Professional Documents
Culture Documents
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net
Title: Agnes
Language: Finnish
AGNES
Kirj.
Minna Canth
1892
H�n oli minun ihanteeni koulussa. Tunnilla saatoin v�list� unohtua h�nt�
katselemaan niin, etten tiennyt mist� puhekaan oli, kun �kkiarvaamatta
sain kysymyksen. S�v�hdin punaiseksi silloin, en osannut vastata, sain
opettajalta moittivan katseen ja muistin sitten jonkun aikaa kiinnitt��
huomioni h�neen.
Mit� olisi kuitenkin kauneus yksin merkinnyt, mutta kun sen ohessa koko
h�nen olentonsa oli t�ynn� hempe��, vieh�tt�v�� suloutta, jok'ainoa
liike pehme� ja sulava, ruumiin asento luonteva, k�ynti norja ja kevyt.
Ei ollut kukaan h�nen vertaisensa, ei sinne p�ink��n.
Olimme tulleet aamulla liian aikaiseen kouluun. Kello oli vasta puoli
yhdeks�n, ja yhdeks�lt� tunti alkoi.
--Kyll� me pysymme.
--Rouvasv�en koululle.
--Miss� se on?
--Mit� nyt teemme? Kuinka uskallamme menn� sis��n? Ja mit� sanomme? Kuka
menee ensiksi?
Fanny heitti p��t��n taakse, tempasi oven auki ja astui sis��n. Min�
seurasin, vaikka en t�ysin yht� uljaana. Anna sitten kolmantena, koko
lailla meit� arempana.
Sitten alkoi heti kohta ankara tutkinto, jonka j�lkeen tuomio lankesi.
Tunnin aresti--niin kuului p��t�s. Tunnin aresti? Pyh--mit� me siit�.
Mielell��n sen k�rsisi tuommoisen hauskan seikkailun j�lkeen. V�litunti
kun alkoi, emme en�� olleet mill�mmek��n koko rangaistuksesta.
--Tietysti.
--Ajatelkaas!
--Niin, ajatelkaas!
Mutta sitten muistan taas, ett� emmeh�n me nuoret yksin h�nt� n�in
rajattomasti ihailleet, opettajat ja opettajattaret tekiv�t sit� varmaan
yht� suuressa m��r�ss�. Eiv�t he tosin meille mit��n sanoneet, mutta
n�immeh�n sen selv�sti kaikesta, heid�n silmist��n ja koko olennostaan,
kun he h�nt� puhuttelivat, jopa siit� ��nest�kin, jolla h�nen nimens�
lausuivat tunnilla kysymyst� tehdess�.
Me kuuntelimme ja ihmettelimme.
Niin, kehen Agnes rakastuisi ja kenen omaksi h�n tulisi? Siin� kysymys,
johon emme vastausta saaneet.
II
Viisi vuotta olin ollut naimisissa. Minulla oli kolme pient� lasta,
niiden hoidossa kului aikani, etten maailmasta juuri mit��n tiet�nyt.
Entisi� koulutoveria en h�itteni j�lkeen en�� ollut tavannut. Monasti
heit� itsekseni muistelin ja ajattelin, ett� pit�isip� joskus kirjoittaa
edes Fannylle, h�nelt� ehk� saisi tiet�� jotain toisistakin. Mutta se
j�i j��mist��n, en tullut kirjoittaneeksi.
Lukuvuosi oli loppunut kouluissa, kes�loma alkoi. Silloin vietettiin
kaupungissamme suurenmoista laulujuhlaa, johon kokoontui lauluja
soittokuntia l�helt� ja kaukaa sek� muita ihmisi� lukuisat m��r�t joka
haaralta maata.
Min�kin koetin ottaa siihen osaa niin paljon kuin suinkin voin.
Vuorottelin palvelijani kanssa, sill� toisen meist� kumminkin t�ytyi
aina olla kotona lasten luona. T�ytyip� v�list� molempienkin.
�lysin, ett� minunkin huomioni tahtoi k��nty� h�neen niin, etten oikein
tarkasti voinut ohjelmaa seurata. Koetin katsoa muuanne ja v�istyin
l�hemm�ksi lavaa, kuuntelemaan juhlapuhetta. Se oli l�mmin,
is�nmaallinen ja innostuttava. Eip� aikaakaan, niin �skeinen
kaunottareni jo t�ydellisesti haihtui mielest�ni. Olin pelkk�n� korvana
ja puheen loputtua yhdyin kaikesta voimastani yleis�n kaikuvaan
"el�k��n" huutoon is�nmaalle. Enk� liene n�ytt�nyt hiukan koomilliselta,
sill� min� viuhdoin k�sivarsillani ja huusin mukaan niin paljon kuin
jaksoin, en muistanut ensink��n, ettei se ollut naisellista eik�
esteetillist�. Veri oli noussut minulla aina otsaan saakka ja ��neni
sortunut k�he�ksi, kun yhdeks�s ja viimeinen "el�k��n" oli kajahtanut.
--Agnes!
H�n oli niin ylev�, niin arvokas ja hieno, min� taas kuin mik�h�n
tallukka h�nen rinnallaan. Ei viel� ikip�ivin� ollut oma mit�tt�myyteni
niin silmiin pist�v� ja niin kiusallinen kuin sill� hetkell�. Olisinpa
melkein suonut olleeni tuhansien virstojen p��ss�.
Mit� ihmett� h�n niin hymyili? Vai oliko se h�nen tapansa? Aloin tuntea
itseni yh� enemm�n vaivaantuneeksi, mutta en tahtonut antaa h�nen sit�
huomata.
--Niin ... vai niin.... Olin hirve�sti h�mill�ni, sill� nyt ymm�rsin jo,
miksi h�n oli naurussa suin.
Min� loin silm�ni h�neen ja ��neni oli hiukan varmempi entisest��n kun
kysyin:
--Innostunut? Mist�?
--Rakkaudesta is�nmaahan.
--Lapsellista....
--Olen.
--Reijola.
--Asijoitsia.
--Niin, niin--olenhan sen kuullut. Min� en ole muuttanut nime�. Olen yh�
edelleen Agnes Werther. Noo, sinulla tietysti on lapsiakin. Kuinka
monta?
--Kolme.
--Kyll�.
--Tervetuloa!
--Mainiosti?
III
Iltap�iv�ll� oli Marin vuoro menn� juhlaan. Toivoin, ett� h�n sielt�
kyll� joutuisi takaisin ennen Agnesin tuloa. Mutta siin� meni aikaa,
ennenkuin h�n oli saanut ruuat korjatuiksi, astiat pestyiksi, ky�kin
lakaistuksi ja itsens� viimein puetuksi. Katsoin kelloa v�h�n v�li� ja
aloin jo tuskastua, sill� pelk�sin, ett� h�nelt� t�ll� tavoin menisi
koko ilta kent�ll� ja mik� minut sitten pelastaisi? Agnes tietystikin
vallan kauhistuisi, jos n�kisi minut n�in sidottuna.
Viimein Mari sitten kumminkin p��si l�htem��n ja min� j�in yksin kotiin
lasten kanssa. Sain vaalia kaikkia kolmea yht� haavaa, mutta sit� olin
tehnyt monasti ennenkin. En siis ollut siit� mill�nik��n, vaikka Lyyli
oikein koetteli k�rsiv�llisyytt�ni �reydell��n.
En ymm�rt�nyt, mik� lasta vaivasi, ei h�nelle kelvannut leikkikalut, ei
h�n v�litt�nyt kuvakirjoista, ei ruuasta, ei mist��n. KanniskeIin h�nt�
ymp�ri huoneesta huoneesen, vein ikkunaan, n�ytin hevosia kadulla ja
koetin viihdytell� jos jollakin tavalla. Ei apua, h�n vaan juonitteli.
Minulla olikin t�ysi ty� Lyylin kanssa, ennenkuin vihdoin sain h�net
nukkumaan. Varoittelin Ainoa, ettei h�n kilistelisi tiukuaan ja menin
sitten katsomaan, mit� poika toimitteli ky�kiss�, sill� h�n oli herennyt
siell� yht�kki� ep�ilt�v�n hiljaiseksi.
--Hyi, kuinka Aino oli tuhma. Nyt ei �iti pid�k��n Ainoa hyv�n�.
H�n pani suunsa v��r��n ja katsoi silm�t suurina minuun, ett� oliko se
nyt t�ytt� totta.
--����--����--
--Hiljaa, olkaa hiljaa! Aino ei saa huutaa, Antti, �iti antaa vitsaa,
ellet herki� itkem�st�. N�hk��s, Lyyli raukka oikein s�ikkyy teid�n
kirkumistanne. Voi, elk�� nyt, hyv�t lapset--!
--Agnes!
--Hyv�� iltaa!
Ent� min� itse sitten? Vilkasin sivu mennen peiliin. Kyll� olin korea!
Silm�t turvoksissa, otsa hiess�, hiukset hassallaan ja leninki--?
Agnesilla tuskin lienee ik�n��n ollut pumpulileninki� p��ll� saati
t�nlaista vanhaa, ulospesty�!
--Elk��, hyv�t lapset, itkek�, vieras t�ti kuulee. Olkaa kiltti�, �iti
antaa sokuria.
--Joko sin� taas annat heille sokuria? h�n heti alkoi nuhdella.
H�n v��nsi sokurit pois heid�n k�sist��n, mutta, ah voi, mik� el�m�
siit� nousi! Kolmi��ninen huuto semmoinen, ett� olisi luullut henke�
v�hint�in viet�v�n.
--Hiljaa, hiljaa, hyv�t lapset, voi, Antti, mene sis��n sin� pit�m��n
seuraa Agnesille, joka on siell� yksin��n salissa. Antti, etk�s herki�,
suuri poika ja Aino samoin, �iti antaa teille vitsaa, Lyyli kulta, el�
itke pienein, el�--mene nyt sis��n, Antti, pian, min� olen ihan
hukassa--
N�in puhelin tuskissani ja hyssyttelin Lyyli� k�sivarsillani. Antti
seisoi viel� siin�, h�n ei oikein tajunnut.
--Oliko kenties minun syyni, ettei koti ollut semmoisessa kunnossa, ett�
siin� min� hetken� hyv�ns� sopi ottaa hienoja maailman naisia vastaan?
Ei pit�isi miehenk��n vaatia mahdottomia vaimoltaan, silloin kuin
h�nell� on kolme lasta ja yksi ainoa palvelija. Ei voi kukaan olla
salonki-nainen ja lasten hoitaja samalla. Joko toinen, taikka toinen.
Eik� kuulunut sit� Mariitakaan. Nyt h�n oli jo viipynyt l�hes kaksi
tuntia. Hermoni �rtyiv�t, tunsin niiden levottomuuden aina sormieni
p�ihin saakka.
Mit� tehd�--?
�kki� iski p��h�ni neuvo. Olihan minulla hyv� naapuri, rouva Hartman,
joka monta kertaa ennenkin oli minua auttanut.
Nyt olin kuin turvan takana. Rouva Hartman otti Lyylin ja min� p��sin
muuttamaan toisia vaatteita Antille sek� ottamaan itsekin juhlapuvun
takaisin p��lleni.
--En min� tule, en osaa olla semmoisten hienojen parissa, h�n sanoi ja
l�ksi pois.
Agnes nauroi.
--Tietysti.
--Luinhan min� ennen koulussa, vaikka t�ytyy tunnustaa, ett'en sit� en��
paljon muista. Mutta tied�ttek� mit�? Te tulette Pietariin ensi
syksyn�--
H�n oli viel�kin totinen, mutta ��ni oli lauhtunut pehme�ksi, siin� ei
l�hesk��n ollut en�� samaa voimakasta varmuutta kuin ennen. Agnes
kumartui keve�sti sivulle p�in, ja heitti h�neen syrj�st� taaskin saman
viehke�n ja vaarallisen silm�yksen.
--Niink� luulette?
--Ly�mmek� veikkaa?
Antti astui pari kertaa lattian yli, mit��n virkkamatta. Mutta Agnes
heilautti p��t��n ylimielisesti, h�nen kasvonsa osoittivat selv�sti,
kuinka varma h�n oli vallastaan.
Eik� Agnes liene tullut hiukan h�milleen, vaikk'ei h�n tahtonut sit�
n�ytt��. Tosin h�n nauroi, mutta se tuntui minusta olevan t�ll� kertaa
enemm�n tehty� naurua. Sitten h�n �kki� herkesi totiseksi!
--Mutta kuulkaa!
--Kyll�?
Antti myh�ili.
--Mit� joutavia!
--Siell� saat enemm�n nauttia el�m�st�, sen kyll� ymm�rr�n. Mutta Agnes,
l�yd�tk� siell� my�skin todellista onnea, mielen rauhaa--?
--Kuule, etk� sin� hirve�sti kadehdi tuota kissaasi, joka makaa tuolla
uunin nurkassa? Katsopas, kuinka se on tyytyv�inen el�m��ns�, hyrr��
silm�t ummessa, ilman huolta ja murhetta, eik� kaipaa mit��n maailmassa,
kun vaan saa ruokaa ja l�mmint�. Sill� on t�ydellinen mielen rauha!
--Loukkaannuitko sin�?
--No, kas niin, eth�n sin� toki tyhj�st� suutu. Mutta nyt min� teid�t
j�t�n t�ll� kertaa.
H�n ojensi pienen, valkoisen k�tens� ja Antti sulki sen omaansa. Miksi
minusta tuntui, ett� h�n piteli sit� liian kauvan?
--Ja pohjalta luulen h�nen nytkin olevan hyv�n, vaikka onkin joutunut
pahojen vaikutuksien alaiseksi, sanoin viel� lopuksi.
--Olihan niit�.
--Sen arvaan.
--Mutta, Antti, mink� h�n sille voi, ett� kaikki h�neen ihastuvat ja
antaantuvat h�nen orjikseen?
--H�n voisi sen est��, jos tahtoisi, mutta h�n ei tahdo--siit� olen
vakuutettu.
IV
Koetin tutkia h�nen pukuaan, tuota kumman kummaa pukua, joka n�ytti
yksinkertaiselta, vaatimattomalta ja kuitenkin ehdottomasti erottui
kaikkien muiden puvuista. Se oli luullakseni jotain foulardin tapaista
villakangasta, vaalean kellert�v��, ep�m��r�ist� v�ri�, reunusteltu
pitseill� ja silkkinauhoilla. Mutta kuinka sirotekoinen, kuinka hieno ja
aistikas, kuinka luontevasti se mukautui h�nen vartaloonsa, ja kuinka se
korotti h�nen kasvojensakin kauneutta! Puku soveltui h�nelle ja juuri
h�nelle yksinomaan niin hyvin, ettei voinut ajatella sit� kenellek��n
muulle. Kaikessa n�enn�isess� viattomuudessaan se oli kuin olikin valio,
taidolla ja tarkkuudella laitettu h�nen ruumiillisia etujansa esille
tuomaan.
Siell� oli el�m�� heid�n kulmallaan ja siell� oli iloa. Mutta sit�
synkemp�� ja hiljaisempaa oli salin muissa osissa. Teki masentavan
vaikutuksen, kun k��nsi silm�ns� Agnesista meihin muihin. En viel�
milloinkaan ollut huomannut, kuinka k�mpel�it� ja tympeit� me todellakin
olimme. Ja kuinka tarantekoisia meid�n vaatteemme, kuinka mauttomia!
Tuolla l�heni nelj� vanhaa naista talrikkineen paistivatia, toinen
toisensa per�st�, kaikki pitki�, kaitoja, synkki�, totisia, mustissa,
vanhanaikuisissa, lattiaa viilt�viss� leningeiss�; mustat harsot
riippuivat p��laelta alas hartioille ja hartioilta taas valuivat suuret
mustat saarlikauhtanat aina helmoihin saakka. Olivatko haamut haudan
syvyydest� j�tt�neet hiljaisen leposijansa, l�hte�kseen veroittamaan
el�vien paistivatia?
--Suuressa m��rin.
--Mutta olisiko siin� mit��n pahaa? kysyi Antti. Ihmisen tuleekin aina
syv�sti juurtua kotiseutuunsa, rakastaa hellimm�ll� sukulaisrakkaudella
sen paikan luontoa, jossa h�n tuntee joka kiven, joka pensaan ja
m�tt��n, johon nuoruuden muistot h�nt� sitovat ja jossa h�n on
yst�vyydess� kaikkien, yksin hevosten ja koirienkin kanssa. Semmoinen
suhde antaa tukea koko h�nen el�m�lleen, se on l�hde, josta sitten uhkuu
rakkautta avarammallekin, kansaan, is�nmaahan. Mutta sille te, neiti
Werther, ette osaa panna arvoa.
--Ei, ei.
--Mihink� se olisi?
--Kyll�.
Loin kummastuneen katseen h�neen. Niink� v�h�n h�n v�litti nyt maksusta,
h�n, joka muuten oli niin tarkka?
--Taitaa niin olla, sanoi Antti. Ik�v� kyll�. Pit�isi sinun toki kerran
p��st� huvittelemaan. Mit�, jos ottaisimme kotimiehen?
--Siis meid�n t�ytyy menn� kahden, h�n sanoi. Ellei herroista joku halua
l�hte� mukaan?
Ooh, he olisivat tehneet mit� hyv�ns� siit� ilosta vaan, ett� saivat
yhden illan viett�� Agnesin seurassa.
--Hm--
H�nen k�tens� luisui leukani alle, v�kistenkin h�n v��nsi p��ni yl�s ja
katsoi minua kasvoihin.
T�ytyi vastata.
--Sin� olet minun oma rakas vaimoni. Aina hell�, aina k�rsiv�llinen ja
aina hyv�.
Ja h�n painoi l�mpim�n, pitk�n ja pehme�n suutelun huulilleni.
Mutta h�n ei p��st�nyt, ennenkuin oli viel� monet kerrat suudellut minua
ja senkin j�lkeen h�n yh� uudelleen hyv�ili ja silitteli p��t�ni.
--Kyll�.
--Nyt lopetetaan, Lyyli, ei saa nauraa en��. Pane simm� kiinni, ja nuku!
H�n kipristi ne umpeen, kipristi niin, ett� nen�nypykk� meni yhteen
kippuraan, yl�huulikin v��ntyi yl�s ja nelj� valkoista helmihammasta
paistoi esille. En voinut hallita itse�ni, t�ytyi viel� painaa huuliani
tuota avonaista suuta vasten.
--Ent� noustessa?
--Hm.... En osaa viel� oikein sanoa. Min� otan h�nest� selv�� ensin.
--Eih�n toki sent��n ... vaikka t�ytyy my�nt��, ett� h�n on tavattoman--
--Tavattoman vieh�tt�v�?
--No, Liisi?
Ja min� painoin kasvoni h�nen rintaansa kiinni, ettei h�n n�kisi, kuinka
punastuin.
Mutta min� en p��st�nyt h�nt� viel� irti. Mik� kummallinen tunne lienee
minut �kki� vallannut, en semmoista viel� koskaan ennen ollut kokenut.
Olin aina ollut hiljainen, levollinen, tasainen. Nyt riipaisi minut
intohimoinen, outo voima.
--Onko se ihan totta, ett� pid�t? Ett� rakastat niinkuin ennenkin? Eth�n
sin� velvollisuudesta vaan ole minulle uskollinen, Antti? Eth�n? Eih�n
se ole pakosta?--Sano, jos olisit vapaa, jos saisit uudelleen valita,
ottaisitko minut? Antti, vastaa rehellisesti, minuako vaan haluaisit
omaksesi.
--Miksi et vastaa?
--Tulen.
Huomasin, ettei h�n tahtonut voida sit� aivan huolettomasti sanoa. Mutta
sen ep�r�imisen vaikutti ehk� minun �skeinen mielenpurkaukseni. H�n
varmaan katsoi sen l�hteneen luulevaisuudesta.
--Niinkuin tahdot.
Aikaa voittaenko unhottaisi? Kuka sen voi sanoa? H�n kenties vaan
kyll�styisi minuun yh� enemm�n ja ehk� alkaisi h�n vihatakin, koska
minun t�hteni t�ytyisi kahlehtia vapauttaan. Lapset ja min� olisimme
h�nelle vaan kiusaksi ja taakaksi.
Eik� sitten parempi, ett� h�n kerrassa j�tt�isi meid�t, silloin h�n ehk�
kuitenkin joskus muistelisi meit� hyv�ntahtoisella hellyydell�, ehk�
kaipaisikin v�list�, aikojen per�st�, ellei ennen.
Siihen asti olin ehtinyt, kun �lysin heid�t tulevaksi ylh��ll� m�ell�.
He nauroivat ja puhelivat vilkkaasti. Tien vieress� oli hirsi� kasassa.
Agnes kapusi yl�s ja keikkui ylimielisesti harjun reunalla. Antti
varoitteli h�nt� ja tarjosi k�tt��n avuksi. Mutta Agnes ei siit�
huolinut, vaan hypp�si huolettomasti, Antin varoituksista v�litt�m�tt�,
alas. Siin� h�nelle ehk� kumminkin olisi k�ynyt pahasti, ellei Antti
ottanut vastaan.
--Tietysti s�ik�hdin.
Agnes istui rinnalleni siksi aikaa, kuin Antti laittoi veneen ja purjeet
reilaan.
--Ei ensink��n.
--Sin� lapsi!
--Hui, hai, ei sinne p�ink��n. Usko minua: ei j�rki, eik� tahto, eik�
periaatteet merkitse mit��n, niin pian kuin intohimot her��v�t.
Intohimo--kas, se on herrana, ja n�m� muut ovat kauniisti sen
palvelijoita vaan, jos se niille ylip��t��n suo mit��n sijaa.
--Siin� sin� teet oikein, pikku Liisi, h�n sanoi taputtaen minua
k�delle. Tied�tk�s, mustasukkaisuus on typerint�, mit� olla saattaa. Se
rumentaa ihmist�, ja tekee el�m�n kauhean ik�v�ksi sek� itselle ett�
toiselle. Jos min� olisin naimisissa, niin p�invastoin soisin, ett�
mieheni silloin t�ll�in olisi minulle uskoton. Min� puolestani
k�ytt�isin hyv�kseni samaa vapautta, ja niin emme koskaan kyll�styisi
toisiimme, suhteessamme olisi alituisesti vaihtelua, se ei tympist�isi
eik� ik�vystytt�isi. Pieni kiihoitus avioliitossa on suuresta
t�rkeydest�, levollinen jokap�iv�isyys on rakkauden kuolema.
--Sit� sinun ei tarvitse minulle sanoa, min� sen kyll� tied�n ilmankin.
Pohjoismaiden naiset ovat hiljaisia, uskollisia, n�yri�, k�rsiv�llisi�,
miehens� ja lastensa kuuliaisia palvelijoita--tied�tk�, mist� syyst�?
--Agnes--!
Agnes astui edelt� alas laiturille, min� j�ljess�. H�n oli varmaankin
syd�mmens� pohjassa aika lailla n�rk�stynyt minuun, mutta enp� ollut
min�k��n puolestani h�nelle hyv�.
--Tehk�� hyvin.
Mutta, taivaan nimess�, eik� h�n huomannut, ett� se kaikki oli vaan
pelkk�� inhottavaa koketteriaa?
--Liisi, miksi istuit sinne niin kauvas, siirry l�hemm�, kehoitti Antti.
--Mit� se tekee.
--Sin� olet tosiaankin heikko raukka, Agnes oli oikeassa, ooh, sin� olet
kunnoton, typer�, kurja--
--Antti, Antti--!
--Antti--!
He eiv�t mit��n n�hneet. Agnes nauroi hele�sti, Antti oli sanonut jotain
hupaista.
... Mutta lapsi-raukat kotona? Enk� heit� en�� milloinkaan n�kisi? Mit�
he, pienet, sanoisivat, kun �iti ruumiina tuotaisiin takaisin?
--Antti....
--Voinko nyt olla levollinen? h�n kysyi, kun oli saanut minulle mukavan
istuinpaikan.
--Voit.
VI
Katselin v�h�n aikaa kelloani, laskin, ett� siit� oli l�hemm� nelj�
tuntia kuin j�rvelle l�ksimme. Olisi heid�n pit�nyt jo malttaa tulla....
Taas oli puoli tuntia mennyt, eik� heit� vaan kuulunut viel�k��n.
Mit� ajattelin �sken? Toivoinko Anttia pian kotiin, ett� saisin osoittaa
h�nelle luottamustani ja rakkauttani?
--Mink� johdosta?
--Minusta ei.
--Kun kaksi rakastunutta l�yt�v�t toinen toisensa ja tulevat
onnellisiksi.
--Mutta Liisi!
--Sin�p� vasta olet ivallinen. Enp� uhalla sanokaan en��, koeta arvata.
--Leskimies.
--Kapteeni Hake?
--Se on h�vyt�nt�!
--Kuinka niin?
--H�n on vasta nelj� kuukautta ollut lesken�. Entinen vaimo tuskin viel�
on ehtinyt kylmet�.
--En tied�.
--H�n on ihan hurmannut t��ll� kaikki ihmiset. Herrat yht� mittaa
kiertelev�t katuja siin� toivossa vaan, ett� saisivat h�nt� n�hd�.
--Vai niin?
--Onhan h�n.
--Ei. H�n katseli niin uskoa neiti Wertheriin, ettei huomannut, vaikka
kuljimme aivan ohi toisiamme.
--Niinh�n se on.
Suoristin selk�ni, nostin p��ni pystyyn. Luulen ett� olin jonkun verran
pitempi entist��n.
H�n aikoi kietoa k�tens� ymp�rilleni. Mutta min� viskasin sen pois, otin
askeleen taakse p�in, mittailin h�nt� kiireest� kantap��h�n ja katsoin
sitten suoraan h�nen silmiins�, uhkaavalla, kylm�ll�, karkoittavalla
katseella.
--Mik�? Sin� viel� kysyt. Luuletko minua niin typer�ksi, etten mit��n
huomaa? Kuinka olet sin� k�ytt��ntynyt minua kohtaan n�in� p�ivin�?
Ensiksikin ihastut vieraasen naiseen, antaannut h�nen leikkikalukseen,
ja julkeat minun l�sn�ollessani--
--Min� en ole mielet�n, vaan sin�--sin� itse. Sin�, joka siihen m��r��n
voit unhottaa itsesi--Ah, kuinka min� halveksin sinua!
--Lopeta, Liisi!
Siin� tahtoi ajatus h�mmenty�. Tuntui kuin olisi autio, kolkko er�maa
edess� sek� minulla, ett� lapsilla.
Silloin h�n saisi tuntea samoja tuskia kuin min� nyt. Ja silloin h�n
ymm�rt�isi, kuinka kauheasti h�n minua vastaan on rikkonut, ymm�rt�isi
ja katuisi.
Vai oliko h�n ruvennut jo vuoteelle? Mit� h�n minusta ajatteli? Oliko
harmissaan, vihasiko?
Enh�n siit� tarkkaa selv�� saanut, mutta v�h�n aikaa siin� seisottuani,
pidin sen luonnollisena asiana. Kun h�n ei minusta v�litt�nyt, ei h�n
eroammekaan surrut, ajattelin. Ja omatunto nukkui ja muistot olivat
h�lventyneet. Uudet tunteet, uudet halut olivat ajaneet ne tielt��n
pois.
Enh�n taaskaan tahtonut uskoa t�t� kaikkea todeksi seuraavana aamuna kun
her�sin.
Jos nyt heti olisin tavannut Anttia, olisin puhunut h�nelle avonaisesti,
kertonut koko eilisen mielentilani, ja v�limme olisi luultavasti
selvinnyt heti kohta entiselleen.
Mutta kun siin� aikeessa menin h�nen kammariinsa, ei h�nt� en�� ollut
siell�.
Oli l�htenyt jo aikoja sitten kaupungille, sanoi Mari.
Kuulin kyll� kun Antti tuli kotiin, mutta enp� saanutkaan en�� menneeksi
h�nen puheilleen. Ruokasali oli neutraalinen alue, siell� sopi meid�n
parhaiten tavata toisiamme. Mari h�nt� k�vi kutsumassa aamiaiselle, min�
seisoittelin p�yd�n luona sekavien tunteiden vallassa. Nostin pikku
Ainon tuoliinsa, sidoin leukalapun Antin kaulaan ja annoin h�nenkin
kivuta tavalliselle paikalleen, minun oikealle puolelleni.
Mahdottomalta se minusta ensin tuntui. Mutta kun tuo ajatus kerran oli
iskenyt p��h�ni, en siit� en�� erilleni p��ssyt. Jos hetkeksi sainkin
sen karkoittumaan, tuli se kohta takaisin kahta voimakkaampana ja
muodostui lopulta varmaksi uskoksi.
Eilinen viha alkoi kuohua taaskin. Minun t�ytyi saada heid�t k�siini,
saada--
VII
Heti ensi silm�yksell� n�in, ettei Antti ollutkaan siell�. Agnes oli
yksin, virui lepotuolissa puoleksi makaavassa asennossa.
--Liisi--
--En.
--V�synyt?
--Koko el�m��n.
Mieleni s�v�hti.
--Kiitos!
--Olen, valitettavasti.
--Valitettavasti?
--Niin juuri: valitettavasti. Kun n�m� hetket tulevat, toivon aina, ett�
olisin ruumiillisesti sairas.
--Hm--
--Mit� luulit?
--Hm--
--Niin, en min� ainakaan tiet�isi sanoa, mit� sinulla olisi yhteist� sen
Agnesin kanssa, jonka tunsin lapsena koulussa.
--Ei niink��n!
--Ik�v� sana tuo: luottaa. Luottaa? Mit� tarvitsee luottaa? Jos ihminen
sinua t�n� p�iv�n� miellytt��, se hyv�. Jos viel� huomennakin, sit�
parempi. Ellei miellyt�, k��nn� selk�si, etsi toinen. Siin� se.
--Mutta milt� sinusta tuntuisi, Agnes, jos joku, johon sin� olet
mieltynyt, hy�t� hyvi��n k��nt�isi sinulle selk�ns�?
--En todella osaa sanoa, sill� min� en ole mieltynyt kehenk��n, niin
kauvan kuin muistan taaksep�in.
H�n nauroi.
--Saatte menn�. Kuule, Agnes, h�n jatkoi, kun kyypp�ri oli sulkenut oven
j�lkeens�. T�m� on todella hullunkurista.
--Miehelt�si.
--Vai niin.
Poskiani kuumotti.
--T�m� hauska juttu oikein virkist��. Mit� sanoisit, jos j�isinkin t�nne
viel�?
--Pieni eksperimentti.
--Antista, arvaan.
--H�nest� juuri. Eth�n suutu?
--En suinkaan.
--Mit�p�s min�--
--Ollakseni vakuutettu siit�, etten voisi en�� tulla t��ll� toimeen. Kun
kerran on j�tt�nyt n�m� pienet, ahtaat olot, ja n�hnyt muunkinlaisia
ihmisi�--
Min� nauroin.
--Sin� kiltti Liisi, joko sait ne kaikki laitetuksi? Hyv� on, loput
panemme kantoremmiin. Ooh, kun t�st� nyt jaksaisi yl�s. Tied�tk�s,
meid�n t�ytyy v�h�n virkist�� itse�mme. Sin� j��t t�nne sy�m��n
p�iv�llist� minun kanssani--ei, el� ollenkaan v�it� vastaan--l�het�mme
sanan kotiisi. Ja sitten kun olemme sy�neet, l�hdet sin� saattamaan
minua laivaan.
--Mihin sin� nyt l�hdet, Agnes? Eth�n ole sit� viel� sanonutkaan.
--Yksin�si?
--Miksi naurat?
--Ei, mutta Liisi, sin� olet kuin oletkin mustasukkainen. Jopa sit�
ep�ilinkin eilen. Ah, mit�h�n ajatuksia tuossa sinun pikku p��ss�si
kumminkin lienee liikkunut n�in� p�ivin�? Minua huvittaisi tiet��. Liisi
kulta, kerropas suottakin--
--Ei, Liisi, sin� et l�hde. N�es, min� jo vaikenen. En puhu niist� en��
mit��n. Istu pois, el� ole vihainen. Se, johon �sken viittasin, ei
koskenut Anttia lainkaan, voit olla aivan huoletta. Sinun t�ytyy j��d�,
Liisi. Kuinka--vihassako me nyt eroisimme? Ajattele, me luultavasti emme
t�m�n j�lkeen n�e toisiamme milloinkaan. J��th�n sin�? Min� sinulle
lupaan jotain.
Vihani oli taaskin ohitse. H�n oli niin vieh�tt�v�, osasi niin
erinomaisen suloisesti mielistell�.
--Muista nyt ensiksikin, Liisi hyv�, ett� ihmiset eiv�t ole kaikki
samanlaisia.
--Kyll� koetan muistaa, min� hymyillen vastasin, sill� minusta tuo oli
jotenkin tarpeeton esipuhe.
--Ja my�skin, h�n jatkoi, ettei heill� siis voi olla samanlaisia
ajatuksia, samanlaisia tunteita, samanlaisia k�sityksi�, samanlaisia
katsantokantoja, samanlaisia el�m�ntapoja.
--Muistan senkin.
--Agnes?
--Lopetetaan, muuten emme ikin� tule asiaan. Meill� on t�ss� vaan tunti
j�ljell� siksi kuin laiva l�htee.
--Jatka sitten.
--No niin! Sin� kysyit, josko min� yksin�ni l�hden Italiaan. Min�
vastasin: en yksin�ni. Tahdotko nyt tiet��, kenen kanssa l�hden?
--Tahdon.
--Mies?
--Ja te kumminkin--?
--Ja me kumminkin--! h�n hymyili. Muista nyt, Liisi, mit� �sken sanoin.
Me olemme erilaisia, sin� ja min�.
--Mutta, hyv� Agnes, oletko sin� onnellinen?
--Agnes hyv�, eroa siit� miehest�. El� l�hde h�nen kanssaan mihink��n.
Minun t�ytyi luoda silm�ni alas. H�pesin, sill� h�n varmaankin huomasi,
etten mill��n tavalla olisi suonut h�nen j��v�n.
Mutta pian h�n siit� kiskaisi itsens� yl�s, huokasi syv��n ja pudisti
p��t��n.
--Anna kuulla.
--Mutta eik� sinusta el�m� kaiken t�m�n ohessa tunnu hirmuisen tyhj�lt�
ja tarpeettomalta?
--Ent� sitten? h�n naurahti. Min� en miss��n tapauksessa kadehdi niit�
ihmisi�, jotka pit�v�t itse��n v�ltt�m�tt�min� maailman pylv�in�.
--Mit� niin?
H�n naurahti.
--Sano, Agnes, eih�n se ole totta? Voi, sano, sin� niin helpoittaisit
mielt�ni.
--Ei minun tosiaankaan olisi pit�nyt sit� sinulle kertoa. Mutta min�
arvelin, ett� j�ljest�p�in se sinulle kuitenkin selvi�isi. Vai kuinka?
Eik� minun kalliit pukuni ja kaikki n�m� koristeeni her�tt�neet sinussa
mit��n kummastusta? Mist� luulit minun saaneeni kaikki n�m� rikkaudet?
--Voin vakuuttaa sinulle, etten niit� ainakaan ty�ll� ole ansainnut, h�n
lausui kevyesti ja huolettomasti. Pietariin jos tulet joskus, niin saat
h�mm�sty� asuntoani.
--Sin�?
--Sek�, ett� min� otan lahjoja silt� miehelt� joka minua rakastaa? Ett�
sallin h�nen pit�� huolta toimeentulostani? Teenk� mielest�si h�nelle
siin� v��ryytt�? Mutta kun h�n ei pyyd� parempaa. Seh�n juuri on h�nen
onnensa.
--Luuletko?
--Mit� min� sill� tekisin? Ei ole enk� kaipaakaan. L�ht��n pois, sin�
tietysti tulet minua saattamaan laivalle?
--Jos tahdot.
--Jos olisit vapaa, Liisi, h�n sanoi, ettei sinulla olisi miest� eik�
lapsia, niin veisin sinut mukanani maailmaa n�kem��n.
--Min�p� en l�htisi.
Ranta oli t�ynn� ihmisi� ja Agnes oli yleisen huomion esineen�. Harrasta
ihailua heid�n kasvoissaan ilmeni, mutta Agnesin silm�t luisuivat
v�linpit�m�tt�min� joukon ylitse. Kaikki h�nt� ihailivat, h�n kaikkia
halveksi.
Seisoin rannalla niin kauvan kuin laiva oli n�kyviss�. Muu joukko
h�lveni ymp�rilt�ni, j�in siihen yp� yksin.
--Ei h�n minua en�� muistele, ei minua eik� Anttia eik� koko meid�n
pikku maailmaamme t��ll�, ajattelin itsekseni, ja tunsin samalla, ett�
min� en h�nt� ikin� unhottaisi.
Kuopiossa v. 1892.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.net
1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.net),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.F.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS," WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations. To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
Corrected EDITIONS of our eBooks replace the old file and take over
the old filename and etext number. The replaced older file is renamed.
VERSIONS based on separate sources are treated as new eBooks receiving
new filenames and etext numbers.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
http://www.gutenberg.net
EBooks posted prior to November 2003, with eBook numbers BELOW #10000,
are filed in directories based on their release date. If you want to
download any of these eBooks directly, rather than using the regular
search system you may utilize the following addresses and just
download by the etext year.
http://www.gutenberg.net/etext06
EBooks posted since November 2003, with etext numbers OVER #10000, are
filed in a different way. The year of a release date is no longer part
of the directory path. The path is based on the etext number (which is
identical to the filename). The path to the file is made up of single
digits corresponding to all but the last digit in the filename. For
example an eBook of filename 10234 would be found at:
http://www.gutenberg.net/1/0/2/3/10234