You are on page 1of 5

301

5410 (t): una letra del alfabeto griegono se


encuentra en LN
5411 (tabernai), (n), (hai):
s.fem.[pl.]; Strong 4999ver 5553
(tabern), (s), (h): s.fem.;
Strong 4999(Ac 28:15+); ver 5553
5412 (Tabitha), (h): s.pr.fem.;
Strong 5000LN 93.355 Tabita (Ac 9:36, 40+)
5413 (tagma), (atos), (to): s.neu.;
Strong 5001; TDNT 8.31LN 62.7 orden, en
un ordenamiento de sucesin, es decir, por turno
(1Co 15:23+)
(Taddaion), (ou), (ho): s.pr.masc.
[ver 2497]LN 93.356 Tadeo (Mk 3:18 v.l.)
5414 (taktos), (), (on): adj.;
Strong 5002LN 30.85 determinado, (en la mayora de las versiones) sealado, establecido, fijado (Ac 12:21+)
5415 (talaipre): vb.; DBLHebr
8720; Strong 5003LN 25.136 estar triste,
acongojarse, lamentar (Jas 4:9+)
5416 (talaipria), (as), (h):
s.fem.; Strong 5004LN 22.11 dificultad, miseria, afliccin (Ro 3:16; Jas 5:1+)
5417 (talaipros), (on): adj.;
Strong 5005LN 22.12 (en la mayora de las
versiones) desdichado, miserable (Ro 7:24; Rev
3:17+)
5418 (talantiaios), (a), (on):
adj.; Strong 5006LN 86.5 que pesa un talento, un peso que vara entre 25.8536.28kg (57
a 80 libras) (Rev 16:21+)
5419 (talanton), (ou), (to):
s.neu.; Strong 5007LN 6.82 un talento en
moneda (de plata valuado en alrededor de 6.000
jornales; en oro, 180.000 jornales); BAGD se refiere al mismo como medida de peso (que vara
entre 25.8536.28kg). En cualquier caso, se trata
de una alusin retrica, hiperblica, a grandes
cantidades de dinero (Mt 18:24; 25:15)

5420 (talitha): semtico; Strong 5008


LN 9.48 nia, literalmente, en arameo, talita (Mk
5:41+)
5421 (tameion), (ou), (to): s.neu.;
Strong 50091. LN 7.28 habitacin interior
(Mt 6:6; 24:26; Lk 12:3+); 2. LN 7.32 despensa
(Lk 12:24+)
(tamieion), (ou), (to): s.neu.;
Strong 5009(Mt 24:26 v.l. BAGD); ver 5421
5422 (tanyn): contraccin; Strong
3569 (ho), + (nyn), ahora, en lo que respecta a la situacin actual (Ac 4:29; 5:38; 17:30;
20:32; 27:22+); no se encuentra en LN
5423 (taxis), (es), (h): s.fem.;
Strong 50101. LN 61.3 secuencia, sucesin
(Lk 1:8+); 2. LN 62.7 buen orden, orden adecuado y correcto (1Co 14:40; Col 2:5+); 3. LN 58.21
(2x)
clase, naturaleza, tipo (Heb 5:6, 10; 6:20; 7:11 ,
17+; Mt 16:27 v.l.; Heb 7:21 v.l. TR)
(tapeinoomai): vb.; Strong 5013
ver 5427
5424 (tapeinos), (), (on): adj.;
Strong 5011; TDNT 8.11. LN 25.295 desanimado, desalentado, tmido, que carece de esperanza (2Co 7:6+); 2. LN 88.52 humilde, modesto
(Mt 11:29+); 3. LN 87.61 sencillo, de condicin
humilde (Lk 1:52; Ro 12:16+); 4. LN 88.64 amable, dcil, manso, con la implicacin de condicin
social baja (2Co 10:1; Jas 1:9; 4:6; 1Pe 5:5+)
5425 (tapeinophrosyn),
(s), (h): s.fem.; Strong 5012; TDNT 8.1
LN 88.53 humildad, sencillez, modestia (Ac
20:19; Eph 4:2; Php 2:3; Col 2:18, 23; 3:12; 1Pe
5:5+)
5426 (tapeinophrn), (on):
adj.LN 88.54 relativo a humildad, sencillo (1Pe
3:8+)
5427 (tapeino), (tapeinoomai): vb.; DBLHebr 4044, 6700, 9164;
Strong 5013; TDNT 8.11. LN 81.7 allanar, en

302
un sentido espacial (Lk 3:5), para otra interpretacin, ver siguiente; 2. LN 79.87 nivelar, en sentido espacial (Lk 3:5); 3. LN 87.62 rebajar, en la
posicin social (Mt 23:12); 4. LN 88.56 humillar
(Mt 18:4); 5. LN 25.198 avergonzar (2Co 12:21);
6. LN 87.63 (dep.) vivir en condiciones humildes (Php 4:12)
5428 (tapeinsis), (es), (h):
s.fem.; DBLHebr 6715; Strong 5014; TDNT
8.11. LN 88.51 humildad, sencillez, la cualidad
de no ser presuntuoso (Jas 1:10; Ac 8:33+); 2. LN
87.60 baja condicin, modestia (Lk 1:48; Php
3:21+; Heb 11:20 v.l. BAGD), nota: es posible
que los trminos en estos versculos tengan el sentido de una u otra entrada
5429 (tarass): vb.; Strong 50151.
LN 16.3 agitar (Jn 5:7+; Jn 5:4 v.l.); 2. LN 25.244
provocar gran afliccin, importunar, perturbar
(Mt 2:3; Jn 14:1); 3. LN 39.44 provocar alboroto, armar una confusin (Ac 17:8+)
5430 (tarach), (s), (h): s.fem.;
Strong 50161. LN 16.4 movimiento, agitacin
(Jn 5:4 v.l.); 2. LN 39.42 alboroto, disturbio (Mk
13:8 v.l.)
5431 (tarachos), (ou), (ho):
s.masc.; Strong 50171. LN 39.5 conmocin,
disturbio (Ac 19:23+); 2. LN 25.243 gran afliccin, un estado de mucha angustia (Ac 12:18+)
5432 (Tarseus), (es), (ho):
s.pr.masc.gent.; Strong 5018LN 93.595 de
Tarso (Ac 9:11; 21:39+)
5433 (Tarsos), (ou), (h): s.pr.fem.;
Strong 5019LN 93.596 Tarso (Ac 9:30;
11:25; 22:3+; Ac 21:39 v.l. NA26)
5434 (tartaro): vb.; Strong 5020
LN 1.25 arrojar al infierno, literalmente, mantener cautivo en el Trtaro (2Pe 2:4+)
5435 (tass): vb.; DBLHebr 8492;
Strong 5021; TDNT 8.271. LN 37.96 nombrar
a alguien para una tarea particular (Ac 13:48;
15:2; 22:10+; Ac 15:7 v.l.); 2. LN 13.13 hacer
que suceda, estar bajo autoridad (Lk 7:8; Ro
13:1+; Mt 8:9 v.l. NA26; Ac 18:2 v.l. NA26); 3.
LN 33.325 mandar, ordenar, dar instrucciones
(Mt 28:16+); 4. LN 33.346 sugerir, proponer algo
a alguien (Ac 28:23+); 5. LN 68.69 dedicarse a,
hacer con devocin (1Co 16:15+)

5436 (tauros), (ou), (ho): s.masc.;


DBLHebr 8802; Strong 5022LN 4.16 toro,
buey (Mt 22:4; Ac 14:13; Heb 9:13; 10:4+)
5437 (tauta): contraccin; Strong
5024 (ta), + (auta), las mismas cosas
(Lk 6:23, 26 v.l. NA26; 17:30 v.l. NA26; 1Th
2:14 v.l. BAGD); no se encuentra en LN
5438 (taph), (s), (h): s.fem.;
Strong 5027LN 52.9 lugar de entierro (Mt
27:7+)
5439 (taphos), (ou), (ho): s.masc.;
DBLHebr 7700; Strong 5028LN 7.75 sepulcro, tumba (Mt 23:27, 29; 27:61, 64, 66; 28:1; Ro
3:13+; Lk 11:48 v.l.)
5440 (tacha): adv.; Strong 5029LN
71.12 tal vez, posiblemente (Ro 5:7; Phm 15+)
5441 (taches): adv. [ver (tachion), entre 54425443]; Strong 5030 & 5032
& 50331. LN 67.110 rpido, de prisa (Gal 1:6);
2. LN 67.56 (muy) pronto (Php 2:19), nota: es
posible que los trminos en estos versculos tengan el sentido de una u otra entrada
5442 (tachinos), (), (on): adj.;
Strong 50311. LN 67.110 repentino, rpido
(2Pe 2:1+); 2. LN 67.56 (muy) pronto, en breve
(2Pe 1:14+)
(tachion): adv. comp. [servido por 5441];
Strong 50311. LN 67.110 rpdamente, (Jn
13:27; 20:4; Heb 13:19, 23+); 2. LN cf. 67.56
pronto (Heb 13:19, 23+; 1Ti 3:14 v.l. NA26),
nota: es posible que los trminos en estos versculos tengan el sentido de una u otra entrada
5443 (tachos), (ous), (to): s.neu.;
Strong 50341. LN 67.111 rpido (Lk 18:8; Ac
12:7; 22:18+); 2. LN 67.56 (en tachei),
(muy) pronto (Ac 25:4; Ro 16:20; 1Ti 3:14; Rev
1:1; 22:6+), nota: es posible que los trminos en
estos versculos tengan el sentido de una u otra
entrada
(tachy): adv. [servido por 5444]; Strong
5036 & 50351. LN 67.56 pronto (Mk 9:39;
Rev 2:16; 3:11; 11:14; 22:7, 12, 20+); 2. LN
67.110 rpido (Mt 5:25; 28:7, 8; Lk 15:22; Jn
11:29+)

comp. comparativo

303
5444 (tachys), (eia), (y): adj. [ver
(tachy), arriba]; Strong 5036 & 50351.
LN 67.110 rpido, veloz (Jas 1:19+); 2. LN 67.57
(hs tachista), lo antes posible, rpidamente, en este momento (Ac 17:15+)
5445 (te): encltico pt., i.e., acento va a la palabra anterior; Strong 50371. LN 89.95 y
(con frecuencia no se traduce), indicador de vnculo cercano (1Co 4:21); 2. LN 89.88 entonces (Ac
2:37); 3. LN 89.102 (te kai), tanto como
(Ac 5:24); 4. LN 89.103 ... (te ... te), no solamente sino tambin (Ac 9:15; 26:16; Ro
14:8)
5446 (teichos), (ous), (to): s.neu.;
DBLHebr 2570; Strong 5038LN 7.61 muro de
la ciudad (Ac 9:25; 2Co 11:33; Heb 11:30; Rev
21:12, 14, 15, 1719+)
5447 (tekmrion), (ou), (to):
s.neu.; Strong 5039LN 28.45 prueba convincente (Ac 1:3+)
5448 (teknion), (ou), (to): s.neu.;
Strong 5040; TDNT 5.636LN 9.46 hijo, (con
frecuencia en ciertos contextos se considera una
expresin de cario) hijitos, queridos hijos (NVI)
(Jn 13:33; 1Jn 2:1, 12, 28; 3:7, 18; 4:4; 5:21+; Gal
4:19 v.l. NA26)
5449 (teknogone): vb.; Strong
5041LN 23.52 tener hijos, quedar embarazada
y dar a luz un hijo (1Ti 5:14+)
5450 (teknogonia), (as), (h):
s.fem.; Strong 5042LN 23.52 concibiendo
hijos, teniendo un hijo (1Ti 2:15+)
5451 (teknon), (ou), (to): s.neu.;
DBLHebr 1201; Strong 5043; TDNT 5.6361.
LN 10.36 hijo, propio (Lk 1:7); 2. LN 10.28 descendiente (Ac 2:39); 3. LN 11.63 habitantes de
un lugar determinado (Lk 13:34); 4. LN 9.46 hijo,
como expresin de cario (Mt 9:2); 5. LN 36.40
discpulo, uno que sigue a un maestro que tiene
autoridad (3Jn 4); 6. LN 58.26 tipo o clase de
personas (1Pe 1:14); 7. LN 11.14
(tekna phtos), pueblo de Dios (Eph 5:8+)
5452 (teknotrophe): vb.; Strong
5044LN 35.51 criar un hijo, criar nios (1Ti
5:10+)
pt. particular

5453 (tekno): vb.tener un hijo (Heb


11:11 v.l. NA26); no se encuentra en LN
5454 (tektn), (onos), (ho):
s.masc.; DBLHebr 3093; Strong 5045LN 45.9
constructor, artesano; (en la mayora de las versiones), carpintero, es decir, que trabaja la madera
(Mt 13:55; Mk 6:3+)
5455 (teleios), (a), (on): adj.;
DBLHebr 9448; Strong 5046; TDNT 8.671. LN
88.36 (moralmente) perfecto (Mt 5:48; Jas 3:2),
para otra interpretacin, ver siguiente; 2. LN 73.6
genuino, que es verdadero (1Jn 4:18); 3. LN
79.129 (fsicamente) perfecto (Heb 9:11); 4. LN
68.23 completo, acabado (Jas 1:4); 5. LN 88.100
maduro en cuanto a la conducta propia (Eph 4:13;
Mt 5:48), para otra interpretacin, ver anterior; 6.
LN 9.10 adulto (Heb 5:14); 7. LN 11.18 iniciado,
alguien que se integra a la comunidad de creyentes
(Php 3:15; Col 1:28)
5456 (teleiots), (tos), (h):
s.fem.; Strong 5047; TDNT 8.781. LN 88.101
madurez (Heb 6:1+); 2. LN 88.37 perfeccin,
plenitud (Col 3:14+)
5457 (teleio): vb.; Strong 5048;
TDNT 8.791. LN 88.38 hacer perfecto (Heb
10:1; 1Jn 2:5), para otra interpretacin, ver siguiente; 2. LN 73.7 hacer autntico (1Jn 2:5),
para otra interpretacin, ver anterior; 3. LN 68.22
completar, terminar, acabar, lograr (Ac 20:24); 4.
LN 68.31 tener completo xito (Php 3:12), para
otra interpretacin, ver siguiente; 5. LN 53.50
iniciarse, en la fe cristiana (Php 3:12), para otra
interpretacin, ver anterior; 6. LN 13.126 hacer
que ocurra, consumar (Jn 19:28); 7. LN 13.18
lograr una condicin como meta (Jn 17:23)
5458 (teleis): adv.; Strong 5049LN
78.47 completamente, plenamente, perfectamente (1Pe 1:13+)
5459 (teleisis), (es), (h):
s.fem.; Strong 5050; TDNT 8.841. LN 88.38
lo que produce la perfeccin (Heb 7:11+); 2.
LN 13.126 cumplimiento, realizacin (Lk 1:45+)
5460 (teleits), (ou), (ho):
s.masc.; Strong 5051; TDNT 8.86LN 68.24
perfeccionador, el que completa (Heb 12:2+)
5461 (telesphore): vb.; Strong
5052LN 23.203 producir fruto maduro, madurar (hasta producir una cosecha) (Lk 8:14+; Lk
8:15 v.l. BAGD)

304
5462 (teleuta): vb.; DBLHebr 4637;
Strong 5053LN 23.102 morir (Mt 2:19; 9:18;
15:4; 22:25; Mk 7:10; 9:48; Lk 7:2; Jn 11:39; Ac
2:29; 7:15; Heb 11:22+; Mk 9:44, 46 v.l.)
5463 (teleut), (s), (h): s.fem.;
Strong 5054LN 23.102 muerte (Mt 2:15+)
5464 (tele): vb.; Strong 5055; TDNT
8.571. LN 68.22 completar, cumplir (Rev
11:7); 2. LN 67.67 fin, llegar al final (Rev 20:3);
3. LN 13.126 hacer que suceda, realizar (Gal
5:16); 4. LN 36.20 obedecer, guardar (Ro 2:27);
5. LN 57.178 pagar impuestos (Mt 17:24; Ro
13:6+)
5465 (telos), (ous), (to): s.neu.;
Strong 5056; TDNT 8.491. LN 67.66 fin, punto
en el tiempo que marca el final (Mt 24:14; Rev 1:8
v.l.); 2. LN 89.40 resultado de un hecho o proceso (Mt 26:58; Ro 6:21); 3. LN 89.55 propsito,
intencin, meta (1Ti 1:5); 4. LN 78.47 completamente, plenamente, ntegramente (2Co 1:13;
Heb 3:6 v.l. NA26); 5. LN 57.179 impuesto, tributo, obligacin (Mt 17:25); 6. LN 61.17
(to telos), finalmente; 7. LN 78.47 (eis
telos), completamente (1Th 2:16)
5466 (telneion), (ou), (to):
s.neu.; Strong 5058forma alternativa del lxico; ver 5468
5467 (telns), (ou), (ho): s.masc.;
Strong 5057; TDNT 8.88LN 57.184 cobrador de impuestos (Mt 5:46; 10:3; Lk 5:27, 29;
7:29; 15:1; 18:11, 13; Mt 5:47 v.l.)
5468 (telnion), (ou), (to):
s.neu.; Strong 5058LN 57.183 oficina de
cobro de impuestos, mostrador de un cobrador
de impuestos (Mt 9:9; Mk 2:14; Lk 5:27+)
5469 (teras), (atos), (to): s.neu.;
Strong 5059; TDNT 8.113LN 33.480 prodigio,
maravilla, milagro (Mk 13:22; Ac 2:19, 22; Ro
15:19; 2Co 12:12; 2Th 2:9; Heb 2:4)
5470 (Tertios), (ou), (ho):
s.pr.masc.; Strong 5060LN 93.357 Tercio
(Ro 16:22+)
5471 (Tertoullos), (ou), (ho):
s.pr.masc.LN 93.358 Trtulo (el suscripto de
Filemn v.l. BAGD)

5472 (Tertyllos), (ou), (ho):


s.pr.masc.; Strong 5061LN 93.358 Trtulo
(Ac 24:1, 2+)
5473 (tessarakonta): Strong
5062; TDNT 8.135ver 5477
5474 (tessarakontaets),
(es): Strong 5063; TDNT 8.135ver 5478
5475 (tessares), neu. (tessara),
gen. (tessarn): nmero; Strong
5064; TDNT 8.127LN 60.13 cuatro (Mt 24:31;
Jn 11:17; Ac 10:11; 12:4; Rev 4:6; 20:8)
5476 (tessareskaidekatos),
(), (on): adj. (nmero); Strong 5065LN
60.60 dcimocuarto (Ac 27:27, 33+)
5477 (tesserakonta): nmero;
Strong 50621. LN 60.27 cuarenta (Jn 2:20); 2.
LN 67.93 tiempo prolongado (Mt 4:2), ver 3816;
3. LN 67.94 tiempo muy largo (Ac 4:22; 7:30,
36, 42; 13:21; Heb 3:10, 17+), ver 2291
5478 (tesserakontaets),
(es): adj. (nmero); Strong 5063LN 67.172
relativo a un perodo de cuarenta aos (Ac
7:23; 13:18+)
5479 (tetartaios), (a), (on): adj.;
Strong 5066; TDNT 8.127LN 67.181 relativo
al cuarto da (Jn 11:39+)
(tetarton), (ou), (to): s.neu.
[BAGD adj.] [servido por 5480]; Strong 5067
LN 60.64 la cuarta parte (Rev 4:7; 6:8+)
5480 (tetartos), (), (on): adj. [ver
(tetarton), (ou), (to), arriba];
Strong 5067; TDNT 8.127LN 60.51 cuarto (Mt
14:25; Mk 6:48; Ac 10:30; Rev 6:7(2x); 8:12; 16:8;
21:19+)
(tetraarche): vb.; Strong 5075
ver 5489
(tetraarchs), (ou), (ho):
s.masc.ver 5490
5481 (tetragnos), (on): adj.;
Strong 5068LN 79.91 un cuadrado, figura
geomtrica (Rev 21:16+)
5482 (tetradion), (ou), (to):
s.neu.; Strong 5069LN 55.11 una escuadra
gen. genitivo

305
de cuatro soldados (Ac 12:4+), nota: en contex-

to, un grupo de 16 soldados


5483 (tetrakischilioi), (ai),
(a): adj. (nmero); Strong 5070LN 60.42
cuatro mil (Mt 15:38; 16:10; Mk 8:9, 20; Ac
21:38+)
5484 (tetrakosioi), (ai), (a): adj.
(nmero); Strong 5071LN 60.36 cuatrocientos (Ac 5:36; 7:6; 13:20; Gal 3:17+; Ac 21:38 v.l.
BAGD)
5485 (tetramnos), (ou), (h):
s.fem. [BAGD adj.]; Strong 5072LN 67.176
perodo de cuatro meses (Jn 4:35+)
5486 (tetraploos), (o),
(oon): adj.; Strong 5073ver 5487
5487 (tetraplous), (), (oun):
adj. (usado como un adv.); Strong 5073LN
60.76 cudruple, cuatro veces una cantidad inicial (Lk 19:8+)
(tetrapoun), (podos), (to):
s.neu. [BAGD adj.] [servido por 5488]; Strong
5074LN 4.4 cuadrpedo, animal de cuatro
patas (Ac 10:12; 11:6; Ro 1:23+)
5488 (tetrapous), (oun): adj.;
Strong 5074relativo a tener cuatro patas; ver
(tetrapoun), (podos), (to),
arriba
5489 (tetrarche),
(tetraarche): vb.; Strong 5075LN 37.79 ser
un tetrarca, gobernar como un rey relativamente
menor (Lk 3:1(3x)+)
5490 (tetrarchs),
(tetraarchs), (ou), (ho): s.masc.; Strong
5076LN 37.78 tetrarca, rey relativamente menor (Mt 14:1; Lk 3:19; 9:7; Ac 13:1+)
5491 (tephro): vb.; Strong 5077LN
14.72 reducir a cenizas (por medio del fuego),
(2Pe 2:6+)
5492 (techn), (s), (h): s.fem.;
Strong 5078LN 42.51 arte, habilidad, oficio
(Ac 17:29; 18:3; Rev 18:22+)
5493 (technits), (ou), (ho):
s.masc.; Strong 5079LN 42.53 artesano,
(3x)

La palabra definida aparece 3 veces en un versculo bblico


particular

obrero habilidoso (Ac 19:24, 38; Rev 18:22+; Ac


19:25 v.l. NA26); arquitecto Heb 11:10, diseador
5494 (tkomai), (tk): vb.;
Strong 5080LN 79.8 volverse lquido, derretirse, fundirse (2Pe 3:12+)
5495 (tlaugs): adv.; Strong
5081LN 24.36 claramente, evidentemente (Mk
8:25+)
5496 (tlikoutos), (aut),
(outo): prn. (efusivo); Strong 50821. LN
79.128 tan grande en tamao (Jas 3:4; Rev
16:18+); 2. LN 78.36 tan grande en grado (2Co
1:10; Heb 2:3)
5497 (tnikauta): adv.entonces, en
ese momento (el suscrito de Filemn v.l. BAGD);
no se encuentra en LN
5498 (tre): vb.; Strong 5083; TDNT
8.1401. LN 13.32 continuar, seguir en un estado (1Co 7:37); 2. LN 37.122 vigilar, estar en
guardia (Ac 16:23; Ac 21:25 v.l.); 3. LN 36.19
obedecer, cumplir (Jn 14:15; Mk 7:9 v.l.; 1Jn 5:2
v.l.)
5499 (trsis), (es), (h): s.fem.;
Strong 5084; TDNT 8.1461. LN 37.122 custodia (Ac 4:3+), para otra interpretacin, ver siguiente; 2. LN 7.24 prisin, crcel (Ac 4:3;
5:18+; Ac 24:27 v.l.); 3. LN 36.19 obediencia,
preservacin, cumplimiento (1Co 7:19+)
5500 (Tiberias), (ados), (h):
s.pr.fem.; Strong 5085LN 93.597 Tiberias
(Jn 6:1, 23; 21:1+)
5501 (Tiberios), (ou), (ho):
s.pr.masc.; Strong 5086LN 93.359 Tiberio
(Lk 3:1+)

prn. pronombre
s. sustantivo, o sustantivos
pr. propio (es decir, no comn, sino muy limitado en alcance)
fem. femenino
Strong Concordancia e ndices de Strong
LN Lxico Griego-Ingls de Louw-Nida
+ He citado cada referencia de esta palabra relacionada a esta
definicin.
s. sustantivo, o sustantivos
pr. propio (es decir, no comn, sino muy limitado en alcance)
masc. masculino
Strong Concordancia e ndices de Strong
LN Lxico Griego-Ingls de Louw-Nida
+ He citado cada referencia de esta palabra relacionada a esta
definicin.

You might also like