You are on page 1of 10

1

ALGO NO HABLADO
Tennessee Williams



Personajes
Srta. Cornelia Scott
Srta. Grace Lancaster

La Srta. Cornelia Scott, 60 aos, una saludable solterona surea, est sentada a una mesa estilo Mahogany que est puesta
para dos. El otro lugar, an no ocupado, tiene frente a l una sola rosa en un florero de cristal. La posicin de la Srta. Scott
a la mesa est flanqueada por un telfono de horquilla, una bandeja de plata de correspondencia y una cafetera de plata
ornamentada. Cortinados de terciopelo prpura dan un toque imperial, justo detrs de su figura a la mesa. Un fongrafo de
caja se encuentra en el borde del rea iluminada.
Al levantarse el teln, ella est discando un nmero en el telfono.

CORNELIA: Con la residencia de la Sra. Horton Reid? Estoy llamando por encargo de la Srta. Cornelia
Scott. La Srta. Scott est muy apenada porque no podr asistir a la junta de las Hijas Confederadas esta
tarde, pues se levant con dolor de garganta y tiene que permanecer en cama, quisiera Ud. darle
amablemente sus disculpas a la Sra. Reid por no habrselo hecho saber antes? Gracias. Oh, aguarde un
momento! Creo que la Srta. Scott tiene otro mensaje.
[Grace Lancaster ingresa al rea iluminada. Cornelia alza su mano en seal de advertencia.]
De qu se trata, Srta. Scott? [Hay una breve pausa] Oh, la Srta. Scott deseara dejarle el recado a la Srta.
Esmeralda Hawkins de que la llame tan pronto llegue. Gracias. Adis. [Cuelga] Ya ves, esta maana tengo
que hacerme pasar por mi secretaria.
GRACE: La luz estaba tan mortecina que no me despert.
[Grace Lancaster tiene 40 o 45, marchita pero an bella. Su cabello rubio, levemente encanecido, sus ojos claros, su figura
delgada, en una bata rosa de seda, le dan una clase insustancial, en neto contraste con el esplendor romnico de la Srta. Scott.
Hay una misteriosa tensin entre las dos mujeres, una atmsfera de algo no hablado.]
CORNELIA: Ya abr la correspondencia.
GRACE: Algo interesante?
CORNELIA: Una postal de Thelma Peterson, desde Mayo.
GRACE: Oh, cmo est Thelma?
CORNELIA: Dice que est progresando muy bien, es todo lo que comenta.
GRACE: No le quitaron algo?
CORNELIA: Varias cosas, creo.
GRACE: Oh, aqu est el Resumen quincenal de novedades literarias!
CORNELIA: Me asombra mucho. Pens que haba cancelado mi suscripcin a esa publicacin.
GRACE: De veras, Cornelia?
CORNELIA: Seguramente recuerdas. Cancel mi suscripcin inmediatamente despus de que se public
esa edicin con un ataque difamatorio contra mi primo Cecil Tutwiler Bates, el nico novelista digno que
ha producido el sur desde Thomas Nelson Page.

2

GRACE: Oh, s, de verdad lo recuerdo. Escribiste una furiosa carta de protesta al editor de la revista y
recibiste una respuesta tan conciliadora de una editora asociada llamada Carolina no s cunto, que te dej
completamente apaciguada y cancelaste la cancelacin!
CORNELIA: Nunca me han apaciguado las respuestas conciliadoras, nunca en absoluto y nunca siquiera
parcialmente, y si escrib al editor en jefe y me respondi una editora asociada, mi reaccin ante tamaa
impertinencia difcilmente sera lo que t llamas apaciguada.
GRACE: [Cambiando de tema] Oh, aqu est el nuevo catlogo de la Tienda de Discos de Pasta, de Atlanta!
CORNELIA: [Asintiendo] S, aqu est.
GRACE: Veo que has marcado varios puntos.
CORNELIA: Creo que deberamos armar nuestra coleccin de lieds.
GRACE: Apuntaste un Sibelius que ya tenemos.
CORNELIA: Est un poquito rayado. [Inhala profundamente y mira con detenimiento, su vista clavada en el telfono
silencioso.] Tambin observars que he apuntado unas cuantas selecciones opersticas.
GRACE [En forma excitada]: Dnde, cules?, No las veo!
CORNELIA: Por qu ests tan emocionada por el catlogo, querida?
GRACE: Adoro los discos de pasta!
CORNELIA: Deseara que los adoraras lo suficiente como para volver a colocarlos en sus lbumes.
GRACE: Oh, aqu est el Vivaldi que queramos!
CORNELIA: Queramos no, querida. Slo t lo queras.
GRACE: T no, Cornelia?
CORNELIA: Creo que Vivaldi es una tenue sombra de Bach.
GRACE: Qu extrao, tena la impresin de que a ti [Suena el telfono.] Contesto?
CORNELIA: Si fueras tan amable.
GRACE: [Levantando el auricular] Residencia de la Srta. Scott! [Este anuncio se hace en tono de reverencia, como
mencionando un sitial sagrado.] Oh, no, no, soy Grace, pero Cornelia est justo aqu a mi lado. [Le pasa el
telfono.] Esmeralda Hawkins.
CORNELIA: [Sombramente] Estaba esperando su llamada. [Al telfono] Hola, Esmeralda, querida. Estaba
esperando tu llamada. Bien, de dnde me ests llamando? Por supuesto que s que me ests llamando de
la junta, a va sans dire, ma petite! Ja, ja! Pero de qu telfono de la casa? Hay dos, ya sabes, el del saln de
abajo y el del tocador de la seora, donde las damas probablemente estn quitndose sus abrigos. Oh,
ests en el de abajo, no es as? Bien, en este momento presumo que prcticamente todas las Hijas estn
reunidas. Ahora sube y vulveme a llamar desde all, as podremos hablar con un poco ms de privacidad,
querida, pues quiero sentar mi posicin muy claramente antes de que comience la junta. Gracias, querida.
[Cuelga y mira al aire, apesadumbrada.]
GRACE: Las Hijas Confederadas?
CORNELIA: S! Hoy tienen su Eleccin Anual.
GRACE: Oh, qu emocionante! Por qu no ests en la junta?
CORNELIA: Prefer no ir.
GRACE: Preferiste no ir?
CORNELIA: S, prefer no ir... [Se toca el pecho respirando pesadamente como si hubiese corrido escaleras arriba.]
GRACE: Pero es la eleccin anual de cargos!

3

CORNELIA: S! Ya te dije que lo era. [Grace deja caer la cuchara. Cornelia da un grito y salta ligeramente]
GRACE: Oh, lo siento mucho! [Hace sonar la campanilla para llamar a la sirvienta.]
CORNELIA: Intriga, intiga y dobles intenciones, me fastidian de tal modo que no sera capaz de respirar
en la misma atmsfera! [Grace hace sonar la campanilla ms fuerte.] Por qu ests haciendo sonar esa
campanilla? Sabes que Lucinda no est aqu!
GRACE: Disculpa. Dnde ha ido Lucinda?
CORNELIA: [En un susurro ronco, apenas audible] Hay un entierro muy colorido en la ciudad. [Se aclara la
garganta violentamente y repite su afirmacin.]
GRACE: Oh, querida. Tienes esa laringitis nerviosa.
CORNELIA: No pegu un ojo, no dorm nada anoche.
[El telfono chilla junto a su codo. Grita y lo aparta de ella con fuerza, como si estuviera en llamas.]
GRACE: [Levantando el telfono] Residencia de la Srta. Scott. Oh, un momento, por favor.
CORNELIA: [Arrebatndole el telfono] Esmeralda, ests arriba ahora?
GRACE: [Con un fuerte susurro] No es Esmeralda, es la Sra. C. C. Bright!
CORNELIA: Un momento, un momento, un momento! [Empuja el telfono hacia Grace con una mirada de
furia.] Cmo te atreves a comunicarme con esa mujer!
GRACE: Cornelia, no lo hice, slo iba a preguntarte si t
CORNELIA: Shhh! [Salta hacia atrs de la mesa, mirando con indignacin a travs de ella.] Bien, dame ese
telfono. [Lo toma y dice con frialdad] En qu le puedo servir, por favor? No. Me temo que mi jardn no se
abrir a los Peregrinos esta primavera. Creo que el cultivar jardines es una aficin esttica y no un deporte
competitivo. Los visitantes individuales sern bienvenidos si llaman con anticipacin, de modo que yo
pueda arreglar que mi jardinero les muestre el jardn, pero nada de bandas de Peregrinos, no despus de la
devastacin que mi jardn sufri la ltima primavera... Peregrinos con perros... arrancando flores y... Ud.
es completamente bienvenida, s, adis! [Le devuelve el telfono a Grace.]
GRACE: Creo que la eleccin habra sido menos tensa si hubieras ido, Cornelia.
CORNELIA: No s de qu ests hablando.
GRACE: No eres candidata a un cargo?
CORNELIA: Candidata a un cargo? Qu es eso de candidata a un cargo?
GRACE: Pues s, ja, ja, ests postulndote para... algo?
CORNELIA: Alguna vez has sabido que yo me postulara para algo, Grace? Cuando he tenido un cargo
en una sociedad o en un club ha sido por la insistencia de los miembros, porque yo en verdad tengo aversin
a ejercer cargos. Pero esto es diferente, algo diferente por completo. Es una prueba de algo. Sabes que s
desde hace un tiempo, bien, que hay un pequeo grupo, una camarilla, en las Hijas, que me es hostil!
GRACE: Oh, Cornelia, estoy segura que debes de estar equivocada.
CORNELIA: No. Hay un movimiento en mi contra.
GRACE: Un movimiento? Un movimiento en tu contra?
CORNELIA: Un movimiento organizado para apartarme de cualquier cargo importante.
GRACE: Pero no has tenido siempre algn cargo importante en la Organizacin?
CORNELIA: Nunca he sido Regente de ella!
GRACE: Oh, quieres ser Regente?
CORNELIA: No, me entendiste mal. No quiero ser Regente.

4

GRACE: Oh?
CORNELIA: De cualquier forma, no quiero ser nada. Simplemente quiero quebrar este movimiento en
mi contra, y para ese fin he reagrupado mis fuerzas.
GRACE: Tus... fuerzas? [Sus labios se crispan levemente como si tuviera un histrico impulso de sonrer.]
CORNELIA: S, an tengo algunas amigas en la organizacin que han resistido el movimiento.
GRACE: Oh?
CORNELIA: Tengo el firme apoyo de las miembros ms antiguas del Comit.
GRACE: Pues, entonces, debo pensar que no tienes nada de qu preocuparte!
CORNELIA: La organizacin se ha expandido demasiado rpido ltimamente. Se ha admitido mujeres
que no podran ingresar ni a una congregacin de la Segunda Iglesia Bautista! Y esa es la triste verdad...
GRACE: Pero, puesto que es una sociedad autnticamente patritica...
CORNELIA: Mi querida Grace, hay dos organizaciones de las Hijas Confederadas en la ciudad de
Meridian. Est la organizacin Forrest, la cual se aboca al populacho, y est esta organizacin, que se
supone tiene un poquito ms de distincin! No soy otra cosa que demcrata. T lo sabes! Pero... [Suena el
telfono. Cornelia lo toma, luego lo empuja hacia Grace.]
GRACE: Residencia de la Srta. Scott! Oh, s, s, un momento! [Le pasa el telfono a Cornelia.] Es Esmeralda
Hawkins.
CORNELIA: [Al telfono] Ests arriba ahora, querida? Bien, me extraaba, te tom tanto tiempo volver a
llamar. Oh, pero pens que dijiste que el almuerzo haba terminado. Bien, me alegro que te hayas
fortalecido con un bocado de comida. De qu consisti el buffet? Pollo a la reina! Tan caracterstico de
la pobre Amelia! Con trocitos de pimiento y hongos rebanados? Qu hacan las damas que cuentan sus
caloras? Mordisqueaban los bordes? Oh, pobres queridas!... y despus, supongo que hubo helado de
limn con bizcochuelo? Qu? Helado de lima! Y nada de bizcochuelo? Qu comienzo! Qu horrorosa
apostasa! Estoy bastante consternada! Jo, jo, jo... [Toma su taza temblorosamente.] Qu est sucediendo
ahora? Estn discutiendo el Programa de Derechos Civiles? Entonces, no votarn hasta dentro de media
hora!... Bien, Esmeralda, realmente espero que comprendas claramente mi posicin. No deseo ejercer
ningn cargo en la organizacin, si no es por aclamacin. Sabes lo que eso significa, verdad? Es un
trmino parlamentario. Es cuando se desea que alguien asuma un cargo de forma unnime, de manera que
no es necesario emitir voto alguno. En otras palabras, elegido automticamente, por simple nominacin,
sin oposicin. S, mi querida, es tan simple como eso. Serv como Tesorera durante tres perodos, dos
veces como Secretaria, una vez como Capelln, y qu cargo tan deprimente con esas prolongadas plegarias
por los confederados muertos!... En total, he servido en el Comit durante, djame ver, catorce aos! ...
Bien, ahora, mi querida, el asunto es sencillamente ste. Si las Hijas sienten que he demostrado mis
capacidades y mi lealtad de una forma lo suficientemente intensa como para que simplemente sea
nombrada Regente sin necesidad de ejercer una votacin... por aclamacin unnime!... pues, entonces, me
ver obligada a aceptar... [Su voz tiembla con la emocin] Pero, si, por otra parte, la... camarilla... y t conoces a
quienes me refiero!... son lo bastante descaradas como para proponer a alguna otra para el cargo...
Comprendes mi postura? En esa eventualidad, por ms duro que sea imaginarlo... prefiero salir de
escena por completo!... En el momento en que se haga y se apoye otra nominacin, la ma debe retirarse,
de inmediato, incondicionalmente. Se comprendi bien eso, Esmeralda? Entonces, bien! Vuelve a bajar a
la junta. Digiere tu pollo a la reina, mi querida, y vulveme a llamar tan pronto como haya algo para
contarme. [Cuelga y se queda mirando al aire sombramente. Grace toma un trozo de toronja con un pequeo tenedor de
plata.]
GRACE: Todava no la han tenido?
CORNELIA: Tenido qu, querida?
GRACE: La eleccin!

5

CORNELIA: No, an no. Parece ser... inminente, aunque...
GRACE: Cornelia, por qu no piensas en otra cosa hasta que acabe?!
CORNELIA: Qu te hace pensar que estoy nerviosa por eso?
GRACE: Ests... ests respirando tan agitada!
CORNELIA: No dorm bien anoche. Estuviste rondando por toda la casa con esa punzada en tu
costado.
GRACE: Estoy muy apenada. Sabes que no es nada. Una contraccin muscular que viene del esfuerzo.
CORNELIA: De qu esfuerzo viene, Grace?
GRACE: Qu esfuezo? [Articula una risa dbil, perpleja.] Pues... no s...!
CORNELIA: El esfuerzo de qu? Querras que te lo dijera?
GRACE: Disclpame, yo... [Levantndose]
CORNELIA: [Severamente] Adnde vas?
GRACE: Arriba, por un momento! Recin record que debera haber tomado mis gotas de belladonna!
CORNELIA: No tiene caso despus de comer.
GRACE: Supongo que tienes razn. No tiene caso.
CORNELIA: Pero, quieres escaparte?
GRACE: Por supuesto que no...
CORNELIA: ltimamente, y en repetidas ocasiones, has huido de m como si de repente te amenazara
con un cuchillo.
GRACE: Cornelia!... He estado... alterada!
CORNELIA: Siempre sucede cuando algo casi... se dice... entre nosotras!
GRACE: Detesto verte tan agitada a causa del resultado de la eleccin de un tonto club de mujeres!
CORNELIA: No estoy hablando de las Hijas. Ni siquiera estoy pensado en ellas, estoy...
GRACE: Quisiera que alejaras eso de tu mente por completo. Ahora sera un buen momento para tocar
unos discos. Djame poner una sinfona en el fongrafo!
CORNELIA: No.
GRACE: Qu te parece Bach para piano y cuerdas?! El que nos regalaron Jessie y Gay para Navidad?
CORNELIA: No, dije que no, dije que no!
GRACE: Algo muy liviano y tranquilo, entonces, los viejos madrigales franceses, tal vez?
CORNELIA: Cualquier cosa para evitar una conversacin entre nosotras? Cualquier cosa para evadir
una conversacin, especialmente cuando la mucama no est en casa?
GRACE: Oh, aqu est! Justo lo que buscaba! [Ella ha encendido el fongrafo. Landowska est tocando un pasaje
de clavicordio. El fongrafo est en el borde del rea iluminada o apenas fuera de ella.]
[Cornelia mira sombramente mientras Grace vuelve a sentarse con una afectacin de encantamiento, apretando sus manos y
cerrando los ojos.]
GRACE: [Con voz encantada] Oh, cmo suaviza esto las cosas, qu dulce, y apacible, y... puro...
CORNELIA: S! Y completamente deshonesto!
GRACE: La msica? Deshonesta?
CORNELIA: Completamente! Vuelve a apaciguar las cosas en lugar de... hablarlas con claridad...

6

GRACE: La msica guarda encantos que sosiegan el pecho furioso.
CORNELIA: S, oh, s, si el pecho furioso se lo permite.
GRACE: Oh, sublime... sublime...
CORNELIA: [De mala gana] Landowska es una artista de extraa precisin.
GRACE: [Esttica] Y un rostro tan noble, un perfil tan fino y fuerte como el de Edith Sitwell. Despus de
esto, tocaremos la obertura de Edith Sitwell. Jane, Jane, alta como una grulla, la luz matinal hace que todo
bulla...
CORNELIA: Querida, no hay nada que no hayas notado?
GRACE: Dnde?
CORNELIA: Justo bajo tus narices.
GRACE: Oh! Quieres decir mi flor?
CORNELIA: S! Quiero decir tu rosa!
GRACE: Por supuesto que me di cuenta de mi rosa, en el momento en que entr en la sala la vi aqu!
CORNELIA: No hiciste ninguna alusin a ella.
GRACE: Lo habra hecho, pero t estabas tan preocupada por la junta.
CORNELIA: No estoy preocupada por la junta.
GRACE: A quin debo agradecer por esta adorable rosa? A mi gentil empleadora?
CORNELIA: Encontrars otras catorce sobre tu escritorio de la biblioteca cuando entres para hacerte
cargo de la correspondencia.
GRACE: Otras catorce rosas?
CORNELIA: Un total de quince!
GRACE: Qu hermoso!... Por qu quince?
CORNELIA: Cunto tiempo has estado aqu, querida? Desde hace cunto has hecho de esta casa una
casa de rosas?
GRACE: Qu bonita forma de expresarlo! Pues, por supuesto! He sido tu secretaria durante quince
aos!
CORNELIA: Mi compaa durante quince aos! Una rosa por cada ao, un ao por cada rosa!
GRACE: Qu modo tan encantador de... notar la... ocasin...!
CORNELIA: Al principio pens en perlas, pero luego me dije, No, rosas. Aunque tal vez debera
haberte regalado algo de oro. Ja, ja! El silencio es oro, dicen!
GRACE: Oh, querida, ese estpido fongrafo est tocando el mismo disco de nuevo!
CORNELIA: Djalo, djalo, me gusta!
GRACE: Slo permteme...
CORNELIA: Sintate!... Fue hace quince aos, en una maana como esta, el seis de noviembre, que
alguien muy dulce y amable y callada... una tmida, pequea y callada viuda!... lleg por primera vez al
nmero siete de la calle Edgewater. La estacin era otoo. Yo haba estado esparciendo hojas muertas
encima de los arbustos de rosas para protegerlos de la helada, cuando o pasos sobre la grava, ligeros,
rpidos, pasos delicados como la primavera que llega en medio del otoo, y levant la vista, y s, la
primavera estaba all! Una personita tan delgada que la luz brillaba a travs de ella como si estuviese hecha
de la seda de una blanca sombrilla! [Grace articula una risa corta, sobresaltada. Herida, Cornelia dice con aspereza]
Por qu te reste? Por qu te reste as?

7

GRACE: Son... Ja, ja!... Se oy como el primer prrafo de una historia de revista de mujeres.
CORNELIA: Qu comentario tan mordaz!
GRACE: No tuve la intencin de expresarlo de ese modo, yo...
CORNELIA: De qu otro modo pudiste intentar decirlo!
GRACE: Cornelia, t sabes cmo soy! Siempre me turban un poco los sentimientos, no es as?
CORNELIA: S, aterrada por cualquier cosa que traicione algn sentimiento!
GRACE: La gente que no te conoce bien, casi todas las personas que conocemos, estaran asombradas de
orte, Cornelia Scott, esa dama solemne y digna, expresndose de una manera tan lrica!
CORNELIA: La gente que no me conoce bien son todos. S, creo que inclusive t!
GRACE: Cornelia, debes admitir que el sentimentalismo no es tpico en ti.
CORNELIA: Nada es tan tpico en m como el silencio? [El reloj marca su tic tac fuertemente] Estoy sentenciada al
silencio de por vida?
GRACE: No es tu costumbre...
CORNELIA: No es mi costumbre, no es tpico en m, qu sabes t lo que es tpico en m o no lo es!
GRACE: Puedes negarlo, Cornelia, tanto como te plazca, pero es evidente para m que ests
completamente trastornada por tus ansiedades con respecto a la eleccin de las Hijas Confederadas!
CORNELIA: Otro insulto levemente velado?
GRACE: Oh, Cornelia, por favor!
CORNELIA: [Imitando su gesto] Oh, Cornelia, por favor!!
GRACE: Si he dicho algo malo, te pido perdn, te ofrezco mis ms humildes disculpas por eso.
CORNELIA: No quiero disculpas de tu parte. [Hay un silencio forzado. El reloj marca su tic tac. De repente,
Grace cruza su mano para tocar la mano surcada por venas y enjoyada de la Srta. Cornelia Scott. Cornelia retira su mano
como si el contacto la hubiera quemado.]
GRACE: Gracias por las rosas.
CORNELIA: Tampoco quiero agradecimientos de parte tuya! Todo lo que quiero es un poco de afecto
recproco, no mucho, pero a veces un poco!
GRACE: Siempre lo tienes, Cornelia.
CORNELIA: Y tambin otra cosa, un poco de franqueza, adems.
GRACE: Franqueza?
CORNELIA: S, franqueza, si no es mucho pedirle a una joven dama tan orgullosa!
GRACE: [Levantndose de la mesa] No soy joven ni soy orgullosa, Cornelia.
CORNELIA: Sintate. No dejes la mesa.
GRACE: Es una orden?
CORNELIA: No te doy rdenes, te hago pedidos!
GRACE: Ciertas veces, los pedidos de un empleador son difciles de distinguir de las rdenes. [Se sienta.]
CORNELIA: Por favor, apaga la victrola. [Grace se levanta y para el fongrafo.] Grace, no crees que hay...
algo no hablado entre nosotras?!
GRACE: No, no, no lo creo.
CORNELIA: Yo s. He sentido durante mucho tiempo que hay algo no hablado entre nosotras.

8

GRACE: No crees que siempre existe entre dos personas algo de lo que no se habla?
CORNELIA: No veo razn alguna para ello.
GRACE: Pero, no existen muchas cosas sin razn?
CORNELIA: No convirtamos esto en una discusin metafsica.
GRACE: De acuerdo, pero t me desconciertas.
CORNELIA: Es muy sencillo. Es que siento que hay algo no hablado entre nosotras que se debera
conversar... Por qu me miras as?
GRACE: Cmo te estoy mirando?
CORNELIA: Con autntico terror!
GRACE: Cornelia!
CORNELIA: Lo ests haciendo, lo ests haciendo, pero no me vas a hacer callar!
GRACE: Contina, por favor. Hazlo!
CORNELIA: Lo voy a hacer, lo har, lo har, lo... [El telfono suena y Grace lo va a tomar.] No, no, no,
djalo sonar! [Contina sonando.] Desculgalo!
GRACE: Slo djame...
CORNELIA: Desculgalo, te dije! [Grace toma el telfono y lo descuelga. Una voz dice: Hola? Hola? Hola?
Hola?]
GRACE: [Sollozando repentinamente] No puedo soportarlo!
CORNELIA: CLLATE! Alguien podra orte!
VOZ: Hola? Hola? Cornelia? Cornelia Scott? [Cornelia toma el telfono y lo coloca con fuerza sobre la horquilla.]
CORNELIA: Ya para con eso! Para con esa pequea treta femenina!
GRACE: Dijiste que existe algo no hablado. Tal vez lo haya. No lo s. Pero, en verdad creo que es mejor
que ciertas cosas queden sin hablarse. Tambin s que cuando un silencio entre dos personas ha
transcurrido durante mucho tiempo, es como un muro impenetrable entre ellas! Quizs exista ese muro
entre nosotras. Uno impenetrable. O tal vez t lo puedas romper. Yo s que no puedo. Ni siquiera puedo
intentarlo. T eres la fuerte de las dos, y seguramente lo sabes... Ambas nos hemos vuelto grises... Pero no
de la misma clase de gris. Enfundada en esa bata de terciopelo pareces el emperador Tiberio!... En su toga
imperial!... Tu cabello y tus ojos son del color del hierro! Gris de hierro. Un aspecto invencible! La gente
que te rodea est de alguna manera... espantada de ti. Sienten tu fuerza y te admiran por eso. Vienen a ti a
buscar opiniones de esto o aquello. Cules son las obras buenas en Broadway esta temporada, qu libros
vale la pena leer y cules son basura... qu discos son valiosos y... cul es la actitud correcta hacia... los
proyectos del Congreso!... Oh, eres una fuente de sabidura!... Y, adems, posees tu... riqueza! S, tienes
tu... fortuna... Todas tus propiedades y bienes races, tus acciones selectas de la Bolsa, tus... ttulos, tu...
mansin en la calle Edgewater, tu... tmida y pequea... secretaria, tus fabulosos jardines, donde no pueden
entrar los Peregrinos...
CORNELIA: Oh, s, ahora ests hablando, ahora ests hablando por fin! Contina, por favor sigue
hablando.
GRACE: Yo soy... muy... diferente! Siempre volvindome gris, pero mi gris es diferente. No del color del
hierro, como el tuyo, no imperial, Cornelia, pero gris, s, gris, el... color de una... telaraa... [Toca el disco de
nuevo, muy suavemente.] Algo blanco que se est ensuciando, el gris de algo olvidado. [El telfono vuelve a sonar.
Ninguna de ellas parece notarlo.] Y siendo se el caso, siendo sa la diferencia entre nuestras dos clases de gris,
el tuyo y el mo... T no puedes esperar que d respuestas vigorosas a preguntas que estremecen la casa de
silencio! Hablar cosas que llevan quince aos de no hablarse!... Un tiempo tan largo puede hacer del

9

silencio un muro que nada salvo la dinamita podra atravesar y... [Levanta el telfono.] Yo no soy
suficientemente fuerte, suficientemente enftica, no lo soy...
CORNELIA: [Con furia] Ests hablando al telfono!
GRACE: [Al telfono] Hola? Oh, s, aqu est. Es Esmeralda Hawkins. [Cornelia manotea el telfono.]
CORNELIA: Qu es eso, Esmeralda? Qu ests diciendo?, est la sala llena de mujeres? Semejante
parloteo! Qu ests intentando decirme? Ya tuvieron la eleccin? Qu, qu, qu? Oh, esto es
enloquecedor! No puedo escuchar una palabra de lo que ests diciendo, suena como el cuatro de julio,
una gran celebracin! Ja, ja, ahora trata una vez ms, con tu boca ms cerca del telfono! Qu, qu? Si
estara dispuesta a qu? No puedes estar hablando en serio! Ests en tu sano juicio? [Le habla a Grace con
voz de pnico.] Quiere saber si estara dispuesta a oficiar como vice regente! [Al telfono] Esmeralda!
Quieres escucharme? Qu est sucediendo? Hay deserciones recientes? Cmo se ve eso? Por qu no
me volviste a llamar antes de la votacin? Ms fuerte, por favor, habla ms fuerte, y ahueca tu boca al
telfono, en caso de que haya escuchas furtivas! Quin te pregunt si yo aceptara la vice regencia,
querida? Oh, la Sra. Colby, por supuesto!... Esa bruja traicionera!... Esmeralda! Escucha! NO...
ACEPTAR... NINGN CARGO... EXCEPTO... EL MS ALTO! Entendiste eso? NO...
ACEPTAR NINGN CARGO EXCEPTO... ESMERALDA! [Deja caer el telfono sobre la horquilla.]
GRACE: Ya fue la eleccin?
CORNELIA: [Aturdida] Qu?... No, hay un receso de cinco minutos antes de que comience la eleccin...
GRACE: Las cosas no van bien?
CORNELIA: Aceptaras la vice regencia, me pregunt, si por alguna razn no te eligen Regente?...
Luego colg como si alguien hubiera manoteado el telfono, o la casa se hubiera... prendido fuego!
GRACE: Gritaste, por eso pienso que ella se debe haber asustado.
CORNELIA: En quin puedes confiar en este mundo, de quin te puedes fiar?
GRACE: Creo que tal vez deberas haber ido a la junta.
CORNELIA: Creo que no estar all es mucho ms acertado.
GRACE: [Levantndose de nuevo] Me excusaras ahora?
CORNELIA: No! Qudate aqu!
GRACE: Si es slo un pedido, yo...
CORNELIA: Es una orden! [Grace se sienta y cierra sus ojos.] Cuando llegaste a esta casa por primera vez...
sabas que no te esperaba?
GRACE: Oh, pero, Cornelia, t me habas invitado aqu.
CORNELIA: Apenas nos conocamos.
GRACE: Nos habamos conocido el verano anterior, cuando Ralph estaba...
CORNELIA: Vivo! S nos conocimos en Swanee donde l era instructor veraniego.
GRACE: Ya estaba enfermo.
CORNELIA: Yo pens: Qu pena que esa muchacha adorable, delicada, no haya encontrado alguien en
quien poder apoyarse, quien la pudiera proteger! Y, dos meses ms tarde, me enter a travs de Clarabelle
Drake que l haba muerto.
GRACE: T me escribiste una carta tan dulce, dicindome cun sola estabas desde la prdida de tu madre
e instndome a descansar aqu hasta que pasara el shock. Parecas comprender de qu forma tan acuciante
yo necesitaba retirarme por un tiempo de... las viejas relaciones. Dud en venir. No lo hice hasta que me
escribiste una segunda carta...
CORNELIA: Despus de que recib la tuya. Tenas cierto apremio.

10

GRACE: Quera estar lo suficientemente segura de que realmente me queras aqu! Vine con la intencin
de quedarme slo unas pocas semanas. Tena tanto temor de abusar de tu hospitalidad!
CORNELIA: Qu ciega de tu parte al no ver cun desesperadamente quera retenerte aqu para siempre!
GRACE: Oh, s vi que t... [Suena el telfono.] Residencia de la Srta. Scott!... S, aqu est.
CORNELIA: [Finalmente tomndolo] Cornelia Scott al habla! Oh, eres t, Esmeralda! Bien, qu ocurri?...
No puedo creerte! Simplemente no te creo... [Grace se sienta a la mesa silenciosamente.]... ELIGIERON A LA SRA.
HORNSBY? Bien, hay alguien que es ms hbil de lo que aparenta para ti! Menos de un ao en la
organizacin. Me... nominaste? Oh, veo! Pero te dije que retiraras mi nombre si... No, no, no, no me
expliques, no importa, ya tengo demasiado. Sabes que voy a ingresar en las Hijas del Barn de Runymede!
S, ya est arreglado, tengo un contacto directo con el Conde de... No, se ha arreglado, se estableci una
lnea concreta y entonces, por supuesto, tambin soy candidata para las Damas Coloniales y para la
Sociedad de Hugonotes, lo que sumado a mis otras actividades, y todo lo dems, bien, posiblemente podra
haber tomado este cargo si ellas hubieran... querido... Por supuesto voy a renunciar a la organizacin local!
Oh, s, lo voy a hacer! Mi secretaria est sentada justo aqu a mi lado. Tiene su lpiz, su libreta! Le voy a
dictar mi carta de renuncia a la organizacin local en cuanto finalice esta conversacin. Oh, no, no, no, no
estoy loca, ni furiosa, en absoluto. Slo estoy un poco... ja, ja!... divertida... LA SRA. HORNSBY? Nada
tiene tanto xito como la mediocridad, no es as? Gracias y adis, Esmeralda. [Cuelga, pasmada. Grace se
levanta.]
GRACE: Libreta y lpiz?
CORNELIA: S. Libreta y lpiz... tengo que... dictarte una carta
[Grace deja la mesa. Justo al borde del rea iluminada, se vuelve para echar un vistazo a los hombros rgidos de Cornelia, y
una leve, equvoca sonrisa aparece momentneamente en su rostro, no lo bastante maliciosa, pero tampoco autnticamente
compasiva. Luego se atraviesa hacia afuera de la luz. Un momento despus llega su voz desde la oscuridad.]
GRACE: Qu hermosas rosas! Una por cada ao!

Teln.

You might also like