pantalones y estaba sentado en la silla, cal)ndose los )apatos. Pero a5n no se "aba arreglado el pelo y aquello le daba un aspecto completamente distinto4 as pareca que no poseyera el control absoluto y era, desde luego, muc"o menos siniestro. Por un instante, tu$o que luc"ar contra el deseo de arreglrselo ella misma. En realidad, pareca tan sua$e que lo 5nico que quera era acariciarlo. Pero, en cambio, se limit3 a decir0 :'ecesitas un barbero. :(o que necesito es una copa :replic3 &l, cla$ndole sus ojos dorados:. @uy probablemente "aya sido la noc"e ms "orrorosa de mi $ida. :+ienes los "uesos molidos de dormir en el suelo, 1no2 :pregunt3 ella con una sonrisa burlona. :'o, @aggie, tengo los "uesos molidos por ti. @argaret abri3 muc"o la boca. (as cosquillas que aquellas palabras le pro$ocaron en el est3mago eran en realidad... agradables. Pero se ol$id3 de respirar de nue$o4 aquel "bito que estaba adquiriendo era malsimo. -ir3 en redondo, inspir3 pro%undamente y se dirigi3 "acia la cama con la intenci3n de sentarse y cambiarse las medias, pero rpidamente desec"3 la idea y se dirigi3 "acia la c)aise longue. +ermin3 de ponerse los )apatos, le$ant3 la $ista y $io que Sebastian tambi&n estaba listo, "aba terminado de $estirse y se "aba arreglado el pelo. @uc"o mejor as4 por lo menos pareca un "ombre ci$ili)ado. Pero estaba a", obser$ndola. 1Acaso esperaba que respondiera a su comentario improcedente2 Poda esperar sentado, se dijo. +ranquilamente, o por lo menos con toda la tranquilidad que logr3 reunir bajo su atenta mirada, dijo0 :+endrs que ser ra)onable, Sebastian. En esta "abitaci3n no "ay intimidad su%iciente para los dos. :Estoy de acuerdo. :-racias a Dios :respondi3 ella ali$iada.

- 154 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:Pero eso no resuel$e el dilema. As pues, de%initi$amente no pensaba ser ra)onable, lo $ea per%ectamente. Aquello la indign3. :G'o tenemos ning5n dilemaH :+ranquil)ate, @aggie. :'o te consiento que me des ms 3rdenes :le lan)3 ella con una mirada %uriosa:. Puedo pasarme una semana c"arlando, si me da la gana. :@e re%era a tu tono, querida. Bc"ame todas las broncas que quieras, pero no grites. (as paredes son gruesas, pero no tanto. :A" :%ue lo 5nico que ella acert3 a responder, perpleja y sonrojada. :6omo iba diciendo :prosigui3 Sebastian:, tengo otra sugerencia. Pero primero, dime0 1de d3nde sacaste el dinero con el que pretendes pagarme2 :A5n no lo tengo, pero lo puedo conseguir. @i %amilia tena muc"as propiedades4 $ender& algunas. :A menos que est&s "ablando de %incas ducales, tus propiedades no te darn ms que unos pocos miles de libras. @argaret baj3 la mirada, a$ergon)ada4 probablemente tena ra)3n. Era simplemente que su pensamiento no "aba llegado "asta tan lejos. Al $er que no responda, Sebastian dijo0 :Siempre puedes pagarme en especias. :1En especias2 :pregunt3 ella arqueando una ceja:. 'o tengo nada que o%recerte. Bl la mir3 de arriba abajo. :+u cuerpo bastar. A @argaret por poco se le corta el aliento. :GEres despreciableH :'o, es s3lo que $oy algo caliente. 1Poda su rostro ponerse a5n ms colorado2 7ams en su $ida "aba estado e!puesta al tipo de cosas que deca aquel "ombre que, adems, las deca como si %ueran la cosa ms normal del mundo. Aealmente "aba ol$idado c3mo

- 155 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

comportarse educadamente en sociedad, lle$aba demasiado tiempo siendo el 6uer$o, un mercenario burdo, despiadado y mortal. :'o quiero ni or "ablar de eso :dijo ella muy seria:. Encontrar& el dinero. A @argaret le pareci3 ad$ertir cierta decepci3n en su encogimiento de "ombros, pero Sebastian se limit3 a decir0 :'o me "agas esperar muc"o para demostrar que puedes pagar. :1> qu&2 1> te irs2 1Sin terminar el trabajo2 :=n trabajo por el que a5n no me "as pagado, s. :Es tu %amilia :le recrimin3 ella:. G'i siquiera deberas pretender cobrarmeH :E! %amilia. 8a te ad$ert que no signi%icaban nada para m. :@entiroso :replic3 ella:. Por el amor de Dios :aadi3 con incredulidad:, si t5 mismo admitiste que no "abas propuesto ese precio seriamente. :1Sabes qu&2 Acabo de cambiar de idea :dijo, y se acerc3 a ella. @argaret se puso muy tensa, pero para cuando Sebastian lleg3 a su lado se "aba mo$ido tanto como lo "ubiera "ec"o una estatua. Esperaba lo peor4 la e!presi3n de Sebastian re%lejaba una seriedad absoluta. Adems, su pro!imidad le destro)aba los ner$ios, como de costumbre, le aceleraba el pulso y, en pocas palabras, la pona a cien. Sebastian le acarici3 la mejilla con el dorso de la mano. <ue un contacto de lo ms sutil y, sin embargo, le puso todos los ner$ios al rojo $i$o y se sinti3 como si se derritiera. 163mo era posible que le %allaran las piernas por algo tan ino%ensi$o2 Por ms que lo intentaba, no poda comprenderlo. :1Eres consciente de que nadie esperar que seas $irgen despu&s de obtener el di$orcio 2 :dijo &l con $o) delicada :. Adems resol$era el problema de tener que compartir "abitaci3n. Pi&nsatelo, @aggie. 'o tena intenci3n de "acerlo. De "ec"o, era una locura sugerirlo siquiera. Pero no pensaba decrselo mientras

- 156 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

estu$iera tan cerca que ella pudiera notar su calor corporal y or su respiraci3n. G+ena que recordarse a s misma que deba respirarH 8 quera dar un paso atrs, de $eras que quera, pero no poda mo$erse. De miedo, tena que ser eso. (a estaba aterrori)ando. S, le gustaba muc"o ms esa conclusi3n que la de que &l le pro$ocaba una e!citaci3n que iba muc"o ms all de lo que jams "aba e!perimentado. Su silenci3 debi3 de alentar a Sebastian, que de pronto le acarici3 la otra mejilla, una caricia tan sutil que podra "aberle pasado inad$ertida si aquella mano "ubiera pertenecido a otra persona y no a &l. :+ienes la piel sua$e :murmur3 &l:. 'o me lo esperaba, siendo una mujer tan dura. @argaret parpade3. ?ue se burlara de ella cuando estaba tan rendida tampoco le ayudara a $ol$er en s. En cualquier caso, aquellas palabras rompieron el trance en que se encontraba y @argaret retrocedi3 de %orma tambaleante4 aquellas rodillas est5pidas se negaban a5n a obedecer. (a distancia, sin embargo, le permiti3 pensar y se apresur3 a decir0 :9ay a5n otra opci3n, la ms racional. Aegresars a ;"ite >aIs "asta que tu padre se recupere4 ya te in$entars alguna e!cusa. De todos modos no podrs "ablar con Douglas "asta que recupere la conciencia y no "ay ra)3n para que los dos nos encarguemos de $elarlo junto a la cama. Sebastian pareci3 considerar la propuesta y, %inalmente, dijo0 :'o, tengo que estar aqu cuando 7uliette $uel$a de (ondres. ?uiero $er c3mo reacciona ante mi regreso. Adems, marc"arme a"ora que "e logrado entrar en la casa sera contrario a los objeti$os de nuestro matrimonio . 'o puedo dedicarme a in$estigar lo que sucede en esta casa $i$iendo en ;"ite >aIs. :@uy bien :dijo @argaret con un suspiro:. En ese caso ser& yo quien regrese a casa y ya te encargars t5 de $elar a tu padre. :8o no $elo a nadie. Adems, no me parece aconsejable

- 157 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

que lo primero que $ea mi padre al despertar sea mi cara. Probablemente se $ol$era a desmayar del susto. Denton estaba en lo cierto en este punto4 es mil $eces pre%erible que la en%ermera seas t5. @argaret apret3 los dientes. Era imposible negociar algo con aquel "ombre que, al parecer, estaba completamente decidido a compartir "abitaci3n con ella. (e$antando las manos "acia el cielo, se dirigi3 a la puerta. :@uy bien, pero tu cama se trasladar al bao. 9ay espacio de sobra, de modo que ni te atre$as a insinuar lo contrario. Adems, la puerta permanecer cerrada y llamars antes de entrar en la "abitaci3n. 8 no pienso discutirlo ms4 &sta es mi 5ltima palabra. Abri3 la puerta, se $ol$i3 y le ec"3 una mirada "omicida, desa%indolo a in$entarse una e!cusa para rec"a)ar su propuesta, pero &l no dijo nada y le de$ol$i3 una mirada con una e!presi3n tan inescrutable como de costumbre. Al %in y al cabo, se "aba salido con la suya0 que pareciera que compartan "abitaci3n. Sebastian "aba remo$ido todas sus emociones y, aun as, "aba terminado ganando la batalla. G?u& "ombre tan detestableH :G8 no soy una mujer duraH :aadi3 antes de cerrarle la puerta en las narices:. G+an s3lo utili)o el sentido com5nH

- 158 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo 2 Douglas tena a5n la %iebre muy alta. El doctor 6ulden le $isit3 de nue$o por la maana, y en esta ocasi3n, tras intentar sin &!ito despertar a su paciente, tambi&n &l comen)3 a mostrar signos de preocupaci3n. 'o estaba dispuesto a ordenar a5n la administraci3n de alimento al en%ermo mediante un embudo, pero s dio indicaciones de que se le diera de comer en cuanto despertara. Para ello, @argaret "i)o traer una olla de sopa a la "abitaci3n de Douglas y mand3 colocarla cerca de la c"imenea para que se mantu$iera caliente. +ambi&n tena un cubo de agua "elada, recogida de la %ra bodega, con la que preparaba las compresas %ras que le colocaba en la %rente y que deba cambiar regularmente. 6ulden "aba ec"ado otro $ista)o a la "erida de la cabe)a de Douglas y "aba asegurado que pareca limpia y que todo indicaba que no estaba in%ectada. Sin embargo, la in%lamaci3n no "aba disminuido. 8 "asta que supieran a qu& se deba, la %iebre continuaba siendo su mayor preocupaci3n. @ientras &sta no bajara, Douglas estara en peligro. @argaret "aba pasado la maana en la "abitaci3n de Douglas. 9aba dormido lo su%iciente, desde luego, de modo que si iba a despertar tena que "acerlo pronto y ella quera estar all cuando lo "iciera. A media maana Abigail asom3 la cabe)a por la puerta, pero no quiso entrar. Se limit3 a ec"ar un $ista)o "acia la cama, aunque lo ms probable era que no $iera nada. Douglas continuaba dormido. :19ay alg5n cambio2 :pregunt3. :'o, a5n nada :respondi3 @argaret. :'o me e!traa :dijo Abigail con $o) mal"umorada:. Es terco como una mua incluso cuando se pone en%ermo. Aquella obser$aci3n sac3 a relucir el antiguo rencor de
- 159 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Abigail, la ra)3n por la cual ella y su "ijo no se "aban "ablado en todos aquellos aos. @argaret se acerc3 a la puerta y dijo en $o) baja0 :A5n no sabe que Sebastian est aqu y pre%erira que %uera as "asta que est& recuperado y sea capa) de asumirlo. :1Asumirlo2 :se mo%3 Abigail:. ?uerrs decir "asta que sea capa) de poner a Sebastian en la calle otra $e). @argaret se estremeci3. :Bsa es una posibilidad, s. De "ec"o, es lo que Sebastian espera. 9a $enido a $isitarte a ti, Abbie, no a resol$er las di%erencias con su padre. :Sera un es%uer)o in5til :asegur3 Abigail. :1(o dices en serio2 :pregunt3 @argaret arqueando una ceja:. 1Despu&s de once aos2 :1+anto tiempo "a pasado2 S, por supuesto que s, pero no "a sucedido nada que "aya "ec"o cambiar de opini3n a Douglas. Si entonces no quiso discutirlo, 1por qu& iba a "acerlo a"ora2 :Estoy segura de que tena sus moti$os... :'o lo de%iendas, c"iquilla :la cort3 Abigail:. Estaba equi$ocado, totalmente equi$ocado. En lugar de apoyar a Sebastian ante una desgraciada tragedia, "i)o lo que se crea que se esperaba de &l. :Sebastian lo desa%i3 abiertamente y pro$oc3 una muerte con ello. 1'o "as pensado nunca que &se %ue el moti$o por el que Douglas actu3 como lo "i)o2 :Sebastian cometi3 un error, pero no mereca que su propia %amilia lo condenara por ello. :+5 eres una persona de buen cora)3n, Abbie, por eso lo $es as. Pero es ob$io que Douglas lo $io de otra %orma. En cualquier caso, todo eso es agua pasada. :S, pero est a punto de desbordarse de nue$o :resopl3 Abigail y se marc"3 por el pasillo. @argaret solt3 un suspiro y cerr3 la puerta con cuidado. Douglas y Abigail eran ambos igual de tercos. 'unca "aba obser$ado aquel rasgo en Denton. Sebastian, en cambio... : 1Era mi madre2

- 160 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

: GDouglasH :e!clam3 con $o) entrecortada @argaret, que se acerc3 precipitadamente a la cama y le puso la mano en la %rente. A5n estaba caliente:. Primero come un poco y luego "ablaremos. >rdenes del m&dico. +ena los ojos medio cerrados y @argaret tena miedo de que perdiera la conciencia de nue$o antes de ingerir alimento alguno. #ntent3 incorporarse para comer pero no pudo, por lo que @argaret le coloc3 $arias almo"adas bajo la espalda. Douglas tom3 el ta)3n de sopa pero estu$o a punto de derramarlo, de modo que @argaret se lo quit3 de las manos y comen)3 a darle de comer. A Douglas no le gustaba que le sir$ieran de aquel modo, y entre cuc"arada y cuc"arada pregunt30 :1Por qu& estoy tan d&bil2 :Perdiste gran cantidad de sangre y "as tenido muc"a %iebre. 8 a"ora come4 ya "ablaremos cuando termines el cuenco de sopa. Aunque a regaadientes, Douglas obedeci3. De "ec"o, estaba tan enojado como pareca insinuar su tono de $o). @argaret recordaba las dos ocasiones durante su estancia en la casa en que Douglas "aba estado en%ermo y "aba tenido que guardar cama4 "aba sido algo as como meter un le3n en una jaula pequea. Se termin3 la sopa y se le comen)aron a cerrar los ojos. :En condiciones normales te recomendara que durmieras "asta que te sintieras mejor :le dijo:. Pero es que "as dormido ya tanto que... 1+e duele la cabe)a2 :6omo si la tu$iera partida en dos. :>", Seor. Eueno, tengo algo para eso, uno de los brebajes del doctor 6ulden para ali$iar el dolor. Dame un momento y lo me)clo con el t&. <ue "asta la mesa donde estaba la bandeja del t&. :163mo te "iciste esa "erida2 :pregunt3 por encima del "ombro:. 1(o recuerdas2 :'o estoy seguro :respondi3 &l:. 6reo que algo asust3 a mi caballo. Aecuerdo que iba por la carretera "acia casa y de pronto el caballo brinc3 "acia un lado. =na rama me "i)o caer

- 161 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

de la silla. 6reo que di $arias $ueltas4 deb de caer en la cuneta, donde "ace pendiente. Entonces not& un dolor terrible en la cabe)a y de pronto nada. Aecu&rdame que mande cortar esas ramas bajas en el camino de casa4 no sir$en para nada. Su tono era alternati$amente mal"umorado y d&bil, y "aba cerrado de nue$o los ojos. @argaret se apresur3 a preparar el t&. +ena miedo de que perdiera la conciencia de nue$o. Por lo menos "aba logrado que comiera algo. El doctor 6ulden le "aba ad$ertido que los pol$os que le dejaba, adems de ali$iar el dolor, pro$ocaban somnolencia. (e lle$3 el t&4 a5n no "aba perdido el conocimiento como ella se tema y cuando not3 su presencia cerca de la cama, abri3 de nue$o los ojos. :9e tenido un sueo de lo ms e!trao :dijo tras beberse el t&:. 9e soado que me despertaba y que $ea a mi madre sentada en aquella silla, junto a mi cama. Entonces "e comen)ado a "ablar y de pronto..., nada, una negrura absoluta. #magino que en aquel momento "e despertado realmente, o que el sueo "a terminado. :'o suena tan e!trao. @is sueos terminan muc"as $eces de %orma abrupta o cambian de repente. Sin embargo, @aggie pens3 que probablemente se tratara de Abbie. 1Era posible que la anciana estu$iera tan preocupada por &l que le "ubiera $elado junto a la cama2 1> tal $e) Abigail "aba re%le!ionado acerca de su con$ersaci3n y estaba dispuesta a "ablar con &l de nue$o2 :S, pero ms tarde "e tenido otra $e) el mismo sueo : continu3 diciendo Douglas:. S3lo que en esa ocasi3n quien estaba en la silla era Sebastian. @argaret logr3 ocultar su sorpresa. 'o saba si era un buen momento para decirle que, probablemente, en ninguno de los dos casos se "aba tratado de un sueo. :-eneralmente los sueos no siguen ning5n patr3n y ninguna l3gica :respondi3 %inalmente:. /oy a mandar a alguien a buscar al doctor 6ulden :aadi3 @argaret:. A"ora que "as despertado estoy segura de que querr reconocerte de nue$o y "acerte todas esas preguntas m&dicas que tanto le

- 162 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

gustan, ya sabes. Se dirigi3 "acia la puerta, pero entonces &l dijo0 :@aggie, espera. @argaret se puso muy tensa. +ema que %uera a preguntarle algo que a5n no estaba preparada para responder. :@e alegro de que "ayas regresado :continu3 diciendo Douglas: y lamento que este accidente no me "aya permitido a5n conocer a tu marido. 9blame de &l. 1D3nde os conocisteis2 1+e trata bien2 1+e "ace %eli)2 @argaret sonri3 ali$iada0 las preguntas se re%eran tan s3lo a la "istoria que ella y Sebastian "aban ideado. Se acerc3 de nue$o a la cama y le cont3 la $ersi3n in$entada sin mencionar el nombre de su marido. Sin embargo, no necesit3 entrar en mayores detalles0 apenas comen)3 a desarrollar la "istoria Douglas se $ol$i3 a dormir. @argaret lo sacudi3 delicadamente por el "ombro, pero no era el sueo natural y tranquilo que a ella le "abra gustado. Pareca que se "aba desmayado otra $e). Se senta al mismo tiempo ali$iada y bastante culpable, pero no quera ser ella quien le contara que Sebastian "aba regresado a casa. En cualquier caso lo descubrira pronto, en cuanto Sebastian %uera a "ablar con &l. Sin embargo, esperaba que eso no sucediera "asta que Douglas se "ubiera recuperado lo su%iciente para "acer %rente a los desagradables sentimientos que pro$ocara el reencuentro.

- 163 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo 2! @argaret dio orden de que una de las doncellas $elara a Douglas junto a la cama, mand3 a un lacayo a por el doctor 6ulden y sali3 a buscar a Sebastian para in%ormarle de la bre$e con$ersaci3n que "aba mantenido con su padre. (o cierto es que le oy3 rer antes de entrar en la sala y $io su e!presi3n alegre antes de que &l se percatara de su presencia. GEra tan di%erente cuando estaba con su abuelaH 'aturalmente, deseaba que Abigail $iera tan s3lo al $iejo Sebastian, al que ella recordaba, y no al "ombre %ro y calculador que los dems tenan que su%rir. Se preguntaba cul de sus dos caras le mostrara a su padre cuando %inalmente se encontraran %rente a %rente. :Douglas se "a despertado un instante :dijo:. 9e logrado darle algo de comer antes de que $ol$iera a perder el conocimiento. :19a mencionado por qu& termin3 en la )anja2 : pregunt3 Sebastian. :S. 6ree que su caballo se asust3 y se ec"3 "acia la cuneta, donde una rama baja "i)o caer a Douglas de la silla. :(o que pude obser$ar en el lugar de los "ec"os corrobora esa $ersi3n, aunque lo que me gustara saber es qu& pudo asustar a su caballo en un camino bordeado de rboles. Pero Abigail tena una respuesta0 :8o le o contarle a Denton que su nue$a yegua era algo ms asustadi)a que la anterior. De "ec"o, lo mencion3 en ms de una ocasi3n :asegur3 la anciana, que entonces se rubori)3 al darse cuenta de que, aunque no "ablara con &l, acababa de admitir que escuc"aba lo que deca, probablemente palabra por palabra. @argaret les cont3 el resto de la con$ersaci3n y "abl3 de los sueos que Douglas "aba mencionado. :1+5 le "as $isitado2 :le pregunt3 a Abigail sin rodeos:.
- 164 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

1Estu$iste el tiempo su%iciente para que te $iera2 :Estu$e un momento esta maana :admiti3 Abigail:, tal como t5 me pediste, pero no $i que se despertase mientras yo estaba all, de modo que dudo que &l me $iera a m. Pero probablemente Abigail no se "abra percatado de que abra los ojos, sobre todo si no permaneca despierto demasiado tiempo. :Eien, eso es una seal e!celente :dijo:. Supongo que si "a despertado ms $eces de las que creemos, o por lo menos lo "a intentado, signi%ica que su organismo est luc"ando contra la %iebre. Denton pas3 a recoger a su abuela para trabajar en un proyecto que tenan entre manos. (a noc"e anterior, durante la cena, Abigail "aba mencionado que tena intenci3n de pintar de nue$o. 6ada $arios aos pona a prueba su pulso y en cada ocasi3n quera que le instalaran $entanas nue$as en la "abitaci3n de la bu"ardilla que "aba sido "abilitada para sus pasatiempos. =na y otra $e), le ec"aba la culpa a la lu) de sus pobres resultados. Denton se encargaba de super$isar la remodelaci3n. @argaret lo puso al corriente de la buena noticia y re%iri3 de nue$o la bre$e con$ersaci3n que "aba tenido con su padre. Pero Denton no mostr3 ni inter&s ni ali$io al saber que su padre "aba despertado. :Entonces, 1el caballo se asust32 Eueno, eso puede pasarle a cualquiera :se limit3 a decir. S pareca ali$iado, en cambio de que &se %uera el moti$o del accidente, como si "ubiera estado esperando que la causa %uera otra totalmente distinta. Sebastian debi3 de notar tambi&n la e!traa reacci3n de su "ermano, pues en cuanto Denton y Abigail abandonaron la sala le pregunt3 a @argaret0 :1@e lo "a parecido a m o el nimo de Denton se "a recuperado en el momento equi$ocado de tu relato2 :8o no dira equi$ocado. +odos sabemos que Denton es un "ombre de reacciones lentas4 a menudo se e!cusa por tener la cabe)a en las nubes. En %in, &sa suele ser su e!cusa... Pero

- 165 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

estoy segura de que recuerdas ese rasgo suyo, 1$erdad2 :En absoluto. :1De $eras2 :pregunt3 @argaret, sorprendida:. 9a sido as desde que lo cono)co. :1Desde cundo "a sido de esta manera2 1Desde que $i$iste aqu2 1Desde que se cas3 con 7uliette2 :Pues... s. Supongo que as es. 'i siquiera lo conoca antes de que mi padre muriera y yo me trasladara aqu. 'uestra $ida social por aquel entonces era bastante escasa. @i padre pas3 bastante tiempo en%ermo antes de morir y lle$bamos ya tres aos de luto por Eleanor. Sebastian se estremeci3 le$emente, aunque lo justo para que ella lo notara. 1> lo "aba imaginado2 :Debiste de pasarlo bastante mal, 1no, @aggie2 : pregunt3. Aquella pregunta la "i)o sentirse inc3moda. :'i muc"o menos :bu%3:4 yo era prcticamente una nia, no me perd nada de lo que me arrepienta. +odas las %amilias tienen sus tragedias. Esa %ue la nuestra, no $eo d3nde esta la di%erencia. :1+enas amigos2 :Por supuesto. 'o estaba dispuesta a admitir que su ama de lla$es, <lorence, "aba sido probablemente su mejor amiga. Sebastian lo considerara una carencia cuando ella no lo $ea as en absoluto. Adems, estaban tambi&n los amigos del internado en el que "aba estudiado $arios aos despu&s del tiempo pasado con su tutor, con los que a5n mantena contacto. 8, %inalmente, conoca a todas las mujeres del $ecindario, pero no "aba intimado lo su%iciente con ninguna de ellas como para considerarla una buena amiga. :1?u& le pas3 a Denton en la pierna2 Aquel cambio repentino de tema la cogi3 por sorpresa. :1Por qu& no se lo preguntas a &l2 :8a lo "ice :replic3 Sebastian:, pero se sonroj3 y se marc"3 renqueando. :Sucedi3 el ao pasado :le cont3 @argaret:. =na

- 166 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

noc"e se emborrac"3 tanto que se cay3 por las escaleras. Por desgracia sucedi3 en plena noc"e, de modo que no lo encontramos "asta la maana siguiente. 9aba perdido tanta sangre que estaba ya medio muerto. Pas3 $arios das debati&ndose entre la $ida y la muerte, y tard3 muc"o tiempo en recuperarse. :1Por qu& perdi3 tanta sangre2 :Durante la cada rompi3 la barandilla y uno de los barrotes se le cla$3 en la pierna con tan mala %ortuna que le pro$oc3 una lesi3n irreparable. De a" la cojera. En realidad, no me sorprende que no quisiera contrtelo4 le amarga bastante pensar que ya no es un esp&cimen per%ecto. Sin embargo, no le demuestres compasi3n. Se sube por las paredes si sospec"a que alguien siente lstima por &l. :1Por qu& no me "abas contado nada de ese accidente2 :Eueno :respondi3 ella %runciendo el ceo:, simplemente lo ac"aqu& a una borrac"era. :Entonces, 1no crees que est& relacionado con los accidentes de mi padre2 @argaret parpade3, sorprendida. :A"ora imagino que podra estarlo, pero no se me "aba ocurrido. :+5 misma me comentaste que Denton y 7uliette se pelean a menudo. 1Es posible que la cada %uera el %ruto de una de esas peleas2 :(o dudo :dijo ella sacudiendo la cabe)a:. Eso signi%icara que 7uliette lo "aba dejado all desangrndose. Podra "aber muerto... :+al $e) &sa era su intenci3n. 'o le sorprendi3 que sus pensamientos tomaran aquella direcci3n. :1Acaso piensas que $a a por el r&cord2 16untos maridos puede llegar a matar2 Por %a$or, es una idea de lo ms descabellada... :+e aseguro que no querras saber lo que estoy pensando, @aggie. +endra que "aber sido muy ciega para no darse cuenta de

- 167 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

que la con$ersaci3n "aba tomado un giro repentino e inesperado y se centraba a"ora en un tema que no quera siquiera discutir. El tono de $o) de Sebastian, apenas un susurro, apuntaba tambi&n en esa direcci3n. 8 la intensidad de su e!presi3n, por una $e) nada inescrutable, era de lo ms re$eladora mientras se la coma con los ojos o, ms concretamente, mientras se coma sus labios con los ojos. Dio un paso "acia donde se encontraba ella, pero @argaret se apart3 rpidamente. :Debo regresar a la $igilia :se apresur3 a decir. :'o te mue$as :le ad$irti3 &l. Ella lo desa%i3 y retrocedi3 otro paso. :De $erdad, el doctor llegar pronto y... Pero no logr3 terminar la %rase, porque Sebastian tir3 de ella. @argaret baj3 la mirada y $io que la "aba agarrado por la blusa rosa que lle$aba bajo el $estido escotado. Por culpa del tir3n, le "aba arrugado el cuello y el canes54 no era la primera $e). :G(o "as $uelto a "acerH :e!clam3 ella con incredulidad :. 6inco mil libras descontadas de tus "onorarios por arrugarme la ropa. GA $er si as aprendes a tener quietas esas manosH Pero &l respondi3 besndola, y lo que se le arrug3 entonces %ueron los dedos de los pies. @argaret no intent3 detenerle, probablemente no "abra podido ni aun queri&ndolo, pero lo cierto es que estaba demasiado embelesada como para "acer algo ms que entregarse a las sensaciones que le pro$ocaban sus labios y su lengua. En esta ocasi3n no apret3 los dientes y la lengua de Sebastian se mo$i3 por su boca como si $i$iera all. 'ot3 de nue$o un cosquilleo en el est3mago e incluso un "ormigueo en los pec"os. 'ot3 tambi&n una palpitaci3n entre las piernas y casi se asust3, aunque era tan placentera que no supo c3mo reaccionar. (o agarr3 por los "ombros4 le %allaban las rodillas y tena miedo de caer si no lo "aca. Pero &l la abra)aba con ambos bra)os y la tena %irmemente sujeta. 'otar tan cerca su cuerpo,

- 168 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

grande, %uerte y musculoso, era tan e!citante... :1Piensas descontarme esto, tambi&n2 :pregunt3 &l de repente:. 1> tal $e) $ol$ers a incluir esas cinco mil libras2 'o era una mujer coqueta, pero su estado de conmoci3n placentera le "i)o decir algo que normalmente no "abra dic"o0 :+al $e) las $uel$a a incluir4 ese beso "a sido bastante agradable. 1+e importara repetirlo2 :Santo Dios, @aggie :dijo &l casi en un gruido, antes de que sus labios se posaran de nue$o en los de ella, re$ol$i&ndole los sentidos. A"ora la sujetaba muc"o ms cerca de &l. Sus cuerpos comen)aban a irradiar calor, tanto que estaba con$encida de que si lle$ara ga%as, se "ubieran empaado. 7ams "aba sospec"ado que un beso pudiera ser as, que pudiera pro$ocar unas sensaciones tan intensas... =na tos junto a la puerta los "i)o separarse. :(a duquesa $iuda "a $enido de $isita :anunci3 el seor 9obbs con gran naturalidad.

- 169 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo 2" @argaret se puso roja como un tomate al $erse descubierta por el mayordomo de los +o,ns"end en un abra)o tan comprometedor. G(a puerta "aba estado todo el rato abierta de par en parH 'o se le "aba ocurrido pensar en la puerta4 bueno, en realidad no "aba pensado en nada, estaba demasiado entregada besando a Sebastian. Se trag3 la $ergJen)a y pregunt30 :1Alberta "a $enido a $isitar a Abigail2 :A usted, lady @argaret. :>", Dios mo :e!clam3 antes de $ol$erse "acia Sebastian y descubrir que &ste "aba apro$ec"ado para escabullirse por la puerta trasera. :8a sabe que se "a casado :la ad$irti3 el seor 9obbs. :1+anto "a corrido la noticia2 :8a lo creo. 8, como de costumbre, no "a $enido sola. (as damas la esperan en el sal3n. (ord Denton est intentando "acer los "onores, pero estoy seguro que si acudiera a rescatarle se lo agradecera. @argaret suspir3. 'o poda darle ms largas a Alberta Dorrian. (o "aba "ec"o una $e) y "aba sido imprudente4 "acerlo otra $e) supondra la ruina social. 6ru)3 el $estbulo "acia el sal3n y se detu$o s3lo un instante ante el espejo para asegurarse de que su aspecto era a5n presentable. 1+ena los labios algo "inc"ados o rosados tras aquel beso2 'o, probablemente la idea era un producto de su imaginaci3n. Por lo menos, su $estido mal$a con adornos rosa era adecuado para recibir a una duquesa. (o que s tu$o que "acer %ue alisar las arrugas de la blusa que le "aba dejado Sebastian. Era capa) de superar aquel trmite, se asegur3, muy capa). Pero pensarlo no era lo mismo que encontrarse cara a cara con seis de las mujeres ms prominentes del $ecindario y
- 170 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

$arias no tan prominentes. #ncluso su $ieja amiga del colegio, Eeatrice, que se "aba ido a $i$ir a (ondres con su marido "aca aos, estaba a". @argaret no consigui3 esbo)ar un saludo "asta que todos los ojos se $ol$ieron "acia ella y comen)3 a rubori)arse. Denton se e!cus3 y se escabull3 del sal3n en cuanto la $io llegar, si bien antes de salir le dedic3 un tmido gesto de disculpa. Entonces, sin ms dilaci3n, las damas comen)aron a bombardearla a preguntas. :@argaret, 1c3mo "as podido2 :%ue la pregunta ms %recuente. :De $erdad, @aggie, entre todos los "ombres 1tenas que elegirle a &l2 :'o "ay nadie que no sepa que %ue de%enestrado por su propia %amilia y con ra)3n. @ira lo que "i)o, al %in y al cabo. :1(e "a perdonado ya Douglas2 1Sabe siquiera que est aqu2 Por e!trao que pareciera, aquellas crticas "acia Sebastian en%urecieron a @argaret, que sinti3 deseos de de%enderlo. Saba que poda de%enderse per%ectamente solo si as lo deseaba, pero no estaba presente para "acerlo. :9a cambiado :dijo simplemente, dejando que %ueran ellas quienes interpretaran si eso era bueno o malo:. Adems, no tard& muc"o tiempo en darme cuenta de que me "aba enamorado de &l. 8 una mujer tiene que apoyar a su marido a las duras y a las maduras :les record3. 6ada una de aquellas mujeres estaba casada o era $iuda, y un par de ellas tenan incluso nietos. Esper3 "asta $er que por lo menos una de ellas se rubori)aba antes de aadir0 :Pero no, su padre no sabe a5n que Sebastian "a regresado. :1Douglas a5n no se "a recuperado2 :pregunt3 Alberta, dando a entender que "aba odo "ablar del accidente. :'o, sigue con %iebre. :/a a lle$arse una... sorpresa, cuando se entere. Era una %orma sua$e de decirlo, pero @argaret decidi3 recurrir al optimismo y respondi30

- 171 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:S, esperamos que agradable. Entonces lleg3 Abigail y la sal$3 de tener que responder a ms preguntas desagradables. Si "aba algo en lo que Abigail conser$aba a5n toda su "abilidad era a la "ora de dominar una con$ersaci3n y mantenerse neutral, aunque mani%est3, eso s, estar encantada con el regreso de Sebastian. Sin embargo, Eeatrice arrincon3 a @argaret y le pregunt3 en un susurro0 :6reo que "as sido muy $aliente casndote con ese canalla. @argaret logr3 no poner los ojos en blanco. Eeatrice estaba considerada una rubia muy popular adems de una cotilla incorregible. 9aba $i$ido su temporada londinense y se "aba casado incluso antes de que &sta terminara4 tena ya dos "ijos. :Eea, 1t5 recuerdas siquiera a Sebastian2 :pregunt3 @argaret llena de curiosidad:. Si no recuerdo mal, llegaste a *ent con tu %amilia muc"o despu&s de que &l se "ubiera marc"ado a #nglaterra. 1(o "abas conocido antes2 :Eueno, en realidad no, pero desde luego "e odo un mont3n de cosas sobre &l esta maana, en casa de la duquesa. :@e lo imagino. En cualquier caso, casarme con &l no %ue en absoluto un acto de $alenta, te lo aseguro. Si te "e de ser %ranca, es uno de los "ombres ms apuestos que jams "aya conocido. 8 encantador. 6uando digo que no pude e$itar enamorarme de &l, lo digo en serio. :1De $erdad2 18 qu& me dices de Daniel 6ourtly2 9e odo que est destro)ado por la noticia4 dicen que te estu$o cortejando antes de que te marc"aras a Europa y que a"ora se "a marc"ado a (ondres para consolarse de su cora)3n roto. :+onteras. Daniel y yo &ramos amigos, nada ms. 6ualquier cortejo entre nosotros dos e!isti3 tan s3lo en su imaginaci3n. (o cierto es que jams insinu3 que sus intenciones %ueran serias. :Dios mo, en ese caso tendr& que destinar unas cuantas c"icas a seguir esa pista. @argaret sonri3 por dentro4 jams "abra imaginado que

- 172 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

sera capa) de encontrar la %orma de utili)ar un c"ismorreo de %orma positi$a. Aunque, a decir $erdad, tampoco "aba esperado que la acusaran de "aber roto el cora)3n de Daniel. (as damas se quedaron a comer, por supuesto. Era tan tarde que no "ubo ms remedio que in$itarlas. 8 la sobremesa se alarg3. @argaret estaba con$encida de que esperaban poder $er a la o$eja negra de la %amilia, pero Sebastian no apareci3. Sus sospec"as se con%irmaron cuando, a la "ora de partir, Alberta dijo0 :6reo que es necesario organi)ar una %iesta. 6omo t5 misma "as dic"o, casndote en el e!tranjero nos pri$aste de las celebraciones prenupciales. 'o, por supuesto, t5 ya tienes bastante trabajo aqu:aadi3 ante la mirada "orrori)ada de @argaret:. 8o me encargar& de todo. Digamos... 1este $iernes en mi casa2 8 no quiero or e!cusas4 t5 y tu marido ser&is los in$itados de "onor. :'o creo que sea el mejor momento para una %iesta, ya que Douglas no se encuentra en condiciones de asistir : seal3 @argaret. Pero Alberta estaba muy acostumbrada a salirse con la suya para rendirse tan %cilmente. :'i "ablar. Para aquel entonces es posible que Douglas se encuentre ya muc"o mejor, y si no es as, no creo que quisiera interponerse en la reintroducci3n de tu marido en la sociedad. @argaret a"og3 un gemido4 no poda replicar nada a aquello. Desde luego no poda mencionar que Sebastian probablemente no accedera a ir. =na no le deca esas cosas a Alberta Dorrien. Pero la duquesa $iuda la sorprendi3 cuando, antes de marc"arse, le susurr3 al odo0 :9aca aos que no $ea a Abbie tan despierta. >b$iamente, eso se debe al "ec"o de tener a su nieto aqu, de modo que espero que todo $aya bien cuando Douglas se recupere... Por el bien de Abbie. @argaret tambi&n lo deseaba, de todo cora)3n.

- 173 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

@s tarde, @argaret decidi3 tomarse un descanso y dejar de $elar un rato a Douglas. A5n no "aba despertado, aunque tal $e) lo "aba "ec"o durante un bre$e instante y ella no se "aba dado cuenta, ya que estaba sumida en sus propios pensamientos. 'o era la primera $e) que @argaret ec"aba de menos tener una madre con quien "ablar de esas cosas, pero la suya "aba muerto "aca tantos aos que no conser$aba ning5n recuerdo de ella. Eleanor "aba intentado asumir ese papel de $e) en cuando, pero era demasiado jo$en para saber c3mo "acerlo, y cualquier actitud madura que "ubiera intentado aplicar a la labor la "aba aprendido de sus amigas, que no saban muc"o ms que ella. En de%initi$a, y ms all de lo que "aba podido deducir de la obser$aci3n de la naturale)a, @argaret no saba nada sobre relaciones se!uales que pudiera asegurar que se trataba de un "ec"o y no de rumores. Sin embargo, saba que no "aba comparaci3n posible0 los animales estaban gobernados por otras normas o, mejor dic"o, por su ausencia, por meros instintos. (as personas, en cambio, tenan capacidad de elegir. 8 lo cierto era que una $e) resuelta la necesidad de lograr descendencia, elegan continuar "aciendo el amor. Eso signi%icaba que deba de gustarles, porque de otro modo dejaran de "acerlo. 1(e gustara a ella2 Se rubori)3 al pensar en la curiosidad que "aba sentido ante la propuesta de Sebastian. Sin embargo, no deba ni siquiera pensar en ello4 en el %ondo saba que no estaba bien cambiar se!o por dinero. G8a encontrara la %orma de reunir esa maldita cantidadH Adems, ni siquiera le gustaba Sebastian, tan s3lo le pareca apuesto. Se senta atrada por su aspecto, pero le repela su personalidad. (uego estaban tambi&n las $iejas ra)ones que le decan que no le gustaba, la a$ersi3n que se "aba %orjado desde el momento en que lo "aba $uelto a $er. 8, sin embargo, lo que le "aca sentir... 'o poda negar que aquellos bre$es instantes en sus bra)os "aban sido sublimes, ms e!citantes que cualquier cosa que jams "ubiera

- 174 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

e!perimentado. El problema era que su maldita curiosidad la alentaba a pro%undi)ar ms en aquellas e!citantes sensaciones.

- 175 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo 2# @argaret se reuni3 con Sebastian en cuanto el seor 9obbs le abri3 la puerta. 'o saba c3mo darle la noticia sobre la %iesta de Alberta, pero tena no$edades ms agradables que comunicarle antes. Pero tras &l entr3 7o"n, que cargaba con el equipaje. @argaret arque3 una ceja al $er la maleta de Sebastian. :1#nstalndoos cuando es posible que maana ya no est&is aqu2 :>ptimismo, lady @argaret. +engo para dar y $ender. Ella sonri34 le gustaba aquel cambio de actitud. El seor 9obbs se lle$3 a 7o"n para instalarlo en su "abitaci3n y ella se qued3 con Sebastian, que segua de pie en la puerta de entrada. :9emos trado tu yegua de ;"ite >aIs. 1+e apetece ir a pasear antes de cenar2 G?u& gran ideaH :S, ya lo creo. 9a sido un gesto muy amable por tu parte traer a (ientecitos. :Eueno, supongo que tengo mis momentos. (o dijo con tanta irona que @argaret no pudo e$itar rerse. :Si no $amos lejos no tendr& que cambiarme. :S3lo "asta el acantilado. +imot"y tiene ganas de $er las $istas y nos "ar de carabina. :Estupendo. 1'os marc"amos2 El paseo no %ue largo. De "ec"o tardaron apenas unos minutos, ya que ec"aron una carrera para $er qui&n llegaba antes. +odo comen)3 cuando @argaret mir3 a Sebastian con una ceja arqueada4 &l la comprendi3 enseguida y la sigui3. GPero ella gan3H ?u& di$ertido. 6uando &l lleg3, @argaret lo recibi3 con una carcajada. :Eien "ec"o, @aggie :dijo &l mientras la ayudaba a desmontar:. A"ora $eo por qu& montas un purasangre. 'i que
- 176 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

decir tiene que no me lo "e tomado como una carrera en serio, :aadi3 con una sonrisa. :Por supuesto que no :se ri3 ella. 9aban desmontado cerca del borde del acantilado y caminaban uno al lado del otro, con los caballos cogidos por las riendas. (as %lores ms %uertes resistan a la estaci3n %ra y se esparcan por entre la "ierba, bajo sus pies. Sebastian se agac"3, recogi3 $arias y se las lle$3 a la nari), pero "i)o una mueca porque en realidad no olan bien, tan s3lo a tierra. Pero entonces, con una re$erencia y una sonrisa, le o%reci3 el ramillete a @argaret. :'o son tan bonitas como las que t5 culti$as, pero... +ermin3 la %rase encogi&ndose de "ombros e incluso pareci3 algo a$ergon)ado por su actitud. @argaret estaba encantada. :Son preciosas, gracias. 6ontinuaron caminando. Sebastian diriga a menudo sus ojos "acia el mar, mientras @argaret le lan)aba miradas %urti$as. 'unca "aba $isto aquel lado de Sebastian, relajado y tranquilo. Eueno, en realidad s lo "aba $isto, cuando &ste estaba con su abuela4 pero entonces era distinto, era una actitud que adoptaba s3lo en "onor de Abigail, a quien no quera mostrar el rostro del 6uer$o. :De nio sola $enir aqu y me pasaba "oras sentado mirando los barcos :dijo Sebastian. :1En serio2 :pregunt3 ella sin poder e$itar rerse:. G8o tambi&nH :8a lo s&. :163mo que ya lo sabes2 :pregunt3 ella con un parpadeo. :+e $i en una ocasi3n, correteando como nuestro jo$en amigo. 8o paseaba a caballo, no creo que te dieras cuenta. :'o, no lo recuerdo :respondi3 @argaret. Ambos obser$aron a +imot"y un instante. El c"ico se dio cuenta y los salud3 antes de ponerse a lan)ar piedras al acantilado. Sebastian tena una actitud Cse atre$era a decirD tan

- 177 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

encantadora que le pareci3 un buen momento para mencionar los planes de Alberta. :(a duquesa $a a dar una %iesta en nuestro "onor dentro de unos das. #ntent& disuadirla, pero se mantu$o %irme. :1En nuestro "onor2 :S, una celebraci3n para %estejar con los $ecinos nuestra boda. Sebastian %ar%ull3 ostensiblemente, pero @argaret estaba sorprendida de que &sa %uera su 5nica reacci3n. 'o le "abra costado nada decir simplemente que no iba, por lo que decidi3 cambiar de tema antes de que pudiera cambiar de idea. Aealmente, se estaba mostrando tan simptico que @argaret no saba c3mo tomrselo. :Por cierto, aqu es donde tu padre casi se cae por el acantilado. :A5n no me "as contado los detalles de los otros accidentes :le record3 Sebastian:, tal $e) a"ora sera un buen momento. :Eueno, tu padre dijo luego que estaba cabalgando cerca del acantilado, como sola "acer cada maana, cuando se desabroc"3 la "ebilla de la silla de montar, que comen)3 a desli)arse con &l encima. 'o "ubiera pasado nada si no se "ubiera encontrado tan cerca del acantilado. El "ec"o es que cay3, pero logr3 agarrarse a un saliente de la roca pocos metros ms abajo. Sin embargo, no poda apoyar los pies ni tampoco $ol$er a subir. Al cabo de media "ora, alguien que pasaba $io su caballo solo y %ue a in$estigar. :1Se desabroc"3 la "ebilla o alguien la manipul32 : pregunt3 Sebastian con el ceo %runcido. :Bse %ue el primer accidente. En principio no resultaba tan alarmante, pues Douglas "aba logrado salir indemne. Debi3 de pasar $erdadero pa$or, pero tras el rescate lo ac"ac3 a un simple golpe de mala suerte y a nadie se le ocurri3 comprobar la silla. :1?u& ms2 :1Sabes el balc3n del tercer piso que tu madre mand3 construir para poder tomar el t& mientras dis%rutaba de la $ista2

- 178 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

+u padre a5n sube all de $e) en cuando. 8o tambi&n sola "acerlo, de "ec"o, sobre todo cuando me le$antaba lo bastante pronto como para $er salir el sol. :/as a ir al grano antes de que se "aga de noc"e, 1$erdad2 @argaret $io que se lo deca en broma y antes de continuar le "i)o una mueca. :El suelo del balc3n cedi3 bajo los pies de tu padre y &ste cay3 por el agujero. -racias a Dios logr3 agarrarse en el borde y $ol$i3 a subir4 de no ser as, la cada lo "abra matado. :18 c3mo e!plic3 ese $iaje a las puertas de la muerte2 : quiso saber Sebastian. :Dijo que las tablas del suelo deban de "aberse podrido tras tantos aos de contacto con los elementos. A"ora un miembro del ser$icio se encarga de re$istar regularmente el suelo del balc3n. :Supongo que $es que es una e!plicaci3n $lida. :S, por supuesto. Pero yo "aba estado all el da anterior y al suelo no le pasaba nada, no cruja, ni "aba tablas en mal estado. :1Algo ms2 :Su%ri3 un par de cadas a las que en su momento no di ninguna importancia. /arios moretones que atribuy3 a tropie)os. En otra ocasi3n, durante uno de sus $iajes a (ondres, por poco lo atropella un carro que iba demasiado deprisa, aunque el coc"ero no se detu$o para pedirle disculpas. <ue su propio coc"ero quien nos in%orm3 del suceso y yo comenc& a pensar que eran ya demasiados accidentes. 7uliette y Denton lo "aban acompaado a (ondres. En mi mente comen)3 a tomar cuerpo la idea de que se trataba de alguna trama en la que tal $e) estu$ieran in$olucrados 7uliette y Denton. :Eueno, "a transcurrido demasiado tiempo para poder desentraar a"ora lo sucedido, de modo que deber& encontrar otras %ormas de in$estigar el asunto. Pero ya basta de este tema4 realmente, querida, cuando se te pone algo entre ceja y ceja... +e "e trado aqu para relajarnos y pasarlo bien, no para

- 179 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

discutir asuntos desagradables. #nopinadamente, aquel querida le le$ant3 el nimo. Aquella noc"e Sebastian se estaba mostrando demasiado agradable.

- 180 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo 2$ @argaret y Sebastian acababan de regresar de su paseo y entraban en el sal3n cuando oyeron un carruaje detenerse ante la puerta principal de la casa. Ambos oyeron claramente al seor 9obbs decir0 :Eien$enida a casa, lady 7uliette. @argaret %ue "acia la entrada. 'o tena ninguna intenci3n de re$elarle a 7uliette el regreso de Sebastian, s3lo quera presenciar la reacci3n de la dama cuando sus ojos repararan por primera $e) en su presencia. Si 7uliette realmente estaba intentando des"acerse de Douglas para as "eredar sus ttulos junto con Denton, la posibilidad de que el "ijo primog&nito arreglara sus di%erencias con el padre supondra desde luego un re$&s para sus planes. :9ola, 7uliette :dijo @argaret. 7uliette se $ol$i3 y sonri3. Era una mujer e!tremadamente "ermosa. Su cabellera rubia caa en elaborados ri)os, su %igura era tan esbelta como siempre y relucan sus ojos $erdes. (le$aba maquillaje, pero tan s3lo el justo para real)ar su belle)a. /esta siempre a la 5ltima moda y para asegurarse $isitaba %recuentemente a las costureras de (ondres. :G@aggieH ?u& bien que "ayas regresado. 'o te esperaba tan pronto. +e aseguro que si yo "ubiera ido a Europa, no "abra tenido ninguna prisa por regresar a casa. En cambio, s me "abra apresurado a regresar de (ondres si "ubiera sabido que t5 estabas aqu. 7uliette la abra)3. @argaret se lo esperaba4 durante su estancia en Edge,ood, 7uliette le "aba cogido cario. Saba que 7uliette la consideraba una amiga, probablemente la 5nica que tena en #nglaterra. (as dems mujeres del $ecindario jams le perdonaron su papel en la tragedia. 'o es que la rec"a)aran, al %in y al cabo era una +o,ns"end, pero s le negaban el a%ecto. @argaret se preguntaba si 7uliette crea tal
- 181 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

$e) que aquello iba a cambiar en cuanto %uera la mujer de un conde y tu$iera ms categora que la mayora de sus $ecinas. 7uliette se apart3 y pregunt3 con impaciencia. :1?u& tal el $iaje2 1/isitaste todos los lugares de Pars que te mencion&2 /en, quiero que me lo cuentes to... Pero de pronto se le apag3 la $o). Sebastian "aba aparecido en la puerta del sal3n. 7uliette lo "aba $isto y se "aba puesto tan plida que pareca que "ubiera presenciado su propia muerte..., o que la "ubiera $isto en los ojos de Sebastian. @argaret se $ol$i3 y lo que $io le pro$oc3 una gran impresi3n. A" estaba de nue$o el 6uer$o, %ro y mortal. Su aspecto era a5n ms amena)ante que cuando le "aba $isto por primera $e), en aquellas $iejas ruinas que &l consideraba su "ogar. Eran sus ojos4 probablemente nadie, tu$iera o no tu$iera imaginaci3n, "abra dudado que aquellos ojos dorados re%lejaban una mirada "omicida. El seor 9obbs debi3 de pensar lo mismo. @argaret no lo "aba $isto nunca mo$erse tan deprisa como entonces, corriendo "acia el %inal del pasillo. +ambi&n ella sinti3 el impulso de marc"arse, y eso que Sebastian ni siquiera la miraba a ella. Poda imaginar qu& deba de estar sintiendo 7uliette. :@rc"ate, @aggie :dijo Sebastian sin alterar la $o):. (a mujer de Denton y yo tenemos asuntos pendientes que discutir :aadi3 entonces, y aquellas palabras sonaron escalo%riantes. :?u&date, @aggie, por %a$or :susurr3 7uliette con $o) asustada. :G/ete, @aggieH :grit3 &l. @argaret subi3 precipitadamente las escaleras y corri3 "acia la "abitaci3n de Denton, donde aporre3 la puerta. 6uando &l abri3, le dijo0 :+al $e) quieras ir abajo y e$itar que tu "ermano sea acusado de asesinato. :1Asesinato2 :+u mujer est en casa. :G@aldita seaH :e!clam3, y cru)3 el pasillo a todo correr.

- 182 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

@argaret lo sigui3, pero se qued3 en lo alto de las escaleras. 7uliette, $iendo que su marido acuda a rescatarla, corri3 escaleras arriba y se meti3 en su "abitaci3n. @argaret oy3 c3mo Denton le deca a su "ermano0 :G'o puedes matarlaH :Entonces, 1por qu& no te di$orcias2 :pregunt3 Sebastian. :1Acaso crees que no quiero2 :18 bien2 :'o puedo, de modo que ol$dalo, Sebastian. Por %a$or, ol$dalo. Denton no dijo nada ms y regres3 tambi&n a su "abitaci3n. Al pasar junto a @argaret apenas la mir3. +ena el aspecto de un nombre derrotado. 9aba sido la primera $e) que le oa admitir que quera dejar a su mujer. @argaret era reacia a encontrarse de nue$o con la mirada de Sebastian, que estaba subiendo las escaleras. Aqu&l era un buen momento para esconderse en su "abitaci3n4 el problema era que acto seguido "abra entrado &l. As pues, opt3 por bajar la mirada. Se senta bastante culpable por "aber llamado a Denton e interrumpir su con$ersaci3n con 7uliette. Elle le$ant3 la barbilla y la oblig3 a mirarle a los ojos. :1Por qu& "as "ec"o eso2 :le pregunt3. @argaret se estremeci3, pero le contest3 "onestamente. :+ena miedo de que %ueras a matarla. :Pues no tena intenci3n de "acerlo, pero 1c3mo demonios $oy a sonsacarle la $erdad si no puedo "ablar a solas con ella2 :6ualquiera dira que "ay alguien en la casa que no sepa lo que quieres preguntarle. 'o necesitas intimidad para ello. :'o, me parece que no entiendes lo que me propongo, @aggie. Si tiene a los dems a su alrededor se sentir ms $aliente a la "ora de mentir, se sentir segura. :/aya, eso no se me "aba ocurrido :replic3 ella algo a$ergon)ada. :'o, estabas demasiado ocupada pensando que "abas contratado a un asesino :replic3 &l. A"ora @argaret estaba

- 183 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

muy a$ergon)ada. :Pues s, pareca que tu$ieras intenci3n de matarla :dijo en un intento de de%enderse. :@e alegro de orlo4 &sa era la impresi3n que pretenda dar :replic3 &l secamente:. En %in, cambio de tctica : suspir3:. Si todo est relacionado con el maldito ttulo, $eamos cunto tiempo tardan en intentar matarme a m. A @argaret no le gust3 c3mo sonaba eso, no le gust3 nada. :1/as a utili)arnos como cebo2 :Es la alternati$a ms sencilla. Estoy con$encido de que a partir de a"ora 7uliette "ar lo imposible para asegurarse de que no se queda a solas conmigo. :16rees realmente que tu "ermano est metido en esto2 :le pregunt3. :1+5 no lo crees2 :Eueno, lo crea antes de saber que quiere di$orciarse pero no puede. 1?u& crees que se lo impide2 :(a suposici3n ms l3gica sera c"antaje, aunque con esa mujer cualquier cosa es posible. Sin embargo, quiero que sepas que jams sospec"& que mi "ermano %uera capa) de "acerle dao a nuestro padre. +al $e) albergue resentimientos, pero no contra Douglas. 6reo que siempre me tu$o celos porque &l quera a nuestro padre y yo era su pre%erido. Pero, por otro lado, dudo que 7uliette est& sola en esto. :Entonces, 1qui&n la ayuda2 :+imot"y mencion3 que uno de los mo)os de cuadra "abla con acento %ranc&s. Se lo "e preguntado a 9obbs y resulta que el c"ico %ue contratado por deseo e!preso de 7uliette poco despu&s de su boda con Denton. As pues, se trata sin duda de un conocido suyo. :> de un c3mplice. :E!acto. 8 eso e!plicara c3mo mi padre su%ri3 un accidente ayer, mientras 7uliette se encontraba en (ondres. Su c3mplice debi3 de esconderse tras los rboles, desde donde lan)3 algo a la carretera que asust3 al caballo y luego borr3 las pistas. :Se sabe de personas que se "an partido el cuello

- 184 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

cayendo del caballo :seal3 ella. :S, pero las posibilidades son ms bien escasas, lo que me "ace pensar... :1?u&2 :Si lo que se proponen es realmente matarlo o s3lo que lo pare)ca. :16on qu& objeti$o2 1Asustarlo2 Sebastian se ri3. :Si es as, estn %racasando estrepitosamente. Para que esa tctica %uncionase, &l debera sospec"ar algo, pero por lo que me "as contado no se "uele nada. Pero no, yo pensaba otra cosa0 que tal $e) los accidentes sean para asustar a Denton. Bsa podra ser la %orma que utili)a 7uliette para retenerlo. :Dios mo, no se me "abra ocurrido jams. :Es tan s3lo una suposici3n. :19as considerado la posibilidad de que Douglas no quiera asustarnos y por eso no diga que pasa algo raro2 :En realidad, creo que &se es el caso. @i padre no pensara jams que no "ay nada detrs de todos estos accidentes, no es est5pido. +endremos que asegurarnos de que mi con$ersaci3n con &l tenga &!ito. :Eso contando que quiera "ablar contigo. :'o tengo intenci3n de darle la oportunidad de negarse : dijo Sebastian. @argaret se mordi3 el labio. :Aealmente pre%erira que esperaras un da o dos para "ablar con &l, "asta que recupere algo de %uer)a. (a %iebre y la sangre perdida lo "an agotado, y apenas "a comido nada que le ayude a recuperarse porque se "a pasado casi todo el da durmiendo. :16rees realmente que guardar cama durante tanto tiempo2 :6reo que necesita seguir las instrucciones del m&dico por lo menos durante unos das. :@uy bien. Eso le dar tiempo a 7o"n para "usmear un poco en los cuartos del piso de abajo, supongo. Por cierto,

- 185 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

@aggie, 1"as tenido tiempo de considerar mi propuesta comercial2 @argaret estu$o a punto de atragantarse ante su audacia por $ol$er a sacar el tema a colaci3n, pero antes de que pudiera responder, Sebastian la atrajo "acia &l y la bes3 sin contemplaciones, casi con %uria. <ue tan inesperado que la cogi3 totalmente despre$enida. +eniendo en cuenta de qu& "aban estado "ablando, era tambi&n gratuito, lo que la "i)o preguntarse si Sebastian "aba estado pensando en besarla durante todo el rato sin que nada en su actitud permitiera adi$inarlo. 'o "aba %orma de "uir de su abra)o, aunque de momento ella tampoco tena intenci3n de "acerlo. (a tena agarrada con una mano por las posaderas, con el otro bra)o le rodeaba la espalda y sus cuerpos estaban tan pegados que @argaret notaba claramente la e!citaci3n de Sebastian en la parte baja de su est3mago. A pesar de su decisi3n de resistrsele, el deseo se apodero de ella con una rapide) alarmante, de modo que tard3 $arios minutos en separarse de &l y poder responderle. :Esa propuesta es lo ms ridculo que "aya odo en mi $ida. :En otras palabras0 1no2 :'o, ni "ablar. :En ese caso tendr& que buscar otra %orma de mejorar la disposici3n en el dormitorio :dijo distradamente. 8 la dej3 all plantada y preguntndose qu& "aba querido decir con eso.

- 186 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo 2% 9aba tan s3lo dos personas en el comedor cuando lleg3 @argaret0 la abuela y su nieto. (os descubri3 ri&ndose. =na $e) ms, pens3 en c3mo cambiaba Sebastian cuando se encontraba cerca de Abbie, como la noc"e y el da. (e "aca $enir ganas de conocer al $iejo Sebastian... Este se le$ant3 de la silla al $erla llegar. :Por %in llegas, querida :dijo Abigail, dando unos golpecitos sobre la silla situada a su lado. @argaret dud3 sobre si deba tomar aquel asiento en particular, ya que eso supondra sentarse justo en%rente de Sebastian. Sin embargo, no "aba nadie ms que ellos tres sentados a la mesa y, probablemente, tampoco les acompaara nadie ms durante la cena, de modo que no se poda negar. Adems, Sebastian le estaba aguantando cort&smente la silla con e!presi3n risuea. (a situaci3n le "i)o recordar c3mo su %amilia sola pelearse para go)ar de su atenci3n. Douglas quera siempre que se sentara cerca de &l, mientras que 7uliette la quera a su lado, lo mismo que Abigail. Por supuesto, los tres %ormaban bandos en%rentados y no se sentaban el uno cerca del otro, de modo que por lo general se lle$aba el gato al agua quien le "ablaba primero cuando llegaba a la mesa. Apenas se "aba sentado cuando Sebastian le pregunt3 a Abigail0 :1>yes eso2 :6laro que s4 es el sonido normal de esta casa, algo as como un repicar constante de ca)os en la cocina. :Alguien debera decirle a la pareja que "ace este sonido normal que deberan ser ms considerados mientras Douglas est& con$aleciente :dijo Sebastian. Abigail se ri3 entre dientes. (o "aba dic"o con tanta irona que @argaret tampoco pudo e$itar una sonrisa. El sonido, por
- 187 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

supuesto, eran los gritos amortiguados de Denton y 7uliette pelendose en el piso superior. 8 Abigail no "aba e!agerado0 realmente aqu&l era el sonido normal de la casa, tan normal que la mitad del tiempo sus "abitantes ni siquiera lo oan. En cualquier caso, Sebastian tena ra)3n. Douglas necesitaba descansar y los gritos de su "ijo y su nuera discutiendo en el e!tremo opuesto del pasillo a buen seguro que lo molestaran. :8a "ablar& con ellos :dijo @argaret al tiempo que elega uno de los dos $inos que le o%reca el lacayo:. Estoy segura de que podr& con$encerles de que se peleen %uera de la casa durante unos das. :1'o podras con$encerles de que no se pelearan2 : pregunt3 Sebastian. :Eso sera pedir demasiado :dijo Abigail con un bu%ido :. (o "emos intentado todos. Es in5til. El gritero aument3 de intensidad, lo que indicaba que estaban bajando las escaleras. De "ec"o, todos oyeron claramente c3mo Denton deca0 :@e importa tres lec"es si quieres $erlo o no. Est aqu, apate como quieras. :G/as a arrepentirte de estoH :Estoy "asta las narices de or eso. Aeptelo otra $e) y te aseguro que me tendrs muc"o ms miedo a m. :Entonces, 1no te importa que se entere2 :pregunt3 7uliette con $o) asombrada. :Por Dios, estoy por contrselo yo mismo. Son3 una risa llena de desprecio. :'o, no lo "ars. 1Era posible que Denton la estu$iera arrastrando escaleras abajo2 S, as era, lo que se con%irm3 cuando la "i)o entrar en el comedor de un empuj3n. 7uliette se solt3, se alis3 el $estido y entonces, sin ni siquiera mirar al resto de personas que "aba en la sala, se sent3 tan lejos de Abigail como le era posible sin ocupar la silla de Douglas. Pero, ante la sorpresa de todos, Denton %ue "acia ella y la oblig3 a le$antarse. :'i "ablar. Por una $e) $amos a comportarnos como una

- 188 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

%amilia normal y comeremos todos juntos. @s de una ceja se le$ant3 cuando Denton arrastr3 a su mujer y la oblig3 a sentarse junto a @argaret, luego rode3 la mesa y se sent3 %rente a ella. 6onsiderando el carcter $oltil de 7uliette, @argaret se sorprendi3 de que no se rebelara. En realidad, pareca intimidada ante aquel Denton repentinamente en&rgico e inapelable. (o normal era que lo tratara a patadas y se saliera siempre con la suya. +al $e) el regreso de Sebastian le "aba dado a Denton un coraje que no mostraba desde "aca tiempo. Abigail, con su calma "abitual, decidi3 aportar una cierta normalidad a la mesa y le pregunt3 a 7uliette por su $iaje a (ondres. Esta, sin embargo, no comprendi3 la indirecta de que "aba llegado la "ora de comportarse. :Es una ciudad asquerosa :respondi3 con desd&n:. 'o s& por qu& sigo soportndola. <rancamente, yo pre%erira ir de compras a Pars, pero es un placer que no se me "a concedido. :Ese Pars que tan a menudo glori%icas no es mejor : replic3 Denton:. Arrstrate por los desagJes y terminars baada en meados, no importa en qu& gran ciudad te encuentres. Su mujer a"og3 un grito al or aquella calumnia sobre su ciudad amada. :G'o estu$iste en Pars el tiempo necesario para poder apreciar...H :Estu$e el tiempo necesario para alegrarme de saber que no $oy a ir nunca ms..., ni t5 tampoco. 8a gastas lo su%iciente a este lado del canal. S3lo %altara aadir a tu e!tra$agancia una juerga de compras en <rancia. :+al $e) si no %ueras tan testarudo en tus negati$as yo no sera tan e!tra$agante :dijo 7uliette en un ronroneo. Aquella obser$aci3n ambigua "i)o enrojecer $isiblemente a Denton. 1?u& le "aba negado que mereciera que lo castigara con su e!tra$agancia2 Desde luego que no se trataba de un simple $iaje a <rancia. 1Poda ser que sus negati$as estu$ieran relacionadas con la negaci3n de algo que 7uliette

- 189 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

consideraba la $erdad2 Aunque tal $e) ni siquiera quera decir negati$a 4 su ingl&s era muy bueno, pero de $e) en cuando utili)aba la palabra equi$ocada porque desconoca su signi%icado e!acto. Abigail intent3 de nue$o sacar un tema en el que pudieran participar todos. (ogr3 su objeti$o con la %iesta que iba a o%recer la duquesa $iuda en "onor de los reci&n casados. @argaret se lo "aba contado despu&s de que se marc"aran las $isitas y Denton ya deba de "aber puesto a su esposa al corriente, pues &sta no mostr3 ninguna sorpresa al orlo. Sebastian se limit3 a arquear la ceja mirando a @argaret. (a con$ersaci3n de la cena se centraba en especulaciones sobre la lista de in$itados y algunos cotilleos sobre algunos de los nombres mencionados, pero @argaret se percat3 de que Sebastian no participaba en ella. Desde la llegada de 7uliette no "aba abierto la boca, pero obser$aba a @argaret como un "alc3n. Aunque estaban sentados %rente a %rente, ella logr3 con gran es%uer)o no mirarlo directamente ni una sola $e). 6uando el lacayo les lle$3 el postre la mesa se qued3 en silencio, aunque no se trataba de un silencio inc3modo. El postre, una de las especialidades del cocinero, era una sustanciosa crema de c"ocolate cubierta de crema espumosa que comieron con entusiasmo. Era muy similar al plato que coman la primera noc"e que "aban cenado juntos en su casa, cuando @argaret le "aba tirado a la cabe)a la ser$illeta manc"ada. Al recordarlo le$ant3 los ojos, con la cuc"ara en la boca, y se encontr3 con su ardiente mirada, %ija en ella. 19aba dic"o que aquel silencio no era inc3modo2 De pronto le pareci3 incomodsimo. Edna estaba en la "abitaci3n de @argaret para ayudarla a desnudarse, pero @argaret despac"3 a su doncella en cuanto la "ubo ayudado con aquellos corc"etes a los que tanto le costaba llegar. +ema que Edna notara su ner$iosismo y descubriera la causa. De "ec"o, la mujer ya "aba estado quejndose y re%un%uando toda la tarde por lo inapropiado de

- 190 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

que Sebastian durmiera en su "abitaci3n, por muc"o que "ubiera mandado traer ms ropa de cama y lo "ubiera obligado a instalarse en el bao, Ella y >li$er eran los 5nicos que saban que el matrimonio era una %arsa. A5n era pronto, pero @argaret estaba ya $estida para ir a la cama con su camis3n de noc"e ms %a$orecedor, una prenda de encajes a)ul que "aba comprado en Pars durante el $iaje. Estaba sorprendida de que Edna lo "ubiera incluido en el equipaje que le "aba lle$ado de ;"ite >aIs, pero lo "aba descubierto la noc"e anterior. +ambi&n estaba sorprendida de que, tras lo muc"o que Edna "aba re%un%uado durante todo el da, no lo "ubiera "ec"o desaparecer. Era la primera $e) que se lo pona, porque despu&s de comprarlo le "aba parecido demasiado caro para utili)arlo para dormir. Desde luego era demasiado ligero para lle$arlo en aquella &poca del ao, aunque estu$iera encendido el "ogar. Era transparente, con los encajes muy separados entre s, y ocultaba muc"o menos de lo que deba. +ras mirarse en el espejo, se rubori)3 y se puso a5n ms ner$iosa de lo que estaba antes de probarse el camis3n, de modo que lo cambi3 por otro ms discreto de algod3n blanco que se abotonaba "asta el cuello y que era cualquier cosa menos atracti$o4 no quera re$elar abiertamente sus ansias por que Sebastian le "iciera el amor. =na $e) tomada esa decisi3n, apag3 todas las lmparas, remo$i3 la "oguera para que no alumbrara tanto y se meti3 bajo las sbanas. 6uando Sebastian decidiera retirarse iba a encontrarla dormida. Eueno, por lo menos eso esperaba...

- 191 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo 2& Sebastian cru)3 la casa, sumida en silencio. Dios, c3mo ec"aba de menos a -iles. 6ada una de las "abitaciones le recordaba a su amigo. Ec"aba tambi&n de menos a su padre, el padre que "aba tenido antes de perder su amor y su respeto. (a noc"e anterior se "aba sentado un instante junto a la cama de Douglas, cuando la idea de que estaba durmiendo tan cerca de @argaret le "aba obligado a salir un rato de la "abitaci3n. 9aba obser$ado c3mo su pelo cano se me)claba con el pelo oscuro4 era lo natural. Denton tena ms canas, algo impropio de su edad. 1?u& demonios deba de "aberlo causado2 (a pregunta era est5pida0 estaba casado con 7uliette. Aquella mujer le "ara salir canas a cualquiera. Su padre debera "aberse $uelto a casar. 6uando lo $io la otra noc"e a tra$&s de la $entana, le pareci3 un "ombre muy solo. +ena un "ijo menor del que nunca "aba estado demasiado orgulloso, una nuera que no le gustaba, una madre que no le "ablaba, el que un da "aba sido su mejor amigo y que luego "aba roto toda relaci3n con &l y, %inalmente, un "ijo mayor al que consideraba muerto aunque no lo estu$iera. 'o tena a nadie con quien "ablar de las cosas importantes. Bl, Sebastian, por lo menos tena a 7o"n. 1Por qu& su padre no se "aba $uelto a casar2 1'o "aba querido meter a una mujer de noble cuna en un "ogar roto por los con%lictos internos2 +al $e) simplemente no "aba querido. Aecord3 la bre$e "istoria que le "aba contado @argaret0 "aba sugerido que se casara con ella y &l se "aba redo, pero tal $e) @argaret no bromeaba. +al $e) Douglas le "aba dado moti$os para creer que estaba interesado... Aquel pensamiento lo incomod3 un instante, "asta que record3 que tambi&n Denton pareca estar enamorado de @argaret4 aquello s que lo en%ureci3. @argaret "aba $i$ido
- 192 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

cuatro aos en aquella casa. 1?u& "aba sucedido durante aquel tiempo2 'o tard3 ni un segundo en con$encerse de que las intenciones de su padre no "aban apuntado jams en aquella direcci3n. 'o era tanto que %uera demasiado mayor para ella, como que le "abra parecido que se apro$ec"aba de su tutela, ya que ella se podra "aber $isto obligada a aceptar por gratitud. Aquello era algo que su "onor le impeda "acer. Pero Denton, casado con una ad5ltera con quien se peleaba constantemente, 1"aba buscado consuelo en la pupila de su padre2 Eueno, no poda tenerla... Subi3 al piso superior y encontr3 la "abitaci3n de @argaret completamente a oscuras. +om3 una de las lmparas del pasillo y la coloc3 encima de la mesa de la "abitaci3n. Se acerc3 a la cama. @argaret estaba dormida o, por lo menos, %inga estarlo. @aldita sea. Se quit3 la c"aqueta y la lan)3 sobre la silla ms pr3!ima. <ue entonces cuando repar3 en la tela a)ul que yaca amontonada en la silla4 la toc3, la cogi3 y arque3 una ceja. /ol$i3 a mirar a @argaret y casi se ec"3 a rer al $er el camis3n que "aba escogido en lugar del que tena en las manos. 7ams "aba recibido un mensaje tan claro, un no tan sonoro, tan rotundo como aqu&l. 8, sin embargo, se acerc3 a la cama. Entonces, 1por qu& se "aba pasado la cena rubori)ndose2 9abra jurado que iba a aceptar su propuesta. 19aba estado rememorando el beso2 !> acaso lo 5nico que senta era $ergJen)a2 Esa mujer era un aut&ntico quebradero de cabe)a. (e "aba mani%estado su antipata sin reser$as y, al mismo tiempo, lo trataba con total %ranque)a. 8 si en alg5n momento se "aba mostrado enojada con &l, "aba sido de %orma pasajera y tan s3lo porque &l le "aba dado moti$os. Sus en%ados no tenan nada que $er con el pasado. En de%initi$a, lo cierto era que no "aba $isto demasiadas seales de su antipata4 si realmente e!ista, la ocultaba muy bien. 1> le "aba dic"o aquello tan

- 193 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

s3lo porque crea que era lo que deba sentir2 Saba que se senta atrada por &l, lo "aba notado en ms de una ocasi3n y, sin embargo, luc"aba contra esa atracci3n. 1Era por su "ermana2 Por lo general @argaret era una persona l3gica, pero en aquella ocasi3n no era as. Su ra)onamiento era absurdo. Bl aceptaba todas las culpas cuando eran ra)onables, pero dudaba muc"o que Eleanor "ubiera "uido por los moti$os que ella supona. A5n no "aba tenido demasiado tiempo para estudiar su carta, pero s el su%iciente para desci%rar un nombre0 7uliette. Pareca que todo acababa apuntando a 7uliette. Adems, aquel matrimonio "aba sido idea de @argaret, y se le "aba ocurrido muy deprisa. Aquello poda lle$arle a e!traer muc"as conclusiones, pero probablemente no debiera "acerlo. Al %in y al cabo, ella "aba accedido a todo empujada por su deseo de sal$ar a Douglas. 8 con%iaba ciegamente en que Sebastian se encargara de ello. Se sent3 al borde de la cama un instante, tan s3lo un instante. Ella no lo sabra, estaba pro%undamente dormida. Pero lo cierto era que incluso cuando dorma tena un e%ecto inmediato sobre su cuerpo. =na $e) ms, sinti3 la lujuria que lo "aba estado atormentando durante toda la noc"e anterior. A"og3 un gemido. Al parecer, no poda acercarse tanto a @argaret sin desearla4 le "aba sucedido cada puetera $e) desde que la "aba probado. 'ecesitaba satis%acer su lujuria y necesitaba "acerlo deprisa para as poder concentrarse en el trabajo que lo "aba lle$ado "asta all. Ella continuaba durmiendo, "ec"a un o$illo, acurrucada bajo las mantas, con la cabellera desparramada sobre la almo"ada. #ncluso bajo la tenue lu) que iluminaba a duras penas la "abitaci3n, su pelo castao lan)aba destellos dorados. ?uera tomarlo entre sus manos y "undir su cara en &l. Pero saba que aquello no bastara cuando, en realidad, quera "acer muc"o, muc"simo ms que eso. Saba que "aba llegado el momento de retirarse al %ro bao donde, c3mo no, ella le "abra preparado la cama. 18 pasar otra dolorosa noc"e pensando en su cuerpo, clido y

- 194 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

acogedor2 'o se mo$i3. Sera una canallada apro$ec"arse de ella en aquel momento, lo saba per%ectamente. El $iejo Sebastian no lo "abra "ec"o jams, pero el 6uer$o s...

- 195 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo ' @argaret estaba tendida en la cama, concentrada en su respiraci3n. G>jal se "ubiera dormido antes de que llegara SebastianH Pero no lo "aba logrado y a"ora s3lo poda pensar en intentar que su respiraci3n sonara natural, en no contener el aliento como "aca cada $e) que lo tena cerca. (o "aba odo mo$erse por la "abitaci3n, pero a5n no lo "aba odo encerrarse en su dormitorio impro$isado. =na sola $e) "aba entreabierto los ojos para descubrir que "aba lle$ado una lmpara a la "abitaci3n. 'o tena intenci3n de arriesgarse a abrirlos de nue$o para intentar comprender por qu& tardaba tanto en retirarse. Sin embargo, not3 per%ectamente c3mo se acercaba junto a su cama e incluso crea saber por qu&. 9aba sido culpa suya. Se "aba pasado el da preguntndose c3mo sera "acer el amor con &l y &l, de alg5n modo, "aba logrado leerle el pensamiento. (a cama se "undi3. G>", Dios, se "aba sentadoH 1Deba $ol$erse en esa direcci3n2 1Era &sa la reacci3n natural2 +al $e) debera roncar. 'o, no saba %ingir un ronquido. Seguro que si lo intentaba, &l la descubrira y se ec"ara a rer. (a estaba obser$ando. @argaret lo not3 y supo que si no dejaba de "acerlo pronto, iba a sonrojarse. 19aba bastante lu) en la "abitaci3n como para que &l se percatara2 Si se sonrojaba en aquel momento no se lo perdonara jams. GAespira, maldita seaH Sus ner$ios no iban a aguantar muc"o ms4 dentro de nada se le$antara y le montara un buen escndalo por pro$ocarle aquellas ansias. :Si ests durmiendo no me oirs, 1$erdad, @aggie2 Su $o) tu$o en realidad un e%ecto relajante. Por su tono sosegado supo que no estaba intentando despertarla4 se tranquili)3 un poco. Sebastian iba a decirle lo que pensaba y
- 196 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

ella no tendra que contestarle. (e pareca un buen trato. @ientras no dijera nada que la "iciera rer, se $ea capa) de superar aquel trago y entonces &l se marc"ara. :+ampoco notars esto, o tal $e) creers que sueas. 1+e apetece tener un sueo agradable, @aggie2 Su e!citaci3n se desbord3 y de pronto se ol$id3 de respirar. Sebastian "aba metido un bra)o bajo las sbanas. El algod3n de su camis3n no era delgado, pero tampoco era lo bastante grueso como para no notar el calor de su mano sobre la cadera. Era su 5ltima oportunidad para despertar y detenerlo. :+5 te andas con rodeos cuando, en realidad, no "ay ninguna necesidad. S& que te "a gustado que te besara, pero "ay muc"o ms que eso, e!iste un placer que no puedes ni siquiera imaginar. GA" estaba de nue$o su maldita curiosidadH 1Por qu& "aba tenido que decir aquello2 Adems, su mano no se estaba quieta. Ella "aba $uelto las rodillas "acia &l, en una posici3n que sola adoptar al dormir, y la mano %ue subiendo por las pantorrillas "acia las rodillas, donde descubri3 que el camis3n estaba ligeramente le$antado4 entonces se desli)3 bajo la tela y %ue subiendo por entre sus muslos. @argaret estaba segura de que si aquellos dedos no dejaban de mo$erse en la direcci3n que "aban tomado, se iba a desmayar. 'o se detu$ieron4 llegaron "asta el %inal y, muy sua$emente, se desli)aron dentro de ella. (os ojos de @argaret se abrieron de golpe y se encontraron con el %ulgor dorado de los de Sebastian, que no abandon3 lo que estaba "aciendo aun a sabiendas de que estaba despierta. Ella no encontr3 las palabras para decirle que se detu$iera, en realidad no quera decirlas porque estaba "ipnoti)ada por el placer que le "aba prometido y que desde luego comen)aba a notar un poco, o bastante... (e quit3 las sbanas que la cubran, le pas3 la otra mano por debajo del cuello y la acerc3 a su rega)o y a su pec"o para besarla. El calor y la pasi3n de aquel beso pro$ocaron unas sensaciones deliciosas en todo su cuerpo. >y3 un gemido de placer. 19aba sido &l o ella2 Estaba completamente pegada a

- 197 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

su cuerpo pero, una $e) ms, no saba de qui&n era la culpa porque se agarraba a &l con la misma %uer)a que &l la sujetaba a ella. 8 aquel t3rrido placer, Dios santo, pareca pro$enir de todas partes, de su boca, del contacto con su cuerpo, de sus dedos y lo que estaban "aciendo a" abajo, "undidos en lo ms pro%undo de sus entraas. Su sabor y su olor eran como un $ino embriagador que la "ubiera emborrac"ado al instante. Se senta mareada, acalorada y completamente "ipnoti)ada por las nue$as sensaciones que &l le pro$ocaba. Sebastian continuaba dominndola con sus besos, neutrali)ando su $oluntad, su lengua entrela)ada con la de ella. 'o "abra sabido decir cunto tiempo "aba pasado acaricindola de aquella %orma, "aciendo que el placer se e!tendiera por todo su cuerpo y arrastrndola en el desen%reno de sensualidad que &l mismo "aba creado. Pero de pronto se apart3 un poco, le le$ant3 el camis3n, des"i)o un la)o del cuello y se lo quit3 del todo. El pelo le caa en cascada, desaliado, pero &l se lo ec"3 "acia atrs con sua$idad, dejando al descubierto parte de su cuello, donde se posaron sus labios. ?u& calor abrasador notaba a", cerca de la oreja. A continuaci3n Sebastian le mordisqueo el l3bulo de la oreja4 aquello le pro$oc3 un escalo%ro que naci3 en los "ombros y sigui3 la estela de sus labios "acia sus pec"os. 6on las manos le acarici3 uno y se lo lle$3 a la boca. @argaret reprimi3 ms de un suspiro mientras le recorra el pe)3n con la lengua, jugando con &l antes de mordisquearlo muy le$emente lo que le pro$oc3 un estremecimiento en toda la espalda. Al mismo tiempo que su boca incendiaba sus sentidos, no dejaba de acariciarla. Ella notaba cada una de sus caricias porque los dedos de Sebastian estaban tan calientes que pareca que ardieran. (o mismo se podra decir de su cuerpo, que segua pegado a ella. De pronto ese calor desapareci3 y @argaret sinti3 un escalo%ro. Abri3 los ojos y le $io de pie junto a la cama, obser$ndola %ijamente mientras se quitaba la camisa. Sus ojos escrutaban

- 198 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

su cuerpo con una mirada tan ardiente que @argaret no dudaba de que le gustaba lo que estaba $iendo, y eso e$it3 que se rubori)ara. Sebastian no apart3 los ojos de su cuerpo ni siquiera cuando se le encall3 un bot3n4 se limit3 a arrancarlo, lo tir3 al suelo y se des"i)o tambi&n de la camisa. G+ena unos pectorales tan %ornidosH Probablemente, la mirada de @argaret mientras dis%rutaba de la $ista estaba tan llena de admiraci3n como la que le dedicaba Sebastian a ella. (e gustaba muc"o $er su piel desnuda, y lo mejor era que pronto podra tocarla... 6uando &l comen)3 a desabotonarse los pantalones, @argaret se sonroj3. 'o os3 bajar los ojos y se $io atrapada por la intensidad de su mirada. Al apartarse de su lado, Sebastian se "aba arriesgado a que ella recuperara la serenidad, si es que la "aba perdido, y le enseara d3nde estaba la puerta. 6iertamente la "aba perdido, pero tambi&n "aba decidido dejar que %uera el destino el que resol$iera aquella noc"e4 y el destino pareca jugar a %a$or de Sebastian. 8 de pronto la oportunidad "aba pasado. Bl regres3 a la cama, junto a ella, y se tendi3 desnudo a su lado mientras la besaba con un sublime sa%oir*faire. 'otar el contacto con tanta piel masculina %ue para ella un momento cargado de erotismo. Su cuerpo se cur$3 intencionadamente y lo abra)3 por el cuello, mientras notaba su mano que le acariciaba la espalda y la cadera, que le le$antaba una pierna y la colocaba encima de las suyas, de modo que a5n quedaba ms cerca de &l. 'ot3 una dura protuberancia que "aca presi3n en su $ientre, pero bast3 un pequeo cambio de postura para que &sta se desli)ara y se introdujera entre sus piernas. E!citado, caliente y alentado por la e!citaci3n de @argaret, la agarr3 por las nalgas e "i)o que su cuerpo se desli)ara, "acia delante y "acia atrs, generando una agradable tensi3n que la angustiaba y la e!citaba al mismo tiempo. Adems, los besos que &l le daba eran cada $e) ms t3rridos y ms posesi$os, y e!igan una respuesta por su parte, mientras que los suyos iban ganando en desen%reno con cada latido de su cora)3n. De pronto &l se coloc3 sobre ella, girando las caderas para no perder su posici3n. (os bra)os y las piernas de @argaret

- 199 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

parecan mo$erse por $oluntad propia, entrela)ndose alrededor del cuerpo de &l. 8 de pronto not3 otra presi3n, primero muy sutil, muy tentadora... :Di que s, @aggie :susurr3 &l cerca de sus labios. :'o :jade3 ella. :Eueno, los dos sabemos que en realidad quieres decir que s. 8 era cierto, pero no se senta con el $alor su%iciente para admitirlo. Adems la presi3n iba en aumento, y con ella la tensi3n. Senta que si no pasaba algo pronto, iba a e!plotar. :'o te preocupes, ya te arrancar& ese s ms tarde. Aquella promesa y, sobre todo, el tono en que la "aba pronunciado, la "i)o estremecerse. Pero no lo lograra4 saba que no era capa) de abandonarse de aquella %orma "aciendo el amor. En cualquier caso, eso era lo de menos0 &l estaba en lo cierto al creer que contaba con su consentimiento absoluto. 8 entonces sucedi3 lo que supona que lle$aba tanto tiempo esperando, una sensaci3n de que algo se "aba rasgado que la cogi3 por sorpresa y le "i)o abrir los ojos un instante. 'o le "aba dolido, pero tampoco "aba resultado del todo placentera. Sin embargo, apenas aquel pensamiento cru)3 su mente, &l se "undi3 ms pro%undamente en su interior y ella supo que a"ora s estaba ante lo que tanto "aba esperado. =na ola de calor le atra$es3 el cuerpo, %ue aumentando de intensidad y, %inalmente, entr3 en erupci3n. >", Dios mo, sH :jade3 sin pensarlo mientras oleadas del placer ms e!quisito arremetan en sus entraas. >y3 a Sebastian rerse entre dientes, una risa tal $e) e!cesi$amente jubilosa, aunque supuso que no pasaba nada, porque $ol$i3 a besarla posesi$amente y la embisti3 $arias $eces ms, prolongando el placer que ella senta y llegando al propio clma!. Entonces &l dijo basta, pero le cubri3 el rostro de besos tiernos antes de tenderse de nue$o a su lado. Sin embargo, a5n no "aba terminado con ella4 la acerc3 a su pec"o, la abra)3 y comen)3 a acariciarla sua$emente. Era un lugar mara$illoso en el que estar en aquel momento4 saciada,

- 200 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

deliciosamente satis%ec"a, se durmi3 casi al instante.

- 201 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo 1 Si la noc"e y el da no eran ya de por s opuestos, aquella maana @argaret se encontr3 ante una nue$a di%erencia. @ientras que durante la noc"e "aba estado completamente de acuerdo con lo sucedido entre ella y Sebastian, la maana le pro$oc3 un ataque de remordimiento y de rubores acalorados. Se sent3 en el borde de la cama, negndose a mirar a sus espaldas, donde Sebastian segua durmiendo. En lugar de eso, contempl3 la ropa esparcida por el suelo, a sus pies4 la ropa de Sebastian. 'o se poda decir que %uera muy ordenado. =n bot3n que "aba rodado y se "aba detenido en medio de la "abitaci3n brillaba con %uer)a bajo la lu) matinal. Entonces record3 c3mo &l lo "aba arrancadoN Encontr3 rpidamente su camis3n donde lo "aba dejado y se cubri3 al tiempo que recoga su ropa, la amontonaba en la silla y elega la ropa que se iba a poner aquel da. +ena la esperan)a de que %uera lo bastante pronto como para poder $estirse y marc"arse antes de que Edna se presentara a ayudarla, pero en realidad no tena ni idea de qu& "ora era. 8 no tu$o esa suerte0 pronto se oy3 que llamaban a la puerta y, como de costumbre, Edna asom3 la cabe)a para $er si @argaret se "aba despertado ya. 'o le pas3 por alto el bulto que "aba bajo las sbanas, ni tampoco que no se trataba de @argaret. Bsta "i)o pasar a su doncella rpidamente al bao. +al $e) podra con$encer a Edna de que "aba dormido en el la$abo, pero no, el ceo %runcido de la mujer indicaba su incredulidad, con%irmada al $er la ropa de cama suplementaria, amontonada e!actamente donde ella la "aba dejado. :19as perdido todo el sentido com5n2 :le pregunt3 con una %uriosa mirada de asombro. :'o, s3lo un poco :suspir3 @argaret:. @i curiosidad pudo ms que yo. Pero se supone que estamos casados y
- 202 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

luego nos di$orciaremos, o sea que no pasa nada gra$e. :A menos que te quedes encinta :le espet3 Edna. :GEncintaH 'i se te ocurra... @argaret no termin3. (a idea de tener un "ijo, un "ijo de Sebastian, la "i)o $acilar y por un instante se emocion3. 63mo le gustara ser madre y sostener a su "ijo en bra)os. (o 5nico que lamentaba de no "aberse casado a5n era el "ec"o de no tener nios. :6reo que deberamos regresar a casa para que compartir "abitaci3n no sea parte de la %arsa :sugiri3 Edna ra)onablemente:. 'o $i$imos tan lejos como para que no puedas acudir cada da a comprobar c3mo e$oluciona el conde. @argaret se mordi3 el labio, indecisa. :+ienes ra)3n, por supuesto, pero es que a"ora Sebastian ya tiene el pie en la puerta. 8 eso es lo que necesita para cumplir la misi3n para la que lo contrat&, de modo que "asta que Douglas $uel$a a ec"arlo..., no, mientras seamos bien$enidos en esta casa nos quedaremos. Pero lo sucedido esta noc"e no $a a repetirse, ya "e reconsiderado el asunto. :Por %in algo de sensate) :apuntill3 Edna en tono a5n de desaprobaci3n:. 8 a"ora deberas $estirte deprisa4 el doctor est abajo y quiere "ablar contigo, y Abigail te est esperando Para el $iaje a Edge%ord que le prometiste. :GDios moH 1Por qu& no lo "as dic"o antes2 :e!clam3 @argaret, que se marc"3 escaleras abajo apenas estu$o presentable. Sebastian "aba ideado un nue$o plan. Probablemente se tratara de su 5nica oportunidad de estar a solas con 7uliette4 iba a "ablar con su padre por la maana, por lo que no esperaba ser bien$enido en Edge,ood ms all del da siguiente. Su instinto sospec"aba que a continuaci3n tendra que marc"arse. (a lpida que Douglas le "aba asignado mentalmente sera el %actor determinante. Por ello, se "aba "ec"o a la idea de que si quera obtener respuestas, deba conseguirlas antes de que acabara el da. <ue &l quien aconsej3 a @argaret y a su abuela que se

- 203 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

marc"aran de compras a Edge%ord para quitarse a Douglas de la cabe)a durante un tiempo. En cuanto se marc"aran, 7o"n se iba a encargar de que Denton %uera requerido en los establos. =n somn%ero me)clado con a)5car lograra por lo menos que pareciera que le pasaba algo que le obligara a permanecer un tiempo %uera de casa. 8 aquello dejara a su presa temporalmente sola. Esperaba que regresara a su "abitaci3n en cuanto Denton abandonara la casa para as eludir la posibilidad de encontrarse con Sebastian antes de que su marido regresara. 7uliette no le decepcion3. Abri3 la puerta de su "abitaci3n sin siquiera considerar la posibilidad de que pudiera "aber alguien dentro. Sebastian la cerr3 por ella. :(ieu' :e!clam3 al tiempo que se $ol$a para $er qui&n estaba a":. G<uera de aquH :$ol$i3 a e!clamar al $erlo:. GSi no sales a"ora mismo me pondr& a gritarH Pero ya lo estaba "aciendo, de "ec"o, su $o) sonaba ms %uerte que un grito. Parad3jicamente, y debido a sus peleas constantes con Denton, nadie le prest3 atenci3n, pero por si acaso 7uliette no era consciente de aquella circunstancia, Sebastian dijo0 :En ese caso, tal $e) deba estrangularte para que te calles. (a mujer mir3 a su alrededor %ren&ticamente, buscando probablemente un arma con la que mantenerlo a raya. 9abra sido muc"o ms inteligente intentar ponerse %uera de su alcance, pero no lo "i)o. A Sebastian no le cost3 nada agarrarla y arrastrarla "acia la pared, sujetndola por el cuello con una mano. :GDenton me jur3 que no ibas a matarmeH :dijo ella en tono algo desa%iante, sosteni&ndole la mirada. :@e temo que tras once aos de ausencia Denton no me conoce demasiado. Aquella simple constataci3n, que no dejaba de ser cierta, llen3 de terror la mirada de 7uliette, pero con $o) a5n retadora, pregunt30 :1?u& es lo que quieres2

- 204 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:Aespuestas. /as a decirme por qu& manipulaste el duelo entre -iles y yo. :GPero si yo no...H Sebastian aument3 la presi3n que ejerca sobre su cuello "asta acallarla. :/amos a dejar las cosas claras antes de continuar. 9e dic"o respuestas, no mentiras o e!cusas. Ambos sabemos qu& sucedi3 en (ondres4 instigaste el encuentro entre nosotros con otros objeti$os. 16ules2 9ubo un largo momento de silencio. 7uliette estaba decidida a no responder, pero Sebastian saba que su paciencia sola ser su sal$aci3n y aunque le "ubiera encantado retorcerle el pescue)o, se contu$o. 8, sin embargo, la despreciaba4 le sorprendi3 descubrir "asta qu& punto. Para &l, aquella mujer era la 5nica responsable de la destrucci3n de su $ida. 'ada lamentaba ms que "aberse acostado con ella aquella noc"e en (ondres. 'o saba ni siquiera qu& "aba $isto en ella, ms all de una conquista sencilla. En aquella &poca, poco le importaba d3nde obtena satis%acci3n. (a ligere)a de la ju$entud. Su propio silencio %ue el catali)ador. Probablemente ella lo temiera ms que a sus amena)as, ya que se abri3 como un bote de judas caducado. :(o... Glo "ice para castigarloH @e rog3 que me casara con &l y luego actu3 como si se a$ergon)ara de ello. G@e escondi3 en (ondresH @e escondi3 mientras &l iba a con%esar a su padre y a su no$ia lo que "aba "ec"o. G6omo si "ubiera "ec"o algo tan terribleH Estaba muy en%adada con &l4 jams debera "aber accedido a casarme con un cobarde como &l. Por e!trao que pareciera, resultaba creble, sonaba como algo de lo que una mujer egosta y egoc&ntrica era per%ectamente capa). Sin embargo, Sebastian se dijo que en realidad no la conoca lo su%iciente como para ju)gar eso. Adems, sus ojos le decan otra cosa0 tena una mirada calculadora que, al mismo tiempo, re$elaba un pensamiento %ren&tico, como si estu$iera urdiendo una mentira tras otra a medida que se le ocurran. Pero, una $e) ms, no la conoca lo

- 205 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

su%iciente como para saber si estaba en lo cierto. :Entonces 1creste que tu marido deba morir tan s3lo porque "aba cometido un error2 :pregunt3 Sebastian. :G'oH Ese duelo jams debera "aberse producido, pero los ingleses reaccionis siempre de %orma e!agerada. :1?u& creas que sucedera, entonces, cuando le dijiste que te "abas acostado con su mejor amigo2 :8a te lo "e dic"o, s3lo quera castigarlo, a$ergon)arlo. Pens& que tal $e) os pelearais y que t5, siendo ms corpulento, le "aras un poco de dao. 'ada ms. Eso era lo que se mereca, no morir. 8o nunca quise eso. :18 mis sentimientos2 1Entraban de alg5n modo en tus planes2 1> me utili)aste como una mera "erramienta para darle una lecci3n a tu marido2 7uliette se rubori)3. 1Estara %ingiendo2 'o lo crea, pero no tena %orma de estar seguro. :S& que suena mal :dijo:. +5 eras... eras tan s3lo un medio para lograr un %in, s. 8 lo siento. Pero tengo un carcter terrible y me dej& lle$ar por la rabia. 'o pens& muc"o ms all. :Aara $e) piensas en nada que no seas t5 misma, 1$erdad, querida2 :apunt3 Denton, que acababa de entrar en la "abitaci3n. Sebastian mir3 por encima del "ombro y $io a su "ermano, que pareca estar muy tranquilo. :19ace muc"o que escuc"as2 :(o su%iciente como para saber que a m me contaron una $ersi3n muy distinta de lo que sucedi3 entre $osotros dos. :S, por supuesto, yo era el seductor, 1$erdad2 Eueno, a m no poda contarme esa $ersi3n porque yo estaba a". Sin embargo, creo que personalmente me "abra sentido muc"o ms inclinado a creer que ella "aba cado rendida a mis pies, $ctima de la lujuria. :Se te $e algo "erido en tu "onor. :S, un poquito. :GSois unos cabronesH G(os dosH :e!clam3 7uliette ante aquella demostraci3n de "umor ingl&s:. 'o poda contarte que mi intenci3n "aba sido castigar a -iles :le dijo a su marido:. 'o quera que pensaras que iba a "acer lo mismo

- 206 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

contigo. Denton arque3 una ceja. :18 no es lo que "as "ec"o tantas $eces y de tantas %ormas di%erentes2 En lugar de responder, 7uliette intent3 abrir la mano de Sebastian, que segua sujetndola por el cuello. 'o quera soltarla, quera "acerle muc"as ms preguntas, pero saba que no iba a obtener ninguna respuesta..., a menos que Denton estu$iera dispuesto a "ablar. Decidi3 soltar a 7uliette, que inmediatamente corri3 "asta donde estaba Denton y le solt3 un bo%et3n con toda la %uer)a de la que %ue capa). :G'i se te ocurra $ol$er a permitir que se me acerqueH Denton se lle$3 la mano a la mejilla, pero en realidad no pareca en absoluto sorprendido por aquella reacci3n $iolenta. Sebastian suspir34 sospec"aba que no "aba descubierto nada, tan s3lo mentiras... y que el matrimonio de su "ermano era un $erdadero in%ierno. Desde luego, @argaret tena toda la ra)3n al respecto. Se dirigi3 "acia la puerta y 7uliette se apart3 rpidamente de su camino. 9aba terminado con ella, pero le pregunt3 a su "ermano por segunda $e) aquel da. :1Por qu& no te di$orcias2 Denton no respondi3. 7uliette, en cambio, s lo "i)o0 solt3 una carcajada y se burl3 de su marido. :/amos, cu&ntaselo. 1?u& es lo peor que puede "acer2 1@atarte2 16untas $eces "as pensado que sera mejor morir que seguir casado conmigo2 Bsta es tu oportunidad, c)eri. :G6llate, 7ulietteH Ella se ri3 ms a5n. Sebastian %ue "acia la puerta4 "aba odo ya lo su%iciente como para querer matar a alguien, de modo que aqu&l le pareci3 un buen momento para marc"arse. Pero antes de dejar que arremetieran el uno contra la otra, les lan)3 una ad$ertencia0 :@i padre "a su%rido ya demasiados accidentes. Si tiene otro, regresar& y uno de $osotros lo pagar muy caro. :Seb... :comen)3 a decir Denton, que pretenda

- 207 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

desmentir lo que se acababa de insinuar, pero Sebastian cerr3 la puerta. >tra e!cusa, otra mentira y perdera el control4 no estaba acostumbrado a tener que "acer %rente a la %rustraci3n. En realidad, tal $e) aqu&l era un buen momento para "acerle una $isita al mo)o de cuadra %ranc&s. +endra que ser un encuentro bastante $iolento si quera quitarse parte de la %rustraci3n de encima.

- 208 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo 2 @argaret encontr3 a Sebastian en el sal3n cuando ella y Abigail regresaron de Edge%ord. Abigail no lo $io y se marc"3 escaleras arriba, pero @argaret %ue a reunirse con &l. 'o saba si "aba "ablado ya con el doctor 6ulden y si, por lo tanto, saba que el estado de su padre "aba mejorado, pero pareca que la estaba esperando, porque la salud3 a%ablemente. :/aya, por %in "as llegado, @aggie. Se acerc3 a ella. @argaret se coloc3 al otro lado de la mesa, pero no le sir$i3 de nada ya que Sebastian la rode3. (o 5nico que poda "acer entonces era comunicarle las no$edades para darle algo que pensar ms all de perseguirla. :Douglas dej3 de tener %iebre ayer por la noc"e :le dijo :. (a doncella tu$o que despertar a $arios lacayos para cambiarle la cama. 9a pasado despierto la mayor parte del da, pero sigue bastante d&bil. 1Esperars uno o dos das antes de "ablar con &l2 1Debo decirle que ests aqu2 (o "e e$itado todo el da. 6reo que sospec"a o recuerda "aberte $isto en el $estbulo, y me lo $a a preguntar directamente... Bl la "i)o callar con un beso. <ue un m&todo e%ecti$o que, adems, remo$i3 las poderosas sensaciones de la noc"e anterior. :9ablas demasiado :dijo como si aquello %uera una e!cusa por "aberla besado:. Dile lo que te pare)ca si crees que no di%icultar su recuperaci3n. @argaret se puso rgida y dijo0 :'o lo $uel$as a "acer, por %a$or. :?ue no "aga 1qu&2 :Eesarme :murmur3 ella remilgadamente. Sebastian solt3 un suspiro. :/eo que $ol$emos a empe)ar desde cero, 1no2 :Es una simple cuesti3n de prudencia. +endr& muc"os problemas para obtener el di$orcio, e incluso para casarme, si
- 209 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

tengo un "ijo que la gente cree que puede reclamar un ttulo que, por culpa de nuestras mentiras, no ser legtimamente tuyo. En su %uero interno deseaba que Sebastian tu$iera una respuesta para esa situaci3n, que dijera que en ese caso se casara con ella de $erdad. Pero no %ue as. Se limit3 a asentir y dijo0 :A $eces me gustara que no %ueras tan saga), @aggie. 8 que no pensaras tanto. @uy bien, a partir de a"ora no te tocar& ms. 8 "ablar& con mi padre "oy mismo. Aquello %ue una sorpresa, como tambi&n lo %ue que sin decir nada ms se encaminara "acia el primer piso. @argaret lo sigui3 lentamente, le preocupaba que %uera a5n demasiado pronto para un en%rentamiento entre padre e "ijo, pero no osaba detenerlo cuando, adems, caba a5n la posibilidad de que Douglas se mostrara encantado por su regreso. Se detu$o bre$emente en el pasillo, donde $io a Sebastian de pie %rente a la puerta del dormitorio de su padre. Sebastian le dirigi3 una mirada, pero no dijo nada. En sus ojos "aba algo que no reconoci3. 1Estaba preocupado2 1#nquieto2 @argaret "abra jurado que &l era inmune a esas emociones. Al %in y al cabo era un baluarte4 era el 6uer$o. Entonces entr3 precipitadamente en la "abitaci3n y cerr3 la puerta a sus espaldas. @argaret se mordi3 el labio. Debera "aberlo acompaado4 su presencia poda ayudar a sua$i)ar las cosas. Pero no crea que Sebastian deseara su apoyo en aquellos momentos. Era posible que re$elara emociones que no osara sacar a relucir si ella estaba presente. Adems, si "ubiera credo que poda resultar 5til &l "abra sido el primero en sugerirlo. Por todo ello dio media $uelta y baj3 las escaleras al tiempo que le deseaba buena suerte. Douglas estaba dormido. Sebastian se sinti3 casi ali$iado, como si acabaran de concederle un indulto. Pero no pensaba marc"arse4 no crea que tu$iera que esperar muc"o tiempo. Douglas estaba recostado en la cama. 9aba estado despierto, leyendo. A"ora el libro descansaba sobre el muslo y tena a5n

- 210 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

una mano encima. (a doncella sentada en el otro lado de la "abitaci3n no dijo nada al $erlo entrar y se marc"3 inmediatamente cuando &l le seal3 la puerta. Sebastian se sent3 en la silla que "aba junto a la cama, pero no logr3 quedarse sentado muc"o rato, de modo que dio unos pasos alrededor de la cama. Estaba ms ner$ioso de lo que "aba pre$isto. 'ing5n "ombre aparte de su padre era capa) de pro$ocarle aquella sensaci3n. (a pelea con Ant3n en el establo "aba resultado bastante satis%actoria, a pesar de que el muc"ac"o le resultaba $agamente %amiliar y no lograba descubrir por qu&. 'o le "aba podido arrancar ninguna respuesta sobre los accidentes4 era realmente leal a 7uliette. 8 adems se "aba de%endido de %orma meritoria. 'o s3lo eso, sino que el %ornido mo)o %ranc&s "aba puesto a prueba el aguante de Sebastian, que se "aba $isto obligado a emplearse a %ondo. Pensando en la pelea, Sebastian logr3 relajarse un poco y reconstruir una por una sus de%ensas. 6uando %inalmente estu$o preparado, se acerc3 a la cama con la intenci3n de despertar a Douglas, pero se encontr3 con los ojos de su padre, que lo obser$aban %ijamente. 16unto tiempo lle$aba as2 Douglas debera "aber dic"o algo, debera "aber preguntado qu& estaba "aciendo all, lo que %uera. El "ec"o de que no "ubiera pronunciado palabra indicaba que no tena ninguna intenci3n de "ablar con Sebastian. (a lpida... :'o estoy muerto :comen)3 diciendo Sebastian, casi en un gruido:. +ampoco soy un sueo. 8 tampoco estoy aqu por $oluntad propia. As pues, no te preocupes4 me marc"ar& en cuanto pueda asegurarle a @aggie que al salir de tu "abitaci3n no trope)ars con una cuerda y te caers por las escaleras. :1De qu& diablos ests "ablando2 :Eueno, algo es algo :dijo Sebastian secamente:. Por lo menos "ablas con los %antasmas. :GSebastianH El tono de ad$ertencia %uncion3 per%ectamente y lo de$ol$i3 a su ju$entud. (o 5nico que deba "acer Douglas era

- 211 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

pronunciar el nombre de uno de sus "ijos en ese tono y &ste dejaba inmediatamente de discutir o dar e!cusas. :(o siento :dijo Sebastian:. /oy a "acer un es%uer)o por centrarme en los "ec"os, uno de los cuales es que el moti$o del $iaje de @argaret a Europa no era simplemente $isitar el continente e ir de compras, tal como ella asegur3. <ue a Europa con el objeti$o claro de encontrarme y con$encerme para que regresara. :1Porqu&2 :Pronto llegar& a eso. Primero quiero decir que no logr3 con$encerme, ya que en su da jur& no regresar jams a #nglaterra. Sin embargo, y sir$i&ndose de artimaas, logr3 obligarme a aceptar este trabajo, por el cual ya me "a pagado generosamente. Por ello, me encargar& de cumplir mi labor "asta poder demostrar que no es ms que una mujer con una imaginaci3n desbordante. Si te a$ienes a cooperar conmigo "asta entonces, podr& largarme de aqu pronto y ambos estaremos tranquilos de nue$o. :9abra jurado que "abas "ablado de "ec"os :dijo Douglas %ramente:. 16undo piensas llegar a ellos2 Sebastian se encogi3 un poco ms por dentro. (a e!presi3n de su padre en aquel momento era e!actamente la misma con que aquella noc"e le "aba dic"o a Sebastian que se marc"ara y no regresara nunca ms a #nglaterra. 19aba credo realmente que era posible reconciliarse2 Por Dios, 1c3mo poda ser tan ingenuo2 :9ec"o. @argaret cree que corres peligro. :Eso es una estupide). :Es su opini3n. 'o es la ma y ob$iamente tampoco es la tuya, pero es el moti$o por el que mand3 $arios "ombres para que me encontraran y, cuando eso %all3, se pas3 cuatro meses dando $ueltas por Europa, tratando de locali)arme ella misma. De alg5n modo estaba con$encida de que yo podra resol$er la situaci3n en que te encontrabas, %uera lo que %uera. 6reo que %ue Abigail quien le meti3 esa idea en la cabe)a. @argaret crea que iba a o%recerle mis ser$icios desinteresadamente, pero se equi$ocaba. Probablemente tambi&n est& equi$ocada en el

- 212 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

resto de sus sospec"as, aunque &se es el moti$o por el que estoy aqu. Douglas empe)aba a mostrarse interesado. :1De qu& peligro "ablas2 :9ec"o. El n5mero de accidentes que "as su%rido recientemente superan lo ra)onable. Su padre se sonroj3 ligeramente, algo que e!tra3 a Sebastian, pero se limit3 a responder0 :'ada %uera de lo normal. 19aba tardado e!cesi$amente a responder o s3lo se lo "aba parecido a &l2 :9ec"o. 6ompartes casa con una )orra $iperina capa) de cualquier cosa. :Eso no te lo puedo discutir :suspir3 Douglas. :9ec"o. Denton quiere di$orciarse de su mujer pero asegura que no puede. Ella sabe algo que utili)a para tenerle atado de manos. 1Sabes de qu& se trata2 :'o, "as descubierto ms cosas de las que "e podido saber yo mismo. +u "ermano no quiere "ablar conmigo acerca de su mujer. :Entonces, 1se muestra a la de%ensi$a tambi&n contigo2 :E!tremadamente, sobre todo en aquellos temas que la conciernen a ella. :18 cul es tu conclusi3n2 :Se a$ergJen)a de ella y se a$ergJen)a de "aberse liado con ella. 9ace tiempo me plante3 la posibilidad de marc"arse pero yo lo con$enc de que no lo "iciera por moti$os e!clusi$amente egostas. Bl es lo 5nico... 9ubo una bre$e pausa y Sebastian decidi3 terminar la %rase. :1(o 5nico que te queda2 Douglas ec"3 la cabe)a "acia atrs en un gesto de "ombre derrotado, pero "i)o una mueca de dolor cuando la "erida toc3 la cabecera de la cama. :#ba a decir que es lo 5nico que le queda a tu abuela. Si ella y yo nos quedramos solos, &sta sera una casa muy silenciosa. Supongo que sabes que no me "abla.

- 213 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:Algo "e odo. :Denton le "ace compaa y se lo agrade)co. 8 @argaret %ue un regalo del cielo mientras $i$i3 con nosotros. :1Ests enamorado de tu pupila2 :pregunt3 Sebastian sin rodeos. Douglas parpade3 y a continuaci3n %runci3 el ceo. :1?u& disparate es &se2 Es una c"ica magn%ica, pero podra ser mi "ija. :18 qu&2 1Desde cundo la edad "a sido un impedimento para un "ombre que...2 :8a basta, Sebastian. 'o s& de d3nde "as sacado esa idea, pero no podras estar ms equi$ocado. 6uando lleg3 aqu sent compasi3n por ella, acababa de perder a su padre. Pero jams me sent atrado por ella de la %orma que insin5as. @argaret %ue como un soplo de aire %resco, de$ol$i3 la normalidad a esta casa. En realidad, en ms de una ocasi3n dese& que Denton... :1(a sedujera2 :G'oH :grit3 Douglas:. Durante un tiempo :aadi3 con un suspiro: tu$e la esperan)a de que @argaret %uera un incenti$o su%iciente para que tu "ermano subsanara su error , pero pronto $i que no se interesaba por Denton. Para ser "onesto, lo 5nico que yo quera era una %orma de retenerla en la %amilia, por decirlo de alg5n modo. 6uando cumpli3 la mayora de edad y regres3 a ;"ite >aIs, la casa se $ol$i3 sombra. Al parecer nadie le "aba contado a5n con qui&n se "aba casado @argaret. Si de Sebastian dependa, aquello poda continuar as "asta que se marc"ara de la casa. Douglas no lo sabra por boca de Abigail, ya que &sta no le "ablaba, y dudaba muc"o que 7uliette %uera a $isitarlo, de modo que el 5nico que poda mencionrselo era Denton. Estaba claro que deba tener otra con$ersaci3n con su "ermano. 'o era que el matrimonio ya no %uera necesario como puente de acceso a su %amilia, pues Douglas se estaba mostrando lo bastante cooperati$o como para, por lo menos, discutir la situaci3n con &l. El problema era que siempre "aba

- 214 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

tenido la intenci3n de con%esarlo todo antes de marc"arse. Sin embargo, teniendo en cuenta el deseo de su padre de retener a @argaret en la %amilia, no crea que %uera a gustarle muc"o enterarse de que en realidad no se "aba casado con ella. De "ec"o, la idea de que Douglas pudiera descubrirlo lo "aca sentirse bastante inc3modo. :Aparte de las ra)ones ob$ias por las que 7uliette poda desear %ormar parte de esta %amilia, rique)a, ttulos y dems, 1se te ocurre algo ms, algo que la pudiera empujar a permanecer aqu cuando en realidad no le gusta #nglaterra2 Douglas %runci3 el ceo. :1?u& insin5as2 :1Puede tratarse de rencor contra los +o,ns"end2 :1+e re%ieres a una $engan)a2 :S. :'o se me ocurre de qu& podra querer $engarse : replic3 Douglas:. 'unca "aba odo "ablar de ella antes de... :Podremos abordar la situaci3n de %orma ci$ili)ada :lo cort3 bruscamente Sebastian: siempre y cuando no saques a colaci3n esa parte de nuestra "istoria. De pronto se me ocurre que jams "e sabido su apellido. 1(o sabes t52 :S, pero no me resulta %amiliar. 6reo que se llama Poussin, o algo as. S3lo lo o en una ocasi3n... Sebastian "aba conocido a muc"a gente en <rancia, pero nadie con ese apellido. Por otro lado, si lo que mo$a a 7uliette eran deseos de $engan)a, di%cilmente les "abra re$elado su nombre $erdadero. :1+5 "as estado alguna $e) en <rancia2 :pregunt3 de repente:. 1Es posible que conocieras a su %amilia y los o%endieras o "irieras de %orma inconsciente2 :'o, ests sobre la pista equi$ocada. S& que se considera el colo%3n de todo "ombre culto, por decirlo de alg5n modo, pero nunca "e "ec"o un $iaje por <rancia. 6uando "abra podido "acerlo estaba demasiado obsesionado con lograr el compromiso de tu madre como para pensar en abandonar el pas. 8 me cas& con ella con una precipitaci3n impropia. Era la primera $e) que Sebastian oa aquella "istoria. En

- 215 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

condiciones normales no "abra preguntado nada ms, pero aquel $iaje a Edge,ood poda acabar con$irti&ndose en la 5ltima $e) que $ea a su padre. :1Por qu&2 :pregunt3 sin rodeos. Douglas se encogi3 de "ombros. :'o tu$e ms remedio. 8 no, no %ue por lo primero que a uno se le ocurre. +u madre era un gran partido, el mejor de aquel ao y yo me enamor& de ella en cuanto le puse los ojos encima. Pero al ser tan buen partido "aba una decena de j3$enes ms que trataban de lograr su mano. <ue realmente muy angustioso tener que esperar a que tu madre decidiera qui&n iba a ser el a%ortunado. Sebastian sonri3. Al igual que Denton, tena a su madre en un pedestal. 9aba muerto siendo ellos a5n tan j3$enes... En sus recuerdos su madre apareca como un ngel, una @adonna, como la encarnaci3n de todo lo que es bueno y distinguido. Por ello %ue una sorpresa descubrir que en su &poca "aba sido una mujer como las dems, ansiosa por dis%rutar "asta el 5ltimo momento de su popularidad. Aquel detalle la "i)o ms real..., e "i)o que la ec"ara ms de menos. Supona que aqu&lla era la respuesta a por qu& su padre no se "aba $uelto a casar. El brillo en sus ojos mientras "ablaba de su mujer lo deca todo0 a5n la quera demasiado para plantearse siquiera que otra mujer pudiera ocupar su lugar. :+e dejo descansar :dijo Sebastian:. A5n te ests recuperando y no quiero agotarte. Aegresar& ms tarde y terminaremos de discutir el asunto de tus accidentes. :8a te "e dic"o que... :S, y no me lo "e tragado :lo cort3 Sebastian:4 de modo que re%le!iona un poco sobre cul crees t5 que es la $erdad antes de que nos $ol$amos a $er. Se dirigi3 "acia la puerta. Esperaba que su padre $ol$iera a protestar, pero Douglas permaneci3 callado y eso era e!trao. > tal $e) era que su con$ersaci3n lo "aba agotado ms de lo que e$idenciaba. Sebastian abri3 la puerta y, sin $ol$erse, aadi30 :-racias por lo que me "as contado sobre mam. Si te

- 216 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

soy sincero, no me lo esperaba.

- 217 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo Abigail conoci3 a +imot"y aquella misma tarde y, como no poda ser de otro modo, la anciana qued3 prendada del peculiar sentido del "umor del muc"ac"o y lo trat3 como si %uera parte de la %amilia. :'os lo quedamos :le dijo a @argaret en tono resuelto. A @argaret le dio pena decirle que no poda quedrselo as, como si nada, pero a +imot"y, que era un descarado, aquello le pareci3 di$ertidsimo y decidi3 "acerle compaa a la anciana y contarle algunas de las a$enturas que "aba $i$ido en <rancia. @argaret tu$o la sensaci3n de que el muc"ac"o no saba lo que era tener una abuela. @argaret no los escuc"3 durante demasiado tiempo. Estaba demasiado angustiada, estaba "ec"a un manojo de ner$ios y ansiaba saber qu& suceda en la "abitaci3n de Douglas. Por eso permaneci3 largo rato en lo alto de las escaleras, arreglando una y otra $e) un jarr3n de %lores. 'o quera perderse la cara de Sebastian cuando saliera de $er a su padre. Sebastian sali3 de la "abitaci3n repentinamente. Su mirada amena)adora, tpica del 6uer$o, era impenetrable. 9aba pasado muc"simo rato a" dentro, pero eso no signi%icaba nada. De "ec"o, Douglas podra "aber estado durmiendo todo el tiempoN En cuanto la $io, se acerc3 a donde ella estaba. :/amos a pasear a caballo un rato :le dijo. Entonces la cogi3 de la mano y la condujo escaleras abajo. :'o, ni "ablar :respondi3 ella, con el alma en $ilo. Pero &l no "i)o caso del comentario. :'uestros caballos necesitan ejercicio aun cuando nosotros podemos pasar sin &l :replic3 y continu3 cru)ando la casa sin soltarle la mano. Ella decidi3 rendirse y se limit3 a intentar no quedarse
- 218 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

atrs, ya que no estaba segura de que %uera a soltarle la mano. Arrastrarla por todo el jardn no %ue demasiado ci$ili)ado, pero saba que no deba acusar a Sebastian de ser inci$ili)ado porque tampoco ser$ira de nada. Al llegar al establo los mo)os desaparecieron al instante, algo a lo que Sebastian deba de estar acostumbrado, pues comen)3 a ensillar su propio caballo sin pedirle ayuda a nadie. (o cierto es que uno de los mo)os se acerc3 a @argaret y le pregunt3 con bastante agresi$idad si necesitaba algo. Era el %ranc&s. Su acento era tan le$e que di%cilmente lo "abra detectado si no "ubiera estado en <rancia "aca poco. Sin embargo, antes de poder responder le ec"3 un $ista)o bajo la tenue lu) del atardecer y se asust3. :Dios mo. Parece como si te "ubieras quedado dormido en el establo y "ubieras despertado con el caballo encima :le dijo genuinamente preocupada. +ena la cara "inc"ada y magullada. :Eso %ue e!actamente lo que sucedi3, mademoiselle. -racias por su preocupaci3n. Aquel tono sarcstico daba a entender que su respuesta no tena ni un grano de arena de $erdad, pero ms all de eso a @argaret no le gust3 en absoluto su reacci3n. Por eso se sinti3 ali$iada, a la par que a$ergon)ada, cuando apareci3 Sebastian tras ella. :(rgate :le dijo %ramente al muc"ac"o:. 8o me encargar& de la dama. @argaret estaba segura de que iba a soltar alg5n comentario inapropiado sobre encargarse de la dama y s3lo de pensarlo se rubori)3. Pero el mo)o le dedic3 una mirada y pareci3 que cambiaba de opini3n. Al %in y al cabo, poda mandar que lo despidieran. <inalmente, se limit3 a encogerse de "ombros y se marc"3. :?u& grosero :se dijo @argaret. :1?u& esperabas2 :respondi3 Sebastian antes de ir a buscar su yegua al otro e!tremo de la cuadra. @argaret le sigui3 y esper3 un instante mientras &l elega una silla de ama)ona para ella. 6uando regres3 y comen)3 a ensillar a

- 219 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

(ientecitos, se dio cuenta %inalmente de que tena los nudillos "inc"ados. :1(o del mo)o "a sido cosa tuya2 :9a empe)ado &l :respondi3 Sebastian encogi&ndose de "ombros:. 8o me "e limitado a dis%rutar de lo que "a $enido despu&s. Ella solt3 un bu%ido. :18 "as logrado sonsacarle algo2 :'ada de nada :replic3 &l:. Aunque sospec"o que a$is3 a 7uliette de nuestra llegada, por eso regres3 tan pronto de (ondres. Eso s, "a sido una pelea espl&ndida. :'o me e!traa que pienses as :dijo ella poniendo los ojos en blanco:. El ganador suele pensar as. Porque... "as ganado t5, 1$erdad2 :1+5 qu& crees2 :pregunt3 &l con una sonrisa. A @argaret le sorprendi3 aquel momento de "umor, tan e!trao como una ne$ada en $erano. Pero tan inesperadamente como lleg3, se %ue. Sebastian pronto termin3 de ensillar los caballos y con un gesto rpido la ayud3 a subir a lomos de su montura. =n poco demasiado rpido, en realidad, como si %uera reacio a tocarla, aunque no crea que %uera el caso, de modo que pronto aparto aquella idea de la cabe)a. Al cabo de un instante Sebastian sali3 galopando del establo. Ella no tu$o problemas para seguir su trote "asta que adi$in3 ad3nde se diriga. Entonces redujo la marc"a deliberadamente, casi se detu$o y dio media $uelta. 'o poda imaginar por qu& de entre todos los lugares posibles quera ir precisamente a aqu&l. Ella "aba estado all en una ocasi3n, de nia. Ella y <lorence lo "aban "ec"o como una tra$esura. Estaba segura de que todos los nios del $ecindario "aban pensado lo mismo y "aban estado all por lo menos en una circunstancia. 6uriosidad malsana. (os adultos no eran los 5nicos que la tenan. Su propia curiosidad resol$i3 la situaci3n y la condujo a tra$&s de los rboles "asta el claro. En el angosto trec"o de

- 220 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

apenas seis metros no creca ni el pasto ni la "ierba. Estaba rodeado de rboles, arbustos y un denso %ollaje que lo separaba del camino %orestal, que pasaba cerca de all. (a "ierba creca s3lo "asta llegar a un lmite y entonces se detena y tra)aba el contorno de la %ranja de tierra. 8 no era porque la pisaran muy a menudo4 de "ec"o, cada $e) menos duelos se resol$an en ese lugar. Era ms bien que toda la sangre que a lo largo de los aos se "aba $ertido en aquel claro lo "aba deserti)ado. Aqu&l era un pensamiento morboso que encajaba per%ectamente con su curiosidad. Sebastian "aba desmontado y estaba en el centro del claro. (a suya era una e!presi3n de dolor, pero lo e!traordinario era que @argaret lo $ea claramente. Bl no intentaba esconderlo o, si lo "aca, el dolor que senta era tan grande que no lo lograba. (a propia @argaret se sinti3 desgarrada por las emociones. Sinti3 un %uerte impulso de acercarse a &l, abra)arlo y o%recerle todo el consuelo posible. 'o sinti3 satis%acci3n ni pens3 que mereciera aquel dolor. Desde el momento en que le "aba con%esado que la muerte de -iles "aba sido un accidente, le "aba credo y "aba dejado de culparlo por la muerte de Eleanor. Segua siendo el culpable de "aber di$idido una %amilia a la que apreciaba muc"o, pero aqu&l era un asunto entre &l y su padre, y no tena nada que $er con su "ermana. De pronto se dio cuenta de que ya no tena moti$os para odiar a Sebastian, si bien eso no signi%icaba que le gustara. Aunque bueno, en el %ondo deba de gustarle porque si no, no "abra permitido que la atracci3n que senta "acia &l dictara el orden del da o, para ser e!actos, de la noc"e. De lo que estaba con$encida era de que no le gustaba el 6uer$o0 era demasiado rudo, arbitrario y %ro, y en ocasiones daba muc"o miedo. Sin embargo, no estara pensando todo aquello si no supiera que Sebastian tena tambi&n otra cara, una cara que no sola mostrar, la cara que, si no andaba con pies de plomo, era posible que llegara a gustarle demasiado. Por suerte, Sebastian no tena intenci3n de permanecer en #nglaterra al

- 221 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

terminar su trabajo, por lo que no "aba de qu& preocuparse. Saba que no debera preguntrselo, pero lo "i)o de todos modos. :1Por qu& "as $enido "asta aqu2 :@e $uel$o blando. Aquella respuesta tan e!traa la desconcert3. :18 eso es malo2 Sebastian no respondi3, ni siquiera la mir3, por lo que @argaret concluy3 que para &l lo era. 1Se trataba de recuperar la %rialdad y la crueldad gracias a los recuerdos que le traa aquel lugar2 @s que cualquier otra cosa, Sebastian pareca resentido y aquello no era bueno. :1Debo suponer que no te "as reconciliado con tu padre2 :pregunt3 %inalmente. :'o "abr reconciliaci3n. Aquella respuesta sucinta la molest3 tanto que le espet30 :+ras todos estos aos 1a qui&n "a $isto tu padre2 1A su "ijo o al 6uer$o2 <inalmente Sebastian la mir3. :'o s& por qu& insistes en separarlos4 s3lo e!isto yo, moldeado por la $ida que me "e %orjado. :@entira. Eso cu&ntaselo a tu abuela cuando res con ella. Ella dis%ruta del "ombre que %uiste en su da, el que pretendes "undir de nue$o en el barro $iniendo "asta aqu. :Ese "ombre es una ilusi3n :replic3 &l:. 8 a prop3sito0 pre%erira que de momento mi padre no supiera nada de nuestro matrimonio temporal. @argaret arque3 una ceja, sorprendida. :Pero si se trataba precisamente de eso. :Pero ya "emos superado esa etapa4 ya "e logrado entrar en la casa y de momento nadie me "a pedido que me marc"ara. @argaret c"asque3 la lengua. :6ontigo todo tiene que estar imbuido de intrigas, cuando la $erdad pura y simple sigue obrando milagros. :'o siempre, y cuando no es as te quedas con un callej3n sin salida. (as intrigas, tal como las llamas t5, o%recen

- 222 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

siempre ms opciones. 8 yo pre%iero la opci3n de no estar a" cuando se entere del tema. :Pero 1por qu&2 :Porque me "e dado cuenta de que no le puedo mentir. Pens& que podra, pero no es as. @argaret parpade3, incr&dula. :Entonces, 1$as a decirle que en realidad no estamos casados2 :pregunt3 y se mordi3 el labio:. Eueno, imagino que no tiene por qu& saberlo nadie ms aparte de &l. 8 estoy segura de que lo entender en cuanto cono)ca los moti$os que nos "an empujado a perpetrar la %arsa. Pero &l sacudi3 la cabe)a. :Entonces tendras que e!plicarle todos los moti$os por los que me odias y no quieres casarte conmigo porque, esc5c"ame bien, mi padre insistir en dotar de realidad la palabra matrimonio . :'o digas pamplinas. :1'o me crees2 #ncluso en el caso de que no tu$iera la %ibra moral que le empujara a insistir en esta soluci3n, debes saber algo. @i padre te quiere en la %amilia, @aggie. 8 &sta sera la e!cusa per%ecta para "acer realidad su deseo. @argaret se sinti3 superada por un sin%n de emociones y una de ellas era un alboroto terrible ante la simple idea de tener que casarse realmente con Sebastian. 1Se estara $ol$iendo loca2 Aquel espritu intrigante que tan poco se corresponda a su carcter la estaba poseyendo. 'o "aba otra e!plicaci3n. :18 c3mo pretendes e$itar que se entere de nuestro matrimonio, entonces2 'o permanecer muc"o ms tiempo en su "abitaci3n y entonces alguien $a a mencionarlo. :'o necesariamente4 Abigail y Denton no lo "arn. +ambi&n "e "ablado con los sir$ientes y, seg5n mi abuela, 7uliette apenas trata con mi padre, de modo que s3lo quedas t5. @argaret "i)o una mueca de incredulidad y le dijo0 :Puedes estar seguro de que no $oy a ser yo quien instigue el matrimonio %or)ado del que "ablas. 'o estoy de acuerdo en que se trate de una consecuencia ine$itable, pero

- 223 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

desde luego no es algo que entre en mis planes. >ye, 1tenemos que discutirlo precisamente aqu2 1> queras "ablar sobre el duelo2 :'o. :1Entonces por qu&...2 :@aggie, "ablas demasiado. Ella apret3 los dientes, e!asperada. :Podramos "aber tenido esta con$ersaci3n en un lugar menos tenebroso. 1Por qu& me "as trado aqu2 :Porque es el 5nico lugar que se me "a ocurrido en el que no me sentira tentado de tumbarte en la "ierba y le$antarte la %alda.

- 224 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo ! Durante un instante @argaret %ue incapa) de decir palabra. =na imagen se %orm3 en su mente0 estaba tendida en la "ierba, con Sebastian a su lado, inclinado sobre ella, sus ojos empaados de ternura justo antes de... (a imagen se rompi3 en peda)os. 7ams "aba $isto ternura en sus ojos, por lo menos no cuando la miraba a ella. 6uando estaba con Abigail s, la "aba $isto una $e), su%iciente para saber que era capa) de sentirla. De otra %orma no lo "abra %ingido, por lo menos no por su abuela. @argaret le dio la espalda y dijo remilgadamente0 :Debo insistir en que te abstengas de decir ese tipo de %rases, Sebastian. :Puedes insistir tanto como quieras. @argaret apret3 los dientes. :Porque no ser$ir de nada, 1no2 :Siempre supe que eras una c"ica lista. 6ontu$o la respiraci3n un instante. 1(e estaba tomando el pelo2 (o mir3 de soslayo, pero su e!presi3n no "aba cambiado. El escenario l5gubre continuaba marcando la situaci3n. :1'o podemos tener esta con$ersaci3n en Edge,ood2 : pregunt3 ella. :1A esta "ora2 'o "ay ning5n lugar donde dispongamos de la intimidad adecuada..., e!cepto tu "abitaci3n. 1@e ests in$itando a $ol$er a tu "abitaci3n, @aggie2 (a pregunta, %ormulada en un timbre gra$simo, insinuaba ms cosas de las que ella misma quera admitir. +ambi&n era una muestra de que Sebastian no iba a respetar su petici3n de que no la tocara ms. 1Por qu& "aba esperado que entrara en ra)3n y se diera cuenta del gran riesgo que "aban asumido la noc"e anterior2 Al %in y al cabo, &l era un "ombre que aceptaba riesgos4 &stos
- 225 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

%ormaban parte de su $ida. 8 al parecer, $erse atrapado en un matrimonio real era un riesgo que estaba dispuesto a correr. :A partir de "oy tendrs que pasar las noc"es en Edge,ood durmiendo en otra "abitaci3n :dijo sin rodeos. :'i "ablar. Ella solt3 un suspiro de %rustraci3n. :+endremos que in$entarnos una ra)3n por la cual necesites una "abitaci3n para ti solo. Podemos decir que nos "emos peleado sobre algo de lo que no queremos "ablar. :'o dar resultado. :Por supuesto que s. (a gente ci$ili)ada no mete la nari) en los problemas de las parejas casadas. Sorprendentemente, una gota de "umor se re%lej3 en sus ojos dorados. @argaret estaba segura, bueno, tal $e) no tanto4 imaginaba que tambi&n podra tratarse de una ilusi3n 3ptica. Sin embargo, su tono de $o) son3 inequ$ocamente di$ertido cuando dijo0 :1De $eras crees que podras mantenerme alejado de ti si estu$i&ramos casados, cuando el mero recuerdo de tu e!uberante cuerpo bajo el mo me "a arrastrado ms all del sentido com5n2 A @argaret $ol$i3 a %altarle el aire y not3 c3mo las mejillas le estallaban de calor. 8 no eran s3lo sus palabras, aunque &stas e$ocaban todo tipo de imgenes de la gloriosa noc"e en que &l le "aba "ec"o el amor. Eran las sensaciones que pro$ocaba en su interior en aquel momento. 8 la %orma en que la miraba... En sus ojos no "aba rastro de "umor, tan s3lo un calor intenssimo. A pesar del lugar donde se encontraban, a pesar de su determinaci3n, @argaret saba que sucumbira a la tentaci3n si &sta se presentaba, tal era la atracci3n que senta por &l. Desesperada por a%errarse a cualquier cosa que aplacara el deseo que "aba crecido entre los dos, apro$ec"3 la oportunidad per%ecta que &l le acababa de brindar. :1(legaras a %or)arme si estu$iera realmente en%adada contigo2 :le pregunt3 con la indignaci3n que mereca el comentario.

- 226 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:Si de $erdad estu$i&ramos casados, @aggie, entre nosotros no "abra rencillas :replic3 &l:4 pasaramos demasiado tiempo en la cama como para discutir. @argaret no poda creer c3mo la atraa aquella promesa. Era indudable que el 6uer$o estaba a otro ni$el, y en aquel momento estaba actuando como el 6uer$o, utili)ando toda su "abilidad Ca la que se saba totalmente $ulnerableD para debilitar su determinaci3n. (o 5nico que poda "acer era recurrir a la indignaci3n, algo que no le result3 sencillo. :'o "as contestado a mi pregunta, eres detestable. :S, se trata de una respuesta doble. 'o, no te %or)ara, pero manipulara tu $oluntad para que coincidiera con la ma. Es algo que se me da muy bien, aunque desde que llegu& aqu "aya metido la pata en ms de una ocasi3n. A @argaret le gustara poder rebatir la con%ian)a que tena en que sera capa) de manipularla utili)ando su sensualidad. Por un momento estu$o a punto de "acerlo, aunque tan s3lo %uera para "acer mella en su descomunal orgullo. Sin embargo, sabiendo que se lo tomara como un reto y que entonces intentara demostrar que tena ra)3n, opt3 por el sentido com5n y se abstu$o. :1A qu& te re%ieres con que "as metido la pata2 19a "abido algo que no "aya salido como lo "abas planeado2 Sebastian le "abl3 de su %rustrante con$ersaci3n con 7uliette y @argaret respondi3, pensati$amente0 :As pues, se trat3 de un caso de $engan)a que lleg3 ms all de lo que ella "aba calculado... :+al $e) :respondi3 &l:. Por otro lado, entiendo por qu& 7uliette "abra querido casarse con Denton tras la muerte de -iles. 'ecesitaba un marido y, con mi destierro, Denton se con$irti3 en el "eredero de un conde y, por lo tanto, en un buen partido. A"ora se odian mutuamente, pero ella parece estar dispuesta a esperar su "erencia. (a pregunta es por qu& mi "ermano sigue casado con ella si "a admitido que querra di$orciarse. A pesar del rencor mutuo, parece que est&n ntimamente unidos :dijo Sebastian sacudiendo la cabe)a:,

- 227 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

como si ambos %ueran guardianes de un mismo secreto. Por cierto, mi padre tambi&n esconde algo. @argaret abri3 los ojos con incredulidad. Douglas, al igual que Abigail, era demasiado "onrado para tener secretos. :1A qu& te re%ieres con esconder2 :'o sabra decirlo con e!actitud. Es s3lo que cuando me dijo lo que t5 ya me ad$ertiste que dira acerca de los accidentes, pareci3 de alg5n modo a$ergon)arse de ello. +ard3 demasiado en responder. :18 qu&2 :Pues que creo que no estaba muy seguro de cul deba ser la respuesta. @argaret "i)o un c"asquido con la lengua. :Se est recuperando de una %iebre terrible. 6ualquier pausa e!cesi$amente larga a la "ora de "ablar puede estar relacionada con su estado de salud. +al $e) le "a %altado el aire, o tal $e) le dola la "erida. A5n no est completamente recuperado. +al $e) estaba a5n demasiado d&bil para la intensidad de tus interrogatorios. :8a "e considerado todas esas posibilidades, @aggie, y creo que es muc"o mejor dejarme guiar por el instinto. Esconde algo, y creo que tan pronto como descubra de qu& se trata, tus miedos desaparecern y yo podr& largarme de aqu de una puetera $e).

- 228 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo " @argaret no se qued3 ms tranquila con la %rase %inal de Sebastian. De "ec"o, su podr& largarme de aqu de una puetera $e) le ensombreci3 bastante el "umor para el resto del da. ?uedaba claro que a Sebastian no le gustaba nada estar en #nglaterra, aunque lo cierto era que nunca "aba dic"o lo contrario. @argaret tena la sensaci3n de que aun en el caso de que se reconciliara con Douglas, se sentira igual. En el continente se "aba %orjado una $ida que no encajaba con su papel social en #nglaterra. El problema era que ella "aba comen)ado a albergar esperan)as de que se pudiera sentir de %orma distinta. 'o estaba segura de cundo "aba comen)ado a desear que &l y su padre "icieran las paces, pero sin duda "aba sido durante los 5ltimos dos das. Entonces tal $e) querra quedarse. +al $e) querra... Se quit3 esa idea de la cabe)a. 1A qui&n quera engaar2 Sebastian sera un marido "orroroso, por lo menos para ella. Estaba acostumbrada desde "aca demasiado tiempo a dis%rutar de su libertad y saba que no podra someterse a un "ombre tan desp3tico. (e gustaba tomar sus propias decisiones y tener el control absoluto sobre su $ida. Eso cambiara con alguien como &l. (as cosas se "aran como &l quera o no se "aran. Si %uera lo bastante insensata como para casarse con &l, probablemente la arrastrara al continente. =na $ocecita interior, sin embargo, le preguntaba si eso sera tan malo, si realmente le importara muc"o d3nde $i$ir si estaba junto a &l. Aquella idea la e!citaba y aterrori)aba al mismo tiempo, de modo que la desec"3 rpidamente. 'o, casarse realmente con Sebastian era imposible. Aunque tampoco era que &l se lo "ubiera pedido, o que "ubiera mostrado signos de querer algo ms que una bre$e estancia en su cama. @argaret "aba querido $er ms en su inter&s por ella
- 229 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

de lo que "aba en realidad. +ena que dejar de "acerlo. En Edge,ood no "aba ning5n lugar en el que pudiera estar segura de que Sebastian iba a tener un buen comportamiento. (a "aba besado en la entrada, en el sal3n, en lo alto de las escaleras y en su "abitaci3n. (o 5nico de lo que poda estar ms o menos segura era de que estara a sal$o mientras estu$iera acompaada. Por ese moti$o, pas3 el resto de la tarde con Abigail y antes de cenar..., bueno, simplemente no poda pasar ms tiempo sin $isitar a Douglas. Sin embargo, tema el momento. Por eso pas3 cinco minutos ante la puerta de su "abitaci3n, ner$iosa. +al $e) "aba logrado esceni%icar la mentira ante los dems, pero el caso de Douglas era distinto. Sebastian "aba acertado al decir que no poda mentirle a su padre4 lo mismo senta ella, para quien Douglas representaba una %igura paterna. (o cierto es que jams se "ubiera planteado mentirle a su padre. #nspir3 pro%undamente, "i)o un es%uer)o por sonrer y llam3 a la puerta. (a doncella la dej3 pasar. Estaba despierto. 9aba deseado encontrarlo dormido para poder apla)ar el momento. En %in, 5ltimamente pocos de sus deseos se le "acan realidad. Estaba incorporado en la cama y dej3 a un lado el libro que estaba leyendo. +ena un quinqu& encendido en la mesita, si bien por la $entana entraban a5n las 5ltimas luces del atardecer. Sin embargo, no "aba lu) directa del sol. 6uando Sebastian se "aba marc"ado de la Piedra del Duelo, unas oscuras nubes "aban cubierto el cielo. :@aggie, 1me "as estado eludiendo2 @argaret suspir3 y se sent3 en la silla situada junto a la mesa. :S, lo cierto es que s, pero ya me conoces4 en cuanto comien)o a "ablar no "ay quien me pare. Oltimamente me lo "an recordado bastante a menudo, por cierto :aadi3 %runciendo el ceo:. En %in, el doctor 6ulden insisti3 en que era muy importante que descansaras y yo no quera impedrtelo. Por eso no te "e $isitado antes. :+onteras. Si descanso ms $oy a ec"ar races en esta cama.

- 230 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

@argaret se ri3. :8a s& que no soportas la inacti$idad, pero debes guardar unos das ms de cama. 163mo tienes la "erida2 :Se puede aguantar. :'os "as tenido muy preocupados a todos. Douglas arque3 una ceja. :1Este 5ltimo accidente tambi&n te dio mala espina2 @aggie, 1por qu& demonios no acudiste a m con tus temores2 'o tenas por qu& cru)ar media Europa en busca de mi "ijo, 1sabes2 @argaret se sonroj3 ante aquella reprimenda, aunque estaba sorprendida de que "ubiera "ec"o re%erencia a Sebastian. Al %in y al cabo tal $e) estaba dispuesto a "ablar de &l. 'o es que ella lo quisiera, no, por Dios, aquello poda lle$ar justamente a lo que Sebastian quera e$itar. +ena que pensar rpido y no dejar que la con$ersaci3n deri$ara "acia ese tema, no mencionar el matrimonio . :Si su presencia te "a molestado lo siento, Douglas. Pero, si lo recuerdas, acud a ti. :S, y te asegur& que no "aba nada e!trao de que preocuparse en mis accidentes. :S, es cierto, pero me temo que no me con$enciste. Aealmente no poda decir de qu& se trataba e!actamente, pero tenia la sensaci3n de que algo no iba bien. :Al $er c3mo %runca el ceo, @argaret supo que no bastara con aquello:. Sebastian es muy bueno in$estigando :aadi3:. Es parte de la $ida que lle$a a"ora. 8o s3lo pens& que tal $e) sera capa) de... En %in, por lo menos de acallar mis dudas. Douglas solt3 un suspiro, pero le cogi3 la mano y le dio unas palmaditas. :@e "ubiera gustado que me creyeras, pero no pasa nada. 'o tienes por qu& sentirte culpable por "aberlo trado aqu. @argaret parpade3. 1+ena aspecto de sentirse culpable2 Probablemente s, de otro modo no "abra sacado aquella conclusi3n. #ntent3 parecer ali$iada y le dedic3 otra sonrisa. :+e puedo asegurar que no se $a a quedar, no tienes que

- 231 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

preocuparte por eso. 'i siquiera quera $enir4 en cierto modo tu$e que coaccionarlo. Douglas $ol$i3 a suspirar, como si aquello no %uera lo que esperaba or. :'o me e!traa :dijo %inalmente:. 163mo lo encontraste2 Pas3 un instante ag3nico mientras pensaba si deba contarle la $erdad. (e "abra gustado saber qu& le "aba contado Sebastian, pero el muy in5til apenas le "aba contado nada de su con$ersaci3n. En cualquier caso, saba que no "abra mencionado nada acerca de su supuesto matrimonio , de modo que opt3 por la $erdad. :En realidad %ue bastante di$ertido :admiti3:. Acud a &l para encontrarlo. S, ya s& que no tiene muc"o sentido, pero es que en Europa utili)a otro nombre. Es conocido simplemente como el 6uer$o y realmente tiene una reputaci3n brillante de alguien capa) de cumplir cualquier misi3n. 'o %racasa en ninguno de los trabajos que acepta. :1'unca2 :pregunt3 Douglas con inter&s. :+al cual. En realidad tiene una reputaci3n inmaculada. :18 a qu& se dedica aparte de la in$estigaci3n2 1> eso es todo2 @argaret "i)o un gesto de preocupaci3n. :Eueno, no le "e pedido una descripci3n detallada. Entend que era algo as como un mercenario, ya sabes, la gente acude a &l cuando todo lo dems %alla, ms o menos. Asum que aceptaba todo tipo de misiones, aunque es quisquilloso y se niega a trabajar para una mujer :dijo con indignaci3n:. Por ese moti$o tu$e que coaccionarlo, como ya te "e contado. +al $e) podras preguntarle por qu&. :Pero al $er que %runca de nue$o el ceo, se le$ant3 dispuesta a marc"arse:. > tal $e) no :aadi3:. Pero %jate, ya te "e $uelto a agotar con mi c"c"ara, como siempre. +u cena est a punto de llegar y yo tengo que $estirme para la ma. /ol$er& por la maana. Estaba casi en la puerta cuando lo oy3 pronunciar su nombre. Sin embargo, decidi3 optar por la prudencia y %ingir

- 232 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

que no lo oa. El cora)3n le lata desbocado. Probablemente no debera "aber re$elado tantas cosas sobre Sebastian. +al $e) &ste no quera que su padre supiera de la e!istencia del 6uer$o. +ena los ner$ios destro)ados4 aquella tensi3n iba a acabar con ella.

- 233 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo # @argaret golpe3 sobre la mesa con el cuc"illo, le dirigi3 a Sebastian una mirada %uriosa y e!clam30 :GD&jame en pa)H +odo estaba preparado para su pelea en plena cena. Sebastian no dijo nada, s3lo puso los ojos en blanco mirando a su abuela, como dando a entender que no era culpa suya que de pronto @argaret estu$iera en%adada con &l. 7uliette no estaba a" para alegrarse. Denton "aba dic"o que tena dolor de cabe)a y que aquella noc"e no cenara con ellos. ?u& pena, pens3 @argaret. Por lo menos le "abra dado algo de distracci3n. (a cena %ue bastante silenciosa, ya que @argaret se dedic3 ms a masticar que a participar en la con$ersaci3n. Se marc"3 pronto para que los dems pudieran relajarse y terminar de cenar sin la tensi3n que ella pro$ocaba. +ras un da tan sombro, tanto por el clima como por sus pensamientos, lo 5nico que quera era un buen bao en el que relajarse una "ora o ms. Por lo menos su plan "aba %uncionado y a"ora Sebastian tena ya moti$os para pedir una "abitaci3n propia. Debera "aberlo "ec"o antes, qu& "ombre tan odioso. (as burbujas eran abundantes y estaban en su punto. Aadi3 algo de aceite esencial. Edna la conoca bien y "aba incluido el equipo bsico en el equipaje, tal como le llamaba @argaret, aunque %ueran a quedarse tan poco tiempo. En realidad, pareca que la estrategia de Sebastian los "aba lle$ado a un callej3n sin salida. Desde luego, pasara un tiempo "asta que le prepararan un accidente , si es que 7uliette se decida por esa opci3n. A @argaret no le gustaba nada que Sebastian actuara como cebo. 6laro que lo estara esperando y que eso le dara $entaja, pero aun as... +al $e) "aba llegado el momento de abandonar la estrategia y pasar a la acci3n. +al $e) 7uliette se abrira ms a
- 234 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

ella... 'o, seguro que consideraba que @argaret estaba a"ora en el campo enemigo. 18 Denton2 9aba una posibilidad. Al no "aber sabido que quera di$orciarse de su mujer, nunca le "aba preguntado por el tema personalmente. +al $e) si era capa) de abordar el asunto con delicade)a... Pero tena que pensrselo un poco. El agua del bao estaba a la temperatura per%ecta, Edna se "aba encargado de ello antes de marc"arse. @argaret se meti3 lentamente en la baera, notando c3mo las burbujas y el aceite le acariciaban la piel antes de tumbarse, cerrar los ojos y relajarse, tan s3lo con la cabe)a y los bra)os %uera del agua. =n brasero situado en un rinc3n mantena el cuarto calentito. 'inguna r%aga alteraba el ambiente relajado que pretenda conseguir..., "asta que de pronto not3 esa r%aga. Abri3 los ojos para $er si Edna "aba regresado a buscar algo, pero no era el caso. Sebastian estaba a medio camino entre la baera y la puerta abierta y ya se estaba quitando el abrigo. Ella no grit3, ni se meti3 bajo el agua como la $e) anterior en que Sebastian "aba $iolado su intimidad, pero seal3 la puerta con un dedo y dijo0 :+e "e dado la e!cusa per%ecta para pedir una "abitaci3n para ti solo. 1?u& demonios "aces otra $e) aqu2 :+5 "as ideado la "istoria, querida. El %inal me toca a mi :le dijo:. A"ora $iene la parte en que nos reconciliamos. @argaret no necesitaba ms e!plicaciones. +odo lo que deba saber estaba en los ojos de Sebastian, %ijos en los suyos y llenos de un calor que amena)aba con abrasarla, estaba en su %orma de mo$erse, con que la seduca mientras se desnudaba, pdele que se marc"e. GDselo a"oraH Pero no le salieron las palabras. 9aba tenido su oportunidad pero la "aba perdido, se "aba quedado parali)ada $iendo c3mo se quitaba la ropa, pie)a a pie)a. (a lu) re%lejada sobre sus m5sculos y su piel tena un e%ecto "ipn3tico. Era tremendamente %uerte y eso se $ea en cada %ibra de su cuerpo. A ella no le importaba sino al contrario, ms bien le gustaba, y recorra su cuerpo ociosamente con la

- 235 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

mirada. 9aba tanto que admirar y la situaci3n tena tanto morbo... En esta ocasi3n Sebastian no se desnudaba con prisas, sino que la dejaba dis%rutar del momento. 6uando estu$o %inalmente desnudo, @argaret se dio cuenta con incredulidad que no pensaba sacarla de la baera, sino que se iba a meter dentro con ella. Eso %ue e%ecti$amente lo que "i)o, y ella apenas tu$o tiempo de sacar los pies antes de que &l se sentara en el otro e!tremo. El ni$el del agua subi3, naturalmente, e incluso se desbord3 ligeramente cuando &l se desli)3 "acia atrs para encontrar la posici3n4 entonces la tom3 de las manos y tir3 sua$emente de ella "asta tenerla muy cerca de su pec"o. @argaret mir3 sus rodillas, que sobresalan por encima de la super%icie, y pregunt30 :1+e parece prudente2 :GDios mo, ya lo creoH :respondi3 &l, mientras la agarraba por la cabe)a y la acercaba a sus labios para darle un ardiente beso:. 'o te preocupes, ya nos las arreglaremos :le asegur3 &l, aunque lo cierto era que tras el beso a @argaret ya le daba igual la posici3n que adoptaran. A continuaci3n pas3 a demostrrselo. E%ecti$amente, lograron arreglrselas bastante bien. 6iertamente no %ue como @argaret, con su limitada e!periencia, "aba imaginado que sera "acer el amor en una baera, pero &l se desli)3 un poco, ella se le sent3 en el rega)o y la posici3n no result3 del todo e!traa. El incluso le "i)o colocar las rodillas contra sus "ombros para que estu$iera ms c3moda, aunque su e!citaci3n era tanta que "ubiera estado c3moda de cualquier %orma. Bl le o%reci3 su propia cabellera para que se agarrara a ella y ella se ri3. (e lami3 las burbujas que tena en los pe)ones, y ella se ri3 de nue$o. Pero dej3 de rer cuando sus manos le recorrieron las piernas, de la cor$a a los muslos y ms arriba. 6ontu$o la respiraci3n y la deliciosa sensaci3n la "i)o temblar. :1+ienes %ro, @aggie2 :pregunt3 Sebastian con $o) ronca:. Deja que te caliente un poco. Se inclin3 "acia delante y la bes3 apasionadamente,

- 236 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

sumergiendo la lengua en su boca. 6uando entr3 completamente en ella, lo 5nico que @argaret sinti3 %ue un placer e!quisito. (a penetr3 tan pro%undamente y con tanta %acilidad que a la jo$en se le escap3 un grito. Entonces la agarr3 por las caderas con ambas manos y comen)3 a mecerla. El agua iba y $ena en pequeas olas, @argaret ec"3 la cabe)a "acia atrs y gimi3 de placer al tiempo que &l le morda le$emente los pe)ones. Entonces jade3 y alcan)3 el clma! con un pequeo grito de placer. =nas embestidas ms tarde, con el agua salpicando en todas direcciones, &l la acompa3 en aquel instante de placer sublime. @argaret le dedic3 una sonrisa con un sentimiento de una intensidad que no e!perimentaba desde "aca tiempo. De la %rente de Sebastian caa una gota de agua4 ella se inclin3 y se la lami3 sin ni siquiera plantearse la audacia de su gesto. (a mirada que &l le dedic3 estaba cargada de algo ms que satis%acci3n propia4 en esta ocasi3n no le qued3 la menor duda0 en sus ojos "aba ternura. Por ella. @argaret solt3 un suspiro de alegra, incapa) de describir lo mara$illosamente bien que la "aba "ec"o sentirse aquella mirada.

- 237 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo $ Sebastian no le permiti3 tocar ni una toalla y %ue &l quien la sec3 centmetro a centmetro. @argaret no se opuso. 6uando la le$ant3 y se la lle$3 a la cama, podra "aberle dic"o que aquello era innecesario, pero resultaba tan agradable estar entre sus bra)os que decidi3 no decir nada. Sin embargo, no se meti3 con ella en la cama. De "ec"o, regres3 al bao a limpiar el desorden que "aban dejado. +al $e) pensaba que @argaret se dormira antes de que &l regresara, tal $e) incluso lo esperaba. Pero no estaba en absoluto cansada y, adems, logr3 ol$idarse de su partida inmediata. Sebastian se tendi3 junto a ella con una sonrisa, le pas3 un bra)o por el "ombro y la acurruc3 contra &l. Si bien no quera castigarse a s misma ec"ndose en cara su s5bito cambio de actitud, por lo menos de momento, no poda dejar de darle $ueltas a algo que tal $e) a Sebastian no le "ara ninguna gracia or. :+engo que con%esarte algo :le dijo. :1Seguro2 :respondi3 &l secamente:. Es que a"ora mismo estoy de perlas contigo, @aggie. 'o tendrs intenci3n de cambiarlo, 1$erdad2 :Es posible :dijo ella:. /ers, "e $isitado a tu padre esta tarde y "emos "ablado de ti4 bueno, mejor dic"o, "e "ablado de ti. :18 le "as contado lo del 6uer$o2 :pregunt3 &l. @argaret se encogi3. :S, lo siento. 'o pens& que quisieras mantenerlo en secreto y luego se me ocurri3 que tal $e) s queras, pero ya era demasiado tarde y entonces... :'o $ol$ers a soltarme uno de tus discursos interminables 1$erdad2 :la interrumpi3 &l. @argaret le pelli)c3 el bra)o.
- 238 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:Pues s, %jate. 1Ests muy en%adado2 :'o, en absoluto :replic3 &l:. 'o estoy orgulloso del nombre que me "e ganado, pero tampoco me arrepiento de &l. 'unca tu$e intenci3n de lograr esa reputaci3n, pero la $erdad es que no me importa si mi padre lo sabe o no. 'o le mencionaste nada de nuestro matrimonio , 1$erdad2 :6laro que no :dijo ella mostrndose indignada e incorporndose:. A $eces puedo ser algo super%icial, pero no ol$ido con$ersaciones importantes ni decisiones de ese tipo. Si se entera, no ser por m. En cualquier caso, supongo que sabes que como muc"o $a a permanecer en la cama uno o dos das ms, 1$erdad2 Se est recuperando rpidamente y la "erida se est curando. :1Pretendes llegar a alg5n sitio2 @argaret se preguntaba si deca ese tipo de cosas tan s3lo para "acerla rabiar. :Sabes per%ectamente d3nde pretendo llegar. 9e logrado "ablarle de mi marido sin mencionar tu nombre y &l no "a relacionado el "ec"o de que "ayas regresado con el de que yo me "aya casado, pero pronto se dar cuenta de que no sabe qui&n es mi marido y entonces se lo preguntar a alguien. Adems esta la %iesta de la duquesa $iuda maana por la noc"e, que se celebra especialmente en "onor a los reci&n casados . Es posible que incluso decida asistir y entonces... Sebastian la acall3 con un beso rotundo. :9a quedado clarsimo, querida. +endr& que $er si se me ocurre alguna %orma de resol$er todo este asunto maana para as poner %in a tus preocupaciones y dar por )anjado mi trabajo aqu. 9ablar& con &l por la maana y tal $e) pueda marc"arme antes de medioda. @argaret no se atragant3, aunque no estaba segura de c3mo lo "aba logrado. 1Eso era todo2 1Aqu tienes tu respuesta, adi3s2 18 no "aba nada que ella pudiera decir para que se quedara2 1'ada que quisiera or2 De alguna %orma, no "aba imaginado que su respuesta sera aqu&lla, pero ensombreci3 su "umor de %orma de%initi$a. Se $ol$i3 a tender, pero a"ora dndole la espalda. Eso "i)o

- 239 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

que &l se incorporase y le diera la $uelta para mirarla a la cara. :1?u& pasa2 :pregunt3 con curiosidad. :Es que... Podra "aberle dic"o que la idea de que se marc"ara la entristeca, pero pens3 que aquella respuesta daba a entender ms cosas de las que ella deseaba. (ogr3 encontrar un "ilo de $o) y se sinti3 orgullosa de lo calmada que son3 al decir0 :Es que a5n no te "e pagado. :'o seas ridcula, @aggie. 7ams tu$e intenci3n de cobrarte. Aquello la "i)o salir de su estado de desesperaci3n. :163mo que no2 1@e atormentaste con tu maldito trato cuando en realidad...2 :8 %uncion3, 1$erdad2 :la interrumpi3 &l con una sonrisa tra$iesa. En esta ocasi3n s le %alt3 el aliento y, mientras lo ec"aba de la cama, no pudo e$itar soltarle0 :'o eres s3lo un "ombre detestable, eres un "ombre... Gsumamente detestableH 8 ya puedes irte preparando para pasar la noc"e donde te mereces :aadi3 sealando el bao. :6omo quieras :respondi3 &l con un suspiro:. =n "ombre podra acostumbrarse a... :G'o digas nada msH :lo interrumpi3 con las mejillas encendidas. Pareci3 que iba a terminar la %rase, pero debi3 de pensrselo mejor. 8, sin embargo, 1era posible que en sus ojos se re%lejara una sombra de melancola cuando mir3 el espacio $aco que quedaba junto a ella en la cama2 (a mirada %ue tan bre$e que @argaret decidi3 que probablemente "aba sido producto de su imaginaci3n.

- 240 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo % A la maana siguiente, @argaret dorma pro%undamente. Sebastian intent3 no despertarla mientras se $esta. 9aba encontrado su ba5l en un rinc3n. Probablemente 7o"n no "aba tenido $alor para des"acerlo, o tal $e) Edna no le "aba permitido entrar en la "abitaci3n. Se detu$o junto a la cama y se meti3 las manos en los bolsillos para resistir la tentaci3n de tocarla. 'unca "aba tenido problemas para decirle adi3s a una mujer, pero saba per%ectamente que en esta ocasi3n iba a ser di%erente. En cuanto se dio cuenta de que tal $e) iba a tomar el barco ms cercano aquel mismo da, supo que deba poner algo de distancia entre &l y @argaret, distancia emocional. 9acerla en%adar la noc"e anterior "aba sido tarea sencilla y le "aba proporcionado esa distancia. Sin embargo se arrepenta, y no porque tu$iera la espalda agarrotada de dormir en el suelo una $e) ms. Aquella mujer del demonio se "aba apropiado de su alma. 'unca se "aba sentido tan atrado, tan %ascinado por una mujer y, al mismo tiempo, tan a gusto con ella. Dios, era "ermosa y tena un cuerpo delicioso, pero es que adems admiraba sus agallas y su disposici3n a saltarse las est5pidas con$enciones sociales que mantenan atadas a tantas mujeres. Sin embargo, era una dama de los pies a la cabe)a, criada en el mismo mundo de buenas maneras tradicionales, de "onor y re%inamiento al que &l "aba pertenecido en su da. 8 al que ya no perteneca tu$o que recordarse. Decidi3 salir rpidamente de la "abitaci3n antes de que se le ocurrieran ms cosas de las que se arrepenta. 'o se oa nada en la "abitaci3n de su padre cuando pas3 ante su puerta, pero no se detu$o4 necesitaba "ablar con 7o"n antes de $&rselas de nue$o con Douglas. (e encontr3 en la cocina tomando el t& con un $iejo conocido. El lugar era bastante ruidoso, pues era el punto natural de
- 241 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

encuentro de los sir$ientes, incluso de aquellos que no trabajaban all. =n silencio general se apoder3 de la cocina en cuanto entr3 Sebastian y el amigo de 7o"n desapareci3 al instante. (o mismo "icieron todos los dems, a e!cepci3n del cocinero, que estaba demasiado ocupado para percatarse de aquel &!odo masi$o. 7o"n puso los ojos en blanco mirando la puerta por la que "aban "uido precipitadamente los dems y dijo, ri&ndose entre dientes0 :/eo que no "a perdido su encanto... :?ue te traten como un paria tambi&n tiene su lado positi$o, pero salgamos %uera. 7o"n asinti3 y salieron juntos por la puerta lateral que daba al patio trasero, cru)aron la terra)a $allada y se alejaron de donde estaban los jardineros. Edge,ood tena por lo menos cinco "ombres que se encargaban de cuidar el c&sped. :Espero que "ayas descubierto algo ms que yo : comen)3 diciendo Sebastian:. Algunas de las personas de la casa me conocen desde que tena tres aos y aun as se niegan a contarme nada. :Supongo que se trata ms bien de un problema de di%erencia de clase, sen... :6omo me digas seor te ati)o. 7o"n solt3 una risotada. :Debo admitir que no me cost3 nada recuperar las %ormas, pero "ar& lo posible para re%renarme. :-racias. Eueno, dime, 1qu& "as descubierto2 :Por desgracia, no gran cosa. 'o "e encontrado a nadie que creyera que alguno de los accidentes se sala de lo corriente. :1'i siquiera por su n5mero2 :'o. Se produjeron a lo largo de $arios meses y no les llamaron la atenci3n, aunque no "an ol$idado ninguno. @e "an contado $arios, todos ellos con los detalles que eran de esperar, que tu$ieron que ayudarle a entrar en la casa caminando, o renqueando, o que regres3 por su propio pie y renque3 "asta su "abitaci3n, o que se pas3 $arios das

- 242 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

renqueando "asta estar recuperado, o... :18 por qu& renqueaba tan a menudo2 1Ests seguro de que se re%eran a mi padre y no a Denton2 :S :respondi3 7o"n encogi&ndose de "ombros:. (a $erdad es que no le di muc"a importancia4 quien ms quien menos renquea un poco tras un accidente, incluso cuando &ste no tiene nada que $er con las piernas. Aecuerdo que una $e) me romp una costilla y renqueaba para que no me doliera aquel lado. 8 lo mismo "ice cuando... :8a lo entiendo :lo interrumpi3 Sebastian con un suspiro :. Supongo que $ers que me estoy agarrando a un cla$o ardiendo. 'ecesito algo, lo que sea, a lo que pueda aludir para "acerle creer a mi padre que s& muc"o ms de lo que realmente s&. 7o"n %runci3 el ceo, pensati$o, y de pronto se le ilumin3 el semblante. :Diablos, me ol$idaba de algo. :-racias a Dios. :Eueno, no tiene nada que $er con los accidentes : e!plic3 7o"n "aciendo una mueca:. Es ms antiguo, incluso de antes de que se casara su "ermano, pero creo que le parecer de lo ms interesante. :'o, "asta que lo escupas lo dudo :lo interrumpi3 Sebastian, con impaciencia. 7o"n tosi3 y prosigui30 :(a "istoria me la cont3 uno de los jardineros, un tipo llamado Peter. Estaba trabajando junto al camino principal cuando $io a su "ermano que se acercaba procedente de Edge%ord. 9asta a", nada e!trao. Su "ermano era un cliente "abitual en la taberna de Edge%ord y todo el mundo lo saba. :1Entonces2 :Peter $io a otro jinete que se acercaba "acia su "ermano, cabalgando por en medio del jardn del lado ms cercano a la %inca de los ;emyss. Peter recuerda que se indign3 al pensar que tendra que ocuparse del c&sped y le lan)3 una mirada %uriosa al jinete. Entonces se dio cuenta de que era una dama. (e grit3 a lord Denton que se detu$iera4

- 243 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

&ste lo "i)o, pero tan s3lo cuando la ama)ona se coloc3 a su lado, entonces prosigui3 la marc"a como si no quisiera "ablar con ella, obligndola a cabalgar a su lado. Era e$idente que se estaban peleando. Peter admiti3 que se trataba de lady 7uliette, aunque por aquel entonces a5n no la conoca. :1Esos dos se peleaban incluso antes de casarse2 : pregunt3 Sebastian:. 'o estoy seguro de que esto sea rele$ante, y a estas alturas tampoco me sorprende que... :A5n no "e terminado :le cort3 7o"n:. 6uando pasaron junto a &l, Peter oy3 a 7uliette decir0 @e libr& de mi "ermano por ti, me libr& de tu "ermano por ti. @s te $ale... :1@s te $ale qu&2 :Eso es todo4 por desgracia no oy3 el resto de la con$ersaci3n porque una a$ispa se le acerc3 demasiado y tu$o que espantarla. :@aldita sea. 1Sabes por lo menos si se lo cont3 a mi padre2 :Se me ocurri3 preguntrselo, pero ya sabe c3mo son los sir$ientes. 'o quieren remo$er ning5n asunto del que se les pueda terminar ec"ando la culpa. Admiti3 que la con$ersaci3n le "aba dado que pensar y que no "aba podido quitrsela de la cabe)a, pero cuando 7uliette pas3 a %ormar parte de la %amilia tom3 la decisi3n de ol$idarla. Sebastian %runci3 el ceo. :8a $es en lo que queda la e!cusa de s3lo quera castigar a -iles . :=sted ya dijo que era mentira. :S, pero se agradece la con%irmaci3n. Adems, me importa bien poco cul %uera su moti$aci3n4 lo 5nico que quiero es resol$er este enigma y largarme. :Entonces, 1no cree que su comentario implique a su "ermano2 :S, es lo que parece. Pero $oy a %iarme de mi instinto, y &ste me dice que Denton no est implicado. 6reo que es culpable de algo, y no me importara descubrir de qu& se trata, siempre y cuando eso no signi%ique tener que quedarme ms tiempo.

- 244 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:1Entonces preparo el equipaje2 Sebastian se lo pens3 tan s3lo un instante. :S.

- 245 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo & Sebastian no con%iaba en que su padre se mostrase especialmente cooperati$o durante su segunda $isita. En la primera "aba tenido a su %a$or el elemento sorpresa, pues Douglas no saba que "aba regresado a #nglaterra. Adems, el estado de salud de su padre, a5n con$aleciente, "aba permitido tambi&n que el pasado no saliera a la super%icie. Sin embargo, a"ora no contara con ninguno de esos elementos. (lam3 a la puerta, pero no %ue la doncella quien le in$it3 a pasar, sino la $o) de Douglas. Ec"3 un $ista)o rpido a la "abitaci3n y $io que su padre estaba solo, y que "aba abandonado la cama. :1D3nde est la doncella2 :pregunt3 Sebastian. :'o necesito ning5n guardin. Puedo "acer sonar la campanita yo solo si "ace %alta. :18 tu ayuda de cmara2 Douglas estaba %rente al espejo, "aci&ndose &l mismo el nudo de la corbata. Eso era algo que ni siquiera Sebastian "aca por si mismo, aunque prcticamente ya nunca se $esta con aquella %ormalidad y, por lo tanto, no requera la pericia de 7o"n en ese mbito. :(o desped "ace aos y nunca "e contratado a otro. 9e descubierto que pre%iero $estirme solo :dijo Douglas antes de apartarse del espejo y dedicarle toda su atenci3n a Sebastian :. /eo que te $as por las ramas, 1no2 1Era tan e$idente2 (a pregunta no lo incomod3, pero no le gust3 que su padre conser$ara aquella capacidad de adi$inarle el pensamiento y "asta las intenciones. :'o, estaba ju)gando por m mismo si ests recuperado. :1Antes de intentar mac"acarme otra $e)2 :pregunt3 Douglas sin rodeos. Esto 5ltimo s lo incomod3. Al mismo tiempo, le "i)o $er que su padre "aba recuperado ms energas de lo que crea la
- 246 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

%amilia. Poda irse ol$idando de una de las pocas $entajas con las que "aba contado. De "ec"o, si no planteaba pronto el tema que lo "aba lle$ado "asta all, tena la sensaci3n de que pronto estaran discutiendo sobre el tema de la puerta y de qu& %ormas poda utili)arla Sebastian. :'o esperaba que ignorases los consejos del doctor : dijo Sebastian. :8 no lo "e "ec"o..., en general. Pero aparte de algunos dolores de cabe)a de $e) en cuando, me siento como nue$o. (a maldita debilidad "a desaparecido y no "ay moti$os para que siga calentando la cama. Sebastian pens3 que en realidad su padre se estaba $istiendo para salir de la "abitaci3n. Demonios, @argaret tena ra)3n0 alguien iba a mencionar lo del matrimonio pensando que ya lo saba. Aunque ella "ubiera sido capa) de esceni%icar la %arsa tal como "aban pre$isto, Sebastian no "aba imaginado que renaceran $iejos sentimientos que podan impedirle "acer lo mismo. /er as a su padre, sin el rencor mutuo que se "aba generado, le "aca pensar en la intimidad que "aban compartido antes de que se marc"ara de #nglaterra. 'unca le "aba mentido a su padre, no "aba tenido moti$os para "acerlo. (a simple idea le pareca absurda. 8 aunque Sebastian ya no %uera el "ombre que "aba sido..., en el %ondo segua siendo el mismo. Era una sensaci3n rarsima que no le sentaba nada bien. :Pero no creo que "ayas $enido para interesarte por mi salud, 1$erdad2 :continu3 Douglas. :'o, y te ser& sincero. ?uiero tomar un barco "acia <rancia antes de que acabe el da y t5 puedes "acerlo posible con tan s3lo... Pero no pudo terminar la %rase. (a decepci3n que crea "aber $isto re%lejada en el rostro de su padre... "aba sido tan s3lo una ilusi3n. Demonios, lo saba per%ectamente4 la esperan)a puede engaar a cualquiera. Sin embargo, sinti3 una opresi3n en el pec"o que le impidi3 pronunciar las palabras que quera.

- 247 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:'o pienso $ol$er a "ablar sobre la rac"a de mala suerte que estoy teniendo, Sebastian. +e doy mi palabra de que mis accidentes no "an tenido ning5n tipo de in%luencia o causa e!terna4 es absurdo buscar un culpable. De no ser por el tono de $o) de%ensi$o de Douglas, Sebastian se "abra con%ormado con aquella respuesta. :Entonces "ablemos de tu lesi3n en la pierna. Se $ol$i3 justo a tiempo para $er c3mo a su padre se le enrojecan las mejillas. 9aba sido un tiro a ciegas, pero "aba dado en el blanco. :163mo diantre te "as enterado2 :le pregunt3 Douglas %ramente. :@e lo acabas de decir t5 :se encogi3 de "ombros Sebastian. :G8o no "e dic"o nada, maldita seaH :Pues baste decir que se me da bien "acer cuadrar las cosas. Oltimamente "e odo decir demasiadas $eces que cojeas. +u reacci3n s3lo "a corroborado que su%res alg5n tipo de problema m&dico que no quieres compartir con nadie. 1?u& te pasa en la pierna2 Douglas cerr3 la boca, pero segua algo sonrojado. Se acerc3 a la silla de leer situada junto a la $entana y se sent3. Sebastian obser$3 con el ceo %runcido que no "aba renqueado en absoluto. 1Estaba sobre la pista correcta o no2 :?ue me aspen si s& lo que me pasa :comen)3 diciendo Douglas, a5n a la de%ensi$a:. 6omen)3 "ace $arios aos. :1?u& %ue lo que comen)32 :6ada cosa a su debido tiempo :dijo Douglas casi con un gruido, con%irmndole a Sebastian que el rubor de su padre se deba a que se a$ergon)aba:. =na maana me diriga al establo cuando me di cuenta de que me "aba ol$idado el ltigo de montar y di media $uelta bruscamente para regresar a casa. El crujido %ue tan %uerte que lo o per%ectamente4 pens& que me "aba roto la rodilla y, de "ec"o, se "inc"3 inmediatamente "asta casi el doble de su tamao "abitual. Pero lo raro de la sensaci3n %ue que no era de "ueso roto. @e dola, pero no era algo que no pudiera tolerar.

- 248 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:18 qu& dijo 6ulden al respecto2 :'o lo mand& a buscar :admiti3 su padre al tiempo que las mejillas se le ponan de nue$o coloradas. :1Porqu& no2 :#ba a "acerlo, pero el mo)o que me ayud3 a regresar a la "abitaci3n me dijo que el doctor 6ulden "aba salido del condado para $isitar a su "ermana y que no regresara "asta el anoc"ecer. Se o%reci3 a lle$arme "asta donde estaba, pero como el dolor remita en cuanto le$antaba la pierna, imagin& que no se trataba de una emergencia y que poda esperar. Aquella misma noc"e la "inc"a)3n comen)3 a desaparecer. :1> sea que no te rompiste ning5n "ueso2 :Pues no. Adems, me recuper& tan rpido que pens& que no necesitaba el m&dico. Al cabo de un par de das la "inc"a)3n "aba desaparecido por completo y poda utili)ar la pierna de nue$o sin mayores problemas. Al cabo de una semana dej& de notar molestias. Pens& que deba de "aberme desgarrado alg5n m5sculo y que se "aba curado solo, y me ol$id& del asunto. :Pero la "istoria no termin3 a". :'o :dijo Douglas con un suspiro:. =na o dos $eces al ao la rodilla me %alla. 'ormalmente puedo agarrarme antes de caer, pero a $eces es tan repentino que termino en el suelo. 8 cada $e) se repite la misma rutina, la "inc"a)3n que dura apenas unos das, algo de dolor que me impide apoyarme en la pierna y al cabo de poco tiempo estoy otra $e) %resco como una rosa, como si nada "ubiera pasado. :18 c3mo e!plicas el accidente del acantilado2 :'o, eso %ue culpa ma :respondi3 Douglas con una mirada de indignaci3n:'ot& que la silla de montar estaba mal ajustada y pens& que al nue$o mo)o no se le "aba ocurrido nada mejor que ensillar el caballo mientras estaba bramando. Debera "aberme dado cuenta antes de salir del establo, pero no %ue as. Al desmontar para apretar las correas, la rodilla me %all3 y ca. :Entonces, 1todos los accidentes que "as tenido "an sido por culpa de tu problema en la rodilla2

- 249 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:6asi todos, s. :18 el 5ltimo2 :'o :dijo Douglas con un bu%ido:, &se %ue culpa del caballo, que se asust3 cuando un rat3n sil$estre cru)3 el camino entre sus patas. El maldito animal se encabrit3 y se sali3 del camino. All una rama baja me cogi3 por sorpresa, de otra %orma "abra tenido tiempo de agac"arme. Sebastian mene3 la cabe)a. :18 te importara decirme por qu& no se lo "as contado a nadie2 Douglas %runci3 el ceo. :>dio esta debilidad, pero sobre$i$ir& a ella. 9e aprendido a tomar precauciones4 adems, es asunto mo y de nadie ms, o sea que te agradecera que no se lo mencionaras a nadie, ni siquiera a @aggie. <inalmente Sebastian lo comprendi3 todo. Para su padre, una en%ermedad era una debilidad personal y por eso se a$ergon)aba de ella. A $eces el orgullo puede mani%estarse de la %orma ms inesperada. :6omo quieras. Supongo que podr& con$encerla de que acepte mi palabra de que sus preocupaciones eran in%undadas. + teniendo en cuenta que con esto termina mi misi3n aqu... Se $ol$i3 dispuesto a marc"arse. Se detu$o bre$emente en la puerta, pero su padre no "i)o nada para detenerle y Sebastian tu$o que morderse la lengua para no soltar todo su rencor. Su presencia all no era bien$enida, sino simplemente tolerada.

- 250 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo !' @argaret estaba almor)ando cuando Sebastian entr3 en el comedor. 'o se sent3, tan s3lo se qued3 junto a la entrada. Su actitud no era amena)ante, pero desde luego tampoco amistosa. :@e marc"o :dijo Sebastian. @argaret se qued3 muy quieta. El pnico comen)3 a apoderarse de ella. :1Sin terminar el trabajo2 :9e terminado. 9e descubierto la causa de los accidentes y no es lo que t5 creas. :E!plcate. En sus labios se dibuj3 una e!presi3n ir3nica. :9e $uelto a "ablar con mi padre y me "a con%esado algo que "a despejado todos los temores. (e promet que no re$elara lo que me "aba contado, de modo que debers con%iar en m, @aggie. 'adie est intentando matarle. Se sinti3 ali$iada y, al mismo tiempo, irritada al $er que no le iba a contar la $erdad, por lo que dijo0 :Eso es muc"o pedir, 1no te parece2 Sebastian le$ant3 las cejas en una e!presi3n de sorpresa genuina. :1'o con%as en m2 S con%iaba en &l, por supuesto, pero... Eres de los que dice una cosa y luego "ace otra :le espet3. :1De qu& ests "ablando2 Se rubori)3 al instante. 'o pensaba mencionar la con$ersaci3n en la que "aba prometido no $ol$er a tocarla para, al llegar la noc"e, presentarse en el bao y meterse en la baera con ella. Pero &l le ley3 el pensamiento y dijo0 :9ay momentos en la $ida en que un "ombre abandona la prudencia. 6uando est posedo por la lujuria es uno de esos
- 251 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

momentos. (ujuria, no amor4 qu& bruto. Era una ilusa al pensar que lo suyo poda durar. Dej3 a un lado la magdalena que estaba comiendo y dijo %ramente0 :=n caballero lo "abra dic"o con muc"a ms delicade)a. Sebastian solt3 una bre$e carcajada. :=n caballero ni siquiera lo "abra mencionado :la corrigi3:. D&jalo ya, @aggie. Sabes que "ace tiempo que no encajo en esa categora. @argaret suspir3, pero le "i)o caso y decidi3 no $ol$er a sacar el tema. :Si Douglas "a accedido a sincerarse contigo, 1quiere decir que "ab&is resuelto $uestras di%erencias2 :'o. Su respuesta %ue demasiado brusca y su mirada se $ol$i3 de nue$o inescrutable. @argaret tena la sensaci3n de que por muc"o que insistiera, no lograra arrancarle lo que pensaba del tema. :18 qu& pasa con 7uliette2 :pregunt3 sin rodeos. :1?u& pasa con ella2 :19as descubierto ya por qu& decidi3 desencadenar el duelo2 :'o :respondi3 &l:. 8, %rancamente, "e llegado a la conclusi3n de que el moti$o no saldr nunca a la lu), por lo que no tiene sentido meterse en ese callej3n sin salida. :Eromeas, 1$erdad2 :@aggie, cuanto ms tiempo paso aqu, ms seguro estoy de que terminar& matando a alguien y de que eso no ser$ir de nada4 no lograr& de$ol$erle la $ida a -iles, ni tampoco borrar los 5ltimos once aos. :Entonces, 1Denton tampoco lo sabe2 :insisti3 ella: 1Se lo "as preguntado2 :S, se lo "e preguntado. 8 no, no sabe por qu&, o simplemente no quiere decrmelo. Aesulta di%cil decir e!actamente de qu& se trata, ya que mi "ermano oculta algo que le pro$oca una gran sensaci3n de culpa. Por cierto, 1sabes d3nde est2

- 252 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:En (ondres :respondi3 ella con $o) mon3tona. (a sensaci3n de pnico de @argaret creca por momentos. Se estaba quedando sin ra)ones para impedir que Sebastian se marc"ara4 tan s3lo le quedaba un comodn, pero dudaba que %uncionara. Sebastian pareca decepcionado por su respuesta. Probablemente "aba pensado en despedirse de su "ermano4 1era posible que aquello demorase un poco su partida2 :16undo se "a marc"ado2 :pregunt3. :Esta maana. 7uliette tom3 el camino de (ondres al alba y Denton la sigui3 al cabo de una "ora, nadie sabe si para "acerla regresar o para terminar la discusi3n que moti$3 su partida. :1Es normal que 7uliette se marc"e corriendo a (ondres tras una pelea2 1> s3lo quiere asegurarse de no $ol$er a trope)ar conmigo antes de que me marc"e2 :Alguna $e), tras una pelea realmente seria, "a pasado una o dos semanas en (ondres. De todos modos, y seg5n "e odo, en esta ocasi3n "an sido apenas unos gritos, de modo que puede que est&s en lo cierto. :Pues alguien debera decirle que me "e marc"ado. 9e aqu lo que "aban durado sus esperan)as de que aquello demorara su partida. :Entonces, 1piensas marc"arte inmediatamente2 :Desde luego. @argaret se mordi3 el labio. (o cierto es que su comodn era bastante pat&tico, pero el pnico que senta la empuj3 a utili)arlo de todos modos. :?uiero pedirte un... %a$or. :@aggie... :Esc5c"ame, por %a$or :lo interrumpi3:. S& que probablemente pienses que ya me "as "ec"o bastantes %a$ores, pero realmente no esperaba que te marc"aras tan pronto y si lo "aces $as a ponerme en un $erdadero aprieto. :1Por qu&2 :pregunt3 Sebastian con mirada preocupada. :Por la %iesta de la duquesa $iuda. Si no acudimos los

- 253 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

dos, no me lo perdonar jams. :18 qu&2 :Pues que el camino ms sencillo para cosec"arse la ruina social es caerle en desgracia a la duquesa. El di$orcio no me pro$ocar tanto ostracismo como perder el %a$or de Alberta. (a mirada de Sebastian se ensombreci3 ms a5n. :1Por qu& tengo la sensaci3n de que no ests bromeando2 @argaret lo mir3 intensamente. :Porque no bromeo. S3lo te pido que pases otra noc"e en #nglaterra, Sebastian4 puedes marc"arte maana por la maana, despu&s de la %iesta. +ard3 unos instantes pero %inalmente respondi30 :De acuerdo, pero s3lo si los dos regresamos a"ora mismo a ;"ite >aIs. (uego ya mandars a alguien que le diga a tu doncella que "aga las maletas. :@e parece un poco precipitado, 1no crees2 +ardar& apenas unos minutos en encontrar a Edna y decrselo personalmente. :> nos $amos a"ora o no "ay trato. :18 qu& "ay de tu abuela2 :pregunt3 @argaret:. 1'o piensas despedirte de ella2 =na e!presi3n de dolor le cru)3 el rostro. :1D3nde est2 1En el in$ernadero2 @argaret asinti3. :1A qu& $iene tanta prisa2 :le pregunt3 e!asperada al tiempo que se le$antaba para abandonar la mesa. :@i padre bajar por esas escaleras en cualquier momento. Aunque le queden a5n unos das de con$alecencia, se niega a pasarlos en su "abitaci3n, y yo no quiero estar delante cuando descubra que te "as casado conmigo. :Entiendo :dijo escuetamente @argaret antes de abandonar el comedor. 8 $aya si lo entenda0 Sebastian no quera arriesgarse ms a tener que $erse obligado a casarse con ella.

- 254 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo !1 :Se te $e animada:dijo @argaret cuando <lorence se sent3 a su lado en el so% del sal3n de ;"ite >aIs, a la "ora del t& de la tarde:. Pensaba que estaras ajetreada por nuestro regreso repentino, por lo menos durante un par de das. 'o era raro que el ama de lla$es y la seora de la casa tomaran el t& juntas en ;"ite >aIs. @argaret se negaba a seguir las estrictas estructuras de clase en su propia casa4 los sir$ientes eran como %amilia y se les trataba en consecuencia. Adems, <lorence "aba sido siempre su con%idente ms ntima. :Pues a ti se te $e algo triste :replic3 <lorence:. 1Se puede saber por qu&2 :8o "e preguntado primero. <lorence se ri30 aqu&lla era una respuesta que "aban utili)ado muc"o de nias. :@uy bien :dijo <lorence bajando la $o), e incluso ec"3 un $ista)o "acia la puerta para asegurarse de que estaban solas:. 6on%ieso que "e ec"ado de menos a 7o"n desde que se marc"3. :17o"n Aic"ards2 :S. 9abamos comen)ado a conocernos mejor cuando decidisteis "acer las maletas y mudaros a Edge,ood. :Entonces, 1te gusta2 <lorence solt3 una risita. :8a sabes que tena miedo de no encontrar nunca a un "ombre que encajara con mis e!igencias. :(o que pasa es que eres demasiado escrupulosa : brome3 @argaret. :'o, los "ombres de por aqu son o demasiado mayores o demasiado j3$enes para m. :+onteras, eres demasiado e!igente y se acab3.
- 255 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

<lorence se ri3. :Eueno, lo cierto es que tengo ciertos estndares y 7o"n encaja en todos. 'o "e "ablado con &l desde que "ab&is regresado, pero a"ora que est de nue$o aqu espero que nos podamos conocer a5n mejor. @argaret se estremeci3. (e "abra gustado contarle la $erdad a <lorence, pero saba que si lo "aca su amiga terminara sinti&ndose tan miserable como ella. Aunque, por otro lado, si estaba ad$ertida tal $e) podra intentar con$encer a 7o"n de quedarse si as lo deseaba. Sebastian estaba decidido a marc"arse, pero eso no signi%icaba que su lacayo tu$iera que acompaarle4 tal $e) 7o"n pre%iriera ec"ar races y %ormar una %amilia. :9ay algo que debes saber, <lorence. 9abra terminado contndotelo de todos modos, pero pienso que te con$iene orlo a"ora. :Dios mo, a ju)gar por tu e!presi3n creo que pre%iero no saberlo. :De acuerdo... :G'i se te ocurra callar a"oraH @argaret puso los ojos en blanco. :8a sabes por qu& %ui a Europa, pero seguro que no esperabas que regresara casada con el "ombre que %ui a buscar. :'o, eso desde luego me dej3 at3nita. Si te "e de ser sincera, se especula bastante sobre si a"ora $as a trasladarte de %orma permanente a Edge,ood. @argaret se rubori)3 incluso antes de pronunciar la primera palabra. :En realidad no me "e casado con Sebastian. :163mo2 :Edna y >li$er ya lo saben, y t5 tambi&n debers guardar el secreto. +u$e que contratarlo para que accediera a regresar a #nglaterra. #ncluso despu&s de e!plicarle la situaci3n, se neg3 a $enir $oluntariamente. :'o parece que est&s "ablando de Sebastian +o,ns"end. :Probablemente porque el "ombre que %ue en su da

- 256 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

muri3 con -iles. Su rencor es..., bueno, digamos que es e!tremo y a"ora entiendo por qu& se siente as. 'o "ay muc"a gente que sepa que acudi3 a aquel duelo esperando morir y que -iles, desde luego, estaba lo bastante %urioso con &l como para matarlo. :18 c3mo sucedi3 todo lo contrario2 :<ue un accidente4 un disparo que pretenda ir al aire se des$i3 cuando el tiro de -iles impact3 en el bra)o de Sebastian. 8 luego, como si esa angustia no %uera su%iciente, su padre lo desterr3. En %in, puedes "acerte una idea de por qu& no quera regresar4 estaba con$encido de que le negaran la entrada en Edge,ood, con lo que le resultara prcticamente imposible descubrir si "aba una trama o no. :18 sugiri3 que %ingierais estar casados s3lo para poder entrar en la casa2 :pregunt3 <lorence con incredulidad. :'o, eso %ue idea ma :respondi3 @argaret, rubori)ndose a5n ms:. 8 s, ya s& que %ue una soluci3n e!tra$agante, con%ieso que no lo medit& lo su%iciente en su momento. De "ec"o, &l quera que me lo sacara de la cabe)a, pero ante aquella actitud yo me limit& a intentar derribar cualquier obstculo que &l presentara. 8 no "abramos llegado tan lejos si no "ubi&ramos descubierto que el rencor de Douglas era tan pro%undo que consideraba que su "ijo estaba muerto. Probablemente el distanciamiento con lord ;emyss sea lo que impide a Douglas reconciliarse con Sebastian. Pero lo ms ir3nico es que nuestro matrimonio simulado no %ue necesario. :1-racias al reciente accidente del conde2 :S, y porque Sebastian logr3 "ablar con su padre antes de que &ste estu$iera completamente recuperado. (e sorprendi3 con la guardia baja, por as decirlo. <lorence solt3 una risita. :Aealmente tiene un e%ecto demoledor sobre la gente. G(o 5nico que quieren es responder a sus preguntas para que se marc"e rpidoH :El e%ecto intimidatorio al que te re%ieres no "abra ser$ido de nada con Douglas. (o que s %uncion3, en cambio, %ue

- 257 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

"acerle creer que Sebastian saba ms de lo que saba en realidad. @e asegur3 que nadie est intentando matar a su padre, que es lo que me preocupaba, aunque los muy canallas no quieren que se sepa cul es el problema, si es que se trata de algo ms que mala suerte. En cualquier caso, Sebastian "i)o lo que le ped y est ansioso por regresar al continente. :18 qu& pasa con $uestro matrimonio2 Aunque no sea real, todo el mundo cree que lo es. 1/as a anunciar que todo %ue una estratagema2 :Esa sera una opci3n si Sebastian no "ubiera insistido en lle$ar la %arsa "asta las 5ltimas consecuencias y compartir "abitaci3n en Edge,ood. :G'o me digas, @aggieH :(a e!presi3n escandali)ada de <lorence "i)o que las mejillas de @argaret ardieran de turbaci3n:. GDios mo, y no me digas que llegasteis ms lejosH :'o %ue deliberado, pero debo con%esar que "e sentido una e!traa atracci3n por &l desde la primera $e) que le $i. +iene todo lo que no soporto en un "ombre y, sin embargo, parece que con &l eso no tiene importancia. :@argaret se acerc3 a <lorence:. Bl lo llama lujuria :aadi3 en un susurro. :G'i "ablarH G+5 no tienes nada de lujuriosaH :replic3 <lorence, indignada. @argaret se ec"3 a rer y aquello disip3 parte de su $ergJen)a. :@e gustara poder decir que no, pero lo "ec"o, "ec"o est. 'i siquiera puedo lamentarlo, porque %ue tan... bonito. En cualquier caso, a"ora no puedo con%esar que el matrimonio no es real. +odo el mundo en Edge,ood, a e!cepci3n de Douglas, sabe que compartimos "abitaci3n como un matrimonio corriente. 8 Douglas tambi&n terminar enterndose. En principio, tengo pensado %ingir un di$orcio del mismo modo que "emos %ingido un matrimonio. (uego puedo e!plicar los moti$os por los que me cas& con &l, pero eso ya lo decidir& en su debido momento. (a mayora de damas del $ecindario estn escandali)adas de que me "aya casado con &l, de modo que si lo contara tal $e) sera un ali$io y dejaran de pensar que me "e $uelto loca.

- 258 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:Pero un di$orcio es tan... :dijo <lorence con un suspiro. :S, ya lo s& :la cort3 @argaret:. Es un estigma, pero soy rica y mi "ijo "eredar un ttulo. (a mala %ama de di$orciada no debera importar. <lorence solt3 un bu%ido. :'o s& por qu& te niegas a aceptar el "ec"o de que eres un buen partido, @aggie. 'o "ace %alta que compres ning5n marido. :8o nunca me "e negado a aceptarlo, es s3lo que estoy demasiado acostumbrada a actuar de cierta %orma como para a"ora entrar en cintura, tal como me tocara. Adems, soy demasiado impaciente para soportar un cortejo tradicional. :+odo eso son tonteras. +ienes la paciencia de una santa, si no, no "abras esperado tanto a lan)arte a buscar un marido. Deberas "aber ido a (ondres, dis%rutar un poco de la $ida social y dejar que la naturale)a "iciera su curso. 9abras encontrado marido, uno de $erdad y a tiempo, y a"ora no te $eras abocada al escndalo de un di$orcio. :+engo %uer)as para soportar esa tormenta. Pero 1y qu& "ay de ti2 1/as a dejar que 7o"n se marc"e con Sebastian sin intentar con$encerle de que se quede2 <lorence palideci3 ante aquella perspecti$a. :/a a marc"arse, 1no es cierto2 @aldita sea, qu& mala suerte que tu matrimonio no sea real como creamos todos. @argaret se dio cuenta de que estaba de acuerdo, aunque no lo dijo. Si no "ubiera tantas circunstancias que desaconsejaban el matrimonio con Sebastian tal $e) seguira su propio consejo. El caso de <lorence, en cambio, era distinto. :1Por qu& no le pides que se quede2 :le pregunt3. :'o puedo ser tan auda). Apenas nos conocemos, aunque tena la esperan)a de que eso cambiara pronto. 1Por qu& no se lo pides t5 a Sebastian2 Sabes per%ectamente que es lo que querras "acer. El problema de las amigas demasiado pr3!imas es que te pueden leer el pensamiento. @argaret suspir3 y dijo0 :Porque ya s& la respuesta. (a ra)3n por la que quiere regresar inmediatamente a Europa es que teme que Douglas lo

- 259 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

obligue a casarse de $erdad si descubre que nuestro matrimonio es %ingido. :18 c3mo $a a enterarse2 :Porque Sebastian se lo dir. Al parecer, cree que si se enterara del matrimonio, Douglas le abrira de nue$o las puertas de Edge,ood en seal de aprobaci3n, y que eso le a%ectara tanto que terminara con%esando la $erdad. Por eso "a decidido e$itar a Douglas a toda costa, porque no quiere casarse de $erdad. Sebastian estaba tan ansioso por marc"arse que no pensaba siquiera in$estigar el dilema de su "ermano, %uera lo que %uera, aunque probablemente se tratase de la 5nica persona capa) de llegar "asta el %ondo del asunto. De "ec"o, teniendo eso en cuenta, a @argaret le e!traaba que "ubiera accedido a asistir a la %iesta. #maginaba que debera ad$ertir a Sebastian de que, si bien era improbable que Douglas abandonara su "abitaci3n aquel mismo da, no era del todo imposible que asistiera a la %iesta de la duquesa, aunque s3lo %uera para "acer bre$emente acto de presencia. 'o, decidi3 que no le ad$ertira. 9aba llegado la "ora de dejar las cosas en manos del destino4 tal $e) en esta ocasi3n jugara a su %a$or.

- 260 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo !2 (a mansi3n de Alberta Dorrien era el escaparate de la comarca. Su construcci3n "aba tardado $arios aos y la dama no se "aba trasladado al $ecindario "asta que estu$o terminada. El gran baile inaugural "aba ser$ido de tema de con$ersaci3n durante meses, "asta que "aba decidido organi)ar el segundo. Por aquel entonces @argaret era a5n demasiado jo$en para asistir, pero desde luego "aba odo "ablar de ellos. (a duquesa $iuda "aba diseado su residencia espec%icamente para recibir in$itados. 'o s3lo contaba con una sala de baile inmensa, sino tambi&n con un sal3n, una sala de m5sica y unos billares descomunales. 9aba incluso una enorme sala de apuestas, llena de mesas para juegos de a)ar. (a 5nica sala de proporciones normales era el comedor, ya que las cenas de cubierto estaban reser$adas a sus amistades ntimas. En sus %iestas multitudinarias, la comida se ser$a en bu%%et y como contaba no con uno, sino con cuatro cocineros, todos ellos aut&nticos maestros, nadie pona reparos a aquel %ormato. Sus in$itaciones llegaban muy lejos y eran objetos codiciados. (a mansi3n estaba preparada para ello y contaba con casas de in$itados. 'o se trataba de casas con$encionales, sino de $erdaderas mansiones en miniatura, y en ocasi3n de los grandes bailes solan estar todas ocupadas. (a %iesta de esta noc"e no era de postn, era tan s3lo de mbito local. Alberta era la 5nica capa) de organi)ar una %iesta en tan poco tiempo y esperar una plena asistencia. (os dems compromisos se podan cancelar, pero nadie rec"a)aba una in$itaci3n de la duquesa $iuda. GEran casi un llamamiento realH Sin embargo, @argaret no "aba esperado encontrar tantos carruajes en %ila, esperando para descargar sus pasajeros. +ena que admitir, eso s, que probablemente la atracci3n de la
- 261 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

$elada era Sebastian. +odo el $ecindario estaba ansioso por saber si lo "aban aceptado de nue$o en la %amilia o no. Sera interesante $er si alguien se atre$a a preguntrselo. @argaret estaba bastante contenta con &l de momento. 'o crea que %uera a durar muc"o, pero por lo menos se "aba contagiado del espritu de la ocasi3n e iba $estido de %orma apropiada, con un traje %ormal. 'o demasiado %ormal, pero en cualquier caso un traje de noc"e. Era apenas la segunda $e) que lo $ea $estido con corbata y c"aleco. Era de raso gris perla, un color muy sobrio que combinaba con el abrigo negro de cola y la corbata blanca. (os colores brillantes no eran su estilo4 @argaret tena que admitir que la ropa llamati$a no le quedaba bien. 'o se "aba cortado el pelo para la ocasi3n, aunque estaba tan acostumbrada a que lo lle$ara recogido en una coleta que probablemente le "abra resultado e!trao $erlo de otra %orma. +ampoco lle$aba sombrero de copa. En realidad, 7o"n le "aba encontrado uno, pero cuando se lo "aba o%recido en la puerta, justo cuando estaban a punto de marc"arse, Sebastian le "aba dirigido una mirada tan se$era que 7o"n "aba optado por pon&rselo &l mismo y salir de la casa rpidamente. Aquello le "aba quitado "ierro al tenso momento en que ella baj3 las escaleras y se encontr3 con la mirada de admiraci3n de Sebastian. 6uando la miraba as se pona muy ner$iosa. 8a se "aba acostumbrado a sus miradas siniestras, pero cuando sus ojos dorados la miraban con sensualidad, @argaret se ol$idaba de respirar. 9aba que decir que Edna se "aba lucido, tanto con el $estido como con el peinado. Su traje de noc"e era de un intenso color borgoa con $olantes blancos de sat&n. (le$aba los "ombros abombados en su punto justo y el cuello bordado de blanco estaba entrela)ado con terciopelo oscuro. =nos )apatos del mismo tono borgoa oscuro asomaban por debajo de su amplia %alda. @argaret no poda negar que la %iesta la pona ner$iosa. Desde que "aban regresado a la casa no "aba $uelto a $er a Sebastian ni una sola $e), por lo que no "aba podido "ablarle

- 262 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

de sus preocupaciones. De "ec"o, y si no %uera porque de $e) en cuando $ea a 7o"n, Sebastian se "aba es%umado de tal %orma que podra "aber pensado que "aba cambiado de opini3n y se "aba marc"ado ya al continente. Pens3 que era lo mejor. Se marc"ara al da siguiente4 deba comen)ar a acostumbrarse. Si "aba albergado esperan)as de que sucediera algo positi$o durante aquel 5ltimo da que podran "aber pasado juntos signi%icaba que no lo conoca. Pensar que aquella noc"e lo $era por 5ltima $e) le ensombreca el nimo, pero ayud3 a acabar con sus ner$ios. De camino a la mansi3n de Alberta not3 su presencia ms de lo que le "abra gustado y se dio cuenta de que tambi&n &l estaba tenso. El carruaje a$an)3 ligeramente en la cola y ella le pregunt30 :Supongo que no desaparecers y me dejars sola, 1$erdad2 :1@e ests llamando cobarde2 @e "as "erido. :S, muy "erido se te $e :le espet3 ella:. Pero esto $a a ser %cil :aadi3 en un intento por con$encerse tambi&n a si misma:. 9a) como si se tratara de una %iesta normal. Acepta los buenos augurios con cortesa y e$ita las preguntas. 'o tiene ning5n secreto. :9e $isto el carruaje de los ;emyss delante del nuestro :dijo Sebastian sin rodeos. :/aya por Dios :dijo ella %runciendo el ceo:. 'o entiendo por qu& querra $enir 6ecil..., a menos que tampoco se atre$a a ignorar una in$itaci3n de Alberta. :@ralo por el lado positi$o, @aggie. Probablemente "aya $enido a acabar conmigo4 te a"orrar las molestias del di$orcio. :Eso no tiene gracia :le respondi3 ella con una mirada %uriosa. :Pero es algo que entra dentro de las posibilidades : insisti3 &l. :'o sabes lo que dices. Se tom3 muy mal la muerte de -iles y de alguna %orma culp3 a Douglas por no "aberla e$itado, no se me ocurre otra %orma de e!plicar su

- 263 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

distanciamiento. Pero "a seguido adelante con su $ida. 9e odo que actualmente corteja a una duquesa que conoci3 en (ondres. :?u& simptico :dijo &l con desinter&s. @argaret le mir3 con suspicacia, con los ojos entrecerrados. :S3lo intentabas distraerme, 1$erdad2 :Pareca que estu$ieras a punto de salir corriendo, s. @argaret pens3 que ojal no %uera tan astuto. :(a culpa es tuya :dijo a la de%ensi$a:. +e $iste obligado, por as decirlo, a estar aqu esta noc"e. +eniendo eso en cuenta, es ra)onable asumir que no "ars ning5n es%uer)o para que la $elada transcurra apaciblemente. :Si mal no recuerdo, estas reuniones pueden durar toda la noc"e :dijo &l:. Siempre y cuando no nos quedemos "asta el %inal me las podr& arreglar. :Desde luego :lo tranquili)3 ella:. 'os marc"aremos en cuanto sea decoroso "acerlo. :Entonces reljate, @aggie4 no $oy a matar a nadie esta noc"e. Aquello %ue un bo%et3n y adems gratuito4 ni le "aba pasado por la cabe)a que pudiera "acer nada parecido. Pero antes de que tu$iera tiempo siquiera a pensar que tal $e) estu$iera bromeando, la cogi3 de la mano, tir3 de ella "acia su lado del carruaje e "i)o que se le sentara en el rega)o. Antes de que pudiera sorprenderse ya la estaba besando. <ue el beso que mejor recordara porque %ue ms all de la sensualidad y de la pasi3n. Si "ubiera querido ser romntica, "abra dic"o que Sebastian "aba puesto su cora)3n en ese beso0 por la %orma en que la abra)aba, al mismo tiempo %irme y delicada4 por c3mo le acarici3 tiernamente la mejilla... 'o intentaba despertar su deseo y, sin embargo, @argaret era incapa) de estar tan cerca de &l y no sentirlo. Pero %ue un beso clido y dulce, una in$itaci3n a participar en &l ms que una orden. +odos los pensamientos sobre la %iesta organi)ada en su "onor "aban desaparecido. Podra "aberse quedado toda la noc"e en sus bra)os, degustando la deliciosa languide) de

- 264 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

aquel beso. Sin embargo, regres3 a la realidad de %orma ms bien desagradable cuando &l la de$ol$i3 al asiento de en%rente y le dijo0 :Eso es, a"ora pareces una mujer casada y no una $irgen que $a a ser sacri%icada. 9emos llegado. Ap&ate del carruaje, @aggie.

- 265 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo ! @argaret tena a5n las mejillas coloradas de ira tras el sucio truco de Sebastian en el carruaje, donde la "aba besado tan s3lo para que tu$iera el aspecto de una mujer a la que acaban de besar4 por el bien de la comedia que representaban, no porque quisiera besarla. Pero se rubori)3 ms a5n, en esta ocasi3n de $ergJen)a, cuando se "i)o el silencio a su entrada en el enorme sal3n. 'o tena nada que $er con el "ec"o de que la curiosidad de los $ecinos se $iera saciada al tener a Sebastian por %in ante sus ojos, al cabo de once aos. 9aba parte de sorpresa, desde luego, pero lo que @argaret $io en sus e!presiones %ue bsicamente alarma y cautela. (os "ombres incluso apartaban los ojos precipitadamente, como si temieran que sus miradas se cru)aran con la de &l. :Dios mo, estn aterrados por tu presencia :dijo @argaret entre dientes:. 1'o podas darle $acaciones al 6uer$o por una noc"e2 Sebastian baj3 la mirada y le dijo en tono burl3n0 :Ests e!agerando, querida. Adems, 1por qu& sigues insistiendo en creer que el 6uer$o es un papel que me dedico a interpretar2 :>l$idas que "e $isto c3mo te comportas con tu abuela. El $iejo Sebastian sigue a". :@e cuesta muc"o esconderle el "ombre en que me "e con$ertido. El 6uer$o es un resultado, @aggie, no una in$enci3n. Es en lo que me "e con$ertido tras los 5ltimos once aos. :Entonces "a) un es%uer)o y esc3ndelo tambi&n esta noc"e 1quieres2 1> es tu estrategia para e$itar preguntas que no quieres responder2 1Se trata de mostrarte tan amena)ador que nadie se atre$a a acercrsete2 =na idea espl&ndida... Sebastian la mir3 y se ri3.
- 266 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:6omien)as a pensar como yo, @aggie. Debo decirte que no tena ninguna estrategia pensada para la $elada. Si alguien es tan grosero como para "acerme una pregunta personal, recibir el silencio que se merece. 1Est mejor as2 (e dedic3 una sonrisa tan radiante que @argaret podra "aberle contado los dientes. :'o :dijo ella, mal"umorada:. 6ualquiera dira que tienes intenci3n de morderme. Sebastian solt3 una carcajada. ?ued3 tan desconcertada ante aquella carcajada, porque era aut&ntica, que no se percat3 de la presencia de Alberta "asta que la duquesa dijo0 :Eien$enido a casa, Sebastian. 163mo est tu padre2 1/a a acompaarnos esta noc"e2 A @aggie le %alt3 poco para rerse. Aquello no era de ning5n modo una pregunta personal, pero desde luego respondera la que todos se estaban %ormulando0 si padre e "ijo se "aban reconciliado. Sin embargo, Sebastian encontr3 la manera de e$itar una respuesta directa y dijo0 :'o se me ocurri3 preguntarlo. Por desgracia, la duquesa se $ol$i3 entonces "acia @aggie con la misma pregunta en el rostro, por lo que @aggie tu$o que aadir0 :A m tampoco. Douglas ya $uel$e a estar de pie, por lo que "emos regresado a ;"ite >aIs por la maana. En cualquier caso sigue con$aleciente y dudo que se sienta con nimos para salir de momento. Alberta c"asc3 la lengua. :S, debera "aber tenido en cuenta tu sugerencia y retrasar esta %iesta por lo menos una semana o dos. Sin embargo, mirar las cosas con perspecti$a no suele resultar 5til a la "ora de corregir errores. As pues, permitidme que sea la primera en %elicitaros esta noc"e. 9as elegido un buen partido, Sebastian. 6omen)bamos ya a preguntarnos si nuestra querida @aggie encontrara jams al tipo adecuado. 8a sabes, lo "an intentado tantos... :'o, no lo saba :dijo Sebastian mirando a @aggie con

- 267 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

una ceja arqueada. :/amos, $amos, Sebastian, no "ay moti$os para a$i$ar el %eo rostro de los celos :lo reprendi3 Alberta:. Era de esperar con una c"ica "ermosa como ella. 9acan cola en las escaleras de Edge,ood mientras $i$a all. Estoy segura de que a Douglas le pareca muy di$ertido. @argaret ya se "aba $uelto a rubori)ar y dijo, a la de%ensi$a0 :Acababa de salir del colegio y no tena ninguna intenci3n de casarme a5n. A decir $erdad era un $erdadero %astidio recibir la $isita de aquella "orda de galanes, a la mitad de los cuales ni siquiera conoca. Alberta se ri3. :?uerida, todas las c"icas se casan entonces. :Douglas %ue lo bastante considerado como para no plantearlo as y dejarme elegir por m misma. :8 %ue una suerte para m:inter$ino Sebastian, acudiendo al rescate de @aggie. :G8a lo creoH :tu$o que admitir Alberta:. Eueno, acompaadme. 'o puedo monopoli)aros cuando todo el mundo est ansioso por desearos suerte. @argaret logr3 contener la risa, pero estaba segura de que ninguno de los presentes iba a querer "ablar con Sebastian, especialmente teniendo en cuenta su reacci3n inicial. Pero la realidad la sorprendi34 la actitud risuea de Sebastian "aba mitigado los recelos de la mayora de in$itados y los buenos augurios que recibieron durante la siguiente "ora sonaron aut&nticos. 6ecil y su prometida %ueron los 5nicos que no "ablaron con ellos, pero Alberta tu$o bastante sentido com5n como para no %or)ar la con%rontaci3n. Al poco tiempo les dej3 para que alternasen con los in$itados. :-racias a Dios que se "a terminado :dijo Sebastian. @argaret comparta sus sentimientos. :9a ido mejor de lo que esperaba :admiti3. :9e pasado la prueba, 1no2 :replic3 &l secamente. @argaret lo mir3 y se sorprendi3 una $e) ms por lo guapo

- 268 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

que era. :Pues s. =no podra incluso creer que eres Sebastian +o,ns"end y no el 6uer$o. Bl no puso los ojos en blanco, aunque @argaret tu$o la sensaci3n de que si se tratara del $iejo Sebastian lo "abra "ec"o. Pero de repente aquella e!presi3n risuea desapareci3 de su rostro. :+engo otra obligaci3n que no puedo eludir :dijo en el tono ms sombro imaginable. @argaret no dijo nada4 estaba mirando %ijamente a 6ecil, por lo que no "aca %alta preguntar a qu& se re%era. +al $e) debera "aberlo con$encido de que no lo "iciera4 no sera un momento agradable para ninguno de los dos "ombres. Sin embargo, la palabra obligaci3n la disuadi3. :/oy a por algo de ponc"e... 1> pre%ieres re%uer)os2 : pregunt3 indecisa. :Dudo que tu presencia ayudara a en%riar la situaci3n. 6ecil "a sido un "ombre que siempre "a dic"o lo que piensa. Ella asinti3. :En ese caso, esperemos que pueda "acerlo sin gritar.

- 269 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo !! Sebastian reconoci3 a la mujer que acompaaba a 6ecil. (a duquesa de <elburg "aba en$ejecido muy bien y a5n guardaba cierta semejan)a con el retrato que le "aban enseado, pintado "aca $einte aos. (e pareci3 bastante poco sensato por su parte darse a conocer como duquesa en el pas donde buscaba re%ugio de un duque $engati$o, y a5n menos pensar en casarse con un ingl&s cuando tena ya un marido. 1(o saba 6ecil2 'o, por supuesto que no, jams le "abra pedido que se casara con &l. :16ecil2 El padre de -iles se $ol$i3 y su rostro enrojeci3 apenas $erle. :163mo te atre$es a "ablar conmigo2 @i presencia aqu no signi%ica que disculpe la tuya. GSal de mi $istaH Sebastian estaba preparado para aquello, de modo que la reacci3n de 6ecil no le sorprendi3. Sin embargo, antes de que pudiera responder, la mujer que acompaaba al padre de -iles le implor3 en $o) baja0 :6ecil, por %a$or, no "agas una escena. Apenas comien)an a aceptarme aqu. Bste acarici3 la mano de su prometida, que descansaba sobre su bra)o, y le dirigi3 una mirada tranquili)adora. Era e$idente que "aba acudido a la %iesta tan s3lo por ella. :(o tendr& presente, querida :le dijo:. 8 a"ora, si nos permites un instante... :Debera quedarse :dijo Sebastian:4 s& algo que le interesar or. Pero primero..., lo siento, 6ecil. 'adie lamenta la muerte de -iles ms que yo. :'o sigas :le dijo:. Aegres& a casa y me encontr& a mi "ijo muerto y enterrado y a"ora pretendes... :<ue un accidente :lo interrumpi3 Sebastian:. 1De $erdad crees que tena intenci3n de matarlo2 <ui con la idea de
- 270 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

disparar al aire4 si &l estaba lo bastante enojado para matarme, adelante. Pero su bala me impact3 en el bra)o y me "i)o bajarlo justo al disparar. Por Dios, 1nadie te cont3 lo que "aba sucedido2 :Pero 1eso "ar que $uel$a2 :pregunt3 6ecil:. GEra mi 5nico "ijoH Sebastian "abra esperado que una a%irmaci3n tan cargada de sentimiento %uera acompaada por algo ms que los ojos llenos de ira de 6ecil. Sin embargo, nada podra "aberle "ec"o e!perimentar de nue$o el dolor como aquellas palabras que le desgarraron el cora)3n. :G+ambi&n era mi mejor amigoH 16untas $eces tendr& que morir por culpa de la )orra con la que se cas32 :GPor %a$orH :inter$ino de nue$o la duquesa. +ena ra)3n, estaban llamando la atenci3n. 9aba pasado muc"o tiempo desde la 5ltima $e) en que Sebastian "aba perdido el control de aquella manera y "aba mostrado tan abiertamente sus sentimientos. En un alarde de %uer)a de $oluntad, los puso de nue$o en el lugar que les corresponda, tras la cora)a de "ierro que protega sus emociones. (e "abra gustado marc"arse en aquel momento, pero a5n "aba algo que quera saber para satis%acer su propia curiosidad. :1Por qu& culpaste a mi padre2 'o crea que %uera a contestarle4 su rostro estaba cada $e) ms rojo de rabia. Sin embargo, en un tono gra$e y "osco, 6ecil dijo %inalmente0 :@e marc"& para llorar la muerte de mi "ijo. 'o soportaba $i$ir en la casa donde -iles "aba crecido. Pero regreso a casa meses ms tarde y me encuentro con que esa puta %rancesa que pro$oc3 $uestro duelo se "a casado con tu "ermano. Douglas debera "aberlo e$itado y lo mismo puede decirse del duelo. :1?u& ms podra "aber "ec"o que pro"ibrmelo, que %ue lo que "i)o2 :replic3 Sebastian:. 8o lo desa%i&, %ui al duelo dispuesto a morir, 6ecil. 'o contaba con tener que regresar y contarle que por un golpe de mala %ortuna todo "aba terminado

- 271 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

saliendo al re$&s de como lo "aba planeado. :GPodra "aberme contado eso en lugar de decirme que me marc"ase y no $ol$iera msH +e "an in%ormado mal, no %ui yo quien puso punto %inal a nuestra amistad, sino &l. Sebastian estaba tan sorprendido ante aquella re$elaci3n que casi se ol$id3 de que tena algo ms que decir. Ambos se "aban dado media $uelta para marc"arse, dispuestos a dar por terminado el en%rentamiento. Sebastian estu$o a punto de detenerse pero decidi3 no importunar ms a 6ecil4 lo que tena que decirle a la duquesa poda decrselo tambi&n en pri$ado. Pas3 un buen rato "asta que logr3 captar su atenci3n e indicarle que deseaba "ablar con ella. (a mujer necesit3 unos die) minutos para encontrar una e!cusa que le permitiera alejarse del lado de 6ecil. Sebastian estaba de nue$o junto a @argaret, pero la duquesa no %ue "acia ellos, sino que sali3 de la sala. Bl se e!cus3 tambi&n y sali3 tras ella. Entonces la $io entrar en el sal3n de baile $aco del %ondo de la mansi3n. (a gran sala estaba bastante oscura ya que no "aban encendido las $elas. (a mujer lo agarr3 por el bra)o en cuanto entr3. :+erminaremos pronto, 1$erdad2 :pregunt3:. 6ecil ya se "a molestado lo su%iciente esta noc"e, no me gustara que supiera que estamos "ablando. Sebastian apenas poda distinguir su silueta, pero sus ojos se adaptaban deprisa a la oscuridad. :1Sabe 6ecil que usted tiene ya un marido2 :Sabe que tu$e un marido, s4 pero eso %ue "ace muc"os aos. :Eien, pues el que %uera su marido la est buscando. ?uiere el di$orcio... o su muerte. 8 s, yo tambi&n creo que s& qu& es lo que pre%iere. :G'oH :e!clam3 la duquesa a"ogando un grito:. Es imposible. 9an pasado demasiados aos, debera "aber ol$idado nuestro matrimonio. 6re que a estas alturas tendra ya un "eredero. :'o s& si la entiendo4 1est diciendo que iba a casarse con 6ecil asumiendo simplemente que su e! marido le "abra

- 272 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

dado libertad para "acerlo2 :1A qu& $ienen estas preguntas absurdas2 :dijo ella:. (e aseguro que la posici3n de mi e! marido no le dejaba otra posibilidad que casarse de nue$o para procurarse un "eredero. Sebastian se encogi3 de "ombros, aunque dudaba que ella lo $iera en la oscuridad. :Al parecer eso no le corra prisa, pero a"ora que s la tiene, su prometida quiere una prueba de%initi$a de que su primer matrimonio est terminado. @i sospec"a es que no se con%ormar con ning5n di$orcio que &l pueda arreglar4 quiere $er con sus propios ojos que usted se a$iene a esa decisi3n. (o que desea e$itar es que ms tarde se presente usted de nue$o en su casa y que los "erederos que ella le "aya dado sean de pronto ilegtimos. :1De $eras sigo casada2 :dijo con una $ocecita incr&dula. :'o s3lo eso, madame, su e! marido "a contratado ya a $arios "ombres para que la encuentren y la lle$en de regreso a Austria. Sabe que sus pasos la condujeron a este pas. 'o %ue demasiado prudente por su parte permanecer aqu y conser$ar el nombre. :El nombre me lo cambi&. :Debera "aber abandonado el ttulo, tambi&n. (a mujer guard3 silencio un instante y entonces dijo, con $o) cansada0 :<ue por $anidad, s, no %ue una decisi3n prudente. Aunque no es cierto que permaneciera aqu, estos 5ltimos aos "e estado $i$iendo en el e!tranjero, siempre de $iaje. Pero ya estoy "arta de $iajar. (a primera $e) que pas& por este pas qued& "ec"i)ada y siempre "aba deseado regresar e instalarme aqu. A"ora, %inalmente, me "e rendido a ese deseo. :Pues "a elegido un mal momento, ya que &l la anda buscando precisamente aqu. (a mujer comen)3 a llorar y Sebastian no pudo e$itar sentir compasi3n por la duquesa %ugiti$a. :(e sugiero que le cuente el problema a 6ecil4 &l sabr c3mo lograr un di$orcio rpido. Entonces mande esos papeles

- 273 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

con total celeridad a su marido, el duque. 6on eso debera bastar. :163mo se "a enterado de todo esto2 :Su e! marido intent3 contratarme para encontrarla :dijo el 6uer$o con una sonrisa amena)ante:, pero no me gust3 su %orma de pedrmelo.

- 274 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo !" :1Debera estar celosa2 :pregunt3 @argaret cuando Sebastian $ol$i3 a su lado en el sal3n. :1A qu& demonios $iene eso2 GA"H :dijo entonces, siguiendo su mirada. Estaba obser$ando c3mo la duquesa de <elburg regresaba a la sala apenas unos segundos ms tarde que &l. (o cierto es que en sus palabras no "aba ni un rastro de recelo, sino mera curiosidad. :+ena que "ablar con la dama sobre un negocio pendiente :e!plic3 &l:. @i buena obra del... siglo, por as decirlo. :Del siglo, 1e"2 1+an pocas oportunidades tienes de "acer buenas obras2 :'o. =na mueca triste se dibuj3 en los labios de @argaret y Sebastian tu$o ganas de abra)arla. A @argaret no se le daban muy bien las burlas. 8 lo intentaba, $aya si lo intentaba, pero por lo general terminaba descubriendo sus propios %lancos y se pona en una situaci3n $ulnerable a los ataques. 'i que decir tiene que, probablemente, se le daba muc"o mejor tomarle el pelo a otras personas. (o cierto era que nunca se las "aba $isto con nadie que tu$iera un sentido del "umor tan raro como el de &l, aunque para ser justos posiblemente "abra que "ablar de %alta de sentido del "umor. #ba a ec"arla de menos. (e sorprendi3 sentir por primera $e) algo que s3lo "aba sentido por miembros de su %amilia y por -iles. (e "aba ido tomando cario a la muc"ac"a se "aba ido acostumbrando a su sinceridad absoluta, a su c"c"ara constante y a su %orma %ranca de $er las cosas. Esa @aggie era una joya, algo que jams "ubiera imaginado tras su primer encuentro, cuando lo "aba tratado de mala manera empujada por su determinaci3n indomable por ayudar a alguien que le
- 275 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

importaba muc"o. En realidad Sebastian admiraba aquella actitud, la "aba admirado desde el principio, aunque estaba demasiado molesto con ella para admitirlo. Adems, la atracci3n entre ambos lo estaba matando. 'unca debera "aber retrasado su partida para asistir a aquella %iesta con ella. @antenerse alejado de @aggie durante el da le "aba supuesto un in%ierno cuando, en realidad, lo que deseaba era pasar todo el tiempo que le quedaba en #nglaterra con ella entre sus bra)os. El "ec"o era que no tena nada que o%recerle a @argaret. (e sorprendi3 llegar a esa conclusi3n, ya que con eso la situaba en una categora en la que no "aba puesto a ninguna otra mujer antes. Deseaba conser$arla. Pero @argaret necesitaba estabilidad, un "ombre con el que pudiera contar, un "ombre que estu$iera siempre a su lado..., un "ombre como el que &l "aba sido. :Dios mo. Sebastian sigui3 la mirada de @argaret "acia la puerta y se qued3 "elado. Douglas y Abigail acababan de entrar cogidos del bra)o. @argaret reprimi3 un gemido. Aunque no "ablase con su "ijo, ante la marc"a de Denton a (ondres, la anciana "aba "ec"o una e!cepci3n y "aba recurrido a Douglas para que la acompaara a la %iesta en "onor del casamiento de su nieto. +ras "aber cumplido con su deber, Douglas le dio a su madre una palmadita en la mano y Abigail se uni3 al primer grupo de amigas que reconoci3, mientras su "ijo se diriga directamente "acia donde estaban Sebastian y @argaret. Por el camino tu$o que detenerse a atender a $arias personas que queran "ablar con &l, bien para %elicitarle por la llegada de aquel nue$o miembro a la %amilia, bien para preguntarle por su estado de salud. :G@aldita seaH :e!clam3 Sebastian. :'o te ec"es atrs a"ora :le dijo @argaret en su tono ms %irme:. (o superars. Bl baj3 la mirada y sacudi3 la cabe)a. :+5 no lo entiendes, @aggie. 9emos cometido la ms $il

- 276 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

de las manipulaciones. @i padre est renunciando a sus con$icciones basndose en una mentira ale$osa. 6uando acced a participar en esta %arsa s3lo esperaba que &l se a$iniera, aunque %uese a regaadientes, a colaborar, y lo "ice 5nicamente por ti. 'o poda imaginar que tu$iera tantas ganas de que %ormaras parte de la %amilia que llegue a perdonarme por ello. Pero no es s3lo que no pueda "acerle esto a &l, es que no tengo est3mago para soportar que me acepte de nue$o por una ra)3n que no es ni siquiera real. :A5n no tienes constancia de que "aya renunciado a sus con$icciones. Es e$idente que, para guardar las apariencias, est interpretando el papel del padre orgulloso, del mismo modo que t5 "as estado interpretando el del "ijo redimido. :8o no contara con eso. :En ese caso debes marc"arte, a"ora mismo :le apremi3 @argaret:. 8a se me ocurrir la %orma de... Pero era demasiado tarde. Douglas lleg3 donde estaban y, tras abra)ar a @argaret, dijo0 :'o me puedo creer que ninguno de los dos mencionarais $uestro matrimonio cuando "ablasteis conmigo. 16reais que no iba a soportar la impresi3n mientras estu$iera con$aleciente2 Estaba sonriendo y, lo peor de todo, su sonrisa pareca aut&ntica. 9aba cordialidad en sus ojos ambarinos. Aqu&l era el "ombre que Sebastian recordaba, el padre que "aba tenido... antes del duelo. :+enemos que "ablar :replic3 Sebastian con tono se$ero y lac3nico. :8a lo creo :accedi3 Douglas. :En pri$ado :aadi3 Sebastian. Al or aquello @argaret suspir3 ruidosamente. Douglas %runci3 el ceo pero dijo0 :El estudio de Alberta est junto a la librera. (e comunicar& que necesitamos utili)arlo y me reunir& all contigo. :8o os acompaar& :comen)3 a decir @argaret en cuanto Douglas se marc"3 a "ablar con la duquesa $iuda. :'o, no lo "ars :la interrumpi3 Sebastian:. ?u&date

- 277 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

aqu. (a dej3 all plantada antes de que pudiera reaccionar e insistir. 'o le cost3 nada encontrar el estudio, una pequea sala utilitaria donde "acer negocios, sin los adornos que uno esperara en casa de una duquesa. Douglas entr3 unos minutos ms tarde y cerr3 la puerta a sus espaldas. Su e!presi3n era impenetrable. :Supongo que esta con$ersaci3n deberamos "aberla tenido "ace tiempo :dijo. :'o, pero en cualquier caso es necesario que la tengamos a"ora :le interrumpi3 Sebastian:. Antes de que digas algo de lo que puedas arrepentirte, quiero que sepas que @aggie y yo no estamos realmente casados. Douglas se puso tenso. :Esto es absurdo. 1A5n no "ab&is consumado el matrimonio2 @e "e enterado de que compartisteis "abitaci3n... :@e temo que no me entiendes :lo interrumpi3 Sebastian:. 6uando digo que no estamos casados me re%iero a que no nos casamos. +odo %ue una %arsa. :Bste no es un tema sobre el que se puedan "acer bromas, Sebastian. :Estoy de acuerdo. 8a te cont& que me contrat3 y por qu& nuestro simulacro de matrimonio deba ayudarme a lle$ar a cabo la in$estigaci3n. 'o poda "acer lo que ella me peda si la puerta de Edge,ood segua cerrada para m. (as mejillas de Douglas mostraban un tono rojo encendido. :Dios santo, no puedo creer que un "ijo mo... :=n "ijo muerto, no lo ol$ides. :1De qu& demonio ests "ablando2 19as arruinado la $ida de esa muc"ac"a por un moti$o tan inconsistente2 :En su momento nos pareci3 ra)onable. 'o esperbamos que su%rieras otro accidente, o que cayeras seriamente en%ermo con una %iebre que per%ectamente podra "aberte matado. GSi "ubieras estado en plenitud de %acultades me "abras ec"ado de casa sin ni siquiera querer discutirlo, tal como "iciste "ace once aosH Sebastian se $ol$i3 de espaldas4 la cora)a de sus

- 278 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

emociones se estaba rompiendo y tu$o que "acer un es%uer)o por recomponerla. >nce aos atrs no "aba podido e!poner sus e!cusas, no "aba podido e!plicar que lo de -iles "aba sido un accidente. 'o pensaba e!cusarse a"ora por esto. :@aggie anunciar el di$orcio poco despu&s de mi partida :dijo Sebastian:. -racias a mi deserci3n se cosec"ar simpatas y comprensi3n. :1+e marc"as2 19aba sorpresa en la $o) de su padre2 @ir3 de nue$o a Douglas, pero su e!presi3n no "aba cambiado. Probablemente estu$iera %urioso por el engao y muy decepcionado de que en realidad @argaret no %uera su nuera. :Por supuesto que me marc"o. Por m ni siquiera "abra regresado. :En ese caso, antes de marc"arte te casars con ella. 1> $as a decirme a"ora que no la "as tocado2 :'o, eso no te lo puedo decir. El rubor de las mejillas de Douglas subi3 a5n ms de tono. :Entonces, como "ay Dios que te casars con ella. :1Para qu&2 1Para que sea tu nuera "asta que obtenga el di$orcio2 :Porque es lo correcto :respondi3 Douglas con una mirada %uriosa.

- 279 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo !#

@argaret particip3 en $arias con$ersaciones de las que no poda recordar ni una palabra. Sebastian a5n no "aba regresado de su c"arla pri$ada con Douglas. 1Por qu& tardaban tanto2 Debera "aber insistido en acompaarles. Al %in y al cabo, la idea del matrimonio "aba sido suya. Se lo "abra contado todo a Douglas personalmente tras la marc"a de Sebastian4 no le "abra quedado ms remedio al anunciar el di$orcio. (e "abra gustado poder "acerlo a"ora para a"orrarle a Sebastian la reprimenda que sin duda estara recibiendo de su padre. +ena la sospec"a de que Sebastian no iba a mencionar que quien "aba tenido la idea de aquel engao "aba sido ella, e incluso crea adi$inar el porqu&. Al parecer quera que toda la ira de Douglas se centrara en &l para as no tener que preguntarse si la reconciliaci3n era posible. +al $e) Sebastian estaba tan seguro de que su padre jams le perdonara que no poda e$itar actuar a la de%ensi$a y con resentimiento. Aunque tambi&n era posible que %uera &l quien no pudiera perdonar a su padre. Por Dios, nunca "aba considerado esa posibilidad, aunque desde luego eso e!plicara su negati$a a regresar a #nglaterra. @argaret estaba "ist&rica pensando en lo que deba de estar sucediendo en el estudio. Saba que se le deba de notar, por lo que busc3 a Alberta para anunciarle que se marc"aran en cuanto Sebastian regresara. (a duquesa le asegur3 que lo comprenda e incluso con%raterni)3 con ella. :(es pasa a todas las j3$enes :le dijo Alberta:. En tu caso, sin embargo, dira que los ner$ios sacan a relucir lo mejor de ti. 9a "abido ms de una y ms de dos que se "an desmayado, antes y despu&s de una %iesta en su "onor. +5 no irs a desmayarte, 1$erdad2 :aadi3 con una mirada se$era.
- 280 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

@argaret logr3 reprimir una carcajada. :(e tengo a$ersi3n a tenderme en el suelo, por lo que es probable que me contenga. Pero me siento bastante aplastada, tengo ganas de llegar a mi cama. S3lo quera darte las gracias por esta %iesta mara$illosa y a$isarte de que en cuanto Sebastian $ea que no me encuentro bien, es probable que se me lle$e inmediatamente a casa. Bl es as. :1De $eras2 :dijo Alberta entre risas:. Eueno, algunos "ombres reaccionan de manera e!agerada cuando estn preocupados. /ete tranquila, querida. Debo con%esar que tambi&n yo estaba un poco ner$iosa antes de la %iesta, pero todo "a salido de mara$illa, si se me permite decirlo. Eueno, no, tendr& que re%ormular la %rase :aadi3 mirando "acia la puerta con el ceo %runcido:4 estaba saliendo de mara$illa. @argaret no tu$o necesidad de $ol$erse para saber a qu& se re%era Alberta4 or la aguda $o) de 7uliette a sus espaldas le pro$oc3 un estremecimiento. 6uando una "ora antes "aba "ablado con Abigail, &sta le "aba contado que Denton y su mujer tenan planeado asistir a la %iesta, pero que deban de "aberse retrasado tras su regreso de (ondres. Alberta compuso un gesto de irritaci3n. :(e ped a esta c"ica que no se acercara a mi casa : admiti3:. Aun cuando no estu$iera obligada a in$itar a los +o,ns"end, lo "ara porque adoro a Abigail. Pero la esposa de Denton no es bien$enida aqu. Se lo dije de la %orma ms educada que pude, pero $iendo que no %uncionaba debo con%esar que %ui bastante grosera. >tras an%itrionas de la )ona se "an $isto en el mismo brete con esta c"ica4 su comprensi3n del ingl&s es %rancamente selecti$a, pero sigue $iniendo y pro$ocando escndalos. A @argaret le sorprendi3 descubrir que 7uliette se "aba con$ertido en una paria social. 'adie quera rec"a)ar a los +o,ns"end, pero todo el mundo pareca censurar a 7uliette y sus malas maneras. Probablemente le "aban suplicado ms de una $e) a Denton que controlara a su esposa, pero Denton no tena ning5n poder sobre ella. De "ec"o, era 7uliette quien pareca controlarlo a &l.

- 281 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

/er indignada a la duquesa, una mujer %amosa por tener una conducta social impecable, di$erta a @argaret. :Por lo menos las cotillas estarn entretenidas unos das :dijo, tratando de mostrarse comprensi$a. :A" est la cuesti3n4 la gente debera "ablar de mis %iestas, no de la actitud escandalosa de alguien que, debo aadir, acude sin que la "ayan in$itado. A"ora que eres miembro de la %amilia, espero que sepas romper las barreras lingJsticas y puedas con$encerla de que limite sus escndalos a la intimidad de su casa, que es el lugar que les corresponde. :/er& qu& puedo "acer :le prometi3 @argaret. :Eien :dijo Alberta, encrespada, y con una mirada %uriosa en direcci3n a 7uliette se marc"3 a buscar consuelo junto a sus amigas. 'ormalmente @argaret se "abra reunido con 7uliette y "abra tratado de calmarla, pero lo cierto era que no "aban "ablado desde que la %rancesita "aba odo la noticia de su matrimonio. Si tras una bre$e mirada de 7uliette a5n no le "aba quedado claro que su presunta amistad "aba terminado por ese moti$o, sus quejas airadas desde el otro e!tremo de la sala s lo "icieron. :(a traidora se casa con &l y recibe todos los "onores. 1Por qu& a m no me dedicaron una %iesta cuando me cas& contigo2 Denton no pareca a$ergon)arse, ya estaba acostumbrado a ser el centro de atenci3n en las %iestas por culpa de su estridente mujer. Abigail, en cambio, pareca ner$iosa. 7uliette gritaba tanto que incluso la anciana, a pesar de sus problemas de odo, "aba captado cada una de sus palabras. As pues, 17uliette la consideraba una traidora2 Esto tiene gracia , pens3 @argaret. Antes de que 7uliette pudiera dedicarle ms agra$ios y pro$ocar un escndalo a5n mayor, decidi3 marc"arse del sal3n y descubrir qu& era lo que retena a Sebastian. 'o le "abra e!traado que se "ubiera marc"ado ya sin decir adi3s, especialmente si Douglas le "aba pedido que se casara realmente con ella.

- 282 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

A5n no "aba tenido tiempo de salir del sal3n cuando 7uliette se "aba centrado ya en su siguiente objeti$o. :18 &l2 :espet3 desdeosamente la %rancesa:. (o repudian y encima... Pero la %rase termin3 bruscamente. @argaret $ol$i3 la mirada "acia 7uliette y se detu$o, sorprendida0 Denton le "aba cubierto la boca a su esposa con la mano para "acerla callar. +al $e) se "aba $uelto inmune a los insultos que le diriga su esposa, pero no iba a permitirle calumniar a su "ermano. GEra$o, DentonH @argaret se preguntaba si el regreso de Sebastian le "aba dado coraje. 8a iba siendo "ora de que le impusiera algo de disciplina a su mujer. Al parecer no %ue la 5nica que pens3 as4 de repente alguien aplaudi3 con %uer)a. >tra persona se aadi3 al aplauso y, al cabo de unos segundos, toda la sala estaba aplaudiendo. 7uliette estaba %uriosa y muerta de $ergJen)a. Se separ3 de Denton con un e!abrupto en %ranc&s que @argaret se alegr3 de no "aber entendido y corri3 "acia la puerta. @argaret, que tu$o apenas tiempo de apartarse antes de que 7uliette la atropellara, se dio media $uelta para disculparse pero no le salieron las palabras. +ena ante ella a su marido pro$isional, que pareca estar encendido. Por un instante pens3 que su aspecto iracundo se deba al "ec"o de que "aba odo a 7uliette, pero entonces, en un tono de $o) sorprendentemente a%able, pregunt30 :1@e "e perdido algo importante2 :S3lo c3mo t5 "ermano e$itaba que su mujer te injuriase en p5blico. :Eien "ec"o :respondi3 Sebastian:. 1'os $amos2 @argaret %runci3 el ceo. Su %alta de inter&s la desconcert3. Su e!presi3n, sin embargo, no "aba cambiado4 estaba %urioso por algo, y si no era por 7uliette... Pero le daba miedo descubrir el moti$o, por lo que se limit3 a decir0 :S, ya le "e anunciado a la an%itriona que nos marc"amos a casa. :'os detendremos bre$emente all :dijo &l tomndola del bra)o antes de acompaarla %uera.

- 283 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

@argaret se prepar3 emocionalmente para encontrarse con 7uliette en las escaleras pero, por suerte, en lugar de esperar la llegada de su carruaje "aba salido a buscarlo y ya se alejaba por la carretera. Entonces @argaret se dio cuenta de lo que acababa de decir Sebastian. :1A qu& te re%ieres con eso de detenernos bre$emente2 :Para recoger a 7o"n y +imot"y, y a los acompaantes de $iaje que quieras lle$arte. :1(le$arme ad3nde2 1Ad3nde demonios nos $amos que necesitamos un s&quito2 :A Escocia, 1ad3nde si no2 A5n casan a la gente al momento, 1$erdad2 @argaret contu$o la respiraci3n. :Esto tenemos que discutirlo. :'o "ay nada que discutir. :GEso lo dices t5H :replic3 ella:. 'o pienso salir corriendo a Escocia en plena noc"e. Por lo menos espera a maana y entonces $ers que el $iaje es innecesario. :'o pienso esperar :dijo &l al tiempo que la arrastraba "acia el carruaje, que ya se "aba detenido ante la puerta principal:. Si espero me lo pensar& dos $eces y entonces no "ar& lo correcto. :Pero... :'o pongas peros, @aggie, o te prometo que te pasars todo el $iaje sentada en mi rega)o. @argaret abri3 la boca, pero el brillo amena)ador de los ojos de Sebastian la disuadi3 y $ol$i3 a cerrarla. GSe las $ea de nue$o con el 6uer$o y el muy maldito estaba "ablando en serioH

- 284 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo !$ :+5 y yo tenemos una cuenta pendiente, Douglas : anunci3 @argaret cuando se reuni3 con Douglas en la senda este que lle$aba a los acantilados. Douglas "aba recuperado la costumbre de salir a pasear a caballo por la maana. @argaret "aba cabalgado "asta Edge,ood a primera "ora pero all le "aban dic"o que el conde acababa de salir. Se trataba tan s3lo de otra %rustraci3n que aadir a la larga lista que "aba ido acumulando desde la noc"e de la %iesta en la mansi3n de Alberta. A5n no poda creer que Sebastian, por lo menos el Sebastian ra)onable, no "ubiera aparecido ni una sola $e) durante todo el largo $iaje a Escocia y que "ubiera tenido que aguantar al 6uer$o durante todo el tiempo4 %ro, mercenario, silencioso. Saba que aquel "ombre detestable "abra cumplido su amena)a al pie de la letra si "ubiera intentado discutir con &l. De todos modos ni siquiera lo "aba probado, porque... malditas las ganas que tena de discutir con &l. 9aba sido lo bastante inocente como para "acerse esperan)as de que si se casaban, tal $e) &l se quedara en #nglaterra y sera realmente su marido. Sus esperan)as "aban crecido a5n ms cuando la "aba besado en la iglesia, tras %irmar los papeles que la ataban a &l. 9aba sido un beso clido y apasionado que "aba aparcado todas sus dudas. #ncluso le "aba parecido orle murmurar que la quera cuando la "aba abra)ado antes de salir y dejarla sola en medio de la iglesia. Pero cuando sali3 se "aba marc"ado. 7o"n y +imot"y se "aban marc"ado, sus caballos se "aban marc"ado y ella se ec"3 a llorar. En su %uero interno, "aba sabido siempre que aquello terminara sucediendo. Sebastian "aba $iajado con ella en el carruaje pero se "aba lle$ado tambi&n sus caballos. Estaba segura de que en cuanto "aba terminado de "acer lo correcto , se "aba dirigido al puerto ms cercano y "aba
- 285 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

tomado el primer barco de regreso a Europa. :Esperaba $erte antes :dijo Douglas con cierta $acilaci3n, pues el rostro de @argaret re%lejaba una gran inquietud. :1De $eras2 /eamos, 1por d3nde comien)o2 En primer lugar estu$o el precipitado $iaje a Escocia en el que no nos detu$imos ni tan siquiera una sola $e) a dormir, ni una, s3lo el tiempo justo para llenar las cestas con comida y responder a las llamadas de la naturale)a. Dormir en un $e"culo que cru)a el pas a toda $elocidad es prcticamente imposible, no s& si lo sabas. :Entonces, 1se cas3 contigo2 (a pregunta la desconcert3. :1?u& creste que iba a "acer si no, despu&s de $uestra con$ersaci3n2 :'o estaba seguro :admiti3 &l:. @aldita sea, no "e estado seguro de casi nada desde que regres3. 9a cambiado... 8a no soy capa) de adi$inar sus sentimientos. :Era como tratar con un e!trao, 1$erdad2 S, lo s&, pero &se es el "ombre en que se "a con$ertido. 'o queda nada en &l del "ombre que %ue en su da4 el antiguo Sebastian muri3 junto con -iles. Aquello %ue de una %ranque)a brutal incluso para ella, pero estaba demasiado irritada para medir sus palabras. Douglas pareca sorprendido, aunque tal $e) @argaret no saba interpretar su gesto4 no le e!traara, pues 5ltimamente pareca que no acertaba una. :Eueno, como iba diciendo "abra $enido antes : continu3 diciendo @argaret:, pero me pas& un da entero en cama recuperndome del $iaje de marras, y para acabarlo de rematar se rompi3 una rueda de mi carruaje. 8 eso no poda suceder antes de perder un da en la cama, no, tu$o que pasar despu&s para que as me retrasara a5n ms. A"ora Douglas pareca e!traamente a$ergon)ado, "asta que dijo0 :'o tienes que darme e!cusas por dis%rutar de una bre$e luna de miel.

- 286 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

@argaret pestae3. Si no "ubiera estado tan %rustrada con los +o,ns"end, padre e "ijo, tal $e) se "abra ec"ado a rer. :1@e "e ol$idado de decir que me abandon3 en el altar2 9abra pre%erido mil $eces que lo "iciera antes de casarse conmigo, pero no, primero %irm3 los papeles y entonces me dej3 plantada sin ni siquiera decir adi3s. 1+e das cuenta de que lo que podra "aber sido una simple cuesti3n de decir que me "aba di$orciado se "a con$ertido a"ora en una gran molestia2 +endr& que ir a (ondres, contratar un abogado, presentarme ante el tribunal y... :Pues no te di$orcies... :163mo dices2 1Por qu& diantre iba a seguir casada con un "ombre que no $ol$er& a $er jams2 :Porque yo no me creo ni por un momento que no $ayas a $erlo ms. Estaba lo bastante entusiasmado contigo como para arruinarte la reputaci3n, 1no es cierto2 @argaret dio un respingo ante su %ranque)a. :@i reputaci3n est per%ectamente, gracias por el inter&s. :Pero no lo estar si te di$orcias. :+onteras. Aesulta que me ampara la ra)3n ms $lida y sensata posible4 Gmi marido me "a abandonadoH 8 te equi$ocas si crees que realmente albergaba sentimientos tiernos por mi persona. (o 5nico que senta por m era deseo. Aquello "aba sonado ms brusco de lo que ella quera. :'o me $as a con$encer de que tambi&n t5 sucumbiste al deseo, @aggie. +5 le amas, 1$erdad2 @argaret suspir3. :Eso ya no importa muc"o, pero s, soy as de tonta. :18 se lo dijiste2 :GPor supuesto que noH Admito que soy una tonta, pero no tanto. En ning5n momento me dio a entender que tal $e) %uera a corresponder a mis sentimientos. =na mujer necesita alg5n estmulo antes de abrir el cora)3n. A"ora te toca a ti ser sincero conmigo, Douglas. 1Esperabas que este matrimonio "iciera que Sebastian se quedara en #nglaterra2 :Pues se me pas3 por la cabe)a, pero s3lo despu&s de que os marc"arais de la %iesta. En cualquier caso, no %ue &se el

- 287 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

moti$o por el que insist en que se casara contigo. :Entonces, 1por qu&2 :18 a5n me lo preguntas2 Es un +o,ns"end. 'ing5n "ijo mo des"onra a una mujer de tu categora sin reparar la a%renta. @argaret le dedic3 una mirada de incredulidad. :19as odo lo que acabas de decir2 19ijo tuyo2 Supongo que eres consciente de que &l no se considera "ijo tuyo, 1$erdad2 Por si eso no qued3 lo bastante claro cuando lo repudiaste, regresa a casa y se encuentra con que... :@aggie, esc5c"ame :la interrumpi3 &l precipitadamente, como si temiera cambiar de opini3n en cualquier momento:. A"ora eres su esposa, por lo menos de momento4 tienes que saber que me "e aislado de todos aquellos a quienes podra "aberles contado lo que te $oy a con%esar. :1A qu& te re%ieres con aislado 2 :Deliberadamente, quiero decir4 senta que no mereca disponer de un "ombro en el que llorar. @argaret %runci3 el ceo, algo con%usa, y %inalmente entendi3. :1@e ests diciendo que te arrepientes de "aberle repudiado2 :dijo. :GPor supuestoH :18 por qu& no se lo dijiste2 1Por qu& no se lo dijiste a tu madre en lugar de $i$ir todos estos aos en silencio2 :Porque mereca su desprecio, pero ni siquiera eso %ue un castigo su%iciente. 'o quera concederme siquiera su consuelo. Sebastian no estaba, era culpa ma y nada iba a redimirme. :1+e "as arrepentido durante todo este tiempo2 :8a lo creo. 8 no estaba en%adado con &l4 estaba en%adado por &l, porque saba que lo que "aba "ec"o lo destro)ara. Pero perd el control sobre esa ira. +ampoco ayud3 nada que la maana del duelo me le$antara con una resaca de mil demonios, despu&s de "aberme pasado la noc"e dndole a la botella por el asunto de -iles. Pero en cuanto se me pas3 el en%ado inicial y ces3 el martilleo en la cabe)a, me di

- 288 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

cuenta de lo que "aba dic"o. En aquel momento tu$e la esperan)a de que no se lo tomara al pie de la letra, pero cuando %ui a buscarlo para decirle que me "aba e!cedido ya se "aba marc"ado. :18 no mandaste a nadie tras &l2 :'o, %ui yo mismo. Acert& la direcci3n que "aba tomado, pero cuando llegu& a Do$er su barco ya "aba )arpado. 6ompr& un billete para el siguiente barco disponible, pero naturalmente %ui incapa) de encontrarlo. A lo largo de los aos "e mandado a otros "ombres ms dotados que yo para encontrarlo, pero %ue como si "ubiera desaparecido de la %a) de la +ierra. :> como si se "ubiera cambiado el nombre, que %ue lo que "i)o. Por el amor de Dios, Douglas, 1por qu& no le dijiste nada de eso a Sebastian mientras estu$o aqu2 :+5 misma lo "as dic"o "ace un momento4 yo tampoco iba a abrirle mi cora)3n. En ning5n momento me pareci3 dispuesto a escuc"ar lo que tena que decir al respecto. 6uando estu$o conmigo se mostr3 impenetrable y cerrado como una tumba. 'o $a a perdonarme lo que "ice. 8 no puedo culparlo, porque yo tampoco puedo perdonrmelo a m mismo.

- 289 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo !% :Ests de un "umor de perros desde que regresamos : obser$3 Sebastian mientras oa a 7o"n trastear con estruendo en los %ogones. (a cocina estaba %ra a pesar de lo muc"o que la "aban mantenido en acti$idad durante el da. El ca)o que "er$a a %uego lento no bastaba para calentar una "abitaci3n tan grande. El %uego que crepitaba en el "ogar tambi&n estaba demasiado lejos de la mesa. Deberan "aberla mo$ido, pero Sebastian no estaba de "umor. El $igilante, @aurice, "aba recibido "asta oc"o encargos de trabajo para &l, pero Sebastian no se "aba tomado la molestia de leer ni uno. :S3lo me inspiro en usted :respondi3 7o"n de regreso a la mesa con un ta)3n de esto%ado. :8 un cuerno :replic3 Sebastian:. 'ormalmente tratas de distraerme para que no caiga en el mal"umor. :1Ser$ira de algo en esta ocasi3n2 :'o. :Pues a" tiene su respuesta y la cena se en%ra. 1> piensa cenar una botella de brandy2 :pregunt3 7o"n ec"ndole un $ista)o al $aso situado sobre la mesa, %rente a Sebastian. :@e lo estoy pensando. (a respuesta dibuj3 una sonrisa en los labios de 7o"n, aunque s3lo bre$emente. Sebastian nunca "aba $isto a su amigo as. 6ontrariamente a &l, que era un "ombre de "umores cambiantes, 7o"n era el tpico optimista en el que uno poda con%iar para que lo rescatara en los malos momentos. :Su&ltalo ya, 7o"n. :El muc"ac"o est triste. (e "aba cogido muc"o cario a su abuela y la ec"a de menos. :18 por eso lle$as dos das de escndalo continuo en la cocina2
- 290 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

7o"n suspir3. :Si le digo la $erdad, crea que nos bamos a quedar en #nglaterra. 8 se preguntar por qu&. GPorque se cas3 con lady @argaretH Aunque no $uel$a a "ablar con su padre, ella est all y es un moti$o de sobra para quedarse. Si no tena intenci3n de "acerlo, no debera "aberse casado con ella. :Entonces :respondi3 Sebastian pensati$o:, 1lle$as dos das pegando golpes con los cac"arros porque ests cabreado con mi decisi3n2 1'o ser que, igual que +imot"y, ec"as de menos a alguien2 7o"n se puso rojo de rabia. :A di%erencia de otros, a m no me importa con%esar que "e conocido a una mujer con la que no me importara pasar el resto de la $ida. :Por m no tienes por qu& esperar, 7o"n. Aegresa y pdele la mano. :18 dejo que usted se "unda en sus propios errores2 :8o no cometo errores. :Est $i$iendo otra $e) aqu, 1no2 (a r&plica "i)o rer a Sebastian4 7o"n poda ser bastante di$ertido cuando estaba en%adado. Sin embargo, supona que debera "aber "ablado antes con &l. :(e estoy dando una semana a @aggie para que inicie los trmites del di$orcio :le e!plic3:. Es lo menos que puede "acer un caballero. Pero si para entonces a5n no "a "ec"o nada, "abr perdido la oportunidad de librarse de m. :1Eso signi%ica que piensa regresar para comprobarlo2 :Por supuesto. :6aramba, 1y no poda "aberlo dic"o antes2 :se quej3. :'o %ue una decisi3n sencilla :respondi3 Sebastian encogi&ndose de "ombros:. @aggie se merece alguien mejor que yo, pero por una $e) $oy a ser egosta. :Eso si no "a iniciado los trmites. Pero 1qu& sucede si los "a iniciado2 :En ese caso, el destino "abr resuelto el asunto por m. 7o"n puso los ojos en blanco. :18 por qu& tiene que tentar a la suerte2 (a muc"ac"a

- 291 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

cree que no $ol$er a $erlo ms, no tiene moti$os para retrasar el di$orcio. Sebastian apret3 los labios. 9asta aquella misma maana no "aba decidido no dejar escapar a @argaret..., en caso de que no solicitara inmediatamente el di$orcio. En realidad s3lo "aba pensado en darle unos das de margen, pero la caballerosidad no era su %uerte. 7o"n tena ra)3n0 1por qu& tena que tentar a la suerte2 :Si se "a di$orciado, tal $e) me arrodille ante ella y le pida la mano. 16rees que se reir muc"o de m2 7o"n lo mir3 con ceo. :1Por qu& es as2 1Por qu& cree que la $ida que "a elegido es despreciable2 9a ayudado a muc"a gente que estaba desesperada y que no "abra tenido ninguna posibilidad de no ser por usted. :8 tambi&n "e aceptado un mont3n de trabajos sin sentido que s3lo obedecan a la a$aricia o el deseo de $engan)a de quienes me contrataban. :De acuerdo, entre los buenos trabajos se colaron algunos malos, pero eso no signi%ica que los buenos dejen de contar. 1?u& le "ace pensar que @argaret lo rec"a)ar si le o%rece su $ida en lugar de la que tiene a"ora2 :8a "e dic"o que iba a regresar :respondi3 Sebastian a la de%ensi$a. :S, pero "a bromeado acerca de pedirle que se case con usted, con el $erdadero Sebastian, el "ombre que es a"ora, no el que %ue un da. 1?u& le "ace pensar que no le querra2 :18 qu& te "ace pensar que s2 9e tenido que %or)arla a dar cada paso adelante en nuestra relaci3n, incluso a casarnos de $erdad. +ena un mont3n de ra)ones para no querer casarse conmigo y las "abra sacado a relucir todas si se lo "ubiera permitido. :1+al $e) porque se le ol$id3 decirle que quera casarse con ella2 1> me "e perdido algo2 1(e dijo lo que senta por ella2 Sebastian se bebi3 el brandy que quedaba en el $aso.

- 292 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:+al $e) tengas ra)3n, 7o"n. D&jame pensarlo un poco. :Por cierto :aadi3 7o"n, con curiosidad:0 1qu& le deca Denton2 :1?u& me deca d3nde2 :En la carta. :1?u& carta2 7o"n le$ant3 la mirada al tec"o. :Saba que estaba demasiado sumido en sus pensamientos cuando le "e dic"o que dejaba la carta en su dormitorio. 9a llegado esta maana. Sebastian %ue a buscarla picado por la curiosidad, pero cuando regres3 a la cocina pareca decepcionado. :+an crptico como de costumbre :le dijo a 7o"n con una mueca:. 'o entiendo por qu& se anda con tantos rodeos al "ablar. :Pero 1por qu& le "a escrito2 Sebastian solt3 un bu%ido. :Para decirme que si quiero respuestas, puedo pedrselas al "ermano de 7uliette. 1Por qu& demonios no me las da &l mismo2 :+al $e) no las tenga :sugiri3 7o"n. Esa posibilidad "i)o $acilar a Sebastian, que decidi3 releer la carta. Sebastian, 'o pens& que %ueras a marc"arte tan rpido4 necesitaba tiempo para reorgani)ar mis ideas. Durante todo este tiempo, 7uliette me "aba con$encido de que todo "aba sido culpa tuya. Eso "i)o que para m desapareciera el "alo de admiraci3n que siempre te "aba rodeado. Debera "ab&rtelo contado antes, y s, 7uliette es la responsable de los accidentes de pap. Bl no sospec"a nada y asegura que se trata de simples accidentes, y ella tampoco me "a con%esado abiertamente que sean obra suya, pero yo s& que est implicada. De "ec"o, me "a prometido que "abr accidentes muc"o peores si me di$orcio de ella. Pero antes de eso me amena)3 con otras

- 293 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

cosas. Dios, ni siquiera a"ora tengo agallas para contrtelo. Pero es posible que su "ermano, Pierre Poussin, lo sepa. 7uliette logr3 meterlo en la crcel con imputaciones %alsas porque iba a tratar de detenerla y cada dos por tres me ec"a en cara que se libr3 de &l por m. (a $erdad, tal $e) ni siquiera e!ista4 tal $e) todo sean mentiras suyas. Dios mo, no tengo ni idea. :Pues s parece que dice eso :asegur3 Sebastian al tiempo que le pasaba la carta a 7o"n:4 que no conoce las respuestas. Al parecer, 7uliette lo "a con$encido de que ella es la culpable de los accidentes de mi padre, algo de lo que no estoy en absoluto seguro. En cualquier caso, los est utili)ando para controlar a Denton. 7o"n apart3 los ojos de la carta y dijo0 :1El "ermano de 7uliette est en la crcel2 Entonces cobra sentido lo que el jardinero le oy3 decir a 7uliette en Edge,ood. :1?ue se libr3 de su "ermano y de m por Denton2 1Por &l2 @e parece que tendr& que darle una pali)a a mi "ermano a $er si le pongo las agallas en su sitio, ya que parece "aberlas perdido. 7o"n se ri3, aunque s3lo %ue un momento. :Parece como si lord Denton estu$iera in$olucrado en algo muc"o mayor de lo que imaginamos. Aunque tambi&n parece que quiere que todo se destape4 de otro modo no sugerira que %uera a buscar al "ermano de 7uliette para obtener respuestas. 1Dice en qu& prisi3n se encuentra2 Sebastian neg3 con la cabe)a. :Probablemente tampoco lo sepa. :Eueno, todo esto comen)3 en Pars, donde conocieron a 7uliette, de modo que no sera descabellado suponer que estar en alguna prisi3n de la )ona. 1Piensa $isitarle2 Sebastian le dedic3 una mirada de preocupaci3n. :Si te %ijas bien, el nombre de 7uliette aparece demasiadas $eces relacionado con asuntos e!traos0 el duelo,

- 294 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

la marc"a precipitada de la "ermana de @aggie de ;"ite >aIs, los accidentes de mi padre... Sea lo que sea, se trata de un plan muy complejo, muc"o mayor de lo que "abamos sospec"ado. :16ausa y e%ecto2 :sugiri3 7o"n pensati$o:. 1Es posible que algo que comen)3 como una trama sencilla se "aya ido complicando "asta adquirir estas proporciones2 :16rees que puede ser as de simple2 :Probablemente no, pero... :dijo 7o"n, y solt3 una carcajada. El $igilante abri3 la puerta y anunci3 con gran irritaci3n0 :=n $isitante, monsieur. (e "e dic"o que regresara maana a una "ora ms con$eniente, pero se niega a marc"arse. Asegura que le conoce, pero no "a querido darme su nombre. :1D3nde est2 :pregunt3 Sebastian. :<uera :indic3 @aurice sealando con el pulgar a sus espaldas:. Es increble c3mo la gente se detiene ante las escaleras como si "ubiera realmente una puerta que les impidiera el paso. 1Es esto%ado lo que "uelo2 :Sr$ete un cuenco, @aurice4 yo me encargar& de la $isita. :1?uiere que $aya yo2 :pregunt3 7o"n:. Sabe que la mitad de las $eces aseguran que lo conocen tan s3lo para lograr "ablar con usted... :Por eso me resultar ms sencillo a m mandarlo a paseo. 19ay alguna lu) a" %uera, @aurice, o debo lle$arme una2 :9e dejado mi %arol en las escaleras. Sebastian asinti3 y sali3 de la cocina. En realidad no tena por qu& preocuparse por la lu)4 "aca una noc"e clara, la luna iluminaba los restos del $iejo $estbulo en ruinas que tu$o que cru)ar. El brillo del %arol de @aurice era como una bali)a que recortaba la silueta de lo que quedaba del arco de piedra medio derruido que en su da "aba sido la entrada a la %ortale)a. El tipo estaba al pie de las escaleras, de espaldas al arco, contemplando el paisaje iluminado bajo la lu) de la luna mientras esperaba. (le$aba gabn, una gruesa bu%anda

- 295 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

alrededor del cuello y sombrero calado. Entonces, al or los pasos de Sebastian a su espalda, se $ol$i3. 8 Sebastian lo reconoci3. Era s3lo que no poda creer lo que estaba $iendo. :Soy real :le asegur3 a Sebastian:. De carne y "ueso. :18 sangras tambi&n2 Asegur&monos que no ests "ec"o de aire, 1te parece2 :dijo Sebastian al tiempo que dejaba caer el puo sobre la cara de -iles.

- 296 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo !& Sebastian cogi3 de nue$o la botella de brandy al tiempo que $ol$a a sentarse en la silla de la cocina. En esta ocasi3n decidi3 prescindir del $aso y bebi3 directamente del pico. 'o quera pensar, no quera saber. Estaba tan cerca de perder la cordura que el ms pequeo detalle poda con$ertirse en la gota que colmaba el $aso. 7o"n obser$aba con curiosidad el cuerpo que Sebastian "aba transportado sobre el "ombro y "aba depositado en el suelo. :1(o despierto2 :pregunt3 7o"n. :Si quieres $erme cometer un asesinato, adelante. 7o"n le dedic3 una mirada de sorpresa. :Dios mo, 1qu& le "a "ec"o el pobre tipo2 :Dale la $uelta. 7o"n "i)o lo que le pedan y dio un paso atrs, a"ogando un grito. :>", madre ma, es la $i$a imagen de..., en %in, el parecido es asombroso, 1no le parece2 'o saba que lord ;emyss tu$iera un "ijo escondido. 1Es un "ijo ilegtimo2 :'o. :GPues el parecido es e!traordinarioH :Porque no se trata de ning5n parecido. :Pero... :7o"n no termin3 la %rase porque lleg3 a la 5nica conclusi3n posible:8o no creo en %antasmas :dijo meneando la cabe)a. :8o tampoco. :GPero si lo mat3H :S, y $oy a matarlo de nue$o en cuanto despierte. :8o le ayudar& :asegur3 7o"n con ira:. Si pienso en todas las consecuencias que tu$o su muerte y luego pienso que en realidad no estaba muerto..., en %in, me da $ueltas la cabe)a. Por cierto, 1qu& le "a "ec"o2
- 297 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:-iles %ue siempre un gran tirador pero nunca %ue capa) de soportar un pueta)o :dijo Sebastian con malas maneras :. =na pluma "abra bastado para derribarlo. :Eso no es cierto :dijo -iles al tiempo que se incorporaba y se masajeaba el ment3n:. Soy capa) de soportar los pueta)os que "aga %alta, pero no los tuyos. Antes de matarme me permitirs que me e!plique, 1$erdad2 :Probablemente no. 9ace once aos tus e!plicaciones "abran sido $lidas, pero "oy no "ay nada que lo justi%ique... :G#ban a matarloH :lo interrumpi3 -iles:. 6uando llegamos a Pars ya le iban detrs. :1De qui&n "ablas2 :De mi padre. Dios, Sebastian, no tena ni idea de lo que nos "aba "ec"o con las malditas apuestas. G'os "aba arruinadoH G'o "aba dejado nada de nadaH :G@aldita seaH :le espet3 Sebastian:. G6omien)a por el principioH -iles asinti3 y se puso torpemente de pie. (os aos no lo "aban tratado bien4 su pelo, que "aba sido oscuro, "aba perdido el brillo y estaba lleno de canas4 su rostro pareca un pergamino de piel, surcado de arrugas y muy moreno. Su aspecto conser$aba poco de la aristocracia de antao. :1Puedo sentarme2 :pregunt3 -iles, sealando las sillas que quedaban $acas junto a la mesa. :Sera un riesgo innecesario sentarte tan cerca de m. :De acuerdo :dijo -iles, que comen)3 a pasear por la cocina:. 1Por d3nde empie)o2 :Eso ya lo "emos acordado. :E%ecti$amente. Pues Denton y yo estbamos en Pars, apro$ec"ando la 5ltima semana de $iaje. +u "ermano no "aba dis%rutado demasiado del $iaje, pues se "aba pasado la mayor parte del tiempo ebrio. Acababa de cumplir la mayora de edad y se senta muy desdic"ado por no ser el primog&nito. :Si $as a decirme que mi "ermano estaba detrs de todo esto... :'o :replic3 rpidamente -iles. :Entonces c&ntrate en los "ec"os, porque es lo 5nico que

- 298 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

estoy dispuesto a escuc"ar. :Estbamos cenando en el "otel. (os Poussin, "ermano y "ermana, coman en la mesa contigua y entablaron con$ersaci3n con nosotros. Entonces les pedimos que nos acompaaran, nada %uera de lo "abitual. :1?u& "acan all2 :Estaban cenando, nada ms. /i$an en una ciudad cercana y coman a menudo en aquel "otel. El "ermano, Pierre, no se qued3 demasiado tiempo, pero no insisti3 en que su "ermana lo acompaase, lo que me "i)o sospec"ar que aunque se presentaran como arist3cratas %ranceses, y aunque ciertamente $istieran como tales, en realidad no lo eran. En cualquier caso, en cuanto su "ermano se "ubo marc"ado, 7uliette comen)3 a %lirtear de manera escandalosa con Denton. A &l le "aba subido demasiado el alco"ol para darse cuenta, pero terminaron juntos en su "abitaci3n. :18 por qu& no se lo impediste2 :1Por qu& iba a "acerlo2 Supuse que ella era una puta de categora que le cobrara $arias libras en lugar de $arios peniques. @e pareci3 que despu&s del $iajecito que "aba tenido le $endra bien un poco de di$ersi3n. Adems, ella era "ermosa. En de%initi$a, pas3 la noc"e con &l. :18 termin3 casndose contigo2 +al $e) quieras e!plicrmelo rpido antes de que $uel$a a ati)arte. :En realidad no nos casamos. Pero 1lo quieres or desordenado o sigo con la "istoria2 :6ontin5a :respondi3 Sebastian apretando los dientes. :Al da siguiente apareci3 mi padre. (o encontr& esperando en mi "abitaci3n cuando regres& a $estirme para la cena. Al principio estu$e encantado con su $isita, "asta que lo obser$& con mayor atenci3n. Se le $ea alterado. @adre ma, casi poda oler el miedo. @e asust& muc"o, claro est. 'unca antes lo "aba $isto as. :Perder la propia %ortuna apostando suele pro$ocar esa reacci3n en las personas :dijo Sebastian en re%erencia a lo que "aba e!plicado antes -iles. :>jal s3lo "ubiera sido eso4 no s3lo "aba perdido su

- 299 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

%ortuna, y mi "erencia, sino que "aba continuado apostando para recuperar las p&rdidas. :16on qu&2 :6on dinero prestado, por supuesto. Al parecer, lle$aba aos tomando dinero prestado de tu padre. (a deuda "aba crecido tanto que incluso se "aba $isto obligado a escriturar la casa a nombre de Douglas. Pero, llegado un momento, incluso alguien tan generoso como tu padre tu$o que decir basta y negarse a darle ms dinero. @i padre se lo tom3 muy mal, se lo not& en la $o) cuando me lo cont30 Douglas lo "a tenido todo :dijo:4 un ttulo mejor, una madre mara$illosa que lo adora y ms dinero del que jams necesitar. @i padre no comprenda por qu& Douglas se negaba a darle ms dinero. :9as dic"o que 6ecil corra peligro de muerte. :S:dijo -iles con un suspiro:. +om3 dinero prestado de las personas equi$ocadas en (ondres, gente que no toleraba deudas e!cesi$as. (e dieron una %ec"a lmite para saldar sus deudas o pagar con su $ida y no logr3 reunir el dinero a tiempo. :18 t5 no te enteraste de nada "asta entonces2 :As %ue, pero lo cierto es que desde "aca un par de aos no $ea a mi padre demasiado a menudo. En una ocasi3n se puso muy %urioso conmigo porque "aba gastado ms de la cuenta y aquello %ue una sorpresa, pero no me lo tom& en serio. 6uando me lo dijo estaba borrac"o. (o cierto es que intent3 por todos los medios que sigui&ramos adelante con nuestras $idas como si nada. @adre ma, incluso me dej3 ir de $iaje aunque no tenamos dinero para pagarlo. Al %inal, por cierto, tu padre corri3 con todos los gastos sin que nadie se lo pidiera. Aunque se negara a seguir %inanciando las apuestas de mi padre, continuaban siendo amigos..., o por lo menos eso crea &l. :1?u& insin5as2 :6reo que por aquel entonces el resentimiento de mi padre "acia Douglas se "aba con$ertido en odio. 1De qu& otra %orma se le "abra ocurrido un plan tan descabellado contra Douglas que le permitiera cancelar sus deudas2 :1+e re%ieres a tu supuesta muerte2 :pregunt3 Sebastian

- 300 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:. 163mo diablos iba eso a ayudarlo a cancelar la deuda2 :-racias a la culpa. Estaba seguro de que Douglas estara tan abrumado por la culpa que le perdonara las deudas y aun le recompensara, y no se equi$oc34 eso %ue e!actamente lo que sucedi3. :Adems de repudiarme :gru3 Sebastian al tiempo que se le$antaba de la silla. -iles le$ant3 una mano para detenerlo. :Espera, eso nunca entr3 en los planes. 8o ni siquiera supe que el asunto "aba terminado as "asta al cabo de $arios aos. Desde luego, %ue una consecuencia que nunca se calcul3. El da en que mi padre con%es3 sus problemas y e!puso su propuesta yo estaba conmocionado. 'o pensars que querra participar en mi propia muerte, 1$erdad2 :'o quieras saber lo que estoy pensando en este momento :respondi3 Sebastian que, sin embargo, tom3 asiento de nue$o:. 6ontin5a. :@i padre $i$a realmente con la muerte en los talones. A su llegada a Pars a5n no "aba diseado ning5n plan. Se "aba presentado unos das antes y al parecer "aba tenido un encontrona)o con 7uliette. Ella "aba intentado esta%arlo y no lo "aba logrado. Bl se "aba burlado de ella porque no tena dinero, pero ms tarde, cuando la $io cenando con nosotros y %lirteando con Denton, sospec"3 que le estaba tendiendo una trampa tambi&n a Denton y se le ocurri3 el plan de utili)arla para en%rentarnos a ti y a m en duelo. :1> sea que cuando 7uliette te $ino a $er &l ya "aba "ablado con ella2 :pregunt3 Sebastian. :S. :18 c3mo logr3 que ella accediera a colaborar en el plan2 :(a amena)3 con meterla en la crcel si no lo "aca. Pero ms tarde, cuando me enter& de que se "aba casado con Denton, ca en la cuenta de que tu "ermano era el $erdadero moti$o por el que se "aba in$olucrado. :Dejemos a mi "ermano %uera de esto de momento :dijo Sebastian:. Entonces, tanto el duelo como lo que lo moti$3, es decir, que yo me "aba acostado con tu mujer 1"aba sido

- 301 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

planeado de antemano2 :S. 8 caste en cuatro patas. Si no la "ubieras tocado... (o cierto es que yo tena esperan)as de que no lo "icieras. GEstaba tan angustiadoH GEras mi mejor amigoH #ba a "acerte creer que me "abas matado y entonces desaparecera para el resto de mi $ida. Aunque desaparecer no me importaba demasiado4 una $e) sus cuentas se "ubieran recuperado del todo, mi padre iba a mandarme dinero. Adems, no estaba preparado para casarme con Eleanor, de modo que aunque saba que la perdera por culpa de todo eso, no estaba desconsolado. :Ella s. :S, lo s&. 8 yo me sent igual ms tarde, pero no a$ancemos acontecimientos. (a maana del duelo lle$aba conmigo un saquito de piel lleno de sangre y la idea era "acerlo estallar para que mi muerte pareciera real. Aquello %ue idea de 7uliette, que se encarg3 de conseguirlo. 'o tena ninguna intenci3n de dispararte. GPero entonces $i lo que te proponasH :e!clam3 -iles:. Era e$idente que t5 tampoco tenas intenci3n de dispararme a m y aquello amena)aba con arruinar el plan. :Pero me disparaste :le record3 Sebastian. :'o tu$e ms remedio, pero sabes que soy un e!celente tirador. +e alcanc& en el bra)o s3lo para que lo bajaras y por lo menos me apuntaras con la pistola. GPero me disteH -iles se abri3 la camisa para mostrarle la "erida a Sebastian, que no se inmut3. :A5n me parece poco :dijo impert&rrito. -iles le dedic3 una mirada de incredulidad y dijo, con $o) muy tranquila. :En realidad, estu$iste a punto de matarme. 7uliette no llam3 a ning5n m&dico y mi padre no estaba a", porque segua escondido en <rancia a la espera de que terminara todo. A 7uliette le era indi%erente si me mora o no4 "ara su papel de $iuda a%ligida. (o 5nico que "i)o %ue ordenarle a Ant3n que me lle$ara "asta la costa y me embarcara en el siguiente barco que partiera a <rancia.

- 302 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:Por todos los cielos4 &l %ue tu segundo en el duelo, 1$erdad2 :As es, era uno de sus lacayos. :18 el "ec"o de que mi padre me repudiara careci3 de importancia para ti2 :pregunt3 Sebastian en una $o) que poda ser cualquier cosa menos calmada. -iles se encogi3 y se apresur3 a responder. :'ada de lo que ocurri3 entonces careci3 de importancia, pero a5n no lo "as odo todo. 'o recuerdo muc"o de mi $iaje a Europa4 me arrojaron al muelle, ya que el capitn no quera que muriera en su na$e. =na anciana me encontr3 y me prometi3 que se encargara de m si me casaba con ella y trabajaba en su granja, y eso "icimos. Sebastian ya "aba odo bastante. Se le$ant3 y se acerc3 a -iles, pero &ste adi$in3 sus intenciones y comen)3 a retroceder. :Para empe)ar :dijo Sebastian con $o) %ra:, tu$iste muc"as oportunidades de e!plicarme lo que estaba sucediendo antes de que alguien pudiera "acerle dao a tu padre. :18 de qu& "abra ser$ido2 +5 no podas liquidar las deudas de mi padre, y desde luego yo tampoco. Aquellos "ombres estaban realmente dispuestos a matarlo si lo encontraban antes de recuperar el dinero. :As pues, en lugar de contarle a mi padre "asta d3nde lo "aba lle$ado su estupide), y ni se te ocurra insinuar que mi padre no le "abra sacado del atolladero si lo "ubiera sabido, pre%iri3 perpetrar este cruel engao. G+endras que "aber "ablado conmigo, -ilesH :'o sabes lo que su%r por culpa de eso, las $eces que me con$enc de que podra "aber "ec"o algo ms. Pero mi padre estaba seguro de que el tuyo no querra ec"arle otra $e) un cable. :18 no tena ninguna importancia que me arruinarais la $ida2 :'o supe nada de tu destierro "asta $arios aos ms tarde. @i padre, con el que mantu$e el contacto, no lo mencion3 nunca. 6uando se lo ec"& en cara me jur3 que

- 303 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

tampoco &l "aba pre$isto aquella posibilidad. Adems, t5 no estabas arruinado, te $i al cabo de unos aos, aqu en <rancia. Estu$e tentado de saludarte, pero tenas buen aspecto y decid abstenerme. Aquello puso %in a los peores temores que lle$aban tiempo atormentndome4 "asta aquel momento, "abas sido siempre el interrogante que ms pesaba en mi conciencia. :(as apariencias engaan, -iles. :+onteras. 7ams dud& de que lograras salir adelante, s3lo necesitaba una con%irmaci3n. A ti nunca te %altaron recursos4 si se te pona algo entre ceja y ceja, no "aba %orma de que se te resistiera. G8o te idolatraba, deseaba tanto ser como t5H Pero no saba c3mo. :En segundo lugar :lo interrumpi3 Sebastian:, no s3lo arruinaste mi $ida, sino que arruinaste tambi&n la de mi padre. :Pero 1qu& dices2 :dijo -iles con $o) entrecortada:. 9e ido comprobando peri3dicamente el estado de nuestras %amilias4 mi padre dej3 las apuestas. 6on el dinero que tu padre le dio para acallar la culpa, "a logrado in$ertir un poco, "a aprendido de sus errores. +odos en casa estn sanos y %uertes... :Pero Dios mo, 1es posible que seas tan necio2 6uando comprobaste el estado de mi padre, 1te diste cuenta por casualidad de c3mo se "a distanciado de su madre desde el duelo2 1+e diste cuenta de c3mo se "a distanciado de tu padre2 GSi no se "an $uelto a "ablar en todos estos aosH 8 aunque 7uliette terminara casndose con mi "ermano, le "a arruinado la $ida. -iles palideci3. :Dios, no, no saba nada de todo eso. :GPues permteme decirte que "as %racasado, como in$estigador y como amigoH Aquella %rase impresion3 incluso a 7o"n, pero Sebastian a5n no "aba terminado. :1?u& "as estado "aciendo todos estos aos, adems de esconderte2 :9e estado criando a mi "ijo :dijo -iles en $o) baja.

- 304 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Sebastian $acil3 un instante. :Entonces, 1no s3lo te casaste con la anciana sino que adems tu$iste un "ijo con ella2 :pregunt3 con incredulidad. :'o. @e cas& con Eleanor.

- 305 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo "' :1+ena que $ol$er a dejarlo %uera de combate precisamente a"ora que la "istoria se pona interesante2 :se quej3 7o"n, pero Sebastian no respondi3:. 1(o despierto2 :Adelante, pero si esta $e) tampoco le "e roto la mandbula tendr& que $ol$erlo a intentar. 7o"n "i)o una mueca y dej3 a -iles en el suelo. :S& lo que est pensando :dijo 7o"n al cabo de un rato :. Bl "a sido %eli) todos estos aos, casado con la mujer a la que amaba, dis%rutando de su "ijo, mientras usted se limitaba a amasar una %ortuna... :G'o tri$ialices el dao que "a pro$ocadoH :lo interrumpi3 Sebastian con un gruido:. 'o soy el 5nico que se "a $isto a%ectado por sus artimaas. :Pero renunci3 a la $ida que lle$aba para sal$arle la $ida a su padre :seal3 7o"n:. Alguna gente lo considerara un acto de noble)a. :1De noble)a2 :le espet3 Sebastian:. 'o intent3 recurrir a otra soluci3n4 se limit3 a seguir el ridculo plan de su padre y los resultados %ueron espantosos. 8, mientras tanto, asume que todo est bien, que nadie perdi3 nada, que el 5nico que "i)o sacri%icios %ue &l. Pero por Dios, 1qu& sacri%icio "a "ec"o en realidad2 Se "a marc"ado con su mujer e incluso "a encontrado la pa) y la %elicidad a su lado. -iles gimi3, se incorpor3 y cla$3 los ojos sobre Sebastian al otro lado de la cocina. :1De $erdad tenas que $ol$er a golpearme2 :(a otra opci3n era rebanarte la garganta :respondi3 llanamente Sebastian. :9ombre, pues $isto as... :dijo -iles con una mueca de dolor:. Pero sabes que si "ubiera estado al corriente de estas repercusiones... :1?u&2 1?u& "abras "ec"o entonces2 1Aparecer de
- 306 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

pronto para demostrar que no "abas muerto2 +engo una noticia, amigo0 eso no "abra resuelto la distancia generada entre yo y mi padre. Deberas "aber sido $aliente antes del duelo, antes de permitir que tu padre destro)ara tantas $idas. :Dios, Sebastian, lo siento4 la 5nica alternati$a que $ea en aquel momento era dejar morir a mi padre y eso no poda "acerlo. 'o estoy orgulloso de mi papel en todo esto y me a$ergJen)o de que la debilidad de mi padre "aya "erido a tanta gente. A"ora est a sal$o, pero te aseguro que jams le perdonar& todo lo que desencaden3. (a $erdad es que me da igual si $uel$o a $erlo o no. :(imtate a terminar la "istoria mientras sigo dispuesto a escuc"arla. -iles suspir3. :'o "ay muc"o ms que contar. 6uando la anciana muri3, me dej3 la granja. A esas alturas me "aba acostumbrado ya a la $ida de granjero y, si te "e de ser %ranco, incluso dis%rutaba con ella. Pero, por otro lado, comen)aba a arrepentirme de "aber perdido a Eleanor, me "aba dado cuenta demasiado tarde de lo muc"o que la quera y de que en ning5n momento se "aba alejado de mis pensamientos. <inalmente contact& con ella, no pude e$itarlo. Ella "uy3 para estar conmigo. 'os casamos en Escocia. :Entonces, 1la carta de su prima en la que anunciaba su muerte era %alsa2 -iles apart3 la $ista y dijo con un nudo en la garganta0 :'o..., eso era $erdad. Eleanor quiso quedarse en Escocia. (e gustaba $i$ir all y no la seduca la idea de ser la esposa de un granjero, de modo que nos quedamos con su prima. GPero 9arriet $i$a tan lejos de cualquier ciudadH Eleanor muri3 durante el parto, antes de que tu$iera tiempo de regresar con un m&dico. 8o $ol$ a la granja con mi "ijo y aqu "e $i$ido desde entonces. Parad3jicamente, la granja se encuentra unos Iil3metros al sur de aqu. Estaba $endiendo la cosec"a en un pueblo cercano cuando o "ablar del 6uer$o por primera $e). :18 por eso ests aqu2 1Para contratar al 6uer$o2 :En realidad, si "ubiera sabido antes que el 6uer$o eras

- 307 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

t5, te "abra $enido a buscar. 8 s, pens& en contratarte la primera $e) que o "ablar de ti. En realidad estaba a"orrando para poder pagarte, aunque no crea que pudiera satis%acer tus "onorarios. :1Para qu& queras contratarme2 :Para encontrarte. 9aca muc"o tiempo que quera con%esrtelo todo. <inalmente, "ace unos das te $i en (e 9a$re y alguien me dijo que t5 eras el 6uer$o. @e qued& de piedra, ya lo creo. 8, en %in, &sa es toda la "istoria. :(lega once aos tarde. :Pero a"ora podrs reconciliarte con tu padre, 1no2 :6reo que es demasiado tarde para eso. El abismo entre mi padre y yo es ya insal$able. Pero antes de comprobarlo, necesito que me aclares un par de contradicciones. :16ules2 :Por ejemplo, por qu& Denton se cas3 con la c3mplice de tu padre y por qu& le "a estado amargando la $ida desde entonces. :1?u& ests insinuando2 :'ada, pero no me gusta dejar cabos sueltos. 8 no obtendr& ninguna respuesta de ella4 ya lo "e intentado y lo 5nico que "e odo son mentiras. :Saldr& maana por la maana :se o%reci3 7o"n: para descubrir en qu& crcel est su "ermano. Parece que es nuestro 5ltimo... :1Pierre Poussin est en la crcel2 :lo interrumpi3 -iles. Sebastian asinti30 :Seg5n Denton, 7uliette se encarg3 de que as %uera. 'os marc"aremos todos por la maana. :1'os2 :pregunt3 -iles. :'o creers que te $oy a dejar escapar antes de resol$er todo esto, 1$erdad2 Adems, no descarto la posibilidad de "acer algo contigo. :1Algo como qu&2 :Algo como matarte, por supuesto. 8a "e pagado el precio por "acerlo una $e), por lo que realmente no tengo demasiados incon$enientes en repetirlo, 1no te parece2

- 308 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:@aldita sea :murmur3 -iles:. >ye, se me ocurre uno. +u tocayo, mi "ijo. Sebastian le lan)3 el $aso de brandy $aco contra la cabe)a. :G1(e "as puesto mi nombre a tu "ijo2H 1Por qu&2 :Por la ra)3n ms ob$ia. Puede que toda esta situaci3n te guste tan poco como a m, pero sigo considerndote m mejor... :'o lo digas, ni se te ocurra. Si quieres que $eamos salir el sol sin derramamientos de sangre, no lo $uel$as a mencionar.

- 309 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo "1 (a prisi3n era como una %ortale)a medie$al en el medio del desierto, alrededor de la cual "aba crecido un pueblo. A medida que se acercaron, $ieron que se trataba de un mon3tono edi%icio cuadrado de piedra sin adornos, de dos pisos. Sin embargo, estaba rodeado de altos muros y unos guardias protegan la 5nica puerta de entrada. Descubrir que Pierre Poussin estaba encerrado all no "aba sido di%cil, pero lograr $isitarlo iba a resultar ms complicado. Pero no porque no se aceptaran $isitas a determinadas "oras del da, sino porque Pierre estaba en%ermo. :Si quieren esperar, pueden "acerlo :les dijo el guardia amablemente:4 la taberna dispone de "abitaciones y agradecer la llegada de clientes. Sin embargo, debo con%esarles que el m&dico no cree que Poussin sobre$i$a una semana. :+enemos una suerte de perros :dijo 7o"n mientras beban cer$e)a en la mesa de la taberna aquella noc"e:. 1=tili)ar el sigilo o la %uer)a bruta2 :163mo2 :pregunt3 -iles:. 1@e "e perdido algo2 1'o se supona que bamos a esperar2 :'o :respondi3 Sebastian:. 'o $oy a permitir que ese "ombre muera sin "ablar antes con &l. :E%ecti$amente, me "e perdido algo :dijo -iles:. Si no se recupera, 1c3mo demonios piensas "ablar con &l2 :Sacndolo de la crcel, por supuesto. :GA", claroH :e!clam3 -iles sarcsticamente:. 163mo no se me "aba ocurrido2 +al $e) porque eso implica... :-iles "i)o una pausa, a$ergon)ado:. A", sigilo o %uer)a bruta, comprendo. (o "ab&is "ec"o ya antes, 1$erdad2 Sebastian no respondi3. Si bien -iles se comportaba como si los 5ltimos once aos se "ubieran borrado de su memoria,
- 310 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Sebastian no "aba borrado nada, por lo que "ablaba con su e! amigo tan poco como le era posible. Sus intentos de dejar atrs su propia ira y considerar las dems circunstancias %racasaban con una mirada %ero). -iles no "aba su%rido en absoluto con todo lo que "aba sucedido, pero el resto de personas in$olucradas "aban su%rido demasiado. Aunque en el %ondo se alegrara de que -iles estu$iera $i$o, aquel sentimiento permaneca oculto bajo su cora)a, sin mani%estarse. /iendo que Sebastian no pensaba responder, 7o"n tom3 la palabra. :S, lo "emos "ec"o otras $eces, pero en esas ocasiones nuestros objeti$os estaban en condiciones de colaborar con su rescate. 19a considerado esa circunstancia2 :aadi3 dirigi&ndose a Sebastian:. 19a pensado que a lo mejor tenemos que sacar a Poussin por la %uer)a2 :S. De camino a la prisi3n me "e %ijado en el dep3sito de cad$eres. 6reo que necesitarn ms empleados. :@uy bien, muy bien. Euena idea. :1?u& idea2 :pregunt3 -iles, pero lo ignoraron. :Esperaremos al cambio de la guardia de esta noc"e : sigui3 diciendo Sebastian:. De camino a su casa, uno de los guardias nos dar la noti%icaci3n de que "ay que e!traer un cuerpo, y los nue$os guardias no tendrn noticia de la muerte de Pierre. 7o"n asinti3. :Ser muc"o ms limpio que abrirnos paso rompiendo cabe)as. -iles se reclin3 y los mir3 con el ceo %runcido. :18 qu& se supone que tengo que "acer yo mientras $osotros "ac&is lo que sea de lo que estis "ablando2 :7o"n se mantendr al margen :replic3 Sebastian:. +5 $endrs conmigo. (a misi3n implica cierto riesgo. Si caemos presos, 7o"n sabr qu& "acer, mientras que t5 te quedaras aqu, emborrac"ndote y llorando. :Aealmente tienes una opini3n muy baja de mi persona, 1no2 :dijo -iles, enrojecido. :1(o "as notado2

- 311 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

=nas "oras ms tarde, Sebastian y -iles condujeron la carreta mortuoria que "aban con%iscado "asta la puerta de la prisi3n. +al como esperaban, los dos guardias se quejaron y les dijeron que el muerto poda esperar al da siguiente. (os centinelas nocturnos eran todos unos "olga)anes, la mayora se pasaba la guardia durmiendo y no les gustaba ser molestados. Sorprendentemente, -iles sal$3 la situaci3n con algo de teatro0 comen)3 a llorar y asegur3 que perdera su nue$o trabajo si no regresaba con el cuerpo que le "aban pedido. Sebastian "abra comen)ado ya a aporrear cabe)as, pero el "ec"o de que uno de los guardias los escoltara "asta la en%ermera les a"orr3 el tiempo y el es%uer)o de tener que encontrarla, y les permiti3 cru)ar otro control sin mayores complicaciones. Por desgracia, "aba cuatro presos durmiendo en la "abitaci3n de los en%ermos. A aquella "ora de la noc"e no "aba ni guardias ni personal m&dico, pero el escolta insisti3 en encontrar el cuerpo &l mismo y comen)3 a comprobar las literas. <inalmente locali)3 a Pierre y e!clam30 :G>ye, no est muertoH Pero 1qu&...2 -iles, creyendo probablemente que estaba siendo 5til otra $e), agarr3 un jarro de agua que "aba junto a la cama de Pierre y lo $aci3 sobre la cabe)a del guardia, pero lo 5nico que logr3 con su gesta %ue dejarlos empapados. El guardia se $ol$i3 "acia &l con un gruido %urioso. Andar con la ropa mojada en aquella &poca del ao no era lo que ms le apeteca a Sebastian, pero por lo menos aquello tu$o la $irtud de ponerle la situaci3n de cara0 el tipo sac3 la pistola y apunt3 a -iles al tiempo que le daba la espalda por completo a Sebastian, que tan s3lo tu$o que acercarse, arrancarle la pistola y asestarle un buen golpe en la cabe)a con la culata. Por suerte, ninguno de los otros reclusos se despert3 durante la reyerta. Dejaron al guardia tumbado en una cama para que se recuperase del dolor de cabe)a que desde luego su%rira y colocaron rpidamente a Pierre sobre la camilla que

- 312 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

lle$aban. :18 si se despierta mientras lo sacamos2 :pregunt3 -iles:. Dudo que los guardias que quedan $ayan a creer que "a regresado milagrosamente de entre los muertos si comien)a a "acer ruido. :Por si no lo "as notado al cargarlo en la camilla :le espet3 Sebastian: est ardiendo de %iebre. Sera un milagro que despertara. :/aya, 1crees que lo que lo est matando es contagioso2 :Si as %uera lo tendran aislado :se limit3 a responder Sebastian:. 8o sujetar& los pies de la camilla4 si "ay complicaciones y tengo que soltarla, aseg5rate de que el cuerpo no caiga. De nue$o en el pasillo, el guardia del %inal "aba sido diligente y "aba cerrado la puerta de nue$o a su paso. :1D3nde esta 7ean2 :pregunt3, re%iri&ndose al tipo al que "aban dejado %rito. Sebastian se encogi3 de "ombros. :Al $er tantas camas no "a podido resistir la tentaci3n y "a decidido ec"ar una siestecita. 'o esperaba que bastara con aquella e!cusa y as %ue. :Esperad aqu:orden3 el guardia, que ya se diriga "acia la en%ermera. El e!tremo in%erior de la camilla cay3 y el pie de Sebastian )ancadille3 al guardia cuando &ste pas3 junto a &l. 6ay3 al suelo, y se $ol$i3 al tiempo que ec"aba mano a la pistola. =n derec"a)o contundente le "i)o rebotar la cabe)a contra el suelo, pero "i)o %alta un segundo pueta)o para dejarlo %uera de juego. :1?u& tal tienes los nudillos2 :pregunt3 -iles. :A5n queda algo de piel para ti :respondi3 Sebastian con despreocupaci3n al tiempo que buscaba la lla$e de la puerta. :G?u& suerte la maH Sebastian casi se ri3. 8a en el e!terior, al $erlos sin escolta el guardia de la entrada se acerc3 a ellos, pero Sebastian no le dio ni siquiera

- 313 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

la oportunidad de preguntar d3nde estaba su compaero0 los pies de la camilla cayeron de nue$o. :9a sido demasiado %cil :dijo -iles mientras cargaban a Pierre en la carreta mortuoria. :'o se trata de una prisi3n normal. :1(as "ay de di$ersos tipos2 :Seg5n me cont3 7o"n, que ec"3 un $ista)o en el registro de Pars, nunca encierran asesinos aqu, por eso no "ay demasiados guardias ni siquiera durante el da. A menor riesgo, menos guardias y una rutina muc"o ms relajada. :(o podras "aber dic"o antes :murmur3 -iles, y pusieron la carreta en marc"a "acia el dep3sito de cad$eres, donde 7o"n los estara esperando con un carruaje. :1Para qu&2 1Para que te lo tomaras como una guasa carente de riesgo2 Pues no, "a sido arriesgado y a5n no "a terminado. A5n tenemos que desaparecer de la )ona antes de que uno de los guardias despierte. Espero que Pierre sobre$i$a al $iaje. :Esas ruinas a las que t5 llamas "ogar quedan bastante lejos :coment3 -iles:. Adems, creo que mi granja est tan s3lo a unas "oras de aqu. Aunque podra estar equi$ocado, ya que nunca "aba estado en esta parte de la costa. 'i siquiera conoca este lugar. Eso s, "e estado en Pars $arias $eces y para llegar "asta aqu tomamos la misma ruta sur que tomo yo para ir a casa. :18 qu&2 :Pues que el tutor de mi "ijo es un m&dico retirado :dijo -iles:. 1> tenas pensado curar a un en%ermo con tus propias manos2 :(l&$anos a tu casa. Pero de este "ombre s3lo quiero respuestas4 una $e) me las "aya dado, por m se puede morir.

- 314 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo "2 :1?u& me dices del tul rosa2 :pregunt3 Edna mientras inspeccionaba el armario de @argaret en busca de un $estido para que la muc"ac"a se cambiara el traje de montar. :Pre%erira algo oscuro. 19e de suponer que mi ropa de luto est guardada2 :Por supuesto :respondi3 Edna:. 'o ests de luto. :Es raro, porque me siento como si lo estu$iera :asegur3 @argaret con un suspiro. :/eo que el paseo matinal no "a logrado animarte :dijo Edna. :1+ena que animarme2 :Eueno, antes era as :aleg3 Edna:. 1?u& me dices de esta batista color beige con la...2 @argaret esper3 unos segundos a que su doncella terminara de %ormular la pregunta y se $ol$i3 para comprobar qu& suceda, justo a tiempo para $er a Edna desapareciendo por la puerta..., detrs de Sebastian. @argaret se qued3 muda. Su presencia le pro$oc3 un ataque de $&rtigo y una alegra inmensa, ya que estaba con$encida de que no $ol$era a $erlo, por lo menos no en #nglaterra, y desde luego no tan pronto, cuando apenas "aban pasado dos semanas desde su partida. Sin embargo, ya "aba decidido que lo $era de nue$o0 aunque tu$iera que pasarse el resto de la $ida buscndolo, lo encontrara para decirle..., bueno, su plan a5n no llegaba tan lejos. 8 era una pena, porque lo tena delante y estaba tan at3nita que no saba qu& decirle, de modo que pens3 en $o) alta0 :19as $enido a buscar algo que te ol$idaste2 :S. G?u& decepci3nH Pero no tu$o tiempo de sentirla0 nada ms responder, Sebastian cru)3 la "abitaci3n "acia ella con paso
- 315 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

decidido. @argaret no supo c3mo reaccionar, y &l la tom3 entre sus bra)os y la empe)3 a besar con ansias. GAquello no la decepcion3 en absolutoH De "ec"o, satis%i)o las ganas que senta ella de lan)arse a sus bra)os. Al parecer tambi&n estaba sedienta, de $erlo, de saborearlo. @argaret se "aba estado cambiando junto a la cama, por lo que Sebastian lo tu$o muy %cil para recostarla y tumbarse con ella. (a rodilla de &l qued3 entre las piernas de ella. Sebastian le arranc3 la blusa de un tir3n y "undi3 la cara entre sus pec"os, respirando pesadamente. :Dios, c3mo "e ec"ado de menos tu olor, tu sabor... :'o irs a a$ergon)arme con palabras lasci$as, 1$erdad2 Bl se recost3 e incluso le sonri3. :1De $erdad te a$ergon)ara2 'o tena $alor para decirle que s mientras le sonrea de aquella manera. :Posiblemente no. :8a me pareca. Pero podemos encontrar un arreglo : dijo, tra)ando un rastro con la lengua "asta su oreja:. 19as iniciado ya los trmites del di$orcio2 (os escalo%ros que le pro$ocaba la lengua de Sebastian deban de impedirle pensar correctamente, porque si no aquel tema la "abra angustiado muc"o. Sin embargo, logr3 pronuncia un0 :A5n no. :18 qu& te parecera no iniciarlos, @aggie2 :Se qued3 tan estupe%acta que le %altaron las palabras:. Eso es lo ms cerca que $oy a estar de pedirte la mano. +ambi&n &l se qued3 muy silencioso, esperando una respuesta, al tiempo que @argaret tena problemas para asimilar toda la %elicidad que de pronto le "aba cado encima. :1?u& te parecera cerrar la puerta2 :dijo %inalmente. Bl $ol$i3 la $ista y $io que la "aba dejado abierta:. Eso es lo ms cerca que $oy a estar de decir que s. Sebastian baj3 la $ista y le cla$3 la mirada. 8 a" estaba, algo que "aba $isto tan s3lo una $e) antes dirigido a ella0 ternura, tanta que le cort3 la respiraci3n.

- 316 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:1/as a decirme que me quieres2 :pregunt3 ella. :@e lo estoy pensando. @argaret a"og3 un grito y balbuce3 algo, indignada. Bl se ri3 y la bes3 intensamente, y entonces sali3 disparado y cerr3 la puerta de golpe. De regreso a la cama se quit3 la c"aqueta y la camisa. :Aunque no tengo ninguna duda... :comen)3 a decir. :'o, claro que no. :Estoy muy contento de que me quieras, @aggie. :'o necesitas orme decirlo, 1no2 :'o, no ms de lo que lo necesitas t5, aunque si tienes ganas de decirlo no ser& yo quien te lo impida. :Pues claro que s, sin$ergJen)a :se ri3 ella. Se tendi3 en la cama junto a @argaret y la abra)3. Sus besos eran sumamente delicados pero de pronto se $ol$ieron muy apasionados, a$i$ando la "oguera entre los dos. Era increble la %acilidad que tena para pro$ocar aquel e%ecto. :Dios, @aggie, jams cre que %uera a sentir esta %elicidad otra $e). +e quiero, mi amor, ms de lo que cre posible $ol$er a amar. @argaret se dio cuenta de que ella poda "acerle a5n ms %eli), y dijo0 :Debera mencionar que... :Puedo esperar :replic3 &l, desnudndose y desnudndola a ella rpidamente entre beso y beso:. +enemos una cita en Edge,ood, pero eso tambi&n puede esperar. De "ec"o, todo puede esperar... por esto. (a penetr3 con aquellas palabras, atrapando el suspiro de placer de @aggie con sus labios. (a cita en Edge,ood podra "aberle pro$ocado alg5n tipo de curiosidad, pero Sebastian tena ra)3n0 aquello y todo lo dems poda esperar.

- 317 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo " A @argaret no le "aban metido tanta prisa en su $ida. 'o mientras "acan el amor, no0 entonces "aban seguido un ritmo sublime y, de "ec"o, el grado de pasi3n que ella senta "aba dictado una conclusi3n ms bien precipitada que posteriormente la "aba "ec"o sonrojarse $arias $eces. 'ada podra "aberles %renado cuando sentan tal "ambre mutua. Pero mientas ella quera quedarse en la cama y saborear lo que acababa de suceder, Sebastian murmur3 algo en $o) baja y entonces le dijo0 :En realidad no tenamos tiempo para esto. 9e intentado darme prisa, pero llegaremos tarde igualmente. GApres5rateH Ella lo intent3, lo intent3 de $eras, pero al no saber a qu& $ena tanta urgencia, no logr3 darse tanta prisa como &l quera. :Si pudieras contarme en una sola %rase qu&... :'o, tendras un centenar de preguntas y no tenemos tiempo para ninguna. Adems, pronto obtendrs respuestas a todo, o sea que, GandandoH Sebastian se $isti3 casi a la misma $elocidad que se "aba desnudado y termin3 ayudndola a colocarse el traje de montar de color )a%iro, que estaba en el suelo, a los pies de la cama, y era el que le quedaba ms a mano. 6on los botones mal abroc"ados y sin medias bajo las botas, Sebastian la arrastr3 %uera de la casa. 8a le "aba pedido a alguien que les trajera los caballos del establo. Aquello %ue una decepci3n4 tena esperan)as de poderle sonsacar algo durante el trayecto en carro)a, pero cru)ar los campos al galope no permita ning5n tipo de con$ersaci3n. Para cuando tu$ieron Edge,ood a la $ista, @argaret iba retrasada. =na carro)a se acercaba por el camino de entrada. Sebastian no se detu$o "asta llegar a la puerta principal, y una $e) all la esper3 y la ayud3 a desmontar.
- 318 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:Al %inal "emos llegado a tiempo :le dijo:. =na sorpresa tras retrasarnos tanto por tu culpa. :1Por mi culpa2 :balbuci3 ella:. 8o no "e saltado sobre ti. :Aunque queras. :Eso no $iene al caso :replic3 ella. Bl sonri3 y le acarici3 la mejilla. :+e prometo que la pr3!ima $e) que estemos en la cama, no saldremos durante "oras, probablemente das. @argaret se sonroj3 muc"o porque el carruaje se "aba detenido tras ellos y 7o"n y +imot"y, que acababan de salir, podran "aber odo per%ectamente las palabras de Sebastian. Sin embargo, si oyeron algo ninguno de los dos dio muestras de ello y los saludaron cordialmente. @argaret $io que tras ellos salan tres "ombres ms, dos con un aspecto o%icial, ata$iados con unas gorras similares a las que "aba obser$ado en los gendarmes %ranceses. ?uedaba alguien ms en el interior de la carro)a, apenas una sombra, pero 9enry ya "aba abierto la puerta delantera y dijo0 :Eien$enido a casa de nue$o, seor. (a %amilia est tomando el almuer)o. :1+odos juntos2 :pregunt3 Sebastian. :Por una $e), s. :@agn%ico. 'o "ace %alta que nos anuncies. Sebastian tom3 a @argaret del bra)o y la acompa3 "asta el comedor. (os dems les siguieron. Sin mediar palabra, apart3 una silla para ella, la in$it3 a sentarse y a continuaci3n tom3 la silla situada a su lado. +imot"y se dirigi3 directamente "acia donde estaba Abigail y la abra)3. De repente, la anciana estaba radiante y @argaret comprendi3 por qu& la "aba $isto triste a pesar de "aber "ec"o las paces con Douglas despu&s de que &ste le con%esara lo que le "aba contado a @argaret0 Abigail le "aba cogido cario a +imot"y durante su estancia. 7o"n se coloc3 junto a la puerta de la cocina. =no de los otros "ombres se coloc3 ante las puerta$entanas que daban el

- 319 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

patio trasero. (os dos "ombres restantes se quedaron %rente a la puerta del $estbulo. Pronto qued3 claro que todas las salidas estaban bloqueadas, lo que no estaba tan claro era por qu&. Douglas se le$ant3 y dijo0 :1?u& sucede aqu2 :Esta casa necesita una limpie)a :replic3 Sebastian:. Desde "ace ya tiempo. :E!ijo una respuesta mejor que &sa. :Desde luego, y la tendrs. Pero primero libr&monos de la basura :dijo con un gesto dirigido a 7uliette. @argaret obser$3 a la %rancesa y $io que estaba muy plida y que tena la $ista %ija en uno de los "ombres que bloqueaban las puertas. >tro "ombre se le acerc3 por detrs de la silla y le ley3 una larga lista de cargos antes de detenerla y escoltarla %uera del comedor. Se marc"3 sin decir nada, sin los ataques de "isteria, los gritos, los improperios y los aspa$ientos a los que los tena acostumbrados. Por una $e), 7uliette estaba completamente acobardada, algo que se deba a la presencia del "ombre al que "aba estado mirando todo el rato. :Por cierto, Denton :dijo Sebastian alargndole una "oja de papel a su "ermano:. Aqu tienes la sentencia de di$orcio, s3lo requiere tu %irma. 6ortesa de uno de los "ombres a los que c"antajeaba tu esposa en gratitud por $erse e!onerado del crimen que crea "aber cometido. Porque supongo que sigues queriendo el di$orcio, 1$erdad2 Pareca que Denton no se %iaba de la propuesta. :S, claro que quiero, pero... 1c3mo puede ser, sin tener que ir al ju)gado2 :Del mismo modo que ella "i)o encarcelar a su "ermano sin un juicio4 una de sus $ctimas era un alto %uncionario %ranc&s. Pero, como ya "e anunciado, "oy $amos a "acer limpie)a. Pierre, 1seras tan amable de empe)ar2 :Desde luego :dijo Pierre Poussin, que se present3:. Primero debera "ablarles de 7uliette4 mi "ermana "i)o carrera en el mundo del teatro, una carrera que le report3 suculentos bene%icios pero que se desarroll3 completamente al margen de

- 320 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

los escenarios. Actualmente c"antajeaba a media docena de ciudadanos prominentes de Pars. En realidad, ninguno de ellos era culpable de nada, pero ella se "aba encargado de esceni%icar pequeas comedias de impecable ejecuci3n para "acerles creer que s lo eran. En sus actuaciones contaba siempre con la participaci3n de $arias personas. Su ardid %a$orito consista en "acer que uno de sus c3mplices iniciara una pelea con la $ctima, que en alg5n momento terminaba por empujarle o golpearle. Entonces el c3mplice caa, y al caer rompa una bolsita con sangre. Ese era el momento en el que ella apareca en escena4 aseguraba que estaba muerto y acusaba a su $ctima de "aberlo matado. Por supuesto, en un primer momento se o%reca para limpiarlo todo. Entonces, al cabo de un mes apro!imadamente, acuda a su $ctima y le e!iga dinero. :1=sted %ormaba parte de esto2 :pregunt3 Douglas. :'o y nunca estu$e de acuerdo con lo que "aca. Pero ella me consideraba su mejor p5blico y se pa$oneaba ante m de todas sus gestas. Sus %raudes me ponan en%ermo, pero cuando le deca que lo que "aca estaba muy mal, ella no quera escuc"arme. +an s3lo se rea4 le pareca di$ertido que la gente %uera tan cr&dula. En un momento dado llegu& a la conclusi3n de que tena que detenerla. (le$aba semanas sigui&ndola para obtener los nombres de las personas a quienes c"antajeaba. @i intenci3n era reunirlos a todos en un lugar para denunciarla. Pero de repente me $ino a $er y la not& muy cambiada. 'o logr& distinguir qu& "aba distinto en ella "asta que le mencion3. 9i)o un gesto dirigido a Denton, que se puso muy colorado al notar las miradas de todos los presentes %ijas en &l. :GPor el amor de Dios, si apenas me acuerdo de cuando la conocH Estaba borrac"o como una cuba y ella me dijo que... :8a lo sabemos :lo cort3 Sebastian:. Deja que Pierre termine. :Se enamor3 perdidamente de &l en el momento en que lo conoci3 :prosigui3 Pierre:. Era como si un %uego la quemara por dentro. 6ostaba creerlo y, sin embargo, no "aba

- 321 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

lugar a dudas. /er a una mujer como ella, sin cora)3n y sin moral, tan enamorada... @i primera reacci3n %ue apiadarme de su objeto de deseo. (a ad$ert de que un "ombre con su posici3n social no accedera nunca a casarse con ella, pero ella respondi3 que se iba a #nglaterra de todos modos, que descubrira una %orma de engaar a lord +o,ns"end para que se casara con ella y que adems terminara obteniendo un ttulo. @i error %ue intentar con$encerla de que no lo "iciera y, cuando eso %racas3, decirle que iba a tener que detenerla. Apenas tres "oras ms tarde me arrestaron y me encerraron en la crcel, donde "e permanecido desde entonces. :As pues, 1mand3 a su propio "ermano a la crcel2 : pregunt3 Douglas con incredulidad. :Para ella, mi estancia en la crcel era tan s3lo una soluci3n satis%actoria para e$itar que me con$irtiera en un obstculo para sus objeti$os :dijo Pierre:. 'unca se detu$o a pensar en mi su%rimiento. :1(a est intentando e!cusar2 :'o, es tan s3lo que mi "ermana "a sido siempre incapa) de $er ms all de sus propias prioridades. :Pobrecito :se compadeci3 Abigail. :'o, madame, no era un lugar del todo malo para $i$ir. =n %uncionario se senta culpable y se asegur3 de que lo pasara lo mejor posible. Estaba detenido, pero no era una crcel real sino ms bien una comunidad de amigos, como una gran %amilia. Pero se me in%ect3 un corte en el pie y me puse muy en%ermo. :8 probablemente "abra muerto en uno o dos das :dijo Sebastian:, si no le "ubi&ramos sacado de all. Pierre tosi3 y Abigail pregunt30 :Pero 1c3mo supisteis que tenais que sacarlo de all 2 :Denton nos lle$3 "asta &l. :1?uieres decir que "e "ec"o algo bien2 :pregunt3 Denton, indignado consigo mismo. :19a dic"o que 7uliette encontr3 una manera de engaar a Denton2 :pregunt3 Douglas. Pierre asinti3 mirando a Denton y dijo0

- 322 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:(a gente que lo conoca saba que albergaba cierto resentimiento "acia su "ermano. @i "ermana encontr3 la %orma de utili)ar aquella in%ormaci3n para obligarlo a casarse con ella si no lo lograba por medios normales. :GDios moH :e!clam3 Denton, que palideci3:4 eso %ue e!actamente lo que "i)o. Adems, aquella noc"e yo estaba demasiado borrac"o como para recordar nada, de modo que ni siquiera pude acusarla de mentir. Sebastian arque3 una ceja. :1De $erdad creste que aquel in%ame plan "aba sido idea tuya2 :G'oH 'o era algo a lo que "ubiera accedido, ni tampoco sugerido, independientemente de las circunstancias. Pero lo que "i)o %ue tan enre$esado, casarse con -iles para luego seducirte a ti y pro$ocar un duelo entre los dos... 1?ui&n "abra podido pensar que lo "aba "ec"o sin que alguien le prometiera que obtendra alg5n bene%icio2 (uego me amena)3 con contarle a todo el mundo que la idea "aba sido ma. 'o te imaginas cunto llegu& a padecer por ello, pensando que tal $e) "aba dic"o algo que ella "aba malinterpretado, o... :Deja de ec"arte las culpas, Denton. Alguien le prometi3 obtener bene%icios, pero no %uiste t5. :Sigue siendo culpa ma :insisti3 Denton:. (o "i)o todo porque me quera. 8 lo ir3nico del caso es que a"ora "ace aos que me odia. Es la 5nica ra)3n por la que se "a quedado tanto tiempo, para amargarme la $ida. :8o no dira que &sa %uera la 5nica ra)3n :dijo Pierre:. +anto ella como yo nos criamos en un suburbio de Pars. Esta casa :dijo con un gesto amplio que indicaba la rique)a que tena a su alrededor:, adems del estatus social in"erente a ella, es lo que siempre "aba soado. 'unca se "abra marc"ado $oluntariamente, jams, por muy bueno que %uera el moti$o. Pero s, en su mente inicialmente s3lo "aba lugar para el gran amor que crecera entre los dos. Si usted nunca correspondi3 a su amor, ella deba de culparlo por "aber destruido sus sueos y, para $engarse, le amarg3 la $ida, tal como usted "a dic"o.

- 323 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:Pero 1qu& tipo de amor es &se :protest3 Denton:, que lle$a a matar a gente...2 Sebastian lo interrumpi30 :9a cometido crmenes por los que deber pagar durante muc"o tiempo, pero nunca "a pro$ocado la muerte de nadie. :-iles muri3 :dijo Denton:. 8 si no te das cuenta de que %ue directamente responsable... :Supongo que "a llegado mi turno :dijo -iles desde la puerta.

- 324 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Captulo "! 6uando las reacciones de incredulidad cesaron, comen)aron a a%lorar las preguntas. Sebastian escuc"3 sin prestar demasiada atenci3n c3mo -iles repeta su "istoria y Pierre terminaba de atar los cabos sueltos, bsicamente que 6ecil no se "aba con%ormado con mostrarle a 7uliette c3mo poda lograr que Denton se casara con ella4 tambi&n le "aba prometido que obtendra un buen ttulo, pues estaba seguro de que Douglas iba a repudiar a Sebastian tras el duelo. <ue aquella promesa la que "i)o que 7uliette decidiera cooperar, una parte del plan que 6ecil no "aba compartido con su "ijo. -iles en ning5n momento e!cus3 a su padre, s3lo les cont3 a los presentes lo que ya le "aba contado a Sebastian. Sin embargo, le "aba "ec"o un 5ltimo %a$or a 6ecil0 le "aba mandado una nota para ad$ertirle de que regresaba a casa para poner %in no s3lo a su largo e!ilio, sino tambi&n al de Sebastian. 6omo era de esperar, 6ecil se "aba marc"ado de #nglaterra para no tener que soportar la condena de sus conocidos por todo lo que "aba pro$ocado. Sebastian estaba molesto por c3mo -iles, con su mera presencia, "aba logrado poner %in a $iejos distanciamientos. :Douglas y Abigail ya se "aban reconciliado :le dijo @argaret en $o) baja. 1A"ora se dedicaba a leerle la mente2 @argaret le "aba estado sujetando la mano por debajo de la mesa o, mejor dic"o, &l "aba estado sujetando la de ella. Sebastian tan s3lo quera marc"arse de all con ella. 8a "aba "ec"o lo que tena que "acer. 6omprobar la %acilidad con la que perdonaban y daban la bien$enida a -iles le re$ol$a el est3mago. :9e con$encido a tu padre de que deje de castigarse : continu3 diciendo @argaret, como si &l pudiera saber de qu& estaba "ablando. :163mo dices2
- 325 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

:Eso es lo que "a estado "aciendo todos estos aos, 1sabes2 Se aisl3 $oluntariamente de las dos 5nicas personas que lo "abran podido consolar. Aunque no parece que 6ecil pudiera consolarlo muc"o... :+ambi&n ella escuc"aba a -iles s3lo a medias, pero de pronto e!clam3:0 G=n "ijoH 1+engo un sobrino2 Se ec"3 a llorar de alegra. Sebastian puso los ojos en blanco, pero acerc3 su silla a la de ella y le pas3 un bra)o por la espalda. 'o era la 5nica que lloraba0 Abigail tambi&n estaba emocionada y Douglas no poda dejar de sonrer. Sebastian tena que marc"arse de all antes de que toda esa alegra se le ec"ara encima. Se le$ant3 y le dijo a @argaret0 :/monos. Ella lo mir3, con%undida. :'o "ablars en serio, 1$erdad2 :'o sabes cunto. :Pero cario :dijo:. A5n no "as perdonado a -iles, 1$erdad2 :1Se supone que tena que "acerlo2 :Pues... s :respondi3 @argaret al tiempo que tiraba de &l y lo obligaba a sentarse de nue$o:. Si no culpas a tu "ermano por caer en la trampa, 1qu& di%erencia "ay con -iles, que "i)o lo que "i)o por amor y lealtad "acia su padre2 :Denton s3lo tiene la culpa de tener una cara bonita de la que 7uliette se enamor3. 9a su%rido tanto como yo durante todos estos aos, y no "a encontrado la %orma de escapar. -iles, en cambio, no s3lo no "a su%rido en absoluto, sino que podra "aber regresado a casa en cualquier momento y poner %in a todo esto. @argaret %runci3 el ceo. :'o es por -iles, 1$erdad2 :'o me busques, @aggie. :Por supuesto que lo "ar& :replic3 ella:. A"ora soy tu mujer y no tolerar& que seas in%eli). Sebastian se la qued3 mirando y de pronto se ec"3 a rer. @adre de Dios, "ablaba en serio. Era buensima, no se la

- 326 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

mereca, pero era su tabla de sal$aci3n "acia la %elicidad y no pensaba soltarla. Se le$ant3 de nue$o y dijo0 :Podemos discutirlo en casa. Entonces la le$ant3 y le dio un beso. :Pero tu casa es &sta. :(o %ue, pero ya no lo es. 8 a"ora basta, @aggie, de $erdad( A"ora que te tengo a ti, nada ms importa. Ella le puso la mano tiernamente sobre la mejilla. :Si sigues "ablando as me $as a "acer llorar. :@ientras lo "agas con una sonrisa, supongo que puedo tolerar algunas lgrimas :replic3 &l secamente. :1Sucede algo2 :pregunt3 Douglas a sus espaldas. Sebastian se puso tenso. :'o. @aggie y yo nos $amos. :1Porqu&2 Sebastian cerr3 los ojos. =nos segundos y no lo tendra que soportar ms. :Porque esto :dijo sealando a -iles: no cambia nada. :+ienes ra)3n :%ue la sorprendente respuesta de Douglas:. 8a por aquel entonces estaba muy disgustado con 6ecil por su debilidad y su %alta de control. 7ugaba con dinero que ya no tena, lo "aba perdido todo. Acept& la escritura de su casa con la esperan)a de que aquello lo "iciera re%le!ionar sobre lo que estaba "aciendo y le "ara cambiar de actitud. Por supuesto que lo "abra ayudado una $e) ms si "ubiera $enido y me "ubiera contado que su $ida corra peligro, pero -iles tiene ra)3n4 tu$e la sensaci3n de que comen)aba a tenerme celos, celos de que yo tu$iera muc"o ms que &l. 'o me e!traa que pre%iriera librarse de las deudas que tena conmigo mediante un engao antes que pedirme ayuda, pero jams se me ocurri3 que pudiera perpetrar algo tan destructi$o. Puse punto %inal a nuestra amistad cuando $ino a $erme tras la supuesta muerte de -iles para "acerme sentir a5n ms culpable. 'unca comprend c3mo tu$o agallas para comportarse as, pero t5 "as resuelto el misterio. 1'o crees que el m&rito es tuyo2 :1?u& m&rito2 1+raer a -iles de regreso de entre los

- 327 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

muertos2 Podra "aberlo "ec"o &l mismo. 1?uitarle a Denton los grilletes2 Podra "aberlo "ec"o &l mismo. :Pero ninguno de los dos lo "abra "ec"o si t5 no "ubieras puesto punto %inal a esta pesadilla. :1> sea que soy el "&roe2 Es curioso, porque no me siento as, padre4 a5n siento que soy el "ijo muerto. (o dijo con sua$idad, pero el dolor segua a" y %ue creciendo "asta amena)ar con cerrarle la garganta. Agarr3 a @argaret de la mano y se dirigi3 "acia la puerta con ella. @argaret intentaba detenerlo, pero no poda. +ena que salir de all... :GSebastianH A" estaba aquel tono de $o) que siempre daba resultado. Esta ocasi3n no %ue una e!cepci3n y Sebastian se detu$o, pero no se $ol$i3. :'unca me diste la oportunidad de decirte esto : prosigui3 Douglas:. Parece que sigues sin querer drmela, pero no pienso dejar que te marc"es otra $e) sin orlo. :D&jalo :susurr3 Sebastian4 pero Douglas no lo oy3. :(o que dije aquel da, toda mi rabia, era por tu dolor. +u dolor. 'unca quise decirlo. 6ecil se equi$oc3 al prometerle a 7uliette que el marido que ella quera terminara siendo el 5nico "eredero. Pensaba que me conoca tan bien que poda predecir mi respuesta, y aunque realmente sucedi3 como &l "aba pre$isto, no %ue por los moti$os que &l crea. 9abra retirado mis palabras antes de que el da terminara, si "ubiera podido encontrarte. Pero te marc"aste inmediatamente. Sebastian ec"3 la cabe)a "acia atrs, contempl3 el tec"o. Detect3 la mentira y... 'o, no iba a permitir que aquello creciera entre los dos como un cncer del que nunca pudieran librarse. Aquello no tena remedio. -iles "aba regresado de entre los muertos, pero Sebastian no. 'o dijo nada. Se "i)o el silencio esperando su respuesta, pero cualquier cosa que dijera le desgarrara el alma. :8a te dije que no me creera, @aggie :dijo Douglas. :S, es cierto :respondi3 ella antes de golpear a Sebastian en las costillas:. 1Ests escuc"ando, maldita sea2

- 328 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

+u padre me cont3 todo esto "ace una semana, cuando -iles a5n estaba muerto. :G>strasH :e!clam3 de repente +imot"y, al otro lado de la "abitaci3n:. 1Este "ombre es su padre2 Pero &l no es el tipo con el que "abl& en el establo y que dijo que su "ijo estaba muerto... :+e quedaste sin tu reconocimiento, c"a$al :le dijo 7o"n. :G<ue tan s3lo un errorH :Pero de los gordos. :1A5n no lo entiendes2 :le pregunt3 @argaret a Sebastian con gran seriedad. :1?ue dej& que las suposiciones me parali)aran y no "ice nada al respecto2 :Algo parecido a lo que le sucedi3 a -iles, 1no crees2 :'o metas a este elemento en esto. @argaret solt3 un suspiro. :+endremos que ir de uno en uno, supongo. @ira, como no abraces a tu padre y lo perdones a"ora mismo me di$orcio. :Dejaste escapar la oportunidad, querida. :'o dejes escapar t5 la tuya. Sebastian mir3 a su padre. Douglas estaba ine!presi$o, temeroso de decir o "acer algo que pudiera decantar la balan)a "acia el lado err3neo. Dios, todo aquello lo "aba pro$ocado &l mismo con la maldita cora)a que "aba construido para proteger sus sentimientos y que acababa de romperse. :+e "e ec"ado de menos :dijo simplemente. (a e!presi3n impenetrable de Douglas se $ino abajo y abra)3 e%usi$amente a Sebastian. :Eien$enido a casa, "ijo. =nas palabras tan simples se lle$aron por delante aos de dolor y corrieron las lgrimas, incontrolables. De pronto, Sebastian $io por encima del "ombro de su padre a su e! amigo, que los obser$aba con una sonrisa de %elicidad. :-iles, te $oy a matar otra $e) :dijo, aunque sin acritud. -iles sonri3 descaradamente. :16untas $eces "as dic"o lo mismo2 Sabes per%ectamente que ests contento de tenerme de nue$o aqu.

- 329 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Denton se acerc3 y abra)3 tambi&n a Sebastian. :@e alegro de tenerte aqu de nue$o. 8 yo te ayudar& a matar a este impresentable. Sebastian se ri3. :'o, lo pasado, pasado est. Sigue adelante con tu $ida. Encuentra una buena c"ica, para $ariar, y csate..., y no, no puede ser @aggie, est pedida. @aggie esbo)3 una sonrisa radiante, e!ultante por su papel en la reconciliaci3n %amiliar. 'o en $ano, si no "ubiera credo que la $ida de Douglas corra peligro y no "ubiera "ec"o caso a Abigail, nunca se le "abra ocurrido intentar contratar al %amoso 6uer$o..., ni "abra terminado encontrando el amor. :Entonces, 1de $eras te sientes en casa2 :le pregunt3 a su marido al cabo de un rato. (o "aba arrastrado "asta el balc3n donde tantas "oras "aba pasado su madre y desde a", con &l abra)ndola desde detras, contemplaban el romper de las olas contra la costa. 9aca %resco, pero el calor de Sebastian los calentaba a los dos. :9e estado en casa desde que me "as dic"o que me queras, @aggie. @i casa est donde t5 est&s. Ella se $ol$i3 y lo abra)3. :@e alegro de que mi "ermana encontrara la %elicidad con -iles, aunque %uera bre$emente, pero me "abra gustado que "ubiera con%iado lo su%iciente en m como para contrmelo. :Probablemente -iles le contagi3 sus miedos de que se lo contaras a alguien. :'o todo el mundo puede ser como t5 :dijo ella mirndolo a los ojos. :16omo yo2 :pregunt3 &l arqueando una ceja. :'o todos pueden rerse de la muerte en su cara. Sebastian solt3 un bu%ido. :Es %cil ser $aliente cuando no tienes nada por qu& $i$ir. A"ora que lo tengo, $oy a actuar como un $erdadero cobarde. :Seguro que s:se ri3 ella:. Pero "as perdonado a -iles 1$erdad2 Es el padre de mi sobrino y espero $erlo, a menudo. :(o tolerar& :dijo &l con un suspiro:, pero s3lo porque le

- 330 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

"a puesto mi nombre a su "ijo. :1En serio2 18 c3mo le pondremos al nuestro2 :1Ests...2 :'o, pero quiero estarlo. :GSanto Dios, @aggieH :e!clam3 &l al tiempo que la le$antaba en bra)os por sorpresa:. 'o deberas decir esas cosas antes de cenar, especialmente si quieres comer. Ella se ri3 y &l la lle$3 en $olandas al que "aba sido el antiguo dormitorio de ambos, primero de Sebastian y luego de @argaret. Era mara$illoso que a"ora %uera su dormitorio de matrimonio.

- 331 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

)E*E+, -I-LI./)01IC, Helen Johanna Lindsey - ./unca pens ser un escritora cuando era 0o%en. 12)ora no #uerr3a )acer nada m&s'. 9elen 7o"anna (insey naci3 en KPMQ en Alemania, su padre era un militar estadounidense destinado en Europa, por lo que tu$o una in%ancia itinerante entre Alemania y <rancia. Su padre siempre quiso retirarse a 9a,ai CEstados =nidosD, por lo que en KPRS, cuando su padre %alleci3, su madre y ella se trasladaron all, donde continua residiendo. En KPTU, cuando toda$a estaba en el instituto, contrajo matrimonio con Aalp", con$irti&ndose en una jo$en ama de casa. El matrimonio "a tenido tres "ijos4 Al%red, 7osep" y -arret, que ya la "an "ec"o abuela. Alg5n tiempo despu&s de casarse, 7o"anna sinti3 que su $ida de ama de casa, madre y esposa, no la llenaba lo su%iciente, por lo que decidi3 comen)ar a escribir para ocupar su tiempo. (ogr3 publicar su primera no$ela en KPTT, desde entonces se "a especiali)ado en las no$elas de subg&nero "ist3rico. romntico, sus libros se basan en una e!"austi$a documentaci3n de la &poca en que estan situados, recreando a la per%ecci3n el ambiente, dentro de sus no$elas destaca la saga dedicada a la inol$idable %amilia @alory. Aunque tambi&n "a escrito no$elas romnticas de ciencia.%iccci3n, con la creaci3n de una %amilia del espacio e!terior. Sus no$elas son aut&nticos Eest.Sellers, que le "an lle$ado "a ser reconocida en las lista del prestigioso 'e, 8orI +imes. En KPLS recibi3 el premio a la @ejor 'o$elista de 9istorias Aomnticas.

- 332 -

JOHANNA LINDSEY

Una propuesta escandalosa

Una propuesta escandalosa (ady @argaret (andor conoci3 a Sebastian +o,ns"end cuando, siendo nia, &l la sorprendi3 espiando en el baile de compromiso de su "ermana mayor. Alto, gallardo y seductor, Sebastian era uno de los solteros ms codiciados de *ent, y ella jams lograra ol$idarlo. 'o poda imaginar que un da acabara $i$iendo en la magn%ica propiedad de su %amilia, con el padre de Sebastian, el octa$o conde de Edge,ood, con$ertido en su tutor. 6uando el conde su%re una serie de sospec"osos accidentes, @argaret decide recurrir a Sebastian, que "a tenido que e!iliarse como consecuencia del trgico %inal de un duelo, y descubre que "a asumido una nue$a identidad. 6onocido como el 6uer$o, un mercenario temible y %amoso por aceptar cualquier misi3n, Sebastian "a jurado no regresar jams a #nglaterra. 'o es "asta que @argaret accede a sus e!orbitantes e!igencias econ3micas que resuel$e $ol$er a casa "aci&ndose pasar, a regaadientes, por su esposo a %in de introducirse de nue$o en la sociedad. Pero cuando se entera de que @argaret no puede cumplir con su compromiso econ3mico, le "ace una propuesta escandalosa... (indsey combina "bilmente peligro y sensualidad en esta ingeniosa no$ela romntica "ist3rica, deliciosamente se!y y con una "bil $uelta de tuerca. . 222 +tulo original0 @arriage @ost Scandalous +raducci3n0 6arlos Andreu K .a edici3n0 abril QUUR V QUUM by 7o"anna (indsey V Ediciones E, S.A., QUUR Eailen, LS . ULUUP Earcelona CEspaaD #SE'0 LS.RRR.QMRR.R Dep3sito legal0 E. P.RUU.QUUR

- 333 -

You might also like