Professional Documents
Culture Documents
MANUAL TECNICO Motores diesel PowerTech Plus 4,5L & 6,8L Motor base
CTM107 27JAN06 (SPANISH)
n completa, ver tambie n: Para informacio POWERTECH Motores diesel Sistemas de n meca nicos . . . . . . . . . . . . . . . . alimentacio CTM208 POWERTECH Motores dieselNivel 4 n electro nicos con Sistemas de alimentacio bomba Bosch VP44 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CTM171 POWERTECH Motores dieselNivel 12 n electro nicos con Sistemas de alimentacio bomba Stanadyne DE10 . . . . . . . . . . . . . . . . CTM332 POWERTECHMotores dieselNivel 1 n electro nicos con Sistemas de alimentacio bomba Delphi/Lucas DP201 . . . . . . . . . . . . . CTM285 POWERTECH Motores dieselNivel 11 n electro nicos con Sistemas de alimentacio Denso HPCR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CTM221 POWERTECH Motores diesel y PowerTech n PlusNivel 14 Sistemas de alimentacio nicos con Denso HPCR . . . . . . . . . . . electro CTM321 Alternadores y motores de arranque . . . . . . CTM278 lo en ingle s) Accesorios del motor OEM. . . . CTM67 (so
Introduccio n
Prefacio
Este manual esta redactado para meca nicos experimentados. En este manual se hace mencio n de las herramientas necesarias para llevar a cabo determinados trabajos. Se recomienda su utilizacio n. Este manual (CTM104) se refiere so lo al motor base. Es uno de siete volu menes de motores de 4,5L y de 6,8L. Los siguientes seis manuales cubren la reparacio n del sistema de alimentacio n y sistema electro nico, funcionamiento y diagno stico: CTM207Sistemas de alimentacio n meca nicos CTM170Nivel 4 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Bosch VP44 CTM331Nivel 12 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Stanadyne DE10 CTM284Nivel 1 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Delphi/Lucas DP201 CTM220Nivel 11 Sistemas de alimentacio n electro nicos con carril comu n Denso n de alta presio CTM320Nivel 14 Sistemas de alimentacio n electro nicos con carril comu n Denso n de alta presio En el futuro se ira n an adiendo otros manuales que proveera n la informacio n adicional necesaria sobre los sistemas de alimentacio n. Seguridad-Viva con ella: Lea los mensajes de seguridad en la introduccio n de este manual, y tambie n las precauciones que deben tomarse en cada caso, presentadas a lo largo del texto. Este es el s mbolo de seguridad de alerta. Al quina o en este observar este s mbolo en la ma manual, sea consciente de que existe riesgo de lesiones personales. cnico de componentes junto con Utilice este manual te cnico de la ma quina. El cuadro de el manual te n 01, grupo 001 aplicaciones relacionado en la seccio identifica cada modelo de producto con el modelo/tipo cnico de la de componente. Consulte en el manual te quina las instrucciones de extraccio n, instalacio n y ma quina. acceso a los componentes de la ma La informacio n esta organizada en secciones y grupos para los diversos componentes que exigen instrucciones de servicio. La seccio n 05 recoge todas las herramientas esenciales utilizables, equipo de herramientas y servicio, otros materiales necesarios para el trabajos y kits de piezas de mantenimiento. La seccio n 06 refleja todas las especificaciones, tolerancias de desgaste y valores de apriete. Antes de iniciar reparaciones en un motor, l mpielo y mo ntelo en un soporte de reparacio n. (Ve ase seccio n 02, grupo 010). Este manual contiene unidades medidas del sistema me trico internacional (SI), seguidas de las unidades de medida de U.S.A. La mayor a del hardware de estos motores utiliza unidades me tricas. Algunos componentes de este motor pueden ser mantenidos sin necesidad de desmontar el motor de la ma quina. Consulte el manual te cnico espec fico de la ma quina para obtener informacio n sobre los componentes que pueden ser mantenidos sin necesidad de desmontar el motor de la ma quina y sobre los procedimientos de desmontaje e instalacio n del motor. Le ase por completo cada bloque de materiales antes de proceder a los trabajos de servicio para detectar diferencias en los procedimientos o en las especificaciones. Siga so lo los procedimientos correspondientes al nu mero de modelo de motor en el que este trabajando. Si solo se describe un procedimiento, e ste sera aplicable para todos los motores del manual. SITO 65 EL ESTADO DE ADVERTENCIA PROPO CALIFORNIA Segu n conocimientos del estado de California, los gases de escape de los motores de diesel y ncer, algunos de sus componentes causan ca defectos de nacimiento y otros dan os reproductivos.
DPSG,OUO1004,2767 6327SEP051/1
CTM107 (27JAN06)
PN=2
Introduccio n
UN23NOV97
RG7636
UN23NOV97
RG7639
DPSG,OUO1004,129 6315MAY021/1
CTM107 (27JAN06)
PN=3
RG7637
UN23NOV97
RG7638
UN23NOV97
Introduccio n
UN06NOV01
RG11932
Vista frontal derecha 3/4Motor con culata de dos va lvulas Vista posterior izquierda 3/4Motor con culata de dos va lvulas
UN18MAY04
RG13617A
OUO1080,0000238 6303JUN041/1
CTM107 (27JAN06)
RG13618A
UN18MAY04
PN=4
RG11931
UN06NOV01
Introduccio n
UN23NOV97
RG7641
UN23NOV97
RG7643
DPSG,OUO1004,130 6315MAY021/1
CTM107 (27JAN06)
PN=5
RG7642
UN23NOV97
RG7640
UN23NOV97
Introduccio n
UN24OCT01
RG11934
OUO1080,0000239 6306JUN021/1
CTM107 (27JAN06)
PN=6
RG11933
UN24OCT01
Introduccio n
POWERTECH Motor de 6,8L con sistema de alimentacio n electro nico Tier 2/Fase II
UN24MAY02
RG12199
Motor de cuatro va lvulas 6068HF475 (Nivel 11 Sistema de alimentacio n electro nico con carril comu n Denso) n de alta presio
OUO1083,00005FC 6321OCT051/1
CTM107 (27JAN06)
PN=7
RG12200
UN24MAY02
Introduccio n
POWERTECH Motor de 6,8L con sistema de alimentacio n electro nicoTier 3/Fase IIIA
UN11NOV04
RG13547
Se muestra el motor 6068HF485 (Sistema de alimentacio n nico con carril comu n Denso) electro n de alta presio
Se muestra el 6068HF485
OUO1083,00005FC 6317DEC031/1
CTM107 (27JAN06)
PN=8
RG13546
UN11NOV04
Introduccio n
NOTA: Los procedimientos de reparacio n de los sistemas de alimentacio n se han trasladado a la seccio n 02, grupo 090 en otros seis manuales te cnicos: CTM208Sistemas de alimentacio n meca nicos, CTM171Nivel 4 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Bosch VP44, CTM332Nivel 12 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Stanadyne DE10, CTM285Nivel 1 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Delphi/Lucas DP201, CTM221Nivel 11 Sistemas de alimentacio n electro nicos con carril comu n Denso y n de alta presio CTM321Nivel 14 Sistemas de alimentacio n electro nicos con carril comu n n de alta presio Denso.
N 02GRUPO 100 (Sistemas de arranque y SECCIO de carga) Los sistemas de arranque y de carga se cubren ahora en esta seccio n/este grupo. N 03GRUPO 120 (Funcionamiento del SECCIO motor base) Funcionamiento del sistema EGR an adido. N 04GRUPO 150 (Diagno stico y SECCIO n de aver comprobacio a perceptibles)
NOTA: La comprobacio n y diagno sticos del sistema de alimentacio n han sido trasladados a la seccio n 04, grupo 150 en otros cinco manuales te cnicos: CTM208Sistemas de alimentacio n meca nicos, CTM171Nivel 4 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Bosch VP44, CTM332Nivel 12 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Stanadyne DE10, CTM285Nivel 1 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Delphi/Lucas DP201, CTM221Nivel 11 Sistemas de alimentacio n electro nicos con carril comu n Denso y n de alta presio CTM321Nivel 14 Sistemas de alimentacio n electro nicos con carril comu n n de alta presio Denso.
N 5 (Herramientas y otros materiales) SECCIO
OUO1080,000023A 6312JUN021/2
PN=9
Introduccio n
Todas las herramientas esenciales, herramientas de manenimiento, herramientas fabricadas por los concesionarios y otros materiales listados a lo largo de este manual se han incluido en esta seccio n para facilitar la bu squeda de referencias. N 6 (Especificaciones) SECCIO Todas las especificaciones de reparacio n, comprobacio n y diagno stico listadas a lo largo de este manual se han incluido en esta seccio n para facilitar la bu squeda de referencias.
OUO1080,000023A 6312JUN022/2
CTM107 (27JAN06)
PN=10
Indice
01
N 01Informacio n general SECCIO Grupo 000Seguridad Grupo 001Identificacio n y cuadros de aplicacio n del motor Grupo 002Combustibles, lubricantes y refrigerantes N 02Reparaciones y reglajes SECCIO Grupo 010Reconstruccio n del motor Grupo 020Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas) Grupo 021Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas) Grupo 030Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas Grupo 040Cigu al, cojinetes de bancada y en volante motor rbol de levas, ejes de equilibrado y Grupo 050A tren de engranajes de distribucio n Grupo 060Sistema de lubricacio n Grupo 070Sistema de refrigeracio n del motor Grupo 080Sistema de admisio n y escape de aire Grupo 090Sistema de alimentacio n de combustible Grupo 100Sistemas de arranque y de carga N 03Funcionamiento SECCIO Grupo 120Funcionamiento del motor base N 04Diagno stico SECCIO Grupo 150Diagno sticos y pruebas observables N 05Herramientas y otros materiales SECCIO Grupo 170Herramientas y otros materiales de reparacio n Grupo 180Herramientas de diagno stico Grupo 190Herramientas fabricadas por el concesionario N 06Especificaciones SECCIO Grupo 200Especificaciones generales y de reparacio n OEM Grupo 210Especificaciones de diagno stico
02
03
04
05
06
INDX
Todas las informaciones, ilustraciones y especificaciones recogidas en s actuales, disponibles en la fecha de publicacio n. este manual son las ma cnicas sin previo Se reserva el derecho de introducir modificaciones te aviso.
COPYRIGHT 2006 DEERE & COMPANY Moline, Illinois All rights reserved A John Deere ILLUSTRUCTION Manual Previous Editions Copyright 1996, 1998, 2000, 2002, 2004, 2005
CTM107 (27JAN06)
PN=1
Indice
01
02
03
04
05
06
INDX
CTM107 (27JAN06)
ii
PN=2
01
Seccio n 01
n general Informacio
Indice
Pa gina
Grupo 000Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . .01-000-1 n y cuadros de aplicacio n Grupo 001Identificacio del motor Informacio n de la placa del nu mero de serie del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-001-1 Etiqueta de co digos de opcio n del motor OEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-001-3 Informacio n relativa a la reglamentacio n de emisiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-001-3 Cuadros de aplicacio n del motor . . . . . . . . . . .01-001-4 Grupo 002Combustibles, lubricantes y refrigerantes Combustible diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-1 Combustible diesel biodegradable . . . . . . . . . .01-002-2 Capacidad lubricante del combustible diesel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-3 Comprobacio n del combustible Diesel. . . . . . .01-002-3 Aceite para rodaje de motores diesel . . . . . . .01-002-4 Aceite para motor dieselMotores sin certificacio n y motores con certificacio n Tier 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-5 Aceite para motor dieselMotores con certificacio n Tier 2/Fase II . . . . . . . . . . . . . .01-002-6 Aceite para motor dieselMotores con certificacio n Tier 3/Fase IIIA . . . . . . . . . . . .01-002-7 OILSCAN, OILSCAN Plus, COOLSCAN y COOLSCAN PLUS . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-8 Filtros de aceite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-8 Grasa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-9 Refrigerante para motores diesel . . . . . . . . .01-002-10 Informacio n adicional sobre refrigerantes de motor Diesel y aditivos de refrigerantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-12 Comprobacio n del refrigerante para motores Diesel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-13 Aditivos suplementarios para refrigerante . . .01-002-13 Funcionamiento en climas calurosos. . . . . . .01-002-14 Enjuague y servicio del sistema de enfriamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-15 Desecho del refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-16
CTM107 (27JAN06)
01-1
PN=1
Indice
01
CTM107 (27JAN06)
01-2
PN=2
Grupo 000
Seguridad
Manejo seguro de l quidos inflamables Evitar todo tipo de llamas
Cuando se transvase o utilice combustible evitar fumar y la proximidad de estufas, llamas o chispas. Almacenar los l quidos inflamables en un lugar seguro donde no exista peligro de incendio. No perforar ni incinerar envases a presio n. Limpiar la ma quina de suciedad, grasa y residuos de pasto. No guardar trapos impregnados de aceite. Pueden inflamarse esponta neamente.
UN23AUG88
01 000 1
DX,FLAME 6329SEP981/1
No manejar este l quido en la proximidad de lugares donde haya peligro de chispas o de fuego. Mantenerlo lejos de bater ctricos. as y cables ele Dejar puesta la tapa del envase pulverizador de e ter cuando vaya a almacenar los envases para evitar la descarga involuntaria de l quido por la boca de pulverizacio n. Guardar los envases en un local cerrado y a la temperatura de ambiente. No tirar los envases de e ter al fuego ni perforarlos.
DX,FIRE3 6316APR921/1
DX,RCAP 6304JUN901/1
CTM107 (27JAN06)
01-000-1
PN=15
TS281
TS1356
TS227
Seguridad
01 000 2
Ventilador giratorio
OUO1083,00005FE 6317DEC031/1
Superficies calientes
OUO1083,00005FF 6322DEC051/1
Nunca comprobar la carga de la bater a colocando un objeto meta lico en los polos. Utilizar un volt metro o un hidro metro. No cargar una bater a congelada ya que puede haber una explosio n. Calentarla hasta 16C (60F). CTM107 (27JAN06)
DX,SPARKS 6303MAR931/1
01-000-2
PN=16
TS204
TS271
TS677
UN21SEP89
Seguridad
01 000 3
DX,FIRE2 6303MAR931/1
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2758 6322DEC051/2
CTM107 (27JAN06)
01-000-3
PN=17
TS203
UN23AUG88
TS204
UN23AUG88
TS291
Seguridad
01 000 4
ATENCION: El gas emitido por las bater as es explosivo. Mantenga las bater as lejos de las chispas y llamas. Utilice una linterna para comprobar el nivel del electrolito de la bater a. Nunca compruebe la carga de la bater a haciendo un puente entre los bornes de la lico. Use un bater a con un objeto meta metro. volt metro o un hidro Retire siempre primero el cable de masa (-) de ctelo en u la bater a y cone ltimo lugar. No aplique carga a una bater a congelada; puede explotar. Caliente la bater a a 16C (60F). cido sulfu ATENCION: El a rico en el electrolito xico. Es lo bastante de la bater a es to concentrado como para quemar la piel, agujerear la ropa y causar ceguera si llega a salpicar los ojos. El peligro se evita si: 1. Se cargan las bater as en un lugar bien ventilado. 2. Se usan gafas y guantes protectores. 3. No se aspiran los vapores emitidos al agregar electrolito. 4. Se evitan los derrames de electrolito. 5. Se emplea el procedimiento de arranque correcto. cido en el cuerpo: Si llegara a derramarse a guese la piel con agua. 1. Enjua 2. Aplique bicarbonato de sodio o cal para cido. neutralizar el a guese los ojos con agua durante 15 3. Enjua n me dica 30 minutos. Busque atencio inmediatamente. cido: Si se llegara a ingerir a 1. No trate de vomitar. 2. Beba grandes cantidades de agua o leche, s de 2 litros (2 qt). pero no ma n me dica inmediatamente. 3. Busque atencio ADVERTENCIA: Los bornes, contactos y accesorios de la bater a contienen plomo y derivados de plomo, productos qu micos conocidos en el Estado de California como vese las causantes de ca ncer y dan os reproductivos. La s de haberlos manipulado. manos despue
DPSG,OUO1004,2758 6322DEC052/2
CTM107 (27JAN06)
01-000-4
PN=18
Seguridad
01 000 5
DX,FLUID 6303MAR931/1
DX,WEAR 6310SEP901/1
CTM107 (27JAN06)
01-000-5
PN=19
TS206
X9811
Seguridad
01 000 6
Mantenimiento seguro
Recoger el cabello si se lleva largo. No llevar corbatas, bufandas ni ropa suelta o collares. Al engancharse estos objetos en la ma quina, pueden dar lugar a lesiones graves. Quitarse anillos u otras joyas para evitar cortocircuitos o el peligro de engancharse en la ma quina.
UN23AUG88
DX,LOOSE 6304JUN901/1
DX,AIR 6317FEB991/1
DX,CLEAN 6304JUN901/1
CTM107 (27JAN06)
01-000-6
PN=20
T6642EJ
UN18OCT88
TS220
UN23AUG88
TS228
Seguridad
01 000 7
DX,PAINT 6324JUL021/1
DX,TORCH 6310DEC041/1
CTM107 (27JAN06)
01-000-7
PN=21
TS953
UN15MAY90
TS220
UN23AUG88
Seguridad
01 000 8
DX,LIGHT 6304JUN901/1
DX,LIFT 6304JUN901/1
DPSG,OUO1004,899 6319MAY991/1
CTM107 (27JAN06)
01-000-8
PN=22
LX1016749
UN01JUL97
TS226
TS223
UN23AUG88
Seguridad
Mantenimiento seguro
Familiarizarse con los procedimientos de mantenimiento antes de efectuar los trabajos. La zona de trabajo debe estar limpia y seca. No efectuar ningu n o n trabajo de engrase, reparacio ajuste con el motor en marcha. Mantener las manos, pies y ropa siempre lejos de componentes mo viles. Poner todos los mandos en punto muerto para aliviar la presio n. Bajar hasta el suelo todos los equipos. Detener el motor. Retirar la llave de contacto. Esperar a que se enfr e el motor. Apoyar cuidadosamente todos los elementos de la ma quina que se levantan para efectuar trabajos de mantenimiento. Todos los componentes deben estar en buen estado y correctamente instalados. Reparar dan os inmediatamente. Cambiar cualquier pieza desgastada o rota. Mantener todos los componentes de la ma quina limpios de grasa, aceite y suciedad acumulada. Al tratarse de equipos autopropulsados, desconectar el cable de masa de la bater a antes de intervenir en los componentes del sistema ele ctrico o antes de realizar trabajos de soldadura en la ma quina. Al tratarse de equipos arrastrados, desconectar los grupos de cables del tractor antes de intervenir en los componentes del sistema ele ctrico o antes de realizar trabajos de soldadura en la ma quina.
DX,SERV 6317FEB991/1
01 000 9
DX,REPAIR 6317FEB991/1
CTM107 (27JAN06)
01-000-9
PN=23
TS779
TS218
UN23AUG88
Seguridad
01 000 10
DX,LIVE 6325SEP921/1
CTM107 (27JAN06)
01-000-10
PN=24
TS231
TS1133
UN26NOV90
Grupo 001
NOTA: Los motores con culata de cuatro va lvulas llevan 16V o 24V impreso en una placa que se encuentra en la cubierta del balanc n. El modelo 4045HF475 lleva impreso 16V para indicar un total de 16 va lvulas, mientras que el modelo 6068HF475 lleva impreso 24V para indicar un total de 24 va lvulas.
Nu mero de serie del motor (B) Cada motor tiene un nu mero de serie de motor de 13 d brica donde se gitos de John Deere que identifica la fa construyo , el nombre del modelo del motor y un nu mero secuencial de 6 d gitos. A modo de ejemplo:
CD4045L123456 CD ...................... CD ............ T0 .............. PE .............. J0 .............. 4 ........................ 045 .................... L ........................ D T A H S ............... ................ ............... ............... ...............
RG7778
UN11NOV97
La segunda l n de la placa del nu nea de informacio mero de serie identifica el motor/ma quina o la relacio n OEM. N DEL MOTOR Ve ase CUADROS DE APLICACIO posteriormente en este grupo.
APlaca de nu mero de serie del motor BNu mero de serie del motor n del motor CDatos de aplicacio n o identificacio n DNada, coeficiente de absorcio interna de fa brica de Saran
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,0000005 6327JAN061/2
CTM107 (27JAN06)
01-001-1
PN=25
RG9060
RG13716
UN23JAN06
RG13806
UN23JAN06
Nu mero de cilindros Cilindrada en litros (4,5 litros) digo de aspiracio n ) Co Aspirado de forma natural Turboalimentado, sin enfriado posterior Turboalimentado y enfriado posterior aire-aire Turboalimentado y enfriado posterior aire-agua Turboalimentado y enfriado posterior aire-agua de mar digo de usuario Co Agritalia srl (Vittoria, Sicilia, Italia) Bell Equipment Co. (Richards Bay, Suda frica) John Deere Brazil (Horizontina, Brasil) John Deere Davenport Works (Davenport, Iowa) John Deere Ottumwa Works (Ottumwa, Iowa) OEM (Original Equipment Manufacturers, fabricantes de equipos originales) Goldoni S.P.A. (Modena, Italia) Motor Marine John Deere Harvester Works (East Moline, Illinois) John Deere Commercial Worksite Products (Knoxville, Tennessee/Dubuque, Iowa) John Deere Werke Mannheim (Alemania) n Bosch VP44) John Deere Werke Manheim (Alemania) (motores con bomba de inyeccio John Deere Commercial Product (Augusta, Georgia) John Deere Des Moines Works (Des Moines, Iowa) xico) Industrias John Deere Mexico S.A. de C.V. (Saltillo/Monterrey, Me Larson & Toubro Ltd. (Pune, India) John Deere Waterloo Tractor Works (Waterloo, Iowa) John Deere Dubuque Works (Dubuque, Iowa) Cameco Industries (Thibodaux, Louisiana) John Deere Forestry (antes Timberjack) (Suecia/Finlandia/Canada /USA) John Deere Jialian Harvester Co. Limited (China) John Deere Werke Zweibrucken (Alemania) digo de aplicacio n Ve Co ase Cuadro de aplicacio n del motor posteriormente en este grupo
n (D) (antiguos motores Coeficiente de absorcio n interna de Saran - motores posteriores, identificacio brica) fa n de la placa del nu La segunda l nea de informacio mero n el de serie de los motores Saran puede contener tambie n para las emisiones de gases, en coeficiente de absorcio n los motores posteriores, un nu mero de identificacio brica. interna de fa
RG19661,0000005 6327JAN062/2
CTM107 (27JAN06)
01-001-2
PN=26
01 001 3
NOTA: Antes de hacer una limpieza en ban o caliente, asegurarse de haber anotado los co digos de opciones en otro lugar.
DPSG,OUO1004,482 6307NOV981/1
CTM107 (27JAN06)
01-001-3
PN=27
CD30433
UN10MAY95
Modelo de motor
CD4045TBE50 (Tier 1) CD4045TBE51 (Tier 1) CD6068TBE50 (Tier 1) CD6068TBE51 (Tier 2) CD6068HBE50 (Tier 1)
T06068TN050, PE6068TN050, T06068TN053, PE6068TN053 PE6068TN052 PE6068TN052 PE6068HN051 (Tier 2) T04045TN050, PE4045TN050 T06068TN051, PE6068TN051 PE6068TN054 T06068TN051, PE6068TN051 PE6068HN052 (Tier 2)
T06068HH050 T06068HH051 T06068HH052, PE6068HH052 PE6068HH054 (4 va lvulas) (Tier 2) PE6068HH055 (4 va lvulas) (Tier 2) lvulas) (Tier 2) PE6068HH054 (4 va PE6068HH055 (4 va lvulas) (Tier 2) lvulas) (Tier 3) PE6068HH058 (4 va PE6068HH057
J06068TCQ11 CD6068TCQ50 J06068TCQ12 J06068TCQ04 CD6068HCQ60, JO6068TCG04(Tier 2) CD6068HCQ61, JO6068ACQ04(Tier 2) J06068TYC51 J06068HCQ01 J04045DCQ01 J04045TCQ02 J04045TCQ01 J04045TCQ03 J06068TCQ02 J06068TCQ15 J06068TCQ03 J06068TCQ14
CTM107 (27JAN06)
01-001-4
PN=28
SYNCROPLUS es una marca registrada de Deere & Company PowrQuad es una marca registrada de Deere & Company
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,0000008 6325JAN062/14
CTM107 (27JAN06)
01-001-5
PN=29
CTM107 (27JAN06)
01-001-6
PN=30
Modelo de motor CD6068HL471 CD6068HL272 CD6068TL051 CD6068TLA51 CD6068HLA71 CD6068HL472 (4 va lvulas) (Tier 2) CD6068TL052 CD6068TL054 CD6068TLA52 CD6068TLA53 CD6068HLA72 CD6068HL473 (4 va lvulas) (Tier 2) CD6068HLA73, CD6068HL474 (4 va lvulas) (Tier 2)
01 001 7
CD4045TL063 CD4045TL070 CD4045TL271 (Tier 2) CD4045TL054 CD4045TL071 (Tier 1), CD4045TL272 (Tier 2) CD4045TL071 CD4045TL272 (Tier 2) CD4045TL055 CD4045TL074, CD4045HL073 CD4045HLA71, CD4045HL472 CD4045HL476 (Tier 2) CD4045HL470, CD4045HL472, CD4045HL270 (Tier 2) CD4045TL062 CD4045TL056 CD4045TL075, CD4045HL272 (Tier 2) CD4045HL070 CD4045HLA72 CD4045HL271 (Tier 2) CD4045HL473 (Tier 2) CD4045TL057 CD4045HL071 CD4045HL273 (Tier 2) CD6068TL053 CD6068TL053 CD6068TL071 CD6068HL271 (Tier 2) CD6068TL072 CD6068HL273 (Tier 2)
CTM107 (27JAN06)
01-001-7
PN=31
Continu g. siguiente a en la pa
RG19661,0000008 6325JAN065/14
CTM107 (27JAN06)
01-001-8
PN=32
Continu g. siguiente a en la pa
RG19661,0000008 6325JAN066/14
CTM107 (27JAN06)
01-001-9
PN=33
CTM107 (27JAN06)
01-001-10
PN=34
01 001 11
CTM107 (27JAN06)
01-001-11
PN=35
CTM107 (27JAN06)
01-001-12
PN=36
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,0000008 6325JAN0610/14
CTM107 (27JAN06)
01-001-13
PN=37
g. siguiente Continu a en la pa
CTM107 (27JAN06)
01-001-14
PN=38
Turboalimentado, Enfriado aire-aire PE6068HF252 PE6068HF258 PE6068HF275 PE6068HF475 (4 lvulas) va PE6068HF485 (4 lvulas) va T04045HF120 T04045HF150 T04045HF152 T04045HF157 T04045HF158 T04045HF252 Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 2 Certificacio Certificacio n Tier 2 Certificacio n Tier 3 Sin certificacio n Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 Sin certificacio n
01 001 15
Certificacio n Tier 1 Sin certificacio n n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 2 Certificacio Sin certificacio n (Marine) Certificacio n Tier 2 (Marine) Certificacio n Tier 2 (Marine)
T04045HF275 T04045HF475 (4 va lvulas) T06068HF120 T06068HF150 T06068HF157 T06068HF158 T06068HF250 T06068HF252 T06068HF258 T06068HF275 T06068HF475 (4 lvulas) va
Certificacio n Tier 2 Certificacio n Tier 2 Sin certificacio n n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 1 Certificacio Certificacio n Tier 1 Certificacio n Tier 1 n Tier 2 Certificacio Certificacio n Tier 2
CTM107 (27JAN06)
01-001-15
PN=39
CTM107 (27JAN06)
01-001-16
PN=40
RG19661,0000008 6325JAN0614/14
CTM107 (27JAN06)
01-001-17
PN=41
CTM107 (27JAN06)
01-001-18
PN=42
Grupo 002
RG19661,0000017 6327JUN051/1
CTM107 (27JAN06)
01-002-1
PN=43
Info rmese en su servidor de combustible acerca de aditivos que contribuyan a la mejora del almacenamiento y rendimiento de los combustibles diesel biodegradables.
DX,FUEL7 6308MAR041/1
CTM107 (27JAN06)
01-002-2
PN=44
01 002 3
DX,FUEL5 6327OCT051/1
DX,FUEL6 6314NOV051/1
CTM107 (27JAN06)
01-002-3
PN=45
DX,ENOIL4 6319DEC051/1
CTM107 (27JAN06)
01-002-4
PN=46
Aceite para motor dieselMotores sin certificacio n y motores con certificacio n Tier 1
Elija el tipo de aceite con la viscosidad adecuada en n de las temperaturas ambientes que puedan existir funcio durante el per odo entre los cambios de aceite. Se prefiere el aceite John Deere PLUS-50 para el motor n se recomiendan los aceites que satisfagan una Tambie de las especificaciones siguientes: Secuencia Secuencia Secuencia Secuencia de de de de aceite aceite aceite aceite E7 E6 E5 E4 de de de de ACEA ACEA ACEA ACEA
UN18DEC03
01 002 5
Se pueden alargar los intervalos de mantenimiento si se ACEA E4 usa aceite John Deere PLUS-50, ACEA E5 o en el motor. Consulte a su concesionario John Deere n. para mas informacio Se pueden utilizar otros aceites cuando cumplan una o s de las siguientes normas: ma John Deere TORQ-GARD SUPREME Categor a de servicio API CI-4 Plus Categor a de servicio API CI-4 Categor a de servicio API CH-4 Categor a de servicio API CG-4 Categor a de servicio API CF-4 Secuencia de aceite E3 de ACEA Secuencia de aceite E2 de ACEA
Si se utilizan aceites que se satisfagan las especificaciones API CG-4, API CF-4, o ACEA E2, el intervalo de mantenimiento se reduce al 50%. Se recomienda el uso de aceites multigrado para motores diesel. Si se utiliza combustibles Diesel con un contenido en azufre superior a 0,5% (5000 ppm), el intervalo de mantenimiento se reduce al 50%. NO USE combustible diesel con un contenido de azufre superior al 1,0% (10 000 ppm).
PLUS-50 es una marca registrada de Deere & Company TORQ-GARD SUPREME es una marca registrada de Deere & Company
OUO1082,0000236 6325JAN061/1
CTM107 (27JAN06)
01-002-5
TS1681
PN=47
Se pueden alargar los intervalos de mantenimiento si se usa aceite John Deere PLUS-50, ACEA E7, ACEA E6, ACEA E5, o ACEA E4 en el motor diesel. Consulte a su concesionario John Deere para mas informacio n. Se pueden utilizar otros aceites cuando cumplan una o ma s de las siguientes normas: John Deere TORQ-GARD SUPREME Categor a de servicio API CI-4n Plus Categor a de servicio API CI-4 Categor a de servicio API CH-4 Secuencia de aceite E3 de ACEA
Se recomienda el uso de aceites multigrado para motores diesel. La calidad y contenido de azufre del combustible diesel debera satisfacer todas las reglamentaciones de emisiones existentes en la zona en la cual se use el motor. NO USE combustible diesel con un contenido de azufre superior al 1,0% (10 000 ppm).
PLUS-50 es una marca registrada de Deere & Company TORQ-GARD SUPREME es una marca registrada de Deere & Company
RG19661,0000014 6322JUN051/1
CTM107 (27JAN06)
01-002-6
TS1675
UN31OCT03
PN=48
01 002 7
Secuencia de aceite E6 de ACEA Secuencia de aceite E7 de ACEA Se pueden alargar los intervalos de mantenimiento si se usa aceite John Deere PLUS-50, ACEA E6 o ACEA E7 en el motor. Consulte la tabla del siguiente bloque si precisa ma s informacio n. Se pueden utilizar otros aceites cuando cumplan una o ma s de las siguientes normas: John Deere TORQ-GARD SUPREME Categor a de servicio API CI-4 PLUS Categor a de servicio API CI-4 Secuencia de aceite E4 de ACEA Secuencia de aceite E5 de ACEA
Se recomienda el uso de aceites multigrado para motores diesel. La calidad y contenido de azufre del combustible diesel debera satisfacer todas las reglamentaciones de emisiones existentes en la zona en la cual se use el motor. NO USE combustible diesel con un contenido de azufre superior al 1,0% (10 000 ppm).
PLUS-50 es una marca registrada de Deere & Company TORQ-GARD SUPREME es una marca registrada de Deere & Company
RG19661,0000013 6325JAN061/1
CTM107 (27JAN06)
01-002-7
RG13865
PN=49
OILSCAN, OILSCAN Plus, COOLSCAN y COOLSCAN PLUS son programas de muestreo de fluidos de John Deere para ayudar a controlar el mantenimiento de la ma quina y la condicio n de los sistemas. El objetivo del programa de muestreo de fluidos es asegurar que la ma quina se encuentre disponible cuando se la necesite y reducir los costos de reparacio n al identificar los problemas potenciales antes que se tornen cr ticos. Las muestras de aceite y refrigerante deben tomarse de cada sistema antes de cumplirse su intervalo recomendado de cambio.
Consultar al concesionario John Deere para el programa de mantenimiento ma s adecuado para la aplicacio n espec fica. El concesionario tiene los productos de muestreo y la experiencia que se necesitan para reducir sus costos de operacio n a trave s del muestreo de fluidos.
OILSCAN es una marca registrada de Deere & Company. OILSCAN Plus es una marca registrada de Deere & Company. COOLSCAN es una marca registrada de Deere & Company. COOLSCAN PLUS es una marca registrada de Deere & Company
T104220
UN03OCT96
RG,01,DT7040 6305JAN001/1
Filtros de aceite
El filtrado correcto de los aceites es de vital importancia para los sistemas de engrase y el funcionamiento impecable de la ma quina. Cambiar los filtros perio dicamente de acuerdo con los intervalos de servicio relacionados en este manual. Utilizar u nicamente filtros que cumplan las especificaciones John Deere.
DX,FILT 6318MAR961/1
CTM107 (27JAN06)
01-002-8
PN=50
Grasa
Utilizar grasa con nu meros de consistencia NLGI y de acuerdo con las variaciones de temperatura posibles durante el intervalo de mantenimiento. Se recomienda GRASA SD POLYUREA de John Deere Los siguientes tipos de grasa tambie n esta n recomendados: Grasa John Deere HD LITHIUM COMPLEX Grasa John Deere HD WATER RESISTANT (resistente al agua) John Deere GREASE-GARD Pueden usarse otras grasas si cumplen las normas siguientes: GC-LB en clasificacio n de rendimiento NLGI IMPORTANTE: Algunos tipos de espesantes de grasa no son compatibles con otros. Antes de mezclar distintos tipos de grasa, consultar con el proveedor de grasas.
01 002 9
DX,GREA1 6307NOV031/1
CTM107 (27JAN06)
01-002-9
TS1673
UN31OCT03
PN=51
en silicatos si cumplen al menos una de las normas siguientes: Refrigerante prediluido (al 50%) ASTM D4985 a base de glicol etile nico. Concentrado de refrigerante ASTM D4985 a base de glicol etile nico en una mezcla compuesta por un 40% a un 60% de concentrado y agua limpia de buena calidad Los refrigerantes que cumplen con la norma ASTM D4985 exigen el uso de aditivos para el refrigerante, formulados para motores diesel de alto rendimiento para proteger al motor contra la corrosio n y la erosio n el picado de las camisas de los cilindros. Tambie n necesitan aditivos durante el periodo de sustitucio n. Otros refrigerantes Es posible que ni el refrigerante de John Deere COO-GARD ni otros que cumplen con las especificaciones mencionadas ma s arriba este n a la venta en la zona geogra fica donde se realizan los trabajos de mantenimiento. Si estos refrigerantes no esta n disponibles, usar un refrigerante concentrado o uno prediluido con aditivos que eviten la corrosio n de las ranuras del cilindro y los componentes meta licos del sistema de refrigeracio n (componentes de hierro fundido, aluminio y aleaciones de cobre como el lato n). Los aditivos deben ser un componente de las siguientes mezclas de refrigerante: Un refrigerante prediluido (40% a 60%) a base de glicol etile nico o propile nico Un concentrado de refrigerante a base de glicol etile nico o propile nico en una mezcla compuesta por un 40% a un 60% de concentrado y agua limpia de buena calidad Calidad de agua La calidad del agua es importante para el rendimiento del sistema de enfriamiento. Se recomienda usar agua destilada, desionizada o desmineralizada para preparar la solucio n del concentrado de refrigerante del motor a base de glicol etile nico y glicol propile nico.
g. siguiente Continu a en la pa
DX,COOL3 6327OCT051/2
CTM107 (27JAN06)
01-002-10
PN=52
DX,COOL3 6327OCT052/2
CTM107 (27JAN06)
01-002-11
PN=53
de burbujas de vapor en el refrigerante y facilitan la formacio n de una pel cula protectora en las camisas de los cilindros. Esta pel cula constituye una proteccio n contra las consecuencias nocivas de la implosio n de las burbujas de vapor. Evitar el uso de refrigerante disen ado para viles automo Nunca utilizar refrigerantes para automo viles (tales como los ASTM D3306). Estos refrigerantes no contienen los aditivos adecuados para proteger motores Diesel de alto rendimiento. A menudo presentan un alto porcentaje de silicatos y pueden dan n. ar el motor o el sistema de refrigeracio Calidad del agua La calidad del agua es un factor importante para el rendimiento del sistema de refrigeracio n. Se recomienda mezclar agua desionizada y desmineralizada o agua destilada con el concentrado de refrigerante a base de etilenglicol y propilenglicol. El agua utilizada en el sistema de refrigeracio n deber a cumplir las siguientes especificaciones m n qu nimas respecto a su composicio mica:
Cloruros Sulfatos Total so lidos disueltos Dureza total pH <40 mg/l < 100 mg/l < 340 mg/l < 170 mg/l 5,5 a 9,0
n anticongelante Proteccio La concentracio n relativa de etilenglicol y agua en el refrigerante determina su grado de proteccio n contra las heladas.
Etilenglicol 40% 50% 60% Propilenglicol 40% 50% 60% n L mite de proteccio anticongelante -24C (-12 F) -37C (-34 F) -52C (-62 F) n L mite de proteccio anticongelante -21C (-6F) -33C (-27 F) -49C (-56 F)
g. siguiente Continu a en la pa
DX,COOL7 6319DEC031/2
CTM107 (27JAN06)
01-002-12
PN=54
DX,COOL7 6319DEC032/2
COOLSCAN es una marca registrada de Deere & Company COOLSCAN PLUS es una marca registrada de Deere & Company
DX,COOL9 6319DEC031/1
DX,COOL4 6307NOV031/1
CTM107 (27JAN06)
01-002-13
PN=55
RG,01,DT7034 6329OCT971/1
CTM107 (27JAN06)
01-002-14
PN=56
01 002 15
NOTA: Referirse al manual del operador para los intervalos espec ficos de servicio.
Enjuagar el sistema de enfriamiento tal como se describe en el manual del operador. Limpiar el sistema de enfriamiento con agua limpia y un limpiador tal como FLEETGUARD RESTORE o RESTORE PLUS. Seguir las instrucciones que vienen con el limpiador. Volver a llenar el sistema de enfriamiento con la solucio n refrigerante apropiada. Ver REFRIGERANTE DE MOTORES DIESEL, anteriormente en este grupo.
FLEETGUARD es una marca registrada de Cummins Engine Company. RESTORE es una marca registrada de FLEETGUARD. RESTORE PLUS es una marca registrada de FLEETGUARD.
g. siguiente Continu a en la pa
RG,01,DT7033 6329OCT971/2
CTM107 (27JAN06)
01-002-15
PN=57
TS281
UN23AUG88
IMPORTANTE: NUNCA llenar el sistema de enfriamiento en exceso. Un sistema presurizado requiere espacio para la n te rmica sin que se rebose expansio el l quido por la parte superior del estar a ras radiador. El nivel debera con el fondo del cuello de llenado del radiador. Se debe purgar el aire del sistema de enfriamiento al volver a llenarlo. n en el costado de la Aflojar el tapo caja de termostatos para permitir el escape del aire al llenar el sistema. n despue s de Volver a apretar el tapo haberse expulsado todo el aire. Despue s de an n refrigerante nueva, hacer adir una solucio funcionar el motor hasta que llegue a la temperatura de funcionamiento. As n uniformemente se mezcla la solucio y se la hace circular por todo el sistema. Despue s de hacer funcionar el motor, revisar el nivel de refrigerante y todo el sistema de enfriamiento en busca de fugas. Comunicarse con el concesionario de servicio, si surgen interrogantes.
RG,01,DT7033 6329OCT972/2
RG,01,DT7032 6329OCT971/1
CTM107 (27JAN06)
01-002-16
PN=58
TS1133
UN26NOV90
Seccio n 02
Reparaciones y reglajes
Indice
Pa gina Pa gina 02
n del motor Grupo 010Reconstruccio Pautas de reacondicionamiento del motor. . . .02-010-1 n de motores. . . . . . . . .02-010-1 Pedestal de reparacio Precauciones de seguridad para el n de motores . . . . . . .02-010-2 pedestal de reparacio n de adaptadores en pedestal de Instalacio n del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-010-3 reparacio Procedimiento de levante del motor . . . . . . . .02-010-4 Limpieza del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-010-5 n de la l Desconexio nea de entrada de aceite del turboalimentador . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-010-6 Montaje del motor en el pedestal de n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-010-7 reparacio Motor montado en el pedestal de n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-010-8 reparacio Secuencia de desarmado del motor . . . . . . . .02-010-8 n de sellante. . . .02-010-12 Directrices para la aplicacio Secuencia de montaje del motor . . . . . . . . . .02-010-13 Pautas para el rodaje del motor . . . . . . . . . .02-010-17 Rodaje del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-010-18 lvulas (motores con culata Grupo 020Culata y va lvulas) de dos va n general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-1 Informacio n y ajuste del juego de las va lvulas . . .02-020-2 Revisio n de la elevacio n de las va lvulas. . . . .02-020-5 Medicio Extraer la culata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-7 n del conjunto del eje Desarmado e inspeccio de balancines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-14 Armado de conjunto de balancines . . . . . . . .02-020-15 n, medicio n e instalacio n de la Inspeccio varilla empujadora de la bomba de n de combustible (de ser alimentacio aplicable) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-15 n, medicio n y armado de los Inspeccio rbol de levas . . . . . . . . . .02-020-17 seguidores del a n de embutido de va lvulas en Medicio culata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-19 Revisiones preliminares de la culata y lvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-20 va lvulas . . . . . . . . . . .02-020-21 Retiro del conjunto de va n y medicio n de va lvulas . . . . . . . .02-020-21 Inspeccio n de los giradores de va lvulas . . . .02-020-22 Inspeccio lvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-22 Limpieza de va n y medicio n de resortes de Inspeccio lvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-23 va CTM107 (27JAN06)
Rectificacio n de las va lvulas . . . . . . . . . . . . .02-020-24 Secuencia de inspeccio n y reparacio n de empaquetadura de la culata . . . . . . . . . . .02-020-25 Inspeccio n y limpieza de culata. . . . . . . . . . .02-020-27 Revisio n de planeidad de la culata . . . . . . . .02-020-28 Medicio n del espesor de la culata . . . . . . . . .02-020-28 Limpieza de las cavidades de toberas de inyeccio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-29 Limpieza de las gu lvulas. . . . . . . . .02-020-29 as de va Medicio n de gu lvulas . . . . . . . . . . .02-020-30 as de va Moleteado de gu lvulas . . . . . . .02-020-31 as de las va Limpieza e inspeccio n de los asientos de va lvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-31 Rectificacio n de los asientos de las va lvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-32 Retiro de insertos de asientos de va lvula . . .02-020-34 Medicio n de cavidades de asientos de va lvulas en culata . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-37 Instalacio n de insertos de asientos de va lvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-38 Instalacio n de va lvulas . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-38 Inspeccio n de los tornillos de la culata . . . . .02-020-39 Inspeccio n y limpieza del mu ltiple de escape. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-39 Limpieza e inspeccio n de la parte superior del bloque de cilindros . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-40 Revisio n de proyeccio n de camisas (altura sobre bloque). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-41 Instalacio n de la culata . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-42 Te cnica de apriete por vueltas . . . . . . . . . . .02-020-45 Instalacio n del conjunto de balancines . . . . .02-020-46 Inspeccio n y limpieza de manguera de salida del respiradero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-47 Retiro, inspeccio n e instalacio n de sistema de respiradero cerrado de ca rter (si lo tiene) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-48 Instalacio n de cubierta de balancines . . . . . .02-020-49 Realizacio n del montaje final. . . . . . . . . . . . .02-020-53 lvulas (motores con culata Grupo 021Culata y va lvulas) de cuatro va n general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-1 Informacio n y ajuste del juego de las va lvulas . . .02-021-1 Revisio n de la elevacio n de las va lvulas. . . . .02-021-5 Medicio
g. siguiente Continu a en la pa
02-1
PN=1
Indice
gina Pa
gina Pa
02
n de alta Evitar abrir el sistema de alimentacio presio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-6 Extraer la culata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-7 n y medicio n de puentes de Inspeccio va lvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-16 Desarmado e inspeccio n del conjunto del eje de balancines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-17 Armado de conjunto de balancines . . . . . . . .02-021-18 Inspeccio n, medicio n e instalacio n de la varilla empujadora de la bomba de alimentacio n de combustible . . . . . . . . . . .02-021-18 Inspeccio n, medicio n y armado de los rbol de levas . . . . . . . . . .02-021-20 seguidores del a Medicio n de embutido de va lvulas en culata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-22 Revisiones preliminares de la culata y va lvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-23 Retiro del conjunto de va lvulas . . . . . . . . . . .02-021-24 n y medicio n de va lvulas . . . . . . . .02-021-25 Inspeccio Limpieza de va lvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-25 Inspeccio n y medicio n de resortes de lvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-26 va Rectificacio n de las va lvulas . . . . . . . . . . . . .02-021-27 Secuencia de inspeccio n y reparacio n de empaquetadura de la culata . . . . . . . . . . .02-021-28 Inspeccio n y limpieza de culata. . . . . . . . . . .02-021-30 Revisio n de planeidad de la culata . . . . . . . .02-021-30 n del espesor de la culata . . . . . . . . .02-021-31 Medicio Extraccio n de las camisas de los inyectores de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-31 Limpieza de cavidades de inyectores de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-32 Instalacio n de las camisas de los inyectores de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-33 Limpieza de cavidades de buj as de precalentamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-34 Limpieza de las gu lvulas. . . . . . . . .02-021-34 as de va n de gu lvulas . . . . . . . . . . .02-021-35 Medicio as de va Moleteado de gu lvulas . . . . . . .02-021-36 as de las va n de los asientos de Limpieza e inspeccio va lvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-36 n de los asientos de las Rectificacio va lvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-37 lvula . . .02-021-37 Retiro de insertos de asientos de va Medicio n de cavidades de asientos de lvulas en culata . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-41 va Instalacio n de insertos de asientos de lvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-42 va Instalacio n de las va lvulas. . . . . . . . . . . . . . .02-021-43 n de los tornillos de la culata . . . . .02-021-44 Inspeccio Inspeccio n y limpieza del mu ltiple de escape. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-44 CTM107 (27JAN06)
n de la parte superior Limpieza e inspeccio del bloque de cilindros . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-45 n de proyeccio n (altura sobre el Revisio lvulas por bloque) de camisas (cuatro va cilindro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-46 n de la culata . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-47 Instalacio cnica de apriete por vueltas . . . . . . . . . . .02-021-50 Te n de inyectores de combustible . . .02-021-51 Instalacio n del conjunto de Instalacio portaplanetarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-52 n del conjunto de balancines . . . . .02-021-53 Instalacio n y limpieza de la manguera de Inspeccio salida del ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-55 n e instalacio n de sistema Retiro, inspeccio rter (si lo de respiradero cerrado de ca tiene) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-56 n de cubierta de balancines . . . . . .02-021-57 Instalacio Armado final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-58 Grupo 030Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas n general . . . . . . . . . . . . . .02-030-1 BielasInformacio Retiro de los pistones y bielas . . . . . . . . . . . .02-030-2 Retiro de camisas de cilindros . . . . . . . . . . . .02-030-5 Desarmado del bloque de cilindros (de ser necesario) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-7 Revisiones preliminares de camisas, pistones y bielas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-8 n y biela. . . .02-030-9 Desarmado del conjunto de pisto Limpieza de pistones . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-10 n visual de pistones . . . . . . . . . . . .02-030-11 Inspeccio Limpieza de camisas de cilindro . . . . . . . . . .02-030-12 n visual de camisas de cilindros . . .02-030-13 Inspeccio n de desgaste de ranuras para aros Revisio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-15 de pisto n de cavidad de pasador de Medicio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-16 pisto n de faldilla de pisto n . . . . . . . . . . . .02-030-17 Medicio n de altura de pistones . . . . . . . . . . .02-030-17 Medicio lculo de espacio libre entre pisto n y Ca camisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-18 Desvidriado de camisas de cilindros . . . . . . .02-030-20 n de juegos de pisto n y camisa . . .02-030-20 Sustitucio n y medicio n de cojinetes de Inspeccio biela (bielas retiradas del motor) . . . . . . . .02-030-21 n y medicio n de cojinetes de Inspeccio biela (bielas y cigu al en el motor) . . . . .02-030-22 en n de biela y tapa. . . . . . . . . . . . . . .02-030-23 Inspeccio n de pasadores y bujes de Inspeccio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-25 pisto n. . . . . . .02-030-26 Retiro de buje del pasador de pisto
g. siguiente Continu a en la pa
02-2
PN=2
Indice
gina Pa
gina Pa
n de la cavidad del Limpieza e inspeccio pasador de la biela . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-28 Instalacio n de buje del pasador de pisto n en la biela. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-29 Medicio n de centro a centro de cavidades de biela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-31 n y limpieza del bloque de Inspeccio cilindros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-32 Limpieza de la cavidad para anillo O de la camisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-35 Medicio n del alojamiento del cojinete de bancada del bloque de cilindros. . . . . . . . .02-030-35 n de cavidad de seguidor del a rbol Medicio de levas en bloque . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-36 Medicio n de cavidades de bujes del a rbol de levas en bloque . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-36 Medicio n de D.I. del buje del eje equilibrador en bloque (motores de 4 cilindros) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-38 Medicio n de camisas de cilindros y cavidades en bloque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-39 Medicio n de profundidad de agujero avellanado de brida de camisa en bloque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-40 Medicio n de espesor de brida de la camisa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-40 n de planeidad de la superficie Medicio superior del bloque de cilindros . . . . . . . . .02-030-41 Retiro, inspeccio n e instalacio n de los orificios de enfriamiento de los pistones . .02-030-42 Medicio n de D.E. y de cavidad de varilla de empuje de bomba de suministro de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-43 Medicio n y ajuste de proyeccio n de camisas (altura sobre el bloque) . . . . . . . .02-030-44 n de guarnicio n en camisa de Instalacio cilindro y anillos O en bloque . . . . . . . . .02-030-45 Instalacio n de camisas de cilindros en bloque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-47 Armado del pisto n y la biela . . . . . . . . . . . . .02-030-49 Instalacio n de aros del pisto n . . . . . . . . . . . .02-030-50 n de conjuntos de pisto n y biela . . .02-030-51 Instalacio Apriete angular de los tornillos de biela. . . . .02-030-55 Revisio n de rotacio n del motor para verificar si hay resistencia excesiva . . . . . .02-030-56 Medida del resalte del pisto n. . . . . . . . . . . . .02-030-57 Armado final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-60 al, cojinetes de bancada y Grupo 040Cigu en volante motor Ana lisis de fallas de cigu al y cojinetes de en bancada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-1 CTM107 (27JAN06)
n del amortiguador de Inspeccio vibraciones (motor de 6.8 litros). . . . . . . . . .02-040-2 n de la polea o del amortiguador Extraccio de vibraciones y la polea . . . . . . . . . . . . . . .02-040-3 n de la polea o del amortiguador Instalacio de vibraciones y la polea . . . . . . . . . . . . . . .02-040-5 n del rete n de aceite y de la Sustitucio camisa de desgaste frontales del cigu al . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-8 en n del juego axial del cigu Revisio al. . . . . . .02-040-20 en n del volante. . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-21 Inspeccio n de planeidad de la superficie del Revisio volante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-22 n de concentricidad de cavidad del Revisio cojinete piloto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-22 Retiro del volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-23 n de la corona del volante . . . . . . .02-040-24 Sustitucio n de cojinete piloto del volante (si lo Sustitucio tiene) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-25 n de la camisa en el volante motor Sustitucio (si existe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-26 n del volante. . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-27 Instalacio Precauciones de manejo de sello de aceite trasero y manguito de desgaste del cigu al . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-28 en Retiro del sello de aceite y manguito de desgaste traseros del cigu al . . . . . . . . .02-040-28 en n de brida del Limpieza e inspeccio cigu al . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-33 en n de sello de aceite trasero y Instalacio manguito de desgaste en cigu al . . . . . .02-040-33 en Retiro de la caja del volante . . . . . . . . . . . . .02-040-39 n de rueda de distribucio n Retiro e instalacio lvulas por del cigu al (motores con dos va en n VP44 o cilindro con bombas de inyeccio DE10 y todos los motores con cuatro lvulas por cilindro) . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-40 va Retiro de los cojinetes de bancada del cigu al . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-41 en n del espacio libre para aceite en Revisio cojinetes de bancada. . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-43 n del engranaje del Retiro e instalacio cigu al (cigu al instalado en el en en motor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-44 Retiro del cigu al . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-46 en n del cigu Inspeccio al . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-47 en n del D.I. de mun Medicio ones y cojinetes de bancada del cigu al . . . . . . . . . . . . . .02-040-48 en n de ancho de mun Medicio ones de empuje y ancho de cojinetes de empuje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-49
g. siguiente Continu a en la pa
02
02-3
PN=3
Indice
gina Pa
gina Pa
02
n del cigu Pautas para la rectificacio al . . . .02-040-50 en n del Especificaciones de rectificacio cigu al . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-51 en Medicio n del dia metro interior de las tapas montadas del cojinete de bancada . . . . . .02-040-52 n de los insertos de los cojinetes Instalacio de bancada y empuje en el bloque . . . . . .02-040-53 n del cigu Instalacio al . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-55 en Instalacio n de la caja del volante . . . . . . . . .02-040-58 Armado final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-61 rbol de levas, ejes de equilibrado y Grupo 050A n tren de engranajes de distribucio n de la elevacio n de las va lvulas. . . . .02-050-1 Medicio Retiro de cubierta de engranajes de distribucio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-3 Retiro e instalacio n del buje del a rbol de levas con la placa delantera instalada . . . . .02-050-7 n de mando auxiliar de Retiro e instalacio engranajes del a rbol de levas . . . . . . . . . .02-050-11 n del juego axial del a rbol de Medicio levas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-12 Medicio n del juego axial del eje equilibrador (si lo tienemotores de 4 cilindros) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-12 Medicio n del juego axial del engranaje intermedio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-13 n de juego entre dientes de Medicio engranajes de distribucio n . . . . . . . . . . . . .02-050-14 Retiro del a rbol de levas . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-15 n visual del a rbol de levas . . . . . . .02-050-18 Inspeccio Medicio n de espacio libre y espesor de la placa de empuje del a rbol de levas . . . . . .02-050-18 n y medicio n de D.I. de bujes y Inspeccio D.E. de mun rbol de levas . . . . .02-050-19 ones del a Medicio n de altura de lo bulos del a rbol de levas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-20 Inspeccio n del engranaje del a rbol de levas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-20 n de seguidores del a rbol de Inspeccio levas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-21 Inspeccio n, medicio n e instalacio n de la varilla empujadora de la bomba de alimentacio n de combustible . . . . . . . . . . .02-050-22 Retiro de ejes equilibradores (Si los tieneMotores de 4 cilindros) . . . . . . . . . .02-050-24 Inspeccio n y medicio n de los bujes y mun ones de los ejes equilibradores. . . . . .02-050-25 n de bujes de ejes Retiro e instalacio equilibradores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-26 Inspeccio n de los engranajes y placas de empuje de ejes equilibradores . . . . . . . . . .02-050-27 CTM107 (27JAN06)
n de engranajes de ejes Retiro e instalacio equilibradores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-28 Retiro de placa delantera del bloque de cilindros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-29 Medicio n de buje y eje de engranaje intermedio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-32 Retiro de bujes de engranaje intermedio . . . .02-050-33 n de bujes en engranaje Instalacio intermedio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-34 Retiro de ejes intermedios superior e inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-35 n de la placa Limpieza e inspeccio delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-35 Transferencia de marca de sincronizacio n de n de combustible a la la bomba de inyeccio placa delantera de repuesto (motor con dos va lvulas por cilindro e inyeccio n nica de combustible) . . . . . . . . . . . . .02-050-36 meca n de pasadores de resorte en Instalacio eje intermedio (en su caso) . . . . . . . . . . . .02-050-37 n del eje intermedio superior en la Instalacio placa delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-37 Instalacio n del eje intermedio inferior en la placa delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-38 n de la placa delantera de bloque Instalacio de cilindros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-39 Instalacio n y sincronizacio n de ejes equilibradores (si los tienemotores de 4 cilindros) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-40 Instalacio n del a rbol de levas . . . . . . . . . . . .02-050-45 n de la cubierta de Limpieza e inspeccio los engranajes de distribucio n . . . . . . . . . .02-050-52 Instalacio n de la cubierta de los engranajes n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-53 de distribucio Retiro e instalacio n de sensor de captador magne tico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-57 Armado final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-58 n Grupo 060Sistema de lubricacio Informacio n general sobre el sistema de n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-1 lubricacio Extraccio n, inspeccio n e instalacio n de la base del filtro de aceite . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-1 n e instalacio n de enfriador Retiro, inspeccio de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-7 Retiro, inspeccio n e instalacio n de la lvula derivadora de aceite . . . . . . . . . . .02-060-13 va Retiro e instalacio n de va lvula derivadora del filtro de aceite (filtro de vida u til prolongada) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-14
g. siguiente Continu a en la pa
02-4
PN=4
Indice
gina Pa
gina Pa
n de va lvula reguladora Retiro e instalacio n de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-14 de presio n e instalacio n del adaptador del Extraccio filtro de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-19 n e instalacio n del tubo de la varilla Extraccio rter de aceite de nivel de aceite con el ca instalado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-21 n del tubo de la varilla Retiro e instalacio n con adaptador . . . . . . . . . . . .02-060-23 de medicio n e instalacio n del Retiro, inspeccio n de la conjunto del tubo de aspiracio bomba de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-24 Conjunto de la bomba de aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-24 Retiro de bomba de aceite del motor . . . . . .02-060-25 n y medicio n de espacios libres . . .02-060-27 Inspeccio Desarmado completo de la bomba de aceite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-29 Armado de bomba de aceite del motor . . . . .02-060-29 n de bomba de aceite del motor . . .02-060-30 Instalacio n del ca rter de aceite . . . . . . . . . . .02-060-32 Instalacio n del motor Grupo 070Sistema de refrigeracio Retiro de colector de refrigerante/cubierta de termostatos y termostato . . . . . . . . . . . .02-070-1 n de colector de Instalacio refrigerante/cubierta de termostatos y termostato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-2 n del colector de Retiro e instalacio refrigerante/cubierta de termostatos y termostato (termostato sencillo de caudal alto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-4 n del colector de Retiro e instalacio refrigerante y termostatos (dos termostatos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-7 n del colector de Retiro e instalacio refrigerante, los termostatos y la lvulas por lumbrera lateral (cuatro va cilindro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-8 n e instalacio n de la tapa de Extraccio termostatos y de los termostatos (Tier 3). . .02-070-9 Prueba de termostato(s) . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-10 Retiro de bomba de refrigerante . . . . . . . . . .02-070-11 Conjunto de bomba de agua . . . . . . . . . . . . .02-070-12 Desarmado de bomba de refrigerante . . . . . .02-070-13 n, limpieza y medicio n de los Inspeccio componentes de la bomba de refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-14 Armado de bomba de refrigerante. . . . . . . . .02-070-15 n de la bomba de refrigerante . . . .02-070-17 Instalacio n del sistema de enfriamiento . . .02-070-19 Desaireacio n del tensor Desmontaje e instalacio tico de correa (muelle) . . . . . . . . . .02-070-19 automa CTM107 (27JAN06)
n de tensio n del resorte del tensor Revisio de correas y desgaste de correas . . . . . . .02-070-21 Ajuste del tensor manual de correas usando metro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-23 un tensio Ajuste con tensor manual usando todo alternativo herramienta tensora (me para motores sin mando auxiliar). . . . . . . .02-070-25 n e instalacio n del conjunto del Inspeccio ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-27 n del conjunto del mando Retiro e inspeccio del ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-28 n de cojinetes en mando ajustable Sustitucio de ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-29 n de cojinetes en conjunto de Sustitucio mando ajustable de ventilador para servicio severo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-32 n de conjunto del mando del Instalacio ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-34 n de conjunto de mando Retiro e instalacio del ventilador (cosechadora 2254) . . . . . . .02-070-37 n del calefactor de Retiro e instalacio refrigerante (si lo tiene) . . . . . . . . . . . . . . .02-070-38 n del conmutador de Retiro e instalacio avance para arranque en fr o (si lo tiene) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-39 n y escape de aire Grupo 080Sistema de admisio n de vida u Prolongacio til del turboalimentador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-1 n del turbocompresor . . . . . . . . . . . .02-080-3 Extraccio lisis de fallas del turboalimentador . . . . . .02-080-5 Ana n del turboalimentador . . . . . . . . . . .02-080-7 Inspeccio Prueba de juego radial de cojinete . . . . . . . .02-080-14 n de Ajuste del accionador de limitacio n de carga del turbocompresor (si presio existe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-16 n e instalacio n del accionador del Extraccio turbocompresor de geometr a variable (si existe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-17 n e instalacio n del varillaje del Extraccio accionador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-19 n del turbocompresor. . . . . . . . . . .02-080-23 Reparacio n del turboalimentador. . . . . . . .02-080-23 Prelubricacio n del turbocompresor . . . . . . . . . . .02-080-24 Instalacio Rodaje del turboalimentador . . . . . . . . . . . . .02-080-28 Recomendaciones de uso del turboalimentador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-29 n e instalacio n del Desmontaje, inspeccio colector de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-30 n del posenfriador Retiro e instalacio aire-aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-31
g. siguiente Continu a en la pa
02
02-5
PN=5
Indice
gina Pa
02
n e instalacio n del tubo de Extraccio escape EGR (Tier 3/Fase IIIA). . . . . . . . . .02-080-32 n e instalacio n del tubo de Extraccio entrada de refrigerante EGR (Tier 3/Fase IIIA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-33 n e instalacio n del enfriador EGR Extraccio (Tier 3/Fase IIIA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-34 n, inspeccio n e instalacio n de la Extraccio lvula EGR (Tier 3/Fase IIIA) . . . . . . . . . .02-080-35 va n del tubo de admisio n Retiro e instalacio de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-36 n, inspeccio n e instalacio n del Extraccio n (culata de cuatro colector de admisio lvulas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-37 va n, inspeccio n e instalacio n de la Extraccio n y mezcla de aire (Tier 3/Fase camisa de admisio IIIA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-38 n, inspeccio n e instalacio n del Extraccio n (Tier 3/Fase IIIA) . . .02-080-39 colector de admisio n del calefactor de aire (si Retiro e instalacio lo tiene) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-40 n del auxiliar de Retiro e instalacio arranque (si lo tiene) . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-41 n de Grupo 090Sistema de alimentacio combustible n de combustible. . . . .02-090-1 Sistema de alimentacio Grupo 100Sistemas de arranque y de carga n del arrancador . . . . . . . . .02-100-1 Retiro e instalacio n e instalacio n del alternador . . . . . .02-100-2 Extraccio
CTM107 (27JAN06)
02-6
PN=6
Grupo 010
02 010 1
DPSG,OUO1032,3410 6315JUN001/1
cnico de la ma quina para el Consultar el manual te quina. procedimiento de retiro del motor de la ma
APedestal de reparacio n de motores D05223ST
RG,01,DT7044 6301OCT011/1
CTM107 (27JAN06)
02-010-1
PN=61
RG4929
02 010 2
RG,RG34710,45 6301OCT011/1
CTM107 (27JAN06)
02-010-2
PN=62
2. Fijar el adaptador del motor 628351 (C) al adaptador especial usando cuatro pernos grado 8 SAE (E), observando las especificaciones siguientes.
Valor especificado 628352 Pernos grado 8 SAE de adaptador del motor al adaptador especial.Par de apriete ............................................ 135 Nm (100 lb-ft)
ACubo de montaje BAdaptador especial D05226ST CAdaptador del motor 62835 DPernos de cabeza hueca EPernos
CTM107 (27JAN06)
02-010-3
RG7938
UN13NOV97
RG7781
UN11NOV97
RG7783
UN11NOV97
02 010 3
PN=63
NOTA: Si las tiras de levante del motor se extrav an, se s del departamento pueden obtener otras a trave de repuestos.
1. Aplicar pasta selladora de roscas LOCTITE 242 TY9370 a los pernos de las tiras de levante. Instalar las tiras de levante (B) y apretar los pernos a los n. valores especificados a continuacio
Valor especificado Pernos de tiras de levante del motorPar de apriete ................................................. 170 Nm (125 lb-ft)
IMPORTANTE: Levantar el motor aplicando solamente carga longitudinal a la eslinga y las escuadras de levante. Las cargas angulares reducen significativamente la capacidad de levante de la eslinga y las escuadras. n de levante de la eslinga La separacio puede ajustarse. Distribuir los puntos de levante de modo que el motor penda nivelado al levantarlo. 2. Conectar la eslinga JDG23 (A) a las tiras de levante del motor (B) y al dispositivo elevador o gru a de piso. n levantar el Las tiras de levante tienen como funcio motor y accesorios pequen os como bombas ulicas y compresores de aire montados en el hidra mando auxiliar del motor, o componentes impulsados por correa, como compresores de acondicionador de aire y alternadores. Si se fijan componentes de mayor taman o, como TDF, transmisiones, generadores o compresores de aire, a otros puntos del motor, las tiras de levante que se suministran con el motor no n. El son adecuadas para desempen ar esta funcio cnico es responsable de suministrar dispositivos te elevadores adecuados en estos casos. Consultar el cnico de la ma quina para el procedimiento manual te de retiro del motor.
LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp.
g. siguiente Continu a en la pa
RG,03,JW7723 6321NOV031/2
CTM107 (27JAN06)
02-010-4
PN=64
RG7784
UN11NOV97
02 010 4
Reconstruccio n del motor NOTA: El uso de la eslinga de levante del motor (ilustrada) es el UNICO METODO APROBADO para levantar el motor.
3. Levantar el motor cuidadosamente y bajarlo lentamente a la posicio n deseada.
02 010 5
RG,03,JW7723 6321NOV032/2
RG,RG34710,49 6307NOV031/1
CTM107 (27JAN06)
02-010-5
PN=65
02 010 6
CTM107 (27JAN06)
02-010-6
RG7407
PN=66
Motor 4045
Montar el motor en el adaptador 628351 de la manera descrita a continuacio n. En el adaptador hay una etiqueta (H) que indica el tipo de espaciador empleado para cada modelo de motor.
Motor 6068
NOTA: El espaciador 2216681 (G) se usa en el lado exterior del adaptador en los motores 4045 y en el lado interior (junto al motor) del adaptador en los motores 6068. Algunos motores de versio n reciente pueden no necesitar el espaciador.
Motores 4045 Agujero A(2) 2144901 (M12 x 1.75 x 35 mm) Agujero B(1) 2216641 (M14 x 2.00 x 35 mm) Agujero C(1) 2216651 (M14 x 2.00 x 60 mm) con espaciador 2216681 Motores 6068 Agujero D(2) 2144901 (M12 x 1.75 x 35 mm) Agujero E(1) 2216641 (M14 x 2.00 x 35 mm) Agujero F(1) 2216651 (M14 x 2.00 x 60 mm) con espaciador 2216681
Etiqueta de montaje del motor
GEspaciador N 221668 HEtiqueta
CTM107 (27JAN06)
02-010-7
RG8089
UN18NOV97
RG7787
UN11NOV97
NOTA: Ver el procedimiento siguiente para una ilustracio n de un motor que ha sido montado en un pedestal de reparacio n.
PN=67
RG9058
UN16MAR98
02 010 7
Reconstruccio n del motor NOTA: Los cuatro agujeros en el adaptador de montaje del motor se usan para guardar la torniller a de montaje.
02 010 8 Valor especificado Pernos M12 del pedestal de reparacio n de motoresPar de apriete .......................................................................... 140 Nm (105 lb-ft) Pernos M14 del pedestal de reparacio n de motoresPar de apriete .......................................................................... 225 Nm (165 lb-ft)
RG,03,JW7724 6318MAY002/2
Motor 6068
RG,03,DT7334 6311NOV971/1
Continu g. siguiente a en la pa
RG,04,JW7725 6315MAY021/4
CTM107 (27JAN06)
02-010-8
RG7780
PN=68
Ver SISTEMA DE ENFRIAMIENTO en el Grupo 070. Ver RETIRO DE BOMBA DE REFRIGERANTE en el Grupo 070. Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DEL ENFRIADOR DE ACEITE en el Grupo 060. Ver el procedimiento correspondiente: SUSTITUCION DE FILTRO FINAL DE COMBUSTIBLE/TAZON DE AGUA Y PREFILTRO/TAZON DE AGUA en el Grupo 090 del CTM332 (sistemas electro nicos de combustible Level 12 con bomba Stanadyne DE10). RETIRO E INSTALACION DE BASE DE FILTRO FINAL DE COMBUSTIBLE/SEPARADOR DE AGUA en el Grupo 090 del CTM171 (sistemas electro nicos de combustible Level 4 con bomba Bosch VP44). RETIRO E INSTALACION DE BASE DE FILTRO FINAL DE COMBUSTIBLE/TAZON DE AGUA Y PREFILTRO/TAZON DE nicos de AGUA en el Grupo 090 del CTM332 (sistemas electro combustible Level 12 con bomba Stanadyne DE10). RETIRO E INSTALACION DE BASE DE FILTRO FINAL DE COMBUSTIBLE/TAZON DE AGUA Y PREFILTRO/TAZON DE AGUA en el Grupo 090 del CTM285 (sistemas electro nicos de combustible Level 1 con bomba Delphi DP201). RETIRO E INSTALACION DE BASE DE PREFILTRO/SEPARADOR DE AGUA en el Grupo 090 del CTM221 (sistemas electro nicos de combustible Level 11 con riel n alta Denso). comu n de presio RETIRO E INSTALACION DE BASE DE FILTRO FINAL DE COMBUSTIBLE/SEPARADOR DE AGUA en el Grupo 090 del nicos de combustible Level 11 con riel CTM221 (sistemas electro comu n alta Denso). n de presio
OILSCAN es una marca registrada de Deere & Company. COOLSCAN es una marca registrada de Deere & Company
Continu g. siguiente a en la pa
RG,04,JW7725 6315MAY022/4
CTM107 (27JAN06)
02-010-9
PN=69
Quitar el arrancador.
CTM107 (27JAN06)
02-010-10
PN=70
021. Ver RETIRO DE LA CULATA en el Grupo 020 o Ver MEDICION DE LA PROYECCION DE LOS PISTONES en el Grupo 030. Ver INSPECCION DE SEGUIDORES DEL ARBOL DE LEVAS en el Grupo 050. Ver RETIRO DEL VOLANTE en el Grupo 040. Ver RETIRO DE LA CAJA DEL VOLANTE en el Grupo 040. Vaciar el aceite y quitar el ca rter. Ver RETIRO DE LA POLEA O DEL AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES Y LA POLEA en el Grupo 040. Ver RETIRO E INSTALACION DE VALVULA REGULADORA DE PRESION DE ACEITE en el Grupo 060. Ver RETIRO DE LA CUBIERTA DE LOS ENGRANAJES DE DISTRIBUCION en el Grupo 050. Ver RETIRO DE LA BOMBA DE ACEITE DEL MOTOR en el Grupo 060. Ver RETIRO DEL ARBOL DE LEVAS en el Grupo 050. Ver RETIRO DE EJES EQUILIBRADORES en el Grupo 050. Ver RETIRO E INSTALACION DE VALVULA REGULADORA DE PRESION DE ACEITE en el Grupo 060. Ver RETIRO DE LA PLACA DELANTERA DEL BLOQUE DE CILINDROS en el Grupo 050. Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DE LA VALVULA DERIVADORA DE ACEITE en el Grupo 060. Ver INSPECCION Y MEDICION DE COJINETES DE BIELA en el Grupo 030. EN AL en el Grupo 040. Ver RETIRO DEL CIGU Ver RETIRO DE CAMISAS DE CILINDRO en el Grupo 030. Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DE ORIFICIOS DE ENFRIAMIENTO DE PISTONES en el Grupo 030. Ver RETIRO E INSTALACION DE BUJES DEL ARBOL DE LEVAS en el Grupo 050. Ver RETIRO E INSTALACION DE BUJES DEL EJE EQUILIBRADOR en el Grupo 050. Ver INSPECCION Y LIMPIEZA DEL BLOQUE DE CILINDROS en el Grupo 030. Ver LIMPIEZA DE CAMISAS DE CILINDRO en el Grupo 030. (Grupos 030, 040 y 050.)
02 010 11
Quitar los tapones del bloque de cilindros y la chapa del nu mero de serie si se va a sumergir el bloque en un tanque caliente. Limpiar las cavidades de las camisas superior e inferior con un n. cepillo de nilo Medir el bloque de cilindros.
RG,04,JW7725 6315MAY024/4
CTM107 (27JAN06)
02-010-11
PN=71
02 010 12
LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp. TEFLON es una marca registrada de DuPont Company.
g. siguiente Continu a en la pa
RG,04,JW7726 6315MAY021/2
CTM107 (27JAN06)
02-010-12
PN=72
RG,04,JW7726 6315MAY022/2
g. siguiente Continu a en la pa
RG,04,DT7335 6315MAY021/5
CTM107 (27JAN06)
02-010-13
PN=73
Instalar camisas de cilindros sin juntas to ricas. Medir el resalte de la camisa. Instalar las camisas con juntas to ricas. Instalar cojinetes de bancada y cigu al. Tiras PLASTIGAGE. en Instalar la caja del volante. Instalar el rete n de aceite trasero. Instalar el volante. Instalar pistones y bielas. Medida del resalte del pisto n. Instalar la va lvula de derivacio n de aceite. Instalar la placa frontal. Instalar una va lvula reguladora de la presio n de aceite (motores modernos). Instalar los ejes de equilibrado, de estar equipados (motores 4045). Comprobar el huelgo axial. Instalar el tubo de salida de aceite, la junta to rica en el bloque y la bomba de aceite.
g. siguiente Continu a en la pa
RG,04,DT7335 6315MAY022/5
CTM107 (27JAN06)
02-010-14
PN=74
02 010 15
Instalar el a rbol de levas y los engranajes de sincronizacio n. Sincronice todos los engranajes al PMS con el cilindro n 1 en su n. carrera de compresio Instalar tapa de la distribucio n. Instalar un sello frontal nuevo.
N DE LA TAPA DE DISTRIBUCIO N en el Grupo Ve ase INSTALACIO 050. N DEL RETE N DE ACEITE Y DE LA CAMISA Ve ase SUSTITUCIO EN AL en el Grupo 040. DE DESGASTE FRONTALES DEL CIGU N DE LA VA LVULA Ve ase DESMONTAJE E INSTALACIO N DEL ACEITE en el Grupo 060. REGULADORA DE LA PRESIO N DEL CA RTER DE ACEITE en el Grupo 060. Ve ase INSTALACIO N, MEDICIO N Y ENSAMBLAJE DE LOS ase INSPECCIO Ve RBOL DE LEVAS el los Grupos 020 o SEGUIDORES DEL A 021. N DE LA CULATA en los Grupos 020 o ase INSTALACIO 021. Ve N DEL CONJUNTO DE BALANCINES en el Ve ase INSTALACIO Grupo 020 o 021. N DEL MOTOR DE Ve ase DESMONTAJE E INSTALACIO ARRANQUE en el Grupo 100.
Instalar el conjunto de la va lvula reguladora de la presio n de aceite y la tapa (motores antiguos). Instalar el ca rter de aceite. rbol de levas en el mismo orden en que Instalar los seguidores del a se desmontaron. Instalar la junta de la culata y la culata. Instalar las varillas empujadoras y el conjunto de balancines. Instalar el motor de arranque.
g. siguiente Continu a en la pa
RG,04,DT7335 6315MAY023/5
CTM107 (27JAN06)
02-010-15
PN=75
02 010 16
CTM107 (27JAN06)
02-010-16
PN=76
Instalar la bomba y las mangueras de refrigerante. Instalar la polea de cigu al o el amortiguador de vibraciones. en Utilizar un nuevo amortiguador. Instalar el alternador. Instalar el tensor de la correa, el ventilador y las correas del ventilador. Ajustar las va lvulas. Instalar la tapa de balancines y el respiradero.
N DE LA BOMBA DE REFRIGERANTE en el Ve ase INSTALACIO Grupo 070. N DE LA POLEA O DEL AMORTIGUADOR DE Ve ase INSTALACIO VIBRACIONES Y POLEA en el Grupo 040. N DEL ALTERNADOR en el Ve ase DESMONTAJE E INSTALACIO Grupo 100. N DEL TENSOR Ve ase DESMONTAJE E INSTALACIO TICO DE CORREA (MUELLE) en el Grupo 070. AUTOMA N Y AJUSTE DE LA HOLGURA DE LAS Ve ase COMPROBACIO LVULAS en los Grupos 020 o 021. VA N DE LA TAPA DE BALANCINES en los Grupos Ve ase INSTALACIO 020 o 021. Seccio n 01, Grupo 002 n 01, Grupo 002 Seccio N DEL RODAJE DEL MOTOR en este grupo. ase REALIZACIO Ve
Llenar el motor con aceite limpio. n y rellenar con el refrigerante Enjuagar el sistema de refrigeracio adecuado. Hacer el rodaje del motor y llevar a cabo las comprobaciones rutinarias.
RG,04,DT7335 6315MAY025/5
RG,RG34710,1053 6303NOV991/1
CTM107 (27JAN06)
02-010-17
PN=77
02 010 18
3. Despue s de efectuar el rodaje preliminar, hacer funcionar el motor por 12 minutos a 1500 rpm, sin carga, antes de apagarlo. 4. Revisar y ajustar el juego de las va lvulas segu n sea necesario. No es necesario volver a apretar los pernos de la culata.
NOTA: Durante las primeras 20 horas, evitar per odos extensos de funcionamiento a ralent o bajo carga ma xima. Apagar el motor si es necesario dejarlo a ralent s de 5 durante ma minutos.
5. Hacer funcionar el motor bajo cargas pesadas con un m nimo de funcionamiento a ralent durante el per odo de rodaje. Si el motor pasa un tiempo prolongado funcionando a ralent , a velocidad constante y/o bajo carga liviana, se recomienda someterlo a un per odo de rodaje adicional de 100 horas y cambia ndole el aceite con aceite para rodaje John Deere y el filtro de aceite por uno John Deere.
g. siguiente Continu a en la pa RG,100,JW7645 6303JUN041/2
02-010-18
PN=78
02 010 19
NOTA: Se debe anticipar un aumento en el consumo de aceite si se usa aceite de baja viscosidad. Revisar el nivel de aceite con mayor frecuencia en este caso. Si la temperatura ambiente es menor que 10C (14F), usar un calefactor de bloque del motor.
PLUS-50 es una marca registrada de Deere & Company. TORQ-GARD SUPREME es una marca registrada de Deere & Company.
RG,100,JW7645 6303JUN042/2
CTM107 (27JAN06)
02-010-19
PN=79
02 010 20
CTM107 (27JAN06)
02-010-20
PN=80
Grupo 020
02 020 1
CTM107 (27JAN06)
02-020-1
PN=81
NOTA: Algunos motores tienen cajas de volante que no permiten el uso de la herramienta para girar el volante. Los motores con cigu al de punta recta en pueden girarse desde el frente con el adaptador JDG966 para girar el cigu al desde la parte en delantera/trasera.
3. Usando la herramienta de giro del volante JDE83 o JDE81-11 , girar el volante del motor en el sentido de giro normal (en sentido horario visto desde el frente hasta que el cilindro 1 se encuentre en el "PMS" de su n. Insertar el pasador de carrera de compresio n JDG1571 o JDE81-4 en el volante. sincronizacio
La herramienta de giro del volante JDG820 (anteriormente JDE81-1) puede usarse si no se tiene disponible la JDE81-1. ES NECESARIO usar la herramienta de giro del volante JDG820 (anteriormente JDE81-1) en los motores de 6.8 litros instalados en tractores 7400 y 7600.
g. siguiente Continu a en la pa RG,05,DT7375 6307NOV031/5
CTM107 (27JAN06)
02-020-2
RG7408
UN06AUG96
02 020 2
PN=82
RG,05,DT7375 6307NOV032/5
lvulas, aflojar la Si es necesario ajustar las va contratuerca (A) en el tornillo de ajuste del balanc n. Girar el tornillo de ajuste hasta que se pueda insertar un calibrador con una resistencia leve. Use un destornillador para impedir que el tornillo de ajuste gire y apretar la contratuerca al valor especificado. Volver a s de haber apretado la comprobar el juego despue contratuerca. Revisar y ajustar el juego segu n sea necesario.
Valor especificado Juego de va lvulas de admisio n (entre balanc n y punta de va lvula) (motor fr o)Espacio libre ............................................................................. 0.36 mm (0.014 in.) lvulas de escape Juego de va (entre balanc n y punta de va lvula) (motor fr o)Espacio libre ............................................................................. 0.46 mm (0.018 in.) Valor especificado Contratuerca de tornillo de ajuste de balancinesPar de apriete ........................................ 27 Nm (20 lb-ft)
Continu g. siguiente a en la pa
RG,05,DT7375 6307NOV033/5
CTM107 (27JAN06)
02-020-3
RG7409
UN06AUG96
n del cilindro 1 del motor trabado con 4. Con el pisto n, pasador en el PMS de la carrera de compresio lvulas cumpla con las revisar que el juego de las va especificaciones siguientes. (Usar la secuencia para 6 cilindros, segu motores de 4 o n se describe en la gina siguiente.) pa
PN=83
2. Ajustar el juego de las va lvulas de escape N 1 y 3 y de las va lvulas de admisio n N 1 y 2. 3. Girar el cigu n N 4 en el PMS al 360. Trabar el pisto en de su carrera de compresio n (C). 4. Ajustar el juego de las va lvulas de escape N 2 y 4 y de las va lvulas de admisio n N 3 y 4.
Motor de 6 cilindros:
RG,05,DT7375 6307NOV035/5
CTM107 (27JAN06)
02-020-4
RG4777
UN31OCT97
RG4776
UN31OCT97
1. Instalar el pasador de sincronizacio n JDG1571 o JDE81-4 para trabar el pisto n N 1 en el PMS de su carrera de compresio n (B).
PN=84
NOTA: La medicio n de la elevacio n de las va lvulas provee una indicacio n del desgaste de los lo bulos del a rbol de levas y de los seguidores o varillas de empuje.
n de la elevacio n de las va lvulas Medicio
1. Quitar la cubierta de balancines. 2. Fijar el pisto n N 1 en el PMS de la carrera de compresio n e instalar el pasador de sincronizacio n JDG1571 o JDE81-4 en el volante.
UN31OCT97
3. Ajustar el juego entre el balanc n y la punta de la va lvula a 0.00 mm (0.0 in.) para: Las va lvulas de escape de los cilindros N 1 y 3 y las de admisio n de los cilindros N 1 y 2 en los motores de 4 cilindros. Las va lvulas de escape de los cilindros N 1, 3 y 5 y las de admisio n de los cilindros N 1, 2 y 4 en los motores de 6 cilindros. 4. Colocar la punta del indicador de cuadrante en la parte superior de la tapa del resorte de va lvula (retenedor) o el girador. Precargar la punta del indicador y ajustar el cuadrante a 0.0 mm (0.00 in.). 5. Quitar el pasador de sincronizacio n del volante y girar el motor a mano en una vuelta completa (360) en el sentido de marcha usando la herramienta para girar el volante apropiada. 6. Observar la lectura del indicador de cuadrante al abrir la va lvula por completo. Anotar la indicacio n ma xima y compararla con las especificaciones dadas a continuacio n.
Valor especificado Va lvulas de admisio nElevacio n ................................. 11.7712.21 mm (0.4630.481 in.) L mite de desgaste ................................................... 11.34 mm (0.447 in.) Va lvulas de escapeElevacio n .................................... 11.5111.94 mm (0.4530.470 in.) L mite de desgaste ................................................... 11.08 mm (0.436 in.)
Motor de 4 cilindros
Motor de 6 cilindros
AFrente del motor n N 1 en PMS de carrera de compresio n BPisto CPisto n N 4 o N 6 en PMS de carrera de n compresio lvula de escape EVa IVa lvula de admisio n
s va lvulas 7. Usar el mismo procedimiento para las dema y anotar las indicaciones.
g. siguiente Continu a en la pa
RG,05,DT7374 6311NOV971/2
CTM107 (27JAN06)
02-020-5
RG4777
UN31OCT97
RG4776
RG7410
UN23NOV97
02 020 5
PN=85
02 020 6
RG,05,DT7374 6311NOV972/2
CTM107 (27JAN06)
02-020-6
PN=86
Extraer la culata
En algunas aplicaciones, puede ser necesario extraer el motor de la ma quina para realizar el mantenimiento de la culata. Consulte el manual te cnico de su ma quina para informarse sobre el procedimiento de extraccio n. s de haber hecho funcionar ATENCION: Despue el motor, deje que se enfr e el sistema de escape antes de empezar a trabajar en el motor. NO vac e el refrigerante hasta que la ste sea inferior a la temperatura de e n de temperatura de trabajo. No retire el tapo n este lo llenado del radiador hasta que el tapo bastante fr o como para tocarlo con las manos n hasta su desnudas. Afloje lentamente el tapo n, para aliviar as n primera retencio la presio n. antes de sacar el tapo 1. Vac e el aceite del motor y el refrigerante.
02 020 7
NOTA: En los motores equipados con un turbocompresor de perfil bajo, retire el turbocompresor antes de n. colocar el motor sobre el soporte de reparacio
n de aire. (Ve ase 2. Retire el codo de admisio N DE LA TUBERI A DE DESMONTAJE E INSTALACIO AIRE en el Grupo 080).
g. siguiente Continu a en la pa
RG,05,DT7373 6307NOV031/12
CTM107 (27JAN06)
02-020-7
PN=87
Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas) NOTA: El turbocompresor se puede desmontar del motor ensamblado al colector de escape si se desea.
3. En los motores turboalimentados, desconecte las tuber n y de vaciado de aceite (A) del as de admisio turbocompresor (B). Desmonte el turbocompresor y el codo de escape (se muestran desmontados). (Ve ase DESMONTAJE DEL TURBOCOMPRESOR en el Grupo 080.) n de la tapa de IMPORTANTE: Sustituya el rete balancines (D) cada vez que la tapa de balancines se desmonte durante la n del motor o de la culata. reparacio 4. Retire las tuercas hex. y las juntas to ricas de la tapa de balancines (C). Quite la tapa. Guarde las juntas to ricas para volver a montarlas o sustitu yalas de ser necesario.
n y de vaciado de aceite del ATuber as de admisio turbocompresor BTurbocompresor CTapa de balancines DRete n de la tapa de balancines
Continu g. siguiente a en la pa
RG,05,DT7373 6307NOV033/12
CTM107 (27JAN06)
02-020-8
RG7411
UN03NOV97
NOTA: En algunos motores, la caja de termostatos/colector de refrigerante (F) forma parte de la culata.
RG7450A
UN04NOV97
PN=88
RG7454A
UN21JUN02
02 020 8
Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas) NOTA: La posicio n de los filtros de combustible (A) y (B) y de la bomba de alimentacio n (C) var a en funcio n de las aplicaciones del motor y de la bomba de inyeccio n. Ve ase Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM207Sistemas de alimentacio n meca nicos, CTM170Nivel 4 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Bosch VP44, CTM331Nivel 12 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Stanadyne DE10, o CTM284Nivel 1 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Delphi/Lucas DP201, para consultar los procedimientos de extraccio n de filtros y/o bomba de alimentacio n que se requieran.
7. Desconecte las tuber as de combustible y quite los filtros de combustible (A) y (B) y los soportes de montaje que se requieran. 8. Extraiga la bomba de alimentacio n de combustible (C), de estar equipada. Compruebe el desgaste de la cara de la palanca de la bomba. Si el desgaste es plano o co ncavo, sustituya la bomba de alimentacio n. 9. Desmonte el alternador, si lo desea. (Ve ase N DEL ALTERNADOR DESMONTAJE E INSTALACIO en el Grupo 100).
AFiltro de combustible final BFiltro de combustible primario/Separador de agua n combustible CBomba de alimentacio
UN19OCT99
Filtros de combustible
RG7745A
UN07NOV97
02 020 9
RG,05,DT7373 6307NOV034/12
g. siguiente Continu a en la pa
RG,05,DT7373 6307NOV035/12
CTM107 (27JAN06)
02-020-9
RG7412
PN=89
RG10379
02 020 10
N DE LOS INYECTORES DE EXTRACCIO COMBUSTIBLE en la Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM207Sistemas de alimentacio n meca nicos. N DE LOS INYECTORES DE EXTRACCIO COMBUSTIBLE en la Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM170Nivel 4 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Bosch VP44. N DE LOS INYECTORES DE EXTRACCIO COMBUSTIBLE en la Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM331Nivel 12 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Stanadyne DE10. N DE LOS INYECTORES DE EXTRACCIO COMBUSTIBLE en la Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM284Nivel 1 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Delphi/Lucas DP201.
RG,05,DT7373 6307NOV036/12
NOTA: Afloje todos los tornillos de ajuste de los balancines antes de extraer el conjunto.
12. Retire el conjunto de balancines.
UN23NOV97
Conjunto de balancines
Continu g. siguiente a en la pa
RG,05,DT7373 6307NOV037/12
CTM107 (27JAN06)
02-020-10
RG7413
PN=90
RG9095
02 020 11
RG,05,DT7373 6307NOV038/12
14. Quite todas las varillas empujadoras e identif quelas para volver a montarlas en el mismo lugar posteriormente. Limpie y compruebe las varillas empujadoras.
UN23NOV97
g. siguiente Continu a en la pa
RG,05,DT7373 6307NOV039/12
CTM107 (27JAN06)
02-020-11
RG7414
RG7793
PN=91
Para comprobar el par de apriete de los tornillos de la culata: a. Haga una marca de referencia (en l nea) en la toma (A) y en la superficie de la culata (B). b. Afloje el tornillo 1/2 vuelta como m nimo. c. Apriete de nuevo el tornillo (con una llave dinamome trica) hasta que las marcas de referencia coincidan y anote el par. 16. Quite todos los tornillos de la culata y dese chelos. No vuelta a utilizar los tornillos de la culata.
RG,05,DT7373 6307NOV0310/12
UN03NOV97
Tornillos de la culata
AMarca en la toma BMarca en la superficie de la culata
17. Eleve la culata (A) del bloque utilizando la eslinga de elevacio n del motor JDG23, o cadenas para cargas pesadas con un dispositivo elevador. Si la culata se atasca, use un martillo suave para sacarla.
Culata
ACulata
g. siguiente Continu a en la pa
RG,05,DT7373 6307NOV0311/12
CTM107 (27JAN06)
02-020-12
RG7415A
UN03NOV97
IMPORTANTE: NO utilice destornilladores o palanquetas entre el bloque de cilindros y la culata para soltar la junta de la culata. Los destornilladores o las palanquetas pueden deteriorar las superficies de la culata y de las juntas del bloque.
RG6310
PN=92
NOTA: No haga girar el cigu al con la culata quitada a en menos que las camisas de los cilindros este n aseguradas con tornillos y arandelas planas N DEL grandes. (Ve ase COMPROBACIO RESALTO DE LA CAMISA DEL CILINDRO (ALTURA SOBRE EL BLOQUE), posteriormente en este grupo).
Junta de la culata
BJunta de la culata
RG,05,DT7373 6307NOV0312/12
CTM107 (27JAN06)
02-020-13
RG7416
UN03NOV97
02 020 13
PN=93
02 020 14
CTM107 (27JAN06)
02-020-14
RG7420
UN23NOV97
RG7419
UN23NOV97
RG7418
UN23NOV97
RG7417
PN=94
IMPORTANTE: El agujero de suministro de aceite (B) en el eje de balancines debe estar hacia el extremo de volante del motor. 2. Armar los resortes, los balancines y los soportes en el eje en las posiciones de las cuales fueron retirados.
02 020 15
NOTA: Instalar las arandelas combadas con el lado acopado orientado en sentido opuesto al tapo n.
3. Colocar las arandelas combadas y tapones de extremo nuevos (A) firmemente en el extremo del eje.
RG,05,DT7371 6311NOV971/1
Inspeccio n, medicio n e instalacio n de la varilla empujadora de la bomba de alimentacio n de combustible (de ser aplicable)
UN04NOV97
1. Extraiga y limpie la varilla empujadora (A). Marque un extremo (o ambos) para colocarla despue s con la misma orientacio n.
AVarilla empujadora
g. siguiente Continu a en la pa
RG,05,DT7370 6311NOV971/4
CTM107 (27JAN06)
02-020-15
RG7447
RG8112
PN=95
RG,05,DT7370 6311NOV972/4
g. siguiente Continu a en la pa
RG,05,DT7370 6311NOV973/4
CTM107 (27JAN06)
02-020-16
RG8113
UN23NOV97
3. Compruebe la cabeza en los extremos de la varilla empujadora. Si se presenta plana o co ncava, cambie la varilla empujadora y compruebe el desgaste de la N DE LA pista exce ntrica del eje. (Ve ase MEDICIO ALTURA DE LA PISTA EXCENTRICA DEL EJE en el Grupo 050.)
RG7496A
UN04NOV97
PN=96
5. Lubrique la varilla empujadora con aceite motor limpio. Aplique una pequen a cantidad de grasa para altas temperaturas TY6333 a ambos extremos de la varilla e insta lela en el alojamiento con la misma orientacio n con la que se saco .
RG,05,DT7370 6311NOV974/4
g. siguiente Continu a en la pa
RG,05,DT7369 6311NOV971/3
CTM107 (27JAN06)
02-020-17
RG7421
UN23NOV97
RG7495A
UN04NOV97
02 020 17
PN=97
RG,05,DT7369 6311NOV972/3
3. Revisar la corona de la cara del seguidor. Si esta plana o co ncava, cambiar el seguidor y revisar los lo bulos del a rbol de levas en busca de desgaste. (Ver INSPECCION VISUAL DEL ARBOL DE LEVAS en el Grupo 050.) 4. Medir la cavidad del seguidor del a rbol de levas en el bloque y determinar si el juego esta de acuerdo con la especificacio n. (Ver MEDICION DE CAVIDAD FRESADA PARA SEGUIDORES DE ARBOL DE LEVAS EN BLOQUE en el Grupo 030.) 5. Lubricar los seguidores del a rbol de levas con aceite de motor limpio y volver a colocarlos en las cavidades de las cuales fueron retirados.
rbol de levas y corona Desgaste de seguidor de a
UN23NOV97
RG,05,DT7369 6311NOV973/3
CTM107 (27JAN06)
02-020-18
RG7423
RG7422
UN23NOV97
PN=98
Instalar va lvulas e insertos nuevos o esmerilar las va lvulas y los insertos existentes, segu n se requiera, para obtener el embutido correcto. Rectificar los insertos de asiento de va lvula segu n sea necesario. (Ver RETIRO DE INSERTOS DE ASIENTOS DE VALVULA ma s adelante en este grupo.)
lvula AEmbutido de va BIndicador de cuadrante
RG,05,DT7368 6303FEB041/1
CTM107 (27JAN06)
02-020-19
RG7424
UN03NOV97
PN=99
RG4756
UN31OCT97
02 020 19
lvula desgastados o rotos: Asientos de va Va lvulas desalineadas. Culata deformada. Depo sitos de carbo n en los asientos de va lvula debido a combustio n incompleta. Tensio n insuficiente de los resortes de va lvula. Calor excesivo. Juego incorrecto de las va lvulas. Sincronizacio n incorrecta de las va lvulas. Va lvula incorrecta o asiento incorrecto instalado. lvulas quemadas, picadas, desgastadas o rotas: Va Asientos de va lvula desgastados o deformados. Asientos de va lvula flojos. Gu lvula desgastadas. as de va Enfriamiento inadecuado. Resortes de va lvula desalineados o rotos. Funcionamiento incorrecto del motor. Sincronizacio n incorrecta de las va lvulas. Giradores de va lvula defectuosos. Va stagos de va lvula deformados o torcidos. Va lvulas estiradas debido a tensio n excesiva de resorte. Culata deformada. Varillas de empuje deformadas. Acumulacio n de carbo n en los asientos de va lvula. Balancines rotos. Va lvula incorrecta o asiento incorrecto instalado. Juego incorrecto entre el pisto n y la va lvula.
Buscar las siguientes condiciones: lvulas pegadas: Va Depo sitos de carbo n en los va stagos de las va lvulas. Gu lvula desgastadas. as de va Va stagos de las va lvulas rayados. Va stagos de las va lvulas deformados. Resortes de va lvula desalineados o rotos. Asientos de va lvula desgastados o deformados. Lubricacio n inadecuada. lvula torcidas, desgastadas o Gu as de va deformadas: Falta de lubricacio n. Deformacio n de la culata. Calor excesivo. Pernos de culata apretados irregularmente.
Culata deformada y escapes por la empaquetadura: Pernos de culata flojos. Pernos de culata rotos. Sobrecalentamiento por funcionamiento con bajo nivel de refrigerante. Altura inadecuada de las camisas. Escapes de refrigerante en los cilindros causando la rotura hidra ulica de la empaquetadura. Posenfriador con fugas. Culata trizada. Camisa de cilindro trizada. Empaquetadura dan ada o incorrecta. Velocidad excesiva del motor o alimentacio n excesiva de combustible. Dan os de la culata o de las superficies del bloque de cilindros. Acabado superficial incorrecto de la culata. Pernos de culata apretados incorrectamente. Empaquetadura mal instalada (desalineada).
lvulas: Juego incorrecto de las va Uso ineficiente del combustible. El motor es dif cil de arrancar. Imposible obtener la potencia ma xima del motor. Vida u s corta del mecanismo de va lvulas. til ma Mayor posibilidad de sobrecalentamiento del motor.
Embutido excesivo: Gu lvula desgastadas. as de va Va lvulas deformadas. Paso de mugre por el mecanismo de va lvulas.
RG,05,DT7367 6311NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-020-20
PN=100
1. Usar un compresor de resortes de va lvula JDE138 para comprimir los resortes lo suficiente para poder quitar los retenedores (D). 2. Quitar la tensio n del resorte y sacar el girador de va lvula (C) y el resorte de va lvula (B). 3. Retirar las va lvulas de la culata.
lvula Herramienta para retirar resortes de va
02 020 21
NOTA: Identificar todas las piezas para poder volver a colocarlas en la misma posicio n.
4. Quitar los sellos de va stago de va lvula (A) (si los tiene) de la torre de gu lvula. a de va
stago de va lvula ASello de va BResorte de va lvula lvula CGirador de va DRetenedores
UN03NOV97
2. Usar el probador de compresio n D01168AA para revisar la tensio n de los resortes de va lvula. La altura comprimida debe estar entre los valores indicados ma s abajo.
lvulaValor especificado Resortes de va Largo libre de resorte, 0 N (0 lbf)1Altura ................................................................. 54.0 mm (2.125 in.) Resorte comprimido por 240 280 N (5462 lbf)Altura ........................................... 46.0 mm (1.81 in.) Resorte comprimido por 590 680 N (133153 lbf)Altura ....................................... 34.5 mm (1.36 in.)
RG7426
RG7425
lvula Resorte de va
CTM107 (27JAN06)
02-020-21
RG7427
UN21MAY98
PN=101
RG2732
02 020 22
lvula Girador de va
RG,05,DT7364 6311NOV971/1
Limpieza de va lvulas
1. Sostener cada va lvula firmemente contra una rueda de alambres blandos o una esmeriladora de banco. n dejado en el IMPORTANTE: Cualquier resto de carbo stago afectara el alineamiento en el va lvulas. NO usar una rectificador de va rueda de rayos de alambre en la parte stago de va lvula. enchapada del va stago con lana de acero o Pulir el va arpillera para quitar las rayas dejadas por la rueda de rayos de alambre. 2. Asegurar que todo el carbo n haya sido eliminado de la cabeza de la va lvula, de la cara y de la parte sin enchapar.
RG,05,DT7363 6311NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-020-22
RG7428
PN=102
stago de va lvula Va
NOTA: La va lvula de admisio n tiene una cabeza de mayor dia metro exterior y tambie n se identifica con una depresio n (B) en la cabeza.
ARanura de retenedor BDepresio n
UN10NOV97
2. Medir el D.E. del va stago de va lvula. Anotar las mediciones y compararlas con el D.I. de las gu as de las va lvulas (ver MEDICION DE GUIAS DE VALVULA, ma s adelante en este grupo).
Valor especificado stago de va lvula de Va admisio nD.E. .............................................................. 7.8647.884 mm (0.30960.3104 in.) stago de va lvula de escape Va D.E. ................................................................................ 7.8487.874 mm (0.30900.3100 in.)
UN23NOV97
Continu g. siguiente a en la pa
RG,05,DT7362 6311NOV972/3
CTM107 (27JAN06)
02-020-23
RG7430
RG7759
RG7429
UN03NOV97
02 020 23
PN=103
RG,05,DT7362 6311NOV973/3
RG,05,DT7361 6311NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-020-24
RG4755
UN31OCT97
PN=104
RG4234
UN05DEC97
02 020 25
Se recomienda efectuar los procedimientos de inspeccio n siguientes cuando ocurre la falla de la junta de la empaquetadura de la culata o si se desarma la junta. 1. Examinar el registro de datos histo ricos relacionados con el funcionamiento, mantenimiento y reparacio n de la ma quina, junto con las observaciones para diagno stico hechas. Tomar nota de todas las a reas que requieren inspeccio n y ana lisis adicionales. 2. Quitar la cubierta de balancines y verificar si hay refrigerante presente en el aceite. 3. Anotar los valores de apriete de los pernos de la culata antes de sacarlos. Al sacar los pernos, revisar si hay diferencias en sus largos. 4. Quitar la culata usando dispositivos adecuados de levante para evitar dan ar la empaquetadura al manipular la culata. (Ver RETIRO DE LA CULATA en este grupo.) 5. Observar la condicio n de las superficies de empaquetadura de la culata. Examinar los sellos de combustio n (A) en busca de las condiciones siguientes: Brida cortada/alargada/rota/deformada. Zona adyacente del cuerpo quemada/erosionada. CTM107 (27JAN06)
Anillo cortafuego cortado, desplazado o faltante. Borde de sellado de la brida exce ntrico o con espacios vac os. Decoloracio n de la brida y zonas adyacentes del cuerpo. Superficies de brida a speras, raspadas o acanaladas. Examinar el cuerpo (B) de la empaquetadura en busca de las condiciones siguientes: Trayectorias de erosio n causadas por gases de combustio n o depo sitos de holl n que se originan en los sellos de combustio n. Decoloracio n extrema, endurecimiento, calidad quebradiza del material en zonas definidas. Anillo O faltante/dan ado en zona de lumbrera (C). Elasto mero faltante/dan ado en zona de lumbrera (D). Rastros de aceite o refrigerante en las zonas de lumbreras. Zonas aisladas de baja compresio n. 6. Antes de limpiar los componentes, inspeccionar la culata, el bloque y las camisas en busca de sen as de fugas de gases de combustio n y de fluido. Buscar depo sitos anormales en los cilindros y lumbreras de va lvulas. 7. Limpiar el bloque, la culata, las camisas y los pernos. (Ver los Grupos 020 y 030.)
g. siguiente Continu a en la pa RG,105,JW7656 6324MAY001/2
02-020-25
RG8117
UN15JAN98
PN=105
Culata (Ver el Grupo 020.) Comprobar la planeidad y acabado de la superficie. Buscar dan os en la superficie. Comprobar el espesor de la culata, si e sta va a rectificarse. Bloque de cilindros y camisas (armadas y fijadas) (Ver el Grupo 030.) Comprobar la proyeccio n en cuatro puntos de cada camisa. Comprobar la diferencia entre la proyeccio n de las camisas de los cilindros. Bloque de cilindros (Ver el Grupo 030.) Comprobar la planeidad y acabado de la superficie. Buscar dan os en la superficie. Comprobar la profundidad de los orificios escariados de las camisas (si e stas se retiran). Revisar la dimensio n de la superficie superior a la l al. nea central del cigu en
Revisar la planeidad y acabado de las bridas de camisas. Revisar el espesor de la brida de la camisa (si e sta se retira). Buscar dan os en la brida. Pernos de la culata (Ver el Grupo 020.) Buscar dan n. os por corrosio Inspeccionar la condicio n de las roscas. Inspeccionar para comprobar que este n derechos. Revisar su largo. 9. Despue s de completar las inspecciones y mediciones, determinar las causas ma s probables de la falla de la junta. Hacer las reparaciones del caso en los componentes de la junta, el sistema de enfriamiento y el sistema de inyeccio n de combustible. 10. Volver a armar el motor siguiendo los procedimientos y especificaciones dados en los grupos de reparacio n de este manual.
RG,105,JW7656 6324MAY002/2
CTM107 (27JAN06)
02-020-26
PN=106
02 020 27
RG,05,DT7360 6325NOV031/1
CTM107 (27JAN06)
02-020-27
PN=107
Si la medida excede esta especificacio n, se debe reacondicionar o reemplazar la culata. (Ver MEDICION DEL ESPESOR DE LA CULATA ma s adelante en este grupo.)
RG,05,DT7359 6311NOV971/1
Si el espesor de la culata es menor que el valor m nimo aceptable, NO INTENTAR rectificarla. Instalar una culata nueva. Si es necesario rectificar la culata, eliminar SOLAMENTE el material necesario para corregir la sinuosidad.
Valor especificado Culata nuevaEspesor............................................. 104.87105.13 mm (4.1294.139 in.) Espesor m nimo aceptable ..................................... 104.24 mm (4.104 in.) Acabado superficial de la cara de combustio n (so lo fresado metros superficial) (AA) ........................................................ 0.73.2 micro (31125 micro-in.) Profundidad ma x. de sinuosidad .......................... 0.012 mm (0.0005 in.) xima de material Cantidad ma retirable al rectificar .................................................... 0.76 mm (0.030 in.)
s de rectificar la culata, revisar IMPORTANTE: Despue la planeidad de la manera descrita s, revisar el anteriormente. Adema acabado superficial de la cara de n. combustio Medir y anotar el embutido de las lvulas en la culata. (Ver MEDICION va DEL EMBUTIDO DE LAS VALVULAS EN LA CULATA, previamente en este grupo.)
RG,05,DT7358 6311NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-020-28
RG7432
PN=108
RG7645
UN23NOV97
02 020 28
RG,05,DT7357 6311NOV971/1
NOTA: Unas pocas gotas de aceite liviano o keroseno ayudara n a limpiar bien las gu as.
lvula Limpieza de gu a de va
RG,05,DT7356 6311NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-020-29
RG7434
RG7433
UN23NOV97
02 020 29
PN=109
Medicio n de gu lvulas as de va
Medir el desgaste de las gu lvulas con un as de va calibrador telesco pico.
UN23NOV97
02 020 30
lvula Desgaste de gu a de va
NOTA: Hay disponibles va lvulas con va stagos de 0.38 mm (0.015 in.) y 0.76 mm (0.030 in.) de sobretaman o.
Si el juego para aceite entre la gu stago excede a y el va el l stagos de mite de desgaste, se pueden usar los va sobretaman o. Pedir que un taller calificado avellane las gu de acuerdo con las as para asegurar que el juego este especificaciones. Si el espacio libre para aceite excede el l mite de desgaste pero es inferior a 0.20 mm (0.008 in.) es posible moletear las gu o. Sin embargo, se as y ajustar el taman recomienda la instalacio n de va stagos de sobretaman o. (Ver MOLETEADO DE LAS GUIAS DE LAS VALVULAS, ma s adelante en este grupo.) IMPORTANTE: Las gu as incorporadas en la n tienen un rosca interna produccio modificada de 5/16-24NF a lo largo de metro mayor de la gu a con un dia 8.0528.128 mm (0.31700.3199 in.). Pedir a un taller calificado que aterraje las roscas en las gu as para aceptar stagos de sobretaman los va o.
RG,05,DT7355 6311NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-020-30
RG7435
Valor especificado Cavidad de gu lvulas a de va (nueva)D.I. ................................................................. 7.9127.938 mm (0.3120.313 in.) Gu stago de va lvula a a va (nueva)Espacio libre ...................................................... 0.050.10 mm (0.0020.004 in.) L mite de desgaste ..................................................... 0.15 mm (0.006 in.)
PN=110
1. Usar el juego para moletear las gu lvulas as de va JT05949 para moletear las gu as de las va lvulas. Usar las herramientas tal como lo indica el fabricante. 2. Despue s del moleteado, avellanar la gu lvula a a de va taman o de acabado que proporcione el espacio libre especificado entre el va stago y la gu a.
RG,05,DT7354 6311NOV971/1
RG,05,DT7379 6311NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-020-31
RG7438
UN23NOV97
RG7437
UN23NOV97
02 020 31
PN=111
Al rectificar los asientos se aumenta el ancho y el embutido en la culata. NO rectificar excesivamente. Se requieren muy pocos segundos para reacondicionar la mayor a de los lvula. Enderezar la asientos de va piedra segu n se requiera para ngulo especificado para mantener el a el asiento. Apoyar el peso del rectificador para n excesiva en la evitar poner presio piedra. s eficaz, "suavizar" Para un sellado ma s o eliminar los bordes afilados despue de rectificar los asientos de las lvulas. va 1. Colocar el piloto apropiado (A) en la cavidad de la gu a de la va lvula.
APiloto
g. siguiente Continu a en la pa
RG,05,DT7353 6311NOV971/4
CTM107 (27JAN06)
02-020-32
RG7439
UN03NOV97
02 020 32
PN=112
02 020 33
3. Usar el taladro del juego de rectificacio n JT05893 para rectificar los asientos a las dimensiones siguientes:
Valor especificado n de asientos de Rectificacio va lvulasAngulo del asiento (D) .......................................................... 30 Ancho del asiento (E) .......................... 1.502.00 mm (0.0590.079 in.) ximo de Descentramiento ma asiento de va lvula (F) ................................................. 0.08 mm (0.003 in.)
RG7441
UN03NOV97
RG7440
4. Usar un calibre de nonio o regla para medir el ancho del asiento. Si el ancho del asiento es muy grande, reducirlo con una muela co nica.
NOTA: Una muela co nica cambiara el a ngulo en la parte superior del asiento y reducira el dia metro exterior de la zona de asiento. Al variar el ancho se cambia el punto de contacto preciso entre la cara de la va lvula y el asiento. Si el asiento es muy angosto, la va lvula se puede quemar o erosionar.
Continu g. siguiente a en la pa
RG,05,DT7353 6311NOV973/4
CTM107 (27JAN06)
02-020-33
PN=113
RGT88832
UN19NOV97
RG6318
UN03NOV97
02 020 34
RG,05,DT7353 6311NOV974/4
g. siguiente Continu a en la pa
RG,05,DT7352 6311NOV971/4
CTM107 (27JAN06)
02-020-34
PN=114
Desbarbadora de carburo
Asiento de va lvula
RG,05,DT7352 6311NOV972/4
2. Proteger la superficie de la culata con un pedazo de carto n o un trapo. Martillar el mango de un cincel con un extremo especialmente rectificado (C) hasta que se suelte el inserto del asiento de va lvula (D).
UN13NOV97
CTM107 (27JAN06)
02-020-35
RG7760
UN10NOV97
RG7818
RG7817
UN13NOV97
RG7816
UN13NOV97
02 020 35
PN=115
02 020 36
2. Proteger la superficie de la culata con un trapo de soldador a prueba de incendios (A). Aplicar un cordo n delgado de soldadura (B) alrededor del dia metro interior (B) del inserto del asiento de va lvula. Dejar que el inserto se enfr e y usar un destornillador (C) u otra herramienta similar para apalancar el inserto cuidadosamente y extraerlo de la cavidad. 3. Despue s de quitar los insertos, limpiar a fondo la zona alrededor de la cavidad del asiento y buscar dan os y grietas. De ser necesario, reemplazar la culata.
ATrapo de soldador BCordo n de soldadura CDestornillador
RG,05,DT7352 6311NOV974/4
CTM107 (27JAN06)
02-020-36
RG7763
UN10NOV97
RG7813
UN13NOV97
RG7761
PN=116
lvula de escape: Cavidad de inserto de asiento de va A ................................ 42.98743.013 mm (1.69241.6934 in.) B ................................ Referencia de 3.82 mm (0.150 in.) C ................................ 9.93610.064 mm (0.39120.3962 in.) D ................................ 3842 E ................................ Radio ma ximo 0.5 mm (0.019 in.) Acabado superficial ma ximo de la cavidad A ..............................
lvula de admisio n: Cavidad de inserto de asiento de va A ................................ 47.10447.130 mm (1.85451.8555 in.) B ................................ Referencia de 3.45 mm (0.136 in.) C ................................ 9.93610.064 mm (0.39120.3962 in.) D ................................ 3842 E ................................ Radio ma ximo 0.5 mm (0.019 in.) Acabado superficial ma ximo de la cavidad A ..............................
D.E. del inserto de repuesto: n .................... 47.15547.181 mm (1.85651.8575 in.) Admisio Escape ....................... 43.03843.064 mm (1.69441.6954 in.)
RG,05,DT7351 6311NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-020-37
PN=117
RG9101
Si las dimensiones de las cavidades no esta n dentro de las especificaciones, rectificar la culata a las siguientes especificaciones.
UN27MAR98
02 020 37
02 020 38
RG,05,DT7350 6311NOV971/1
Instalacio n de va lvulas
1. Lubricar los va stagos y gu lvulas con aceite as de va de motor limpio.
UN31OCT97
NOTA: Las va lvulas deben moverse libremente en las gu as y deben asentarse correctamente en la culata para poder formar un sello herme tico.
2. Meter las va lvulas en la culata (si se esta instalando las mismas va lvulas, colocarlas en el lugar del cual fueron retiradas).
Instalador de sellos de va lvula
3. Usar el instalador de sellos de va stagos de va lvulas JDG678 (A) para deslizar los sellos (B) encima de las va lvulas y en la torre de gu a (C).
NOTA: Se puede usar el instalador JDG678 para colocar los sellos de sobretaman stagos de o en los va sobretaman o.
4. Instalar los resortes y giradores de va lvulas.
g. siguiente Continu a en la pa
RG,05,DT7349 6311NOV971/2
CTM107 (27JAN06)
02-020-38
RG5654
PN=118
RG5653
UN31OCT97
RG,05,DT7349 6311NOV972/2
Tornillo de la culata
RG19661,0000019 6329JUN051/1
RG,05,DT7347 6311NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-020-39
RG6319
UN23NOV97
RG7425A
UN03NOV97
PN=119
RG,05,DT7346 6311NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-020-40
RG7421
UN23NOV97
RG7444
UN23NOV97
02 020 40
PN=120
RG6439
UN03NOV97
02 020 41
3. Sacar y colocar suplementos o cambiar una camisa que no satisface las especificaciones de altura. (Ver n y ajuste de la proyeccio n [altura sobre el Medicio bloque] de las camisas de cilindros en el Grupo 030.)
AAltura de camisas BMedidor CIndicador de cuadrante
RG7445A
UN03NOV97
Uso de KJD10123
RG,05,DT7345 6324NOV031/1
CTM107 (27JAN06)
02-020-41
PN=121
RG12441
UN01DEC03
Instalacio n de la culata
1. Sumerja la varilla empujadora de la bomba de alimentacio n de combustible (A) (de estar equipada) en aceite motor limpio e introdu zcala cuidadosamente en el bloque de cilindros antes de instalar la culata.
n AVarilla empujadora de la bomba de alimentacio combustible
RG,05,DT7344 6307NOV031/4
2. Vuelva a instalar dos pasadores de centrado (B) en los agujeros indicados del bloque de cilindros si los ha retirado antes. IMPORTANTE: Compruebe SIEMPRE la junta de la culata por si presenta defectos de n. No utilice ninguna junta fabricacio n. que no haya pasado la inspeccio 3. Coloque una junta nueva de culata en el bloque de cilindros. No utilice masa estanqueizante; instale en seco.
Pasadores de centrado de la culata
BPasadores de centrado
g. siguiente Continu a en la pa
RG,05,DT7344 6307NOV032/4
CTM107 (27JAN06)
02-020-42
RG7446
UN03NOV97
RG7447
UN04NOV97
02 020 42
PN=122
Espa rragos de gu a
CTM107 (27JAN06)
02-020-43
RG7415
UN23NOV97
PN=123
RG13377
UN10DEC03
02 020 43
IMPORTANTE: Utilice siempre tornillos de culata nuevos. 7. Instale tornillos de cabeza embridada nuevos para la culata. 8. Apriete todos los tornillos al par especificado (en la secuencia indicada, empezando por el n 1) siguiendo los pasos 14 que se indican a continuacio n. Despue s, realice un apriete angular de los tornillos segu gina n el procedimiento indicado en la pa siguiente.
Tornillos de la culataValor especificado Paso 1InicialPar de apriete .................................... 100 Nm (75 lb-ft) Paso 2SegundoPar de apriete .......................................................................... 150 Nm (110 lb-ft) Paso 3Verificacio n (tras 5 minutos)Par de apriete ............................................ 150 Nm (110 lb-ft) Paso 4FinalApriete angular ................. Apriete cada tornillo 60 10 TODO DE adicionales. (Ve ase ME APRIETE ANGULAR PARA UN PAR ADECUADO en este grupo).
UN22MAY00
s del Volver a apretar los tornillos de la culata despue todo rodaje del motor no es necesario si se utiliza el me de apriete recomendado con tornillos de cabeza embridada.
RG,05,DT7344 6307NOV034/4
CTM107 (27JAN06)
02-020-44
PN=124
RG7646
60 A B
60 A C
UN25OCT01
A B C
CTM107 (27JAN06)
02-020-45
PN=125
RG11798
RG5698
UN05DEC97
02 020 45
02 020 46
NOTA: Las puntas de los va stagos de va lvula esta n endurecidos por tratamiento te rmico y no se requieren tapas de desgaste.
n del tornillo de ajuste IMPORTANTE: Alivie la tensio del balanc n para evitar deteriorar el ste durante la instalacio n. eje de e
n del conjunto de balancines Instalacio
2. Posicione el conjunto de balancines en el motor. IMPORTANTE: El agujero de aporte de aceite del eje del balanc n debe estar colcocado en el extremo del volante y mirando hacia abajo cuando se instale el eje del balanc n.
NOTA: En los motores modernos con un apoyo de balanc s de altura, no es n con 2 mm (0.08 in.) ma necesario colocar una arandela debajo del espa rrago de apoyo.
3. Lubrique todos los balancines con aceite motor y asegu rese de que se mueven libremente. Apriete los espa rragos de apoyo del balanc n a los valores especificados en orden cruzado.
Valor especificado Espa rragos de apoyo del balanc nPar de apriete ................................................ 60 Nm (44 lb-ft)
4. Ajuste la holgura de la va lvula. (Ve ase N Y AJUSTE DE LA HOLGURA DE COMPROBACIO LVULA anteriormente en este grupo). LA VA
RG,05,DT7342 6324NOV991/1
CTM107 (27JAN06)
02-020-46
RG7448
PN=126
RG,05,DT7341 6311NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-020-47
RG7941
UN13NOV97
02 020 47
PN=127
02 020 48
NOTA: La va lvula del CCV no tiene piezas internas que puedan repararse.
6. Buscar grietas u otros dan lvula de CCV (A). os en la va 7. Cambiar las piezas segu n se requiera. 8. Instalar las piezas (AH).
AVa lvula de respiradero cerrado del ca rter (CCV) lvula de CCV a mu BManguera, va ltiple de admisio n lvulas a va lvula de CManguera, cubierta de va CCV DAdaptador de respiradero de cubierta de lvulas va n EAdaptador del mu ltiple de admisio FPerno de va lvula de CCV a escuadra GManguera de vaciado de aceite lvula de retencio n HVa ITubo de vaciado de aceite del ca rter
OUO1083,00005FB 6324NOV031/1
CTM107 (27JAN06)
02-020-48
PN=128
RG12427
UN03FEB04
RG12426
UN20NOV03
02 020 49
3. Instalar los anillos "O" (B) y tuercas. 4. Apretar todas las tuercas al valor especificado, empezando en el centro y apretando los lados en forma alternada hasta llegar a los extremos. NO SOBREAPRETAR.
Valor especificado Tuercas de cubierta de balancines (dos va lvulas por cilindro)Par de apriete.................................................. 35 Nm (26 lb-ft)
BAnillos O
Continu g. siguiente a en la pa
RG,05,DT7340 6324NOV032/5
CTM107 (27JAN06)
02-020-49
RG7451
UN04NOV97
RG7450B
PN=129
g. siguiente Continu a en la pa
RG,05,DT7340 6324NOV033/5
CTM107 (27JAN06)
02-020-50
RG7815
UN13NOV97
PN=130
NOTA: El juego de sello opcional se ofrece para evitar las fugas de aceite entre la cubierta de va lvulas y la culata, en la zona encima de las lumbreras de escape y/o directamente debajo del turboalimentador, que resultan del funcionamiento extendido a temperaturas elevadas.
1. Instalar la cubierta de los balancines sin el sello. Apretar las tuercas de la cubierta al valor especificado.
Valor especificado Tuercas de cubierta de balancines (dos va lvulas por cilindro)Par de apriete.................................................. 35 Nm (26 lb-ft)
02 020 51
2. Usar un calibrador de separaciones para medir la n (B) entre la cubierta de balancines (A) y la separacio culata (C). 3. Retirar la cubierta de balancines del motor n (B) medida en el paso 2 mide menos 4. Si la separacio que 1.2 mm (0.047 in.), instalar un suplemento (E) en rrago sujetador (D) de la cubierta de cada espa balancines. n medida en el paso 2 es mayor que 5. Si la separacio 1.2 mm (0.047 in.), no instalar suplementos.
ACubierta de balancines n BSeparacio CCulata DEspa rrago sujetador ESuplemento
g. siguiente Continu a en la pa
RG,05,DT7340 6324NOV034/5
CTM107 (27JAN06)
02-020-51
PN=131
RG12436
UN01DEC03
RG12435
UN01DEC03
Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas) NOTA: Para facilitar la instalacio n y evitar el estiramiento del sello, empezar a meter el sello en la ranura en varios puntos.
02 020 52
6. Instalar el sello (A) nuevo en la cubierta de balancines metie ndolo en la ranura (B) de la cubierta. 7. Instalar la cubierta de balancines y las tuercas sujetadoras. Apretar las tuercas sujetadoras al valor especificado.
Valor especificado Tuercas de cubierta de balancines (dos va lvulas por cilindro)Par de apriete.................................................. 35 Nm (26 lb-ft) ASello de cubierta de balancines BRanura de la cubierta CCubierta de balancines
RG,05,DT7340 6324NOV035/5
CTM107 (27JAN06)
02-020-52
PN=132
RG12437
UN01DEC03
02 020 53
g. siguiente Continu a en la pa
RG,05,DT7339 6310DEC031/7
CTM107 (27JAN06)
02-020-53
RG7452B
PN=133
Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas) NOTA: En algunos motores, la caja de termostatos/colector de refrigerante forma parte de la culata.
02 020 54
RG,05,DT7339 6310DEC032/7
g. siguiente Continu a en la pa
RG,05,DT7339 6310DEC033/7
CTM107 (27JAN06)
02-020-54
RG7795
RG7615A
UN06NOV97
4. Instale la caja de termostatos/colector de refrigerante N DEL COLECTOR DE (A). (Ve ase INSTALACIO REFRIGERANTE, TAPA DEL TERMOSTATO Y TERMOSTATO en el Grupo 070).
PN=134
02 020 55
RG,05,DT7339 6310DEC034/7
ATurbocompresor BTubo de admisio n de aire n y de vaciado de aceite del CTuber as de admisio turbocompresor
Turbocompresor
g. siguiente Continu a en la pa
RG,05,DT7339 6310DEC035/7
CTM107 (27JAN06)
02-020-55
PN=135
RG10376
UN26JUN02
7. Instale el turbocompresor (A), de estar equipado, el codo de escape (se muestra desmontado) y las tuber n y de vaciado de aceite del as de admisio N DEL turbocompresor (C). (Ve ase INSTALACIO TURBOCOMPRESOR en el Grupo 080). Instale la tuber n de aire (B). (Ve ase a de admisio N DE LA TUBERI A DE DESMONTAJE E INSTALACIO ADMISION DE AIRE en el Grupo 080).
RG7625A
Culata y va lvulas (motores con culata de dos va lvulas) NOTA: La posicio n de los filtros de combustible (A) y (B) y de la bomba de alimentacio n (C) var a en funcio n de las aplicaciones del motor y de la bomba de inyeccio n. Ve ase Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM207Sistemas de alimentacio n meca nicos, CTM170Nivel 4 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Bosch VP44, CTM331Nivel 12 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Stanadyne DE10, o CTM284Nivel 1 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Delphi/Lucas DP201, para consultar los procedimientos de extraccio n de filtros y/o bomba de alimentacio n que se requieran.
8. Instale la base de filtros de combustible y los filtros de combustible (A) y (B) segu ase n se requiera. Ve Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM207 Sistemas de alimentacio n meca nicos, CTM170Nivel 4 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Bosch VP44, CTM331Nivel 12 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Stanadyne DE10, o CTM284Nivel 1 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Delphi/Lucas DP201, para los procedimientos de instalacio n de filtros de combustible. 9. Instale la bomba de alimentacio n de combustible (C) usando el procedimiento adecuado: Sistema de alimentacio n meca nico con bomba de inyeccio n de combustible Delphi/Lucas o Stanadyne. N DE ALIMENTACIO N DE Ve ase INSTALACIO COMBUSTIBLE en la Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM207Sistemas de alimentacio n meca nicos. Bomba de alimentacio n de combustible Denso en sistema de alimentacio n meca nico. Ve ase N DE DE ALIMENTACIO N DE INSTALACIO COMBUSTIBLE en la Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM207Sistemas de alimentacio n meca nicos. Bomba de alimentacio n de combustible Motorpal en sistema de alimentacio n meca nico. Ve ase N DE DE ALIMENTACIO N DE INSTALACIO COMBUSTIBLE en la Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM207Sistemas de alimentacio n meca nicos. Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba N DE LA Stanadyne DE10. Ve ase INSTALACIO N DE COMBUSTIBLE en BOMBA DE ALIMENTACIO la Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM331 Nivel 12 Sistemas de alimentacio n electro nicos con bomba Stanadyne DE10.
n Filtros de combustible y bomba de alimentacio
AFiltro de combustible final BFiltro de combustible primario/Separador de refrigerante n combustible CBomba de alimentacio
Filtros de combustible
RG7745A
UN07NOV97
02 020 56
g. siguiente Continu a en la pa
RG,05,DT7339 6310DEC036/7
CTM107 (27JAN06)
02-020-56
PN=136
RG10379
UN19OCT99
RG,05,DT7339 6310DEC037/7
CTM107 (27JAN06)
02-020-57
PN=137
02 020 58
CTM107 (27JAN06)
02-020-58
PN=138
Grupo 021
02 021 1
Continu g. siguiente a en la pa
OUO1089,0000208 6310DEC031/5
CTM107 (27JAN06)
02-021-1
PN=139
RG12168
Culata y va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas) NOTA: Algunos motores tienen cajas de volante que no permiten el uso de la herramienta para girar el volante. Los motores con cigu al de punta recta en pueden girarse desde el frente con el adaptador JDG966 para girar el cigu al desde la parte en delantera/trasera.
3. Usando la herramienta de giro del volante JDE83 o JDE81-11 , girar el volante del motor en el sentido de giro normal (en sentido horario visto desde el frente hasta que el cilindro 1 se encuentre en el "PMS" de su carrera de compresio n. Insertar el pasador de sincronizacio n JDG1571 o JDE81-4 en el volante. Si los balancines del cilindro N 1 esta n sueltos, el pisto n del cilindro N 1 esta en el PMS de la carrera de compresio n. Si los balancines del cilindro N 1 no esta n sueltos, girar el motor una revolucio n completa (360) hasta que el pisto n del cilindro N 1 este en el PMS de la carrera de compresio n.
02 021 2
1 La herramienta de giro del volante JDG820 (anteriormente JDE81-1) puede usarse si no se tiene disponible la JDE81-1. ES NECESARIO usar la herramienta de giro del volante JDG820 (anteriormente JDE81-1) en los motores de 6.8 litros instalados en tractores 7400 y 7600.
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1089,0000208 6310DEC032/5
CTM107 (27JAN06)
02-021-2
PN=140
02 021 3
OUO1089,0000208 6310DEC033/5
Motor de 4 cilindros:
4 I
3 E I
A E
2 I E
1 I
4 E I E
3 I E
2 I E
1 I
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1089,0000208 6310DEC034/5
CTM107 (27JAN06)
02-021-3
PN=141
RG12357
UN29MAY02
RG12169
UN03JUL02
6 E I E
5 I E
4 I E
3 I
A E
2 I E
1 I
6 E I E
5 I E
4 I E
3 I E
2 I E
1 I
3. Girar el cigu n N 6 en el PMS al 360. Trabar el pisto en de su carrera de compresio n (C). 4. Ajustar el juego de las va lvulas de escape de los cilindros N 2, 4 y 6 y de las va lvulas de admisio n de los cilindros N 3, 5 y 6.
OUO1089,0000208 6310DEC035/5
CTM107 (27JAN06)
02-021-4
PN=142
RG12170
2. Ajustar el juego de las va lvulas de escape de los cilindros N 1, 3 y 5 y de las va lvulas de admisio n de los cilindros N 1, 2 y 4.
UN21MAY02
1. Usar el pasador de sincronizacio n JDG1571 o JDE81-4 para trabar el motor con el pisto n N 1 en el PMS de la carrera de compresio n (B).
02 021 5
UN03JUL02
NOTA: La medicio n de la elevacio n de las va lvulas provee una indicacio n del desgaste de los lo bulos del a rbol de levas y de los seguidores o varillas de empuje.
1. Quitar la cubierta de balancines. 2. Usar la herramienta JDE81-1 o JDE83 y el pasador de sincronizacio n JDG1571 o JDE81-4 insertado en el volante para trabar el pisto n N 1 en el PMS de la carrera de compresio n. 3. Ajustar el juego entre el balanc n y la punta de la va lvula a 0.00 mm (0.0 in.) para: Las va lvulas de escape de los cilindros N 1 y 3 y las de admisio n de los cilindros N 1 y 2 en los motores de 4 cilindros. Las va lvulas de escape de los cilindros N 1, 3 y 5 y las de admisio n de los cilindros N 1, 2 y 4 en los motores de 6 cilindros. 4. Colocar la punta del indicador de cuadrante en la parte superior del puente de va lvula. Precargar la punta del indicador y ajustar el cuadrante a 0.0 mm (0.00 in.). 5. Quitar el pasador de sincronizacio n del volante y girar el motor a mano en una vuelta completa (360) en el sentido de marcha usando la herramienta para girar el volante apropiada. 6. Observar la lectura del indicador de cuadrante al abrir la va lvula por completo. Anotar la indicacio n ma xima y compararla con las especificaciones dadas a continuacio n.
Valor especificado Va lvulas de admisio nElevacio n ..................................... 9.039.43 mm (0.3560.371 in.) L mite de desgaste ..................................................... 8.70 mm (0.343 in.) Va lvulas de escapeElevacio n ........................................ 9.329.72 mm (0.3670.383 in.) L mite de desgaste ..................................................... 9.00 mm (0.354 in.) 6 E I E 4 E I E
4 I
3 E
2 I E
1 I
3 I E
2 I E
1 I
Motor de 4 cilindros
A I E
5 I E
4 I E
2 I E
1 I
6 E I E
5 I E
4 I E
3 I E
2 I E
1 I
Motor de 6 cilindros
AFrente del motor n N 1 en PMS de carrera de compresio n BPisto n N 4 (motor de 4 cilindros) o N 6 CPisto (motor de 6 cilindros) en PMS de carrera de n compresio lvula de escape EVa IVa lvula de admisio n
s va lvulas 7. Usar el mismo procedimiento para las dema y anotar las indicaciones.
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1089,0000209 6321MAY021/2
CTM107 (27JAN06)
02-021-5
PN=143
RG12170
UN21MAY02
RG12357
UN29MAY02
RG12165A
02 021 6
OUO1089,0000209 6321MAY022/2
DX,WW,HPCR1 6307JAN031/1
CTM107 (27JAN06)
02-021-6
PN=144
TS1343
UN18MAR92
Extraer la culata
En algunas aplicaciones, puede ser necesario extraer el motor de la ma quina para realizar el mantenimiento de la culata. Consulte el manual te cnico de su ma quina para informarse sobre el procedimiento de extraccio n. s de haber hecho funcionar ATENCION: Despue el motor, deje que se enfr e el sistema de escape antes de empezar a trabajar en el motor. NO vac e el refrigerante hasta que la ste sea inferior a la temperatura de e n de temperatura de trabajo. No retire el tapo n este lo llenado del radiador hasta que el tapo bastante fr o como para tocarlo con las manos n hasta su desnudas. Afloje lentamente el tapo n, para aliviar as n primera retencio la presio n. antes de sacar el tapo 1. Vac e el aceite del motor y el refrigerante. n de aire y la tuber 2. Extraiga la tuber a de admisio a de n que se encuentra en el turbocompresor y el admisio n. colector de admisio 3. Extraiga la tuber a de escape del turbocompresor.
02 021 7
OUO1089,000020A 6310DEC031/13
NOTA: El turbocompresor se puede desmontar del motor ensamblado al colector de escape si se desea.
4. En los motores turboalimentados, desconecte las n (A) y de vaciado de aceite (B) del tuber as de admisio turbocompresor. Desmonte el turbocompresor del N DEL ase EXTRACCIO colector de escape. (Ve TURBOCOMPRESOR en el Grupo 080).
ATuber n de aceite a de admisio BTuber a de vaciado de aceite
Turbocompresor
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1089,000020A 6310DEC032/13
CTM107 (27JAN06)
02-021-7
PN=145
RG12166
UN03JUL02
02 021 8
Extraccio n del colector de escape, de la tuber a de retorno de aceite del turbocompresor y de la proteccio n te rmica
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1089,000020A 6310DEC033/13
CTM107 (27JAN06)
02-021-8
PN=146
RG12171
UN03JUL02
RG12167
UN03JUL02
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1089,000020A 6310DEC034/13
CTM107 (27JAN06)
02-021-9
PN=147
RG12173
UN03JUL02
RG12172
UN03JUL02
02 021 10
Filtros de combustible
Tuber as de combustible
CTM107 (27JAN06)
02-021-10
PN=148
RG12176
UN03JUL02
RG12175
UN03JUL02
RG12174
02 021 11
Tapa de balancines
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1089,000020A 6310DEC036/13
CTM107 (27JAN06)
02-021-11
PN=149
RG12177
02 021 12
UN03JUL02
RG12178
21. Retire los dos tornillos (B) y las tuercas (A) de todos los inyectores de combustible. Retire el grupo de cables de los inyectores de combustible.
NOTA: Afloje todos los tornillos de ajuste de los balancines antes de extraer el conjunto. Utilice retenciones de balancines (E) tal y como se muestra en la figura para ayudarse en la extraccio n del conjunto del eje de balancines.
22. Retire las dos abrazaderas finales (D), las abrazaderas (C) y el conjunto del eje de balancines.
ATuerca BTornillos (2) CAbrazadera DAbrazadera final n de balancines ERetencio metro 3 mm (0.12 in.) FDia GAnchura 50 mm (1.97 in.) HLongitud de la pata 15 mm (0.59 in.)
n de balancines Retencio
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1089,000020A 6310DEC037/13
CTM107 (27JAN06)
02-021-12
PN=150
RG12446
UN03DEC03
RG12445
UN03DEC03
RG12360
UN03JUL02
OUO1089,000020A 6310DEC038/13
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1089,000020A 6310DEC039/13
CTM107 (27JAN06)
02-021-13
PN=151
RG12362
UN03JUL02
RG12361
UN31MAY02
02 021 14
NOTA: El rete n de cobre de la boquilla del inyector puede permanecer en la culata. Extraiga el rete n de la culata. Los motores modernos tienen una abrazadera larga, asegu rese de que la herramienta de extraccio n JDG1652 esta correctamente colocada en el inyector cuando vaya a sacar este u ltimo.
28. Extraiga el inyector de combustible con la abrazadera utilizando la herramienta de extraccio n del inyector JDG1652 (E).
ATornillo BBuj a de calentamiento CRacor DTubo de aporte de combustible EHerramienta de extraccio n de inyector JDG1652
UN31MAY02 UN31MAY02
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1089,000020A 6310DEC0310/13
CTM107 (27JAN06)
02-021-14
PN=152
RG12365
UN31MAY02
RG12364
RG12363
Tornillos de la culata
AMarca en la toma BMarca en la superficie de la culata
OUO1089,000020A 6310DEC0311/13
IMPORTANTE: NO utilice destornilladores o palanquetas entre el bloque de cilindros y la culata para soltar la junta de la culata. Los destornilladores o las palanquetas pueden deteriorar las superficies de la culata y de las juntas del bloque.
UN03JUL02
31. Eleve la culata (A) del bloque utilizando la eslinga de elevacio n del motor JDG23, o cadenas para cargas pesadas con un dispositivo elevador. Si la culata se atasca, use un martillo suave para sacarla.
ACulata
Culata
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1089,000020A 6310DEC0312/13
CTM107 (27JAN06)
02-021-15
RG12369
RG12375
Junta de la culata
OUO1089,000020A 6310DEC0313/13
OUO1089,0000237 6313JUN021/1
CTM107 (27JAN06)
02-021-16
PN=154
RG12405A
RG12370
AJunta de la culata
UN03JUL02
NOTA: No haga girar el cigu al con la culata quitada a en menos que las camisas de los cilindros este n aseguradas con tornillos y arandelas planas N DEL grandes. (Ve ase COMPROBACIO RESALTO DE LA CAMISA DEL CILINDRO (ALTURA SOBRE EL BLOQUE), culata de cuatro va lvulas, posteriormente en este grupo).
02 021 17
1. Sacar los tapones (A) de los dos extremos del eje de balancines. 2. Desarmar e inspeccionar todas las piezas en busca de dan os o desgaste. Cambiar las piezas dan adas o fuera de tolerancia.
Conjunto de balancinesValor especificado 46 mm (1.81 in.) de altura comprimidoTensio n de resorte ................................ 1827 N (46 lbf) ResorteAltura comprimido .......................... 46 mm aplicando 1827 N (1.81 in. a 46 lbf) EjeD.E. ................................................................... 19.96220.038 mm (0.7860.789 in.) L mite de desgaste ................................................... 19.91 mm (0.784 in.) Cavidad de balancinesD.I. ..................................... 20.06520.115 mm (0.7900.792 in.) L mite de desgaste ................................................... 20.16 mm (0.794 in.)
ATapo n de extremo
RG7418
UN23NOV97
OUO1089,000020B 6304JUN021/1
CTM107 (27JAN06)
02-021-17
PN=155
RG12373A
UN05JUN02
RG12372A
02 021 18
OUO1089,000020C 6304JUN021/1
Continu g. siguiente a en la pa
OUO1089,0000212 6306JUN021/4
CTM107 (27JAN06)
02-021-18
RG7447
UN04NOV97
PN=156
RG12372A
UN05JUN02
OUO1089,0000212 6306JUN022/4
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1089,0000212 6306JUN023/4
CTM107 (27JAN06)
02-021-19
RG8113
UN23NOV97
3. Compruebe la cabeza en los extremos de la varilla empujadora. Si se presenta plana o co ncava, cambie la varilla empujadora y compruebe el desgaste de la N DE LA pista exce ntrica del eje. (Ve ase MEDICIO ALTURA DE LA PISTA EXCENTRICA DEL EJE en el Grupo 050.)
RG7496A
UN04NOV97
PN=157
5. Lubrique la varilla empujadora con aceite motor limpio. Aplique una pequen a cantidad de grasa para altas temperaturas TY6333 a ambos extremos de la varilla e insta lela en el alojamiento con la misma orientacio n con la que se saco .
OUO1089,0000212 6306JUN024/4
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1089,0000213 6306JUN021/3
CTM107 (27JAN06)
02-021-20
RG7421
UN23NOV97
RG7495A
UN04NOV97
02 021 20
PN=158
OUO1089,0000213 6306JUN022/3
3. Revisar la corona de la cara del seguidor. Si esta plana o co ncava, cambiar el seguidor y revisar los lo bulos del a rbol de levas en busca de desgaste. (Ver INSPECCION VISUAL DEL ARBOL DE LEVAS en el Grupo 050.) 4. Medir la cavidad del seguidor del a rbol de levas en el bloque y determinar si el juego esta de acuerdo con la especificacio n. (Ver MEDICION DE CAVIDAD FRESADA PARA SEGUIDORES DE ARBOL DE LEVAS EN BLOQUE en el Grupo 030.) 5. Lubricar los seguidores del a rbol de levas con aceite de motor limpio y volver a colocarlos en las cavidades de las cuales fueron retirados.
rbol de levas y corona Desgaste de seguidor de a
UN23NOV97
OUO1089,0000213 6306JUN023/3
CTM107 (27JAN06)
02-021-21
RG7423
RG7422
UN23NOV97
PN=159
lvulas de admisio n y escape, IMPORTANTE: Las va lvula, los insertos de asiento de va resortes y retenedores deben sustituirse en pares para mantener la n correcta de los puentes de alineacio lvula. Tambie n sustituir el puente si va se sustituye cualquiera de estos componentes. Instalar va lvulas y/o insertos nuevos, segu n se requiera, para obtener el embutido correcto de va lvulas.
OUO1089,000020D 6328JAN041/1
CTM107 (27JAN06)
02-021-22
PN=160
RG12374
UN11JUN02
RG4756
UN31OCT97
02 021 22
Culata deformada y escapes por la empaquetadura: Pernos de culata flojos. Pernos de culata rotos. Sobrecalentamiento por funcionamiento con bajo nivel de refrigerante. Altura inadecuada de las camisas. Escapes de refrigerante en los cilindros causando la rotura hidra ulica de la empaquetadura. Posenfriador con fugas. Culata trizada. Camisa de cilindro trizada. Empaquetadura dan ada o incorrecta. Velocidad excesiva del motor o alimentacio n excesiva de combustible. Dan os de la culata o de las superficies del bloque de cilindros. Acabado superficial incorrecto de la culata. Pernos de culata apretados incorrectamente. Empaquetadura mal instalada (desalineada).
lvulas: Juego incorrecto de las va Uso ineficiente del combustible. El motor es dif cil de arrancar. Imposible obtener la potencia ma xima del motor. Vida u s corta del mecanismo de va lvulas. til ma Mayor posibilidad de sobrecalentamiento del motor.
Embutido excesivo: Gu lvula desgastadas. as de va Va lvulas deformadas. Paso de mugre por el mecanismo de va lvulas.
OUO1089,0000214 6306JUN021/1
CTM107 (27JAN06)
02-021-23
PN=161
Es posible usar un ima n pequen o para facilitar la extraccio n de los retenedores de las va lvulas.
UN07JUN02
1. Usar un compresor de resortes de va lvula JDE138 para comprimir los resortes lo suficiente para poder quitar los retenedores (A). 2. Quitar la tensio n del resorte y sacar el retenedor (B) y el resorte (C) de va lvula. 3. Retirar las va lvulas de la culata. 4. Quitar el sello (D) de va stago de va lvula de las torres de gu lvula. a de va
ARetenedores BRetenedor de va lvula lvula CResorte de va stago de va lvula DSello de va
OUO1089,0000210 6305JUN021/1
CTM107 (27JAN06)
02-021-24
PN=162
RG12379A
UN07JUN02
RG12378A
Resorte de va lvula
Limpieza de va lvulas
lvula firmemente contra una rueda de 1. Sostener cada va alambres blandos o una esmeriladora de banco. IMPORTANTE: NO usar una rueda de rayos de alambre en la parte enchapada del stago de va lvula. Pulir el va stago va con lana de acero o arpillera para quitar las rayas dejadas por la rueda de rayos de alambre. n haya sido eliminado de la 2. Asegurar que todo el carbo lvula, de la cara y de la parte sin cabeza de la va enchapar.
OUO1089,0000215 6306JUN021/1
CTM107 (27JAN06)
02-021-25
RG7427
PN=163
RG2732
UN04DEC97
02 021 25
stago de va lvula Va
RG7429
UN03NOV97
02 021 26
NOTA: La va lvula de admisio n tiene una cabeza con D.E. ma s grande, y tambie n se identifica porque tiene la letra I en relieve. La cabeza de la va lvula de escape no es magne tica.
OUO1089,0000216 6310DEC031/3
stago de va lvula. Anotar las 2. Medir el D.E. del va mediciones y compararlas con el D.I. de las gu as de lvulas (ver MEDICION DE GUIAS DE VALVULA, las va s adelante en este grupo). ma
Valor especificado Va stago de va lvula de nD.E. .............................................................. 6.9877.013 mm admisio (0.27500.2761 in.) Va stago de va lvula de escape D.E. ................................................................................ 6.9847.000 mm (0.27490.2756 in.)
UN23NOV97
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1089,0000216 6310DEC032/3
CTM107 (27JAN06)
02-021-26
RG7430
PN=164
RG12380A
UN07JUN02
OUO1089,0000216 6310DEC033/3
OUO1089,000020E 6304JUN021/1
CTM107 (27JAN06)
02-021-27
PN=165
RG4234
UN05DEC97
02 021 28
Se recomienda efectuar los procedimientos de inspeccio n siguientes cuando ocurre la falla de la junta de la empaquetadura de la culata o si se desarma la junta. 1. Examinar el registro de datos histo ricos relacionados con el funcionamiento, mantenimiento y reparacio n de la ma quina, junto con las observaciones para diagno stico hechas. Tomar nota de todas las a reas que requieren inspeccio n y ana lisis adicionales. 2. Quitar la cubierta de balancines y verificar si hay refrigerante presente en el aceite. 3. Anotar los valores de apriete de los pernos de la culata antes de sacarlos. Al sacar los pernos, revisar si hay diferencias en sus largos. 4. Quitar la culata usando dispositivos adecuados de levante para evitar dan ar la empaquetadura al manipular la culata. (Ver RETIRO DE LA CULATA, previamente en este grupo.) 5. Observar la condicio n de las superficies de empaquetadura de la culata. Examinar los sellos de combustio n (A) en busca de las condiciones siguientes: Brida cortada/alargada/rota/deformada.
Zona adyacente del cuerpo quemada/erosionada. Anillo cortafuego cortado, desplazado o faltante. Borde de sellado de la brida exce ntrico o con espacios vac os. Decoloracio n de la brida y zonas adyacentes del cuerpo. Superficies de brida a speras, raspadas o acanaladas. Examinar el cuerpo (B) de la empaquetadura en busca de las condiciones siguientes: Trayectorias de erosio n causadas por gases de combustio n o depo sitos de holl n que se originan en los sellos de combustio n. Decoloracio n extrema, endurecimiento, calidad quebradiza del material en zonas definidas. Anillo O faltante/dan ado en zona de lumbrera (C). Elasto mero faltante/dan ado en zona de lumbrera (D). Rastros de aceite o refrigerante en las zonas de lumbreras. Zonas aisladas de baja compresio n. 6. Antes de limpiar los componentes, inspeccionar la culata, el bloque y las camisas en busca de sen as de fugas de gases de combustio n y de fluido. Buscar depo sitos anormales en los cilindros y lumbreras de va lvulas.
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1089,0000217 6306JUN021/2
CTM107 (27JAN06)
02-021-28
RG8117
UN15JAN98
PN=166
02 021 29
Culata (ver los procedimientos dados en este grupo) Comprobar la planeidad y acabado de la superficie. Buscar dan os en la superficie. Comprobar el espesor de la culata, si e sta va a rectificarse. Bloque de cilindros y camisas (armadas y fijadas) (ver el Grupo 030) Comprobar la proyeccio n en cuatro puntos de cada camisa. Comprobar la diferencia entre la proyeccio n de las camisas de los cilindros. Bloque de cilindros (ver el Grupo 030) Comprobar la planeidad y acabado de la superficie. Buscar dan os en la superficie. Comprobar la profundidad de los orificios escariados de las camisas (si e stas se retiran).
CTM107 (27JAN06)
02-021-29
PN=167
02 021 30
Si la medida excede esta especificacio n, se debe reacondicionar o reemplazar la culata. (Ver MEDICION DEL ESPESOR DE LA CULATA ma s adelante en este grupo.)
OUO1089,0000219 6306JUN021/1
CTM107 (27JAN06)
02-021-30
PN=168
RG12376
UN11JUN02
s de rectificar la culata, revisar IMPORTANTE: Despue la planeidad de la manera descrita s, revisar el anteriormente. Adema acabado superficial de la cara de n. combustio Medir y anotar el embutido de las lvulas en la culata. (Ver MEDICION va DEL EMBUTIDO DE LAS VALVULAS EN LA CULATA, previamente en este grupo.)
OUO1089,000021A 6306JUN021/1
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1089,0000234 6311OCT051/2
CTM107 (27JAN06)
02-021-31
PN=169
RG12396A
RG12377
UN11JUN02
OUO1089,0000234 6311OCT052/2
RG14515
UN03OCT05
RG14514
UN03OCT05
1. Inserte el extractor de rodamientos para agujeros ciegos y el pasador accionador (B) del juego de extraccio n para agujeros ciegos D01061AA en el alojamiento de la camisa del inyector de combustible.
NOTA: Unas pocas gotas de aceite liviano o keroseno ayudara n a limpiar las cavidades.
OUO1089,0000232 6311JUN021/1
CTM107 (27JAN06)
02-021-32
PN=170
RG12385A
UN12JUN02
A B C 02 021 33
OUO1089,0000235 6326JAN061/1
CTM107 (27JAN06)
02-021-33
PN=171
RG12386A
UN19JUN02
RG12406
UN18JUN02
NOTA: Unas pocas gotas de aceite liviano o keroseno ayudara n a limpiar las cavidades.
OUO1089,0000233 6311JUN021/1
NOTA: Unas pocas gotas de aceite liviano o keroseno ayudara n a limpiar bien las gu as.
UN07JUN02
lvula Limpieza de gu a de va
OUO1089,000021C 6306JUN021/1
CTM107 (27JAN06)
02-021-34
PN=172
RG12388A
RG12400A
UN12JUN02
02 021 34
Medicio n de gu lvulas as de va
Medir el desgaste de las gu lvulas con un as de va calibrador telesco pico.
Valor especificado Cavidad de gu lvulas a de va (nueva)D.I. ................................................................. 7.0257.051 mm (0.2760.277 in.) Gu stago de va lvula de a a va admisio n (nueva)Espacio libre................................... 0.0120.064 mm (0.00050.0025 in.) Gu stago de va lvula de a a va escape (nueva)Espacio libre ..................................... 0.0250.077 mm (0.00100.0030 in.) Gu stago de va lvulas de a a va admisio n y escape (l mite de desgaste)Espacio libre.............................................................. 0.15 mm (0.0059 in.)
UN07JUN02
02 021 35
Desgaste de gu lvula a de va
Si el espacio libre para aceite excede el l mite de desgaste pero es inferior a 0.20 mm (0.008 in.) es posible moletear las gu o. (Ver as y ajustar el taman MOLETEADO DE LAS GUIAS DE LAS VALVULAS, ma s adelante en este grupo.) IMPORTANTE: Las gu as incorporadas en la n tienen un rosca interna produccio modificada M7-1 a lo largo de la gu a metro mayor de 7.172 con un dia 7.248 mm (0.28230.2853 in.). La rodear la circunferencia rosca debera completa por todo el largo y un pasador de 7.016 x 75 mm (0.2762 x pasar libremente por 2.95 in.) debera todo el largo de la gu a. Solicitar a un taller calificado que aterraje las gu as lvulas de modo correspondiente de va luego de haberlas rectificado.
OUO1089,000021D 6315DEC031/1
CTM107 (27JAN06)
02-021-35
PN=173
RG12383A
1. Usar el juego para moletear las gu lvulas as de va JT05949 para moletear las gu as de las va lvulas. Usar las herramientas tal como lo indica el fabricante. 2. Despue s del moleteado, avellanar la gu lvula a a de va taman o de acabado que proporcione el espacio libre especificado entre el va stago y la gu a.
OUO1089,000021E 6306JUN021/1
RG7437
UN23NOV97
02 021 36
OUO1089,000021F 6306JUN021/1
CTM107 (27JAN06)
02-021-36
PN=174
RG12384A
UN07JUN02
02 021 37
OUO1089,0000220 6306JUN021/1
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1089,0000221 6306JUN021/4
CTM107 (27JAN06)
02-021-37
PN=175
Desbarbadora de carburo
Asiento de va lvula
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1089,0000221 6306JUN022/4
CTM107 (27JAN06)
02-021-38
PN=176
RG12397A
UN12JUN02
RG12398A
UN12JUN02
02 021 38
02 021 39
RG7818
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1089,0000221 6306JUN023/4
CTM107 (27JAN06)
02-021-39
PN=177
RG12399A
UN12JUN02
02 021 40
2. Proteger la superficie de la culata con un trapo de soldador a prueba de incendios (A). Aplicar un cordo n delgado de soldadura (B) alrededor del dia metro interior (B) del inserto del asiento de va lvula. Dejar que el inserto se enfr e y usar un destornillador u otra herramienta similar para apalancar el inserto cuidadosamente y extraerlo de la cavidad. 3. Despue s de quitar los insertos, limpiar a fondo la zona alrededor de la cavidad del asiento y buscar dan os y grietas. De ser necesario, reemplazar la culata.
ATrapo de soldar BCordo n de soldadura
OUO1089,0000221 6306JUN024/4
CTM107 (27JAN06)
02-021-40
RG7813
UN13NOV97
RG7761
PN=178
lvula de escape: Cavidad de inserto de asiento de va A ................................ 36.43636.462 mm (1.43441.4355 in.) B ................................ Referencia de 2.34 mm (0.092 in.) C ................................ 8.7158.785 mm (0.34310.3458 in.) D ................................ 3842 E ................................ Radio ma ximo 0.5 mm (0.019 in.) Acabado superficial ma ximo de la cavidad A ..............................
3.2 (micrones)
lvula de admisio n: Cavidad de inserto de asiento de va A ................................ 37.43637.462 mm (1.47381.4748 in.) B ................................ Referencia de 2.8 mm (0.110 in.) C ................................ 9.2159.285 mm (0.36270.3655 in.) D ................................ 3842 E ................................ Radio ma ximo 0.5 mm (0.019 in.) Acabado superficial ma ximo de la cavidad A ..............................
3.2 (micrones)
D.E. del inserto de repuesto: n .................... 37.48737.513 mm (1.4761.477 in.) Admisio Escape ....................... 36.48736.513 mm (1.4361.437 in.)
OUO1089,0000222 6310DEC031/1
CTM107 (27JAN06)
02-021-41
PN=179
RG9101
Si las dimensiones de las cavidades no esta n dentro de las especificaciones, rectificar la culata a las siguientes especificaciones.
UN27MAR98
02 021 41
02 021 42
OUO1089,0000223 6306JUN021/1
CTM107 (27JAN06)
02-021-42
PN=180
RG12381A
UN07JUN02
02 021 43
UN07JUN02
NOTA: Las va lvulas deben poder moverse libremente y estar correctamente alojadas en la culata para que el rete n sea efectivo.
2. Inserte va lvulas en la culata (si las va lvulas se utilizan de nuevo, insta lelas en el mismo lugar del que se sacaron). 3. Aplique aceite motor limpio en el rete n del va stago de la va lvula y utilice la herramienta de instalacio n de retenes de va lvulas JDG1651 (A) para deslizar el rete n del va stago de la va lvula (B) sobre el va stago y sobre la gu lvula (C). a de la va
NOTA: Los muelles de la va lvula se DEBEN instalar con el extremo de menor dia metro alejado de la culata.
4. Instale muelles de va lvula y retenciones.
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1089,0000211 6305JUN021/2
CTM107 (27JAN06)
02-021-43
PN=181
RG12382A
6. Con un mazo blando (no meta lico), golpee tres o cuatro veces cada va lvula para asegurarse de que los retenes de bloqueo quedan correctamente posicionados. 7. Vuelva a comprobar el receso de las va lvulas. (Ve ase N DEL RECESO DE LAS VA LVULAS EN LA MEDICIO CULATA posteriormente en este grupo).
ACompresor de resortes/muelles BRetenes de bloqueo
UN07JUN02
OUO1089,0000211 6305JUN022/2
Tornillo de la culata
RG19661,000001A 6327SEP051/1
OUO1089,0000225 6306JUN021/1
CTM107 (27JAN06)
02-021-44
RG6319
UN23NOV97
PN=182
RG12387A
OUO1089,0000226 6306JUN021/1
CTM107 (27JAN06)
02-021-45
RG7421
UN23NOV97
RG7444
UN23NOV97
02 021 45
PN=183
Revisio n de proyeccio n (altura sobre el bloque) de camisas (cuatro va lvulas por cilindro)
UN03NOV97
02 021 46
1. Fijar las camisas con pernos y arandelas planas. Las arandelas planas deben tener un espesor m nimo de 3 mm (1/8 in.). Apretar los pernos a 70 Nm (50 lb-ft). KJD10123 (B) y 2. Usar un medidor de altura JDG451 o el indicador de cuadrante D17526CI o D17527CI (C), medir la altura de camisas (A) en las posiciones de las 1, 5, 7 y 11 horas, visto desde el extremo del volante del motor. Anotar todas las medidas e identificarlas por el nu mero de cilindro.
Valor especificado Camisa de cilindroAltura sobre bloque ............................................................................ 0.0300.100 mm (0.0010.004 in.) Diferencia ma x. de altura s cercano permisible en punto ma de dos camisas adyacentes, o dentro de una camisa ................................................ 0.05 mm (0.002 in.)
RG6439
3. Sacar y colocar suplementos o cambiar una camisa que no satisface las especificaciones de altura. (Ver Medicio n y ajuste de la proyeccio n de las camisas de cilindros [altura sobre el bloque] en el Grupo 030.)
AAltura de camisas BMedidor CIndicador de cuadrante
RG7445A
UN03NOV97
Uso de KJD10123
OUO1082,00002AB 6301JUL041/1
CTM107 (27JAN06)
02-021-46
PN=184
RG12441
UN01DEC03
Instalacio n de la culata
1. Sumerja la varilla empujadora de la bomba de alimentacio n de combustible (A) en aceite motor limpio e introdu zcala cuidadosamente en el bloque de cilindros antes de instalar la culata.
n AVarilla empujadora de la bomba de alimentacio combustible
OUO1089,0000228 6311OCT051/4
2. Vuelva a instalar dos pasadores de centrado (B) en los agujeros indicados del bloque de cilindros si los ha retirado antes. IMPORTANTE: Compruebe SIEMPRE la junta de la culata por si presenta defectos de n. No utilice ninguna junta fabricacio n. que no haya pasado la inspeccio 3. Coloque una junta nueva de culata en el bloque de cilindros. No utilice masa estanqueizante; instale en seco.
BPasadores de centrado
RG7447
UN04NOV97
02 021 47
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1089,0000228 6311OCT052/4
CTM107 (27JAN06)
02-021-47
PN=185
RG12389A
UN03JUL02
Espa rragos de gu a
CTM107 (27JAN06)
02-021-48
RG7415
UN23NOV97
PN=186
RG13377
UN10DEC03
02 021 48
s del Volver a apretar los tornillos de la culata despue todo rodaje del motor no es necesario si se utiliza el me de apriete recomendado con tornillos de cabeza embridada.
OUO1089,0000228 6311OCT054/4
CTM107 (27JAN06)
02-021-49
PN=187
RG12401
UN12JUN02
60 A B
60 A C
UN25OCT01
A B C
CTM107 (27JAN06)
02-021-50
PN=188
RG11798
RG5698
UN05DEC97
02 021 50
NOTA: Cuando se sustituyen las buj as de precalentamiento, asegurarse de sustituirlas por otras nuevas con un mismo voltaje nominal. Las buj as de precalentamiento de 24 V tienen un tinte azul, mientras que las de 12 V tienen un tinte amarillo.
5. Instalar la buj a de precalentamiento (H) y apretarla al valor especificado.
Valor especificado Buj a de precalentamientoPar de apriete ..................................................................... 15 Nm (133 lb-in.)
ALumbrera de entrada de combustible de inyector BArandela de cobre CInyector de combustible DPinza sujetadora de inyector ETubo de suministro de combustible FTornillo GAdaptador HBuj a de precalentamiento
OUO1089,000022E 6310DEC031/1
CTM107 (27JAN06)
02-021-51
PN=189
RG12392A
UN10JUN02
RG12390A
RG12391A
UN10JUN02
02 021 51
02 021 52
OUO1089,0000230 6307JUN021/2
3. Instale el soporte de balancines (A) y apriete los tornillos (B) al valor especificado.
Valor especificado Tornillos del soporte de balancinesPar de apriete ............................................. 60 Nm (44 lb-ft) ASoporte de balancines BTornillos (2)
Soporte de balancines
OUO1089,0000230 6307JUN022/2
CTM107 (27JAN06)
02-021-52
PN=190
RG12362
UN03JUL02
RG12395A
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1089,000022A 6310DEC031/3
CTM107 (27JAN06)
02-021-53
PN=191
RG12361
UN31MAY02
02 021 54
UN03DEC03 UN03DEC03
RG12445
Sujetador de balancines
n de los tornillos de IMPORTANTE: Aliviar la tensio ajuste de balancines para evitar dan ar el eje de balancines durante la n. instalacio n del Para ayudar en la instalacio conjunto del eje de balancines, utilizar los sujetadores (E) de la manera ilustrada.
UN03JUL02
3. Colocar el conjunto de balancines en el motor. 4. Lubricar todos los balancines y recepta culos de varillas de empuje con aceite de motor y asegurar que se muevan libremente. Aplicar pasta selladora de roscasLOCTITE 242 a los pernos de las pinzas de los extremos. Apretar los dos sujetadores (D) del eje de balancines al valor especificado.
Valor especificado Sujetadores de eje de balancinesPar de apriete ............................................. 30 Nm (22 lb-ft)
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1089,000022A 6310DEC032/3
CTM107 (27JAN06)
02-021-54
PN=192
RG12178
RG12360
RG12446
02 021 55
1. Compruebe si la manguera de salida del ventilador (A) esta doblada o deteriorada. Sustitu yala si es necesario. 2. Limpie la manguera de salida y el tubo del ventilador si esta n obstruidos.
Inspeccio n de la manguera de salida del ventilador
AManguera de salida del ventilador
OUO1089,000022B 6311OCT051/1
CTM107 (27JAN06)
02-021-55
PN=193
RG12393A
02 021 56
NOTA: La va lvula del CCV no tiene piezas internas que puedan repararse.
6. Buscar grietas u otros dan lvula de CCV (A). os en la va 7. Cambiar las piezas segu n se requiera. 8. Instalar las piezas (AH).
AVa lvula de respiradero cerrado del ca rter (CCV) lvula de CCV a mu BManguera, va ltiple de admisio n lvulas a va lvula de CManguera, cubierta de va CCV DAdaptador de respiradero de cubierta de lvulas va n EAdaptador del mu ltiple de admisio FPerno de va lvula de CCV a escuadra GManguera de vaciado de aceite lvula de retencio n HVa ITubo de vaciado de aceite del ca rter
OUO1082,00002AD 6301JUL041/1
CTM107 (27JAN06)
02-021-56
PN=194
RG12427
UN03FEB04
RG12426
UN20NOV03
02 021 57
OUO1089,000022C 6310DEC031/2
2. Instalar los pernos y anillos "O" (A). Apretar todos los pernos al valor especificado, empezando en el centro y apretando los lados en forma alternada hasta llegar a los extremos. NO SOBREAPRETAR.
UN03JUL02
Valor especificado Pernos de cubierta de balancines lvulas por cilindro)Par (cuatro va de apriete ......................................................................... 7 Nm (62 lb-in.)
Cubierta de balancines
OUO1089,000022C 6310DEC032/2
CTM107 (27JAN06)
02-021-57
PN=195
RG12177
RG12394A
UN10JUN02
Armado final
1. Instalar el conjunto de l neas de retorno (E) de combustible en el motor.
02 021 58
Valor especificado Tornillos de riel de arne s de buj as de precalentamientoPar de apriete ....................................................................... 11 Nm (97 lb-in.)
4. Instalar las l neas de entrega de combustible (D). (Ver RETIRO E INSTALACION DE LINEAS DE RETORNO n 02, Grupo 090 del CTM221Sistemas en la Seccio nicos de combustible Level 11 con riel comu electro n n alta Denso.) de presio 5. Instalar la bomba de suministro de combustible (C). (Ver INSTALACION DE BOMBA MECANICA DE n TRANSFERENCIA DE COMBUSTIBLE en la Seccio nicos de 02, Grupo 090 del CTM221Sistemas electro n alta combustible Level 11 con riel comu n de presio Denso.) 6. Instalar los filtros de combustible (A) y (B) y conectar las l neas de combustible. 7. Si se hab a quitado, instalar el alternador. (Ver RETIRO E INSTALACION DEL ALTERNADOR en el Grupo 100.)
AFiltro final de combustible BFiltro primario de combustible/separador de agua CBomba de suministro de combustible DL nea de entrega de combustible EConjunto de l nea de retorno de combustible FTuerca de adaptador en T GTuerca de l nea de retorno de combustible s de buj HRiel de arne as de precalentamiento
L neas de combustible
Filtros de combustible
g. siguiente Continu a en la pa OUO1089,000022D 6310DEC031/4
CTM107 (27JAN06)
02-021-58
PN=196
RG12174
UN03JUL02
RG12175
UN03JUL02
RG12176
3. Instalar el arne s de las buj as de precalentamiento con el riel (H) en el motor. Apretar los tornillos del riel del arne s de las buj as de precalentamiento al valor especificado.
UN03JUL02
2. Conectar la tuerca (G) de la l nea de retorno de combustible y la tuerca (F) a cada adaptador en T. (Ver RETIRO E INSTALACION DE LINEAS DE RETORNO en la Seccio n 02, Grupo 090 del CTM221Sistemas electro nicos de combustible Level 11 con riel comu n alta Denso.) n de presio
02 021 59
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1089,000022D 6310DEC032/4
CTM107 (27JAN06)
02-021-59
PN=197
RG12172
UN03JUL02
RG12173
02 021 60
15. Instalar la l nea de vaciado de aceite (B) del turboalimentador en el motor. 16. Instalar el mu ltiple de escape (A) con sus empaquetaduras. (Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DEL MULTIPLE DE ESCAPE en el Grupo 080.)
AMu ltiple de escape BL nea de vaciado de aceite del turboalimentador rmico CEscudo te DManguito ECaja de termostatos
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1089,000022D 6310DEC033/4
CTM107 (27JAN06)
02-021-60
PN=198
RG12167
UN03JUL02
RG12171
Turboalimentador
OUO1089,000022D 6310DEC034/4
CTM107 (27JAN06)
02-021-61
PN=199
RG12166
UN03JUL02
02 021 62
CTM107 (27JAN06)
02-021-62
PN=200
Grupo 030
02 030 1
Bielas
Fabricados por Saran Biela RE500002 Biela RE500608 (N.S. 554036 ) (N.S. 553937 )
Para crear la junta PRECISION JOINT, la biela se marca con un rayo la ser. Despue s un mandril de precisio n en la cavidad de la biela se acciona para separar la tapa de la biela en las juntas (C). Ambos tipos de biela proporcionan una junta fuerte y el apriete de los pernos es igual. Los procedimientos de retiro y de instalacio n son similares, y las diferencias se indican. Ver INSPECCION DE BIELA Y TAPA y INSTALACION DE CONJUNTO DE PISTON Y BIELA ma s adelante en este grupo.
DPSG,OUO1004,165 6328SEP991/1
CTM107 (27JAN06)
02-030-1
RG9556
UN02JUL98
PN=201
RG9447
ATENCION: No vaciar el refrigerante del motor hasta que la temperatura del mismo sea menor s abrir que la de funcionamiento. Despue lvula de vaciado del bloque lentamente la va n. para aliviar la presio 1. Vaciar el refrigerante y el aceite del motor.
NOTA: Si se va a desarmar el motor totalmente, ver SECUENCIA DE DESARMADO DEL MOTOR en el Grupo 010.
2. Quitar la culata. (Ver RETIRO DE LA CULATA en el lvulas por Grupo 020 para las culatas con dos va cilindro, o RETIRO DE LA CULATA en el Grupo 21 lvulas por cilindro.) para culatas con cuatro va rbol de levas y mantenerlos 3. Quitar los seguidores del a en la secuencia apropiada para poder volver a colocarlos en el mismo lugar. 4. Quitar todo el material extran o de la parte superior del bloque de cilindros.
RG,10,DT7421 6306JUN021/5
5. Usar pernos cortos (A) y arandelas de 3 mm (1/8 in.) de espesor (B) para empernar las camisas de cilindro (C). Fijar cada camisa en dos posiciones. Apretar los pernos a 68 Nm (50 lb-ft).
NOTA: No hacer girar el cigu al del motor con la culata en n retirada, a menos que las camisas este sujetadas.
g. siguiente Continu a en la pa
RG,10,DT7421 6306JUN022/5
CTM107 (27JAN06)
02-030-2
PN=202
RG3819
UN07DEC88
IMPORTANTE: Los pernos y arandelas deben apretarse al valor apropiado para n precisa al medir lograr una indicacio n de las camisas (altura la proyeccio sobre el bloque), tal como se indica s adelante en este grupo. ma
Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas NOTA: Siempre seguir las indicaciones del fabricante incluidas con el avellanador de proyecciones.
6. Quitar el carbo n de la cavidad de la camisa con un raspador o un avellanador de proyecciones (A). Usar aire comprimido para quitar todo el material suelto de los cilindros.
AAvellanador de proyecciones
RG,10,DT7421 6306JUN023/5
8. Marcar las bielas, pistones y tapas para asegurarse de volverlos a instalar en su punto original. IMPORTANTE: Guardar los insertos de los cojinetes de biela y de bancada con su tapas.
Retiro de cojinete y biela
9. Quitar todas las tapas (A) de biela junto con sus cojinetes. 10. Medir el espacio libre entre el cojinete de biela y el mun n con PLASTIGAGE antes de retirar el o conjunto de pisto n y biela. Anotar los valores medidos. (Ver INSPECCION Y MEDICION DE COJINETES DE BIELA, ma s adelante en este grupo.)
NOTA: Usar PLASTIGAGE segu n las indicaciones del fabricante. Recordar que el uso de PLASTIGAGE determina el espacio libre entre el cojinete y el mun n, pero no da indicacio n alguna o sobre la condicio n de estas superficies.
ATapas de bielas
g. siguiente Continu a en la pa
RG,10,DT7421 6306JUN024/5
CTM107 (27JAN06)
02-030-3
RG7459
UN23NOV97
RG7457
UN04NOV97
7. Quitar el ca rter, la bomba de aceite y el tubo de aspiracio n. (Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DEL CONJUNTO DE TUBO DE ASPIRACION DE LA BOMBA DE ACEITE en el Grupo 060.) (Ver RETIRO DE LA BOMBA DE ACEITE DEL MOTOR en el Grupo 060.)
RG7455
UN04NOV97
02 030 3
PN=203
11. Golpear el pisto n suavemente por su parte inferior para sacarlo por la parte superior del bloque de cilindros.
n Retiro del pisto
12. Quitar los pistones y las bielas del motor. 13. Si se van a volver a utilizar los aros del pisto n, medir la separacio n del extremo de los aros y compararlo con las especificaciones siguientes.
nMotores 4045DF, TF150 y 6068DF, TF150Valor Aros de pisto especificado N 1, compresio nSeparacio n de extremo........................................... 0.330.58 mm (0.0130.023 in.) N 2, compresio nSeparacio n de extremo........................................... 1.241.49 mm (0.0490.059 in.) N 3, control de aceite Separacio n de extremo ....................... 0.300.56 mm (0.0110.022 in.)
UN05JAN98
14. Retirar todas las tapas de cojinete de bancada con los cojinetes. Quitar el cigu al del motor. en
RG,10,DT7421 6306JUN025/5
CTM107 (27JAN06)
02-030-4
RG7934
RG7460
UN23NOV97
Si las camisas van a volverse a usar, tener sumo cuidado de evitar que la biela golpee la cavidad de la camisa al n y biela. sacar el conjunto de pisto
PN=204
RG6439
UN03NOV97
02 030 5
2. Quitar los pernos y arandelas que fijan las camisas al bloque de cilindros. IMPORTANTE: NO estampar la parte superior del n. Es posible dan n. pisto ar el pisto 3. Numerar la camisas y los pistones. Estampar la parte delantera de la camisa para asegurar el armado correcto. No estampar la brida de la camisa; estampar solamente la presa de fuego.
g. siguiente Continu a en la pa
RG,10,DT7420 6312NOV971/3
CTM107 (27JAN06)
02-030-5
RG7461
UN23NOV97
PN=205
02 030 6
4. Retirar las camisas del bloque de cilindros con el extractor D01062AA, D01073AA, KCD10001 o JDG1145.
IMPORTANTE: Cuando se usa el extractor D01062AA (o D01073AA) (B) para sacar la camisa (A), asegurarse que la mordaza (C) del colocada en posicio n extractor este correcta antes de intentar sacar la camisa. NO apretar el extractor excesivamente para sacar la camisa. Ello puede romper las camisas cilmente. fa
ACamisas BExtractor de camisas de cilindros CMordaza
RG7462
Continu g. siguiente a en la pa
RG,10,DT7420 6312NOV972/3
CTM107 (27JAN06)
02-030-6
PN=206
RG1179
UN05DEC97
RG,10,DT7420 6312NOV973/3
RG,10,DT7419 6329NOV991/1
CTM107 (27JAN06)
02-030-7
RG4745
UN31OCT97
PN=207
Aros atorados: Aceite de categor a incorrecta. Mantenimiento perio dico inadecuado. Malas condiciones de trabajo. Fugas de refrigerante en el ca rter. Conicidad excesiva de camisa de cilindro.
Lubricacio n inadecuada. Enfriamiento inadecuado. Espacio libre incorrecto entre pisto n y camisa. Fugas de refrigerante en el ca rter. Biela mal alineada o encorvada. Pisto n mal instalado. Bajo nivel de aceite. Funcionamiento incorrecto. Espacio libre incorrecto en cojinete de biela. Acumulacio n de carbo n en ranuras de aros. Rodaje incorrecto. Pisto n desgastado. Aceite contaminado. Camisa deformada en cilindro.
Camisas de cilindro desgastadas y deformadas: Aros de compresio n mal instalados. Lubricacio n inadecuada. Enfriamiento desigual alrededor de camisa. Espacio libre incorrecto entre pisto n y camisa. Dan os de las cavidades para las camisas.
Culata deformada: n desgastados o rotos: Aros de compresio Enfriamiento inadecuado. Lubricacio n inadecuada. Enfriamiento inadecuado. Instalacio n incorrecta de aro. Combustio n inadecuada. Sincronizacio n incorrecta. Materiales abrasivos en ca mara de combustio n. Biela rota: Espacio libre insuficiente entre pisto n y camisa. Cojinete desgastado en biela. Camisa deformada en cilindro. Falla de pasador de pisto n.
Aro de control de aceite obturado: n y anillo ela stico: Falla de pasador de pisto Aceite de tipo incorrecto. Purga excesiva. Aceite contaminado. Mantenimiento perio dico inadecuado. Temperatura baja de funcionamiento. Biela desalineada. Juego axial excesivo del cigu al. en Anillos ela sticos de tipo incorrecto. n manchados, grisa ceos o Aros de compresio picados: Fugas internas de refrigerante. Suciedad y abrasivos en el sistema de admisio n.
RG,10,DT7418 6312NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-030-8
PN=208
1. Retirar los aros de pisto n usando el expansor JDE135 (ilustrado), JDE85, o KJD10140.
02 030 9
RG,10,DT7417 6312NOV971/2
2. Quitar y botar los anillos ela sticos de los pasadores de pistones. 3. Separar el pisto n y la biela. Guardar el pisto n y la biela con la camisa correspondiente.
UN23NOV97
RG,10,DT7417 6312NOV972/2
CTM107 (27JAN06)
02-030-9
RG7464
RG7463
PN=209
Limpieza de pistones
ATENCION: Siempre seguir minuciosamente las instrucciones del fabricante y las medidas de seguridad. n con una 1. Limpiar las ranuras de aros de pisto herramienta especial para ello. IMPORTANTE: Al lavar los pistones, siempre usar un cepillo de cerdas firmesNO UN CEPILLO DE ALAMBREpara aflojar n. los residuos de carbo NO limpiar las ranuras de aro con un chorro de perdigones. 2. Limpiar los pistones usando uno de los siguientes todos: me n D-Part. Solvente de inmersio Pistola lavadora Hydra-Jet. Agua caliente con detergente l quido. Si se va a limpiar los pistones con agua caliente y n a detergente l quido, sumergirlos en una solucio stico partes iguales de detergente l quido de uso dome y agua caliente por 30 a 60 minutos. Usar un cepillo de cerdas firmesNO UN CEPILLO DE ALAMBRE n. Secar con aire para aflojar los residuos de carbo comprimido.
UN23NOV97
02 030 10
RG,10,DT7424 6312NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-030-10
RG7465
PN=210
RG,10,DT7416 6312NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-030-11
PN=211
RG3326
02 030 12
RG,10,DT7425 6312NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-030-12
PN=212
NOTA: Al instalar camisas reutilizables, girarlas 90 respecto a su posicio n original. Desvidriar las camisas e instalar conjuntos de aros en los pistones.
1. Inspeccionar el exterior de la camisa en busca de picaduras (A). Revisar el reborde de guarnicio n en busca de erosio n (B). Si se descubren picaduras o erosio n, medir la profundidad de las picaduras con un alambre fino o una aguja. Sustituir el pisto n y la camisa si: La profundidad de cualquier hoyo iguala la mitad o ma s del espesor de la camisa (C). La profundidad de la erosio n es la mitad o ma s del espesor del soporte de la guarnicio n (D).
Valor especificado Camisa de cilindroEspesor ............................................ 6.236.89 mm (0.250.27 in.) n de guarniciones de Escalo camisa de cilindroDimensio n ......................................... 2.022.29 mm (0.080.09 in.)
02 030 13
g. siguiente Continu a en la pa
RG,10,DT7415 6303JUN021/2
CTM107 (27JAN06)
02-030-13
PN=213
RG4643
UN05DEC97
02 030 14
NOTA: Inspeccionar el bloque en busca de roturas y erosio n en las zonas de guarnicio n. (Ver INSPECCION Y LIMPIEZA DEL BLOQUE DE CILINDROS, ma s adelante en este grupo.)
Camisa de cilindro
AZona de la brida BZona de desplazamiento del aro
RG,10,DT7415 6303JUN022/2
CTM107 (27JAN06)
02-030-14
PN=214
RG1188
RG7467
UN04NOV97
02 030 15
g. siguiente Continu a en la pa
RG,10,DT7414 6319DEC031/2
CTM107 (27JAN06)
02-030-15
PN=215
RG9059
UN16MAR98
02 030 16
3. Revisar la ranura del tercer aro (de control de aceite) con un aro nuevo y un calibrador de separaciones. Medir el juego en varios puntos. Comparar las medidas con las especificaciones.
Valor especificado Espacio entre aro de pisto n y ranuraAro nuevo (segunda n)Espacio ranura de compresio libre ma ximo ............................................................... 0.20 mm (0.008 in.) Espacio entre aro de pisto n y ranuraAro nuevo (tercera ranura de control de aceite, aro esta ndar)Espacio libre ma ximo .............................. 0.82 mm (0.032 in.) n y Espacio entre aro de pisto ranuraAro nuevo (tercera ranura de control de aceite, aro para servicio severo)Espacio libre ma ximo ............................................................... 0.15 mm (0.006 in.)
RG,10,DT7413 6312NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-030-16
RG7402
RG7468
PN=216
02 030 17
2. Medir la camisa de cilindro segu s n se indica ma adelante en este grupo y comparar la medida con la medida del pisto n.
n AFaldilla de pisto n BZona de medicio
RG,10,DT7412 6312NOV971/1
DPSG,OUO1004,212 6304JUN021/1
CTM107 (27JAN06)
02-030-17
RG7403
PN=217
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,1169 6323NOV991/2
CTM107 (27JAN06)
02-030-18
RG7403
UN03NOV97
02 030 18
PN=218
UN07JAN03
02 030 19
DPSG,OUO1004,1169 6323NOV992/2
CTM107 (27JAN06)
02-030-19
RG10049
PN=219
02 030 20
NOTA: Usar aceite para brun ir junto con la brun idora flexible para desvidriar las camisas.
RG,10,DT7410 6312NOV971/2
3. Usar la brun idora D17004BR segu n las instrucciones incluidas con la misma para obtener un patro n cuadriculado de 45.
UN11DEC97
Limpiar las camisas a fondo despue s de haberlas desvidriado. Para los procedimientos de limpieza, ver LIMPIEZA DE LAS CAMISAS DE CILINDROS, previamente en este grupo.
RG,10,DT7410 6312NOV972/2
RG,10,DT7426 6312NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-030-20
PN=220
RGR26165
RGR26164
UN11DEC97
02 030 21
3. Armar la biela, la tapa y los cojinetes con pernos VIEJOS. Apretar los pernos a 58 Nm (43 lb-ft). Apretar los pernos 90100 adicionales (Ver APRIETE POR VUELTAS DE LOS PERNOS DE BIELA, ma s adelante en este grupo.)
RG,10,DT7409 6312NOV971/2
5. Restar el D.E. del mun n del cigu o al del D.I. del en cojinete de biela para determinar el juego para aceite. Cambiar los cojinetes si el juego para aceite no esta de acuerdo con las especificaciones.
Valor especificado Cojinete de biela a mun n o (piezas nuevas)Espacio libre para aceite ..................................................................... 0.0500.127 mm (0.00200.0050 in.) L mite de desgaste ................................................. 0.152 mm (0.0060 in.)
RG,10,DT7409 6312NOV972/2
CTM107 (27JAN06)
02-030-21
RG7472
UN23NOV97
RG7471
PN=221
1. Quitar la tapa de biela. Colocar un pedazo de PLASTIGAGE en el centro del cojinete. Instalar la tapa de biela con pernos VIEJOS. Apretar los pernos a 58 Nm (43 lb-ft). Apretar el perno 90100 adicionales. (Ver APRIETE POR VUELTAS DE LOS PERNOS DE BIELA, ma s adelante en este grupo.) 2. Quitar la tapa de biela. Comparar el ancho del pedazo de PLASTIGAGE con la escala provista en el paquete para determinar el espacio libre. Cambiar los cojinetes si el juego para aceite no esta de acuerdo con las especificaciones.
DPSG,OUO1004,52 6316APR981/1
CTM107 (27JAN06)
02-030-22
RG7459
NOTA: Usar PLASTIGAGE segu n las indicaciones del fabricante. El uso de PLASTIGAGE determina el espacio libre para aceite, pero no da indicacio n alguna sobre la condicio n de estas superficies.
UN23NOV97
02 030 22
PN=222
02 030 23
g. siguiente Continu a en la pa
RG,10,DT7408 6312NOV971/2
CTM107 (27JAN06)
02-030-23
RG9555
RG7933
PN=223
A 90 de la junta (A) entre la biela y tapa. A 45 a la izquierda de la medida del paso A (B). A 45 a la derecha de la medida del paso A (C). 7. Comparar las medidas con las especificaciones.
Valor especificado Cavidad de biela (sin insertos de cojinete)D.I. ............................................................ 82.67782.703 mm (3.25503.2560 in.)
UN05DEC97
s grande y ma s 8. Si la diferencia entre las medidas ma pequen a excede el valor de ovalidad, cambiar la biela.
Valor especificado Cavidad de bielaOvalacio n xima admisible ................................................... 0.038 mm (0.0015 in.) ma
RG,10,DT7408 6312NOV972/2
CTM107 (27JAN06)
02-030-24
PN=224
RG7140
02 030 25
g. siguiente Continu a en la pa
RG,10,DT7407 6312NOV971/2
CTM107 (27JAN06)
02-030-25
RG7473
UN23NOV97
RG4747
UN31OCT97
RG7466
PN=225
Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas NOTA: Las bielas de extremo recto tienen un agujero para aceite; las de extremo ahusado no lo tienen.
7. El agujero de lubricacio n debe estar abierto.
UN23NOV97
02 030 26
8. Medir el D.I. del buje del pasador y compararlo con el D.E. del pasador para determinar el juego para aceite.
Valor especificado Buje instalado en pasador (pequen nD.I. ......................................... 34.95034.976 mm o) de pisto (1.37601.3770 in.) L mite de desgaste ............................................... 35.026 mm (1.3790 in.) Buje instalado en pasador nD.I. ............................................ 41.30041.326 mm (grande) de pisto (1.62601.6270 in.) L mite de desgaste ............................................... 41.376 mm (1.6290 in.) n a buje Pasador de pisto Espacio libre para aceite ............................................... 0.0200.056 mm (0.00080.0022 in.) L mite de desgaste ................................................. 0.102 mm (0.0040 in.)
9. Insertar el pasador por cualquiera de los lados del buje libre en un extremo, de la biela. Si el pasador esta pero ajustado en el otro, la cavidad puede estar ahusada (A). Si el pasador entra libremente por ambos lados, pero se atora en la parte central, la cavidad esta abocinada (B).
ACavidad ahusada BCavidad abocinada
RG,10,DT7407 6312NOV972/2
CTM107 (27JAN06)
02-030-26
RG7476
RG7647
UN07NOV97
RG7474
PN=226
RG,10,DT7406 6312NOV972/2
CTM107 (27JAN06)
02-030-27
RG7477
UN04NOV97
RG7475
UN04NOV97
02 030 27
PN=227
02 030 28
3. Medir el dia metro de la cavidad en dos lugares, separados 90 entre s . Cambiar la biela si no cumple con las especificaciones.
Valor especificado Cavidad para pasador pequen o de biela (buje retirado)D.I. ..................................... 38.08738.113 mm (1.49951.5005 in.) Cavidad para pasador grande de biela (buje retirado)D.I. .......................................... 46.02546.051 mm (1.81201.8130 in.)
RG,10,DT7405 6312NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-030-28
RG7478
PN=228
n del buje del pasador de pisto n de la biela Instalacio para pasador de extremo ahusado
NOTA: JDG953-1, JDG953-2 y JDG738-2 forman parte del juego de reparacio n de bujes de biela JDG953.
1. Deslizar el buje (A) sobre el impulsor JDG953-1 (B) e instalar el piloto instalador JDG738-2 (C) en el extremo con anillo "O" del impulsor. Aplicar aceite motor o grasa limpia al D.E. del buje nuevo, al D.E. del anillo piloto y al D.I. de la cavidad del pasador de la biela. 2. Insertar el impulsor en la cavidad del pasador de la biela de modo que el anillo piloto gu e al conjunto en la cavidad y que la parte ahusada del buje quede alineada con la parte ahusada de la brida del impulsor. 3. Instalar el tazo n receptor JDG953-2 (D) en el lado opuesto de la biela. 4. Presionar el buje en la cavidad de la biela hasta que el extremo del buje este al ras con la superficie de la biela, o justo debajo de la misma. 5. De ser necesario, solicitar a un taller especializado que avellane el buje nuevo para obtener el espacio libre para aceite respecto al pasador del pisto n.
Valor especificado Pasador de biela a buje (extremo ahusado de pasador)Espacio libre para aceite ............................................................. 0.0200.056 mm (0.00080.0022 in.)
Continu g. siguiente a en la pa
RG,10,DT7404 6312NOV971/2
CTM107 (27JAN06)
02-030-29
RG7481
UN04NOV97
RG7480
NOTA: Las bielas para pasadores de extremo ahusado no tienen un agujero de lubricacio n en la biela o en el buje.
UN04NOV97
02 030 29
PN=229
RG,10,DT7404 6312NOV972/2
CTM107 (27JAN06)
02-030-30
RG7482
UN04NOV97
02 030 30
PN=230
Medir la distancia entre los centros de las cavidades de la biela (A). Comparar las medidas con las especificaciones dadas ma s abajo. De ser necesario, cambiar la biela.
Valor especificado Cavidad de buje de biela a cavidad de buje de pasador de pisto n (centro a centro)Medida .............................. 202.95203.05 mm (7.9907.994 in.)
02 030 31
RG,10,DT7403 6320NOV031/1
CTM107 (27JAN06)
02-030-31
RG6272
PN=231
02 030 32
orificios de enfriamiento de pistones (A) (ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DE ORIFICIOS DE ENFRIAMIENTO DE PISTONES ma s adelante en este grupo) tapones de congelacio n (B) tapones de los conductos de aceite (C) (usando la herramienta JDG782A) todos los componentes de montaje interno y externo (ver el grupo correspondiente para los procedimientos de retiro)
1. Limpiar el bloque a fondo con solvente limpiador, vapor a presio n o un ban o caliente. 2. Todos los conductos y las muescas deben estar libres de mugre y grasa. 3. Todos los conductos de refrigerante deben estar libres de cal y costra.
n AOrificio de enfriamiento de pisto BTapo n de congelacio n n de conducto de aceite CTapo n DChapa de identificacio
CTM107 (27JAN06)
02-030-32
RG7484A
UN04NOV97
RG7483
UN04NOV97
IMPORTANTE: Antes de limpiar el bloque en un ban o caliente, quitar todas las piezas de aluminio, tales como las chapas de n (D). Las soluciones del identificacio tanque caliente pueden dan ar o destruir las piezas de aluminio.
RG7796
PN=232
CTM107 (27JAN06)
02-030-33
RG7485
UN04NOV97
RG6404
UN03NOV97
RG6403
UN03NOV97
02 030 33
PN=233
9. Aplicar pasta selladora de roscas LOCTITE 242 (resistencia mediana) a los tapones de conductos de aceite. Instalar los tapones y apretarlos al valor especificado a continuacio n. 10. Aplicar pasta selladora de tuber a LOCTITE 592 con TEFLON a las roscas de conducto de refrigerante. Instalar los tapones y apretarlos al valor especificado.
Tapones de conductos de aceite y de refrigerante de bloque de cilindrosValor especificado Tapo n de 1/2 in. (sin turboalimentador, lumbrera de retorno)Par de apriete.................................................. 45 Nm (33 lb-ft) Tapo n de 1/4 in. (conducto de refrigerante)Par de apriete........................................ 17 Nm (150 lb-in.) Tapo n de 1/8 in. (conducto de aceite)Par de apriete ................................................ 17 Nm (150 lb-in.) n de 3/8 in. (conducto de Tapo aceite)Par de apriete ................................................... 45 Nm (33 lb-ft) Tapo n de acero de 1-5/8 in. (conducto de refrigerante)1Par de apriete ........................................................................ 60 Nm (44 lb-ft) Tapo n compuesto de 1-5/8 in. (conducto de refrigerante)2Par de apriete ........................................................................ 30 Nm (22 lb-ft) Tapo n de acero de 1-5/8 in. de cabeza hueca cuadrada (conducto de refrigerante)Par de apriete ........................................................................ 35 Nm (26 lb-ft)
UN19NOV99
LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp. TEFLON es una marca registrada de Du Pont Co.
1
(Motores CD fabricados en Saran N.S. 540458) (Motores CD fabricados en Saran N.S. 540459)
RG,10,DT7402 6329NOV993/3
CTM107 (27JAN06)
02-030-34
PN=234
RG10384
NOTA: Usar el cepillo exactamente de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
RG,10,DT7401 6311NOV971/1
n deterioradas o el Si las tapas de cojinete esta alojamiento no se encuentra dentro del margen de la n, cambie la tapa y ajuste el alojamiento especificacio N DEL ase MEDICIO acorde a las especificaciones. (Ve DIAMETRO INTERIOR DE LAS TAPAS MONTADAS DEL COJINETE DE BANCADA en el grupo 040).
RG,10,DT7427 6319DEC031/1
CTM107 (27JAN06)
02-030-35
RG7487
RG7486
UN23NOV97
02 030 35
PN=235
02 030 36
Si el dia metro y el juego de una de las cavidades excede el valor ma ximo especificado, cambiar el bloque de cilindros.
RG,10,DT7400 6311NOV971/1
g. siguiente Continu a en la pa
RG,10,DT7399 6311NOV971/2
CTM107 (27JAN06)
02-030-36
RG7491
UN05JAN98
RG7488
PN=236
02 030 37
RG,10,DT7399 6311NOV972/2
CTM107 (27JAN06)
02-030-37
RG7489
PN=237
Medicio n de D.I. del buje del eje equilibrador en bloque (motores de 4 cilindros)
1. Inspeccionar visualmente y medir el D.I. del buje del eje equilibrador con el buje retirado (A) y con el buje instalado (B). Si el buje esta desgastado o no cumple con las especificaciones, instalar uno nuevo. (Ver RETIRO E INSTALACION DE BUJES DEL EJE EQUILIBRADOR en el Grupo 050.) 2. De ser necesario cambiarlo, sacar el buje y medir el dia metro de la cavidad en el bloque. Si las dimensiones de las cavidades no esta n dentro de las especificaciones, cambiar el bloque de cilindros.
Valor especificado Cavidad de eje equilibrador en bloque (buje retirado)D.I. ....................................... 43.26243.288 mm (1.70321.7042 in.) Buje del eje equilibradorD.I. .................................. 40.17740.237 mm (1.58181.5841 in.) Mun n de eje equilibrador a o bujeEspacio libre........................................................ 0.0160.102 mm (0.00060.0040 in.)
RG,10,DT7398 6318MAY001/1
CTM107 (27JAN06)
02-030-38
RG7705B
UN07NOV97
RG7707
UN07NOV97
02 030 38
PN=238
02 030 39
DPSG,OUO1004,213 6309JUL981/1
CTM107 (27JAN06)
02-030-39
PN=239
RG7490
UN23NOV97
02 030 40
RG,10,DT7397 6311NOV971/1
RG,10,DT7396 6311NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-030-40
RG7494
UN23NOV97
PN=240
RG4726
UN13DEC88
RG,10,DT7395 6311NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-030-41
RG7492
UN23NOV97
02 030 41
PN=241
NOTA: Los motores de la serie 300 y algunos motores POWERTECH utilizan orificios de cabeza hexagonal similares (D). Los motores POWERTECH utilizan un surtidor con orificio de dia metro ma s grande (B) que el de los motores serie 300 para la lubricacio n y enfriamiento de las faldillas de los pistones. En los motores POWERTECH equipados con orificios de cabeza hexagonal (D), hacer una marca (C) con un punzo n en cada orificio, como se muestra. La marca con punzo n en el orificio (D) evita que las toberas de enfriamiento se utilicen por equivocacio n en los motores serie 300. Esto no es necesario en los orificios de cabeza redonda (E) debido a que e stos tienen forma diferente.
2. Instalar y apretar las placas de orificio.
Valor especificado Tobera de orificio de enfriamiento de pisto nDia metro ..................................................... 1.4 mm (0.055 in.) Orificio de enfriamiento de nPar de apriete ................................. 11 1.5 Nm (96 13 lb-in.) pisto AOrificio de enfriamiento de pisto n BTobera de orificio n CMarca de punzo DOrificio de cabeza hexagonal EOrificio de cabeza redonda
B C
RG7543A
UN05NOV97
02 030 42
RG,10,DT7394 6304JUN021/1
CTM107 (27JAN06)
02-030-42
PN=242
RG11777
UN05SEP01
RG11776
UN05SEP01
RG,10,DT7393 6311NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-030-43
RG7496
UN26NOV97
RG7495
UN23NOV97
PN=243
Continu g. siguiente a en la pa
OUO1020,0001397 6324NOV031/2
CTM107 (27JAN06)
02-030-44
RG6439
UN03NOV97
RG7445
UN23NOV97
02 030 44
PN=244
KCD10001
NOTA: Se ofrecen dos taman os de suplementos: el CD15466 de 0.05 mm (0.002 in.) y el R65833 de 0.10 mm (0.004 in.).
OUO1020,0001397 6324NOV032/2
g. siguiente Continu a en la pa
RG,10,DT7391 6311NOV971/2
CTM107 (27JAN06)
02-030-45
PN=245
RG3826
CD30199
UN07MAR95
02 030 45
6. Deslizar la guarnicio n firmemente contra el reborde en la camisa. Asegurar que la guarnicio n no este retorcida. 7. Cubrir la zona de sellado de las guarniciones de camisa de cilindro y los anillos O del bloque de cilindros con jabo n l quido.
n cuadrada AGuarnicio BCamisa de cilindro
RG,10,DT7391 6311NOV972/2
CTM107 (27JAN06)
02-030-46
RG4752
PN=246
02 030 47
Escalo n de camisa
AEscalo n de camisa n de 0.8 mm BRadio de escalo n de 3.0 mm CRadio de escalo
g. siguiente Continu a en la pa
RG,10,DT7390 6306JAN001/2
CTM107 (27JAN06)
02-030-47
PN=247
RG10370
UN30SEP99
Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas NOTA: El me todo preferido de asentar las camisas de cilindros es usar el extractor de camisas KCD10001 (A) o el JDG1145.
02 030 48
Se puede usar un bloque de madera limpio y un mazo si no se tiene disponible un extractor. Golpear suavemente el bloque de madera colocado sobre la parte superior de la camisa con un mazo.
NOTA: La camisa sobresaldra del bloque de cilindros ma s que lo normal debido a que las guarniciones y anillos O no esta n comprimidos.
IMPORTANTE: Si se sospecha que una de las guarniciones se ha cortado o desplazado al instalar la camisa, retirar y examinar el conjunto de n. Si no se camisa y guarnicio descubren dan os, comprobar que las n en posicio n guarniciones este n a las correcta. Volver a aplicar jabo guarniciones y reinstalar el conjunto de la camisa. 3. Sujetar la camisa en su lugar con las arandelas planas grandes y los pernos. Ajustar los pernos hasta dejarlos firmes, pero no apretarlos completamente. 4. Limpiar las cavidades de las camisas de cilindro con un limpiador de manos exento de agua despue s de haberlas instalado. Secar con toallas limpias. 5. Aplicar aceite limpio de motor a las cavidades de camisa de inmediato para evitar la corrosio n.
RG,10,DT7390 6306JAN002/2
UN31OCT97
RG7497
UN23NOV97
2. Se siente cierta resistencia cuando la camisa de cilindro esta alineada con la cavidad piloto. Terminar de asentar las camisas usando el extractor de camisas de cilindro KCD10001 (A) o el JDG1145.
CTM107 (27JAN06)
02-030-48
PN=248
RGCD6373
NOTA: Algunos pistones esta n marcados con una flecha en la parte superior del pisto n. La flecha debe apuntar hacia el lado marcado FRONT en la biela al momento de armar.
2. Armar los pistones y las bielas. Asegurar que la palabra FRONT (A) en los lados del pisto n y de la biela este n orientadas en el mismo sentido. 3. Meter el pasador del pisto n (B) en la cavidad.
NOTA: Algunos anillos ela sticos de pasador de pisto n tienen bordes afilados en ambos lados. Estos anillos pueden invertirse.
4. Instalar anillos ela sticos NUEVOS en el pisto n con su separacio n (C) orientada hacia abajo, en la posicio n de las 6 horas, en la parte inferior del pisto n (visto desde el extremo de la biela), y con el borde afilado orientado en sentido opuesto al pasador del pisto n. Asegurarse que los anillos ela sticos este n asentados en las ranuras de la cavidad para el pasador de pisto n.
RG,10,DT7389 6306JAN001/1
CTM107 (27JAN06)
02-030-49
RG7498
UN04NOV97
02 030 49
PN=249
Si el aro tiene una depresio n, e sta debe quedar hacia arriba, como se muestra (A). El aro de con dos depresiones se coloca en la segunda ranura. Si el aro esta marcado con una franja pintada, sujetar el aro con la separacio n hacia su persona y girarlo de modo que la franja pintada quede hacia el lado izquierdo de la separacio n.
3. Identificar la parte superior de los aros de compresio n. Las partes superiores de los aros de compresio n rectangular y trapezoidal se identifican por medio de las marcas en el lado superior de dos aros. 4. Colocar el aro de compresio n rectangular (B) en la ranura central con la parte superior del aro hacia la parte superior del pisto n. 5. Colocar la abertura del aro de compresio n rectangular en el lado opuesto a la abertura del aro de control de aceite (C). 6. Instalar el aro de compresio n trapezoidal (D) en la ranura superior con la parte superior hacia la parte superior del pisto n. 7. Colocar la abertura del aro de compresio n trapezoidal en el lado opuesto a la abertura del aro de compresio n rectangular.
Aros de compresio n
g. siguiente Continu a en la pa
RG,10,DT7388 6311NOV971/2
CTM107 (27JAN06)
02-030-50
RG7500
UN04NOV97
RG7797
Si el aro no tiene marcas, el mismo puede instalarse con cualquiera de sus lados hacia arriba.
UN11NOV97
RG7499
UN04NOV97
02 030 50
PN=250
RG,10,DT7388 6311NOV972/2
RGCD5781
UN30OCT97
02 030 51
Bielas
ABiela con lengu eta y ranura y tapa BBiela y tapa PRECISION JOINT
g. siguiente Continu a en la pa
RG,10,DT7387 6306JAN001/5
CTM107 (27JAN06)
02-030-51
PN=251
RG9447
UN27JUL98
1. Lubricar los pistones, las camisas y el interior del compresor de aros de pisto n con aceite motor de limpio. 2. Colocar cuidadosamente el compresor de aros de pisto n JDE84 con el pisto n y la biela sobre la camisa con las palabras FRONT en el costado de la biela y en el costado del pisto n hacia el frente del motor.
NOTA: Asegurarse que la palabra FRONT en la biela quede hacia el frente del motor. Si no se puede ver la palabra FRONT en la parte superior del pisto n, colocar el pisto n y biela con la depresio n para combustio n quede descentrada hacia el lado del motor con la bomba de inyeccio n y el lado largo de la biela hacia el lado del motor con el a rbol de levas.
3. Con el pisto n centrado en el compresor de aros, y los aros debidamente escalonados, empujar el pisto n hasta que el anillo superior quede dentro de la camisa.
RG,10,DT7387 6306JAN002/5
4. Colocar el inserto de cojinete en la biela con la lengu eta (A) en la ranura (B). n del 5. Aplicar aceite motor limpio al inserto y al mun o cigu al. Cuidadosamente tirar la biela y el inserto en n del cigu contra el mun o al. en
ALengu eta BRanura
g. siguiente Continu a en la pa
RG,10,DT7387 6306JAN003/5
CTM107 (27JAN06)
02-030-52
RG7503
UN04NOV97
PN=252
RG9445
UN07JUL98
Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas NOTA: Debido al proceso de fabricacio n la biela PRECISION JOINT y la tapa tienen dos ranuras, mientras que el inserto de cojinete tiene una lengu lo una ranura en la biela eta. Se usa so y en la tapa para la lengu eta del cojinete.
6. Colocar el inserto de cojinete en la tapa de la biela con la lengu eta (A) en la ranura (B). IMPORTANTE: En las bielas PRECISION JOINT, asegurarse que la tapa quede debidamente alineada con sus bordes a ras y sus superficies adosadas bien encajadas. 7. Aplicar aceite de motor limpio al inserto del cojinete. Colocar el inserto de cojinete en la tapa de la biela con las lengu etas hacia el mismo lado.
UN27JUL98 UN04NOV97
02 030 53
CTM107 (27JAN06)
02-030-53
RG9448
RG7504
PN=253
Se pueden usar dos tipos diferentes de bielas y tapas en un mismo motor, sin embargo, es necesario utilizar los pernos correctos para cada tipo de biela. 8. Sumergir los pernos de biela NUEVOS en aceite limpio e instalarlos. 9. Apretar los pernos de manera alternada al valor especificado de apriete inicial.
Valor especificado Pernos de bielaApriete inicial ...................................... 58 Nm (43 lb-ft)
10. Despue s, apretar por vueltas todos los pernos de 90100 grados adicionales. (Ver APRIETE POR VUELTAS DE LOS PERNOS DE BIELA, a continuacio n en este grupo.)
PRECISION JOINT es una marca registrada de Deere & Company
RG,10,DT7387 6306JAN005/5
CTM107 (27JAN06)
02-030-54
RG7505
UN23NOV97
02 030 54
PN=254
02 030 55
AParalelo a la l al nea central del cigu en BPerpendicular a la l al nea central del cigu en
Uso del Indicador angular de par JT05993 para realizar el apriete angular de los tornillos de biela Despue s de apretar los tornillos a los valores de par inicial anteriormente indicados, siga las instrucciones del indicador angular JT05993 y realice un apriete angular de 90100 de cada tornillo.
RG,10,DT7386 6311NOV972/2
CTM107 (27JAN06)
02-030-55
PN=255
RG5698
UN05DEC97
RG9102
02 030 56
CTM107 (27JAN06)
02-030-56
PN=256
NOTA: Si no dispone de JDG451 o KJD10123, se puede utilizar un comparador de cuadrante de base magne tica para medir el resalte del pisto n.
2. Utilice el calibre de altura JDG451 o KJD10123 (o bien, un comparador de cuadrante de base magne tica) para medir el resalte del pisto n. Coloque el calibre en la parte superior de la culata de modo que el comparador de cuadrante se pueda poner a cero con la parte superior del bloque. 3. Coloque el calibre a lo largo del pisto n tan cercano a la l n del pisto n como sea posible. nea central del bulo Mientras se presiona el calibre hacia abajo, gire el cigu n este en posicio n de PMS. al hasta que el pisto en Mida la altura del pisto n en diferentes posiciones alrededor del dia metro ma s exterior del pisto n. La altura del pisto n se debe medir en el dia metro ma s exterior del pisto n. 4. El resalte del pisto n debe quedar dentro de las especificaciones para evitar que el pisto n y la va lvula de escape entren en contacto. 5. Mida el resalte del pisto n y compa relo con las siguientes especificaciones. Si el resalte no cumple con las especificaciones, compruebe las dimensiones del pisto n, de la biela, del bloque de cilindros y de los cojinetes para determinar la causa.
n utilizando JDG451 o comparador de cuadrante Resalte del pisto de base magne ticaValor especificado Motores de servicio esta ndar de 4 cilindros Co digos 4801, 4803, 4823, 4828, 4833. Nu meros de referencia RE515372, RE59279, RE505101, RE59277, RE505100. Resalte ........................................................................... 0,070,25 mm (0.0030.010 in.) Motores de servicio esta ndar de 6 cilindros Co digos 4805, 4807. Nu meros de referencia RE515372, RE59279, RE505101, RE59277, RE505100. Resalte ........................................................................... 0,070,25 mm (0.0030.010 in.)
RG7506
UN23NOV97
g. siguiente Continu a en la pa
RG,10,DT7384 6302DEC031/3
CTM107 (27JAN06)
02-030-57
PN=257
CD30005
UN07FEB95
L103012
UN15NOV88
02 030 57
02 030 58
Continu g. siguiente a en la pa
RG,10,DT7384 6302DEC032/3
CTM107 (27JAN06)
02-030-58
PN=258
02 030 59
RG,10,DT7384 6302DEC033/3
CTM107 (27JAN06)
02-030-59
PN=259
Armado final
1. Instalar el anillo "O" del tubo de salida de aceite en el bloque. Instalar la bomba de aceite y el tubo de salida. (Ver INSTALACION DE LA BOMBA DE ACEITE DEL MOTOR en el Grupo 060.) 2. Instalar los bujes de los ejes equilibradores (motores de 4 cilindros). (Ver RETIRO E INSTALACION DE BUJES DEL EJE EQUILIBRADOR en el Grupo 050.) 3. Instalar los bujes del a rbol de levas. (Ver RETIRO E INSTALACION DE BUJES DEL ARBOL DE LEVAS en el Grupo 050.) 4. Instalar la va lvula derivadora de aceite (en el frente del bloque) y la placa delantera. (Ver INSTALACION DE LA PLACA DELANTERA DEL BLOQUE DE CILINDROS en el Grupo 050.) 5. Instalar los ejes equilibradores (si los tiene). (Ver INSTALACION Y SINCRONIZACION DE EJES EQUILIBRADORES en el Grupo 050.) 6. Instalar el a rbol de levas y los engranajes de distribucio n. (Ver INSTALACION DEL ARBOL DE LEVAS en el Grupo 050.) 7. Si tiene la va lvula reguladora de presio n de aceite tipo cartucho, instalar la va lvula. (Ver RETIRO E INSTALACION DE VALVULA REGULADORA DE PRESION DE ACEITE en el Grupo 060.) 8. Instalar la cubierta de los engranajes de distribucio n. (Ver INSTALACION DE LA CUBIERTA DE ENGRANAJES DE DISTRIBUCION en el Grupo 050.) 9. Si tiene va lvula reguladora de presio n de aceite con resorte, e mbolo y asiento, instalar el conjunto de la va lvula. (Ver RETIRO E INSTALACION DE VALVULA REGULADORA DE PRESION DE ACEITE en el Grupo 060.) 10. Instalar el ca rter. (Ver INSTALACION DEL CARTER en el Grupo 060.) 11. Instalar la polea del cigu al. (Ver INSTALACION en DE LA POLEA O DEL AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES Y LA POLEA en el Grupo 040.) 12. Instalar los seguidores del a rbol de levas. (Ver INSPECCION, MEDICION Y ARMADO DE SEGUIDORES DEL ARBOL DE LEVAS en el Grupo 050.) 13. Instalar la culata con empaquetaduras nuevas. (Ver INSTALACION DE LA CULATA en el Grupo 020 para las culatas con dos va lvulas por cilindro, o INSTALACION DE LA CULATA en el Grupo 021 para las culatas con cuatro va lvulas por cilindro.) 14. Llenar el motor con aceite limpio y el refrigerante adecuado. 15. Efectuar el rodaje del motor. (Ver RODAJE DEL MOTOR, en el Grupo 010.)
02 030 60
RG,10,DT7383 6305JUN021/1
CTM107 (27JAN06)
02-030-60
PN=260
Grupo 040
Excoriaciones o rozaduras en cojinetes: Combustible en el aceite lubricante (combustio n incompleta). Refrigerante en el sistema de lubricacio n (bloque rajado, falla de sellos de camisa o fugas en sello de bomba de agua con agujero obstruido). Espacio libre para aceite insuficiente en cojinete. Componentes no lubricados antes del funcionamiento del motor. Cojinetes de taman o incorrecto.
Fisuras, picaduras o roturas en cojinetes: Velocidad excesiva. Funcionamiento excesivo a ralent . Sobrecarga del motor. Espacio libre para aceite excesivo. Instalacio n incorrecta.
RG,15,DT7461 6318MAY001/1
CTM107 (27JAN06)
02-040-1
PN=261
2. Revisar el descentramiento radial (concentricidad) del amortiguador de vibraciones colocando el indicador de cuadrante D17526CI (medidas de EE.UU., in.) o el trico, mm) de modo que su sonda toque D17527CI (me el D.E. del amortiguador. 3. Con el motor a la temperatura de funcionamiento normal, girar el cigu al usando la herramienta en JDE81-1 o la JDE83 para girar el volante. n del indicador de cuadrante. Si el 4. Observar la indicacio descentramiento (concentricidad) es mayor que el valor especificado abajo, cambiar el amortiguador de vibraciones.
Valor especificado AmortiguadorDescentramiento ximo .................................. 1.50 mm (0.060 in.) radial (concentricidad) ma
UN23NOV97
g. siguiente Continu a en la pa
RG,15,DT7460 6315OCT012/3
CTM107 (27JAN06)
02-040-2
RG7508
RG7507
UN23NOV97
02 040 2
PN=262
s IMPORTANTE: Reemplazar el amortiguador despue de 4500 horas de funcionamiento o os, lo que ocurra cada cinco an primero.
RG,15,DT7460 6315OCT013/3
IMPORTANTE: Nunca empuje sobre el aro exterior del amortiguador. No deje caer el amortiguador ni lo golpee. 1. Saque los cuatro tornillos (A) del amortiguador de vibraciones.
n y para NOTA: Antes de proceder a la extraccio n del ayudarse al hacerla, compruebe la posicio amortiguador o de la arandela central de la polea.
2. De estar equipados, saque el tornillo central y la arandela (B).
Amortiguador y polea
CTM107 (27JAN06)
02-040-3
PN=263
RG9079
UN16MAR98
RG9078
RG9053
UN16MAR98
02 040 4
RG,15,DT7459 6323JAN062/2
CTM107 (27JAN06)
02-040-4
RG14508
RG14507
PN=264
RG11786
UN17OCT01
1. Instale la polea de correa (A). 2. Posicione el amortiguador en el cigu al. Maneje con en cuidado el amortiguador de vibraciones para evitar dan os por impactos.
APolea
02 040 5
RG,15,DT7458 6310DEC031/5
IMPORTANTE: El tornillo del amortiguador o de la polea al cigu al debe cumplir la en superior. norma SAE del grado 8 o Utilice siempre tornillos nuevos.
UN16MAR98
3. Instale tornillos (B) y aprie telos en diagonal al valor especificado del par de apriete original. 4. Apriete los tornillos a las especificaciones finales. Apriete en orden cruzado.
alCigu al con Tornillos de la polea el amortiguador del cigu en en nariz recta Valor especificado Apriete inicial del tornillo exteriorPar de apriete ................................................. 20 Nm (15 lb-ft.) Apriete final de los cuatro tornillos montados en el amortiguador (sin lubricar)Par de apriete ................................................. 63 Nm (47 lb-ft) Apriete final de los cinco tornillos montados en el amortiguador (4 tornillos exteriores) (con lubricacio n)Par de apriete ............................................ 80 Nm (60 lb-ft)
RG7510A
Amortiguador y polea
BTornillos CTornillo central
NOTA: Consulte el cata logo de piezas para las aplicaciones espec ficas de tornillos y arandelas.
5. De estar equipados, quite el tornillo y la arandela (C). Apriete al valor especificado.
Tornillos de la polea el amortiguador del cigu alCigu al en en con nariz recta Valor especificado Cinco tornillos montados en el amortiguador (tornillo central lubricado)Par de apriete .......................................... 150 Nm (111 lb-ft)
g. siguiente Continu a en la pa
RG,15,DT7458 6310DEC032/5
CTM107 (27JAN06)
02-040-5
PN=265
RG9080
02 040 6
NOTA: NO aplique compuesto retenedor en exceso. Aplique so lo una capa delgada de compuesto retenedor para evitar dificultades a la hora de extraer el amortiguador de vibraciones.
n del tornillo central Instalacio
3. Aplique una ligera capa de 2mm3mm (.079.118 in.) de compuesto retenedor LOCTITE 680 (TY15969) (ma xima resistencia) (C) alrededor del borde de la nariz del cigu al. en 4. Posicione el amortiguador, cubo o polea en el cigu al. Maneje con cuidado para evitar dan os por en impactos.
NOTA: Consulte el cata logo de piezas para las aplicaciones espec ficas de tornillos y arandelas. Los co digos opcionales 4107 y 4108 requieren una arandela especial para el tornillo central (R517237). La arandela se DEBE instalar con el receso mirando en sentido opuesto al cigu al. en
5. De estar equipada, instale la polea montada en el agujero central (D) en el cubo. IMPORTANTE: El tornillo del amortiguador o de la polea al cigu al debe ser de la clase en superior. Utilice siempre un 12.9 o tornillo nuevo. 6. Sumerja el tornillo de montaje en aceite motor SAE30 limpio. 7. Instale el tornillo y la arandela (A). Apriete el tornillo al valor especificado.
ATornillo y arandela BAgujeros auxiliares de montaje de la polea CCompuesto retenedor al DPolea del cigu en
UN31MAY02
g. siguiente Continu a en la pa
RG,15,DT7458 6310DEC033/5
CTM107 (27JAN06)
02-040-6
PN=266
RG12412
UN10JUL02
RG12355
RG11786
8. Instale el amortiguador secundario de vibraciones o la polea auxiliar (de estar equipados) en el amortiguador principal de vibraciones utilizando 6 tornillos. Apriete los tornillos al valor especificado.
Valor especificado Tornillos del amortiguador secundario de vibraciones al amortiguador principal de vibraciones o tornillos de la polea auxiliar al amortiguador de vibracionesPar de apriete ............................................ 70 Nm (52 lb-ft)
02 040 7
RG,15,DT7458 6310DEC034/5
9. De haber equipada una polea de TDF frontal, asegu instalada con el rese de que la arandela (A) esta dia metro menor mirando hacia el frente del motor.
AArandela
UN17JUN05
Polea de TDF frontal - Motor de 6 cilindros Polea de TDF frontal - Motor de 4 cilindros
RG14313
RG,15,DT7458 6310DEC035/5
CTM107 (27JAN06)
02-040-7
PN=267
RG14314
UN17JUN05
02 040 8
CTM107 (27JAN06)
02-040-8
PN=268
Modelo de al cigu en Tier 1Recta sin mecanizado de rueda de distribucio n Tier 1Recta sin mecanizado de rueda de n distribucio Tier 2Recta con mecanizado de rueda de distribucio n Tier 2Recta con mecanizado de rueda de distribucio n Tier 2Recta con mecanizado de rueda de n distribucio Tier 2Recta con mecanizado de rueda de distribucio n Tier 1Recta sin mecanizado de rueda de distribucio n Tier 1Recta sin mecanizado de rueda de n distribucio Tier 2Co nica con mecanizado de rueda de distribucio n nica con Tier 2Co mecanizado de rueda de distribucio n
Camisa de desgaste S
Cota para n instalacio de camisa Contra el engranaje del cigu al en 12,7 mm delante del engranaje del cigu alc en So lo normalizado monopieza 12,7 mm delante del engranaje del cigu alc en Contra la rueda de distribucio n N/A 02 040 9
No
No normalizado
A rasb
No
So lo normalizado monopieza S
No
No normalizado
A rasb
A rasb
No
No
A 17,3 mm de la nariz del cigu ale en A 8,1 mm de la nariz del cigu alb en A 27,2 mm de la nariz del cigu ald en A rasb
No
N/A
No
No
N/A
No
So lo normalizado monopieza S
No
Pro ximamente so lo en motores en mantenimiento. n con distanciador JDG954-4 entrara a la profundidad correcta. La herramienta de instalacio
La herramienta de mantenimiento con el distanciador fabricado entrara a la profundidad necesaria. Fabrique un distanciador con las metro interior y 50,8 mm de dia metro exterior. Coloque el distanciador siguientes dimensiones: 33,5 mm de grosor, con 25,4 mm de dia dentro de la herramienta suministrada con el kit de mantenimiento de retenes.
d
lo mantenimiento - no ocurrira en la produccio n. La herramienta de instalacio n sin distanciador JDG954-4 entrara a la profundidad So correcta. El rete n puede sobresalir 3 mm de TGC.
e
n tocara fondo a los 17,3 mm. La herramienta de instalacio n sin distanciador JDG954-4 entrara a la profundidad La herramienta de instalacio correcta.
f
a la profundidad necesaria. Fabrique un distanciador con las siguientes La herramienta de mantenimiento con distanciador entrara dimensiones: 12,7 mm de grosor con un dia metro exterior de 50,8 mm y un chafla n de 6,35 mm. Coloque el distanciador dentro de la herramienta suministrada con el kit de mantenimiento de retenes.
Continu g. siguiente a en la pa
RG19661,000015B 6327JAN062/14
CTM107 (27JAN06)
02-040-9
PN=269
Normalizado monopieza
No
Continu g. siguiente a en la pa
RG19661,000015B 6327JAN063/14
CTM107 (27JAN06)
02-040-10
PN=270
2. Quite el amortiguador de vibraciones/polea o la polea del cigu al tal y como se ha explicado en este grupo. en 3. Compruebe el desgaste y la existencia de dan os o fugas en el rete n de aceite (A). IMPORTANTE: En los retenes monopieza, los n deben agujeros de aplicacio perforarse en el borde exterior de la n. Los tornillos empujara n caja del rete n contra el anillo de desgaste, el rete sacando as ambas piezas. 4. Centre un punzo n en la posicio n de 12 horas en la caja del rete n y taladre un agujero de 2,5 mm (0.098 in.) en la caja. 5. Saque el rete n de la tapa de dustribucio n con ayuda de un extractor de retenes JDG22 o con un adaptador de extraccio n de retenes JDG719 junto con el extractor JDE38-2 y el extractor de impacto JDE38-3 (B). Tenga cuidado de no dan n en la ar el alojamiento del rete tapa de distribucio n.
n de aceite ARete BExtractor de rete n
02 040 11
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,000015B 6327JAN064/14
CTM107 (27JAN06)
02-040-11
RG7513
UN04NOV97
RG7512
PN=271
2. Instale y apriete tres tornillos roscachapa y quite los tornillos Allen. 3. Apriete el tornillo forzador hasta que el rete n salga de la tapa de distribucio n. 4. Limpie el cigu n con el al y la tapa de distribucio en limpiador Brake Kleen Ignition Cleaner, o con un producto similar.
n frontal JDG1923 AExtractor de rete BTornillos Allen
Continu g. siguiente a en la pa
RG19661,000015B 6327JAN065/14
CTM107 (27JAN06)
02-040-12
RG14722
UN25JAN06
RG14721
UN25JAN06
RG14724
UN25JAN06
1. Instale el extractor JDG1923 con el tornillo forzador (A) en el cigu al utilizando dos tornillos Allen (B) del kit en JDG954B. Con un punzo n o un taladro, haga tres agujeros de 2,5 mm (0.098 in.) separados 120 utilizando la brida del extractor como gu a.
PN=272
CTM107 (27JAN06)
02-040-13
RG14720
UN24JAN06
RG14719
UN24JAN06
RG14718
UN24JAN06
PN=273
NOTA: Puede aplicar presio n en el collar hacia el interior, ya que esta roscado en la camisa del desgaste.
3. Enrosque el collar en la camisa de desgaste y aprie telo de forma segura. Utilice una barra de giro larga y apriete el collar hasta que la camisa de desgaste gire en la brida del cigu al. en 4. Lubrique la rosca del tornillo forzador. Apriete el tornillo forzador hasta que la brida de la camisa de desgaste quede a 4 mm (0.16 in.) del engranaje del cigu al en como m nimo. 5. Afloje el tornillo forzador y quite el collar n roscado de la camisa de desgaste.
Continu g. siguiente a en la pa
RG19661,000015B 6327JAN067/14
CTM107 (27JAN06)
02-040-14
RG8094
UN23NOV97
RG8093
UN23NOV97
RG8092
UN23NOV97
02 040 14
PN=274
02 040 15
NOTA: Si la brida de la camisa de desgaste empieza a rodar durante la extraccio n, quite el conjunto del extractor y utilice de nuevo el labio ancho de los collarines para agarrar la camisa de desgaste.
8. Apriete el tornillo forzador hasta que la camisa de desgaste salga de la brida del cigu al. en 9. Limpie la brida del cigu al utilizando el limpiador en Brake Kleen, Ignition Cleaner o un producto similar.
CTM107 (27JAN06)
02-040-15
RG8145
UN23APR98
RG8144
UN23APR98
RG8143
PN=275
NOTA: Las herramientas de instalacio n del rete n de aceite frontal son muy similares. La herramienta de instalacio n JDG954-1 se utiliza para el rete n de dos piezas; la herramienta de instalacio n JDG954-5 se usa para el rete n monopieza (normalizado).
1. Aplique compuesto retenedor LOCTITE 680 al dia metro interior de la nueva camisa de desgaste. 2. Coloque la camisa de desgaste (A) en la nariz del cigu al con la brida de la camisa mirando hacia el en cigu al. en
NOTA: Los motores modernos con sistemas de alimentacio n electro nicos (bombas de inyeccio n VP44 o DE10) y todos los motores con culata de cuatro va lvulas tendra n una rueda de distribucio n en la parte frontal del cigu al. en En algunos motores, sera necesario fabricar y colocar un distanciador dentro de la herramienta de instalacio n para ajustar correctamente la profundidad de la camisa de desgaste.
3. Coloque la herramienta de instalacio n (B) suministrada frente al kit de la camisa de desgaste o sobre la camisa de desgaste (C). Con ayuda de un martillo de goma, instale la camisa de desgaste a la profundidad N DE adecuada. Ve ase TABLA DE INSTALACIO N DE ACEITE/CAMISA DE DESGASTE RETE FRONTAL anteriormente en este procedimiento. 4. Limpie la pasta de sellado del dia metro exterior de la brida del cigu ste. al y de la camisa de desgaste de e en
LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp.
Continu g. siguiente a en la pa
RG19661,000015B 6327JAN069/14
CTM107 (27JAN06)
02-040-16
RG8097
UN23NOV97
RG8096A
UN18NOV97
RG8095A
UN18NOV97
02 040 16
NOTA: Algunos motores fabricados en 19992000 no esta n equipados con camisas de desgaste frontales; en cualquier caso, se recomienda utilizar camisas de desgaste para el mantenimiento siempre que el rete n de aceite frontal se vaya a sustituir por el rete n de dos piezas.
PN=276
NOTA: Las herramientas de instalacio n del rete n de aceite frontal son muy similares. La herramienta de instalacio n JDG954-1 se utiliza para el rete n de dos piezas; la herramienta de instalacio n JDG954-5 se usa para el rete n monopieza (normalizado).
1. Compruebe y limpie el alojamiento del rete n en la tapa de distribucio n. Compruebe si presenta mellas o rebabas. Utilice un pan o de esmeril de grado medio para pulir las zonas rugosas. IMPORTANTE: Para que el sellado sea correcto, el metro exterior del cigu dia al y de la en camisa de desgaste DEBEN limpiarse con el limpiador Brake Kleen Ignition Cleaner o con un producto equivalente n (C). antes de instalar el rete 2. Coloque el adaptador JDG954-2 (A) en la nariz del cigu al y apriete los tornillos. en IMPORTANTE: NO permita que el aceite entre en contacto con el revestimiento del metro exterior del rete n. dia 3. Aplique una ligera capa de aceite motor limpio a los labios del rete n y coloque el rete n (C) sobre la brida del cigu al. (El lado con carga de muelle entra en primero en la tapa de distribucio n).
Instalador y rete n
RG7516A
UN04NOV97
RG7515A
UN04NOV97
NOTA: Para la profundidad de instalacio n correcta del N DE rete n, ve ase TABLA DE INSTALACIO RETEN DE ACEITE/CAMISA DE DESGASTE FRONTAL anteriormente en este procedimiento.
02 040 17
Camisa de guiado
4. Si se utiliza, coloque el distanciador JDG954-4 (E) en N DE el adaptador. (Ve ase TABLA DE INSTALACIO N DE ACEITE/CAMISA DE DESGASTE RETE FRONTAL anteriormente en este procedimiento). 5. Coloque el instalador JDG954-1 (B) sobre el adaptador para el rete n no normalizado y el JDG954-5 para el rete n normalizado monopieza.
AAdaptador BInstalador n CRete DCamisa de guiado EDistanciador
Instalacio n de distanciador
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,000015B 6327JAN0610/14
CTM107 (27JAN06)
02-040-17
PN=277
RG12449
UN04DEC03
RG11793
UN17OCT01
Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en NOTA: La camisa de guiado tiene una muesca para identificar mejor la marca indicadora de hierro fundido en algunas tapas de distribucio n antiguas.
02 040 18
RG19661,000015B 6327JAN0611/14
n (C) quede 7. Apriete la tuerca hasta que el rete instalado a la profundidad correcta en la tapa de n. distribucio 8. Instale el amortiguador de vibraciones/polea o la polea N DE LA POLEA ase INSTALACIO en el cigu al. (Ve en O DEL AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES Y POLEA en este grupo). 9. Instale las correas trapezoidales estriadas.
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,000015B 6327JAN0612/14
CTM107 (27JAN06)
02-040-18
PN=278
RG11794
UN28SEP01
NOTA: Las herramientas de instalacio n del rete n de aceite frontal son muy similares. La herramienta de instalacio n JDG954-1 se utiliza para el rete n de dos piezas; la herramienta de instalacio n JDG954-5 se usa para el rete n monopieza (normalizado).
1. Compruebe y limpie el alojamiento del rete n en la tapa de distribucio n. Compruebe si presenta mellas o rebabas. Utilice un pan o de esmeril de grado medio para pulir las zonas rugosas. IMPORTANTE: Para que el sellado sea correcto, el metro exterior del cigu dia al y de la en camisa de desgaste DEBEN limpiarse con el limpiador Brake Kleen Ignition Cleaner o con un producto equivalente n. antes de instalar el rete 2. Inserte el tornillo forzador JDG954-8 (A) en la nariz del cigu al hasta que el tornillo asiente en la parte en inferior del cigu al. en 3. Coloque el adaptador JDG954-7 (B) en el tornillo forzador y aprie telo con la tuerca (C).
G
n Adaptador y gu a de rete
4. Aplique una ligera capa de aceite motor limpio a los labios del rete n y coloque el rete n sobre la brida del cigu al. (El lado con carga de muelle entra primero en en la tapa de distribucio n). 5. Si se utiliza, coloque el distanciador JDG954-4 (G) en N DE el adaptador. (Ve ase TABLA DE INSTALACIO N DE ACEITE/CAMISA DE DESGASTE RETE FRONTAL anteriormente en este procedimiento).
ATornillo forzador BAdaptador CTuerca DInstalador ECamisa de guiado n FRete GDistanciador
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,000015B 6327JAN0613/14
CTM107 (27JAN06)
02-040-19
PN=279
RG11797
UN28SEP01
RG12450
IMPORTANTE: NO permita que el aceite entre en contacto con el revestimiento del metro exterior del rete n. dia
UN04DEC03
RG11796
UN28SEP01
RG11795
UN17OCT01
NOTA: Para la profundidad de instalacio n correcta del N DE rete n, ve ase TABLA DE INSTALACIO RETEN DE ACEITE/CAMISA DE DESGASTE FRONTAL anteriormente en este procedimiento.
02 040 19
Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en NOTA: La camisa de guiado tiene una muesca para identificar mejor la marca indicadora de hierro fundido en algunas tapas de distribucio n antiguas.
02 040 20
6. Coloque el instalador JDG954-1 (D) sobre el adaptador para el rete n no normalizado y el JDG954-5 para el rete n normalizado monopieza. Coloque la camisa de guiado JDG954-6 (E) sobre el instalador y el rete n. 7. Instale la arandela y la tuerca del kit JDG954 en el adaptador. Apriete la tuerca hasta que el rete n (F) quede instalado a la profundidad correcta en la tapa de distribucio n. 8. Instale el amortiguador de vibraciones/polea o la polea N DE LA POLEA en el cigu ase INSTALACIO al. (Ve en O DEL AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES Y POLEA en este grupo). 9. Instale las correas trapezoidales estriadas.
RG19661,000015B 6327JAN0614/14
Continu g. siguiente a en la pa
RG,15,DT7454 6315OCT011/2
CTM107 (27JAN06)
02-040-20
PN=280
T88331
UN14OCT88
RG,15,DT7454 6315OCT012/2
CTM107 (27JAN06)
02-040-21
RG7517
UN05NOV97
PN=281
RG,15,DT7453 6314NOV971/1
DPSG,OUO1004,69 6321APR981/1
CTM107 (27JAN06)
02-040-22
PN=282
R22214
UN14DEC88
R22213
UN14DEC88
02 040 22
02 040 23
CTM107 (27JAN06)
02-040-23
RG7518A
UN05NOV97
NOTA: Si el espacio entre el volante y la caja no permite n usar una barra apalancadora, instalar un punzo s del agujero del pasador de sincronizacio n a trave y martillar suavemente la superficie del volante para quitarlo del cigu al. en
PN=283
RG9075
RG,15,DT7451 6314NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-040-24
RG7520
UN05NOV97
RG7519
UN05NOV97
02 040 24
PN=284
3. Usando los discos y el mango apropiados del conjunto de impulsores, empujar el cojinete piloto nuevo en la superficie posterior del volante hasta que el reborde toque la superficie del volante. Asegurar que el cojinete funcione suavemente.
RG,15,DT7450 6315DEC991/1
CTM107 (27JAN06)
02-040-25
RG8035
UN14NOV97
02 040 25
PN=285
02 040 26
3. Presione una nueva camisa en la cara posterior del volante motor hasta que la camisa haga tope contra el volante motor.
RG19661,0000002 6314JUN051/1
CTM107 (27JAN06)
02-040-26
RG14306
PN=286
02 040 27
digo de opcio n de volante NOTA: Los motores con co rragos roscados (B) en el 1557 tienen espa rragos, aplicar volante. Si se han retirado los espa pasta selladora de roscas LOCTITE 271 (resistencia alta) a las roscas e instalar los rragos en el volante hasta el final de sus espa roscas. digo de opcio n de Los motores CD4045T con co n continuo (C) volante 1568 deben tener un cordo de 1.52.0 mm (0.060.08 in.) de pasta formadora de empaquetadura flexible LOCTITE 515 (PM38655) aplicado en la brida del cigu al, en alrededor de todos los agujeros y del pasador localizador.
rragos (A) en los agujeros roscados 1. Instalar dos espa rragos y en el cigu al. Colocar el volante en los espa en deslizarlo en su lugar contra el cigu al. en IMPORTANTE: SIEMPRE instalar nuevos pernos cuando el volante ha sido retirado. 2. Enroscar los pernos en el cigu al. No apretarlos en rragos y hasta que se hasta que se quiten los espa enrosquen todos los pernos. Apretar los pernos al valor especificado.
Valor especificado Pernos de montaje del volante (secos)Par de apriete .............................................. 138 Nm (102 lb-ft) Pernos de montaje del volante (lubricados)Par de apriete ......................................... 110 Nm (81 lb-ft)
RG7518A
RG,15,DT7449 6326NOV031/1
CTM107 (27JAN06)
02-040-27
PN=287
RG11778
UN05SEP01
RG10542
UN19NOV99
02 040 28
RG,15,DT7448 6314NOV971/1
RG5640A
UN31OCT97
Continu g. siguiente a en la pa
RG,15,DT7447 6314NOV971/9
CTM107 (27JAN06)
02-040-28
PN=288
RG9083
UN16MAR98
RG,15,DT7447 6314NOV972/9
IMPORTANTE: Hay que perforar agujeros en el extremo exterior de la caja del sello. n del sello contra el Los tornillos tirara n la anillo de desgaste y permitira n de ambas piezas. extraccio 3. Perforar agujeros de 3/16 in. a trave s del reborde del manguito de desgaste y la caja del sello en las tres posiciones marcadas. 4. Colocar un extractor JDG698A en el extremo del cigu al. en
n de tornillos de retiro del extractor Colocacio
UN23NOV97
g. siguiente Continu a en la pa
RG,15,DT7447 6314NOV973/9
CTM107 (27JAN06)
02-040-29
RG7400
RG7399
UN03NOV97
02 040 29
PN=289
02 040 30
n Extractor en posicio
RG,15,DT7447 6314NOV974/9
Retiro de sello de aceite/manguito de desgaste con JDG645E 1. Colocar y centrar los pernos y la placa impulsora del extractor de sellos de aceite/manguitos de desgaste JDG645E sobre la superficie trasera del cigu al. en Despue s, usando alicates para anillos ela sticos, colocar el reborde ma s delgado de los alicates entre la brida del manguito y la caja del sello.
RG7401
g. siguiente Continu a en la pa
RG,15,DT7447 6314NOV975/9
CTM107 (27JAN06)
02-040-30
PN=290
CD30243
UN06MAR95
RG,15,DT7447 6314NOV976/9
g. siguiente Continu a en la pa
RG,15,DT7447 6314NOV977/9
CTM107 (27JAN06)
02-040-31
PN=291
CD30396
UN10MAY95
CD30244
UN06MAR95
RG,15,DT7447 6314NOV978/9
RG,15,DT7447 6314NOV979/9
CTM107 (27JAN06)
02-040-32
PN=292
CD30247
UN06MAR95
CD30397
UN10MAY95
DPSG,OUO1004,75 6302OCT011/1
1. Limpiar el D.E. de la brida del cigu al y el D.I. de la en caja del volante con disolvente limpiador, acetona o cualquier otro limpiador adecuado para eliminar la pasta selladora, si se le hab a aplicado. (Los productos Brake Kleen o Ignition Cleaner and Drier son ejemplos de disolventes disponibles que quitan la pasta selladora de la brida.) Asegurar que no hay rebabas o mellas en el D.E. de la brida del cigu al ni en el D.I. en de la cavidad de la caja del sello. 2. El conjunto esta ndar de sello de aceite/manguito de desgaste puede instalarse usando el juego de instalacio n de sello de aceite trasero/manguito de desgaste JT30040B o KCD10002A. El conjunto de sello de aceite trasero/manguito de desgaste unitario de Teflon debe instalarse usando el juego de herramientas de instalacio n de sello trasero/manguito de desgaste JDG476.
g. siguiente Continu a en la pa
RG,15,DT7446 6310DEC031/6
CTM107 (27JAN06)
02-040-33
RG7522
UN23NOV97
RG7522
UN23NOV97
02 040 33
PN=293
02 040 34
1. Instalar el piloto JT30041A (A) incluido en el juego de instalacio n de sellos y manguitos de desgaste JT30040B en el extremo del cigu al usando dos en pernos de cabeza hueca de 38 mm (1-1/2 in.). Apretar ambos pernos hasta que toquen la base del piloto y luego destornillarlos aproximadamente media vuelta. 2. Colocar el impulsor JT30042 sobre el piloto JT30041A hasta que la placa transversal toque fondo en el piloto. De esta manera se centra el piloto en la brida del cigu al. en
Modificacio n a JT30041
APiloto BPernos CReborde localizador n al JT30041 (versio DPiloto de superficie de cigu en antigua)
g. siguiente Continu a en la pa
RG,15,DT7446 6310DEC032/6
CTM107 (27JAN06)
02-040-34
PN=294
RG11779
3. Apretar bien firme los dos pernos de cabeza hueca hexagonal (B) del piloto. Quitar el impulsor del piloto.
UN06SEP01
NOTA: Podr a ser necesario levantar el piloto para colocar el impulsor completamente sobre el piloto y la brida del cigu al. en
RG9442
UN07JUL98
NOTA: En los juegos de herramientas JT30040 antiguos, hay que modificar la herramienta piloto JT30041. Quitar el reborde localizador (C) hasta dejarlo a ras con la superficie del cigu al (D). Agregar el en sufijo A al nu mero de herramienta JT30041. (Las herramientas recientes con el sufijo A en su nu n.) mero no requieren modificacio
02 040 35
4. Cuidadosamente introducir el sello de aceite (B) y manguito de desgaste encima del piloto y la brida del cigu al con el lado abierto del sello hacia el motor. en 5. Fijar el impulsor JT30042 (A) y la arandela de empuje a la placa gu a con el perno. Apretar el perno hasta que el impulsor toque fondo en el piloto. 6. Retirar el impulsor de sellos y la placa piloto. Asegurar que el conjunto del sello y manguito este correctamente posicionado en la brida del cigu al y en correctamente colocado en la cavidad de la caja del volante.
Continu g. siguiente a en la pa
RG,15,DT7446 6310DEC033/6
CTM107 (27JAN06)
02-040-35
PN=295
RG9443
1. Colocar la gu n de sello de a (A) del juego de instalacio aceite trasero/manguito de desgaste KCD10002A en el extremo del cigu ndola con dos pernos al fija en apretados a mano. 2. Instalar el conjunto nuevo de sello de aceite/manguito de desgaste en la gu a, con el lado abierto del sello orientado hacia el motor. Centrar la gu a y apretar los pernos.
Gu a KCD10002A
4. Retirar el impulsor de sellos y la gu a. Asegurar que el conjunto del sello y manguito este correctamente posicionado en la brida del cigu al y correctamente en colocado en la cavidad de la caja del volante.
AGu a BImpulsor
Impulsor KCD10002A
g. siguiente Continu a en la pa
RG,15,DT7446 6310DEC034/6
CTM107 (27JAN06)
02-040-36
PN=296
RG9137
UN18MAY98
3. Deslizar el impulsor (B) en la gu s a (A) y despue apretar la tuerca hexagonal gradualmente hasta que el impulsor toque fondo en la gu a.
RG9136
UN18MAY98
02 040 36
NOTA: Debido al cambio en el dia metro de la cavidad del cigu al, puede ser necesario suprimir el pasador en piloto del juego KCD10002. Con esta modificacio n, el juego KCD10002 se torna en el KCD10002A
02 040 37
n No se debe lubricar la porcio selladora del sello de aceite/manguito metro interior del de desgaste ni el dia manguito. Se aplica una capa ligera de aceite de motor u nicamente a la metro superficie de caucho del dia exterior del sello. 1. Asegurar que no haya rebabas o mellas en el D.E. de la brida del cigu al ni en el D.I. de la caja del sello. en Reparar las superficies dan adas con una lima o tela de esmeril. Limpiar con aire comprimido. 2. Usar una empaquetadura nueva para instalar la caja del sello de aceite (sin el conjunto de sello/manguito) en el bloque de cilindros. Instalar los pernos con arandelas, pero no apretarlos por el momento.
NOTA: El impulsor JDG478 esta disen ado para centrar la caja del sello de aceite respecto al cigu al. NO en ES NECESARIO usar un indicador de cuadrante para medir el descentramiento de la caja.
3. Deslizar el impulsor JDG478 (B) sobre la brida del cigu al y dentro de la cavidad de la caja del sello de en aceite, para centrar la caja. 4. Colocar la parte inferior de la caja del sello de aceite a ras con la superficie del ca rter del bloque de cilindros. Apretar los pernos que fijan la caja del sello al bloque de cilindros al valor especificado. Retirar el impulsor.
Valor especificado Perno de caja del sello a bloque de cilindrosPar de apriete ............................................ 27 Nm (20 lb-ft)
g. siguiente Continu a en la pa
RG,15,DT7446 6310DEC035/6
CTM107 (27JAN06)
02-040-37
PN=297
RG12447
Cigu al, cojinetes de bancada y volante motor en NOTA: NO aplicar pasta selladora Loctite o Permatex al cigu al. El sello ya se encuentra recubierto con en un material sellador.
02 040 38
5. Instalar el piloto JDG477 (A) en el extremo del cigu al. Usar dos pernos de cabeza hueca (C) para en fijar el piloto al cigu al. en IMPORTANTE: Manejar el sello con cuidado. No dejar que el ACEITE toque parte alguna del D.E. del manguito de desgaste ni el sello. Cubrir el D.E. de CAUCHO del sello nuevo con una capa ligera de aceite de motor. Colocar cuidadosamente el conjunto de sello/manguito de desgaste en el piloto JDG477 (con el extremo abierto del sello orientado hacia el motor). Verificar que la placa no cubra los dos pernos. La placa debe tocar la superficie del piloto sin apoyarse en los pernos. Cuando la herramienta toque fondo, el conjunto de sello y en manguito de desgaste estara n correcta. posicio 6. Colocar el impulsor JDG478 sobre el espa rrago roscado del piloto. Instalar la arandela (E) y la tuerca (D) en el espa rrago. Apretar la tuerca para tirar del impulsor hasta que toque fondo en el piloto. 7. Quitar el juego de herramientas JDG476 del motor.
RG,15,DT7446 6310DEC036/6
CTM107 (27JAN06)
02-040-38
PN=298
Algunas cajas de volante pueden tener una placa lica que forma parte de su de chapa meta envuelta. Retirarla segu n sea necesario.
RG,15,DT7445 6302OCT011/1
CTM107 (27JAN06)
02-040-39
PN=299
RG10568
UN10JAN00
NOTA: Se ilustra el motor con rueda de distribucio n de metal estampado. Los procedimientos son iguales para la rueda de distribucio n de metal fundido.
n Retiro de rueda de distribucio
UN02DEC03
1. Trabar el motor en el PMS del cilindro N 1. 2. Quitar la cubierta de engranajes de distribucio n. (Ver RETIRO DE LA CUBIERTA DE LOS ENGRANAJES DE DISTRIBUCION en el Grupo 050.) 3. Limpiar la punta del cigu al. en
n Chavetero de rueda de distribucio
NOTA: ES NECESARIO instalar un protector de roscas en la punta de los cigu ales con punta ahusada en antes de usar un extractor para quitar la rueda de distribucio n.
4. Quitar la rueda de distribucio n (A) usando el extractor esta ndar de la manera ilustrada. n de rueda de distribucio n Instalacio
NOTA: Los dema s engranajes impulsores, la bomba de aceite y los ejes equilibradores DEBEN instalarse antes de instalar la rueda de distribucio n. Asegurarse que la palabra FRONT (estampada en la superficie de la rueda de distribucio n) quede orientada en sentido opuesto al motor.
1. Aplicar pasta selladora de roscas (resistencia alta) a la punta del cigu al y la cavidad de la rueda de en distribucio n. 2. Deslizar la rueda de distribucio n sobre la punta del cigu al con su lado con rebajo orientado hacia la en cubierta de engranajes de distribucio n. Asegurarse que el chavetero (B) de la rueda de distribucio n quede alineado con la chaveta de medialuna.
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,1126 6301DEC031/2
CTM107 (27JAN06)
02-040-40
PN=300
RG12444
UN02DEC03
RG12443
RG12442
n no puede IMPORTANTE: La rueda de distribucio reutilizarse. Si se retira la rueda de n del cigu distribucio al, sera en necesario instalar una rueda de n nueva. distribucio
UN02DEC03
02 040 40
Retiro e instalacio n de rueda de distribucio n del cigu lvulas por al (motores con dos va en cilindro con bombas de inyeccio n VP44 o DE10 y todos los motores con cuatro va lvulas por cilindro)
02 040 41
DPSG,OUO1004,1126 6301DEC032/2
CTM107 (27JAN06)
02-040-41
PN=301
02 040 42
NOTA: Cuando se va a retirar el cigu al, dejar las tapas en de los cojinetes de bancada delantero y trasero instaladas hasta que todas las tapas de las bielas han sido retiradas.
6. En las tapas de los cojinetes de bancada buscar las flechas (A) fundidas en la tapa y los nu meros (B) estampados en la tapa y en el riel del ca rter. La flecha apunta hacia el lado del motor que tiene el a rbol de levas. Si no hay nu meros, estampar nu meros correspondientes en la tapa y en el riel del ca rter para poder volver a colocar las tapas correctamente cuando se arma el motor.
RG,15,DT7444 6314NOV972/3
7. Extender los pernos (C) y forzar juntas las cabezas de los pernos para quitar las tapas de los cojinetes de bancada. Mover la tapa hacia adelante y atra s y levantarla con los pernos hasta que quede libre del soporte de la tapa del cojinete de bancada. IMPORTANTE: Guardar los cojinetes con sus tapas para poder compararlos con los mun ones para determinar la cantidad de desgaste superficial. 8. Inspeccionar visualmente los insertos de cojinetes y los mun ones de bancada cuando se quitan las tapas de los cojinetes.
CPernos
UN05NOV97
RG,15,DT7444 6314NOV973/3
CTM107 (27JAN06)
02-040-42
RG7526
RG7525A
PN=302
Uso de PLASTIGAGE
RG,15,DT7443 6314NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-040-43
RG7528
UN23NOV97
02 040 43
PN=303
NOTA: ES NECESARIO instalar un protector de roscas en la punta de los cigu ales con punta ahusada en antes de usar un extractor para quitar el engranaje del cigu al. en
6. Instalar el accesorio de traccio n N 1123 (D01218AA) (A), o uno ma s grande, en el engranaje del cigu al. en 7. Instalar el extractor/impulsor D01200AA (B). Retirar el engranaje del cigu al. en
g. siguiente Continu a en la pa
RG,15,DT7442 6301DEC031/2
CTM107 (27JAN06)
02-040-44
RG7529
UN05NOV97
02 040 44
PN=304
RG,15,DT7442 6301DEC032/2
CTM107 (27JAN06)
02-040-45
RG7534
UN05NOV97
RG7533
UN05NOV97
02 040 45
PN=305
02 040 46
al es muy pesado. ATENCION: El cigu en Planificar el procedimiento de manejo para evitar lesiones. 4. Fijar una eslinga al cigu al. Usando el equipo de en levante adecuado, levantar el cigu al en cuidadosamente para sacarlo del bloque de cilindros. 5. Limpiar el cigu al, y especialmente los conductos de en aceite, con solvente y aire comprimido. 6. Colocar el cigu al en bloques en V limpios. en 7. Si es necesario reemplazar los insertos de cojinete de bancada, sacar los insertos del bloque de cilindros. De lo contrario, dejarlos en el bloque hasta que se mida el D.I. armado.
RG,15,DT7441 6314NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-040-46
RG7535
PN=306
RG,15,DT7440 6314NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-040-47
RGCD7147
UN30OCT97
RG7536B
UN05NOV97
02 040 47
PN=307
RG,15,DT7439 6314NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-040-48
RG7539
UN05NOV97
RG7538
NOTA: Si un cigu al de subtaman o ha sido instalado, en las dimensiones no cumplira n con las especificaciones dadas. Sin embargo, el juego para aceite entre los cojinetes y mun ones debe estar de acuerdo con las especificaciones. Ver las EN AL, PAUTAS DE RECTIFICACION DEL CIGU ma s adelante en este grupo.
UN05NOV97
RG7648
UN07NOV97
02 040 48
PN=308
CTM107 (27JAN06)
02-040-49
RG7542
UN23NOV97
RG7541
UN23NOV97
RG7540
UN23NOV97
02 040 49
PN=309
g. siguiente Continu a en la pa
RG,15,DT7437 6320DEC991/2
CTM107 (27JAN06)
02-040-50
RG7542
UN23NOV97
RG7536A
UN23NOV97
02 040 50
PN=310
RG,15,DT7437 6320DEC992/2
Acabado superficial de mun ones de cojinete de bancada y de biela (AA) ...................................................................................................... Acabado de superficies de empuje (AA) ............................................ n de cojinete de empuje ............................................ Ancho de mun o
Lapidar 0.20 [micro ]m (8 AA) Lapidar 0.40 [micro ]m (16 AA) 38.95239.028 mm (1.53351.5365 in.)
Sentido de giro del cigu al (visto del extremo del volante): en n ......................................................................................... Rectificacio Contralapidado .................................................................................... Carrera del motor ................................................................................ En sentido horario En sentido contrahorario 127 mm (5.00 in.)
Descentramiento ma ximo (concentricidad) de mun n de cojinete de o bancada respecto a mun ones N 1 y N 7 (6.8 l) y N 1 y N 5 (4.5 l) ............................................................................................................
Descentramiento ma ximo (concentricidad) de mun ones de cojinetes de bancada, entre mun ones adyacentes .............................................
RG,15,DT7435 6314NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-040-51
PN=311
Medicio n del dia metro interior de las tapas montadas del cojinete de bancada
1. Extraiga los insertos de cojinete de las tapas y del bloque de cilindros. Mantenga los insertos en el mismo orden si se van a utilizar de nuevo. 2. Limpie e inspeccione las tapas en busca de dan os. Las pequen as rebabas o mellas se pueden eliminar con una lima. Utilice un pan o de esmeril de grado medio para trabajar las superficies curvadas del cojinete. 3. Instale tapas de cojinete (sin cojinete) en el bloque de cilindros. Apriete los tornillos a 135 Nm (100 lb-ft). 4. Mida el dia metro interior de los agujeros de las tapas de cojinete.
Valor especificado Alojamiento de cojinete de bancada del cigu al (sin en cojinetes)Dia m. int ................................................. 84,45584,481 mm (3.32503.3260 in.) Alojamiento de cojinete de bancada del cigu al - L nea en central a tapa superior - Distancia ................................................................ 337,896337,972 mm (13.302913.3059 in.)
n del dia metro interior de la tapa del cojinete de bancada Medicio principal
IMPORTANTE: Una vez ajustado el bloque de cilindros, la cota (A) de la l nea central del alojamiento del cojinete principal al bloque de cilindros cambia. El n puede entrar en contacto con la pisto culata si esta cota es menor de lo s arriba. El ajuste del especificado ma cojinete principal debe ser realizado LO por personal con experiencia en SO equipos, capaz de mantener las especificaciones de ajuste. No se dispone de tapas de mantenimiento de cojinetes para los s recientes bloques de cilindros ma que los listados abajo:
BLOQUE DE CILINDROS No estructural 4 cilindros .............. Estructural 4 cilindros .................... No estructural 6 cilindros .............. Estructural 6 cilindros .................... M. REFERENCIA NU R504849 R516309 R504850 R516310
g. siguiente Continu a en la pa
RG,15,DT7436 6323JAN041/2
CTM107 (27JAN06)
02-040-52
RG7405
UN03NOV97
RG7537
UN23NOV97
02 040 52
PN=312
02 040 53
NOTA: Las tapas de cojinete de repuesto se suministran con orificio de alojamiento sin acabado.
RG,15,DT7436 6323JAN042/2
RG,15,DT7433 6314NOV971/3
NOTA: Para servicio solamente se pueden conseguir cojinetes de dos piezas (A). Durante el armado, aplicar una cantidad abundante de aceite motor limpio a:
Nu cleo de todos los cojinetes de bancada en el bloque Ambos lados de los insertos de cojinetes de bancada y de cojinetes de empuje n del cojinete de El D.E. completo del mun o bancada del cigu al en
Cojinete de empuje de bancada armado
ACojinete de dos piezas
UN05NOV97
g. siguiente Continu a en la pa
RG,15,DT7433 6314NOV972/3
CTM107 (27JAN06)
02-040-53
RG7542A
RG7544
PN=313
RG,15,DT7433 6314NOV973/3
CTM107 (27JAN06)
02-040-54
RG7545
UN05NOV97
PN=314
02 040 55
CTM107 (27JAN06)
02-040-55
RG7525B
UN05NOV97
RG7547
UN05NOV97
RG7535
PN=315
02 040 56
Valor especificado Pernos de cojinete de bancada de cigu alPar de apriete ....................................... 135 Nm (100 lb-ft) en Perno de cojinete de bancada (empuje) trasero de cigu al en (inicial)Par de apriete ................................................ 20 Nm (177 lb-in.)
IMPORTANTE: NO aplicar fuerza sobre la arandela de empuje al forzar el cigu al hacia en s para alinear los adelante y atra cojinetes de empuje. 5. Antes de apretar los pernos de cojinetes de bancada (empuje), alinear los cojinetes de empuje superior e inferior entre s al y . Cuidadosamente forzar el cigu en la tapa del cojinete de bancada hacia atra s usando una palanca colocada entre la manivela del cigu al y en la nervadura del bloque. Luego forzar el cigu al hacia en adelante para alinear las superficies del cojinete de empuje. 6. Apretar los pernos del cojinete de empuje trasero al valor especificado.
Valor especificado Perno de cojinete de bancada (empuje) trasero de cigu al en (final)Par de apriete ................................................. 135 Nm (100 lb-ft)
7. Girar el cigu al con la mano. Si el cigu al no gira en en con facilidad, desarmar las piezas y determinar la causa.
Continu g. siguiente a en la pa
RG,15,DT7432 6315OCT012/3
CTM107 (27JAN06)
02-040-56
RG7548
4. Apretar todos los pernos de cojinetes de bancada a los valores especificados, salvo los pernos de los cojinetes de bancada (empuje) traseros. Apretar los pernos del cojinete de bancada (empuje) trasero a los valores especificados.
PN=316
8. Colocar las tapas de biela y cojinetes. Instalar pernos nuevos y apretarlos al valor especificado. (Ver INSTALACION DE CONJUNTO DE PISTON Y BIELA en el Grupo 030.) 9. Revisar que el juego axial del cigu al sea el en especificado.
Pernos de cojinete de biela
Valor especificado Cigu alJuego axial........................... 0.0290.357 mm (0.0010.014 en in.)
02 040 57
RG,15,DT7432 6315OCT013/3
CTM107 (27JAN06)
02-040-57
RG7549
PN=317
02 040 58
NOTA: Algunas cajas de volante pueden tener una empaquetadura impregnada en lugar de pasta selladora. NO aplicar pasta selladora a las superficies de empaquetadura o adosadas de estas cajas. Si lo tiene, ubicar el sello de anillo "O" (A) del a rbol de levas en la parte rebajada similar a la que se ilustra en la figura inferior. Consultar el cata logo de repuestos para el uso en motores espec ficos.
3. Instalar un sello de anillo "O" (A) nuevo en el a rbol de levas (en su caso). IMPORTANTE: Las superficies a ser selladas DEBEN estar libres de aceite, suciedad o agentes limpiadores. 4. Aplicar pasta formadora de empaquetaduras LOCTITE 515 (PM38655) a la caja del volante formando un cordo n continuo de 24 mm (0.080 0.157 in.), como se ilustra.
Colocar el cordo n en el centro de las superficies adosadas tal como se muestra y rodear completamente los agujeros para espigas y pernos (salvo el N 3).
AAnillo O
g. siguiente Continu a en la pa
RG,15,DT7431 6311JUN021/3
CTM107 (27JAN06)
02-040-58
PN=318
RG12413
UN10JUL02
NOTA: En la figura central (motores T06068TF151), observar que el cordo n entre los pernos N 1 y N 2 se encuentra centrado sobre la nervadura de la caja y no esta alineado con la l nea central de los agujeros para perno.
RG10545
UN03DEC99
RG10544
02 040 59
UN31MAY02
NOTA: Tractores 6103, 6203, 6403 y 6603: Aplicar pasta formadora de empaquetaduras LOCTITE 515 (PM38655) a la superficie de la caja del volante debajo de la cabeza del perno M20 en el lado del a rbol de levas del motor (posicio n N 4 en la figura superior).
Tractores 3210, 3310 y 3410: Lubricar los pernos de la caja del volante con aceite de motor limpio antes del armado. 5. Instalar la caja del volante en el bloque de cilindros y apretar los pernos al valor especificado.
Valor especificado Pernos de caja del volantePar de apriete ...................................................................... 125 Nm (92 Tractores 3210, 3310 y 3410Valor especificado Pernos de caja del volante (1 8)Par de apriete ......................................................... 110 Nm (81 Pernos de caja del volante (9 y 12)Par de apriete ....................................................... 130 Nm (96 Pernos de caja del volante (13 y 14)Par de apriete ..................................................... 280 Nm (206 Pernos de caja del volante (10 y 11)Par de apriete ..................................................... 530 Nm (391
lb-ft)
6. Revisar el descentramiento (concentricidad) de la cavidad del sello de la caja del volante. Si el descentramiento es mayor que el valor especificado, cambiar la caja.
Valor especificado Cavidad de sello de caja del volanteDescentramiento ximo (concentricidad) ma admisible................................................................... 0.152 mm (0.006 in.)
7. Instalar el conjunto del sello de aceite trasero del cigu al. (Ver INSTALACION DEL SELLO DE ACEITE en Y MANGUITO DE DESGASTE TRASEROS DEL EN AL, previamente en este grupo.) CIGU
LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp.
g. siguiente Continu a en la pa
RG,15,DT7431 6311JUN022/3
CTM107 (27JAN06)
02-040-59
PN=319
RG12371
NOTA: Algunas cajas de volante pueden tener una placa de chapa meta lica que forma parte de su envuelta. Instalarla segu n sea necesario.
RG,15,DT7431 6311JUN023/3
CTM107 (27JAN06)
02-040-60
PN=320
Armado final
Usar empaquetaduras y anillos "O" nuevos para el armado final del motor. Limpiar todos los componentes del motor segu n se requiera antes de armarlos. 1. Instalar el conjunto de la va lvula derivadora de aceite en la superficie delantera del bloque. (Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DE LA VALVULA DERIVADORA DE ACEITE en el Grupo 060) 2. Instalar la placa delantera. (Ver INSTALACION DE LA PLACA DELANTERA DEL BLOQUE DE CILINDROS en el Grupo 050.) 3. Instalar los ejes equilibradores (si los tiene). (Ver INSTALACION Y SINCRONIZACION DE EJES EQUILIBRADORES en el Grupo 050.) 4. Instalar el tren de engranajes de distribucio n y el a rbol de levas. (Ver INSTALACION DEL ARBOL DE LEVAS en el Grupo 050.) 5. Instalar el conjunto de la bomba de aceite. (Ver INSTALACION DE LA BOMBA DE ACEITE DEL MOTOR en el Grupo 060.) 6. Si tiene la va lvula reguladora de presio n de aceite tipo cartucho, instalar la va lvula. (Ver RETIRO E INSTALACION DE VALVULA REGULADORA DE PRESION DE ACEITE en el Grupo 060.) 7. Instalar la cubierta de engranajes de distribucio n con su empaquetadura. (Ver INSTALACION DE LA CUBIERTA DE ENGRANAJES DE DISTRIBUCION en el Grupo 050.) 8. Si tiene va lvula reguladora de presio n de aceite con resorte, e mbolo y asiento, instalar el conjunto de la va lvula. (Ver RETIRO E INSTALACION DE VALVULA REGULADORA DE PRESION DE ACEITE en el Grupo 060.) 9. Instalar el sello de aceite delantero. (Ver SUSTITUCION DEL SELLO DE ACEITE Y MANGUITO DE DESGASTE DELANTEROS DEL EN AL en este grupo.) CIGU 10. Instalar el ca rter. (Ver INSTALACION DEL CARTER en el Grupo 060.) 11. Instalar la polea del cigu al o el amortiguador de en vibraciones. (Ver INSTALACION DE LA POLEA O DEL AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES Y LA POLEA en este grupo.) 12. Instalar las varillas de empuje y el conjunto del eje de balancines. (Ver INSTALACION DE CONJUNTO DE BALANCINES, en el Grupo 020.) 13. Instalar la bomba de suministro de combustible. Ver la Seccio n 02, Grupo 090 del CTM208 (Sistemas meca nicos de combustible), CTM171 (Sistemas electro nicos de combustible Level 4), CTM332 (Sistemas electro nicos de combustible Level 12), CTM285 (Sistemas electro nicos de combustible Level 1) o CTM221 (Sistemas electro nicos de combustible Level 11 con riel comu n alta Denso). n de presio 14. Instalar la bomba de inyeccio n Ver la Seccio n 02, Grupo 090 del CTM208 (Sistemas meca nicos de combustible), CTM171 (Sistemas electro nicos de combustible Level 4), CTM332 (Sistemas electro nicos de combustible Level 12), CTM285 (Sistemas electro nicos de combustible Level 1) o CTM221 (Sistemas electro nicos de combustible Level 11 con riel comu n alta Denso). n de presio 15. Instalar el arrancador. (Ver RETIRO E INSTALACION DEL ARRANCADOR en el Grupo 100.) 16. Ajustar el juego de las va lvulas. (Ver REVISION Y AJUSTE DE JUEGO DE VALVULAS en el Grupo 020 para los motores con dos va lvulas por cilindro, o REVISION Y AJUSTE DE JUEGO DE VALVULAS en el Grupo 21 para los motores con cuatro va lvulas por cilindro.) 17. Instalar y ajustar las correas multitrapezoidales. (Ver el Grupo 070.) 18. Llenar el motor con aceite limpio y el refrigerante adecuado. (Ver la Seccio n 01, Grupo 002.) 19. Efectuar el rodaje del motor. (Ver RODAJE DEL MOTOR, en el Grupo 010.)
02 040 61
RG,15,DT7430 6319JUN021/1
CTM107 (27JAN06)
02-040-61
PN=321
02 040 62
CTM107 (27JAN06)
02-040-62
PN=322
Grupo 050
1. Retirar el escudo te rmico, de ser necesario. 2. Quitar la cubierta de balancines. 3. Usar la herramienta JDE81-1 o la JDE83 y el pasador de sincronizacio n JDG1571 o JDE81-4 insertado en el volante para trabar el pisto n N 1 en el PMS de la carrera de compresio n. Ver REVISION Y AJUSTE DEL JUEGO DE LAS VALVULAS, en el Grupo 020, para determinar las posiciones de las va lvulas. 4. Ajustar el juego entre el balanc n y la punta de la va lvula a 0.00 mm (0.0 in.) para: Las va lvulas de escape de los cilindros N 1 y 3 y las de admisio n de los cilindros N 1 y 2 en los motores de 4 cilindros. Las va lvulas de escape de los cilindros N 1, 3 y 5 y las de admisio n de los cilindros N 1, 2 y 4 en los motores de 6 cilindros. lvulas por cilindro: Colocar la 5. Motores con dos va punta del indicador de cuadrante en la parte superior del girador de va lvula, como se ilustra. Precargar la punta del indicador y ajustar el cuadrante a 0.0 mm (0.00 in.). lvulas por cilindro: Colocar la 6. Motores con cuatro va punta del indicador de cuadrante en la parte superior del puente de va lvula, como se ilustra. Precargar la punta del indicador y ajustar el cuadrante a 0.0 mm (0.00 in.). 7. Quitar el pasador de sincronizacio n del volante y girar el motor a mano una vuelta completa (360) en el sentido de marcha. 8. Observar la lectura del indicador de cuadrante al abrir la va lvula por completo. Anotar la indicacio n ma xima y compararla con las especificaciones.
RG7550
NOTA: La medicio n de la elevacio n de las va lvulas provee una indicacio n del desgaste de los lo bulos del a rbol de levas y de los seguidores o varillas de empuje.
UN23NOV97
02 050 1
g. siguiente Continu a en la pa
RG,16,DT7507 6323MAY021/2
CTM107 (27JAN06)
02-050-1
PN=323
RG12165A
UN03JUL02
02 050 2
n de las va lvulas cumple con las 9. Si la elevacio lvulas hasta especificaciones, ajustar el juego de las va obtener el espacio libre especificado. (Ver REVISION Y AJUSTE DEL JUEGO DE LAS VALVULAS en el Grupo 020.) n de una o ma s va lvulas no cumple con Si la elevacio las especificaciones, retirar e inspeccionar todo el tren lvulas y el a rbol de levas. de va n completa (360). Trabar 10. Girar el motor una revolucio el motor en: n del cilindro N 4 PMS de la carrera de compresio (motores de 4 cilindros). n del cilindro N 6 PMS de la carrera de compresio (motores de 6 cilindros). 11. Ajustar el juego entre el balanc n y la punta de la lvula a 0.0 mm (0.0 in.) para: va lvulas de escape de los cilindros N 2 y 4 y Las va n de los cilindros N 3 y 4 en los las de admisio motores de 4 cilindros. lvulas de escape de los cilindros N 2, 4 y 6 Las va n de los cilindros N 3, 5 y 6 en los y las de admisio motores de 6 cilindros. 12. Repetir los pasos 47.
RG,16,DT7507 6323MAY022/2
CTM107 (27JAN06)
02-050-2
PN=324
Enfriador de aceite a codo de colector de agua (motor con dos va lvulas por cilindro)
lvulas Correa de ventilador, tensor y alternador (motor con dos va por cilindro)
Bomba de agua, ventilador y polea del alternador (motor con dos va lvulas por cilindro)
ACodo entre enfriador de aceite y colector de agua BTensor de correa del ventilador CCorrea del ventilador DAlternador EBomba de agua FPolea de ventilador GPolea del cigu al o amortiguador en
g. siguiente Continu a en la pa
RG,16,DT7506 6320NOV031/5
CTM107 (27JAN06)
02-050-3
RG7953
UN13NOV97
RG7937A
UN13NOV97
RG7590A
UN05JAN98
02 050 3
PN=325
02 050 4
13. Quitar el conjunto del mando ajustable del ventilador (A). (Ver RETIRO E INSPECCION DEL CONJUNTO DEL MANDO DEL VENTILADOR en el Grupo 070.)
AMando ajustable del ventilador
UN05NOV97
Conjunto de mando de ventilador ajustable (motor con dos va lvulas por cilindro)
Continu g. siguiente a en la pa
RG,16,DT7506 6320NOV033/5
CTM107 (27JAN06)
02-050-4
RG7551A
PN=326
02 050 5
n de va lvula reguladora de presio n de aceite (motores Retiro de tapo con dos va lvulas por cilindro antiguos solamente)
lvula reguladora de presio n de aceite (motores con dos va lvulas Va por cilindro antiguos solamente)
g. siguiente Continu a en la pa
RG,16,DT7506 6320NOV034/5
CTM107 (27JAN06)
02-050-5
RG8048
UN05JAN98
RG8047
PN=327
rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n NOTA: Marcar e identificar la ubicacio n de la torniller a de la cubierta de engranajes de distribucio n antes de retirarla para ayudar durante el armado.
02 050 6
lvulas por cilindro:1 16. Motores recientes con dos va quitar las tuercas y arandelas (A) de los espa rragos que fijan la cubierta de engranajes de distribucio n al bloque de cilindros. 17. Todos los motores: sacar las tuercas y arandelas o tuercas embridadas (D) de los espa rragos que sujetan la cubierta de los engranajes de distribucio n al bloque de cilindros. lvulas por cilindro: Quitar los 18. Motores con dos va pernos (B). 19. Sacar los pernos (C) que rodean la cubierta de engranajes de distribucio n y sacar el perno (E) en la parte trasera de la placa delantera del motor. Sacar la cubierta. 20. Retirar el sello de aceite/manguito de desgaste de dos piezas, si lo tiene. (Ver SUSTITUCION DEL SELLO DE ACEITE Y MANGUITO DE DESGASTE EN AL en el Grupo 040.) DELANTEROS DEL CIGU
rrago y arandelas ATuercas de espa BPernos CPernos rrago y arandelas o tuercas DTuercas de espa embridadas (9) s de la placa delantera del motor) EPerno (detra
UN01APR98
1 Nu meros de serie: Motores fabricados en Dubuque (703905 ); motores fabricados en Saran (516218 ); motores fabricados en Torreo n (001000 ).
RG,16,DT7506 6320NOV035/5
CTM107 (27JAN06)
02-050-6
PN=328
RG12353A
UN03JUL02
RG9105
Retiro e instalacio n del buje del a rbol de levas con la placa delantera instalada
NOTA: Se instala un buje para el a rbol de levas solamente en la cavidad delantera (N 1). La placa delantera tiene un borde biselado que permite el retiro e instalacio n del buje del a rbol de levas con la placa delantera instalada.
rbol de levas Retiro del buje del a 1. Trabar el motor en el PMS de la carrera de compresio n del cilindro 1. 2. En los motores con turboalimentador, desconectar la l nea de entrada de aceite del turboalimentador. (Ver DESCONEXION DE LA LINEA DE ENTRADA DE ACEITE DEL TURBOALIMENTADOR en el Grupo 010.) 3. Quitar la cubierta de los engranajes de distribucio n, segu n lo descrito anteriormente en este grupo. (Ver RETIRO DE CUBIERTA DE ENGRANAJES DE DISTRIBUCION en este grupo.) 4. Quitar la cubierta y el conjunto de balancines. (Ver RETIRO DE LA CULATA en el Grupo 020 o 021.) 5. Retirar las varillas de empuje e identificar su ubicacio n para su reinstalacio n. 6. En los motores con bomba de suministro de combustible impulsada por el a rbol de levas, ver RETIRO DE LA BOMBA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE en la Seccio n 02, Grupo 090 del CTM208 (Sistemas meca nicos de combustible) o RETIRO DE LA BOMBA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE en la Seccio n 02, Grupo 090 del CTM332 (Sistemas electro nicos de combustible Level 12 con bomba Stanadyne DE10), o RETIRO DE LA BOMBA MECANICA DE TRANSFERENCIA DE COMBUSTIBLE en la Seccio n 02, Grupo 090 del CTM221 (Sistemas electro nicos de combustible Level 11 con riel comu n alta Denso). n de presio
02 050 7
Continu g. siguiente a en la pa
RG,16,DT7505 6317OCT011/4
CTM107 (27JAN06)
02-050-7
PN=329
02 050 8
g. siguiente Continu a en la pa
RG,16,DT7505 6317OCT012/4
CTM107 (27JAN06)
02-050-8
RG7556A
PN=330
g. siguiente Continu a en la pa
RG,16,DT7505 6317OCT013/4
CTM107 (27JAN06)
02-050-9
RG7558
UN05NOV97
RG7557
UN05NOV97
02 050 9
PN=331
RG,16,DT7505 6317OCT014/4
CTM107 (27JAN06)
02-050-10
RG7560
UN05NOV97
RG7559
UN05NOV97
02 050 10
PN=332
02 050 11
5. Buscar roturas en la caja, desgaste o dan os en cojinetes y dan os en engranajes o estr as. 6. Reparar o reemplazar el conjunto del mando auxiliar segu n se requiera.
Mando auxiliar
NOTA: Verificar que la ranura de la empaquetadura quede alineada con el conducto de vaciado de aceite (C) en la cavidad del mando auxiliar.
7. Instalar la empaquetadura en el conjunto del mando auxiliar y colocarlo en la placa del bloque de cilindros. Instalar los pernos y apretarlos al valor especificado.
UN02DEC03
Valor especificado Mando auxiliar a placa de bloque de cilindrosPar de apriete ............................................ 95 Nm (70 lb-ft)
CTM107 (27JAN06)
02-050-11
PN=333
RG12431
RG9049
UN16MAR98
NOTA: El conjunto del mando auxiliar puede repararse. Referirse al manual CTM67 - Accesorios OEM (disponible en ingle s solamente) para informacio n adicional de servicio.
RG,16,DT7503 6314NOV971/1
Medicio n del juego axial del eje equilibrador (si lo tienemotores de 4 cilindros)
Medir el juego axial del eje equilibrador.
UN23NOV97
Si el juego axial del eje equilibrador excede el valor especificado, medir el espesor de la placa de empuje. (Ver INSPECCION DE LOS ENGRANAJES Y PLACAS s adelante en DE EMPUJE DEL EJE EQUILIBRADOR, ma este grupo.)
RG,16,DT7502 6314NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-050-12
RG7702
RG7561
Si el juego axial es excesivo, medir el espesor de la placa de empuje con el a rbol de levas retirado. (Ver MEDICION DEL JUEGO DE LA PLACA DE EMPUJE DEL ARBOL DE LEVAS, ma s adelante en este grupo.)
UN23NOV97
PN=334
02 050 13
Si el juego axial no esta de acuerdo con las especificaciones, revisar los engranajes intermedios, el eje intermedio y la arandela de empuje en busca de desgaste. (Ver MEDICION DEL ENGRANAJE INTERMEDIO, BUJE Y EJE, ma s adelante en este grupo.)
RG,16,DT7501 6314NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-050-13
RG7562
PN=335
02 050 14
Medir el juego entre dientes de los engranajes de distribucio n. Comparar el valor con las especificaciones dadas ma s abajo.
nValor Juego entre dientes de engranajes de distribucio especificado Arbol de levas al engranaje intermedio superior (A) (motor lvulas por cilindro y con dos va engranaje identificado como R120635)Juego entre dientes .......................................... 0.040.2 mm (0.00150.008 in.) Arbol de levas al engranaje intermedio superior (A) (motor lvulas por cilindro y con dos va engranaje identificado como R505121)Juego entre dientes ................. 0.04 mm (0.0015 in.) m nimo Arbol de levas a engranaje intermedio superior (A) (motor con cuatro va lvulas por cilindro) Juego entre dientes ........................................................... 0.030.64 mm (0.00110.0254 in.) Bomba de inyeccio n al engranaje intermedio superior (B) (motor con dos va lvulas por cilindro y engranaje identificado como R120635)Juego entre dientes .......................................... 0.040.2 mm (0.00150.008 in.) Bomba de inyeccio n al engranaje intermedio superior (B) (Motor con dos va lvulas por cilindro y engranaje identificado como R505121)Juego entre dientes ................. 0.04 mm (0.0015 in.) m nimo Bomba de inyeccio n a engranaje intermedio superior (B) (motor lvulas por cilindro) con cuatro va Juego entre dientes ........................................................... 0.090.55 mm (0.00340.0218 in.) Engranaje intermedio superior al cigu al (C) (motor con dos en va lvulas por cilindro y engranaje identificado como R120635) Juego entre dientes .............................................................. 0.040.2 mm (0.00150.008 in.) Engranaje intermedio superior al cigu al (C) (motor con dos en va lvulas por cilindro y engranaje identificado como R505121) Juego entre dientes ..................................... 0.04 mm (0.0015 in.) m nimo Engranaje intermedio superior al cigu al (C) (motor con cuatro en va lvulas por cilindro)Juego entre dientes ...................................................................... 0.090.55 mm (0.00340.0218 in.) Cigu al a engranaje intermedio en inferior (D)Juego entre dientes ...................................... 0.070.60 mm (0.00270.0236 in.)
g. siguiente Continu a en la pa
RG,16,DT7500 6324NOV031/2
CTM107 (27JAN06)
02-050-14
RG7703B
UN07NOV97
RG7530
PN=336
02 050 15
RG,16,DT7500 6324NOV032/2
g. siguiente Continu a en la pa
RG,16,DT7499 6317OCT011/5
CTM107 (27JAN06)
02-050-15
PN=337
RG,16,DT7499 6317OCT012/5
6. Sacar el conjunto de engranajes del motor hasta que se pueda retirar los pernos (A).
APernos
g. siguiente Continu a en la pa
RG,16,DT7499 6317OCT013/5
CTM107 (27JAN06)
02-050-16
RG7564
UN05NOV97
PN=338
RG9050
UN16MAR98
02 050 16
7. Girar el motor en el pedestal de reparacio n a un a ngulo en el cual los seguidores y el pasador accionador (B) de la bomba de suministro de combustible se alejen de los lo bulos del a rbol de levas. bulos del a rbol IMPORTANTE: NO permitir que los lo de levas raspen las cavidades brun idas o de los bujes. 8. Tirar cuidadosamente del a rbol de levas directamente hacia arriba y fuera del bloque de cilindros.
RG,16,DT7499 6317OCT014/5
s del 9. Quitar la placa de empuje (A) de la ranura detra rbol de levas. engranaje del a
APlaca de empuje
RG,16,DT7499 6317OCT015/5
CTM107 (27JAN06)
02-050-17
RG7565
UN05NOV97
RG7563
UN05NOV97
RG7556B
NOTA: Tambie n es posible usar el juego de sujetadores magne ticos D15001NU (C) para mantener los seguidores lejos de los lo bulos del a rbol de levas.
UN05NOV97
02 050 17
PN=339
02 050 18
2. Inspeccionar todos los lo bulos (A) y mun ones (B) del a rbol de levas en busca de dan os o desgaste. De ser necesario, reemplazar el a rbol de levas. 3. Revisar si el a rbol de levas tiene el engranaje impulsor roto, trizado o muy desgastado. De ser necesario, reemplazar el a rbol de levas. IMPORTANTE: Se pueden usar seguidores nuevos rbol de levas viejo. NO usar con el a rbol de seguidores viejos con un a levas nuevo.
NOTA: Algunas rayaduras muy ligeras son aceptables si la elevacio n de las va lvulas cumple con las especificaciones. Si hay picaduras o zonas excoriadas, cambiar el a rbol de levas. (Ver MEDICION DE LA ELEVACION DE LAS VALVULAS, previamente en este grupo.)
RG,16,DT7498 6314NOV971/1
NOTA: El juego de la placa de empuje determina el juego axial del a rbol de levas.
Revisar el espesor de la placa de empuje.
Valor especificado rbol de Placa de empuje del a levasEspesor.................................... 3.964.01 mm (0.1560.158 in.)
RG,16,DT7514 6315NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-050-18
PN=340
RG7120
UN23NOV97
RG3500
Inspeccio n y medicio n de D.I. de bujes y D.E. de mun rbol de levas ones del a
Todos los a rboles de levas tienen un buje (reemplazable) instalado en la cavidad nu rbol de mero 1 (frente) para el a levas. 1. Medir los mun rbol de levas. Si un mun n ones del a o esta dan ado o no de acuerdo con las especificaciones, instalar un a rbol de levas nuevo. 2. Medir el D.I. del buje del a rbol de levas y de las dema s cavidades en el bloque de cilindros. Si la cavidad esta dan ada o no de acuerdo con las especificaciones, pedir que un taller calificado instale bujes nuevos. Si el D.I. del buje N 1 del a rbol de levas no esta de acuerdo con las especificaciones, cambiar el buje del a rbol de levas. (Ver RETIRO E INSTALACION DEL BUJE DEL ARBOL DE LEVAS, previamente en este grupo.)
rbol de levasValor Cavidades de cojinete y mun ones de a especificado Mun n del a rbol de levasD.E. ............................... 55.87255.898 mm o (2.19972.2007 in.) rbol de levas, N 1 Cavidad de a delantera en bloque (sin buje) D.I. ............................................................................. 59.96159.987 mm (2.36072.3617 in.) Cavidad de a rbol de levas, N 1 delantera en bloque (con buje) D.I. ............................................................................. 55.96155.987 mm (2.20312.2042 in.) Cavidad de a rbol de levas, todas salvo la N 1D.I. ..................................................... 55.98656.012 mm (2.20422.2052 in.) Mun n de a rbol de levas a o cavidad de buje N 1 (con buje)Espacio libre para aceite ................................... 0.0630.115 mm (0.00250.0045 in.) n de a rbol de levas a buje, Mun o todos salvo la cavidad N 1 Espacio libre para aceite ............................................... 0.0880.140 mm (0.00350.0055 in.)
RG,16,DT7497 6314NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-050-19
RG7566
UN23NOV97
02 050 19
PN=341
02 050 20
mm (0.2780.288 in.)
mm (0.2310.242 in.)
mm (0.2300.240 in.)
2. Medir el dia metro del lo bulo que acciona la bomba de suministro de combustible. Si el dia metro no esta de acuerdo con las especificaciones o si la superficie del lo bulo esta rayada, instalar un a rbol de levas nuevo.
Valor especificado Lo bulo de a rbol de levas de bomba de suministro de metro........ 41.1541.41 mm (1.621.63 in.) combustible (anterior)Dia Lo bulo de a rbol de levas de bomba de suministro de metro ....... 42.6742.93 mm (1.681.69 in.) combustible (reciente)Dia
RG,16,DT7496 6314NOV971/1
RG,16,DT7495 6314NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-050-20
RG7567
UN05NOV97
mm (0.2710.281 in.)
PN=342
02 050 21
Sustituir los seguidores del a rbol de levas que no cumplan con las especificaciones. Sustituir el bloque de cilindros si alguna de las cavidades de seguidores del a rbol de levas no cumple con las especificaciones.
RG,16,DT7494 6314NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-050-21
RG6324
PN=343
Desgaste del alojamiento de la varilla empujadora en el bloque g. siguiente Continua en la pa RG,16,DT7493 6314NOV971/2
CTM107 (27JAN06)
02-050-22
RG7495A
UN04NOV97
RG8113
UN23NOV97
RG7496A
UN04NOV97
RG7447
UN04NOV97
PN=344
3. Compruebe la cabeza en los extremos de la varilla ncava, cambie empujadora. Si se presenta plana o co la varilla empujadora y compruebe el desgaste de la N VISUAL ntrica del eje. (Ve ase INSPECCIO pista exce RBOL DE LEVAS en este grupo). DEL A metro interior del alojamiento de la varilla 4. Mida el dia empujadora (C) en el bloque.
Valor especificado Alojamiento en el bloque para la varilla empujadora de la bomba de alimentacio n combustible Dia m. int ........................................................................ 10,0010,05 mm (0.39370.3957 in.)
Repare o sustituya el bloque, segu n lo que sea necesario. 5. Lubrique la varilla empujadora con aceite motor limpio. Aplique una pequen a cantidad de grasa para altas lela en temperaturas TY6333 a ambos extremos e insta n con la que se el alojamiento con la misma orientacio . saco
RG,16,DT7493 6314NOV972/2
CTM107 (27JAN06)
02-050-23
PN=345
NOTA: Los ejes equilibradores pueden tener pesos fijos o retirables fijados con uno o dos pernos.
2. Quitar el engranaje intermedio inferior y el engranaje de la bomba de aceite (se ilustra fuera del motor). 3. En motores ma s recientes1 con pesos retirables, es necesario retirar los pesos (A) antes de retirar el eje equilibrador. 4. Sacar los pernos de la placa de empuje del eje equilibrador como se muestra.
APesos BPerno CChaveta
Nu meros de serie: Motores fabricados en Dubuque (700877 ), motores fabricados en Saran (500212 ), motores fabricados en Torreo n (001000 )
Continu g. siguiente a en la pa RG,16,DT7491 6320NOV031/2
CTM107 (27JAN06)
02-050-24
RG7704
UN23NOV97
PN=346
RG12432
UN02DEC03
CD7110
UN02NOV94
02 050 24
NOTA: Cuando se retiran los ejes equilibradores, procurar no dan ar los mun ones o bujes en el bloque de cilindros.
5. Quitar los ejes equilibradores.
RG,16,DT7491 6320NOV032/2
RG,16,DT7490 6314NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-050-25
RG7706
UN07NOV97
RG7705A
RG7718
UN23NOV97
02 050 25
PN=347
1. Quitar todas las l neas de combustible de la bomba de inyeccio n o de la bomba giratoria. 2. Quitar la placa delantera. Ver RETIRO DE LA PLACA DELANTERA DEL BLOQUE DE CILINDROS, ma s adelante en este grupo.
NOTA: Los bujes semiacabados se retiran usando el impulsor de bujes JD249 (JD-249) por s solo.
3. Retirar los bujes del bloque con el impulsor de bujes del eje equlibrador JD249 (JD-249)1 y el adaptador JDG963 . Hay que quitar la caja del volante para retirar el tercer buje (buje posterior). IMPORTANTE: En los motores con ejes equilibradores, asegurar que los agujeros para aceite en el buje y el n alineados para la bloque este n adecuada del buje y lubricacio n. mun o En los motores sin ejes equilibradores, comprobar que el buje se gire 90 para cubrir el agujero de aceite del bloque de cilindros. 4. Lubricar los bujes con aceite de motor limpio e instalarlos en el bloque usando las mismas herramientas utilizadas para sacarlos.
CTM107 (27JAN06)
02-050-26
RG7960
RG7959
UN15JAN98
02 050 26
PN=348
02 050 27
RG,16,DT7488 6314NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-050-27
PN=349
3. Colocar el eje equilibrador en la herramienta sujetadora de ejes equilibradores JD247 (JD-247)1 o en un accesorio extractor de cojinetes (A). 4. Instalar la placa de empuje. 5. Usar la chaveta de medialuna o el pasador de resorte (en algunos motores) para alinear el engranaje en el eje equilibrador. Asegurarse que la marca de sincronizacio n esta en la superficie delantera del engranaje. 6. Presionar el engranaje en el eje con un impulsor tubular (B) hasta que el engranaje este al ras con el eje.
Valor especificado Placa de empuje a engranaje del eje equilibradorEspacio libre ........... 0.050.26 mm (0.0020.010 in.)
UN07NOV97
CTM107 (27JAN06)
02-050-28
RG7710
RG7709
UN23NOV97
02 050 28
PN=350
02 050 29
CTM107 (27JAN06)
02-050-29
RG7703A
PN=351
En los motores con cuatro va lvulas por cilindro, se usan espa rragos con dos extremos roscados para sujetar la bomba de inyeccio n de combustible y la cubierta de engranajes de distribucio n. Retirar de ser necesario.
2. Sacar los seis espa rragos roscados (B) y (C) usando el casquillo E-8 TORX. 3. Quitar la placa delantera (D).
RG,16,DT7486 6324MAY022/4
Continu g. siguiente a en la pa
RG,16,DT7486 6324MAY023/4
CTM107 (27JAN06)
02-050-30
RG7571
UN23NOV97
PN=352
RG9064
UN16MAR98
NOTA: En los motores anteriores1, hay dos pernos avellanados TORX que se usan en lugar de los espa rragos roscados (C).
02 050 31
RG,16,DT7486 6324MAY024/4
CTM107 (27JAN06)
02-050-31
RG7572
PN=353
g. siguiente Continu a en la pa
RG,16,DT7484 6303JUN021/2
CTM107 (27JAN06)
02-050-32
RG7574
UN23NOV97
RG7573
UN23NOV97
02 050 32
PN=354
02 050 33
CTM107 (27JAN06)
02-050-33
RG7576
RG7575
UN23NOV97
PN=355
1 Pedir la herramienta JD-252 del European Parts Distribution Center (EPDC) 2 Los discos del juego de impulsores D01045AA pueden usarse si no se tiene disponible un impulsor JD252 (JD-252).
DPSG,OUO1004,43 6303JUN021/1
CTM107 (27JAN06)
02-050-34
RG7578
UN23NOV97
RG7577
UN23NOV97
02 050 34
PN=356
2. Retirar el eje intermedio superior y la arandela de empuje martillando o presionando el eje desde el lado del bloque de la placa delantera.
CTM107 (27JAN06)
02-050-35
RG7580
UN23NOV97
RG7579
NOTA: En los motores con cuatro va lvulas por cilindro, se puede retirar el engranaje intermedio superior y la arandela de empuje trasera sin retirar el eje intermedio superior.
UN23NOV97
02 050 35
PN=357
02 050 36
Transferencia de marca de sincronizacio n de la bomba de inyeccio n de combustible a la placa delantera de repuesto (motor con dos va lvulas por cilindro e inyeccio n meca nica de combustible)
IMPORTANTE: Las placas delanteras de repuesto no n tienen una marca de sincronizacio n. Es para la bomba de inyeccio sumamente importante transferir la n con precisio n marca de sincronizacio de la placa delantera original a la n en la placa de misma posicio repuesto para poder sincronizar la n correctamente. bomba de inyeccio 1. Colocar la plantilla de aluminio DFRG5 (B) sobre la placa delantera original (C), de la forma ilustrada. (Ver la Seccio n 05, Grupo 190, Herramientas fabricadas por el concesionario, para los detalles de fabricacio n.) Instalar y apretar los tres pernos de 3/8-16 bien firmes. 2. Transferir la marca de sincronizacio n (A) de la bomba de inyeccio n de la placa delantera anterior a la plantilla usando una pluma de punta fina y una regla. Quitar la plantilla de la placa delantera que va a sustituirse. 3. Fijar la plantilla (con la marca de sincronizacio n) a la placa delantera nueva y apretar los pernos bien firmes. 4. Transferir la marca de sincronizacio n de la plantilla a la placa delantera nueva usando un punzo n. Hacer una marca suficientemente profunda con el punzo n de modo que la misma sea permanente. 5. Quitar la plantilla de la placa delantera e instalar la placa delantera. (Ver RETIRO DE LA PLACA DELANTERA DEL BLOQUE DE CILINDROS, ma s adelante en este grupo.)
RG,16,DT7480 6314NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-050-36
PN=358
RG9057
UN16MAR98
RG,16,DT7479 6314NOV971/1
g. siguiente Continu a en la pa
RG,16,DT7478 6321NOV031/2
CTM107 (27JAN06)
02-050-37
RG7581
PN=359
RG9135
UN18MAY98
02 050 37
RG,16,DT7478 6321NOV032/2
RG,16,DT7477 6315DEC031/1
CTM107 (27JAN06)
02-050-38
RG7582
PN=360
RG12439
02 050 39
4. Aplicar pasta formadora de empaquetaduras LOCTITE 515 (PM38655) formando un cordo n continuo de 1.52.0 mm (0.060.08 in.) (A) en el bloque de cilindros. 5. Colocar el cordo n en el centro de las superficies adosadas y rodear completamente los agujeros de pernos y espigas.
n de empaquetadura flexible APatro
n de aplicacio n de empaquetadura flexible Patro LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp.
g. siguiente Continu a en la pa RG,16,DT7476 6303JUN022/3
CTM107 (27JAN06)
02-050-39
RG8030
UN14NOV97
RG7571
PN=361
En los motores con cuatro va lvulas por cilindro, se usan espa rragos con dos extremos roscados para sujetar la bomba de inyeccio n de combustible y la cubierta de engranajes de distribucio n. Instalar de ser necesario.
Valor especificado Pernos avellanados TORX (A) en placa delanteraPar de apriete ........................................................................... 25 Nm (221 lb-in.) Espa rragos roscados (B) y (C) de placa delanteraPar de apriete ..................................... 35 Nm (26 lb-ft)
7. De ser necesario, instalar la va lvula reguladora de presio n de aceite tipo cartucho. (Ver RETIRO E INSTALACION DE VALVULA REGULADORA DE PRESION DE ACEITE en el Grupo 060.)
RG,16,DT7476 6303JUN023/3
g. siguiente Continu a en la pa
RG,16,DT7475 6321NOV031/8
CTM107 (27JAN06)
02-050-40
RG7711
UN23NOV97
PN=362
RG9064
NOTA: En los motores anteriores1, hay dos pernos avellanados TORX que se usan en lugar de los espa rragos roscados (C).
UN16MAR98
02 050 40
rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n NOTA: Los ejes equilibradores tambie n se identifican por medio de letras estampadas en su parte trasera. R o RH para el eje derecho. L o LH para el eje izquierdo.
3. Identificar los ejes equilibradores izquierdo y derecho segu n de los engranajes, n las marcas de sincronizacio como se ilustra.
rbol de levas) AEje derecho (lado del a BEje izquierdo (lado de la bomba de inyeccio n) 02 050 41
UN17MAY04
Superficie delantera
Superficie trasera
RG,16,DT7475 6321NOV032/8
4. Instalar los ejes equilibradores y las placas de empuje. Apretar los pernos de la placa de empuje al valor especificado.
Valor especificado Pernos de placa de empuje del eje equilibradorPar de apriete .................................. 40 Nm (29.5 lb-ft)
g. siguiente Continu a en la pa
RG,16,DT7475 6321NOV033/8
CTM107 (27JAN06)
02-050-41
RG7704
UN23NOV97
IMPORTANTE: Los ejes equilibradores DEBEN volverse a instalar en el mismo lugar del cual se retiraron. Al invertir las posiciones se podr a causar desgaste excesivo de los bujes y ejes. Si hay dudas acerca de las posiciones correctas para los ejes, cambiar los bujes y el eje equilibrador como un conjunto.
PN=363
RG13620
UN17MAY04
RG13619
Valor especificado Pesos retirables del eje equilibrador (con un perno)Par de apriete ........................................................................ 58 Nm (43 lb-ft) Pesos retirables de eje equilibrador (con dos pernos) Par de apriete .................................................................. 40 Nm (30 lb-ft)
Peso de un perno
Nu meros de serie: Motores fabricados en Dubuque (700877 ), motores fabricados en Saran (500212 ), motores fabricados en Torreo n (001000 ).
Continu g. siguiente a en la pa RG,16,DT7475 6321NOV034/8
CTM107 (27JAN06)
02-050-42
PN=364
RG13388
UN17DEC03
RG12432
UN02DEC03
T91157
UN09NOV88
5. Los motores recientes1 tienen ejes equilibradores con pesos retirables. Instalar los pesos en los ejes equilibradores usando pernos y tuercas nuevos. Apretar a los valores especificados.
NOTA: El chavetero (B) en el engranaje del eje equilibrador estara a la posicio n de 12 horas cuando el motor esta trabado en el PMS de la carrera de compresio n del cilindro 1.
7. Aplicar grasa TY6333 para temperaturas altas al D.I. del buje y al D.E. del eje del engranaje intermedio. Instalar el engranaje intermedio inferior sin hacer girar el eje equilibrador.
RG,16,DT7475 6321NOV035/8
8. Colocar la arandela de empuje sobre el engranaje intermedio inferior (C) y el eje. 9. Lubricar e instalar el perno a trave s del eje del engranaje intermedio, enrosca ndolo en el agujero roscado de la caja de la bomba de aceite y apretarlo con la mano solamente.
Continu g. siguiente a en la pa
RG,16,DT7475 6321NOV036/8
CTM107 (27JAN06)
02-050-43
RG7713
NOTA: Instalar la arandela de empuje con la marca X orientada en sentido opuesto al engranaje.
UN07NOV97
IMPORTANTE: NO usar torniller a galvanizada para fijar el engranaje intermedio. Si el perno es de tipo galvanizado, sustituirlo por un perno nuevo logo recubierto con fosfato. Ver el cata de repuestos para el nu mero de pieza apropiado.
RG7712
UN07NOV97
02 050 43
PN=365
02 050 44
RG,16,DT7475 6321NOV037/8
14. Apretar los pernos lubricados del engranaje intermedio inferior al valor especificado.
Valor especificado Perno de engranaje intermedio inferior (roscas lubricadas)Par de apriete ........................................................................ 70 Nm (53 lb-ft)
Modelo anterior
n con punzo n BPuntos de fijacio
RG,16,DT7475 6321NOV038/8
CTM107 (27JAN06)
02-050-44
RG7715
Valor especificado Tuerca de engranaje impulsor de bomba de aceite fijada con nPar de apriete .................................................. 50 Nm (37 lb-ft) punzo
UN07NOV97
13. Apretar la tuerca de retencio n del engranaje impulsor de la bomba de aceite al valor especificado. Hacer marcas con punzo n en tres lugares (B) para fijar la tuerca al eje. (Ver INSTALACION DE LA BOMBA DE ACEITE DEL MOTOR en el Grupo 060 para instalar la bomba de aceite.)
RG7714
PN=366
RG7583
UN23NOV97
02 050 45
Motor de 6 cilindros
Motor de 4 cilindros
g. siguiente Continu a en la pa RG19661,000001D 6301JUL051/10
CTM107 (27JAN06)
02-050-45
PN=367
RG11791
UN27SEP01
RG11790
UN27SEP01
rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n NOTA: Las bombas de inyeccio n deben estar correctamente instaladas y sincronizadas durante la instalacio n del a rbol de levas.
02 050 46
Para las bombas rotatorias Stanadyne y Delphi/Lucas, ve ase el siguiente procedimiento en este grupo. Para las bombas de alta presio n Denso, ve ase el procedimiento apropiado de instalacio n de la bomba en la Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM220 (Nivel 11 Sistemas de alimentacio n electro nicos con carril comu n de alta presio n Denso) o CTM320 (Nivel 14 Sistemas de alimentacio n electro nicos con carril comu n n de alta presio Denso). Para la sincronizacio n esta tica del pasador de bloqueo de N DE las bombas Bosch VP44, ve ase SINCRONIZACIO N ROTATORIA BOSCH VP44 LA BOMBA DE INYECCIO en la Seccio n 02, Grupo 90 del manual CTM170 (Nivel 4 Sistemas de alimentacio n electro nicos). Ve ase N DE LA BOMBA DE seguidamente INSTALACIO N DE COMBUSTIBLE BOSCH VP44 en la INYECCIO Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM170 (Nivel 4 Sistemas de alimentacio n electro nicos). Para la sincronizacio n esta tica del pasador de bloqueo de N las bombas Denso y Motorpal, ve ase SINCRONIZACIO N EN LI NEA DENSO Y DE LAS BOMBAS DE INYECCIO MOTORPAL en la Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM207 (sistemas de alimentacio n meca nicos). Ve ase seguidamente el procedimiento correcto de instalacio n de la bomba en la Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM207 (sistemas de alimentacio n meca nicos). Para la sincronizacio n esta tica del pasador de bloqueo de N las bombas Stanadyne DE10, ve ase SINCRONIZACIO N en la Seccio TICA DE LA BOMBA DE INYECCIO ESTA n 02, Grupo 090 del manual CTM331 (Nivel 12 Sistemas de alimentacio n electro nicos). Para la sincronizacio n esta tica de las bombas N DE LA Delphi/Lucas DP201, ve ase SINCRONIZACIO N DE COMBUSTIBLE en al BOMBA DE INYECCIO Seccio n 02, Grupo 090 del manual CTM284 (Nivel 1 Sistemas de alimentacio n electro nicos).
2. Instale la bomba de inyeccio n de combustible y el engranaje de mando. Ve ase la referencia apropiada tal y como se sen ala en la NOTA anterior. 3. Lubrique los mun ones de cojinete, las pistas exce ntricas y los seguidores del a rbol de levas con grasa para altas temperaturas TY6333.
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,000001D 6301JUL052/10
CTM107 (27JAN06)
02-050-46
PN=368
02 050 47
RG19661,000001D 6301JUL053/10
lvulas: 6. En motor con culata de dos va a. Con la herramienta de sincronizacio n JD254A (JD-254A)1 apoyada en la nariz del cigu al y en el en centro del a rbol de levas (como se muestra en la figura), gire el a rbol de levas hasta que la marca de sincronizacio n (A) del engranaje del a rbol de levas quede alineada con la herramienta de sincronizacio n.
n AMarca de sincronizacio
Continu g. siguiente a en la pa
RG19661,000001D 6301JUL054/10
CTM107 (27JAN06)
02-050-47
RG8031
UN14NOV97
PN=369
rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n NOTA: Las bombas de inyeccio n Denso, Motorpal, Bosch VP44 y Stanadyne DE10 se sincronizan esta ticamente mediante pasador de bloqueo durante la instalacio n. El paso siguiente se aplica so lo a bombas Stanadyne antiguas y a todas las bombas Delphi/Lucas.
n IMPORTANTE: Utilice la marca de sincronizacio correspondiente al nu mero de cilindros del motor que se este sincronizando. b. En bombas antiguas Stanadyne y en todas las bombas Delphi/Lucas rotatorias:Compruebe la sincronizacio n del engranaje de la bomba de inyeccio n con la herramienta de sincronizacio n JD254A (JD-254A)1 apoyada en la nariz del cigu al y en el en centro del eje de la bomba de inyeccio n. La marca de sincronizacio n (B) del engranaje de mando de la bomba de inyeccio n debe quedar alineada con la herramienta de sincronizacio n (como se muestra en la figura) tal y como se describe en la tabla de ma s abajo.
N DEL ENGRANAJE DE LA BOMBA MARCAS DE SINCRONIZACIO N DE INYECCIO n Modelo de bomba de inyeccio Marca de n sincronizacio Delphi/Lucas y Stanadyne motor de 4 cilindros ..... 4 Stanadyne Motor de 6 cilindros .............................. S6 Delphi/Lucas Motor de 6 cilindros .......................... L6 Delphi/Lucas (cosechadoras 1170 de la primera L6 produccio n) ............................................................. Delphi/Lucas (cosechadoras 1170 antiguas) ......... 6C Delphi/Lucas (cosechadoras 1170 modernas) ....... 6Z
JDG791A
BMarca de sincronizacio n
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,000001D 6301JUL055/10
CTM107 (27JAN06)
02-050-48
RG9134
UN18MAY98
02 050 48
PN=370
02 050 49
2 El JDG791A tiene que ser modificado para que el pasador ela stico tenga sitio en el eje intermedio.
RG19661,000001D 6301JUL056/10
d. Lubrique la rosca del tornillo del engranaje intermediario superior con aceite. Instale la arandela de empuje y el tornillo el engranaje intermediario superior. Apriete el tornillo segu n las especificaciones.
Valor especificado Tornillo del engranaje intermediario superiorPar de apriete .............................................................................. 70 Nm (53 lb-ft)
n del engranaje e. Compruebe de nuevo la sincronizacio rbol de levas (A) y del engranaje de mando de la del a n para asegurarse de que son bomba de inyeccio correctas.
Continu g. siguiente a en la pa RG19661,000001D 6301JUL057/10
CTM107 (27JAN06)
02-050-49
RG7716
NOTA: Instale la arandela de empuje exterior con la marca X mirando en sentido opuesto al motor (motores antiguos) o con las muescas mirando hacia el engranaje (motores posteriores).
UN07NOV97
IMPORTANTE: NO utilice tornillos cincados para retener el engranaje intermediario. Si el tornillo es cincado, sustitu yalo por un tornillo nuevo con revestimiento de logo de piezas fosfato. Consulte el cata para el nu mero de referencia correcto.
PN=371
02 050 50
NOTA: Asegu al se encuentra en el rese de que el cigu en PMS de su carrera de compresio n y que el pasador de sincronizacio n se encuentra en su posicio n (ve ase paso 1).
a. Coloque la marca de sincronizacio n del engranaje de la bomba de inyeccio n de combustible (I) en la posicio n de doce horas. b. Alinee la marca de sincronizacio n de V 4Valve o V 4 (G) del engranaje del a rbol de levas con el centro del pasador del engranaje intermediario (C).
NOTA: Instale las arandelas de empuje interior y exterior con las ranuras de lubricacio n mirando hacia el engranaje intermediario.
c. Instale la arandela de empuje trasera (B) en el pasador (C) con las ranuras de lubricacio n mirando hacia el engranaje intermediario. d. Lubrique el dia metro interior del cubo del engranaje intermediario superior (A) y el dia metro exterior del pasador del engranaje intermediario superior (C) con grasa para altas temperaturas TY6333. e. Lubrique el dia metro interior del engranaje intermediario superior (D) y el dia metro exterior del cubo del engranaje intermediario superior (A) con grasa para altas temperaturas TY6333. Instale el engranaje intermediario superior (D) en su cubo (A).
ACubo del engranaje intermediario superior BArandela de empuje trasera CPasador de cubo del engranaje intermediario superior DEngranaje intermediario superior EArandela de empuje frontal FTornillo GMarca de sincronizacio n V 4Valve o V 4 del rbol de levas a n V 4Valve o V 4 del HMarca de sincronizacio engranaje intermediario superior n del engranaje de la IMarca de sincronizacio n de combustible bomba de inyeccio
Arandela de empuje del engranaje intermediario superior y cubo (motor con culata de cuatro va lvulas)
A D E F
UN02DEC03
Ensamblaje del engranaje intermediario superior (motor con culata lvulas) de cuatro va
I G H
Sincronizacio n del a rbol de levas y de la bomba de combustible (motor con culata de cuatro va lvulas)
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,000001D 6301JUL058/10
CTM107 (27JAN06)
02-050-50
PN=372
RG12434
UN02DEC03
RG12433
RG12440
UN02DEC03
02 050 51
g. Instale la arandela frontal de empuje del engranaje intermediario superior (C) con las ranuras de lubricacio n mirando hacia el engranaje. IMPORTANTE: NO utilice tornillos cincados para retener el engranaje intermediario. Si el tornillo es cincado, sustitu yalo por un tornillo nuevo con revestimiento de logo de piezas fosfato. Consulte el cata para el nu mero de referencia correcto. h. Lubrique la rosca del tornillo del engranaje intermediario superior (F) con aceite. Apriete el tornillo segu n las especificaciones.
Valor especificado Tornillo del engranaje intermediario superiorPar de apriete .............................................................................. 70 Nm (53 lb-ft)
n, 8. En todos los motores:Instale la rueda de distribucio N E ase EXTRACCIO de estar equipada. (Ve N DE LA RUEDA DE DISTRIBUCIO N INSTALACIO DEL CIGUENAL (MOTORES DE DOS VALVULAS N VP44 O DE10 Y CON BOMBA DE INYECCIO TODOS LOS MOTORES CON CULATA DE CUATRO LVULAS) en el Grupo 040). VA
RG19661,000001D 6301JUL0510/10
CTM107 (27JAN06)
02-050-51
PN=373
RG13387
UN17DEC03
02 050 52
RG,16,DT7472 6314NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-050-52
PN=374
02 050 53
NOTA: Se ilustra un motor con dos va lvulas por cilindro. Los pernos y espa rragos tienen ubicaciones similares en los motores con cuatro va lvulas por cilindro.
1. Asegurarse que las superficies de empaquetadura de la cubierta y de la placa delantera este n limpias. Ver LIMPIEZA E INSPECCION DE LA PLACA DELANTERA, anteriormente en este grupo. 2. Instalar el engranaje de distribucio n. (Ver SUSTITUCION DEL SELLO DE ACEITE Y MANGUITO DE DESGASTE DELANTEROS DEL EN AL en el Grupo 040.) CIGU
interferencias con la bomba hidra ulica impulsada por mando auxiliar. Aplicar pasta formadora de empaquetaduras LOCTITE 271 (resistencia alta) a los espa rragos. Instalar los espa rragos en la placa delantera y esperar dos horas antes de instalar la cubierta de engranajes de distribucio n. Los espa rragos no deben sobresalir de la placa delantera.
3. Aplicar una capa delgada de aceite al D.I. del sello del cigu al, si lo tiene instalado. Instalar la en cubierta (B) de los engranajes de distribucio n en el motor. lvulas por cilindro: Aplicar 4. Motores con dos va pasta formadora de empaquetaduras LOCTITE 592 (TY9375) al perno (G).
NOTA: En algunos motores usados por OEM, los pernos en la posicio n (K) se reemplazan con espa rragos con tuercas para evitar las
g. siguiente Continu a en la pa
RG,16,DT7471 6324NOV031/6
CTM107 (27JAN06)
02-050-53
PN=375
RG10385
UN19NOV99
7 8 9 02 050 54 5 13 19 20 18 10 6
UN17DEC03
3 1 16 2 15
14
RG13389
5. Apretar todos los pernos y tuercas al par de apriete inicial, siguiendo la secuencia mostrada para el tipo correspondiente de cubierta. Finalmente, apretar todos los pernos y tuercas al par de apriete final, siguiendo la misma secuencia.
Valor especificado Pernos y tuercas de cubierta de n a engranajes de distribucio placa delantera y bloque de cilindros - Apriete inicialPar de apriete ........................................................................... 20 Nm (177 lb-in.) Ca rter a cubierta de engranajes de distribucio n - Apriete inicial Par de apriete ............................................................... 20 Nm (177 lb-in.) Pernos y tuercas de cubierta de engranajes de distribucio n a placa delantera y bloque de cilindros - Apriete finalPar de apriete .............................................................................. 35 Nm (26 lb-ft) rter a cubierta de engranajes Ca de distribucio n - Apriete final Par de apriete .................................................................. 35 Nm (26 lb-ft)
Continu g. siguiente a en la pa
RG,16,DT7471 6324NOV032/6
CTM107 (27JAN06)
02-050-54
PN=376
RG13391
UN17DEC03
RG13390
UN17DEC03
11
17
12
rbol de levas, ejes de equilibrado y tren de engranajes de distribucio A n NOTA: Si el motor esta provisto de conducto de llenado de aceite delantero, instalarlo en lugar de la placa de cubierta (E).
lvulas por cilindro: Instalar la 6. Motores con dos va placa de cubierta (E) del engranaje impulsor de la bomba de inyeccio n, o el conducto de llenado de aceite delantero (si lo tiene) usando un anillo "O" nuevo (F), si fuese necesario. Aplicar pasta formadora de empaquetaduras LOCTITE 242 (T43512) (resistencia mediana) a los pernos de las cubiertas de bomba de inyeccio n giratoria. Apretar los tornillos a los valores especificados.
Valor especificado Cubierta de engranajes impulsores de bomba de nPar de apriete ................................ 6 Nm (4.5 lb-ft) (53 lb-in.) inyeccio 02 050 55
lvulas por cilindro: Instalar el 7. Motores con cuatro va n de la cubierta de engranajes de distribucio n, tapo usando un anillo "O" nuevo, delante de la bomba de combustible, segu n se especifica.
Valor especificado Tapo n de cubierta de engranajes nPar de apriete ....................................... 50 Nm (37 lb-ft) de distribucio
lvula reguladora de presio n de aceite con 8. Si tiene va mbolo y asiento, instalar el conjunto de la resorte, e lvula. (Ver RETIRO E INSTALACION DE VALVULA va REGULADORA DE PRESION DE ACEITE Y ASIENTO en el Grupo 060.)
LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp.
RG,16,DT7471 6324NOV033/6
9. Instalar el mando ajustable y la polea (B) del ventilador. (Ver INSTALACION DE CONJUNTO DEL MANDO DEL VENTILADOR en el Grupo 070.) 10. Si se hab a quitado, instalar la bomba de agua. (Ver INSTALACION DE LA BOMBA DE AGUA en el Grupo 070.)
BPolea de ventilador
Conjunto de mando de ventilador ajustable (motor con dos va lvulas por cilindro)
g. siguiente Continu a en la pa
RG,16,DT7471 6324NOV034/6
CTM107 (27JAN06)
02-050-55
RG7551B
UN05NOV97
PN=377
02 050 56
ATensor de correas
lvulas por Tensor de correa del ventilador (motor con dos va cilindro)
RG,16,DT7471 6324NOV035/6
12. Instalar en la placa delantera el codo (B) que conecta el enfriador de aceite al colector de agua. (Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DEL ENFRIADOR DE ACEITE en el Grupo 060.)
UN14NOV97
13. Instalar el ca rter. (Ver INSTALACION DEL CARTER en el Grupo 060.) 14. Instalar el sello de aceite y manguito de desgaste delanteros del cigu al. (Ver SUSTITUCION DEL en SELLO DE ACEITE Y MANGUITO DE DESGASTE EN AL en el Grupo 040.) DELANTEROS DEL CIGU
BCodo entre enfriador de aceite y colector de agua
Enfriador de aceite a codo de colector de agua (motor con dos va lvulas por cilindro)
RG,16,DT7471 6324NOV036/6
CTM107 (27JAN06)
02-050-56
RG8034
RG7951
PN=378
02 050 57
CTM107 (27JAN06)
02-050-57
PN=379
RG11792
UN27SEP01
RG10551
Armado final
1. Instalar la polea del cigu al o el amortiguador. en (Ver INSTALACION DE LA POLEA O DEL AMORTIGUADOR DE VIBRACIONES Y LA POLEA, en el Grupo 040.) 2. Instalar la bomba de suministro de combustible. Ver INSTALACION DE BOMBA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE LUCAS Y STANADYNE, INSTALACION DE BOMBA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE EN LINEA DENSO o INSTALACION DE BOMBA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE MOTORPAL en la Seccio n 02, Grupo 090 del CTM208 (Sistemas meca nicos de combustible). Ver INSTALACION DE BOMBA MECANICA DE TRANSFERENCIA DE COMBUSTIBLE o RETIRO E INSTALACION DE BOMBA ELECTRONICA DE TRANSFERENCIA DE COMBUSTIBLE en el CTM221 (Sistemas electro nicos de combustible Level 11 con riel comu n alta Denso). Ver INSTALACION n de presio DE BOMBA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE en el CTM332 (Sistemas electro nicos de combustible Level 12). 3. Quitar los sujetadores de los seguidores del a rbol de levas (si se usaron para retirar el a rbol de levas). 4. Instalar las varillas de empuje y el conjunto de balancines. (Ver INSTALACION DE CONJUNTO DE BALANCINES en el Grupo 020 o 021.) 5. Ajustar el juego de las va lvulas. (Ver REVISION Y AJUSTE DEL JUEGO DE LAS VALVULAS en el Grupo 020.) Instalar la cubierta de los balancines con el anillo sellador. (Ver INSTALACION DE CUBIERTA DE BALANCINES en el Grupo 020.) 6. Instalar el ventilador. (Ver INSPECCION E INSTALACION DEL CONJUNTO DEL VENTILADOR en el Grupo 070.) 7. Instalar el alternador. (Ver RETIRO E INSTALACION DEL ALTERNADOR en el Grupo 100.) 8. Llenar el ca rter del motor con aceite limpio cuyas especificaciones de viscosidad y grado sean las correctas. (Ver la Seccio n 01, Grupo 002.) 9. Efectuar el rodaje del motor. (Ver RODAJE DEL MOTOR, en el Grupo 010.)
02 050 58
RG,16,DT7469 6303JUN021/1
CTM107 (27JAN06)
02-050-58
PN=380
Grupo 060
Sistema de lubricacio n
Informacio n general sobre el sistema de lubricacio n
El filtro de aceite puede estar instalado en el lado derecho del motor o a distancia en el lado izquierdo. El filtro de aceite puede ser de tipo esta ndar o un filtro de vida u til prolongada para motores Tier 2. Los tubos de la varilla de medicio n y de llenado de aceite pueden encontrarse en cualquiera de los lados del motor. El conducto de llenado de aceite tambie n puede hallarse en la cubierta de balancines o instalado en la cubierta de engranajes de distribucio n. Las va lvulas reguladora de presio n y derivadora se encuentran en la superficie delantera del bloque. Para los motores anteriores se ofrecen dos resortes para va lvulas reguladoras: uno para motores de 4 cilindros y otro para los de 6 cilindros. Los motores ma s recientes utilizan el mismo tipo de va lvula reguladora de cartucho de pieza u nica en los modelos de 4 y de 6 cilindros. Los enfriadores de aceite son del tipo de flujo pleno y con placas. Pueden tener 3, 5, 7 o 9 placas. Una bomba de aceite esta disponible y se usa en los motores de 4 y 6 cilindros.
02 060 1
NOTA: Para el procedimiento de diagno stico del sistema de lubricacio n, ver 4.5 l/6.8 l - L1 - CONSUMO EXCESIVO DE ACEITE en la Seccio n 04, Grupo 150.
RG,20,DT7533 6326NOV031/1
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,0000010 6316JUN051/7
CTM107 (27JAN06)
02-060-1
RG7962A
PN=381
Sistema de lubricacio n
3. Saque los filtros de aceite (B o C) con una llave de filtros adecuada.
ndar BFiltro de aceite esta CFiltro de aceite de larga duracio n
UN13NOV97
02 060 2
RG7961
CTM107 (27JAN06)
02-060-2
PN=382
RG12032
UN03JAN02
Sistema de lubricacio n
02 060 3
Motores posteriores
UN12DEC03
4. Retire el cabezal del filtro de aceite (en los filtros de la izquierda y en el remoto) o el cabezal/adaptador trasero (A). 5. Quite el adaptador del tubo de aceite/tapa del enfriador de aceite (B) y quite los tubos (D), de estar equipados. 6. Limpie todo el material de junta de las superficies de contacto. n de filtro de larga 7. En motores con opcio n:Compruebe el muelle de la va lvula de duracio n con ayuda de una espiga de madera limpia derivacio stico de la va lvula con la que levantar la parte de pla sta se mueve libremente y para asegurarse de que e lvula, de que no presenta dan os obvios. Sustituya la va ase DESMONTAJE, en caso necesario. (Ve N E INSTALACIO N DE LA VA LVULA DE INSPECCIO N DE ACEITE en este grupo). DERIVACIO
ACabezal del filtro de aceite/Adaptador trasero BAdaptador del tubo de aceite/Tapa del enfriador de aceite CJunta estanca DTubos de aceite ETornillo FMitades de abrazaderas (2) GTornillo
RG12424
UN12DEC03
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,0000010 6316JUN053/7
CTM107 (27JAN06)
02-060-3
PN=383
RG13380
UN12DEC03
RG13379
RG13378
UN12DEC03
Sistema de lubricacio n
8. Inspeccione todas las piezas y cambie las que sea necesario cambiar.
02 060 4
NOTA: En los motores antiguos, las juntas to ricas para los tubos (D) esta n instaladas en las ranuras del adaptador (B). Los motores posteriores esta n equipados con tubos con reborde (D) que se encargan de retener a las juntas to ricas. Anote la posicio n de estos tubos para montarlos posteriormente en la misma posicio n.
9. Instale nuevas juntas estancas y to ricas (de ser necesario) e instale el cabezal del filtro de aceite/adaptador trasero (A) o el cabezal del filtro remoto en el soporte. Apriete los tornillos segu n las especificaciones.
Valor especificado Tornillos del cabezal del filtro de aceite (superiores, frontales y traseros)Par de apriete ................................................ 35 Nm (26 lb-ft) Tornillos del cabezal del filtro de aceite al soporte (a la izquierda y remoto)Par de apriete .................................................. 73 Nm (54 lb-ft)
ricas, instale el 10. Utilizando nuevas juntas estancas y to adaptador (B) y los tubos (D) en las partes de montaje superior, frontal y trasera. Aplique pasta fijadora y selladora de roscas LOCTITE 242 (resistencia media) al tornillo corto (E) del agujero abierto del enfriador de aceite. Apriete todos los tornillos segu n las especificaciones.
Valor especificado Tornillo de la tapa del enfriador de aceitePar de apriete ............................................... 35 Nm (26 lb-ft)
11. Coloque mitades de abrazadera (F) en cada lado de las secciones rectas superiores de los tubos de aceite como se muestra en la figura. 12. Aplique pasta fijadora y selladora de roscas LOCTITE 242 (resistencia media) a la rosca del tornillo (G) y apriete a los valores especificados.
Valor especificado Tornillo de abrazadera de tuber a de aceitePar de apriete .............................................. 10 Nm (88 lb-in.)
13. En los filtros de la izquierda y en el remoto, conecte las tuber as de entrada y de salida de aceite. Apriete las tuercas finales de las tuber as al valor especificado.
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,0000010 6316JUN054/7
CTM107 (27JAN06)
02-060-4
PN=384
Sistema de lubricacio n
Valor especificado Tuercas finales de la tuber a del filtro de aceite remotoPar de apriete .............................................................................. 66 Nm (49 lb-ft)
IMPORTANTE: Asegu rese de que las tuber as de n correctamente entrada y salida esta fijadas con las medias abrazaderas y protegidas contra el exceso de n. movimiento o la abrasio
02 060 5
RG19661,0000010 6316JUN055/7
14. Conecte la tuber a de entrada de aceite al turbocompresor (C) y apriete a los valores especificados.
Valor especificado Tuber a de entrada de aceite al turbocompresorPar de apriete .................................. 24 Nm (212 lb-in.)
ACabezal del filtro de aceite/Adaptador trasero BAdaptador del tubo de aceite/Tapa del enfriador de aceite CTuber a de entrada de aceite al turbocompresor DTubos de aceite ETornillo
RG7962B
UN13NOV97
CTM107 (27JAN06)
02-060-5
PN=385
RG10373
UN04OCT99
Sistema de lubricacio n
n de filtro esta ndar:Extienda 15. En motores con opcio una capa de aceite motor limpio sobre el rete n del filtro nuevo. Instale el filtro y apriete hasta que la empaquetadura entre en contacto con la base del filtro. Apriete 1/23/4 de vuelta ma s una vez que la epaquetadura haya tocado la base del filtro. NO apriete el filtro de aceite en exceso. IMPORTANTE: NO utilice una llave de filtros para lo a instalar el filtro. Instale el filtro so mano. En los filtros de aceite de larga n, asegu duracio rese de que las pestan as del obturador contra polvo n correctamente instaladas en (C) este las ranuras de la caja antes de instalar el filtro. n de filtro de larga En motores con opcio n:Aplique aceite de motor limpio a los retenes duracio interior (B) y exterior (A) y a la rosca del filtro. Limpie las superficies de los retenes (D y E) del cabezal con un trapo limpio. Asegu rese de que el obturador contra polvo (C) esta montado en el cabezal y de que las pestan n esta n alineadas con las ranuras as del rete del cabezal.Sustituya el rete n en caso de estar dan ado. Instale y apriete a mano el filtro de aceite firmemente contra el obturador contra polvo. NO apriete 1/23/4 de vuelta extra despue s del contacto del rete n, tal y como se ha hecho con otros filtros.
AJunta exterior BJunta interior CObturador contra polvo DSuperficie de sellado exterior ESuperficie de sellado interior
UN12DEC03
02 060 6
RG19661,0000010 6316JUN057/7
CTM107 (27JAN06)
02-060-6
PN=386
RG13382
UN12DEC03
RG12425
UN12DEC03
RG13381
Sistema de lubricacio n
1. Sacar el tapo n de vaciado (E) del enfriador de aceite y vaciar el refrigerante. 2. En los filtros de aceite montados en punto alto, de montaje delantero y trasero, retirar el colector del filtro de aceite con sus tubos y el adaptador/cubierta del enfriador, en su caso. (Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DE BASE DEL FILTRO DE ACEITE en este grupo.) 3. En los filtros de aceite remotos o montados en el lado izquierdo, desconectar las l neas de aceite (A) y (B) y retirar la cubierta (C) del enfriador. 4. Si la tiene, desconectar la l nea de la parte superior de la caja del enfriador de aceite. 5. Retirar el codo adaptador (D). 6. Retirar la caja (F).
Caja del enfriador de aceite
UN04OCT99
02 060 7
Enfriador de aceite
g. siguiente Continu a en la pa RG,20,DT7531 6319NOV031/8
CTM107 (27JAN06)
02-060-7
PN=387
RG10363
UN04OCT99
RG10362
RG10361
Sistema de lubricacio n
n del conjunto del enfriador de aceite Inspeccio 1. Revisar el enfriador de aceite (A) (se muestra instalado en la caja) en busca de dan os, taponamiento o fugas que podr an permitir el mezclado de aceite y refrigerante. 2. Lavar el enfriador de aceite para limpiar toda la mugre de su nu cleo. 3. Someter el enfriador de aceite a prueba de presio n con l quido y aire comprimido si se sospecha que el aceite y el refrigerante esta n mezcla ndose entre s . El enfriador de aceite no debe tener fugas cuando se aplica aire comprimido a 140170 kPa (1.41.7 bar) (2025 psi) durante por lo menos 30 segundos.
Enfriador de aceite
AEnfriador de aceite
RG,20,DT7531 6319NOV032/8
5. Quitar los anillos "O" (C) e inspeccionar el acabado superficial de las ranuras de anillo "O". Si se puede percibir filos con la un a, reemplazar la caja del enfriador de aceite. Adema s, si hay porosidades en las ranuras mayores que 0.5 mm (0.20 in.), reemplazar la caja. 6. Sustituir las piezas segu n se requiera. NO intentar reparar el enfriador de aceite.
g. siguiente Continu a en la pa
RG,20,DT7531 6319NOV033/8
CTM107 (27JAN06)
02-060-8
PN=388
RG9085
UN16MAR98
NOTA: Las cajas del enfriador de aceite de repuesto tienen una ranura para anillo "O" de 3.5 mm (0.138 in.) de ancho. Las cajas ma s antiguas ten an una ranura de 4.5 mm (0.177 in.) de ancho. Comprobar que las ranuras de anillo "O" correspondan con la especificacio n ma s reciente del ancho y sustituir de ser necesario.
RG7592B
UN05JAN98
02 060 8
Sistema de lubricacio n
n del conjunto del enfriador de aceite Instalacio 1. Lubricar los anillos "O" nuevos con aceite motor limpio. 2. Instalar el enfriador de aceite (A) en la caja del enfriador de aceite (B). 3. Aplicar pasta selladora de roscas LOCTITE 242 (resistencia mediana) a los seis pernos de cabeza Allen e instalar el enfriador de aceite en su caja. Apretar todos los pernos con la mano y despue s apretarlos a las especificaciones siguientes, en la secuencia dada.
Valor especificado Pernos allen de enfriador de aceite a su cajaPar de apriete ................................. 12 Nm (106 lb-in.) 02 060 9
Secuencia de apriete del enfriador de aceite LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp.
Continu g. siguiente a en la pa RG,20,DT7531 6319NOV034/8
CTM107 (27JAN06)
02-060-9
PN=389
RG10377
UN12OCT99
RG7592C
UN05JAN98
Sistema de lubricacio n
4. En aplicaciones de montaje alto, trasero y delantero: Usar empaquetaduras nuevas para instalar el conjunto del enfriador de aceite. Asegurarse que la empaquetadura este correctamente alineada con los agujeros de pernos.
NOTA: En algunos motores, el tubo (D) es parte del codo adaptador (A), y el anillo "O" (E) no se usa. Verificar que el anillo "O" (C) se encuentre debidamente instalado en la ranura de la lumbrera de refrigerante de la cubierta de engranajes de distribucio n.
5. Instalar la empaquetadura (B), anillos "O" (C y E), tubo (D) y codo adaptador (A). Instalar los pernos (F y G) para fijar el codo adaptador al motor. Apretar los pernos al valor especificado.
Valor especificado Pernos de codo de enfriador de aceitePar de apriete .................................................... 35 Nm (26 lb-ft)
Codo adaptador
ACodo adaptador BEmpaquetadura CAnillo O DTubo EAnillo O FPerno GPerno
6. Si lo tiene, instalar el adaptador de la l nea en la parte superior de la caja del enfriador de aceite y apretarlo al valor especificado. Instalar un anillo "O" nuevo, conectar la l nea de aceite al adaptador y apretar al valor especificado.
Valor especificado Adaptador de l nea en parte superior de caja del enfriador de aceitePar de apriete .................................................... 50 Nm (37 lb-ft) Abrazadera de l nea de aceite en parte superior de caja del enfriador de aceitePar de apriete ............................................................................... 7 Nm (62 lb-in.)
g. siguiente Continu a en la pa
RG,20,DT7531 6319NOV035/8
CTM107 (27JAN06)
02-060-10
PN=390
RG11787
UN20SEP01
02 060 10
Sistema de lubricacio n NOTA: Consultar el cata logo de repuestos para los repuestos correspondientes, segu n sea necesario.
7. Instalar las piezas (A, B, D, E y F). (Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DE LA BASE DEL FILTRO DE ACEITE en este grupo.) 8. Aplicar pasta selladora de roscas LOCTITE 242 (resistencia mediana) al perno (G) e instalarlo. Instalar los pernos (D y G) y apretarlos al valor especificado.
Valor especificado Pernos de cubierta de enfriador de aceitePar de apriete ............................................... 35 Nm (26 lb-ft)
02 060 11
UN17MAY04
AL nea de entrada de aceite del turboalimentador BTubos CCodo adaptador DPernos (5) EAdaptador del tubo de aceite/cubierta del enfriador de aceite FColector/adaptador trasero del filtro de aceite GPerno
RG,20,DT7531 6319NOV036/8
9. En configuraciones de filtro izquierdo o remoto: Usar empaquetaduras nuevas para instalar el conjunto del enfriador de aceite. Asegurarse que la empaquetadura este correctamente alineada con los agujeros de pernos.
NOTA: En algunos motores, el tubo (D) es parte del codo adaptador (A), y el anillo "O" (E) no se usa. Verificar que el anillo "O" (C) se encuentre debidamente instalado en la ranura de la lumbrera de refrigerante de la cubierta de engranajes de distribucio n.
10. Instalar la empaquetadura (B), anillos "O" (C y E), tubo (D) y codo adaptador (A). Instalar los pernos (F y G) para fijar el codo adaptador al motor. Apretar los pernos al valor especificado.
Valor especificado Pernos de codo de enfriador de aceitePar de apriete .................................................... 35 Nm (26 lb-ft)
Codo adaptador
ACodo adaptador BEmpaquetadura CAnillo O DTubo EAnillo O FPerno GPerno
g. siguiente Continu a en la pa
RG,20,DT7531 6319NOV037/8
CTM107 (27JAN06)
02-060-11
PN=391
RG11787
UN20SEP01
RG13622A
Sistema de lubricacio n
11. Instalar la cubierta (C) del enfriador de aceite. 12. Aplicar pasta selladora de roscas LOCTITE 242 (resistencia mediana) a los pernos (D) e instalar. Apretar los pernos al valor especificado.
Valor especificado Pernos de cubierta de enfriador de aceitePar de apriete ............................................... 35 Nm (26 lb-ft)
UN17JUN02
02 060 12
13. Si lo tiene, instalar el adaptador de la l nea en la parte superior de la caja del enfriador de aceite y apretarlo al valor especificado. Instalar un anillo "O" nuevo, conectar la l nea de aceite al adaptador y apretar al valor especificado.
Valor especificado Adaptador de l nea en parte superior de caja del enfriador de aceitePar de apriete .................................................... 50 Nm (37 lb-ft) Abrazadera de l nea de aceite en parte superior de caja del enfriador de aceitePar de apriete ............................................................................... 7 Nm (62 lb-in.)
15. En todos los casos: Instalar el tapo n de vaciado (F) del enfriador de aceite y apretarlo al valor especificado.
Valor especificado Tapo n de vaciado del enfriador de aceitePar de apriete ................................................ 5 Nm (44 lb-in.)
RG,20,DT7531 6319NOV038/8
CTM107 (27JAN06)
02-060-12
PN=392
RG11810
Sistema de lubricacio n
lvula derivadora de aceite y el resorte en 5. Instalar la va el bloque. 6. Instalar la placa delantera y la cubierta de los n. (Ver INSTALACION DE LA engranajes de distribucio CUBIERTA DE ENGRANAJES DE DISTRIBUCION en el Grupo 050. Ver INSTALACION DE LA PLACA DELANTERA DEL BLOQUE DE CILINDROS en el Grupo 050.)
RG,20,DT7530 6317NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-060-13
RG7571
UN23NOV97
02 060 13
PN=393
Sistema de lubricacio n
Retiro e instalacio n de va lvula derivadora del filtro de aceite (filtro de vida u til prolongada)
NOTA: ES NECESARIO sustituir la va lvula derivadora si se le observa algu o, o si la misma se retira n dan de la base del filtro.
1. Quitar la base del filtro de aceite. (Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DE LA BASE DEL FILTRO DE ACEITE en este grupo.)
02 060 14
2. Quitar la va lvula derivadora (A) de la base del filtro (B) usando el juego de extractores de agujeros ciegos D01061AA o un extractor equivalente para agujeros ciegos. 3. Limpiar la base del filtro e inspeccionarla en busca de dan os. Sustituir si fuese necesario. 4. Instalar la va lvula derivadora nueva a presio n hasta asentarla, usando una palanca adecuada.
OUO1082,000021D 6326SEP011/1
g. siguiente Continu a en la pa
RG,20,DT7529 6310DEC031/8
CTM107 (27JAN06)
02-060-14
RG7554
UN23NOV97
PN=394
RG11811
UN26OCT01
Sistema de lubricacio n
2. Quitar la va lvula reguladora de presio n de aceite y el resorte. 3. Revisar el cono de la va lvula en busca de desgaste excesivo y dan os en la superficie de sellado.
NOTA: Cuando se piden los repuestos de una va lvula reguladora de presio n de aceite de estilo antiguo, e stos pueden ser sustituidos por va lvulas reguladoras de cartucho ma s recientes, cuando este n disponibles como repuesto. (Ver RETIRO E INSTALACION DE VALVULA REGULADORA DE PRESION DE ACEITE [MOTORES RECIENTES], en este procedimiento, para la instalacio n del caso.)
4. Medir el largo libre y la resistencia de compresio n del resorte de la va lvula derivadora con el probador D01168AA. Sustituir los componentes que no cumplan con las especificaciones.
lvula reguladora de presio n de Especificaciones de resorte de va aceiteValor especificado Motores de 4 cilindros (salvo los fabricados en Saran indicados a continuacio n)Largo libre del resorte......................................................................... 115.5 mm (4.55 in.) Motores de 4 cilindros (salvo los fabricados en Saran indicados a continuacio n)Carga del resorte a 42.5 mm (1.68 in.) ........................................................ 40.549.4 N (9.111.1 lbf) Motores de 6 cilindros y CD4045HF157/158, CD4045TF157/158 y CD4045TF257/258Largo libre del resorte ..................................................................... 119 mm (4.68 in.) Motores de 6 cilindros y CD4045HF157/158, CD4045TF157/158 y CD4045TF257/258Carga del resorte a 42.5 mm (1.68 in.) ...................................................... 60.173.4 N (13.516.5 lbf)
g. siguiente Continu a en la pa
RG,20,DT7529 6310DEC032/8
CTM107 (27JAN06)
02-060-15
RG7555
UN23NOV97
02 060 15
PN=395
Sistema de lubricacio n
lvula se destruye al IMPORTANTE: El asiento de la va retirarlo. Si se retira el asiento de la lvula, sera necesario sustituir la va lvula reguladora de presio n de va aceite. 5. Sacar el asiento de la va lvula del bloque de cilindros con la virola JT01727 (A) y el martillo deslizante JT01718 (B) del juego de extractores de agujeros ciegos D01061AA o uno equivalente.
AVirola JT01727 BMartillo deslizante JT01718
UN05JAN98
02 060 16
RG,20,DT7529 6310DEC033/8
IMPORTANTE: Para evitar dan ar la cavidad del asiento, NO martillar contra el borde elevado interior del asiento de la lvula. va 6. Impulsar el asiento de la va lvula en el bloque de cilindros usando un impulsor de bujes JD248A (JD-248A)1 de la va lvula de alivio de presio n de aceite y la manija JDG536 (OTC813) hasta que el asiento toque fondo en la cavidad.
UN23NOV97
g. siguiente Continu a en la pa
RG,20,DT7529 6310DEC034/8
CTM107 (27JAN06)
02-060-16
RG7594
RG7593
PN=396
Sistema de lubricacio n
7. Instalar la va lvula, el resorte, la arandela y el tapo n en la cubierta de los engranajes de distribucio n. Apretar el tapo n al valor especificado.
Valor especificado Va lvula reguladora de presio n de aceitePar de apriete .................................................... 95 Nm (70 lb-ft) 02 060 17
RG,20,DT7529 6310DEC035/8
n de va lvula reguladora de presio n Retiro e instalacio de aceite (motores recientes) lvula en un IMPORTANTE: Si se va a sustituir una va lvula motor anterior con asiento de va lvula reciente de cartucho, por una va lvula antes de retirar el asiento de la va lvula nueva. (Ver RETIRO instalar la va E INSTALACION DE LA VALVULA REGULADORA DE PRESION DE ACEITE Y ASIENTO [MOTORES ANTERIORES] anteriormente en este procedimiento.) 1. Quitar la cubierta de engranajes de distribucio n. (Ver RETIRO DE LA CUBIERTA DE LOS ENGRANAJES DE DISTRIBUCION en el Grupo 050.) 2. Instalar el extractor de la va lvula (A) (parte del juego de instaladores y extractores de va lvulas reguladoras de presio n JDG1517) en la va lvula reguladora de aceite (B). Verificar que las pu as (D) se enganchen en las ranuras (C) de la va lvula. 3. Deslizar el manguito (E) (parte del juego de instaladores y extractores de va lvulas reguladoras de presio n de aceite JDG1517) completamente sobre el extractor de la va lvula.
RG7554
UN23NOV97
g. siguiente Continu a en la pa
RG,20,DT7529 6310DEC036/8
CTM107 (27JAN06)
02-060-17
PN=397
RG11784
UN24SEP01
RG11783
UN24SEP01
Sistema de lubricacio n
4. Instalar el martillo deslizante JT01718 (A) en el extremo roscado del extractor de la va lvula (B) y retirar la va lvula del bloque del motor.
02 060 18
RG,20,DT7529 6310DEC037/8
NOTA: Se recomienda cambiar las va lvulas tipo cartucho so lo despue s de haber instalado la placa delantera del motor. Los pernos de montaje de la placa delantera ayudan a proteger la va lvula contra dan os.
6. Para instalar la va lvula reguladora de presio n de aceite, insertar la herramienta (A) (parte del juego de instaladores y extractores de va lvulas reguladoras de presio n JDG1517) en la va lvula reguladora de presio n (B). Usar un martillo para meter la va lvula en la cavidad (C) del bloque del motor hasta asentarla por completo.
lvulas AHerramienta para insertar va BVa lvula reguladora de presio n de aceite CAgujero en bloque del motor
UN24SEP01
CTM107 (27JAN06)
02-060-18
PN=398
RG11781
UN24SEP01
RG11780
RG11785
5. Para quitar el extractor de la va lvula reguladora de presio n, quitar primero el manguito y girar el extractor ligeramente sobre la va lvula. Esto saca al extractor de las ranuras de la va lvula para poder quitarlo. (El interior de cada pata tiene un bisel que permite girar al extractor fa cilmente.)
UN27SEP01
Sistema de lubricacio n
RG7964
UN13NOV97
02 060 19
1201, 1202, 1212, 1214, 1215 1203, 1210 1204, 1209 1211
g. siguiente Continu a en la pa
RG,20,DT7528 6319NOV031/2
CTM107 (27JAN06)
02-060-19
PN=399
RG13383
UN12DEC03
Sistema de lubricacio n
* Esta opcio n se puede utilizar so lo como referencia para identificar TODAS las piezas necesarias para el montaje del adaptador de llenado de aceite (juntas estancas, distanciador, placa de montaje, etc.). Como se ha dicho anteriormente, el tornillo elegido no debe entrar a una profundidad superior a 14 mm (0.551 in.). ** Si se usan tornillos del tipo 19M, aplique pasta fijadora y selladora de roscas LOCTITE 242 (resistencia media) a la rosca del tornillo para prevenir fugas de aceite. Si se utiliza el tipo RE, se deben colocar tornillos nuevos con pasta selladora previamente aplicada. 4. Con una nueva junta estanca, instale el adaptador de llenado de aceite. 5. Apriete los tornillos segu n las especificaciones.
Valor especificado Tornillos del tubo de llenado de aceitePar de apriete .................................................... 35 Nm (26 lb-ft)
02 060 20
RG,20,DT7528 6319NOV032/2
CTM107 (27JAN06)
02-060-20
PN=400
Sistema de lubricacio n
Extraccio n e instalacio n del tubo de la varilla de nivel de aceite con el ca rter de aceite instalado
n del tubo de la varilla de nivel Extraccio n del tubo de la varilla de IMPORTANTE: La orientacio nivel en el motor var a segu n la n. Haga marcas en el tubo y aplicacio en el bloque para asegurar una n a la hora de correcta orientacio reinstalar el tubo.
UN14NOV97
02 060 21
NOTA: Los motores Saran (CD) de las series 6010 y 6020 tienen una altura de mecanizado del bloque de cilindros de 71 mm o de 67,5 mm (C) para la n del tubo de la varilla de nivel. Los colocacio tubos y las varillas de nivel son los siguientes: Tubo R136162 y varilla de nivel AT21535 para n de 71 mm (N.S. del motor configuracio 550948CD), o tubo R501178 y varilla de nivel n de 67,5 mm (N.S. RE502740 para configuracio s, algunos del motor 550949CD ). Adema motores posteriores pueden seguir usando el tubo n de 71 mm de la varilla de nivel con configuracio con un distanciador para compensar para el mecanizado del bloque de 67,5 mm. Para el stos se deben sustituir por el mantenimiento, e n de tubo y la varilla de nivel con la configuracio 67,5 mm.
1. Extraiga la varilla de nivel (A). 2. Utilizando un collar JT01724 (5/16 in.), un pasador accionador JT01720, y un extractor de impacto 1156, saque el tubo de la varilla de nivel (B) del bloque. n del tubo de la varilla de nivel Instalacio 1. Aplique pasta fijadora y selladora de roscas LOCTITE 271 (alta resistencia) al extremo del tubo.
AVarilla de nivel BTubo de la varilla de nivel CAltura de mecanizado del bloque
RG7980
UN14NOV97
RG7979
Continu g. siguiente a en la pa
RG,20,DT7527 6310NOV991/3
CTM107 (27JAN06)
02-060-21
PN=401
RG10564
UN21DEC99
Sistema de lubricacio n NOTA: En los tractores de las series 5524 y 5525, oriente la varilla de nivel hacia el lado frontal del motor.
02 060 22
Los tractores de las series 6010 y 6020 llevan un tubo de varilla de nivel recto. En los tractores de la serie 7810, oriente el tubo de la varilla de nivel con la curvatura superior dirigida hacia el frontal del motor y con el plano de la l nea central de la curvatura superior con un a ngulo de 45 grados hacia fuera respecto al plano vertical del cigu al. en
2. Oriente el tubo de la varilla de nivel derecho con la primera curvatura dirigida hacia la parte trasera del motor y el plano de la l nea central de la primera curvatura con un a ngulo de 20 grados hacia la l nea central del cigu en al. Oriente el tubo de la varilla de nivel izquierdo con la primera curvatura dirigida hacia la parte trasera del motor y el plano de la l nea central de la primera curvatura paralelo a la l al. nea central del cigu en
RG,20,DT7527 6310NOV992/3
RG,20,DT7527 6310NOV993/3
CTM107 (27JAN06)
02-060-22
RG7981
3. Con ayuda de la gu a de varilla de nivel JDG965 (C), instale el tubo de la varilla de nivel hasta el tope.
UN14NOV97
NOTA: La gu a de varilla de nivel JDG965 no se puede utilizar con el tubo recto de varilla de nivel de los tractores de las series 6010 y 6020. En estos tractores se debe utilizar la gu a de tubo de varilla de nivel de aceite motor (herramienta fabricada por el concesionario). Consulte la Seccio n 05, Grupo 190, Herramientas fabricadas por los concesionarios.
PN=402
Sistema de lubricacio n
02 060 23
DPSG,OUO1004,80 6324APR981/1
CTM107 (27JAN06)
02-060-23
PN=403
RG9115
Sistema de lubricacio n
Retiro, inspeccio n e instalacio n del conjunto del tubo de aspiracio n de la bomba de aceite
Si el tubo de aspiracio n o el anillo O suelto o dan ado puede causar una pe rdida temporal del cebado de la bomba de aceite durante el arranque del motor. Habra una presio n de aceite baja o nula durante el arranque, seguido de un nivel normal de presio n de aceite del motor.
NOTA: Si el tubo de aspiracio n va a inspeccionarse sin retirarlo, verificar que el apriete de los pernos de montaje sea el correcto para asegurar que el tubo este debidamente asentado y forme un sello herme tico.
1. Quitar el ca rter. 2. Aflojar los pernos (A) y quitar el conjunto del tubo de aspiracio n de la bomba de aceite. 3. Inspeccionar el tubo de aspiracio n en busca de roturas, obstrucciones o dan os. Sustituir si fuese necesario. 4. Instalar el conjunto con un anillo O y apretar los pernos al valor especificado.
Valor especificado n de Pernos de tubo de aspiracio bomba de aceitePar de apriete ................................... 35 Nm (26 lb-ft)
5. Volver a instalar el ca rter. (Ver INSTALACION DEL CARTER ma s adelante en este grupo.)
RG,20,DT7526 6317NOV971/1
RG,20,DT7525 6317NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-060-24
RG7610A
UN06NOV97
RG7596
UN05JAN98
02 060 24
PN=404
Sistema de lubricacio n
2. Quitar el ca rter. 3. Sacar la empaquetadura del ca rter y del riel del ca rter.
AL nea de entrada de aceite
02 060 25
RG,20,DT7524 6317NOV971/3
IMPORTANTE: Al quitar la tuerca y el engranaje del nico de la bomba de eje impulsor co aceite, procurar no dan ar las roscas finas de la punta del eje.
Bomba de aceite, engranaje y tuerca
5. Sacar la tuerca (B) y tirar el engranaje del eje impulsor ahusado de la bomba de aceite. Para facilitar la extraccio n del engranaje de la bomba de aceite, aflojar la tuerca varias vueltas y aplicar fuerza entre la placa delantera y el engranaje en dos lados del engranaje con barras apalancadoras. Si el me todo de arriba no sirve, aflojar los pernos de la caja de la bomba de aceite y martillar la tuerca en el extremo del eje con un martillo pequen o de plomo mientras se aplica fuerza al engranaje hasta que este libre del eje ahusado. 6. Retirar el tubo de aspiracio n de la bomba de aceite. (Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DEL CONJUNTO DE TUBO DE ASPIRACION DE LA BOMBA DE ACEITE en este grupo.)
g. siguiente Continu a en la pa
RG,20,DT7524 6317NOV972/3
CTM107 (27JAN06)
02-060-25
RG7597B
UN06NOV97
4. En los motores de 4 cilindros con ejes equilibradores, trabar el cigu al en el PMS usando la herramienta en JDE81-1 o la JDE83 y el pasador de sincronizacio n JDG1571 o JDE81-4 . Despue s trabar el eje equilibrador (del lado de la bomba de inyeccio n) usando alicates de presio n para impedir que gire mientras se retira el engranaje de la bomba de aceite.
RG7407
PN=405
Sistema de lubricacio n
7. Sacar los dos pernos superiores y retirar la cubierta (A).
8. Aflojar el perno (C) del engranaje intermedio. 9. Retirar los pernos inferiores de la caja de la bomba de aceite y aflojar el perno (C) del engranaje intermedio mientras se retira el conjunto (B) de la caja de la bomba de aceite.
ACubierta BCaja de bomba de aceite CPerno de engranaje intermedio
CTM107 (27JAN06)
02-060-26
RG7967B
UN14NOV97
RG9077
UN12MAR98
02 060 26
NOTA: Para quitar la caja de la bomba de aceite hay que sacar el perno (C) del engranaje intermedio inferior.
PN=406
Sistema de lubricacio n
02 060 27
RG,20,DT7523 6317NOV971/4
g. siguiente Continu a en la pa
RG,20,DT7523 6317NOV972/4
CTM107 (27JAN06)
02-060-27
RG7603
UN23NOV97
RG7602
UN23NOV97
RG7601
PN=407
Sistema de lubricacio n
3. Revisar el D.I. de la cavidad en la caja y cubierta y el D.E. del eje. Inspeccionar la cubierta y la caja en busca de frotamiento de engranajes. Un contacto ligero es aceptable.
UN23NOV97
02 060 28
CTM107 (27JAN06)
02-060-28
RG7608
UN23NOV97
RG7607
UN23NOV97
RG7606
UN23NOV97
RG7605
PN=408
Sistema de lubricacio n
2. Sacar el anillo "O" del tubo de aspiracio n de aceite. 3. Limpiar con solvente los componentes de la bomba de aceite. Secar con aire comprimido. 4. Inspeccionar el tubo de aspiracio n. Revisar la soldadura entre la brida y el tubo de aspiracio n en busca de grietas. Si se encuentran trizaduras u otros defectos, cambiar el tubo de aspiracio n. (Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DEL CONJUNTO DE TUBO DE ASPIRACION DE LA BOMBA DE ACEITE en este grupo.)
02 060 29
RG,20,DT7522 6317NOV971/1
1. Instalar un anillo "O" nuevo (B) en la cubierta de la bomba (F). 2. Colocar el engranaje intermedio (D) y el engranaje impulsor (E) en la caja de la bomba (C).
ATubo de salida BAnillo O CCaja de bomba DEngranaje intermedio EEngranaje impulsor FCubierta
RG,20,DT7521 6317NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-060-29
RG7610A
RG7609
PN=409
Sistema de lubricacio n
RG7966B
UN14NOV97
RG9141
UN19MAY98
02 060 30
7. Fijar la tuerca del engranaje impulsor de la bomba de n cerca del aceite aplicando tres marcas con un punzo D.I. del eje. 8. Girar (colocar) la cubierta de la bomba de aceite (B) en la caja de la bomba y colocar y apretar con los dedos los dos pernos inferiores.
Continu g. siguiente a en la pa
RG,20,DT7520 6317NOV971/3
CTM107 (27JAN06)
02-060-30
PN=410
RG9142
UN18MAY98
Sistema de lubricacio n
9. Instalar el anillo "O" (A) nuevo en el cuello del tubo de aspiracio n. Instalar el tubo de aspiracio n. (Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DEL CONJUNTO DE TUBO DE ASPIRACION DE LA BOMBA DE ACEITE en este grupo.)
AAnillo O
UN06NOV97
02 060 31
RG,20,DT7520 6317NOV972/3
NOTA: Las roscas (5) del perno del engranaje intermedio deben lubricarse.
10. Apretar los cuatro pernos y el perno del engranaje intermedio inferior al valor de apriete especificado en la secuencia ilustrada.
Valor especificado Pernos de bomba de aceite a placa delantera y de tubo de nPar de apriete .............................................. 35 Nm (26 lb-ft) aspiracio Perno de engranaje intermedio inferior de bomba de aceite (roscas lubricadas)Par de apriete .............................................................................. 70 Nm (53 lb-ft)
UN05JAN98
RG7599
RG,20,DT7520 6317NOV973/3
CTM107 (27JAN06)
02-060-31
PN=411
RG8090
Sistema de lubricacio n
lb-ft)
lb-ft)
lb-ft)
RG7611
UN28AUG96
02 060 32
lb-ft)
lb-ft)
4. Instale una junta to rica o una arandela de cobre en el tapo n de vaciado. Si la arandela de cobre esta usada, insta lela con el centro elevado contra el tapo n. Instale el tapo n en el ca rter de aceite. Apriete el tapo n de vaciado a los valores especificados.
Valor especificado Tapo n de vaciado del ca rter de aceite con arandela de cobre Par de apriete .................................................................. 70 Nm (52 lb-ft) Tapo n de vaciado del ca rter de aceite con junta to ricaPar de apriete .............................................................................. 50 Nm (37 lb-ft) Tapones de vaciado del ca rter de aceiteCo digos de opcio n 1976 y 1981Par de apriete ................................................ 21 Nm (186 lb-in.) Tapones de vaciado del ca rter de aceiteCo digos de opcio n 19AC, 1941 y 1961Par de apriete ....................................... 40 Nm (29.5 lb-ft)
g. siguiente Continu a en la pa
RG,20,DT7519 6312OCT051/2
CTM107 (27JAN06)
02-060-32
PN=412
RG13384
lb-ft)
UN12DEC03
Sistema de lubricacio n
Valor especificado Tapones de vaciado del ca rter de aceite con cabeza cuadrada de 10 mmPar de apriete ................................................... 68 Nm (50 lb-ft) Tapones de vaciado del ca rter de aceite con arandela de acero Par de apriete .................................................................. 27 Nm (20 lb-ft)
equipado con racores acodados de vaciado, 5. Si esta las roscas y las superficies de sellado deben estar limpias de pel cula de aceite para asegurar un sellado efectivo. Aplique sellante de tuber as LOCTITE 592 con TEFLON al racor, pero no a las tres primeras roscas. Instale y apriete el racor. equipado con bocas laterales de retorno de 6. Si esta aceite, instale los tapones de las bocas y apriete al valor especificado.
Valor especificado Tapones de boca de retorno de aceitePar de apriete .................................................... 27 Nm (20 lb-ft)
02 060 33
equipado con un sensor de nivel de aceite, 7. Si esta instale el sensor y apriete al valor especificado.
Valor especificado Tornillos del sensor de nivel de aceitePar de apriete ................................................... 10 Nm (88 lb-in.)
rter del cigu 8. Llene el ca al con aceite motor del grado en ase ACEITE MOTOR y viscosidad adecuados. Ve N Y CON DIESELMOTORES SIN CERTIFICACIO ACEITE MOTOR DIESEL CERTIFICACION Tier 1 o N Tier 2 en la MOTORES CON CERTIFICACIO n 01, Grupo 002, Combustibles, lubricantes y Seccio refrigerantes.
LOCTITE es una marca comercial registrada de Loctite Corp. TEFLON es una marca registrada de DuPont Company
RG,20,DT7519 6312OCT052/2
CTM107 (27JAN06)
02-060-33
PN=413
Sistema de lubricacio n
02 060 34
CTM107 (27JAN06)
02-060-34
PN=414
Grupo 070
NOTA: En algunos motores, el colector de refrigerante/caja de termostatos es una parte integral de la culata.
1. Vaciar parcialmente el sistema de enfriamiento.
RG,25,JW7561 6315OCT011/3
2. Quitar el tubo (A) y el sello entre la cubierta de termostatos y la bomba de agua. 3. Inspeccionar visualmente la zona alrededor del colector de refrigerante/cubierta de termostatos en busca de fugas.
ATubo
g. siguiente Continu a en la pa
RG,25,JW7561 6315OCT012/3
CTM107 (27JAN06)
02-070-1
RG8115A
UN15JAN98
PN=415
TS281
UN23AUG88
02 070 1
02 070 2
6. Quitar todo el material de empaquetadura y botarlo. Limpiar las superficies adosadas. 7. Revisar la cubierta en busca de roturas y dan os.
BCubierta
RG,25,JW7561 6315OCT013/3
NOTA: El termostato debe instalarse con el pasador vil orientado hacia arriba, en la posicio n de las mo 12 horas.
2. Usando un destornillador para mantener al termostato en su lugar, colocar el termostato y el colector de refrigerante/cubierta. Apretar los pernos de la cubierta al valor especificado.
Valor especificado Pernos de colector de refrigerante/cubierta de termostatos (un termostato)Par de apriete ........................................................................ 70 Nm (52 lb-ft)
g. siguiente Continu a en la pa
RG,25,JW7559 6315OCT011/3
CTM107 (27JAN06)
02-070-2
RG7614A
RG7921A
PN=416
02 070 3
RG,25,JW7559 6315OCT012/3
4. Instalar el tubo (C) entre el colector de refrigerante/cubierta de termostatos y la bomba de refrigerante. Apretar las abrazaderas. IMPORTANTE: Se debe purgar el aire del sistema de enfriamiento al llenarlo. Aflojar el adaptador del emisor de temperatura en la parte trasera de la culata o el n en la caja del termostato para tapo dejar escapar el aire al llenar el sistema. Volver a apretar el adaptador n cuando todo el aire se ha o el tapo liberado. 5. Llenar el sistema de enfriamiento y revisarlo en busca de fugas.
Valor especificado Tapo n de lumbrera de purga de airePar de apriete ......................................................... 6 Nm (53 lb-in.)
RG,25,JW7559 6315OCT013/3
CTM107 (27JAN06)
02-070-3
RG8115B
UN15JAN98
RG7921B
PN=417
Retiro e instalacio n del colector de refrigerante/cubierta de termostatos y termostato (termostato sencillo de caudal alto)
UN23AUG88
02 070 4
n explosiva de los ATENCION: La liberacio fluidos del sistema de enfriamiento presurizado puede causar graves quemaduras. No vaciar el refrigerante del motor hasta que la temperatura del mismo sea menor que la de funcionamiento. Siempre soltar la tapa de llenado del sistema de lvula de enfriamiento, la tapa del radiador o la va n. vaciado lentamente para aliviar la presio 1. Vaciar parcialmente el sistema de enfriamiento.
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,1135 6315OCT011/3
CTM107 (27JAN06)
02-070-4
PN=418
TS281
02 070 5
2. Quitar el tubo (K) y el sello (J) entre el colector y la bomba de refrigerante. 3. Inspeccionar visualmente la zona alrededor del colector de refrigerante/cubierta de termostatos en busca de fugas. 4. Sacar los pernos (G) y quitar el conjunto del colector de refrigerante/cubierta de termostatos con su empaquetadura. 5. Quitar la cubierta (F) y el termostato (D). 6. Quitar todo el material de empaquetadura y botarlo. Limpiar las superficies adosadas. 7. Revisar la cubierta en busca de roturas y dan os.
9. Instalar el conjunto del colector de refrigerante/cubierta de termostatos en el motor usando los pernos (G). Apretar todos los pernos al valor especificado.
Valor especificado Pernos de cubierta de termostatos a colector de refrigerante (H e I) (termostato sencillo de caudal alto)Par de apriete ....................................................................... 30 Nm (22 lb-ft) Pernos de colector de refrigerante a culata (G) (termostato sencillo de caudal alto)Par de apriete ................................................ 35 Nm (26 lb-ft)
10. Instalar el sello nuevo (J) y el tubo (K). Apretar las abrazaderas del tubo firmemente. 11. Llenar el sistema de enfriamiento y revisarlo en busca de fugas.
NOTA: El termostato debe instalarse con el pasador mo vil (E) orientado hacia arriba, en la posicio n de las 12 horas.
8. Instalar el termostato (D), la cubierta (F) y el sello (C) en el colector de refrigerante. Apretar los pernos (H) e (I) de la cubierta con la mano.
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,1135 6315OCT012/3
CTM107 (27JAN06)
02-070-5
PN=419
RG10543
UN29NOV99
02 070 6
CTM107 (27JAN06)
02-070-6
PN=420
02 070 7
n explosiva de los ATENCION: La liberacio fluidos del sistema de enfriamiento presurizado puede causar graves quemaduras. NO vaciar el refrigerante del motor hasta que la temperatura del mismo sea menor que la de funcionamiento. Siempre soltar la tapa de llenado del sistema de enfriamiento, la tapa del radiador o la lvula de vaciado lentamente para aliviar la va n. presio
NOTA: En los colectores de montaje vertical (ilustrados arriba), el termostato inferior (H) debe instalarse con el pasador mo vil (F) orientado hacia arriba, en la posicio n de las 12 horas. Verificar que los termostatos superior e inferior (G y H) se instalen de la forma ilustrada en el dibujo. El termostato ma s grande (G) (bloqueador) se instala en la cavidad superior, mientras que el termostato ma s pequen o (H) (no bloqueador) se instala en la cavidad inferior.
7. Instalar las piezas (BJ). 8. Lubricar el anillo O con grasa universal PT507 e instalar el sello (K) y el tubo (A). IMPORTANTE: Se debe purgar el aire del sistema de enfriamiento al llenarlo. Aflojar el adaptador del emisor de temperatura en la parte trasera de n en la caja del la culata o el tapo termostato para dejar escapar el aire al llenar el sistema. Volver a n apretar el adaptador o el tapo cuando todo el aire se ha liberado.
n del conjunto de colector de NOTA: La configuracio refrigerante/dos termostatos var a segu n el uso del motor.
1. Vaciar parcialmente el sistema de enfriamiento. 2. Quitar el tubo (A) y el sello (K) entre el colector y la bomba de refrigerante. 3. Retirar las piezas (EJ). 4. Retirar el colector de refrigerante (D) y la empaquetadura (B). 5. Botar todo el material de empaquetadura y limpiar las superficies adosadas. 6. Limpiar e inspeccionar el colector y la cubierta en busca de roturas y dan os.
DPSG,OUO1004,18 6302OCT011/1
CTM107 (27JAN06)
02-070-7
PN=421
RG9112
UN30AUG01
Retiro e instalacio n del colector de refrigerante, los termostatos y la lumbrera lateral (cuatro va lvulas por cilindro)
E 02 070 8 A F
C B C K J L M O H
UN22MAY02
D G
N I
n explosiva de los ATENCION: La liberacio fluidos del sistema de enfriamiento presurizado puede causar graves quemaduras. NO vaciar el refrigerante del motor hasta que la temperatura del mismo sea menor que la de funcionamiento. Siempre soltar la tapa de llenado del sistema de enfriamiento, la tapa del radiador o la lvula de vaciado lentamente para aliviar la va n. presio 1. Vaciar correctamente el refrigerante del sistema de enfriamiento. 2. Retirar los pernos (G), la lumbrera lateral (F), la empaquetadura (E) y el tubo de refrigerante (D). 3. Retirar los pernos (N), la cubierta de termostatos (O) y la empaquetadura (J). 4. Retirar los pernos (H), el colector de refrigerante (I) y la empaquetadura (B).
5. Botar el sello (K) y los anillos "O" (C). 6. Botar todo el material de empaquetadura y limpiar las superficies adosadas. 7. Limpiar e inspeccionar el colector, la cubierta, la lumbrera lateral y el tubo de refrigerante en busca de roturas y dan os. Sustituir segu n sea necesario. 8. Lubricar el sello nuevo (K) y el tubo (A) con vaselina. Instalar el sello en el colector de refrigerante. 9. Instalar la empaquetadura (B) nueva, el colector de refrigerante (I) y los pernos (H). Apretar los pernos al valor especificado.
Valor especificado Pernos de colector de refrigerante a culata (cuatro va lvulas por cilindro)Par de apriete ....................................................................... 70 Nm (52 lb-ft)
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1080,0000236 6317MAY021/2
CTM107 (27JAN06)
02-070-8
PN=422
RG12164
Sistema de refrigeracio n del motor NOTA: Verificar que los termostatos superior e inferior (L y M) se instalen de la forma ilustrada en el dibujo. El termostato bloqueador (M) se instala en la cavidad inferior, mientras que el termostato no bloqueador (L) se instala en la cavidad superior.
10. Instalar los termostatos (L y K). 11. Instalar la empaquetadura (J) nueva, la cubierta de termostatos (O) y los pernos (N). Apretar los pernos al valor especificado.
Valor especificado Pernos de cubierta al colector de refrigerante (cuatro va lvulas por cilindro)Par de apriete .................................... 47 Nm (35 lb-ft)
02 070 9
IMPORTANTE: Se debe purgar el aire del sistema de enfriamiento al llenarlo. Aflojar el adaptador del emisor de temperatura en la caja de n de la parte termostatos o el tapo trasera de la culata para dejar escapar el aire al llenar el sistema. Volver a apretar el adaptador o el n cuando todo el aire se ha tapo liberado.
12. Lubricar los anillos O (C) nuevos con vaselina. 13. Instalar el tubo de refrigerante (D), la empaquetadura (E) nueva, la lumbrera lateral (F)
OUO1080,0000236 6317MAY022/2
Tapa de termostatos
Continu g. siguiente a en la pa
RG19661,0000046 6331MAR051/2
CTM107 (27JAN06)
02-070-9
PN=423
RG13737
UN11NOV04
02 070 10
NOTA: La caja de termostatos mostrada tiene un termostato sin bloqueo (B) y dos termostatos con bloqueo (C). Su motor puede tener otros termostatos.
2. Saque los tres termostatos de la caja. 3. Saque y deseche la junta de goma (A) de cada uno de los tres termostatos. 4. Instale los termostatos con nuevas juntas de goma en la caja. 5. Instale la tapa de termostatos y apriete los tornillos a los valores especificados.
Valor especificado Tornillos de la tapa de termostatosPar de apriete ........................................... 47 Nm (35 lb-ft)
Termostatos
RG19661,0000046 6331MAR052/2
Prueba de termostato(s)
Revisar los termostatos en busca de mugre o dan os y probar cada termostato con un procedimiento aprobado. (Ver INSPECCION DEL TERMOSTATO Y PRUEBA DE n 04, LA TEMPERATURA DE APERTURA en la Seccio Grupo 150 para el procedimiento de prueba y las especificaciones.)
n se efectu vil NOTA: La desaireacio a con un pasador mo o ranura en la zona de la brida del termostato (en la parte superior).
RG,25,JW7560 6320NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-070-10
PN=424
RG13729
UN11NOV04
n describe una cantidad de l La filtracio quido igual o mayor que 5 gotas por jornada de uso. La fuga se define como un goteo casi constante de refrigerante.
1. Vaciar el refrigerante. 2. Quitar el ventilador (se ilustra quitado). n de la correa (A) con una barra 3. Quitar la tensio apalancadora y un casquillo. 4. Quitar la correa multitrapezoidal de las poleas.
Bomba de refrigerante
ACorrea BTubo entre la caja de termostatos y la bomba de refrigerante CCodo de entrada DBomba de refrigerante EInserto de bomba de refrigerante
g. siguiente Continu a en la pa
RG,25,JW7558 6320NOV031/2
CTM107 (27JAN06)
02-070-11
RG11799
El goteo se define como el paso del l quido por n de 1-5 gotas por una superficie sellada a razo cada jornada de uso.
UN01OCT01
NOTA: El goteo y filtraciones de refrigerante que crean rastros del producto qu mico por el agujero de purga de la bomba son normales.
RG7922A
UN13NOV97
RG7937B
UN13NOV97
02 070 11
PN=425
02 070 12
RG,25,JW7558 6320NOV032/2
RG,25,JW7557 6302OCT011/1
CTM107 (27JAN06)
02-070-12
RG8114
UN16JUN05
PN=426
02 070 13
2. Apoyar la punta de la caja de la bomba de refrigerante y presionar el eje por el impelente (A) hasta que el impelente este lejos del eje y el conjunto del cojinete y eje este fuera de la caja. Botar el impelente. 3. Usar el impulsor apropiado del juego de impulsores de bujes, cojinetes y sellos D01045AA para sacar el sello (B) de la caja de la bomba. 4. Apoyar la pista interior del cojinete y presionar el eje (C) fuera del cojinete. Botar el cojinete.
AImpelente BSello CEje
CTM107 (27JAN06)
02-070-13
RG7925
UN13NOV97
RG7924
UN13NOV97
RG8036
PN=427
02 070 14
4. Sacar los filtros de espuma y limpiar los agujeros de purga de la caja. Inspeccionar los agujeros de purga en busca de fugas de aceite o refrigerante. Las fugas de aceite indican que un cojinete sellado (B) esta dan ado. Las fugas de refrigerante indican que el sello de la caja (F) esta dan ado.
RG,25,JW7555 6302OCT011/1
CTM107 (27JAN06)
02-070-14
RG7927
UN05JAN98
RG7926
PN=428
4. Usar el instalador de cojinetes JDG956 (D) para instalar el conjunto de cojinete y eje en la caja hasta que toque fondo en la cavidad de la caja. 5. Colocar el anillo ela stico interior grande en la en la ranura en la cavidad delantera de la caja de la bomba.
NOTA: Las bombas de refrigerante tienen un sello unitario (de pieza u nica) de refrigerante.
6. Usar el instalador (F) provisto con el juego de sellos para colocar el sello (E) (seco) en el eje de la bomba de refrigerante y en la caja hasta que este firmemente asentado. Verificar que el lado meta lico acopado del sello quede orientado hacia el interior (hacia el impelente).
ACojinete BEje stico CAnillo ela DInstalador de cojinete de bomba de refrigerante JDG956 ESello FInstalador de sellos
RG11770
UN30AUG01
g. siguiente Continu a en la pa
RG,25,JW7554 6302OCT011/2
CTM107 (27JAN06)
02-070-15
RG7930
UN05JAN98
RG7929
RG7928
UN13NOV97
02 070 15
PN=429
Sistema de refrigeracio n del motor NOTA: Las bombas de refrigerante pueden conseguirse con dos tipos de impelentes para asegurar un caudal de refrigerante adecuado para la aplicacio n espec fica. Las bombas de caudal esta ndar tienen aletas en ambos lados del impelente (A). Las bombas de caudal alto tienen aletas en un lado del impelente (B). Al cambiar el impelente, usar un repuesto del mismo tipo para asegurar el enfriamiento adecuado del motor.
7. Apoyar la punta delantera del eje de la bomba de refrigerante.
Diferencias entre impelentes de bomba de refrigerante
IMPORTANTE: Cuando se instala el impelente, para evitar romper el impelente empujar n (C). solamente contra el buje de lato 8. Con un impulsor apropiado, colocar el impelente en el eje a la dimensio n especificada.
Valor especificado Impelente de bomba de refrigerante (caudal esta ndar) n ............................................... 2.172.29 mm (0.0850.090 in.) Posicio debajo del extremo del eje Impelente de bomba de refrigerante (caudal alto) Posicio n ......................................................... A ras 0.13 mm (0.005 in.) respecto a extremo del eje
UN13NOV97
Instalacio n de impelente
AImpelente de caudal esta ndar BImpelente de caudal alto CBuje
9. Girar el impelente a mano una vuelta completa y usar un calibrador de separaciones para medir el juego entre el impelente y la caja.
Valor especificado Caja de bomba de refrigerante a impelenteEspacio libre m nimo ............................... 0.27 mm (0.010 in.)
RG,25,JW7554 6302OCT012/2
CTM107 (27JAN06)
02-070-16
RG7931
RG7932
UN13NOV97
02 070 16
PN=430
02 070 17
NOTA: Si se instala una nueva bomba de refrigerante y kit de insercio n, la pasta sellante adecuada se suministra con el kit. La torniller a de la bomba de refrigerante empujara /oprimira el inserto en la tapa de la distribucio n.
2. Asegu rese de que todas las superficies de contacto esta n limpias. Aplique tres gotas de 2,0 mm4,0 mm (0.0800.157 in.) de silicona de sellado PM710XX280 en la cavidad de la bomba de refrigerante en la tapa de distribucio n e instale el inserto de la bomba de refrigerante (D). Asegu rese de que los agujeros del inserto esta n alineados con los agujeros de la tapa de distribucio n.
3. Usando una nueva junta estanca, instale la bomba de refrigerante (C) sobre el inserto de la bomba de refrigerante (D). Instale tornillos a trave s de la bomba de refrigerante y de su inserto y en la tapa de la distribucio n. 4. Apriete los tornillos a los valores especificados tres veces apretando mediante tres vueltas en sentido horario.
Valor especificado Tornillos de la bomba de refrigerante a la tapa de nPar de apriete ......................................... 16 Nm (142 lb-in.) distribucio
5. Gire manualmente el eje de la bomba para asegurarse de que el impulsor no toca el inserto.
g. siguiente Continu a en la pa
RG,25,JW7553 6320NOV031/2
CTM107 (27JAN06)
02-070-17
PN=431
RG11782
02 070 18
Valor especificado Tornillos del codo de admisio n de la bomba de refrigerantePar de apriete .............................................................................. 35 Nm (26 lb-ft)
7. Instale la correa trapezoidal estriada. Asegu rese de correctamente instalada en todas que la correa esta las ranuras de la polea. 8. Instale el ventilador y apriete los tornillos con arandelas de seguridad a los siguientes valores de par:
Valor especificado Tornillos M8 del ventilador al cubo de la poleaPar de apriete ................................... 35 Nm (26 lb-ft) Tornillos M10 del ventilador al cubo de la poleaPar de apriete ................................... 70 Nm (52 lb-ft)
IMPORTANTE: Una vez finalizadas las reparaciones, el motor debe descansar durante 30 minutos como m nimo para que la pasta selladora se fije correctamente antes de an adir refrigerante. 9. 30 minutos despue s de haber finalizado las reparaciones, rellene el sistema de refrigeracio n con el refrigerante adecuado. (Ve ase Seccio n 01, Grupo 002). n, IMPORTANTE: Al rellenar el sistema de refrigeracio resulta necesaria la purga del mismo. Afloje el adaptador de la unidad emisora de temperatura ubicado en la n en parte trasera de la culata o el tapo la caja del termostato para dejar escapar el aire mientras se llena el sistema. Una vez purgado el aire, n. apriete el racor o el tapo
RG,25,JW7553 6320NOV032/2
CTM107 (27JAN06)
02-070-18
RG7922A
PN=432
DPSG,OUO1004,19 6303APR981/1
g. siguiente Continu a en la pa
RG,25,JW7552 6320NOV031/3
CTM107 (27JAN06)
02-070-19
RG7937C
PN=433
RG9076
UN12MAR98
02 070 19
RG,25,JW7552 6320NOV032/3
IMPORTANTE: Si se ha extra do la placa de montaje del tensor de correa, apriete los n tornillos de la tapa de distribucio primero y luego los del motor. Asegu rese de instalar el distanciador correcto (C). De no ser as , la polea no correctamente alineada y la quedara prematuramente. correa se desgastara 5. Instale el tensor de la correa y el distanciador (C) y apriete los tornillos al valor especificado.
Valor especificado Tornillos del tensor a la tapa de distribucio n y al motorPar de apriete .............................................................................. 50 Nm (37 lb-ft) Tornillo de la polea del tensor de la correaPar de apriete ................................................ 40 Nm (29 lb-ft)
6. Instale las correas trapezoidales estriadas. Asegu rese de que la correa esta correctamente instalada en todas las ranuras de la polea.
RG,25,JW7552 6320NOV033/3
CTM107 (27JAN06)
02-070-20
RG14336
UN29JUN05
NOTA: El tensor de correa de repuesto puede sobresalir 20 mm (0.79 in.) ma s en el frontal del motor. Modifique las piezas circundantes como sea necesario para evitar interferencias.
PN=434
RG12430
02 070 21
RG,25,JW7551 6320NOV031/3
n de desgaste de correas Revisio disen El tensor de correas esta ado para funcionar dentro de los l mites de movimiento del brazo establecidos por los topes (A y B) cuando se usa una correa de longitud y forma correctas. n visual de los topes (A y B) del 1. Efectuar la inspeccio tensor de correas. 2. Si el tope del brazo giratorio (C) choca con el tope fijo (B), revisar los soportes de montaje (alternador, tensor de correas, etc.) y el largo de la correa. Reemplazar la correa segu n sea necesario. 3. Si la correa demuestra un desgaste anormal en sus costados, las poleas podr an estar desalineadas. Verificar que se haya instalado el espaciador correcto entre el montaje del tensor y la cubierta de engranajes n. de distribucio
UN01JUL98
g. siguiente Continu a en la pa
RG,25,JW7551 6320NOV032/3
CTM107 (27JAN06)
02-070-21
PN=435
RG9127
El uso de un tensio metro para medir la tensio n de la correa no ofrece valores precisos cuando el sistema tiene un resorte tensor automa tico. Medir la tensio n del resorte tensor usando una llave torsiome trica y el procedimiento descrito a continuacio n:
Marcas en el tensor
1. Aflojar la tensio n de la correa usando una barra apalancadora y un casquillo en el brazo tensor. Quitar la correa de las poleas. 2. Soltar la tensio n del brazo de tensio n y quitar la barra de giro. 3. Hacer una marca (A) en el brazo de giro del tensor como se muestra. 4. Medir una distancia de 21 mm (0.83 in.) a partir de la primera marca (A) y hacer una segunda marca (B) en la base de montaje del tensor. 5. Instalar la llave torsiome trica (C) de modo que quede alineada con los puntos centrales de la polea y del tensor. Girar el brazo de giro con una llave torsiome trica hasta que las marcas (A y B) queden alineadas entre s . 6. Anotar el valor medido por la llave torsiome trica y compararlo con las especificaciones dadas a continuacio n. Sustituir el conjunto tensor segu n sea necesario.
Valor especificado Tensor de correasTensio n de resorte............................................................... 1822 Nm (1316 lb-ft)
UN28JAN02 UN08JAN02
RG12054
RG7977
UN14NOV97
02 070 22
NOTA: Cuando se suelta la correa, inspeccionar las poleas y cojinetes. Girar la correa y examinar si hay sonidos anormales, soltura o resistencia al movimiento. Sustituir segu n sea necesario.
NOTA: Las roscas del perno del rodillo del tensor de correas son IZQUIERDAS.
RG,25,JW7551 6320NOV033/3
CTM107 (27JAN06)
02-070-22
PN=436
RG12065
Como revisio n de referencia, torcer la correa en el punto medio de un tramo de 254305 mm (1012 in.) usando dos dedos. Una correa debidamente tensada girara 75 85 grados. Si la correa gira ma s, es necesario tensarla. Si la correa gira menos, es necesario soltarla.
1. Instalar el tensio metro JDG1341 (A) en la correa, en el punto medio entre las poleas como se ilustra. 2. Aflojar los pernos (B) y (C). 3. Deslizar el alternador o la escuadra (D) del tensor en su ranura con la mano para quitar la holgura excesiva de la correa. IMPORTANTE: No apalancar contra el bastidor trasero del alternador. 4. Estirar la correa apalancando hacia afuera el bastidor delantero del alternador o la escuadra del tensor. Observar el tensio metro y estirar la correa hasta obtener la tensio n especificada.
Correa multitrapezoidal de 8 nervadurasValor especificado n .................................. 470650 N (105145 lbf) Correa nuevaTensio Correa usadaTensio n .................................... 400580 N (90130 lbf)
CTM107 (27JAN06)
02-070-23
PN=437
RG10557
NOTA: Si la cubierta de engranajes de distribucio n o la escuadra del alternador interfiere con la instalacio n/centrado del tensio metro (A), instalar el tensio metro con su cara orientada hacia el motor.
UN21DEC99
RG10556
UN21DEC99
Sistema de refrigeracio n del motor NOTA: Una correa nueva se considera usada despue s de haber estado en uso por diez minutos. Entonces es necesario volver a revisar la tensio n usando las especificaciones correspondientes a correas usadas.
6. Poner el motor en marcha por diez minutos y volver a revisar la tensio n de correas de inmediato, utilizando las especificaciones correspondientes a correas usadas dadas anteriormente. 7. Reajustar la tensio n de las correas segu n sea necesario.
02 070 24
DPSG,OUO1004,128 6302OCT012/2
CTM107 (27JAN06)
02-070-24
PN=438
Ajuste con tensor manual usando herramienta tensora (me todo alternativo para motores sin mando auxiliar)
UN31OCT01
NOTA: Es posible que el tensor de correas JDG1520 no sea compatible con todos los alternadores. En tal todo anterior para tensar la caso, usar el me correa. NOTA: Inspeccionar las correas en busca de roturas, deshilachado y zonas excesivamente estiradas. Sustituir si fuese necesario. n de referencia, torcer la correa en el Como revisio punto medio de un tramo de 254305 mm (10 12 in.) usando dos dedos. Una correa 7585 grados. Si la debidamente tensada girara s, es necesario tensarla. Si la correa gira ma correa gira menos, es necesario soltarla. Cuando se suelta la correa, inspeccionar las poleas y cojinetes. Girar la correa y examinar si hay sonidos anormales, soltura o resistencia al movimiento. Sustituir segu n sea necesario.
1. Soltar los pernos superior (A) e inferior (B) de la escuadra del alternador. El perno inferior debe quedar suficientemente apretado para evitar el movimiento excesivo del alternador, pero a la vez permitir que se mueva el alternador con la mano. s de la 2. Insertar el tensor de correas JDG1520 (C) detra correa (D) y sobre el tornillo de montaje inferior del alternador.
Herramienta tensora de correas
APerno superior de escuadra del alternador BPerno inferior de escuadra del alternador CHerramienta tensora de correas JDG1520 DCorrea
02 070 25
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1040,00001F5 6315MAY021/2
CTM107 (27JAN06)
02-070-25
PN=439
RG11813
UN31OCT01
RG11812
02 070 26
4. Mientras se mantiene la tensio n con la llave torsiome trica, hacer una marca de referencia (D) en el alternador que quede alineada con la muesca (E) de la escuadra superior del alternador. 5. Continuar manteniendo la tensio n con la llave torsiome trica y apretar el perno superior de la escuadra del alternador. 6. Verificar la posicio n de la marca de referencia para determinar si el alternador se desplazo al apretarlo. Si el alternador se desplazo , soltar el perno superior de la escuadra del alternador y repetir el procedimiento de ajuste de la tensio n. 7. Quitar la herramienta tensora de correas y apretar el perno inferior de la escuadra del alternador.
Marca de referencia
AAlternador BHerramienta tensora de correas trica CLlave torsiome DMarca de referencia EMuesca superior de escuadra del alternador
OUO1040,00001F5 6315MAY022/2
UN31OCT01
CTM107 (27JAN06)
02-070-26
PN=440
RG11815
RG11814
NOTA: Los motores pueden tener ya sea un ventilador aspirador o uno soplador, segu n. n la aplicacio Procurar no instalar el ventilador de modo incorrecto. Consultar las ilustraciones para identificar el tipo de ventilador y el modo de instalacio n respectivo.
2. Instalar el ventilador en la polea o en el cubo de la polea. Instalar el ventilador soplador con el lado co ncavo de sus paletas orientado hacia el radiador. Instalar el ventilador de aspiracio n con el lado co ncavo de sus paletas orientado hacia el motor. Apretar los pernos (con arandelas de seguridad) al valor especificado.
UN16JUN98 UN16JUN98
Valor especificado Pernos M8 de ventilador a poleaPar de apriete ..................................................... 35 Nm (26 lb-ft) Pernos M10 de ventilador a poleaPar de apriete ..................................................... 70 Nm (52 lb-ft)
CTM107 (27JAN06)
02-070-27
PN=441
CD30649
CD30648
RG4797
UN14DEC88
02 070 27
NOTA: La posicio n (B) del perno se usa solamente como ejemplo. La posicio n del mando del ventilador var a segu n el uso del motor.
6. Marcar las posiciones de los pernos (B) en la cubierta de los engranajes de distribucio n antes del retiro para poder volver a colocar la polea del ventilador en la posicio n original. Esto asegurara que la correa quede correctamente tensada. 7. Quitar el cubo (C) y el mando del ventilador.
APolea de ventilador n de perno de mando del ventilador BPosicio CCubo
n del descentramiento del cubo y mando del ventilador Comprobacio con un indicador de cuadrante
RG,25,JW7549 6320NOV031/1
CTM107 (27JAN06)
02-070-28
PN=442
RG12429
UN26NOV03
RG8116B
UN15JAN98
RG7937D
UN13NOV97
02 070 28
02 070 29
NOTA: Algunas piezas mostradas en la ilustracio n anterior pueden no estar disponibles como repuestos por separado. Ver el cata logo de repuestos para los repuestos/conjuntos disponibles.
1. Sostener la parte trasera del cubo del ventilador (D) y empujar la punta del cojinete/eje (B) fuera del cubo. 2. Quitar el anillo ela stico (C) de la cavidad delantera de la caja del cojinete (A). 3. Sostener la punta de la caja del cojinete y presionar el cojinete/eje fuera de la caja. Botar el cojinete. 4. Retirar las piezas (FI), de ser necesario. 5. Limpiar a fondo e inspeccionar el cubo del ventilador, la caja del cojinete y la polea tensora en busca de grietas y otros dan os.
6. Medir los componentes y comparar las medidas con las especificaciones indicadas. Sustituir los componentes que no cumplan con las especificaciones.
digos de opcio n 2301 y 2302)Valor Mando de ventilador (co especificado Caja de cojineteD.I.......................................... 38.01838.038 mm (1.49681.4976 in.) CojineteD.E. .................................................... 38.08738.100 mm (1.49951.5000 in.) EjeD.E. ............................................................ 18.94818.961 mm (0.74600.7465 in.) CuboD.I. .......................................................... 18.91018.936 mm (0.74450.7455 in.) Mando de ventilador (co digos de opcio n 2303, 2304, 2312, 2313, 2314, 2321 y 2341)Valor especificado Caja de cojineteD.I.......................................... 47.57347.599 mm (1.87301.8740 in.) CojineteD.E. .................................................... 47.61247.625 mm (1.87451.8750 in.) EjeD.E. ............................................................ 25.38725.400 mm (0.99951.0000 in.) CuboD.I. .......................................................... 25.33725.353 mm (0.99750.9985 in.)
g. siguiente Continu a en la pa
RG,25,JW7548 6315MAY021/3
CTM107 (27JAN06)
02-070-29
PN=443
RG9074
UN12MAR98
02 070 30
n ADimensio
Continu g. siguiente a en la pa
RG,25,JW7548 6315MAY022/3
CTM107 (27JAN06)
02-070-30
RG8038
UN14NOV97
PN=444
02 070 31
RG,25,JW7548 6315MAY023/3
CTM107 (27JAN06)
02-070-31
PN=445
RG9073
6. Limpiar a fondo e inspeccionar el eje y la caja de cojinetes (B) en busca de roturas y dan os. 7. Medir los componentes y comparar las medidas con las especificaciones indicadas. Sustituir los componentes que no cumplan con las especificaciones.
Mando de ventilador (co digos de opcio n 2309 y 2311)Valor especificado Caja de cojineteD.I.......................................... 72.00572.031 mm (2.83482.8359 in.) CojineteD.E. .................................................... 71.98772.013 mm (2.83412.8351 in.) EjeD.E. ............................................................ 30.21830.234 mm (1.18971.1903 in.) CuboD.I. .......................................................... 30.15930.185 mm (1.18741.1884 in.)
Continu g. siguiente a en la pa
OUO1080,0000234 6308MAY021/2
CTM107 (27JAN06)
02-070-32
PN=446
RG12162
UN10MAY02
A B C D C E F G H M L K J I
02 070 33
Armado de conjunto del mando del ventilador 1. Cubrir los cojinetes (C) interior y exterior con grasa TY6333 o TY6347 para alta temperatura. Aplicar aceite de motor limpio al D.I. del cojinete y al D.E. del eje. IMPORTANTE: Aplicar fuerza a la pista interior del cojinete solamente. 2. Sostener el extremo del eje (D) e instalar los cojinetes contra el reborde. 3. Sostener la caja (B) del cojinete en una superficie firme y plana, con la cavidad del cojinete hacia arriba. 4. Instalar el conjunto de cojinete y eje en la caja. 5. Determinar el espesor correcto del anillo ela stico (E) que se requiere para obtener el juego axial especificado.
Valor especificado Eje impulsor del ventilador Juego axial ma x................................................. 0.25 mm (0.0098 in.)
Instalar el sello en la cavidad hasta dejarlo a ras con la caja. 8. Instalar el tapo n (A) en la parte trasera de la caja hasta la altura especificada por encima de la superficie de la caja.
Valor especificado n de caja del mando del Tapo ventiladorAltura ............................... 5.96.5 mm (0.23230.2559 in.)
9. Aplicar aceite de motor limpio al D.I. del cubo (G) del ventilador y montarlo a presio n en el eje hasta que tope contra el reborde. 10. Instalar la arandela (H) y el perno (I). Apretar el perno al valor especificado.
Valor especificado Cubo a eje del ventiladorPar de apriete ................................................................ 125 Nm (92 lb-ft)
11. Instalar la polea tensora si e sta se retiro . Apretar el perno retenedor de la polea tensora al valor especificado.
Valor especificado Perno de rueda intermedia de mando de ventiladorPar de apriete ....................................................................... 50 Nm (37 lb-ft)
6. Instalar el anillo ela stico en la ranura de la caja. Inspeccionar la instalacio n del anillo ela stico para comprobar que este bien asentado en la ranura de la caja. 7. Aplicar una capa delgada de aceite de motor limpio al D.E. del sello (F) y a los rebordes del sello. CTM107 (27JAN06)
OUO1080,0000234 6308MAY022/2
02-070-33
PN=447
RG12162
UN10MAY02
290 mm (11.42 in.) con polea tensora (A) 240A, 240B, 240C, 240D 338 mm (13.31 in.) (A) 240E 402 mm (15.83 in.) (A) 240G, 240H, 240J, 24BJ 240K 240F 24BK
g. siguiente Continu a en la pa
RG,25,JW7547 6315MAY021/4
CTM107 (27JAN06)
02-070-34
PN=448
RG10375
UN13OCT99
02 070 34
02 070 35
210 mm (8.27 in.) con polea tensora (A) 24AG, 24AH, 24AJ, 24AK, 24AL, 24AM 24AJ, 24AN
226 mm (8.9 in.) con polea tensora (A) 2406, 2408, 2415, 2435, 2436, 2461, 240P, 240Q 2401, 2405, 2471, 2474, 2402, 2403, 2407, 2412, 2472, 2473, 240T, 240W
258 mm (10.16 in.) con polea tensora (A) 24AR, 24AT 24BT 290 mm (11.42 in.) con polea tensora (A) 2404, 2410, 2437, 2458, 2462, 2407, 2411, 2439, 2459, 240U 2409, 2412, 2440, 2460, 338 mm (13.31 in.) (B) 2416, 2420, 2424, 2463, 2417, 2421, 2442, 2466, 2419, 2423, 2443, 2468 402 mm (15.83 in.) (B) 2426, 2431, 2445, 2469, 2428, 2430, 2432, 2444, 2464, 2465, 2470 2417, 2419, 2425, 2427, 2429, 2480 2416, 2421, 2424, 2478, 2418, 2422, 2441, 2479, 2420, 2423, 2477, 2482 2409, 2411, 2413, 2414, 2415, 2435, 2438, 2475, 2476, 240R, 240S, 240V
402 mm (15.83 in.) con polea tensora (C) 2434, 2446 2433
AAltura del ventilador BAltura del ventilador CAltura del ventilador ALTAlternador CPPolea del cigu al en ACCCompresor del acondicionador de aire FDMando del ventilador IPolea tensora TTensor WPBomba de refrigerante
g. siguiente Continu a en la pa
RG,25,JW7547 6315MAY022/4
CTM107 (27JAN06)
02-070-35
PN=449
RG9128
UN01JUL98
Sistema de refrigeracio n del motor NOTA: La posicio n (A) del perno se usa solamente como ejemplo. La posicio n del mando del ventilador var a segu n el uso del motor.
02 070 36
Valor especificado Pernos de conjunto de mando del ventilador a cubierta de nPar engranajes de distribucio de apriete ........................................................................ 70 Nm (52 lb-ft)
4. Instalar la polea (C) del ventilador y apretar los pernos al valor especificado.
Valor especificado Pernos M8 de polea a cubo de polea del ventiladorPar de apriete .............................................................................. 35 Nm (26 lb-ft) Pernos M10 de polea a cubo de polea del ventiladorPar de apriete .............................................................................. 70 Nm (52 lb-ft)
5. Instalar la correa multitrapezoidal. Asegurarse que la correa quede bien asentada en todas las ranuras de la polea.
CPolea de ventilador
Polea de ventilador
RG,25,JW7547 6315MAY024/4
CTM107 (27JAN06)
02-070-36
RG7937E
UN13NOV97
RG7974B
UN14NOV97
RG8116A
UN15JAN98
3. Instalar el cubo (C) con el conjunto de mando del ventilador, en las posiciones (A) marcadas durante el desarmado, y apretar los pernos al valor especificado.
PN=450
02 070 37
DPSG,OUO1004,2508 6305JAN001/1
CTM107 (27JAN06)
02-070-37
PN=451
CD30722
UN22FEB99
CD30795
Calefactor de refrigerante
Calefactor de refrigerante
n ACordo BCubierta contra polvo CTuerca retenedora DAdaptador EEmpaquetadura FAnillo O GElemento calefactor
CTM107 (27JAN06)
02-070-38
PN=452
RG5619
RG9082
UN12MAR98
TS210
UN23AUG88
02 070 38
Sistema de refrigeracio n del motor NOTA: Si se pidio el calefactor solamente como accesorio, incluira una tapa contra polvo (B). Esta tapa se usa para proteger los conectores ele ctricos cuando el conjunto del cordo n (A) ha sido retirado.
12. Instalar el cordo n. 13. Llenar el motor con refrigerante.
02 070 39
RG,25,JW7546 6319NOV032/2
2. Desconectar el conector (A) y retirar el conmutador (B). 3. Instalar el conmutador con un anillo "O" nuevo en la caja de termostatos y apretarlo al valor especificado.
Valor especificado Conmutador de arranque en fr oPar de apriete .......................................................... 5 Nm (44 lb-in.)
Conmutador de arranque en fr o
AConector BInterruptor
DPSG,OUO1004,1062 6329SEP991/1
CTM107 (27JAN06)
02-070-39
PN=453
RG9143
02 070 40
CTM107 (27JAN06)
02-070-40
PN=454
Grupo 080
02 080 1
g. siguiente Continu a en la pa
RG,30,JW7583 6320NOV971/2
CTM107 (27JAN06)
02-080-1
PN=455
02 080 2
RG,30,JW7583 6320NOV972/2
CTM107 (27JAN06)
02-080-2
PN=456
Continu g. siguiente a en la pa
RG19661,0000003 6315JUN051/2
CTM107 (27JAN06)
02-080-3
RG14104
UN24MAR05
RG7619A
UN06NOV97
RG7618A
UN06NOV97
02 080 3
PN=457
6. Coloque el turbocompresor sobre una superficie limpia y plana. Cierre todas las aberturas de admisio n y de escape. 7. Realice la inspeccio n del turbocompresor tal y como se describira ma s tarde si el modo de aver a no se ha N DEL determinado au ase INSPECCIO n. (Ve TURBOCOMPRESOR en este grupo).
RG19661,0000003 6315JUN052/2
CTM107 (27JAN06)
02-080-4
RG14103
UN24MAR05
5. Quite los tornillos y tuercas de montaje y eleve el turbocompresor del colector de escape. Quite la junta estanca de acero inoxidable. En algunos motores equipados con enfriador EGR, es posible que haya que retirar este u ltimo para poder acceder a la torniller a de montaje.
PN=458
02 080 5
DEFECTOS EN ENTRADA DE CAJA DEL COMPRESOR Dan os causados por objetos extran os Objetos dejados en el sistema de admisio n. Fugas y/o dan os en el sistema de admisio n. Desarmar e inspeccionar el sistema de admisio n en busca de objetos extran os (este grupo). Buscar dan os internos en el motor. Inspeccionar las conexiones del sistema de admisio n de aire, incluyendo el filtro de aire; reparar segu n se requiera (este grupo). Inspeccionar componentes relacionados con el sistema de admisio n de aire del motor. Determinar si el motor y/o el operador han contribuido a la falta de lubricacio n, contaminacio n del aceite, temperaturas excesivas, o ingreso de mugre en el motor, causando la falla experimentada. Corregir segu n se requiera. Corregir segu n se requiera (este grupo).
Falla de cojinetes.
n. Fallas de fabricacio
DEFECTOS EN SALIDA DE ENVUELTA DEL COMPRESOR Aceite y/o tierra en la envuelta Restricciones en el sistema de admisio n de aire. El motor se deja funcionando a ralent lento por per odos prolongados. Anillo sellador de aceite averiado. Restriccio n en l nea de vaciado de aceite. Inspeccionar y limpiar el filtro de aire. Consultar con el operador para confirmar estas condiciones. (Ver el manual del operador.) Reparar segu n se requiera (este grupo). Inspeccionar y limpiar la l nea de vaciado de aceite.
DEFECTOS EN ENTRADA DE ENVUELTA DE LA TURBINA Aceite en la envuelta Falla interna del motor. Fuga de aceite en sello de la envuelta del compresor. Inspeccionar y reparar el motor segu n se requiera. Verificar que hay aceite en la envuelta del compresor y consultar Defectos en salida de envuelta del compresor, previamente en esta tabla. n de aire. Buscar restricciones en admisio Revisar si se esta sobrealimentando el motor con combustible. Comprobar la sincronizacio n de la bomba de inyeccio n.
Continu g. siguiente a en la pa
RG,RG34710,1258 6323OCT971/2
CTM107 (27JAN06)
02-080-5
PN=459
DEFECTOS DE SALIDA DE LA ENVUELTA DE LA TURBINA Rozadura de rotor de la turbina 02 080 6 Dan os causados por objetos extran os Falla de cojinetes. Determinar si el motor y/o el operador han contribuido a la falta de lubricacio n, contaminacio n del aceite, temperaturas excesivas, o ingreso de mugre en el motor, causando la falla experimentada. Corregir segu n se requiera. Corregir segu n se requiera (este grupo). Inspeccionar y reparar el motor segu n se requiera. Desarmar e inspeccionar el sistema de admisio n de aire (este grupo). Corregir segu n se requiera (este grupo).
Defecto de fabricacio n. Falla interna del motor. Objetos dejados en el sistema de n. admisio Fugas en el sistema de admisio n de aire. Falla interna del motor. Falla de sello de la turbina.
El motor se deja funcionando a ralent lento por per odos prolongados. n en l Restriccio nea de vaciado de aceite.
Se verifica por la presencia de aceite en la envuelta de la turbina. Corregir segu n se requiera. n Buscar sen as de calor excesivo por sobrealimentacio de combustible y/o restricciones en la admisio n de aire. Pedir al operador que haga funcionar el motor bajo carga o a velocidades ma s altas (ver el manual del operador). Inspeccionar y limpiar la l nea de vaciado de aceite.
DEFECTOS EN ENVUELTA CENTRAL EXTERNA Y JUNTA Fugas por pieza fundida Pieza fundida averiada. Empaquetadura averiada. Sustituir el turboalimentador (este grupo). Revisar si las fugas esta n ocurriendo por las juntas con empaquetadura. Apretar a los valores especificados (este grupo). Inspeccionar y reparar segu n se requiera.
DEFECTOS EN ENVUELTA CENTRAL INTERNA Acumulaciones excesivas de carbo n en envuelta o eje El motor se ha apagado caliente. Temperatura excesiva de funcionamiento. Restriccio n en l nea de vaciado de aceite. El motor se hace funcionar a velocidades altas y bajo carga s de haberlo inmediatamente despue arrancado. Repasar con el operador el procedimiento adecuado descrito en el manual del operador. n en admisio n de aire; motor Restriccio sobrealimentado o desincronizado. Inspeccionar y limpiar las l neas de vaciado de aceite segu n se requiera. Hacer funcionar el motor a ralent por unos cuantos minutos para permitir que el aceite alcance los cojinetes antes de aplicarle cargas pesadas.
RG,RG34710,1258 6323OCT972/2
CTM107 (27JAN06)
02-080-6
PN=460
02 080 7
NOTA: Para facilitar la inspeccio n del turboalimentador, se puede usar una hoja de inspeccio n (Formulario DF-2280, disponible del Centro de distribucio n En ingle s solamente), la cual indica los pasos de inspeccio n en el orden correcto y las posibles fallas que pueden ocurrir en cada paso. Marcar la casilla de cada paso al completar el procedimiento de inspeccio n y anotar los detalles o problemas descubiertos durante la inspeccio n. Guardar este documento junto con la orden de trabajo para referencia futura.
g. siguiente Continu a en la pa RG,30,JW7574 6319SEP011/12
CTM107 (27JAN06)
02-080-7
PN=461
02 080 8
RG,30,JW7574 6319SEP012/12
g. siguiente Continu a en la pa
RG,30,JW7574 6319SEP013/12
CTM107 (27JAN06)
02-080-8
PN=462
RG4524
UN05DEC97
RG4523
NOTA: Los dan os causados por objetos extran os pueden ser graves o menores. En cualquier caso, se debe identificar la fuente del objeto extran o y corregirla para evitar que se produzcan ma s dan os.
02 080 9
RG,30,JW7574 6319SEP014/12
Entrada de envuelta de la turbina Revisar las lumbreras de entrada (flecha) de la envuelta de la turbina en busca de aceite, depo sitos excesivos de carbo n y erosio n de las paredes centrales.
g. siguiente Continu a en la pa
RG,30,JW7574 6319SEP015/12
CTM107 (27JAN06)
02-080-9
PN=463
RG4526
NOTA: Si la entrada esta mojada con aceite o tiene depo sitos excesivos de carbo n, es probable que haya una aver n de la a en el motor. La erosio pared central (rajada o piezas faltantes), indica que la temperatura de escape es excesiva.
UN05DEC97
RG4525
02 080 10
RG,30,JW7574 6319SEP016/12
2. Inspeccionar las paletas del rotor y su envuelta en busca de evidencia de frotacio n (flecha). La frotacio n del rotor puede deformar las puntas de las paletas y desgastar o dan ar la envuelta.
UN05DEC97
g. siguiente Continu a en la pa
RG,30,JW7574 6319SEP017/12
CTM107 (27JAN06)
02-080-10
PN=464
RG4528
RG4527
02 080 11
RG,30,JW7574 6319SEP018/12
IMPORTANTE: Aplicar u nicamente una fuerza moderada con la mano (34 lb) en cada extremo del eje. 4. Despue s, levantar el extremo del eje que va hacia el compresor y oprimir el extremo de la turbina mientras se hace girar el eje. Ni el rotor del compresor ni el de la turbina debe tocar punto alguno de la envuelta.
g. siguiente Continu a en la pa
RG,30,JW7574 6319SEP019/12
CTM107 (27JAN06)
02-080-11
PN=465
RG4533
NOTA: Existe cierto juego porque los cojinetes dentro de la envuelta central tienen un montaje flotante.
UN05DEC97
RG4532
NOTA: Si hay aceite presente, asegurarse que e ste no provenga de una fuga de las l neas de suministro o de retorno de aceite.
n de que IMPORTANTE: Antes de llegar a la conclusio el turboalimentador no ha fallado, se ticamente llevar a recomienda enfa cabo el procedimiento siguiente de n del juego radial y axial de los revisio cojinetes con un indicador de cuadrante. No es necesario efectuar estos procedimientos si ya se ha identificado alguna falla.
RG,30,JW7574 6319SEP0110/12
Prueba de juego axial de cojinete Esta prueba brinda una indicacio n de la condicio n del cojinete axial que esta en la envuelta central y el conjunto giratorio. 1. Montar la base magne tica del indicador de cuadrante de modo que su punta repose contra el extremo del eje. Precargar la punta del indicador y ajustar el cuadrante en cero. 2. Mover el eje con la mano en direccio n axial, en uno y otro sentido. 3. Observar el desplazamiento total en el indicador de cuadrante y anotarlo.
Valor especificado Turboalimentador (AiResearch/Garret)Juego axial de cojinete ..................................................................... 0.0250.102 mm (0.0010.004 in.) Turboalimentador (CZ)Juego axial de cojinete................................................................. 0.110.16 mm (0.0040.006 in.) Turboalimentador (Schwitzer) Juego axial de cojinete ................................................. 0.0640.114 mm (0.00250.0045 in.) Turboalimentador (BorgWarner/Schwitzer)Juego axial de cojinete........................................... 0.14 mm (0.0055 in.) ma ximo
UN06NOV97
Si el juego axial del cojinete no cumple con las especificaciones, sustituir el turboalimentador.
g. siguiente Continu a en la pa
RG,30,JW7574 6319SEP0111/12
CTM107 (27JAN06)
02-080-12
RG7623
PN=466
RG4529
UN05DEC97
02 080 12
NOTA: Estos procedimientos de diagno stico permiten determinar la condicio n del turboalimentador. Si el turboalimentador ha fallado, el ana lisis de las notas hechas durante la inspeccio n debiera dirigirle a las zonas correspondientes del motor para corregir los problemas que causaron la falla del turboalimentador. Ver ANALISIS DE FALLAS DEL TURBOALIMENTADOR, previamente en este grupo. No es raro descubrir que el turboalimentador no ha fallado. Si el turboalimentador aprueba todas las inspecciones, el problema se encuentra en otra parte.
RG,30,JW7574 6319SEP0112/12
CTM107 (27JAN06)
02-080-13
PN=467
RG4534
UN05DEC97
02 080 13
Turboalimentador AiResearch/Garret
Prueba de juego radial de cojinete
1. Colocar el indicador de cuadrante con una extensio n en la envuelta central para que la punta se apoye en el eje que sale de la cavidad de retorno de aceite. IMPORTANTE: Aplicar solamente una fuerza moderada (34 lb) en cada extremo del eje al revisar el juego. 2. Agarrar ambos extremos del eje giratorio y moverlo hacia el indicador y fuera del mismo (flechas) con una fuerza moderada de 34 lb. 3. Observar el desplazamiento total en el indicador y anotarlo.
Valor especificado Turboalimentador (AiResearch/Garret)Juego radial de cojinete ................................. 0.080.18 mm (0.0030.007 in.)
g. siguiente Continu a en la pa
RG,30,JW7573 6315DEC991/2
CTM107 (27JAN06)
02-080-14
RG7622
NOTA: Prelubricar los cojinetes de la envuelta central antes de efectuar la prueba de juego radial. (Ver PRELUBRICACION DEL TURBOALIMENTADOR, ma s adelante en este grupo.)
UN06NOV97
02 080 14
PN=468
4. Cambiar el turboalimentador si la indicacio n total no esta de acuerdo con las especificaciones. 5. Instalar la cubierta del compresor.
RG,30,JW7573 6315DEC992/2
CTM107 (27JAN06)
02-080-15
PN=469
CD30658
UN04MAY98
Ajuste del accionador de limitacio n de presio n de carga del turbocompresor (si existe)
02 080 16
1. Afloje la contratuerca (A). 2. Desconecte la manguera y establezca en el n especificada para la aplicacio n accionador la presio n necesaria para la actual. Mantenga la presio n. (Ve ase el cuadro de aplicaciones en aplicacio STICO, Grupo 06). ESPECIFICACIONES DE DIAGNO ximo posible 3. Empuje la palanca de puenteo (D) lo ma n para mantener la hacia el accionador y aplique presio n. palanca en esa posicio IMPORTANTE: Girar o forzar la varilla hacia dentro o la calibracio n, hacia fuera cambiara os que con los consiguientes dan el sobresoplado sobre el causara motor. 4. Gire el extremo de la varilla (B) a ambos sentidos hasta que el ojo de la varilla se pueda desplazar sobre el pasador de la palanca de puenteo. Afloje el extremo s, colo quelo sobre el de la varilla media vuelta ma n (C). Alivie pasador y f jelo con la presilla de retencio n del accionador. la presio 5. Presurice el accionador al nivel especificado para la n. Mida el huelgo axial con un comprobador aplicacio de cuadrante moviendo el conjunto de puenteo hacia s y hacia delante en direccio n perpendicular a la atra varilla del accionador. Si es necesario, ajuste el huelgo axial del accionador hasta que quede dentro del margen especificado.
Valor especificado TurbocompresorHuelgo axial del accionador .................................................................. 0,050,056 mm (0.0020.022 in.)
6. Modifique unas cuantas veces la presio n en un rango alrededor de la especificacio n para verificar el funcionamiento suave y sin problemas del conjunto de puenteo. 7. Conecte la manguera al accionador y f jela con una abrazadera.
RG19661,0000012 6317JUN051/1
CTM107 (27JAN06)
02-080-16
PN=470
RG9084
UN16MAR98
Extraccio n e instalacio n del accionador del turbocompresor de geometr a variable (si existe)
IMPORTANTE: Antes de realizar cualquier trabajo, desconecte los cables de la bater a. n Asegu rese de que la alimentacio ctrica esta en la posicio n off ele cuando vaya a realizar cualquier trabajo en el accionador del turbocompresor; de otro modo, se os en la unidad pueden provocar dan nico/accionador. de control electro Cuando un accionador se conecta a la corriente, realiza un aprendizaje de l nea base para memorizar las posiciones completamente abierta y cerrada. Si este aprendizaje no es correcto, el accionador no funcionara correctamente. 1. Desconecte el mazo de cables del accionador (A). n de refrigerante del 2. Desconecte la l nea de admisio accionador (B) y la l nea de retorno de refrigerante (C).
Varillaje del accionador & torniller a del soporte
02 080 17
NOTA: Siempre que desconecte el varillaje del accionador, asegu rese de que el varillaje no se n. enganche ni se vea forzado fuera de su posicio
3. Desconecte el brazo del varillaje del accionador (D) aflojando y quitando el tornillo Allen. 4. Afloje y quite las 4 tuercas hex. (E) que sujetan el accionador al soporte. Extraiga el conjunto del accionador del turbocompresor. Para instalar el accionador, siga el orden contrario de los pasos anteriores. 1. Coloque el accionador en el soporte y apriete con los dedos las 4 tuercas hex. 2. Apriete las tuercas al valor especificado.
Valor especificado Accionador a torniller a del soportePar de apriete ............................................... 13.5 Nm (10 lb-ft)
AMazo de cables del accionador BEntrada de refrigerante del accionador CRetorno de refrigerante del accionador DTornillo Allen del varillaje del accionador EAccionador a torniller a del soporte
Continu g. siguiente a en la pa
RG19661,0000044 6328MAR051/2
CTM107 (27JAN06)
02-080-17
RG13944
UN04FEB05
RG13943
UN04FEB05
PN=471
02 080 18
5. Conecte la admisio n de refrigerante del accionador y vuelva a conectar las tuber as al accionador. Instale tuercas en ambos racores y, con ayuda de una segunda llave, apriete los racores a los valores especificados.
Valor especificado Tuber as de refrigerante al accionadorPar de apriete ............................................ 24 Nm (18 lb-ft)
RG19661,0000044 6328MAR052/2
CTM107 (27JAN06)
02-080-18
PN=472
NOTA: Tenga cuidado al aflojar o al apretar la torniller a del varillaje. Los tornillos de acero inoxidable son quebradizos y se rompen fa cilmente.
RESE de que el mazo de IMPORTANTE: ASEGU cables del accionador esta desconectado antes de realizar n en el varillaje. cualquier reparacio 1. Coloque el brazo del varillaje de modo que el tornillo interno del set de varillaje (A) (eje del turbocompresor) se pueda ver a trave s del soporte. Afloje y quite el tornillo. 2. Eleve el varillaje del accionador para sacarlo de la muesca del eje del turbocompresor (el varillaje no se saldra del extremo del eje). 3. Coloque el varillaje en el eje del accionador para acceder al tornillo de retencio n (B). Afloje y quite el tornillo. 4. Eleve el conjunto del varillaje fuera de la muesca del eje del accionador y depos telo a un lado.
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,0000001 6315NOV051/4
CTM107 (27JAN06)
02-080-19
RG14195
UN27MAY05
RG14194
UN27MAY05
02 080 19
PN=473
NOTA: Utilice una llave plana para ejercer una ligera presio n en el varillaje a fin de alinearlo con el agujero del tornillo en el eje. Adicionalmente, utilice una llave para apretar la torniller a del varillaje. Tenga cuidado de que la varilla final no rote perpendicularmete al eje. Ello podr a ser causa de atascamientos en el conjunto de varillaje.
2. Instale el varillaje (C) sobre la muesca del eje del accionador (D) e instale un tornillo M5 a trave s del varillaje y el eje y apriete con la mano (E). 3. Coloque el varillaje en la muesca del eje del turbocompresor (B) y una el varillaje mediante el eje. Instale un tornillo M5 para asegurar el apriete manual.
AVarilla VGT - Eje del turbocompresor BTornillo M5 - Eje del turbocompresor CVarilla VGT - Eje del accionador n del accionador DEje de rotacio ETornillo M5 - Eje del accionador FJunta pivote central
CTM107 (27JAN06)
02-080-20
RG14211
UN28MAY05
RG14209
UN28MAY05
RG14210
UN28MAY05
02 080 20
PN=474
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,0000001 6315NOV053/4
CTM107 (27JAN06)
02-080-21
RG14520
UN30SEP05
PN=475
02 080 22
RG19661,0000001 6315NOV054/4
CTM107 (27JAN06)
02-080-22
RG14474
UN12SEP05
RG14218
PN=476
02 080 23
RG,30,JW7570 6320NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-080-23
RG7624
UN23NOV97
PN=477
02 080 24
NOTA: Algunos turbocompresores traen instalada una junta l quida. Cuando vaya a realizar el mantenimiento, ca mbiela por una junta de acero inoxidable.
2. Coloque el turbocompresor y la nueva junta de acero inoxidable sobre el colector de escape. Apriete las tuercas de los espa rragos al valor especificado.
Valor especificado Tuercas del turbocompresor al colector de escapePar de apriete .............................................................................. 70 Nm (52 lb-ft)
g. siguiente Continu a en la pa RG19661,0000004 6315JUN051/5
CTM107 (27JAN06)
02-080-24
PN=478
Sistema de admisio n y escape de aire NOTA: Los turbocompresores de mantenimiento esta n disen n espec ados para una aplicacio fica. En el caso de que las conexiones del motor no este n en l nea con las del turbocompresor, siga el procedimiento descrito en el paso 3. De no ser e se el caso, continu e con el punto 4.
3. Procedimiento para reorientar las cajas del turbocompresor: a. Afloje los tornillos (F) de la caja de la turbina (D). b. Gire la caja central (E) hasta que la entrada de aceite quede en l nea con el tubo de entrada de aceite (C) y la salida de aceite quede en l nea con la tuber a de retorno de aceite (G). c. Apriete los tornillos de la caja de la turbina (F) al valor especificado.
Valor especificado Tornillos de la caja central a la caja de turbinaPar de apriete ................................... 20 Nm (177 lb-in.)
02 080 25
Turbocompresor
ATapa del compresor n BAnillo de retencio CTuber a de entrada de aceite DCaja de la turbina ECaja central FTornillo GTuber a de retorno de aceite
d. Comprima el anillo de retencio n (B) que sujeta la tapa del compresor (A) y gire hasta que quede en l n de aire. Suelte el nea con la tuber a de admisio anillo de retencio n. e. Si no se ha hecho antes, cebe (prelubrique) el turbocompresor.
NOTA: Sustituya los tornillos de la tuber a de retorno de aceite (C) por tornillos embridados dentados (19M9093) para los motores de excavadoras, bulldozers, retroexcavadoras y aplicaciones OEM. Apriete estos tornillos a 9 Nm (81 lb-in.).
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,0000004 6315JUN052/5
CTM107 (27JAN06)
02-080-25
PN=479
RG13385
UN11DEC03
Valor especificado Tuber a de entrada de aceite del turbocompresor (en el turbocompresor)Par de apriete ................................. 24 Nm (212 lb-in.) Tuber a de entrada de aceite del turbocompresor (en el cabezal del filtro de aceite)Par de apriete ........................................................................... 24 Nm (212 lb-in.)
AAbrazadera BTuber a de entrada de aceite CTuber a de retorno de aceite DTurbocompresor EAccionador FEntrada de refrigerante del accionador GSalida de refrigerante del accionador
Continu g. siguiente a en la pa
RG19661,0000004 6315JUN053/5
CTM107 (27JAN06)
02-080-26
RG14104
UN24MAR05
RG7619B
UN06NOV97
RG7618B
5. Conecte la tuber a de entrada de aceite del turbocompresor (B) y apriete a los valores especificados.
UN06NOV97
PN=480
IMPORTANTE: Puesto que la zona de mayor vac o se halla entre el filtro de aire y el turbocompresor, hay que asegurarse en todo caso de que las conexiones de manguera se aprieten de nuevo para impedir as que entre suciedad al sistema. 8. Instale el adaptador de escape y el codo de escape. Apriete los tornillos y la abrazadera segu n las especificaciones.
Valor especificado Abrazadera del adaptador de escape al turbocompresorPar de apriete ...................................................... 7.5 Nm (5.5 lb-ft) (66 lb-in.) Codo de escape del turbocompresorPar de apriete ..................................... 47 Nm (35 lb-ft)
IMPORTANTE: Si no se limpia a fondo el aceite del enfriador aire-aire y de las tuber as, el una situacio n de motor padecera s del exceso de velocidad despue os arranque con los consiguientes dan para el motor. 9. En los motores equipados con enfriador aire-aire: s de una aver Despue a del turbocompresor, es absolutamente necesario limpiar el enfriador aire-aire y n, las tuber as de todo tipo de contaminacio especialmente aceite. Siga este procedimiento para limpiar el enfriador aire-aire y las tuber as: quina. Ve ase Extraiga el enfriador aire-aire de la ma n e instalacio n del enfriador aire-aire en Extraccio este grupo. Limpie todos los residuos de aceite del enfriador aire-aire y de las tuber as con el limpiador de n PMCC2638 de John Deere sistemas de refrigeracio o con un producto equivalente. Seque el interior del enfriador aire-aire y de las tuber as con aire comprimido.
g. siguiente Continu a en la pa RG19661,0000004 6315JUN054/5
CTM107 (27JAN06)
02-080-27
RG14103
PN=481
02 080 28
RG19661,0000004 6315JUN055/5
RG,30,JW7568 6320NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
02-080-28
PN=482
02 080 29
DPSG,OUO1004,5 6331MAR981/1
CTM107 (27JAN06)
02-080-29
PN=483
Algunos colectores de escape vienen de fabrica con una junta de una pieza.
3. Quite la(s) junta(s) (B) si existe(n). 4. Quite las camisas de la boca de escape en la culata de cuatro va lvulas. 5. Compruebe si las camisas presentan hendiduras o desgaste. Sustitu yalas de ser necesario. 6. Limpie las superficies de contacto de la culata y el colector de escape con disolvente de limpieza, acetona o cualquier limpiador adecuado capaz de eliminar el sellante que se haya aplicado anteriormente. (Brake Kleen, Ignition Cleaner y Drier son ejemplos de disolventes disponibles en el mercado capaces de eliminar el sellante de la brida). Limpie cuidadosamente los conductos del colector de escape. 7. Compruebe si cada colector de escape presenta hendiduras o dan os. Compruebe si las superficies de montaje mecanizadas presentan rebabas u otros defectos que puedan impedir un sellado correcto de la(s) junta(s). Sustituya las piezas de ser necesario. 8. Instale juntas (B) en el colector de escape.
AColector de escape BJunta estanca CEspa rragos de gu a DCamisa de la boca de escape
RG7985
UN14NOV97
RG7625B
UN06NOV97
NOTA: Algunos motores vienen ensamblados de fa brica con sellante. Ca mbielo por juntas estancas durante el mantenimiento.
RG7794B
UN11NOV97
02 080 30
CTM107 (27JAN06)
02-080-30
PN=484
RG13386
UN11DEC03
Sistema de admisio n y escape de aire NOTA: Las juntas estancas de acero inoxidable se pueden utilizar de nuevo si no esta n dan adas. Las juntas de grafito se deben cambiar.
9. Instale las camisas de la boca de escape en la culata de cuatro va lvulas. 10. Instale el colector de escape. Utilice los espa rragos gu n. a fabricados (C) para ayudarse en la instalacio 11. Aplique compuesto PT569 NEVER-SEEZ a los tornillos. 12. Apriete los tornillos del colector de escape a la culata segu n. En los motores de 6 n la especificacio cilindros, apriete primero los tornillos de los cilindros n 3 y 4. En los motores de 4 cilindros, apriete primero los cinlidros n 2 y 3.
Valor especificado Tornillos del colector de escape a la culataPar de apriete ............................................... 70 Nm (52 lb-ft) 02 080 31
13. Instale el tubo de temperatura de escape que se encuentra entre el colector de escape y la caja de termostatos (si existe).
RG,30,JW7567 6318JUN022/2
CTM107 (27JAN06)
02-080-31
PN=485
02 080 32
RG19661,0000041 6322MAR051/1
CTM107 (27JAN06)
02-080-32
RG14088
PN=486
Extraccio n e instalacio n del tubo de entrada de refrigerante EGR (Tier 3/Fase IIIA)
1. Quite el tornillo del tubo de refrigerante al enfriador EGR. 2. Quite las abrazaderas en P en el lado trasero y en el lateral del motor. 3. Afloje la abrazadera de la manguera del tubo de refrigerante EGR que se encuentra en el enfriador de aceite y saque el tubo de refrigerante.
Tornillo del tubo de refrigerante
UN23MAR05
02 080 33
4. Compruebe si el tubo de refrigerante y las superficies de contacto presentan defectos o mellas que puedan causar fugas. 5. Instale el tubo en el enfriador EGR y apriete segu n las especificaciones.
Valor especificado Tornillo del tubo de entrada de refrigerante EGRPar de apriete ................................... 35 Nm (25 lb-ft)
UN23MAR05
CTM107 (27JAN06)
02-080-33
RG14098
RG14090
RG14087
PN=487
02 080 34
6. Instale el enfriador EGR y el tubo de salida desliza ndolos juntos cuidadosamente hacia delante e insertando el tubo de refrigerante en la caja de termostatos (E). 7. Alinee la parte trasera del enfriador EGR e instale el casquillo de soporte trasero con un tornillo y apriete segu n las especificaciones.
Valor especificado Tornillo del casquillo de apoyo traseroPar de apriete ................................................... 35 Nm (25 lb-ft)
8. Instale y apriete los tornillos delanteros del enfriador EGR segu n las especificaciones.
Valor especificado Tornillos del enfriador EGRPar de apriete ........................................................................ 35 Nm (25 lb-ft) AEnfriador EGR BCasquillo de apoyo trasero CTornillos delanteros DTubo de salida de refrigerante EGR ECaja de termostatos
CTM107 (27JAN06)
02-080-34
RG14101
UN24MAR05
RG14102
UN24MAR05
RG14100
UN24MAR05
RG14099
PN=488
Va lvula EGR
6. Apriete los tornillos de fijacio n EGR a las especificaciones finales. Vuelva a conectar el cableado.
Valor especificado lvula EGR - FinalPar de Va apriete .............................................................................. 15 Nm (11 lb-ft)
lvula EGR, IMPORTANTE: Si se instala una nueva va vuelva a calibrar usando el Service ase NUEVA Advisor, ve N DE LA VA LVULA DE CALIBRACIO RECIRCULACION DE GAS DE ESCAPE bajo el cuadro de pruebas interactivas n. - Nueva comprobacio lvula EGR, Si se vuelve a utilizar la va vuelva a calibrar usando el Service ase PRUEBA DEL MODO Advisor, ve STICO DEL MAZO DE DE DIAGNO CABLES bajo el cuadro de pruebas interactivas - NUEVA N. COMPROBACIO
RG19661,0000040 6326JAN061/1
CTM107 (27JAN06)
02-080-35
RG14076
UN01APR05
RG14089
UN22MAR05
02 080 35
PN=489
DPSG,OUO1004,6 6317OCT011/1
CTM107 (27JAN06)
02-080-36
PN=490
RG9088
UN19MAR98
02 080 36
02 080 37
1. Extraiga la tuber a de combustible (A). 2. Quite dos tornillos (B) y saque el filtro previo (C). 3. Quite doce tornillos (D) y saque el colector de n (E). admisio 4. Compruebe si presenta roturas o dan os. Compruebe si las superficies de montaje mecanizadas presentan rebabas u otros defectos que puedan impedir un sellado correcto de la junta. 5. Instale una junta estanca nueva e instale el colector de n. Apriete los tornillos al valor especificado. admisio
Valor especificado Tornillos del colector de nPar de apriete ................................................ 73 Nm (55 lb-ft) admisio
OUO1017,0000AF1 6320NOV031/1
CTM107 (27JAN06)
02-080-37
PN=491
RG12404
Extraccio n, inspeccio n e instalacio n de la camisa de admisio n y mezcla de aire (Tier 3/Fase IIIA)
UN21MAR05
02 080 38
Entrada de aire
lelo de 6. Si ha quitado el sensor de temperatura, insta nuevo y apriete segu n las especificaciones.
Valor especificado Sensor de temperaturaPar de apriete .............................................................................. 15 Nm (11 lb-ft)
RG19661,000003E 6321MAR051/1
CTM107 (27JAN06)
02-080-38
RG14084
UN21MAR05
RG14083
PN=492
4. Quite el mazo de cables del rele de arranque (E). 5. Quite los tornillos del filtro previo de combustible (C) y del colector de admisio n (G). 6. Compruebe si el colector de admisio n presenta roturas o dan os. Compruebe si las superficies de montaje mecanizadas presentan rebabas u otros defectos que puedan impedir un sellado correcto de la junta. 7. Instale una junta estanca nueva e instale el colector de admisio n y el filtro previo. Apriete los tornillos al valor especificado.
Valor especificado Tornillos del colector de admisio nPar de apriete ................................................ 53 Nm (40 lb-ft) ATuber as de combustible n de combustible BBomba de alimentacio CFiltro previo de combustible DTornillos del tubo de escape (2) EMazo de cables FTornillos (12) GColector de admisio n
CTM107 (27JAN06)
02-080-39
RG14079
UN21MAR05
02 080 39
PN=493
02 080 40
LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp. TEFLON es una marca registrada de Du Pont Co.
DPSG,OUO1004,7 6318JUN021/1
CTM107 (27JAN06)
02-080-40
PN=494
RG9081
UN16MAR98
NOTA: Cuando se retira la tobera, observar la posicio n del punto rojo (2).
2. Quitar el portatoberas del conducto de admisio n de aire. 3. Limpiar o reemplazar el portatoberas segu n se requiera. 4. Si se retiro el adaptador, instalarlo en el tubo de admisio n de aire y apretarlo al valor especificado.
Valor especificado n de Adaptador a tubo de admisio airePar de apriete ........................................................ 50 Nm (37 lb-ft)
02 080 41
NOTA: El punto rojo (2) del portatoberas debe instalarse en la posicio n de las 12 horas, viendo hacia la corriente de aire entrante. El orificio (3) de la tobera debe quedar en la trayectoria de la corriente de aire para dispersar el fluido auxiliar de arranque del motor.
5. Instalar la tobera y conectar el tubo del fluido auxiliar de arranque.
Portatoberas
1Tubo de auxiliar de arranque n de tobera 2Punto rojo para instalacio 3Orificio
DPSG,OUO1004,995 6317OCT011/1
CTM107 (27JAN06)
02-080-41
PN=495
T117496B
UN13OCT98
T117494B
02 080 42
CTM107 (27JAN06)
02-080-42
PN=496
Grupo 090
02 090 1
DPSG,OUO1004,2652 6329MAY021/1
CTM107 (27JAN06)
02-090-1
PN=497
02 090 2
CTM107 (27JAN06)
02-090-2
PN=498
Grupo 100
02 100 1
2. Desconectar el alambrado del arrancador. n en el 3. Si el motor tiene el tubo de varilla de medicio lado derecho, quitar el tubo.
NOTA: En algunas situaciones podr a ser necesario utilizar el extractor del arrancador KJD10213 segu n sea necesario para sacar los pernos.
4. Sacar los pernos de montaje y/o tuercas (A). 5. Quitar el arrancador. 6. Instalar el arrancador y apretar los pernos y/o tuercas. 7. Conectar el alambrado y la tira de puesta a tierra del arrancador. n, si se retiro . 8. Instalar el tubo de la varilla de medicio
DPSG,OUO1004,37 6308APR981/1
CTM107 (27JAN06)
02-100-1
PN=499
RG9106
02 100 2
IMPORTANTE: Desconecte siempre los cables negativos de la bater a () antes de sacar el alternador para evitar la posibilidad de cortocircuito. 1. Desconecte el cable a masa () de la bater a. 2. Desconecte el cable rojo positivo (+) y el conector del regulador. 3. Quite la proteccio n de la correa. 4. Desmonte la correa del alternador utilizando un trinquete de 1/2" en el tensor de la correa. 5. Quite el alternador.
Alternador
NOTA: Si se ha retirado la placa de montaje del alternador y del tensor, instale toda la torniller a y apriete los tornillos a mano. Apriete primero la torniller n, a de la placa a la tapa de la distribucio luego la torniller a de la placa al motor. De estar equipado, instale un casquillo en el pie trasero del soporte del alternador con la brida apuntando hacia atra s. Instale un casquillo plano en el pie delantero del soporte del alternador de modo que quede a ras de la cara del pie delantero.
6. Instale el alternador. Apriete toda la torniller a de montaje a los valores especificados.
Valor especificado Tirante del alternador o soporte del tensor a tapa de la nPar de apriete ......................................... 25 Nm (221 lb-in.) distribucio Soporte del tensor o soporte del tirante del alternador a soporte del alternadorPar de apriete ........................................ 63 Nm (48 lb-ft) Soporte del alternador a bloque Par de apriete .................................................................. 70 Nm (52 lb-ft)
Continu g. siguiente a en la pa
DPSG,OUO1004,39 6324NOV991/2
CTM107 (27JAN06)
02-100-2
PN=500
RG9107
Sistemas de arranque y de carga NOTA: Si el motor esta equipado con un tensor manual de correa, ve ase AJUSTE MANUAL DEL TENSOR DE LA CORREA CON EL METRO DE CORREA en el grupo 070 DINAMO para instalar la correa y ajustar la tensio n durante la instalacio n del alternador.
7. Si se ha desmontado, instale la polea del alternador y apriete la tuerca de la correa al valor especificado.
Valor especificado Tuerca de la polea de alternadorPar de apriete .............................................. 80 Nm (60 lb-ft)
02 100 3
8. Instale la correa del alternador utilizando un trinquete de 1/2" en el tensor automa tico de la correa. 9. Instale la proteccio n de la correa. 10. Conecte el cable rojo positivo (+) y el conector del regulador. 11. Conecte el cable a masa () de la bater a.
DPSG,OUO1004,39 6324NOV992/2
CTM107 (27JAN06)
02-100-3
PN=501
02 100 4
CTM107 (27JAN06)
02-100-4
PN=502
Seccio n 03
Funcionamiento
Indice
Pa gina
Grupo 120Funcionamiento del motor base Funcionamiento del sistema del motor base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .03-120-1 Funcionamiento general del motor . . . . . . . . .03-120-2 Funcionamiento general del motor Continuacio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .03-120-3 Funcionamiento del sistema de lubricacio n . . .03-120-6 Funcionamiento del sistema de refrigeracio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .03-120-10 Formacio n y funcionamiento de junta de empaquetadura de culata . . . . . . . . . . . . .03-120-14 Funcionamiento del sistema de admisio n y escape de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .03-120-16 Funcionamiento del filtro de aire . . . . . . . . . .03-120-19 Funcionamiento del turboalimentador . . . . . .03-120-20 Funcionamiento del turbocompresor de geometr a variable (VGT) (Tier 3/Fase IIIA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .03-120-20 Lubricacio n del turboalimentador. . . . . . . . . .03-120-21
03
CTM107 (27JAN06)
03-1
PN=1
Indice
03
CTM107 (27JAN06)
03-2
PN=2
Grupo 120
03 120 1
CTM107 (27JAN06)
03-120-1
PN=505
03 120 2
AEje de balancines BCulata CVarilla empujadora DSeguidor del a rbol de levas rbol de levas EA FBloque de cilindros
GCigu al en HContrapeso del cigu al en rter de aceite ICa JEjes de equilibrado1 KBiela LAros de empaquetadura de camisa
MCamisa de cilindro n NPisto n del pisto n OBulo PSegmentos lvula QVa RInyector
SMuelle de va lvula TBalanc n nico UInyector electro VPuente de va lvula WMotor con culata de 4 lvulas va
lo Motor de 4 cilindros so
RG19661,000000B 6315JUN051/1
CTM107 (27JAN06)
03-120-2
PN=506
RG12354
UN07JUN02
03 120 3
NOTA: Los motores con culata de cuatro va lvulas (W) tienen cuatro va lvulas por cilindrodos de admisio n y dos de escape. Cada set de va lvulas de admisio n y de escape viene accionado por un solo balanc n mediante un puente de va lvula (V). (Estos motores llevan marcado 16V o 24V en los medallones de la cubierta de los balancines).
El cigu te rmicamente al (G) es de una pieza, esta en tratado, es de acero forjado o fundicio n y trabaja en cojinetes de bancada de dos piezas reemplazables. Los cigu n dina micamente equilibrados y ales esta en
PRECISION JOINT es una marca registrada de Deere & Company
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,000000C 6315JUN051/2
CTM107 (27JAN06)
03-120-3
PN=507
03 120 4
CTM107 (27JAN06)
03-120-4
PN=508
03 120 5
CTM107 (27JAN06)
03-120-5
PN=509
T V
03 120 6
S R Q
N M L K J
P O
Y G H I
Z F E D C B A
A F
A A
A B A C
A E
UN23AUG01
A D
CTM107 (27JAN06)
03-120-6
PN=510
RG10716
1 Algunos cabezales/adaptadores del filtro de aceite tienen una va lvula de derivacio n integrada.
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,000000D 6315JUN052/4
CTM107 (27JAN06)
03-120-7
PN=511
03 120 8
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,000000D 6315JUN053/4
CTM107 (27JAN06)
03-120-8
PN=512
RG14297
UN14JUN05
El sistema de lubricacio n del motor se compone de una bomba de aceite de desplazamiento positivo tipo de engranajes (A), un filtro de aceite de pleno caudal (F), un enfriador de aceite (I), una va lvula de regulacio n de la presio n del aceite (Y) y una bomba de derivacio n de aceite (Z). La bomba de aceite transporta aceite del sumidero del ca rter de aceite a trave s de un filtrante y una tuber a de aspiracio n (B). La bomba fuerza el aceite a pasar a trave s del tubo de salida (C), para pasar a un canal vertical en el bloque de cilindros y subir hasta el enfriador y el filtro de aceite. Los filtros de aceite se pueden montar en diversos lugares en el motor (AD AF). Un filtro remoto de aceite (AC) es tambie n opcional. Despue s de fluir por el enfriador y por el filtro, el aceite entra en la ca mara principal de aceite (N). La ca mara principal de aceite recorre toda la longitud del bloque de cilindros y suministra aceite a los conductos de aceite (M) que alimentan los casquillos del a rbol de levas (Q) y los casquillos del cojinete de bancada (L). Los canales transversales (X) hacen interseccio n con esos mismos conductos de aceite y alimentan aceite a los casquillos del eje de equilibrado (J). Desde los cojinetes de bancada, el aceite fluye a los cojinetes de biela (O) a trave s de los canales transversales (K) del cigu al, entre los mun ones en principales y los de la biela. As , el aceite procedente del cojinete de bancada alimenta tambie n los orificios de refrigeracio n del pisto n (P).
El aceite de los orificios de refrigeracio n del pisto n se pulveriza en el lado inferior del pisto n para mantener la cabeza de e ste refrigerada. La pulverizacio n del aceite supone tambie n una lubricacio n por barboteo para el pisto n y el casquillo (R) en la que se salpica aceite en un orificio perforado en los extremos superior de la biela. En la parte trasera del bloque de cilindros, el aceite fluye desde el casquillo del a rbol de levas (Q), para subir a la culata y pasar al eje de balancines (S). El aceite fluye por el eje de balancines y lubrica cada uno de los balancines (V). El aceite cae de los balancines para lubricar los tornillos de ajuste, varillas empujadoras y seguidores del a rbol de levas. En la parte frontal del bloque de cilindros, el aceite fluye desde el conducto de aceite a la ranura mecanizada (W) en la cara frontal del bloque. Esta ranura conecta con el eje con engranaje intermediario para suministrar aceite al casquillo del engranaje intermediario. El casquillo del engranaje intermediario esta lubricado por barboteo. La tuber n de aceite del a de alimentacio turbocompresor (T) suministra aceite al turbocompresor desde el lado filtrado del adaptador del filtro de aceite o desde un canal transversal en la ca mara principal de aceite. El aceite vuelve del turbocompresor a trave s de la tuber a de vaciado (U).
Algunos cabezales/adaptadores del filtro de aceite tienen una lvula de derivacio n integrada. va
RG19661,000000D 6315JUN054/4
CTM107 (27JAN06)
03-120-9
PN=513
H
03 120 10
J L
C B
P Q O
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,000000E 6315JUN051/4
CTM107 (27JAN06)
03-120-10
RG7772
UN25FEB98
PN=514
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,000000E 6315JUN052/4
03 120 11
CTM107 (27JAN06)
03-120-11
PN=515
03 120 12
Flujo de refrigerante en el motor con enfriador EGR (motores Tier 3/Fase IIIA)
n del motor se compone del El sistema de refrigeracio radiador, de la bomba de refrigerante (A) y de termostato(s) (I).
g. siguiente Continu a en la pa RG19661,000000E 6315JUN053/4
CTM107 (27JAN06)
03-120-12
PN=516
RG13957
UN14JUN05
03 120 13
RG19661,000000E 6315JUN054/4
CTM107 (27JAN06)
03-120-13
PN=517
Empaquetadura de la culata Culata (A) Bloque de cilindros (E) Camisas de cilindros (C) Pernos de la culata (B)
UN03NOV97
La empaquetadura de la culata debe formar un sello herme tico entre las camisas de los cilindros y la culata que sea capaz de soportar las temperaturas y presiones causadas por el proceso de combustio n. La empaquetadura tambie n debe formar un sello herme tico entre la culata y el bloque de cilindros para mantener el refrigerante y el aceite en sus conductos respectivos. La empaquetadura (F) se fabrica con capas delgadas de material sin amianto con la minas de metal intercaladas. La superficie de la empaquetadura recibe un tratamiento que mejora sus caracter sticas de sellado y de antiadhesivo. Un sello de combustio n de anillo cortafuego (G) se encuentra en la cavidad de cada cilindro, el cual es fijado en su lugar por medio de una brida de acero inoxidable con forma de "U" (H). La culata y el bloque de cilindros deben tener superficies planas para aplicar una presio n de fijacio n uniforme sobre toda la superficie de la empaquetadura, y deben tener un acabado adecuado para impedir que el material de empaquetadura se desplace en la junta. Se usan espigas (D) para ubicar la empaquetadura correctamente en el bloque. Las camisas de cilindros deben sobresalir de modo uniforme sobre el bloque de cilindros con la proyeccio n especificada para aplicar una fuerza de sujecio n adecuada en el anillo cortafuego de cada cilindro. Los pernos deben tener el largo adecuado y ser del material correcto y apretarse al valor apropiado para aplicar una fuerza de sujecio n correcta sobre los dema s componentes de la junta. Cada uno de los componentes anteriores contribuye a la integridad de la empaquetadura de la culata. Si alguno de estos componentes no cumple con las especificaciones, la junta de la empaquetadura puede fallar, causando fugas de combustio n, de refrigerante o de aceite.
g. siguiente Continu a en la pa
RG,105,JW7658 6321NOV971/2
CTM107 (27JAN06)
03-120-14
PN=518
RG6430
UN03NOV97
RG6433
RG,105,JW7658 6321NOV972/2
CTM107 (27JAN06)
03-120-15
PN=519
03 120 16
EEscape
RG19661,000000F 6315JUN051/3
CTM107 (27JAN06)
03-120-16
PN=520
RG12438
UN25NOV03
03 120 17
A B
n y de escape en el sistema EGR Flujo del gas de admisio (motores Tier 3/Fase IIIA)
AFlujo de gas de escape de recirculacio n BFlujo de aire de entrada
La aspiracio n del motor absorbe aire exterior cargado de polvo (A) a trave s de un grupo de admisio n de aire que se encuentra dentro del filtro de aire (B). El aire se filtra mediante cartuchos de filtro de tipo seco primarios y secundarios (seguridad) que se encuentran en el recepta culo del filtro de aire. El aire limpio pasa a trave s de la manguera de admisio n de aire al turbocompresor (C) y al lado de admisio n de la culata (D). El escape (E) hace que el turbocompresor suministre una cantidad mayor de aire para satisfacer las necesidades de la ma quina de la que se podr a suministrar bajo condiciones de aspiracio n natural (sin turbocompresor). En algunos motores, el enfriador aire-aire enfr a el caudal de aire entregado por el turbocompresor
hacie ndolo circular a trave s de un intercambiador de calor antes de que entre en la ma quina. El intercambiador de calor no utiliza refrigerante l quido, sino que disipa al aire el calor del aire de combustio n impulsado. Los motores PowerTech Plus esta n equipados con un sistema de recirculacio n del gas de escape (EGR) y un turbocompresor de geometr a variable (VGT) para cumplir con los niveles de emisio n de Tier 3/Fase IIIA. Las nuevas caracter sticas constructivas para cumplir con los niveles de emisio n de Tier 3/Fase IIIA son un sistema de recirculacio n del gas de escape (EGR) y un turbocompresor de geometr a variable (VGT) . ERG y VGT son prestaciones incluidas en todos los motores John Deere PowerTech Plus.
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,000000F 6315JUN052/3
CTM107 (27JAN06)
03-120-17
PN=521
RG13958
UN27JUN05
03 120 18
RG19661,000000F 6315JUN053/3
CTM107 (27JAN06)
03-120-18
PN=522
RG9097
UN27MAR98
03 120 19
El filtro secundario (de seguridad) asegura que en caso de la falla del elemento primario, el aire sin filtrar no penetre en el motor.
ATubo de entrada de aire BFiltro secundario (de seguridad) CElemento primario lvula de descarga de polvo DVa
RG,110,JW7672 6324NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
03-120-19
PN=523
RG7766B
UN10NOV97
RG,110,JW7669 6324NOV971/1
RG19661,0000043 6328MAR051/1
CTM107 (27JAN06)
03-120-20
RG13765
UN28MAY05
PN=524
RG9098
03 120 20
RG8099
UN18NOV97
03 120 21
RG,110,JW7668 6323MAY001/1
CTM107 (27JAN06)
03-120-21
PN=525
03 120 22
CTM107 (27JAN06)
03-120-22
PN=526
Seccio n 04
stico Diagno
Indice
Pa gina Pa gina
sticos y pruebas observables Grupo 150Diagno n del manual. . . . . . . . .04-150-1 Acerca de esta seccio Pautas de consumo aceptable de aceite . . . . .04-150-2 4.5 l/6.8 l - L1 - Consumo excesivo de aceite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-3 n del aceite del 4.5 l/6.8 l - L2 - Presio motor baja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-6 n del aceite del 4.5 l/6.8 l - L3 - Presio motor alta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-8 4.5 l/6.8 l - C1 - Temperatura del refrigerante del motor superior a la normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-9 4.5 l/6.8 l - C2 - Temperatura del refrigerante del motor inferior a la normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-10 4.5 l/6.8 l - C3 - Refrigerante en el aceite o aceite en el refrigerante . . . . . . . . . . . . .04-150-10 n de compresio n del Prueba de presio motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-11 Prueba de velocidad de giro del motor . . . . .04-150-14 metro . . . . . . . . . . . . . . .04-150-15 Prueba con dinamo Consumo excesivo de aceite. . . . . . . . . . . . .04-150-16 n de la presio n de aceite del Revisio motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-17 Revisio n de presio n excesiva en ca rter del motor (fugas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-18 n de fugas en sello de aceite del Revisio turboalimentador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-19 n del termostato y prueba de Inspeccio temperatura de apertura . . . . . . . . . . . . . .04-150-20 Prueba de presio n del sistema de enfriamiento y tapa del radiador. . . . . . . . .04-150-21 n del enfriador EGR para Prueba de presio n de fugas de aire. . . . . . . . . . .04-150-22 la deteccio n de fallas de la empaquetadura de la Revisio culata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-23 Revisio n y mantenimiento del sistema de enfriamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-27 n del sistema de admisio n de aire . . .04-150-29 Revisio n de la presio n del colector de Medicio n (presio n de carga del admisio turbocompresor en motores Tier 3/Fase IIIA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-30 Medicio n de la presio n del colector de n (presio n de carga del admisio turbocompresor/prueba de potencia) . . . . .04-150-30 CTM107 (27JAN06)
Revisio n de restricciones de admisio n y escape. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-33 Prueba de fugas en admisio n de aire . . . . . .04-150-34 Prueba de fugas de escape (motores turboalimentados) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-35 Prueba de va lvula de presio n del turboalimentador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-36 Prueba del conmutador del indicador de restriccio n del filtro de aire. . . . . . . . . . . . .04-150-36
04
04-1
PN=1
Indice
04
CTM107 (27JAN06)
04-2
PN=2
Grupo 150
04 150 1
DPSG,RG40854,512 6306MAR001/1
CTM107 (27JAN06)
04-150-1
PN=529
04 150 2
3028 (800)
Las quejas de consumo excesivo de aceite usualmente se informan segu n la cantidad de litros (cuartos de galo n) de aceite consumidos por jornada. Esta informacio n no es muy espec fica. Dos preguntas a tomarse en cuenta son: Cua nto dura cada jornada? Que tan severo fue el trabajo del motor durante esta jornada? Un me todo mucho mejor de comprobar si el consumo de aceite es apropiado se basa en comparar el aceite utilizado con la cantidad de combustible consumido (ver la tabla). El consumo de aceite a largo plazo (tres intervalos de cambio de aceite despue s del rodaje) no debe exceder de 0.95 l (1 qt) de aceite por cada 379 l (100 gal) de combustible. n de consumo de IMPORTANTE: Si la relacio combustible/aceite del motor se encuentra por debajo de la l nea de puntos, el ritmo de consumo de n aceite es aceptable. Si la relacio
se encuentra entre la l nea continua y la de puntos, el ritmo de consumo de aceite todav a es aceptable, pero el nivel y consumo de aceite deben revisarse con n queda por frecuencia. Si la relacio encima de la l nea continua, el ritmo de consumo de aceite es excesivo y se deben tomar medidas para determinar la causa de ello. Por ejemplo, si un motor utiliza menos de 0.95 l (1 qt) de aceite por cada 379 l (100 gal) de combustible consumido, el mismo funciona metros aceptables. dentro de para Si el motor empieza a usar 0.95 l (1 s) por cada 379 l qt) de aceite (o ma (100 gal) de combustible que consume, se debe investigar para determinar la causa del consumo excesivo de aceite.
OUO1040,00003FC 6317AUG011/1
CTM107 (27JAN06)
04-150-2
PN=530
RG11768
4542 6057 7571 9085 (1200) (1600) (2000) (2400) Consumo de combustible en litros (gal)
10 599 (2800)
11 356 (3000)
6319FEB02
DPSG,RG40854,519 6306MAR001/1
4.5 l/6.8 l - L1 - Consumo excesivo de aceite stico: Antes de usar este procedimiento de diagno Revisar si el nivel de aceite es demasiado alto o demasiado bajo. Revisar si la viscosidad es demasiado baja o si hay refrigerante o combustible en el aceite del motor. Revisar si hay fugas externas excesivas de aceite.
04 150 3
1/1
No hay aceite en el refrigerante: Pasar a 2. Hay aceite en el refrigerante: Ver 4.5 l/6.8 l - C3 REFRIGERANTE EN EL ACEITE O ACEITE EN EL REFRIGERANTE, posteriormente en este grupo.
1/1
CTM107 (27JAN06)
04-150-3
PN=531
1/1
n no es necesaria en los motores sin turboalimentador (D). Para NOTA: Esta revisio estos motores, pasar a 4.
Buscar fugas en el sello de aceite del turboalimentador. Ver REVISION DE FUGAS EN SELLO DE ACEITE DEL TURBOALIMENTADOR posteriormente en este grupo.
No se observan fugas de aceite: Pasar a 4. Hay fugas de aceite: Investigar los problemas asociados con fugas de aceite que se resumen en el procedimiento de prueba, hacer las reparaciones necesarias y repetir la prueba.
1/1
CTM107 (27JAN06)
04-150-4
PN=532
1/1
04 150 5
CTM107 (27JAN06)
04-150-5
PN=533
Llenar el ca rter con aceite al nivel correcto. Retirar e inspeccionar el enfriador de aceite. Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DEL ENFRIADOR DE ACEITE en la Seccio n 2, Grupo 060 de este manual. Sustituir el filtro de aceite. Retirar e inspeccionar el enfriador de aceite. Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DEL ENFRIADOR DE ACEITE en la Seccio n 2, Grupo 060 de este manual. Retirar e inspeccionar la bomba de aceite. Ver RETIRO DE BOMBA DE ACEITE DEL MOTOR en el Grupo 060 de la Seccio n 2 de este manual. Vaciar el ca rter y volverlo a llenar con el aceite correcto. Inspeccionar la va lvula reguladora de presio n de aceite. Ver RETIRO E INSTALACION DE LA VALVULA REGULADORA DE PRESION DE ACEITE, en el Grupo 060 de la Seccio n 2 de este manual. Sustituir el surtidor del pisto n. Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DE ORIFICIOS DE ENFRIAMIENTO DE PISTONES en el Grupo 030 de la Seccio n 2 de este manual.
04 150 6
Continu g. siguiente a en la pa
DPSG,RG41221,28 6318MAY001/2
CTM107 (27JAN06)
04-150-6
PN=534
n Solucio
Quitar el ca rter y limpiar el tamiz. Sustituir el tubo de aspiracio n. Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DEL CONJUNTO DEL TUBO DE ASPIRACION DE ACEITE, en el Grupo 060, Seccio n 2 de este manual. Determinar el espacio libre de los cojinetes. Ver ESPECIFICACIONES DE BLOQUE DE CILINDROS, CAMISAS, PISTONES Y BIELAS en el Grupo 200 de la Seccio n 6 o ESPECIFICACIONES DE EN AL, COJINETES DE CIGU BANCADA Y VOLANTE en el Grupo 200 de la Seccio n 6 de este manual.
DPSG,RG41221,28 6318MAY002/2
04 150 7
CTM107 (27JAN06)
04-150-7
PN=535
Vaciar el ca rter y volverlo a llenar con el aceite correcto. Retirar e inspeccionar la va lvula reguladora de presio n de aceite. Ver RETIRO E INSTALACION DE LA VALVULA REGULADORA DE PRESION DE ACEITE, en el Grupo 060 de la Seccio n 2 de este manual. Retirar e inspeccionar la va lvula reguladora de presio n de aceite. Ver RETIRO E INSTALACION DE LA VALVULA REGULADORA DE PRESION DE ACEITE, en el Grupo 060 de la Seccio n 2 de este manual. Sustituir el surtidor del pisto n. Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DE ORIFICIOS DE ENFRIAMIENTO DE PISTONES en el Grupo 030 de la Seccio n 2 de este manual. Retirar e inspeccionar la va lvula derivadora. Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DE LA VALVULA DERIVADORA DE ACEITE, en el Grupo 060 de la Seccio n 2 de este manual. ndar: Sustituir Filtros de aceite esta el filtro de aceite. Filtros opcionales de aceite de vida u til prolongada: Inspeccionar la va lvula derivadora. Reemplazar segu n sea necesario. Ver RETIRO E INSTALACION DE VALVULA DERIVADORA DEL FILTRO DE ACEITE (FILTRO DE VIDA UTIL PROLONGADA) en el Grupo 060 de la Seccio n 2 de este manual.
04 150 8
DPSG,RG41221,39 6319MAY001/1
CTM107 (27JAN06)
04-150-8
PN=536
Nu cleo del radiador y/o rejillas laterales sucios Motor sobrecargado Nivel de aceite demasiado bajo en el ca rter Correa del ventilador suelta o defectuosa Desgaste prematuro de correa, o correa se sale de la polea
Limpiar el radiador segu n sea necesario. Reducir la carga del motor. Llenar el ca rter con aceite al nivel correcto. Sustituir/tensar la correa del ventilador segu n se requiera. Revisar la alineacio n de las poleas. Consultar la solucio n DTAC N K001230 para el procedimiento de realineacio n en algunos motores OEM. Probar la temperatura de apertura de los termostatos; sustituir los termostatos segu n se requiera. Ver INSPECCION DE TERMOSTATOS Y PRUEBA DE TEMPERATURA DE APERTURA, ma s adelante en este grupo. Reemplazar la empaquetadura de la culata. Ver REVISION DE FALLAS EN EMPAQUETADURA DE LA CULATA, ma s adelante en este grupo. Cambiar la bomba de refrigerante. Ver RETIRO DE LA BOMBA DE REFRIGERANTE en el Grupo 070 de la Seccio n 2 de este manual. Sustituir la tapa del radiador segu n sea necesario. Ver PRUEBA DE PRESION DEL SISTEMA DE ENFRIAMIENTO Y TAPA DEL RADIADOR posteriormente en este grupo.
04 150 9
Termostato(s) defectuoso(s)
DPSG,RG41221,40 6326NOV031/1
CTM107 (27JAN06)
04-150-9
PN=537
Termostato(s) defectuoso(s)
Probar los termostatos; sustituirlos segu n sea necesario. Ver INSPECCION DE TERMOSTATOS Y PRUEBA DE TEMPERATURA DE APERTURA, ma s adelante en este grupo.
DPSG,RG41221,41 6319MAY001/1
04 150 10
Ver si hay evidencia de fallas en la empaquetadura de la culata. Ver REVISION DE FALLAS EN EMPAQUETADURA DE LA CULATA, ma s adelante en este grupo. Retirar e inspeccionar el enfriador de aceite. Ver RETIRO, INSPECCION E INSTALACION DEL ENFRIADOR DE ACEITE en la Seccio n 2, Grupo 060 de este manual. Retirar y revisar las camisas de cilindro. Ver INSPECCION VISUAL DE CAMISAS DE CILINDROS en el Grupo 030 de la Seccio n 2 de este manual. Ubicar la trizadura. Reparar o sustituir los componentes segu n sea necesario.
DPSG,RG41221,42 6319MAY001/1
CTM107 (27JAN06)
04-150-10
PN=538
NOTA: Los motores equipados con sistema electro nico de combustible Level 4 con bomba VP44 proporcionan la capacidad de efectuar una prueba de compresio n por medios electro nicos. (Ver INSTRUCCIONES DE PRUEBA DE MOTORES PRUEBA DE COMPRESION en el CTM171, Seccio n 04, Grupo 160.
1. Arrancar el motor y hacerlo funcionar a la velocidad nominal hasta que alcance la temperatura de funcionamiento normal. (Si se arranca fr o, hacer funcionar el motor por 1015 minutos en ralent lento.) 2. Apagar el motor y continuar con las conexiones para los motores con dos o cuatro va lvulas por cilindro, segu n corresponda. lvulas por cilindro Motores con dos va 1. Cortar el suministro de combustible y quitar las toberas de inyeccio n de combustible. Ver el CTM208 (sistemas meca nicos de combustible), CTM171 (sistemas electro nicos de combustible con bomba Bosch VP44), CTM332 (sistemas electro nicos de combustible con bomba de combustible Stanadyne DE10) o CTM285 (sistemas electro nicos de combustible con bomba Delphi DP201).
04 150 11
g. siguiente Continu a en la pa
RG,105,JW7652 6326NOV031/3
CTM107 (27JAN06)
04-150-11
PN=539
NOTA: Si se esta usando el juego de prueba de compresio n FKM10021, instalar el adaptador de 19.5890.578 (A) en la cavidad para la tobera de inyeccio n con el espaciador R73788 (B) y dos sellos R92352 (C). Usar la placa retenedora (D) para fijar. Despue s fijar el mano metro de prueba FKM10022 (E) al adaptador.
04 150 12
n en cavidad de tobera (culata con dos Probador de compresio va lvulas por cilindro)
lvulas por cilindro Motores con cuatro va 1. Cortar el suministro de combustible y quitar las buj as de precalentamiento. Ver el CTM221 (Sistemas electro nicos de combustible Level 11 con riel comu n de presio n alta Denso). 2. Instalar un adaptador M10 x 1.0 adecuado con pasta selladora de roscas en la culata e instalar el medidor de compresio n en el adaptador. No apretar el adaptador ma s que lo especificado para las buj as de precalentamiento.
Valor especificado Buj a de precalentamientoPar de apriete ..................................................................... 15 Nm (133 lb-in.)
2. Comparar las indicaciones dadas por todos los cilindros. La presio n de compresio n debera hallarse dentro de los ma rgenes especificados.
n (culata con dos va lvulas Adaptadores para probador de compresio por cilindro)
AAdaptador de 19.5890.578 BEspaciador de tobera R73788 CSello de tobera R92352 DPlaca retenedora EMano metro de prueba FKM10022
Se incluye en el juego de prueba de compresio n D14546BA Incluido en el juego de prueba de compresio n JT01674. n D14546BA Incluido en el juego de prueba de compresio
g. siguiente Continu a en la pa
RG,105,JW7652 6326NOV032/3
CTM107 (27JAN06)
04-150-12
PN=540
RG9139
1. Empujar la palanca del acelerador a la posicio n de parada. Girar el cigu al por 1015 segundos con el en arrancador (velocidad m nima de giro150 rpm fr o/200 rpm caliente).
UN18MAY98
UN15JAN98
NOTA: La presio n dada se midio a 183 m (600 ft) sobre el nivel del mar. Se observara una reduccio n del 3.6% en la presio n indicada por el mano metro por cada 300 m (1000 ft) de aumento de altura. Todos los cilindros del motor deben tener aproximadamente la misma presio n. La diferencia entre los cilindros no debe exceder 340 kPa (3.4 bar) (50 psi).
3. Si la presio n es mucho menor que la indicada, quitar el mano metro y aplicar aceite a la zona de los aros a trave s de la cavidad para la tobera de inyeccio n o para la buj a de precalentamiento. No aplicar aceite en exceso. No mojar las va lvulas con aceite. 4. Volver a probar la compresio n. Si la presio n es demasiado alta, o si se indica que los aros esta n desgastados o pegados, reemplazar los aros o instalar un conjunto de pisto n y camisa nuevo segu n 02, Grupo 030.) n sea necesario. (Ver la Seccio Si la presio n esta baja, las va lvulas podr an estar desgastadas o pegadas. Si fuese necesario, reacondicionar la culata. (Ver la Seccio n 02, Grupo 020.) 5. Medir la presio n de compresio n en los cilindros restantes y comparar los valores obtenidos. Reacondicionar los cilindros y va lvulas segu n sea necesario.
04 150 13
RG,105,JW7652 6326NOV033/3
CTM107 (27JAN06)
04-150-13
PN=541
04 150 14
IMPORTANTE: Las velocidades de giro especificadas arriba corresponden a motores OEM solamente. Ver el cnico de la ma quina para Manual te otros usos. n Comprobar que las bater as este plenamente cargadas antes de efectuar esta prueba. 1. Desactivar el sistema de suministro de combustible n, de manera que la en la bomba de inyeccio APAGADA. entrega de combustible este metro de la ma quina, 2. Si no se va a utilizar el taco metro lum instalar un taco nico o un TIME TRAC. 3. Hacer girar el motor por 15 segundos y anotar la velocidad del motor.
4. Comparar la velocidad anotada del motor con la tabla dada arriba. La velocidad de giro debe ser igual o mayor que la especificada para una temperatura ambiente dada. Por ejemplo, a una temperatura ambiente de 29C ser de por lo (85F), la velocidad de giro debera menos 200 rpm. Si la velocidad de giro es menor que la especificada, revisar los puntos siguientes: Aver as en el sistema de arranque (descarga de bater as, alambres sueltos o averiados, arrancador averiado, etc.). Carga excesiva en el motor (bombas ulicas/aceite espeso, aceite de motor hidra espeso, etc.).
DPSG,OUO1004,164 6326APR001/1
CTM107 (27JAN06)
04-150-14
PN=542
RG9444
UN23JUL98
NOTA: Las alturas grandes pueden afectar el rendimiento del motor. (Ver EFECTO DE LA ALTURA Y LA TEMPERATURA EN EL RENDIMIENTO DEL MOTOR en la Seccio n 06, Grupo 210.)
1. Conectar el motor al dinamo metro siguiendo las instrucciones del fabricante. 2. Hacer funcionar el motor a media carga hasta que el refrigerante y el aceite del ca rter alcancen las temperaturas normales de funcionamiento. 3. Hacer funcionar el motor a ralent pido. ra
NOTA: Consultar el Manual te cnico de la ma quina correspondiente para obtener los valores nominales de potencia para las aplicaciones espec ficas. Dar un margen de tolerancia de 5% para los niveles de potencia m nima y ma xima.
5. Leer y anotar la indicacio n de potencia en el dinamo metro y anotar las indicaciones tomadas en un lapso de varios minutos luego de la estabilizacio n del motor. 6. Comparar las indicaciones obtenidas con la potencia nominal del motor para la aplicacio n del caso que se lista en la Seccio n 06, Grupo 210.
04 150 15
RG,100,JW7644 6312NOV991/1
CTM107 (27JAN06)
04-150-15
PN=543
Las va lvulas de admisio n no tienen sellos en sus va stagos y es normal que haya depo sitos de aceite en el asiento co nico del va stago de la va lvula.
Cuando se cambia a un aceite de primera calidad tal como TORQ-GARD SUPREME PLUS-50, se puede anticipar un cambio m nimo en el ritmo de consumo de aceite, aunque un porcentaje reducido de motores puede demostrar un cambio notable en los ritmos de consumo. Ello puede deberse a lo siguiente: El aceite previamente usado puede haber dejado depo sitos en componentes internos. El uso de aceite PLUS-50 causa distintas reacciones qu sitos. El tiempo que requiere micas en esos depo el motor para recuperar su ritmo previo de consumo de aceite var a de uno a tres intervalos normales de cambio de aceite. El aceite TORQ-GARD SUPREME PLUS-50 contiene un antioxidante de alto rendimiento junto con otros aditivos que hacen que el nivel de viscosidad del aceite cumpla con las especificaciones durante el intervalo recomendado de cambio. Los aceites de las categor as de servicio CD, CE y CF-4 de API no proveen esta resistencia a la oxidacio n, lo cual permite que el aceite se espese ma s ra pidamente. El aumento en la viscosidad del aceite puede reducir el ritmo de consumo de aceite.
04 150 16
NOTA: La alineacio n de las separaciones de los aros no identifica la fuente de las fugas.
OILSCAN es una marca registrada de Deere & Company TORQ-GARD SUPREME es una marca registrada de Deere & Company PLUS-50 es una marca registrada de Deere & Company
DPSG,OUO1004,114 6323MAY001/1
CTM107 (27JAN06)
04-150-16
PN=544
RG7484B
04 150 17
RG,105,JW7651 6321NOV971/2
2. Conectar el mano metro (B) del juego universal de prueba de presio n JT05470 al conducto de aceite. n precisa IMPORTANTE: Para obtener una indicacio n de aceite, calentar el de la presio rter a 105C (220F), de lo aceite del ca n indicaciones contrario se obtendra altas. 3. Arrancar el motor y dejarlo funcionar a las velocidades indicadas ma s abajo. 4. Medir la presio n de aceite y comparar las indicaciones.
Valor especificado Presio n m nima de aceiteSin carga a ralent lento y con aceite n m a 93C (200F)Presio nima .................. 105 kPa (1.05 bar) (15 psi) Presio n m nima de aceiteCarga plena a velocidad nominal y con n aceite a 105C (220F)Presio m nima ............................................................ 275 kPa (2.75 bar) (40 psi)
NOTA: Las variaciones del mano metro y los l mites de tolerancia pueden causar indicaciones de hasta 586 kPa (5.86 bar) 85 psi. Esto no perjudica al motor. La va lvula reguladora de presio n de aceite esta disen ada de modo que no debe ser necesario ajustar la presio n de aceite.
5. Cambiar la va lvula reguladora de presio n de aceite si la presio n no esta dentro de la gama especificada.
RG,105,JW7651 6321NOV972/2
CTM107 (27JAN06)
04-150-17
RG7770
UN11NOV97
PN=545
04 150 18
1. Desconectar la l nea de vaciado del turboalimentador de su conexio n al bloque del motor y meter su extremo en una cubeta. 2. Hacer funcionar el motor a ralent pido, con una ra carga leve, y determinar si el aumento en la presio n fuerza al aceite hacia la l nea de vaciado. Revisar el tubo del respiradero del ca rter para determinar si se han reducido las fugas. 3. Si parece que el aumento de presio n fuerza al aceite a trave s de la l nea de vaciado, y/o las fugas disminuyen al desconectar la l nea de vaciado del bloque, sustituir el turboalimentador y repetir la prueba.
ATubo de respiradero
RG,105,JW7650 6321NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
04-150-18
RG9568
UN22JUL98
PN=546
DPSG,OUO1004,225 6310JUL981/1
CTM107 (27JAN06)
04-150-19
PN=547
RG9440
UN23JUL98
2. Suspender el termostato y un termo metro en un recipiente con agua. 3. Agitar el agua mientras se calienta. Observar la accio n de apertura del termostato y comparar las temperaturas con las especificaciones de la tabla dada ma s abajo.
NOTA: Debido a las variaciones en las tolerancias de diversos fabricantes, las temperaturas de apertura inicial y apertura completa pueden variar ligeramente de las temperaturas especificadas.
ESPECIFICACIONES DE PRUEBA DE TERMOSTATOS Valor nominal Apertura inicial (margen) 6972C (15672.22C) 7478C (16677.78C) 8084C (17583.33C) 8690C (18790.00C) 8993C (19292.78C) 8993C (19393.33C) 9497C (20197.22C) 96100C (205212F) Apertura completa (nominal) 84C (83.33C) 89C (88.89C) 94C (94.44C) 101C (101.11C) 103C (103.33C) 105C (105.00C) 100C (100.56C) 111C (111.11C)
71C (71.11C) 77C (76.67C) 82C (82.22C) 89C (88.89C) 90C (90.56C) 92C (91.67C) 96C (96.11C) 99C (98.89C)
4. Sacar el termostato y observar la accio n de cierre a medida que se enfr a. A temperatura ambiente, el termostato debera cerrarse completamente. La accio n de cierre debe ser uniforme y lenta. 5. Si algu n termostato tiene defectos en un motor de termostatos mu ltiples, cambiar todos los termostatos.
RG,105,JW7648 6321NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
04-150-20
PN=548
RG5971
UN23NOV97
UN20JAN93
n explosiva de los ATENCION: La liberacio fluidos del sistema de enfriamiento presurizado puede causar graves quemaduras. Apagar el motor. Quitar la tapa de llenado lo bastante fr solamente cuando este a para poder tocarla con las manos desnudas. Soltar lentamente la tapa hasta el primer n antes de sacarla tope para aliviar la presio totalmente. Prueba de la tapa del radiador: 1. Quitar la tapa del radiador y fijarla a la bomba de presio n D05104ST de la forma ilustrada. 2. Presurizar la tapa al valor especificado a continuacio n1.
Valor especificado Tapa del radiadorPresio n de retencio n (retencio n por 10 segundos m nimo) ....................................... 70 kPa (0.7 bar) (10 psi) m nimo
3. Quitar la tapa del mano metro, girarla 180 y volver a probarla. Esto corroborara la precisio n de la primera medicio n. Prueba del sistema de enfriamiento:
RG6558
RG6557
UN20JAN93
04 150 21
El mano metro debera mantener la indicacio n de presio n en el intervalo normal por 10 segundos si la tapa esta en buenas condiciones. Si el mano metro no retiene la presio n, cambiar la tapa del radiador.
1 Las presiones de prueba recomendadas son para todos los sistemas de enfriamiento de motores OEM de John Deere. Para aplicaciones espec quinas, probar el sistema de ficas de ma enfriamiento y la tapa de presio n de acuerdo a la presio n quina en particular. recomendada para esa ma
g. siguiente Continu a en la pa
RG,105,JW7649 6326NOV031/2
CTM107 (27JAN06)
04-150-21
PN=549
RG,105,JW7649 6326NOV032/2
2. Cierre una de las aberturas de refrigerante. 3. Conecte aire comprimido y regulador a la otra abertura de agua y sumerja el enfriador en agua. 4. Aplique aire comprimido a 248 kPa (2.5 bar) (36 psi) al enfriador y compruebe si salen burbujas que indiquen fugas. Si se detectan fugas, cambie el conjunto del enfriador.
RG19661,0000015 6322JUN051/1
CTM107 (27JAN06)
04-150-22
PN=550
04 150 23
UN03NOV97
Las fallas de los sellos de refrigerante o de aceite se producen cuando el refrigerante o el aceite se escapa entre la culata y el cuerpo de la empaquetadura, o entre el bloque de cilindros y el cuerpo de la empaquetadura. El aceite o refrigerante puede escapar a un conducto adyacente de refrigerante o de aceite, o al exterior del motor. Puesto que los conductos de aceite y refrigerante se encuentran principalmente en el lado derecho del motor (el del a rbol de levas), las fugas de fluido probablemente ocurrira n en esta zona. Efectuar estos procedimientos de diagno stico si se produce o se sospecha una falla de la empaquetadura de la culata. 1. Antes de arrancar o desarmar el motor, efectuar una inspeccio n visual de la ma quina y observar si existe alguna de las condiciones siguientes: Aceite o refrigerante presente en el reborde de la empaquetadura de la culata, o en superficies adyacentes. Especialmente en la esquina trasera derecha de la junta de la empaquetadura. Desplazamiento de la empaquetadura de su posicio n normal. Decoloracio n u holl n causado por fugas de gases de combustio n.
POWERTECH es una marca registrada de Deere & Company
g. siguiente Continu a en la pa
RG,105,JW7657 6323MAY001/4
CTM107 (27JAN06)
04-150-23
PN=551
RG6432
04 150 24
g. siguiente Continu a en la pa
RG,105,JW7657 6323MAY002/4
CTM107 (27JAN06)
04-150-24
PN=552
Causas posibles: Proyeccio n insuficiente de las camisas Diferencia excesiva de proyeccio n de camisas entre cilindros Falta de fuerza de sujecio n de pernos de culata Asperezas/dan os en superficie de brida de camisa Roturas/deformaciones en brida de combustio n de empaquetadura Sinuosidades/dan os/asperezas en superficie de culata Anillo cortafuego faltante/fuera de posicio n en empaquetadura Bloque rajado en zona de soporte de camisa Entrega excesiva de combustible Sincronizacio n adelantada de bomba de inyeccio n Perturbacio n hidra ulica o meca nica del sello de combustio n
04 150 25
NOTA: Las roturas en la culata o las camisas tambie n permiten fugas de gases de combustio n hacia el refrigerante.
FUGAS EN SELLO DE REFRIGERANTE S ntomas: Descarga de refrigerante a trave s de rotura en empaquetadura de la culata Refrigerante en aceite del ca rter Nivel bajo de refrigerante Nivel de aceite alto Descarga de refrigerante a trave s de respiradero del ca rter Causas posibles: Proyeccio n excesiva de las camisas
g. siguiente Continu a en la pa RG,105,JW7657 6323MAY003/4
CTM107 (27JAN06)
04-150-25
PN=553
04 150 26
NOTA: Un defecto en el enfriador de aceite puede tambie n permitir fugas de aceite hacia el refrigerante.
RG,105,JW7657 6323MAY004/4
CTM107 (27JAN06)
04-150-26
PN=554
04 150 27
Continu g. siguiente a en la pa
RG,100,JW7635 6315DEC991/3
CTM107 (27JAN06)
04-150-27
RG7990
PN=555
ATENCION: No vaciar el refrigerante hasta que se haya enfriado a una temperatura menor que lvula la de funcionamiento. Siempre aflojar la va de vaciado del bloque para aliviar el exceso de n. presio 6. Retirar el (los) termostato(s) (B) y revisarlo(s). (Ver n 02, PRUEBA DE TERMOSTATOS en la Seccio Grupo 070.) IMPORTANTE: Cuando se reemplaza la cubierta de aluminio de los engranajes de n o la bomba de distribucio refrigerante, vaciar el radiador lvula de completamente abriendo su va vaciado y desconectando su manguera inferior. A los motores ahora se les instala un inserto en la bomba de refrigerante durante el mantenimiento para reducir n. Al retirar la bomba de la cavitacio refrigerante, inspeccionar su cavidad en la cubierta de engranajes de n en busca de cavitacio n distribucio excesiva. Si el motor no tiene inserto en la bomba de refrigerante, instalar un inserto. (Ver INSTALACION DE BOMBA DE REFRIGERANTE en el Grupo 070.) lvula de vaciado (C) y 7. Vaciar el refrigerante por la va enjuagar el sistema de enfriamiento. (Ver ENJUAGUE Y MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE n 01, Grupo 002.) ENFRIAMIENTO en la Seccio IMPORTANTE: Se debe purgar el aire del sistema de enfriamiento al volver a llenarlo. Aflojar el adaptador del emisor de temperatura en la parte trasera de la n en la caja de culata o el tapo termostatos (A) para permitir escapar el aire al llenar el sistema. Volver a n cuando apretar el adaptador o el tapo todo el aire se ha liberado. n 8. Llenar el sistema de enfriamiento con la concentracio correcta de refrigerante, agua limpia y blanda e inhibidores. (Ver REFRIGERANTE DE MOTORES n 01, Grupo 002.) DIESEL en la Seccio
ACaja de termostatos BTermostato lvula de vaciado CVa
UN23AUG88
04 150 28
CTM107 (27JAN06)
04-150-28
RG7991
UN14NOV97
RG7614B
UN06NOV97
RG7615B
UN06NOV97
PN=556
TS281
NOTA: El nivel de refrigerante debera estar a ras con el fondo del cuello de llenado del radiador.
11. Verificar la capacidad de retencio n de presio n del sistema. (Ver PRUEBA DE PRESION DEL SISTEMA DE ENFRIAMIENTO Y TAPA DEL RADIADOR en este grupo.)
04 150 29
RG,100,JW7635 6315DEC993/3
RG,100,JW7637 6321NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
04-150-29
RG7618C
UN06NOV97
PN=557
RG7766A
Medicio n de la presio n del colector de admisio n (presio n de carga del turbocompresor en motores Tier 3/Fase IIIA)
Con la adicio n de la recirculacio n del gas de escape (EGR) y del turbocompresor de geometr a variable (VGT) al motor de 6,8 litros, los valores de carga del turbocompresor no se pueden predecir de forma exacta. El sistema de control del motor busca un porcentaje EGR determinado. Las obstrucciones del escape y la diferencia de temperatura del enfriador de aire de sobrealimentacio n afectan a las diferencias de temperatura del motor entre los colectores de admisio n y de escape. En un veh culo que funcione bajo condiciones que no coinciden exactamente con las condiciones medidas en el laboratorio (obstruccio n en la admisio n, diferencia de presio n en el enfriador de aire de sobrealimentacio n y obstruccio n en el escape), el motor ajustara el VGT para conseguir el porcentaje correcto EGR. Las presiones de carga var n de las condiciones de an en funcio funcionamiento del motor. Pueden ser mayores o menores. Por ello, no se pueden predecir valores exactos de presio n de carga cuando la ma quina esta en el campo. El motor tiene un sensor de presio n de aire del colector que suministra valores a la ECU. Los procedimientos de diagno stico con el Service Advisor pueden conseguir una medida exacta del rendimiento del motor. Si se sospecha que la presio n de carga es demasiado baja, compruebe las siguientes posibles causas: Obstruccio n en el filtro de aire. Fugas en la admisio n de aire entre turbocompresor y culata. Fuga en la empaquetadura del colector de escape. Obstruccio n en el sistema de escape. Fugas en las tuber n. as del sistema de alimentacio Cartuchos de filtro de combustible obstruidos. Sincronizacio n incorrecta de la bomba de inyeccio n. Bajo suministro de la bomba de inyeccio n. Bomba de alimentacio n de combustible averiada. Presio n de compresio n de cilindros baja. Inyectores de combustible defectuosos. Formacio n de carbo n en el turbocompresor. El compresor o el rotor de la turbina rozan con la caja.
04 150 30
RG19661,000001C 6330JUN051/1
Medicio n de la presio n del colector de admisio n (presio n de carga del turbocompresor/prueba de potencia)
NOTA: La presio n de carga del turbocompresor no se puede comprobar con exactitud en los motores Tier 3/Fase IIIA con VGT
Esta prueba de carga del turbocompresor es un buen indicador de si el motor esta alcanzando la potencia nominal.
Continu g. siguiente a en la pa DPSG,OUO1004,134 6326APR001/3
CTM107 (27JAN06)
04-150-30
PN=558
NOTA: En los motores H, la presio n se debe leer en un colector de admisio n posterior al enfriador.
1. Desconecte la tuber n e a (A) del conector de admisio instale el racor adecuado del Kit de prueba de la presio n de colectores JDE147 o del Kit universal de pruebas de presio n FKM10002.Racores adaptadores adicionales que pueden ser necesarios: M10 x 1 y M14 x 1.5. Conecte el mano metro (B) y el conjunto de manguera de e ste al racor. Asegu rese de que todas las conexiones esta n firmes. gimen y la carga del motor deben IMPORTANTE: El re estar estabilizados antes de proceder metro. Asegu a la lectura del mano rese metro funciona de que el mano correctamente y familiar cese con el ste. uso de e n de carga son Las pruebas de presio lo una gu so a para determinar si hay problemas en el motor (fugas de lvulas, inyectores averiados, etc.). va n de bajas presiones no La indicacio constituye un motivo para aumentar el n suministro de la bomba de inyeccio de combustible. La bomba se debe ajustar segu n las especificaciones tal y como establecen las estaciones n de diesel. autorizadas de reparacio 2. Antes de comprobar la presio n de carga, caliente el motor hasta que el aceite lubricante alcance su temperatura de trabajo.
RG7776
UN11NOV97
04 150 31
UN11NOV97
Continu g. siguiente a en la pa
DPSG,OUO1004,134 6326APR002/3
CTM107 (27JAN06)
04-150-31
RG7777
PN=559
04 150 32
6. Una vez concluida la prueba, desmonte el equipo de prueba del racor y vuelva a conectar la tuber a del colector de admisio n. Apriete de forma firme.
DPSG,OUO1004,134 6326APR003/3
CTM107 (27JAN06)
04-150-32
PN=560
04 150 33
Las restricciones en las tuber n o de as de admisio escape pueden causar la pe rdida de potencia, la reduccio n en el aumento de la presio n y la produccio n excesiva de humo negro de escape. 1. Revisar la tuber a de escape (A), el silenciador (B) y la tapa contra lluvia (C) en busca de dan os y restricciones.
2. Revisar la tuber n (D), los codos (E) y a de admisio todas las conexiones (F). Buscar tubos comprimidos o abollados y conexiones sueltas. Sustituir los componentes segu n sea necesario.
RG9560
UN22JUL98
DPSG,OUO1004,222 6310JUL981/1
CTM107 (27JAN06)
04-150-33
PN=561
NOTA: El procedimiento de prueba que se ofrece a continuacio n requiere sellar el conducto de admisio n de aire para presurizar el sistema. A manera de ejemplo, se usa una bolsa de pla stico para sellar el filtro de aire de admisio n.
ATENCION: No arrancar el motor durante este stico procedimiento de prueba. La bolsa de pla (o el material/objeto utilizado para sellar el n) puede ser aspirado conducto de admisio dentro del motor. 1. Quitar la cubierta del filtro de aire y el elemento principal del filtro. stico sobre el elemento 2. Poner una bolsa de pla secundario del filtro e instalar el elemento principal y la cubierta. lvulas por cilindro, 3. En los motores con culata de dos va n (B) del mu sacar el tapo ltiple o desconectar la l nea del auxiliar de arranque (A) del tubo de traspaso (si lo tiene). lvulas por 4. En los motores con culata de cuatro va cilindro, retirar el sensor de temperatura de aire (C) del mu ltiple. 5. Con un adaptador, conectar una fuente regulada de aire. n de aire a 13.820.7 6. Presurizar el sistema de admisio kPa (0.13-0.21 bar) (23 psi). n de agua jabonosa sobre todas las 7. Rociar una solucio conexiones entre el filtro de aire y el turboalimentador o la entrada de aire para buscar fugas. Reparar todas las fugas.
C
UN23JUL98
n de aire - Culata con cuatro va lvulas Prueba de fugas de admisio por cilindro
AL nea de auxiliar de arranque BTapo n CSensor de temperatura del aire
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,220 6326APR001/2
CTM107 (27JAN06)
04-150-34
PN=562
RG12402
UN12JUN02
RG9148
T5906AP
UN23FEB89
DPSG,OUO1004,220 6326APR002/2
UN22JUL98
1 Hay dos tipos de empaquetaduras: entrada sencilla y entrada doble. La completamente abierta en su centro, y la de de entrada sencilla esta entrada doble tiene un separador en su centro. No intercambiar las empaquetaduras de entrada sencilla y doble entre s .
DPSG,OUO1004,288 6323JUL981/1
CTM107 (27JAN06)
04-150-35
RG9576
04 150 35
PN=563
La varilla del accionador (B) debe moverse libremente hacia adentro y hacia afuera a medida que la presio n var a. Si la varilla no se mueve libremente, revisar el ajuste de la va lvula de presio n. (Ver AJUSTE DEL ACCIONADOR DE LA VALVULA DE PRESION DEL TURBOALIMENTADOR en la Seccio n 02, Grupo 080.)
DPSG,OUO1004,224 6310JUL981/1
RG,110,JW7671 6324NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
04-150-36
PN=564
RGT6188AQ
UN19NOV97
RG9147
UN23JUL98
Seccio n 05
Grupo 170Herramientas y otros materiales de n reparacio Herramientas esenciales para la reconstruccio n del motor . . . . . . . . . . . . . . .05-170-1 n Equipo y herramientas para reconstruccio del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-2 n del Otros materiales para reconstruccio motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-3 Herramientas esenciales para culata y va lvulas (culatas con dos va lvulas por cilindro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-3 Utiles de servicio y herramientas para lvulas (culatas con dos va lvulas por culata y va cilindro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-9 lvulas por Otros materiales (culata con dos va cilindro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-11 Herramientas esenciales para la culata y las va lvulas (motores con culata de cuatro lvulas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-12 va Utiles de servicio (culata con cuatro va lvulas por cilindro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-18 Otros materiales (culata con cuatro va lvulas por cilindro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-20 Herramientas esenciales para bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas . . . . .05-170-20 Utiles de servicio de bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas . . . . . . . . . . . . .05-170-25 Otros materiales para bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas . . . . . . . . . . . . .05-170-26 Herramientas esenciales para cigu al, en cojinetes de bancada, amortiguador y volante motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-27 Utiles de servicio de cigu al, cojinetes de en bancada y volante . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-34 Otros materiales para cigu al, cojinetes en de bancada y volante . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-35 rbol de Herramientas esenciales para a levas, ejes equilibradores y engranajes de n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-36 distribucio Utiles de servicio de a rbol de levas, ejes equilibradores y engranajes de n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-41 distribucio Otros materiales para a rbol de levas, ejes equilibradores y engranajes de n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-43 distribucio CTM107 (27JAN06)
Herramientas esenciales para el sistema de lubricacio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-44 Utiles de servicio del sistema de lubricacio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-48 Otros materiales para el sistema de lubricacio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-50 Herramientas esenciales para el sistema de enfriamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-51 Utiles de servicio del sistema de enfriamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-53 Otros materiales para sistema de enfriamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-54 Otros materiales para sistema de admisio n de aire y escape . . . . . . . . . . . . .05-170-55 Herramientas esenciales para sistemas de arranque y de carga . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-56 stico Grupo 180Herramientas de diagno Herramientas esenciales para diagno stico . . .05-180-1 Utiles de servicio para diagno stico . . . . . . . . .05-180-3 Grupo 190Herramientas fabricadas por el concesionario Co mo fabricar las herramientas. . . . . . . . . . . .05-190-1 DFRG3Soporte de camisas de cilindro . . . .05-190-1 DFRG5Herramienta de transferencia de marca de sincronizacio n de placa delantera de bomba de inyeccio n . . . . . . . .05-190-2 Impulsor de tubo de varilla de medicio n de aceite (motores de tractores series 6010 6910) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-190-3
05
05-1
PN=1
Indice
05
CTM107 (27JAN06)
05-2
PN=2
Grupo 170
OUO1082,0000233 6330OCT011/2
Eslinga de levante del motor . . . . . . . . . . . . . . . JDG23 Se usa para elevar el motor o retirar la culata.
UN02MAY01
05 170 1
OUO1082,0000233 6330OCT012/2
CTM107 (27JAN06)
05-170-1
PN=567
JDG23
OUO1082,0000234 6330OCT011/4
Pedestal de reparacio n de motores. . . . . . . . D05223ST Se usa con el adaptador especial D05226ST y el adaptador 62835 para montar el motor.
OUO1082,0000234 6330OCT012/4
Adaptador especial . . . . . . . . . . . . . . . . . . D05226ST Se usa para montar el adaptador 62835 al pedestal de reparacio n de motores D05223ST.
OUO1082,0000234 6330OCT013/4
Adaptador del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62835 Se usa con el adaptador especial D05226ST y el pedestal n D05223ST para montar el motor. Parte del de reparacio juego de adaptadores JT07268 para pedestal de n de motores. reparacio
OUO1082,0000234 6330OCT014/4
CTM107 (27JAN06)
05-170-2
PN=568
OUO1082,0000235 6330OCT011/1
Herramientas esenciales para culata y va lvulas (culatas con dos va lvulas por cilindro)
NOTA: Usar el cata logo SERVICEGARD (EE.UU.) o el cata logo sobre microfichas (MTC) (Europa) para pedir herramientas. Algunas de las herramientas SERVICEGARD mencionadas en este manual podr an no estar disponibles para la compra. Si no se tiene la herramienta mencionada, se podr a obtener un sustituto adecuado a trave s de algu n proveedor local.
05 170 3
DPSG,OUO1004,2707 6307NOV031/17
Herramienta para girar el volante . . . . . . . . . . . . JDE83 Se usa en motores cuyo volante tiene una corona dentada de 142 dientes y una cavidad gu a de 26.5 mm metro interno en la caja del volante. (2.64 cm.) de dia
UN22JUL92
JDE83
Continu g. siguiente a en la pa
DPSG,OUO1004,2707 6307NOV032/17
CTM107 (27JAN06)
05-170-3
PN=569
RG6251
Herramienta para girar el volante . . . . . . . . . . . JDE81-1 Se usa para girar el volante en motores con volante de 129 dientes y una cavidad gu a de 29.9 mm (3.00 cm.) de dia metro interno en la caja del volante. Se puede usar la herramienta JDG820 (anteriormente JDE81-1) si no se tiene disponible la JDE81-1. ES NECESARIO usar la JDG820 (anteriormente JDE81-1) en motores de 6.8 litros instalados en tractores 7400 y 7600.
JDE81-1
Herramienta para girar el volante . . . . . . . . . . . JDG820 (previamente JDE81-1) Se usa para girar el volante de motores de 6.8 litros instalados en tractores 7400 y 7600.
05 170 4
Pasador de sincronizacio n . . . . . . . . . . . . . . . JDE81-4 Se usa para trabar el volante en el PMS del cilindro N 1 para sincronizar la bomba de inyeccio n. No usarlo para trabar el motor cuando se sacan o se instalan los pernos retenedores del amortiguador.
JDE81-4
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2707 6307NOV035/17
CTM107 (27JAN06)
05-170-4
PN=570
JDG1571
DPSG,OUO1004,2707 6307NOV036/17
RG12031
UN20DEC01
Eslinga de levante del motor . . . . . . . . . . . . . . . JDG23 Se usa para elevar el motor o retirar la culata.
UN02MAY01
05 170 5
Indicador de cuadrante. . . . D17526CI (medidas EE.UU., tricas, mm) in.) o D17527CI (medidas me con una base Usar con el medidor de altura JDG451 o tica para medir el embutido de las va lvulas en la magne culata.
D17526CI/D17527CI
Continu g. siguiente a en la pa
DPSG,OUO1004,2707 6307NOV038/17
CTM107 (27JAN06)
05-170-5
PN=571
JDG23
Medidor de altura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JDG451 Se usa junto con un indicador de cuadrante para medir la cavidad de las va lvulas en la culata. Tambie n se usa para medir la altura de los pistones y camisas.
JDG451
lvulas . . . . . . . . . . JDE138 Compresor de resortes de va Se usa para comprimir los resortes cuando se instalan y lvulas. quitan las va
JDE138
05 170 6
D01168AA
Herramienta para limpiar cavidades de inyectores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JDE39 Limpiar las cavidades para las toberas de inyeccio n en la culata.
JDE39
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2707 6307NOV0312/17
CTM107 (27JAN06)
05-170-6
PN=572
JT05949
lvula . . . . . . . . . . . . JDG676 Impulsor de asientos de va Usar con el adaptador JDG675 para colocar los insertos lvulas de admisio n y escape en la culata. de las va
JDG676
05 170 7
DPSG,OUO1004,2707 6307NOV0314/17
Adaptador de instalacio n de insertos de asientos de va lvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JDG675 Usar con el impulsor de asientos de va lvula JDG676 para colocar los insertos de las va lvulas de admisio n y escape.
UN05DEC97
JDG675
Continu g. siguiente a en la pa
DPSG,OUO1004,2707 6307NOV0315/17
CTM107 (27JAN06)
05-170-7
PN=573
RG5240
Instalador de sellos de va lvula . . . . . . . . . . . . . JDG678 Usar para colocar los sellos de los va stagos de las va lvulas.
JDG678
Macho de aterrajar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JDG680 n de los agujeros Se usa para restaurar la condicio roscados del bloque de cilindros para los pernos de la culata.
05 170 8
JDG680
DPSG,OUO1004,2707 6307NOV0317/17
CTM107 (27JAN06)
05-170-8
PN=574
Utiles de servicio y herramientas para culata y va lvulas (culatas con dos va lvulas por cilindro)
logo SERVICEGARD (EE.UU.) o el NOTA: Usar el cata logo sobre microfichas (MTC) (Europa) para cata pedir herramientas. Algunas herramientas pueden adquirirse de un proveedor local. Algunas de las herramientas SERVICEGARD mencionadas en este manual podr an no estar disponibles para la compra. Si no se tiene la herramienta mencionada, se podr a obtener un s de algu sustituto adecuado a trave n proveedor local.
DPSG,OUO1004,2708 6326APR001/9
Adaptador delantero/trasero de giro del cigu al . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JDG966 en Girar el cigu al con punta recta desde las partes en delantera y trasera del motor con el volante retirado.
DPSG,OUO1004,2708 6326APR002/9
05 170 9
DPSG,OUO1004,2708 6326APR003/9
DPSG,OUO1004,2708 6326APR004/9
DPSG,OUO1004,2708 6326APR005/9
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2708 6326APR006/9
CTM107 (27JAN06)
05-170-9
PN=575
DPSG,OUO1004,2708 6326APR007/9
DPSG,OUO1004,2708 6326APR008/9
ngulo de apriete. . . . . . . . . . . . . JT05993 Indicador de a Se usa para apretar por vueltas los pernos de cabeza embridada de la culata y los pernos de las bielas.
DPSG,OUO1004,2708 6326APR009/9
05 170 10
CTM107 (27JAN06)
05-170-10
PN=576
JDT305 (EE.UU.)
Lubricante
OUO1082,000029C 6323JAN041/1
05 170 11
CTM107 (27JAN06)
05-170-11
PN=577
Herramientas esenciales para la culata y las va lvulas (motores con culata de cuatro va lvulas)
logo NOTA: Pida las herramientas conforme al cata logo estadounidense SERVICEGARD o al cata europeo en microfichas (MTC). Es posible que algunas de las herramientas SERVICEGRAD hayan dejado de estar disponibles. Si no dispone de la herramienta de conseguirle referencia, su proveedor local podra un sustituto adecuado.
OUO1082,00002AC 6315NOV051/18
Herramienta para girar el volante motor . . . . . . . . JDE83 Se utiliza para girar el volante motor en motores con corona de volante motor de 142 dientes y un dia metro interior del agujero gu a del alojamiento del volante motor de 26,5 mm (1.04 in.).
JDE83
UN22JUL92
Herramienta para girar el volante motor . . . . . . . JDE81-1 Se utiliza para girar el volante motor en motores con metro del corona de volante motor de 129 dientes y un dia agujero gu a del alojamiento del volante motor de 29,9 mm (1.18 in.). Se puede utilizar la JDG820 (antes JDE81-1) si no se dispone de JDE81-1. Herramienta de giro del volante motor JDG820 (antes JDE81-1), DEBE utilizarse para todos los motores de 6.8L en los tractores 7400 y 7600.
JDE81-1
Continu g. siguiente a en la pa
OUO1082,00002AC 6315NOV053/18
CTM107 (27JAN06)
05-170-12
PN=578
RG6251
Herramienta para girar el volante motor . . . . . . . JDG820 (antes, JDE81-1) Se usa para girar el volante motor en motores de 6.8L de los tractores de las series 7400 y 7600.
n . . . . . . . . . . . . . . . JDE81-4 Pasador de sincronizacio Se utiliza para bloquear el volante en el PMS n 1 a la n. No se debe hora de sincronizar la bomba de inyeccio utilizar para bloquear el motor a la hora de extraer o instalar tornillos de seguridad del amortiguador.
JDE81-4
05 170 13
OUO1082,00002AC 6315NOV055/18
Pasador de sincronizacio n . . . . . . . . . . . . . . JDG1571 Se utiliza para bloquear el volante en el PMS n 1 a la hora de sincronizar la bomba de inyeccio n. Este pasador de sincronizacio n se DEBE utilizar en aplicaciones del motor con cigu nica debido a que el par de al de nariz co en apriete especificado para el tornillo de seguridad del amortiguador es ma s alta.
JDG1571
Continu g. siguiente a en la pa
OUO1082,00002AC 6315NOV056/18
CTM107 (27JAN06)
05-170-13
PN=579
RG12031
UN20DEC01
JDG1652A
OUO1082,00002AC 6315NOV057/18
05 170 14
Eslinga de elevacio n de motores . . . . . . . . . . . . JDG23 Uso para elevar el motor o extraer la culata.
UN02MAY01
OUO1082,00002AC 6315NOV058/18
n de camisas de Herramienta de instalacio inyectores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JDG1649 Para instalar las camisas de los inyectores de lvulas. combustible en la culata de cuatro va
UN19JUN02
JDG1649
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1082,00002AC 6315NOV059/18
CTM107 (27JAN06)
05-170-14
PN=580
RG12411
JDG23
RG12410
Indicador de cuadrante. . . . . . . . D17526CI (ingle s, in.) o D17527CI (me trico, mm) Se usa con el medidor de altura JDG451 o base magne tica para medir el receso de la va lvula en la culata.
D17526CI/D17527CI
Medidor de altura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JDG451 Se usa con un comparador de cuadrante para medir el lvula en la culata. receso de la va
JDG451
05 170 15
Compresor muelle de va lvula. . . . . . . . . . . . . . JDE138 Se usa para comprimir muelles de va lvula, para instalar o extraer va lvulas.
JDE138
D01168AA
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1082,00002AC 6315NOV0513/18
CTM107 (27JAN06)
05-170-15
PN=581
JT05949
OUO1082,00002AC 6315NOV0514/18
lvula . . . . . . . . JDG1653-1 Empujador para asiento de va Uso con el adaptador JDG1653-2 para instalar insertos de lvulas de admisio n y escape en la culata. asiento de va n de asientos de va lvula Parte del kit de instalacio JDG1653.
05 170 16
JDG1653-1
OUO1082,00002AC 6315NOV0515/18
n para asientos de Adaptador de instalacio lvula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JDG1653-2 va lvula JDG1653-1 para instalar Uso con el asiento de la va lvulas de admisio n y escape. insertos de asiento de va n de asientos de va lvula Parte del kit de instalacio JDG1653.
JDG1653-2
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1082,00002AC 6315NOV0516/18
CTM107 (27JAN06)
05-170-16
PN=582
RG12409
UN19JUN02
RG12408
UN19JUN02
JDG1651
RG12407
UN19JUN02
Macho de roscar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JDG680 Usado para restaurar orificios roscados del bloque motor para pernos de culata.
05 170 17
JDG680
OUO1082,00002AC 6315NOV0518/18
CTM107 (27JAN06)
05-170-17
PN=583
OUO1089,0000239 6318JUN021/9
Adaptador delantero/trasero de giro del cigu al . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JDG966 en Girar el cigu al con punta recta desde las partes en delantera y trasera del motor con el volante retirado.
OUO1089,0000239 6318JUN022/9
OUO1089,0000239 6318JUN023/9
OUO1089,0000239 6318JUN024/9
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1089,0000239 6318JUN026/9
CTM107 (27JAN06)
05-170-18
PN=584
OUO1089,0000239 6318JUN027/9
OUO1089,0000239 6318JUN028/9
ngulo de apriete. . . . . . . . . . . . . JT05993 Indicador de a Se usa para apretar por vueltas los pernos de cabeza embridada de la culata y los pernos de las bielas.
OUO1089,0000239 6318JUN029/9
05 170 19
CTM107 (27JAN06)
05-170-19
PN=585
T43514 (EE.UU.)
Pasta selladora de roscas LOCTITE 277 de resistencia alta (frasco de 50 ml) LOCTITE 592 (frasco de 50 ml)
TY9375 (EE.UU.)
Se aplica a la superficie exterior de los manguitos de las toberas de inyeccio n de combustible. Cubrir los va stagos de las va lvulas y el largo total de las cavidades gu a de va lvulas. Aplicar a los pernos de las pinzas de los extremos del eje de balancines.
Aplicacio n
AR44402 (EE.UU.)
Lubricante
JDT305 (EE.UU.)
Lubricante
OUO1089,000023A 6323JAN041/1
Continu g. siguiente a en la pa
DPSG,OUO1004,2711 6326APR001/14
CTM107 (27JAN06)
05-170-20
PN=586
Indicador de cuadrante. . . . D17526CI (medidas EE.UU., in.) o D17527CI (medidas me tricas, mm) Usar con las herramientas JDG451, KJD10123 o una base magne tica para medir el embutido de las va lvulas en la culata y la altura de los pistones y camisas.
D17526CI o D17527CI
KJD10123 Medidor de altura . . . . . . . . . . . . JDG451 o Se usa junto con un indicador de cuadrante para medir la lvulas en la culata. Tambie n se usa para cavidad de las va medir la altura de los pistones y camisas.
JDG451 o KJD10123
05 170 21
Extractor de camisas de cilindros . . . . . . . . . D01062AA, D01073AA o KCD10001 Se usa para quitar e instalar las camisas de cilindro.
D01062AA/D01073AA/KCD10001
DPSG,OUO1004,2711 6326APR004/14
Extractor de camisas de cilindros . . . . . . . . . . JDG1145 Se usa para quitar e instalar las camisas de cilindro.
UN10JUL98
JDG1145
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2711 6326APR005/14
CTM107 (27JAN06)
05-170-21
RG9441
PN=587
JDE85/JDE135/KJD10140
05 170 22
Medidor de desgaste de ranura de aro de pisto n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JDE62 Medir el desgaste de los aros trapezoidales de pistones con bielas ahusadas.
JDE62/JDG957
Medidor de desgaste de ranura de aro de pisto n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JDG957 Medir el desgaste de los aros trapezoidales de pistones con bielas rectas.
DPSG,OUO1004,2711 6326APR007/14 RG5074 UN07NOV97
D17004BR
Continu g. siguiente a en la pa
DPSG,OUO1004,2711 6326APR008/14
CTM107 (27JAN06)
05-170-22
RG7406
PN=588
Extractor e instalador de bujes de pasadores de pisto n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .JD286 (JD-286)1 Retirar e instalar bujes grandes de 41 mm (1.6 in.) en pasadores de pisto n.
JD286 (JD-286)
Extractor e instalador de bujes de pasadores de pisto n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JDE88 Retirar e instalar bujes pequen os de 35 mm (1.3 in.) en pasadores de pisto n.
DPSG,OUO1004,2711 6326APR009/14
05 170 23
Cambiar el buje del pasador de pisto n de las bielas con pasador de extremo ahusado.
JDG953
DPSG,OUO1004,2711 6326APR0010/14
Herramienta para tapones de conductos de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JDG782A n del conducto de Se usa para quitar e instalar el tapo aceite.
UN25OCT01
JDG782A
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2711 6326APR0011/14
CTM107 (27JAN06)
05-170-23
PN=589
RG11804
RG9126
Macho de aterrajar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JDG680 Se usa para restaurar la condicio n de los agujeros roscados del bloque de cilindros para los pernos de la culata.
JDG680
DPSG,OUO1004,2711 6326APR0012/14
Cepillo para ranuras de anillo O . . . . . . . . . D17015BR Limpiar la ranura de anillo O de las camisas en el bloque de cilindros.
UN07NOV97
05 170 24
D17015BR
n. . . . . . . . . . . . . . . JDE84 Compresor de aros de pisto Comprimir los aros al instalar los pistones.
JDE84
DPSG,OUO1004,2711 6326APR0014/14
CTM107 (27JAN06)
05-170-24
PN=590
RG5075
DPSG,OUO1004,2713 6326APR001/4
Limpiador de ranuras de aros de pisto n . . . . . . . . . . N/C Limpiar las ranuras de aros de pisto n.
05 170 25
DPSG,OUO1004,2713 6326APR002/4
DPSG,OUO1004,2713 6326APR003/4
ngulo de apriete. . . . . . . . . . . . . JT05993 Indicador de a Se usa para apretar por vueltas los pernos de cabeza embridada de la culata y los pernos de las bielas.
DPSG,OUO1004,2713 6326APR004/4
CTM107 (27JAN06)
05-170-25
PN=591
N/C (EE.UU.)
PLASTIGAGE
Determinar el espacio libre para aceite entre cojinetes de biela y mun ones. Aplicar a los tapones de conductos de aceite del bloque de cilindros.
T43512 (EE.UU.) TY9473 (Canada ) 242 (LOCTITE) TY9375 (EE.UU.) TY9480 (Canada ) 592 (LOCTITE) T43514 (EE.UU.) TY9475 (Canada ) 277 (LOCTITE)
05 170 26
Aplicar a los tapones de conductos de refrigerante del bloque de cilindros. Aplicar a las tapas de acero/tapones de congelacio n del bloque de cilindros. Aplicar a anillos "O" y guarniciones de camisas de cilindros.
AR54749 (EE.UU.)
Jabo n lubricante
PLASTIGAGE es una marca registrada de DANA Corp. LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp.
DPSG,OUO1004,2712 6326APR001/1
CTM107 (27JAN06)
05-170-26
PN=592
Herramientas esenciales para cigu al, en cojinetes de bancada, amortiguador y volante motor
logo NOTA: Pida las herramientas conforme al cata logo estadounidense SERVICEGARD o al cata europeo en microfichas (MTC). Es posible que algunas de las herramientas SERVICEGRAD hayan dejado de estar disponibles. Si no dispone de la herramienta de conseguirle referencia, su proveedor local podra un sustituto adecuado.
DPSG,OUO1004,2715 6325JAN061/18
Indicador de cuadrante. . . . . . . . D17526CI (ingle s, in.) o D17527CI (me trico, mm) Se usa con la base magne tica para medir el descentrado radial (concentricidad) y el alabeo en el amortiguador de vibraciones.
D17526CI o D17527CI
05 170 27
Herramienta para girar el volante motor . . . . . . . JDE81-1 Se utiliza para girar el volante motor en motores con metro del corona de volante motor de 129 dientes y un dia agujero gu a del alojamiento del volante motor de 29,9 mm (1.18 in.). Se puede utilizar la JDG820 (antes JDE81-1) si no se dispone de JDE81-1. Herramienta de giro del volante motor JDG820 (antes JDE81-1), DEBE utilizarse para todos los motores de 6.8L en los tractores 7400 y 7600.
JDE81-1
Continu g. siguiente a en la pa
DPSG,OUO1004,2715 6325JAN063/18
CTM107 (27JAN06)
05-170-27
PN=593
Herramienta para girar el volante motor . . . . . . . JDG820 (antes, JDE81-1) Se usa para girar el volante motor en motores de 6.8L de los tractores de las series 7400 y 7600.
DPSG,OUO1004,2715 6325JAN064/18
Herramienta para girar el volante motor . . . . . . . . JDE83 Se utiliza para girar el volante motor en motores con metro del corona de volante motor de 142 dientes y un dia agujero gu a del alojamiento del volante motor de 26,5 mm (1.04 in.).
05 170 28
UN22JUL92
JDE83
Extractor de retenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JDG22 Para extraer el rete n de aceite frontal del cigu al con la en tapa de distribucio n instalada. Se usa tambie n para extraer el rete n de aceite trasero del cigu al sin quitar la en caja del volante motor.
JDG22
Adaptador extractor de retenes . . . . . . . . . . . . JDG719 Se utiliza con tornillos de metal esta ndar, con el va stago JDE38-2 y con el mango lateral JDE38-3 para extraer el rete n de aceite frontal con la tapa de distribucio n instalada. Se utiliza tambie n para extraer el rete n de aceite trasero del cigu n instalada. al con la caja del rete en
JDG719
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2715 6325JAN067/18
CTM107 (27JAN06)
05-170-28
PN=594
RG6251
JDG1571
RG12031
UN20DEC01
05 170 29
n Pasador de sincronizacio
DPSG,OUO1004,2715 6325JAN069/18
Extractor de camisa de desgaste frontal. . . . . . JDG992-1 Se utiliza con el extractor de camisa de desgaste frontal JDG992-2 para exraer la camisa de desgaste con la tapa n montada. de distribucio
UN22APR98
JDG992-1
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2715 6325JAN0610/18
CTM107 (27JAN06)
05-170-29
PN=595
RG9124
JDG992-2
DPSG,OUO1004,2715 6325JAN0611/18
05 170 30
Extractor de rete n y de camisa de desgaste . . . JDG698A Sirve para extraer el rete n de aceite trasero monopieza del cigu al/camisa de desgaste. en
UN12APR90
JDG698A
Rete n de aceite trasero/camisa de desgaste del cigu al . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JDG645E en Sirve para quitar el rete n de aceite trasero/camisa de desgaste la brida del cigu al. en
JDG645E
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2715 6325JAN0613/18
CTM107 (27JAN06)
05-170-30
PN=596
RG5631
RG9125
JT30040B o KCD10002A
DPSG,OUO1004,2715 6325JAN0614/18
RG9122
Juego para instalacio n camisa desgaste/rete n de aceite trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JDG476 Sirve para instalar el rete n de aceite posterior del cigu al en de teflo n monopieza/camisa de desgaste.
05 170 31
JDG476
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2715 6325JAN0615/18
CTM107 (27JAN06)
05-170-31
PN=597
RG12448
63
1B
UN04DEC03
JDG954-1BInstalador JDG954-2Adaptador JDG954-3Tornillo especial (4) JDG954-4Distanciador JDG954-5Instalador JDG954-6Camisa de guiado nica al con nariz co JDG954-7Adaptador de cigu en JDG954-8Tornillo forzador
7 6
JDG954
DPSG,OUO1004,2715 6325JAN0616/18
05 170 32
n del engranaje del cigu Herramienta de instalacio al en n de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JDG954 y del rete Se utiliza para instalar el engranaje del cigu al, tanto en s de haber instalado el cigu antes como despue al en el en n para instalar el rete n de aceite motor. Se utiliza tambie n instalada en el motor, frontal con la tapa de distribucio n en el as como para instalar la rueda de distribucio cigu al. en
g. siguiente Continu a en la pa
CTM107 (27JAN06)
05-170-32
PN=598
RG12034
JDG1923
DPSG,OUO1004,2715 6325JAN0617/18
n del amortiguador . . . JDG2074 Herramienta de extraccio Se usa para extraer y sujetar el amortiguador durante la n extraccio
RG14954
UN15NOV05
JDG2074
DPSG,OUO1004,2715 6325JAN0618/18
CTM107 (27JAN06)
05-170-33
RG14506
UN26SEP05
05 170 33
PN=599
DPSG,OUO1004,2716 6326APR001/4
Juego de impulsores de bujes, cojinetes y sellos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D01045AA Instalar el cojinete piloto en el volante.
DPSG,OUO1004,2716 6326APR002/4
Accesorio extractor . . . . . . . . . . . . . . . . . . D01218AA Se usa junto con el impulsor/extractor D01200AA para retirar el engranaje del cigu al. en
DPSG,OUO1004,2716 6326APR003/4
Impulsor/extractor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D01200AA Se usa junto con el extractor D01218AA para retirar el engranaje del cigu al. en
DPSG,OUO1004,2716 6326APR004/4
CTM107 (27JAN06)
05-170-34
PN=600
TY16285 (EE.UU.) CXTY16285 (Canada ) 7649 (LOCTITE) TY15969 (EE.UU.) TY9479 (Canada ) 680 (LOCTITE)
Imprimador de curado
Se usa para limpiar la punta del cigu n del al para la instalacio en amortiguador. Se usa para fijar el amortiguador de vibraciones al cigu al. en
Brake Kleen o limpiador de encendido TY15969 (EE.UU.) TY9479 (Canada ) 680 (LOCTITE) T43513 (EE.UU.) TY9474 (Canada ) 271 (LOCTITE) Pasta retenedora (resistencia ma xima)
Para quitar la pasta selladora de la brida del cigu al. en Aplicar al manguito delantero de desgaste del cigu al. en
Aplicar a los espa rragos roscados del volante (co digo de opcio n 1557).
05 170 35
Comprobar el espacio libre para aceite entre el cojinete de bancada y el mun n del cigu o al. en Aplicar a la placa delantera del bloque de cilindros, al cubo del volante del cigu digo de al (co en opcio n de volante 1568) y a la superficie trasera del bloque de cilindros antes de instalar la caja del volante, y a la superficie del perno M20 de la caja del volante en tractores Merit. Aplicar al tapo n del agujero de acceso del convertidor de par.
LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp. PLASTIGAGE es una marca registrada de DANA Corp.
DPSG,OUO1004,2717 6324MAY021/1
CTM107 (27JAN06)
05-170-35
PN=601
DPSG,OUO1004,2723 6326APR001/13
05 170 36
Herramienta para girar el volante . . . . . . . . . . . JDE81-1 Se usa para girar el volante en motores con volante de 129 dientes y una cavidad gu a de 29.9 mm (3.00 cm.) de dia metro interno en la caja del volante. Se puede usar la herramienta JDG820 (anteriormente JDE81-1) si no se tiene disponible la JDE81-1. ES NECESARIO usar la JDG820 (anteriormente JDE81-1) en motores de 6.8 litros instalados en tractores 7400 y 7600.
JDE81-1
Herramienta para girar el volante . . . . . . . . . . . JDG820 (previamente JDE81-1) Se usa para girar el volante de motores de 6.8 litros instalados en tractores 7400 y 7600.
Continu g. siguiente a en la pa
DPSG,OUO1004,2723 6326APR003/13
CTM107 (27JAN06)
05-170-36
PN=602
JDE83
n . . . . . . . . . . . . . . . JDE81-4 Pasador de sincronizacio Se usa para trabar el volante en el PMS del cilindro N 1 n. No usarlo para para sincronizar la bomba de inyeccio trabar el motor cuando se sacan o se instalan los pernos retenedores del amortiguador.
JDE81-4
05 170 37
DPSG,OUO1004,2723 6326APR005/13
Pasador de sincronizacio n . . . . . . . . . . . . . . JDG1571 Se usa para trabar el volante en el PMS del cilindro N 1 para sincronizar la bomba de inyeccio n. Este pasador de sincronizacio n DEBE usarse en motores con cigu al de en punta ahusada, debido al valor ma s alto de apriete que se especifica para los pernos retenedores del amortiguador.
JDG1571
Continu g. siguiente a en la pa
DPSG,OUO1004,2723 6326APR006/13
CTM107 (27JAN06)
05-170-37
PN=603
RG12031
UN20DEC01
RG6251
JDG739B
DPSG,OUO1004,2723 6326APR007/13
Se usa con el adaptador JDG963 para cambiar los bujes de los ejes equilibradores.
JD249 (JD-249)
Adaptador para buje del eje equilibrador . . . . . . JDG963 Se usa con el impulsor JD249 (JD-249) para quitar e instalar los bujes de los ejes equilibradores.
JDG963
Continu g. siguiente a en la pa
DPSG,OUO1004,2723 6326APR009/13
CTM107 (27JAN06)
05-170-38
RG5120
UN05DEC97
05 170 38
PN=604
RG9121
JD252 (JD-252)
DPSG,OUO1004,2723 6326APR0010/13
RG10566
Manija. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JDG537 (OTC815) Usar con el impulsor JD252 (JD-252) para quitar e instalar los bujes de los engranajes intermedios.
UN28JAN00
05 170 39
JDG537
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2723 6326APR0011/13
CTM107 (27JAN06)
05-170-39
PN=605
RG10567
JD254A (JD-254A)
05 170 40
Piloto de instalacio n de engranaje intermedio . . JDG791A Guiar el engranaje intermedio superior en el eje.
JDG791A
DPSG,OUO1004,2723 6326APR0013/13
CTM107 (27JAN06)
05-170-40
RG7443
PN=606
DPSG,OUO1004,2724 6326APR001/5
Juego de sujetadores magne ticos de seguidores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D15001NU Sujetar los seguidores cuando se retira e instala el a rbol de levas.
DPSG,OUO1004,2724 6326APR002/5
05 170 41
Sujetador de eje equilibrador . . . . . . . . .JD247 (JD-247)1 Sujetar el eje equilibrador cuando se empuja el engranaje en el eje.
DPSG,OUO1004,2724 6326APR003/5
Juego de impulsores TORX Quitar e instalar la torniller a de montaje de la placa delantera del motor.
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2724 6326APR004/5
CTM107 (27JAN06)
05-170-41
PN=607
05 170 42
CTM107 (27JAN06)
05-170-42
PN=608
TY6333 (EE.UU.)
Cubrir los seguidores y lo bulos del a rbol de levas, mun ones y bujes durante la instalacio n. Cubrir el engranaje intermedio, buje y eje durante la instalacio n. Aplicar a la placa delantera del bloque de cilindros.
PM38655 (EE.UU.) TY9484 (Canada ) 515 (LOCTITE) T43512 (EE.UU.) TY9473 (Canada ) 242 (LOCTITE) T43513 (EE.UU.) TY9474 (Canada ) 271 (LOCTITE)
Aplicar a los cuatro espa rragos de la cubierta de engranajes de distribucio n usados en motores de OEM con bomba hidra ulica impulsada por mando auxiliar. Aplicar a un perno de la cubierta de engranajes de distribucio n.
05 170 43
DPSG,OUO1004,2725 6326APR001/1
CTM107 (27JAN06)
05-170-43
PN=609
DPSG,OUO1004,2727 6326APR001/12
05 170 44
Probador de compresio n de resortes. . . . . . . D01168AA Probar la compresio n de los resortes de la va lvula derivadora de aceite y de la va lvula reguladora de presio n.
D01168AA
lvula de alivio de presio n de Impulsor de bujes de va aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .JD248A (JD-248A)1 Usar con la manija JDG536 para instalar el buje de la lvula de alivio de presio n de aceite. va
JD248A (JD-248A)
Manija. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .JDG536 (OCT813) Usar con el impulsor JD248A (JD-248A) para instalar el buje de la va lvula de alivio de presio n de aceite. CTM107 (27JAN06)
JDG536
g. siguiente Continu a en la pa DPSG,OUO1004,2727 6326APR004/12
05-170-44
PN=610
JD1517
DPSG,OUO1004,2727 6326APR005/12
UN15JAN98
RG11788
05 170 45
JDG965
DPSG,OUO1004,2727 6326APR006/12
Instalador de adaptador de varilla de n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JDG1146 medicio n en Instalar el adaptador del tubo de la varilla de medicio el bloque.
JDG1146
Continu g. siguiente a en la pa DPSG,OUO1004,2727 6326APR007/12
CTM107 (27JAN06)
05-170-45
RG9114
UN07APR98
RG7982
PN=611
Herramienta para girar el volante . . . . . . . . . . . JDE81-1 Se usa para girar el volante en motores con volante de 129 dientes y una cavidad gu a de 29.9 mm (3.00 cm.) de dia metro interno en la caja del volante. ES NECESARIO usar la JDG820 (anteriormente JDE81-1) en motores de 6.8 litros instalados en tractores 7400 y 7600.
JDE81-1
Herramienta para girar el volante . . . . . . . . . . . JDG820 (previamente JDE81-1) Se usa para girar el volante de motores de 6.8 litros instalados en tractores 7400 y 7600.
05 170 46
DPSG,OUO1004,2727 6326APR009/12
Herramienta para girar el volante . . . . . . . . . . . . JDE83 Se usa para girar el volante en motores con volante de 142 dientes y una cavidad gu a de 26.5 mm (1.04 in.) de dia metro interno en la caja del volante.
UN22JUL92
JDE83
Pasador de sincronizacio n . . . . . . . . . . . . . . . JDE81-4 Se usa para trabar el volante en el PMS del cilindro N 1 para sincronizar la bomba de inyeccio n. No usarlo para trabar el motor cuando se sacan o se instalan los pernos retenedores del amortiguador.
JDE81-4
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2727 6326APR0011/12
CTM107 (27JAN06)
05-170-46
PN=612
RG6251
JDG1571
DPSG,OUO1004,2727 6326APR0012/12
RG12031
UN20DEC01
05 170 47
CTM107 (27JAN06)
05-170-47
PN=613
DPSG,OUO1004,2728 6326APR001/5
Juego de extractores de agujeros ciegos . . . . D01061AA Retirar la va lvula derivadora del filtro de aceite (de vida u lvula reguladora de til prolongada), el asiento de la va presio n de aceite y el tubo de la varilla de medicio n del bloque.
DPSG,OUO1004,2728 6326APR002/5
Virola (5/16 in.) . . . . . . . . . . . . . . . . . JT01724 (33856) Se usa con el pasador accionador JT01720 y el martillo deslizante 1156 para retirar el tubo de la varilla de n del bloque de cilindros. medicio
DPSG,OUO1004,2728 6326APR003/5
Pasador accionador . . . . . . . . . . . . . . JT01720 (28250) Se usa con la virola JT01724 y el martillo deslizante 1156 para retirar el tubo de la varilla de medicio n del bloque de cilindros.
Continu g. siguiente a en la pa DPSG,OUO1004,2728 6326APR004/5
CTM107 (27JAN06)
05-170-48
PN=614
DPSG,OUO1004,2728 6326APR005/5
05 170 49
CTM107 (27JAN06)
05-170-49
PN=615
Aplicar a los pernos que fijan el enfriador de aceite a la caja, los pernos del tubo de llenado de aceite y al extremo del tubo de la varilla de medicio n. Aplicar al perno de la abrazadera de la l nea de aceite.
T43512 (EE.UU.) TY9473 (Canada ) 242 (LOCTITE) T43513 (EE.UU.) TY9474 (Canada ) 271 (LOCTITE) PM38655 (EE.UU.) TY9484 (Canada ) 515 (LOCTITE) TY9375 (EE.UU.) TY9480 (Canada ) 592 (LOCTITE)
05 170 50
DPSG,OUO1004,2729 6321NOV031/1
CTM107 (27JAN06)
05-170-50
PN=616
DPSG,OUO1004,2731 6326APR001/4
Instalador del cojinete de la bomba de refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JDG956 Instalar el cojinete de la bomba de refrigerante.
05 170 51
JDG956
metro de correas . . . . . . . . . . . . . . . . JDG1341 Tensio n en las correas Se usa para revisar la tensio multitrapezoidales con 8 nervaduras.
JDG1341
Continu g. siguiente a en la pa
DPSG,OUO1004,2731 6326APR003/4
CTM107 (27JAN06)
05-170-51
PN=617
JDG1520
DPSG,OUO1004,2731 6326APR004/4
05 170 52
CTM107 (27JAN06)
05-170-52
RG11769
PN=618
DPSG,OUO1004,2732 6326APR001/2
Juego de impulsores de bujes, cojinetes y sellos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D01045AA Sacar el sello interior de la caja de la bomba de refrigerante.
DPSG,OUO1004,2732 6326APR002/2
05 170 53
CTM107 (27JAN06)
05-170-53
PN=619
Anillos O de caja de termostatos. Sellar el inserto de la bomba de refrigerante con la cubierta de engranajes de distribucio n. Aplicar al anillo "O" del calefactor de refrigerante. Aplicar a las roscas del calefactor de refrigerante.
JDT308 (EE.UU.)
Jabo n lubricante
DPSG,OUO1004,2733 6321NOV031/1
CTM107 (27JAN06)
05-170-54
PN=620
PT569 (EE.UU.)
Pasta NEVER-SEEZ
NEVER-SEEZ es una marca registrada de Emhart Chemical Group LOCTITE es una marca registrada de Loctite Corp.
DPSG,OUO1004,2735 6326APR001/1
05 170 55
CTM107 (27JAN06)
05-170-55
PN=621
DPSG,OUO1004,1141 6318NOV991/2
Extractor de arrancador . . . . . . . . . . . . . . . .KJD10213 Se usa para retirar el arrancador cuando el acceso es limitado.
UN19MAY98
KJD10213
DPSG,OUO1004,1141 6318NOV992/2
CTM107 (27JAN06)
05-170-56
RG9116
PN=622
Grupo 180
DPSG,OUO1004,2738 6326APR001/6
Juego de prueba de compresio n . . JT01674 (previamente D14546BA o FKM10021) Se usa para revisar la compresio n de los cilindros. Usar el adaptador y el conjunto de medidor/manguera del juego.
05 180 1
JT01674
DPSG,OUO1004,2738 6326APR002/6
Herramienta para tapones de conductos de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . JDG782A n del conducto de Se usa para quitar e instalar el tapo aceite.
UN25OCT01
JDG782A
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2738 6326APR003/6
CTM107 (27JAN06)
05-180-1
PN=623
RG11804
JT05470
DPSG,OUO1004,2738 6326APR004/6
05 180 2
Bomba presurizadora del sistema de enfriamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . D05104ST Se usa para efectuar la prueba de presio n de la tapa del radiador y del sistema de enfriamiento.
RG5162
UN14OCT05
D05104ST
Probador de presio n del mu FKM10002 ltiple . . JDE147 o Se usa para medir la presio n del mu n en ltiple de admisio motores turboalimentados.
JDE147
DPSG,OUO1004,2738 6326APR006/6
CTM107 (27JAN06)
05-180-2
PN=624
R26406N
UN29NOV88
DPSG,OUO1004,2739 6326APR001/4
Juego de medidor de vac o de agua . . . . . . . D05022ST Se usa para probar el conmutador del indicador de restriccio n del filtro de aire.
DPSG,OUO1004,2739 6326APR002/4
05 180 3
Escudo de turboalimentador . . . . . . . . . . . . . . JDG576 Cubrir la entrada del turboalimentador cuando se prueba el motor con el sistema del filtro de aire retirado.
DPSG,OUO1004,2739 6326APR003/4
metro Regulador de aire con mano Presurizar el accionador para probar el funcionamiento de lvula de presio n. la va
DPSG,OUO1004,2739 6326APR004/4
CTM107 (27JAN06)
05-180-3
PN=625
05 180 4
CTM107 (27JAN06)
05-180-4
PN=626
Grupo 190
05 190 1
RG,199,JW7720 6323MAY001/1
CTM107 (27JAN06)
05-190-1
PN=627
RG10743
UN07JUN00
DFRG-5
MaterialAluminio Esta plantilla se usa para transferir la marca de n de la bomba de inyeccio n de la placa sincronizacio
delantera original del motor a la placa delantera de n repuesto (que carece de marca). Consultar la Seccio 02, Grupo 050 para el procedimiento de uso de esta herramienta.
RG,199,JW7720 6325NOV971/1
CTM107 (27JAN06)
05-190-2
PN=628
RG9056
UN16MAR98
05 190 2
Impulsor de tubo de varilla de medicio n de aceite (motores de tractores series 6010 6910)
Esta herramienta se requiere para instalar el tubo recto de la varilla de medicio n de aceite en el bloque del motor de los tractores 60106910. Para el
DPSG,OUO1004,132 6323MAY001/1
CTM107 (27JAN06)
05-190-3
RG9145
UN19MAY98
PN=629
05 190 4
CTM107 (27JAN06)
05-190-4
PN=630
Seccio n 06
Especificaciones
Indice
Pa gina
Grupo 200Especificaciones generales y de n OEM reparacio Pares de apriete unificados de los tornillos no me tricos (in.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .06-200-1 Pares de apriete de los tornillos me tricos . . . .06-200-3 Especificaciones generales del motor OEM . .06-200-4 Especificaciones para la reconstruccio n del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .06-200-5 Especificaciones de culata y va lvulas (dos va lvulas por cilindro) . . . . . . . . . . . . . . . . . .06-200-6 Especificaciones de culata y va lvulas (cuatro va lvulas por cilindro) . . . . . . . . . . . .06-200-9 Especificaciones para bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas . . . . . . . . . . . . .06-200-13 Especificaciones para cigu al, cojinetes en de bancada y volante motor . . . . . . . . . . .06-200-20 Especificaciones de a rbol de levas, ejes equilibradores y engranajes de distribucio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .06-200-23 Especificaciones del sistema de lubricacio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .06-200-29 Especificaciones para el sistema de refrigeracio n del motor . . . . . . . . . . . . . . . .06-200-32 Especificaciones para el sistema de admisio n y escape de aire . . . . . . . . . . . . .06-200-36 Especificaciones de los sistemas de arranque y de carga . . . . . . . . . . . . . . . . .06-200-37 stico Grupo 210Especificaciones de diagno Especificaciones de diagno stico del motor . . .06-210-1 Especificaciones de la prueba dinamome trica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .06-210-1 Especificaciones para la presio n del colector de admisio n (presio n de carga del turbocompresor). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .06-210-22 Especificaciones para la presio n del colector de admisio n (presio n de carga del turbocompresor) (continuacio n) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .06-210-32 Especificaciones para la presio n del colector de admisio n (presio n de carga del turbocompresor) (continuacio n)2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .06-210-41 Efectos de la altitud y la temperatura en el rendimiento del motor . . . . . . . . . . . . . . . .06-210-60
06
CTM107 (27JAN06)
06-1
PN=1
Indice
06
CTM107 (27JAN06)
06-2
PN=2
Grupo 200
g. siguiente Continu a en la pa
DX,TORQ1 6324APR031/2
06 200 1
CTM107 (27JAN06)
06-200-1
PN=633
06 200 2
Los pares de apriete que figuran en esta tabla se recomiendan para uso general. NO UTILIZAR estos valores si se especifica un par de apriete o n espec procedimiento de apriete diferente para una aplicacio fica. Para aplicaciones espec stico o tuercas de freno de ficas con insertos de pla nu cleo de acero, para tornillos de acero inoxidable y tuercas para tornillos en U, utilizar los pares de apriete indicados. Los bulones de cizallamiento esta n disen ados para romperse bajo cargas determinadas. Sustituir siempre los bulones de cizallamiento por bulones de ide ntico grado.
a
Los tornillos de sujecio n deben ser sustituidos por otros de grado similar o superior. En caso de utilizar tornillos de grado superior, apretarlos siempre con el par de apriete de los originales. Asegurarse de que las roscas de los tornillos esta n limpias y que toman la rosca correctamente. Engrasar, siempre que sea posible, tornillos normales o cincados excepto tuercas y tornillos y tuercas de ruedas, a menos que se indique lo contrario para aplicaciones espec ficas.
El grado 2 se aplica a los tornillos de sujecio n de cabeza hexagonal (no a los tornillos normales) de hasta 152 mm (6-in.) de longitud. El grado 1 se aplica a los tornillos de sujecio n de cabeza hexagonal de ma s de 152 mm (6-in.) de longitud, y a todos los tipos de tornillos de cualquier longitud.
b
Engrasado significa que se utilizan tornillos a los que se les aplica un lubricante como por ejemplo, aceite motor, y tornillos recubiertos de aceite o fosfato, o de zinc JDM F13C de 7/8 in. o mayores.
c
Seco significa que se utilizan tornillos normales o cincados sin lubricacio n alguna, y tornillos entre 1/4 y 3/4 in. recubiertos de zinc JDM F13B.
DX,TORQ1 6324APR032/2
CTM107 (27JAN06)
06-200-2
PN=634
4.8 4.8
8.8 8.8
9.8 9.8
10.9 10.9
12.9 12.9
12.9 12.9
Grado 8.8 o 9.8 Engrasadoa Nm 8.9 lb-in 79 Secob Nm 11.3 lb-in 100
Grado 10.9 Engrasadoa Nm 13 Nm lb-in 115 lb-ft 23.5 Secob Nm 16.5 Nm 40 lb-in 146 lb-ft 29.5
Grado 12.9 Engrasadoa Nm 15.5 Nm 37 lb-in 137 lb-ft 27.5 Secob Nm 19.5 Nm 47 lb-in 172 lb-ft 35
M8
11.5
102
14.5 Nm
128 lb-ft 21
22 Nm 43
194 lb-ft 32
27.5 Nm 55
243 lb-ft 40
32
M10
23 Nm
204 lb-ft 29.5 46 74 100 140 195 245 360 490 665 850
29
63
46
80
59
75
55
95
70
M12 M14 M16 M18 M20 M22 M24 M27 M30 M33 M36
75 120 190 265 375 510 650 950 1290 1750 2250
95 150 240 330 475 650 820 1200 1630 2200 2850
70 110 175 245 350 480 600 885 1200 1625 2100
110 175 275 375 530 725 920 1350 1850 2500 3200
80 130 200 275 390 535 680 1000 1350 1850 2350
140 220 350 475 675 920 1150 1700 2300 3150 4050
105 165 255 350 500 680 850 1250 1700 2325 3000
130 205 320 440 625 850 1080 1580 2140 2900 3750
95 150 235 325 460 625 800 1160 1580 2150 2770
165 260 400 560 790 1080 1350 2000 2700 3700 4750
120 190 300 410 580 800 1000 1475 2000 2730 3500 06 200 3
Los pares de apriete que figuran en esta tabla se recomiendan para uso general. NO UTILIZAR estos valores si se especifica un par de apriete o procedimiento de apriete diferente para una aplicacio n stico o espec fica. Para aplicaciones espec ficas con insertos de pla tuercas de freno de nu n de cleo de acero, para tornillos de sujecio acero inoxidable y tuercas para tornillos en U, tomar los pares de stico y las apriete relacionados en la tabla. Apretar los insertos de pla tuercas de nu stico con el par de apriete que se indica en cleo de pla la tabla para tornillos "secos", a menos que se indique lo contrario n espec para esta aplicacio fica.
a
n disen Los bulones de cizallamiento esta ados para romperse bajo cargas determinadas. Sustituir siempre los bulones de cizallamiento por bulones de ide ntico grado. Los tornillos deben ser sustituidos por otros de grado similar o superior. En caso de utilizar tornillos de sujecio n de grado superior, apretarlos siempre con el par de apriete de los originales. Asegurarse de que las roscas de los tornillos esta n limpios y que toman la rosca correctamente. Engrasar, siempre que sea posible, fijaciones normales o cincadas, excepto tuercas y tornillos y tuercas de ruedas, a menos que se indique lo contrario n en concreto. para la aplicacio
Engrasado significa que se utilizan tornillos a los que se les aplica un lubricante como por ejemplo, aceite motor, y tornillos recubiertos de aceite o fosfato, o de zinc JDM F13C de M20 o mayores.
b
Seco significa que se utilizan tornillos normales o cincados sin lubricacio n alguna, o tornillos entre M6 y M18 recubiertos de zinc JDM F13B.
DX,TORQ2 6324APR041/1
CTM107 (27JAN06)
06-200-3
PN=635
TS1670
Compresio n x. presio n de Ma arranque n Rango de regulacio (Industrial) n Rango de regulacio (Generador) n de aceite al Presio re gimen nominal n de aceite al Presio ralent Longitud 06 200 4 Anchura Altura Contrapeso
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,102 6304FEB041/2
CTM107 (27JAN06)
06-200-4
PN=636
DPSG,OUO1004,102 6304FEB042/2
06 200 5
Pernos de cabeza hueca grado 8 SAE de adaptador especial D05226ST al cubo de montaje 628351 Pernos grado 8 SAE de adaptador del motor al adaptador especial Pernos de tiras de levante del motor Pernos M12 del pedestal de n de motores reparacio Pernos M14 del pedestal de n de motores reparacio
Par de apriete
Par de apriete
Par de apriete
CTM107 (27JAN06)
06-200-5
PN=637
Revisio n de juego de va lvulas de admisio n (entre balanc n y punta de va lvula) (motor fr o) Revisio n de juego de va lvulas de escape (entre balanc n y punta de va lvula) (motor fr o) Contratuerca de tornillo de ajuste de balancines Va lvulas de admisio n
Espacio libre
Espacio libre
Par de apriete
27 Nm (20 lb-ft)
11.7712.21 mm (0.4630.481 in.) 11.34 mm (0.447 in.) 11.5111.94 mm (0.4530.470 in.) 11.08 mm (0.436 in.)
Va lvulas de escape
Conjunto de balancines
06 200 6
Tensio n de resorte
Altura comprimido
46 mm aplicando 1827 N (1.81 in. a 46 lbf) 19.9920.02 mm (0.7870.788 in.) 19.94 mm (0.785 in.) 20.17 mm (0.794 in.) 20.0720.12 mm (0.7900.792 in.) 20.17 mm (0.794 in.)
Eje
Varilla de empuje de bomba de suministro de combustible Cavidad de varilla de empuje de bomba de suministro de combustible en bloque Seguidor de a rbol de levas
D.E.
D.I.
D.E.
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2710 6307NOV031/3
CTM107 (27JAN06)
06-200-6
PN=638
Pieza
Medida
Valor especificado
Va lvulas de admisio n
0.611.11 mm (0.0240.044 in.) 1.63 mm (0.064 in.) 1.221.72 mm (0.0480.068 in.) 2.26 mm (0.089 in.)
Va lvula de escape
Resortes de va lvula Largo libre de resorte, 0 N (0 lbf)1 Resorte comprimido por 240280 N (5462 lbf) Resorte comprimido por 590680 N (133153 lbf) Altura Altura 54.0 mm (2.125 in.) 46.0 mm (1.81 in.)
Altura
D.E.
46.4746.73 mm (1.8301.840 in.) 42.3742.63 mm (1.6681.678 in.) 7.8647.884 mm (0.30960.3104 in.) 7.8487.874 mm (0.30900.3100 in.) 0.038 mm (0.0015 in.) 29.25 0.25
06 200 7
D.E.
D.E.
D.E.
Cara de va lvulas
Sinuosidad ma xima aceptable a todo 0.08 mm (0.003 in.) lo largo o todo lo ancho Sinuosidad ma 0.03 mm (0.001 in.) xima aceptable por cada 150 mm (5.90 in.)
CTM107 (27JAN06)
06-200-7
PN=639
Pieza
Medida
Valor especificado
Culata nueva
Espesor Espesor m nimo aceptable Acabado superficial de la cara de combustio n (so lo fresado superficial) (AA) Profundidad ma x. de sinuosidad Cantidad ma xima de material retirable al rectificar
104.87105.13 mm (4.1294.139 in.) 104.24 mm (4.104 in.) 0.73.2 micro metros (31125 micro-in.) 0.012 mm (0.0005 in.) 0.76 mm (0.030 in.)
D.I.
7.9127.938 mm (0.3120.313 in.) 0.050.10 mm (0.0020.004 in.) 0.15 mm (0.006 in.) 30 1.502.00 mm (0.0590.079 in.) 0.08 mm (0.003 in.)
Angulo de asiento Ancho de asiento de va lvula Descentramiento ma x. de asiento de va lvula Altura sobre bloque Diferencia ma x. de altura permisible en punto ma s cercano de dos camisas adyacentes, o dentro de una camisa
Camisa de cilindro
06 200 8
Pernos de la culata Paso 1Inicial Paso 2Segundo Paso 3Verificacio n de apriete (despue s de 5 minutos) Paso 4Final Par de apriete Par de apriete Par de apriete 100 Nm (75 lb-ft) 150 Nm (110 lb-ft) 150 Nm (110 lb-ft) Apretar cada perno 60 10 adicionales
Espa rragos de soporte de balancines Par de apriete Tuercas de cubierta de balancines (dos va lvulas por cilindro) Par de apriete
CTM107 (27JAN06)
06-200-8
PN=640
Ajuste de juego de va lvulas de admisio n (entre balanc n y puente) (motor fr o) Ajuste de juego de va lvulas de escape (entre balanc n y puente) (motor fr o) Contratuerca de tornillo de ajuste de balancines Va lvulas de admisio n
Espacio libre
Espacio libre
Par de apriete
27 Nm (20 lb-ft)
9.039.43 mm (0.3560.371 in.) 8.70 mm (0.343 in.) 9.329.72 mm (0.3670.383 in.) 9.00 mm (0.354 in.) 0.1 mm (0.004 in.)
06 200 9
Va lvulas de escape
Tensio n de resorte
Altura comprimido
46 mm aplicando 1827 N (1.81 in. a 46 lbf) 19.96220.038 mm (0.7860.789 in.) 19.91 mm (0.784 in.) 20.06520.115 mm (0.7900.792 in.) 20.16 mm (0.794 in.)
Eje
Cavidad de balancines
Varilla de empuje de bomba de suministro de combustible Cavidad de varilla de empuje de bomba de suministro de combustible en bloque Seguidor de a rbol de levas
D.E.
D.I.
D.E.
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1089,000023E 6310DEC031/4
CTM107 (27JAN06)
06-200-9
PN=641
Pieza
Medida
Valor especificado
Va lvulas de admisio n
0.771.27 mm (0.0300.050 in.) 1.77 mm (0.070 in.) 0.811.31 mm (0.0320.052 in.) 1.81 mm (0.071 in.) 0.3 mm (0.012 in.)
Va lvula de escape
Resortes de va lvula Largo libre de resorte, 0 N (0 lbf)1 Resorte comprimido, 166 N (37.32 lbf) Resorte comprimido, 356 N (80.03 lbf) Altura Altura 46.15 mm (1.82 in.) 37.21 mm (1.46 in.)
Altura
D.E.
36.8737.13 mm (1.4521.462 in.) 35.8736.13 mm (1.4121.422 in.) 6.9877.013 mm (0.27500.2761 in.) 6.9847.000 mm (0.27490.2756 in.) 0.038 mm (0.0015 in.)
D.E.
D.E.
D.E.
Cara de va lvulas
Planeidad de la culata
Sinuosidad ma xima aceptable a todo 0.08 mm (0.003 in.) lo largo o todo lo ancho Sinuosidad ma 0.03 mm (0.001 in.) xima aceptable por cada 150 mm (5.90 in.)
CTM107 (27JAN06)
06-200-10
PN=642
Pieza
Medida
Valor especificado
Culata nueva
Espesor Espesor m nimo aceptable Acabado superficial de la cara de combustio n (so lo fresado superficial) (AA) Profundidad ma x. de sinuosidad Cantidad ma xima de material retirable al rectificar
104.87105.13 mm (4.1294.139 in.) 104.24 mm (4.104 in.) 0.73.2 micro metros (31125 micro-in.) 0.012 mm (0.0005 in.) 0.76 mm (0.030 in.)
D.I.
7.0257.051 mm (0.2760.277 in.) 0.0120.064 mm (0.00050.0025 in.) 0.0250.077 mm (0.00100.0030 in.) 0.15 mm (0.0059 in.)
Espacio libre
Gu stago de va lvula de escape Espacio libre a a va (nueva) Gu stago de va lvulas de a a va admisio n y escape (l mite de desgaste) Camisa de cilindro Espacio libre
Altura sobre bloque Diferencia ma x. de altura permisible en punto ma s cercano de dos camisas adyacentes, o dentro de una camisa
06 200 11
Pernos de la culata Paso 1Inicial Paso 2Segundo Paso 3Verificacio n de apriete (despue s de 5 minutos) Paso 4Final Par de apriete Par de apriete Par de apriete 100 Nm (75 lb-ft) 150 Nm (110 lb-ft) 150 Nm (110 lb-ft) Apretar cada perno 60 10 adicionales. (Ver TECNICA DE APRIETE POR VUELTAS, en este grupo.)
Buj a de precalentamiento Tornillos del portador de balancines Sujetadores de eje de balancines Sujetadores de eje de balancines
CTM107 (27JAN06)
06-200-11
PN=643
Pieza
Medida
Valor especificado
Pernos de cubierta de balancines (cuatro va lvulas por cilindro) Tornillos de riel de arne s de buj as de precalentamiento Tornillos de escudo te rmico a culata Tornillos de escudo te rmico a cubierta de balancines
Par de apriete
7 Nm (62 lb-in.)
Par de apriete
11 Nm (97 lb-in.)
lvula de escape: Cavidad de inserto de asiento de va A ................................ 36.43636.462 mm (1.43441.4355 in.) B ................................ Referencia de 2.34 mm (0.092 in.) C ................................ 8.7158.785 mm (0.34310.3458 in.) D ................................ 3842 E ................................ Radio ma ximo 0.5 mm (0.019 in.) Acabado superficial ma ximo de la cavidad A ..............................
06 200 12
lvula de admisio n: Cavidad de inserto de asiento de va A ................................ 37.43637.462 mm (1.47381.4748 in.) B ................................ Referencia de 2.8 mm (0.110 in.) C ................................ 9.2159.285 mm (0.36270.3655 in.) D ................................ 3842 E ................................ Radio ma ximo 0.5 mm (0.019 in.) Acabado superficial ma ximo de la cavidad A ..............................
D.E. del inserto de repuesto: Admisio n .................... 37.48737.513 mm (1.4761.477 in.) Escape ....................... 36.48736.513 mm (1.4361.437 in.)
OUO1089,000023E 6310DEC034/4
CTM107 (27JAN06)
06-200-12
PN=644
SegmentosMotores 4045DF, TF150 y 6068DF, TF150 Compresio n de n 1 Compresio n de n 2 Control de aceite de n 3 Hueco final Hueco final Hueco final 0,330,58 mm (0.0130.023 in.) 1,241,49 mm (0.0490.059 in.) 0,300,56 mm (0.0110.022 in.)
SegmentosMotores 4045TF250 y 6068TF250 Compresio n de n 1 Compresio n de n 2 Control de aceite de n 3 Hueco final Hueco final Hueco final 0,330,64 mm (0.0130.025 in.) 0,751,00 mm (0.0300.039 in.) 0,330,64 mm (0.0130.025 in.)
Segmentos para servicio intensivo Compresio n de n 1 Compresio n de n 2 Control de aceite de n 3 Hueco final Hueco final Hueco final 0,330,59 mm (0.0130.023 in.) 0,891,14 mm (0.0350.049 in.) 0,330,59 mm (0.0130.023 in.)
06 200 13
Camisa de cilindro
Altura sobre el bloque Diferencia ma x. permisible entre las lecturas dentro de un clindro o entre dos cilindros contiguos
Camisa de cilindro
Grosor
Escalo n de empaquetadura de camisas de los cilindros Holgura entre segmento y ranura de pisto nSegmento nuevo (ranura del segundo segmento de compresio n)
Dimensio n
Holgura ma xima
Holgura entre segmento y ranura de Holgura ma xima pisto nSegmento nuevo (ranura del tercer segmento de control de aceite, segmento esta ndar) CTM107 (27JAN06)
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2714 6318JUN021/7
06-200-13
PN=645
Pieza
Medida
Valor especificado
Holgura entre segmento y ranura de Holgura ma xima pisto nSegmento nuevo (ranura del tercer segmento de control de aceite, segmento para servicio intensivo) Alojamiento de bulo n de pisto n (bulo n pequen o) Alojamiento de bulo n de pisto n (bulo n grande) Falda de pisto n (medida tomada en la parte inferior de la falda 28 mm [1.1 in.] desde la parte inferior del pisto n) Pisto n (motores con culata de dos va lvulas) Pisto n Altura (medida desde el centro del alojamiento del bulo n hasta la parte superior del pisto n) DI
DI
Dia metro
06 200 14
Pisto n (motores con culata de cuatro va lvulas) Pisto n Altura (medida desde el centro del alojamiento del bulo n hasta la parte superior del pisto n) 71,6071,65 mm (2.8192.820 in.)
Falda de pisto n
Camisa de cilindro
Camisa de cilindro (parte superior o inferior) Camisa de cilindro Holgura entre pisto n y camisa (medida en la parte inferior de la falda del pisto n) (motores de aspiracio n natural) Holgura entre pisto n y camisa (medida en la parte inferior de la falda del pisto n) (motores turboalimentados)
Ovalidad ma xima
Holgura
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2714 6318JUN022/7
CTM107 (27JAN06)
06-200-14
PN=646
Pieza
Medida
Valor especificado
DE
77,80077,826 mm (3.06293.0640 in.) 77,87677,927 mm (3.06593.0679 in.) 0,0500,127 mm (0.00200.0050 in.) 0,152 mm (0.0600 in.) 82,67782,703 mm (3.25503.2560 in.) 0,038 mm (0.0015 in.) 34,92034,930 mm (1.37481.3752 in.) 34,907 mm (1.3743 in.) 41,27041,280 mm (1.62481.6252 in.) 41,257 mm (1.6243 in.) 71,5172,11 mm (2.8152.839 in.) 34,95034,976 mm (1.37601.3770 in.) 35,026 mm (1.3790 in.) 41,30041,326 mm (1.62601.6270 in.) 41,376 mm (1.6290 in.) 0,0200,056 mm (0.00080.0022 in.) 0,102 mm (0.0040 in.) 38,08738,113 mm (1.49951.5005 in.) 46,02546,051 mm (1.81201.8130 in.) 0,0200,056 mm (0.00080.0022 in.) 0,0200,056 mm (0.00080.0022 in.) 0,102 mm (0.0040 in.)
DI
Alojamiento de la biela (sin insertos de cojinete) Alojamiento de biela Bulo n de pisto n (pequen o)
DI
DE L mite de desgaste
Longitud
DI L mite de desgaste
06 200 15
DI L mite de desgaste
Alojamiento de pasador pequen o de biela (casquillo desmontado) Alojamiento de pasador grande de biela (casquillo desmontado) Pasador de biela a casquillo (extremo de pasador co nico) Pasador de biela a casquillo (extremo de pasador recto)
DI
DI
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2714 6318JUN023/7
CTM107 (27JAN06)
06-200-15
PN=647
Pieza
Medida
Valor especificado
Alojamiento de cojinete de biela a alojamiento de casquillo de bulo n de pisto n (de centro a centro) Tapones del bloque de cilindros y de la ca mara de refrigerante Tapo n 1/2" (sin turbocompresor, boca de retorno) Tapo n 1/4" (ca mara de refrigerante) Tapo n 1/8" (ca mara de aceite) Tapo n 3/8" (ca mara de aceite) Tapo n 1-5/8" de acero (ca mara de refrigerante)1 Tapo n 1-5/8" de material compuesto (ca mara de refrigerante)2
06 200 16
Medida
Par de apriete
45 Nm (33 lb-ft)
Par de apriete
17 Nm (150 lb-in.)
Par de apriete
30 Nm (22 lb-ft)
Par de apriete
35 Nm (26 lb-ft)
DI
84,45584,481 mm (3.32503.3260 in.) 31,7031,75 mm (1.2481.250 in.) 31,6131,64 mm (1.2451.246 in.) 0,060,13 mm (0.0020.005 in.) 59,96159,987 mm (2.36072.3617 in.) 55,96155,987 mm (2.20312.2042 in.)
Alojamiento del seguidor del a rbol de DI levas en bloque Seguidor del a rbol de levas (nuevo) DE
Seguidor del a rbol de levas a alojamiento Alojamiento de a rbol de levas en bloque, frontal n 1 (sin casquillo) Alojamiento de a rbol de levas en bloque, frontal n 1 (con casquillo)
Holgura
DI
DI
CTM107 (27JAN06)
06-200-16
PN=648
Pieza
Medida
Valor especificado
Alojamiento de a rbol de levas en bloque (todos excepto n 1) Mun n de a rbol de levas a casquillo o (alojamiento n1 con casquillo) Mun n de a rbol de levas a casquillo o (todos excepto n 1) Alojamiento de eje de equilibrado en bloque (casquillo desmontado) Casquillo de eje de equilibrado
DI
55,98656,012 mm (2.20422.2052 in.) 0,0630,115 mm (0.00250.0045 in.) 0,0880,140 mm (0.00350.0055 in.) 43,26243,288 mm (1.70321.7042 in.) 40,17740,237 mm (1.58181.5841 in.) 0,0160,102 mm (0.00060.0040 in.) 115,75115,80 mm (4.5574.559 in.) 120,70120,75 mm (4.7524.754 in.) 126,33126,35 mm (4.9734.974 in.) 120,61120,69 mm (4.74844.7516 in.) 0,0350,100 mm (0.0010.004 in.) 0,100,14 mm (0.0040.005 in.) 106,48106,52 mm (4.1924.194 in.) 0,10 mm (0.004 in.) 0,05 mm (0.002 in.) 0,05 mm (0.002 in.) 5,9525,988 mm (0.23430.2357 in.) 6,0226,058 mm (0.23710.2385 in.)
06 200 17
DI
DI
Mun n de eje de equilibrado a o casquillo Alojamiento inferior de bloque para camisa de asiento Alojamiento superior de bloque para camisa de asiento Brida de camisa en bloque
Holgura
DI
DI
DI
DE
Camisa de cilindro
DI
Cilindro Cilindro Cilindro Rectificado de brida de camisa de cilindro Brida de camisa de cilindro
Grosor
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2714 6318JUN025/7
CTM107 (27JAN06)
06-200-17
PN=649
Pieza
Medida
Valor especificado
Tapa superior del bloque de cilindros Alabeo ma ximo admisible, longitud Medida o anchura total (u til) Alabeo ma ximo admisible (cualquier longitud de 150 mm [5.90 in.]) Tapa superior (so lo rectificado de superficie) (AA) Acabado de superficie de tapa superior L nea central del alojamiento del cojinete de bancada a la tapa superior del bloque de cilindros Medida 0,08 mm (0.003 in.)
Acabado de superficie
Distancia
Inyector del orificio de refrigeracio n del pisto n Orificio de refrigeracio n del pisto n
06 200 18
Dia metro
1,4 mm (0.055 in.) 11 1.5 Nm (96 13 lb-in.) 9,8919,917 mm (0.38940.3904 in.) 10,0010,05 mm (0.39370.3957 in.) 0,0300,100 mm (0.0010.004 in.) 0,05 mm (0.002 in.)
Par de apriete DE
Varilla empujadora
DI
Altura sobre el bloque Diferencia de altura ma xima admisible en el punto ma s cercano entre dos camisas contiguas, o dentro de una sola camisa
Continu g. siguiente a en la pa
DPSG,OUO1004,2714 6318JUN026/7
CTM107 (27JAN06)
06-200-18
PN=650
Pieza
Medida
Valor especificado
Resalte de pisto n Servicio esta ndar 4 cilindros Co digos 4801, 4803, 4809. Servicio esta ndar 6 cilindros Co digos 4805, 4807. Servicio intensivo 4 cilindros Co digo 4804. Servicio intensivo 6 cilindros Co digos 4808, 4810 y todos los motores con culata de 4 va lvulas. Resalte de pisto n 0,070,25 mm (0.0030.010 in.)
Resalte de pisto n
DPSG,OUO1004,2714 6318JUN027/7
06 200 19
CTM107 (27JAN06)
06-200-19
PN=651
Amortiguador
Anillo exterior de la polea del amortiguador Anillo interior de la polea del amortiguador Tornillos de la polea el amortiguador del cigu alCigu al con nariz en en recta Apriete inicial del tornillo exterior Apriete final de los cuatro tornillos montados en el amortiguador (sin lubricar) Apriete final de los cinco tornillos montados en el amortiguador (4 tornillos exteriores) (con lubricacio n) Cinco tornillos montados en el amortiguador (tornillo central lubricado)
Par de apriete
80 Nm (60 lb-ft)
06 200 20
Par de apriete
Par de apriete
Tornillos del amortiguador Par de apriete secundario de vibraciones al amortiguador principal de vibraciones o tornillos de la polea auxiliar al amortiguador de vibraciones Cigu al en Planitud de la cara del volante motor Holgura final Variacio n ma xima Variacio n ma xima por 25 mm (1.0 in.) de recorrido Variacio n ma xima
70 Nm (52 lb-ft)
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2718 6323JAN041/3
CTM107 (27JAN06)
06-200-20
PN=652
Pieza
Medida
Valor especificado
Alojamiento gu a del cojinete del volante motor (co digo de opcio n 1508) Alojamiento gu a del cojinete del volante motor (co digos de opcio n 1502 y 1515) Alojamiento gu a de la camisa del volante motor (co digo de opcio n 1573) Camisa del volante motor (co digo de opcio n 1573) Alojamiento de la camisa (co digo de opcio n 1573) Tornillos de montaje del volante motor (sin lubricar) Tornillos de montaje del volante motor (lubricado) Tornillo de caja de volante motor a bloque de cilindros Cojinete de bancada de cigu al a en mun n o Cojinete de bancada del cigu al en
DI
DI
DI
DE
DI
Par de apriete
Par de apriete
Par de apriete
27 Nm (20 lb-ft)
06 200 21
0,0410,109 mm (0.00160.0043 in.) 79,39179,433 mm (3.12563.1273 in.) 79,32479,350 mm (3.12293.1240 in.) 77,80077,826 mm (3.06293.0640 in.) 0,010 mm (0.0004 in.)
DI
Mun n de cigu o al en
DE
DE
Mun n de cigu o al o mun equilla de en biela Mun n de cigu o al o mun equilla de en biela Mun n de cojinete de empuje o principal del cigu al (nuevo) en Cojinete de empuje principal del cigu al en Alojamiento de cojinete de bancada del cigu al (sin cojinetes) en CTM107 (27JAN06)
Biselado ma ximo
Ovalidad ma xima
Anchura
Anchura total
DI
06-200-21
PN=653
Pieza
Medida
Valor especificado
Alojamiento de cojinete de bancada del cigu al - L nea central a tapa en superior Orificio de refrigeracio n del pisto n Orificio de refrigeracio n del pisto n
Distancia
1,4 mm (0.055 in.) 11 Nm (97 lb-in.) (96 lb-in.) 135 Nm (100 lb-ft)
Tornillo de cojinete de bancada del cigu al en Tornillos traseros de cojinete (de empuje) de bancada del cigu al en Tornillos de la caja del volante motor Tractores 3210, 3310 y 3410 Tornillos de la caja del volante motor (18) Tornillos de la caja del volante motor (9 y 12)
06 200 22
Par de apriete
Par de apriete
Par de apriete
Par de apriete
Par de apriete
Tornillos de la caja del volante motor (13 y 14) Tornillos de la caja del volante motor (10 y 11)
Par de apriete
Par de apriete
DPSG,OUO1004,2718 6323JAN043/3
CTM107 (27JAN06)
06-200-22
PN=654
Elevacio n de va lvulas [con juego ajustado a 0.00 mm (0.00 in.)] L mite de desgaste Elevacio n de va lvulas [con juego ajustado a 0.00 mm (0.00 in.)] L mite de desgaste Elevacio n de va lvulas [con juego ajustado a 0.00 mm (0.00 in.)] L mite de desgaste Elevacio n de va lvulas [con juego ajustado a 0.00 mm (0.00 in.)] L mite de desgaste Par de apriete
11.7712.21 mm (0.4630.481 in.) 11.34 mm (0.447 in.) 9.039.43 mm (0.3560.371 in.) 8.7 mm (0.343 in.) 11.5111.94 mm (0.4530.470 in.) 11.08 mm (0.436 in.) 9.329.72 mm (0.3670.383 in.) 9.00 mm (0.354 in.) 95 Nm (70 lb-ft)
Mando auxiliar a placa de bloque de cilindros Cubierta de mando auxiliar Arbol de levas Eje equilibrador Engranaje intermedio superior
55 Nm (41 lb-ft) 0.080.23 mm (0.0030.009 in.) 0.050.26 mm (0.0020.010 in.) 0.0700.170 mm (0.00270.0066 in.) 0.0700.330 mm (0.00270.0129 in.)
06 200 23
Juego axial
Juego entre dientes de engranajes de distribucio n Arbol de levas al engranaje intermedio superior (A) (Motor con dos va lvulas por cilindro y engranaje identificado como R120635) Arbol de levas al engranaje intermedio superior (A) (Motor con dos va lvulas por cilindro y engranaje identificado como R505121) Arbol de levas a engranaje intermedio superior (A) (motor con cuatro va lvulas por cilindro) CTM107 (27JAN06) Juego entre dientes 0.040.2 mm (0.00150.008 in.)
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2726 6324NOV031/6
06-200-23
PN=655
Pieza
Medida
Valor especificado
Bomba de inyeccio n al engranaje intermedio superior (B) (Motor con dos va lvulas por cilindro y engranaje identificado como R120635) Bomba de inyeccio n al engranaje intermedio superior (B) (Motor con dos va lvulas por cilindro y engranaje identificado como R505121) Bomba de inyeccio n a engranaje intermedio superior (B) (motor con cuatro va lvulas por cilindro) Engranaje intermedio superior al a rbol de levas (C) (Motor con dos va lvulas por cilindro y engranaje identificado como R120635) Engranaje intermedio superior al a rbol de levas (C) (Motor con dos va lvulas por cilindro y engranaje identificado como R505121) Cigu al a engranaje intermedio en inferior (D) Bomba de aceite al engranaje intermedio inferior (E)
06 200 24
0.070.60 mm (0.00270.0236 in.) 0.080.60 mm (0.00310.0236 in.) 0.060.65 mm (0.00250.0255 in.) 0.070.65 mm (0.00270.0255 in.) 0.050.68 mm (0.00210.0266 in.)
Eje equilibrador a bomba de aceite Juego entre dientes (4 cil. solamente) (F) Engranaje intermedio inferior a eje equilibrador (4 cil. solamente) (G) Arbol de levas a mando auxiliar (no se ilustra) Juego entre dientes
Espacio libre
Placa de empuje del a rbol de levas Cavidades de cojinete y mun ones de a rbol de levas Mun n del a rbol de levas o
Espesor
D.E.
CTM107 (27JAN06)
06-200-24
PN=656
Pieza
Medida
Valor especificado
Cavidad de a rbol de levas, N 1 delantera en bloque (sin buje) Cavidad de a rbol de levas, N 1 delantera en bloque (con buje) Cavidad de a rbol de levas, todas salvo la N 1 Mun n de a rbol de levas a o cavidad de buje N 1 (con buje) Mun n de a rbol de levas a buje, o todos salvo la cavidad N 1
D.I.
59.96159.987 mm (2.36072.3617 in.) 55.96155.987 mm (2.20312.2042 in.) 55.98656.012 mm (2.20422.2052 in.) 0.0630.115 mm (0.00250.0045 in.) 0.0880.140 mm (0.00350.0055 in.)
D.I.
D.I.
Lo bulo de admisio n del a rbol de levas (motores con dos va lvulas por cilindro) Lo bulo de admisio n del a rbol de levas (motores con cuatro va lvulas por cilindro) Lo bulo de escape del a rbol de levas (motores con dos va lvulas por cilindro) Lo bulo de escape del a rbol de levas (motores con cuatro va lvulas por cilindro) Lo bulo de a rbol de levas de bomba de suministro de combustible (anterior) Lo bulo de a rbol de levas de bomba de suministro de combustible (reciente) Seguidor de a rbol de levas
Altura
Altura
Altura
06 200 25
Altura
Dia metro
Dia metro
D.E.
Cavidad de seguidor del a rbol de levas en bloque Seguidor del a rbol de levas a cavidad Varilla de empuje de bomba de suministro de combustible
D.I.
Espacio libre
D.E.
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2726 6324NOV033/6
CTM107 (27JAN06)
06-200-25
PN=657
Pieza
Medida
Valor especificado
Cavidad de varilla de empuje de bomba de suministro de combustible en bloque Buje (nuevo) del eje equilibrador
D.I.
D.I.
40.17740.237 mm (1.58181.5841 in.) 40.13540.161 mm (1.58011.5811 in.) 0.0160.102 mm (0.00060.0040 in.) 43.26243.288 mm (1.70321.7042 in.) 2.973.02 mm (0.1170.119 in.)
D.E.
D.I. de cavidad para buje del eje equilibrador en bloque de cilindros Placa de empuje (nueva) del eje equilibrador Placa de empuje a engranaje del eje equilibrador Buje de engranaje intermedio superior (culata con dos va lvulas por cilindro) (engranaje de 30 mm de ancho) Buje de engranaje intermedio superior (motor con dos va lvulas por cilindro) (engranaje de 22 mm de ancho) Buje de engranaje intermedio superior (culata con cuatro va lvulas por cilindro)
D.I.
Espesor
Espacio libre
D.I.
06 200 26
D.I.
D.I.
Eje de engranaje intermedio superior D.E. (culata con dos va lvulas por cilindro) (engranaje de 30 mm de ancho) Eje de engranaje intermedio superior D.E. (motor con dos va lvulas por cilindro) (engranaje de 22 mm de ancho) Eje de engranaje intermedio superior D.E. (culata con cuatro va lvulas por cilindro) Eje de engranaje intermedio inferior D.E.
CTM107 (27JAN06)
06-200-26
PN=658
Pieza
Medida
Valor especificado
Buje de engranaje intermedio superior a eje (culata con dos va lvulas por cilindro) Buje de engranaje intermedio superior a eje (culata con cuatro va lvulas por cilindro) Pasador de resorte de eje de engranajes intermedios superior e inferior Pernos avellanados TORX de placa delantera Espa rragos roscados de placa delantera Pernos de placa de empuje del eje equilibrador Pesos retirables del eje equilibrador (con un perno) Pesos retirables de eje equilibrador (con dos pernos) Tuerca de engranaje impulsor de bomba de aceite fijada con punzo n Perno de engranaje intermedio inferior (roscas lubricadas) Pernos de placa de empuje de a rbol de levas Perno de engranaje intermedio superior Cubierta de engranajes impulsores de bomba de inyeccio n Pernos y tuercas de cubierta de engranajes de distribucio n a placa delantera y bloque de cilindros Apriete inicial Ca rter a cubierta de engranajes de distribucio n - Apriete inicial
Proyeccio n
Par de apriete
25 Nm (221 lb-in.)
Par de apriete
35 Nm (26 lb-ft)
Par de apriete
40 Nm (29.5 lb-ft)
Par de apriete
58 Nm (43 lb-ft)
Par de apriete
40 Nm (30 lb-ft)
06 200 27
Par de apriete
50 Nm (37 lb-ft)
Par de apriete
70 Nm (53 lb-ft)
Par de apriete
35 Nm (26 lb-ft)
Par de apriete
70 Nm (53 lb-ft)
Par de apriete
Par de apriete
20 Nm (177 lb-in.)
Par de apriete
20 Nm (177 lb-in.)
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2726 6324NOV035/6
CTM107 (27JAN06)
06-200-27
PN=659
Pieza
Medida
Valor especificado
Pernos y tuercas de cubierta de engranajes de distribucio n a placa delantera y bloque de cilindros Apriete final Ca rter a cubierta de engranajes de distribucio n - Apriete final Captador magne tico del engranaje de inyeccio n de combustible Captador magne tico de la rueda de distribucio n del cigu al en
Par de apriete
35 Nm (26 lb-ft)
Par de apriete
35 Nm (26 lb-ft)
Par de apriete
15 Nm (133 lb-in.)
Par de apriete
15 Nm (133 lb-in.)
DPSG,OUO1004,2726 6324NOV036/6
06 200 28
CTM107 (27JAN06)
06-200-28
PN=660
Pernos de colector del filtro de aceite Par de apriete (montaje alto, delantero y trasero) Pernos de colector de filtro de aceite Par de apriete a escuadra (lado izquierdo y montaje remoto) Pernos de cubierta de enfriador de aceite Perno de abrazadera de l nea de aceite L nea de entrada de aceite del turboalimentador Tuercas de extremo de l nea del filtro de aceite remoto Par de apriete
35 Nm (26 lb-ft)
73 Nm (54 lb-ft)
35 Nm (26 lb-ft)
Par de apriete
10 Nm (88 lb-in.)
Par de apriete
24 Nm (212 lb-in.)
Par de apriete
66 Nm (49 lb-ft)
Pernos allen de enfriador de aceite a Par de apriete su caja Pernos de codo de enfriador de aceite Adaptador de l nea en parte superior de caja del enfriador de aceite Abrazadera de l nea de aceite en parte superior de caja del enfriador de aceite Tuercas de extremo de l nea de enfriador de aceite (filtro en posicio n remota) Tapo n de vaciado del enfriador de aceite Resortes de va lvula derivadora de aceite Par de apriete
12 Nm (106 lb-in.)
35 Nm (26 lb-ft)
06 200 29
Par de apriete
50 Nm (37 lb-ft)
Par de apriete
7 Nm (62 lb-in.)
Par de apriete
66 Nm (49 lb-ft)
Par de apriete
5 Nm (44 lb-in.)
Especificaciones de resorte de va lvula reguladora de presio n de aceite Motores de 4 cilindros (salvo los fabricados en Saran indicados a continuacio n) Largo libre del resorte 115.5 mm (4.55 in.)
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2730 6321NOV031/3
CTM107 (27JAN06)
06-200-29
PN=661
Pieza
Medida
Valor especificado
Motores de 4 cilindros (salvo los fabricados en Saran indicados a continuacio n) Motores de 6 cilindros y CD4045HF157/158, CD4045TF157/158 y CD4045TF257/258 Motores de 6 cilindros y CD4045HF157/158, CD4045TF157/158 y CD4045TF257/258
Va lvula reguladora de presio n de aceite Pernos de tubo de llenado de aceite Pernos de tubo de aspiracio n de bomba de aceite Engranajes de la bomba de aceite
06 200 30
Par de apriete
95 Nm (70 lb-ft)
Espesor
35.97536.025 mm (1.41631.4183 in.) 0.0450.165 mm (0.00180.0065 in.) 0.1310.211 mm (0.0050.008 in.) 16.01716.037 mm (0.63060.6314 in.) 16.05216.102 mm (12.31612.332 in.) 12.31612.332 mm (0.48490.4855 in.) 12.35512.363 mm (0.48640.4867 in.) 50 Nm (37 lb-ft)
Juego axial
Juego radial
D.E.
D.I.
Eje intermedio de la bomba de aceite Engranaje intermedio de la bomba de aceite Tuerca con marca de punzo n de engranaje impulsor de bomba de aceite Pernos de bomba de aceite a placa delantera y de tubo de aspiracio n
D.E.
D.I.
Par de apriete
Par de apriete
35 Nm (26 lb-ft)
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2730 6321NOV032/3
CTM107 (27JAN06)
06-200-30
PN=662
Pieza
Medida
Valor especificado
Perno de engranaje intermedio inferior de bomba de aceite (roscas lubricadas) Pernos M8 del ca rter Pernos del ca rter - M10 de hasta 110 mm Pernos del ca rter - M10 de 110 mm y superiores Pernos M10 de ca rterCo digo de opcio n 1931 y motores PE4045DLV50 o PE4045TLV50 Pernos de caja del volante a ca rter (en su caso) Tapo n de vaciado del ca rter con arandela de cobre Tapo n de vaciado del ca rter con anillo O Tapones de vaciado del ca rter Co digos de opcio n 1976 y 1981 Tapones de lumbreras de retorno de aceiteCo digos de opcio n 1976 y 1981 Tapones de vaciado del ca rter Co digo de opcio n 1961 Tapones de vaciado del ca rter con cabeza hueca cuadrada de 10 mm Pernos del sensor de nivel de aceite
Par de apriete
70 Nm (53 lb-ft)
Par de apriete
60 Nm (44 lb-ft)
Par de apriete
44 Nm (33 lb-ft)
Par de apriete
Par de apriete
70 Nm (52 lb-ft)
Par de apriete
50 Nm (37 lb-ft)
06 200 31
Par de apriete
21 Nm (186 lb-in.)
Par de apriete
27 Nm (20 lb-ft)
Par de apriete
40 Nm (29.5 lb-ft)
Par de apriete
68 Nm (50 lb-ft)
Par de apriete
10 Nm (88 lb-in.)
DPSG,OUO1004,2730 6321NOV033/3
CTM107 (27JAN06)
06-200-31
PN=663
Tornillos de colector de refrigerante/tapa de termostato (un solo termostato) Tapo n de la boca de purga de aire
Par de apriete
70 Nm (52 lb-ft)
Par de apriete
Tornillos de la tapa del termostato al Par de apriete colector de refrigerante (tractores de la serie 6010 con un solo termostato) Tornillos del colector de refrigerante a la culata (tractores de la serie 6010 con un solo termostato) Alojamiento del impulsor de la bomba de refrigerante Eje de cojinete de la bomba de refrigerante (extremo del impulsor) Eje de cojinete de la bomba de refrigerante (extremo de la polea) Alojamiento del cojinete de la caja de la bomba de refrigerante Par de apriete
35 Nm (26 lb-ft)
DI
11,97311,999 mm (0.47140.4724 in.) 12,02512,038 mm (0.47340.4739 in.) 39,99740,013 mm (1.57471.5753 in.) 61,96161,987 mm (2.43942.4404 in.) 2,462,58 mm (0.0960.102 in.) por debajo del extremo del eje A ras 0.13 mm (0.005 in.) con el extremo del eje 0,27 mm (0.010 in.)
DE
DE
06 200 32
DI
Impulsor de la bomba de refrigerante Posicio n (caudal esta ndar) Impulsor de la bomba de refrigerante Posicio n (alto caudal) Caja de la bomba de refrigerante a impulsor Tornillos de la polea de la bomba de refrigerante Holgura m nima
Par de apriete
15 Nm (133 lb-in.)
Tornillos de la bomba de refrigerante Par de apriete a la tapa de distribucio n Tornillos del codo de admisio n de la bomba de refrigerante Tornillos M8 del ventilador al cubo de la polea Tornillos M10 del ventilador al cubo de la polea CTM107 (27JAN06) Par de apriete
16 Nm (142 lb-in.)
35 Nm (26 lb-ft)
Par de apriete
35 Nm (26 lb-ft)
Par de apriete
70 Nm (52 lb-ft)
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2734 6321NOV031/4
06-200-32
PN=664
Pieza
Medida
Valor especificado
Cubo impulsor de ventilador Tornillos del tensor a la tapa de distribucio n y al motor Tornillo de la polea del tensor de la correa Tensor de correa Correa trapezoidal de 8 estr as Correa nueva1 Correa usada
Par de apriete
40 Nm (29 lb-ft)
Tensio n Tensio n
Transmisio n del ventilador (co digos de opcio n 2301 y 2302) Caja de rodamiento DI 38,01838,038 mm (1.4968 1.4976 in.) 38,08738,100 mm (1.4995 1.5000 in.) 18,94818,961 mm (0.7460 0.7465 in.) 18,91018,936 mm (0.7445 0.7455 in.)
Rodamiento
DE
Eje
DE
06 200 33
Cubo
DI
Transmisio n del ventilador (co digos de opcio n 2303, 2304, 2312, 2313 y 2314) Caja de rodamiento DI 47,57347,599 mm (1.8730 1.8740 in.) 47,61247,625 mm (1.8745 1.8750 in.) 25,38725,400 mm (0.9995 1.0000 in.) 25,33725,353 mm (0.9975 0.9985 in.)
Rodamiento
DE
Eje
DE
Cubo
DI
CTM107 (27JAN06)
06-200-33
PN=665
Pieza
Medida
Valor especificado
Impulsor del ventilador Cara trasera de caja a cara delantera de cubo (co digos de opcio n 2301 y 2303) Cara trasera de caja a cara delantera de cubo (co digos de opcio n 2302, 2304, 2312, 2313 y 2314) Distancia 110,85110,87 mm (4.3644.365 in.)
Distancia
Tornillo de la polea tensora de la transmisio n del ventilador Tornillo del conjunto de la transmisio n del ventilador a la tapa de distribucio n Cara trasera de caja a cara delantera de cubo Conjunto de la transmisio n del ventilador (cosechadora 2254)
06 200 34
Par de apriete
50 Nm (37 lb-ft)
Par de apriete
70 Nm (52 lb-ft)
Distancia
rbol del eje de la polea tensora A del ventilador al bloque Tuerca de retencio n de la polea tensora del ventilador al eje Tornillo del soporte de la transmisio n del ventilador al bloque Tornillos del soporte de la transmisio n del ventilador a la culata Tornillos/Tuercas del soporte superior de la transmisio n del ventilador al soporte inferior
Par de apriete
Par de apriete
Par de apriete
Par de apriete
Par de apriete
Tuerca del calentador de refrigerante Par de apriete Calentador de refrigerante a adaptador Tornillo de la abrazadera del calentador de refrigerante Interruptor de arranque en fr o CTM107 (27JAN06) Par de apriete
Par de apriete
Par de apriete
5 Nm (44 lb-in.)
g. siguiente Continu a en la pa DPSG,OUO1004,2734 6321NOV033/4
06-200-34
PN=666
Pieza
Medida
Valor especificado
Tubo de entrada de refrigerante EGR a enfriador EGR Tubo de salida de refrigerante EGR a enfriador EGR
Par de apriete
35 Nm (25 lb-ft)
Par de apriete
35 Nm (25 lb-ft)
DPSG,OUO1004,2734 6321NOV034/4
06 200 35
CTM107 (27JAN06)
06-200-35
PN=667
0,0250,102 mm (0.0010.004 in.) 0,110,16 mm (0.0040.006 in.) 0,0640,114 mm (0.00250.0045 in.) 0,14 mm (0.0055 in.) ma ximo
Turbocompresor (CZ)
Turbocompresor (Schwitzer)
Turbocompresor (BorgWarner/Schwitzer)
Turbocompresor (AiResearch/Garret) Holgura del cojinete radial Turbocompresor (CZ) Turbocompresor (BorgWarner/Schwitzer) Turbocompresor
06 200 36
0,080,18 mm (0.0030.007 in.) 0,370,46 mm (0.0150.018 in.) 0,51 mm (0.0200 in.) ma ximo
Tuercas del turbocompresor al colector de escape Tornillos de la caja central a la caja de turbina Tornillos de la tuber a de retorno de aceite del turbocompresor Tuber a de entrada de aceite del turbocompresor (en el turbocompresor) Tuber a de entrada de aceite del turbocompresor (en el cabezal del filtro de aceite) Abrazadera de la manguera de admisio n de aire del turbocompresor
Par de apriete
Par de apriete
20 Nm (177 lb-in.)
Par de apriete
24 Nm (212 lb-in.)
Par de apriete
24 Nm (212 lb-in.)
Par de apriete
24 Nm (212 lb-in.)
Par de apriete
Abrazadera del adaptador de escape Par de apriete al turbocompresor Codo de escape del turbocompresor Tornillos del colector de escape a la culata CTM107 (27JAN06) Par de apriete Par de apriete
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2736 6311DEC031/2
06-200-36
PN=668
Pieza
Medida
Valor especificado
Tubo de admisio n de aire a culata Abrazadera de manguera de tuber a de admisio n de aire Tornillos del colector de admisio n Adaptador a tubo de admisio n de aire Entrada de aire a colector de admisio n (Tier 3) Va lvula EGR a colector de admisio n Enfriador EGR a colector de escape
Par de apriete
50 Nm (37 lb-ft)
Tirante del alternador o soporte del tensor a tapa de la distribucio n Soporte del tensor o soporte del tirante del alternador a soporte del alternador Soporte del alternador a bloque Tuerca de la polea de alternador
Par de apriete
25 Nm (221 lb-in.)
06 200 37
Par de apriete
70 Nm (52 lb-ft)
DPSG,OUO1004,1144 6318NOV991/1
CTM107 (27JAN06)
06-200-37
PN=669
06 200 38
CTM107 (27JAN06)
06-200-38
PN=670
Grupo 210
Presio n de compresio n del motor m nima Ma xima diferencia entre cilindros Presio n m nima
23802800 kPa (2428 bar) (345405 psi) 350 kPa (3.5 bar) (50 psi) 105 kPa (1.05 bar) (15 psi)
Presio n de aceite ma ximaSin carga, a ralent y a 93C (200F) de temperatura de aceite Presio n de aceite m nimaCarga plena y re gimen nominal y a 105C (220F) de temperatura de aceite1 Tapo n del radiador (todos los motores excepto Tier 3/Fase IIIA) Tapo n del radiador (Tier 3/Fase IIIA)
Presio n m nima
Presio n de retencio n (retencio n m nima de 10 segundos) Presio n de retencio n (retencio n m nima de 10 segundos)
1 n del aceite motor durante el funcionamiento puede fluctuar La presio entre 276 kPa (7.8 bar)(40 psi) y 586 kPa (5.9 bar)(85 psi)
DPSG,OUO1004,2737 6326APR001/1
06 210 1
CTM107 (27JAN06)
06-210-1
PN=671
Especificaciones de diagno stico NOTA: Las especificaciones de potencia siguientes tienen validez para motores OEM Dubuque, Torreon y Saran. Las especificaciones esta n sujetas a cambios. Consulte DTAC de fa brica si necesita ayuda. Los reg menes motores se listan segu n la especificacio n de fa brica. En la mayor a de los casos, el re gimen de ralent se establece en funcio n de las necesidades de la aplicacio n del veh cnico de su culo. Consulte el manual te ma quina para reg menes motores diferentes de los establecidos en fa brica. Las potencias nominales especifican la potencia del volante motor para un motor desnudo, sin el efecto de roce de un ventilador de refrigeracio n u otros accesorios como un compresor de aire. La altitud, la temperatura del combustible, la temperatura y la humedad del aire pueden afectar al rendimiento del motor. Ve ase EFECTOS DE LA ALTITUD Y LA TEMPERATURA EN EL RENDIMIENTO DEL MOTOR posteriormente en este grupo.
TRICA PARA MOTORES OEMa POTENCIAS NOMINALES EN LA PRUEBA DINAMOME digo de Co opcio n del sistema de n alimentacio 16MR 16MS 16ZW 16ZX 16ZY 06 210 2 4045DF150 (Tier 1) 1601 1601 1602 1603 1603 1603 1603 1663 1663 1671 1671 1673 1673 1673 1674 1674 1674 1691 1691
a
Bomba de inyeccio n original (n de pieza) RE504463 RE504464 RE509527 RE509528 RE509529 RE61649 RE67557 RE59809 RE63555 RE67558 RE505070 RE506132 RE71089 RE500949 RE67559 RE502714 RE60085 RE67560 RE506130 RE60089 RE67561 RE506131 RE61649 RE500831
gimen Re nominal a carga plena (r/min)a 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 1800 1800 1800 1800 2500 2500 2500 2500 1800 1800 1800 1800 1800 1800 2500 2500
gimen Re ma ximo sin carga (r/min)a 2700 2700 2600 2600 2600 2700 2700 2700 1870 1870 1870 1870 2700 2700 2700 2700 1870 1870 1870 1870 1870 1870 2700 2700
Potencia nominal kW (CV)b 63 (85) 63 (85) 63 (85) 63 (85) 63 (85) 60 (80) 60 (80) 63 (85) 53 (71) 53 (71) 53 (71) 53 (71) 60 (80) 60 (80) 60 (80) 60 (80) 53 (71) 53 (71) 53 (71) 53 (71) 53 (71) 53 (71) 60 (80) 60 (80)
RE67557
RE500949
STD STD
RE502714
STD STD
RE67560 RE506130
RE67561 RE506131
RE500831 RE500948
STD STD
Los reg n de fa brica. El re gimen de ralent n de las menes motores se listan segu n la especificacio se puede establecer en funcio necesidades de la aplicacio n del veh quina para reg culo. Consulte el manual del operador de su ma menes motores diferentes de los brica. establecidos en fa
b
Las potencias nominales son para un motor desnudo, sin el efecto de roce de un ventilador de refrigeracio n u otros accesorios como un gimen nominal. compresor de aire. Todas las potencias nominales son con carga plena y al re
g. siguiente Continu a en la pa RG,100,JW7641 6313OCT052/21
CTM107 (27JAN06)
06-210-2
PN=672
n Regulacio STD
gimen Re nominal a carga plena (r/min)a 2500 2500 2500 2500 2500 2250 2200 2200 2300 2400 2500 2500 2500 2500 2500 2250 2500 2500 1800 1800 1800 1500 1500 2500 2500 2500 2500 2500 2400 2400 2400 1500 1500 1500
gimen Re ma ximo sin carga (r/min)a 2700 2700 2700 2700 2700 2450 2400 2400 2500 2600 2700 2700 2700 2700 2700 2450 2700 2700 1870 1870 1870 1560 1560 2700 2700 2700 2700 2700 2600 2600 2600 1560 1560 1560
Potencia nominal kW (CV)b 60 (80) 63 (85) 63 (85) 63 (85) 63 (85) 36 (48) 58 (78) 58 (78) 60 (80) 61 (82) 60 (80) 60 (80) 60 (80) 60 (80) 60 (80) 36 (48) 52 (70) 53 (71) 53 (71) 53 (71) 53 (71) 44 (59) 44 (59) 60 (80) 60 (80) 60 (80) 60 (80) 60 (80) 62 (83) 62 (83) 62 (83) 44 (59) 44 (59) 44 (59) 06 210 3
RE502712
STD STD
RE502715
RE502713
STD STD STD STD STD STD STD STD STD STD STD STD
RE505070 RE506132
RE71089 RE500949 RE67557 RE502711 RE500505 RE500505 RE500505 RE503729 RE504693 RE503729
RE500949
STD STD STD STD STD STD STD 35% 35% 35%
n de fa brica. El re gimen de ralent n de las Los reg menes motores se listan segu n la especificacio se puede establecer en funcio necesidades de la aplicacio n del veh quina para reg culo. Consulte el manual del operador de su ma menes motores diferentes de los establecidos en fa brica.
b
Las potencias nominales son para un motor desnudo, sin el efecto de roce de un ventilador de refrigeracio n u otros accesorios como un compresor de aire. Todas las potencias nominales son con carga plena y al re gimen nominal.
g. siguiente Continu a en la pa RG,100,JW7641 6313OCT053/21
CTM107 (27JAN06)
06-210-3
PN=673
n Regulacio 35% 35% 35% 35% 35% 35% 35% 35% 35% STD STD STD STD STD STD 35% 35% STD STD
Potencia nominal kW (CV)b 44 (59) 53 (71) 53 (71) 44 (59) 44 (59) 53 (71) 53 (71) 44 (59) 44 (59) 36 (48) 36 (48) 55 (74) 55 (74) 60 (80) 60 (80) 50 (67) 50 (67) 60 (80) 63 (85)
167F (24V) 167G (12V) 167H (24V) 167J (12V) 167K (24V)
a
n de fa brica. El re gimen de ralent n de las Los reg menes motores se listan segu n la especificacio se puede establecer en funcio necesidades de la aplicacio n del veh quina para reg culo. Consulte el manual del operador de su ma menes motores diferentes de los establecidos en fa brica.
b
Las potencias nominales son para un motor desnudo, sin el efecto de roce de un ventilador de refrigeracio n u otros accesorios como un compresor de aire. Todas las potencias nominales son con carga plena y al re gimen nominal.
g. siguiente Continu a en la pa RG,100,JW7641 6313OCT054/21
CTM107 (27JAN06)
06-210-4
PN=674
n Regulacio
gimen Re ma ximo sin carga (r/min)a 2605 1560 1560 1560 2600 2600 2600 1560 2700 2600 2600 1870 1870 2700 2700 2700 1870 1870 2700 2700 2700 2700 2700 2700 2700 2700 2400 2700 2400 2500 1870 1870 1870 1870 1560 1560
Potencia nominal kW (CV)b 55(74) 70 (94) 70 (94) 70 (94) 63 (85) 63 (85) 63 (85) 70 (94) 86 (115) 93 (125) 93 (125) 75 (101) 75 (101) 86 (115) 86 (115) 86 (115) 75 (101) 75 (101) 86 (115) 86 (115) 86 (115) 74 (99) 74 (99) 74 (99) 74 (99) 75 (101) 73 (98) 74 (99) 66 (89) 78 (105) 75 (101) 82 (110) 82 (110) 82 (110) 70 (94) 70 (94) 06 210 5
RE503733 RE505050 RE506990 RE509527 RE509528 RE509529 RE506989 RE69781 RE64133 RE505927 RE63610 RE67562 RE69782 RE60093 RE61668 RE60096 RE67563 RE61668 RE500881 RE502416 RE67863 RE69779 RE69739 RE69780 RE69779 RE500848 RE501180 RE501365 RE502706 RE67562 RE503735 RE504696 RE504931 RE503733 RE505050 RE505050 RE504931 RE69780 RE69779 RE500881 RE502416 RE67563 RE61668 RE67562 RE505927 RE506990
1500 1500 1500 2500 2500 2500 1500 2500 2400 2400
35% 35% STD STD STD 35% 35% STD STD STD STD STD STD STD STD STD STD STD STD 35% 35% 35% 35% 35% 35%
1800 1800 2500 2500 2500 1800 1800 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2200 2500 2200 2300 1800 1800 1800 1800 1500 1500
Los reg n de fa brica. El re gimen de ralent n de las menes motores se listan segu n la especificacio se puede establecer en funcio necesidades de la aplicacio n del veh quina para reg culo. Consulte el manual del operador de su ma menes motores diferentes de los brica. establecidos en fa
b
Las potencias nominales son para un motor desnudo, sin el efecto de roce de un ventilador de refrigeracio n u otros accesorios como un gimen nominal. compresor de aire. Todas las potencias nominales son con carga plena y al re
g. siguiente Continu a en la pa RG,100,JW7641 6313OCT055/21
CTM107 (27JAN06)
06-210-5
PN=675
Bomba de inyeccio n original (n de pieza) RE504695 RE505050 RE506990 RE507941 RE508834 RE508754 RE60096 RE67563 RE501192 RE505411 RE500551 RE69781 RE500551 RE500551 RE503048 RE503830 RE503048 RE503735 RE504696 RE503733 RE506989 RE504695 RE505050 RE506990 RE500848 RE507941 RE503048 RE506544 RE503830 RE506545 RE503733
gimen Re nominal a carga plena (r/min)a 1500 1500 1500 2000 2000 1800 1800 1800 2200 1800 2400 2500 2400 2400 1500 1500 1500 1800 1800 1500 1500 1500 1500 1500 2200 2000 1500 1500 1500 1500 1500
gimen Re ma ximo sin carga (r/min)a 1560 1560 1560 2185 2185 1870 1870 1870 2400 2240 2600 2700 2600 2600 1560 1560 1560 1870 1870 1560 1560 1560 1560 1560 2400 2170 1560 1560 1560 1560 1560
Potencia nominal kW (CV)b 70 (94) 70 (94) 70 (94) 77 (103) 77 (103) 75 (101) 75 (101) 75 (101) 79 (107) 75 (101) 76 (102) 86 (115) 76 (102) 76 (102) 83 (111) 83 (111) 83 (111) 82 (110) 82 (110) 70 (94) 70 (94) 70 (94) 70 (94) 70 (94) 73 (98) 77 (103) 83 (111) 83 (111) 83 (111) 83 (111) 70 (94)
RE67563
35% 35% STD 35% STD STD STD STD 35% 35% 35% 35% 35%
06 210 6
RE506989
35% 35%
RE505050 RE506990
RE506544
35% 35%
RE506545
35% 35%
Los reg n de fa brica. El re gimen de ralent n de las menes motores se listan segu n la especificacio se puede establecer en funcio necesidades de la aplicacio n del veh quina para reg culo. Consulte el manual del operador de su ma menes motores diferentes de los brica. establecidos en fa
b
Las potencias nominales son para un motor desnudo, sin el efecto de roce de un ventilador de refrigeracio n u otros accesorios como un gimen nominal. compresor de aire. Todas las potencias nominales son con carga plena y al re
g. siguiente Continu a en la pa RG,100,JW7641 6313OCT056/21
CTM107 (27JAN06)
06-210-6
PN=676
Bomba de inyeccio n original (n de pieza) RE503736 RE505051 RE504465 RE504466 RE508613 RE509525 RE509526 RE64133 RE505927 RE67564 RE59968 RE60128 RE67566 RE60124 RE505926 RE70941 RE501346 RE67564 RE503737 RE504932 RE506881 RE506882 RE505927 RE64133 RE505927 RE522714 RE522697 RE507257 RE523458 RE503048 RE503830 RE503048 RE503830
gimen Re nominal a carga plena (r/min)a 1800 1800 2500 2500 2100 2100 2100 2400 2400 1800 2400 1800 1800 2400 2400 1800 2200 1800 1800 1800 1800 1800 2400 2400 2400 3000 3000 2400 3000 1500 1500 1500 1500
gimen Re ma ximo sin carga (r/min)a 1870 1870 2700 2700 2200 2200 2200 2600 2600 1870 2600 1870 1870 2600 2600 1870 2400 1870 1870 1870 1870 1870 2600 2600 2600
Potencia nominal kW (CV)b 100 (134) 100 (134) 86 (115) 86 (115) 107 (143) 107 (143) 107 (143) 93 (125) 93 (125) 84 (113) 93 (125) 84 (113) 84 (113) 93 (125) 93 (125) 84 (113) 85 (114) 84 (113) 91 (122) 91 (122) 100 (134) 100 (134) 93 (125) 93 (125) 93 (125) 119 (160) 119 (160) 06 210 7
RE505927
RE67566
35% 35%
RE505926
STD STD 35% STD 35% 35% 35% 35% 35% STD
RE505927
STD STD 35% 35% STD 35% 35% 35% 35% 35%
16TE
2600
n de fa brica. El re gimen de ralent n de las Los reg menes motores se listan segu n la especificacio se puede establecer en funcio necesidades de la aplicacio n del veh quina para reg culo. Consulte el manual del operador de su ma menes motores diferentes de los establecidos en fa brica.
b
Las potencias nominales son para un motor desnudo, sin el efecto de roce de un ventilador de refrigeracio n u otros accesorios como un compresor de aire. Todas las potencias nominales son con carga plena y al re gimen nominal.
g. siguiente Continu a en la pa RG,100,JW7641 6313OCT057/21
CTM107 (27JAN06)
06-210-7
PN=677
n Regulacio 35% 35% 35% 35% 35% 35% STD STD STD STD STD STD STD nica Electro nica Electro nica Electro nica Electro nica Electro nica Electro 35%
Potencia nominal kW (CV)b 91 (122) 91 (122) 100 (134) 100 (134) 74 (99) 74 (99) 74 (99) 74 (99) 74 (99) 74 (99) 63 (84) 63 (84) 74 (99) 86 (115) 86 (115) 82 (110) 82 (110) 84 (112) 84 (112) 65 (87)
16HN 16HP 16HQ 16LK 16LL 4045TFM75 (Tier 2 Marine) 166M (12V)
35% STD STD STD STD Electro nica Electro nica RE518086 Electro nica nica Electro RE518086 Electro nica
1800 2500 2500 2600 2600 2300 2300 2300 2300 1500
1870 2700 2700 2800 2800 2500 2500 2500 2500 1560
65 (87) 101 (135) 101 (135) 112 (150) 112 (150) 70 (94) 70 (94) 70 (94) 70 (94) 72 (97)
166N (24V)
RE518167 RE518086
166M (12V)
a
RE518167
Los reg n de fa brica. El re gimen de ralent n de las menes motores se listan segu n la especificacio se puede establecer en funcio necesidades de la aplicacio n del veh quina para reg culo. Consulte el manual del operador de su ma menes motores diferentes de los brica. establecidos en fa
b
Las potencias nominales son para un motor desnudo, sin el efecto de roce de un ventilador de refrigeracio n u otros accesorios como un gimen nominal. compresor de aire. Todas las potencias nominales son con carga plena y al re
g. siguiente Continu a en la pa RG,100,JW7641 6313OCT058/21
CTM107 (27JAN06)
06-210-8
PN=678
gimen Re nominal a carga plena (r/min)a 1500 1500 1500 2400 2400 2400 2400 1800 1800 1800 1800 2500 2500 2500 2500 2600 2600 2600 2600 1500 1500 1500 1500 1800 1800 1800 1800 2300
gimen Re ma ximo sin carga (r/min)a 1560 1560 1560 2600 2600 2600 2600 1870 1870 1870 1870 2700 2700 2700 2700 2800 2800 2800 2800 1560 1560 1560 1560 1870 1870 1870 1870 2495 1560 1560 1560 1560 2600 2600 1870 1870
Potencia nominal kW (CV)b 72 (97) 72 (97) 72 (97) 79 (106) 79 (106) 79 (106) 79 (106) 86 (115) 86 (115) 86 (115) 86 (115) 90 (121) 90 (121) 90 (121) 90 (121) 101 (135) 101 (135) 101 (135) 101 (135) 56 (75) 56 (75) 56 (75) 56 (75) 80 (107) 80 (107) 80 (107) 80 (107) 80 (108) 102 (137) 102 (137) 102 (137) 102 (137) 104 (140) 104 (140) 95 (127) 95 (127) 06 210 9
RE518086
RE518086
RE518086
RE518086
RE518086
RE518086
RE518086
RE518086
RE518086
RE518086
RE518086
RE518086
RE518086
RE506965
35% 35%
RE506966
35% 35%
RE505928
Los reg n de fa brica. El re gimen de ralent n de las menes motores se listan segu n la especificacio se puede establecer en funcio necesidades de la aplicacio n del veh quina para reg culo. Consulte el manual del operador de su ma menes motores diferentes de los brica. establecidos en fa
b
Las potencias nominales son para un motor desnudo, sin el efecto de roce de un ventilador de refrigeracio n u otros accesorios como un gimen nominal. compresor de aire. Todas las potencias nominales son con carga plena y al re
g. siguiente Continu a en la pa RG,100,JW7641 6313OCT059/21
CTM107 (27JAN06)
06-210-9
PN=679
n Regulacio STD STD 35% 35% STD 35% 35% 35% 35% 35%
gimen Re nominal a carga plena (r/min)a 2400 2400 1800 1800 2400 1500 1500 1500 1500 1800 1800 1800 3000 3000 3000 3000 3000 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2200 2200 2200 2200 2000
gimen Re ma ximo sin carga (r/min)a 2600 2600 1870 1870 2600 1560 1560 1560 1560 1870 1870 1870 3120 3120 3120 3120
Potencia nominal kW (CV)b 104 (140) 104 (140) 123 (165) 123 (165) 104 (140) 100 (134) 100 (134) 100 (134) 100 (134) 123 (170) 123 (170) 123 (170) 125 (168) 125 (168) 152 (204) 152 (204) 152 (204)
RE504966
RE518167
2600 2600 2600 2600 2600 2600 2600 2600 2400 2400 2400 2400 2100
104 (140) 104 (140) 104 (140) 104 (140) 93 (125) 93 (125) 93 (125) 93 (125) 93 (125) 93 (125) 93 (125) 93 (125) 86 (115)
RE518167
RE518167
RE518167
RE518167
RE518167
7268
RE507968
RE518167
Electro nica
Los reg n de fa brica. El re gimen de ralent n de las menes motores se listan segu n la especificacio se puede establecer en funcio necesidades de la aplicacio n del veh quina para reg culo. Consulte el manual del operador de su ma menes motores diferentes de los brica. establecidos en fa
b
Las potencias nominales son para un motor desnudo, sin el efecto de roce de un ventilador de refrigeracio n u otros accesorios como un gimen nominal. compresor de aire. Todas las potencias nominales son con carga plena y al re
g. siguiente Continu a en la pa RG,100,JW7641 6313OCT0510/21
CTM107 (27JAN06)
06-210-10
PN=680
gimen Re nominal a carga plena (r/min)a 2000 2000 2000 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1500 1500 1500 1500 2400 2400 1500 1500 1500 1500 2200 2200 2200 2200 2400 2200 1800
gimen Re ma ximo sin carga (r/min)a 2100 2100 2100 1870 1870 1870 1870 1870 1870 1870 1870 1560 1560 1560 1560 2600 2600 1560 1560 1560 1560 2400 2400 2400 2400 2600 2400 1870
Potencia nominal kW (CV)b 86 (115) 86 (115) 86 (115) 108 (145) 108 (145) 108 (145) 108 (145) 117 (157) 117 (157) 117 (157) 117 (157) 90 (120) 90 (120) 90 (120) 90 (120) 93 (125) 93 (125) 99 (133) 99 (133) 99 (133) 99 (133) 104 (140) 104 (140) 104 (140) 104 (140) 129 (173) 119 (160) 143 (192) 06 210 11
RE518167
RE518167
RE518167
RE518167
RE518167
RE518167
RE518167
RE518167
RE518167
RE518167
RE518167
RE518167
Electro nica Electro nica Electro nica Electro nica nica Electro
Los reg n de fa brica. El re gimen de ralent n de las menes motores se listan segu n la especificacio se puede establecer en funcio n del veh quina para reg necesidades de la aplicacio culo. Consulte el manual del operador de su ma menes motores diferentes de los establecidos en fa brica.
b
n u otros accesorios como un Las potencias nominales son para un motor desnudo, sin el efecto de roce de un ventilador de refrigeracio compresor de aire. Todas las potencias nominales son con carga plena y al re gimen nominal.
g. siguiente Continu a en la pa RG,100,JW7641 6313OCT0511/21
CTM107 (27JAN06)
06-210-11
PN=681
n Regulacio Electro nica Electro nica nica Electro Electro nica Electro nica nica Electro Electro nica Electro nica Electro nica nica Electro
Potencia nominal kW (CV)b 120 (161) 129 (173) 129 (173) 129 (173) 119 (160) 143 (192) 120 (161) 116 (155) 129 (173) 138 (185) 93 (125) 93 (125) 93 (125) 93 (125) 93 (125) 93 (125) 93 (125) 93 (125) 93 (125) 105 (141) 105 (141) 127 (170) 127 (170) 127 (170) 127 (170) 112 (150) 112 (150) 112 (150) 116 (155) 116 (155) 116 (155) 116 (155) 117 (157) 117 (157) 110 (148)
6068DF150 (Tier 1)
RE59861 RE505929 RE509503 RE60101 RE505960 RE509562 RE59861 RE505929 RE509503 RE503740 RE505052 RE61669 RE69789 RE60105 RE69790 RE60107 RE67571 RE67572 RE67864 RE69787 RE68740 RE69788 RE63559 RE501302 RE501522
RE505929 RE509503
RE505960 RE509562
RE505929 RE509503
16LR 16LR 16MX 16MY 6068TF150 (Tier 1) 1614 1614 1680 1680 1681 1681 1688 1696 1696 1697 1697 16BE 16BE 16CN
a
RE69789
STD STD
RE69790
STD STD
RE67571
RE69787
STD STD
RE69788
STD STD
RE501302
STD STD
RE509681
STD
Los reg n de fa brica. El re gimen de ralent n de las menes motores se listan segu n la especificacio se puede establecer en funcio necesidades de la aplicacio n del veh quina para reg culo. Consulte el manual del operador de su ma menes motores diferentes de los brica. establecidos en fa
b
Las potencias nominales son para un motor desnudo, sin el efecto de roce de un ventilador de refrigeracio n u otros accesorios como un gimen nominal. compresor de aire. Todas las potencias nominales son con carga plena y al re
g. siguiente Continu a en la pa RG,100,JW7641 6313OCT0512/21
CTM107 (27JAN06)
06-210-12
PN=682
Bomba de inyeccio n original (n de pieza) RE509681 RE501523 RE70938 RE501758 RE502693 RE502704 RE67572 RE503742 RE504967 RE60107 RE67571 RE505358 RE69787 RE69787 RE503049 RE503834 RE503049 RE503872 RE503874 RE503742 RE504966 RE504967 RE503740 RE504699 RE505052 RE70938 RE503049 RE502694 RE503836 RE506083 RE506084 RE506625 RE506626
n Regulacio STD STD STD STD STD STD 35% 35% 35%
gimen Re nominal a carga plena (r/min)a 2100 2200 2100 2500 2300 2400 1800 1800 1800 1800 1800 1800 2500 2500 1500 1500 1500 1500 1500 1800 1800 1800 1500 1500 1500 2100 1500 2500 1500 2600 2100 2100 2600
gimen Re ma ximo sin carga (r/min)a 2300 2400 2300 2700 2500 2600 1870 1870 1870 1870 1870 1870 2700 2700 1560 1560 1560 1560 1560 1870 1870 1870 1560 1560 1560 2250 1560 2700 1560 2700 2200 2200 2700
Potencia nominal kW (CV)b 110 (148) 94 (126) 96 (129) 116 (155) 110 (148) 116 (155) 112 (150) 123 (165) 123 (165) 112 (150) 112 (150) 112 (150) 116 (155) 116 (155) 120 (161) 120 (161) 120 (161) 100 (134) 100 (134) 123 (165) 123 (165) 123 (165) 105 (141) 105 (141) 105 (141) 96 (129) 121 (162) 127 (170) 121 (162) 138 (185) 172 (231) 172 (231) 138 (185) 06 210 13
RE67571
35% 35% 35% STD STD 35% 35% 35% 35% 35% 35%
RE504967
RE505052
35% 35% STD 35% STD 35% 35% 35% 35% 35%
Los reg n de fa brica. El re gimen de ralent n de las menes motores se listan segu n la especificacio se puede establecer en funcio n del veh quina para reg necesidades de la aplicacio culo. Consulte el manual del operador de su ma menes motores diferentes de los establecidos en fa brica.
b
n u otros accesorios como un Las potencias nominales son para un motor desnudo, sin el efecto de roce de un ventilador de refrigeracio compresor de aire. Todas las potencias nominales son con carga plena y al re gimen nominal.
g. siguiente Continu a en la pa RG,100,JW7641 6313OCT0513/21
CTM107 (27JAN06)
06-210-13
PN=683
gimen Re nominal a carga plena (r/min)a 2100 2100 2600 2600 2400 2400 1800 2400 1800 2400 2400 2200 2300 2400 1800 1800 1800 1800 2400 2400 2400 2400 3000 1500 1500 1500 1500 1800 1800 1800 2400 2400
gimen Re ma ximo sin carga (r/min)a 2200 2200 2800 2800 2600 2600 1870 2600 1870 2600 2600 2400 2500 2600 1870 1870 1870 1870 2600 2600 2600 2600
Potencia nominal kW (CV)b 172 (128) 172 (128) 138 (103) 138 (103) 138 (185) 138 (185) 124 (166) 138 (185) 124 (166) 138 (185) 138 (185) 106 (142) 128 (172) 138 (185) 124 (166) 142 (190) 142 (190) 142 (190) 149 (200) 149 (200) 138 (185) 138 (185) 184 (247)
RE69791
RE69792
RE504968
35% 35% STD 35% STD STD 35% 35% 35% 35% 35% 35%
120 (161) 120 (161) 120 (161) 120 (161) 142 (190) 142 (190) 142 (190) 123 (165) 123 (165)
RE504968
35% 35%
RE518164
n de fa brica. El re gimen de ralent n de las Los reg menes motores se listan segu n la especificacio se puede establecer en funcio necesidades de la aplicacio n del veh quina para reg culo. Consulte el manual del operador de su ma menes motores diferentes de los establecidos en fa brica.
b
Las potencias nominales son para un motor desnudo, sin el efecto de roce de un ventilador de refrigeracio n u otros accesorios como un compresor de aire. Todas las potencias nominales son con carga plena y al re gimen nominal.
c
CTM107 (27JAN06)
06-210-14
PN=684
gimen Re nominal a carga plena (r/min)a 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2000 2000 2000 2000 1800 1800 1800 1800 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2400 2400
gimen Re ma ximo sin carga (r/min)a 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2100 2100 2100 2100 1870 1870 1870 1870 2700 2700 2700 2700 2700 2700 2700 2700 2700 2700 2600 2600
Potencia nominal kW (CV)b 101 (135) 101 (135) 101 (135) 101 (135) 112 (150) 112 (150) 112 (150) 112 (150) 104 (140) 104 (140) 104 (140) 104 (140) 123 (165) 123 (165) 123 (165) 123 (165) 127 (170) 127 (170) 116 (155) 116 (155) 116 (155) 116 (155) 127 (170) 127 (170) 127 (170) 127 (170) 123 (165) 123 (165) 06 210 15
RE518164
RE518164
RE518164
RE518164
RE518164
RE518164
RE518164
RE518164
RE518164
RE518164
RE518164
RE518164
RE518164
n de fa brica. El re gimen de ralent n de las Los reg menes motores se listan segu n la especificacio se puede establecer en funcio necesidades de la aplicacio n del veh quina para reg culo. Consulte el manual del operador de su ma menes motores diferentes de los establecidos en fa brica.
b
Las potencias nominales son para un motor desnudo, sin el efecto de roce de un ventilador de refrigeracio n u otros accesorios como un compresor de aire. Todas las potencias nominales son con carga plena y al re gimen nominal.
g. siguiente Continu a en la pa RG,100,JW7641 6313OCT0515/21
CTM107 (27JAN06)
06-210-15
PN=685
n Regulacio Electro nica Electro nica Electro nica Electro nica STD STD STD STD 35% 35% Electro nica Electro nica Electro nica Electro nica Electro nica Electro nica Electro nica
Potencia nominal kW (CV)b 105 (141) 105 (141) 105 (141) 105 (141) 168 (225) 168 (225) 130 (175) 130 (175) 115 (154) 115 (154) 118 (158) 118 (158) 133 (178) 133 (178) 150 (200) 150 (200) 98 (131)
167T 167L 167M 6068SFM50 (Tier 2 Marine) 161E 162K 161E 162K 161E 162K 161E 162K 161E 162K 6068TJ31
a
72ES 72ET 72EU 7238, 7247 7248, 7249 7250, 7251 7252, 7253 7254, 7255
Electro nica Electro nica nica Electro Electro nica Electro nica Electro nica Electro nica Electro nica
98 (131) 121 (162) 121 (162) 224 (300) 198 (266) 175 (235) 153 (205) 134 (180) 112 (150)
Los reg n de fa brica. El re gimen de ralent n de las menes motores se listan segu n la especificacio se puede establecer en funcio necesidades de la aplicacio n del veh quina para reg culo. Consulte el manual del operador de su ma menes motores diferentes de los brica. establecidos en fa
b
Las potencias nominales son para un motor desnudo, sin el efecto de roce de un ventilador de refrigeracio n u otros accesorios como un gimen nominal. compresor de aire. Todas las potencias nominales son con carga plena y al re
g. siguiente Continu a en la pa RG,100,JW7641 6313OCT0516/21
CTM107 (27JAN06)
06-210-16
PN=686
n Regulacio
gimen Re ma ximo sin carga (r/min)a 2390 1560 1560 1560 2200 2200 1560 1560 2200 2200 2600 2600 2600 2600 2400 1870 1870 1870 1870 1870 1560 1560 1560 1560 1870 1870 1870 2600 1870 2550 3120 3120
Potencia nominal kW (CV)b 133 (178) 155 (208) 155 (208) 155 (208) 197 (264) 197 (264) 183 (245) 183 (245) 197 (264) 197 (264) 157 (210) 157 (210) 157 (210) 157 (210) 143 (192) 187 (251) 187 (251) 187 (251) 210 (282) 210 (282) 153 (205) 153 (205) 153 (205) 153 (205) 187 (251) 187 (251) 187 (251) 168 (225) 148 (198) 168 (225) 226 (303) 226 (303) 06 210 17
35% RE503836 35% 35% 35% 35% 35% 35% 35% 35% RE505930 STD STD RE505962 STD STD STD 35% RE505049 35% 35% 35% 35% 35% 35% 35% 35% 35% RE505049 35% 35% STD 35% STD 35% 35%
1500 1500 1500 2100 2100 1500 1500 2100 2100 2400 2400 2400 2400 2200 1800 1800 1800 1800 1800 1500 1500 1500 1500 1800 1800 1800 2400 1800 2400 3000 3000
RE506085 RE506627 RE506883 RE506884 RE509288 RE509289 RE66575 RE505930 RE69589 RE505962 RE501345 RE503746 RE504702 RE505049 RE506885 RE506886 RE503051 RE503836 RE503051 RE503836 RE503746 RE504702 RE505049 RE59521c RE66761c RE506398 RE522694 RE522415
n de fa brica. El re gimen de ralent n de las Los reg menes motores se listan segu n la especificacio se puede establecer en funcio necesidades de la aplicacio n del veh quina para reg culo. Consulte el manual del operador de su ma menes motores diferentes de los establecidos en fa brica.
b
Las potencias nominales son para un motor desnudo, sin el efecto de roce de un ventilador de refrigeracio n u otros accesorios como un compresor de aire. Todas las potencias nominales son con carga plena y al re gimen nominal.
c
CTM107 (27JAN06)
06-210-17
PN=687
Potencia nominal kW (CV)b 226 (303) 210 (282) 210 (282) 183 (245) 183 (245) 168 (225)
16YT (24V)
RE506681
RE522826
nica Electro
2400
2600
168 (225)
RE522826 16YS (12V) 7203, 7224, 7232 7204, 7225, 7233 RE506680
2400 2400
2600 2600
16YT (24V)
RE506681
RE522826
Electro nica
2400
2600
149 (200)
RE522826 06 210 18 16YS (12V) 7207, 7228, 7236 7208, 7297, 7237 RE506680
Electro nica
2400 2200
2600 2400
16YT (24V)
RE506681
RE522826
2200
2400
149 (200)
RE522826 16YS (12V) 7205, 7226, 7234 7206, 7227, 7235 RE506680 Electro nica
2200 2400
2400 2600
16YT (24V)
RE506681
RE522826
nica Electro
2400
2600
138 (185)
RE522826 16YS (12V) 16YT (24V) 7274 7275 RE506680 RE506681 RE522826 16YS (12V) 7276 RE508732 RE518165 16YT (24V) 7277 RE508732 RE518165 16YS (12V)
a
Electro nica nica Electro RE522826 Electro nica Electro nica RE518165 nica Electro Electro nica RE518165 Electro nica nica Electro RE518165 Electro nica
138 (185) 187 (250) 187 (250) 187 (250) 168 (225) 168 (225) 168 (225) 168 (225) 157 (210)
7278
RE508732
Los reg n de fa brica. El re gimen de ralent n de las menes motores se listan segu n la especificacio se puede establecer en funcio necesidades de la aplicacio n del veh quina para reg culo. Consulte el manual del operador de su ma menes motores diferentes de los brica. establecidos en fa
b
Las potencias nominales son para un motor desnudo, sin el efecto de roce de un ventilador de refrigeracio n u otros accesorios como un gimen nominal. compresor de aire. Todas las potencias nominales son con carga plena y al re
g. siguiente Continu a en la pa RG,100,JW7641 6313OCT0518/21
CTM107 (27JAN06)
06-210-18
PN=688
gimen Re nominal a carga plena (r/min)a 2000 2000 2000 2000 2000 2000 2000 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1800 1500/ 2400 1500/ 2000 1500 1500 1500 1500 1500 1500 2400 2400 2200 2200 1800
gimen Re ma ximo sin carga (r/min)a 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2100 1870 1870 1870 1870 1870 1870 1870 1870 1870 1870 1870 2600 2100 1560 1560 1560 1560 1560 1560 2600 2600 2400 2400 1870
Potencia nominal kW (CV)b 157 (210) 157 (210) 157 (210) 129 (173) 129 (173) 129 (173) 129 (173) 164 (220) 164 (220) 164 (220) 164 (220) 187 (250) 187 (250) 187 (250) 210 (282) 210 (282) 210 (282) 210 (282) 138 (185) / 187 (250) 138 (185) / 157 (210) 161 (216) 161 (216) 161 (216) 175 (235) 175 (235) 175 (235) 205 (275) 205 (275) 187 (250) 187 (250) 234 (314) 06 210 19
RE518165
RE518165
RE518165
RE518165
RE518165
RE522826
RE518165
RE518165
nica Electro nica Electro Electro nica Electro nica Electro nica
RE522826
RE522826
Electro nica nica Electro Electro nica Electro nica Electro nica nica Electro Electro nica
Los reg n de fa brica. El re gimen de ralent n de las menes motores se listan segu n la especificacio se puede establecer en funcio necesidades de la aplicacio n del veh quina para reg culo. Consulte el manual del operador de su ma menes motores diferentes de los brica. establecidos en fa
b
Las potencias nominales son para un motor desnudo, sin el efecto de roce de un ventilador de refrigeracio n u otros accesorios como un gimen nominal. compresor de aire. Todas las potencias nominales son con carga plena y al re
g. siguiente Continu a en la pa RG,100,JW7641 6313OCT0519/21
CTM107 (27JAN06)
06-210-19
PN=689
digos Co n de opcio del software nico electro 72CS 72AS 72CT 72JJ 72JK 72JC 72JD 72JE 72JF 72JG 72JH 72HY 72HZ 72JA 72JB 72HS 72HT 72HU 72HV 72HW 72HX 72HN 72HP 72HQ 72HR 72HG 72HH 72HJ 72HK 72HL 72HM 72HE 72HF 72HA 72HB 72HC 72HD
n Regulacio Electro nica Electro nica nica Electro Electro nica Electro nica Electro nica nica Electro Electro nica Electro nica nica Electro Electro nica Electro nica nica Electro Electro nica Electro nica nica Electro Electro nica Electro nica nica Electro Electro nica Electro nica nica Electro Electro nica Electro nica nica Electro Electro nica Electro nica nica Electro Electro nica Electro nica nica Electro Electro nica Electro nica nica Electro Electro nica Electro nica nica Electro
gimen Re nominal a carga plena (r/min)a 1800 1500 1500 2200 2200 2400 2400 2200 2200 2200 2200 2000 2000 2000 2000 2400 2400 2200 2200 2200 2200 2000 2000 2000 2000 2400 2400 2200 2200 2200 2200 2000 2000 2400 2400 2200 2200
gimen Re ma ximo sin carga (r/min)a 1870 1560 1560 2400 2400 2600 2600 2400 2400 2400 2400 2100 2100 2100 2100 2600 2600 2400 2400 2400 2400 2100 2100 2100 2100 2600 2600 2400 2400 2400 2400 2100 2100 2600 2600 2400 2400
Potencia nominal kW (CV)b 234 (314) 207 (278) 207 (278) 134 (180) 134 (180) 138 (185) 138 (185) 138 (185) 138 (185) 138 (185) 138 (185) 144 (193) 144 (193) 144 (193) 144 (193) 149 (200) 149 (200) 149 (200) 149 (200) 149 (200) 149 (200) 162 (217) 162 (217) 162 (217) 162 (217) 168 (225) 168 (225) 168 (225) 168 (225) 168 (225) 168 (225) 181 (243) 181 (243) 187 (250) 187 (250) 187 (250) 187 (250)
Los reg n de fa brica. El re gimen de ralent n de las menes motores se listan segu n la especificacio se puede establecer en funcio n del veh quina para reg necesidades de la aplicacio culo. Consulte el manual del operador de su ma menes motores diferentes de los establecidos en fa brica.
b
n u otros accesorios como un Las potencias nominales son para un motor desnudo, sin el efecto de roce de un ventilador de refrigeracio compresor de aire. Todas las potencias nominales son con carga plena y al re gimen nominal.
g. siguiente Continu a en la pa RG,100,JW7641 6313OCT0520/21
CTM107 (27JAN06)
06-210-20
PN=690
digos Co n de opcio del software nico electro 72GY 72GZ 72JN 72JP 72JL 72JM
n Regulacio Electro nica Electro nica nica Electro Electro nica Electro nica nica Electro
gimen Re nominal a carga plena (r/min)a 2400 2400 1800 1800 1800 1800
gimen Re ma ximo sin carga (r/min)a 2600 2600 1870 1870 1870 1870
Potencia nominal kW (CV)b 205 (275) 205 (275) 175 (235) 175 (235) 234 (314) 234 (314)
Los reg n de fa brica. El re gimen de ralent n de las menes motores se listan segu n la especificacio se puede establecer en funcio n del veh quina para reg necesidades de la aplicacio culo. Consulte el manual del operador de su ma menes motores diferentes de los establecidos en fa brica.
b
n u otros accesorios como un Las potencias nominales son para un motor desnudo, sin el efecto de roce de un ventilador de refrigeracio compresor de aire. Todas las potencias nominales son con carga plena y al re gimen nominal.
RG,100,JW7641 6313OCT0521/21
06 210 21
CTM107 (27JAN06)
06-210-21
PN=691
Especificaciones para la presio n del colector de admisio n (presio n de carga del turbocompresor)
NOTA: Esta prueba de carga del turbocompresor es un alcanzando la buen indicador de si el motor esta potencia nominal. Para el procedimiento de N DE LA PRESIO N DEL ase MEDICIO pruebas, ve COLECTOR DE ADMISION (PRESION DE CARGA DEL TURBOCOMPRESOR/PRUEBA DE POTENCIA) en el grupo 150. Las potencias nominales especifican la potencia del volante motor para un motor desnudo, sin el n u efecto de roce de un ventilador de refrigeracio otros accesorios como un compresor de aire. Las potencias nominales para tractores agr colas n la potencia observada de la TDF, indican tambie gimen nominal y a plena carga. a re La altitud, la temperatura del combustible, la temperatura y la humedad del aire pueden afectar ase EFECTOS DE LA al rendimiento del motor. Ve ALTITUD Y LA TEMPERATURA EN EL RENDIMIENTO DEL MOTOR posteriormente en este grupo. Para las ESPECIFICACIONES PARA LA N Y FORESTALES y CONSTRUCCIO ase ESPECIFICACIONES OEM, ve N DEL ESPECIFICACIONES PARA LA PRESIO N (PRESIO N DE COLECTOR DE ADMISIO CARGA DEL TURBOCOMPRESOR) N) en este grupo. (CONTINUACIO Algunas especificaciones no estaban au n n disponibles en el momento de la impresio
COLAS JOHN DEERE) PRESIONES DE CARGA TURBO (EQUIPOS AGRI
06 210 22
quina Modelo de ma
Modelo de motor
n de carga turbo con re gimen Presio nominal a plena carga kPa (bar) (psi)
frica Bell Equipment, Suda Cargadora de can a 884 Tractor de transporte 904 Tractor de transporte 1266 Tractor de transporte 1866 CD4045TBE50 CD4045TBE51 CD6068TBE50 CD6068TBE51 66(89) 66 (89) 94 (126) 138 (185) 2200 2200 2200 2400 5668 kPa (0.60.7 bar) 810 psi 5668 kPa (0.60.7 bar) 810 psi 5264 kPa (0.50.6 bar) 89 psi 110134 kPa (1.11.2 bar) 1618 psi
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2748 6311OCT051/10
CTM107 (27JAN06)
06-210-22
PN=692
Modelo de ma quina
Modelo de motor
Potencia nominal gimen con re nominal a plena carga kW (CV) 168 (225)
Presio n de carga turbo con re gimen nominal a plena carga kPa (bar) (psi)
Tractor de transporte 2256 Des Moines, Iowa Pulverizadora 4700 (138 kW)
CD6068HBE50
138 (185) 138 (185) 138 (185) 138 (185) 149 (200) 149 (200) 168 (225) 79 (106) 79 (106) 117 (157) 117 (157) 129 (173) 117 (157) 117 (157)
2400 2400 2400 2400 2400 2400 2400 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200
113137 kPa (1.11.4 bar) (1620 psi) 113137 kPa (1.11.4 bar) (1620 psi) 144176 kPa (1.41.8 bar) (2125 psi) 144176 kPa (1.41.8 bar) (2125 psi) 144176 kPa (1.41.8 bar) (2125 psi) 144176 kPa (1.41.8 bar) (2125 psi) 104127 kPa (1.01.3 bar) (1518 psi) 7288 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 7288 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 7997 kPa (0.81.0 bar) (1214 psi) 7997 kPa (0.81.0 bar) (1214 psi) 103126 kPa (1.01.3 bar) (1518 psi) 7997 kPa (0.81.0 bar) (1214 psi) 7997 kPa (0.81.0 bar) (1214 psi) 06 210 23
Pulverizadora 4700 (149 kW) Pulverizadora 4710 Pulverizadora 4720 Pulverizadora 6700
T06068TN051 PE6068TN051
East Moline, Illinois Cosechadora 9400 Cosechadora 9410 Cosechadora 9450 T06068HH050 T06068HH051 T06068HH052 PE6068HH052 Cosechadora 9550 (baja potencia) Cosechadora 9550/9950SH (alta potencia) Cosechadora 9560 (baja potencia) Cosechadora 9560 (alta potencia) Cosechadora 9560 (alta potencia) Cosechadora de cacahuetes 9965 Horizontina, Brasil Cosechadora 1165 Cosechadora 1170 Cosechadora 1175 Cosechadora 1450 J06068TCQ11 CD6068TCQ50 J06068TCQ12 J06068TCQ01 112 (150) 133 (178) 133 (178) 133 (178) 2200 2200 2200 2200 6276kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 95117 kPa (1.01.2 bar) (1417 psi) 103126 kPa (1.01.3 bar) (1518 psi) 103126 kPa (1.01.3 bar) (1518 psi)
DPSG,OUO1004,2748 6311OCT052/10
138 (185) 143 (192) 143 (192) 143 (192) 198 (265) 208 (279)
93113 kPa (0.91.1 bar) (1416 psi) 94116 kPa (0.91.2 bar) (1417 psi) 85105 kPa (0.91.1 bar) (1316 psi) 85105 kPa (0.91.1 bar) (1316 psi) 132162 kPa (1.31.6 bar) (1923 psi) 140172 kPa (1.41.7 bar) (2026 psi)
PE6068HH054 PE6068HH055
132162 kPa (1.31.6 bar) (1923 psi) 140172 kPa (1.41.7 bar) (2026 psi) No aplicable 112137 kPa (1.11.4 bar) (1620 psi)
g. siguiente Continu a en la pa
CTM107 (27JAN06)
06-210-23
PN=693
Modelo de ma quina
Modelo de motor
Potencia nominal gimen con re nominal a plena carga kW (CV) 149 (200) 175 (234) 182 (244) 60 (80) 79 (106) 80 (106) 89 (119) 89 (119) 106 (192) 106 (192) 149 (200 )
Re gimen nominal a plena carga r/min 2400 2200 2400 2400 2300 2300 2300 2300 2100 2100 2100
Presio n de carga turbo con re gimen nominal a plena carga kPa (bar) (psi)
Cosechadora 1450CWS/WTS Cosechadora 1650 CTS Cosechadora 1550CWS/WTS Tractor 5705 Tractor 6405 Tractor 6415 Tractor 6605 Tractor 6615 Tractor 7505 Tractor 7515 Tractores 7715, 7815 Jiamusi, China Cosechadora 1075 Cosechadora 3518 06 210 24 Zweibrucken, Alemania Cosechadora 2254 Cargadora telesco pica 3200/3400 Cargadora telesco pica n 3215/3415 (versio europea)
CD6068HCQ60 J06068HCQ02 CD6068HCQ61 J06086 J04045TCQ02 J04045TCQ01 J04045TCQ03 J06068TCQ02 J06068TCQ13 J06068TCQ03 J06068TCQ14 J06068HCQ01
107131 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 134164 kPa (1.41.7 bar) (2024 psi) 130160 kPa (1.31.6 bar) (1923 psi) 6781 kPa (0.70.8 bar) (911 psi) 89109 kPa (0.91.1 bar) (1316 psi) 90110 kPa (0.91.1 bar) (1316 psi) 54-66 kPa (0.50.6 bar) (78 psi) 5466 kPa (0.50.7bar) (810 psi) 6175 kPa (0.60.7 bar) (810 psi) 6175 kPa (0.60.7 bar) (911 psi) 104128 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi)
2200 2400
Turbo BorgWarner/Schwitzer: 94114 kPa (1.01.2 bar) (1417 psi) Turbo AiResearch/Garrett: 142174 kPa (1.41.7 bar) (2125 psi) Turbo BorgWarner/Schwitzer: 161197 kPa (1.62.0 bar) (2329 psi) 106130 kPa (1.11.3 bar) (1518 psi)
CD6068HYC50
160 (215)
2400
94116 kPa (0.91.2 bar) (1417 psi) 6882 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 7086 kPa (0.70.9 bar) (1012 psi)
74 (99) 81 (109)
2200 2200
7694 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 6782 kPa (0.70.9 bar) (1113 psi)
CD4045TZ270 Cargadora telesco pica n 3220/3420 (versio europea) pica Cargadora telesco 3220/3420 (versio n norteamericana) Cargadora telesco pica 3800, articulada CD4045HZ275
74 (99) 89 (119)
2200 2200
7694 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 8299 kPa (0.81.0 bar) (1014 psi)
CD4045HZ275
88 (118)
2200
CD4045HZ050 CD4045HZ060
8199 kPa (0.81.0 bar) (1214 psi) 8199 kPa (0.81.0 bar) (1214 psi) 108132 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) No aplicable
CD6068HZ060 CD6068HZ480
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2748 6311OCT053/10
CTM107 (27JAN06)
06-210-24
PN=694
Modelo de ma quina
Modelo de motor
Potencia nominal gimen con re nominal a plena carga kW (CV) 182 (244) 183 (245)
Presio n de carga turbo con re gimen nominal a plena carga kPa (bar) (psi)
Cosechadora 9560/9560HM
CD6068HZ470 CD6068HZ481
117143 kPa (1.21.4 bar) (1721 psi) 170208 kPa (1.72.1 bar) (2530 psi)
Ottumwa, Iowa Segadora hileradora 4890 T04045TE050 PE4045TE050 Segadora hileradora 4895 T04045TE051 PE4045TE051 Segadora hileradora 4990 T06068TE050 PE6068TE050 Segadora hileradora 4995 Waterloo, Iowa Tractor 7210 (SYNCROPLUS) Tractor 7210 (POWRQUAD) T06068TRW53 T06068TRW50 PE6068TRW50 Tractor 7220 CD6068TRW01 PE6068TRW01 PE6068HRW59 Tractor 7220 IVT Tractor 7320 PE6068HRW61 CD6068HRW01 PE6068HRW01 PE6068HRW59 Tractor 7320 IVT Tractor 7410 (SYNCROPLUS) PE6068HRW61 T06068TRW54 PE6068TRW54 Tractor 7410 (POWRQUAD) T06068TRW51 PE6068TRW51 Tractor 7420 CD6068HRW01 71 (95) TDF 88 (118) mot. 71 (95) TDF 88 (118) mot. 71 (95) TDF 88 (118) mot. 71 (95) TDF 87 (117) mot. 71 (95) TDF 87 (117) mot. 71 (95) TDF 89 (119) mot. 71 (95) TDF 87 (117) mot. 78 (105) TDF 97 (130) mot. 78 (105) TDF 97 (130) mot. 78 (105) TDF 96 (129) mot. 78 (105) TDF 96 (129) mot. 79 (105) TDF 96 (129) mot. 79 (105) TDF 96 (129) mot. 79 (105) TDF 96 (129) mot. 79 (105) TDF 96 (129) mot. 85 (115) TDF 104 (139) mot. 2100 2100 2100 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2100 2100 2100 2100 2100 4961 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 4961 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 4961 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 5567 kPa (0.50.7 bar) (810 psi) 5567 kPa (0.50.7 bar) (810 psi) 4757 kPa (0.50.6 bar) (78 psi) 6884 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 5466 kPa (0.50.6 bar) (89 psi) 5466 kPa (0.50.6 bar) (89 psi) 5264 kPa (0.50.6 bar) (89 psi) 7591 kPa (0.80.9 bar) (1113 psi) 5870 kPa (0.60.7 bar) (810 psi) 5870 kPa (0.60.7 bar) (810 psi) 5870 kPa (0.60.7 bar) (810 psi) 5870 kPa (0.60.7 bar) (810 psi) 5870 kPa (0.60.7 bar) (810 psi) 06 210 25 PE6068TE051 75 (100) 75 (100) 86 (115) 86 (115) 128 (172) 128 (172) 136 (182) 2500 2500 2500 2500 2300 2300 2300 8199 kPa (0.81.0 bar) (1214 psi) 8199 kPa (0.81.0 bar) (1214 psi) 114140 kPa (1.11.4 bar) (1620 psi) 114140 kPa (1.11.4 bar) (1620 psi) 101112 kPa (1.01.1 bar) (1517 psi) 101112 kPa (1.01.1 bar) (1517 psi) 103126 kPa (1.01.3 bar) (1518 psi)
SYNCROPLUS es una marca registrada de Deere & Company PowrQuad es una marca registrada de Deere & Company
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2748 6311OCT054/10
CTM107 (27JAN06)
06-210-25
PN=695
Modelo de ma quina
Modelo de motor
Potencia nominal gimen con re nominal a plena carga kW (CV) 85 (115) TDF 104 (139) mot. 85 (115) TDF 104 (139) mot. 86 (115) TDF 105 (141) mot. 86 (115) TDF 105 (141) mot. 92 (125) TDF 116 (156) mot. 92 (125) TDF 116 (156) mot. 92 (125) TDF 116 (156) mot. 90 (120) TDF 105 (140) mot. 90 (120) TDF 105 (140) mot. 90 (120) TDF 106 (142) mot. 90 (120) TDF 106 (142) mot. 104 (140) TDF 127 (170) mot. 112 (150) TDF 131 (175) mot. 149 (200) TDF ....................mot. 115 (155) TDF 140 (188) mot.
Re gimen nominal a plena carga r/min 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2300 2100
Presio n de carga turbo con re gimen nominal a plena carga kPa (bar) (psi)
PE6068HRW01 PE6068HRW60 Tractor 7510 (POWRQUAD) T06068TRW70 PE6068TRW70 Tractor 7520 CD6068HRW01 PE6068HRW01 PE6068HRW60 Tractor 7610 T06068TRW52 PE6068TRW52 T06068TRW72 06 210 26 PE6068TRW72 Tractor 7720 Tractor 7810 (exportacio n a Brasil) Tractor 7815 (exportacio n a Brasil) Tractor 7820 Tractor (exportacio n Europa) PE6068HRW54 (4 va lvulas) (Tier 2) PE6068TRW73 PE6068HRW63 PE6068HRW54 (4 va lvulas) (Tier 2)
5870 kPa (0.60.7 bar) (810 psi) 6275 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6579 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6579 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6680 kPa (0.70.8 bar) (911 psi) 5870 kPa (0.60.7 bar) (810 psi) 7389 kPa (0.70.9 bar) (1113 psi) 6579 kPa (0.70.8 bar) (911 psi) 6579 kPa (0.70.8 bar) (911 psi) 6579 kPa (0.70.8 bar) (911 psi) 6579 kPa (0.70.8 bar) (911 psi) 94114 kPa (0.91.1 bar) (1417 psi) 102124 kPa (1.01.2 bar) (1518 psi) 109134 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 106130 kPa (1.11.3 bar) (1519 psi)
Mannheim, Alemania (mercado europeo) Tractor 3410 Tractor 5720 Tractor 5820 Tractor 6020SE Tractor 6110 n directa de (transmisio ventilador) Tractor 6110 (transmisio n variable de ventilador) Tractor 6120 Tractor 6120 (Premium) Tractor 6120SE Tractor 6205 CD4045TRT50 CD4045TL273 CD4045TL274 CD4045TL270 CD4045TL058 67 (90) mot. 60 (80) mot. 66 (89) mot. 58 (78) mot. 58 (79) mot. 2350 2300 2300 2300 2300 6378 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 5870 kPa (0.60.7 bar) (810 psi) 5870 kPa (0.60.7 bar) (810 psi) 4555 kPa (0.40.5 bar) (78 psi) 5163 kPa (0.50.6 bar) (79 psi)
CD4045TL050
59 (80) mot.
2300
5770 kPa (0.60.7 bar) (810 psi) 5264 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 5264 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 6883 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi)
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2748 6311OCT055/10
CTM107 (27JAN06)
06-210-26
PN=696
Modelo de ma quina
Modelo de motor
Potencia nominal gimen con re nominal a plena carga kW (CV) 65 (88) mot.
Presio n de carga turbo con re gimen nominal a plena carga kPa (bar) (psi)
Tractor 6210 (transmisio n directa de ventilador) Tractor 6210 n variable de (transmisio ventilador) sico) Tractor 6215 (cla
CD4045TL059
CD4045TL051
66 (90) mot.
2300
87 (117) mot. 69 (93) mot. 69 (93) mot. 65 (87) mot. 69 (94) mot. 69 (92) mot. 73 (99) mot.
86105 kPa (0.91.0 bar) (1215 psi) 6781 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 6175 kPa (0.60.7 bar) (911 psi) 6984 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 6175 kPa (0.60.7 bar) (911 psi) 6175 kPa (0.60.7 bar) (911 psi) 6883 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi)
Tractor 6220 Tractor 6220 (Premium) Tractor 6220SE Tractor 6310 n directa de (transmisio ventilador) Tractor 6310 (transmisio n variable de ventilador) Tractor 6310 (ECU, nivel 4) Tractor 6320 Tractor 6320 IVT Tractor 6320 (Premium) Tractor 6320SE
CD4045TL052
74 (100) mot.
2300
77 (103) mot. 77 (103) mot. 77 (103) mot. 77 (103) mot. 77 (103) mot. 77 (103) mot. 76 (103) mot.
6883 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 6579 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6579 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6378 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 7692 kPa (0.80.9 bar) (1113 psi) 6378 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6984 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi)
06 210 27
Tractor 6410 n directa de (transmisio ventilador) Tractor 6410 (transmisio n variable de ventilador) Tractor 6410 (ECU, nivel 4) Tractor 6420 Tractor 6420 IVT Tractor 6420 (Premium) Tractor 6420S Tractor 6420SE Tractor 6520 (Premium)
CD4045TL061
CD4045TL053
77 (105) mot.
2300
CD4045TLA51 CD4045HL070 CD4045HLA72 CD4045HL473 (Tier 2) CD4045HLA73 CD4045HL271 (Tier 2) CD6068HL470 (4 va lvulas) (Tier 2) CD6068HL475 (4 va lvulas) (Tier 2)
77 (103) mot. 84 (113) mot. 84 (113) mot. 85 (115) mot. 92 (123) mot. 84 (113) mot. 85 (115) mot. 89 (119) mot. 86 (115) mot.
6984 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 7188 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 7188 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 7086 kPa (0.70.9 bar) (1012 psi) 7997 kPa (0.81.0 bar) (1114 psi) 7288 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 5060 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 5870 kPa (0.60.7 bar) (810 psi) 4757 kPa (0.50.6 bar) (78 psi)
DPSG,OUO1004,2748 6311OCT056/10
Tractor 6520SE
CD6068HL270
g. siguiente Continu a en la pa
CTM107 (27JAN06)
06-210-27
PN=697
Modelo de ma quina
Modelo de motor
Potencia nominal gimen con re nominal a plena carga kW (CV) 84 (114) mot. 88 (118) mot. 96 (129) mot. 96 (129) mot. 96 (129) mot. 92 (125) mot. 96 (129) mot. 104 (139) mot. 104 (139) mot. 99 (135) mot. 107 (143) mot. 107 (143) mot. 115 (154) mot. 115 (154) mot. 115 (154) mot. 123 (166) mot. 123 (166) mot.
Re gimen nominal a plena carga r/min 2300 2300 2300 2300 2300 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2100
Presio n de carga turbo con re gimen nominal a plena carga kPa (bar) (psi)
Tractor 6610 Tractor 6610 (ECU, nivel 4) Tractor 6620 Tractor 6620 (Premium) Tractor 6620SE2 Tractor 6810 Tractor 6810 (ECU, nivel 4) Tractor 6820 Tractor 6820 (Premium) Tractor 6910
CD6068TL050 CD6068TLA50 CD6068HLA70 CD6068HL471 CD6068HL272 CD6068TL051 CD6068TLA51 CD6068HLA71 CD6068HL472 CD6068TL052 CD6068TL054
4961 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 4961 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 5466 kPa (0.50.7 bar) (810 psi) 6072 kPa (0.60.7 bar) (910 psi) 5668 kPa (0.60.7 bar) (810 psi) 6782 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 6782 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 5870 kPa (0.60.7 bar) (810 psi) 7389 kPa (0.70.9 bar) (1113 psi) 7187 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 7996 kPa (0.81.0 bar) (1114 psi) 5870 kPa (0.60.7 bar) (810 psi) 6579 kPA (0.70.8 bar) (911 psi) 6681 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 83101 kPa (0.81.0 bar) (1215 psi) 7389 kPa (0.70.9 bar) (1113 psi) 94114 kPa (0.91.1 bar) (1417 psi)
Tractor 6910 (ECU, nivel 4) Tractor 6910S (ECU, nivel 4) Tractor 6920 06 210 28 Tractor 6920 (Premium) Tractor 6920S
Mannheim, Alemania (mercado norteamericano) Tractor 6110/6110L Tractor 6120 Tractor 6120/6120L Tractor 6210/6210L Tractor 6215 (Advantage) CD4045TL063 CD4045TL070 CD4045TL271 (Tier 2) CD4045TL054 CD4045TL071 (Tier 1) CD4045TL272 (Tier 2) Tractor 6220 Tractor 6220/6220L Tractor 6310/6310L/6310S Tractor 6320 CD4045TL071 CD4045TL272 (Tier 2) CD4045TL055 CD4045HL073 CD4045TL074 Tractor 6320 IVT CD4045HLA71 48 (65) TDF 63 (84) mot. 48 (65) TDF 63 (84) mot. 48 (65) TDF 63 (84) mot. 54 (72) TDF 67 (90) mot. 54 (72) TDF 70 (94) mot. 54 (72) TDF 70 (94) mot. 54 (72) TDF 69 (90) mot. 54 (72) TDF 69 (90) mot. 60 (80) TDF 74 (99) mot. 60 (80) TDF 75 (101) mot. 60 (80) TDF 75 (101) mot. 60 (80) TDF 77 (103) mot. 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 5467 kPa (0.50.7 bar) (810 psi) 5770 kPa (0.60.7 bar) (810 psi) 5264 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 6175 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6175 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6175 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6984 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 6175 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 7288 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 6478 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6074 kPa (0.60.7 bar) (911 psi)
DPSG,OUO1004,2748 6311OCT057/10
g. siguiente Continu a en la pa
CTM107 (27JAN06)
06-210-28
PN=698
Modelo de ma quina
Modelo de motor
Potencia nominal gimen con re nominal a plena carga kW (CV) 60 (80) TDF 77 (103) mot. 60 (80) TDF 77 (103) mot. 60 (80) TDF 77 (103) mot. 60 (80) TDF 77 (103) mot. 63 (85) TDF 78 (105) mot. 63 (85) TDF 81 (109) mot. 63 (85) TDF 86 (115) mot. 63 (85) TDF 86 (115) mot. 67 (90) TDF 84 (113) mot. 67 (90) TDF 84 (113) mot. 67 (90) TDF 84 (113) mot. 67 (90) TDF 84 (113) mot. 71 (95) TDF 85 (114) mot. 67 (90) TDF 86 (115) mot. 67 (90) TDF 86 (115) mot. 71 (95) TDF 87 (117) mot. 71 (95) TDF 87 (117) mot. 71 (95) TDF 87 (117) mot. 78 (105) TDF 97 (129) mot. 78 (105) TDF 97 (129) mot.
Re gimen nominal a plena carga r/min 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2300 2100 2100
Presio n de carga turbo con re gimen nominal a plena carga kPa (bar) (psi)
CD4045HL476 (Tier 2) CD4045HL472 Tractor 6320/6320L/S CD4045HL270 (Tier 2) CD4045HL470 Tractor 6403, 6405 (Advantage) Tractor 6410/6410L/6410S Tractor 6415 Tractor 6415 (Advantage) Tractor 6420 Tractor 6420 IVT Tractor 6420 IVT Tractor 6420/6420L/S Tractor6510L/6510S Tractor 6520L 6520L/S Tractor 6603, 6605 (Advantage) Tractor 6615 (Advantage) CD4045TL062 CD4045TL056 CD4045HL272 CD4045TL075 CD4045HL070 CD4045HLA72 CD4045HL475 (Tier 2) CD4045HL271 (Tier 2) CD4045TL057 CD4045HL071 CD4045HL273 (Tier 2) CD6068TL053 CD6068TL071 CD6068HL271 (Tier 2) Tractor 6715 (Advantage) CD6068TL072 CD6068HL273 (Tier 2) Saltillo/Monterrey, Me xico Tractor 5715 Tractor 5715 (exportacio n a Turqu a) PE4045TP059 PE4045TLV51 ( Tier 1) PE4045TP062 Tractor 6103 Tractor 6203 PE4045TP055 PE4045TP056
6579 kPa (0.70.8 bar) (911psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6579 kPa (0.70.8 bar) (911psi) 6377 kPa (0.70.8 bar) (911psi) 7288 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 84102 kPa (0.81.0 bar) (1215 psi) 7086 kPa (0.70.9 bar) (1012 psi) 7288 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 7188 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 7188 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 7288 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 7288 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 88108 kPa (0.91.1 bar) (1316 psi) 7390 kPa (0.70.9 bar) (1113 psi) 7288 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 4960 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 4960 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 4757 kPa (0.50.6 bar) (78 psi) 5466 kPa (0.50.7 bar) (810 psi) 5466 kPa (0.50.7 bar) (810 psi) 06 210 29
67 (90) mot. 66 (89) mot. 66 (89) mot. 64 (86) mot. 71 (95) mot.
4859 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 3846 kPa (0.40.5 bar) (67 psi) 6782 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi)
DPSG,OUO1004,2748 6311OCT058/10
g. siguiente Continu a en la pa
CTM107 (27JAN06)
06-210-29
PN=699
Modelo de ma quina
Modelo de motor
Potencia nominal gimen con re nominal a plena carga kW (CV) 78 (105) mot. 79 (106) mot. 79 (106) mot. 63 (85) TDF 72 (97) mot. 63 (85) TDF 72 (97) mot. 78 (105) mot. 87 (117) mot. 87 (117) mot. 71 (95) TDF 82 (110) mot. 71 (95) TDF 82 (110) mot. 87 (117) mot. 96 (129) mot. 78 (105) TDF 81 (109) mot. 78 (105) TDF 81 (109) mot. 106 (142) mot. 103 (138) mot. 115 (154) mot.
Re gimen nominal a plena carga r/min 2300 2100 2100 2100 2100 2300 2100 2100 2100 2100 2300 2300 2100
Presio n de carga turbo con re gimen nominal a plena carga kPa (bar) (psi)
7288 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 7288 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 7288 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 5567 kPa (0.50.7 bar) (810 psi) 5567 kPa (0.50.7 bar) (810 psi) 7288 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 3644 kPa (0.40.5 bar) (67 psi) 3644 kPa (0.40.5 bar) (67 psi) 4050 kPa (0.40.5 bar) (67 psi) 4050 kPa (0.40.5 bar) (67 psi) 4959 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 5769 kPa (0.60.7 bar) (810 psi) 6579 kPa (0.70.8 bar) (911 psi)
Tractor 7220 06 210 30 Tractor 7320 Tractor 7405 (Advantage) (exportacio n U.S.A.)
PE6068TP051 Tractor 7420 Tractor 7500 Tractor 7520 Tekirdag, Turqu a Tractor 5713 PE4045TP062 PE6068TP057 PE6068TP052 PE6068TP058
6579 kPa (0.70.8 bar) (911 psi) 6579 kPa (0.70.8 bar) (911 psi) 7288 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 7896 kPa (0.81.0 bar) (1114 psi)
67 (90)
2400
Thibodaux, Louisiana (Cameco Industries) Cargadora de can a SP1850 PE4045TF150 PE4045TT852 Cargadora de can a SP2252 Cargadora/Cosechadora 100 (Kanaf) Tractor de can a 110 Tractor 220 Tractor/Cosechadora de pin as/Pulverizadora 220 4WD Cosechadora de verduras 404 PE6068TT850 PE6068TT850 PE4045TT851 PE6068TT851 PE6068TT850 78 (105) 78 (105) 138 (185) mot. 138 (185) mot. 73 (98) mot. 138 (185) mot. 138 (185) mot. 2300 2300 2400 2400 2200 2400 2400 7896 kPa (0.81.0 bar) (1114 psi) 7896 kPa (0.81.0 bar) (1114 psi) 110134 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 110134 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 6680 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 110134 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 110134 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi)
T04045TT850
79 (106) mot.
2200
g. siguiente Continu a en la pa
DPSG,OUO1004,2748 6311OCT059/10
CTM107 (27JAN06)
06-210-30
PN=700
Modelo de ma quina
Modelo de motor
Potencia nominal gimen con re nominal a plena carga kW (CV) 79 (106) mot. 79 (106) mot.
Presio n de carga turbo con re gimen nominal a plena carga kPa (bar) (psi)
T04045TT801 PE4045TT850
7288 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 7288 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi)
PRESIONES DE CARGA TURBO (EQUIPO COMERCIAL Y DE CONSUMO JOHN DEERE) quina Modelo de ma Modelo de motor Potencia nominal gimen con re nominal a plena carga kW (CV) gimen nominal Re a plena carga r/min n de carga turbo con re gimen Presio nominal a plena carga kPa (bar) (psi)
Augusta, Georgia Tractor 5510/5510N CD4045TLV50 PE4045TLV50 Tractor 5510/5510N (sin opcio n de calentador de aire) Tractor 5510 (opcio n de embrague LUK) Tractor 5520/5520N Tractor 5520/5520N (sin n de calentador de opcio aire) Tractor 5520 Tractor 5425 Tractor 5525 PE4045TLV51 56 (75) TDF 65 (87) mot. 56 (75) TDF 65 (87) mot. 56 (75) TDF 65 (87) mot. 56 (75) TDF 66 (89) mot. 56 (75) TDF 66 (89) mot. 56 (75) TDF 66 (89) mot. 56 (75) TDF 66 (89) mot. 63 (84) 68 (91) 2400 2400 2400 5466 kPa (0.50.7 bar) (810 psi) 5466 kPa (0.50.7 bar) (810 psi) 5666 kPa (0.60.7 bar) (810 psi)
6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 5466 kPa (0.50.7 bar) (810 psi) 5666 kPa (0.60.7 bar) (810 psi) 06 210 31
6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6478 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 7288 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi)
Agritalia srl (Vittoria, Sicily, Italia) Tractor 5410 Tractor 5510 (Agritalia) Tractor 5515 Tractor 5615 CD4045TAT050 CD4045TAT50 CD4045TAT70 CD4045TAT71 61 (82) 61 (82) mot. 60 (80) mot. 66 (89) mot. 2300 2300 2300 2300 6478 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6579 kPa (0.70.8 bar) (911 psi) 6582 kPa (0.60.8 bar) (912 psi) 7592 kPa (0.70.9 bar) (1113 psi)
DPSG,OUO1004,2748 6311OCT0510/10
CTM107 (27JAN06)
06-210-31
PN=701
Especificaciones para la presio n del colector de admisio n (presio n de carga del turbocompresor) (continuacio n)
N Y FORESTALES JOHN DEERE PRESIONES DE CARGA TURBO DE LOS EQUIPOS DE CONSTRUCCIO quina Modelo de ma Modelo de motor Potencia nominal con re gimen nominal a plena carga kW (CV) gimen Re nominal a plena carga r/min n de carga turbo con re gimen Presio nominal a plena carga kPa (bar) (psi)
Cargadora retroexcavadora Cargadora retroexcavadora 310J AC Cargadora retroexcavadora 310J SJ Cargadora retroexcavadora 310J EH Cargadora retroexcavadora 410J Cargadora retroexcavadora 410J EH Cargadora retroexcavadora 710J Cargadora retroexcavadora 710J EH Cargadora retroexcavadora 310E 06 210 32 Cargadora retroexcavadora 310E (alt. comp.) Cargadora retroexcavadora 310SE Cargadora retroexcavadora 315SE PE4045TT094 (Tier 2) PE4045TT094 (Tier 2) PE4045TT094 (Tier 2) PE4045TT095 (Tier 2) PE4045TT095 (Tier 2) PE6068TT061 (Tier 2) PE6068TT061, (Tier 2) T04045TT056 T04045TT056 T04045TT050 T04045TT050 58 (78) 63 (84) 69 (93) 74 (99) 74 (99) 96 (129) 96 (129) 58 (78) 58 (78) 66 (89) 66 (89) 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 5061 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 5061 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 6275 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6080 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 6080 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 7997 kPa (0.81.0 bar) (1114 psi) 7997 kPa (0.81.0 bar) (1114 psi) 4454 kPa (0.40.5 bar) (68 psi) 4454 kPa (0.40.5 bar) (68 psi) 5668 kPa (0.60.7 bar) (810 psi) 5668 kPa (0.60.7 bar) (810 psi)
66 (89) 58 (78)
2200 2200
5668 kPa (0.60.7 bar) (810 psi) 50 61 kPa (0.50.6 bar) (79 psi)
PE4045TT080 Cargadora retroexcavadora 310G (alt. comp.) (N.S. 910057 ) Cargadora retroexcavadora 310SG (alt. comp.) (N.S. 909514 ) Cargadora retroexcavadora 310SG (N.S. 910004) Cargadora retroexcavadora 310SG (N.S.910056) PE4045TT088 (Tier 2)
58 (78) 63 (84)
2200 2200
50 61 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 50 61 kPa (0.50.6 bar) (79 psi)
T04045TT080
58 (78)
2200
T04045TT081
66 (89)
2200
5668 kPa (0.60.7 bar) (810 psi) 6275 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) No aplicable
OUO1082,00002AA 6326OCT051/9
g. siguiente Continu a en la pa
CTM107 (27JAN06)
06-210-32
PN=702
Cargadora retroexcavadora 315SG (N.S. 909995) Cargadora retroexcavadora 315SG (N.S. 910069 ) Cargadora retroexcavadora 410E Cargadora retroexcavadora 410G
T04045TT081
PE4045TT081 PE4045TT089 (Tier 2) T04045TT053 T04045TT082 PE4045TT082 PE4045HT055 (Tier 3) Cargadora retroexcavadora 710D (N.S. 834729) Cargadora retroexcavadora 710D (N.S. 834730) Cargadora retroexcavadora 710G T06068TT050 PE6068TT050 T06068TT055 PE6068TT055 PE6068TT057 (Tier 2)
5668 kPa (0.60.7 bar) (810 psi) 6783 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 6680 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 6680 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 6680 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) No aplicable
5365 kPa (0.50.7 bar) (89 psi) 5365 kPa (0.50.7 bar) (89 psi) 5365 kPa (0.50.7 bar) (89 psi) 5365 kPa (0.50.7 bar) (89 psi) 7997 kPa (0.81.0 bar) (1114 psi) 06 210 33
Bulldozer sobre orugas, cargadora sobre orugas Bulldozer sobre orugas DX75 (Japo n) Bulldozer sobre orugas DX75 HST (Japo n) T04045TT052 T04045TT070 PE4045TT070 Bulldozer sobre orugas 450G (transmisio n directa) (N.S. 841246879425) T04045TT061 (Tier 1) 69 (93) 60 (80) 60 (80) 58 (78) 2100 2200 2200 2100 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 4555 kPa (0.50.6 bar) (68 psi) 4555 kPa (0.50.6 bar) (68 psi) 3947 kPa (0.40.5 bar) (67 psi)
PE4045TT061 (Tier 1) Bulldozer sobre orugas 450G (convertidor de par) (N.S. 840529 ) Bulldozer sobre orugas 450G (convertidor de par) T04045TT013 n) (sin certificacio
58 (78) 58 (78)
2100 2100
3947 kPa (0.40.5 bar) (67 psi) 3947 kPa (0.40.5 bar) (67 psi)
T04045TT067 PE4045TT067
3947 kPa (0.40.5 bar) (67 psi) 3947 kPa (0.40.5 bar) (67 psi) 53 64 kPa (0.50.6 bar) (89 psi)
T04045TT058
PE4045TT058 Bulldozer sobre orugas 450H LGP (N.S. xxxxxx) (S.N. xxxxx) T04045TT085 (Tier 2)
60 (80) 60 (80)
2200 2200
53 64 kPa (0.50.6 bar) (89 psi) 53 64 kPa (0.50.6 bar) (89 psi)
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1082,00002AA 6326OCT052/9
CTM107 (27JAN06)
06-210-33
PN=703
PE4045TT085 (Tier 2) PE4045TT090 (Tier 2) Bulldozer sobre orugas 450H (alt. comp.) T04045TT057 PE4045TT057 Bulldozer sobre orugas 450H (alt. comp.) T04045TT084 (Tier 2) PE4045TT084 (Tier 2) PE4045TT090 (Tier 2) PE4045TT090 (Tier 2) PE4045TT090 (Tier 2) PE4045TT090 (Tier 2) PE4045TT090 (Tier 2) 06 210 34 Cargadora sobre orugas 455G (transmisio n directa) T04045TT061 (Tier 1) PE4045TT061 (Tier 1) Cargadora sobre orugas 455G (convertidor de par) T04045TT067 PE4045TT067 Bulldozer sobre orugas 550G (transmisio n directa) T04045TT006 T04045TT014 T04045TT062 Bulldozer sobre orugas 550G (convertidor de par) T04045TT062 T04045TT068 Bulldozer sobre orugas 550H (N.S. 909830) Bulldozer sobre orugas 550H (N.S. 910019 ) T04045TT064
53 64 kPa (0.50.6 bar) (89 psi) 53 64 kPa (0.50.6 bar) (89 psi) 4151 kPa (0.40.5 bar) (78 psi) 4151 kPa (0.40.5 bar) (78 psi) 4656 kPa (0.40.6 bar) (79 psi) 4656 kPa (0.40.6 bar) (79 psi) 43 53 kPa (0.40.5 bar) (68 psi) 5364 kPa (0.50.6 bar) (89 psi) 4252 kPa (0.40.5 bar) (67 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 7187 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 3847 kPa (0.40.5 bar) (67 psi) 3847 kPa (0.40.5 bar) (67 psi) 3847 kPa (0.40.5 bar) (67 psi) 3847 kPa (0.40.5 bar) (67 psi) 5163 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 5163 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 5163 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 5163 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 5163 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 4252 kPa (0.40.5 bar) (67 psi)
63 (84) 63 (84)
2200 2200
4252 kPa (0.40.5 bar) (67 psi) 5062 kPa (0.50.6 bar) (79 psi)
53 65 kPa (0.50.7 bar) (89 psi) 61 75 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 78 94 kPa (0.81.0 bar) (1114 psi)
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1082,00002AA 6326OCT053/9
CTM107 (27JAN06)
06-210-34
PN=704
T04045TT083
74 (99) 66 (89)
2200 2200
7187 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi)
PE4045TT065 Bulldozer sobre orugas 550H LGP (N.S. 910017 ) PE4045TT087 (Tier 2) PE4045TT090 (Tier 2) Cargadora sobre orugas 555G (transmisio n directa) (N.S. 840461 ) T04045TT063
66 (89) 66 (89)
2200 2200
6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi)
66 (89) 74 (99)
2200 2100
6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi)
PE4045TT063 Cargadora sobre orugas 555G (convertidor de par) T04045TT069 PE4045TT069 Bulldozer sobre orugas 650G (transmisio n directa) T04045TT007 T04045TT063 PE4045TT063 Bulldozer sobre orugas 650G (convertidor de par) T04045TT015 T04045TT063 PE4045TT063 T04045TT069 PE4045TT069 Bulldozer sobre orugas 650H T04045TT066 PE4045TT066 Bulldozer sobre orugas 650H Arado contra incendios forestales 650H Arado contra incendios forestales 650H PE4045HT050 (Tier 2) PE4045HT051 (Tier 2) T04045TT091 PE4045TT091 Bulldozer sobre orugas 700H T06068TT056 PE6068TT056 Bulldozer sobre orugas 700H PE6068TT060 (Tier 2)
74 (99) 74 (99) 74 (99) 74 (99) 74 (99) 74 (99) 74 (99) 74 (99) 74 (99) 74 (99) 74 (99) 73 (98) 73 (98) 73 (98) 86 (115) 85 (114) 85 (114) 92 (123) 92 (123) 92 (123)
2100 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2100 2100 2100
6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 5162 kPa (0.50.7 bar) (79 psi) 5162 kPa (0.50.7 bar) (79 psi) 5162 kPa (0.50.7 bar) (79 psi) 85 104 kPa (0.91.0 bar) (1215 psi) 7997 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 7997 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 4656 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 4656 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 72 88 kPa (0.70.9 bar) (1113 psi) 06 210 35
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1082,00002AA 6326OCT054/9
CTM107 (27JAN06)
06-210-35
PN=705
Bulldozer sobre orugas 750C (N.S.831315) Bulldozer sobre orugas 750C (N.S. 831316 )
T06068TT007
T06068TT052
110 (148)
2100
PE6068TT052
110 (148)
2100
Excavadora, Cargadora Excavadora 690 T06068TT051 PE6068TT051 Excavadora 690E LC (N.S. 559603 ) Excavadora 110 T06068TDW56 T04045TT054 PE4045TP052 Excavadora 110C Excavadora 110CFX Excavadora militar HYEX Excavadora 120 PE4045TP058 PE4045TP058 PE4045TT050 T04045TT052 PE4045TP051 06 210 36 Excavadora 120C Excavadora 160LC Excavadora 160C LC PE4045HP050 (Tier 2) T04045TT055 PE4045HP051 (Tier 2) PE4045TP053 Excavadora 200LC T06068TT051 PE6068TT051 Excavadora 200C LC PE6068HT053 (Tier 2) PE6068HT059 (Tier 2) Excavadora 230LC, 230LR T06068HT051 PE6068HT051 Excavadora 230C LC PE6068HT054 (Tier 2) PE6068HT161 (Tier 3) Excavadora 270C LC Excavadora 270LC PE6068HT055 (Tier 2) T06068HT052 PE6068HT052 PE6068HT062 (Tier 3) Excavadora CFX270C LC Excavadora CFX270LC PE6068HT055 (Tier 2) T06068HT052 110 (148) 110 (148) 107 (143) 63 (84) 63 (84) 66 (89) 66 (89) 86 (115) 69 (93) 69 (93) 70 (94) 81 (109) 85 (114) 81 (109) 110 (148) 110 (148) 110 (148) 110 (148) 134 (180) 134 (180) 134 (180) 134 (180) 141 (189) 141 (189) 141 (189) 151 (203) 141 (189) 141 (189) 2100 2100 2100 2200 2200 2200 2200 2500 2100 2100 2200 2300 2300 2300 2100 2100 2150 2150 2100 2100 2100 2100 2150 2150 2150 2100 2150 2150 6985 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 6985 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 6276 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 5062 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 5062 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 50 61 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 50 61 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 114140 kPa (1.11.4 bar) (1720 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 5567 kPa (0.50.7 bar) (810 psi) 89109 kPa (0.91.1 bar) (1316 psi) 85103 kPa (0.91.0 bar) (1215 psi) 89109 kPa (0.91.1 bar) (1316 psi) 6985 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 6985 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 7288 kPa (0.70.9 bar) (1113 psi) 7288 kPa (0.70.9 bar) (1113 psi) 101124 kPa (1.01.2 bar) (1518 psi) 83101 kPa (0.81.0 bar) (1215 psi) 99121 kPa (1.01.2 bar) (1517 psi) No aplicable 110134 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 110134 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 110134 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) No aplicable 110134 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 110134 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi)
OUO1082,00002AA 6326OCT055/9
g. siguiente Continu a en la pa
CTM107 (27JAN06)
06-210-36
PN=706
90100 kPa (0.91.0 bar) (1315 psi) 88108 kPa (0.91.1 bar) (1316 psi) 7288 kPa (0.70.9 bar) (1113 psi) 7389 kPa (0.70.9 bar) (1113 psi) 101124 kPa (1.01.2 bar) (1518 psi) 86105 kPa (0.91.1 bar) (1215 psi)
Cargadora 2554
PE6068HT054 PE6068HT052
PE6068HDW58
130 (174)
2200
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1082,00002AA 6326OCT056/9
CTM107 (27JAN06)
06-210-37
PN=707
Planeador 670CH serie II, 672CH serie II (N.S. 589369 ) Planeador 670D Planeador 672D
2000 2000
No aplicable No aplicable
Cosechadora, sobre ruedas Cosechadora sobre ruedas 770 Cosechadora sobre ruedas 1070D CD4045HTJ77 CD6068HTJ76 86 (115) 129 (173) 2000 2000 8199 kPa (0.81.0 bar) (1214 psi) 113139 kPa (1.11.4 bar) (1620 psi)
Cargadora de troncos, pluma articulada Cargadora de troncos con pluma articulada 330, 330B, 430, 430B Cargadora de troncos con pluma articulada 335B, 335C, 435B, 435C, 437C PE6068TTJ50 120 (161) 2200 89109 kPa (0.91.1 bar) (1315 psi)
PE6068TTJ51
127 (170)
2200
Cargadora de campo 06 210 38 Cargadora de campo 210LE PE4045TT092 (Tier 2) 63 (84) 2200 Cargadora 4WD Cargadora LX80 Cargadora LX100 (ma quina de construccio n Hitachi) T04045HDW51 T06068TDW53 85 (114) 103 (138) 2200 2100 7997 kPa (0.81.0 bar) (1114 psi) 62 76 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 5365 kPa (0.50.7 bar) (89 psi)
2100 2100
62 76 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6680 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi)
6680 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 6680 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 91111 kPa (0.91.1 bar) (1316 psi)
T06068HDW70 PE6068HDW70 Cargadora 344H Portaaccesorios TC44H CD4045TF152 T04045TDW50 PE4045TDW50 Cargadora 444H T04045HDW50 T04045TDW50 PE4045TDW50 Cargadora 444J Portaaccesorios TC54H PE4045HDW52 (Tier 2) T06068TDW50
127 (170) 127 (170) 73 (99) 85 (114) 85 (114) 88 (118) 85 (114) 85 (114) 90 (121) 103 (138)
2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200 2200
91111 kPa (0.91.1 bar) (1316 psi) 91111 kPa (0.91.1 bar) (1316 psi) 5062 kPa (0.5.62 bar) (79 psi) 7997 kPa (0.81.0 bar) (1114 psi) 7997 kPa (0.81.0 bar) (1114 psi)
7490 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 7490 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 92112 kPa (0.91.1 bar) (1316 psi) 6680 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi)
OUO1082,00002AA 6326OCT057/9
g. siguiente Continu a en la pa
CTM107 (27JAN06)
06-210-38
PN=708
T06068TDW50 PE6068TDW50 PE6068TDW50 Cargadora 544H T06068TDW50 T06068TDW50 PE6068TDW50 PE6068TDW50 Cargadora 544J Portaaccesorios TC62H PE6068HDW56 (Tier 2) T06068HDW50 PE6068HDW50 Cargadora 624G Cargadora 624H T06068TDW10 T06068HDW50 PE6068HDW50 Cargadora 624J Cargadora 644 PE6068HDW57 (Tier 2) PE6068HDW69 (Tier 3)
6680 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 6680 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 6680 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 6680 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 6680 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 6680 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 6680 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 88108 kPa (0.91.1 bar) (1316 psi) 91111 kPa (0.91.1 bar) (1315 psi) 91111 kPa (0.91.1 bar) (1315 psi) 90100 kPa (0.91.0 bar) (1315 psi) 91111 kPa (0.91.1 bar) (1315 psi) 91111 kPa (0.91.1 bar) (1315 psi) 86105 kPa (0.91.0 bar) (1215 psi) No aplicable
Minicargadora Minicargadora 280 PE4045TKV50 66 (89) 2400 6276 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 06 210 39
Remolcador de troncos Remolcador de troncos 360D (Timberjack) T06068TDW54 PE6068TDW54 Remolcador de troncos 360D (Timberjack) (N.S. 589337 ) Remolcador de troncos n directa) 460D (transmisio (Timberjack) PE6068TDW58 (Tier 2) T06068TDW55 94 (126) 94 (126) 96 (129) 2200 2200 2200 5264 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 5264 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 86105 kPa (0.91.0 bar) (1215 psi)
117 (157)
2200
PE6068TDW55 Remolcador de troncos n directa) 460D (transmisio (Timberjack) (N.S. 589337 ) Remolcador de troncos 460D (convertidor de par) (Timberjack) (N.S. 586336) PE6068HDW60 (Tier 2)
2200 2200
94114 kPa (0.91.1 bar) (1417 psi) 114140 kPa (1.11.4 bar) (1720 psi)
T06068TDW57
127 (170)
2200
PE6068TDW57 Remolcador de troncos 460D (convertidor de par) (Timberjack) (N.S. 589337 ) Remolcador de troncos 460D (convertidor de par) (Timberjack) (Europa) PE6068HDW59 (Tier 2)
2200 2200
108133 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 126154 kPa (1.31.5 bar) (1822 psi)
PE6068HDW63 (Tier 2)
129 (173)
2200
g. siguiente Continu a en la pa
OUO1082,00002AA 6326OCT058/9
CTM107 (27JAN06)
06-210-39
PN=709
Remolcador de troncos 540G, 548G (N.S. 558205565684) Remolcador de troncos 540G-II, 548G-II (N.S. 565685576602)
T06068TDW51
T06068TDW54
94 (126)
2200
94 (126) 94 (126)
2200 2200
5264 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 5264 kPa (0.50.6 bar) (79 psi)
PE6068TDW54 Remolcador de troncos 540G-III, 548G-III (N.S. 586337 ) Remolcador de troncos 640G, 648G (N.S. 558205565684) Remolcador de troncos 640G-II, 648G-II (N.S. 565685576602) PE6068TDW58 (Tier 2) T06068TDW52
2200 2200
5264 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 86105 kPa (0.91.0 bar) (1215 psi)
117 (157)
2200
T06068TDW55
117 (157)
2200
PE6068TDW55 06 210 40 Remolcador de troncos 640G-III, 648G-III (transmisio n directa) (N.S. 576603586336) Remolcador de troncos 640G-III, 648G-III (transmisio n directa) (N.S. 589337 ) Remolcador de troncos 640G-III, 648G-III (convertidor de par) (N.S. 586336) Remolcador de troncos 640G-III, 648G-III (convertidor de par) (N.S. 586337 ) Remolcador de troncos 640G-III, 648G-III (convertidor de par) (Europa) T06068TDW55
2200 2200
94114 kPa (0.91.1 bar) (1417 psi) 94114 kPa (0.91.1 bar) (1417 psi)
2200 2200
94114 kPa (0.91.1 bar) (1417 psi) 114140 kPa (1.11.4 bar) (1720 psi)
T06068TDW57
127 (170)
2200
2200 2200
108133 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 126154 kPa (1.31.5 bar) (1822 psi)
PE6068HDW63 (Tier 2)
129 (173)
2200
OUO1082,00002AA 6326OCT059/9
CTM107 (27JAN06)
06-210-40
PN=710
Especificaciones para la presio n del colector de admisio n (presio n de carga del turbocompresor) (continuacio n)2
PRESIONES DE CARGA TURBO (OEM JOHN DEERE/FABRICANTES EXTERNOS DE MAQUINARIA) Modelo de motor (certificado de emisiones) digo digo Co Co Bomba de de de inyeccio n n opcio software pieza n nico del electro sistema de n alimentacio 16MT 16MT 16MU 16MU 16ZW 16ZX 16ZY 4045TF150 (Tier 1) 1605 1606 1606 1656 1656 1675 1676 1676 1677 1677 1692 1692 1692 1694 1694 1695 1695 16AB 16BF 16CE 16CM 16GL 16LP 16LZ 16MA 16MA 16MT RE503733 RE506989 RE505050 RE506990 RE509527 RE509528 RE509529 RE69781 RE64133 RE505927 RE63610 RE67562 RE69782 RE60093 RE61668 RE60096 RE67563 RE61668 RE500881 RE502416 RE67863 RE69779 RE69739 RE69780 RE69779 RE500848 RE501180 RE501365 RE502706 RE67562 RE503735 RE504696 RE504931 RE503733 RE69780 RE69779 RE67563 RE61668 RE67562 Bomba de n inyeccio de recambio Potencia nominal con gimen re nominal a plena carga kW (CV) gimen Re nominal a plena carga r/min n de carga turbo con re gimen Presio nominal a plena carga kPa (bar) (psi)
RE505989 70 (94) 70 (94) RE506990 70 (94) 70 (94) 70 (94) 70 (94) 63 (85) 70 (94) 86 (115) RE505927 93 (125) 93 (125) 75 (100) 75 (100) 86 (115) 86 (115) 86 (115) 75 (100) 75 (100) RE500881 86 (115) RE502416 86 (115) 86 (115) 74 (99) 74 (99) 74 (99) 74 (99) 75 (100) 73 (98) 74 (99) 66 (89) 78 (105) 75 (101) 82 (110) RE504931 82 (110) 82 (110) RE505050 70 (94)
1500 1500 1500 1500 1500 1500 1500 2500 2400 2400 1800 1800 2500 2500 2500 1800 1800 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2500 2200 2500 2200 2300 1800 1800 1800 1800 1500
6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 97119 kPa (1.01.2 bar) (1417 psi) 109133 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 109133 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 6579 kPa (0.70.8 bar) (912 psi) 6579 kPa (0.70.8 bar) (912 psi) 96118 kPa (1.01.2 bar) (1418 psi) 91119 kPa (0.91.1 bar) (1317 psi) 91119 kPa (0.91.1 bar) (1317 psi) 6579 kPa (0.70.8 bar) (912 psi) 6579 kPa (0.70.8 bar) (912 psi) 97119 kPa (1.01.2 bar) (1417 psi) 97119 kPa (1.01.2 bar) (1417 psi) 97119 kPa (1.01.2 bar) (1417 psi) 8199 kPa (0.81.0 bar) (1214 psi) 8199 kPa (0.81.0 bar) (1214 psi) 8199 kPa (0.81.0 bar) (1214 psi) 8199 kPa (0.81.0 bar) (1214 psi) 8199 kPa (0.81.0 bar) (1214 psi) 6680 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 8199 kPa (0.81.0 bar) (1214 psi) 5668 kPa (0.60.7 bar) (810 psi) 8094 kPa (0.80.9 bar) (1214 psi) 6579 kPa (0.70.8 bar) (911 psi) 8599 kPa (0.91.0 bar) (1214 psi) 8599 kPa (0.91.0 bar) (1214 psi) 8599 kPa (0.91.0 bar) (1214 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi)
RG19661,0000001 6326OCT051/19
06 210 41
g. siguiente Continu a en la pa
CTM107 (27JAN06)
06-210-41
PN=711
1500 1500 1500 1500 2000 2000 1800 1800 1800 2200 1800 2400 2500 2400 2400 1500 1500 1500 1800 1800 1500 1500 1500 1500 1500 2200 2300 1500 1500 1500 1500 1500 1800
6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 7794 kPa (0.81.0 bar) (1114 psi) 7794 kPa (0.81.0 bar) (1114 psi) 6579 kPa (0.70.8 bar) (911 psi) 6579 kPa (0.70.8 bar) (911 psi) 6579 kPa (0.70.8 bar) (911 psi) 6882 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 6579kPa (0.70.8 bar) (911 psi) 7591 kPa (0.8.09 bar) (1113 psi) 97119 kPa (1.01.2 bar) (1417 psi) 7591 kPa (0.80.9 bar) (1113 psi) 7591 kPa (0.80.9 bar) (1113 psi) 102116 kPa (1.01.2 bar) (1517 psi) 102116 kPa (1.01.2 bar) (1517 psi) 102116 kPa (1.01.2 bar) (1517 psi) 8599 kPa (0.91.0 bar) (1214 psi) 8599 kPa (0.91.0 bar) (1214 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6680 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 7896 kPa (0.81.0 bar) (1114 psi) 102116 kPa (1.01.2 bar) (1517 psi) 102116 kPa (1.01.2 bar) (1517 psi) 102116 kPa (1.01.2 bar) (1517 psi) 102116 kPa (1.01.2 bar) (1517 psi) 6377 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 117131 kPa (1.21.3 bar) (1719 psi)
RG19661,0000001 6326OCT052/19
g. siguiente Continu a en la pa
CTM107 (27JAN06)
06-210-42
PN=712
1800 2500 2500 2100 2100 2100 2400 2400 1800 2400 1800 2400 2400 1800 2200 1800 1800 1800 1800 1800 2400 2400 3000 3000 2400 1500 1500 1500 1500 1800 1800
117131 kPa (1.21.3 bar) (1719 psi) 86100 kPa (0.91.0 bar) (1215 psi) 86100 kPa (0.91.0 bar) (1215 psi) 86100 kPa (0.91.0 bar) (1215 psi) 86100 kPa (0.91.0 bar) (1215 psi) 86100 kPa (0.91.0 bar) (1215 psi) 109133 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 109133 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 82100 kPa (0.81.0 bar) (1215 psi) 109133 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 82100 kPa (0.81.0 bar) (1215 psi) 109133 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 109133 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 82100 kPa (0.81.0 bar) (1215 psi) 7997 kPa (0.81.0 bar) (1214 psi) 82100 kPa (0.81.0 bar) (1215 psi) 104118 kPa (1.01.2 bar) (1517 psi) 104118 kPa (1.01.2 bar) (1517 psi) 112137 kPa (1.11.4 bar) (1620 psi) 112137 kPa (1.11.4 bar) (1620 psi) 109133 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 109133 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 170208 kPa (1.72.0 bar) (2530 psi) 170208 kPa (1.72.0 bar) (2530 psi) 88108 kPa (0.91.0 bar) (1215 psi) 102116 kPa (1.01.2 bar) (1517 psi) 102116 kPa (1.01.2 bar) (1517 psi) 102116 kPa (1.01.2 bar) (1517 psi) 102116 kPa (1.01.2 bar) (1517 psi) 104118 kPa (1.01.2 bar) (1517 psi) 104118 kPa (1.01.2 bar) (1517 psi)
RG19661,0000001 6326OCT053/19
06 210 43
g. siguiente Continu a en la pa
CTM107 (27JAN06)
06-210-43
PN=713
1800 1800 1800 1800 2500 2500 2200 2200 2500 2500 2300 2500
117131 kPa (1.21.3 bar) (1719 psi) 117131 kPa (1.21.3 bar) (1719 psi) 7896 kPa (0.81.0 bar) (1114 psi) 7896 kPa (0.81.0 bar) (1114 psi) 83101 kPa (0.81.0 bar) (1215 psi) 83101 kPa (0.81.0 bar) (1215 psi) 7288 kPa (0.70.9 bar) (1113 psi) 7288 kPa (0.70.9 bar) (1113 psi) 6680 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 6680 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 7288 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 114140 kPa (1.11.4 bar) (1720 psi)
06 210 44
7289
RE515464
86 (115)
2500
7290
RE515464
82 (110)
2400
7291
RE515464
82 (110)
2400
7292
RE515464
84 (112)
1800
7293
RE515464
84 (112)
1800
RE503163
65 (87)
1800
65 (87) 101 (135) 101 (135) 112 (150) 112 (150) RE518086 62 (83)
3644 kPa (0.40.5 bar) (67 psi) 95117 kPa (1.01.2 bar) (1417 psi) 95117 kPa (1.01.2 bar) (1417 psi) 128156 kPa (1.31.6 bar) (1923 psi) 128156 kPa (1.31.6 bar) (1923 psi) 29 35 kPa (0.30.4 bar) (45 psi)
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,0000001 6326OCT054/19
CTM107 (27JAN06)
06-210-44
PN=714
1500 1500 1500 2400 2400 2400 2400 2500 2500 2500 2500 2600 2600 2600 2600 1500 1500 1500 1500 1800 1800 1800 1800 1500 1500 1500 1500 2400
29 35 kPa (0.30.4 bar) (45 psi) 29 35 kPa (0.30.4 bar) (45 psi) 29 35 kPa (0.30.4 bar) (45 psi) 7288 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 7288 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 7288 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 7288 kPa (0.70.9 bar) (1013 psi) 97119 kPa (1.01.2 bar) (1417 psi) 97119 kPa (1.01.2 bar) (1417 psi) 97119 kPa (1.01.2 bar) (1417 psi) 97119 kPa (1.01.2 bar) (1417 psi) 128156 kPa (1.31.6 bar) (1923 psi) 128156 kPa (1.31.6 bar) (1923 psi) 128156 kPa (1.31.6 bar) (1923 psi) 128156 kPa (1.31.6 bar) (1923 psi) 2835 kPa (0.30.4 bar) (45 psi) 2835 kPa (0.30.4 bar) (45 psi) 2835 kPa (0.30.4 bar) (45 psi) 2835 kPa (0.30.4 bar) (45 psi) 6074 kPa (0.60.7 bar) (911 psi) 6074 kPa (0.60.7 bar) (911 psi) 6074 kPa (0.60.7 bar) (911 psi) 6074 kPa (0.60.7 bar) (911 psi) 123150 kPa (1.21.5 bar) (1822 psi) 123150 kPa (1.21.5 bar) (1822 psi) 123150 kPa (1.21.5 bar) (1822 psi) 123150 kPa (1.21.5 bar) (1822 psi) 99121 kPa (1.01.2 bar) (1418 psi)
RG19661,0000001 6326OCT055/19
06 210 45
g. siguiente Continu a en la pa
CTM107 (27JAN06)
06-210-45
PN=715
2400 1800 1800 2400 2400 1800 1800 2400 1500 1500 1500 1500 1800 1800 1800 3000 3000 3000 3000 2400
99121 kPa (1.01.2 bar) (1418 psi) 85103 kPa (0.91.0 bar) (1215 psi) 85103 kPa (0.91.0 bar) (1215 psi) 99121 kPa (1.01.2 bar) (1418 psi) 99121 kPa (1.01.2 bar) (1418 psi) 135165 kPa (1.31.7 bar) (2024 psi) 135165 kPa (1.31.7 bar) (2024 psi) 99121 kPa (1.01.2 bar) (1418 psi) 123150 kPa (1.21.5 bar) (1822 psi) 123150 kPa (1.21.5 bar) (1822 psi) 123150 kPa (1.21.5 bar) (1822 psi) 123150 kPa (1.21.5 bar) (1822 psi) 143157 kPa (1.41.6 bar) (2123 psi) 135165 kPa (1.31.7 bar) (2024 psi) 143157 kPa (1.41.6 bar) (2123 psi) 154188 kPa (1.51.9 bar) (2227 psi) 154188 kPa (1.51.9 bar) (2227 psi) 179219 kPa (1.82.2 bar) (2632 psi) 179219 kPa (1.82.2 bar) (2632 psi) 101123 kPa (1.01.2 bar) (1517 psi)
2400 2400
101123 kPa (1.01.2 bar) (1517 psi) 101123 kPa (1.01.2 bar) (1517 psi)
RE518167
2400
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,0000001 6326OCT056/19
CTM107 (27JAN06)
06-210-46
PN=716
RE518167 93 (125)
2400
2400 2400
90109 kPa (0.91.1 bar) (1315 psi) 90109 kPa (0.91.1 bar) (1315 psi)
2400 2200
90109 kPa (0.91.1 bar) (1315 psi) 85105 kPa (0.91.1 bar) (1315 psi)
2200 2200
85105 kPa (0.91.1 bar) (1315 psi) 85105 kPa (0.91.1 bar) (1315 psi)
2200 2000
85105 kPa (0.91.1 bar) (1315 psi) 6478 kPa (0.60.8 bar) (911 psi)
2000 2000
6478 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6478 kPa (0.60.8 bar) (911 psi)
06 210 47
86 (115) RE518167 108 (145) 108 (145) RE518167 108 (145) 108 (145) RE518167 117 (157) 117 (157) RE518167 117 (157) 117 (157) RE518167 90 (120)
2000 1800
6478 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 117143 kPa (1.21.4 bar) (1721 psi)
1800 1800
117143 kPa (1.21.4 bar) (1721 psi) 117143 kPa (1.21.4 bar) (1721 psi)
1800 1800
117143 kPa (1.21.4 bar) (1721 psi) 135165 kPa (1.31.7 bar) (2024 psi)
1800 1800
135165 kPa (1.31.7 bar) (2024 psi) 135165 kPa (1.31.7 bar) (2024 psi)
1800 1500
135165 kPa (1.31.7 bar) (2024 psi) 115145 kPa (1.11.5 bar) (1721 psi)
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,0000001 6326OCT057/19
CTM107 (27JAN06)
06-210-47
PN=717
1500 1500
115145 kPa (1.11.5 bar) (1721 psi) 115145 kPa (1.11.5 bar) (1721 psi)
1500 2400
115145 kPa (1.11.5 bar) (1721 psi) 84102 kPa (0.81.0 bar) (1215 psi)
2400 1500
84102 kPa (0.81.0 bar) (1215 psi) 120150 kPa (1.21.5 bar) (1722 psi)
1500 1500
120150 kPa (1.21.5 bar) (1722 psi) 120150 kPa (1.21.5 bar) (1722 psi)
1500 2200
120150 kPa (1.21.5 bar) (1722 psi) 115141 kPa (1.21.4 bar) (1721 psi)
06 210 48
RE518167 161G, 163K 72BE RE518167 4045HF475 (4 lvulas) (Tier 2) va 161V (12V) 161V (12V) 161V (12V) 161V (12V) 161V (12V) 165A (24V) 165A (24V) 165A (24V) 165A (24V) 165A (24V) 72AT 72AU 72AV 72AW 72CX 72CL 72CY 72CM 72CN 72CP
2200 2200 2200 2400 2200 1800 1500 2200 2400 2200 2200 1800 1500
115141 kPa (1.21.4 bar) (1721 psi) 115141 kPa (1.21.4 bar) (1721 psi) 115141 kPa (1.21.4 bar) (1721 psi) 153187 kPa (1.51.9 bar) (2227 psi) 132162 kPa (1.31.6 bar) (1923 psi) 163200 kPa (1.62.0 bar) (2429 psi) 120145 kPa (1.21.5 bar) (1721 psi) 156190 kPa (1.61.9 bar) (2328 psi) 153187 kPa (1.51.9 bar) (2227 psi) 156190 kPa (1.61.9 bar) (2328 psi) 132162 kPa (1.31.6 bar) (1923 psi) 163200 kPa (1.62.0 bar) (2429 psi) 120145 kPa (1.21.5 bar) (1721 psi)
104 (140) 129 (173) 119 (160) 143 (192) 120 (161) 129 (173) 129 (173) 129 (173) 119 (160) 143 (192) 120(161)
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,0000001 6326OCT058/19
CTM107 (27JAN06)
06-210-48
PN=718
4045HF485 (Tier 3)
2400 2400 2400 1500 1500 2500 2500 2500 2500 1800 1800 1800 2500 2500 2500 2500 2200 2200 2100 2100 2200 2100 2500 2300
No aplicable No aplicable No aplicable 8599 kPa (0.91.0 bar) (1214 psi) 8599 kPa (0.91.0 bar) (1214 psi) 95116 kPa (1.01.2 bar) (1417 psi) 95114 kPa (1.01.1 bar) (1417 psi) 95116 kPa (1.01.2 bar) (1417 psi) 95114 kPa (1.01.1 bar) (1417 psi) 8098 kPa (0.81.0 bar) (1214 psi) 8098 kPa (0.81.0 bar) (1214 psi) 8098 kPa (0.81.0 bar) (1214 psi) 85105 kPa (0.81.1 bar) (1215 psi) 85105 kPa (0.81.1 bar) (1215 psi) 85105 kPa (0.81.1 bar) (1215 psi) 85105 kPa (0.81.1 bar) (1215 psi) 7997 kPa (0.81.0 bar) (1214 psi) 7997 kPa (0.81.0 bar) (1214 psi) 7694 kPa (0.80.9 bar) (1114 psi) 7694 kPa (0.80.9 bar) (1114 psi) 5264 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 5870 kPa (0.60.7 bar) (810 psi) 85105 kPa (0.81.1 bar) (1215 psi) 6781 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi)
06 210 49
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,0000001 6326OCT059/19
CTM107 (27JAN06)
06-210-49
PN=719
2400 1800 1800 1800 1800 1800 1800 2500 2500 1500 1500 1500 1500 1500 1800 1800 1800 1500 1500 1500 2100 1500 2500
7791 kPa (0.80.9 bar) (1113 psi) 4757 kPa (0.50.6 bar) (79 psi) 7882 kPa (0.8 bar) (1112 psi) 7882 kPa (0.8 bar) (1112 psi) 8098 kPa (0.81.0 bar) (1214 psi) 8098 kPa (0.81.0 bar) (1214 psi) 8098 kPa (0.81.0 bar) (1214 psi) 85105 kPa (0.91.1 bar) (1215 psi) 85105 kPa (0.91.1 bar) (1215 psi) 86100 kPa (0.91.0 bar) (1215 psi) 86100 kPa (0.91.0 bar) (1215 psi) 86100 kPa (0.91.0 bar) (1215 psi) 8599 kPa (0.91.0 bar) (1214 psi) 8599 kPa (0.91.0 bar) (1214 psi) 7882 kPa (0.8 bar) (1112 psi) 7882 kPa (0.8 bar) (1112 psi) 7882 kPa (0.8 bar) (1112 psi) 8599 kPa (0.91.0 bar) (1214 psi) 8599 kPa (0.91.0 bar) (1214 psi) 8599 kPa (0.91.0 bar) (1214 psi) 5870 kPa (0.60.7 bar) (810 psi) 86100 kPa (0.91.0 bar) (1214 psi) 7589 kPa (0.80.9 bar) (1113 psi)
06 210 50
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,0000001 6326OCT0510/19
CTM107 (27JAN06)
06-210-50
PN=720
1500 2600 2100 2100 2600 2100 2100 2600 2600 2400 2400 1800 2400 1800 2400 2400 2200 2300 2400 1800 1800 1800 1800
86100 kPa (0.91.0 bar) (1214 psi) 121147 kPa (1.21.5 bar) (1821 psi) 158194 kPa (1.61.9 bar) (2328 psi) 158194 kPa (1.61.9 bar) (2328 psi) 121147 kPa (1.21.5 bar) (1821 psi) 158194 kPa (1.61.9 bar) (2328 psi) 158194 kPa (1.61.9 bar) (2328 psi) 121147 kPa (1.21.5 bar) (1821 psi) 121147 kPa (1.21.5 bar) (1821 psi) 110134 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 110134 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 88108 kPa (0.91.1 bar) (1316 psi) 115141 kPa (1.21.4 bar) (1720 psi) 88108 kPa (0.91.1 bar) (1316 psi) 110134 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 110134 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 7488 kPa (0.70.9 bar) (1113 psi) 100122 kPa (1.01.2 bar) (1518 psi) 110134 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 88108 kPa (0.91.1 bar) (1316 psi) 109123 kPa (1.11.2 bar) (1618 psi) 109123 kPa (1.11.2 bar) (1618 psi) 109123 kPa (1.11.2 bar) (1618 psi)
06 210 51
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,0000001 6326OCT0511/19
CTM107 (27JAN06)
06-210-51
PN=721
RE504321 149 (200) 149 (200) 138 (185) 138 (185) 138 (185) 138 (185) 121 (162) 155 (208) 121 (162) 155 (208) 142 (190) RE504968 142 (190) 142 (190) 101 (135) 101 (135) 104 (140) 104 (140) 112 (150) 112 (150) 116 (155) 116 (155) 123 (165) 123 (165)
2400 2400 2400 2400 2400 2400 1500 1500 1500 1500 1800 1800 1800 2200 2200 2000 2000 2200 2200 2500 2500 1800 1800
150184 kPa (1.51.8 bar) (2227 psi) 150184 kPa (1.51.8 bar) (2227 psi) 110134 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 110134 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 110134 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 110134 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 86100 kPa (0.91.0 bar) (1215 psi) 138152 kPa (1.41.5 bar) (2022 psi) 86100 kPa (0.91.0 bar) (1215 psi) 138152 kPa (1.41.5 bar) (2022 psi) 109123 kPa (1.11.2 bar) (1618 psi) 109123 kPa (1.11.2 bar) (1618 psi) 109123 kPa (1.11.2 bar) (1618 psi) 95116 kPa (1.01.2 bar) (1417 psi) 95116 kPa (1.01.2 bar) (1417 psi) 91111 kPa (0.91.1 bar) (1315 psi) 91111 kPa (0.91.1 bar) (1315 psi) 113139 kPa (1.11.4 bar) (1620 psi) 113139 kPa (1.11.4 bar) (1620 psi) 119146 kPa (1.21.5 bar) (1721 psi) 119146 kPa (1.21.5 bar) (1721 psi) 116141 kPa (1.21.4 bar) (1720 psi) 116141 kPa (1.21.4 bar) (1720 psi)
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,0000001 6326OCT0512/19
CTM107 (27JAN06)
06-210-52
PN=722
125152 kPa (1.31.5 bar) (1822 psi) 125152 kPa (1.31.5 bar) (1822 psi) 136167 kPa (1.41.7 bar) (2024 psi) 136167 kPa (1.41.7 bar) (2024 psi) 136167 kPa (1.41.7 bar) (2024 psi) 140170 kPa (1.41.6 bar) (2024 psi)
16FB 16FC 16FD 16FE 16FF 6068TFM75 (Tier 2 Marine) 167Q 167R 167Q 167R 161E, 167Q 162K, 167R 6068TFM76 (Tier 2 Marine) 167S, 167T 167L, 167M 6068SFM50 (sin certificacio n Marine) (enfriado de agua de mar) 161E 162K 72GD 72GE 72GF 72GG 72EP 72EQ 72ER, 72ES 72ET, 72EU 7238, 7247
RE502620 RE502621 RE502622 RE502623 RE502624 RE515887 RE515888 RE515887 RE515888 RE515887 RE515888 RE518165 RE518164
2600 2400 2400 1800 1800 2400 2400 2500 2500 2600 2600 1500 1800 2600
140170 kPa (1.41.6 bar) (2024 psi) 94114 kPa (0.91.0 bar) (1417 psi) 94114 kPa (0.91.0 bar) (1417 psi) 8199 kPa (0.81.0 bar) (1214 psi) 8199 kPa (0.81.0 bar) (1214 psi) 6175 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 6175 kPa (0.60.8 bar) (911 psi) 88108 kPa (0.91.1 bar) (1316 psi) 88108 kPa (0.91.1 bar) (1316 psi) 112137 kPa (1.11.4 bar) (1620 psi) 112137 kPa (1.11.4 bar) (1620 psi) 7086 kPa (0.70.9 bar) (1012 psi) 135165 kPa (1.31.7 bar) (2024 psi) 140170 kPa (1.41.6 bar) (2024 psi) 06 210 53
2500 2400
130160 kPa (1.31.6 bar) (1923 psi) 98120 kPa (1.01.2 bar) (1417 psi)
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,0000001 6326OCT0513/19
CTM107 (27JAN06)
06-210-53
PN=723
2300 2200 1500 1500 1500 2100 2100 1500 1500 2100 2100 2400 2400 2400 2400 2200 1800 1800 1800 1800 1800 1500 1500
82100 kPa (0.81.0 bar) (1215 psi) 6882 kPa (0.70.8 bar) (1012 psi) 129157 kPa (1.31.6 bar) (1923 psi) 129157 kPa (1.31.6 bar) (1923 psi) 129157 kPa (1.31.6 bar) (1923 psi) 150184 kPa (1.51.8 bar) (2227 psi) 150184 kPa (1.51.8 bar) (2227 psi) 130158 kPa (1.31.6 bar) (1923 psi) 156190 kPa (1.61.9 bar) (2328 psi) 150184 kPa (1.51.8 bar) (2227 psi) 150184 kPa (1.51.8 bar) (2227 psi) 108132 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 108132 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 108132 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 108132 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 94116 kPa (0.91.2 bar) (1417 psi) 153167 kPa (1.51.7 bar) (2224 psi) 153167 kPa (1.51.7 bar) (2224 psi) 153167 kPa (1.51.7 bar) (2224 psi) 144176 kPa (1.41.8 bar) (2125 psi) 144176 kPa (1.41.8 bar) (2125 psi) 138152 kPa (1.41.5 bar) (2022 psi) 138152 kPa (1.41.5 bar) (2022 psi)
06 210 54
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,0000001 6326OCT0514/19
CTM107 (27JAN06)
06-210-54
PN=724
6068HF158 (Tier 1)
1500 1500 1800 1800 1800 2400 1800 2400 3000 3000 1800 1800 1500 1500 2400
138152 kPa (1.41.5 bar) (2022 psi) 138152 kPa (1.41.5 bar) (2022 psi) 153167 kPa (1.51.7 bar) (2224 psi) 153167 kPa (1.51.7 bar) (2224 psi) 153167 kPa (1.51.7 bar) (2224 psi) 117143 kPa (1.21.4 bar) (1721 psi) 100122 kPa (1.01.2 bar) (1518 psi) 117143 kPa (1.21.4 bar) (1721 psi) 167204 kPa (1.72.0 bar) (2430 psi) 167204 kPa (1.72.0 bar) (2430 psi) 175214 kPa (1.72.1 bar) (2531 psi) 175214 kPa (1.72.1 bar) (2531 psi) 153187 kPa (1.51.9 bar) (2227 psi) 153187 kPa (1.51.9 bar) (2227 psi) 122148 kPa (1.21.5 bar) (1821 psi)
06 210 55
RE506681
2400
RE522826 16YS (12V) 16YT (24V) 7203, 7224, 7232 7204, 7225, 7233 RE506680
2400 2400
122148 kPa (1.21.5 bar) (1821 psi) 110134 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi)
RE506681
2400
2400 2400
110134 kPa (1.11.3 bar) (1619 psi) 95117 kPa (1.01.2 bar) (1417 psi)
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,0000001 6326OCT0515/19
CTM107 (27JAN06)
06-210-55
PN=725
RE522826 138 (185) 138 (185) 149 (200) RE522826 149 (200) 149 (200) 187 (250) RE522826 187 (250) 187 (250) RE518165 168 (225) 168 (225) RE518165 168 (225) 168 (225) RE518165 157 (210) 157 (210) RE518165 157 (210) 157 (210) RE518165 129 (173) 129 (173) RE518165 129 (173) 129 (173) RE518165 164 (220)
2400
RE522826 16YS (12V) 16YT (24V) 7207, 7228, 7236 7208, 7297, 7237 RE506680
2400 2200
95117 kPa (1.01.2 bar) (1417 psi) 113139 kPa (1.11.4 bar) (1620 psi)
RE506681
2200
RE522826 16YS (12V) 16YT (24V) 7274 7275 RE506680 RE506681 RE522826 06 210 56 16YS (12V) 7276 RE508732 RE518165 16YT (24V) 7277 RE508732 RE518165 16YS (12V) 7278 RE508732 RE518165 16YT (24V) 7279 RE508732 RE518165 161N, 163E (12V) 7280 RE508732
2200 2400 2400 2400 2200 2200 2200 2200 2000 2000 2000 2000 2000
113139 kPa (1.11.4 bar) (1620 psi) 126154 kPa (1.31.5 bar) (1822 psi) 126154 kPa (1.31.5 bar) (1822 psi) 126154 kPa (1.31.5 bar) (1822 psi) 129157 kPa (1.31.6 bar) (1923 psi) 129157 kPa (1.31.6 bar) (1923 psi) 127157 kPa (1.31.6 bar) (1823 psi) 127157 kPa (1.31.6 bar) (1823 psi) 124151 kPa (1.21.5 bar) (1822 psi) 124151 kPa (1.21.5 bar) (1822 psi) 124151 kPa (1.21.5 bar) (1822 psi) 124151 kPa (1.21.5 bar) (1822 psi) 99121 kPa (1.01.2 bar) (1418 psi)
2000 2000
99121 kPa (1.01.2 bar) (1418 psi) 99121 kPa (1.01.2 bar) (1418 psi)
2000 1800
99121 kPa (1.01.2 bar) (1418 psi) 115141 kPa (1.21.4 bar) (1721 psi)
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,0000001 6326OCT0516/19
CTM107 (27JAN06)
06-210-56
PN=726
1800 1800
115141 kPa (1.21.4 bar) (1721 psi) 115141 kPa (1.21.4 bar) (1721 psi)
RE518165 16YS (12V) 16YT (24V) 7284 7285 RE506680 RE506681 RE522826 16YS, 162B (12V) 7286 RE508732
115141 kPa (1.21.4 bar) (1721 psi) 126154 kPa (1.31.5 bar) (1822 psi) 126154 kPa (1.31.5 bar) (1822 psi) 126154 kPa (1.31.5 bar) (1822 psi) 147180 kPa (1.51.8 bar) (2126 psi)
1800 1800
147180 kPa (1.51.8 bar) (2126 psi) 147180 kPa (1.51.8 bar) (2126 psi) 06 210 57
RE518165 6068HF475 (4 lvulas) (Tier 2) va 161U (12V) 165B (24V) 161U (12V) 165B (24V) 161U (12V) 165B (24V) 161U (12V) 165B (24V) 6068HF485 (4 lvulas) (Tier 3) va 167W (12V) 167W (24V) 167W (12V) 167W (24V) 72AP 72CQ 72AQ 72CR 72AR 72CS 72AS 72CT 72JJ 72JK 72JC 72JD
1800 2400 2400 2200 2200 1800 1800 1500 1500 2200 2200 2400 2400
147180 kPa (1.51.8 bar) (2126 psi) 138152 kPa (1.41.5 bar) (2022 psi) 138152 kPa (1.41.5 bar) (2022 psi) 120145 kPa (1.21.5 bar) (1721 psi) 120145 kPa (1.21.5 bar) (1721 psi) 184225 kPa (1.82.3 bar) (2733 psi) 184225 kPa (1.82.3 bar) (2733 psi) 173212 kPa (1.72.1 bar) (2531 psi) 173212 kPa (1.72.1 bar) (2531 psi) No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,0000001 6326OCT0517/19
CTM107 (27JAN06)
06-210-57
PN=727
2200 2200 2200 2200 2000 2000 2000 2000 2400 2400 2200 2200 2200 2200 2000 2000 2000 2000 2400 2400 2200 2200 2200
No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable
g. siguiente Continu a en la pa
RG19661,0000001 6326OCT0518/19
CTM107 (27JAN06)
06-210-58
PN=728
2200 2000 2000 2400 2400 2200 2200 2400 2400 1800 1800 1800 1800
No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable No aplicable
06 210 59
RG19661,0000001 6326OCT0519/19
CTM107 (27JAN06)
06-210-59
PN=729
Cambio de la temperatura de combustible de 1C (1.8F) a 40C (104F) Motores de aspiracio n natural Motores turboalimentados 0.17 0.19
Cambio de la temperatura del aire de 5.5C (10F) a 25C (77F) Motores de aspiracio n natural Motores turboalimentados 1.50 0.50
Cambio de altitud de 300 m (1000 ft) a 180 m (600 ft) Motores de aspiracio n natural Motores turboalimentados 3.00 4.00
Cambio de humedad relativa de 10% a 0% Motores de aspiracio n natural Motores turboalimentados 06 210 60 0.10 0.07
NOTA: Estos datos no tienen validez para los motores nicos de alimentacio n. En con sistemas electro esos motores, la ECU se encarga de compensar los cambios de altitud y de temperatura y de ajustar el rendimiento del motor.
RG,RG34710,1064 6308JUN991/1
CTM107 (27JAN06)
06-210-60
RG14312
PN=730
A
Aceite de motor Diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-7 dieselSin certificacio n y con certificacio n Tier 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-5 DieselTier 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-6 Aceite del motor Rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-4 Aceite para el rodaje del motor. . . . . . . . . . .01-002-4 Aceite para motor dieselSin certificacio n y con certificacio n Tier 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-5 Aceite para motores Diesel. . . . . . . . . . . . . .01-002-7 Aceite para motores dieselTier 2. . . . . . . .01-002-6 Aceite, pautas de consumo . . . . . . . . . . . . .04-150-2 Adaptador de llenado de aceite . . . . . . . . .02-060-19 Alternador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-100-2 Amortiguador de vibraciones Extraccio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-3 Inspeccio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-2 Instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-5 Amortiguador vibraciones Extraccio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-3 Instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-5 Arbol de levas Altura de lo bulos, medicio n . . . . . . . . . . .02-050-20 Buje, retiro e instalacio n . . . . . . . . . . . . . .02-050-7 Cavidades de bujes, medicio n . . . . . . . .02-030-36 Engranaje, retiro e instalacio n. . . . . . . . .02-050-20 Espacio libre de placa de empuje, medicio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-18 Inspeccio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-18 Inspeccio n y medicio n. . . . . . . . . . . . . . .02-050-19 rbol de levas A Instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-45 Arbol de levas Juego axial, medicio n . . . . . . . . . . . . . . .02-050-12 Retiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-15 Seguidores y cavidades, medicio n . . . . .02-030-36 Seguidores, inspeccio n . . . . . . . . . . . . . .02-050-21 Arrancador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-100-1 Asientos de va lvula (cuatro va lvulas por cilindro) Rectificacio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-37 Asientos de va lvula (dos va lvulas por cilindro) Rectificacio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-32 Auxiliar de arranque, retiro e instalacio n. . .02-080-41
Biela y tapa, inspeccio n . . . . . . . . . . . . .02-030-23 n, Buje del pasador de pisto n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-29 instalacio Cavidad de pasador, limpieza e inspeccio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-28 Centro a centro de cavidades, mediciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-31 n y medicio n . . . . . .02-030-21 Cojinetes, inspeccio Desarmado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-9 n general . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-1 Informacio Pistones y bielas, armado . . . . . . . . . . . .02-030-49 Pistones y bielas, instalacio n . . . . . . . . .02-030-51 Retiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-2 Revisiones preliminares . . . . . . . . . . . . . .02-030-8 Bloque de cilindros n. . . . . . . . . . . . . . . .02-030-39 Cavidades, medicio Desarmado total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-7 Inspeccio n y limpieza . . . . . . . . . . . . . . .02-030-32 Medicio n del alojamiento del cojinete de bancada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-35 n de Superficie superior, medicio espesor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-41 Bloque de cilindros (cuatro va lvulas por cilindro) Superficie superior, limpieza e inspeccio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-45 lvulas por cilindro) Bloque de cilindros (dos va Superficie superior, limpieza e n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-40 inspeccio Bomba de aceite Armado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-29 Desarmado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-29 Despiece. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-24 n y medicio n de espacios Inspeccio libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-27 Instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-30 Retiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-25 Bomba de inyeccio n, transferencia de marca de n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-36 sincronizacio Bomba de refrigerante Armado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-15 Desarmado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-13 Instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-17 Limpieza e inspeccio n. . . . . . . . . . . . . . .02-070-14 Retiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-11 Vista en despiece . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-12 Bomba del refrigerante Instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-17 Vista en despiece . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-12
Indx 1
B
Bielas Apriete angular de tornillos . . . . . . . . . . .02-030-55 CTM107 (27JAN06)
C
Caja del volante Instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-58
PN=1
gina Pa
gina Pa
Indx 2
Retiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-39 n . . . .02-080-40 Calefactor de aire, retiro e instalacio Calefactor de refrigerante . . . . . . . . . . . . . .02-070-38 Camisas de cilindro Cavidad de anillo O, limpieza . . . . . . . .02-030-35 Desvidriado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-20 Espesor de brida, medicio n. . . . . . . . . . .02-030-40 n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-13 Inspeccio Instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-47 Instalacio n de guarnicio n y anillos O. . .02-030-45 Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-12 Medicio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-39 Profundidad de agujero avellanado en brida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-40 Proyeccio n (altura sobre bloque). . . . . . .02-030-44 Retiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-5 Revisiones preliminares . . . . . . . . . . . . . .02-030-8 Camisas de cilindros (cuatro va lvulas por cilindro) Proyeccio n, revisio n . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-46 lvulas por cilindro) Camisas de cilindros (dos va Proyeccio n, revisio n . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-41 Camisas de inyectores de combustible (culata de lvulas) cuatro va Extraccio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-31 Instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-33 Capacidad lubricante del combustible diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-3 Captador magne tico, retiro e instalacio n. . .02-050-57 Carga turbo Medida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-30 Cavidades de buj as de precalentamiento (cuatro lvulas por cilindro) va Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-34 Cavidades de inyectores (cuatro va lvulas por cilindro) Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-32 Cavidades de inyectores de combustible (cuatro va lvulas por cilindro) Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-32 Cavidades de toberas de inyeccio n (dos va lvulas por cilindro) Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-29 Cigu al en Ana lisis de fallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-1 n . . . . . . . . . .02-040-33 Brida, limpieza e inspeccio Cojinetes de bancada, retiro . . . . . . . . . .02-040-41 n de espacio Cojinetes de bancada, revisio libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-43 n . .02-040-48 D.I. de cojinete de bancada, medicio Engranaje, retiro e instalacio n. . . . . . . . .02-040-44 n . . . . . . .02-040-51 Especificaciones de rectificacio Extraccio n de la polea. . . . . . . . . . . . . . . .02-040-3 CTM107 (27JAN06)
Insertos de cojinetes de bancada y de empuje, instalacio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-53 n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-47 Inspeccio Instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-55 Instalacio n de polea . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-5 n . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-20 Juego axial, revisio Mun n y cojinete de empuje, o medicio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-49 n . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-48 Mun ones, medicio Pautas para rectificacio n . . . . . . . . . . . . .02-040-50 Retiro del cigu al . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-46 en n de rueda de Retiro e instalacio distribucio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-40 Sello y manguito trasero, instalacio n. . . .02-040-33 Sello y manguito trasero, manipulacio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-28 Sello y manguito trasero, retiro . . . . . . . .02-040-28 n del rete n y de la camisa de desgaste Sustitucio frontales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-8 Tapas del cojinete de bancada, n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-52 medicio Cojinetes de bancada Ana lisis de fallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-1 n. . . . . .02-040-43 Espacio libre para aceite, revisio Medicio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-48 Retiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-41 n . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-52 Tapas, medicio Colector de escape Desmontaje, inspeccio n e instalacio n . . .02-080-30 Colector de refrigerante Retiro e instalacio n (cuatro va lvulas por cilindro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-8 Colector de refrigerante (dos termostatos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-7 Colector de refrigerante/cubierta de termostatos Instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-2 Retiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-1 Retiro e instalacio n (termostato sencillo de caudal alto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-4 Combustible Diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-1, 01-002-2 Lubricidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-3 Combustible Diesel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-1 Combustible diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-2 Concentricidad de cavidad de cojinete piloto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-22 lvulas por cilindro) Conjunto de balancines (cuatro va Armado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-18 n. . . . . . . . . . . . .02-021-17 Desarmado e inspeccio Instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-53 lvulas) Conjunto de balancines (culata de dos va Instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-46
PN=2
gina Pa
gina Pa
Conjunto de balancines (dos va lvulas por cilindro) Armado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-15 Desarmado e inspeccio n. . . . . . . . . . . . .02-020-14 Conjunto de soporte (culata de cuatro va lvulas) Instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-52 Conjunto del mando del ventilador Instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-34 Retiro e inspeccio n . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-28 Retiro e instalacio n (cosechadora 2254). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-37 Sustitucio n de cojinetes . . . . . . . . . . . . .02-070-29 Conmutador de avance para arranque en fr o, retiro e instalacio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-39 Consumo aceptable de aceite, pautas . . . . .04-150-2 Consumo excesivo de aceite . . . . . . . . . . . .04-150-3 COOLSCAN y OILSCAN . . . . . . . . . . . . . . .01-002-8 Cubierta de balancines (cuatro va lvulas por cilindro) Instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-57 Cubierta de balancines (dos va lvulas por cilindro) Instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-49 Cubierta de engranajes de distribucio n Instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-53 Limpieza e inspeccio n. . . . . . . . . . . . . . .02-050-52 Retiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-3 Culata Fabricacio n de empaquetaduras y diagno stico de aver as . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .03-120-14 Revisar si la empaquetadura de la culata tiene fallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-23 Culata (cuatro va lvulas por cilindro) Armado final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-58 Empaquetadura, inspeccio n y reparacio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-28 Espesor, medicio n . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-31 Inspeccio n y limpieza . . . . . . . . . . . . . . .02-021-30 Pernos, apriete por vueltas . . . . . . . . . . .02-021-50 Revisio n de planeidad. . . . . . . . . . . . . . .02-021-30 Revisiones preliminares . . . . . . . . . . . . .02-021-23 Culata (culata de cuatro va lvulas) Extraccio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-7 Instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-47 Culata (culata de dos va lvulas) Extraccio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-7 Instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-42 Montaje final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-53 Tornillos, limpieza e inspeccio n. . . . . . . 02-020-39, 02-021-44 Culata (dos va lvulas por cilindro) Empaquetadura, inspeccio n y reparacio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-25 Espesor, medicio n . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-28 Inspeccio n y limpieza . . . . . . . . . . . . . . .02-020-27 Pernos, apriete por vueltas . . . . . . . . . . .02-020-45 CTM107 (27JAN06)
D
Diagno stico Fallas del sistema de lubricacio n Consumo excesivo de aceite . . . . . . . . .04-150-3 Presio n de aceite del motor alta . . . . . .04-150-8 Presio n de aceite del motor baja . . . . . .04-150-6 Fallas del sistema de refrigerante Refrigerante en el aceite o aceite en el refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-10 Temperatura del refrigerante de motor inferior a la normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-10 Temperatura del refrigerante de motor superior a la normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-9 Directrices para la aplicacio n de sellante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-010-12
E
Efectos de la altitud en el rendimiento del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .06-210-60 Efectos de la temperatura en el rendimiento del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .06-210-60 Eje intermedio Pasadores de resorte, instalacio n . . . . . .02-050-37 Retiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-35 Superior, instalacio n . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-37 Ejes equilibradores Bujes y mun n . . . . . . . . . .02-050-25 ones, medicio Bujes, retiro e instalacio n . . . . . . . . . . . .02-050-26 D.I. de bujes, medicio n . . . . . . . . . . . . . .02-030-38 Engranajes y placas de empuje, inspeccio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-27 Engranajes, retiro e instalacio n . . . . . . . .02-050-28 Instalacio n y sincronizacio n. . . . . . . . . . .02-050-40 Juego axial, medicio n . . . . . . . . . . . . . . .02-050-12 Retiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-24 Enfriador de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-7 Engranaje intermedio Buje y eje, medicio n . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-32 Bujes, instalacio n . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-34 Bujes, retiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-33 Inferior, instalacio n . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-38 Juego axial, medicio n . . . . . . . . . . . . . . .02-050-13 Especificaciones Arbol de levas, ejes equilibradores y engranajes de distribucio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . .06-200-23
Indx 3
PN=3
gina Pa
gina Pa
Bloque de cilindros, pistones y bielas . . .06-200-13 Cigu al, cojinetes de bancada y volante en motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .06-200-20 Culata y va lvulas (cuatro va lvulas por cilindro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .06-200-9 Culata y va lvulas (dos va lvulas por cilindro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .06-200-6 Diagno stico del motor . . . . . . . . . . . . . . . .06-210-1 Dinamo metro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .06-210-1 Especificaciones generales del motor OEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .06-200-4 Presio n de carga del turbocompresor . . .06-210-22 Presio n de carga del turbocompresor (continuacio n) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .06-210-32 Reconstruccio n del motor . . . . . . . . . . . . .06-200-5 Sistema de admisio n y escape de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .06-200-36 Sistema de lubricacio n . . . . . . . . . . . . . .06-200-29 Sistema de refrigeracio n del motor . . . . .06-200-32 Sistemas de arranque y de carga . . . . . .06-200-37 Especificaciones de los sistemas de arranque y de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .06-200-37 Especificaciones para la presio n del colector de admisio n (presio n de carga turbo). . . . . .06-210-22 Especificaciones para la presio n del colector de admisio n (presio n de carga turbo) (continuacio n) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .06-210-32
Cigu al, cojinetes de bancada y volante en motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-27 Culata y va lvulas (culata de cuatro va lvulas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-12 Culata y va lvulas (dos va lvulas por cilindro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-3 Diagno stico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-180-1 Fabricadas por el concesionario . . . . . . . .05-190-1 Reconstruccio n del motor . . . . . . . . . . . . .05-170-1 Sistema de enfriamiento . . . . . . . . . . . . .05-170-51 Sistema de lubricacio n . . . . . . . . . . . . . .05-170-44 Sistemas de arranque y de carga . . . . . .05-170-56 Herramientas fabricadas por el concesionario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-190-1
I
Instalacio n del ca rter de aceite . . . . . . . . . .02-060-32 Inyectores de combustible (cuatro va lvulas por cilindro) Instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-51
J
Juego entre dientes de los engranajes de n, medicio n . . . . . . . . . . . . . . .02-050-14 distribucio n y camisa, sustitucio n. . . .02-030-20 Juegos de pisto
F
Indx 4
Filtros de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-8 n, Fugas de gases de combustio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-18 revisio Funcionamiento del filtro de aire. . . . . . . . .03-120-19
M
Mando auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-11 Mando del ventilador, servicio severo Sustitucio n de cojinetes . . . . . . . . . . . . .02-070-32 Manguera de salida del ventilador (culata de cuatro va lvulas) Inspeccio n y limpieza . . . . . . . . . . . . . . .02-021-55 Manguera de salida del ventilador (dos va lvulas por cilindro) Inspeccio n y limpieza . . . . . . . . . . . . . . .02-020-47 Marca de sincronizacio n, transferencia. . . .02-050-36 Medicio n de espacio libre entre pistones y camisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-18 Medicio n de la presio n del colector de admisio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-30 Motor Adaptadores de pedestal de reparacio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-010-3 Armado final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-60
G
Grasa n extrema y multifuncio n . . . . . . . . .01-002-9 Presio
H
Herramientas Arbol de levas, eje equilibrador y engranajes de distribucio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-36 Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-20 CTM107 (27JAN06)
PN=4
gina Pa
gina Pa
Consumo de aceite . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-16 n. . . . . . . . . . . . . . . .01-001-4 Cuadros de aplicacio Funcionamiento del sistema de lubricacio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .03-120-6 Funcionamiento del sistema de refrigeracio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .03-120-10 Generalidades de operacio n . . . . . . . . . . .03-120-3 Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-010-5 Montaje de pedestal de reparacio n . . . . . .02-010-7 Pautas de reacondicionamiento . . . . . . . .02-010-1 Pautas para el rodaje . . . . . . . . . . . . . . .02-010-17 Pedestal de reparacio n . . . . . . . . . . . . . . .02-010-1 Placa de nu mero de serie . . . . . . . . . . . . .01-001-1 n de aceite en ca rter, revisio n . . . .04-150-18 Presio Procedimiento de levante . . . . . . . . . . . . .02-010-4 Prueba de presio n de compresio n . . . . .04-150-11 n de presio n de aceite . . . . . . . . .04-150-17 Revisio Revisio n de resistencia excesiva. . . . . . .02-030-56 Rodaje, efectuar . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-010-18 Secuencia de desarmado . . . . . . . . . . . . .02-010-8 Secuencia de montaje. . . . . . . . . . . . . . .02-010-13 Seguridad de pedestal de reparacio n . . . .02-010-2 n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .03-120-2 Vista en seccio Mu lvulas por cilindro) ltiple de escape (cuatro va Inspeccio n y limpieza . . . . . . . . . . . . . . .02-021-44 lvulas por cilindro) Mu ltiple de escape (dos va Inspeccio n y limpieza . . . . . . . . . . . . . . .02-020-39
O
OILSCAN y COOLSCAN . . . . . . . . . . . . . . .01-002-8 Orificios de enfriamiento de pistones . . . . .02-030-42 Otros materiales Arbol de levas, eje equilibrador y engranajes de distribucio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-43 Bloque de cilindros, camisas, pistones y bielas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-26 Cigu al, cojinetes de bancada y en volante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-35 lvulas (cuatro va lvulas por Culata y va cilindro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-20 lvulas (dos va lvulas por Culata y va cilindro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-11 n del motor . . . . . . . . . . . . .05-170-3 Reconstruccio Sistema de enfriamiento . . . . . . . . . . . . .05-170-54 n . . . . . . . . . . . . . .05-170-50 Sistema de lubricacio Sistemas de admisio n de aire y escape. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .05-170-55
Bujes de pasador de pisto n, retiro . . . . .02-030-26 Cavidad de pasador de pisto n, medicio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-16 Desarmado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-9 Faldilla, medicio n . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-17 Inspeccio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-11 Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-10 Medicio n de altura . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-17 Medicio n de espacio libre entre pistones y camisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-18 Medida del resalte . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-57 Pasadores y bujes, inspeccio n . . . . . . . .02-030-25 Pistones y bielas, armado . . . . . . . . . . . .02-030-49 Pistones y bielas, instalacio n . . . . . . . . .02-030-51 Ranuras de aros, revisio n de desgaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-15 Retiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-2 Revisio n de desgaste de ranuras de aros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-15 Revisiones preliminares . . . . . . . . . . . . . .02-030-8 Placa de nu mero de serie . . . . . . . . . . . . . .01-001-1 Placa delantera Instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-39 Limpieza e inspeccio n. . . . . . . . . . . . . . .02-050-35 Retiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-29 Posenfriador, retiro e instalacio n . . . . . . . .02-080-31 Precauciones de seguridad, montaje en pedestal de reparacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-010-2 Presio n de aceite alta. . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-8 Presio n de aceite baja . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-6 Presio n de aceite en ca rter, revisio n . . . . .04-150-18 Presio n del colector de admisio n Medida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-30 Prueba con dinamo metro . . . . . . . . . . . . . .04-150-15 Prueba de compresio n del motor . . . . . . . .04-150-11 Prueba de fallas en empaquetadura de culata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-23 Prueba de fugas en sistema de admisio n de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-34 Prueba de velocidad de giro. . . . . . . . . . . .04-150-14 Prueba del indicador de restriccio n del filtro de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-36 Puentes de va lvulas (cuatro por cilindro) Inspeccio n y medicio n. . . . . . . . . . . . . . .02-021-16
Indx 5
R
Refrigerante Aditivos suplementarios . . . . . . . . . . . . .01-002-13 Comprobacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-13 Desecho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-16
P
Pistones Aros, instalacio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-50 CTM107 (27JAN06)
PN=5
gina Pa
gina Pa
Informacio n adicional . . . . . . . . . . . . . . .01-002-12 Motor diesel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-10 Refrigerante en el aceite o aceite en el refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-10 Revisio n de presio n de aceite . . . . . . . . . .04-150-17 n de restricciones de admisio n . . . .04-150-33 Revisio Revisio n de restricciones de escape . . . . .04-150-33 n del sistema de escape . . . . . . . . .04-150-35 Revisio Rodaje del motor Efectuar el rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-010-18 Pautas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-010-17 n, retiro e Rueda de distribucio instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-40
Sistema de lubricacio n Diagno stico Consumo excesivo de aceite . . . . . . . . .04-150-3 Presio n de aceite del motor alta . . . . . .04-150-8 Presio n de aceite del motor baja . . . . . .04-150-6 Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .03-120-6 Informacio n general . . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-1 Sistema de refrigeracio n del motor Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . .03-120-10 Sistema de respiradero cerrado de ca rter . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-48, 02-021-56 Sistema de ventilacio n cerrado del ca rter . . .02-060-1 Sustitucio n del rete n y de la camisa de desgaste frontales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-8
S
rbol de levas (cuatro va lvulas por Seguidores del a cilindro) Inspeccio n, medicio n y armado . . . . . . . .02-021-20 rbol de levas (dos va lvulas por Seguidores del a cilindro) Inspeccio n, medicio n y armado . . . . . . . .02-020-17 Seguridad de montaje de pedestal de reparacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-010-2 Sello y manguito trasero n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-33 Instalacio Retiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-28 Sensor tico, retiro e Captador magne instalacio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-57 Sincronizacio n del engranaje de la bomba de n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-45 inyeccio Sistema de admisio n de aire Revisio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-29 n y escape de aire Sistema de admisio Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . .03-120-16 Sistema de alimentacio n de combustible . . .02-090-1 Sistema de enfriamiento Desaireacio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-19 Diagno stico Refrigerante en el aceite o aceite en el refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-10 Temperatura del refrigerante de motor inferior a la normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-10 Temperatura del refrigerante de motor superior a la normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-9 Enjuague y servicio. . . . . . . . . . . . . . . . .01-002-15 Prueba de presio n . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-21 Revisio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-27 CTM107 (27JAN06)
T
Tapa del radiador, prueba de presio n. . . . .04-150-21 Temperatura del refrigerante bajo lo normal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-10 Temperatura del refrigerante sobre lo normal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .04-150-9 Tensor de correas Extraccio n e instalacio n . . . . . . . . . . . . .02-070-19 Revisio n de tensio n de resorte . . . . . . . .02-070-21 Tensor manual, ajuste Usando herramienta tensora de correas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-25 Usando tensio metro de correas. . . . . .02-070-23 Tensor manual de correas . . . .02-070-23, 02-070-25 Termostato (cuatro va lvulas por cilindro) Retiro e instalacio n . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-8 Termostato (sencillo) Instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-2 Retiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-1 Retiro e instalacio n (termostato sencillo de caudal alto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-070-4 Termostatos Prueba de temperatura de apertura . . . .04-150-20 Termostatos (dos), retiro e instalacio n . . . . .02-070-7 Trabajo a temperaturas ca lidas . . . . . . . . .01-002-14 Tubo de admisio n de aire, retiro e instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-36 Tubo de aspiracio n de bomba de aceite. . .02-060-24 Tubo de la varilla de nivel de aceite . . . . . .02-060-21 Tubo de varilla de medicio n de aceite con adaptador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-23 Turboalimentador Ana lisis de fallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-5 Inspeccio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-7 L nea de entrada de aceite . . . . . . . . . . . .02-010-6
Indx 6
PN=6
gina Pa
gina Pa
Lubricacio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .03-120-21 Prelubricacio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-23 Prolongacio n de vida u til . . . . . . . . . . . . . .02-080-1 Prueba de fugas en sello de aceite. . . . .04-150-19 Prueba de juego axial de cojinete . . . . . .02-080-12 Prueba de juego radial del cojinete . . . . .02-080-14 Prueba de va lvula de presio n . . . . . . . . .04-150-36 Recomendaciones de uso. . . . . . . . . . . .02-080-29 Rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-28 Teor a de funcionamiento . . . . . . . . . . . .03-120-20 Turbocompresor Ajuste del accionador de limitacio n de presio n de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-16 Especificaciones de presio n de carga . . .06-210-22 Especificaciones de presio n de carga (continuacio n) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .06-210-32 Extraccio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-3 Instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-24 Medicio n de la presio n de carga . . . . . . .04-150-30 Reparacio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-080-23
V
Va lvula (cuatro por cilindro) Puentes, inspeccio n y medicio n . . . . . . .02-021-16 Va lvula derivadora de aceite . . . . . . . . . . .02-060-13 Va lvula reguladora de presio n de aceite Retiro e instalacio n . . . . . . . . . . . . . . . . .02-060-14 Va lvulas Elevacio n, medicio n . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-1 Va lvulas (cuatro por cilindro) Asientos, limpieza e inspeccio n. . . . . . . .02-021-36 Cavidad de asiento, medicio n . . . . . . . . .02-021-41 Elevacio n, medicio n . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-5 Gu as, limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-34 Gu n . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-35 as, medicio Gu as, moleteado . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-36 Insertos de asiento, instalacio n . . . . . . . .02-021-42 Insertos de asiento, retiro . . . . . . . . . . . .02-021-37 Inspeccio n y medicio n. . . . . . . . . . . . . . .02-021-26 Juego, revisio n y ajuste . . . . . . . . . . . . . .02-021-1 Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-25 Medicio n de embutido . . . . . . . . . . . . . . .02-021-22 Rectificacio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-27 Resortes, inspeccio n y medicio n . . . . . . .02-021-25 Retiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-24 Revisiones preliminares . . . . . . . . . . . . .02-021-23 Va lvulas (culata de cuatro va lvulas) Instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-021-43 Va lvulas (dos por cilindro) Asientos, limpieza e inspeccio n. . . . . . . .02-020-31 CTM107 (27JAN06)
Cavidad de asiento, medicio n . . . . . . . . .02-020-37 Elevacio n, medicio n . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-5 Giradores, inspeccio n . . . . . . . . . . . . . . .02-020-22 Gu as, limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-29 Gu n . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-30 as, medicio Gu as, moleteado . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-31 Insertos de asiento, instalacio n . . . . . . . .02-020-38 Insertos de asiento, retiro . . . . . . . . . . . .02-020-34 Inspeccio n y medicio n. . . . . . . . . . . . . . .02-020-23 Instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-38 Juego, revisio n y ajuste . . . . . . . . . . . . . .02-020-2 Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-22 Medicio n de embutido . . . . . . . . . . . . . . .02-020-19 Rectificacio n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-24 Resortes, inspeccio n y medicio n . . . . . . .02-020-21 Retiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-020-21 Revisiones preliminares . . . . . . . . . . . . .02-020-20 Varilla de empuje de bomba de suministro de combustible Medicio n de cavidad y D.E. de varilla de empuje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-030-43 Varilla empujadora de la bomba de alimentacio n combustible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-050-22 Varilla empujadora de la bomba de alimentacio n de combustible (culata de cuatro va lvulas) Inspeccio n e instalacio n . . . . . . . . . . . . .02-021-18 Varilla empujadora de la bomba de alimentacio n de combustible (culata de dos va lvulas) Inspeccio n e instalacio n . . . . . . . . . . . . .02-020-15 Ventilador, inspeccio n e instalacio n . . . . . .02-070-27 Volante Buje piloto, sustitucio n . . . . . . . . . . . . . .02-040-25 Concentricidad de cavidad de cojinete piloto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-22 Corona dentada, sustitucio n . . . . . . . . . .02-040-24 Inspeccio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-21 Instalacio n. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-27 Planeidad de superficie, revisio n. . . . . . .02-040-22 Retiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .02-040-23
Indx 7
PN=7
Indx 8
CTM107 (27JAN06)
PN=8