Professional Documents
Culture Documents
a 4 curso) por
lingua de inst rucin
14
1995 2001 2008 2012
Chuvaso 37,8% 42,2% 31,8% 23,1%
Trt aro 2,2% 3,2% 2,0% 1,7%
Ruso 60,0% 54,7% 66,2% 75,2%
Est as cifras cont r ast an coas que publican as aut or idades, que son o nmer o
de cent r os educat ivos nacionais . Ao ser as escolas r urais moit as mis,
anda que moit o mis pequenas cs dos ncleos ur banos, as cifr as son en
apar encia t ot alment e dist int as. Por exemplo, segundo a pxina web do
Minist er io de Educacin de Chuvasia sobr e a educacin nacional , [ n] a
r epblica hai 313 ( 63, 0%) escolas co chuvaso como lingua vehicular de
ensinanza, 166 ( 33, 0%) co r uso, 14 ( 3,0%) co t r t ar o ( 938 alumnos) ,
ademais de 5 escolas ( 1, 0%) que ensinan o mordovo ( 233 alumnos)
( ht t p: / / gov. cap.r u/ hier ar hy. asp?page= . / 16/ 530/ 1155376/ 1168009/ 117100
8, consult ada o 3. 3. 2013) . Est a infor macin pr obablement e t amn d por
sobr eent endido que o lect or sabe que a maior a do alumnado das escolas
con chuvaso e t r t ar o como linguas vehicular es, de feit o, t een
maior it ar iament e o r uso como t al, xa que o chuvaso est cir cunscr it o aos
pr imeir os cur sos.
En cambio as cifr as de ensinanza do chuvaso como mat er ia most r an un
avance r egular at a alcanzar o 100%.
15
As enquisas ent r e a poboacin
ur bana most r an bast ant e desidia pola mat er ia ent r e pais e alumnado:
segundo a nosa enquisa ent r e alumnado de ncleos ur banos, dous t er zos
dos pais non t een int er ese en se os seus fillos ( os enquisados) dominan o
chuvaso, e un t er zo dos pais non t en ningn int er ese.
Por out r o lado, segundo unha enquisa r ealizada en 2009 ent r e mis de 200
pr ofesor es de chuvaso das escolas da capit al ( 68% do pr ofesorado) o 11%
do alumnado non domina en absolut o o chuvaso e a por cent axe dest e
14
Fontes: para os anos 1995 e 2001, a partir de Bojko et al. (2011); para 2008 e 2012, a partir dos datos
da forma FSN N D-7 (http://www.miccedu.ru/stat/stat_forms.php) facilitados polo Ministerio de
Educacin de Chuvasia.
15
Entre 2003 e 2008 o chuvaso foi facultativo nas das rexins ao sur-oeste de Chuvasia (Bojko 2010:
128-129), de maiora rusa e cunha poboacin mordova superior chuvasa, e a onde se concentra a
maior oposicin ensinanza obrigatoria en chuvaso.
A letra mida-n3 Revista de sociolingstica da CGENDL
15
alumnado pract icament e idnt ica en t odos os cur sos, empezando polo 5
( I gnat eva et al. 2009: 42) . O mesmo gr upo de invest igador es, nunha
enquisa par ecida nout ras cidades de Chuvasia r ealizada en 2010, concle
que unha par t e do alumnado [ . . .] non avanza absolut ament e nada nas
clases de chuvaso ( I gnat eva et al. 2010: 49) . Un 15, 1% dos est udant es
ur banos de bachar elat o de 10 e 11 cursos enquisados por ns afirman
non ent ender e out r o 26, 5% ent ender moi pouco o chuvaso, despois de
9 cur sos ( o que coincide cos t r aballos de 2009 e 2010) . En conclusin,
par ece que para evit ar o r exeit ament o dos pais ensinanza obr igat or ia do
chuvaso, a mat er ia pode apr obarse sen alcanzar os niveis t eor icament e
r equir idos. A obr igat or iedade do est udo da lingua, non obst ant e, per mt elles
s aut or idades most rar se act ivas no seu apoio lingua e cult ur a chuvasas.
Debe subliar se t amn que as escolas urbanas non s son exclusivament e
en r uso, senn que pr act icament e t odo o r ot ulado no seu int er ior
unicament e nesa lingua: s en moi cont adas excepcins o r ot ulado na por t a
das aulas bilinge, per o nas mis de 40 escolas visit adas at a o da de
hoxe en cidades e vilas non se encont r ou nin un mnimo int ent o de
bilingismo equit at ivo no vest bulo ou nos cor r edor es. Tampouco a web dos
cent r os educat ivos, nin a do Minist er io de Educacin
( ht t p: / / gov. cap.r u/ main. asp?govid= 13) est n en chuvaso. A sensacin de
nor malidade do r uso como lingua exclusiva da administ r acin ( e incluso
mis por escr it o) t an gr ande que, ao par ecer , ningun nin no minist er io
nin en ningunha escola cae na cont a das implicacins dest e cont or no en
r elacin mot ivacin do alumnado na apr endizaxe do chuvaso, a
r epr esent acin que se faga da lingua e a sa funcionalidade ou,
simplement e, o menor coecement o que adquir e do chuvaso ao r est r inxir se
o cont act o con el.
En cambio, o chuvaso e a cult ur a chuvasa si que t een r eser vado un lugar
case obr igado nos act os fest ivos, en par t icular nos escolar es: como a lingua
de cancins folclr icas de benvida. Tamn non rar o olo en palabras de
sado en boca de orador es en act os pblicos. Dest a maneir a, o uso pblico
do chuvaso r esult a for t ement e pr ot ocolar io e folclor izado. Unha most ra diso
son as pxinas web do Minist er io de Educacin r elacionadas coa ensinanza
A letra mida-n3 Revista de sociolingstica da CGENDL
16
do chuvaso, nas que pr olifer an pr eciosas fot os de nenos en t r axe r exional
( ht t p: / / gov. cap.r u/ hier ar hy. asp?page= . / 16/ 530/ 1155376/ 1168009/ 117100
8, ht t p: / / gov. cap.r u/ hier ar hy.asp?page= ./ 16/ 530/ 144516/ 208722/ 208724,
consult adas o 3. 3. 2013)
Todos os dat os apunt an clarament e, como er a de esper ar, a uns r esult ados
pobr es na ensinanza dunha lingua que se est uda s das ou t r es horas por
semana como mat er ia, sen que haxa un cont or no r eal de uso na escola, nin
cont e cun elevado est at us social, e ademais sexa lingst icament e moi
dist ant e da dominant e. Anda as, os invest igador es chuvasos, car gados de
boa vont ade, opinan que os mt odos act uais de ensinanza do chuvaso en
r uso ( sic) , a pesar de t odas as insuficiencias exist ent es, d uns r esult ados
acept ables ( I gnat eva et al. 2009: 44) . Debe subliar se que o gr upo de
invest igador es que asina est a conclusin for ma a maior a da ct edra de
lingua chuvasa no I nst it ut o Republicano Chuvaso de Ensinanza, o
or ganismo dedicado formacin per manent e do pr ofesor ado da r epblica e
que asesora ao gober no en t emas educat ivos.
5. O PERFI L DO PROFESORADO DE LI NGUA CHUVASA
impor t ant e pr egunt ar se por qu os invest igador es locais t enden t ant o a
pr act icar o wishful t hinking . Haber a que t er en cont a o gr ao de aut onoma
do que gozan os posibles asesor es ao est ar t odos os r esponsables dos
cent r os de invest igacin, univer sidades, facult ades, escolas, et c. nomeados
pola administ r acin. Tamn impor t ant e a or ixe das axudas
invest igacin, pr ocedent es case t odas de inst it ucins feder ais, en cuxas
pr ior idades pr evisiblement e non se encont r en os pr ogr amas de
r evit alizacin das linguas minor izadas ou os est udos que poidan poer en
dbida a polt ica educat iva xer al. Smase unha impor t ant e dificult ade de
acceso a r evist as cient ficas est r anxeir as, xa sexa por problemas de
coecement os lingst icos ou econmicos.
16
Tr t ase t amn de cont or nos
16
Debe terse en conta que na lista de 452 publicacins peridicas da Universidade Estatal Chuvasa (o
principal centro educativo de grao superior de Chuvasia) non hai nin unha soa estranxeira (GU 2012). A
A letra mida-n3 Revista de sociolingstica da CGENDL
17
con pouca r enovacin xeracional, no que I nt er net ir r ompeu r ecent ement e e
anda non de uso xener alizado. E conver xen, finalment e, r azns ligadas
ao t ipo de per soas que se dedican ensinanza do chuvaso.
O pr imeir o fact or nest e lt imo aspect o que pr act icament e a t ot alidade do
pr ofesorado de chuvaso de or ixe r ural, o cal compr ensible polo simple
feit o de que o nmer o de per soas de or ixe ur bana que falan fluidament e en
chuvaso moi r educido.
17
Por out r o lado, segundo dat os est at st icos
int er nos do minist er io par a o cur so 2011- 2012 aos que t ivemos acceso, o
colect ivo de pr ofesor es de chuvaso , despois dos de infor mt ica, o menos
avellent ado: o 52% t en mis de 20 anos de exper iencia docent e, ment r es
que a media en Chuvasia do 68, 1%; en par t icular o 7, 7% do pr ofesorado
de chuvaso nas escolas urbanas est xubilado ment r es que, como media,
t r aballan un 15, 5% de pensionist as nas escolas ur banas ( en Rusia as
pensins son t an baixas que habit ual cont inuar t r aballando ao chegar
idade de xubilacin 55 anos par a as muller es e 60 anos par a os homes;
nest e caso a pensin smase ao soldo) . Pode sinalar se t amn que, se ben o
pr ofesorado en Chuvasia nun 87, 5% feminino e que est a pr oporcin
not ablement e maior nos ncleos ur banos, ent r e o pr ofesorado de chuvaso
est a por cent axe alcanza o 98, 1%: s o pr ofesor ado de pr imar ia anda
mis feminino.
A int er pr et acin que se pode dar a est es dat os que exist e algn fact or que
fai algo mis at r act ivo ser pr ofesor de chuvaso que dout r as mat er ias,
especialment e nas cidades. Est a at r accin, por n, non o suficient e for t e
como para at r aer a homes, que t enden a dedicar se a pr ofesins moit o mis
r emuner adas ( e, en par t icular , emigran moit o mis cs muller es, como
most ran as dist r ibucins de poboacin por idades) . Na nosa opinin, est e
fact or a simple lei da ofer t a e a demanda: exist e unha ofer t a de prazas
anlise bibliomtrica das citas nos artigos de humanidades na mis extensa revista cientfica chuvasa
mostra un gran peso das publicacins de Moscova e San Petersburgo (como mnimo, o 42% das citas) e
o pouco peso das publicacins locais (10%) e estranxeiras (7%). Estas ltimas, ademais, teen tendencia
a ser sensiblemente mis antigas. Estes datos mostran o peso de Moscova e San Petersburgo como
centros de influencia ideolxica entre os investigadores chuvasos e o pouco peso de autores
estranxeiros (Als i Font, en prensa).
17
A proporcin entre profesorado de orixe rural e urbana parece ser dunha orde de 15:1 (Als i Font
2013).
A letra mida-n3 Revista de sociolingstica da CGENDL
18
educat ivas nas cidades que, na prct ica, pola configur acin sociolingst ica
da poboacin e un sist ema educat ivo inefect ivo, s pode cubr ir per soas de
ext r accin r ur al; para est as persoas, dado que os r esult ados do alumnado
das escolas r urais not ablement e infer ior ao das escolas ur banas, a opcin
de cur sar filoloxa chuvasa unha maneir a mis fcil de acceso ensinanza
super ior e, conseguint ement e, a cer t a promocin social ( a pesar de que
nout r os casos a dedicacin ensinanza dificilment e poida considerar se un
t ipo de pr omocin social) .
Se r ealment e as, pr evisible que os pr ofesor es de chuvaso t endan a
adopt ar out r os mar cador es dest a pr omocin social, como o uso do r uso.
Non hai anda t r aballos conclunt es sobr e o t ema, per o un pequena most r a
de 28 profesoras de chuvaso en colexios de upakar con fillos, feito en
2010, most r ou que 4 falaban s en r uso cos fillos e que s 3 falaban s en
chuvaso con eles, a pesar de que 14 falaban co mar ido s en chuvaso. A
impr esin que un colect ivo que mant n moit simo mis o chuvaso na
familia ca out r os habit ant es das cidades de or ixe r ural, per o que t amn t en
unha gr an t endencia a falar en r uso cos fillos. I st o axudar a a explicar o
feit o de que t endan a falar pouco en chuvaso co seu alumnado: ent r e os 95
alumnos que afir man falar co pai ou a nai en chuvaso da nosa most r a de
589 alumnos ur banos, 81 afir man non falar nunca en chuvaso cos mest r es
fr a das clases ( dicir , t ampouco co pr ofesor ado de chuvaso ou cos
numer osos docent es que dominan a lingua) . Debe sinalar se t amn que en
Chuvasia non se impar t e ningn cur so ou clase en ningunha carr eir a
univer sit ar ia sobr e nocins element ais de sociolingst ica e que est es
coecement os son descoecidos para pr act icament e t oda a comunidade
educat iva. A sociolingst ica en Rusia est r elat ivament e pouco
desenvolvida e, na nosa opinin, en galego publcase mis e mellor nest e
campo que en t oda Rusia, a pesar dos seus 142 millns de habit ant es e
mis de 30 linguas oficiais ( t odas elas vulner ables ou en per igo, except o o
r uso e o t r t ar o, segundo o At las de Unesco, Moseley 2010) .
A letra mida-n3 Revista de sociolingstica da CGENDL
19
6. RESULTADOS DE ENQUI SAS SOCI OLI NG STI CAS
Nest e cont ext o, desde o I nst it ut o Est at al Chuvaso de Humanidades, anda
que sen ningn financiament o gober nament al, empezamos a r ealizar un
est udo cuant it at ivo da sit uacin sociolingst ica en Chuvasia e sobr e as
act it udes cara lingua. Basicament e por razns or zament ar ias, enqusase
alumnado de bachar elat o en vez dunha most ra aleat or ia da poboacin.
Pr esent amos aqu moi br evement e os r esult ados ent r e a poboacin escolar
ur bana, que suman o 64% do t ot al da poboacin escolar , a par t ir da most ra
ant er ior ment e descr it a de 589 alumnos de bachar elat o con r esidencia
per manent e nest as cidades. O 56, 9% dos enquisados declar aron ser de
nacionalidade chuvasa.
O 33, 7% dos enquisados ent enden ben ou bast ant e ben o chuvaso e o
25, 9% flano ben ou bast ant e ben. En compar acin, segundo est iman os
enquisados, o 50, 9% dos seus pais e o 49, 5% das nais flao ben ou
bast ant e ben. Case non hai, non obst ant e, difer enzas cos pais e nais que
cr ecer on nas cidades de Chuvasia: t amn o 25, 9% flao ben ou bast ant e
ben. A difer enza no coecement o ent r e est a e a ant er ior xer acin ur bana
cir cunscr bese a unha posible r educin dos que non falan en absolut o en
chuvaso: se o 35, 9% dos pais de ext r accin ur bana non sabe falar en
absolut o en chuvaso ( segundo os seus fillos) , ist o ocorr e co 31, 6%, que si o
est udar on 9 anos na escola.
A t r ansmisin int er xer acional da lingua mnima nas cidades. O 16, 2%
afir ma falar en r uso e chuvaso cos pr oxenit or es e o 0, 1% s en chuvaso.
Por n, evident e que par t e dos que din falar en chuvaso non o fan ou fano
moi pouco, xa que a quint a par t e ao mesmo t empo di dominar pouco a
lingua. De feit o, ao pr egunt ar qu lingua a mis ut ilizada cos
pr oxenit or es, o chuvaso r esult a selo s no 0, 6% dos casos e as das linguas
sono ao mesmo nivel nun 1, 8%; o r uso domina no 96, 8% das familias
ur banas. Compar ando, a lingua que domina na comunicacin ent r e pais,
nais e avs, por un lado, e ent r e pais e nais, dout ro, r esult a que pr et o do
1, 5% dos pr oxenit or es que falan pr edominant ement e cos seus pais en
A letra mida-n3 Revista de sociolingstica da CGENDL
20
chuvaso o fan t amn cos seus fillos, e un 4% dos pr oxenit or es que ent r e
eles falan pr edominant ement e en chuvaso, fano t amn cos fillos. Os dat os
most ran t amn que est a t r ansmisin nula ou secundar ia da lingua xa se
daba na xeracin ant er ior polo menos.
Hai un uso maior do chuvaso cos avs e menor cos ir mns. O uso fr a da
familia, xa sexa con amigos, vecios, profesor es, t endeir os, et c. moi
r educido, incluso ent r e os que falan en chuvaso na casa ( o 85% deles non o
falan en ningunha das 7 ocasins de uso ext r afamiliar formuladas na
enquisa) .
Por out ro lado, un nmero significat ivo de enquisados afir ma que
inicialment e falaban mis chuvaso na casa que act ualment e, cousa que
cor r oboran out ras r espost as que dan ( como a comparacin ent r e linguas
iniciais e linguas act ualment e ut ilizadas na casa, ou o lugar onde se
empezou a apr ender o chuvaso) . A maior a dos que declaran unha
diminucin do uso do chuvaso na casa relaciona est e feit o co inicio da
escola ou, en menor medida, do par vular io. Sendo pr ecavidos, polo menos
un 20% das familias que inicialment e ut ilizaban o chuvaso na casa
r educir on ou eliminar on o seu uso ao empezar a escolar izacin dos seus
fillos. Os dat os apunt an a que poder an ser un t er zo ou mis dest as
familias. Os casos cont r ar ios, de incr ement o do uso do chuvaso na casa,
r esult an insignificant es e, na sa maior a, dubidosos por incongr uent es con
out r as r espost as. Non hai t ampouco ningn cor r ement o significat ivo ao uso
de linguas est r anxeir as na casa, anda que o uso mis ou menos espor dico
dest as linguas, sobr e t odo do ingls, en SMS e as r edes sociais not able
( pr et o dun cuar t o dos enquisados) e moi super ior ao do chuvaso.
En cant o anlise das act it udes, os r esult ados most r an que o fact or mis
cor r elacionado con elas o gr ao de dominio da lingua, que super a t ant o a
nacionalidade como o uso ou non da lingua na casa, ent r e out ros fact or es
nos que se pode det erminar cor r elacin. Non obst ant e, o gr upo con
act it udes mis posit ivas cara lingua o dos que a falan na casa.
As act it udes, basicament e, analizr onse a par t ir do posicionament o dos
A letra mida-n3 Revista de sociolingstica da CGENDL
21
enquisados nunha escala de cat r o niveis ant e unha bat er a de afir macins.
int er esant e coment ar cer t a difer enza nas r espost as segundo o xner o: os
mozos t enden a posicionament os mis ext r emos cs mozas ( posit ivos ou
negat ivos) anda que non se apr eciar on difer enzas significat ivas nos usos
por xner o nin ent r e os enquisados nin ent r e os seus pr oxenit or es.
Por un lado, os enquisados most ran un for t e vnculo simblico ent r e a lingua
chuvasa e Chuvasia. Por exemplo, o posicionament o ant e a aser cin
Chuvasia non ser a Chuvasia sen o chuvaso obt n, ent r e os falant es de
chuvaso, un ndice de 4, 47 na escala de 1 a 5 ut ilizada en Eur omosaic, o
que a sit a ao nivel das linguas minor izadas da Unin Eur opea mellor
sit uadas segundo est e indicador ( Williams 2005: 179, 181) ; por exemplo, o
galego obt ivo un ndice de 4, 40. Ent r e os non falant es iniciais, o
posicionament o par ecido ao obt ido ent r e est udant es non falant es de
uscar o ou ir lands na Comunidade Aut noma Vasca e a Repblica de
I r landa, r espect ivament e ( Mor iar t y 2010: 147) . Pr obablement e, cer t o uso
bilinge no espazo pblico, a sa ensinanza escolar obr igat or ia e o seu uso
pblico habit ual ( anda que pr ot ocolar io e folclor izado) poden explicar est a
act it ude.
En cambio, en pract icament e t odos os out r os indicador es o chuvaso
mst rase moi pouco at ract ivo. Est pouco ou nada asociado a valor es
inst r ument ais ou de pr omocin social e, en cambio si o est , a pr ofesins
pouco cualificadas e con baixa r emuneracin econmica. Est consider ado
t amn afast ado da moder nidade: a aser cin o chuvaso non moder no
obt n un ndice de 2, 55 na escala de Eur omosaic, o que o pon por enr iba do
occit ano e o ar pit ano, per o por debaixo do sor abo, o ladino, o cor so e, non
cabe dicir , o galego ( Williams 2005: 179, 181) .
O 74, 5% dos enquisados non est de acordo coa aser cin A min
per soalment e ser ame t il saber chuvaso ( o 34, 3%, t ot alment e en
desacor do) . O 68, 2% non est de acordo con Quer o que os meus fillos
saiban o chuvaso ( o 27, 1%, t ot alment e en desacor do) . O 70, 9% est n de
acordo con Result ar ame incmodo se o meu mar ido ou a mia muller
falase s en chuvaso cos nosos fillos ( 43, 0%, t ot alment e de acordo) . Por
A letra mida-n3 Revista de sociolingstica da CGENDL
22
out r o lado, e de for ma apar ent ement e cont r adit or ia, o 59, 2% est n de
acordo con t il saber chuvaso para ser un digno cidadn de Chuvasia .
Haber a que r elacionar est e posicionament o co feit o de que o chuvaso for ma
par t e da iconogr afa de Chuvasia.
Como se apunt ou e cabe esperar , exist en subst anciais difer enzas nos
posicionament os segundo o gr ao de coecement o da lingua. Est as son
especialment e impor t ant es en aser cins como a ant er ior ou con Unha
per soa que vive en Chuvasia debe saber o chuvaso . Nest e lt imo caso, por
exemplo, o 63% dos falant es compar t en est a opinin, ment r es que s o
29% dos que non dominan a lingua est n de acor do con ela.
Finalment e, indiquemos que s o 22% dos enquisados subscr ibe
Gust ar ame que o chuvaso se ut ilizase mis na sociedade ( 26% dos
falant es e 16% dos non falant es) . Debe sinalar se, por n, que s un 26, 8%
se declar a t ot alment e cont r ar io, o cal most r a un nmer o consider able de
per soas mis ben indifer ent es, non necesar iament e cont r ar ias a unha
r ecuper acin moi paulat ina do uso social e inst it ucional da lingua. En
cambio, a aser cin Gust ar ame que o r uso se ut ilizase mis na sociedade
r ene un 86, 1% de apr obacin. A vinculacin simblica e emocional da
poboacin chuvasa a Rusia e a lingua r usa moi alt a, como se compr obou
nout r os est udos ( Als i Font 2013) . I st o most r a os r iscos que ent r aar a un
pr oceso de normalizacin lingst ica, cuxos opoent es non dubidar an en
denunciar como per igoso para o r uso e, incluso, par a Rusia ( como xa
esgr ime o cit ado document o do Consello de Est ado polo simple feit o de que
a ensinanza dalgunhas linguas oficiais sexa obr igat or ia) .
7. CONCLUSI N
Est e t r aballo pr et ende explicar a sit uacin social dunha lingua sobr e a que
non hai pr act icament e est udos sociolingst icos publicados. O caso do
chuvaso, polo nmer o de falant es, a sa concent r acin en Chuvasia e o
cer t o grao de aut onoma que goza est a r epblica par ece especialment e
A letra mida-n3 Revista de sociolingstica da CGENDL
23
at r act ivo para analizar . A sit uacin que padece e os r et os aos que se
enfr ont a non son mis que os que t een ou t iver on out ras comunidades
lingst icas con, a pr ior i, peor es condicins de par t ida, polo menos en
t er mos demolingst icos, por exemplo os galeses ou os vascos.
Os dat os descr it os most r an unha moi r pida r ecesin do chuvaso nas
cidades. As polt icas gober nament ais est n, como mnimo, moi pouco
ar t iculadas e menos apoiadas economicament e. Basanse exclusivament e
na ensinanza do chuvaso como mat er ia, per o sen ningn t ipo de r efor zo
que axude a mellor ar a imaxe que se t en da lingua como idioma r ur al e
pr opio mis ben de per soas con inst r ucin e nivel social infer ior media
( visin, cabe dicir , que non r esult a desacert ada) . Por out ro lado, a prct ica
inexist encia de sociedade civil en Chuvasia e a sa dif cil ver t ebr acin polo
esmer o das aut or idades feder ais en cont rolar t odos os r esor t es de poder ,
dificult a moit o a cr eacin por iniciat iva privada, por exemplo, de cent r os
educat ivos en chuvaso ( maneir a da exper iencia de vascos, br et ns,
occit anos, cat aln, et c. en Francia) ou ent idades dedicadas a incidir na
opinin pblica sobr e a visin que se t en da lingua. Tamn barr eir as
lingst icas e econmicas dificult an o acceso a publicacins sociolingst icas
dout r os pases por par t e da int elect ualidade chuvasa, que sa vez sofr e
barr eir as ment ais, fr oit o dunha ideoloxa dominant e que t ende a considerar
Rusia como unha civilizacin pr opia e, polo t ant o, calquer a exper iencia
est r anxeir a dificilment e comparable e asimilable.
O fut ur o do chuvaso pasa, indiscut iblement e, por un arduo e longo t r aballo
no campo do cambio de act it udes e hbit os lingst icos, per o difcil cr er
que est e t r aballo poida r ealizar se sen a ver t ebr acin dunha sociedade civil
que se liber a da t ut ela pat er nalist a dun est ado que t odo o quer e cont r olar e
que ao mesmo t empo t eme que a normalizacin do uso das linguas
minor it ar ias poida r omper a unidade nacional.
A letra mida-n3 Revista de sociolingstica da CGENDL
24
Referencias bibliogrficas
Als i Font , . (2011). cenka jazykovoj politiki v uvaii. En: Kuznecov
A.V. (red.). uvaskij j azyk i t nos v ist or ii evr azij skoj civilizacii. eboksary:
uvaskij gosudarstvennyj institut gumanitarnyx nauk, p. 134- 137.
Als i Font , . ( 2012) . Jazykovoj sdvig v raj onnyx cent rax sever noj
uvaii. En: Sociologija i obestvo: globalnye vyzovy i regionalnoe
razvitie: Materialy IV erednogo Vserossijskogo sociologieskogo
kongr essa. Moskva: RS, 2012. P. 7224- 7231. ht t p: / / www. ssa-
r ss. r u/ files/ File/ congr ess2012/ par t 51. pdf
Als i Font, . (2013). tnojazykovaja situacija v gorodax uvaskoj
respubliki: sociologieskij aspekt. En: Kuznecov, A.V. (red.). Akt ualnye
voprosy istorii i kultury uvaskogo nar oda: vypusk 2. eboksary:
uvaskij gosudarstvennyj institut gumanitarnyx nauk.
Als i Font, . (en prensa). Istoki vlijanij na uvaskix issledovatelej-
gumanitariev: statistieskij analiz statej Vestnika uvaskogo universiteta.
Alpat ov, V. M. ( 2000) . 150 j azykov i polit ika: 1917- 2000. Moskva: Kraft .
Bar anov, M. T. ; Kost j aeva, T. A; Pr udnikova, A. V. ( 1984) . Russkij j azyk.
Spravonik dlja uaixsja. Moskva: Prosveenie.
Bojko I.I. (2010). uvaija. Problema ravenstva jazykovyx prav v
obrazovanii . En: St epanov V. V. ( r ed. ) . t nokult ur noe obrazovanie. Met ody
socialnoj orient acii r ossij skoj koly. Moskva: I Ja RAN. 127- 136.
Bojko, I.I.; Xaritonova, V.G. (2009). V period ttepeli (1953- 1964 gg. ) .
En: Istorija uvaii novejego vremeni. Kniga I I . 1945- 2005. eboksary:
A letra mida-n3 Revista de sociolingstica da CGENDL
25
uvaskij kninoe izdatelstvo.
Boj ko, I . I . ; Xar it onova, V.G. ; abunin, D. M. ( r ed. ) ( 2011) . uvaskaja
Respublika. Sociokult ur nyj por t r et . eboksary: uvaskij gosudarstvennyj
inst it ut gumanit ar nyx nauk.
Br omlej a, Ju. V. ( r ed. ) ( 1977) . Sovremennye tnieskie processy v SSSR.
Moskva: Nauka.
Comr ie, Ber nar d ( 1981) . The languages of Soviet Union. Cambr idge:
Cambr idge Univer sit y Pr ess.
Cr isp, Simon ( 1989) . Soviet language planning 1917- 53 . En: Kir kwood, M.
( r ed. ) . Language planning in t he Soviet Union. London: MacMillan, p. 23- 45.
GU (2012). SPISOK svodnyj po biblioteke. a gazety, urnaly, Z, R, NTI
s j anvar j a 2012 goda ( 1 p/ g) .
ht t p: / / libr ar y. chuvsu.r u/ infor m_r es/ fonds/ downloads/ per iodika1- 2012. zip
( Consult a: 3. 3. 2013)
to i trebovalos dokazat. rkl Smah, 24. 09. 2012.
ht t p: / / www. ir ekle. or g/ ar t icles/ i14. ht ml ( Consult a: 12. 3. 2013) .
Doklad Gosudarst vennogo Sovet a Rossij skoj Feder acii o merax po
ukr eplenij u menacionalnogo soglasij a v r ossij skom obestve. [Moskva:]
2011.
ht t p: / / www. minr egion.r u/ act ivit ies/ int er et hnic_r elat ions/ nat ional_policy/ 50
5/ 902. ht ml ( Consult a: 3. 3. 2013)
Gor ham, Michael S. ( 2010) . Language ideology and t he Evolut ion of
Kult ur a I azyka ( Speech Cult ur e) in Soviet Russia . En: Br andist , Cr aig;
Chown, Kat ya ( eds. ) . Polit ics and t he Theor y of Language in t he USSR
1917- 1938. The Bir t h of Sociological Linguist ics. London: Ant hem Pr ess, p.
137- 149.
A letra mida-n3 Revista de sociolingstica da CGENDL
26
Gr enoble, Leonor e A. ( 2003) . Language Policy in t he Soviet Union.
Dor t r echt : Kluwer Academic Publisher s.
I gnat eva A. P. , Vinogr adov, Ju. M. , I gnat eva V. I . et al. ( 2009) . Govor j at li
det i po- uvaski?. Halx kul Nar odnaj a kola, nm. 4, p. 41- 44.
I gnat eva A. P. , Vinogradov Ju. M. , I gnat eva V. I . et al. ( 2010) . Kak vladej ut
uvaskim jazykom uaiesja gorodskix kol. Halx kul Nar odnaj a
kola, nm. 5, p. 48- 50.
Ivanov, V.P. (2009). Prosveenie u uvaej i vydajuiesja nacional'nye
dej at eli nauki i kul' t ur y . En: I vanov, V. P. ( r ed. ) : uvai. Istorija i kultura.
eboksary: uvaskij gosudarstvennyj institut gumanitarnyx nauk. Tomo 1,
p. 121- 128.
I vanov, V. P. ; Klement ev, V. N. ( 2010) . brazovanie uvaskoj avtonomii.
eboksary: uvaskij gosudarstvennyj institut gumanitarnyx nauk.
Klement ev, V. N. ( 2001a) . Per iod novoj konomieskoj politiki. En: Bojko,
I . I . ( r ed. ) . I storija uvaii novejego vremeni. Kniga 1. 1917- 1947.
eboksary: uvaskij gosudarstvennyj institut gumanitarnyx nauk, p. 119-
142.
Klement ev, V. N. ( 2001b) . V 30- e gody . En: Boj ko, I . I . ( r ed. ) . I st or ij a
uvaii novejego vremeni. Kniga 1. 1917- 1947. eboksary: uvaskij
gosudar st vennyj inst it ut gumanit ar nyx nauk, p. 182- 188.
Kr eindler , I sabelle ( 1989) . Soviet language planning since 1953 . En:
Kir kwood, Michael ( r ed. ) . Language planning in t he Soviet Union. London:
MacMillan, 46- 63.
Mor iar t y, Mir ad. The Effect s of Language Planning I nit iat ives on t he
Language At t it udes and Language Pract ices of Univer sit y St udent s: A
Compar at ive St udy of I r ish and Basque . Language Pr oblems & Language
A letra mida-n3 Revista de sociolingstica da CGENDL
27
Planning, 2010, nm. 2, p. 141- 157.
Moseley, Chr ist opher ( ed. ) ( 2010) . At las of t he Wor lds Languages in
Danger , 3r d edn. Par is: UNESCO Publishing.
ht t p: / / www. unesco. or g/ cult ur e/ languages- at las/ en/ at lasmap. ht ml
Pyykk, Riit a ( 2010) . Language Policy as a Means of I nt egr at ion in Russia .
En: Lht eenmki, Mika; Vanhala- Aniszewski, Mar j at t a. Language I deologies
in Tr ansit ion. Mult ilingualism in Russia and Finland. Frankfur t am Main:
Pet er Lang, p. 81- 99.
Romakin, V. V. ( 1999) . Jazykovaj a r eforma v Rossij skoj Federacii . En:
Sbornik materialov medunarodnoj naunoj konferencii Altaj i Centralnaja
Azij a: Kult ur no- Istorieskaja preemstvennost. Gorno- Alt aj sk. p. 29- 38.
ht t p: / / www. philology. r u/ linguist ics2/ r omashkin- 99. ht m ( Consult a:
3. 3. 2013) .
Sebba, Mar k ( 2006) . I deology and alphabet s in t he for mer USSR .
Language Pr oblems & Language Planning, vol. 30, nm. 2, p. 99- 125.
Spear ling, Valer ie ( 2010) . Making t he Public Pat r iot ic: Milit ar ism and Ant i-
Milit ar ism in Russia . En: Lar uelle, Mar lne ( ed. ) . Russian Nat ionalism and
t he Nat ional Reasser t ion of Russia. London and New Yor k: Rout ledge, p.
218- 271.
Tishkov, V. A. ; St epanov, V. V. ; Funk, D. A. ; Ar t emenko, O. I . ( 2009) . St at us
of and suppor t for Linguist ic Diver sit y in t he Russian Feder at ion. Moscow:
I nst it ut e of Et hnology and Ant hr opology of t he Russian Academy of
Sciences, Minist r y of Educat ion and Science. En lia:
ht t p: / / www. coe.r u/ doc/ men/ publicat ions/ Repor t _St at us%20of%20and%20
suppor t %20for %20linguist ic%20diver sit y%20in%20t he%20RF_eng. doc
( Consult a: 12. 03. 2013) .
Williams, Glyn ( 2005) . Sust aining Language Diver sit y in Eur ope. Evidence
fr om t he Eur omosaic Proj ect . New Yor k: Palgr ave.
A letra mida-n3 Revista de sociolingstica da CGENDL
28
Zamyat in, Konst ant in ( 2012a) . The Educat ion Refor m in Russia and it s
I mpact on Teaching of t he Minor it y Languages: An Effect of Nat ion-
Building? . Jour nal on Et hnopolit ics and Minor it y I ssues in Eur ope, vol 11,
nm. 1, 17- 47.
ht t p: / / www. ecmi. de/ fileadmin/ downloads/ publicat ions/ JEMI E/ 2012/ Zamyat i
n. pdf ( Consult a: 12. 03. 2013) .
Zamyat in, Konst ant in ( 2012b) . Fr om Language Revival t o Language
Removal? The Teaching of Tit ular Languages in t he Nat ional Republics of
Post - Soviet Russia . Jour nal on Et hnopolit ics and Minor it y I ssues in Eur ope,
vol 11, nm. 2, 75- 102.
ht t p: / / www. ecmi. de/ fileadmin/ downloads/ publicat ions/ JEMI E/ 2012/ Vol_2_D
ezember _2012/ 5. _JEMI E_Zamyat in. pdf ( Consult a: 12. 03. 2013) .
* Ar t igo t r aducido do or ixinal en cast eln