You are on page 1of 802

DICTIONNAIRE 1

DE GÉOGRAPHIE

ANP.IF.NNF. FT MODERNE

A L'USAGE

^U LIBRAIRE
DELIVRES
^ET'DEL'AMATEUR
CONTENANT
lo Les noms anciens, grecs etlatins, de la décadence latine et de la renaissance, des principales divi-
sions de l'Europe, provinces, villes, bourgs, abbayes, etc., avec leur signification actuelle en langues
vulgaires
2o Les recherches les plus étendues et les plus consciencieuses sur les origines de la typographie dans
toutes les villes, bourgs, abbayes d'Europe, jusqu'au xix° siècle exclusivement
30 Un dictionnaire français-latin des noms de lieux, destiné à servir de table.

PAR UN BIBLIOPHILE
Indulgenlia ctignus tst labor arduus.

PARIS
LIBRAIRIE FIRMIN DIDOT FRÈRES, FILS ET C"
RUE JACOB,56

1870
SUPPLÉMENT

AU
U

MANUEL

DU LIBRAIRE

ET

DE L'AMATEUR DE LIVRES.
Paris. Typ. Firmin Didot frères, fils et O.
A. M.

MOGONTIAC. CIVIT.
ILLUSTRISSIME JOHANNIS GENSFLEISCH

ALiAs GUTENBERG patrie

Ad laudem et majorem gloriam artis typographies,


hune librum humilissime dedicavit

.1 uclor

P. D.
AVANT-PROPOS.

Les plus courtes pré faces sont les meilleures. En vertu de cet
axiome, que nous considérons comme indiscutable, nous nous borne-
rons à exprimer un vœu modeste, c'est que ce travail ardu puisse
rendre quelques services à nos confrères les bibliophiles.

Mais il est un devoir, impérieusement imposé, auquel il nous est


doux d'obéir c'est celui d'assurer de notre cordiale reconnaissance
les nombreux correspondants qui ont bien voulu nous honorer de
leurs utiles communications;. qu'ils reçoivent encore une fois ici le
témoignage de notre gratitude sincère.

En dépit de nos efforts assidus, et bien que la conscience avec


laquelle nos recherches ont été faites soit, croyons-nous, surabon-
damment démontrée, bien des inexactitudes seront certainement rele-
vées dans ce livre; mais les travailleurs sérieux auront pour nous
quelque indulgence. Ils sauront apprécier à quelle suite d'investigations
persistantes et pénibles il a fallu nous condamner pendant des années,
pour obtenir ce résultat, encore imparfait, que nous leur soumettons
aujourd'hui.

Septvilles de l 'Orient se disputent la gloire d'avoir vu naître le vieil


VIII AVANT-PROPOS.

Homère combien plus dans note jeune Europe prétendent à l'éter-


nel honneur d'avoir produit la typographie en caractères mobiles

Le dernier mot sera-il dit un jour, qui mettra fin ces discussions
envenimées, qui dissipera ces ténèbres épaisses? Nous n'osons l'espérer;
mais, loin de nous laisser aller au découragement, nous nous ferons
un honneur de persévérer dans ces rudes travaux, et peut-être, à force
de recherches passionnées, et surtout grâce au concours persistant de
tant d'amis érudits et dévoués, parviendrons-nous à jeter quelque lu-
mière au travers de ce nuage réputé impénétrable qui enveloppe de
son ombre le berceau de Part divin.

Que notre vénérable' et savant éditeur daigne agréer, comme un


hommage respectueux, le témoignage de la reconnaissance empressée
que nous sommes heureux de pouvoir lui o f frir; c'est à lui qu'appar-
tientt l'idée première de ce livre, c'est à lui qu'il aurait dû être
mais il nous pardonnera, nous l'espérons, d'avoir songé tout
d'abord à la commune patrie des amis des livres, à ^illustre ville
de Mayence, la mère de Gufenberg et le berceau de la typographie.

UN BIBLIOPHILE.
DICTIONNAIRE

DE GEOGRAPHIE
ANCIENNE ET MODERNE

A L'USAGE

DU LIBRAIRE ET DE L'AMATEURDE LIVRES.

Aaiiusium, Aahus, ville de Westphalie. Abacjîna, Bigénis, bourg de l'île de Sicile.


[Chaudon.]
Abacum, Abuzanum [Itin. Ant.], Abudia-
Aalburgum.,Aalborg, ville et port du Da- cum Danubianum, Abach, sur le Da-
nemark (Jutlànd).
nube, bourg de Bavière, près Ratis-
Aara, voy. Abrincje. bonne.
Aarhusum, Arhusia, Aarhuus ou Aarhus,
Abaluba, Appleby (?), ville. d'Angleterre,
ville et évèché du Danemark (Jutland). chef-lieu du Wcst-Moreland.
Panzer mentionne un llreviariiimjuxta tecturam
ordinariam clwri Arclmszicnsis (sic), imprimé dans Aballensis PAGUS Aballonensis AGER,
cette ville en 1519, par Melchior Bluimne, impensis
Avliusiensis claboraliim et impressum, YA'vallonais, anc. pet. prov. de France
capituti
Arhuszix, 1519, ponlificatus llev. Dili Claus:en (Yonne).
anno 29, in-8. Un exemplaire de ce rare volume est
conservé dans la bibliothèque Abaixo ABULLO Aballum
de l'Université d'Abo. Aballone
AVALLONEC [monn. mérov.], anc. ville
Aasona, voy. AUSA NovA.
des Éduens; auj. Avallon, ville de Fr.
Aaziacum, Aazy près Chézy, bourg de (Yonne).
France (Aisne). Imprimerieen 1787.
ABA,Ab^j anc. ville de la Phocide sept., • Abantias, Abantis, île à'Eubée, auj. Né-
dont les habitants, Abantes, colonisè- grepont, sur la côte E. de la Grèce;
rent l'ile d'Eubée [Négrepmt). s'appelait primitivement Chalcis, et
Aba-Vyvariensis Comitatus, Aba-VyvaT, prit le nom d' Abantis quand les Aban-
comitat de Hongrie. tes s'y réfugièrent.
DICTIONN. DE GÉOGK. 1
3 ABANTONIA. ABLESIA. 4

Abantonia, Albantonium Aubenton, pet. thèque de ce château, résidence de sir Walter Scott,
ville de l'anc. Picardie (Aisne). fut rédigé en 1838; il forme un très-fort vol. in-4,
recherché aujourd'huides bibliophiles.
Abarimon, voy. SEBIRIA.
Abbentonia, voy. Abintonta.
Abbatia.
Abcudia, Abcuden, Abcoude, pet. ville de
Nous avons réuni, sous forme d'appendice à ce vo- Hollande. [Chaudon.]
lume, la suite des abbayes appartenant aux ordres
lettrés, que nous avons pu réunir. Abdara, Abdha, Adra, bourg d'Espagne,
Abbatia Bintensis. Baindt, ville de Souabe dans l'anc. Bétique (roy. de Grenade).
(anc.. abb.). Abdera, Abdère, ville maritime de Thrace
ABBATIS Cella, Appenzell, ville et canton (Roumélie).
de Suisse.
Abdiacum, Faucen^e, Fùssen, ville de Ba-
Abbatis Villa, Abbans la Ville, de vière.
bourg
Franche-Comté, près Besançon (Doubs). ABDUA,ADDUA,YAdda, riv. d'Italie (Lom-
ABRATIS VILLA, Abbavilla, Abbamico VILLA, .bardie).
Abbeville, ville de France (Somme), Abella VETUS,Abella Vecchia, ville d'Italie
anc. cap. du comté de Ponthieu; abb. (Camp. de Rome).
de Saint-Riquier.
Abell*, Avella, ville d'Italie (Terre dé
L'imprimerie est exercée dans cette ville dès
l'année I486. Jehan Dupré, l'illustre typographe pa- Labour).
risien, qui imprimait le Alissale de 1481, le Trésor Abellinum, Avellino, ville de l'anc. Sam-
des humains en 1482, le Boccace des nobles
malheureux en 1483 et pour la Normandie, le fa- niwn, chez les Hirpins, auj. roy. de
meux Coutumier de cette même année 1483, confie à Naples.
un artisan d'Abbeville, nommé Pierre Gérard, les ca- Voiciun volumeimpriméà Avellinoen 1657,que
ractères et le matériel nécessaires à l'établissement nous rencontrons au catal. Raluzeet dans Haym
d'une imprimerie considérable, et dès l'année I486 Caroli Poggii et Leonardi Chiensisde Vera Nobi-
cette association produit: la Somme rurale, com- litote (raclatus, cum eorum vita, et annot. Mi-
pillée par Jehan Jloutillicr, in-fol. goth. de 253 chaelisJustiniani. Abellini,1657,in-4.
ff. à 2 col. de 47.1ig. avec signat. la Cité de Dieu de
saint Augustin, mise en franc. par Itaoul de Abellinum Marsicum, Marsico Vecchio, ville
Praeslcs, achevée le 7 avril, 2 vol. in-fol. de 340 et de l'anc. Lucanie, auj. Basilicate.
320 ff. et sur laquelle Jehan Dupré associe son nom
à celui plus modeste de Pierre Gérard. Nous pla-
Abensperga, Aventinum, Aventinium, ABU-
çons la Cité de Dieu en seconde ligne, parce qu'il est sina [Itin. Anton.], Abensberg, ville de
possible que la Somme rurale, qui n'a pas de date de
mois, l'ait précédée. M. F. Pouy pense au contraire Bavière, sur l'Abens.
que le premier livre imprimé à Abbeville est la Cité
de Dieu, et il se fonde sur ce que c'est le seul des Aberavonium, Aèeravon, ville d'Angleterre
trois ouvrages qui porte les noms des deux associés
il suppose que Jehan Dupré abandonna la direction (Pays de Galles).
de l'établissement typographique à Pierre Gérard, Aberdonia, ABERDONA, -um, Voy.Abredoma.
aussitôt après l'impression de cet ouvrage.Cette sup-
position paraît assez plausible. La biblioth. d'Amiens Abergonium, Abergavenny, ville d'Angle^
conserve de cet important un splendide terre (Monmouthshire)
ouvrage voy. Gobanium.
exemplaire, impr. sur vélin.
Le troisième ouvrage sur lequel on rencontre le Abu, Abrust, riv. de Bavière.
nom de Pierre Gérard n'est pas moins important
c'est le roman des Neuf Preux: Cy fine le. Abiacum, Abiat de Nontron, bourg de Fr.
Hure intitule le Triumphe des Neuf Preux. et a
este imprintc dans la ville d' Abbeville par Pierre (Dordogne).
Gérard, et finy le pénultième jour de may l'an Abiliacum, Abilly, commune près Chinon
ni. cccc. lxxx et vu, in-fol. goth. à 2 col. de
34 lignes. (Indre-et-Loire)
11 est probable qu'à la suite de l'exécution de ces Abinio [monn. mérov.], Avigneau, village
trois ouvrages l'association fut rompue entre Pierre
Gérard et Jehan Dupré, car nous ne trouvons plus de dépendant d'Escamps, bourg de France
traces d'établissement typographique à Abbeville (Yonne).
pendant le xve siècle.
Au xvne s., après un intervalle de près de deux Abintonia, ABBENTONIA, Abindonia, Abing-
cents ans, la ville d'Abbeville appelle dans ses murs don, ville d'Angleterre, dans le Berk-
un imprimeur d'Amiens, Jean Musnier, qui y trans- shire.
porte son matériel, et, fortement appuyé par la muni-
cipalité, y fait fortune. Le MissaleAbingdonense,in-li, futimpr. en 1528; >
en cette ville, par les soinsde JohannesScholaris,et,
Abbatis VILLASakcti Luciani, Abbeville- selon toute probabilité, ce fut le premier et peut-
être l'uniqueproduit de ses presses. CeJohn Scho-
St-Lucien, commune de Picardie, près lar dirigeaitune imprimerieà Oxford,de 1512à 1518.
Beauvais (Oise).
et château Abiolica, le Bullet, pet. ville de Suisse,
Abbefortia, Abbotsford, village
près Yverdon (cant. de Vaud).
d'Écosse (sur la Tweed).
Le catal. de la volumineuse et importante bibllo- ABLEsiA,Ableiges, village de Fr. (Seine-
5 ABLONIUM. ACALANDRUA. 6
et-Oise);anc. châteauet comtédu de la typographie. Ce Jehan le Carte] fonda quelques
années après une imprimerie à Coutances (1597).
Vexin.français. La bibliothèque d'Avranchesest importante; on y
commune Ville- remarque les mss. de l'ancienne abb. du mont Saint-
ARLONIUM, Ablon, près dont Rayaisson a
Michel, M. donné une description
neuvc-St-Georges(Seine-et-Oise). exacte.

Abnoba,Aùvc'ëa[Ptol.], Randen, montagne À.BRINCATUI.


ABRINCATES,
'Aëpi-fXaTCÛ&l
[Ptûl.J,
de Souabe, près de laquelle le Da- peuple de la Lyonnaise IIe, qui habi-
nube prend sa source. tait YAvranchin ou pays d' Avranches
Abnobius, Ister, DANUBIUS. le Danube (en (Abrincensis PAGUS).
ail. Donau), le plus grand fleuve de l'Eu- Abrutium, Abruzzi, les Abnizzes, forment
rope. auj. trois provinces du roy. d'Italie,

ABOA,Abô, Aboe, ville de Russie (Fin-


habitées au temps des Romains'par les

lande) se dit en finnois Tuntsa ou Bruttiens,-les Prétutiens, etc.


Tourkou. ABSORUS, Ausoriensis CIVITAS, APSORUS
Imprim. en 16£i2. 1" imprimeur, Petrus Waldius. [Itin. marit.], Osero, île et ville de la
Un Missatc Aboense, que l'évêque Conrad Bystz fit Dalmatie.
corriger par Dan. de Egher, professeur de théologie
à la Faculté de Paris, fut imprimé a Lubeck, par ABSYRTIDES insulte groupe d'ilçs dq
Darth. Gothan, dès l'année 1488. Nous pouvons citer
comme imprimé à Abu Wexionuis. Epiiome l'Adriatique, sur la côte illyrienne; la
descriptionis Sueciœ, Gothiœ, etc., Aboœ, P. Wald, principale était CREPSA, auj. Cherso.
1650, pet. in-8, volume fort rare, parce que certains
détails indiscrets donnés sur ces pays le firent sup- Abucina, voy. ABUSINA.
primer lors de son apparition. AbuciNus, voy. PORTUS ABUCINI.

Abodiacum, voy. ABUDTACUM. Abodiacum Abdia-


Abudiacum, [Tab. Peut.],
Abranttum, Abrantês, ville de Portugal, cum, Fùssen, ville de Bavière, dans l'anc.
Vindélicie.
sur le Tage.
Abula, 'AëoùXa [Ptol.], Albula, Albicella,
Abredonia, Abertiona, ABERDONIA Vêtus? AC
Avila, ville d'Espagne, dans la Vieille-
Aberdea, Aberdeen, ville impor-
Nova,
l'illustre Castille.
tante d'Ecosse, où se trouve
collège Marischal (voy. Devona). ABUS,Hurnber, fl. d'Angleterre; se jette
Imprim. en 1622. Le 1er imprimeur cité est dans Ja mer du Nord.
Edwardus Dabanus, et voici le titre d'un livre qui se
ABUSINA, ABUCINA, AVENTINUM, Castrum
trouve à Dublin, in Archbisltop Marslïs Library, et
qui doit être le 1er livre imprimé dans cette ville Rauracënse, ARUSENA [Tab. Peut.],
« De Disciplina Kcclcsidstica. Abredonia: excude- ville de Bavière,
Abensperga, Abensberg,
bat Edvardus Rabanus, impensis Davidis Melvill, sur l'Abens, Ratisbonne.
près
1022, cum pririlegio. » Ce livre anonyme (l'au-
teurse qualifie avec modestie de Gallicus divinus) ABYDUM [Plin.].,
ABYDOS, Abydus, Nagara
est un in-12 de 143 p.
Bouroun, ville de l'Hellespont, sur le dé-
Abhinca, Abernetmum, Aber- troit des Dardanelles d'A-
Abrenottum, (auj. pach.
le comté
nethy, pet. ville d'Ecosse, dans natolie).
résidence des rois
de Pcrth;. ancienne
dans le
Mand founeh (ville enterrée), ville.
ABYDos,
Pictes. = Autre ville d'Écosse,
des monts Gram- d'Egypte.
comté d'Elgin, près Ce fut là que M. Bankes trouva, en 1818, la fameuse
pians. table d'Abydos. N'est-ce pas VAviduvicus de Peu-
contrée tinger î
Auria, le Lochaber, montagneuse
de l'Écosse, dans le comté d'Inverness. Abyla, Abyi.a Coi.toina [Plin.], sierra de
las Monas,mont aiun singes, sur la côte
d'Afrique, vis-.à-vis Gibraltar^ On a
Abrenotium.
ABRINCA, voy.

ABRINaE, AbWNCATUI, ABRUNCA, CIVITAS donné ce nom également à la ville de


ARRICANTUM, civ. ABRINCENTENSIS [ttin. Ceuta (Septa), où sont les presidios es-
Anton.] Aventtcum, Ingena, 'iv-pœ pagnols.
Abrinktas, Abrenctas, Abrin-
[Ptol.1, ABYSTRUM,Ommarso (?), bourg de Calabre,
CATAS [monn. mérov.'j.AvRENCES [Chron. anc. ville importante desBruttiens.
de S.-DenisJ; Avranches, ville de Fr. Acco.
Aca, voy.
(Manche), anc. évèché.
Ga- ACADEMIA JULIA, VOy. MeLMESTADIUM.
Imprimerie en 1545, suiv. le Typographical
zetteer du Dr Cotton mais nous ignorons sur
Acalandra, anc. ville de la'Lucanie, auj.-
donnée repose cette assertion. Le plus ancien
quelle Salandra.
livre impr. à Avranches que npus connaissions est
un bréviaire d' Avranches, publié par Jehan le
Acai-andrua, la Salandrella, rivière qui
Cartel, çn 1591, et qui porte à la fin la date de 1592.
M. Ed. Frère cite 1590 comme date de l'établissement passe à Salandra, roy. de Naples;
7 ACAMANTH1S. ACILIO. 8
Acamanthis, VOy. CYPRUS. forme un diocèse dont Patras est le
chef-lieu.
Acanthopolis, Dornstett, ville du Wur-
temberg. "Achassia, Achasse ou Achasses, riv. du
bas Languedoc; se jette dans le Rhône.
ACANTIIUS, "Axavûoç [Strab.],ou APOLLONIA,
Erizzo, ville de Grèce (Macédoine), Aoiates, riv. de Sicile, auj; le Drillo.
près du mont Athos. = Cheriasa ou
Hierisos, autre ville de Macédoine, près Acijatius, YEchitz, riv. de Wurtemberg;
Chalcis. se jette dans le Neckar..

Acarnania, VAcamanie, province de Grèce Acuatos, voy. ACESINES.


dont un diocèse porte encore le nom; ACHELOUS, 'a-eXS>o;[Thucyd.], Sionaspro ou
auj. la Carniaeï il Despotato,cap. Argos Aspropotamo, riv. de Grèce (Livadie).
Amphilochium. Ulpidone, autre riv. de Grèce, en
Étolie, auj. gouv. de Missolonghi.
ACAuNUM, voy. AGAUNUM.
AccATuccis,anc. ville de la Bétique, auj. Acherhusia, Ackerhuus, ville de Norvége. 0
Huelma, bourg de l'Andalousie. [Chaudon.] 1
Delichi (en turc Fanar), rivière
Acci, ACCITANA CIVITAS, GADES, Cadix, ville Acheron,
d'Espagne (Andalousie). Voy. Gades. d'Epire (auj. pachalik de Janina). =
Petite riv. d'Italie, dans le Bruttium
AccipitrumInsula, ile San Pietro, au S. de (Calabre). On trouve aussi Aqua Ache-
la Sardaigne. rusia. = Pet. riv. de l'Elide (Pélopon-
Accipitrum Insul^j iles Acore.s (d'açor, nèse), app. auj. Savuto.
milan, en portugais). Acherontia, Agerentia [Paul. Diacon.],
Accitodunum, Ahun, dans la Marche ville de la Lucanie orient., auj. Ace-
(Creuse),bourg etanc. abb. deBénédict. renza, roy. de Naples, dans la Basili-
qu'on appelait le hioustier d'Ahun. cate (archevèché).
Accitum, Finiana, pet. ville d'Espagne ACHERONTIA ou ACHERONTINA PRO\rKCIA,la
(roy. de Grenade). Basilicate, partie de l'anc. Lucanie,
prov. du roy. de Naples.
Acco, Aca, AKKA,ou St-Jean-d'Acre, ville
de l'emp. ottoman (Syrie); anc. Ptolé- AcnERsuNDA,Akersondt, île de Norvège.
maïs et Ptolémaide. Acherusia palus, lac Fusaro, entre Cumes
ACCUSIARUM Colonia, VOy. GRATIANOPOLIS.et Misène, dans l'anc. Campanie (Terre
de Labour). = Marais de la Thesprotie,
Acedes, Acedum, Ceneda, ville et évèché en Epire, près de Dodone, auj. Cas-
d'Italie (Lombardie).
tritza.
Acellum, Acilium, voy. Asula.
Achetus, riv. de Sicile, auj. Fiume di
Aceris, Acri, riv. de Calabre. Nato.
Acernum, Acerno ou Acierno, ville et évè- Achillea Nova, Kilia, pet. ville de la
ché de la Princip. cit. (roy. de Naples). Turquie d'Europe.
Acerr.e, 'AxÉppai[Strab.], Aceira, ville de la AcnRiDu, Achrys, auj. Ocrida, ville-de la
Campanie (Terre de Labour), dans le Bulgarie macédonienne (pach. de Si-
•' roy. de Naples, sur l'Agno, détruite listrie). L'empereur Justinien, qui y
par Hannibal et rebàtie par les Ro- était né, l'avait relevée et appelée
mains. = Acere, ville de la Lombardie, Justiniana Prima.
près Pavie. Aciiyrum, Achtyrskoj, ville de Russie, sur
Acesines, 'Axïiaîvir.ç
[Arrian.], Âchatos, Can- le il. VarsUo, dans l'Ukraine.
tara ou Cantera, riv. de Sicile. AaAcusi, Acy, bourg de Normandie
AcESTA,EGESTA,Aceste et Segeste, auj. (Seine-Inférieure).
Calatatinni, ville de Sicile; ou, suiv. Guillelmusde Aciaco,1265.
Mommsen, Alcamo. Acidul* AntonianjE, Tillerbrmin, eaux mi-
Achaja, Achjîa, iEGULEA,l'Achaïe, auj. nérales, près Cologne (Prusse).
Livadie, province grecque; ses douze
États constituent la ligue Achéenne, Acilia'Augusta, Straubingen, ville de Ba-
détruite l'an 146 av. J. C.; au moyen vière, dans l'anc. Vindélicie.
âge, une principauté est formée sous Agilio, Acilionis, URBSAiguiluonum, Air
ce nom (1205-1387). L'Akhaia actuelle guillmi, ville de Fr. Voy. Aigdiluonum.
9 ACIMINCUM. AD ANSAM. 100

Acimincum, 'Axoô|iv)wv[Ptol. AcuNUM[Tab. Acroceraunia Kimaria ou Khimarola,


Peut.], Peterwardein, ville forte de Hon- ville d'Épirç, dans le pachalik de Ja-
grie, sur le Danube; dans l'anc. Pan- nina.
nonie inférieure. Ackoceraunu Montes, chaîne de monta-
ACINCUM,ACINCUMSlCAMBRLE,AQUINCUM, gnes en Épire, qu'on appelle auj.
Alt-Ofen, ville de Hongrie (voy. Aquin- Monti délia Chimera ou Chiminroli.
cum). Acronius LAcus, en ail. Bodensee ou Bod-
Acinipum, Acinippo, anc. ville de la Béti- mer, le lac de Constance, en Suisse.
que, que l'on croit retrouver dans les Acropolis, Agropoli, pet. ville du roy. de
ruines de Honda la Vieja (Andalousie).
Naples (Princip. citer.).
Aciris, Agri, riv. de la Grande Grèce, ACHOVENTUM, auj. Governolo (?), pet. ville
auj. Calabre citér. d'Italie, près de Mantoue.
Acis, SÉfiçoç[Strab.], Meropia ou Sypidjus, ACTANIA,Schelling, île du N. de l'Allema-
île de Siphanto, dans l'Archipel, l'une gne, dans la mer du Nord.
des Cyclades.
AcTE, anc. nom de l'Attique.
Acis, Aci-Reale, ville de Sicile, au N. de Actium, fanum Apollinis AcTn, Azio, ville
Catane. et promontoire de la Grèce, dans l'anc.
Acis, Jaci ou Aci, riv. de Sicile, près du Acarnanie, près du golfe d'Ambracie
mont Etna. (bataille, 31 av. J. C.). = La ville cons-
truite sur les ruines d'Actiuirr s'appelle
Acita, Melos ou Milo, île de la Grèce (Cy- Preveza [suiv. Chaudon]. = Le pro-
clades). montoire porte auj. le nom de Cabo
Acitiienis, Acmiius, Birgi, pet. riv. de la Figalo oir rigolo, ou encore Punta de la
Sicile, dans le val di Mazara. Civola.
ACLEA, m, Acle, pet. ville d'Angleterre, Acula, Aqvje Tarim, Acqua-pendente
en Gloucestershire et en Norfolk. ville d'Italie, au N. de Viterbe (Ro-
magne).
Acominium, Acumincuh, Salankemen, ville
de l'anc. Pannonie, auj. en Autriche, Acumincum,voy. Acuminium.
dans la Slavonie. Acumum, Mansio Acuno [Itin. Anton.],
iEMARORUM MONS, MONTILIUM ADEMARI,
Acona, Aqu* Saxonic*, Acken, pet. ville
sur l'Elbe, près Magdebourg. Mons AonEMARW,Montèlimart, ville de
Fr. (Drôme).
Acra, Hydrus, puis HYDRUNTUM, ville de la Le premier livre imprimé à Montélimart,dont
Grande Grèce, près du cap lapyge, auj. nous ayons connaissance,est intit. le Magnificat
du Pape et de Sainte Mire Eglise romaine (par
Otrante, Otranto, dans la Calabre cité- Charles Léopard), à Montélimas{sic),parJ. Joyeux,
rieure. 1586,pet. in-8. JI nous serait cependantimpossible
de prouver que ce livre satiriqueait été réellement
Acra, Arda, anc. ville de Sicile, à l'O. de imprimé danscette ville.
Syracuse, auj. monastère de Santa
Maria d'Arcia. Acus, Mont-Aiguille, • dans le Dauphiné
ACRA Iapygia, cap Santa Maria ou cap (Isère). = Aiguilles, bourg de France
(Hautes-Alpes).
lapyge, près d'Otrante, dans la Calabre
citér. ACUSIOCOLONTA,Acusio Segalaunorum,
Ancone, bourg du Dauphiné (Isère).-
Acrje, auj. Palazzolo ou Palazzuolo, ville
de Sicile, au S.-O. de Syracuse. ACUTIMonasterium, Antjmonasterium, Ey-
moutiers, auj. Émoutier, pet. ville du
ACRAGAS,Agrigentum, auj. Girgenti, ville Limousin (Haute-Vienne).
de Sicile, sur la pet. riv. qui porte son
nom, Fiume di Girgenti ou Fiume di ACUTUS, Agustds, AUGUSTIUS,AGOTIUS,
Naro. l'Agoust, pet. riv. du-haut Languedoc;
se jette dans le Tarn.
Acriconium [Itin. Anton.], Hereford sur la
Wye, ville d'Anglet., chef-lieu du Here- AcYTnus, ACYTIIOS, MELOS,voy. àcita..
fordshire. ADAMANTIA, UM, AMANTIA,AMANTEA,ville
d'Italie (Calabre citér.).
ACROATHOS, [Hérod.], anc. ville de
'Axp&'Ooov
Thrace, sur le mont Athos, auj. Cima AD Ansasi, localité d'Angleterré que
di Monte Santo, abb. de l'ordre de S.- Cambden croit être Itham-Cester
Basile (comté d'Essex).
ili AD AOUAS. AD MAT1RF.IM.. i->'

AD AQUAS, Zarmi-Zegethitsa, cap. de la An Fines, la Strettura, bourg d'Italie,


Bessarabie (anc. Dacie). près Spolète. Thuin, ville de Belgi-
AD Aquas Gradatas, S. Cantiano, bourg que (Hainaut). = Torre di Sarracone,
maritime de laVénétie. pet. ville de Toscane. = Veillane, bourg
du Piémont. = Samaguar, ville de Hon-
AD Aquas Labodas, Thermie Selinuntle, grie.
Sciacca, bourg de Sicile, près Girgenti. AD FLEXUM,<i>Xs'5ov [Ptol.], Ovaria, Ova-
AD AQUILAS, voy. AQUILA. rium, dans la Pannonie supérieure,
AD Aquilas, Aigle (en ail. Eigell), petite auj. AUenburg (en hong. Obar), ville de
ville de Suisse, cant. de Vaud. Hongrie, sur la Leitha.
AD Flesum, Bidizzoli, pet. bourg d'Italie,
Adax, Atax, Adice' Fluvius [Frédég.],
l'Aude, fl. du Languedoc. entre Bérgame et Vérone. =zBivoltella,
suiv. Bischoff et Môller.
AD Caballos, Bagnacaballum, Bagna-Ca-
An Fonticulos ou Funtulos, alla Fontana,
vallo, bourg d'Italie, dans la légation
de Ferrare. village près Fiorenzola (Toscane).
AD CALEM[Tab. Peut.], An Caixem [Itin. AD GRADUSRhodani, les Bouches du Rhône
le vocable Gradus s'est conservé dans
Ant.], Cagli, ville du duché d'Urbino,
dans l'anc. Ombrie, sur la voie Flami- le nom de Gras que portent les divers
nienne. bras du fleuve à son embouchure.
An CAPRAS,CaprjE, auj. Capraja, bourg Adhelaidis Palatium, depuis VILLANOVA S.
des Etats du Pape, dans l'anc. Ombrie. Germani, auj. Franqueuillé, village près'
AD Carceres, Kersers, bourg de Suisse. Compiègnea (Oise), anc. palais mérovin-
gien.
AD CASASCesarianas, S. Cassano, pet. An HERCULEM [Itin. Ant.], Portus HERCULIS
ville de Toscane, près Florence. Labronis, Liburnum, Aîëup^ov [Zosim.],
AD CENTURIONES,AD Centenarium [Tab. Livorno, Livourne, ville de Toscane.
Peut.], Ceretum, Céret, ville de France Deux imprimeries, l'une hébraïque, l'autre ca-
dans l'ancienne tholique, furent établies dans cette ville l'an 1650.
(Pyrénées-Orientales), Le 1er imprimeur catholique s'appelait Antonio
Gaule Narbon., chez les Volsques Tec- Santini.M. Ilaym cite un vol. in-8,Origine de Li-
tosages. vorno, di NiccolbMagri, imprimé enlG(i7.
ADCetiusi Montem, Cilli, bourg d'Autriche. An HERCULEM, CARPIS,Koîpm; [Ptol.], CAR-
• forum vicus [Amm. MarceL], SiRpi [Itin.
AD Decimum, Borghetto, bourg d'Italie,- sur
le Tibre, à 10 milles de Rome. Ant.], Gran, ville de Hongrie, sur le
Danube; en hongr. Esztergom.
ADDUA,l'Adda, riv. d'Italie, dans l'anc. Imprimerieen 1586.
Gaule cisalpine, auj, Lombardie; se
An HERCULEM CASTRA,voy. Aquincum.
jette dans le Pô.
ADDUAGlareA, Ghierra d'Adda-, pet. prov. AD Horrea, à 12 milles d'Antibes. [Itin.
de Lombardie. [Ptol.] Ant.], Cannes, ville de France (Var).
An Duodecimum, Delme, bourg de .Lorraine ADINCISASAXA,Incisa, pet. ville du Pié-
(Moselle). mont, sur le Belbo.
ADJACIISinus, golfe d'Ajaccio.
Adellum, Elda, ville et riv. d'Espagne,
roy. de Valence. ADJACIUM, Ursinum, Ajaccio, ville de Corse.
Adera, ville d'Espagne. auj. Amposta (?) AD Jovem, la Sauvetat.ou la Salvetat, pet.
(Catalogne). ville de Fr. (Haute-Garonne).
ADERBORNA, Aderborn, pet. ville de Pomé- AD Lacum, Lachen, ville de Suisse (canton
ranie, sur l'Oder. de Schwytz).
Adettauna, Echternach, ville de Belgique AD LAPIDEM,Stronchan, pet. ville d'Angl.
(Luxembourg). [Cambden.]
An Fines, Bibrax, Fim.«, Fismes, pet. ville An Leucas VII. Geminas, voy. LEGIO.
de Champagne (Marne). (Conc. prov.
a. 881, 935.) AD Malum, Oulx, pet. ville du Dauphiné
An Fines [Itin. Ant.], FINES [Tab. Theo- (Hautes-Alpes).
dos.], Pfin, bourg de Suisse (Thurgo- AD Maureim, AD MURES,Maukirchen, pet.
vie). ville d'Autriche.
13 AD MEDIAS. AD SUMMUMPIDUM. 14
'Ad Médias, la Grangia, pet. ville de Tos- Adri/ë SCOPULUS,Pelagosa, pet. île de
cane, au confluent de la Sesia et du Pô. l'Adriatique, près Venise.
ADMoniua [Tab. Peut.], Moneglia, bourg0 Adrianopolis [Amm. Marcel.], 'ASpiavoÛTo/i;
d'Italie, près Gênes. [Zo.sim.], Orestias [Zonar.], Mua, anc.
AD Montem, Amœnus Mons, Amman ou ville, de Thrace, chef-lieu de la prov.
Ambden, bourg de Suisse. appelée Hœmimons; auj. Andrinople
An Muros, Miirocincta [Amm. Marcel.], (en Thrace, Uscudama; en turc, JEder-
néh; en allcm., Adrianopel) cap. de
Sumerzim, pet. ville de Hongrie, dans la Roumanie, sur la riv. de Maritza
l'anc. Pannonie infér. (l'anc. Hebrus).
An Nonum, Melegnano ou Marignan, pet. Les Juifs introduisirent l'imprimerie dans cette
ville du Milanais. = Mestre, bourg~Dde ville au milieu du xvie siècle. LeDrCottoncite un
la Vénétie. livre imprimé AAndrinople,en 155Gqui se trouve
dans la biblioth. Oppcnheim.(Typogr. Gaz., p. 5.)
AD NovAs, Porto Cesenatico, pet. port sur
Adriaticus Sinus, 'A^fiaTixô;jj-u- [Strab.,
l'Adriatique (Italie).
IV], Hadma, MARE Adhianusi [Cicér.],
AD Octavum, Ripula, Rivoli, ville du Pié- make Superiim [Lucan.], Gol fo di Vene-
mont. = Saltara, village de la Lombar- zia, la mer Adriatique.
die, au N.-O. de Vérone.
AD Rubras, Cabecas Rubias, village d'Es-
Adosum Sounum, Adon, château de Hon-
pagne, en Andalousie.
grie, sur le Danube.
Adrumetuji (anc. Adrymé,'Aîfû(/.r,, Hadrito),
An Palatium, Pala'zzo, ville du Tyrol, près sous Trajan, Concokdia, et sous Justi-
Trente, sur l'Adige. nien Justiniana Secunda, Suse, auj. Hct-
An Perticas, village près Pavie, auj.Santo- mamet, ville de la côte Nord d'Afrique
Maria delle Pertiche, avec une basilique (Tunisie). = On trouve également
bâtie par la reine Rosclinde. au moyen âge Sousah, Sassa Nigra et
An Pontesi, Paunton, ville d'Angleterre IIerkla.
(Lincolnshire). AD Saunas, Saijn.i;, Spotana, pet. ville
An Pqktem ou Pons Mûri, Murau, ville de d'Italie (Abruzzes).
Styrie. An SEPTEMARAS[Itin. Ant.], Azumar, ville
An Pontem Isis, Ibissa [Tab. Peut.], Ips, de Portugal, près Elvas.
bourg de la basse Autriche, sur le Da- • An SEXTIAS,StSTiiE, Rocca di Fiumesino,
nube.
bourg de la Marche d'Ancône (Italie).
An Portum [Itin. Aq. Apollin.L à xxmm.
de Gadès, auj. Chiclana (?) bourg près AD Silanum, Albrac, village de Rouergue
Cadix (Andalousie). (Lot), qui s'est appelé aussi Pradès d'Au-
brac.
An Portum Dubkis [Itin. Anton.], voy. Do-
ROBERNIA. AD STABULUM,le Boulou ou Elbolo, village
de France (Pyrénées-Orient.)', dans
Ad QUATUOR RoTAS, Vierraden, ville près de l'anc. Gaule Narbonnaisc.
Brandebourg, dans l'Uckermark (Mar-
che de l'Ucker). AD STATUAS,Oliva, pet. ville d'Andalousie,
au N. d'Alicante.
Adrab.e Campi, âne. district de la Germa-
nie, auj. Dat-Marchfeld, en Autriche. AD Statuas Colossas, Coloez, ville de Hon-
Àdhana [Tacit. Ann.l, Adranus, l'Edder grie, sur le Danube.
ou l'Eder, riv.. d'Allemagne traverse AD SUMMUMARNAM,Somme-Ame ou Som-
la Westphalie et la Hesse. meranie, village de France, à la source
de l'Arne (Marne).
Adiunte, St-Oswald, bourg de l'Autriche,
dans l'anc. Norique. ADSummumAXONAM, Somme-Aisne ou Som-
Adranum, 'A^pavov[Diod. Sic.], Hadranum maisne, village du Barrois, à la source
de l'Aisne (Marne).
[Silius], vAderno, ville de Sicile au pied
de l'Etna. AD Summum Bionam, Somme-Bione, pet.
AdriAj Altri, ville du roy. dp. Naples, fon- village de Champagne, à la source de la
dée par Adrien (Abruzze ultér.). Bioiie, rivière qui se jette dans l'Aisne.
Adiua, 'A.Spia[Strab.],rATR'iA [Plin.], Adria, AD Summum Pidum, Somme-Py, bourgade
ville de la Vénétie, dans l'Est de Rovigo. de Champagne, anc. baronnie (Marne).
AD SUMMUMSARTHAM. jEDUI. 16

ADSummum Sartham, Somme-Sarthe, village Sroigne, tirée des escrits du R. P. Ribadeneyra,


presire de la Compagniede Jésus, par Fr. Gouris,
du Perche, à la source de la Sarthe prieur de l'abb. de S- Gérard. Namur, Il. Furlet,
(Orne). s. d. in-12, de 32 p. avec approb. du 1" sept. 1618.
An SummumSuppiam, Somme-Suippe, vil- Adula, Adualla, ADYLA,uipo; -ûv "AX-etov
lage de Champagne, à la source' de la [Ptol.], groupe de montagnes alpestres
Suippe, pet. riv. qui se jette dans qui renferme le Saint-Gothard, le Vo-
l'Aisne (Marne). gelsberg, le Grimsel, etc. Voy. ALPES.

AD Summum Turbam, Somme-Tourbe, village ADULLIA,Adlullia, Douriers, village de
de Champagne, à lasource de la Tourbe, Picardie (Somme).
affl. de l'Aisne (Marne). Aduncum, Adoncum, Adonco, village sur le
AD SUMMUM Vidulam, Somme-Vesle,village lac de Côme.
de Champagne, à la source de la Vesle ADURA,voy. Aeria.
(Marne).
ADURA,ADURUS, AtuRIS, "Aroupi; [Ptol.],
AD TRES LARES, Mediolarium [Ptol.], auj. ATURRUS[Auson.l, YAdour, fl. de Fr.
Midlaren, pet. ville de la Frise.
(Basses-Pyrénées).
AD Tricesimum [Itin. Anton.], Tricesimo, ADURNIPORTUS [Notit. imper.], Edering-
ville d'Italie (Frioul). ton, pet. ville d'Angleterre.
AD Trop^ea, ville des Bruttiens dans la ADURUS,voy. ADURA.
Grande-Grèce, auj. Tropia, dans le roy.
de Naples. ADUS,voy. ADDUA.
ADVERSA, Averso, pet. ville du roy. de Na-
AD Turrem Lirissonis, Porto Torre, bourg ples, près Capoue.
de l'ile de Sardaigne.
AD VICENAS,VOy. Vincenn^e.
AD TURRES, TAURIACUM, TAURYACUS, Tauria-
CUM VILLA IN finibus Carnutum AD Vicesimum [Itin. Anton.], Hendolata,
[Charta
a. 881], Toury, de bourg de la Terre d'Otrante, au fond
reg. Bosonis, bourg
la Beauce du golfe de Tarente.
(Eure-et-Loir).
riv. de Fr. AD Vicesinum [Tab. Peut.], Arignano,
ADUA, àdduas, Indus, l'Ain,
se jette dans le Rhône. bourg des Etats Pontificaux, à 20 m.
de Rome.
Aduaca, voy. Aduaîica Tungrorum.
Advocatorum TERRA,le Voigtland, prov.
ALPES Summjî, ALPES.
ADUALLAS, voy. de Saxe (?).
Aduatica, voy. ANTÛERPIA. Ma, île du Pont-Euxin, auj. Satabella,
dans la mer Noire.
Aduatica TUNGRORUM, voy. Attuatuca.

CATUATICI jEas, voy. Aous.


Aduatici ATUACI, [Caes.
Comm.], peuple de la Gaule Belgique, jEbud*, Ebudes, HEBRIDES insul. iles Hé-
habitant ce qui forme auj. le territ. de brides, sur la côteN.-O. d'Écosse.
et partie du dép. du Nord.
Namur, jCbura, AïSoupa[Strab.], ville de la Tarra-
Aduaticorum oppidum, ATUATICA, NAMUR- conaise, auj. Talavera de la Reyna
Namur, ville de Belgi- (Espagne). Sans doute la Libora de
cum, Namurum,
« Egregie natura munitum Ptolémée?
que. oppi-
« dum. altissima rupes, » dit Caesar. vEcae [Tab. Peut.], Ecae [Itin. Anton.],
Cette description des Commentaires ville des Hirpins, en Italie, auj. Troja,
s'applique beaucoup mieux à Namur dans la Capitanate.
Douai ou à Anvers, comme l'ont
qu'à iEcLANUM[Itin. Anton.], jEculanum, Aîxoû-
pensé quelques géographes. Xavov [Ptol.], ville des Hirpins, ruinée
Suivant MM. Ternaux et Cotton, le 1er livre im-
prime à Namur serait intit. Synodi diœcesani na- par Sylla. Les géographes sont divisés
murccnsis. Namurci, 1639, in-4. Un livre publié au sujet de l'emplacement qu'occupent
au XVIe siècle dans cette ville, sans date, figure ses ruines suiv. les uns c'est à Fricenti,
dans plusieurs anciens catalogues; c'est le recueil
des Coutumes et ordonnances du pays et comté de dans la Princip. uJtér.; suiv. d'autres à
Namur, in-ft, mais nous ignorons son lieu d'im- Mirabello, près de Bénévent, qu'on re-
pression. trouve ces débris.
L'introduction de l'imprimerie eut lieu à Namur
en 1616, nous écrit M. Gothier, libraire érudit de jEdui, peuple qui tenait le premier rang0
Liège le nom du premier imprimeur est Henri
Furlet, et voici le titre d'une de ses premières im- parmi les nations gauloises (JEdui quo-
pressions la Vie du glorieux S. Gérard, abbé de rum inoomni Gallia sitmma est authori-
i7 iEDUNUM. /EMILIANI i8
ta
tas, dit César); Plutarque les appelle <iEu:, et les Devoirs dit capitaine de navire,
Xpéi) toû Ttî.mâp/ou, iii-8°, y furent imprimés avec
'kStXod 'Pwu.aîuv ils habitaient une par- les caractères envoyés par A. F. Didot, sur la de-
tie de la Bourgogne et du Lyonnais, le mande de Capo d'Istrias.
Forez, le Beaujolais, la Bresse, le Ni- Avant de s'établir à Athènes, André Koromèlas
installa ylîgine M. A. Firmin Didot
vernais, etc. Parmi eux on trouve l'imprimerie-que
lui avait envoyée en 183Î1. Néophytos Ducas y fit
ilÎDui Alexienses, habitant XAuxois (en- imprimer une collection de classiques grecs, avec
virons de Semur); jEdui Ambabri, traduction et commentaires de lui, en l'année 1S3£i,
territ. de Chalon-sur-Saône; vEnui "O(XT)pDç, Iliade et VOdyssèe, avec commentaires,
6 vol. -in-80. La dédicace, en vers grecs, est
Lingones, territ. de Langres jEdui adressée à Canaris. EOpiTuôY,; avec commen-
Lugdunenses, le Lyonnais ^Edui Ma- taires, 6 vol. in-8o et la dédicace en vers à Eynard.'
tisconenses, le Maçonnais; jEdui MOR- En l'année 1835, ïoçkttti;, ou Recueil de discours,
etc., émis en diverses
vinni, le Morvan; tEdui Nivernenses, opinions, occasions, par
le Nivernais, etc. Néophytos Ducas, 2 vol. in-8». 1 'rav7)YUf>i5TrK,
Mélanges et traductions, par Néoph. Ducas, 2 vol.
in-8o.
iEDUNUM,VOy. NlVERNUM.
JEnuonvu CIVITAS,voy. Bibractum. Alùimmi, Armiro, ville de Thessalie (pa-
chal. de Janina).
JEeta, voy. CAJETA.
jEgira, Aïfsipa [Polyb.], Xylocastrum, auj.
jEgeje Macedonle, Aîfeal [Diod. Sic.], Xylocastro, ville de Morée.
Aivata [Ptol.], Edesse, capit. de l'Ema- jEgiros ou jCgirum, anc. ville de
thte, auj. Moglena, dans le pachalik de l'île de Lesbos
Aïppo;,
Saloniki. = Pendant les croisades elle (Mételin), auj. Gemia.

s'appelait Roches. jEgirtius, iEGïncius, le Gers (Giers), riv.


de France; se jette dans la Garonne.
j-Egates, ^gades, vEgus,e, Aïfouw.1[Polyb.],
Insul.e, Favillana, Levenza, Maretamo, jEgissus, Afyi<jo;, Tatza ou Saczi, ville de
groupe d'iles à l'E. de la Sicile. la Bulgarie, sur le Danube, dans l'anc.
Mœsie super.
jEgeta [Hin. Anton.J, Egeta [Tab. Peut.],
"E-pi-r*[Ptol.], Viteslcnv, ville de Servie, jEgitua ou Canote, Cannes, ville de France
dans l'anc. Muesie supérieure. (Var).
en 1785.
vEgeum, voy. MAREtEgeum. Imprimerie
anc. ville de la ligue
/Egialea, anc. ville de l'île d'Amorgos, JEgivh,
on voit
Achéenne,
dont les ruines de Vos-
dans l'Archipel, auj. Hyali. = L'Achaie près
titza (Morée).
propre, auj. Morée.
JEgiba [Plin.], ^îgidia, jEgidis Insula tEglesburgus, Aylesbury, bourg d'Anglet.,
sur la Thame.
[Inscr. Gruter.'], Justinopolis, auj. Capo
le suppl. au Typogr.
d'Istria, anc. capit. de l'Istrie véni- Gazelteer
née 1778, comme date de l'introduction
donne t'an-
de l'impri-
tienne, auj. Illyrie autrichienne. merie dans cette ville.

jEgidoha, YEider, riv. du Holstein. tEgos Potamos, Indjé Lirnen, fl. de Thrace
jEgila, jEgilium, yEgilon [Plin.], Aï-j^ov, (Roumélie).
Capr aria [Plin., P. Mela] Caprasia tEguana JUGA,les montagnes de Sorrente,
fVarro], Capraja, Caprée, ite de la côte dans la Terre de Labour.
d'Italie, au N.-O. de l'ite d'Elbe. /Egusa, CAPRARIA, Favignana, Favillana,
jEgilia, AîfuXa, Cérigotto, l'une des îles l'une des iles /Egates (Sicile).
Ioniennes. .•ëgyptus, Aeria, Nesambobolos, Myara,
jEgjlium, 'CAPRARIA,Cabrera, île faisant Mazor, Ogygia, nûTa(j.!a, l'Egypte (Mis-
partie du groupe des Baléares. raim).

yEGiuuM [Itin Anton.], Igilium [Cœsar], iEr.BURGUM,voy. Alburgum.

Giglio, ile de la Méditerranée, sur les jElia Rjccina, Helvia Riccina, anc. ville
côtes de Toscane, à l'E. de l'ite d'Elbe. du Latium, dont les ruines subsistent
OENOPIA encore sous le nom de Recina Rovinata,
jEgina, Aî-mvi, QEnone[Plin.]
non loin de Recanati, dans la Sabine.
[Ovid. Metam.], MYRMIDONIA, auj. Egina
ou Engia, île de la Grèce, dans le golfe jEmarorum MONS, voy. Acumum.
d'Egine (sinus Saronicus) près de la
côte de Morée. jEmathia, voy. JIacedonia.

En 1830,les Actesdu Gouvernementet del'Assem- /EmuANr (S.) Ecclesia, Saint-Èmilion


blée(lu pays, ta llpocimxàtïj; èv 'Apyiï <ruvs>.£Û- bourg de France (Gironde).
19 iEMILIANUM. iESERNIA. 20

/EillLIANUMRlJTHENORUM AlIILIIANUMMlL- JEqva, VICUS ACQUENSIS, Vico Equense ou


liadum, Milhait, ville de Fr. (Aveyron). Vico di Sorrento, pet. ville du roy. de
Suiv. M. Ternaux, l'imprimerie,dans cette ville, Naples (Terre de Labour).
ne date que de l'an xin. Œuvres patoises de Nous connaissons livres imprimés à Vico
plusieurs
Claude Peyroi, Millau,Pierre Chanson,an xin", Equense enl585:c'est d'abord un rare in-8, intit.: lie-
(1805)in-8. plica di Camillo Pellegrino allalUsposta degli Ac-
cademici delta Crusca, falta contra il diatogo deW
vëmines PORTUS,Rade de Brusc, en Pro- conte e' dell' Or-
Epica Poesia in difesa, dicono,
vence (Var). lando Fvrioso dell' Ariosw.
Puis un second intit. Mme et versi in Iode della
jEminium, Agueda, bourg d'Espagne, dans lit. Giovanna Castriota Corrafa ducliessa di .Vo-
l'Estramadure, près Talabriga. tera. scritte in lingna toscana, lalina et spa-
gmwla da diversi et race, da D. S. de Monti. In-4.
/Emod.ï Insul. iles Shetland (Écosse). Et enfin le Lagrime di San Pietro, di Luigi Tan-
sillo, in-4. avec l'ancre Aldine à la fin.
/Emoh^e Occidile insulte, îles Hébrides
(Ecosse). jEqua Bona, Couna, bourg de Portugal 0
jEmona, jEmona PANNONIORUM, Colonia (Estramadure).
./Equinoctium- Fischamend
Tauriscorum, Labacum, Laybach (en [Itin. Anton.],
ital., Lubiana), ville de la Carniole: ou Vischmund, ville de l'anc. Pannonie
au confluent de la
Imprimerie en 1578[Dr Cotton] mais nous con- super. (Autriche),
naissonsun livre qui, selon toute apparence, est le Fischaet du Danube.
premier réellement imprimé dans cette ville en
voici le titre exact Auspcrgy (llerbardi Baronis) tEquolesima, voy. Engolisma.
Vila et mors, ad salutem et commndnmPatriœ
transacta el in Corvatia extremis fmibus ad Jlu- JEqvvm, colonie romaine dans la Dalmatie
datslikumX. Kat. oct. in prœtio adv. Turcas. Mérid., Cluzzi, d'Illyrie.
auj. bourg
gloriosissime appetita, a G. Khist de Kaltenp7-un
descripta.Labaci,1575,in-û. jEouum Faliscum, Colonia Junonia Fale

jEmonia, voy. Tiiessalia. rjum, <l>st)ipicv [Strab.], FALISCA [Solin.],


auj. Castellana ou Civita Castellana,
^Emonia Nova, Città Nuova,ville de l'istrie ville d'Italie, dans la Légat, de Yi-
(roy. d'Illyrie). Les ruines s'appellent terbe.
encore Emonia Rovinata.
^EquusTuticus, anc. ville des Hirpins, auj.
jEnaria, Inarime [Virg.], Pithecusa [Plin.], Ariano (?)dans les Abruzzes.
ni6r,x.oû<rai[Ptol.], l'île d'Ischia, sur la
côte napolitaine, AERA, AEREA, Ayr, ville d'Écosse (voy.
Ercojena).
Aeniiolmu, Aenholm, ville de Danemark
(ile de Laland). AEREUS, Y Ayr, riv. d'Ecosse.

jEnia, Moncastro, ville du pachalik de Sar Aeria, ARIA, Atrebatum, Heria, Atura,
loniki. Aena, Aire, ville de France sur la 'Lys
(Pas-de-Calais).
jEnipons, voy. OEsipons.
Imprimerie en 108(1. Sitmmnire ou abrégé des
jEnipons INFERIOR,VOy. OENIPONS inferior. indulgences accordées par les Souverains Pontifes
à la Confrérie de l'ordre de la très-saincte Trinité
tEnoxa [Plin.], Aivûva [Ptol.], Nona, ville et rédemption des captifs. Aire, Claude-François
de Dalmatie. Tulliet, 1684. In-18 de 08 p.
M. Morand cite un autre livre sorti (les presses de
^Enos, Aîvo; [Herodot.], ville'de la Thrace Tulliet, cette même année 1684 c'est un in-4,
intit. 0 B. Jlomard's Christian
(Roumélie), que les Grecs appellent Duly.e
En 17GG [Rapp. Sartines], un seul libraire existe
Enos et les Turcs Ygnos. à Aire, François Gheradi, natif de Nantes mais il
n'y a plus d'imprimeur. L'arrêt du conseil du 12 mai
./Enostadium, Instadt, pet. ville de Bavière. 1759, qui avait réduit à quatre le nombre des impri-
meurs pour l'Artois, deux à Arras et deux à Saint-
JEsvs, OEnus, Aivos [Ptol.], l'Inn, riv. du avait supprimé toutes les autres typographies.
Omer,
Tyrol, affluent du Danube.
CRETA.
JE011& Insuljî, aï AioXouvnsci [Strab.], HE- AERIA, VOy.
PII^STIADES[Plin.], LlPAREORUMINSUL.« Aeria Vocontioruji, VOy. VASIO.
[Plin.],-ite de Lipari, au N. de la Si- Aerwilra, VILLA,AERWILRE, Aerweiler,
cile. bourg sur la riv. l'Ahr, dans la Prusse
jEfea, Soli, 20X01[Ptol:, Strab.l,auj.Solia, Rhénane.
pet. bourg de l'île de Candie. Le lan- JEsak, tEsarus, Aïaapo;[Strab.], l'Esaro,
gage barbare des habitants de cette ville riv. du roy. de Naples (Calabres).
a donné lieu à la locution de solécisme,
SoXcuuouios et sans doute le mot créti-
vEsar [Ovid.], le Serchio, riv. de Toscane;
nisrne est puisé à la même source; il se jette dans l'Arno.
signifierait esprit-crétois. jEsernia [Sil. Ital. ltin. Ant.J, Aîaspvîa
21 .ESICA. AGAUNUM. 22

[Strab.], ville des Saninites, auj. Iser- le mont Etna ou monte Gibello, dans le
nia, au pied des Apennins, dans le roy. val di Demona (Sicile).
de Naples. .<Etna [Anton, ltin.] ./Etnense Oppidum
L'imprimerie existe dans cette ville en 1644, et le
se nomme Camillo Cavallo [Strab.], ville
[Diod. Sic.],lNNESA,vIwn<ia
premier typographe
voici le titre du livre: Memorie istoriche (tel Sannio, de Sicile, au N.-O. de Catane, auj. San
chiamato oggi Principato ultra e parte di terra di Nicolo de Arenisf?).
Imvovo, in v libri, da Giov. Vincenzo Ciarlanti. jEtna la Sicile.
in-fol. TELLUS,
lsernia,1644,
iETONu, jEthonia, Etona, Eton, ville d'An-
Msïca, Netherby, ville d'Angleterre (Cum- Célèbre
gleterre (Buckinghamshire).
berlandshire). collége fondé par Henri VI.
.Esis, VEsino, riv. d'Italie; séparait le Pi- Par les soins de sir Henry Saville, une imprimerie
cenum de l'Ombrie. fut établie en ce collège, et l'an 1607, sous la direc-
tion de John Norton, l'imprimeur, il y publia plu-
./Esis, Aesium, AEXIUM, Essium, lesi, ville de sieurs ouvrages grecs; les charmants caractères
la Marche dont il fit usage, caractères que leur extrême élé-
d'Ancône (Italie).
gance fit appeler the Silver Letter, devinrent, à la
Imprimerie en 1472. La Comedia di Dante mort de sir Il. Saville, la propriété d'un imprimeur
Alleghieri di Firenze. à la fin d'Oxford, nommé ïurner.
La publication la plus importante de John Norton
Explicit. liber. Dantis. im fut la première édit. collective des œuvres de saint
pressvs. a. magistro. Fede
rico. veronensi. M. tfecc. Jean Chiysostome, 8 vol. in-fol., qui fut donnée en
lxxii. Qvintodecimo..A A 1612; l'impression en avait été commencée deux
lendas. avgvsti. ans auparavant. [Beloë, Anecd. or Lilter.]
In-4 (et non pas pet. in-fol., comme le dit Volpi vEtuaticus Vicus, Tavetsch, bourg de
dans son catal. des éditions du poète), de 210 ff. à Suisse.
33 lig., impr. en car. rom. très-élégants, sans ch.,
réel, ni signatures.
Cette édition, d'une rareté insigne (nous n'en con- Agabra, pet. ville dela Bétique,auj. Carba,
naissons que trois exempl.), est sans nom de lieu, en Andalousie..
mais tous les bibliographes s'accordent à la recon-
AGARA, voy. EGRA.
naitre comme le premier livre imprimé à lesi.
Frédéric de Vérone ou Fcdericus de Comitibus anc. de mer
Agasus, port d'Apulie, auj.
de Verona, titre qu'il s'attribue dans la souscription
Porto Grœco, dans la Capitanate.
d'un opusc. de Nie. deAuximo, intit. Spirilualis qua-
driga, imprime en 1475 et date de cette ville
Agatha [Plin.], nommée par les Massi-
un livre important Mgid. Alvarez Carillo de
Albonoz, Epise. Sabiensis, liber Constilutionum, liens 'A-ïa(WiTUj(,n,AGATEiA Massiliensium in
in-4. S. Agatoi urbs
Tectosagibus [Aimon],
jEstiionia, Aestia, l'Esthonie (en allem. AGATE, au vin' s., anc. ville desAtacins,
Esthland), prov. de l'empire russe. auj. Agde, ville de France (Hérault).
Imprimerie en 1510: lireviarinm ad vsum bea-
/Esticampium, Sommerfeldt, ville de la Neu- tissimi prolomartyris Agathi diœcesis putroni.
mark (Autriche). Impressum cura industria magistri Johaiiis
Belo ciuitatis valcntinen. impressoris. Anno dfii
./Esïtvalium IN CARNIA, Estival en Charnie, M.v.cx. 3 die. xv. mensis Julii. Pet. in-8 goth.
village près de Chémiré (Sarthé). car. rouges et noirs. vin-Ii91 ff.
Ce Jean Belon avait également des presses à Va.
/Estuariusi Abum, voy. Abus. lence en Dauphiné, sa patrie.- Voy. Valentia.
jEstuarium S.
Georgu, SINUS Sabrimî, 2a- Onis [Plin. île de la
Agatiia, Blascon, m],
Spîava [Ptol.], Manica Bristoliensis, Ca- sur les côtes de la Gaule
Méditerranée,
nal de Bristol, entre l'Angleterre et Narbonnaise, auj Brescon.
l'Irlande..
Agathopolis, fanum Sanct^e AGATiMî,-auj.
tEstuarium Var* Murrày-Fyrth, golfe de S. Acjata di Goti, pet. ville du roy. de
Murray (Ecosse). Fyrth vient de fre- Naples, dans la Princip, ultér.
tum.
Agathyrium, anc. ville de la Sicile, auj.
jEtiUua AiôaXîa
|Plin.l, [Strab.], Ii.oa, Capo d'Orlando.
ILVA [Tit. Liv.J, .'iXova [Ptol.], Vile d'Elbe
Agathyrsa, Agatiiyrna [Itin. Anton.], 'k-jd-
(en ital. Elva), île de Toscane, au milieu
du canal de Piombino. âupvov[Strab.], San Marco, pet. ville de
Sicile, sur la côte N.
Résidence impériale du 4 mai 1814 au 26 février
1815 Napoléon y fit imprimer les proclamations qui AGAUNUM,Acaunum', ACAVNO,Acavnensis
précédèrent les Cent jours. [monn. mérov.], Sàint-Morisse DE Gau-
iËTimiA, voy. Hadria. NESENChablies [Chron.], Saint-Maurice
en Chablais, ville de Suisse (Valais);
jEtilia, ALTEIA, l'Aulthie, pet. riv. de Pi-
abb. de Bénéd., fondée au me s. (vers
cardie.
375), en mémoire du massacre de la
JEika, Ahva [Théocr.], Aî-nn [Diod. Sic], légion Thébaine, en 286.
23 AGEDUNUM. AGESINATES. 24
Agedtinum, Ahun, ville dont il avait été le serviteur et l'ami, devint, malgré
Acitodunum, pet.
de France quelques peccadilles de jeunesse, entre autres la pu-
(Creuse). blication antérieure de poésies passablement obscè-
nes, devint, disons-nous, évéque d'Agcn en 1550, et
Ageium,Ay ou Ai, bourgtDde Champagne
0 qu'il avait pu certainement présider, quelquesannées
(Marne). auparavant, à l'organisation d'un établissement typo-
graphique dans la résidence qu'il avait choisie. Quoi
AGELLI,CHnchamps,village de Normandie qu'il en soit, voici le titre exact du livre qu'il fit
(Calvados). imprimer en cette année 1545
Canti XI de le Lodi de la S. Lucretia Gouzaga
AGELOCUM [Anton. Itin.], SEGEr.ocuM, Litt- di Gazuolo, c del vero Amore, col Tempio di Pu-
leborougk, ville d'Angleterre, dans le dicitia, e con altre Cose per Deutro pocticamente
desa-itle (m Ottava ltima). Le III Parche da
Nottinghamshire. esso llandello cantate ne la Nativita del S. Giano
AGENDtCUM [Cœsar], Agedincum primogenito del S. Cesare f'regoso e de la S. Cos-
Senonuji,
tanza Bangona sua consoric. Si stampauano in
\yr,iïmv [Ptol.], Agredicum [Itin. An- Guienna ne la citta di Agen per Antonio lieboglio,
ton.], Metropolis Senonle, ou LUGDU- 15(15, pet. in-IT de 203 ff.
kensis QuabtjE [Notit.] Senoni [Eu- Le catal. de S. Richard Heber, dont nous sommes
bien loin de vouloir garantir l'infaillibilité, nous
trop.], Senones [Amm. Marcel.], SENO- annonce une édition des poésies d'un certain Michel
mca Urbs [Grcg. Tur.], Senonas CIVITAS Vérin Michaelis Verini dislicha de Moribus,
[Frédég.l, Sens, anc. cap. des Senones, Agennii, 1542, pet. in-8, qui serait le plus ancien
livre imprimé à Agen, signalé jusqu'à présent, si l'on
archevêché (Yonne). admet l'exactitude du renseignement.
M. Brunet cite la Complainte de monsieur le iN'ous trouvons en 1547 le nom d'un imprimeur
Cul contre les inventeurs des Verlugalles. A nommé Villote, mais peut-être n'était-il que libraire:
Sens, par François Girault, demeurant à l'enseigne Statuta (AQinensia) el constitutiones synodales.
du Bœuf Couronné, 1552, pet. in-8. edila et promulgata, anno 1547. Aginni, Villote,
Le second livre imprimé dans cette ville serait 1547, in-4 (P. Le Long, 1. 6311). Danssa dédicace au
Antiplionarius ad rilum et consueludinem Se- cardinal de Lorraine, évêque d'Agen, le rédacteur
noiiensis Ecclcsiœ. i. Vénale reperitur Sefi. in de ces constitutions nous dit qu'elles avaient déjà
wdibus Joafiis de la Mare, ad insigne Aquile Auree, été imprimées.
in Vico Maiori commorantis. 1554. A la fin Im- L'état de la librairie dressé en 1764 par ordre de
prime à Sens par Françoys Girault, imprimeur, M. de Sartines nous apprend qu'à cette époque il
pour Jehan de la Mare, marchant, demeurant audit existait à Agen trois libraires, Raymond Cayau, Jean
Sens, en la grend Rue, à l'enseigne de Laigle d'or. Eoé et Jean Noubel, mais que celui-ci était seul im-
1554; gr. in-fbl. (sur vélin, à la Bibl. impér.). primeur, conformément aux ordonnances de 1739
Le troisième livre imprimé dans cette ville est et de 1759.
Coustujies du llailliage de Sens et anciês ressorts Parmi les imprimeurs d'Agen, dont nous pour-
d'iccluy. à Sens, de l'imprimerie de Gilles Riche- rions donner les noms, nous ne citerons, comme
boys, pet.Jin-4, 1556 (sur vélin, à la Bibl. impér.). dignes de mémoire, que Pomaret, qui figure à la
On a cru à tort à une édition de 1553. fin du xvie s., Jean Fumadères et surtout Thomas
Et le quatrième Evangelioruvi liber, quœ inEc- Gayau (1638, 1696).
clesia Scnonensiet tota dicecesi, singulis toliusanni
inter inissai,it7n sotennia decantari soient. AGENOA, voy. HAGENOA.
diebus,
Excudebat Senonib. /Egidius Richebois, anno
Agerana VALLIS, Agerenthal, auj. Geren-
Dom. mdlx. In-fol. (sur vélin, à la Bibl. impér.)
Les imprimeurs sénonais qui méritent une men- thal (en fr. Val Geren), vallée de Suisse
tion sont Jean Savine au xvjc siècle et Prussurot et de Vaud).
(canton
Nivcrd au xvue.
L'Agendicum dès Commentaires de César est-il AGERANTUATUM, le Chablais, prov. de Sa-
Sens ou Provins? Nous nous gardons bien de tou-
cher à cette question controversée, et nous ren- voie, au S. du lac Léman. Voy. Cabal-
voyons aux nombreux mémoires publiés à ce sujet. LICAProvincia.
Agennapium, Genappes, pet. ville de Bel- Agerentia, Acherontia [Procop.], Ace-
gique (Brabant méridional). renza, ville du royaume de Naples, sur
le golfe de Tarente (Basilicate).
AGENNENSTS, Aginnensis Pagus, l'Agénois,
Imprimerie en 1688. [Haym.]
district et anc. comté de la Guienne
AGER Fontanensis, Saint-Ha)-tin de Fon-
(France).
taine, bourg de Fr. (Rhône). = Fontaine,
AGENKO, Agennum [Auson.l, Aginnum [Itin. de France
village (Saône-et-Loire).
Anton.], Agesinatium, Civitas AGINNEN-
URBS Nitiobrigum, AGINUM [Greg. AGER Macucensis, Massy, bourg de Fr.
sium,
ville de France (Lot-et- (Saône-et-Loire). Voy. Maciacum.
Tur.], Agen,
Garonne). AGER Marianus, AGER Maru;, Manager,
Nous ne pouvons affirmer que l'introduction de ville du Jutland, sur le Mariagerfiort.
l'imprimerie dans cette ville ne remonte pas plus
haut que l'année 1545; généralement, dans les villes AGER Segusianus, le Forez, prov. de Fr.
de France, l'exercice-de l'art typographique est
provoqué par les municipalités et plus souvent par AGER Vuolnacensis ou Vulniacus, Vonnas
l'influence cléricale. 11 nous parait donc assez dif- ou Yonnaz, de la Bresse
village (Ain).
ficile d'admettre que le premier livre sorti des
presses d'Antoine Reboul, à Agen, soit un poème AGESINA, voy. Engolisma.
italien; il faut ajouter cependant que l'auteur de ce
AGESINATES, peuple d'Aquitaine, voisin des
poëme, qui s'était réfugié dans cette ville avec les
membres de la famille du célèbre César Frégose, Pictones, occupait l'Angoumois, auj.
25 AGGER. A1CHSTADIUM. 26

dép. de la Charente et partie de la chiens (roy. de Hongrie), chef-lieu du


Dordogne. comitat de Hevesch, sur la riv. du
AGGER Gandavensis, CATARACTA GANOAVEN- même nom; archevèché.
L'imprimerie, d'après le nouveau Typogr. Gaz.
sis, Sas van Gendt, bourg de l'île de du Dr Cotton, fut exercéedans cette ville à partir
Thoten, dans la Zélande(?) de l'année 1687.
AGGERIIUSIA PR.EFECTURA, AGGERIIUSIUS Co- Agria, Y Erlau, riv. de Hongrie, affl. de la
mitatus, Aggeriiusium, Aggeriiuus, ville Theiss.
de Norvège, au fond de la baie de
Christiania. Aghigentum, VOy. Acragas.
Agrimum, Agiirima, Agrim, ville d'Irlande,
Aggeripontum, Thomasbrùck,Thamesbr(wk, dans le Connaught.
Thingsbrùck,bourg de l'anc. Thuringe,
auj. dans la Prusse Rhénane. Aghipani Vicus, Saint- Agrève, pet. ville du
Vivarais (Haute-Loire).
Aggrena, San Mlippo d'Argirone, ville de
Sicile. Voy. Agurium. Aghippina, voy. COLONIA.
AGILARA, Aguillawa Campestris, Aguilar Aguius, YAgri, pet. riv. du roy. de Naples.
del Campo, ville d'Espagne0 (Vieille-
Agropolis., Novomarchia, Neumarkt (en
Castille).
transylv. Maros-Vasarhély), ville impor-
Agildum,Aglieri, bourg du roy. de Naples. tante de la Transylvanie, sur le Maros
ou Marosch, affl. de la Theiss.
AGILLA, Ceroetri, bourg de Toscane. Palais de Tékéli et biblioth. nationale extrême-
Aginnensis MANSUS, le Mas d'Agénois, vil- ment importante.
lage de France (Lot-et-Garonne). Agociacum, Aguisy, village de Fr. (Oise).
AGINNUM, voy. AGENNO. Aguilaria, Aguilar, ville d'Espagne, dans
la Navarre.
AGINO,Agnius, l'Aa,'pet. riv. de l'Artois.
Il y a en Europe plusieurs riv. du même Aguillaria CAMPESTRIS, voy. Agilara.
nom.
AGUNTUM,"AfoUVTOV [Ptol.], AGUNTUS[P.
Agmadellum, Agnadel [Agnadello), bourg Diac], India, Intica (au moy. âge), pet.
de la Vénétie, près de Cassano.. ville de la Norique, auj. Innichen (quel-
quefois Innekem ou Iniching), bourg0 'du
Agnicurtum, Agnicourt, village de la Pi-
Tyrol, sur le Drau.
cardie, près Saint-Pol (Pas-de-.Calais).
Agurium [Itin. Anton.], Agyrium [Cic],
AGORUM, Agora, bourg de la Vénétie,près 'Af oûpwv[Ptol.], 'ApYÛjiov [Diod. Sic], AR-
Bellune. girone [monn. Sic], San Filippo d'Ar-
AGOTIUS, voy. ACUTUS. giro.ou d'Argirone, pet. ville de Sicile,
dans l'intend. de Catane.
Aguagas, voy. Acragas.

Agramontium, Agramonte, pet. ville de AGYLLA,AGYLUNA Umis [Virg.], Cœre, ville


de l'Etrurie, à l'O.de Veïes, voy. Agilla.
Catalogne, près de Lérida. = Aigre-
mont-le-Duc, commune et anc. château Ahunum, Ahun, pet. ville de la Marche.
.de France, près Dijon (Côte-d'Or). (Creuse.) = Le Moustier d'Ahun, mo-
Plusieurs localités du même nom exis- nast. de Cluny.
tent en France.
AnusiA, Ahusa, Ahus, Ahuis, pet. ville du
Agranum,Zagravia, ZAGRARIA, Agram (Za- Danemark.
grab), ville de la Croatie, près de la Ahusium, Ahaus, ville des États prussiens,
Save; chef-lieu du comitat du même dans la Westphalie résidence du
nom; évôché, académie. prince Salm-Kybourg.
Imprimerie en 1696. Pautt Hitler Dalmalœ
Cltronica, Zagrabiae, 1690, in-8°, cité par Szii- Aiamontium, Ayamonte, ville d'Espagne
renyi [fUitticicc Sirmienses, p. 35). Nous trou- sur la Guadiana (Andalousie).
vons, dans un caUtl. italien fort ancien, un livred'une
date antérieure mais, comme nous n'avons pu ALA
trouver ce rare volume et vérifier l'authenticité du AlCnSTADIUM,AREATUM,ALCIMOENUM,
renseignement, nous ne le donnons que pour mé- Narisca, Eustadium, Dryopolis^ Aichstàdt
moire il est intitulé où .Eichstôdt, ville de ^Bavière, sur
llagioni, per le quali si climostra la lemerilà e l'Altmiilh, évèché fondé en 741.
ingiuslizia dell' armi Venete conlro pli Uscocchi.
Zagrabiae, 1638, in-li. Sans nom d'auteur ni Le premierlivre imprimé danscette ville avec une
d'imprimeur. date certaine est de 1478; il est intitulé Ilenrid
de Scgusio/fl. de S. Itartlwlomœo vulgo Iloslien-
Agria, Erlau (Eger), ville des États autri- sis, summa super Titulis Decretalium. (A la fin :)
27 AIGUÏLLIONUM. ALATACASTRA. 28
Desideratum huius suninic hostiensis finem
nducxit mensis februarii dies dccimus octavus quo Alaba, bourg d'Espagne, chez les Cclti-
post virginee prolis vagitus dulcissimos mille qua- bères, auj. Alava, pet. ville de l'Aragon.
dringenti septuaginta novem anni transiere.
2 vol. in-fol. dont le 1" est daté de 1478, sans Alabon, Alabona, Alavona [Ptol.], Alagon,
cli., récl. ni sign., sans nom de lieu nid'imprimeur,
mais certainement bourg et riv. du roy. d'Aragon; la riv.
exécuté à Aichstadt avec le gros
caract. goth. de Michel Rcyser qui, de concert avec se jette dans le Tage.
son frère George, avait concurremment une impri-
merie à Augsbourg. Alabuns, Alapuntis, Ventavon, village et
Parmi les livres que ces deux frères imprimèrent anc. château du Dauphiné (Hautes-
a Aichstadt, nous citerons
Liber moralitatwn, Alpes).
in-fol., 1479 (Panzer, I, 386).
Breviaiïum Eystettense, in-fol., 1482 (Hain, I, ALA Flavia, voy. Vienna Austrl*.
531
Statvta synodalia Eustettensis diœccsis, in-4, Alalu, VOy. Aleria.
.1484.
Un très-beau tlissale de 1486, in-fol. Ces trois Alamonte, ALABONTF.,le Monestier d'Ala-
derniers ouvrages portent le nom du lieu d'impres-
sion et celui de l'imprimeur. mont, à 18 m. de Gap [Itin. Anton.],
Panzer indique un grand nombre d'ouvrages im- village sur la Durance, à la limite des
primés sans date, et dont très-probablement plu- dép. des Hautes et Basses-Alpes.
sieurs sont antérieurs à 1478. Nous en avons vu un
à la Bibliothèque impériale qui provient de la vente Alandia, ile d'Aland, dans la Baltique.
La Vallière (n° 5.">6|, c'est Johanis de tambaco
rie consolationc théologie libri XIV, in-fol. de ALA NARISCA, voy. Aicustadium.
204 ff. à 44 lig. en lettres de somme, sans ch., réel.
ni sig., avec blancs à la place des lettres tourneures. Alanensis PAGUS, Alaitensis, nAlunensis
Ce beau livre offre tous les signes d'une haute anti- TRACTUS, Alkisium, l'Aubns, auj. l'Auras,
quité et doit certainement être antérieur de plu-
sieurs années à la Somme de l'archev<!que d'Embrun. anc. prov. de Fr.; auj. partie de la
Charente-Inférieure et des Deux-
AIGUILLIONUM AQUILONIA, ACUILLIONUSI Sèvres.
[BaudrandJ, Aiguillon, pet. ville de la
Nérac ALANGUERA, Alanguerum, Alanorum Fanum,
Guyenne, près (Lot-et-Garonne);
elle fut érigée en duché-pairie en 1599. Alanguer, ville de Portugal,
0 sur le Tage,
dans l'Estramadure.
Voy. ACILIO.

Ailium, AuacuMj ELIACUM, Ailly, Alanova, ville de l'anc. Pannonie super.,


village
de Fr., près Louviers (Eure). Il y a auj. kbernessdorff, château impérial,
autres localités de ce nom dans la basse Autriche.
plusieurs
en France. Alantia, Axencum, Allanche, pet. ville de
Un village d'Allemagne porte également ce nom Fr. (Cantal).
le célèbre cardinal Pierre d'Ailly (Petrus de Alliaco),
archev. de Cambrai, serait Allemand, si l'on en croit ALANus, Alan, riv. de Cornouailles (An-
Thevet et Raph. de Volterra; mais P. Baylele dit né
à Compiègnc en 1350. gleterre), se jette dans le canal de
La maison d'Ailiy tirait son nom d'un château sis Bri stol.
en Picardie; auj. Ailly le Haut-Clocher. ·
Alaona, Alavnavi [monn. mérov.] Allonne,
Aillakth Vicus, Aillant, bourg du Gàti- village de Fr. (Manche). = Allonnes,
nais, près Montargis (Loiret). Ail- village-de Fr. (Alaineet-Loire).
lant-sur-Thonon, bourg de France, près
Jôigny (Yonne). ALARA,ALLERA,Alarain [Chron. Eginh.],
l'Aller, riv. de la Basse-Saxe, affl. du
Alneda, Ainôd (en illyrien, Kreisë), bourg Wéser.
d'lllyrie.
Alarantes, Tallard, bourg0 du Dauphiné
Airdria, Airdrée, ville d'Écosse, dans le (Hautes-Alpes).
comté de Lanark.
Alarinuji, Larinum [Cic.], Aa'pwov[Ptol.],
Airiacum, Airy, bourg près Auxerre Larino, pet. ville du roy. de Naples,
(Yonne). dans la Capitanate.
Concile en 1020.
ALATACASTRA,IlTEptoTÔv arpa-oirEjov [Ptol.],
AlSTAMUM, VOy. AlCHSTADIUM. CASTRA Puellarum, Edinum, ANEDA,Bur-
Akiermana, Bialogrod, pet. ville de Po- gus Alatus, Eiienburguii [Cellar.], ville
logne. de l'anc. Calédonie, sur les'ruines de
AKRAGAS, VOy. ACRAGAS. laquelle on a élevé Edimbourg, la cap.
de l'Ecosse (en gaélique Dun Eu-
ALA, Alena, Aquilegia, Aalen, bourg du dain, Edin-Bruaich, etc.).
Wurtemberg. « Aprinting dit Chalmers (Lireof Ruddi-
n man, p. 80),press,
was first establishedat Edinburgh
Ala, OLA,Aelen, bourg de Suisse (cant. « during the year 1507, under the protectionof
de Vaud). icJames IV tire first printers wereWalter Chepman,
29 ALATEUM VILLARE. ALBA CAROLINA. 30

« a merchant, and Andrew Myllar, a mère work- ALBA, Alba de formes, bourg d'Espagne,
« man. » Herbert donne de curieux détails sur un dans le roy. de. Léon.
précieux volume de poésies exécuté par ces deux
typographes en 1508, et il fait observer, à cette occa- ALBA, Helvjë, Elvas, pet. ville du Portu-
sion, qu'à cette époque les caractères grecs étaient
évèché dans la prov. d'Alem-
inconnus à Edimbourg on remplit a la main, dans gal,
chaque cxempl. du Ilay's book, les passages grecs Tejo.
que les imprimeurs avaient été obligés de laisser en
blanc, et cet usage se perpétua presque jusqu'à la fin Alba, Albia, "AXêuj [Ptol.] ALBIS [Plin.,
du XVIe s. Le Ur Lcc, dans son Mémorial, affirme fleuve d'Allema-
Tacit.] l'Elbe, grand
que les premiers caractères grecs dont on fit usage
en Écosse furent les lettres du mot Xareivo; qui se gne, qui se jette dans la mer du Nord,
dans une annotation de la Bible impri- dans le N.-O. de Hambourg.
présentent
mée par Arbuthnot et Oasscndine, en 1576-9.
Le Brcviariiim aberctonense fut imprimé en ALBA, Avezzano, ville du roy. de Naples
1509-10, par Walter Chepman, à Edimbourg; il (Abruzzes).
forme 2vpli in-S.On n'en connaitque quatreexempl.
fort imparfaits. Le bibliographe américain Is. Tho- ALBA, dans la Tarraconaise, auj. Estella,
mas prétend même que c'est là le premier livre im- dans la Navarre.
bourg d'Espagne,
primé en Écosse, mais son autorité n'est pas considé-
rable. Alba Helviorum.
ALBA, voy.
11 nous faut aussi mentionner le premier livre
impr. en gaélique. Lowndes en donne le titre exact ALBA, voy. Aquaî Statiell/e.
Joint Knox. lAturgy in gaêlic; foirm nornui-
(lluulli Kdimbourgh, Lekpreuck, 1567, in-8. ALBA, VOy. VIVARIUM.
« N'oublions pas, » dit le D' Cotton, auquel nous
une partie de ces détails, « de mention- ALBA AD Saravijm, Sarralbe, bourg de Lor-
empruntons
o lier lc Satiriste stéréotype de 1736, in-12, exécuté raine au confluent de la Sarre
(Moselle),
« par Will. Gcd, livre bien connu aujourd'hui et
et de l'Allée.
« fort recherché des curieux, comme l'un des pre-
« miers échantillons de cet art nouveau. n ALBA ANTONIA OU Albantonium, Aubenton,
Ce Will. Ged, qui s'intitule Aurifaber Eclinensis,
dans la souscription du vol., a imprimé ce livre avec pet. ville de la Picardie (Aisne).
des formes solides, non typis mobilibus, ut vulgo
solet.sed tabellis seu laminibus fusis; seulement ALBA AUGIA NAVISCORUM, Albaugia, Weis-
ce n'est pas en 1736, comme le dit M. Cotton, mais senau Wiirtz-
(Veissennohe), bourg près
bien en 1739 que cette impression eut lieu, avec un
boùrg (Bavière), anc. abb. de S. Benoît.
second tirage, mieux exécuté, qui porte la date de
1744. ALBA Àuc.usta, voy, Alba HELVIORUM.
Al.ATEUM VILLARE, IN PaOO PaRIENSI, Pier-
ALBA Bulgarica, ALBA GRACCA [Cellar.J,
relaye, village près Pontoise (Seine-et- ALBA Gr*ca, anc. Singidunum [Itin. An-
suiv. l'abbé Lebetif. = Auviller,
Oise),
ton.], ou SlGINDUNUM, ZifynSoi [PrOCOp.lj
village de Picardie (Oise), suiv. Féli-
auj. Griechisch-Weissetiburçi ou Belgrade
bien.
(Belgrad 'ville blanche), ville capit.
Alatrium, 'AXrrpiov [Strab.], anc. ville des s de la Servie, sur le Danube.
lierniques, auj. Alatri, ville et évèché Archevêché grec; évêché catholique; imprimerie
de la Campagne de Rome (Etats Ponti- en 1552 Henderson (ISiblical researches in Itussia)
fait mention d'une traduction slave du iVouveau
ficaux). Testament imprimée et publiée à Belgrade en cette
Alauka Alaunium An- année 1552, un vol. in-fol. Nous n'avons vu citer ce
[Tab. Peut.], [Itin. dans aucun des catalogues spé-
rarissime ouvrage
bourg de la Lyonnaise ne; auj.
ton.], ciaux, ce qui nous autorise à révoquer en doute l'as-
Moustier d'Alonne, village de Fr. (Eure- sertion de Henderson. M. Cotton cite encore, d'après
le catal. de la Jlodleiana, une traduction du Nouveau
et-Loir). Testament en langue valaque, imprimée en 1648,
Alauna, CortiosopiTUM. in-fol.
voy.
ALBA Carolina, ALBA JULIA, Apulum, Au-
Alauna, VOy. Valonle.
gusta Colonia Apulisnsis [Grut. Inscr.],
ALAUNIUM, l'Hospitalet, village des Basses- Weissekburguh [Cellar.], ville de l'anc,
Alpes, près Sisteron.
Dacie, auj. Albe Julie, Carlsbevg, Karls-
Alaunom localité dans la Gaule Nar- burg ou Weissenburg ville de Transyl-
vanie chef-lieu du comital
bonnaisc, auj. Manosque. (Autriche),
du Weissenburg inférieur, sur le Maros
ALAUNUM, voy. LONGOVICUM.
ou Marosch.
Alaunus [Cell.]/AX«voî[Ptol.], YAine, riv. L'introduction de l'imprimerie dans cette ville a
du Northumberland, qui se jette dans été traitée avec quelques détails par M. 'l'ernaux,
la mer du Nord. auquel nous empruntons quelques-unes des note!
qui suivent le prince Jean Sigismond (Zapoly)
appela vers l'an 1566, à Carlsberg, Raphaël Iloflialtcr.
Alavona, voy. Alabok.
auquel il donna le titre et les privilèges de chef de
son imprimerie particulière mais ce typographe
Alba, Albula, Y Aube, riv. de Fr., affl. de
l'année suivante sa veuve et ses enfants
mourut
la Seine. = L'Auve, pet. riv. affl. de continuèrent à imprimer jusqu'à la mort de Jean
l'Aisne. Sigismond, époque à laquelle ils furent contraint!
31 ALBA CORONA. ALBAN1UM. 32
d'abandonner le pays. Le premier livre imprimé par les Romains, auj. 'Lara Yecchia ou
Ilofhalter est daté de 1567; il est intitulé Befutatio
scripli Pétri Melii, quo nomine synodi Debrecina; Biograd, bourg et port de la Dalmatie
docet, Jehovahlitatem et Trinilalem Dewn pa- vénitienne, au S.-E. de Zam.
triarcliis, prophelis et apostolis incognitvm.
Albae Juliae excudebat typogr. regius Raphael ALBA Marsorum, voy. ALBA Fucentia.
Iloflialter. 1567, in-4.
En 1620, Gabriel Bckien fait venir de nouveaux Albana, voy. Alexandria Albanie.
imprimeurs d'Allemagne, qui publient à ses frais
un livre intit. Excquiœ principales. Aline Julix, ALBANI(S.) VILLA, VERULAMIUM, [Tac, Itin.
1624, in-4. Ant.], Saint- Albans, bourgd'Angleterre,
En 1637, George Rakotzk y établit une imprimerie
vingt ans après, en 1657, nous trou-
dans le Hertfôrdshire; illustre abb. fon-
particulière
vons comme imprimeur du prince (celsissimi Trait- dée par Offa, roi de Mercie, sur les
sytvaniœ principis ac scliolœ typograplium) un ruines de l'anc. Verulam.
certain Martinus Major Coronensis (de Kronstadt, en C'est la troisième ville d'Angleterre qui ait joui des
Transylvanie) il y imprime un livre aujourd'hui bénéfices de l'imprimerie, et cela grâce au zèle éclairé
rare et recherché en Allemagne o Schéma primum des moines de Citeau.x.
générale, sive forma studiorvm albensium, pro 1° Rhelorica nova iMUrcncii Gitilelmi de Saoita,
hoc anno DM 1657. Le fils de ce George Rakotzky,
impressum fuit presens opns rhetorice facultatis
qui succéda à son père sur le trône de Transylvanie,
est l'auteur du célèbre Officium Jlagotzianum, dont apud villa Sancli A Ibani. Anno Domini 11 CCCC LXXX,
in-4. goth. avec sign. de A a Z. La souscription de ce
il fit imprimer sous ses yeux la première édition à
rare volume commence par ces mots Compilatum
Carlsberg, et qui est encore aujourd'hui d'un usage autcm fuit hoc opus in alma uniuersitate Canta-
presque universel dans une grande partie de la
brigie, anno Domini M CCCCLXXVI II, die vi julii;
Hongrie et dans toute la province de Transylvanie. ce qui a donné lieu à quelques bibliographes d'an-
de noncer une édition de Cambridge, 1478, qui n'a
ALBA Corona, Blanche-Couronne, village jamais existé que dans leur imagination.
Fr., près Nantes (Seine-Inférieure), anc. 2" Albertus (Sigantlus). Liber Modorum signifi-
abb. de S. Benoît. candi. S. Albano. 1480, pet. in-4. de 40 ff. sign. A-F
à L-L, 32 1. à la p. ont. petits car. goth. A la fin
Alba Docilia, village de Ligurie, auj. Al- Explicit liber Modou sigfidi
bizola, près Savone (Piémont). Alberti îpss' apo villam
Sancti Albani a» M° CCCC LXXX".
ALBA Fucentia [Itin. Aiit.], ALBA Fucentis, Ce livre, bien décrit au Manuel et dans Dibdin,
Inscr.], Alba ad Fucinum Lâcum existe à la Bibliothèque impériale et manque au
[firut. British Muséum.
Plin. m.], ALBA Marsorum, anc. ville
3° Exempla saci-œ Scriplurœ. 1481, pet. in-4.
des Marses, au N. du Lacus Fucinus, U° lit Arislotelis Physica. 1481, in-fol.
ville du roy. de Naples, dans 5° TheSt-Alban'schronicle. 1483, in-fol.
auj. Alba,
6° The bool: of St- Albans, by Juliana Berner s-
l'Abruzze ultérieure 11e.
ou Barnes. 1486, in-fol. de 88 ff.
ALBA Bulgarica. Le nouveau Typogr. Gazetleer nous donne le
ALBA GrjEca, voy. titre d'un volume non décrit que possède la
Bodléienne; c'est un in-4 de 18 p. et 32 1. à la p.,
ALBA HELVIORUM [Plin.], A'LBA Elviorum,
sans ch. ni sign. intit.: Aug. Dathi Scribe Super
Civitas Albersium [Not. Gall.], ALBA Tullianis à la
eloganciis (sic). incipit Libellus;
Augusta, anc. cap. des Hélviens, dé- fin Impressupi fuit opus hoc apud Snîi Albanft.
truite les Vandales au ve siècle, Après 1486 oh ne trouve plus trace d'iniprimcrie à
par St-Albans, pendant un laps de temps considérable.
de
auj. Aps ou Alps en Vivanris, bourg Vers 1534, John Hertford fonde un nouvel établisse-
Fr. (Ardèche). ment typographique, qui ne fonctionne que quatre
années, les persécutions religieuses du roi Henri VIII
ALBA Ikgatjkoruh, voy. Albingaunuh. ayant provoqué la dispersion et la ruine des maisons
conventuelles en Angleterre.
ALBA JULIA, CIVITAS ALBA, Ackerman ou
Akkerman (Biehjorodok en russe), ville YAlbegna, riv. ° d'Italie, dans la
ALBANIA,
de l'emp. russe, dans la prov. de Bessa- Toscane.
rabie. ALBANIA, ALBANUM.
voy.
.ALBA JULIA, voy. ALBA CAROUNA. Braid Albin anc.
Axbania, (Allibawn),
prov. montagneuse d'Ecosse on trouve
ALBA Leucorum, Albus Mons, Blammont ou
souvent aussi Albania pour l'Ecosse
Blamont, village de Franche-Comté
elle-mème.
(Doubs).
ALBA Longa [T. Liv.1, ALBA [Varro], AL- Albania, prov. de l'emp. turc, en Europe
bona [itin.Hieros.], ville du Latium, au comprenait l'anc. Epire et partie de
S.-E. de Rome, auj. Palazzolo. l'Illyrie méridionale; forme auj. cinq
pachaliks, parmi lesquels nous citerons
ALBAMala, ALBA Maruë, Ambmale[Frois- celui d'Ishanderièh (Scutari) et celui de
sait], Avmale, ville de France dans la Yanla (Janina).
Seine-Inférieure; comté au xie siècle, Albanium, ALBA REGALIS, ALBA REGIA,
duché-pairie au xvic. Cimbrian-e [Ilin. Anton.], Cimbriakum,
·
ALBA Maris, ALBAMaritima, Blandona, Stvhlweissenburg (Szekes-Fejesvar en
IADERA, anc. capit. de la Liburnie sous hongr.), ville de la Hongrie, chef-lieu
33 ALBAN0P0L1S. ALBIA. 34

du comitat de ce nom, anc. résidence Albece, Civitas Rejeksium (Notit. Gall.],


des rois de Hongrie. CIVITAS Rejensis [Cell.], Alebece Rejo-
Noustrouvons dans un des cataloguesdes foires hum Apolunarium [Plin., in.l, Rh:oiuM
de Francfort,impr. au commencementdu xvn" s., Segoreiorum Riez, ville de France
un livre qui dénote l'existenced'un établissement Conciles en 439 et
typographiqueà Stuhlweissenburgà cette époque: (Basses-Alpes).
Itegni Hungariœ occupalio.Summarische rela- 1235.
tion wie der fûrst in Siebcnbùrgcn Hetlilehem
Gabor ivider aller menschenGedanckendesz KOni- Albemale, voy. ALBA Mala.
grcichs luingarn sicit bemâcliliget vnd die KOni-
gliche cron zu Presburg. Stuhlweissemburg, ben Aldenacium, Albenacum, Albiatinum, ALBE-
Lorcntz Emmerich,anno lfllft, in-ù. NAS, Aubenas, ville de France '(Ardè-
Ce LaurentEmmerichavait à la même époqueun
établissementtypographiqueà Prague. che).
Albencum, Albenque, bourg du Quercy,
Albanopolis, ville de l'Illyrie grecque, près Montauban (Tarn-et-Garonne).
auj. Albanopoli, sur le Drina.
ALBENNO,ALBiNNo[monn.mérov.],AZ6oM(?),
Albanum, ALBANUM Pompeii [Cic. pro Mil.],
ville du Latium, près de l'anc. Alba village de France (Diiôme),ouAMÔpmie(?),
village de France (Doubs).
Longa, auj. Albano, dans la campagne
Romaine. ALBENSIS COMITATUS, Comitat du Weissen-
byrg inférieur, eu Transylvanie chef-
Albanum, Monte Albano, bourg du roy. de lieu Karlsburg, ou Carlsberg.
Naples.
Albensium Civitas, ALBA, Vivarium, Vi-
Al.BANUS,"AXëavoç[Ptol.], ALB1USJÏONS,rb viers, ville dé France (Ardèche).
vA).êiovçpc; [Stràb.l, auj. Alben ou Monte L'établissement de l'imprimerie dans cette ville lie
del Carso, bourg de la Carinthie (Kàrn- date que du xvm* siècle, bien que son évêché soit
then), anc. prov. des Etats autrichiens. un des plus anciens de France, puisqu'il remonteau
Ve siècle. Un médecin de Viviers, nommé Barthélémy
Aldanus LAcus, Lago Castello ou Lago di de Sollioule, fait imprimer en 1510 son livre desy'ro-
Castel Gandolfo (ltalie). blèmes, in civitate divi J~ontü Thomeriarum, c'est-
à-dire dans la petite ville languedocienne de Saint.
ALBAPetra, Aubepierre, bourg de France, Paul de Thomicrs.

près Saint-Flour (Cantal), = Aube- Albertonia, Alverton, pet. ville d'Angle-


pierre, village de France, près Guéret terre (Yorkshire).
(Creuse). Albertum, voy. Ancora.
ALBAPompeia [l'lin. ni Tab. Peut.], ALBA ALBETA Amnis, l'Aubétain, pet. rivière de
Pompeianorum [Insc. ap. Grut.J, anc.
France, dans la Brio.
ville des Statiellates en Ligurie; auj.
Alba, surleTariaro, pet. ville du Mont- Albia, ALBIGA, CIVITAS Albigensium [Notit.
ferrat (Piémont). Gall.], URBS Albigensis [Greg. Tur.l,
Alby ou Albi, ville de France (Tarn).
ALBAQUERCUS, ALBUQUERCUM, Albuquerque, Anc. cap. des Ifuteni, la quatrième des huit cités
bourg du Portugal (Estramadure); anc. de l'anc. Aquitaine. Concile en lf/6; imprim. en
duché. 1529. « Sensuyt ta vie et légende de madame
sainte Febronie, glorieuse vierge et martyre, de
Albaracinum, Lubetum, Tuma, Albarazin, laquelle la (este est la vigille de sainct Jehan Bap-
ou Alban-acin, ville d'Espagne, sur le liste. » A la fin A l'honneur et révérence de ma-
dame saincte Febronie. a faict imprimer le présent
Guadalaviar (Aragon). livre sire Pierres Rossignol marchât et bourgioys
Alba Regalis, ALBAREGIA, voy. Albanium. Dalby, et a la louêge des devotes religieuses du dévot
monastère de Nostre Dame de Fargues Dalby.- In-4
de 18 ff. goth.
Albari/e, les Aubiers, village de France Un autre opuscule, qui fait ordinairement suite au
(Indre-et-Loire). rare petit vol. que nous venons de citer, est imprimé
avec les mêmes caract. et porte la même date c'est
ALBA RiPA,.Auberive, bourg de Champa- la Déclaration de la regle des seurs de la Vierge'
gne (Haute-Marne), anc. abb. de Ci- Marie, c'est-à-dire du couvent précité de N.-D. de
teaux, du diocèse de Langres. Fargues.
Le rapport fait à M. de Sartines en 1764 nous ap-
ALBASebusiana, ALBASelusiana, Selusium, prend qu'il n'existait à cette époque qu'un seul im-
primcur-librajrc à Alby; il s'appelait Jean-Baptiste
Kronweissenburg, pet. ville d'Alsace Baurejis, s'était établi en 1737 et avait été reçu im-
(Bas-Rhin). primeur par arrêt du conseil du 7 sept. 1739.
Alba TERRA,Aubeterre, pet. ville de Fr. ALBIA, Albi, Albie, pet. ville de Savoie.
(Charente), anc. marquisat. L'imprim. date, en cette ville, de 1A81. Le premier'
livre avec date est intit. Contemplacioncs Mï loti,
Alba Virganensis, Ardona, bourg0 d'Espa- de Tvrrecremata. Impr. Albie, anno M°CCCC°,
octuagesimo primo et die xij. mensis nouembris,
gne (Galice). in-ft de 30 ff., dont le dernier blanc, avec. fig.'s.s.
ALBAUGIA, vov. Alba AUGIA. bois. Un livre qui a certainement précédé celui-
DICTIOKN. DE GÉOGB. 9
35 ALBIA.. ALBOCALA.. 36
ci, mais qui est sans date, c'est:. Epistola Mneœ riv. de France
Albio,
Sylvii de amoris remedio. Albieimpr. s. d. in-4, l'Aujon, pet.
sans réel, ni sign. 7 ff. à 24 lign. en car. romains. (Haute-Marne).

Alhia, voy. ALBURGUM. Albion [Plin.l, 'AXouîwv [Ptol.], TSf.m; Ppirav-


vtxii
[Strat.], Britannia [Plin., Caes.,
Albiana, San Bonifacio, pet. ville de l'ile se divisait
Tac], England, Angleterre
de Corse. en Ultérieure et Citérieure; la première
Albianense FRETUM,détroit de San Boni- était appelée Barbare- par les Romains,
facio, entre la Corse et la Sardaigne. contre qui les habitants défendirent
avec une énergie leur au-
Albianum, Kufstein, pet. ville du Tyrol. indomptable
tonomie.
ALBIATE, Albiatum Grassuh, Biagrassa, Albiobium, Albiburgum, LEUCOREA, Vitem-
Abiagrasso, bourg du Milanais.
BERGA, WlTTEBEBGA [CluV., Cell.],\VlT-
Albicastrum, CASTROBRACENSE Oppidum tekberga, Witteiiberg ville de Saxe, à
Castrobracum, Castel Branco, ville de 9 milles de Leipzig.
Portugal, prov. de Beira. Ville à jamais illustre dans l'histoire de la Réforme
en Allemagne. Un protestant n'oubliera pas que
ALBICELLA, voy. ALBULA. ce fut dans cette ville que, le 30 sept. 1517, Martin
Luther commença les hostilités contre la cour de
Àlbicobum Reium Apollinabium, voy: AL- Home.
BECE. Falkenstein affirme que le premier livre imprimé
ALBIENSISAGER, Albigiensis Pagus,, ALBI- dans cette 'ville est un Recueil des Sermons de
Pierre de Ravenne, daté de 1505 il confond le titre
gilvse, Albiviinse [monn. mérov.], l'Al- du livre avec un autre et se trompe sur la date.
Maittaire remonte bien autrement haut et donne la
bigeois, prov. de France. date de 1488 comme celle de l'introduction de l'im-
Albiga, voy. Albia et Albingauntim. primerie à Wittenberg. Mais Panzer prouve l'erreur
dans laquelle est tombé Maittaire, et prend l'année
ALBIGI (monn. mérov.], Aube, village de qui suit la fondation de l'Université à Wittenberg
comme celle où l'on y installa le premier établisse-
Lorraine (Moselle). ment typographique, c'est-a-dirc 1503. Le premier
Albimontium, Blamont, pet. ville de France livre, suivant Fanzer, serait Oratio habita a Ni-
colao Marscalco thurio Albiori acactemia in Ale-
(Meurthe). = Blamont, bourg de Fr. mania. Impress. Albiori in Saxonia, 1503, XV kal.
(Doubs). = Blankenburg, ville de Saxe, febr. in -4.
dans l'anc. Forèt Noire. Mais M. Brunet prouve que ce livre n'est que le
second, et'que le premier serait Pétri Ilavcimatis
Albingaunum, ALBA Ingaunorum, Albiga, compendium jiiris civilis, précédé d'une introduc-
tion de Pierre Mareschal ou Marscal précité, et dont
ALBIUMIngaunorum, Albenga, ville de la souscription porte: Impressitm Alblburgi pridie
l'anc. Ligurie, auj. Piémont. nonas septembres anno a iVatali Chrisliano MD1II.
L'année commençant à Pàques, le mois de février
Albinia, Aubania, Aubagne, pet. ville de est évidemment postérieur à celui de septembre.
Provence (Bouches-du-Rhône). Ce Nicolas Marscal avait établi à Rostoch, qu'il ha-
bitait, une imprimerie particulière dans sa maison,
Albimacum, Albiniac.us [Gesta Dagob.], et ce fut là que travailla Guntherus Hyems, aliàs
Gunther d'Erfurth.
Aubignie, au xie s., Aubigné ou Aubi- Winter,
Les premiers imprimeurs connus seraient, tou-
gny. Diverses localités de France por- jours au dire de Falkenstein, Johann Grunen-
tent ce nom Aubigny, bourg du l'as- berg (1509-1522), Melchior Louer der Jüngere
de-Calais; := Aubigny, pet. ville du (1519-1525), et Georg Rhau (1520-1548).
A partir de la réforme, l'imprimerie prit une ex-
Cher, anc. comté, érigé en duché-pairie tension énorme dans cette ville, même après que
par Louis XIV; = Aubigné, bourg de l'Université eut été supprimée et réunie à celle de
Halle.
Bretagne-; = Aubignac, bourg et anc.
abb. de la Marche (Cher). ALBIS [Plin.], "AJ.ëio; [Ptol.], ALBA, l'Elbe,
un des grands fleuves
AlbinianjE/ Aluiniana Castra, première d'Allemagne.
station indiquée par l'Itinér. d'Antonin Albîstbum, Orsimarso, ville de la Grande
entre Leyde et Trèves, à 10 m. de la Grèce (Calabres).
première de ces villes; auj. Alphen, Albium Ingaunum, voy. Albingaunum.
bourg de Hollande, sur le Rhin.
Al.BINIMIUM,ALBfNTEMELJUM, ALBINTIMILIUMAlbium Intemelium, voy. Albinlmium.
[Tab. Peut.], Abintimillia, ALBIUM INTE- Albius, voy. ALBIS.
melium [Plin. m], Municipium Lntemelium Albocala ALBUCELLA [Itin. An-
[Tit. Liv.
[Tacit. Hist. ni, Yintimiglia, Yintimille, ALBUCOLE Steph. ville des
ville d'Italie, dans la prov. de Gènes. ton.], Byz.],
Vaceens, dansla Tarraconaise, auj.
Albinovum, Alvanium, Alvum.Novum, Alve- Toro, dans la Vieille-Castille.
nau, pet. district de la Suisse. Antonio cite un volume imprimé dans cette pe-
tite ville en 1630, mais M. Cotton fait remonter à
AlbikuMj Niedervintel, en Autriche. 1505 la date de l'introd. de la typogr. à Toro; mal
37 ALBOÏNA. ALCOBATIA. 38

heureusementil ne cite aucun litre à l'appui de


cette assertion,qui nous parait gratuite. (en arabe le Pont), v. d'Espagne en
Estramadure, sur le Tagc.
Alhona, ALBUNEA,l'Agogna, pet. riv. du Alcaratium [Itin Anton.], ALCE [T. Liv.
Piémont, se perd dans le lac Majeur. xl], ville des Celtibères, dans la Tarra-
ALBONA[Plill.], 'AXcûwva[Ptol.], AlVUM, conaise, auj. Alcaraz, dans laNouvelle-

Albona, bourg de l'Istrie. Castille.

Alcasarium Salacia Imperato-


Alborium, X'Albon, pic élevé, des monta- Salixarum,
do sal, ville de l'Estra-
gnes dcsAlgarves, en Portugal. }\\A,Alcaçar pet.
madure (Portugal).
Albretum, Alebretum, LEPORETUM, VICUS
Alcasarium S. Joannis, Alcazar de S. Juan,
LEBRETI,Albret, ville de France (Lan-
de la prov. de CiudadTRcal.
des). bourg
Érigéen duché-pairieen 1550 la maisond'Albret Alcathoe [Ovid.], 'AXxaôo'n [Apollod.], JJfé-
remonte à l'an 1050.[P. Anselme.] ville sur l'isthme de
gare, d'Achaïe,
Albucio, Albucium, Albucum, Albula, AL- Corinthe.
bussonium, Abbutio, Aubusson, pet. ville Alcaratium.
ALCE, voy.
de France (Creuse).
ville de la Hesse
Albula, voy. TIBERIS. ALCEJA, ALTALIA, Alzey,
rhénane.
Albula, VAube, riv. de France. = Riv. Axjmaionio
de Vibrato, dans les Abruzzes; = la Alciacum, [monn. mérov.],
de Fr. (Loiret).
Solforata, riv. d'Italie. = Weisseritz, Auxy-le-Chàteau, bourg
de l'Artois,
riv. de Bohème, affl. de l'Elbe. =: Avxtj-aux-Moines, village
près Hesdin (Pas-de-Calais).
Alkulfi VILLA,in pago Wormacensi pala-
tium, villa carlovingienne, près Worms. Alzato, bourg du Milanais, prov.
ALCIATUM,
de Côme.
[D.Martène.]
ALBUMjEstuarium, golfe formé par l'Hum- Alcimoennis, voy. UlmjV.
ber à son embouchure (Angleterre). Aichtadium.
Alcimoenum, voy.
ALBUMSutum, Seucopelus, VIBRAIA,Gui- Sucro.
Alcir^v, voy.
bray, faubourg de Falaise, ville de
Normandie. ° Alcira, Setabicula, Aldra, pet. ville d'Es-

pagne, prov. de Valence.


Albunea SYLVA,forèt qui entourait l'anc.
Tibur. Alcmaria, Alcmamum, Alcmaèr, ville de
Hollande, entre Harlem et Amsterdam.
ÀlbunejE Aqu.«, voy. ïibur.
Nous ne connaissons, non plus que M. Ternaux,
Albuquercum, voy. Albaquercus.. qui ne fait que copier la note du docteur Cotton, de
livre impr. dans cette ville avant 1605 Dictiona-
Alburacis, Aregia, VAriége, riv. de France riu»i Belgico-Lalinum, per Cornetium KUianum,
Alcmariœ, 1605, in-8. Le premier imprimeur s'appelle-
(voy. Aurigera). Jacques Mcister. Voici un autre livre impr. en
1606 Gontes von Trier fan den heusclien Bttr-
Alburgum, Aelburgum, Albia, Aalborg, cen seer Sinrckr. liefflycke
ville et évèché du Danemark (Juttand). gerlycken Ommegangh,
und noetlcgliclsamen spreckinghe. Alckmar, by
M.Ternaux cite un livre imprimé danscette ville Jacob de Meester, 1606, in-4.
en 1611,et nous n'avonsrien pu trouver d'antérieur. Une Clironijckc van Atcmaer, in-8, fut imprimée
Voicile titre de ce livre B. de pygmeisproblcma- dans cette ville en 16a5.
tum philosophicorumet mcdicorum rniscellaneœ i
Aluiœ,Itaben, 1611,in-/i. Alcmona, Alcmana, Alcmonia, Alemo, Al-
l'Altmùhl, riv. de Bavière; se
Alburnus Mons_, anc. montagne de la Lu- moinus,
dans le Danube, près de Ratis-
canie, auj. Alborno, oa^Monte di Posti- jette
est appelée Éalomore dans les
bonne;
glione, Princip. citér., anc. royaume Chron. de St-Denis.
de Naples.
Eburobritium Alcobaza
Albuzaciim, Albuzac, bourg du Limousin, Alcobatia, [Plin.*],
ou ville de Portugal, dans
près Tulle (Corrcze). Alcobaça;
l'Estramadure.
Alcala Regalis, Alcala la Real, ville d'Es- Célèbre alib. de Bénédictins, dans laquelle une
pagne (Andalousie). imprimerie fut établie au xvie siècle. Les archives
de ce monastère réunissaient les plus précieux tré-
Ai.canitium, Alcaniz, bourg de l'Aragon, sors littéraires et historiques, imprimés et manus-
sur le Guadalope. = Alcaïiices, pet. crits, qui fussent en Portugal. Vo'ci le titre d'un
ville du roy. de Léon. important ouvrage imprimé et publié dans ce monas-
tère Monarclila Lusytana composta por frey
Alcantara, Norba C^sarea, Alcantara llernurdo de Brito, chronisla gênerai, proffesso
39 ALCOCERUM. ALENCONIUM. 40
no real mosteiro de Atcobaça parte ptimeira. au commencement du xvie s. M. Cotton dit que la
impresso no insigne mosteiro de Alcobaça, anno de Bodléienne d'Oxford, qui renferme un certain nombre
1597, in-fol. de traités allemands relatifs à la Réforme, en possède
La seconde partie fut imprimée à Lisbonne en un daté de 1523 et imprimé à Altenburg, mais il ne
1609, et les autres successivement jusqu'à la hui- donne ni le titre du livre, ni le nom du typographe.
tième et dernière qui ne parut qu'en 1729 les 3e et Dans son nouveau Typogr. Gazetteer, il dit qu'il
4e parties sont d'Antonio Brandaô, les deux suivan- doit ce renseignement à Feverlin (Bibi. Symb. Luth.
tes de son frère Fr. Brandaô, la V de Rafaël de Jesus, tom. II, p. 42). M. Ternaux est plus précis et cite
enfin dernière partie fut composée et publiée par cet opuscure daté de 1524, avec le nom de l'imprimeur,
Manoel dos Santos. Bcrnardo de Brito, l'auteur des Gabriel Kantz Eine Christliche Vermahnung aus
deux premières parties de cet ouvrage capital, était dem Evangclio. Aldemburgk, in-4. Nous avons dé-
né à Almeida; il devint moine d'Alcobaça, de la ré- couvert dans les précieux catalogues des foires de
forme de Citeaux, en 158a, et mourut en 1617. [Bibl. Francfort une édition que nous croyons aujour-
Lusitana, f. I, p. 275 et suiv.] d'hui inconnue et peut-être disparue, d'un célèbre
pamphlet du grand réformateur De abroganda
ALCOCERUM, Alcocel'; pet. ville d'Espagne,ZD missa privafa Martini Lutheri sententia. Leo
dans le roy. de Valence. rugiet, quis non limebit (Amos) ? A la fin
Impressum Aldemburgi vm kalendas martii, mdxxji,
ALCOLA,Arva [Plin.], Flavium Arvense, in-4.
Ce serait là une réimpression
dans la Bétique. auj. Alcole, bourg première édition de Wittemberg,
pure et simple de la
donnée au mois
d'Andalousie, sur le Guadalquivir. de janvier de cette même année, et exécutée pro-
bablement par cet imprimeur de Zwickau, que
Aldea Rivij Aldea el Rivo, bourg d'Anda- nous avons nommé Gabr. Kantz.
lousie, sur le Guadalquivir.
Aldergejium, Auweghem,bourg de la Flan-
Aldenarda [Coll.],' Aldenardum, Oude- dre orient. (Belgique).. é
narde, Audenaerde, Audenarde, ville de
Aldersiiott, village d'Angleterre (Hamp-
la Flandre occid. (Belgique).
shire).
L'imprimerie date en cette ville de 1480 le pre- Un ouvrage de droit fort connu, Viner's abridg-
mier imprimeur est le célèbre Arend ou Arnold de
ment, en dix vol. in-fol., fut imprimé par l'auteur,
Keysere ou Keiser, Arnaud l'Empereur ou Arnol- dans sa propre maison, en dix ans (1742-1753), nous
dus Ca'saris, suivant la fantaisie qui l'inspire de nous dit nouveau Typogr. Gazetteer.
franciser ou de latiniser son nom nous citerons
deux ouvrages; l'un avec date et l'autre sans date, Aldorfia, voy. ALTORFIA.
qui passent pour être les premiers produits de ses
presses. Alduabis, voy. DuBis.
Dijstorie von Sultan Saladine. (A la fin:) Taude- AJ.EBECE REIORUM, voy. ALRECE.
naerde gheprendt, in-A, sans indic. de date et
sans nom d'imprimeur, mais évidemment exécuté par
Arnold de Keyser. 11n'existe de ce précieux incunable Delebio, bourg de
Alebium, DALEBIUM,
qu'un exemplaire qui, de la biblioth. de M. J. Koning, Suisse.
a passé dans celle de Harlem.
Alecta, ELECTA, Aleth, pet. ville et anc.
/lermanni de Petra de Scutdorpe sermones L
super oralion'em Dominicam. (A lakfin:) Pressom évêché, près Limoux (Aude).
Aldernardi per me Arnoldum Ca'saris meosque soda-
les dominice incarnationis M. CCCC. anno ALECTUM, voy. ALLECTUM.
supra
LXXX.
Vnde ferant laudes cûcta creata Deo. Alemannja, Deutschland, Allemagne (de
ail, tout, man, homme l'homme par
In-fol. goth. de 136 ff. à 2 col., y compris 7 ff. de
tables en tête du vol. excellence'.).
nous faut aussi mentionner un autre ouvrage
tout aussi précieux et qui, de plus, est orné de quatre ALEMANUS, Alemajwi Monasierium Alt-
planches sur bois grossièrement exécutées, mais qui mùhl-Mûnster, en Bavière.
présentent un singulier caractère de grandeur
De quatuor iiouissimis, ou les quatre choses der- Alemanus, ALEMO,Almonus, ÏAltmùhl,
nières auxquelles la nature humaine doit toujours riv. de Bavière se perd dans le Da-
penser;- trad. du latin de Denys de Rickel, le
chartreux,par Th. le lloy, bénéd. de St-Martin de nube, près de Kellheim.
Tournay;- s. I. ni d., mais imprimé également avec
les caract. d'Arnold de Keyser vers 1480. In-4. A la Alena, ALA, Aalen, ville de Souabe (Ba-
fin sont ces deux vers vière).
Priiez pour l'impresseur de ce livre tres excellent ALENCONIUM, ALENTIO, ALENCTO, Alençon,
A audenaerdc impresse pour instruire toute gent. ville de France (Orne).
M. Brunet a donné de ce livre une description mi-
Comté érigé au nu' s. par S. Louis, puis duché-
nutieuse et excellente.
Arnold de Keyscr quitte Audenaerde à cette époque pairie. Imprimerie en 1530. Le premier livre que
et établir ses presses à Gand, où nous connaissions sous la rubrique
pour transporter d'Alençon,
c'est Le sommaire de toute médecine et chirur-
nous le retrouvons en 1483.
gie contenant les remèdes les plus spéciaux et ex-
Al-DENBURGUM, ALDEBURGUM, PaL^EOPYRGUJI, périmentez de toutes-maladies, par Jean Gouevrot,
vicomte du Perche, médecin du Roy. A Alençon,
Altenburg, ville principale de la Saxe- chez maistre Simon du Bois, 1530, in-16 goth., de
Altcnburg, sur la Pleisse, abb: de 88 fT. (Cité par M. Frère, Bibl. normand, II, p. 34.)
Puis vient
[ Urbs Misriiœ
bénéd. clarissima, Isr. Le Miroir de l'âme pécheresse, ouquel
elle recongnoist ses fauttes et pechez. Aussi ses gra-
Clauderi Laudat.] ces et bénéfices a elle (aitez par Jesuchrist sou es-
Ni Maittaire ni Panzer ne mentionnent cette ville poux. La Marguerite très noble et précieuse sest
parmi celles qui ont joui du bénéfice de l'imprimerie preposee a cculx qui de ton cueur la cerchoient.
41 ALENCUM. ALEXANDRIA. '42
A Alençon, chez maistre Simon du Bois, M D XXXI, naise première, sur le territoire des
pet^in-û. goth, de 35 IT.sans ch. avec sign.
Ce vol. infiniment rare et précieux a été réimpr. Areèomici; Amsiacas [monn. mérov.],
deux ans après avec d'amples additions sous le titre auj. Alais, sur le Gardon, pet. ville du
de Dialogue en forme de vision nocturne
tres noble et excellente princesse madame
entre
Mar.
départ. du Gard.
guérite de France, sœur unique du roy notre sire. Anc. comté et évêché établi par Louis XIV, à la
le Miroir de l'âme pécheresse. Discord estant en suite de la révocation de l'édit de Nantes. En 1764
l'homme (rapp. Sartines), il n'existait qu'un seul libraire à
par la contrariété de l'esprit et de la
Alais, qui s'appelait Pierre Bascou. L'imprimerie ne
chair. A Alençon chez maistre Simon du Bois,
mil cinq cens trente et trois, pet. in-4. goth. de 61 fl". fut introduite dans cette ville que beaucoup plus
A la lin du xvit" s. et pendant tout le xvme, une tard.
famille que nous retrouvons exerçant la typographie
dans plusieurs villes de l'Ouest de la France, les Ma- ÀLEsiA,ALESSIUM, Alessio, pet. ville d'Al-
lassis, fournit de nombreux imprimeurs à Alençon. banie, dans le pachalik de Janina.
En 1764 (rapp. Sartincs), nous trouvons établis
deux membres de cette famille la veuve de Fr.-Au- ALESIENSIS
AGER,YAuxois, anc. prov. fai-
gustin Malassis, pourvu en 1720, et Louis Malassis, sant partie de la Bourgogne, avec
le Jeune, beau-frère de la précédente,
1732 les arrêts de 1739 et de 1759 conservèrent
établi en
ces
Semur comme chef-lieu occupait une
deux imprimeries. portion du territoire des Mandubii.
Alencuh, ALANTIA,. Alanche ou Alenche, ALESUS,fleuve d'Étrurie, auj. la Sangui-
pet. ville d'Auvergne (Cantal). naria.
Alengonis PORTUS, Lftngon, de ALETUM VETUS Riiedonum,
village0 Aletve, Aletiia,
France (Gironde). Vicus Alestum
ALETI, [monn. mérov.],
riv. MACLOVIA, Maci.opolis, Aleth, Guich-
Ai.enus, T Afne, d'Anglet. [Cambden.]
Alet, 'Quidaleth, Saint-Malo, ville de
ALEPUM, Aleppum, Berœa [Strab.], Beroa Bretagne (Ille-et-Vilaine)..
[Hin. Anton.1, Bippcia [Appian.],CiiA- en 1552: Vita sancti Marcliutis, Jlri-
lep Imprimerie
[Nicéph.J, Halape > tan. auclore Bilio, Maclovicnsi
[Joiiiville], episcopo. Maclovii,
Alep (en turc llaleb), ville de Syrie 1552,in-12. «Du vieux teinps,ditd'Argentré, futBilius
« Annoricanus qui escrivit disertement la vie de
(Turquie d'Asie). u saint Malo, comme disent ceux qui l'ont vue. »
Imprimerie en 1706. Kitâb el endjtl el cherif. Nous pouvons citer encore un ouvrage important
{Livre de l'Evangile saint et pur du flambeau ?•<:«- de Thomas de Quercy, Malouin: Antiquitez de la
plendissant.) Impr. à Alep, aux frais d'Anastase, cité d'Aleth ou Guidaleth, ensemble de la ville de
patriarche des Grecs d'Antioche, en 1706, in-fol. Saint-Malo. Saint-Malo, Labiche, 1628, in-12.
283 1T. non ch., avec portr. (Cat. S. de Sacy, I,
n°1337.) ALETIUM, Alitium, Lecce, pet. ville de l'anc.
INGERIS. roy. deNaples, dans la Terre d'Otrante.
ALERA, voy.
Imprimerie en 1634 [Haym]. Giulio Cesare infan-
Alera, l'Aller, riv. de Saxe; se jette dans
lino, memorie di Lecce. (Sans nom d'imprimeur.)
le Weser. Lecce, 1634, in-4. Citons encore Andrea della Alo-
naca, memoria istorica della città di llrindisi;
Aleria, anc. Alalia, colonie romaine, Lecce, 1674, in U. Le premier imprimeur de Lecce
dans l'ile de Corse, évèché au moyen dont le nom nous soit connu s'appelait Mazzei.
âge, auj. Alerta, village au S.-E. de Alatrium.
Aletrum, voy.
Corte.
Ane. évêché du moyen âge, dont fut titulaire l'il- Aletum, Electa [Notit.' Imper.], Aletiia,
lustre philologue et savant Joannes Andreas, auquel ALESIA.
voy.
fious sommes redevables de la reproduction, aux
débuts de l'imprimerie en Italie, de la plupart des ALETUM S. SERVANI OPPIDUM OU
Novum,
chefs-d'œuvre de l'antiquité latine. ville et port de
PoRTus, S.-Servan,
Alésa, Aljîsa, anc. ville épiscopale de France, à l'embouchure de la Rance
Sicile, auj. ruinée, dont on trouve des (Illc-et-Vilainc).
vestiges intéressants au de Tosa,
bourg Alexanuria, 'AXE^avSps'oiv woXiç, Alexandrie,
dans la vallée de Demona. Iskandenèh (anc. RAKonsdes Pharaons),
Alesia [Coes. Bell. Gall. vu, T. Liv.], 'AXn cap. de l'Egypte.
o!ix [Strab.], Alexia [Flor. n.; Plin.], Nous ne connaissons pas d'établissement typogra-
Ausia, Urhium MATER, ville des Mandu- phique dans cette ville avant l'occupation française
à la fin du siècle dernier; mais, à partir de 1798,
biens, dans la Gaule Lyonnaise pre- les ordres du jour, les bulletins de l'armée d'en-
mière, au N. de Bihractum, sur'l'empla- vahissement, les livres de religion et d'éducation élé-
cement de laquelle on est à peu près mentaire en arabe, turc et français sont publiés en
assez grand nombre à Alexandrie jusqu'à la mort de
tombé d'accord ce serait auj. Alise- Kléber. (Voy. Cat. Langlès, S. de Sacy, Mars-
Sainte-Reine, dans l'anc. Duesmois den, etc.)
on veut le nom vienne de En 1833 le pacha d'Egypte fit demander à MM. Di-
(dont que
situé de Semur, dot, par l'entremise de MM. Pastré, une imprimerie
Mandubii), bourg près dont M. Adolphe Lainé fut le titulaire pendant
dans le dép. de la Côte-d'Or. quatre ans. Il y imprima le Moniteur Égyptien.

Alesia, ALESIUM, ville de la Gaule Narbon- Al.EXANDRIA A PALEA, AlEXANDHIA StaTIEL-


43 ALEXANDROVIUM. ALISNI. 44

LORUMOu Stalicellorum, Palea, Ales- Aliac.uo.n; Haliacmon [Cœs. Civ.], riv. de


sandria délia Paglia, ville forte du Pié- Macédoine, auj.. le Platomone ou Plata-
sur le Tanaro. mone, dans le pach. de Saloniki.
mont,
Ane.évêché; fondéeen 1178,elle pritbâtisdeboue
son nomdu Aliacum, voy. Ailium.
pape AlexandreIII,et ses premiers murs
et de paille lui firent donner le nomde Civita délia Aliartus, 'AXiaproi;,anc. ville de la Messe--
Paglia. M. Ternauxfaitremonterl'imprimerie dans
cette ville à 1549 Ursimis/ Elegia de Peste. nie, auj. Néocastvo, en Morée.
Alexandrie,apud Franciscumet SimonemMeschi- Aucantil'm, Alicanta, Lucextum [Plin.],
• nuin,154S, in-4. Nous ne connaissonspas le livre Aouxévtoi[Ptol.], ville de l'Espagne Tar-
et ne le trouvonspas cité par lia) ni dansson chap.
des Libri elletraitait di Peste. raconaise, auj. Alicante, ville et port
Nous'sommesforcéde reporter seulement à 1598 d'Espagne, dans le roy. de Valence.
l'introduction dela typographieà Alexandrie Joan-
ni Slarii Matlii opinionum libri très. Alexan- M. Ternaux, qui connaissaitbien la bibliographie
drie Statiella;,HerculesQuintranus, 1598.in-4.(Cat. espagnole, nous donne commepremierlivre imprimé
danscette ville: Oracion funèbre a la reyna de Es-
Baluze, n° 5027,et cat. de Tournes, p. 329.) doiia Maria Luisa de Borbon, por Jsidro
paria,
Sola. Alicante,JaymeMesnier,1689,in-4.
Alexandrovium, Alexandrow, pet. ville de
Pologne, dans le palat. de Braclaw. Aljcije, AlicicjE, Salemi, pet. ville et riv.
Alexam Civitas, ALEXANUM, Alessano, pet. de Sicile.
ville de l'anc. roy. de Naples, dans la ALIETUM,Isola, pet. ville d'illyrie.
Terre d'Otrante.
Alifa, "AXXioa[Ptol:], Allif^e [Liv. vm.],
Alexia, voy. ALESIA. ville de l'anc. Samnium occid., auj.
Alexianum, Alissan ou Alixan, bourg du Alifi, pet. ville de l'anc. roy. de Naples,
dans la Terre de Labour.
Dauphiné, près Valence (Drôme).
Alexoduinum, Hexham, ville d'Angleterre, Alimania, Limania, la Limagne d'Auvergne,
célèbre par la bataille de ce nom en part. N. du dcp. du Puy-de-Dôme.
1463 (Northumberland). Alingavia iN TURONiBus,Ajjngavias [monn.
Àlfelda, Al felden, bourg du Hanovre, près mérov.], Langeais? pet. ville de France
Hildesheim. (Indre-et-Loire).
PORTUS ALFE- ALINGO, ALINGONIS PORTUS[Sid. Apollin.J,
Alficum, ALPICA, Alpicexsis,
cum [monn. mérov.], le Pecq, bourg de Langon, ville de France (Gironde).
France (Seine-et-Oise). Auin\cun,Alligny, bourg etanc. baronhie
ALFIDENA,voy. AUFIDENA. du Nivernais.
Alfordia, Alford, ville d'Angleterre (Lin- Alione, ALONEBrigantum fltin. Anton.j,
colnshire). Longovicum, LA^'CASTRIA, Lancaster, ville
d'Angleterre, sur le Loyne. On croit
Algarbia, Algawes (en arabe el Garb),
une des sept provinces du Portugal, que cette ville est l'anc. Alaunum des
Damnii.
appelée aussi par les chroniqueurs Imprimerie en 1755 Bill for repairing and
Algabri^e, Agabil.e, et par les roman- widening the road from liocltdule lo Burnley.
ciers le Royaume de Garbè. Lancaster,1755,in-fol.
Algama, Corax [Cell.j, PORTUS CARACODES, ALISCA,ALMAZA,dans la Pannonie infé-
Alghel, pet. ville de Sardaigne, sur la rieure, auj. Aimas, sur le Danube
côte 0. (Servie).
Algea, ALGOIA,Algovia, der Algau, partie Alisia, voy. ALESIA.
de la Souabe (Bavière). Alisiacas [monn. mérov.], voy. Alesia.
Algeriuh, Algaria, Algie)', Argier [anc. Alisincum [Itin. Anton.], chez les JEdui,
chron.], Alger, ville française d'Afri-"
auj. Anisi, village de France (Nièvre).
que en arabe al Djezayr (les Iles) on
rapporte cette ville à l'ancien Icosium Alisium, Alsium, Palo, pet. ville d'Italie
des Romains. (Etats pontificaux).
Algia, voy. AUGA. Descrizibnedella Terra di Palo delP. F. Gio.
Bat. di Palo. Napoli,1681,in-4.
Al.GIA, ALGI.E SALTUS, ALGIENSISAGER, ALISIUM,VOy. Heilbronna.
Lexovici Pratenses l'Auge, le Pays
d'Auge, en Normandie. ALISLA,anc. ville de l'île de Corse, qu'on
Rocca del ville et croit être Porto-Vecchio.
Algidum, Aldum, Papa,
montagne des États du Pape, jadis ville Alis.ni, Liebenau, dans le comté de Hoya.
des Eques, dans le Latium. [Graësse.]
43'i ALISO. -ALMINIUM. 46

Aliso [Tac. Ann.]', b 'EJ.toûv [Dio Cass.], All'odidm, Allois, village0 près Limoges0
Y Aime, riv. de Westphalie. (Haute-Vienne).
Aliso [Tacit.], Aliso Romanorum, Lisborn, Alma [!tin. Anton.], YArbia, riv. de Tos-
bourg de Westphalie, au confluent de cane = I'Alma, riv. de Crimée; =
l'Alme et de la Lippe. l'Aime, riv. de Westphalie, se jette
dans la Lippe..
ALISO,voy. Vesalia Inferior.
Elza Almagrijm, Almagro, pet. ville d'Espagne
Alisuntia, Alizonta, [Auson.],
YElze ou l'Alsitz, riv. du Luxembourg. (Manche).
Almandralegium Almandralejo bourg
ALITA,voy. ALETUM.
d'Espagne (Estramadure).
Allaba [Itin. Anton.], Alloua, -ri\. de Si-
Almangovia, Alemannia propria,
cile.. YAlgau,
prov. d'Allemagne.
ALLADA,Killaloe, ville d'Irlande.
Almanisce-, Almonaciul, Almenesches,
All.e Castrum, voy. Aldenbijrgum. bourg de Normandie (Orne).
ALLANarisca, voy. Aichstadium. Almantica, Almenza, ville d'Espagne0 dans
la Nouvelle-Castille.
ALLATA,Aleta [Ptol.], Mosh, pet. ville de
la Dalmatie. ALMARAZUM,
Almarez, pet. ville d'Espa-
Allectum, DonumDei, Toadunum, Dundee, gne.
ville d'Ecosse, dans le comté de Forfar. Almaria, voy. MONS Fortis.
Nous ne connaissonspas de livre imprimé dans
cette ville antérieurement à t792. Small's [Bev.D. Almarimum, Almerinum, Almeirim, ville
]l.) Stalistical account of Dundee. Dundee,1792, de Portugal, sur le Tage (Estrama-
in-8. Le Dr Cotton (Suppl.) donne l'année 1763 dure).
comme date de l'introduction de l'imprimerie à en 1516. Ilegra e estatutos da Or-,
Dundee, mais sansdésignationde livre à l'appui. Imprimerie
dem de Avis, Almeirim, 1516, por Gerinîio de Cam-
Allemama, Allemagne, bourg de Provence pos, in-fol. Ce fut là aussi que fut commencée par le
même Herman de Campos l'impression du fameux
et anc. baronnie, près Riez (Basses- Cancioneiro gênerai de Garcia de liesende [irmao
Alpes). (frère) do mestre André de Uezende, N. de Evora] qui
fut terminée à Lisbonne cette même année 1516, par
Allendorfium, Allendorf, bourg de la cet imprimeur, et ce Germiio de Campos n'est autre
Hesse, prèsCassel. que le Français Germain Gaillard, dont nous retrou-
verons le nom à l'histoire de la typographie de Lis-
Allenstênium, Allenstein, ville de Prusse, bonne.
près Kônigsberg. Almazanum, Almazan, pet. ville de Cas-
ALLEVARDUM, ALLEVARDIVILLA, Allevard, tille, sur le Douro.

pet. ville et anc. comté du Dauphiné Almeloa, Almelo, pet. ville des Pays-Bas,
(Isère). dans l'Ober-Yssel.
ALLIA,riv. de la Sabine, auj. l'Aja, qui se Almentia, YAmance, pet. riv. de Cham-
jette dans le Tibre. Elle est célèbre par pagne, se jette dans l'Aube.
la grande bataille à la suite de laquelle
les Gaulois s'emparèrent de Rome. ALMERIA, PORTUS Magnus, ville de l'Espa-
gne bétique, porte aujourd'hui ce même
Alliacum, Ely, ville d'Angleterre, dans le nom d'Almeria c'est un évèché du
Cambridgeshire. royaume de Grenade, capitale d'un
Allieni Forum, voy. Ferrara. royaume au xic s. prise par les Ara-
AllobrogjE, Allobroges [Cœs. Bell. Gall.j, bes on trouve dans les chroniques
Almarie et Almerie.
'AXXo'gpifE;
[Dio Cass., Strab.], GESSATES,
Le docteur Cotton donne l'année 1640 comme
Ttaai-ii- [Plut., Ptol.], peuple de la Gaule date de l'introduction de l'imprimerie dans cette
compris d'abord dans la Province ro- ville, sans autre détail voici cependant un livre
maine, puis dans la Viennaise; au ive s., que nous trouvons dans un catal. des foires de Franc-
fort (a. 1602) La explicacion de la Santissima
leur territoire .s'appela Sabaudia, puis
Cruzada, por Manoel Kodriguez, Jesuita (n. de Co-
Savoye. vilhain), en Almeria, 1599, in-8.

Allobrogum COLONIA,voy. GENEVA. ALMIANA, Albegna, pet. ville d'Italie.

Allodii, les Alleux, village du Poitou, Alminium, Peguntium [Ptol.], Piguntle'


près Saint-Maixent (Deux-Sèvres); ·
[Plin. m.], Almissum, Dalmasium, auj.
village de Champagne, près Rethel Almissa, ville de Dalmatie, sur l'Adria-
(Ardennes). tique, dans l'O. de Spalatro.
47 ALMODAVARIA. ALPES MARITIME. 48

Almodavaria Campestris, Almodovar del Voici les premiers ouvrages sortis des presses de'

Campo,bourg d'Espagne, près Ciudad Thierry'Martens


Spéculum conuersionis peccalorum magistri dyo-
Real, dans la Nouvelle-Castille. nisii de leuuuis alias rikel ordinis Cartusiensis.
In-4 de deux cah. de 10 ff., et d'un de 8. Au milieu
Almondburium, Almondbury, pet. ville du ro du dernier f., on lit cette souscription lin-
pressum. Alosti. in Flandria. Anno. ai° cccc0
d'Angleterre (Yorkshire). LXXiii».
Almunecar, ville d'Es- Beati Auguslini de salute siue aspiralione anime
Almunecara, pet. ad deum Incipit féliciter. In-ft de 3 cahiers, dont
pagne (roy. de Grenade). le premier et le dernier ont 8 ff. et celui du milieu
seulement 6.
Alsiydissus, Salmydisse, pet. ville de Rus- Libellus de duobus amantibus Enee Siluii de
sie (Crimée). eurialo et Lucretia. In-a, même caractère que
les précédents. A la fin opusculum
Explicit
ALNEALDUM, Aunus, Auneau, bourg de Enee Siluii de duobus amantibus impressum Alosti
France (Eure-et-Loir). anno Domini Mo quadringentesimoseptuagesimo 30.
Thierry Martens ne meurt qu'en 1534, après avoir
Àlnealdum, AUNEDONNACUM [Ilin. Anton.], établi des succursales de son imprimerie
et à Louvain, où nous le retrouverons.
à Anvers

Aulnay, bourg de France (Charente- M. Van Iseghem a consacré à cet illustre impri-
Inférieure). meur une excellente monographie (Malines, 1852,
in-8), à laquelle nous renvoyons le lecteur.
Ai-nensis PAGUS,Alaiiensis TRACTUS, AL-
NETENSIS AGER,Alnisium, l'Aulnis, auj. ALPES, Alpium Urbs, Aulps, Aups, pet.
ville de Provence
VAunis,pet. prov. de France, comprend (Var).
partie des défi, des Deux-Sèvres et de ALPES (du mot celt. Alp, haut), ALPINA
la Charente-Inférieure. Juga [Cicér.], ALPIS[Juven.], Aggeres
ALNETUM, ALNIUM, Aulnay-sur-Odon, bourg Alpini [Virg.] les Alpes, vaste système
de France (Calvados). de montagnes qui embrasse une
partie de l'Europe. En voici le dé-
ALNETUM, Lannojum, Lannoy, bourg de tail
France (Nord). ALPESCarnice [PJin. ni.], ALPESVenem,
ALNETUM, voy. VERNETUM. prolongement sud des ALPESNoriœ,
Alniacum, Aulnoy, bourg de Picardie montagnes couvertes de poiriers (Birn-
(Pas-de-Calais).
baumer), qui s'étendent au N. de la
Vénétie et bornent la Carniole.
ALNISIUM, VOy. ALNENSIS PAGUS.
ALPES Cottle [Tacit. Amm. Marcel.],
ALNoviA,Jôlsiva, Jelsawa, pet. ville de ALPES Cottianje, réseau situé-entre le
Hongrie. Mont-Viso, ALPIS VESULA, et le Mont-

ALODIA, Alluye, bourg de France (Eure- Cenis, ALPIS Cottia ou COTTICA.

et-Loir). ALPES DinaricjE, prolongement des Alpes


va se rattacher
(au xme s.), auj. Alain, Julice, qui à la chaîne
ALOMPUS, Alainp
Toul (Meurthe). des Balkans, en Turquie.
village près de
Alicantium. ALPES Eugane*, partie des Alpes Carni-
Alonjë, voy.
ques, qui se prolonge au sud jusqu'à
ALOSTUM, Aalst, Aëlst, Alost, ville de la Vicence et Vérone.
Flandre belge, fondée par les Goths au
ALPES Grale OU Grej.<e, SALTUS GRAJUS, les
ve siècle.
Alpes Ctraies, chaîne entre
Thierry Martens, né à Alost vers 1450, alla étudier comprise
l'art typographique à Venise, ainsi qu'il nous l'ap- l'ALPIS COTTIA (Mont-Cenis\ et la Duria
prend lui-même, par deux vers de la souscription MAJOR (la Doire); là se trouve le Petit-
d'un traité, de frère Baptiste de Mantoue, sur la Vie
St-Bernard (Graius Mons). On -trouve
éternelle, imprimé à Alost en 1474
dans les chroniques carlov. Mons CA-
Hoc opus impressi Slartiîis Theodoricus Alosti,
Nisius et Mons CINISIUS, Mont-Cenis.
Qui Venelum scita flandrensiàus affero cuncta;
et les premiers caractères qu'il emploie ont une res- ALPES Julle, Juliennes. Ce nom fut
Alpes
semblance indiscutable avec la lettre gothique des donné au prolongement sud des ALPES
imprimeurs vénitiens.
premiers
Il prit, en Italie, la résolution de doter son CarnicjE, quand Jules César s'y fraya
pays des bienfaits inappréciables de la décou- un chemin pour passer en Pannonie
verte de Gutenberg, et, de retour à Alost,
on les appelle aussi ALPES Pannonic*.
établit une imprimerie dans cette ville, imprimerie
une
qui prit tout d'abord importance telle, que ALPES Lepontle ou Helvetic^e, montagnes
Jean de Westphalie, l'habile artiste allemand, que
l'université de Louvain venait d'appeler, qui séparent le Valais de l'Italie on y
s'empressa
d'acheter à l'imprimeur d'Alost une partie de trouve le mont Saint-Gothard.
ses publications, puis une portion de ses carac-
tères qui lui servirent de types. ALPES Maritime ALPES Littore.e [Tacit.],
49 ALPES NORIC^E. ALTA RIPA. 50

partie S.-O. du réseau alpestre qui Alsatia fCell.], Elisatia, ELIS9E


|Chron.
vient aboutir à la Méditerranée et sé- Elsass, l'Alsace, prov. reunie à
Cari.],
pare la Provence de l'État de Gênes la France en 1648 on trouve ALSA-
Alsaciens.
(anc. Lùjurie). ciones, Alsacii, pour

ALPESNoricje, les Alpes Froides, séparent Alsaugiensis Comitatus, l'Elsgau, district


la Bavière du Tyrol et de la Carniole et du comté de Montbelliard (Miimpel-
se rattachent aux ALPESCarnic*; elles gardt) (Doubs).
vont des sources de l'Adige à la Drave.
Alsena, Almada, ville de Portugal, sur le
ALPESPennin.« ou P.sMN.iE(Sprüner), noi- Tage, dans l'Estramadure.
v*i .[Ptol.], les Alpes Pennines, partie cul-
minantedusystème partent de la vallée ALSFELDA, Alsfeld ou Asfeld, pet. ville de
de la Doire et rejoignent le mont Adule, la Hesse-Cassel.
séparant le Valais et la Savoie du Pié- ALSIUM[Tab. Peut.], ALSIENSIS Colonia
mont on y trouve le Mont-Blanc, le [Cell.J, "AXaiov[Strab. Ptol.], colonie
Mont-Rosa, le MonirCemin et le Grand- romaine en Ètrurie, sur l'Arno; auj.
Saint-Bernard, PENNINUS Mons ou SUM- Palo (?) (Toscane).
mumPENNINUM.
ALSO, ALSO Sclavonia BAN, Also-Sebes,
ALPES Rhetic*, R^etije, Juga Rh^etica, ville de Transylvanie, ou Also Lindua,
[Tacit.], chaîne du Tyrol allant du lac en Hongrie (?).
Majeur aux sources de l'Adige. Le premier imprimeur que nous connaissions
dans cette petite ville s'appelait Rudolph Hofhalter,
ALPES Summ^e, ADUALLAS, montagnes qui et le livre le plus ancien que nous puissions citer
séparent le Milanais du Tyrol. est daté de 157a. Ce Rudolph Hofhalter était,
suivant toute apparence le fils de Raphaël
ALPESTmdentin*, JUGATridentina, partie Hofhalter, qui fut, après la mort de son père et celle
sud des montagnes du Tyrol. du prince Jean Sigismond de Transylvanie, obligé
de quitter Wesseimburg avec sa famille (voy. ALBA
La disposition géographique du ré- Carolina); il se retira à Lindua ou Aiso-lindua,
seau alpestre est celle-ci, en allant de où il fut accueilli par Nicolas Banfi, qui le retint
l'ouest à l'est quelque temps, et lui permit d'exercer son art, à
Alpes Maritimes; l'abri de sa puissante protection. Plus tard, Rudolph
Alpes Gottiennes; Alpes Grecques ou Hofhalter alla porter son industrie errante à Debrec-
Grées; Alpes Pennines; Alpes zin et à Waradm, où nous le retrouverons.
Le volume imprimé par lui à Lindua, en 1574,
Lépontiennes; Alpes Rhétiques et que cite M. Ternaux, est un recueil de Sepnons
Alpes Noriques, avec prolongement des sur les Evangiles, en langue hongroise. Also-Linduae,
Alpes Carniques, Juliennes et Dinariques. 1574,in-4.
[Atlas de Spruner.j J ALSONA,Alzone, bourg du bas Languedoc,
ALPIIA; l'Aa, riv. de Suisse traverse le près Carcassonne (Aude).
canton d'Unterwald et se jette dans le ALSTEDTUM, Alstadt, ville de
Alstadium,
lac de Lucerne; l'Aa ou l'Aduassa,
Thuringe. [Urbs olim Palatinatus Saxo-
riv. passe à Munster en Argaw. (Orte- nici, B. G. Struvii Bibl. Saxon.]
lius pense que l'ALPHAétait la riv. Ausa,
ou Alsa du Frioul.) ALSTETTUM, voy. Alterpretum.

Alphanum, FRAXiNUM, Alphano, bourg de ALTACumba, Haute Combe, bourg et anc.


Portugal, dans l'Alemtejo. abbaye de Savoie, près du lac du
Bourget.
ALPIIEUS,h 'AXiysio' YAlpliée, auj. Roufia, de
AltjE Rip.-e CIVITAS, BREGA, Brieg, ville
riv. de Morée.
Prusse (Silésie).
Alpica, voy. ALFICUM. ALCEJA.
Altaua, voy.
Alpis' [Héwdot.], l'Alben, rtv. qui se jette Axta ville de
dans le golfe de Venise, près de Capo- Mauta, Hohemauth, pet.
Bohème, sur la riv. Mayla.
d'Istria.
Alpuxari MONTES,les Alpujarras, monta- Altanum [Itin. Anton.], ville du Bruttium,
gnes du roy. de Grenade. auj. Calegnano, bourg de l'anc. roy. de
Naples (Calabre).
Alra, Yltchinq, pet. riv. d'Angleterre. ALTA Ripa ALTRIPE [Anon.
[Itin. Anton.],
Alsa, Ausa, riv. du Frioul. = Ile d'Alsen Raven.] Altrip, ville du Palatinat,
ou Alsoé, dans la mer Baltique. entre Mayence et Spire.

Als^e FRENUM,l'Alsen-Sund ou détroit de ALTA RIPA, Altenreif, village et anc. abb.


l'ile A'Alsen. de Suisse (canton de Fribourg).
<ïl1 ALTA RIPA. ALTINSTADIUM. ~i2

ALTA RIPA [Tab. dans la Pannonie M. Cotton (suppl. au Typogr. Gaz.) dit qu'un vol.
Peut.J,
ville de Hongrie. composé par un moine, nommé P. Cretz, fut im-
inférieure, auj. Tolna, primé dans cette abbaye en 1696.
Alta RIPA, Haulerive ou Auterive, pet. Altemberga, Altenberg, ville de Bohème,
ville du Languedoc (Haute-Garonne). dans le cercle de Czaslau.
= Plusieurs localités ce nom
portent Imprimerie en 1589. Slolshagius, Daphnis
en- France. siue Ecloga parentatis, Altenberga;, 1589, in-16.
ALTA SPECULA, Summontorium, Altenachium, Altena, bourg ZD de Prusse,
Hohenwarth,
de Bavière. près d'Arensberg.
bourg
Un Allemand, Abercon, imprima dans cette ville,
ALTA Villa, Eltville, Eltvil ou en 1773, un journal qui fut supprimé peu après.
Elfeld,
[Timperley, p. 728.]
bourg près de Mayence (Palatinat).
Imprim. en 1467. Cette localité, à quatre lieues de Altenavia, Altona via, Alterna, ville et
Mayence, est l'une des six premières villes qui aient port du sur
Danemark, l'Elbe, près
joui des bénéfices de l'imprimerie. Nicolas et Henry
Bechtermuncze furent les chefs d'un établissement Hambourg (Holstein).
typographique, dont les produits peuvent rivaliser Nous ne connaissons pas de livre imprimé dans
avecceux des imprimeries plus illustres de Mayence, cette ville avant 1713, non plus que M. Ternaux Je
de Bamberg et de Cologne. docteur Cotton fixe, il est vrai, à 1673 la date de
Vocabularium Latino-Tcutonicum, diclum ex l'introd. de la typogr. à Altona, mais il ne donne pas
Quo. In Altavilla, per II. Bechtermuncze, 1467, pet. 1e titre du livre qui pourrait déterminer question,
in-4. goth. Ala fin on lit cettesouscription Pre- bien qu'il cite l'imprimeur, Cornélius Van der Meu-
sens hoc opusculû no slili aut penne suffragio. len. Le vol. que cite M. Ternaux est intit.: Copie des
per llenricum Bechtermuncze. in Aliavilta est privilèges que S. M. Danoise a accordés de nouveau
incohatum et demft sub anno Dni M. cccc. Lxvii, à la ville a" Altona, brûlée par les Suédois. AKona,
.quarta die mensis nouembris pernycolaum becli- le 18 mars 1713, in-4 on les a imprimés en même
termûcze fratrem cticli II enrici et rvygandû spyesz temps en allemand et en hollandais.
de orthenberg e consummatû.
Ce livre célèbre fut appelé Vocabularium. Altenavium, Altenau, pet. ville d'Allema-
exqco,
parce qu'il commence par ces deux mots: il eut un gne, près Goslar.
succès tel, qu'il fut réimprimé en 1469, 1472 et 1477,
Aldenburgum.
par les mêmes typographes. Altenburgum, voy.
La première édit. est devenue si rare, qu'il nous
Alteniiovia, Curia VETUS, Altenkofen, pet.
serait impossible d'en citer d'autre exempl. que celui
de la Bibl. imp. de Paris. ville d'Autriche, sur le Danube.
Les caractères du Vocabularium ceux
rappellent ville de Suisse,
du Cattiolicon de 1460, à un tel point, qu'il est à Alterpretum, Alstaetten,
croire qu'une partie du matériel de Gutenberg, canton de Saint-Gall.
mort vers 1466, fut cédée, à Henry Bechtermuncze Nous rapportons, d'aprèsM. Ternaux, le titre d'un
probablement, par le docteur Conrad Homery, auquel vol. qu'il prétend imprimé dans cette ville en 1596:
un décret du prince archevêque de Mayence avait Jlerticius. Traclatus llieologico-gastronomo-his-
attribué l'établissement et le matériel ayant appar- toricus von dem turckisdien Reichsuntergang
tenu au célèbre inventeur. Mais M. Aug. Bernard 1596,in-4.
Alstetten,
répond à cela que Bechtermuncze imprimait en 1Û6S, Le docteur David Hèrlitz a publié effectivement
et que Homery était encore détenteur de l'atelier plusieurs ouvrages à cette époque, et celui-cipartieu-
typographique de Gutenberg en 1468. On ne peut lièrement, dont nous allons rétablir le titre, d'après
donc expliquer l'emploi des caractères du Cattiolicon l'édition de Francfort, 1597 Davidis Ilerlitzii ai. D.
de 1460 par Bechtermuncze en 1467, qu'en attri- pars 1, 2, 3, U et 5 der astronomisclien Schreiben
buant à celui-ci également l'impression de ce célèbre von dess Tûrcken Undergang. Franckfurt, Paul
Cathoticon de 1460, et c'est ce que fait M. Bernard mais comme nous retrou-
Brachfeld, 1597, in-4
sans hésiter. Mais M. A. F. Didot, dans son article vons encore une édition du même livre, impr. à
Gutenberg de la Biographie générale^ suppose que Lich, la même année, avec un titre tout différent
Ilomery, détenteur et possesseur du matériel aban- de celui donné par M. Ternaux et de celui-ci, il nous
donné par Gutenberg, alors qu'en 1465, le prince. faut admettre de M. Ternaux est
que l'assertion
Adolphe, archevêque de Mayence, le nomma gen- exacte, et que le livre du docteur llerlitz eut assez
tilhomme de sa cour, céda à Bechtermuncze, élève de succès pour être réimprimé deux fois, à Francfort
et parent de Gutenberg, soit les caractères eux- et à Lich, dans l'année qui suivit la première édi-
mêmes du Catholicon, soit une fonte. de ces ca- tion. Freytag consacre au docteur Ilerlitz un long
ractères, ou les matrices.elles-mêmes; d'où il résulte, art. dans ses Analecta litler., p. 442.
selon lui, que tout en voyant ces types attribués
à Gutenberg dans des ouvrages d'une Altii^a CARTEIA [T. Liv.], ville de
reparaitre [Polyb.J,
date postérieure à son exercice, on n'a pas le droit
d'en conclure l'Espagne Tarraconaise, auj. Orgaz,
qu'il ne soit pas l'imprimeur des
exécutés antérieurement dans la Nouvelle-Castille.
ouvrages avec ces mêmes
900 de
types. (Voy. t. XXII, p. la Biogr. gèn. de Didot.) Altiieia, Altilia, l'Authie, pet. fleuve de
Alta VILLA, Altavilla, pet. ville de l'anc. Picardie. se jette dans l'Océan, près
de Naples
Montreuil.
roy. (Princip. citérieure).
Altdiiuriuîi, Muriel, village de France
ALTA Villa, Alteviller, village près Metz (Hérault).
(Moselle).
Altinje, ELTENUM, Elten, pet. ville de-'
Altdorfium ad VINEAS,
Weingarteri, ville Westphalie.
du grand-duché de Bade, anc. abb. d'Alsace
Altinstadium, A.ltinstadt, village
de Bénéd.
(Bas-Rhin).
33
3 ALTINUM. AMAINDOPOLIS. H4

Altinum .[Plin., Itin. Ant.] to 'AXtïvov Y Auvergne, prov. de France comprend


fStrab.], Altino, pet. port d'Italie, sur auj. le Cantal et le Puy-de-Dôme.
l'Adriatique. Alvernia Inferior, la Limagne d'Auvergne.
ALTISIA,VAutise, pet. riv. du Poitou; se Alvernia Superior, le Yelay.
jette dans la Sèvre Niortaise.
Alvincium, Winza, Winzendorf, bourg de
Altisiodurum, voy. AUTISIODURUM. Transylvanie.
Altisolium, Souum VETUS, Altsohl, pet. Alvum, voy. Alba Longa.
ville de la basse Hongrie.
ALVUMNovum, voy. Albinovum.
Altkjrcum, AUkirch, ville d'Alsace (Haut- Amaci, 'Ajj.axoi [Ptol.j peuple de l'Es-
Rhin). dans les As-
pagne Tarraconaise,
Altobracum, Aubrac, bourg et abb. de turies.
France (Aveyron).
Amades,. Amisium, Embs ou Hohenembs,
ALTOGILUM,Altolium, Autolium PARISIO- bourg du Tyrol.
rum, Auteuil lez Paris; plusieurs loca- Nousdonnons, sans garantie, ce laconiquerensei-
lités portent ce nom en France. gnementempruntéau Suppl. du DrCotton A press
was in use here in the ycars 1640,1649,etc.
Altorfium, Altorfia, VICUS VETUS,Altarff,
ville de Suisse, dans le canton d'Uri. AmjEa, voy. PORTUSAlacer.
Altorfium, Altorf, ville de Hongrie, à Amager, Amagria, ile d'Amack, en Dane-
18 m. de Leutschau. mark, dans le Sund dépend de l'île de
Seeland.
Imprimerieen 1736. [Cotton,Suppl.]
AMA&ETOBRICA, Amagetobria [Cres. I, 31],
ALTORFIUM,ALTUM Cœnomium, Altorf en, ville des Sequani, dans la Gaule Lyon-
village et anc. abb. de Bén., près Mols-
heim (Bas-Rhin). naise est-ce' Amage, village près de
Luxeuil (Haute-Saône)? Est-ce Broye-
Altorphium Altorfia Aldorfium PA- lez-Pesmes village de Franche-Comté,
l/eocome, Altorf ou Altdorf, pet. ville près Gray? Les géographes ont chacun
de Franconie, près Nuremberg. leur opinion hypothétique qu'ils sou-
Universitéfondée en 1579. Deuxans après nous tiennent avec énergie. Les uns pensent
trouvons l'imprimerie établie dans cette ville: que cette ville, célèbre par la victoire
Mscliiniset DemosthenisOrationes 11contraria et
Sturmii fcommenlariolum
~<Mrmff ommenfartohtmine<M<<cm
in easdemHécatomeres.
~eca<omere<. que César y remporta sur Arioviste et
Denuo expressa in usum Altorfianœ Norinber- les Germains, pourrait bien être Mont-
gensium Academiœcum prcefationeEdonisJlilde- béliard d'autres, Cluvier et Sanson
j-ici. Altorfuc,1581,imprimebantur typis Gerla- croient qu'il faut lire
chianis. Grœce. Pet. in-8. (Hoffman,p. 21, et cat. entre autres
J. et S. de Tournes, p. 337.) dans les Commentaires, Nagetobripa, qui
serait sans doute, en allemand, Nahe-
Altovadum Vaiium Altum Hohenfurt bmck ou Naumburg.
bourg de Bohème, sur la Moldau.
et anc. Amagusta, VOy. Famagusta.
Altriacum, Autry, bourgade
comté de Champagne (Haute-Marne). Amalchium Mare, voy. MAREBalticum.
Altum, le bourg d'Ault, village 0 de Picar- AMALIA,Amal, bourg de Suède.
die (Somme). Amalphia, Amalphis, Amelfi, Amatft, ville
ALTUMCastrum, ALTA ARX, Vicegradum, du royaume de Naples (Principauté
Plintenburg (en hongr. Wischegrad) citér.).
bourg de Hongrie, près Ofen. Archev.en 1135 on y trouva le célèbre ms. des
Pandectes,connu sous le nom de Tables d'Amalft.
Aluata, ALUTA,Y Alt, riv. de Hongrie se L'histoire de l'antique république d'Amalfi, par
Francesco Panza, fut impriméeà Naples en 172(1,
jette dans le Danube, près de Nicopoli. 2 vol.in-a.
ALUCA,Alota, pet. port de la Corse. Amana, YHohm, pet. riv. d'Allemagne
Alvanga, AUwangen, ville de Russie (Hesse).
(Courlande). AMANDOPOLIS,Amandi BURGUS, Saint-
ALVANIUM, voy. ALBINOVUM. Amand, sur la Scarpe, pet. ville de
France (Nord), anc. abb. de Bén. =
Alverni Velocassium, Anvers, village de Saint-Amand, sur l'Escaut, pet. ville
France (Seine-et-Oise). de Belgique, près Anvers. = Saint-
Alvernia, ARVERNIA, Alvernh [Anc. Amand, village de France (Loir-et-
Chron., Alvérnie, Auvemie [Chron.], Cher).
55 AMANDOPOLIS.
-=- AMBIANUM. 56
Mons ROTUNDUS. d'imprimeur). Cette réponse était dirigée par les ré-
AMANDOPOLIS, voy. formés contre un ouvrage bien connu de Jean du
Amanes à Tours, cette même année 1560, l'an-
PORTUS, VOy. Flaviobkiga. Tillet, impr.
née même du tumulte d'Amboise.
AAMANTIA [de, L'arrêt de 1759 a probablement
Amantia, Phil.], 'Ap.».vTÎa supprimé rétablis-
Amantea, ville de l'anc. sement typographique d'Amboise, car nous ne
[Ptol.j, pet.
:=' Anc. voyons pas figurer cette ville au rapport sur l'état
roy. e Naples (Calabre citer.). de l'imprimerie en France adressé à M. de Sartines
ville maritime de l'Illyrie, auj. Pwto en 176t.
Ragusco. [Ferrarius.]
Ambaciacum, Ambazat-la-Marche Amba-
Amaranthus, Amarante, pet. ville de Por- za,c, bourg de France (Haute-Vienne).
tugal.
Ambarri, peuple de la Gaule Lyonnaise,
Amarinum, Saint- Amarin, pet. ville. de qui occupait le pays qui s'appela de-
France, dans l'anc. Sundg'au (Haut- puis la Bresse, auj. dép. de Saône-et-
Rhin). Loire.
AMASENUS [Virgil.J, Baudinus, Amaseno,
Amberga, Amberg, anc. capit. du haut
pet. riv. d'Italie (Etats Pontificaux).
Palatinat; appartient auj. à la Bavière.
AMASIA, 'AWasm [Strab.], AMASIUS, 'A[/.âaiG{ Imprimerie en 1591. Orlandi, le carme de Bologne,
Amisius l'Ems, dans son Origine della Stampa, a commis à propos
[Ptol.], [Plin.], Amasis, de cette ville une singulière méprise il date l'in-
Meuve d'Allemagne prend sa source troduction de l'imprimerie à Amberg de 4471, et le
en Westphalic et se jette dans la mer livre qu'il cite à l'appui de cette assertion (Mai:
du Nord. Tut. Cicer. orationes onmes, in-fol. sine typogra-
phi nomine; Ambergœ, 1471), n'est autre que la cé-
Amasia Cattorum, Marpiirgum. lèbre édition des Orationes de Cicéron, impr. par
voy.
Adam Ambergau, en 1472, s. 1. et jugée avec rai-
Amastra fSilius, xiv.], 'A[/.wnpaTo; [Steph.], son par Van-Praet comme une production allemande.
Nous trouvons dans le Calai, des foires de
MuTÎuTparoc [Polyb.] auj. Mistretta,
Francfort (éd. 1625) un livre imprimé à Am-
bourg de Sicile, dans le val di Demona. en mais nous faut lire
berg 1571, pensons qu'il 1591,
car c'est seulement à partir de cette année que nous
Amatiius 'A^aOcù; Ama-
[Plin.], [Strab. ], trouvons fréquemment dans les catal. contemporains
thonte, ville de l'île de Chypre, sur la les traces laissées par un grand établissement typogra-
côte sud, phique à Amberg; voici le titre du vol.: Georg.
auj. Limisso. uber das 17 S. Johannis:
Spindlers Ausslegung cap.
Amatrica, Amatricum, Ainatrice, bourg de Amberg. 1571, in-8. Nous citerons encore, à la
date de 1591, un autre ouvrage qui nous donne le *e
l'anc. roy. de Naples (Abruzze ultér.). nom du premier imprimeur Die lautere Warheit,
du wie ein jeder Christ auss den fiinff hauptstrtlcken
AMAVILLA, Ameuille, bourg Piémont, dess catechismi Lutheri die Bvangelische religion.
sur la Doria. gepredigt durch Evodium theophilum. Amberg,
durch llichael Forster, 1591. Nous trouvons dans
Ambacia, AMBASIA, Ambacea, Ambaciavicus, livres en
l'Index generatis des publiés Allemagne
ANBACE [monn. mérov.], Ambâide (au à la fin du xvie s. et dans les Catal. des foires de
xme ville de la Gaule Francfort l'indication d'un très-grand nombre de
s.), Amboise,
livres imprimés à Amberg à cette époque, que
Lyonnaise me, auj. départ. d'Indre-et- nous nous dispenserons de citer.
Loire.
Nous ne pouvons trouver, pour l'introduction de la Ambergensis AGER, l'Ambergau, territ.
typographie dans cette ville, de date antérieure à d'Amberg.
celle de 1744. Par suite d'une délibération, en date
du 3 février 1740, des corps et communauté de la Ambéideu, Ambérieuœ, dans
Amberiacuh,
ville d'Amboise, il fut décidé que les dires et priwl-
l'anc. princip. de Dombes, pet. ville de
téges de ladite ville seraient imprimés à cinquante
exemplaires aux frais de la ville. France, près Trévoux (Ain).
Le P. Le Long cite ce volume sans en donner la Les ruines du château de Gondebauld, roi de Bour-
date; mais une note, figurant dans un des dossiers (fin du ve siècle), couronnent la colline au
de la riche collection tourangelle de M. Taschereau, gogne
la date de 1744 comme celle de l'impression; pied de laquelle est bâtie la ville.
porte
le format est in-4". Devenu introuvable, ce volume
fut réimprimé en 1822, également de format in-4. AMBERTUM, Ambert, ville de France (Puy-
M. Taschereau possède encore un volume impr. de-Dôme).
à Amboise en 1745 La civilité qui se pratique en
France parmi les honnêtes gens. avec les qua- Ambialetum, Ambialet, bourg du Langue-
trains de Pibrac. A Amboise, chez Jérosme Légier, doc (Tarn).
in-8. (Privil. du 28 octobre 17Û5.) Ce Jérosme
Légier serait donc, suiv. toute probabilité,
meur des titres
l'impri-
et priviléges de la ville; nous le
Ambiani-Pontivi, le Ponthiett, anc. prov.
retrouvons à la Rochelle. de France comté indépendant au
Nous voyons figurer au Catal. de l'Hist. de xe s., ce fief passa dans la maison
France de la Jlibl. imper, une pièce dont nous
donnons le titre, bien que le lieu de l'impression soit
d'Alençon au xui% et fut réuni à la
évidemment supposé, et que cette citation n'offre Couronne en 1370.
d'intérêt que celui de la curiosité Responce au livre
AMBIANUM, Aiibiani [ltin. Anton.], Samaro-»
inscrit, pour la majorité du roy François second.
Ensemble ledit liure. Amboise, 1560, in-8 (sans nom BRIVA [CffiS. B. G.], Zapwxpoêpt-ra [Ptol.],

c. \) l0- 1 '.ev
57 AMBIATINUM. AMELIACUM. 58

Ambianis AMBEANis [monn. victoire d'Actium, lui donna le nom


mérov.]
Amiens, ville de France (Somme). de Niœpolis, qu'elle ne conserva pas.
L'imprimerie ne date en cette ville que de 1611,
Amrracius Sinus, Golfo di A?'to,formé par
suivant le R. docteur Cotton, et M. Ternaux oublie
d'en parler; nous citerons Coustumes la mer Ionienne, entre l'Épire et l'Acar-
generalles
du Balliage damiens nanie.
avec celles des puostez de
Monstroeul, Beannuesne, Foulloy Saint-Ricquier,
Doulles, ;> Beauuoisis. Nouellemet Ambratia, ville d'Espagne, qu'on croit être
publiées et de-
cretees en la ville Damiens. Yera de Plasencia, dans l'Estramadure.
Imprimees par
Nicolas le Caron, imprimeur libraire demoura
en lad' ville Damies en la rue des Lombards. Ambresburia, Ambrosii VICUS,Amersbury,
demourant en la rue des Lombards, pet. ville d'Angleterre,
(A la fin :) Imprime à Amiens, par Nicolas le Caron, dans le Wilts-
in-8, goth. de
95 ff. chiff., sans date, mais, suivant M. Ferdinand hire.
Pouy, qui consacre à ce livre important une-notice Ambria, VAmmerland, district de la West-
intéressante, imprimé vers l'an 1507, ou dans les
premières années qui suivirent la promulgation phalie. de
ces Coutumes qui date de cette même année 1507.
AMBRICOCURTE, Abbêcourt, village de Fr.,
Réimprimé en 1535, à Paris, et en 1546, à Amyens,
chez Jehan Caron, in-8. près Beauvais (Oise).
Parmi les imprimeurs d'Amiens, postérieurs à la
Ambrisna, Ambrines, village de France,
famille des Caron, nous ne croyons devoir citer que
les Hubault et Musnier, au xvne siècle. près Arras (Pas-de-Calais).
En 1647 parait le premier almanach impr. dans le
dép. de la Somme; il est intit. AMBRISSUS(anc. Cyparissus.
VAmanach spiri- Kureâpitraoî),
tuel pour la ville d'Amiens ville de Grèce; ce n'est auj., suiv. Spon,
et sort des presses de
Guislain Lebel.
qu'un village nommé Arachora.
Le rapport fait à M. de Sartines établit l'état de la
librairie à Amiens 1764 quatre libraires et deux
Ambroicus PAGus, Plasencia, pet. ville
en
imprimeurs.
d'Espagne, dans le roy. dè Léon.
AMBIATINUM, Ambiatinus VICUS [Sueton.],
AMBRONES, les Ambrons, peuple de l'Hel-
et anc. abb. de la
Kônigstutd, bourg vétie, qui occupait, suiv. Cluvier, les
Prusse rhénane. cantons de Zurich, Berne, Lucerne et
AmDIVARETI, AMBIVARITI [CcBS.B. G.], AM- Fribourg. Sprûner n'en indique pas la
de la Gaule situation.
bibareti, peuple Lyonnaise,
occupant la prov. du Vivarais, auj. dép. AMBRONIACUM, Ambournay, pet. ville de
de l'Ardèche. France, dans le Bugey (Ain).
Ambivabitum, voy. ANTUÉRPIA. Ambrosiopolis, anc. ville de la Dacie Tra-
jane auj. Brosz ou Broos, en Transyl-
Amblava, Amblavia, Amblaves [Sigeb. vanie.
Chr.], la riv. d'Amblève, dans le Luxem- Ambrosium [Itin. Anton.], à xv m. de
bourg se jette dans l'Ourte, près de
Liège. Nismes; Ambres(?), sur la limite du dép.
du Tarn.
Amblava, Amblef, sur la rive droite de
de la Prusse Ambrovvicus [monn. mérov.],. Embrau,
l'Amblève, bourg rhé-
nane, près de Malmédy. bourg et château sur la Garonne (Cha-
rente). = Lumbres (?); pet. ville de l'Ar-
Ambletosa, Ambletolium [Coll.], Amble- tois (Nord).
teuse, pet. vile de France (Pas-de- Ambrussum [Itin. Anton.], Pont-Ambruis,
Calais). à l'E. de Lunel, sur la Vidourle (Hé-
Amblibum, Ambly-sur-Aisne et Ambly-sur- rault).
Marnc, deux de France
villages0 AilBSTELODANUM, voy. AlUSTELODAMUM.
(Marne).
Ambuletum, Ambuleiijs AGER,àuj. Gover-
Amboglana • ville de l'anc. Bretagne ro- nolo, pet. ville de l'Italie du nord, aux
maine, que Camden croit ètre Amble- environs de Peschiera. Ce fut là, dit
sindc.
Jornandès, que le pape saint Léon eut
Ambra, Ammer, Amber, riv. de Bavière, une entrevue avçc Attila.
affl. de l'Iser. = Bruck-sur- Amber, Amburgum, voy. Hamburgum.
bourg de Bavière.
AMEDES,VOy. Asiades.
AMBRA, Emmera, Emmer, riv. de Westpha-
lie. Amelanma, ile d'Ameland, sur la côte de
anc. Frise.
Ambracia, 'Ajj.gpaxîa [Ptol., Strab.],
ville d'Épire (Thesprotic), colonie de Ameliacum, Amblis en Berry, village de
Corinthe; auj. Arta, ville d'Albanie France (Cher). = Amilly, village de
(pachalik de Janina). Auguste, après la Saintonge (Charente-Inférieure).
59 AMELLAiNA. AMPL1ACUM. 60
ville d'Irlande gusta, Famagusta ou •Famagouste, ville
Amellana, Waterfonl,
de l'île de Chypre (Kibris).
(prov. de Munster).
L'introduction de l'imprimerie dans cette ville Amœnum Stagnum, lac d'Albufera, près
date, suivant le docteur Cotton, de 1555. Voici, d'a-
près les catal. de Sr Masterman Sykes et Rien, lleber, Valence (Espagne).
les titres des deux vol. qui ont été exécutés dans
cette ville sous cette date: Olcte's Acquilal or Pur- Amœnus Mons, voy. AD Montem.
qalion of the moost Catholykc Christen Prince
Edwarde the VI, King of Englande, Fraunce, Amondi Villa, Mondeville, village de Fr.
and Irelande. and of the Clnirche of Englande (Calvados).
refourmed and gouerned under hynt. Emprin-
ted at Waterford, the 7 daye of novembre 1555, Amorfortia Amursfortum Amivadum
in-8.
Amersfordu, Amersfoordt, ville de Hol-
Et le second Epistte wrxlten by John Scory,
the Laie Bislwpe ofChichester milo ait the faylli/nl lande (prov. d'Utrecht).
thaï be in pryson in Englande, or in any other Nous trouvons dans le catal. d'Heinsius un livre
troble for the defence ofGoddes trnthe. Anno 1555. dans cette ville en 15ÙG Ordonnantie der
impr.
in-8, sans lieu ni date, mais exécuté avec les mêmes stadt Amei-sfoort. Amersf., 15ftft, in-4; mais peut-
caractères que le précédent. être. devons-nous admettre l'opinion qui veut que
Mais M. Cotton prétend que le lieu d'impression n'ait existé dans cette ville qu'en 1626;
l'imprimerie
de ces deux rares volumes est supposé, et qu'ils ont car rien ne prouve que ce livre des Ordonnances
été exécutés à Southwark, bourg du Surrey, par d' Amersfoordt, dont nous ne connaissons pas d'exem-
Christopher Truthal, et une note du catal. Rich.
plaire, ait été exécuté par une imprimerie locale:
Hebcr (part. II, n° M13) semble confirmer cette
opinion. Il ne se prononce pas", il est vrai, sur un l'une des îles
Amorgos, Sporades, auj.
3e vol. imprimé cette même année 1555, à Water-
Amorgo
ford, dont le catal. du Trinily Collège, de Dublin, (Archipel).
nous révèle l'existence Archbishop Cranmer's
confutation ofunwrilten verities, Waterford, 1555, Ampelus, "A[at:s>.o$
[Ptol.], Ampelusia, cap
in-8; il se contente de nous apprendre que ce livre de l'île de Crète, auj. CapoSacro.
précieux a depuis longtemps été soustrait with
severat other choice morceaux, par un employé Ampelusia Promontorium, cap Spartel, à
dela Bibliothèque, trop ardent bibliophile; et la con- l'O. de Tanger, à l'entrée du détroit de
clusion adoptée par le savant docteur est qu'il ne
faut pas'faire remonter plus haut qu'à l'année 1641 Gibraltar.
la date de l'introduction de la typographie à Water-
Amphimala, Sade, pet. port de l'île de
ford. En \Q'iU, 'Un imprimeur du nom de Thom.
Bourkes imprima the Proposilions of the Roman Candie.
Catholics of Irelahd, 80 pp. in-4.
Amphiociha, Auria, Aqu* Calib.'E CILINO-
Ameria, Amelia, ville de l'Ombrie méri- ville des
rum, Aqvm Cilin.-e [ltin. Ant.],
dionale du Pape). Anc. ville des
(États Cilcni-, dans l'Espagne Tarraconaise,
Amerini. Orense, Caldas d'Orense, dans la
auj.
Ameruî, Aymeries, pet. ville du
AMERIA, Galice.
Hainaut français (dép. duNord). Voici un livre bien connu, imprimé dans cette
ville en 1547 Vasco diaz Tanco. Libro itititolado
Amorfortia. Palinodia, de la nephanda y fiera nacion de los
Amersfortum, voy.
Turcos, y de su engailoso arte y cruel modo de
Amesis, voy. Embda. guerrear, y de los îperios, reynos, y prouincias i]
han subjetato' Iielacion de las guerras del Gran
Amestratus^, AMASTRA, Mistretta, bourg de TiircoSolimano.recopUadopor Vasco Diaz Tanco,
Sicile. alias Clavedan. Este libro llamado Palinodia fue
ympresso en la ciudad de Orense, que es in Galizia
ou en la ympression del proprio actor, que lo hizo e
AMFREDIVILLA, Amfrevilla, Amfreville
localités en France recopilo e onde al presente haze su residencia.
AnfreviUe; plusieurs acabose de imprimir a quinze dias de setiembre M.
portent ce nom. D. xxxxvij. pet. in-fol. goth. (catal. Thorpe, 1S3S,
R. Héber, Gohier, Salva, etc.)
AMILIANUM, Amiliavum, EMILII CIVITAS, Mil-
hau, bourg de France (Gard). AMPIIIPOLIS (anc. 'Avot&paiao;), ville de la Ma-
cédoine, sur le Strymon; auj. Iamboli
AMITERNUM [T.Liv.], 'AaÎTepvov [Ptol.,Strab.], ou' Emboli, dans le pachalik de Salo-
patrie de Salluste; auj. San Vittorino,
anc. des Abruzzes, au niki.
ville et évèché
roy. de Naples. Ampiussa [Plin.], "Ay.o:<sax [Pausan.], Sa-
L'imprimerie existe dans cette ville en 1623 lona, Salone, ville de Grèce, près du
Francescus Guittimannus de rebus Helveticis, Ami- de Lépante
in-ft. golfe (Livadie). o
tenii, 1623,
AMORFORTIA. AupinssiA, ville maritime de la Grande
AmivaduMj voy.
la Rocella, dans la Calabre
Grèce, auj.
Amma Emmaka l'Emme (Gross et Klein ultérieure.
Emmen), rivières de Suisse; la première
se jette dans l'Aar, l'autre dans la Ampla, YAbenst, afll. du Danube, riv. de
Reuss. Bavière.
Ammociiostos, Amkiochostos, Fama Au- Ampliacum[monn. mérov,], Ampilly, vil-
61 AMPLIPUTEUM." ANAP1UM. 62

lage'de France-(Côte-d'Or) il y a Am- lieeren Jesu Christi,


Getranslateert,
in der Duylscher Sprach
in-8, impr. avec le nom de Doeu
pilly-le-Sec et Ampilly-les-Bordes. Pieterz, en 1523. Voici un vol. imprimé la même
du Beau- année, plus rare encore, et qui offre cette particu-
Ampliputeum, Amplepuis, bourg larité d'être enrichi de deux planches gravées et
jolais, près Villefranche (Rhône). d'un beau portrait
Alardi Amstelrcdami ritus edendi paschalis agni
AMPSAGAS, Oued el Kebir, Suffegmar le decent item plagœ siue Clades, quibusolimob Plia-
Rummel, fleuve à Con- raonis impietatem misere diyexata est JEgyptus.
d'Afrique, passe On lit à la fin cette souscription Apud sncrosanc-
stantine. tum, religiosumque Amstelredamum, nobile totius
Hoilandiœ emporiwn, ad Clirislianœ pietatis et
AMPUNIANA, Ampugnani, bourg 0 de l'île de decus et augmentant Dodo Petrus typographus ad
Corse. Castrum Angelicum pridieparasceues chrislianœ
excudebat anno 1523, in-4.
Amsara, Amsaris, VEmscher, riv. de West- Il est inutile de parler des imprimeurs sans nom-
phalie. bre qui suivirent Doen Pieterzoen. La plus brillante
époque de l'imprimerie à Amsterdam est la fin du
Amstela, l'Amstel, riv. de Hollande. xviic siècle; les Elzevirs y avaientalors un établisse-
ment tout aussi considérable que celui de Leyde.
AmSTELODAMUM, AMSTEL£DAMUM, AMSTELRE- Puis, la révocation de l'édit de Nantes amena dans
DAMUM AMSTERODAMUM [ClUV.] OPPIDUM cette ville un grand nombre de Français proscrits et
Astelre- irrités, et la guerre des États avec la France leur
AMSTELREDAMENSE, Amsteldam, facilita les moyens d'épancher en pamphlets en
dam, auj. Amsterdam, ville de Hol- virulentes satires, le trop-plein de leur juste haine
lande. contre leurs persécuteurs.
L'imprimerie passe généralement pour n'exister
dans cette ville illustre que depuis l'année 1523 ce- Amstruttera Anstruttera Anstrutter,
il nous faut citer un livre dont certaine- bourg d'Ecosse, sur le Firth of Forth.
pendant
ment la date d'impression doit être reportée aux
années du xvie siècle: AsiuNDiviLLA Amonville village de Fr.
premières
Jlollandiœ Gueldriœque Bellum a Wilhelmo (Calvados).
Jlennanno Olando, Amsterdamis. s. a. in-4. Ce
volume, extrêmement intéressant pour l'histoire de Amuhsfortum, VOy. Amorfortia.
la liollande, est d'une grande rareté. L'auteur, né
à Gouda, poëte et théologien, avait publié en 1407, à Amycl/E; AmycléeSj ai 'AjAÙxXai jHomer.],
Paris, un volume de poésies, célèbre parce qu'il Amycle.4: Apolline [Stat. Theb.], ville
contient la première pièce d'Érasme qui ait été im- de dans le Péloponnèse,
primée. Grèce, auj.
Mais un livre plus ancien encore, et qui porte Sklavochori.
tous les caractères d'une édition du xv" siècle, nous
est indiqué par La Serna-Santander, Amycl*, ville du Latium
qui le possédait méridional
c'est un pet. vol. in-8, imprimé à longues lignes, au fondée par les Lacédémoniens d'A-
nombre de 20 sur les pages entières, sans ch. ni dans le roy.
réel, avecsign.; il est intit.: Tractatus fratris Dio- myclée, auj. Sperlmga,
de de Naples.
nysii Conuersione peccatoris à la fin on lit cette
souscription, dont le caractère et les nombreuses Amycljîos Mons, voy. TAYGETUS.
abréviations annoncent une assez haute antiquité
Jhesus. ville
AN'abis, de l'Espagne Tarraconaise,
Ad Laudem ? gl'am dei oïpotètis || Sueqz scîssi-
me genitricis Marie, ad || profecttlq) deuotcfy cor- auj. Igualuda (?) en Catalogne.
diU cordiali ter ad de)! se cdrrerli ttoteM/tC lm Il
pressus ? jplef est plis deuot' dya [| log' ïMercu- Anactorium [Plaut.] 'Avsom'pi&v [Strab.],
riali oppitlo Amstel || redâmêsi Instâciis ac dignis ville de l'Acarnanie, auj. Vonitza, en
expS Il sis deuolissimi viri dùi Johis Pas || toris in Albanie.
Lcydcrdorp extra muros || oppidi Leydês' trac-
tas de iuersioè ye<'()t'M editr a mullû deetoto Amphipolis.
Anadiuîmos, voy.
viro- || neenô rcligioso frê Dionisio ordis Cartlm-
siensiû p vndecim ar || ticulos ornate diuisus Anagelum, Anaghelone (?), ville d'Irlande,
vt patebit deuote Legenti. dans l'Ulster. [Môller.]
Maria.
Cet opuscule, on le voit, est de Denis Rickel, plus
Anagnia, ville du Latium, cap. des Herni-
connu sous le nom de Denis le Chartreux.
La Serna-Santander cite encore un pet. vol. in-24, ques, auj. Anagni, ville et évèché d'Ita-
qui serait la plus ancienne impression connue, lie, dans les États Pontificaux.
portant le nom de Doen Pieterzoen, le premier ty-
pographe d'Amsterdam dont le nom soit parvenu Aka'liacum [monn. merov.], JYai/fac, bourg
jusqu'à nous: Hier begint dye corte doornen crone du Périgord (Dordogne). =11 y aussi
uns liefs lieeren Jliesu Clirisli; à la fin Glieprent
lot Amsterdam audie Oude zyde in die Kerckstraet. Anihiac ou Anliat, village du mème
Jly my Doen l'ielcrzoen in linglielenburcli. départ. [Cartier.]
Nous recevons d'un correspondant de hollande
l'indication d'un livre considéré par les Hollandais Anania, Anaunia, la vallée du Nonsberg, au
comme l'un des premiers produits de la typogr.
'd'Amsterdam Dit is cen nietiwc Siwerlike Tyrol, près Trente.
boem-
gaert, die noyt Glieprent is. Glieprent binnen Ams- ANAPIIE, pet. île de la mer
ïetredam opaie oude Burehmal. 1508, pet. in-8, avec Egée,, auj.
l'une des
deux lig, s. bois. ( V"Schinkcl, 60 11.) Namphio, Cyclades (Archi-
Panzer ne cite comme 1" livre impr. à Amster- pel).
dam que l'édition des Épîlres ettÉvangiles en hollan-
dais (trad. de Martin Luther) 'Die livangelicn uns Anapium, Anappe, village et château de
63 ANAPUS. ANDEGAVA. 64
Flandre, près Lille (Nord). Ancien Ancone, Ancunum, Ancone, bourg de Fr.,
comté. sur le Rhône (Drôme).
Anapus,"Avoue;[Théocr.], Anapo, riv. de Anconitanus AGER, Marche puis Déléga-
Sicile. tion à" Ancone (anc. Picenum); cette
Auras, du province, réunie aux États du Pape en
Anarasum, bourg Tyrol.-
1532, fait auj. partie du royaume
Anas [Caes., Plin.], Guadiana, flèuve d'Es- d'Italie.
et de Portugal.
pagne Ancora, Ancre, pet. riv. de Picardie.
Anassianensis Ager, Land tinter der Ens (le
ANCORA,Anchora, ALBERTUM, Ancre, puis
pays au-dessous de l'Ens), district au-
Albert, pet. ville de Picardie (Somme),
trichien. avec titre de marquisat, a pris le nom
Anassianum, Anasum, ANISIA, ENSIUM Civi- d'Albert au xvnc s.
TAs, Ens, ville de la haute Autriche, sur
la rivière du mème nom (cercle de Ancus, Rio do Soure, riv. de Portugal.
Traun). Andaïa, ANDAJA, Andaye ou Hendaye,
Anasus, ANESUs, ANISUS, l'£?is, riv. d'Au- bourg de France (Basses-Pyrénées).
triche. Andancia, Andance, bourg de France (Ar-
Anatiiilia, vEgidiopolis, Saint-Gilles, bourg dèche).
du Languedoc Andani Villa, Andainville, village
(Haute-Garonne). ZD de Pi-
ANATILIORUM URBS 'AvaTiX&v ito'Xi; [Ptol.], cardie (Somme).
Maritima AVATICORUM [Mêla], Mastra- Andecamulum, Ranco, Rançon, bourg de
mela, Martigium, Martigues ville de Fr. (Haute-Vienne).
France formée par la réunion de trois
villes, Saint-Geniez, Ferrières et Jon- Andecrium, voy. Andretium.
qui&res, en 1581 (Bouches-du-Rhône). Andegava, ANDEGAVUM [Greg. Tur.], ANDE-
ANANIA. cavum [Not. Lugd.], JuLiOMAGiis[Tab.
ANAUNIA, voy.
Peut.], Andioavorum CIVITAS[Itin.Ant.], 1
Anaxipolis, Kônigstadt pet. ville de Andegabum [Fredeg.], Juliomagus An-
Bohème. niusi [Cellar.], Angiers, auj. Angers,
ANCELLI BURBO, voy. BURBO. anc. cap. des Andecavi, dans la Lyon-
naise IIIe, ville de France (Maine-et-
Ancelu Villa, Ancerville, village de Cham-
Loire).
au xme siècle,
pagne, qui appartenait, la
C'est cinquième ville de France danslaquelle
au sire de Joinville (Haute-Marne). ait pénétré l'imprimerie Strasbourg, Paris et Lyon,
seules, l'ont précédée, et Toulouse occupe lé même
Ancenesium, Angenisium, Angenium, Ance- rang; mais le premier livre imprimé à Angers n'é-
nis, ville dé.France et anc. tant daté que du 5 février, et l'année commençant à
marquisat
Pâques, nous devons croire que le livre imprimé à
(Loire-Inférieure). Toulouse cette même année 1G76 est antérieur.
Incipit Rhetorica Nova Marci Tuttii Ciceronis;
Anciacum, Ansiacum, Ancy-le-Franc, bourg à la fin Anno Incarnacionis Domini m. cccc.
et château de France (Yonne).. lxxvi die qu'ila mensis febroarii fuit hoc opus com-
pletum Andegaui, per lohaîiem de turre atqs mo-
Anclamium, Anclam, pet. ville de Pomé- relli impressores. in-ii, en lettres rondes, sans ch.,
ranie, récl. ni sign.
près-Stettin. Ce livre précieux est tellement rare, qu'il ne nous
ANCONE [Juvén.] 'A-p«iv[Strab.]^ Ancona serait possible d'en citer que deux exemplaires.
Le second volume imprimé à Angers, avec date, est
[Cic], ville de l'anc. Picenum, sur la un Manuel des Curés, Maiiipulus Curatorum, de
mer Adriatique, colonie de Syracuse, 1477, également in-û.
auj. Ancone (Ancona), ville forte et Mais un livre qui dispute la priorité à la Rhétorique
de Cicéron, est le précieux Coustumier
grand port du roy. d'Italie. commencent les couslumes
d'Anjou
des pays ddniou ? du.
Cy

Le premier livre imprimé dans cette ville, que ci- 0 mayne constenans seize parties. Pet. in-8 de
tent Maittaire etPanzer, est intit. Opera il perche 155 ff. en lett. rondes, 19 lig. par p., sans ch. ni ré-
ulilissima ad intenctere la cagione de molle Cose, el, avec sign. a v.
et massiinamente alla conservatione delta sanila Ce précieux volume est exécuté avec les caractères
et physionomia; et virlu delle herbe. Stampata in de la Rhetorica nova il est décrit avec soin dans le
Ancona per Bernardino Guerralda Vercellese ad ins- Afanuel, d'après l'exempl. de la Bibliothèque impér.
tantia de Maestro Ilieronymo Sonzino, M. d. xiiii. di M. Brunet le déclare antérieur à l'année 1480 et
VIII de Zugno net pontificato del Leone papa Xo, peut-être même à 1476 a car, dit-il, il est assez na-.
in-G. turel de croire que l'imprimerie établie à Angers à
M. Brunet nous donne le nom de l'auteur de ce cette époque se sera occupée de la coutume du pays,
rare volume c'est Hieronymo Manfredi, de Soncino, avant de reproduire la rhétorique du consul romain..
qui se trouve cité dans la souscription; notre illustre Nous admettrions volontiers cette opinion du vénéra-
bibliographe est également d'avis que c'est là le pre- ble bibliographe, si les signatures du Coutumier ne
mier livre connu imprimé à Ancône. venaient pas établir un progrès typographique sur
m' AiNDEGAVENSIS
AGER. ANDEMAiNTUiNUM. 66
la llltitorique, qui n'en a pas. Dans tous les cas, c'est puisse être cité est Jehan des Preyz, et le livre le
le plus ancien coutumier français que l'on connaisse. plus ancien sur lequel nous rencontrions son nom
A la fin du xve siècle l'imprimerie d'Angers est n'est daté que de 1&82. Sans doute quelque coutu-
moins florissante, car les libraires de la ville et de mier, quelque livre de liturgie aura précédé celui
l'université, Charles de Bongne et Jehan Alexandre, dont nous allons donner le titre exact, mais tout
font imprimer plusieurs ouvrages à Paris et à cela est perdu pour nous
Rouen, chez Pierre Levet et Martin Morin. et manuel /calendrier
Corhpot par lequel
Au xvje siècle, elle reprend une extension consi- toutes personnes peuuent facilemêt apprèdre et
dérable, et les principaux imprimeurs, Richard Pi- sçauoir les cours 'du soleil et de la lune. en suy-
quenot et Antoine lieritault, entre autres, mettent uanl la correction ordonnee
au jour un certain nombre de livres à l'usage de par noslre sainet
père Gregoire XIIIe, compose par T. imprimé à
Nantes, de Rennes et de Bourges. Lengres par Jehan des Preyz, le 19» jour de décem-
ANDEGAVENSIS AGER, ÀNDEGAVOKUM,^)uiS AN- bre, l'an de la correction du kalendrier, 1582.
ln-ft de 32 ff. non ch., titre en lettres rondes, texte
goviîïorum Comitatus, l'Anjou, province en goth., épistre dédic. en ital.
française, habitée primitivement Ce petit volume fort rare est de Thoinot Arbeau,
par c'est-à-dire de Jean Tabourot, qui fit imprimer dans
les Andecavi comté en l'an 870 prov. cette même ville, en 1589, sa célèbre OrchèsoQra-
anglaise jusqu'en 1203; duché en phie et une piecd satirique sous la rubrique de l'im-
1360, enfin réunie à la couronne primerie de Jean Tabourot. (Voy. Cat. de la Bibl.
en 1482. impér., Ilist. de France. tom. 1«, p.. 333.)
Les riches archives de la ville de Langres ne nous
Ande- fournissent aucun détail relatif à Jean des Preyz
Andelagus, Andeijoti, ANDELEIUM, nous trouvons seulement dans un extrait du
uacum, les Andelys, ville de France vf compte de Claude Pigney, receveur des deniers
(Eure). On trouve au moyen communs, dons et octrois de la ville de Langres,
-ÀgeAndeli
sous Gaillart, à cause de la proximité 1590-95 « à il' Jehan Despreys imprimeur la
somme de deux escus pour avoir imprimé le ca-
du Château-Gaillard, dont les ruines Iholicon par mandement et quittance du dixiesme
existent sur les bords de la Seine. janvier (mille) cinq cent quatre-vingtz-quinze,
Nous ne trouvons trace d'imprimerie dans cette cy ij esc.
ville qu'à dater de 1790 Vie et office de sainte Ce document, qui n'a sans doute qu'une faible im-
Clotil(le, reine de France et seconde patronne de la portance, pourra nous servir à éclaircir un mystère
ville d'Andcly, Anduly(Saillot), 1790, in-12. bibliographique. a 11 ne peut être ici question que
du Callwlicon d'Espagne, nous écrit M. Amédée Bro-
Andelaus, Andelaum IN PAGO Lingonico, card, bibliophile langrois fort perspicace la date
Andelaon l'indique de plus la municipalité langroise était en-
[Frédég.] Andelaovicus nemie déclarée du parti de la Ligue et fort avant
(villa mérov.), Andelocium, Andelot, dans les bonnes'grices du roi. Quelques chanoines
bourg et château de Champagne, dans ligueurs, chez lesquels on avait découvert des dépôts
d'armes, venaient d'être arrêtés Jean Boussat,le
la Haute-Marne. Congrès des rois francs maire de Langres, était en correspondance directe
en 587. et suivie avec Henri IV. De plus Jacques Gillot, l'un
des cinq auteurs de la satire Ménippée, était de Lan-
ANDELEJUM, 0 de France
Laudelles, village gres. A la même époque (159'i) parait sous la rubri-
(Calvados).. que Turin, par T. Carabiaco (lieu et nom sup-
posés), une édition du Calholicon d' Espagne, que
ANDELEJUS Fluvius, AndellAj YAndelle, M.Brunet indique sans donner son lieu d'impression.
N'est-ce pas là une édition publiée par Jacques Gil-
pet. riv. de Fr. (Calvados).
lot, et sa ville natale, éminemment royaliste, n'aura-
Andeliacum, Andilly, de.l'lle-de- t-elle pas voulu contribuer, selon ses moyens, à
village
France l'impression de ce livre qui a plus fait pour flenri IV,
(Seine-et-Oise). Plusieurs au- dit le président Hénault, que la bataille d'Ivry? »
tres localités en France portent ce nom. Voilà un fait bibliographique que nous soumettons,
avec M. Brocard, à l'attention tiu lecteur curieux,
ANDELLA, voy. ANDELEJUS. qui parviendra sans doute à l'élucider.
Il est un nom langrois du xvic siècle que nous
ANDELUS, voy. POMPEIOPOLIS. croyons devoir citer c'est celui de Simon Girault,
le descendant du grand saint Hubert, le patron vé-
ANDEMANTUNUM, ANDEMATUNUM, ANDOMATU- néré des chasseurs. Ce Simon Girault fait imprimer
LlNGONjE [Ann. en 1590, in-û, chez J. des Preyz, un Dialogue pour
NUM, 'Avîc(j.ârouvov [Ptol.],
Ann. Likgones apprendre ta langue latine, auquel Ch. Nodier a
Hincm. Bert.], [Plin. daigné consacrer un des plus étincelants articlès des
Tac.j, CIVITAS Lingonum [Tac. Hist. i], Mélanges tirés d'une petite bibliothèque, et cet ar-
Urbs Langonum [Eutrop.l, Langres, ville ticle, dit M. Brunet, a fait la fortune de Simon Gi-
de France rault, qui, sans cela, risquait fort d'être oublié par
(Haute-Marne). l'ingrate postérité.
Brûlée en 407 par les Vandales en 651 par Attila; Des imprimeurs langrois postérieurs, nous ne ci-
comté au moyen âge. terons, au xvie siècle, que Joseph Boillot et George
Les Langrois célèbres qui ont écrit avant 1582 ont Lambert, et au xvne, Jean Boudrot ou Bouderot et
fait imprimer leurs ouvrages, les uns à Paris, les au- Sécart.
tres à Troyes, à Heims ou à Lyon ainsi un évêque de N'oublions pas de mentionner que le premier im-
Langres fait exécuter à Troyes, chez J. le Cocq, vers primeur de Turin, Jean l.efèvre, Joliannes Faber
1517, un livre de liturgie à l'usage de son diocèse ou Fabri (en ital.l, était de Langres.
le chanoine Roussat publie à Lyon, chez Rouillé, en En 176û, un seul imprimeur est établi à Langres
1550, son livre de la Mutation des temps enfin c'est Etienne Bonnin, pourvu le 20 février 1741 et
Jehan Duvet, le Alnttre à la Licorne, l'illustre or- maintenu par l'ordon. de 1759. Le rapport à M. de
fèvre du roi François 1er, qui grava à Langres les Sartines ajoute « L'imprimeur a une bonne répu-
planches de son admirable Apocalypse, les fit impri- tation', il est à son aise on se plaint seulement que,
mer à Lyon en 1561. comme il est seul, il jfait payer ses impressions un
N Le premier imprimeur lan.grois dont le nom peu cher. »
DICTIONN.DE CÊOGB. 3
67 ANDENN.E. ANETUM. 68
Andenn^e, Ancienne, pet. ville de Belgique, dans le goût des anciennes impressions écossaises;
sur la Meuse. comme par conséquent l'assertion de Mackensie et
de Herbert ne repose que sur une hypothèse, on est
Andeoli Burgus ou FANUM,Bourg-Saint- forcé, avec le d' Cotton, de revenir au Catéchisme
de l'archevêque llamillon, bien réellement imprimé
Andéol, pet. ville de Fr. (Ardèche). à Saint-Andrews, mais en 1551 seulement, ce qui
nous paraît devoir être la date exacte de l'intro-
Anderidum, Andemtum [Tab.Théod.], 'Avjs- duction de l'imprimerie dans cette ville.
• ptSov [Ptol.], ANDEREDON*[Scaliger],GA-
BALI [Cœs. vn], CIVITASGabalitana, ville ANDRESELLUM,Andrezelles village de
de la Gaule Aquitaine, chez les Gabali, France (Seine-et-Marne).
depuis capit. du Gévaudan, auj. Javols Anbresiacum, Andrezy, village 0 de France
oaJavoulx, ville de France (Lozère). (Seine-et-Oise).
Andehlacum, Anderlech, bourg0 de Belgi- Andretium [Tab. Peut.], Andecrium, 'AvSé-
0
que (Brabant). xpiov[Ptol.] Andetrium [Plin.rm], 'AvSri-
Tpicv[Strab.], anc. ville et forteresse de
Andernacum, Antonacum [Not. Imper.],
Antunsacum [Amm. Marc., Itin. Ant. la Dalmatie, auj. Clissa.
Castellum Antonacense [Fortun. x ANDRIA,VOy. IiNGER.
Andrei VILLAIN PAGOmegenelnsi (dans le
Andria, Andro, ville et évêché de l'anc.
Meiengau), anc. ville des Treveri, dans roy. de Naples.
la Gaule Belgique, puis villa carlovin-
gienne, auj. Andernach, ville de la ANDRIACA,ville de Thrace, sur le Pont-
Prusse rhénane. Euxin, auj. Gotopoli, dans le pach. de
Saloniki.
AiNderpus, voy. Antuerpia.
ANDRINOPOLIS, voy. Adrianopolis.
Andes, voy. Andegavum.
Andros [Ovid.],"AvravSpoç [Strab.], Andrus
Andethanna [Itin. Anton.], Epternacum [Plin. iv], HYDRUSSA, Andro, île de l'Ar-
[Ann. Ilincmar. a. 870], Épternach, ou chipel (Cyclades).
Echtemach, pet. ville du Luxembourg Andros [Plin.], Bardsey, île anglaise,
0 sur
belge. la côte d'Irlande.
de
ANDiAcuM, Angeac-CIiampagne, village ANDURNUM, Andorno, ville d'Italie (Pié-
l'Angoumois (Charente), anc. villa car-
mont).
lovingienne.
ANDUSARA, Andujara, Andujar, ville d'An-
Andlavia, Andlaw, boûi'gn d'Alsace (Bas- dalousie, construite sur les ruines d'Illi-
Rhin). turgis.
Andomatunum,VOY.Andemantunum. Akdusia, Andusa, ville de la Narbonnaise
première, auj. Andaze, ville du Lan-
ANDOVERA, Andover, bourgC>d'Angleterre
guedoc, au pied des Cévennes (Gard).
(Hampshire).
d'Autri- Anecium, voy. ANNECIUM.
Andracium, Bùchenstein, bourg
che. Aneda, voy. Edimburgum.
Andrejî Burgus, Andrêansberg, pet. ville de Aneianum, Monte Agnano (?), ville d'Italie,
Hanovre. près Padoue.
Andrew Fanum ou Viens, Saint-André. ANETUM, Alnetum, ANETUM Palatium [Chart.
Un grand nombre de localités en France Phil. Aug. a. 1204], Anet village de
France (Eure-et-Loir). La Renaissance
portent ce nom.
y construisit un château qui fut l'une
ANDREI VILLA, PALATIUM, Anderna-
voy. des plus charmantes œuvres de
CUM. Philibert de l'Orme, mais dont il ne
Andreopolis, Andrew Cœnobium, Sai7it- reste plus que bien peu de chose; et
Andrews, ville de l'Ecosse, dans le comté ce peu de chose est assez important ce-
de Fifo* pendant, pour avoir été rangé dans la
Anc. Université célèbre, fondée par l'évéque Ward- classe des monuments historiques dont
law, en 1Ù12 archevêché. L'imprimerie date en la conservation intéresse la France.
cette ville de 154b [Herbert]. Le plus ancien livre
imprimé dans cette ville, dit notre autorité, qui em- Tout près du château d'Anetsont les importants
moulinsà papier de Sorelet Sausaye,qui appartien-
prunte ce renseignement au docteur Mackensie, est
un opuscule célèbre intitulé Tlie complaint of nent à la maison Didot là fut établiela première
Scotland mais comme on ne connaît pas un seul machineà papier dit sans fin.
de cette avec un titre ancien* si
exemplaire pièce
bien que, lors de1 la réimpression (le 1801^ l'éminent Anetum, Anet, bourg du canton de Berne
éditeur, le d' John Leyden fut obligé d'en forger Un (Suisse).
69 ANGAR1A. ANGULUM, 70

Angaria |Cellar.], Angria, Angrivaria, Angla Montana, Angle, bourg de France


Enger, ville de Westphalic près Minden. (Hérault).
Angarii, VOy. Angrivarii. Anglaria, Angliers, près Nouaillé, village
de France (Charente-Inférieure). =
Angeliacum, voy. Angeriacum.
Anglars, bourg d'Auvergne (Puy-de-
Angelopolts, An ANGELOS, S. Angelo, pet. Dôme).
ville de l'anc. de
roy. Naples (Capita- Anglarijë, Anglers, anc. villa >mérov.
nate).
[Gesta Dagob.], auj. bourgade du Poi-
Angelopolis AD Lombardum, S. Angelo de' tou (Vienne).
Lombardi, ville et évèché de la Princip.
Angledura, Anglure, bourg de France
ultér.
(Marne), anc. baronnie champenoise.
ANGELOPOLIS AU MlîTAURUM, TlPIIERNUM ME- Angleria, Anglerle COMITATUS, Anghiera,
taurum, S. Angelo di Yado, pet. ville ville et anc. comté de la haute Italie.
des États Pontificaux.
[Graësse.]
Angelostadium, voy. Ingolstadium. Anglesaga, Mona Insula, Anglesey, île
ANGENISIUM, voy. Ancenesium. d'Anglet., dans la mer d'Irlande.

ANGER, Angeris, Inger, AINDRE (au Angli, peuple dont la situation géogra-
moy.
riv. de France; se jette phique correspondait, d'après M. Sprù-
âge), l'Indre,
dans la Loire. ner, à l'extrémité septentrionale du
Schleswig,etqueTaciteetPtolémée pla-
Angeriacum, Angeliacum, Angelia (?), cent parmi les Suèves de la basse Saxe;
Saint-Jean-d'Angély, ville de France les Angles ont émigré dans la. Britannia,
(Charente-Inférieure). et lui ont donné leur nom.
Nous ne connaissons pas de livre imprimé dans
cette petite ville avant 1621 Discours sur ce que Anglia, England, Angleterre c'est l'anc.
ceux de la religion réformée lie sont cause de la Britannia MAJOR des Romains. Voy.
guerre, combien qu'elle leur soit plus utile en ce Britaijnia et Heptarchia.
temps que la paix feinte et simulée dont on veut
les abuser. Saint-Jean-d'Arigely, par Nicolas Anglia MEDIA,Merde, l'un des royaumes
Crespon, 1621, in-8.
Nicolas Crespon est certainement de la famille du de l'Heptarchie saxonne, fondé par les
premier imprimeur de Saintes, S. Crespon. Angles.
Mais si lc nom d'ANGELiA peut être traduit par
Saint-Jean-d'Angély, la bibliothèque de la cour de ANGLIAMinor, Angeln, district du Schles-
cassation possède un livre de jurisprudence qui nous
de faire remonter beaucoup plus haut wig.
permettrait
la date de l'imprimerie dans cette ville. Anglia Orientalis, Estanglie, l'un des roy.
Armandi Maichini Summa juris cinilis, Angelia?, de l'Heptarchie
1555, in-8. Malheureusement la date que nous four- saxonne, fondé par
nit le catalogue de cette bibliothèque est inexacte, les Angles.
car Armand Maichin est un avocat.saintongcois bien
connu, qui vivait encore à la fin du XVIIe siècle. Ce Angousmensis PaguSj voy. Engolismensis.
fut lui qui publia, en 16/1, chez Ilenri Boisset,
imprimeur-libraire de Saint-Jean-d'Angély, Vllis- Angolmonasterium, Ingelmùnster, bourg de
loire de Saintonge, Poitou, Aunis et Angoumois. la Flandre wallonne.
2 part. en 1 vol. in- fol. 11 nous faut donc lire 1655,
et nous contenter de 1621 comme date de l'introduc- ANGRIA,voy. Angaria.
tion de la typographie dans cette ville.
Angria, Angri, ville de l'anc. roy. de Naples
Angermannia [Ccllar.J, en.all. Angerman- (Princip. citer.).
land, Angepnanie, anc. prov. de Suède,
la de Angrivarii [Tac. Ann. u], Àngarh, ENGA-
forme auj. préfecture .Wester-
riens [Eginh. Chron',], peuple de la Ger-
Norrland.
manie, que Spriiner place au S. des
Ancermannus Fluvius, Angermanflodt, riv. Ingœvones et au N. des Chéiitsques* Ils
de Suède se jette dans le golfe de occupaient, sur les rives du Weser, le
Bothnie. territoire correspondant à la Westpha-
Angianum, Enghieii, ville de Bel- lie, à Brème, Oldenburg, la Lippe,
Angia,
du Hainaut. Munster, etc. Ce pays s'est appelé An-
gique, prov. o gria pendant les premiers siècles de
Angianum, Enghien (Enguien au moy. âge), l'ère chrétienne.
et établissement thermal en
bourg
France Angulum, Akgulus [Itin. Anton.], 'Av-^oXc?
(Scine-et-Oise).
[Ptol.], Angelopolis ADMare, ville des
Angla, Angle, pet. ville de France (Ven- Vestini, dans le Samnium, auj. S. An*
dée), anc. abb. d'Augustins. gelo, dans l'Abruzze citérieure.
71 ANGULUS ALPIUM. ANNECIUM. 72

Angulus Alpium, Albek, bourg0 de Souabe, bien peu d'importance au Puy, car le père Oddo de
Gissey fait imprimer à Lyon son Discours histo-
près Ulm. rique de la très-ancienne dévotion à iV.-D. du
comté entre Puy, réimprimé depuis au Puy en 1644 et 1646,
Angusia, Angus, d'Écosse,
ceux de Perth et d'Aberdeen, chef-lieu in-8, par F. Varoles.
Parmi les autres imprimeurs du xvii" siècle
Fwfar. exerçant au Puy, nous croyons devoir citer Guynaud
et de la Garde (1650-1678)."
ANHALTINUM, ANHALTINUS PRINCIPATUS (As- En 1764, il n'existe qu'un imprimeur au Puy,
cania), princip. d'Anhalt (Allemagne). Ant. Clet, établi depuis 1751.

ANHALTINUM VETUS,château d'Anhalt, Alt- ANIEN[Virg.], ANIO[Eutrop.], ANIENTJS, le-,


Anhalt, dans le duché d'Anhalt- Teverone, riv. d'Italie, dans l'anc. La-
Bernburg. tium septent., affl. du Tibre.
L'imprimerie existait dans cette petite ville en ANISIA, voy. Anassianum.
1590,car voici le titre d'un vol. que nous trouvons
dans le Catal. des foires de Francfort de 1610 " Anisiacovicvs [monn. mérov.], Anisy-le-
• Ad. Cratonis Rettung dess Tauffbuchleins D. Château, de France
village (Aisne).
Martini Lullieri und der Augspurgischenconfes-
sion verwandlen Kirchen. Anhalt, 1590,in-4. Anisus, voy. Anasus.
ANHOLTA, Anout, île et ville de Danemark ANNABERGA, ANjSLEBURGUM, ANNjKMONTIUM,
(Jutland). Annaberg, ville du roy. de Saxe.
Biblioth. importante. Il nous a été impossible de
Anholtium, Anholt, pet. ville de West- trouver trace d'imprimerie dans cette ville, anté-
phalie. rieure à la date fixée par M. Ternaux, qui prétend
qu'une traduction allemande de la Paraphrase de
Aniacum, Agny, village de France (Pas- Théodore de Bèze sur l'Ecclésiaste de Salomon a
de-Calais). été imprimée en 1599, in-12, à Annaberg le Dr Cot-
ton donne la date de 1597, mais il ne cite aucun livre
Aniacum, ATANACUM, Aignay-le-Duc, bourg à l'appui de son assertion. Au XVIIe et au xvm« s.,
de France (Côte-d'Or). l'imprimerie fonctionne d'une manière régulière
dans cette ville parmi les nombreux ouvrages dont
Aniam: Thermo, ànc. bains de la Campa- Struvius reproduit les titres dans la Biblioth. Saxo-
nie, auj. Bagni del Lago, dans l'anc. nica (pp. 118 et suiv.) nous citerons seulement
Incunabulorum scholœ Anntebergensis très recen-
roy. de Naples (Terre de Labour). siones fr. Wilischii, Atinoebergoe, 17t~, in-4, et Ar-
S. cana Bibliothecœ Annabergensis, Lipsiœ, 1730,
Aniani Vicus ou Fanum, Aignan, pet. in-8. Ces deux ouvrages sont justement recherchés
ville de France (Loir-et-Cher); cons- des bibliographes.
truite par Eudes 1er, comte de Blois Annandi Civitàs, Annandum, Annan, ville
anc. duché-pairie. = S. Aignan bourg du sud de l'Ecosse, sur la riv. du mème
de France (Charente-Inférieure). =
nom.
S. Aignan ou S. Chignan, bourg et anc.
abb. de Bénéd. en Languedoc (Hé- Annandi Vallis, Annandia, Annandale,
rault). = Un grand nombre de localités district d'Ecosse, dans -le comté de
en France portent encore ce nom. Dumfries.
et château
Anianus LAcus, lac d'Agnano, dans l'anc. Annebaltum, Annebaut, bourg
de Normandie, anc. marquisat (Seine-
roy. de Naples.
Infér.).
Anicium, Babinecz, ville de Croatie.
Annecium, Annesiacum, ANNESIUM, Anneia-
Anicium [Greg. Tut.], Anicium VELAVO- num [ltin. ANNISSY (xivc S.),
Anton.],
rum, VELLAVAUrbs [Not. Civit. Gall.], Annecy, ville et évèchéde l'anc. Savoie,
Canicium, Anicio [monn. mérov.], Po- ch.-lieu de l'anc. comté du Génevois,
dium, Podium Aniciense in VALLAVIA
auj. ch.-l. du dép. franc. de la Haute-
le Puy en Vélay, ville de France (Haute- Savoie.
Loire), anc. chef-lieu de la province du Nous connaissons un grand nombre de livres
Vélay. imprimés au XVIe siècle à Annecy; nous n'en cite-
La date la plus ancienneà laquellenouspuissions rons que deux
faire remonter l'introduction de l'imprimerie dans Elégies de Baptiste Mantouan contre les folles
cette ville est 1617. La bibliothèquede l'Arsenal et impudiques amours vénériennes, ensemble un
possèdeun rare volume,intit. Stancescontenant chant juvénile dudit Mantouan, de la nature
la
l'histoire de défaite des troupes du sieur d'On- d'amoitr, letout traduit par François de Myozin-
dredieu, au lieu du buisson en Gévaudan, et reddi- geu. Annissy, par Gabriel Pomar, 1536, in-4.
Du à l'art.
tion dela placeet montagne de Grèzepar.lui saisie, La par
(Cité Verdier François Myozingen.)
par P. de Rodes Caslain. Au Puy,André,1617, Savoye, de Jacques Pelletier du Mans. An-
in-8. necy, Jacques Bertrand, 1572, pet. in-8.
Antérieurement à cette date, les écrivains de la Au moment de mettre sous presse, nous trouvons
localitéfaisaient imprimer à Lyon ou à Avignon dans le catal. des livresFirmin à gravures sur bois de la
leurs ouvrages; nous avons une Historia dedica- biblioth. de M. neAmbr. Didot, une indication
tionis ecclesiœPodii aniciensis in Vallavia, par précieuse qu'il nous est pas permis de négliger.
JacquesDavid,impriméeà Avignon, en 1516,in-4. Cet illustre bibliophile possède un petit livre
En 1620même l'imprimerie ne devait avoir que d'heures de N. D. imprimé Annesiaci per Frands-
73 ANNECIOM VETUS. ANTILIA. 74

cum Pomardum, in-16, s. d., mais avec un calen- das ist, etc. Osnabrùck, bey Martin
Mann, 1621
drier commençant en 1543. Ce François Pomar in-a.
est évidemment de la famille de l'imprimeur Ga- Datiielis Crameri, ncun Fasten und Passions-
briel Pomar,que cite Du Verdier. predigten. Osnabrugi, 1628, in-8.
Dumême François Pomar le Suppl. au Typogr. La première édition de ce livre avait été donnée à
Gazettecr donne un Brcmarium EcclesiœGebcn- Hambourg en 1611, par les Froben, établis en cette
nensis, imprimé à Annecyen 1556,in-12. ville.
Auxvii' siècle nous n'avons guère à mentionner
dans cette ville d'autre imprimeur que Jacques le ANSLOA, ANSLOGA, AsLOA, anc. Opsloe ou
Cler. Ansloe, brûlée en 1624 et rebâtie par
Christian IV, qui lui donna son nom;
Annecium VETUS,Annecy le Vieux, bourg
auj. Christiania, de la Norvége.
de Savoie, proche Annecy. capit.
Un collége y fut fondé en 1636, et l'introduction
Annecius Lacus, lac d'Annecy. de l'imprimerie doit avoir suivi de près cet établis-
sement. M. Ternaux cite un /lecueil des articles de
Annibaus CASTHI,Gli Castelli, localité 'de guerre dit roi Christian IV (Danice) publié en
l'anc. roy. de. Naples,.dans la Calabre cette ville par Tyge Nielsson en ldfiA. Nous trouvons
ultérieure. dans.la la Mbliolh.Septentr. le livre suivant Michael
Pétri Echoit, Past. Aggershusanus in Xorwegia
Annibaus Portus, dans la Lusitanie; on Stephanologia Danica, vel brevis detineatio qua
croit que c'est un village, de Portugal demonslratur, qua virtute et fortuna avita et
aiitiqua Danorum corona supra annos 2500 gesta
appelé Villa Nova do Portimaon. fuit. Christiania?, 16fi8, in-ft.
Et du même auteur Geologia Pforvagica. Chris-
ANNINSULA, voy. S. Carilei OPPIDUM. tiana?f 1657, in-4.
Nous trouvons également dans cet excellent ou-
AuKONiGUM, .Annoniacum, Aiinonay, ville vrage Nicolai Svenonis, Lect. Christ, in iVorua-
de France (Ardèche). gia, cogitationes piœ, quibus occupari debemus
festo Nalivitatis Chrisli; Christianœ, 1044, in-8.
Cette ville est célèbre dans l'Europe entière par
ses importantespapeteries. Anspacum, VOy. Onoldinium.

ANONIUM, voy. Anania. Ansus, voy. ANESUS.


ANONIUS,Nons, riv. du Tyrol. ANTANDRUS, voy. Andros.

Anopolis, Araden, pet. ville de l'île de Antaradus, Ortiiosia, Carchusa [J. de Vi-
Candie. [Chaudon.] try], Tourtouse [sire de Johrville], auj.
TaHhousiàh, dans l'Eyalet de Tripoli
ANOSTUM,Anost, village de Bourgogne de Syrie.
(Saône-et-Loire).
du
Anothia, Annot, bourg du Dauphiné Antea, ANTEIS, Ampuis, bourg Forez,
sur le Rhône (Rhône).
(Basses-Alpes).
Anterrimacum ANTEBRENNACUM [monn.
ANSA,ANSAVILLA[Chr,. Radulfil, Asa ou Ambernac ou ville
mérov.], Ambernat,
AssA Paulini [ltin. Anton.], ANTIUM, de l'Angoumois (Charente).
Aiice ou Anse, pet. ville du Beaujolais,
à xv m. de Lyon; anc. villa royale; ba- Antecaria, voy. ANTIQUARIA.
ronnie palais d'Auguste; plusieurs ANTENACUM AD Matronam,
ANTENNACUM,
conciles provinciaux (Rhône). PROPE ALTAVILLARENSE Monasterium, An-
ANSER,Serculus, le Serchio, riv. d'Italie, lenay, villa carlovingienne, auj. village
qui prend sa source dans l'Apennin et de France (Marne).
passe à Lucques, affl. de l'Arno. ANTERNACHA, VOy. Andernacum.
Anseria, Oye, bourg de Picardie (Pas-de- ANTIIUSyE, VOy. CONSTANTINOPOLIS.
Calais), anc. comté.
Antiana, ville de l'anc. Pannonie, auj.
ANSGoniVicus, Ingouville, pet. ville, fau- Zamko, sur la Drave (Hongrie).
bourg du Havre (Seine-lnCér.). ville de Dal-
Antibarum, Antivari, pet.
A.nscodi VILLA, Ansgod, bourg du Dane- matie de Scutari).
(pach.
mark.
Anticyha, Anticiruha [Plin.], 'AvTtwppa
Ansiacum, voy. Anciacum. ville de l'anc. Phocide, sur le
[Strab.J,
Ansibarium [Tac. xm] Has^epons, OSNA- golfe de Corinthe, auj. Asprospitia; elle
burgum, auj. Osnabrùck, ville de Hano- s'est appelée Suola au moy. âge.
vre, dans l'anc. pays des Ansibarii, Antigona Psaphara, ANTIGONEA, ville de
traversé par le Weser. en
l'anc. Macédoine, auj. Argyro-Castro
M.Cottondate l'imprimerieà Osnabrùckde 1631, de Janina).
sans autre indication.Voicideux volumesimprimés Épire (pach.
antérieurement: Anthill,
M. WolffgangiHelviciliaculusbreviset nodosus Antilia, bourg d'Angleterre
pro Johannis à Munster Senioris cane latrante, (Btidfordshire).
75 ANTIMELOS. ANTROS. 70

ANTIMELOS, Antimîlo, l'une des Cyclades gleterre; se jette dans la Scvcrn. =


méridionales. Upper Avon, autre riv. qui se jette aussi
dans la Severn. = VAvon, fleuve du
Antimonasterium, Eymoutiers, bourg du
Limousin mème pays; se jette dans la Manche.
(Haute-Vienne).
Antona Méridionales, Clause.ntum
Antinacum, Antigniacum, Antogny le Tillac, [Itin.
du dép. d'Indre-et-Loire, sur la Anton.], Hantonia, Soutiiaxtonia, TRI-
village
rive gauche santonis Portus, Hanton,
de la Vienne. auj. Southamp-
ton, ville d'Angleterre (flampshire).
Antiniacum,.Antigny le Château, anc. mar- Le premier livre imprimé dans cette grande ville
quisat, village de la Bourgogne
ZD0 (Côte- qui soit arrivé à notre connaissance n'est daté que
d'Or). de OT à Southampton,
du
comme dans les grandes
métropoles commerce anglais, Liverpool, Man-
Antiniacum AD Vartimpam, Antigny -sur -la- chester, etc., l'imprimerie ne s'établit qu'excessive-
du Poitou ment tard. Le volume que nous trouvons porté au
Gartempe, village (Vienne). catal. de sir Walter Scott, à celte date de 1775, est
île de Olairos. tout simplement un Guide o( Soutliampton, in-12,
Antiparos, l'Archipel, auj. et tout nous porte à croire que c'est là le début de
Antipolis Antopolis l'imprimerie dans la patrie du noble sir Bevis de
[Plin. Ptol.], [Itin.
Southampion, autrement dit Biiovo a" Antona. Ce-
Marit.], ville de l'anc. Narbonnaise IIe, pendant il nous faut ajouter que le Dr Cotton (Suppl.)
chez les Déciates, auj. Antibes, ville de donne 1768 comme date de l'introduction de l'im-
France (Var). primerie.
Nous ne connaissons pas en cette ville d'impres- Antona Septentrionales, Noi'thampton (en
sion antérieure à l'année 1618 à cette date nous
un livre espagnol saxon Nordhamtun), ville. et comté
trouvons Aviso de Parnaso,
sobre el estado de la Kepublica de Venecia, y del d'Angleterre.
dttquc de Sauoia, con las annotacioiies de Valerio Nous ne connaissons
Fulvio Sacoiaito. pas de livre imprimé dans
Antopoli, 1618, in-û. cette ville avant 1720 Le Suppl. du D' Cotton nous
Ce petit livre fut traduit en italien et publié trois
ans après dans la même ville et dans le même for- apprend qu'en cette année, le 2 mai, parut le pre-
mier numéro d'un journal The A ortlmmpton
mat.
Nous trouvons, au catal. Baluze et dans Haym, Mercury, imprimé par W. Raikes et W. Dicey.
Nous connaissons encore Tract o( H. de Veil,
l'indication d'un grand nombre de volumes publiés on the Horizontal moon. Nortbampton, 1725, in-8.
à Antibes à cette époque mais nous ne citerons que
la Statera Polilica ne' Giorni di Ciugno 1B28, da Antonacense AN-
Ant. Vicoperli, CASTELLUM, Antoniacum,
Antopoli, 1630, in-ft; ces livres,
ternaciia Antonnacum
d'ailleurs, portent Antipoli au bas du titre, mais [Anon. Raven.],
pour un grand nombre c'est un lieu d'impression [Frédég.], voy. Andernacum.
imaginaire.
HALBERSTADIUM.
Antonavis, Antonaves, village de France
ANTIQUA CIVITAS, voy.
(Hautes-Alpes).
Antiqijaria, ANTICARIA, ANTEQUARIA, ville
Anto'nia, voy. Ultrajectum;
des Bastuli, dans la Bétique, auj. An-
tequera, ville du roy. de Grenade (Es- Antoma, Antoing, bourg de Belgique
pagne). (Hainaut).
Imprimerie en 1516 le premier imprimeur fut An- Antoniacum, VOy. Andernacum.
tonius Ncbrissensis, le grammairien (vulgo Antonio
de Lebrija) et le premier livre que l'on cite est AntoniaNjE Toenestein, eaux mi-
Acidulée,
intit. Elegancias Rotnançadas por el m" Anto- nérales près Andernach (Prusse rhé-
nio de iVebrixa. Antiquaria?, in œdibus Nebris-
sensis, 1516, in-4. nane).

AUTISSIODORUM. Antonina CIVITAS, voy. Ultbajectum.


Antissiodorum, voy.
ville de la Tarraconaise Antonini Fanum, Saint-Antonin, pet. ville
Antistiana, (à
xxix m. de Tarragone), citée dans l'Iti- de France (Tarn-et-Garonne).
nér. des Aquœ Apollinares. Antonnacum, Antogné, villageZD de France
Antium, anc. cap. des Volsques, dans le (Vienne). [B. Fil'lon.]
Latium, auj. Anzio ou Nettuno, bourg Antipolis.
Antopolis, voy.
des États Pontificaux.
Carnutum.
Antium, Ilanz, bourg de Suisse, dans le Antoricum, voy.
canton des Grisons. ANTRA, anc. ville des Séquanais, dont on
a découvert les ruines à la fin du xvne s.,
Antivest-eum Promontorium, Cap Saint-
en Franche-Comté.
Yves, à la pointe de Cornouailles (An-
gleterre). Antrinum, Antrim, Antrym, ville et comté
Antolium, Anteuil, village de Bourgogne
0 CI d'Irlande; anc. évèché (prov. d'Ulster).
(Saône-et-Loire). Antros [Mêla, ni, 2], île de la Gaule Aqui-
ANTONA, Autona, Lower Avon, riv. d'An- taine, auj. Cordouan, dans la Gironde.
771 ANTUATUMAGER. APAMIA. 75

Antuatuh AGER, voy. CABALLICA PROVINCIA. suite (il est prudent, en fait de discussions bibliogra-
phiques, d'être du côté des gros bataillons), et nous
concluons Le premier imprimeur d'Anvers est
Antunnacum, VOy. Aniieknacum.
Thierry Martens, et les deux premiers volumes im-
Antvërpia, AN- primés dans cette grande ville datent du mois de
Handoverpia, AmbivaritLim, mai 1476.
DEVORPUM, ANnERrvs [moiiii. mér.], An- Mathijs van der Goes serait alors le second impri-
torf (sur les vieux livres allemands), meur d'Anvers il débute en 1482, puis vient le cé-
lèbre Gérard de Leeu ou Gerardus Leonis, l'impri-
Ambwarten, Antwer'pen (en flam.), meur de Gouda en 1477, et son frère Nicolas ou
Amberes (en cspag.), Anvers, ville de Claes, qu'il associe à son établissement d'Anvers en
Belgique, sur l'Escaut, anc. chef-lieu 1487; puis viennent encore, au XVe siècle, Godfrid
du dép. français des Deux-Nêthes. Back, Adriaen Van Liesveldt, W. Vorsterman, qui
Quel- fonde au xve siècle un établissement qui devient
ques auteurs ont voulu voir dans cette
très-importantau XVIe; Henri Eckert, van Homberch,
ville l'ATTUATUCA Tongrorum. Nicolas de Graeve, etc.
Anvers dispute à Alost et à Louvain l'honneur Bien qu'il nous soit interdit de suivre les déve-
d'avoir été la première ville de la Belgique qui ait loppements de la typographie à Anvers pendant les
siècles suivants, nous ne pouvons cependant pas nous
joui des bénéfices de l'imprimerie. Elle base cette
sur l'existence d'un livre imprimé en abstenir de mentionner l'illustre famille des Plantin,
prétention
H72! Ce livre, dont nous possédons un exemplaire qui jeta un si' vif éclat sur l'imprimerie d'Anvers au
a la Bibliothèque, est intitulé Het boeck van Ton- XVIe siècle. Christophe Plantin était Français; il
naquit près de Tours, en 1514,et mourut en 1589 le
dalus visioen, imprimé par Mathis van der Goes,
anno M.cccc. LXXij, pet. in-4, goth. de 33 (T. non premier livre imprimé par lui est daté de 1555, il est
intit. La inslilvlione di vna fancivlla nata no-
chif. mais avec des signal, de A Eiij. Mais comme bilmentc (par J. M. Bruto), trad. de langue toscane
il est prouvé que Mathieu vau der Goes n'a com-
en françoise. Anvers, Chr. Plantin, 1555, in-12 de
mencé à imprimer à Anvers qu'en 1482, et que l'em- 60 ff. La même année il publie les Observations et
ploi des signatures n'a commencé à se répandre en
plusieurs singularité! des choses mémorables trou-
Belgique que plusieurs années après h date préten- vez en Grèce, Asie, Judée, etc., par Pierre Béton du
due de ce livre, il est certain que l'imprimeur a
omis un X et peut-être deux dans la souscription, Mans, pet. in-8, fig. en b. avec unejilanche pliée
et que les d'Anvers li déposséder Th. gr. en b. qui doit se trouver entre les p. 224 et 225.
prétentions
Alarlens d'Alost de la gloire d'avoir été le premier im- Ce livre serait peut-être le premier publié par
de la Belgique se réduisent a bien peu de Plantin. (Voy. Ann. l'tanlin-, p. 8 et 9.)
primeur
chose. Qu'on nous permette encore de citer, au moins
Arrivons à 1476. Nous trouvons imprimé à cette comme imprimeurs d'ouvrages français, au xvi* s.,
date un ouvrage de Parus Martin l'Empereur (Martinus Caesaris), et Jehan
Hispanus (Joannes Papa Steels.
xxi), intit. Summa experimenlorum, sive The-
Nous avons passé sous silence l'étrange mémoire
sanrus pauperum magislrt Petri Yspani. A la fin lu à l'Académie de Bruxelles en 1777 par un savant
Practica mediciiie que Thésaurus paupentm nun-
studiose corrcctus exaralus du nom de Jean des Roches, qui prétend faire re-'
cupatur. Antwerpie monter à 1442 l'introduction de la typographie à
pev me Theodoricum Martini. Anno domini 1476,
die 22 maj, in-fol., goth., à 2 col., sans ch. mais avec Anvers; l'abbé I. Ghesquière en fit bonne et prompte
sign. justice. (Voy. Esprit des journaux, 1779-1780, sur
la singulière polémique qui s'engagea à ce sujet.)
Mais ici nous retombons encore dans une polé-
mique. M. W. lloltrop, dans son Calai, des incu-
nables rie la bibltoth. de la Ilaye, décrivant ANXA, CALLIPOLIS [Sil. Ital.], KaXXÎ7io).t;
l'exemplaire de la Serna Santander, qui est con- Gallipoli, ville de l'anc. Grande
[Steph.],
servé à la biblioth. académique d'Utrecht, déclare Grèce, auj. dans le roy. d'Italie (Terre
que ce livre n'a pu être imprimé à Anvers en 1476,
« surtout, ajoute-t-il, parce qu'il a été exécuté avec d'Otrante).
des caractères absolument différents de ceux dont
se servait Thierry Martens en cette même année. » Anxanum,Lanciano, ville d'Italie (Abruzze
11 prétend donc qu'il y a erreur de date et qu'il faut citér.).
lire 1(197 au lieu de 1476.
Très-bien mais M. Van Iseghem, dans sa curieuse ANXELLODUNUM, OSSOLDUNUM, Exoldunum,
histoire du grand imprimeur d'Alost et de Louvain, ville
Ysolbunum, Issoiidun, de France
est d'un avis absolument opposé o Martens n'avait
pas mal employé son temps depuis qu'il s'était séparé (Indre).
de Jean de Westphalie, puisqu'au bout de dix- huit Nous ne connaissons pas de livre imprimé dans
mois.non-seulement il s'était fabriqué trois sortes de cette ville avant le commencement de ce siècle.
lettres neuves, mais il les avait fait setvir l'impres-
sion des deux volumes qui parurent à Anvers au de Anzi, dans
Anxia, ville Lucanie, auj.
mois de mai 1476. » la Basilicate.
Ce second volume dont parle M. Van Iseghem est
inlit. liodulphi agricole opuscula; Antuerpie, Anxur [Plin. m], TaiÙiacel-e, Tappaxivai
2 mai 1476, per Tlieod. Martini, in-ft. David Clé-
ment cite ce très-rare volume dont nous ne connais- Tarracina ad Att.],
[Ptol.J, [Cic. Epist.
sons pas d'exemplaire, mais qui est certainement ville des
TapjouKwi [Strab.], Volsques,
exécuté avec l<?s caractères du Thésaurus dans le Latium, auj. Terracina, dans
Pauperum, et qui serait, par cette date du 2 mai, le
les États pr. de Frosinone.
plus ancien livre imprimé à Anvers qui soit cité par Pontificaux,
les bibliographes. Le livre eut assez de succès pour
qu'on ait cru devoir en donner une seconde édition Anydros, île des côtes d'Ionie, auj. Sycussa.
l'année suivante à Deventer, mais nous ne croyons
pas, que malheureusement il existe aujourd'hui de Aous Liv. JExs Aîa;
[T. xxxii], [Plin.],
la première édition d'Anvers un seul exemplaire la Vyossa ou Vojuzza,
[Strab.], fleuve
connu, du moins dans les bibliothèques publiques.
Comme M. Gottfried Heichhart et quelques autres d'Albanie, passe au N.-E. de Janina.
savants bibliographes sont de l'opinion de M. Van
Iseghem, nous ne craignons pas de nous ranger leur Apamia, Apajii*, ApaNiNes [Itin. Anton.],
79 APANUM. AQUA CAL1DA. 80

APAMICENSIS suB TOLOSATE, Pamiers, ville Apriancum, Abrianecum [monn. mér.],


de France (Ariége). Chewy, village de France (Seine-et-
Nous connaissonsune pièce imprimée dans cette Marne), suiv. Valois et Lelewel. = Cha-
ville en 1668,ou tout au moins portant Pamiers brignac, village de la Corrèze, suiv. De-
commelieu d'impression
Sentence d'excommunication contre trois Jé- loche. = Plusieurs autres localités en
suistes du collégede Pamiés. APamiés,de l'impri- France portent le nom de Chevry.
merie épiscopale,février 1668,Up. in-4.
Le Rapport Sartines (1764)cite un imprimeur de Aprilianum, Aprigliano, pet. ville de l'anc.
Pamiers, Jean-FlorentBaour,pourvu par arrêt du roy. de Naples.
12 mai 1759.
Apanum, voy. Aponum. Aprqionasterium, Novientium, Ebersheim-
mùnster, village et anc. abb. en Alsace,
Apenesm:, ville de l'Apulie Daunienne, près Schélestadt (Bas-Rhin).
auj. Vicsti, dans l'anc. roy. de Naples
(Capitanate). APRUSA, riv. de l'Ombrie, auj. l'Avesa,
dans la Romagne.
APENNINUS,APENNINIJUGA, 'Atts'vviVOV ôpo;,
les Apennins, montagnes d'Italie. Apru'tium [Plin.], Apruntum, Abruzzo, pro-
vince de l'anc. roy. de Naples; forme
Apenroa, Apenrade, ville du Danemark, l'Abruzze ultérieure et citérieure.
sur le Petit Belt (Sleswig).
Apsorus [Itin. Anton:] "A^oppoî [Ptol.],
Aperiascio, Eperle, Eperiesinum, Eperies,
pet.,ville de Hongrie, sur la Theiss. Ausara, Osero, île de l'Adriatique, sur
la côte d'Illyrie.
APHRODISIUM, Pyren^; Promontorium, tô
riic nuprôui; âxpov [Strab.] PROMONTO- Apsus [Cses.], "AiJ/o;[Plut.l, Chrevasta, riv.
iuum Crucis, Cap de Creus, Cabo de Cruz, de l'Illyrie grecque (Albanie).
promontoire de Catalogne. Apta Julia [Plin.], Apta [Sidon. Ed.], Ci-
Apia TELLUS, nom primitif du Péloponnèse. vitas APTENSIUM[Not. Provinc.j, Apta
VULGIENTIUM, ville des Yulgientes dans
Apiarium, Bejar, bourg0 d'Espagne (roy. la Gaule Narbonnaise, auj. Apt, ville
de Murcie). de France (Vaucluse)..
Apidanus, 'AmSavo'î [Thucyd.], l'Epideno, Impr. en 1682,suiv. M.Ternaux La vie desaint
riv. de Thessalie, affl. du Pénée, auj. Castor, évêqued'Apt, par SI. de Saint-Quentiu.
Salabrias. Apt, 1682,in-12.
Apollinares Aqu.e [Tab. Peut.], établisse- APTERA,"AiTTEpœ [Strab.], Apteron [Plin.],
ment d'eaux minérales en Etrurie, au 'Airrepîa [Ptol.], ville de l'ouest de l'île
N.-O. de Caere, dont il existe des Itiné- de Crète, auj. Palœocastro, fort de l'île
raires, fort importants au point de vue de Candie.
géographique. Apua, ville des Apuani Ligures, sur la
Apollonia AVLONA,VOy. Valona. Macra; depuis Pons TREMULus, auj.
Pontremoli, dans le N. de la Toscane.
APOLLONIA AD MAREHadriaticum [Tit. `Liv.
Cic], 'ATtoXXuvîa [Plut. in Sylla], ville de APUDindaginem Marchionis, Grossenhayn,
l'Illyrie grecque, auj. Pirgo, en Al- ville de Saxe [Graësse].
banie. Apuua [Caes., Cic., Liv., etc.], 'ArauXîa
Apollonia Crem: [Steph.], ELEUTHERA [Dio [Strab.], au moy. âge, la Pouille, prov.
Cass.], Aoros,- ville de l'ile de Crète, de l'anc. roy. de Naples, qui se subdivise
auj. èortynal?.). ainsi Apulia Dauniorum [Plin.], ou
Apollonia Sozopolis, ane. ville de Thrace, Daunias [Horat.], la Capitanate avec un
canton de la Basilicate. = Apulia MES-
auj. Sizeboli, dans la Roumélie.
sapia, la Terre d'Otrante. = Apullv Pen-
Aponum, Aponus, Apanum, Abano, ville de cetia, la Terne de Bari, avec une portion
la Vénétie, près Padoue ses eaux mi- de la Basilicate.
nérales étaiejit connues des anciens
sous les noms d'ApoNi Fons, Aqu* PA- Apulum, voy. ALBACarolina.
tavinjE c'est la patrie de Tite-Live. AQUA BELLA, AQUA PULCHRA,Aiguebelle,
Apostolorum PORTA, APOSTOLORUM. Mons, pet. ville de Savoie, auj. dép. de la
Postelberg, bourg de Bohème. Haute-Savoie.
Appianum, Albiano, bourg du Tyrol. Aq uaburgum Aqu..eburgum Wasserburg,
APRARICIA pet. ville de Bavière.
[monn. mér.], Aprey (?) village
de Bourgogne (Haute-Marne). AquaCauda, voy. AQUASparsa.
8d AQUA PUTA. AQU/Ë CALID/E. 82
AQUA Puta, 'in pago Parisiaco, Puteaiuc, Aqu.b BELLICUS,Wasserbillich, bourg de
bourg de France (Seine). Belgique (Luxembourg).
AQUA Sparsa, AQUA Calida, Aqu*: Spars. Aqu. Bigerronum, Vicus Aquensis, Ba-
Aigue-Pevse, pet. ville de France (Puy- gnères de Bigorre, sur l'Adour, ville de
de-Dôme). = Bourg du Beaujolais, près France (Hautes-Pyrénées).
Mâcon (Saône-et-Loire). Aqu/ë Bilbitanohum [Itin. Anton. |, Aqimï
AQUA Viva, Aigue-Vive, bourg du Langue- Bilbilitan.e, ville de l'Espagne Tarra-
doc près Nîmes (Gard). Il y a en France conaise, auj. Alhama ou los Banos de
localités du même nom. Alhama, pet. ville d'Aragon.
plusieurs

ville du de Foix Aqu.'E Bon* Bonn, lieu de bains, en


Aqujî, Ax, pet. pays
Suisse, dans le canton de Fri bourg. =
(Ariége). Les Eaux-Bonnes bourg de France
Aqu*, Badena, Civitas Aurélia Aquensis, (Basses-Pyrénées). = Aiguës-Bonnes
Baden, ville du grand-duché de Baden. village de France (Landes). = .Eau-
L'imprimeur René Beck, fuyant la peste de Stras- bonne, village de l'Ile-de-France (Seine-
bourg, se réfugia dans cette ville en 1510, et y trans- et-Oise).
porta son matériel il y imprima sous la date de
1511 DER MARGGRAFFSCHAFFT Baden Slalulcn Aqu.-ë Borbonl-ë, Aqu.* Borbonic^e, Burbo
und Ordeminnen in testamenten, Erbfellen und
Arciiembalm Burbonium Arcimbaldi,
vormundscliafften. A la fin Gedriickt und voleiidet
in der Loblichen statt Jladen durch BeitUiarteu ville des Bituriges Cubi, dans l'Aqui-
Jieclcen Jlurger zu Slraszburg, off vnser IAebcti taine première, auj. Bourbon-V Archum-
fraiven abent pres'entatiOis. Anno Dfii. m. ccccc. xj.
in-fol. de 18 ff. écrit en allemand, bault, ville de France (Allier).
par Udalric
Zazius. Laville est dominée par l'anc. château des sires
La même année il imprima une pièce de Jean de Bourbon.
de Motis, intit.: Apologia mulierum in virns
probrosos, in-fi de 18 ff., en lettres rondes, dont la Aqimï Borvonis, Aou.fi Bohmonis, villé des
souscription est à noter Bxcussum iu Thermis Sequani, dans la Gaule Belgique, auj.
Antlioninis oppidi Badensis per Benatum llccl:
cinem argentinen. Anno M. D. XI. iïono kal. janua- Bourbonne-les-Bains, ville de France
rii, quàto pestis prêter solitam crudelitatem Argen- (Haute-Marne).
torati incrudescebat.
On ne sait trop pourquoi le judicieux Panzer a Aqu* Calentes, Chaudes-Aigues, ville et
donné Strasbourg comme lieu d'impression à cet lieu de bains de France (Cantal).
ouvrage.
Aqu*: CalidjE, Aigues-Cltaudes, bourg de
Aqu*, VOy. AQUISGRANUM. France (Basses-Pyrénées).
AqujE VOy. AqUjE Gratian.4î.
ALLOBROGUM, Aqu.e Calidje, Archessa, bourg et sources
AQUiE APOLLINIS, VOy. APOLLINARES Aqus. thermales d'Espagne, dans le roy. de
Valence.
Aqujë APONI, voy. APONUM.
Aqu/e Çalid* Bagni di Ballicano, bourg
AQU.1E AUGUSTE, "ïSara Aù-yoûaTa [Ptol.], des États Pontiticaux, près Viterbe.
AqUjë Tarbellic^î [Ant. Itln\], AQUENSIS
CIVITAS [Not. Gall.],anc. cap. desTar- Aou.fi Calidje, Bagnols, village du Langue-
belli, dans la Novempopulanie, auj. doc (Gard).
Dax, ville de France (Landes). Quel- Aqu* Calim:, Aquje Solis [[tin. Anton.],
ques auteurs voient dans ce nom
Aqu. Caud^î Belgarum Transducto-
Tarbellicœ, Sanson
d'Aquce Rayonne; nuM,BATnoNiA [Ccllar.], Bath, ville de
d'Abbeville, entre autres, qui donne à
Dax le nom de TASTA Datiorum. bains, en Angleterre (Somersetshire).
Nousne connaissons pas de livre imprimé dans
Imprimerie en 1747, suiv. M. Ternaux Dufau. cetteville avantl'année1702 M.Cotton(Suppl.)cite
Observations sur la nature des eaux thermales de Jardine's Discourses, sans indication de format
Tersis. Dax, 1747, in-12. Mais l'imprimerie remonte ni d'imprimeur.Voiciun rare volumeimprimédans
certainement plus haut, car le rapport fait à M. de cette ville un peu plus tard: Merryland described,
Sartines en ,176îi, en donnant le nom dé l'unique
de la ville, Roger Le Clercq, qui possé- containing a lopographical, geographical and
imprimeur natural llistory ofthat country. Bath,1741,J in-8.
dait trois presses, dit que la famille des Le Clercq
exerçait la typographie dans la ville de Dax depuis Aqu.e Calidje, Vichium, ville des Arverni,
un temps reculé.
dans l'Aquitaine, auj. 'Vichy, ville de
Aqu* Baliss* [Itin. Anton.], localité de France (Allier).
la Pannonie supérieure, auj. Selle, pet. AQux Calid. "ïS'aT».6epu.â [Ptol.], Aqu.-e
ville de Hongrie, entre la Drave et la
Vocoxuï [Itin. Anton.], Bannolia, ville
Save. de l'Espagne Tarraconaise, auj. Jtoi-
AqUje Bell.e, voy. AQUA BELLA. nolas, en Catalogne.
83 AQIL-E CAROLINE. A.QVJE SEXTILE. 84

AqUjE Carolin.e, Çarlsbaden, ville de [Ccllar.], VISBADA, ville des Mattiaci, en


Bohème, sur la Toppel. Germanie, auj. Wiesbaden, dans le
de Nassau.
Aqu.« Cilikorum, Auria, Aqu.-e Celeni/e grand-duché

[Itin. Anton.], ville des Cileni dans Aot'iE Mortiuî, Aigites-Movtes ville de
l'Espagne Tarraconaise, auj. Caldas de France (Gard).
Rey, ville et sources thermales de M. Ternaux cite un livre imprimé dans cette ville
Galice. en 1608 L'Idolâtrie papistique en réponse à l'ido-
lâtrie huguenote, par Jean llansilion. Aigues-
A.QVJECoNSORANNORUM, VOy. CONSERANUM. Mortes, 1608, in-8. Mais il v a tout lieu de croire que
le nom du lieu d'impression est supposé aussi bien
A.QVMCôsvenarum [Anton. Itin.], TnERM.fi que lc nom de l'auteur.
ÛNESLE, Ta tûv 'OvTioiuvOôpaâ [Strab.], Aqu.b NerÎe, Nereenses, Névis, pet. ville
ville des Convenus, dans la Gaule Aqui- de France (Allier).
taine, auj., Bàgnères de Ludion, ville de
France (Haute-Garonne). Aqu.e Nisineu, voy. Borbonium Anselmium.

Aqvm Dur. Italica, Akaladel Rio, bourg Aou.fi Origines, Orenses, Caldas d'Orense,
ville et eaux thermales d'Espagne (Ga-
d'Espagne (Andalousie).
lice).
Aqu.-e Flavl-e [Inscr. ap. Grut.], Chav.
Chiavés, ville et évèehé de Portugal AQUiE PANNONICiE, TllERMiE AuSTRIACiE, ville
(Tras os Montes). de la Pannonie supérieure, auj. Baden,
sur le Schwôchat, en Autriche.
Aqu*: Fondus, Aigue-Fonde, bourg du
haut Languedoc, près Castres (Tarn). Aou.fi Parisiorum, voy. Balneoletuii.

Aqu^e GRjVDAT.fi, Laguna di Grao, ville du AQU.E Patavinj:, VOy. APONUM.


Frioul. AQUiE Plumbarus, Plombiéres, ville de Fr.

Aqim: Grani, voy. AQUISGranum. (Vosges).


Aqujî ville de la Tarraconaise,
AqUjE Gratianjï, Sabaudicjî, Allobrogum, QuintiaNjE,
Aix, Aix-les-Bains, ville de l'anc. Sa- auj. Saria, ville d'Espagne, près Oviedo.
voie, près de Chambéry (dép. de la AoUiE Régime, Eç/ere, pet. ville de Suisse
Savoie). > (Canton de Zug).
Aqu.« Helveticje, Aqvm Verbigenjë, AD Aqu,e Rube*, Rubeacum, ROUFFACUM,
Aquas HELVETIAS,VICUS Thermarum, Ruffach ou Rouffach, pet. ville de Fr.
THERMjE HeLVETIORUM, ÏHERMOPOLIS, BaDA
(Haut-Rhin).
HELVETIORUM, Badena, Badenia, Baden,
Aqujî Aou.fi Gratian'jE.
ville et sources thermales" de Suisse, Sabaudim, voy.
dans le' canton d'Argovie, sur la Lim- Aqujs SaxonicjE, voy. Acona.
mat. AqUjE Segestjî, VOy. Ferrarle.
Aqim: Junctjë, Ayguejuntes village, du AQUi SentianvE, voy. Lucus AUGUSTI.
Languedoc (Haute-Garonne).
Aqu.e Sexti/E [Flor. ni, Liv., Plin., xxxi],
Aquje LABOD.fi,ad Aquas LABODES,Sacca, "ïJaTa Ta ïs'^Tia [Strab.], Colonia Aquen-
pet. ville de Sicile. SIS, CoL. JUL. Auh. Aquis SEXTIIS [Inscr.
AQILE Lentinam, "ïJaTa AiuiTa'va [Ptol.], Grut.], Aix, ville de France, anc. capit.
Sardara, pet. ville de l'île de Sardaigne. de la Province romaine, ce qui lui a
valu aussi le nom de Metropolis CIVITAS
Aquje Lupi^e, AQU.«LUPiE, Guadalupe, bourg conciles
Aquensis, archevêché (Bou-
d'Espagne, dans la Nouvelle-Castille, ches-du-Rhone).
célèbre par son église dédiée à Notre-
L'imprimerie remonte en cette ville au milieu
Dame. du xvie s. le plus ancien livre que nous con-
naissions est intitulé ïieiglcment des advocats,
Aqu^e Luvienses Tungrorum, Aqu.iî Spa- procureurs et greffiers et des troubles de cour
dan^e, Spa, ville de Belgique, dans la avec deux arrests et autres ordonnances, par
prov. de Liège. François Guérin; à Aix, Vas Cavallis, 1552, in-8,
sans nom d'imprimeur, mais probablement exécuté
M. Cotton (Suppl.)prétend que l'imprimerie ré~- par Pierre liest ou Roux, pour le libraire Vas Ca-
moineen cette ville à l'année 1689, et M. Gothier, vallis ou plutôt Cavallier.
libraire de Liège, nous écrit qu'elle ne date que 11 peut cependant exister quelques ouvrages im-
de 18Û1.11a sans doute voulu dire 17M,car nous primés dans cette ville antérieurement à cette date
connaissonset M. ïernaux cite Dissertation inau- de 1552; car des privilèges sont accordés en 1539 et
gurale sur les eaux de Spa, par de Presseux 1545 aux libraires d'Aix, par François ler qui, quel-
Spa, 17A9,in-a. ques années auparavant, avait donné à Antoine
Vincent, imprimeur à Lyon, la permission pour
A.QVM MattiacvE [Am. Marc], Mattiaci trois ans (1536-1539) d'imprimer les ordonnances
Fontes [Plin.], Thermo Wisbadenses du pays de Provence.
.)
85 AQUvE S1CCVË. AQUILA IN VESTINIS. 8G

Ce serait donc à cette date de 1539 qu'il faudrait nunc Dei munere copia est, qui cuncta dliponit
faire remonter l'introduction de la typographie à pro site voluntalisarbilrio. Amen.
Aix, si quelques faits ne venaient malencontreuse- La Sema Santander donne ce livre comme im-
ment s'opposer à cette conjecture en 1547, le cha- primé a Alba,et nous, commeGottlried Reichhart,
pitre d'Arles, par acte notarié, autorise le libraire nous disons seulement il a dû Sire Imprimé il
Vas Cavallier, d'Aix, à publier une nouvelle édition Acqui ou à Alba, mais plus probablement dans la
du llrèviairc de son église, ce qui est d'autant plus première de ces villes.
remarquable que la première édition de ce Bréviaire
avait été imprimée à Arles même en 1501. Mais le Aqu.-eSuesan.* ou Mons Draconis, Mondra-
libraire d'Aix charge de l'impression
de Lyon, Tlùhaud
un imprimeur i/one, bourg d'Italie (anc. roy. de
Payen, qui publie l'ouvrage en
1549, avec cette souscription Lugcluni excudebat Naples).
TU. J'agar.us, oenundantur Aquis, in Palatio re-
gali per Vas Cavallis bibliopolam.
Aqu/E Tarbeluce, voy. AQU:EAuguste.
Ainsi Vas Cavallier n'avait pas encore à cette épo- AQU.ETarin*, Acula, Acquapcnclente, pet.
que monté d'établissement typographique; et très-
probablement le livre que nous citons, à la date de ville d'Italie (Etats du Pape).
été imprimé par lui, bien que sa
1552, n'a point Aqvm Veubigenjî, voy. Aqimï Helvetice.
souscription puisse le laisser croire.
dans son livre sur l'imprimerie
M. llenricy, en Aouje Veteres, Oudeiuater, sur l'Yssel,
Provence, n'admet pas que l'introduction de la ty-
à Aix puisse remonter ville de Hollande (prov. d'Utrécht).
pographie plus haut que
1574, et il soutient qu'en cette année seulement les
magistrats de la ville, ayant voté les fonds néces- Aquje Viv«, Aigues-Vives, bourg de Fr.
saires à l'établissement d'une imprimerie, firent (Var).
venir d'Avignon, pour la diriger, Pierre Rest, qui
déjà exerçait cet art dans cette dernière ville. AQU.t VocONIjE,VOCOXIS on YOCONTIS (Au-
Les imprimeurs du XVIe siècle que l'on peut citer sona.?), station des Itin. des AquœApol-
à la suite de Vas Cavallier et de Pierre Rest ou Houx, ville et eaux ther-
linares, Yich, pet.
d'Avignon, sont Jean Tholozan, Nicolas Piltehottc et
Jean-Baptiste et Estienne Roize, qui prennent le males, en Espagne (Catalogne). Que-
titre de Regiœ Uniuersitalis ordinarU typograplii. ques géographes croient que Vich n'est
Au xviie siècle, Eslienne David s'intitule
meur du Roy et de la ville.
Impri- autre chose que l'anc ville d'AusoNA.
Aou.* VocoNLfiInmgetum, Caldiis de Mala-
Aqu.e Siccjë, dans la Gaule Narbonnaise, vella pet. ville d'Espagne- (Catalogne).
auj. Seyches, bourg de France (Lot-et-
Garonne). AQUjEVOI.ATERNiE, VOy.Voi.ATERlljE.
Aqu»: Solis, voy. Aqu.« Calidje. AQUALATUM, Ygualada, bourg d'Espagne
(Catalogne).
Aqu.-e SpadanjEj voy. Aqu.-e LUVIENSES.
Aquaria, Yvoire, bourg de Savoie (Cha-
Aqujë Spars*, voy. AQUA SPARSA. blais).
Aqu/ë Sparsjs Petkocoriorum, Aigues- Aquensis VICUS,Voy. Aqu. Bigerronum.
Perses, village de France (Haute-
Aquianum, Evicm, bourg de Savoie, près
Vienne). du lac de Genève.
Aqua: Statiell.-e Aqu* Sta-
[Plin. xxxi], AQUIFLAVIA, VOy. AQUjEFtAVlJE.
tiellorum [Plin. m], Aqu^e Stellatjï,
ville des Statielli, dans la Ligurie, auj. Aquifolietum, la Iloussaye, village de Fr.
Acqui, ville du roy. d'Italie, sur la (Oise).
Bormia, au S.-O. d'Alexandrie. AQUILA An AQUILAS,V Aigle, pet. ville de
Panzer cite comme imprimée à Acqui, en 1493, une France'(Eure).
édition rare de la grammaire d'Alexandre de Ville-
dieu, intitulée Opus Atexandri grammatici pro Aquila, ALA, Aelett, pet. ville. de Suisse
erudilione pueromim. A la fin Doctrinale
dri Galli, vulgo de Villa Dei, nrammatici,
Alexan- (canton de Berne).
féliciter
expticit. Anno Domini, U93, sans indication de AQUILAIN Vestinis [Martyr. Rom.], Aqui-
lieu ni de nom d'imprimeur, 30 (T.; imprimée à Acqui
ou à Alba, dit llain, qui décrit, sans avoirvu la se- LIA,Avella, Avia [Cluv.], Aquila, ville
conde, deux éditions à peu près identiques, mais de l'anc, roy. de Naples, ch.-lieu de
dont la première est sans date. La souscription de l'Abruzze ultérieure lie, fondée en 1240.
la première édition est assez curieuse pour mériter
d'être reproduite Jmpressum sat incommode, (Pu fabbricata dalle delle città
cum aliquarum rerum, quœ ad hanc artem perti- d'Atniterno, e di Forconio.)
nent, impressori copia fieri non potuerit, in hiijus L'imprimerie fut importée dans cette ville par
artis initia poste Genuae, Ast, alibique militante. l'AllemandAdamde Hotwil,qui venait de Venise,où
Emendavil autem hoc ipsum opus Vcnturmus il avait imprimé depuis ÎU'ÎG jusqu'en 1Ù80.11 im-
prior, grammaticus eximius, ita diligenter, ut prima à Aquilaenvite
1482plusieurs ouvrages
cum antea doctrinale parum emendatum lit ple- 1. Plutarco degi iniperatori traducte de
risque locis librariorum vilio esse vidcrelnr, nunc lat. in volgare, pe.r liapt. Aless. Jaconello de
iltius cura et diligenlia adldl/ita in manus Iwmi- Hiete. Stamp. per Maestro Adamde Rotuvil, Ala-
rtum quam emendatissimum veniat. Imprimentur mano stampatore excellente. xvi de septemb.
autem posllinc libri allerius gencris litteris, et m.cccc. lxxxii, in-fol.
elcgantcr arbitror, nain et fabri et aliarum re- 2. Jacobi de Jlangio. Tractât, de censuris et
rum, quarum hactenus prornptor indigus fuit, illi pœnis ecclesiaslicis.In-fol.
87 AQUILANA PROVINCIA. ARA C.ESAR1S. 88

3. Jacobi de Pangio lo Septenario. In-ft. Nousne connaissonspas d'autres livres portant le


U, Chronica di San Jsidoro Menore. In-4, etc. nomde cet imprimeur, AndréHess,qu'il faut peut-
Un fait à noter, c'est que quelques-uns des être lire Andreas de liassia.
rares exemplaires qui sont arrivés jusqu'à nous de
cette première partie des Vies de Plutarque, impr. Aqukiacum, Aquigny, bourg de Norman-
à Aquila en 1482, portent 'par erreur le chiffre de die (Eure).
1472, qui fut évidemment corrigé pendant le tirage
de l'édition. Aquinum [Plin., Cic], Aquinium, Aquino,-
Aquilana Provincia, VAbruzze ultér., pr. village de l'anc. roy. de Naplcs, dans la
de l'anc. roy. de Naples. Terre de Labour, près du mont Cassin
c'est la patrie de saint Thomas. = Un
de la
Aquilaria, Aguilar Profitera, pet. autre bourg du même nom dans le pays
ville d'Espagne (Andalousie). des Volsques, au Latium c'est la patrie
AQUILARJA Campestris, Aguilar del Campo, de Juvénal.
pet. ville d'Espagne (Haute-Castille). AouisctNCTUiM,Anchin, village du Hainaut
Aquilegia, voy. Ala. français, près de Douai (Nord), anc.
abb.'de Bénéd. établie dans une ile de
Aquileja [Plin. Amm. Marc, etc.], Aqui- la Scarpe.
LEJA Colonia Latina [Liv.J, i 'AxuXnîa
anc. Aquisgranum [Itin. Anton.], Urbs Aquen-
[Strab.], cap. des Carni, puis des
Veneti, dans la Gaule transpadane, auj. SIS, Veterra [Plol.], Aqujï Graniin TUN-
dans le Frioul GRis [Clir. carlov.] Grania Villa [Charta
Aglar ou Aquileja,
de Trieste). Car. Calvi, a. 886], Aquis Granum Pa-
(gouvern.
LATiiiM[Capit. Car. C], Aoile, Aquis
nic. Catherinot et Prosper Marchand ont prétendu
que l'imprimerie avait existé ^lans cette ville au [Praecept. Car. m], en. all. Aachen, en.
franc. Aix-la-Chapelle, ville. des Etats
xve siècle mais le comte Bartolini (Tipogr. del
Friuli, p. 38 et suiv.) a vertement relevé ces alléga-
tions téméraires, Catherinot, qui composait sesélu- prussiens, sur le Rhin, fondée par le
cubrations sans preuves ni documents, mais o de Romain Granus, l'an I23 de J.-C.; re-
seule ntémoire, p a pris le célèbre Missale Aqui- levée par Charlemagne, dont la cathé-
lejensis Ectlesié impr. à Augsbourg en f494 par Erh.
Katdolt, pour un produit des presses imaginaires drale, Ic Munster, renferme le tom-
d'Aquilée et le second a tout simplement confondu beau.
Aquila, ville du pays napolitain, avec Aquileja, ville C'està l'année 1591 que nous croyons pouvoir
du Frioul. Mercier de Saint-Léger avait déjà relevé faire remonter la date fie l'introduction de la
cette seconde erreur dans son Suppléments à l'Hist. typographie dans cette ville; et nous pourrions
de f Imprimerie. citer trois ouvrages imprimésà cette date; en voici
un Jacobus Hovthusius Antverpianvs Exem-
Aqùilonia [Liv. x], 'AjauiXoms. [Ptol.], ville plaria siveformula: scripturce ornatioris xxxv. In
des Hirpins, auj. la Cedogna, bourg de quibus, prœler diversa lilterarum gênera, varii
l'anc. earumdem ductus, structura; et connexionestra-
roy. de Naples (Princip. ultér.). duntur. Aquisgrani,1591,in-ft.
Acincum L'un des premiers imprimeurs d'Aix-la-Chapelle
Aquincum [Tab. Petit.], [Anton. s'appelait Johann Schwuartzenbach.
Hin.J, ACINCUS [Sid. Apollin.], 'Axoiiï-vxov
AD Herculem CASTRA, CASTRA Aquitama [Crcs., Mela, m], Aquitanica
[Ptol.],
Buda Provincia [Notit. Gall., Fredég.], GALLIA
Herculis, VETUS, ville de la Pan-
nonie inférieure, sur le Danube, auj. Aquitania [Plin.], l'une des quatre
Bude (en allem. Ofen, en hongr. Budin), grandes divisions territoriales de la
capitale du royaume de Hongrie, sépa- Gaule; divisée en trois provinces, Aqui-
rée de Pesth tania prima, secunda et tertia ou Novem-
par le Danube.
L'imprimerie parait dater dans cette grande ville populania (César désigne cette dernière
de W73; le roi iVlathias Corvin, qui « volea della comme formant de son temps toute
Pannonia una llalia novella, à la re-
formare
Taddeo Ugoleto, qu'il l'Aquitaine). Une partie de ces trois
quête d'un savant italien,
s'était attaché, fit venir (probablement de Parme) provinces a formé depuis le duché de
l'imprimeur Andrea Hess, qui enrichit du produit Guienne; elles comprenaient, après Cé-
de ses presses l'admirable
roi avait déjà réunie à Bude.
bibliothèque que le grand sar, toute la partie du S.-O. de la
Le premier livre imprimé par lui est probablement France, depuis l'Auvergne et la Sain-
Chronica flungarorum ab origine ad coronalio- tonge au N., jusqu'aux Pyrénées auS.
nem Regis Hathiœ. A la un Finila Bucle anno.
J)ni M. cccc. Lxxm, in vigilia Penthecosles per Aquitanicus Oceanus, le Golfe de Gascogne.
Andreàm //ess, in-fol.
Ce livre est d'une excessivé rareté. AQUULA, voy. AQUILA.
Un autre ouvrage, sans date, mais qui parait être
aussi ancien que cette chronique, est celui-ci ARA BACCHI,ArjE Bacchi, Baccdaracum,
Libellus Basilii magni de legendis poetis, cum
Lconardi Arelini. A la fin Sic finis Bacharach, pet. ville sur le Rhin, près
prœfalione
Libelli Hasilii est, p. A. H. Bude; et à la suite de cet Coblentz.
opuscule Apologia Socratis incipit. Sans date,
pet. in-û, sans ch., réel, ni sig. 20 II. à 24 longues AraCjEsaris, dans la Gaule cisalpine, auj.
lignes à la liage. Arsago, pet. ville du Milanais.
89 ARA COELI. ARAUSIO. 90
ARA Cœu, Aracillum, Araquil, pet. ville ainsi que nous le prouve un livre d'une certaine
importance,que leManuel a dédaignécependant de
d'Espagne (Aragon). signaler lo. 1). Plantavit de la Pause; clironi-
Ara Lapidea, Pechlar, pet. ville d'Au- con l'rœsulum Loctovensium.Aramonaei,1634,
in-ft.
triche.
Ahanha Durh, Aranda de Duero, pet. ville
Ara Ubiorum, voy. Bonna ad Rhenu.m.
d'Espagne (Haute-Castillc).
Ahabo [Ptol.], Rabus [Coll.], Aqua Nigra Aranoa Iberi, Aranda de Ebro, bourg
[Jornand.], Rhaba, la Raab; riv. de Hon- d'Aragon.
grie, affl. du Danube.
Arakdis, Tubhes Vetehes, Torres Vedras,
Arabonensis Ou Jauriensis Comitatus, le
Comitat de Raab, en Hongrie. bourg de Portugal (Estramadure).
Aranguesia, Arjî Sovis,' Aranjuez, ville
Arabonia, Arrabo, Arabone [Eginh.
d'Espagne (Nouv.-Castille).
chron.], Jauri.xum, Rhaba, Raab (en
Gyor-ben ou Java- Imprimerie en 1793 (Suppl. au Typogr. Ga-
hongr. Nagy-gior, zelteer).
rin), ville de Hongrie, située au con-
fluent de la Raab et du Danube. Arania, l'Ile d'Aran, sur la côte 0. de
Le DrCotton date l'introd. de l'imprimerie dans l'Ecosse.
cette ville de 1805,mais M. Cotton (Suppl.) nous Arania Valus, le val d'Arran, dans les
donne1728commel'année à laquelle il peut faire
remonter l'imprimerie. Pyrénées (Haute-Garonne).
Arabuica, ville de l'anc. Lusitanie, auj. Aranuiï, Arunci, Aronches, bourg du Por-
Aravida, dans le Portugal, au S. de' tugal (Alentejo).
Coïmbrc. ARANYENSISSEDES, le Siège d'Aranyas
Araciitiius, 'Apâ-90-;[Ptol., Strab.], fleuve (Stuhl), enclave du pays des Szeklers,
d'Épire, auj. Vouropotami. prov. de Transylvanie.
ARACILLUM, voy. Ara Cœli. Arar [Plin., Ces., etc.], ô "Apa?[Strab.],
Aracosia, Arcus, Arcos, pet. ville d'Anda- Araris [Virgil. Claud.], Sagona [Amm.
lousie, sur le Guadalete. Marc], Saugonna [Greg. Tur.] la Saône,
riv. de France; prend sa source au pied
Aradiensis, Orodiensis Comitatus (en ail. du Mons VOGESUS
Die 'arader Gespannschaft), le Comitat (les Vosges), et se perd
dans le Rhône à Lyon.
d'Arad, en Hongrie, chef-lieu Alt-
Arad. Arassium, Arassi, bourg0 d'Italie (Prov.
de Gènes).
Abaducta, Amarante, bourg du Portugal
(entre Minho et Duero). Araugia, Aravia, Arovia, Arovium, Aarau
Ar.* Flavu: [Tab. Théod.], Ba^ol «Xatûïoi ou Arau, ville de la Confédération
[Ptol.], ville de Germanie. Plusieurs suisse, chef-lieu du canton d'Argovie,
villes sont désignées par les géographes sur YAar (Arula).
comme occupant cette localité; Rott- Aarau,dansle canton d'Argovie,dit M. Ternaux,
possède une imprimeriedepuis 1796.On trouve in-
weill, sur leiNeckar; Aurach [Cell.], près diquédans la Uibliotli.suisse de Maller Memoriatc
de Ulm, ou Nordlingen, en Bavière. exliibitum a D. Malapert, résidente hollandico
Aarau,1672.Maisil parait que c'est une désignation
Ar/ëgenus, voy. Argentonium. fictive, car on ne trouve dans les registres dela
ville aucune trace de l'existence de cette impri-
Arjegenus, Aregenus, Argences, village de merie.
France (Manche).
Araura [ltin. Anton.], ou plutôt Cessero
Ar*Jovis, voy. ARANGUESIA. [Plin. in.], IOrosp» [Ptol.], StiThiberii
Ar^ë Solis, Cabo de Mongia, bourg d'Es- oppidum, S. Thiberi, pet. ville du Lan-
pagne, près du cap Finistère. guedoc (Hérault), anc. abb. de Saint-
Benoît.
Aragnum, Aernen, bourg de Suisse (Va-
lais). Arauris [Mêla n, Plin.], 'Afaupw; [Ptol.],
Rauraris [Strab. J, Arauharis, l'Hérault,
Aragoxia, Celtiberia, Terra Iberja, V Ara- fleuve de France, des Cévennes à la
gon, prov. d'Espagne. • Méditerranée.
Aragus, VArga, riv. d'Espagne, 0 affl. de
Arausio [Tab. Peut.],
l'Ébre. 'Afauoîuv [Ptol.]
Arausio Secundanorum Colo.via [Plin.
Aramoxœum, Aramons, Ar amont, pet. ville III], Civitas Ahausicobum [Notit. Gall.],
du Languedoc (Gard). Arausica, Arausicakum, Oragnia, ORAN-
L'imprimerieexistedanscette petite villèen 1034, gia, ville des Cavares, dans la Gaule
<H AIUUSIONJS CASTRUM. ARC1A. itt12

Narbonnaise,auj. Orange (dép. des Bou- auj. Morée, comprenant les diocèses de
ches-du-Rhône). Kynèthe et de Mantinèe.
Nous ne connaissons pas de livrc imprimé dans Arcadius, riv. de Grèce, auj. laSpirnazza.
cette ville qui remonte plus haut que 1573 Dialo-
et Hu-
gus quo milita cxpomtntur quœ Lutheranis Arcje Castrenses, Arches, village de Cham-
gonotis Gallis acciderunt swimidla item scitn
consilia adjecta simt. Oragniœ, pagne (Marne).
(ligna et salutaiïa
excudebat Adamus de Monte, 1573, pet. in-8. Arc*: Pons Arcuatus. ·
Eburovicum, voy.
Ce petit vol. est de Nicolas Barnaud ou Bernaud,
suiv. Prosper Marchand et Allard, de Hugues Don- Arcjî Palatium, Arques, anc. villa carlov.,
neau, suiv. Cujas; enfin il est donné à Théod. de auj. village sur la Meuse, près Mé-
Bè/.e, par Adr. Baillet. Il fut traduit en français et zières (Ardennes).
imprimé à Basic, la même année, avec cette souscrip-
tion Achevé d'imprimer le dovziesme iour du Arce Remenses, voy. Carolopolis.
sixiesme mois d'après la tournée de la trahison.
C'est-à-dire le 12 février, le mois de la trahison cor- Arcego^na, l'Herzegawine (Eerzeli), partie
respondant à août 1572. de la Bosnie mérid. formant le pacha-
Auxviie siècle nous ne connaissons guèred'impri-
meur à Orange méritant une mention, si ce n'est lik de Mostar, nominativement soumis
Edouard Haban. à la Porte.
Ahausionis Castkum, Arausionexsis Burgus, Arcella, Archelles, de Normandie
village
Orianenburg, ville de Prusse. (Seine-Infér:).
Aravia, voy. Araugia. Arcennum,Arcenum, Brecennum, BRACCIA-
Ahaxos, Cap Papa ou Palogria, en Grèce, num, Bracciano, ville et anc. duché des
vis-à-vis Céfalonia. États Pontificaux.
Andreas Phxus (Andréa Fei), qui se donne la qua-
Arba de l'Adriatique, sur lification de typographes
[Plin.], A?-6e,île ducalis, exerça l'impri-
la côte dalmate. merie dans cette ville de 1621 à 1648. Il venait de
Rome, où son établissement continua a Ctre floris-
ARBACALA, ViUena, bourg d'Espagne sant, pendant qu'une partie de son matériel
fonctionnait à Bracciano. Nous pensons que le
(Murcic). sorti de ses est celui-ci:
premier ouvrage presses
ville Alexander Ambrosinus de immimitate et libertate
Arberga, AIILABURGUM, Arberg, pet.
de Berne). ecclcsiaslica. Bracciani, per Andream Phœum, 1621,
de Suisse (Canton in-û. (Catal. Baluze.l
ARBOGIA, Arboga, ville et port suédois, A la même date nous connaissons encore
di Christo overo di David.
Scudo
Bracciano, 1621, in-4.
sur la pet. riv. du même nom. (Cat. Dubois, II, p. 35.) Et -au catal. Floncel (n°
5698), nous trouvons Il martirologio
Arbona, ARBOR Feux [Hin. Ant.], Arbon, sec. la nuova forma del calendario,
Ilomano,
trad. del R.
ville de Suisse (Thurgovie), sur le lac D. Itern. Rocca. Bracciano, Fei, 1021, in-4.
de Constance. Un autre ouvrage, dont le titre, donné par Fr.
Zambrini, p. :«8, est rectifié par Haym, I, p. 173,
ARBOREA, Oristana [Cluv.], Oristagni, pet. est celui-ci VUa di Cola di Mémo tribuno dei
ville de l'île de Sardaigne, sur la côte 0. Popolo romano, scrilla in lingua volgare Romana
di quella clà tla Tommaso Forlifmcca scribasciiato.
ARBORELLA, YArbresle, bourg de France -Bracciano, per Andr. Fei, Stampatorem Ducalem,
162d, in-12. Réimp. par le même en 1031.
(Rhône). Un ouvrage plus important est donné par le même
Arbois, pet. impr. quelques années après Scheineri (Chr.)
Arbosia, Arbosium, Arborosa, Rosa Ursina sine sol ex admirando facularum et
ville de France (Jura). macularum suarum ptiœnomeno uarius. Bracciani,
ou ville 1626-30, in-fol. orné d'un très-beau portrait du duc
Arbuda, Tininium, Knin Tinen,
de Bracciano, Paolo Jordano Ursino.
forte de Dalmatie.
ARCES AD akgustias Hellesponti (Sestos et
Arburgum, Arolsburgum, Arol.e MONS,
Abydos), les Dardanelles.
ville de la Confédération
Aarburg,
suisse (Argovie). Archa, Ilerck, bourg de Belgique (prov.
de Liège).
ARCA, ARGUA, Arcjï Caletenses, Arquée,
CASTRUM Arciiarum, Arques, et Archangelopolis, Fanum S. Miciiaelis AR-
village
anc. chat, de France (Seinc-Infér.). changeli, Arkhangel, ville de Russie
C'est l'anc. capit. du Tatou, suiv. l'abbé (prov. Dwina).
Cochet.
Arciiiacum, Archiac, bourg de France
Arca, la rivière d'Argués se jette dans (Charente-Inférieure).
la Manche, à Dieppe.
Arciile, voy. Arca.
'Arcadia, Arcades, ARCADE [Tab. Peut.], Archiniaco sur la Ma-
Arcqdion, bourg de l'ile de Candie;¡ gieute,
VILLA, Archignat
village près Huriel (Allier).
anc. abb.
Arciiipe'lagus, voy. MARE Mgevu.
Arcadia [Virg^Plin^etc.jj 'ApxaSîa [Strab.,
Ptol.jj YArcadie, prov. du Péloponnèse, ARCIA, Arcia AD Flumen Icaunam, Arcey-
93 ARCIACA. ARDONEjË 94

sur- Yonne, village de France (Côte- Arcus, voy. Aracosia.


d'Or) plusieurs localités portent ce ARCUS, l'Arc, riv. de Provence; se perd
nom en France. dans de
l'étang Martigues.
Ahciaca, Ahciacas [monn. mérov.], Aktia- Arcus in Briage, Archambray, de
CUM VILLA supek FLUVIUM ALBAM, ARCIIIA- bourg
Saintonge (Charente-Inférieure).
cum [Aimon. Chr.], Arcui [Chr. de S.
Ancus Juliani, voy. Arcolium.
Den.], Akciacensis Campania, Arcees,
Arcie-sur-Aube des xiie et xme s.]. Arda Ardra.
[Chr. Morinorum, voy.
Arcis-sur-A.ube ville de Champagne
Ardaca, ARDACHA, Ardagh, pet. ville d'Ir-
(Aube). lande.
Arciaca DE Bosco, Bois d'Arcy, village de
ARDARTUM, Ardfeart ou Artfeart, ville
Bourgogne, anc. abb. d'Aug (Yonne). d'Irlande.
ARCICA ou Arcisa AD Albionem, Arc en Bar- Civitas ville dn
Ardea, Abdeatium, Ardée,
rois, sur l'Aujon, pet. ville de France Latium, anc. capit. des Rutules, avec
(Haute-Marne). des eaux minérales, Fontes sulphurati
ARCICA AD Tilam, [Vitruv.l. Ce n'est aujourd'hui' qu'un
Arc-sur-Tille, bourg de
France village de la Campagne de Rome.
(Côte-d'Or).

ARcius, l'Arche, riv. de Savoie, affl. de Ardea, Ardee, bourg d'Irlande, sur la
l'Isère. Dee.

Ahcobriga [Itih. Anton.], Abacosia, Arcos ARDEA,Ardes, bourg d'Auvergne


0 (Puy-
de la Frontera, ville d'Espagne (Anda- de-Dôme).
lousie). = Ariza, pet. ville d'Espagne Ardea ou Ardurus, YArdée,riv. de Nor-
(Aragon). mandie se perd dans les sables du
Ancus mont Saint-Michel.
Arcolium, JULIANI, Areueil, bourg
de l'lle-de-France, près Paris. PESCARIA.
Ardelica, voy.
Une imprimerie clandestine a existé dans cette
.localité au xyme siècle. En 1756 elle fut découverte Ardena, YArdeine, village de Normandie
et saisie, les imprimeurs arrêtés et condamnés. [Lot- (Calvados).
tin, II, p. 92.]
Ardesca, YArde'che, riv. de France, qui se
Arcon,bourg de Franche-Comté
ARCONUM, jette dans le Rhône.
(Doubs). ARDEVICUM, Harderovicum Hardervicum
ARCTAUNUM FRANCORUM, Ortenburg? pet. ville de Hollande
[Cluv.], Harderwyck,
ville d'Allemagne (Hesse-Darmstadt). (Gueldre).
C'est au Dr Cotton que nous empruntons le ren- L'imprimerie parait avoir existé dans cette ville
seignement qui suit Une traduction en vers latins en 1613. MM. Ternaux et Cotton citent une traduc-
du petit poème écossais du capit. Alexander Mont- tion des Lambellts articles imprimée sous la date
goméry, tlie l'ium and the Cherry (la Prune et la de 1513 (pour 1613), par Thomas Henricus.
Cerise), fut imprimée dans cette ville en 1631, a typis Nous trouvons au Catal. des Livres qui in Biblio-
Fleisclimannianis. Un exemplaire de ce rare vo- polio Danielis Elzevirii vénales extant (Amst.,167ft|,
lume existerait à Dublin dans la bibl. de lord Cliar- un volume in-4, de J. Isaac Pontanus, intit. Origi-
lemont. num Francicarum lib. yi, imprimédans cette même
^ville en 1616 par Th. lieinrick; mais lecatal. dressé
ARCTOPOLIS, voy. BERNA. après la mort de Daniel Elzevir, arrivée lc U août 1681,
donne le même livre avec la date de 1656. La pre-
ARCTOPOLIS, Ursor*u5I CASTRUM, Bjorneborg, mière nous parait devoir être acceptée pour bonne,
ville de Russie car la plupart des ouvrages d'Isaac Pontanus sont
(Finlande).
de ce temps, 161!i-163ti. Dans ce même catal. de D.
ARCTOPOLIS AD SALAM, Bernburgum, URSO- Elzevir de 1681, nous avons encore Joan. Urbani
ville du d'An- Tapcinoplirosines. Hardervici, 1616, in-8.
POLIS, Bernburg, duché
halt-Bernburg, sur la Saale. Ardiensium Burgus, Ardon, de
bourg 0
Suisse (Valais).
Arcua, voy. Arca.
ARMA-
Arcum, Arco (en all. Boden), sur la riv. Ardimacha,
canum,
Ardmacha,
Armagh,
Armaciia,
évèché et comté
Sarca, pet. ville du Tyrol, près de Trente d'Irlande (Ulster)..
ville,
et du lac de Constance.. Le Suppl. au Typogr. Gazrtteer nous donne
Van Praët cite un livre imprimé dans cette petite comme imprimeur dans cette ville William Dickie en
localité en 1584, dont un exemplaire sur vélin exis- 1751, et T. Walsh en 1786.
tait de son temps à la Bibliothèque impériale de
Paris il avait été acquis à la vente Maccarthy Ardone.e [Liv. xxi v] Erdonlb [Tab.
Privilégia et diplomata et quas ilwesliluras
tant. Olim contilibus De Arce irrogàta,
vo-
Peut., Itin. Anton.], KEpoV/io.
[Strab.l,
Opéra Am-
brosii Franci et tenebris propemodum Herhonia ltiri.[Liv. xxv],
HEIUwL~
cruta cl xxv], 'Lpâw:x
\EpJWa (l'tol.
[Ptol.j,
Arci excussa (1584), pet. in-fol. de 25 ff. ville des Hirpins, dans YApulia Baunia,
95 ARDRA. ARENACUM. 96

auj. lit Cedogna, dans la Principauté AREDVNOVICVS [monn. mérov.], Ardin,


ultér., suiv. Cluvier, et Ardona, du
bourg bourg dep. des Deux-Sèvres, suiv.
de la Basilicate, suiv. Cellarius. M. de Barthélemy.
Ardha, Ardr.«, ARDA Morinorum, Ardre AREFLUCTUS, Harflevium, Harflorium,
siom, Ardretium, Ardrat (xiie s.), Ardres, ville et port de France
Harfleur, (Seine-
ville de France (Pas-de-Calais). Inférieure).
Ardrosa, Ardrosen, bourg d'Écosse
Aregaliacoi, Aregalivicvs [monn. mér.],
(comté d'Ayr). Aurillac suiv. Cartier.
(Cantal), Voy.
Arduenna, Ardenne, pet. ville et anc. abb. AURELIACUM.
de Belgique, sur la Meuse.
AREGIA, VOy. Aurigera.
Arduenna Sylva ARDUENDU-
[Cœs.,Tac], Arelas Arelas, GALLULA Roma,
[Auson.],
num, Ardoennensis SILVA [Grég.- Tur.], Arelate [CaîS. Civ. i], Arelate SEXTANO-
Ardenna [Frédég.], la forest des Ar- RUM [Plin.], 'ApeXâTov KoXûvioc [Ptol.], Are-
dannes la forest d'Ardane [Grég. LATE SALYUM, ÀrELATENSIS COLONIA, ALE-
Chron.], la forêt des Ardennes, qui RAToCiviT[monn. mérov.], Arlait, Arle-
s'étend des défilés de l'Argonne à la le-Blanc [Anc.Chron.], Arles, ville de la
Forèt Noire. Narbonnaise IIe, sur le Rhône, auj. dép.
Are^e, Obia, ville de Fr. des Bouches-du-Rhône; sous Constan-
Olbia, Hyeres,
(Var), anc. abb. de femmes tin fut Constantka et Ivlia
(les Non- appelée
nains Materna; capitale du comté de Pro-
d'Hyères).
AREBURGIUM, vence, puis de la Bourgogne cisjurane
AREBURIUM, Aremontium, sous les Mérovingiens.
Aremberg, bourgetchâteau de la Prusse
sur entre Coblentz et L'imprimerie remonte en cette ville à l'année
rhénane, l'Aar, 1501 Brtviarium secimdum consuetuctinem eccie-
Cologne. sie arelat'ensis. A la fin Explicit Breviarium s'd
vsvj sacratissime arelatesis ccclesie, accuratissime
Arecanum, voy. Arenacum. correclù ac emendatum in eadë aretatensi urbe
impensis Capituli impressiim. Anno Domini mile-
Areconium, Ariconium, HARFORDIA, Here- simo quingenlesimo primo- Pet. in-8 golh.,à à 2 col.,
ford, ville d'Angleterre, sur la Wye, car. rouge et noir. Le nom de l'imprimeur n'est pas*
chef-lieu du comté d'Hereford. désigné, et probablement c'est un artiste lyonnais que
le chapitre aura fait venir en Provence pour exé-
Thomas Davies y imprimait en 1722. Un journal, cuter ce livre. Ce rare volume est bien décrit dans le
the Hereford Times, y fut fondé en 1739. Simon Manuel de M. Brunet, d'après l'exempl. de la Bi-
Thomas y imprima son History of I/le Cimbri en blioth. impér. Hain n'en parle pas.
1746: the aulhor set vp the types himself, and Parmi les imprimeurs arlésiens des xvie et xviies.,
distributed a few copies as presents. (Lowndes'Bibl. nous ne citerons qu'une seule famille, celle des
Manual.) Mesnier, que nous voyons, après plusieurs généra-
tions d'imprimeurs, figurer encore dans cette ville
Aredata, Aredatum, Gesodunum, Lentia, au milieu du xvme siècle.
Lentium, Lincia, Lincium, Linz ou Lintz,
ville forte de la basse sur le ARELATENSE Regnum le
Autriche, [Chron. mérov.],
Danube. royaume de Bourgogne au vne siècle.
Nous pouvons citer d'après le catal. de M. Libri
(juillet 1861, no îosg), un livre imprimé dans cette ABELAUNUS, Arelaunum [Jocundwm Pala-
ville dès l'année 1529. C'est un in-S goth. intit.: J. tium, Arelenco
Mabillon] [monn.
Bûnderlin,,Gem.eyne Berecknung ilber der Ileyli- Ariane ou Arlant, suiv. Car-
mérov.],
gen Scltriff't Jnnhalt. Lyntz, 1529.
L'illustre astronome J. Keppler publia dans cette ville d'Auvergne (Puy-de-
tier, pet.
ville la plupart de ses immortels ouvrages Nsva Dôme).
Stereomeiria dolioruni vinariorum imprimis Aiis-
triaci. Lintiis, Plancus, 1615, in-fol., avec une tra- Aremonia NovA, Citta Nuova, ville d'Is-
duction allemande publiée l'année suivante dans la trie.
même ville.
lipitome astronomiœ Copernicanœ. Lintiis ad Aremorica, VOy Armorica.
Danubium, Plancus, 1618, in-8.
Harmonices mundi Lib. V. Lincii Austr., Arenacum [Tac. Hist. v], Arenacio, ARE-
1019, in-fol.
Epheneendes motuum cœlestium. natium [Tab. Peut.], Harenatium [Itin.
Ibid., 1630,
in-4, etc. Anton.], Arniiemia, Arniiemium, Arnhe-
Keppler nous apprend que vers 1C27 l'établisse- mum Geldrorum, ville forte de
ment typographique Arnheim,
de Lyntz ayant été détruit à la
suite d'une commotion politique, il fut obligé de se Hollande, dans la prov. de Gueldre;
retirer- à Sagan, en Silésie mais le dernier ouvrage anc. résidence des ducs de Gueldre;
que nous venons de citer, EphemeriUes motuum cœ- on lui donne aussi dans les chron. le
lestium, imprimé en 1630, prouve que cette inter-
ruption ne fut que momentanée. Cependant, à dater nom à'Arnoldi Villa.
de cette époque, les publications du grand astronome Nous trouvons au Catal. des foires de Francfort,
se font un peu partout, à Ulm, à Francfort et à de 1625 (page 662), une indication qu'il nous faut
Augsbourg. enregistrer, bien qu'il nous soit impossible d'en
07 AREN^E. ARGEÎSTINjC. 98

garantir l'exactitude. C'est le titre d'un ouvrage AREVACORUM URBS,VOy. Segubia.


impr. dans cette ville en 1565 Jacob Kallenbrun-
ners Bechenbllchlein, darinnen alle jetzt Gebrauch- AREVALUM, Arevalo, ville d'Espagne, dans
liche Kauffmanns vnd anderer Ileclwungcn be- la Vieille-Castille.
grijfen. Arnheim, 1565, in-8. Ce serait là certainement
le plus ancien livre connu imprimé dans cette ville, Antoniodate de 1551l'introduction de l'imprim.
et il nous faudrait sauter jusqu'aux premières an- dans cette ville.
nées du XVII» s. pour trouver la trace d'un vaste
établissement typographique fonctionnant Arnheim. ARGADIA,ARGATiiELLi,ArgyU, anc. mar-
Un imprimeur flamand, appelé Jan Janssens ou Jan quisat, puis duché d'Ecosse, chef-lieu
Janoz ou plus souvent Jan Jansson, et ce Jan Jansson
doit être le Jansson d'Amsterdam, l'un des plus grands Inveraryl
imprimeurs de ce temps en Hollande, établit une Argajonense, AUGUSTOALBENSE, URGAO,
succursale à Arnheim vers l'an 1600. Nous pour-
rions citer un grand nombre d'ouvrages imprimés à Virgao, Afjona, bourg d'Espagne (An-
cette époque par le Jansson d'Arnheim; en voici dalousie).
quelques-uns Olivier von llordl Nye schiffart
der hollander umbher den Ganlzen Kreysz der ARGEA,'Ap-feîa [Polyb.] ARGOLIS,'ApfoXi{
Krden. Arnhem, ben Jan Jansson, 1602, in-û. • [Hérod.], partie du Péloponnèse; forme
Dvreri institvlionvm Geometricarvm
auj. un diocèse de la Grèce, chef-lieu
Alberti
libri quatuor.- Harnlimiae in dvcatvGeldrise, in
officina Joannis Jansonii bibliopolx, 1605, in-fol. fig. Nauplie.
La plupart des ouvrages du grand artiste de Nu- ARGELIA'Aff EXïa[Ptol.], Torgavia, Torgau,
remberg ont été réimpr. à Arnheim, même les trad.
françaises, telles que les Quatre livres d'Albert sur l'Elbe, ville de Prusse.
Durer de la proportion des parties et pourtrails
des corps humains, trad. par Loys Meygret. Argensolle, Argensoles, village près Sois-
lléimp. sur l'édit. de Paris, 1557, à Arnheim, chez sons (Aisne).
Jean Jeansz, 1613, in-fol.
Argensonium, Arcjenson, village de Tou-
d'Abbeville
AkenjE; Airmnes, village près raine (Indre-et-Loire).
(Somme).
les Sables Argentacum, Argentavi [monn. mérov.],
ArenjG Olonenses, d'Olonnes,
ville de France On trouve Argentat, pet. ville du Limousin (Cor-
(Vendée).
aussi PICTONUM Promontomum. rèze).
ville de Westphâ-
ARGENTANUM [Liy.], Marcopolis, ville des
Arensberga, Arensberg,
Bruttiens, dans le roy. de Naples, auj.
lie, près Cologne. S. Marco in Lamis (Calabre citér.).
Arensboca, Arensbock, bourg du Holstein. ARGENTANUM, voy. Argentonum.
AiiENsiroi,Arleux, bourg de France, dans Argentaria [Amm. Marc.], CASTRUMAh-
le Cambrésis (Nord). ARGENTUARIA
GENTARIENSE, [Tab. Théod.],
Aresciiottum, Arschot, ville de Belgique, 'ApY6vTouapîa [Ptol.], Argentovaria [Itin.
sur le Demer (Brabant). Anton.], Horburg ? ville des Rauraci,
dans la Gaule Belgique, détruite lors
Aresdorfium Arensdorf (?), village du des invasions des barbares et dont on
Brandebourg (Prusse). voit les ruines au village de Horburg,
M. Cotton cite un volume que possède la
Bodléienne, imprimé dans cette localité au xvie siè- près Colmar (Haut-Rhin).
cle Sebast. Castalionis dialogi. Aresdorfiii, per
Thcophilum Philadelphum, 1578. Les noms de lieu ARGENTARIA, Argenteria Argentières,
et d'imprimeur nous paraissent supposés. bourg de France (Hautes-Alpes). =
Arestalium, Heristallum. Village d'Auvergne, près Montluçon
voy.
(Allier).
Ahetjiusa [I tin. Anton.l, 'Aps'Swaa [Strab.],
ville de la Macédoine Argenteis, Io»'ues(?) bourg de France
Fodino, pet. (pa-
chalikde (Var).
Saloniki).
ARCENTEOLA, anc. ville d'Espagne, auj.
Auethusa, = un grand nombre de fon- le bourg d'Awlês, dans les Asturics.
taines ont porte ce nom en Sicile, dans
ARGENTEUS
les îles d'Eu bée, d'Ithaque, etc. [Plin.], Argentum Flumen [Cic.
ARETIUM Epist.], 'Ap-p-riov [Ptol.], XArgenz, pet.
(Plin. xv, Martial i], Ahretidm fl. de Fr.; se jette dans la Méditerranée.
[Cic. Epist. xvi], 'ApprÎTiov woXiç [Polyb.],
ÀRETIUM FlDENS, MUNICIPIUM ÀrETINUM Argentigera, YArget, pet. riv. de France
[lnscr. Crut.], CASTIGLIONE Fiorentino, se jette dans l'Aricge.
Arezzo; ville de Toscane, sur l'Arno;
à Gui Argentina, Iwornick ou Iswomik, ville de
a donné naissante à Pétrarque,
Turquie, sur la Drinna (Bosnie).
d'Arezzo, etc.
Nous trouvons, dans la Jlibliotlieca Aprosiana/ •^ABGGÎjnSîj^py. Argentoratum.
,1. <
(p. 429), un livre imprimé lit Arezxo per llercolis
Gori, 1616, in-12 et intit. Cicilia (sic) sacra, indrâ– ]Sj\.RgentinjE,Afqentine, bourg du Périgord
matica pocsia, di Annibalc Lomcri sanese. I C^" iDordognèV^

• DICTIOXN. DE GÉOGR. I 4
V > '>>' I)
99 ARGENTO. ARGOS. 100
Argento, ARGENTOMAGUS PICTONUM, qu'il n'eût pas été appelé à Mayence, ainsi que le
Argen-
ville et anc. veut Meerman, eut connaissance des procédés nou-
ton-te'-Château, pet. comté veaux employés par Gutenberg,
de Poitou procédés sur les-
(Deux-Sèvres).' quels le retentissement des nombreux procès, soute-
nus par celui-ci à Strasbourg même, avait forcément
ARGENTO, Argenton, bourg de l'Anjou attiré l'attention des hommes spéciaux.
(Maine-et-Loire). Mais même en admettant l'authenticité du rensei-
gnement de Philippe de Lignamine, il ne nous
Argentouuh, Argenteuil, bourg de Bour- serait pas possible de préciser auquel des nombreux
gogne, près Tonnerre (Yonne). ouvrages exécutés sans indication de lieu ni de date
par J. Mentelin pourrait s'appliquer cette assertion.
Argentolium An SEQUANAM, Argenteuil-sur- L'un des livres incontestablement les plus impor-
Seine, bourg de l'Ile-de-France, anc. tants qui soient sortis de ses presses, l'un de ceux
abb. de S.Benoît. qui révèlent une antiquité reculée, est certainement
la Bible allemande (Biblia sacra Germanica) en un
Ahgentomagus seul volume in-fol. de 405 ff. à 2 col. et de 61 lignes
CUBORUM, Argantomagum à la colonne entière ce livre précieux à tous égards
[Itin. Anton.], Argenton-sur-Creuse, ville est reporté par tous les bibliographes (voy. Aides
de France Âltlwrp.; P. G. Reichhart, etc.) au moins à l'année
(Indre).
1466.
Argentomum,Arcentanum, Aregenus [Tab. La Bible latine, dite de 56 lignes, plus importante
[Ptol.], ARJÎGENILE,
Peut.], 'Apfévou; AR- encore (2 vol. in-fol. de 213 et 212 ff. à 2 col. de
50 lignes), est peut-être
gentoen (au xie s.), Argentan, ville de tout aussi ancienne.
caractères ronds dont s'est servi Mentelin pour son
Les
France et anc. comté (Orne). exécution sont les mêmes que ceux avec lesquçls il
a imprimé en 1473 le Spéculum liistoriale de Vin-
ARGENTORATUM [Tab. Theod.], Argentina CI- cent de Beauvais.
VITAS [Not. PrOV.], Henry Eggesteyn fonde à peu près simultanément
AlÎGENTINA R.ENI, 'App'v-
un établissement rival de celui de Mentelin. Sa Bible
Topa [Julian. Ep.], 'A?fvnôça.mv [Ptol.], allemande (in-foi. de 404 ff. à 2 col. de 60 lign.) est
ARGENTORATUS [Itin. Argento- tout aussi ancienne que celle de son rival, et peut
Anton.],
bacum Palatium [Charta Lothar. également être reportée à l'année 1466.
reg.],
AUGUSTA TREBOCORUM ou Le premier livre strasbourgeois publié avec une
TRIBOCCORUM, date certaine est sorti de ses presses c'est le Gra-
STRATEBURGUM [Not. Prov.], STRATISBUR- tiani decretum cum apparatu Bartlwlomœi
gum [Géogr. Raven.], Statebubgos, Brixiensis. artificiosa adinudeonis imprimendi
enfin (jtrazbourch absq; vila calàmi exaralione sic effigiatû et ail
Stratburgusi, [Car- tandem oiiinipoetis dei est casûmata Pcr venera-
tul.], Strahasbourg [Cnron. Cai'lov.] et bilem virù Ilenricû Jiggesleyn. Artiù liberaliûma-
Strasbourg (en al.l. Strassburg), anc. ca- gistrum civem inctite civitatis Argentin. Anno Uni.
pit. des Triboques, dans la Gaule Bel- si. cccc. lxxjo, in-fol. à 2 col. Texte entouré par la
glose, 459 ff.
gique, auj. chef-lieu du départ. du La même année il publie d'Adrien le Chartreux le
Bas-Rhin. Liber de remediis utriusque fortune:, in-4, im-
Cette ville revendique l'honneur de la découverte primé avec son plus petit caractère.
Les principaux imprimeurs
de l'imprimerie. C'est avec Mayence et Harlem la strasbourgeois qui
seule qui puisse présentera l'appui d'une prétention suivent J. Mentelin et H. Eggesteyn sont Adolphe
aussi grave des titres assez sérieux pour mériter Rusch de Inguilen, qui prend la suite de l'établisse-
l'honneur d'une discussion approfondie. ment de Mentelin, Martin Flach et Jean Griininger.
M. Léon de Laborde (Débuts de l'imprimerie à En 1764 le rapport fait à M. de Sartines signale à
Strasbourg) a publié avec une exactitude scrupu- Strasbourg dix libraires et cinq imprimeurs.
leuse et un grand bonheur de traduction les pièces
Argentovaria, Voy. Argentaria.
des différents procès que soutint en cette ville de
1Û3S à 1439 Jean Gensfleisch (en latin Ansicaro), ou
ARGENTUM, Argent, et anc. château
Zum Gutenberg, né à Kûttenberg en Bohême, suiv. bourg
l'opinion la plus généralement accréditée. Les pièces du Berri (Cher).
et dépositions de ces procès sont présentées et ana-
lysées avec une telle netteté, les recherches sur les ARGENUS,Arguenon, riv. -de Fr. se jette
mystérieux travaux par lesquels l'illustre père de la dans la Manche, près de Saint-Malo.
typographie préludaità son immortelle découverte de
la mobilisation des caractères, sont présentées avec
tant de clarté, enfin les conséquences
ARGIA,ARGOUS,auj. la Saccania, district
M. de Laborde de l'ensemble des faits sont déduites
qu'a su tirer de la Morée.
avec une logique si puissante, qu'il nous parait inu- Argivernum, Argenxiére, bourg du Niver-
tile de rentrer dans une discussion qui ne se rat- nais (Nièvre).
tache qu'indirectement au plan que nous nous
sommes imposé. Le livre de M. de Laborde est d'ail-
ARGOJA, AHGONIA, ARGOVIA, ARAK1S PAGUS,
leurs dans les mains de tous les bibliophiles, et
nous lui demanderons la permission l'Argovie. (en ail. Argau ou Aargau),
d'y renvoyer
le lecteur. canton suisse.
Strasbourg, à l'époque de Gutenberg, était ville
impériale, depuis l'année 1205. Lors de la réforme ARGOLIS, voy. Arglv.
elle se rallia tout d'abord au protestantisme et ob-
tint en récompense, des empereurs d'Allemagne, la ARGONNA, ARGONNENSIS SILVA,YArgonne,
fin
création d'une université protestante
du xvne siècle, Louis XIV la réunit à la France
(1621). A la partie montagneuse et boisée des dép;
de la Meuse et des Ardennes;
(1681).
Si l'on peut ajouter foi à la Chronique confempo-
raine de Phil. de Lignamine (Home, 1474), Jean
Argos,Argolica Urbs [Ovid.],ville du Pélo-
Mentelin imprime dans cette ville dès l'année ponnèse, sur l'emplacement de laquelle
1458 il est à croire que cet imprimeur, lors même existe auj. une ville qui porte encore
101 ARGOS HÏPPIUM. ARLAPE. 102

ce grand nom à'Argos, au N.-O. de dans le Crémonais (voy^ Rossi, de llebr. typ.
orig.). Il fut réimprimé,à Itimini, en 1522 mais
Nauplie. cette édition tronquée n'a aucune valeur elle n'a
même pas le mérite d'êtrele premierlivre imprimé
Aucos Hippium [Plin.J, Argyripa [Virg. àRimini, puisque les bibliographesen citent un de
jEn.], Akgymppa [Plin. m], 'Apppimïa l'année précédente Publii Francisai Modesti Ve-
de neliadoslibri xn et alia pqemata. Item ejusdem
Aauvîwv, "Apiroi [Ptol.]
dont
Arpi,
les
ville
ruines se Sylvarum liber vnus. Arimini, cura et impensa
l'Apulia Daunia, Sebastiani Modesti,per Bernardinum Venetumde
voient dans la Capitanate et sur.l'em- Vitalibus, 1521.2 tom. en 1 vol.in-fol. (Catal.La
on a bâti un'vil- Vallière, no 2024,119livr. 19 s.)
placement de laquelle
lage nommé loggia. Ariminus, Marecchia, riv. d'Italie, qui
ARGOUS Portus [Diod.Sic], Porto Ferrajo, prend sa source dans les Apennins.
capit. de l'île d'Elbe. Arkianum, Arignano, ville de Toscane,
sur l'Arno.
ARGOVIA, voy. ARGOJA.
Ario, Aiuonius, Arnona, l'Arnon, riv. du
Ahhusia, Ariiusium, voy. Aaruuslv. Berri, affl. du Cher.
Arl\, voy. Aeria. Ariodunum, Aerding ou Erding, pet. ville
de Bavière.
ARIA;Arr ou Arroê, île du Jutjand (Da-
•nemark). [Kinneir.] Ariola [Itin. Anton.], Ayrolum, Oriens,
Orienz (en ital. Airolo), bourg de Suisse
AniALBiNUJt [Tab. Theod.], Artalbinum
Mùhlhausen, (canton du Tessin).
[Itin. Anton.], Mulhusium,
Mulhouse, anc. ville des Rawraci, dans la Ariola, TJreuil, village près Toul (Meut-
Gaule Belgique, auj. ville de France the). Quelques géographes voient dans
cette station de t'itincr. d'Antonin le
(Haut-Rhin).
On confond assez fréquemment cette ville avec village de Rocourt (Marne).
la ville saxonne du même nom, dans laquelle l'im-
exista à du xvie siècle. Il nous pa- Ariouca [Tab. Peut.], Nizeroles, village
primerie partir
rait cependant que nous pouvons faire remonter du dép. de la Nièvre, suiv. Baudrand.
l'établissement de la typographie dans la Mulhouse
alsacienne à l'année 1561. Voici un livre à cette âriolica, Aurilly. Plusieurs localités en
date que nous trouvons fréquemment cité De Ar-
Eleutherio France portent ce nom.
bore scientiœ boni et mali, Augustino
(Séb. -Frank) authore. A la fin Mûlhusii supe- Ariona, Arjona, l'Ombla, riv. de Dalmatie.
rioris Elsatiac, per Petrum Fabrum, anno 1561, in-8.
Parmi les imprimeurs du xvie siècle que nous ARIORICA[itin. Anton.], à xvi m. de Be-
connaissons dans cette ville, nous ne trouvons pas
de noms importants à mentionner mais nous re- sançon, Aria Rica, PONS Aelii, PONS I)u-
commandons de ne pas confondre George et André ms, Poxs Arli.e [Chr. Virdun. a.'lODS],
I l.-iiit/scli, les premiers imprimeurs de Mùhlhausen Aelium [Vales. Not. Gall.], Pons Elave-
en Saxe, avec les typographes de Mulhouse d'Al-
sace. Nous les retrouverons à Mulucsium Turin- BIS,Ponïarlum, Pontarlicr, sur le Uoubs,
CORUM. ville de Franche-Comté (Doubs).
Nous ne trouvons'pas trace d'impression dans
Arianum,Ariano, sur le Pô, bourg d'Italie. cette ville antérieure au xixe siècle.
Ariarica, voy. Ariorica. Aripolis, voy. Ingolstadium.
Arica [Itin. Anton.], Ebodia, Evodia, ORI- Arisa, l'Arise, riv. du Languedoc; se jette
niacuji, Aùriniaca [Anc. Chr.J, Aurignij dans la Garonne.
île de la Manche,
(en angl. Alderney), Ariscotium, voy. Areschottum.
sur la côte 0. de France.
Arisitensis Pagus, YArzat, canton du
Aricia, Aricia Nemoralis [Martial, xm], Rouergue (Aveyron).
ville du Latium, au pied du Monte Al-
bano, auj. Lariccia, dans la campagne Aiusitum, ville épiscopale; suiv. Grégoire
de Rome. de Tours, mais dont il ne subsiste que
de faibles ruines auprès de la petite ville
Aricomum, voy. Areconium. d'Arzat, en Rouergue (Aveyron).
Ariminum [Itin. Anton.], 'Apîp.wov [Strab.], Aristadium, voy* ARNSTADIUM.
AiiBiraiuM, ville de l'Ombrie sur l'Adria-
Rimini, dans, la délégation Aritium PR^TORiim, voy. Beneventum.
tique, auj.
de Forli. ARLANTUM, Arlatevicus [monn. mérov.],
Un livre imprimé en II18Oa passé longtemps pour Arlaut ou Ariane, bourg d'Auvergne
être le premier produit des presses de Rimini;
c'était un livre hébreu Sepher Ekkarim, du rabbi (Puy-de-Dôme).
Joseph Albo, an. v. ccxvi (Christi I486), in-fol. de
107 p. Il est aujourd'hui avéré que ce livre précieux Arlape, Ars L apidea, ARALAPIDEA, Peehlarn
et recherché est sorti de l'imprimerie de Soncino, ou Pô'chlarn, ville d'Autriche;
103 ARLAUNUM. AR0S1A. 104

Nous ne pouvons rien ajouter au renseignement t


Arlaunum, AHLUNUM,Arolaunum, OROLAU- fourni par M. Ternaux. Premier livre imprimé
num, Arlon, ville de Belgique (Luxem- Icônes et liislorica descriptio prœcipuorum licerc-
siarcharum etc., Arnburgi, 1609 in-fol. Nous
bourg). aurait
pensons seulement qu'il y lieu peut-être de
Arlegia Palatium, Arleux, village de l'Ar- lire Hamburgt, car cette localité n'est citée que
tois, entre Cambrai et Douai. [Spicileg. par 11. Ternaux.
Acher., p. 187.] Arnemium, voy. Arenacum.
Armanle, Armasanic^e, Aymargues, pet. ARNEMUDA, Arnemunda, Armuyden, villé
ville de France, près Lunel (Hérault). de Hollande, dans l'lle de Walcheren.

Arsieium, Armieu, bourg du Dauphiné Arnetum, voy. Arn^um.


(Isère). Arnhemium, VOy. 'Arenacusi.
ARMENIACENSIS Comitatus Armeniacum ARNOLDI VILLA, Arnovilla, Arnouville.
Arminacensis TRACTUS[Chron. Carlov.l, Plusieurs de France ce
villages portent
YArmeniac, Liermignac (snie et xive s.), nom.
Y Armagnac, province française, repré-
sentée auj. par les dép. du Gers, des Arnona, voy. Ario.
Hautes-Pyrénées et partie du Tarn-et- Arnsburgum, Arnsborg, ville et chàteau de
Garonne. Danemark (Gothland).
Armenita [Tab. Theod.], ARNINA [Itin. Arnstadium, Aristadium, Arnstetum, AR-
Marit.], Fiore, riv. de Toscane. NOSTADIUM, Arnstadt, ville de Thuringe,
Armenopolis, Armenienstadt, ville de Tran- près Erfurt (princip. de Schwartzburg-
sylvanie. Sondershausen).
Premier livre imprimé Eckardus Leiclinenis
ArjientaiujE, Armenteria, Armcntièrcs, pet. Comment. de Magis qui Christian adorare vene-
ville de France, sur la Lys (Nord). runt in Bcthleem. Arnsteti, 1625, in-16. Réimpr. a
Iéna, en 1655, sous le titre de De Tempore Slago-
Armentio, YArmançon, riv. de Bourgogne, rmn, in-12. Le catal. des Elzevirs de 16S1 nous
se jette dans l'Yonne. fournit un titre d'ouvrage imprimé dans cette ville
en 1641 Jos. Grossgebaur, Jésus staurologia l'a-
Armorica (du celte AR Mor, près la mer), rabolico-paradigmatica. Arnstad, lOftl, in-4, et la
ARMORICANUS TRACTUS [Mot. Imper.], Bibliolheca saxonica G. Struvii nous donne un
grand nombre de livres relatifs à l'histoire de cette
Armobic/E CIVITATES[Cœs. v, 51], Bri- ville et de la province de Schwartzburg, entre
TANKIAMlNOR, BR1TANNIA ClSMARLNA, la autres tous les ouvrages de Jean Christ. Olearius, le
Bretagne, prov. de France, la patrie des célèbre pasteur de cette ville, à la fin du xviie siècle,
Arnstœdische feuerhistorie; Arnstadt, 1700, in-8,
hommes de mer. Epitome historiée Ârnsladicnsis, cum fig. xneis.
Jbid., HOU,in-fol., etc.
Arna, Y Ame, pet. riv. de Champagne.
Arnulpio OPPIDUM, S. Arnold, S. Arnould,
Arna [Sil. Ital.], Civitella d'Arno, pet.
pet. ville de France (Eure-et-Loir).
ville de Toscane, au pied des Apen- Plusieurs localités en France portent
nins. ce nom.
Arnjîum Ducium, Arnejuji DUCIS, Arnetiusi
Arnus [Plin., ni.; Tacit. Ann., i], YArno,
Ducum, Arnay-le-Duc, ville de France fleuve de Toscane.
(Côte-d'Or).
Aroanna Fluvius, YOrvanne, riv. de Fr.,
Arnapua, Ervates, Erft, riv. de Wcst- affl. du Loing.
phalie, affl. du Rhin.
Aroasl\, Aroaise, bourg de l'Artois, près
Arnasia, Mitsch, château et baronnie en
1. Bapaume (Pas-de-Calais).
Tyrol.
Aroe, voy. Patrie.
Arnavlv, Arnau, Arnmo, sur l'Elbe, pet.
ville de Bohème. Arola, Arula, voy. Aara.
Nous connaissons un livre imprimé dans cette Arol/e Burgum, voy. Arisurgusi. ·
ville à l'époque de la réforme
Eyn Wegsprcch gen Begenspurg zu ynss conci- Arol* Mons, Mont Saint-Gothard.
lium zwtech.cn eynemByschoff hûrenwirt vnd
Kunlzen seincmknecht. Arolaunum, voy. Arlaunum.
A la fin C.edruckt zu Arnaw ait der Elbe lit
Mltem durcli Hans IIoss voit Brawn. Anno Arosa, YAronde, riv. de Picardie, affl. de
MDXXV. l'Oise.
In-ft de 20 ff. fig. 's. s.b.;très-curieux opuscule
que nouscommuniquele libraire L. Licpmannsolin. Ahosja, Arosen, Westeras, ville cle Suède,
sur le lac de Maelar.
Arnuurgum, Arnoldi Burgum, Arnbûrg ou Le catalogue delà Bibi. Telleriana (p. 187),Pan-
Arnbourg, pet. ville de Prusse, sur zer (tom. vi, 130), Jean Hallervort (Bibi. citriosa,
l'Elbe (Brandebourg). Hegiomonti, 1876, in-fl, p. 39), enfin J. Schelrer.
105 AROSIUS. ARTEM1SIUM. 106

p. 17), donnent Vénétie, près Padoue. =z Arqua, bourg


[Sttecia tilterala, comme premier
livre imprimé dans cette ville Breviartum secMtt-
dum ritum almcc ecclesiœ ArosiensiS. Arosiœ, 150&, près de Rovigo.
in-8. Ce bréviaire, de Wes-
publié par Otto, évOque
réellement? Le fait est très-con- AnriABONA, voy. Abaro.
teras, existe-t-il
livre comme étant
tcsté Panzer indique le
le catal. Le Tellicr parle d'un in-ft, et Scheffer, qui ne
in-fol. Amieium, Arreio VILLA,Arreau, pet. ville'
le cite que d'après Hallervort, le dit in-8. Le D'Cotton de France (Hautes-Pyrénées).
prétend que, selon toutes les probabilités, ce bré-
viaire n'est autre que celui qu'imprimait à Bâle, en Ariuaca, ville des Carpetani-, dans la Tar-
1513, Jacques de Pforzheim dont Panzer aurait raconaise, auj. Guadalajara, dans la
vu un exemplaire incomplet du dernier f., et que Nouvelle-Castille. On trouve dans les
la préface étant datée A'Arosiœ vi Id. octobr. 1504,
le bibliographe de Nuremberg aurait été induit en Chroniqueurs Godelfare.
erreur et aurait improvisé ce titre Drcviarium Nous connaissons un livre imprimé dans cette
secundum ritum Eccl. Arosiettsis. Ceci est très-pos- ville en 156d lIfemorial de cosas notables, por
siblesans doute, mais commentadmettre que Panzer, Inigç Lopez de Mendoza. Guadalajara,S. de Cor-
'exactitude faite homme, qui décrit ce bréviaire meilas,1564,pet. in-fol.
de Baie sous le format in-4 (Ann. vi, p. 190), se
soit ainsi trompé deux fois? En effet, quelques pages AriuanjE, ville de la Pannonie, qu'on
auparavant, il désigne le Bréviaire deWesteras sous croit être auj. Altoilioven, en Autriche,
le format in-fol. sur le Danube.
M. Schrôder d'Upsal (Incunabula artis typogra-
pliiccc in Suecia) jie fait aucune mention de ce Bré- ARROA,Armé, île de la Baltique.
viaire de Westeras, et son silence est une forte
preuve à l'appui de la non-existence du livre. ARROSA,VAyr, pet. riv. de Champagne,
M. Brunet esquive la difficulté en ne citant ni
L'un ni l'autre de ces deux bréviaires, et, nos efforts affl. de l'Aisne.
pour nous les procurer étant restés vains, il nous
est impossible de trancher la question, bien que Arsaçi Abbatia, Arsac l'Abbaye, bourg de
nous penchions fortement pour l'opinion du doc- France (Gironde).
teur Cotton.
Si l'appel que nous -faisons aux bibliographes Arsacum, Arzac, pet. ville de Gascogne
étrangers est entendu, et si, comme nous l'espé- (Gers).
rons, nous obtenons de leur complaisance quelques
documents nouveaux, nous reviendrons sur cette ARSEMBLicuM,Arsembouy, village du Ni-
question, ainsi que sur tous les points laissés dans vernais.
l'obscurité, que nous ne serons pas parvenus à élu-
cider. ARsicuA, 'Apmxoûa [Ptol.], Jladrisch, pet.
C'est seulement à l'année 1621 que le Dr Cotton ville de Moravie (Autriche).
fait remonter l'établissement d'une imprimerie à
Westeras sous la direction d'Olaus Olai, d'Elseneur,
et sous le patronage du grand roi Gustave-Adolphe. Arsignanum, Arx Lan^e, Arzignano, bourg
Mais la Biblioth. Scplentrionalis nous fournit de la Vénétie, près Viccnce.
quelques indications antérieures, entreautres Cox-
cio funebris in obitum Joli. Trotzig. Arsinoe [Plin. v], KXeoirarptç [Strab.],
Arosiœ, per
Eucitarium, 1617, in-8. Cette HAniRora [Num. xxxih], Suez, sur la
oraison funèbre est
d'un pasteur de Stockholm, nommé Simon Beuedicti.
mer Rouge.
Un psautier en suédois, dont il existe un exem-
ARSINOE,voy. Fama AUGUSTA.
plaire sur vélin à l'université d'Upsal, fut imprimé
à Westeras en 1625, et nous citerons encore une tra-
ARTABRUMPromontorium
duction du célèbre ouvrage de Philippe de Mornay, [Plin.], Na'fiov
Considcratio vilec ac morlis
[Strab.], CAPUTFinisterr^
fiumanœ impr. Cap Finis-
Arosiœ, per Petrum Wald, an. 1639, in-8.
terre, en Galice.
Arosius, Arrosius, l'Aroux ou l'Arroux, ARTAIUM, Arias, bourg du Dauphiné
riv. de Bourgogne, afll. de la Loire.
(Isère).
AROTIIIA, AroZsm^ville de la princip.. de ARTALBINUM, voy. Arialbinuh.
AValdéck,près Paderborn.
Artaunum, voy. Herbipolis.
Arovia} voy. Araugia.
Abtegia, Arthies, village et anc. chàteau
Arpajonum, Castrum Arpajoni, ARPACONA duVexin français (Seine-et-Oise).
[monn. mérov.], Arpajpn, ville de Fr.
Artelica, VOy. Piscabia.
(Seine-et-Oise).
Artemisia [Plin. ni], 'A^TÉ|j.iTa[Steph.],
ARPINUM [Cic., Sallust.] anc. ville des Gianuti, Januti, île d'Italie, sur la côte
Volsques, dans la haute Apulie, auj. de Toscane..
Arpino, ville de l'anc. roy. de Naples
(Terre de Labour). Artemisium, Santa Agata, bourg d'Italie
Patrie de Cicéron Haym cite plusieurs ouvrages (Calabre citér.).
consacrés à la description de cette ville antique,
appelée par A. Ricchi da Cora la Begina de' Volsci. ARTEMisiuM[Strab.],- Aiâvwv [Ptol.], Dia-
nium [Cic, Plin.J, Hemoroscopium CON-
d'Italie
Arponium, Quarcano, bourg (Ca- testanordm [Fest.], anc. ville de la
labre citér.). Tarraconaise, auj. Denia, ville mari-
ARQUATA, ARQUATUM, Arqua, bourg de la time d'Espagne (roy. de Valence).
107' ARTEMISIUMPROMONTORÏUM. ARVERNA. i08
Artemisium Prohontorium Cap S. Martin, ARUR, voy. AROLA.
en Espagne.
Arva, Orawa, Also-Kvhin, pet. ville de
ARTESIA[Cell.], ATREBATENSIS Comitatus, Hongrie, dans le comitat d'Arva.
pays des anc. Atrebates, VArtois, prov. Arva, YAvre, pet. riv.-de France, affl. de
française qui comprend partie des dé- l'Eure. C'est sur cette rivière, dans la
partements du Pas-de-Calais et de la papeterie du Mesnil, près l'abbaye de
Somme.
l'Estrées, appartenant alors à AI.Guil-
ArtjienjEum,Arthenay, Artemy, pet. ville lot et maintenant à MM. Didot, que
de France (Loiret). furent continués par Robert, avec
aussi peu de succès qu'à Essonnes,
Arthona, VOy. Artona. les essais de son idée première sur la.
ARTIACA, voy. ARCIACA.
machinp à papier continu. = l'At-ve,
Artiacum VILLA,SUPRAFLUVIUM Ararim riv. de Savoie, affl. du Rhône.
[Charta Rodulfi reg. a. 925], Arcey, Arvensis Comitatus, die Arvaer Ges-
anc. villa royale, auj. village de la pannschaft, le comitat d'Arva, en Hon-
Haute-Saône. grie.
Artigi, ARTIGIS[Itin. Anton.], Alhama, Arverna [Sidon. III, Epist.}, Arvernorum
ville d'Espagne (roy. de Grenade). Civitas [Not. Civ. Gai.], AUGUSTA ARVER-
Tab.
Artivia, Artel, bourg du Nivernais. NOHUM', A.ù-fouaTovs'jj.eTov [Ptol.,
Gergovia Ahvernorum
Peut.], (voy. GER-
Artobriga [Tab. Peut.], Laufen, bourg de covia), Areverno, Arroverno [monn.
Suisse, près Schaffouse. = Artzburg, mérov.], Claromontium [Cell.], ÏX'emos-
ville de l'anc. Vindélicie (Wurtem- sus, NEfAMoao; [Strab.], Ci^arus Mons,
berg). Clairmont (moy. âge), Clermont-Ferrand,
anc. des Aroerni, du comté
ARTOLICA, Tuglia, bourg de Savoie, près capit.
chef-lieu
puis
du dép. du
d'Aoste. d'Auvergne, auj.
Puy-de-Dôme.
Artona, Arthona, Hortana, Artonne, pet. Sept conciles; abb. de Bénéd., abb. de Cluny, abb.
ville d'Auvergne (Puy-de-Dôme). de Prémontré. Impr. en 1538.
M. Ternaux donne comme premier livre imprimé
ARTONUM, Arton, ou Arthon. Plusieurs dans cette ville l'ouvrage de Savaron sur les Ori-
gines de Clermont, impr. en 1607, in-8, et M. Cotton
villages de France portent ce nom. fait remonter jusqu'à 1594 la date de l'introduction
de l'imprimerie dans la capitale de l'Auvergne.Nous
Abucci, Aruc^: [Itin. Ant.], auj. Moura, pourrions facilement citer un grand nombre de vo-
ville de Portugal .(Alentejo). lumes antérieurs; le plus ancien et le plus impor-
tant, à notre avis, est la seconde édition des Cou-
ARULA,l'Arlberg, chaîne secondaire du tûmes du hault et bas pays d'Auvergne, Clermont,
Voralberg, montagnes du Tyrol. Nicolas Petit, 1538, in-8, dont la première est datée
de Paris, 1511, imprimée par Jehan Petit et déposée
Arola. à Clermont en Ihostel de Loys itaritain libraire
ARULA, voy. dud' lieu, in-8, goth. (Bibl. nnpér., F. 3433).
ARULA,l'Aigre, pet. riv. de la Beauce, La même année nous avons un autre livre imprimé
à Clermont, dont un bel exempl. est aussi conservé
affl. du Loir. à la Bibl. imp. (B. 1505) Slatuta Synodalia diac.
Claromontensis a Guillermo de Prato,
Arulje, Arles-sur-Tech, bourg de France Claromontensiydenovo ordinata, auno
episcopo
mdxxxvii.
(Pyrénées-Orient.). Clermont, Nicolas Petit, 15S8f in-4. Ces statuts sy-
nodaux avaient été imprimés antérieurement, ainsi
Arunda [Plin.], Ronda, ville d'Espagne, qu'il résulte d'un fragment que nous avons eu entre
dans le roy. de Grenade. les mains, et dont le titre était conservé
Claromorl. De novo ordinal
Statula
synodalia cum pri-
Nous empruntons à l'admirable travail de Don J.
vilegio regis. m. d. xxvi. Venundâtur in ciuitatc
Gallardo le titre d'un livre imprimé à Ronda au A Anthonio
claromoiï. magistro Chalvet bibliopola
xvn« s. llelacion t'erdadera de Il la grande tor- comorâti ante ecclesiam diue Marie de Gratia, in-ft,
menta y dituvio que sucedio en la ciudad |] de avec une marque formée d'un A entre deux CC.
Ronaa, Lunes 2S de seliembre deste présente Il ailo Ce de novo ordinal semble môme indiquer une édi-
de 1637, y del grande estrago que Mzo en hom J tion antérieure.
bres, animales, edificios y campos. || Dase cuenta Parmi les imprimeurs postérieurs à Nicolas Petit,
de aigu nos milagrus que la Virgen nueslra seilora || qui ont quelque importance, nous citerons Jean
obro en ella. In- Durand, qui donne, en 1587, une nouvelle et belle
édition des Coustumes in-8; Nicolas
Aruntina, Arundel, ville • d'Angleterrev d'Auvergne,
Jacquard et Boujon, au xvne siècle.
(comté de Sussex). Le rapport fait à M. de Sartines donne les noms
en 1756. [Cotton, de deux imprimeurs conservés à Clermont par l'édit
Imprimerie Suffît.] de 1759 et exerçant en 176!4 Pierre Viallanes,
Arupinum[Strab.],ARUPiun [Itin. Anton.], pourvu en 1730, possédant trois presses, et Louis-
P. Boutandon, établi dep. 1735 (a presses). Les an.
ARYPIUM [Tab. Peut.], le château d'Aues- cêtres de ce dernier avaient exercé la charge d'im-
berg, dans la Carniole, près Laybach. primeur du roi depuis 1697.
109 ARVII. ASCRIV1UM. H0-

Anvn, peuple de la Gaule; occupait le Anx ScnENHANA, Schenhenschans, bourg0


dép. actuel de la Sarthe. dans l'île de Grafenwoord, sur le Rhin.
ARVONU, Arvoniensis COMITATUS, SNAU- Anx Septenilia, Settenil, bourg d'Espagne
DONIA,la province de Caernarvon, en (roy. de Grenade).
Angleterre (Pays de Galles). Asa Ansa.
PAULINI, voy.
Anx AltAj voy. ALTUMCASTRUM.
ASCALINGIUM,'ATOaXÎ-y-yiov [Ptol.], BeNNOPOLIS
Arx Arminii, Hermannsburg, dans la prin- Hildesia, Hildëshemium,
[Tab. Peut.],
cip. de Waldeck. Hildesheim, ville du roy. de Hanovre.
Arx Austrina, Zuyd-Schans, forteresse du L'imprimerie remonte dans cette ville à l'année
1605, et le premier imprimeurestAndreas Hantzsch.
Brabant, près Berg-op-Zoom. Voici le titre d'un livre publié par lui cette pre-
mière année M. Christoph. Rodtbarli extremum
Arx Batavorum, Batemburg, pet. ville de die gantie Lehr vomjûngsten
judicium, Tag
Hollande (Gueldre). Hildesheim zu Hannober, 1605, in-8.
André llantzsch n'avait établi à Hildesheim qu'une
ARx Britannica [Sueton.], Brittenburg, succursale, son imprim. princip. étante Miihlhausen.
Le D' Cotton fait aussi remonter à cette même
bourg de Hollande, près Leyde. année 1605 l'établissement d'une à
imprimerie
ARx Buccin*, le château Trompette, fort Hildesheim.
-près Bordeaux. [Graesse.] Ascania, Asoiaria, l'ancien château des
Anx DRUSUNA,Doesburg, ville forte de princes d'Anhalt, sur les ruines duquel 1
Hollande (Gueldre). s'est élevée la petite ville &' Aschersleben,
près Halberstadt.
Anx FONTANA, Fuentes, place forte du Mi-
Peignot mentionne un ouvrage de J.-Fr. Rein-
lanais. man, imprimé dans cette petite ville en 1702, et
Ternaux cite Heberi, fiducia magistratus, As-
ARX GANDULFI, Castel-Gazadolfo, bourg et cania;, 1715, in-4. Il est vrai que trois lignes plus
résidence d'été de la cour papale. bas cet excellent bibliographe cite. sous la rubrique
Aschersleben Lutheri CatecMsmus, 1705, in-12.
ARx Iphia, Arx TAXIANA,CASTELLUM Iphium, Pour l'imprimerie à Anhalt, en 1590, voy. Anhal-
château d'If, île et forteresse dans la tinum Fétus.
rade de Marseille.
Ascania, Tuscania, Toscanella, pet. ville
ARX KELLINA,Eniskilling, ville d'Irlande fortifiée d'Italie (délég. de Viterbe).
(Ulster). 0 Aschach, ville de
Asciiavia, Bavière, près
ARX LanjE, voy. ARSIGNANUM. Wùrtzburg.
ARX LAPIDEA,voy. ARLAPE. AsciBunGii MONTES [Cell.], GIGANTEI MONTES,
das Riesengebirge, chaîne de montagnes
Arx Ludovici ADSaaram, Saravus Ludovici,
la Silésie de la Pologne.
Saarlouis, Sairelouis, ville forte de la qui sépare
Prusse rhénane, près de Trèves. Asciburgium [Tab. Theod.], ville des Gu-
gerni dans la Gaule Belgique, auj.
ARx Ludovicia, Fort-Louis, pet. ville d'Al-
Asburg, bourg du roy. de Wurtemberg.
sace (Bas-Rhin).
ASCIBURGUM, voy. Embrica.
ARXMEDIA,Médius Vicus, Moyenvic, bourg
de Lorraine (Meurthe). ASCIBURGUM, voy. DlSPAnGUM.

Arx Minerve [Virg.j 'AWvaiov [Dion. ASCIBURGUM, AscninunGUM, COLONIA TRAJANA,


Halyc] PORTUS VENERIS, auj: Castro, Asciiaffenburgum, Aschaffenburg ville
· de Bavière (cercle de Franconie), entre
"bourg d'Italie (Calabre).
Francfort et Mayence.
ARX NovA, Nysslot, Saivollina, ville de L'introduction de l'imprimerie dans cette ville
Russie (Finlande). date de 1620, suiv. le docteur Cotton, qui désigne
Balthasar Lippius comme le premier imprimeur.
ARX NovA, Neoselium, Neuhùasel, bourg Nous ne connaissons pas les livres sur lesquels
de Hongrie. s'appuie le bibliographe anglais pour déterminer
cette date, et ce n'est qu'en IG29 que nous trouvons
ARX Rubra, Rother Thurm, défilé des des livres imprimés dans cette ville Vorburg
montagnes de Transylvanie. (ffotfg. Sigism.) Testimollialis commissarius Lali-
no-Germanicus. Aschaffenburgi, 1630, in-12.– Vor-
Arx; S. Hôspitii, Ospitio, bourg de France burg (Jo.l'liil.) Paralitla Juris canonici. Aschau"
1629, in-8. (Cat. de Tournes, p. 200.) –Jo.AUlmsii
(Alpes-Marit.). Aphorismi Juris civilis. Aschaflenburg, 1630, in-12.
• Anx S. JULIANI,fort San Juliano, sur le Ascrivtuh [Plin. m], 'Aoxfoûïov [Ptol.], CAT-
Tage (Portugal). TARA, Catare, ville de Dalmatie, auj.
Aux Scepusiensis, ScEPusiunr, Szepercar, Cattaro (Kottor, en slave), avec un grand
bourg de Hongrie. port sur l'Adriatique.
M\ ASCULUMAPULUM. 1.
ASSINIUM. U2
ASCULUM APULUM [Cell.], Asculum gregationis Saiwlœ Justinic Patavinœ cum addit.
[Flor.], et appeiid. In-fol. La Ire partie a 238 pp.; la 2° 242,
"AaxXov [Plut. in Pyrrh.], de YApu-
ville et l'Appendice qui forme 15 pp. fut imprimé cette
lia Daunia, auj. Ascoli di Satriano, ville même année 1732, mais à Foligno. La biblioth. de
de l'anc. l'abbaye de Sainte-Justine de Padoue, auj. dispersée,
roy. de Naples (Capitanate). un grand
était fort importante et renfermait
Nous avions cru retrouver les traces d'un établis- nombre de traités inédits des savants Bénédictins.
sement typographique dans cette petite ville au
xvne siècle, mais nous avons acquis la preuve que riv. affl. du
Asius, Chiascio, d'Italie,
c'est à l'Ascoli du Picenum que s'appliquent les Tibre.
notes que nous avions recueillies.

Asculum PICENUM, "AuxXov to nixïivov [Strab.


ASLOA, voy. Ansloa
Plutarch.], "AaxouXov [Ptol.], Asculum ASNESUM, Assens, ville de l'île de Fionie
[Plin. m, Cœs.], Ascoli, ville forte de la (Danemark).
Marche sur le Tronto.
d'Ancône,
Asnidla, Assindia [Cellar.], Essenwa, Es-
Tous les bibliographes citent deux ouvrages im-
primés dans cette ville au xv* siècle aussi n'en sen, ville de la Prusse rhénane.
donnerons-nous que les titre» succincts
nica de Sancto Isidero Menore, con atcfiune addi-
La Cro- AsoLVEROTn, voy. MonsS. Georgii.
tioni caciale del texto et Isioria delta Bibbia e del Asopus[Ovid.],'Agwtvo'i; [Strab.], l'Asspo ou
libro de Paulo Orosio. A la fin Impresso in Ascoli
in casa del Rev. Plebano de sancto Venantio Miser l'Asopo, fl. de Grèce, dans l'anc. Béotie.
Pascale per mano del degno impressore
Golielmo de Linis de Alamania, M. ecce. lxxvii, in-û.
Mag. ASPALATOS, Salona Nova, SPALATRUM, Spa-
Char. rom. 157 ff. latro, ville des États autrichiens (Dal-
Et Statuta civitatis Asculanœ
tuti sono stampati per il venerab.
Gli sOpradicti sta- matie).
frate Joanni da
Theramo. d' la cità d'Ascolo, in l'anno ASPALUCA, Acous, village du Béarn, près
st.cccc.ixxxxvi. In-fol. à 2 col., 30 lig. Orthez (Basses- Pyrénées). Quelques
Ascum,AscA,Assche, bourg et château de géographes désignent sous ce nom la
Belgique, près d'Alost. vallée d'Aspe, dans le même départe-
Le célèbre Josse Bade était né dans ce château, ce ment, et le Gave d'Aspe, torrent qui
qui lui fit donner le surnom d'Ascensius. On a pré- traverse cette vallée.
tendu que Thierry Martens d'Alost était originaire
de ce bourg mais le contraire est démontré par Aspavia [Cœs.], Espejo, village d'Espagne
M. Van-Iseghein, dans la remarquable étude qu'il a (Andalousie).
consacrée au prince des imprimeurs belges.
Aspera, Asperen, bourg de Hollande, sur
ASENA, ville de Bétique, auj. Alarma, le Linge. = Aspres, bourg du Dau-
du Portugal, sur le Tage.
bourg phiné (Hautes-Alpes).
Asia, voy. Aquve TarbellicvE. ASPEROSA, Astrizza, Polystilo, ville de la
Asilum ou Mansus Asili, le Maz d'Azil, Turquie d'Europe, dans la Roumélie.
bourg du Languedoc (Ariége). Aspis, Aspe ou Aspa Vieja, bourg d'Espa-
ASINARIUM, ASDŒRLB, ASNERLE PALATIUM, gne, au roy. de Valence (c'est une
Asnières, anc. villa royale, in agro Pa- station de l'Itin. d'Antonin, située entre
risiaco [Charta S. Ludov. a. i26d], a'uj. Tarragone et Carthagène).
bourg de la banlieue parisienne. Un Aspis, l'Aspido, pet. riv. de l'Italie cen-
grand nombre de localités en France trale.
ce même nom.
portent Asphencia,voy. Sparnacum.
Asinakus, 'Aot'vapo; [Plutarch.], le Freddo, ASPRICOLLIS, Mons ACUTUS, Scherpeiiheuvel
riv. de Sicile, dans le Val di Demona. (Mont-Aigu), pet. ville de Belgique 0
Asmdo,voy. Assidonia. (Brabant).
ASINI,Asnes, village de la Flandre fran- AspKDioNTrcM, Asprimons, Aspremont ou
çaise (Nord). Apremont, la plus illustre baronnie
Asinlvcum, Aisenay, village près Lucon d'Austrasie, dit le père Anselme. Un
(Vendée). grand nombre de localités en France
portent ce nom.
AsiNoviLLARE, Anseauvillars en Chaussée,
Assa Paulint, voy. ANSA.
village près de Breteuil (Oise).
AtlîalOV MUNICI- ASSIDONIA, Asindo, MethymnaSIDONIA, ville
ASISIUM, [Ptol.], ASISINATIUM de la Bétique, à l'O. de Cadix, auj.
pium [Grut.], ville de l'Ombrie, auj.
Medina Sidonia (prov. de Séville).
Assisi, Assise, ville de l'Italie centrale,
dans la délég.de Pérouse. ASSLNDIA, voy. ASNIDIA.
Armellini a publié dans cette ville en 1731 et 1732
les deux premières parties de sa liibliotheca Bene- .Assinium, Assinum, Assimshire comté
diclo-Casinensis, sive seriptortim Casinensis con- d'iicosse.
•M3 ASSIS1UM. ATALANT/ENESIUM. 1U~H

Assisium, voy. AsisiuM. de las Alas, 1638, in-4. Mais D. J. Gallardo nous en
indique un plus ancien Itelacion de la solemnitad
Assoitus [Cic. Ver.], "atomjoc[Steph.], As- con que celebrô la octaba dei Santissimo Sacra-
sorium, Azaro, bourg de Sicile. mento en la ygtesia mayor de Santa Cmz su pa-
trono Dott
Don Jh'e~o
Diego dede ~f/CMdoza, regidor de fa
Dlcndnza, ref)idor la Hfc~d
dtcka
TANAIS [Plin.], ciudad este ailo de 1633. -Con licencia, impresa en
Àssovium, Asovu, Azow ou
licija, en la oficina de Luis Estupiiian, afio 1033.
Azof,.ville de la Russie d'Europe, dans ln-4. 36 ff. sans pagin.
une île du Don (prov. d'lekateri- (Biblioth. espariola, tom. I, 729.)
·
noslaw). ASTIGIS VETUS, ASTYGIS, Alahameda (Ala-
ASTA [Plin. m 5] "Acrra xoXtivis. [Ptol.], rneda), bourg d'Espagne, près Ecija
Astensis Civitas [Paul. Asta
Diac.], (Andalousie).
Pompeja, Hatia [ïab. Peut.], ville de
ASTIPAL^A., 'AaTujraXotîa [Ptol.], île de Shim-
l'anc. Ligurie, sur le Tanaro, auj. Asti, pull, dans l'Archipel, entre Naxoset
ville et évèché de Piémont.
Rhodes, sur la cote de Carie.
Panzer et les bibliographes modernes citent deux
livres imprimés à Asti en 1518 et 1519 Alberti Astres, fleuve de Macédoine, auj. la
Bruni de Coiistilutionibus, decretis, statutis et con- dans le pach. de Saloniki.
Yistrizza,
sucludinibus. Asta;, HDXVin, in-fol. Jleneveimli
Sangeorgii Series MonUsferrati marcliionum et l'un des
ASTRASIA, Westiiaciiia, Westergoè,
principum. Asta;, per Franciscum de Silva, sidxix,
in-4. (Cat. Pinclli, Il, p. 16S.) quatre districts de la Flandre wal-
Il ne nous est pas permis de passer sous silence lonne.
le livre le plus précieux imprimé à Asti, dont un
est conservé dans l'admirable bibliothè- Asthizza, Voy. ASPEHOSA.
exemplaire
que du respectable doyen des bibliographes; M. J.- Astura [Plin. in], ô s-roça;[Strab.], Stura,
C. Brunet, qui l'a, de visu, décrit aussi exactement
que possible dans la dernière édition du Manvel du pet. riv. des États du Pape.
Libraire. Alioni Astensis (.G.) opera Jocunda
métro Macharronico malerno et-Callico compo- Astures, peuple de l'Espagne Tarraco-
sita. A la fin Impressum Ast per magistrum Franc. naise, divisé en Astures Augiistuni
deSilva, anno dfii, Milesimo quingentesimovigesimo
primo, die xij. mensis llarci,j., pet. in-8, demi-goth.
roy.. de Léon) et Astures Transmontani
fig. s. bois; 200 ff. non chiffrés. Le bel exemplaire {[esAsturies).
de M. Brunet a figuré dans les ventes flanrott et Astorica AUGUSTA, Colonlv Asturica, Aus-
Rich. lleber.; il fut acquis à cette dernière vente
par le libraire Crozet, qui le céda à M. Brunet il TURGA, ASTURGIA, anc. cap. des Astures,
est incomplet de 2 ff., mais il a le frontispice origi- ville dans le
auj. Astor.çja, d'Espagne,
nal que n'avait pas celui de M. Libri (vente de 1807).j.
Voyez, à cette occasion, Acte d'accusation contre roy. de Léon.
Libri-Carucci, art. Grenoble. Le Dr Cotton rapporte que la bibliothèque du
Trinity College de Dublin contient un volume im-
AsTARegia (Plin., Mêla., Itin. Ant], primé dans cette ville en 1624 par Ilieronymo Mu-
rillo, mais il n'en donne pas le titre.
Xeresium, ville de l'anc. Bétique, auj. Pedro Cosin imprima dans cette ville en 1577 un
Xérès de la Frontera, sur le Guadalete traité de D. Franc. Carmiento de Mendoza, intil.
Defensio libelli de redilibus ecctesiaslicis ab im-
(Andalousie). pugnationibus doctoris Martini Xavarri.– Astu-
o L'imprimerie doit exister dans cette ville depuis rica;, 1577, in-fol.
l'an 1626, » dit le Dr Cotton, qui ne cite aucun livre
à l'appui de son assertion. Voici un vol. imprime
ASULA, ACELUM [Plin. m.], ACEDUM, "AxeScv
l'année précédente, qui se trouve à la biblioth. de
l'Arsenal Disçorso en que se prueva, que el habito, [Ptol.], Asola, pet. ville de la Vénétie,
introducido por la nueva Pragmatica, es el mas sur la Chiese.
naitural y mas conforme al antiguo destos Reynos, C'est la patrie d'Andréas Asulanus, qui prit la di-
por et ficenciado Fernando Manojo de la Corte. des Aides, à la mort d'Alde
rection de l'imprimerie
Xérès, 1625, in-4. Une édition de ce petit traité a été
l'ancien, qui arriva le 8 février 1515 (1516, n. style).
publiée à Barcelone cette même année 1625 nous
ignorons laquelle est la première. Vicus
Ataciacus [monn. mérov.], voy.
Astapa [Liv.l, Esteva la Vieja, ville d'Es- Nardo Martius.

pagne, pres du Xenil (Andalousie). Atacini, peuple de la Gaule Narbonnaise


Astaracensis AGER,ASTARACUM, pays d'As- première, habitait sur les bords de
tarac ou à'Estarrac, en Gascogne, près VAtax (Aude).
Comminges (Haute-Garonne). À.TACINORUM CIVITAS,Voy. Narbo MARTIUS.
ASTIGIS [Itin. Ant.], Astigitana COLONIA Atacinus Vicus, Aussiere, bôurg de Fr.
[Plin. m] Colonia AUGUSTA Firma (Aude).
[Insc. ap. Grut.l, Ecija,'ou Exija, ville ATAGINOS Narbo
[monn. mérov/), voy.
d'Espagne, sur le Xenil (Andalousie). Mamtus.
Nous ne connaissions pas de livre imprimé à Ecija,
antérieurement à celui-ci ATAGIS [Strab.], Eisacus [Cell.], Hisarcus,
Soledad eutretenida en
que se da noticia de la storia de Ambrosio Cali- Itargus, l'Eysack, riv. du Tyrol.
0
sandao, compuesto por Joan de Barrio nuevo y
En Ecija, por Juan de Malpartida AtalantjE Nesium, 'AraXâvriii; Nnaîov, île de
Aloya clerigo.
115 ATANACUM. ATHENEE AD EHNUM. HC
Nesos,Talandi ou Thalandonis, dans le Athen^e [Liv. etc.], 'Afoiv», CECROPIA [Ca-
N.-O. de Négrepont. Tiiesea au moy.
tul.], [Thucyd.] âge
Atanacum, Aignai-le-Duc, bourg de Fr. ASTINES, SETINES, Athina, Athènes (Athi-
niàh en turc), de la Grèce.
(Haute-Manie). capitale
ATANUS, VOy.'ATHANATUM. Le 3 août 1823, dès le commencement de l'insur-
rection grecque, M. Ambroise-Firmin Didot, promo-
ATAX,Adax, Amie, fleuve du Languedoc. teur du célèbre Comité philhellénique de Paris,
s'empressait de faire don à la Grèce d'une imprimerie
Ategua, Attegiia [Dio. Cass.], Attegova, qu'il aurait voulu diriger sur Athènes mais elle
ville de la Bétique, dont César fit le fut expédiée d'abord à Hydra, ou elle servit à faire
siège, et sur les ruines de laquelle s'est paraitre le <l>iXo; toù NÔjaou, journal politique.
élevée Alcala Reale ou Alcala la Real, En 1824 le comité de Londres envoya trois petites
imprimeries qui furent ainsi réparties l'une à Mis-
près Jaen (Andalousie). solonghi, l'autre à Nauplie, la troisième à Athènes,
Atel.« Veromandunoruh, Atel,e VILLAin d'oii les Turcs avaient été chassés. Le 24 avril, le
Journal ti'Athènes, 'E<pr)u.epi; râv 'A0ï|vûv, parut,
Pago Viromandensi [Grég. Turon.], AT-
imprimé dans Athènes. Mais cette imprimerie fut
tela, Athies, bourg de France, dans complètement détruite le 24 mai 1827, quand les
l'anc. Vermandois (Aisne). Turcs reprirent Athènes.
En janvier 1834, sur la demande et la recomman-
ATELLA[Liv., Cic., Tab. Peut.], 'AteXX* dation du prince Soutzo, M. Ambroise-Firmin Didot
[Ptol.-j, 'ATÉXa
[Strab.], ville des Osci,
confia à M. Koromélas d'Athènes, qui vint s'ins-
truire des procédés de la typographie chez MM.Firmin
dans la Campanie, auj. Aversa, près Didot, une imprimerie qui devint par la suite
Capoue, ou San Arpino, dans la Terre très-considérable. Les premiers livres qui sor-
de Labour (d'où Atellanes). tirent de ses presses, à Athènes, sont en 1834,
l'Ilistoire d'Athènes, par Denys Sourmélis, in-8°;
Aternum, 'ATs'pvov
[Strab.], Pescara, bourgCI en 1835, 'AvOoXoYÎa ») cuXXoyï) à.ay.i'uûv Tipotxùv
du roy. de Naples (Abruzze citér.). xat Ëpwrixwv, 2 pet. vol. in-16; en 1836, les Mé-
moires militaires dit général Christophe Perraibos
Aternus [Plin.], Piscarius [Paul
Diac.], ('A7iO(JWY]noveû|AaTa noXsjxtxà ouYïpotçévTa îtapà
VAterno, riv. d'Italie; se jette dans toO ffuvTaY[wrâpx°u XptGT. IlEppaiëoû), 2 vol.
l'Adriatique. in-8°, André Koroinélas, rue. d'Othon, n° 215.
Dans une autre imprimerie parurent, en 1836, les
ATESTE Hist. ATESTE Souvenirs de la régénération
[Tac. m], COLONIA grecque, de 1820 à
[Plin.], Adestum, Este, ville de la Véné- 1823, par Germanos, métropolitain de Patras,
tie, au S.-O. de Padoue. TîtO|j.v^[j.aTa rapt tri; ènavouTTâcjEio; xrj; 'EXXâ-
Nous ne connaissons ôoç Trapà TOU fj.£Tpo7ioXtTou IfaTçûv Tepu-àvou,
pas de livre dans
cette ville avant 1743 Brevi notizie imprimé
intorno publiés par Callimaque Kastorchès) à Athènes, ty-
terra di Este, si per quello, che riguarda l'anti-alla pographie de Pierre Mantzarakes, rue Nteka, n" 45.
chilà della sua origine, die le sue varie mutazioni Koroinélas a imprimé plusieurs dictionnaires. Le
ecc., di Anionio Angelieri. premier, publié en 1837, est le Dictionnaire fran-
çais-grec, de Bentotis et Zalik, un fort volume in-S",
Este, per l'Orlandini, 1743, in-8. Haym prétend
que ce livre est l'œuvre de D. Paolo Vagenti. Athènes, 1837, typographie de Koromélas, et le der-
nier est le grand dictionnaire d'après le Thcsawtts
Atha, Ath, grœcœ linguœ de Henri Estiemie, par Skarlatos,
Athum, pet. ville de n
Belgique 2 vol. in-4°, Athènes, 1852, imprimé et stéréotypé
(Hainaut).. par A. Koromélas. Cet ouvrage est fort bien exécuté.
L'auteur du Trés-dévot à Jérusalem, Dans les prolégomènes
Jean Zuallart, a fait imprimer voyage l'auteur, Skarlatos de By-
dans cette petite ville zance, et l'éditeur disent qu'ils ont été encouragés à
un livre tout spécial Uescription de la ville d'Ath. à l'ordre
préférer étymologique adopté par J I. Estienne,
Ath, J. Ma6s, 1610, in-8. et qui fut suivi à tort par les éditeurs de Londres, l'or-
Nous ne trouvons aucune trace d'imprimerie an- dre alphabétique, selon l'exemple donné par Ambroise-
térieure. En 1637, nous pouvons encore signaler Firmin Didot, et ils s'expriment ainsi 'AvE6âp-
Chronique de Grandmont, par Jlenott Ruteau.
Ath, J. Maës, in-12, et.: Vie de S. Adrien, patron de puvav tov à/.Tj8û; vjpti>a Trj; TUjtovpaçiaç 'Au,-
9i xoc8ùi;Tov
Grand-Mont, par Je P. Martin le Brun, Ath, ëpoo-tov <I>ip[uvov ûiSwtov, èëaTtTicrev,
1637, in-8.. EU itoiâiv 6 ^(lÉTepo; 'Actûmoç \à
Aiôôotov
àvaXdcëiQ Tpifrjv TOU 0T]iTaypoù ÊxSodiv XaT' à),-
Atiia-Clyatii, voy. Dublinum. çàëriTov (p. 2).
Atiianagia D'autres imprimeries s'établirent à Athènes avec
[Liv. xxi], Cardona, sur le les caractères de Didot: celle d'Apostolidès, de Gkar-
Cardonero, ville d'Espagne boulas, etc.
(Catalogne).
Koromélas mourut à Athènes en 18B0.
Athanatum, AtanvSj ATANENCE Monasterium,
S. Aredivs, St-Yrier-de-la-Pe>xhe ou St-
et anc. abb. de Bénédic- Athenjî AD Ehnum, Academia Julia, HEL-
Yrieùc, village
MESTADIUM, Helmstadium, Eelmstœdt, ville
tins, près Limoges (Haute-Vienne).
Nous citons ici cette abbaye, parce qu'au xvie siè- du duché de Brunswick.
cle les moines y montèrent un établissement typo- L'imprimerie précède de quelques années en cette
graphique dont le plus ancien produit fut un ville la fondation de l'Université, qui n'eut lieu qu'en
Breviarium cité par P. de Colonia, dans son His- 1576. Nous connaissons un'livre imprimé en 1572
toire littéraire de la ville de Lyon, impressum in D. Nic. Selneckers Jiekandtnuss vnd lestament vom
monasterio Athanatensi, anno 1520, et un Mis- h. abendmal dess Ucnrcn, was es sen, und was
sale Athanatense, impr. in eodem
Alliatiati,. mo- darinnen aussgetheilt und genommen werde.
nasterio, anno 1531, in-fol., dont un bel exemplaire llelmstatt,
ne fut vendu que 5 fr. 1 s. à la vente Colbert. 1572, in-8. Le nom du premier imprimeur
est Jacobus Lucius Transylvanus.
117 athente AD SALAM. atrebata:. H8

Athenje ADSalam, Ahien^eSalant, IHENA, Atiliacum, Tilly, village de France, près


Iena, ville du grand-duché de Saxe- des Andelys (Eure); ou, suiv. l'abhé
Weymar (anc. Thuringe). Cochet, Antigny, village près Fontaitic-
Université célèbre fondée en 15&8. Suivant le le-Dun, arrondiss. d'Yvetot (Seinc-
Dr Cotton; qui s'appuie de l'autorité de Lelong, Infér.). s
l'imprimerie date en cette ville de 1545 et le premier
livre imprimé serait Citristophori Hammeri in- Atina [T. Liv., ix], Atia,Atinum [Plin. ni],
troductio in lectionene Armenicam. Ienx, 15S5, Aiino, bourg du pays napolitain (Terre
in-û. Comme nous sommes forcé d'avouer en toute
humilité ne connaitre ni les ouvrages ni même le de Labour).
nom de Christophe Hammer, nous déclarons
manquer des éléments nécessaires pour vérifier l'au- ATISIS,Atiiiso, riv. de la Gaule Transpa-
thenticité de cette assertion. Un théologien luthé- dane, chez les Insubres, auj. la Tosa;
rien du nom de Martin Hammer a publié plusieurs se jette dans le lac Majeur.
ouvrages à léna à peu près à la même époque, mais
l'impression du plus ancien ne remonte qu'à 1505. ATLANTICUM Mare, 'ATXavrixvi OCEA-
OâÂaaoa,
• Voici, imprimé à léna, un livre intéressant que nous NUS OccmÊNTALis, V Atlantique,
croyons devoir citer; il nous est fourni par Stru-
vius (De Tlmringice seriploribus) Joh. Strigelii ville du
Atorfium, Adorfium, Adorf, pet.
oratio de causis, quare constituantur Académies,
habita lenœ, in celeberrimo consessu iltustrissi- roy. de Saxe, sur l'Elster.
morum ducum Saxonice, prindpum, comitwn, no- AtrebatjE [Not. Imp.], Atredates |moy.
bilitatis et ccetus sclwlastid, cum publiée recita-
et slaluta Acadeviiœ Atrebatium Atrebatum
renlur privilégia lenmsis, 2 die âge], [Cluv.]
l'ebruarii anno salutis M d lviii. lenœ, 1558, in-4. Regiacum Atrebatum,
[Cell.], Rigiacuii,
Atjienjî Anglorum, VOy. OXONIA. Opfviaxo'v [PtOl.LNEMETACUM [Itin. Ant.],
Nemetocenna [Hirt. vrn], Civitas Atra-
ATnEiΠRauracx, voy. BASILEA.' vatum [Itin..Anton.], Atkebetis [monn.
Athenje Rémi. mérov.J, Arras, ville de France, sur la
Remorum, voy.
Athenopolis Atiienôpolis MASSI- Scarpe (Pas-de-Calais).
[Mêla], Ruinée par les Vandales et par les Normands. Ap-
liensium [Plin. ni], Sambracia, ville de
partient définitivement à la France depuis le traité
la Gaule Narbohnaise, colonie de Mar- de Nimègue.
ville de Fr. L'imprimerie ne fut introduite dans cette ville
seille, auj. Grimaud, pet.
qu'en 1528, et le premier imprimeur est Jehan de
(Var). Buyens.
En 1508 parait un Missale ad usum insignis
Athenria, Athenrey, ville d'Irlande.
Ecclesie Alrebatenais. finit hoc insigne sacrimis-
d'Irlande. salis opus. Anno a Natali Domiui m o vin, impensa
ATIIERDA, Atherdee, bourg et œre Johannis Lagacite (en lat. Joli, fica), li-
Athesinus dis- brarii manentis domum habentis
Atiiesia, AGER, Etschland, familiamque
trict du Tyrol. Atrebati ad intersignium S. Joh. Èoangetisli.
ibidemque venale reperietur. In-4, lettres rouges
ATIIESIS [Virg. 'A6ïoi; IPtol.J, et noires.
JEn., Plin.], Ce beau livre fut imprimé à Rouen par le célèbre
ATESIA "Atioov
[Tab. Peut.], [Plut.], Martin Morin, qui mit son nom en toutes lettres sur
l'Adige (Etsch en ail.), fleuve d'Italie; se le jambage intermédiaire de l'M majuscule qui com.
mence t'ouvrage.
jette dans l'Adriatique. En 1517 une seconde édition-in-fol. du même Mis-
ATIIISO, voy. ATISIS. sel fut imprimée à Rouen par Martin Morin et éditée
par Jean Lagaclie, qui s'était associé son fils An-
Athlona, Athlone, ville d'Irlande (comté thoine, et six mois après un Bréviaire portatif in-8
de Roscommon). sort encore des presses rouennaises, mais cette fois
avec la marque et le nom entier de « Magister Mar-
M. Cotton (Suppl.) croit qu'un certain Denys tinus Moriûs. »
Daly fut le premier imprimeur de cette ville, vers Mais les années suivantes voient une imprimerie
1785; en 1789 il y fonda un journal, intit. the nationale s'établir à Arras et l'an 1528 parait le pre-
Athlone Herald. « Ordonnances,
mier livre réellement artésien
o "AOu; [Hé- vsages et stilz'de la gouvernance d' Arras, faictes
Atho, Atiios [Plin. rv, Ovid.l, comte d'Artois.
et décrétées par l'empereur
rod.], Athon [Cic., Liv.], le mont Athos, On les vend en la cité d'Arras par Jean de Buyens,
Monte Santo, Hagion Oros, montagne deuant le portail de Nostre Dame. (A la fin :) Imprime
nouuellement en la cite d'Arras par Jehan de
de Macédoine, auj. dans la Roumélie
Buyens l'an mdxxviii, pet. in-4, goth., avec les
22 couvents de l'ordre de S.-Basile. armes impériales sur le titre, gravées sur bois.
Jehan de Buyens imprime encore en 1531 les
Atholia, Athol, comté d'Écosse. nouvelles ordonnances du même empereur, in-û,
goth. (a la Bibl. impér.).
AmuM,voy. Atiia. La première édition des Coustumes generalles du
VULTURNUS connue et décrite, est donnée en
ATIIURNUS, [Liv., Plin.], VOL- conte d'Arthois,
1535, par Jehan Bourgeois, libraire, demourant prés
turnus [Dion. Halic], il. de la Campa- du petit marché deuant Saint-Géri, in-8, goth.
nie, auj. le Volturno, dans le Napoli- M. Brunet fait remarquer que la dernière ordon-
nance est datée de 1531, ce qui permet de supposer
tain. une édition antérieure à celle de 1535. Nous igno-
Atina. rons si ce Jehan Bourgeois avait, à la date de 1535,
ATIA, voy.
un matériel d'imprimcrie suffisant pour produire un
Atilia, VOy. ALDENDURGUM. livre de cette importance, et il nous est permis d'en
MO ATREBATENSIS PAGUS. AUDIERNUM. 120

douter, puisque nous voyons celte coutume réini- Attiniacum, Aïtiniacum Palatium in agm
primée en 1547, avec cette souscription « On les Car.
Remensi (td Axonam [Capit. C.
vend en Arras par Jehan Bourpeois, et à la fin
u Imprime à Aniters par moy Jehan Graphcus. » Attigny, pet. ville de France
Baluz.],
Ce n'est qu'en 1553 que nous trouvons sur une résidence pendant
(Ardennes), royale
nouvelle édition des Couslumes la mention d'im-
les deux premières races et siège de
primeur accolée au nom de Jehan Bourgeois.
Voici, pendant les xvte et xvue sièles, la suite des plusieurs conciles.
imprimeurs artésiens que nous fournit une curieuse de Fr.
monographie de MM.d'iléricourt et Caron Attipiacum Attichy, bourg (0ise).
Jehan de Buyens, dont le frère Pierre ne fut que
Atttusi Promontorium, cap de la Corse.
libraire.
Jehan Bourgeois il y en eut deux probablement surla côte 0.; auj. PuentadiLaccivolo.
du même nom qui imprimèrent de 1535 à 1596.
Claude de Buyens et Gilles Bauduyn (1589), librai- Attqbriga, Monast. Veltenburgicum, Wel-
res, pour lesquels imprimait d'abord Joachim Tro- de sur le Da-
tenburg, bourg Bavière,
gncsius, mais que l'on trouve plus tard figurer
comme imprimeurs. nube,anc. abb.
Robert Maudhuv (1592-1630).
Guillaume de la "flivière (1591-1634), qui imprimait Attuatuca, Aduatdca |ltin. Anton.], Aduaca
ATUACA
aussi quelquefois pour Gilles Baudouin. Ce G. de la TlJNGRORUM, 'ArsuâMurov [PtOl.],
civière est le typographe dont se glorifient à juste
[Tab. Peut.], Tungri, Tongres (Tongem
titre les bibliophiles artésiens il fait revenir de le
en flam.), ville de Belgique, dans
Cambrai, en 1629, son fils Jean-Baptiste, dont nous
voyons pendant quelques années le nom associé au Limbourg, anc. cap. des Tongri, peuple e
sien. de la Gaule, dans la Germanie Ile, au
Arras fournit aux imprimeries, étrangères Pierre
Touros, surnommé le Tondeur d' Arras, prote de S.-O. des Ubiens, qui vinrent occuper
l'illustre Thierry Martensd'Alost, et le savant Cris- le pays des Eburones quand ceux-ci
pinus, Jean Crespin, que l'intolérance religieuse eurent été détruits César. On
par
force à quitter la France, et qui va porter à Genève,
croit aussi cette ville correspond
la libre patrie des réformés, son savoir et son que
génie. à la Paoïopous Aduaticorum, dont'on
Nous trouvons la mention d'un imprimeur d'Ar- rencontre souvent le nom.
ras, nommé Ilaiet, qui exerçait au commencement
Nous ignorons où M. Ternaux a pris l'indication
du xvne siècle mais, comme MM. d'Jléricourt et
Caron n'en parlent pas, nous ne le citons que sous d'un vol. impr. à Tongres en 1605 Bonarseus,
toutes réserves. amphitheatrum honoris. Paleopolis Adualicorum,
En 1764 (Rapp. Sartines), il n'existait à Arras que 1605, Ïn-Ji.
deux imprimeurs, Charles Lcmaître de la Sablon- Nous trouvons dans plusieurs anc. catal. la men-
tion d'une édition de ce livre imprimée Anvers en
nière, pourvu en 1747, et Michel Nicolas,' reçu im-
primeur en 1752. 160(i, in-û, avec le nom véritable de l'auteur, Oliv.
Bonarsius traduisait Bongarspar
Martin Franc, l'auteur du Champion des Dames, (Bonars),commeon
Bonqarsius. Nous trouvons dans un des catalogues
était d'Arras, ainsi que l'auteur de la illélitsine,
Jehan d'Arras. des Elzevirs une édition de la Cité de Dieu de
saint Augustin, trad. en flamand et imprimée à
sont
Atrebatensis Pagus OUComitatus, l'Artois, Tongres en 1618, in-ft. Mais ces indications
l'une et l'autre inexactes, si, comme le prétend le
anc. province française réunie à la cou- Bibliophile belge, la ville de Tongres n'a eu sa pre-
ronne par Philippe-Auguste, en H80, mière imprimerie qu'en 1829.
d'Anvers, au commencement du
passe à la maison d'Autriche par le Un imprimeur
xvue siècle, était de Tongres et en portait le nom
mariage de Maximilien avec Marie de Willem van Tongeren.
Bourgogne, et revient définitivement à Julia.
la France par le traité de Nimcgue Attubi, VOy: COLONIA CLARITAS
ATUItUS
(1678). ATUR, ATOURIS, 'ATGÛpu; [PtOl.]
Tarbellicus Aturus [Auson.],
'ATREBATES, peuple de la GauleBelgique lIe;2 [Lucan.],
Arus Silvensis l'Adour, fleuve
occupait l'emplacement de l'anc. dio- de France
[Auson.],
se jette dans le golfe de
cèse d'Arras, auj. partie du départ.
du Pas-de-Calais. Gascogne.
Atura, ATURRE, Civitas Aturen-
Aturum,
Atrebatii, peuple de la Bretagne romaine sium Aire, pet. ville et
occupait une partie du comté de Midd-
[Itin. Anton.],
anc. évèché dé Gascogne, sur l'Adour
lesex, sur la Tamise, et de l'Oxford-
shire. (Landes).
AUBANIA, voy. Albinia.
Atrianus, TARTARUS [Plin.], le Tartan, pet.
riv. de la Vénétie. AUBIGNIUM, VOy. Albiniacum.
Aucensis FLUVIUS, Oka, riv. de Russie.
Attaoim, "A– axov [Ptol."|, station de l'Es-
Tarraconaise, chez les Celtiberi, Auciacum, Auxy-le-Chàteau (Aiwhy), bourg
pagne
auj. Darocca. de Picardie (Pas-de-Calais).
ALDENARDA.
AiTEiiE voy. Atele. Audenarba, voy.
ATTERUS LAcus, die Schwartzee, ou le Lac Audiernusi, Audierne, bourg de France
Noir, en Bavière. (Finistère).
121 AUDOENI VILLA. AUGUSTA. 122

AunoKN'i Villa, S. Audoeni nobilis DOMUS, Aufidena, AùtoiSniva[Ptol.], Al Feneda (en


S. Ouyn [Ordin. reg. fr.], anc. rési- arabe), Alfidena, ville du roy. de Naples
dence royale, Saint-Ouen, près Paris; (Abruzze citer.).
la Révolution Bains-
pendant s'appela Aufidus [Horat., Lïv.],Aufida-Stacna [Sil.l.
sur-Seine. On trouve dans les chron. Ital-1, auj. YOfanto, fleuve du roy. de
les Gesta Reg.
Saint-Oain, Saint-Oians Naples; passe à Cannes et se jette dans
Fr. B. Odoenus. Aimoin dit
portent l'Adriatique.
AuDOENUS ALIAS DADO.
Aufina, AuFiNUM, auj. Ofeiia, bourg du
AUIIOMAROPOLIS, AUDOMARUM, FANUM DIVI .roy. de Naples.
AlJDOMARI [CIUV.], S. AUDOMARI PaLATIUM
Aufona, voy. Antona.
[Chron. Ludov. vm, a. 12dl], appelée
autrefois Sithieu, suiv. Malbrancq, auj. AUGA,AuciE, Auca, Augium, Algia, Augum,
Saint-Omer, ville de France (Pas-de- Austa, Eu, ville de France anc. comté;
Calais). résidence et château royal; anc. abb.
En 15SM, un collége de jésuites y fut installé par d'Augustins (Seinc-lnférieure).
le R. P. Parsons, et devint bientôt la maison d'édu- AUGIA(campus pascuus amni adjacens, vel
cation privilégiée des jeunes catholiques de la no-
blesse d'Irlande, d'Angleterre et des Pays-Bas. Vers amne circumfusus, Duc), voy. Algia.
l'an 1600 les RU. PP. y montèrent une petite im-
primerie A. M. D. G., dont les premiers produits AUGIA,AUGIALAcus Tigumni, l'île de Ufnau,
sont rares et recherchés. dans le lac de«Zurich.
Le Dr Cotton, dans son Sttppl., dit que les jésuites
imprimèrent dès l'annéc 1591 [lie Life and Dealti AUGIAAlba, Wissenavia, iVeissenau, bourg
of M. lidmund Genings, priest, in-ti. Les jésuites, en et anc. abb., en Bavière.
1591, ,n(î pensaient pas encore à leur collége de Saint-
Omer; et comment les aventures du prêtre Genings, AUGIADIVES,"Riciienavia, Reichenau, île du
« crowned with martyrdome at London the 10 day
of november, n auraient-elles été imprimées à Saint- lac de Constance.
Omer dans le courant de cette année? Cette asser- Augia Domini, Herisau, bourg de Suisse
tion, empruntée au 3e volume de J, Ames et au
MaunseU's cat., p. 53, est donc inexacte le Mar- (C. d'Appenzel).
tyre de Genings ne fut imprimé à Saint-Omer qu'en AUGIAMajor, .Augia Rmeni, Rheinau, ville
1614, et le volume est un mince in-ii° de 110 pp.
qui s'est vendu on ne sait pourquoi 310 fr. à la de Suisse (pr. Schaffhaiisen).
vente Dinaux.
Le premier livre imprimé par les jésuites, dans Augia Sacra, Elgcj, bourg de Suisse (C.
leur couvent de Saint-Omer, est probablement A .de Zurich).
brfefc Apologie or defence of the catholike eccle-
siastical hierarciiie and subordination lit England Augia Virgunum, Magdenau, village et abb.
(by R. Parsons), Saint-Omer, 1601, in-12. Lowndes
nous donne un ouvrage plus important Discussions de Suisse (canton de St-Gall).
answere or Wm. Barloiy to ihe booUe intit.
oftlie AuGiiE SALTUS, Saut-d'Auge, bourg de
the Judqmcnt of a Cathol. Knglish man, Saint-
Oiner, 1603, ïvitli a suppl., 1012. 2 vol. in-Zi. Normandie (Calvados).
Mais,pendant que les jésuites prenaient l'avance,
la municipalité de la ville, piquée d'honneur, attirait Augminiona, Aumignon, pet. riv. de Picar-
un imprimeur laïque, François Bellet, qui, dans die, affl. de la Somme.
l'épître dédicatoirc du premier volume sorti de ses
presses, se fait un devoir de remercier ces dignes Augubium, voy. Eugubium.
échevins de la munificence libérale dont ils ont fait
preuve à son égard, et ce premier ouvrage est intit. Augum, voy. Auga.
lipistres dorées de saint llierosme, traduites de
latin en françois, 'avec une table très-ample. Saint- AUGUSTA,AUGUSTALeontinorum, Aqostu,,
Omer, François Bellet, 1602, pet. in-12 de 299 p. ville et port dé Sicile, au N. de Syra-
Charles Boscard, que ijl. Brunet appelle Jlascari, cuse, sur la mer Ionienne.
nous ignorons pourquoi, ne vint s'établir a Saint-
Omer que quelques années après François ISellet. AucusTA, Aousta sur lu Bresle, village de
L'arrêt de 1759 fixa le nombre des imprimeurs Normandie (Seine-Inférieure).
de Saint-Omer à deux, et le rapport fait à M. de Sar-
l.incs nous donne le nom de ces deux imprimeurs AUGUSTA, Augustus, Augst, village de Pi-
François-Dominique Festel, pourvu en 1743, pos- cardie (Pas-de-Calais)..
sédant presses, et Hcnri-Krançois Boubers, établi
en 1753, ayant aussi U presses. AUGUSTA[Itin. Anton. Tab. Peut.], Neo-
Nous devons une partie de ces renseignements
à un binliophile artésien distingué, M. Ic baron MAGUS,Noio'jMTjo;[PtOl.] NOVIOMACUS,
Dard. Neodukum, Niviodunum, ville dosTricas-
Audiiiaca Oiireia A.udrieu tini, dans la Gaule Narbon., auj. Nyons,
Villa, Villa,
anc. villa royale, ville de Suisse, sur le lac de Genève
[Chron. Carlov.], auj.
Qrrcville, villagede France, prcs Doul- (Vaud).
lens (Oise). L'imprimeriefut introduitc dans cette petite ville
à la fin du xvmo siècle le Tableau de Paris cri-
Audura, AUTURA, Ebura, \'Eure,' riv. de tiqué. Nyon, 1783,3 vol. in-8.
Normandie, a fil. de la Seine. AUGUSTA, voy. Tubinca.
123 AUGUSTA ACILIA. AUGUSTA NEMETUM. 124
AUGUSTA ACILIA, CASTRA AUGUSTANA, SERVIO- AUGUSTA COLONIA, voy. Nemausus.
durum [Tab. Peut.], Straubinga, Strau-
AUGUSTA COLONIA Apulensis, Alba Ca-
bingen, ville de Bavière, sur le Danube. voy.
ROLTNA.
Imprimerie en 1585 Jacob Rabi Christlich
manual oder handbiichtein non rechtem Nulz AUGUSTA, Dacica, Colonia Sarmizegethusa
dess wallfalirtens, und mit was Clirlstlichtr an-
dacht. [Inser. Grut.] Sappu-yÉôoiraa PaoîXsiov
Straubingen, 1585, in-8. (Catal. des foires
de Francfort, a. 1625, p. 431, 2e partie.) [Ptol.], ville de Dacie, auj. Varhély,
Du même auteur, nous trouvons encore Jac. en Valachie.
Rabi Çhristtictie instruction und untenveisung
wess sien Vatter und Muiter, Gevatter und Prie- Augusta DEA, voy. Dia.
star. Straubingen, 1585, in-4. Mais nous n'avons AUGUSTA DRUSI, VOy. Campidosa.
pas le nom du premier imprimeur.
AUGUSTA Allobrogum, AUGUSTA Emerita,
voy. Geneva. Aùvoûara 'Hpispira [Dion
Cass.l, COLONIA Emeritensis [lnser.
AUGUSTA ANTONINI, GASTINUM, Gastein, ville Grut.], Emerita [Prud., Plin.], Merida,
de bains, en Autriche, près Saltzburg. ville du Portugal (Estramadure).
AUGUSTA ARVERNORUM, voy. Arverna. L'imprimerie, suivant Antonio," existe dans cette
ville depuis 1545, et voici le titre du livre qu'il cite à
AUGUSTA ASTURICA, ASTURICA. l'appui Diego de Cabranes. Armactura espiritual
voy. del hombre iiiterior; Merida, 1545, in-fol. Cet auteur
et son livre ne sont pas cités dans la Biblioth. Luzi-
AUGUSTA Ausciorum [Itin. Anton.], Auxo-
tana (Lisboa, 1786, 4 vol. in-12). Mais Gallardo (p.
RUM, AUXITANA ClVITAS,-ailC. C.LIMBERRIS 409) en fait mention; il nous apprend aussi que
ou Climberrum- [Mêla, m], Ausci Diego de Cabranes, vicaire de Mérida, devint le cha-
[Amm.
Marc], anc. cap. des Auscii et de la No- pelain honoraire de l'empereur Charles-Quint.

vempopulanie, auj. Auch, ville et archev. AUGUSTA Firma, voy. AsTIGIS.


de France (Gers). AUGUSTA Francorum,, Augustodunum.
Le Breviarium Auxitanum, imprimé à Auch, en voy.
1533, in-8, goth., est le plus ancien livre que nous AugustaGesiella
puissions citer comme imprimé dans cette ville ar- [Plin.],r£[iena [Appian.],
chiépiscopale. Ce livre doit être fort rare, car nous Martos, pet. ville d'Espagne (prov. de
ne le trouvons décrit nulle part et nous ne le voyons Jaen). ).
figurer qu'une fois dans un catalogue de vente (Cat.
Baluze, H, n° 9524). AUGUSTA JULIA GADITANA, voy. GADES.
En 1764 (Rap. Sartines) nous ne trouvons^ Auch
qu'un seul imprimeur, Etienne Duprat, reçu en AUGUSTA Leontinorum, voy. AUGUSTA.
1742 et possédant deux presses.
AUGUSTA Londhjium, voy. LoNDINUM.
AUGUSTA Badacum, Birckhausen, pet. ville
de Bavière. AUGUSTA Misnensium, Augustobuhgum, Au-
gustusburg, ville de Saxe. [Graëssc.]
AUGUSTA Basilea, Lonmnum.
voy. Ernestus Hermann, pasteur d'Iéna, a fait VHis-
AUGUSTA BATIENNORUM, Aù-yoûiTa Bamvâv toria Augustoburgi, et Phil. Wagner a publié à
ville de la Gaule Cisalpine, Dresde en 1572 Einweiliung des Schlosses Augits-
[Ptol.], auj. in-4.
tusburg,
Bassignana, bourg d'Italie, près Coni.
AUGUSTA Nemetum Civitas Nemetum
Augusta Bilbius x [Cluv.],
BILBILIS, [Martial,
[Not. Prov.], Spira Nemetum re-
ville des Celtiberi, dans la Tar- [Nôtit.
Epig.],
cens.], Noviomagus [Tab. Thcod.], NoioV
rac, auj. Catalayud, ou suiv. Bischoff
P-a^oç [Ptol.], Spiiira [Geogr. Rav.],
et Môller Bambola, près Catalayud. NEMETENSE Palatium [Prœcep. Carol. a.
AUGUSTA Bracara Grut.], Au- anc. des dans la
[Inscr. 789], capit. Némètes,
OUSTA BrACARUM [PllD.], BRACARA, Bpâxap Gaule Belgique; auj. Spire (en allem.
AùfouaTa [Ptol.], BRACnARAUGUSTA, ville Speyer ou Speier), ville de Bavière,
des Callaici Bracarii, auj. Braga, ville anc. ville la ca-
impér. évèché; jadis
du Portugal (prov. entre Duero et de l'une des plus illustres
pitale prin-
Minho). ). cipautés ecclésiastiques de l'Europe.
L'imprimerie fut introduite dans cette ville archié- Nous faisons remonter jusqu'en 1471 la date de
piscopale au xve siècle par un typographe allemand l'introduction de t'imprimerie dans cette ville Pos-
nommé Jean Gherling ou Gherlinc le premier livre tula scholastica et super Can-
super Apocatypsin
que nous connaissions est un Bréviaire: Breviarcuin tica canticortim. A la fin Explicit Postula stolas-
liracharense impressum in Augusta Bracharensi tica (sic) super Apocalypsin et super Cantica can-
civitate, per magistrum Joannem Gherlinc alema- ticomty impssa Spire anno lxxio. 15 ff. in-4.
num, anno salutis Christiance MCCCCXC1V,in-fol., et sans ch., réel, ni sign., car. ronds, à l'exception du
non-pas in-4, comme le dit le P. Gottf. Bcichhart, et V qui est gothique. Ce rare volume est considéré
non pas in-8, comme le dit Née de la Rochelle.
par tous les bibliographes comme le premier livre
AUGUSTA Cesarea, SALDUBA. imprimé à Spire; il ne nous donne malheureusement
voy.
pas le nom de l'imprimeur, et le caractère n'a au-
AUGUSTA CASTRA [Itin. Augusta.na cun rapport, dit M. Brunet, avec celui qu'emploie
Anton.], eu 1477 Peler Drach, que l'on considère générale-
CASTRA [Notit. dans la Yindé-
Imper.], ment comme l'introducteur de la typographie à
licie, auj. Azelburg, en Bavière. Spire.
125 AUGUSTA NOVA. AUGUSTA TAURINORUM. 126
Le P. Gottfried Reichhart et Hain attribuent ce-
Sexsionas, Suessionas [Frédég.
pendant à Peter Drach l'impression d'un traité de contin.],
S. Augustin, Famosus Beati Augustini ville importante de la Belgique
lAbeltus de IIe, auj.
Vila Xpïana. A la lin hic Beati Augustini Libel- Soissons, ville de Fr. (Aisne).
lus parcnlilU et famosus in civitate Spirensi est
S. a. M. Ternaux date de 1617 l'introduction
impressus. in-4, MIT. à 31 1., sans ch., réel, ni de la
typographie dans cette vifle.: Chronicon abbaliœ
sign., et Hain fait remarquer que le V gothique du S. Joannis apud a Petro Grisio. Sues-
précédent volume se retrouve dans celui-ci. L'autorité Fineas,
de ces deux bibliographes est assez considérable sione, 1617, in-8 (Cat. Secousse, n« 4731).
Cette histoire de l'abbaye de Saint-Jean des Vignes
pour nous permettre d'attribuer a Peter Drach l'im-
du fut traduite en français par de Louen et publiée en
pression livre intit. Postula scholastica, aussi
bien que celle d'un autre recueil de traités du même 1710. L'un des ouvrages les plus importants publiés
Père de l'Église latine à Soissons au xvno siècle, c'est l'Histoire de la ville
7Je l'uga mulierum, de de Soissons et deses rois, dites, comtes et gouver-
continentta,de contemptumundi, etc. in-4, s. 1. n.
(1., 28 ff. à 26 lig., même caractère neurs, avec une suite des êviques, etc., par Claude
que les précé-
dents et imprimé à peu près à la même époque. Dormay. Soissons, N. Asseline, 1663-6d, 2 voL in-4.
Ainsi donc Date de l'introductiefn En 1764 (Rapp. Sartines), on trouve à Soissons
de l'imprime- deux imprimeurs, quoique l'arrêt de 1759 n'en eut
rie à Spire, 1471 premier imprimeur, Pcter Drach.
permis qu'un seul mais ces deux imprimeurs
avaient tous deux succédé à leur père, le premier
AUGUSTA NOVA, voy. PORTA AUGUSTA.
en 1748, le second en 1752, et l'on passa par-dessus
l'irrégularité; le premier, Pierre-Nie.
AUGUSTA NOVA [Plin. NouSaufoûsTa Waroquicr,
III], avait deux presses, et le second, Pierre
Turris Courtois, en
[Ptol.l, Cremata, Torquemada, employait trois.
ville d'Espagne.
Augusta Taurinorum
AUGUSTA Pretoria [Plin. ni, Tac. Hist.
[Plin. -m, Tab. Peut.], COLONIA TAURINA [Tac.
n] i] Aù^ouoTa
Augusta Pretoria Salassobum [Strab.J, Taupivûv [Ptol.], Taurasia
Aoste [Appian.],TAU-
Augustum, (Aosta), ville de Pié- rinum [Itin. Anton.], Tu RI (au
sur la Doire, dans l'anc. Taren- moy.
mont, ville
âge)., auj. Torino, Ttinn, forte
taise.
d'Italie; anc: cap. des États sardes.
Nous ne connaissons pas dans cette ville de livre
Université bibliothèque riche et importante.
plus ancien que celui cité par M. Ternaux le Héros
des Alpes, ou la vie du grand saint Bernard L'imprimerie existe dans cette ville depuis l'an 1474.
de Dans upe excellente monographie du baron Vernazza
Menthon, fondateur des hôpitaux de Monljoux et
Comiorhnejoux par F. Bernard. (Bassano, 1827, in-8) intit. Osservazioni su' libri
Aoste, 1083,
in-12. slampali in Piemonte nel secolo xv, l'auteur, après
avoir rappelé que l'introducteur de la typographie
AUGUSTAQuintana, AUGUSTA Quintanorum, dans le Piémont fut un Allemand nommé llans ou
Johannes Glim, que nous retrouverons à fart. Savi-
Kyntzen, bourg de Bavière sur le Da- gtiano, nous rappelle qu'après lui Ant. Mathias d'An-
nube. vers et Balthazar Cordero de Mondoui imprimèrent
en 1472 à Mondovi, et qu'alors seulement apparut le
AUGUSTA Rauhacorum, Aù-(GÛ<rra .'Paupw&v premier imprimeur Joanncs Faber Lin-
turinois,
AUGUSTA RAURACUM [Tab. Peut.], gonensis (Jean Lefebvre, de Langrcs) appelé en
[Ptol.], cette ville par uu médecin, Pantaleone di Conlluenza,
Raurica (Inscr. Grut.], COLONIA R-aurica
et par Pietro Cora; ce Jean Lelebvre s'étant associé à
[Plin. iv], ville des Rauraci, dans la un autre Français, Giovannino di Pietro (ce que nous
Gaule Belgique, auj. Augst, bourg de pouvons traduire par Jouannin ou Janin de Pierre,
ou fils de Pierre), ces deux typographes mirent au
Suisse, sur le Rhin (cant. de Bàle). jour, en 1474, le livre suivant
Siège primitif de l'évêché de Bâle. Le Dr Cotton Breviarium Romanum. A la fin Prœclarissimi et
prétend que l'imprimerie exista dans ce bourg en medici et pliilosophi Homini Magistri Panthateonis
1606, sans citer aucun ouvrage à l'appui de cette as- volumina Johannes Fabri et lohanninus de Petro
sertion mais, comme il traduit la souscription Au- Galici (sic) egregii quidem artifices Taurini féli-
gusta Huitatiana par Augst tandis que de tout citer impressere M.cccc. lxxiiii. 1)co grattas.
temps le terme Augusta Munatiana, Colonia Au- Amen. In-8, ou, dit Amati, pet. in-4. 503 ff. à 2 col.
gusta Munatiana, a été appliqué à Bâle, il est à sup- de 28 1., sans cli., réel, ni sign.
poser que le livre sur lequel il basc sa prétention est Cette erreur est excusable, Amati n'ayant vu que
réellement le produit d'une typographie bâloise. Le
Pexempl. sur vélin, conservé à la biblioth. de Turin.
calai, des frères de Tournes (Genève, 1670, in-12), L'associé de Jean Lefèvre ne reparaît plus, et, pres-
qui est d'une grande importance pour l'histoire de que immédiatement
la typographie en Suisse, ne cite pas un seul volume après l'impression du bréviaire,
l'imprimeur Langrois établit une succursale à (Jasale!
imprimé à Augst. L'erreur de M. Cotton serait d'au- près Turin, bourg renommé pour ses carliere, c'est.
tant plus excusable, que ce bourg est en quelque à-dire ses moulins à papier; nous l'y retrouverons-
sorte un faubourg de Baie, et que l'on a du bien des mais il conserve néanmoins son établissement
fois confondre ces deux localités, Augusta Haura- prin-
cipal, car l'année même (1477) où nous le voyons
corum et Augusta Munatiana. imprimer au mois de mai les 'Visticlia Catonis à
Casalc, parait Turin, die ix Julii, un de
AUGUSTA Romanduorum, YOy. Luciuburgum. son protecteur et ami le médecin Pantaléonouvrage de Con-
fluentia (Coblenlz ou Cunflans) Panlaleonis de
AUGUSTA SALASSORUM, voy. AUGUSTA PRE-
Conjlucntia summa Lactietniorum sive tractatus
TORIA. varii de Butyro, de caseorum variarum gcnliiim
diffcrentla et facuttate. Taurini per Johanuem Fa-
AUGUSTA Suessonum [Itin. Anton.], Aù-voûs™ bri, mcccclxxvii.1 Iii-foi. Livre savant, livre recher-
Oùsaaovwv AUGUSTA SUESSORUM ché par les cas&opliites, c'est-à-dire par les amateurs
[Ptoli],
Noviodunum Suesstonum de fromage.
[Tab. Peut.], Jean Lefèvre imprime encore en cette même année
[CœSi B. Gall. n], Suesson.e, SUES- la- Clironica Martini Poloni, in-W
1477 a Turin
sion/ë [Greg. Tur.], Sexonas [Frédég.], puis les Décréta Sabuudiœ ducàlia, in-fol.; enfin
127 AUGUSTA T1BERI1. AUGUSTA VAG1ENN0RUM. 128
l'année suivante une édition célèbre de Tércncc, Bibliothèque importante, qui possède un Evangt-
iu-fol. liaire du VI" siècle, l'un des plus anciens connus.
En 1479, il est appelé à Saluzzes par le marquis L'imprimerie (suiv. Panzer, Ami., t. vin) remonte
Louis II; il y imprime un seul volume et retourne à en cette ville à l'année 1517 mais le Dr Cotton ne
Turin. En 1481 il va faire une petite excursion à parait pas accepter cette donnée du bibliographe de
Casai, dans le Montferrat, et y établit une impri- Nuremberg, puisqu'il tic fait dater l'introduction de
merie. Jusqu'en 1485 nous le voyons seul typographe la typographie à Trèves que de l'année 1583.
à Turin; mais cette année voit l'art de l'impri- Il nous est heureusement possible d'assigner une
merie prendre une extension considérable dans date infiniment plus respectable à l'imprimerie de
toute la province, et à Turin nous voyons arriver Trèves, puisque Main, le P. Reichhart et M. Brunct
Jacobus Suigus (Jacopo Suigo da San Germano), Ni- nous donnent le titre d'un opuscule publié en iliXl
colaus de Bencdictis (Espagnol), Francisco de Incipit spéculum Clarum nobile et peiosum ipsoty
Silva, etc. sacerdotti in quo refulgèt et repsentantur aliqz
Jean Lefèvre cède son établissement vers 1691, et valde vlilia specttlàda circa tria pneipatia Bap-
cet infatigable typographe meurt vers l'an 1500, tismi Euliaristte et l'cnitècie sacramêta. per
car nous trouvons à cette époque plusieurs livres HermânU dietz de Schildis ordïs lleremi-
fratre
o impr. Taurini cum characteribus Johannis tarU. Treveris. Anno Dni milletlmo
Impressû
Fabri. » ·
giiadringentesimo octuagesimo primo. In-&, 10 ff.
a 30 1. sans ch. réel. ni sign.
AUGUSTA TIBERII, Ç.OLONIA TlBERIA AUGUSTA, M. Edw. Tross nous fait remarquer que ce livre,
dont on ne connait pas l'imprimeur, est exécuté
Reginum CASTRA Regina
[Itin. Anton.], principalement avec les caractères de GuldenschafT
[Not. -Imper.], Ratisbona, Ranasbona, de Colognc, mais qu'il s'y trouve mêlé toutes sortes
Regkoburgum, Hieropolis, Imbrjpolis de caractères différents, même des caractères ro-
ïiburnia Leonis mains, comme s'il avait été imprimé par un ouvrier
[Acta Pub.], [Diploma ayant couru le monde, et qui se serait approprié une
m] Regensburgum Palatium PUBLICUM partie des caractères dans chacune des typographies
Carol. a. 792 RA- où il aurait été employé.
[Charta' Magni,
ganesburg Palatium [Charta Ludov. p. AUGUSTA Tricastinorum Itin.
[Plin.,
a. 821], Renebourc [Gr. Chron.], REGI- FANUM Sancti Paulj Tricastini
Anton.],
NUM ClVITAS QUiE NUNC REGANESBURG VO- Civitas Tricastinorum
[Cell.l, [Not.
CATUR [Ann. Eginh.], Ratisbonne (Re- Saint-Paul-trois-Chàteaux,
Prov.J, bourg
gensburg en all.), ville importante de de Fr. (Drôme).
Bavière, au confluent du Danube g, du Pierre Chevillot, o lypographus regius, n exerçait
l'imprimerie dans cette petite ville dès l'année 1615.
Regen.
M. Ternaux est tombé ici dans une bizarre erreur;
Tous les bibliographes s'accordent a reconnaître il a pris Troyes (Augustobona-Tricassium) pour
que l'imprimerie fut introduite en 1485 dans cette
St-PauI-trois-Châteaux, et a donné comme premier
ville par les typographes de Bamberg, Jgh. Sensen- livre imprimé dans cette ville la célèbre édition
schmidt et Joh. Beckenhaub de Mayence, aux frais
et dépens de l'évêque Henry de Ralisbonne. Le princeps de Phèdre, publiée en 1590 par P. Pithou,
édition dont nous reparlons à l'art. Luyera.
premier livre imprimé est Liber Mlssalis secun-
tlum breviarium chori Ecclcsiœ fiatisponensis. AUGUSTA Trinobantusi, Londinum.
voy.
Après le calendrier vient le décret de l'évêque de
Ratisbonne, qui se termine ainsi Hune Librum AUGUSTA Turonum, voy. TURONES.
per viros inttustrios Johannem Sensenschmidt et
Joliannem Beckenhoub dictum Mogitntinum opifi- AUGUSTA Vagiennorum [Plin.], Augusta Ba-
ces Jussimus et fecimvs impressione decorari.
GIENNORUM,SaLUTIjE, SaLUTIAIIUM ClVITAS,
Datum Jiatispone die quinta mensis Mardi. Anno
Domini M. ccce. octogesino quinto. In-fol. de 300 ff. ville des Bagiteiini [Tab. Peut.] ou Va-
à 2 col. gienni, dans la Ligurie, auj. Saluces
Ce missel fut réimprimé par ordre dudit évêque en ital.), ville des Etats
(Saluzzo sardes,
et du chapitre de Balisbonne en 1492, par de nou-
veaux typographes de Bamberg, Henry Petzenstei- anc. marquisat. Quelques géogra-
ner et Jean Pfeyl mais très-probablement cette réim- phes voient dans l'AuGusTA Vagtenno-
pression fut exécutée dans leur établissement de des États
rum Bassignana, bourg sardes,
Bamberg, et. ils ne se transportèrent point à Bâtis-
Coni (voy. AUGUSTA -Batiennorum).
bonne. près
Saluces est la patrie de Bodoni. L'imprimerie re-
AUGUSTA Treba, Tbebia. monte dans cette ville à l'année 1479 le marqnis
voy.
Louis Il de Saluces décida le célèbre Jean Le-
Trec.'E. fèvre de Langres à quitter Turin pour quelques
AUGUSTA Trecarum, voy. mois et à venir fonder un établissement typogra-
Trevirorum Aù- phique dans sa ville capitale. Ilain nous donne le
AUGUSTA [Tal>. Theod.], titre exact du vol. qu'y imprima le célèbre Langrois,
Augusta in Tre- et la souscription est assez curieuse pour que nous
Yoûora ïpïiêipûv [Ptol.],
COLONIA ïbeverorum la reproduisions in extenso Facinus Tiberga. lit
veris (Mela, ni],
Alexandrum interpretatio ex Prisciano nàitlus-
Ilist. Treveris, Trevirj
[Tarit. iv.],- trem [.udovicummarcliionemSalutiarum.A la lin
Treverica Urbs fAuson.], Marchio me jussit generosus Salutiaruin Etlerc,
[Amm. Marc],
Trevirensia PALATIA [Mabillon], anc. quod quintus protulit aunus opus. Quo viso dixit
hic verba Facinc Adducens artis, non tua,
la Belgique prudens
capit..de Ire, puis du'dio- nempe sapis. Erras si forsan, tuus et velut error ho-
cèse des son la
Gaules; importance nestus Quem semper magnus dux fovct atque
faisait surnommer la métropole des rcgit. Quiquc fidcm testis vel iudicis obtinet, ut lu,
en Scriptuut securus prodere nempe potest. 0 quam
Gaules; auj. Trêves (Trier, Triers te memorem, quœ me non ilespicis, alto Imperii
ville de la Prusse.rhénane, sur sanguine ducta domus, et Germano tuo.
all.), quanquam
la Moselle. Generoso Galliœ regi aflinis ducibus principibusque
129 AUGUSTA VALERIA. AUGUSTA VOCONTIORUM. 130

simut. Impressuin per lohannem Fabri millesimo portantes. Quelques-uns des volumes sortis des
quadringentesimo septuagesimo nono die ultima presses monacales, entre autres le Speculum histo-
lulii, in-a. riale de Vincent de Beauvais, de 1474, 3 vol. in-fol.,
Jean Lefèvre, au bout d'une année de séjour à Sa- sont exécutés avec les caractères d'Ant. Sorg.
luzzes. s'en retourna à Turin assez peu satisfait des Un exemplaire de ce beau livre qui a figuré à la
procédés du marquis {lion avendo, corne si deve vente Bearzi contenait la note manuscrite sui-
supporre, ritrooate in Saluzzo quelle convenienze vante Melchior, de Stamhain abbas SS. Udalrici et
che si sarebbe aspettato, Amati, p. 563), et son suc- Auffra, incipit opus illud impressoria: artis per-
cesseur fut Martin de la Valle celui-ci donna en ficere.
1481 une édition des satires de Perse, avec cette Augsbourg est la ville qui a produit au xve siècle
souscription [mpressus Saluliù, arte et impensis le plus grand nombre de hvres illustrés avec ligures
Martini de la Valle, correctusqz ac emenclat} en bois, et le plus grand nombre d'ouvrages en
diliglii opa Egreqii viri Jolianis Gauterii rectoris langue allemande les belles-lettres et les sciences
scholariuz SaluciêsiU anno Dili mcccclxxxi, in-fol. y marchaient d'un pas égal avec la théologie ascé-
gotli. de 12 ff. sign. A-B. tique et dogmatique.
M. Brunet fait remarquer que les caractères go- Augsbourg a aussi produit la première impression
thiques de Martin de la Valle ressemblent beaucoup musicale exécutée en caractères mobiles en Alle-
à ceux d'une édition de Boèce, donnée à Pignerol magne. Ce premier ouvrage est intitulé Melopoiœ
en 1479 par Giacomo de liossi, autrement dit Jaco- seu Harmoniœ Tetracenticce super xxu. Gênera
bus de Itubcis, Français que nous trouverons à l'ar- carminum heroicorum, elegiacorum, tyricorum et
t.icle Pignerol. Cela n'a rien d'impossible, et Martin ecclesiasticorum liymnorum per Petrum Trini-
de la Valle peut avoir acheté son matériel de Jacques tonium, etc. Impressum Augusta; Vindelicorum
le Bouge, ou bien celui-ci avoir fait fondre des ca- ingenio et industria Erhardi Oglin, 1507, pet. in-fol.
ractères identiques à ceux de celui-là, sans que du Les principaux bibliographes qui se sont occupés
fait ou puisse tirer une conclusion bien intéres- de la typographie à Augsbourg sont
sante. Zapf{G. W.)Auqsburg's BuchdruckergcschiclUc
Augsbourg, 1788-91, 2 part., in-4, fig.
AUGUSTA VALERIA, voy. Sjëtabis. Megger (C.G.) Augsburg's œlteste Druckdenk-
male. Augsburg, 1840, in-4, fig.
AUGUSTA Yangionum, voy. Vobhatia. Nous demanderons la permission d'ajouter quel-
ques mots à cet exposé.
AUGUSTA Vehomanduobum, voy. Quintino- M. Tross est de l'avis de Panier; il dit Premier
POLIS. livre impr. à Augsbourg, 1488: Bonavemurœ medi-
lationes. Mais pourquoi ne dit-il pas un mot de Job.
AUGUSTA VESUNNA, VOy. Petricobdium. Bamler, Bemler comme l'appelle Maittaire, ou Baem-
ter, suiv. Lichtenberger, qui cite de cet imprimeur
AUGUSTA Vindelicorum [Ant. Itin., Tab. une Bible latine de 1466? Bien des bibliographes ont
admis cette assertion comme certaine il est vrai
Peut., Tac], Aùf GÙaTa OikvSsXixwv [Ptol.l,
Raetorum qu'il parait prouvé aujourd'hui que cette Bible de
Colonia AUGUSTA [Grut.], Bamler fut impr. par H. Eggesteyn de Strasbourg,
Vindelica ALux AUGUSTA (sur beaucoup et que le fait qui donna lieu à cette hérésie biblio
de livres anciens on trouve seulement: graphique est une inscription manuscr. qui se trouve
sur l'exempl. de cette Bible que l'on conserve à
AUGUSTA; sur quelques autres, Trago-
Wolfenbûttcl expticit Psallerium. BAMLER.1466.
PoLIS), ville des Licates, dans la Vindé- Ce Bamler n'était alors qu'un enlumineur de
ville talent, et il lui plaisait de signer sa peinture
licie, auj. Augsburg, Augsbourg,
sans qu'il put se douter que ce fait dût mettre dans
de Bavière. On l'appela aussi quelque- l'embarras les bibliographes de l'avenir, Maittaire,
fois Licautiorum Damasia, parce que, Zapf et M. Didot compris; comme en définitive ce
avant d'avoir recu une colonie ro- Jean Bamler se laissa emporter par le courant et se
fit imprimeur à son tour, vers 1470 et certainement
maine, elle était la ville principale de en 1472, il méritait l'honneur d'une mention.
ce peuple. Mentionnons aussi Io. Schüssler, qui uelegantis-
simo charactere chartaque nitidissima excudit
Ville impériale de 1276 à 1800 elle fut illustrée on. 1470, Josephi de Bello Judaico lalinam editio-
par la protestation ou plutôt la confession de foi
en nemprincipem.i (Lichtenberger, p\191.)
que les réformés opposèrent, 1530, aux décrets Ehrard Raldo!tf t'imprimeur de Venise, qui re-
impériaux, ce qui lui a fait donner le nom à jamais vient dans sa patrie, et y imprime en 1488 fatma-
célèbre de Confession d'Augsbourg. nach de Jean de Kœnigsberg, dont il avait déjà donné
Un libraire de Paris, fort instruit et excellent bi-
une édition à Venise en 1476.
bliographc, M. Edwin Tross, a bien voulu nous don- Et surtout donnons-nous
à Augsbourg, quelques garde d'oublier Jean
ner, au sujet (le l'imprimerie senior (l'aîné), « qui ab anno circiter
notes que nous sommes heureux de présenter à nos Schœnsperger,
1481-1524 typis elegantibus libros excudit (Lichtcnb.
lecteurs.
établi p. 195), et auquel nous sommes redevables des
Augsbourg est, d'après l'ordre chronologique livres les plus richement ornés qui peut-être aient
par tous les bibliographes, la cinquième ville de l'Alle-
magne qui ait produit des impressions avec date cer- jamais été mis sous la presse une Bible allemande
de 1487 et 1490, avec figures sur bois un Novum
taine. Son premier typographe fut GûntherZainerou
sortait Testamentum, allemand, de 1523, avec des gravures
Zeynerde Kcutlingcn qui,vraisemblablement, sur bois de Jo. Scheufelein, d'une exécution char-
des ateliers cle Fust et Schoiffer; ses impressions mante et avec le caractère réduit du fameux ï'/ie-
sont fort belles et ses caractères bien gravés. Le
werdank enfin ce Tewrdannckli ou Tliewrdanck,
premier livre sorti de ses presses est intit. Aledi-
tationes Jlonaventurœ il porte la date im° ydas lui-même, dont il avait donné la première édition, à
Mardi, anno lxo octavo (1468), in-fol. goth. Nuremberg en 1517, et dont il publia deux réimpres-
sions à Augsbourg en 1519 (Lichtenh. 193), mais
C'est à Zainer que l'on doit l'introduction et
l'emploi en Allemagne des caractères ronds dits ro- déjà, dit M. Didot, il avait imprimé à Augsbourg en
mains livre avec ces caractères 1514 le livre de prières de l'empereur Maximitien,
le premier imprimé
est daté de 1472 ce sont les Elyniotogiœ Isidori pet. in-4, en gros caractères, dont l'exécution typo-
graphique est peut-être supérieure à celle du
Mspalensis.
23 Tliewrdanck lui même.
Jusqu'en 1500 on compte imprimeries à Augs-
bourg, dont celle du monastère de St-Ulric et St- Augustum
Afre, de l'ordre de S. Benoit, est une des plus im- AUGUSTA Vocontiorum [Géo.

DICTIONN. DE GÉOGB. 5
j
131 AUGUSTANA, PRETORIA. AULA QUIRIACA. 132

Rav.], Fokum Augustum[IUii. Anton.], primée sans nom d'éditeur ni de typographe, He-
AvsTA C1VHA3AGVSTA[monn. mérov.], duœ, 1578, in-8.
Il nous faut citer plusieurs imprimeurs autunois
Aouste, bourgade du Dauphiné (Drôme). au XVIIe s.: Blasius Simonnot, Pierre Laymeré, Ber-
nard Lamothe et Tort à la fin du siècle.
Augustana Pretoria DACLE,Roman, pet. Cette ville ne figure pas en 1764 au llappon fait à
ville de la Moldavie. M. de Sartines.

Augusti Lucus, ville des Calaici, dans la Augustodurum, Arjîgenus, VEDEoc.fi, anc.
ville des Vidueasses, dont le village de
Tarraconaise, auj. Lugo, ville de Ga-
lice. Vieux (Calvados)marque auj. l'empla-
cement suiv. Reichard, ce serait
AUGUSTI Mûri, voy. PONSSaravi. Aulnay, et, d'après d'Anville et Valloy,
AUGUSTI Trop-EA, Ssêainrô Tpc'-irata[Ptol.|, St-Fromond, local. du mèmedép.
Turbia, auj. Torbia, bourgade du
Augustomagus. Tab.
comté de Nice (Alpes-Maritimes). [Itin. Anton.; Peut.],
CIVITAS Silvanectum [Not. Prov.]
Augustius, Acutus, YAgoitst, VAgoût, riv., Silvanectjë [Notit. Imper.], Sii.vanec-
du Languedoc. TENSIS TJhbs [Greg. Tur.], Silvanectusi,
Augustobona Tricassium, voy. TftEci;. Silvanect.e Palatium, Sem.enses [Chr.],
ville des Silyanectes, dans la Gaule Bel-
AUGUSTOBRICA [Itin. AntOD.], AUGUSTOBRIGA gique, station de l'Itin. d'Antonin, à
[lnscr. Grut.], ville de la Lusitanie, xxii m. de Soissons, auj. Senlis, ville de
auj. Puente del Arçobispo dans la France (Oise) suiv. d'Anville ce serait
Nouv.-Castille. le 'Porotia-yo; de Ptolémée.
Nous ne connaissons
AUGUSTOBRIGA, AùfouuToëpifa[Ptol.J, ville dans cette ville avant l'année 1698
pas de livre imprimé
des Pelentones, dans la Tarraconaise, auj Critique d'un
docteur de Sorbonne sur les deux lettres de
Agreda, pet. ville de la haute Castille. AI AI. Deslyons, ancien, et de Bragelongne, nou-
veau doyen de la cathédrale de Senlis, touchant la
Augustodunensis TRACTUS (pays des jEdui), symphonie et les instruments que l'on a voulu in-
troduire dans leur église aux leçons des ténèbres.
l'Autunois, anc. prov. de France cor- Senlis, impr. de R. Caron, 1698, iu-4. (Bibl. impér.
respondait au dép. de Saône-et-Loire, Hist. de Vr., t. vin.)
réuni à un arrondiss. de la Côte-d'Or. En 1764 (Rapp. Sartines), il n'y. avait à Senlis qu'un
seul imprimeur, Nicolas Desroques, né à Paris, établi
en 1751 il était à la tête de trois presses.
Augustodunum [Tacit. Ann. in.], Aùfoua-o-
Souvov[Ptol.], Civitas yëduorum ou Enuo- AUGDSTOMAJMA,VOy. TrECjE.
RUM,JEdvà. [Itin. Anton.], Hedua,Avgvs- AUGUSTONEMETUM, VOy. ARVERNA.
TEDVNO AVGVSTEDVNVM, AVGVSTIDVNO, ·
Avgvsotepvno [monn. mérov.], Eduense. AUGUSTOPOLIS, VOy. AUGUSTA.
Palatium [Charta. Lug. Jun.], Augusta Augustoritum Lemovicum.
Lemovicum, Voy.
Francorum (sur quelques vieux livres),
AUGUSTOHITUM PlCTONUM, VOy. PlCTAVlA.
Ostvn [Chr. de S. Den.], anc. Bibrac-
tum? dont l'étymologie serait, selon Augustum, Voy. AUGUSTA Vocontiorum.
J. Lempereur, Mons Bifractus, Autun, AULA Bona, Aubonne, pet. ville de Suisse
ville de France, sur tArroux (Saônc-et- de Vaud).
(canton
Loire). AULA magni magistri ordinis
Quelques géographespensent que l'antique Bi- Mari*,
Teutonici,
bractum des Gaulois n'est autre qu'un bourg de DOMUS, Mergetiium, Mergentheim
l'Autunois nommé Beurect mais, comme les auto- ou Merge?itlicd, ville du de Wur-
roy.
rités les plus importantes ont consacré la ville d'Au-
temberg ruines de l'anc. château des
tun comme représentant le lîibractum de César,
nous ne faisons mention de l'opinion contraire que grands maîtres de l'ordre Teutonique.
comme d'un renseignement de quelque intérêt un M. Cotton (suppl.), mais sans citer aucun titre de
dictionnaire de géographie, connu sous le nom de livre à l'appui de son assertion,
de LacomOe, n'écrit pas Beurect, mais prétend que cette
dictionnaire ville possédait une imprimerie en 1698.
Beuvray ou Beuveray, autre village de l'Autunois.
L'imprimerie ne fut pratiquée dans ceite ville, au Aula Nova, sur le Danube,
Ebersdorf,
dire de M. Ternaux, qu'en 1655, et le Dr Cotton d'Autriche.
l'a fait remonter en 1596. Nous pouvons la reporter bourg
à une date antérieure. Le livre intit. SlalutaÊduœ, Est-ce dans cet Ebersdorf ou dans la petite ville du
statuta curiœ Eduensis, auct. Joan. Blondel, 15SG, même nom située dans la haute Saxe, dans le cercle
in-8, bien que publié sans nom de lieu ni d'impri- de Zwickau, que fut imprimée, en 1727, la Biblia Sa-
meur, est très-probablement sorti des presses autu- xonica, in-8, dont parle le père Lelong ? La Biblio-
noises. Le catal. Colbert nous fournit l'indication lileca Saxomca de Struvius ne mentionnant même
d'un Alissale ccclesiœ Ueduensis. Hedu<e, 1556, pas cette localité, il est à croire que c'est à l'Ebers-
in-fol. dorf autrichien qu'il nous faut attribuer cette impri-
Enfin nous trouvons dans le catal. des sciences merie.
médicales de la Biblioth. iinpér. un livre imprimé
en 1578 c'est une édition de Galien, trad. en latin, AULA Quiriaca, Gué-
Quiriacum, Guehanda,
corrigée et augmentée par Jean Lallemand et im- rande, ville de France (Loire-Inférieure)
133 AULA REGIA. AURELIACUM. 134

Aula Regia, Kônigssaal, Zbraslaw, abb. en Aiuharia Parva, .Zalathna {Klein Schlatten^,
Bohème, sur la Moldau. bourg voisin du précédent.

lurasium, Auras, ville de la Silésie prus-


a L'imprimerie a peut-être été exercée dans ce mo-
nastère au xvc s. En effet nous trouvons Dyalogus
dictus Malogranatum, compitatus n quodam vene- sienne, sur l'Oder.
rabili abbate vwnasterii Aille régie in JJofiemia. »lurea
Tempe, Aukeum die goldenc
An. Dni M cccc L xxxvn". in-fol., sans aucune autre
indication, ce qui ne nous permet pas (l'affirmer district de la basse
Arle, Boseuane,
d'une manière précise que le monastère de KOnigs- Saxe.
saal ait possédé une imprimerie au xve siècle.
j tUREA Var.LIS, Airvault, bourg de France
Aula Regia ad Lynum, voy. Aulica.
= Omal, et abb.
(Deux-Sèvres). bourg
de la Gaule
Aulerci, peuple lyonnaise, près Trèves (Luxembourg).
divisé en Aulerci Brannovices, sur les
t k.uREAïA, Aurée, village de Fr. (Nièvre).
bords de la Loire Aulerci Cenomani = V Aurée, pet. riv. de
le Maine; Champagne,
[C;os. vu], Ksvcuavoî [Ptol.], afll. de la Seine.
Aulerci IHabHntes ou Biablindi [Plin.,
AlCUSTADIUM.
tv], AicuAïtou [Ptol. le Perche (?) et Au- j \UREATUM, voy.
lerci Eburovices [Plin., m], ou Eubu- 1\UREUA AURELIANORUM ClVITAS
[Coll.],
rones vu], AùxîpxiM 'Eêoupaïxo!
[C;es., [Sid. Apoll.], AUKELIANUM, AUHELIANENSE
[Ptol.], le dép. de YEurc. Palatium, Auriliana CIVITAS, Cekaiium
Aula Regia ad Lynum, sur Iltin. Ant.], Kvivoiëov [Ptol.], Genabum
Auuca, Elze,
la Leine, Krivaëcv [Strab.], Genabum Carni:-
pet. ville du Hanovre. [Cres.],
TUM AVRELIANIS ClVITATE,
de [CiBS.l
Auus, AuXiî, Microvathi, ville Grèce, Avriuan'is [monn. mérov.], Orliens,
dans l'anc. Béotie.
aux xnc et xm° s., Orléans, ville de
Aulon Ant.], Aùxûv [Strab.], ville de France
[Itin. (Loiret).
l'HIyrie e grecque, auj. Valona, sur Panzer et après lui tous les bibliographes s'accor-
en Albanie. dent à reconnaître comme premier ouvrage imprimé
l'Adriatique,
à Orléans la traduction française du Manipulus Cu-
Aumicnona, VAumignon, riv. de Picardie, ralorum. Guidante de Monteliocherii. M. lirunct
affl. de la Somme. joint à description exacte qu'il fait de ce rare vo-
lume la reproduction de la marque de Mathieu Vivian,
Aunedonnacum, voy. Alnkalhum. le premier imprimeur d'Orléans. Voici le titre du
volume Manipulus Curatnrû, Irùslale (le lalï cet
AUNUS. Alkealdum, Auneau ou Anneaux, Au V de l'avant-dernicr f. Cy finist te
frâcoys.
de France liure dit Manipulus Curatorum translate de latin
bourg (Eure-et-Loir).
en francoys par verternble et discrète paonne
Aura, voy. Autura. Maislre Guis du Mont Rocher docteur en théologie.
Imprime à Orleans par Maistrc Mathieu Vivian. Oucc-
Aura, VAure, pet. riv. de Normandie, quez la ayde de Nostre Signeur ihûxpt lan mille
affl. de l'Eure. quatre cens quatre vings et X. le dernier iour de
mars.
Auracium, Auraic.um, Auiiascum, Auruy, In-S. gotli. sans ch. ni réel., avcc sign., 2tiù ff. à
ville de Bretagne (Morbihan). 24 et 25 longues lignes par page.
Les principaux imprimeurs de la ville d'Orléans
Auracum, Uracum, Aurcich, Urach, ville de au XVI" siècle sont Jacobus Hoys, que nous rencon-
Wurtemberg, sur l'Erms. trons en 1518, Jac. Martinet en 1528, Fr. Guciardus
en 1530, Louys Rabicr, Pierre Trcpcrel (sic), Satur-
L'imprimerie existait en cette ville dèsl'annéc 1Ù81, nin Ilotcl, Olivier Boynard et Eloy Gibier; au xvn's. s.
si nous en croyons l'indication suivante négligée par nous ne citerons que Gilles Ilotot, Mario Paris et les
Panzer et Maittaire, mais que nous donne Uain frères Borde.
(III, 2Ii8) Lebcn der Heiligcn (la Vie des Saints) Le rapport fait a M.de Sartincs en llQ'i nous donne
à la lin Ilye endel sick der Hciligcn leben das il y a à Orléans quatre im-
les indications suivantes
pf'inltcrteyl. Vas hait Gelruckl fin volendet Cun-
primeurs Charles Jacob, syndic, descendant de plu-
radus Fcyncr zu Urach. An Montag nach smat sieurs générations d'imprimcurs, pourvu en 1720,
Marlinstag. M. CCCC. LXXX1 2 vol. in-fol., le
possède 3 presses. Martin Couret de Villeneuve,
premier de 240 ff., chiff. à M lig., plus un premier f. natif d'Orléans, âgé de 47 ans, fils d'imprimeur,
non chiffré; le second vol. commence par un f. non établi en 1747, a succédé a son père; 4 presses.
chiffré, suivi de 208 ff. chiffr. avec fig. xyiographiques. Jean lîouzcau Monlault, adjoint, établi en 1752;
Conrad Fyner Était à cette époque établi à Essling, Pierre Rousseau Liger, établi en 1750;
4 presses.
où nous le retrouverons; il fut sans doute appelé 5 presses. Ce dernier ayant imprimé un livre pour
à Aurach par les congrégations religieuses. démontrer l'inutilité de la confession, son imprime-
Aitrach-le-Duc rie fut interdite pendant trois mois il a donné sa
Auracum Ducis, Auriacum,
démission, qui n'est pas encore acceptée.
(Herzogen Aurach), pet. ville de Bavière, Nota. Le commerce des livres se l'ait par des gens
qui ne sont pas autorises; il y a entre autres un
près Nuremberg.
en 1707, d'après le suppl. du Dr Cot- nommé Pierre Chevillon, frère du libraire de ce nom,
Imprimeric
ton. qui tient boutique de revendeur.

AURAICUJI, AtJHACIUMi Aurelja Allohrogum, voy. GEXEVA.


voy.
Auraria Magna, Aurawacum, Abrud-Banya AURELIACUM, AURILACUM, AURIUACUSI, AU-
rillac, ville de Fr. (Cantal).
( Gross Schlatten), bourg dcTfansylvanie;
135 AURELlAiNENSIS AGER. AUSTRASIA. 136

pas de livre imprimé avant


Nous ne connaissons Nous pensons que la grande famille des imprimeurs
1685 dans cette ville VEntêlichU des Eaux de de ce nom, qui llorissaient à Venise au XVIe siècle,
Vic-leComte en Auvergne, pnr Jean Mante. était originaire de cette ville le premier, dont Ics
Aurillac, 1685, in-12. essais comme typographe datent de 1505, s'appelait
En 1764 (flapp. Sartines), il y a un imprimeur-li- Giov. Bapt. da Sessa ou Sessa; puis viennent la cé-
braire établi dans cette ville depuis 1761; il se nomme lèbre Melchior ou Marchio Sessa, et Giov. Baptista
Antoine Viallancs. Marchio Sessa et ses fils. Sept différentes marques
(le chat et la souris) de cette famille illustre ont
Aurelianensis AGER, YOrléanais. été recueillies et publiées par Dibdin dans son Deca-
vieron. Un célèbre bibliophile du commencement de
AUREIJANUM, Origanum, Origano, pet. ville'- ce siècle, l'dvêque d'Kly, disait à propos des livres
sortis des presses de ces imprimeurs « Whenever
de la Vénctie.
you sec a book with a cat and mousc in the frontis-
AUREOLUS PONS, PONS AUHELIANI, PONS Au- pice, seize upou it for the chances arc as three to
four tliatituill bc found bothcuriousaml valuable.» A
REOLI [Aur. ville des Insubres,
Vict.],
dans la Gaule Transpadane, auj. Pon- AUSA, AUSA Nova, Vicus Ausonensis [Coll.],
tirolo, du Milanais, sur la route Ausona Vich,
bourg (au moy. âge), Aasoxa,
de Bergame à Milan. Vich d'Osona, ville d'Espagne (Cata-
Flavium. logne).
AURGI, voy.

Auria, voy. Amphiochia. Ausara, voy. Apsorus.


Ausariensis Civitâs, le bourg d'Osero, dans
Auria, voy. AqujE Calid.e.
l'île du même nom. Apsorus.
Voy.
Auriacum, Auriac, bourg du Périgord
en Ausci, voy. AUGUSTA Ausciorum.
(Dordogne). Plusieurs localités
France ce nom. Auscia, la Bresle, pet. riv. de Normandie,
portent
séparait le Vimeu du Tellau.
AuniACUM, Auricum, Aurich, ville de l'Ost-
Frise (Hanovre). Auser [Plin. m], Ausur [Rutil. Itin.],
Est-ce à cette ville que s'applique la désignation A'aap [Strab. v], fleuve d'Etrurie, auj.
que nous fournissent flerbert et Lowndes d'un livre le Serchio, affl. de l'Arno.
imprimé en 1541 ? « James Sawtrey, Defence ofthe
mariage of Presistes agents Sleven Gardiner, Ausiaca VILLA,Anseattville, village de
JlishopoflVynchester. Will. Repse, BistwpofNor- Lorraine.
wiche, etc. Awryk, by John Froost, 1541, in-16.
28 pag. Goth. n Ausimum,voy. Auximum.
Auriacum, voy. Auracusi DUCIS. Ausoba, Aùoo'ëa [Ptol.], le Logh, riv. d'Ir-
riv. lande, dans le Connaught.
AURIGERA, Ai.buracis, AREGIA, YAriége,
de Fr., affl. de la Garonne. Ausona, voy. Ausa.

Aukiliacum, Aurillé et Aurilly; plusieurs Ausonia, l'Ausonie,'nom poétique de l'I-


villages de France portent ce nom. talie.
Alrimontanum, Ursimontanum, Uvmmtts Aussoniie,
Ausso.n'a, Aussonica, Auxonia,
de Suisse (canton de Berne). ville de Fr. (Cô.te-d'Or).
bourg Auxonne,
ville de la Silésie Auxonnc fut fondée l'an 406 de J. C., suivant l'his-
Aurimontium, Goldberg,
torien Claude Jurain; ses armoiries lui furent don-
au pied des monts Géants
prussienne, nées par Philippe le Hardi, duc de Bourgogne.
(Riesengebirgé). L'imprimerie n'existe dans cette ville qu'à partir de
1787, suivant M. ïernaux, qui cite un Manuet des-
Auriniacum, Origny en Thiémche, village tiné à la célèbre école d'artillerie Lombard, Table
de France (Aisne). c du tir des canons. Auxonne, 1787, in-8.

Auhio,Eoron, bourg de France, anc. abb. AUSTA, Austia, UstiA, Ustje, Aussig, ville
de bénéd. (Sarthe). de Bohème, sur l'Elbe.

AumsiuMj Roth, ville de Bavière (margr. Austeravia, voy. Amelanma.


d'Anspach). AUSIREBATIUM.
AUSTERBATIUM, voy.
AUIUSTADIUM, VOy. AVERSTADIUM.
Austrachia, Emstrachie, VOEstergoé, partie
orientale de la Frise.
AURIVAIXIS, Voy. AUREAVALUS.
AuRU^"CA [Liv. SUESSA [Cic. Phil.], AUSTRASIA, Austrachia, Auster [Frédég.],
vin],
SUESSA AimUNCORUM [Liv. lx],SuESSA Au- Westerreich, Westreich, l'Austrasie,
hunca ville des Aurunci, prov. N.-E. de la France et 0. de l'Al-
(Vell. Pat.]
la Lorraine,
dans la Campanie, auj. Sessa ou Sezza, lemagne comprenant le
ville de la Tara di Lavoro, prov. napo- Brabant, la Thuringe, le Luxembourg
litaine du faut se et pays de Liège, a formé, du vie
roy. d'Italie, qu'il etc.;
garder de confondre avec SUESSA Po- au vme s., un des principaux royaumes
JIETIA. francs.
137 AUSTRAVTA. AVARICUM. 138

Austravia, CASTRAPr^etentia, Osterhova, Auxanum,Anxanum[Tab. Peut.], Lanciano,


Osterhofen, ville de Bavière, près. du bourg d'Italie (Abruzze citér.).
Danube [B. et Môller]. EXELOniJNUM.
AUXELLODUNUM, Voy.
AUSTREBATIUM, AUSTERBATIUM, AVSTIIEDANTO AuxenxNa Muenna An-
district du [Tab. Peut.], [Itin.
[monn. mérov.], Ostrevand,
Avai.les, Avaulx, Avcmx, sur
Hainaut de Bouchain). ton.],
belge (territ. de France
l'Aisne, bourg et château
Austru [Cluv. Cell.], Austw FRANCIA, construit sur les ruines d'Er-
(Marne),
Oster-Rike, REGNUM ORIENTALE, (Ester-
chery on Ecry [Chron. cari.].
reîch, Œstreich l'empire d'Autriche,
[Cœs. B. G. i],
l'.une des euro- Auximum Ausimum [Tab.
grandes puissances
Theod.l, aûÇi^dv [Plutar.], Auximon [Itin.
péennes (?).
ville des Picentjns,auj. Osimo,
Anton.],
AlJSTRIA, VOV.,LlCERIUM. ville de la délég. d'Ancône (Italie).
Austiu^î CIVITAS, voy. Bemuacum. Voici un livre imprime dans cette ville à une date
Ausugum ville de assez reculée c'est une traduction latine du premier
Aiisugium, [Itin. Ant.],
chant de l'Arioste Arlosto hud. liotandi Furiosi
l'anc. Norique; auj. Borgo di val Sugana lati-
Liber primus et Canins cujusque Principia,
pet. ville du Tyrol nitate donati a Visite Mauritiq de monte flortim.
(d'après Forbiger),
autrichien. Auximi, per Astulfum de Grandis, 1570, in-8.
L'imprimerie exista dans cette localité en 1750, dit AUYONIA. AUSSONNA.
voy.
M. Cotton, dans son supplément.
Auxuenna, voy. FANUM S. Menehii.dis;
AUTISSIODORUM [Tab. Peut.], AUTESIODO-
rum [Itin. Altisioporum Avau.o, voy. Abaixo.
Anton.], [Cell.],
AUTOSIDOIIUM [Amm. Marcel. |, Antisio- Avallocium [Greg. Tur., Frédég.], Alluye,
noRUM, Urbs ALCEDRONENSIS, Avtiziodero, de Fr. (Eure-et-Loir).
bourg
Avtixiodero Avtissio-
[monn. mérov.],
Avantici, peuple de la Gaule Narbon.;
iiervm [Frédég.l, Avaucerre [Joinv.],
des dél). des
Auseurhe auj. occuperait partie
(Guy d'Auseurre, Guy, évèque
la Cité d'Auçoihe Alpes-Maritimes et des Basses-Alpes.
d'Auxerre, Ducange),
de St-Denis], Auxerre, ville et AVANTICORUM OPPIDUM, VOy. ICTOnURDM.
[Chron.
evèché de Fr. (Yonne).
AVANTICUM, AÙ3ÎVTIZ0V [PtOl.J AVENTICUM
M. Ternaux porte à 1650 et le Dr Cotton à 1560 la
Hist. i] AvENTicuM Helvetiorum
date de l'introduction de la typographie dans cette [Tacit.
ville, mais sans indication de livre imprimé. ville de la Gaule Lyon-
[Itin. Anton.],
Voici le volume que M. Cotton a dO vouloir dési- ville de
naise], auj. Avanche, Avenches,
gner c'est un Bréviaire à l'usage d'Auxerre, Brevia-
Suisse, près du lac de Morat (cant. de
rium Ecclesiœ Anlisslodorensis, Antissiodori, 1580,
in-8, que nous trouvons dans plusieurs catologues, Vaud).
entre autres sous le n° 5521 du cat. Dubois. Mais la
Avara Yléore, riv. du
Bibliothèque impériale possède une pièce publiée Major, VYèvre, pet.
sous une date antérieure Sauvegarde donnée par
Berry.
l'Empereur (Maximilien Il) à M. le cardinal de
lorraine, euesque de Metz. Ausserre, par M. Bour- Avaricum [Caes., Itin. Anton., Tab. Peut.],
don, 1566, in-8. [Geoc. Raven.11,
Parmi les imprimeurs d'Auxerre que nous jugeons Aùâpt«v [Ptol.],BiTumc^î
BituriGjE BITURICUM [Lu-
dignes d'une mention honorable, nous citerons [Sid. Apoll.],
Pierre Vatard, au commencement du xvii* siècle, et. can.], Bituriga, Biturix, Oppidum Ava-'
C. de Villers. RICUM IM KINIBUS BlTUlUGUM [C8BS.J, BE-
En 1754 [flapp. Sartines], il n'y a qu'un seul
torica BETURIGAS URBS
imprimeur à Auxerre; c'est François Fournier, éta- [Greg. Tur.],
bli en 1742. [Frédég.] Betoregasci, BEOREGAS, BE-
l'une torgas, Betorex [monn. mérov.], cap.
AUTOMATE [Plin. Il], Hiera [Oros.],
des îles Cameni, des Bituriges Cubi, dans la Gaule Aqui-
Lipari, auj. Megali
taine, auj. Bourges, ville et archevêché
dans l'Archipel.
de Fr. (Cher).
AUTOSIDORUM, VOJ'. AUTISSIODORUM.
Catherinot, le compilateur berrichon, porte à
Autrui ou Aiitrey, bourg et anc. l'an 1500 la date de l'introduction de l'imprimerie à
Autreum,
comté de France (Doubs). Bourges, et la Thaumassière, dans son Hisl. du Serry
cite un Bréviaire en deux volumes imprimé à Bour-
Autricum,VOy. CARNUTUM. ges en 1515, pour l'abbaye de S. Satur: mais
aucun fait, aucune preuve, ne sont apportés à l'appui
AUTUMNACUM, VOy. Andernacum. de ces assertions purement gratuites.
riv. de M. Cotton, de son côté, dit que l'imprimerie fut
AUTURA, Audura, Ebura, ['Eure, et
introduite à Bourges par Barthélemy Bartault.
Fr., affl. de la Seine (non citée par M. Ternaux, suivant sa coutume, reproduit, sans
même en varier les termes, cette assertion erronée
Forbiger).
B. Bartault fut l'un des premiers libraires de Bourges,
Auvertium, Amers; plusieurs localités en mais n'imprima jamais. Le Coustumier général des
France portent ce nom. Pays et Duché de Jierry (Man., tom. Il, col. 353
139 AVARIO.AVELDA. 140
fut, suivant Cotton, le premier livre imprimé à des lettres de cette ville, M. Delaunay, nous com-
Bourges; il se vendait dans cette ville en t'oslelde munique la description
Barth. Barlaull, et avait été imprimé à Paris par Le volume est in-8, et se compose de 156 ff.,
Michel Fczandat, mais aux fraisdetrois libraires asso- en car. goth;
sign. A-V, impr. après lc titre en
ciés, B. Barlault et Jean Garnier de Bourges, et Ponce rouge et noir, semblable à celui de l'édit." de 1512, on
Roffet. dit le Faulcheur, de Paris. lit Earumdem ac noiliillis cà JI siliis et addiz p
Quel fut donc le premier imprimeurde cette grande iptit H llocricr novi ter edi B lis; ce mot voviter
cité de Bourges, si célèbre à cette époque par son indique-t-il une édition plus ancienne? Le livre est
université et son école de Adroit, où brillaient d'un dédié à Jehan de Gannay, chancelier du roy. A la fin
renom sans égal les Cujas et les Alciat? ou lit: Expliciunl Consuetud. inclite Civitatis et
Nous emprunterons à une curieuse brochure de seplene Byturigum, impresse anno Mi 11° CCCCCIX,
M. Boycr, bibliothécaire de Bourges. quelques détails die icro XXV, mensis octobris, sans aucune indica-
consciencieux et fort intéressants à ce sujet. On ne tion de lieu ni d'imprimeur; mais au v° du dernier f.
reconnaît, dit-il, de fondation certaine d'un établis- la marque de JMarnef, ce qui nous
d'Enguilbcrt
sement d'imprimerie à Bourges qu'en 1530. A cette donne Paris comme lieu de l'impression.
époque, sous la bienfaisante protection de Margue- Nous ne connaissons pas de Coustumier Berrichon
rite, duchesse de Berri, qui portait à cette province imprimé à Bourges, avant celui de 1579, que cite
une affection particulière, les cours de l'Ecole de aussi M. Brunet.
droit avaient commencé à prendre un lustre inaccou- Quant aux libres de liturgie spéciale, nous cite-
tumé le renom européen du professeur Alciat, qui rons le Missel de Bourges, impr. à Paris par l'Alle-
venaitd'y faire son entrée, appelait autourde sa chaire mand J. Hyginan, en 1493, in-fol. goth. sous l'épis-
une foule d'hommes d'étude à qui les livres deve- copat de Guil. de Cambray. (bibl. de Bourges.)
naient plus que jamais nécessaires. La ville crut de- Un autre Missel, impr. à Paris, impensis J. Parvi,
voir répondre à ce besoin, et appela de Paris un Engleb. de Marnef, Pctri Sartier et Jac. Ferot, pen-
imprimeur du nom de Jean Garnier, qui apporta dant Pépiscopat de François de Bueil, en 1522, in-fol.,
avec lui ses presses et s'engagea à rester six ans au dont un splendide ex. sur vélin fut vendu 1315 fr.
moins dans le pays. De plus. pour l'attacher davan- en 1860.
tage et prévenir les mauvaises chances d'un nou- Catherinot cite un autre Missel de Bourges, impr.
vel établissement, les maire et échevins lui assu- également à Paris en 1527.
rèrent une rétribution annuelle de 100 livres Le premier qui soit sorti des presses locales est un
tournois. On v ajouta 10 livres une fois données in-fol. à 2 col., en car. goth., avec cette souscrip-
pour l'aider à faire le voyage de Bourges à Paris, où tion Excudebat Joanes Garnerius Biturigibus
il allait chercher sa femme qu'il y avait laissée avec ad scholas iuris ubi vénale reperies.
utriusqz
tout son ménage et son matériel. (Compte' de la M.D.XLVII.
ville, 1529-1530.1 Le Manuel fournit encore cette indication En
Les premiers spécimens des presses de Garnier ont même temps que l'archevêque de Bourges confiait
disparu. C'étaient sans doute de simples ordonnances aux presses parisiennes l'impression du Missel de
ou des pièces administratives des maire et échevins; son église, il faisait imprimer un Bréviaire à Li-
mais bientôt il fut adopté par le clergé et devint à moges en un vol. in-8, avec cette souscription à
la fois l'imprimeur de l'autorité séculière, celui de l'avant-dernier f. Impressum in Lemovicœ civitatc
l'Université, et en même temps, ce qui valait mieux per Pallium mais les frais de cette
Berton, 1522;
à cette époque, le typographe agréé par le parti clérical. furent faits par les quatre libraires de
publication
Malgré ces trois cordes à son arc, Garnier ne fit Paris et de Bourges, que nous venons de citer; aussi
pas fortune, puisqu'on lit dans un dénombrement voit-on au v° du dernier f. la marque et le nom de
des officiers de l'Université L'imprimeur c'est Pierre de Sartières (ou Sartier), et lit-on cette sous-
Jehan Garnier, homme paouvre qui n'imprima de cription Vcnundàlur Mtttris et Pai'isii.
sa vye livre fors des Almanacs et ut l'hofftce nou- Nous citerons, parmi les imprimeurs qui ont suc-
uellement érigé et ni eust iamays imprimeur que cédé à J. Garnier, Jean Hantet (1558). Pierre Bou-
luy. Cette pièce, dit M. Boyer, doit être de 1556 chier (1576-1587), Nicolas Levez, chef d'une dynastie
environ or Garnier avait certainement imprimé qui imprime jusqu'au xvm* siècle, et qui le premier
lui-même le Alissel de 1547, dont nous avons parlé; prend le titre d'imprimeur juré de la ville les
ce qui contredit l'assertion précitée qu'il n'imprima Cristo, Chaudière et Toubeau.qui portèrent la typo-
de sa vye Hure (ors des Almanars. à un degré (le perfection assez
graphie berruyère
Garnier exerçait encore en 1562 la biblioth. du remarquable.
chapitre deSaint-Etiennc, ayant été saccagée par les Le rapport Sartines deux imprimeurs
signale
Huguenots qui envahirent la ville cette année 1562, Solange Toubeau, veuve de Jacq. Boyer, impr. de-
fut reconstituée, tant bien que mal, par les bourgeois puis 1717 la famille des Boyer est originaire d'Or-
bien intentionnés, qui recueillirent ça et là les léans, Où elle imprimait depuis deux siècles. Puis
épaves «lu naufrage; parmi ceux qui achetèrent des BarthélemyCristo, d'unevieille familled'imprimeurs
livres aux pillards, dans ce but, figure ce brave
du Berry.
Jehan Garnier, faisant, connue l'on voit, contre for-
tune bon coeur.
La marque parlante de ce libraire était un vaisseau Avario, Veronius, l'Aveiro, Aveyrou, Avey-
battu par la tempête, avec trois moutons paissant ron, riv. de Fr., affl. du Tarn.
sur le rivage, et cette devise biblique
Discerne causam meam de gente non sancla. Avaticorum STAGNUM, Mastrameluh Stag-
L'homme dont Bourges a le droit de se glorifier, num [Cell.], l'Etang de Martigues (Bou-
('est Geoffroy Tory, bien que nous n'admettions pas
comme suffisamment authentiques les attributions ches-du-Rhôn&).
qu'on voudrait faire à son burin de toutes les pièces,
sans exception, marquées d'une 4^ mais un biblio- Avedonacum, Aunai, bourg r de Fr. (Cha-
graphe éminent, M. Auguste Bernard, ayant consa-
rente-Inférieure).
cré a cet artiste une monographie fort importante
(éd. Tross, 1886 1 vol.in-8.), nous n'avons pas à AVEIRUM, AVERIUM, ErCOBRIGA
nous en occuper. [Polyb.],
La Coutume du Berry fut publiée en latin bien Talabrica Aveira, ville
[(tin. Anton.J,
avant d'être imprimée en français le Manuel de et duché de Portugal, au N.-O. de
M. Brunet indique comme étant la première une édi-
Coïmbre, suiv. Ukert.
tion de ces Coustumes gènèralles, annotées par
Nicolas Bœrier ou Boyer, imprimée en 1512; la biblio-
thèque de la ville de Rennes en possède une [îlus AVELDA, AYELDIA, Aveld, pet. ville de la
ancienne, dont un éminent professeur à la faculté Hesse.
141 AVELLA. AVERS/E. 142
D'après M. Ternaux, mais sans aucune garantie AvENio.NETUM, Avigiionet, bourg de France
d'authenticité, nous citerons Augustinus Avelden-
sis, Pia Coliatio cum Uartino Lwliero super Bi- (Aude).
bliotlieca noua. Aveldiac, 1528, in-4. Nous ne con- AvENioxjs Castrum, Napoule, village de
naissons ni le livre ni son auteur, que nous ne
trouvons cités par aucun bibliographe. Fr. (Var). Quelques géographes donnent
à ce village l'emplacement de l'anc.
AvELLA, voy. AQUII.A IN VeSTEMIS. Athenopolis.
Avella, Avia Yacceorum, Yillalon, ville Avenuknius, Libnius, the Liffey, riv. d'Ir-
d'Espagne (roy. de Léon). lande.
Aveixana, Avellanum, Haslach, pet. ville AVENNiE,AVESN/E, AVISNA[cil. et dipl.],
du cercle de Franconie, près de Nu- Avesnes, ville de Fr. (Nord). Quelques
remberg. villages de Picardie et d'Artois portent
aussi ce nom.
Avenacum,Avenaium,AVENIACUM, Avenay,
pet. ville et anc. abb. de Champagne Nous' ne connaissonspas de livre imprimé a
Avesnesavant 1678; à cette date nous trouvons au
(Marne). Catal. Dubois, n" 2416 Traité de la retraite.
Avenui CASTRUM, voy. Romarici Mons. Avenues,1678,in-10.
Avenn.e Comitis. Avcsnes-le-Comte, bourg
Avenio Aùevîuv ito'Xiç [Stcph.],
[Mela, Plin,], de Fr. (Pas-de-Calais).
Avenio Cavarum [Tab. Peut.], Civitas
Avennicorum [ Notit. Prov. Vien. ] AviîNTACUM, voy. Avenacum.
ville des
Avinioni Civ. [monn. mérov.], Aventicensis Lacus, der Mwtnersee, le lac
dans la Gaule
Cavares, Narbon., auj. de Morat, en Suisse (canton de Fri-
Avignon, ville de Fr. (Vaucluse). bourg)
L'imprimerie date à Avignon de 1497 Luciani
heroica in Aventicensis PAGUS,VOy. Ultrajuranus.
Palinurus, Scipio Romanus, Carmina
Amàrcm, Asimis Aureus, Bruli et Diogenis Cynici
epistolœ (omnia latine). Hecopuscula casligatissima Aventicum, VOy.Abrinc.
eincndata impressa sunt Auinione impensa Nicotai
Tcpc ciuis Auinionensis, M. ccc. xcvii idibus octo- AVENTICUM, VOV.AVANTICUM.
bris, pet. in-ii, goth. de 37 ff. à 29 lig. par page, plus
un f. blanc. Aventinum, voy. Abusina.
M. Brunet a écrit Nic. Cepe, Panzer, flain et les
autres bibliogr. Jjepe mais un libraire de Paris, cu- AVENTINUS Mons, le mùnt Aventin, monte
rieux et instruit, M. Claudin, fait observer qu'à catfse (li Sunta Sabina, une des sept collines
de la forme singulière de la lettre T, qui offre une il y en a huit aujourd'hui.
romaines;
grande analogie avec VL et le C, les bibliographes
ont écrit tantôt Lepe, tantôt Cepe, mais qu'il faut Avenum, VAven, pet. riv. de basse Bre-
lire Tepe et en cela, après vérification, nous sommes
d'autant plus de son avis, que nous trouvons sur le tagne.
second livre avignonais le même nom écrit Tepe, Avebciaco Villa [monn. mérov.], Avrechy,
et par M. Brunet lui-même [lUan.lt, col. 159). L'Asi- ville de Fr. (Oise).
nus Aurcus annoncé sur le titre n'est pas compris
dans le volume; non plus que dans l'édition de 1505
Averdera, Aveurdre, bourg de France
(Paris, Gaspard Philippe;, qui reproduit celle d'Avi-
gnon, 1Ù97 la censure ecclésiastique a passé par là. (Allier).
Le second livre imprime à Avignon, cité par les
Avekium, voy. Aveirum.
bibliographes, est intitulé lloffi edi Tractatus Li-
bcllorum censura. Tractatus
super utraque
Mbeltorum super utraque censura cum quesliom- Avernum, Averties. Plusieurs villages de
bus sabbatitiis, a Petro Miloti, Petro France portent ce nom, partie, en Nor-
castigatus
Tepe el Joanne Pabeyrani dicto Gandarrc scho- mandie et dans le Vexin.
lastiço. Jmpressil Dominicus Anselmus Auenio-
nensis, Auenione altera lloma ultima Kal. Marcius, Avehnl's [Plin. Stat.], Averni LAcus IT.
A. ,m. ccccc, in-fol. -h "Aopvo;Xi|xvn [Strab.,
Liv., Cic],
Le Lucien de 1G97 ne nous avait pas donné de
nom d'imprimeur; mais celui-ci nous révèle très- Diod. Sic], kujo Avenio, dans l'anc.
probablement comme premier typographe avigno- Campanie, auj. hujo Trvpevgola, au roy.
nais Dominique Anselme nous disons très-probable- de Naples.
ment, parce que, n'ayant pu trouver le livre du
légiste Odofredus ou Roffredus, que nous citons, Avehs. Averse ville de la Teira di La-
nous n'avons pu comparer le caractère dont s'est
servi Dom. Anselme avec celui du Lucien. voro, prov. nap. du roy. d'Italie.
Mais le nom le plus glorieux de la typographie Comténormandau moyenâge l'imprimeriedate
avignonaise est évidemment celui du célèbre Jehan danscette petite villede l'an 1&20D. Luce Pras-
de Channey, dont les produits sont encore aujour- sicii Coufutaliones in CommentalionesAugusli
d'hui si recherches des amateurs; la marque de cet NiplUpro defensione Catliulicœ oc peripathelicœ
habile imprimeur rappelle exactement celle des veritatis. lmpressa:Averseper A. de Fritiis, A. D.
Aldes. 1520,in-fol.
Parmi les nombreux imprimeurs d'Avignon au C'estM.Ternauxqui nousdonnecette indication,et
XVI" siècle, nous citerons Ant. Bonhomme, qui nous manquonsde moyensde contrôle; le livreest
exerçait en 1532, et Bart.h. Bonhomme, en 1555; inconnu à l'auicr et à iMai^tairc;Amati non plu
Gr. Tachet, en 1549, et à la même époque livinbert qu'Haymne l£ citent. Gius.ti^u'ani seul(p. 125)uo u
Parmenticr; Pierre Houx, en 1555, et Jlath. Vincent. fournit le titre d'un livre di^ jnéme D. LucasPras-
143 AVERSBERGA. AZAUM.. 144
sicius, impriméi Naplesl'annéesuiv. 1521,où nous AXANTA,voy. UXANTIS.
voyonsqu'il était qualifié de Patricius Âversanus,
ce qui sembledonner quelqueapparenced'authenti-
citéau renseignementde M. Ternaux. AXATI,VOy. AXALITA.

AVERSBERGA, AlIERSBERGA, AV&'Sb&'g,bourg0 AXELLA, Axel, pet. ville de Hollande,


de Carinthie, près Laybach. dans l'ile du même nom (prov. Zee-
land).
Averstapium, Auristadium, Auerstœdt, pet.
ville des États prussiens, prov. de Axellodunum, Cadenac (?), ville du Quercy
Saxe. (dép. du Lot).
AVIA, voy. AQUILA(IN VESTINIS). Axelodunum, Axellodunum, Exham, ville
Aviariusi (Locus aptus nutriendis avibus d'Angleterre (Northumberland).
villaticis. Duc.), PLUVERIUM,PLUVIERS Axiac^e [Plin. iv], Axiace [Mêla], ville de
[Chron.], Pithiviers, ville de Fr. (Loiret). l'anc. Sarmatie, sur l'Axiaces (le Teli-
AVICULA,der Vogelberg (en ital. Monte- goul), auj. Oczakow, Otschakow, ville de
Uccello), montagnes de Suisse (Alpes Russie, prise aux Turcs en 1739 (prov.
Rhœlicœ). de Cherson).
AVILIACUM, Avilly, village près Chantilly Axiaces [Mêla., Plin.], 5 'AÇiâxii; [Ptol.],
(Oise). le Teligoul, riv. de Russie; se jette dans
Le père Houbigant(Ch. Fr.), célèbre hébraïsant, la mer Noire.
y établitune petite imprimerieà son usageen 17&5,
et cette imprimerie fonctionna pendant un laps
d'années assez considérable il en sortit un l'stitte- Axiacum, voy. AXA.
rium hebraicum, en \Vi&,sousha rubrique Lug- Axima [Tab. Peut. Axuna [Geog. Rav.],
duni Balavorum, tiré à cent exemplaires les Pro- ville de la Gaule JNarbori., auj. Aymé,
verbia en \1S5et plusieursouvragesen français.
bourg de Savoie. = Jacquemont, dans
AvILIANA,Villiana, Avigliana ou Avi- l'anc. Tarentaise, pet. ville de Savoie.
gliano, pet. ville du Piémont, dans la
Axiopolis [Itin. Anton], 'a5ioûtoXiç[Ptol.],
prov. de Susa.
ville de la Mœsie irifér., auj. Galatsch,
Aviixa, Aviles, pet. port d'Espagne, dans Galatz, ville et port franc de la Molda-
les Asturies, sur le golfe de Biscaye. vie, sur le Danube. Forbigerm voit dans
Avimons, Oisemont, bourg de Picardie Axiopolis Rassova.
(Somme). Axitis [Liv., Plin.], 'AÇio'c[Hom. n], 'AÇsio;
^Avincium VILLA SUPERfluvium Tarni [Ch. [Ptol.], "AÇw;[Strab., Thucyd.], BARDA-
Car. C. a. 843], Aviziacuit, Aveins, sur fleuve de Macédoine
Mus, VARDARIUS,
le Tarn, village de France (Tarn-et-Ga- (Makdonia), auj. le Vardar ou Vardhari;
ronne), anc. villa royale. se jette dans le golfe de Saloniki.
Avisium, Avis ou Aviz, pet. ville de Por- Axona [Cœs., Ausou.] Axonia, AûÇouwo;
tugal, dans l'Alentejo. [Dio. Cass.], l'Aisne, riv. de Fr. affl.
AVISIUM,Evas ou Effets, pet. ville d'Autri- de l'Oise.
che, près Brixen. Axuena [Itin. Anton.], à 17 m. de Verdun.
Est-ce Ste-Menehould comme l'ont dit
Avitacum, Aubières, bourg de Fr. (Puy-
de-Dôme). qq. géographes, ou plutôt Neuville-au-
Pont, bourg de Champagne, reconstruit
AvoLOTiuMi AVOLODIA [Frédég.], AVALLO- en 1203 par Blanche comtesse de-
cium [Greg. Tur.], Allonne, village et
anc. seigneurie de Fr. (Eure-et-Loir). Champagne (?)
Ayennum, Ayen, pet.. ville de Fr. (Haute-
Avus, riv. de l'Espagne Tarraconaise, auj.
le Rio d'Avês, en Portugal. Vienne), anc. duché-pairie.
Aygarus, VEygues, pet. riv. du Dauphiné,
Axa, Axbridge, bourg d'Angleterre (Som- affl. du Rhône.
mersetshire).
Aymontium, Ajamontium, Ayamonte, vine
AXA, Axiacum, Axium, Essay ou Essex, forte d'Espagne, sur le Quadiana (An-
bourg de Normandie (Orne), anc. abb.
d'A. r= Essey, anc. abb. de B., dioc. dalousie;.
d'Agen (Lot-et-Garonne). = Essay, AYROLUM, voy. ARIOLA..
village de Fr. (Côte-d'Or). = Un village Azacum, Asacum, Azay, plusieurs local.
du même nom dans la Haute-Marne. de ce nom dans les dép. d'Indre-et-
AXALITA,FaNUHAXALITANUM, AXATI[Plin.], Loire, du Cher et de la Vienne.
Lora, bourg d'Espagne, près de Séville. Azaum [Itin. Anton.], ville de Pannonie.
145 AZELUM. AZINCURTUM. 146

sur l'emplacement actuel de laquelle Transpadane, auj. Asolo,bourg d'Italie,


les géographes sont divisés suiv. Mu- .près Trévise.
char il faudrait le voir près d'un bourg Azeracum, Azerat, bourg du Périgord
de Hongrie nommé Tata Mannert y
voit Neudorf, sur le Danube, et Reichard (Dordogne).
Ac$ [Forbiger]. Azincurtum,Azincartum, Azincourt, bourg
de l'Artois, près Hesdin (Pas-de-Calais).
Azelum, ville des Veneti, dans la Gaule On disait au xve s. Agincourt.
Babardia, Baudobrica [Itin. Anton.], Bo- Bacivum SuPERius, Bésu le Long, village
BOBRIA [Not. Imp.], BODABRICUM, BOPPAR- près Gisors (Eure), [Aug. le Prévost].
DIA,BoXTOBRICA (Tah. Peut.], BONTORRlcE BATAVA CASTRA [Not. Imper.],
Bacodurum,
[monn. mérov.j, Boppard, ville d'Alle- Castellum Batavinum PAS-
[Tab. Peut.],
magne, sur le Rhin, près Coblentz. savia, Passavium, PATAVIA, Passouvum
Babeberga, voy. Bamuekga. [Chron.], dans fane. Vindélicie, auj.i.
Passait, ville forte de Bavière, au con-
Babecillum, voy. Barbecillum.
fluent de l'Inn et du Danube.
Babia [Plin.], Balbia, Altomontium, Mons L'introduction de la typographie remonte en cette
ville à une époque reculée Panzer et les autres bi-
ALTUS,Montalto, pet. ville de la Calabre citent au moins 30 ouvrages exécutés à
bliographes
citér., au pied des Apennins. Passau au "XVe siècle; le plus ancien serait un Mis-
Le célèbre Joannes de Janua, l'auteur de la pre- sale Pajavicnse, forme dont on nc connait que la Pars
mière de toutes les encyclopédies,était né dans œstiualis, qui un vol. in-8 de 208 ff. à la fin
cette ville. on lit: Finis Libri horarum iuxta rubricam Ecclc-
sie Palavie.îl. Impressi in inclila ciuitate preclicta
Babina, Babassek, bourg de Hongrie. sub Anno ctomini{sic) MiUesimo quaaringenlesimo
octuagesimo primo, sexta die aiiqusti.
Bacacum, VOy. BAGACUM. L'année suivante, nous trouvons les noms de deux
imprimeurs:Conrad Stahel et Benoît Mayr, associés:
Bacasis, voy. Baganum. le premierdesouvrages exécutés par ces typographes
est intitulé: Epislota lleati Eusebii S. Jlleronimi
Bacc<e, Baccium, Bactiactjm, Baccis Villa discipuli de morte gloriosi Hieronimi, in-a, 69 ff.
IN TERRITORIO SlDONENSE (de SlOn) [Ffé- à 2 col. avec sign. Ce Conrad Slahel, qui exerce
le premier l'art typographique à Passau, en société
dég.], Bex, bourg de la Conféd. suisse de Ben. Mair (ou Mayr), alla postérieurement s'établir
(Vaud). à Venise, puis enfin à Brunn en Aloravie il est à
Imprimerieen 1807. remarquer que les caractères qu'il employa à Passau
sont identiquement semblables à ceux dont se ser-
Baccan.e [Itin. Anton.], ville d'Étrurie, vait, à la même époque Conrad Zeninger, l'imprimeur
de Nuremberg, à ce point que plusieurs ouvrages,
auj. Baccano, sur le lac du même nom. publiés sans indication de lieu ni de typographe, mais
exécutés aveccecaractere, sontindifféremmentattri-
Baccharacum, voy. ABABacciii. hués par les bibliographes aux presses de Kûrembei'g
ou à celles de Passau.
Bacciiilio, Medoacus minor [Plin., Liv.], Puis vient un imprimeur que nous retrouverons à
Bacchiglione, riv. de la Vénétie. Witteberg en Bohême, Jean Alacraw, et dont le
premier ouvrage exécuté à l'assau est intit. IJervu
Bap.exj- Au Bacenas, Binasco, forteresse Schilditz Orcl. herem. S. August. Specutitm ma-
entre Milan' et Pavie. nuale saeerdolum. Impr. in inclila ciuitale pn-
lauiensi per Joli. Alakraw et Bcnedictum Mair.
Baciiia, Bach, pet. ville de la basse Hon- Sub anno dfli m. cccc. i.xxxii, décima qvarta die
in-ft.
grie, sur le Danube. nouembris,

Bacovilla, Bacqueville, bourg de Nor-


Bacium, Bacivum, Basia, Baisium, Bacivus mandie (Seine-Inférieure).
Villa, Bacivile [Chroii. Sigeb.], Bai-
sieux, village près Corbie (Somme), Bactiacum, voy. Baccx.
anc. villa roy. [Chr. Fontan., a. 84ï). Bacuntius riv. de la Pannonie
[Plin.],
infér., auj. le Bosset, affl. de la Save.
Bacivum Subtebius, Bésu S. Éloi (?), village
près Gisors (Eure). BADA, voy. A.qum Helvetiœ
149 BADENA. BAJOC/E. 150

Badena, voy. Kqvm Baden*. Bagaudarum Castrum, Monasterium FossA-


tense, S. Mauhi Fossatensis ahr., St-
Badenacha, Badenoch, bourg et district du anc. monastère de Bé-
Maur-des-Fossés,
comté d'Inverness (Ecosse).
nédictins (chef d'ordre), auj. bourg ZD
Barenvilla Badenweiler, pet. ville du près Paris (Seine).
grand-duché de Bade. Bagens.«, Bknna, Bena, bourg d'Italie,
Barera, Badisum, Badum, Basiége, Bazié- près Mondovi(Piémont).
ejes, pet. ville du Languedoc (Aude). Bajocensis AGER.
Bagisinus, voy.
Barera, voy. Alta Ripa. AD Cahallos.
Bagnacabau.um, voy.
Baria, voy. Pax Aucusta. BaGNERI-«, Onesi.e TllERM. Ta tûv 'Ovr.aîtov
Baronic.us Mons, voy. Aqu.* Caud.-ë. ©epjAa [Strab.], ville de la Gaule Aqui-
des
Barkiîjus, Vatrenus [Plin.], auj. le San- taine, au pied Pyrénées, auj. Ba-
dans la Haute-Ga-
terno, riv. de la Romagne, affl. du Pô. gnères-de-Luchon,
ronne.
Baruiienna Sylva, Baduhenn. Lucus
Bajonium, Bajon, bourg de Fr.,
[Tac.], dev Sevenwald. Cette forèt, qui Bagyona,
sur la Moselle
couvrait une partie de la Frise, n'existe (Meurthe).

plus. Bahusia, Baiiusium, Bahiis, forteresse de


Badu.u, voy. Badera. Suède, dans l'ilc de Gœtha:lf.
ville de la
BiFXULA,BocjtoûXa[Ptûl.] BatxuXa [Polyll. Baïmocium, Baimoza, Boinitz,
haute chef-lieu du district du
10], ville des Ausetani, dans la Tarra- Hongrie,
même nom
conaise, auj. Roda (Catalogne). (DaïmotJensïs-procmits).

Baela Claudia fltin. Anton.] Bajjî Biîai


Baelon [Mêla, Flor., Sen., etc.],
ville de la Campanie, entre
[Plin. m], Bai).uv [Ptol.], Belo [Strab., [Strab.],
Misène et Pouz/.oles, dans le
Anon. Rav. ] ville des Turdetani en auj. Baia
Bétique, sur le 11. Baelon ( laguna de la Napolitain.
Janda), auj. Barbette (?) en Andalousie, Bajanibi, voy. TORXACUM.
ou suiv. Ukert, quelques ruines sans
Bajoaria, Bojaria, Bajwaria, Ba varia,
nom, à 3 m. de Tarifa. la Bavière (Baiera), roy. de l'Allemagne
B.ES1PPO,BacatiTi™ [Ptol.], BESIPPO [Plin. du Sud.
ut, 1], ville maritiïïie des Turditani, Bajoc.-e Civitas
dans la Bétique, auj. Porto Barbato, [Not. Imper.], Bajocassicji,
Augustodu-
bourg d'Andalousie, entre Cadix et Ah.«genus (?) [Tab-Pcut.],
nus [Graôsse], Civitas Biducassium, BA-
Algésiras [Forbiger] gassinum Baigassinu.m
[Greg. Tur.]
B.CTERRA SePTIMANORUM, VOy. BlTERR-E. Saxonum [Frédég.], Bagias (sur la tapis-
serie de Bayeux), Baieues (au XV s.), ville
B.*tes [Sil. Ital.], Bjïtis [Plin., Martial.], des dans la Gaule
6 BaÎTi; [Strab.], CertiS, Tap-nwso; Biducasses, Lyon-
évèché
[Strab.], Quadarquivib (au xve s.), le naise, auj. Bayeux, (Calvados).
Gitadalquivir, il. de l'Andalousie (de M. Frère [Mon. du Bibliogr. normand) nous
l'arabe Oned-el-Kebir, le grand fleuve). donne quelques indications sur l'introduction de la
typographie dans la ville de Bayeux, Le premier lui-
B.-EÏICAPUOVINCIA primeur de aurait été Pierre le Houx, qui
[Plill.] î) BoUTtiai[Po- Bayeux
serait venu s'établir vers 162S, et dont le premier
lyh.], Betica [Insc. ap. Grut.], Turue- livre imprimé daterait de 1631 seulement. M. Fréd.
tania [Strab.], prov. de l'Espagne ulté- Pluquet (Essai liist. sur Bayeux) fixe à 1630 la
date de l'introduction de l'imprimerie, en prenant
rieure, auj. ('Andalousie. également' 1628 comme date de l'arrivée et de l'éta-
B.-etulo [Plin.], Betulo, ville des Lacetani, blissement de Pierre le Roux Arrest de la cour de
l'ai-tement de llouen pour (hôpital et Maison-Dieu
dans la Tarraconaise auj. Badelona, de Bayeux, donné entre le Prieur de ladite Maison
en Catalogne [Marca Hisp. n]. et les bourgeois et habitants dudit Bayeux, le
11 avril 1631 Bayeux, P. le Roux, in-ù, de 26 p.
Bagacum, Bajacum Nerviorum [Itin. An- A la suite se trouve un extrait des grands jours
ton.], Bavacum [Tab. Peut.], Bâ-jawv tenus à Bayeux en 1540 cette pièce est d'une exces-
sive rareté Et encore: Récit de la vie et des miracles
[Ptol.], Bacacum, Bavaeum, ville des dit bienheureux Thomas-Elie de Biville, Bayeux,
Ncrvii, dans la Gaule Belgique, auj. P. le Roux, 1632, in-12. Cité par MM. Frère et Plu-
Bavay, ville de France (Nord). quci. comme l'un des premiers livres imprimés dans
la ville.
Baganum, Baxaa!; [Ptol.], ville des Lace- Le Catalogue de la Bibl. impériale nous fournit
tani, dans la Tarraconaise, auj. Mansera une indication antérieure;
noms de la ville et de l'imprimeur
malheureusement les
paraissent être
suiv. Cell., mais plutôt Baga, bourg de supposés, ce qui ne laisse au renseignement d'autre
Catalogne, suiv. Reichard. intérêt que celui de la curiosité fAati-ltuussel, au
loi BAJOCENSIS AGER. BALNEOLUM. 152

nom du peuple de Brellieuit (sic). par T. D. C.S.D. P. BALEARESInsulte [Liv.], BaXsapîoNçvf,m:


(23 avril 1022). Bayeux, N. l'Ermite, 1622, in-8.
La famille des Uriard vient après Pierre le Roux [Strab., Ptol.] BaXiapsT?[Diod. Sic],
au xvne siècle nous trouvons Jean Briard, et l'État de GviINESliE[Liv.], ruu.vr.oîai [Uiod. Sic],
la librairie en 1704 nous signale à Bayeux un seul im- Iles Baltaires (au moy. âge), îles Ba-
primeur, Gabriel Briard, petit-fils de Jean, exerçant
depuis le 1»' février 1721 et possédant deux presses. léares, dans la Méditerranée, apparte-
nant à l'Espagne.
BAJOCENSIS AGER, BAJOCASSINUS, BELLOCAS-
Voy.pour l'imprimerie Insula 3fajorica.
sijsus, Bagisinus TRACTUS, le Bessin, anc.
district de Normandie; forme àuj. l'ar- Balgentiacum, Belgentiacum, Bavgencia-
rond. de Bayeux. cum, Beaugency, ville de Fr. (Loiret).
Deux conciles.
Bajona [Coll.], (BAYA oNA, bonne baie en
basque), Lapurdum [Sid. Apoll.], (d'où Balgiacum, Bagé-le-Chàtel, bourg de Fr.,
Terre de Labour), Bojatum, BAYONNA, dans la Bresse (Aisne); anc. mar-
Bayonan, Bayonne, ville et port de Fr., quisat.
sur l'Adour (Basses-Pyrénées). Bacgium, Baugium, Beatigé, Bougé, ville de
Nous trouvons cité un vol. de poésies imprimé à France (Maine-et-Loire).
Bayonne, en 1830 Etchberry (Etcheverry), Cantuii.es
spirituels en basque. Bayonne, 1630, in-24.
M. Cotton donne 1693 comme date de l'introduc- BALINA,OùiXeivx [Ptol.], Valina, ville de
tion de l'imprimerie. la haute Pannonie, auj. Valbach (Hon-
Voici la note qui nous est obligeammentfournie par grie).
M. Ed. Dulaurens, bibliothécaire-archiviste de la
ville Balistella, Balstal, bourg de Suisse (can-
Baylac, auteur d'une Nouvelle Chronique de la ton de Soleure).ri
ville rie Rayonne, imprimée par Dubart-Fauvet en
1827, mentionnant la Jletation des priviléges, droits Ballegarium, BELLEGARIUM, Balaguria, Va-
et règlements de la ville, imprimée à Bayonne en i-aguaria, Balesguer, auj. Balaguer, ville
1681, ajoute en note
« Ce livre, imprimé chez Antoine Fauvet, qui y d'Espagne (Catalogne).
« prend le titre d'imprimeur du Iloy et de la Ville,
« est du reste fort postérieur à l'époque de l'exis- Baluolum, BALLIOLA,Belgiolum, Bailleul,
• tence d'une imprimerie à Bayonne. D'après un ville de Fr.. (Nord). Plusieurs localités
mémoire de la ville, il y en avait une dès l'an 1540, du même nom en France.
« établie par un Fauvet, d'oit descendent, ainsi que
« l'imprimeur du livre cité, ceux du même nom Bauia, Palma, Baulme, Baulme-les-Dames
*actuellement existant. n ou Baume-les-ïïwinains, ville de Fr.
« Voilà les renseignements que nous fournit notre
pauvre bibliothèque, ajoute M. Dulaurens, et nos (Doubs), avec deux abb. de bénéd.
archives communales n'en disent pas davantage. »
Dans son Pays Basque, M. francisque Miche) in- Baljia, la Balme, village de Fr. (Isère).
dique l'année 1616 pour date de l'impression à
Bayonne d'une doctrine chrétienne en basque la- BALMA,voy. BAPALMA.
bourdin. Balma Augustoduni, la Baume d'Autxm,
En 178S, le rapport fait à M. de Sartines établit
l'état de l'imprimerie à Bayonne trois libraires, dont bourg du Dauphiné (Drôme).
deux imprimeurs Pierre et Paul Fauvet, impri-
meurs de père en fils ils tirent pour le commerce Balma Rupis, Baume-la-Roche, village de
avec l'Esppgne leurs livres de Paris, Lyon et Tou- Bourgogne (Côte-d'Or).
lonse. Pierre Fauvet est imprimeur de l'Evêché et de
l'Ilûtel-de-Ville; Paul Fauvet celui de la Marine. Balnea, Balneolis, Bagnols, ville de Fr.
(Gard).
Bajonium, Bayon, commune et chat, sur la
Moselle (Meurthe). Balnea Regia, Balneum Régis [GeO. Rav.j,
Bagnarea, ville des Etats du Pape (de-
Bajonna, Bayone, bourg d'Espagne (Nouv.- lég. de Viterbo).=: Bagnara, ville d'Ita-
Castille). lie (Calabre ultér.).
Bajonna AD Minium, Bajonne, ville de la
Balneolum, Bagnols-les-Bains ville de
sur le Mincio.
Galice, Fr. (Lozère).
Pax AUGUSTA.
Bajoxus, voy. Balneolum, BALNEA,Bagnoles, village de
Balagnia, Algajola, pet. port de la Corse. Fr. (Orne).
Balneolum, Balneoletlm, Aqu.h PARISIO-
'BALAGURRIA, voy. Ballegabium.
rum, Bagnolet, village de Fr. (Seine).
BARBASTRUM.
BALBASTRUM, Voy. En 1630,le cardinal Duperrony avait établi une
BABIA. imprimerieparticulière; il y faisait imprimer ses
BALBIA, voy. ouvrages, dit M. Peignot, et était lui-mêmeson cor-
Balcium les Baux de recteur il faisaittoujours deuxéditionsde sesécrits,
BRETOLII, Breteuil, la première pour quelques amis éclairés, dont il
village de France (Eure). recueillait les avis (ainsi Bossuet pour la première
édition de l'Exposition de la doctrine de l'Eglise
Baldomeri de
VILLA, St-Galmier, village catholique,dite des amis), et la secondequ'il livrait
France, près Lyon (Rhône). au public.
153 BALNEUM MARI/E. BAMBERGA. 154

BALNEUM Marienbad, de impériale de Paris. M. Bernard pense que cette Biblè


Marine, village fut imprimée avant 1460, et avec des caractères
Bohème, près
Pilsen eaux minérales. achetés par Pfister au typographe inconnu auquel
on doit le Calendrier de 1457, dont le seul fragment
BALSA [Mêla, BâXoa Tavira,
m], [Ptol.], existant fut cédé par G. Fischer à cette même biblio-
ville de Portugal (Algarves). thèque de Paris. Ce qui fait croire à il. Bernard, avec
toute apparence de raison, que cette Bible est ante-
BALSACUM, Balsac ou Balzac, pet. ville de rieure a 1461, c'est que la Bibliothèque impériale de
France, près Brioude (Haute-Loire). Paris possède un second exemplaire du dernier feuil-
let portant une souscription manuscrite ilatéc de
Balsio fltin. Anton.], Bs'Xaivov [Ptol.], 1460; c'est encore qu'on a trouvé depuis un autre
ville de l'Espagne Tarraconaise, auj. feuillet détaché, dans l'épaisseur de la couverture
en suiv. d'un registre de dépenses de l'abbaye de Sainl-.Michel
Borgia, Aragon Reichard, de Bamberg, commencé le 21 mars 1460.
Fuente de Xalon. Les Fables de Boner en allemand, liber simitltu-
Baltia BASILIA Scakma, dinis, qu'Heinecken appelle aussi le Itère des singes,
[Plin.], [Plin.],
la Scandinavie; au parce que les planches gravées sur bois représentent
SCANIA, Scandinavia, ces animaux au milieu d'hommes, dessinés avec un
N. de l'Europe, forme auj. la Suède, art assez, naïf pour qu'on ait peine a les distinguer
et Finmark ce nom les uns {les autres. Ces Fables portent la date de
Norvège, Laponie
1461, et ce serait ta fois le premier livre avec date
se retrouve dans Belt et mer Baltique.
imprimé par Plistcr, et le premier livre imprimé
et en caractères mobiles illustré de figures gravées
Balticum FRETUM Majus et MINUS, Grand
sur bois. Le seul exemplaire connu de ce très-pré-
Petit Belt détroits qui réunissent la cieux incunable a passé quelques années a Paris, à
Baltique à la mer du Nord._ l'époque des splendeurs du premier empire; lors
des misères de 1815, il est retourné à Wolfenbuttcl.
BALTICUM MARE, voy. CODANUS Sinus. 11. Brunet signale une seconde édition de ces
Fables imprimée avec tes mêmes gros caractères de
Baltiona, BELENIZONA, Berinzona, Bellin- la Bible de 36 lignes, sans aucune souscription ni
zonium, Bilitio [Greg. Tur.], Bilitiona, indication, ayant 77 ff. à 28 longues lignes, tandis
que la précédente a 88 ff. à 25 lignes seulement; le
BILLIZONA, Bellinzona (en ail. Bellenz), seul exemplaire de cette édition que l'on connaisse
ville de Suisse (c. du Tessin). est à la Bibliothèque royale de Berlin.
Le Liure des Quatre Histoires (c'est a savoir:
Baltium, Baucium.
voy. .Joseph, Daniel, Jisther et Judith), pet. in-fol. de
Balaclava, en Crimée, sur la 68 ff. à 28 lignes, même caractère que les précédents;
Baluclavia, la souscription porte le nom d'Albrecht Pfister, à
mer Noire.
Bamberg, et la date de 1462. Trois exemplaires con-
Baheberga, Pape- nus, l'un relié avec les Fables de Boner a Wolfen-
Bambehga, Us'p-ft&v[Ptol.], à
buttel, l'autre la Bibl. impériale de Paris, et le
Paembert Ludov. Jun.],
bekga, .[Gesta troisième en Angleterre, à la Spcnceriana.
Barnberg, ville de Bavière (cercle de la Betial ou la Consolation des Pêcheurs, en alle-
Haute-Franconie), archevêché catholi- mand, in-fol. de 95 ff. à 28 lignes; le seul exemplaire
connu est décrit par Uibdin comme faisant partie de
que biblioth. fort importante.
la Spenceriana.
Bamberg a l'honneur d'être le second berceau de Biblia Pauperunt, en allemand, 18 ff. pet. in-fol.,
l'imprimerie incunabulum typographiœ quatre dont le dernier blanc: trois exemplaires connus,
années seulement la séparent de Mayence, si l'on décrits par Sotheby, Ottley, etc.
prend comme point de départ la date de 1457, année La même en latin; le seul exemplaire connu est
du l'saltcrium. conservé à la Spenceriana.
11nousserait bien difficile de dire quelque chose de Plaintes contre la Mort, en allemand; 24 ff. pet.
nouveau sur un sujctquia a servi de thème aux disser- in-fol. trois exemplaires connus.
tations les plus approfondies, aux déductions les plus Bechtstreil des Mensclien mit dent l'ode, 23 ff.
ingénieuses des meilleurs esprits de la bibliographie; pet. in-fol. Falkenstein (p. 139) croit ce livre une
il serait même imprudent à nous d'en avoir la seconde édition du précédent.
pensée, quand nous n'avons pas les monuments sous Nous avons dit qu'on ne possédait aucun détail
Ics yeux, et quand il y a si longtemps qu'il nous a biographique sur Pfister on croit cependant. qu'il
été donné d'admirer \esfables deBoncrci les trésors fut le père de Sébastien Pfister, qui publia vers 11470
bibliographiques de la célèbre collection de Wolfen- un ouvrage assez remarquable sous le rapport typo-
büttel. Nous ne nous permettrons donc point d'ex- graphique (voy. Falkenstein, p. 141).
cursion sur un terrain semé d'obstacles et d'obscu- En 1481, après une lacune de plus de quinze années,
rités, et, renvoyant aux nombreux travaux que les nous voyons deux nouveaux imprimeurs s'établir à
bibliographes de tous les pays ont depuis environ Bamberg Jean Sensenschmidt et Henry Pelzenstci-
un siècle consacrés à l'histoire des débuts de l'impri- ner; puis viennent J. Pfeyl, Joh. Schoners et George
mcric à Bamberg. nous nous permettrons seulement Erlinger.
d'emprunter à l'un de ces bibliographes les plus l'armi les nombreux bibliographes qui ont con-
autorisés, M. Auguste Bernard, quelques notes essen- sacré ù l'imprimerie de Pfister, soit des monogra-
tielles. phies spéciales, soit des articles importants au milieu
Le premier imprimeur de Bamberg, sur le passé, de travaux généraux, nous citerons G. Fischcr,
la vie et la postérité duquel tout n'est que ténèbres, Camus, tlleinecken, Falkenstein, Schelhorn, Lich-
est Albrecht Pfister, et ses impressions datées re- lemberger, Steiner, Wcller, Van-Praet, Dibdin,
montent à l'année 1461. Des seize ouvrages que les il. (leLaborde, M. Aug. Bernard, il. Ambroisc-Firmin
partisans de ce typographe lui attribuent, M. Bernard Didot, etc., etc.
en écarte sept, et ceux qu'il conserve sont par lui Outre les nombreux fac-similé donnés par presque
classés dans l'ordre suivant tous ces auteurs, nous croyons devoir indiquer
Le premier, comme antiquité et comme impor- comme fort intéressante pour l'histoire de la typo-
lance, est la Bible de 36 lignes, appelée aussi quel- graphie à Bamberg, la précieuse suite de spécimens
quefois Bible de Schelhorn, parce qu'elle fut décrite provenant de la bibliothèque du baron Kloss, publiée
pour la première fois par ce bibliographe; c'est un à Francfort en 1835, à un nombre restreint d'exem-
in-fol. de 882 ff. à 2 col.; le seul exemplaire connu, plaires.
à peu près complet, est conservé à la Bibliothèque Au moment démettre sous presse, nous recevons
lui! BAMBURIA. BARAFLETUM. 156

'de notre savant éditeur, M. Ambroise-Firmin Didot Banatia, Bava-ria dans la


Bakacia, [Ptol.j,
une lettre d'un intérêt tout particulier, que nous Britannia Barbara, auj. Bannockburn (?),
croyons devoir publier in extenso
bourg d'Ecosse (comté de Stirling),
a Mon cher monsieur Deschamps,
célèbre par la victoire de Robert Bruce
Je lis votre article sur Bamberg et vois avec
sur les Anglais.
peine, mais sans étonnement, que plus on veut ap-
profondir et'éclaircir les origines de l'imprimerie, Baxavensa, Vedon, bourg n d'Angleterre0
plus elles semblent s'obscurcir. Dans mon Essai sur
la Typographie, j'avais élevé des doutes sur ce (Northamptonshire).
nouveau système qui voudrait attribuer à Pfister et ville
Bancona, Oppenhemiusi, Oppenheim,
à la ville de Bamberg la plus grande part dans l'in-
vention de l'Imprimerie, bien qu'il n'ait été fait pres- de la Hesse-Darmstadt, sur le Rhin.
que aucune mention de Pfister dans les écritsinême Maittaircet Panzernous donnent les titres de deux
de l'origine de l'Imprimerie.
les plus rapprochés ouvrages, imprimés au xve siècle dans cette petite
« Possesseur de plusieurs feuillets de la Bible de ville t Wigandi Wirt (Cauponis) Dyalogus apolo-
36 lignes et aussi d'un exemplaire de la Lettre (P In- geticus adversus Trithemium de Conceptioue Vir-
dulgence de lasa, j'ai pu signaler l'identité du carac- ginis Mariœ. Oppenhemii, ia<M, in-a.
tère de la Bible de 36 lignes avec le gros caractère Schelhorn (Amœnit. litler. j cite du même auteur:'
de cette Lettre d'Indvlgcncc. Ce qui me faisait dire Wirt contra JVesa-
Dyalog. apolog. l'r. Wigandl
(col. 615) démon Essai en 1852 que si l'on attribue lianicam perfidiam aique ordinis Fr. Prœdicato-
à Plister l'impression de cette Bible parce que les rum persecutores, in-a, s. d. Ce volume est curieux
caractères s'y reproduisent les mêmes que dans leti- à cause d'une pièce de vers que le correcteur, Pierre
ure des Çuatre Histoires, il faudrait par la même Gunther, ludi litterarii Oppenlieimensis magister,
raison faire imprimer aussi par Pfister la Lettre public à la suite des pièces liminaires; cette pièce
d'Indulgence (le ia5!i, laquelle contient, en outre des de vers est une apologie de la découverte de l'impri-
lignes où figure ce gros caractère, un texte de 29 li- mcrie et des premiers typographes allemands.
gnes d'un petit caractère, qui est un véritable chef- Le second volume imprimé à Oppenheim au XV» s.
d'œuvre de gra\ure,defonte,et même d'impression; est daté de 1498; c'est un in-a, intitulé (le Vita et
or, on sait queles quelques opuscules attribués» Pfis- Morte Aristottlis liber venu et métro, item de
ter, et dont deux seulement portent son nom, le sainte Aristotelis, liber. Malheureusement aucun de
Joyau de Boncr, «61, et \e Livre des Quatre His- ces volumes ne nous donne le nom du premier typo-
toires, 1&62, sont. d'une grossière exécution. graphe d'Oppenbeim ce n'est qu'au xvte siècle que
« A ces impressions de Plister on voudrait ajou- nous trouvons le nom d'un imprimeur dont l'établisse-
ter encore la feuille du Calendrier de 1&57, déposé. à ment eut cerlaincment de riniporiancc, si l'on en juge
notre bibliothèque par Fischcr, lequel en attribuait par le nombre des spécimens qui en sont conservés.
l'impression à Gutenberg, et uiMfmamic/iou Appel Jacques Kiibcl {Jacobus Koebelius et Cliobetlius),
contre les Turcs, dont l'unique exemplaire est Mu- qui s'intitule Prothonotarius et Calcographus
nich, et même le Donat, dont la Bibliothèque impé- Oppenhcimensis, imprima de 1510 à 1530 environ;
riale possède deux feuillets, et dont j'ai aussi deux Panzer (toni. vu et IXI nous donne les titres d'un
autres feuillets, puisque ce même caractère sert à très-grand nombre d'ouvrages exécutés par lui, avec
toutes ces impressions (1). ou sans date.
« Que rèstera-t-il donc à Gutenberg, proclamé
universellement de tout temps l'inventeur de l'Im- Bandritum Poxtiviacum M
[Tab. Peut.]
primerie, tandis qu'on accorderait à Pfister, jadis si Pontiniacum
[Greg. Tnr.], [Ann. franc],
peu connu, la presque totalité de ce qu'on attribuait de Cham
à Gutenberg? Poiitigny, bourg pagne (Yonne),
u Je maintiendrai donc mon opinion (col. 613) ailIl anc. abb. de Cîteaux.
« est probable que le démembrement d'une partie
o de l'Imprimerie de Gutenberg Banea vallée de Banienthal, en
précéda sa mort. VALUS, la
« C'est ce qui expliquerait comment le caractère qui Suisse (Valais).
lui avait servi pour l'impression de la Bible de
« trente-six lignes aurait paru subitement à Bam- Banfia, comté de Banff, en Ecosse, dans
« berg. »
Pfister
le Murray.
Les opuscules de semblent plutôt l'œuvre
d'un typographe où le texte semble n'être qu'un ac- Bangerthjm, Bangor, ville d'Angl.0 (Pays
cessoire à ses gravures sur bois, que celle d'un ha- de Galles).
bile typographe.
« Plister, qui deux fois s'est adresséaulecteurpour Bamascum, Bagnasco, sur le Tanaro, bourg
lui apprendre, avec des détails particuliers, qu'il a d'Italie (Piémont).
imprimé à Bamberg le Joyau de Boner, en 1461,
et le Livre des Quatre Histoires en 1462, aurait BannavaiNtuji, yoy. Benxavenxa.
très-probablement fait mention de l'impression
d'un ouvrage aussi important que la Bible de Bannolia, voy. Aqu.e Calidje.
36 lignes s'il en eût été t'imprimeur.
o A. F. Didot. » Bainonum, Banon, village de Fr. (Basses-
« Adlmc sub judice lis est. » Alpes).
Baktia [Liv. ville d'Apulie, auj.
Bamburia, Banbury, bourg d'Angleterre 27].
S. Maria di Yanze [Forbiger]
(Oxfordshire).
Un libraire du nom de George Thorpe résidait dans Bapalma, BalmAj Bapaume, ville de Fr.
cette ville en 1706, mais l'imprimerie n'y fut intro- (Pas-de-Calais).
duite que beaucoup plus lard en 1789un typographe
du nom de William Kussbers'y établit ci! 1804 une Bapaume n'a commencé à imprimer qu'à l'époque
de la Révolution. [B. Dard.]
édition du Bosselas de Johnsou y fut donnée with
patent types. » Bahaj île d'Italie, sur la côte de l'anc.
(1) Je possède aussi deux pages du Déliai,autre livre impn- Messapie, auj. terre de Bari.
tuu p:n* Pfister, mais dont il n'existe qu'un seul exemplaire
dans la bibliothèque de lord Spencer. Ces deux feuillets me ville
Bahafletum, Barokluctum, Barfleitr,
permettent d'attester l'authenticité des caractères avec celuii de
la Bible de 36 lignes. de Fr. (Manche).
157 BARAN1VAR1UM. BARC1N0. luS

ville la première en contact avec ces imprimeurs alle-


Baramvarium, Baranya, Baraniwar,
mands, qui, missionnaires ardents d'une sorte de reli-
de la basse Hongrie. à l'envi
gion nouvellement révélée, s'expatriaient
ville de pour aller porter aux autres peuples les bienfaits de
Baranovia, Baranoxo, Polognè,
0 teur industrie et les merveilles de la sublime décou-
dans le palatinat de Sendomir. verte de Gutenberg.
LÉ'glise réform'e y établit une Imprimerie en 1628 laissant de côté les assertions trop glorieuses d'une
Sendomiriensis Consensus, Latine et Polonice. Ba- foule de bibliographes espagnols (lui font remonter
ranovia;, in typographia Andreœ Petricovii, 1628, in-8, l'imprimerie de Barcelone à des dates un peu ambi-
réimpr. en 1632. (Hoffmann, Typôg. Polonice, p. 52). tieuses, tcls que D. Antonio Campany qui cite une
prétendue Calhcna aitrca de saint Thomas, impri-
Baranyensis Comtatus, le comitat de Bct- mée en 1471; de Seiz, qui relate avec autorité des
en Hongrie, s'étend le long de Commentaires sur la Métaphysique d'Aristote, par
ranya, Kr. -Nicolas Boneti, imprimés en 1473 (lisez 1493),
la Drave au S., et est borné par le Da- édition donnée sous la forme dubitative par Mait-
nube à l'E. taire, mais contestée ou niée par tous les autres,
nous arrivons à un livre qui a donné lieu à de lon-
Barbana, la Bojana, riv. de l'anc. Illyrie gues dissertations et à une polémique ardente, à
grecque, auj. laDalmatie. laquelle. Bernard a porté le dernier coup; ce livre,
in-8 ou pet. in-4 de 50 pages, est une prétendue
Barbansonium, Barbançon, bourg de Fr. grammaire de Barthélémy dc Mates, qui porte cette
souscription Libellus pro effldendis orationibus
(Nord). lit grammatice artis leges exposlulanl e tlocto vil'o
Babbarium cabo do Espichel Jlartliolomeo liâtes conclitus. et mira arle im-
Phomontorium,
pressa (sic) per Joliannem Gleerlint alamamim:
(Portugal). nonis octobns anni a Natioitale
finitur llarcinone
anc. ville épiscop. Cliristi m. cccc. lxviii. M. Bernard, qui a eu entre
Bakbasthum, Balbastro, les mains un fac-similé envoyé de Barcelone, prouve,
d'Espagne (Aragon). avec son autorité et sa véritable science typogra-
M. Cotton dit avoir vu dans la bibliothèque de phique, que cette date ne peut être exacte, que rien
ïripity Collège, à Dublin, un recueil d' Homélies espa- dans la disposition ni dans les caractères employés
gnoles pour lesjours de carême, publiées par ordre lie permet {l'attribuer à ce livre une antiquité aussi
de Philibert Grand, prieur de Castille et (le Léon, reculée que de plus l'imprimeur allemand Jean
avec cette souscription Impressas en la Cindad de Gherlint ou Ghcrlinc imprime à Braga seulement
Jlarbastro, por Sébastian Malevad. Afio 1622, en I'i94, et propose en conséquence de lire
in-fol. Antonio n'en parle point. M. CCCC.XCVIIIau lieu de M. CCCC.LXVIII.
Nous sommes d'autant plus fondé à reconnaître la
Barbecii.lum, Barbicellum, Baubezilus, justesse de ce raisonnement, que nous retrouvons
Barbeziewc, villcde Fr. ce Jean Gherlint en France près de vingt ans après;
(Charente). à'Saint-l'aul de Tomicrs, petite ville de Languedoc,
BABBIîSOr.A, BapgvxJo'Xa [PtOl .] BaRBESULA en 1516, enfin à Toulouse en 1519, toutefois avec
riv. d'Espagne. une légère variation de nom, car en France il s'appelle
|Plin.], Guadiaro, Jean Guerlins, Allemand mais c'est bien là le fait de
Barby, et comté de Saxe, ces artisans nomades qui vont, à ces débuts de l'im-
Babbium, bourg
sur l'Elbe. primerie, porter de ville en ville, de pays en pays,
leur industrie et leur matériel, fait dont nous retrou-
Un grand collége et une imprimerie furent établis vons de si fréquents exemples, même à une époque
dans cette petite ville, au milieu du xvm<= siècle. bicii plus rapprochée de nous.
11 est factieux qu'un bibliographe aussi cxact que
Barcelum, Cœliobriga (?), ville de Lusita- le P. Ueichhart ait cru devoir admettre cette date
nic, fondée, dit-on, par Hamitcar Barca, fabuleuse de 1468 et les conclusions de 11. G. Heine,
auj. Barcelos, bourg de Portugal ZD (entre de Berlin, dans le Serapeiim.
Minho et Douro). Antonio, la Serna et Panzer citent comme premier
livre imprimé à Barcelone, J. Valesci Tarenlini
Barciiehia, Bercheria, Berkshire, comté (maestro Valasco de Tarama) opus de Epidemia et
l'este, trad. en catalan par Juan Villar, et imprimé
d'Angleterre. en 1475; ils ne donnent ni la désignation du format
ni le nom de l'imprimeur. Ce livre étant également
Barciionium, .Ba1'chon, bourg 0 d'Espagne0 cité par Monde/, dans l'édition de 1861, nous avons
(N .-Castille). cru devoir en faire mention, par respect pour l'au-
torité de ces quatre bibliographes, mais nous ne
Barcikoj Bcifxtvaiv [Ptol.], Barchino, Bar-
pouvons y ajouter une foi considérable, u
(jlNON [AUSOII.], COLONIA BARCINO FaVEK- Les deux prcmiers imprimeurs authentiques de
tia [Plin. m], ville des Lacetani, dans Barcelone sont deux étrangers Nicolas Spindeler,
la Tarraconai.se, Bar- un Allemand, et t'ierre Bru ou Bruno, un savoyard.
auj. Barcelona, Ces deux compagnons établissent en association une
celone, capit. de la Catalogne. typographie d'une certaine importance des l'an 1478,
M. AUg. Bernant a consacré à cette ville un cha- et le premier ouvrage qui soit sorti de leurs presses
pitre fort intéressant de son Ilisl. de l'Imprimerie est intitulé: Egregii l)octo°f SancliThome de Aquino
(t. Il, p. 439 et suiv.) nous donnerons quelques ex- in libris lilliicorum COmenlvm incipit; à la lin se
traits de cet excellent livre, corroborés par l'autorité trouve la souscription que rapporte Mendez, et de
incontestable de lit dernière édition de la Typographie laquelle il résulte que le XV juin 1478 ce livre fut
espagnole de Mcndez. imprimé par l'ère Jtruno y tficolau Spindeler
Des assertions contradictoires, de vingt biblio- Alemanijs.
graphes, il résulte malheureusement que les origines La même année les deux associés publient du même
de la typographie espagnole sont enveloppées d'une saint Thomas un commentaire in librus Polilliico~
ombre épaisse. Valence passe pour la première ville rurn Au(Sic) cette abréviation bizarre du u renversé
qui ait joui des bienfaits de l'imprime rie, et cepen- se retrouve souvent dans ces premiers volumes
dant Barcelone, par sa position géographique, par ses ici Au'veut dire Aristotelis; plus loin ou trouve
vastes relations commerciales et par son grand port pliicou pour phisicorum.
devait se trouver, de toutes les cités de la Péninsule, Puis ces deux imprimeurs se séparent: Pierre Bru
159 BARCINO VASCONLE. BARIUM DUCIS. 160

s'associe à un Espagnol, Pedro Posa, en 1481; on cino, le premier imprimeur hébreu de l'Italie, et la
voit à Séville en 1492 un autre Pedro Bruno qui souscription, que nous venons de citer, nous apprend
pourrait bien être notre Savoyard. son origine allemande; après avoir pendant un assez
Nicolas Spiiidelei, continua seul à diriger son im- grand nombre d'années imprimé à Barco et à Brescia,
primerie de Barcelone. ce R. Gcrson s'en alla avec tout son matériel à Con-
Pedro Posa apprend son métier avec Pierre Bru, stantinople, où il mourut en 1530.
mais de 1482 à 150!i il figure scul à la souscription
des livres qu'il imprime. Bardenuvicum Bardovicum, Barmncum,
En 1493 nous trouvons Pedro Aliguel ou Pere Harden'GOaxt
Bardevicuji, [Chron.],
Aliqucl Condam qui donne la fameuse édition de la de Hanovre, de
Fr. Bardeioick, bourg près
Aletaphysica Kicotai Boneti, datée par erreur
de 1Û73; en 1497 la seconde édition dn célèbre roman Luneburg, sur l'llmenau.
de Tirant lo Blancho, in-fol. goth. à 2 col., presque Barderate ville de
aussi rare que la célèbre édition de Valence, et que [Plin.], Braida, Ligu-
nous voyons encore imprimer en 1498 pour le monas- sur le Tanaro, ville
ric, auj. Bardi, pet.
tère de Jlonserrate. du Piémont [Forbiger].
En cette même année 1493 Juan de Rosembach de
Ilaydellercli (pour Heydclberg), qui imprime les Bardia, Bartke, riv. de Poméranie.
célèbres Constitucions de Cathalunya. En 1499 il
s'eir va imprimer à Tarragona un Missel; en 1500 Bardium, voy. Bartiiuji.
nous Ic voyons à Perpignan; en 1518 il est de retour
en Espagne et devient l'imprimeur des PP. de Mon- HARDUM, voy. Bartiium.
serrate; enfin en 1526 il imprime à Barcelone los
Bardum, Bardo, pet. ville du Piémont,
Officios de Cicéron.
Nous avons encore au xv* siècle à Barcelone î dans le val d'Aoste.
Diego de Gumiel (1494 à 1502); à cette époque il de Béti-
imprime à Valladolid, et en 1513 et 1515 nous le re- Barea, Bapsîa [Ptol.], BAHIA, ville
trouvons à Valence. que, auj. Yera, dans le roy. de Grenade.
Enfin l'Allemand Jean I.uschner. de 1995 à 1503,
qui devient aussi l'un des typographesdu couvent de Bareflectu.m, voy. BARAFLECTUM.
Monserrate.
Nous attendons avec impatience la suite du beau Barentojsiuji, Barenton, bourg de France
travail de D. Jose Gallardo « Ensayo de una Bibi.
dont les deux premiers volumes seuls (Seine-Inférieure).
Espailola,
ont paru. Nul n'est plus apte à élucider les points Varesium.
Baretium, voy.
restés obscurs des origines de la typographie espa-
gnole, et à la dégager des ténèbres que se sont com- Bargemontium, BARGEMONUM, Bargemont,
plu à épaissir autour de son berceau les autres de Fr.
nationaux. bourg (Var).
bibliographes
terra
Barcino de Fr. Barianus, BARITANUS, Bariensts ager,
Yasconle, Barcelone, bourg di Bari, prov. napolitaine du roy.
(Gers). d'Italie.
Barcinona, Barcino NOVA, BARCILONA, Bar-
Barium, Bâpicv [Strab., Ptol.], Barrium,
celonette, pet. ville de France (Basses- ch.-l. de la prov. du
Bari, ville d'Italie,
Alpes). même nom.
Barcovicum, Barovicum, Barvicum, Berwick Le premier volume imprimé dans cette ville est
on Tweed, ville d'Angleterre, sur les daté de 1516 Pétri Calatini opus de arcanis catho-
licœ veritatis, contra obstinatissimam Judœorum
frontières d'Ecosse (Northumberland). nostrœ tempestatis perfldiam. Barii, M. D. xvi,
Nous ne connaissons pas de livre imprimé à Ber- in-fol. On trouve dans ce rare volume une ôpitre de
wick remontant plus haut que IW « Description l'empereur îMaxiinilien à l'auteur, datée de 1515,
exact and circumstanlial o( Batlle of Flodden, in avec la réponse de Galatmus, et un privilège du
verse, writlen "bout time ofQueen Elisabeth, witli pape Léon X. Le livre de Galatinus fut réimprimé
notes, by Jlev. 11. Lambe, vicar o( Norham. Ber- deux ans après. (Voy. OrthonalUaris.)
wick, 1774, in-12. » Mais le Suppl. du D' Cotton fait Panzer et le catal. La Vallière-Nyon nous donnent
remonter à 1759 l'introduction de la typographie en un second ouvrage imprimé à Bari quelques années
cette ville. plus tard; celui-ci a un nom d'imprimeur Opérette
del Parthenopeo Suavio, in yarii tempi et per
Barcum, Barco, pet. ville d'Italie, près Or- diuersi subjelli composte. Bari, Gilliberto Nehou,
sinovi, dans la prov. de Brescia. Francese, 1535, in-4, fig. s. b. Ce rare volume
aujourd'hui à la bibliothèque de l'Arsenal. .v est.» |i \\j
L'une des premières typographies hébraïques a
fonctionné à Barco à la fin du xve siècle elle a pro- ville de Podolie, sur le Kow.
Barium, Bar,
duit un assez grand nombre d'ouvrages dont le plus
ancien est intitulé Selicolh seu preces pro remis- Babium AD Albulam, Barhum ad ALBULAM,
sione peccalorum, in-fol. litt. quadr., les plus
Barcastrum, Bar-sur-Aube, ville de Fr.
grands car. avec points, les plus petits sans points.
La souscription est curieuse llodie feria V. (Aube).
die Vlll, melisis Tisri (octobre et novembre], Le premier imprimeur de Bar-sur-Aube s'appelle
anniccivii.Sextimillenarn(Chr.lU91),absolvimus, Fèvre, auquel succèdent Blanchard, puis Basticn;
Deo dame, Selicothjuxlaordinetn. fuit autem finis le 15 août 1760 Jean Vitalis prend la suite des affaires
earum hic Barci quod est m provincia Brixiana per de Bastien et meurt en 1763: son fils Germain Vitalis
manum ntinimi typographorum Cersom fdii su- succède à la librairie du père, mais cesse d'imprimer
pientis B. Mosis fel. mem. qui appellatur gervia- et se défait du matériel.
nice Mcntzlen Sonlzin, quem Deus cusiodiat. lia
adjuvel eum Dominus pro clementia sua, ut inci- Barium, BarumadSequaxam,Bar-sur-Seine,
pial -tractalum Sanhédrin eumque absoluat cum ville de Fr. (Aube).
rctiquis libris sanctis.
Ce Rabbi Gerson était le fils du juif Moïse de Son- Barium Ducis, Barro-Ducum, Barrum Du-
161 BARJOLIUM BARUTHUM, 162

cis, Bar-le-Buc, ville de Fr. (Meuse) Barrojus, Barrow, fl. d'Irlande (Leinster).
on dit aussi Bar-sur-Ornain. BARSA insula [Hin. Anton.], l'ile de Cers
M. Beaupré ne comprend pas cette ville dans son dans la Manche, entre Jersey et Guer-
Ilist. de l'imprimerie en Lorraine; 11. Sabourin de
Nanton ne la mentionne pas dans sa brochure sur nesey [Forbiger].
Ics Commencements de l'imprimerie dans les Vosges.
bien la placer quelque part.
BARSACUM, Barsac, bourg de Guyenne
Il faudrait pourtant
L'imprimerie n'a ronctionné que fort tard dans cette (Gironde).
ville; M. Ternaux désigne un ouvrage de de Maillet
imprimé à Bar-le-Duc en 1759, in-12, et un peu plus
BARScniENsisCoMiTATUs,comita£de.Barsc/ter,
loin il cite un Abrégé de la Nouvelle lléloîse, im- en Hongrie.
primé en l'an vm, à Bar-sur-Ornain, comme si c'était
Bautsch, riv. de Silésie.
une autre ville. BarthAj Barissus,
Nous trouvons dans le curieux catal. d'un avocat Bartiium, Bardum, BARDIUM, Barth, pet.
iiu Parlement, nommé Gacon, dont la vente se fit en < ville de Poméranic, sur la Baltique; on
1737, une indication intéressante: dans la nombreuse
collection de coutumes qu'avait réunie cet hommede trouve aussi BARDA, Bardensis Pkinci-
loi, se trouve au n° 259 Commentaire sur la cou- PATUS.
tume de Bar le Duc et de S. Miliicl par Jean le En 1582 le duc BogusIawXIII établit dans cette
Patge. Bar-le-Duc, Lochet, 1711, in-8. Ce renseigne- Ic plus ancien
ville une imprimerie particulière;
ment nous donne en même temps, le nom du pre- livre sorti de ces presses, que nous connaissions, est:
mier imprimeur de la ville.
(tom. VIII) nous Baltliasar Russow. Oronica der proviiilz Lyf/landt
Le Catal. de la llibl. impériale darinne vermeldet werdt. mit ~aelcrt 7/t.s<urtC7t
donne le nom d'un autre imprimeur de Bar-le-Duc,
vermehret dorcli dcn autoren Sûlvest. Gedriicket
qui se nommait n. Briflot, et le titre d'une pièce
mais toute to Bart, in der Fiirstlichen Driïckerge dorcli Andream
sans date, selon apparence imprimée dans
Seitnem, 1584, in-l». Livre précieux et recherché.
cette ville en 1757 Iielation d'une fêle donnée à On croit que les quelques volumes sortis de ces
Jlar-le-l)uc te 25 août 1757, en l'honneur du Roy.
Cantate pour le jour de la Saint-I^ouis, s. ti. in-ft. presses ducales n'étaient pas mis en vente, mais
distribués par le duc à ses amis.
L'imprimerie fut étouffée dès son début dans cette
ville par l'arrêt de 1759, aussi ne figure-t-elle pas sur .Les Juvenilia d'Ant. Muret, que nous trouvons
l'état présenté en 17611 à AI. de Sartincs, et ce n'est imprimés dans cette ville en 1590 (cat. Maittaire, n,
p. 175), y furent réimprimés l'année suivante 1591.
qu'à partir de la Révolution qu'on la voit fonction-
ner de nouveau. (Foires de Francfort, 1592, p. 590.) Les deux éditions
portent ex officina pi'incipis, et sont fort remar-
Les Coustumes du Bailliage de Bar, imprimées
en 1580, par le commandement du duc Chartes III de quablement exécutées.
Lorraine, avec une Epitre audit duc, signée par
Bartonia, BARTEN, pet. ville de Russie
Martin le Marlorat, datée de ISar, te 20 janvier 1580,
furent imprimées, suivant M. Beaupré, à Pont-à- (Brandebourg).
Mousson, par Etienne ou Martin Marchant, et réim- BARTPIIA, Bartfeld, ville de Hongrie, dans
primées en 1599, à Nancy. le comitat-de sur la Tepla.
Saros,
Baiuolium, Berioi.um, Barjols, pet. ville de Une imprimerie fut établie dans cette ville vers
Provence (Var). 1579, et plusieurs ouvrages importants y fu-
rent exécutés par David Gutgesel et Jacques Klôs,
BORA [Tit. Liv.],
Barnus, BapvoC; [Polyb.], à partir de 1590 plusieurs spécimens de 16S3 et de
ville de Macédoine, auj. Nitje ou Vitzi, 1050 sont conserves à la Rodléienne. ne 16G8 à
dans le pachal. de Saloniki, suiv. Pou- 1C72 la typographie de Bart/eld fut dirigée par
George Sambuch « Civitatis Senator; mais, de 1672
queville. à 1701, les troubles du royaume de Hongrie ruinè-
de Fr. rent cet établissement, qui eut encore quelque
BAROCCA, Baroche, bourg (Orne).
importance jusqu'en 1715, époque à laquelle le ma-
BAROFLUCTUM, voy. Barafluctum. tériel fut transporté au Collége des Jésuites de Ka-
schau [Nemeth, typogr. Ilungriœ],
ix° s.), Barlieu,
BAROLOCUS, GANNES (au
du Berri Barulum, Barolum, Barijlita, Barletta,
bourg (Cher).
ville d'Italie, fondée par les Normands
Bauolum, BARULUM, Barmia, Bormio, bourg au xie siècle, dans la Terra di Bari.
de la Lombardie.
BARUM, VQY. BARIUM.
Baromacus, VOy. Cjîsaromagus.
Barutiium, Byruthum, Bayrcuth, Baireuth,
Barpana, Harpona [Plin.], Caruania
[P. ville et anc. margraviat de Bavière.
Mcla],ife Cerboli, dans la Méditerranée,
M. Tcrnaux date de 1G8C l'imprimerie de Baireuth.
l'île d'Elbe.
près de Le livre qu'il cite Lilien. Summa Tlieologiœ Chris-
tianec Baruthi, 1668, in-4, nous est inconnu; mais
Barra, la Barre plusieurs localités por- nous le trouvons, heureusement pour M. Ternaux,
tent ce nom en France, entre autres cité au catal. des Elzevirs (Amst. 1681, p. 261) sous
une anc. abb. d'Augustins. le titre Caspar Lilien. Summa Tlieologiœ. Baruthi,
1666, in-A.
Barrana Arx, Barraux, bourg de L'indication d'un livre imprimé à Baireuth en 1669
Fr.,
dans le Grésivaudan nous est donnée par M. Brunet, et elle est exacte
(Isère). Th. Reinesii Epistolœ ad Nesterôs patrem et fîlium.
Barrexsis DUCATUS, le Baruthi, 1669,3 in-4, réimprimé l'année suivante à
BARUM, Barium,
le duché de Bar, anc. Leipzig.
Barrois, comté, Nous n'avons malheureusement pas le nom du pre-
puis duché, forme auj. partie du dép. mier imprimeur de Baireuth, à moins que nous
de la Meuse. n'acceptions pour authentique le renseignement
sommaire donné par M. Cotton (Suppl.)i a Prinling
Barroducum, voy. Barium ducis. was carried on hère, by John Gerard, in 1660. o

DICTIONN. DE GÊOGR. 0
163 BASATENSIS AGER. BASILEA. 164

Nous aurions été heureux de voir le titre d'un que cet énorme in-folio de 421 ff. à 2 col. de Û8 lig:-
a demandé plus d'un an de travail.
ouvrage cité à l'appui.
Vers 1473 il commença l'impression d'une Bible
BASATENSIS AGER,VASATENSIS AGER(BASA- en deux volumes, in-fol., mais probablement la mort
BOCATES), \eBazadois, anc. prov. franc.; l'empêcha de terminer ce grand ouvrage; le premier
fait auj. partie des dép. de Lot-et-Ga- volume seul est imprime avec ses caractères (tom.
prim. llibliorum Latinorum, in-fol., sine a., t. et
ronne et de la Gironde. typ. indic., qui finilur Psatterio et lineas 50 lit
quauis columna gerit, excepta prima quœ US lin.
Basatum, voy. Vasatum. est. Initiales singulorum librorum et cap. literœ
Basiento, fi. du de Na- non impressa! sed manu appiclœ sunt. Lichtenber-
Basentinus, roy.
ger, p. 218.)'
ples, trav. la Basilicate.
Bernard Michel, bourgeois de Baie, qui probable-
BAsLANA, dans la Pannonie inf., auj. Pos- ment avait prêté à Berthold Rot lcs premiers fonds
nécessaires à l'établissement de son imprimerie
séda, dans l'Esclavonie, ou, suiv. d'au-
nous verrons dans un grand nombre de villes le
(et
tres géographes, Sabatz, sur le Sau. même fait se reproduire), prit goût lui-même au
BASILIA [Amm. métier, et s'établit aussi typographe; ce fut lui qui
Basilea [Itin. Anton.] termina la Bible que nous venons de décrire, et im-
Basilea Rauhacorum, Colonia le second volume avec ses
Marcel/), prima propres caractères,
Munatiana (de Munatius Plancus, que en 1475. Le nom de ce B. Richel cesse cle figurer sur
avoir fondé la ville), lcs impressions bâloiscs à partir de 1486.
l'on prétend Les deux premiers volumes imprimés avec date à
Athenje Raurac^e, Bazela, [Geo.Rav.], Baie sont de l'année précédente le premier, daté du
Bjîsula, Ba'sula, Baille, Baalle 13 décembre, est Reperlorium juris Joannis Cal-
[Chron.
Bâle (en ail. Basel), derini, in-fol.; il est exécuté par un troisième impri-
Carlov.], auj. Basle, meur, Michel Wensler ou Wensel, c'est-à-dire avec
ville de Suisse, sur le- Rhin les caractères dont ce dernier se servit pour l'im-
Conciles; université fondée en 1459, par jEneas- pression des Eptlres de Gasparin, auxquelles il
Sylvius Piccolomini (P. Pio 11°); bibliothèque d'une mit son nom; le second, imprimé par Bernard Riche),
haute importance. est un in-fol. intitulé Der Saclisenspiegel.
D'innombrables recherches bibliographiques ont Michel Wensler et B. Richel impriment ensemble
été consacrées aux origines de la typographie dans le Quadragesimale Boberti de Licio. pressit ma-
cette ville célèbre. Voici le résumé des faits désor- nibus nec tersis in Basilea, JSernardus Richel, cum
mais acquis au domaine de l'histoire. Michaele Wensel, 14-/5.
En 1455 on voit figurer comme témoin dans le pro- Nous ne pouvons suivredans tous ses détails le déve-
cès intenté par Faust à Gutenberg à Mayence, et que loppement rapide de l'art typographique à Bâle; nous
celai-ci perdit le 0 novembre, un certain Berthold devons seulement noter encore quelques faits et
Rot, natif de Ilânau, appelé aussi quelquefois liec- signaler de grands noms.
thold ou Berthoud de Hanau, ouvrier de l'atelier de Un livre publié sous la fausse date de 1444 donne
Gutenberg. occasion à quelques rêveurs de revendiquer pour
Vers l'an 1460 une sorte de fièvre de propagande cette ville l'honneur de la découverte de l'imprime-
s'empare des ouvriers typographes de Mayence; rie il est intitulé Reformatorium vitœ morumque
comme après la mort du Christ, ses apôtres se parta- et honestali saluberrimunt. Basilea:. M. cccc. xliiii,
gent le monde, ainsi les missionnaires de l'imprime- in-8 'pourxcim).
rie se répandent en Europe et portent les bienfaits Parmi les grands imprimeurs bâlois, que Zwinger
de la sublime découverte jusqu'à ses extrémités. appelle typographici Hcroes, nous devons citer
Berthold flot fut un de ces émigrants, mais lui Jean de Amerbach, chef d'une famille illustre, qui
n'alla pas si loin; de Mayence il remonta les bords porte presque à la perfection l'art de la typographie
du Rhin jusqu'à Strasbourg où il résida quelque son premier livre est de 1481,c'est le Prœceptorium
temps, dit-on, puis arriva à Bâle, alors ville d'Alle- divinœ legis de J. de Nyder, des frères Prêcheurs,
magne, où il se fixa. in-fol. de 221 ff. à 44 1. son Saint Ambroise de 1492
De 1462 à 1474 il dut imprimer un assez grand est resté célèbre. »
nombre de livres, mais, comme son illustre et mo- Ses trois fils succèdent à son imprimerie et sou-
deste maître, il les publie sans y mettre son nom et tiennent dignement l'héritage paternel.
même sans date; heureusement il fit une seule fois L'un de ses correcteurs fut Jean Froben, de Ham-
exception à la règle, et le volume au bas duquel il melbruck.(14C0-1527), qui devint à son tour l'rinceps
il fut le protecteur et l'ami
apposa son nom, sert à faire reconnaitre ses carac- typograpliiœ Hasiliensis
tères. Ce volume est intitulé llcpertorium vocabtt- de trois grands hommes Erasme, OŒcoIampade et
UPf Equisitorum tsic) Oratorie voesz et liistoria || Holbcin, qui pendant de longues années lui prêtèrent
rum cum fideli nai,rac6e. Editum a doctissimo leur concours. Erasme pleure la mort de Froben
If arum ama 0 tore ilagistro Conrado (de Mure) d'une façon touchante -.Nunquam anlehac expertus
Turicensz ccclesie cantore. Et Tpletns an || no do- sum, dit-il, quantam vim haberet sincera anticitia
mini M° cccc. lxx. m". Puis on lit ces vers ac mutuus animorum nexus. Fratris Germani
mortem moderatissime tuli, Frobenii desiderium
Unde liber venerit presens si forte requiras
ferre non possum.
Quid ve novi référât perlege qtiod sequitur M. A.-F. Didot a consacré à ces deux grands
Jlertoldus nilide liûc impresseral in Jlasilea. etc.
hommes, Amerbach et Froben, une des plus intéres-
(Absq. anno), in-fol. goth. 147 ff., sans ch., réel, ni santes notices cle son Hist. de la typographie.
sign., 30 et 38 Il. à la page entière. 11 nous faut encore nommer Jo. Hervagius, auquel
Les caractères dont Berthold se servit pour l'im- nous sommes redevables du Polybe de 1529, Jo. Be-
pression de .ce livre se retrouvant dans un assez bclius, qui donne l'Aristote grec de 1531, Andréas
grand nombre des premiers produits de la typogra- Cratander, Jean Oporin, dont le vrai nom est Jean
phie bâloise, par exemple dans le livre de saint Gré- Ilcrbst, qui mourut en 1568, et qui publia le Vesale
goire le Grand, intitulé Moralia in Job, on est assez de 15!*5, in-fol., un admirable livre; enfin Thomas
fondé à les attribuer tous aux presses Guarin, l'imprimeur de la Bible de l'Ours.
légitimement
de cet imprimeur. Un exempl. du livre de saint Gré- Au xviio siècle Jean Buxtorf, le père, fait fondre
goire, ci-dessus cité, porte cette note manuscrite et des caractères hébreux, et pendant plusieurs années
bien authentique « Jlunc solvianno M. cccc; lxvui. publie des ouvrages imprimés en cette langue
Joseph de Vergers, presbiter Ecclesice S. Ilyllarii « iVoslra typographia hebraica sopita est, dit
Mogvntini, » d'où l'on a tiré cette conclusion fort P. Burmann, quant tamen resuscilare typographus
naturelle que Berthold Rot imprimait en 1407, puis- ad œstatem cogitât. »
165 BASILEENSIS PAGUS. BAT1A. 1G6

Au xvmc siècle on doit à un imprimeur de Bâle,


M. Haas, les premiers essais de cartes exécutées par tognack,pet. ville des Pays-Bas (Luxem-
la typographie. bourg).
Nous terminerons cette notice par un emprunt
fait à un curieux BATAVACastra, voy. Bacodurusi.
voyage que publiait en ni3 un
certain M. de Rouvière, conseiller du roi et apothi- Batavi et amici P.
[civ. fratres R., Inscr.
caire ordin. de S. M.
ap. les Ilollandais.
« Maintenant, dit-il, la librairie de Bâle est peu de Grut.],
chose, elle est fort tombée; elle ne roule quasi plus Batavia, Bomuma PATAVIA
[D. Cass.]
que sur les Kœnig, dont les ancêtres, depuis.1580 BATAVORUM AGER [Tacit.
jusqu'en 1660, nous ont donné plusieurs ouvrages [Tab. Peut.],
considérables le grand Lexicon Clialdaicu7n, Tal- Ann.] Hollandia, la Hollande (Pays-
mudiaim, et Itabinicum, ouvrage de trente années Bas ou roy. Néerlandais), Etat de l'Eu-
de M. Jean Buxtorfe, que Louis Kœnig a imprimé en
divisé en onze prov.
1839, sous les yeux de M. Jean Buxtorfe le fils, est rope centrale,
un immense volume, qui fera toujours honneur à
Batavoburgium, Batavorum Oppidum, Ba-
l'imprimerie des Kœnig. Il est vrai qu'ils s'accom-
moclcnt. aujourd'hui au goût de leur patrie, où les tiiems Batenburgum,
Arx, Batenbwg,
livres ne sont pas fort recherches, et qu'ils ne don- ville des Pays-Bas, sur la Meuse.
nent pas beaucoup de livres nouveaux ait public,
contents avec raison des fonds qu'ils tiennent de Batavodurum [Tac], Durostadium, Duers-
leurspèrcs. n tadium [CelL], Dorostate [Geo. Rav.],
Basileensis pagus, le canton de Bâle, réuni Wyck Duurstcde, ville de Hollande,
à la Suisse en 1301. (prov. d'Utrecht).
Batavorum insula [Caes. B. G., Plin.,Tac],
Basilica S. VINCENTII [Aimoin], St-Vincent,
-h tûv BaTcw'vwv Niiao; [D. CaSS.], BaTAVIE,
commune de Fr. (Lot-et-Garonne). t
patrie primitive des Bataves; on pense
BASINIUM, Basinga, Poesing, ville de la
que c'est auj. l'ile appelée Bommeler
basse Hongrie. Waard, entre le Wahal et la Meuse,

0 près Corbie
Basjvus, Baisieux, village dans la prov. do, Gueldre.
(Somme). Batenburgum, VOy. BATAVOBURGIUM.
Bassacum, Bassac, bourg de Fr. (Cha- BATHA, Insula Batiiensis, ile de Batz, sur la
rente), anc. abb. de Bén. côte N. de la Bretagne (Finistère).
BASSAVILLA, Basville, village de l'Ile-de- ville de la basse
.Batiiaseca, Bathasac, pet.
France, anc. marquisat. Hongrie.
la Bassée, pet. ville de la Flandre
BASSEA, Bathenis ComtatuS; le cômitat de Ba-
Wallonne (Nord). tha (der Bathische district), en Hongrie.
BASSINIACUS ager, le Bassigny, Batiiia, Bathonia, voy. Aqu* Calid.e.
Bassinia,
anc. district de la prov. de Champagne. de.
Bathmonasterium, Batmunster, bourg
de la haute sur le DiP.ube; anc.
Bassus fons, Basse-Fontaine, village Hongrie,
anc. abb. de Prém. abb. de S. Ben.
Champagne (Aube),
Batiiys, Ba6u; [Ptol.1, riv. de Sicile,
BASTA (Plin.], ville de l'Apulie, entre Hy- auj.
lati, dans le val di Mazara.
druntum et le cap Japyge, auj. Vaste
[Forbiger] Batia, Beatia, Biatia, Baeza, ville d'Es-
pàgne, sur le Guadalquivir (Anda-
BASTAHNORUM REGIO, voy. RUSSIA rubra.
lousie).
BASTI [Itin. Anton.], BACCA, ville de la Suivant Antonio, l'imprimerie remonte en cette
dans le roy. ville à l'année 1551, et voici le titre du volume qu'il
Tarraconajse, auj. Baza,
indique, mais sans donner le nom de l'imprimeur
de Grenade. Traslado de la Capitulation entre eCpoderoso Iley
M. Cotton donne la date' de lClïi pour l'introduc- de Tunes Muley-IIasxan y cl illustre Seiïor
tion. de l'imprimerie dons cette ville; voici le livre D. Alonso de la Citeva y llenavides, Capitan Gene-
sur lequel il a basé cette assertion Peregrinos pen- ral, Alcaide y Gobernador de la Goleta de Tunes.
samientos de MysWios diuinos en varios versos y Baeça, 1551, in-4.
glosas diftcultosas, par Alpli. de Bonilla, en Bacca, Cet ouvrage fut probablement imprimé par Andres
1014, in-4 (cat. Dubois, II, p. 62(i) mais les biblio- Fancga ou tout au moins il en fut l'éditeur. Callardo
graphes espagnols citent plusieurs ouvrages du (tom. II, n" 1M8 et 226d) nous indique plusieurs
même auteur imprimés à la même époque à Bacza, autres livres imprimés en cette même année 1551.
sa ville natale, et particulièrement celui-ci dont Doctrina cor dis det serafico dolor Sant Jluenauen-
Antonio nomme l'imprimeur Pedro Cuesta, ce qui tura en romance. E impresso en Baeza A costa de
nous permet de considérer comme uneerreur l'asser- Andres Kanega, mercader de libros, vecino de Gra-
tion du catal. Dubois et du D' Cotton. nada, en el mes de Julio, afio 1551. A la fin: Aca-
bôseàcatorce dias del mes de Agosto de 1551, in-a,
Bastia, VOy. Mantinum. s. réel, ni chiff.
Fuensalida (rranc. de), lireve sumina Uamada
Bastida, la Bastide; plusieurs localités sosiego y descanso del Anima. Impreso en Baeza,
portent ce nom en France. à 8 dias del mes de Enero 1551, in-8.
En 1590 Juan Batista de Montoya était imprimeur
BASTONACUM, Bastonia, Belsonacuji, Bas- dans cette ville.
167 BATIANA. BEDOVINUM. 168
Batiana, ville des Hftlviens, sur le Rhône, Bavacum, voy. Bagacum.
dans la Gaule Narbonn., au j. Bais, Baix
aux Montagnes Bavaria, voy. Bajoaria.
(Drôme).
Bavo [Plin. m], Bo^e [Amm. Marcel.]
Batinum [Plin.], riv. d'Italie, auj. le Sali- île de la mer Adriatique, sur la côte
nello.
Illyrienne, auj. Babua.
Battica (?)Battice, village près de Herve
(prov. de Liège). Bayonna, voy. Bajona.
M. J. Gothier, libraire à Liège, auquel nous som- Bazinga, voy. Basinium.
mes redevable de nombreux et consciencieux ren-
seignements, nous communique la note suivante Bazochia, Bazoche, bourg et anc. vicomté
Selon Ferd. Hénaux, une imprimerie fut établie du Perche (Orne).
dans ce village en 1180, et M. L. Capitaine ne date
cet établissement que de 1780; voici le titre du seul Bealta, Bui.lacum, Bea]t, bourg d'Angl.,
livre daté que l'on sache provenir de cette localité
à leurs Altesses dans le Brecknockshire [B. et M.].
Ode Royales Marie-Christine, Ar-
cliiducliesse cl' Autriche, et le duc Albert-Casimir de Bearnia [Cluv.], Beneharnia, BENEEHAR-
Saxc Tesschen, Gouuerneurs généraux des Pays-
Bas autrichiens., ait sujet de leur passage par le kum, Bierne (au xm° s., Nostre-Dame
/.imtourg. Battice, F.-J. Vieillewye, 1791, in-12, Biêrne, cri de guerre des comtes de
del2 p.
Foix), le BÉarn, prov. franc., réunie à
BATUA[Plin.], BcuXoûa. [Ptol.], Bulua, Bu- la couronne en 1594; auj. dép. des
doa, ville de Dalmatie, sur le'Cattaro. Basses-Pyrénées.
Batula, Besos, fl.' de Catalogne; se jettes BEATIA,voy. Batia.
dans la Méditerranée, près de Barce-
lone. » Bebiana, Babenhausen, bourg de Bavière.
Baucium, Baltiuji, les Baux, bourg de Bebriacum [Juven. Sat.l, Bedriacum [Tac.
Provence, anc. marquisat (Bouchés-du- Betriacum [Suèton.], BnTptaxo'v[Ptol.
Vetriacdm [Chron.], Canedum [Cluv.
Rhône).
ville de la Gaule Transpadane,
Bahconica [Itin. Anton.], Bonconica, ville auj.
de la Gaule Belgique, auj. Bockenheim, Canedo, bourg de la prov. de Mantoue,
ou S.-Lorenzo Guazzone [Forbiger].
en Hainaut, suiv. Cruse, et Oppenheim,
dans la Hesse Rhénane, suiv. Cluvier. Beccum, Beccum Herluini, le Bec-Hellouin,
Baudobiuca,.vov. Babardia. commune de Normandie (Seine-Infér.),
de Suisse de anc. abb. de S. Benoît.
Baudria, Boudry, bourg (c.
Neufchàtel). Beccum Ariosi, Bédarrieux, pet. ville de
France (Hérault).
Baudrino VILLA,Boran-sur-Oise, village
près Beaumont (Oise). Becia, Biecz,ville de Pologne (palat. de
Baugeium, Baugé-le- Viewx, bourg et chât. Cracovie).
d'Anjou (Maine-et-Loire). Becillum [Geo. Rav.], auj. Benecello,lo-
calité entre Parme et Modène [Forbi-
Baugemacitm BAUGESIUM, Beaugerais,
de Touraine (Indre-et-Loire)
ger].
bourg
abb. de Citeaux. Becoisel,Becoyseau,anc. villa
Becoisellum,
Baugiacum, Baugy, bourg du Berry (Cher).
roy. et château dans la forèt de Crécy
(Oise); in Sylva Crisciacensi in pago
BAUGiun,».Bawgé, pet. ville d'Anjou, sur le
Briegio [P. Anselme, t. m].
Couesne (Maine-et-Loire).
Becrena, Becken, Beckum,ville de West-
BAUJOVIUM, voy. BELLOJOCUM. phalie au S.-O. de Munster.
BautjE, voy. Bona villa. BEDA[Tab. Peut.], anc: ville des Treviri,
Bauzanum [P. Diac], Bolzanum, BULSANUM, dans la Gaule Belgique, auj-.Bidburg,
Bauxare [Cod. Theod. Lex 3], ville de bourg près de Trèves.
Botzen, Bolzano, ville du
Rhœtie, auj.
BEDESIS, le' Ronco, fl. d'Italie; se jette
Tyrol. 1. dans
existait dans cette petite ville au l'Adriatique, ou la Bevana, suiv.
L'imprimerie
XVIIe siècle; voici le titre d'un rare volume non cité
Reichard.
par Lowndes, que nous avons vu chez M. Tross, Lactodurum.
O' Conor. Lumen orthodoxum, Bedfordia, voy.
libraire de Paris
spargens duodedm radios illustrions pree cœteris BEDFORDIENSIS Comitatus, the Bedfordshire
lucis et ignis fidei calholicœ, emicanles enlheiviri,
Joan. Duns Scoti. probat Fr. Sonav. O' Conorus (Angleterre).
Kieriœ (alias a S. Patritio) Ilybernus. Bulsani,
in typographia Archiducali, 1601, pet. in-8, de 24 et Bedovinum, Bedovin, bourg0 d'Angleterre
0
390 p. plus un f. d'errata. (Wiltshire).
169 BEDRIACUM. BELLA CUMBA. 170
à
Bedriacum, voy. Bebkiacum. Nous ne pouvions faire remonter l'imprimerie
Belfast qu'à 1714 (Lowndes, part. V, p. 1421), mais
Befortium, BELFORTIA, Béfort, Belfort, -ville ,1e suppl. du Dr Cotton nous reporte à l'année 1096.
de la haute Alsace, réunie à la France James Blow, imprimeur de Glascow, vint se fixer
à cette époque en cette ville avec Patrick Neill, son
en 4648 (Haut-Rhin). beau-frère. L'archevêque de Dublin, King, cite des
Le rapport Sartines nous apprend que l'imprime- éditions du « Scollisli Catecliism, with the solemn
rie date à Belfort de l'annéc 1756; Jean-François League ami Covenanl, n aux dates de 16M et 1700,
Comte, natif de Besançon,y fondeun établissement qu'il assure avoir été imprimées à Belfast en 1706.
typographique avecdeux presses; on était, avant Le même James Blow donna une édition dc la Bible,
cette époque, obligé de faire imprimer à Bâleou à qui fut la première publiée en Irlande; il faut ajou-
Montbelliard. ter, avec le respect dû à la mémoire du vénérable
prélat, que cette Bible est'parfaitement inconnue de
Begardum, HIGARDIA, Begars, commune de tous les bibliographes.
France, anc. abb. de bénéd. (Côtes-du- Belfortium, Belforte pet. ville d'Italie
Nord). (prov. de Parme).
Begia, Bejara, Pas Julia, nàç 'louXî* [Ptol.], Belgentiacum, voy. BALGENTIACUM.
Colonia Pacensis [Plin.], ville des Tur-
dans la BELGICA, Gallia.
detani, Lusitanie, auj. Beja, en voy.
BELGICA [Itin. ville des Ubiens,
Portugal (Alentejo). Anton.],
dans la Gaule Balckhau-
BEicnuNGA Arx, Beichlingium, Beichlingen, Belgique, auj.
ville de la Saxe-Weimar. sen, pet.. ville de la Prusse rhénane,
suiv. Cluvier.
Beinhemium, Beinheim, pet. ville d'Alsace
Belginiim [Tab. Peut.], ville des
(Bas-Rhin). Treviri,
dans la Germanie infér., auj. Baidenau,
Bejara Melems, St-Bejar-de-Melena, bourg ou Belch, au N.-O. de
près Coblenz,
d'Espagne (Andalousie). Kirchberg, suiv. Forbigcr.
Belacuji, Bellac, pet. ville de France BELGIOLUM, voy. Baluolum.
(Haute-Vienne). Belgium, pays de la Gaule placé au centre
Belca [Itin. Anton.], prem. station sur la de la Belgique Ile, occupé par les Bel-
Loire après Briare, àxxnm. d'Orléans; lovaci, les Ambiani, les Atrebates, etc.
anc. ville romaine dont on voit les BELGICA [Cluv.], Germania infe-
BELGIUM,
ruines à Montboux, village du Gâtinais rior de la Gaule
[id.], partie Belgique
(Loiret); ou à Bougy, village du même comprenant
département, suiv. Forbiger. 1. Belgium Austriacum, formé de la Flan-
Belcasthum, Belucastrum, GENEOCASTRUM, dre, le Hainaut, le comté de Nannir, le
Belcastro, ville d'Italie (Calabre ul- Gueldre, le Luxembourg, Anvers et Ma-
tér. 11e). lines.

BELDEA,voy. BELICA. 2. Belgium Confœderatum, formé de la


Hollande, la Zélande, le Gueldre infér.,
BELEGR-A, Bspexpa [Ptol.],.BEREGRA [Plin.],
Groningue, Utrecht, la Frise occid.
ville du Picenum, auj. Celmo ou Civi-
tella, dans le roy. de Naples (Abruzze 3. Belgium Gallicum, l'Artois et partie de
la Flandre, du Hainaut, du Luxembourg
ultér.).
Belge et du comté de Namur.
BELEMUM,Belem, chàteau sur le Tage,
Belgradum, voy. Alba Grjeca.
qu'il commande,' en avantdeLisbonne.
Belia, Bs'xeux [Ptol.], ville des Edetani,
Beleni Villa, Blainville, bourg de France dans la Tarraconaise, auj. Belchite, pet.
(Seine-Inférieure). ville d'Aragon.
Belenizona, voy. Baltiona. Belica, Bellicum, Bellicium, Beldea, Bel-
Beleridje Insulte, les iles Sanguinarie, sur ley, Bellay, ville de Fr. (Ain), anc. cap.
la côte de Sardaigne. du Bugey.
Nous ne connaissons pas de livre imprimé dans
BELERIUMPrOMONTORIUM, BoXÉpiCV[PtOl.], cette ville avant le XI Xe siècle; le célèbre Camus, écri-
Antivestacum PROM.,thecap of Cornwall, vain disert mais quelque peu trop fécond, fut évéque
de Cette ville au XVIIe siècle ses innombrables élu-
the Land's end, cap Finister1'e, à la cubrations sont pour la plupart éditées et imprimées
pointe de Cornouailles.. à Paris.

BELESMUM,Belismum, Belléme, Belesme, BELISIA, Bilsen, ville des Pays-Bas (prov.


de Limbourg).
pet. ville du Perche (Orne).
BELFASTUM(?), dans le pays des anciens BELITIONUM, Voy. Baltiona.

Autiri, A.ÙT6W0Ï [Ptol.], auj. Belfast, Bella Cumba,Belle-Combe,bourg et anc.


ville d'Irlande, dans le comté d'Antrim. abb. de France (Haute-Loire).
171 BELLA REPARIA. BELLOVACUM. 172
BELLAReparia, Beaurepai1'e, bourg du BELLIPRATUM, Bellopratum, Beaupré; plu-
Dauphiné(Isère). sieurs localités, dont deux abbayes, en
BELLA VILLA AD Belleville-sur- France, portent ou ont porté ce nom.
Sagonam,
Saône, bourg de France (Rhône). Bellitas PROPE Vicenas AD Matronam,
BELLA VILLA in pago Paiusiaco, Belleville; Beauté-sur-Mame, près Vincennes, anc.
de Paris. villa roy. (Seine); on trouve DOMUS Pul-
dépend auj.
Bellefordia, Beaufort; un grand nombre
CHRITUDINIS et DOMUS DECORIS.

de localités en France portent ce nom, Bellocassinus AGER, VOy. BAJOCENSIS AGER.


entre autres Beaufort-en-Vallêe pet.
BELLOFONTANUM, YOy. Foss Bliaudi.
ville et anc. chàteau d'Anjou (Maine-
ALBA Grjeca.
et-Loire). Bellogradum, Voy.

Bellegardia, Belligardum, Bellegarde, pet. Bellojocum, Voy. Bellijocum.


ville de France (Côte-d'Or) anc. duché-
Bellomariscus, Beaumaris, chef-lieu de
pairie. l'ile d'Anglesey, dans la mer d'Irlande.
BELLICADRUM, BELLOCARUM, BELLOQUARDA, Bellomontium, BELLUSmons, Beaumont;
Ugernum [Tab.
CASTRUM Arelatense
Peut.], Oûfepvov [Strab.j,
ville
plusieurs localités en France portent
[Greg. Tur.J, ce nom.
de la Gaule Narbonaise, auj. Beaucaire,
sur le Rhône, vis-à-vis Tarascon Bellomontium AD Isaram, Beaumont-sur-
(Gard).
Oise, bourg de Fr. (Seine-et-Oise).
BELLICASTRUM, voy. BELCASTRUM.
BellomontiumIN ALGIA, Beaumont-en-Auge,
Bellicetum, le Bemisset, pet. ville de Fr. anc. vicomté et prieuré de béned.
(Var). (Eure).
Belligardum, voy. BELLEGARDIA. BELLOMONTIUM in ARGONA, Beaumont en
Bellijocensis AGER,BELLIJoci CAMPUS, le Argone, ville de Fr. (Ardennes).
Beaujolais, anc. prov. de France, divi- Bellomontium Belmons (au xiir3 s.),
sée auj. entre les dép. du Rhône et de ROGERII,
de France
Beaumont-le-Roger, bourg
la Loire.
,(Eure).
BELLIJOCUM, BELLOJOCUM, BAUJOVIUM, BE- Bellomontium vicecomitis, Beaumont-le-
LIEU (au xin° s.). Beaujeu, anc. cap. du
ville de Fr. (Rhône).
Vicomteou Beaumont-sur-Sarthe,ville de
Beaujolais, Fr. (Sarthe) [Rabel., liv. n, chap. xxi],
Voici, d'après M. S. de. la Roche la Carelle, la note
des deux premiers livres, peut-être même des deux Bellopratum, Beaupréau, pet. ville de l'An-
seuls livres imprimés à Beaujeu le Blason des
Dauses où se voyait les malheurs et ^ruines venant jou, anc. marquisat (Maine-et-Loire).
des danses dont.Jamais
ni femme plus pudique,
homme ne revint plus sage
par Guillaume l'aradin,
BELLOVACENSIS AGER,le Biauvoisin, Beau-
a Beav-Iev, pour Justinian et Philippes Garils, 1556, voisin, dép., le Beauvoisis, anc. prov.
pet. in-8, réimprimé en 1560 audit lieu par les de Fr. (dép. de l'Oise).
mêmes typographes, pet. in-8 de 111-87 pp. Cet Bratuspantium Bell.
ouvrage est dédié par Paradin à sa nièce Prudence, BELLOVACUM, [Cses.
femme de l'un des Garils. Le second volume imprimé Gall.], Cjîsaromagus [Tab. Theod.], Kxt-
à Beaujeu est du même Paradin De la Concorde pu- BELLOVACORUM CIV1TAS
aapo'[A!XfO5 [PtOl.l,
blique, à Beav-Iev, pour Justinian et Philippe Garils, BELVACUM (xit3
1565, in-8, de 68 pp. et 2 ff. [Notit. Imper.], s.),
Quelques exemplaires des Annales de Bourgogne, anc. chef-lieu
Biauvais, [anc. chron.],
que Paradin fit imprimer à Lyon chez Gryphe en des Bellovaci, dans la Gaule
1556, in-fol., portent Beaujeu, au lieu de Lyon; Belgique,
la bibliothèque de Rennes possède un de ces rares auj. Beauvais, ville de Fr. (Oise).
exemplaires (cat. n° 1082Ù). La date la plus ancienne à laquelle nous puissions
Cet établissement typographique de Beaujeu, qu'on faire remonter l'imprimerie dans cette ville est 1002,
peut appeler l'imprimerie particulière de Guil. Pa- et nous trouvons cette indication dans le Père Lelong
radin, doyen de Ueaujeu, cessa d'exister à sa mort, et dans le tom. vie du catal. La Vallière-Nyon His-
arrivée vers 1568; son frère le chanoine Jean Para- toire des saintes Princesses Maure et Brigide,
din, qui fit imprimer divers ouvrages à Lyon, n'en martyrisées d llalagny et lransportées d Nogent-
usa jamais. Les frères Garils, après la mort de leur les. Vierges en Beauvaisis. Beauvais, Courtois, 1602,
oncte, retournèrent à Lyon avec le matériel de la in-12. Si le renseignement est exact, Courtois serait
typographie. donc le premier imprimeur de Beauvais, et ce ne
serait que quelques années après que nous verrions
BELLILOcus, Bewdley, sur la Severn, pet. G. Valet établir ses presses celui-ci imprime des
ville du comté de Worcester (Angle-
0 livres plus importants, parmi lesquels nous citerons
terre).. les Poësies latines de Michel Vérin en 1017 l'année
suivante Anllwdosùpro felici Belvacensis Episcopi
Bellinsula, voy. CALONESUS. adventu, authore Jacobo de Nully, 16t8, in-4,
station entre les Coutumes de Sentis, Amiens, Clermont et Mon-
Bellintum [Itin. Hierosol.]
didier, la même année enfin Discours du siège
S. Gabriel et Avignon, auj. Lauzac ou de Beauuais par Cliarles, duc de Bourgogne, en
Barbantane [Papon, Hist. de Provence]. 1472.- Beauvais, 1622, in-8.
1
173' BELLOVIUM. BENEHARNUM. 174
Sa veuve lui succède vers 1630. par le P. le Long, est intit. les Reglemens et Cous-
Au xvnic siècle nous trouvons établie dans cette tumes de la Chambre des pauvres de la ville de
ville la famille Desjardins, qui imprime à la fois licaune à Beaune, chez François Simonnot, impri-
pour l'évoque et pour la municipalité; en 17!i8 meur du roy et de la ville, 1659, pet. in-12.
Pierre-Nicolas Desjardins succède à son père, et le Les archives de la ville de Beaune renferment une
rapport fait à M. de Sartines le signale en 1704 comme pétition adressée à la municipalité par ce François
le seul imprimeur exerçant à Beauvais. Simonnot, quelques mois seulement avant l'impres-
sion de ces llàglemens des Pauvres; il expose que
Bellovium, Bellou, bourg0 de Normandie la ville de Beaune n'ayant jamais possédé d'établisse-
(Calvados). ment typographique, il y a urgence, pour les hesoins
de la ville, d'y établir une imprimerie dont il de-
BellumCastellum,Belcastel, bourg de Fr. mande le brevet.
(Aveyron). Un autre livre sorti des mêmes presses s. d., mais
tfrès-probableinent imprimé cette même année 1659,
• BÉllum fagetum, Beaufay, bourg du Maine c'est fondation et reigles de l'hôpital de la ville
de henune, fondé par Nicolas Bollin, in-4 (cat.
(Sarthe). Secousse, no 5290).
Bellum forte, Beaufort en Vallée,pet. ville La famille Simonnot a fourni une longue suite
à la ville de Beaune, ainsi qu'à celle
et anc. château de l'Anjou (Maine-et- d'imprimeurs
d'Autun.
Loire). 1 I.es arrêts de 1739 et de 1759 retirent à cette ville
le droit de faire imprimer nous n'y trouvons plus,
Bellum Phatum, Beaupré; plusieurs loca- en 176li, que trois libraires qui font venir de Paris
lités et anc. abbayes portent ce nom en et de Lyon les livres nécessaires à leur commerce.
France. Belna, Belna Vellaunodunum
Rolandi,
Bellum vadum, B. G.J, Beaune-la-Rolande ou
voy. Flaviobriga. [Cœs.
Beaune en Gatinais, bourg de France
Beixunum [Cluv., P. Belunom
Diac.|,
(Loiret), suiv. d'Anville et l'abb. Bclley;
IPIill. IIl], BeXoûvcv et BeXXoûvov [Ptol.], ce
Berunum .[Collai1.], ville des Veneti. serait, suiv. Reichard, Chàteau-
Landon.
dans la Gaule Transpadane, auj. Bel-
luno, Bellune, sur la Piave, dans l'Etat château de Belgique
Belceil, (Hainaut).
de Venise. Le maréchal Prince deLigneavait fondé, vers 1780,
L'imprimerie fut exercée dans cette ville en 1629 dans cette magnifique résidence une imprimerie,
par Franciscus Viecerus; le catal. du Trinity Collège dont le premier produit est bien connu Coup d'œil
de Dublin fournit cette indication à M. Cotton. En sur Belceil, à Belceil, de l'imprimerie du prince
I6I1O nous trouvons dans Haym Cio. Batlista Charles, de 1781, in-8, de 150 p.; réimprimé en
Barpo. Vescrizione (ti Cividal cli Jlelluno e suo ler- 1786, in-8, de 204. M. Aug. Voisin, biblioth. de
rftorio. B£l!uno,16!iO, in-ti. Giovanni NiccoloDoglioni, l'Université de Gand, a consacré une notice curieuse
que la Bibliothcca Aprosiana aux imprimeries de Belgique, et il
appelle Nobile Bellu- particulières
nesc, e chiaro Lvme de' nostii incotiniti, a publié compte six ouvrages, formant neuf volumes, impri-
à la fin du xyi° siècle un grand nombre d'ouvrages més de main de prince à Belœil.
dont le Origine di Cividal cli lleUww, imprimé à
Belograoum, Bielgorod, ville de
Venise, en 1588, in-fi. Russie,
dans le gouvernement deKursk.
BELLUS Locvsy Beaulièu un grand nombre
de localités en France portent ce nom Belsia, la Beauce, anc. district de l'Orléa-
BELLUS LOCUS AD Duranium., Beaulieu, nais, fait auj. partie du dép. d'Eure-et-
ville de. Fr. (Cori'èze). = Bellus Loir.
pet.
LOCUS An. Ingerim, Beaulieu-sur-ïndre, Belsinum., voy. Balsio.
bourg de Fr. (Indre-et-Loire). = Bel-
Belza, Belzium, Belz, ch.-lieu du palatihat
LUS LOCUS AD LlGEHIM, BeiVUlieUrSUT' du même nom, dans la Gallicie.
Loire, bourg du Loiret, etc.
BENACUS lacus iî Brlvaxo;
Bellus Bellomontium. [Plin. nj, Xîpvi
Mons, voy.
[Strab.], lugo di Garda, en Italie.
Bellus portus, Beauport, près St-Brieuc Beahnia.
bourg et anc. abb. de Prém. (Côtes-'du- Benearma, voy.
Beneiiarnum ville des Con-
Nord). [Itin. Anton.],
vente, dans la Novenipopulanie,
BELLUS Riparius, Beaurepaire, bourg de Ortez suiv. d'Anville,
auj.
Pau suiv. Andern,
Bourgogne (Saône-et-Loire). ou Navarreins suiv. mais la
Reichard;
Bellus visus, Beauvoir, bourg de France plupart des géographes, Marca, Valois,
(Seine-Inférieure); anc. abb. de cha- etc., voient dans cette localité la ville
noinesses régulières. Plusieurs autres de Lescar ou LescarSj dans le dép. des
localités en France portent ce nom. Basses-Pyrénées. On trouve aussi sur
livres Lescuria et Lascuhia.
Belna [Cluv.], BelnuMjBiaune (auxuic s.), quelques
Beaune, ville de Fr. (Côte-d'Or). Nous croyons qu'à la requête de l'évique de Lescar,
l'imprimeur de Pau, Jehan de Vingles, envoya dans
Le premier livre imprimé dans cette ville remon- cette ville une partie de son matériel typographique,
terait a 1659, au dire de M. Ant. Voisin, qui nous en l'année même où il imprimait à Pau les Fors <((
communique quelques notes relatives à la Bour- Costumas de Bearn en effet nous trouvons à cette
gogne ce livre, que nous trouvons également cité date de 1552 les Constitutiones Diœcesis Lascurien,
17b BENESCHOVIUM. BERGA. 176
sis, per Jacobum de Fuxo editœ sans lieu, typis Benium, Bény, le Bény, village et château
Joannis de Vinglés, in-4. Cette expression typis
J. de Vingles ne se retrouve sur aucun des livres près Bayeux (Calvados).
exécutés par cet imprimeur à Pau, et nous croyons
Bennavenna, BANNAVENTUM [Itm. Ant.L
pouvoir affirmer que ce livre liturgique, édité par
Jean de Foix, l'évêque de Lescar, fut exécuté sous Isannavatia, ville des Coritani, dans ta
ses yeux. Bretagne romaine, auj. Daventry, ville
Les Fors et Costumas de Bearn furent réimpri-
més à Lescar en 1602, par Louis Rabier. Quelques d'Angleterre (Northamptonshire).
années après nous trouvons de nouveaux impri- M. Cotton [Suppl.] donne l'année 1755 comme date
meurs loan de Saride et G. de la Place. de l'introduction de la typographie à Daventry.
La ville de Lescar ne possédait plus d'imprimerie
en 1739. BENNOPOLIS, voy. ASCALINGIUM.

Benofeldia, Benfeld, pet. ville d'Alsace


Beneschovium, Bïmschau, ville de Bohème.
L'imprimerie date en cette ville de 1749 (Dr Cot- (Bas-Rhin).
ton's Suppl.J.
Benthemium, BENTHIMIA, Bentheim, ville
Beneventum, BENA VENTUM, Benavente, bourg de Hanovre; anc. ch.-l. du comté du
de Portugal (Estramadure). même nom.
Antonio (t. Il, p. 264) et le Summario da Biblio-
Berancurtum, B,récourt, village de Nor-
iheca Lusitana nous donnent le titre d'un livre im-
mandie
primé dans cette ville au commencement du xviie (Eure).
siècle Sanclissimi D. N. Papa: l'auli V. statuto
BeraunAj Bebaunium, Beraun, ville de
nuper emisso in confessionario fœminas sollicitan-
tes in confessione motœ solutœ qiuesliones aliquot Bohème.
atwlore Boderico à Cunha. Benaventi in Hispa-
nia, apud Matheum Donatum, 1611, in-4. BERCETUM [P. Diac.], Berzetto, Berceto,
D. Rodrigo da Cunha, né à Lisbonne, fut d'abord bourg d'Italie près de Parme.
inquisiteur, puis évêque de Portalegre et de Porto,
devint archevêque de Braga et de Lisbonne, et mou- Berchemium, Bergiiemium, Berckheim, pet.
rut en 1643; son livre de Confessariis sollicitanti- ville d'Alsace (Haut-Rhin).
bus fut réimprimé avec de notables additions à
Valladolid en 1G20 et en 1632. BERCIZOMAj BeRCOJIUMj BERGA AD ZOMAMj
Beneventum ix, Hor., Plin.l, anc. Bergen op Zoom, ville de Hollaude (Bra-
[Liv. bant
Maleventcm [Liv. ix], Beveoùevtos [Ptol.], sept.).
BeveoiIîvtov [Strab.], Colonia Beneven- L'imprimerie date en cette ville des premières an-
nées du xviio s. voici le.titre du livre le plus ancien
tana, Bonivent [Chron.], anc. ville du
que nous connaissions, nous le trouvons porté au
Samnium, auj. Beneveiito, ch.-l. de la catal. de Tournes, p. 234 Personœ (Joh. Bapt.) in
du même enclave de la Galenum, quod animi mores corporis tempora se-
délég. nom,
quuntur. Bercomi, 1602, in-4.
Princip. ultér.
Le Bibliophile belge nous donne comme nom du
Le Dr Cotton donne l'année 1646 comme date de
premier imprimeur J. Canin, et cite un ouvrage de
l'introduction de la typographie à Bénévent, et J. Badelius, deOppugnalione Bergopzomii, imprimé
il emprunte cette date au catal. Pinelli (vente de
n° 1753) Uescrizione del par lui en 1603, ouvrage dont on ne connait plus que
Londres, Beltrano, deux exemplaires. En 1605 le P. le Long (I, p. 380),
reguo di Napoli, Benevento, 1046, in-4. Mais llaym, le catal. Dubois (III, p. 321), le catal. de' Tournes
qui cite plusieurs ouvrages d'Ottavio Beltrano, et (p. 148), nous donnent un nouveau livre imprimé
entre autres celui-ci avec un titre plus ample Breue dans cette ville Jean Tassin, l'Etal de l'Eglise avec
Descriiione del reijno di Napoli diuisa in dodici le discours des temps, depuis les apôtres jusqu'à
provincie, Napoli, per lostesso Beltrano, 1640, in-a, présent. Berg op Zoom, 1605, in-4.
et une seconde édition du même ouvrage également
imprimée à Naples en 1673, ne dit pas un mot de Berckessella- (?) BergasellAj Berckessel,
l'édition de Bénévent, que nous considérons comme
apocryphe. Cette expression per lo stesso Beltrano pet. ville d'Allemagne, près Mayence.
nous indique en même temps que Beltrano Le catal. Cigongne, si parfaitement rédigé par
était lui.même un imprimeur napolitain en ef- M. Potier, notre excellent libraire, nous fournitl'in-
fet llaym nous donne la liste de plusieurs ouvrages dication suivante Admirable discours d'un bri-
sortis de ses presses à partir de l'année 1602. Nous gand, nommé Clwisteman, exécuté d mort en la
•pensons qu'il faut reportera l'année 1703 seulement ville de Berckessel, près de Mayence, le 14 juin
la date du premier établissement typographique de 1590, lequel a confessé entre autres crimes nuair
celteville: Catalogo unioersale di tutti gli obblighi tué en sa vie 964 personnes. Berckessel, imprimé
di M esse perpétue nellacittà,e diocesidi Benevento Jehan Ghebon ou anno
par Gheben, 1590, in-4, de
di Viiicenzo Maria Cardinale Orsini. Benevento, 2 ff. fig. s. b.
1703, in-a. (Haym, p. 66.)
Bercqrium, BRESSUIRA, Bressuire, ville de
Benfica, Bemfica, abb. de dominicains, en Fr. (Deux-Sèvres).
Portugal.
En 1623, Emmanuel deSousa Coutinho, en religion Berechia, Beregh Ozasz, ville de Hongrie.
Fr. Luiz de Sousa, lit venir de Lisbonne l'imprimeur
Gérard de Vinha, ou tout au moins un matériel pro- Berenna, Berens, bourg du Languedoc,
venant de son établissement typographique, et fit près Alby (Tarn).
imprimer sous ses yeux au couvent de Bemfica la
lrc partie de Vllistoria de S. Domingos parlicolar Beretra, voy. Belegra.
do Beino et Conquistas de Portugal, in fol. La se-
de Suisse
conde partie ne fut imprimée à Lisbonne que trente BERGA, Berg, village (St-Gall).
ans après la mort de Luiz de Sousa, en 1662; et la Un habitant de ce village, nommé Hietemberger,
troisième au même lieu, en 1678. nous apprend M. Ternaux, y imprima, dans la se-
177 • BERGA. BERLENGA. 178
conde moitié du xvin« siècle, plusieurs ouvrages à Vicence; en voici le titre exact: Gulielmi Paielli
ornés de figures sur bois qu'il gravait lui-même. Equilis Vicentini Laudatio in funere illustris Itar-
tholontei Colei exerdlus Venetorum imperaloe-is.
BERGA, BergjE, Bergen, ville de Norvège. A la fin Oratio (unebris. habita Bergomi.
Cette ville fut fondée en 1070 par Olaf Kyrre et fut alqz impressa- Vicentiœ quà ditigenlissimc.
la résidence des rois de Norvége jusqu'en 1397. Nous Bcrgomt iit foro ante œdem divœ virginis M. cccc.
ne connaissons pas de date d'impression plus an- lxxvii. Finis. On ne comprend pas que Mercier et
cienne que celle que nous fournit M. Ternaux «, Tiraboschi aient pu tirer d'une souscription aussi
J'arentation over Maria EUsabelli Tuxen; Bergen, claire l'induction que ce livre soit sorti des presses
1722, in-fol. bergamasques; il est de plus à remarquer que les
caractères qui ont servi à son impression sontiden-
BERGA An Zomam, voy. Bebcizoma. tiquement semblables à ceux qu'employait à cette
époque l'imprimeur de Viccnza, Mcsser Pre. Zuan-
BERGiEDiv^EGertrudis, GERTRODEBERGA, lunardo longo Piovano di sancto Paulo de Vicenza,
Gertruydenberg, ville de Hollande (Bra- etle avec lesquels, de Giacomo
cette même année I<n7, il imprimait
Camfora de Ânirnœ imniorta-
bant septent.). livre
litate.
Imprimerie en 1802. Un autre volume imprimé en 1Û98 Tractalus
Bruni Theodorici Rolandi et
Bergje STI VINOCI,Berg St-Vinox, anc. Chirurgie Ouidonis,
1M8, in-fol., sans nom
Lanfranchi, Bergomi,
abb. et vicomté, auj. bourg de France d'imprimeur, cité par Panzersous la fausse date de
(Nord). 1497, fut imprimé à Venise cura et arte Jloneli
Locatelli Bergomensis.
Bergamensis AGER, la province de Bergame, Dans la savante dissertation, publiée en 178G par
il Bergamasco, en Italie. le comte Giovambattista Galizioli sur l'imprimerie
bergamasque, nous trouvons la preuve qu'en 1517
Bergeracum, Brageracum, Bergerac (Bra- la« typographie n'existait pas encore dans sicette ville
conserva
Appare bensi da una scrillura che
gerac au xvi" s.), ville de France (Dor- nella copiosa libreria Ili questi Padri Ercmitani
dogne). dl saut' Agoslino,che la citlà nostra nell'anno 1517
fosse, sprovueduta dl stampatori. Mais bien avant
Le livre Je plus ancien que nous trouvions à cette année un grand nombre d'artisans avaient
Bergerac, est une pièce de poésie, d'André Ducros
Discours sur les misères de ce temps, en vers, a quitté Bergame et avaient exercé l'imprimerie avec
un certain éclat dans les villes voisiues; ainsi à Ve-
Bergerac, 1569, in-4; il se trouve quelques exem- nise Pietro et Giovanni son frère, qui se fait appeler
plaires de ce rare volume dont la souscription porte Pietro Bergamasco, vers 1Ù80 dix ans
et d'autres La Rochelle, imprime
Angoulesme, par Bar-
thélémy Jlerlon après nous trouvons Vincenzo Benaglio, puis Simone
[Bibl. exotica, Francfort, 1010, da Lovere, etc.
p. 148). 11 nous faut de tonte nécessité arriver à la seconde
Le catal.dela la Bibliothèque impériale (tom. 1, p. 308)
moitié du xvf siècle pour trouver une typographie
nous donne une pièce imprimée en 1585 Déclara- locale établie à Bergame, et nous sommes forcé de
tion et protestation du roy de Nauarre, de mon-
n'accueillir que sous toutes réserves le renseigne-
sieur le prince de Condi, et de monsieur le duc de ment fourni par le cat. Pinclli Bellaflno, origine
M ontmorenci, sur la paix faicte avec ceux de la
délia ciltà di Bergamo, tradotto da Licinio. Ber-
maison cle Lorraine. Imprimé à Bergerac, 1585,
in-8. gamo, 1556, in-8. Non-seulement nous ne connais-
sons ni le livre ni son auteur, mais nous ne le
Nous connaissons encore (cat. Secousse, P. le Long,
un trouvons signalé dans aucun catalogue ni livre de
etc.) assez grand nombre de volumes imprimés
bibliographie de plus nous connaissons plusieurs
dans cette ville au xvie siècle, mais nous ne citerons
volumes relatifs à t'histoire de Bergame, imprimés à
que les Statuts et les Couslumes de la ville de Bra- cette même époque dans les villes avoisinantes.
eit latin et en E. Bref,
gerac, françois, par Tretier, ce n'estqu'à l'année 1587 que nous pouvons reporter
Bragerac, 1593, in-ft; réimprimés cinq ans après avec certitude l'établissement de la typographie dans
dàns la même ville par Gabr. de Courtauève, égale- cette ville, avec le nom de Comin Ventura comme
ment in-G.
Au xvno siècle nous ne citerons que Gilbert Ver- premier imprimeur. Haym, les catal. des Volpi, Pi-
nclli, Floncel, etc., nous fournissent un grand
noy (1009-103Ii:, qui fitsouche d'imprimeurs. nombre de
l-a typographie n'existait plus dans cette ville en livres imprimés à cette date; nous n'en
citerons que deux une tragédie deTorqualo Tasso,
17011 (.Rapp. Sartines). il Torrismondo, in-£i, et Rime cli celebri l'oeil
raccolîe da Giatnbalista Licietio, in-8.
Bergiiemium, voy. Berchemium.
Bergidium de Fr. (Pas-de-
FLAVIUM, Bs'fYiSov <l>Xœo6ïov[Ptol.], Bergua, Bergues, bourg
ville des Astures, dans l'Espagne Tar- Calaisl.
raconaise, auj. dans le Bergul^e
Viltafranca, [Geo. Rav.J rks-fcùx-n [Ptol.],
roy. de Léon. Beo-YoûXiov [Cedren., p. 206], 'AoxaSioù-
Bergium KoXii [Hierocl.], ville de Thrace,
Berginium, CASTRUM [Liv. 34] auj.
en Roumélie.
Berga, pet. ville d'Espagne (Catalogne). Dsjatal-Borgas,

BERGOMUM [Plin. BERGUSIUM ['l'ab. BERGUSIA [Itin.


m, Justin. xx], \M^v-vl Peut.],
Ptol.], Pergamus [P. Diac.], Pergamum Anton.], Birgusia [Geogr. Rav.], Bour-
Geog. Rav.], Bergamum, Vergajium goin, ville de Fr. (Isère).
ville des Orobii
Justin.], dans la Gaule Berigonium, Bargeny pet. ville d'Écosse
Transpadane, auj. Bergamo, ville d'Ita-
(comté d'Ayr).
lie, dans le Milanais.
Berinzona, voy. Baltiona.
Les anciens bibliographes citent tous comme date
de l'introduction de t'imprimerie à Bergamo l'année Beriolum, Voy. Barjoliuh.
\wn mais il est reconnu, depuis longtemps, que le
livre qui a donné lieu à cette assertion est imprimé Berlenga, Berlanga [chron.carlov.],Bar-
179 BERL1NUM. BERONAIN ERGOVIA. 180
langa, pet. ville de la Vieille-Castille, livres dans la ville de Berlin. Ce rare volume fut
sur le Duero, conquise par Charle- vendu chez M. Libri, en 1859, 5 guinces; la note, ré-
digée par ce célèbre ami des livres, à la suite des
magne. titres que nous venons de rapporter, est fort cu-
rieuse.
Berijnum, voy. Berounum. fendant le xvie siècle nous trouvons plusieurs
noms cle libraires et un assez grand nombre de vo-
Berna [Cluv.], Berxa HEr.vETiORUir, ARCTO- lumes imprimés à Berlin dans Vogt, dans le catal.
polis, Bern, Berne, sur l'Aar, ville et Heinsius, des Elzcvirs, etc.
ch.-l. d'un canton suisse. Pour l'imprimerie établie à Berlin dans un cou-
vent de Franciscains, dont les produits portent tan-
Berne fut fondée en 1191 par Ic duc Berlhold de o m Graven Klosler, » tantôt a in monasterio
tôt
Zœhringcn déclarée en 1218 ville impériale et reçue Ijnieopliceo,» voy. Friedldnder, ISeitrSge zur Buch-
dans la Confédération en 1352. drucIcerrje-Schichte ISerlins, 183d, in-8.
Avec la réforme vient s'établira Berne un impri-
meur du nom de Mathias Bienenvater ou Apiarius, Berolstadia Lusatle, Bernstadt, sur la
qui fut l'un des agents de la propagande protestante,
et l'introducteur de la typographie dans cette ville. Pliesnitz, pet. ville de la prov. de Lau-
Falkenstein sitz (Lusace).
(p. 273) dit qu'il y imprima des l'année
1525 une Danse des morts (ToiUentani) de Niculas
Berolstadium, BernstadiusIj Bernstadt, sur
Manuel, mais sans donner l'indication du lieu d'im-
pression ce lieu est désigné, mais sans le nom du la Weida, ville de Silésie.
typographe, sur un édit de réformation daté du
7 février 1528; enfin ce n'est qu'en 1530, toujours au BERONA IN Ergovia, Monasteriuu BERO-
dire de Falkenstein, qu'on trouve à la fois et le lieu NENSE, EccLESfA Beronensis, l'Abbaye de
de l'impression et le nom de Malhias Apiarius sur tes Berone ou Beromunster ce monastère
rares volumes sortis de ses presses.
Ce Mathias Apiarius se fixa-t-il à Berne, et n'éta- illustre a donné naissance au bourg
blit-il qu'une succursale à Strasbourg, pour)revenir lucernois du même nom, Munster in
définitivement à Beri>£ ? Voilà ce qu'il ne nous est pas
Aërgau, près du lac de Sempach.
possible de préciser: mais nous le voyons à Stras-
bourg en 1533, et nous voyons son nom figurer sur En M69, ce monastère avait pour prévôt du cha-
les livres jusqu'en 1537; puis nous le retrouvons à pitre Joost de Sillinen, administrateur de l'évûché
Berne en 1539 Joan, Boccalii de Ccrtaldo insigne de Grenoble, et plus tard évêque de Lyon, l'agent
stipendié du roi Louis XI de France; et parmi les
opus de claris muliertbus. Berna; Ilelvetiorum,
excudebat Mathias Apiarius, 1539, in-fol., fig. s. b. chanoines de ce chapitre figurait Elie de Lauffen,
Volume rare, édité par un maître d'école bernois, qui signe Helyas flelye, ou flelyas de Louffen. C'est
nommé Télorus. le personnage qui figure comme fondateur de l'im-
primerie de Beromunster, comme l'introducteur de
Bernacum, BernayuMj Bernay, ville de Fr. la typographie en Suisse, dans une série d'ouvrages
anc. abb. de b.énéd. datés de W70 à 1MÙ.
(Eure); Ce digne chanoine, déjà septuagénaire à cette épo-
BernhurguMj Voy ARCTOPOLIS AD Sai,am. que, ne fut, suivant toutes les probabilités, que le
propulseur moral de l'atelier typographique établi
Bernensis PAGUS, canton de Berne (Suisse). sous ses auspices par quelques-uns des réfugiés de
Mayence.
Berniacum, Berny; plusieurs localités por- On cite parmi ces ouvriers typographes qui trou-
tent ce nom en France. vèrent asile et protection à l'ombre des murs de
l'abbaye, un certain Pierre Krantz, qui figure comme
BerœAj Bî'foia (Thucyd.l, Bs'ppcia [Polyb.], témoin de Fust dans le procès de ;lù55, et qui fut
depuis IbenopoliSj ville de Macédoine, peut-être le père de Martin Krantz; on cite encore
Dorfling de Winterthur, et Al. Ambroise-Firmin
au S.-O. de Pella, Venu ou Beria, Didot y ajoute Ulrich Gering, mais salis rien appor-
auj.
dans la Roumélie (pachal. de Salo- ter à l'appui d'une assertion aussi importante, de
laquelle on devrait conclure que certainement l'ate-
niki). lier de Bcrone a fourni à Paris ses premiers typo-
Berolinum, Berlinum [Cluv.Jj Berlin, cap. graphes, et que l'imprimerie a existé à Bcrone
avant 1470, puisqu'en cette même année Gering et
de la Prusse, sur la Sprée. ses deux associés publient plusieurs volumes à
Cette ville fut fondée en 1163 par le margrave Paris.
Albert de Brandenburg; elle portait le nom de Côln Quoi qu'il en soit, chef de la typographie ou seu-
an der Spree; en 1657 elle fut appelée Friedriclis- lement correcteur et éditeur, le chanoine Ilélie de
merder du nom de l'électeur Frédéric-Guillaume; Lauffen publie en 1470 le fameux Mamotrcctus de
Friedrichsstadt en 1688, de Frédéric ter enfin Ber- Jean Marchcsini, destiné par l'auteur aux clercs en-
lin. Le D1 Cotton (Suppl.) dit que l'imprimerie date core novices dans la langue latine (Yeluti Mamuam
à Berlin de 1539, et que le premier livre imprimé fut sugendam et infantibus manibus tractandaji,
un ouvrage de George Wicelius; nous trouvons un 1 instar piœ nutricis cxhibueval) M ammotrectus
grand nombre d'ouvrages de ce théologien catho- seu expositio vocabutorum quœ in Bibliis occur-
lique imprimés de 156U à 1577; et plusieurs même runt on lit à la fin Explicit M amotreclus siue
le furent à Paris en 1565, mais nous ne- croyons pas pri || mica-iris arte inprimendi scu ca || ractari-
pouvoir faire remonter à une date aussi ancienne zandi (sic) per me Helijam lle || lije alias de
l'impression deses traitésdoginaliques ou polémiques. Ltouffen canonicum |J Ecclesie ville Jleronensts in
Ce n'est que l'année suivante, 15G0, que nous trou- pa || go Ergowie site absqs calaml |] exaracione
vons trace à peu près certaine d'une typographie Vigilia sancti illar |] Uni Episcopi sub Anno ab ire ||
fonctionnant à Berlin Kirchen Ordnung im Chur- carnacione Domini Millesimo || Quadringenlesimo
furstentlium der Marcken ztt Brandemburg, voie
.e Septuage simo. Deo Laus et gloria per in Il Jinila
man sicli beide mit der Leer und Ceremonien hal- secula seculorum. Ame..
(en sol. Berlin, Johan Weis, 15<iO, trois parties en ln-fol. de 299 ff. et non pas 297 IL comme l'ont
un volume, pet. in-4, avec musique notée. Le Privi- dit MM. Van Praet et Brunet, à 2 col. de 32 lignes.
lège, daté de « Côln ait der Spree Dinstag nacli La Serna Santander, M. de Marolles et d'autres
Jubilate, 1540, donne à a Hans Weiss miser bibliographes n'ont voulu voir dans ce livre qu'une
Buchdrucker le droit d'imprimer et de vendre des réimpression textuelle ou même un second tirage
i8i BEROSTONUM. BEUXUM. 182
de l'édition du même livre donnée par Scheffer à BESELDUNUM, VOy. Bisaldunum.
Mayence, le même jour de la même année, et ils
basent cette opinion sur ce que le Mamolreclus Besidi*:[T. Liv.], BESIDI
ANUM,
Besignanum,
de Berone a des signatures, ce qui est incompatible
avec sa date mais M. Auguste Bernard prouve que Besinianum, ville des Brutii, dans la
l'édition de Bérone est incontestablement différente; Grande Grèce, auj. Bisignano, dans la
que cette coïncidence de date est accidentelle; que Calabre citérieure.
ce que l'on a pris pour des signatures n'est qu'une
lettre de l'alphabet placée en bas de chaque colonne BÉsippo, voy. B.Esippo.
en guise de signe de renvoi ou de point de repère,
qui se combine avec un chiffre arabe placé en haut Besontium, VOy. VESONTIO.
de la colonne suivante. BESSAPARA [Itin.
C'est dans ce livre que l'on trouve employés typo- Anton.], Bo'orcapa [Pro-
graphiquement pour la première fois les chiffres cop.], ville de Thrace, auj. Tatar-Ba-
arabes. dans la Roumélie
zardsjik, [Forbiger].
Martin-George Chrisigau a consacré un mémoire
fort intéressant à ce Mnmotrectus Coirtmentatio Bestisiacum, Bistisiacum Palatium [Edict.
hislor. liueraria de Mammolrecto statum rei Phil. Aug. a0 1200], Betisi, Bethisy, anc.
littcrariœ circa inventœ typographia tempora
villa de Picardie,
illustranle. Fraucof. ad Viadram, 17Û0, In-4. royale, auj. bourg
Un livre que M. Van Praet (catal. in-fol. p. 164) près Compiègue (Oise).
estimait antérieur au Mamolrectus, c'est un Psal-
terium de 68 ff. in-fol., à 31 lignes à la page entière, Beteoric.e, voy. tEbud.e.
imprimé avec le même caractère que le précédent,
mais sans aucune indication de lieu d'impression, ni Beterrjë, VOy. Biterjuî.
de libraire, ni de date; on en conserve un exem-
BetiiAnia, Bïthonia, Béutlien, ville de la
plaire à la Biblioth. impér. de Paris.
Le total des impressions attribuées au chanoine Silésie prussienne, sur l'Oder.
Helyas de Lauffen monte à huit; il mourut en Mi75. Le Suppl. du docteur Cotton nous dit que la Bod-
Nous verrons combien il y a de fortes présomp- léicnne possède deux ouvrages de Gaspar Dornavius
tions pour croire que l'atelier de Berone fournit à « Belhaniœ ad Oderamn en 1617. Nous
imprimés
Louis XI les premiers typographes de Paris en effet ne connaissons pas ces volumes les deux livres de
du prévôt du chapitre de Berone, Joost de Sillinen, « Menenius
ce savant sont imprimés, le premier
agent et créature du roi de France, à Jean lleynlein Agrippa, • à flanovre, en 1615, typis Wechelianis,
de Stein, ou (te la ffe) re, originaire de la petite in-4, et le second sapientiœ so-
« Amphitlieatrum
ville schaffhousoise de Stcin am Rliein, et à Guillaume craticœ joco-scriœ, in-fol., dans la même ville
Fichet, né sur les bords du lac Léman, l'un préteur en 1619.
et l'autre recteur de la Sorbonne à Paris, il existe un M. Ternaux nous donne le titre d'un vol. du même
rapport direct, un trait d'union si évident, qu'il ne auteur imprimé dans cette ville en 1619 Verge-
faut pas un grand effort d'imagination pour se re- les ckrislianus. Hoc est de vila et morte G. a
présenter ces deux savants s'adressant par ordre du Sclwnaicli baronis llethuniœ. Bethaniœ, 1619, in-a.
roi à leur compatriote le prévôt de l'abbaye de
Berone, qui leur envoie aussitôt trois de ses meil- BETHARRAM OU Betii-Aram.
'leurs ouvriers imprimeurs, et de là l'établissement Nous citons ce lieu dont nous ignorons le radical
de l'atelier typographique de la Sorbonne. latin et même la situation actuelle, mais que nous
Berostonum, Bernstein, ville de Prusse, soupçonnons n'avoir été qu'une église dépendant de
dans la marche de Brandenburg. l'archevêché de Toulouse et ainsi appelée de la Bai-
ôatpav de l'Ecriture, parce que nous trouvons au
Berovicum, voy. Barovicum. XVIIe s. un livre dont la souscription porte ce nom
« Traité (les merveilles opérées en la chapelle N.-
Berra, Berre, bourg et anc. baronnie de D. du Caluaire de Beth-Aram, par P. de Marca.
Provence (Bouches-du-Rhône). Beth-Aram, R. Lavoir, 1046, in-12 et seconde édi-
tion audit lieu, 16d8, in-8.
Brrsinum, Lombaria, Lombatu, Lombez,
bourg de Fr. (Gers). BETnxEHEMUM, VOy. BELEMUM.

riv, Betbunia, Béthune, ville de Fr. (Pas-de-


,Bersula [Tab. Peut.], d'Italie, auj.,
suiv. Reichard,.la Bardinezza. Calais)-
L'imprimerie n'existe en cette ville qu'à. partir
BEIISURIA, voy. Bercorium. de la période révolutionnaire.
ou Sithiu,
BERTINI ABBATIA, St-Bertin abb. Betonia, Extbemadura Legionensis [Bisch.
de l'Artois, dans le dioc. de St-Omer. et Môll.], VEstramadure prov. d'Es--
accorde aux religieux de cette abb.
Charlemagne
un diplôme par lequel il les autorisait à se procurer,
pagne.
par la chasse, les peaux nécessaires à la reliure des Betula, VOy. B&CULA.
manuscrits du monastère.
LUGDUNUM CONVENARUM.
BETULUS, Batulo,- Beses,Besos, fleuve de
Bebtranopolis, voy. Catalogne-; tombe dans la Méditerra-
Berunum, voy. Bellunum. née, entre Barcelone et Tarragone
Besarra, voy. BiterrjE. (Bisch. et Altill.).
Buxonium.
Bescia,VESCIA, VESCIANUM, Vesciano, bourgZD BEUCINUM, VOy.
napolitain, dans la Terra di Lavoro. BEUGESIA, Bugia, le Bugey, pet. province
Bî'ur.Sa ville des Cas- de Fr., avec Belley pour chef-lieu, auj.
Beseda, [Ptol.],, Basi,
tellani, dans la Tarraconaise, auj. dép. de l'Ain.
San-Juan de las Badesas (Catalogne). Beuxum, Bœuf, bourg du Forez (Loire).
i83 BEVELANDIA. BIDINUM. 184

BEVELANDIA AUSTRAUS [Cluv.], Zuid-Beve- Bibola [Geogr. Rav.], sur la 111acra, à l'O.
land, Land van der Goes, île de Hol- de la Via Clodia, auj. Bibola, bourg
lande, dans la prov. Zeeland. près Carrare (Italie).
Bevelanwa septentrionalis Nord-Beve- Bironium [Tacit.l, BôbKngen, ville du
land, île de la même province. Wurtemberg, dans le cercle du Neckar.
BEVERLACUM, Beverley, ville d'Angleterre Biiiiu, Birra, la Berre, pet. riv. du Lan-
(Yorkshire). guedoc, qui coule dans la vallée Cor-
Un Hollandais nommé Hugh Goes (al. Van der bière, vallis Corbaria; se jette dans
Goës) y séjourna vers l'année 1510; une ballade im-
primée par lui à cette époque est le seul produit de l'étang de Bages (Aude), et sur les
cette presse qui soit parvenu jusqu'à nous. bords de laquelle se livra une bataille
en 737 [Frédég.].
Bevebkekse CASTELLUM, Bevern, château
de Silésie. Bibractum le nouvel historien de César
Résidence du duc Ferdinand deBrunswick-Bevern, place cette localité importante sur le
où il lit imprimer son ouvrage intitulé Des vnin- mont Beuvray, mons Bifractus, près Au-
derliclrea wnnderliche Beget/nisse. Auf dem fürst-
lichen tun. (Voy. AUGUSTODUNUM.)
Kesidenz-schloss Bevebn gedruckt von
Johann Hechtinuller; part. Ire, 1678, in-4; part. 11e, Bibrax [Cœs. B. G. n, 6], OPPIDUMRiie-
1680, \n-U. On ne connaît pas d'autre livre im- MORUM.
primé dans ce château [Ternaux],
Le père Lempereur place cette loca-
Beverovicum Bevenvyck, pet. ville de
lité a trois lieues de Neufchdtel l'avocat
entre Alkmaer et Harlem.
Jacq. Robbe croit que c'est Laon; une
Hollande,
Un imprimeur hollandais, du nom de Franz Pels,
en 1G38 un lettre publiée au journal de Verdun en
y fonda établissement typographique.
1750 dit que c'est Bruyères, village à
du Limousin
Beyssacum, Beyssac, bourg une lieue de Laon; Samson et DuÇange
(Haute-Vienne). opinent pour Fismes (voy. AD Fines)
Bezelinga, Basselingen, ville de Suisse. enfin Lebeuf, d'Anville et Forbiger
BEZUA DE Bosco, Bézu-la-Forét, bourg de penchent pour Bidures, village aux en-
Normandie (Seine-Inférieure). virons de Laon (Aisne).
Biala, la Biala, riv. de Gâllicie, affl. de BIBROCI,peuple de la Britannia Major, oc-
la Vistule.. cupait le territoire qui correspond en
Bialikamia, Bialykamen, ville de la Galli- partie aux comtés de Surrey, de Sus-
sex et de Berk.
cie, au N.»O. de Lemberg, sur le Bug.

Bialoquerca, Bialocel'kiezu, ville de Russie, Bicestria, Vicestria, Bicestre, Bicetre, près


dans le gouv. de Kiew. Paris.
Batia. Ce nom vient de Jean, évèque de
BiATu/voy.
Winchester, possesseur du château au
Bibacum, Bîgœxov [Ptol.], Viechtach, bourgZD xivc siècle.
de Bavière.
Bicina, Bitm:, Bidiscum, Bitche, ville. de
Bire [Tab. Peut.], localité de la Gaule Fr. au pied des Vosges (Moselle).
Belgique, auj. Bazoches, bourg enlre
BicocA, la Bicoque, bourg du Milanais.
Fismes et Soissons [Forbiger].
Bicor.n'is, Furca, FURCELLA,Gabelberg (en
Biberacum, Bragodunum, Biberach, ville du ital. Furca), bourg de Suisse (cant. de
Wurtemberg, sur la Riss, au S.-O.
d'Ulm. Vaud).
BlCURDIUM,Bix&ûpS'iov OU Btxoûpvicv[Ptol.],
Biberaha, Bibra, pet. ville de la Saxe
Bickenriede, bourg près Mùlhausen, en
prussienne, près Naumburg.
Le Suppl. du docteur Cotton nous apprend que Saxe, suiv. Reichard et Forbiger.
la souscription de certains livres imprimés dans Le Suppl. du Dr Cottonnous apprendqu'on im-
cette ville porte Bialymce, et que dès l'année 1650 prima danscette ville, qu'il appelle Bicurgicorum
un établissement typographique fonctionnait dans metropolis, un ouvragede li. Carpzoviusdaté de
ses murs nous n'avons pas malheureusement de 1622.[Nousconnaissonscet auteur, dontle catal. des
titre de livre à citer à l'appui de cette assertion, et Elzevirsde 1674 cite jusqu'à 27ouvrages, maisim-
nous ignorons sur quelles données s'appuie le bibli- primés pour la plupart à Leipzig,et tousde 1650a
ographe d'Oxford pour émettre cette opinion, que 1671 nous doutonsdel'exactitudedu renseignement.
llibra et Rialynice ne font qu'un. Bidgostia, BROMBERGA[Cluv.l Bromberg'
Bibiena, Bibium, dans la Germanie super., Bydgosz, ville de Prusse, dans la prov.
à l'O. du Rhin, auj. Iffizheim [Biseh. de Posen.
et Môll.], Iffkjheim [Forbiger], bourg Bidinum, Bydena, Bituvâxtov [Procop.], Vi-
du Nassau. minaciuh [Luen.], Widdinum [Luen.],
Bibiscum, voy. Viviacum. Widdin, ville de Hongrie, sur le Da-
185 BIDIS. B1NCHIUM. 186
nube (?) mais plutôt suiv. Reichard geriones [Cœs.] peuple de la Gaule
Kostolacz. Aquitaine (Novempopulanie).
Bidis [Cic. Verr,], bî&g!;[Steph.], S. Gio- BlGERRONUM AQUjE, voy. AQUjE.
vanni di Bidini, ville de Sicile, dans le anc. villa mé-
Bigorra, Begorua, Bigorre,
val di Noto.
rovingienne n'existe plus aujourd'hui.
Bidiscum, voy. BICINA. • Bihacium, Bihacs ou Wiltitz, ville de Bos-
Bidolium, Bedolitusi [Mabill.], vicus publi- nie, dans une île de l'Unna [Bisch. et
ais, auj. Belloy, village et chat, de Pi- Môll.].
cardie (Somme).
BlIIARlUM, BlHARIENSIS .COMITATUS, BihW,
BIDOSSA,Vidassus, la Bidassoa, riv. qui ville et comitat de Hongrie.
sert de ligne de démarcation entre la Bilbilis [Plin.] BîxêiXi; [Strab.], Sai.o
France et l'Espagne à l'O.
[Martial.], fleuve de la Tarraconaise,
Bidruntum, Bituntum, Bitonto ville d'ita- auj. le Xalon, dans le roy. d'Aragon.
lie, dans la Terra di Bari. BILBILIS, VOy. AUGUSTA BILBILIS.
BlDUCASSES, VOy. VIDUCASSES. Bilbilis nova, Catalayud, ville d'Aragon,
0
BIELA,Ebellinum, Biel, bourg d'Espagne, sur le Xalon.
dans le roy. d'Aragon. ville de
Bilefeldia, Bilivelda, Bielefeld,
Bielca, Bielsk, Bielsko, ville de Russie, Westphalie, entre Osuabrück et Minden
dans la prov. de Bialystock, du roy. de Nous pouvons faire remonter à 1675 l'injprimerie
dans cette ville le Catal. librorum novissime im-
Pologne. pressorum publié tous les six mois, à Amsterdam,
Bielcensis PALATINATUS, la Podlachie, proy. del678al6H4 (part. 1, p. 12), nous fournit cette in-
dication C. Mentzclii lapis Bononicnsis in obscuro
de la Pologne russe. tiiccns collatus ami Phosplioro liermelico C. A.
Biella, BIPENNIS,Bienna Biella, ville Balduini, Bilefeldiae, 1675, in-12, avec pi. et front.
gr. Ce livre a été vendu en 1861, à Londres, dans
-d'Italie, sur le Cervo (Piémont). un catal. de M. Libri (n° llOd). Le catal. des El-
Nous ne connaissons pas de livre imprimé dans zevirs de 1681 (p. 470) nous indique aussi V olk-
cette villeavant 177S Mémoire cronologichée co- 'mar ( IlenningK\ Filum Ariadnes logicum, Bile-
rograftclic dellacittà di Biella, da G. T. Mullatera. feld, 1675, in-8.
Biella,17J8.
Bilestinum, Beilstein, ville de la Prusse
Bienna, Biel, Bienne, ville de la Confédé- rhénane, sur la Moselle..
ration suisse (canton de Berne), sur le
lac du même nom, Biennensis LACUS. BlLHOMUM, BlLLGMDM, BlLIOJIAGUS, Billom,
pet. ville d'Auvergne
L'imprimerie existe dans cette ville depuis l'an (Puy-de-Dôme).
1667, dit le Suppl. du D' Cotton, et M. Ternaux Bilin'a, Bilin, ville de la Bohème, sur la
prétend qu'un typographedu nom de DaniclBeck Bila.
y exerçaitl'imprimeriedes 1611 nous ne pouvons
la faireremonter aveccertitudequ'à 1713 Panégy- Bilitio Voy BjVLTiona.
rique de saint Florent, Bienne,1713,in-12. [P. Le [Greg. Tur.],
Long,1,605.] Bilivelda,VOy. Bilefeldia.
Bientinum, Bientina, bourg de Toscane, BlLLEMUM, voy. BlLHOMUM.
au S.-O. de Lucca.
Billena, Bille, fl. du Lauenburg.
BlERNEBURGUM, VOy.'AnETOPOLIS.
Bigargium palatium, BiGAuciiE[Gesta Da- Billiacum, Billy; plusieurs localités de ce
nom en France, dont une pet. ville de
gob.], Garges, village entre St-Denis l'Allier.
et Gonesse, suiv. Lcbeuf [iv, p. 398],
ou Garches, près St-Cloud, village du Billizona, voy. Baltiona.
dcp. de Seine-et-Oise. Buionium, Binchester, bourg d'Angleterre
BlGASTRUM, voy. OiîIOLA. [Bisch. et Môll.].

Bigaugia, Pegau, ville de Saxe [Graësse]. Binarusia, Binaros, pet. ville d'Espagne,
dans le roy. de Valence.
BiGEiuiA,Bîfsfpa [Ptol.], ville des Basti-
tani, dans l'Espagne Tarrac., auj. Vil- BiNcmuM, Binch, Binche, ville de Belgique
lena, dans le roy. de Murcie. dans la prov. du Hainaut.
remonte en cette petite ville à 15d5
Bioehrensis comitatus, Biguria, Bigorra, L'imprimerie
La vie t legide de madame saincte Luthgarde,
Baigorry, la Bigorre, le Bigorre, anc. iadix tressaincle moniale ait monastère de Euuicre
prov. et comté de France comprenait ou pays de Brabant. Imprime en Binch pour
Lan M. V. C.XLV. par
Labbe Daulne-,
le dép. des Hautes-Pyrénées. Monsieur
Mo Guillaume Cordier, in-4 goth. de 40 If. à 31 lign.
Bigerki [Paul. Not.], Begerri [Plin.], Bi- La marque gravée en b. qui est figurée sur le titre et
187 BESDRIUM. BISUNTIUM. 188
que reproduit le Manuel (v. col. 1201), est entourée du 16 novembre. Bientôt après fut établie la célèbre
de ce nom D. Joannes de Lanoy abbas Alnen, typographie de John Baskerville, dont la belle col-
que l'on croit être le nom de l'auteur de cet opus- lection de classiques latins est si justement recher-
cule. chée il débuta par le Virgile de 1757, in-4, et son
M. Brunet ajoute Livre très-rare, le seul connu dernier volume imprimé parait être le Salluste de
qui ait été impr. à celte époque et peut-être pendant 1774, in-8. Cet imprimeur employa pour la première
fort longtemps après, à Jlincli. et au tom. II, col. fois le papier vélin eiv 1756; en France ce furent les
673, nous trouvons cette note empruntée aux catal. Johannot qui s'en servirent les premiers en 1780. Tout
La Vallière et de Soleinne Dialogue nouveau à le monde sait que Beaumarchais se rendit acquéreur
trois personnages c'est à sçauoir Lembassadeur de des caractères de Baskerville, et les fit transporter
Lempereur dame Paix et Bellonc la déesse de la à Kehl, où de 1784 à 1789 il publia en 70 vol. in-8
guerre. En Binch, Imprimes par Guillaume Cor- l'édition complète des œuvres de Voltaire.
dier, Lan m.d. xlviii, pet. in-4, de 8 (T. en ital. et
en vers de 10 syllabes. Birtiialbinum, Beixthalom, bourg CI de Tran-
Buscum DUCIS. sylvanie.
BmmuiiM, voy.
Bingium [Tac. Hist.], ville des Vangiones, BlSALDUNUM, BlSILDUKA, BESELDUNUM, ville
des
dans la Gaule, Belgique, auj. Bingen, Ausetani, dans la Tarraconaise,
ville et anc. comté de Ca-
ville de Hesse-Darmstadt, à l'O. de auj. Besalu,
talogne.
Mayence.
Biolindum, Dioundum[Tab. Peut.], Belvez, Bisahnis, le Bisagno, fl. d'Italie, des Apen-
nins au golfe de Gènes.
bourg du Périgord, au S.-O. de Péri-
gueux (Dordogne). Bisanthe [Plin.], BwiâvO» .[Hérod.] Rike-
DESTUM, 'PoiiSeutov [Ptol.], 'Pai&soro;
BlPENNIS, VOy. BIELLA. [PrO-
cop.], RESISTUS, Registus [llin. Anton.] 1
BlPOMIUM, BlPO.NTUM [Ccll.], GEMINUS PONS, ville de la Thrace, Rodosto, Rodos-
auj.
Zweybrùcken(en fr. Deux-Ponts), ville de
tschig, Tejur-Daghi, ville de la Rou-
Bavière, sur l'Erlbach. mélie.
Nous connaissons un grand nombre de livres im-
primés dans cette ville en 1596, et c'est là la date la Biscaja CANTABRIA
[Cluv. Ccll.], [Plin.,
plus ancienne que nous puissions assigner à la typo- Cic], partie de la Tarraconaise, auj. la
graphie de Deux-Ponts. Nous citerons, d'après
VElcnchus ou catal. des livres imprimés de l'an 1593 Biscaye, prov. d'Espagne.
à 1600 dans l'étendue du saint Empire Johan
BlSCARGIS [Plin.], [Ptol.], ville
Schwebelii erster Tlicil aller deutscher Bûcher Biozap-ri;
und welclie er im hochlOblichen des Ilercaones, dans la Tarraconaise,
schrifften fUrs-
tenthumb-Ziveibruck von anno christi 1522, biss auj. Flix, en Catalogne, suiv. Bisch. et
auff 15ûO, geschriebe7i. Zweibriick, bey Ludwig
Môll., ou Berrus suiv. Forbiger.
Konig, 1590, in-8. (Cité également par le Catal. des
foires de Francfort. de 1625.)
Bisinianum, voy. Besidi*.
Citons encore, d'après ce dernier Catal. (p. 420)
Christliche Gebetlin gegenwerliger allgemeiner Vesontio.
Bisontium, voy.
Noth, sonderlich wider den feindt der chrislenlieit
und gesc/twinde slerbens seuche der schâdlichcn Bissokum, Bessan, bourg du Languedoc
l'esiitentz. Zweibriick, 1596, in-4.
Nous trouvons ce premier imprimeur, Ludwig
(Aude).
BlSTONIS LACUS, BlSTONU.M STAGNUM [Plin.],
Konig, établi à la même époque, ou ù quelques années
de distance, à Strasbourg, à Constance et à Bâle lac de Thrace, dans le pays des Bistones,
encore un de ces imprimeurs nomades comme on
auj. Lagos Bum, près Kumulschina, en
en rencontre si souvent à cette époque et son fils
Peter Künig fut à Munich au commence- Roumélie.
imprimeur
ment du siècle suivant.
Il nous faut aussi signaler, au xvme siècle, la célè- Bistricia[C1uv.],Bistriciuh, Bistritz {Besz-
bre imprimerie qui produisit cette admirable collec- tereze), Noesen, villede Transylvanie,
tion de classiques latins, si connue sous le nom de sur la riv. du même nom.
Collection de Deux-Ponts.
Christian Lehman, typographe de Kronstadt, en
Bircofelda, Birkenfeld, ville du Palatinat, Transylvanie, transporta son établissement à Bis-
dans le S.-O. de Trèves. tricz, vers 1778 et le premier livre qu'il y imprime
est intit. Bericht [Kurzgcfaster) con der Belage-
Biriciana [Tab. Peut.], Wernitz, riv. de rung der Stadt Bisztricz. Bistritz druckts Chr.
Bavière, affl. du Danube. Lehman, n79, in-8, de 8 ff.
Bistrovitsium (?), localité dont nous
BiniciANA [Tab. Peut.], ville de Vindélicie, igno-
de Bavière. rons la position. M. Cotton croit qu'il
auj. Burkheim, bourg
faut traduire ce nom par Bistritz. (Voy.
Bm'MiNGiuMioM (?) Birmingham, ville d'An-
Bistiucia.)
gleterre (Warwickshire). La Bibtiothcca Lusitana nous donne le titre d'un
Le Suppl. du Dr Cotton nous apprend que la ty- ouvrage imprimé dans cette localité en 1593 Isaac
pographie fut introduite dans cette grande ville en Abarbancl, sacrifteium Paschalis (en hébr.), Bistro-
1716. Le premier livre cité est A sermon by Rev. J. vitsii, 1593, in-fol.; Wolfius mentionne également
Souillait. Le second fut A loyal oration by J. cette imprimerie hébraïque. Cet Isaac Abarbanel ou
Parkinson, Ilcad-itaster of the Free school, im- AbarbineL était né à Lisbonne. Antonio l'appelle
primé par Matthew Unwin en 1717, in-4. En 1741 celeberrimus inter suce gentis liomines Rabbinus.
un journal Aris' Birmingham Gazette, fut pu-
le VESONTIO.
blié dans cette ville, et premier numéro est daté Bisuntium, Voy.
189 BISURGIS. BLASEND0RF1UM. 190

BISURGIS, voy. VISURGIS. Bizya, Yiza ou Vyzia, ville de Roumélie,


dans le pachal. d'Andrinople.
BITECTUM, Bitetto, pet. ville de la province
napolitaine, Terra di Bari. Blabia [Notit.'lmp.], Bla vetum, Port-Lottis
(pend. la République Port-Libre), petit
BlTEBKiE, B.CTERR/E SepTIMANNORDM [Meta,
port de Bretagne (Morbihan), suiv.
Boîxepa [Ptol.l, BaÎTapja [Steph.],
Plin.], d'Anville. La Sauvagère voit dans BLA-
jjviTotjja, Beteiirje [Itin. Anton.], Bu-
bia Blaye, en Saintonye (Gironde); voy.
tera, Blitekr/E [Cluv.], Bediers [gr.
dans Blavia.
chr.], ville des Volcœ Tectosages,
la Gaule Narbonaise, auj. Béziers, ville Blabira, Br.ABYMA,Blauburniuji, Burrho-
de Fr. (Hérault). nium, Blaubeuern, Blaubeuren, ou Rott-
Nous ne pouvons faire remonter l'introduction de ivill, ville du roy. de Wurtemberg.
la typographie dans cette ville qu'à l'année 1612; à On connaît un livre imprimé dans cette ville au
cette époque le cliap. de Béliers fait venir de Tou- XVesiècle, très-probablementpar une imprimerie
louse l'imprimeur Pech et lui fait imprimer Con- ambulante, qui se transportaailleurs après cet essai;
cilitim Narbonense, habitum anno en voici le titre exact Albertus de l'.yb, Ot>ein
proainciale
1609. Biterris, Joan. Pech, 1612. in-8. ma sey zu nemeneut elich.wih ocler nit. A la fin
Des l'année 1615 nous trouvons un nouvel impri- M. cccc.lxxv. ConradusMancz zu Blauburrcn,gr.
meur, C. lloret, dont nous connaissons les Plaisan- in-8, 144fr.
tes nouvelles apportées soir tout ce qui se passe en Le célèbre imprimeur Adamde Rottwill,l'un des
la guerre dit Piedmonl, avec lu harangue du ca- missionnairesde la typographie en Italie, était de
pitaine Picotin, Béliers, C. Morct, 1615, in-8., si Blaubeuern.
toutefois ce n'est point un nom de lieu supposé. En
1617 nous retrouvons le nom de Jean Pech au bas Blabius, le Bïavet, riv. de Bretagne.
de l'ouvrage bien connu de Jacques Cassan sur l'an-
liquitt et l'excellence du Languedoc. Blan'couerga, Blankenberg, port de la
Nous citerons parmi les imprimeurs subséquents Flandre occid., entre Ostende et Sluys.
Jean Martel, qui imprime en 1628 V Antiquité du
triomphe de JSèziers, Ani. Estradjer et Claverie. Blancoburgum,, Albimon'tium, Blanlwnburg,
Les Barbut de Toulouse viennent s'y établir au ville du grand-duché de Brunswick, au
milieudu xvue siècle et y font souche d'imprimeurs;
c'est un membre de cette famille que le rapport fait pied du Hartz.
à M. de Sartincs signale comme seul imprimeur Blanconis fanum, Blankenhayn, pet..ville
exerçant à Béziers en 1764; il avait été pourvu le
18 janvier 1740. de Saxe-Weimar.
BlTIIERVIUM, VOy. VlTERBIUM. Blanda, BXâvSa [Ptol.l, Blanos, port de la
BlTOHICA, VOy. AVARICUM. Catalogne [Forbiger]..
Blanda [Liv., Plin., Tab.Peut.], S. Biasio,
BiTT/E, voy. BICINA.
ville d'Alsace bourg du pays napolitain, suiv. Forbi-
BiTTMïviLLA, Bichwiller, pet.
ger, ou Lagonegro, dans la Basilicate,
(Haut-Rhin). suiv. Bisch. et Môller.
BITUNTUM, VOy. BlDHUNTUM. Blandona [Itin. Anton.], BXccvûva[Ptol.],
pet. ville
Biturgia, Borgo-di-San-Sepolcro, auj. Torre Biline, sur la côte illyrienne,
de Toscane. suiv. Reichard.
Ava-
Brruiua-E, Bituricum, Biturix, voy.
Blangiacum, Blangeium, Blangy-en-Ternois,
RICUM. =
bourg (Calvados). Village de Fr. de
BrrunicENSisDUCATUS, Bitordjus PAGUS, le l'Artois, avec une anc. abb. de Saint-
Berry ou Berri, grande province de Benoît, près Hesdin (Pas-de-Calais).
France; comprend auj. le dép. du Cher
et de l'Indre. Blanziacum, Blanzac, pet. ville de France,
la près Barbezieux (Charente). = Blanzy,
BrruRiOES[Cfcs. vu, Liv. v], peuple de paroisse de Bourgogne, avec 16 ha-
Gaule Aquitaine, qui se divisait en meaux (Saône-et-Loire).
BlTORIGES oî Koùëoi[PtOl.],.
CoBI,BiT0Ûpif6;
et Biturig.es Vibisci ou Ubisci, BiToûpi-ye; Blara, Blair, pet. ville d'Écosse, dans le
'Otoreoi
'O'cocry.u [Strab.],
[Stral.).], ou
oui oi
ci 1!.aI~CI,
Oùïêîay.ci [Ptol.]
[p il.) comté d'Athol.
les premiers, dans l'Aquitaine (ro, oc- Blascon [Plin.], BXaaxwv [Strab., Ptol.],
cupaient le pays du Berri, chef-lieu ile Brescou, dans la Méditerranée, près
Avahicum, Bourges; les seconds, dans Cette.
l'Aquitaine lie, au S. des Santones, oc-
cupaicut le Bo)'delais. Blasendoiifiusi, Blasendorf (Balasfalva),->
ville de Transylvanie, dans le comitat
Bituiu™, Bedarides, ville de Fr. (Vau- de Wcissemberg résidence de l'évè-
cluse).
que des Grecs unis.
Biziacum, Bizy, bourg et chat. de Nor- L'évêque Petrus Aaron de Bisztra y fonda en
mandie (Eure), anc. prieuré de béné- 1761une imprimerie de laquellesontsortis plusieurs
dictins.. ouvrages en langue grecque et valaque. Joseph
191 BLASII IN HYRCINIACOENOBIUM. BOBIUM. 192
Benkô {Transsllvania, t. II, p. 236) écrit o Habe- donne Nouveau Testament en françois (version
tur et insigne typographa?um (Balâsfàlvs) a Ste- de Genève). Bloys, Jean Langellier (sic), 1559, in-16.
phano Pdldi typographe Claudiopolitano reformatas Et enfin nous trouvons dans les mémoires du P. Ni-
religionis, adstruclum, quo latini quoque, sed Vala- céron (t. xiv, p. 211) Traité des devoirs, par du
chici imprimis libri imprimuntur. » Ilaillant (imitation du Livre de Officiis de Cicéron),
imprimé à Bloys chez Jean Langelier, 1560, in-16.
Blasii jn Hyrcikia cœnobium, monastère de Ce du Uaillant doit être l'illustre Bernard de Gi-
St-Blaise, dans la forèt Noire, de l'ord. rard, seigneur du Maillant.
11 est à regretter, nous dit M. Dupré, que la biblio-
de Saint-Benoit, dioc. de Constance.
thèque de la ville de Blois ne possède aucun de ces
L'imprimerie exista. dans ce monastère au milieu premiers monuments de la typographie, et il serait
du xvnie siècle; on peut la faire remonter à 1758. à souhaiter que dans chacune des villes de France
Nous citerons Mari. Gerberti de cantu et musica une municipalité intelligente prit soin de réunir et
sacra, a prima Ecclesiœ ~(Etate iisque ad presens de conserver avec orgueil les incunables de la typo-
tempus. Typis San-Blasianis, 177Ù, 2 vol. in-4, graphie locale.
M. Ternaux cite du même auteur lier Alamani- Parmi les imprimeurs blésois postérieurs aux An-
cum, Halicum ci Gallicum. Typ. San-Blasianis, 1765, geliers, citons Jamet Mettayer qui, obligé de quitter
in-8. 1.c même Gerbert a publié en 3 vol. in-4, l'his- Paris et d'accompagner le parlement .à Tours en
toire de son monastère. Typ. S.-Blas., 1783-88. 1589, fonda en passant un établissement typogra-
phique à Orléans, et à Blois. Au xvi» siècle, nous
Blasilia, Blesle, bourg et anc. abb. de Bé- ne connaissons la veuve
que Gomet, qui imprime
néd., en Auvergne en 1593 un poëme fort rare de Sébastien Garnier
(Cantal). Les trois premiers livres de la Loyssée, contenant
Blatobulgjum, Blatum bulgium [Itin. An- le voyage de S. Loys, roy de France, in-4 (bibl.
localité des dans la de l'Arsenal).
ton.], Brigantes Au xvne siècle, Alexis Moëtte, Ph. Cotterau, Collas,
Bretagne romaine, à xn m. p. de Lugu- de la ;-augère, Hottot, etc.
vallum (Carlisle), auj. Bulness, à la En 176(1, le rapp. Sartines nous donne les noms
S.-O. du Firth of Solway, mais de deux imprimeurs, Philibert-Joseph Masson, né à
pointe
Tours, établi à Blois en 1720 et Pierre-Paul Charles,
plutôt Middleby, suiv. Reichard et né à Châleaudun, pourvu en 1735.
Cantden.
Blesensis ager, le Blaisois, prov. de Fr.,
Blauisuiunium, VOy. Blabira. au
correspond dép. de Loir-et-Cher.
Blavia [Tab. Peut., Auson.] (Blavio), Bla-
Bleterum, Bletterans, de Fr., sur la
Blaviense Castrum bourg
vatum, [Greg. Tur.J, Seille (Jura).
Blavium [Itin. Ant.], Blaie, Blaye, ville
de Fr., sur la Gironde; abb. de Béné- Bletisa [Inscr. Grut., Mariana], ville de
dictins et abb. d'Augustins. Lusitanie. auj. Ledesma, près Salaman-

du Gàtinais que (roy. de Leon).


Blenavtum, Bleneau, bourg
Bliriacum, Bléré, bourg et chât. de Tou-
(Loiret).
raine
Bleonis VILLA,Beleni VILLA,Blainville, (Indre-et-Loire).

bourg de Fr. (Manche). Butabrum, Buitrago, ville de la Nouvelle-


Castille, prov. de Guadalajara.
BLEONIS villa AD Mosam, Blainville, bourg
de Fr. (Meuse). BUTERR*, VOy. BlTERRJL.
Blenomum, Blenod, bourg de France (Mo- BoA [cod. Theod.], Bo^e [Amm. Marc.],
selle). Bovo [Plin.l, Bua, ile de la mer Adria-
Bles.e [Luen.], BljESjE, Blesum, Blesense tique, sur la côte de la Dalmatie.
palatium AD Ligerim, Blois, ville de Fr. Boace.« [Itin. Anton.], ville de Ligurie,
(Loir-et-Cher). sur le fl. Vara, auj. Bozzolo, en Pié-
Nous ne pouvons faire remonter plus haut que mont, suiv. Reichard.
15511 l'imprimerie à Blois le premier livre imprimé
dans cette ville, nous écrit M. A. Dupré, bibliothé- Boactes, BoœxTYi; [Ptol.], le Vara, pet. fl.
caire, serait les Grandes et fantastiques Batailles du Piémont.
des grands roys Itodilarclus et Craocus. (trad. du
latin d'Elisius Calentius), impr. à Bloys, chez Julian Boakdus, Boina, ta Boyne, riv. d'Irlande,
Angelier, 1556, in-16. dans la prov.ide Leinster.
Julien et Jean Angelierou les Angeliers, comme ils
avaient l'habitude de s'appeler, dans cette grande
famille de typographes, étaient, croyons-nous, les Boarria, vôy. Bajoaria.
fils de Charles Angelier, établi à Paris avec son frère Bobacum, 'Beuvoux, village et abb. du
Arnoul. en 1535; le fils d'Arnoul, qui s'appelait Abel, dioc. de Sisteron (Basses-Alpes).
succédait à son père en 1584.
En 1556 nous trouvons (Le Long, Bibl. hist.
no 35628) un ouvrage considérable Boblvnum, Boîavo'v [Strab.], Bovianum [T.
imprimé cette
fois avec le nom de Jean Angelier c'est la première Liv.J, 'ItocXicv[Diod.Sic], ville du Sam-
partie du commentaire latin de Denys Dupont (Dio- nium, auj. Bojano, sur le Biferno, ville
nysius l'ontanus, Blescnsis advocatus), sur la cou- de la prov. napolitaine de Molise.
tume de Bloys. Blesis, apud Joanncm Langelier,
1556, in-fol. Cette importante publication ne vit le Bobium [P. Diac.j, Bobbium, S. Coldiibani
jour qu'un an après la mort de l'auteur, arrivée à
Blois l'année précédente, 1555. Cœnobidm, Bobbio, sur la Trebbia, ville
La Bibi. sacra du P. Le Long (I, p. 351) nous de la prov. de Gènes. Célèbre abbaye.
193 BOBIUM. BOJOBINUM. 194

Bobil'm Umbbi^e, Sarsina [Sil. Ital.l, 2<xf- Biea, Boî« [Strab.], Bo^; [Plin.], Bc.ai
oiv».[Strab.], Sassina [Inscr. ap. Crut. J, [Pausan.], Vatka ou Fatiket [Forbiger],
ville de l'Ombrie, auj. Sarsina, dans la pet. ville de Morée.
délég. de Forli (Romagne). BCEBEISLACUS[Plin.], t Boiëy,iîXiu.v« [Ptol.,
Ilaym (p. 61)nous donnele titre d'un vol. imprimé Strab.], BoigiaçXt|Aw,[Steph.], \elacKaiia
danscette villeen 1607,maissansnomd'imprimeur en Albanie.
Filippo Antonini cliscorsidell' anliquità di Sar-
zina e de' costunti dfi' Romani.Sarzina,1607,in-4. Boemia, Bojemum [Tac. Gain.], Bojoiik-
Bocahdi 1NSUI.A,V Isle-Bouchard, bourg de mum [Vell. Pat.], BoiiEMiA, Beiiaigne
(au xiv° s.), Behaingne [Froissart], la •
Touraine, dans une île de la Vienne
(Indre-et-Loire). Bohème, Boehmen, roy. de l'Europe
centrale, partie de l'empire d'Autriche.
Boccholtia, Bocholt, ville de Westplialie,
sur l'Aa, dans la prov. de Munster. Boe.nium, Boe»i, sur le Lignon, bourgduFo-
Bochamum, Buchanil.u, Boiichain, ville de rez, près Montbrison (Loire).
Fr. (Nord). Bieotia, Bckdtî* [Hom., Strab., Ptol.],
Bœotis [Mêla], province de Grèce, en-
Bocuhahdum, voy. Barahdia. tre la Phocide, l'Attique et le golfe de
Bockixga (?) Bocldng, bourg d'Angleterre Corinthc; forme auj..un district de la
(comté d'Essex). Livadie, nommé Stramulipa, et un dio-
Le Suppl. du docteurCotton nous apprend que cèse nommé Yoiotia.
deux imprimeursdu nomde Fenno et deShearcroft
fondirenten 1785,dans cette petite localité, un éta- Boehosia, Bonis, ville de Suède (Gotli-
blissemcnt typographique qui ne fonctionnaque
jusqu'en 1790. land).
Boco.nica, Bockenheim, bourg de Fr. (Bas- Bogadium, BofîîiGv, suiv. Reichard,Boc/io/<;
suiv. Ledebur, Boekum an der Lippe
Uhin).
[Forbiger].
Bodalcha, Bouuffl.es, village de Normandie
(Eure). = Autre du même nom, près Boillaxum, la Bouille, bourg de Normandie
.Mculan (Seine-et-Oise). (Seine-Inférieure).
Bodamicuslacus [Coll.], Brigantjxus lacus Boium, Botov[Strab.], ville de la Doride,
[Plin.], Lacus Brigantij-: [Amm. Mar- auj. Astaco, suiv. Bisch. et Môller.
CCll.], CONSTANCIENSIS LACUS[Coll.], lac
Bojakova, Bojanowa, pet. ville de Prusse,
de la Germanie, auj. der Bodensee, dans le gouv. de Posen.
Cmistanzer See, le lac de Constance, sé- M.Cotton a vu à la Bodléieiiiieune grammaire
parant la Suisse de l'Allemagne (Bade, allenmnno-nolonaise,imprimée dans cette localité
Wurtemberg, Bavière). en 1770.
Bodanensis valus, le val de Bannes, près BOJAKUM, vuy. BOBIAKUM.
Sisteron (Basses-Alpes). Bojaria, voy. Bajoaria.
Bodedeyhn, village de l'île d'Anglesey (N. Bojatuji, voy. Bajona.
Wales).
Le Suppl. du Dr Cotton nous apprendqu'en 1734, Bojatum, Buchsicm, Buxilji, Buch, la Téte
une imprimerie fut installée temporairementdans de Buch, ville de Fr. (Gironde).
ce village avant cette époque il n'en avaitexisté
aucuneautre dans toute l'étendue de la princip. de Bon [Caes., Liv., Tac.], Bo'ïoi[Strab.], peu-
r.allcs. ple divisé en plusieurs nations, dont
Bodetia [Itin. Anton.], localité de la Li- deux étaient établies dans la Gaule,
gurie, auj. Bonaciola, bourg de la 1)rov. l'autre en Germanie et la quatrième en
de Gènes (Italie), suiv. Rcichard. Italie, sans compter des colonies en Asie
Mineure les Boïens gaulois furent
Bodobmca, Booobriga, voy. Babardia. confinés par César dans la Lyonnaise Irc,
BODOTHlA [Tacit. Agric], Boderia ^stua- entre la Loire et l'Allier; la seconde
ntuo [Mannert], golfe formé par la mer peuplade habitait le dép. actuel des
du Nord, dans la Britannia romana, Landes. Les Boïens de la Germanie ha-
auj. the firth of Fffi'th, sur la côte S.-E. bitaient d'abord la Buio-Ileinum ou
d'Ecosse. (Firth comme fiort viennent Bohème, puis furent refoulés par les
de fretum.) Marcomans dans la Boio-A.ria ou Ba-
Bodoxia, Bodok, cbàteau de Hongrie. vière. Enfin les Boïens d'Italie occu-
Bodhogiensis coMiTATUs,le comitat de Bo- paient, dans la Gaule Cispadane, le
territoire de Bononia, Bologne.
dvog, dans la haute Hongrie, entre le °
Danube et la Theiss. BOJOBINUM, VOy. PltAGA.
7
DICTIONN.
DEGÉOGR.
i9co BOJODURUM BONN* 196
P. Moron avait fondé dans cette localité une im-
Bojodurum [Itin. Ant.], Bow'îoufovflHol.Jj primerie qui subsista une trentaine d'années. Son
Boiodorum, Bojorum civitas, ville de la plus ancien produit est Boulier, lieschreibung
Norique, sur YJEnus (l'Inn), auj. Inn- des Sauerbrunn zu Fideris in Preitigaw. Bona-
stadt, faubourg de Passai], en Tyrol. dutz, P. Moron, 1707 [Tcrnaux].
Boxa anc. abb.
BOJOHU.UAGKR, BURBONENSISl'ROVINCIA Si'Es, Bonne-Espérance, de
anc. dans le diocèse de Cambrai
[Ccllar.], le Bourbonnais, province Prémontré,

française, auj. dép. de l'Allier. (Nord).


Une petite imprimerie Fonctionna dans cette abh.
BOLENA,Bollène, pet. ville du comtat Ve- au commencement du xvmc s. Clironicon ccclcsiœ
naissin (Vaucluse). B. Maricc virginis ftonœ Spei, ordinis Prœmons-
tratensis, ex arckivis ejitsdent et quibusdam nuc-
Boleonis faxum, Bolkenhayn, pet. ville de loribus composilum; per Ii. D. /• Engelbcrtum
Maghe queutragesimum secundum abbalcm
la Silésie prussienne. Bonœ Spei, sacra: majestatis catholica: peniùssu,
1704, in-a.
Bol.ERlUM l'ROMONTOBlUMBûXs'piMoxpw
[PtoL], the Land's end, cap Finisterre, Bosa Valus, Boxevalms, Bonneval, pet.
en Angleterre (Cornouailles). ville de Fr. (Eure-et-Loir). Plusieurs
localités et anc. abb. portent ce nom.
BOLESLAI FANUM NOVUJI,Junij-BUIlilUH, pet.
ville de Bohème, sur l'Isar. Bo.naviixa, voy. Bautj;.
BOLESLAIfanum vktos, Alt-Bunilau, ville Boxazida, Bonzieden, château de Transyl-
de la Bohème, au confluent de l'Isar et vanie.
de l'Elbe. Boxcoxica, voy. Oppexuemium.
Boleslavia [Luen.], Boleslavia Silesi. Bondelia, Bagnone, bourg de Toscane.
Bunzlau, ville de la Silésie prussienne,
BoiNDORFiusr, Bondorff, pet. ville du ngrand-
sur le Bober. duché de Bade.
Boleum, Boglio, bourg de Fr. (Alpes-Mari- Dans cette localité, qui dépendait jadis de l'abb.
de Saint-lilaise, dans la Forêt-Noire, exista une im-
times).
primerie qui donna en 1728 une histoire de l'Univer-
Boloxia, vuy. Gessohiacum. sité de Saltzburg.
Bolonia, voy. Boxoxia. Boxeccia, Gutencck, chat. d'Hlyriu.
Boloxia, Boxoxia Vascoxi.e, Boutmjne, sur Bonefa, Boneffc, bourg et anc. abb. de
le Gers, bourg de Fr. (Haute-Garonne). Belgique (prov. de Namur).
BoLONDUABiuM, Bolandwar, forteresse de Bon'ifacii r.iviTAS, Bonifacio, ville de Corse.
Hongrie- Boxifacu sjiVls, kretum HETHUSCUM, clêtroitde
Boloveriu, Bouloire, bourg de France Bonifacio, entre la Corse et laSardaigne.
(Sarthe). Boxna Itin.
[Tac., Anton., etc.] RoW.
Bolovkrda, Bolsiouert, ville de la Frise [PtOl.], BONNA AI) RllEXU.M [Coll.], CaS-
(Hollande). TiiA Boxnensia [Tac. Hist.], Ara Uhio-
M.Cotton{Suppl.)prétendquel'imprimerie exista hum, ville delaGaule Belgique, auj. Bonn,
dans cette villeen 1660 nous ignoronssur quoi re- ville de la Prusse sur le Rhin.
pose cette assertion Falkenstein, non plus que les rhénane,
autres bibliographes, ne mentionnent cette ville Université, biblioth. importante. Nous ne pouvons
parmi celles qui ont joui du bénéfice de l'impri- faire remonter plus haut qu'à l'année 15Û3 l'exercice
merie. de la typographie dans cette ville c'est du moins
cette année que Falkenstein, et après lui tous les hi-
Boltoimum (?), Bolton, ville d'Angleterre bliographes, assignent comme date du premier livre
(Lancashirc). imprimé à Bonn par une presse locale.
Voici le titre que cite M. Ternaux: Ilcrmann
L'imprimerie existe dans cette ville depuis 1761, ni Côln. Eiiifalliges Bedeitekeiz, worauf
dit le Suppl.du D' Cotton.M.Jackson y imprima en Erzbiscliplf
eine christliche
John de 1786à 1835. reformation an lelir. in derchur-
1787,et Gardner fiirstlichen statt Bonn durch Laurcutiuni von der
BAUZANUM. Mullen, 15ti3, in-4.
Bolzanum, voy. Ce livre est cité par J.-J. Bauer (Bibi. lib. rario-
Bomelia, Bomlo, Zalt-Bommel, ville de rum, II, p. 101), mais seulement à la date de 15û5 et
imprimé à Marburg; voici du même auteur et im-
Hollande, sur le Wahal (Gueldre). primé en 1545 un vol. que cite Bauer à la suite
Bomium, localité des Ordovices, dans la llestaendige V erantwortung des Bedencltcns voit
cliristlieher reformation contra des Thum. capi-
BritanniaRomana, auj. Cowbridge, ville tels daselbst, etc. Uonn, -lSftS, in-fol. Il qualifie
du Glamorganshirc. ces livres de minus cognili, rarissimi ci maxime
Imprimerieen 1771. quœsiti.
Ce Laurent voit der Mullen signait en latin Lau-
Boxadutz, village de Suisse, dans le can- renlius ilyltus, et c'est sous ce nom que le cite
ton des Grisons, dont nous ignorons le M. Cotton.
radical latin. Bonx.e, Bonnes, bourg de Fr. (Vienne). =;
107 B0NN0P0L1S.BONONIA. i98
Autre commune du même nom (Clia- uandovi quello scopo cite forsc si cra prefisso
(Amati).
rente). Puis viennent Ugonc Bngerio, Bcrlocho de Ucg-
gio et Giov. Vurster de Kampidonia.
BONNOl'OLIS, VOJ'. B.VUT-K.- L'édition du J'toléméc impr. à Bologne par Do-
Bonogelo iiicnico Lapi ou de Lapis, en 1482, porte par erreur
Bokogilum, [tnonn. mérov.], M62. Ce Dunicnico Lapi imprima de 1476 à 1482.
BONOGELUM, BOKOILL'M VILLA,1 ad MtltrO- Une autre édition bolonaise est imprimée sous la
nam, in agro Parisiaco, Bonœuil -sur- date de 1465, c'est le l'elri llrixiensis repertorium
Marne, de l'Ile-de-France, anc. utriusQitc Iuris. Panzer dit qu'il faut lire 1475.
village
La liste des imprimeurs bolonais ait xvc s. est
villa mérovingienne (Lcbeuf). considérable et nous nous eu tiendrons là; mais
Bononja novwvî». nous mentionnerons en finissant lui rare et. char-
L'j'v-j Plin., Suet., etc.], mant petit volume de M. Panizzi, Pomment ex-con-
[Strab., Ptol.], appelé pav erreur iioëei- servateur du British Muséum, intitulé Clii cra
vsia par Ste[ih. M. Panizzi prouve jusqu'à
Byz., anc. Fklsisa [Plin., Franccsco da Bologna?
Bononia Pixguis ville de l'évidence que ce Francesco da ISologua, qui grava
Sil.], [Cluv.], les charmants caractères italiques et romains des
la Gaule Cisalpine, auj. Bologna, Bolo- Aides; ceux de Jérôme Soncino, qui imprima lui-
gne, chef-lieu de Tanc. et volumes en 151G à
délég. du même même cinq rares précieux
au roy. d'Italie, Bologne le Pétrarque, in-32, VArcadia de San-
nom; appartient après
avoir na/.ar, les Azotani de Bcmbo, le Corbaccio (le Boc-
longtemps du domaine
dépendu cace, et quelques jours seulement avant sa mort les
de Saint-Pierre. Epistolœ ad. familiares avec un petit caractère
Université fondée en 1119; bibliothèque, musées, bizarre, mais d'une grande netteté, qui ressemble à
celui de Paganino, et peut-être même a-t-il gravé
monuments, collections ,scientifiques d'une haute
dans celui même de cet imprimeur; M. Panizzi prouve,
importance. L'imprimerie remonte cette ville
illustre à l'année 1471 bien que nous lie possédions disons-nous, que ce graveur, ce typographe bolo-
pas d'ouvrage spécial consacré a l'histoire de la typo- nais, n'est autre que le très-universel artiste, le
grand Francesco Baibolini, que nous connaissons et
graphie bolonaise, les matériaux extraits (les ouvra- admirons tous sous le nom à jamais illustre de
ges généraux sont abondants, il n'y a là ni doute ni Francia.
point contesté. Le premier imprimeur de l'antique
Voisina est un Bolonais, Balthazar Azzoguidi, et le Boxoxia [Tab. Theod.], D&vwvîs [Zosim.],
premier livre sorti de ses presses est d'autant plus
précieux qu'il peut être regardé en même temps Bononia in Francia [Lucn.], Gessoria-
comme l'édition princeps d'un de nos grands clas- CL'M [Mêla], Trjoopia/.ov -«aveiov [Ptol.],
siques Puiiuus Ovidius Naso. Poemataet ejusdem Gessokiacus [Plin.], Gessomacum o'od
uila. P. 0. iYasonis Epistolafy Liber. Sapphos.
nunc Bononia Mohinohum
Amo'y libri 1res, ad iuuentittein rhovianam d artc [Ant. Bertius],
amâai libri tres. Me remedio amoins liber. Meta- l'ORTUS BRITAXNICUS [Plill.] BOLON'IA,
morphoscos libri xv. Ad Germanicum Ccsarem des Morini dans la Gaule Bel-
fastorum libri sex. De Tristibus libri quinque. J)c port
Ponlo libri iv. De Pulice. De l'Itilomela. De Medi- gique,- auj. Boulognc-sur-Ner, ville de
caminc facici. De l\'ucc. Le livre commence par France [Pas-de-Calais).
Pépîlre dédicatoirc de Franciscus Putèolanus au car-
dinal de Gonzague, puis vient la vie d'Ovide par le Les archives de l'ancienne cathédrale de Boulogne
infime Puteolanus, la suite de laquelle est la sous- constatent que Pierre Battut était établi imprimeur
dans cette ville en 1665 mais le premier livre sorti
cription suivante Huius opera tnnnia Medea ex-
cepta et triitmpho Cesaris;cl libctlo Mo pontica de ses presses porte la date de 1673 il est intitulé
sanctorum ecclcsia; catltcdralis et
lingua côposito que iiicttria tcmpoty pericrunt Officia propria
Jlallhesar Azoguidus ciuis boatoniensis lioneslis- diœcesis Morino-lloloniensis, etc., vol. in-S, de
simo loco natus primus in sua ciuitate artis int- 18-158 pp. En 1694, le même imprimeur publiait l
pressorie luentor et sRma necessittidine milii le Martyrologe des fondations de l'église cathé-
cOiunclissimus ad ittilitatè humani generis im~ drale de Jloulogne, pet. in-fol. (le 40 pp., aussi in-
pressit. ii. cccc. LXXI. Le 4e feuillet contient la table téressant par les renseignements qu'il contient que
que nous avons analysée ait commencement de la parsou excessive rareté. Un exemplaire de ce volume
description du livre. se trouve à la -Biblioth. impériale. L'imprimerie de
Ce vol., in-fol., doit avoir 447 ff. à 39 lignes, si la Pierre Battut passa successivement à ses deux fils, et
dernière partie qui manque à l'exempl. de la Bi- le dernier, Charles Batuit, eut pour successeur, en
blioth. impér. est composée, comme dans la seconde 1781, François Dolet, qui imprima les nombreuses
édition .de Bologne (1480), de 48 ff.; un fait à signa- instructions pastorales de M. de Pressy, puis, dans
ler, c'est que Balth. Azzoguidi n'emploie pas de un ordre d'idées bien différent, les opuscules poli-
ainsi il remplace Au, OIS, par E. tiques de Daunou, de Leuliotte et de la société des
diphihongues:
Balth. Azzoguidi cesse d'imprimer et 1480, çuiv. amis de la Constitution. (Voir l'essai de M. Morand
et son dernier livre est la seconde édit. sur les principales impressions houlounaiscs, vol.
Falkenstein,
d'Ovide, que nous venons de citer. in-8, 1841.) [Baron C. Dard.J
Le second imprimeur de Bologne est Scipio Mal- Nous n'ajouterons que peu de mots à cette note
pigli, si l'assertion d'Apostolo Zeno et de Mazm- substantielle. Peignot, indiquant une traduction de
cltclli est exacte. En effet, nous avons Justi de co- Daplinis et Cliloé, s'est évidemment trompé. Hec-
mitibus romani vtriusque iuris interprelis poêlai tifions également l'erreur de M. Brunet qui donne
clarissimi libellas l'aliciter incipit intitulants aux Coitslumes de la ville de Calais et pays recon-
LA BeLLA Mano. Per me Scipionem Malpiglium, quis, imprimées à Boulogne par P. liatiut, la date
Bononicnsem M. cccc. lxxii, in-4. Cette édition de 1583 au lieu de 1683; enfin mentionnons l'affir-
serait imprimée à Vérone, au dire de Pietro Valva- mation du l)r Cotton (Suppl.) qui signale comme
sense quoi qu'il en soit, c'est le seul livre où l'on existant à la Bodléienne un vol. imprimé par P. Bat-
trouve le nom de ce typographe. tut en 1670; ce vol., dont il a le tort de donner le
André Portilia, le célèbre imprimeur parmesan, titre eu anglais, serait un Véritable Portrait de
essaye, en 1473, de fonder lui établissement à Bo- VJlglise du Christ, par Thcodiilus Philadelphus, et
logne il y publie le commentaire sur le Digeste il dit: hâve seen (?).
d'Alessandro d'Jmola, dit le Tartagni, mais doppo Le rapport Sartines donne la note suivante « En
(//testa ediz. fatla in Jlologna ripatrio, non tro- 1764, à Boulogne, Charles Battut, reçu en 1752, a suc-
(90 B0N0.N1A. BOSNIA. 200

cédéà son père et aycul, qui ontété les premiers Normandie, anc. abb. d'Augustins
imprimeurs établis danscette ville; il possèdeet il
(Seine-Inférieure). ).
cmploiedeuxpresses,»
Bononia [Amm. Marc., Itin. Anton.], bmu- Borgus novcs, Burgus xovus, Bonjo novo,
t'.j. [Procop.], Malat.e [Tab. Peut.], lo- bourg de la Lombardie, dans le mar-
calité de la Pannonie infér., sur le Da- quisat de Rocca-l'oi'te.
Onimprimaitdanscette pet. localitéen 1718:Trnl-
nube, auj. IlloA-,Ujlak, bourg à l'O. de lato deltaPouertàde' cavalieridiMalta raccoltodal
Peterwardein (Hongrie). fil Ven. Piiore di Lombardia Caravila con varie
Crazie faite da SS. Pontefwia' cavalieridcll' Or-
Boxoxia, Rovoivîa[Ptol.], anc. ville de 1 II– dine Gerosolimitano.BorgoNovo,1718,in-ft.
l.yrie, dont on voit les ruines auprès de
Bunich, dans le gouv. de Triestc. Boiti.v'GiA;BonxiioLMiA, ile Bomholm, dans
la mer Baltique, à la Suède.
Boxo.nikxsis ACEiijle Boulonnais, anc. prov.
de Fr., occupant le pays des auc. Mo- Borma, Bonnes, bourg de France (Vai1),
anc. baronnie et anc. couvent de Mi-
rini fait auj. partiedu Pas-de-Calais. nimes.
Boxoppiimjm, G-utstadt, pet. ville prus-
sienne, dans la prov. de Kônigsberg. BormanusIj voy. Casciiovia.
BOBMIUM BOMliO, ville
Bonsideua, Wunsicdcl, pet. ville de Ba- T11ERM;K, BoHMIAiN'/E,
vière, dans la priue. de Bayreuth. d'Italie, dans .la Lombardie.
Imprimerie en 1677 Perlselni origines Voitlan-Bohxiiolmia, voy. Boiuxgia.
ctiœ,et cclebrisin hâc urbis Jlonsidelia:. Bonsi-
(leliœ,1677,in-4. (Bibl.Brulil., II, p. 292.) Boksoiuensis c.ojiiTATus,Bofscliodei', conii-
tat de lit.haute Hongrie.
Boxtobrica, Baudobkica [Jtiii. Anton.],
localité de la Gaule Belgique, auj. Bù- Bortina [Itin. Anton.], Burtixa, ville des
delich, suiv. Ukert, ou Boppard suiv. llcrgetes, dans la Tarraconaise, auj.
Cluvier, Bisch. et.Moll. (Voy. Babahdia.} Zunva, sur le Gallejo, ou, suiv. Rei-
chard, Villa Nueva de Gallejo, entre
Boxus l'oxs ix Terascia, Bonne-Fontaine en Hucsca et Saragosse.
Tierasche, anc. abb. de Citeaux, dans
le dioc. de*Reims (Marne). Borussia, la Prusse, l'une des cinq gran-
des puissances de l'Europe.
Une imprimerie fut installée dans ce monastère
au milieu du XVIIes. et produisit un assez grand
nombre de volumes. Nous citerons Jicrlrandi Bouïstuenes, Bopuo8sv»i4
[Herod., Strab.],
Tissier Mbliothecal'atrum Cisterccnsium. Bono- Ai-^a-pi;, le Dnjepv, Dnieper, fleuve de
fonte, typis Cœnobii, per Aut. Renesson, 1660 et Russie.
ann. suiv., 8 vol. in-fol. Le Valois Royal,
extrait des mémoiresde Nie. Bergeron, amplifiéetBosa [ltin. Anton.], lirâoa, Bo'ooa [Ptol.J,
enrichi de plusieurs piècescurieuses, par l'r.-A. sur la côte 0. de l'île de Sardaigne,
Manldrac. Bonnefontainc,1662,in-8. Joan.
de Lancy, historia Fusniacensis Cœnobii,ordinis auj. Bosa.
cisterciensis.liono-fonte,1670,in-û, Cevol.du prieur
Bosciietl'm, le Bouchet, pet. ville du Gàti-
de l'abbaye île Foigny,Jean de Lancy, est à la Bi-
blioth. iniper. (Cat. de l'hist. de Fr. vin, 312.) nais, anc. marquisat (Loiret).
Uoi'paroia, VOV.Barabma. Boscobellum, Bois-belle, anc. petite sou-
veraineté enclavée dans le Berrv,
BORBETOMAGL'S, voy. VORMATIA. exempte de tailles et de droits, "avec
BORBOXII.'M ANSELMIL'M, voy. BURBOAXCEf.I.l. Henrichemont (Hexricomo.vticji) pour ca-
Borbonium Arcimbaldi, voy. Aqu.ë Bor- pitale; elle a appartenu aux ducs de
MOXIS. Sully. Bcnrichemont est auj. un cli.-lieu
de canton du dép. du Cher.
BoRBUiicuM, Broburgi:s, Bourbourg, pet.
ville de Flandre, près. Saint-Onier Boscoducu.m, voy. Buscoduca.
(Nord). Boscodunum, voy. BuscontiNOM.
Borcovicus, localité de la Bretagne ro- Boscus, le Bois ou le Bosc; plusieurs loca-
maine, où séjourna la prem. cohorte; lités en France et en Belgique portent
auj. doit être, suiv. Camden, Sruclhow- ce nom Boscus Axbehici, le Bois Au-
Castle. bry; Boscus Alzeiiaci, le Bois Auzcroi
BoRDOXEi.uJS,BonERNEU.i's, Bomel, village Boscus Dacoberti, le Bois Dabert Bos-
rx's Moreti, le Bosc Moret; Boscus Ho-
près Chambly (Oise).
berti, le Bosc BobeH, etc.
BOREUM PROMONTORIOI, Jîo'pîtOV
â/.fOV[Ptol.|,
auj. North Cal), on selon Camden, Bosna [Cluv.j, la Bosna, riv. de Bosnie,
S. JMen's head, en Irlande. affl. de la Save (die Suu).
Burgus Acuardi, Bowgachard, bourg de Bosxia [Ccll., Cluv.], Bosixa, la Bosnie
201 BOSPHORUS. BRANA ALLODIENSIS. 202

(Bosnien), prov. turque, ch.-lieu Bosna- Boxum, ville de la Gaule Lyonnaise lro,
Seraj. auj. Bussiéve, bourg près Autun (Saône-
:q et-Loire), suiv. d'Anville.
Bospiiorus, Ochsenfwt, ville et bailliage
de Bavière, dans la prov. dêWùrzburg. Bozokiensis comitatus, le district de Bozok,
Un vol. in-1 2 intitulé:Denaturœ aliquot arcanis en Hongrie.
medicamentis,porte commesouscription liosphori, Bozoi.um, Bozolo, sur l'Oglio, ville du Cré-
apudChristophorumJustinum, 1622;il est à la Bod-
léienne. monais (Italie).
Bosporl's, Boo-opo;[Procop.], Kertsch, ville Brabantia, Bracobantus PAGUS(au vin0s;),
de Crimée, suiv: Forbiger. le Brabant, prov. de Belgique.
Uosporus Cdi.meri.c [Plin.], Booirepoç Kiij.- Bracara "Augusta, voy. AUGUSTA Bracara.
pipio; [Strab.] Fretum Bosporanuji Brattia [Plin. m],
Bhacchia, Bractia,
Tauri-
[Steph.J, dans
[Steph. dans lala Chersonèse
Chcrsonèse Brazza, île de la mer Adriatique, sur la
que, auj. détroit de Gaffa, dans la mer côte de Dalmatic.
Noire.
Bracchium [Notit. imper.], suiv. Andrews,
Bosporus TiiracijE [Ovid.], BOSPORUS auj. Brough,
bourg au S.-O. de Rii:li-
Thracius [Plin., Amm. Marcel.], Bo'o- mond, en Angleterre (comté de Surrev).
-Ofo; ô 0pâ/.i&; [Ptol.J to BuÇowTia/.ôv
BlUCCUNUM,
[Strab.], le Bosphore ou canal de
<rto'(«.a VOyvARCENNUM.
Boghaz, entre la mer Noire et la mer Braccum Saccum, voy. Brisacum.
de Marmara. Braci.avia An Hïpanim, Bradait), sur le
Bostadium, Bostadt, pet. ville de Dane- Bug, ville de ftussie (Podolie).
mark (Halland). Braclejum, Brackley, pet. ville d'Angleterre
BOSTAMPIUM BOSTANIUM POSTAMPIUM (Northamptonshire).
[Luen.], Potestampium, Potsdana, ville Bradanus [Itin. Anton.], fl. delà Lucarne,
de Prusse (Brandenburg).
auj. le Bvadano, dans la Basil icate.
Imprimerieen l^O, suiv. Falkenstein.
Br.ua,. Bree, bourg de Belgique, dans la
Bosworth, ville cl'Angltaerrc dans le Lei- prov. de Liége.
cestershire.
Le Suppl. du DrCotton nous apprendqu'un im- Br.vgaxtia, Brigantia IjUSitani.f., Braganzu,
primeur du nom de Robert Grimley y était établi ville de Portugal (Tras-os-Moutes).
en 1775.
Bragehacum, voy. Bergeracum.
BOTHNIA,Botnia [Cluv., Coll.], la Bothnie, ville de la Rlup-
prov. de Suède. Bhagodurum, Bpa7c'oNo'jpov,
tie, auj. Altheim, près Moskircb, en
Botiinicus sinus, le golfe de Bothnie. Bavière.
BOTIIRUNTUM, voy. BUTROTUM. BRAIA, BRIA comitis ROBERTIBrie-Comte-
BOTOBRIGA, VOy. BABARDrA. Robert (pendant la Révolution Brie--
BOBIANIJM. sur-Hijé'es), ville de France (Seine-et-
BOVIANUM, voy.
Marne).
Bovuxje [Tac., Plin.], BcïXXai [Steph.],
BoiiELL.* [Tab. Theod.l, pet. ville du Braina, voy. Brennacum.
Latium, auj. Marino, bourg des États Brajacum, Brayeac, pet. oourgZr d'Auver-
pontificaux. 'gne (Cantal).
Bovinjë, Bovine, Bouvines, village de Fr. Bhajum, voy. Bibrax.
(Nord). Bramenium, Brememum [Itin. Anton.], Bps-
BOVINDA,voy. Boandus. U.EV10V]Ptol.], ville de la Britannia Major,
de la Flan- auj. Rochester, ville du comté de Kent
Boviniacum, Bouvicjnies, bourgZD
dre wallonne (Nord). suiv. Camden, et Brampton, dans le Cum-
berland, suiv.Bisch. etMoll. (voy. Duro-
BnviNuii,île de Bouin, en Bretagne (Loire- BRIVIS).
Inférieure).
Brammovicum, Bramant, bourg de la Savoie,
BoviiM, ville des Silures, dans la Breta- danslaMaurienne.
gne romaine, auj., suiv. Camden et
Reichard, Bangor, ville du pays de Bramosautum, Bramasant, bourg de Suisse,
Galles (comté de Caernarvon). (cant. de Berne).
BOYNUM,POYNIIM CASTRUil PeillU, pet. Bbana, voy. Braina.
ville de Hanovre, au N.-O. de Brunswig. Braka Ai.i.omexsis, Bntine-la-Leud, boury
203 BRANCASTRUM. BRAYUM. 204

de Belgique, dans le Brabant méridio- Russie, sur la Dwina, dans le gouv.


nal. de Wilna.
Brancastiium, voy. Bhannopùnum. Brassovia [Luen.], Coroxa [Cluv.], Ste-
piiaxopous |Cluv., Cell.], Kronstadt,
Brandon, et château
BiiANcinuNUM', bourg Brassoiv, Brassa, ville forte de Transyl-
de Bourgogne 0 (Saônc-et-Loire). an S.-O..
vanie (Land der Sachsen),
BRANDEBURGIUM [CllIV.] BKAXDEXBCRGUM d'Hermanstadt.
ati Havelam, Brënnohurgum, Branden- J. Nemeth(Hist. typogr. Hungariœ et Transsil-
bwcj, ville de Prusse, dans la prov. du vaniœ, Pesthini, 18181et Falkenstein, nousfournis-
mème nom. sent les élémentsnécessairesà l'histoirede la typo-
graphiedanscette ville:Jean Honlerus,né cnlU9S,à
Cette ville est omise par Falkenstein et tous les Kronstadt,alla étudieraux universitésdeCracovic,de
autres bibliographes; cependant nous trouvons dans Wurtemberg et de Bàle.11revint en 1533dans sa
les catalogues des foires de Francfort l'indication de ville natale, avec un matériel typographique, et
plusieurs ouvrages publiés dans cette ville au com- fondaune imprimerie qu'il dirigea lui-même zélé
mencement du xvii« s. Le plus ancien est celui-ci protestant, il fit, à l'aidedeses presses, une propa-
Gebelh unit Gesang au ff aile tag in der moche» gande énergique en faveurde la religion nouvelle,
auff Anordinmg margraff Johaimes Gcorgcn. propagandeque combattit du reste avec un zèle
Zu lirandcnburg, bei Henning Tross, 1602, in-4. tout aussi virulent le Dr Georg.Martmusius.llon-
(Jet imprimeur Henning Tross avait son établisse- ter mourut le 23 janv. 1549.Le premier livre qu'il
ment principal à Leipzig. ait imprimé est intitulé J. Ilonteri compemlium
grammalices tatinœ. Coron», 1535,in-12.réimpr,
Braxhunhurgum kovum, Nni-Brandenlmrg, en 1577,in-8.
ville du duché de .Mecklenburg-Strelitz. Ses successeursà Kronstadt furent Valcnlin
L'imprimerie existait dans cette petite ville à la Wagner, écrivainet typographe,dontle premier vo-
fin du xvie siècle voici un livre imprimé eu 1594 lume KaTr(;/ir)aiçOOaXsvTÎvov t°v OOavispouKoctû-
dont la llibliollieca exolica (Francfort, 1625) nous »eo;, est imprimépar lui-mêmeen 1550,in-8 Jo-
donne le titre D. Eras. Albert vcrlcltrte. hannNitrnus,GeorgGrcus,MicliaelHermann, Lucas
Letir der CarlMadcr und aller vornembslen Imup- Seiiler, StephanJluller et Christian Lelnnann ce
ter (1er Sacramentirer ividertauffer, sacrament- dernier imprimeur, établia Kronstadtau milieu du
laslcrcr. und venvuslcr aller gulen Ovdnung. XVllIesiècle,avait aussiun atelier typographiquea
Newen Brandenburg, 1594, in-8. Lintz.
Bhaxhixos, An-an, île d'Ecosse, dépendant Bratanaxium, ville de la Rhnetic, Brands-
du comté de Bute. tetten, sur l'Kbrach, bourg de Bavière,
Bruxopolis, Bm- suiv. Reichard.
Branecium, Brunecca,
neçjg, Bruneck, ville du Tvrol, dans le Brattia [Plin., Itin. Ant,], Brazia [Geog.
cercle de Pusterthal. Rav.], grande île de la mer Illyrienne,
Brangonia, Branonium [Hin. Anton.], lipav- auj. Érazza.
v^'viov [Ptol.], Vigornia [Cell.], ville des Bratuspantium, Breteu.il, village du dioc.
Cornavii, dans la Bretagne romaine, de Beauvais, suiv. le P. Menestrier,
auj. Worcester, ch.-licu du comté de Mahillon et d'Anville; le P. Daire veut
ce nom, sur la Severn. Forbiger croit qu'Amiens ait été bâtie sur les ruines
que ces indications se rapportent au de Bratuspantium suivant Bisch. et
Bratoiusi de l'Itin. d'Ant., qu'il traduit, ilôll. ce serait Fiers, bourg du dép. de
avec Camden, par Bromfield. l'Oise.
fleurit à Worcester, comme à Can-
L'imprimerie
terburv, à lpswich, etc., à une époque assez reculée, Braunatusi, Braukate in Briegio, Brunoy-
mais elle disparait pendant le règne et par suite de snr-Yàres, commune de Fr. (Seine-et-
l'influence desséchante de la reine Marie (tvithe- Oise).
ring influence, dit le Dr Cotton). Ce n'est qu'au
milieu du XVIIIe siècle qu'on voit refleurir la plupart BhaunodunuMj Brunoduncm, Brauncul, ville
de ces typographies provinciales. M. Cotton cite de Bavière, dans l'Unterdomiukreis (k-
Sampson Evans qu'il qualifie de libraire, peut-être
même imprimeur à Worcester en 1658. Un journal, cercle au-dessous du Danube).
le Worcester Postman, fut fondé en 1778 par Sa-
muel Bryan, et il fut suivi, l'année suivante, d'une Bhaunsberga, [Cluv.], voy. Brunsberga.
the Worcester journal.
seconde feuille publique BkauroNj Bfaûçuv [Strab., Steph.], ville de
Branxoduxum [Hin. Ant.], Brakcastrum, l'Epirc, auj. Yraona, Yrana, dans la
Brancaster, ville d'Angleterre (Norfolk- lioumélic.
shire). Braviarum ab Samaram, voy. Brayum.
Brakgoxia.
Brannovfum, voy. Bravinium [Itin. Anton.], Bmnfield, ville
Braksberga, VOy. Brunsrehga. d'Angleterre (S hropshi re).
Bhaktosomum Braxtolmum Brantôme, BravuMj voy. Bcrgi.
de Fr. (Dordogne).
bourg Bhayum AnSamaram, Bhaviarum, Bray-sur-
BRASiiE, voy. Phasia. Somme, ville de Fr. (Somme).
BiiAPr.AVTA, Bratislavia, Braslmo, ville de Braïum, BRATACirar An Srquanam, Bray-mr-
205 BRECASI. BRENNOBURGUM. 206

Seine, de Fr. Falkenstein ne fait remonter qu'à l'année 1585


bourg (Seine-et-Marne), l'introduction de la typographie dans cette ville
anc. abb. de Cîteaux. nous pouvons la reporter à 1562.
La première édition d'un des plus rares volumes
Brecasi (?). du célèbre dissident Francowitz fut donnée dans
Probablement un lieu d'impression supposé, cette ville Bauer nous en donne le titre exact: Dis-
comme Bengodi, que Melzy croit être Milano; nous de peccato et libero arbitrio,
putatio originali
croyons que Bhecasi signifie Roma. inter M. Flacium Jllyricum et Victorin. Slrigelium
il annale de' Frali il in. conv. etel P. da Bagna- publice Vinariœ (Weymar) per integram. hebdoma-
cavallo. Brecasi, 1618, in-12. dam prœsentibus Jtiustriss. Saxoniœ Principibus
a. 1560. Init. M- Aug. habita, cum vrœfatione.
Brecennum, voy. Arcen.num. in-4. de la bibl. des soi-disant
Brame, 1562, (Cat.
jésuites du coll. de Clermont, no 881, vendu 18 li-
Breciiinia, Breconium, Brecknock,comté du vres). La Bibi. saxon. de Struvius (p. 1005) cite
pays de Galles, dont le chef-lieu est aussi ce volume sous le titre de Acta Colloquii Vi-
Brecon. nariensis de Peccato originis.
Le cat. des frères de Tournes, de 1670, nous
Jones' tiistory ofthe counly was nrinted hère in à
donne un grand nombre d'indications antérieures
1805. (Dr C. Suppt.) citons
celle que fournit Falkenstein Ambr. Wolfii
Fundamenta Lutfteran. de ubiquitate expensa.
Breciiinium, Brechin, bourg ZD d'Ecosse Bremœ, 1579, in-ù.
de Les premiers
(comté Forfar). imprimeurs de Brème sont Arnoldus
Wcssel et Bernhardus Petri.
Brecislaburgum, VOy. Presburgum.
Bremacum, Bernegium, Brinnacum [Cart.
Iîredana Barociiia, Breda, ville forte de
ix sœc], Bargny, auj. Bamy-Biviére,
Hollande, dans le Brabant septentrio- de Soissons anc.
village près (Aisne),
nal.
villa royale, dans le dioc. de Scnlis (ali.
Imprimerie en 1615, suiv. Falkenstein. Nous trou-
vons dans le Florigerium Librorum rariorum Lcbcuf).
(Groningse, 1747, in-12, p. 29d) une traduction hol- Bhembatuu Bremboto di
landaise du livre suivant inkerius, Sotto,
Jacques de Wesenbeec.
La description de l' Estât, succès et occurrence, bourg du Milanais, dans la délég. de
advenues au Pais Bas au (aict de la religion, tôt Bcrgame.
Breda gedrukt by Isaac Schilders, 1616, in-4. Jacques
de Wesenbecc d'Anvers, conseiller, puis syndic de sa Brembus, le Bvembo, riv. du pays Berga-
ville natale, fut député des Provinces-Unies auprès masque.
du roi d'Espagne en 1563 (de Thon, liv. ûO, f. 520).
Bremeniuji, VOy. BRAMENIIJM.
Bredefortia, Brefortium, Breedevoort, Bre-
sur ville de Hollande Brementonacum [Itin. Ant.], Bremetenra-
fort, l'Aa, pet.
cum [Geo. des Brigantes,
(Gueldre). Rav.], ville
dans la Britannia Romana, auj. Ober-
Bredo, Bron, village du Dauphiné (Isère). burroiv, dans le Yorkshire, suiv. Man-
Brega [Luen.], Briga [id.], Briccj,ville de nert et Furbiger.
la Silésie prussienne.
Nous ne pouvons faire remonter Bremetum,Brama, bourg du Piémont, au
plus haut que conlluent de la Sesia et du Pô.
1615 l'imprimerie dans cette ville Johann Gabrie-
lis andûchtige Gebet undSeufllzen auffdcn sonta-
Bremogartum Bremgarten, bourg de
glichen vnnd fUrnembslen fest evangelien. Brieg,
bei Gaspard Siegfried, 1615, in-8. (F. de Francf., a. Suisse sur la Reuss (cant. d'Ar,,O,ovie).
1625, p. 141.)
Brena, Breona, Bhiona villa, Brienniijji,
BhëGyETIUM, BptfaÎTWV [Ptol.], BREGETIO Brienne, ville de Fr. anc. villa
(Aube)
[Itin. Anton.], Bhigitio |Aur. Car. C.].
Vict.], royale [Prajc.
Bekgentio [Tab. Peut.], ville de Panno-
Brendulum, Brenïula, Brentola, bourg 0
nie, sur le Danube, auj. Trâmmer, près
d'Italie, près Vicence.
de Szôny, à l'O. de Komorn (Hongrie).
Bremanum, Bmjnano, bourg du Piémont
Bregenses tiiermje, Buegalia, Brieg, bourg Z:> sur la Sesia.
de Suisse (cant. de Vaud).
M. Ternaux cite un vol. imprimé dans cette loca- Brennacum, Brinnacum, BRANA au Vidulam,
lité Claudii Philomusi exclamatio in acerrimam Brinagum BRIN-
BRArNA, [Greg. Tur.],
hostium invasionem in vallem Turrenam. Brega- naicum Braunade [Gesta
lia:, 1620. [id..], Dag.J,
Braine-sur-lu-Vesk, bourg de Fr., près
Bregentia, Brigantia, Bregens, riv. qui Soissons (Aisne); anc. villa roy. con-
se perd dans le lac de Constance. cite en 580; abb. de Prémontré.

Brkgentium, VOy. Brigantium. Brennensis circulus, le cercle de Brïmn, en


Moravie.
Bregetio, VOy. Breg/ktium.
Bhema Brênnia comitis, Bronium, Brainc-le-Oomte,
[Cluv. Coll.], Fabiranum, Faiurana
la ville ville de Belgique (Hainaut)..
Saxonum, libre de Brème, sur le
Weser. voy. Brakdehurgium,
Brennoburgum,
207 BREXX0V1CUM.
BRETOL1UM. 208

Fanum SANCTI Joakxis in Le nom de cette ville apparaît pour la première


Brexxovicum, fois dans une chronique du IXe siècle.
VALLE Mauriana, S.- Jean de Mawrienne, Le savant bibliothécaire de la ville de Brest, M. P.
ville de Fr. (Savoie). Levot,.nous adresse au sujet de l'imprimerie bres-
toise la communication suivante
Brexxum, Breno, bourg vénitien, sur L'état de barbarie dans lequel Brest resta plongé
l'Ogno. jusque vers 16S1 donne tout lieu de croire qu'aucun
imprimeur n'exista dans cette ville avant Olivier
BrextAj riv. de la Rruetie, auj. le Brenz, Drillet, qui prenait en 1681 le titre d'imprimeur du
Boy et de la marine, et imprimait sur placard de
affl. du Danube.
format petit in-foi. les Lettres patentes de Louis XIV,
Bran, de Wur- données à Versailles ait mois de juillet 1681, lettres
Bremta, Brextia, bourg
constitutives de la nouvelle marine.
temberg, sur la riv. du même nom. La famille des Drillet semble avoir été une famille
MAJOR [Plin., d'imprimeurs, car Nicolas du Brayet, imprimeur à
Bhkntesia, Medoakus Cell.], Morlaix en 1647, avait épousé une Drillet, parente
la Brenta, fl. d'Italie; se jette dans l'A- vraisemblablement de l'imprimeur brestois.
driatique. Un peu après Drillet, nous trouvons la mention
d'un Guillaume Camarec, qui prend le titre d'impri-
Brentoxiccsi [P. Diac., Cluv.], Brentonico, meur et libraire de la marine il imprima en 1699,
bourg du pays vénitien. sur parchemin in-plano, les Statuts réformés de la
corporation des cordonniers de Brest. En tête est
·
Hreona, voy. BIIEXA, un neuron fort bien gravé représentant les armes de
France supportées par des anges. La première ligne
Bresica, Brestia ix où un
Biikpcu, Bressicia, commence par un L se voit personnage nimbé
LmiuANiAjBrsesc (Brzésciu), ville et. pa- placé sur un fond parsemé de fleurs de lis.
Ce G. Camarec a dû imprimer le Traité d'hydro-
latinat de Lithuanie.
grapliie de Couhait, premier professeurd'hydrogra-
Masch, dans son édition de la Bibliotheca sacra phie à Brest. Colbert en avait autorisé l'impression
de Lelong, et. Falkeustein, dans sa Table chronolo- au mois de mars 1684, et une lettre de ce ministre,
gique, donnent 15&6 comme date de t'introduction datée du 12 janvier 1685, et adressée à M. Desclou-
de la typographie dans cette ville. Masoh cite un zeaux, intendant de la marine à Brest, lui prescrit
petttateuque imprimé par les Juifs cette époque, d'envoyer à Ilochefort 150 exemplaires du 1'raité de
ce qui prouverait que la première imprimerie aurait navigation que le sieur Coubait a fait imprimer.
été établie par eux mais de Rossi n'en parle pas, et. Un autre imprimeur, Jean-Louis Camarec, demeu-
le fait doit paraitre au moins douteux, car le livre rant vis-à-vis la maison de l'intendant, auxviu's.,
est reste inconnu. C'est à 1559 seuleim-nt que tous est probablement le fils de Guillaume:
les bibliographes et Falkenstein lui-même, se recti- Un imprimeur, Romain Malassis, de la famille des
fiant (p. 305), font remonter le premier établisse- imprimeurs d'Alençon, prend le titre d'imprimeur
ment d'une imprimerie dans cette ville. de la marine et des années navales de Sa .!l aje..té.-.•
Nicolas Radziwil, palatin de Vilna, zélé protecteur il imprime vers 1696 une tragédie sacrée de dom
des dissidents, dépensa plus de 10000 florins d'or, dit Jean Cadec, prêtre du diocèse de Léon, Brest, in-8;
Regenvolscius Illist. Ecoles. Slavonicœ, 1. 1), pour et vers 1698, les privilèges accordez par Louis XI S',
la création d'un établissement typographique à très crestien, aux maire, eschevins et habitans de la
Hrzesc, et l'imprimeur qu'il mit à la tête de cet éta- ville de Brest, pet. in-8.
hlissement s'appelait Bernhard Woiewodka. Le livre Citons pour mémoire deux numéros du catal.
par lequel il débuta est, selon toutes probabilités, Dubois art Imitation lèsus-Clirist lion Saluer
Sitnonis Zaici confessio fidei ccclesiœ Vclnensis Biniquet, E Brest, 16S9, in-8, et ait Templ consu-
conira exfurgenles Anabuplislas. Brestia;, 1559, cret der Passion lesus-Clirist, E Brest, 1695, in-8.
in-4. Mais la célèbre Bible polonaise de 1563 est la M. Frère {Bibl. norm., Il, p. 569) nous donne
publication la plus importante; en voici le titre aussi le titre d'un ouvrage imprimé à Brest en 1693
exact c'est un Exercice en général de toutes les manœu-
Biblia Swiçla, Iho iest Ksiegi starego y Noivego vres qui se font à la mer, par l'amiral de Tour-
Zakonu rolasnie z Zyaovjskiego, Greclciego y La- ville, in-8.
cinskiego, nowo na Polski içjyli z pilnoscia y 1,'arrèt du conseil du 21 juillet 1704, qui fixe le
wiemie wylmone. Drukowano w Br3esciu Li- nombre des imprimeurs tant à Paris que dans les
tewskim zroskazaniaa naklademOswieconegoPana, villes de province, en autorise un seul pour la villi1
Pana Mikolaia Radziwila Ksiazecia na Olyce y na de Brest.
Nieswiezu, etc. 1563, in-fol., fig. s. b., 579 et 143 ff. Le rapport fait à M. de Sartines signale deux im-
Celle traduction avait été faite sous les yeux du primeries existant à Brest en 1764, celle de la veuve
prince Radziwil à Pinczow, petite ville près de Cra- Camaret, et celle de Romain-Nicolas Malassis, qui
covie, par un grand nombre de savants protestants, possède U presses.
parmi lesquels on peut citer Simon Zacius, Bernard
Ochin, André Trzecieski, llart. Krowicki, etc. BRESTIENSIS palatixatus Womuodat 'If
Une seconde traduction, faite par Simona Budnego en Lithuanie.
fut Brzesc,
(Simon Budueus), imprimée en 1572, non pas à
Hrzesc, comme le dit M. Ternaux, mais à Zaslaw Brestcm, voy. Brestia.
(w Zeslawin) c'est un vol. in-4, qui n'est pas moins
recherché et est peut-être encore plus rare que le Bretoliijsi.
Bretelium, voy.
précèdent.
Bretixiacum, Bretigny; localités
plusieurs
BressiAjSegusianus ageh, Brexia, la Bresse,
en France portent ce nom, mais le
anc. prov. de France; forme auj. le
traité de 1360 fut conclu dans un ha-
dép. de l'Ain. au dioc. de Char-
meau de la Beauce,
Bressuiha, voy. Bercorium*
tres, auj. dép. d'Eure-et-Loir.
BBESTIA, voy. Bresca. palatiuji
Bretouum, Bretelium, Britouum
Brestum oppidum, Brest, ville et Ph. Aug. a. 1204], Britouum
Brestia, [Charta
militaire de Fr. [Finistère]. Ludov. vin, a. 1223], Breteuil-
port [Charta
209 BREUCOMAGUS. BRIOCENSE OPPIDUM, 210

aur-lton, ville de Fr. (Elire), anc villa Brigantes, peuple de la Bretagne romaine;
royale. = Breteuil-sur-Noye, ville de Fr. occupait les comtés de Cumberland,
Westmoreland, Lancaster, York et
(Oise).
Durham.
Breucomagus, VOy. Brocomagus.
Breunia valus, le val de Bollenza, Bolenzer Brigantia, voy. Braga.ntia et Brigantium.
Thal, en Suisse. Brigantixus ager, le Briançonnais, district
de Fr., autour de la ville de Briançon.
Breutiie, ville d'Arcadie, au N.-O. de Mé-
galopolis, auj. Karithene, en Morée. BltlGANTINUS I.ACUS,VOy. BODAMICUS I.ACUS.
Brevalus, Brecal; plusieurs localités en Brigantium, DpifâvTiov[Dio Cass.], Flavil'.m
France portent ce nom. Brigantium, OXaoûïovBprpwTiov [Ptol.]
Brigantia [Oros.], ville des Callaici Lu-
BiiEviODUHUMfltin. Anton. |, Audemahi
censes, dans la Tarraconaise, sur rem-
poxs, ville des Lexovii, dans la. Lyon- de laquelle on est peu
naise IIe, auj. Pont-Audemev, 'vilie de placementactuel
Fr. (Eure). d'accord; mais les principales autorités
penchent pour Conma, la Corognc, ville
Nouspensonsque c'est parsuite d'une erreur du forte et port de Galice; Mannert penche
nnm ou d'annéeque M.Frère [Ilibl- nortn.) donne e
1533commedate del'introductionde la typographie e pour le Ferrol et Reichard pour Betan-'
dans la ville de l'ont-Audemcr, et le nom i-
de Guil- zos, près de ta Corogne.
laume Duvalcomme premier lihraire-imprimeur
nous ignorons sur. quelslivres peut s'étayer cette Brigantium [Itin. Anton., Tab. Peut.; etc.],
assertion, et nous désirons" vivementÔtre (Mine"a iipi-fâvTtov[Ptol., Strab.], Byuigantijm,
msujet.
UfifavTîa [Julian. Ep.], Bhixcatio [Geo.
BitExiA,voy. Bhixia. Rav.], Bhegetio, ville des Catui'iges,
dans laGaulc Narbonaisc, auj Briançon,
Bhezeum, Brézé, bourg, chat, et marquisat
ville de Fr. (Hautes-Alpes).
d'Anjou (Maine-et-Loire). On trouve
dans le Voyage des rel. Bènêcl., Pctrus Brigantium [Tab. Peut.], Hfi-pvriov [Strab.,
BREZEUS,Francisca Bre/.ea, etC. Ptol.], Bhigantia [Amm. Marc., Itiu.
Brja, voy. Braia. Anton.], Bregenz, ville du Tyrol autri-
chien chef-lieu du Voralberg, sur le
Brianzonia arx, Bviançonnet, sur l'Isère, lac de Constance.
pet. ville de France (Isère). Imprimerieen 1111[Dr Colton's, Stippl.]; mais
Briaria, voy. Brivoduhum. M. Ternaux cite Flascher lladivasser ilurch
P. N.K. P. Brcgentz,1609,in-8.
Bricejum, Bricesum, Briey, bourg de Fr. Brige [Itin. Anton.], ville de la Bretagne
(Moselle). romaine;, auj. Brougton, ville du Hanip-
Briciacus, Bructiagus, Brécé, commune de shire [Camden].
Fr. (Mayenne).
Brigensis, voy. Briensis pagus.
Briela, Briel, pet. ville de la Hollande du Ovetum.
Brigetum,
Sud. voy.

LeCat. de DanielElzevir de 1681 nous fournit Brigiana, Barriana, ville d'Espagne


une indicationqui nous permet de faire remonter [Graëssc]
à 1G&3 la date de l'imprimerie dans cette ville Ja-
cobi RevilTheltelcontra Carthesium. Briel, 1G43, Brigouum, Brigueil, bourg de Fr. (Cha-
in-G. rente).
BRIE,NSISPAGUS,Bhigensis ager, Bhiegius Brinnacum, voy. Bhennacijm.
saltus, la Brie, anc. prov. de France. Brinnium, voy. Briika.
Brieza fira, Treuen-Briezen ville de
Brinolium, Brinonia, Brignoks, ville de
Prusse, dans le gouv. de Potsdam. Fr. (Var).
Briga, le Dreg, riv. du de Bade.
Briocense OPPIDUM, S. Brioci fanum, Bhioc.e,
Biîiga, voy. Brega. Brioci Castrum, Castel de Brioc [Guill.
Brigabanms, Brigoranna, ville de la Vin- Gemet.], St-Brienc, ville de Fr. (Côtes-
délicie, soi1 le Danube, auj. Breunlin- ci u-Nord).
gen, bourg du gr. -duché de Bade. Le premier imprimeur de Saint-Brieucs'appelait
GuillaumeDoublet.Voici le premierlivre que nous
Briganconia, Bvegançon, village et chat, connaissionsdelui Les hymnesou cantiques sacra
de Provence, érigé en marquisat en à la gloire de Dieu, lirez de plusieurs sainetz pères
et docteurs anciens, traduicts en vers françois
Io74(Var). sur les plus beaux airs de ce temps, par le sieur
Pleduno, e/taHoiMe
Auffray PMMoo,
/f!<at/ chanoinede ne f'efyitM
l'église ca<<'(<ra<e
cathédrale
Brigantes, anc. peuple d'Irlande; occupait de Sainct-Brieuc. A Sainct-Brieuc,par Guillaume
la province de Leinster. Doublet, 1623,in-8. Colletel dit de ce brave cha-
2H BRIONNA. BR1VA ISAR/E. 212

naine, qu'il s'exprime si rustiqueincnt et avec un BRITANNIA [CîES., Tac., etc.], -h BfETTavud:
style si contraint et si barbare, qu'il semble tenir un vwjo; i BjsTTavîa
[Strab.] [D. Cass.]
peu plus de l'air de l'antique langage des Goths et
des Vandales que de l'air de notre langue française. y Bpeiavîa [Ptol.]., Albion [Plin.], 'AXcucwv
En 1627, le même Guillaume Doublet imprima vtîoo; [Ptol.] Anglia, l'Angleterre [Eng-
Vie et miracles de S. Jlrieuc et de S. Guillaume,
land), ou la Grande-Bretagne (en saxon
ensemble la translation des reliques dudit
S. Brieuc. avec des remarques et des observa- Prydain).
tions, par L. G. de la Devison, chanoine de l'église BRITANNIA BARBARA, VOy. CALEDONIA.
de S. Brieuc. Saint-Brieuc, Doublet, 1627, in-8.
Kri 1640, le même imprimeur donne une nouvelle
Britannia inferior SEPTENTRIONALIS [Cell.],
édition des Colloques bretons, An J.Quiquier le
Iloscovite. au nord de la Bretagne romaine, for-
Les arrêts du conseil du 21 juillet 1704 et du mant les comtés du Cumberland,
auj.
31 mars 1739 autorisent un seul imprimeur dans la
West-Moreland Lancaster, York rt
ville de Saint-Brieuc, et cet imprimeur privilégié
est Jean-Louis Mahé, établi en 1751. Durham.
L'arrêt du 12 mai 1759 confirme les précédents.
Britankia mijs'or, voy. Armorica.
Bkionna, Brionia, Brionne, pet. ville de Britannia Britannia
romana, major [Cluv.],
Normandie (Eure) concile en 1050. Bmtannia propria [Coll.] l'Angleterre
Briovera, Oppidum Sanc.ti Laudi, Sanlau- propre, séparée de la Britaknia indé-
nual, Saint-Là, ville de Fr. (Manche). pendante par le mur d'Adrien, de New-
Suivant M. Frère, l'imprimerie date en cette ville castle au firth of Sohvay.
de l'année 1656 et le premier typographe s'appelle Britannia secunda, Cambhia
Jean Pien. Le Calai. Offor, cité par M. Cotton, donne [Cluv., Cell.],
un /calendrier historiai et almanach -perpétuel, Cambro-Brttanku, Kimru, Wallia, le
in-16{n° 437), et les Pseaumes mis en rime par Pays de Galles, en Angleterre.
C. Marot et T. de Beze, avec la prose correspon-
dante, verset pour verset, in-16 (n° d52), portant Britannic/e insul.«, les Iles Britanniques.
St-Lô, comme lieu, et 1567 comme date d'impres-
sion; nons-meine pourrions citer un volume pu- Britannodunum, CASTRUM Britonum, Dum-
blié sous la rubrique Sl-Ld, en 1565, mais imprimé et chat,
BRI.TO,NIUM, Dumbarton, ville
à Itouen C'est seulement à la date fixée par M. Frère
d'Ecosse, ch.-lieu du comté du mèmr
que nous pouvons, avec certitude, faire remonter
l'introduction de la typographie dans cette ville. nom.
Parmi les livres sortis des presses de J. Pien, qui
Bretolibm.
prend le titre d'imprimeur et libraire du collége, Britolium, voy.
nous citerons une pièce assez rare Lettre héroïque
sur le retour de 11. le Prince d madame la du- Berneval-le-
Brittenevalus, BRITENEVALLE,
chesse de Longuevilte, par le sieur Jacques de Grand, bourg près Dieppe (Seine-Infé-
Caittières. St-Lô, J. Pien, 16G0, in-4.
L'arrêt du conseil du 31 mars 1739 supprime l'im- rieure).
primerie dans la ville deSainl-Lô. BRIVA curretia, Brivatensis VICUS, Brives-
la-Gaillarde, ville de Fr. (Corrèze).
Bripium, Brivio, bourg 0 de Lombardie, sur
Nous trouvons au catal. Baluze (no 8261) un yol.
l'Adda.
que cite aussi M. Tcrnaux Histoire de S. Martin
Brisiacus MONS [Itin. de lirive, par Jean Conte. Brivd, 1635, in-12; nous
Brisacum, Anton.], trouvons encore au t. IIIe du catal. Dubois (n°1988),
Bresciia Braccum
[Geo. Rav.], SACCUM, le Siècle illuminé, ou exercice de piété pour vivre
Breisaeh, Brisach, anc. cap. du Brisgaw, spirituellement dans le monde, par le P. M. de
ville du de Bade. B. C. Brive, 1649, in-12.
gr.-duché
Bhisacum Briva 1sar.e [Itin. Anton., Tab. Peut.],
Andega vi.fi, Brissac, bourg et
chat, de Fr. (Maine-et-Loire). Brivisarjî, Pons Isar^e, ÔEsiensis PONS,
PONTŒSIA, PONTESIA Etf VeLIOCASSIBDS
Brisacum novum,Neii-Breisach, ville de Fr. [Ch. Lud. vm, a. ville
H 79], Pontoise,
(Haut-Rhin). de Fr. (Seine-et-Oise).
Bmsgavia, Brigovia Brisïga- Nous ne pouvons assigner de date certaine à l'in-
[Coll., Cluv.], troduction de l'imprimerie dans cette localité. Le
via [Clnv.], der Breisgau, le Brisgaw,
P. Lelong et le catal. de la Bibl. imp. nous donnent
anc. prov. du gr. -duché de Bade. le titre d'un vol. imprime en 1637 Histoire véri-
table de l'antiquité et prééminence du vicariat de
Bristolia, Bristouum, Brictzstowensis CI- Pontoise et du Vexin français (par le curé de St-
vitas (xm° s.), Bristol, ville et comté Nicolas du Chardonnet, Hipp. Ferret de Pontoise),
dont la première édition fut donnée à Paris en 1637,
d'Angleterre. chez la veuve Chevalier, mais dont la réimpression
C'est à 1642 que le Dr Cotton fait remonter l'in- de la même année porte Paris et Pontoise, J. de
troduction de la typographie à Bristol; il cite A la Varenne, in-4. Mais très-probablement ce Jean
sermon by Bichard Towgood, 1643, in-8 (inconnu de la Varenne, dont nous ne trouvons le nom ni
a Lowndes). Certain observations on the neiv dans Lottin ni dans la Caille, était un simple li-
league or covenant, etc., with a copy ofsaid ta- braire de Pontoise qui obtint, en se rendant acqué-
venant, in-4, Bristol, printed for Richard Ilarsell, reur d'une partie de l'édition, l'autorisation de faire
and are to be sold by him in Bristol, 1643. imprimer son nom sur le frontispice.
Citons encore Howell's Mercurius Ilibernicus En 1652, le parlement étant à Pontoise se fait
or a discoursc of the insurrection in Ireland. suivre, comme à Tours en 1589, d'un imprimeur et
Bristol, 1644, in-a. tl'un matériel suffisant, et plusieurs pièces, datées
213 BR1VAS. BROCARIACUM PALATIUM. 214
de cette époque, sont, imprimées sous la ruhrique Parmi les autres productions de cet imprimeur,
Pontoise. (Voy. catal. de l'Iiisi. de France, nibliolli. non datées, mais révélant une grande antiquité, par
impér., tom. vm, n°s 3099, 311)9, 3110, 31(17, etc.) les caractères et par l'absence de ch., réel, et sign,,
Toutes ces pièces sont imprimées par Jean Courant. nous citerons la lro édition de Lucrèce, in-fol.,
Cette ville ne figurant ni à l'arrêt du conseil de 1704, 104 (T., rarissime vol. dont Dibdin croyait posséder
ni à celui de 1739, ni au rapport fait à M. de Sar- le seul exemplaire, et (lui depuis a été décrit dans
tincs en 1764, il est clair que l'établissement de Jean le catal. de la bibl. d'Elci (p. 64)
Courant ne continua pas a fonctionner après le La première édit. de Properce, în-4, sans aucune
rappel du Parlement. désignation, mais toujours exécutée avec le même
Buivas caractère
[Sidon. Apoll.J, Biiivatum in Aiiver- Un Têrcnce, un Aulu-Gellc, les Epitresde Plia-
kia, Bhivata, ville des Ai-verni, dans la laris,\esOraiiones Ciccronis et une pièce de 4 11'
Gaule de petit in-4, dont, on ne connaît qu'un seul exemplaire
Aquitaine, atij. Brioude. ville llluslris in iVuplils || Tito-
Mantwmi Marchionis
Fi-. (Haute-Loire). masi Fernndt Brixiani oratio.
Les éditions de l'année 1473, datées, sortant des
BniVAS vêtus, Brioiule-la-Yieilk, sur l'Al-
presses de cet imprimeur, sont. Slatula cOnmnia
lier, bourg de Fr. (Haute-Loire). Brixiœ, publiées XII kl' Jmiii, dont Amati (p.Ii23)
donne un titre minuticusement détaillé. C'est dans
BniVATES l'ORTUS RfwuÎTr,; Xtaiiv [Ptol.], ce livre que Th. Ferrando se plaint de la ladrerie de
dans la Bhitanma ses concitoyens, qui le payent « par adultcrtnam
minou, auj. le Croixic,
ville de la Loire-Inférieure, d'An- modo, modo par tonsam monetam, » et le rédui-
sniv. sent à tnourir de faim.
ville le hourgde Batz, dans le même Puis Slatula Mcrcliancie mercliatorum ttrixic
dép., suiv. et une localité et districlus, In-fol. et la même année Obligalio-
Gossclin
entre Guérando et le Croisic, nes et ordines contra daciarias et debilores Cam.
du nom Uucalis sine cois llrixie cujus cdpita smit XI l
de Brivain ou Brévin, suiv. Reicliard. tirées a 100 exemplaires seulement.
Une nouvelle édition de I). I- luuenalis et A.
BmvoMJiui.M [Itin. Antou., Tali. l'eut. ]j Paraii Salyrœ, in-fol., datée de XIII kl' Augusti
Briuro, ville de Fr. (Loiret). Mcccc i.xxiii, et publiées lubentepresbylero Petro
Villa, 00 ff. Cette édition fut découverte par le car.
Brixei.i.um [Tacit., Plin.], bj&XXm [Ptol.], dinal Quirini et passa longtemps pour le premier
Bhkxiixum [P. Diac], sur le Pu, et sta- livre imprimé à Brescia (voy. Mercier et Tiraboschil.
tion de la voie qui conduisait de Rcg- Il nous faut parler aussi d'une édition plus pré-
cieuse que tout ce qui précède c'est du célèbre Vir-
gio à Crémone, auj. Bregellu ou JÎJ'es- gile de 1473, exécuté avec des caractères que Dib-
c.cUa. din et Bninet croient être ceux du Mercure Tris-
mëgislc, impriinéàTrévisepar Gérard de Flandre en
limxiA [Liv., Plin., etc.], iifi?£a fStrah.J, 1471, ce qui permet de supposer que cet imprimeur
Rhexia, ville des Ccno- fonda un établissement à Brescia, comme il en eut
lifi^ia [Ptol.],
dans la Gaule à peu près à la même époque à Venise et à Udine
manni, Transpadane, ce livre serait le premier volume à la date de 1473,
auj. Brescia, ville d'Italie, chet-lieiï de car il fut publié par le prêtre Pietro Villa le 21 avril
la. délég. du même nom, dans le Mi- de cette année, et par conséquent le troisième jour
de l'année, puisque Pasques tombe, en 14i3, le 18
lanais.
avril.
Le cardinal Quirini (de IAlterat. Brixiana, in-4. Les autres imprimeurs de Brescia au xve siècle
Brixia:, 1749), Aniali (p. 420 et suiv.), Mauro Boni sont: l'Allemand llenricus de Colonia, le Français
{Primi libri a siampa cleW Italia super. Ve- Eustache, qui donnent ensemble V Homère (le 1474,
nezia, 1794, pet. in-fol. p. 73 et suiv.), se sont occu- latinisé parLaurent Valle, puis Boninus de liouinis
pés spécialement de l'histoire de la typographie à de Bagusia, Gabriel Petri de Trévise et son fils Paul,
Brescia. Voici ce que nous croyons devoir extraire Barthélémy de Vercelli, etc.
de ces volumineux documents: L'imprimerie fut
introduite à Brescia vers 1472; on trouve à cette Bmxianus a&ek, il Bresciano, la 'province
date un vol. imprimé en caract. ronds, sans nom de -de Brescia.
lieu ni d'imprimeur, mais que l'on s'accorde à con-
sidérer comme le premier produit de la typographie Buixina Brixia, Brixinum,
[Lucn.], [Cluv.],
bressane. C'est un in-fol. de 79 (T. à 37 1., sans ch., Brixen, ville du Tyrol, dans le cercle
récl. ni sign., intitulé: Leonardi Arrelini (sic) de Pusterthale.
Epislolarum || /amUiarium liber primvs felici I~ ter
incipit. M cccc LXXII. Voici un livre imprimé dans cette localité Br.
Par qui fut imprimé ce volume rare et précieux ? Joh. Nasen concordia alter wul ncumer, guter
est-ce par Thomas Ferrando, le premier imprimeur unnd bOser Gtaubens strcitigcr IMircn verglichen,
bressan? est-ce par l'imprimeur également anonyme Jicsclireibung. Brixen, 1583, in-4 (Iliblioth. l'.xo-
du Virgile de 1473? voilà ce qu'il nous est impossi- lica, part. allem. p. 45).
ble de déterminer. Le caract. rond avec lequel il est
Broagium, Bkuagium, Brouage, ville de Fr.
exécuté n'a aucun rapport avec celui de Thomas
Ferrando. Le vol. commence par deux épitres adres- (Chai-cntc-Infér.).
sées à l'évoque de Padoue, J. Zeno, par Aut. Moreto Broburc-um morinorum, Bourbourg, ville de
de Brescia, l'éditeur, et Jérôme Alessandrino; mais, Fr. (Nord); voy. Borhurgum.
parce que l'éditeur d'un livre est de Brescia, on ne
peut affirmer que ce livre soit imprimé à Brescia. BnOCAIHACUM l'ALATIUM, RrUCAHIACUM VII.I.A,
Le'secoud volume imprimé dans cette ville serait,
au dire de Mauro Boni, le célèbre poCme de Fran- Bruchehiacum, Burciiaiuacum [Aimon.],
cesco de Stabili, plus connu sous le nom de Fran- Bhocamaca [Bolland.], Bruguei.e fChr.
ccsco ou Cecco d'Ascoli, VAcerba, in-fol. s. d. (154 S. Dion.], anc. villa merov., résidence
pnginc impresse ail' alteizà di 9 pollici et tre di
26 lignes à la page entière ;.à la fin de la reine Bruneliaut, auj. Boticherasse,
larqhciza),
FINIS S Bourcherexse village près d'Avalon
BIXIETHOMAFERnDo AUTORE (sic). (Yonne), suiv. Valois.
215 BROCAVUM. BRUG/E. 216fi
a existé une dans ce
Bhocavum [Itin. Anton.], Brougham, ville prétendre qu'il imprimerie
bourg en 1783.
d'Angleterre (Westmoreland)
Bruga, Arul.î: Poxs, Bruck, Brucjg, bourg
Brocmeria, Brockmerland, district de la de Suisse, surl'Aar (canton d'Argovie).
Frise orientale (Hanovre).
Bruga adEderum, Armorder Brug, ville du
Brocomagus [Itin. Anton., Tab. Peut.], Nassau [Graësse].
lifsyxou.a-foç[Ptol.], Brocmagadpai.atium, ville de Belgique
BRUGiE, Bnigge, Bruges,
BnoDMAT[Valois], anc. cap. des Tribo-
(Flandre occid.).
ques, auj. Brumpt, Brumath, bourgd'Al- Tous ceux qu'intéresse l'histoire de l'imprimerie
sace (Bas-Rhin). ont entre les mains le monument que Van Praet
Broda Bohemica, Bolmiisch-Brod ville (le consacra à l'illustre introducteur de la typographie
dans la ville de Bruges; il est donc inutile de
Bohème. nous appesantir sur des faits universellement con-
nus.
Broda Teutonica, lipoÎEv-ia [Ptol.], Brod- Le premier livre imprimé par Colard Mansion est
Nemotzki ou Deutschbrod, ville de sans date; c'est le Jardin de dévotion, imprimé vers
Bohème, dans le cercle de Czaslau 1475, in-fol. de 29 Cf.à 23 lign., sans cil., réel., sign.
ni init., en anc, grossc bâtarde. Au dernier f. on lit
[Forbiger]. Priinum opus impressum per Colardum
Brodnica, Stratioburgum Brodnitz ou Mansion, Brugis. Laudetur omnipotens.
Strassburg, ville de la Prusse occiden- Le premier livre avec date est Boccace du de-
cliù t des nobles hommes et cleres femmes traduit
tale, dans la prov. de Marienwerder. du latin eu françois. Bruges; Colard Mansion, 1476,
Broiaccm Brou, ville de Fr. (Eure-et- gr. in-fo! en anc. gros caractère goth. sanscli.,
réel, ni sign., avec minuscules pour indiquer la
Loir). place des initiales qui doivent être ininiaturées; 289
ff. à 2 col. de 33 ligues. A la fin A la gloire et
Broii.um, Broglio, bourg de Suisse [For- toenge de Di Il eu ct à l'instruction de tous Il a este
biger]. ceslui euure de boca II ce du decliiel des nobles
hommes et femmes. Im || prime a Bruges par
Brouum, le Breuil; plusieurs localités en Co || lard Ifansion. Anno ji cccc lxxvj.
France portent ce nom. Parmi les volumes sortis incontestablement des
presses de Colard Mansion qui ont été découverts
Bromptonum, Brompton, bourg d'Angle- depuis la mort de Van l'raet, nous citerons la pre-
terre (Middlesex). mière édition de VEstrif de Fortune, de Martin
Franc in-fol., sans 1. n. d., mais imprimé avec In
• Broxduixm, Brundulum [Plin.], Brundolo, caractère gotli. du JSoece de 1Û77. La Bibliothèque
bourg du pays vénitien. impériale, qui, grâce au zèle ardent de son ancien
administrateur, possède une suite superbe des livres
Bhonium, voy. Brexnia comitis. sortis des presses de Colard Mansion, n'a pas ce ra-
rissime volume; mais, comme il est à la biblioth.
Brossa, Amhkosiopolis Brosz, ville de Sainte-Geneviève, il fautespérer qu'un jour ou l'au-
tre, par voie d'échange, il viendra compléter une
Transylvanie. collection des plus importantes au point de vue de
Bkovonacum [Itin. Anton.], Brovonacj:, la typographie française.
Le registre de la confrérie des libraires de Bruges
localité des Brigantes, dans la Britan- renferme deux noms d'imprimeurs antérieurs'à Co-
nia Romana, auj. Whetycastle, dans le lard Mansion, Dieric de Prentere [Didier l'impri-
Ciiniberland. meur), en 1457, et l'année suivante, Dieric F. lan de
Prentere {Didier, fils de Jean l'imprimeur) ense-
Bruracum, Braubach sur le Rhin, ville du cond lieu un libraire nomméJean Briton (1G5&-149&).
Le premier (car ces deux Dieric à la date de 1457 et
Nassau. 1A58 ne nous paraissent faire qu'un seul et même
Brucariacum villa, voy. Brocamacum. artiste), le premier était un imprimeur xylographe
qui découpait des caractères ou des images en relief
sur des planches de bois; il ne reste malheureuse-
Bhucsalium, Bruchsal, ville du gr. -duché ment rien que l'on puisse lui attribuer avec certi-
de Bade. tude.
L'imprimerieexiste dans cette ville au commen- Le second exécuta « par Un art nouveau et des
cement du xviie siècle, et le premierimprimeur est instruments de son invention, un écrit composé à
un Français du nomdeGillesVivet Joli. Val. his- la prière de l'èvêque de Tèrouanne par Jean
torti be'gierer oder Schalz der Seelen, wie mon Gerson, et que ce prélat avait fait transcrire dans
Gott erkennen, fûrchtcn und liebensotie- Bruchsal, deux tableaux pour qu'ils fussent exposés eu
durch Egiiiium Vivet. 1603, in-8 [Bibl. exotica, dehors de son église. » (Voy. Man. du Libr., à l'art.
part. allem.,p. 200). Gerson.)
Cette nouvelle manière d'écrire, dit M. Van
Bructeri [Tac], BocixrEpot[Ptol.], peuple Praet, consistait probablement à mouler des carac-
de la Germanie, habitant sur les bords tères avec des lettres de laiton à jour, semblables à
celles qu'on a longtemps employées pour exécuter
de l'Ems et du Rhin, entre Osnabrùck des livres de liturgie et de chœur. »
et Munster. Ces deux tableaux furent imprimés par Jean
Veldener pendant son séjour à Utreclit, vers 1480; le
Bruerliï, Bruyères; plusieurs localités de seul exemplaire que l'on en connaisse est à la Bi-
ce nom en France, dont un bourg du bliothèque impériale.
On ne connait pas d'autre imprimeur à Bruges au
dép. des Vosges. xve siècle; mais, tout au commencement du xvic,
Nousignoronssur quoi se fondele Dr Cottonpour faut citer tleynderic van den Dale, dont on connaît
BRUXELLA. 218
217 BRUG.E BËARN1/E.
Bruxsviga.
en 1503 un rare petit volume in-8, intit. ltosanum Brunoxis vicus, voy.
sur
virginis Marie, 24 ff. ornés de 23 fig. gravées
cuivre. A la fin Impressum Brugis per me Ileyn- Brusopolis, voy. Braxecium.
Unité- Anno Dni siccccc|| Tertio de-
riaimttde mcnsis Brdnsbekga, Brau.nsberoa [Cluv.l, Braxs-
cimo die Ifartij.
être le
Ce petit volume, fort rare, passe pour pre- 1IERGA, BnUXSBL'HGUM, BrUXORUM (?), Bllf-
mier ouvrage orné de planches sur cuivre qui ait ville
neuer [Chr. Eginh-l, Brunsbery,
paru en Belgique. de Prusse, dans la prov. de Kônigsberg,
Pour le fait Guill. Caxton à Bru-
long séjour qu'a dissertation
ges, voyez une longue et intéressante sur le NVescr.
de M. Aug. Bernard {Hisl. dti Vimpr., t. Il, p. 3Gîi à Le Dr Cotton nous apprend que le cardinal Hosius,
385). à son retour du concile de Trente, établit dans le
Vers le milieu du XVIe siècle, Hubertus Goltzius, collége de jésuites de cette ville une imprimerie (lui
l'un des plus savants archéologues et numismates de fonctionna à partir de l'année 1(101. On trouve sur
son époque, fondait à Bruges, dans sa propre mai- ces livres Brusori, ce qui petit s'appliquera Bruns-
d'une certaine importance, à
son une imprimerie berg, mais pourrait également signifier Hruneck en
son retour d'Italie, d'oii if rapportaitet d'admirables
Tyrol. Le catal. de la Jlibl. lliclmsti'rna (p. 278)
souvenirs artistiques et le titre de citoyen romain. nous donne Gttllielmi Corvini asserlioncs ex nni-
Ses commanditaires, ses protecteurs, ses amis les versa pliilosophia, préside Stanislao Iiadzincki.
dévoués, étaient ces frères Lauwurin ou Laurm,
plus Brunori, G. SchOufcls, 160», iu-8.
les Croliers de la Belgique, dont la bibliothèque est
restée célèbre. Goltzius composait lui-même. corri- Brun'sbutta, Brunsbùttel, hourg du Hols-
il
geait et meltait en pages ses propres ouvrages tein.
alla jusqu'à en graver lui-mûme toutes les planches.
Le Manuel (tom. 11, col.1653) donne le détail des Bruxsviga [liiicn.] BnuxsvicuM fCluv.,
principaux ouvrages émanant des presses particu- Bkuxoxis
lières d'Huber Goltz [Foppens, Jiibl. Jlelgica]. Cell.], vicus, Bhcxopous,

Bruce bourg de Kr.


Bkah.ni.Hj Bnujes, du duché du même nom.
magne, capit.
(Basses-Pyrénées). C'est à l'année 1509 que Falkenstein fait remonter
en Suisse l'imprimerie dans cette ville, pt Pâmer nous donne
Bhugga (?), Bntgg, (eant, îles
le titre du livre Jiegimen sanilalis Anglormn
Grisons). Régi ex Parisiensi gymnasio missum. A la fin
IU. Ternaux cite un livre imprimé dans cette loca- lîxprcssa sunt luce in Ilorentissinia urbe Bruns-
lité II. Anhorn Ifeytige wie dcrqebuet dcrcuait- vigo, per Joannem Dorn, imposita suprema manu
gclisclien kirrhen in liliœlia. Brugg, 1680, in-8. quinto Iduum lunii, anno Christi 1509, în-ft.
Le second volume cité par lui est Probœ Falco-
Bruniacum, Bhunetum, Bru- mœ virgitio-centones, et la
Bmjgnathm, Brunsvici, 151G, in-a
sur le fl.Vara(prov. même année parut un commentaire de llenr. Uauer
gnato, ville d'Italie, sur ce livre.
de Gènes).
Bruxtutuji, BiiuxTHUTij.M, Bru.npusia, Brun-
Bhumia, voy. Prumia.
ihsiaj Poventmy (Bruntrut), ville de
Brixxium, Brixxum, Civitas Bru-
Bruxxa, Suisse (cant. de Berne).
Bvùan, Brno, ville de
nensis, Bkuxna, croient cette ville bàtiesur
Quelques géographes
Moravie (Autriche). l'cmplacement de l' Âmagetobria de César. C'est à
159Û que Falkenstein fait remonter
Le premier livre connu et cité par tous les biblio- l'imprimerie
dans cette ville nous ne connaissons pas le livre
graphes comme imprimé dans cette ville est un
qui lui fournit cette date, mais des l'année suivante
Agenda secundnm chorum Olomucensem. Brun;e,
nous trouvons Sacerdotale Jîasiliense jussu Ja-
lise, in-a (Ilain, n° 371). Le second est -.Johannes de
In cobi Chnstopliori Basiliensis editum.
'J'Iuvrocz, chronica llungariœ. || incliia terra Episcopi
Bruututi, 1595, in-4 (Catal. d'F.strées, n° 710.). On
Moravie Brunesi Lutu || bratissime impressa finit
Anno sa || lutis siccccLyyyvjij. die xx sait qu'après la réforme celte ville devint le siège
l'eticins. de l'évêché de Bàlc.
Martii. In-fol. goth., fig. s. I)
Ce n'est qu'en 1191 que nous trouvons les noms
im- d'Alsace
de deux imprimeurs Missai.e strigoniense Bkusca, BnusciiA, Breusch, bourg
ac inagiiaruni
prqssum Brunnœ per ingeniosos (Bas-Rhin).
industriarum viros Conradum Stahcl et Matheuni
Bruttiom regio
l'rcinlcin, impressores venetos, 1491, in-û. fPlin., r.iw], Brutiorum
Conrad Stahel était imprimeur à Passau vers 1Ù80 [Jornand.] BjET-tavii yùpa [Polyh.Jj
il s'associa probablement avec un Allemand arrivant
HpET-ia [Strab.], prov. du Sud de l'Ita-
de Venise pour fonder le premier établissement
typographique de Brunn. lie, habitée par les Bruttiî, comprise
dans les Calabres.
Broxdoi.um.
Bruxmjlum, voy.
Bruxella [Cluv.], BiiuxEL.t; [Cell.], BRU-
Buuxdusium [Cses. Cic, Tac, etc.], de la
cell-e, Bruxelles (Brûssel), cap.
Bruxiiysium [P. IMac] «p^rémov [Po- On trouve Bnicelas et Bru-
ville des Belgique.
lyb., Strab.], Bpev^Vov [Ptol.], selas sur les livres et Bruesel
espagnols,
Japygii, auj. Brindisi (Brindcs), ville sur les flamands.
forte d'Italie (terra d'Otranto).
Les frères delà vie commune, de l'ordre des llié-
Buu.NKTUM,' voy. Brug.natum. ronymitcs, étaient établis en Belgique depuis l'an
1376 environ; ils avaient pour fondateur Gérard
Bruxoduxum, voy. Bhauxodunum. Groot ou Gérard le Grand, né à Devender en 1340;
leur maison, chef-d'ordre, était à Gand: elle existait
BimxoNis Bourmont, ville de France
moxs, déjà en Id33, rue basse de l'Escaut (Nederschelde.
(Haute-Marne). straet), dans le bâtiment qu'occupe aujo urd'hui l'hos-
210 BRUYIERI.E AD VELOf.ERAM. BUCHANIA. 220

pice des Kuldcrs; ils furent supprimés en 1744 Un assez grand nombre d'ouvrages de liturgie ou
[A. Voisin, impr. partie. aux Pays-Bas], L'histo- de théologie ascétique et sermonnairc furent encore
rien inédit de la ville de Louvain, J. Molanus, nous imprimés par les frères de la vie commune à Bru-
donne dans son intéressant ouvrage, dont M. Van- xelles nous ne pouvons ici en donner le détail, et
Ilulihcm possédait une fort bonne copie, plusieurs croyons devoir nous en tenir aux trois volumes que
détails fort curieux sur la règle et les actes de ci s nous avons cités, en maintenant, avec MM. deLeil-
religieux lettrés VFalranus, prior primûs Vallis fcniberg, Gottf. Reichhart et autres bibliographes
S. Martini, aux.U structuras, fraires conscriberr. modernes, 147G comme date certaine de l'introduction
libros oclo Iwris jussit quolibet ipse die. Cttvi ty- de la typographie dans la capitale actuelle delà Bel-
pograpliia adinventa esset, conalisiiiit etiam ilar- gique et jadis de la contrefaçon.
tinenses, exemplo aliorum quorumdam regnla-
Setl cum inde Bruyieri.e AD Velogeham, Bruyères- sur-
rium, qttœdam lypis exprimere.
dispcnUiiim lacèrent, ab ivipiessione mox cessa- la-Ycloijue, village de Franche-Comlé
runt, contenu (ère desenbere libros officii ccclc- Fr. a. 80o].
(Haute-Saône). [Ami.
siaslici, eo quod alii libri per typograplws passim
ederentur. Comme on le voit,ce furent des religicux Bhygianum, voy. Arcen.xijm.
du couvent du Val Saint-Martin dans le diocèse de
Liége, qu'il faut se garder de confondre avec te cou- Le catal. Baluze (n° G454) nous donne un litre de
vent du même nom du diocèse de Tournai, livre imprimé à Bracciano en 1620 Julii Cwsaris
appar-
tenant aux Bénédictins ce furent les Hiéronymites llainerii calalotjus censurarum et irregularitalum.
du Val Saint-Martin qui les premiers se livrèrent à la
aussitôt après l'introduction en Belgi- BiiïSEiE, BpjcîEiat |Honi. lliad.] itçuocxi
typographie,
que, par Thierry Martens d'Alost, de cet art qui, se- localité de la Laconie, au
[Pausan.J,
lon l'expression de Laurent Valle,
pied du Taygète, auj. Potrini.
Quod vix in toto quisquam pra'scripserat anno
Muncre Gcrmanico conlicit una dies. Bkystacia, ihiBiiiATicuM, Umbviatico, bouiy
(Encore une pierre jetée par le poêle aux partisans d'Italie (Calabre citér.).
de L. Coster.)
Les frères de la vie commune se livraient à l'édu- Bi'bul.-e, Bulles, bourg de rilc-de-Francc-,
cation et à l'enseignement; ils avaient plusieurs éco- à 4 lieues de Beauvais (Oise).
les à Deventer, à Bruxelles, à Cambrai, etc. A Gand,
ils formèrent plusieurs élèves célèbres, entre autres Ruca ville des
Josse Bade (Ascensins) à Deventer, ils eurent l'hon- [Plin.], Bc'Jzx [Strab.],
Frcntani, dans le Sarniiiuin,
neur d'instruire Erasme de Rotterdam, dont le pro- auj. pro-
fesseur s'appela Alexandcr llegius. Nous les.retrou- bablement Termoli, ville d'Italie, dans
verons ailleurs, particulièrement à Marienthal, où la Capitanate.
ils impriment avant même le retour en Belgique de
Thierry Martens à Nuremberg, à llostock, à Schoon-
Blxahesta, Bl'ciiuiœstum, Thyaxus (?), Boit-
hoven, etc.
Leur première impression Jiharest, Boukourcsti, des provinces
bruxelloise qui porte
une date certaine est imprimée avec un caractère ex- danubiennes (Valachie).
trêmement irrégulier et barbare, sans en., réel, ni C'est aux efforts multipliés de l'hospodar Jeau-
sign., et avec un luxe d'abréviations qui en rend Constantin Bassarabas que l'on doit l'introduction de'
la lecture aussi difficile que celle des manuscrits du à la lin du xvnc siècle.
l'imprimerie à Bucharest,
même temps elle fut exécutée dans leur couvent Weller (Altes a. alleu Theilen d. Cesch., vol. 11, p.
la maison qu'ils occupaient alors fut cédée par eux 820) nous donne, comme premier livre imprimé
aux religieuses de Sainte-Claire quand ils quittèrent dans cette ville, JSiblia JVallacllica Bukarest, 1688,
la villeau xvic siècle, parsuite des troubles politiques in-fol. Pour l'histoire de l'imprimerie qui a produit
des Pays-Bas. En voici, d'après Hain, le titre exact cette bible,on peut consulter llelladii status licclcs.
Arnoiitus Geillioven ou Gneyloveu de Hollandia de Grœcœ, p. 13-17. Cette bible est citée par Henderson
Jlolterdam. Ordin. S. Augustini. Gnotosolilos sive dans ses « Jiiblical rcsearclics in llussia o mais il
spéculum comeieniia: J'rcscns hoc spéculum. lui donne a tort la date de 1GGS.
Arte ïpsso^ria mulliplicalû. cf ijlUliuàna suffecit
ïdustria %salis sollerl elaboruiû. Bruxellc opido Buccln'a, Piiomiaktia ixsula, île Leveitzo,
brabâci\\e fluitU féliciter anno dfli M", cccc". Lx.
xvi". xxv U mensis maij. Sur quelques cxempl. la sous-
sur la côte de Sicile.
cription est différente. 2 parties en un vol. in-fol.
à 2 col. de 50 I. BUCCLSIUM, VOy. BOCIIA.MUM.
Un grand nombre de bibliographes font remonter Bucconjs Bouzonville,
à 1472 la date de l'introduction de la typographie Villa, bourg ZDde Fr.
dans la ville de Bruxelles voici, mais imprimé sans (Loiret).
nom de lieu ni de typographie, sans ch., sign. ni
BucELLJî, Bitcellas, localité de Portugal.
réel., le vol. qui a donné lieu à cette revendication
Jncipit sUjïw. coUacionû ad ôe genus itominU. fi- M. Ternaux cite Antonio Carvalho de Parada,
nilîi est, hocopus.Anno domini 1.4. 72. die 14 men- Artc de reynar. Bucellas, Pedro Cracsbeck, 1044,
sis julii, in-fol. de 111 ff. à col. de 40 lignes. Ce in-fol.– Antonio cite le livre sans en désigner le lieu
volume passe pour avoir été imprimé à Bruxel les chez d'impression mais la JSibliotti. Lusilana (I, p. 107)
les frères de la vie commune il est du moins exé- confirme l'assertion de M. Ternaux. Ce Pedro Craes-
cuté avec les caractères du Gnotosolilos; et cette date beck était établi à Lisbonne depuis le commen-
de 1472 parait être exacte, car à l'exemplaire de la cement du xvti" siècle.
vente La Serna Santanderétait écrit sur une f. de
Bucellum, Civita Borélla,
vélin, en tête du vol., cette note Hune libellum ego bourg napuli-
Anthonius Estourncl emi bruxelle anno Xpï. tain, dans l'Abruzze citer.
M.iiiic. LXXiij.
M. Didot, lui, donne- commeprcmicrlivrciinpriiné Bucei'iialea, voy. Beucixum.
à Bruxelles une édition de 1474: Epislota Jlcati Gre-
Bocfeld,
gori Pape de exposilione Ezecliielis ad Marianum BucFELnuM, bourg d'Angleterre
episcopum. cxpliciunl omclic Greqori Pape. (Adamus de Bocfeld, ord. fr. Minor.
in-4, 1474 (voy. Amati, p. 139, qui ajoute Char. sœc. Xiv).
coth. eod. quod impressi suiii 1481 in hac civilatc
Sermones V. iJernardi). Bixiiania, district écossais duLI
Buchan,
221 BUCHAV1A.BULLIO. 222
comté d'Abcrdccn sur la mer du tomjm, Bautzen, Budissin, ville du roy.
Nord. de Saxe, sur la Sprée, cli.-l. de district,
BucnuM voca- dans l'anc. Lusace Supérieure.
Buohavia, (payws qui Buqui
tur, sans doute Le premier imprimeur de Bautzen est Nicolas
yEginh. chr.), Buckau, Wolrub (et non pas Wolrab, commel'écrit M. Col-
pet. ville de Souabe (Bavière). ton), et le titre du premier livre qu'il ait peut-être
imprimé, ou tout au moins que nous connaissions,
Buciunguamia Neomagus, Bucltiwjkum nous est fourni parla itibliotlt.Saxon, deStruvius
ville et comté d'Angleterre. Clirqnicaund antiquitntcs des alicn Kayserliclicn
J. Secley possédait un établissement Ktiffis,der Hœm.Jiwg Chronicawid stadt Mftrs-
typographi-
que en cette ville en 1752: un importantoiivragè fut burg am der Sala im Obern Sacitsen. Budissin,
publié par ce même Seeley, si nous en croyons le 1556, in-4. Ce livre est de Ernestus Brotuflius,
Stippl. du V Cotton, soixante ans après la création rainé, de Merscburg,qui fut d'abord préfet desétu-
de son imprimerie des à l'écolede Pforta, puis syndic et bourgmestre
ce fut le livre du savant
D1 Charles O'Conuor, intitulé Renan de Marscburg.Le fils de l'imprimeur Wolrub, qui
Ilibenrica- succédaà son père vers1580, imprimait encore à
rum scriptorcs, a an admirably edited work, prin-
ted at the expense of his Grace the Duke of Bucking- Bautzenen 1603,et s'appelaitMicliacl.
ham. Lowndcs cite cet ouvrage sous la date de
18M-28. Budoiugum, is&uoVpifGv, BunoiiGis, Bt'icg-sw-
l'Odcv, ville de Silésie, suiv. Reichard
Buciacum, Bucy; plusieurs localités por- et Forliiger. (Voy. Bnr.c.)
tent ce nom en France.
Budohis, iiou^opi;[Ptol.], sur le Rhin, auj.
Bucunum, voy. Vulceja. Monheim, suiv. Wilhelm, et Bùdcnch,
Buda pet. ville près Cologne, suiv. Reichard;
[Cluv., Coll.], voy. Aqui.xcum. une foule d'autres localités sont encore
Nous ajouterons quelques mots à l'article que nous
avons consacré à l'imprimerie de Bude le grand désignées par les géographes.
Mathias Corvin, désirant faire de sa capitale VEmpo-
Hum scientiarum, chargea son parent Ladislas Ge- Budovicium, BunovisiA, Buduissa, Budioeiss.
reb, vice-chancelier de Hongrie, depuis évêque de ville de Bohème, sur la Moldau.
Transylvanie et enfin archevêque de Colocza,dusoin
d'un établissement typographique à Bude celui-ci BUIIRICIIIUM, VOy.HUHK'IUJM.
lit venir, comme nous l'avons dit, André liesse, qui
lui dédia sa Cronique de Hongrie o Laborcm, dit-il Budhijxtum Butuntum, ville de I'Aitua
éloquemment, quem omnibus llungaris gratum at- Peucetia, auj. Bitmite, au N.-O. de
fore putavi
que jucuudum quandoquidem ut Brimles, dans la prov. d'Otrante.
quisque natale soluin unice diligit reliquisque or-
bis terrarum parti!)us longe anteponit ita ut suo- Budua [Itin. Anton.], prohableineut la
rum, (|ualem vitatn egerint quisque vernaticus
plurimum exoptat ut si qua: przeclara memoratu-
scire BoùpJouade Ptolémée, ville de Lusitanie,
que (ligua conspexerit imitari debcat: si qua vero mi- auj. S. Maria de Botna, suiv. Forhiger.
nus feliciter gesta compererit doctus pracavere pos-
sit. » On ne peut expliquer qu'André liesse n'ait im- Bl'ezzovujm, Bunitium, Buxomum,Butzoïc,
primé que cette chronique, et peut-être un second pet. ville du gr. -duché de Mecklemburg-
ouvrage, que nous avons cité, que par la supposition Schwerin.
d'une mort prématurée mais dans ce dernier cas
pourquoi Ladislas Gereb, qui vécut jusqu'en Le catal. dela Bibliolh.Spécula: Pulcoticnsis (de
1503, l'observât, de Poulkova) nous révèle l'existence
pourquoi Mathias Corvin, laissèrent-ils tomber un
établissement qu'ils avaient eu tant à cœur de fon- d'une imprimerie à Bul/.owau siècle dernier Jeu-
senii Krajtii McclmnicaMine reddita ct atteia a
der ? Qu'est-ce (jue ce Laurentius Paep, librarius Bu- J. A".Tetens.Bueziovii,1773,in-4.
densis, qui fait imprimer en Id98 les Légende saiic-
lorum regni Ilungarie (Main, 99981 ? Voilà des
questions que nous ne saurions résoudre et que nous BlJGELLA,VOy. BlKl.l.A.
laissons sans réponse. Quoi qu'il en soit, en 1541 Soli- Bulboniijm, Boidbon, village etanc. cuinlé
înan, vainqueur des chrétiens, arbora le croissant
sur la cathédrale de Bude, et le pillage et la dévasta- de Provence (Vaucluse).
tion de l'admirable de Mathias Corvin
bibliothèque
furent la conséquence de la ruine de la liongrie. Buixiacum, Bulcy, bourg du Berri (Cher).
En 1086, après 145 ans de misères, les armes vic- Bulgaiies [Gest. Longob.], itouX^â-wt [Suid.J,
torieuses de Léopold arrachèrent la ville de Bude à la Bl'lgaki [Jornand.J, Boulgares, Boulyres,
servitude ottomane, et l'année suivante l'archevêque
de Gran, George Siéchénjï, y fonda une académie peuple de la Mœsie inférieure, qui ve-
mais t'imprimerie n'y reparut qu'en 1725, et le pre- nait de la Sarmatic asiatique..
mier typographe de cette ère nouvelle s'appelle Jean
Landerer. Bur.f.AïUA[Cluv., Coll.], la Bulgarie, Bul-
ghar-illi, prov. de l'empire turc, en Eu-
Budina, Budin, pet. ville de dans
le cercle de Raconitz.
Bohême, rope, entre les Balkans, le Danube et
la mer Noire, cap. Sophia.
Budinga, Budingen, ville de Hessc, entre
Bulium, Bull, bourg de Suisse (cant. de
Francfort et Hanau.
Fribourg). = Le Bœuf, village et anc.
Le Suppl. du D' Cotton dit qu'un Nouveau Testa- abb. de Citeaux, près Limoges (Haute-
ment en allemand fut imprimé dans cette localité en
1717, etM.ïernaux cite Biidingiscli Gcsangbucli. Vienne).
Budingen, 17*23, in-8.
BlJLI.10,BlJLLOiNIUMj BULLIUM, BOllUloil, ville
Buiïissina, BumssA [Coll.], Budissina Lusa- de Belgique (Luxembourg).
223 BULLIUM. BURDIGALA. 224
Pierre Rousseau, imprimeur de Toulouse, se lit, coium Bordials
[lnscr. Grut.], [Chron.
en 1760, l'éditeur du Journal encyclopédique, qu'il 3. Dion.], Bourdeaulx, Bordeaux, ville
alla imprimer à Bouillon, ville essentiellement to-
et dont les anciens ducs de Bouillon avaient de Fr. (Gironde).
lérante,
fait un lieu de refuge pour les protestants et les M. Gustave Brunet, l'éminent bibliographe borde-
néo-philosophes. Pierre Rousseau imprima vers cette lais, nous adresse quelques notes au sujet de la
époque un assez grand nombre de livres de polémi- proto-typographie bordelaise, que nous insérons
que religieuse; nous citerons seulement: Justini Le pre-
presque sans additions ni commentaires.
l'ebronii, Jurisconsulte de Stalu Ecclesiœ et legi- mier volume avec date imprimé à Bordeaux est un
lima potestate Romani Pontiflcis, liber singularis, in-folio de 240 f. divisé en trois parties (la dernière,
ad retmiendos dissidentes in rcligione Christianos sur le frontispice de laquelle sont les armes de la
compositus Bullioni, 1763, in-4; ouvrage qui, bien ville, est imprimée en 1524) il est intitulé Suma
qu'écrit en latin presque macaronique, eut un grand diuersarum questionum medicinaliU per ordine al-
retentissement; il était d'un nommé Lefèvre, du dio- phabeli collectarû Per Mgr. Gabrieletn de Tare-
cèse de Trêves, et fait à la requête des princes dis- gua, docloreni regentem flurdegalc. Inipressu?
sidents d'Allemagne. est hoc opus;; completuB ISurdegale decima octaua
Il fut réimprimé deux ans après dans la même die mêsis decembris anno cristi millésime quingê-
ville. tesimo vicesimo Per Gaspardû philippum calcogra-
phum prope sanctam columbam morantem.
HiLLiuM, Beuil, pet. ville de Tourainc Ce volume fut réimprimé en 1524 par Jehan
(Indro-et-Loire). Guyart, et l'auteur, dans cette seconde édition, est
nommé de Tarrega. (Voir, au sujet de ce médecin,
Bcngeia, Bcngiacum, Bondy, bourg de Fr. un article du Dr Cailleau dans VAlmanach de la Soc.
de médec. de Bordeaux, et un autre de M. Jules
(Seine-et-Oise).
Delpit, dans les Actes de l'Académie de Bordeaux, an-
Bungiacensis la Fovêt de Bondi/; née 1848, pag. 117-132.)
Silva,
s'est aussi M. J.-Ch. Brunet, qui décrit consciencieusement les
appelée Liberiacensis Silva, deux volumes, fait observer avec raison qu'il parait
la forêt de Livry, et peut-ètre aussi bordelaise ait débuté
peu probable que l'imprimerie
Lauciionia Silva, sous les Mérovin- par un ouvrage aussi considérable.
Gaspard Philippe était imprimeur à Paris dès l'an-
giens. née 1499; en 1508 il y avait exécuté pour Martin
Alexandre et consorts la Pragmatique Sanction,» n
Bl'xitium, îiouvî-icv [Ptol.], voy. Buezzovium.
in-4, de 88 et 47 ff. Mais on ignore à l'inter-
Blxomia, voy. Pella. cession de qui sa typographie fut établie à Bordeaux.
Il semble avoir cédé au bout de quelques an-
Blquojlm, Bttquoi, bourg de Fr. (Pas-de- nées son établissement à Guyart, qui s'annonce éga-
lement comme habitant devant l'église Sainte-Co-
Calais). lombe sa marque est, sauf le changement de nom,
ville de Prusse, dans le cer- exactement la même que celle de Gaspard Philippe
BukAj Bùren,
cle de Miuden. (voy. Silvestre, marques typographiques).
Sans doute Gaspard Philippe fut mandé à Bordeaux
BlTRBO AXCELU, Bl'RHO AXSELII, VOJ'. BORUO- par la municipalité, jalouse de mettre la métropole
de la Guyenne au niveau des grandes villes avoisi-
xira Axselmium. il une typographie et la dirigea
nantes; y installa
»Nous trouvons dans le P. Lelong: Lettre sur les jusqu'à ce qu'il eut formé des élèves en état de le
vertus des eaux minérales de Bourbon-Lancy, par remplacer, puis retourna à Paris.
Isaac Catlier, médecin. Bourbon, 1655, in-4. Jehan Guyart imprime depuis l'année 1524; à cette
date nous connaissons de lui la 2e édit. du livre de
Bcrbo Arcimbaldi, voy. Aqujî Bofluo.Ni.tt. 'l'aregua, et les Constiluliones Joliannis de Fuxo,
in-4. En 1528, nous trouvons les Coustumes
BlIBBONKNSIS AGER, BORBOXENSIS PROVLNC1A,
génèralles de la ville de Bordeaux, in-4, dont un
le Bourbonnais, anc. prov. de France; exempl. sur vélin est conservé dans la bibliothèque
de la ville; en 1529, les Gestes des solliciteurs
forme auj. le dép. de l'Allier.
d'Eustorg de Beaulieu; ces deux rares volumes
BlRBlRGL'M, voy. BrOBL'RGI'S. sont les deux premières impressions françaises exé-
cutées à Bordeaux que nous connaissions.
Bl'RCIIANA INSL'LA [PHn.], J3cup-avïÇ [Stl'alj.], Il faut également ranger parmi les productions de
Fabahta l'ancienne typographie bordelaise la Complainte du
[l'lin. rv], He de Borkum, dans
la Frise, au N.-0. de Emden. trop lard viariè, in-8, de 8 ff., publiée avec la mar-
que de Guyart, et la Complainte du trop tost ma-
Bhocariacl-ji. rié, exécutée avec les mêmes caractères.
BiRcriAniACUM, voy. En 1545, un nouvel imprimeur bordelais, François
Burcuolmjl'm Burcholm ville forte de Morpain, publie un rare et curieux volume Linguœ
Vasconum primiliœ per Ilernardum Declieparc,
Suède (Gothie). redorera sancti Micliaelis veleris. Burdigalae, Franc.
Morpain, 1545, pet. in-8 de 28 ff. Ce volume, malgré
BuRcnusA, Bubchusium, Burgltuusen, pet. sou titre latin, ne renferme que des pièces de poésie
ville de Bavière, dans le cercle du bas en langue basque; c'est, croyons-nous, le premier
Danube. volume imprimé en cette langue: il a si compléle-
ment disparu, qu'on ne connait que l'exemplaire (le
Le Suppl. Cotton, sans aucun détail à l'appui de la Biblioth. impér. de Paris, exemplaire dont M. G.
son assertion, (lit que l'imprimerie exista dans cette
Brunet a donné une minutieuse et intéressante des-
localité en 1738.
cription dans les Actes de l'Académie royale de
Burcinalium, Cranenbury ville de Prusse, Bordeaux, ann. 1847, p. 79-162.
Le plus grand nom de la typographie bordelaise
dans la prov. de Clève.
est incontestablement celui des Millange; plusieurs
Blrdigala Sid. Apoll.l, générations d'imprimeurs de ce nom portèrent à un
[Itin. Anton., Bouj- assez haut point de perfection l'art typographique
Stfsaa [Strab.,Ptol.], Burdegala [Ainni. dans la patrie de Montaigne. Mais leur plus beau
Jlarc, Cluv.], Civitas Biturigum Vivis- titre de gloire est d'avoir été les premiers éditeurs
22o BURDIGALA IN DELPHINATU. BURGUM AURACENSE. 226

des immortels Essais de l'homme de génie dont ville de Saxe, au


Bukc.ixla, Bïtrgel, pet.
la ville de Bordeaux est à juste titre si fière.
N.-O. d'Iéna.
Simon Millanges, le chef de la famille, donna
en 1580 et 1582 les deux premières éditions des le Bourget, ville de Fr.
Burgetum, pet. (Sa-
deux premiers livres de Michel de Montaigne.
La première édition de 1580, bien moins complète voie).
que les suivantes, est devenue depuis quelques la
années unjoyau bibliographique du premier ordre Burgetum AD Mincium, Borghetto, dans
un exempt. en maroquin, qui n'avait été payé que prov. de Vérone, sur le Mincio.
18 livres à la vente d'Ilaugard, en 1786, est monté à
2000 fr. à celle du prince Radziwil en 1865 (n°320). BURGI, BURGUM, BRAVUM (?), RpaÛCV [Ptol.],
Jacques Mongeron-Millanges succède à Simon Mil- Civitas ville d'Espa-
Burgitana, Burgos,
langes, sou beau-père, et après lui nous citerons, de la Vieille-Castille.
parmi les typographes bordelais au xvite siècle, Bu- gne, cap.
dier, Vernoy, Pierre de la Cour et Simon Boé. C'est à l'année 1485 que nous pouvons, d'accord
Un arrêt du conseildumoisdcjuillet 1688 avait fi.\é avec tous les bibliographes espagnols, reporter la
à 12 le nombre des imprimeurs qui pouvaientexercer date de l'introduction de la typographie dans cette
dans la ville de Bordeaux ce chiffre fut réduit à 10- et c'est encore un sans doute
villecélèbre, Allemand,
par l'arrèt du 31 mars 1739 et ne fut plus dépassé. un élève de Berthold Rot, Frédéric de Bàle, que les
En 176S, le rapport fait à M. de Sartines signale à Espagnols appellent Fadrique Aleman, que nous
Bordeaux 13 libraires et 10 imprimeurs, employant avons à citer comme le premier imprimeur connu
ensemble 28 presses. voici le titre et la description du premier vol. qui
passe pourêtre sorti de ses presses
BuiiniGALAin Delphinatu, Bourdeaux, Arte de Gramatica de Fray Andres de Cemezo.
bourg du Dauphiné (Drôme). (en lettr. rouges) Andréas Gutcrrius Cerasianus hu-
manissimo Domino Ludovico Acuna Revcrcndis-
BunGASiA, voy. Bergusium. simoque patri in Xpto Episcopo bnrgensi bene ntc-
rito et viro gravissimo salutem plurimam dicit.
Bl'roavia, Burgau, ville de Bavière, dans A la fin: Même martio duodecimadie anno salutis
le cercle du bas Danube. domini 1485 quo lempure clarissimi reges Fredi-
nandus et llelisabella infidèles ingenlibus copiis de-
BURGDORFIUM, BURGVILLA, BURGIVILLA, Blill- solare ceperunt sieperstite iltustrissimo principe
ou. Berthoud, ville Joanne in-fol. lettr. goth.
tholiuum, Burgdorf Frédéric de Bàle demeura longtemps à Burgos, car
de Suisse (cant. de Berne). nous le voyons encore, à la fin de l'année 1512, im-
(por arte t industriel de Fadrique aleman
Bukgdorfium oppidum,Burgdorf, ville de la primer
de Basilea) la première édition de la célèbre chro-
Confédération germanique, roy. de nique du Cid [Cronica del famoso Caua^llero Cid
Hanovre, préfecture de Luncburg, sur Ruydiez || Campeador)
Le premier imprimeur dont nous trouvions le nom
l'Aa. au xve siècle, après Frédéric de Bâle, est Jean de
L'imprimerie existe dans l'une ou l'autre de ces Burgos; il imprime en 1491 un César in-fol.; en 1495,
deux villes au xve siècle plusieurs bibliographes le livre appelé: Compendio de la humana Salud;
ont prétendu que c'était à la ville helvétique que et ce qui est assez bizarre, c'est qu'il est chargé, en
s'appliquait la souscription des ouvrages que nous 1497, de réimprimer le premier ouvrage sorti des
allons citer mais depuis un certain nombre d'an- presses de Frédéric de Bâle, VArte de Gramatica de
nées l'opinion contraire parait prévaloir: Traclatus F. Andres de Cerezo.
de appai-itionibtts aiii7nai,um post exitum^eaif. a En 1498, il publie le célèbre roman de Merlin (cl
corporib' EdW\\inerd{ordianb excetlentissimoviro Baladro dcl Sabio Merlin Cô sus profecias), la môme
Jacobo de (Husa^ord. Cartli. Impressus in opido année que l'édition française, qui, suivant nous, doit
Burgdorf, anno||dfii 1475, in-fol. de 20 ff. à 33 lig. avoir précédé le livre espagnol; l'édition française
L'exempt. de ce livre rare, qui figurait à la vente de 1498 est imprimée par Vérard sans date de mois,
Bearzi, contenait une note manuscrite qui en attri- et l'édition espagnole est datée du 10 février, c'est-à-
buait l'exécution typographiqueà Lucas Brandis, l'im- dire tout à fait à la fin de l'année 1498.
primeur contemporain de Lubeck et de Merseburg, Parmi les imprimeurs de Burgos au xvi' siècle,
qui aurait également imprimé à Burgdorf le vol. que qu'il nous parait intéressant de citer, nous avons
nous citons plus bas; M. Gaullieur,qui le revendique deuxmembres de l'illustre famille florentine desJun-
naturellement pour la Suisse, prétend que l'impres- tes Juan de Junta (1528-1551) et Felippe de Junta,
sion en doit être attribuée à l'imprimeur anonyme qui lui succède et que nous trouvons encore en
de Strasbourg dont les produits sont reconnais- 1563. Le premier possède un second établissement à
sablés à la forme particulière de la lettre S. Salamanque (1534-1550) le second n'est pas cité
Ebert, Tross et bien d'autres experts sont les par A. -A. Renouard.
champions du Hanovre. Qui tranchera la question ?1
comment parviendra-t-on à éclaircir tant d'autres BURGIDOLUM, VOy. BURGUS DOLENSIS.
points qui restent obscurs dans les origines de l'im-
primerie ? par la création d'un musée typographique Burgolium, Bourgueil, ville de Fr. (Indre-
dans les vastes galeries de la Bibliothèque impé- et-Loire).
riale, dont les riches collections d'incunables, dispo-
sées avec méthode, classées par années et par pays Burgonko, Bûunjou, du
Burgonium, village
et communiquées avec complaisance, permettraient canton de Loiron (Mayenne).
aux bibliographes l'étude comparée des premiers
monuments de l'art. du
Le second volume imprimé à Burgdorf est inti- Burgomakekum Borgomunero, bourg
tulé Inciplt lxgenda Sanct. Wolfgangi episcopi Piémont (prov. de Novara).
Ralisponensis cum officio vesperarum malutina-
rum et misse de eodem. lmpressuin in opido Burg- Burgum, Burg, pet. ville de Prusse, sur
dorf, anno dni 1475, in-folio de 20 D".S. Wolfgang l'Ihle.
(pourquoi M. Brunet estropie-t-il le nom de ce saint
évêque était fils du comte de Pfulingen; il mou- Burgum, Burgo, bourg du Tyrol.
rut en 994 et fut canonisé par Léon vw. (Freytag,
BURGUM AURACEXSE, voy. AURACUM.
p. 1103.)
DlCTIOJiN. DE GÉOGR. S
227 BURGUM NOVUM. BURGUS VALLIS TARI. 228
Bur.cuM novum, Bourgneuf, bourg de t'r. de la Bresse, fut l'un des 40 premiers de l'Académie
française.
(Charente-Inférieure). En 1630 nous avons (Cat. &iluze, n» 3034): Sly-
BURGUM novum ADLigerim, Bourgneuf-en- lus reclus Galliarum juriclteus, olim Salucianis
prœscriplus, auctore Petro Granclio. Burgi Sebu-
Retz, ville de Fr. (Loire-Inférieure). sianorutn, 1630, in-4.
Burgundia [Coll., Luen:], la Bourgogne, Enfin, en 1633 (Cat. Secousse, n» 5335) L'arc-en-
Ciel de a ville de Maçon, ou entrée d'Henry de
anc. roy., puis duché, puis prov. fran- Donrbon clans la villc de Maçon, par le P. Casp.
çaise, divisée en Burgundia i.werior, Maconnay. Bourg-en-Bresse, 1633, in-ïi.
Le Catal. Bulteau (5721, bis) nous donne le nom
Burguxdle DUCATUS,auj. dép. de la du second imprimeur de Bourg, qui s'appelait Bris»
Côte-d'Or, de l'Yonne, de Saône-et- tôt.
Loire et de l'Ain; et en Burgundia supe- Les arrêts du conseil de 1704 et de 1739 laissent
à cetie ville un seul imprimeur, lors du
rior, Burgundle Comttatus, la Franche- Rapport fait à M. de Sartines
et,
(1764), cet im-
Comté, auj. dép. du Doubs, de la primeur se nomme Jean-Baptiste Besson, établi
Haute-Saône et du Jura. par arrêt du Conseil du 7 mai 1742.

Burgundiones [Jorn., Isid. Hisp., Plin.], BURGUSdolexsis, Burgidolum, Bourgdieu,


Burgundu [Amm. Marc], Boupp'vSoi [Zo- Bourdïeu, village du Berri (Cher) anc.
sim.], BoufoOvTs; [Ptol.], peuple de la abb. de Bénédictins.
Germanie septentrionale qui, chassé Biirgus fortis, Borgoforte, pet. ville de
de son territoire par les Gépides, vint, l'Etat vénitien, près de Mantouc.
après de longues pérégrinations, se BURGUS
fixer sur les confins de la Germanie IIe Laurentu, Borgo-San-Lorenzo, ville
et de la Grande-Scquanaise. d'Italie, près de Florence; patrie de
Giotto.
Burgijs, Boiirg-sur-Mer, pet. ville de Burgus Novus, Borgo-Novo, bourg0 d'Italie
F rance (Gironde) anc. abb. d'Augus-
tins. (Toscane).
Imprimerie au commencementdu xvin" siècle
Burgus abbatis, Bourg-l'Abbé, village de Glistatuti déliasacra veligloncGcrosolimitana le
Fr., près Pithiviers (Loiret). ordinazioni, privilcgi, etc.,per it Baqllno/•'»-.
Gio.
Batista Spinola. Borgoiiovo,Scionico,1710, in-fol.
Nous connaissons un petit roi. qui porte ce nom (Cat. Floncelet Pinelli).
de lieu, au 17me siècle, ce qui ne prouve pas qu'une
y ait existé, mais permet de supposer Burgus novus, Bourganeuf, pet. ville de la
imprimerie
qu une typographie nomade ou particulière y a Marche (Creuse).
fonctionné quelque temps; il est intitulé Pseau-
mes pour le jour de la Sainte-Cène, en vers. Buhgus Regin.e, Bourg-la-Reine, commune
Bourg-l'Abbé, Le Bourgeois, 1676, in-24. de Fr. (Seine).
BURGUSAicadiu, Bourgachart, bourg et BURGUSSti-Angeli, Borgo di San Angelo,
abb. de Normandie (Seine-Inférieure) dans l'ile de Malte.
Aicadrus, saint Achard, fut abbé de Ju-
Burgus Sti-Donwini, Borgo di San Don-
mièges.
nino, ville d'Italie, dans le Parmesan.
Buugus alatus, voy. Alata CASTRA.
M.Ternauxcite: DizionarioParmigiano-Italiano
Burgus ville de di llario Peschieri. Borgo di San Dounino, 1736
Andeoli, Bourg-St-Andéol, in-8.
France (Ardèche). Voy. Andeou BUR-
GUS. Burgus Sti-Edmundi Bury-St-Edmunds,
L'imprimerie existe dans cette ville depuis 1775; ville d'Angleterre, dans le comté de
un nommé Guillier fut autorisé à y exercer la pro- Sufïblk.
fession d'imprimeur, par arrêt du Conseil du 17 dé- Anc.ahb. deCltcaux. L'imprimerie,dit le Suppl.
cembre de cette année. Nous connaissons de ce ty-
pographe Procès-verbal des séances de l'assemblée Cotton,fut exercéedans cette ville en 1720.Le plus
des états dit pays de Vivarais. ancien journal, i'he Bury and NorwichPost, com-
provinciale Bourg-
St.-Andéol, Guillier, 1781, in-4. mençaà paraître le11juillet 1782,avec Peter Gcdge,
commeéditeur.
BURGUS ARGENTALIS, Bourg-Argental, pet. BURGUSSti-Sepulchri, Borgo di Santo Se*
ville du Forez (Loire). polcro, pet. ville de Toscane entre Ur-
Burgds Balduini, Bourg-Baudouin, comm. bino et Florence.
de Normandie (Seine-Infér.). Burgus Sessites, Borgo di Sessia; bourg de
BURGUS Bressle, BURGUS Sebusianoruh Lombardie, sur la Sessia.
ville de Fr. (Ain).
Bourg-en-Bresse, Burgus Teieroaldi, Bourgtheroulde. com-
Nous ne pouvons faire remonter plus haut que mune et anc. baronnie de Normandie
1626 l'imprimerie dans cette ville Les epistres d'O-
vide, trad. en vers françois, avec des commentaires (Seine-Inférieure).
fort curieux, par Cl. Gaspar Bachet s' de Méziriac BURGUSVALUSTari, Borgo di val de Taro;
1" partie à Bourg en Bresse, chez Tainturier, 1626,
in-8. (Unica pars ista hactenus prodiit. Cat. Bulteau, bourg de Toscane, près Plaisance, sur
3738.) Ce Méziriac, l'une des gloires littéraires le Taro.
22!) BURICIANA. BYRUTHUM 230

Buiuciana, Burcuemium, Burkheim, bourg Butavia, Bidon, ville de Prusse.


de Bavière [Graëssc]
Buthkotum, Bouôjutov [Strah., Ptol.], Bu-
Buklatum, Burlats, bourg du Haut-Lan- tnnto, ville d'Epirfi (pach. de Janina).
guedoc (Tarn). BiiTitiuMUmbiorum [Plin.J, Boû-piov[Strab.,
Burniquellum, Bounnqucl, bourg0 de Fr. Ptol.], Putrium [Tab. Peut.], ville de la
(Aveyron). Gaule Cispadane, auj. Pulazzuolo, bourg
Buhnoms Mons, Bourmont, |ict. ville de près Ravenna, suiv. Manncrt et For-
Fr. (Haute-Marne). biger.
Burriio.nium, voy. Blabira. Butrotus [Liv.], lleuve du Brulium, auj.
le Bruciano, suiv. Forbigcr le Buçoiia,
Burriana, Borriano bourg d'Espagne, suiv. Bisch. etMô'ller.
prov. de Tolède.
Burmdava [Tab. Peut.], Tara (?) [Jor- BUTUA,voy. BATIJA.
nand.], lieu de la Dacie, auj. Rother Butuntum, voy. BrnniiNTUM.
Thurm en Transylvanie [ForbigerJ. Buvinda, voy. Boaxbus.
Bursfelda, Bursfeld, abb. de Bénédictins, BuviNDUM,CAiir.iNGKOKDiA, Cmïingfwd, ville
du dioc. de Mayence, dans la Hesse d'Irlande (prov. Leinster).
e rhénane.
UnMissale Jlursfcldcnse, secundumconsuéludi- Buxentum [Liv., Plin.], BoiÇevrov[Ptol. L
nem ordinisS. Benedicli, de obseruântia Bursfcl- Pyxus [Plin.], nu&i; [Strab.], ville de la
densi, fut imprimé dans ce monastère, en 1498, Lucanie, auj. Tolkastro, dans la princi-
in-fol., par l'imprimeur de Spire, Peter Dracli,qui
vint installer une dansl'enceintedu couvent, pauté citer. (Italie).
à la requête du' presse
célèbre Jean Trithème, abbé de Buxekium Pictonum, Bussiére, bourg de
Spanheim,du mêmeordre; ce rare volumeest cité
par Jlain. Fr. (Haute-Vienne).
Burtanga, Burtanger Fort, Bourtawj, chat, Buxeta [P. Diac.], Bussetusi, Busseto, pet.
de Hollande, dans la prov. de Gronin- ville de la prov. de Parme, sur l'On-
gue. (Bisch. et Môll.) giha.
Burtona, Burton-on-Trent, ville d'Angle- BUXIIEMIIMoNASTERIUM,
BUXIIEMIIJM, BUX-
terre, sur les confins du Straffordshirc htirn, bourg et anc. abb- de Bén., en
et du Dcrbyshire. Saxe.
13USCODUCA, Buscusi ducis, BoscomjcuM, Buxium, le Buis, bourg de Fr. (Drôme).
SYLVAducis, Bindrium, Locus Imperatri- Buxium, St-Amund de Boisse, bourg de
cis, BUSCIODUCA, Bois-le-Duc (en holl. l'Angoumois, anc. abb. de Bénéd. (Cha-
Herzogenbusch), ville de Hollande, chef. rente) concile en 1170.
lieu du Brabant sept. On trouve sur les
livres Herzogbusch et Hertogenbosch. Buxouum, Buweuil, bourg du Berri (Cher).
Gerard Lcempt, de Nimègue,parait avoir intro- BUXONIUM, BEUCINUM, BUCEPHALIA, BlIEZZO-
duit la typographiedanscette ville,et c'est à l'année
1484 qu'on doit la faire remonter le premierlivre vium, Butzmu; ville du Mecklemburg.
imprimé avecses caractèresne porte pas son nom Bdxovilla, Buchsweiler, bourg0 de Fr.
liât IS'oeckvanTondalusVysioen.T'Hertogenbosch,
1484,in-4; en 1487, nous trouvons deux ouvrages (Bas-Rhin).
qui portent le nomde l'imprimeur Proverbia se-
rfosa theulonice-et latine, Buscôducœ,per Ger. Buxmus, Bossu, Bossut, bourg et anc. ba-
Leempt de Novimagio,1487,in-4, et Vigenti Prm- ronnie du Hainaut.
cepta elegantiarum grammalicalium, Buscoducis,
1487,in-4. Buxum, voy. Bojatum,
A la même époque à peu près, on connaît encore,
de cet imprimeur, desLettres d'indulgence du pape Buxum, Buix-lez-Aurillac, bourg de Fr.
Sixte iv, in-4, s. d. (Cantal); anc. abb. de Bénéd.
Onsait que GerardLeemptfut, avec NicolasKete-
laer, le premier imprimeur d'Utrecht. Buzeyuji, Buzay, village .de Bretagne
(Loire-Infér.) anc. abb. de Cîtéaux,
Busentiacum, Buzençois, Buzançais, ville
du Berri (Indre), anc. comté! Byrcitanis, île et bourg de Borkmn, à la.
Hollande, dans la mer du Nord.
Bussiacum, Bussy; plusieurs localités de
France portent ce nom, entre autres Byrriia, Byhhhus, le Ryenz, rivière du Ty-
rol (Mannert croit quec'estl'Inn).
Bussy-le- Châtel (Marne), anc. marqui-
sat et Bussy-lc-Gmnd (Haute-Marne), Byrriia, la Bera, pet. tiv. du haut Lan-
anc. comté. guedoc, qui se perd dans l'étang de
Bustum MAGNUM,Busto-Gi'ande, bourg du Sigean.
Milanais. BYRUTnU.M, VOy;BARUTIIUJli
234 BYSTRICIUM. BYZANT1UM. 232

ville de Russie. Après avoir eu à subir les persécutions de Bajazet et


Bystricium, Bystrzyca, de Sélim, avoir encore affaire aux jésuites, c'en
dans le gouvernement de Grodno. un siècle.
était trop: l'imprimerie disparait pour
En 1698 (Falkensteinl, une presse arménienne,
Bïtuonlv, voy. Betiunia.
expédiée de Venise, est introduite à Constantinople,
Byzaxtium etc.], BuÇavTiov mais est immédiatement brisée par les janissaires;
[Plin., Ovid.,
Lycos faitqui ne nous parait pas du reste d'une authenticité
[Hérod., Thucyd., etc.], [Plin.], et les
rigoureuse. Cependant, malgré les janissaires
Byzantina Constanti-
Lygos [Àuson.], jésuites, l'imprimerie a subsisté quelque part à Cons-
xoi'ous [Jornand., Cluv.], i Kowarav-n- tantinople, car nous trouvons des livres à toutes les
dates la Biblioth. imper, de Paris possède un vol.
voùiroXi; [Sozom.], Roma nova [P. Diac], de 1705 « à Constantinople, de la nouvelle impri-
sur merie du sous-diacre Grégoire de Marsouan;» un
Constantinople (Stambiil, Istambol),
le Bosphore, de l'empire turc. autre en 1712, « de Pimprim. du S'. Karobiet, fils
capitale
d'Asrouad-Sater. »
Un quart de siècle à peine après la prise et le sac Ce n'est qu'au xvme siècle que nous voyons le
de Constantinople par Mahomet II, quand la chré- turc non pas prendre l'initiative, mais
du désastre, courait aux armes gouvernement
tienté, épouvantée au moins permettre l'établissement d'une imprime-
contre les infidèles, quand la papauté poussait à la rie arabe, persane et turque dont il favorisera les
guerre sainte à coups d'indulgences, ce qui nous a
développements. Nous emprunterons quelques dé-
valu toujours quelques-uns des premiers monuments tails à ce sujet au 7e volume de l'Histoire ottomane
typographiques, l'imprimerie se glissait à petit bruit du baron de Hammcr.
dans la capitale de l'Islamisme, et des presses dirigées Le fils de Méhémet-Eflendi, qui avait accompagné
par des juifs insidieux et tenaces y fonctionnaient son père en France lors de son ambassade auprès du
clandestinement malgré les terribles arrêts de Baja- régent, avait été vivement frappé des merveilles de
zet II en 1&83, et de son fils Sélim en 1515, qui punis- la civilisation occidentale et de son principal instru-
saient de mort les insensés qui osaient vulgariser De retour il Constantinople.
ment, -l'imprimerie.
cette invention révolutionnaire. En 1488, nous ap- Saïd-Effendi obtint du sultan l'autorisation, jus-
prend Toderini (Letteratura Turchesca), le premier
qu'alors si obstinément refusée, s'associa avec un re-
ouvrage imprimé à Constantinople fut un lexique
négat hongrois, qui s'appelait Ibrahim, fit graver
hébraïque nous n'en connaissons point d'exem- des caractères, organiser un matériel, forma des com-
plaire deux ans après, en 1£i90, nous voyous une
positeurs, et une imprimerie fonctionna à Constan-
Histoire du Peuple de Dieu du R. Joseph Ben Go-
de 1492 à 1598, on connait un tinople à la lumière éclatante du soleil d'Orient.
rion (Falkenstein)
de livres publiés dans cette La liste complète des ouvrages qui sont sortis de
nombre considérable
tout au moins cette imprimerie pendant le siècle dernier est donnée
ville, et le plus important peut-être,
le plus rare, est le célèbre Pentateuclius, de 1505 par M. de Hammer. Un grand nombre est consacré
à la grammaire et à la lexicologie des langues orien-
Penlateuclms, cum Targum, Haplilaroth, Mcgil-
tales quelques-uns à l'histoire, d'autres à la mé-
totli acuariorum commentariis. Absolutum uni-
versum opus (per Dav. et Sam. filios Nachm.ias), taphysique et aux sciences exactes; jamais le Koran
ne fut imprimé à Constantinople le Koran est la
mense nisan, anno orbis conditi 5265 (Christi 1505),
in urbe magna Constantinopolis. Gr. in-4. parole divine révélée aux hommes, et la parole de
de cette ville, Dieu ne peut être soumise à un travail mécanique;
Parmi les premiers imprimeurs telle est la foi des vrais croyants.
n'oublions pas de mentionner un juif d'Italie, que
nous avons déjà cité (voy. Bahcoji), Rabbi Gcrsoiu, Depuis le commencement du xvni" siècle, il s'était
(ils de Rabbi Moïse de Soncino, le premier impri- formé une imprimerie française à Constantinople, à
meur hébreu de l'Italie, qui alla avec tout son ma- laquelle on doit la Grammaire turque du jésuite
Holderman.
tériel s'établir à Constantinople, dans les premières
années du xvte siècle, et y mourut en 1530. En 1787, le comte de Choiseul-Gouffier, ambassa-
Au commenceineut du xvue siècle, nous dit deur de France, installait une imprimerie particu-
M. V. Didot, le moine Nicodème Metaxas, de Cépha- lière au palais même de l'ambassade; ce fut là que
furent publiés les Eléments de la langue turque,
lonie, secondé par le patriarche Cyrille Luckaris,
essaya d'établir une imprimerie grecque avec des ca- par le père Viguier, et en 1795 l'ambassadeur Verni-
ractères qui provenaient probablement d'Angleterre; nac y fonda une Gazette française, qui eut quel-
le premier livre qui sortit de cette imprimerie est ques numéros seulement.
un recueil cont. 1° le traité contre les juifs du Nous avons vu des livres français imprimés avant
patriarche Cyrille 2° les homélies de l'évêque de l'établissement des presses officiellement reconnues;
Cylhère; il est imprimé en 1627, in-4, et dans sa pré- on en trouve jusqu'à nos jours la langue fran-
face Nicolas Metaxas nous apprend que c'est bien là çaise a toujours été prédominante à Constantinople,
le premier livre sorti de cette imprimerie établie par et le premier journal établi dans cette capitale fut
ses soins sous la protection du patriarche deConstan- imprimé en français et en turc le moniteur Otto-
tinople mais les jésuites reconnurent bientôt que, man; il devait être reproduit en grec et en armé-
protégé par les Anglais, Cyrille cherchait à propager nien et paraitre une fois par semaine un journal
les idées protestantes; ils usèrent donc de toute leur in- chez les Turcs! c'était la révolution au sérail 1 la
fluence pour paralyser ses efforts et y réussirent. Turquie devenait puissance européenne.
0

avec les caractères du même imprimeur, mais ne


Cabai.i.icus Dly.atus, Cabam.iacensis ageh,
le Chu biais des États ponant pas son nom, le M issale Treccnse, qui est le
(Ciablesc) prov.
premier livre imprimé dans cette ville.
sardes, chef-lieu Thonon. En 1<i87 (et non pas en I486 commele dit M. Cor-
rard de Bréban) Pierre Lerouge s'établit à Paris, et
Cahai.u?>i'm, voy. Cabillontm. en 1&88 il y donne la première édition de ta Mer
îles Histoires oii il prend le litre de libraire et
CaBANESIUM, CaBANASIOI, CrtAHANËSII.'JI
d'imprimeur (lu roy.
Chabmioys, Chabanais, bourg de lï., En 1489, et non pas en 1M0 comme le ditM.Cor-
anc. princip. (Charente). Jacques de rard do Bréban, les sermons de Maurice (de Sully),
de au é\éque de Paris, sont publiés à Chablis, mais par
Vendosme, prince Chabanais, Guillaume Lerouge et sous le titre suivant Les
XVIe S. Expositions des cuangillcs en françoys. A la fin du
r° du dernier f. Cy pni.st les etvposilions des ||
Cahaiinms insui.a, ile de Paros (Cycladcs). euùgilles en fràçois iviprimees a || Chablis p Gitil-
Gabeua, CA.BEUAr.uM, Cabuacoi Chabliè, laume Le Ilougc Im H primeur tan mil. cccc. auatft
ire vingt et neuf, le xvni iour\\doclobre. Puis la
ville de Fr. (Yonne). de l'imprimeur
marque in-lnl. golh. de fiO ff. 1! à
Un imprimeur nomade passe par une pelile ville col. de 30 lig. non ch., sign. a h.
il s'y plaît, y fait séjour, y est menu quelques ait- Celte description, communiquée par M. Potier à
nées par une municipalité intelligente ou quelque M. Brunet, est d'une grande exaclitude.
congrégation zélée; il y publie à de longs inter- En 1/i9l Pierre Lerouge est encore Paris, où
valles deux ou trois ouvrages peut-être eu part, y nous le voyons donner Ilore béate Ma || rie. Vir-
revient, enfin la quitte pour n'y plus revenir, em- ginis ad || vsvm ccclcsie || lloma || ne.
portant avec lui son matériel, sans laisser d'élevés, Qui en veult auoir on en treuue
sans former de succursales, et avec lui disparait à A très grant marche et bon pris
tout jamais t'art dont il s'était fait le promoteur A la Hose en rue neuiie
telle est l'histoire de l'imprimerie a Chablis, et dans De Mostre damede Paris.
une foule de localités de cette importance.
Au v° du dern. f., avec la marque de Pierre Le-
Pierre l.erouge, sur la biographie duquel on ne
sait absolument rien, imprime à Chablis, en 1Ù78, rouge, on lit la souscription, de laquelle il résulte
un vol. intitulé Le liwe (les bonnes meurs faict que ce typographe imprimait le volume pour Vin-
et compost) par frère Jacques cent Couimin.
Legranl, religieux
de l'ordre des Augustin». A la fin A Chablis Pur Voilà les seuls documents que nous ayons pu
réunir sur Pierre Lcrouge. Quels liens de pareille
moy Pierre Lcromje, le premier iour dauril lait
de grâce mil cccr.LXXviij, in-fol. goth. de 51 ff. non l'attachaient à Guillaume Lerouge, qui imprime en
chiffres, à 2 col. de 39 I., sign. a giiii (à la même temps à Troyes et à Chablis? ù Nicolas l.e-
Biblioth. impér.). rouge, qui reste dans la première de ces villes? Oii
et quand cst-il mort? Qu'est devenu sou atelier ty-
C'est, dit le Manuel, l'ouvrage d'un imprimeur de Chablis ? voila ce que nous décla-
peu exercé, car les signatures sont tantôt au bas et pographique
rons ignorer.
parfois au haut des feuillets, et la justification des
colonnes est Si imparfaite qu'au premier coup (l'œil
Cabellio [ïab. Peut., Plin.l, Kaësxxûi»
les lignes inégales paraissent être des vers; les
titres des chapitres sont imprimés en lettres rouges [Ptol.], KttgffXXîuv [Strab.], Gabh.ona
Le livre devait être orné de pl. gr. sur b. qui n'ont Civitas Cabki.licoiu'si
[Goo. Rav.], [Nol.
pas été faites et la place est restée en blanc. ville des dans la Nar-
La Biblioth. impér. possède encore, imprimé sur Gall.|, Cavarcs,
vélin, le second ouvrage connu sorti des presses de bonaise, auj. Cavaillon, ville de France
Pierre Lerouge; c'est un lireviarium Antissiodo- abb. de Béncd.
(Vaucluse)
rense comptetum xxiiij. die Aprilis. Anno Dfii
mille enec" Lxxxiij. Impressûqz Chableys in ilomo CABENN.S, VOy. ClïHENNA.
Pétri Lerouge, pet, in-8, goth.
l.'exempl. de la Biblioth. impér., qui vient des Caiullonum [Cies. Itin. Anton., Tab.
jésuites de Clermont, est divisé en deux volumes. Il Ka-
un exempl. à la bibliothèque Peut.], Cabm.lon'l's [Aniin. Jlarc.j.
en existe également eûXXivov [Ptol.], KaêuXXÏ'.cv [Strall.'j, Ca-
d'Auxcrre.
Cette même année Id83, parait à Troyes, imprimé vii.i.onlm, Cavklose [Gesta reg. Fr.j,
235 CABILONENSIS PAGUS. CADOMUM. 230
Cabalaunum Palatium [Diplom. Lud. Pii], Cahillacum, Catelliacdm, Cadillac, bourg c
anc. Orbandale, ville des vEdui, dans de Fr. (Gironde).
la Gaule Lyonn., auj. Chalon-sur-Saône, Le duc d'Épernon, à l'époque de sa toute-puis-
ville de Fr. (Saône-et-Loire). sance en Guyenne, avait son château à Cadillac, et
Nous ne pouvons, malgré de consciencieuses ce fut là qu'il établit une imprimerie particulière.
re-
cherches, faire remonter plus haut qu'à l'année 1604 Voici le titre d'une pièce qui sortit de cet atelier ty-
la date de l'introduction de la typographie dans la pographique fort peu connu Jlêponse de Mgr lc
ville de Châlon. Voici le titre du premier volume im- duc d'Ëpernon à la lettre du parlement de Bor-
deaux, du second d'auril
primé à cette date: Privilèges octroyés aux maires, mdcxlix. Cadillac, par
échevins, bourgeois et habitants de la ville et cité l'imprimerie de Mgr le duc d'Espernon, 1649, in-4.
de Chalon-sur-Saône, par les anciens roys de
France et ducs de Bourgongnc. enrichis de notes Caimiea, voy. Tiieb.e.
et remarques. (par B. Durand).- Chàlon, par Cadocuh, Cayeux, ville maritime de Fr.
J. Des- Prez, 1604, in-4.
Parmi les imprimeurs suivants nous ne citerons (Somme).
que Léonard Berthault, Philippe Tan et Antoine
Lespinasse, qui imprime la Petite Varlope en vers Cadolajcum, Caduliacum, Ghaalis, Chdlis,
burlesques Pierre Cusset, dont le nom figure fré- village de Fr. (Oise); anc. abb. de Cit.,
quemment au bas des livres, n'était, croyons-nous, fondée en 1136.
que libraire-éditeur.
Les arrêts du conseil du 21 juillet 1704 et du Cadomum [Cluv.], Cadomus, Caen, ville de
31 mars 1739, qui fixent le nombre des imprimeurs
dans toutes les villes du royaume, n'en autorisent Fr. (Calvados).
qu'un seul dans la ville de Chalon-sur-Saône aussi Jacques Durandas et Gilles Quijoue, artistes pas-
en 176(i le rapport fait à M. de Sartines ne signale sagers et ambulants (c'est ainsi que les appelle
que Claude Dessaint, né a Maçon, établi libraire de- l'abbé de La Rue, dans ses Nom), lissais Mst. sur
puis 1719, imprimeur depuis 1722. la ville de Caen, tom. Il, p. 340), imprimèrent en
cette ville en 1480. L'université fondée en 1430 par
C.ABH.ONENSIS PA&US GaBILONEKSIS AGEP. le roi Henri VI d'Angleterre était alors en pleine
[Frédég.], le territoire de Chàlon-sur- prospérité ses régents, poussés par un mobile, trop
1 Saône. rare à cette époque, l'amour des saines études et le
culte des monuments les plus purs de la haute litté-
du Lan- rature classique, attirèrent dans leurs murs ces deux
Caiiiomagum, Cabaignac, bourg
imprimeurs qui peut-être sortaient de l'atelier typo-
guedoc (Aude). graphique fondé à Rouen à peu près à la même
les
Cauhehia, Cabrières, bourg du bas Lan- époque par frères [.allemand,
célèbre Martin IJorin; ils lui demandèrent
et dirigé par le
une édi-
guedoc (Hérault), dont les habitants, tion du plus grand des poëtes latins, Horace, mo-
soi-disant hérétiques, furent massa- nument précieux, qui reste un des titres de gloire
crés en 4540. de la ville de Caen, puisque cette édition est la pre-
mière que l'on ait faite en France du poète d'Au-
Cabvle [Eutrop., Amm. Marc], KagùXr, guste Incipimu Epistote Horatil fi lipislola ad
JUecenatcm. (Au recto du dernier f.) Finis. Im-
[Polyb.], KaXûêïi [Strab.], Calybe [Sext. pressum Cadomi per magislios Jacobum Vuran-
Ruf.], ville du N.-O. de la Thrace, das et EgidiTi qui ioue Anuo Domini || Millesimo
auj. Galowitza (Chalil-Ovasi) sur le Tun- guadringentesimo octogesimo mensc Junio die
vero sexla ejusdem mensis. Pet. in-4, goth., 40 ff. à
dscha, en Roumélie [Forbiger]. 20 lign, par page; sign. A. E.
Caciientum Les lignes sont bien espacées, le caractère grand,
PALATIUM, CATICANTUM [Mand.
élégant et fort ïiqt, l'encre très-noire.
Phil. Pulchri, a. 1305), Caciiamp [Ordin. de la Bibliothèque
L'exemplaire impériale, sur
Joh. reg. a. Cachan, Cachant, papier, vient de la collection celui de
1356], llibbert;
lord Spencer est sur vélin; malheureusement il a
pet. village de l'Ile-de-France (Seine). été réduit à la grandeur d'un in-8 par le couteau
Cacyrum, Kâxuppv [Ptol.], Cassaro, bourg sacrilége d'un relieur; il provient de la collection
Farmer; un troisième exemplaire existe en Angle-
de l'O. de la Sicile, dans le val di JNoto.
terre dans la bibliothèque du comte de Pembroke.
de Celivre est le premier livre imprimé en Norman-
Cadacherium, Cadagnes, bourg Cata- die avec une date certaine. Que devinrent ses im-
logne. primeurs ? voilà ce que les recherches les plus minu-
tieuses n'ont pu faire découvrir à M. Frère, qui ne
Cadanum, Kaaden, Kaden, ville de Bohème.
peut même signaler aucun autre ouvrage portant
Cadavus, Cadavo, bourg d'Espagne (Ga- leur nom.
Maittaire et Panzer citent un certain nombre d'ou-
lice).
vrages imprimés à Caen au commencement du
Catiburgum, Cabourg, sur la côte de Nor- xvte siècle. Nous signalerons un traité de Gersou
niandie que M. Brunet a omis Joannis Gersonii Tractatns
(Calvados).
de virtutibus el vitiis. A la fin A Caen, par Mi-
Cahenacum, Cademc, bourg de Fr. (Lot). chel Angier pour Jean Macè, libraire, démoliront
à Hennés, et pour lltchard M ad, libraire en l'Uni-
Cadenetdm, Cadenet, bourg de Provence, versité de Caen, démoliront à Rouen, mdii, in-fol.
anc. vicomte « Michel Angier demeurait à Caen, dit M. Frère,
(Vaucluse).
ad intersignium montis sancti Alictiaelis archangcli
Caderosstum, Caderousse, ville de France juxta Cordigeros. » Etait-il imprimeur ou seulement t
(Vaucluse); anc. abb. de filles Béné- libraire? la souscription du traité de Gerson semble
mais sur quel-
dictines et titre de duché. indiquer qu'il imprimait lui-même
ques autres volumes le contraire paraît plus pro-
bable.
Camanum [Itin. Hier.], Caldiero, bourg Le volume que nous citons est le premier que
de la Véhétie l'on connaisse
[Forbigcr]. portant son nom, et le dernier est
237 CADORINUSAGER. C.'ERE. 238
date de 1545; il mourut vers 15GG, après avoir [anc. chron.], Caors, Cahors, ville de
rempli, deux ans auparavant, les fonctions d'éche-
Fr. (Lot).
vin.
Le volume suivant est intéressant à cause de sa Le premier imprimeur de cette ville s'appelle
souscription.. C'est le Grâl Counumier du pays et Jacques Rousseau,et le premier livre sorti de ses
duché dc Normandie. A la fin NouueUement im- pressesque nouspuissionsciter est datéde 1585 il
prime à Caen par iMUrens Ilostinque demourant est intitulé Discoursde if. AntoyneVepeyrusse,
audit licu deuanl la tour aux iMtuloys. Pour Mi- juge et lieutenant général en la sèncschaucèede
chel Anqier libraire et relieur de luniversilé d\td' Qucrcy, sur l'Edict du Roy, contenant la réunion
Caen clemouràt attW lieu près te pSl Saincl de sessubjects à la Religioncatholique,apostolique
Pierre. et ont este acliettez. Lan de grace mil cinq et romaine. Caors,parJ. Rousseau,1585,in-8. (A
cens et dix. le xxviii iour dapuril. In-fol. goth. la Bibl.impér.)
210 (I. à 1. lign. Le mêmeAnt. Depeyrussefait imprimer en 1587,
Comme spécimen de l'imprimerie de Mich. Angier toujourspar JacquesRousseau,une Apologiecontre
associé à Jean Macé, nous citerons Baptiste Man- les réformés.
tuant poète Xtianissimi parthenice Mariana. En 1586nous avons Discoursdes chosesmémo-
Impensis Midi. Angier et Joannis Slace librar. rables advenues à Caors et pals de Qercy enl'an
uniuers. Cadomensis. Impression Caclomi s. d. et mccccxxviii. lîxtraictdcs Annalesconsulaires du-
s. n., in-8. dit Caors.ln-d.
Parmi les typographes postérieurs nous ne vou- CeJacquesRousseaueut un filsqui lui succédaet
tons citer que les Mangeant, au xvnc s., bien connus que nous trouvons au xvno s. imprimer concur-
des bibliophiles, et Jean Cavelier, l'imprimeur de remmentavecJean il'Alvy,1613-lOMi.
Moysant de Brieux. Au Happ.Sartines, conformémentaux arrêts du
Les arrêts du conseil de 1704 et de 1739, qui fixent conseildu 21 juillet 1704et du 31mars 1739,nous
le nombre des imprimeurs autorisés dans chacune trouvonsenl76ti un seul imprimeurà Cahors, Fran-
des villes du royaume, en accordent quatre à la ville çoisRichard,pourvupar arrêt du conseildu 29octo-
de Caen et en 1704, le Rapp. Sartincs signale sept bre 1746,à la têtede trois presses.
libraires et, conformément aux arrêts précités,
quatre imprimeurs Jean Poisson, Pierre-Jacques C.'Kcilia Castra [Plin.], KaixiXîa reu.sUivov
Yvon, Jean-Claude Pyron et Pierre Cbalopin.
[Ptol.], CASTRACiïlica [Itin. Anton.],
Caiiorinus ac.er, II Cadorino, territoire Caceres, ville d'Espagne (Estramadure),
de Cadore, dans le pays vénitien. fondée par le consul Q. Cïccilius Ale-
tellus.
Cadrius Mons, Palatiuh in aguo Lemovi-
cino, Les Cars, village près Limoges C/elanum, Celanum. Celcmo, ville du pays
(Haute-Vienne), d'après Mabillon. napolitain, dans l'Ahruzze ultér. 11°.
Cadhotium, Caitdrot, bourg de France (Gi- GiELiANini [Itin. Anton.], Ceglie, bourg
ronde). d'Italie, dans la Basilicate.
Castrum Ca-
Cadummum, CAiiurmuM, Plems, CiELius [Tab. Peut.], C.iïuus Mons [Il.in.
dore, Pieve di Cadore, ville du pays vé-
sur la Piave. Anton.], localite de Vindélicic, auj.
nitien, Kelhmànz, bourg de Bavière, dans ic
L'illustre famille des Vecelli était originaire de cercle du haut Danube; ou, suiv. d'au-
cette ville; sans compter le'grand Tiziano, son frère
et leur tres geogr., Tùrkheim, bourg du mémo
Cesare, parent, Titien Vecelli de Cadore, le
poète et l'orateur, plusieurs imprimeurs de ce nom cercle.
ont acquis une certaine notoriété nous citerons
Andréas Vccellius Cadubriensis et JohanncsVecellius C/1ÏNE,Kaivvî [Ptol.], C.-ENEPOL1S, KotivuiTro).
Cadorinus, qui imprimaient à Venise au XVIIe siècle
de 1672 à 1706; nous avons encore à Padoue il Cado- [Procop.], Towaçov [Hérod., Ptol.], T.*>
NAiiusi [Plin.], ville de la Laconie, auj.
rino, l'un des bons imprimeurs decette époque de
décadence typographique. Kaihwares, suiv. Bisch. et Môller.
Caduinum, Cadouin, bourg du Périgord Cjenomani, voy. Cenomani.
(Dordogne); anc. ahh. de Cit. C-iînus, Kawo's [Ptol.], riv. de la Gaule
Caduppa VILLA [Ch. Lud. pii] Catusiacum Narbon., près d'Aix, auj. l'Arc, qui se
[lt. Ant.], Cabossa, Chaource, bourg près perd dans l'étang de Berre.
Troycs (Aube) villa donnée parCliarles C.fiNvs Prom., Kaïvu; [Strab.] cap. du
le Chauve à l'abb. de S. -Denis par
une charte de 867 [Félibien]. Bruttium, auj. Capo di Cavallo, suiv.
Manncrt; et Coda di Volpe, suiv. d'au-
Cadurcensis PAGUS CATORCINUS pagus tres géographes.
[Frédég.J, le Kiersi (au ix° s.), le Cahor- C/EPIANA,Katwiava [Ptol.], ville de Lusita-
cin, le Quemj, anc. prov. de France; nie, chez les Celtici, auj. Cezimbra
forme auj. presque entièrement les
[Forbiger].
dép. du Lot et de Tarn-ct-Garonne.
CiERE[Plin.], Kaïps[Ptol.], Kaipsa [Strab.],
Cadurci [Cocs.], KaSoûfxoi[Strab., Ptol.], Agylla [Plin.], Agylltna unes [Virg.J,
peuple de la Gaule Aquitaine. ville d'Etrui'ic, auj. Cmetere ou Cerve-
Cadurcum [Coll.], Divona [Auson.], Awyîuvx tri, pet. ville de l'Italie (Toscane). Voy.
Aoûxcva TPtol.]
Bibona [Tab. Peut.], Canina, Bescr. di Cerc antica. Rome.
Civitas Cadurcoruii [Mot. Prov.], Cuoiirs 1838, in-4.
2399 C^ERETÀNUS AMNIS. CESENA. 240

CjEHETANUS AMNIS [Plin.], CiRITIS AMNIS, Kôsching, Kôtzing, bourg de Bavière,


pet. fl. d'Etrurle, auj. l'Eri; se jette dans le cercle du bas Danube.
dans la Méditerranée.
Cjesarea Insula [Itin. marit.] Jersey
C.esaraugusta [Pljn., Ttin. Anton.], Kai- (Giersê, au xe s.), ile anglaise, sur la
oâfeia Aù-yoûora [Strab., Ptol.|, anc. Sal- cote 0. de France.
duba ville des dans
[Plin.], Edetani, C-ïRAREALUÏHA[Cuil.], CeSARO-LuTIIËRA,
l'Espagne Tarrac., auj Zaragoza, Sara- Kaisers-Lautem, ville forte de la Bavière
gosse, cap. de l'Aragon. Rhénane, au N.-O. de Spire.
Les bibliographes sont tous, ou peu s'en faut,
d'accord sur l'histoire de la typographie à Saragosse. Cjîsareanusi., -SZ-Cére,bourg de Fr. (Lot).
C'est en 1475, le 15 octobre, qu'un imprimeur lla-
mand, du nom de Mathieu, mit au jour un pet. in- C-esareopolis Kiiisersmark Kaismmi;
fol., considéré jusqu'à présent comme le début de ville de la haute Hongrie.
la typographie dans la capitale de l'Aragon « Es
ima de las rarisimas ediciones de Esparia, dit C.fiSARiANA [Itin. Anton.], Ckseklxa [Tah.
Moulez. Voici le titre exact de cet incunable Mani- Peut.], Qusalnuov.a, sur le Negi'o, 'dans
pulcs ccratorusi. Incipit llanipulus curatorum la Basilicate.
composilus a Guidone de Monteroteri (Guy de
Montrocher) sacre theologie professore. Suit une C.'Esaris Bl-rgus, C-esarobl-rgus Caiio-
dédicace de l'auteur à D. Raymond, évoque de Va-
lence, datée de Turolli (Teruel), l'an 1333. buugum, Cherbourg, ville et port mari-
A la fin Explicil tHanipuliis curatorum. time de Fr. (Manche). Suiv. Sanson et
liais. Marie. Filins. Heich. ce serait l'anc. Coriauxji des
Tah. de Peutinger, d'où Coriovai.lkxsis
Clero et populo iinpressio perutilis utriusqve
ope sed Mattliei Fland' industria felici lermino Pagcs; on trouve au xm° s. Chie.re-
clausa est Aragoncnsium regia in urbe Cesarati- bourc.
ijusla XV octobris anno salutis millesimo quadrï- C'est à l'année 168I| que nous faisons remonter
gentesimo sepluagesinio quinto.
Le vol. forme un pet. in-fol. ou un grand in-4 (Men- l'imprimeriedanscette ville nous trouvonsà cette
dez), à longues lignes, en lettres de forme itetra de date un PI'ocessionaleConstanciense(à l'usagede
lortis) très-nettes, les capit. et tourneures [calderil- Contanccs)imprimépar GuillaumeCossin,iii-d.
las) laissées en blanc et rubriquées à la main. L'imprimeriefut suppriméepresqueaussitôtaprès
On ne connaît rien autre chose de ce typographe son introduction à Cherbourg, car nous ne trou-
.Mathieu Je Flamand, à moins que l'on n'accepte la vons plus de nom de typographeaprès 1739, et
de .Née de la Rochelle [Rech. sur latyp. cette ville ne figure ni auxarrêts du conseilde 170»
suggestion
en Espagne, p. 18) « Ce Mathœus Flander, dit-il, et de 1739,ni au Rapp.Sartines.
est peut-être le même que Mathieu Vendrell; qui1 (i.iîSARis Lnscla [Luen.j, Kaysekswertiia,
l'on regarde comme un honnête marchand et des
plus anciens libraires d'Espagne, ayant fait faire des Kaisersicevth, ville de Prusse, dans la
éditions à ses frais à Gironne en 1480, à Barcelone prov. de Dûsseldorlï.
en 1484. o Née de la Rochelle veut dire à Gironc,
1483, mais sa supposition n'est pas inadmissible, et la &ESAHJSMOXS, CaISSERVEKS(au XIIIe S.}.
première syllabe ven ou va» du nom de cet honnête Kaisersberg, ville d'Alsace (Haut-Rhin).
marchand indique volontiers une origine flamande
ou hollandaise.
Le second imprimeur de Saragosse est Paul Hurus Cjssarjs Phjetoril'm, voy. ForumTiberii.
de Constance mais nous trouvons à la même épo- CdïSARom;xL'.M, voy. Tritoxus.
que Jean Hurus, ce qui peut nous faire supposer deux
frères établis simultanément à Saragosse. Cependant CiSAROMAGUs, voy. Bellovaclwi.
le premier livre sur lequel nous relevions le nom de C.BSAROMAGUS[C.CO. Rav.], BAROilACUS
Pablo lluius de Constancia n'est daté que de 1485;
c'est un recueil des Epitres et Evangiles en portu- [Tab. Peut.], ville des Trinobantes
gais et dans l'intervalle nous trouvons dans Men- dans la Britaxxia homaxa, auj. Chelms-
dez. la description de cinq volumes imprimés sans
porter de nom de typographe, dont le plus impor- ford, ville d'Angleterre (comté d'Essex),
tant est el Libro de la déclaration de la misa, suiv. Burton et Camden.
daté du 10 juin 1478. Un journal, the Chelmsford Chroniclc parut
En 1494 Paul Ilurus donne un Jolian Bocacio de danscette ville en 1730 the Elegiac tears du llév.
|| las mugeres Mus || (ces en romàce. Dr Cottony furent imprimés en 1760,et une His-
En 1496 nous trouvons un nouveau nom d'impri- toire d'Essex y parut en 6 vol. in-8, en 1709-72.
meur,1 mais peut-être n'est-il qu'éditeur et libraire, (Cotton's Suppl.)
car nous lisons seulement au bas des Epistolas de
Seneca publiées à cette date à Saragosse Empre- C--FSAROTIUM, VOy. GlSOBTH'M.
midas. à instaiicia y expensas de Juan Thomas
Favario de Lumelo del contado de Paria. Osen-a [Cic., Plin.], CESENA[It. Hier.],
Enfin, en 1500, trois ouvriers allemands associés Kaiar.m [Strab.], Kataavx [Ptol.l, CeSIXA,
établissent une nouvelle typographie; ils signent: Sesexa [Geo. Rav.], ville de la Gaule
George Coci, Leonardo Bùtz, y Lupo Appentegger,
Atemanes. Cispadane, auj. Cesena, dans la dclés.1.
Un livre spécial a été consacré à l'histoire de deRavenne.
l'imprimerie dans cette ville la imprenta en Zara-
Imprimerieen 1525, suiv. Falkenstein Voicile
goza, coti nolicias preliminares sobre la imprenia volumecité par Panzer de Contractibusstimma-
en general. Su autor D. Jcronimo Jlorao. Zara- tim versibus etegis edilus libellas, opus fere divi-
goza', impr. y lib. de V. Andrés. 18B0, in-8. numnon sulum notariis, sed ctiam cupidis legum
C-ESAKEA BOJOHTM, /El.lA Ft.AVIA C-ESARKA, tyrunculis pernecessarium, quum breui peripdi
periodo institutionum lerminos complecfatur In-
241 OŒTOBRIX. CALARIS. 242

terprete d. Polydamante Tiberlo sacrarum Icgum Calabona [Plin.], Tribugena, ville de la


doctore, et cum indice tolius operis examussivi
Carmen ad seribant. Bétique (Andalousie).
castigato.
Calabhi [Hor.], KaXaëfoî[Strab.], Salentini
Que te scire decet referente Scriba libellum
JJnnceme qui partie uenditur cre tibi. [Jornand.], SaXe-mw [Strab., Ptol.],
A la fin Impressum Ccsene per Amadeum et eju5 peuple de l'Italie méridionale.
socios anno Dûi mdxxv. Quarto kalê decembris
felicissimo Clemente summo pontifice septiino iin- Calabria [Tac, Plin., Horat., etc.], KaXa-
perante, in-îi. ëpîa [Strab., Ptol.], anc. iMessapu, Meo-
Catobriga rairia [Polyb., Stl'ab.], Meoama[Steph.|, j,
Cjëtobmx, KaiToêpi^ [Ptol.], [Itin.
ville prov. de l'Italie meridionale, faisant
Anton.], Cetokriga [Anon. Rav.],
de la côte 0. de la Lusitanie, auj. Sé- partie de l'anc. Iapyoia; forme auj.
tuval ou Sétubal, ville et port de Portu- trois provinces napolit. du roy. d'Italie,
la Calabria dira, la Calabria ultra, I
gal (Estramadure). et Il.
Ni Panzer, ni Falkenstein, aucun bibliographe
espagnol ni portugais, lie citent cette ville parmi CaLACTA[Cic], KaXâxra [Ptol.l, Calactiî
celles qui ont joui des bénéfices de la typographie à
une époque reculée M. Teruaux seul a la gloire [Sil. ltal.], KœXYi 'Axni [Diod.], Caronia,
d'avoir trouvé un livre Unprimé à Sétubal en 1509 bourg de Sicile, dans le val di Demona.
Hegra e cslatutos (la militar ordem de S. lago.
Cai.adijnum [Itin. Anton.] KaXoéScuvcv
Sétubal, 1509, in-fol. M. Teriiaux ne cite malheureu-
sement pas la source oii il a puisé ce renseignement: [Ptol.], ville de l'Espagne Tarrac., auj.
de M. Ribeiro dos Santos, qui
peut-être provient-il
a publié un mémoire sur la typographie M)'fl«de//a(Traz-os-Montes), su i v.Bisch
portugaise,
a omis dans sa table et que nous n'a- et Môll., ou Fuente Canada, suiv. Kiir-
que Al. Brunet
vons pu nous procurer. biger. ·
Caii Maiui acer, Camaria, la Camargue, Cal/egia, voy. Hala.
grande ile située dans le Delta, du Calagorris, Guzères, pet. ville de France
Rhône.
(Haute-Garonne).
Caino, voy. CiiiNONiuu Imprimerie en 1703,si l'on en croit le 1KCotton,
du qui ne cite aucun fait à l'appui de cette assertion,
Cajaiicum, Cajarc, bourg Quercy (Lot). dont nous contestons l'exactitude jusqu'à preuve
Kaiâra contraire; peut-être a-t-il voulu parler de la ville
Cajeta [Virg., Sil., Jornand.], espagllolede Caceres. (Voy.Cœcilia CASTRA.)
Kan-TT, [Diod.], Gaietta, Gaèta,
[Strab.], Calagum [Tab. Peut.], localité de la Gaule
ville de la Terra di Lavoro, prov. na-
Lyonnaise IVe, auj. CItailli, Chailly,
du roy. d'Italie.
polit. bourg du Gàtinais (Seine-ct-.Marne).
Imprimerie en 1487, suiv. Falkenstein. Maittaire
ni Panzer, non plus qu'Ilaym, ne citent de livre im- CaLAGUMSFlHL'LAIlli.NSIS [Plill., CiïS.], Ville
en cette année ù Gaëte. Voici le litre du vo-
primé des llergetcs dans l'Espagne Tarrac,
lume tel que nous le donnent Ilaym et Brunet For-
mnlario rli epistole vulgarcmissive et responsive. auj. Loharre, en Aragon, au N.-O.
composio per Cristoplwro lMiidini citadino di Fi- d'Huesca (tt Fibularum opificio, P. de
renze. A la fin, après le registre Explicil l'ormu-
larto de Jipistole missive e responsiue et altri /iori îlarca).
de ornali parlamenti. Imprcsso netla aima et in- Calagurkis [O.S., Liv.], KaXâ-ycjjt;[Strab.],
clyta cita de Gayeta permi. A. F. mcccclxxxvh,
pet. in-4. Ces lettres initiales A. F. désignent l'Alle- KaXafopïva[Ptol.], Galagimira [Itin. An-
mand André Fritag qui, après avoir essayé cle l'im- ton.], Mu.nicumumGalaguhis Julia [Insc],
primerie dans cette ville, où il n'exécuta 1491. peut-être Calahoura [Cell.], ville de l'Hispaniu
que ce volume, alla s'établira un Rome vers
L'année suivante, 1488, nouvel imprimeur, Tarrac., auj. Galahorra, ville de la
probablement initié aux secrets de l'art nouveau Vieille-Castille, dans la prov. de Soria.
tous les
par Fritag, publie nn volume que decitent
bibliographes, c'est FA Uialogo S. Gregorio Calamjë, K.aXx[i.ai[Polyb.], bourg de la
Lu-
papa traita del latino lit vutgar pcr maistro Thessalie, auj. Kalami [Pouqueville].
nurdo da Udene. con la vita de S. Gregorio.
impresso in Gajeta per maistro Justo. M cccc octauto Galami, Chaumes, bourg de Fr. (Yonne);
octo. xxnil de marzo, in-fol. anc. abb. de Bénéd. du dioc. de Sens.
CAJETANUS SINUS, x.o'Xtto; K».tâ-a; [Strab.]
Calancorum, voy. Gorlitium.
Golfodi Gaèta.
Calaris Caiulis [Itin. Anton. Tab.
Keidani, ville russe
Ca/oikinum, Kieidani, Peut.], Carala [Jornand.], Kot^aXt;
du gouv. de Wilna.
[Strab.], k«PolXXh[Ptol.], KâpvaXi;[Pau-
Cala [Greg. Tur.], Villa Caijïksis [Id.], san.], Carales [Liy.], Cagliari (daller
Kala Rob. Reg.], Cei.lje An en csp.), cap. de l'île de Sardaigne.
[Prœccpta
Mvtkonam, Chelles, Chelles-Ste-Beau- Nous pouvons faire remonter à 1557 la date de
de Fr. l'imprimerie Il Cagliari,et cette date nous est four-
thour, bourg (Seine-et-Marne);
con- nie par Melzi(I)ict.des Anon.et Pseucl, III, 200)
une. et célèbre abb. de Bénéd. Lavilla et la morte et passione de sanctu Gavittu,
cile en 1008. l'rolhu et Januariu, s. I., mais impr. à Cagliari,
243 CALAROGA. CALESCUM. 244
l'anu de sa incarnatione m dlvii, in-12. Pietro Mar- Calciata, Caussade, bourg de Fr. (Tarn-ct-
tini, dans sa Biogr. sarcla, prouve que ce livre est
d'Antonio Cano, archev. de Sassari, et qu'il fut im- Garonne).
primé ù Cagliari. CALZIATA, Cahada, S. Domingo
En 1574, le ilunuel Catxiata,
(voy. au mot Fobtonatl's)
nous fournit le nom du premier imprimeur de Ca- de la Calzada, bourg d'Espagne (prov.
gliari il s'appelle Sembeninus Salodiensis. de Burgos).
En 1576 nous trouvons du même imprimeur
Decada de la Passion de nvestro lesv Mondez donne cette localité comme ayant pos-
Bedemptor
otra obra. sédé une imprimerie mais sans citer aucun fait à
Cliristoicon eompvesta pur el illus-
trissimo senor Don Juan Coloma. l'appui. M. Cotton, dans son Supplément, signale un
Visorrey y ca- volume
pilan gênerai por su Magestad en este reyno de imprimé en 1601, qui se trouve à la Dod-
Cardefla.– En Caller, mdlxxvi, léienue Francisci Onnczii Pancorcini obscrvalio-
porVinccnsio Sem-
der Reuerendo docior Nicolas nest iu-fol.de350 p. bien imprimées.
benino, Impressor
.Caflyellas, canonigo y vicario gênerai de la iglesia Cauuiuum, Caltern, Caldera, bourg du
de Caller, in-8 de 172 ff. Comme état de l'imprimerie
dans les provinces espagnoles au xvi° siècle, ce livre Tyrol.I.
fournit un document intéressant; c'est la série des
Caldebeccum, voy. Cai.ido BECUM.
autorisations nécessaires à l'impression
lo Licencia donnée par D. Juan Coloma lui-même Cale [Itin. Anton.], Portus Caleksis, Poh-
au D' Nie. Canyellas, au nom du roi, du 7 avril
ville des Callaici
1576 2° Lie. de l'archevûque de Cagliari du 3 avril; tis-Calle, Bracarii,
3o Ltc. à l'imprim. Vinc. Sembenino, pour l'impres- en Lusitanie, Porto, ville
auj. Oporlo,
sion et la vente du livre, par Nie. Canyellas, vicaire du Portugal, chef-lieu de la prov. de
général (sede vacante) du 6 avril 1574 4° Lie. du on trouve aussi Portus Lusita-
St-Office, du 26 nov. 1573. Minho
Un livre intitulé Jo. >• Para de rebus sarctois NI/E OU ClVITAS POHTUGAIJENSIS.
est porté au catal. du marquis de San-1'liilippe La Bibliotlu Lusiiaita, ainsi que rtibeiro et Anto-
(part. I, p. 206), sous la date de 1510; cette erreur
nio, font remonter à 1540 la date de l'introduction
est rectifiée par Fabricius; nous ajouterons que ce de la typographie dans cette ville Joùo de Barres
livre est porté sous sa date véritable, qui est 1580,
escrioào da camara del rey D. JoHo 111. Espellio
au catal. Ileinsius (p. 306). de Cazados (Spelho de Casados, dit Antonio). In
de la llautc- urbe Portuensi apud Vascum Diaz Tanco de Frege-
Calaroga, Calaniega, bourg
nal, 1540, in-4. L'année suivante les mêmes auteurs
Castille, près Soria. citent D. Fr. Balthezar Limpo (év. de Porto en
1537, dép., archev. de Braga). Constituiçoens
Calarona, la ChaUivone,pet. riv. affl. de daes do Bispado do Porto. Porto,
sino-
1541, in-fol.
la Saône. Antonio latinise ainsi le titre portugais Fr. B.
Limpo, dit-il, coegit formavilque Viwcesanam
Calata, CALATA Hieronis,- Calatagirone synodum episcopatus sui Porlucnsis eclebratum
bourg de Sicile, dans le val di Demona. aimo H nxi,. Çuœ typis édita fuit in eadem Por-
tuensi urbe anno 1541.
Cai.atajuiu, Bn.mus Nova.
voy.
Cale, voy. CALES.
Cai.atia [Liv., Cic.], KaXaTia[Strab.], CA-
i.ati.« sur la via entre CAT.EBAcnus,Kilbeys, bourg d'Irlande
Appia,
Capoue
[Plin.jj
et Bcnévent, ville (prov. d'Ulster).
auj. Cajazzo,
d'Italie Caledonia [Tac. Agric.], KaXr,Jovîa
(Terradi Lavoro), etsuiv.Momm- [Dio
sen, il Gallazo, le Gallaze, localité de Cass.], Britannia Barbara, Calydpon
la voie Appienne, non loin de Caserte. (pays de forêts, en Scotfand,
gaëlique),
Schottland, l'Ecosse, réunie à la Grande-
Calatonum, Chalonnes, village de l'Anjou, Bretagne en 1707.
près Beaugé (Maine-et-Loire).
Caledonhim CASTRUM, Duncheldinijm,ville
CALATUM [Itin. Anton.], KâXa-rov [Ptol.], des Caledonii, auj. Bunkeld, ville d'É-
ville de la Britannia Major, auj. Kendall cosse, dans le comte de Perth.
(Westmoreland). Witteberga.
CALEGIA, voy.
Galba ADSalam, Calbe, sur la Saale, ville Calem CALIUM.
prussienne, de la rég. de Magdeburg. (An), voy.

Caixaria [Itin. Anton., Tab. Peut.], suiv. Calentum, ville des Celtiberi, dans la Tar-
Reichard, Callissane, bourg de France raconaise, auj. Caxalla, bourg de l'A-
(Bouches-du-Rhône). ragon [Reichard].
Caixaria [Itin. Anton.] ville de la Bri- CALENUM, Carinola, bourg du Napolitain
tannia Major, auj. Neiobury, sur le Warf (Terra di Lavoro).
(Yorkshire), suiv. Camden. CALES [Cicér., Liv.], Kilr,ç [Ptol.J, r, tùv
KaXTivûv ito>.i{ [Steph.], Municipium CALE-
Calcaria Cuvorum, Calcarh'm, Calcar, num [Cicér.], Tiuuîicia ville
[Sil. ltal.],
pet. ville prussienne, dans le duché de de la Campanie, auj. CaM, ville du
Clèves, prés Francfort.
Napolitain di Lavoro).
(Terra
Ternaux cite Lackstein. Descriptio urbis Jéru-
salem. Calcaria; Clivorum, 1510, in-fol., livre qui CALESCUM,Chalais, bourg de France (Cha-
est
nous inconnu. rente).
245 CALETENSISAGER. CALL1P0LIS. 24C

Cai.f.tensis ager, pays des anc. Caletes, Un magnifique collége fut fondé dans cette ville
par l'àrchev. de Gncsen, Stanislas Carncovius au
KœXàTai[Bol.], dans la Gaule Lyon- xvie s.; et la typographie ne tarda point à être exer-
naise II0, auj. le Pays de Caux, dans cée dans ses murs; mais il n'existe point de livre
la haute Normandie. imprimé au xvi" s., et le plus ancien incunable de
Kalisch connu ne remonte qu'à l'année 1000 :.llie-
CALETUM ronimus J'iatus de bono statu veliglosi, polonicc
[Cluv., Coll.], Cat.esium, Pohtus
transi, et editus a Simone IVysocki. Calissii, 1006,
SUPEHIOR, CaLLESIS, KaLAÏS [CIll'Oll.], in-4. Ce Simon Wysocki, éditeur et imprimeur à
Cai.kvs (XIIIe s.), Calais, ville de France la fois, prend un agneau comme marque en l'hon-
(Pas-de-Calais). Quelques neur du fondateur du collège de Kalisch, qui le por-
géographes
ont vu dans ce port l'emplacement du tait dans ses armes.
En 1015 Albertus Gedclius, tupograplms arcliie-
Portus. ledits de César, mais les pré- piscopalisGnçsnensis, publie a Kalisch: CaroliMalq^-
les fortes sont pertii iMiscellanea, iu-4, et en 1619 un livre polonaos
somptions plus pour
d'une exécution typograph. remarquable o Exor-
Wissant.
bytaneyack Stanu dmhowneqo, ktort sa tym ivleku
Le plus ancien lirre imprima à Calais qui soit );)< <o)' Ich Afost:. PP. Stuieccy A'«f)iomf ducltotu-
connu (le nous est daté lie 1582. C'est un pet. in-4 nemu zadaia, également in-4.
dont voici le titre Entrée, estât ou répertoire
des deniers et marchandises estrangéres. Surtie, Calium, AdCalem An Cai.i.em
[Tab. Peut.],
Estât. des marchandises qui se peuvent tirer et [Itin. Anton.], Caujs, Ciujli, ville d'Ita-
transporter hors le royaume. Calais, Abraham Le
Maire, 1582, 2 part. en un vol. lie, aottoleghcdaUrbino(Etatsdu Pape).
Le Dr Cotton cite un Enqtisli manual ofPraycrs, remonte en cette petite ville à
L'imprimerie
imprimé à Calais en 1599. l'année 1475, suiv. Falkeustein Mapliœi Vegii
L'année sniv. nous avons encore à citer un vol. de morte Astianactis opus locundum et Sliscra-
rare et furieux: Luc lansz l'ilote Thrcwreric ou bile. A la fin Anna aratiae. mcccclxxv,
cabinet de la toute marincsqttc imprime aux des- tertio kalcndas lulii. Hoc opuscutum Cullii impres-
pens et pour Jlonauenture d'Aseuille, marchant sum est Tempore Domlni. Kederici illustrissimi
libraire, demourant ù Calais. Calais. 1000, in-4. Vrbinalium ducis. Ac sacrosancta Komanœ Eccte-
Les Coitslumes (le la ville de Calais et pais recon- sia: Confalonerii [| iMurentii Abstemii Macéra-
quis ne furent imprimées dans cette ville qu'en tensis cannen. || Ingenivm ne forte putes non esse
1030, iii-0. Latinis || Oui tantum Gallos l'eutonas atque pro-
L'arrût du conseil du 31 mars 1739 qui règle l'état bas || Iloc média Italia geniti impressere Boberlus
des imprimeries (lu royaume, supprime celle de non Jlernardin'o brene cernis in-4 de
|| quod opus,
Calais, et nous voyons en 1764, au llapport Sartines, t> ff. chiffrés, s. récl. ni sign. (Uobertus de Fano et
un imprimeur octogénaire conservé dans cette ville, BernardinusdeBergaino!.
nuiis qui i n'exerçait que par suite d'une faveur spé- Nous avons un second volume imprimé l'année
ciale c'est Joseph Maury, ni; en 1084, qui succède suivante, dont nous donnerons sommairement le
en 1705 à son père, et dirige trois presses. titre Servit lionorati libellas de uttlmis Syllabis,
Guillaume et Jean Morel, célèbres imprimeurs et Centimetrum, ex rec. Laur. Abstemii. Hober-
établis à Paris au xvi» s., étaient nés a Calais. tus de Fano et Bernardinus de Bergoino, plura opera
cum hoc impressere. Calii, anno salutis, mcccclxxvi
Cai.iïva [Itin. Anton.], KaXwûa [Ptol.], xv octobris in-4.
Cali.kva Rav.J, Caleba Àtreba- La môme année Jo. Anl. Campant
[Geogr. funebris
ville des dans la Bri- oratio pro Jlaptisla Sphorlia Urbini comitissa.
Tiuii, Atrebates,
tannia ville du Callii, Kal. Martii, 1470, in-4, livre que sa date re-
Romana, auj. Silchester, porte à la troisième place, et auquel M. Brunet, qui
Hampshire. cite les deux autres, donne par inadvertance la pre-
mière [Man., V, col. 315).
Cawdaqujk,Chaudesaignes,ville de France
(Cantal). Callaici [Sil. Ital.J KaXX*iV.ot [Strab.]
Capidava. Callaici Biucarii [Plin.], ù Bpai/.ifiot
Camdava, voy.
peuple de l'EspagneTarrac, dont
Cai.idi COLLES, Caudecosle, pet. ville du Ptol.],
a capitale étailBraga (Traz-os-Montes).
bas Armagnac (Gers\
Cali- CAI.LENBURGUJf, voy. CaIXUNDA.
Calido Biïcum, Caldebeccum [Coll.]-,
nujf ville de France Cai.lesis, voy. Caletium.
Beccum, Caudebec,
(Seine-Inférieure) Calleva, voy. Caleva.
Camihjm, Chaud, bourg de Savoie, sur le Calucula Mons [Liv.], mont. de la Cam-
lac d'Annecy (Haute-Savoie). Monte
panie, auj. Cajanello, dans la
Cai.idus Mons, Caumônt. Un grand nom- Terra di Lavoro.
bre de localités en France et en Belgi-
CallifjE [Liv.], ville des Hirpini, dans le
que portent ce nom, entre autres un
Samnium,auj. Carife, bourgde la Terra
bourg du Gers et un autre du Calvados,
diLavoro.
chef-lieu de canton.
Callipolis, VOy. Anxa.
Calinula, Carinula, Carinola, bourg du
pays napolitain (Terra di Lavoro). Cau.ipous [Sil. Ital.], KaXXÎiroXi; [Herod.],
ville des Sieuli, entre Messana etTau-
Cai.isia |ltin. Anton.l, KaXicîa [Ptol.], CA-
romenium, Gallodoro, en Sicile.
ville des en Germanie, auj.
i.issiirà, Suevi,
auj. Knlisch, chef-lieu du palatinat du Caixipoi.is [Liv., Plin.], KaXXîmaXi; [Strab.,
même nom, en Pologne. Ptol.], ville de Thrace, auj. Qallipoli,
247 CALL1STE. CALVIUM. 248

dans la Roumélie (pachal. d'Andri- chitecture, nous donne quelquesdéiailssur sa vie


qui nous expliquentla direction toute donnerà
spécialeque
nople). ce savant,cet artisteavait été forcéde ses
KaXXÎor/; travaux il nous apprend que son livre fut fort in-
CALLISTE, [Hérod.[, TllERA[Plill.], terrompulors des guerres de la Ligue, ayant voulu,
ChipalHcrod.], ïiieke [Sen.], ile de la dit-il, résister de forceà mon possible aux maque-
mer de Crète, auj. Santoriu, dans l'ar- reaux et paillards qui voulaient desbauchernostrp
ville. »
chipel. Le second volumeque nous pouvonsciter comme
Gallium, voy. Caulm. Chaumont,nous est donné par M.Brunet
impriméadeHaxdt.
Xicolas Voyagede Ilirrusulem faict en
Calloellum, Calloc.ellum, Ckaillot, anc. 1593. Chamnont-en-lSassigny, 1001,in-16.
à de Paris, il est La Coutume de Cliaumont-cn-Bassignyrédigée
l'O.
village auquel par Jean Gousset,ne fut impriméequ'en 1722. le
3 auj. réuni. L'arrêt du conseildu 31 mars 1739,qui fisc
sur la voie nombre des imprimeurs dans toutes les villesdu
Calloniana [Itin. Anton.], royaume,en conserve un dans cellede Chaumont,
d'Agrigenteà à Catane, auj. Cattanisetla, et en 1764 (Rapp. Sartines), cet imprimeur s'ap-
ville forte de Sicile, chef-lieu de la pelle Claude-AntoineBouchard,établi en 1759,
du même nom [Forbiger]. possédantdeux presses.
prov.
Elis. Caln.iî, Caitnes, pet. ville du Languedoc
Calloscomum, voy.
(Aude).
Callum ville deThrace, auj.
[Itin. Hier.],
la Roumélie. Calneria, Chaulnes, Chaunes, bourg de
Comburgos, dans Fr. (Somme); anc. duché-pairie.
Callenbcrgl-m Kallundbmy
Calniacum, Chaumj, pet. ville de Picardie
Calllnda
ville du Danemark (île Seeland).
(Aisne).
Calmar, ville de
Calmahia, Calmabnia, CaLOSESUS;KaXowiOo; [Ptol.], IXPL'LA BELLA,
chef-lieu de la préfecture du
Suède, au moy. âge Puixniu inslla nomine
même nom. Britannico Gueuel, Belle-Isle, Belle-lle-
Voici la note du Dr Cottou relative à l'inlro-
dans cette ville « Vers en-Mev, île de Bretagne (Morbihan).
duction de l'imprime,iie
l'an 1020 l'évêque Jouas Rothovius fonda un établis- Calonna, Chalonnes, pet. ville d'Anjou
sement typographique, ainsi que l'attestent quelques
livres publiés cette année même le premier impri- (Maine-et-Loire).
meur s'appelait Christophe Gunlher, et en 1635 il Calor [Liv., Tab. Peut.], 11. du Samnium,
alla avec son matériel se fixer à Linkoping. »
Nous ne connaissons pas ces premiers volumes auj. Il Calore, dans la prov. napoli-
impr. en 1620, et ce n'est qu'en 1627 que nous trou- taine, Princ. ultér.
vons dans la Bibliographie suédoise de J. Scheffer
la trace d'une imprimerie fonctionnant & Calmar. Calossiaj la Chalosse, anc. pet. prov. de
Voici quelques litres Concio sacra in futierc France dépend, auj. du départ, des
Hl. Jonœ liothovii (c'est l'évêque ci-dessus cité), Landes.
superintendants Calmarensis (en anglais superin-
tendens se traduit-il par évoque ?) ex Sîatth. xxv. Calpe [Itin. Anton.], Kâx– [Strab.], K*X-
1û. ad :il.. excusa Calmariae per Christ. Gunther, an. itîa [Stcph. Byz.], Gilbatiiar [Ane.
162", in-û.
Ilarvwnia cuangeliorwn, Joli. Jiaazio aucl., Chron.J, Gibraltar, ville et promontoire
anno 1627, in-4.
édita Calmaria:, per Cuntherum, formant l'extrémité Sud de l'Espagne,
Calmehacum, Chaumerac, bourg de France sur le détroit du mème nom.
(Ardèche). Calpurniaka [Itin. Anton.], KaXmupvi'ava
Cai.moxthim BassinijK, CALVUS mons, Cal- [Ptol.], ville de la Bétique, auj. Buju-
VIMONTIUM Bassini.e, Chaumont-en-Bassi- lance, suiv. M. de Laborde, ou Çarpio,
chef-lieu du dép. de ville de la prov. de Cordoue, suiv. Hei-
cjny, ville de Fr.,
la Haute-Marne. chard.
Il est assez extraordinaire que nous soyons forcé Calunia, voy. PiuïsmiuM.
de signaler, comme premier ouvrage sorti des presses
locales, un livre d'une spécialité assez bizarre mais Calvenciacum, Chavancy, bourg de Belgi-
la liturgie du diocèse, non plus que l'administration
ne nous fournissent aucun titre anté- que (Luxembourg).
municipale,
rieur à celui-ci Joseph lloillol, modelles artifices Calvenzakum, Calvenzana, bourg du Mi-
de feu et diuers instrumens de guerre auec les
de s'en prêualotr pour assiéger, battre, lanais, sur l'Adda.
moyens
toutes les places. Chau-
surprendre et difendre Calvimontium, voy. Calmontium.
mout-en-Bassigny, Quentin Maréchal, 1598, in-ft, lig.
et titre gravé presque toutes les planches sont gra- Calviniacum, Chauvigny, pet. ville du Poi-
vés par Joseph Boillot lui-même. tou (Vienne). = Bourg du dép. de Loir-
Ce livre de pyrotechnie, si rare et si curieux, est
bien le livre de ces temps de troubles et de tumul- et-Cher.
tes c'était après la Ligue, et l'auteur s'était trouvé
mêlé d'une façon active aux désordres de la pro- Calvissonicm, Cahisson, Cauvisson, bourg
vince il était Langrois, et dans la préface du rare de Fr. (Gard).
volume publié à Langues en'1592, intit. Nouveaux
Pourtraicls et figures de ternies pour user en l'ar- Calvium Caki, ville de l'île de Corse.
240 CALVUS MONS. CAMBORICU.M. 2bO

Calvus Mons, Calvumoxs, Gamnont, Chau- pelle en latin Opus lriplitit 1~ en fr~oys ttng tuo'c
de troys pties. Cest assauoir des cOmâdemês et
mont; un grand nombre de localités en nrc Seigneur, de confession et d la sciense de bien
France portent ce nom. Nous citerons morir.' Deo gratias, s. I. n. d., in-4, golli. de 40 M",
dontle premier est blanc, 21 long, lig, à la p. entière,
Calvus mons Nokmaxxle, Caumont, bou r# s. s. cli.,réel, ni sign.
du clép. cl il Calvados; = Calvus moxs Ce très-rare vol. est impr. avec les caractères
I'hovixcijs, Caumont, bourg du départ. dont Neyret s'est servi en Ift8ft pour imprimer
de Vauclusc; = Calvus mons Vasconi.k, V Exposition des évangiles et le Bandoyn de Flan-
dres mais il est certainement antérieur à ces deux
Caumont, bourg du départ. de la Ci- livres, puisqu'ils ont des titres et des signatures.
ronde –Calvus monsin PAGO Viixassi.no, Exposition des EuanQiles. Au v° du dernier f.
pet. ville du dép. Cy flnist lexposition des euuùgillcs et des epislres
de tout lan translatées de nouueau de latin en
de l'Oise; anc. abb. de Bénéd. françoys. lntpnimecs A chnmbery lrar Anlhoinr.
neyret lan de grâce MCCCCLXxxiiij, le vi. iour du
CaLYDHIa,VOy. ÏENEDOS. nwys de iuillct. Deo qratias, in-fol. goth.
Ce livre contient une traduction des sermons de
Calïpsus, voy. Ocyoia Ins. Maurice de Sully, évêque de Paris, mort à la fin du
Camai.mulum, Cumuldoli, bourg de Tos- XII' s.
Le Ilaitdoyn de Flandre, la seconde édition de cet
cane anc. abb. de Bénéd. important roman de chevalerie, est un livre trop
connu pour qtie nous en (tonnions le titre détaillé;
Camaloduxum [Tac], Cami'luduxum [Itin. nous dirons seulement qu'étant achevé d'imprimer
Anton.], Kcu.wX'JScjvcv[l)io. Cass.], CA- le xxixe iour de novembre, il est postérieur de qua-
MALOUNIJM [Plin.], Kau.ouJs'Xavov[Ptol.], tre mois à V Exposition des évangiles.
Camulohulum Coloxia [Geo. Rav.], ville Ce roman de chevalerie eut un succès tel que Ney-
ret. fut obligé de le réimprimer l'année suivante;
des Trinobantes, dans la Britannia Ro- cette édition, plus rare encore que la première, est
tnana, auj. Maldon, bourg du comté-é bien décrite par M. Brunet.
d'Essex, suiv. Camclen, ou Colchester, Cambehona, Cambron, de .France
bourg
ville du même comté (voy. Colcestma). anc. abb. de Cit.
(Nord);
Ca.mahacum, voy. Camehacum. Cambes Tab. localité
[Itin. Anton., Peut.],
Camahia, voy. Caii Makii Aceb. des Rauraci, dans la Germanie super.,
[Ptol.], ville des Ganta-, auj. Kembs, G-rass-Kembs bourg ô de Fr.
Camaiiica, Kajj.âpiy.œ
bri, dans la Tarrac., auj. Vittoria, ville (llaut-Rhin).
d'Espagne, dans la prov. de Alava. Cambisonum [Charta Car. reg. 8o7], Clia-
Fiilkcustciiine mentionne pas cetle ville Mcndcz messon, anc. villa carlov., village de
la cite parmi las ciudadcs que lian tcnklo o lienen l'anc. Duesmois, Chàtillon-sur-
imprcnla, mais sans lui consacrer de notice spé- près
ciale. Nousn'avons rencontre' de livre imprimé à Seine (Côte-d'Or).
Vittoriaqu'à une époquetrès-rapprochéede nous, et
il doit certainementen existerd'antérieurs. Voicice Cambodunum [Itin. Anton.], Kau.ouvXo'Jouvo'(
que nous donnele catal.las Salva de 1826 Procincia [Ptol.], ville des Brigantes, dans la Bri-
de Alaoa. (Juademo de leyesy ordenanzas con tannia ville du
tit. Rom., auj. Almondbury,
quese qobierha. Vitoria, 1770,pet. in-fol. gr.,
pas mêmede nom d'imprimeur. comté d'York, ou, sniv. Mannert et
Camden, Ctretlan, près Almondbury.
Camaiuna [Plin.], Ka^açw, [Herod.], Ka-
|x*p!va[Thuc], ville de la côte S. de Si- Cambodunum, voy. Campodunum.
cile, auj. Toire di Gamarana, dans le val Cambonium, Chambon, pet. ville de France
cli Noto. (Creuse).
Camaiuna Palus [SU. ltal.], Kapapîva Xî^w, Cambon-um [It. Hier.], dans la Gaule Narb.
[Luc, Steph.], auj. Lago di Gamarana. auj. la Baume des Arnaiids, commune
deFr.
Camb.etum, Kâp.ê».iTcv, Cwnbados, bourg (Hautes-Alpes).
d'Espagne (Asturies), suiv. Reichard. Camboiucum [Itin. Anton.], Camboritum
Cambaiuacum, Cliemiré, commune de Fr. [Ici.], Cami vadum [Oeil.], Cantabriga,
ville d'Anglct.,
(Sartlic). Gantabiugia, Cambridge,
chef-lieu de comté (en saxon Granta-
Cambebiacum, Camberiniim Cambehium, en 0gallois Gaer-
Ciiamhahiacum, Chambéry, ville de Fr. brycg, Granta-Brydge
Gi-aunt).
ch.-l. du dép. de la Savoie. Université illustre, fondée en 1229. L'imprimerie
C'est à l'aimée 1483environ que nous pouvons
faire remonter l'introductionde l'imprimerie dans semble dater en cette ville de l'année 1521. Voici le
premier volume imprime dont le catalogue de la
l'anc. cap. dela Savoie.Le premier livre portant une Grenvilliana (tom. Il, p. ai7| nous donne le titre
date étant de 1484,avec un titre et des signatures, exact Lucianus.
nons devons signaler un volume que nous avons Lepidissimum opusculiim ittpi
eu longtempsentre les mainset qui dénote incontes- Bi^àSwv llenrico liulloco interprète oratio ejus-
tablementune impressionantérieure Jehan Ger- dent cum annotationibus marginalibus ex prœ-
le LELIUREDEJehan Gerson. Ala fin en (inist clara academia Cantabrigicnsi. Anno M D XXI.
le liura.de mnislre ./r.hnnf.crson, ~tncfettren Iheo- lmpressuin est hoc opusculumCantabrigia;perJohan-
cl chamelierde Mire Dame de. Paris nem anno 1S21, in-4. de ce rare
loqic Wap- Siberch, L'exempt,
251 CAMBORIUM. CAMERINUM. 252

volume, qui est aujourd'hui conservé avec les Iré- raci, anno Domini mcccccxvih. C'est en même
sors bibliographiques du Bight hon. Thomas C.rcn- temps l'un des premiers ouvrages imprimés en
ville au British Muséum, porte cette note ms. d'une France, dans lesquels on ait fait usage de caraci.
écriture anc. o The first Boolc printed at Cam- grecs.
bridpe. Mais comme lIerbert signale sept ouvra· Un volume français, peut-être encore plus rare,
ges imprimés par Siberch en cette même année fut publié à la même époque, et celui-ci nous donne
1521, sans désignation de mois, il est bien difficile le nom du plus ancien imprimeur de Cambrai connu
de décider de l'antériorité de l'un d'eux. Cliy sensuyuent les gistres (sic) repaistres et des-
M. Brunet et M. Cotton penchent pour le volume pens que moy Jusque le Saige marchant de draps
suivant Calr-ni (sic) pergamensis de temperamentis de soye demeurant a Douay ay faict de Douay a
et de inxquali intempérie libri tres, ïh. Linarro an- Hierusalem, Venise, Modes, Rome. et aullres
glo interprète, opus. nunc primum proditin lu- passaiges, que moy, ay faict tan mil chincq cens
ccm. linpressum apud prœclaram Cantabrigiam, xviij auec mon retour. Imprime nouuellement a
per Joann. Sibcrch, 1521, pet. iu-a, imprimé en car. Cambray par Bonaventure Brassart, au depens dudit
rom. Un magnifique exempl. imprimé sur vélin, de Jasques, pet. in-4 goth., de 108 (T., sign. A. FF.
ce livre rare, est conservé à la Bodléienne. Ce très-précieux volume fut certainement imprimé
Cet imprimeur fut le premier en Angleterre qui vers l'an 1520, ou du moins avant 1523, car une se-
employa les caract. grecs fondus en 1519 Wynkyn conde édition du voyage de J. Le Sage fut donnée à
de Worde avait fait usage de caract. grecs en bois Cambrai en cette même année 1523, et on lit au
dans l'ouvrage de Whittinton, dcConcinnitate grain* v° du 77e f. et au 78" Aujourdhui xi° de juillet
malices (Dibdin, librartj's Compan). quinze cens vingt trois ayons acheves se second
Au xynie s. l'université de Cambrige eut une im- Hure.
primerie particulière à la tête de laquelle elle plaça Bonav. Brassart exerçait encore à Cambrai en 1539,
J. Archdeacon. car à cette date il imprime l'Entrée de Chartes-
Quint à Cambrai, dont nous avons vu pendant bien
1 Camuorium,Cambortium,Camborinus,Clumir des années le seul exempl. connu chez un bibliophile,
bord, commune et chat, célèbre de Fr. 91. Farrenc, à la vente duquel il fut payé 625 fr. par
un amateur distingué, M. Ruggieri.
(Loir-et-Cher). Au xvie s. nous devons encore citer à Cambrai
Cambreto.nium ville des Nicolas Lombard, et, au commencement du aviiic,
[Itin. Anton.], Jedn de la Rivière. Cet imprimeur descendait d'une
Iceni, dans la Brit. Rom., auj. Breten-
célèbre famille d'imprimeurs établie à Arras nous
ham, bourg du Suffolkshire. avons vu le chef de cette famille, Guillaume de la
Rivière, rappeler auprès de lui, en 1629, son fils Jean-
Cambria, voy. Bbitankia Secunda. Baptiste, qu'il associe à sa maison d'Arras; ce Jean-
Baptiste étaitalors établi à Cambrai, et c'est l'ajeul
Cambriuacl'm villa [Charta Car. C. a. 850], de l'imprimeur Jean que nous citons.
Ghambry, village de Fr. (Aisne). Les arrêts du conseil de 1704 et de 1739 n'accor-
dent à Cambrai qu'un seul imprimeur, et en 1764
Cambus, Cambone [Eginh. Chr.], le Camb le Rapp. Sartines signale cet imprimeur unique, qui
ou Kumb,. riv. d'Autriche, alll. du Da- était alors Samuel Berthoud, Suisse d'origine, établi
en 1756 et possédant 4 presses.
nube.
Cameracum AD Albim, Eembeiy, ville prus-
Cajieliacum, Chambly l'Auberger [Mabill.],
sienne, de la prov. de Merseburg.
Chambly, pet. ville de Fr. (Oise); on
trouve dans les Ch. et Dipl. (tome l, Caherata, localité du Picenum, porte
p. 227) Oppidum Camliacense. auj. le même nom; dans la délég.
d'An cône.
Camelium (?) lieu d'impression supposé.
Le calai, publié après la mort de Daniel Elzevir, Camberiacum.
Cameriacum, voy.
arrivée le II août 1681, nous donne (p. 285), Joli.
Meursii meditationes Christianœ. Camelii, 1654, Camerinum[Cœs., Cic], Camarinum,Kajj.œ-
in-2A. Ce livre fut probablement imprimé à Leyde.
pïvov[Strab.j Ptol.], ville de l'Ombrie,
Camelodunum, voy. Danum. auj. Camerino, chef-lieu de la délég. du
Camenecum Kaminiez- mème nom, au N.-E. de Rome.
Camenecia, PodoujE,
ville de Russie Cette ville n'est citée ni par Panzer, ni par Fal-
Podolcki, (Podolie). kenstein. Le premier livre sorti des presses lo-
ville de Saxe cales est, à notre connaissance, un rare volume que
Camentiaj Camenz, (Lusace).
nous avons possédé Pacifia Maximi poète Aveu-
Camentia AD ÎSissam, Camenz, de lani (sic) elegie nô nulle iocose et fe.stiue. Lavdes
bourg
summorum uirorum, urbium et loco^ A la fin
Prusse, sur la Neisse, anc. abb. de Cit. loannes lacobus de Benedictis Bononiensis. Came-
le anc. rini excudebat suis et lodouici Placidi Camertis
Cameracensis ager, Cambraisis,
socii sumptib' Quintili mense medio huius anni
de Fr. (Nord). ritus mdxxiii,
prov. Christian! pet. in-4 de 96 ff. non
chiff. à 27 lig. par p., sign. a-m, leu. rondes.
Cameracum,Cambeiracum,ChameyraCjanc. Dans la dédicace, les imprimeurs présentent ce
villa roy. en Limousin (Corrèze). livre comme le premier produit de leurs presses,
t officinœ nostrœ primilia.i. Le dernier feuillet ne
Cameracum Camaraclm [Itin. Ah-
[Cluv/), contient que la souscription que nous venons de
ton., Tab. Peut.], ville des Nervii, dans rapporter avec la marque des imprimeurs.
infiniment moins précieuse que la pre-
la Gaule Belgique, auj. Cambrai (en ail. Quoique
mière de l'Becalelegium, celle-ci est encore extrê-
Camerik), ville de Fi*. (Nord). mement rare; elle fut vendue 101 fr., a Taris, en
La plus ancienne production connue des presses de 1860.
Cambrai est un in-ù de 6 ff. non chiffrés, car. goth., Parmi les livres imprimés à Camerino au xvie s.
intitulé lludimenta grammatices ad institvendos que nous fournissent llaym, Pinelli, le catal. des
jurtnes non parum conducentia. lmpressum Came- Volpi, etc., nous ne citerons que Due dialughi di
253 CAMHX'S. CAMPUS. 234

J. And. Gilioda Fabiano. Camerino, pcl Ciojoso,


156&,in-ïi.Le second de ces dialogues est consacré Campi, voy. Campania ad Isalam.
àla critique du célèbre Jugementdernier de Michel-
Ange. Campi Canini [Grcg. district de la
Uhctie, auj. le Graubândcn, chez les
Camicus, Kâjiixo; [flerod., Diod.], ville de Grisons (Suisse).
Sicile, près d'Agrigentc, auj. Siculiana,
dans le val di Mazara. Campi Lap.iimci [Plin., ni], Campus Lapideus
Camicus pl., la Canna; se jette dans la Mé- [Mêla], la Crau, vaste plaine du dép.
des Bouches-du-Rhône.
diterranée, près de Siculiana.
Campi Macri [Liv., Varro], Maicfo! Kâu.7701
Camiuacum,voy. Cameliacum. [Strab.], localité de la Gaule Cispadane,
Camii.uacum, GhemUlé, ville de Fr. (Maine- auj. vctl di Montirone [Bisch. et Môll.j,
et-Loire) anc. comté. ou Magreda |Ruichai'd], bourg0 entre
Parme et Modènc.
Camina, Kains, bourg du Tyrol.
Cami'ianum, Campiano, sur le Taro, bourg0
Caminium, Camin, Cammin, pet. ville de de Sicile, dans le val di Taro.
Prusse, rég. de Marienwcrder.
Campidona Campidunum Camiiouunum
Caminum, Camin, ville de Prusse prèsStct- [Itin. Anton.], Kemptcn, ville de Ba-
tin (Poméranie). vière, dans le cercle de Souabe, au S.-O.
Camibos [Mêla], Camirus [Plin.1, Kaiwfc; d'Augsbourg; anc. abb. de Bénéd.
concile de 1238; l'abb. s'est appelée
|Stcph.], ville sur
ville su- la côte0. 0. th:de l'Ile
l'ilc de
tle
Rhodes, auj. Ferachio. aussi Campus VETUSet Campinacus.
Camissanum, Camisano, bourg0 de la Vé- Campidonum, Cambodunum [Tab. Peut.],
nétic. Weilhcim, bourg de Bavière, dans le
cercle de l'Isar, sur l'Ammer.
Campana, Campagne, bourg de l'Armagnac
(Ariége). Campimontium Chamounix, Chamoun;
Campania [Cic., Liv.], -h Kapravia [Strab., bourg de l'anc. Savoie, auj. dép. de la
1 olyb.], "/1.wvKoc¡J-7t'ocvwV
"f'i [Ptot.], CAM- Haute-Savoie; anc. prieure de Bénéd.,
ce qui l'a fait appeler longtemps le
l'ANUSager [Plin., Liv.], Campania Félix
Prieuré.
[Cluv.], Laborinus ageh, prov. italienne,
au S.duLatium, au N.-E. du Samnium, Campikia Gampigne Lui/ksche-Kempem,
auj. Terra di Lavoro, grande prov. na- bourg de Belgique,
ZD dans la prov. de
politaine du roy. d'Italie. Liège.
Campania, Campagna, bourg du Napolitain Campiniacum, Champigny-sur-Yen.de, pet.
ville de Touraine (Indre-et-Loire) un
(Princip. citér.).
Campania AD ISALAM,Campi [Bert.], Cam- grand nombre de localités portent en
France le nom de Champigny.
pen, ville de Hollande (Ober- Yssel).
Campi Sauhum, Cliampsaur, pet. district du
Campania Francica la Champaigne, Dauphiné, qui portait le titre de duché
Champagne, grande prov. de Fr.; forme (Hautes-Alpes).
auj. partie des dép. des Ardennes, de
l'Aube, de la Marne et de la Haute- Campiveria, CampoVeiua, Veiia [Cluv.],
Marne. Veere Ter Veere, ville de Hollande,
dans la prov. de Zeeland.
Campania lN PAGOCAMLIACENSE, Champagne-
sur-Oise, près Chambly (Oise). Camplum, Campoli, bourg du Napolitain
(Abruzze ultér.).
Campania Romana, la Campagne Romaine,
anc. prov. des Etats de l'Eglise forme Campodunum, voy. Campidonai
auj. la délég. de Frosinone, et la partie CAMPONA[Itin. Anton.], localité de la
S. de la Comarque de Rome. Pannonie infér., auj. Zsamlekj bourgZD
Cajupaniacus, VOy. Civitas Campani*. d'Autriche, suiv. Reichard.
Camperium, Champiers, village du Dau- Camponi, peuple de la Gaule Aquitaine)
phiné (Isère). habitait la vallée de Campan.
Campi, Champs, village de Fr., arrond. de Campsum, Camso, Gams, bourg de Suisse
Saint-Dié (Vosges). (c. de St-Gall).
L'abbéJ.-C. Sommier,curé decette paroisse,éta-
blitd;uissacure une petiteimprimerie,que l'onsait CAMPUS,Campo, bourg d'Italie (prov. de
aVoir fonctionnévers 1105 [Peignot]. Gènes).
2oo CAMPUS ALBEKTI. CANTA13RICU31 MARK. 2oO

Campus Ai.herti, Champaubcrt, comni. de tagneuse de l'Illyrie grecque, auj. la


Fr. (Marne). Cunavia.
Campus Caroli.nts, Carlo puijo, ville forte Caxdea, Candeum Candé, pet. ville do
des États autrichiens, sur l'Adriatique l'Anjou (Maine-et-Loire).
(Croatie). Caniiuja Casa, Whitehorn, bourgZD d'Irlande
Campus Dominouum, Ur-Mezô, bourg de (comté de Gallway).
Hongrie. Candidiaxa [Itin. Anton.], KavS'i^iavâ [Pro-
Campus Longus, Îloszkzu-Mczô, bourg de cop.], localité de la Mœsjc infér., auj.
Hongrie. Kiliman, sur le Danube, dans la Bout-
Campus Palupis, Chambalud garie ottomane.
bourg du
Dauphiuc (Isère).. Canedum, voy. Bebriacum.
Campus Pomptixus, Palus Pontixa, les Caxelata, KavsXâ-rr,[Ptol.], Fanum S. Flo-
Marais Pantins, dans les États Pontifi- rentin [Coll.], S. Fiorenza, sur la Mé-
caux (Délég. de Frosinone). diterranée, bourg de l'ile de Corse.
Campus Rotuxdus [Cell.], Egosa, 'Eyûaa Canetum, Canet, bourg du Roussillon (Py-
[Ptol.], ville des Castellani, dans la rénées-Orientales); anc. vicomté.
Tarrac, auj. Campredon, ville de Cata-
Cangiacum, villa publica ix pago Augusto-
logne, au pied des Pyrénées. dunensi [Charta Caroli Simpl. an. 9HJ,
Campus Yetup, voy. Campido.va. Changy, village et anc. villa earlov.,
Campylus, K-au.TCiiXo; [Diod.], riv. d'yEtolic, près Autun (Saûne-et-Loire).
auj. la Megdhova, en Grèce. Camxa, localité de l'Illyrie grecque, auj.
Camunlodunum, voy. Camalodunum. Kanina, bourg de l'Albanie.
Cana [Inscr.], Canstaimum, Canstadt, bourg Canisia, 'voy. Calissium.
du Wurtemberg, sur le ÎSeckar. Canisia adBbavum [Cluv., Cell.], Canischa,
Caxa, r, Kâvvi[Strab.l, promontoire de la bourg de la Basse-Hongrie, surla Drave.
côte sud de I'Eolide, auj. cap Coloni,
en Grèce. Ca.nisium, Canisy, bourg et anc. marquisat
de Normandie (Calvados).
Caxadium, Cexamum, Gexajuu.u [Cluv.], Càmum, Cany, bourg de Normandie (Seine-
Chaitad, ville et comitat de Hungrie,
snr la riv. au-delà de la Infér.
Marosch,
Theiss. Ca.nnn [Liv., etc.], K.oma.i[Polyh.])Caiw.es,
Canai.icum [Itin. Anton.], ville de la Ligu- village de la Terre de Bari, dans le Na-
politain la plaine d'Annibal s'appelle
rie, auj. Cairo, en Piémont (prov. de encore auj. Campo di Sangue.
Savone), ou Calizona, suiv. Reichard.
Canxinefates [Tac, Ami.], Canne.nufates
Canajia [Plin.], ville de la Bétique, auj.
Yilhmovu ciel Rio, sur le Guadalquivir, [Plin.], peuple habitant ['Insida Bata-
xorum, auj. la Frise Orientale.
bourg d'Andalousie.
Canastr.eu.v Phomoxïorium [Mêla], Kava- Cano/ë, voy. /Egitna.
oTfaïov"Azfov[Hérod.], cap Canistro, dans Canobium, Canobio, bourg0 du Piémont,
le pachal. de Saloniki. sur le lac Majeur.
Canc.ai.i.ium, Cancale, bourg de Fr. (Ille-et- Ca.noxium, Caunoniim [Tab. Peut.],. dans
Vilaine). la Bretagne Romaine, auj. Kelvedon,
bourg d'Anglet, au N.-E. de Witbam.
Cancellata, Chancelade, bourg du Péri-
gord (Dordogne). Canorga, ta Canourge, ville de Fr. (Lo-
zère).
Caxcius, Quentia, Cantia, la Canche, pet.
Il. de France, près d'Étaples; se jette Cakobicum, Ciunoricus!, Channery, bourg
dans le Pas-de-Calais. d'Écosse, dans le comté de Ross.
Candanum, KâvJavov[Ptol.], ville des Jazy- Cantabri [Liv.], KavTœêpoî[Ptol.], peuple
ges, en Uacie, auj. Czanad, en Hongrie. de l'Espagne Tarrac. leur territoire
forme auj. partie de la Biscaye et des
Candate, Canmum, Caneda Vicus, Cande, Asturies.
bourg de Touraine (Indre-et-Loire);
Victts ubi S. Martinus obiit. Ca.ntabria, Biscaya, prov. d'Espagne.
Caxdavia [Plin., Cic.,Cœs.l, contrée mon- Cantabricum MARE,golfe de Biscaye.
257 CAINI'ABRIGIA. CAPENA. 2o8

Cantabrigia, voy. Camboricum. Cantuabia [Beda], Uarvernum, àapo'kfvov,


Cantazuro, du
bourg Napoli- [Ptol.], Durovernusi [Itin. Anton.], Du-
Cantacium,
tain
roavehus [Tab. Peut.], Durob verno,
(Calabre ultér.). Canterbirs (au xi° s.), Grentebrige (au
Cantanus, KivTavo; Cantanum xiii8 s.), Canterbury, ville d'Angleterre,
[Steph.],
de
[Tab. Peut.], KavTavia [Hier.], ville chef-lieu du comté de Kent (en franc.
de Dulopolis, du xive s.
l'Epire, au S.-E. auj. Cantorbiere; en saxon
Khadros, ville de l'Albanie infér. Cantwaraburtd en allem. Cantelberg);
CANA. archevêché célèbre, fondé des la fin du
Cantaropolis, voy.
vi° s. par le roi saxon Ethelred.
Cantecrucium, Cantecroiœ,bourg de Belgi- Herbertet le Dr Cottonfont remonterl'introduc-
que (BrabantMérid.). tion dela typographiedanscette villeà l'année15Ù9;
Campus Lupi mais Lowndescitecertains volumessans date qu'il
Cantellupum, Cantalupus,
loca- reporte à quelques années plus haut A Goodly
[Ad. Valois], Chanteloup; plusieurs narration lioiv S. Attgusiinet (lie Apostte of En-
lités en France portent ce nom. Nous gland, raysed Iwo dend Jlodies at Lo/igcomptO
citerons le célèbre IP'arivickshire,colleclcdoutofdiversautors, trans-
particulièrement lated by John IMUjatc,monkc of Bury. Printedat
château des Choiseul, dans l'Ile-de- S. Austensat Canterburie,in-4, s. d. maisvers1525.
France (Seine-et-Marne). [ilaunsetl's catal-, p.6).
Lepremier imprimeurdeCanterburyconnuestJohn
Le célèbre ministre de Louis XV, Etienne-François Milchcll.Voiciune pièceimpriméeparce typographe
duc de Choiseul-Stainville, mit à profit les loisirs
forcés que lui avait faits son maitre, en composant que ne mentionnentni Herbert, ni Dibdin;c'est un
et faisant imprimer sous ses yeux, dans son château, petit traitédu mêmeJohn Lydgate,moinede Bury,
nommé Lebrun, une sé- intit. tlie Cliortc andllie Jlyrde. Canterbury,by
par un prote d'imprimeiie John Mychell,in-ftde 8 p., s. (1., vers15U0.
rie de pièces détachées qui furent livrées au public
le L'imprimeriene paraît point avoirété jamais en
par Soulavie quelques années après, en 1790, sous
titre de Mémoires dit duc de Clwisenl. Le détail de grandhonneurà Canterbury,car onne connaîtquedix
à douze volumessortis des presseslocalespendant
ces élucubrations, qui n'étaient point destinées à la
est donné par M. Brunet; les éditions près d'un siècleet demi.
publicité,
furent achevées d'imprimer en 1778 et
originales Cantus Julii ad Elaverim, Chanteuse-sur-
forment un rare volume in-ft.
l'Allier, village de Fr. (Allier).
Cantiiurium un lieu d'im-
(?), peut-être Cantus Meholjj, Chantemerle plusieurs
pression supposé. localités en France portent ce nom.
Berum in Gallia gestarum, abusque. (sic) promul-
gato pacis ediclo, mense maio 157fi, adlntnc diem, in- Canusium [Plin.,Liv.,etc.],Kavû<nGv [Strab.
signis atquc succincianarratio,ac.,aullwreCeor-
gio Ebouff. Canlhurii, ex officina A. Menalcœ, 1577, Ptol.], Kavoûaiov[Proc.l, ville de l'Apu-
in-8. lia Daunia, sur l'Aufidus, auj. Canosa,
CANCIUS. ville de la Terra di Bari, sur l'Ofanto.
Cantia, voy.

Cantia, voy. Cantium. Capara [Itin. Anton.], Kâirapa [Ptol.], ville


des Vettones, dans la Lusitanie, sur le
CANTIERA, Cantyre, presqu'île d'Ecosse, Durius, auj. tes Tentas de Caparra, sur
formant la partie Sud du comté d'Ar- le Duero, ville de Portugal (Estrama-
gyle. dure).
Cantier* Rostrum, Ep1DIUM Promontorium,
en Ecosse. Capedunum, ville des Scordisci, dans la
cap Cantyre,
Pannonie infér., auj. Kapfenstein, bourg
Chantelle, Chantelle-le-Chàteau
CANTILIA, de Hongrie.
de Fr. (Allier).
bourg
C'était dans cette anc. et magnifique résidence Capella, Capelle, pet. ville de Picardie
avait réuni une in-
que le connétable de Bourbon (Aisne).
collection de trésors artistiques. qui
comparable
furent, à la suite de la catastrophe de 1527, confis- Capella, Capula [P. Diac], anc. localité
La bibliothèque, les de la Carinthie, auj. Capella, pet. ville
qués par arrêt du Parlement.
riches et précieux manuscrits, dont la plupart étaient
un cerf ailé et le mot de la Carniole (Krain).
à la marque du connétable,
furent réunis à la bibliothèque de Fon-
espérance, Capella, la Chapelle; un très-grand nom-
tainebleau. bre de localités portent ce nom en
KavTiotëï? localité de
Cantiœbis, [Ptol.] France; plusieurs se distinguent par le
auj. Hambach, bourg de nom de leur saint patron Capella S.
Vindélicie,
Bavière, près Nuremberg. Dyonisiij la Chapelle-St-Denis, auj. réu-
Cantium CANTIA [Beda], comté de nie à Paris Capella DNIGilonis, la Cha-
[Cœs.],
Kent, chef-lieu Canterbury; c'était pelle d'Angillon, pet. ville du Berri
l'un des sept royaumes de l'Heptarchie (Cher), etc.
Cent-ivaiwice.
saxonne, en saxon Capena [Liv. v], Capenatium Municipium
Cantium, Kcwtiov "Axpov [Strab., Ptol.], cap [Inscr. ap. Grut.|, ville d'Etrurie, auj.
Ramsgate, sur la côte Sud d'Angleterre. Civitella, ville des- États Pontificaux.
PICTIONN. DE GEOGlt. 9
259 CAPHA. CAPUT BOVIS. 200

voy.Theodosia.
Capha, Capruls, Cahorle, pet. ile de l'Adriatique,
dans les eaux de Venise.
CAPIIAREUS [Plin., Ovid., etc.], Caphereus
Promont., Kaoripsû; [Hérod., Ptol.], Kœ- Caprus, KâTjpo;[Strab.], ville maritime de
çvipyii; [Dio Cass.], promont. de l'île la Macédoine, auj. Lybjadha ou Lybt-
d'Eubée, auj. Cavo d'Oro ou Xylofago, zadha [Forbiger].
cap de l'île de Négrepont. Caprusiuji, Chevreuse, bourg de Fr. (Seine-

Capiacum, Chépoix, village de Picardie et-Oise) duché-pairie; château.

(Somme). Captonacum Palatium [Greg. Tur.], anc.


Capidava [Itin. Anton.], Cappidava [Geo. villa mérovingienne, auj. Captonnay ou

Rav.J, Ka-(Saëa [Hier.] localité de la Capnay, en Lorraine, suiv. Du Cange.

Mœsieinfér., sur le Danube, auj. Tscher- On trouve dans les Prœcepta Ckildeberti
naivode (?), dans la Boulgarie [Forbi- Opatinacdm, qui doit être le même mot,
mal écrit ou mal lu.
ger].
Capionis Turris, voy. C^pionis. Capua [Liv., Cic., Plin., etc.], Kawû».
KaTuin [Strab., Ptol., etc.],
Capitabriga (tète de pont), localité dont [Steph.],
anc. la capit. de l'Apulie,
nous trouvons le nom sur quelques Vultuknum,
sur le Volturno, Capoue, ville de
Capua,
livres, probablement Cambridge (?) la Terra di Lavoro, du
prov. napolit.
Plalonis de rebus divinis dialogi selecti grœce
r.tlatine, in commodassecliones dispertiti; amiexo roy. d'Italie. Quelques ruines qui se
ipsarum indice. Editio secunda, auctior et emen- voient encore à Santa Maria delle Gra-
itatior. Capitabrigae,1683,in-8. (Catal. libr. noyis- zie, seules l'emplacement de
indiquent
sime impress. Amstel.ap. Janssonio-Waesbergios, cité
l'antique que le nom d'Annibal a
1683,p. 6.) rendu si célèbre. La Capoue d'aujour-
Capitina Civitas [Cic.J, Capytium, Kcmtûtiov d'hui, Capua Nova, est sur l'emplace-
[Ptol.], Capizzi, ville de Sicile, dans le ment de l'anc. Casilinum.
val di Demona. Prosper Marchand Fabricius et quelques autres
bibliographes après lui ont fait remonter à 1489 l'im-
Capitis Buccii pagus, pays deBuch, district primerie à Capoue. Le premier livre imprimé aurait
de Guyenne. été un Breviarium Capuanum, publié par ordre de
l'archevêque de Capoue, Jordano Cajetan, qui mou-
Capitoniana [Itin. Anton.], sur le fl. Eryx, rut en 1496; vol. in-S et non in-8, comme le dit
Ramaceo, bourg du S.-E. de la Sicile. Prosper Marchand. Cette date d'impression est fort
exacte, et Ughelli, dans son Italia sacra, la con-
Caposvarium, Caposvar, bourg de Hongrie. firme mais le lieu d'impression n'est point Capoue,
et Giustiniani prouve que ce bréviaire fut exécuté à
CAPRiEDorsum, Ziegenrùck, ville de Prusse Naples avec les caractères de Mathias fflorave il
serait effectivement difficile d'admettre que cet im-
(Reg. d'Erfurt). ait eu un établissement typographique,
primeur
CaprjE Moxs, Vexa Regia [Mabillon], Che- même temporairement, à Capone, an xv« siècle, sans
vremont, village de la haute Alsace, sur qu'il en fut fait mention dans quelques-uns des au-
teurs contemporains, ou sans qu'il en restât quel-
la Meuse, à l'extrémité du dioc. de traces.
ques
Ce n'est qu'en 15Û7 que nous pouvons, avec
Liège. M. Ternaux, faire remonter l'introduction de la ty-
Capraria, ville des Cavares, dans la Gaule pographie à Capoue, et encore nous serait-il impos-
Narbon., auj. Cabriéres, village de Fr. sible de dire où M. Ternaux a puisé son renseigne-
ment, que nous transmettons sous toute réserve
(Vaucluse). Successo delto combatimeiito delli tredici Italiani
e tredici Franciosi, (alto in Puglia, con la disfida,
Capraria insula, voy. vEgtlium. cartelli et la virile essortalionc que fece lo capi-
Caprasia [Plin.]> sur la mer Adriatique, taiieo Fieramosca
vittoria ottenuta
a gli compagni
di gli Italiani,
et la gloriosa
net anno 1503.
auj. Câpre* bourg de Calabre. Stampato nella fedelissima citta di Capua, per Gio-
vanne Sultebach, 1547, in-8.
Caprasium, Capua Stagni, Capestang, bourg Cette grande ville était trop rapprochée de Naples
de Fr. (Hérault). pour que l'imprimerie pût y prendre jamais une
grande extension aussi voyons-nous presque tous
Capreolum, Chabrol, bourg et anc. château les ouvrages consacrés à l'histoire ecclésiastique et
du xir3 s., en Limousin (Haute-Vienne). municipale exécutés au xvie et au xvn° siècle par
des typographes napolitains.
Capria [Dio Cass.], Caphejî [Plin., Tac.,
etc.], al Kowrptai]Steph.], Kairps'a[Plol.J, Capungum, Confugium,Kaufungen, village
Capri, île de la Méditerranée, au Sud et abb. de la basse Hesse (Cassel).
de Naples. CAPUTAqueum, Capacdo, pet. ville de la
Capriacum, Chevry; plusieurs localités Principauté citer. (anc. roy. de Naples).
portent ce nom en France. Caput Bovis, Kh-cûîSce; [Procop.], Pons
Caproniensis PROCESSUS, der Kapronozische Trajam, tète de pont sur le Danube,
district, en Croatie. dans la Mœsie supér., dont les ruines
261 CAPUT BUCCII. CARBANTORIGUM. 2U2

subsistent entre Zernigrad et Tscher- Caralitanus Sinus, KapaXXiTavô; xo'Xiro;, golfo


netz. di Cagliari.

Caput Buccii, Capt de Buch, la Teste de Caralium (?) Caraglio, ville du Piémont, à
Buch, pet. port sur le bassin d'Arca- l'O. et près de Coni.
chon (Gironde). Imprimerie en 1773, dit M. Cotton, qui, même
lorsqu'il emprunte une date à Falkenstein, devrait
CAPUT Corsum, Promont. Sacrum, Capo bien fournir un titre à l'appui de son assertion.
Corso, cap Corse, dans l'île de ce nom.
Caramentum, Castrum REGrNALni, Chàteau-
CAPUT Denaci, Uxellodunum (?) [tes.], ville de Fr.
iCegnauld, Château-Renault,
ville des Cadurci, dans la Gaule Aqui-
(Indre-et-Loire).
taine, auj. Capdenac, bourg de Fr.
(Lot). (Voy. Champollion-Figeac, Nouv. Carantomacus [Tab. Peut.], Carenton,
Recherches sur la ville gauloise cFUxello- bourg de France, près Rodez (Avey-
dunum.) D'Anville place cette localité ron).
à Puech-d'Usselou, village du Quercy, pons Chaten-
Carantonuh, Cn^vRENTONius,
près Cahors, et d'autres bibliographes ton-le-Pont, bourg de Fr. (Seine).
à Cabors même Usselou rappelle Un très-grand nombre de livres protestants, au xyii«
certainement Uxellodunum nous avons siècle, portent ce nom de lieu. Les réformés avaient
par erreur porté cette localité au mot à Charenton un de leurs temples les plus renommés
mais il est à croire que l'établissement typographique
AXELLODUNUM. qu'ils y avaient fondé n'avait pas une importance
CAPUTfinis- Terr*, voy. ARTABRUM PRO- aussi considérable que semble l'indiquer l'énorme
quantité de livres publiés sous ce nom de ville et
MONT. qu'un certain nombre de ceux qui sont désignés
sous la rubrique Cliavenlon, sortent des imprime-
CAPUTHistrl*, voy. jEgida. ries protestantes de la Itochelle, de Saumur et de
CAPUTOENI, YEngadine, vallée suisse du Montpellier. Cependant, comme il parait certain
qu'une imprimerie a existé dans cette localité, sous
canton des Grisons. Louis XIII, nous dirons que le plus ancien livre que
nous connaissions avec cette souscription est daté de
CAPUTRisum, cap Carpasso, dans l'île de 1615 Andreœ Schioppii etixir Caloinisticum, seu
Chypre. lapis PMlosopMœ reformata:. Ponte Charentonio,
1615, in-8.
CAPUTSTAGNT, voy. CAPRASIUM. Plusieurs imprimeurs établis à Paris, L. Vendosme,
J. Berjon, etc., mettent leurs noms au bas de livres
CAPUTThyrsi, Thyrso, bourg de l'ile de imprimés à Charenton, ce qui prouve ou une sorte
Sardaigne, ou Buduso, localité voisine, d'accord tacite d'adopter un nom de guerre pour
suiv. Forbiger. ces livres de combat religieux, ou l'existence réelle
d'un établissement typographique dans la localité, et
Capytium, VOy. CAPITANA CIVITAS. cette existence parait démontrée par une Sentence
du 2a janvier 1620, rendue contre Jean Berjon et
CARA [Plin., Inscr., Grut.], Cares, près Samuel Petit, pour un libelle diffamatoire, par
de Puente la Reyna, en Navarre, suiv. laquelle il fut dit que la pi-esse il imprimer que
ledit llerjon avoit fait porter à Charenton, seroit
Reichard. ostéc dans les vingt-quatre et les livres
heures,
Caraca [Geo. Rav.], Kâpaxiw. [Ptol.], se- brûlez.

rait, suiv. Forbiger, la ville de Guada- CARANTONUS [Auson.], Kavs'v-eXo; [Ptol.],


lajara, dans la Nouvelle-Castille, que Carenton'ius la Charente, fl. de 1t. se
l'on trouve aussi désignée sous le nom jette dans l'Océan.
(I'Arriaca. Voy. ce nom. Càranusca [Tab. Peut.], Saxanusca [Cluv.],
Caractacus, voy. Cariciacus. Elzing, village de Lorraine, près Thion-
Caracotinum [Itin. Anton.], Graville, près ville (Moselle); suiv. d'Anville Garsch,
et suiv. Cluv.
Harfleur, bourg.de Fr. (Seine-lnfér*). Saarburg.
Quelques géographes ont vu dans cette Cahara, Cariaba [Itin. Anton.], ville d'É-
station de Y Itin. d'Antonin, les uns trurie, ville forte d'Italie,
auj. Garnira,
Carentan, les autres le Havre. Modènc de là sont les célè-
près près
Cakactondm, Allerton, ville d'Angleterre bres marbrières, Lunenses Lapidicinœ.
[Graësse]. Carasa [Itin. Anton.], Garis Garris,
Caiudocus, Keradec, village de Bretagne bourg du Béam (Basses-Pyrénées).
(Finistère). du Mila-
Caravacium, Caravaggio, bourg
Caradhina, le Brino, fl. d'Albanie; se jette nais, dans la Délég. de Bergame.
dans l'Adriatique.
CaRBANTORIGUM, KapëoLVTo'pi-fOv ]Ptol.], Cah-
Carales, Caralis, voy. Calaris. bantium [Geo; localité de la
Raven.J,
Caralitanum Promont.j capo S. Elia, en Britannia Barbara, auj. Cacrlaveroh, en
Ecosse suiv; Camden, ou Kirkcudbright,
Sardaigne.
263 CARBONACUM. CAREGIUS AGEK. 264
suiv. Reichard, chef-lieu du comté de Carcuvium, Carajuel, Caracuêl, pet. ville
ce nom. d'Espagne.

Carbonacum,voy. CORBEIA Nova. Cardabianca, voy. Friburgum.

Carbonaria, Aqua BELLA, Aiguebelle, Cardaliacum, Cardaillac, pet. ville du


de France
pet. ville (Haute-Savoie). Quercy (Lot).
Carbonaria (Plin.], Porto di Goro, ville de Cardania, Ceretania, Cerhitania, la Cerda-
la haute à l'embouchure du Pô. anc. des Ceretani;
Italie, gne (Cerdana), pays
se divise auj. en Cerdagnes espagnole
Carbula ville de la Bétique, auj.
[Plin.], et française; l'une formant partie du
Corbul, en Andalousie, suiv. Reichard.
dép. des Pyrénées-Orientales, l'autre
Carcaso [Caes. B. Gall.], Kap**™ [Ptol.], en Catalogne, intend. de Girone et de
Carcasso Tectosagum fltin. Hier.], Car- Lérida.
cassio [Tab. Peut.], Carcasum [Plin.],
dans la Nar- Cardasum, Cardano, bourg du Milanais,
ville des Volcœ Tectosages,
sur l'Arno [Bisch. etMôll.].
détruite par les Burgundes au
bon.;
ve s., et rebâtie au x°; auj. Carcassonne, Cardia [Plin., Mêla], KapJi'a [Hérod., Ptol.],
ch.-l. du dép. de l'Aude. KapSiavûv xo'Xi? [Pausan.] ville de la
Un livre cité par Panzer à la date de 1517 est cer- Chersonèse de Thrace, auj. Karidia,
tainement le plus ancien spécimen de l'imprimerie ville de Turquie, dans la presqu'île de
locale, si tant est qu'il faille accepter comme authen-
le fourni par la souscription Gallipoli.
tique renseignement
Ordinarium, sive Baptisterium ecclesiœ et diœcesis
Cardonia, Garden, bourg de la Prusse
Carcassone. Au y du dernier f. Ympressum
hoc ordinariû siue Baptisteriû ecclesie Rhénane, près de Trèves.
fuit opus Il
et diœcesis Cnrcassone de mandafo t;et~ra6fifa Cardonum
sede vacâte ec- [1t. Hier.], Carrhodunum, Kappo-
viroty dùcfy ca II nonicoty capituli
£ouvov [Ptol.], suiv. Reichard, San-
cl'ie cathe [j dralis Carcassone. Die vii mèsis jebrua- auj:,
ïcarnatôis. mccccc
\\rii Anno diiice xvij in-ft, drovecz, bourg de Hongrie.
goth sign. a e par 8, f g par 6, en rouge et
Chiers,
noir; les notes de plain-chant sont en blanc et subs- Carea, Carium, Ciiierium, Chieri,
tituées à la plume. ville du Piémont; était, au moy. âge,
Ce rare volume, provenant du cardinal Le Tellier, ville libre.
archevêque de Reims, est à la bibl. Sainte-Geneviève;
malheureusement rien dans la souscription précitée Nous trouvons dans Ilaym Cesare Molcgnano.
ne prouve le lieu d'impression, et pour notre part Dcscrizione dell' origine,' silo, e famiglie antiche
nous doutons fort que ce lieu soit Carcassonne. délia cilla di Sorrentn. Chieri, 1007, in-4, nous
L'arrêt du 31 mars 1739, qui fixe le nombre des croyons qu'il y a faute d'impression et qu'il faut
dans les villes du royaume, lire Cliieti.
imprimeurs supprime
celle qui existait à Carcassonne il est présumable Caregius Ageh, Careggi ou Carreggie, villa
que par suite d'une tolérance spéciale on ne donna
pas suite à cette mesure, car voici la note que nous près de Florence (Italie).
trouvons au Rapport fait à il.de Sartines en 176a Cette magnifique résidence qui faisait avec celle de
Carcassonne, un seul imprimeur, Jean-Baptiste · Fiesole, aux portes de Florence, partie du domaine
Coignet, reçu en 1760, fils et petit-fils d'imprimeurs privé des Médicis, n'était, point, comme on pourrait
son aïeul établit la première imprimerie qui ait le supposer d'après les titres de quelques ouvrages
fonctionné dans cette ville. de philosophie de Marsile Ficin, le lieu d'impression,
mais seulement celui de la composition des traités
Cassis, bourg de France
Carcicis PORTUS, de ce philosophe nain <n° 7,063) nous donne la
exacte d'un ces volumes
(Bouches-du-Rhône). souscription de
indication de lieu, ni d'année d'impression,
publiés sans
qui pour-
CARC1NA [Plin.], Kâjx'.va [Ptol.], KotpxwTi; rait jeter quelque trouble dans les idées du biblio-
phile inexpérimenté: illarsilius Ficimts, (le Triplici
[Hérod.], localité de la Sarmatieeurop.,
la fila. data est XV. Sept. 1&S9, i;i Agro Caregio.
auj. Kiesselev (?), bourg 0 de prov. de
in-ù de 100 f. Ficin faisait imprimersesnombreux
Goeslewe (Russie). ouvrages à Venise et à Florence (voy. Hain, 7005 el
suiv.).).
Carcinites Fluvius, Kapxivmri; [Strab., Ce fut dans cette magnifique villa des Médicis que
PACYRis[Plin.],fl. de la Sarmatie le grand Cosme et Laurent, le Magnifique, mouru-
Ptol.],
le Kanilschak; se perd dans rent c'était de là qu'ils écrivaient à Marsile Ficin:
europ.,auj. « Viens donc à Carcggio, ami, et, si possible, apporte
la mer Noire. avec toi le souverain bien de Platon. » Ficin lui-
même y mourut le 1er octobre 1U99.
Carcinites Sinus, golfe de Akhmeschid ou
Cette villa existe encore; elle appartient à un Au-
de Kanilschak, dans la mer Noire. glais, M. Sloane, qui en a fait un véritable musée
médicéen, composé avec le goût le plus sévère et le
Carcinus sur le fleuve Carcines (le
[Mêla], soin le plus religieux; la bibliothèque ou se réunis-
Corace), ville de la Grande-Grèce (le sait la célèbre Académie Platonicienne est conservée,
suiv. Catan- ainsi que cette chambre où l'incomparable Laurent
Brutium), auj., Reichard, le Magnifique, expirant, disait à Pic de la Mirandole
ch.-l. de la prov. de la Calabre
zaro, et h Politien, pieusement inclinés à son chevet
ultér. IIe. a Ce que je regrette, mes amis, c'estde mourir avant
d'avoir mis la dernière main à votre collection de
Carcoviaca, Kirhval, bourg de l'ile de livres àSt-Marc! » (St-Marc de Florence, l'ancien
Mainland, l'une des Orcades. couvent de Savonarole.)
2Go CARELE. CARMO. 266

Carele [Itin. Anton., ïab. Peut.], ville sion d'un volume de Coutumes que nous allons
décrire Coustumes dit pays i conte de \\iVyucr-
d'Etrurie, auj. Galem, en Toscane. no,ys II r.uclnue.s r exem \1ptiotts d!f<'«Ht/ par Leys
Jïoillard z Guillaumc A la fin Cy fine
CARENTO,Carentan, ville de Fr. (Manche). te coustumicr
Jtourgoïg.
et stille du pays et conte de Niuer ||
Carentonium, voy. CARANTONUM. iwys diligèmcnt veu z corrige nu vray, selon lori-
ginal. Et fut || acheuc dimprimer le dernier iour
Cargapous, Kargapolj, sur l'Onega, ville de du moys daoâst mil || cinq cens trente cinq par Ni-
Russie (gouv. Olonez). colas hieman im\\primeur, pour hoflestc psonne
Jehan [| le Noir, marchât libraire de IImourant à
CARIARA,voy. Carara. la Chari Il le pres la halle || a lensci || gne[| sainct
ou à a
Jacques ilz se vendent z Neuers || tenscigue
Cariciacum, Caihsiacum, Karisiacum Pala- saint Hoc, rue de la Saueterie, pet. in-4 goth.
tium [Capit. Car. C], Cahiciacus Locus Nicolas Hieman était établi à Paris.
La Bibl. iinpér. possède de ce rare Coulitmier un
INPAGOSUESSIONICO, VILLAPALATIISUPER cxcmpl. sur vélin, provenant de Vallière; il avait
Isaram [Fredeg.] Cakici [Chron. D. été offert par les auteurs à la comtesse de Kevers,
Marie d'Albret, dont il porte les armes miniaturées
Dion.], Kiersy, Quiei'zy-sur-Oise, vil- sur le titre.
lage de France, près Chauny (Aisne); Falkenstein, moins ambiiu'uxrmc Ternaux, ne fait
anc. villa roy. Charles-Martel y meurt remonter l'imprimerie la la Charité qu'à l'année 1711,
sans citer aucun titre à l'appui de cette allégation
en 742; concile en 849 [Mabi'll. Bip/.
pour notre part nous confessons ne pouvoir la re-
1. iv]. porter qu'aux premières années du siècle actuel.
Caricta, Carricta, Carrick-on-Suir, ville Cariuii, voy. Carea.
d'Irlande (comté de Tipperary).
Carlatum, Cariât, ville
L'imprimeriedateen cette ville de la fin du siècle pet. d'Auvergne
dernier. (Cantal).
M.Cotton ne connaît pas de livre plus ancienque
celui-ci The Polygiot preceplor, or elementary Carleolum, Voy. Luguvallium.
instituiez of the cnglisli,latin, greek, licbveuand Carlingfordia^ voy. Buvindum.
irish languages. Vol. l contalning a complet
grammar of the english longue (or the use of Caki.ostahium, Bibium [Itin. Anton.], Cari-
scliools. by Patrick Lynch. staclt, ville des Etats autrichiens (Croa-
Carrick, printed by John Stacy, mdccxcvi, in-8
de 122p. tie)..
Le calai. Baluze nous donne une indication que
Carilocus, Carolocijs, Gharlieu, ville de nous devons relever, bien que le vol. dont il relate
Fr. (Loire); concile en 920. le titre soit sans date J'reces Cliristianœ collecta: a
flfathœo Silinski, liiigua russica et slavonica.
Carimacum, Carignan, bourg de Fr. (Ar- Carlostadii, s. d., in-û.
dennes). Carmaniola, Carmanola, ville
Carmagnpla,
Carinianum, Carignano, Carignan, ville de du Piémont, près du Pô.
Piémont (prov. de Torino). Uu typographe ambulant imprima dans cette petite
ville, au xve siècle, un ouvrage cité par les biblio-
Carintoia, la Carinthie, Kârnthen, partie graphes, mais dont nous n'avons pu nous procurer
orientale du Tyrol. d'exemplaire l'acini Tibergœ in Alexandrum de
villa dei inlerprctatio. Cannagnolx, 11197. Tirabos-
CARIOCOMITUM, Car)'ion de los Condes, ville chi, Panzer, Vernazza, liait), Amati, etc., citent ce
livre; aucun ne le décrit, aucun n'en donne même
d'Espagne [Graësse]. le format. Tirabosclii (Storia della lut. ital. vi)
CARIS[Cell.l, Carus [Grog. Tur.], Ciiares est l'éditeur responsable (le l'assertion, puisque, le
premier, il l'a signalée la première édition de ce
[Fortunat], le Cher, riv. de Fr., afll. de commentaire avait été donnée à Turin en 1Ù79 par
la Loire. Lefebvre de Langres, sous les auspices du marquis
de Saluzzes; quant à celle de Carmagnola, personne
CARISIACUM, VOy. Checiacum. ne Va vue.
CARISSA[Plin.], Kâptara [Ptol.], Carissa llayin (p. Cld) nous donne un second produit de
la typographie dans cette ville; mais encore sans
hegia Aurélia, ville de la Bétique, auj. nom d'imprimeur Fortalizio delta Fcde contro
Cariza, ville d'Andalousie. gli Ebrei, li Saracmi. (tel J'adrc Alf. SpinadeW
ord. rie' Minori, trad. dalla lat. nell' Itat. (la un
Caristum [Liv.], ville des Statiellates, dans religioso del medes. Ord'ne. Carmagnola, 1522, in.4.
la Ligurie, auj., suiv. Cell., Carso, du
CARMANUir, Carming, Carmaing, bourg
bourg de la prov. de Gènes. Languedoc (Haute-Garonne).
CaritjEUsi, Caritas, OPPIDUMCharitatis, la Mariduxum.
Carmathena, voy.
Charité-sw-Loire, ville de Fr. (Nièvre).
Cette ville ne prit son nom qu'au xie s., Carmentuams VILLA [Pr.ec. Caroli Simpl.],
lors de la fondation d'un prieuré de Carmen Tradi, Carmentray, village près
Cluny, que l'ordre appelait la première Meaux, sur la Marne [Mabillon, ann.
fille de Cluny; la ville s'appelait anté- Bén. 3io).
rieurement Syr. Carminianensis SALTUS la
[Not. imper.],
Plusieurs bibliographes, et particulièrementTer- Calabre.
naux, n'ont pas manqué de faire remonter l'impri-
merie dans cette petite ville à l'année 1535,à l'occa- Cahmo [Cbps.], Kâpu.wv [Strab.], Kapêùvyi
267 CARM0V1UM. CAROLI HESYCHIUM. 268
[App.], ville de la Bétique, auj. Car- Au xvie siècle nous trouvons de distance en dis-
tance trace d'une imprimerie
mona, ville de la prov. de Séville, suiv. 1526 Constitutiones
chartraine ainsi en
l'Itin. de M. de Laborde. synodales diœcesis Carnoten-
sis. Carnoti, 1526, in-4, réimpr. par Phil. Hotot, en
1550, également in-4.
Carmovium, Carmoux-les-Cordes, bourg du Mais nous croyons que le premier imprimeur éta-
Languedoc (Tarn). bli d'une façon véritablement régulière et stable
dans la ville de Chartres est ce même Philippe Ho-
Carnacum, Carnac, bourg0 de Bretagne tot qui demeurait eu la Gra7id /lue près la Roze.
(Morbihan). On lui doit les Coustumes de Chasteauneuf en Thi-
merays, pet. in-S goth., sign A.-L, ff. sans chiffres,
Carnarius Sinus, Carnero, partie du golfe portant la date du 8 mai 1553.
de Venise. Un grand nombre de livres portant le nom de cet
habile imprimeur nous sont donnés par le P. Le
Carnia [Luen.], Carniola [Cluv., Cell., -Long, par le catal. de l'hist. de France de la Bibl.
impér., par les catal. Baluze, d'Estrées, etc.
etc.], Crania, Krain, la Camiole, prov. En 1558 nous trouvons un nouvel imprimeur, S.
illyrienne de l'empire d'Autriche. Picquot, dont nous connaissons une pièce in-8 con-
tenant un Petit iraicte, exlraict par 7noiisietti,
Carnia, Charnie, anc. district du Maine; maistre Estienne Prévost, officiai de Chartres,
dépend auj. du dép. de la Sarthe. contenant description de plusieurs matières et
hystoires dignes de mémoire touchant le noble
Carnicum Julium, Villach, ville de Carinthie royaume de France, etc.
La même année 1558 le même Estienne Prévost
[Graësse]. publie un autre petit traité sur l'église de Chartres
auquel la veuve J. Pisson met son nom,
Carnioburgum, Krainburg, ville illyrienne croyons seulement comme libraire et non pas comme
nous
de la Carniole, près Laybach. imprimeur.
Puis vient la famille des Cottereau, dont le chef,
Carnoetum, Karnoètj village et anc. abb. de Richard Cottereau, était établi libraire à Chartres,
(& Bretagne (Finistère). en même temps que Phil. Hotot c'est pour lui que
Nicolas Chrétien de Paris imprime en 1557 une édi-
CARNOTENA urbs, voy. Carnutum. tion du Coustumier de Chateaxmeuf. De son fils
Claude t'imprimeur, nous connaissons un très-grand
Carkovia [Cellar.], CARNUVIA, Jâgerndorf, nombre d'ouvrages publiés jusqu'en 1597.
villede la haute Silésie, près Troppau. En 1764, trois imprimeurs-jurés étaient établis
à Chartres Nicolas Bernard, depuis 1724; Francois
CARNUNTUM [Plin., Itin. Ant., etc.], KafMGû; Letellier, depuis 1726, et Michel-Charles Ilanner-
[Ptol.]., CARNUS[Liv.], ville de la Pann. ville, pourvu en 1752. Ce nombre de trois impri-
meurs indique une tolérance de la part de l'autorité,
supér., au S. du Danube; suiv. Cellar. car l'arrêt du 21 juillet 1704 avait fixé à deux le nom-
c'est auj. Hainburg (Hamburgum Aus- bre des imprimeurs de Chartres.
TRi«);suiv. Kruse, le bourg duPetronell, du Blésois,
Carobrm, Chabris, bourg
à { m. de Ilainburg, dans le comitat. près
Romorantin
hongrois de AYieselburg. (Loir-et-Cher).

Cara'utensis Ager, le Pays Chartrain, auj. Caroburgum, voy. C^saris BURGUS.

dép. d'Eure-et-Loir. CAROCELIS Vallis, Maurianensis Vallis, la


Vallée de Maurienne, en Savoie.
CaRNOTES[Cœs.], KapvoÛTai[Ptol.], CARNUTI
[Plin.], peuple de la Lyonnaise IV0, en- Carocotinum [Itin. Anton.], ville des Ca-
tre la Loire etla Seine. letes, dans la Gaule Lyonnaise, auj.,
suiv. Valoiset Cluvier, Crotoy,le Crotoy,
CARNUTUM [Notit. Imper.], Autricum, Aûrpi-
x.ov[Ptol.], CARNOTENA U rbs [Frédég.], pet. ville de Picardie (Somme) mais
Carnotuh [Greg. Tur.], CARNOTAS cette attribution est contestée.
CIV.,
Carnotes [monn. mérov.], Autricum in Carodunum, voy. CRACOVIA.
Carnutibus, Chartres, ville de Fr. (Eure- Carolesium, QUADRELLENSIS, Quadrigellen-
et-Loir). sis PAGUS, le Charolois, le Charollais,
La biblioth.Mazarinepossède un volumefort rare anc. de
prov. la
qui nous permet de faire remonter au xves. l'éta- française
est auj.
dépend.
blissementde t'imprimeriedansla ville de Chartres: Bourgogne; comprise dans le
Breviarium ad ttsum ecctesiœCarnotensis. On lit dép. de Saône-et-Loire.
au v° du 8û= f. Consumatû odso(!(fw<pj|(sic) est
hoc psatteriiim carnolifiaww dni mcccc octauo\\ Il CAROLI Corona, Carlscrona, Karhkrona,
gesimo tertio quarto de\cima die mensis aprilis ville de Suède, bâtie sur plusieurs pe-
î domovenerabili canopiici mgri Petri Plume\ tites îles de la Baltique, dont la princi-
orate pro eo. In-ù goth. de356ft. à 2 col. de28 lig.
Au recto du dernier f. est répétée cette indica- pale s'appelle Trottsoe.
tion Anno ab Xcarnaliaèdni MCCCC octogesimo Le Suppl. du V Cotton nous apprend que l'im-
tercio. Die xvn iulii ysumatû S. Selon toutes les primerie exista à Carlscrona des l'année 1656, et
probabilités, ce bréviaire aurait été exécutéà Char- qu'en 1687 Vitus Haberger, à Malmoë,
tres dans la propre maisondu chanoine P. Plume transporta dans cette ville sesimprimeur presses et son maté-
par un imprimeur nomadeou peut-être à l'aided'un riel. J. Scheffer non plus que Hallcrvordt ne nous
matériel expédiéde Paris ou de Rouen. Nousigno- fournissent aucun renseignement à l'appui de' cette
rons si les archives dela ville ou de la cathédrale assertion.
renferment quelquesdétailsconcernantce fait assez
intéressant. CAROLI HESYCHIUM, Caroijna Hesycbia, CA-
269 CAROLI PORTUS. CARPENTORACTE. 270
Des deux volumes que nous venons de citer, le
holsbuiia [Bisch. et Môll.], Carlsruhe, premier est à la Biblioth. impér., le second à la bibl.
cap. du grand-duché de Bade. de l'Arsenal.
Parmi les imprimeurs de Charleville que nous
Bibliothèque d'une grande importance. L'impri-
rencontrons nous citerons Gédéon
merie n'exista dans cette ville qu'à la fin du xvm* s. postérieurement,
Poncelet au milieu et Louis François vers la fin du
Le fameux ouvrage de Claude Dupin, les OEcono- xvue siècle.
miques (3 vol. in-tt), imprimé sous la rubrique était déjà supprimée
L'imprimerie de fait dans
Carlsruhe, qui ne fut tiréqu'à une douzaine d'exem- cette ville à la fin du xviie'siecle, car l'arrêt du
plaires, fut exécuté à Paris. Claude Dupin, fermier 21 juillet 1704, qui détermine le nombre des impri-
général, fut également l'auteur de deux ouvrages
sur un livre intitulé meurs autorisés à exercer dans chacune des villes
Itcflexions et observations
Paris 17&5 et ibid. 1757-58, de France, ne mentionne pas Charleville.
De l'esprit des loix.
fit tirer a un nombre infiniment
qu'il également Caroloregium, VOy. Carololesium.
restreint d'exemplaires. Ce bibliomane philosophe
fut l'aïeul de George Sand c'est un titre littéraire Carolostaiuum Carolina
[Lucn.J, Civitas,
(lui en vaut bien un autre. Karelrurgfiscus regaus [Vita S. Burch.
Cahou Curlshamm, ville de Suède sicc. 3], Carlstadt, sur le Mein, ville de
Portus,
(Sud-Gothland). Bavière, cercle de la Basse-Franconie.
Carou Portus AD Visurgim, Carlshafen, Carolostadium, Karlstadt, ville de l'empire
ville de la Hesse-Eleclorale, près Cassel, d'Autriche, au S.-O. d'Agram (Croatie).
sur le Wéser. Carolostadium Suevicusi, anc. Tingvalla,
Carou Villa, voy. Carolopous. Carlstad, Carlstadt, ville de Suède,
ch.-l. de la préfecture de ce nom.
Caholus, Charolles, ville de Fr. (Saûne-et-
L'imprimerie n'existe dans cette ville que depuis
Loire). le commencement du siècle.
Carolina antioua, Alt-Carleby, ville de
Carolovicia, Carolovitium, Carlowitz, Car-
Finlande [Bisch. etMôlIcr].
lovacze, ville de Hongrie, sur le Danubè,
Carolina NovA,Carolopous, Neu-Carleby, au S.-É. de Peterwardein (Slavonie].
ville de Finlande [Id.].
Caronium, voy. Brigantium.
Caroline: Thermo, Carlsbad, ville et éta-
de bains en Bohème, sur le Carophium, Charost, Charrost, pet. ville du
blissement
Berri (Cher); anc. titre de duché-
Tœppel.
pairie.
Carolium, Karoly, Gross-Karoly de
la haute Hongrie. CARPASIA, KafiTrœffîœ [Strab., Ptol.], Kxp-
nâsiov [Hicrocl.], Carpasium ville
Carolofiegium, Charleroi, [Plin.],
Cahololesium du Nord de l'île de Chypre, dont les
ville forte de Belgique (Hainaut). ruines forment encore un village0
Carolomontiom, Charleinont, forteresse de nommé Carpasso.
l'empire français, qui domine Givet
Cakpates Montes, ô .KapKam; è'po; [Ptol.],
(Ardennes). ALPES Bastaiwi&e [Tab. Peut.], Carpa-
Carolomoktium Hiberxicum, Cfiarlcmount TICI MONTES [Cluv.], Monts Karpathes,
sur le Blackwater, bourg d'Irlande (Ar- Carpathen, Krapacks, chaine de mon-
magh). tagnes qui traverse l'Autriche, séparant
Carolopolis, voy. Carolina NOVA. la Gallicie de la Hongrie, la
Transyl-
Carolopous Arc.-e vanie de la Moldavie et de la Valachie;
Campanlë, Carou Villa,
Chmïevilte, ville de Fr. (Ar- leur direction est du S.-O. au N.-E.
Remenses,
dennes); elle n'est séparée de Mézières Carpatiius Ins. [Plin.], Kapnafc; [Herod.,
que par la Meuse. Strab.], Kpàiraeoç [Hom.], Scarpanto (en
L'imprimerie existe dans cette ville depuis 1G13, turc île de
dit Falkenstein mais sur quel fait repose cette as- Koje), l'Archipel, app. à la
sertion, le bibliographe allemand ne nous le dit pas. Turquie.
Ce n'est qu'à l'année 1628 que nous pouvons la faire Carpentoracte
remonter. Parmi les nombreux ouvrages que nous [Plin.], Carpentoractum,
rencontrons à cette date, nous citerons Jîpilome ito'Xi; Kaouâpuv Kap-svTœpcv [Strab.], ville
chronicon monaslerii B. Alariœ Moscomaisis 's des Cavares, dans la Narbonnaise, auj.
(Mouzou), ord. S. Jlenedicli, in diœc. IViemensi.
Carpentras, ville de Fr. (Vaucluse).
collecta opéra et industria Nie. llaberti, ejusd.
monast. prioris claustralis. Carolopoli, typis Mercier de Saint-Léger a, dit-on, prouve l'erreur
Huberti I\aoull,lC28, in-8». des bibliographes qui faisaient remonter l'imprime-
Sepulchre de la princesse madame Claude de rie à Carpentras jusqu'au XV s. la date de 1494
Muy, comtesse de Clialigny, fondatrice et religieuse serait, non point celle de l'impression, mais celle de
professe de l'ordre du S. Sèpulchre de Jérusalem. la rédaction du livre que l'on citerait; ctPanzer, ajoute
Charlcvillc, Uaoult, 1628, in-8. M. Cotton, par son silence, confirme l'assertion de
Le nom de cette dame illustre est estropié par le l'abbé de Saint-Léger. Très-bien, mais quels sont ces
P. Le Long, qui l'appelle Claude de May elle fut bibliographes qui ont commis cette bévue? voilà ce
ensevelie dans l'égKsc de ce monastère le 27 novem- qu'il faudrait savoir. En effet, Prosper llarchandcile,
bre 1027. p. 89, dc Inttagalione ecleslium mourant sine cal-

'•
C.rVv-- u-t
271 CARPESH. CARTHAGINIENSES. 272

a mais que
culo. Carpen, 1494, in-4, et il ajoute
veut dire Carpen?. faudrait-il Cam- Carraca, voy. Arriaca.
peut-être
pen. u Et voilà le crime que relève le docte abbé. CARREAPotentia [Plin. III, 51, ville placée
Il est vrai que l'rcytag (Apparat. LUI. t. II) donne entre Pollentia
la souscription du livre Ex Carpen. per Guil. (Polenza) et Augusta
AZgidii de Wissekerc ex Zetanctia, iliOU. Et comme Vagiennorum (Sahuzo), sur le Tanaro,
il ajoute que dans un autre titre l'auteur est appelé auj. Carru, bourg du Piémont [For-
civis Carpentoralensia il en conclut que Carpen
veut dire CarpentoraWm, et que 1494 est la date biger].
non pas de l'impression, mais de l'exécution du Cahrectanum, Carretto, bourg et chat, du
livre déduction qui nous parait moins logiquement Montferrat (Italie).
amenée. Nous contenions cependant à acclamer
le triomphe de l'abbé de Saint-Léger, bien que ses Carrfiodunum, Kappoo'ouvov[Ptol.], ville des
ennemis nous paraissent quelque peu imaginaires.
D'autre part, voici le Suppl. du l)r Cotton qui Lygii, dans la Germanie orient., à l'O.
nous dit que l'imprimerie date à Carpentras de de la Vistule, auj. Zarnoioitz, pet. ville
l'année 153.S, et qu'à cette date il existe deux traités de la prov. de Cracovie.
du cardinal Sadolet, mentionnés par les bibliogra-
phes ceci est encore pour nous une inconnue. Carrhodunoti, voy. Cardonum.
Nous connaissons cependant deux ouvrages du cé-
lèbre cardinal, portant cette date, mais l'un est Carrio COMITUM, voy. Cario.
imprimé à Lyon, l'autre à Genève.
Nous sommes forcé de retomber à Dominique La Carrodunum, Kappe'^ouvov[Ptol.], ville de
Barre, qui nous parait être le premier imprimeur la Pannonie supér., auj. Czakoto-m,
de Carpentras et dont le plus ancien volume que
nous connaissions est le Portefeuille de M. de la bourg près Warasdin (Hongrie).
Faille, in-12, publié en 1694 et qui pourrait bien
être réellement imprimé dans cette ville; mais un Carrofum, Karofa, Charroux, pet. ville de
volume infiniment est celui-ci Fr. (Vienne); 4 conciles; anc. abb. de
plus authentique
Décréta syiioili Carpentoractensis, aimo 1697, a St-Benoit.
Laur. Butio. Capentoracti, 1698, in-4.
En 1702. nous trouvons un nouvel imprimeur, Carrostum, voy. Carostum.
Claude Touzet. CaRSEOLI [Liv., Ovid.], KapaïoXoi [Ptol.],
Carpentras dépendait du comtat Venaissin, qui ne
fut définitivement réuni à la France que le 14 sep- ville des iEqui, dans le Latium, auj.
tembre 1791 c'est ce qui explique pourquoi cette Civita Carentia, bourg0 de la Princip.
ville ne figure ni aux règlements concernant la ultér. (Naples).
librairie, édictés pendant le xvme s., ni au liapp.
fait à JI. de Sartihes en 1764. CARSICI,Carsicum, la Ciotat, ville de Fr.
Carpeso Carpetani (Bouches-du-Rhône) quelques géo-
[Liv.], [Plin.], peuple
de l'Espagne à l'O. des Celti- graphes ont vu dans cette ville l'anc.
Tarrac, CiTHARISTA.
beri occupait les deux rives du Tage,
dans le roy. de Tolède. Carsidava, KapaiJaua [Ptol.], ville deDacie,
Carpi auj. Choczim, sur le Pruth, enValachie.
[Amm. Marcel.], KapmaMc! [Ptol.j,
de fa Carsul*: [Tac.], KâpsouXoi [Strab.], ville
Kap-rrci [Zozim.], Carpiani, peuple
Sarmatic europ.; occupait la Podolie de l'Ombrie, auj. Casigliano, bourg de
actuelle. Toscane, suiv. Bisch. et Môll., ou Ton-
dino, suiv. Mannert.
Carpis, voy. DRAVUS.
Carsus [Itin. Anton. ,'Tab. Peut.], Kawoùu.
Carpium, Carpi, ville forte d'Italie (prov. [Ptol.], Kaparâ [PrOCOp.], CaRSION[Geo.
de Modène). Rav.J, ville de la Mœsie Infér., auj.
Maittaire et Panzer nous donnent le titre de deux Kersova, KerschowaouHirszova, ville de
dans cette ville au commence-
volumes imprimés
ment du xvr siècle Leclura Boulgarie, sur le Danube.
fratris Pauli scrip-
loris ord. miiwr. de Obseruantia super quœsliones Carteja [Liv., Caes., etc.], Kap-rviîa[Strab.,
Scoti in primo libro sententiarum per arlium et
theotogiœ doctorem Joannem Montesdocca Jlispa- Ptol.], KapSat'a[Appian.], Ka?77r,ia[Pau-
wim emendata. Impressa Carpi per Benedictum san.], Kpav-t'a [Dio. Cass.], Cartegia
san
Dulcibellum Carpensem impressorem elegantissi- Kpocv.Íoc
[Geo. Rav.], ville[0i0.
des Bastuli,
Bastuli, dans
dans lala
inum, anno (lui mdvi die ix aprilis, in-fol.
Le second ouvrage sort des mêmes presses; il est Bétique, auj. Rocadillo, pet. ville d'An-
daté de 1508; c'est Graliani doctoris Brixiensis dalousie, ousuiv. quelques géographes,
ord. min. in secundo libro sententiarum Scoti, Algesiras (en arabe Al Djezyreh), dans
in-fol. les chron. Gésir, ville d'Espagne, à l'O.
Nous ne trouvons plus trace d'imprimerie à Carpi
pendant la fin du xvi" siècle, et ce n'est qu'en 1019 de Gibraltar.
qu'Haym et Melzi (Dict. des Anon.) nous donnent
comme imprimés dans cette ville les Capiloli e CARTEJA, voy. AlthjEa.
Prhitegi dei consiglio dei signori Venti di Corre- CARTEMUNDA, Kierteminde, bourg du Da-
gio. Carpi, 1619, in-4.
nemark, dans l'île de Fionie.
Carpium AD Atoesim, Carpi, bourg de la
Vénétie. Carthaginienses [Liv., Cic, etc.], Kapyr,-
Sovioi[Strab., Polyb.], PŒNi[Virg.,Cic],
Carpona, Karpfmi,ville de Hongrie. Puni [Plaut.], les Carthaginois.
273 CARTHAGO.CASALE
SANCTI
EVAS1I. 274

CARTHAGO [Plin., Mêla, etc.], Cartoago Cahusates, peuple de la Gaule Aquitaine;


Vêtus [Cic, Itin. Anton.], i Ka{yr,&wv occupait partie du dép. du Gers.
[Strab., Ptol.], ïïria urbs [Virg.], (en Carussa, Charousse, bourg du Faucigny,
phénicien Curtha-Hadath, Nova Civi- 0
sur l'Arve (Savoie).
tas, Solin.), Carthage, dont les ruinesse
retrouvent à l'endroit où s'élèvent Cary^e, Kafu».i [Xenoph., Paus. etc.],
ville de Laconie, Arakhova
auj. les villages de Mersa, de Malga et auj. (Bo-
de Douar-el-Schat, au N.-E. de Tunis. blaye, p. 72).
Carïje, Ko.pû«i [Pausan.), Carya [Vitruv.],
Carthago Nova, [Cic, Plin., Liv.,], Car- ville ou plutôt
d'Arcadie, auj. Gioza,
thago Pœnorum [Plin.], Carthago Si-ar- Krevata, localité du dioc de Mantinée.
taria [Itin. Anton. ], ville des Contes- C'est de là que vient le mot Caryatide
tani, dans l'Espagne Tarrac., anc. et Garyatis,
(Caryas Vitruv.).
colonie des Carthaginois, établie par
Carystus [Liv., Plin.], KâpuaTc;
Asdrubal, auj. Cartagena, Carthagène, [Ptol.],
ville des dans la Ligurie,
ville forte et grand port d'Espagne, Statielli, auj.
Carosio, en Piémont
dans le roy. de Valence. (suiv. Mannert).
Carystus
Nous ne trouvons pas trace d'imprimerie dans [Plin., Ovid.J, KâpuoTo; [Hom.,
cette ville avantle xtxe s. Str., Ptol.], ville de l'Eubce, auj. Cas-
tel-liosso (Ncgro-Ponte).
Caiithago Vêtus, Kap/viSùv -aXatâ [Ptol.],
ville des llercaones, dans la Tarrac, Casa, Gaiss, bourg de Suisse (Bisch. et
auj., suiv. Marca, Carta Vieja, dans le Môll.).
).
district d'Alcanniz (Aragon). CASA C.ïsaris, C*:cilia Castra.
voy.
Cartous, le Cert, riv. d'Ecosse. CASA Candida, WJdthern, bourg du Gallo-

Carthusia, la Chartrouse ou Chartreuse, way (Ecosse).


montagne du Grésivaudan, qui prend CASA Dei, la Chaise-Dieu, ville de France
son nom du village de Chartroux (Isère) (Haute-Loire); anc. abb. de Bénécl.
c'est de cette montagne que saint Cas* C.-ësarianian/E, AD Fines [Itin. Ant.],
Bruno, à la fin du xie siècle, a donné S. Giovanni, de Tos-
le nom à l'ordre qu'il fonda. près l'Arno, bourg
cane.
Cartousia; il existait une abb. de Char- Casalaqueum, Gazalegas, bourg d'Espagne,0
treux en Belgique, dioc. deNamur. sur le Tajo 7
(Nouv.-Castillc).
Le catal. Delbecque, de Gand, nous fournit l'in-
dicationdedeux opusculesimprimésdans cette ab- CASALE Majus, Casal Maggiore, ville du
bayeau xv's. Een dévotemedilntieofouerdyncke Milanais, dans la delég. de Crémone.
aengaende de ceremoieienende thediet van der
misse. Chcprcnl Chartreusen theerne, lict. in-8 Une imprimerie hébraïque fut installée dans cette
ville au XVe siècle par les imprimeurs de Soncino,
goth., sansch., maisavec sign. et réel. Josué et Moïse, fils du rabbi Israël Nathon, origi-
Le second lien zoete daglielixglie oufcnymjlie
om dcuole meynschen te ouerdynckene. naire de Spire, qui, -les premiers, avaient importé en
Gheprent Italie l'imprimerie
om deuote theerne, pet. in-8, sans ch. hébraïque. Le seul produit connu
Cesdeux impressionspeuvent remonter à l'année de cette imprimerie est celui ci Macliasor seu
compendium precurn pro synagogis Itaticis, cui
1485; elles ne sont citées ni par Panzer, ni par Canlic. canlic,
Main. Bittli, Tlireni et Ecclesiasles mis-
centur. Commence par Jlenedictum sit Crcatoris
Carthusia Magna, la Grande Chartreuse, nomen. L'ouvrage est composé de deux parties dont
la première a 165 et la seconde 154 ff. A la fin Fuit
abb. chef-d'ordre des Chartreux, fondée autan initium œdificii liujus libriper nos soninates
par saint Bruno, à 24 kil. de Grenoble (sic) in urbe soncini mense Tisri anno ccxlvi sexti
millenarii absoLumws hic
(Isère). ;sept. 1485) cnmque
casale majori feria n, hebdomadœ, die xx mensis
Pour l'imprimerie,voy. Correria. Elut anno quinquies millesimo dticentesimo qua~
dragesimo sexto a crealione muiidi, etc. (août
Carthis, Cimwrorum Promuktorium, Jutja 1480). In-fol. iinpr. en caract. hébreux de trois corps
[Cluv.], Jutlandia [Cell.], le Jutland. avec sigu. et titre gr. sur bois à longues
lignes.
Carumba, Carumbus, Caromb bourg de La Bibliothèque impériale ne possède de ce livre
Fr. (Vaucluse), anc. couv. de frères Mi- que la seconde partie imprimée sur vélin Hain a
par erreur donné 354 ff. à cette seconde partie.
neurs.
CASALE SANCTI Evasii OU S. Evaxii, BODIN-
Caruûj Carvo [Itin. Anton.], ville de l'ile comagus Bondicomagus
[Plin.], [Grut.],
des Bataves, auj. Kuilenburg, sur le INDUSTRIA [Plin.], CASALE, Casalium,
Leck, ville de la Hollande méridionale, ville de la Ligurie, Casal, Casai di
auj.
ou Leersum, suiv. Reichard, on Grave
San-Vaso, sur le Pô, Casale di Monfer-
sur la Meuse, etc.
rato, dans la division d'Alexandrie,
CARUS,voy. Caris. anc. cap. du Montferrat.
27o CASANA. CASHILIA. 276

C'est à 1481 que nous faisons remonter l'impri- Voici l'indication d'un ouvrage publié dans cette
merie dans cette ville avec Panzer et Falkenstein. localité au xviii* s., indication que nous emprun-
Des deux ouvrages que citent les bibliographes tons à Ternaux et dont nous ne garantissons pas
comme exécutés en cette ville au xve s. un seul l'infaillibilité Description du Pou vu au micros-
étant daté, c'est à celui-ci que nous donnerons la cope, en fr. et en russe, par Pheodore Carjauine.
priorité Jipistolœ Ileroides {P. Om'dii N.), cum Carouge, Jean Thomas, 1789, in-4.
Comment. Ant. Volsci et Uuberlini Cleriei Crescen-
linalis. A la fin Uœc interpretatio epistolay Ilc- Cascaes,bourg du Portugal, à l'E.
CASCADE,
roidum Ouidii. ab Ubertino cognom. clerico de Lisbonne (Estramadure).
Crcscaitinate édita, et impressa est in loco Casatis
saucti Kvaxii, anno salutis humane m cccc lxxxi Cascastum Kàracwrcv [Ptol.],
[Itin. Ant.],
octauo idtis septembres. lmpressit Gulielmus de ville des dans
Celtiberi, la Tarrac., auj.
Canepa-ÎS'ova, de campanilibus de Sancto-Salva-
Cascante, ville de Navarre.
torc, impensa prœdicli Iliibertini, venerabilisque
et inlegerrimi 'sacerdolis presbyteri Stephani de
Casciiovia, voy. Cassovia.
Ulmo, de loco Sessani, prœpositi Bubbii, et cano-
nici in œde dicti S. Evaxii, pet. in-fol., suiv. Pan- Casella, Casellarum OPPIDUM, Casale ou
zer, Falkenstein,* Hain, Reichhart, etc.; Amati
Caselle, ville du Piémont, divis. et au
dit in S.
AI. Brunet dit avec la Serna-Santander a Première N. de Turin, près de la Stura.
édition de ces deux commentaires et en même Nous avons parlé de cette ville à l'article AUGUSTA
temps le seul livre connu imprimé à Casale, S.
Taurinoruji c'était la que les Cartiere du nord de
Bvasi, dans le XVe s. n et quelques pages plus l'Ilalie avaient, au xve siècle, établi leurs moulins à
loin il cite d'après Amati clarissimo poeta Ovi- attiré les relations
papier; par journalières qu'il
dio de Arte Amandi. A la fin était forcé d'avoir avec ces industriels, le grand im-
Quem lector legis hic arte Nasonis aman di primeur de Turin, Jean Lefebvre, y installa à la fin de
lmpressus libros urbe Casalis habes 1474 ou au commencement de l'année suivante un
Urbe suo nimium Guglielmo principe magna atelier typographique, et, assisté du docte médecin
Felice, insigni exijus honore nitet. et philosophe Pantaleone da Conftuenza (que nous
Vercellis ortus sacer Augustiniis, et una retrouverons encore à Pavie), il publia Divi llie-
Cantonus pressum Gaspar obntit opus, etc. ronymi vilœ sanclorum Patrum. A la fin Per
In-4, s. d. Edition fort rare, qu'Amati, nous ignorons clarissimunt viedicum et philosophum dominum
pour quel motif, place avant les Hb-oXdes. magistrum Pantaliouem l'erque Johaîiem Fabri
Des trois villes de Monlferrat nous avons vu déjàà Galicum egregium arli/icem. De vitis sanctorum
Alba et Acqui. Casai était la résidence du marquis. patrum volumina in Casellarum oppido féliciter
de Venise, Manfredo de Alomcferrato, Impressa sunt. Anno dom ini M cccc lxxv, heroys
L'imprimeur luce pcnultima mensis Augusti. Amen.
auquel nous devons deux édit. du voyage de Man- calidoney
deville, en italien, était de Casai. In-4 goth., sans récl. ni sign., mais avec cbiff.
Deux ans après et quelque temps avant de retour-
Casaka [Cell.], Casakum, Casan, Kazan, ner à Turin, Jean Lefebvre publia encore à Caselle
ville de la Russie à l'E. de Catonis Distica de vxoribus. A la fin
orient.,
Moscou. Hoc opus exiguum verfecit rite lohannes
Fabri cuiservat lingonii alla Lares
Une université fut fondée à Kazan en 1803, et l'im- ac voluit formis ipsum fecisse Casellis
primerie y fut introduite la même année; elle dé- m cccc lxxvij de mense maii.
buta par deux éditions du Koran, l'une in-4, et l'au-
tre in-8. In-4 goth.
Un autre volume publié sans aucune indication,
Casaxdkia, Cassand, Cadzand, bourg hol- mais imprimé avec le même caractère que les Pies
landais de l'ile du même nom (Zee- des Pères de St Jérôme, avait été publié à Caselle
dans l'intervalle
par Lefebvre, probablement qui
land). sépare les deux ouvrages précédents; c'est une
édition du Sophologittm Jacobi magni, in-fol. sign.
CasanumADAdduasi,Cassanum, CASA,Cm- A-Tàdeuxcol. de40 lign. (Hain 10474).
sariana (?), Cassano, bourg du Milanais,
de France,
sur l'Adda. Casellium, Ch.at.dle, bourg
près Montbrison (Loire).
Casanum, Cassianum [P. Warnef., Gesta
Caseolum, Choiseul, Choiseuil, bourg de
Longob.J, Cassanum, Cosanum, Cassano,
Chaumont
ville du Napolitain (Princip. citérieure). Champagne, près (Haute-
C'était de cette ville que le duc de Cassano Serra Marne).
portait le titre. On sait que ce bibliophile célèbre Caserta ville
Caserta, Nuova, Caserte,
proposa en 1819 à lord Spencer, qui voyageait en
de sa précieuse et d'Italie, chef-lieu de la prov. napoli-
Italie, l'acquisition bibliothèque
que sa Seigneurie accepta cette proposition. Les livres taine de la Terra di Lavoro.
étaient expédiés en Angleterre l'année suivante. Dib- Melzi (Dict. des Anon., I, 424) nous donne le titre
din nous apprend que ce qui détermina lord Spencer d'un livre imprimé en 1778, et nos recherches n'ont
à cette coûteuse aflàire, fut la découverte de la très-
pu nous donner lieu de faire rémonter la typogra-
précieuse édition CCIIorace, imprimée par Arnoldus phie dans cette ville à une date antérieure Le
de Bruxella, à Naples, en 1474, dont le seul exem- Porche Caudine illustrate (Da Franc. Daniele).
plaire-connu se trouvait chez le duc de Cassano. Caserta, per Giuseppe Campo, 1778, in-fol.
Cassanum, Cassano; il y a encore
Casanum, _Cashilia, Cassilia, Cashel, bourg ZDd'Irlande
deux villes de ce nom en Italie; l'une
(comté de Tipperary).
dans la Terra di Bari, l'autre dans la
L'imprimerie fut introduite dans cette ville par
Princip. ultér. un certain Thomas Lord, qui vint d'Youghal, où il
était établi, fonder un nouvel établissement
CASARUBRA,Carouge,pet. ville de Suisse, graphique en 1786 les imprimeurs
typo-
qui lui succé-
sur les bords du lac de Genève. dèrent s'appelaient Reeves et William Price.
277 CASSILIACUM.
CASIACUM. 278
Casiacum, Caziacum, CAziiii (vme S.), Chczy, Casmena,Kaouivr)[Hérod.], Casmene,loca-
bourg de la Brie, du dioc. de Soissons, lité de Sicile, auj. Cacciola, suiv. Rei-
sur la- Marne anc. abb. de Bénéd. = chard.
Il y a un autre Chésy-en-Aitxois, village Casperia' Ital.J
[Virg.], Casperula [SU.
du dép. de l'Oise. ville des Sabini, dans le Latium, auj.
Aspra, bourg entre Terni et Tivoli.
CASILINUM KaaiXtVov [Ptol.j
[Liv., Plin.],
Strab.], sur le Vulturnus (Voltumo), à Caspingium [Tab. Peut.], ville de l'île des
l'embranchement de la Via Latina et Bataves, auj., suiv. Cellar., Asperen.
de la Via Appia, à 19 st. dans le N.-O. Aspern, bourg de la Hollande niérid.,
de Capua, auj. Capoa Nova, ou Capua, près Gorkum suiv. Cluver., Giessen-
dans la prov. napolitaine de la Terra burg, et suiv. Reichard, Kwpellen.
di Lavoro. (Voy. Capua.) Cassandrea [Liv.], Cassandria [Plin.], Kao-
Casimanci VILLA, Chaisemais, oâvîosia [Strab.], anc. Potid.ka [Plin.],
villageZD près
d'Iluriel rioTiSaia ville de Macédoine,
(Allier). [Hérod.],
sur la presqu'île de Pallènc, auj. Kas-
Kasimir, ville prussienne du
Castmiria, ville de la Roumélie de
sandhra, (pach.
de Posen.
grand-duché Saloniki ).
Casimiria Kazimierz, ville de
ad Vistulam, Cassanum, Cassianum, VOy. Casanum.
dans le palatinat de Lublin.
Pologne, Morino-
Casseletum, Casletum, Castellum
Il y a deux autres villes de ce nom en
rum [Itin. Anton.], Cassellum [G. Bri-
Pologne dans les palat. de Kalisch et de
to], ville de la Gaule Belgique, auj.
Masovien.
Cassel, ville de Fr. (Nord).
Casinomagus, localité de la Gaule Aqui-
dans le S. d'Auch, suiv. Casseletum, Casteletum, Ghàtelet, pet. ville
taine, auj.
de la prov. du Hainaut (Belgique).
Bisch. et Môll. Coulogne, bourg du. Lan-
CASSELLA [Cluv.], Cassell* CASSE-
guedoc (Haute-Garonne). [Lucn.],
LIA [Bert.], Casselium, Cassellum Catto-
Casinum Liv., Plin.], Kâwrev [Strab.],
[Cic, rum Cassellum ad
[Cluv.] Fuldam
station de la Via Prœnestina [Itin. Cassel, cap. du grand-duché de Hesse-
Anton.], chez les Volsci, auj. San Ger-
Cassel, sur la Fulde.
mano, ville de la prov. napolitaine de
Suivant de très-fortes probabilités, le volume que
la Terra di Lavoro. cite Panzer « Ambr. Catbarini contra
Dialogus
Lutherum his verbis tu es Cassella;
Casinus, il. du Latium, auj. il Sacco. mdxxiv,
super
in-4, fut
Petrus
imprimé à Casai et non point
était
CASINUS, Casinum, auj. Casino, bourg0 na- à Cassel. Ce champion de la foi catholique
éditions de ses écrits
Florentin, et les premières
politain de la Terra di Lavoro. sont toutes données dans sa ville natale: Falkenstcin
partage notre opinion, car il ne mentionne pas Cas-
Casinus MONS,CASSINENSIS Mons, le Mont sel parmi les villes d'imprimerie, à moins que pour
Cassin, Monte-Cassino,montagne de la Caselle, qu'il cite à l'année 1599, il n'ait voulu indi-
Terra di Lavoro, sur laquelle est cons- quer Cassel. M. Cotton fait également
à cette année 1599 seulement,
remonter
Ternaux
truit le Casinense Ccenomum,le monas- l'imprimerie
à 1559. Voici un volume plus ancien que nous trou-
tére du mont Cassin. vons décrit au catal. de la Biblioth. des chanoines de
Uebdorf (part. Il, p. 161) Won den jucli ob, vfl
C'est la plus illustre abbaye du monde entier; ce wie die muter den Cliristê zu hallen sind, ein
fut là qu'en 529 saint Benoit fonda la congrégation durch die Gelerlê am ende dis biichlins
Jlatlisclilag
à laquelle il légua son nom glorieux. L'ordre des Bé- Ein weitere erkle-
verzeiclmet, zugericht. Item
nédictins est à la fois le plus ancien et le plus érudit
il couvrit de ses monastères la rung und beschirmung das selbigen rallischlags.
des ordres lettrés; Durch Martin Bucer. Au bas du titre gravé zu
vieille terre d'Europe, et c'est à ses incessants efforts, Cassel, anno domini ai D XXXIX,in-4.
à ses infatigables recherches, à ses pénibles et cons- Au xvii" siècle nous pouvons citer à Cassel une
tants travaux, que nous sommes en grande partie typographie d'une certaine importance, dont le chef
redevables de la conservation et de la transcription
s'appelait Schadewicz.
des plus beaux monuments littéraires de l'antiquité.
La Bibliothèque actuelle du Mont-Cassin est juste- Cassell*, VOy. CASALE.
ment célèbre. Un établissement typographique fut
installé dans le monastère au xvit' siècle, et le plus Cassenaticum, ville des anc. Cassenates,
ancien produit de ses presses est daté de 1740: A'u- Sassenage, pet. ville du Dauphiné
mismata (m) cerea sclectiora maximi moduli e
museo pisano olim Corrario animaduersiones (ab (Isère).
Alberto M azzoleno). in Benedicto-Casinate, 1740-41, Cassi [Cœs.], peuple de la Bretagne ro-
4 tom. en 2 vol., in-fol. fig. Notez que la souscrip-
tion de quelques exemplaires varie, et porte: in mo- maine habitaient le Berkshire.
naslerio l'onlidce Agri Bcrqomalis. Cassianum, VOy. Cassanum.
Casliïtum, Casseletum.
voy. Cassiliacum [Not. lmper.1, ville de la Vin-
Caslevo, Calavon, riv. de Provence, qui délicie, auj. Kisslegg, bourg près Wan-
se perd dans la Durance. gen (Bavière).
279 CASSINOGILUM PALATIUiM. CASTELLIO AD MATRONAM. 280

Cassinogilum Palatium (in quo natus Lu- rod.], ville sur la côte de la Thessalie,
dov. pius), Cassinolle [Chron. Eginh.], au pied du Pélion, anj. Kastania, suiv.
Chasseneuil, bourg de l'Angoumois (Cha- Ki' use.
rente).
Castaxedolum, Castagnedolo, bourg du
Cassinoilum, même localité que le précé- milanais.
dent, mais pourrait désigner Chassi-
La Châtre Castanera, bourg du même nom, sur le
(jnoles, village près (Indre).
Tage, en Portugal (Estramadure).
Cassinomagus [Tab. Peut.], Chassenon,
bourg de Fr. (Haute-Vienne) suiv. Castania, ville de l'Apulia Peucetia, auj.
Ukert, Gimont; suiv. Reichard, Chaban- Castellaneta, dans la prov. napolitaine
enfin suiv. d'Anville, ces de la Terra d'Otranto.
nais; Lombez;
trois localités dans le dép. de la Cha- Kostanitza,
Castanovitium, Castanowitz
rente. ville de Croatie, dans l'ile d'Unna.
Cassinuji, Casinum. Novum
Cassinus, voy. Castelaviuii Auravium, CASTELLUM
Cassio, voy. Vasatum. AHIAKORUM, CaSTRUMT)EAlllO, SOSTOMA-
Cassiope [Plin., Cic.], KokjjwVt,[Ptol.J cus (?) [Itin. Anton.], Castelnaudary,
ville de Fr. (Aude).
Cassopo, bourg de l'île de Corfou (Io- LeP. Le Longet le calai.Secousse(n°5657) nous
niennes), sur le cap du mème nom. donnent l'indication d'un ouvrage imprimé dans
cette ville en 1682,malheureusementsans le nom
Cassiope, CASsoPE[Plin.],Ka.acuin!
[Steph. |, du typographe Les règles du jeu dit canatrofal
Kaomiim [PtoI.J, ville des Cassopœi, dll Languedoc(parFrançoisAndreossy)avecl'expli-
dans la Thesprotide, dont on voit les cation de tous les travaux qui composentce grand
ruines auj. près du couvent de Zalongo, ouvrage. Castelnaudary,1682,in-12.
dans le pach. de Janina. L'imprimeriefut suppriméedans cette villepar
l'arrèt du conseildu 31 mars1739.
Cassiteribes Insul* Kasm-
[Plin., Mêla], Casteustiim le Châtelet, ville de Fr.
np(Õ'E. IDiod. SiC. Ka.r.c-.EptBEÇ ~Hé1'od.], (Cher).
Silurum InsuljE [Solin.], Syllna Insula
[Sulp. Sev.], les Sorlingues, Scilly,- Casïeletum, VOy. Casseletum.
groupe d'îles au S.-O. du comté de Castiua [Coll.], Castilla, la Cas-
CASTELLA,
Cornwall (Angleterre). tille, anc. roy. d'Espagne; forme auj.
Cassopia, KaTOwiTÎa [Steph.], district de deux capit. générales Castilla la Vieja
l'Epire, anc. Thesprotide, compris auj. et Castilla la Nneva.
dans le pacb. de Janina.
Castellasi [Plin.], Ka.miaa.ici [Ptol.],
Cassovia, Caschovia Bormanum, peuple de la Tarraconaise; habitait le
[Cell.l,
ville des Jaziges, dans la Dacie, auj. pays compris entre l'Ebre et les Pyré-
Kaschau, ville de la haute Hongrie, sur nées.
XHernath, chef-lieu du comitat d'A-
Castellakum, Chastelar, bourg de France
baujvar. (Savoie).
Si l'indication fournie par le catal. de la Jiiblioth.
Cornidesiana (p. 227) est exacte, c'est à l'an 1600 CASTELLETUM, le Catelet, bourg de France
que nous pouvons faire remonter (Aisne). = Le Oastelet, plusieurs villa-
l'imprimerie à
Caschau Jleinzelii' [Malliicc rectoris Brizncnsis)
Modusprcedicandisynonymus. Cassoviœ, 1600, in-8. ges de ce nom en Provence.
Mais nous pouvons avec certitude la fixer à 1608.
Voici la liste des imprimeurs, au xvnc siècle, que Castelmo, Chàtillon, bourg de France
nous fournit J.Néineih(7'VPO0> JJungar.): Joannes (Drôme).
Fischer, 16101618; Daniel Schultz, 1623-1620; sa
veuve de 1033 ù 1636; -Severini Slarcus, 1658-1663 CASTELLIO AD Cardi Chàtillon-sur-Cher,'
Suzanna Severini, 166'i J. David ïiirsch, 1666-1668,
etc. Parmi les volumes imprimés dans ces divers bourg de Fr. (Loir-et-Cher).
ateliers, nous citerons Apologia synocli Solnensis. Casteluo AD Ingerim, Chàtillon-siir-Indre,
Cassovia;, an. 1610, ij pis Joli. Fischer.– ldeacliris- ville de Fr. (Indre).
tianorum Hungarorum in et sub Turcismo, Jipis-
tota quondam a Paulo Tluirio reclore scholœ Tlwl- An Ligeri.m, Châtillon-sur-Loire,
nensis ad amicos perscripta nunc opera Joaunis CASTELLIO
coNXu/art~ Iï.
j?OM<!ï, consularis
Hocatii, 7P.7~.c<
P. et gymnasiarchœ Ca~f?~.
<y!/?nna.sM/'c/ïŒCassov. ville de Fr. (Loiret).
in tucem édita et impressa Cassoviœ calcograplw
Joanne Fiscliero. Anno FIDe seD CVI VlDe (1613). CASTELLIO An Luppiam, Châtillon-sur-Loing,
pet. ville du Gàtinais (Loiret); titre de
district
Cassdbia [Cluv.], Cassuben, et du- duché; patrie de Coligny.
ché de la petite Poméranie.
CASTELLIOAD Matronam, Castellionum
CASSELLA.
CASSULA, voy. Chàtillon-sur-Marne, village de France
Castana, Castanjea [Alela], Kaaôxvafn [Hé- (Marne); patrie du pape Urbain II.
2S1 CASTELLIO AD SEQUANAM. CASTELLUM HERALD!. 28-1

ai) SEQUANAM, dérable et l'exactitude n'est point son fort. Le Sup-


CASTELLIO Casteluoxum
plément du D' Cotton, publié il y a quelques mois,
Chàtillon-sur-Sçine, ville de Fr. (Côte- s'est aidé des recherches nouvelles, bonnes ou mau-
d'Or). vaises, de Ternaux; il profite donc de cette décou-
verte d'un volume publié en 1710 à Cliâteaudun, le
Nous ferons remonter l'imprimerie dans cette ville, vieilli( de cent ans, ce qui le rend plus respectable,
avec le P. Le Long, à l'année 1651 Histoire et vie et dit 1610
Chûteaudun, imprim. {Bodtcian\
de sainte Heine t'éliuation et translation de ses Ainsi donc ce livre imprimé à CMteaudun, en 1610!r
reliques; mur, authentique approbation de celle qui l'année de lamortd'Hcnri'IV existe à la Bodléiennc.
est présentement dans la chapelle d'Alise, avec un Voilà qui est bon à savoir.
petit office, par un religieux obserrantin de la Nous ne connaissons pas ce Charles, imprimeur en
province de S. Bonaueniure. Châtillon-sur-Seine, 1710 des livres liturgiques de l'église de ChAtcau-
Laymcré, 1651, in-12 de 95 p.; l'épîlre dédicatoire, dun mais ce que nous savons, c'est que l'arrêt du
dit le V. Le Long, estsignée F. P. G., lisez Fr.-Pierre conseil du 21 juillet 170'4, celui du 31 mars 1739, ne
Goujon, Dijonnais, cordelier, mort en 1673. font pas mention de cette ville et qu'enfin le Ilapp.
A la fin du xvi!c s., nous trouvons un imprimeur Sartines, en 176&, dit textuellement oCliilleaudun,
qui probablement succède à Laymeré il se nomme deux libraires il n'y a pas d'imprimeur. u
J. Bonnet (1678-1697). Lnymeré alla de son côté
s'établir à Aulun, oit nous le trouvons encore en CASTELLONA, VOy. Civitas Salinarum.
1690.
à l'arrêt dù cercle de
L'imprimerie est supprimée (Mlilloupar Castellum, Castelberg, bourg
du 31 mars 1739, et les caractères sont fondus en 1760, de Bade).
Kinsig (gr. -duché
ainsi que le constate le Rapport fait à Il. de Sartines.
Jean Chouet, l'imprimeur genevois, était de Chà- CASTELLUM AD Axoxam, Pontavère, Ponta-
tillon-sur-Seine; il fut reçu citoyen de Genève en
vesle, bourg de Picardie (Aisne).
1585.
Un autre imprimeur genevois était également de CASTELLUMAD Fijldam, voy. CASSELLA.
Ch.il iliuii c'est Jean Durant, qui, comme Crespin
Estienne et tant d'aulres avait quitté la CASTELLUM Album,
d'Arras, voy. Albicâstrum.
France, par suite de l'intolérance religieuse cle son
et sa veuve im- Castellum MOLES Hadhiani, Châ-
pays Jean Durant mourut en 1589, Akgeli,
prima jusqu'en 1614. teau St-Ange [Engelsburg), à Rome.'

CASTELLIO AD Separam, CASTELLIO Pictavij;, Castellum Arianorum, voy. CASTELAVIUM.


Chàtillon-sur-Sèvre, ville de Fr. (Deux-
CASTELLUM Asense, Castel d'Asens, bourg
Sèvres). et château d'Espagne (Catalogne).
CASTELLIO Burgundle, Châtillon-les-Dom-
de Fr., sur la Charlaronne Castellum Baldum, Castel Baldo, bourg de
bes. ville
la Vénétie, sur l'Adige de Pa-
(prov.
(Ain).
dua).
CASTELLIO
inferior, Nieder-Gestelen, bourg0 Castellum Bacoduru.m.
de Suisse (cant. de Vaud). Batavtnum, voy.
CASTELLUM Cameracesii, le Càteau-Cambrc-
CASTELLIO Medulci, Castilio, Castillon,
sis, ville de Fr.. sur la Selle (Nord).
ville de Fr. (Gironde). Traité entre la France et l'Espagne,
CASTELLio Niviîunknsis Tbactus, CMtillon en en 1SS9.
signé
Bazois, bourg de Fr. (Nièvre).
CASTELLUM Carnonis [Chron. carlov.]
CASTELLIO Pedemontii, CMtillon, bourg du Chastel-Challon, Chatel-Chàlons, bourg
sur la Doria (pr. d'Aosta). de Franche-Comté (Doubs^; anc. abb.
Piémont,
de Bénéd.
CASTELLIO Piscauia, CASTILIO, Castiglime,
de Toscane, sur le lac du même CASTELLUM CATTORUM, voy..Cassella.
bourg
nom. Castrum
CASTELLUM Durantium, Duhantis,
Castellio supehior, Ober Gestelen, bourg ZD Castel Durante, ville des Etats ijontifi-
de Suisse de Vaud). caux, dans la délég. d'Urbino.
(cant.
Castëllionum, Castiglio?ze delle Stiviere, CASTELLUM episcopi, Bischoffs-Castel, bourg 0
ville du Milanais, au N.-O. de Man- d'Angleterre, dans le'Shropshire, suiv.
toue. = Castiglime, ville du Milanais, Bisch. et Mo».
sur l'Adda, au S.-E. de Lodi.
CASTELLUM Firmanum [Mêla, Yell.], Firma-
RUPES CLARA (au me et an NORUM [Plill.], KâursXXGv è– îvstov ^îpu.ou
Castellodunum,
iv° s.), Castrodunum, Porto di Fermo, bourg de la
Dunum, pendant-la [Strab.],
Révolution Dun-sur-Loir Chàteau- Marche d'Ancône (Italie).. t
dan, Primaria urbs Dunensis comitatus, CASTELLUM Gubernium, Governolo, sur le
ville de Fr. (Eure-et-Loir).
Mincio, pet. ville du. Mantouan (Italie).
Toutes les recherches que nous avons faites pour
dans cette ville, anté- Castellum Hehaldi, Castrum Aihaudi, Cas-
trouver trace d'imprimerie
rieure a 1789, sont restées infructueuses. Cependant trum Eraldium, CluiteUerault, ville de
M. Ternaux cite un livre imprimé en 1710 a L'of- Fr. (Vienne); titre de duché-pairie. On
fice et la vie de saint llocli. Chasteaudun, Chartes,
trouve au xme s. Cltastiau-Léraut.
1710, in-12. Mais son autorité n'est pas bien consi-
283 CASTELLUM HOLMIUM. CASTRA. 284
C'est en 1C22 que nous trouvons pour la première CASTELLUMOrientis, Levanta, petit port
fois le titre d'un livre imprimé à Chatellcrault
version de M. de Brassac, capitaine de cent hom-
Con- sur la Méditerranée, dans la prov. de
mes d'armes, el gouverneur de Cliastellerault, par Gènes.
de Chabans. Chasicllerault, Quentin Mareschal, 1622,
in-8 (à la bibl. de l'Arsenal). Au xvne si8cle, cette ville CASTELLUM Petrjï, Castello délia Pietra,
ne figure pas à l'arrêt du conseil du 21 juillet 1704
mais celui du 31 mars 1739 la mentionne pour la
bourg du Tyrol.
CASTELLUM CA-
comprendre parmi les villes du royaume dans les- Rainaldi, Reginaldi, yoy.
quelles l'imprimerie existante est et demeure sup- ramentum.
primée, et malgré cela nous la trouvons portée au
Jlapp. Sartines. En 1759, quand on avait eu le CASTELLUM Sarracenorum, Castrum Sarra-
temps d'oublier l'arrêt de 1739, la veuve Guimbert ville de Fr.
cem, Gastel-Sanazin, (Tarn-
s'établit imprimeur à Châtcllerault et reçoit son bre-
vet en 1764, elle exerçait encore et possédait deux et-Garonne).
presses. CASTELLUM Trajani, CASSELLA.
voy.
CASTELLUM HOLMIUM, Castelholm, bourg 0 CASTELLUM Truentinum, voy. Tkuentum.
de Suède.
Castelrottum, VOy. Castrum Ruptum.
CASTELLUMHunnorum, Castellaun, bourg0
de la rég. de Coblentz, (Prusse rhé- Castesertum, Castel-Sagrat village de
nane). Fr., près de Valence (Drôme).
CASTELLUM Ictium, l'Isle-en-Jourdain, sur CASTnAJsT.fiA Plin.] Kao6ava!r; [Herod.]
la Save, Ville de Fr. (Gers). Katrravaîa localité de
[Steph.], l'Epire,
CASTELLUM LEONENSE, Pauli LEONENSIS auj. Tanukhari.
voy.
Fanum. CASTELLIO Medulci.
Castilio, voy.
CASTELLUM Majus, Castel-Maggiore, bourg
= Castel-
CASTILIO,voy. CASTELLIO Piscaria.
d'Italie (princip. de Lucques).
CASTILIO Calarri.e, Castiglione maritimo,
magno, bourg du Piémont (prov. de
ville de la Calabre citér., prov. napol.
Coni). du roy. d'Italie.
CASTELLUM Maris, VOy. Stable. CASTILIO Consentira, Castiglione di Co-
CASTELLUM MENAPIORUM [Tab. Peut.], K<x<j- senza, ville de la Calabre citer., prov.
teXXov MtvamMv [Ptol.], ville des Menapii,
napolitaine du roy. d'Italie.
dans la Gaule belgique, auj. Kessel,
CASTILIO Mantuana, Castiglione, bourg 0
bourg sur la Meuse « Cas-
(Limbourg). lombard du Mantnuan.
tellum oppidum, quod Mosa fluvius prœ-
terlambit. » CASTILIOStiverorum, Castiglionedelle Sti-
CASTELLUM Mobinorum, voy. Casletum. viere, bourg-du Milanais.
et eaux mi-
CASTELLUM Moronis, Castel-Moron,bourg Castinacum, Châtenois, bourg
de Fr., sur le Lot (Lot-et-Garonne). nérales, près Schelestadt (Bas-Rhin).
J. 3Iich. Kurschner, de fonte rredicalo Castina-
Castellum MOSELLANUM, Tabernjs Mosella- censt. Argentorati, 1760, in-4.
mc£, Berncastel, ville de la Prusse rhé-
nane, entre Trèves et Coblentz, sur la Castinetum, Kestenhoh, village de France
Moselle. (Bas-Rhin).
CASTELLUM NOVUM, Castel Nuovo, ville dal- Castto, Castrum Stiliconis, Castione,bourgZ>
dans le cercle de Cattaro, sur la
du Milanais.
mate,
mer Adriatique. = Castelnau; plusieurs CASTIODUM, CASTIODUNUM, QEsch,(Eschen-
localités en France portent ce nom. bach, bourg de Suisse (cant. de Berne).
CASTELLUM novum, Neufchâteaii) sur le Castorum [Tacit.l, AD Castores [Sueti],
Mouzon, ville de Fr. (Meuse), Castores [Oros.j, Cansero, bourg d'Ita-
L'imprimerie exista dans cette petite ville à la fin lie, près Crémone.
du siècle dernier. Nous citerons Dissertation sur
la manière dont on doit prononcer le Canon et CASTRA, CASTRA AD GARUMNAM, Castrum
quelques autres parties de la messe, par M. Robbe. Alriensium, Castres, sur l'Agofit, ville
Neufchâteau, 1770, in-12. de Fr. (Tarn).
CASTELLUM novum, Neufchâteau, Le catal. des frères de Tournes
pet. ville (Genève, 1670
du Luxembourg in-12) nous fournit l'indication d'un livre imprimé
belge, près d'Arlon. à Castres, en 1616, malheureusement sans nom d'im-
CASTELLUM novum Arii, primeur Portrait de l'église militante, par Jean
ARIANORUM, voy.
Castelavium. Gary. Castres, 1616, in-8. Ce n'est que dix ans plus
tard, en 1626, que nous voyons un impr. de Toulouse,
CASTELLUM novum Jean Viala, établir une succursale typographique
Garfinianum, YOy. Gahfi- dans cette ville; puis Arnaud Colomiez, également
NIANUM.
grand imprimeur toulousain, vient quelques années
28b CASTRA. CASTRUM ALBUM. 28(>

plus lard diriger un établissement typographique à Castra ïrajana [Tab. Peut.] localité de
Castres. C'est à lui qu'on doit l'exécution d'un livre
bien connu Pierre Borel, les antiquités, rave- Dacie, dont les ruines se voient auj.
lés. et autres choses considérables de la ville et près de la forteresse de Heltaut, en Va-
comté de Castres, d'Albigeois et des lieux qui sont lachie suiv. quelques géographes, ce
à ses environs, avec Fhistoire de ses comtes, évê- serait la ville de llibnik.
ques, etc. Castres, Arn. Colomiez, 1649, in-8.
En 166U nous trouvons un nouvel imprimeur CASTRA Ulma, Cof.onia, Tbajana [Itin. An-
nommé Barcouda, qui imprime un Traité de la nte-
sure des eaux courantes, trad. de l'ital. de Castelli ton.], LEGIOxxx, L'lpia [kl.], Outrin-
par le sieur Saporta, ïn-Ci. CENSEoppidum [A mm. Marc], ville des
Les arrêts du conseil de 1704 et de 1739 autorisent
l'un et l'autre un maître imprimeur à exercer dans Gugerni, dans la Germania inferior,
la ville de Castres. Lors du dernier arrêt cet impri- auj. Kellen, dans le duché de Clèves
meur s'appelait J. d'Esclassan il mourut en 1750, et (Prusse rhénane).
P.-Guilllaume-Dominique Robert, qui lui succéda,
imprimait encore lors du Rapport Sartines, en 176&. CASTRAVaria, Varuna, Velilia, bourg de
ville du Berri Slavonie, dans le comitat de Poschcga.
CASTRA, la Châtre, pet.
CASTRAVexera [Tac, Itin. Anton.] Oùé-
(Indre).
Tcpœ[Ptol.], ville des Gugerni, dans la
Scylaceum.
CASTRA, voy. Germanie infer., auj. Santen, Xanten,
CASTHA Arpajoni, voy. A.rpajonum. ville de la Prusse rhénane (duché de
Augusta ACILIA. Clèves).
Castra Augustana, voy.
Bacodukum. CASTRAVigujje, Yiiilles, bourg0 du Dau-
CASTRA Batava, voy.
phiné (Isère).
CASTRA Ciiciui Metelli, VOy. C^cilia
CASTRA. CASTRA Zarha, KaorpâÇapêa [Procop.], Cas-
TRA Zobra [Itin. Hier.], CASTRA Rudra
CASTRA Catulina, Tuln, bourg d'Autriche, [Tab. Peut.], ville de Thracc, auj. Cas-
près Vienne, dans le district au-dessous tro larm, en Roumélie (pachal. d'An-
de l'Ens. drinople).
CASTRA Constantina, voy. CONSTANTIA. Castrensis Ducatus, duché de Castro, dans
CASTRA Exploratorum, dans la Britannia la delég. de Viterbo (Etats pontif.), avec
Romana, auj. Netherby, ville d'Angle- Castricomium [Plin.], Castro, comme
terre, dans leCumberland. cher-lieu.
CASTRA Ha-«nibalis dans le Bru- CASTRI BURGUS,Castrouurgum Château-
[Plin.],
tium, auj. Castellete, dans la Calabre bourg, bourg de Fr., près St-Malo (Ille-
ultér., ou Torre d'i Cantauiro, suiv. et-Vilaine).
Reichard. Castrikerrense Oppidum, Sarvar (en all.
CASTRA Herculis [Tab. Peut.], localité de Kothburg), bourg de Hongrie, sur le-
Raab.
l'InsulaBatayorum, auj. Kesteren, près
Arnheim, suiv. Kruse. Castrorracusi, voy. Albicastrum.
CASTRAHordeani, Ohdinga, QErdingen, CastroBunum, voy. CASTELLODUNUM.
bourg de la Prusse rhénanCj près Dus- Castromenum, CahonSi village de Picardie
seldorf.
(Somme).
CASTRA Julia TURCA-
[Plin.], Trogiuum, Castrum^ Castroi bourg et anc. évèchc du
lion [Geo. Rav.], ville de la Lusitanie, Parmesan^
auj. TruxiïlOi ville de l'Estremadure
CASTRUM, voy: Cestria.
espagnole.
CASTRUM ADL.finuMj Château-du-Loir} ville
CASTRA Metellina, Metelltnum, Medelin, de Fr. (Sarthe).
ville de l'Estremadure espagnole, sur
Kl Guadiana. Castrum Aihaudi, voy. Castellusi Heraldi:
CASTRA Morjnorum, Casletum. CASTRUM ALARICI,AlayraCj bourg de Fr:
voy.
(Aude).
CASTRA NOVA [Tab. Peut.], ville de Dacie,
Castrum Alatumj voy. Alata CASTRA.
dont subsistent les ruines près de Far-
en Valachie. CASTRUM Albiensjum, VOy. CASTRA.
tas, sur lé Teglui,
Castro del Rio, CASTRUM ALBONIS, Albon, bourg0 de France
CASTRA POSTUMIANA [Cecs.]
bourg d'Espagne (prov. de Cordoue). (Drôme).
CASTRUM ALBUM,dans l'Espagne Tarraé.;
CASTRA PUELLARUM, voy. ALATA CASTRA.
auj. Castraltai suiv. Biscli. et Môll.j ou
CASTRA Reginaj voy. AUGUSTA Tiberii: Segura de la Sierra; suiv. Graësse;
287l CASTRUM ARAGONENSE. CASTRUM FOROJUL1ENSE. 288

Castkum Aragonense, Castello Aragonese, Castrum Braium, Bracium, Bray-sur-Seine,


put. ville de la côte N. de l'île de Sar- bourg de Fr. (Seine-et-Marne).
daigne. Castrum Bhiennense, VOy. Brena.
CASTRUM Armani, Akianum.
voy. Castrum Brientii, Chateaubriand, ville de
Casthum Badenytllense, VOy. Badenvilla. Fr. (Loire-Infér.).
CASTRUM Bellum, Castel Bell, bourg et châ- CASTRUM C.'Esaris, Castkum Sigerici, Castro
teau du Tyrol. Geriz, bourg de la haute Castille (prov.
de Burgos).
CASTRUM Bernardi, Château-Bernard, bourg 0
(le Fr. (Charente). = Barnard Castle, CASTRUMCanixcm, Chdteau-Chinon pet.
bourg d'Angleterre (Durhamshire). ville du Nivernais, anc. cap. du Mor-
van (Nièvre).
CASTRUM Bigorrense, Tarb.«, ïurha cum
CASTRO Bigorra [Not. Prov.] Tarbes, CASTRUM Celsum, Champtoceaux, bourg de
ville de Fr., chef-lieu du dép. des Hau- l'Anjou (Maine-et-Loire).
tes-Pyrénées, sur l'Adour. CASTRUM Cornu, Gastekorn, seigneurie en
Nous ne connaissons pas à Tarbes de livre plus Tyrol [Bisch. etMôll.].
anciennement imprimé que celui-ci La Recherche
des eaux minérales de Caillerez, avec la manière CASTRUMnE Aguka, Aiguines, village de
d'en user, par le sieur Jean-François de lioric,
docteur en médecine. A Tarbes, chez Mathieu Roque- Provence, près Riez (Basses-Alpes).
waurcl, imprimeur et marchand libraire, fiiDccxiv, Castrum he ARCUBUS,les Arcs, bourg de
in-8 de 176 p., chiflï., non compris 8 fl". prêlini. Provence (Var).
Titre, 1 f.
Table des chapitres, 2 f. avec l'errata au verso Castrum DE Ario, voy. CASTELAVIUM.
du second f.
1 feuillet blanc. Castrum DOLENsE, Déols, bourg de Fr.
Avis au lecteur, U f. avec cette réclame Chapitre,
au bas du verso du W {. (Indre).
L'ouvrage commence par le litre du volume La Castrum Dunense, voy. Castello dtojum.
Rechcrchedes eaux, etc. 20 lig. à la page, gros carac-
tère un peu empâté, mauvais tiiage, papier jaunâtre CASTRUMDuni, Regiodunum, Bun-le-B.oi,
sans marque. ville de Fr. (Cher).
Le P. Le Long appelle cet imprimeur Ijjquemaur-
rey, par erreur. C'est bien lïoquemaurel; l'exempl. CASTRUMDuni AD Mosam, Dun-sur-Meuse,
de la bibliothèque de l'Arsenal, qui nous est obli-
geamment communiqué par M. Paul Lacroix, en bourg de Fr. (Meuse).
fait foi.
n'avoir CASTRUM Durantis, voy. CASTELLUM DURAN-
L'imprimerie a dû qu'une existence éphé-
mère à Tarbes, car les arrêts du conseil de 1704 et tium.
1739, le Jtapport fait à M. de Sartines en 176Û, ne la
mentionnent point parmi les villes du royaume qui CASTRUM E13REI)UNENSE, voy. Eburodunum.
jouissent des bénéfices de l'imprimerie. Castrum ERALDIUM,voy. Castellum HE-
CASTRUM Cortesium (?) raldi.
Panzer, Tiraboschi, les catal. La Valliere-Nyon, Castrum FERREUM,CASTRUM FERRI, Eisen-
Pinelli, etc., nous donnent l'indication d'un livre fort burg, bourg de la basse Hongrie, sur
rare imprimé in Castro Cortesio en 1510. En voici
le titre exact Pauli Cortesii, protnnolarii le Raab.
aposto-
lici, de Cardinalatu libri III. A la fin Finis trium Castrum F"ontarable, Andaya, Ilendaye,
libroruin de Cardinalatu, ad Julium secundum, Pont.
Alax., per Paulum Cortesium protonotarium apos- bourg de Fr. (Basses-Pyrénées).
tolicum, quos Simeon Nicolai Nardi, Senensis, alias
Rul'us, chalcographus imprimebat in Castro Cortesio, CASTRUM Forojuliense [Paul Warnefr. de
die decima quinta novembris mcccccx pontificatus Gest. Lmgob.] Castrum Forojulunum
ciusdem S. n. N. papa; Julii annooetavo, in-fol. à
long, lig., lett. rondes, sans titre, avec reg., chif. et [ld.],FOROJULIENSISClVITAS [Plin.], <l>ipoi
sign., sans réclames ni lettres initiales. 'Ioûxioj [Ptol.], Forojulium [Geo. Rav.],
M. Cotton, qui signale ce livre, dit qu'il a dû être colonie romaine, chez les Carni, dans
imprimé dans quelque château en Italie a ou en la Gallia Transp., au N.-O. d'Aquileja,
Espagne! » Sur un exempl. qui figurait au catal. du
libraire Thorpe, à Londres, en 1837, était une note auj. CividaledelFt-iuli, Cividad di Friuli,
ms. du temps, qui vaut la peine o'être reproduite ville de la Vénétie (Frioul). On trouve
a L'auteur de ce curieux volume, qui sort d'une im- aussi sur les livres Civitas Austri^ CI-
primerie particulière, se déroba aux vicissitudes et
aux troubles de la vie publique et vint se retirer in vitas Friuli et Cividal d'Austria.
montana villa, à deux milles de Saint-Germain en Gérardle Flamand, qu'on appelle quelquefoisGi-
France (sans doute Montainville) et se détermina à rardus de Lysa ou Lysœ,parcequ'il éiait né sur les
consacrer le reste de ses jours à l'étude des lettres. bords de la Lys, fut le premier imprimeur de cette
Dans cette .retraite, il est avéré que quelque temps ville
avantsa mort il établit chez lui une presse particulière,
de laquelle sortit le présent volume, qui parait être le Gloriadebetur GirardomaximaLise
seul et unique produit de cette imprimerie. D va Querngenuit campisFlandria picta suis.
de soi que nous produisons cette historiette sans au- C'était un de ces missionnairesde l'imprimerie
cune espèce de garantie d'authenticité. qu'une humeur vagabonde,ou plutôt l'ardent désir
28'J CASTRUM FRANCORUM. CASTRUM MINERVE. 2ÙO
de propager le grand art auquel ils avaient voué leur Castrum Gallio.
Gallionis, voy.
vie entière, poussaient àdcsdéplacementscontinuels. S.
Suivant de fortes présomptions il faisait partie des CASTRUM Gelausum, Casteljalowc, ville de
ateliers typographiques de Mayence, et, quand en Fr. (Lot-et-Garonne).
1(102 Adolphe de Nassau saccagea cette ville, quand
les arts de la paix durent se réfugier dans les pays Castrum Castrum Gontheri, Chd-
Gonterii,
paisibles, il passa les Alpes comme Sweynheini et
teau-Gontier, ville de Fr. (Mayenne).
Pannartz, Jean de Spire, Jenson le Français, et bien
d'autres, et alla s'établir en Italie: semble avoir Une imprimerie fut installée et fonctionna à Cbâ-
été l'élève de Nicolas Jenson, car il adopta les beaux teau-Gonticr pendant vingt-cinq ans environ. J. Gen-
caractères romains de ce maître et surtout ces élé- til en fut le premier directeur. Kous connaissons
gantes majuscules carrées qui décorent plupart des de lui Entretiens sur la rage et ses remèdes, par
éditions du célèbre imprimeur français. En \lill llunaud. Château-Gontier, Gentil, 1714, in-8, et du
nous le voyons introduire l'imprimerie à Tré- même auteur Projet d'un twiwenu cours général
vise cinq ans après nous le retrouvons à Vi- de médecine. Château-Gontier, 1718, in-12. Disser-
cence, puis à Venise; puis au Frioul, à Udine, à Ci- tation apologétique sur l'apparition miraculeuse
vidale. (le N. S. J. C.. arrivée nu Saint-Sacrement en la
llartolini dans son Saggio epistolarc sopra la paroisse (les Ulmes de St-Ftorciil, près de Saumur
tipografta del Priait entre dans de longs déve- (signé J. Grandet). Chateau-Gontier, J. Gentil, 1715,
loppements sur les débuts de l'imprimerie dans cette in-8 (à la liibl. impér.).
ville; nous allons les analyser. Deux ouvrages furent Une édition des Coutumes du duché d'Anjou ré-
imprimés par Gérard de Flandre, dès l'année 1480, duites en 12 parties, par XalrR. Uurson, fut donnée
à Cividale di Friuli: Platynede Iwnesta yoluptale\\ encore à Château-Gontieren 1733. in-12; mais l'arrêt
Valitudxe. ad AmplissinrFt J~ acDoctissintttnt. D. It. C du conseil du 31 mars 1739 vint brusquement arrê-
Rouerellam. S. Clemctis presbiteru || Cardtnalem. tcr l'essor de cet établissement typographique, en
A la fin Viri ductissimi Platyne opusetttum || (et mettant Château-Gontier au nombre des villes où,
non pas opitsculltim, comme l'écrit AudilTredi] de à partir de l'arrêt, l'imprimerie demeurera suppri-
Obsoniis ac de Itouesla ooluptale || ? valitudine mée en conséquence, elle ne figure pas au Rap-
impressuz in ciuilalc CM~fM impensis p expen- port Sartines, en tfô'-i le fait vaut la peine d'ûtre
sis Gerardi\\dc Venetiaruz. DuceHIn- enregistré, puisque sur les quarante-six villes du
Fbuutria.
clilojolianiie ~/oecteu. 11110110Icatendas ~OHentfrfs. royaume dont l'arrêt de 1739 supprime les établisse-
ji cccclxxx || laus omnipotenti Dco. In-'i, avec ments typographiques, près de la moitié trouva le
cli. et reg. mais sans sign. ni pag. 93 ff. à 32 longues moyen de maintenir ses presses en exercice, grâce à
ligues. l'excessive indulgence avec laquelle cet arrêt fut
Le second Comenza La Cronica De Sancto Isi- exécuté.
dero Me || nore Cou Alclmne addilione Cauate
Castrum ARX IPIIIA.
Det Te~to J~ Ia 7sto)'te De La Bibin E 7Je< Libro Iphium, voy.
De L'aulo ~I Orosio E de Le Passione De Li Sanai. Castrum Lauooxis, Castrum Nastonis in
A la fin, au r° du ii9e f. Finila La Cronica De
santo Isidoro Dleno lire. ln Ciuidnd De Friuli. Nel Vastinensi Lud. Jun. a.
pago [Chart.
Anno del |] noslro signnre lesu Crislo. 1480. Adi ville de France
M 00], Chàteau-Laiulon,
24 de A'ouemtt'e ~[ Laudalo S:a sempre el M0!f)'o
(Seine-et-Marne) Reichard voit dans
signor Dio. ln-4, Zi9 ir à 32 lignes, sans chif. ni réel.,
cette ville l'anc. Vellaunodu.num de
mais avec sign. A. -F.
Ce» deux ouvrages furent seuls imprimés à Civi- César.
dale di Friuli au xve siècle; sur l'excmpl. de la
Chronique d'Isidore, conservé à la biDlioth. muni- Castrum Leonensë, voy. PAULI Leonensis
cipale de Cividale, on lit cependant d'une écriture Faxum. •
du xve siècle la mention suivante « S'altro va
stampato qui in Cividale, ch'io oculatamente ho Castrum Leonis, Castel Leone, bourg du
viso, l'Epistole famigliari di Cicerorte, et un altro Milanais (délég. de Cremona).= Castel
libre, elle mi ritrovo haver pure in casa intitolato
de hottesla rnluptate, ville d'Italie di Lavoro).
l'Iatyne quate dice nel fine, Leone, (Terra
avanti la tavola di esso Impressum in cinitate
Clierardi Castrum Castholinum,
Anslne impensis et expensis de Flan- Linum, Castellin,
dria 1A80. » La mention d'une édition cicéronienne Clidteaulin, ville de Bretagnea (Finis-
imprimée dans cette ville au xve siècle piqua vive- tère).
ment la curiosité de l'abbé Morelli et du comte lîar-
tolini; mais leurs ardentes recherches restèrent Castrum Lucii, Chaulai (au xii° s.), Cha-
vaines, et ce dernier le confesse franchement. Au-
lus, ville de Fr. (Haute-Vienne).
din'redi, lui, cite bravement cette édition des Epis-
tole famigliari comme le troisième livre imprimé à CASTRUM Luiu/e, Palatium Euriacum AD SE-
Cividale, et il conclut « De ista editione nihil aliud fjUd. vi a. 1120.],
quanam [Charta Euri,
novimus, quam quod in supra citatis memoriis legi-
tur; nimirum in hac Civitate impressas etiam fuisse, Evri, village près Corbeil (Seine-et-
Vlîpistolc di Cicerone. » Oise), suiv. DuCange.
Castrum FitANConuM., Castel-Fmnco, ville CASTRUM Lydi, Castëllum LIDI, Chàteau-du-
lombarde de la délég. de Trcvise; ioM-,ville de Fr. (Sarthe).
plusieurs villes et bourgs du mème
Castrum Melluni, CASTRUM Melliandi, Me-
nom en Italie.
nioLENs [Chron. S. Dion.], Mediolanense
Nous croyons que c'est au Castel-Franco de Lom-
CASTRUM, Chasteau-Mèliand Chàteau-
bardie qu'il faut attribuer l'établissement typogra-
meillant, ville et anc. comté du
phique londé au xvmc siècle par Giulio 'l'rento. pet.
Nous citerons de cet imprimeur Mflessioni e pra- Berri (Cher).
liclic, per le differenli {este e tempi dcll' anno,
uuooa tradiiz. dal Franccsc (de i'abbé Séb. Mar- Castrum Meroliacense Chastel-Marlhiac,
cuï/.i). Castel-Franco, slaniperia di Giulio Trento, bourg d'Auvergne (Cantal).
1702, in-8, et Ternaux cite un ouvrage d'Apost. Zeno
Castrum VOy. ARX
imprimé dans cette ville en 1701. Minerve, IIinervjK.

DICTIONS. DE GKOGR. 10
291 CASTRUM MONTIS. CASTRUM VICECOM1TUM. 292

CASTRUM Montis Calerii, Montecalvo, Mon- château bâti en 9oO par Raoul de
calco, sur le Pô, bourg et comté du Pédis.
Montferrat. L'imprimeriene dateà Chàteaurouxque des pre-
mièresannéesde la Révolution on faisaitavantcette
Castrum NOVUM [Liv., Plin., etc.], colonie époquevenir tousleslivres de Bourgesou de Tours.
romaine; en Etrurie, auj. San Mari-
CASTRUM Rauracense, voy. Abusina.
nello, bourg près Civita-Vecchia.
Castrum Regale, Castro Reale, ville de Si-
Castrum novum, Château-Neuf, pet. ville et
anc. baronnie cile (val di Demona).
du Berri (Indre). =
Bourg de Bretagne et anc. marquisat CASTRUMReginaldi, Castellum Rainaupi,
(Ille-et-Vilaine), etc. Un grand nombre Chàteau-RcgnauM, Château-Renault, villec
de localités portent ce nom en France. de Fr. (Indre-et-Loire). = Un autre
novum [Plin., Itin. Anton., Tab. bourg du même nom, en Champagne.
CASTRUM
Peut.], Julia NOVA [Vell. Pat.], CASTRUM Romericum, voy. Romarici Mons.
colonie romaine, dans le Picenum, auj. Castrum RUPTmI, Kastelndh, comté en
Giulia Nova, sur le Salinello, bourg de Tyrol [Gracsse]
l'Abruzze citer. CASTRUMSalinarum, Château-Salins, ville
CASTRUM novum AD Adduam, Castel Nuovo, de Fr. (Meurthe).
bourg du Milanais, au confl. de l'Adda Castrum Sarracem, voy. Castellum Sarra-
et du Pô. cenorum.
Castrumnovum ad Ligerim, Palatium [Chart. CASTRUM S. Anemuxdi, Fanum S. Cuane-
Phil.Aug. a. H 82], Chasteauneuf, bourg
de l'Orléanais (Loiret). mundi, St-Chamond, ville de Fr. (Loire).
CASTRUM S. Akgelt, S. Angelo, bourg du
CASTRUMNOVUMAD MARTAM,Cornetum, Milanais, sur le Lamhro.
Corneto, ville des États pontif. (délég.
de Viterbe). Castrum S. Guelphi, Guelfo, ville du Par-
mesan, sur le Taro.
CASTRUM NOVUM ADSARTAM, Cenomannense, CASTRUM S. Macarii, St-Macaire, bourg de
Chàteauneuf, bourg du dép. de Maine-
et-Loire, sur la Sarthe. Fr., sur la Garonne (Gironde).
Castrum NOVUM Ariani, voy. Castelavium. CASTRUM S. Severi, S. Severo, ville du Na-
CASTRUMnovum Dalmati^e, Castel Nuovo, politain, dans la Capitanate.
ville et forteresse de Dalmatie, conquise CASTRUM Sedunum [Cell.], CIVITASSeduno-
en 1687 par le célèbre proveditore véni- RUM [Inscr.], Sedunum [Martyr. Rom.,
tien Girolamo Corner. Cluv.J, Sion, Sitten, ville et evèchc de
CASTRUMNOVUM Suisse (c. du Valais).
Dertonense, Castel nuovo
Tortonense, bourg d'Italie (prov. sarde Falkenstein,d'après Alb.van Haller,fixeà l'année
1617la datede l'introductiondela typographiedans
de Tortona). le chef-lieudu Valais; le Supplém.du D' Cotton dit
seulement dans le courant du xvne siècle.
CASTRUM novum Lnculismexse, Chdteauncuf-
sur-Charente, ville de Fr. (Charente). CASTRUM Sinemurum Brie.vxexse, Semurium
Briennense, Salmovingum (?), Sermtr
Castrum Octa vianum, Locat, pet. ville d'Es-
ville de Fr. (Côte-d'Or).
pagne (Catalogne).
Castrum Taxianum, voy. Arx IpiiiA.
'CASTRUM Oscjs, Usk, bourg d'Angleterre,
dans le comté de llionmoutli suiv. CASTRUM Theodoricl Château-Thierry, ville
Bisch. ctMôll. de Fr. (Aisne) pendant la Révolution
s'est appelée Ègalitè-sur-Marne.
CASTRUM Pipini, Bipp, bourg et château de
Suisse (cant. de Berne). Castrum Truentinum, voy. Truentum.
CASTRUM Ponzonis, Castel Ponzone, château CASTRUMUCECENSE [Notit. Civ. Narb.
près Crémone, dans le Milanais. prim.]^ Ucecia [Cell.], Ucetia [ld.], ville
des Volçœ Arecomici, dans la Narbon.,
CASTRUMPorcianum> Portiaxum, Chàteau-
Porcien, ville de Fr. (Ardennes). auj. Ups, ville et château
chàteau de Fr., anc.
anc.
duché~airie ville
duchê%airie (Gard).
et
CASTRUM Puellarumj voy. Alata CASTRA. Castrum Valerunum, Brinqenheim, bourg
Castrum Radulphi, Castrum RUFUM, CAS- du landgraviat de Hesse-llombourg.
tellum RuDOLPiuxi.'M Chctstel-Raoitl [Gr. CASTRUM
Chr.], Chasteau-Roux Chàteauroux VETRIUM, voy. Cauloxia.
ville de Fr. (in(Ire); anc. duché-pairie,; CastrumVicecomitum, Castel-Yiscontc,châ»
293 CASTRUM V1LLANUM. CATALAUNU.M. 294

teau de l.ombardie, sur l'Oglio (prov. auj. Chaulons, Châlons-sur-Mame, ville


de Cremona). de Fr. (Marne).

CASTRUM Villanum, Château- Villain, bourg Deux indications précieuses relatives à fanc. typo-
de Fr., sur l'Aujon (Haute-Marne). graphie chàlonnaise nous sont fournies, l'une par
M. Brunet, l'autre par le Suppl. du D' Cotton ies
CASTRUM dictz des oyseuax (sic) ,II Et des bestes par hys-
Vindonicuji, VOy. Vendocikcm. tores (au recto du dernier f. ) imprime à Cliaa-
Castrum Vulpense, Castellum Vulpinum, tons par Estienne Il bally Imprimeur demourant
dame en vautx près la grosse teste,
Chûteau-Renard, ville de Fr. (Loiret). deuant\\n?e
non chif. M. Brunet nous raconte
pet. in-agoth.fr.
comme quoi les précieux fragments de cet incunable
Castua, Kaslua, Kastau, pet. ville autri-
champenois furent trouvés dans la couverture d'un
chienne du roy. d'Illyrie, sur la mer vieux livre appartenant au duc d'Arenberg, qui les
Adriatique. lui fit offrir par M. Cil. de ISrau. Toutes les pages de
ce livret sont entourées de bordures sur bois repré-
Castulo [l-.iv.; Sil. Kal.], KaoraXciv [Po- sentant, comme celles des anciennes heures, des
lyb., Strab.J, KioT).o>v[Plut.], KowtouXcSv Heurs et des animaux. Le roi du premier f. donne
le titre ci-dcssus en deux lignes, au-dessous desquelles
[PtOl.],MuNlCII'IUMCASTULONESSE[InSCr.],a été gravé un aigle; le verso ne contient qu'une
ville des Oretani, dans la Tarrac., auj. bordure sans texte. Au ro du dernier f. se lit la sous-
Cazlona, bourg d'Andalousie, et suiv. cription en 3 lignes, et au-dessous, en haut d'une
seconde bordure goth., les lettres A et B, qui semblent
d'autres géographes, Florez, Reichard, être des signatures au vo du même feuillet se trouve la
etc., Cazorla, ville de la même prov., devise en rébus Sola Fides suffecit que l'on rencon-
auN.-E. de Jaen. tre sur plusieurs impressions du typog. parisien Guy
Marchand.
Castuloneksis Saltos [Liv., Cœs.], Sierra Le livre châlonnais parait être l'essai d'un impri-
de Cazorla, près de la vallée et de la meur inexpérimenté, et pourrait remonter aux pre-
mières années du xvie siècle.
ville du mème nom. Voici maintenant l'indication du bibliographe oxo-
nien Une découverte récente que M. Cotton a faite a
Casuaria lltin. Anton.], près du lac d'An- la Bodléiennc lui permet de faire remonter l'impri- i-
necy, dans les Alpes G raja;, auj. Cese- merie à Châlons au commencement du xvie, peut-
rieux, bourg de Fr. (Haute-Savoie). être même au xve siècle. C'est un pet. volume in-16,
intitulé Diurnale ad usum ecclesiœ Callialaunen-
CASUENTUS fi. [Plin.], le Basiento, suiv. sis, qui porte à son dernier f. cette souscription
Uoc presens diurnale
Mannert, mais plutôt le Cavonc, qui se impression fuit Cathalauni
per Armttplium Bocquillon impressorem. Anno
jette dans le golfe de Tarente. Domini millesimo qiiadrîgëlesimo tertio (sic) Vice.
aima mêsis
Casul/E, Casoli, bourg napolitain de l'A- quarta
fautive? certainement
julii. Que signifie cette date
1483 ou 1Û93. Le caractère est
bruzze citér. gothique, se rapprochant beaucoup de celui qu'em-
ploie Germain Hardouyii pour ses heures du com-
Casurgis, Kaoouffî; [Ptol.], localité de la mencement du xvic siècle les signatures sont par
Germanie, chez les Lygii, auj. Karzen, 8, mais le premier cahier, cont. le titre et le calen-
entre et suiv. drier, est de 10; les cahiers ne sont signés qu'au
bourg Brieg Schweidnitz, premier feuillet.
Reichard. On a quelquefois donne à Les capitales sont rubriquées à la main. La page
Prague cette dénomination. signée Ai est remplie tout entière par une planche
gravée sur bois, la Salutation angèlique; il y a trois
Catacium, Catancium [Cluv.] Catanzaro, autres sujets gravés, formant la bordure des pages
ville napolitaine, chef-lieu de la Cala- sign.L. 2, Q. l,et 11. 7. Au v» du titre est une oraison
à saint Geraldus et une autre à saint Quentin.
bre ultér. Cet Arn. Bocquillon, dont le nom se présente ici
pour la première fois, est sans doute encore un de
CATALAUNI [Cell.], Catelauni, peuple de la ces imprimeurs nomades qui ont parcouru les villes
Gaule Belgique, qui habitait une partie de province, laissant ça et là quelques traces de leur
du dép. actuel de la Marne. passasc, destinées un jour a rendre pénibles les re-
cherches des bibliographes et souvent à les dérouter
Caïai.auni Campi, Catalaunici Campi, Cata- complètement ce nom, que nous ne connaissions
LAUNENSIS TERRITORII CaMPAKIA point, devra servir de point de départ à de nouvelles
[Frédég.], recherches de la part des bibliophiles champenois.
plaines qui entourent Chàlons- sur- Il nous faut arriver à la fin du XVIe siècle pour
Marne, et dans lesquellès les hordes retrouver une trace nouvelle d'imprimerie à Cluîlous-
Nous citerons Pierre Dubois et C. Guyot,
d'Attila furent anéanties en 451. sur-Marne.
comme les principaux imprimeurs de ce siècle; au
commencement du suivant nous trouvons Baussan,
Catalaunia, Catalonia [Cluv., Cell.], Go- et
Germain Nobily, surtoutlesScncuie, qui restent les
thai.aunia, partie orientale de l'Espagne principaux typographes de la ville pendant près de
Tarraconaise, auj. Cataluna (la Catalo- deux siècles.
L'arrêt du conseil du 21 juillet 1704 fixe à deux le
gne, Catalonien en all.), l'une des douze nombre des imprimeurs de la ville de Châlons-sur-
cap. génér. d'Espagne. Marne, et ce nombre est confirmé par celui du
31 mars 1739. Le Rapport fait à M. de Sartines en
Catai.acxum [Cell.], Catalauni [Eutrop., 1764 en signale cependant trois exerçant dans cette
Jornand.], Catelauni [Ammian.], Dimo- ville i Nicolas Seneuze, établi en 1700, d'une famille
catëlauxi [Hin. Anton.], Civitas Catkl- d'imprimeurs qui exerce depuis de longues années,
emploie 4 presses la veuve Claude Bouchard et
lal'.norum fMot. Prov. etCiv. Gall.], ville François Ménier. Les imprimeurs de la ville avaient
desCatelauni, dans la Gaule Belgique, été réduits à deux, dit le Rapport, par suite de l'ar.
295 CATANA. CATULI ARA 296
rêt de 1739, mais on les a laissés subsister par tolé- S. Dionïsii, St-Denys, St-Denis ville
rance le même arrêt a supprimé Ics deux impri-
meurs de Ste-Menehould et réduit dequalre à deux de Fr. ( Seine') anc. et célèbre
ceux de Rheims. n abbaye de St-Ben., dont l'église ren-
Catana ferme les tombeaux des rois de Fr.
[Liv.], KaTâvïi [Thuc, Strab.,
Ptol.], Catina [Cic. Yerv., Juven.], Ca- CATONACUM AD Sequanam, (Mabill.) Chatou,
tina COLONIA [Plin., ville de la
Cic.], bourg de l'Ile de France (Seine-et-
côte E. de Sicile, au pied de l'yEtna, Oise).
auj. Catania, Catane, chef-lieu de la
Catoneum, Codogno, bourg de la Vé-
prov. du même nom, en Sicile.
nétie.
Tous les bibliographes s'accordent à ne faire re-
monter qu'à l'année 1636 l'introduction de l'impri-
merie à Catane Il Mongibello, descritto da D. Pie- Catorissium, [Géo. Rav.] Cantourisa, anc.
tro Carrera, lit tre Libri, nel oltra diverse loc. des Uceni, auj. Lu Garde, bourg
quale,
notitie, si spiega l'historia degV Incendi e le Ca- du Dauphiné (Isère); ou Vizille, suiv.
gioni di quelli. Catania, appr. Rosso, 1636, in-4 Valois.
(Haym, Gamba, Catal. Pinetli, Floncel, etc.). Mais
Melzi (Atwn. et Pseud., tom. 11, p. û65) nous Cattarus, KârTapo; [Procop.], Catiiaruji,
donne le titre d'un volume publié par le même im- Decadaron (?), Gattaro (Kottor en
primeur l'année précédente: llispnsta di Valentiiio
Vespai (Pietro Carrera) in difesa di Pietro Carrera slave), ville forte de la Dalmatie, chef-
conlro l'Apologin di Ates.iandro Salvio. Catania, lieu du cercle de ce nom. Nous avions
appresso Giovanni Hosso, 1G35, ln-ù. « Le Salvio, dit cité cette ville au mot: Ascrivium, mais
Melzi, avait critiqué un ouvrage de Carrera, sur le
jeu d'échecs; traité bien connu et fort recherché, Reichard et Forbiger traduisent Ascri-
publié en 1617, à Militello (voy. Bibt. Aprosiana, vilii par Andriez (?), et d'un autre côté
p. 6Mi), et dédié à l'évêque Brancitorte. En 1639 ils voient Cattaro dans le Decadarox du
le même imprimeur publie un ouvrage plus impor-
tant du même auteur Mcmorie Istorichc della Géo. de Ravenne.
città di Calania, dell' Antica origine, e silo di essa, Cette villefaisaitvenir tous ses livres de Venise
cc. da D. P. Carrera; con le dicliiarazioni e descri-t- et d'Udine;et ce n'est qu'à la fin du dix-huitieme
zioni sopra le Medaglie di Catania di l'ilippo Pa- e
siècle que nous trouvons une imprimerie locale.
ruta, descrilte con figure. Calania, 1639, 2 vol. Voiciletitre duseullivre "quenous donne la Bibliogr.
iu-fot. dalmale de Valeittinelli Vott. Marco lvanovich.
En 16&2, l'évêque de Catane Brancifortius
dans son palais
(Branci- Canon., délia dediiione delle Bocchedi Cattaro à
forte) établit une imprimerie un S. M. Imper. h'rancesco1", e della antica
des rares volumes sortis de cette typographie parti- di delta Città. Cattaro,1799,dalle Stampe.diorigine
Franc.
culière est à la Bodléienne, et cité par M. Cotton AmlreolaVeneto,stampatoreregio, in-8.
la souscription est ainsi conçue a In noslro Ca- Maisqu'est-ceque AndréaPaltasiciistampat.,diCat-
lanœ Palatio, per A. Disagnam, Ca- taro (1460-1490)
»
typograplium ? et encoreJerolimZagurovieh(Gi-
meralem. rolumoZagurovich), stampat. daCatiaro (1550-1580),
Cataractonum auxquels les archives ZapovjestnicuIngoslaiensku
[Itin. Anton.], KaToupax-iviov consacrent deux articles (ann. 1851,1, p. 122-148) ?
Catraractomum [Géo. Rav.] Un des premiersimprimeursde Venise,JacobiAn-
[Ptol.]
ville des Brigantes dans la Britannia dreas, était de Cattaro; la souscription du Pline de
Romana, Thomborough, lb~n porte
auj. bourg
du Yorkshire; ou, suiv. Reichard, Ca- Qui cupis in paruocompendiaprisra libello
Melege succincla;sum pater liisloriœ.
taract-Bridge sur leSwale (Yorkshire). Si petis artificem quis sit patriamquerequiris.
JacobiAndreas et Catharum patria.
Catelliacum, voy. Cadillacum.
ville chef- Catti [Tac. Ann. et Hist.\ Chatti
Cateri.ogum, Curloio, d'Irlande,
lieu du comté du môme nom, dans le [Plin.j, XâTTci [Strab.], XaTTai [Ptol.],
Hassi [Cell.], peuple de la Germanie,
Leinster.
L'Imprimerie exista dans cette ville au siècle der- occupait le pays des Hessois (Eessen).
nier un journal, imprimé par Will. Kinnear, the Cattlmelibocum, Katzenelnbogen, bourgdu
Carlow Clironiclc, y parut pendantquelques années;
il cessa d'exister à la mort de Kinnear en 1786, et Nassau.
fut remplacé par the Carlow Mercury, imprimé par Cattorum VICUS,Cattwyk, ville de la Hol-
Eustace, à partir de 1789.
lande méridionale.
Catiienesia, comté de Caith-
Catiia^asia,
ness, en Ecosse. Cattus, Katzbach, riv. prussienne, affl. de
l'Oder.
Catharum, voy. Cattarus.
le Sado;
Catuacum, CATUAPOLIS, voy. Duacum.
CATIGOS, fleuve de Lusitanie, auj.
se dans l'Océan de Sétubal. Catuiaca [Itin. Anton., Tab. Peut.], à la
jette près
limite occid. du dép. des Basses-Alpes,
Cœtobrix.
CatobrigAj voy. auj. Reillanne, bourg de ce dép., suiv.
Catobrigius i'agus, le Klettgau, district de Papon (Hist de Prov.); ou Oppedette,
Souabe. village de l'arrondiss. de Forcalquier.
CATOLACUM, Catolocuji, Vicus Cutolocensis Catuli ARA, Gattinara, pet. ville de la
[Acta S. Genov.], Catulliacum, Fanlii prov. de Vercelli (Italie).
297 CATULLIACUM. CAVEA. 298
Catulliacïïm, Voy. Catolacum. duit cette date. Or Gracia Dei fut Roi d'Armes do
Ferdinand et d'Isabelle-la-Catholique, qui ne mon-
Caturrys [Itin. Anton.], Catorijiàc.us, tèrent sur le trône qu'en \lilh. M. Brunel cite ce vol.
localité des Caturiges, qu'il date de 1Ù89, et qu'il dit imprimé avec des ca-
[Tab. Peut.] ractères grossiers et d'une forme singulière. Mais Mcn-
KaTo'f.-fs;[Str.], près des Alpes maritinue, dez ledit, de 18G1) fait justice de toutes ces allé-
auj. Chorges, bourg de entre Gap et gations; il soutient purement et simplement que tout
Embrun (Hautes-Alpes). ceci est de pure invention (aîîade, un canard!); qu'il
n'exista jamais d'imprimerie à Coria, et qu'à cette
CATUStACUM [Itin. Anton.], CADUPPA VILLA, prétendue date de H69, selon toute probabilité, Gra-
cia Dei n'était point lié.
Chaource, sur la Serre, bourg de Fr. Cependant ce volume a figuré à la vente Ilanrott
(Aube); patrie d'Amadis Jamyn (voy. où il a été adjugé au prix de 6 £ 12 sch. 6 d. c'est
donc probablement a Soria, dans la Vieille-Castille,
Caduita).
qu'il faut reporter l'impression de ce livre.
CAUCA [Plin.] Kaûxx Ptol.], ville des i\l. Galkmlo,dans le troisième volume de sa Biblio-
Vaccœi, dans la Tarrac., auj. Coca, ville theca Jispanola, élucidera probablement ce mystère.
Au moment de mettre sous presse je reçois cette
de Îallaute-Castillc (prov. de Segovia). note de M. A. F. Didot
Tout ce mystère résulte ou d'uneerreur de plume
Cauciacum, Cauciacus [Contin. deFrédég.], commise par le Père Ménestrier, ou d'impression
Cauci [Sigeb. Chr.],CiiAusiAcuM innovio- de son imprimeur, ou d'un renseignement inexact
mensi pago, villa niérov. au confluent fourni au l'ère Ménestrier qui peut-être n'avait pas
vu ce volume très-rare, puisqu'on assure que hors
de l'Oise et de l'Aisne, Choisy-au-Bacq, celui de la vente de llanriott (c'est celui très-probable-
village près Cumpiègne (Oise). ment que je possède), il n'en existe qu'un au-
tre dans la bibliotbèque (les Iliéronymites de
Cauciacum regium ad Sequanam, Cauciacum Lisbonne. En voici le titre: Jltason çieneral de
Palatium, Cauliacusi, Choisy-le-Roy, todas las insignias del unicerso. Dctlicado al Sere-
nissimo principe allô y muy poderoso rey de Porto-
bourg de Fr. (Seine). gal (Jean II, qui monta sur le Irônc en iUSV.
Caucoi.ibeiium, Caucouhems [P. deMarca], lîcclw en la vnivcrsitad de Snlamanca for un
ciel diclw estudio rcnoinlire Gracia dey.
Collioure, ville de Fr. [Pyrénées-Orien- gallego liijo
A la fin on lit inpresso y entaltado an la cibdab
tales). de coria por maestro Jlartotcwe de tila ftamèco
aiio de mil cccc l xxxix (1Ù891.
Cauda Vulpis, Coda cli Yolpe, cap de la « Celte date et ce colophou incitent fin à toutes les
Calabrc ulter. discussions. Ce livre est des plus curieux, particu-
lièrement par les quatorze grandes gravures sur
Cauoek.iî, Caudiez, pet. ville du haut Lan- bois qui occupent toute la page, et par un grand
nombre de blasons. Il donne un spécimen de la gra-
guedoc (Pyrénées-Orientales). vure sur bois en Portugal à cette époque reculée.
Cauihum, [Cic, Liv., Itin. Ant.], KaûStov « A la suite de mon exemplaire est imprimé
Caudinorum CIVITAS, dans le même format, à deux, colonnes, et en iné*me
[Strab. Ptol.], caractère, un ouvrage sans gravure, ayant plus par-
[Orellij, ville du Samnium, sur la voie ticulièrement en vue la chcvalerie. Il contient
Appienne, auj. Casale di Forchia, dans 2(4feuillets chiffrés. »
la Princip. ultér., non loin du défilé
Cauron, Kaûfov, voy. Axnnos Ins.
appelé Caudinje Furcui./e, les Fourches
Caudines. Caukzimensis provincia, le cerciede Kaurzim,
en Bohème, entre la Moldau et l'Elbe.
Caufunga, voy. Capungum.
localité delaBri-
Caui.iacum, voy. Cauciacum. Causenn.e [Itin. Anton.],"
tann ia Romana, auj. Keswick, sur le Non,
Caulon [Liv., Virg.], KauXmîa [Strab.],
bourg du Cumberland.
voy. Castrum VETIHUM.
Cauterijs, Couterets bourg et sources
Caumî, Cohiomachus, Caunes, bourg du thermales (Hautes-Pyrénées).
Languedoc (Aude), anc. abb. de Bén.
Cava Juliani, ville du Por-
Caunus, localité des Celtiberi dans la Cabilhana, pet.
Tarrac., auj. Moncajo, ville d'Aragon. tugal (Gracsse).

CAURA,[Plin.], Caura SunuM, Coria, bourg0 Cavanensis Comitatus, le comté de Cavàn,


en Irlande
d'Andalousie, près de Séville. (Ulster).

Caurium, Kaûpiov [Ptol.], Cauria, ville des Cavanum, voy. Breania.


Vettones dans la Lusitanie, auj. Coria, Cavares
Cavari, [Plin., Mêla], Kacûapoi
ville d'Espagne, sur le Duero (roy. de de la
[Strab.], Kaiapoi [Ptol.), peuple
Léon). Gaule Narbon. 11e, habitant les bords
Le Père Ménestricr,dans le VéritableArt dit nia- du son territoire forme
Rhône; auj.
sou (Lyon, lienoisl Coral,1671,in-12, p. 30), pré- de Vaucluse.
tend que Gracia Dei,Roi d'Armes d'Espagne, com- le dép.
posa en vers espagnols, appelés Iledonditlas un Avenio.
n JHasonGeneral de todas las insignias dei Uni- Cavarum oppidum, voy.
verso, » in-ft,et que ce précieuxvolumefut imprimé
à Coria « por Maestre Jlariolome de Lilla, Fla- CAVEA,Cava, la Cava, bourg d'Italie, dans
tnenco, en )'anneelM9!Hain accepte et repro. la Principauté citérieure; tout auprès
299 CAVICLUM. CELLA. 300

est le célèbre monastère bénédictin du dans le S.-E. de la Norique, auj. Cilly.


même nom. ville de la haute Autriche (Steyer mark),
chef-lieu d'un cercle du même nom,
Caviclum [Itin. Anton.], local. de la Balti- CELEJENSIS COMITATUS.
que, auj., suiv. Reichard, Torrede Cala-
honda, bourg de l'Andalousie. Celemantia, ville des Quadi, dans la Ger-
manie, auj. Kalnànz, près Comorn, en
Cavortium, Caoitrs, Cavour, bourg du Pié- Hongrie [Cluv.].
mont, au N.-O. de Saluzzo.
Celena [Itin. Hier.], Cansilena [Tab.
Cazalia, Cazals, bourg du Quercy (Gers). Peut.], ville de la Pannonie, auj., suiv.
Cazeca, Ka#x*.[Arrian.], ville dela Sarma- Reichard, Czelletovcze, en Hongrie.
tie européenne, dans la Chersonèse CELETRUM [Liv. 32], ville de l'Illyrie grec-
Taurique, auj. Tasch-Katschik en que, auj. Kastoria, ville de Dalmatie,
Crimée. suiv. Pouqueville.
Caziacum, Ciieciacum, Chezy-l' Abbaye Celeusum [Tab. Theod.], localité de la Vin-
comm. de Fr. (Aisne), anc. abb.deBén. délicie, sur la rive droite du Danube,
auj. Œtling, ou Ettlmg, bourg de
Cea [Plin. Ovid., etc.], CEOS,kéu? [Strab.,
Kîa ile des Bavière.
Steph.], KafOaîa, [Ptol.],
Cyclades, auj. Zea, dans l'Archipel. Celia, KsXfa [Strab., Ptol.], Cœlianum
Ceba [Plin.], ville de Ligurie, sur le Ta- [Tab. Peut.], Cœjjnus At.er [Front.],
ville de l'Apulia Peucetia, auj. Cegli,
naro, auj. Ceva, ville du Piémont Ceglie, ville de la Terra di Bari, prov.
(prov. de Mondovi). napol. du roy. d'Italie.
Cebanum, voy. Geneva. CELLA,Cell* la Celle; plusieurs localités
Cebenna Mons [Caes. VII], Gebenna [Plin. en Fr. portenteenom: Celi-aClodoaldj,
Cell.], Gebennici MONTES[Mêla], Cemme- la Celle St-Cloud, etc.
NUS mons, Tè KÉu.p.svov è'poç [Strab.], Cella [Cluv., Coll.], Cell. Cesla [Cod.
Ta Kipfj.i-13.ipn [Ptol.] les Cévennes
Gothan.l, Shaesla [Cod. Guelferb.|,
chaîne de montagnes qui rattache les
ZELLA,Celle, ville de Hanovre, dans la
Vosges aux Pyrénées, du N.-E. au S.-O. préf. de Luneburg.
Cebennica REGIO [Luen.], GEBENNARUM M. Ternaux cite un volume imprimé dans cette
Tkactus, les Cévennes, anc. prov. fran- villeen 1080:lletdcbrandus (sic|,de lmmortalitate
animœ Cellis, 1080,inù. Nousignoronsoù ce bi-
çaise, faisant partie du Languedoc, et bliographe a puisécette indication. LesCatal.d'Ams-
comprenant le Gévaudan, le Vivarais et terdam (ap. Janss. Waesberg.) qui contiennent la
le Velay. liste des ouvrages imprimésen Allemagne,France,
Cebrijs fl.,Ciabrus, Kiau.êpoî [Ptol.], fleuve Belgique,etc., de1673à 1683,n'endisentpas un mot;
le Père Le Long, Bauer,Frcytag, etc., imitent ce
de la Mœsie, afQ. du Danube, auj. le silencesignificatif.
7Abvu [Forbiger]. D'un autre côté, Feverlin (Bibl. Symb. Luth. I,
p. 370)fait remonter à 1541la datede l'imprimerie
Cecerr-ï, VOy. Cervaria.
dans cette ville, citant un Catéchismepar Urbanus
Regius,portant: «CeltceSaxomun, 1541.» Est-cela
Cecilionicum [Itin. Ant.], ville de la Balti- datede la composition,est-cecellede l'impression?
que, auj. Baîios en Andalousie, suiv. Celivre lui-mêmeexiste-t-il? le fait paraîtdouteux;
M. de Labordc. nous connaissonsun très-grand nombre d'ouvrages
théologiquesd'UrbanusRegius tous sont imprimés
Cecina [Mêla], ville d'Étrurie, auj. Cesina, à des dates postérieures, et aucun n'est exécuté à
Celleou Zell,et nous ne trouvonsdans aucun biblio-
bourg de Toscane. graphe trace de ce Catecliismusdont parle Feverlin.
Cecinna FL. [Plin.], le Cecina, rivière de CELLAADMosellam, Zell imllamm, ville de
Toscane. la Prusse Rhénane (rég. de Coblentz).
Cecropia, voy. Athen.e. Cella Francomca, Zell, bourg de Bavière,
CEDENS,Cens, comm. de Fr. près Roche- dans le cercle du Haut-Mein.
corbon (Indre-et-Loire). CELLA Rudolpiii, CELLASuevi..e, Zell am
Cedonie [Tah. Peut.], en Dacie auj. Harmersbach, bourg du gr.-duché de
Szerdahely, ville des prov. danubiennes. Bade (Kinzigkreise).
CELA [Cluv.], fi. de Sicile, auj. Fiume di CELLA S. CANICI, voy. Kjlkenia.
Terra Nuova. CELLASola, Cella Solonis Sohlenhofen,
CELADUSFL. [Mêla], fl. de la Tarracon., bourg de Bavière, sur l'Altmûhl.
auj. le Celado ou Rio de Gefrones. CELLATirolensis, Zell imZillerthale, bourg0
Cei.eja [Plin., Itin. Anton.], Ks'Xeta[Ptol.], du Tyrol, dans le cercle d'Inspruck.
301 CELL/E CENETA 302

ClîLL.-E, CALA, CaLLA, KaLA, CriIELLE Celtiheria [Plin., Liv., Ctes.l, K£X-rië»ipîa
[Prœc. Roberti Reg.], [Anc. Chr.], Polyb., Strab.], prov. de la Tarraco-
Chelles, bourg de Fr. sur la Marne naise forme auj. la partie S.-O. de
(Seine-et-Marne) abb. célèbre de l'Aragon, le S. de la Navarrc, la prov.
filles de St-Benoît fondée par la de Soria dans la Haute-Castille, et le
reine Bathilde au vu0 s. Concile en N.-E. de la Nouvelle-Castille (prov. de
1008. Cuença).
Cilll.-iî jltin. Anton.], Kixx» [Hierocl.], Celtica, VOy. Gallia.
ville de Macédoine, auj. Ostrova, dans Celtici, KeXtixo![Strab.] peuple de la
le pachal. d'Andrinople. Lusitanie occupait la prov. actuelle de
Ciïlije, Celles, Selles; plusieurs localités, l'Alemtejo.
et anc. abb. de ce nom en Fr. Nous ci- Torrecilla de Aldea Tejada,
Celticoflavia,
terons Selles-sur-Chcr, ville de Fr. (Loir- ville d'Espagne, près Salamanca.
et-Cher), avec une antique abbaye de
• Celticum Promontorium, voy. Artabrum.
Feuillants, fondée par Childebert.
M. Cotton, dans son premier ouvrage, dit avec au- Celtorum Mons le Cantal montagne
torité Selles, sur la rivière le Cher imprimerie d'Auvergne qui donne son nom à un
1618. Nous déclarons avec confusion ignorer abso-
lument ce qu'il veut dire. département. t.
Celurca, Moks Rosarum, Montrose, Mont-
Cellemna, localité de la Haute-Engadinc,
ross, ville d'Ecosse (comté de Forfar).
dans le canton des Grisons (Suisse).
L'imprimerie remonte en cette ville à l'année
M. Ternaux emprunte à l'auteur anon. de l'His- 1784,nous dit le Suppl. du D' Cotton, et le nom du
toire de L'Imprimerie en Suisse (Saint-Gall, 1830 premier typographeest GeorgeJohnston.
in-8) une anecdote que nous mentionnerons: pour
exécuterle recueil decantiques nécessaires au service Celydnus, Ke'XuÎvc;[Plot.], fl. d'Épire, des
divin, le clergé fit venir de Bergame un imprimeur, monts Acrocérauniens à l'Adriatique,
qui chargea sur son dos et sur son âne le matériel
nécessaire à cette impression dans une écurie, auj. le Salnich.
sans autre aide que celle d'un petit vacher, il par-
vint à terminer ce recueil de Cantiques, qui forma CembuMj Gennewjm, Gennep, bourg de Bel-
un gros in-8, assez bien exécuté. On ne nous dit pas gique (Limbourg).
en quelle année s'accomplit ce tour de force; on ne Cemenelium [Plin.], Cemenelum [Tab.
nous donne pas non plus malheureusement de preuve
à l'appui d'une assertion qui nous parait un peu Peut.], K6[a!vs).6gv[Ptol.], localité des
risquée. Vediantii dans les Alpes Maritimae; auj.
M. Cotton, en disant que G. N. Gadina y établit
une imprimerie en 1765, trancherait-il la question les Cimicz, Notre-Dame des Cimiez, vill.
et nous donnerait-il à la fois le nom et la date qui et anc. abb. qui dominent la ville de
nous manquent? Cela ne serait pas impossible; mais Nice (Alpes-Maritimes).
il ajoute que ce Gadina avait en même temps une
presse à Scuol, bourg du même canton; ce qui ne nousCemmenusMoxSj voy. Cebenna.
rapproche pas de Bergame; de plus il y a entre ce CENA [Itin. Anton.], localité de Sicile,
nom G. N. Gadina et VEngadina, vallée célèbre de
ce canton des Grisons, une certaine similitude, une suiv. Forbiger et Mannert, Monte-Alle-
sorte d'onomatopée qui nous inquiètent. çiro, près Agrigente; suiv. Reichard,
Cei.nius kl., KsXvlg;, dans la Britannia Bar- Cianciana; mais Bisch. et Môll. pren-
nent Cena pour un fleuve, et le tradui-
bara, auj. le Spey, riv. d'Ecosse.
sent par Fiumc della Cane l'Itinéraire
Ks'î.oœ [Strab., Colonia
Celsa [Plin.] PtoJ.], d'Antonin donne certainement Cexa
Victiux Julia, ville des Edetani, sur la
comme une station, à xvm m. p. d'Agri-
rive gauche de l'Èbre, dont on voit les
suiv. Marca et Florez, gente etxu m. p. d'Allava.
ruines, à Velilla
près Xelsa (Aragon). Cenabum, voy. Aurélia.
Cenadium, voy. Canadium.
CELSONA, Sohona, ville d'Espagne (Catalo-
Cenjîum Prom., Kiîvaiov [Strab., Ptol.],
gne). de l'ile d'Eubée, auj. Cap Litar ou
KeXroî cap
CelTjE,KiXrat, [Polyb., Strab., etc.], Canaias (Negroponte).
nom primitif d'un peuple qui couvrait
la plus grande partie de l'Europe ce Cenchre.e [Plin., Liv.]. Ke-^yp-'ai[Thucyd.],
nom, à l'époque des guerres de César, KeTxpsaî [Strab., Ptol.], KÊ-prfî;[Calhm.J,
n'était conservé qu'aux habitants de la ville et port de Corinthe, du côté du
Gaule Celtique. golfe Corinthiaque; s'appelle auj. Kekh-
ries (Pocockc).
Celtibebes [Lucan.], KeX-îoT.fE; [Polyb.,
Strab.], Celtibew [Plin., Liv.], peuple 1 Cenestum, Santa-Lucia, bourgade de l'île
de l'Espagne ïarrac. formé de la réunion de Corse.
des Celtes et des Ibères. Ceneta [Grut.], Cenitense CASTRUM [Gesta
303 CENETUM. CENTULUM. 304

ville de la Gaule Transpadane, tati reslilulâ Sacre quoq? biblie con\ccrdantijs


LoTigob.], et adauctum.– Venundûtur
passim adornatnm
auj. Ceneda, dans la Vénétie, près de la Franciscum Co-
Cenom apudl Dionysiû Gaignot
Carniole. clieri Alcxandrû\Chouen et Slephanum Jiiïn-
Falkenstein deau commoran. in ma'gno vico diui Itiliani
n'enregistre pas cette ville parmicelles
mais îpressum annodili. ji.d.xlu.
qui ont joui des bénéfices de l'imprimerie,
M. Cotton dit que Marcus Claserius imprimait à Au v" du dernier f. est cette souscription avec la
Cinéda en 1609. marque de Gaignot
Impressum Ccnomanis.[Pcr Dionysium Gaignot
Cerreto, bourg de la Terra di Calcographû.flConunoraû prope EcclesiamUDiui Ju-
Cenetcm, liani || M. D.xlvj.
Lavoro, prov. napol. duroy. d'Italie.
In fol. goth. avec fig. en bois, sur 2 col. de. 43lig.
Ceni de la Britannia Le bel exenipl. de la Biblioth. impériale adix feuil-
MaSxi peuple lets du Canon de la messe imprimés sur vélin.
Romana; habit. les comtés actuels de Ce nom de Mathurin le Houx que nous avoi:scité
Suffolk, Norfolk, Cambridge et Hun- à l'art. Abécédaire pourrait n'être que le nom d'un
libraire; mais dans le cas contraire ce ne serait qu'un
tingdon. de ces typographes de
passagers qui colportaient
Cenisius Mons, le Mont-Cenis. ville en ville leur matériel el. leur industrie, car nous
ne connaissons aucun autre livre qui porte son nom,
Cessa, Cinna Langenzenn bourg de tandis que Denis Gaignot semble être le véritable et.
Bavière, près Nuremberg. sérieux premier imprimeur de la ville, travaillant
à la fois pour le clergé, la municipalité et les parti-
Cenni, Ks'nvoi [Dio C], peuple de laVindé- culiers. Nous citerons encore le Coustumier de 1554,
licie, au N.-E. du lac du Garde. in-8, sur lequel son nom figure comme libraire et
comme imprimeur avec celui de Macé Vaucelles et
Cesomani [Plin.], Kevojiav.; [Polyb., Str. d'autres libraires.
A la même date les Nocls nouueaulx sus le chant
Ptol.], vulgô Cœno.uani, peuple de la
de plusieurs belles chansons nouvelles de ceste pré-
Gaule Lyonnaise Ille, faisant partie de la sente année viil cinq cens L. III au
Imprime
nation des Aui.ERci,Aùxîsx:ct oî Kevcuxvoî Mans, par Denys Gaignot, imprimeur et libraire de-
mourant en la grand rue près Saint-Julian.
[Ptol.l. Nous avons au xvie siècle un grand nombre de
de la Gaule recueils de Noëls etCantiques imprimés en cette ville,
Cenomani, Kevou.otvcf, peuple
au N. du Pô c'était et jusqu'à la fin de ce siècle les différents imprimeurs
Cisalpine, une frac-
qui les exécutent emploient le caractère gothique,
tion des Aulerci de la Lyonnaise IIIe, qui fait qui se représenle dans plusieurs villes de pro-
vinrent s'établir sur le territ. des Ëuga- vince, quand à Paris, Lyon, llouen, etc., ce caractère
était abandonné depuis longtemps comme suranné.
néens au Ive s., et en chassèrent les ha-
La famille des Olivier fournit une nombreuse suite
bitants. d'imprimeurs à la ville du Mans; le premier, Ilié-
rosme Olivier (ln65-160ù), puis sa veuve, qui débute
Cexomanum. Cenomani [Cell.], CENOMANIA en 1605; François olivier, a la fin du xvi° siècle;
Civitas Cenoman- Gervais Olivier, que nous croyons le fils de Jérôme,
(Civitas) [Greg. Tur.],
au xvne siècle; enfin un second Iliérosme Olivier, au
norum [Notit. Gall.j Cenomannum milieu de ce même xvnc siècle on doit a celui-ci
[Cell.], Subdinnum [Tab. Peut.], OJivoWv plusieurs livres importants les mémoires des com-
ou plutôt les du Maine, par Pierre Trouillarl, 16&3, in-12,
[Ptol.], Vindikum, Sltndixum
et les Prémices de la Poésie du Sr de Houille.
[d'Anville], capitale des Aulerci Ceno-
1647, in-8, etc.
mani, auj. le Mans, chef-lieu dudép. de Les arrôls de 1704 et de 1739 fixent à deux le
la Sarthe; anc. cap. de la prov. du nombre des imprimeurs autorisés de la ville du
Maine. Mans, et le Rapport fait à M. de Sartines en 1765
omet cette ville, fait que nous ne pouvons expliquer.
En tôic d'un manuscrit de la Bibliothèque impé-
riale (Fonds latin, n° 13, 303) se trouvait une petite Centrones [Cîcs.J, peuple de la-Gaule Bel-
pièce gothique de 4 feuillets, que nous a communi- gique; habitait une partie du Hainaut.
quée obligeamment M. Guérin, secrétaire de l'admi-
nistration en voici le titre et la souscription Abé- CENTHONES [Crcsl], Ks-jTpuve; [Ptol.], peu-
CEDAIRE: •• L'Oraison dominicale. La Salutation
Angélique. Les douze articles de la foy. La ple de la Gaule Narbonnaise; habitait
bénédiction de la table. La confession la Savoie de la Taran-
générale. orientale, partie
(luant on monstre nostre. Seigneur. Quant on taisc et du Faucigny.
monstre le calice. Quant on monstre nostre Sei-
gneur devant le l'ater no.il er. Oraison a son boa Centrondm CIVITAS, S. TnunoNis oppidum,
ange. les respons de la Messe. Les dix commande-
Saint-Tiityen Saint-Trond, ville de
mens de la loy. Les commandemens de l'église.
A la fin Au Mans, par Mathurin le Houx, de- Belgique (Limbourg).
meurant en la grand rue. 15.1, pièce de 4 ff. pet.
in-8, goth. Centhonum CIVITAS [Not. Prov.], Daran-
Malheureusement le troisième chiffre de la dateest tasia Monasterium IN
[Itin. Anton.],
gratté et a complètement disparu mais tout nous local. des Cen-
porte à croire qu'il faut lire 1541, ou tout au moins Tarantasia, Monsterium,
1551: dans la première hypothèse, ce serait le pre- troncs, auj. Moutiers, Moutiers-en-Taran-
mier livre avec date qu'il nous serait possible de taise, ville de France (Savoie).
citer; avec la seconde, il ne passerait qu'en seconde
ligue, car nous avons en 1546 un admirable livre à Centulum, CENTULA, S. Richarii ou Riciie-
mentionner nii Moxast., S. Bicquier, S.
Missale ad vsum preclare tc\clcsie Cenomanèsis Riquier,
nuper adminiculo et auxilio Uoftctissimorû virora bourg et anc. abb. de Picardie
a nonnn«<4n!endMpM?'9a<Km j ac~prfstine integri- (Somme).
305 CENTUM. CERAUSIUS MONS. 306

M. V. Pouy signale un fait intéressant à propos [Herod., Thucyd.l, KEoaXnvfa [Polyb.,


de retle célèbre abbaye le moine H6ric,.cliarg'> par
Louis le Débonnaire de l'économat dit monas- Ptol.J Samus Same [Virg.] 2âu.ïi
tère, rapporte, dans un état daté' de 831, que la [Hom., Strab.], ile de lamer Ionienne,
rue des fabricants de boucliers, à St-Ricquier, était sur la cote d'Achaïe, auj. Cefalonia,
chargée de fournir la couverture des livres qui fai-
de la conventuelle, et dont Kephalenia, île de la Méditerranée, la
saient partie bibliothèque
le cataluguea été conservé par le moine llariulfe. Ces plus grande des îles Ioniennes (Grèce);
livres étaient reliés et cousus dans cette mime rue, elle fut appelée parfois Samos du nom
coûtait annuellement à
et cette double opération de sa ville principale, et il faut se gar-
l'abbaye la somme de 30 sous d'or. der de la confondre avec l'ile de ce
Centum, Cento, ville d'Italie (délég. de nom sur la côte de l'Asie-Mineure, auj.
Ferrare). Soiisam-Adassi, à la Turquie.
C'est à l'année 1543 que Falkenstein fait remonter
Cei'iialœdis [Plin.] KeçaXcîtfwv[Strab.],
l'imprimerie dans cette ville, que nous ne connaissons
guère que comme la patrie du Ciuerchin, et 1): voici, à Cephalœdis, Keooû.oiîî; [Ptol.J, Cepiialo-
cette date, le livre que cite llaym Ip. dO7, Vo- nuM [Itin. Anton.],
Gramatica, ed Ortografia délia Lingna Cefiialedum [Tab.
cabolario,
volgare di Alberto Acarisio (o Accarisi). Cento, l'eut.], ville de la cote N. de la Sicile,
15d3, in-4. Edition rlslampala per il Valgrisio, à auj. Cefalu, dans le val di Dcmona.
Venise, en 1550 c'est-à-dire que cet imprimeur Si l'on devait croire sur parole Falkcnslein,
acheta en bloc ce qui restait de l'édition de Cento llaym, Cotton, etc., dont l'opinion est corroborée
et renouvela le titre et le dernier feuillet. Donidit
cran par lesCatal. Baluze,Floncel,liulteau, etc., on ferait
île cet ouvrage, « elle appresso ctetl' Accarisio remonter l'imprimeriedans cette petite villeà l'an-
le parole dello scriver belle, ma in falti lo scriver née 16M:LoScuctoc l'asta dclsotdato Monftrrino
benc era appresso agli altri. » impngnali, alla (Ufesadelsuo politicosistema con-
Itin. Tab. tio l'istorico politico indifférente, da ec, con un
Centum Cell.k [Plin., Anton., discorso pnliticosopra i correnti affari delVïtalia
Peut.], KevTCUjAxs'Uai [Pl'OCOp.], Cei.L/E 'du ColenuccioKicoleonm(VittorioSiri abbate Ca-
[Frag. Itin. Anton.] Tiiaianum [Fr. Itin. sinese).Cefalii,appressoAllabalipaLcontino, Ki-'il,
Civitas în-a. MalheureusementMelzi (Anon.et J'seud.) nous
Anton.], Tpaïawç Xifiri-/ [Ptol.], apprend que ce pamphet du célèbre Vitt. Siri fut
vêtus [Cell.J, J, Cenceli.e, Centocelle imprimé à Venise: il forme un pet. vol. de 202 p.,
fane, eliro.], ville d'Étrurie, auj. dont ladernière est, par erreur, chiffrée29a. Depuis
la publicationdu roman satirique d'Adr.Banchieri,
Çivita Vieja (en Esp.j,
Civita Vecchia, la Sobilità deWAsiiw di Attabatipa del Périt, ce
ville et port des États pontificaux, dans nom d'Attabalipaétait peut-être entré dansle calen-
la. (le Viterhc. drier des Grotesques,inaisà coup sur il n'avait pas
étéadmis ait nombre dessainlsde l'Église romaine,
Si le lieu d'impression n'est pas supposé, Melzi et ce fait seul aurait dû iuspirerquelquedéfianceaux
[Anon. et l'setid.) nous donne deux indications qui
nous permeuent de faire remonter l'imprimerie en bibliographes précités.
cette ville aux années 1621 et 1631 /( Pan- CeI'HISSIA K.Y,<5«j(jta[Strab.] Kvoiameû;
talone impnzito, Comrnedia in prosa (di Francesco
I\ighetti, Jlantovano). Cività Vecchia, 1621, in-12, [Philostr.], Cepiiisia [A. Gell.], local. de
seconde édition la première, de 169), est de Viterbe. l'Attiqnc, auj. Kivisia.
Cli Amanti Scliiaui, Commedia di Francesco
Wierfe((Miedelchini). Civita Vecchia, 1631, in-12. Ce Cëphissus [Stat.], i Kïi(fta<jo{[Hom., Pind.,
Miëilelchini publia d'autres ouvrages sous. nom Strab.], fl. de la Phocide, auj. le
iï il Acadcmico Ilitirato. Mavronero [Forbiger].
Centum COLLES, Jlundertsbuel Zashalon, CEpmssus,Kïiçtaoo; [Strab.], fl.del'Attique,
bourg de Transylvanie, près Hcrman- tombe entre le Pirée et les ruines
stadt. d'Eleusis dans le golfe d'Égine, auj. le
CENTuniPA [Itin. Anton., l'ab. Peut.], Podhonista [Bisch. et Mol!.]
Centuripa [Plin., Sil.J Centoripisom
CEPIA.NA, Kaiitîava [PtOl.],PlNELUM, ville de
Lusitanie, auj. Pinhel, bourg de Por-
Centuripina Civitas [Cic],
[Mcla]
Ta KevTo'puva [Thucyd., Ksvtoû-
Polyb.], tugal dans la prov. de Beira.
ville des Siculi, au pied de.
piitai [Ptol.],
Centorbi, dans le val di Cepusiensis Comitatos, Cercle de Zips, en
l'/Etna, auj.
Hongrie, sur la Theiss.
Dcmona (Sicile).
Cepusiilm, voy. Aux Scepusiensis.
CENTURIUM, KsvToûpicv, Kevrcûpiviv [Ptol.],
local. de l'ile de Corse, auj. Porto di Ceramis, toc. dcl'Attiquc, auj. Sepolia.
Ccnturi.
Cebasium, Cerisy, bourg de Normandie
CeosIns., voy. Cea. (Calvados); anc. abb. de Bénédictins.
CEPELIA, Csepel, St-Margaretheninsel, île CERATA,Ta KspaTa [Strab.], promont. de
du Danube, en Hongrie. l'Attique, auj. cap Kandili.
Ceperanum, Ceprani, bourgade du Napoli- Ceraunii MONTES, Kepaùvia i'pn [Strab.],
tain (Italie). VOy. ACROCERAUNII.
Cepitallenia [Liv. Plin.], KsœaXXnv!* CERAUSIUS MOXS,Ta Ktpiâoiov spej [Ptol.]
307 CERBALUS. CERVAR1A. 308

montagne de laMessénie, auj. le Mont Cergeium, Cergiacum, Gergy, comm. près


Tetrazi. Pontoise (Seine-et-Oise).
Cerbalus [Plin.]j fl. de l'Apulia Daunia, CERILLI [Sil. Ital.], Kr;?-.».« [Strab .],-Cekeli
auj. le Cervaro, dans le Napolitain. rrab. Peut.], ville du Brdtium, auj.
Cirella Vecchia (Calabres).
CERCIDIUS,fl. de l'ile de Sardaigne, auj.
le Pianello. Cerintous |Plin.], KrîjtvOoç[Hom.,Strab.],
ville de la côte E. de l'ile d'Eubée, auj.
CERCIDIUS,11. de l'ile de Corse, auj. le Zéro, petit port de Ncgroponte.
Liamone.
Cernagora, il Monte Nero, le Monténégro
Cercinitis Palus, KEpxivm;Xi'javyi[Aman.],
(Karatag, en turc) État nominative-
lac de la Macédoine, auj. lac de Takino, ment soumis à la Porte dans la
Takhyno, dans le pachal. de Salo- iN.-O. de l'Albanie
partie sept.
niki.
Le Monténégro est divisé en quatre
Cercunum, Cerzun, bourg de la Valteline
Nahijé, chacune desquelles se subdivise
(délég. de Sondrio). en Knezine et Plemena; Cettigne, dont
Cerdania, Ceretania, la Cerdagne, Geixlana, nous ignorons le radical latin ( Ceti-
contrée Pyrénéenne divisée entre la gna?), en est la capitale.
France et l'Espagne. L'imprimerie remonte dans cette petite ville à
une haute antiquité un typographe dalmate, du
Cerebeuaca [Itin. Hier.], Chabellium, nom deMacarius ou Macario, y transporta un matériel
Chqbueil, Chabeuil, comm. du Dauphiné en 1493, et jusqu'en 1513 y publia plusieurs volu-
mes mais il seraitintéressant de comparer ces raris-
(Drômc). simes spécimens d'une typographie presque inconnue
avec les caractères de Gabriel di
CERENTnu, Geruntia, Cerenzia, bourg du Pietro, l'imprimeur
d'Udine, ou avec ceux dont Gérard de Flandre se ser-
Napolitain (Calabre Citér.). vit à la même époque dans plusieurs des villes voi-
sines, Vicence, Udine, Friuli, etc.
CERERA,Cerea, bourg de la Vénétie (prov. Voici les titres succincts des volumes que l'on sait
de Vérone). avoirété imprimés par ce Macarius: Okoih ililiosmo-
CERESIUSLACUS,Coresiom Stagnum [Greg. glasnik. Cetigne, Slacario, lMfi, in-fol., de 270 pp.
Psallir (en dalmate}*, 1Ù95, in-4.- La même an-
Tur.], dans la Rhétie, auj. Lacjo cli née 1M5, il donne encore un ouvrage intitulé
Molituenik ils et en VEvan-
Lugano, en Tyrol. Euclwlogioiiy 1512,
gjetic.
CERESUS,Ksps'ao;, ville des Jaccetani, dans La Bibliographie du Monténégro nous apprend
la Tarrac., auj. Columba de Keralto qu'en 1834, une nouvelle imprimerie fut établie
dans cette ville, et prit sur les livres le titre de
[Forbiger], ou Cervera, suiv. Reichard Stamperia di Moiucnero.
(voy. Cervaria).
Cerretani, voy. Ceretani.
CERET, Sr,fâ [Steph. Byz.], Sera ou Cera,
VOy. Sarcella.
bourg d'Espagne entre Xerez et Medina- Cersilla,
Sidonia [Forbiger]. Certaldum, Certaldo, bourg de l'anc. gr.-
d. de Toscane, sur
Ceretani [Cell.], Cerretani [Plin.], KEppy,- auj. roy. d'Italie,
l'Elsa.
ravo! [Strab.] peuple de l'Espagne
Tarrac. au pied des Pyrénées, habit. la Boccace mourut dans cette localité; nous trouvons
dans Melzi (Alton, et Pscud. II, 87) trace d'une
Cerdagne. imprimerielocale au xviii" siècle Lellera del C. F.
M. G. G. P. A. Il. A. 0. F., filologo Etruseo ad Aris-
Ceretania, voy. Cerdania. tarco Scannabue. Certaldo, 10 aprile 1764, in-12,
a data finta, » dit Melzi, qui croit avec l'Aristarque,
Ceretanorum PODIUM,PODIUMCeretajsum qui n'est autre que Giuseppe Baretti, que cette pièce
[Marca], Puigcerda, Puycerda, ville de fut imprimée en Toscane, mais sans affirmer le lieu
désigné d'impression.
Catalogne (voy. JuijaLibyca).
ville de
CERETANUM,Ceretana, bourgZDde Sicile, Certerat^î, Cortracum, Contras,
dans le Val di Noto. France (Gironde).

CERETICA,Cereticensis COMITATUS, Cardi- CERTIACUM [Luen.] Fohum Tiberii, «Po'po;


gan, ville et comté d'Angleterre ZD (Pays Tiëejicu [Ptol.], ZURZACUM, Zurzach, sur
de Galles). le Rhin, ville de Suisse (canton d'Ar-

CERETUM, voy. AD Centuriones. govie).


CERTIMA [Liv.], ville des Celtiberi, dans la
Cerfennia [Itin. Anton.], Cirfenna, Tarrac. anj. Arlanzo, dans le roy.
[Tab. Peut.] ville des Marses, auj.
d'Aragon.
Collarmeno, dans l'Abruzze Citér., ou,
suiv. Reichard, Cerchio, près Collar- Cervaria [Mêla], Cervaria Laceta^orum
meno. Cervera, ville d'Espagne (Catalogne).
300 CERVIA. CHALYBON 310
En ITiO, dit M. Ternaux, qui cite un livre qui
nous est inconnu Relation que hace et Clauslro CiEsariana, érigé en comté par Guil-
de la real y pontificia uniuersidad de Cervera a la laume le Conquérant.
rcal mageslatl ilel Iley N. S. D. Fernando VI, de
las rcales exequias (tel rey Felipe V, por D. Max CETARIA,Scopello, bourg de Sicile, dans
IJarrai; Cervera, n&G, hi-4. le val di Mazara.
Imprimerie en 1150. dit Falkenstein; nous con-
naissons seulement Sylloge inscriptionum Iioma- CET1GNA (?) Cetigne, voy. Cernagora.
narum quœ in vrincipalu Calalauniœ extanl, all-
thore Josepho Finestrcs. Cervariœ, 1762; in-a. Cetium [ltin. Antou., Tab. Peut.], /Elu
Cetiensis, ville de la Norique, auj. JlfflH-
O.hvu, Chièwes, de
bourg Belgique
m tern, bourg prcsKrems, suiv. Krusc, ou
(llainant). Poôlten, suiv. Heichard, pet. ville d'Au-
Ceiivipunum, Cervon, de Fr. triche.
bourg (Nièvre).
ClïKVlMONTIUM AD SaLAM CETIUSMONS,To'Kituv opo;[Ptol.], Kallktl-
HlRSCHBERGA
Hirschbevg ville de la Silésie Prus-V berç), montagne d'Autriche.
la rég. de Liegnitz.
sienne, dans Cetobriga, VOy. C.htobrk.
Cehvimontium Westpiiatm Hivschberg, CnABELuuM,VOy. Cereheluaca.
ville de Westphalie (Prusse).
Ciijedisi, XoLi&tmi [Ptol.], peuple de la
Cerynites vl., KsfuvÎTT,; [Pausan.] il. d'A- Scandinavie, habit. les environs de
chaïe, qui passe à Cehynia,, cnArcadie, Linkôping (Finmark).
auj. Bokhusia ou. Buplmsia [Boblayc]. Cmronea [Plin., Tab. Peut.], Xaipûvsia
Cksaiu [Itin. Anton.],, KÉaaàa [Ptol.], loc. [Th'uc, Plut.], ville de la Rœotie, dont
des Celtiberi dans la Tarrac, les ruines subsistent encore auprès de
auj. ffita.,
près Esl)iiiosa, suiv. Flore/ dans la Kapmina, ou Gaprena, suiv. Kruse.
prov. dcGuadalajara. Ciiaingiacum [Charta Phil. Pulc. A: 1302],
Cicsakum, Cesano, bourg du Milanais. Cymgiacum, Chaingy anc. villa, roy.,
bourg de l'Orléanais (Loiret).
ClîSARISTA, VOy. ClTIIAHISTA.
CllALASTRA [Plin.], XaXaîoTpa[Strab.],Xa>io-
Ksiiava loc. de la
Cesiana, [Procop.j, Tf-i [Plut.j.XœXaioTpa, ville de Macédoine
Mœsie, auj. Kac'zanik, ville de la Boul- (Mygdonia), dont les ruines se trouvent
garie (Turquie). dans le sud de KulaMa.
Cessero, Cksserone, voy. Ahaura. Chalce [Plin.] XaXxii [Thuc], XaX/.ix
Ceste ville de suiv. [Strab.J, ile de l'Archipel, auj. Charki,
[ltin. Hier.], Ligurie, suiv. Imise, à l'O. de Rhodes.
Reichard, Monte-Sestino, en Piémont.
Ciiajxis, XaUî; [Steph.], localité de l'Épirc,
Cestria, DEVA, Devana fltin. Anton.]
i-coûîtva, Ar,cuv« [Ptol.], ville des Cornavii, auj. Khaliki, dans le pachal. de Janina.
dans la BritanniaRomana,
auj. Chester, Chalcis, XaXxi; [Hom., Strab,, Ptol.], ville
ville d'Angleterre sur la Dec. d'vEtolie, dont les ruines subsistent près
l'alkenstein et Cotton donnent 1656 comme date de Kakiskala, dans le gouv. de Misso-
de l'introduction de la typographie dans l'amiquc
capitale du Cheshire, mais sans aucun titre à l'appui longhi.
de cette assertion le Supplément (lu D' Cotton est Chalcis Plin., Vell.] XaX/.î; [llcrod.,
également muet à cet égard. Nous avons, à la date de
1088, un livre important que nous croyons devoir Ptol., Str.], Eubce.* [Liv., Plin.], capi-
décrire Banale I/otme, the Academy ofArmory, tale de l'île d'Ëubée, auj. Egripo ouiVc-
or a Sloreliousc of Armory and Rlaton. Chester, (jmponte, sur la côte 0. de l'île; elle
1688, in-fol. Ce vol., d'une extraordinaire rareté, se est réunie au continent par un pont jeté
compose d'un titre gravé et d'un titre imprimé, daté
de Chester, for Ilie Aulhor, 1688; divisé en quatre sur l'Euripos, qui la se parcdel'Attique.
parties, mais Iroisseulcmentont été imprimées a cette
date; le troisième tome se termine au f. signé SS et Ciialia, XaXîa[Steph. Byz.j, ville de Bœotie,
coté 501, au verso duquel est une adresse au lecteur. auj. Akhalia, sur le canal de Negro-
A la date de 1701, on a ajouté une dédicace au roi
Guillaume et à la reine Marie. Une partie du qua- ponte, suiv. Forbiger.
trième tome (environ 100 p.) fut imprimée à Ches-
ter, mais on ne connait qu'un seul exempl. de ce CiuuvEiuM, Chalivoy-Milm, village du
fragment; enfin en 1821, on ajouta un index. Or- Berry (dép. du Cher).
merod, l'auteur de VHistory of Cheshire, dit de ce Ciiallandium, Chalant, bourg et comté de
précieux votume a It is considered to be one of tlie
most scarce of heraldic books, and that not more Piémont, entre Aostc et Bardo.
than flfty copies are to be found in the Kingdom. » ClIALUSUS FL., Xct).5'JO04 [PtOl.], TRAVA
Cestriensis COMITATUS, Ctieshire, le comté [Cluv., Cell.], Trave.ft. duHolstcin.
de Chester (en saxon, Ceasterscyrë) anc. ClIAt.YBON, XaXÛêuv[PtOl.], BlïR(EA,HALAPF.
territoire des Cornavii, dans la Flavia-
[Joinville], Alep, Aleppo (en arabe:
3H CHALYBS. CHERRONE. 312

Haleb), ville de Syrie, chef-lieu de l'Eya- occupait le gr. -duché d'Oldenbourg et


let du même nom. partie du Hanovre.

Chalyus [Justin.], il. de l'EspagneTarrac., CiiAunENAYUM, Chaudenai, de Fr.


village
auj. Cabe oaQueiles, affl. de l'Ebro. (Haute-.Marnc); [Guido Dominus de
Chamavi [Tac.], peuple du Nord de la Chaudenayo, Curt.].
Germanie, dont le territoire correspond Chavaxciacum, Chavancy, bourg de Belgi-
aux environs d'Eichsfeld, dans le Ha- que (Luxembourg).
novre. Ciielma, Cheuiu.m, Chclm, ville dePologne,
CïTAMBARIACUM, VOy. CaJIBERIACUM. dans le Palat. du môme nom, CriELME.v-
sis Palatinatus.
CnAMBLiAcuM, Chamblis, village de France
(Oise). CheU»;atasPr.,XeXc<>v(Xtx; [Strab.], XO.av~i;
[Ptol.], en Elide, auj. Capo Toniese, ou,
ClIAMBORDIUM, VOV.CaJIRORITL'M. suiv. d'autres Chiarenza.
géogr., Capodi
Ciiantiliacl'.m, Chantilly, bourg et château Ciiei.oxites Sinus, XïXovîtb; xo'x-o; [Ptol.],
de l'île de France (Oise). entre l'Elide et Zante.
Ciiaonia [Cic, Lucan.], Xawa [l'tol.], dis- Cheminon, de la Cham-
trict de l'Epire, au pied des monts Acro- CiiEsii.vio, bourg
pagne (Marne) anc. abb. de Cit.
ecrauniens, auj. Canina, fait partie du
Pachal. de Janina (Albanie). CinxsEA, ville du comté de >
Middlosex,
auj. faubourg de Londres (all-absov-
CiURAnitus, Xapaopo;[PtoL] plusieurs pe- sur la rive gauche de la Tamise.
tits fleuves de Grèce portaient ce nom; bing),
L'imprimerie exista dans cette localité en 1745,
le plus important est en Epire, auj. le nous dit Ic Suppl. du D' Coltnn. Le premier C.aeiic
Zalongos, qui se perd dans le ngolfe New -Testament, imprimé en Angleterre, le fut dans
d'Arta. cette ville en 1807. Une importante fabrique de por-
celaine, dont les produits sont recherches aujourd'hui,
exista à Chelsea à la fin du siècle dernier.
Ciiarax, xâpa$ [Strah.], localité de l'ile de
Corse, que Forbiger dit auj. s'appeler ClIEMXITIl'JI, ClIEMXICIUM, KeMNITIUM, C/(«H-
Carghese, pet. port sur la côte 0. de l'île. niU, ville de Saxe.
en 1691 (Falkcnstcin).
Chahax, X»'pa$ [Ptol.] ville de la. Cherso- Imprimerie J. C. Wolfius,
au tom. Il, p. UQ'i, de ses M omtment a typograp/nca,
nèse Taurique, auj.. Cara-Kaja, en nous donne le renseignement suiiant. que nous ne
Crimée. transmettons que sous toutes réserves, ce bibliogra-
phe n'étant pas considéré comme une autorité con-
Ciiariatl'm, Cariati, bourg de la Calabre sidérable J. G. Cutuer y établit la première impri-
Citér., sur le golfe de Tarcnte. merie en 1661. et son premier livre est intitulé
DrVCkcrey z V keMnitz erste bLatter voit der
CnARIDEMI Prom. XafiJriu-O'j âxprar/ip'xv kobliclien und scliatzbaren Jlucltdruckercy-Kwist
iViKî und Jteforderung. MU gotl Und
[Ptol.], Cabo de Gata, entre Adra et Erfmdunq,
ghVck (sic) c'est une histoire de l'art typographi-
Verga, dans le roy. de Grenade (Es- que, mais, jusqu'à preuve contraire, nous nous per-
pagne). mettrons de contester l'existence de ce livre de
plus, les lettres capitales qui semblent donner la
Chamtas, Ciiaritatis Oppidum, voy. Cari- date en chiffres romains, sont celles-ci JI.U.CLLVVV,
tœum. ce qui ferait 1715 et non pas 1661.
Voici un volume avec date certaine dont la lliblio-
ClIARL'DES,XafOÛSe;[Ptol.], HaRUDES[C.1ÏS.], tlieca Saxon. (p. 106) nous fournit nue indication
exacte
peuple du N. de la Germanie, habitant M. la. Wincklerî, ArclliBiacom Borncnsis, ora-
le Jutland, suiv. Mannert; ou le pays lio syuodalis de urbe Borna, germmiice versa et
entre le Rhin et le Danube, suiv. Cella- ronlinaala a !1/. Sebastiano Ktrkrlio, ~r<j!Mc~M~
rius. Chemnicii, 1688, in-4. Cette même Bibliotli. Sa-
xo/ contient à la p. 133 et suiv: une série d'ou-
Ciiarus, voy. CARIS. vrages consacrés l'histoire ne cette ville et de ses
abbayes; nous citerons :de Bibliotheca Chcmniccnsi,
CiiARYBnis,rochers sur la côte N.-E. de Daniel Multei'us singulari egit programmate
1709, in-fol.
Sicile, dans le détroit, au S.-E. des ré:
cifs de Scylla. CHEPTOVIA, Chepstow, ville et portd'An-
Ciiasuarf [Tacit.], Xarre-jâpioi [Strab.], X*- gleterre, dans le comté de Montmoutli,
sur la riv. Wye.
CIIASUAR! fTacit.], Cattuarh
ffouâpioi[Ptol.], x<x"ou"ptOt
[Amm.
(_lmm.llarc.J,
Slarc], en 1806 (Cotton's Suppl.).
peuple de la Germanie, sur le Visurgls Imprimerie
(Weser), habitant le territoire de Pader- Cheriu.m, voy. CAREA.
born etMinden, en Westphalie.
CnERRONE Ciiersox,
[Mêla], Ciiersoxesi's,
Ciiauci [Tac.], Cauciii [T. Peut.], KaO/.oi XejpoWoç [Ptol.] ville de la Cherso-
[Strab.], KaùXo; [Ptol.], peuple de la nèse Taurique, dont les ruines subsis-
Germanie septenlr., à 10. des Saxones; tent près de Schurschi, en Crimée.
31'J CHERSO. CHIOS. 314
aurait encore émigré et aurait été transférée à Ui-
CniiRso [Jornand.], Ciiehsosium, Klierson, sentis.
ville et gouvern. de la Russie mérid.,
Crimacum, CnnLEUM, Semacum,
sur le liman du Dniester. Cltimay,
ville de Belgique (Hainaut) on trouve
ClIERSONESUS ClMBIiICA,Xefoo'wao; Kip&çuvf, Philippus de Groy, Cornes Simacensis.
[Ptol.], presqu'île de la Germanie sep- ClIIJM'HA, [Plin.], Xiu.atpa [PrOC.], X!|*apa
tentr., auj. le Jutland, ou peut-être la ville
[Ann. Conin.], d'Iipii'c, auj. Khi-
péninsule Danoise tout entière. du pachal. cle Janina, au
mura, bourg
ClIERSONESUS NoVAXTL'M, VOy. (jAI.LOVIDIA. pied des monts Acrocérauniens.

CllERSONESUSÏAUHICA [Ccjl.], r, TaujlXïi CuniERiUM, Xeijiîf.oy [Thuc, Strab.], ville


Xspoo'wioo;[Piol.],ifi Taupixin[Strab.], CllEll- d'Epire, auj. ErimoKastro, près Arpitza,
SONESIISSCYTHICA,Xsjjovw.; bourg du pachal. de Janina.
[«.SfâXri
CiiEnsoNEStis Cmm.-ka la Grimée, prcs- CllISElUM, VOy. CEiNNACUM.
qu'île de l'empire Russe dans la mer Cuin'iacum, Chiny, du
bourg gr. -duché de
Noire.
Luxembourg.
ClIEHSONESUS TlIHAClCA fCell.], TlIRACIvE, fl Ciuxokium, Caino, ville de Fr.
Chinon,
Xeppo'woo;@(iaxix [Hcr.J, presqu'île de la (Indre-el-Loire).
Thraoe maritime; auj. presqu'île de Gal- Patrie de Rabelais l'imprimerie a existé dans cette
lipoli, Kaliboli, formant avec la côte ville au xvn^ siècle, jusqu'en 1139 elle fut suppri-
de l'Asie, à l'O., le détroit des Darda- mée par l'arrêt du conseil du 31 mars cle cette au-
née, qui fixe le nombre des imprimeurs dans toutes
nelles. les villes du royaume.
Ciiertsev, bourg d'Angleterre, dans le Un célèbre collectionneur tourangeau, M. Tasclic-
comté de Surrcy nous en ignorons le rcau, a bien voulu nous communiquer l'exemplaire
qu'il possède d'un très-rare petit volume, qui, si l'on
radical latin. pouvait fournir la preuve (le son lieu d'impression,
Une imprimerie fonctionnadans cette localitéen serait le premier produit des presses chinonaises
179: Arrestside règlement, enfjtre les officiers duftsiege
Royal de Chinon. A Chinon, Par lacques le Roy,
Ciii:iu;pci [Cnss., Tac], Xr,pc.û<r/.oi marchand libraire||M.D. c. xi, petit in-8, de 22 f\,
[Strab. sign. A. cii.
Xaipcuoswi[Ptol.], Chkei-stini [T. Peut. Dans le même volume se trouve une pièce séparée,
peuple de la Germanie sept. entre le imprimée la même année EXTRAicr|]rfcs registres
Weser et l'Elbe; en l'an ix de J.-C., Ar- yie parlement. A Chinon, (par lacques le Koy,
marchand libraire. M.D.C.XI, pet. in-8 de 8 p. Ce
minius, l'un de ses chefs, détruisit les Jacques le Roy était-il imprimeur ou seulement
légions de Varns. libraire ? voilà ce que nous ignorons nous ne con-
naissons aucun autre volume portant ce nom, et
Ciiesin'us kl., Xs'owo;[Ptol.], fl. de la Sar- jusqu'à preuve contraire nous ne pouvons l'admettre
matie européenne, auj. la Dwina du que comme libraire.
En 166'i nous trouvons l'indication d'un nouvel
sud, ou, suiv. Wilhem, la Narowa, dans établissement typographique, dont nous citerons:
la Russie méridionale. Ecclesiœ t'hinonensis ad supremam apos-
Apologia
tulicam et romanam sedem nullo ntedio pertinen-
Chëstehi'iei.d, ville d'Angleterre, comté et lis in anoiiymi cujusdmn opusculum, quo jura ip-
au N. de Derby, sur le Rather. (Radi- sius ecclesiœ contenait subuertere. Chinonii, typis
cal latin inconnu.) P. D'Ayrcm, lGCti, in-4. L'auteur de ce rare volume
est, au dire du Père Le Long, Pierre Santcrre, cha-
Imprimerie en 1774(Cotton's Suppl.). Nouscon- noine de l'église collégiale de Chinon.
naissons Nredliam (K.) on the square of a circie. Le même imprimeur donne en 1668 un livre bi-
Chesterficld,1"88, in-4. zarre, que nous lie trouvons cité qu'au IVe vol. du
Catal. de la Vallière-Nyon Anatomie en vers, par
Chiemium, Ciiiemum,Chiemsee, village et châ- Rend Jlrion, Sr de la llelandière. Chinon, d'Ay-
teau de Bavière, sur le lac de même rem, 1668, in-s |à la bibl. de VArsenal).
nom, Ciuemensis LAcus [Cell.]. Ciiios [Plin., Liv.], Ciiius [Horat., Cic.j,
île
Cuiiskium, voy. Carea. Xio; [Hom., Strab.], Pityusa [Plin.],
de la mer iEgée, sur la côte d'jonie,
Ciiilmoria, Kilmora, Kilmore, ville d'Irlande auj. Sdo, dans l'Archipel, sur la côte 0.
(comté de Cavan). à la Turquie.
d'Anatolic;
ClULONlUM, VOy. KlLONIA. Le nom de Chin figure au bas de quelques livres
ou pamphlets imprimés pour la plupart en Hollande
Ciiiltjadiba, Nossa Donna (?), près du vil- nous citerons Relation véritable de ce qui s'est
passé à Gonstanlinople entre le grand visir et
lage de Truns, dans le canton des Gri- il. de CiiiiWragues, ambassadeur de France. Chio,
sons (Suisse). Pierre de Touche, 1682, in-12.
Suiv. Ternaux, quiemprunte ce renseignementà Peu de temps avant l'insurrection grecque, l'ad-
l'auteur de VHisl. de la Typogr. en Suisse (Saint- ministration du collège de Chios, qui possédait
Gall,1836),l'imprimerie fondéepar un nommeBar- déjà une très-belle bibliothèque, enrichie des dons
Kiriiiin Didot lui avait faits en 1814.
hisch à Cumbels, dans le mêmecanton, aurait été queM.Ainbruise
transportée en 1689danscette localité,à Pocnsion
de reçut de lui plus tard une imprimer ic complète où
troubles religieux onzeannées après, en 1700,elle de beaux livres furent exécutés; lors du massacre
315 CHIOVIA. CHKONUS. 310
de Chios par les Turcs, en 1822, cette imprimerie seulement de l'année 1823 l'introduction de la ty-
fut anéantie ainsi que la bibliothèque. pographie dans cette vi!le.
Un de ceslivres et des mieux imprimés fut la Gram-
maire grecque, écrite en langue vulgaire, par le pro- ClIKlSTIANOPOLIS [Cell.], ClIKISTIAXOSTAMUM,
fesseur Bambas, iu-8, typographie de l'école. Chios, ville forte de Suède,
Christianstadt
1821.
chef-lieu de préfecture.
Cihovia, voy. lûovu.
Nous trouvons au catal. des frères de Tournes (Ge-
CiurTEMLUiUM Chippcnham, bourg du nève, 1670), et dans Rauer (Suppl., vol. 1, p. 91),
en et l'indication d'un livre imprimé dans cette ville, en
Wiltshirc, Angleterre [Bisch. 1653 Apncalijpsis reserata, d. i. GeCsnete offenba'
Môll.]. rung Joliannis darinnea, nach qemachler Eintliei-
Robert Warne imprima dans cette localité en 1721 lung der Zeiten des A'. T. das lieich des Drachcns,
AIr, Jonson's Sermon on King Charles [Cotton's die Stadlhalterey des Anticlirists, der ruliigc Zu-
Suppl.]. stnnd der Kirclien im Beiche Clirisli durch erlau-
terung des XI, und XVI, cap. gezeigt tvird, etc.
CmssiiNGA,voy. Kissixga. Christianstadt, 1C53, in-8, qualifié de Libcr rarus.
Chiswick,village des environs de Londres CllHISTIA>'OSTADIUM AB BOBICHA.M, CIlristiaH-
(Middlesex). stadt, ville de Prusse, dans le cercle de
Un imprimeur d'un talent remarquable, Charles
Sorau.
Wittingham, y installa, au commencement du siècle,
un établissement typographique, dont quelques pro-
duits sont justement recherchés des bibliophiles; nous Christlixga(?).
citerons particulièrement la charmante réimpression Nom de ville que nous croyons supposé, et que l'on
des JlaUverneries d'Eutrapel, exécutée en 1815, à rencontre, au xvie siècle, au bas d'un ouvrage de
100 exemplaires, aux frais de trois bibliophiles polémique religieuse bien connu, que M. Brunet ne
anglais. daigne pas citer Mini Celsi Senensis disputatio,
in hœreticis coercendis quatenus progredl liccal,
Ciioinitia, Coniza, Kaunitz, pet. ville de vbi nominatim eos vllimo supplicio affici non dc-
Prusse, près Dan tzig. bere, aperte demonstralur, Chrisllinga?, 1577, in-S.
Réimprimé en 158/1, sans nom de lieu, mais avec les
Ciioisiacum, Choisy-le-Roy, bourg de Fr. mêmes caractères, sous ce titre: Mini Celsi Senensis,
(Seine). de Hœreticis capitali siipplicio non afficiendis. Ad-
f
junctœ sunt cjusdem argumntli Tlteodori Jiezte et
Ciione, Xwvïi[Strab.], ville du Bruttium, Andr. Dudithii Epistolœduœcontraria:. Cum indice.
auj. Belcastro, dans la Calabre Citér. S. 1. in-8. Les avis sont partagés à l'endroit du véri-
table nom de l'auteur de ce livre « Sunt qui
CuoRA,Cura, la Cure, riv. de Bourgogne, sub Mini Celsi nominc Sebast. Castalionem latere
affl. de l'Yonne. volunt; alii, ut Sandius, l'tacciiis, Arnoldus, Bail-
lelus et Hetimannus, hanc personam induisse L(C'
Choha [Vita S. Columbani, Vales.], localité lium Socinum existimant.n [Vogt.]. Schellhorn, au
de Bourgogne entre Saulieu et Au- contraire, veut que ce nom de Minus Celsus soit
bien réel; il dit que le livre fut d'abord écrit en
xerre l'abbé Lebeuf pretend que c'est italien, puis traduit en langue latinc, et que l'auteur,
Gravant sur l'Yonne d'autres géogr. qui professait la religion catholique, fut converti par
IScrn. Ochin et Aonius Palearius à la foi protestante
pour Queire village de
penchent Mclzi [Anon. et Pseud.), qui consacre un article as-
l'Yonne, sur la Cure. sez développé à cet auteur, ne nous apprend abso-
lument rien de nouveau à cet égard ce qui est cer-
Choriani villa, Kôhren, bourg de Saxe tain, c'est que parmi les Epistolc Ilalice recueillies
par Claudio Tolomco, également de Sienne, et iinpr.
[Graësse].
à Venise en 1566, in-8, les lettres de Fabio Benlivo-
Chotdiia, Ciiotinum,* Choczim, place forte glio (datées de Venise du 15 sept. 1518) sont adres.
de Bessarabie, sur le Dniester sées ad Minum Celsum Senensem; ce qui semble
[Bisch. être une preuve sans réplique de l'existence de cet
et Môll.]. écrivain.
CnREMISSi MONASTEMU.UCREMISANUM, En 1572 parut à Râle une édition du \ooum Testa-
mentum, publiée par Minus Celsus; tout porte à
Cremsmûnster, bourg d'Autriche, sur le croire que son domicile d'élection était cette même
Crems. ville de Bàle, et que c'est par Jlasitea qu'il nous
faut traduire ce nom de lieu inconnu Ciiristlinga.
ile de l'Adriati-
Chrepsa, Cressa, Cherso, Quant au livre de Donatus Gotuisus, mentionné
sur la côte par l'éverlin comme imprimé à ChristUnga, à la
que, lllyrienne. date de 1573, nous déclarons n'avoir rien trouvé,
Chretina, XpnTÎva [Ptol.], localité de la après de minutieuses recherches, qui nous mette à
même de contrôler cette assertion le livre et son
Lusitanie, auj. probablement Cintra, sont
auteur nous inconnus.
ville de Portugal (Estramadure).
CimisTOPOus [Niceph. Greg., Cantac], ville
CIIRISTA, Crestidium, Crest, ville du Dau-
de Macédoine, auj. Kamlla, Cavala,
phiné (Drôme). suiv. Forbiger, ou Jeni-Keni, dans le
Christiania, voy. Ansloa. deSaloniki.
pachal.
Christiani munitio, Christiansand, ville forte
de la Norvége, sur le CuitoBATiA, voy. Croatia.
et port militaire
Skager-Rack. CmioNOPOi.is, ïilsa, Tïlsit, Tilse,' ville de
en 1781, suiv. Ternaux Gertsen, la Prusse-Orient. sur le Niémen.
Imprimerie
traité sur la manière de faire sécher le tabac (en
danois). Christiansand, 1781. Falkenstein date CllRONL'S KL., Xfo'vc; [Ptol.], VulgÔ Xpûvo;,
317 CHRONUS. C1CONUM
FLUMEN. 318

Chrokius [Ammian.], Nemenus, Memela, sylvanie, dans la prov. appelée le Pays


[Cluv., Coll.], le Niémen (en russe Me- des Saxons.
met) fleuve de l'Empire russe, qui vient Omnium [Cluv., Cell.], Hehmannopous
se jeter en Prusse dans le Curische- VILLA Hiïumanm,
ICluv.J, Hermannstadl,
Haff. ville de Transylvanie, sur le
Szeben,
Zibin.
CiinuimiA, CimuniMUM, Chrudim, ville de
Bavière, chef-lieu du cercle du même La réforme pénétra a Ilcrmannstadt en 1529, et ses
propagateurs appelèrent à l'aide de leurs doctrines
nom, Ciirummensis Circulus. un puissant auxiliaire, l'imprimerie; mais ce n'est
qu'eu 1575, qu'une typographie stable et importante
CiinvsE, Xpûav-,[Pausan.], île de la mer fonctionna dans cette ville avec Martinus Ileusler et
yEgce, a l'E. de Lemnos, auj. Strati, Martinus Vintzler. L'excellent ouvrage de Jean Ne-
meth sur l'établ. de l'imprimerie en Hongrie et en
dans l'Ai'eliipel. nous fournit à cette occasion tous les
Transylvanie
détails les plus autbentiques; le premier ouvrage
Cnnvsn aurama, Aitenbwrg (en Hongr. sorti de leurs presses est intitulé Schestei chris-
Kôrôs-Bauya) bourg de Transylvanie. tiani imago seu typus de lapsu et restitutions Iw-
mani generis pc Christian sine operibus Lcgis,
Cnnysius, le Kôrôs, riv. de Hongrie, affl. et cultibus Levilicis ex parabola evangelica, (le
de la Theiss. homine saucio et Samaritano :adttilum est Car-
men de sanctorum angclorum officio, et custodia
Chrysockiiasprom. sur le Pont-
[Plin.], erga pios.
Euxïn, auj. Cap cle Pera, sur le Bos- lmpressum Cibinii Transsylvaniœ, in officina Mar-
tini Ileusler et Mart. Wintzlcr, 1575, in-d".
phore. Jean-Henri Crato, fils de l'imprimeur du même
Ciuiysopous [Amm. Marc., Plin]., Xpuao- nom, qui avait ses prcsses Witteberg. tint ensuite,
et. son établissement eut une importance considéra-
xoki; [Steph., Strah.], ville de la côte de ble. Les typographes suivants furent Job. Fabri-
Bithynie, auj. Scutari (en turc Ou,s- cius, 1598; Jacobus Thilo, 1BI0-1C19; Marcus Pisto-
rius, 163Î1-1G50, dont Frolicb, dans sa MeduUageogr.,
koudar), ville de l'Anatolie, en face de « TypograpMam Iwjus ciuita-
parle en ces termes
Constantinople, sur le canal; elle est lis (Cibiniensis) snpcrioribus annis turpiter prosti-
considérée comme unfauhourg de Cons- tuil alaslor Blarcux Pistorius, injuriosas quando.
quc chartaa in ca imprimendo. »
tantinople. Nous ne donnerons pas la longue nomenclature
Une imprimeriefut installéeà Scutari, à la fin du des imprimeurs d'Hçrmannstadt; notons seulement
siècledernier, par ordre du sultan Sélim III; leplus la réimpression du célèbre ouvrage du comte de
ancien monument, cité par le célèbre orientaliste Betblen(//is(oWa de rébus Transyleaiiici»), qui fut
M. de llammcr, comme provenant de cet établisse- exécutée dans cette ville à la fin du xviii^siècle,
ment, est daté de 1193 les presses furent briséeset 1782-1795, en 6 vol., in-8°, par l'imprimeur Peler
disperséesen 1807,lors de larévolutionfatalequi en- Barth, pour les premiers volumes, et son fils Jean
levaau sultan et letrône et la vie; une manufacture Barlh, pour les deux derniers.
de papier, fondéeà la infimeépoque,eut probable-
ment le mêmesort que la typographie. Cibikium minus, Kis-Szeben, petite ville de
Hongrie, sur la rivière Toriza, dans le
XoSvoi [Ptol.], Hunni
Cjiuni [Auson.], com. de Sarosch.
[Amm. Marc., Jornand.], peuple de la Ciiinus It. Cjaji-
Sarmatie européenne, originaire de la Ant.], Kéêpo; [Procop.j,
iîhon [G. Rav.], localité de la Mresic
Mandchourie, et de race mongole; sous ou
le nom de Huns et conduits par Attila, infér., auj. Arzer-Palanha, Zibru,
dans la Boulgarie ottomane [Bisch. et
ils dévastèrent l'Europe au vc siècle on
croit qu'après la mort de ce chef, ils se Môll.].

divisèrent, et qu'une partie vint habiter Cicehes, Zizaiua, VÀzers, sur le Rhin, bourg
le pays entre le Danube et la Theiss, de Suisse (eant. des Grisons, Grau-
auquel ils donnèrent leur nom, la bùndten).
Hongrie. Chicliester
Cicesthia, (en saxon Gissun-

CIABRUS,Ki'agpo;, K-ap-ëjo; [Ptol.], rivière cea.ster), ville d'Angleterre (comté de


de la Mœsic, auj. le Cvibru ou 7Àbm, Sussex).
dans la Boulgarie Ottom., affl. du Da- M. Cotton dit simplement que cette ville possédait
une imprimerie dès l'année n2U. Nous citerons lui
nube [Forbiger].
petit vol, Sccman's Friend, inipr. a Chicliester en
1TO l'histoire de celle ville est admirablement faite
CibaljE [Eutrop.], KiêâXai [Sozom.], Ciua- James et forme le premier vol.
par le Uév. Dallaway,
las [1t. Ant.], Cibalis [Dio C.], localité du splendide ouvrage consacré au Sussexshire, et
de Pannonie, entre la Drave et la Save, publié sous le patronage du duc de Norfolk (Lond.
1815-19-30).
auj. Vinhoveze, sur le Bosset, suiv..
Kruse; et suiv. qq. autres, Swilej, bourg Cicu.iANA, Ciliana [It. Ant.], ville de la Lu-
d'ilPyrie. sitanie, auj. Seiwola, suiv. Ukert, près
Merida, dans l'Estramadurc espagnole.
Ccbiniensis comitatus, ou Sedes, le Comitcit
d'Eermannstadt[Szeben-Szehe), en Tran- ClCOKUM FLUMEN, VOJ'. LlSSL'S.
310 CIERIUA1. CIRPHIS. 320

Cierium, Kispiov[St. Byz.], KUpo; [Strab.], de la mer iËgée, auj. Kimoli, dans l'Ar-
ville de l'Epire, dont les ruines se trou- chipel.
vent près de Mataranga, dans le pach. CINARA INS.[Plin.],Kt'vapo; [Plut.], l'une des
de Janina (voy. Transact. of the Roy.
Sporades, auj. Zinari.
Soc. of Litt., 4, 1827).
Cinga kl. [Cœs.], dans la Tarraconaise,
Cu.eni, Cilki [Plin.], KiXivoî,peuple de la
Tarraconaise; hab. les environs d'Aquœ auj. Cinca, riv. d' Aragon,affl. del'Ébre.
Cilinœ, Caldas de Rey, dans la Galice. Cingari, Zingari [Clir. Bavariœ], les Zin-
CILIANUM,Cigliano, bourg du Piémont, gari, die Zigeuner, los Gitanos, peuple
dans la prov. de Vercelli. nomade, originaire d'Egypte ou de l'Asie
occidentale.
Cn.icu, Zuh, Zùlch ou Biala, ville de Si-
lésie (Graësse). ClNGIACL'M, Voy. ClIAINGIACUM.
Clllm [It. Ant.], CILLIUM[It. Hier.], loca- Cingilia [Liv.], ville des Vestini dans le
lité de Thrace, auj. Million, ou, suiv. Samnium, auj., suiv.Reichard, S. Cilia,
Mannert, Kayali, dans le pach. d'An- [Abruzze-Ultér.].
drinople (.Roumélie). CINGULUM [Cœs.], ville du Picenum, auj.
Cilniana [It. Ant.], ville des Bastuli, dans Cingoli, ville d'Italie (délég. d'Ancône).
laBétique, auj. Estepona, dans le roy.
de Grenade [Bisch. etMôll.]. Cmium [Plin.], ville de l'ile Balearis Ma-
Cilurnum [Not. Imper.], ville des Brigantes, jor, auj. Sineu, ou CalaJonga, bourg de
l'île de Majorque.
dans la Britannia Romana, auj. 'Col-
lerton, près Walwick (iSorthumberland) CINNA,voy. CENNA.
ClMACULUM, COMACIUM, COMACHIUM, COMA- Cinna [It. Ant.], Xiwa [Ptol.], en Illyrie,
cula, Comachio, ville forte d'Italie (délég. auj., suiv. Mannert, Zetta ou Zenta, sur
de Ferrare). le lac de Scutari, en Albanie.
Cimarum, Kif/.âpov6'poç[Strab.], prom. de Cinniana [H. Ant.], dans la Tarraconaise,
l'ile de Crète, auj. Capo Spada, dans auj., suiv. Reichard, Ciurana, bourg de
l'île de Candie.
Catalogue.
Cimbri [Cœs., IJv.]3K^.gpoi [Strab., PtoL], Cinnibantum [Not. Imper.], Kimbolton,
peuple de la Germanie septentrionale;
habitait le Jutland, et particulière- bourg d'Angleterre (comté d'Hun-
ment les districts d'Aalborg et de tingdon).
AViborg. Cinum, Scinum, Gin, bourg de Suisse (C.des
Grisons).
Cimbria Parva, Fimbkia, l'ile de Femern, au
Danemark (Sleswig). CraciEUMProm. Kipxalov â/.jov [Str., Pt.),
Circ-eum jcgum [Virg.], Circjeia juga
ClMBRIANA, ÙMBRIANUM, VOy. AlJJAMUM. [Sil.], mont. du Latium, auj. ïïlonteCir-
Cimbrorum PORTUS, Cimbrisham, ville de cello, montagne de la Campagne de
Suède [Bisch. et Môll.]. Rome, près San Felice.
Cimbrorum prom., Skagen, cap du Jutland. CIRCEII [Cic, Hor.], Ktpxstîot, habitants
d'une colonie romaine dans le Latium,
Ciminius Lacus, Kiaivia xï(j.vr,[Strab.], Lago
di Vico, ou Lago di Ronciglione, près de auj. Circello, près de Civita-Vecchia.
Viterbe (Italie). CiRCESTRIA, voy. CoiUSIUM.
CIMINIUSMons [Liv., T. Peut.], Ciminus Circonieinsis lacus, Lac Czirknitz, en Illy-
[Virg., Sil. Ital.], Monte Cimino, ou rie, dans le cercle d'Adelsberg (Inner-
Monte Fogliano, dans la délég. de Vi- Krain).
terbe (Italie). Cireola, Zivl, Cirle, bourg du Tirol, près
Ciminius Saltus [Liv.], Silva Cimima [Liv.], Innspruck.
la Forêt Giminienne; s'étendait entre le ClRICIUM, ClRNA, CZERCUM,CZERSCHIA,
Tibre et Viterbe. Czerch, ville de Pologne, sur le Weichsel
localité de la Sarma-
Cimmerium, Kt(Au.s'ftov, (Woicw. de Mazovie).
tie europ., auj. Eski-Krimm, 'sur le il. CiRi'ins, Kiftoi; [Strab.],. mont. de la Pho-
Salgir, en Crimée. cide, au S.-E. de Ddphes, auj. Xerovuni,
Cimolos, KifuùXoi[Scyl.], ïs'Sn [Stcph.l, Ci- ou, suiv. Knise,Zimeno, près de l'isthme
AIOLIS [Plin., Ovid.], KijmoXî;[Ptol.J, ile de Corinthe.
321I CIRRHA. C1VITAS D1VI PONTII THOMEMAKUM. 322

Cikkha (Christophorij Philologie sacrœ sciographia. Ziza;,


[Plin.,Stat.], *K£?f>a|_Ptol.,Strab.], 1678, in-4; et encore Cellarius, Eulropii Jlrcaia-
ville de Phocide, sur le Sinus Crissœus, rium Hisloriœ Romanœ.Ciix, 1678, in-8.
auj. Asprospiti, en Livadie, sur le golfe fuis vient
de Lépante; suiv. d'autres En 1680, Ifacliricln ilber llcrru D. Nicolai Setnec-
géographes, cert vom 80 vnd etltchen nwhfolgenden Jajiren
Salona. lierumgctraoene Beutung. Zcitt, 1680, in-8. '(Cat.
Bibl. Pulcovensis, p. 242.)
CIRTISA [It. Ant.] CERTISIA [Geo. Rav.] Pour l'histoire de Zeitz, voy. la Bibl. Saxon., de
Cehtis [Tab. Peut.],KÉPTiaaa [Ptol.], ville Struvius, p. 657 et suiv.
de la Pannonie, auj. Diakovar, ou,suiv. ClTUATUM, ClTUORUM INSULA, SchÙtt, île du
Reichard, Kondries, localités de Slavo-
Danube, dans la Basse-Hongrie (com.
nie (Autriche).
de Pressburg).
ClSAMUS, Ki'aajAO; [Ptol.], ville du N.-O.
Cius, Cium [H. Ant.], localité de Mœsie,
de l'ile de Candie, auj. Kisamo-Kasteli.
auj., suiv. Reicbard, Rosesti, dans la
Cisonium, Chisoing, Cisoing, bourg de la Boulgarie ottomane.
Flandre Wallonne anc.
(Nord) abbaye. Civitas, Civeda, bourg de la Vénétie (prov.
'Cissa, Ki'dia [Polyb.l, Cissum [Plin.], local. deBrcscia).
des Lacetani, dans la Tarraconaise, CIVITAS Carsici, Carsicum, La Cieutat (au
auj. Guissona. xive s.), La Cioitdad (en Prov.), La Cio-
CISSA,voy. Chessa. ta£,villedeFrance(Bouches-du-Rhônc).

hameau du dép. de CIVITAS Aurélia Aq.ue.nsis, voy. Aou.«.


Cistercium, Citeaux
la Côte-d'Or, dans l'arrond. deBeaunc, CIVITAS Al'strt.s, Civitas Fouojuliessis, voy.
célèbre par son abbaye prélatiale de Forum Julii.
Bénédictins, fondée en 109S; depuis CIVITAS Camp;VN1.e, Campania, Campugna,
chcl'-d'ordre duquel dépendaient 3600
ville d'Italie (Princip. Citér.).
abb. ou prieurés.
M. Ternaux cite un livre imprimé dans cette ville
Les priviléges de l'ordre de Citeaux ont été impri- en 1545 llepei'torium D. loan-
mirtfici apparattts
mes à Dijon en 1491. M.Colton nous apprend qu'une nis Ant. de Kigris, civitalis Campanile, super ex-
imprimerie fut installée dans le monastère, au com- constitutioiic démentis
Iranaganti Papcc Vil con-
mencement du xvii° siècle, en 1602, et que le typo- tracterions non incidentes in habitu et tonsura.
graphe auquel l'abbé confia l'exploitation de son ma- linpressum in civita'tc per Franciscuni
tériel s'appelait Jean Savine; il s'appuie du nom de de l-'abris de Corinaldo.15£i5, in-folio.
M. Brunet pour authentiquer ce fait or Jean Sa- Un écrivain du même nom, Nicolo de Nigris, pu-
vine (voy. Clabus-LOCCS) fut appelé en 1606 à l'ab- blia en 1691, 5 Kaplcs, Vlsloria di Campagna, in-4.
baye de Clairlieu, près Nancy; il aurait pu exercer La libreria de' Volpi nous fournit l'indication d'un
à Clteaux en 1002 et, sur la demande de l'abbé de second volume imprimé dans cette localité au xvi«
Clairlieu, être envoyé par le monastère chef-d'ordre, siècle lo. IVicolaus Bogerius, in Galenum de sait-
quatre ans après en Lorraine. Ce fait n'est point suf- guinis missione; in civitate Campanix, 1570, in-4.
fisamment éclairci, et nous regrettons de ne point
avoir trouvé le vol. que M. Brunet cite comme im- CIVITAS CASTELLANA, Città di Castello, sur r
primé à Citeaux en 1002. le Tibre, de Pérouse.
bourgcleladclég.
Quoi qu'il en soit, la proximité de Sens, oit nous
trouvons un imprimeur du nom de Jean Savine, plu; Civitas Curiosopitum, voy. Coriosopitum.
de vingt ans auparavant (en 1569), nous fait supposer
que l'abbé de Citeaux le fit venir de cette ville pour Civitas divim VULTUS (?). Ceci est un nom
lui confier la direction des presses de son ordre. de lieu qui se trouve sur la souscription
Citii/eron mons, de la d'un livre imprimé en 1482, et signifie
Ki6xi5wv, montagne
cette dénomination viendrait
Béotie, près Thèbes, auj. Kithàronou Vérone;
Elatia. du sacrosanctum sudarium de Ste Véro-
nique, d'après M. Brunet.
Citharista [Mêla], Cesarista, Ceyreste,
bourg de Fr. (13ouches-du-Rhône). Civitas divi Pontii tiiomeriahum, St-Pons
de Thomiers, pet. ville du Languedoc
ClTIIARISTES PROM. Kt9*pi<rni; le
[Ptol.],
sur la Méditerranée, (Hérault).
Cap d'Aigle, près
L'imprimerie remonte en cette petite ville a l'an-
de Ceyreste. née 1516. M. Brunet consacre an livre lare qu'il dé-
CITIUM [Plin.], KiTiov [Strab.], ville de l'île cri à cette date, un article consciencieux, que nous
ne pouvons mieux faire que d'analyser succincte-
de Chypre, sur la côte S., auj. Chieti, ment: ProblcmatamagistrillartlioluvicideSottwtis
ou CMti. L'ivaricnsis medici ? p bnrtarttut nrtfMHt 7)t0(;f.<«'i
nec non in facultate medicinc ex atma uiôtispesu-
Citium, Ciza [Cell.], Ziza [I-uen.], Citizum, laul vnUicrsitate merilo graduali super sexage-
ville de dans la narium astronomie ad moriû utile et profecto ad-
Citza, Zeitz, Prusse, mirable inttrumeiUum subse(]uenter tncipinnt.
reg. de Merseburg. Au bas du v° du dernier f. Impressum fuit opus
Le premier livre imprime dans cette ville que nous psens. 150pblematû magistri liartjioloinei desolliolis:
connaissions est celui-ci Cliristopliorus CMariiis. sup sexagenariû in ciuitate diui l'ûtii thoineria^;
Porlœ Syriœ sicc nova methodus grammatictt. p Alagtiu IoSnë de jjuerlins impssorie artis mirilicû
Ciza:, 1677, iu-4. (Cat. Elzev. 1681, p.107.) Cellai it artilicê. Anno Christi. 500 et. 10. sup: 1000 afiu aîu

DICTIONN. DE GÉOGIt. 11
323 CIVITAS DUCALIS. CLARAVALLENSE CQEN0B1UM. 324

mundi. 6860. die H°- 28. aprilis, sole 18. gdû tauri CIVITASVasatica, voy. Vasatum.
luna t^o. 10. gdû ariet; pegrâte. In-4, de 32 ft., chiff.
jusqu'à 31, sign. a-d., à 47 1. par page. CIVITASVENETORUM, voy. Dariorigum.
Ce livre est conservé à la biblioth. Mazarine; il est
imprimé en très-petits car. goth., d'une grande net- CIVITASVETUS,VOy. Centuji-Cell^
teté et sur un excellent papier sur le titre une gra-
vure sur bois, où figurent deux hommes occupés Ciza, voy. Citium.
d'observations astronomiques. Clagenfurtum, voy. CLAUDIA.
Remarquons le nom de cet imprimeur, un de ces
artistes nomades, comme nous en trouvons un si
grand nombre à cette époque; en 1519 nous le voyons Clamardum, Clamart-sous-Meudon, bourg0
à Toulouse; mais plus de vingt ans auparavant il de France (Seine).
exerçait scm art en Espagne, signant tantôt Jean de
Gherlinc et tantôt Jean de Gherlins, à Braga en 1494 Clameciacum, Clamiacum, Clementiacum,
et à Barcelone en 1498. Cllmiciacum, Clamecy, ville de France
CivitasDucalis, Citta-Ditcale, ville d'Italie (Nièvre).
(Abruzze-Ultér. H).). Clamorgania, GLAMORGANIENSIS COMITATUS,
CIVITAS Imperialisad Glam&rgan, comté d'Angleterre, dans le
GOSAM, voy. Goslaria.
pays de Galles.
CIVITAS INDAGINIS, Haga SCHAUENRCRGI, Stad- CLAMPETIA[Liv., Melal, Clampeia [Tab.
tiiagà, Stadthagen, ville de la petite prin-
de Schauenburg-Lippe, entre la Peut.],Aau.irÉT£ta [Polyb.], ville du Brut-
cipauté tium, sur la côte 0., auj. Cetraro, dans
Prusse et le Hanovre. la Calabre Citér., ou, suiv. d'autres
Feverlin nous dit que cette ville possédait une im-
primerie en 1614, et voici le titre du premier volume géogr., San Lucilo.
exécuté Kirchen-Ordnung unser von Gottes Gna- Clanis FL. [Plin., Liv.], Glams, fl. d'É-
den Ernsts, grafen zu Holste.in-Schaiim.burg und
sternberg, worin zu sehen, ivie es mit Lehr und trurie, auj. le Sacco ou Fiume di Cum-
cérémonial in unsern Graffchaften und Lancten j>agna, et, suiv. quelques géogr., la
hinfïïro mit GOtllicher Httlfe gehalten werden soit. Chiana, affl. de l'Arno.
1. cor. XI V. Lasse.l ailes in der Gemeine ehrlich
und odentlich zugehen. Gedruckt zu Stadthagen in Clanis, CLANUS,le Clain, riv. de France,
Jahr 1614, in-4, de 270 p. aftl. de la Vienne.
Livre fort rare, même dans le comté de Schauen-
burg, nous dit Bunemann, in Catal. Biblioth. p. 101. Ci-anius FL. [Virg.], GLANIS,rxâvt; [D. Ila-
CIVITAS Lavinia, voy. Lanuvium. lic], fleuve de la Campanie, auj. le
CIVITAS Montis GRACCENSIS, Clanio, dans la Terra di Lavoro.
VOy.Zagrabia.
CIVITAS Namnetus PORTUS. CLANOVENTA [It. Ant.], GLANNIBANTA [Not.
Namnetum, voy.
Imp.], localité de la Britannia Romana,
CIVITAS Nova, Città ISTiiova, pet. ville d'Il- l'on croit retrouver dans l'anc. ab-
que
lyrie (gouv. de Laibach). baye de Holme, sur le Firth of Sohvay,
CIVITAS PLEBIS, Civita ou Città delle Pieve, côte N.-O. du Northumberland.
ville d'Italie (délég. de Pérouse).
Clanum [It. Ant.], localité des Senones,
CIVITAs REGALIS ou Regia [Cluv.], Ciudad- clans laquelle Ukert voit Villeneime-sur-
Real, ville d'Espagne, dans la Nouv.- Vanne, et Reichard, Chailly (Seine-et-
Castille, chef-lieu d'Intendance, anc. Marne).
de la Manche.
capitale CLARA, REGIA Magna, Kralowa-Welika,
Cette ville ne figure pas dans la nomenclature,
donnée par Mendez, des villes d'Espagne qui ont pos- bourg de.Croatie.
.sédé ou possèdent aujourd'hui une imprimerie. CLARA,Clore, anc. ville d'Irlande, dans le
CIVITAS REMORUM, voy. REMI. comté du même nom, sur le Fergus
Civitas Ciudad- (Munster) n'est plus auj. qu'un village.
RODERICI, RODERICOPOLIS,
Rodrigo, ville forte d'Espagne, dans le Claramontium, voy. Claromontium, Clarus
de Léon MONSet Arverna.
royaume quelques géogra-
ont vu dans cette ville l'emplace-
phes Clarascum, Quierasque, Cherasco, pet. ville
ment de l'anc. Lancia Transcudana. du Piémont (prov. et au N. de Mondovi).
Même observation que pour Ciudad-Real; ne figure Voiciun livre imprimé dans cette ville en 1631
pas au Catal. de Mendez. Aggiustamentoper l'cssccutioncdel trattato del 6
di aprile 1631,fatto in Cherasco.Cherascoet Pavia,
CIVITAS Salinarum, voy. Salinjs. per gli Heredi di G.B. de Rossi, 1681,in-4. LaSto-
CIVITAS SANCTI An&eli, Civita di S. Angelo, ria di Cherasco,par Francesco Voersio, fut illlpri'
niéeà Mondovi,en 1618,in-4.
bourg du Napolitain (Abruzze-Ultér. 1)*
CLARAVALLENSE Cœnobium, CLARAVALUS,
CIVITAS TuTA, Civitatula, Cittadella, ville ville de France (Aube); anc.
Clairvause,
sur la Brenta de
de la Vénétie, (prov. et illustre abbaye de S.-13enoit, fondée
Vicence). en 1115, et dont S. Bernard fut le pre^
CIVITAS Vallensiïïm, voy. Octodurus. mier abbé.
325 CLARA VALLIS. CLARUS MONS LOTHARliNCI/E. 32C

CLARA Valus, Cluirvaitx, bourg de France tence contradictoire porte que Blaise Paschal, mar-
chand papetier d'Auvergne, sera condamné à remet-
= Cleravaux, du dép. de
(Jura). bourg tre les exemplaires des livres saisis, etc. Arrêt du
la Haute-Vienne. = Clerevaux, bourg conseil du 22 août 1626, confirmant celui du 20 fé-
de Franche-Comté vrier, qui condamne les frères Paschal, marchands
(Doubs).
papetiers à Paris, en 200 livres d'amende, etc. Ce
Clarexka localité de la Rhétie, Guillaume etee Blaise Paschal, papetiers d'Auvergne,
['l'. Peut.],
sur l'emplacement les géo- et possédant un dépôt à Paris, étaient, croyons-
de laquelle
nous, proches parents de leur illustre homonyme.
graphes sont divisés: est-ce Munderkin-
ville du Claromontium Clarëmontium LUTEVENSE,
gen, Wurtemberg [Kruse]
ou Rain, ville de Ba- Clermont de Lodève, ville de France (Hé-
Kirchheirn, pet.
vière, dans le cercle du haut Danube? rault).

ville Claromontium, CLAROMONS, Clermont, bourg


Clahentia, Clarence, d'Angleterre et château d'Anjou (Maine-et-Loire),
(C. de Suffolk).
donne son nom à l'illustre maison
qui
Claiuacum ad Ligerim, Clemacum Aurelia- des Clermont-Gallerandc.
nense, Cléry, sur la Loire, ville de
XI fut enterré Claromontium, Clermont, bourg et château
France (Loiret); Louis
du Viennois (Isère), d'où viennent les
dans son église de Notre-Dame.
Clermont-Tallard [P. Anselme].
Clahitas JULIA, Espejo, bourg 0 d'Espagne,0 Clarus fons, Sherborue, bourg
dans le roy. de Cordoue. d'Angle-
ZD
terre (C. de Dorset).
Clarium, Clriari, bourg du Milanais (prov.
CLARUS LOCUS, Claholocus, Clairlieu- lez-
de Brescia).
Nancy, village de Lorraine (Meurlhc),
ClarofontanumPalatium, Jlellcbmnn, châ- où les ducs de Lorraine avaient un châ-
teau de plaisance, près Salzbach, en anc. abb. de Citeaux,
teau fondée en
Autriche. duc de Lorraine.
11K9, par Mathieu,
Claromons, Chiaramonte, bourg ZDde Sicile, En 1606, dit Jl. Beaupré, une nouvelle imprimerie
dans le Val di Noto. vient prendre place dans les annales de la typogra-
phie lorraine; c'est celle de l'abbaye deCIairlïeu-lez-
ClaromoiNtii un typographe du nom de Jean Savinc (ap-
Collegium, le Collége de Cler- Nancy
mont, à Paris, aux RR. PP. pelé peut-être de Sens, où nous voyons une impri-
appartenant merie de ce nom en 1569) et certainement de Citeaux,
Jésuites. si la supposition que nous fait émettre une assertion
Sentence (lu 6 octobre 1614, contre le P. François de MM. Brunet et Cotton peut être admise (voy.
Loriot,jésuite, par laquelle défenses sont faites audit Cisterciubi), y établit, à l'instigation de l'abbé des
P. Loriot, et aux prêtres et aux écoliers du collége Bernardins, une imprimerie dont les produits sont
de Clermont, de tenir aucunes presses, caractères et remarquables par la beauté des caractères et par une
ustensiles de librairie, imprimerie et reliure, ni exécution presque elzévirienue; en 1609 les presses
d'entreprendre à l'avenir sur l'art et fonction desdits conventuelles cessent de fonctionner, et Jean Savine
imprimeurs, libraires et relieurs de livres, à peine va s'établir à Nancy.
de confiscation et de 3000 livres d'amende. Pendant ces trois années huit ouvrages sont im-
Quand, au siècle dernier, les jésuites furent chas- primés tant au monastère des Bernandins qu'à la
sés de France, leur admirable bibliothèque, dans la- maison qu'ils possédaient à Nancy, rue de la Mon-
quelle était venue se fondre celle de l'archevêque de naie.
Ilarlay, fut adjugée au collége de Louis-le-Grand, Le premier est à la gloire de l'illustre fondateur
par arrêt du 24 février 176a, et la vente en fut faite de l'ordre Vita et miracula sancii llernardi,
des le mois suivant; la police interdit la vente de primi Clarevallis abbatis et jirœcipui sacri Cister-
Y Encyclopédie, c'est-à-dire des 7 premiers vol. qui sciensis orainis illustratoris, a quodam ipsius pr-
étaient parus, et, ce qui est bizarre, des tableaux dinis monacho metrice édita. Pet. in-8, de 36 If.
de Tortorel etPérissin. imprim. en ital. à l'exception des sommaires qui
sont en car. rom.; à la fin, au V du 36" f. Clari-
Claromontium, voy. ARVERNA. Loci ad Nanceium. Excuclebat Joannes Savinc ty-
Nous ajouterons à la notice que nous avons con- pographus. Anno domini 1606, sign. A-En.
sacrée à l'imprimerie de Clermont Les arrêts du Le plus important des huit ouvrages sortis de l'ab-
conseil du 21 juillet 1704 et du 31 mars 1739 autori- baye de Clairlieu est le Discours des cérémonies,
sent la ville de Clermont à conserver deux impri- honneurs et pompe funèbre faits it l'enterrement
meries. dit très-haut, très-puissant et serenissime prince
Ces deux imprimeurs, en 1764, lors du Rapport Chaiie III du nom duc de Calabre, Lorraine,
Sartines, étaient Pierre Viallanes, pourvu depuis Bar, etc., par Claude de la Itucltc, secrétaire des
173G, avec trois presses; etL.-Picrre Boutandon, reçu commandements de feue son altesse. à Cler-lieu-
maître et imprimeur du roi en 1755, avec qualie lez-Nancy, par Jean Sauine, 1609, in-8,'de vui-202 f.,
presses la charge d'imprimeur du roi était dans la plus 3 non chiffrés.
famille des Boulandon depuis 1697. A partir de 1609 les ouvrages dont la souscription
Une sentence du Châtelet du 2 juillet 1625, pour est datée de Clairlieu sont imprimés à Nancy.
les syndics et adjoints de la communauté des librai-
CLARUS mons Bellovacensis, CLERMONT EN
res de Paris, fut prononcée contre Guillaume et Blaise
Paschal frères, marchands papetiers, qui avaient fait Biauvoisin [Gr. Chron.], Clermont en
imprimer par Métayer, maitrc imprimeur, Appa- ville de France âne.
Beauvoisis, (Oise);
ralus in Ciccronem, in-4, laquelle édition fut con- comté.
fisquée, et ledit Métayer condamné à l'amende, avec
défense auxdits Paschal de plus contrevenir aux rè- Clarus mons
Confirmé LotiiarjngijE, Clermont erl Ar*
glements, à peine de 400 liv. d'amende.
du 30 et cette scn- de France
par autre sentence janvier 1626 gonne, bourg (Meuse),
327 CLARUS MOiNS. CLAVASIUM. 328
Clarus mons, Mo«tec/aaro, ville de Sicile(?). miné ses études à Witlcmuerg, revint à Kolosvar. sa
patrie, en qualité de pasteur, et y fonda un établis-
Fatkenstein, et, d'après lui, M. Cotton signalent sement typographique qu'il dirigea lui-même de 1550 à
l'imprimerie comme existant dans cette localité en 1577. Sa veuve lui succéda de 1578 à 1580: puis son
1655. Le titre du livre dont veut parler le rév. doc- fils, qui portait le même nom, Caspar Heltai, et ce
teur nous est fourni par Hayin La vita di Cesnrr. dernier étant encore sans enfants, sa sœur Anna, ma-
Borgia, detto poi il Duca Valentino, (ta Tomaso riée au sénateur Mathias Raw, hérita des pressesetdu
Tomasi. Montcchiaro, 1655, in-a, réimprimé audit matériel de la famille.
lieu en 1671. Malheureusement tout nous porte à En 1551 l'un des ouvriers de Caspar Heltai le père
croire que le lieu d'impression est supposé, et nous fonda lui-même une imprimerie; il s'appelait George
pensons, avec Melzy, qu'il fut exécuté à Macerata. Iloffgreff (1551-1558).
Voici le premier livre imprimé par C. Heltai
CLASIS, riv. d'Ombrie, auj. la Chiascia, Mlus explorandœ verilatis, qiio Ilungarica Na-
al'fl. du Tibre. tio in dirimendis controversiis ante annos 340 usa
est, et ejus testimonia plurima in sacrario summi
Clastidium KXauTiJiov [Polyb.,
[Liv.], Str.], lempii Varadicnsis reperta. Colosvarii, 1550, in-'i
ville de la Gaule Cispadane, auj. Cas- à la fin lmpressum Colosvarii per G. H. (Gaspa-
rem Heltum)
teggio, ou Schiateggio, près du Pô, bourg George Hoflgreff a publié en 1551, de concert avec
entre Plaisance et Tortona, en Piémont. son maître C- Heltai :S«mma Christliclier Lehrer
Auderstt der kurse Cathechismux durch Caspar
Clater (ERIS), Cleder, village près St-Pol- zu Klausenburg à la fin: Zu Klau-
llelth, Pfarrern
de-Léon (Finistère). senburg in Siebenbûrgen durch Kaspar llelth und
Georg Hoffgreff, 1551, in-8.
Claterna Ci-aternum En 1555, nous le voyons signer seul les livres
[Cic, Plin.], [Geogr.
Rav.], KX'rifva [Ptol.], ville de la Gaule qui sortent de ses ateliers Dialysis scripti stan-
d'Ita- cari.conscripla per Franc. Davidis. lmpressum
Cispadane, auj. Varignano, bourg Claudiopoli ïransylv. per Georgium Hoffgrevium,
lie (délég. de Bologne). ami. jidlv, in-8o.
Claudia Claudivium, KXauSioûî&v
[Plin ], CLAUDIOPOLIS, S. Claudii Fanum, Saint-
[Ptol.], KXauSoviov, Clagenfurtiuh, ville Claude, ville et cvèchc de Fr. (Jura).
de la Norique, auj. Klagenfurt, sur le A la fin du XVIIIe siècle, dit M. Goullieur, à l'oc-
ville de la Haute-Carinthie casion de la révolution française, on imprime dans
Danube,
cette petite ville un grand nombre de brochures.
(Autriche).
Falkenstein nous donne 1777, comme la date de ClaudiusMons [Plin.], montagne de Croa-
l'introduction de la typographie dans cette ville. de Warasdin, dominant le
tie, près
cours de la Drave.
CLAUDIA, CLAUDIA FOSSA, Chioggia, Chiozzia,
ville forte de la Vénétie, au S. de Ve- Claudia.
Claudivium, voy.
nise, à l'extrémité orient. des lagunes.
CLAUSA, Chiusa, bourg de la Vénétie (dé-
CLAUDIA CASTRA:, Claudiocestria y voy. lég. d'Udine).
Clevdm.
Clausentum, voy. Antona Meridionaus.
CLAUDIANOPOLIS, Claudiopolis [Cluv., Cell.],
Clausina, Clausium, Clausen, ville du Ty-
Colosvaiua, Colosvarium, Clausenbunj
ville forte d'Au- rol, entre Brixen et Botzen.
(en hongr. Kolosvar),
triche, capitale de la Transylvanie, Claustual, ville de la Basse-Saxe, dans
ch.-l. du pays des Hongrois, l'un des le Brunswick, dont nous ignorons
0 le
trois districts de la principauté. Patrie radical latin.
de Mathias Corvin. Falkenstein dit que cette ville eut une imprime-
rie en 1727.
JoannesNémeth (typogr.Hungariœel Transsilv.)
ne fait remonter qu'à 1550 l'imprimerie a Kolosvar CLAUSTRUM Neoburgensi;,
Claustrihurgum,
ce bibliographe nous inspire une confiance absolue, sur le Danube,
mais nous devons cependant noter un volume por- Klosterneuburg, ville
tant une date antérieure, dont Vogt (Cal. tib. rar.) d'Autr. (Cercle infér. du Wiencrwald).
nous fournit la description Jo. Decii syntagma
italilutionum juris imperialis llungarici, quatuor CLAUSTRUM, Lencloistre, village de France,
ac responsionum libris com-
perspicuis quœslionum près Châtellerault (Vienne).
prelieitsum. Claudiopoli, 1539, in-4.
Vers la même époque, mais ne portant pas de date, CLAUSULA FL. [Liv.], fleuve de l'Illyrie
paraît un livrecclcbre.dontSchelhorn nous donne la
description: Fulmen de Cœlo Delapsum Trinitario- grecque, auj. la Morascaou la Drinassa
rum Deum Triunum Contwidens. Claudiopoli in [Forbigcr]
Transylvania.' ClausuljE, Clus*, Sluys (écluse), ville de
Ce livre, ou plutôt ce Blasphème, comme l'appelle Hollande (pr. Zeeland).
Vogt, parut à peu près à la même époque que les cé-
lèbres ouvrages de l'Anti-Trinitaire Servet; mais il Clausul/e nigr. Sivarte-Sluys, de
n'est pas du tout prouvé qu'il ait existé ou, s'il fut bourg 0
à il futsaisi Hollande
réellement imprimé Kolosvar, et supprimé (Over-Yssel).
avec un tel soin que Schelhorn raconte qu'un de ses
amis, vir erudilus, cujus relationi hoc debeo, se Clavarum, Claverium, Chiavan, ville d'Ita-
hune librum sibi lie (prov. de Gènes).
omni cura in ipsa Transylvania
comparare haud potuisse, afprmavit ce qui est
sûr, c'est qu'il a totalement disparu. CLAVASIUM, Chiavasco (Chivas), ville d'Ita-
parfaitement
En 1555 Caspar Heltai ou Hclti, après avoir ter- lie, au N.-E. de Turin, sur le Pô.
329 CLAVENNA. CLITIS. 330

Un imprimeur nomade, Jacobinus de Suigo de primé par Richard Railccs, qui mourut en 1757 un
Sancto Germano, qui exerçait à Venise en 1485, vint vol. in-4° d'une certaine importance typogra-
l'année suivante, sans doute avec un matériel rou- phique y fut aussi publié en 1764 Grieve's [James]
lant, essayer de Chivazzo, alors l'une des places les Illstory of Kamlsclmtka and the Kurilscki Is-
plus fortes du Piémont il y publia un seul volume, lande, witli Maps and Plates ouvrage curieux tra-
et continua sa route jusqu'à Turin, où il se fixa de duit du russe de Krasheninnicov.
1487 à 1496 puis il passe les Alpes et nous le voyons
exercer à Lyon en 1498 et 1497 enfin l'amour de la CLICIACUM, VOy. Clipiacum.
patrie le ramène à Venise en 1498, et ce fut sans
doute là qu'il termina sa vie tourmentée. Climbeius, Cumberrum, voy. Augusta Ali-
Les bibliographes ne citentdecet imprimeur qu'un SCIORUM.
seul ouvrage imprimé à Chivasso en voici le titre
exact: Angélus de Clanasio summa Angelica de Ca- CLINIACUM, CLUNACUM VILLA, ClUNIACUM,
sibus Conscienliœk la fin Jacobinus de Suigo de Cluninium [Ann. Vcdast.] Clugny,
sancto Germano huiits impressionis auclor ad lecto • ville de Fr. (Saône-et-Loire).
Cluny,
rem; puis viennent six distiques à la louange de
l'auteur, et la souscription [mpressitm hoc opus Anc. abbaye, chef d'ordre des Béné-
Clavassii aimo chrisliane salutis mcccc. octuage- dictins, fondée en 910 par Bernon,
simo sexto, tertio idus ma», féliciter imper&tibus sous la protection de Guillaume lor,
Innocentio octavo Pontifice Maximo et Karolo
illustrissimo duce Sabaudie re- comte d'Auvergne. L'abbaye de Cluny,
Pedemontaneque
gionis, in-4, imprimé en gros caractères goth. à Paris, ne fut fondée qu'en 1269, par
Dans une réponse de l'auteur a une lettre de Jér. Yves de Vergy trois conciles.
Tornielo, il s'exprime ainsi « Magistro Jacobino
de sancto Germano in prœfala arte perilissimo, ut Le Missel de Cluny, imprimé en 1483, porte une
vint» tuis volis morem souscription qui indique le monastère lui-même
geram, imprimeiulum
comme lieu d'impression; cette souscription nous
(librlim) tratisniitto. »
parait précise, et nous la rapportons
Clavenna Anton. T. Peut. P. Slissale Cluniacense. A la fin, en car. rouges
[Itin.
ville de la Rhœtie, du lacus Iteuerendissimus et Pater Dominns Dominus Jaco-
Diac.J, près bus de Amboysia abbas–prœsens Alissale ordinale e
Comacenus, auj. Chiavenna (en allem. fecit. Quod tandem industriosus ingeniosusque vir
Clœven), ville du Milanais, dans la Val- magister Micliael JVenster, civis Jlasiliensis, plus
teline de Sondrio). affectu devotionis quam lucrandi causa, impresnit
(délég. in Cluniaco, anno Domini mittesimo quadringen-
Imprimerie en 1550 Franc. Nigri de Fanini Fa- tesimo tertio, die nona mensis juin, pet. iu-fol.
ventini et Dom. Bassanensis morte historia. Cla- Nous avons vu ce Michel Wensler, à l'histoire typo-
venna;, 1550, in-8 (llaym). graphique de Bâle; il fut le troisième imprimeur de
cette ville; nous avons omis de rapporter là ce fait
Claverium, voy. Clavarum. curieux de son excursion à l'abbaye de Cluny; nous
Clameciacum. ne pouvons du reste expliquer cette bizarrerie de
Clementiacum, voy. l'abbé qui a sous la main tous les imprimeurs (le
Cleonje [Liv. Ovid. Plin.] KXewvai Lyon, et s'en va en chercher un en Suisse; la Bour-
de l'Argolide, au S.- gogne était depuis six ans province française; et
[Hom., Pind.],ville peut-être que le monastère de Cluny était resté
U. de Corinthe, dont les ruines se trou- dans l'àme, et n'avait pu pardonner au
bourguignon
vent de Kurtesi, dans le dioc. de roi de France la rapacité avec laquelle il avait
près étendu sa main puissante sur la plus belle des clé-
ÏNauplie. pouilles de Chartes le Téméraire.
CLEPIACUM IN PAGO ALNETENSI, Aulnoy-en-
Clipiacum, Clippiacus non procul Parisius
Brie ou Aunoy, village du dép. de Clippi Cle-
l'abbé Lebeuf. [Frédég.], [Gesta Dagob.],
Seine-et-Marne, suiv. piacum Palatium [Cli. Chlod. 11, et Chil-
Clepidava, KXr.TCÎSaua. [Ptol.], ville de la Cliciacum, Clichy-la-Garenne,
derici],
Sarmatie europ., auj., suiv. Cluvier, bourg attenant à Paris; anc. palais
KarneneU, ville forte de Rus- saint Vincent de Paul,
Kaminiec, mérov.; qui en
sie, chef-lieu du gouv. de Podolie. fut curé, a fait construire l'église pa-
roissiale.
Clepsydha Fons, KXeiJiûîpa. [Pausan.], pet.
riv. de la Messénie, près du mont Clipstone, village d'Angleterre, dans le
Ithome, auj. le Secreci [Pouqueville]. Northamptonshire.
En 1799 et 1800 J. W. Morris imprima dans cette
Clemacum, VOy. CLARIACUM. petite localité les Anmtal accounts of the Jiaptist
l'année suivante il transporta son éta-
CLESJUS, voy. CLUSTUS. missionaries;
blissement à Dunstable, dans le Bedfordshire.
Clevum [Itin. Anton.1, GLEVUM, Glebon
CLAUDIA CASTRA, Clisius FL. [T. Peut.], le Clusone, affl. du
COLONIA [Geo. Rav.],
Pô.
Glocestria (au xne s., Gleaweceaster)
Gloucester, Glocester, anc. ville des Do- Cijssomum, Clisson, ville et anc. château
buni, dans la Britannia Romana, auj. de Bretagne (Loire-Infér.).
chef-lieu du comté du même nom, sur
Cliternia [Plin., Mêla], ville des Fren-
la Severn.
tani, au N.-E. duSamnium, auj. Campo
Le Dr Cotton cite comme premier livre imprimé
un Sermon, by Rev. John James, Marino, dans la Capitanate.
dans cette ville
1720, in-8° (inconnu à Lowndes). Un journal, the Ci.ms OLTIS (?), fl.
ou Chronicleil), [Sid. Apoll.], de la
Gloucester Journal parut pour la
fois dans cette ville, le 9 avril 1722, im- Gaule Narbon., auj. le Lot.
première
331 CLITUMNUS. COBURGUM. 332

ClitusinusFl. [Plin., Virg.], riv. de l'Um- fins de la Celtibérie, dans la Tarraco-


brie, auj. le Clitunno, dans la délég. de naise, auj. Coruna del Conde, ville de la
Spoleto. Haute-Castille.
Clivia [Cluv.], Clèves, Kleve, ville de la Clunia, localité de la Rha:tie, auj. Alt-
Prusse rhénane; anc. ch.-l. du duché stadt, près Feldkirch, en Tyrol, suiv.
de Clèves. Mannert, et Schlins, suiv. Reichard.
Falkensteinet Cotton font remonter l'imprimerie Cluniacum, voy. Cliniacum.
dans cette ville à l'année1625; voicile volumequ'ils
avaient probablementen vue D. Joh. Peil, Ta- CLUNIUM, KXewviov[Ptol.], FANUMS. CaTIIA-
butaProcessum seu ordinem ultimi divini et cri- rin.-e, S. Catarina, bourg du N. de l'ile
minalis judicii exhibens.Cliviœ,1625,in-4.Le cat.
d'une vente faite à Utrecht en 1776 (tom. le', de Corse.
n° 1002!,qui cite ce volume, ajoute rare et cu-
rieux, ornéde 12 estampes en taille-doucetrès-joli- CLUPEDA,VOy. Memelia.
ment gravées. M. Brunet le cite également, au
tom. VI, no 2108. CLUS. voy. Clausina.
Clivxensis ducatus, le duché de Clèves. Clus^e Yallis [Hincmar.], CLUSA,Clausa
Vallis, Vaucluse, vallee et départ. de
Clivus S. Andrew, la Côte-St-André, ville France.
de France (Isère). Clusini FONTES,en Étrurie, auj. Bagni di
Clodiana [Itin. Anton.], Coladiana [Itin. San Cassiano, établiss. thermal en Tos-
Hier.], Gloditana [Geo. Rav.], ville de cane.
l'Illyrie grecque auj., suiv. Kruse, CLUSINUSLACUS, ïi sept KXoûsiov XÎjavïî
Croja, Kroja, dans le S.-E. de Durazzo. [Strab.], Lago di Chiana, en Toscane,
ClODIAN'US FL. KXfflîiavo; [Ptol.l, fl. de la près de Chiusi.
Tarrac., auj. la Muga, en Catalogne;
.se jette dans la Méditerranée. Clusium [Liv., Plin.], KXoûoicv [Polyb.,
Strab.], Camars [Liv.], ï, KaiiEfTÎavyâça
Clodoaldi Vicus, voy. Novientum.
[Polyb.], sur la via Clodia, antique ré-
CLODOVA, ORSOVA,Orsoioa, ville de la Ser- sidence du roi Porsenna, auj. Chiusi,
ville de Toscane, près Arezzo.
vie, dans une île du Danube.
CLOIA[Chr. Phil. Pulc.a. 1302], anc. villa [Polyb.], Clesus [Gco.
Clusius FL., KXoûd'.oç
roy., auj. Claye, village de la Brie Rav.], fl. de Toscane, auj. le Chiese.
(Seine-et-Marne). Clusonium, Cluson, bourg du Piémont, sur
le Pô, dans la vallée du même nom,
Clona, Clonmel, ville d'Irlande, chef-lieu
du comté de Tipperary (sur les livres Clusonia Valus.
irlandais Cluain Meala). CLUVIA [Liv.|, ville du Samnium, auj.,
M. Cotton ne connait pas de livre exécutédans suiv. Reichard, Campo di Jiove, dans
cette ville antérieurement à l'année 1804; il citeun l'Abruzze Citér.
vol. de poésies par Samuel Fennell, imprimé par
T. Gorman. Cnapdalia, Knapdale, district du comté
Clonfertia, Clonfert, bourg d'Irlande, sur d'Argyle (Ecosse).
le Shannon, dans le comté de Galway. Cnemibes [Mêla], Kvïi^e? [Ptol., Strab.],
CLOTAtEstuarium, Cluid.e /Est., Firth of localité de la Locride, au pied de la
Clyde, en Ecosse. montagne du même nom, Kwiaîç; on
CLOTA Iss. [Itin. Anton.], GLOTA, l'Ile en voit les ruines à Nikoraki, dans la
Phthiotide.
d'Arran, en Ecosse, dans le comté de
Bute, à l'embouchure de la Clyde [Cam- Cnossus [Flor.], GNOSSUS, rvaso' Kvmoo'ç,
den]. Kvumroç, [Hom., Pol., Plut.], ville de
Clïïana [Mêla, Plin.], ville du Picenum, Crète, auj. MakroTeikho, et, suiv. Krnse,
dans la Marche Ginossa.
auj. Sanf Elpidio
d'Ancône. COAGIA,COAGIUM,Kiogia, Kioege, Koège,
L'histoirede cette antique cité fut publiéepar An- ville du Danemark (Seeland).
drea Bacci,à «lacerata,en 1692,in-a.
Cobena, Kôben, pet. ville de la Silésie
CLUANUM, Cloyne, bourg d'Irlande (c. de (rég. de Breslau).
Cork).
COBIOMACUS, VOy. CAUNiE.
Cludanus Amnis, Cluba [Cell.], GLOTA
COITORGICUS duché
[Tac], la Clyde, fl. d'Ecosse. COBURGENSIS, DUCATUS,
de Saxe-Coburg.
Clunia [Plin.], KXouvîa[Ptol., Plut.], Cw-
niense Municipium, localité sur les con- CoburguMj COBURGIUM[Cluv.], Coburg,
333 COCCIUM. COLBERGA. 334

Cobourg,ville d'Allemagne, capit. du Cœla, KoIXa [Ptoi.], Cœlos [Plin., Mêla],


duché de Saxe-Cobourg-Gotha. KoïXoçXi(j.iiv[Ptol.], port sur la côte de la
Prosper Marchand (p. "37) cite une édition des Chersonèse de Thrace, auj. Kilidbahr,
Pandectes imprimée dans cette ville en 1M52 il em- le plus important des forts qui défen-
prunte ce renseignement au Spicil. vet. edit. [Bibl. dent le détroit des Dardanelles.
Mallinkrot, 74) mais cette édition n'est citée par aucun
bibliographe, et tout porte à croire qu'elle n'existe Cœlanum, voy. Celanum.
pas sans doute une édition imprimée par Anth. Ko-
burger, le typographe de Nuremberg, aura, par la Cœli Corona, Himmehh'on château de
similitude du nom, induit le bibliographe en erreur
ce n'est pas la première fois (nous le savons par ex- Bavière, près de Baireuth.
périence) qu'on prend le Pirée pour un homme; Cœliobriga, KoiXio'ëpifa,ville des Cœlcrini,
Hain nous donne en effet le titre d'une édition des
Pandectes donnée à Nuremberg par cet imprimeur dans la Tarraconaise, auj. Guimaraës,
sous cette date. Guimaraens (?), en Portugal (Minho).
M. Cotton dit avoir vu à la Boldéienne un traité de
Luther, imprimé à Coburg en 1530 ni Feverlin, ni Cœlium, VOy.CELIA.
ni Bauer, ne nous fournis-
Freytag {Apparat. litt.),
sent l'intitulé de ce traité, que nous déclarons ne pas Cœnobium, Canobbio, bourg du Piémont.
connaître. CŒNOBIUM ElNSIDLENSE, VOy. ElNSIDLA.
Nous sommes forcé d'assigner une date infiniment
plus modeste à l'introduction de l'imprimerie dans Cœnobium Mahi.«vai-lense, Marienthal,
cette ville illustris gymnasii Casimi-
Iuauguratio
riani, ab Ulustrissimo principe ac domino, Dn. Io. bourg de Hongrie (anc. grande abb.
Casimiro, duce Saxonue, Landgrauio Tliuringiœ, de Bénéd.).
Marchione Misniœ, etc., apud Coburgensis aperti,
die 3 jul. anni ci/r- Cœnoenum, Kciv6r,vov,localité de la Germa-
quœ féliciter cœpta et peracta,
rentis et in patrire ac regionum vicinarum gratiam nie, chez les Carinï, que "Wilhelm voit
literis proclita fuit a designatis scholarchis, redore auj. près de Ratzebzirg, et qucRcichard
et collagio gymnasii Casimiriani.
in-4. (Bibl. sax. Struvii, p. 913.)
Coburgi, 1605, place à Gnoieii, dans le district meck-
lembourgeois de Rostock.
Coccium localité de la Bri-
tannia
[Itin. Anton.],
chez les Cœsao, CŒSiONE, Geshaone [Itin. Bur-
Romana,
suiv.
Brigantes, digal.], GAEONE[T. Peut.], Gesabone
[Anon. Rav.], Césanne, pet. ville de
auj., Camden, Ribchester, bourg
du Lancashire. Savoie.
COCCYMUTIUM, Courmutium, Cockermouth, Cœtnum, le Conesnon, pet. 11.de Bretagne,
ville d'Angleterre, dans le Cumber- se jette dans la mer, près de Pontor-
suiv. Bisch. et MôlI.
land, son est appelé Fluhen Cosnonis dans
CociîEMiuii,Cochima, Kochheim, Cochem, la tapisserie de Bayeux.
bourg de Prusse, sur la rive gauche de CûGNACUM, CONACUM, VOy. CONDATE.
la Moselle (rég. de Coblentz).
COLA,Coll, l'une des Hébrides, sur la côte
COCIACUM,Codiciacum,Cuciacum,Coucy-le- 0. d'Écosse.
Château, bourg de France et anc. châ-
teau (Aisne). COLANCORUM, KoXâ-fXOOOV [Ptol.], ville des
Marcomans, dans la Germanie, auj.
Cocintia [Ovid.], Consitjnum [Pliii.], ville Collochau, près Schlieben, dans la basse
du Bruttium, sur le Cocintiium Phom., Lusace, suiv. Reichard.
PwAta di Stilo, auj. Stilo, pet. ville na-
politaine de la Calabre ultér. I. ColaniAj KoXema [Ptol.], KcXàvixa,Lanark,
Lanerk, sur la Clyde, ville d'Ecosse,
COCOSSATES, COCOSATES, peuple de la Gaule ch.-l. du comté du même nom Cam-
Aquitaine; habitait le territoire qui den voit, dans Colania, Coldingham.
correspond au diocèse de Dax.
CoLAPis,KoXai7ic[Strab.],KoXo«ji[D. Cass.],
CocvNTnuM Prou., voy. COCINTIA. CULPA[Cell.], riv. de la Pannonie sup.,
auj. Kulpa, riv. d'illyiie.
CODANTA, VOy. HaFNIA.
Colarnum [Plin.], Ko'Xapvov,ville des Co-
Codanonia l'ile de Seeland
INS., (Dane- larni, dans la Lusitanie, auj. villa Cova
mark). a Coelheira, suiv. Reichard.
Codanus Sinus [Mêla, Plin.], CODANUM MARE Cot-atio [T. Peut.], Coliatio, LrruoPOLis,
Suevicum Mare [Tac.|, le Catte-
[Cluv.], ville de la Norique, auj. Stain, Stcin
Codanischer
gat, Kattegatt, Meerbusen, (Kamnecli), pet. ville illyrienne du cer-
détroit qui s'étend entre la Suède et le cle de Laybach, ou, suiv. Reichard,
Danemark, et unit la Baltique à la Kotalach.
mer du Nord.
Colberga, Colberg, ville et pet. forte-
Codrio [Liv.] ville de Macédoine, auj. resse de Prusse (Poméranie).
Zagwa, suiv. Reichanl. Falkensteindonne1050commedate de l'introduc-
335 COLCESTRIA. COLLIS. 330
tion de l'imprimerie dans cette ville, et M. Cotton
Colinum, Collin, Kolin, pet. ville de
nous donne le nom du premier typographe, Ilenii-
eus llasius. «Scnatûs typographus; » nomme aussi Bohème, dans le cercle de Kaurzim.
Cieorgius Rolhius, comme imprimant en 108*, sous
la mémo dénomination. Collatia, ville de l'Apulia. Daunia; serait
auj., suiv. Reichard, Coylionisi (?) [For-
COLCESTRIA, voy. Camalodunum.
biger].
Coldania, Coludi Uhks, Coldingham, ville Collatia KoXXaTÎa [Strab.],
[Plin., Cic],
d'Ecosse, dans le comté de Berwick. CONLATIA [Festus], ville des Sabini,
près de l'Anio, uuj. Castellaccio, sur la
Coldixua [Cell:], Cokling, Koldingen, pet.
ville du Jutland. rive droite de l'Anio, d'après l'affirma-
tion de Forbiger.
Colditia, Colditz, pet. ville de Saxe, dans
le cercle de Leipzig. COLLATIOj VOy. COLATIO.
I.a Biblioth. saxon. de Struvius (part. V, p. 1010> Colles vallis Trumpi. Yallis Trumpia
nous donne le titre d'un vol. imprimé dans cette 10-
calité au xvii' siècle; in finibus Brixianorum est, dit Panzer
Georgii IVeisii Snperinlen-
ilcnlis Coldicensis, Verzciclmis der Gespraeclis mit (toin. XI, p. 391).
1). Casp. Pcuee.ro in Schloss zu Leipzig 15"G gelial- F'iusieurs imprimeries existèrent au xvc siècle et
ten 1510 4. Colditz, 1683, \n-\°. au commencement du xvi" siècle, dans les environs
de Brescia; celle-ci est certainement une des moins
Coi.dui, voy. Quadi.
connues, puisque l'on ignore même son emplace-
COLEDA, COLONIA AD WlNDAM, WeRTHEHO- ment exact les collines du Val Trompia peuvent
et doivent être une désignation
RUM oppidum Colleda, Coin an imaginaire, et nous
[Struv.] avions cru d'abord pouvoir aux presses
assigner
der Losse, Kuhcôln, ville de Prusse (rég. bressanes les trois ouvrages que cite Panzer, mais le
de Merselmrg). nom (le l'imprimeur ne figure pas parmi lesproto-ty-
pographes bressans, et force nous est de faire un ar-
Colenda, KoX;'vJa [Appian.], des Iler- ticle spécial à propos de cette localité indéterminée.
ville
dans la Tarrac, Covar- I.ibkb PONTIFICAL1S, cdilus diligcntia Augustini
caones, auj. Palricii de Picolominibus à la fin Finit liber
rubios, bourg de la Vieille-Castille pontificalis emendatus diliijcntia lteûd'i in Xpo pa-
(prov. de Burgos). tris J)ni de Lutiis u. i. doctoris épi caiacensis et
VniJoannisBurcliardi Capellœ S. D. N. l'apœccri-
CoLENTUM [Plin.], ile de l'Adriatique, auj. rvoniarum magislri. Impressus collibus vallis Trom-
Mortara, sur la cùte dalmate. piœ per Mafeum de Fracazinis, sedente Alexandro VI.
P. M., anno eius XI. m.ccccc.iii. die XI. Augusti
Coijcahia [ltin. Anton.], localité dans la
(litteris rubris et nigris) fol. (Cat. Colbert, n° 302).
f.aule Cispadane, sur la voie de Modène 2e livre imprimé Forma seu
instrumeiitorum,
à Vérone; auj., suiv. Ronca- jorma ea)'<K<a)'tt pro uotarüs ordirtnla per <)/<!j7fs-
Reichard, trum ilartinum de Buxiis Solarium, sub anno
glio cli Sotto, et suiv. Mannert, Miran-
1472, à la lin Collibus vallis ïrunipia; per Maphamm
dola, ville d'Italie (prov. de Modène). de Fracazinis. at.D.X., in-8.
3e livre imprimé llenrici de Ilassia sécréta sa-
Voy., pour l'imprimerie dans cette ville,
Mirandula. cerdotum, quœ in missa leneri depent, miittum
utilia. Jmpressa Collibus Vallistrumpia: per Gabiïc-
lem de Kracazinis, 1516, in-û.
CouNiGUM, Collimum, Collinèe, Collincc,
paroisse de Bretagne, près Saint- Collippo ville de Lusila-
Collippus, [Plin.J,
Brieuc (Côtes-du-Nord). nie dont tes ruines,suiv.Florez, se voient t
Bien que certains écrivains picards soutiennent de S.-Scbastien; suiv. Reichard,
auprès
que le célèbre Simon de Collines est un enfant de ce serait
leur province, nous croyons devoir appuyerl'opinion Covilho, dans le Guipuscoa.
plus généralement répandue, qui le fait naître au de
Collts, Colle, bourg Toscane, près Vol-
bourg de Collinec, en Bretagne, dont il aurait pris
le nom, légèrement modifié: il avait travaillé pen- terra.
dant sa jeunesse à l'atelier des imprimeurs de Bré- remonte dans cette petite ville à
L'impression
liant-Loudéac, Jehan Crez et Robin Foucquet; puis il l'année 1478; d'importantes manufactures de pa-
.alla à Paris, oit il épousa la veuve de Jlenry Estiennc pier, carterie, qui existaient dans les faubourgs,
ler; on lui doit l'introduction du caractère italique, avaient sans doute déterminé des ouvriers allemands
et la disposition du livre d'éducation interligné de ;i s'y fixer dès cette époque. Le premier livre, cité
blanc, pour laisser à l'élève la faculté de mettre le par les bibliographes comme imprimé à Colle, est
mot à mot au-dessous du texte latin sa marque celui-ci Uioscorides de materia medica /ibri y,
parlante était formée de trois lapins qu'on appelait etc., latine, curante Petro Paduano la souscription
Conils [Conniffl en breton). ¡. est au r" du f. signé F 0 Expliô Dyascorides (sic)
Inter nos norunt libros qui cudere tres sunt que vertus (sic) 0 paduanesis legnuto correxit o
Insignes; languet caetera turba famé; expo\nendo q utilioratîu ï lucezdeduxit.\j,lmpres-
Casttgat Stephanus, sculpsil Colinauis, iitrumquc sus colle p magistruz Joh"em\allemanumde Me-
Gryphius edocta mente manuque fdeit. demblick anno 0 Xfri millesimo. cccc". Lxxviijo.
mensepulij, in-fol. de 103 ff., à 2 col. de 47,
C'est bien là Henry Estiennc, le savant correcteur, en caract. goth. assez maigres, qui se rapprochentimpr.de
Simon de Collines, le prince des typographes, et ta ceux de Hailbrun et de Jenson, avec grandes capitales
pauvre foule des imprimeurs qui meurt (le faim
est cancteristique. imprimées en marge. Les signat. sont très-irréguliè-
res a8, b8, c8, dïi, e8, fo, gO, h8, aC, B6, c8,
Coliniacum, Colinium, Colicjny, Golligny, d8, E8 et F8; le dernier f. FS a un registre au recto.
On remarquera la qualification A'allemanus que se
bourg de Fr. (Ain); a donné son nom à donne cet imprimeur, né a Medenblick, en Hol-
l'illustre famille des Coligny. lande; ce fait se représentera plusieurs fois.
337 COLLIS ANGEL1. COLONIA. 338

L'édition princeps d'Oppien, de Piscatu, trad. en le Rapport fait à M. de Sartines nous donne le nom
vers latins par Laurentius Lippus de Colle, et dé- de cet imprimeur en 1764; il s'appelait J. -Henry
diée à Laurent le Magnifique, est le second livre im- Decker, né à Basle, reçu maitre imprimeur en 1760,
et possédant 3 presses; le Rapport ajoute qu'il est
primé dans cette ville. En voici la souscription cet ne soit pas catho-
Pliilippus Poscus ad lectorem. à regretter que imprimeur
Laurentius Lippus Collensis vir utraque lin||gua lique.
apprime eruditus hoc diuinû Oppiani opus[[traduxil. ville de Hus-
Colmogara, pet.
Gallus cognomine Bonus impressit. || ut esset stu- Colmogrod,
diosis litterarum dans le gouv. de Wo-
utrisque industriaj|quantulacun- sie, sur la Dwina,
que accessio. Quapropter quod Op||pianum olector
logda.
latinum legis utrisque gratiasjjagas Impressum in
Colle oppido inunicipio||Floremino anno ab hûaîtalc Colobianum, Colobian'o, bourg du Piémont,
Christ i. Ji.cccc. Lxxviu.fldie xn. septeinbris. Vercelli.
ln-4, de 64 ff., à 32 1., avec registre et sign., en près
caract. golh.qui rappelle, avec plus de netteté et de COLOHURGUM, VOy. CûLMARIA.
régularité, celui de Nie. Ketelacr.
Le même imprimeur donne la même année, mais
sans date de mois un livre ÏUusu: pliilosopM et
Colocia, Colozza [Coll.], Colocza,ville de
medici Apollinaris Offrcdi Cremonensis, in-4, et Hongrie, sur le Danube, dans la prov.
l'année suivante Joannis Micliaetis Savonarolœ de.Pesth.
Praclica de œgritudinibus, in-fol. goth. a\ecsign. Falkenstein et M. Cotton donnent 1749 comme
et. registre. à Colocza, mais J. Né-
première date de l'imprimerie
Comme le nom du premier imprimeur ne reparait îneth, le bibliographe spécial du royaume de Hon-
sur aucun livre, il est permis de supposer, qu'errant grie, dit formellement 1766. Franc.-Ant. Royer, im-
en Jtalie avec un matériel portatif, Jean de .Medcn- à Erlau (en hongr. Juger), transporta son
primeur
blick fut retenu à Colle par la municipalité ou plus matériel à Strigau (voy. Stbiuonium) en 1702, sur
probablement par les fabricants de papier, qui lui l'invitation du comte BarkOtzy, archevêque de cette
demandèrent de former un typographe du pays, et ville, et après la mort de son protecteur alla s'éla-
que, dès que son élève Gallus Bonus fut initié aux blir à Colocza; le premier livre sorti de ses presses
secrets de l'ait divin, le pauvre Hollandais fut congé- dans cette ville est intitulé Csôdy Pâl-Siombatlte-
dit et obligé de reprendre sa pérégrination typogra- es Strattmann tnjos
lyi l'répost, Grdf, llatthyâni
phique. Magyar Orsztig l'alatinussànak, etc. Kalocsan, 1760,
in-fol.
COLLIS ANGELI, Coulange-la-Vineuse, pet. de
Au commencement de ce siècle l'imprimeur
ville de Bourgogne Plusieurs l'archevêché s'appelait joannes Tomentsek.
(Yonne).
autres localités en France portent le
Colombahuï, Columiurle, Colombiers, Co-
nom de Coulange.
lumbière; plusieurs localités portent ce
Collis Martis, Colmartium, Colmars, pet. nom en France.
ville de Fr. (Basses-Alpes).
COLOMERIA,C0L0MERI.fi,
COLUMBARIA,Cou-
Collis Peregrinorum, .Mahbaciuum (?), loca- lommiers, ville de France (Seine-et-
lité de la Germanie, chez les Agri De- Marne).
cumates, que Bisch. et Môll. pensent Kolomyja, ville de Gallicie, sur
Colomia,
ètre Marbach, ville du Wurtemberg, le Pruth.
sur le c'est 'la patrie de
Neckar; COLONESUS, voy. Calonesus.
Schiller.'
COLONtA Agrippina [It. Aut., Ta-
Colonia,
COLMAHIA [ClUV.] Coi.OBURGUl! [Allll. cit., Ami. et llist.] 'Afptiririvr.voiç (Colo-
Fuld.], COLUMBHjE, ClIOLlHlDARE, CIIO- COLONIA Claudia Augijsta
nia) [Ptol.J,
I.ONPUKUM [Ch. et Dipl.] Columbahia
Agrippinensium [Inscr. ap. Crut.], Agrip-
(Schôpfl. Alsat.J, Colmib, Colmere (au pina [T. Peut., Amin.], Colonia Agrip-
xue s.), Colmar, ville de Fr. (Haut-Rhin).
pina Ubiorum, OPPIDUM Ubiorum [Tac.
Panzer, Falkenstein et les autres bibliographes Ann.], Coui.oigne [Chron. B. Dion.],
datent de 15231'introduclion de la typographie dans Keiden
historici grœci, libri VIII, Cuelen, Ceulen, [Liv. Allein.j,
celle ville Ilerodiani,
Cœln, sur le Rhin, ville prus-
Angeto Politiano interprète, curante Am. Farcallio, Cologne,
ù la fin: Colmariœiex sedibus Ainandi Farcaltii même sienne, chef-lieu de la régence du même
decembri ji.d.xxiii, in-8° (Cat. Crevenna, n° 0155
nom; université fondée en 1388.
cat. Libri, 1801, n° 3GE>0).Ce livre rare aurait mérité
de la part de M. Brunet l'honneur d'une insertion au Les origines de l'imprimerie à Cologne sont en-
Manuel. Notons, en passant, que le cat. Mailtaire veloppées de ténèbres à en croire certains bihlio-
(II, p. 71) désigne par erreur l'imprimeur sous le graphes, on pourrait reporter à Iii6ù, peut-être même
à 1457, les prototypes des presses locales mais
prénom A'Armundus.
Le second volume cité par Panzer est une édi- comme nous ne pouvons trouver de livre portant une
tion du Nouveau Testament, et la souscription dc date certaine antérieure à 1466, c'est à cette année
ce livre nous donne le nom vulgaire de l'imprimeur seulement que nous croyons pouvoir faire remonter
Amand l'arckalt. avec sécurité l'imprimerie dans cette grande et illus-
Fn 15Ù0 la Bibl. Ritualis de Zaccaria (I, 13) nous tre ville.
donne le nom d'un nouvel imprimeur, d'un typogra- Tout le monde sait (j'entends~le monde des biblio-
phe strasbourgeois bien connu Liturgia Uasiliana, philes] qu'en 1462, la ville de Mayence ayant été prise
ab lirusmo conversa, Colmayiœ, lypis Jlartliolomœi et saccagée par les reîtres d'Adolphe de Nassau, les
Gryeninqen edita. m.d.xl, in-4. ouvriers typographes qui travaillaient sous la direc-
Barthélémy Gryeninger ou Grüninger était le fils tion de Gutenberg |?j et dans l'atelier de Pierre
de Jean Grûninger u> Strasbourg. Shœffer ou Sclioiffer, épouvantes de ces scènes d'hor-
l.es arrêts du conseil de 17i>'j et de 1739 conser- reur, et déliés de leur serment d'engagement, allèrent
vent un seul imprimeur dans la ville de Colmar, et chercher des villes plus trauquilles, où ils pussent
339 COLONIA. 340

avec sécurité cultiver et propager le plus noble des l'histoire de cette bulle et du singulier revirement
arts de la paix les uns, comme Ulrich Zell de Hanau, de cet illustre Italien, qui, devenu pape en 1458,1
s'en allèrent dans les villes avoisinantes d'autres, brûla les faux dieux qu'il avait adorés, alors qu'il
plus aventureux, passèrent les monts et portèrent s'appelait /Eneas Silvius Piccolomini.
en Italie la sublime découverte qui faisait la gloire Pij ppe secudi Jlulla rétractation^. On lit au
de leur patrie. r* du XIe f. Pij ppe secûdi. Jlulla flractationù
Ulrich Zell ou Zel était né à flanau, petite ville de oîm dudûfp cumin minoribus adlmc agltem pro.
la llesse Electorale, près de Francfort-sur-Mein il Conftcilio Basilien. ? cofl Eugenium summuni J'on-
était probablement de l'atelier de Schœffer, dont il tifi\cem scriptorum finit féliciter
imita toujours les caractères et les procédés typogra- Cette bulle est datée VI Kal. Maias. Millesimo
phiques (nitore ad Moguntinos Favsli proxime quïgêtesimo sexagesimo tercio (26 avril), et adres-
wcedunl, dit Lichtenberger), bien que, plus tard, sée aux recteurs et membres de l'illustre université
il ait eu l'occasion de rendre pleine et entière jus- de Cologne, in-4, goth. à longues lignes au nombre de
tice à la priorité des titres de Gutenberg, comme 27 sur les pages entières, sans chif., réel, ni signât.,
inventeur de l'imprimerie, et que dans le récit qu'il contenant 11 ff.
dicta de cette découverte, il ait omis jusqu'au nom Acheté 410 fr. à la vente La Volliere, pour la bi-
de Schœfler. blioth. du Roi.
MM. Brunet et Bernard disent 36 feuillets; c'est
Obligé de quitter Mayence en ruines, comme nous
l'avons dit, il alla se fixer à Cologne, et le nouvel éta- que, dans le même vol., se trouve relié, dans l'exeinpl.
blissement typographique devait, suivant de fortes de la Biblioth. impér., le traité d'jEneas Silvius, de
présomptions, fonctionner déjà dans le courant de Curialium miseria, imprimé avec les mêmes carac-
1/iGù. tères et la même justification, sans titre, composé
Maittaire, Panzer, Hain et bien d'autres bibliogra- de 25 feuillets.
dit que cette bulle a été im-
phes, citent un grand nombre des premiers produits La Serna Santander
de ces presses, exécutés sans aucune désignation primée en 1468 nous pensons, avec M. (le Bure et
il. Bernard, qu'elle a dû être imprimée avant la
d'année, de lieu ni de nom d'imprimeur, mais avec
les caractères bien connus d'Ulrich Zell, et dont plu- mort d'/Eneas Silvius, qui obiit anno m.cccc.lxiiii,
sieurs, bien probablement, sont antérieurs à l'annéee in Ancliona, dû proficisci pposuerit contra Turcos.
1466; nous y reviendrons. Le Pape Pie II a dû exiger ou tout au moins pres-
Mais comme il nous est impossible de rien préci- ser la prompte publication de cette rétractation des
ser à cet égard, et comme le point de départ de l'his- erreurs de sa jeunesse, erreurs qui pouvaient porter
toire d'une imprimerie doit être logiquement fixé atteinte à son caractère sacré.
au premier livre imprimé avec une date certaine, Ulrich Zell eut la gloire.d'imprimer pour le célèbre
c'est a cette année 1466 seulement qu'il nous est duc de Bourgogne Philippe le Bon, le plus grand et,
permis de faire remonter l'histoire de l'atelier d'Ul- avecMathias Corvin, le plus magnifique collection-
rich Zell à Cologne. neur de riches manuscrits de son siècle Cologne fai-
Joiiannis Ciirysostomi super psalmo quinqna- sait alors partie de la maison de Bourgogne son cha-
gesimo liber primus à la fin Deo et deifeve refera pelain, Raoul Lefebvre, qui venait, à son instigalion,
de composer un beau roman de cltevalerie, le Re-
gras influilas de fine\\primi libri Johanis crisostomi
sancti docto^ris episcopi sup psatmo quïquage- cueil des histoires de Troye, lui fit part du bruit
à se au loin de la nouvelle
simo, \\per me Ulrich zel de lianau elerieti diocesis^ U qui commençait répandre
Mogûlinen. Anno dfii millesimo quadrî\gctesimo découverte de Mayence, et lui apprit qu'un des plus
(sexagesimo) sexto. in-4, sans chiff., réel. ni sign. fervents adeptes de cet art divin était devenu sou
10 ff. de 33 longues lignes à la page entière- sujet. Le vieux duc donna aussitôt à son chapelain
Réimprimé l'année suivante par le même typogra- les ordres nécessaires un nouveau caractère fut
du second livre, in-4, de 2!) fondu, imitant à s'y méprendre la belle écriture du
phe, avec l'adjonction
temps, avec un nombre de ligatures et de lettres
lignes par page.
La souscription de l'édition de 1466, et l'omission groupées qui donnent au livre l'aspect des xylogra-
du mot Sexagesimo ont donné naissance à de nom- dit avec justesse M. Bernard: ce caractère fut
phies,
breux commentaires; la Serna Sanlander soutient confié à Ulrich Zell (quoi qu'en disent les Anglais,
Caxton ait été
qu'Ulrich Zell ayant imprimé au moins jusqu'en qui veulent que leur compatriote W.
1499, on peut tout aussi bien lire 1410, ltcSO l'imprimeur du duc, mais leurs prétentions ne sontl'hi- pas
et même, à la rigueur, 1490, que 1466; mais d'a- soutenables), et, suivant toutes les probabilités,
bord l'absence de tout signe typographique indi- le Bon put voir, avant sa mort arrivée le 15 juin
lipe
que une antiquité reculée, puis Zell se qualifie ici 1467, le premier exemplaire imprimé du Recueil
de Clerc du Diocèse de Mayence. et il ne conserve DES histoihes DE troyes. Compose par vénérable,
de vifn
celle dénomination que jusqu'en H73, époque à la- homme raoul lefeure prestre chaiipetlan
tres redouble le Duc l'he-
quelle il prend le titre de Artis impressoriœ magis- seigneur Monseigneur
ter (Rob. de Licio Çuadragesimalis, an. 1473, per En tan de mil. cccc.
lippe de boiirgoiugne grâce,
U. Z. impr.), puis en 1492 il s'intitule Coloniœ Pro- LXiiii.
tocliaragmaticus. Pet. in-fol., goth., de 285 ff., il 31 longues ligues
La Chronique de Cologne prouve que ce grand par page, sans ch., réel, ni sign.; les ca pi sont lais-
imprimeur exerçait encore en 1499. sées en blanc pour être imbriquées à la main.
Parmi les innombrables ouvrages sans date, et C'est le PREMIER LIVRE IMPRIMÉ EN FRAIVÇA1S.
souvent sans aucune désignation, exécutés par Ulr. Ce qui tend à prouvcrque le livre fut publié avant
dans le pro-
Zell, nous citerons une édition des Offices de Cicé- 1467, c'est que Caxton nous apprend,
ron, que AI. Brunet croit imprimée vers 1460, et que logue de la traduction anglaise qu'il en a publiée, que
Panzer au contraire pense avoir précédé celle de cette" traduction avait été commencée par lui en 1M7,
SchelTer de 1465; elle est in-4, de 60 ir. à 34 lignes. abandonnée pendant deux ans, et reprise et menée à
« Ses fautes nombreuses, dit Panzer, prouvent son bonne fin en 1469.
antériorité sur l'édition de Mayence elle fut exécu- llaoul le Tebure avait encore composé son roman
tée probablement sur un manuscrit, et quand le AcJason, avant la mort de Philippe le Bon; il fut
typographe ou l'éditeur ne pouvaient lire le texte, imprimé avec le même caractère, mais après le décès
ils laissaient des blancs, ce qui ne serait pas arrivé si du bon duc, car dans le prologue l'auteur parle de
l'édition de 1465 de Mayence avait été publiée, puisque la présentation du manuscrit « a J'hilippe père et
« Colonia nonnisi XXX P lioris a Moquulia ameur d' vertus en son temps tlucde Bourgoingne.
distet. » lequel tout son viuant a este moutt affecte et en-
Nous citerons encore avec M. Bernard, mais pour clin de oyr et veoir lire les anciennes liystoires. »
rectifier une légère erreur que cet excellent biblio- Ce rare volume forme un petit in-folio, de 131 ff., à
graphe a commise, la célèbre Bulla ltctractalionum 31 ligues, divisé par cahiers de 4 feuillets.
tfu Pape Pie 11; le catalog. La Vallière nous donne Ulrich Zell fut le maître de William Caxton, et ce
341 COLONIAACCITANA. COLONIA EQUESTOIS. 342
n'est pas là le moindre de ses titres de gloire; nous Zell, J. Guldenschaaf de Mayence et Conr. Winter
aurons occasion de nous occuper individuellement de Ilomburg.
du proto-typographe de l'Angleterre, aussi nous con- Enfin, et pour finir, nous dirons que Maitlaire et
tenterons-nous de dire ici que sa traduction dn Vogt ont parlé d'un Donat imprimé par ce Quentel
Jtecueil des hystoires de Troyes étant parachevée à en 1457, et Vogt cite lui fragment d'une lettre de
Cologne, le 19 septembre 1411, il obtint, par rentre- Le Duchat à l'appui de son assertion « M. de la
misc de la duchesse Marguerite de Bourgogne, sœur Crozc et moi avons vu et manié ce livre, et il est
du roi d'Angleterre et femme de Charles le Témé- actuellement à Dresde dans la Biblioth. du baron de
raire, l'autorisation de disposer des caractères spé- Besser. Au bas du titre, tout entouré de figures en
ciaux, gravés par l'ordre de Philippe le Bon, et l'im- forme de vignettes, se lit bien distinctement 1457,
prima, probablement sous les yeux d'Ulrich Zell à à Cologne, chez Quentel. Je ne doute pas qu'il n'y
Cologne, ou les caractères étaient restés en dépôt, ait là de l'imposture. » Effectivement il faut lire
et peut-être avec l'aide de ce maitre imprimeur, 1487.
fait qui, pour nous, offre toutes sortes de bonnes rai-
sons d'être les apologistes de Caxton lui-môme n'o- COLONIA ACCITANA, yoy. GaDES.
sent pas affirmer qu'il ait entrepris seul cette rude
Colonia ad Spream, Colonia Brandenbur-
besogne de l'impression d'un in-folio qui n'a pas
moins de 351 ff. suivant Brunet,de 389 suiv. Dibdin. gica, COLONIA Marciimî, Coin an clef
« To say thaï Caxton printed lits book is to describe,
Spree, faubourg de Berlin.
in fcw words, a work ofgreat complexily and dif-
ficully,» dit un des historiens du grand typographe, Quelques livres portent cette désignation; nous
qui cependant s'attribue formellement la gloire de citerons Marci Pauli Vencti de regionibus orien-
l'exécution typographique du livre « liane prac- talibus libri tres, cum manuscripw collati et notis
tysed and lerned at my grele charge and dispense illustrali, accessit Ilaitonis historia, etc.. Colonia:
to ordeyne (/lis said book in pnjnte after tlie maner Brandeburgicœ, 1071, in-t. [Man. t. III, c. 1406.)
and forme as ye may hère sec. » M. Cotton cite un traité d'Elsholtius, sur la trans-
Ce livre est le PREMIER QUI AIT été imprime EN fusion du sang, imprimé dans ce faubourg par George
ANGLAIS. Schultz, imprimeur de l'Électeur en 1067.
M. Bernard a étudié avec un soin tout particulier
et une grande puissance d'élucidation toute cette pé- Colonia Allobrogum, voy. Geneva.
riode intéressante du séjour de Caxton dans les l'ays-
lias nous aurons l'occasion d'y revenir. COLONIAAlpina. Lieu d'impression sup-
N'oublions pas de citer le llartholomœvs
eus (Glanuilla), dont Winkin de Worde imprima
Angli- posé.
M. Cotton cite une édition italienne de l' Histoire
une traduction anglaise, à la fin de laquelle il dit des bèniflccs ecclésiastiques, du célèbre Fr. P.Sarpi,
formellement que cet auteur avait été primitive-'
ment imprimé en latin, par W. Caxton, à Cologne, imprimée sous cette rubrique, par Pietro Albertiaio,
en 1675.
^ers 1470. (Voy. à ce sujet une note de M. Tross,
dans son calai, de 1861, n" IV.) COLONIA APULENSIS, VOy. Alba Caroi.ina.
En 1470 s'élèvent à Cologne de nouveaux ateliers
rivaux de celui de Ulrich Zell nous citerons Ar- Colonia AUGUSTA Bracara^ yoy. AUGUSTA
nold Ther Hoernen le premier livre sorti de ses BRACAIIA.
presses est le Sermo ad popiditm predicabilis in
feslo psentalionis Jlealissime marie semper virgi- Colonia AUGUSTA Fihma, voy. Astigi.
nis nouiter. per impressions multiplicatits, sub
hoc currcnte anno Oomilli iM'.cccc. lxx", pet. COLONIA AUGUSTA Panormitanorum, voy.
in-4, de 12 If., à 27 lig. avec chiffres arabes. Panohmus.
Il y a deux éditions sous la même date l'une
porte au v° du frontispice une préface de 27 I., à la Colonia Aurélia Ovilia.
fin de laquelle on lit: In ciuitale Coloièsi per dis- Antoniana, VOy.
crettt uf^t Arnoldù. Tlierhoernê et cette préface Colonia Barcino Barcino.
FAVENTIA, voy.
n'existe pas dans l'autre tirage. Ce livre a de plus
passé pour être le premier dans lequel on ait fait Colonia Camalodulensis VOy. Camalo-
usage des chiffres arabes; mais nous avons déjà cité, dunum.
à l'article Berone, un volume offrant cette même
particularité et imprimé à la même date. Colonia Claritas Julia, anc. Atturl, loca-
Ce même Ther Hoernen imprime en 1471 le liber lité des Turdetani, auj. Olivera, bourg
Quodlibelonim (le saint Thomas, pet. in-foi., goth.
c'est, dit M. Firmin Didoi, le premier livre dans le. d'Andalousie.
quel on trouve des titres courants imprimés en haut COLONIA Classica, voy. Forum Juin.
des pages.
Citons encore Johanncs Koelhoff de Lubeck, dont
Colonia CLAUDIA AUGUSTA Jadera, Ja-
le premier volume est de 1470, mais duquel nous voy.
citerons seulement Joli. Syder ou iVidcr, pro'cep- deha.
torium dioinœ tegis, Explieit prœceptorium.
Colonie Colonia Diensis, voy. Dia.
impressU per tnagislrum Joliannem
Kocllwfde Lubick (sic)awio /)»iM.cccc.LXXij, in-fol. Colonia Eboracum.
goth., de 307 ff., à 2 col., de 39 lign., avec signât. Eboracensis, voy.
C'est le plus ancien livre connu imprime Colonia Equestris [Plin., Sport, Hist. Gc-
avec des signatures, au moins portant une date cer-
taine. nCV.], 'ExoueoTpi; [PtOl.], CIVITAS EQUES-
Ce Jean Koelhof fut aussi l'imprimeur de la célèbre tbium [Orelli], Noiodunum (de SNoia,
Chronique de Cologne en 1499. et Dus, lieu bas, voc. celt.).
Petrus de Olpe imprime également Novia, Eau,
à Cologne des
l'année 1470. Civitas Equëstrium Noioi>unum [Not.
Jean Veldener, célèbre imprimeur hollandais, dé- sur le côté N. du lac Léman,
Prov.],
bute aussi dans cette ville en 1470 nous le retrou- Nion, Nyon, Neuss, ville de Suisse
verons à Louvain, à Utrecht et à Culemburg, dans la
de Vaud).
province de Gueldre. (cant.
Nous ne citerons plus, au xve siècle, que llcnricus L'imprimerie existe dans cette petite ville à la fin
Quentel, qui imprime avec les caractères d'Ulrich du xvme siècle. Peignot cite une Bibliographie de:
343 COLOMA FERENTINENSIS. COLRANA. 344

Pays-Bas
la révolution
imprimée à Nyon en 1783. « A l'époque de
française, dit M. Caullieur, la guerre village de Suisse, près du lac de Genève
de brochures polémiques redouble de vivacité; on en (cant. de Vaud).
imprime non-seulement à Genève, mais à Carouge, En 1565 un libraire de Genève, Perrin, établit à
à Nyon et à Saint-Claude. » Cologny une succursale qui fonctionna assez régu-
lièrement pendantplusieurs années; on trouve, à par-
COLONIA Ferentijjensis, FERENTINUM.
voy. tir de cette époque, un très-grand nombre de livres
publiés à Genève ou ailleurs sous la rubrique de
COLONIA ITALICENSIS [Inscr. ap. Grut.], ITA- cette localité.
lica [Eutrop.], Trajani CIVITAS [Jor- M. Gaullieur nous fournit d'excellents renseigne-
localité de la Bétique, à vi M. P. ments à ce sujet.
nand.], Les livres imprimés à Genève étant devenus un
d'Hispalis, auj. Sevilla la Vieja, sur le objet de réprobation dans tous les pays où le catho-
Guadalquivir, bourg d'Andalousie, près licisme avait triomphé à la suite des terribles luttes
de Séville. qui suivirent la réforme, les principaux imprimeurs
et libraires genevois, en vue de faciliter l'écoule-
COLONIA JULIA,* VOY. BONNA. ment de leurs marchandises, jugèrent prudentdedis-
simuler, et remplacèrent le nom trop célèbre de la
COLONIA JULIA AUGUSTA Dertona, voy. DER- ville de Calvin, par ceux de Cologny, et de Saint-
TONA. Gervais, petite localité peu connue, située aux envi-
rons de Genève. C'était le fameux Simon Goulard, de
Colonia JULIA Fanestris, voy. Fanum. Senlis, intéressé dans la question, qui avait imaginé
cet expédient.
COLONIA JULIA Mais les libraires français, particulièrement
Octavianorum, VOy. FORUM ceux
de Lyon, réclamèrent énergiquement contre la con-
JULII. currence des Genevois, qui ne se gênaient nullement, il
COLONIA JULIA SALONA, faut l'avouer, pour contrefaire tout ce qu'ils jugeaient
VOy. SALO. de bonne vente; ils dévoilèrent toutes les ruses des
Colonia Marchica, voy. BEROLINUM. Genevois, et la douane française saisit, avec un re-
doublement de sévérité, toutes les provenances ty-
Colonia MARCIA, ville des Turdetani, dans pographiques de Genève.
Pyramus de Candolle que nous retrouverons à
la Bétique, auj. Marchena, bourg d'An- Yverdon et à Saint-Gervais, fut envoyé par le gou-
dalousie, près d'e Séville. vernement de Genève auprès du roi Henri IV, pour
tâcher d'obtenir du roi de mettre fin aux vexations
COLONIA Morinorum, voy. TARUANNA. sans nombre que les libraires français, disait-il,
leur faisaient subir.
COLONIA MUNATIANA, voy. BASILEA. M. Gaullieur raconte, avec de longs détails que
nous ne pourrions reproduire, toutes les phases de cet
Colonia PACENSIS, voy. BEGIA.
antagonisme des imprimeurs genevois et lyonnais;
nous aurons du reste l'occasion d'en reparler.
COLONIA Pacensis Classica voy. FORUM
Quant à Cologny, il parait certain et prouvé que
Jum. plusieurs étahlissements typographiques y furent réel-
lement installés d'abord celui de Perrin, que nous
COLONIA PATRICIA, voy. Corduba. avons cité puis on trouve imprimés sous la rubrique
COLONIA RAURICA, Basilea. Cologni ou Cologny, à la fin du xvie siècle et pen-
voy. dant tout le xviie, des ouvrages sortis des pres-
ses de Jean Gymnicus, des Chouet, de Dixmier, de
COLONIA ROMULENS1S, VOy. HISPALIS. Lefebvre, et de plusieurs autres imprimeurs de Ge-
nève.
COLONIA SARMIZEGETHUSA, voy. AUGUSTA Parmi les innombrables ouvrages publiés sous ce
Dacica. nom de lieu, nous citerons le Paradis ou Jardin de
devotès oraisons; à Colognie (sic), par Jean Gymni-
COLONIA SENENSIS, voy. Sena JULIA. cus, 1593, in-2d la première édition du Tlirèsor
des langues de CI. Duret, publiée par les ouvriers
COLONIA Solmontina, voy. Sulmo. de Pyramus de Candolle, à Cologny, en 1613, par
Jean Berjon (reçu bourgeois de Genève en 1576), cl
Colonia TOLOSA.
Tolosa, voy. avec un titre renouvelé, à Yverdon, de la société
helvétiale Caldoresque, 1619; enfin les Antiquités de
Colonia Trajana [ltin. Anton., Tab. la ville de Marseille, par Raymond de Solier. Co-
Peut.], Tpaïftvï) xoXtovfa [Ptol.], Kelhl, logny, par A. Pernet. 1615, in-8.
bourg près de Clève, suiv. Cluvier. Et l'illustre famille des de Tournes, elle-même,
emprunte cette souscription LES EMBLEMESd'Alciat;
COLONIA Treverorum, voy. AUGUSTA TREVI- Cologny, Jean de Tournes, 1615, in-8.
RORUM.
COLONIDESKoXuvtâsc[Pausail.] KoXwv/:
Colonia UBIORUM, voy. COLONIA. [Ptol.], localité de la Messénie, sur la
COLONIA
côte 0. du Sinus Messeniacus, auj'. Co-
ville de la
Venetorum, Cologna,
de Vicence.
ron, sur le golfe du mème nom, ville
Vénétie, près du dioc. de Messénie.
Le catal. Pinelli (vente de Londres) cite un livre
imprimé sous la rubrique Cologna, en 1765(?). COLOSIA, Colosium, voy. Claudiopoi.is.
COLONIA Villa [Capit. Car. Coulai- COLOSVARIENSIS COMITATUS, COLOSENSIS Co-
Calvi],
nes, comm. près du Mans (Sarthe) con- MITATUS, le comitat de Kolosvar (en ail.
cile en 843; suiv. d'autres Cou- en
géogr. Klausenburg), Transylvanie (Land
longes, bourg du mème département. der Magyaren).

Coloniacum, COLONIA, Cologni, Colorjny, Colrane, bourg d'Irlande, dans


COLRANA,
3-i a COLUBRAKIA. COMIT1S MOLA. 340

le comté de Londonderry (prov. d'Uls- nrd. S. PauU. Coinaromii typis Nie. Joanuis
Schmid,niiO,in-G,de503 p.
ter). Aprèsde longuesannées d'intervalle,une nouvelle
Co- typographiefut installéeà Goniornpar Simon-Pierre
Colubraria [Plin.], probablement Weber de Presburg,en 1789,et il la dirigeajusqu'en
i.UMBAfltin. Anton.], Ophiusa, 'Otoioùra, 1794;puis vint Joseph-ValentinWeinmullerde 17'Jli
'Oçioûaaot[Ptol.], l'une des îles Baléares, à 1800,et sa veuve, Clara Weinmüller,lui succéda.
auj. Formentera. COMAROMIENSIS COMITATUSle comitat de
Coluda, Goldingham bourgCI d'Écosse Komwn, en Hongrie.
(comté de Berwick). Co.marus Portus, Ko'(;.apo;[Strab.], port de
COLUMBARIA, VOy. COI-MAIIIA et CoLOMERIA. l'Epire, auj. Gomaro, au N. de Prévéza
Columbarium PR.[Plin.],KoXu|j.êâjiov [Ptol.], (pach. de Jannina).
Capo Figari, en Sardaigne. Combaiustum [Tab. Peut.], Combrées, bourgn
de Fr. (Mayenne).
Coi.umbus fl., Columbton, pet. riv. d'An-
gleterre, suiv. Bisch. etMôll. Combelli VILLAregia, Combeaux, village 0
de la Brie (Seine-et-Marne).
Coi.umna, Cholm, ville russe du gouv. de
Pskow. Combralia, Combraille anc. district de
Columna Rhegina, n 'Pr,fïvo>v l'Auvergne; dépend auj. du départ, de
otuXÎ; [Strab.], la Haute-Vienne.
voy. Rhegium.
Combuetonium [Itin. Anton.], Convetoni
Cot.UMNjKHERCULIS 'HpaueXsiiu; 2-riiXai, les
Colonnes d'Hercule; Calpe, dans la Béti- [Tab. Peut.], Cambretonium, BreiteH/tam,
bourg d'Angleterre (Suffollshire).
que, Abyla, dans la Mauritanie 'Pingi-
tane, auj. Gibraltar, au N. du détroit Combusta [H. Aquar. Apollin.], au S. de
du mème nom, en face de la Sierra la Gaule Narbonn., auj. St-IIippolyte (?),
de las Monas, au S. au-delà de l'Aigly, dans les Pyrénécs-
Coi.umnarum Caput, cap Coloiiiia, dans la Orientales.
Calabre ultér., sur la mer Ionienne. Comensis LACUS,voy. LARIUSLACUS.
CoLUMNARUM HRETUM, FnETUMHkHCULIS,le Comeranuji, Boscus Communis, Bois-Com-
détroit de Gibraltar; réunit la Méditer- mxvn, pet. ville du Gatinais (Loiret).
ranée à l'Atlantique.
Comesattum, Comesazzo, bourg du Mila-
Colvium, Couy, bourg du Berri (Cher). nais, sur l'Oglio.
COMACENUS laccs [Itin. Anton.], voy. LA- COMESIANORUM CONVENTUS, GambS, bourg et
mus LACUS. anc. abb. de Suisse (St-Gall).
COMACHIUM, COMACLIUM, VOJ'. ClMACULUM.
Comidava, Kc.fj.fôaua[Ptol.], ville de la Da-
Comagena [Tab. Peut.], Comagen.u [Itin. cie, auj. Dees akka, Salzdwf, bourgC>de
Anton.], ville de la Norique, sur la rive Transylvanie [Bisch. etMôll.].
droite du Danube, auj. Zeiseltnaâr, suiv.
COMIIIAVA AD SaMOSIUM,CONl'LL'ENTES SA-
Muchar, en Autriche (Land unter der
mosh, Dees Dyesch, bourg de Transylva-
Ens].
nie, au confluent des grand et petit
COMAGENUS, Comianus [Ann. Fuld.], auj. Szamosch.
Kaumberg, bourg d'Autriche, près de
Zeiselmaür. Comillomacus [Itin. Anton.], Comelioma-
gus [Tab. Peut.], ville de la Gaule Cis-
COMARA [ClUV.], COMARONIUM, COMORRA
padane, auj. Cicognola, suiv. Mannert
[Cell.], Commia (moy. âge), Komorn, Ko- et Forbiger.
marom, ville forte de Hongrie, au confl.
du Waag et du Danube, sur l'ile de Comineum, Comminium,Commines, Comines,
Schütt. ville de Fr. (Nord); la Lys la sépare de
Nicolas-JeanSchniid, imprimeur à Oldenburg, la ville belge de Commines, dans la
ti"insportaen 1740sonétablissement à Komorn,mais Flandre occidentale.
il fut bientôt obligéde renoncer à son imprimerie;
on neconnaît qu'un seul livre sortide ses presses; Cominium [Liv.], Comini [Plin.l, ville des
en voici, d'aprèsJ. Neineth,le titre exact Floriile-
geium sponsaliliumcanonico morale Foro Fort et Hirpins, auj., suiv. Roichard, S. Gioin
l'oli accommodatum, e,çsell/illm,proprielates et Galdo (Princip. ultér.).
effixlus spoiisalium, nec non decisiones cum L.
fundamciitis pro et contra discussis complectcns COMINUM, VOy. llEPII/ESTIA.
juxta inconcussa tutlssimaque dogmata Docloris Comitis MOLA,Comitatis MOLA,Greifsmùh-
Angelici D. Thomœ Aquinatis, aliorumqueproba-
torum authonim, conetnnatum a LudovicoPaxy len, ville du Mccklenburg-Schwerin.
347 C0.M1TATUSREGIS. COMPLUTUM. 348

Comitatus Régis, Kings County, comté Castille, sur le Henarès c'est la patrie
d'Irlande (Leinster). de Miguel Cervantès.
Comitatus Venascinus, le Comtat Venais- Michel Maittaire (Ann. typ. 1741, t. H, p. 581) cite,
en de Vaucluse. d'après le cat. de la bibi. Rothean. (p. 32, n° 421), un
sin, France, auj. dép. livre, sans nom d'imprimeur, exécuté dans cette ville
Commerciacl'm au xve siècle Gabriel Vasques de cultu adoratio-
[Coll., ann. Einhard.], Com- nis. Compluti, 149(i, in-A. C'est tout simplement une
mercy, ville de Fr. (Meuse). erreur d'un siècle; Gabriel Vasques, jésuite, mourut
Le Dictionnaire à Alcala en 1600, à l'àge de 55 ans son livre de
(économique de J. Marrct, avec
supplément par Noël Chomel, fut imprimé ou tout Cullu adorationis, imprimé à Alcala en 1594, fut
au moins fut publié sous la rubrique Commercy, réimprimé ù Jlayence en 1600 (Antonio, 1, 511).).
Henri Thomas, 1741, U vol. in-fol. M. Ternaux cite L'université d Alcala n'ayant été fondée qu'en
Lcslic. Abrégé généalogique de l'histoire de la 1499 par l'illustre Ximenès de Cisneros, archevêque
maison de Lorraine. de Tolède, il y a tout lieu de croire que l'établisse-
Commercy, H. Thomas, 1743,
in-8. Nous manquons de détails sur cette impri- ment d'une imprimerie, indispensable complément
merie d'Henri Thomas. des études universitaires, suivit de très-près cette
institution.
COMOPOLIS. D. Melchior de Cabrera nous apprend (en cl clis-
curso legal acercade laimprenta, fol. 10), que le
Lieu d'impression supposé un livre de Paulus licencié Varez de Castro introduisit le premier à
Mcrula, porte Comopoli, typis Lucœ Molinœi, 1620; Alcala cet art, dans lequel il était expert; et que le
ce livre fut imprimé à Amsterdam. cardinal Ximenès, en sa qualité de gobernador lie
Espana, lui accorda de notables privilèges.
Compendium [Ann. Hincm. Rem., Ann. Mais nous ne connaissons pas de livres sortis (tes
Vcdast., Cell.], Compendium Palatium presses de cet habile licencié, et c'est le Polonais Sla-
[Pr;cc. Childcberti a. o3l>], Compiégne, nislas, Lanzalao Polono, l'imprimeur de Sévillc, que
rois mérov. nous voyons quitter son associé Mcynard Ungut el
une. palais des et carlov., venir s'établir à Alcala, en 1501 c'est lui que nous
ville de Fr. (Oise); anc. abb. de S. B.; devons considérer comme le père de la typographie ie
conciles. dans cette ville, qui eut une si grande importance
littéraire en Espagne au XVIe siècle.
Pendant les troubles de la minorité de Louis XIV, On connaît de lui en 1502 un placard contenant
une imprimerie fut établie à Compiégne, à la tête des Orilenanzas reales, au bas duquel il s'intitule
de laquelle fut mis un typographe du nom de Jean
Impresor de libros, estante en la villa de Alcalà de
Courant, que nous avons déjà vu figurer comme Henares, avec son écusson formé d'un S, et Polonvs
imprimeur à Pontoise, où nous avons dit qu'il avait dans un double cercle surmonté d'une croix de Lor-
suivi le parlement; on trouve à la date de 1652 un raine.
grand nombre de pièces imprimées par lui la nature La même année Vita Xpti Cartvxano
de ces pièces nous prouve que Jean Courant était Roman-
zado por Fr. Ambrosio. fué emprentado por' en-
au Mazarin et loyal royaliste, probablement aux dustria e arte del muy ingenioso e honrado Stanis-
appointements lao de Polonia, varon precipito del arle impresoria.
Itépoiise (aite par le Roi à la dernière lettre de E imprimiose a cosla c espensas (tel virtuoso e muy
S.A. R. (12 septembre). Réimpression sous le titre:
noble varon Garcia de Rueda en la muy noble villa
la véritable réponse. et encore Lettres de S. A. de Alcalà de Henares, a XXII. dias del mes de No-
It., écrite au Jloy (7 septembre), avec la réponse, viembre (tel ano de nuestra reparacion de inill cqiiî- i-
(12 septembre). nicnlos et dos, 4 vol. in-fol.; réimpr. ù Séville, eu 1537.
La véritable réponse du Boy, (aite à la harangue Cet Ambrosio Montelino, franciscain, est l'auteur
de M. le cardinal de Retz et M M. du clergé. du fameux Cancionero imprimé à Tolède eu 1527.
Extrait de l'instruction envoyée par le Prince Quelques années après, un célèbre imprimeur, qui
de Condé au sieur de S. Romain, étant de présent
possédait un établissement important à Pampelune,
en Champagne. au xve siècle; que nous retrouvons à Logrono en
Toutes ces pièces tirées in-4, et imprimées à Com- 1503 et 1506, vient s'établir à Alcala vers 1511 c'est
piègne, par Jean Courant, 1652. Arnaud Guillen de Brocar, dont le moine Augustin
En 1G"4, nous trouvons un nouvel imprimeur du Fr. Géronimo Roman dit « que el impresor mas
nom de Ravesson; il imprime en 1680 un Catéchisme
famoso que vino ri Alcala de Henares fué Arnao
de S. Joseph, in-12, qui figure au catal. du cardinal Guillen. » («ep. Gentilica, I. VU, c. III.)
Dubois, sous le n° 3233. Nous citerons de lui FLORES y Blanca FLOR,
L'imprimerie, à Compiégne, devait avoir une cer- la historia de los dos enamorados Flores yBlanca-
taine importance au xvne siècle, puisque les arrêts
flor, rey y reyna de Espaila y emperadores, de
du conseil de 1704 et de 1739 crurent devoir autori-
Roma ù la fin A loor ?gloria de nuestro sefior
ser un maître imprimeur à séjourner dans cette Jesu Christo, emprimiose este présente tratado por
ville. Le rapport fait à il. de Sartines, en 176a, nous Arnao Guillen de Brocar. Acabose ano de mil
donne le nom de cet imprimeur à cette date; il s'ap- ccccc.y xn, in-a. goth., de 2(i ff. non chiffrés. (Cat.
pelait Louis Bertrand, avait été reçu imprimeur en de Bure, n° 947, vendu 150 fr.)
1751, et possédait deux presses. L'année suivante, la première édition du Libro
net Esforçado Cauallero Comte Partimtptes que fue
Compitum [Itin. Anton.], Compitum Anacni-
emperador de Constanlinopla, imprimé lelOnov.
num [Tab. Peut.], Savignano, bourg de 1513, in-û, goth. (même vente, n° 945, 145 fr.).
la délég. de Frosinone, près d'Anagni. Conchu, dans la Biblioth. des Romans, cite, du
Partenoplcs, une édition deTarragone, 1488, in-8; il
se trompe d'un siècle.
Complega, KopiXs'fa [Appian.], vil,le des
Le plus beau titre de gloire d'Arnaud-Guillaume
dans la Tarrac., auj. Valeru
Celtiberi, de Brocar est d'avoir été l'imprimeur de la très-jus-
la Yieja, sur le Xucar, suiv. Florez. temeut célèbre Polyglotte de Ximenès, imprimée à
Alcala, en quatre années, 1514-1517, et formant six
Complutl'm [Plin., Itin. Anton.], Koja- volumes in-fol. Ce noble livre est trop connu pour
itXoutcv ville des Carpetani, que nous en parlions en détail.
[Ptol.] Les principaux imprimeurs d'Alcala au xvi« siècle
dans l'Esp. Tarrac., auj. Alcala cle Ile- sont Miguel de lguia, 1522-1536; nous le trouvons
narès, ville dans la Nouv.- aussi à Logrono; le fils d'Arnaud de Brocar, Juan,
d'Espagne,
340 COMPOSTELLA. CONCURCALLUM. 350

de 1550 a 1560; puis viennent Andrès de Angulo Romance y glosa sobre la muerte de la cmpera-
'1563); Sébastian Martinez (1558-1567) Juan Ifiigucz trizyreina nuestra senora, y el sunluoso enterra-
de Lequerica (1572-1587); Juan Gracian (1674-1588) miento que se le hizo en la ciudad de Granada,
et sa veuve, à partir de 1589, etc. con un villancico. llecho por Anton Delgado à la
fin En Cuenca aito 1539, in-4, de d ff., avec une
COMPOSTELLA, VOy. FLAVIONAVIA. pi. gravée sur bois, comprenant 19 copias.
Alonso de Cervantes. Glosa famosissima sobre las
Compsa Kûfwjia [Ptol.], Comp-
[Liv., Vell.], copias quc\Mzo don Jorge Manriqiie a lamuer^tc
sani ville des Hirpins, auj. del maestre de Santiagoftsu padre; à la fin En
[Plin.],
Conza, ville de la prov. Prin- Cuenca, por Juan de Canoua. M. D. Lij, in-4, de
napolit., 16 ff., sign. A, B.
cip. ultér. Quand on trouve sur un ouvrage du XVI" ou XVIIe
siècle le nom de Cuença latinisé c'est toujours par
Compulteria [Liv.], sur le haut Volturno, coucha qu'il est traduit J. B. de Madrigal, tratado
auj. le Biferno, S. Ferrante, localité brève sobre los mysterios de la missa. conciuî,
de la province de Molise suiv. m.dc. in-8 (Antonio). Johannes de Buslamantc de
(Italie);
la Camara, de las eeremonias de la Missa. Cun-
Mommsen.
clue, 1622, in-8. [Bibtiotli. Bitualis, 11, p. 151.)
Tab. Le livre qu'eut sans doute voulu désigner Kal-
Comijm [Plin., Itin. Anton., Peut.], kcnstein et Cotton est celui-ci Diego Nunez Alun.
Kêip-cv [Strab., Ptol.], Novocomum |Sall., Dialogo de la vida de soldado. Cuenca, 1589, in-8.
NeoVuttov ville des
Cies.] [Appian. | de
Conca, anc. local. l'Ombrie. dont les
Orobii, dans la Gaule Transpadane, ruines se voient auprès de Rimini.
auj. Cctmo, Come, ville du Milanais,
chef-lieu de délégation; patrie des CoNCiE, Con'ch. Conques, pet. ville de Fr.
deux Pline. (Aveyron). = Conches, ville de Norman-
une. marquisat; anc. abb. deBén.
On ne connalt que trois ouvrages imprimés dans die
celte ville au xve siècle; le plus ancien est daté de (Eure).
1!|7(| incipivnt RVBRICE tra||ctatus APPELLATIO-
nvji]qui TRACTATVScongi||arivm NVNCVPATVSest|| CONC/K_, voy. CONQUESTUS.
OVIA SCOLARIBVSSVISflABIPSO AVCTOREPROflCONGlA-
RIO ET REFECTlflONELABORVMQVOSfllN QVOTII)IANIS Co.NXANA, Ko'yzava[Ptol.], ville des Con-
lec||tionibvspatieban[|tvr TRACTATVS EST. -Au cani, dans la Tarraconaise, auj. Santil-
dernier f. (192)
AiUoniitj\\clc
Completa p Dominum Jnliaiiem
saneto Georgio dictû de placentia lana, ville de la Vieille-Castille, dans
ppositU\\ecclesic Sàcli Ambroxij Maioris Mcdiolani
l'intendance de Santander, ou, suiv.
Hjiiris utriusq; <<oc(ore3 Comf(e;0)'(<h!arta~j)jMt-).< Reichard, Cangas de Onis.
canonici legenlem de mane infelici sluidio papiensi
sub illustrissime) duce Galeaz || Maria vice comitc Concangium, Kendal, ville d'Angleterre
duce SIcdiolani.§Comi impressa per magistros (Wcstmoreland).
Ambroxium^de orclio et Dycnisium de paraue-
sino QuiHtojJdus <n<gus(as.||MCCCC Lxx ihi°||. deo CoNCAHNiiim Concarneau, ville de Breta-
GRATIAS.AMEN, in-fol., de 192 ff., à 2 col. de 50 lig., gne (Finistère), que quelques géogra-
sans chiffr. ni sign.
phes ont pris pour l'anc. Vorganium de
Le second volume est un in-fol. à 2 col. en caract.
romains, imprimé per M. Haldesarem de Fossatn, Ptolémée.
en 1G77; il est intit. AlbertideUosate Bergomensis CONC/Ë.
opus statulorum. CONCII/E, voy.
Le troisième Teofllo iiila di S. Giovanni Capis- CONCIl/E.
trano, in-û, sans nom d'imprimeur; il est exécuté
en 1S79. On trouve surquelqucs livres italiens cette déno-
mination, qui est fausse, et qui veut désigner
CONA, CONADA, VOy. COKDATE. modena, (Melzi, Anon. eil'seud., 1. p. 210).
l'une
CONACTIA, CONNACIA, le Comwuglit, Conciacum, Coincy, bourg de la Brie
des quatre divisions territoriales de anc. abb. de Bénéd.
(Aisne),
l'Irlande.
CONCORDIA [Plin.], Ko-p/pît'a [Ptol.], ville
Conacum,voy. CocrîAcuM. de Lusitanie, auj. Thomar, ou, suiv.
d'Irlande Reichard, la Guarda, en Portugal (Es-
CONATIA, Tirconel, bourg (Uls-
tremadure).
ter).
Con'cordia [Ammian.], ville des Nemetcs,
Conca, CoscnA, CoxciA, Cuciiça, ville d'Es-
dans la Gaule Belgique, auj., suiv. Sim-
ch.-l. d'une intendance de la
pagne, de Fr.
ler, Kô'chersberg, bourg (Bas-
Nouvclle-Castille.
Rhin) suiv. Reichard, il faudrait pla-
l'alkenslein et Cotton portent à l'année 1589 la
à Cuença. cer cette localité auprès de Lautcrburg
date de l'introduction de la typographie
Le nouvel Ënsayo de typograpliia espaiiola de Gal- dans le même département.
lardo nous donne des dates antérieures; nous cite-
Concordia
rons Dcuotissima^exposicion sombre el psalmo [Mêla, Plin.], Ko-yxopSia [Strab.,
mei\\deus. Feclia\por un dcuo\tore- ville des Vcncti, dans la Gaule
tî^miscrerc Ptol.l,
tigioso.^Agora nueuamète corre\gldo y emidado.
la presente obra. Transpadane, auj. Concordia, pet. ville
.Q.xxxij, à la fin Imprimiosse de ta Vénétic, dans la délég. d'Udine.
En la muy noble y muy leal cibdad de Cuenca, en
casa de Francisco de ai Faro. Acabose a sicte dias
del mes de Marco, de si. D. xxxij. Aflos, in-8o, goih. Coxcurcallum, CoNCRESSANDM, Coiicressant,
sans pngin., mais avec sign. A. F. par 8. bourg du Bcrri (Cher).
351 CONDATE.CONFLUENTES. 352

Condate au N.-E. de Bordeaux, CONDRIACUM, CoNDRJEVIUM, CONORUSIUM


[Auson.],
Coudât, bourg du Périgord, dans une Condrieu, ville de Fr. (Rhône).
île de la Dordogne. Condrusi [Cœs., Oros.], qui sunt inter Ebu-
En celtique, le mot signifie confluent, ronet de la Gaule
Trevirosque, peuple
ce qui explique le grand nombre de entre Trêves et Liège; occu-
Belgique,
localités qui portent ce nom.
pait les environs de Cologne.

Condate [Tab. Peut., Geo. Rav.], sniv. Condurum, Condures,bourg de Gascogne


Ukert, Chanteuges, près Langeac (Haute- (Landes).
Loire) suiv.Rcichard, Lanyogne, bourg ZD CoNEDRACIUM CûNNARACUM Coillim'ay
de la Lozère.
bourg du Maine (Sarthc).
Condate Seissel, au confluent
[Geo. Rav.],
du Rhône et du Sier (Haute-Savoie). CoNEUANUsi, Conegliano,"ville de laVéné-
tie, dans la délég. de Trévise.
Condate Anton., Tab. Peut.], Mo- Impr. en 1611, suivant Falkenstein Ilaym (p. 173)
[Itin.
NASTERIOLUM AD lcAUNUM, anc. ville des nous donne une date antérieure La Battotea di
moiisig. Giorgio Tomasi protonotario apostolico.
Senones, dans la Gallia Lugdun., auj. Conegliano, pcl Clascri, 1609, in-4. Ce livre figure au
Montereau-fault-Yonne, Montereau, ville catal. Colbert, n° 8337.
de Fr. (Seine-et-Marne), au confl.
CONEMRRIA, VOV. CONIMBRICA.
de l'Yonne et de la Seine.
CONEUJI, VOy. CUNEUM.
Condate [Itin. Anton.], Cona, Conada,
Brannovicus Aulercoruji Anton., Tab. Peut., Cœs.,
[Tab. Peut.], CoNFLUENTEsflt.
Plin., etc.], Cosfluens \Ann. Colon.,
ville de la Gaule Lyonnaise, auj. Cosne,
Ann.Fuld., Fortunat.] Conki.uentes
Cosne-sur-Loire, ville de Fr. (Nièvre). RlIENl ET MOSJS [ClllV.] CONFLUENTIA,
Condate Anton., T. Peut.], ville des ville des Treviri, dans la Gaule Belgi-
[Itin.
Eburoviccs, auj. Condé-sur-Iton, bourg que, auj. Cobleitz, Coblentz, ville de la
de Kormandie, avec titre de comte Prusse rhénane, au continent de la Mu-
(Eure). selle et du Rhin.
11 est extraordinaire que l'imprimerie ait fonc-
Condate, Condate AD SCALDIM, Condè, tionné aussi tardivement dans une Mlle de cette im-
Condé-sur -l'Escaut, ville forte de Fr. n'en fait même pas mention,
portance; Falkenstein
entre l'Aisne et l'Escaut; anc. et nous ne pouvons la faire remonter qu'au com-
(Nord),
mencement du xvnie siècle; voici le livre le plus
titre de prince, à la mai-
appartenant ancien que nous connaissions C. A liclt. l'aseicu-
son de Bourbon. lusMyrrliœ in tuctuosammortis schettam J ffugn-
nis archiepiscopi Trevirensis. Germanice, Conlluen-
CoNDATË, CONDATUM AD NERALLL'M, Cmidé- Uîe, 1711, in-fol. On voit sur le frontispice le por-
ville de Fr. (Calvados). trait de l'archevêque exposé sur un lit de parade et
sur-Noireau,
six figures emblématiques. (Catal.Libri,1861, n" 1006.)
Condate, voy. Norvicum.
CONKLUENTES, CONFLUENTIA BURGUNIU.E Sl>
Condate Rhedonum, voy. Riiedones. perioris, Conflans, de Fr. (Haute-
bourg
Namnetus PORTUS. Saône).
Condivincuji, voy.
CONFLUENTES CONFLUENTIA ClîNTHONUM
CONDOMIUM, CONDOMIL'M VASCONUM, CONDO- de la Haute-Savoie,
Conjlans, bourg
mus, Condum [GestaDag.], Condom, ville au N.-E. de Chambéry.
de Fr. (Gers).
existe à Condom au XVII» siècle, et CONFLUENTES, CONELUENTIA INSL'LjK FllANCIJE,
L'imprimerie
les arrêts du conseil, en date du 21 juillet 1704 et Conflans-V Archevêque hameau au con-
du 31 mars 1739, autorisent cette ville à conserver fluent de la Seine et de la Marne.
un imprimeur, évidemment à cause de l'importance On y voit le château des anc. archevèques de Paris;
ecclésiastique que lui donnait son évôché. Le titre du une imprimerie exista dans ce village à la fin du der-
premier livre imprimé à Condom que nous puissons nier siècle Du somvteil,
citer nous est fourni par M. Ternaux La respoitcc par Chabcrt. Conuaus-
Charentrfn, an IV, in-8.
à S. Germain, ou les lumières le Mathieu de Mor-
gues, pour l'histoire de France, esteinle.i par Sci- Confluentes, Conflans-Ste-IIonorine, bourg 0
pion Duplcix. Condom, Jlanes, 16to, in-4 (à l'Arse-
de Fr. (Seine-et-Oise), au confluent de
nal). Un livre de liturgie locale est imprimé en 1689
PropriumxanctorumecclesiœCondomiensis. ConAo- ces deux rivières.
inii, 1089, in-12 (Cat. Dubois, III, n°, 5397;; M. Cot-
tou, qui cite ce volume, dit qu'il a sans doute été fait Confluentes, Confoulans, Confolens, ville
sous la direction de Bossuel; il y avait longtemps de Fr. (Charente), au conll. duGoirc et
que Bossuet était à Meaux, et il lie s'occupait guère de la Vienne.
en 1089 de son premier diocèse.
Le rapport Sartines nous donne le nom de l'im-
de Condom en 1764 Lar- Confluentes Confluentia-Lotharingi.e
primeur Pierre-Jacqurs
roire, libraire- imprimeur reçu en 1751 possédant Confluns-en-Jamy, bourg de Lorraine,
2 presses. près Verdun.
3a3 C0NFLUENT1A
WESTPHAL1CA.
COiNSEiNTIA. 3.Ï4
4
CONFLUENTIA WESTPIIALICA, BECKENA. ceinte du couvent de Santa-Crocc; ce fut de ces pres-
VOy. ses sacrées que sortit, en 1531, le Livro da regia c
CONGAVATA, dans la Britannia Komana, au perfeiçam de conversassam dos Monges, por Lou-
de Luguvallum, renzo Justiniano, traduzido por donna Catharina,
N.-Ë. auj. Stanwick,
in-fol., et en 1536 P. Jorge Coelho, secretario do
bourg du Cumberland. cardinal Rcy ad Virginem deiparam de
elegia
Christo moriente. Coninbricie, in Cœnobio sancUc
CONGIA,Koege, ville du Danemark (See- Crucis, 1536, in-&.
land). Le grand imprimeur de Lisbonne Gcrmno Galharde
Congliîtonium et Môll.], avait aussi établi à Coïmbre une succursale; c'est
[Bisch. Congleton, de là qu'est sorti en 1531 un livre précieux et rare
ville d'Angleterre (Cheshire). Duarte de Retende. Tratado da narigaçào de Fer-
John Dean imprimait dans cette ville en 1800, nous nâo da Magalhaens as illtas de Moluco. Coimb., por
dit M. Cotton. G. Galharde, 1531, in-4. {Bibl. Lusit.)

Coma Cogna, bourg du Piémont, près CONIZA, voy. ClIONTTIA.


d'Aosta. CONNACIA, VOy. CONACTIA.
Conicia, voy. Ciionitia. Connoburgum [Chi\ Moissiac.], Conncburçi,
CONIMBRICA, CONEMBRIGA [Plîn.j It. Ant.], bourg de Prusse, dans la régence de
CoNIMbRIA, COLIMBBIA, COLIMBRE [anC. Potsdam.
ville de Lusitanie, Coim-
chron.],
ville forte
auj.
du Portugal,
Connovius,voy. Tœsobis.
bra, Coïmbre,
prov. de Beira. Conopa, KuvwTnfi [Polyb.J, ville de YJEto-
C'est la seule université du royaume elle fut fort- lie, sur l'Achéloùs, dont les ruines sub-
dée en 1516; évêché érigé au VIe siècle l'imprimerie, sistent près d'Anghelokastro, dans- lc
suivant Falkenstein et Cotton, ne remonte en cette dioc. de Missolonghi.
ville qu'à 1536; mais nous croyons pouvoir la
reporter plus haut; nous avons d'abord une date qui Conquestus, Conc*, le Conquet, ville de
nous est. fournie par Panzer d'après Hennings, c'est
l'année même de la fondation de l'université 1516: Bretagne (Finistère).
Joan. Rrabi Chamici, de Capitis Vulneribus. Co- Consabruh It. Consabuho-
[Plin., Ant.],
niinurigx per Didac. Loureiro, m.d.xvi, in-fol. Ceci
NENSE MUNic. [lnscr. ap. Crut.], ville
est une erreur du bibliographe de Nuremberg:
D. Joâo Bravo Chamisso, natif de Serpa, professeur des Carpetani, dans la Tarrac., auj.
de médecine à l'université de Coïmbre, n'était pas dans le roy. de Tolède.
Consuegra,
né à cette époque; tous ses ouvrages sont datés du
commencement du xvlte siècle; nous croyons donc Consent» It. Ant.], Kovuïvrfa
Plin.,
qu'il faut lire m. DC. xvt. M. Ribeiro dos Santos, dans [Liv.; Co-
son mémoire sur les origines typographiques en [Strab., Ptol.j,CosENTrA [Jornand.],
nous apprend qu'aussitôt tentia ville du Bruttium,
Portugal, après que l'uni- [Tab. Peut.],
versité eut été fondée par le roi Joan 111,elle fit venir auj. Cosenza, chef-lieu de la Calabre
de Lisbonne deux habites imprimeurs, J. Barreiraet citérieure (Italie).
J. Alvarez le premier livre exécuté par Barreira, dit
M. Hibeiro dos Santos, est un Beporlorio dos tem- Tous les bibliogr. fixent à l'année 1478 la date de
l'introduction de la typographie à Coseiua deux ou-
pos, Conimbricse, 1519, in-a, que nous ne connais-
sons pas, mais dont nous serions assez disposé à vrages sont cités par Panzer et Brunet à cette date;
contester la légitimité; en effet nous trouvons, dans le second est omis par Hain Francesco Filclfo,
Antonio et dans la Dibliotlieca Lusitana, II, p. 264, dell' immortalità dell' anima in modo di dialogo,
ce Reportorio dos tempos, avec Joào Barreira in Cosenza, per Ottoviano Salamonio de Manfredonia,
donné comme auteur, Coimbra comme lieu d'impres- 1478, in-U.
C'cstainsi que le titre est donné par presque tous les
sion, et avec la date de 1579, réiinpr. en 1582, in-4
l'exactitude habituelle de la Bibi. Lusitana nous fe- bibliographes et par Panzer lui-mCmc mais celui-ci
rait volontiers pencher la balance en sa faveur. Quoi (tom. iv, p. 285), et, avec lui, Giustiniani et Amati,rec-
tifient ce titre, et voici la nouvelle rédaction, d'après
qu'il en soit, nous pouvons citer avec certitude, sous
la date de 1520, un livre célèbre dont parle la Bibl. laquelle la paternité du lirre passe de Fr. Philelphcà il
Antonio Gallardo, et même Brunet Cro- un nouvel auteur Jacobo Çampharo de immorta-
Lusitana,
nica do Imperador Clarimundo, tresladou do Un-i- litate animœ in modum dialogi vulgariter ineipil
garo, por Ioâo de Jlarros, Coimbra, J. Barreira, prologus féliciter. Al venerable e discreto suo mag-
in-fol. ,goth.,à2 col., livre d'une rareté telle que Gal- giore Joli, de lUarchanova ciladino de Venetia,
lardo n'a pu le trouver en Espagne et n'a pu le dé- Frate Jacobo Campliaro di Genoa dell' ordine de
crire de visu. frati predicalori in sacra theologia ticenciato in la
Jono de Barros, né à Vizeu, Mestre da lingoa por- università di Oxoufordi (sic), etc. Cusaiiliœ, Octa-
sabio, mourut viani Salomonii, 1478, in-4, sans chif., récl. ni sign.
tugueza, e homem verdadeiramente est
en 1570 [Bibt.Lusit., IV, p. 169). Cette rectification faite d'après l'exemplaire
J. Barreira introduisit en Portugal les caractères que nous croyons unique, de la Bibliolh. impériale
de Paris.
grecs, et le premier volume qu'il publia à l'usage
des écoliers avec ce nouveau caractère est daté de Le second ouvrage est sans titre; c'est un traité de
1534 (Mém. de litt. port., II, 356, vm, 79). la sphère en ottava rima de Gregorio Dati, portant
Barreira conserva fort longtemps son établisse- Cusenciaî, Octavianus Salomonius de Manfridonia.
ment typographique à Coïmbre en 1565 nous le 1478, in-4 (décrit par Magné de Marolles).
voyons encore donner dans cette ville la seconde Un troisième vol. sans date, mais imprimé par le
édition du voyage d'Antonio Tenreiro, que da India même imprimeur, au xvc siècle, est décrit partout:
veio por terra a este reino de Portugal, pet. in-8, Qui si tractano le fabule del Exopo transmutate dai
(in-12 suiv. Antonio et la Bibi. Lusilana) son fils dicto latino in vulgare per M0 Fado Caffarello da
lui succéda et imprima jusqu'aux premières années Faenza. Per lo egregio maestro Octauiano Salomo-
du siècle suivant. nius de Manfridoni impressore in la cita de Cosenza;
Dans l'intervalle une imprimerie rivale de celle à la fin du registre CusENTiffi. Suivent Canlilenœ
de l'université s'était établie à Coïmbre dans l'en- tres in obitum Uenrici de Aragonia Calabriœ Gu

12
L1CTIONN. DE CÉOGR.
355 CONSENTINA PROVINCIA. CONTREBIA. 356

bcrnaloris,sans date, in-ade47ff.,impr.en gros tances, Coûtâmes, ville de Normandie


car.gbth.,sansch., récl.ni pagination(Hain,I, 40).
(Manche) anc. abb. cle S. Bon.
CONSENTINA provincia, Calabria citeriore. C'est à l'année 1597 que M. Frère (I, p. 91) fait
remonter la typographie à Coutances Benedictio-
CONSERANUM, CONSORANUM, AqUjECoNSOR- nale ecclesiœ et diœcesis Constantiensis. Constan-
ranorum, ville des Consuarani [Plin.], tin (Joan. le Cartel impr.), 1597, in-4, imprimé en
dans la Gaule Narbonnaise, auj. S. La- rouge et noir, musique notée. Ce Jean le Cartel était
aussi imprimeur à Avranches.
zier, dans le Conserans, anc. comté de En 1604, nous avons Ilistoire de la fondation de
Gascogne, auj. compris dans le dép. de l'église et abbaye du Mont St-Michel, par F. Fran-
Constance (sic), par J. le Cartel,
la Haute-Garonne. çois Feu-Ardent,
1604, in-8.
Consilinum [Plin., Cassiod.], Consignant), En 1608, les Antiquités des plus célèbres villes et
châteaux de France, par F. Des-Hues, Constances,
bourg de ta Calabre ultér. par J. le Cartel, 1608, in-12.
Constantia Geo. Signalons encore un petit livre rare imprimé par
[1t. Ant., Rav., Cell.], Robert Coquercl, vers 1650: Gilles de St-Joseph, soli-
CONSTANTIA ALEMANICA, GANODURUM (?}, taire de l'hermitage de St.-Gerbold, la Trompette
AUGUSTA TURGOIORUM, CONSTANCIA HELVE- de l'Union, in-4 de 21 ff. en vers alexandrins c'est
dans le Pagus une satire des vices du temps, divisée en 156 qua-
TIORUM, ville des Helvètes^ trains (à l'Arsenal).
Tigurinus (le canton de Zurich), auj.
Constance ville du CONSTANTIANA, KavaTavTtavi [Pl'OCOp.], ville
(Konstanz, Kostnitz),
de sur le lac de de la Mœsie infér., auj. Kostendsje, en
grand-duché Bade,
anc. des Boulgarie, sur la côte de la mer Noire.
Constance (Bodensee), palais
rois de la seconde race, ch.-l. du cercle CONSTANTIENSIS LACUS, BODAMICUS LACUS, den
du lac; concile célèbre (1414-1418). le lac de Constance.
Bodensee,
Une petite pièce de 8 ff. passe pour être la pre- Arelas.
mière production de la typographie, dans la ville cé- Constantina, voy.
lèbre où furent condamnés Jean Huss et Jérôme de
CONSTANTINOPOLIS, VOV. BïZANTIUM.
Prague Epistola de morte Hieronymi Pragensis.
Cette épttrc est du Pogge elle est adressée à Léo- CONSTANTINUS PAGUS, CONSTANTIENSE TERRI-
nard Arétin, et datée Constanflcic tertio Kias Iunij
TORIUM, territoire des anc. Unelli, de-
quo die Hieronim' penas luit. Suit Liber Leonardi
Aretini de duobus [ Amantibus Guiscardo scilicet Et J puis le Cotentin, district de la basse
Sigismunda feliciler finit, in-4, de 8 ff., à 33 lignes Normandie; fait auj. partie du dép. de
ni dé-
par page, sans aucun signe typographique, la Manche.
signation de lieu ni d'imprimeur.
Cette pièce, dont le caractère et l'absence de tous CONSUANTiE, KGVUGuâvTOU [PtOl.], COXSUANE-
les sisiies typogr. révèlent une assez haute antiquité, TES [Plin.],
à Constance même, ainsi que le peuple de la Vindélicie; oc-
est-elle imprimée
soutient hardiment M. Libri (Cat. 1862, n»468), qui cupait en Bavière partie de. l'isarkrcise,
même indique une édition qui parait postérieure, aux environs de Landshut.
de 9 fT. à 34 lignes (Hain, n° 13211) ? Voilà ce
qui nous parait très-difficile à déterminer; une Consuarani [Plin.], Consoranni [Not. prov.
« Premier livre imprimé à Cons-
Gall.], peuple de la Narbonnaise; occu-
note ainsi conçue
tance. fait bien sur un catalogue de vente mais
s'il fallait justifier cette assertion, nous croyons qu'il pait t'anc. Conserans,comté de la haute
faudrait entrer dans un examen minutieux des types, Gascogne.
du papier, des signes, en faire l'objet d'une compa-
de la CONTESTANI [Plin.], Kov-Earavoi
raison avec les monuments typographiques [Ptol.], peu-
même provenance et de la même époque, bref, se le S.-E. de l'Espagne Tar-
ple habitant
livrer à une série de petits travaux dont l'aridité
raconaise, province de Carthagène.
est de nature à épouvanter le plus intrépide des cata-
logographcs. Contiacum, Conteium, Conti, Conty, boui'g
Ainsi, malgré l'affirmation de M. Libri, nous croyons de France, sur la Seille au-
pouvoir passer outre, et rentrer dans la voie qui (Somme);
nous a été tracée par nos devanciers. trefois titre d'une princip. appartenant
laissant aussi de côté l'indication que donne Mait- à la maison de Bourbon.
taire d'un opuscule de Florius, de Duobus Amanti-
bus, Camilli et Emilie, imprimé à Constance en Contilianum, Contùjliano, bourg d'Italie,
14S9 assertion dont Panzer fait justice, nous arri- dans la délég. de Spoleto.
vons a 1505, que la voix publique proclame comme
l'année où la typographie a fait son apparition Continus!, CONCINUM, Miranda Durii, Mi-
dans les murs de Constance: C. Crispvs Salvstios. randa do Duero, ville de Portugal, sur
De conjuratione L. Ser. Catitinœ. Constantin, per
Joannem Schaeffeler. M. D.v. die xn. junii, in-4. Ce le Duero (Traz os Montes).
vol. rare a figuré à la première vente de Richard He- Contra Acincum, VOy. Pessium.
ber, sous le n° 6139.
Panzer indique un second ouvrage exécuté à Cons- Contra Aginnum [It. Ant., Tab. Peut.],
tance en 1519, sans nom d'imprimeur.
Le principal imprimeur de Costnitz am Bodensee ville des Veromandui, dans la Gaule
à la fin du xvie siècle s'appelle Leonhard Straub. Belgique, auj. Chauny, ville de France
Constantia, CONSTANTINA CASTRA [Am- (Aisne); et suiv; Lebeuf, Coudrain, vil-
mian.], Civitas Constantina [Greg. lage de Picardie (Somme).
Tur.j, Constantia Normannoruh, anc. Contrebia [Liv., Aur. Vict., Geo. Rav.],
CoSEnl/E, CoSEDICE, CoSTANCA (?), COUS- ville des Celtiberi,dans la Tarraconaise,
3S7 CONTRIBUTA. CORBEJA VETUS. 358
auj. Santaver, suiv. d'Anville; Cuerva, Bibliothèque impériale nous donne le titre d'une
pièce imprimée à la date de 1590, sous la rubrique
d'après Reichard, près d'Alcala. Corbeil mais cette pièce est exécutée par l'impri-
CONTRIBUTA [H. Allt.], meur parisien, qui avait suivi le parlement à Tours
KovTp-.g&ÙTa [Ptol.], l'année précédente, Jamet Meitayer Discours de ce
ville de la B;etique, auj. Médina de las qui s'est passé en l'armée dll lioy, depuis que le duc
Torres, pet. ville de l'Estramadura. de Parme s'est ioincl à celle de ses ennemis, ius-
ques au quinziesme de septembre 1590. Corbeil,
Conus FL., la Queugne, pet. riv. du Berri, s. d. (1590) in-8.
affluent du Cher. On ne peut faire remonter l'imprimerie à Corbeil
plus haut que la révolution, et voici même une pièce
CONVALLES, Combrailles, âne. district de la sans date, mais imprimée au commencement de 1798,
basse Auvergne; fait auj. partie du qui peut nous servir de point de départ Typogra-
pliia Corbolii instiluta, ex (astis corboliensibus, oc-
dép. de la Creuse. lava februarii (1Û98) latine, galliceel metrice (auc-
tore J. A. Guiot). Corbolii, typis C. J. Gelé, vergente
Convenue[Plin., Itin. Anton.], KuvouEvaî seculo decimo octavo, in-12.
[Str., Ptol.], peuple de la Novempopu- Joseph-André Guiot a publié un grand nombre
lanie, au pied des Pyrénées, auj. partie de pièces relatives à la ville de Corbeil, cbez ce même
S. du dép. de la Haute-Garonne. 0 imprimeur, qui toutes sont à la Bibliothèque impé-
riale.
ConvenarumLugdunum[Itin. Anton.], Ctot- CORACODES PORTUS, KcpaxwSy); Xi[«iv fPtol.],
VEN.-E[Notit. Gall.] Convenn/e [Gr. port de la côte N.-O. de l'île de Sardai-
Clir.l, COMBANENSISURBS, COMBANES [Fré- gne, auj. Alghero, Alglier, chef-lieu de
dég.], capit. des Convenœ, St-Bertrand la province de ce nom.
de Cominges, anc. éveché, ville de Fr:
Corax [Liv.] K6pa£ [Strab.], montagne
(Haute-Garonne). d'^Etolie, Monte Coraka, près du
auj.
Conventria, Coventranum, Coventry, ville golfe de Lépantc.
d'Angleterre (Warwickshire). Corbacum, Corbaciuum, Corbctch, ville de
Voici la note que M. Cotton, dans son Suppl., con- la Hesse-Cassel.
sacre à l'imprimerie de cette ville « On prétend que
Imprimerie en 1678, suiv. Falkenstein; le Catal.
l'imprimerie fut exercée à Coventry pendant le
xvno siècle; des Elzevirs de 1681 (p. 465) nous donne une indi-
un ouvrage est mentionné dans les cation antérieure Zachariœ Victoris dissertatio
Noies and Queries, du 13 avril 1861, Flora nobi-
de exemptionibus imperif, Corbachii, 1G70, in-8.
lissima, qui passe pour avoir été exécuté à Coven- Le livre qu'indique Falkenstein peut Otre Joli.
try, en 1690 ou 1692. » William Raffen imprimait là
en 1730 (Upcott). Dugdale's Colneri chronologin et syncrotema papatus, hoc
History of Warwick- est ex avitis ipsissimis pontificis aliisque veridicis
shire fut imprimée à Coventry, en 1765, un vol. autoribus so/ida demonslratio quod hodicrna Jlo-
in-foj. un journal, the Coventry Alercury, y fut mana ecclesia sit apostatica nova et hœrelica, editio
publié à partir du 16 novembre 1741. novo-ilcrata. Corbachii, 1618, in-8. (Cat. libr.
Cupersanum Con- novissime impr.. Amst., 1679, in-4.)
Conveksanuh, [Graé'sse],
versano, bourg de la Terra di Bari, Corhahia Palatium, Corbière, la Corbière,
prov. napol. du roy. d'Italie. village de Franche-Comté (Doubs);
Copaïs I.ACUS [Liv.], Kmwat; Xf(Avïi [Strab.,
anc. résidence carlovingienne.
Herod.] Cephissis -h Kïioiooi; x(u.vti Corbaria valus, la vallée de Corbières,
[Hom., Topolias, lac de Grèce, dans le Languedoc
PausJ, (Aude).
au S.-E. d'Orchornène, auj. Lago di
Corbeja vêtus, Corbeia, Corbie, ville de
Topocjlia, dans le dioc. de Béotic.
France (Somme); elle est célèbre par
Copinga, Kôping, ville de Suède, dans son antique abb. de Bénéd. fondée par
l'anc. Westmanie, auj. préfecture de le roi Clotaire 111, en 060.
Westcras. La hibliotlièquc de cette illustre abbaye était l'une
des plus importantes parmi toutes celles que réu-
Coi'ranitia, Copranitz, bourg0 de Slavonie, nissait et conservait religieusement cet ordre lettré
sur la Drave. auquel nous devons de posséder encore quelques-
uns des plus précieux monuments littéraires de l'an-
Cophinitia, Copreinitz,Kaproncza, pet. ville tiquité elle ne le cédait en importance qu'à celles
de la Croatie, sur la riv. du même nom. du Mont-Cassin et de Saint-Germain-dcs-Prés. Le
plus ancien document relatif à cette librairie est un
Copulata VIA, Coublevie, bourg du Dau- fragment de catalogue du XIe siècle, conservé à la
Vaticanc (ms. 520, du fonds de la reine Christine);
phiné (Isère). il fut transcrit et publié, mais avec quelques inexac-
Cora, anc. cité des Volsques, auj. Cori, titudes, par le cardinal Mai.
L'un des catalogues
bourg des États pontificaux, près de postérieurs mentionne,
xmc s., environ 330 volumes, parmi lesquels figu-
au
Velletri. rent presque tous les grands classiques latins Cicé-
Corabilium ad ron, Térence, Virgile, Tite-Live, Salluste, Lucrèce,
(Tab. Peut.] Corbonium Stace, Juvénal, Lucain, Martial, Perse, César, Quinte-
SEQUANAM, CORBOLIUM, CoRBOILUM, COR- Curce, Florus, Valère Maxime, le Timée de Platon,
iiellum Corbeil, ville de France etc. parmi les nombreux mss. de Cicéron on en
[Cell.],
voyait trois du célèbre traité de Consolatione, dont
(Seine-et-Oise). la perte est à jamais regrettable.
Le tome 1er du Catal. d'histoire de France de la A partir du xme siècle, des copistes séculiers sont
3S9 CORBEJA NOVA. CORCYRA. 300

attachés au monastère
ment de la transcription
pour s'occuper
des anciens textes.
régulière- Corbo, Corbomum,Corbon, bourg du Per-
che (Orne). On trouve Corbonensis Pa-
Après le pillage de cette abbaye au xvne siècle,
ce qui restait de ces précieux monuments fut porté gus, le Corbonois.
à Paris et réuni à la bibliothèque de Saint-Germain-
des Près en 1636; il restait encore environ 400 volu- CORBOILIUM, VOy. CORABILIUM.
mes. Ces manuscrits furent compris sans annot. CORBUI.ONIS
MONUMENTUM, VOy.GRONINGA.
dans le catal. général des mss. de Saint-Germain-des-
Prés, dressé en 1677 cat. dont Montfaucon a donné Corcagia, Corcavia, Cork, sur les livres
l'abrégé. irlandais et gaéliques Corcuigh, ville
On pouvait croire enfin que ces trésors seraient là
en sûreté, et que leurs pérégrinations étaient termi- et comté d'Irlancle (Munster).
nées mais, en 1791, un vol considérable est commis SI. Cotton avait mentionné dans son premier ou-
àSaint-Gerinain-des-Prés;25 des plus beaux mss. dis- vrage un volume imprimé en 1649, mais dont il ne
paraissent, et presque tous provenaient de Corbie connaissait qu'une réimpression exécutée à Dublin
ils furent pour la plupart portés et vendus à l'étranger; Certain acts and declaratioits made by tlie ecclc-
on peut encore les admirer aujourd'hui à la biblioth. siastical congregation of archbishops, bishops, aud
impériale de l'Ermitage. En août 1794, un incendie olher prêtâtes met at Cionmacnoise, on 4th Dec.
dévore une partie du couvent, et quelques-uns des 1649. Printed at Cork 25th Feb. 1649 (1650), and re-
manuscrits sont brûlés, ou fortement endommagés; printed in Dublin, by W. B., in-4° de 20 p. Dans
ce qui restait des mss. de Corbie (375 environ) fut son second volume, publié seulement à la fin (le
enfin transporté à la Bibl. nationale, cn décembre 1866, il donne de nouveaux renseignements. La li-
1795 et janvier 1796, et forment, avec les mss. de brairie diocésaine de Cashel renferme un spécimen
Saint-Germain-des-Prés, une des plus précieuses sec- de la typographie de Cork, plus ancien que celui qu'il
tions de l'incomparable collection des mss. de la Bibl. avait mentionné dans son premier ouvrage c'est un
impériale. (Voy. le tome xxiv des Mémoire» de placard de l'année 1648, intit. A speech made by
l'Acad. des inscriptions et une excellente monogra- the lord lient, gen. of the kingclom of Ireland to
phie que le savant Léopold Delisle a consacrée à l'ab- the gênerait assembly ofthe conlederate catholique
baye de Corbie.) of the city of Kilkenny, at the conclusion of tlie
Parmi les grands hommes qu'a produits Corbie, peace. = Printed ad Corcke, and are to be sold at
nous citerons Adalard, le conseiller de Charlemagne Roche's. building without South Gâte, 1648.
Wala, confident de Louis le Débonnaire; Eudes, évê- Ware, dans ses «Wrilers of Ireland, » mentionne
que de Beauvais; le ministre de Charles le Chauve, un Sermon by Dean Worlh, preached at the func-
l'archevêque Hincmar;et le moine Jehan de Corbie, ral of Richard lioyle, arehbislwp of Tuam, im-
appelé par le roi Alfred en Angleterre, pour former primé dans la ville de Cork en 1644.
les moines d'Abingdon à la lecture et diriger les Le cat. Stewart (Lond. 1863) contient A décla-
études chorales. ration ofthe lord licut. gen. of Ireland for the set-
tlcme?U of theprotetlant religion. imprimé à Cork
CORBEJA Nova, Corbeia Saxonica, Corvey, en 1648.
bourg et anc. abb. de Westphalie, de Le premier nom d'imprimeur que l'on trouve
dans cette ville est William Smith, mais seulement
l'ordre de Saint Benoît, dans la régence sur un livre à la date de 1679.
de Minden. Le premier journal de Cork, que l'on connaisse,
existait dans cette ville en 1710 c'était une seule
C'est dans la librairie de cette abbaye que furent
page, in-4°, publiée sous le titre de the Freeholder
retrouvés les cinq premiers livres des Annales de Ta- ce journal fut suivi d'une nouvelle feuille, in-fol.,
cite on en doit la transcription et la publication au
appelée the Cork Newsletter, en 1725.
pape Léon X, qui s'empressa de faire l'acquisition du M. Windele a consacré à la ville de Cork une mo-
manuscrit, et en fit immédiatement commencer l'im- fort curieuse,
nographie publiée en' 1848, sous le
pression, sous la surveillance de Philippe Beroalde, titre Notices ofCork and its vicinity, in-12.
;» qui il adressa une bulle spéciale, datée de lloine,
151(1 l'imprimeur fut un Lorrain Magister Steplta- Corcell.'ë, Courcelles, Corcelles; plusieurs
nus Guillereli de Lotharingia. localités de ce nom en France.: nous
ne citerons
CoRBELlUM, VOy. CORABILIUM. que Courcelles-lez-Semur,
village de Bourgogne (Côte-d'Or).
CORBENIACUM, CORBIMACUM, VICUS S. MaR- Nous trouvons au catal. Secousse (n° 2009) une
c.olfi, Corbeni ou St-Marcoulf, de édition des Mémoires de Guillaume
bourg de Saulx, sci-
Picardie, dans le dioc. de Rheims gneur de Tavannes, désignée sous la rubrique
célèbre de Bénédic- Courcelles, 1597, in-4. Ce serait le une édition in-
(Marne) prieuré connue et non citée de ces mémoires qui auraient
tins. N'est-ce pas là le Cokbenacum des été publiés pour la seconde fois avec ceux de Gaspar
Mérovingiens, que l'on trouve traduit de Saulx, maréchal de France. (Voy. Lugny.)
dans les Gr. Chron. par Carbonat, terre CORCONIANA [ltin. Anton.], localité de Si-
de Carbone, et où les barons de France
cile, auj. Naro, sur la route de Girgenti
rendirent hommage à Charlemagne ? à Catane (Forbiger].
CORBILO, KcpSiXrâv [Strab.], localité de la CORCYRA [Plin., Mêla], Kdpxupa,Ks'pxupa
Gaule Lyonnaise, sur la Loire, auj. [Hérod., Thuc., Xén./Ptol., etc.] Sché-
Coueron, bourg de la Loire-Inférieure. ma, Sxspfo[Hom., Od.J, Drepane [Plin.],
CORBINIACUM Nivernense Corbigny St- Apsirâv»,PlLEACIA [Tibul.], «taiiixuvvïÎjoç
Léonard, pet. ville de Fr. (Nièvre); [Hom.], ri vïiuo;tûv Oaioéxuv,île de la
anc. abb. de Bénédictins. mer Ionienne, sur la côte de l'Épire,
auj. Corfu, Corfou, l'une des sept îles
Corbio [Liv.], KopSuàv [Dion. liai.], ville Ioniennes, la principale et la plus sep-
des A^qui, dans le Latium, auj. Carbo- tentrionale fait partie du royaume de
niano. Grèce.
361 CORCYRA. CORINTHIACUSISTHMUS. 3G2
CORCYRA [Plin.] PMACUM la couronne d'Espagne, avaitdu
URBS, <Jiaiïi*uv siècles appartenait
iroXt; de l'île jouir plus tôt des bénéfices de la nouvelle découverte.
[Hom.], Corfu, capitale Si notre hypothèse n'est pointadmise, ce qui pour-
située au N.-E., évèehc archev. rait bien arriver, il nous faut de toute nécessité fran-
grec,
catholique; université. chir un long intervalle, et ce n'est qu'en 1566quenous
Bien que l'Ile de Corfou ait appartenu à laTurquie, pouvons, avec Antonio, faireremonter l'imprimerie:
Fr. Viccnle Mexia, dell'orden de S. Domingo,
à la fin du siècle dernier, c'est cependant à cette épo-
saludable inslruccion del estado del matrinionio y
que que nous ferons remonter l'introduction de la
tradolti dal latino et dal la obligacion que ticnenlosCasados, Cordubœ, 1560,
typographie Epigrammi in-4 puis nous arrivons à l'année 1577, époque a
(rancese da Antonio T. Pieri, lat., gall. et ilal. laquelle nous trouvons à Cordoue le premier nom
Corfu, 1799, in-8. (Ilaym.) d'un imprimeur l'cnlade'Êa sobre un
M. Ternaux cite un Essai sur l'état de la civilisa- relacion
martii-io que dieron los Turcos, ertemigos de nues-
tion des Pliëacicns, imprimé à Corcyre en 1811, tra sanla fee calolica en Constantinopla « un de-
in-ft, en grec moderne, avec le français en regard. voto fraile de la orden de San Francisco tlamado
En 1818, les premiers journaux grecs furent pu-
bliés à Corfou, imprimés par l'ordre du gouverne- fray Gonzalo lj)bo. Impreso con licencia en Cor-
doba por Juan Baptista; ano 1577, in-4, à 1. lignes,
ment anglais, et par les presses du gouverneur; ils avec fig. gravées sur bois.
étaient composés en italien et en grec moderne. En 1601 une imprimerie particulière existait à
En 1822, sur la demande de M. Pétridès, de Cor-
Cordoue, en et convenlo de San l'ablo, de la orden
fou, un matériel de typographie complet fut expé- de sanlo Domingo, et le chef de cette imprimerie,
dié de Paris à Corfou, par la maison Didot.
cette un missionnaire qui exerçait avec privilège du Hoi, s'appelait Andres
Depuis époque anglais, Barrera.
M. Lowndes, y lit imprimer une traduction alba- L'un des principaux imprimeurs de Valladolid au
naise de la Bible, qu'il supposait (à tort) être le pre- xvie s. était de Cordoue; il s'appelait Francisco
mier livre imprimé dans cette langue. Fernandez de Cordoba, impresor junlo à las Fscite-
CoucyhaNiora [Plin., Mêla],Ks'pxupa. [Str.], las mayores.

Kipxupar. (xs'Xatva [Ptol.], CORCYRA ILLY- Cohfinium [C;gs., Cic.], -n Kcpcpi-ncv [Strab.,
rijE, île de l'Adriatique, sur la côte illy- PtOl.], CORFINIENSIS RESPIJRLICA [OrCllij,
rienne, auj. Cuzzola, Karkar (en escla- ITALICA, 'iiaXirnî [Strab.l, Italicum [Vell.
von) dépend du cercle de Raguse. Pat.], ville de la Sabine, auj. Pelino,
'dans l'Abruzze citér.
CORDA, Ko'pJa [Ptol.], localité du N. de
la Britannia Romana, auj., suiv. Cam- Coma.
den, Old-Cumnock, bourg d'Ecosse Lieu d'impression supposé voyez la note biblio.
(comté de Dumfries). graphique
mot Cauiiium.
que nous avons donnée à ce sujet au
Coudona [Cell.], ville des Lacetani, dans
la Tarrac., auj. Cordon, en Catalogne. Coriacum, Coray, commune de Bretagne,
dans le canton de Rosporden (Finis-
Coitnujfi,Cordes, ville de Fr. (Tarn). tère).
COIIDUBA [Cic, Plin., Mêla], K&pSuêïifPo- CORIALLUM, CORIALLO, VOy. CjÊSAIUS BURGUS.
lyh., Strab., Ptol.], Colonia Patricia
Cordubensis [Inscr.ap. Crut.], PATRICIA Cohidorgis, KoptScp-ffç [Ptol.], ville du S.
[Plin.], ville de l'Hispania Btetica, auj. de la Germanie, auj., suiv. Rcicbard,
Cordova, Cordoba,Cordoue, sur le Gua- Chrudim, ville du roy. de Bohème,
dalquivir, ville d'Andalousie, capit. de ch.-lieu d'un cercle.
l'intendance du même nom; patrie Corinium [Geo. Rav.], Kcpfviov [Ptol.], Du-
des deux Sénèque, de Lucain, d'Avi- HocoRxoyiUM ville des
[Itin. Anton.]
cenne et d'Averrhoès. Oobunni, ào&uwoî [Ptol.], dans la Bre-
L'imprimerie ne datait en cette ville que de l'année Ci-
tagne romaine, depuis Circestria,
1585, suiv. Falkenstein et Cotton; mais les nou-
veaux travaux de M. Gallardo nous permettent de la cesfer Circester, Cirencester, ville
l'iire remonter au xve siècle Este, es el quaderno d'Angleterre (Gloucestershire) anc.
de las leyes nueuas et la hermâdad II del Rey dela abb. de Cit., fondée par Henri lor.
lleyna nros senores p por su müdado he (~chas
en la junta gênerai en tordelaguna notificadas el L'imprimerie fut exercée dans cette ville à partir.
a\\iio delnascimièlo del nro saluador Jesu Cliristo de l'année 1720; un livre fort important v fut pu-
de mill oiquulrocientos p ochenta pseysanos. blié en 1779
A la fin Dada en la muy noble ctudad de Co'r- Sam. Iiudder's New History of Gloucestershire,
doua â siete dias del mes de Julio. Ano del nas- contprising the Topography, Antiquities, Curiosi-
cimiento del nuestro Senor Jesu Christo de mill e ties. Produce, Trade, and Manufactures of thaï
quatrocientos e ochenta e seys anos. Yo el Rey. County. Cirencester, 1779, in-foL, map and 17
Yo la Jleyna'. Yo Diego de Santander, seerctario plates.
del lley y de la Reyna nuestros seiiores, la flze es- Le Supplément du D' Cotton nous apprend que
creuir por su mandado. llodericus, Doctor. -Fi- Sam. Rudder fut lui-mime l'imprimeur de cet uu-
nis. Deo gratias. vrage, ainsi probablement que du suivant /lis-
ln-fol., goili., de 8 ff., à 1. 1., sans aucune autre tory and antiquities of the city ofGloucester, par
indication, ce qui malheureusement ne nous permet le même; Cirencester. 1781, in-8, with a view of
pas d'affirmer que cette pièce rare et précieuse ait été Gloucester infirraary, by T. Bonnor.
réellement imprimée à Cordoue, mais nous auto-
rise néanmoins à le supposer. CORINIUM [Plin.], ville d'11-
Grenade, qui ne Kopfviov [Ptol.],
fut reconquise sur les Arabes qu'en 1M2, eut une Carin, de Ualmatie.
lyrie, auj. bourg
imprimerie presque aussitôt après la conquête; on
doit admettre que Cordoue, qui depuis plus de deux CoRiNTtiiAcus Istomus [Plin., Liv., Ovid.],
303 CORINTHIACUSSINUS. CORMICIACUM. 304
l'Isthme Allienne et portant, ainsi que le précédent d Quim-
'i«6|j.ôî KcpMcu [Strab., Pind.],
percorentin en sa boutique, 1033, in-16.
de Corinthe, langue de terre qui relie De ce petit livre rare, M. Brunet indique une pre-
la Slorée au reste de la Grèce, baignée mière édition de 1626 que nous ne connaissons pas,
dans l'O. par le golfe de et mais la nôtre porte un privilège à George Allienne,
Lépante,
dans l'E. par le golfe d'Athènes. qualifié d'Imprimeur et libraire demeurant à Mor-
laix, daté du 20 janvier 1631, et au bas achevé
d'imprimer Iel5 de mars 1633, pour ta première fois.
CoRINTHIACUS SINUS [Plin., Liv.], KoptvOiaueô; En 1659 nous trouvons à Quimper un nouvel im-
xo'x-ttc; [Ptol.], le golfe Corinthiaque, auj. primeur du nom de Hardouyn Le sacré collége de
Jésus, où l'on enseigne en langue armorique les
golfo di Lepanto.
leçons chrétiennes, avec trois clefs pour y entrer
CoRi-N'Tiius [Pli n., Cic., etc.], K¿p\V6~; [Pind., un dictionnaire, une grammaire et une syntaxe en
la mesme langue, par le P. Julien If aunoir. Quim-
Herod., Thuc, Ptol., etc.], r, ™X' râv
pcr-Corenlin, Hardouyn; 1659, in-8.
KopOiav pzfakn [Strab.], anc. Epiiïra A la fin du siècle, plusieurs imprimeries rivales
[Plin.], COLOKIA LAtJS JULIA, CORINTHUS, s'établissent Romain Malassis, de la famille des.
Malassisd'Alençpn, fonde un établissement typogra-
Corinthe, Korinthos (en grec), Cordos
phique simultané à Brest et à Quimper; un certain
(en turc), Corinthe, ville de Grèce, chef- Gauthier Buitingh, qui se qualifie (l'imprimeur du
lieu dn dioc. de ce nom. Diocèse et Collége; et enfin Jean Périer, mort seu-
lement en f733.
En 1822, on publiait dans cette ville un journal im- Les arrêts de 170a et de 1739 n'autorisent qu'un
primé en grec moderne, la Trompette hellénique. imprimeur dans la ville de Quimper, et le rapport fait
à M. de Sartines en 1764, dit:Quimper, Simon-Marie
Comoi.1 [Liv., Plin., Flor.], Koçîoxxa [Dion. Périer ou Perrier, seul imprimeur et libraire, a suc-
Halyc.J, in tûv KofioXâvwv 1:0X15 [Plut.], cédé à son père Jean, le 31 août 1733 possède trois
ville des Volsci, l'une des trente villes presses qui sont en bon état.
fédérales dont on voit les rui- Ajoutons à cet article que des heures à l'usage de
latines, Quimper ont été trouvées par M. Tross, et par lui cé-
nes sur le monte Giove, au S.-E. de dées à M. Didot ces heures sont sans titre, mais au
Rome. bas du 1er feuillet de chaque cahier on lit en guise de
signature Corisop. et au bas du Lxve f. des Suffra-
Coriolanl-m, Coriolum [Bisch. et Môll.], Co- gia sunclorum Festa immobilia in curia officia-
ville d'Italie lattis Corisopitemis observata. Ce volume est bien
rigliano, (terra d'Otranto). décrit dans le nouveau Manuel de M. Brunet à la
Cdkioi.anl'm Calabri. Corigliano, ville col. 1685 du tom. V.
d'Italie (Calabria citer.). Coriovallum [Itin. Anton.], Coriovaujum
du N.-E. [Tab. Peut.], ville de la Gaule Belgique,
Coriondi, Kojik5vSoi [Ptol.], peuple
de l'Hibernia, au N. des Brigantes; que Cluvier croit être la môme localité
occupait le comté de Cork, en Irlande. que Faixoburgum, Falconis honS, Fal-
kemberg, pet. ville du Limbourg belge;
Coiîiosopiti [Not. imper.] Curiosolim: suiv. d'autres géographes Faulquemont,
[C;es.], Coriosopites [Mot. Gall.], Curio-
bourg de Fr. (Moselle).
suf.utes [Plin.], peuple de la Gaule
Lyon. 111, entre les Osismii et les Veneti Coritavi, KopiTouoî[Ptol.], peuple de la
partie du dép. du Finistère. Britannia Romana; occupait presque
occupait
entiers les comtés de Nottingham
ZD et de
Coriosopitum [Not. civ. Gall.], Curiosoij- Lincoln [Forbiger].
MAGUS, At.auna [Itin. Anton.] (?), Cri- CORITI ARX, VOy. CORTONA.
sopitum cornu Galij.«, ville des Corio-
sopiti, auj. Kemp<ir, Quimper, } Quimper- CORIUM, Kopiov [Steph.], localité de l'île de
Corentin (pend. la révolution Montagne- Crète, auj. Kurna, Korna, bourg de
sur-Odet), ville de Fr. (Finistère). Candie, sur un lac du môme nom.
Un libraire de?iOuen,George Allienne, fonde un éta- ville de
Corlinum, Côrlin, Prusse, dans la
blissement 1 ypographique à Morlaix vers 1620, et pres-
que aussitôt monte une succursale, ou tout au moins rég. de Côslin.
un dépôt de librairie, à Quimper; le premier livre, du
Corma, Cormes, bourg Maine (Sarthe).
portant nom de cette dernière ville sur le litre, est
daté de 1633, et ce sont les Notices chronologiques CoRHARicuM Prud. Corme-
[Ann. Trec.],
de la Bretagne, de Miorcec de Kerdanet (Brest, 1818,
riacum, Cormery, pet. ville de Touraine,
in-8), qui nous donnent ce renseignement Noneete-
clator commitnium rerum propria nomina Gallico sur l'Indre (Indre-et-Loire); anc. abb.
Idiomate indicans multo quàm anteà brevior et de Bcnéd., fondée en 780.
cmendatior, auctore Hadviano Julio, medico, in
usum studiosorum
ta
Soc. Jesu. En eeste edition a Cormelia, CormeilkSj bourg de Norman-
esté adiouslée langue bretonne, correspondante
à la latine et française, par maistre Guillaume Qvi.
die (Eure); abb. de Bénéd. fondée en
quier, de Bosco (f, en loueur de MM. les escoliers 1060.
des colleges de Quimpercorenlin et Vanes, à Mor- CORMELIA in PAGO Parisiaco, Cormeilles-en-
laix, chez George Allienne, imprimeur et libraire
Parisis, de l'Ile-de-France
juré à Rouen, au Palmier couronne; et à Quimper. bourg (Seine-
corentin, en sa boutique, 1033, in-24. et-Oise).
De ce mtoe Guillaume Quiquier te Moscovite nous
de France
possédons un Dictionnaire et Colloques François- Cormiciacum, Cormicy, bourg
·
Bretons, également imprimé à Morlaix chez George (Marne).
3C5 CORMONES. CORRERIA. 366
CORMONES [Paul- Warnefr.], localité de la la Gaule Lyonnaise, S.-Ouen, bourg de
Gaule Transpadane, Cormons, bourg Champagne (Marne), suiv. Bisch. et
d'Myrie, dans le cercle de Gôrz [Cel- Môller.
lar.J. COROCOTINUM, voy. Carocotinum.
CORNABII,Kopvàëici[Ptol.], Kofvâëuci, peu- Corona, Corone, riv. du Milanais, affl.
ple de la Calédonie, occup. le comté de du Po.
Caithness. ·
Corona, la Couronne, bourg de l'Angoù-
Cornacates, peuple de la Pannonie infér., mois (Charente); anc. abb. d'Augus-
habitant les environs de Cornacum. tins.
Cornacum fltin. Anton., Tab. Peut.J, Kop- Corona, Voy. Bkassovia.
vaxov [Plol.] ville de la Pannonie
infér., entre la Drave et la Save, auj., Coron^iiurgum, Krouenburg Kronborg,
suiv. Rcichard, Vukovar, et suiv. Man- place forte de Danemarck (Seeland).
nert, DM, dans la basse Hongrie. Corone [Plin., Liv.], Kopww [Strab.
Corna vu, Kepvaûisi [Ptol.], peuple de la Ptol.], ville de Messénie, auj. Petalidhi,
Britannia Romana; occupait le comté suiv. Pouqueville et Boblaye.
de Chester. CORONEA [Liv., Plin.], Kopmvtta[Hom.,
Wimpina [Luen.], Wimpfen, Strab., etc.], ville de la Béotie, dans
Cornelia, l'O. du lac Copaïs, auj. Conneria, dans
ville hessoisc de la prov. de Starken- le dioc. de Livadia, suiv. Graësse.
burg.
Coronia [Cell., Luen.], Landskrona, ville
Cornelianum, Corneillan, bourg de l'Ar- forte de Suède, sur le Sund, près de
magnac (Landes). Malmoë.
Corniculum [Plin., Liv.], KopvixoXov [Dion.], de l'IUyric
Corragus localité
KspvixXo;[Stcph.], ville des Sabini, dans [Liv.], grec-
que, auj. Kmina, suiv: chat,
le Latium, sur une montagne au N. de Reichard,
de la Dalmatie.
Tibur, auj. Monticelli, au pied du monte
Gennaro ('?). Corregium, Corregio, ville du Modénat
d'Antonio
Coknicum, Korom, bourg de la basse Hon- (Italie) patrie Allegri.
Nous pouvons faire remonter l'imprimerie dans
grie, au confluent du Danube et de la cette petite ville à l'année 15M Delle private rap-
Theiss. pacifteazioni, trattato di Ilinaldo Corso, dotlor di
Lcggi, con le Allegazioni. In Correggio, 155ft, in-4,
Cornilianum, Cornigliano, bourg de Sar- de 94 p.
daigne, prov. de Gènes. Réimprimé l'année suivante au même lieu, et le
catal. des frères Volpi qui indique cette seconde édi-
COHNUBIA, CORNWAI.UA [Cell.l, CORNUAUS, tion ajoute « Uno de' pochissimi esemplari fatli
Dumnoniohum regio [Cell.J en saxon ristampare da un gran caualiere italiano, per esser
(Uvenulo introvabile l'originale. •
Cornweallas, Comwall, Cornouailles, cap Du même auteur, nous avons encore Vita dlGi-i-
et comté d'Angleterre, au S.-O. berto Terzo di Correggio, detw il defensore, colla
vita di Veronica Gambara; e onori délia casa
Cornubium, la Cornouaille, bourg de l'An- gli
di'Correggio, recitati net carnevale del M. n. uni;
jou (Maine-et-Loire). con due capitoli in Iode delle donne Correggesi di
CaSTRUSINOVUMAf) R. C. (lUnaldo-Corso), Correggio, 1566, in-8; la se-
CORNUETiJM, CûRNETUAl, conde partie avait été d'abord imprimée à Ancône.
Mahtam, Corneto, ville du territoire Correria, la Correrie, de la
pontifical, délég. de Viterbe. imprimerie
Grande Chartreuse, près de Grenoble
CORNUGalu*, QUERNOU.ULLES (xme S.), la
(Isère).
province de Cornouailles, en basse Bre- L'imprimerie dela Grande Chartreuse, écrivent en
tagne, territ. des anc. Curiosopiti de- 1779 D. Robinet, général de l'ordre, et en 1787,
D. Chartreux de Paris, a été établie par le
puis formait le dioc.de Quimper, qu'on Nicolas,
Il. P. D. le Masson, un des généraux de l'ordre, vers
appelait aussi l'évèché de Cornouailles. à
l'an 1680, l'occasion de quelques changementsqu'il
fit dans l'ordre et qui donnèrent lieu à quelques mo-
CORNUS[Liv.J, Krfpvo;[Ptol.], Corni, [Itin. difications liturgiques: il fit venirdeGrenobleau cou-
Anton.], anc. cap. de l'île de Sardai- vent André Galle, imprimeur, qui fut chargé de four-
gne, auj. Corneto, dans la prov. de Sas- nir et d'organiser le matériel typographique, et di-
sari. rigea l'impression des premiers produits; mais les
incendies successifs qui ont désolé ce monastère lui
Cornutius, suiv. le P. Dom. Magnan. ont fait perdre presque tous ses titres et nombre de
richesses littéraires; il ne possi>de que des lettres pa-
[Dict. géogr. de la France], c'est St- tentes renouvelées de temps en temps jusqu'en 1757;
Aubin-du-Cormier, ville de Bretagne ces lettres patentes permettent de faire imprimer
tous les livres d'église à l'usage de l'ordre dans le lieu
(Ille-et-Vilaine). le plus commode et le plus proche de la maison des
Cohouilium, localité des Catalauni, dans Chartreux, depuis, s'étant aperçu qu'il leur en coû-
367 CORSICA. COSETANI. 368
tait beaucoup plus de faire imprimer par eux-mû- Haymcite plusieursouvragesdeJ. Lauro Romano,
mes que (le recourir aux imprimeurs ordinaires, et de Dom.Tartagliniet de Nie. Mannozzi,consacrés à
que leurs livres étaient moins satisfaisants sous le la descriptionde Cortona,niais aucun n'est imprimé
rapport de l'exécution, la maison renonça, vers 1760, dans cette ville; nous ne trouvons trace d'une ty-
à faire usage de ses propres caracières, et s'adressa pographie locale dans aucun catalogue italien le
aux presses de Faure, typographe de Grenoble. nom de Cortonan'est signalépar aucun des biblio-
Le plus ancien produit de l'imprimerie de la Cor- graphes spéciaux,et toutes nos recherchespour dé-
rerie est daté de 1681 Xoiia Collectio statutorum couvrir une imprimerie antérieure au xixo siècle
ordinis Carlttsfensis. Correriœ, 1681, in-8. C'est un sont demeurées infructueuses.
livre fort rare que possédait Baluze et la bibliothè-
que de Grenoble, qui s'est enrichie à la révolution CORTYNA, VOy. GORTYNA.
des dépouilles de la Grande Chartreuse, conserve cet
Corvantiana VALLIS, Chunoaldm, district
ouvrage, qui pourrait être rendu au couvent.
Nous citerons encore Explication de quelqucs du canton des Grisons (Suisse), dans
endroits des anciens statuts de l'ordre des Char-
arec des êclaircissemens donnez sur le su- lequel était un monastère de saint Be-
treux,
jet d'un libelle qui a été composé contre l'ordre et noit, CURIOVALLIS OU CORVANTIENSE MO-
qui s'est divulgué secretlemenl (par Dom le Masson). nasterium, «66. de Ghunoalden.
La Correrie, par André Galle, imprimeur de Greno-
ble, 1683, in-Ii. CORYCUS,Kràpu/.c; [Ptol.], ville de Crète,
En 1687, un nouvel imprimeur, Fremon, préside à
de la Correric c'est lui qui donne les près du cap du mème nom, auj, Cor
l'imprimerie
Annales de l'ordre, publiées en latin par le même nico, près du CAPOGrabusa (Candie).
général, Dom Innocent le Masson, in-fol.; un autre
imprimeur de la Correrie, vers la fin du xvne siècle, CORYTHUS, voy. CORTONA.
s'appelait Laurent Gilbert.
Les anciens livres liturgiques Cosa [Tab. Peut.], localité de la Gaule
de l'ordre des Char-
treux avaient été imprimés les Statuta Aquitaine, auj., suiv. d'Anville, Cos,
et Privi-
légia à Bâle, en 1510, goth.; jusque-là l'ordre ne s'é- sur l'Aveyron, et suiv. Ukert, Catessade,
tait servi que de manuscrits un Alisscl à Paris, en
1520, réimpr. également à Paris en 15I|1; en 1582, à ville de Fr. (Tarn-ct-Garonne).
Paris, une nouvelle édition des Statuts; en 1585,
l'unique édition des Iloméliaires CosA [Cic, Virg., Tac., etc.], Ko'aoat
de l'ordre, a Lyon;
en1588, une édition des Hymnes àson usage, à Gre- [Strab.], Cossa Volscientium [Plin.|,
noble, etc. Colo.nia Jiilia Cossa, ville des Volscien-
Corsica tes sur la côte d'Etrurie, avec un port
[Virg., Liv., Tac.], Ko'foixa [Strab.],
Kopaixn [Ptol.], [Dion.], Koupaixii nommé PORTUS Cosanus [Liv.]; aurait
Kopaî;
[Procop.], Cyknus [Plin.], Kûsvo; [Str.], existé, suiv. quelques géographes, en-
Vile de Corse, Corsica, dans la Méditer- tre autres Mommsen, au-dessus d'Orbi-
ranée. tello, ville de Toscane, près de Sienne,
à la place qu'occupe auj. Ansedonia;
CORSILIANLM, CORSIAXUM, PlENTIA, PieilZCl, d'autres géographes voient dans Cosa
ville d'Italie (prov. de Siena).
la ville d'Orbitello elle-mème. (Voy.
Coksopitum [Itin. Anton.], Morstorpitum
the Tine, ville Orbitellum.)
fCell.], Corbridge upon
du Northumberland, ou Morpeth, dans COSA,voy. Cassaxum.
le même comté, suiv. Camden.
Cosaniim [Cic. AU.] Fasum S. Stepiiani
CORSORA, VOy. CRUCISORA. [Coll.], San Stepltano, pet. ville sur la
CûRTENACUM, CORTINIACUM, COURTENAYUM côte de Toscane.
(au xnie de Fr.
s.), Courtenay, bourg CosnuNo VILLA,Coudun, village près Com-
célèbre par la famille de ce
(Loiret); piègne (Oise); anc. villa niérov.
nom, dont la branche aînée monta sur
le trône des Constantin. Cosedijë [Itin. Anton.] Cosedia [Tab.
Peut.], ville de la Britannia minor, sur
CoRTERIACUM, CORTRACUM [ClllV.], CoRTO-
riacuh l'emplacement de 'laquelle on n'est pas
[Not. imper.], Courtray, Cortryck, les uns veulent que ce soit en
d'accord
ville forte de Belgique (Flandre occid.). Normandie; mais d'autres, et Sprùner
Falkenstein porte à 1626 la date de l'introduction
de la typographie dans cette ville; et M. de lieiffein- dans son nouvel atlas est du nombre,
berg, seulement à l'aimée suivante, 1627; mais il placent cette localité en Bretagne, peut-
nous donne le nom du premier imprimeur, Jean Van ètre à Carhaix (Finistère), ce qui serait
Ghemmert.
d'accord avec l'opinion d'Ukert.
Corticata, ville de la Bétique, auj. Corte-
d'Andalousie. COSELIA,Kosel, Kozle, bourg et chât. de
gana, bourg
Prusse, dans la rég. de Oppeln.
Cortona [Liv., Virg., etc.], Ko'pruva [Ptol.],
KooTtov, Koâupvia [Polyb.], CûRITI ARX COSENTIA, VOy. CONSENTIA.
[Sil. Ital.], Corytiius [Virg.], ville d'E- COSETANI[Plin.], Kocrr,-xvc!fPtol.], CûSI-
trurie, près du lac de Trasimène, auj. tani, peuple de l'Espagne Tarrac. oc-
Cortona, Cortone, ville.de Toscane (prov. cupait une partie de la Catalogne au
de Florence). N. de l'Ebre.
369 COSFELDIA. COVELIACiE. 3700

Coesfeld, Kosfeld, ville de West- foreign Bible Society nous apprend qu'un Ancien
Cosfeuha, Testament en langue illyrienne ou windique y fut
phalic (rég. de Munster).
imprimé en 1796, sous la rubrique Cottbtts, d'après
en 1712, suiv. Falkenstein; mais Vogt l'anc. traduction de George le Dalmate le rensei-
Imprimerie
(Catal. libr. rar. p. 26) nous donne Joliannis ab gnement est reproduit par Falkenstein mais M. Ter-
Coloniensis ar- naux nous donne une date antérieure Anweisung
Alpcn, ccclesiarum métropolitaine
clevila et rébus Cliristo- filrdiejugend in Chrislentlwm. Cotbus, 172'J, in-8,
clndinconimajoris, gestis
Bernhardi, episcopi et principis monastc- et M. Cotton dit qu'un Nouveau Testament en lan-
phori
riensis, decas. Pars I. Coesfeldiœ, typis Andr. Her- gue wendique y fut exécuté l'aunée précédente 1728,
manni Wemmeyeri, 1694, in-8; la seconde partie fut et réimprimé en 1759 et en 1775.
imprimée à Munster, en 1703, également in-8.
Les Acta eruditorum de 1703 (p. 425), louant le COTUA, COTHENA, CoTIIENUM AnHALTINOIWM,
mérite de ce livre, en déplorent l'extrême rareté: Côthen, Koethen, eh.-l. de la princip.
« Illud dolendnm, libri egregii exemplaria ita au-S.-O. de Dessau.
d'Anhalt-Côthen,
brevi tempore omnino disparuisse, ut difficulter
Imprimerie en 1621, et nous avons à cette date
et ne vix quiitem comparari possint. • un grand nombre de livres imprimés, parmi lesquels
Cosliniensis de Kôslin, nous citerons en première ligne Kitlerliche Tha-
comitatus, régence ten dess vnmderseltzamen Abenthewers Dos ki-
en Prusse. ZU
CHOTE DE LA JIANTSCHA, TeulSCll JWICkcr
Kôslin, ville de Prusse, chcf-1.
CosLLNusi, Zivurckflachens
spracli
nuss l'ieckenland,
in die Teutsclm ubcrselzet.
miss Spnnisclier
Cothonis (sic)
de la régence de ce nom, en Pomé- Anhaltinorum, 1621, in-8.
ranie. Une autre traduction, d'un poète français cette
fois: La seconde Semaine déduit, de Salusle sei-
Cosminecum-, Koimin, ville de Pologne, du Jiartas. Die and£rc Woche Ifitlielms von
gneur
dans le palatinat de Kalisch Salusle Herrn zu Bartas, etc. Cothenis Anlialt.,
(oppidum
1621, in-4.
Poloniœ in Palat. Calissiensi).
majoris Un livre français Dialogues pour l'usage deceux
Wengierski ne fait pas mention de l'imprimerie quiapprencnl [Sic) la tangue françoise, à Cotben,
a Kosmin, mais J. D. Hoffmann (typogr. Poloniœ) en principauté u'Anhalt, 1621, in-8.
nous dit que les frères Confesseurs de Bohême eu- Un rare volume en syriaque iXovum Testnmen-
rent dans cette ville un établissement typographique lum Syriacurn^ Cothenis, 1621, in-4, publié par Mar-
au xvie siècle, et que là fut traduit du bohémien en tin Trust, qui deux ans après fait imprimer dans la
polonais et imprimé le traité suivant De cultu di- même ville son Lcxicon Syriacum.
nino christianonitn, id est Ksiazki te sa o praw-
dzhvem nabozenstwie clirzescianskiem terazz czes- Cotia silva, forêt de Cuise, qui couvrait
kicli na polskie przepisane a ivydrukowane wKoz- une partie des dép. de l'Oise et de
a. 1561, die XI sept. in-8. Peu d'années
minku,
après, la ville ayant changé de maitre, l'établissement l'Aisne, et dont subsistent encore deux
des frères Confesseurs bohémiens cessa d'exister. fragments, la forêt dé Comiriègne,et la
de Fr. forêt de Villers-Cotterets.
Cossiacum, Cossé-le-Vivien, bourg
(Mayenne). Cotignacum, Cotignac,bourg de Provence
COSSIO, Cossium, voy. Vasatum. (Var); anc. baronnie.
Cotinussa ins. Erytiiiuîa
Costa Andhe.e, la côte St-André, pet. ville [Fest.
Tartessus
Avien.],
Apiiiiodisias
(Solin.], [Plin.],
de Fr. (Isère). [Mêla], ile de la côte 0. de la Bétique,
Costa BalenjE [Itin. Anton.], Costa Bel- auj. ile de Léon, sur la côte S.-O. de
i.ene [Tab. Peut.], Costa Ballenis [Geo. l'Espagne la ville de Cadix'est située
Kav.], localité de Ligurie, auj. Torre di à l'extrémité N. de l'ile.
Larma, près de Poggio,-suiv. Reichard. de Fr.
Cotiracuji Crouy-en- Thelle, bourg
COSTNITSIUM, VOy.CONSTANTIA. (Oise).
COSTHINUM [ClUV.], CUSTRINUM, CùsMn, Cotoneum, VOy. CATONEUM.
Kùstnn, place forte de la Prusse, dans
COTRACUM, voy. Certeratje.
la régence de Francfort, au conflucnt
Cottije Cdtias
de la Wartlia et de i'0der. [ltin. Anton.] [Tab.
Peut.], localité dans l'O. delà Oaujo
Imprimerie en 1709, suiv. Falkenstein et Cotton;
mais M. Ternaux cite un livre antérieur Willi. Transpadane, auj. Coz-zo, bourg du Pie-
Heckeri commentarius civilis de ostracismo. Cus- mont.
nini, 1661, in-'i.
Cotti regnum [Plin., Coll.], Ko'tticv IStrab.],
Cosvka ins. [Plin.,
Mêla], Cosyrus, Koaujoç ClVITATES COTTIAN* [Plill.] la JWODMJCC
Strab.],Cossura [Qvid.], Kda-
[Scy! de Suza, en Piémont.
oupi [Procop.], île de la Méditerranée,
Couciacum, voy. ComciACUM.
entre la Sardaigne et l'Afrique, auj.
Panteli.abia, Pantelaria, groupe volca- Covaiua, Koevar, place forte de la Tran-
de l'Italie. ch.-l. du district du même
nique, dép. sylvanie,
nom, Covariensis uistrictus.
Cotbusium, Cottbus,Cottwitz, ville de Prusse
(rég. de Francfort-sur-1'Oder), sur la CovEi.iAC.yii [Tab. Peut], localité de Vin-
rive droite de la Sprce. délicie, auj. Kochel, bourg de Bavière,
I.e catalogue de la Library of the Brilisli and dans le cercle de l'Isar.
371 C0VEL1ACUS. CRACOVIA. 372

Coveuacus Ce livre aurait été imprimé a Cracovie en 1475, si,


FF- Kockel, riv. de Transyl- comme le veulent quelques bibliographes, Zainer,
vanie, affl. du Marosch.
que l'on ne voit plus figurer parmi les imprimeurs
d'Augsbourg à partir de cette année, eut été appelé
COVENTMA, VOy. CoNVENTRIA. par l'université pour y fonder un établissement ty-
COVINUM, Cuivin, bourg de Belgique (prov. pographique mais il est à croire qu'il se chargea
seulement d'organiser et d'expédier un matériel, car
de Liège). il était parvenu au terme de sa carrière, et peut-on
supposer qu'il ait pu se déterminer a quitter sa pa-
COVORDIA, Cœvorden,Kœvœrden, sur l'Aa, trie pour aller à l'autre extrémité de l'Allemagne
ville de Hollande (Drenthe). créer une imprimerie, pour revenir presque aussitôt
à Augsbourg, où il meurt effectivement, trois ans
ClUCINA INS. PlCTAVENSIS [GrCg. TlU'.] après, en 1478 ?
Crocisa iss., Riiea, Regia, ile de Ré ou Un bibliographe, G.-G. Zapf, a consacré à ce livre
de llhé, sur la côte 0. de France, dé- précieux une dissertation spéciale, dans laquelle il
soutient que cette publication a dû être exécutée en
pendant du dép. de la Charente-Infé- 1405, et que Gûnther Zainer avait quitté l'atelier
rieure. de Mayence en 1462, pour venir s'établir à Cracovie,
puis aller de là fonder la typographie d'Augsbourg.
Cracovia [Cluv., Coll.], Carodunum Cette opinion n'est point discutable et la contre-par-
Krakow en po- tie seule est admissible.
LLuen.],CiucA, Cracovie,
en allem., sur la Vistule, II est incontestable que l'Allemagne a fourni à la
lon., Krakau, Pologne, comme à presque toute l'Europe, ses pre-
anc. cap. de la petite Pologne, dé- miers maitres en fait de typographie; mais ici nous
ville libre et placée, avons à mentionner une opinion nouvelle, qu'Hoff-
clarée par les trai- mann et d'autres bibliographes ont soutenue avec
tés de 1815, sous ta pi'otection de l'Au- conviction « Les premiers typographes de Cracovie,
triche, de la Prusse et de la Russie, et, disent-ils, n'ont pu venir que de Nuremberg; cette
avec son terri- ville était en relations de commerce si étroites avec
depuis 1846, incorporée Cracovie que tout porte à croire que c'est elle qui lui
toire à l'empire autrichien avec le titre a fourni et son premier imprimeur et son premier
de grand-duché. matériel typographique. Cives enim et mercatores
Son université célèbre fut fondée en 1400, par Vla- ejus civitatis jrequeiUes lum Cracouiam commea-
dislas Jagellon, et sa magnifique cathédrale renferme bant, et ca,qute ad elegantiam vitœ et necessitatem
les tombeaux des rois et des héros polonais. patinent, imporlabant,Uà, utCasimirus rex, data
11 nous est impossible de faire avec précision et a. 1457 civibus Cracoviensibus prioilegio, illortnn
sécurité l'historique de l'établissement de la typo- libertatein aliquando prœcideret, qui mevees suns
graphie dans cette ville les bibliographes polonais vendere, uisi conslitulu mmdiiiarum ternpore, non
eux-mêmes sont loin d'être d'accord; nous nous passent. »
contenterons d'extraire de leurs nombreux ouvrages Bern. Mallincrot, pour soutenir cette thèse, veut
ce qui nous paraitra le moins hypothétique, et notre que le typographe qui expédia à Cracovie le pre-
sera de fournir de bonnes sour- mier matériel soit le célèbre Ant. Koburger, de Nu-
unique prétention
ces et d'utiles documents à qui voudra s'occuper à remberg, w Hoffmann, qui veut promer que le pre-
nouveau de l'histoire typographique de la Pologne. mier imprimeur de cette ville est un Allemand du
Michel Podczaszynski, dans le brillant tableau qu'il nom de Jean Haller, cherche à s'appuyer de la tliesi-
fait de l'état de la civilisation polonaise au xve siècle de Mallincrot, en faisant remarquer une similitude
(Tableau de la Pologne, par Malte-Brun, 1830, tom. complète entre les caractères de Koburger et ceux
H, p. 356), nous apprend que la première imprimerie qu'employait J. flaller.
polonaise fut fondée à Cracovie vers 1474; et George- Toutes ces hypothèses peuvent heureusement se
Samuel Bandtki, dans la Monographie spéciale qu'il concilier, car Haller n'imprime que longtemps après
consacre a l'imprimerie de cette ville (Cracovie, la publication du livre du cardinal de Turrecreinaia,
1819, in-S), conhrme cette opinion; nous sommes et, après avoir essayé des caractères d'Augsbourg ap-
assez disposé à adopter cette version, bien que Zapf portés ou cédés par Zainer, la ville aura certaine-
et quelques bibliographes polonais aient voulu la ment pu s'adresser à Koburger ou à ses successeurs
faire remonter jusqu'à l'année 1465, que Panzer la pour fonder un nouvel établissement.
fasse débuter seulement en 1496, et que l'histoire Un Missale Cracoviensc, sans date, imprimé avec
de la typographie polonaise et lithuanienne d'Hoff- les caractères d'Augsbourg et à peu près à la même
mann ne la reporte qu'aux premières années du siè- époque que le Soliloquium ci-dessus décrit, est si-
cle suivant. gnalé par Panzer (IX, 230), et par Hain (111, 429)
Le livre que nous allons citer, bien que non daté, ce livre est cependant imprimé par un Nurember-
nous semble réunir assez de garanties d'antiquité, et geois, George Stuchs de Sultzbacb, et aux frais et
se présente dans des conditions telles, que nous sous la direction de Jean Ilaller dont parle Hoff-
croyons pouvoir le placer avec sécurité au premier mann le dit Jean Ilailer, qualifié de civis Cracu-
rang de ta typographie cracovienne il est sans chif- viensis et de libraire, et ce fait seul peut prouver que
fres, réclames ni signatures; les capitales sont lais- longtemps, peut-être vingt années avant d'imprimer,
sées en blanc, et il est exécuté avec le gros ca- Haller avait exercé la profession de libraire à Cra-
ractère gothique du célèbre imprimeur d'Augsbourg, covie la souscription prouve de plus qu'il était lui-
Gûnlher Zainer, qui cesse d'imprimer en' 1475; en même de Nuremberg, car l'imprimeur et l'éditeur
voici le titre exact sont qualifiés de concives i\urembergenses.
Ad sanclissimum ac bcalissimum dûm Pium On cite un livre d'Heures imprimé, sous la dale
Sôdm [| pontificem maximum editio in librum psal- de 1491, à Cracovie, en langue slave, qui serait à la
moy. quc^alij soliloquiU dicunt incipil féliciter a. Jo- fois le premier livre daté et le premier volume slave
huime de lurre\cremata. Sabinensi Ipo ac sâcte qui ait été imprimé; ce livre intit. Czasoslowiec,
romane eccie cardiàli^sâcli Sixti vnlgariter nucu- est imprimé par Sweybold Veyl, aux frais de Haller,
palo éditai ( ) Eatissimo patri ac ctemètisiimo do- avec des caractères slaves gravés par Rodolph Bors-
mîo || pio sedo pôlifici maximo lohannes de\\Tur- dorf, de Brunswick.
recremaia au vo du 149<>f. Iolianis de turre .Bandtki cite également sous la même date Octoe-
cremata. Cardinalis seti Sixti vulga^riternucupati chos vener. P. Joan. Damasceni, avec cette sous-
explanacio i psalteriu finit. Cracis impssa, in-fol. cription traduite du slave Finitus est iste liber in
a 37 longues lignes à la page, et de 149 ff. (l'exem- magna urbe Cracoviœ sub dominatu magni régis
plaire décrit par Panzer était incomplet de 2 ff.) Polonice Casimiri et finitus est per clven\ ÇvaçQi
373 CRACOVIENSISPALATINATUS. CREMNICIUM. 374
viensem Szwantopcltum Fiol {Sweybold Vcyl ou Cratiiis FI.. [Plin.], Kpà6l{ [Diod., Strab.],
Schweibold Feil) a Germania Stirpis Gertnanicœ
Francon. et absolutus est (livitaio consilio 1491, in- CRATER[Tab. Peut.], fi. de Lucanie,
fol. de 84 0' en caractères slaves cyrilliques. auj. Crati, fi. de la Calabre citér.; se
Falkenstein indique sous cette même date de 1491
des Constilutiones et statuta jette dans le golfe de Tarente.
provineialia inclyti
regnt Poloniœ, que décrit minutieusement Hoff- CiuTiiMNUM,Creiionium, Creonium, G)~aon,
mann, mais qu'il déclare être sans date a Rarissi- ville de Fr. (Mayenne).
mum liujus seculi vwnumenlum, in quo quidem
neque locus, neque annus, quo liber impressus sit,
» Cravennum, Crevantium, Gravant, bourg
reperittir.
Le premier livre avec date cité par Panzer ne re- de Fr. (Yonne).
monte qu'a 1496 Laurentii Corvini ISovoforensis Cre.e ^3stuarium, Creefyrth, golfe d'Ecosse,
carminum structura, augustissimi gymnasii stu-
tentibus (sic) dicata. Cracoviœ, anno M. cccc.xcvi., sur la mer d'Irlande (Galloway).
Kal. octobribus, in-4. Cet ouvrage didactique du
poète polonais n'est pas cité par M. Brunet. Créance, Creange, village et anc. baronnie
Le plus ancien livre polonais imprimé à Cracovie du pays Messin (Moselle).
date de 1522.
Le plus ancien livre imprimé en hongrois fut éga- Creciacum, Carisiacum, Cresciacum, CRI-
lement exécuté dans cette ville en 1539; c'est une scecus villa in Pontio [Frédég.Jj Ciu-
traduction des Epislres de S. Paul, faite par Benoit
CIACUM ADIUVUM MAIAM INPONTIVO [Cliarta
Komjat (Magyar Kocnyveshaz, liibl. llungar., Ilaab,
1805, in-8). Clotharii, a. 0601, Cvessy, Crécy en
Pendant le xvie siècle, le Roi, l'académie, l'arche- Ponthieu, anc. ville mérov., auj. pet.
vêque, l'université, les Juifs eux-mêmes, eurent
leurs imprimeurs; voici les principaux: ville de Picardie (Somme); bataille en
Apres Jean Daller, que nous voyons consul a Cra- 1346 (Piiœlil'm CRESCIACUM, Pugna Cr es-
covie en 1508, puis sénateur, et dont nous voyons suc a).
le nom figurer sur les livres jusqu'en 1521 (il nous
faut encore citer un livre rare sorti de ses presses, Credelium, voy. Crollejum.
c'est. la Description de la Terre sainte, en latin,
faite par un religieux des frères Mineurs, Anselme Credilium, Ckepulium Creolium, Créel
le Polonais, en I51ù, in-4), après J. Haller, nous (au xm° s.), Creil, ville de Fr. (Oise).
trouvons Hieronymus Vietor, ancien imprimeur de
Vienne où il exerçojt encore en 1515 nous le voyons Creditonum (!),Crediton, ville d'Angletern;
ZD
à Cracovie en 15Î8; il y mourut en 1546, et sa veuve
dirigea son établissement jusqu'en 15Û8. (Devonshire).
Florianus Vnglerius, Joannes et Paulus Hœlici et Cette villepossédaitune imprimerie en H75.
Bernard Woiewodka, que nous avons déjà vu à Brzesc,
sont les principaux typographes deCracovie, jusqu'à Credonensis AGER, Craonais, district du
l'a\énement de la dynastie des Scharffenberg, dont dép. de la Mayenne (France).
nous pouvons citer cinq membres, imprimeurs de
père en fils, de 1535 à 1609. Ciiedulio, Crillon, bourg de Fr. (Van-
Cuacoviensis palatinatus, Palatinat, auj. cluse).
grand-duché de Cracovie (Gallicie). Crema [Mn. Sylv. Ilist. Frider. III), Crema,
du Sinus habitée Crème, ville du Milanais, sur le Serio.
Chanjs, île Laconicus,
par les Cranai, Kpowaoi [Hérod.], sur la llaym (p. 76) nous donne le titre d'un livre im-
côte E. de la Laconie, primé dans cette ville en 1571 Âlemanio Fino.
auj. Marathonisi, Storia di Crema dagti Annalidi Pietro Terni rac-
île de la Grèce, dans le golfe de La- colta con la giunta di due libri, ed allre cose.
conie. Crema,1571,in-8; la première édition avait été pu-
bliée à Venise, en 1566,in-4.
CrtANiA [Plin.] Kpâvsia, montagne de
l'Epire, dépendant de la chaîne des Ckemenecum, Creminieck, Krzemienieç, ville
Acrocérauniens, auj. Kelberini [Leake]. de Russie (prov. de Volhynic).
Ckania, voy. Carnia. Chemensis AGER,h Cremasco, la délég. de
Cremona.
ClUNNON [Plin., Liv., Cic.], Kpavvûv, Kpa-
w-i [Hérod., Thuc., Strab.], ville de la Cremeha fl. [Plin., Ovid.], riv. d'Etrurie,
Pelasgiotide (Thessalie), auj., suiv. affl. du Tibre, auj. la Varca, suiv.
Leake, Palea Larissa, près d'Hadjilar. Cluvier.
Ciiansacuji, Cransac, bourg du Rouergue CREMESIA, Cremisium, Cremsa, Krems, ville
(Aveyron). de la basse Autriche, sur le Danube.
Chasnoslavia, CRASTNOSTAVIA, Krasnystaw, L'imprimerie remonte en cette ville à l'année
ville de Pologne de 1713,suiv. Falkenstein.
(palat. Lublin).
localité de Si- Cremlvcum, Stramiacu.m [Mabil.j Valois],
CitASTUS, KpauTo'ç [Steph.J,
suiv. monte Crémiett, bourg de Fr. (Isère).
cile, auj., Reichard,
Strazzo (?). CREMMYON, voy. CROMMYON.
Crate* ins. [Plin.], Xparetaî [Scyl.], groupe Cremnicium, Kremnùz, Kœrmœtz-Banya
d'îles sur la côte d'lllyrie, dont la prin- ville de la basse Hongrie (comitat de
cipale s'appelle Krato. Bars).
375 CREMONA. CREUTZBERGA. 376
Cremona [Liv., Virg., Tac., etc.], Kps|uSwi Enfinnous trouvonsCarolus de Darteriis de1495
à 1500..
[Strab.]/Kfejj.ûva [Ptol.],r, Kp-^wv [App.], Rossi ( Ann.Hebr.) nous parle de l'importantety-
anc. ville de la Gaule Transpadane, pographie hébraïque qui existait à Crémone au
fondée par les Cenomanni; elle reçut xviesiècle.
une colonie romaine l'an 290 av. J.-C., CREMONENSIS ager, la délég. de Cremona,
auj. Cremona, Crémone, ville forte d'Ita- dans le Milanais.
lie (Milanais).
CREMONIS Jugum [Liv.], CREMO,montagne
Le premier livre imprimé dans cette ville est, au
dire presque unanime des bibliographes, daté de faisant partie des Alpes Cottiae, auj. le
1472 Lectura Angeli de Pervsio super l. P. (f. Cr amont [Forbiger].
novi (Super primant partem Digesti novi). Im-
pressa et completa fuit p doctissimos magistros Cren*, Kprivat[Thucyd.], localité de l'Acar-
Dfonysium deParavesino, et Sleptiauum
nis de Lmcho territorii
deMerli- nanie, auj. Armyro, bourg de Grèce
Mcdiolancnsis in Ciuitate
L'rcraone sub anno dominice incarnationis, m.ceCC. (dioc. d'Acarnanie).
lxxii», die martii, xxvt. Januarii. In-fol. goth.
sans en., réel. ni sign. Ce rarissime volume est dé- CREOLIUM, VOy. Credilium.
crit par Audiffret, Panzer et Amati; les deux im- CRISPIACUM IN LAUDUNO,CRES-
sont Italiens, ce qui est, on le sait, un CREPIACUM,
primeurs
l'ait presque extraordinaire à signaler au xve siècle, peium, Crespy, Crépy-en-Laonnais, bourgZD
surtout en Italie, où presque toujours les premiers de Fr. (Aisne).
imprimeurs sont étrangers.
Ce Dionysius de Paravesino, Crepicordium, CREPICORIUM, au xie s. Crie-
c'est-à-dire natif
d'un bourg des cnvirons'de Milan, appelé Parave- vecoer, Crevecœur, Crevecoer, pet. place
sino, alla s'établir à Milan presque aussitôt après forte de Hollande dans le Brabant
l'impression du volume que nous venons de citer;
ce fut là qu'il exécuta en 1475 (janvier 1470, anc. septentrional.
style) la Grammaire de Lascaris, in-4
c'est le premier livre entièrement
grecque
exécuté en carac- Crepicormum, Crevecœur, bourg de France
tères grecs. (Oise); plusieurs localités portent ce
« Il est très-remarquable, dit la Seriia Santander, nom en France.
que pendant vingt ans, c'est-à-dire jusqu'en 1492,
l'on n'ait fait aucune impression nouvelle à Cré- Crepregiia, voy. ïzepregkum.
mone. En voici au moins une qu'a signalée pour la
première fois M. Melzi Crequium, Créquy, village de l'Artois, près
Comincia la tavola sopra la vita, el transita et Hesdin (Pas-de-Calais).
gli iliracoli del Beatissimo Hieronimo doctorc
excellentissimo. On lit à la fin Crespiacum, voy. Crispiacum.
Quem legis impressus dum stabit œre caracter,
Durn non longa dies vel fera fata prement, Cressa, voy. Ciirepsa.
Candida perpétua; non deerit fama Cremona;,
Phidiacum hinc superat Bartholomeus ebur. CRESSIACUM, voy. Creciacum.
Cedite chalcographi millesima nostra figura est CRESTONIA,KpïidTwvîa[Thuc], 7) Kpï.crro)-
Archetypas fingit solus at iste notas. vixii [Herod.), pet. district de la Macé-
M. cccc. lxxiii. Nicolao Trvno Dvce veneliarvm doine, dont le ch.-I. était CRESTON, kPeo-
régnante impresscm {vit hoc opvs fasliciter. Petit
in-4. tùvï:, Kjiiarav [Hcrod., Thuc], GALLICUM
Cette vie de saint Jérôme est de Jacques de Vora- [Tab. Peut.], auj. Kilkitj, suiv. Leake,
gine et d'après une note qui se trouvait sur un ms. ou Galliko, bourg d'Albanie (pach. de
de la bibliothèque Archinto de le traducteur
est Fr. Benignus Mcdiolanensis. Milan, Saloniki).
Ainsi l'année qui suit l'essai de Denis de Parave-
sino un nouvel imprimeur Creta ins. [Alela, Horat., Liv., etc.], r,
s'établit à Crémone; sans
doute un imprimeur de passage, car nous ne retrou- Kpri-n;[Hom.], AERIA,Cres [Cic], CRESSA
vons son nom sur aucune des impressions crémonai-
ses du xve siècle. [Ovid.J, ile de la Méditerranée, au S.-E.
du Péfoponnèse; s'appelait au moyen
Amati signale un volume rarissime auquel il donne
une antiquité fort reculée, et qu'il considère même àge Khandak, auj. ile de Candie, l'un
comme antérieur au livre d'Angelo de Perusio; mal- des vingt-quatre pachaliks de l'empire
heureusement il est sans date, et de plus Ilain le
croit imprimé beaucoup plus tard; en voici le titre ottoman, en Europe.
Uiomjsii Halycarnassci preecepta de oratione nup- Creteuum, Créteil, bourg0 de l'Ile-de-
liali, de oratione natalilia, et de oratione epitha- France (Seine-et-Oise).
lamia, a Tlieodoro Gaza latine reddila. Oralio m
nuptiis Ilugolionisconlrarii, et CamUlœPiœ. Clau- Cretense CASTRUM,
(tiani carmen de Phccnice. VOy. CARACOTINUM.
Impressum Cremona;,
in-1, de 6 ff., sans chif., réel. ni signât. Celte pièce CREUSA[Liv.], Kp=Wa [Strab., Ptol.],
est décrite par Giac. Morelli dans la Pinelliana
L. III, p. 9. Kpsiua(; [Xenoph.], port de la Béotie,
Les autres imprimeurs de Crémona au xvi<= siècle sur le Sinus Corinthiacus, auj. Creisa,
sont Bernardinus Misintis de Pavie, qui imprime près Livadhostra, ou, suiv. -quelques
plusieurs ouvrages, en association avec Cœsar le
Parmesan en 1492, puis va s'établir à Brescia. Ca'- géogr., S. Basilio, dans le dioc. de
sar le Parmesan, lui, venait de Brescia; on le trouve Voiotia.
à Crémone seulement pendant trois ans, de 1492 à
1494; il s'y associe, après le départ de Bernardino Creutzherga, CRUCIBURGUM, Kreuzburg,
Misintis, avec un Hongrois nommé Basseyn ou Bas- ville de la Silésie, dans larég.d'Oppeln
0
sayn [Bassaynus Ungarorwn). (Prusse).
377 CREVAiNTIUM. CROTON. 378

Crevantium, Crevant, bourg de Fr. (In- d'Autriche faisait partie de l'anc. Li-
dre) c'est de là que la maison des rurnia. La Croatie turque, prov. qui
Crevant, seigneurs de Bauge, tirait son forme la région extrême N.-O. de l'em-
nom. pire ottoman en Europe.
Ciumjea, voy. CIIERSONESUS
TAURICA. CrOCIATONUM [CajS.] KpoxioÎTOVOv [Ptol.],
Crociatonnum [Cluv.] Cronciaconnu.m
CiiiMisA,Kp!(j.i(ja[Strab.],ville du Bruttium,
sur le cap du même nom, auj. Ciro, [T. Peut.], Carento, Carentan, ville de Fr.
(Manche). D'Anville voit dans le Crocia-
bourg d'Italie (Calabre citér.). TONUM de César, Valogne, ville du même
Crimisus, Kpi(Aiai;[Dion ], CRIMESSUS, Kpt- départ., et M. de Gerville le traduit par
nr.do; [Plut.], il. de Sicile, auj. Belice St-Côme, village près Carentan.
Destro, dans le val di Mcuara. Kousrecevons de M. Frère la notule bibliogra-
phique ci-jointe Carentan. J.-N. Agnès,temporai-
Ciunacco [Tab. Peut.], localité de l'Aqui- rement imprimeur, en 1793 son établissement
taine, auj. Sourzat, bourg du Périgord principalétait à Coulances.
(Dordogne). CROCILIACUM, Crocilliacum, le Croisil, auj.
le Croisic, ville et port de Fr. (Loire-
Crisenaria, la Cressonnière, commune près
Dieppe (Seine-Infér.), ou, suiv. l'abbé Inférieure).
Cochet, Cressy, comm. du canton de CnociLLiACA,CrucilljK, Groirilles, bourg
Bellencombre, dans le même départ. dcFr. (Seine-lnfér.) = Croisille, bourg
(Alias Chisiciacum ET Cressenium). de Suisse (cant. de Genève).
Crisium, Kreutz, bourg de Croatie. Crociotonorum portus, Barneville, bourg
de Normandie (Manche), suiv. Graësse.
Crispeium, Crisi>iacum, Crispiniacdm, Crespi
[Charta S. Ludov. a. 1247], Crespy, Crodunum, 'iocalité du S.-O. de la Gaule
Crespy-en-Valois, dans le dioc. de Sen- Narbonnaise, auj. Gourdan, bourg de
lis, bourg de Fr. (Oise). Fr. (Haute-Garonne), suiv. Forbiger.

Crispiana, Crispianis [Itin. Anton.], loca- Croldus, Crovus, la Crou, pet. riv. de l'Ile-
lité de la Pannonie mfér., auj. Sarkany, dc-Francc, affl. de la Seine.
suiv. Mannert, bourg de Hongrie, près Crollejum, Curlejum, Credemum, Crevilly,
du Raab. sur la Seule, bourg de Fr. (Calvados).
Crissa [Plin.] Kpfaua. [Hom., Strab., Cromartinus comitatus, le comté de Cro-
Ptol.], ville de Phocide, dans le S.-O. marty, en Ecosse, dont le ch.-lieu,
de Delphes, auj. Krisso, Chryso, dans le qui porte le même nom s'appelait
dioc. de Phocide, suiv. Leake. Cromartiuh [Bisch. et Môller].
CriSSjëUS SINUS [Plin.] Kpiaraïc; xoX-îto; Cromena, Krumau, ville de Bohème, sur
[Strab.], le golfe de Salona, partie du la Moldau.
golfe de Lépante.
Crosa, la Creuse, riv. de Fr., affl. de la
ClIlSTA ARN'AUnORUMCIIRISTA, ChESTUM, Vienne.
Crest, ville de Fr. (Drôme). Crosna [Cell.], Crossen, ville de Prusse;
Chitiiote [Plin.], Kpi8û>TYi [Strab.], voy. au confl. du Bobcr et de l'Oder.
Cai.lipous.
Crosna ad Elystrum, Crossen, bourg de
Chiumetopon Prom. [Plin.], Kptoûjj.stuitgv Prusse (rég. de Merseburg).
[Strab., Ptol.], prom. de l'île de Crète, Imprimerieen 1714 Hcrbcrger, ArelischcrlVcg-
auj. Cap Crio, sur la côte. S.-O. de l'île wciscr. Crossen,1714,in-8.
de Candie. Crosna Sarmatica, Crossen, bourg de Gal-
Criva (?) Crieff, ville d'Écosse (comté de licie (cercle de Jaslo).
Perth). Crossiacum, Croissy; plusieurs localités de
Nous trouvons une imprimerie dans cette ville ce nom en France.
da.ns la secondemoitié du dernier siècle: Tlic life
and Adventuresofsir JYilliam Wallace.– Crieff, Crotalus fl. [Plin.],fl. du Bruttium, auj.
mu,in-12. YAlli se perd dans le golfe de Squil-
CRrxiA[Itin. Anton.], ville de la Ligurie, lace.
auj., suiv. Reichard,Bocc7ieito del Cencio, CROTON, Croto [Cic, Plin., Tab.Peut., etc.],
bourg du Piémont. n KpiTOv [Herod., Strab., Ptol.], Cro-
Croatia [Cluv., Cell.], la Croatie, (en all.) tona [Justin., Petron.], Crotone, ville
Kroatien, Croatien, (en madgyar) flbruat/i grecque du Bruttium, sur le golfe de
orszay, roy. dépendant de l'empire Tarente, auj. dans la Calabre ultér. II.
379 CR0V1ACUM. CUBURIA. 380

(Voy. G. B. di Nola Molisi, cronica di Tacite, que Forbiger traduit par Hem
Crotone. Napoli, 1649, in-4.) Bych, dans la Frise.
Voici un vol. que nous trouvons imprimé sousla
Croviacum, CRoviuM, Çroy, bourg de Fr., rubrique crbpti, dans le catal. d'une vente impor-
près Soissons (Aisne), qu'il faut se gar- tante, faite à Utrecht en 1776 (t. II, p. 687).
der de confondre avec Crovia SUPER S. C. jEminga de conviviis(estivis œvi antiqui.
Crupti, 1750, in-8.
Mosellam, dit Mabillon.
CRUS.EA,Kfoooafm [Hérod.], Kopoantî[Thu-
Crovus, voy. Ckoldus. cyd.], ville de la Macédoine, auj. Kala-
Choydona (?), Croydon, ville d'Angleterre maila, sur la côte 0. (pach. de Salo-
dans le comté de Surrey anc. résidence niki).
des archev. de Cantorbéry. Crusinia ['l'ab. Peut.], dans l'E. de la Gaule
M. Cotton,qui n'avait daté l'imprimeriedanscette
ville que de l'année 1798,ajoute dans une dernière Lyonnaise, auj. Ch'issée, village du Jura
note /t appears tlml a printing office was près de Dôle, suiv. Bisch et Môller.
condttctedhere by W. Gloverso early as 170a
(llottcn). d Crustomewum [Plin.], Crustumeria [Liv.J,
ville des Sabini, auj. Marcigliam Vec-
Ckoa-, Cboja, Croja, (en turc) Akhissar, chio, bourg de la Campagne romaine,
bourg de la Roumélie (Rum-ili). près du Tibre.
CnucENAcuM [Luen.], Cruciniacum [Ann.
Crusvicia, CRUSVICUM, Kruswica, Krusioich,
Prudent. Trec.J, Cruconacum, Cruztia-
cum VILLA[Ch. Caroli M. a. 809), anc. pet. ville de Pologne.
Voici une trace d'imprimerie dans cette localité
résidence carlov., auj. Kreutznach, ville que nous fournit le Dict. des Anon. et Psetul.
de la Prusse Rhénane, dans la rég. ZD de de Melzi (t. I, p. 192) Celeberrimorum virorum
Coblenz. apologiapro Carolo Musilano adversztsAntonium
de Martino, etc. Kruswich, 1700, in-4, diviséen
Noustrouvonsun vol. imprimédanêcette ville en trois parties; ce livreest de SebastianoBartoli.
1633:AtischeuliclieErzcUUung wiedieKayserlichen
in der Sladl Goldberggehaust. Creutzenach,1633, Crux Ohatomom, Croix, commune du dép.
in-a. du Nord, près de Landrecies (France).
Cruciburgum ADVIERRAM,Creutzburg, ville Cruztiacom villa, voy. Crucenacum.
de Saxe-Weymar, sur le Werra (princ.
d'Eisenach). Crïbenstenium, Kriehenstein, place forte,
en Saxe, dans le cercle de Leipzig.
CnuciDL'RGUM Vexedicum, Creutzburg, ville
de Prusse (rég. de Kônigsberg). CRYPTA,Grotta, bourg lombard, au coiill.
de l'Adda et du Pô (prov. de Cremona).
Grucisoiu, Corsora, Corsoer, Korsôr, ville
de Danemark (Seeland). Crypta Aubea, Grottaglia, bourg napol. de
la terre d'Otranto.
Crucium |Tab. Peut.], localité de la Pan-
Crypta Rosaiua, Saxa Rudra, Grotta Rossa,
nonie, auj., suiv. Rçiehard, Krassinize,
et suiv. d'autres géographes, Grùsch, pet. ville papale de la delég. de Viterbo.
bourg du pays des Grisons. CsaiNiendis COMITATUS, le comitat de Tscha-
nad, dans la haute Hongrie.
Chudasidm, Cruas, pet. bourg du Vivarais
(Rhône), anc. abb. de Bénéd. CSICKIENSE MONAST., voy. TziCKIENSE.
CllUJJEiN'UM, VOy. COMARA. Ctenus PORTUS,Ktevoû; ÀijAm[Strab.], dans
la Chersonèse Taurique; suiv. Clarke,
Crumlavia, Crumlovium, Krumlau, Mah-
ville de Moravie (cercle Pallas, etc., ce serait le port de Sékis-
risel-Krmnau
de Znaim). topol ou celui de Kamiesch, en Crimée.
Crdni [Plin.], Kpouvci [Strab.], sur le fl. Cuba, Caub, pet. ville rhénane du grand-
duché de Nassau.
Ziras; s'est appelée depuis Dionyso-
polis [Itin. Anton., Tab. Peut.] Atovu- Cubi, voy. Bitcriges.
aoûTtoXi;[Arrian.], ville de la Mœsie, Cubiacum, S. André de Cubzac, pet. ville
auj., suiv. Reichard, Baldsjik, dans la de Fr. (Gironde).
Boulgarie. Cubitus, Elkboga, Elnbogen, ch.-l. du cer-
Crupxa, Kraupen, Krupka, ville de Bohème, cle de ce nom, en Bohème.
dans le cercle de Leutmeritz.
Cubrunuji Coveni) bourg de la Prusse
Cruptum (?). rhénane (rég. de Coblenz).
Nous ignorons la situation de cette CUBURIA,CUBURIENSE Cœnobiuh, St-Fmii-
localité, à moins qu'on ne veuille y çois Cuburien, prieuré de cordeliers,
voir la Cruitoiucis VILLAdes Ann. de situé au bas de la riv. de Morlaix, dans
381 CUCUFAÏ1. CULENBURGUM. 382

le dioc. de St-Pol-de-Léon [Ami. Eginli-I, Guffestein villa, auj.


(Finistère).
Kostheim, bourg de Hesse-Darmstadt,
Christophe de Cheffontaine, général de l'ordre des
Cordeliers, avait, par permission spéciale du Roi, ob- au confl. du Mein et du Rhin.
tenu l'autorisation d'établir une imprimerie dans son
couvent de Cuburien; cette imprimerie fonctionna à CUGERNI, VOy. GUGERNl.
l'année 1570, et dut être supprimée à la
partir de
mort de son propriétaire, arrivée le 26 mai 1595. CuGTiNiACHM Ouétigny, commune près
Parmi les rares ouvrages sortis de cette typographie Dijon (Côte-d'Or).
conventuelle, nous citerons d'abord Les quatre fins et
de l'Iiomme, en vers bretons, par Penfeunleunyou Cuisellus Lincasiorum, Ctdseaux, bourg
(Pc«, chef, tête, et Feunteunyou, fontaines) im- t;h.-l. de canton du dép. de Saône-et-
primé au couvent de Cuburien près Morlaix, 1570. de Guillaume Paradin.
de la d'Olivier de la Loire; patrie
Le Miroer mort, Marche
ce poëme en quatre parties, dont le Manuel (t. IU, Cula.ro, VOy. Gratianoi'Ous.
col. 783) cite une édition gothique, fut réimprimé
par les soins de Cliristoplie de Cheffontaine, en son Culenbuhgum Culenburch Culenborch
couvent de Cuburien, en 1573 il se conserve un ville de à.
ce rarissime vol. chez M. de Kerda- Kuilenburg, pet. Hollande,
exemplaire de 12 m. au S. d'Utrccht (Gucldre).
nèt, à Lesneven (Finistère).
La vie de saint Efftam, patron de la paroisse de Jean Veldener, le célèbre imprimeur de Louvain
Plcstin, ait diocèse de Tréguier, avec hymnes ci res- et d'Utrecht, qn'Heinccken croit sorti des ateliers
pons, par Léon, imprimée au couvent de Cubu- de Cologne, et probablement de celui de Ther Ilier-
rien, près Morlaix, en 1575, in-12. tien (ce qui fait honneur b son patriotisme, sinon
Albert le Grand, de Morlaix, l'auteur des Vies des a sa perspicacité), imprime dans cette petite ville de
Saints de la Bretagne Àrmoriquc (Nantes, 1637, et Culenburg plusieurs volumes à partir de 1Û83. Voici
Rennes, 1659, in-4), donne quelques détails sur cette le titre exact du premier, auquel Dibdin (Hikt. Spen-
imprimerie; nous en avons extraitce qui précède. cer., VII, 186) consacre une notice très-courte, mais
curieuse; il trouve à ce volume une apparence véri-
ClT.UFATI (S.) MOXASTERIUM VALUS ARETANE, tablement « the lias a
caxtonienne, type strong
San Cokjat del Vallès, S. Citcufat, mo- Caxtonian aspect. «
nastère de Catalogne, de Barce- De Spirghcl onsev belmuUenisse. Culenburch,
près Johan Veldener. 1483 au r° du 134e f. on lit Dit
lone, de l'ordre de S. Benoit. boeck is volmaect in die goede stede vonCu\len-
Panzer croit que le volume à la date de 1489 que burch bij viij iolian veldener lut iaer ons hercn ||
nous allons citer n'a point été imprimé dans ce mo- M. cccc. en de Lxxxiij, des saterdaghes pou ma||
nastère, mais les bibliographes espagnols ne sont pas thei apostoli, in-4, de 134 ff. goth. à 23 lig., sans
de cet avis YSAACDE RELIGIONE, à la fin hinitus ch., récl. ni sig., figures xylographiques; le V du
hie Libell' apud sanclU Cucu\[atum vatlis Aretanc. 134e f. est blanc.
xxix nouèbris^anni D. si. cccc. lxxxix, in-4, de Les planches xylographiques qui décorent ce très-
123 ff., en caract. goth., sans réel, ni chiff., mais important et très-précieux volume sont les mêmes
dédié à Pedro Capata arci- que celles des premières éditions du Speculuvi Im-
avec signal. A. t.iiiij,
manœ salvalionis ce fait important a été fort bien
preste de Daroca le prologue est de 8 ff. et la ta-
ble de deux. Les mots Finitus Libcllus signifient-ils démontré par Meennan et par M. Bernard, malgré
la fin de la composition ou la fin de l'impression du l'affirmation du contraire, faite avec une légèreté
livre voilà ce qu'il est bien difficile d'établir, et ce- impardonnable par Dibdin. Veldener, pour accommo.
der ces planches in-folio à son nouveau format, les
pendant Mcndez penche pour la seconde alternative,
s'appuyant de ces mots du prologue «No enlonces scia en deux à l'endroit oii un pilier gothique sépare
les deux compartiments de la gravure.
quando se fizo, mas ahora que publicando se apro-
uecha. n Quant au caractère même de ces pbnch.es, il est es-
Ce livre d'Isaac, que l'on dit avoir été abbé d'Es- sentiellement hollandais et non point allemand; bien
que le nombre des manuscrits néerlandais du xve siè-
tella, fut réimprimé à Séville en 1497, et non point
à Barcelone, per Jacobum Gumiel, comme le dit cle, enrichis de miniature, qui auraient pu servir de
l'abbé Caballero; Mendez (p. 155 de l'édition de termes de comparaison, soit infiniment restreint, un
savant collectionneur anglais S. Sam. Meyrick, en
1801 ) le déclare expressément. les costumes, les armures, les types des
.Née de la Rochelle dit formellement: Je me suis rapprochant
du Spéculum, des types identiques re-
aperçu que le monastère, appelé Saint-Cucufate, personnages
est le même que celui de Notre-Dame des monta- trouvés soit dans les mss. de la cour de Bourgogne,
en Catalogne; l'art de l'impri- de l'école d'Alsace eu même du nord de la France,
gnes de Monserrat
merie y fut porté en effet par un Allemand très-ha- soit dans les monuments de la statuaire sépulcrale
ou décorative du siècle, a prouvé ce fait jusqu'à l'é-
bile, nommé Jean Luschner. Voilà qui aplanirait
la difficulté par malheur il n'y a pas moyen de con- vidence.
fondre ces deux monastères. Ottlcy, dans son magnifique ouvrage sur les origi-
nes de l'imprimerie (London, 1863, pp. 305 et suiv.),
éditions du Spéculum et
CUCIACUM, VOy. COCIACUM. a consacré aux différentes
à celle de Veldener, connue sous le nom du Spiegel
Cucull.b Peut.], Castellum CUCUL- onzer Jlclwttdeniss, une dissertation extrêmement
[Tab.
substantielle et déterminante, à laquelle nous ne
Lus, localité de la Norique, auj. KucM,
sur le Salzach, d'Autriche pouvons que renvoyer le lecteur.
bourg (cerc. La même année Jean Veldener a publié à Culen-
de Salzburg). bourg un autre volume, également enrichi de plan-
ches xylographiques c'est une histoire de la sainte
KoùxouXov [Strab.], station de la
Cuculum, Croix qui commence ainsi Seth, tieve sone, wilt
Via Valeria, dans le pays des Marsi, à la fin dit is ghemaect in die
my tvel verslacn
Cucullo ville de la prov. gôcdc stede oân Culen\borcli. Int iaer ons.lieren
auj. [Coll.],
AI.cccc en L.xxxiij. || opten sesten dach van Maertc
napol. de l'Abruzze citér.
by my lan Veldener. ||
en Lusitanie, Coa, afll. du G. B.
CUDA fl., auj.
Duero. ln-4,goth., avec sig .A-D viij le premier cahierest
de 10, les trois autres de 8; le recto de A t et le verso
CuFFiNSTANiuM Petavian.l, Cufestum de D viij sont, blancs; le volume, dont Dibdin donne
[Ann.
383 CULENTUM. CUVPM. 384
une tres-copieuse description, 64 qua-
trains.
comprend gnola, bourg près Pavie, suiv. Man-
M. Iloltrop (Cat. des livres impr. au xve siècle de nert.
la Blbl. de la Haye) décrit, sous les n°s 538 et 539,
deux autres volumes exécutés sans nom de lieu ni Cunaldum, Gunauld, Cunaud, bourg d'An-
d'imprimeur, mais évidemment avec les caractères jou (Maine-et-Loire) anc. prieuré de
dont Jean Veldener s'est servi pour l'impression des Bénéd.
deux volumes précédemment décrits.
Cunclanum, Gociano, bourg de l'île de Sar-
Cillant, du Bourbonnais
Culentum, bourg daigne, sur le Tuniyrso.
(Allier).
Cunetio [Itin. Anton.], Margaberga, Marl-
Culma Culmia
[Bcrt.l [Cluv.] Cuira borough, sur le Kennet, ville d'Angle- 0
Chelmno. ville de Prusse, dans la rég. terre (Wiltshire).
de Marienwerdcr.
L'imprimeriefut exercéedanscette villedès l'an-
CULMBACMUM, CuLMBACUM, CULMENBACHIUM, née 1736 en 1795,l'imprimeurs'appelait E..llat--
rold.
Cnlmbach, ville de Bavière, dans le cer-
cle du haut Mein. CUNEUM,CUNEJUM,Coxeum, Cuneo, Coni,
Cette ville est omise par Falkenstein: Friedleben, ville forte d'Italie, ch.-l. de division, au
Cliristfurstlich Bedencken. Clumbach, 1706, in-12. S. de Torino.
Culmen S. Berkhardini, le mont S. -Ber- Panzercitetrois volumesimprimésdanscetteville
de1507à 1510 le premierse trouvedécrit au Calai.
nard, en Suisse, dans le Valais. de la Blbl. Aprosiana, p. ii8f>Albertani Causidici
Culmen le Splu- Brixiensis, ad institutioaem Filiorum suorum li-
Uhsi, Speluga, Ursulus, ber ac doctrina dicendiet tacendi.Cunei,per Mag.
genberg, le Splugen, montagne de Suisse Viotumde Dulcis, anno 1507, de mense augusti,
(cant. des Grisons). pet. in-fol.
Un fllissalesec. movemromanœ curiœ est impr.
Cui.tura, la Couture; plusieurs localités en en 1508 enfinen 1510des Commentairessur Âris-
France et d'anciens monastères portent tôle par Samuel de Cassinissont exécutéspar un
nouvel imprimeur in oppidoCunei in Pedemon-
ce nom. tinm opera SimonisBevitaqua,M.D.x, in-4, (Fabrit.
Bibl.gr. III, 3Mi).
Cuji/ë [Cic, Tac., Plin.], Kw.-n [Pind., On trouve un imprimeur de ce nom à Lyonen
Strab.], Cïwe [Sil.], KoO^ai fPtol.l, ville 1506.
de la Campante, anc. colonie de l'île Cuneum pisom., Cabo S. Maria, au S. du
d'Eubée, auj. Cuma, Cumes, ville du
Portugal.
Napolitain.
Cuneus AGER[Mêla], Kcuveo; [Strab.], Al-
Cumania major, Gross-Cumanien, district
de la garve, prov. de Portugal.
Hongrie.
Cuneus aureus [Cluv.], Cunus auhiîus,
Cumania mixob, Kletn-Cumanien dist. de dans la Rhétie, Splàgen, village du cant.
la Hongrie. des Grisons, au pied de la montagne.
CUMANUS SINUS,VOy.PlJTEOLANUS SINUS. Cumci [Plin.], Calaftguer, bourgo de l'île de
Cumbelia(?), Cumbels, localité du canton Majorque, sur la côte S.-O.
des Grisons(Suisse). Cunicularije insuljë, voy. Beleiud.e.
Une imprimerie. dirigée par un nommé Borbiscb,
dit Vllist. anon. de la typographie CUNICULARIUM PROM. KouviO'jy.ôpiSV âxpov
en Suisse
(S. Call. 1836), exista dans ce bourg de 1684 à 1689
mais les troubles religieux et les persécutions [Ptol.J, capo Carbonaro,, dans l'île de
for- Sardaigne, suiv. Reichard.
cirent cet imprimeur à transperter son matériel A
Chiltjadira. CUNIGAMIA, CuNINTtIIAMIA,CUNINÇIIAMIA, Cll-
CUMBRIA [Coll.], CuMBERLANDIA [Cell.], le iiingham, district du S. de l'Ecosse.
Cumberland, (en saxon) Cumbraland Cunigust, Curtis regia [Prsec. Carlomanni,
comte du nord a. 879], Kô'nigstein, bourg à b lieues de
de .l'Angleterre.
Cumeobergum [Ann. Lauriss.], Kaumberg, Mayenne, dans la vallée du Taunus;
ville du Tyrol dans le pays anc. villa carlovingienne.
autrichien,
au-dessous de l'Ens. Cunonis VILLA,Kiensheim, bourg d'Alsace
Cumerum prom. [Plin.], sur la côte du Pi- (Bas-Rhin).
cennm, auj. Monte Cornero, proche de Cunorum sevks, Kunselyseg, bourg de Hon-
Ancône. » grie (Gross-Cumanien).
Cumetense Comensis
territ., PAGUS, la délé- CUPERSANUM, Voy. CONVERSANUM.
gation de Como, dans le N. de l'Italie.
CufPM [Itin. Antcn., Tab. Peut.], Koûmu;
CUMILLUM MAGX11M, CoMILLOMAGUS [Itin. |Procop.], ville de la Alœsie, auj. Go-
Ant.], Comeliomagus ville lubatz, ou, suiv. Mannert, Poseschena,
[Tab. Peut.],
de la Gallia Transpadana, auj. Cico- dans la Bosnie près de Gradiska.
385 CUPRA. CURIAS. 386
m
11; t..
di Borna, et allri hioglii. Coira, Paolo Marcello
CupRk-B'lin/jj.CuMÀ M£fiijiMA[Inscr. ap. 1507 (sicl, 2 tom. en 1 vol. in-ù. C'est la troisième
Grut.l,KcûirfttMafiTi'|f^j[Ptoir], ville du édition celles de Venise et de Rome sont de l'année
Picenup, au N.-E^cfAsculum, auj. précédente 1606.
S. dans la Le premier livre imprimé en dialecte romansche
Èeimityta .op -Jlipa/Transone, de la Ligue Grise fut exécuté dans cette ville en
m arcliènl^jrcôiva. 1611; ce sont les Psalmi Dauidis en vers. Voyez, à
des dialectes romansches et des livres exé-
CUPRA MONTANA[PI in.] Kcû-pa Mov-âva propos cutés dans ces différents dialectes, un intéressant
[Ptol.], localité du Picenum, auj. Lo- travail de M. Planta, qui se trouve inséré dans le
retto, suiv. B. et M. c'est à cette loca- 66" vol. des Philosophical Transactions [ofihc Royal
lité que Forbiger applique le nom de Society ofLondon).

Ripa Transone. CURIA, Cenestum (?), Cm'te, ville forte de


Corse, sur le Tavignano.
Cupri Fifanorum, CUPRUM,Cupar-Fife, ville
La révolution de Corse et la malheureuse
d'Écosse, ch.-l. du comté de Fife. campa-
gne du roi Théodore donnèrent lieu à l'établisse-
Imprimerie en 1803;une édition de Virgile y fut mentd'une imprimerie à Corte: Giustificatione delta
donnée en 1810, sous la rubrique «COPRIfifa- rivoluzione di Corsica, c della ferma risoluzione
nùrdji. » presa da' Corsi di non mai piit sottomettersi al
dominio di Genova. Corte, 1758, in-8. Ce mémoire
Cuprimontium, Kupferberg, ville de Silésie, est du chanoine Salvini, deBalagna, en Corse.
rég. de Rcichenbach. M. Ternaux cite un autre volume, qui nous donne
un nom d'imprimeur Istrutioni sopra la Collora
CUPRIMONTIUM Gestricle, Kupferberg, Ma- degli Celsi. Corte, Batini, 1765, in-8.
ria-Kupfer, pet. ville de Suède (Norr- CUHIA Bavarica [Luen.], CURIA Regnitiana,
land). Curia Cuhia Variscorum,
Regnitiorum,
CURA,voy. Chora. Hof, Eoff, Stadt am Eof, ville de Bavière,
Cuhactica ins. [Plin.], KupaxTiy.ri[Strab.], sur la Saale (Obermainkreise).
CunicTA [Plin.], Knipuzia [Ptol.], CURICA La Biblioth. Saxonica de Struvius nous permet
de faire remonter a 160Û l'imprimerie dans cette
[Tab. Peut.], Karek, Coridico, lic d'IUy- ville c'est une description poétique du terrible in-
rie, dans le golfe de Quarriero, entre cendie qui détruisit la ville d'Annabcrg le 27 avril
l'Istrie et la Dalmatie. 16Wi M. Andreœ Schisneri inceiulii Annabergœ
descriptio, carminice. Curiœ Variscorum, 1604,
Curba via, Curvjë vw, Courbevoie, bourg ia-lt.
de Fr. (Seine). CURIA Beata, CURIA PIETRA, Corbette, bourg
CURRORIUS,CuRBRIUS VICUSIN PAGOTELLAO, du Milanais.
Cuveryille-sur-Yères (?), commune de Curia Dei, la Cour-Dieu,village de France
l'anc. Tellau, auj. dans le dép. de (Loiret) anc. abb. de Cit. fondée en
l'Eure, près Septmeulcs. 1118.
Curensis amnis [Coll.], Currentia, Correse,
riv. de la Sabine, affl. du Tibre. Curia MAJOR, Corte maggiore, sur l'Arda,
bourg du Parmesan.
Cures [Cic, Virg.] Kupeî; [Dion. H.] Curia Moravica, Ilof, bourg de Moravie,
KûpcçjStrab.], ville des Sabins, à l'E. du dans le cercle d'Olmûtz.
Tibre, auj. Correse, Curese, bourg de la
Sabine. Curia Norici, Am Hof, bourg d'Autriche,
dans le cercle de Salzburg.
Curetia, Corréze, riv. de Fr., affl. de la
Vézère. CURIA Kegia [Luen.], CURIA REGIS, CURIA
Regia in Ahvis Kœwgshofia,
CuniA, Koùp'.a, ville de la Britannia bar- [Luen.],
Kônigshofen im Grabfelde, ville de Ba-
bara, sur l'emplacement de laquelle
vière sur la Saale (Untermainkreise).
certains géogr. voient Lanark ou La-
nerk, ch.-l. du comté du mème nom, Curia REGIS AD Albim, REGINACCURIA, Kô-
en Ecosse, et Reichard Kirkudbright. nigshof, ville de Bohème sur l'Elbe.
Curia Regnitiana, voy. Curia.
Curia [Itin. Anton. Tab. Peut.], Cuiua
Rii^torum civitas [Warn. deGest. Lon- CURIA Variscohum, VOy. Cuiua.
gob.J, Curia Rh.ctorum [Cell.], Curia CURIA VETUS, voy. Altenhovia.
Helvetiorum, ville de la Rhœtie, auj. Curianum Pbom., dans la Gaule Aquitaine,
Coira, (en all.) Chur, (en frany.) Coire, auj. cap Ferret, dans le dép. de la Gi-
ch.-l. du cant. des Grisons et de la
ronde, suiv. d'Anville, ou Pointe de
ligue Caddée, éveché fondé au ve s. Grave, suiv. Forbiger.
En 1607nous rencontronsun volume impriméà
Coire, qui se trouve porté dans une foule de catalo- Curias Prom., Koupia; [Strab., Ptol.l, pro-
gues et dans Haym, p. G43; c'est un in-fi, intitulé montoire de l'ile de Chypre, auj. Capo
Ilarcolta degli scritti uscili fuori inistampa, et
delle Gatte ou Capo Gavata, sur la côte
scritti a manu, riella causa itel Papa Paolo V, co'
signori venctiani, scconUo le stampe di Venetia. S. de Candie.

DICTIONN. DE GF.OGR. 13
387 CURICA. CUTILIA.LACUS. 388
Curica [Plin., Itin. Anton.], Koûp-yia [Ptol.], Cusacuji, Cosnac, bourg de Saintonge
ville des Celtici^auj. la Calera, bourg (Charente-Inférieure).
de l'Alemtejo, en Portugal.
Çus^eum,Cursay, bourg du Poitou (Vien-
Cuiucta [Plin.], y KujaxTHcri [Strab.], île ne) anc. marquisat.
de l'Adriatique, sur la côte d'Illyrie, sur l'Aronde, comm.
Cusdunum,Coudun,
auj. Veglia, dans le golfe de Quarnaro, près Compiègne (Oise).
près Fiume, avec un bourg du même
nom. CUSENTIA, VOJ'. CONSENTTA.

Ciiriones, peuple de la Germanie; occu- Cusionum, Cugione,bourg du Milanais.


pait le cercle de Regen, en Bavière. CUSIUS LICUS[Tab. Peut.], Lago dilugano
Cuiuosolit^ VOy.CORIOSOPITI. (voy. CERESIUS LACUS).
CURIUM, CuRIAS [Plin.], Koûfiov [Ptol., Cussanius, la Cousson, pet. riv. de la So-
Strab.], anc. ville de l'ile de Crète, logne, affl. de la Loire.

près du promont. du même nom, dont Cussenacum [Simler, Rép. Helv.], Kûfns-
les ruines se voient à Piscopia, bourg nacht, bourg de Suisse (canton de
de la côte S. de Candie. Schwyz).
CURLANDIA [Bert. Cluv.l, Curonia, la1 Cussetum, Cusset,pet. ville du Bourbon-
Courlande, Curland (Mittau), gouverne- nais (Allier); anc. abb. de Bénéd. fon-
ment de la Russie, duché en J361, dée en 886.
réuni à la couronne en 1795.
Cussingum, Kizinga, Chissinga, Gyssinga,
Cuhmiliaca [Itin. Anton.], ville des Am- Kissingen, pet. ville de Bavière, sur la
biani, dans la Gaule Belgique II, auj. Salle (Untermainkreise).
Cormeille,bourg de Picardie (Somme). Imprimerie 158ft; premier typographe Joan.
CURONENSIS LACUS,CuRLANDIjE SINUS,Ctt- Manlinus. Voici le titre d'un vol. sous cette date, que
nous fournit le Cat. des foires de Francfort,
rische Haff; c'est le nom d'une liaie 1592: De ratione instiluenâi
de
puerum ab anno œta-
profonde de la Prusse orientale. tis vi et vit ad aiinum ttsquc xiv, ita ut prœter
duas aut très maternas linguas, etiam tatinam
CURRENTIA, VOy.CURENSIS AMNIS.. discat recte loqiti et scribere qrœcam vero medio-
criter intelligere insuperque mdimtnta dialec-
CURSIACUM, ECCLESIA DECURSIACO, GOWTSaiS,ticœ et rhetoricœ ad usum scribendi conferre. Gys-
commune de France, près S. Désiré singa: excudebat Joannes Manlinus, 1584, in-8.

(Allier). CUSTODIA DEI, Herrniiutum, Hermhut,


Curta [Itin. Anton.], Koûpra[Ptol.], loca- bourg de la haute Lusace, entre Lobau
lité de la haute Pannonie, auj., suiv. et Zittau.
Rcichard, Kôrmond, bourg entre Raab
et Rakesburg, et, suiv. Muchar, Tscha- CUSTOS la'ïcus, Contrelay, localité de Bel-
gique (Brabant
kathurn, en Hongrie. mérid.).

Custrkum, Gustrin, Kustnn, ville du Bran-


CURTENACUM, VOy. CoRTENACUM.
debourg (Prusse).
Curtipalatium, Courpalais, bourg de la L'imprimerie existe dans cette localité au xvno
Brie (Seine-et-Marne). siècle, quoique Falkenstein ne la fasse remonter
qu'à l'année 1709. Nous trouvons au catal. de Da-
niel Elzevir, en 1681 (p. 295) Fridcrici Molleri
Curtipetha, Cropière, bourg0 d'Auvergne 0 obseryatio de partu clxxiii dierum vivo. Custrini,
(Puy-de-Dôme). 1662, in-12; et quelques années ensuite nous trouvons
encore trace d'imprimerie dans cette ville Mdrc-
Curtis Bosonis [Charta Caroli C.], villa kischer Mercurius an den Pommerischen Atlas
super amneni Ligerim, Courbouzon,com- d. i. u. s. w. von Fr. Bergemanno.
de
Cüstrin, 1667
mune de l'Orléanais (Loiret). (Catal. la
vatoire de Poulkova]
Biblioth. Spécula: Pulcouensis [Obser-
p. 2M).
Curtis lata, Courlay, commune de Bre Cusum Tab. Cusis
[Itin. Ant., Peut.],
tagnc (Finistère). [Not. imper.], localité de la Pannonie
Curtis milium,Cortemiglia, bourg piémon- infér.j auj., suiv. Muchar, Csuruk, et,
tais, de la prov. d'Alba. suiv. B. atil.,Gudelaf, en Hongrie, tD près
pres
Carlowitz.
CURTRIACUM, VOy. CORTERIACUH.
Cutle [Tab. Peuti]j Cuttlï:, Cozzo, bourg
CURZULA INS., CORCYRA NIGRA, île de CuT-
près Vercelli (Italie).
zola, dans l'Adriatique, sur la côte de
Dalmatie. CUTILIA LACUS [Plin.] CUIILIENSIS LACUS
Statutan isulœ Curzulœ (Iat.-ital.),Venetiis,16la, lago Contigliano, dans la Sa-
[Varro.],
iil-8. bine (delég. de Spoleto).
389 CUTINA. CYPARISSIUM. 390

Cutina [Liv.] Catignano, bourg de Bouillé, Iup.êouXaî npô; rr,v OuyaTÉpa pou, m-8,
1820 le traducteur fut M"e Evanthie, sœur du célè-
l'Abruzze ultér. (Italie). bre professeur de Cydonie, le docte et vertueux
Kairis.
CuTNA,CUTNA-HORA [ClUV.],KUTTENBERGA,Tompras, échappé au massacre des Turcs, se réfu-
Kuttenberg, ville de Bohème (cercle de gia à Nauplie, où, mettant à profit ses connaissances
des diverses parties de l'imprimerie, il grava des ca-
Czaslau). les avec Joannidès,
ractères, fondit, puis,s'associant
ClJTRACUM, VOy. COTRACUM. imprima quelques ouvrages. M. Didot le retrouva à
Nauplie en 1838, et en rapporta un livre intéressant
Cuxiiavia, Citxhaven, bourg près Ham- imprimé par Tompras. Tompras envoya ensuite une
bourg, entre l'Elbe et la mer du Nord. partie de son imprimerie à Patras. [F. Didot.]

CYCIIRIA,voy. Salamis. CYGNEA, Schwaan, pet. ville du Mecklcn-


burg, près de Rostock.
CYCLADES ins. [Coes., Ku-
Tac., Hor., etc.],
les Cy- Cygnea Zwicca-
xXâSs; [Herod., Strab., Ptol.], [Cell., Luen.], Cynavia,
iles de l'Archipel, for- via, Zwichau, ville du roy. de Saxe, sur
clades, auj. qui
ment diocèses du la Mulde, ch.-lieu d'un district formé
cinq (hypodioiecsis)
de l'anc.
roy. de Grèce. Voigtland.
Le premier livre imprimé dans cette ville, que
Cydonia KuSuvîa [Hcrod., Polyb.,
[Plin.], cite Panzer, n'est daté que de 1529; mais Falkenstcin
Strab., KuW; [Ptol.], kûSûneç et le Dr Cotton font remonter l'imprimerie à l'année
etc.],
Cïdon ville de la côte 1523, et le dernier dit que la Bodléienne renferme
(Hom.], [Plin.],
plusieurs traités allemands, relatifs à la Réforme,
N.-O. de l'île de Crète, auj. Khania, imprimés à Zwickau, « Some o( the earliest ofwhicli
Canea, la Canée, capjt. et évèché de l'île bear date 1523. De ces traités nous n'en pouvons
de Candie. citer qu'un Ein Sermon von der ei/angelischai
lehre; Zwickau, durch Jorg Gastel, 1523, in-4 (Bibl.
Quand l'île" de Candie fut cédée par la Turquie à
Feverlin).
Méhémet Ali, pacha d'Égypte, en 1830, ce prince se Le livre cité par Panzer à la date de 1529 est intit.:
hâta d'introduire l'imprimerie dans sa nouvelle pro- Leonardo
liene loquendi scribendique institution
vince, et établit un journal en turc et en grec, qui Kulmanno collectore. Cygnea;, in œdibus Gabr.
s'imprimait à la Canée, et dont le premier n° date
Kantz, II. D. XXIX, in-8.
de 1831; ce journal s'appelait 'Eçr,|j.epk T*is A la fin du xvie siècle, le principal imprimeur de
Kpr|TTK. Zwickau s'appelait Samuel Ebellus.

Cydonia, KuîuMÎa,Cydonie,ville récente de Cyllene [Liv., Ovid.l KuXXwn[Hom.,


l'Asie Mineure, située sur le continent Strab.], ville de l'Elide, auj. Kiarenza,
au bord de la mer, en face des îles Mos- bom'g du dioc. de l'Élide, en Morée.
connisi (Hecatonnesis) C'est sur une Cyme, voy. Cumje.
de ces îles que l'anc. ville de KuXWa Cyn.etiia [Plin.], KûvcuOa
est située. [Paus., Strab.],
ville du N. de l'Arcadie, auj. Kalavnjta,
En 1816 M. Ambr. FirminDidot y séjourna dans le
célèbre collége de Cydonie. Il en ramena un jeune
en Morée, ou plutôt Kynèthe, ch.-lieu
Grec, Constantin Tompras, qui resta deux ans à Pa- du dioc. de ce nom, en Grèce.
ris, pour être instruit par M. Didot des procédés de Cynos Kuvi« [Strab.,
la gravure, de la fonte des caractères et de l'impri- [Mêla, Plin.], Ptol.],
merie. Tompras imprima lui-même chez Didot le ville des Locri Opuntii, dans la Locride,
livre in-8 sur l'Éducation 'EmcnoXn npô; *E|jl- auj., suiv. Kruse, Livanitis, ville de
|j«vou7iXSaXTéXïi.TU7ia)6eïffa itapà K<ov<7TavTtvou Grèce.
èv Itei 1 818, èv
T6|j.Ttpx Kvi5o)vié(o; llapiaîoi;, CYNOS Cepiial$:
toû K. 'Au.6pouiov Aicôtou. [Liv., Flor.J, Ruvi; KsçixXaî
éXXï)viy.9j xuitofpaçîa
En 1819 il retourna à Cydonie pour y établir, aux [Strab.,
CYNOS Plut.],
cEPilALÆ collinedede la
colline Phthiotide,
1\:uvo;
K'<r<1.À~Í
frais de la Démogérontie de Cydonie, une imprime- en Thessalie, où les Macédoniens fu-
rie d'où sortirent des livres d'une exécution remar-
quable mais elle eut le sort de celle d'Athènes, et fut rent détruits par Q. Flaminius; auj.
anéantie en 1827 par les Turcs, ainsi que la ville et on y voit le bourg de Karadagh au
son célèbre collége. N.-E. de Scotussa, dans la Thessalie
La première impression faite par Tompras fut une
ode pour célébrer l'installation de l'imprimerie on ottomane.
y lit cette strophe Cyntianum, Genzano, bourg de la campa-
ÏIpÉTiEi xàyù gne de Rome, près Velletri.
'AÇiw; va Ti(AïjiT(o,
Me ôâçvai; va otoXtffio Cynuria, Kuvoupîa[Thuc, Strab.], district
'AfjLêpôaiov èxeîvov méridional de 1 Argolide; est auj. com-
4>iXéXXï]vad>tp|iïvov. pris dans le dioc. de ce nom.
ToùtoitoXXà
ito6û.
Cyparissia [Plin., Liv.], KuTrapKjuîaJflIom.,
L'auteur de cette ode était un ami et camarade Strab.], KuwipioOTî[Ptol.], ville de la
de M. Didot au collége de Cydonie, et il l'a signée Messcnie dont les ruines existent à
ainsi ArjuiiTpio; MiXnâSri; ô croc çiXo? Kvôw- Arhhadia, suiv. Pouqueville et Bo-
vieû;.
L'un des premiers livres imprimés par Tompras blaye.
est une traduction des Conseils à ma fille, par Cyparissiiim prom., cap de la Messénie,
391 CYPARISSUS. CZYRCASSIUM. 392

auj. Capo Apidaglia, sur la côte 0. de Cïtosus [Tac., Plin.], KÛ8vo5 [Herod.,Str.],
Morée. Driopis, Ophiusa [Steph. B.], île de la
mer l'une des
Cyparissus, Kuwapitroo;[Hom., Strab.], ville iEgée, Cyclades, auj.
de la Phocide, près de Delphes, auj. Thermia, au S. de Zea, dans l'Archipel.
Castel Rampano, dans le dioc. de Pho-- Citium.
Cyza, voy.
cide, sur le golfe de Ronchio, anc. Cy-
PAKISSUS SINUS. CZASLAVIA, Czaslau, ville de Bohème, chef-
YPRF.ssATA du mème Czasla-
[Itin. Anton.], dans la Gaule lieu du cercle nom,
VIENSIS CIRCULUS.
Narbonn., auj. Port de la Traille, en-
tre Orange et Avignon (suiv. Papon,
Hist. de Provence). Czebrinum, Ciebrin, sur le Tasmin, ville
de la basse Volhynie.
CYPRUSins., Kûwpo;,Cypria Tei.lus, grande
ville de
île de la Méditerranée, à l'E. de la CZEI'iSTOCIIOVTA, Czenstochau, pet.
la république de Cracovie, sur les con-
Crète, sur la côte de la Cilicie, auj.
Chypre, Kebris, Kibris (en turc), Cipro fins de la Silésie.

(en italien), Cypern (en all.), sur la côte A une très-petite distance de cette ville était un
du pach. d'Adana, à la Turquie. couvent de l'ordre deS. Paul, ermite, appelé CLARCS
moxs czenstochoviensis, dans lequel l'imprimerie
CYPSELA [Liv. Mêla] KttysXa [Strab. exista au xvue siècle; le plus ancien livre que nous
connaissions est intitulé Bartlial. Sotarevii ord.
Ptol.l, Gipsii.a [Itin. Hier.], ville de S. Pauli primi eremitœ presbyteri Byssus et pur-
l'intérieur de la Thrace, auj. Ipsala, pura, seu vita et martyrium Stanistai episc. Cra-
Chapsylar, près Keschan, dans le pach. coviensis. In monte Czenstochoviensi, 1693, in-îi.
Augustini Kordecki Nova Ciganiomachia contra
d'Andrinople. imnginem Deiparce Virginis in monte Cienstoch.
CYRISCUM, voy. Ciricium. per Suecqs et alios hœreticos excitata. 1694, in-8.
L'imprimerie exista pendant un laps de temps as-
Cyrnus, voy. Corsica. sez considérable, car nous trouvons au I" catal.
Rien. Heber, n° 6!i36 Ladislai Simandi Cqrvi Albi
Cyrta, fleuve de la Gaule Narbonn., qui nova musa ihconcinnnla.
eremilici Typis Clari-
serait l'Hérault, suiv. Valois. (Voy. lloniis Czestochoviensis, 1712, in-'i.
Arauris.)
CZEPREGINUM, voy. TSEPREGINUM.
Cytjîum [Plin.], kûtixiov [Ptol.], ville sur
la côte N. de l'ile de Crète, auj. Sethia, Czerdinum, Tscherdin, ville de Russie (gou-
Settia, chàt. près d'Armyro (Candie). vern. de Perm).
Cytiiera ins., Kû9r)pa[Hom., Strab., etc.], Czerniciiovia, Tschernigow, ville et district
KuOqpaîa vwro; [Xénoph.], KuMpta, île de de Russie, dans le gouv. de Smolensk.
la côte S.-O. de la Laconie, dans la
Ciricium.
Méditerranée, auj. Cerigo, Tsérigo, la CzEiiscniA, voy.
plus méridionale des îles Ioniennes. Czyrcassium, Czyrkassi, sur le Dnieper,
Cytherium, dans la Lucanie, auj. Cirisano, ville de Russie, dans le gouv. de Vo-
bourg de la Calabre citér. lhynie.
Dabrona, Aaêpûva[Ptol.],fleuve d'Irlande, Dagminiacurs, Damigny, bourg de Nor-
the Lee. mandie (Orne).
Dachanum, Dachau, bourg de Bavière, sur Dagoberti SAXUM,DAGSTENIUM, Dagstein,
l'Amber (Isarkreis). bourg d'Alsace (Bas-Rhin).
Daciisburgum, Dagsperg, bourg et chàteau Dairagum, Dairago, bourg du Milanais,
d'Alsace anc. comté (Bas-Rhin). sur l'Olana.
Daciistenium, Dachstams, bourg d'Alsace Dai'.ecarlia, Dalia, la Dalécarlie, (en ail.)
(Bas-Rhin). Dalekarlien, Delarne, (en suéd.) Thaland,
Dacia [Tac. Agr., Flor.,Jornand.), -h AooJa prov. de Norvége, comprise auj. dans
la préf. de Stora-Kopparberg.
[Ptol.], vaste contrée de l'Europe en-
tre le Danaster et le Danubius, habitée Dalecarlius FL., Dal-Elf, fl. de Norvége,
par les Daci [Tac, Cœs.], My-m [Ptol.], affl. du golfe de Bothnie.
Aaxo! [Strab.], etparles Get*; formeauj.
la province russe de Bessarabie, les prov. DALIIEMIUM, Dalheim, commune de Lor-
ottomanes de Moldavie et de Valachie raine (Moselle).
la Transylvanie à l'Autriche, et la partie Dalketiium, Dalkeith, bourg d'Ecosse (Mid-
N.-E. de la Hongrie. Lothian).
Dacia AURELIANI, la Dacie aurélienne, qui DALMANNIO, Aumignon, riv. de Fr., affl. Ju
forma sous Constantin le diocèse de Da- la Somme.
cie, divisé en 6 provinces. Dalmatia [Tac, Plin.], AaXfjiaTÎa[Strab.,
Dacia Trajana, la Dacie Trajane, ou Dacie Ptol.], -h Aa).|j.aTi)«i[Procop.], Delmatia
propre, au N. du Danube, dont la cap. [Vell.P.], la Dalmatie, Dalmatien, prov.
était Zarmizegethusa. de l'empire d'Autriche, divisée en qua-
tre cercles.
DACTONIUM, Aaxi6viov [Ptol.], ville de l'Es-
pagne Tarrac., auj. Montforte de Lemos, Dalmeriacum, Daumeray, comm. de l'Anjou
en Galice [Bisch. et Môll.]. (Maine-et-Loire).
DjEdalium [Itin. Anton.], AaiStfttov (Diod. Dalmcnium AaX(j.!viov [Strab.] AEXp.Ivuiv
S.], localité de Sicile, au pied de l'Ec- [Ptol.], Aix^iov [Steph.], Deijjataruii
urbs [Aurel. Vict.J, ville de la Dalmatie,
nomos, auj. Castelli di Palma, sur la
côte S. de l'ile. auj. Delmino, ville de Turquie (prov.
de Bosnie).
DAGLANIUM, Dagland, bourg du Périgord, Nous croyonsque cette ville s'appela aux xve et
près Sarlat (Dordogne). xvie sièclesDalmanzagoouUalmazagho à ce nom
395 DAMASIA. DANTISCUM. 396
nous trouvons trace d'imprimerie
ment du xviie siècle
au commence- DANAI,voy. Grjeci.
Iiagioni della republica Ve-
neziana contro Uscocchi. Stampato in Dalmanzago, BORYSTHENES.
Danapris, voy.
per Antonio Boron, 1617, in-û, de 20 p. (Cat. Flon-
cel, II, n" 65G5, et Valentinelli, n° 1139). Danastris FL. [Ammian.], DANASTER [Jor-
Tyras Tyra h Tû-
Damasia [Strab.], ville des Licatii, dans la nand.], [Mêlai, [Plin.],
Vindéhcie, suiv. Cluv. auj. Diessen, pa; [Ptol.], TV,; [Hérod.],
fl. de la Sarmatie
T6fi; [Steph.,

bourg de Bavière (Isarkreis). Suid.],


le Dniester,
europ.,
fl. d'Europe,
auj.
des
Dniestr,
Damma, Dammum, Damme, bourg C) de Bel-
Karpathes à la mer Noire.
gique (Flandre occid.).
Danciacum, Dancei, commune du Perche
Dammartinum, DAMNUM Martinum, Domi- (Orne).
nium Martini, Domno MARTINI, Dant Mar-
tin en Gouelle DANDACA, AowSdxïi[Ptol.], localité de la
(au xm0 s.), Dammartin,
ville de Fr. (Seine-et-Marne)
Chersonèse Taurique, auj. Eski-Foros,
ancien en Crimée.
comté.
DANGELLUM, Danjolium, Dangeau, bourg
Damjiona, Damum, Dam, Apingadam, de Fr. (Orne).
bourg de Hollande (prov. de Gronin- Ecclesia B. Pauli et Petri de Dan-
Dangeum,
gue). commune
geo, Dangé, de Fr., sur la rive
Damnii, Ao£[i.vim [Ptol.], peuple du N.-O. de droite de la Vienne (Vienne).
la Britannia Romana; occupait le comté
de Lanark, en Ecosse. Dangilonium, Dangilon, bourg de France
(Cher).
DAMNONII, Aajxvo'vioi [Ptol.j, Dumnonii
Anton.], peuple du S.-O.
[ltin.
de laBntan- Danhusium, Bannkausen, bourg du Wur-
nia Romana; occupait une partie du temberg.
comté de Cornwall. Dani [Ann. Eginh., Prudent., Hincmar
Danigenjî
DAMNONIUM PROM., OcRINUM, Aau.v6vtov TÔ xai Rem.], [Ann. Ruodolf. Fuld.],
les Danois, Dànen.
"Oxjiivcv à'xpov [Ptol.], promontoire de la
Britannia sur la côte DANIA [Cluv., Cell.], Dœnen, Dœna, Dœ-
Rom., S.-O., auj.
cap Lizard, cap Dead man, à l'extrémité NISKE, le royaume de Danemark (Dan-
de la Cornouaille. mark).

Damovilla, DAMVILLA, Damville, sur l'Iton, DANICUM, Sundicum Fretcm, ORESUNDICUM


bourg de Fr. (Eure); anc. duché. fretum, le Sund, Oresund, entre l'île de
Seeland et la Suède.
DAMPETRA, Dampierre, village ZD et chat.
(Seine-et-Oise). DANNEBERGA [Cluv.], Danneberg, ch.-lieu
Château des ducs de Luynes Mme la duchesse de du cercle du même nom, dans le Ha-
Montmorency-Laval établit une petite imprimerie novre.
particulière dans cette belle résidence à la fin du
siècledernier; les produits, tirés à très-petit nombre, DAKORUM VALLUM, Danorum opus, Dane-
de ces presses princières sont tout aussi recherchés
werk, fortifications danoises, aux fron-
que ceux de l'imprimerie du prince de Ligne, à
tières du Schleswig.
Belœil; nous citerons seulemenl the Life anctmost
surprising adventwes of llobiiism Crusoë. (par Dantiscum [Cluv., Fabri., Cell.], Gedanuh
Dan. de Koë, avec la traduction française interli-
néaire). Imprimé à Dampierre, par G. E. J.M. A. L. [Fabric], Danzig, Dantzick, ville de
(M"" de Montmorency-Laval, née Albert de Luynes), Prusse, ch.-lieu de la rég. du même
1797. 2 vol. gr. in-8, tirés, dit-on, à 2'4 exemplaires.
nom, l'une des villes les plus impor-
Lettres de /)/"« Suard à son mari. Dampierre,
1802, in-4. (Vend. 100 fr. 50 Aimé-Martin.) tantes de !a ligue Hanséatique.
Sur les livres polonais cette ville est appelée
DMIPETRA, DONNA Petra, Dampierre; plu- Falkenstein ne porte l'imprimerie à Dan-
Gdattsku
sieurs localités de ce nom en France. zig qu'à 1595, Ternaux à 1582; nous pouvions la
et chat, de la faire remonter jusqu'à l'année 1578, mais M. Cotton,
= Dampierre, village dans son Supplément, nous donne la date de 1540,
Haute-Marne anc. marquisat. = Dam- sans présenter aucun titre à l'appui de son as-
pierre-sur-Salon, bourg de la Haute- sertion de 1565 à 1582, le seul nom de typographe
etc. que l'on puisse relever est celui de Jacobus Hliodus.
Saône, Voici le titre du volume que nous donne le Catal. des
Aiâu/iToXi? Ai6- foires de Francfort de 1592, et qui est compris
Dampous, [Ann. Comn.],
woXi; [Hiérocl.], ville de Thrace, parmi les Libri litusici Valentini Sclirechii hexa-
auj. sticorum et Uymnorum, prœcipuas lectionum
Iamboli, dans le pach. in ecclesia usitalarum doctrinas
d'Andrinople. euangelicarum
et vsum compleclentium, libri tres. CU annotatis in
Dampvhxerium, Damvillerium, Damvillers, fine dnobvs supra vigenti carminitm generibus.
Damvilliers, bourg de Fr. (Meuse). Dantisci, 1578, in-8.
« Un ouvrage de Daniel Herman, dit M. Cotton,
DAMUM, voy. DAMMONA. sur la défaite des Russes par les Polonais, daté de
397 DANUBII INSULA DARLITONIA. 39S
1582, offre une beauté d'exécution très-remarqua. Imprimerie en 1672, suiv. Ternaux, qui cite Le
ble l'exempl. de ce volumeque renfermela Bod- Triomphe de l'amour divin dans la vie de la bonne
léienne contient une dédicacems. à la reine Eli- Armelle Nicolas, pauvre villageoise, écrite par uue
sabeth, qui fait présumer que c'est l'exempt, pré- religieuse Ursuline de Vannes; en 1678, suiv. Fal-
senté par l'auteurlui-mêmeà la reine. » kenstein et M. Cotton, qui ne citent rien, mais ont,
sans aucun doute, voulu désigner La Retraite de
Danubii Insula, voy. Donaveuda. Vennes, ou la façon dont la retraite des hommes
se fait dans Vennes, sous la conduite des ItR. PP.
DANUmUS[Cœs., Mêla, Tac., Plin.l, 6 Aa- Jésuites. Vennes, J. Galles, 1678, in-12.
voûêioç[Strab., Ptol., etc.], Isteh [Horat., Nous connaissons un assez grand nombre d'ou-
Cic, Plin.], ô "ioTfo; [Strab., Ptol.], vrages exécutés antérieurement dans la vieille cité
armoricaine si un renseignement fourni par le
(flriens prope Rauracos montes), le Da- Catal. Colbert (n° 8690), appuyé par le Catal. Baluze
nube, Donau, le plus grand fleuve de (n° 4231), corroboré par le Catal. Secousse (ii0< 3366
l'Europe centrale se perd dans la mer et 345ii) enfin confirmé par le P. Le Long (II,
Noire après un cours de 2770 kilom. no 27216), réunit des garanties suffisantes d'exacti-
tude, c'est à l'année 1597 qu'il nous faut reporter
Danum [Itin. Anton.], Duni CASTRUM, DON- l'introduction de l'imprimerie à Vannes Observa-
tions sur diverses choses remarquables sur l'État,
CASTRIA, Duncaster, Doncaster, ville couronne, peuple de Prance, tapit ancien que mo-
d'Angleterre, sur le Don (Yorkshire). derne, recueillies de divers au leurs, par llegnautt
d'Orléans, sieur de Lincé, conseiller au présidial
Cettevillejouit des avantages de l'imprimeriede- de Vennes. Bourrelier, 1597, in-4. Le
puis l'année 1724,au dire de M. Cotton,qui à nos Vennes,
nom de ce Regnault d'Orléans, non plus que le titre
yeux est une autorité respectablepour l'histoire de
l'anc. typographiebritannique. Nousregrettons que de son livre, ne sont mentionnés par M. Miorcec de
bien souvent,à l'exemplede Falkenstein,ce biblio- Kerdanet, dans son curieux travail biographique et
sur la ancienne et mo-
graphe ne cite brièvementqu'une date, sans entrer bibliographique Bretagne
dans les détails relatifs aux débuts des premiers derne, publié à Brest en 1818, in-8.
Nous croirions volontiers
imprimeursdes villesqu'il signale. que ce Bourrelier, qui
imprima le livre de Regnault d'Orléans, n'était qu'un
DANUS, Indus, Tdands, l'Ain, riv. de Fr., de ces ouvriers à matériel roulant, qui allaient de
affl. du Rhône. ville en ville colporter leur industrie, sans nulle part
laisser de traces d'un établissement permanent,
comme on en vit si longtemps dans l'Europe entière,
Daoulasium, Daoulas, bourg et anc. abb. car il nous faut sauter à l'année 1857, pour trouver
d'Augustins, en Bretagne (Finistère). un nouveau nom d'imprimeur à Vannes; mais à
Dapfiabje [Itin. Hier.], ville de la Thrace, partir de cette date la succession des noms de typo-
graphes est régulière. La gloire de Ste Anne, ou l'o-
auj. Hapsa, Hafsa, dans le pach. d'An- rigine et progrés admirable de la célèbre dévotion
de la Chapelle miraculeuse, près Aurai (par le
drinople. né à Ploubannec,
P. Fr. de Hernatoux, jésuite,
Darantasia, VOy. Centrosum civitas. en Léon). Vannes, par V. Doriou, 1657, ia-12. Ce
rare petit volume est réimprimé en 1659, en 1664,
Dardanellarum FRETUM, VOy. HELLES- par Jean-Nic. Galles, enfin en 1682, par la veuve de
PONTUM. cet imprimeur.
L'arrêt du conseil en date du 21 juillet 1704 au-
torise deux imprimeurs à exercer dans la ville de
Dardania. [Ovid., Plin.], -h AapoVvixii
[Str.],
Vannes ce nombre est réduit par l'arrêt du 31 mars
prov. de la Mœsie superieure, auj. M39, qui n'en reconnaît plus qu'un- seul; enfin te
Skopia ou Urkub, district de la Servie. nouvel arrêt du 12 mai 1759, qui réglemente la ty-
pographie de la province de Bretagne, réduit aux
Dardania, ville de la Tarrac., auj Orduna, seules villes de Rennes, Quimper, St-Brieuc et Brest,
bourg de la Biscaye (Espagne). la licence de posséder des imprimeries. 11 est vrai
que cet arrêt sévère fut mis à exécution avec une
Dardania, voy. Samotiirace. excessive indulgence, car dans presque toutes les
villes l'imprimerie continua à fonctionner, presque
Dardanis, Dardanium phom., Capo Barbieri, partout sous l'influence directe du clergé, et à Van-
Burun, sur le détroit des Dardanelles. nes le rapport fait à M. de Sartines en 1764 dit
VILLE DE VANNES. Imprimeurs
Daiidanus, montagne de la Tarrac., auj. Nicolas Galles, âgé d'environ 57 ans, reçu par ar-
Penna di Orduna, en Biscaye. rêt du conseil du 23 mars 1719, en la place du Sr Chris-
tophe Galles son père, sous la régie du Sr Vincent
Darini, Aapîvoi,ilctpvwi, peuple de l'Hibcr- Galles, son oncle, jusqu'à ce qu'il eût l'âge requis
(20 ans accomplis). Le défunt Jean-Nicolas Galles,
nia, sur la côte orient.; occupait une frère cadet dudit Sr Nicolas ci-dessus, fut reçu par
partie du comté d'Antrim, avec Dari- brevet de S. M. du 20 avril 1758, et est décède depuis
environ 18 mois. Sa veuve Jacquette-Françoise Ber-
num, Estanfart, comme ville principale. tain, âgée d'environ 34 ans, continue de tenir impri-
merie en vertu dudit brevet; elle est associée avec
Dariouigum, Aapi6pi-pv[Ptol.], Dartouitum son beau-frère Nicolas, en sorte qu'ils ne représen-
[Tab. Peut.], VENETIA[Caes.], Civitas tent qu'un seul imprimeur.
Venetorum (Not. Lugdun.], Civitas VE-
netica [Greg. Tar.l ville des Veneti, Darlitonia, Darlintonium, Darlington, ville
sur la Skerne
sur la côte S. de la Britannia Minor, d'Angleterre, (Ourham-
auj. Vannes, ch.-lieu du dép. du Mor- shirej.
bihan (France) M. de Caylus soutient Martin (Catal. of books privately printed, p. 317
et suiv.) nous signale l'existence d'une imprimerie
qu'il faut voir dans Dariorigum, le existant dans cette ville de 1768 à 1800.
particulière
bourg de Lokmariaker, près Aurai (Mor- o George Allan Esq. an attorney, resident at Dar-
bihan). lington, commenced Ms typographical labours
399 DARMSTADIUM. DAVENTRIA. 400
about the year 1768 he died the l&th of may 1800. » Derwent, riv. d'An-
Darventus, Derventus,
Cette imprimerie est plus communément citée sous
le nom de the Grange Press, parce qu'elle fonction- gleterre (comté de Derby).
nait à la résidence seigneuriale de George Allan, ap-
DARVERNUM, Voy. Cantuaria.
pelée Blackwell Grange; mais un grand nombre
des pièces qui en sont sorties portent Darlington. Aâa>Kov [Thucyd., de
Dascon, Diod.l, port
Le nombre des productions typographiques de ces
la côte orient. de Sicile, au S. de Sy-
presses privées est extrêmement considérable, et
Martin en donne le catalogue exact et détaillé, qui racuse, dont on voit les ruines auprès
ne comporte pas moins de 30 pp. Les imprimeurs de la Puntadi Gigante [Forbiger|.
employés par le Landlord sont Messrs. Darnton et
George Smith le premier ouvrage sorti de ces no- Dasena Tetschen, ville et cercle de
bles presses est intit. Darlington School docu- Bohème [Graôsse].
ments, coniaining the Charter granted by Queen
Elizabeth for founding the Free grammar School i
at Darlington, DATII,ilstTiot[Ptol.], peuple de la Gaule
1507, pp. 7. Statutes,
and decrees, made by the Governors,
ordinances,
1748, pp. 8, Aquitaine; occupait le pays situé entre
etc., in-4°, avec une vignette représentant l'école. le Tarn et la Garonne.
L'ouvrage capital de l'imprimerie de Blackwell
Grange est celui-ci Collection relating (to) Sher- Datira, DELA, Delle, Dattenried, bourg
burn liospital, in the County Palatine ofDurham: de Fr. (Haut-Rhin).
sheiving the foundation thereof, by Hugh Pudsey,
Bishop ofDurham, about the year 1181, etc. Prin- DATUM [Plin.], Acïtov[Strab.], ville du S.
ted in the year 1771, in-4,129 pp., y compris le titre, de la Thrace, auj. CAVALLA, pet. port
sans pagination, avec trois planches gravées. dans le pach. d'Andrinople.
Daumstadium [Cell.l, Darmstadt, ville d'Al- Daulis [Liv., Plin., Ovid.K àauxf; [Hom.,
lemagne, cap. du gr.-duché de Hesse-
Thuc.J, ville de Phocide, au N.-O. de
Darmstadt.
Chferonée, dont les ruines se voient
C'est à l'année 1605 que les divers catal. des Foires encore du de Dhavlia,
auprès bourg
de Francfort nous permettent de faire remonter dans le dioc. de Phocide.
l'imprimerie dans cette ville. Henry Leuchter
de Darmstadt, prédicateur et théologien protestant, ilauvîa
DAUNIA, [Polyb., Strab.], Apuua
qui avait été obligé de faire imprimer à Francfort, Daunia Apuua Dauniorum
par Joh. Hartmann, cu 1602, un recueil de 25 ser- [Fest.]
mons, décida un typographe du nom de Balthasar [Plin.], partie de l'Apulie; forme auj.
Hofmann à venir s'établir à Darmstadt à la fin de la province de la Terra di Bari,
uapol.
1G04 ou au commencement de 1605, et, depuis lors
lui fit exécuter un avec de la Capitanate.'
jusqu'en 1620, très-grand nombre partie
d'ouvrages, parmi lesquels nous en choisirons deux
Dautonia [ltin. Anton.], localité de la
ou trois D. Ilcnrici Leuchlers Christliche Predigt,
voit dem erschrScklichen CHASMATE, welches den Pannonie, auj., suivant Reichard, Ze-
7 Xouemb. an. 1605, oben am Himmel gesclien tnor- than, en Hongrie.
den. Darmstadt, bei Hoffman, in-4. -D. Henrich
Leuchters Trostbrieff an aile der reinen Augspur- Daventria [Luen., Bert.], Devonturum
[Zeiler] Deventer, ville de Hollande
gischen Confession zugethane in Obcr FUrstent
thumb Ilessen abgeseizte theologen. Darmstadt,
Balthasar Ilofman, 1606, in-4. (Over-Yssel) patrie de Gronovius.
Voici encore, d'après Vogt, et à cause de sa rareté, C'est à l'année 1477 que l'on peut faire remonter
un volume postérieur Henr. Levchteri. D. Hof. l'imprimerie à Deventer; et l'illustre introducteur
Pred. zu Durmstadt, antiqua Hessorum fides Chris- de cet art est un Allemand de Cologne, sans doute un
tiana et vera, das ist, Historicités Bericht vom élève d'Ulrich Zell ou de Ther llournen, qui fut ap-
altcn und wahren Chrisllichen Glauben oder Reli- pelé, croyons-nous, en Hollande, par les Bénédictins
gion der llessen. Darmstadt, durch Balth. Hofmann, de Deventer; il s'appelait Richard l'affroet, et soit à
1607, in-4, de 32a pp. cause du nombre, soit à cause de la bonne exécu-
Réimpr. par le même Hofmann en 1620, sous un tion de ses impressions, on peut hardiment le con-
titre un peu différent; les deux éditions sont égale- sidérer comme le premier imprimeur de la Hollande
ment rares et précieuses, dit Henr. Chrest. Senc- au xve siècle; sans doute on lui fera un reproche
kenberg (in prœfat. tomi III Selectorum juris et du luxe de signes abréviatifs qu'il se permet, mais
hist. p. 81). les premiers imprimeurs des Pays-Bas, à l'exception
L'illustre de Thou possédait dans sa splendide bi- de Colard Mansion, sont presque tous tombés dans
bliothèque un livre imprimé à Darmstadt en 1610 cet excès. L'atelier typographique de Richard Paf-
cet exempl. passa dans la collection du grand acca- froet était établi à Deventer sur la place de l'évêché.
pareur, Richard Heber; il est aujourd'hui au British Voici le titre exact du premier livre avec date qui
Museum: N. Frischlini operum poeticorum para- soit souscrit par lui, d'après llain et d'après l'exempl.
lipomena, et VIII satyree adv. lac. Babum, ex de la Biblioth. de la Haye, décrit avec le plus grand
recens. Val. Clessii, Darmstadii, B. Hoffmann, soin par M. I loi trop
1610, in-8. Petri Bertorii Reductorium morale flgurarum
Falkenstein ne faisait remonterl'imprimerie dans Bibliorum. Daventriœ, llichardus Palfroet de Colo-
cette ville qu'à l'année 1611. nia, ci vis Daveutriensis, 1477, in-fol. deMS ff. goth.,
à 2 cul. de 42 I. avec chif., réel. et sign.
Darnasia [Luen.] Diesenhofia, Diessen- Au v" du 467e est imprimée la souscription sui-
hofen, bourg de Suisse, sur le Rhin
vante en lettres rouges Explicit Apocalipsis. liber
tricesi musquiutus et vltimus reducto Il ri} morn-
(cant. de Thurgovie). lis figurarum biblie. sup || utrumqi testamentum. a
venera bili domino I~etra bertorij pore sancté
Darocinium, Draas, bourg de Transyl- ordinis si || cti benedicti de pic-
eligij parisiensis
vanie. tauie partib~ oriundo. auinione %actus. dauè Il
trie diligenti correctione emenda || tus pùctuatus
Dartoritum, voy. Dariorigu.m. et tabutatus atzftimpressus Anno îcarnatûnis d/!i||
401 DAVIANUM. DECETIA. 402
Millcsimo quadrïgentesimo sep | tuagesimo septimo L'imprimerie n'a sans doute été exercée que pen-
per liicliardn\\palfroet de Colonia. ciuem dauë\] Il dant le xviio siècle dans la ville de Die, car les ar-
triësez. pro ornatu munitione et || edificalionc vni- rêts du conseil de 1704 et de 1739 ne mentionnent
versalis eccie. etilsponsi eiusdem honore. drii nPi] même pas son nom.
iliesu xpi qui est benedictus in se cula. AMEN. On trouve sur certains livres Gercovu Vocontio-
Le f. 468" est blanc. rum qui doit désigner cette même localité Lud,
C'est Petrus Rerchorius qu'il faut lire, et non pas Carlerii exposlulatio de P. M. Xanles Mariâtes,
Jlerlorius, puisque le nom français du savant Béné- autore bibliothec.œintcrprctumadsummam sancti
dictin, prieur de St. Eloy, s'écrit Berclieure uu Ber- Thomœ. Gergoviœ Vocontiorum, Chapin, in-8. (Cat.
choire, et que ce nom célèbre est celui du traduc- de la Cour de cassation).
teur officiel de la cour des rois de France Jean II En 1672, l'imprimeur de Die s'appelait Figuel.
et Charles V. On trouve également le nom de l'im- (Le Long, 1, 175.)
primeur écrit de plusieurs manières l'affroet et
Paffroed, et même Pafraet. Deanum, Dean, ville (Gloces-
d'Angleterre
Le second imprimeur de Deventer est Jacques tershire).
de Bréda il débute vers l'année I486. Enfin les der-
nières années du xv° siècle voient un troisième DEBRECINUÎtf, DeDRETTINUM, DOCIDAVA (?), Ao-
imprimeur à Deventer il se nomme Théodore de xîSaua ville de Hon-
[Ptol.], Debreczin,
Borne.
Comme presque toutes les villes des Pays-Bas, De- grie.
venter avait sa légende bibliographique on fait re- L'imprimerie date dans cette ville. de l'année 1562;
monter la typographie, à l'aide de titres ou d'années le premier typographe s'appelait Michael TOrOc;
supposées, à une antiquité reculée; ainsi uttPruden- après lui nous" trouvons Baphael HoiïhaUer,quc nous
tius Aurelius de 1472, plusieurs traités de Cicéron avons déjà vu à Alba CAROLINA; cet imprimeur
de 1475, etc., sur-1'existence desquels on avait écha- était Polonais; on l'appelait aussi Skrzctusky; il avait
faudé tout un système, n'ont jamais été imprimés été apprendre son métier dans les Pays-Bas, de là
que dans l'imagination trop emhdusiaste de quel- était allé s'établir à Zurich, puis à Vienne, où il
ques bibliographes nationaux; et le judicieux Panzer imprima de 1556 à 1562, pour le compte de la société
a fait bonne justice de toutes ces rêveries mais lui- de Jésus; mais, s'étant retourné du côté des réformés,
même a adopté tout d'abord la date de 1475 pour le il fut obligé de quitter Vienne et vint se réfugier à
livre de P. Bercheure, et cette édition n'existe point; Debreczin, où il resta jusqu'en 1565 enfin il alla se
Panzcr lui-même en convient un peu plus loin fixer à Weissemburg, où il termina, en 1567, une
a Nant et editio anni 1475, quant ex âlaittairioex- existence étrangement errante et tourmentée (tan-
citavimus, aasit valde dubito. » (Tom. IV, p. 286.) dem Albœ Julitu et vitœ et peregrinalionis termi-
num 1567 invenit (Németh, p. 74). Dès l'année 1568
Davianuh [It. Hier.], localité de la Gaule nous trouvons des livres exécutés dans cette ville
Narbonn., auj. Veynes, bourg du Dau- par sa veuve. Son fils Rudolph, que nous avons vu
à Also-Lindda, vint s'établir à Debreczin, où nous le
phiné (Hautes-Alpes). trouvons de 1584 à 1587. Depuis ces premiers impri-
Davium ville meurs jusqu'à notre siècle la succession des typogra-
Sacellum, Falkirk, d'Ecosse,
dans le comté de Stirling. phes de Debreczin est nettement établie par iSémeth
dans son excellent ouvragesur l'imprimerie hongroise
Un recueil de Ballades, intitulé Robin Ilood's Voici le titre exact du premier livre exécuté dans
Gartand, lut réimprimé dans cette ville en 1779, cette ville Confessio Catholica (Helvelica) de prœ-
nous dit M. Cotton, dans son Supplément; nous cipuis fldei artictclis exhibita Sacrntissimo et Ca-
trouvons au Catal. de S. Walter Scott (p. 73) Jlar- tholico Itomanorum Imperatori Ferdinando, et
j'y's (tlargaret) Sweet experiences and Godly filio suœ Majestatis D. Hcgi Maximitiano, ab uni-
exercises. Falkirk, 1778, in-12. Patrick Mair y sous- verso exerdtu equitum etpeditum S. H. M., a no-
ciivit différents volumes en 1782 et 1787. Nous ci- bilibus item et incolis tolitts Vallis Agriœ, in no-
terons encore D. Macnab's description oftlie 1s- mine S. Trinitatis. (cum prœfat. Pétri Mcllii et
land and Kingdom ofSicily, etc. Falkirk, 1784, in-8. Gcoigii Zcgledini). Debrecini, 1562, in-4, de 181 ff.
Ce livre extrêmement important fut exécuté par
Dea Vocontiorum Michael T8rôc.
[Itin. Anton., Itin. Hier. J,
Dea^[C1uv.], Deia, Augustadia, Aîa rajt
Decadaron, voy. Cattauus.
T<xïç "AXireaiv [Steph.],GERG0VIAVoC0NTI0-
hum (?), Die, ville de Fr. (Drôme). Decastadium [Itin. Anton.], ville de la côte
S.-O. du suiv.
L'imprimerie parait dater en cette ville de 1613 Bruttium, auj. Castidio,
Epigrammatum Joannis Owen. libri tres. edi- Cellarius, ou bien Stellia, bourg de Ca-
tio ultima, prioribus emendatior. Deia; augusuc labre.
Vocontiorum, ex oflicina Johannis Bodolphi Fabri
philosophie professoris, sumptibus ejusdem, 1613, DECELEA, AîXî'Xeia (Hérod., Dfxelia
Plut.],
in-8, en deux parties, dont la première de 71 ff. non à cxx stad.
chiff., sign. A-Kiij, contient les trois livres ci-dessus iCorn. N.J, ville de l'Attique,
énoncés; la seconde porte un titre particulier Epi- d'Athènes, dans le N.-E., sur l'empla-
grammatum. Joan. Owen. liber singularis, edit. cement de laquelle on voit auj. Biala
uttima, 36 ff. non chiff.,sig. A.-Eiij. Quelques exem- Castro. dit que les ruines sub-
plaires portent la date de 1614; celui de la Biblioih. Forbiger
Grenvilliaua est du nombre. sistent auprès d'une localité appelée
Articles de la Paix conclue à Nismes le VII no-
uembre M. D. LXXVII1, Tatoy.
arrestez entre les dépu-
tez du lloy de iïauarre et ceux de la Religion DECEM Pagi Tab.
[Itin. Anton., Peut.]
Réformée du comté de Venisse et archevêché d'A- ville des
Mediomatrici, dans la Gaule
uignon. Uie, de l'imprimerie de I. B. le Feure,
1613,in-4. Belgique, auj. Dieme, sur la Seille, ville
Résolution des doutes, ou sommaire décision des de Fr. (Meurthe).
controverses entre l'Eglise réformée et l'Eglise
romaine, par Fr. Monginot. Traicté contenant les Decentianum, Dezenzano, bourg 0 d'Italie,
causes et raisons qui ont meu ledit Fr. Monginot,
à sortir de l'Eglise
dans la délég. de Brescia.
romaine. Die, 1617, in-8 (à
l'Arsenal). Decetia [Cses., Itin. Ant.], Dbgena [Tah.
iO3 DECIA. DELIUM. 404

Peut.], localité de la Gaule Lyonn. I, Si la date du volume cité par Mailtaire et par
Ebert était exacte, Delft aurait l'honneur d'être la
sur la Loire, auj. Decize, ville de Fr., première ville des Pays-Bas, après Harlem (?) qui
dans une île de la Loire (Nièvre). eut vu fonctionner dans son enceinte un matériel
typographique. Malheureusement tout le monde est
Decia, Dietia, Bieti, Diez, sur le Lahn, à peu près d'accord sur le peu d'autorité du rensei-
ville du Nassau; anc. château des gnement fourni par ces deux bibliographes, et Mait-
taire lui-même ne cite ce volume qu'avec de pruden-
comtes de Nassau-Diez. Dat IVintcrstuc
tes restrictions: (J. de Voragine).
van den Passionael. Latine, Au-
Deciet/e, AEKwbat[Polyb.j Strab.], Asxtd!- rea (Pars llyemalis)
tioi [Ptol.], Deciates [Mêla, Plin.], peu- Lcgcnda. Voleyndet te DelfT in Hollant, anno
1472, den vyfften dach in september, in-fol. o Dubi-
ple de la Narbonn.; habitait le S.-E. du tat tamen Visserus ipse, ajoute Maittaire, an non po-
tius annus sit 1482, eo, quod hoc anno pars jEstiva-
dép. du Var. lis, dat somerstuc, prodierit. La Bibliothèque
Deciatum [Mêla], AextnTûv itéxiç [Strab.], universitaire de Leyde possède un exemplaire de ce
volume prodigieusement rare.
dppiDUM Deceatum [Sprüner], ville des bible en langue flamande, qui
C'est la première
Deciatœ, entre Antibes et Nice, auj. inaugure authentiquement le premier établisse-
Desitze, suiv. Bisch. etMô'ller; mais cette ment typographique de Delft; en voici le titre
exact:
localité nous est inconnue. bible mit ho\\ren boer-
Deese ieglienwocrdighe
et chat. ken. ende eleboeele mit alle^sijne capitelen. bienê
Decidava, Byeva, Diemerich, bourg mees wel wt den latine
notabeten Il ter ouergheset
de Transylvanie, sur le Marosch. in duijtsche enclewel naerstelicgccorri geert ende
ivel ghespeelt was gemaect j] te delf in hollant mit-
Décima [Chron. Gottwic.], CURTISregia ter liulpcn gods\ende bij onsjacob Jacobs soen efl
[Charta Dagob.], Dezen, sur la Moselle, mau\ricixisyemanls zoen van iiiddelbot'cli^. \UT1.
près Trèves, anc. villa royale. 10 dach der maent Jamiarius. 2 \o\. in-fol., goth.,
302 et 340 (T. à deux col., de 38 1., sans ch., réel,
Decimus, Biémoz, commune du Dauphiné ni sign.; à la fin la marque des imprimeurs com-
(Isère), à 10 m. de Vienne. == Bizimieu, posée de deux écussons, tirée en rouge. Ce précieux
vol. est décrit par M. Iloltrop, dans le Catal. des In,
dans le mème dép., à 10 m. de Cré- cunables de la Bibi. de la Haye, sous le no 425; et
mieu. par Dibdin (Bibl. Spenzer, I, 68 et suiv.). L'exempl.
de M. Borluut de Noortdonck fut vendu 165 fr. au
Decuma [Plin.], ville de l'Hisp. Bœtica, libraire anglais W. Boone.
auj. Palma del Rio, suiv. Graesse. Ce livre nous donne les noms des deux premiers
imprimeurs de Delft, Jacob Jacobssoen et Mauricius
Decumanorum COLONIA,voy. Narbo Mar- Yemantsoen de Middelburg.
tius. Un Psalterium (hollandice), imprimé à Delft en
1480, est décritautom.VII,p.l80delaSpencenana;
Decumates agri [Tac. Germ.], districts sur et un très-grand nombre de livres exécutés avec les
caractères de Jacob Jacobssoen sont décrits par Pan-
l'emplacement desquels on n'est pas zer et par M. Holtrop.
d'accord; les uns y voient le Brisgau de Delft le plus important après ceux
L'imprimeur
dans le gr.-duché de Bade, les autres que nous venons de citer est Ilenrick Eckert van
Hombergh, qui débute en 1487; puis Christ. Snel-
le pays qui s'étend entre la rive droite
laert, qui imprime en même temps et débute même
du Rhin, le nord du Danube et le une année plus tôt, en 1486.
Neckar. Nous citerons encore Henrycus Petrus Letter-
snyder (peintre de lettres), qui imprime vers 1504
DEIENSiS pagus, DIENSIS,le Diois, pet. prov. ou 1505.
du Dauphiné; fait partie du dép. actuel
de la Drôme. Dei.fzii.ia arx [Strad. de Bello Belg.]
Belfzyl, place forte de Hollande (prov.
Dei lucus, Gadebusch, ville du gr.-duché
de Mecklenburg-Schwerin. Groningue).
Delgovitia ville des Bri-
[Itin. Anton.],
Dei moxs, derBevschberg, Biestalden, mon- o gantes, dans la Britannia Romana, auj.
tagne de Suisse (Wallis, Valais). suiv. Camden, Godmonham, hourg
Deinsa [Baudrand], Beinse, sur la Lys, d'Angleterre.
bourg de Belgique (Flandre orient.). Delisboa, Billsboo, bourg de Suède.
Delbruggia, Belbrùck, bourg de Prusse Deliltschia, Delitzsch, ville de
Delitium,
(rég. de Minden). dans la régence de Merseburg.
Prusse,
Delemontium,Telamontium [Chron. Basil.], Imprimerie en 1711, suiv. Falkenstein; la Biblio-
Delsberg, Delmont, pet. ville de Suisse tlieca Saxon. de Struvius nous permet (le faire re-
monter un haut l'introduction de la typo-
(cant. de Berne). peu plus
graphie dans cette ville Georg Sigismvnd Sittigs,
DELFI [Voss.] Delfiiji [Bert.] Delphi Postons Lissensis, sonderbare Lissische Blut-
Delitzsch, 1703, in-4, et du même
[Cluv., Cell.], Delpiiium [Guicciard.], Zeichen-Predigt.
G. S. Sittigs, Jlessercs und reclu Cliristlich.es gegen
Delft, ville de Hollande, au N. et sur le bedencken. Delitzsch, 1704, in-4.
canal de Rotterdam (Hollande mérid.).
Dans la cathédrale reposent Guillaumed'Orange Delium [Cic, Liv.], At.Xwv [Thuc., Strab.J,
le Taciturne, Hug.Grotiuset l'amiralTromp. ville de la côte de Béotie, au S.-E.
405 DELLINA. DEODATUM. 406

d'Aulis, auj Dhilessi, dans le dioc. de Denizus, Aévi^o; [Procop.], ville de Thrace,
Voiotia [Leake]. auj. Indsigis, en Roumélie [Reichard].
•Delxina, Delbna, Dalcke, bourg près Pa- DENONIUM AD SCALDIM, DVNrACUM, DENAIUM,
derborn. Denain, sur l'Escaut, bourg de Fr.
(Nord); anc. abb. d'Augustins fondée
Delmeniiorstium Delmenhorst ville du
en 764.
gr.-duché d'Oldenburg.
Dentelinus ducatus
Delminium, voy. Dalminium. [Aimon., Frédég.]
Inter Sequanam et Isaram, Dentilonis
Delosins. [Plin.,Virg., etc.], AriXc?[Hom., DUCATUS [Gesta Dagob.], var. Denzelini,
Thuc, Diod., etc.], Asteria [Plin.], Cyn- DANZILENI, Dentjleni, la duché Dentelène
Tnu [Plin.], île de la mer iEgée, auj.
[Gr. Cliron.], duché de Bentelin, territ.
Silli, Dili, l'une des Cyclades. situé aux confins de la Ncustrie et de
Delos, cap. de l'ile de ce nom, où se trou- l'Austrasie et formé probablement
vait le temple de Latone et d'Apollon, d'une portion de la première. (Voy. à
dont on voit encore les ruines. ce sujet l'excellent travail de M. Alf.
sur la géogr. de Frédégaire.)
Delpiii [Liv., Plin., Ovid.], \ù.yd (Hom., Jacobs,
Hérod., etc.], riu8(iv [Pincl., Paus.], Py- DEOBRIGA [Itin. Anton.], AeiSo^a [Ptol.],
tiiia, "ville delà Phocide, célèbre par ville de l'Espagne Tarrac., auj. Brinnos,
son temple d'Apollon, dont les ruines suiv. Forbiger, ou Miranda de Ebro
existent auprès de Kastri, bourg de Li- [Bisch. et Môll.], ville d'Espagne,0 dans
vadie, près du golfe de Lépante. ta Vieille-Castille.

Diîr.pnicusi templum, les Trois-Maries, vil- Deodatom, ïiieodata, S. DEODATI FANUM,


lage de Provence (Bouches-du-Rhône). Saint-Dié, sur la Meurthe, ville de Fr.
Delpiiinatus [Cell.], Delfinatus [C1uv.|, le (Vosges) on lit sur quelques monnaies

Dauphiné, anc. prov. de Fr.; occupait lorraines SAIN-DIEY.


une partie du territoire des Cavares, En 1836 M. Gravier a publié l'histoire de Saint-
des Voconces et des Allobroges auj. re- Dié et de son arrondissement; il fait mention d'une
impression exécutée dans cette ville qui lui permet
présente les dép. de l'Isère, de laDrôme de faire remonter l'introduction de la typographie
et des Hautes-Alpes. à 1494; malheureusement, au lieu d'étayer cette as-
sertion de faits précis et d'indications spéciales, il
Delphini PORTUS[Plin.], Delpiunom (Itin. dit sèchement « Le chanoine Gauthier Lud, asso-
Anton.], port de la Ligurie, auj. Porto cié par la suite à Mathias Ringmann, connu sous le
nom de Philesius des Vosges, signala la fin du xv<=
Fino, sur la côtçO. du golfo di Rapalo. siècle par l'introduction de l'imprimerie à St-Dié.
11 fonda plusieurs fêtes religieuses, destinées à com-
Delpuinium, AsXœfviov[Strab.], petit port battre l'impiété de ses confrères. La plus impor-
de l'Attique, auj. Mancopaldo [Bisch. et tante de ces fondations fut celle de la Présentation
Môll.]. ait Temple, instituée par le pape Paul II, et que Lud
fit célébrer pour la première fois en lMft. Il consa-
Delpiiorum
PORTUS,Delftshafen, bourg0 à cra les prémices de ses presses à la publication des
l'O. de Rotterdam (Hollande). bulles d'institution et de l'office de cette fête, sur
3 feuilles in-fi°, impr. à 2 col., en lettres rondes,
Démette, Aïiywrai [Ptol.], peuple de la Bri- sans ch. ni réel. Et il ajoute Cette première
tannia Romana habitait le S.-O. du impression annonce l'enfance de l'art. Au v° du der-
nier feuillet, Lud a écrit ce distique en jouant sur
pays de Galles. son nom, selon l'esprit du lemps
Demetmas, Voy. Paros. Postbis quinque sedensalter quemquinquesecuntur,
Et tuba cum ludo (si caret orbe) vocor.
Demminum, Demmin, ville de Prusse, dans Walter Vs Lud. »
là rég. de Stettin. « M. Gravier, dit avec infiniment de raison le
célèbre bibliographe lorrain M. Beaupré, qui pos-
DEMONESOS,Demonesi, Vile des Princes, sède assez de connaissances spéciales pour parler de
Prinzeninseln, Demonnesi, dans la mer chiffres et de réclames, aurait bien dû nous donner
de Marmara. quelques détails plus précis sur cet incunable in-
connu, nousdires'il étaitexécuté encaract. mobiles,
Denatum, Denat, pet. ville du haut Lan- ou seulement le produit de la xylographie; nous ap-
guedoc (Tarn). prendre s'il l'avait décrit de visu, ou seulement d'a-
près quelques données plus ou moins spécieuses;
Denbiga, Denbigiium, Denbigh, ville du pays enfin nous faire savoir ce que sont devenus ces trois
de Galles, en Angleterre, ch.-lieu du importants feuillets in-û°. Comme il ne nous ap-
prend rien de tout cela, nous devons passer outre,
comté du même nom, Denbigensis Co- considérer son assertion comme non avenue, et doa-
MITATUS. ner à St-Dié le second rang parmi les localités lor-
raines qui ont possédé une imprimerie, au lieu du
Denegontium, Difloin, bourg de Bourgo- premier que cette date lui assurerait.n
gne (Saône-et-Loire). Gaulthier Lud, chanoine de la collégiale de St-Dié,
de la famille d'un secrétaire du duc René de Lor-
DENIA,Voy. Artemisium. raine, nommé Johannes Lud (?), s'associe pour éta-
407 DEODATUM. DERBATUM. 408
blir une imprimerie à St-Dié avec un écrivain, connu Hélène Bouchard, riche drapière, hébergea l'apôtre
sous le nom de Philesius le Vosgien, mais qui s'appe- du calvinisme, lui acheta tousses livres et les répan-
lait Mathias Ringmann, né en 1482 dans un village de dit par tout le pays.
la vallée d'Orbey, en Alsace, et mort en 1511 à la (leur Le succès de cette propagande fut tel qu'il dut
de l'âge. «Cette imprimerie, dit l'abbé Grandidier, donner à quelques spéculateurs l'idée d'établir une
se distingue par le choix des ouvrages et par la net- imprimerie à Dieppe même mais quel fut le pre-
teté des caractères, Son premier produit est inti- mier typographe ? l'abbé Cochet ne nous le dit pas.
tulé Cosmographiœ introductio cvm quibusdam Nous trouvons à cette époque plusieurs volumes
geomelricc ac astronomie principiis ad eam rem publiés sous la rubrique: Dieppe; mais il est presque
necessariis. Insuper qualtuor Americi Vespvcij certain qu'il furent imprimés a Rouen Discours
nauigationes Vniuersalis Cosmographiœ descrip- brie( et (amilier sur le (ait de la seule vraye et
tio tam in solido qi piano, eis eliam insertis quœ ancienne religion, par François de St-Paul. Pour
Pllwlomeo ignota a nuperis reperta sunt. (Urbi Deo- Estienne Martin, libraire, demeurant à Dieppe, 1565,
date, 1507), pet. in-4, de 54 11' titre compris, sans in-8, de m p. et 2 f. prél., et encore l'usage de la
chif. ni réel.; divisé en 2 parties, l'une de 22 ff., y religion chrétienne, par le même. Dieppe, Est. Mar-
compris la planche représentant une mappemonde, tin, 1566, 138 p. plus un f. blanc au r" au vo du-
qui occupe 2 ff. réunis; la seconde de 32 ff.; au r° du quel sont quelques versets tirés du psaume d'Ezé-
dernier f. la marque de G. Lud, et la souscription chiel. Discours de l'histoire de la Floride, par
qui se termine ainsi: Finitû vij. kl'. maij( Anno AI. le Challeux, imprimé sans nom de lieu, mais
supra sesqui [| millesimum. vij. daté de Dieppe, ce 22 may 1566.
Outre cette édition, il en existe une autre sous la a Le premier libraire que nous trouvons à Dieppe,
date du iiii. kt' sepèbris, qui, bien qu'ayant un même dit le docte abbé, est Guillaume Nazot, qui, en 1617,
nombre de ff. et une souscription identique, est fait quelques fournitures à l'église d'Offranville; nul
entièrement différente. doute qu'il n'ait été imprimeur. » Mais quelle en
Comme ces deux éditions du célèbre incunablelor- est la preuve?
rain sont minutieusement et scrupuleusement dé- En 1642, le P. Fournier, jésuite, fait imprimer à
crites par M. Brunet (Man., tom. 2, col. 310-19), et Dieppe chez P. Dubuc, le chef de cette famille de ty-
par M. Beaupré limpr. en Lorraine, pp. 67 et suiv.), pographes qui ne s'est éteinte qu'en 1810, un volume
nous croyons qu'il nous est permis de renvoyer le intit. Prières pour réciter pendant la messe.
lecteur à ces deux excellents ouvrages; nous ajoute- De 1648 à 1668, il fait encore imprimer chez Pierre
rons seulement qu'un exempl. de l'édition du vit kal. ou Nicolas Dubuc un assez grand nombre de trai-
7naij a été adjugé dans la vente de M. Libri, faite tés sur la géographie, la cosmographie ou la navi-
à Londres en 186a, au prix de 12 livres sterling; et gation.
qu'un autre de l'édition du mi liai, septembris a Un livre célèbre et que l'on trouve cité dans un
été payé 10 liv. 10 sch. C'est dans ce livre qu'on très-grand nombre d'anciens catal.: Instauratœ mu-
trouve pour la première fois la proposition de bap- sarum Deppensium sedes, Deppiis, 1648, in-4, est
tiser le nouveau continent du nom d'Amérique en attribué par l'abbé Cochet aux prêtres de l'Oratoire
l'honneur d'Améric Vespuce. simple hypothèse.
Le second volume imprimé à St-Dié est décrit par Après le bombardement de 1694, Dieppe fut ré-
Panzer, M. Brunet et M. Beaupré Pliilesii Vosgc- duite à emprunter à la ville de Rouen un impri-
sigence (Matth. Ringmann) Grammatica flgurata » meur et celle-ci lui envoya un des Viret, famille qui
octo partes orationis secundum Donati editionem donne un grand nombre de typographes à la capitale
et rcgulam Jlemigii ita imaginibus expresses, ut de la Normandie pendant les xvic etxviio siècles.
pueh jncundo charlarum ludo (aciliora gram- Les emprunts que nous venons de faire à l'abbé
maticœ prœludia discere et exercera queant. Deo- Cochet ne sont pas de nature, on le voit, à donner
date, per Gaultherum Lud, mdix in-4. grav. sur une idée bien nette des débuts de la typographie
bois. A la fin du volume sont des vers latins dieppoise; mais le premier des bibliographes nor-
adressés par llingiliann à son associé mands, M. E. Frère, a bien voulu ajouter au peu
que nous savions une de ces notes brèves et subs-
Nunc opus exegi quod nec Jovis ira, vel ignes, tantielles dont il a le secret; il considère Nicolas
Vel poterit ferrum, vel edax abolere vetustas, Acher comme le premier réellement
imprimeur
Gualthere insignis tamen hœc tuajussa peregi, établi à Dieppe, de 1623 à 1649, et voici le titre du
Alque tuo semper (ni iallor) pectore vivam. premier volume sorti de ses presses Anatomie
Est locus in Vosego jam notus ubique perorbem en forme d'abrégé, recueillie des vieil'
française
A, Deodate, tuo nomine nomen habens leurs autheurs qui ont escrit de ceste science, par
Hic Gualtherus Lud necnon Philesius ipse Me Théophile Celée, médecin ordinaire de la ville
Presserunt miris hec elementa typis. de Dieppe..A Dieppe, par Nicolas Acher, imprimeur
CI. Oberlin, qui avait découvert ce livre et l'avait demeurant dans la Grand'Hue, vis-à-vis la fontaine
signalé à Panzer, l'a longuement décrit dans le Ma- du Marché, 1623, pet. in-8°, de 285 p. plus la table
gasin encyclopédique (tom. V, p. 321 et suiv.). en 9 ff. prélim. dont un titre gravé.
Le 1"' journal de Dieppe fut publié le 19 février
Deodatum, Dotis, Tata, bourg de Hongrie, 1815 ce n'était qu'une feuille d'annonces, intitulée
dans le comitat de Comorn. Répertoire des négociants.
Les arrêts de 1704 et de 1739 autorisent un impri-
DEOMANT, voy. Dinantium. meur à tenir un établissement typographique dans
la ville de Dieppe; en 1764, cet imprimeur étaitJac-
DEPPA (Cluv., DIEPPA [Thuani
Cell-l, hist.], ques-Nicolas Dubuc, pourvu en 1729; sa veuve, à sa
DEPPIA, Dieppe, ville et port de France mort, continua à exercer pendant la minorité de son
fut aussi fils; cette imprimerie ne possédait que deux presses.
(Seine-Inférieure); appelée
Bertheville. Derbatum, Derpatum, DEIIPATA, Torpatuh
L'abbé Cochet, savant archéologue normand, a con- [Zeiler], Dorpatum Livanorum [Cluv.,
sacré une monographie spéciale à l'histoire de la ty- Dorpat, Dôrpt, Tehrpata (en
Cell.],
pographie dieppoise (Dieppe, 18&8, in-80 de 44 p.); ville de dans le
nous lui empruntons les détails qui suivent lithuanien), Russie,
Missionnaire du calvinisme, le colporteur Vénable gouv. de Riga.
vint de Genève en Normandie; il traversa la France Université fondée en 1632; biblioth. importante.
déguisé en porte-balle, et arriva à Rouen, puis à Lu- Cette ville possède une imprimerie depuis la fonda-
neray, où il plaça chez les tisserands un nombre in- tion de son université Fridericus Menius, P. L. C.
fini de brochures réformistes. En 1557 il pénétra hist. et anliq. professor Dorpalensis, relalio de
jusqu'à Dieppe, où il fut bien accueilli; la veuve inaugttralione Oniversitalis Dorpatertsis die 15 oc-
409 DERBIENS1S. DES1DERII MONS. 410

tobris anno 632 fada. Idiomate Germanico. Edita son nom semble estropié parle Typogr. gazclteer,
Dorpati impensis Jacobi Beckern, in-4. Le même qui l'appelle Rernardinus de Sorio, au lieu dcSoria;
auteur donne la même année Nunciiis Parnassi ne serait-ce point le moine franciscain, de l'ordre
Livo'iici l'oelicis, seu gratulalio in fundaiionem des frères mineurs, Bernardino de Busto, ou de
diclœ acndemiœ dorpaleusis, sermone partim la- Bustis, dont Main décrit l'ouvrage intitulé Ma-
tino, partim germanico. Ibid. 1632, in-ft et l'année riale de singulis Feslivilatibus Bcatœ Virginis,
suivante: Prodromus historiens lieipublica1- Livo- et de ce livre un nombre assez considérable d'édi-
nicce, ab ipsis e.judem provincicc incunabulis ad tions du xve s., pour la plupart publiées à Strasbourg
mortem Gustavi Magni Régis Sueciœ deduclus, et à Milan? et ce Mariale ne serait-il pas le même
serm. german. Dorpati Livonorum, apud Jacob. livre que celui qu'a voulu décrire le bibliographe
Beckern, an. 1633, in-4. d'Oxford, mais peut-être traduit en espagnol, car
La Biblioth. Septentrion, de MOIIer et Scheffer M. Cotton, qui n'aime pas les superlluités, ne daigne
nous donne un nombre considérable de livres impri- pas nous dire si le livre est espagnol ou latin ? Le nom
més dans cette ville antérieurement à 1642, date même de l'imprimeur nous est inconnu; est-il parent
adoptée par Falkenstein. du célèbre Arnaud Guillen de Brocar, le grand impri-
meur du xve siècle, en Espagne, ou de son fils Juan ?
DERBIE-,i-,IS, DERBICENSIS comitatus, le comté Nous ne pouvons éclaircir ce détail, et nous ne sau-
rions non plus dire ce que signifie ce nom de lieu
de Derby, Derbyshire, en Angleterre.
Monte Pesato, à moins qu'il ne faille lire Monte
Serralo ce qui à la rigueur ne serait pas absolu-
Deria, Derra, Roberetusi, comté irlandais
ment impossible, et pourrait alors indiquer un cer-
de Derry ou Londonderry (prov. Ulster). tain Guillen, compositeur d'imprimerie, que l'abbé
de Monserratc fit venir de Barcelone a son couvent
DERNUS, Entras LACUS, lacEarne, en Irlande en 1518 (Mendm, Typ. Esp., p. en un mot
(comté de Fermanagh). tout est pour nous ténèbres dans l'histoire de la
typographie de Tortosa, et nous désirons, sans l'espé-
Derriiis prom., Derris, Ae'pp' [Strab.], cap rer, que la lumière nous vienne. d'Oxford ou de
de Macédoine, à la pointe S. de la pres- Dublin.
qu'île de Sithonia, auj. cap Deprano. Derventio Itin.
Derventia, [Notit. imper.,
Deivtona Anton.'], ville des Brigantes, dans la
fPlin., Cic, Jornand.], AépOuv
Britannia Romana, auj. Derby, en
[Strab.], AepTûva [Ptol.], JULIA AUGUSTA,
JULIA Augusta Tur- saxon Deoraby, ch.-l. du comté du
Colonia Dertona,
Takdonne ville de même nom, dans l'Angleterre cen-
duna, [Chr. cavlov.],
Tortona, ville de trale.
Ligurie, auj. Tortone,
ch.-l. de la prov. du môme L'imprimerie remonte en cette ville au commen-
Piémont,
cement du xvm* siècle; un journal the Derby Post-
nom. man commença à paraitre tel" décembre 1719, et
Falkenstein fait remonter l'imprimerie dans cette fut remplacé le 11 mai 1726 par the British spy and
ville à l'année 1614 et Haym (p. 102) nous donne Derby Postman le nom du premier imprimeur
le titre du livre exécuté cette année à Tortone; mais que connaisse M. Cotton est S. Drèwry, qui était
nous pouvons citer des produits antérieurs, sans ce- établi en 1728.
pendant pouvoir assigner de date certaine à l'éta-
blissement de la typographie Décréta promulgala DESERTINA, DlSCENTIUM, DlSENTINA, DISSER-
in synodo diœcesana Dertonensi prima, anno 1595, de Suisse
tinum, Disentis, bourg (cant.
Dertona?, 1599, in-4 (Catal. d'Estrées, n° 908).
des Grisons) anc. abb.
Gnidoboni (Wilh.) Aduocatia civilis, Dertonae, 1611,
in-4 (Cat. de Tournes, p. 178). Le volume que cite Nous empruntons à M. Ternaux la note suivante
lIaym etqu'a voulu désigner Falkenstein est celui-ci o Les religieux avaient établi en 1729 une imprime-
Luca Probo Blesi. Acqui citlà antica del Monfer- rie dans leur monastère, qui fut, en 1799, consu-
rato con addizioni del P. Ant. Buba. Tortona, pel mé par un incendie le métal provenant de la fu-
Viola, 1614, in-4; il nous donne un nom d'im- sion des caractères fut recueilli et servit à fabriquer
primeur. les tuyaux d'orgue de l'église de St-Martin, à Disen-
tis le plus anc. produit de cette presse conventuelle,
DERTOSA [Mêla], DERTUSA, JULIA Illerga- qui soit venu à ma connaissance, est celui-ci /'7a-
vonia ville des minio da Sale. Fundamenti prineipali delta lingua
Dertosa, AE'praaa [Ptol.]., Retica o Griggiona, ail' uso di due délie pnincipali
llercaones, dans l'Espagne Tarrac., valle della flezia, cioè di Sopraselva c di Surset.
Tortosa, sur l'Ebro, ville de Cata- Stampato nel principale monastero di Disentis, da
auj.
F. Ant. Binn, 1729, in-4. » Ce rare volume est cité
logne. au Manuel (tom. V, col. 70). M. Cotton ajoute à
Tous les bibliographes sont d'accord pour faire de M. Ternaux un détail bien anglais,
l'historiette
remonter l'imprimerie a Tortosa à l'année 1538 c'est que l'incendie de 1799 fut allumé par l'armée
Jlernardinus de Sorio (sic), reclor collegii Derlu-
A la fin est autem française.
sensis. Mariale. lmpressum
presens opus Derluse per Arnaldum Gitillermi Desertum, Dysartum, Dysart, bourg d'É-
de monte pesato. Septimoidusjanuarii. Anno sa-
cosse (comté de Fife).
lutis millesimo quingentesimo trigesimo octavo.
In-Ilo de 277 pp. imprim. irrégulièrement en car. DESIDERII FANUM, DESIDERIOPOLIS, St-Dizier,
goth., avec*quelques initiales fleuronnées l'impri-
est un de dix ville de Fr. (Haute-Marne).
meur protégé par privilége années,
:ivec pénalité pour le contrefacteur de mille florins Nous nftpouvons faire remonter l'imprimerie dans
il'amende et destruction des cxcmpl. saisis. Nous cette ville qu'à l'année 1791 Adresse des adminis-
empruntons cette description a M. Cotton, qui la trateurs du directoire et procureur syndic du dis-
donne d'après un exempl. de la Biblioth. de Tri- trict de Saint-Dizicr aux officiers municipaux et
nity College, à Dublin, et nous soumettons au lec- citoyens des paroisses du ressort de ce district.
teur les réflexions que ce titre nous suggère. Saint-Dizier, impr. de Fournier, 1791, in-d" cette
L'auteur de ce livre, et ce livre lui-même, ne sont pièce est à la Bibliothèque impériale.
cités par aucun des bibliographes espagnols, ni par
Ai.tonio, Mendez, etc., ni par laBibliolli. Lusitana Desiderii MONS,in finibus Ambianorum,
4H DES1DER1I MONS. DICEA. 412

Montdidiet; ville de France (Somme). d'Écosse; se jette dans la mer du Nord.


Suivant M. de Beauvillé, ce fut seulement l'an 11
de la République, que Bigot, imprimeur à Breteuil DEVA,VOy.CESTRIA.
(Oise), transporta son matériel typographique
Tableau du maximum
à DEVA,Diva, la Dive, pet. fl. de Fr. (Cal-
Montdidier et y imprima
des denrées et marchandises qui se consomment vados), avec un pet. port du même nom
dans l'étendue du district. Montdidier, impr. de à son embouchure dans la Manche, cé-
Bigot, an II de la république, une, indivisible et im-
laissent à dé-
lèbre par l'embarquement de Guil-
Le papier et l'impression
périssable.
sirer.
laume le Conquérant.
M. de Beauvillé nous apprend encore qu'au xvn»
siècle les professions libérales étaient à Montdidier
DEVANA,DEVONA VETUS,Aïioùava[Ptol.];
l'objetd'une protection spéciale, et il cite Pierre Fou-
n'est point Aberdeen, suiv. Forbiger,
querelle, marchand libraire et relieur, qui, s'étant mais aurait existé à 6 ou 7 milles dans
fixé à Montdidier, fut, par suite d'une délibération l'O.de cette ville.
de l'échevinage du 7 avril 1672, a exempté du loge-
ment des gens de guerre, aydes, fourniture, usten- DEVELTUS COLONIA, AeoûîXToç [Ptol.], DEVEL-
siles et contributions, soit en deniers ou en nature, TON [PHn.J, ville du N.-E. de la Thrace,
attendu que cet établissement va à l'utilité pu-
Develto, dans la Roumélie
blique. » auj. Zagora,
Desiderii mons, Monclidier,bourg d'Espa- (Rum-lli).

gne, dans la Galice, suiv. Bisch. et DEVIOTIA, voy. Teviotia..


Môller. DEVONA, Âwûova [Ptol.], ville des Hermun-
Deslonakdum, Dieulouard, bourg du pays duri, dans la Germanie, sur l'emplace-
Messin (Moselle). ment actuel de laquelle on n'est pas
d'accord; Schweinfurth, ville de Bavière,
Desna, DESSNA [Cluv.], Des?ia, riv. de Rus-
suiv. Wilhelm, et suiv. Reichard, Det-
sie, affl. du Dniepr.
wang, près Rotenburg, etc.
Dessavia [Zeiler, Topog. sax.] Dessein, Comme les partisans de la première attribution
ville d'Allemagne, ch.-l de l'anc. prov. 'sont plus nombreux, nous placerons à ce nom la
note typographique. C'est de l'année 1605 que, d'ac-
d'Anhalt-Dessau.
cord avec Falkenstein, nous daterons l'établisse-
Imprimerie en 1696, suiv. Falkenstein; les Juifs y ment de la première imprimerie de cette ville
avaient fondé un établissement typographique. M. Joh. Sclirôders Biblisclien ver-
chronologia
melirt. Schweinfurt,
me/trt. 1605, in-8 (Ca<<!<.
1005, (Catal. <<M
des /btrM
foires de
Desuylates, peuple de la Gaule Narbonn.;
Francfort, ann.1625, p. 67).
habitait le pays compris entre Arles et
Tarascon. DEVONIA, DEVONIENSIS COMITATUS, le Devons-
hire, en saxon Defnascyre, comté d'An-
Detiimolda [Cell.], Dietmellum, Diethjie-
lium, Theotmell [Egin. Chr.], Thiet-
gleterre.
DEA VOCONTJORUM.
MELLE,DlPPODISWALDA [MÙ1L,StrUV.], Dia, voy.
Dethmold, Detmold, ville d'Allemagne, DlABLINTES, voy. AULERCI.
cap. de l'anc. princ. de Lippe-Detmold; Diabtjntum civiTAs [Baudrand], Diablkti-
lieu célèbre par la destruction des lé- NmoSouvov [Ptol.], Nu-
gions de Varus et par la victoire de CUM, Nœodundm,
dionnum [Tab. Peut.], Jublains,
Charlemagne sur les Saxons. du Maine
Jubleins,
ne fait remonter dans bourg (Mayenne).
Falkenstein l'imprimerie
cette ville qu'à 1789. DiAM PORTUS, 'ApTs'^iSoc Xifwiv [Ptol.], pet.
in comitatu port dans l'Est de l'île de Corse, près
Detrekô ARX, pagus Posoniensi,
chàt. et bourg de Hongrie, dans le co- d'Aleria, auj. Stagno di Diana.
mitat de Presbourg. Dianium, voy. Artemisium.
Petrus de la confession
Bornemisza pasteur
à Galgotzon, à Schintau, à Detrekü et Dianum [Baudrand], Diano, bourg du Na-
d'Augsbourg
à Rarbok (ces deux derniers châteaux appartenant politain (princip. citér.).
au comte Etienne Balassa de Gyarmath, qui s'était
déclaré son protecteur), traina partout avec lui une DIBIO,voy. DIVIO.
petite imprimerie, avec laquelle il imprima quelques
BlCMk, Aixafa [Herod.], Atxato7roXt{ [Sui-
volumes à Detrekô et à Rarbok, de l'année 1582 à
158û.Son premier volume est en hongrois; nous n'en das], ville de Thrace, suiv. Kruse, auj.
donnerons pas le titre entier, qui est formidable Bauron suiv. Choiseul et Reichard,
Enekec harom rendue kulômblculBmbfelec, etc. De-
in-4. C'est un recueil Curnu, localités de la Roumélie.
trekO varaua anno MD. lxxxii,
de prières et de poésies, dont l'auteur de la typo- Frèytag (Anal. Lilter., pag. 258) nous donne le
graphie de la Hongrie, Nemeth, donne intégralement titre d'un livre imprimé avec la souscription de cette
le titre, et il ajoute « Auctor liane suant odaruni ville, en 1606 Pliilaretis Amyntœ Codomani Apo-
syltogen magnificatœ ac munificœ Domina; Annœ logia pro Georgio Popelio Barone de Lobkowiiz,
Czoron Stepliani Balassa de Guyarmath lectissimœ y'e~Hî Boiohemite,
regni jPoïC/tcmîtC, t/Moncf~TTt~Mp~emtc
quondam supremte <tM/~c
aula· prte-
pr<c-
thalanzi socia; grat. animi causa dedicavit. • fecto post ab lmperatore Rudol/'o Il, Hungarlcc
ac Boiohemiœ Rege, per duodecim annos, contra
Deva [Cell.], la Dee, fl. d'Anleterre; se ius fasque in carcere detento, ad reges, principes,
jette dans la mer d'Irlande. = Dee, fl. cœlerosque citristiani nominis mortftleis. Dicœo-
413 D1ŒARCMA. MOiNANTUM. 414

poli, apud Theophil. Agathonem, 1O0G, in-8, de Voici la note que nous recevons du savant biblio-
18 pp. (noms de lieu et d'imprimeur supposés ?).' thécaire de Dinan, M. L. Odorici Emmanuel de
Volume précieux, imprimé avec le plus grand Lorraine, duc de Mcrcœur, fut le Mécène de l'im-
soin par ordre de la cour impériale d'Autriche, et primerie à Dinan; elle fut établie tout d'abord chez
devenu fort rare il en existe un exempl. à la Bi- les Franciscains et les Cordeliers. On dirait qu'au
blioth. de Dresde, et un autre à Wolfenbuttel. milieu des troubles de la Ligue qui désolaient alors
la Bretagne, cet art de la paix n'avait pu trouver un
DlCiEARCHIA, VOy. PUTEOLI. asile assuré qu'à l'ombre du cloître, à l'abri sacré du
Duodeciacum temple. Là elle n'imprime que des brochures pieuses
Diciacum,Duziacum, [Concil., ornées d'images passablement grotesques. Dès l'an-
tom. VIII), Bouzy, bourg de Champa- née 1593 cette typographie met au jour des volumes
concile en 874. importants Escripl de t'evesque de Saint- Brieu
gne (Ardennes); contenant les raisons qui l'oitt retenu en l'union
DlCTAMNUM, AixTapov [Ptol.], DlCTYNNAdes catholiques contre la partialité des hérétiques
ville sur la côte N.-O. de la et scliismatiqucs leurs associez et /'nutettrs. A Alon-
[Mêla], auj. Dictamo, bourg près de la sieur,
Crète, Monsieur l'ettesque du Mans. A Dinan, par
Julien Aubinièrc, imprimeur, demeurant en la ruë
Canée (Candie). des Châges, 1593, in-8 de 578 pp.
du Traité des brefs et sauf-conduits de la province
Dictum, Diganveia, Digàmvey, bourg rie Bretagne, par Toissc de Boisgelin; Dinan,
pays de Galles (Caernarvonshirc). Julian Aubiniere, 159&, in-8.
DOLA. Au xvnc siècle nous citerons De la nature et
DlDATTIUM, voy. des vertus des eaux minérales de Dinan, par du
Didyme ins. [Plin.], Ai%ïi [Thucyd., Hamel. Dinan, Aubin, 164.8, in-12.
Pa- En 1614 Jacques Mahé succède à Aubinière il
Diod.], l'une des iles Lipari, auj. est remplacé en 1628 par Jacques Aubin; la famille
naria, sur la côte N. de la Sicile. de ce dernier exerce cet art de père en fils jusqu'au
[Pausan.], localité du S. existe encore, débute en 1739.
milieu du XVIIIe siècle. Enfin la famille lluart, qui
Didymi, AtS6(j.oi
de l'Argolide, auj. Didymo, Didhimo, Les arrêts du conseil de 170& et de 1739 conser-
bourg de Morée. vent un imprimeur
du 12 mai 1759, qui supprimait
dans la ville de Dinan; l'arrêt
l'imprimerie dans
Didymoticiios, localité de la Thrace, auj. villes de Bretagne, avait aussi
plusieurs respecté
Dimotika, ville de la presqu'île de Gal- celui- de Dinan et le rapport fait 5 M. de Sartines
en 17611 nous donne le nom de cet imprimeur: Jeau-
lipoli. Baptiste Ituart, reçu en 1739 et possédant deux
Diegilum, Deuil, commune près Montmo- presses.
rency (Scine-et-Oise). DiNcKRSPuin.A; TRICOLLIS, ZEAPOLIS (Merian.
Diepholta Dieptioh, bourg d'Al- ville de Bavière,
[Zeiler], topog.], Dinhelsbùhl,
lemagne (Hanovre), ch.-I. de comté. de NÔrdlingen.
près
Dieppa, voy. DEPPA. Deglia, Dingle, bourg d'Irlande, dans le
DIESTA [Fortunat.], Diestiiemium, Diest, t, comté de Kerry.
ville de Belgique (Brabant mérid.).
Dingolfinga, Dingolfing, ville de Bavière,
Suivant M. de Reiffenberg, l'imprimerie existe
dans cette petite ville depuis l'année 1797 et le pre- sur l'isar (Unterdonaukreise).
mier typographe s'appelait François-Théodore Page-
Dinia <Wa [Ptol.], CmTAS Dûmes--
neers. [Plin.],
sium [Not. ville des Bodiontii,
DlETMËLLUM, VOy. DETMOLDA. prov.J,
dans la Gaule Narbonn., auj.' Digne,
Digmaniacus, DAGMTMAcuRiE, Damigny, ch.-lieu du des
dép. Basses-Alpes
bourg du Perche (Orne). (France).
DILA, Ditis, Verdonia, le Verdon, pet. riv. Nous ne trouvons pas trace d'imprimerie en cette
de Provence, affl. de la Durance. ville antérieure au xix» siècle.

Dilinga, Dilunga BUlingmi, ville Docxeatve


[Coll.], Dioclea [Aur. Vict.], [Plin.],
de' Bavière, sur le Danube université AcaXs'a [Ptol.], ville d'Illyrie, auj. Dog-,
fondée en 1552 anc. résid. suiv. Reichard, sur le golfe dc
catholique nidolatz,
des évoques d'Augsbourg. Scutari.
Imprimerie en 1555, suiv. Falkenstein; nous pen-
sons que l'imprimerie a dû suivre de plus près la DionunuM [Itin. Anton.], Dourdan, ville de
fondation de l'université mais nous n'avons pas Fr. (Seine-et-Oise) suiv. d'Anville;
de livre plus ancien à citer que le elissale secundum
voy. DORDANUM.
rilum AugustcnsisEcclesiœ. Dilingen, in œdibus Se-
baldi Mayer, 1555, in-fol. (Bibi. roy. de Munich). BlOLINDUM.
DlOLINDUM, voy.
Bala-Banga, bourg de Hongrie, Trime--
DILNA, Diomedea [Plin.], Diomedia [Mêla],
dans le comitat de Horn. TEUTHIA [Plin.], Tre-
Tus [Tac., Mêla],
Dimola Diemel, riv. de miti, des îles de ce
[Pertz], Westpha- bourg principal
affl. du Weser. dans la mer Adriatique, Diome-
lie, nom,
11E.E INSULiE.
DlNANTIUM [Coll.], DlNANNUM, DlONANTIUM,
DisANniMt Deomakt
Dînantes (tapiss. de Bayeux), Dinan, Dionantot, [Thuan.],
ville de Fr. (Côtes-du-Nord). Rem.], Dionant, Dînant, ville
[Hincui.
4iu DI0NYSI1 FANUM. DIVIO. 416

de l'anc. pays de Liège fait partie auj. infér., auj. Drimago, sur le Danube,
de la prov. de Namur (Belgique). près Kersova (Boulgarie).
L'imprimerie peut être reportée dans cette ville à DiRsciiAviA,Dirschats, ville de Prusse, sur
est
l'année 1679,et nom du premier typographe la Vistule (prov. de Prusse occid.).
Jean Morard on ne connaît qu'un seul ouvrage
sorti de ses presses Le Bouclier spirituel contre Disibodengen&e CŒNOBiuM Diesenberg,
de la mort subite, du foudre
les dards redoutables
Dinant. de l'imprimerie de Jean Mo- bourg de la Prusse Rhénane (rég. de
et delapeste.
rard, 1679, pet. in-8; les approbations sont datées de Coblenz).
1665.
Ce volume est plus que rare, il a totalement dis- DISMUnA,Dixmuba, Dixmuyden, Dixmude,
paru car on n'en connaît point d'exemplaire il est ville de Belgique (FI. occid.).
cité seulement dans la Bibliotheca scriptorum Leo-
dicnsiiim de Van der SIeer, dont le ms. est conservé Dispargum [Chr. Moissiac] Dïspargum
par M. X. de Theux; aussi beaucoup de bibliophiles castrum [Greg. Tur.], Disbargum (in
belges n'admeuent-ils pas cette première imprime- termina Thuringontm), Hespargum [Hinc-
rie dinantaise, et reponent-ils seulement à l'an-
née 1712 l'introduction de la typographie à mar.], ville de la Germanie, auj. Does-
Dinant par Philippe Wirkay; le premier ouvrage pu- burg, Duysborg, bourg de Belgique-,
blié par ce dernier est intitulé il quuductio ad entre Louvain et Bruxelles (Brabant).
cœlum sanctorvm patrum veterumque pliiloso-
continens, opusculumprœstan- D'autres géographes voient dans ce
pliorummedultam
tissimum Emin. Card. Bonœ, adauclum metroqve nom de lieu Diest, dans le Brabant.
F. Ev.P.D.
rhytlimico
François
ctutciiinatum per
Evrard Prêtre /)irnin(ms).Dionanti,
{Pierre-
apud mérid.; d'autres Duisburg, ville de la
Phil. Wirkay typographum. 1712, pet. in-8, de 10 f. rég. de Cleveberg; enfin Desenberg,
lim. et 368 pp. en vers latins rimés. Quelques exem- chat. près Paderborn, anc. palais mé-
plaires portent la date de 1713. rovingien.
(Communication de M. Gothier, dé Liège.)
Dissertinum, voy. DESERTINA.
'DlONÏSII FANUM, MONASTERJUM, VOJ'. CATO-
LACUM. DlSTEMIUM, voy. DIESTA.
Nous ajouterons une note relative à l'imprimerie Ditmarsia, Dithmarsia [Zeilcr], Dithmar-
particulière de l'abbaye, établie en 1571 elle était sen, sur la mer du Nord, district du
installée à Paris, rue de l'Amandier (auj. deslman- Holstein.
diers), près de St-Etienne du Mont. et spécialement
réservée aux impressions monacales, dont la pre- Dittatium [ftin. Anton.], At-rtcn-icv[Ptol.J,
mière fut Carmen de arte rlietorica, a Francisco
Picard. monasterii S. Dionysii a Prato,. ville des Sequani, dans la Gaule. Belgi-
l'aris, typ.
via Amygdalina, ad Veritatis insigne. que suiv. quelques géogr., cette loca-
Plusieurs pièces, dont le titre est donné au Catal. lité correspond au Vieux-Seurre, village
de l'Histoire de Fronce de la Biblioth. imper.
(loin. I, p. 381 et suiv.), portent comme souscrip- près de Seurre, ville de Fr. (Côte-d'Or).
tion S. Denis EN France, avec la date de 1593; mais Dium [Liv.], Aîgv [Thuc., Polyb.], ville de
nous les croyons exécutées à Paris, et, suivant quel-
ques probabilités, elles sortent de l'imprimerie de la Macédoine, auj. Ketrina, dans le pach.
rue de l'Amandier. de Saloniki [Graësse].
Dionysii (S.) in Leonibus palat., S. Denis, Dium promont. cap Sossoso, dans l'ile de
dans la forèt de Lyons, bourg de Fr. Candie.
(Eure) anc. palais construit par Henri DlUSBURGUM, VOJ'.DUISBURGUM.
1er, roi d'Angleterre (Charta.Phil. Aug.
Diuza, voy. Divicia.
a.1202).
Un grand nombre de localités en Diva, voy. DEVA.
France sont placées sous l'invocation DIVA, Deva, fl. d'Espagne, tombe. dans le
de S. Denis, reconnu comme apôtre golfe de Biscaye.
des Gaules. Divetom, Diveto, bourg de Sicile (Val di
Dionysopolis [Itin. Anton.], Aiowa&ijTreXi; Demona).
[Arrian.], Matiopolis [Scymn.], ville de Divicia civitas [Frédég.], Divitia [Greg.
la Mœsie, auj. Baldsjick, dans la Boul- Tur.], DiVITENSEMONUMENTUM, DlUZA
garie ottomane, suiv. Reichard (Pa- [Chr. Reginon.], Deutz, Duiz, sur la
chal. de Silistrie). rive droite du Rhin, pet. ville de la
Diorsium, Diors, bourg du Berri (Indre). Prusse Rhénane, à l'E. de Cologne.
Divio [Cell., Luen.], Divionense Castrum
DIOSCORIAS, VOy. SEBASTOPOLIS.
[Greg. Tur.], Diviodunum [Innoc. III
Dipo [Itin. Anton.], Evandria, EùcwJjfa Epist.J, Divionum [Cluv.], Dibio [Inscr.
Evandriana ville
[Ptol.], [Itin. Anton.], Rom.j, Dijon, ville de France, ch.-licu
de la Tarrac., auj. Tulavera la Vieja (?), du dep. de. la Côte-d'Or, anc. cap. et
bourg sur le Tage, dans la prov. de résidence des ducs de Bourgogne; deux
Tolède. abb. de S. Benoit et de Citeaux; patrie
Dinogutria, ville de la Mœsie
DIRIGOTA, de Bossuet, etc.
417 MVODUMJM. DOADUM. 418

Le premier livre imprimé dans cette ville est daté (Essai philol. sur les commencements de la typogr.
de 1091 c'est un recueil des priviléges de l'ordre de à Metz), est le 1" livre de limitation de J.-C. il
Citeaux; cette compilation fut faite par un abbé de est intitulé Incipifit ammonicônes ad spirituatè
l'ordre nommé Jehan de Cirey, Johannes de Cyreio; uità utiles. Ca. prima de imitacOe xpi. On lit au
un Allemand nommé Pierre Metlinger, appelé de r° du dernier f. Impresse in cîlate Metensi\per
Dôle, où l'année précédente il imprimait un Recueil fiatrem Joliannl Cotini, orfctbifs fralrum Car-
des ordonnances royaux, en fut l'imprimeur. ttain melitarum \et Gerhardum de noua ciuitate. |] Anno
donne de ce livre rare un titre détaillé que nous Domini Mille", cccc°. Lxxxij". in-4, goth. de 24 ff.,
abrégeons COLLECTIO privileciorum ORDINIS CIS- sans cbif., réel, ni signat., à 29 I. par page.
terciensis. -Au r° du 197e f. Opera Zipêsa Ileue- Ce rare petit volume a été signalé pour la pre-
rèdissimi in cliristo pris z dtïi dni lo || liànis ab- mière fois par M. Brunet dans Ic beau Catalogue de
batis cistercij sacre théologie eximij pfessoris ad M. d'Ourches, et l'exempl. décrit fut payé 24 fr. par
om || nium sui sacratissimi ordùiis fdiorU consola- M. de Bure, probablement pour la Bibl. du Roi, qui
tionem Z pfcctum,lwc opuspluriti summorû pon- en possède deux exemplaires.
tificum priuilc'giorû, qulb' dic\\lus sacer ordo Cis- L'exempl. décrit par M. Tessier se trouve relié
tercien amplissime côtra omnes injurias z in )siillus: avec un autre pet. volume de même format, exécuté
priuilegiatus est 2 munilus emèdalissime Z inte- .avec les mêmes caractères, mais sans nom d'impri-
gerri Il meimpressttm Diuione p n:agistrfi l'etrh meur en voici le titre Opusculu qd speculU au-
Metlinger AlemàpiU. Anno dni AI. CCCC. nona- reû aie peccalcis fscribit îcipit felicii. et au v° du
gesimo primo iiij Nonas lulias.\ Finit FELICITER. 35e ft Spéculum aureune anime peccatriés a quo-
Un vol. in-4, à long. lignes, 35 à la p. entière, en dam Cartnsiense cdilù: finit féliciter. Impressum
lettres de somme, sans chif. ni réel., avec signat. et atino domini Millesimo. cccc. Lxxxij. xix augusti.
capit. gr. en bois contenant 197 ff., en tête 1 f. qui Même disposition typographique que le précodent
contient au r« et v° une fig. gr. s. bois; le second vol., mais avec 28 lig. à la page par ces mots quo-
commence Brenis prefatio sub sequenti collecla; dam Cartusiense, on désigne Denys le Chartreux,
au f du dernier f. la souscription; puis vient une alias nickel.
pièce de 34 vers latins de Conradius Leontorius au Un livre d'lletrres à l'usage de Metz, imprimé en
lecteur; l'exempl. de la Bibl. impériale, payé 79 liv. 1498, porte Acheuees pour maistre Jehan May-
1 s. à la vente La Vallière (n° 1116) ne contient que daiene demourant en la dicte ville de Metz; mais
196 ff. il parait démontré que ce livre n'a point été exé-
Papillon, dans la Biblioth. de Bourgogne, à l'art. cuté à Metz.
Jean de Cirey, cite de cet abbé un Capitulum ge- Nous citerons parmi les imprimeurs de Metz aux
nérale Cislerciense, qu'il dit avoir été imprimé à xvie et xvno siècles les deux Jehan Pallier, habi-
Dijon en 1490 a Cette date, dit M. Brunet, n'est pas les et célèbres typographes du milieu du xvi* siècle,
bien constatée; » l'existence du volume non plus. que MM. Tessier et Beaupré citent avec honneur
Le président Bouhier possédait à Dijon un nombre Dominique' Faber, ancien directeur de l'imprimerie
assez considérable de manuscrits de l'abbé de Cirey; ducale de Nancy, qui se retire à Metz vers 1572, et
le Capitulum générale était peut-être du nombre. son fils Abraham, dont les premiers travaux typo-
C'est à l'abbé de Cirey que l'on doit également le graphiques à Metz datent de 1587. Citons encore
Missale Cislerciense de 1487, imprimé sans nom de Claude-Félix Uomenge, Brocquin et Stan. Antoine, au
lieu, et dont il peut être intéressant de comparer le commencement du xvne siècle.
caractère avec le recueil des priviléges du même Les arrêts de 1704 et de 1739 autorisent deux maî-
ordre. tres imprimeurs-jurés pour la ville de Metz, et le
Les Coutumes de Bourgogne, dont la première Rapport Sartines donne les noms de ces deux impri-
édition avait été donnée à Lyon en 1517, sont réim- meurs en 176d Joseph Collignon, fils d'imprimeur,
primées à Dijon d'après une nouvelle rédaction pu- reçu en 1742, a reçu en 1755 les provisions d'impri-
bliée en l'audience de la court souveraine du 1'ar- meur du Roi possède 3 presses. Joseph Antoine,
lement de Dôle, en date du 16 mai 1539; le titre qui appartient à une famille d'imprimeurs qui date
porte Imprimé pour Hugues Danoux, marchand de plus de 130 ans (nous pou vous citer des livres por-
libraire demourant à Dijon deuant Notre-Dame, et tant, le nom du chef de cette f nnille, datés de 1624)
la souscription Imprime pour Alongeot Danoux reçu en 1756 et nommé imprimeur ordinaire du Roi
marchand libraire demourant à Vote. par lettres patentes de 1758. Cette imprimerie com-
Les principaux imprimeurs de Dijon aux xvie et prend 6 presses; on y remarque des caractères hé-
xvii» siècles sont Hugues, Jean des Planches, du braïques. « Cet imprimeur, dit la note adressée au
Brel, Guy Anne Guyot et Claude Guyot, Philibert ministre (note passablement inexacte), est le premier
Chavance, l'illustre Pierre Palliot, etc. qui se soit occupé en France de ce genre d'impres-
Les arrêts du conseil en date des 21 juillet 1704 et sion qui est digne de protection, ne pouvant qu'Cire
31 mars 1739 fixent à quatre le nombre des impri- utile aux sciences et aux arts, et singulièrement for-
meurs qui peuvent exercer Dijon. mer une nouvelle branche de commerce dans cette
En 176(1 ces quatre imprimeurs sont la veuve De- ville et y attirer l'argent de l'étranger, par raison
saint, Hucherot, pourvu en 1744, Defay, exerçant de disette où se trouve la nation juive des livres pro-
depuis 1757, et Causse depuis 1753 ils possèdent en- pres à l'exercice de la religion. »
tre eux treize presses.
DlvoONA, voy. Cadurcum.
Divodukum Itin. Anton.,
[Tac, Tab. Peut.], Dismuda.
Dixmuda, voy.
AlGUp'd\upov [Ptol.l, DlVODURUM Mf.DIOMA-
tricohum Mediomatrici Doadum, Theodoadum Theoiv
|Cluv.J, [Amm. [Baudrand],
Marccll.], Memomatmca wadum [Charta Pippini R. a. 83S], Do-
[Chr. Moissiac],
Meti Mettis
[Not. imper.], [Fortunat.J, V.EUM, Doé, anc. palais de Dagobert et
Mettense PALAT. [Chr. Car. a. des ducs d'Aquitaine, Doué, ville de
Simpl. auj.
912), ville des Mediomatrici, dans la Fr. (Maine-et-Loire).
Gaule Belgique, Metz, ville de L'imprimerie exista-t-elle momentanément dans
auj.
FiC, sur la Moselle et la Seille, ch.-lieu cette petite ville au commencement du XVIIe siècle,
ou le nom de lieu est-il supposé? Nous ne saurions
du dép. de la Moselle, anc. cap. du roy. le dire, bien que nous penchions pour la première hy-
d'Austrasie, anc. ville impériale, pothèse mais nous connaissons le Rabelais ré-
ap-
part. à la France dep. 1552. formé par les ministres et nommément par Pierre
Du Moulin, ministre de Charcnton, pour réponse
Le premier livre imprimé à Blctz, suiv. M. Tessier aux bouffonneries insérées en son livre de la voca-

piCTIONN. DE GEOGH. 14
4)9 DOBERANUM. DOLA SEQUANORUM. 420

lion des pasteurs. A Dové, de l'imprimerie de Firmin ville de Fr. (Ille-et-Vilaine); anc. abb.
et libraire juré, demeurant à la
Ruffin, imprimeur
178 Cette et évèché.
Colombe, 1620, in-8°, de pp. satire, dirigée
contre le célèbre Du Moulin, ministre protestant, par Le premier imprimeur de Dôle est Julien Mesnier
le père Garasse, fut imprimée d'abord à Bruxelles en son établissement dut fonctionner depuis le com-
1619. mencement du xvmo siècle; son successeur fut
Arnault Caperan, qui épousa sa veuve en 1759 il
Doberanum, Boberan, bourg du Mecklen- ne possédait qu'une presse.
anc. abb. de Citeaux. L'imprimerie avait été supprimée par un arrêt du
burg-Schwerin 12 mai t759 dans lesvilles bretonnes de Dûle, Morlaix,
DOBERUS [Plin.], AcûSmpoç, Tréguier, Redon, Vitré et Saint-Pol-dc-Léon; mais
A6êïipo? [Thuc],
ville du S. de la Macé- par tolérance on permit aux imprimeurs d'exercer
Aiiêofo; [Ptol.], leur vie durant.
doine, auj. Palœokori,. dans le pachal.
de Saloniki. DOLA Sequanorum [Cell.], anc. Didattium,
AiSdbrtov [Ptol.], Dolum, ville des Se-
DOBRINIA, DOBRINUM, DeBRICINIUM, DOBRIZ-
quani, dans la Gaule Belgique, auj.
num, Bobrzyn, ville de Pologne (woiw.
Bôle, ville de Franche-Comté (Jura);
de Plock).
anc. université fondée en 1422 par
Dobromilum, Dobromiua, Doh'omil, pet. Philippe le Bon; appart. à la France
ville de la Russie rouge (anc. Pologne), le traité de
depuis Nimègue.
près de Premislaw. Le P. Laire (Dissert. sur l'imprimerie comtoise,
Felix Herburtus, surnommé Dobromilski, établit p. 39) cite comme premier livre imprimé à DOle un
une typographie dans cette ville en 1611, et en confia volume que nous trouvons décrit par Panzer, et cette
la direction à Jean Szeliga; les livres sortis de ses opinion a été acceptée par tous les bibliographes
presses sont fort bien exécutés nous citerons Sta- sans exceplion Les Ordonnances du Roy LouysXI",
nislai Orichovii Annales. Dobroinili, 1611. « Liber pour la comté de Jiourgongne. imprimé à Dôle le
insignis et magna prudentia seriptus, sed raris- premier mai 1Û90. chez Pierre Metlinger ou, adop-
simo inventu, dit Vogt (Cat. libr. rar., p. 506). tant le titre de Panzer Ordonnances royaux de
Vendu 1 1. sols, chez Colbert, n° 15173, avec un se- Louis constituées es Parlement de Bourgogne en
cond ouvrage relié en maroquin c'étaient les prix feburier 1480. A Dôle, chez Metlinger, 1490, in-û.
de 1728. Hisioria Polonica Vincentii Kadlubco- Ce livre doit nécessairement exister, puisque un
nis, episcopi Cracoviensis. Dobromili, .1612, in-8 grand nombre de savants bibliographes en ont donné
(Catalogue Baluze, n° 7829). le titre; mais, en somme, personne ne l'a décrit de
Après 1615 Szeliga transporta son matériel de Do- visu; l'abbé de St-Léger, dans une lettre qu'il
broinil à Jaroslaw, dans le cercle de Przemysl. écrit au Journal des savants, à propos du Supplé-
ment qu'il venait d'ajouter à ['Histoire de l'impri-
Dobunni, Aoëouwo! [Ptol.], peuple de la merie de Prosper Marchand, dit que le dernier jour
Britannia Romana le Gloces- de mai 1490 un Allemand du nom de Pierre Metlin-
occupait
ger termina l'impression des Ordonnances de Louis
ter-shire et une partie des comtes de
XI publiées au parlement de Salins en 1482 et
Warwick et d'Oxford. 1G89 et il ne peut même en indiquer le format d'une
façon exacte.
Doccomidm Dockcetum, Doccumum Ce livre peut donc et doit donc exister, mais il
[Bert.]
Bockum, Dokkum, ville de Hol- nous serait impossible d'en citer une adjudication
[Zeiler], et d'en signaler un exemplaire.
lande (Frise). Pierre Metlinger alla dès l'année suivante à Dijon,
L'imprimerie fut introduite dans cette ville en 1772, ce qni prouve, dit M. Brunet, qu'il ne faisait pas de
dit M. Cotton, qui signale en outre les traductions en brillantes affaires à Dôle.
dialecte frison de trois pièces de Shakspeare, impri- Un autre livre signalé parMaittaire, Pr. Marchand,
mées à Dokkum, en 18&2. Panzer, Laire et même Hain, nous laisse encore quel-
ques doutes ce dernier, dont l'autorité est considé-
Docidava, voy. DEBRECINUM; Reichard voit rable à cause de son exactitude, ne cite le volume que
dans ce nom de lieu la ville de Tho- d'après ses devanciers Joannis Heberling Gammun-
rotzko. diensis lectio deciarativa super epidemiœ morbo. Do-
las, 1492, in-4. En remontant à la source, il se trouve
DODONA [Cic], AuSwvïi[Hom.], ville de que Maittaire cite ce volume d'après Van der Lin-
l'Épire (Molossis), avec un temple de den, De scriptis
ignorons
medicorum, pp. 365 et 601. Nous
quel est le degré de foi que l'on peut ac-
Jupiter, sur l'emplacement actuel de corder aux assertions de ce bibliographe spécial,
laquelle les géogr. sont divisés est-ce mais presque tout le monde parle de ce livre sous une
Eelonimon, au S.-E. de Castritza, ou forme dubitative, à l'exception de Laire, qui soutient
bravement qu'il a encore été imprima par Metlinger,
Castritza elle-mème, dans l'Albanie à quoi Panzer répond « Petrum Mellingerumann.
infér.? 1492 impressisse Dolœ apud Sequanos a.iseril
Laire Inà. 11, p. 413. Quo fundamenlo ? nescio. »
DOESBURGUM [Cell.l, Drusiana arx [Zeiler], Nous connaissons au xvie siècle à Dôle Nicolas lia-
ville de Hollande (Gueldre). vel en 1554, Jean Tarlot en 1577, à la fin du siècle
Doesburg, Antoine Dominique; et en même temps que celui-ci
M. Cotton, dans son premier travail, applique à Jean Poyvre et Ravoillot, qui, dans la préface d'un
cette ville une note sur l'origine de la typographie, livre intit. Avis du Japon des années 1583 et 1584,
que nous croyons devoir réserver pour Duisburq in-8, impr. par eux, se qualifient de premiers im-
(voy. Duysburgum). primeurs de la ville de Dôle; prétention que nous
ne nous chargeons pas d'expliquer.
DOLA, Beal, ville et port du comté de
L'arrêt du conseil du 31 mars 1739 autorise un
Kent, en Angleterre. seul imprimeur pour la ville de Dôle l'arrêt du 12
en 1802. mai 1759 le confirme, et en 1764 le Rapport Sartines
Imprimerie nous donne le nom de cet imprimeur: P. François
Dola DolUiM, DOLA BRITONUM, Bo Tonnet, possédant seulement deux presses.
[Cluv.],
421 DOLA. DORCESTRIA. 422

DOLA, DOLUM,CASTRUM DOLENSE,Dcûls OU Domus Remigii, Domrèny, village de Fr.,


de Jeanne
Bourg-Dieux, pet. ville du Bcrri (Indre); sur la Meuse (Vosges) patrie
anc. abb. de S. Benoit, fondée en 917 d'Arc (1412).
et supprimée en 1623. Donastienuh S. Sebastiani FANUM, S.-Sé-
Ce fut probablementdanscette localitéque naquit bastien, San Sébastian, ville d'Espagne,
Alexanderde Villa-Dei,et non point à Doien Breta- sur le golfe de Biscaye (Guipuscoa).
gne, ainsi que le supposeM.Bernard. Mendez cite cette ville parmi celles d'Espagne qui
Dola, la Deule, pet. riv. de Flandre, affl. et Falkenstein
ont possédé une imprimerie; donne
1674 comme date de l'introduction de la typogra-
de la Lys. phie nous n'avons malheureusement aucun titre
de livre à citer à l'appui de ces assertions.
DOLIANUM, Dogliani, bourg piémontais de
la prov. de Mondovi. DONAVERDA, DONAVERTIA, IKSULA DaNUBII
Dmumwerth, Donawert, ville de
Dolium, Deuil; plusieurs localités de ce [Fabri],
Bavière, sur le Danube, dans le cercle
nom en France. de Souabe, jadis ville impériale.
Dolopia, partie S.-O. de la Thessalie limi- Duncamion,bourg d'Irlande,
DoNCANONiu.M,
trophe de l'Étolie fait auj. partie de la
Thessalie ottomane. (comté de Wexford).
Donca stria, voy. Danum.
Doma, Domme, bourg du Périgord (Dor- villct Domini-
Donciieriacum, Duncherium,
dogne). calis Caroli
[Charta Crassi], Dminhery,
Dombensis PAGUS,ou princip., le pays de sur la Meuse, ville de Fr. (Ardennes).
Dombes, formant une principauté dont du
DoNEseniNGA, Donaueschingen bourg
Trévoux était la capitale auj. dépend
gr.-duché de Bade (Donaukrcis).
du dép. de l'Ain. Kurze Gcschichte des Gottesliavs Beinau. Do-
J. M. Mreth, 1775, in-fol.
DOMITIACUM, DONZEIUM,DOUZIJ,pet. ville naueschingen,
du Nivernais; anc. cap. du Donziois DONINCUM, DONICIJM, Dui.IiN'CUM, DuUNGIUM,
(Nièvre). Doulens, Doidlens, ville de Fr. (Somme);
anc. abb. de S. Ben.
Domitium, Dœmitî, ville du Mecldenburg-
Le 3 décembre 179£i seulement, la première presse
Schwerin, sur l'Elbe. fut inaugurée à Doullens, par M. Maurice Quinquen-
Domna Maria, 1) ammahia,Dammarie plu- poix, imprimeur et directeur de la poste aux lettres.
Le 1er livre imprimé estintitulé Demande par les
sieurs localités de ce nom en France. habitants de Doullens aux autorités de la ville,
pour la réouverture de l'église Saint-tlartin. Im-
Domna Maria, Domina Maria, Donnemarie, primerie de.Quinquenpoix, 1795. M. F. Pouy, dans
pet. ville de Belgique, près Mons (Hai- ses Bcclicrchcs sur l'imprim. de la Somme, cite plu-
sieurs autres productions de cet imprimeur.
naut). N'oublions pas de mentionner un livre fort rare
Le curé decette paroisse,possesseurd'un matériel d'un écrivain doulennais, oublié Livre de guerre
d'imprimerie,qu'il exploite dans son presbytère,pu- tant par mer que par terre, et l'opération dit feu
blie en 1750 ses poésieset quelquesouvragesde peu Grégeois, composé en 1543, par Jean Bitharne, ca-
d'importance, surtoutau point de vue littéraire il nonnier ordinaire du Roy. Ce livre, presque inconnu,
s'appelaitCottereau. traite peut-être pour la première fois en France du
terrible engin de guerre oriental, car L. Lalanne ne
Domna MARIA,Donnemarie, bourg de Fr. l'a pas mentionné dans ses Recherches sur le feu
(Seine-et-llarne). Grégeois. Il est à Bibl. impériale (F. Colbert).
Domni Frons, voy. Donnifrons. DONNIFRONS, DOM (i) NI FRONS, DONKRONTIUM,
Danfron, Domfront, ville de Fr. (Orne).
Dom(i)nus Aper, Domèvre-en-Haye, bourg0
de Fr. (Meurthe). DONUM Pétri,
Dampetra, Dampimre-suv-
de Fr. (Haute-Saône).
Dom(i)nus Basoi.us, Dombasle, localité du
Salon, bourg

pays Messin, près Verdun (Meuse). Dora BALTEA, Duhia Major, la Dora, Doriu,
riv. du Piémont, affl. du Pô.
DOM(I)NUSMartinus, DOMUS MARTINI
Dommartin plusieurs localités de ce Doratum, Dorât, pet. ville de la Marche
nom en France, dont une anc. abb. (Haute-Vienne).
dans le Pas-de-Calais et un bourg dans
DoRCiE, voy. DrocjE.
le dép. de la Marne.
DORCESTRIA, DUNIUM, Aoûv'XV [Ptol.], DURNO-
DOMODUSCELLA, Domo d'Ossola, ville d'Ita- VA.RIUM [Itin. Anton.], ville des Duro-
lie, au pied du Simplon, sur le fl. Tosa dans la Britannia
triges, Romana, auj.
(prov. de Novare). Dorchester, ch.-lieu du comté de Dorset
Domus Pétri, DOMNUS Petrus, Bompierre, (Angleterre).
bourg de Fr. (Allier); plusieurs autres Will. Churchill y était établi libraire eu 1664; mais,
localités en France portent ce nom. suiv. M. Cotton, l'imprimerie n'existe dans cette
423 COMITATUS. DRACEN.E.
DORCESTRI.ENSIS 424
ville que depuis 1713, et le premier typographe s'ap- Un livre imprimé en 1789est souscrit au nomde
pelait R. Gayland. cette ville Edwards' Tables of distance in the
Dorcestriensis county of Surrey Dorking, 1789, in-4. (Collons'
COMITATIJS, Dorsetshire. Suppl.)
Dorcinle ctv. Dorchester..
[Cambden], Dormanum, Dormans, pet. ville de Cham-
bourg d'Angleterre (Oxfordshire). pagne (Marne); anc. comté.
DORDANUM, DURDANUM, DORDINGUM AD UR- DORMUNDA, DORTMUNDA, voy. TREMONIA.
biam, Dordinga, Bourdan-sur-Orge, Dour-
dan, ville de Fr. (Seine-et-Oise); patrie Dornacum, Bornach, Dornegg, village de
de la Bruyère. Suisse (cant. de Soleure).
DORNBUHGUM [Fabric], Bamburg, pet. ville
DORDONIA, VOy. DURANIUS.
de Saxe-Weimar, au N.-E. d'Iéna.
DORDRACIM [CluV., Cell.] DORTRACUM
Dorteracum, Dornocum, Dornotunum, Dornock, ch.-licu
[Bert.], DORDRECTUM, Bort,
ville de Hollande holl. du comté de Sutherland, en Ecosse.
Dordrecht, (prov.
mérid.). DOROBERNIA, voy. DUBRIS.
M. Ternaux cite dans son Supplément un livre im;
primé dans cette ville en 1518 Legatio magni im- Doromellum [Aimon., Frédég.], Dormelles-
peratovis Indorum presbyteri Joannis ad Emma- sur-Orvanne bourg près Montereau
nuetem Lusitaniœ regem annq 1513; item de
Indorum fide, cerenioniis et religione. interprète (Seine-et-Marne); bâti en 600.
Damiano de Goes. Dortraci, 1518, in-8. 11 emprunte Dorostolum [Itin. Anton.], Durostorum
ce renseignement à David Clément (t. IX), ce qui
explique la légère erreur qu'il commet; ce livre de Tab. Peut.], Aoup6aTcpov Aoup^axoX&v
Damiam de Goes, Portugais, né à Alemquer, fut im. [Ptol.J, Dorostorus [Ammian.], Aop6-
primé pour la première fois à Louvain en 1532, pet. otoXo; [PrOCOp.], AopûuTOÀov ii vûvAiVrpa
in-4, et après nombre de réimpressions, à Dordrecht,
en 1618, et non pas 1518 (Bibi. Lusitana, I, p. [Aposp. Geo.], 'Dorostena [Jornand.],
323). ville de la Mœsie infér., sur le Danube,
Le Long, dans la Bibl. sacra, signale une édition auj. Silistrie, Silistri,Bristra, ville forte
hollandaise de la Bible, imprimée à Dordrecht, en de la Boulgarie ottomane, ch.-lieu d'un
1571 nous pensons encore qu'il y a erreur et que
c'est de la Bible de 1581, publiée in-fol. avec cartes pachalik.
et fig. sur bois, qu'il a voulu parler.
En 1595 un imprimeur de Dordrecht, assez estimé, Dorovernum, VOy. CANTUARIA.
s'appelle Pieter Verhagen.
Du 13 novembre 1818 au 9 mai 1619 fut tenu dans DORPATUM, VOy. DERPATUM.
cette ville un célèbre synode, qui fixa définitivement
les bases et le rituel de la religion réformée les DORSETIA, DORCESTRIENSIS comitatus, le
livres saints publiés postérieurement sont déclarés comté de Dorset, en Angleterre.
pour la plupart conformes aux formules adoptées
par le synode de Dordrecht. DORSTA,Dorsten, ville de la régence de
En 1665, on peut signaler l'imprimerie particulière Munster en Westphalie (Prusse).
de Junius, qui donne la première édition des Frag-
ments d'ÛlpMlas Quatuor Evangeliorum versio- DortakuMj Bortan, bourg0 du Bugey
nes perantiquœ duœ, gothica scilicet et anglo-saxo-
nica, edidit Fr. Junius. Dordrechi, typis et sump- (Ain).
tibus Junianis, 1665, 2 part. en un vol. in-4. Dorticum [Itin. Anton.], Aspnx6v [Ptol.,
DOREGNAL, lieu d'impression supposé. Procop.], ville de la Mœsie supér., auj.
Factum pour les religieuses de Sle-Catlierine- Decz, près Blaska, dans la Boulgarie
lès-Provins contre les PP. Cordeliers (par Alexan- ottomane.
dre Varet). Doregnal, Dierick-Brœnen, 1679, in-12.
Cette pièce est imprimée avec les caractères elzévi- DORTOSA, voy. Dertosa.
riens d'Amsterdam.
DORIS Dotecum, Deutichem, ville de Hollande
[Plin., Mêla], in Arapt<; [Hérod., Str.,
anc. (Gueldre).
PtolT], Dryopis, Apuom; [Hérod.],
la Boride, prov. de Grèce, entre la Pho- DOUSIACUM, voy. Diciacusi.
cide et la Thessalie, habitée par les Do- Dovjeuii, voy. DOADUM.
riens, Dores, Aupieï; [Thucyd.], qui
s'emparèrent de la plus grande partie Dovarnena, Bouamenez, ville et port de
du Péloponnèse; fait du Fr. (Finistère); sur la grande rade du
auj. partie
dioc. de Phocide. même nom.
Doriscus [Liv., Plin.], AopW.; [Hérod.l, Drabescus, Apag^axoç[Thucyd., Strab.],
chat, de Thrace, auj. Tiisla, dans la Daravescus [Tab. Peut.], ville de la Ma-
plaine de Bumigik (Aop!<r-oçirs jiov)à l'O. cédoine (Edonis), auj. Bhrama, ^ur te
du Maritza, dans la Roumélie orien- golfe d'Orphano, dans le pach. de Sa-
tale. loniki.
Dorhkg, pet. ville d'Angleterre, dans le Dracen^ Dracenum, Bruguignan, ville de
comté de Surrey. Fr., ch.-lieu du Var.
425 DRACO. DRESSENIUM. 426
Nous ne pouvons faire remonter l'imprimerie
danscette ville qu'aux premièresannéesdu xix«.s. cap de l'île de Crète, auj. Punta di Tra-
pani, sur la côte N.-O. de Candie.
Draco, le Bragone, riv. du Napolilain, DRESDA [Cluv., Cell.], Dresden, Dresde, sur
affl. du Sarno.
l'Elbe, cap. du roy. de Saxe.
Dracomontium Trachenberga, Trachen- Cette ville, qu'on a surnommée l' Athènes de l'Al-
possède une bibliothèque
berg, ch.-l. de la princip. de ce nom, lemagne,
l'une des plus précieuses
considérable,
galeries de tableaux du
dans la Silésie prussienne (rég. de Bres- monde, une académie de peinture et de sculpture,
lau). etc. sa manufacture de porcelaine, si célèbre au
xviiio s., a été transférée à Meissen.
Draconerium, Bronero, ville du Piémont L'imprimerie remonte à Dresde à l'année 1520 en-
viron Jérôme Emser, célèbre adversaire de Luther,
(prov. de Coni). paraît être le promoteur de la typographie, ciYVolff-
Draconis mons, Monldragon, bourg de gang Stb'ckel le premier typographe de cette ville.
Nous citerons, d'après Riederer, Nachriclitcn, I, pp.
Provence, sur le Rhône (Yaucluse). 195-206, GraCsse, II, p. 471-72, la BMiotli. Rebdor-
fiana, etc. Hier. Emscrs bedingung auffLulcrs
Duacus [Coll.], le Drac, riv. du Dauphiné, ersten widersprucli. Dresden, idibus novembris,
affl. de l'Isère. 1521, in-4.de 14 ff.
Un pamphlet plus célèbre du même auteur De
venatione Lulheriana
DRAGAMUNTINA, Travemunda, Travemunde, /Eqocerolis assertio, cttm
ad Marlinum
pet. ville située à l'embouchure de la pvœfat. Luiherum imprimé avec les
mêmes caractères, mais sans nom de lieu, doit avoir
Trave, dans la Baltique, près. de Lu- précédé la pièce que nous venons de citer; il est daté
beck. de 1520 et peut-être convient-il d'attribuer aux
mêmes presses une pièce à la date de 1519 Jon.
Dhaiionus fl., Drachonus [Auson.], Droite Ecdi pro Uieronymo Emser contra malesanam
Lutlicri vcnalionem responsio, s. 1., 1519, in-4.
(Traen), affl. de la Moselle, dans la rég. Veranlwortung auff das Kelzerische buck An-
de Trèves. dres Carolstats von abtlmeung der bilder (Dres-
den, 1522), in-a. 32 ff.
Draudacum [Liv.], ville des Penestœ, dans A l'appui d'une lettre de l'abbesse Charitas Pir-
l'Illyrie grecque, auj. Dardasso, au S.-O kheimer, de Nuremberg, qui se lamentait des fou-
d'Ochrida (Reichard). droyants progrès que faisait l'hérésie dans la ville,
Emser fait imprimer Entsclmldigung vOn wegen
der Ehrwiïrdigcn domina der Abtissin zu Nurrn-
Dravouurgum [Zeilcr], Ober-Braburg, bourg
berg (Dresden, 1523), W. Siôckel, in-4. de 3 ff.
d'Illyrie, dans l'Unter-Karnthcn (cercle Ce W. Slockcl avait son imprimerie principale à
de Klagenfurt). Leipzig et une grande partie des ouvrages qu'il pu-
blia à Dresde sont souscrits également au nom de
Dhavus [Plin., Jornand.], Apâëo; [Strab.], cette ville.
Nous citerons encore deux volumes qui furent
A<Spoç[Ptol.], Dravis [Geo. Rav.], la longtemps célèbres; (l'abord une défense des canons
Drave, Drau, riv. des États autrichiens, de la liesse contre Ulrick Zwingle. Dresden, 1524,
affl. du Danube. 31 ff. in-a. Sur le titre, en rouge et noir, le pape,
au milieu de ses cardinaux, célèbre la messe; au se-
DRENTIA,DRENTHIA,le Drenthe, prov. de cond f. la dédicace d'E mser à Albert de Brandeburg,
Hollande. cardinal-archevêque de Mayence puis la defensio
Misste sous forme de dialogue entre Zwingle et
Emser lui-même; puis ce sont des annotations cri-
Drepanum [Virg.], Apsxavcv[Ptol" Po- tiques et satiriques d'Emser sur la nouvelle version
lyb.J, DREPANA[Liv., Plin. rà ApsVava du Nouveau Testament de Luther, publiées à Dresde
[Polyb.], Portus Trapanum [Chron. B. en 1524, in-8 de 37 ff., et réimpr. en 1527 in-fol.
Plusieurs de ces pamphlets, aujourd'hui rarissimes
Dion.], Trapani, ville de Sicile (val di et recherchés en Allemagne {Omnia Emseri scripta
Mazzara). perrara sunt. Th. Sinceri neucNaclirichV, sont dé-
C'est à l'année 1682seulement que nous faisons crits a\ec soin dant le calal. de la bibliothèque des
remonterl'imprimerieà ïrapani Bagnuoli (Giulio chanoines de Bcbdorf; les titres sont presque tou-
Cesare),l' Aragonese, tragedin. ïrapani, 1682,in-4 jours imprimés en rouge et noir, et beaucoup sont
entièrement écrits en latin. Sur l'un d'eux on lit
(cat. Pinelli).
En 1684 nous avons AntonioAnsaldi, i Sogni di Tétrastichon Emseri.
Euterpe, saggio primo. Trapani, pressoGiuseppe Si pro Martino Marium quis dixerit, errat
Barbera, 168a, in-12; et en 1685,Il trionfo della
Costanza,spiegato nel Martino deW invitiissimo Nomine, re quadrat, scus uterque, minax.
levita ljOrenzo, dialogo. Trapani, presso il sud- Hostis vterqz patrum vehemens, popularis vterqz
deto, 1685,in-4. Audax, et promptus, seditiosus, atrox.
Melzi,qui cite ces deux volumes,nous apprend Voilà comme les défenseurs de la papauté enten-
qu'ils ne sont pas d'AntonioAnsaldi,mais de son daient la polémique en l'an de grâce 1524.
frère Gerardo Ansaldi, de l'ordre des frères Mi-
neurs. Dressenium, DHIESENA, DRESENA, Brieseii,
ville de Prusse
Drepanum prom. [Plin.], entre Messana et (rég. de Frankfurt).
Nous trouvons dans la Jlibliolh. saxon, de Struve
Tauromenium, auj. Capo di S. Alessio ou, trace d'imprimerie dans cette ville au commence-
suiv. Reichard, Capo Grosso, sur la côte ment du xvme siècle Jo. Georg. Iicinhardi ami-
E. de Sicile. = Aps'-avov"Axpsv[Strab.]y quitates marchionatus ut et origines landgra-
uiatus Thuringici llermanni I et Il exstemmate
cap d'Achaïe, auj. Capo Bhrepano, en comiluTïi Winccburgicorum ante tempora Ludo-
Morée (Leake). = Aps'iravov"Axpov [Ptol.], vici III landgraiii adserta et ad ma-
Thuringiœ
427 DREVUM.DUACUM. 428

jorem Thuringicœ historiée illustrationem ex- Drusiana ARC, Voy. Dœsburgusi.


positte.Dresena:,1713,in-ù.
Drusiana Frauenburgum
DrevuMj Brève, bourg du Nivernais anc. uhbs, [Zeiler],
chàt. (Nièvre). Frauenburg, pet. ville de Prusse (rég. de
Kônigsberg).
Dribuhgum, Driburg, ville de Prusse (rég.
de Minden). Drusipara, Druzipara [Itin. Anton.], Afcu-
oi-âpa [Ptol.], Drizupara [ltin. Hier.],
Drilo [Plin.], A?(Xwv[Strab., Ptol.], Dri- ville de Thrace,
âpiÇârapo; [Suid.l, auj.
NUS ALBUSOU NlGER [ClUV.], fleuve de Karistran, dans le pach. d'Andrinople,
l'illyrie romaine; tombe dans l'Adria- suiv. Reichard,
tique auj. Brin, Brino-Bianco, fl. de Memmikga.
Bosnie. = Le Drino-Negro, fl. de Rou- Drusomagus, voy.
mélie, se perd dans le lac d'Ochrida. Drymaca [Liv., Plin.], Apoiiaûx[Paus.J,
Drinopolis, Brinovar, bourg de Servie, Apojiîa[Hérod.], ville de Phocide, dont
dans une île du Drino. les ruines se voient encore à Oghmitza,
près de Klunista, dans le dioc. de Pho-
Drinds [Cluv.], Apeîvoç[Ptol.], Brilo Minor, cide.
[Cell.], riv. d'Illyrie, auj. le Brina, affl. Dryopis, anc. nom du pays des Doriens,
de la Save.
voy. DORIS.
Droce, Drocum [Thuan. Hist.], Dorcj:, DRYOPIS, Voy. Cythnus.
Druodorum, Durocasis fitin. Anton.],
Durocassium [Tab. Peut.], fanum Drui- Duaca Gmxica [Camden], Gaixivensjs co-
nmi (?), Dorcasinum castrum, ville de la MIT., le comté de Galhvay, Galloway, en
Gaule Lyonnaise IV, anc. cap. des Du- Irlande (Connaught).
rocasses, auj. Breux, ville de Fr. (Eure- Duacum Catuacum
[Cell., Zeiler], [Cell., «'
et-Loire). DUACUM Catuacorum, Aduatico-
Cluv.],
Drocensis COMITATUS, Durocensis, le comté RUM oppidum, Bouay, Douai, ville de Fr.,
de Dreux on trouve aussi Cornes Dnti- sur la Scarpe (Nord).
dum. Cette ville célèbre n'appartient définitivement à la
France que depuis le traité d'Utrecht. M. H.-R. Du-
Droghdjîa, Drogeda, Pontana [Camden], thilleul s'est fait l'historien de la bibliographie
douaisienne son université, fondée par le roi d'Es-
Drogheda, Tredagh (en irland.), ville pagne en 1562, fut nécessairement suivie de l'éta-
d'Irlande (comté de Louth). blissement d'une typographie, indispensable com-
plément des études scolaires. Mais un document
Lerécit du siégedecette villefut écrit en1641par
sir HenryTichbornet impriméà Droghedamêmeen que nous fournit le Catai. des foires de Francfort
(a. 1592, p. 383) nous porte à croire que l'installa-
1772 CharlesEvansdirigeait un ateliertypographi- tion de Jean Bogard, ou Jean
que en 1*791nous citeronsde cet imprimeur: [Jint.i Boscard, le premier
avait précédé
for providingresidences for the Parochial ctergy imprimeur de Douai,
ment de l'université Hvberti
l'établisse-
Rvdolpmi Cister-
of Ireland. Drogheda, 1191,in-4. ciensis ordinli presbyteri oralio ad Alexandrum
Farnesium Parmœ et Placentiœ Ducem de retins
Dromaria, Drumoria, Bromore, Bnanmore, ab ipso in Belgio gestis. Duaci, apud Joannem Bo-
ville d'lrande (prov. Ulster). gardum, 1561, in-8. Ce serait là, selon nous, le pre-
mier livre imprimé à Douai, et l'établissement dans
Dromos ACHILLEOS [Mêla, Plin.], àp^o; cette ville de Jean Bogard, imprimeur à Louvain,
par l'appel fait par les moines de l'ab-
'A-iXXw? ou 'AxiXXém;[Ptol., Strab.J, s'expliquerait
baye de N.-D.-des-Prés,
la Sarmatie appel à l'obéissance duquel
dans européenne, auj. Rossa la toute-puissante intervention d'Alexandre Farnèse-
Dscharigatsch, dans la steppe des No- aurait pu n'être pas restée étrangère.
Le livre cité par M. ûuthilleul à la date de 1563 est
gais, suiv. Bisch. et Môll., ou Tendere, celui-ci Bref recueil et récit de la solennité faicte
suiv. Forbiger. à Ventrée et consécration de t'uninersilé faicte et
erigéeenlavitlede Douni, en Flandre, par le très-
Dronthemium, VOy. Hidrosia. catholique et très-vertueux prince Philippe, roy
d'Espaigne, conte de Flandre. le v d'ocobre l'an
Drubetis [Tab. Peut.] Apoutp-n-yfs[Ptol.], mccccclxii. Doua y, de l'imprimerie de Jean Bogard,
ville de Dacie, auj. Krajowa, en Vala- 1563, pet. in-Ii. de 6 ff. non chiffrés, impr. en lettres
chie, suiv. Bisch. et Môll., et Brivicza, rondes.
La même année nous avons Mémoire lamenta-
suiv. Forbiger. ble sur le trépas de Françoys de Lorraine, Duc de
DRUENTIA Guise, in-8 (Catal. Secousse, n» 2020).
[Liv., Plin.], 6 ApouEvrîa; [Strab.], Nous devons signaler un imprimeur du même nom
6 Apous'vTio;[Ptol.], la Durance, riv. de établi à Paris en 1541, Jacques Bogard: nous igno-
Fr., affl. du Rhône. rons quel degré de parenté l'attachait à notre Jean
Bogard mais il eut aussi un établissement à Douai,
Druna [Auson.], Druma, la Brome, riv. de et sa veuve lui succéda vers 1588 nous avons effec-
Fr., affl. du Rhône. tivement Généalogie et descente de la maison de
Croy, par Jean Scohier. Douay, veuve Jacques Bos-
DRUODORUM, voy. Droc*. card (ou Bogard), 1589, in-fol. blasons (à l'Arsenal).
429 DUBA. DUGLASIUM. 430

Presque simultanément un second imprimeur dwellinge in tlie citée of Dublin in the great toure
s'établit à Douai; c'est Loys de Winde, qui donne en by the Crane, cum privilegio ad imprimendum
156/1 le ripoYvaxjTixôv de l'archevêque de Tolède, solum, anno Domini M. D. L. 1»
D. Julianus, dont le ms. était conservé à Corbie Powell, dit M. Cotton, auquel nous empruntons ces
(D'Ach. Spicil.), et dont la première édition avait détails, continua à exercer à Dublin pendant au
été donnée à Leipzig, par Michel Blum, 1536, in-4. moins quinze ans, mais il changea de demeure et
Celle de Douai fut publiée « auspiciis et opera vint se fixer dans St-Nicholas slreet.
Jloetliii Eponis Belgœ doctissimi qui tamen ignorasse L'imprimerie en caractères irlandais fut exercée
mini videlur superiores editiones,n dit Antonio dans cette ville à partir de 1571, par N. Walsh et
John Kearney; celui-ci est l'auteur d'un catéchisme
(Ilisp. vêtus, I, 4M).
Puis vient la famille des Beller ou Bellère, qui qui fut imprimé en cette même année 1571, et qui
rayonne sur toute la Flandre; Jean et Balthazar à passe pour être le premier livre irlandais exécuté
le premier souscrivant également des livres en Irlande un exemplaire de ce rare volume, que
Douai
imprimés à Bruxelles, à Anvers et à Arras, et dont ne cite pas Lowndes, est conservé à la Bodléienne,
est spécialement consacrée à l'exécu- mais il manque au British-Museum.
l'imprimerie
tion des livres espagnols: nous avons encore Gas-
DUBRIS Dubrje [Not. Tab.
pard et Pierre Bellère à Anvers le second imprime [Cluv.], imper.,
également à Bruxelles; enfin, à la fin duxvne siècle, Peut.], PORTUS Dubris [Itin. Aiit.], Do-
nous trouvons encore un Pierre Bélier à Anvers.
vera, DovoRtA, Dovere, Dover, Douvres,
Parmi les autres imprimeurs de Douai aux xvie et
xvno s., nous citerons Pierre Auroy, dont le petit- ville d'Angleterre (comté de Kent).
fils Amable Auroy s'établit à Paris à la fin du ne remonte en cette ville qu'à l'an-
L'imprimerie
xvnc siècle; Franc. Fabri, MarcWyon, Pierre Borre- née 1801 [Cotton's Suppl.).
mans, Guill. Beaulieu, G. Pinchon, Pierre Telu et sa
veuve, etc. Durrovoianina, Dubrovniku, pet. ville de
Commelin, le célèbre imprimeur d'Heidelberg, Dalmatie.
était de Douai: il mourut en 1595.
L'arrêt du conseil du 2t juillet 1704 ne parle La bibliographie dalmate nous fournit l'indication
suivante P. G. Bassich. Besjedde Duhovna oza
point de la ville de Douai, bien qu'elle eut été prise druebe Jesus-
Bernarda, Zuzzeri Dubrovojanina
par les armées françaises en 1667, et reprise par les
alliés seulement mais celui du 31 mars sove recene prid scrupsctinom dobre smerti »
en 1710
1739 fixe à quatre le nombre des imprimeurs Zerkvi S. Ignazia u Dubrovniku. U Dubrovniku,
qui
ce chiffre donne une idée 1793, po Andrii Trevisan, in-4. A ce livre est jointe
pouvaient y exercer; une traduction italienne Breve ragquaglio délia
exacte de l'importance littéraire de cette ville, puis-
vita del P. Bernardino Zuzzeri deila Compagnia
qu'il n'y avait alors que neuf villes dans le royaume di Gesù, descritla.
qui eussent le droit de conserver quatre imprimeurs
et sept seulement, y compris Paris, qui pussent en Bernardino Zuzzeri naquit à Baguse en 1683 et
mourut à Rome en 1762. Andrea Trevisano était im-
avoir un plus grand nombre.
Le Rapport fait au ministre de la police Sartines primeur à Raguse.
en 1764
nous donne le nom de ces imprimeurs
Jacques-François Witterwald ou Witterval, reçu en
Duciuji,Ducy, bourg0 de Normandie (Cal-
1724 imprimeur de la ville, possédant cinq presses vados).
Antoine-Sémphin Derbaix,la veuve Leclercq et Le-
DUCLARUM, Ducler, bourg de Normandie
brun ces trois derniers, il est vrai, avaient été sup-
primés par un arrêt de 1759, avec faculté d'exercer (Seine-Inférieure)
seulement leur vie durant.
Dudeluvilla, DoudeauvUle, village de Fr.
(Pas-de-Calais); anc. abb. d'Augustins.
Puba, Dubena Thebjë SaxomCjE
[Zeiler],
[Ph. Melanchth.], Bùbm, ville de Prusse,
dans de Merseburg.
Duderstamum [Zeiler], Duderstadt, ville de'
larég. Hanovre (prov. de Gôttingen).
Dubis [Cœs.,Plin.], A&ûSi;
[Strab., Ptol.], Imprimerie en 1675 le premier typographe s'ap-
Dova [Frédég.], le Doubs, riv. de Fr., pelle Johann. WestenhofT; voicL le titre du premier
volume sorti de ses presses, que nous fournit la Bibi.
affl. de la Saône. saxon., et que possédait Colbert (Cal. n" 15)50)
Joh. Mauritii Gvdeni 1 Erfllrtensillm Jureconslllll
Dublinensis comitatus, le comté de Dublin, et consiliarii Mogvntini) llistoria Erfurtensis ab
en Irlande (Leinster). Urbe condita ad reducram, libri iv. Duderstadii
Joh. Westenhoff, 1675, in-8.
Dublinum [Camd., Brit.], Dublinia, Dubli-
nium [Cell.], Eblana [d'Anville], Atha- Dudleï, ville d'Angleterre, dans le comté
Cliath (sur les livres irlandais), Balla- de Worcester.
On y voit les ruines pittoresques d'un ancien châ-
na-Cleib (en erse), Dublin, cap. de l'Ir-
teau, dont une description fut publiée dans la ville
lande. même en 1794, par un imprimeur du nom de John
Université fondée par la reine Élisabeth en 1591. liann.
L'introduction de l'imprimerie a précédé a Dublin la
fondation de l'université le plus ancien livre connu Duellium, Duella, TuELA, Hohentwiel
remonte à 1551, et le premier imprimeur s'appelait chat, de Suisse, près Schaffhausen.
Humphrey Powell TUE BOOKEOF common Peaïer.
Dubliniae, in, officina Humphredi Powell, 1551, in- DUERSTADIUM, VOV. BATAVODURUM.
fol. Put forth at the commandment of Sir Anthony
Dusma<, Duesme, anc. de
St-Leger, Lord Deputy, etc. De beaux exemplaires Duesma, bourg
de ce livre excessivement rare et précieux sont con- Bourgogne, qui a donné son nom au
servés dans la bibliothèque de V Emmanuel College Duesmensis
Duesmois, PAGiis(Côte-d'Or).
à Cambridge, et dans celle de Trinity College a Du-
blin; c'est une réimpression de l'édition de Whit- Duglasium, Duglass, Douglas, ville d'An-
church, de 1549, et la souscription porte lmpren- sur la côte E. de l'lle ch Man,
led by Humfrey Powell, primer to tlie Kynges gleterre,
Maiesle, in liis Jlyglinesse reaime of Ireland, dont elle est la capitale.
43ti DUILL1UM. DUMNISSUS. 432
Cette ville avait deux imprimeries fonctionnant en bois (p. 11, no 216), Ger. Mercatoris, harmonia
1798; on peut faire remonter à 1769 l'introduction quaiuor evangelistarum. Duisb. Clivorum, 1592
de la typographie dans l'ile mais il ne parait point, in-4.
d'après les titres des livres exécutés pendant cette DUISBURGUM GUELDRORÏÏMTlJISCOBURGÏÏM
période, qu'ils soient sortis des presses de Douglas;
dans les premières années du xixe siècle parut dans Doesburg, Doesberg, ville de Hollande, au
cette ville f/ie Isle ofMaii, weekly gazette. confluent des deux Yssel (Gueldre).
Duillium (?), Duilliers, Dulliers, terre sei- Duitium, voy. Diuza.
dans la commune de Pran-
gneuriale, Dui.cis VALLIS,Vadutz, bourg et château
gin, au pays de Vaud (Suisse). dans la vallée du Rhin, attenant au
Nous empruntons à l'excellent livre de M. Gaul- canton des Grisons.
lieux, sur la typographie genevoise, les détails sui-
vants Dulecum Damliagum [Camden], Dltelecke,
En 1668 l'imprimeur Jean Hermann Widerhold fut
reçu bourgeois de Genève a moyennant 50 écus, un Duleck, bourg d'Irlande, dans le comté
mousquet assorti pour l'arsenal et un seillot, » dit le d'Eastmeath (Leinster).
journal des bourgeois.
A la même époque deux frères, natifs de Chia- Dulgibini [Tac], louX-foûu.vtoi[Ptol.] peu-
ple de la Germanie, habit. le territoire
venna et réfugiés à Bâle pour cause de religion,
Jean-Christophe et Nicolas Fatio, s'étaient rendus
acquéreurs de la terre de Duillier, dépendant de la de Paderborn, sur le Weser.
paroisse de Prangin, dans le canton de Vaud ils y Dulichium ins. [Ovid., Virg., Mela],>Aou-
appelèrent de Genève Jean Widerholdqui installa une
imprimerie laquelle fonctionna à partir de 1675. Le xf/.wv [Homer., Strab.], ile de la mer
fut
premier volume sorti de ces presses particulières
et Ionienne, l'une des Echinades, au S.-E.
un dictionnaire italien-français, français-italien
latin-français-italien, en 3 vol. in-8. Mais le succès d'Ithaque, auj. Curzolan, l'une des
littéraire de cette typographie fut la production en Ioniennes.
1680 de la célèbre édition originale du Dictionnaire
de Richelet, en 2 vol. in-ft qui porte Genève, mais Dulincum, voy. Donincum.
fut certainement exécutée au châleau des frères
Fatio. Quant à l'anecdote de 1500 exempl. du dic- Dui.mensis pagus [Ann. Hincm. Rem.], le
tionnaire saisis et brûlés par la communauté des
Dormois, pet. prov. de Champagne « ubi
libraires de Paris, par suite d'introduction clandes-
tine en France, et de la mort de Widerhold, qui aurait viens Sindunum ad Axonam, Senuc »
été la conséquence du chagrin qu'il aurait éprouvé [Pertz].
de ce désastre enfin du coup de poignard donné au
dénonciateur, le libraire Simon Bernard, de Paris, DULOPOLIS, \cuX6m\i; [Steph., Suidas], ville
tout cela est un pur roman dont M. Libri a eu le tort de l'ile de Crète, dans le S.-O., auj.
de se faire sinon l'éditeur, du moins le reproducteur.
On a de Widerhold des éditions bien postérieures à Sklavopula, suiv. Forbiger.
ces événements imaginaires.
L'imprimerie de Duillier contrefaisait les éditions DUMB.E,DUMBENSIS OUDUMBARUM PRINCIPA-
des Elzevirs et reproduisait leur Sphère et quelques- Tus, la principauté de Dombes, en Bour-
uns de leurs fleurons; il fut même condamné à cent
écus d'amende pour ce fait par le conseil, et censuré gogne, ch.-l. Trévoux; fait auj. partie
du dép. de l'Ain.
plusieurs fois pour cause d'impression clandestine
de livres de dévotion catholiques. Dumbarum [Buchan.] Dunbar, bourg du
Duina, Duna [Baudrand], la Dùna, Bwina, S. de l'Ecosse, dans le comté de Had-
Dvina, fl. de Russie se jette dans le dington célèbre par la victoire de
golfe de Livonie. Cromwell, en i 651
George Millery avait établi une imprimerie au
DUISBURGUM, DUYSBURGUM ClIVORUM, DlIICZI- commencementdu siècle; ce fut là que parut pour
Duisburch, Duisburg,' ville de la première foisen 1812The cheapMagazine.
burgum,
la Prusse Rhénane (Clèves-Berg). Dumblanum [Buchan.], Dumblain, pet. ville
Nous faisons remonter l'imprimerie à 1585, c'est- d'Ecosse, dans le comté de Perth.
à-dire à une date antérieure à celle que citent les
bibliographes. Le géographe Gerhard .Mercator de Dumbritonium Voy. BRITANNODURUM.
Rupelmonde, qui avait fait imprimer ses premiers
ouvrages à Anvers, à Cologne et à Bâle, confia à par- Dumia, Dume, bourg de Portugal, ZD près
tir de 1585 tous ses ouvrages à un imprimeur qu'il Braga (Minho).
avait déterminé à venir s'établir à Duisburg, où lui-
même résidait à cette époque Galliœ tabules geo- DUMMERA,der Dummersee, lac de West-
Duysburgi Clyuorum, 1585, in-fol.
graphicce.
Galliœ totius geographica descriptiq appositis gra- phalie, entre Munster et Osnabrück.
ditnis longiludinis et latilmtinis, ibid., 1586, in-fol. DuiiMA ins., Aoûpa [Ptol.J, île de la Bri-
Cermareice totius descriptio geographica, appos.
long. et lai. ibid., typis œneis, 1586, in- tannia Barbara, auj. Uay-Island, l'une
grailibvs
fol. Cosmograplii ducis Juliœ, llaliœ, Slauoniœ des Shetland.
et Grœcce tabula; geographica:, ibid, 1589.
Du même auteur Le Long cite un ouvrage théolo- Dumnissus [Auson.], Dumno [Tab. Peut.],
1592 Falkenstein veut pro-
gique à la date de que ville des Treveri, dans la Gaule Belgi-
bablement désigner, puisque c'est là la date qu'il
assigne à l'introduction de la typographie à Duis- que, auj. Densen, près Kirchberg, ville
burg, et que nous trouvons également au catal. Du- de Prusse (rég. de Coblenz).
433 DUMN0N1I. DURANIUSFL. 434
Dumnomi, Aou|i.-j<5viot [Ptol.], voy. Daîinonii. DUNKERCA, DUNIKERKA, DuNQUAERC*, Bwtl-
Dumnonium Damnonium. kerque, Bùnkirchen, Bunkerk (église des
prom., voy.
Dunes), ville de Fr. c'est le
du (Nord);
Dumnus, Dumnissus, Daun, bourg bas seul port français sur la mer du Nord.
Palatinat. Aussitôt après la réunion de cette ville à la France,
en 1662, l'imprimerie y fut introduite par un Flamand
DUNA, voy. Duina. nommé Ian Weins, dont la famille partagea, avec
Dunelmensis the Burhamshire celle des Laurenz, le monopole de l'imprimerie
cohitatus, pen-
dant plus d'un siècle; nous ne pouvons citer le nom
(Angleterre). du premier livre imprimé. Un livre rare imprimé
Dunelmum[Camden], Dunelmia, DUREMUM,dans cette ville au xvue s. est cité au catal. Flon-
Duhem [Froissard], Durham, ville d'An- cel mente
Servitio che l'tnfanterta
al campo con l'esercitio
deve fane giornal-
dell' armi, se-
gleterre, sur le Wear, ch.-lieu du comté condo M. d'Artaignan, messo in italiano per t'usa
de ce nom. del regimento straniere di Mourant. Dunkerque,
1699, in-12.
Le Calai. Bich. Heber (part. II, n' 1809) nous La typographie dut avoir une certaine importance
donne le titre d'un livre imprimé dans cette ville à Dunkerque, puisque les arrêts du 21 juillet 1704 et
en 1733 Durham cathedra! as il was before the du 31 mars 1739 décidèrent que 28 villes de France
dissolution of tlie monaatry. Durhain, 1733, in-12. seulement auraient le droit de conserver deux im-
A la fin du siècle une imprimerie particulière et que celle-ci est du nombre;
primeurs le
fonctionna à Durham (Martin. Cat. of Broks pri- fait à M. de Sartines en 176U donne les noms rapport de ces
vât, printed, p. 90) A Catalogue ofthe library at deux imprimeurs Nicolas Weins et Emmanuel
Bamburgli castle, in the county Northumberland, Laurenz, reçus tous les deux maîtres en 1748; il
dividea in three alphabet. parts english, latin, ajoute la note suivante: Le sieur Weins imprime de
(rench and other modern languages, published by père en fils depuis un siècle, et les ancêtres mater-
order of the trustees o( the estates of the right nels du sieur Laurenz depuis 80 ans..
lion. Nàthanael, latc lord Crewe, and lord Bishop
of Durham. Durham, printed by L. Pennington, Dunsiuh, Dusium, Buns, bourg d'Ecosse,
1799, in-4 de 60 pp. dans le comté de Haddington; patrie
DUNENSIS comitatus, comté de Down, en Ir- de John Duns Scotus.
lande (Ulster).
Aoûvov [Ptol.], ville des
DUNENSIS TRACTUS, Dunensium PAGUS,le DUNUM, dans
Manapii,
l'Hibernia, auj. Boivn, Down Pa-
Dunois, anc. comté de. France, dont triok, ch.-l. du comté irlandais du même
Chàteaudun était le chef-lieu (Eure-et- nom (Ulster).
Loir).
DUNUM, VOy. CASTELLODUNUM.
Dunestabula (?) Dunstable, ville d'Angle-
terre, Bedfordshire. (Voy. Magiovinium.) Dunum, Bùnberg, bourg du gr.-duché de
En 1801, J. W. Morris, imprimeur à Clipstone, Baden (Treisamkreise).
transporta son matériel typographique à Dunstable
et s'y établit définitivement. Dunum AD Mosam, Bun-sur-Meuse, bourg
de Fr. (Meuse).
Dunestoriuh CASTRUM, Dunster, bourg
d'Angleterre dans le comté de Som- DUNUM jCstuarium, Aoûvovx6Xtcoç[Ptol.],
merset. golfe de la Britannia Romana, Robin
DUNFREJA, Dumfrega, Dumfries, ville d'É- Hoods-bay, dans le comté d'York.
cosse, chef-lieu du comté du même DUNUM régis, Bun-le-Roi, ville de France
nom, DUNFREJENSIS COSUTATUS. (Cher).
Le poëte Robert Burns résidait dans cette ville et
DUODECIACUM, VOy, DlCIACUM.
y mourut. L'imprimerie peut être reportée à l'année
1718 Peter Rae's history o( the laie rébellion rai- Duplavius ville de la Gaule
[P. Diac.],
sen against Ilis Slajesty by the Friends of the
Transpadane, sur la Piave, Val-
Popish prelender, etc. Dumfries, 1718, pet. in-ù. auj.
Dobiadeno, suiv. dans la dé-
(Abbotsford library, cat. p. 18). Cet ouvrage est cité Reichard;
par S. Walt. Scott dans la préface de Rob-Boy, et lég. de Belluno.
dans lés Tales of a Grandfather.
Le premier journal de Dumfries apparait en 1750. DUPLICES aqujë, Zwiefalten, bourg et anc.
DUNGALENSIS comitatus, le comté de Bonegal, abb. de Bénédictins, dans le Wurtem-
en Irlande (Ulster). berg, près Ulm (Donaukreise).
Duni, Aoûmci[Ptol.], peuple de la Germa- DURA, voy. MARCODUHUM.
nie, habit, le territoire de Liegnitz, en DURACIUM, Buras, bourg de Fr., anc. titre
Silésie. de duché-pairie (Lot-et-Garonne).
Duni Dunum.
CASTRUM, voy. Duracium, Toarcium, Tiiuarcium, Thouars,
ville de Fr. (Deux-Sèvres).
DUNIUM, VOy. I)ORCESTRIA.
ville du comté de DURANIUS FL, [Auson., Sid. Apoll.], DURRA-
Dunkeranum, Dundalk,
en Irlande Nus, Dronia, la Dordogne, riv. de Fr.,
Louth, (Leinster).
ne date en cette ville que du siècle; affl. de la Garonne, avec elle
L'imprimerie laquelle
le plus ancien typographe (1808) s'appelait Parks. forme la Gironde.
435, DURASTELLUM. DUROICOREGUM. 436

DURASTELLUM, DtJRESTALLUM, DuROSTALLUM, Durnomagus [Itin. Anton.], ville des Ubii,


Bur estai, Durtal, bourg de l'Anjou dans la basse Germanie, auj. Borma-
(Maine-et-Loire) anc. comté; château gen, bourg de Prusse, dans l'anc. du-
bâti en i040. ché de Juliers.
Durbis, Durbutum,Durbuy, Burby, bourgn Durnovaria [Itin. Anton.] Duriarnum
de Belgique (prov. de Liège), suiv. [Geo. Rav.j, station de la Britannia
Bisch. et Moll. Romana, auj., suiv. qq. géographes,
DORDANUJI.
Borchester (voy. Dorcestria), mais suiv.
DuRDANUM, voy.
Camden, More-Critchel, bourg du comte
DUHEGHM, voy. TIGURUM. de Dorset.
Sous la rubrique DURNOVARIA, M. Cotton, d'après
DUREMUM, VOy. DUNELMUM.
Lowndes, cite: Short meditations on Olicer Crom-
Ourenfurtum, Byrenfurt, ville de Prusse ivell, by J. D. Durnovariae (1660), in-4.
(Silésie). Durobriv* Durobrav^ï
[Itin. Anton.],
Un juif, Sabatheus-ben-Joseph, y établit, dès 1679,
une imprimerie [Geo. Rav.], DUROBIUS, BRAMENIUM (?),
hébraïque dont Ungher a donné le
Index librorum Rabbinicorum Duren- Roffa [Cell.], ville des Cantii, dans la
catalogue
furti evulgatorum, 1710, in-8. Britannia Romana, auj. Rochester, ville
Dcretie [Tab. Peut.], Meiix, commune de d'Angleterre (comté de Kent), sur la

Bretagne, près Redon (Ille-et-Vilaine), riv. Medway.


suiv. Reichard. Le cartulaire de l'église de Rochester
au xne s., par Ernulphe, évêque de cette ville.
fut dressé

Duria riv. de affl. du M. Cotton, dans son premier ouvrage, avait cité
FL., Thur, Suisse,
comme imprimé à Rochester un livre daté de
Rhin.
16G8, qui est en effet souscrit au nom de cette ville:
Duria MAJOR [Plin.], Du- the Kentish fayre, or the parliament sold ta
Acupiaç [Strab.], their best worth. Rochester, 1648, in-4 (cité par
ria Bantica [Geo. Rav.] s Bora Baltea,
Lowndes) mais dans son Supplément, publié en
la Doire Baltée, riv. de l'Italie du Nord, 1866, il revient sur sa première allégation et dé-
affl. du Pô. clare que si ce livre n'a point été exécuté à I\o-
chester par un typographe ambulant dont l'établis-
Duria minor [Plin,. Geo. Rav.], Duria RI- sement n'a pas laissé de traces, ce doit être un lieu
d'impression supposé, ce qui est assez admissible au
PARIA, Bora Ripeira, la Boire Ripaire, milieu des guerres civiles de cette terrible époque
autre affl. du Pô. il semble prouvé que le premier établissement typo-
graphique de Rochester ne date que du milieu du
Duria PALATIUM,voy. Marcodurum. XVIIIe siècle, et que le nom du premier imprimeur
est Thomas Fischer, qui mourut en 1786.
Dumas FL., voy. Turia fl.
Durobrivjë, autre station de l'Itin. d'An-
Durii, ville des Insubres, auj. Borna,
tonin, chez les Coritavi, dans la Bre-
bourg du Milanais.
tagne romaine, auj. Castel', sur le Neu-
Durinum, Durivum, Saint-Gewge-de-Mon- [Camden] et, suiv. d'autres géogr.,
taigu, bourg de Fr. (Vendée). Brigh-Casterton, bourg d'Angleterre.
Durium, DURION, Bonzerê, bourg du Dau- de Ba-
Duroburgum, Hartmberg, bourg
phiné (Drôme). vière, entre Kaiserslautern et Fran-
DUHIUS fl. [Plin., Sil. Ital.], Aoûptoç,
àoupîaç kenthal.

[Strab.], iiwpicj [Dio. Cass.], Aupîœç DuROCASSiE, Durocassium, voy. Drocjë.


[Ptol.], le Buero, Bouro, fl. d'Espagne DUROCA.TELAUNI, VOy. CATELAUNI.
qui, après avoir traversé le Portugal,
se perd dans l'Atlantique. DuRocoBRrViE, station de l'Itin. d'Antonin,
sur l'emplacement actuel de laquelle
DURLACUM [Cluv., Luen.l, TURRELACIJM, les géographes sont loin d'être d'ac-
Turris AD Lacum Durlach, ville
[Zeiler], cord Mannert et Camden pensent que
du Palatinat (gr.-duché de Bade). sur ses ruines s'élève le bourg de Buns-
L'imprimerie remonte en cette ville à l'an 1512; table, dans le comté de Bedford.
voici le titre du volume exécuté en cette année que
citent Maittaire, Panzer et le Manuel Passio En 1801, J. W. Morris, imprimeur à Clipstone
Christi ab Vctalrictio Vannio metrice exarata. A transporte son établissement à Dunstable (Cotton',
la fin Impressum in Durlach per fratrem Nicolaum Suppl.).
Keibs, ordinis sancti Ioanii anno Jhesu jhdxii, in-4
de 4 ff. sur le titre un Christ en croix gravé sur DUROCORNOVIUM, voy. CORINIUM.
bois; c'est la seule production que l'on puisse citer
des presses de ce moine; mais quelques années DUROCORTORUM, VOy.REMORUM CIVITAS.
après, en 1530, on trouve un nouvel imprimeur du Durforte, Burfôrt, bourg du haut Lan-
nom de Valentin Kobian, et au XVIIe siècle on peut
citer Simon Müller, dont les presses eurent quelque guedoc (Tarn).
importance. Duroicoregum [Tab. Peut.], localité de la
DURLENDIUM, voy. DONINCUM. Gaule Belgique, à xiv M.p. de Samaro-
437 DUROLEVUM. DYSPORUM. 43S

briva, auj. Bnicarg, Drucat, village de Dusseldorpium [Luen, Zeiler], Bùsseldorf,


Picardie (Somme); et, suiv. d'autres ville de la Prusse rhénane, ch.-l. de la
géographes, Bouviers, village du même régence du même nom (Westphalie).
département. Imprimerieen 1501 DesideriiErasmi Itotero-
dami culagiorumCliiliadettquatuor. Dvsseldorpii
Durolevum [ltin. Anton.], Durolevo [Tab: si DLXI,in-8. M. CorneliiBuschopfûiifftzig Psal-
Peut.], DunoLENUM, ville des Cantii, meu Dauidsmit U. Stimmen componiert. Dussel-
dans la Britannia Romana, auj. Fevers- dorff,1562,in-4.
En 1566,voici un livre de musique fort rare
hum, ville d'Angleterre, dans le comté Joan. de Latre vulgari cognomento Petit-Jan,
de Kent, suiv. Forbiger; et Lenham, Cantionessive Mutetœquinque, sex et septem vo-
cum. Dusseldorpii,1566,in-4.
bourg du même comté, suiv. Camderi. Van-Pra6tmentionne un livreexécutédans cette
Durolipons [ltin. Anton.], suiv. Reichard ville en 1575par un- imprimeurdu nomde Albcrws
Dusius.
Bury St-Edmunds; et suiv. Camden,
qui nomme aussi cette localité, Durosi- Dutijnga, Tuttlingeti, pet. ville du Wur-
PONS, Goodmanchester sur la riv. Ouse temberg.
(Suffolkshire). Duvelandia, Duiveland, île de Hollande
Durolitdm [ltin. Anton.], station du pays (prov. de Zeeland).
des Trinobantes, auj. Laiton, près Rum- Duxonum, Duchs, Bux, ville de Bohème
ford, bourg d'Angleterre, dans le comté (cercle de Leutmeritz).
d'Essex. Duziacum, Bouzè, bourg du Périgord (Dor-
Duronia. [Liv.], ville des Samnites, auj. dogne) anc. marquisat.
Duràzzano, suiv. Reichard, dans la pro- Dyla, la Dyle, riv. du Brabant, affl. de
vince de Molise. l'Escaut.
Duronum [ltin. Anton.], localité desVero- DymjE[ltin. Anton.], Dem.b [ltin. Hier.],
mandui, auj., suiv. Cell., la Capelle. Aûu.in[Ptol.], ville de la Thrace, sur la
bourg de Fr. (Aisne). rive orientale de l'Hebrus, auj., suiv.
Reichard, Feredsjick, sur la Maritza,
Durostadium, voy. BATAVODURUM. dans le pachal. d'Andrinople (Ruin-
DUROSTORUM, VOy. DOROSTOLUM. lli).
Durotincum, Durotingum [Geo. Rav.], ville Dyme [Cic., Liv.], àûpin [Herod., Strab.j,
des Allobroges, dans la Gaule Narbon., localité du N.-O. de l'Achaïe, dont auj.
auj., suiv. Reichard, Digniêres, village ZD quelques ruines subsistent près du cou-
du Daùphiné (Isère). vent de Saint (â^toç) Constantinos, à
Karavostasi, suiv. Reichard et Forbiger;
DUROTRIGES, Aoup^Tpt-fE;[Ptol.], peuple de mais d'autres géographes retrouvent
la Britannia Romana, habit. le Bor- cette ville dans Kaminitza, en Morée,
seishirc.
pet. ville sur la riv. du môme nom.
DUROVERNUM, VOy. CANTUARIA. Dyrrachium [Mêla, Plin.,Liv., Caes.], DUR-
DusA, Douze, riv. de Fr., affl. del'Adour. rachium [Catul.], Auppâ-lov[Thuc., Str.,
Ptol.], anc. Epidamnus, 'EmJ»|j.wç [Thuc.,
Dusiaca, Tousy, bourg de Fr. (Meurthe),
suiv. Pertz. Polyb.], ville de l'illyrie grecque, auj.
Durazzo, chel-lieu du pachal. du môme
Dusma, VOy. Duesma. nom. dans l'Albanie ottomane port su r
i)vssiiLLA,Dussel, riv. de Westphalie; tombe l'Adriatique.
dans le Rhin, près de Düsseldorf. DYSPORubf, voy. Dispargum.
EAUNA, voy. EPAUNA. luthérien contre les orateurs de Léon X à la diète de
Worms, Panzer dit que cette pièce est sans nom de
EBA, Maranus mons, Monte Marano, ville lieu, mais tsinedubioin arce Ebernburg impressa.«
du Napolitain (Princ. Ultér.). Ebersberga, voy. Eburobergomum.
Ebei.linum [ltin. Anton.], Bailo, bourg Ebersdorfium [Chron. Misn.], Ebersdorf,
d'Espagne, dans le roy. d'Aragon, suiv. ville de Saxe, près de Chemnitz.
Forbiger. Une Bible saxonne, en 2 vol. in-&, fut imprimée à
Ebersdorf en 1727; c'est la première édition très-
Ebeltoftia, Pomagrium, Ebeltud, Ebeltoft,
rare de la Bible de Zinzendorf, chef de la secte des
ville du Danemark (Jutland), près Herrnhutiens (Graësse, I, S19).
Aarhuus.
Eberstenium, Eberstein, bourg et château,
Eberacum, Ebuacum, Eberach, Erbach, chef-lieu du comté de ce nom, dans le
bourg de Bavière, près de Schwein- Wurtemberg (Schwarzwald).
furth anc. abb. de Citeaux, du dioc.
de Bamberg. Ebesiiamum, Epsham, Epsom, ville d'An-
gleterre (comté de Surrey).
Ebernburgum, Ebernburg, village et anc.
Un imprimeur du nom de Langham y exerçait
château de la Prusse rhénane, entre en 1746.
Kreuznach et Oberstein.
Eblana. "Eëxava, voy. Dublinuh.
Le célèbre Ulrich de Ilutten, poëte latin, ardent
et violent sectateur de Luther, qui avait fait impri- Eblani, 'Eëxâvoi[Ptol.], peuple de la cote
mer son premier ouvrage dans le château de Stec- orientale de l'Hibernia; habitait le
kelberg, où il était né, fut accueilli par la famille
de Sickingen, à laquelle appartenait la forteresse comté actuel de Dublin.
d'Ebernburg, et ce fut là qu'il publia de 1519 à 1522
EBODIA, voy. ARICA.
quelques-uns de ses ouvrages de controverse les plus
violents: Panzer et Vogt en citent un assez grand Ebodije fbetum, le Raz Blanchard, détroit
nombre, dont le plus ancien est intitulé: Ulrichi de entre l'ile d'Aurigny et la France.
Jlutten, Equitis Germani, ad Carolum imperato-
rem, aduersus intentatam sibi a Bomanistis vim et ville
Ebolum, Ebolus, Eboli, napolitainc
injuriant, Conquestio. Eiusdem alia ad principes
de la Principauté anc. princip.
et vires Germaniœ,de eadem re Conquestio. Eiusdem Citer.;
ad Albertum Brandenburgensem et t;riderichum M. Ternaux, dans un Supplément qu'il donna en
Saxonum aucem, principes Eleclores, aliœque ad 1849 à sa Notice sur les imprimeries qui existent
alios Epislolœ. JACTA EST ALEA. Ex Ebernburgo, ou OH<
ont e.t;i~
existé, nous donne cette
cette indication ~r Mgr
idib. septemb. anno M. D. XX, in-A, de 23 ff. Tous Caramuele établit une imprimerie d ta campagna
ces rares traités d'Ulrich de Hutten, que Panzer a di Eboli en 1670 (?).
décrits de visu, sont datés d'Êbcrnburg, et le biblio-
graphe de Nuremberg n'hésite pas à déclarer qu'ils Ebora [Plin., Mêla], 'EêoO?<x [Strab.],
ont été exécutés dans le château même, sans doute EBURA [Ptol.], LlBERALITAS JULIA
"Eëcupa,
avec le matériel qu'il avait organisé à Steckelberg,
[Plin.], ville de Lusitanie, au S. du
et qui l'avait suivi à Ebernburg.
Ainsi, en décrivant la violente diatribe de notre Tage, auj. Evora, ville de Portugal,
441 EBORA. EBRODUNUM. 442
comme
ch.-l. de l'Alentejo; archevêché, bibl. breviarium ad usum Ecclesite Eboracensis
imprimé par J. Gachet en 1526 ce bréviaire fut exé-
et musée. cuté à Paris, efy fut même réimprimé en 1533, en
Jacques Cromberger, le célèbre imprimeur de Lis- très-petit format.
bonne, fut appelé dans cette ville en 1519 ou 1520, L'imprimerie ne laisse que de faibles traces à
par les dominicains, pour y monter un établissement York, après la période que nous venons d'embrasser,
typographique il y donna en 1521 la seconde édi- et, pendant plus d'un siècle, on ne pourrait citer que
tion du recueil des ordonnances du rovaume Or- bien peu de volumes publiés dans cette ville ;au mi-
lieu du xviic siècle Samuel Berkeley, Thomas Broad,
daiaçôes do reino de Portugal, publiées par les
sont des noms qui méritent d'être conservés eu
soins de Joao das Ilegras, chancelier du royaume,
in-fol. (Bibl. Lusilana. 1688 nous citeronsaussi celui de J.White,qui eut le
II, 322). dit M. Cotton, de publier et de la fa-
De 1553 à 1516, l'imprimeur d'Evora s'appelait courage, signer
du princed'Orange,
Andreasde Burgos; on peut encore citer au XVI" meuseproclamation laquelleeut
siècle Martin de Burgos et Manuel de Lyra. pour effet d'envoyer Jacques II à Si-Germain, et qui
Au xviie siècle, une imprimerie particulière fut prenait en 1693 le titre de%: « Their Alaiesties prin-
établie à Evora, dans l'enceinte même du couvent des ter for the city o( York, and the five tforthern
dominicains: Joam dos sanlos, varia Mstoria de Counties.»
cotisas nolaveis do Oriente et da Cliristandade
nelle EBOREIA, voy. Spobedia.
que os lletigiosos da Orden des Pregadores
fizcraô. Impresso no convento de S. Domingos de Eboheshemïum Hincm. Ober-
[Ann. Rem.],
Evora, 1608, pet. in-fol. ville de Fr.
da terra santa de Fr. enheim, Obernai, (Bas-
Quant à l'Itinerario
Pantaliam de Aveiro, franciscain, que M. Cot- Rhin).
ton cite, d'après Uibeiro, comme imprimé à Evora
en 1512, il faut lire 161 2, et peut-être 1632. La Ire édi- EBREDUNENSE Castrum, voy. Ebrodunum.
tion est de Lisboa, 1593, in-4.
EBRODUNUM, 'EëpoJcuvo; [Strab.|, 'Eêopi-
Ebora, Ebura CEREALIS [Plin.], ville de Souvov [Ptol.], Eburomjnum [Geo. Rav.],
l'Espagne Tarraconaise, auj. Muros, Ebobodunum Ebrunum
[Itin. Anton.],
de Galice Reichard place cette HEBRinuNUM
bourg [Tab.' Peut.], [11. de Bor-
localité auprès d'Alcala la Real. Castrum Ebredunense
deaux], [Not. Civ.
EBORACENSIS COMITATUS, Yorkshire, le comté Gall.}, Ebbène [Chron. B. Dion.], capit.
en Angleterre. des Caturiges, dans la Gaule Narbonn.,
d'York,
auj. Ambrun, Embrun, ville de Fr., sur
Eboracum [Itin. Anton.1, 'E&'paxov [Ptol.], la Durance anc. arche-
(Hautes-Alpes);
Eburacum Coloma EBORA-
[Geo. Rav.], vêché; conciles en 1267 et 1290.
CENSIS [Inscr. ap. Grut.], ville des Bri-
Nous connaissons plusieurs vol. imprimés dans
dans la Britannia Romana, auj. cette ville en 1586 et nous citerons Missive à la
gantes
York (en saxon Eofor-wic), ville d'An- reine mère, sur le faict de l'ediet du ro~, /af<;( en
archevèché, patrie d'Alcuin. juillet dernier, 1585, pour réunir tous ses sujets à
gleterre romaine (15 août). Ambrun, 1586, in-8
lareligion
Un Belge du nom de Hughes Goes, ou Van der (à la lîibl. impér. et à l'Arsenal). Moyens d'abus,
Goes, y importa l'imprimerie en 1509; nous disons et nu Uilez du rescript et bulle du pape
entreprises
Belge d'après Ames qui suppose que ce Hughes Sixte V du nom, en date du mois de nquembrc
Goes était le fils de Matthias Goes, l'imprimeur 1585. Contre le serenissime prince Henry de Bour-
d'Anvers en 1&83. Voici le titre du premier livre bon, roy de Navarre et Henry de Bourbon
sorti de ses presses: In Lanctem Sanctissime Tri- aussi prince du sang, pnir de France, prince
nitatis, totiusque milicie cclestis, ad honorera et de Condé, ducd'Anguien,parun mais
catholique.
decorem S. Ecclesie Eboracensis Anglicane, eius- bon François (par P. dt; Belloy, suiv. l,e Long).
que devotissimi cleri, hoc opus, quod Pica sive di- Ambrun, Pierre Chaubert, 1586, in-8, (à la Bibl. imp.,
rectorium sacerdotum nuncupaltir, vigitanti studio et V° Coste, n" 1951).
emendatum et revisum. Impressum Eboraci per me L'imprimerie semble avoir pris tout d'abord une
Hugoncm Goes, in vico, qui appellatur Steengate, extension considérable dans cette ville; car, dès l'an-
anno Uomini M. D. IX. 18 die mensis Februarii, née suivante, nous trouvons le nom d'un second
in-8, avec une préface, par le docteur Thomas llan- imprimeur; il est vrai que le livre que nous allons
nibal, chanoine de la cathédrale d'York. citer est le fait d'un huguenot renforcé, ce qui peut
L'année suivante nous voyons Hughes Goes dater laisser admettre que les deux camps avaient chacun
de Beverlay une ballade que nous avons citée à ce leurs presses spéciales, et choisissaient leurs typo-
nom de ville. graphes parmi des coreligionnaires: Discours des
Plusieurs imprimeurs se succèdent rapidement dissensions et confusions de la papauté, nouvelle-
John (Joannes) Cachet ou Gaschet (1516-1530), ), ment mis en lumière. Ambrun, par Jean Gazaud,
Mylner (1516-15.16). Du premier, nous cite-
Ursyn 15S7, in-16 de li06 pp.
rons un ouvrage fort important: Alissale ad usù ne dut fournir
L'imprimerie qu'une carrière limi-
celeberrime ecclie eboracèsis oplimis cai,actei,ibus tée dans la ville d'Embrun, et disparaitre de bonne
réciter impressum, cura puigili maximaqz luru- car cette localité
heure, ne figure pas parmi les villes
bratioè midis q pluribus emendatum. Sumplibus de France dans lesquelles les arrêts de l'iOU et de
et expensisJolianis mercatoris librarii benc
Cachet 1"39 réglementent le nombre des imprimeurs, non
rneriti iuxta prefalam ecclesiiï comorantis. Anno plus qu'au Rapport faità AI. de Sartines en 1764.
DM decimo sexto supra millesimum et quingites-
simti. Die ver'o quinta Februarii, completmn atqz Ebbodunum Ebubodunum
[Luen., Zeiler],
perfectum. lu fol., en gros car. goth. rouges et
notes de et orne- [Tab. Peut.], castrum Ebrodunense
noirs; avec musique, capitales
ments gravés sur bois sans chiffres ni réel., mais [Notit. Prov.j, Ifferten, Yverdun, Yver-
avec signatures. Réimprimé par le même Jean Ga- don, ville de Suisse (cant. de Vaud).
cbet en 1530, pet. in-fi, die vero secunda Julii
Les mots italiques imprimés Bien que Falkenstein fasse remonter l'imprimerie
côpletû atqzperfccluin.
en rouge. à Yverdon à l'année 1586, nous ne pouvons accepter
Ames (Typogr. antiq. III, p. 1M7) indique un cette assertion, à l'appui de laquelle le bibliographe
443 EBRODUNENSIS LACUS. EBUROBERGOMUM. 444

allemand n'apporte aucune preuve. C'est seulement au moy. âge, auj. Ëvreux, ville de Fr.
en 1593 que nous trouvons des livres souscrits à ce
nom. Nous citerons une des plus anciennes éditions (Eure); deux abb. de Bénéd.
du célèbre lexique de Scapula, Lexicon Grœco- C'est avec le xvuc siècle que débute l'imprimerie
Latimtm lo. Scapulœ, ex Stephano. Yverdun, 1593, à Évreux Antoine le Marié (1600-1622) est l'intro-
in-S. ducteur de la typographie, et l'on peut même dire
Si nous acceptions sans contrôle une date fournie qu'il appartient au xvie siècle, puisque l'on connalt
parles anciens catal., c'est à 1560 que nous aurions plusieurs volumes sortis de ses presses à la date de
fait remonter la typographie à Yverdon, car nous 1600 il avait pour marque: Orphée jouant de la
trouvons au catal. du lihraire Robert Scott (Londini, lyre, assis sur un dauphin, qui le promène sur la
1674, in-û, p. 85j: lo Jlahhint (sic. lisez Baullinï) mer, et pour devise: Je hante larmonie; devise
Uninersalis plantarum hisloria. Ebroduni, 1560, parlante d'après une note que nous avons sous les
3 vol. in-fol. L'ordre des chiffres est renversé; ce yeux, note dont nous ne pouvons absolument re-
grand ouvrage fut imprimé à Yverdon, en 1650. trouver ni contrôler la provenance, mais que nous
En 1612, un imprimeur de Genève, bien connu consignons pour valoir ce que pourra Ant. le Marié
par ses démêlés avec les magistrats de Genève, par aurait eu pour femme Jelianne Lermont dont il
sa mission auprès du roi de France Ilenri IV, par aurait cherché à rappeler le nom dans ces devises,
ses propres écrits enfin par la souscription suivant la mode un peu puérile du vieux temps.
bizarre qu'il adopte pour les nombreux produits Voici quelques volumes imprimés par le Marié
de ses imprimeries, Pyramus de Cahdolle, espé^ Discours de J. D. du Perron sur le Pseaume 122.
rant trouver plus de calme sur les terres de Berne, Evreux Ant. le Marié. 1600, in-8. Actes de la
dans le pays de Vaud, se décide à transférer son Conférence tenue entre le s' évesque d'Eureux
mat'riel dans la ville<jd'verdon sous la protec- (Jacques Davy du Perron) elle s' dit Plessis (Mor-
tion directe du bailli Nicolas de. Diesbach et d'un nay), en présence du roy, à Fontainebleau, le U de
seigneur de Berne, fort letlré, qui devint auss iplus may 1600. Évreux, Anth. le Marié, 1601, in-8.
tard bailli d'Yverdon François-Henri Graffen- Réimprimé l'année suivante; cité au Catal. des
ried de Gerzensee. Cette translation et l'installation Etiéoir de 163&, in-4. Réfutation de l'Ecrit de
du nouvel établissement ne purent être terminées SI" Daniel Tilenus contre le discours de M. l'Eues-
qu'à la lin de 1616, et. dès l'année suivante, nous que d'Eureux, touchant la tradition apostolique,
Irouvons des livres imprimés à Yverdon par Pyramus par ledit sr évesque (cardinal du Perron). Ibid.,
de Candolle, avec cette souscription sur les livres éd. 1601, in-8. (Cat. Delassize, n° 110). Articles
latins Ebroduni typograpliia Caldoriana, et sur des ministres elautres, appelléspar madame, pour
les français De la Société lielvétiate Caldoresque, la Conférence proposée entr'eux et M. l'evesque
souscription qu'il avait déjà adoptée à Genève en d'Eureux, 1602, in-8.
1610, et qu'il faisait venir de ses ancêtres, les Caldora Le second imprimeur d'Évreux s'appelle Nicolas
de Naples. Hamillon; il était issu d'une famille d'imprimeurs
Mais il ne trouva pas Yverdon le repos qu'il espé- rouennais ses débuts comme imprimeur à Évreux
rait, et ses procès avec ses ouvriers Jean Berjon et datent de 1631.
Jacq. Stoër, et ses longs démêiés avec le conseil de L'arrêt de 170&, confirmé par celui de 1739,
Genève,sont longuement analysés par M. Gaullieur n'autorise qu'un seul maître imprimeur pour la
ITypogr. Geney., p. 190 et suiv.). ville d'Évreux en 1764, le Rapport Sartines nous
« Cette imprimerie d'Yverdun dit ce bibliographe, donne le nom de cet imprimeur C'est la dame
après avoir eu un moment de faveur et de prospé- veuve Jean Malassis, qui a succédé à son mari dé-
rité au début, finit par échouer devant les mêmes dif- cédé en 1758, lequel avait imprimé pendant plus de
ficultés qui nuisirent aux presses genevoises au mi- au ans dans la ville d'Evreux cette dame Malassis
lieu du xvie siècle, savoir le changement de di- possède deux presses.
rection dans les esprits, qui se préoccupaient moins
de controverse et malheureusement aussi des fortes Ebronium, Voy. AURIO.
études classiques du xvie s. les procédés de basse
fabrication, la mauvaiscgualité du papier et l'emploi EBUDiE Ins., "EëouSai vriaoi H<EBUDKS
d'un vieux matériel que l'on ne renouvelait jamais. [Ptol.j,
[Plin.], groupe d'iles de la cote O. de la
A la fin de leur carrière, les imprimeurs d'Yverdon
Britannia les Hébrides,
passaient dans le pays pour être adonnés à la recher- Barbara, auj.
che du grand œuvre; et leur nom: Caldoresque, Westem-Islands situées sur la côte
disaient les voisins, venait de la grande chau- d'Écosse, depuis le cap Wrath jusqu'à
dière où ils faisaient bouillir leurs mixtures de sor-
ciers. la presqu'ile de Cantyre; les principa-
o Un siecle après, vers 1763, un moine, Fortunato les sont EBUDA orientalis, l'île de Sky
Bartoloinco de' Felici échappé des cachots de l'in- ou Skie; dépend du comté d'Inverness;
quisition napolitaine, releva l'imprimerie d'Yverdon,
et lui donna un éclat nouveau par de nombreuses et EBUDA occidentalis, ou Leogus [Cam-
publications, et surtout par une édition de VEncy- den], Lewis Island, la plus septentrio-
ctopèdie (1770-1780).n nale du groupe; ch.-l. Stoniaway.
Ebrodunensis LACUS, lac d'Yverdon, auj. Audura.
EbuRA, voy.
lac de Neufchàtel, Neocomensis LACUS,
EBURA, voy. Ebora.
que traverse YAar, Arula.
EBUROBERGOMUM, EBERSPERGA, EbERSBERGA,
Ebrogilum, Ebrolium, J56ra«7,ville deFr., Ebersburgum, Ebersberg, bourg 0 de Ba-
sur la Sioule (Allier); anc. abb. de S. vière (Isarkreis).
Benoît.
Nous connaissons une lettre du célèbre OEcolani-
Ebroica, Ebroicum Ebroiœ pade, le curé de Baie converti à la Réforme et l'ami
[Cœs.], [Cell.], de Froben et d'Erasme, imprimée Ebersbtcrgi, en
Eburo, EBURONICUM, CIVITAS Ebroicorum 1522 en voici le titre exact Quod expediat epi-
Ebroicense oppidum stolœ et evangelii leclionem tn missa uernacuto
[Notit. Imp.J, [Ann.
Hincm. anc. Mjeimolanum sermone plebi promulgari QEcolampadii ad He-
Rem.], [Itin. dionem cpistola. Légat, expendat, quisquis sacra
Anton.], MsSioXâvtov [Ptol.], anc. capit. complcclilur. Est quod pectus vere Cliristianmn
des Aulerci-Eburovices, ch.-l. de comté delectel. Ebcrsburgi, mense Junii 1522, in-8.
44b EBUROBRIGA.
EDRON. 446
Eburobriga [Itin. Anton., Tab. Peut.], ler, Budrand] Leutkirch, ville de Wur-
dans la Gaule Lyonn., auj., suiv. Rei- temberg, sur l'Eschach (Danaukreis).
chard et d'Anville, St-Florentin-sur- HEIDELBERGA.
Edelberga, Voy.
rArmançon, ville de Fr. (Yonne).
Edessa [Liv., Itin. Anton., Tab, Peut.],
EBUROBRITIUM,VOy. ALCOBATIA. "eSeot» [Polyb., Strab., Ptol.], Aiforoa
anc. de l'Éma-
Eburodunum, voy. Ebrodunum. [Plut., Steph.l, capit.
Vo-
thie, en Macédoine, auj. Vodina,
Eburomagus [Tab. Peut.], HEBROMAGUS [Au- dhena [Leake, Cousinery], ville du pa-
son.], localité de la Gaule Narbonn., ch. de Saloniki.
auj. Branne, commune du Limousin
EDETA, LlRIA, "HÎniTa -ri x*ï Aetçia [Ptol.'J,
(Haute-Vienne). ville des Edetani, dans Tar-
l'Espagne
Eburones [Plin., Caes.], 'Egoûpuve; [Strab.l, raconaise, auj. Liria, ville de l'inten-
peuple de la Gallia Belgicâ; habitait le dance, et au N.-O. de Valence.
Limbourg hollandais. EDETANI [Plin.], 'ufcwm Seue-
[Ptol.l
Eburovices, VOy. AULERCI. tani [Plin.], SiSnTavoî [Strab.], peuple
entre les Con-
Eburum,"Eê'.upov [Ptol.], voy. Olmutium. de l'Espagne Tarrac.,
testani et les Celtiberi; occupait le
EbususIns. [Plin.],*ESuocç [Strab.], "eSuo- Nord du roy. de Valence et une partie
<re;[Ptol.], EBUSSUS[Liv., ltin. Anton.], de l'Aragon.
PITYUSAMAJOR[P. de Marca], l'une des
îles Baléares, Ibiza, Iviça, au S.-O. de Edindm, Edenburgum, voy. Alata CASTKA.

Majorque; appart. à l'Espagne depuis Nous ajouterons à la note bibliographique que nous
avons consacrée à cette ville, l'extrait suivant du
1294.
Frazer's Magazine, mai 183S: La poste ne fut établie
Ecclesbr.s:, suiv. Graësse, serait la ville en Ecosse qu'en 1635, et son apparition fut bientôt
suivie de la création d'un journal, en 1851, le Mer-
de Falkirk, en Ecosse; voy. Davium curius Seoticus, qui ne réussit pas et disparut l'an-
Sacellum. née suivante. Le Caledonian Mercury est fondé le
31 déc. 1601, par Thomas Tydserf, fils de l'Évêque
Ecclesle, Iglesias, bourg de l'ile de Sar- des Orcades; puis l'Édimbitrgli Gazette apparaît en
daigne (prov. Cagliari). 1680, tombe et se relève en 1699, pour fournir sa
Echa, Eic/t, bourg de Hollande (Lim- longue et brillante carrière.
Nous donnerons aussi le titre du premier livre
bourg). imprimé avec datecertaine à Edimbourg, que nous
n'avons fait que mentionner, et seulement d'après
Echedorus fl., 'Ey.sESupoî [Hérod.] 'Ey.s-
Herbert, qui entre à ce sujet dans de longs et curieux
Swpo; [Ptol.], pet. fleuve de la Macé- détails.
dome, auj. le Galliko [Leake, Pouque- Ce livre, dont le seul exemplaire connu fut cédé
par un gentleman du comté d'Ayr à la librairie des
ville]. avocats d'Édimbourg en 1788, porte sur le dos:
Treatise c'est un recueil factice de
Eciietla, i 'Ey/Aa [Polyb., Diod.], localité of nobleness
de Sicile, à l'O. de Syracuse, dans la plusieurs pièces de poésie et ballades, dont plusieurs
ontété imprimées à Edimbourg, et les autres, particu-
montagne, auj., suiv. Reichard, Gran- lièrement la dernière The gest ofRobyu Tlode, »
michele (?), et Ochula suiv. Bisch. et à Londres, par Pynson. La première pièce, seule,
est en prose.
Môller. Après les cinq premières ff. en prose, onlit: Heir
aides i lie Porteous of nobleness translata out of
Echinades tnsuljE [Mêla, Ovid.,>Plin., etc.],
ffrenclie in Scoltis be maister Andro Cadioii. Int-
'E/Jvai, 'Ex"^îe; vvissi [Hom., Hérod., prentit in the SouthGait of Edimburgh be Walter
Ptol.], groupe de petites iles de la côte Chepman and Andrew Millar the xx dai ofApile
{sic) the yliere ofGod sicccr.c and vin Yhcris.
d'Acarnanie, à l'entrée du golfe de Co- Suit un traité en vers de 20 ff. A la fin Heir endis
rinthe, aùj. Curzolari, près du golfe the Knighlly tale of golagrass, and Gawanc in the
de Lepanto. south gait of Edimburgh be Walter Chepman and
Androw Mitlar the vin day of April the yhere of
Eciiinus [Liv., Mêla], 'EyTvoj [Aristoph., god M. ccccc et vin yheris.
Ce recueil, d'un prix inestimable, contient quatorze
Strab.], ville de la Thessalie, auj., suiv. pièces,, toutes uniques (?), mais dont plusieurs sont
Leake, Akhino, dans le dioc. de la malheureusement imparfaites.
Phthiotide. Chapman et Myllar cessent d'imprimer vers 1530,
et même probablement avant un peu cette époque.
Eckeskea, Ekesium [Baudrand], Ekesjô,
ville de Suède (Smaland). EDONES, "h£<ove; [Thuc., Strab.], ëdoni
'HoW(
voy. jEclanum. [Plin., Liv.], [Herod., Steph.J,
ECLANUM, de la Thrace, de la Macé-
peuple puis
ECNOMOS, 'Exvojj.o; [Diod.], bourg du Sud doine, entre le Strymon et le Nestus;
de l'île de Sicile, auj. Monte di Licata. habitait les bords du fleuve actuel du
et du golfe d'Orfano.
EcoLISMA,voy. ENGOLISMA. Strouma

Ectodurum, Leutkerka, Leutkirciia [Zei- Euron [Plin.], Evron [Tab. Peut.], port
447 EDRUM. EINSESTADIUM. 448

des Veneti, dans la Gallia Transpadana, Peut.], ville des Condrusi, dans la Gallia
auj. Chioggia, Chiozzia; à la pointe Belgica (Germania infer.)
orientale des Lagunes (Vénétie). EGOSA, voy. Campus ROTUNDUS.
Edrum [Cell.], ville des Euganei, dans la Egra [Cell.], Agara .[Chron. Moissiac],
Gallia Transpadana, auj. Idro, bourg riv. de Bohème, affl. de l'Elbe.
VEger,
du Milanais (délég. de Brescia).
Egra [Cluv.], (Egra [Bert,], Agria, Eger
Eduluh, Edulo, bourgn du Milanais (délég. ville de Bohème,
(en tchèque Chebbe),
de Brescia). dans le cercle d'Elbogen.
Egabra, jEgabra, ville de la Bétique, auj. Ce fut là que Wallenstein fut assassiné en 1634.
Cabra, bourg d'Andalousie, entre Cor- Falkenstein fait remonter l'imprimerie dans cette
ville à l'année 1687. Nous que ce bibliogra-
doue et Grenade. pensons
phe a confondu cette ville avec FAGRIA de Hongrie,
EGELASTA ou Erlau; mais dans ce cas il antidaterait l'in-
[Plin.],EGELESTA[id.], 'EyeXocffrai Eger troduction de la typographie, car c'est seulement en
[Strab.], ville des Carpetani, dans la 1756 que, sous les auspices du comte Barkoczy,
Tarrac., auj. Yniesta, dans la Nouvelle- évoque d'Erlau, Fr. Ant. Royer, imprimeur à Pres-
Castille [Morales]. bourg, transporta son établissement typographique à
Erlau, et peu d'années après il suivit son protecteur
EGESTA [Festus] "E-^CTa [Thuc.], Aï-feara à Gran, dont celui-ci venait d'être nommé archevê-
que. Voici le titre du premier volume imprimé à
[Strab.], Acesta [Virg.], Zt^ina [Ptol.], Erlau: Szegedy Joan. Opusculmn de Hierarchia
voy. ACESTA. Eut. et de Primatu S. Petri apostoli ejusque suc-
cessorum romanorum puntiftcum. Agriœ, typis
EGETA,voy. /Egeta. Francisci Antonii Royer, 1756, in-8 de 270 pp. (voy.
Eghamum ("?), Egham, bourgZDd'Angleterre Agkia).

.(comté de Surrey). Egurri, GIGURRI, rt-Youfpoî [Ptol.], peuple


Cefut là que la GrandeCharte fut signépar le roi de la Tarrac. habitait partie de l'in-
Jean en 1215;l'imprimerie exista dans ce bourg en tendance des Asturies.
1693.(Cotton'sSuppl.)
Ehkenberti Saxum Ann.
Egldora, voy. £4~IDOR,% [Tac.J. [Dagob. Chr.
Trever.], Ehrenbreitstein, fort qui do-
EGILIUM,Giglio, pet. île de la Méditerra- mine le cours du.Rhin, en face de Co-
née, sur la côte de Toscane. blenz la ville s'appelle Thaï Ehren-
Égine, voy. yEgina. breitstein(Prusse rhénane).
En 1827,sur la demandeque leur en avaitfaite Imprimerie en 1806 (Cotton's Supplem.).
Capod'Istria, MM.Didotenvoyèrentaux une imprimerie
à Egine, destinéeplus spécialement impressions Eichsfeuma Eichsfeui, districtde
du gouvernement. Undes premiers livres qui y fu- [Zeilcij,
la Prusse, divise entre la rég. d'Erfurt
rent imprimés est la biographie des héros Marc
Botzariset Karaïskaki,par Garis liwfpnyix ttôv et Gôttingen.

f,pwwvMàpxouMêoioâpou 'ai Kapoûoxixr],dédiée ElCHSTEIIUM, EISTETA, ElCHSIADIUM, VOy.


au président dela Grèce AÏyi^èv tî) èûvixfltuico- AlCHSTADlUM.
ypapta,ôtîu8uvo|X£v7] rcapàF. 'AuoaroXioou, 1828.
M. Cottoncite à la mêmedateune pièceanglaise: Ajoutons à la note que'nous avons
Noteson tlie sclwols establislicdintheqreek islands. consacrée à cette villebibliographiqueUn livre sans date, mais qui
Printed at the Gallo-Ilelteiiicpress, 1825,13 p. passe pour avoir été imprimé à Aichstadt, par
in-8. M. lteyser, en U78, est décrit par M. l'ross (cat.
1861, IX) S. Brunonis episcopi herbipolcnsis psal-
EGITANlA[Inscr. Florez Esp.], ville de la tcrium latimim, cum expositionibus patrum anti-
Lusitanie, dont les ruines se voient à qucrumab eodem collectis, in-fol. S. L. N. D. 280
Idana la Vieja, près de Coria (Estrema- If. à 2 col. Truss déclare ce livre imprimé à Wurtz-
bourg, par Georges Heyser (vers 1475). Voy Hebbi-
dura). POLIS.
Eglis [Baudrand], l'Egly, pet. fl. du Rous- Egitiore
Eiderr, [Chr.° Charlernaines], voy.
sillon tombe dans le golfe de Lyon. iËGIDORA.
EGLISAVIA,Eglisau, pet. ville de Suisse, comté
Eiecta, EJECTA, f.ssex, d'Angleterre,
sur la rive droite du Rhin (c. de Zu- sur la mer du Nord; l'un des roy. de
rich). l'Heptarchie saxonne.
Egnatia [Plin.], 'Epa-rîa [Strab., Ptol.],
Eiffalia, Eifel, distr. de la Prusse rhé-
Gnatia [Hor., Mêla], ville de l'Apulia nane (Nicderheim).
Peucetia, auj. Torre d'Egnasia, ou
Agnasio, dans la Terra d'Otranto. ElLENBURGUM, VOy. Il.EBERGUM.
Egolesima, voy. Engolisma. Eisdovia [Guicciard, Zeiler], Eindhofen,
Egonum vrcus, Vicoiiabentia, Yicovenza, ville de Hollande (Brabant septentr.).
bourg d'Italie (délég. de Ferrara). EINSESTADIUM KlSMARTONIUM ElSSIlStadt
Egorigium [Itin. Anton.], Icorigium [Tab. (en hongr. Kis-Marton), ville de Hon-
449 E1NSILDA. ELBINCA. 450

grie (comitat d'Œdenburg); palais des Clycis Limen [Itin. Anton.], TXuxùç Xiu,yW
Esterhazy. [Strab.], ville d'Epire(Thesprotia), auj.
L'introducteur de la typographie à Kismarton est Porto Canari, dans l'Albanie infér.
Joanu I.éopold Stotz; son imprimerie date de pre-
mière année du xixc siècle: Fûrstenpaar-das-edle. El^us [Liv., Plin.], "EXaioç [Polyb.], auj.
FAn dialogisirtes Original-Gcmùhldc ausdemjet- Missolonghi, ch.-lieu du dioc. d'Etolie,
zigen Jalirlwndert. Eisenstad, gedruckt bey Joh. suiv.
Hochfïirsll. Ilofbuch- Forbiger.
Leop. Stotz, Eszterltazyschcn
Le comité grec de Londres y envoya une petite
drucker, 1802, in-8, de lui p.
imprimerie en 1823, et lord Byronyfit imprimer à ses
EINSILDA, EINSIDLA, EREM1TARUM CcENOBIUH, frais les Chroniques grecques, 'E).).r)vixà ypovixâ
Monast. IN Sylva, en 1824. En 1825 parut dans cette imprimerie, diri-
Meginradi CELLA,Ein-
et anc. abb. de Bénéd., gée par Mestheneus, l'hymne de Solomos à la Li-
siedeln, bourg berté, et la même année, ©Etopia le Gouverne,
en Suisse (cant. de Schwitz); Zwingle ment représentatif, par Polyzoidès, in-8.
était curé d'Einsiedeln en 1517; patrie Eleus [Liv., Plin.j, 'EXœioO; [Ptol.], ELEUS
de Paracelse (Bombast de Hohenheim).
[Mêla], ville de la côte S.-E. de la Cher-
L'imprimerie existe dansce monastère depuis 1567,
sonèse de Thrace, dans la
si nous pouvons ajouter foi au catalogue du libraire auj. Critia,
Thorpe de l'année 1836, qui donne le titre d'un volu- presqu'île de Gallipoli; suiv. Boblaye,
me S. Meinrardi Vita, trad. en allemand et sous- les ruines d'EL^us se verraient du
crit: « Eicnsydlcn 1567. Ne connaissant pas le vo- près
lume, nous sommes forcé de sauter un siècle, et cap Griego.
nous arrivons à la fin du xvn" siècle Histoire de
l'origine, du progrès et de l'état présent de la ste
ELAPIIONESOS, ELAPIIONNESUS [Plin.], CER-
chapelle de N. D. des hermites, en l'abbaye d'Ein- voiium Insula [Cell.l, PROCONNESOS
sidle, O. de S. Benoit (U. de Besançon); recueillie
et dressée par M. Cl. Jacquet. Enisidle, 1686, in-8.
[Mêla], npoxéwiao;[Ptol.], îles delaPro-
Parodoxa thomistico-tlieologica, id est selecliores pontide, auj. les îles de Marmara, dans
difficiiltates quas propugnatnmt Rever. et la partie occid. de la mer de ce nom.
doctiss. P. Haan, S. Stader, etc., typis monasterii
Einsidlensis, anno 1688, in-8 (cat. de Dinaux). Elaris, voy. ELAVER.
Enfin, Haym (p. 396) cite un vol. imprimé Ein-
sildœ nell' Elvctia, per • Ebersbach, qui nous donne ELARONA, VOy. ILURO.
le nomdu premier imprimeur quenousconnaissions. ELATEA 'EXdÎTst* [Hérod.,
[Liv.], Strab.],
villede ville de Phocide, Elefta,
EioNj'Hïûv [Thac., Hérod.], Macé- auj. Elefto-
doine dans le dioc. de Phocide
(Edonia), auj. Réndina, ou, suiv. poli, [Kruse].
Kruse, Coiztessa, ville située sur le golfe ELAVER [Ca;s.], ELARIS [Sidon.], Elauris,
du même nom, qu'on appelle aussi Helemus, l'Allier, riv. de Fr., affl. de
golfe d'Orfano. la Loire.

Eircte MONS,monte Pellegrino, près Pa- Elberfeldia, Elberfeld, ville de Prusse

lerme(Sicile). (rég. de Düsseldorf).


Le catal. de la o library Of the Brilish and
Eiseoberga [Luen.], Eisenberga. Eisenberg, foreign Bible society, » nous apprend qu'un psal-
sur la Saale, ville de Saxe Altenburg. terhim germanicum imprimé en 1515, in-4, est,
publié sous la rubrique: Elberfetdœ.
Eisenberg (sur les livres hongrois: Vas-Var)
possédait une imprimerie en 1730 [Cotton's sup- Elbii Vicus, bourg d'Étrurie, auj. Vico,
plem.]. FridericnsCollIielfGôtter, Nachrichi von
bourg de Toscane (prov. de Pise),
dcmNonncii-Closler zit Eisemberg.. Eisenbergae, près
1730, in-8. (Voy. Bibl. saxon. Stnwii, p. 784.) Du du lago di Yico.
même auteur nous citerons: Programma de Vita
D. Chistiani ducis Saxo-Eisenbergensis, s. 1.1725, ELBINCA, ELBINCA,Elbing, ville de Prusse
in-8, que nous croyons provenir des presses de cette (rég. de Dantzig), sur une rivière du
même ville. • même nom.
ElTELBURGA (?). Suiv. Falkenstein et Cotton, imprimerie en 1641.
Voici une note du' Supplément de M. Cotton: On trouve partout un nombre considérable d'indica-
o Un traité par L. Pithopœus, daté de 1586, porte: tions antérieures la plus ancienne nous est fournie
Eitctburgœ, typis Jo. il y lit. » (Bodleian) est-ce par Vogt et Freytag, et remonte à 1563: Ordinis
Heidelberg1; Teutonici Chronicon, hoctitulo: Kurle Erzehlùng
Lambertinus de Deventer, der llohcmeistcrc deutsches Ordens, xvclche an-
Ludolphus Pithopœus, und bis zu unsrer Zeil regieret
prof. à l'université d'Ileidelberg, publia depuis 1565 fânglich gewesen,
un très-grand nombre d'ouvrages de philosophie et haben. Elbinga', 1563, in-8, et iicruin ibidem apud
de littérature, qu'il fit toujours imprimer soit à Hei- Wolg. Dietmarum typographum, 1504, in-4.
delberg, soit à Neustadt; à la date de 1586, nous Georges Ranis est l'auteur de cette chronique a-
trouvons de lui L. L. Pithopœi post reditum in nonyme, la première qui ait raconté les hauts faits
Acad. Heidelberg. de studio poelices oratio, ad ill. des grands maîtres de l'ordre ïeuionique (voy. Se-
Fridericum Ludovici Vil electoris pala- lecta hislorica et litleraria continuata Begiomout.
principem
tini filium. Ileidelbergae, 1586, in-4. Nous ne trou- 1719, p. 100).
vons trace nulle part de l'Eitelbubga de la Ilotl- Auxvne siècle, nous trouvons quelques indications
léienne: de plus, M. Cotton appelle l'imprimeur de livres antérieurs à 1641, dans le Catal. des lit-
d'Ileidelberg « Jo. ilylius. » veut sans doute in- zevirsie 1681, et dans la Biblioth. septentr. de J.
diquer Jacobus Ilylius. MOller -.Johannes Bothvidi. Formulas preanionum
xxx, lempore belli solennium, scrmonepopulari.
'EXata Xi|j.ï-v [Ptol.], PORTUS DULCIS,
El./EA, Elbinga?, pcrWendel Bodenhausen, anno 1629, in-4.

DICTION! DE GÉOGR. 15
451 ELBOCORIS. ELIBANUSMONS. 452
-Joh. ScharsilManualelogicum,Elbingœ, 1639, ELEPTA, Niebla, bourg d'Espagne (prov.
i n-12,etc. c de Séville).
ELBOCORIS, 'EXëoxopU[Ptol.], ElBOCORII Eleusa Ins.
Plin.1, localité de la Lusitanie, au N.-E. [Plin.], n EXéousa[Strab.], île
du Sinus Saronicus, entre Egine et Sa-
de Coïmbre,auj.Celorico, suiv. Reichard.
lamine, auj. Laiusa, suiv. Boblaye.
ËLBORA, Alëopa[Ptol.], voy. TaLABMGA. Eleusis [Cic, Mêla, Tac.,
etc.], 'EXeutJÎç
Elbovium, Ellebovium, Elbeuf, ville de Fr. [Hérod., Strab.], ville de l'Attique, sur
(Seine-Infér.); anc. titre de duché- le golfo d'Egina, Saronicus sinus, au
pairie la première manufacture de N.-O. d'Athènes, auj. Lessina, Elessin;.
drap fut fondée en 1667. on y voit lesruines du temple de Cérès.
ELBURGUM [Cluv.], Elburg, ville de Hol- Eleutheri Caburci, peuple de la Gaule
lande (Gueldre). Aquitaine, hab. l'Albigeois.
ELCEBUS, "exktiSoç[Ptol.], HELVETUM [Itin. ELEUTHERNA [Tab. Peut.], 'EXeuôc'pva [Str.J,
Anton.] (?), HELELLUM [Tab. Peut.] (?), 'BXsuôc'pvat [Polyb.], ville du N.-E. de
Alaia [Geo. Rav.], localité des Tribo- l'ile de Crète, auj. Elevthema [Pashley].
ques, dans la Gaule Belgique, sur l'em-
FREYSTADIUM.
placement de laquelle les opinions sont ELEUTIIEROPOLIS, voy.
partagées suiv. Cluvier et Zeiler, c'est Ei.eutiieropolis AD VAGUM, Freystadt, sur
auj. Ell, bourg de la basse Alsace (Bas- le Waag, pet. ville de Hongrie (com.
Rhin) suîv. Beat. Rhenanus et Simler, de Neitra).
Schelestadt; enfin, d'après Kruse, Zel- ELEUTIIEROPOLIS
senheim, commune près Strasbourg. Tessinensis, FREISTADIUM,
Freystadt, sur l'QElsa, ville de la Silésie
Elcetiiium, 'exxs'ôiov[Ptol.], ville de la autrichienne.
côte 0. de Sicile, auj. Alcala degli Nous croyons pouvoir rapporter à celte ville l'im-
Friddi, suiv. Reichard. pression suivante Ludovici Camerarii
hispanica, seu considel'ationes
cancellaria
et acta publica, ex
ELDANA, Saldana, Saldanha, bourg d'Es- quibus proscriptionis in electorem palatinum sco-
pus apparct; uccessevunt- flores Scioppiani, ex
pagne (Haute-Castille). Casp. Scioppii classico belli sacri. Freistadii, 1622,
ELDENA, Eldena, bourg du -Mecklemburg, in-a. (Bauer. Cat. Bulteau, n° 1676.)
Falkenstein et Cotton donnent aussi cette date, et
sur l'Elbe. veulent sans doute désigner ce livre pour les débuts
ELEA[Cic], 'EXsa [Strab., Steph.], "EXïi de l'imprimerie, dans l'une des villes de Freystadt,
mais sans désigner à laquelle de ces villes s'applique
[Strab.], Helia [Plin.], Veua fCic, cette indication.
Mêla] BeXs'a[Steph.], Oùs'Xiai [Ptol.], ELFERTUNUM, Northallerton, ville
ville de la côte de la Lucanie, auj. Cas- d'Angl.,
dans le North-Riding du Yorkshire.
tellamare della Bnuxa, bourg de la
L'imprimerie parait dater en cette ville de la
Princip.-Citérieure, prov. napolitaine fin du siècle dernier en 1791, miss Crossfield y pu-
du roy. d'Italie. blia son History of Northallerlon, in-8.

ELECTA, voy. ALECTA. Elgina, ELGis, Elgin, ville et ch.-l. du


Electria, SamondraM, île de l'Archipel comté de ce nom, en Ecosse.
[Graësse]. Ce nom a été rendu tristement célèbre

Electris, île située dans le N. du golfe de par le saccagement sauvage des marbres

Tarente, auj. Monte Sardo. du Parthénon et du temple de Thésée


par l'ambassadeur anglais, lord Elgin.
Elegium [Tab. Peut.]; localité de la Nori- M. Cotton signale dans son supplément une
que, au S. du Danube, auj. Erlach, curiosité bibliographique, c'est un in-12, publié
bourg d'Autriche, suiv. Cellier; et suiv. en 1822, et tiré à deux exemplaires liussell's natu-
rat lùstory of the Bee. Elgin, 1822 in-12 imprimé
Reichard, Achleiten. par l'auteur, avec des caractères gravés par lui-
même.
ELEI[Plin.jLiv.J, oï 'hXeïoi[Pausan., Str.],
habitants de l'Elis, qui forme auj. l'un Elgovj;, Selgov.£, peuple du nord de la
des dioc. de la Grèce, en Morée. Bretagne romaine; habitait l'O. du
Elen.eVicus, voy. Lentium;
comté de Dumfries et l'E. du Galloway,
en Ecosse.
ELEPHANTIACUM [Merian], ELWANGA, Elh
ELGOVIA, ELIGOVIA SACER PAGUS, Ellgow,
loangen, bourg du Wurtemberg. Elck, IlelligaUj bourg de Suisse (cant.
Quand le docteur Cotton dit avec une concision de
désolante: a This Utile place possessed apressin Zurich).
1680, » il devrait bien avoir la charité confra-
Elibanus MONS,Monte Fisardo, montagne
ternelle de nous dire sur quels titres il base son
assertion. de la Calabre ultér.
453 ELIBERRI. EMBASIS. 454
EUBERRI [Mêla], voy. ILLIBERIS et GRANATA. Voiciuneindicationd'imprimerielocale,quenous
fournissentles bibliographesallemands,Vogtet
Elibyrge, voy. Granata. Bauer:Gesangbuch (Livrede cantiques)vulgodas
ELIDIS amnis [Ovid.], Holientsteinischeseu VielergeistreichenLieder
VOy. Alpheus. zu EllrichundBleicherode.Ellrich,1707,in-8.Vogt
ELII, voy. ELEI. ajoute Libellussocinismisuspectus,prohibituset
summerarus.
Elimberrum, CLIMBERRIS [T. Peut.], voy. Au-
GUSTA AUSCIORUM. ELSENORA, HELSINGORA, Elsene-ur, Helsin-
gœr, ville de Danemark, sur la côte 0.
Eliocroca [Itin. Ant.], Ilorcis [Plin.] (?), du Sund (Seeland).
ville du S. de l'Espagne Tarrac., auj. L'imprimerieremonteen cettevilleàl'année1003,
Lorca, bourg du roy. de Murcie. d'aprèsFalkenstein.
Elis [Mêla, Liv., Cic.], "hxh; [Strab.], de- ELSINBURGUM, voy. HELSINGA.
puis Calloscopium, anc. cap. de l'Elide, ELTENUM, voy. Altinjë.
auj. Belvédère, Kaloscopi, ville princi- ELTWILLA, VOy. Altavilla.
pale du dioc. d'Elide, sur le Pénée.
Wolf(Bibl.Hebraïca)nousapprendque lesJuifs ELTziA[Valois], Elz, bourg de la rég. de
avaientinstallédanscette villeuneimprimerieau Trèves, sur la riv. du même nom.
commencement du XVIe siècle;un volumeimprimé Elui, voy. Helvi.
encaractèreshébraïques, sousla [rubriqueCallos-
copi,etàladatede 1523,estconservé à laBodléienne. Eluro [Mêla], ILURO [Plin.] AÎXoiptiv
ELIs [Mêla, Virg., Ovid, etc.], -h ^HXtç [He- [Ptol.J, ville de la Tarrac.,auj. Mataro,,
rod., Strab.], in 'HXsîa [Ptol.JJ, -h 'hxemv suiv. Ukert, ou Pineda, suiv. Marca.
xûpa [Polyb.], Eliohum AGER,l'Elide, Eldsa [Amm., Sid. Apoll., Itin. Hier.],
partie occid. du Péloponnèse, forme ELOSENSIS VILLA [Greg. Tur.], ch.-l. des
aujourd'hui l'un des dioc. de la Grèce. Elusates, dans la Novempopulanie, anc.
ELISANA, LUISERNE [Ane. Chr.] Lucena, évèché au moy. âge, dont le siège fut
ville d'Andalousie (intend. de Cordoue). transporté à Auch; sur les ruines
ELISATIA, voy. ALSATIA. d'ELUSA aété bâtie lapetite ville A'Eauze,
Elister [Cell., Luen.], Er.STERA ch.-l. d'arrond. du dép. du Gers.
[Bert.J,
l'Elster, die Schwarze Elster, riv. d'Al- ELUSATES, ELUSANI, habitants d'un district
lemagne, affl. de l'Elbe. de la Novempopulanie, qui s'est appe-
lée depuis VEauzan, dans le Bas-Arma-
Eljxoia, CURONENSIS PENINSULA, die Curi-
sche Niederung district de la Prusse gnac.
orientale. Elusium, Elusum [S. Paulin. Ep.],Luz,
SALSARIIE- ville de Fr. (Hautes-Pyrénées).
ELIZATIUM, SALESIA,SELETIO,
NANA, SALUCII [Eginh. Chron.], SALUSIA, ELVA Ins., voy. tEthalia.
SALOISE [Gr. Chr.], Seltz, ville de Fr. ELVA,Asalpiia, Fanum S. AsApm, St-A-
(Bas-Rhin). salph, St-Asaph, ville du pays de Galles,
ELLA[Pertz], ALSA [Zeiler], YIll, riv. anc. évèché (Angleterre).
d'Alsace, affl. du Rhin. Elva, voy. Alba.
ELLEBOGIUM, VOy. Malmogia. Elvanga, voy. Elepiiantiacum.
Elleiiolmia, Elenholm, pet. ville de Dane* ELYMA,"EXupia[Ptol.], ELYMIA, ville des
mark. Elimaei, dans la Macédoine, auj. Servia
ELLIBI:IIIS, VOy. ILLIBERIS. (Fol'biger), ou Greuno,suiv. Kruse, dans
le pachal. de Saloniki.
ELMATICA, VOy. Salmantica.
ELNA, VOy. ILLIBERIS. Elymia, 'EXu^ïa[Xcnoph.], ville d'Arcadie,
dont les ruines se voient près de Le-
ELNA, la Lianne, pet. fl. de Picardie; vidhi, suiv. Boblaye.
tombe dans le Pas-de-Calais à Boulo- Elysii [Tacit.], peuple de la Germanie,
gne-sur-Mer. habit. lesbords de l'Oder, dans la Silé-
ELONE,'hxuvïi [Hom., Strab.], depuis Li- sie prussienne.
mone, Aet^ûvYi[Stjab.], ville de Thes- EMATntA [Liv., Justin.], 'HjxaOta[Polyb.
salie, auj. Selos, près du mont Lacha.
Ptol.], partie de la Macédoine, située
Elorus, "JîXwpoç tc6Xi; [Steph.], Helorus, entre l'Erigon et l'Haliacmon; ce nom
ville de Sicile, au S.-O. de Syracuse, a été souvent employé comme désigna-
sur le fl. du même nom, auj. Ceretina, tion de la Macédoine entière; fait auj.
bourg du val di Noto, sur le telloro. partie du pachal. de Saloniki. Voy.
Elricum, Ellrich, ville de Prussej dans la EÛESSA.
régence d'Erfurth. Embasis, Emsia, Ems, ville du Nassau, suri-
455 EMBDA. EMPORI/E. 456
la rive droite de la Lahn célèbre éta- ne donne à ce livre, lequel fait partie dela Bodléienne,
que 41 p.
blissement thermal, existant déjà au Mais nous trouvons dans le rare Florilegium li*
temps des Romains. brariorum de Daniel Gerdes (Groning. 1747, in-8,
l'indication d'un ancien Geor-
p. 23), ouvragé plus
EmbdAj voy. Esida. <jii Aporlani Liber de S. Cœna, Emden, 1528; le
Orienta- titre en Ost-Frison est celui-ci: Eine Klare Vnder-
Ehbdanuscohitatus[C1uv.], Frisia
Lis la Frise richting van den sacramenlc des Avendmals unsers
Orientale, Ost- Ileren Jesu-Cliristi.
[Cell., Cluv.],
Friesîand, province du Hanovre. Ce livre extrêmement rare est cité par plusieurs
auteurs Obbo, Emmius, Histor. Lib. LIV., et Mei-
Embrica, Emerica, Emmericum, Ascibuf- nersius, Ilist. Reform. Fris. Orient. 1. 1, p. 113, en
gum (?), Embreciia VILLA, supra Rheni parlent et font ressortir à la fois le mérite réel de
fluenta Car. A. 922], l'ouvrage et son extrême rareté. a Personne, dit
[Charta Simpl. Dan. Gerdes, ne peut ignorer le nom de Georgius
Emmmch,Emrich, sur le Rhin, ville de Aportanus, primus Frisiœ Orientalis Reformalor
la Prusse rhénane. et Emdanorum Evangelista, vero nomine diclus
Nous pouvons, à l'aide des catalogues des foires de Jurjen van Sive, by Uer daere. a « Vir sanctissi-
mus et bonis carissimus, dit Emmius, etiamnum
Francfort, faire remonter l'imprimerie en cette ville
in memoria grata posterorum et Embdœ et tolo in
jusqu'à l'année 1573: Johannis Reichenii Bewehr-
nuss der rccliten Christticlien Lelir voit den agro vivens.. »
zwenen JVaturen Jesu Christi, der Gôtllichen und Un grand nombre de Bibles protestantes furent
Mensclilich.cn. Einrich. 1573, in-fol. En 1592, nous imprimées dans cette ville au xvie siècle; la plus
citerons un vol, au titre assez bizarre: Petri Bache- ancienne remonte à 1556; elle fut publiée, in-4, par
rii spongia ebriosorum. Embricae Clivorum, 1592, St. Miedman et Jan Gheylliaert, libraires, sur les
in-8. Ce Pierre Bagier ou Bachier était de Gand, et bases de la Bible d'Anvers en 1526, si connue sous le
de plus jésuite; il fit imprimer à Douai, en 1580: nom de Rible de Liesuelt parce qu'elle fut impri-
mée par Jacob Van Liesuelt.
Tabula sacrorum carminum piarumque precum
Enchiridion, in-8, et de nombreux de Une seconde fut donnée en 1560, in-4; elle est à
ouvrages
ihéologie dans différentes villes de Belgique et à l'usage de la secte des Mennonites, traduite de la
version luthérienne qui fut imprimée en bas-saxon
Cologne.
en cette année 1592, à Magdebourg en 1554.
L'imprimeur d'Emmerich,
Mais la plus célèbre des Bibles d'Emden est celle
s'appelait Reynder Wylicks Van Deventer. de 1565, in-fol. C'est la traduction de la version de
Embrodunum Caturigum, Voy. Ebrodunum. Luther par Jean Witenhoec; elle est connue sous le
Embsium AD Rhenum, du nom de o Vylenspiegels Bibel », cause de la traduc-
Embs, Ems, bourg tion de Jésus Sirach, 19, 5; on l'appelle aussi a Deux
entre Coire et Reichenau; on y
Tyrol Aes Bybel, la Bible des deux AA, « parisuile d'une
parle la langue romansche. note de Luther, trad. en hollandais de la manière
semble avoir existé dans cette lo- suivante a De Armen moelen net Cruyce drag-
L'imprimerie
calité à une époque assez reculée, car nous pouvons hen, de Rijke en gecuen niet, DEUX AES en heeft
citer d'après Vogt (Cat. libr. rar., p. 719) un livre niet, Six cinque en gheeft niet, Quater dry, die
exécuté sous la rubrique Embsii ad Rnenum, en 1646: lietpen vrij. a mais cette note, dit avec raison
Henrid und M. Grà'esse, est reproduite dans une série d'éditions
W agnereelài Standàafte Retlung
des Closters contra acta Lindaviensia. hollandaises, dont ce bibliographe cite une douzaine.
Seweisung
Einbsii ad Rhenum, bey B. Schnell, in-fol. Nous citerons encore la Bible de 1563, in-4 et in-8,
Ce livre est d'une rareté telle, ut inter libros fere imprimée sans nom de lieu, mais certainement à
deperditos referri possit. Le nom de l'auteur n'est Emden; elle est très-connue par sa souscription, qui
a trompé quelques à l'imagination
pas donné sur le titre, et le format lui-même n'est bibliographes
point indiqué; ce serait un in-fol., d'après le Catal. rêveuse, lesquels se sont aventurés à dire que ce livre
Ilistor. Fresnoio-SI encken, p. 153; un in-4 suiv. avait été exécuté sur une imprimerie flottante, en
Jo. Petr. de Ludewig. Voici ce qu'en dit Reinh. pleine mer du Nord a Gedrucht by lxnaerl der
libéra, civitatis Kinderen, Scheep op der !ordsee c'est-à-dire à
Wegelinus in Prcerogat. antiquitatis
Lindaviensis, p. 32 o Anno 1646, vel ut vindicator l'enseigne du Navire de la mer du Nord.
Raslerus vult, 1647, Ileidero oppositus est liber, sub Emelia d'Ir-
[Camden] Emely bourg
titulo Standhafte Rettung Autor babetur Wa-
dans le comté de Tipperary
gnereckius, e soc. Jesu, veteranusolim juriscanonici lande,
in universitate Dillengensi professor. o Ce livre est (Munster).
encore cité avec quelques détails dans la Biblioth.
de rebus suevicis, de J.-J. Moser, p. 39. Emerica, voy. Embrica.
scriptorum
Emda [Cell.,Cluv.], Embda [Cell.], Emetiia Emerita [Isid. Chr., Mêla], voy. Augusta
(?), anc. AMASIA, Amisia [Tac.j, Emden, Emerita.
ville de Hanovre de
Embden, près Ejilia, Emmeli (?)ville, de Suisse [Graësse]
rembouchurederEms(Frise-Orientale).
Falkensiein et Cotton portent à l'année 1534 la Emilii CIVITAS,
voy. AMILIANUM.
date de l'introduction de la typographie à Emden, et
ce dernier cite même un rare vol. exécuté à cette Emman*, AmmjjVALUS,YEmmenthal, val-
date, par un imprimeur nommé Jacob Aurik ou Au- lée du canton de Berne (Suisse).
rick nous donnons, d'après,Panzer et Lowndes, le
titre de cet ouvrage The sitbuersioii Emmerani abb. de Bénédictins,
of Mores Cœnobium,
faulse foundation Whereupon he sweletli lo set à Ratisbonne.
faste and shoue unner liis shamles Slioris, to vn- Nous aurions du citer à l'art. Aogusta Tiberii,
derproppe the l'opis Cliircli, macle by George une imprimerie conventuelle établie dans ce monas-
Joye (depuis imprimeur fe Londres en 1541) at avec Michael
Emdon (sic), by Jacob Aurik, mdxxxiiij, tère, Engleith comme typographe.
pet. in-8
de 64 p. ÈMPORiiï [Liv., Sil. Ital., Mêla], 'JSanopiai
M. Cotton cite un long extrait de ce vol., consacré
à Thomas Morus et il rectifie l'assertion de Her- [Ptol., Steph.], EMPORIUM, '6p!ov
bert, confirmée cependant depuis par Lowndcs, qui [Scyl.], 'Eu-mp6"7 [Strab.], Inwgetusi
457 EMPORI/E. ENNA. 45S

UriîS, 'IvSuoiroftiç 'Iêr,f(a; [Steph.], ville lant dire confluent), faite par M, Eus.
des Indigetes, danslaTarracon., colonie Castaigne, dans le savant mémoire qu'il
des Phocéens de Marseille, auj. Ampu- vient de publier sur les Agesinates. de
rias, ville d'Espagne (intend. de Girone). Pline l'Ancien mémoire dans lequel le
Empoius [Liv.], Castel Arugonese bourgC) bibliothécaire d'Angoulème écarte ri-
de l'île de Sardaigne. goureusement les noms A'Iculisna [Au-
Emporium Empolja, son.), et d'Inculima que Danville et
(Liv.),
de Toscane, sur l'Arno.
Empoli, bourg
plusieurs géographes après lui avaient
appliqués à Angoulème.
Empulum[Liv.], ville duLatium, auj. Am- C'est à l'année 1491 que d'accord avec tous les
piglione, dans la campagne de Rome, bibliographes, nous faisons remonter l'imprimerie à
près de Tivoli. Angoulême: Avçtorcs octo continentes libros vide-
de conté-
licet\\Catlionem\\l;acetu7n\\Theoctolum
EMSIA,voy. EMBASIS. ptu mundi. |j Horetum\\Alanum de parabolis\\ IJ
Fabulas esopi Il Thobiam. Au v° du dernier f.
Emula, voy. FOHuM CORNELII.
Félix UbMo'if. finis quosauctores vulgo appeliai
Enarginum, Orgon, ville de France (Bou- correct ify impress0
Maii. Anno dni mcccclxxxxj.
q? engotisme die xvu.niensfs
pet.in-4, goth., sans
ches-du-Rhône). chif. mais avecsign. de A-S, par 8, excepté le der-
Enchusa ENRnusA nier cahier de 0, dont le dernier f. blanc, a 26 lig.
[Bert., Guicciard.],
par page.
[Cell.], Enciïusia, MACUSA, Énckhuizen, Au xvic siècle, lesMinières doivent être cités par-
ville de Hollande sur le Zuydersee mi les principaux imprimeurs d'Angoulôme Jean de
Minières est le chef de cette famille, et son fils
(Norholland).
en 1609, suiv. Falkenstein le supplé- Olivier, à la fin du siècle, doit être remarqué entre
Imprimerie tous.
ment de J.-J. Bauer (rarer lluclicr) nous fournit Au xvne siècle, nous citerons Maucbire et Ilélie
une indication antérieure Jos. de. Acosta,\historie le Paige qui donne l'édition des Coutumes d'Angou-
naturcelen morccl van de Westersche Indien. Enck-
Usmc, exécutée danscetteville en 1627, in-4. (i.a pre-
huysen, 1598, in-8, réimpr. à Amsterdam, en 1624:
in-4. Versio rara (Bibl. Salthen. p. 129). M. Cotton mière édition des Coutumes de l'Angousmoys avait
été donnéeà Poitiers, en 1514, ce qui pourrait per-
cite les Evangiles de S. Matthieu et de S. Marc, en mettre de supposer que le premier volume cité par
malai-hollandais, imprimés dans cette ville en 1629. nous à la date de 1491 est le produit d'une imprime-
Ce livre nous est inconnu. Une édition de quelques rie passagère,. et que l'on ne doit peut-être faire
poiimes d'Ovide, imprimés séparément, de Fastis,
Tristibus et Ponto, formant un vol. in-12, y fut remonter l'imprimerie qu'au milieu du XVIe siècle..
Les arrêts du Conseil de 1T04 et de 1739 donnent a
donnée en 1653. la ville d'Angoulesme le droit de conserver deux
Encopià, Enecopia, Enkôping, ville de Suè- imprimeurs et en 1764, lors du rapport Sartines,
ces deux imprimeurs étaient Jacques Nézé, pourvu
de sur le Màlarsee.
en 1731, et Abraham François Robin, établi en 1746.
ENDELAVIA, ENDELA, Ènddave, Endelau, Engousmensis Provincia, Ecoumensis PAGUS
îleetbourg du Jutland(proy. Aarhuus).
[Ann. Prudent. Trecens.], Inculismen-
Endid.« [1t. Ant.], local. de la Rhaetie, auj., sisProvincia [Duchesne, Antiq. deFr.],
suiv. Kruse, Enn, Enga, près Botzen l'Angoumois, province de France, répar-
(Tyrol). 0 tie auj. entre le dép. de la Charente et
l'Ens, riv. d'Autriche, affl.
Enesus, ANESIS, de la Dordogne.
du Danube. ENGYUM (Sil. It.], "E-pjov [Diod. 'Evyiïov
Enfilda (?), Enfield, ville d'Angleterre, ENGYNA CIV. [Cic. Verr.], ville dee
[Plut.],
dans le comté de Middlesex. dont les ruines se rencontrent
Sicile,
o The Butes oftlie Enfield Âmicable Society » fu- Vetere.
près de Gangi
rent imprimés dans cette ville en 1794 (Cotton).
Enhydrium [Liv.J, ville delaThessalie, auj.
ENGADI Valus, VEngadina, célèbre vallée
Fersaliti, sur la rive gauche de la riv.
du pays des Grisons, en Suisse. Voy. du mème nom, dans le dioc. d'Elide.
SCUOLA.
Engousma [Mss. et monri. du xm° s.], ENINGIA, voy'. FENNINGIA.
anc. CONDATE Agesinatuh [Tab. Enipeus fl. [Plin., 'Evraso? [Hom.,
Peut., Virg.],
E. Castaigne], Agesina [Plin., Strab.1, fleuve de l'Elide, le Fersaliti,
Valois],
AQUESINA, AQUELINA AQUILESINA Ecoli- affl. du Rofeo ou Alfeo.
sina [monn. Ecolisma
mérov.], [Not. pr. ENISIS,Nisi, petit Il. de Sicile, dans le Val
Gall., Greg. Tur., Eginh.j, Egolissima, di Demona.
Equolesima [Mss.], Engeleiiieima (xe s.),
Enjedinum, Enyedinum, Agnettinum, Enied
•'Angolisma(xiu0 s.), ville des Agesinates,
all. Strassburg), bourg de Transyl-
dans la Gaule Aquitaine, auj. AK.90t<<es- (en
me, Angouléme, chef-lieu du dép. de la vanie, près du Marosch.
Charente, entre ce fleuveet la riv. d'An- Exna [Cic, Liv., Plin., etc.], -h vEvm
guiennu, ce qui justilie l'ingénieuse [Polyb., Strab.], sur la voie de Catane
traduction du CONDATE de la Tab. de à Agrigente, auj. Castrogiovanni, ville
Peutinger (CoNDATE, en celtique, vou- de Sicile, dans le Val di Noto.
459 ENOSIS. EPID1UMINS, 460

Enosis [Plin.], petite île sur la côte S.-O. chef-lieu de la province sarde du même
de Sardaigne, auj. S. Antioco. nom.
ENSDORFENSE MONASTEHIUM, ENSDORPIUM, Epetiuh [Plin.], 'Eus'tiov [Polyb., Ptol.],
Ensdorf, bourg de Bavière, près d'Am- ville et fort de l'Illyrie, auj. Strobez, à
berg anc. abb. de Bénéd. l'embouchure du Narenta, en Dalma~
ENSisnEinnii, d'Alsace tie.
Einsheim, bourg
(Haut-Rhin). Epeuu, "Bmiov IXen.], "Emov [Herod.],
Ensium CIVITAS, voy. Anassianom. AÎmj[Hom.j,ville d'Elide, dont les rui-
nes se trouvent à Paléokastro, près de
Entella [Sil.], -h'EvTs'XXa [Diod., Ptol.], Platiana.
"EvreXa [Steph.], ville de Sicile, sur les CORINTHUS.
ruines de laquelle s'élève un village du Ephyra, voy.
même nom, dans le Val di Mazzara, à Ephyra INS.,sur la côte de l'Argolide, île.
l'E. de Poggio reale. de l'Archipel, auj. Hypsili [Boblaye].
Entella, fl. de Ligurie, auj. Lavagna,dans Epicaria' [Ptol.], ville de Dalmatie, auj.
la prov. de Gènes; tombe dans la Médi- Papadoras, dansle pachal. de Janina.
terranée.
Epidamnus [Plin.], 'E-sSajAvoç [Thuc, Po-
Enus, voy. OEnus. lyb., Strab.], puis DvjuiAcniuM[Cœs.,
EORA, l'Yére, riv. de Normandie se jette Cic, Liv.], AuPp<fyiov [Thuc., Ptol.J, ville
dans la Manche. de l'Illyrie grecque, auj. Durazzo (en
Epamantatiurum EPAMANDUNUM Illyr. Duradsch), ville de la Turquie
[lt. Ant.], d'Europe dans l'Albanie pachal.
de Fr.
[Tab. Peut.], Mandeicre, bourg d'Elbessan évèché cathol., archev.
(Doubs). grec.
Epanterit, peuple des Alpes Maritimae, Cette ville ne figure pas comme lieu d'impression
habit. les environ de Vintimiglia. dans la longue liste fournie par Falkenstein, et ce-
pendant il nous faut mentionner un ouvrage que
Epauna, EPAUNUM, EPAONUM, Epona, Epo- nous trouvons au Catal.deG. Willer (Francof., 1592),
nensis et au Catal. Maittaire (Lond. 1759) Apotheosis no-
cmiAs, EPAONE, localité célèbre
ui ueteris Copitecornu niliili Vtopiensis strenœ
par un concile tenu en 517, et sur l'em- loco inter quosdam amicos mutuo missa per inter-
actuel de laquelle on n'est nuntium Mercurium Liberalem, Palritium Bene-
placement
les Menestrier et ventanum. Epidamni, apud Polydorum Cargium
pas d'accord uns,
158a, in-li.
d'autres savants, appliquent cette déno-
mination à une ville de Savoie, Yenne, EPIDAURUM [Plin.], 'ETtiSaupoç
[Ptol.],n!Tau-
anc. capit. du petit Bugey; d'autres pa [Const. Porphyr.], ville deDalmatie,
traduisent par Pamiers ceux-ci par anc. colonie romaine, sur l'emplac. de
Albon, bourg à 5 lieues de Vienne laquelle s'élève la ville de Ragusa-Vec-
(Dauphiné); ceux-là enfin par Mandeure chia, sur le Narenta, bourg du cercle
(voy. Chitilet, Diss. de Loco Epaun. de Ragusa, dans la Dalmatie autri-
Concil.). ). chienne.
EperijE, Eperjesinum, voy. Aperiascio. Epidaurus [Cic., Liv., Plin.], -h 'WSaupoî
Nous avons omis une note bibliographique
quand nous avons cité cette
d'une [Herod., Thuc.], 'Exauce; Uç«E[Plut.],
certaine importance
ville à la lettre A. Voici ce nous J; Né-
ville de l'Argolide, à l'O. d'jEgine, sur
que apprend
meth (Typogr. Ilungariœ, p. 83): le Sinus Saronicus, auj. Pidhavro, suiv.
En 1656, un typogr. du nom de Thomas Scholtz Boblaye.
s'établit à Eperies ou Eperjesin un seul livre
exécuté par lui est aujourd'hui connu, et jusqu'à la Epidaurus Limera [Plin.], 'E-tSaupo; Vi
suivant
seconde moitié du siècle
ratt. Voici le titre de l'uniquespécimen
l'imprimerie dispa-
de la typogr. Aip.ïip4[Thuc., Strab., Ptol.], Malvasia
de Th. Scholtz, qui soit parvenu jusqu'à nous Uor- [Cell.], ville de Laconie, auj. Palea Mo-
valh Andr. Veterosolieiis. Hung. Trenchin, Dein nemvasia, ou Nonembasia, Napoli di
Eperies. Gymn.
Pontifidos
Rector.
de Scriplurœ sacrœ
Disputatio
V. T.
adversus
Canone
Malvasia, ville de Morée, dans une pe-
quam subprœsidio Andr. Horvathdefeitdere anni- tite île du golfe de Napoli de Romanie
tetur Andreas Braxatoris ltosenbevgaLiptov. Ann. (ARGOLICUS Sinus).
1656. Eperjenini, excudebat Thomas Scholtz, in-ù,
18 ff. Epidelium, localité de la côte de Laconie,
L'imprimeur dédie ce premier produit de ses auj. Agio Lindi, en Morée.
presses au sénat et aux citoyens d'Eperies.
EPERODIA,EPOREDIA [Cluv.,Zeiler], 'E-ofEo\'«
Epidh, peuple de la Calédonie, habitant
EBOREGIA EBOREIA YvoRIE la côteN.-O. d'Ecosse, partie du comté
[Pto).]
B. Eboreia Yvrea,
Jurée, anc. de Ross.
SPtol.]
Chron. Eboregia
Dion.],
colonie rom. du temps de Marius, auj. Epidiom ins., l'une des Hébrides.
461 EPIDIUMPROM. ERCURIACUM. 462

Epidium Prom., MullofCantyre, le Cap Can- 0 le Guadalquivir, auj. Montwo[Florez],


tyre, en Ecosse (comté d'Argyle). en Andalousie, ou, suiv. d'autres géogr.
Aldea del Rio.
Epila, Epila, pet. ville d'Aragon.
Voici ce que nous dit Antonio (tom. I, p. 609) Eporedia, voy. Eperoma.
Ximenez, MedicusCaesaraugustanus,
B?licronynius
cdidit Instittttionum Medicamm lib. IV, Toleti, Epottum (Spon, Mise], local. de laNarbo-
anno 1583, in-fol. Epila;, 1596, in-4. Ouœsiio- naise, auj. Upaix, bourg du Dauphiné,
lies Medicas. Epila', in-fol. », et il ajoute: "Ex sur la Durance (Basses-Alpes).
Epila Aragonia: regni oppido fuisse oriundum docet
Andreas Scotus. »
Le nom de l'imprimeur de ces deux curiosités
EPTA,Etta, Itta, l'Epte, riv. du Vexin,
médicales est Juan Pères de Valdivieso. M. ïernaux affl. de la §eine.
donne la date de 1578 pour la première édition des ANnEniANNA.
EPTERNACUM, voy.
Lib. IV Instit. Mcdic dans ce cas l'édition de
Tolède ne serait que la seconde. Epusus, Yvoy,village de l'Orléanais (Loi-
Epinaburgum AD Vilsam, Biburg, Vilsbi- ret).
burg, bourg de Bavière, près Landshut, EQUABONA (It. Ant.], JEqva Bona, ville de
(Isarkreisc). Lusitanie, sur le Tage, auj. Couna,Coyna,
EpinOTiE[Cic, 5 Liv.], 'HiveipSTai [Plut., entre Lisbonne et Merida.
Str.], Pyrriiyd;e [Justin.], les habitants Eouilium, /EQunjnM, Jesolo, bourg de la
de l'Epire, les Epirotes. Vénétie.
Epirus [Cic, Coes.,Liv.], r, "Hireipo?[Xen., EQUITANIA [Mariana], Idanha a Velha, pet.
Ptol., etc.], l'Epire, anc. royaume de ville du Portugal (prov. deBeira).
Grèce; fait partie de l'empire Ottoman Equus Tuticus [Ant. It.], Tab. Peut.],
depuis 1435, et est comprisdans l'Alba- EQUOTUTICUS [Cic], Tuticum, ïoûtixov
nie* Inférieure (Pachal. de Jànina).
[Ptol.], Oppidulumquod versu dicere non
Episcopatus, Vescovatum, Vescovato, dis- est [Horat. Satir.], villedesHirpini, dans
trict du Milanais, dans la prov. de le Samnium, auj. probablement Castel-
Cremona. =Vescovato, bourg de l'ile de franco, suiv. Forbiger ou Ariano, dans
Corse, au S. de Bastia. laPrincip. Ultér., suiv. Bisch. et Môl-
Episcopi Castrum, Jtishopscastle bourg ler.
d'Angleterre (Shropshire). Eractum, "Hfœxrov[Ptol.], ville des Bastar-
EpiscopiCella [Simler, Luen.] Bischofs- nes, dans la Sarmatie europ., auj. Row,
zell, ville de Suisse (Thurgovie]. bourg de la Podolie.
Episcopi Insula [Zeiler], Bischofswerda, ERANA, "Epava[Strab.], ville de la côte 0.
pet. ville de Saxe (pr. de Meissen). de la Messénie, auj. Arene.
Erasinus [Ovid., Senec., Plin.], 'Efaowo;,
Episcopi Mons,Evesquemont plusieurs lo-
calités portent ce nom en France. 'Apaivoç[Strab.], fl. d'Argolide, auj. la
• riv. de Kalavryta (Leake]; un il. de
EpiscopiPetra, Bischoffstein ville de Prus-
se (prov. de Kônigsberg). l'Attique portait le même nom.
ARAURIS.
Eravus, VOy.
Episcopi VILLA,Bischofswiller, Bischweïler,
Bischwiller, ville de Fr. (Bas-Khin). Erressus, 'Epgï,ij<j6;[Polyb., Diod.], OùeW
[Ptol.], ville du S. de la Sicile, auj. li
EPITALIUM, ville de l'Elide (Triphylia), auj. Gruttiy suiv. Reichard.
Zunchio, près Agulenitza (Bisch. et
Mollcr). Erciirecujï, ERCIIEREGO VILLA,var. ERCIIECO,
Ercariaco, Achery, village du dép. de
Epidm, voy. Epeum. l'Aisne, d'après Valois; même localité
Epoissum [It. Ant.], Epusum [Not. Imper.], que Ercuriacum (?).
Ivodium (?), ville' des Treveri, dans la Ercobriga, voy. TALABRIGA.
Gaule Belgique, auj. Yvoix, Yvoix-Cari-
ERCOJENA, ERIGENA, AERA,Ayr, ville d'Eco's-
gnan (en flain. Ypschs), bourg de Fr.
se, chef-licu du comté du même nom,
(Ardennes)., su* le firth of Clyde.
EPONA,voy. EPAUNA. ERCTA [Tac], Ei'pxTii [Polyb.], EJpxTaf
Epona, Piiœringa [Merian] Pfoëring, [Diod.], bourg et forteresse duN.-O. de
bourg de Bavière, près du Danube la Sicile, auj. Monte Pellegrino, dans le
(Regenkreise). Val di Mazara, ou Iraci, suiv. Reichard,
EroRA [Plin., Itin. Ant.], ADLucos [It. près duCapo di San Vito.
Aq. Apollin.] ville de la Bétique, sur Ercuriacum [Ann. Hincm. Rom.], hom de
463 ERDINT. ERIDANUS, 464
lieu que Pertz traduit par Ecry, sur 7 septèbris p Paultt widcr de Uornbach im^pres-
sum in-4. Sans ch., réel, ni sign. 71 1T.à 40 1.,
l'Aisne, et D. Bouquet par Ribemont, sans finit, nom de lieu, mais considéré par tous les biblio-
sur l'Isère voy. Erchrecum. graphes comme imprimé à Erfurth.
Falkenstein attribue deux autres au
Erdini, peuple de l'Hibernia, habit. le même imprimeur: Aristeœ tractalus deouvrages lxx inlcr
comté actuel de Donegal(Ulster). pretibus, Vi&i,\n-h, et Andreœllundorn Ars epis-
tolandi, de même format, mais daté de 1Ù9Û, ce qui
ERDODIUM, Erdôd, bourg de la haute Hon- contredit l'assertion de ce bibliographe, qui un peu
grie (cercle au-delà de la Theiss). plus haut soutient que P. Wider de Hornbach n'a
imprimé à Erfurth que de 1482 à 1485.
Erebantium, cap de la partie orient. de cleLes sont
principaux
Heidericus
imprimeurs d'Erfurth
et Marcus Ayrers, 1498
au xve siè-
l'île de Sardaigne auj. Capo délia surtout Wolgang Schenck ou Schenken et
qui prend
Testa. aussi quelquefois le pseudonyme de Lupambulus
c'est sous ce nom qu'il imprime en
EREMITARUM Cœnobium,voy. Einsilda. Canimecles
1501 lagrammaire fort rare,
dePriscien, in-û.livre
Panzer signale comme le premier livre en Alle-
Ereneum, Ernée, ville de France (Ma- que magne dans lequel on ait fait usage des caractères
yenne).. grecs; dans la souscription de ce livre, Wolg. Schenck
ERESBURGUM Erisburgum [Ann. Fuld.J, se qualifie de « typographus in arte sua adliuc no-
vitius d.
HERESBURG, Meresrurg [Ann. Sangall.J, Quelques années plus tard nous trouvons succes-
Hereboure [Eginh. Chr.], Irminsul, sivement en 1506 Wolfius Stûrmer; en 1507 Joan-
Ermensul, ville de la Germanie,célèbre
nes Bu en 1508 Joannes Knap; en 1510 Sebald Stri-
enfin, en 1511 Mathieu Maler, qui est peut-être
au temps de Charlemagne, qui y cons- blita le même que Mattheus Pictorius que cite Panzer à
truisit une église dédiée à S. Pierre la date de 1512 ce Mathieu Mater imprime encore
et S. Paul, au. Stadtberg ouMarsberg, en une
1520 car à cette date la Biblioth. Saxonica cite
Cronica Salit Elisabet zu Teulsch
ville de la rég. d'Arnsberg, sur la Die- ikre «heyliges leben », exécutée à Erfurth
besngen
« dmclt
mel (Prusse-Rhénane). Matthes Maler », in-4. 0
Eresus, [Plin.], 'Efea<5î[Strab.], 'Epsa^ç Ergavica [Plin.] 'Ep-faoûïxa [Ptol.], Ergavia
[Diod., Ptol.J, ville de la côte S.-O. de [Liv.], Ergavica Celtiberuh [Cell.],
l'île de Lesbos, auj. Erissi ou Heresso, ville desCeltiberii, dans laTarraconaise,
dans l'ile de Mételin. auj. Alcaniz, pet. ville d'Aragon ou,
suiv.
ERETRIA[Liv.], 'Epsrpia [Polyb., Str.l, Reichard, Oreja.
'EP6TPîa( fPtol.], ville de la Phthiotide Ergavica Vasconum[Cell.], Igualada, pet.
(Thessalie), dont les ruines, suiv. Leake, ville de Catalogne, sur la Noya.
se voient près de Tjangli. Ergetium ERGE-
[Plia.], 'Ep-yË-nov [steph.],
Eretria [Cic, Plin., Liv., etc.], 'EpsTpia TUM [Sil.], 2£pf=v-tov [Ptol.], ville de Si-
[Hom., Herod., Strab.], etc., ville de cile, auj. Cittadella, d'après Cluvier;
l'île d'Eubée, auj. Palœo/tastro, dans le Reichard place cette localité à Monte
S.-O. de Negroponte [Leake]. Artesina au N. de Castro-Giovanni.
ERETUM [Ant. It., Liv., Virg., Tab. Peut.], ERGINUS FL. [Plin.], 'Ep-jîvoç [Apoll.],
'HpYiTo'v [Strab., Dion., Ptol.], ville des fleuve'de Thrace tombe dans la Pro-

Sabini, sur l'Allia, auj. Mmite-Hotondo, pontide, auj. l'Erkene.


bourg de la Sabine mais Mannert ERGOVIA, voy. Berona.
place cette localité auprès de la Kora
Osteria. Eribœa, ville des Parthini, dans l'Illyrie
ERFORDIA|C1uv., Cell.], Erîbesfurtum grecque, auj. Croia, dans le pachal. de
Scutari.
[Ann. Fuld.], ERFESFURDUM, Ierofordia, de l'île de Sardai-
GERFURDIA, Ekfurtum, Er furt (Erpesforde) Ericindm, Osilo, bourg
ville des Etats prussiens, chef-lieu de gne.
régence, dans la prov. de Saxe. ERicusA, ./Ericusa, ERICODES ins., l'une des
C'est à l'année Id79 que nousferons remonter l'im- iles Lipari, auj. Alicudi.
primerie à Erfurth, d'accord avec le bénédictin Gott-
fried Reichhart ERICUSA INS. [Plin.], ti 'Epix&Saa [Ptol.], ile
Lectionariujj de tempore duode-
cim ac trium lectionum. dela mer Ionienne, dans
Erphordiœ, mcccclxxix, auj. Varcusa,
in-fol. de IOIi ff.
l'Archipel.
Ce livre, que nous ne trouvons cité par aucun
bibliographe, fut-il exécuté par le premier imprimeur
Paul Wider de Ilornbach ? Nous pouvons
Erkianium, nomde lieu d'impression sup-
d'Erfurth,
le supposer, mais le P. Reichhart ne nous apprend posé, que l'on trouve sur un grand
pas s'il est imprimé avec les caractères dulivredeM82 nombre de livres italiens, et que l'on
que Panzer, Falkenstein et autres citent comme le traduit par Torino.
premier livre imprimé à Erfurth Joh. Lvtrei
Quœstiones in libros Âristotelis de Anima. A la Eridanus FL., Padus.
voy.
un Exercitiû libroro de anima per Egrcgiû dnm
lutree sacre pa\\gine UcêciatU Eiïfordèsi in vni- Eridanus, Rodaun, riv. de Prusse, affl. de
uersilatecoUectfijapprobain. /*n|]no?c?la82.Kt. la Vistule.
465 ERIGENA. ESCAMUS. 4CC

ErkTena, VOy. Ercojena. ERUBRUS [Auson.], Ebubris [Cell.], le


Erigon FL., 'Eji'fav [Strab.], Ebigonbs Rimer, nv. de Fr., affl. de la Moselle.
[Liv.], il/ de Macédoine, auj. la Vis- Erucium [It. Ant.], 'Epûxwov[Ptol.], Castel
tritza. Sarclo, bourg0 de l'île de Sardaigne
ô [Rei-
Erin^eum, 'îïpiveo'v [Thuc.J 'Ef îvsov [Strab.], chard]
ville de la Thessalie (Phthiotide), que ERULI [Jornand.], Herum [Amm. Marc.],
Krûse dit le mème nom
porter auj. peuple du N.-E. de la Germanie, qu'on
Erineo.
croit origin. de la Sarmatie Asiatique;
ERLA[Cluv., Coll.], voy. Agria. habit, partie de la Pomméranie et du
Nous ajouterons à la courte note bibliographique Mecldemburg.
que nous avons consacrée à la ville d'Erlau,un ex-
trait du livre spécial de J. Németh, sur la typogra- Ervates, Voy. Arnapha.
phie hongroise il ne fait remonter l'imprimerie à
Erlau qu'à l'année 1756 « A la demande de l'évêque [Steph.], ville de Sicile à 90
Eryce, 'EfûicY!
d'Erlau, Franc. Barkôczy, dit-il, Fr. Ant. Boyer, ty- stades de Gela on en voit les ruines à
pographe établi à Presburg, transporta son matériel
à Erlau, en 1756, et quelques années après il suivit Gatalfano, près de Calatagirone.
son protecteur à Gran, dont celui-ci venait d'être
nommé archevêque; le premier livre imprimé Erycis PORTUS[It. Ant.], Eryx [Fr. H.
par Royer, à Erlau, est intit. Szegedy Joan. Ant.], sur la côte de la' Ligurie, auj.
Opusc. de Ilierarclna Eul. et de Primatu S. Pétri
Apostoli ejusque successorum. Agriœ, typ. Fr. Ant. Lerice, dans la prov. de Gènes.
Royer, 1756, in-8, de 270 p. » Erymantous FL. [Mêla, Ovid.], fl. d'Arca-
Etienne Sandor, à la p. 245 du Magyar Kônyves-
hàz, fait remonter à 1705 l'impr. à Erlau, et donne die, auj. le Dimitzana, en Morée.
le titre d'un vol. imprimé ll-dilc Ràkotzi Fejede-
Lemnecli.etc, Iladi Tôrvényei, Agriae, 1705, in-4, Ehymanthus MONS, 6 '£pû(/.avflo{ [Strab.,
mais Nemeth est fort éloigné d'admettre l'opinion de
· ZD d'Arcadie, auj. Ole-
Paus.], montagne
Sdndor.
nos, Olonos.
Erlacum, Erlach, bourg de Suisse sur le
ERYTIIIAins. [Mêla], île de la côte 0. de
lac de Brienne (cant. de Berne).
Lusitanie, auj. Bertenga, sur la côte de
Erlanga [Zeiler], Erlangen, ville de Ba- l'Estremadura.
vière [Rczatkréise] EiiYTnu ins. [Plin.], 'EpûOeia [Hcsiod.,
L'imprimerie date en cette ville de 1744, suiv. Fnl-
kenstein, et le nom du premier typographe est D. Strab.], île sur la côte de l'Espagne Bé-
Schultz, ouSchutz. tique, auj. la Carraca, près de Cadix;'
Erlapiius, Arlapa [Zeiler], YErlaf, Erlach, quelques géogr. y ont vu l'ile de Léon.
riv. de Styrie, affl. du Danube. Erïtihu! [Liv.]. 'Epuôpaî[Stcph.], ville de
la Locride, auj. S. Nicolo près Etia,
Ermandica, VOy. SALMANTICA.
suiv. Pouqueville.
ërmslebia [Lang. Chr., Leibnitz], Emsle-
ben, bourg de Prusse, rég. de Merse- ERYTnR/E,'Eou8pa![Hom.,Strab. J, sur I'Aso-
burg. pus, ville de la Bœotie, à l'O. de Kat-
zula [Leake].
ERNAGINUM (It. Ant.], AR-
'Epvâ-pov [Ptol.],
nagine (It. Hier.], Arnago [Tab. ERYTnRjEA[Flor.], ville de Crète sur
Peut.],
ville des Salyi, dans la Gaule Narbon., rERYTim*UM prom., auj. le CapoXacro,
auj. St-Gabriel, village de Provence, dans le N. de Candie.
près Tarascon (Bouches-du-Rhône).
Erytoropolis, Rodbye, bourg de Dane-
ERNonuNuii [It. Ant.], S. Ambroix-sur-Ar- mark, dans l'île de Laaland.
non, village du Berry anc.
(Indre),
de S. Benoît. ERYX,voy. ERYCISPORTUS.
.prieuré
Ernolatia [Tab. Peut.], local. de la Nori- .Eryx [Cic, Liv., Plin.], ô "Epu? [Polyb.,
que,-auj. Spital am Pyirn, suiv. Mu- Strab.], localité située dans la partie 0.
de la Sicile, auj. Monte S. Giuliano, ou
char ou liall, bourg et lieu de bains Trapani del Monte, dans le Val di Maz-
en Autriche (Traunkreise).
zara.
Erpaciuum [Zeiler], Erbach, sur le Mum-
ling, ville de Hesse-Darmstadt, Esca [Cell., Camden], ÏEsk, riv. d'Ecosse;
donne son nom an district l'Eskdale
ERPHESFunTUit, VOy. ERFORDIA. (Escia).
ERREBANTIUM prom./ cap de l'île de Sardai- Escamusû. [Plin.J, Anasamus [Tab. Peut.],
gne, auj. Punta Santa Reparata, suiv. Escus, riv. de la Mœsie Infér., affl. du
Mannert. Danube, auj. YIscha (Ostru).
467 ESCARLELE. ETRICULUM. 468

Escarlei/e Escharlis, village près Mon- Essium, Exium, voy. _<<Esis.


targis (Loiret). ESTELLA, voy. STELLA.
Un médecin du nom de Paul Dubéa publié, en
1649, un vol. in-8, sur la vertu des eaux minérales Estensis Marciiionatl's [./En. Silvius.], le
de cette petile localité. Marquisat d'Este, dans la prov. de
ESCHEDA, ESTA,l'Esté, riv. de la préf. du Padoue.
Luneburg (Hanovre), affl. de l'Elbe. ESTEVA, ESTEViEA, SïAVLiCUM, StœfflS, Es-
Eschenried, village de Suisse (?). tevay, bourg de Suisse (C. de Fri-
Nous empruntons à Ternaux et donnons (sous bourg).
toutes réserves) la note ci-après
Fonder iMupenschlacht, ein lied.– Eschenried, Estiionia, Estenia [Cluv.], l'Esthonie, Es-
1536, in-8 (?). thland, Beval, gouvernement russe,
Esco [Tab. localité de Vindéli-
dans la Russie-Baltique; chef-lieu
Peut.],
sur le Lech,
Reval ou Revel.
cie, auj. Eschendorf, bourg
de Bavière. ESTIAPALUS[Mêla], der Bammersee lac
du Hanôvre.
Escovium,EscuiNA,Escouen,Ecouen, bourg
de Fr. (Seine-et-Oise) anc. chàteau Estiones, et 'EtjTi'uve;[Strab.], peuplede la
construit par le connét. de nlontmo- Vindélicie, hab. le cercle de Feld-
rency. = Ecouis, bourg de Fr. (Eure). kirch, en Tyrol.
ESCURIALE,ScORIACOM, ScORIALE(Ball- ESTIVALE, ESTIVALIUM, Stivauum, Estival en
drand), Escortai, Escurial, ville d'Espa- Charnie, bourg du Maine (Mayenne),
gne (Nouv.-Castille), sur le Guadarra- anc. abb. de S. Benoît.
ma, palais et monastère construits par Estola FL., l'Esla, riv. d'Espagne, affl. du
Philippe II. Duero.
La célèbre bibliothèque de l'Escurial, si impor-
tante à cause de ses manuscrits arabes, a été en Estriacum Estrechy bourg0 du Berry
réunie à la bibliothèque royale à
grande partie
Madrid le catal. des Mss. arabes seul a été publié (Cher).
en 2 vol. in-fol. (Madrid, 1760), par les soins d'un Esuris [It Ant.], sur la côte 0. de la Bé-
savant prêtre maronite, du nom de Michaël Casir. tique, auj. Ayamonte suiv. Florez;
Escns, Iscus, OEscus [It. Ant.], OEscus TRI- Xe1'esde la Frontera (voy. ASTARegia),
ballorum, dans la Mœsie lnfér., auj. ou Faro, ville de Portugal (Algarves),
Ischa, ville de Boulgarie, sur le fl. du suiv. quelques autres géographes.
même nom. Etanna [Tab. Peut.], Yeiine, ville de Sa-
ESELINGA, voy. EZEUNGA. voie, suiv. Forbiger. (Voy. Epauna.)
Esena, EsenjE [Zeiler], Esens, ville du Ha- Etea [Plin.], "Htsm [Steph.], ville de l'île
novre dans la Frise Orientale. de Crète, auj. Setia ou Settia, d'après
la carte de Pashley.
Esesfeldum, VOy. Itzehoa.
Oisia riv.
Etiiopia, ville des Athamanes dans l'Epi-
l'Oise,
Esia,QEsia,
de Fr. affl. de
[Baudrand],
la Seine.
re, auj. Avados-Ru, dans le pach. de
Janina [Bisch. et Môll.].
Esmantia, Amance, bourg de Fr. (Haute- ETOBEMA, 'H-6gri(Aa[Ptol.], Etovissa [Liv.],
Saône). 'Hro'gYiaa ville des Edetani, dans la
ESPAR(;ES Castrum, VOy. Dispargum. Tarrac., auj. vraisemblablement Oro-
ËSPERNACÏÏM, VOy. SPARNACUM. pesa, près Segorbe, dans le roy. de
Valence.
Espinoium, VOy. Spinetijm.
ESQUIUNUS Mons, Esquille Monte S. Ma- Etocetum [Not. Imper.], Liciifilma, Licn-
ria Maggiore, l'une des Sept Collines de. feldum, ville des Cornavii, dans la Bri-
la ville éternelle. tannia Romana auj. Lichfield,' dans le
Straffordshire suiv. Camden Rei-
Essecum,Essekium,Mursa, Essek, pet. ville chard confond Etocetum avec UTOCETU.\t,
d'Esclavonie. et traduit par Utchester.(Voy. Forbiger,
ESSELFELDUM, VOy. ITZEHOA. III, 295.)
Essesdia, voy. Asnidia. Etona, voy. iETONL\.
Imprimerie en 1730 (Cotton's suppl.)
ETOSCA, Voy. ILEOSCA.
ESSEXIA [Cluv. ,Thuan., Camden], Trino-
bantum REGIO,le Comtéd'Essex, en An- ETOVISSA,voy. ETOBEMA:
gleterre l'un des anc. roy. de l'Hep- Etriculum, Lattaraco, bourg du Napolitain
tarchie Saxonne. (Calabre-Citér.).
469 ETRURIA. EURYMEN^E. 470
ETRURIA |Liv., Mêla, Plin., etc.], Tuscia Eudracinum (Tab. Peut.], villedes Salassi,
[Varro, Amm.], Tuppvivfa[Arist.,Polyb.], dans la Gaule Transpadane, auj. Eu-
ÏYRRIIENIA fOvid.] T) TÛV Tuppï]VÙV tranne, en Piémont.
xûpa [Strab.J, contrée de l'Italie cen- Euganea VALUS,AcsuGn VALLIS, le Val
trale, qui forme auj. la Toscane, Tos- Sugan, en Tyrol.
cana, et partie des anc. Etats du Pape. Euganei [Liv., Mart., Plin.], peuple de la
Etruria, c'est le nom d'un village d'An- Gaule Transpadane, habit. au nord du
gleterre (Straffordshire). golfe Adriatique jusqu'à la partie des
Ce fut là que M. Wedgewood établit sa célèbre ma-
nufacture de poteries, à l'imitation des anciens vases Alpes Rhétiques, qui en prenaient le
étrusques, et l'agglomération des maisons qui se for- nom d'EuGANEi Montes, c'est-à-dire en
ma autour de la fabrique prit le nom d'Etruria. Il grande partie ladélég. de Padoue.
y avait également installé une petite imprimerie,
d'où sortit, au siècle dernier: A catalogue ofca- Eugenii INSULA,Inisoiven, presqu'île ir-
meos, etc., made an d sold by Josiah Wedgewood. landaise de l'Ulster.
Etraria, 1787, in-8.
Eugubium, Iguvium [Cœs., Liv.], '1-yoûïov
Etrusci [Liv.,Catul.],ETRUHn|Flacc.],anc. [Ptol.], Aguvium[Tab. Peut.], ville deS
Tursennje, d'où les Grecs ont fait Tup- Iguvini dans l'Ombrie auj. Eugiibia.
mr.vot, Tupfwoî;les Ombriens Turs-ci, et Giibbio, ville de l'anc. duché d'Urbino,
les Romains Tusci et ETRUSCI, les Etms- auj. faisant partie de la délégation de
ques, peuplede la grande famille indo- ce nom.
germanique, l'une des trois races pri- Ce fut là qu'en 1656 furent découvertes les célèbres
mitives qui peuplèrent l'Italie; on les Tabuta; Eugubinœ.
appela aussi Ras-Enn* [Mommsen] Auxvi"siècley futétablieunecélèbrefabriquede
faïencesartistiques. •
Ettersburgum, Ettersburg, bourg du gr.- EULEMBURGUM, VOy. IlERURGUM.
duché de Saxe-Weimar.
Ettelinga, sur l'Alb Eumenia, Ojienia_,Omegna, bourg sarde
Ettlinga, Ettlingm, de la prov. de Novara.
petite ville du gr.-duché de Bade.
L'imprimerieremonteencette ville à l'année 1531;
Euo.NYJius [Plin.], eùûvu;u.oî [Strab., Ptol.],
voici le nom du plus ancien volume qui soit venu à l'une des iles Lipari, auj. Salina.
la connaissance de Panzer Avicenœ arab\s medico-
rum ob ivecinctam brevitatis copiam facile princi- Eupalium, [Liv.] EùmtXiGv [Strab.], ECmo'Xiov
pis, quarta FEN, primi de universaliratione me- [Steph.j, anc. ville de la Locride, dont
dendi,
liebrœi
nunc primum il. Jacobi Mantini medici tes ruines se voient auprès du monas-
(opéra?) Latinilate donata et in sludioso-
rum utilitatem a Physices studiosis quibusdam ger. tère de S. Giovanni, dans le N.-E. de
manis typis tradita. SIDXXXI. A la fin Ettelinga; Lepanto.
apud Valentinum Kobian, Mense Aprili, 1531, in-8.
L'année suivante, signalons Joli. flasfvrti noua Eupatorium, Eù-rra-nîpiGv [Strab.], Eùwa-
medicinœ metlwdus, ex malhematica ratione mer- Top!a[Ptol.] dans la Chersonèse Tau-
bos curandi. Ibid. per Valent. Kobian. mdxxxh,
in-4, fig. s. b. (Panzer, I, 506; Bauer, U, 82)..Ce
rique, auj. Eupatoria, port de Crimée
livre est également porté au catal. des frères de
on l'appelle aussi Kosloff.
Tournes (p. 244), mais l'auteur est appelé Johannes Uneimprimeriefutfondéeà Eupatoriaen 1800,
VlRDDNGUS. suiv.Cotton.
Euanthia, voy. OEanthe. Eupilis [Plin.], lac de la Gaule Transpa-
Eubœa INS. [Liv., Tac., Plin.], Eiiêota dane, auj. Lago di Pusciana, dans la
anc. Ciialcis prov. de Côme.
[Ptol., Strab.], (Airain),
Macris (Longue), Abantis (colonie des EUPOLIUM, voy. EUPALIUM.
Abantes), grande île de la Grèce, sur la EuRiE Castrum, Yèvre-le-CMteau, bourg
côte orient., auj. Négrepont,Negroponte, de l'Orléanais (Loiret).
Egripos, séparée du continent par l'Eu- Euripus [Liv., Mela, Plin., Cic.J, .Eupœoç
ripe et le canal de Négrepont forme [Herod., Strab.], détroit qui sépare
l'un des 31 dioc. de la Grèce (Dioc. l'Eiibée du continent, auj. Egripos,
d'Eubée, chef-1. Chalcis). Euripo.
Eubœa, Eiiêwa[Strab.], ville du S.-E. de EuRoPA,-hEùpoWn[Herod., Strab.], l'Eu-
la Sicile, auj. Castellazio,dans le Val di rope.
Noto [B. et M.].
Eurotas, Eùpobaç,fleuve de la Laconie,
Euboïcus Sinus, voy. Euripus. auj. Vasilipotamo, en Moréc.
EUDOSES [Tac.], peuple du N.-E. de la Eurotas, VOy. GALAXIUS.
Germanie, sur la rive droite de l'Elbe, Eurymen- EùpujxEvaf[Diod.], localité de
habit. la Régence de Potsdam.
la Thesprotie, auj. Tervitziana, dans le
EUDOXIOPOLIS, Voy. Selymbria. pachal. de Janina.
471 EUSTADIUM. EXONIA. 472

Eustadium, EISTETA, Eystet (au xve s.), voy. Evoniuji, Stepiianôdunum, Dimstafnay
AlCIISTADIUM. bourg et chàteau d'Ecosse, dans le
Nous avons donné comme premier livre imprimé comté d'Argyle.
dans cette ville la Suhma IJostiensis Uenrici de
Segusio, 1OT8 mais il nous faut signaler une attribu-
Evoras MonSj ô Eùo'paç,montagne de la
tion que nous trouvons dans le catal. Libri (Lond. Laconie, auj. le Paximadhi [Leake,
1859, n° 1567), attribution que nous avons con-
trôlée et qui nous permet de faire remonter sans Morea].
i.
hésitation a une date antérieure l'introduction de la Evorea in Epiro [Sozom. Pist.]., appelée
dans la ville d'Eichstadt.
typographie
Alaiïœ Dei Cenitricis casiissimœ, inviolatœ aussi DONATIANA, du nom de S. Dona-
perpetuœ que defensorium, pet. in-4 goth. s. 1. to, son évèque; ce n'est aujourd'hui
n. d.
Cet exempl., acheté par Libri 56 fr. seulement à la
qu'un village qui a conservé le nom de
vente Bearzi, est composé de 30 ff., dont le verso San Donato, dans l'Albanie Infér.
du dernier est b'anc, ornés de 53 curieuses planches FAREMONASTERIUM.
Evoriacje, voy.
xylographiques, avec un texte en vers latins et prose
allemande. La6« p., la seule qui ne soit pas décorée
vendu Evremodium, Envermeuil, bourg de Nor-
de grav. sur bois, a 32 lignes. L'exemplaire
chez Libri. et dont ce bibliophile, d'après llain, at- mandie (Seine-Infér.).
tribue avec raison l'impression aux presses de Rey.
EBROGILUM.
ser, portait cette note d'une écriture très-ancienne: EVROGILUM, voy.
« Philosophia id est naturalis figuratio de fecunda
Evroicuîi, voy. EBROICA.
virgine edita per Egregium Doclorem Franciscum
»
Retz de Vienna ord. prédicat,
llain décrit deux autres éditions de cette pièce
Evus, l'Ay, pet. riv. d'Ecosse.
rarissime, et donne également la première de ces Ex Exitanorum Oppidum
[Mêla] voy.
éditions aux presses d'Eichstadt. SEX.
Sans pouvoir assigner une date certaine à ces
productions d'un art très-reculé, il est permis de les ExA, Isca, l'Ex, pet. fl. d'Angleterre; tombe
faire remonter, sinon à l'année 1470, comme le fait
hardiment M. Libri, au moins à 1475. Les deux dans le canal de Bristol.
éditions sont incontestablement imprimées par Rey-
ser, et toutes deux sans chiff., réel, ni sign., avec EXANTAPRISTIS, VOy. PRISTA.
les capit. rubriquées à la main.
Excisum Exium, Villeneuve d'A-
M. Ilenouard, qui décrit une de ces éditions (Cal. fit. Ant.],
dclabibl.. d'un amateur, I, p. 21), n'hésite pas à gen, ville de Fr. (Lot-et-Garonne), où
en placer l'impression entre les années 1470 et 1475; se trouvait le monast. abb. de
d'Eyssex,
le rédacteur du catal. de M. Solar (Clinchamp), non S. Benoît.
moins hardi, date de 1470 le bel exempl. qui figu-
rait dans cette vente. Exelodunum [Yvo Carnut.], Exolidunum,
Eustesiom NovjE. AUXELLODUNUM, ËXSOLDUNUM, ËSSOI.nU-
[Jornand.], voy.
num [Guill. Armor.], Yssodun, Issoudun,
Evaiionium, Evaux, anc. chef-lieu de la ville de Fr. (Indre) concile en 1081;
prov. de Combrailles, auj. pet. ville du abb. de Bénéd.
dép. de la Creuse. L'historiographe d'Issoudun est M. Armand Paré-
EvandriA; EùavSpîa [Ptol.], ville de la Tar- nié, qui a publié en 1847, à Paris, chez Duprat, un
vol. in-8. intit. Recherches historiques et archéo-
Talavera la Vieja, bourg de
rac., auj. logiques sur la ville d'issoudwt mais il ne donne
la prov. de Tolède, sur le Tage. malheureusement aucun détail sur la typographie
Issoldunoise. que nous ne pouvons faire remonter
Evenus FL. [Plin., Ovid.], EBr.vo; (Strab.], à une date antérieure au xixe siècle.
Lycormas, fl. de l'yEtolie, auj. le Phi-
tombe dans le golfe de Patras. ExinoLiuM,Excideuil, Exideuil, pet. ville
dari du Périgord, anc. marquisat (Dordo-
EvEsnAMiUM (?), Euesham, bourg et anc. gne).
abb. d'Angleterre (Worcester.-hirc).
ExonAj in agro Parisiensi, Axona, Sciona
John Agg imprimait dans cette petite localité en Vicus ville de
(?), Essona, Essonnes, pet.
1791 voici le titre d'un livre cité dans le calai. Bolin
de Liai (no 22,192). If. Tindal's History and anli- Fr. (Seine-et-Oise), sur la pet. riv. du
quities of the Abbey aud Rorough of liiiesliam, même nom.
Iforcestershirc, compiled cliiefty front Mss. irt
the Brilisli Muséum. Evesham, 1794, in-4. fig. Exonaba, Stombar, bourg de Portugal (AI-
Evessia, Evrecy, bourg de Normandie garves).
Exonia, Excestria, anc. Isca Dumnoniorum
(Calvados).
de l'it. d'Ant. (?), en saxon
Evic, village près de Wilna en Lithu- Exetei', chef-lieu du
ExauceasteHj
Devonshire
anie. (An-
Ilenderson (liiblical Rcsearclies) dit que trois édi- gleterre).
tions du Nouveau Testament de la langue slave Le titre du premier livre imprimé à Exeter nous
est fourni par Lowndes Thomas n.n.
furent exécutées «publiées dansce village, sous les Fuller
Good thoughtsin bad Times. Exeter, 1645, in-IG.
dates de 1611, 16S5, 1641. M. Graesse ne les cite
« The first fruits of the Exeter press, as Fuller him-
pas. self informs us. »
EvodiAj voy.AïucA. Le premier nom d'imprimeur que l'on puisse rele-
473 EXSOLDUNUM. EZIACUM. 474
ver est celui d'Anne Dight en 1668; Samuel Farley premier est à l'effet de déterminer, par l'assimilation
exerça en 1704 et Joseph liliss en 1708. des caractères et des signes, l'origine commune des
A partir de l'année 1711, on trouve quelques livres monuments comparés le second, aucpnlraire, est de
exécutes sous la rubrique latine « isCjE n, quelques chercher les dissemblances qui peuvent exister
autres portent « EXONI/E» entre des types qui paraissent à première vue tout à
fait identiques, et cette manière seule devrait être
EXSOLDUKUM, V0V. EXELODUNUM. employée dans le cas exceptionnel que nous signa-
lons.
EXTREMA, Stremontium Estremoz, ville Le premier livre exécuté avec les caractères de
forte du Portugal (Alemtejo). Conrad Fyncr et portant une date certaine est de
1472 Thomas de Aquino. Summœ Tlieotogicœ
Extrema Durii, Exstremaitora Lusitamca secundœ Partis l'ars secunda. Les 7 premiers ff.
[Zeiler, Vasconc. Estremadura, Estru- cont. la tabula quœstlonum et la tab. atpliab.; le
8'est blanc et le 9e f. recto commence ( ) ost
madure, l'une des sept provinces du Imunl ïsUteracBncmW de virtulibus et vicijs. A
Portugal. la fin, au r° du 290" ff. col. lr« >i cccclxxij. ||
LAUS deo. 290 ff. gr. in-f. à 2 col. de 58 lign. sans
Extrema Minii, PORTUGALLIA Interamnen-
ch., réel., sign., ni lettres majuscules.
SIS Entre-Duero-et- Nous citerons de suite le premier livre auquel
[Resend. Lusit.],
l'imprimeur d'Essling se soit décidé .a mettre son
Minho, prov. portugaise. PostiUa in Job; à la
nom: Thomas de Aquino.
EXTREMAHIIRA [ClUV.], EXTREMADURA LeGIO- lin Ejnpticit postilla lit Job fralris Tlwme de
ou Aquino Anno || Millesimo quadringentesimo seplua-
nensis, CASTELLANA, BETONIA [Zci-
gcsimoîjrtoper di^serctum Conradum Fyner d ger-
ler]*, Estremadura,l'Estramadurc, l'une e liusicn arlis imprc>soric$maqistrum, in-fol. de
des 12 capitaineries générales d'Es- 107 ff. à 42 1., sansch., réel, ni signat.
Parmi les impressions de I'i73, qui ne portent pas
pagne. de nom d'imprimeur, mais qui sont exécutées avec
les caractères de Fyner, nous citerons Joannis i.')
Eysacus, voy. Atagis. Gerson coltectoriû sup magnipcat\au r" du 167e f:
Ezeljnga, Eslinga Esslingen, et sic terminât hec Ipilacio dénota egregii || s fa-
[Zeiler],
sur le Neckar, anc. ville libre et im- mosi mgri ioltaùis Gerson sacre pagine \\doct or
(sic) eximij cancellarij parisiensis Anito\\dni
au Wurtemberg en in-fol. de 1C9 ff. à 38 lig.. dont les deux
pér., incorporée M cccclxxui,
1802. derniers contiennent la table des rubriques et le
registre.
Essling est encore une de ces villes où les origines C'est le premier livre dans lequel on trouve du
typographiques sont enveloppées de ténèbres si
les plain-chant noté, au dire de Panzer et du Père
épaisses que les efforts les plus consciencieux, Laire.
recherches les plus approfondies ne peuvent parve- Nous citerons encore une très -rare édition des
nir à les éclaircir. Sans aucun doute, là comme à
Commentaires de César, que n'a pas connue Pan-
Cologne, à Ulm, à Strasbourg, à Augsbourg, le pre- zer Commentarii de bcllo Gallico C. Julio Celso de
mier livre que nous pouvons citer, portant une date
d'autres vita et rébus gestis Julii Cœsaris. Explic.it liber.
certaine, a dû être précédé de beaucoup
dont les signes extérieurs révèlent une antiquité plus Deo gracias. K^Anno dni. AIcccc0 lxx. || Tercto,
in-fol. de 153 ff. non chif. à 38 lig. par p. «Cette
reculée, et dont il n'est pas cependant facile de
tirer une induction et concluante rien édition, nous dit M. Brunet, reproduit fidèlement le
positive texte fort incorrect d'un manuscrit dont la leçon
ne permettant d'assigner à ces productions du pre- diffère essentiellement de celle des autres ms.;
mier âge une date certaine, et rien autre chose que elle est exécutée par Conrad Fyner d'Essling. »
les marques du papier et l'assimilation des carac-
L'excessive rareté de cette précieuse édition est
tères ne donnant le moyen d'en déterminer la pro- du
attestée par ce passage de Jean Goduin, l'éditeur
venance d'une façon absolue et définitive.
César ad usvm Delpliini « Ego vero fatcor me
Les bibliographes signalent un très-grand nom-
Celsi editionem, anno lUTi, factam, quanquam
bre d'ouvrages imprimés primitivement à Essling,
seduto in celebcrrimis bibliothecis perquisitant, non
sans dale, sans nom de ville, sans nom de typogra-
invenisse. • (Voy. cat. Roiczky. part. II, p. 142 et
phe mais tous avec ce petit caractère gothique, qui suiv.). Elle estdécrite par Dibdin, qui a eu sous les
rappelle celui d'Eggesteyn de Strasbourg, et qui est
bien celui dont se servit Conradus Fyner de Gerhus- yeux ce même exempl. du comte Reviczky, dont
la bibliothèque fut achetée en bloc par LordSpcncer.
7.en ou Goarshausen, le premier et leseul imprimeur
établi danscette ville au xv siècle, depuis 1470 peut- (Voy. aussi, au sujet de ce rare volume, une note
être jusqu'à 1480 environ en 1481 nous l'avons vu intéressante que lui consacre M. Melzi, dans son
Dict. libr. nn<M., t. 1, p. 193.)
appelé par les religieux dans la petite ville d'Urach Nous devons en finissant signaler un volume im-
(auracum), et depuis lors on perd absolument sa
primé en 1&75: Petrus Niger, ord'n. l'rœdicat.
trace. Nous disons le seul imprimeur, bien que nous
Contra perfidos Jitdœos de conditionibus veri
trouvions un opuscule du Chartreux Jacobus de
statuum hu- jlessite. Au v° du 43e f.: lnpressus (sic) est p dis-
Clusa, d'Erfurth, intit.: Quoctlibetum cretû ac induslriU virû Conra dum Fijner de
'manorum, exécuté avec les caractères de Fyner,
sans aucune d'indication et Gerlmszcn, in Esstingen Imperiali || villa. ac Iplet
espèce typographique, Anno ab Incarnacôn diii Alillesimo cccc. t.xxv.
sans lieu ni date, mais portant au verso du 69"
et dernier f. ces mots per Discrettt viril Jolià Die Sexta Junii pet. in-fol. de 49 ff. dont 6 sui-
vent la souscription.
item hutf de Goppingen, et ce Jean deGoppingen, C'est dans ce livre qu'au 10e f. apparait pour la
que Falkenstein donne comme correcteur à Con-
rad Fyner, pourrait fort bien avoir été son associé, première fois le caractère hébraïque, au dire du P.
Laire;mais nous donnerons à l'article Riiccium le
peut-être même son rival; car l'identité ou la quasi- titre d'un livre hébreu imprimé l'année précédente
identité des caractères ne peuvent prouver .d'une
l'existence d'une imprimerie uni- (février 1475, c'est-à-dire fin de 1474)
façon péremptoire
que, et tant que le récolement et la collation des lac
de Macédoine,
Ezerus, auj. Logo dt
nombreux incunables d'Essling n'auront point été de Saloniki,
faits avec un zèle éclaire1 et minutieux, il sera bien Jenisa, danslepachal.
téméraire de se prononcer sur ce point d'une façon
EziAcuM, Ezy, bourg de Normandie (Eure),
absolue. 11 y a en effet deux modes bien distincts
de collationner les prototypes des imprimeries le anc. vicomté.
Fadaria, Favariuh, AD Fa varias,' Pfàfers, [Ptol.], *aïaoXa [Polyb.], Fjssula [Sil.
Pfeffers, bourg de Suisse, dans le can- Ital.], Fesul^; [Flor.], ville d'Etrui'ie,
ton de S. Gall; abb. deBénéd. fondée auj. Fiesole, ville et évèché d'Italie
en 720 par Charles Martel. (Toscane),patrie de Fra Angelico.
FABAHIS[Virg.J, FARFARUS[Ovid.], FAR- L'imprimerie n'existedanscettevilleque depuis
lexixesiècle (?).
far [Tab. Peut.], fleuve de la Sabine,
auj. le Farfa, affl. du Tibre. Fagifulanum [Plin.], Fojana, dans la
Fabia Prisca SERPENSISlInsc. ap. Grut.], princip. de Benevento suiv. Rei-
chard.
Sekpa [Ant. lt.], ville de l'Espagne Bé-
tique, auj. Seiya, ville de Portugal Fagonu, Buchonu f Zeilcr] Buchau,Buche-
(Alemtejo). nau, district du duché de Fulde (Hesse-
Cassel).
FABIRANUM, voy. BREMA.
FABRATERIA[Cic, Juven.j, Fagonium,Feldsperg, bourg de Suisse (C.
"SocëpaTepia des Grisons).
[Strab.], ville des Volsci dans le La-
tium, auj. Falvaterra, dans la Terra di Falacrine [Suet.], Falacrinum [It. Ant.],
Lavoro. au pied des Apennins, ville desSabini,
Fabrunom [Baudrand], Fabriano, ville dont on trouve les traces près de Ci-
vità Reale, dans la délég. de Rieti; pa-
d'Italie (délég. de Macerata). trie de Vespasien.
Imp.en 1720 /( Medico Poeta, ovvero latlede-
cina esposta in versi e prose Italiane, da Camillo Falariïïm, Falerium [Inscr. ap. Grut.],
Brunori, medico, con una salira in fine contro ville du Picenum, auj. Falerone, près
qiielli, che biasimo la Poesia nel medico. Fabria-
no, Mariotti,1726, in-fol. d'Ascoli [Cellar.j.
FaCINIACUM,FOCINIACFNSIS PAGUS, FOSSI- FALcnENsiENiuii [Ann. Sangall.], Falkens-
gniacus TractïïSj le Faucigny, prov. tein, bourg de Suisse (C. de Soleure).
sarde, chef-lieu Bonneville.
FALCOBERGA, Falkenberg, Valckenborgh,
FiENiANA,<I>aivïava[Ptol.J, localité de la pet. ville du Danemark (Halland).
Rhœtie auj Finningen, bourg de Ba-
vière (Oberdonaukreise). FALCOBERGUM, Fauqmmbergue, bourg de
Fr' (Pas-de-Calais).
Fjîro^: INS. Ultdia Thule (?), les iles
Fœroë, Fceroerne, groupe d'iles da- Falcoburgum [Mencken.], Fakkenburg,
noises de l'Atlantique, au S.-E. de ville de Prusse (Rég. de Coslin).
l'Islande, par les 01" et 62° de lat. N. Falcomontium, Falckenberg, Niemondin;
F^SULjE [Sali., ClC;, Liv.] SaiaoûXai ville de Silésie (Rég. d'Oppeln):
477 FALCONIS MONS. FANUMFORTUNE. 478

FALCONIS MONS, Voy. CORIOVALLUM. Falkircha, VOy. Davium Sacellum.

FALCONIS PETRA, Falckenstein, bourg de la Falmuthum, VolubjE PORTUS CENIONIS Oppi-


Bavière rhénane DUM, Falmouth, ville d'Angleterre (Corn-
(Rheinkreise).
FALCOPIA, Falhôping, ville de Suède (Goth- wall).
M. Cotton fait remonter à 1753 l'introduction de
land). la typographie à Fatmouth un sermon par Samuel
Walker, de Truro, iinp. à Falmouth, en 1753 in-12,
Falcosteinium, Falkenstein village etchà- est le plus ancien spécimen de l'imprimerie locale
teau historique du xne siècle, dans la que cite le bibliographe d'Oxford. Un journal, The
rég. de Magdeburg (Prusse). Cornvall Gazette,
ville vers 1795.
fut fondé et édité dans cette

Falebium, FALISCA, CIVITAS CASTELLANA,


FALSTRIA Falster, île danoise,
Faliscum. [Zeiler],
voy. /Equum Laaland.
dépendant de la prov.
Nous avons oublié de mentionner un livre qui
nous permet de faire remonter dans cette ville l'im- FAMA AUGUSTA, AMMOCHOSTUS, 'Au.u.<5x.u<ïT0S
primerie au xvii' siècle; c'est une curieuse réunion Fama-
Famagusta,
de lettres etde biographies sous le titre suivant: lli- [Ptol.], -Amagusta,
de l'ile de Chypre, au
lancia l'olitica di lutte le opere e Lettere. CittàCas- gouste, ville forte
tellana, 1678, 3 vol. in-4. S.-E. de Nicosie.
Falernus MONS, voy. Massicus MONS. Famiensis Famine, district du
Tractus,
FALESIA, FALASA, FALOISE, au Xlle s., FA- Luxembourg belge.
LASSE, au xive s., Falaise,
de
ville de Fr.
le
Fananum, Fanano, bourg d'Italie ( prov.
patrie Guillaume
(Calvados)
abb. de Prémontré.
Modena ).
Conquérant;
FANARUM, PllALERIA [Plin.], PtlANARIA,
M. Frère fait remonter l'imprimerie à Falaise à
ville de la Thessalie, suiv. Rei-
1759, avec Pistel-Préfontaine comme premier typo- auj.,
graphe dans son Manuel du bibliographe nor- Phanari, ou Porto Fanari, dans
chard,
mand, il signale plusieurs ouvrages exécutés dans
le pachal. deJeni-Scheher (voy. Ei./ea).
cette ville au xviii0 siècle, et particulièrement des
almanachs dont la publication, dit-il, a été longtemps Lieu d'impression supposé, désignant probable-
la spécialité de la ville de Falaise Almanacli Uis- ment Venise Confutazione della Viatriba, pubbli-
Bernardi, sotto nomediSci-
torique et géographigue du diocèse de Sicz, conte- cata do Florio;detto
nant la description et les particularités les plus pionc Obez, inglesc, dcll doit. Giovanni Cesare
intéressantes de toutes les villes de ce diocèse. Manfroncini [Doit. Francesco Cameroni, da Fa-
présenté à Mgr Louis-François Néel de Chrislol, èvC- naro). Fanaro (data falsa, circa il 1608), in-4\(Melzi,
que de Séez. Falaise, Pitel-Prefontaine, in-24 de68ff. Anon., t. II, p. 15d).
Ètrennes universelles, utiles et agréables, pour
chez à Fanesiorum INSULA, île sur les côtes de la
l'année 1773, Falaise, Pitel-Préfoutaine
in-32 de 48 ff. avec cartes géo. Sarmatie auj. île Wol-
Caeu, chez Clialopin européenne,
Ce Pistel de l'réfontaine était fils d'un libraire, lin, Wollinscher Wwder sur la côte de
déjà établi à Fécamp en 176G, et signalé dans le rap- laPoméranie de Stettin).
à M. de Sartines. Sa typographie (Rég.
port présenté
passa dans les mains de son gendre Bouquet, qui
mourut à la fin du xvme siècle, et sa veuve en FANIA,FANIA Sylva [Pertz], la Faicjne, dis-
continua l'exploitation. trict de la prov. de Liège, dans les Ar-
D'autres éditeurs d'almanachs, les frères Bréc, di- dennes (Belgique). o
rigeaient Falaise une seconde typographie qui dé-
buta avant le xtxe siècle; cette maison a fondé une Faniolum Fagnawn, pet. ville du haut
petite publication qui subsiste encore et a toujours Languedoc (Ariége).
obtenu un véritable succès, ce sont les Ètrennes
Mignonnes, lancées en 1796, et qui se tirent chaque FANIS, Fains, village de Normandie (Orne).
année à un nombre tonjours croissant d'exemplaires.
Fanum ad Taffum, Landava, Landaff, bourg
Falesia PORTUS [It.
Ant.J, VILLA FALERIA
d'Angleterre (Glamorganshire).
• [Rutil.], localité d'Étrurie auj. Forte,
à l'O. de Massa [Reichardi.
FANUM Axaiitanum, Voy.AXALITA.
Falisca, voy. Faleuium.
Fanum Davtdis, MenevijE [Fuller.], S. Da-
vids, ville d'Angleterre (comté de Pem-
FALISCA,Gallese, bourg d'Italie (délég. brocke) anc. évèché.
de Viterbo).
FanumDivi Columbani,S. Colombano,bourg
Falisca, Faliscum, FLASCIS, Flàsch, bourg du Milanais.
de Suisse (C. des Grisons).
FALISCI[Ovid., Liv., Jornand.], FanumDruidum,voy. Droc/e.
jEqui
FALISCI[Virg.], *aX(azoi(Strab.], Fale- FANUM Feronm [lnscr. ap. Grut., Cluv.],
rii [Liv., Tab. Peut.], *aXépic,t
[Zonar.], Petra Sancta, Pietra Sancta, bourg de
peuple de l'Etrurie, habit. les envi- l'Etrurie septentr., près de Lune-
rons du mont Soracte, près du Tibre. giano.
FALISCOIIUM MONS,MONSS.ohactes [Virg., FANUM Fortunée [Caîs., Plin., Tac.], To
Plin.], Monte di S; Oreste, montagne 'Ispôv•rii;/J1ûy,ïiî[Strab.], Coi.ONIA
JULIA
du Latium, près du Tibre; FANESTIUS [Mêla, Plin.], Fanum CjEsa-
479 FANUMFORTUNE. FANUMMART1S. 480
lus [sur les livres du xvie s.], anc. ville traduisent Precalio Ilorarii; enfin les catal. Qua-
tremère et Libri, de 1859, disent: llorotogium
de l'Ombrie, auj. Fano, ville forte de la
brève, seu preces noctitrnœ et diurna: drœconim
délég. d'Urbino e Pesaro, à l'embou- egreeco sermone in arabicum translation.' Vani,
chure du Metauro dans l'Adriatique. per Gregorium de Gregorio, 12 sept. 1511, pet. in-8,
de 120 ff. non chif., à 12 lig. par page, avec encadre-
C'est à l'année 1502que tous les bibliographes font ment.
remonter l'introduction de la typographie en cette
ville. L'un des petits-fils du rabbi Israël Nathan, de FANUM Fortunée, Tychopolis [Topogr.
Spire, qui avait en 1&8& introduit l'usage des carac- Sax. Gluckstadiusi, Glùckstadt,
tères hébraïques dans le bourg de Soncino, dans le lnf.],
Milanais, vint s'établir à Fano o Ex hoc oppido chef-lieu du Holstein, appartenait au
(Soncino),dit Giulio Bartolocchio, l'auteur de la Danemark.
BibUotli. Rabbinica, primo prodierunt in ltalia ini- Ternaux cite un Recueil des Ordonnances de
pressores librorum hebru'orumexJudœis, quiquidem
traxeriut ex Mose police du roi Christian IV, imprimé en allemand
etsj originem Spirensi Germano, à Gliickstadt en 1636, in-d; il nomme même le nom
volucrunt tamen ex Soncino cognominari Sonci- de l'imprimeur, André Koch. Nous trouvons bien
nalcs. » Nous verrons, à l'art. Rhegium, que le pre- une longue nomenclature de lois, de Conslitutiones
mier livre imprimé en hébreu ne fut pas exécuté à
liectesiasticœ, de recessus Juris Danici, A'Edicta
Soucino.
Voici le titre, d'après Panzer et Pinelli, du premier publica, d'articuli Juris ilarilimi, etc., édictés par
le grand roi, mais d'ordonnances de police, mille
vol. exécuté à Fano: Mallliiri Bonfinli Opuscula
Grammaticalia. trace, et c'est en vain que nous avons dépouillé
Fani, per Hieronymum Soncinum,
en 1516. VJsagog. ad Ilist. Cimbriœ. Alb. Bartholinus ce
1502, in-ù, réimprimé et les Ilypomncmata de Jean
Sa-iplis Danorum,
Lainênic année, 1502, nous trouvons au même MOller.
catal. Piuclli (III, p. 2M) Invectiva in grammalis- Falkenstein ne fait remonter qu'à 16Ù5 le pre-
las et ignaros lUterarum pœdagogos, ac prœcipue
in Alpheum omnium in mier établissement typographique de cette ville, et
quemdam fœdissimum, nous ne connaissons même pas de volumes impri-
Patricios item illorum fautores, et in discipulo- més à cette date.
rum noslri tempoiïs ignauiam oc mollitiem. Fani, En 1(M8 seulement, nous trouvons dans Albertus
1502, in-4; et encore du fabuliste Laurentius Abste- de Scriptis Vanorum, une traduction
Vila Upaminondce Bartholinus,
mius Thebanorum ducis, id.. de YAstrée, en vers danois, faite par Séverin Tor-
ibid. iii-ft, dedicata al ValcntviG (sans doute le chill, receveur des impôts ùGlûckstad, et imprimée
duc de Valentinois ?). dans cette ville en 16d8, in-Anblong; le texte dit:
L'année suivante nous devons signaler l'emploi Severinus TorchUli, Telonaritts llegius Gliickslad
des charinants caractères cursifs, gravés par Fran- Astrœam Danico carmine reddidit.
cesco da Bologna, le Francia, dont les Aides ont 't
fait depuis un si fréquent usage le Cose yolgari FANUM HERCULIS, Massa.
voy.
di Messer Francesco Petrarclia, impresso in Fano
Cœsaris per Ilieronimo Soncino, nel M. n. m, a di FANUM de Fr.
Jovis, Fanjaux, bourg
vri de Julio, pet. in-8. Dans une épltredédicatoire à
Caesar Borgia, le Soncino s'exprime ainsi le passa- (Aude).
ge est trop important, au point de vue typographi- Fanum Luciferi, San Luca1' de Barrameda,
que, pour que nous hésitions à le transcrire in sur le Guadal-
bourg d'Andalousie,
integro)
a Per et elle essendo stato da sua iî. S. benigna- quivir.
mite exaudito, ho voluto obseruare quiilo da me L'imprimerie remonte en cette petite ville à l'an-
cra stalo promesso. E per mia exhortatione uô née 1569, suiv. Antonio; nous citerons: Pedro de
solo so?ino vennti qûiui ti composilori tanto nota- Luciferi Fano,
Peramato,medico, opus médicinale.
.bili, et sufficienti, quanlo sia possibile adiré ma 1576, in-fol. et au siècle suivant Libro de Chris-
ancliora in nobitissimo sculplore de litière latine, par el P. Hernando de Paralta. En
toy Maria,
grœce, et hebraice, cliiamato AI. Friicesco da Bo- Sanlucar, 1626 in-ft.
logna. L'ïgeno del ille certamête credo che in tale
exercitio nô troue un altroequale. Perche non solo FANUM Marl-e Lauretan* Lauretum, Lo-
le vsilate stampe perfectamente sa fare ma ville anc. chef-lieu du
retto, d'Italie,
ctiam ha excogitalo viia noua forma de littera dic-
commissariat du même nom; magnifi-
ta ConsiVA, o vero Cacellaresca, de la quale non
Aldo Bomano, ne altri che astittamente hanno que cathédrale dans laquelle on voit la
têtato de le altrui pêne adomarse, ma esso M. maison de la
Santa-Casa, Vierge
l'rancesco è stalo primo inuentore et designaiore,
par les anges à Loretto, et
et quale e mcle le forme de littere che mai habbia transportée
stampato dicto Aldo ha intagliato, e la pressente sa statue en bois de cèdre, sculptée
forma, cô tanla gratia e venustate, quanta facil'
par S. Luc
meute in essa se comprende. Ce pasFage célèbre
prouve sans réplique que les charmants caractères1 FANUM Martis [Ant. It.], localité des'
des Aides ont tous été gravés par le Frauda; nous dans la Gaule
ne relèverons Coriosopiti Lyonnaise,
que le mot astutamente, qui nous suiv. le Faouet, villedeBre-
semble bien dur pour le grand imprimeur. auj., Ukert,
En 1505 nous trouvons la première impression tagne (Morbihan).
hébraïque de Fano. En 1331 nous signalerons Mis-
sale Jlomanum a Simone Cosicili, siue Begna, Ala- FANUM Martis (It. Ant., Tab. Peut.], ville
dranensi episcopo, quod A. m. D. xxxi.Characlere, des dans la. Gaule
Veredi, Lyonnaise,
quem Ilieronymum vocant, excusum fuit Fani S. dont actuel n'est
VitiFtomoniensi, seu fluminc, ejnsdem episcopi ex- l'emplacement pas
in-li. suffisamment suiv. d'An-
pensis, (P. Zaccharia, Bibl. Ilitiialis.) déterminé;
En 1514 nous trouvons le premier livre exécuté de Norman-
ville, Mont-Martin, bourg
en caractères arabes par des presses établies à Fano die (Manche) d'après Reichard, Mor-
par Gregorio de Gregoriis, à la requête et aux frais
du Pape Jules Il, qui mourut avant la publication du tain, ville du même départ.; ou encore
volume le titre arabe est Kitab Selal el Scouû'i. S.-Pair, village près Granville (Manche).
Le titre latin varie, Panzer dit: Septem Ilorœ
Canonicœ; Brunetet Schnurrer (Bibl. Arab. p. 23) FANUM Martis [Mot. lmpér.], ville des
481 FANUMQU1NTINI. FANUMS. BRIOCi. 482

Nervii, dans la Gaule Belgique, auj. posés au carcan sur fa place principale deSte-Mene-
hould, à t'amende et au bannissement pour trois ans,
Famars, village de l'arrond. de Valen- les ouvrages incriminés devaient être saisis et dé-
ciennes (Nord), chef-lieu d'un district truits, et les caractères de l'imprimerie confisqués
et vendus à Paris.
que l'on trouve désigne sous le nom de
Fanmartinsis Pagus, comme F ANUMSANCTI jEgidii, S.-Gilles-les-Bouche-
dépendant
du Hainaut français. ries, ville de Fr. (Gard); du ix°s.,
église
FANUM QUINTINI, concile- en d 042.
VOy. Quintoïopous.
FANUM S. AFFRICANI, S.-Affrique, ville de
Fanum Sanctjî Agatile, voy. Agatiiopoms.
Fr. (Aveyron).
FANUM S. Catiiarimî voy. CLUNIUM.
[Cell.],
Fanum S. ALBINT, Vicus qui Cornutus dici-
FANUM S. Cnucis, • Heiligm-Creuz, bourg tur Bourc-Cornu B.
[Aimon.], [Chron.
d'Autriche (Waldthale). Dion.J, S.-Aubin-du-Cormier ville de
Fanum S; Eulalle, Santa. Olola, ville d'Es- Fr. (Ille-et-Vilaine).
pagne (Nouvelle-Castille). FANUM S. AMATORIS, S.-Amour, ville de
FANUM S. Fii)Ei(Thuan.), Ste-Foy la Grande, Fr. (Jura).
ville de Fr. sur la Dordogne (Gironde). Fanum S. Andeoli, voy. Buhgus Andeom.
= Santa-Fe, ville d'Espagne, sur leXenil Nous recevons de M. Anatole de Gallier, hiblio-
(prov. de Grenade). du la
phile dép. de Drame, la note suivante que
nous pouvons heureusement donner ici a liourg-St-
FANUM S. FLORENTIN, VOy. Canelata. Andèol. La typographie a été introduite dans cette
ville à une époque antérieure à celleque vous indi-
FANUM S. Julian*, Santillana, ville d'Es-
quez. Je possède les deux vol. suivants
pagne (Vieille-Castille). 10 Recueil des Ordonnances du diocèse de Viviers
renouvelées et confirmées par Monseigneur Fran-
FANUM S. Marine, S. MARIA IN FODINIS, Ste
çois Reynaud de Villeneuve, évêque et comte de
Marie aux Mines, Markirch, ville de Fr. Viviers, publiées au synode général tenu d Vi-
viers le 20 octobre (te l'année 1734, à Bourg-St-
(Haut-Rhin).
Andéol, chez César Chappuis, imprimeur de Mgr
FANUM S. MENEHILDIS (Menechildis) [Bàu- Pcvêque" de Viviers, in-12, s. d. (le mandement de
l'évêque en tête du volume est daté du 20 octobre
drand], Sanmaniuldis, Auxuenna (?), 1734 il fut probablement exécuté à la fin de cette
S. Menoldis Urbs [Cart. a. 1247], Ste- même année)
Menehouîd, ville de Fr. (Marne). 2° Sanctorale seu officia propria sanctorum
diœcesis l'ivariensis, recaguita et edila fussu lll.
L'imprimerie a certainement existé dans la ville et lieu, in Chr. Patris oc JJpimm D. Franc. Regin.
de Stc-Meiiehould au xviie siècle, puisque l'arrêt du de Villeneuve, Episc. et Comilis Vivariensis. Burgi
conseil du 21 juillet 1704 autorise un maître impri- Sancti Andcoli, apud Caesarcm Chappuis III. ac Rev.
meur à exercer dans cette ville. L'arrêt du conseil n. D. Episcopi typographum. ji.D.cc.xxxvu. Cum
du 31'mars 1739 retire cette autorisation, eton com-
permissu, in-12.
prandra que cette interdiction fut sans aucun doute A l'époque de la révolution, l'mprimeur que vous
provoquée par le fait suivant citez s'appelait P. Guillct et non Guillier il trans-
En 1732 ou 1733, une imprimerie clandestine.
porta depuis son établissement à Privas. B
fonctionna à Ste-Bienchould sous la direction de
Gabriel Deliége. L'Hist. générale de l'église pendant FANUM S. André* [Cell.], Santander, bourg
le xviii' siècle, de l'abbé Guillon de Montlèon (Be-
d'Espagne, dans
la prov. de Burgos.
sançon, 1823, in-8, t. I, p. 514 et suiv.), contient à
ce sujet de très-curieux détails que nous analyserons FANUM S. André* AD DANUBIUM, S. André,
en quelques mots
L'abbé Phelipeaux, grand vicaire de Bossuet, sui- bourg de Hongrie, dans le comitat de
vait à Rome l'affaire du Quiétisme avec le neveu de Pestll.
Bossuet; il en écrivit une relation qu'il soumit à
de Meaux, qui l'approuva cette-relation Fanum S. Asaphi, ELWA [Camden], S.
l'évêque
était essentiellement hostile à Fénelon. Phelipeaux Asaph, ville (C. de Flint,
d'Angleterre
ne mourut qu'en 1708, en exigeant de ses héritiers
de ne faire imprimer cet écrit que vingtans après sa pays de Galles).
mort. En effet ce ne fut qu'en 1732 qu'elle fut im- FANUM S. AUDOMAIIOPOLIS.
Le gou- Audomari, voy.
primée à Stc-Menehould, clandestinement.
vernement fit saisir cette relation, et en même FANUM S. BEATI, S.-Béat, bourg de Fr.
temps deux autres ouvrages sortant des mêmes
une édition des Provinciales et des Anec- (Haute-Garonne).
presses,
dotes sur l'état (le la religion en Chine (voy. Bar- FANUM S. BELLINI, Bellino, de la
bourg
bier). Ce fut par l'obtention pure et simple d'une let- Vénétie (prov.
tre de cachet, que le lieutenant de police Hérault Rovigo).
poursuivit ces trois ouvrages; il fit enlever dès cinq FANUM S. Benedicti, Szent
heures du matin le libraire Deliége dans la ville de Benedict, bourg 0
avec son fils, trois ouvriers et tout de laTransylvanie.
Ste-Menehould,
ce que l'on put saisir des exemplaires des trois ou-
FANUM S. Berirandi, LUGDUNUM Con-
vrages après sept mois de détention préventive à la voy.
Bastille, le libraire et ses complices furent jugés, VENARUM.
et la sentence fut prononcée le 29 décembre 1733, à
l'insu des accusés. La femme Deliége fut mise hors FANUM S. Bonifacii, voy. Marianum.
de cour un plus ample informé de trois mois fut FANUM S. Brioci, Bjuocense Oppi-
décrété à l'égard du lils et d'un des ouvriers; De- voy.
liége et ses deux compagnons condamnés à être ex- DUM.

DICTIOXN. DE GÉOCn. 16
483 FANUMS. CHANEMUND1. FANUMS. LAUDI. 484
S. à S.-Germain, le cardinal Mazarin s'y fait suivre de
FANUM S. Ciianemundi, voy. Castrum
son imprimeur, Jean Courant, à l'aide duquel il es-
ANEMUNDI. à distance la Fronde et ses adhé-
père foudroyer
rents, suiv. l'expression de M. Frère plusieurs piè-
FANUM S. CLAUDII, VOy. CLAUDIOPOLIS. ces publiées contre les princes et le parlement sont
datées de cette ville pendant l'année 16Û9; la plus
FANUM S. Clodoaldi, VOy. Novigentum. ancienne est intitulée: Lettres du Roy, de S. A. R.
et de M. le Prince, au Duc de Montbazon, aux
FANUM S. Deodati, VOy. DEODATUM.
prévôts des marchands et échevins de la ville de Pa-
FANUM S. Dionysii, voy. CATOLACUM. ris (5 et 7 janvier). St-Germain-en-Laye, 16!i9, in-8.
L'Imprimerie cesse d'exister dans cette ville après
FANUM S. EUTROPII, Fanum TROPETIS [Bau- le départ de la cour.
HF.RACLEACACCABARIA (?), S.-Tro-
drand], FANUM S. Gisleni, S. Guislain, de
bourg
pez, ville de Fr. (Var).
Belgique (Hainaut).
FANUM S. San Fangon, bourg
FACUNDI, FANUM S. Goari, S. Goar, ville de la Prusse
de Léon).
d'Espagne (roy. rhénane (rég. de Coblenz); doit son
FanumS. Florentini, S. Florentin, ville de origine au saint de ce nom, qui en
Fr. (Yonne). 570 vint prêcher l'Évangile; anc. abb.
Fanum S. FLORI, FLORIOPOLIS [Rob. de de Bénéd. supprimée en 1624
Ste-Marthe), Indiacum (?), St.-Flour, FANUMS. Gotthardi, Szmt Gm, bourg0
ville de Fr. (Cantal). de Hongrie, dans le comitatde Salader.
Le P. Lelong (Bibl. hist., I, p. 448) nous donne le = S. Gotthard bourg0 de Hongrie ;D
titre d'un livre imprimé à St-Flour, en 1760 Or-
donnances du diocèse de Sl-Flour ou statuts syno- (com. d'Eisenburg).
daux. Saint-Flour, veuve Sardine, 1760, in-8. Le FANUM S. Hippolyti Sampoltanum
[Luen],
rapport Sartines, en 116a, ne signale pas cette im- ville d'Autriche
Oppidum, Piilten, (Landr.
primerie.
unter der Ens).
FANUM S. GALLI[Cluv., Simler], Sangat.-
LENSECcenobium,Sancto-Gaixum[Chron Fanum S. Hippolytj, S. Hippolyte, ville de

San-Gall., Simler], Saint-Gall, ville de Fr. (Haut-Rhin). = S.-Hippolyte, ville


la Suisse, chef-lieu du canton de ce de Fr. (Gard).
nom. FANUMS. Jacobi COMPOSTELLENSIS, voy.
Cette ville doit son nom au célèbre monastère de Flavionia.
St-Benoit, fondé en S13, et qui existe encore, avec
une partie de sa riche bibliothèque; la collection de Fanum S. Joannis, S. Jean, localité de
manuscrits précieux réunis par les Bénédictins dans
cet illustre séminaire des lettres est restée juste- Prusse, dans larég. de Trèves.
ment renommée. Ce fut là qu'à l'époque du Concile FANUM S. JOANNISAD Tavum, Pertha, Perth,
de Constance, trois érudits, trois avides chercheurs
ville et comté sur le Tay..
des trésors littéraires perdus, le Pogge, Sozomène de d'Ecosse,
Pistoie et leur ami Bartholomeo da Monte Pulciano, Sur les livres gaëliqueson'trouve: Peairt l'excel-
déterrèrent un bon nombre des plus précieuses épa- lente typographie de H. Morrisson and son dit
ves des lettres antiques,'entre autres sept des plus M. Cotton, florissait dans cette ville en 177a, année
importants plaidoyers de Cicéron, les commentaires où parut: Adamson's Muses threnodie, containing
d'Asconius Pedianus sur l'orateur romain, les ma- the most remàrkable antiquitics of Scotland,
nuscrits de Quintilien, etc. in-12. En 1788, parut un recueil des anc. poésies
L'imprimerie fut introduite dans ce docte monas- écossaises, Scottisli Poets, formant a vol. in-8, fig.
tère à la Ifin du xvr siècle un bon imprimeur,
Leonhard Staub ou Straub, fut appelé de Constance, FANUM S. JOANNIS Angeriaci, voy. A.NGERIA-
et organisa le matériel. Le premier livre sorti des CUIS.
presses conventuelles, qui soit venu à notre con-
naissance, est intitulé Davidis JVetteri Sangallen- Fanum S. JOANNIS IN VALLE Mauriana, voy.
sis ecclesiœ ministri Testimonia de prœcipuis ve-
BRENNOVICUM.
rm et christianœ nostrœ religionis capitibus, ex
S. Scriptural Veterumq? Ortitodoxorum libris FANUM S. JOANNIS Laudonensis, LAUDONA,
collecta. Sangalli, 1580, in-8. Citons encore Joan.
romanum Ethnicœ vetusta- S, -Jean de Losne, ville de Bourgogne
0
Rassii Calendarium
tis. ex Cuspiniani, Natalis comitum, Manulii, (Côte-d'Or).
Gyraldi, tabcllcc Antverpiensis, Chytrœi, etc., Ca-
lendariis collectum. Sangalli excudebat Leonhardus FANUM S. JOANNIS
Luisii, Luisium,S.-Jean~
Straub, 1584,in-4. de-Luz. ville de Fr. (Basses-Pyré-
FANUM S. GEORGII, Szent Georgy, bourg de nées)..
(I der Szekler).
Transylvanie Fanum S. JOANNIS Pedeportuensis, Si-Jean-
FANUM S. r ville de Pied-de-Port, ville de Fr. (Basses-Pyré-
"eorgen,
Ho»1'" 'esburg). nées).
FANUM :. OU DE Ledia, FANUMSi Jobi, Szent-Job, bourg de la
Germai. • î>:t ; 'Germain-en- Haute-Hongrie, près de Gross-Wardein.
Laye io t\. ine-et-Oise). FANUM S. LAUDI,voy. Briovera.
(Laya, co. ri Loi: p. 50). Addit. à la note bibliographique voici ce que
A la fin de 16a. • :Ie ..i.tant retirée nous écrit M. Frère: « J'ai dans mes notes l'indica-
485 FANUMS. LEONIS. FANUMS. NICOLAIA PORTU. 486
tion d'un livre imprimé dans cette ville par Thomas de Pont-à-Mousson, etbien probablement c'est à lui
Bouchard et Jacques Lebas, en 1665 on ne connaît qu'iljfaut attribuer également l'exécution de ce Nou-
pas d'autre volume exécuté par ces typographes veau Testament, chè par Nodier; voici le titre du'
c'était probablement une de ces imprimeries tem- second volume publié à S.-Mihiel Traicté de la
poraires, établies pour les besoins de la politique ou tutelle et curatelle, par lequel il est succinctement
de la religion pendant les trdubles qui agitèrent la explicquè et monstré comment les Tuteurs et les
France sous Charles IX et ses spccesseurs. Après Curateurs sedoiuent gouuerner en ,ceste charge
cela il faut arriver à l'imprimerie de Jean Pien, tutelaire. composé par M. Jean Gillet, escuyer;
en 1056. » à S. Mihicl, par François dv Bois, imprimeur et
Nous avions connaissance de ce volume de 1565, libraire de Son Altesse. 1613, in-8 de8 fi*, liin.,
mais nous l'avions sommairement signale comme 2
texte, p, à 308, plus 8 ff. non chiff. contenant le
provenance des presses rouennaises. chapitre du Douaire, et 13 autres ff. pour la table
et le privilège.
Fanum S.Leonis, Leopolis, San Leo, bourg Ce volume fut réimprimé à Toul, en 1618, et il en
d'Italie avait besoin, car il est déplorablement exécuté, et
(Délég. d'Urbino].
l'avis au lecteur de cette nouvelle édition diten par-
FANUM S. LUCERII, voy. Licerium. lantde l'édition antérieure, que l'imprimeur a tra-
vaillé si négligemment que l'auteur, honteux de
FANUM S. Maclovh, voy. Alet^ sa difformité, est contraint de la désavouer. Son
travail reparaît dans celle-ci, repoli, agencé et enri-
FANUM S. Marcellini, S.-Marcellin, ville chi de deux tables.
deFr. La Coutume de Saint-Mihiel fut imprimée
(Isère). pour
la première fois à Pont-a-Jlousson, en 1599, et
FANUMS. MARCI [Baudrand], San Marco, réimpr. à S.-Mihiel en 1627, par Jean Duhois (cat.
ville-de Sicile (Intend, de Messina). Lancelot, n° 773).
Voici les imprimeurs de S.-Mihiel, cités par M.
FANUM S. Marini, SanMarino Saint-Ma- Beaupré François du Bois, 161 3-1619 François et
rin, ville d'Italie, chef-lieu de la petite Jean du Bois, 1621-1625 Jean Dubois, 1627-1634.

république de ce nom, au N.-O. d'Ur- FANUM S. Miniati AD TEDESCUM, Miniatum


bino. Teutonis, S. Miniato al Tedesco, ville de
Nous trouvons dans Haym et dans le catal. des Toscane.
Volpi l'indication d'un livre publié en 1635, sous
la rubrique (très-probablement supposée) de San FANUMS. NICOLAI, S. Nihlos, bourg do
Marino Discorso sopra la lettera
del lie Chrislianissimo, scritta
flnta de nome
alducadi Montba- Transylvanie (gouv. de Kokelburg).
zon. S. Marino, 1635, in-4 (à la bibliothèque impé-. FANUMS. Nicolai, S. Niclas, bourg de
riale).
Hongrie (com. de Liptau).
FANUM S. MARTINI, Szoit-Martin bourg 0
de Thuroz).
FANUM S. NICOLAI
A Pôhtu, NICOLAI Portu-*
de la Basse-Hongrie (com. ENSISCIVITAS, ad Murtam jluvium St-
= S. Marton, de Hongrie
de OEdenburg).
bourg (com.
Nicolas-du-Port, ville de Fr. (Meur-
the).
FANUM S. Mauritii, voy. Agaunusi. Cette ville, qui jadis eut une grande importance-
fut ruinée dans la guerre de Trente ans; c'est le ber->
FANUM S. Maxentii, S.-Maixent, ville de
ceau de l'imprimerie dans la province de Lorraine(
Fr. (Deux-Sèvres); anc. abb. de S. Be- puisque le fait d'une impression à St-Dié, avec la
noît. date de 1494 et le nom de Gauthier Uni comme ty,
pographe, est considéré comme apocryphe; et que
M. Ternaux ne date l'introduction de la typogra- d'autre part la ville de Metz ne tenait au duché de
phie à St-Maixent que de la révolution; elle est cer- Lorraine par aucun lieu politique.
tainement de beaucoup antérieure, et peutêtre placée Le dépouillement du trésor des chartes de Lorraine
entre les années 1704 et 1739, puisque l'arrêt du a permis à II. Beaupré de retrouver les traces de la
conseil de cette première année 1704 ne mentionne proto-typographie de St-Nicolas-du-Port; pendant
pas cette ville parmi celles qui ont le droit de possé- bien longtemps le Livre de la Nancèide a passe
der une imprimerie, et queceluidu 31 mars 1739 dé- pour le premier volume imprimé dans cette ville,
clare que l'établissement typographique qui fonc- puis on a trouvé les Heures à l'usage de Tout; en-
tionne à cette date en la ville de St-Moixent, sera fin, il y a quinze ans environ, M. Beaupré a rencon-
et demeurera supprimé. tré la mention suivante, dans un registre des comp-
tes du duc René II, de l'an 1500-1501 « Payé par
Fanum S. Miciiaelis, Samielum, SAMIELLUM ledit recetteur à Messire Pierre Jacobi, imprimeur
in Lotharingia, ville de demeurant à Saincl-Xicholas, ta somme de xx fr.
Saint-Mihiel,
Fr. (Meuse). (sic?), pour auoir faict et imprime les ordonnan-
ces des or et monnoye nouuellenteut faictes, et ce
C'est la patrie de Jean Bérain, qui naquit en par ordoflince de Messieurs du Conseil, faicte le
1631. xx° iour de juin mil Vc ung. 0
L'imprimerie remonte en cette ville à l'année Voilà donc une trace certaine d'une imprimerie
1613, au dire de M. Beaupré, qui cite deux volumes établie en 1501, et qui peut-être remonte aux der-
à cette date le premier d'après la Bibl. sacrée de ni' s années du xve siècle. Ce Pierre Jacobi était
Charles Nodier (p. 137), Novutn Testamentum, prêtre, et peut-être même curé de S. Nicolas, à ce
Samieli in Lotharingia, Philippe Dubois, I1G13, in-16. que prétend D. Calmet.
M. Beaupré n'accepte le prénom de Philippe qu'avec Voici la description du livre d'heures que nous
réserves, et nous trouvons en elfet dans presque avons mentionné Uore V^inis Marie ad Vsum
toutes les villes lorraines des imprimeurs de ce nom Tullensis Ecclesie, pet. in-4, goth. sans ch. ni
à cette époque, à St-Nicolas-du-Port, à Toul, à Ver- réel., mais avec sign., avec capit. et initiales en
dun et à Pont-à-Mousson, mais aucun ne porte ce rouge ou en bleu au v° du dernier f. faiclcs et
prénom de Philippe. imprimées a Sainct Nicolas du fort, le xxviii iour
Le second volume cité par M. Beaupré à la même de luing lan de grâce Mit cincq cêti et trois. Pour
date est imprimé par François Dubois, qui venait le Roy dé Sicille, duc de Lorraine et de Bar, etc.,
487 FANUM S. PALATII. FANUMS. TROPETIS. 488
nostre tres redoubte et souuerain seigneur. Par cle il avait fait imprimer à St-Pol ses Exercices
Pierre lacobi pbre demourant audict Sainct Nico- spirituels de la vie chrétienne, suivis de pieux
las, imprimeur dudict sire Roy. cantiques en breton, St-Pol de Léon, 1709, in-8.
Dans ces registres des comptes du duc René II, La première édition de son Dictionnaire françvis-
se retrouvent les mentions suivantes: « A illessire celtiquc parut a Hennés, en 1732, chez Julien Va-
lierre Jacobi prebslre, demorant à Sainet-Nico- tar, in-4, et celle de la Grammaire françoixebre-
las, la somme de quarante-six francs, monnoye de tonne, dans la même ville en 1738.
Lorraine, quiliiyonl été tauxés (taxés) par Mes- L'arrêt du conseil du 31 mars 1739 supprime
sieurs de la chambre des comptes, pour ses peines l'imprimerie dans la ville de St-Pol-de-Léon mais
et salaires d'avoir faict imprimer les ordonnances il ne fut pas sans doute exécuté avec rigueur, puis-
des vionnoyes d'or et d'argent de Lorraine et Bar- que le 12 mai 1759 fut édicté un nouvel arrêt, qui
rois, en ptusieurs et diuerses sortes. Appert par réglemente spécialement l'imprimerie dans la pro-
sa quittance dallée dit ix de mars mil cinq cens et vince de Bretagne, et supprime à nouveau l'établis-
uuze. » Ces mots (aict imprimer indiquent que sement de St-Pol-de-Léon.
Pierre Jacobi, pendant ses absences (en effet nous le Ce qui n'empêche pas le rapport Sartines de dire
retrouvons à Toul, où il imprime le célèbre Viator), S. Pol de Léon. J. P. de Crémeur, écuyer, établi en
se faisait suppléer à St.Nicolas-du-Port; et la sous- 1753; en vertu du privilége que le conseil a accordé
cription de ces Ordoilances des MoTioycs nous à l'évëquede Léon pour l'établissement d'une impri-
donne le nom de ce nouveau typographe faictes et merie dans la ville épiscopale, et aux fins de l'arrêt
imprimees a Sdinct Nicolas dit Port le xxij* iour du 12 may 1759; d'après cet arrêt les presses bre-
de lanuier. Lan de grâce MCCCCCet unze (15t2), tonnes étant réservées aux villes de Hennés, Quim-
par Nicolas Symon Diacre demourant aud. S. A'. per, S.-Brieuc, Brest, cette imprimerie est fort utile.
avec la marque de Pierre Jacobi, telle qu'on la voit Le sire de Crémeur ne possédait qu'une presse.
à la fin du Liber Nanceidos seulement le nom de Au commencement du xvi" siècle, les livres de
ce vénérable prêtre est remplacé par celui de son di- liturgie du dioc. de St-Pol furent généralement
giie diacre. exécutés à Paris: fllissale secundum verum usum
CeLiber Nanceidos, imprimé en 1519 (Nonas lanu- insignis ecclesiœ Leonensis, Parisiis, 1526, iii-ft,
arii MDXvm) est beaucoup trop connu et a été trop goth.
souvent décrit, pour que nous ayons à nous en occu-
le lecteur au Fanum S. Pauu AUGUSTA
per nous renvoyons particulièrement Tricastim, VOy.
curieux ouvrage de M. Beaupré (impr. en Lorraine, Tricastinorum.
18ii5, p. 38 et suiv., et dernier supplément, 1853,
FANUM S. Pontii
p. 14 et 15). Tomeriarum, Pontiopolis
Jusqu'à l'année 1525, on ne peut citer. à St-Nico- ÏOMERL*, VOJ'. ClVITAS DlVI PONTII TllO-
las-du-Port, d'autre nom d'imprimeur que celui de MERIAHUM.
Jérôme Jacob; de 1525 à 1559, il n'y a pas trace
d'imprimerie, fait bizarre qui se reproduit dans tou- Fanum S. Poivtiani, Saint-Pourçain, sur la
tes les villes de Lorraine; au xvne siècle arrivent
ville de Fr.
François Dubois et Jacob François, et l'imprimerie Sioulle, (Allier).
s'arrête brusquement en 1629 c'était l'époque de la En 1743 un ouvrage parait avec une souscription,
lutte inégale que soutenait la Lorraine contre la probablement supposée, au nom de cette ville
France, et en 1635 la ville était détruite par les l' Avocat du Diable, ou il émoires historiques sur la
Suédois, et Tallemant des Héaux nous fait un récit vie. du Pape Grégoire XII. avec des Mémoires
accentué des ravages qu'y commirent les Cravattes sur la bulle de canonisation de Vincent de Paul, a
ou Croates particulièrement à l'endroit des pau- Saint-Pourçain, 1743 3 vol. in-12 (Bibl. de la Cour
vres religieuses de la ville. de cassation, Ilist. p. 8!i). Ce livre assez rare est
Au moment de mettre sous presse, nous recevons attribué par Barbier à l'abbé Adam, curé deSt-liar-
dè Jl. Tross l'indication d'un nouveau livre imprimé thélemy, à Paris.
à St-Dié, avec la marque de Gautier et Nicolas Lud,
que cet habile libraire vient de découvrir mais ce Fanum S.
Quintini, Voy. Quintinopolis.
livre, s. d., imprimé vers 1520, n'infirme en rien
nos assertions relatives à St-Nicolas- du-Port Fanum S.REMIGII fCell.],
voy. voy. Glanum.
Oppidums. Deodati.
FANUM S. Remogii S. Remuli
[Baudrand],
FANUM S. PALATII, S. Palais, ville de Fr. CIVITAS, San Remo, ville de la prov. de
(Basses-Pyrénées). Gènes (Italie).
FANUM S. Papuli, S. Papoul, ville du haut FANUM S. Salvatoris, San-Salvadvr, bourg
Languedoc anc. abb. de Bénédictins, de Fr. (Alpes-Maritimes).
érigée en évèché en 1317 par le pape Fanum S. Sebastiani,
Jean XXII(Aude). voy. Donastienum.
FANUM S. SEVERI, SEVEROPOLIS [Baudrand
FANUM S. PAULILeonensis, Leonum,LEONA, P. de Marca], S.-Sever, ville de Fr.
(anc. Occismordes chron. bretonnes?), (Landes).
CASTRUM LEONENSE, anc. château des
Fanum S. SPIRITUS, FANUM Kedziense, Szent
Osismii Leonenses,occupé depuis par lés
de Transylvanie.
Romains, auj. St-Pol-de-Léon,Castel-Pol Kesdy-Lelek, bourg

(en breton). FANUM S. STEPHANI, Laumeston, ville d'An-


C'est vers le commencement du xvme siècle que gleterre (Cornwall).
nous pouvons reporter l'établissement d'une impri- FANUM S. Stephani S.-E-
merie à St-Pol-de-Léon; en effet nous avons en [Thuan. Hist.],
1709 ta première édition d'un ouvrage du capucin tienne, sur le Furens, ville de Fr.
Grégoire de Rostrenen, et l'arrêt du conseil du 21
(Loire).
Juillet 1704 ne fait pas mention de cette ville comme Fanum
possédant un établissement typographique; ce serait S. Stefhani, voy. Cosanum.
doi c dans cet intervalle que cet établissement au-
FANUM S. Tropetis, FANUM S.
rait été fondé; Grégoire de Hostrenen le gram- voy. Eutko-
mairien, mourut à lioscoff, au milieu du xvme siè- pii.
• 489 FANUMS. TRUDONIS. FAUSTINI VILLA. 400
FANUM S. TnunoNis, Trudonopolis [Mabil- Fardium, Phardum, Verdia [Chr. Brem.],
lon], Sarcinium (?)",S.-Trond, S.-Tron, Verdun,bourg0 du roy. de Hanovre, sur
bourg de Belgique (Limbourg), anc. • l'Aller.
abb. de Bénéd. fondée par S. Trudo, du Fareniacum Phareni B.
D. de Liège. [Aimon.],
Fauriniacus
[Chr.
Dion.], Viu.a [Fredeg.],
FANUM S. Uksicini, S.-Ursane Ursitz, ilinc.
Faveuneyum, Faverniacum [Ann.
bourg de Suisse (canton de Vesoul
Berne), Rem.], Favernay, bourg près
sur le Doubs. anc. abb. de S. -Benoît.
(Haute-Saône);
Fanum S. VALERII, Walaricum, Vimacensis FARENSli MONASTERIUM, BRIGENSE MONASTE-
Aubatia [Mabillon], Leuconaus, LEGo- RIUM, Far^monasterium, anc. Evoriac-e,
NAUS [Orderic-Vital.] S.-Valery-sur- Faremoustiôr Faremontier bourg 0 de
Somme, ville et port de Fr. (Somme). Brie (Seine-et-Marne).
Célèbre abbaye de Bénédictins, fondée par Ste Fàre
FANUM S. Valerh Cai.etensis, S.-Valery-en- (Burgundo Fara) en 017 o Madame Sainte Phare
Caux, ville de Fr. (Seine-Inférieure). norissoit en ce temps en un lieu appelé Eborie, et
qui ores est dit Pharemoustier (Gr. Chron.). n
FANUM S. VEDASTI, S.- Vaast-la-llougue
ville de Fr. Farinaria in Hainoavio, Moulins,
(Manche). bourg
près de Solesmes (Nord).
Fanum S. VENANTII, S.-Venant, bourg de
sur la Lys- (Pas-de-Calais). Famnga Ann. Lauriss.j, Pferinga
Fr., [Ann.
Pfôringen,
Fanum S. Vin FLUMONIENSIS, Flumen S. Eginh.J,
de Bavière.
Phiiringen, bourg 0
Viti [Lucn.], Sanht-Veit-am-Flaum Une indication que nous fournit le catalogue du
Fiume (en ital.), ville dé l'empire libraire George Willer d'Augsbourg (Francf. 1592,
d'Autriche, en Hongrie, dans le cer- in-8, p. 567), nous semble de nature à permettre
dans cette localité au XVIe
de
cle de Klagenfurt, sur le golfe de reporter
siècle
l'imprimerie
Bartlwl. Hvbneri Medicict Philosophi Er-
Quarnero. phordiani erotica casta Quibus adiuncta est nup-
La liibl. Ritualis (II, p. 169) nous donne Si- tialium verstium eidem ab amicis prœscriptorum,
mon Cosicich, episcopus Madrussensis, edidit llly- Pheringœ, 1587, in-8.
rica lingua Missale Fani S. Viti Flumoniensis, Farisinensis SINUS, Canal de Ferisina, en-
m.d.xxxi, in-ù. Impr. le 25 mai par les soins de
Ferdinand Kratias, Romain, avec fig. sur bois tre l'Istrie et l'ile de Cherso.
Nous croyons ce livre imprimé à Fano; mais
M. Cotton cite deux volumes antérieurs, qui sont Farnesium CASTRUM, FARNESIA, Farnêze
conservés à la Vaticane, tous deux imprimés à bourg et château des Etats du Pape
Fiuine, en 1521 et exécutés en caractères glagoli-
tiques premier est un Missale Illyricum, in-£i; (Délég. de Viterbe).
nous croyons qu'il y a erreur de date et que le bibl. Suivant Falkenstein, et d'après le catal. Pinelli,
anglais veut désigner le Missale de l'évéqùe Cosi- l'imprimerie remonte en cette petite ville célèbre
cich de 1531; et le second,une Vic des Papes par à la dernière année du xvie siècle; et le premier
Simton Coreicliius, également tn-ii; ce dernier vo- imprimeur s'appelle Nicc^lo Mariani. Nous citerons
lume ne fut, croyons-nous, sous la dote de l'année suivante une pièce rare sortie
imprime qu'en 1551 ces
deux volumes sont de la plus grande rareté. S. Jé- des presses de cet imprimeur: Raprcsenlatione di
Santa Colomba Vetfgineet Martire composta nito-
rôme, dit Mutio Panza (Della bibliolli. Vaticana vamente ( in ottava rima ) dal Desioso insipido
ragionant., p. 308), fut l'inventeur des caractères
glagolitiques, et son portrait est conservé à la Vati- Sanese, in Farnese, appresso Nice. Mariani, 1601,
cane. avec cette inscription S. Micronymus litera- in-4. Ce volume n'est point cité par Allacci.
rum || Mlyricarum iiivcntor. On sait que S. Cyrille en Faucense
Faucemï, oppidum, Abodiacum,
découvrit un autre qui de son nom s'est appelé
La Vaticane possède aussi le fameux [Tab. Peut.], localité de l'anc. Vindé-
Cyrillique.
Missale Illyricum de Iû85, le premierlivre imprimé licie, auj. Fûssen, ville de Bavière, près
en caract. glagolitiques « Libev slupenclœ rari- du Danube.
lalis » (voy. Coll. auct. Vaticana, p. 111, 1831). j.
J. Németh (fiiftj. Hunnarica) ne mentionne pas Fauces Noricorum, Sc*:va Vienn*, Schott-
cette proto-typographie de Fiume, ne fait remonter d'Autriche.
wien, Schaidtioien, bourg
l'imprimerie dans cette ville qu'à l'année 1790, avec
Laur. Aloysius Karletzky, comme premier typogra- Fauces Pertus*, Pompeii Troph^a pas-
phe ceKarlcizky s'intitule: « liegii Gubernii lotius- des entre la Catalogne
sage Pyrénées,
que Litoralis Hungarici Typographies. »
et le lioussillon, qui s'appelle le Pertuis.
FANUM Spiritus- SANCTI, PONS SPIRITUS
Fauratium, Faurat, bourg de Savoie, auj.
SANCTI, Pont-S. -Esprit, sur le Rhône, à la France.
ville de Fr. (Gard).
Impr. en 1679 Afissale Carthusiani ordinis ex.
FANUM Vacunje [Liv.], Vocone, bourg de la ordinatione capituli generalis anno 1677. Faurati
Sabine in Sabaudia, typis L. Dufour, 1679, in-fol.
(Etats-Pontif.).
FANUM Voltumn^e, VOy. Viterhium. Faustini VILLA[It.Ant.], localité des Iceni
PARA, Ferra [Ann. Vedast.], La Fére, dans la Britannia Romana, auj. suiv.
ville de Fr. (Aisne); anc. abb. de Bé- Camden Bury Saint-Edmund's ville
néd. = La Fère-en-Tardenois, ville du d'Angleterre sur le Larke ( Suffolk-
même dép. shire) anc. abb. de Bénéd.
491 FAVARIUM. FERENTINUM. 492

Favabium, ADFAVARIAS, Pfâfers, Pfeffers, rum, accessit sacrarium sive reliquarium bene-
dictiiium. Veldkirchii, 1655,in-fol., livre rare qui
bourg de Suisse (c. de St-Gall); anc. fut réimprimé l'annéesuivanteà Augsbourg.
abb. de Bénéd.
FELICIA,onXinta [Ptol.], ville de la Germa-
Faventia [Cic.j Liv., Tab. Peut.], tëaouev- nie, auj. suiv. Reichard, Fulnek, dans le
TÎa [Strab., Ptol.], *aê6vr(4Steph.,Pro- cercle d'Olmutz, en Moravie.
cop.], Faventinuh Oppidum,[Jornand.], FELICITAS Julia OLISIPO,voy. Olisipo.
CIVITAS Favensis, ville de la Gaule Cis-
padane, auj. Faenza, ville de la léga- Felinum [Zeiler], Fellin, petite ville de
tion de Ravenne, qui faisait partie des Russie (gouv. de Riga).
Etats du Pape; elle a donné son nom à FELSINA,voy. BONONIA.
la faïence.
Feltria [Inscr. ap. Grut., It. Ant.], FEL-
Nous ne connaissions pas de livre imprimé à Faen-
za avant 1525, mais M. Cotton, dans son dernier sup- trijE [Inscr. ap. Murât.], Filtrio [Geo.
plément, nous apprend qu'il existe à la Bodléienne Rav.], villedesFeltrini dans la Rha;tie,
un ouvrage portant une date antérieure Antonii
Citladini Faveniini auscultationes inparvam artem auj. Feltre, ville de.la Vénétie, dans la
Galeni; à la fin: impressum Faventia: per Io. Ma- délég. de Bellune, sur la Piave.
riam de Simonettis Cremonensem, anno domini Voicile titre du plus ancien ouvrage souscrit au
II.D.XXIH, in-fol. de 374 pp. nomde cette ville, que nous connaissions Pujati
Voici le volume à la date de 1525, que nous donne Joseplii Antonii de Morbo Naroniano tractatus.
Molini dans ses Aggiunte e correzioni ai Brunel Fcltriae,typis seminarii,17Û7,in-4, de252pp. L'au-
(p. 303) Nicolai [Petrus), ad S. D. D. N. Ctemen- teur était médecin du Fort-Opus,dansle district de
tem VII. Opus de iwmortaUtate animorum secun- Narantaou Neretva,prèsde Feltre.
dum Plalonent et Aristotelem, Pelri Nicolai Favcn- En 1753, Melzi(Anon.,t. 11,p. 333) nous donne
tini philosophi ac medwi. Faventiœ, Joan. Maria ex Il Petrarca connote (del CanonicoSebastiano Pa-
Simonettis, 1525, in-fol. 51 ff. numérotés, en car. ro- gello), date la prima voila lit luce ad tuilitàdé'
mains. '< giovani che amano la poesia. Feltre, Foglietta,
à Faenza que de
Falkenstein ne date l'imprimerie 1753, 2 vol. in-16 une seconde édition fut donnée
1616; il emprunte le renseignement et la date à la même année, sous le titre de: Rime di Messer
Haym 'p. 501, qui cite: Breve ristrclto della Pro- Francesco Petrarca. Ivi, l'anno istesso,in-4.
uincia diRomagna di Frwicesco Pera. Faenza, pel
Simbeni, 1616, in-4. FEMERA,FIMBRIA,ile de Femern (Sleswig).
FAVENTIA,Fayence, pet. ville de Provence, Fenestrell/e, Fenestrelles, sur la Clusone,
près de Draguignan (Var). bourg du Piémont (prov. de Pignerol).
FAVENTIA Colonia, voy. Barcino. Fenisium, Fenix, bourg du Piémont, près
FAVENTIA ILERGETUM, voy. OSCA. d'Aosta.
Faverga, Faverges, bourg de Fr. (Haute- Fenni [Tac. Gain.], PniNM [P. Diac., Jor-
Savoie). nand.], 4>iwot[Ptol.], peuple de la Sar-
Faverniacum, Faverneyum, voy. FAURINIA- matie europ., les Finnois, auj. les
CUS VILLA. Finlandais ce peuple a donné son nom
à la Finlande, au Finmark, à l'île de
Favomi PORTUS [Ant. Itin.], dans le S.-E.
Fionie, etc.
de l'ile de Corse, auj. Porto Favone.
FENNINGIA[Plin., C1uv.],Finningia, Emn-
FEARNUM, S. Maidoci FANUM, Fearn, pet. GIA[Plin.], Finnonia [Zeiler], Finnlandia
ville d'Irlande, dont fut évèque S. Moëg [Cluv.], la Finlande, Finnland, Souo-
(S. Maidocus). men-Maa (Pays des Marais, en finnois),
Febian/E FEBIANA CASTRA, l'une des grandes divisions de l'empire
[Not. Imper.],
Bebenhusa [Ann. Suev.], Bebenhausen, russe; appartenait à la Suède.
bourg du Wurtemberg au N. de Tübin- FERA,voy. FARA.
gen. Ferda, Ferdi [Eginh. Chr.], Ferdia [Mois-
FedentiaciiMj FRÉDENCE [Chr. Carlov.], siac. Chr.], Verden, ville de Hanovre,
Fezensac, vic-Fezensac, ville de Fr. voy. Fardium.
(Gers); anc. chef-lieu du comté de ce
Ferentinum [Suet., Tac., Horat.], «fspsvrîyov
nom.
[Strab.], <i'spevTtixJPtol.], Ferentini
FELDKIRCHA [Munst. Cosmogr.], VELDKIR- [Plin.], Ferentino, ville du territ. pon-
cniuM, VALCiRcum, Feldkirch, ville du Ty- tifical (délég. de Viterbo).
rol, près Bregenz, sur l'Ill.
FERENTINUM[Liv., Plin., Tac.], <i>E?evTtvov
M. Ternaux cite J. L. Bartholome von Glarus.
Nachrichi von dem Sarganscr Land. Feldkirch, [Strab.], MUNICIP. Ferentis [Vitruv.],
1734, in-4: et llucelinus. Menologium Henedictinum. Colonia Ferentinensis [Frontin.], ville
Feldkirchiae, 1755 mais ici il y a une légère erreur,
et le AI anuel, d'après Bauer (lom. I, p. 162), cite d'Etrurie, auj. Ferento, village près
le volume à une date d'un siècle antérieure Ga- Montefiascone, dans la délég. de Vi-
brielis Bucelini Menologium Benedictinom sanclo- terbo.
493 FERENTUM. FERRARA. 404

Fehentum,voy. Forentum. Ferrara [Cell.], Ferraria [Cluv., Baron.,


FERETRUS MoNS,voy. Fanum S. LEONIS. Ma. Sylv.], FORUM Aueni (?), Ferrare,
Ferrara, ville d'Italie,' chef-lieu de lé-
FERGUSII Scopulus, Carrickfergus,Knochfer- gation.
gus, bourg d'Irlande (comté d'Antrim). Anc. capitale delà maison d'Este. Cette ville, fondée
FERITAS ALESII,Firmitas ADELnErois,Firmi- au Ve siècle, a fait longtemps partie du domaine de
S. Pierre elle possède une bihliothèqne fort impor-
tas Alesia [Baudrand], Feritas Balduini, tante. L'imprimerie remonte à Ferrare au xv- sic-
la Ferté Baudouin (aux xn; et xme s.), cle, et c'est à un Français, André Beaufort, qui signe
appelé; depuis la Férié Aalès ou Aalis, Andreas Gallicus, Andreas Belforti, ou Andreas de
Francia, que l'on en est redevable. Amati donne
à tort Aleps, dit M. P. Paris, enfin la comme premier livre exécuté par cet imprimeur une
Ferté Alais, bourg de Fr. (Seine-et- édition des commentaires deScrviusHonoratus sur
Marne). Virgile, qui fut publiée Rome par Udalricus Gallus,
en W71 mais cette même année nous avons une
FERITAS AURENI, Fikuitas AURENIENSIS, la édition de Martial, une autre des Facéties du Pog-
du Blésois gio et un volume d'Augustin Dathi. Voici la descrip-
Ferté-Aurain, bourg (Loir- tion du Martial: au recto du ler feuillet: Plinii
et-Cher), anc. titre de duché-pairie. Secvndi EPISTOLA AD Il Corneliosi Priscom. L'épître
occupe la page entière; les dix lignes qui suivent, et
Femtas Bernhaitoi, Firmitas Bernardi, la qui dans les éditions postérieures sont espacées, font
Ferté-Bemard, ville de Fr. (Sarthe); ici corps avec le texte de l'épitre; le V est blanc; au
du poëte Robert Garnier. r° du 2e feuillet: M. VALERII Martiaus Epioraji|. f,
patrie maton LIRER pRiiius incipit suit le texte, la fin
FERITAS ou Firmitas MILONIS, la Ferté-Ni- (r° du 192o f) M. VALERII MARTIALIS apophoQreta
EXPLICIT. FELICITER. Lirer xiiii. FINIS.
lon, ville de Fr. (Aisne) patrie de Jean tolîL opus iltartialis
· Hic terminatur Valeriif
Racine. quod continentur in quatuordecim libris parpto-
IWus Impressum Ferrarie die secûda lulii.
Un grand nombre de localités en France portent
encore ce nom de la Ferté ,voy. aussi Firmitas. Anno Domini, m.lxxi (sic).
In-4 de 192 ff. à 29 lignes, en gros caractère lourd
Feihtoh fl. [Plin.], voy. BISAMNIS. et irrégulier, sans ch., réel, ni sign.
Cette édition peut être considérée comme prin-
Fermanagensis Comit., le comté de Ferma- ceps, parce qu'elle a été donnée sur un manuscrit
absolument différent de celui qui a servi à Vindelin
nagh, en Irlande (Ulster). de Spire pour son édition de Venise, sans date la
Ferneium, Fernexia (?), Femex, Ferney, transposition
titres et
des épigrammes,
l'absence du
l'altération
Libellus de
de quel-
bourg et château de Fr., au pied du ques
le prouvent surabondamment.
spectaculis
Jura (Ain), célèbre par le séjour de liaruffaldi (Typog. Ferrar.) signale au catal. des
Voltaire. Mss.de l'université de Leyde un. titre ainsi rédigé:
« M. Valerii Martialis epigramrnata Ferrariœ,
Malgré l'article du Scottiscli Christian Herald C'est l'édition ori-
1W1 a viro docto conscripta.
que cite M. Cotton, nous n'admettons point que
Voltaire ait établi une imprimerie ou ginale, prise, cequi s'est vu souvent, pour un ma-
particulière nuscrit. (Voy. Jac. Geel. Calai. Cod. ISibl. Lugduno-
clandestine à Ferney ses relations avec les impri-
meurs de Genève, les Bousquet, et surtout les frères Batavœ, 1852, in-â., et Catal. Bibi. Lugd. Bat.:
Elz., 1636, in-4.)
Cramer, qui publient cette édition des œuvres com- Ce volume est infiniment précieux et de la plus
plètes du grand polygraphe, connue sous le nom
grande rareté nous ne pourrions guère en citer que
({'Edition' encadrée, sont trop connues pour que cinq exemplaires; l'exemplaire de la Bibliothèque
nous ayons besoin d'y revenir; mais quanta l'impri-
impériale a coûté 2,000 fr.
merie de Ferney, bien que certains livres soient Le comte d'Elci, le comte Rewiczky, ne le possé-
souscrits à ce nom, nous ne t'admettons point. daient pas; l'exempl. de lord Spencer vient de Pinclli;
Voici la note du Scollisli Christian Herald: « Vol- celui de la Laurentiana a été acquis de la collection
taire se vantait de pouvoir démolir à lui seul cet Reina de Milan.
édifice de la chrétienté que les mains de douze apô-
tres avaient eu tant de peine Les Facéties de Pogge de la même année suivent de
ériger, et aujourd'hui
cette presse, dont il usait à Ferney pour l'impression près le Martial Jo. Franc. l'oggii Florcntini fa-
de ses blasphèmes, sert à Genève à l'impression des cetiarum Libri quatuor. Impresse ferrariie die
Saintes Ecritures. 11 faut ajouter, comme un fait quinto Augusti ji.cccc.LXXi. Le nom de l'imprimeur
ne s'y trouve pas, mais les caractères d'André Beau-
singulier, que la première assemblée qui prépara la
réforme de l'AuxUiary Bible Society d'Edimburgh fort sont trop particuliers pour qu'on puisse s'y
fut tenue dans la chambre même où mourut Hume, à méprendre. C'est un vol. in-4, de 66 ff. à 25 lig.
Ferney. » par page.
L'indulgence des Sociétés Bibliques est, on le voit, Enfin parait le 19 octobre: Tractatvs Augus-
à la hauteur de la tolérance tini Datlii senensis de variis loquendi figuris
catholique.
in-4, de 38 ff. à 25 lig., sans ch., réel. ni sign,; au r°
FERNIACUM, Frenay, petite ville du Perche du 38' f. on lit: expliciût elegàtie parue domini
anc. baronnie. Auguslini^Daltii Senensis. Impresse ferrarie, die
(Mayenne) noua octo.bris.%
décima m.cccc.lxxi. ftlmpi-cssi
ville du S.-E. de Andreas hocopf, cui fràcia nomè^Tradidil at
Fehonia, «Décima [Ptol.], ciuis ferrariensis ego. || Herculeo felix ferraria txtta
la Sardaigne, auj. Orune, suiv. Rei- manebal^Numine perfeclus cum liberiste fuit.
chard, ou Oroscti, suiv. Mannert. Ces mêmes mots cui Francia nomen se retrou-
vent dans la souscription de la plus ancienne édition
Fekranus OU PFYRETANUS Comitatus [Im- connue deCatulle. Voyezla note extrêmement sagace
Sundgavia, le Sundgau, district et réellement intéressante, que M. Brunet consacre
hof.], à ce fait bibliographique, autom. l", col. 1081 de la
de la haute Alsace, qui fait partie auj. ve édition du Manuel. Nous ne pouvons la repro-
du Haut-Rhin.
du dép. duire, puisque ce grand livre est dans les mains de
495 FERRARIA. FEVERSHAMIUM. 400
tous les bibliophiles, et nous ne nous permettrons FERRARIA, Ferriêre, village du Poitou
d'yajouter qu'une observation de détail M. Brunet
dit que «dans cette édition, nombre de lettres sont (Vienne), anc. abb. de Bénéd. = Une
mal venues sous la presse, et qu'elle semble être un autre abbaye de Citeaux, du dioc. de
produit imparfait d'un imprimeur peu exercé, et par Clermont, et plusieurs autres localités
conséquent pourrait bien avoir précédé le Martial et
les autres ouvrages, publiés à Ferrare en 1471.» portent ce nom en France.
Cette observation s'applique également au Martial
et au Dati, dont l'irrégularité et les procédés primi- Ferrarle [Ann. Hincmar.], Fehrariarum
tifs d'exécution ont frappé tous les bibliographes, Monast. [Mabillon], Ferrières, petite
même Dibdin, et nous ne pourrions voir dans ce fait ville du Gàtinais [Loiret] anc. abb. de
la preuve de l'antériorité du Catulle.
Les imprimeurs ferrarais du xve siècle sont Bénéd.
nombreux. Nous citerons: Augustinus Carnerus,
qui donne VHoracede 1474, in-4» de 106 ff. On lit au Ferrarle, Aqujî Segest*, Ferrières, bourg
vo du dernier f.: de Provence, sur l'étang de Berre
Ferrarie impressit regnâle sub hercule diuo (Bouches-du-Rhône).
Regia quo gaudet nunc Lianora uiro
Carnerus puer Augustinus cui dédit almû Ferrarle Carnorum, Gùntring, bourg de
Bernardus Lucent bibliopola bonus. Carinthie.
M.CCCC.LXXIIII.
Et decemême Augustin Carner nous avons un livre Ferrarle Ducatus [Cluv., Cell.], le Duché,
encore plus illustre, c'est la célèbre édition de la
de Boccace de 1475 celui-ci est beaucoup auj. Délégation de Ferrare, en Italie.
Thésêide
trop connu pour que nous en donnions la descrip- FERRARIUS PORTUS,Porto Ferrajo, capit. rie
tion. l'ile.d'Elbe.
Nous en avons vu vendre, à la vente Costabili, un
bel exemplaire, incomplet de deux feuillets refaits
à la plume, moyennant 4,000 fr., au libraire Boone FERRATA, FERRETA PFYRETA [Merian.,
de Londres il est vrai que ce léger défaut n'était Imhof.], Ferrette, Pfrit, bourg0 d'Alsace
pas indiqué au catalogue, et que le fait n'a été si- (Haut-Rhin).
gnalé qu'après l'adjudication.
Puis viennent Petrus de Aranceyo, Johannes de Ferratus MONS,le FranÛnbeirj, en Al-
Tornaco, Severinus Ferrariensis, Laurentius de Ru- sace.
heis de Valentia, Andreas de Grassis de Castro
Novo, etc. FERRERA,Ferrières, bourg de Fr. (Lot).
Ferrare est un lieu d'impression cher aux biblio-
philes, car les éditions princeps, les raretés, les cu- FERREUSMONS [Plin.], Monte di Cabarga,
riosités bibliographiques y abondent. Au premierrang
la très-illustre édition de près Santander (Espagne).
nous citerons première
I'Oriando fubioso DE MESSER LVDOVICOARIOSTO Ferroënses, voy. F^eroenses insulte.
DA FERIIARA. Impresso in Ferrara per Maestro
Giouafii Mazocco dal Bondeno, a di xxn de Aprile, Ferrucius VILLAADGarumnam [Ch. Caroli
m.d.xvi, in-4, avec privilége de la république de C. a. 845), Castel-Ferrus, village du
Venise, du 15 octobre 1515.
Nous connaissons six ou sept exemplaires de en Bas-Armagnac, dans le dioc. d'Aire
livre, qui vaut aujourd'hui 5,000 ou 6,000 francs (Landes).
1. Celui de la Bibliothèque Impériale, provenant de la
collection Soubise et payé 84 francs, 2. Bibl. de Fersfiëld, village d'Angleterre (comté de
Dresde; 3. British-Museum (Grenvilliana); 4. Bibl.
de Ferrare 5. Bibl. de Dublin; 6. Spenceriana 7. Norfolk).
Conite Slcl/.i. Le rév. Francis Blomefield,recteur de ce village,
La seconde édition, encore plus rare, puisque l'on y fit imprimerou du moinspublia, àla souscription
n'en connaît que deux exemplaires, celui de la de Fersfield, deux ouvragesque nous allons citer,
biblioth. Angelica, à Rome, et celui de la bibl. de mais qui peut-être furent exécutésà Norwich i.
Dublin, est également exécutée à Ferrare Finisse History of the ancient city and burgli of Tlielforci.
Orlando. Slampato in Ferrara per Giouanni Bat- Fersfield,1739,in-4.Ce vol.de 16-18»pp. fut réuni
tista da la l'igna Milancse, a di xm di Febraro, par l'auteur au grand ouvrage suivant: 2. Esmy
M.o.xxi, in-4° de 259 ff. à 2 col. plus 1 f. pour l'er- towards a topograpliical histery of the County of
rata titre rouge dans une bordure. L'exempl. de la Norfolk, continued by the RévérendCharles Par-
vente La Vallière (n° 3664) fut vendu 7 fr. 50 c. à Icin, Fersfield,etc., 1739-75,5 vol. in-fol.; les deux
Tilliard pour Crevenna, à la vente duquel (nO 4600) premiers volumesseulement sont souscritsau nom
il ne- fut payé que 14 florins 10 c'est celui de Du- de Fersfield, aux dates de 1739et 1741.(Lowndcs,
blin l'exempl. Floncel est allé à Home. Baruflaldi, I. 219.)
dans la Vita deW Ariosio, rapporte un document
qui nousapprendque l'Arioste céda 100 exempl. dé FESCAMUM, voy. Fiscannum.
l'édition de 1521 au libraire Jacobo dai Gigli de
60 lire ), a con- FESCENNIA[Plin.], FeSCENMUM,<t>Hax.itl01
Ferrare, moyennant (marc anc.),
dition que ce libraire ne pourrait pas vendre [Dion. Halic], ville d'Etrurie, sur l'em-
d'exemplaire au-dessous de a Solidorum 16marcft.«, placement de laquélle s'élève, suivant
c'est-à-dire à peu près 2 lire italiennes.
Nardini et Mùller, Civita Castelkma,
Consulter, pour l'histoire de l'imprimerie à Fer-
rare, Baruffaldi (Typogr. Ferraie.se), Gius. Anto- dans la délég. de Viterbe, que quel-
bibliogr. suite Edizioni Ferraresi
nelli (Ricerche
ael Secolo XV, 1830, in-4), Amati (p. 246 et suiv.), ques géographes croient ètre l'antique
etc. FALISCA.
FesuljE, voy. F^Esm.i:.
A.], à l'E.
FERRARIA [It. de Caralis, loca-
lité de l'ile de Sardaigne, auj. Verghe- Fevershajiium Feversham Faversham
reto, bourg près Cagliari [Reicbard] bourg d'Angleterre (comté de Kent).
497 FEVOS FL. FINES, AD FINES. 498
Nousempruntonsan suppl. du Dr Cotton le.ren- zettecr (Oxford, 18G0), dit que l'imprimerie fut
seignement suivant une rarissime piècede théâ- exercée à Fougères eu 1783.
tre The lamentable and truc Tragédie o( M Ar- Filum Musiacom Filomusia-
den of Feucrsliam in Kent and Black ffilt, prin- [Tab. Peut.],
ted l'oi,E(lw*.ird
for EdwardWliite,
White, cri
en 1592,iii-Li,
1592,inJi, fut rcimpriinée
réimprimée r.usi, station de la Gaule Lyonnaise,
à Fevcrshamen 1770,in-8, avec une préface ridi- entre Chantrans et Ornans, est peut-
cule, quiattribue plaisamment la pièceà Shakespeare être du dép. de la
1.
(Lowndes, 62). auj. Mailley, villagc
Haute-Saône.
FEVOS FL. [Tab. Peut.], te Belbo, affl. du
Pô. Fisuï, Fismje, voy. An Fines.

FiannaErinn. C'était le nom d'une milice FlMDRIA, VO)r. ClMIIRIA PARVA.


permanente des tribus d'Irlande on Finarium [Alb. Descr. Ital.], Finale, Fi-
appelle aussi Feiani les Gaèls d'Irlande, narOf bourg de la prov. de Gênes, près
dans les anciens chants nationaux, de la mer [Biscb. etMollcr].
d'où- est venu le vocable actuel Fe- Ces deux noms nous forcent à donner séparément
nians. deux faitsbibliographiques sous le nom de Finale,
nous trouvons trace d'imprimerie existante en 1G&3,
Fic'aria [Plin.], «tixapîa [Ptol.], petite ile si nous en croyons Melzi {Dicl. Anon. et Pseud.
sur la côte N.-O. de Sardaignc, auj. 1. 167): Vito Canaklo, Dolcezzc amarc, opéra di
ce. Finale, per Vatteo Spinola, 16<i3, iu-12: le nom
Cortelazzo. de l'auteur est supposé, et îUclzi nous donne le nom
Ficaria [Cell.|, Ficuaria, Figuras, Fi- réel P. F. Donato Calvi, da Bergamo.
D'autre part nous trouvons en MV76 un livre im-
guiéres, ville de Catalogne (Intend: de primé sous la rubrique Finarn, et les bibliographes
Girone). croient ce nom suppose, indiquant Florence com-
me lieu d'impression Il Malmantile
FICELLA, Vesalia superior, YObenvesel di Perlant
racquislatu,
Zipoli [Lorenza Lippi). l'inaro,
puema
province prussienne de la régence de nclla Stampcria di Gio. Tommaso Itossi, 1G7C, in-12,
Coblenz. de 16-300 pp., livre rare, auquel Charles Nodier a
daigné consacrer un article dans ses Afélanges. Le
Ficocle, Cervia, ville d'Italie (délég.0 de Manuel veut que ce livre soit imprimé à Florence;
Ravenne). nous ne partageons pas cet avis; nous ne voyons
guère pourquoi ce recueil de Florcnlinismcs, avec
Ficulea [Cell.], Ficijlnea VETUS [Liv.], son insolente préface du Cinelli, ne serait pas exé-
ville des Sabini, au pied du Mons cuté dans ce bourg génois, et nous demandons si
rien dans ce livre, imprimé en caractères grossiers
Sacer, dont l'emplacement était auprès sur <(« papier abominable, c'est l'expression de
de Genzano, suiv. Marini (Inscr.), dans Nodier, indique qu'il soit sorti des presses élégantes
la délég. de Velletri. de l'élégante Florence.

FimïNJE[Cic.,Liv.,Tac.],a'i*iSwai[Strab.], Fines, voy. AD Fines.


Fipena [Tac, Plin.], Pli <t>i$irr< [Dion.], FINES [1t. Ant., Geo. Rav.], sur la route
Sabini, à 40 st.
ville des Sabini, st. N.-E. dee de Barcelone Marto-
àTarragone, auj.
Rome, dont les ruines se voient' à de Catalogne.
rell, bourg
Castro Giubileo, sur le Tibre. ·
Fidentja [Liv., 1t. Ant.], Fidentiola VICUS FINES, station de Min. d'Ant., indi-
sur la limite du territoire des
[1t. Ant.], Fidentia Juua [Martyr. quée
Petrocorii et des Lemovices, Fir-
Rom.], ville de la Gaule Cispadane, auj.
suiv. Forbiger.
auj. Borgo di San-Donnino, dans le mier,
Parmesan (voy. BuRGus S. Donnini). Fines, sur les confins des Bituriges et des
Fidentiacom, Fesensac, Fezensac, Vic-Fe- Lcmovices auj. St-Avit-d'Auvergne
zensac, ville de Fr. (Gers), anc. titre de (Puy-de-Dôme).
comté. FINES Tab. sur les con-
|H. Ant., Peut.],
Figiacum, Figeac, pet. ville du Quercy fins des Bituriges, à l'E. de Limonum

(Lot) anc. abb. de Bénéd. (Poitiers), auj., suiv. Forbiger et


d'Anville, S.-Michel-de-Hains.
Figi.in;e [Tab. Peut.], St.-Bambert, bourg
de Fr. (Ain). Fines [Tab. Peut.], sur les confins des
Cadurci, auj. Bonrepos, sur le Tcscou
Figlim:, AD FIGLINAS, Figino, Fegino,
bourg du Piémont, près de la riv. (Gers).
Polcevera. Fines [Tab. Peut.], sur la route de Sens
commune
FILEKrA, <!>Cktx.iz [Ptol.], ville des Qnadi, à Orléans, auj. Courcy, près
ville
auj. Fidnek, bourg du N.-E. de la Mo- dePithiviers, ou, suiv. Rcichard,la
ravie. de Pithiviers elle-mèmc.
ad Fines la Roche-des-
FlLICERIiE,FlLGERMÎ,FlJI.GERLE,FOUgéreS, Fines, [lt. Hier.],
ville de Bretagne (Ille-et-Vilaine). Arnauds, village du Dauphiné (Hautes-
·
M.Cotton, dansle secondvolumedu Typogr. Ga- Alpes).
499 FINES, AD FINES. FIVIZANUM. oOO

Fines, at> FINES [It. Ant.], sur les confins Predicatori, tradotta dal lai. in volgave da Gio.
Balllsla de Lectis. Fermo, 1577, in-8. Le catalogue
des Osismii, auj. la Trinité, prèsAvran- de la Libreria de'- Volpi (Padova, 1756, p. 12) cite
ches (Manche). Augenio, Orazio del preservarsi dalla Peste. Fer-
mo,. 1577, in-8. Enfin nous connaissons: Joannis
Fines, ADFINES [It. Ant.], sur les confins JSaplislœ Euangelii Apologia. Firmi, 1577, in-û.
des Merliomatrici, auj. Marcheville, Ce rarissime vol. est d'Aide Manuce, le fils de Paul;
commune près Verdun (Meuse). ilest dédié au prince Buoncompagni on y trouve ces
vers
Finis VALLI[Cell.], Finis MuRi [Cambd.], Nonne eadem sentis scribisque ilanuli
VOy. VlNDOBALA. Aide Pater, doctorque virûmsplendorqxie nepotum.

Finnia, voy. Eni«gia. Fisca [Ann.Sangall. a. 1030], Fisrahafl.,


die Grosse Fischa, riv. d'Autriche, aftl.
FiNNJiARcniA[Cell.], Finnomarciiia [Cluv.],
du Danube.
le Finmark, Findmarken, prov. de Nor-
vége, dans le Nordlanden. Fiscannum, Fisci Campus, Fescajjum; Fes-
ville et port de Fr.
Finsburgum (?), Finsbury, grand faubourg camp, Fécamp,
anc. abb. de S. Be-
de Londres, qui jadis formait un bourg (Seine-Inférieure);
noît.
séparé de la métropole.
Une imprimerie y fonctionnait au.xvne siècle; L'imprimerie, suivant M. Frère, ne remonte à
M. Cottoncite,et nousconnaissons Kilburne's iV.) Fécamp qu'à la révolution voici le titre du plus
Dangerous errors in several laie priiitect Biblcs. ancien volume que nous ayons rencontre Instruc-
Printed atFinsbury, 1659,in-ft. tion pour la cavalerie nationale de Fécamp, par
Lene'.if, capitaine. Fécamp, à l'imprimerie de J.-B.
Fionia [Luen.], iledeFionie, Fûnen, Fyen, Hobert, homme de loi, s. d., in-A° de 6 ff. M. Frère
au Danemark, entre le grand et le petit dit cet opuscule exécuté vers 17D2.
Bell. Fiscellus mons dans l'Om-
[Pliii., Silius],
Monte della
Fir/esi, *ipaï5oi [Ptol.], peuple qui habi- brie, auj. Sibilla [Forbiger].
tait la côte S.-O. de la Scandinavie. FlSCUS OU ISLVCUS
ISIACENSIS, DlZIACUM,
Firmanorum CASTRUM [Plin.j, Firmum CAS- Issy, commune près Paris (Seine).
tellum [.Mela],ippuiv xicTûivi [Strab.], AD Fines.
Fism^ voy.
localité du Picénum, auj. Firmiano,
commune du Dau-
dans la délég. de Fermo. Fistiuacum, Fitillieu,
phiné (Isère).
Firmitas, voy. FERITAS.
FITERUM, Fiteriiim, Frères, abb. de.Ci-
Firhitas, Ferté, petite ville du Lpxem- dans le roy. de Navarre, du
teaux,
bourg hollandais. dioc. de Pampelune.
FIRMITASAD Gronam, la Ferté-sur-Grône, Le P. Lelong (Ilist. de Fr. I, 801) nous donne une
commune de Fr. (Saône-et-Loire). indication qui semblerait indiquer une imprimerie
conventuelle particulière: Exordium ordinis cisler-
Firmitas ADJOTRUM,la, Ferté- sous-Jouarre, densis minus scriptum circa ait. 1120, jnssit
ville de Fr. (Seine-et-Marne). sancti Stepliani, tertii abbatis cislerdensis, per
lieligiosxim ejtisd. ord. Anonyinum, plurimis in
Firmitas Alesia, voy. FERITASALEsn. locis auctum et notis illustratum ab Ignatio Fir-
mino de Hibcro, Fiterensis Cœnobii in Begno Xa-
FiRMITASAUCDLPHI, OU QuALQUARU, fa FeT- varrœ Abbate. Fiteri, 1610, in-fol.
té-Gaucher, ville de Fr. (Seine-et-
FrvizANUM, Fivizano, petite ville de Tos-
Marne). nella di Lune, sull'Au-
cane, provincia
Firmitas NABERTI la Ferté- St- Aubin lella, presso il golfo della Spezzia (Ama-
bourg de Fr. (Loiret). ti) (town in Etruria, dit Dibdin), sur
Firmium JcLira, ville du S.-E. de la Béti- les confins de la prov. de Gènes.

que, auj. Motril, ville et port d'Espa- Deux citoyens érudits et curieux amateurs des
lettres, voulant doter leur patrie du nouvel art qui
gne (roy. de Grenade). depuis quelques années seulement était si générale-
ment adopté par toute l'Italie, firent venir de Venise
Firmum [Cic. ad Att., Mela, Liv.], <i>[fu,ov un imprimeur, sans doute un ouvrier de l'atelier des
nutift6v [Strab.], Firmum Picenum [Val. frères de Spire, des Jenson ou des Valdarfer, et tra-
Max.], Firmum Vicenum [Tab. Peut.], <J>îp- vaillèrent sous sa direction' aux éditions de deux des
de
plus grands poëtes l'antiquité romaine, qui paru-
|mgv[Ptol.l, Firmus [P. Diac], Fihmium rent en 1472. C'était très-probablement une petite
[Jornand.1, ville du Picénurn, auj. presse particulière, et ces publications n'eurent point
Ferma, ville du roy. d'Italie, chef-lieu de suite, car le professeur retourna bientôt a Ve-
nise, où nous le retrouvons en 1Ù77, et pendant des
de la délég. de cenom. siècles on ne rencontre plus de livre souscrit au
Lesbibliographesne font remonterl'imprimerieà nom de Fivizano.
Fermo qu'à t'année 1586 nous avons, à la date de 1. VIRGILII OPERA, 1Û72, pet. in-fol. allongé, de
1577,plusieurs volumesà citer: Haym(p. 153)nous 170 ff. à 41 lignes par page, à la fin de l'Enéide:
donne: vita di San Tommasocl' Aquino scrilta in Publii Maronis Virgilii Mnei\dos liber, xit, foeli-
lalino dal P. Guglielmodi Tocco dell' ordinede' citer finit puis viennent 8 ff. contenant le 13» livre
501 FIXA. FLAY10NAVIA. 502
ajouté, et au v° du dernier f. on lit ces vers cités depuis St-ùcrmer, village de Picardie
par tous les bibliographes
docti manibus serf pectore firmo
(Oise); anc. abb. de Bénécl.
Sculpserunt
Carmina uirgilil ncuis super œtliera noti FLAVIA jEduorum, voy. Augustodunum.
lacobus existais primus. baplista sacerdos
Âlqp Allexander comites in amore benigni Flavia C(ESar.iensis[Not. Imper.], partie
Quifluizani uiuunt super oppida digni. de la Britannia Romana, qui se trou-
M.CCCC.LXXII. vait entre le nord de l'Humber et la
2. IVNII IVVENALIS AQUJNATis||.Sa!i/n'ci Poetœ muraille romaine.
Diguissimi Liber Incipit\\ ( ) emper ego auditor,
au r° du 72o f.: Finis ||~j FLAVIA Constantia CONSTANTIA
VOy.
Octo bis satyras ltluenalis perlege aquini (GALL.).
Scripsit quas lacobus œrenotantemanu
De Fiuizano Veneta sed doctus in urbe FLAVIA GALLICA, TcùXixh »I>Xacuia [Ptol.],
lam pridem lunœ patria clara tenet, ville des Ilergetes dans la Tarrac., auj
Solve preces solve quicunque volumina cernis ville de l'Aragon.
Fraga,
Maxime qui pauper porrige vota deo.
in-4° de 72 ff. à 27 lignes à la p. entière, sansch., FLAVIA LAMBRIS, <i>Xaoma Aap.êp(ç [Ptol.],
réel., sign.,ni lettres capitales. Cette précieuse édi- FLAVIENSIS CIVITAS [Isid. Hisp.], Flavium
tion n'est pas datée, mais la Biblioth. impériale de Brigantium [Graësse], ville de la Tar-
Paris possède un exempl. sur lequel on lit d'une
grande écriture authentiquement du xvc siècle ces rac., auj. Betanzos, ville de la Galice,
mois MEI Bartii. ZEFFII. m.cccc.lxxiii, et nous près de la baie de ce nom.
croyons que cette date de 1473 est même postérieure
a celletle cette édition de Juvènal,
a précédé le Virgile
qui probablement FLAVIA SOLVA,voy. FLAVIUM SOLVENSE.
que nous avons décrit tout
d'abord. D'après les deuxsouscriptions on doit croire Flaviacum, FLAVINIACUM, Flavigny, pet.
que l'imprimeur vénitien a seul imprimé le Juvè- ville de Bourgogne (Côte-d'Or); anc.
nal, donnant à ses deux acolytes ou patrons une
bonne leçon de typographie, mais que, par suite abb. de Bénéd. a. 606, D. d'Autun.
d'une modestie assez facile à comprendre, ils n'ont Flaviana CASTRA, FLAVIANUM, voy. Yinuo-
pas osé signer ce premier- ouvrage d'élèves étant
passés maitres lors de l'exécution du Virgile, ils ont BONA.
bravement associé leur nom à celui de leur maître.
Que si l'on nous blâme de nous lancer dans ces hy- Flavianum, Flavinianum, Fiano, bourg des
pothèses, nous répondrons qu'elles n'ont rien que Etats Pontif. (délég. de Viterbo).
de fort innocent; ce ne sont pas là des faits histori-
ques assez importants pour que l'on soit tenu de Flaviobriga [Plin.], <J>Xaouï6Spifa [Ptol.],
faire acte perpétuel d'humble scribe d'enregistre- AmanesPORTUS, Bellum vadum, Biuiaum
ment, sans pouvoir se permettre de
donner jour à quelque bouffée fantaisiste.
quelquefois
[Not. Vas'con.], ville et port des Autri-
gones, dans la Tarrac., auj. Bilbao,
FIXA, VOy. Flexia. ville forte et grand port d'Espagne dans
Flagiacum, Flagy, commune de la Brie les provinces Basques; suiv. quelques
(Seine-et-Marne). géographes Flaviobriga serait Portuga-
lete, ville de l'lntend. de Bilbao.
Flaminia [Jornand.l, ROMANDIOLA, Roma- C'est à l'année 1583 que l'on fixe l'introduction de
niola, [Cluv., Cell.], la Romagna, prov. la typographie à Bilbao PU IV, Pii V et Grego-
italienne formant la clélég. rit XIII, varice constilution.es. Flaviobrigae, Ma-
aujourd'hui thias Paludanus, 1583, in-Ii. (Cat. Baluze, n" 2786.)
de Ravenna. -L. Ariosto. Orlando Furioso, traduzido en ro-
mance caslellano Bilbao, Mathias Mares, 1583,
Flamonu [Plin.], localité de la Vénétie,
in-4, vin ff. lim., 302 ff. chiff. et 4 ff. de table
auj., suiv. Reichard, Flagogna. (Cat. Dubois, 11, 7203) on comprend que ce Mathias
Mares est le même imprimeur que le Mathias Palu-
FLANATICUS SINUS [Plin.], <l>Xavw«xi>; xiXroç danus, avec un nom latinisé d'une façon cavalièrc.
[Steph.], Golfo di Quartier o, entre l'Is- Nous citerons encore Libro del invenciblc caual-
trie et la Dalmatie. leroftl'rimaleon Hijode Palmerin de Olivadondcsc
Ira |] tan los sus allos hechos en armas y los de
Flandria. [Cluv., Cell., etc.], la Flandre, Polendos su hermano y los de don Duardos
principe de Inglater p ra y de oh'os preciados ca-
Flandern, Wlaanderen, anc. comté des
ualleros de la corte^del empeiador Palmerin. lm-
Pays-Bas, qui forme auj. le dép. du presso en Bilbao, por Mathias Mares, mercader de
Nord, à la France; la Flandre orient. libros, aizo de m.d.lxxxv, in-fol. de 239 ff. a 2 col.
et occid. à la Belgique, et partie de la (Gallardo, I. 998).
Enfin Andrez de Poca, Ilydrographia la mas
Zéelande à la Hollande. curiosa que liasta aqui ha salido a tuz con la
graduacwn de los puertos,- y la navegacion al
FLANONA <I>Xavûva [Ptol.], <I>>.âvuv
[Plin.], Catayo por cinco vias diferentes. Bilbao, 1585. 2
[Steph.], ville de làLiburnie, auj. Fia-^ tom. en un vol. in-S; la navigation au Calliay, c'est-
à-dire en Chine, est annoncée comme traduite a da
nona, pet.. ville illyrienne du cercle de
un libro ingtese, impresso in Londres, 1580. u
Trieste.
Flavionavia, «Xacutcvacufo [Ptol.], ville des
Flavacuria, Flavacourt, commune de Nor-
Poesici, dans la Tarrac., qui seraitauj.,
mandie (Eure). suiv. Cell. et Bisch. etMôll., S. Andero,
Flavia [Sigeb. Chr.], Flaviacum, Flaix, bourg de Biscaye, ou Fuanes, petit port
503 FLAVIONIA. FLEVUM. 504If

près de Santillana, dans la même pro- [Tac], <i>Xwù;a [Ptol.], ville des Batavi,
vince. auj. Vlàrding, Vlaardingen, bourg de
Flavionum Hollande, près de Rotterdam.
Flavionia, [Merula, Cosmogr.l,
Compostella [Mariana], Santiago de Flenshurgum Descr.
Flenopolis, [Pontan.
Cwnpostella, Saint Jacques de Compostelle, Ban.], Flensbury, Ftensborg, ville du
ville d'Espagne, dans l'intend. de la Danemark, sur la Baltique (Sleswig).
Corogne (Galice); archevêché et uni- remonte en cette ville à l'année 1675,
L'imprimerie
versité. suivant Falkenstein et Cotton les Calalogi librontm
in Germania, Gallia et Belgio, etc., novissimù im-
Imprimerie en 1613. Voici le titre d'un volume pressorum, publiés à Amsterdam de 1678 à 1685,
cité par Antonio Respuesta teologica acerca del in-fi, chez Jansson-Wœsberg, nous donnent effective-
abuso de los escotados, hoc est ad interrog ationem ment le titre d'un volume à cette date imprimé a
D. Andreœ Gircmis, compostellani archiepiscopi. Francisci relaliones hislo-
Flensburg IVocrgeri
Çnnipostcllœ, apud Antonium Fraiz Pineiro, 1673, iiro-politicœ Flensburgi, 1675, in-4. Bauer et
iu-ft. Par Escotados, le respectable théologien en- Freytag nous donnent les titres d'autres ouvrages
tend la mode que les Espagnoles commençaient à (tu même auteur, mais ils sont imprimes à Copen-
introduire, d'échancrer les robes un peu plus bas hague.
que les épaules (ila a vocal noslra œtas, dit-il, demis-
sas infra humei'os (eminarum vestes). Flesinga [Zeiler, Guicciard.], Flessinga,
Flavium ville de la Pannomie su- Flessingue, Vliessingen, Vlissingen, ville
[Plin.], forte de Hollande, dans l'ile de Wal-
pér., auj. S. Andraestadt, ville
de Kla-enfurtii).
d'Illyrie cheren (Zeeland); patrie de l'amiral
(cercle
Ruyter.
Flavium Aurgitanum [Muratori], Gienna, Un livre de Jean Taffin, imprimé dans cette ville
GlENNUM [Cell.], GlHËNNIUM, ,LëNA [Cell.], en 1C09, en latin et en français, parait être le plus
ville chef-lieu ancien spécimen de l'imprimerie de Flessingue qui
Jaen, d'Andalousie, soit venu jusqu'à nous, du moins avec une date cer-
d'une intendance; quelques géogra- de V Apocalypse on Ilévèlation
taine Exposition
phes ont cru qu'elle occupait l'empla- de SI-.Jean, par Jean Taffin, Flessingue, 1609,
de l'anc. Oningis. in-8 (Cat. elzev., 103a, tiu. franc ais, p. U cat. de
cement
Tournes, 1670, p. US, etc.), publié en latin sous le
La Serna Santander est ici notre autorité, car titre de Paraplirasis Gallica fil Apocalyvsin Jo-
Mendez, à la p. 389 de sa dernière édition, dit ex- liannis Tafflnii, Flussingx, 1609. (Voy., au sujet de
pressément avoir cherché partout quelques rensei- Jean Taffin et de J. Crespin d'Arras, le titre d'un
gnements sur la proto-typographie de Jaên, et n'avoir livre cité au Manuel, tom. II, col. 420 Jean Taffin
rien trouvé que l'indication passablement dubitative y est qualifié de « ministre de la Parole de Dieu de
de la Serna indication qui, du reste, est appuyée
l'église françoise à Flessingue » )..
par Hain et pïr Reichliart. Voici, d'après Hain, le titre Un livre sans date, mais que nous croyons exécuté
du volume mentionné par la Serna, Panzer, Cabal- au xvme siècle, nous donne le nom d'un imprimeur
loro, etc.: Gui [J'etrus de) villœ mentis Albani à Flessingue Dis s tic Kenrc van den lande van
l'rcsbylcr tractattis de différentes. A la fin Fi- Zcland {Geeinancerd a. 1M5). Vlissingeu, voor
nit «s hic liber de differenlia editus à Magistro Toussainctle Sage, Uockvcrkoper, in-ii.
l'clro Dagui lit urbe Giennensi anno a Nalivitate Citons encore: COSIIIIllCII, Slalulen, l'riviligien
domini, M.ccccc- die vero 20 mensis mail sans in- enOrdoimantiender sladt Vlissingen (a. 1315-1638),
dication de format. Vlissingen, 1763, in-4.
Tous les bibliographes que nous venons de citer
croient que cette date (1500) doit s'appliquer à la Fi.etio Geo. localité
[Tab. Peut., Rav.],
composition et non point à l'exécution typographi- des entre Utrecht et Leyde,
que du livre; dans ce dernier cas, il nous faudrait Batavi, auj.
à Jaen à plus d'un siècle, car Ysselsteiii, suiv. Wilhelm, ou plutot
reporter t'imprimerie
c'est seulement dans la première année du XVIIe siè- Fleuten', Vleuten, de la
bourg prov.
cle que nous rencontrons le nom d'un imprimeur,
d'Utrecht.
Fernando Diaz y Montoya.
Antonio et Gallardo citent une édition de la Vida
de Iloberto del Diablo, despues de su conversion
Flevo Insula [Mêla], île du Lacus Flevo,
llamado Jlombrede Dios, exécu tée à Jaen, en 1628, auj.l'ile d'Urk, dans le Zuydersee.
in-4. Flevo Lacus [Mêla], Flevdm Austihnum
Fiavium Bmgantium, voy. BHIGANTIUM.
[Cell.], Lacus Immersus [Tac], lac au
FLAVIUM Intebamnium, PONS FERRATUS (?), N. de l'ile des Bataves, qui, par le
ville de la Tarrac., auj. Ponferrada, Flevum Ostium, communiquait avec
ville du roy. de Léon. l'Océan germanique; une irruption
de la mer, en 1238, en a fait le Suder-
FLAVIUM SOLVENSE [Plin.], Flavia SOLVA
ville de la Norique,
see, Zuidersee, Zuydersee,mer intérieure
flnscr. ap. Grut.], de la Hollande.
Solfeld, ïlolfeld, dans la Carin-
auj.
Flevolandia, l'île Ylieland, au N.-E. du
thie.
Texel (prov. de la Hollande).
Flavoniënsis, Flamoniensis CIRCULUS, Cercle
de Vàime, en Illyrie de Trieste). Flevum [Plin., Mela, Tac.], *Xïicûu.[Ptol.],
(gouv.
localité des Frisii, dans le N.-O. de la
de Suisse (c. de
Flemma, Flums, bourg Germanie, auj., suiv. Kruse, Wiesfliet,
St-Gall). au N.-O. de Groningue et, suiv.
FLEMUM, Flenium Castellum Flemum Cell., Fliedorp.
505 FLEXIA, FLORENTIA. 506
Flexia, Fixa ANDECAVORUM, la Flèche, ville Laurentiana, par le même Aug. Mar. Bandini, forme
3 vol. in-fol. imprimés de 1791 à 1793; enfin les ma-
deFr.(Sarthe). nuscrits orientaux avaient été antérieurement dé-
Nous ne pouvons faire remonter l'imprimerie dans crits en un vol. in-fol. (Florentiae, 1742) par Stcpl).
cette ville qu'à l'année 1575 Discours de l'Origine Evod. Asscmani, le neveu du célèbre Joseph Simon
des Gaulois ensemble des Angevins et des M an- auquel on doit le catal. des Mss. orientaux de la
ceaux, par Jean le llasle, Angevin. La Flèche, Vaticane. Quant aux très-précieux incunables du
Hené Trois-Mailles, 1575, pet. in-8 de 23 pp. (l.a conte Angiolo d'Elci, ils forment un catal. spécial,
Croix du Maine, 1. 541. P. Lclong, II, 6). «CeJean in-fol. avec
puulie'cn 1820 a Florence, portrait gr.
le Masle, Angevin, dit La Croix Ou Maine, estoiten- par lïaphaël Morghcn.
questeura Bauge, au pays et duché d'Anjou, homme La Magliabecchiana, qui possède environ* 150,000
docte en grec et latin, et poète francois, Ce petit t imprimés et 10,000 manuscrits. Cette splendide col-
poème, qui commence par l'exposé des idées singu- lection provient d'Antonio Magiiabecchi, n vir cru-
lières des auteurs sur l'origine des Gaulois, finit par dilionis lande loto orbe celebris, dit Monlfaucon
la louange du franciscain Jean Porlhaisc, auquel son is nos consilio, opera, librisque suis, nam biblio-
ouvrage est dédié, 11 ligure ait calai. Secousse (n° theca gaudet lutmerosissimn juvit assidue. » Le
5090), où par erreur il est porté sous la date de catal. de ses manuscrits a été publié par Ferd. Fossi
!578. à Florence, de 1783 à 1785, en trois vol. in-fol.; celui
Les imprimeursqui ont suivi Mené Trois-Mailles à des éditions du xvc siècle forme à lui seul deux vol.
La Flèche sont Jean l'éze, l'imprimeur ordinaire in-fol. publiés parle môme Kossi en 1793.
de la congrégation de Jésus, dont le célèbre collége La Iliccardiana, dans laquelle se tiennent les
fut fondé en 1603 par Henri IV Mébcrt(1018-1629| assemblées de la célèbre académie délia Crunca;
George Griveau, dont nous rencontrons le nom vers c'est l'ancienne collection (lu marquis Riccardi, dont
1025, et dont la veuve continue le commerce. C'est le catal. fut publié à Livourne, in-fol., en 1756.
à ce George Griveau que l'on doit l'impression La ManiccUiana. etc.
des ouvrages assez recherchés de Mailuuin Joussc L'histoire de la typographie florentine a été l'ob-
de la Flèche l'Art (lit Serrurier 1B27 les Se- jet de nombreux travaux estimables, que M. Bernard
crets d'Architecture, 1G42 enfin le Théâtre de a résumés avec une grande lucidité dans son excel-
l'art du Charpentier 1059, 3 vol. in-fol. lente histoire de l'imprimerie il ne nous est mal-
Les arrêts du conseil de 1704 et de 1739conservent heureusement pas permis de le suivre dans les dé-
un imprimeur à la Flèche en 1759 un nouvel arrêt tails intéressants qu'il nous donne d'après Federigo
supprime l'établissement typographique de Louis Fantozzi (iïoi. biogr. di Jiernardo Ceunini. Fi-
Hovius, et le rapport fait à Al. de Sartines en 1764 ren/.e, 1839, in-8), Cambi (Delizie degli cruditi Tos-
nous donne nom de l'imprimeur existant dans F. Fossi (Cal. lib. Sœc. XV. linpr. Maijluib.
cani)
cette ville c'est Louis-Eustache-Kcné de la Fosse, JSibli'Jth.), Vinc. Fineschi [Notizle slori'he sopra la
qui avait en 1737 succédé à son frère Eustache-Fran- Slamp. di Bipoli), Dibdin, Audiffret, Panzer, Ama-
çois de la Fosse il possédaitdeux presses. ti, etc. Nous nous contenterons d'esquisser les fails
acquis à l'histoire.
Fi.exum [It. Ant., Tab. Peut.], voy. ad L'introducteur certain de la typographie à Flo-
Flexuji. rence est un orfévre, Bernardo Ceunini, né le 2 dé-
cembre 1(115, filsde « Bartholomeo di Cenni dcl Fora,
Fliegenstaix (?), lieu d'impression sup- Beccajo di professionc » 11 eut quatre fils, dont le
second, Dominera, né en 1452, et le dernier, (îio.
posé (?).
Francisco, né en 1458, suivireut la carrière pater-
Bauer (snppl. t. II, p. 81), s'appuya» sur le nelle.
Calai. Christ. Leipz. 1757, cite Joli. Flscharts, En 1451 Bernardo Cennini travaillait, sous la
aller Practiclc Grossmutter, diediclcgcbrockte pan- direction de l'illustre Lorenzo Ghiberti, aux or-
tagrnelinische Jletruqdicke Prockdich oder pruch- nements des portes du Baptistère mais, aussitôt
nastichatz, lasstafel, llaurenreget vint Welter que le bruit de l'arrivée en Italie d'ouvriers allc-
Iîiichlin auff aile Jalir-Gerichnet. Gedruckt im mands accueillis dans un couvent des Etats du Pape,
Fliegcnstall. 1598, in-8. Libellus festivus et rarus. et le retentissement de leur invention sublime, fu-
rent parvenus jusqu'à lui, il quitta tout, et résolut de
Florentia [Tac., Flor., Plin.], <i>XupE-ma faire jouir sa patrie des prodigieux avantages de
cette découverte, destinée à renouveler la face du
[Ptol.],FLORENiiATusconuji[Tab.Peut.J, vieux monde. Seul, sans notions
Flohestina COLONIA typographiques,
[Frontin.], ville sans guide, sans autre aide que celle de ses deux fils,
d'Etmrie, sur l'Arnus, auj. Fiorenza, il découvrit tous les procédés jusqu'alors employés,
et par une sorte de divination prodigieuse, mais
Firenze, Florence, anc. capit. du grand-
qui était bien le fait des artistes florentins de cette
duché de Toscane, auj. capitale provi- il sutse les et à
époque, approprier, parvint mettre
soire du royaume d'Italie, sur l'Arno; au jour en 1471 un livre important, qu'il ne put
de Dante, terminer qu'en 1472.
patrie Pétrarque, Boccace, Servii expositio Virgilii. Servit [lonoratiMaur
Machiavel, Galilée, Andrea del Sarto, in Bucolica,
grammatica explanatio Georgica et
Léon X, Maso Finiguerra, Benvenuto Mneidem Maronis, in-fol. de 237 ff. à 43 lig. par
et d'une foule de grands hom- p. Commence au ro du 1er f. par ces mots
Cellini,
(B) VCOLICAVT FERVNT DICTA SVNT ACV-
mes, qui ont fait de cette noble ville
-STODIA EOVMIDEST PI1F.CIPUA
le plus glorieux foyer littéraire et ar- EN1JI SVNTANtMALIAAPVDRVSTICOSBO-
tistique de l'Italie. UES.
Les grandes bibliothèques de Florence sont extrê- Les souscriptions des trois parties sont trop im
mement nombreuses; nous citerons la Laurentia- portantes pour que nous ne les donnions pas textuel-
na, à laquelle ont été réunis les précieux incunables lement
du comte d'Elci et les manuscrits du grand-duc A la fin des Bucoliqucs ;vo (lit f° 20), on lit
Léopold les catalogues de toutes ces collections Ad lectorem\\ florentin:, vit. idvs novembres.
ont été rédigés, savoir celui (les Mss. grecs, latins et MCCCCLXXIllcrnardvs Cenniiis (sic) auiifex om-
italiens, par Bandini (FlorentiieJ 1764-78, 8 vol. in- nium iudicio praesitaidissimiis: et Vominicu.i
fol.) et ce catalogue, dit avec raison Adrien Balbi, est eius. F. egregiœ indolis adotylescens expressis
un chef-d'œuvre de méthode, de critique et de clar- ante calibe caracleribus, ac dein de (nsis ttf~t's
té. Le catalogue des Mss. de la bibl. Lcopoldino- uolumen hoc primum impresserunt. Cen-
Petrus
507 FLORENTIA. 508
ninus Bernardi ciusdem. F. quanta potuit\\cura Les caractères ont beaucoup de rapport avec ceux
et ditigèlia emendauit ut: cernis. Florentinis j/iQ de l'imprimerie de S. Jacques de Ripoli dont nous
neniis ait ardui est. allons parler. Une édition des Triomfi de Pétrarque,
« L'opération de la gravure des poinçons sur acier imprimée sans date par ce Jean de Mayence, porte
et de la fonte des caractères, dit M. Bernard, est également cette mention scripsit, qui ne se trouve
parfaitement décrite par cette première souscrip- pas sur les livres sortis à la fin du siècle des pres-
tion. » ses de cet imprimeur.
Le commentaire sur les Géorgiques, qui suit, Ce fut ce Jean de Mayence qui céda en 1477 aux
est terminé au v° du f. 55, par cette souscrip- chefs de l'imprimerie de S. Jacques de llipoli, des
tion matrices de caractères romains, moyennant 10 flo-
Servii Ilonoratigrammalici in Georjgica Alaro- rins d'or.
nis explanatio explicil.adlectorem\Florentiœ. V. Nous arrivons à l'établissement typographique de
idusJaiwariash mcccclxxi. (C'est-à-dire 9 janvier ce couvent de sœurs de l'ordre de S. Dominique',
1S72). dont Vincenzio Fineschi (et non pas Follini, comme
La souscription qui suit est exactement sembla- l'appelle M. Brunet, 1, col. 1737) a fait l'historique,
ble à celle des Bucoliques, sauf les mots: ut cernis, et dont F. Fossi publie le catal. au 3e volume de la
qui manquent. bibl. Magliabecchiana. Ce catal. depuis l'année 1470
Puis vient l'Enéide, qui contient 180ff., et au v° jusqu'à 1484 ne comprend pas moins de 80 ouvra-
du f. 235, commence eiusdem ad Aquilinum de ges, plus 12 impressions douteuses ou supposées.
natura syllabarum libellus, 2 ff. au vo du 237e et La typographie conventuelle fut établie par Domi-
dernier on lit nique de Pistoja, directeur du monastère, avec l'aide
ad Lectorcm. d'un moine nommé Pierre de Pise; leur premier ou-
Jtcvnavdus Cenninus aurifex omnium iudicio vrage est un Donatello ou jionatiis pro pueris, dont
prœsi antissimus et Dominicus eius. F. optimm 400 exempl. furent mis en vente le 14 novembre
indolis adolcscens impresserunt. Petrus eiusdem dans la boutiquedu libraire Dominique.
Bernardi: F. emendavit cum antiquissimis autent Parmi les volumes les plus importants sortis des
multis cxemplaribus contulit: in]primisque illi presses conventuelles, nous citerons un Arlc del
curœ fuit, ne quid alienum servit) adscribéretur, Bene Morirc de 28 ff. qui a peut-être été confondu
neuquid reciderelur aul deesset quod Honorait par Fineschi avec l'édition florentine de 1487;. la
essepervelusta exemplaria demonstrarent. Quo- della B. Caterina da Sicna, de 1477,
Legenda
niam vero plerosque iuvat manu propria suoque laquelle porte les noms des deux imprimeurs, Domi-
molle groeca interponere: eaque in anliquis Codi- de Pistoie et Pierre de Pise, et c'est le seul
nique
cibus pei-paiwa sunt, et accentus quidem difftcil- produit des presses de Ripoli qui offre cette particu-
lime imprimendo notari possunt relinquendum ad larité. En 1478, trois classiques, Salluste, Pline et
id spatiaduxit. Sed cum apud liomines perfection Suétone.
nihil sit, salis videri cuique debebit si lu libri En 1481 un poème rarissime, le Morqante Mag-
[quod veliementer oplamus) prœ aliis emendati giore di Lrtigi Pulci; mais cette édition est au
reperieutur. Absolulum opus Nonis Oclobribus, moins douteuse, et nous ne la citons que pour
jicccclxxh. Florenliœ (7 octobre 1472). mémoire.
Nous voyons là intervenir le fils ainé, Pietro Cen- Les Bellezze di Firenze, en 1482, et surtout les
nini, homme docte et pieux, dit Mars. Ficin dans Cenlonovelle qui ne sont probablement autres que
ses lettres, qui fut attaché comme secrétaire à l'am- le rarissime Vécamèron de Boccace, dont Dibdin
bassade que la république de Florence envoya au roi no a fait la
(/Edes Althorp. Il, 1297) description.
Ferdinand de Naples » Apost. Zeno parle aussi en 11est imprimé incontestablement avec les caractères
bons termes de ce fils de Bernard Cennini, qui vou- de Ripoli, et forme un vol. pet. in-fol. s. d., à 36
lut aider son vieux père, en lui servant de correc- lignes par page, dont M. Brunet donne le détail
teur, « et lui paya de cette façon la dette que les exact. Ce volume a été mis sous presse le 20 avril
excellentes études dont il était redevable à son père 1482 et n'a été publié que le 13 mai de l'année sui-
lui avaient fait contracter envers lui (Donat. Accia- vante il n'en existe plus que deux exemplaires, et,
ioli) ». Ce fut lui aussi qui remplit de sa main les si l'on veut bien se souvenir de l'auto-da-fe que
mots grecs, que l'absence de caractères et d'accents Savonarole fit en 1497, sur la Piazza dc'Signori à
forçait de laisser en blanc, et son écriture est d'une Florence, de tous les livres profanes que contenaitla
grande élégance, disent Bandini et Fossi. ville, s'acharnant tout particulièrement sur Boccace,
Malgré les indications vagues de Panzer, de Mait- Pétrarque et les Pulci, on ne sera étonné que
taire, d'Audiffret, et même deM. Brunet, qui attri- d'une chose, c'est qu'il en ait survécu deux exem-
bue à Cennini l'exécution du traité de Marsile Ficin, plaires.
de vera religione, d'après l'allégation d'Et. Audin, Un autre Allemand, Nicolas, fils de Laurent, Ni-
le bibliothécaire du comte de Boutourlin, traité que colaus Laurentii, de Breslau, donne en 1477 un livre
le judicieux Fossi décrit comme faisant partie de qu'il nous faut citer: c'est le fameux Monte Sanlo
la Magliabecchiana, mais se garde bien d'assigner diDio ù' Antonio (Bettini) da Siena. Florentie, Nico-
aux presses de Cennini; malgré toutes ces problé- lo di Lorenzo, die x septembris, 1477, gr. in-4. C'est
matiques assertions, il parait aujourd'hui définitive- le premier volume connu dans lequel se trouvent des
ment prouvé que tous les efforts des Cennini se planches gravées en taille-douce on cite cependant
sont bornés à l'exécution d'un seul livre; satisfaits des calendriers lat. allem., dont les tables astronomi-
d'avoirdolé leurpatriede l'artdivin, craignantde ne ques, commençant en 1477, ont du être imprimées
pouvoir soutenir la concurrence des ouvriers alle- en 1476, et ces Kalendarii duo (voy. au Manuel,
mands qui arrivaient de tous côtés, suggère M. Ber- t. III, c. 639) possèdent deux planches grossière-
nard, le vieux Cennini et ses fils' revinrent modeste- ment gravées sur cuivre; mais il paraît difficile d'ad-
ment à leur première profession, si lionorée à Flo- mettre ceci comme raison suffisante, attendu que
rence, et on les voit exercer l'état ^'orfèvres jus- parmi les centaines de livres d'heures avec calen-
qu'à la fin du xve siècle. driers, que nous connaissons tous, il s'en trouve un
Le second imprimeur de Florence est un Allemand, certain nombre postérieur de plusieurs années à la
Jean, fils de Pierre, de Mayence ce qui l'a fait première date de leur calendrier.
prendre par quelques bibliographes pour le fils de Ces planches du Alonle sanlo di Dio, dit Ileinec-
Pierre Schœffer, lequel succéda à son père en 1502 ken, sont dessinées par Sandro Boticelli, et gravées
et n'avait que huit ou neuf ans en 1472. C'est à cet par Baccio Baldini, orfévre de Florence, deux élèves
imprimeur que l'on doit la première édition du de Maro Finiguerra.
Philocolo de Boccace. A la fin Magister Joan- Nicolas de Breslau se trouva sans doute bien de
nes Pétri de Magontia scl'ipsit hoc opus Flo- cette innovation, car il publia derechef en 1481 un
rêliœ die xij. Nouembris mccccixxii, in-fol. de26G Dante, in-fol., avec illustrations sur cuivre, des mê-
ff. à 34 longues lignes à la page entière. mes artistes (voy. au sujet de ce livre célèbre un
509 FL0RENT1A. FOLLEYE IN SILVA LEONUM. SiO
curieux article de M. Van-Praët, Calai, des livres l'une des résidences des rois .de la
sur vélin de la Bibi. dit Roi, IV, p. 118).
Nous ne pouvons citer tous les imprimeurs de seconde race.
Florence aux xve et xvic siècles, qui ont bien mé- Florins [Bucelin. Germ. Sacra], Floriana
rité de la république des lettres, mais il ne nous est
pas permis de passer sous silence, l'édition princeps [It. Ant.], Florennes, bourg de Hollande
du prince des poètes, le vieil ilomère, donnée en (prov. de Namur).
1488 par les frères Nerli, Sumplibus Bernardi et
Nerii Ncrliorum, 2 vol. gr. in-t'ol. à 39 lign. par p.; FLORIOPOLIS, voy. FANUMS. FLORI.
imprimée d'après une copie préparée par un réfugié
grec, Démètrius Chalcondyle d'Athènes, et sous la FLORIUSFL. fPlin.], fleuve de la Tarrac.,
surveillance de Jean Acciajoli et de Démètrius le auj. le Riode Castro.
Candiote, correcteurs. La Biblioth. impér. en possè-
de un exempl. non rogné, mais la M agliabecctiiana, FLORlV'ALLIS, Blumenthal, bourg et château
la biblioth. de Naples et celle de Sl.-Marc de Venise de Suisse (cant. des Grisons).
en conservent toutes trois des exemplaires imprimés
sur vélin.'Les caractères des frères Nerli devinrent Flosis FL. [Tab. Peut.], fleuve du Pice-
quelques années après la propriété des Juntes.
A la fin du xve siècle, Antonio Miscomini, le pré. num, auj. Potenza.
tre- Giovanpietro de Bonominis de Cremona, ser Fluetqm, Flueten, Vlueten, bourg de
Francesco Bonaccorsi, ser Lorenzo de Morgiani, et
tous Philippo Giunta, voilà les noms Hollande (prov. d'Utrecht).
par-dessus
éclatants de la typographie florentine; le dernier Flumen S. Yiti, voy. Fanum S. Vrn.
est, avec son frère Luc-Antonio, le chef de cette
illustre famille d'imprimeurs qui a partagé avec les Flumetum, Flumet, bourg de Savoie (Fau-
Aides en Italie pendant le siècle suivant le sceptre
de la typographie. Le premier livre qu'il ait imprime ciguy).
à Florence est intitulé Zenobii Epitonte Flusor FL. [Tab. Peut.],
parœmio- FLESOR [Geo.
rum (grœce) à la fin Té).oç èv TÎJ <T>).wpEv-
nà. lmpressum Ftorentie: Impensis ac cura Rav.J, fleuve du Picenum, le Chienti;
Piiylippi de Zunta Florentini. Anno Domint se perd dans le golfe de Venise.
ftI.CCCC.LXXXXVIl,pet. in de 60 ff. imprimés et 2 ff.
il est exécuté avec les caractères de l'Ho- FLUVIUSm Atinate CAMPO[Plin.], TANAGER
blancs;
mère de Nerli son frère Luc-Antonio était allé [Virg.], rivière de la Lucanie, auj. le
s'établira Venise dès l'année 1Ei80;iious en parlerons
en son lieu. Necjro, affl. du Sele.
Fluvius Fœderatorum [Plin.], dans la
Flohentia [It. Ant., It. Hier.], Florentiola
ville de la Gaule Bétique, auj. le Rio Guadalmedina, dans
[Geo. Rav.], Cispa- le roy. de Grenade.
dane, auj. Fiorenzuola, Firenzuola,'ville
du Parmesan, au S.-E. de Piacenza. FLUVIUSTellas, la Telles, auj. la Bétkune,
riv. de Picardie; a donné son nom au
FLORENTIACUM, Florensac, pet. ville du Bas- district Tellau ou Talou.
Languedoc (Hérault).
Foruruum, Woborg, bourg de Danemark
FLORENTINUM, voy. FERENTINUM. (ile de Fionie).
Floriacum ad Ligerim Hincm..
[Ann Focduacensis PAGUS,voy. FACINIACUM.
Rem.], Fleury, dit S.- Benoit-sur-Loire,,
Focu.vates [Plin.], peuple de la Rhactie,
bourg de l'Orléanais; célèbre abb. de
Bénéd. habit. le Sondai dans la Valteline.
Ce monastère, fondé en 650, fut brûlé en 883 les FŒDUSCATHEDRALE. CAS.E DEI FœDUS, U
moines, avant toutes choses, de préférence même aux Gotteshausbund en Suisse (Grisons,
objets les plus précieux de leur trésor, s'attachèrent
à sauver leurs manuscrits; aux xn« et xmq siècles, ligue Caddéë).
leur librairie était extrêmement célèbre. Fœdus Decem Juhisdictionum, le Zehiicjc-
FLORIACUM AnOscarum, FLORENTINUS IN richtenbund en Suisse (Grisons, ligue
CASTRO [Ann. S- Columb.], Fleury, des Dix Droitures).
de anc. Fogarasinum [ZeilerJ, Fogarasch, Fogresch-
bourg Bourgogne (Yonne);
de Bénéd.
abb. markt, chef-lieu du district de ce nom
Floriacum Monasterium Fleurus, en Transylvanie.
[Luen.],
bourg de Belgique (Hainaut). FOLIA,VOy. PlSAUHUS.
FLORIMONTIUM [Zeiler], Fleurmont, en all. Folium, le Fœuil, village 0 de Bretagne 0
Blumtterg, de la Haute-Alsace (Côtes-du-Nprd).
bourg
(Haut-Rhin).. Follanebraium, Villa vegia Franc I, et
Floriniacum, villa super Carum [DipL Henrici II [Du Cange], Follembray, vil-
Pippini a.
847], Flory, village du Niver- lage et château de Picardie, près Laon
nais (Nièvre) t (Aisne).
FlorinkingjE [Ann. Hinc. Rem.], FI.ORIN- Folleye in SILVALeonom, la Fouillée, anc.
kengab, Florincjues, auj. Ftoringhem, villa royale dans la forêt de Lyons
village près St-Poi (Pas-de-Calais) (Seine-Inférieure).
511 FONS APONI. FONTENACJJM, S12
Foks ApoWjvoy. Aponum. Berry (Cher); anc. abb. de Bénéd. fon-
Fons Beatze Vihginis Chr. dée en 1091.
[Stettler. etc.],
Frauenbrunncn, bourg de Suisse (cant. Fovs Guidonis, Fontaine-la-Guyon, com-
de Berne) anc. couvent de Bernar- mune de Fr. (Eure-et-Loir).
dines. Fons IBEIII, Fontebro, bourg d'Espagne
Fons château célèbre (Nouv. Castille), près des sources de
Bellus, Schonbrunn,
de Vienne. l'Ebrè.
d'Autriche, près

FONS Bliaudi FONS BELLAQUEUS


Fovs Latius, Latzfafs, bourg du Tyrolj
[Luen.],
FONS BLEAUDI, Bellofontanum, in dans le cercle de Brixen.
[Id.],
silva Bieria Vastinensis Fons Padere, voy. PADERBORNA.
pagi [Mabil-
ville de Fr. (Seine-
lon], Fontainebleau, Fovs Radulpiii, Fontaine-Raoul un grand
château du xnc siècle, res-
et-Marne) nombre de localités en France portent
tauré par François 1er et Henry Il. C'est ce nom.
de là qu'est datée la révocation de
l'edit de Nantes, l'une de ces fautes Fons Rapidus [Thuan. Ilist.], Fontarabia
qui
flétrissent un roi et un siècle. [Cell.], Faenterrabia, Fontarabie, ville
d'Espagne (intend. de Guiposcoa), au
FONS Bonus, Fontis boni EREMUS. fond du golfe de Gascogne.
Il ne faut pas confondre cette abbaye de Camal- Cette ville n'est citée ni par Falkcnstein, ni par
dules, qu'on appelle Fontisboni, avec l'abbaye Cis- Mendez, dans la liste que ces deux bibliographes ont
tercienne de Bonne-Fontaine en Thierasche, dont donnée des localités oit exista un établissement ty-
nous avons parlé. Gius. Molini (Opérette bibliogr., pographique ce dernier particulièrement est une
Firenze, 1858, p. 135) consacre à l'imprimerie de autorité presque souveraine pour l'histoire de l'im-
ce monastère un long article; voici le premier livre primerie espagnole; cependant M. Cotton dit que,
qu'il cite Régula vit* erehitic*. A la fin Im- vers l'année 1660, une imprimerie fut établie à Fon-
pressa sunt liœc omnia in monasterio Fonlis boni tarabie nous demandons le titre à l'appui de cette
qô. Sacra Camaldulensis eremi liospitium dicilur assertion, qui nous parait problématique.
et ab ca per unius miliai-ii spatium clistat Camal-
dulenaiu crcmita et iussione et impésis arte et Fons Sanus, Fossanum, Fossano, ville forte
industria Jlartholomei de Zanetiis brixiensis de l'Italie septentr. (div. de Coni).
Anno dîlice incarnatidis, sidxx. Absolula die xiiij.
LAUS DEO, in-ft. Il y a deux frontispices, FONS Tungrorum, voy. AqUjE Spadan^e.
Augusti.
chacun desquels présente les figures en pied de S.
Benoit et de S. Itomuald, gravées sur bois l'ouvrage Fontaneixa, Fontenelles, bourg de Flandre
contient une narration de l'origine des ermites et (Nord); célèbre abb. de Cîteaux, du
cénobites, et une explication des termes: Monaco, dioc. de.Cambrai, fondée en 121 2.
Cetiobita, Eremila et Anacoreta; ce livre est cité
par Bamlini (Odeporico del Casetttino, tom. VII); FONTANETUM [Ann. S. Columb.], Fontanias-
ce manuscrit de l'illustre rédacteur du catalogue de
la Laurentiane, formant 12 vol. in-4, est conservé à cum [Chron. Reginon.l, Fontanidu-
la bibl. Marucelliana, de Florence. num [Ann. Prudent. Foutenacum,
Trec.].
On cite encore: Psalterium monasticum sec. or-
dinent Camaldulensium noviler impressum. A la Fontenjsum, Fontenay près Yezelay
fin: ex typographia sac. crem. Canialdul. Anno dni, commune de Fr. (Yonne) c'est dans ce
1543, in-fol. de 134 ff., réimprimé à la même ty- lieu que s'est livrée en 841 la fameuse
pographie conventuelle en 1587 et 1593, également bataille entre les petits-fils de Char-
in-fol.
Enfin Mittarelli (Annales Camatdulcnses) cite lemagne.
Heformalip Camaldulensis ordinti, ex typog. mo-
nast. fontis Boni, anno 1539. Fontanetum, Fontes, Fontuneto, bourg 0 du
Milanais, près Arona.
Foss BURGI,Fontaine-le- Bourg, commune
de Normandie (Seine-Inférieure) anc. FONTKNACUM, FONTÉN^UM COMITIS, Fo.NTA-
baronnie. nacum Comitis, Fontenay-le-Comte (pend,
la révolution Fontenay le Peuple)
FONS Ebraldi, Evraldi Fons CLARUS, ville de Fr. (Vendée).
Frontevaux (au xm° s.), Fontewault, Anthoine d'Angicourt, fils de Pierre d'Angicourt,
bourg de Fr. (Maine-et-Loire) anc. et établi libraire Fontenay, est mentionné comme exer-
célèbre abb. de religieuses de l'Ordre çant aussi la profession d'imprimeur, dans un acte
du 1er mars 1550 c'est un bail à ferme d'une mai-
de St-BenoÎt, fondée vers 1100 par son destinée à recevoir le matériel de son impri-
Robert d'Arbrissel. merie il ne parait pas que ses presses aient long-
temps fonctionné, car on le trouve simple libraire
Foss Efiscopi, Fontaine-l'Evéque, bourg de en l'année 1562. (Voy. Poitou tt Vendée, art. Fon-
tenay, p. 55.)
Belgique (Hainaut).
Jacques d'Angicourt, petit-fils d'Anthoine, débute
Fons Francus, Fontaine-Française, bourg comme imprimeur en 1598 ou 1599 nous connais-
sons de lui Le catéchisme, c'est-à-dire formu-
de Bourgogne (Côte-d'Or) anc. prieuré taire de l'instruction des enfants de la doctrine
de Bénéd. bataille en 1595. Etienne Thnbin. A Fontenay,
chrestienne par
chez Jacques d'Angicourt, 160Ù, in-8 de 145 pages.
Fons Gombaldi, Fontgombaud, bourg du En 1605, Pierre Petit-Jean succède à Jacques d'An-

51:î FONTENACUM. FORT (THE) 514
gicourt, c'est lui qui imprime en 1612 un livre que Fordunium [Camd.], Fordon, Fordun, bourg
nous trouvons cité au catal. d'Estrées (tom. I,
n° 2553) Réfutation de ce qu'a produit le Corde- d'Ecosse, dans le comté d'Aberdeen.
lier Machau, contre la doctrine des églises réfor FORENSISpagus, Forezium, le Forez, provo
mées, par Balthazar Monceau. Fontenay-le-
Comte, 1612, in-û. Il est encore imprimeur en 1625 française, habitée par les Segusii au
nous citerons une satire à la fois politique et reli- temps de César; forme auj. partie du
gieuse Amours du cavalier le 1-'ort-Louys, avec la
belle Itochelle, ensemble les articles portons les dép. de la Loire et de la Haute-Loire.
conventions de leur contrat de mariage. Fontenay, FORENTUM [Liv.], Fekentum [Liv., Horat.],
Petit-Jean, 1625, in-8 (à la bibl. de l'Arsenal).
Enfin- le catal. de la Biblioth. impér. (Hist. de «pEfév-m[Diod. Sic.], ville de l'Apulia
France, tom. 1, p. 156) fait foi de la longue carrière Peucetia, auj. Forenza, bourg d'Italie
qu'a fournie cet imprimeur, puisqu'il donne le titre (Terra d'Otranto).
d'un volume souscrit à son nom et daté de 16&3.
L'arrêt du conseil du 31 mars 1739, qui réglemente FOREST(LA)sur-Saivre, ou Sêvre, bourg et
l'imprimerie du royaume, supprime l'établissement anc. baronnie du Poitou (Deux-Sèvres),
qui existait à Fontenay; mais, comme dans beaucoup
d'autres villes qui se trouvaient dans le même cas, qui appartenait à Messire Philippe de
l'arrêt fut exécut6 avec assez peu de rigueur, puis- Mornay, seigneurdu Plessis-Marly, etc.
que le rapport présenté en 1764à M. de Sartines sur Ce fut dans ce château que mourut, le samedi
l'état de la librairie en France dit FONTENAY-LE- 11novembre1623,ce grand homme, l'une des gloi-
Comte o Louise llipocne, veuve de Jacques Poirier, res les plus pures de sa patrie ses premiers mé-
imprimeur et libraire, native de S.-Martin d'Angers, moires y furent imprimés par les soins du sieur de
âgée de 37 ans, mariée avec le sr Poirier en 1753. Il Villariioul, l'un de ses gendres, et formèrentdeux
travaillait avant son mariage avec son père, qui vol. in-4,publiésle premier, en 1624,et le second,
exerçait avant lui la profession d'imprimeur depuis l'annéesuivante. La devise de Philippede Mornay
plus de 80 ans, à la suite du sr Petit-Jean, son beau était aussinoble que le fut sa longuevie, consacrée
père, en sorte qu'il y a toujours eu un imprimeur tout entièreà son Dieu, à son pays, à son roi la
dans la ville. Cette veuve fut conservée par l'arrêt voici,telle que nous l'avonslue écrite de sa main sur
de 1759, l'arrêt de 1739 n'ayant point été sévère- l'éditionoriginalede sonlivre sur l'Eucharistieofferle
ment exécuté; elle possède deux presses, o à sa fille Marthe de Mornay VITE socia VIRTUS,
Cette note n'est point parfaitement claire, mais on MORTIS CO5IES GLORIA.
comprend que tes 80 ans d'exercice du sr Poirier le
père se confondent avec l'exercice de son beau- Foretum [Plin.], localité de la Liburnie,
père, ledernier des Petit-Jean. .auj. Fortino, en Istrie.
Nousdevonsunepartie de ces renseignements à
l'obligeante c ommunication deM. Benjamin F illon. FoRGiiE, Forges-les-Eaux, commune de
Fr. (Seine-Inférieure).
FONTËNACUM, FONTANEUM, FoNTANETUM. Un
très-grand nombre de communes fran- Fori-Julii DUCATUS[Cluv.], Foro-Juuum
çaises portent le nom de Fontenay; [Ann. Eginh.], Forum Julii [Cluv.,
nous citerons deux abb. de Bénéd. de [Cell.] Foitojur.iENSis Mahca [Ann.
ce nom, l'une dans le dioc. de Bayeux, Eginh.], le Friaul, Frioul, Friuli, anc.
l'autre dans le dioc. d'Autun; et de prov. de l'empire d'Autriche; se divise
plus un bourg de Saintonge, Fontenay- en Frioul Vénitien, chef-lieu Udine; et
l'Abbatu, dans le dép. des Deux-Sè- Frioul Autrichien, partagé en deux
vres, qui fut, en 1714, érigé en duché- cercles Trieste et Goritz.
pairie, sous le nom de Rohan. FORLIVIUM, voy. Forum LIVII.
Fonteniacum, Fontenoy, village de Belgi- Formerle, Formerie, bourg de Fr. (Oise).
que (Hainaut) bataille en 1745. FôRMiiE [Cic., Plin., Liv etc.], «topjxfai
FONTES,Fontaines ou les Fontaines; plu- [Strab., Ptol.l, Hormis [Plin.], Mamur-
sieurs communes de France portent ce rarum urbs [Ovid.], ville du Latium,
nom. auj. Mola ai Gaeta, ville du royaume
FONTES BelgjE, d'Italie (prov. Terra di Lavoro).
FONTANENSISECCLESIA, Theo-
nodunum (?) Well*: [Camden] ,Wells, FOMINIACUM, Formigny, bourg de Nor-
ville d'Angleterre (Somersetshire mandie (Calvados) bataille contre les
FONTES Baderne, VOy. PADERBORNA. Anglais en 1450.
Formio FL. [Plin.], *bp(i!mv [Ptol.l, fleuve
FONTIA, île de Ponza, dans la Méditerra-
sur les côtes de Toscane. de l'Italie Septentr.,auj. \eRisano, dans
née,
l'Istrie; se jette dans l'Adriatique.
FoRA, Fœra Ins., île Fôhr, Fôhrde, sur la
côte 0. du Sleswig Fornolis VILLA,Fernoel, commune de Fr.,
(Danemark). sur les limites des dép. de la Creuse et
FORCALQUERIUM, VOy. FORUM NeRONIS- du Puy-de-Dôme.
FORCHIIEMIUM [ZeilerJ, Forachheim [Charta FOHOJULIENSIS CIVITAS,voy. FORUM Julu..
Lud. Pii], Foraiiheim [Ann. Rud. Fuld.],
Forojulium, voy. Forum Julii.
Foraheim Laubac.}, villa seu
[Ann.
curtis regia, Forchheim, ville de Bavière, Foro-Semi'ronium, voy. Forum Sempronji.
cercle de la Haute-Franconie, sur la FORT(TIIE), château du Gloucester-Shire
résidence carlovingienne. (Angleterre). ).
Regnitz
DICTIONN. DE GÊOGR. 17
515 FORTALITIUM LUDOVIC1. FORUM JULIUM TRANSPADANUM. 816

Propriété de James Dallaway, qui installa


dansson manoir une imprimerieesq., FORUMDomith [It. Ant., Tab. Peut.], Fo-
particulière d'où rum Domitianum [Valois], FORUMUomiti
sortirent plusieurs volumesde poésie, et tlw Iio-
maunte oj a Knyglit, by Chatterton, at The Fort. [Itin. Aq. Apoll.], station des Itiné-
(Martinne cite point cette imprimerieparticulière) raires, placée chez les Volscae Tectosa-
FORTALITIUM LUDOVICI,LuDOVICI-ARX, Fffl't- ges, et sur l'emplacement actuel de la-
Louis, bourg et forteresse française, quelle les uns voient Frontignan
dans l'île de Giessenheim (Bas-Rhin). ville de Fr. [Hérault]; d'autres Mont-
Fortis MONS,Fortalitium, la Forza, pet. bazin, au N. de Cette, d'autres enfin
ville de Sicile, dans le Val di Demona. Fabrègues, commune près Montpellier.
FORUM Adriani, Hadriani [Tab. Peut.], FORUMDruentinorum [Plin.], ville de la
dans l'île des Bataves, Vorburgibi Gaule Cispadane; auj. Bertinoro, entre
[Cell.], auj. Voorburg, ville de Hollan- Forlimpopoli et Cesena, bourg de la
de, entre Delft et Leyden. Romagne.
FORUMALLIENI,voy. FERRARA. FORUMEcri [Tab. Peut.], Santa Croce,
FORUMAppu [Cic, Horat., Plin.], *<5pov bourg de la Sabine, au pied des Apen-
nins.
'A^urfou[Acta Apost.], ville desVolscae à
xliii m. de Rome sur la via Appia, auj. Forum EGURRORUM, ville des Astures, dans
San Donato, dans le S.-E. de Rome. la Tarrac., auj. Médina delRioseco, près
Forum Aurelii [Cic, It. Ant., Tab. Peut.], Valladolid ou, d'après d'autres géo-
graphes, Salas, dans les Asturies.
sur la via iEmilia, localité d'Etrurie,
FORUM Flaminii [It. Ant.], *6oova>Xœ|AÎviov
auj. Castellaccio, bourg à l'embouch. de
l'Arone, ou, suiv. Reichard, Montalto; [Strab.], *opoç*Xa|iv(ou [Ptol.], ville' de
dans les Etats du Pape. l'Ombrie, suiv. les uns, Ponte Centesi-
FORUM Bibalorum, *&pcç BiëaXûv [Ptol.], mo, et suiv. d'autres, la Vescia, bourg
ville des Bibali, dans l'Esp. Tarracon., près Foligno (délég. de Perugia).
auj., suiv. Florez, Viana di Bollo. Forum FuLvnfPlin.], Forum Sulvi [dénom.
erronée des Tab. Peut.], Forum Fulvii
Forum Calcarium, voy. FORUMNeronis.
cognom. Valentinum [Plin.], ville de
FORUMCalvisii, local. des Cenomani, dans Ligurie, auj. Valenza, ville du Piémont
la Gaule Cisalpine, auj. Calvisano, bourgZD sur le Pô (prov. d'Alexandrie).
milanais de la délég. de Brescia.
FORUMGallorum [It. Ant.], ville des Vas-
FORUMCassii [It. Ant., Tab. Peut.], FORUM
cones, dans la Tarrac., auj. Guerrea,
Casi [Geo. Rav.], station d'Etrurie, auj.
Gurrea, ville d'Aragon (Reichard).
Sta Maria Forcassi, bourg près Sutri,
(délég. de Viterbo). Forum Gallorum [Cic., Tab. Peut., Geo.
FORUMCLAUDII,FORUMClodi [Tab. Peut.], Rav.], ville de la Gaule Cispadane,
Castel-Franco, voy. CASTRUM FRANCORUM.
Foroclaudium [Plin.], ville de la côte
S.-O. d'Etrurie, Forum Gigurrorum [It. Ant.],<J>6j>oç
auj. Oriolo, près de rifoufpwv
Bracciano. [Ptol.], ville des Gigurri, dans la
Tarrac., auj. suiv. Florez, St-Estevan de
FORUMClaudii, «tâpoçKXauSiou[Ptol.], ville
Val de Orres, dans les Asturies.
des Centrones, dans la Tarantaise
FORUMHadriani, VOy. FORUMAdriani.
auj. Moutiers, Moustiers, bourg de Fr.
(Basses-Alpes). FORUM Jum [Mêla, Plin.], <i>6pov 'loOXiov
Forum Cornelii [It. Ant.,Plin., Martial.], FORUM Julium [Tac.], "Êopo;
[Strab.],
<1>6jgv KopvriXiov[Strab.], Oo'po; KopvïiXîou ioûXioç ÎPtol.], Oppidum Forojuliense
[Ptol.l, Imolje [P. Warnef.l, Emula, [Tac.], COLONIA quœPACENsis appellatur
ville des Lingones, dans la Gaule Cis- et CLASSICA [Plin., Cic], COLONIACLAS-
padane, auj. Imola, ville forte de la SENSIS,ville de la Gaule Narbonaise,
délég. de Ravenne (Romagne). auj. Fréjus, ville de Fr. (Var); patrie
Imprimerie en 1588: S. Gregorii Nazianzeid d'Agricola.
letrasticlia spiritualia. Imolae,1588, in-8. (Cat. des Nousne trouvonspas trace d'imprimerieen cette
frères de Tournes, p. 39.) ville antérieureau xixcsiècle.
FORUM Diuguntorum *6poç Aku-jouvtûv FORUMJULII [P. Diac.], voy. CASTRUM Fo-
[Ptol.], ville des Insubres, dans la Gaule ROJULIENSE.
Transpadane; auj., suiv. Reichard,
FORUM JULIUM,voy. Iliturgis.
Bertonico, et suiv. Bisch. et Moller, Piz-
zighettone, ville forte du Milanais (délég. FORUMJulium Tr;inspadanum, VOy. CASTRUM
de Cremona). Forojuliense.
517 FORUM LEPIDI. FORUM SEMPRONII. 5188

RlIEGlUM. logale de lo excellentissimo et famosissimo


Forum Lepidi, voy.
Astrologo Antonio Manilio sino all'anno m.ccccc,
FORUM Libricorum (Lebuorum), ville des et ultra. Impressum Forliuii hoc excellentissi-
mumet uerissimum Prognosticon per Paulum
Insubres, dans la Gaule Cisalpine, auj. Guarinum Foroliuiensem et loannem lacobvm
Borgo Lavizara, bourg du Milanais. de Beiiedictis Bononiensem. Anno Salutifere incar-
nalionis m.cccc.lxxxxv. Die xn. Augusti Ascen-
Forum Licmu [Plin.J, ville des Orobii, den. xn Grad. Virginis. Laus Deo, in-4.
dans la Gaule Transpadane, auj., suiv.
FORUM NERONIS, voy. LUTEVA.
Reich. et Cluv., Berlasina, entre Come
et Milan. FORUM NERONIS, <I>6po{Ne'pavo; [Ptol.], FORUM
FORUM LIGNEUM [It. Ant.], Calcarium, Forcalquerium, ville des Me-
Urdos; bourg
dans la Gaule
du Béarn (Basses Pyrénées), suiv. mini, Narbon., auj. For-
d'Anville. calquier, ville de France (Basses-Alpes).
Adr. Valois traduit FORUM Neronis par
FORUM Limicorum, <ï>6poç AijAiy.ôW [Ptol.],
Limia ville des Carpentras, et d'autres par Bourg-d'Oi-
Ant., Geo. Rav.],
[It/ vi.le de Fr. (Isère).
dans la Tarracon., Ponte sans, petite
Calaici, auj.
de Lima, bourg du Portugal (prov. FORUM Novum [Coll.], Foronovani [Inscr.
Entra Duero e Minho). ap. Grut.], FORONIANUM [P. Diac.],
Forum Livii [Plin., It. Ant., Tab. Peut.], municipium des Boii dans la Gaule Cis-
Forolivium, ville de la GauleCispadane, padane, auj. Fornovo, Fomoue, bourg
entre Cœsena et Faenza, auj. Forli, du Parmesan (Italie); bataille en
ville d'Italie, au N.-O. de Rome, chef- 1491.
lieu de la délég. de ce nom. FORUM Novum [It. Hier., Tab. Peut., Geo.
Deux imprimeries rivales s'établissent lamême Rav.], ville du Picenum; existait à
année 1495 à Forli; t'une a pour chef un citoyen de l'O. et près de Monte-Chiaro, dans la
la ville qui s'associe à un ouvrier bolonais, la secon-
Marche d'Ancône.
de est dirigée par un Parmesan, et, chose digne
d'être notée, le premier volume mis au jour dans
cette ville est imprimé en même temps par les deux
FORUMPOPILII[Plin., It. Hier.1, Forum
imprimeries rivales, et paraît à huit jours de dis- Populi, [Tab. Peut., Geo. Rav.], ville
tance, il y eut probablement concours et lutte so- de la Gaule Cispadane, auj. Forlimpo-
lennelle Ferettvs De Elcganlia lin-
guœ lalince in epistolis
(Nicolaus).
;et orationibiis componendis
poli, dans la délég. de Forli.
servanda ad illustrissimum
prœcepta
et excellenlissimum ducem
princi- FORUM Popilu [Tab. Peut.], <I>6po« rioTrXtou
pcm, [| Octauia-
num. au vo du 29e f. Finis, et au v° du f. 30e, [Ptol.], 'A-^opanoTAtafj)ion. Hal.], Foro-
après trois épigrammes, vient la souscription Ope- POPULI[Geo. Rav.], ville de la Campa-
ra et imposa Pauli guarini de guarinis Foroliuien-
sis et Ioanis Iacobi de Benediclis Bononiensis nie, sur la via Popilia, à l'E. de Paes-
Impressoris et socii U hoc opus est Impressum tum, auj. Polla, bourg du Napolitain,
Forliuli emendalum^uero per ipsum auctoreml et non pas Palo, comme le dit Reichard,
ut apparet in fine secundû
libri anno
inieitisdem
fidei
episiola,
christiane || si.cccc.lxxxxv. luli
|]
ni la Fossa, comme le veulent Bischoff
xvi. Kledas^Maii, puis le registre, les mots LAVS et Moller.
deo, et sur le même f. la marque des imprimeurs, FORUM SEGusiANORUM'[Insc.
in-ft, de 30 ff. à 00 1. avec ch., réel, et signatures. ap. Grut.], «I'opoj
L'édition arrivée seconde est certainement plus SE-fousimûv Foro-Segustavarum
[Ptol.]
belle et plus ornée, ce qui explique sa défaite en villedes
voici la description c'est également un in-4° de 40 [Tab. Peut.], Segusiani,dansla
Gaule Feurs, ville de
et 41 lignes par page et de 28 ff. au r° du 1er f. est Lyonnaise, auj.
le titre NICOLAVS FERETTVS, et une gravure sur Fr. (Loire).
bois, avec la devise Silentivui; au-dessous sont
six distiques; au v° on lit Ad 1 Uustrissimû Prin- Forum Sesipronit [It. Ant., Geo. Rav.],
cipem, et ExceUentissimû Duce Oclauia\\nx'i Riariû (topo; ïejjwrpmvi'ou [Ptol.], «Popov Zspwrpwvwv
etc., au ro du f. 2: Nicolai Feretti Itauenatis d
FOROSIMPRE
structitra seu ordle et iû\\clura or- [Strab.] Fossempronium
copositionis
natœ ad ceponendas epistolas liber primus^ au r° [Chron. Carlov.] ville de l'Ombrie
du 28e f. une autre gravure sur bois, au-dessous de anc.
auj. Fossombrone, ville papale de
laquelle on lit Hoc opus est impressum Forilidii la délég. d'Urbino e Pesaro fait
per me Uierony \\mum Medesanum Parmensem, auj.
aditum partie du royaume d'Italie.
nouiterqpp ipsum^Auctorem correptum
(sic) et emendalum\\Anno domini. m.cccc lxxxxv. || Un imprimeur de Venise, célèbce par une inno-
dieuero, xxv. M ai Régnante llluslris || simo Prî- vation importante dans l'art typographique, l'im-
cipe nostro domino Octa\uiano de ltiaric ac In~ pression des notes de musique en caractères mobi-
clilo do\mino Jacobo Pheo guberna\tori dignis- les de fonte, Ottaviano Petrucci, établit à Fossom-
sivio. brone, sa ville natale, un atelier typographique vers
Le prince de Forli, dont il est ici question, est le l'année 1512, à la requête de l'évoque de cette ville,-
duc Riario Sforza; sans doute il était juge du camp Paulus de Middelburgo; l'année suivante parait le
et délivra probablement un prix à chacun des con- premier ouvrage sorti des presses de Fossombrone
currents, à l'un prix de vitesse, à l'autre prix de il est cité par Panzer Paulus Germanus de Nid-
perfection d'exécution. delburgo. PAULINA DE RECTA Pascm célébra-
Cette même année les premiers imprimeurs pu- TIONE ET DE DIE l'ASSIONIS DOMINI NOSTRI JESU
blient un rarissime petit volume italien,que cite Christi à la fin de la seconde partie Impressum
M..lirunet Manilio (Antonio). Pronosticon dia~ Forosempronii per spectabilem virum Octauia
519 FORUM STAT1ELLORUM. FRACILLIO. 520

num petrutium Forosemproniensem


Anno Domini,ti.n.xin,
impresso-
die [Geo. Rav.], localité de la Gaule Nar-
riœartis pcritissimum.
Octaua Julii, cum privilegio. 2 parties en un vol. bon., qui est, suiv. quelques géog.,
in-fol., sans ch., mais avec réel. et sign. La première Canet, bourgdes Pyrénées-Orient. (voy.
partie est signée as par 8, et le cahier t par 10 CANETUM), et que d'autres confondent
la seconde va jusqu'à CGiiu puis un dernier f. au v° avec Dracenje, Draguignan.
duquel se trouve la souscription avec la marque de
l'imprimeur
Léon X.
au v° du titre est le privilége de FORUM Vulcani, la Solfatara, dans la Terra
Ce beau livre est extrêmement remarquable au di Lavoro.
des orne-
point de vue typographique.àcauseduluxe
ments gravés sur bois, bordures, vignettes, dont il
Foscor.usMONS,Monte Foscolo,petite ville
est décoré; l'impression en est admirable; le pre- du Napolitain (Princip. Oltra, à 7 m.
mier catalogue dans lequel nous le rencontrions est de Benevento).
celui de Baluze (I, n° 55) le dernier est celui de la
Ottavio Beltrano. (et non pas Boltrano), dit M.
vente Libri de 1859, où le bel exemplaire du pape
Ctément XI ne fut payé que £ 1, sch. 10. M. Libri en Cotton, imprima dans cette ville en 1642. Nous avons
avait un second exempl. incomplet du titre, qui 0gura déjà parlé d'Ottavio Beltrano à l'art. Beneventum
et, à cette date de 1642, il était encore Naples ce-
au grand catalogue de 1861.
La même année 1513, le catal. des Volpi nous pendant le fait signalé par le bibliogr. d'Oxford n'est
donne l'indication d'un second ouvrage exécuté à point inadmissible.
Fussombrone Castiglione, C. Baldassare, ad lien- Fosi [Tac, Germ.], peuplede la Germanie,
ricitm. VIII, Angliœ Regem epistola de vila et
gestis Guiclubaldi Orbini Ducis. Forosempronii, qui, suiv. LeibniU, habitait le terri-
ai.n.xiu, IV Kal. Aug., in-4, o eximiœ rarilatis li- toire du comté d'Hildesheim.
bellus, dit D. Gaetano Volpi, le rédacteur du catal.,
quem nobis dono dédit Vir CI. Raymundus Misso- FossA [Plin.], Boccadi Bonifacio, entre la
rius » Réimprimé par les Volpi dans l'édition col- Corse et la Sardaigne.
lective qu'ils donnèrent des œuvres de Balthazar
Castiglione en 1733. Fôssa CLAUDIA, CLODIA, Chioggia, Chiozzia,
L'année suivante Ottaviano Petrucci donne ses
célèbres Motetti DE LA Corona en quatre parties, ville forte de la Vénéti6, à l'extrémité
formant un vol. in-4" oblong « A la fin de chaque orientale des Lagunes.
partie, dit M. Brunet, se trouve un privilège, en
forme de bulle, du pape LéonX, en date de Rome, FossACorbulonis, rlie, Vliestrom, fleuve
die xxij Octobris m.d.xiii, et accordé à Ottaviano de Hollande [Graësse].
Petrucci de Fossombrone il est dit dans ce docu-
ment que Petrucci, précédemment établi à Venise, FossA Messanica, canal de la Gaule Cis-
y avait déjà obtenu du doge et de la seigneurie de
cette république un privilège de vingt ans (à partir du padane, auj. Canaîe di S. Alberto.
25 mai de l'année Ili98, et un autre pourcinq ans FossAPapiriana [1t. Ant.], Foss^ePapiria-
en 1511), comme inventeur d'une manière particu-
lière d'exprimer les notes de musique, et qu'ensuite n.e [Tab. Peut.J, ville de la côte d'E-
cet imprimeur était venu s'établir à Fossombrone, trurie, qu'on croit être même chose
sa patrie, où il pratiquait heureusement une mé-
d'autres avant lui que Viaregium, Vareggio, Vmreggio,
thode que avaient essayée sans suc-
cès, ce que prenant en considération, S. S. accordait bourg d'Italie (prov. de Gènes).
audit Petrucci le privilége de pouvoir seul imprimer Foss^e [Ann. Hincm. Rem.], Fosse, bourg0
et vendre dans les Etats pontificaux, pendant 15 ans,
les livres de musique exécutés d'après son nouveau de Belgique (prov. de Namur).
procédé. o Foss* iNs., [Plin.], îles de la partie N. du
M. Ant. Schmidt, l'historiographe de la musique,
a consacré à Ottaviano Petrucci, une excellente détroit de Bonifacio, auj. Caprera et
monographie spéciale Otlaoiano dei Petrucci, à Sta Madalena.
laquelle nous renvoyons le lecteur.
FORUM Statiellorum, du
FOSS.EMARIANJS, Mapiava!<l>ô(S(sai[Ptbl.],
Villadaso, bourg les Etangs de Martigues (Bouches-du-
Milanais.
Rhône).
Forum Tiberii, >I>6~j>oçTiëepfcu [Ptol.], Cjesa-
ris Pr^torium, ville des Helvetii, dans
Foss.£ Mariant, Foz-lei-Martigues vil-
le Pagus Tigurinus, auj. Kaisersstuhl, lage près de l'étang de Berre (Bou-
bourg sur le Rhin, dans le comté d'Ar- ches-du-Rhône).
govie (Suisse), suiv. Reichard; ou, Fossànum, voy. FONSSANUS.
suiv. sur le lac de
Andern, Steckborn, FossatenseMonasterium, voy. Bagaudarum
Constance. CASTRUM.
FORUM TRAJANi [Ant. Itin.], <po'pov
Tpaïavoû Fossiniacum, Falcjniacum.
voy.
[Procop. de JEdib.], ville de Sardaigne,
que l'on croit être auj. Pwdongiano, FovEA,Foggia, ville forte du Napolitain
ou Fordongianu [Reichard]. chef-lieu de la Capitanate.
ForumVibii [Plin.], localité des Taurini, Fovn.LA, Foville, bourg de Normandie
dans la Gaule Transpadane, auj. Bubie- (Seine-Inférieure).
na, bourg du Piémont ou suiv. d'au- Foxum, voy. Fuxum.
tres géogr., Castel-Fiori.
Fracillio, Francilio, Francillon, bourg du
FORUM Voconii [Cic, Plin.|, FORUMBOCONI Berry, près Châteauroux (Indre).
521< FRANCAVILLA. FRANCOFURTUMAD MOENUM. 522

FRANCAVILLA, Francheville, bourg de Nor- possédé et exploité un établissement typographique


antérieurement au xvme siècle.
mandie (Eure).
Francodaua Topoçir. Palat.],
se divisaient [Freher,
FRANCI, <I>pâ-^x.ot, les Francs ville de
Frankentiialium, Frankenthal,
en Franci Australes et Franci Inferio-
Bavière, près Spire (Rheiii Kreis).
res ouOccidentales lesquels compre-
Nous pouvons faire remonter jusqu'à l'année
naient les peuplades appelées Ciiatti,
1578 l'imprimerie dans cette petite ville, qui, sous
Bructeri, Chamavi, Sicambri, Ansibarii l'électeur Palatin, Charles-Théodore, fut célèbre à la
ou Ampsivarii, CATTUARII, Salii, TUBAN- fin du xviii0 siècle par sa fabrication de porce-
laines.
TES, DIVITENSES, CtC. Hermanni pacifici simplex et dilucida expositio,
GALLIA. qua ratione cStrouersia de cœna domini orta fa-
F RANCIA, voy.
cile cognos'ci et componi possit. Franckcntaliœ
Franciacum, Francicum, Fronsac, bourg de 1578, in-8, (Cat. G. Willeri.Francf. 1592, p. 39).
.En 1608, Roland Pape, que nous trouvons à la
Fr. (Gironde) anc. titre de duché.
même époque dirigeant une imprimerie à Sedan,
souscrit des livres de controverse religieuse, au
Franci* Marciiia [Sigebert], voy. Longo- nom de Franckenthal.
BARMA.
FRANCOFURTUM AD MCENUM [ClUV., Cell.,
FRANCISCOPOLIS, PORTUS Grati4ï [Thuan. Eginh., etc.], Franconofurtum [Ann.
IIist. HAVREA, le Ilavre-de-Gràce, ville Hincm. Ann. Francono-
Rem., Fuld.]
de Fr. (Seine-Inférieure). FORTUM [Ann. Hincm. Rem.], Francono-
M. Frère fait remonter l'imprimerie au Havre, à furdum Fhanconefur-
[Prudent. Troc],
l'année 1670, avec Jacques Gruchet, comme premier
Voici les titres des plus anciens ouvra- TUM, FRANCONOVURDUM, Francofurdum,
typographe.
dans cette ville, qui soient arrivés Franconovada FAnn.
ges imprimés • Franchonofurtuu,
jusqu'à nous Le véritable art de naviger par le Franconofurt PALATIUM [Charta
Div.],
quartier de réduction avec lequel on peut réduire Car. M.], Fhanquoforch [Chron. Ludov.
les courses des vaisseaux en mer, et enrichi de
plusieurs raretés qui n'ont point encore étédécoit- Pii], Frankene-Furt (le lieu d'où. sont
vertes, par G. Blondel {St-Aubin). Havre-de- les Francs), Frankfurt am Main,
partis
Grâce, Jacques Gruchet, 1671, in-li, réimprimé en
Francfort-sur-Main ou sur-le-Mein,
1693 par Jacquet Hubault, en 1713 et 1763. M. Frère
ne cite pas cette édition, qui est à l'Arsenal, et qui l'une des anc. villes libres de la Confé-
figure dans le catal. Bulteau (no 2857), La Vallière- dération Germanique, auj. prussienne;
Nyon (n° 6566), etc. concile en 794 patrie de Gœthe.
Du même auteur M. Frère cite encore: les Prin-
cipes de la navigation, contenant l'usage du nom- Sur le marché aux grains de cette ville célèbre a
bre d'or, des épactes, des marées, etc., Havre-de- tant de titres existait une maison, sur l'entable-
Grâce, J. Gruchet, 1675, pet. in-12. ment de laquelle on pouvait lire l'inscription sui-
Et encore Trigonométrie géométrique, aslrono- vante: AB INVECTAIIUIC DRBl A SE PRIMO l'YPOGRA-
mique et maritime, ibid., I. Gruchet, 1680, in-12. PHICA A° XIII. DOMDJI HANCCHMSTIANUS EGENOL-
De Guillaume le Vasseur de Beauplan, autre ingé- PHUS HADAMARIEÏi, EXTRU1F. AO DM, 81DXI1I.
nieur hydrographe, nous avons l'Usage de la Christian Egenolph ou Egenolff est donc incon-
sphère plate universelle, œuvre agréable aux cu- testablement l'introducteur de la typographie en
rieux, profitable aux doctes, nécessaire aux navi- cette ville; ou, pour être plus exact, le chef du pre-
gateurs, Havre-de-Grâce, J. Gruchet, 1673, in-4, mier établissement fixe et stable il exerça depuis
Enfin, à la date de 1676, nous avons encore 1531 jusqu'à sa mort arrivée en 1555 son corps
Antiquités de la ville de Jlarfleur, recherchées par repose dans le cimetière de l'église de Saint-Pierre.
le sr de la Motte. échevin en ladite ville, avec Nous trouvons à Strasbourg un imprimeur du
quelques discours qui ont été prononcés à Mgr le même nom au commencement du siècle 1'. Mon-
duc de St. Aignan, le Havre-de-Grâce, J. Gruchet, lani Satyrœ de l'oelis, de Medicis, de princlpibus,
1676, in-8, réimprimé par le même l'année suivante de vita bcata. Argent., ap. Christ. Egeuoiphuin.
(à la Bibl. impériale). 1529, in-8. Est-ce encore le même imprimeur
Le second imprimeur du Havre, Jacques Hu- qui aurait établi dans les dernières années de sa
bautt, est du même temps que Gruchet; nous avons vie une typographie à Marburg? car nous trouvons
de lui des impressions depuis 1683 lusqu'à 1702; et cité par divers auteurs le livre suivant: llelii Eoba-
sa veuve continua à diriger sa maison. ni I/essi et amicorum ipsius epistotarum fumi-
Le fils de Jacques Gruchet, qui s'appelait Guil- liarium libri xii. Marpurgi Hessorum, Christianus
laume, succéda également à son père, et sa veuve Egenolphus, 15S3, in-fol. (Vogt, p. 3&0 Bauer, I,
dirigea aussi son imprimerie, après sa mort, qui p. 252, D. Clément, VIII, p. 63). Nous ne pouvons
arriva vers 17&7. Dès le commencement du siècle a cette double question, mais tout doit nous,
répondre
on voit également figurer Pierre Faure, dont la porter à l'affirmative.
famille deviut titulaire de l'office d'imprimeur du L'imprimerie de Christ. Egenolph fut exploitée
Roi. longtemps après sa mort par son fils Christ. Ege-
Les arrêts du conseil de 170& et de 1739 conser- nolph Il et ses descendants; nous voyons encore,
vèrent l'un et l'autre un imprimeur dans la ville au commencement du xvlle siècle, des livres sous-
du Havre, et le rapport fait à M. de Sartines en crits Apud hœredes Chris tia?ii Egenolphi.
11QU nous donne lei'nom de cet imdrimeur auto- Quant à l'imprimerie de Marburg, dont nous
risé, Pierre-Joseph-Denys-Guillaume Faure, né au venons de parler, elle était tenue à la fin du siècle
Havre, établi en 1751, en remplacement de feu son par un autre Egenolph, dont le prénom est Paul,
père, seul imprimeur au Havre, possède deux sans doute l'un des fils ou petits-fils de Christian.
presses. Grâce à l'obligeant concours de M. Joseph Baer,
u Cette famille d'imprimeurs est établie au Havre l'éminent libraire de Francfort, qui a bien voulu nous
depuis plus de cent ans. » Nous admettons cette communiquer l'ouvrage de M. le sénaieur Gwinner
famille exerçant la librairie, plus d'un siècle avant und Kûnsllcr in Frankfurt am Main.
[Kunst
1764, mais nous ne pouvons accorder qu'elle ait Frcf., 1802, in-8. Verlag von Joseph Dacr), nous
523 FRANCOFURTUMAD MŒNUM. 524
rectifier les erreurs que Falkenstein a grande partie de sa vie dans cette ville. De plus le
pouvons
commises dans l'histoire des origines typographi- volume est terminé par une pièce de vers d'Ulric
ques de cette grande ville. de Hutten or, ce célèbre gentilhomme luthérien,
Le premier imprimeur de Francfort, c'est-à-dire que nous voyons, quelques années après, imprimant
le premier qui ait possédé un établissement fixe, nous ses diatribes politiques et religieuses, dans les châ-
l'avons dit, est Christian Egenolph, 1531-1555, ceci teaux d'Ebernhurg et de Steckelberg, venait d'être
est un fait; mais, longtemps avant lui, on peut nommé maltre-ès-arts à Francfort-sur-Oder, lors de
citer des ouvrages exécutés dans cette ville par des la première promotion de docteurs, faite en 1506,
imprimeurs nomades ou temporairement appelée par la nouvelle académie (Bayle, 11, 1526). Ainsi voilà
pour les besoins de la cité. Ainsi M. Gwinner donne un livre édité par deux membres d'une université
le titre d'un volumequi existaitjadis dans la biblio- récente, qui porte les noms notables de plusieurs
thèque d'Uffenbach à Francfort, mais qui malheureu- citoyens d'une ville, et lorsque cette ville possède
sement a disparu depuis: Opusculum confessionate depuis plus d'un an, une, et nous disons au moins
ce livre aurait été porté par les
quod induslria et, arte impressoria fleri ordinamt deux typographies,
et conslituit Vcnerabilis Vir Magisttr Joannes éditeurs à une ville absolument étrangère, alors que
Lupi Capellanus capellœ S. Pétri in suburbio cette ville n'avait point une seule imprimerie régu-
Francoftirtensi per suos manufldeles pro paro- lièrement installée (l'Epitaphe d'Egenolph en fait
ctiiis sedum diœcesis ~oaM<)<)neH5)S. qnod comp2e· foi )
tum esl anno domini M. cccc.lxxviii in-a. Ce livre Mais dans ce cas les livres cités parPanzer comme
estcité par Hain (tom. 111, p. 303), et ne nous don- portant le nom de Lamperteret de Murrer auraient
ne pas le nom de l'imprimeur, car ce JoannesLu- égalementété exécutés à Francfort-sur-Oder Pour-
pus ou Johann Wolff était un prêtre francfurtois quoi non ? Est-il un seul des volumes en question
delà cathédrale de St-Pierre, bien que Hain dont le sujet ne cadre à merveille avec les études
chapelain
l'ait confondu avecle Johannes Lupus, ou Lobo, pro- universitaires, et la Grammatica Martiani Fœlicis
tonotaire apostolique et évêque de Ségovie; dans capelle, avec la préface de notre jEsticampianus,
tous les cas il fit imprimer, mais il ne nomme pas et l'Oratio Saltustii invectiva lit Ciceronem, ne
ses manu fidèles. sont-ils pas des livres d'Académie ?
M. Gwinner attribue l'impression de ee livre à un 11 resterait à Francfort-sur-iMein un imprimeur
imprimeur du nom de Hans Pfedersheim, appelé mo- d'un nom presque identique nous parlons de Beatus
mentanément Francfort est-ce à ce même typogra- Murnerde Strasbourg, que nous croyons le frère de
phe qu'ilconvient dedonner l'impression de quelques Thomas Murner Schelmenzunl't, l'érudit, dont il
pièces importantes que M. Gwinner vient de décou- imprimait les ouvrages, et qui certainement souscrit
vrir dans les archives de Francfort, et dont nous au nom de Francfort-sur-Mein plusieurs ouvrages
trouvons les titres dans une brochure supplémen- datés de 1511 et de 1512 (Voy. Panzer, VII, 51).
taire que nous recevons à l'instant? Ces pièces sont Nous arrivons à Christian Egenolph. Ce grand
comprises parmi les documents concernant les cou- imprimeur était né à Iladamar, dans le Nassan, en
ronnements des Empereurs d'Allemagne; elles sont 1502; le grand nombre des ouvrages pub!iés par lui,
imprimées en M86 l'une, de 8 ff. pet. in-fol., con- et le soin avec lequel ils sont imprimés, don-
tient Laliste des l'rinces et Seigneurs présents nent une haute idée de l'importance de son
au couronnement de Frédéric III, le jeudi après établissement. Il avait appris son art à Stras-
INVOCAVITde l'an 1486. bourg, où l'on trouve sa trace dès l'année 1522, et où
Une autre édition de cette même pièce, avec des il séjourne jusqu'en 1530; ses premières impres-
différences, mais exécutée avec les mêmes carac- sions datent de 1531: Jacob KCbel von Oppenheim
tères. derSlab Jacob, Kûnftich und gerecht zu machen
Une relation de la pompe funèbre tenue le di- und zu gebrauchen, damil ait Gebûuen, aucli
manche Reuiniscere 1486 dans l'église de St-Bar- sonst zu Messen. Frankfurt, Christ. Egenolph.
thélemy pour les sœurs de l'Empereur, et dela 1531, im may, in-a, avec pl. gr. sur bois. Giil-
cérémonie funèbre faite le dimanche Jddioa de dia Bull Caroli des vierden, Wciland Mm. Kei/-
1486, pour les funérailles du margrave Albrecht ser reformationen, statuten, lierligkeitcn und
de Èrandeburg, mort le jour précèdent, dans le ordnungen aller oberlceit des II. KSm. Reichs
couvent des frères Prescheurs de Francfort. und teutschc nation belangend, nebst Keyser
M. Gwinner pense que ces trois pièges, dont l'exé- Friedriclisreformation alterStdn<te,etc.,za Frank-
cution typographique est fort imparfaite, ont été furt am meyn, bei Christ. Egenolph, imhewmon des
imprimées à Francfort même, et vraisemblablement ji.dxxxi Jahrs, in-4.
par Hans Pfedersheim les raisons qu'il donne à Christ. Egenolph mourut en 1555. 11 fut enseveli
l'appui de cette présomption paraissent détermi- dans l'église de St-Pierre, et sa veuve et ses enfants
nantes. lui érigèrent un tombeau avec cette épitaphe
Trente ans plus tard, nous rencontrons à Franc-
Hic jaceo Egenolphus Chr. de nomine dictus
fort, selon l'opinion émise par Panzer et confirmée Hacque Chalcographus primus in Urbe fui.
deux imprimeurs du nom de Nicolas
par M. Gwinner, Obii Christianus Egenolphus Hademarien,
Lamperter et Balthasar Murrer; mais ici, nous nous Anno Dom. 1555. jEtalis sus 53 ab
trouvons en désaccord avec nos autorités; nous Invecta vero a se primo in hanc Urbem
avons sous les yeux un petit volume exécuté par Anno 25. Civis defuncti
Typographia
eux en 1507, c'est l'édition du Tableau de Céùès, Memoriae act. Margaretha Uxor
citée par tous les bibliographes, et dont un exem- Et Liberi superstites M. P. C.
plaire nous a été communiqué par M. Tross Tabula citée par Falkenstein et reproduite
Ccbelis Philosophi softCt-aUci en lohânis Aeslicâ- L'inscription
ln-a de 18 ff. sign. A-C. iij, sans par beaucoup d'autres bibliographes existait effecti-
piani Episiola.
ch. ni réel.; au r° dul7e f.;on lit Impressa Eranc- vement sur la maison qu'habitait Egenolph, mais
cette maison disparut en 1785, et avec elle cette
pltorclio (sic) per honestos Il viros Nicolaû Lam-
qui n'avait d'autre importance que la
perter et llallhasar Murrer. Anno. m. D. vij. inscription
répétition des mots de t'épitaphe ab iiwecta huic
Est-il bien prouvé que ce livre sorte des presses
urbi a se primo Ujpographica (s. ent.
établies à Francfort-sur-Mein? Et n'est-ce pas de arte)
Le fils de Christian Egenolph, portant le même
Francfort-sur-Odcr qu'il s'agit?
En effet le volume débute par une épltre de J. nom, succède à son père; mais déjà nous avons à
citer plusieurs imprimeurs Peter Brubach (15aO-
Rhagius .Esticampianus, qui se qualifie de poêle et
rhéteur de Lusace, c'est-à-dire d'une province avoi- 1567), Hermann Giilfferich, de la même époque, dont
sinant cette seconde ville et fort éloignée de la pre- M. Baer conserve plusieurs rares et précieuses im-
mière; bien qu'il ait publié ses ouvrages à Leipzig pressions, etc.
et à Cracovie, cet ^Ësticampianus à Wigand Han vers 15ii0, Cyriacus Jacobus Zum
appartt'nait
l'Académie de Francfort-sur-Oder, et passa une Bart (Cyrille Jacobi), qui donne en 1545 une édi-
525 FRANCOFURTUM
AD ODERAM. 526
tion rare du Reineke (uchs (Reineke de Voss), in-fol., ticulière de J. Ludolphe, établie à Francfort, vers
David Zephelius, Johann Wolff, au milieu du siècle; 1680.
Jean Spies qui possède également un établissement Quelques imprimeurs nés à Francfort ont acquis
à Heidelberg, Jean Eichorn, Petrus Fabricius, Caro- une certaine célébrité à l'étranger nous citerons
lus Pesnot, Petr. Fisher et Henr. Tack, tous impri- Nicolaus von Frankfurt.établi à Venise, en 1412
meurs à Francfort dans la seconde moitié du xvio Johann von Frankfurt, imprimeur à Valladolid en
siècle George et Christophe Corvin de 1566 à 1591, 1493, et Wilhelm Schomberg, à Messine, 1498-1499;
le second imprimant simultanément à Herborn, dans quelques historiens, entre autres Heller (Geschichte
le duché de Nassau; Nicolas et Joannes Bassaeus der Jlotzschneidekunst), ont même soutenu que
dont nous voyons fréquemment le nom figurer sur cette ville était la patrie de l'illustre Conrad Sweyn-
des livres imprimés depuis 1568 jusqu'à la fin du heim, le proto-typographe de l'Italie
siècle.
Enfin deux familles illustres, celle des Wechel FRANCOFURTUM AD Oderam
et celle des Feyerabend ou Feierabend. [Cluv., Cell.],
FRANCOFURTUM AD Vudrum, FRANCOFUR-
Le premier imprimeur du nom de Wechel, origi-
naire de Francfort, avait été reçu maître imprimeur TUM Marceiionum, Frankfurt an der Oder,
et libraire à Paris, en 1522, et s'y était établi à l'en- Francfort sur' l'Oder, ville de Prusse
seigne de Pégase, dans la rue de Beauvais; son fils
de Brandebourg), chef-lieu de
André, qui lui succéda en 1535, établit une impor- (prov.
tante imprimerie à Francfort vers 1560 et son petit. régence.
fils Jean (1579-1597) continue à diriger l'établisse-
ment d'Allemagne, associé tantôt avec Pierre Fischer, Son université, fondée en 1506, est aujourd'hui
tantôt avec l'illustre Théodore de Bry; plus ordinai- transférée à Breslau; l'imprimerie, au dire de Fal-
rementon voit son nom figurerseul au bas des livres kenstein, remonte en cette ville à l'année 150a, c'est-
qui sortent de ses presses. à-dire antérieurement à la fondation de l'université,
Vofftcina Wecheliana rjsta l'une des plus im- ce qui est au moins improbable. Une édition des
portantes typographies d'Allemagne jusqu'au milieu quatre premiers livres d'Euclide, donnée en 1506,
du xvne siècle. est le plus ancien produit d'une typographie locale
Une seconde famille d'imprimeurs non moins il- qu'il nous ait été donné de compulser; c'est un in-4°
lustres honore la ville de Francfort, c'est celle des de 46 ff.; on lit au v du Û6« f.
Feyerabend. Et tantum de quatuor libris eleméntorum Eu-
Les deux Feyrabend ou Feyerabend, Sigismond et clidis cum familiari Campani in eosdem eommen-
Jérôme, figurent comme imprimeurs dès l'année tario, qui cum in omnibus universalibus studiis
1565; habiles imprimeurs, non moins remarquables ordinaria institutione prœleguntur, sic etiam in
comme graveurs et dessinateurs, ils donnèrent tous hac nostra academia Frankfordiana ab illustrissi-
leurs soins à la publication de livres splendidement mis Joachim principe electore et Alberto german:
ornementés « Le caractère du dessin de ces artis- Marchionibus llrandenburgj nuper erecla per
tes, dit M.Didot (Essai sur l'hisl. de la gravure sur Signa Ambrosium Jocher (ou Lacher) de Mers-
bois, col. <iO), est un mélange du style italien qui purg matliemalicumibidcmq Collegialum accurata
s'introduit dans le style allemand, sans en affaiblir diligentia casligati propriisque impesis elaborati
la verve et l'exubérance, et qui donne aux gravures sunt atque impressiut Athenarum more studium
exécutées^par les Feyrabend un cachet toutparticu- philosophiœ a malhematico spiendore mirifice
lier. Quant au nombre de leurs pubhcations toutes inceplum ei/lorescat. (Hoffmann, Lexic. Bibliogr.,
ornées d'une immense quantité de gravures sur bois, tom. II, p. 17G).
grandes ou petites, il suffira de dire qu'ils ont impri- Panzer nous donne le titre d'un volume imprimé
mé dans le format in-f° au moins sept éditions de la en 1504, mais rien ne prouve que ce livre soit exé-
Bible, et dans le même format cinq éditions des figu- cuté à Francfort même on en jugera par la sous-
res bibliques en Bibles d'un format moindre, neuf cription, que nous croyons devoir citer Expositio
éditions, trois éditions de figures bibliques et une prœclarissima Tractatum Magistri (Pétri) His-
Passion de J.-C., indépendamment, des éditions pani secundum viam Docloris sancti Et Vomini
in-fol. de César, de Tite-Live, de Josèphe, de Plutar- Alberti ad unguem emendata Cum lextus correc-
que, et autres livres sur la guerre, sur les arts, l'hip- tione conlinens succincte lotam Arislotelis princi-
pologie, les tournois, la chasse, l'agriculture, les pis J'IUlosophorum Dyalecticam. laboriose per
travaux d'aiguille enfin des chroniques, des livres Johanem Linthotz de Mttnclibergk comportata. A
d'apprentissage et jusqu'à des livres de cuisine, le la fin: Impressum est hoc opus Inpensis (sic) ope
tout orné de gravures multipliées, mais qui cepen- auxitio Ingenioqj prouidi viri Pétri Schwob pro-
dant sont souvent répétées, » consulis insignis opidi (sic) Frankfurdensis Quod
Les plus illustres des innombrables artistes aux- Eberhardus Gutthenberger arlium et medicine
quels on est redevable de l'ornementation des beaux doctorproconsule prouido Slephano Hundermarck
livres publiés à Francfort, sont incontestablement rempublicana teneute ad unguem castigavit per
Jost Amman ou Ammon, Virgile Solis et les de Bry; me Sebastianum Johannem de Ingelstavia et Con-
Théodore de Bry, graveur, dessinateur, marchand radum Hertzogaurach anno incarnationis Christi
d'estampes, libraire et sans doute imprimeur, est m.d.iiii, vigesimo secundo Aprilis, in-fol.
le chef de cette grande famille, à laquelle on doit 11est permis de supposer que ce livre estbien le
l'impression de la collection si recherchée des premier produit des presses locales, mais la preuve
Grands et petits voyages (1590-1634, 23 parties in- matérielle, le nom de la ville, manque; de plus le
fol.). II mourut au mois de mars 1598, laissant deux nom des imprimeurs ne reparait plus sur les livres
fils, Jean-Théodore etJean-Israël, et un gendre,Math. exécutés postérieurement.
Mérian, qui continuèrent et menèrent à bonne fin D'après l'opinion que nous avons émise à l'égard
cette immense entreprise, l'une des plus considéra- de Nicolas Lamperter et de Balthasar Murrer (Voy.
bles qui ait jamais honoré l'imprimerie (voy. le Francfort-sur-Mein), il nous faut placer ici ces
beau travail que M. Brunet a consacré à cette col- deux noms d'imprimeurs, que nous considérons
lection, dans la dernière édition du Manuel du comme les typographes jurés de la récente univer-
Libraire). sité.
Une édition allemande des prophéties de Jean En 1507 et années suivantes, les bibliographes
de Lichtemberger figure au catal. des foires de allemands nous donnent les titres et descriptions
Francfort (Frcf.,1625, p. 652), sous la date de 1505 d'un très-grand nombre d'ouvrages exécutés à
mais lenom de l'imprimeur, Nie. Bassa:us, indique Francfort-sur-l'Oder; nous ne reproduirons pas cette
une faute d'impression; il faut lire probablement longue liste, dans laquelle figure plusieurs fois le nom
1585 ou 1595. précité d'Ulrich de llutten. Les imprimeurs, qui pa-
Il ne faut point oublier de citer l'imprimerie par- raissentrégulièrementfixés dans cette villeà partirde
527 FRANCOGALLIA. FREGEN^E. S28
cette époque, sont,avecAmbroise Jocher (dont nous d'un certain nombre d'ouvrages du même auteur,
retrouvons le nom, en 1510 et 1511, écrit Lachcr)f imprimés à Franecker au xvie siècle.
Jean de Ilanau, et Conrad Baumgardt ou Baumgar- A la même date le même catal. nous donne l'indi-
ten, deRottenburg ce dernier eut une importante* cation de beaucoup de livres exécutés par le même
typographie; on lui doit de nombreuses et correctes imprimeur Cetlii Snecani Frisii labula de utitt et
éditions de poètes latins: Virgile, Martial, Ennius, et commoda conàonis ratione, Franekera:, ap. cum-
particulièrement Horace, dont Panzer cite jusqu'à dem, 1587, et Tabula tneologicœ très, de proprie-
neuf éditions. tatibus episcopi, etc., id., ibid.
Nous trouvons quelquefois sur les livres la déno-
FRANCOGALLIA, voy. FRANCONIA. mination de Franica Goclofredi Sopiiigii apologe-
tica responsio ad bonam fidem Sibrandi Lubberti.
Francoiiusa [Struv.], Frankenhausen, pet. Franicx, 1616, in-a (Cat. Elzev., 1681, p. a02).
ville de la principauté de Schwartz-
du Mila-
burg-Sonderhausen, dans la haute Frasçaroi.um, Frascaruolo, bourg
nais.
Saxe.
Struvius (Biblioth. Saxon.) nous donne la date FRATUERTIUM la Terza, bourg de
de 1730 comme celle de l'introduction de la typo- [Plin.],
Calabre (Terra d Otranto).
graphie dans cette localité: Jo. Georgii Brevl, liec-
toris Francoliusani, programma de iUustribus FRAUENBURGUM, voy. DRUSIANA URBS.
gentis Schwartzburgicce heroîbus, quorum cura
Frauenfelda, voy. GtnjEpedium.
Aug. Cons. in islas prottincias introUucla fuit.
Francohusœ, 1730, in-a; et encore:
der evangelischen von
Gecldclitniss
der
-Frauenstenium [Struv.], Fraumstein, châ-
predigen Anfaiig Refor-
mation biss 1700, derstadt Cœlleda, Franckenhau- teau de l'ancienne Misnie (Saxe), dans
sen, 1730, in-4. les environs de Meissen.
Franconia [Zeiler], Francogallia, FRANCIA Fraustabium, GrNiECOPOLis, Fraustadt (en
Orientalis [Chr. Einhard.], FRANCIA
polon., Wschowa), ville du grand-du-
supekior [Ann. Vedast.], FRANCIA [Au- ché de Posen (Prusse).
son.], Austria [Ann. Lauriss., Chr. 11exista dans cette ville au XVIIe siècle une im-
Francken, Franconie, anc. primerie des réformés, qu'y avait installée Christo-
Moissiac],
cercle dont le phe Wilde d'Eisleben, obligé de quitter la ville de
de.l'emp. d'Allemagne, aux-
Steinau en Silésie, par suite des persécutions
chef-lieu était Nuremberg, érigé en quelles il était exposé; ce Christ. Wildeavait épousé
duché au xe siècle forme auj. trois vers 1675 la veuve d'Erasmus Rœsner, imprimeur de
cercles du roy. de Bavière. Steinau, de Glogau et de Rauden mais, n'ayant pas
trouvé à Fraustadt la fortune et le repos qu'il y
Franconis au cherchait, il alla se fixer à Schlichtingsheim, dails
VILLA, Franconville, bourg le même palatinat de Posen; après sa mort, sa veuve
N. de Paris (Seine-et-Oise). un nouvel Jean Gottfried
épousa imprimeur, Haase,
comme nous le verrons en son lieu (Nemeth. Ty-
Francopoljs, Ville-Franche-de-Rouergue, pogr. in Polonia).
ville de Fr. (Aveyron); anc. capit. de
la Basse-Marche. Fraxinetum, le Fraxi?zet, ancienne forte-
resse des Sarrasins, qu'on croit être
Francosteinium, Frankmstein, ville de la auj. la Garde-Freinet, village de l'ar-
Silésie prussienne, dans la rég. de rondissement de Toulon (Var).
Reichenbach.
Fraxinia, Fraxdjum, voy. Frisinga.
FRANEKERA [Bert.], Franchera, FRANICA,
Fib^NÉQUERA, Franecker, ville de Hol- Fredelatum, voy. APAMIA.
lande (Frise). FnEGELLiE [Liv., Vell., Flor.], *f£fÉXXai
Université fondée en 1587, supprimée en 1816. La [Strab.], Fregellanum [It. Ant.), célè-
JHblioth. Sacra du P. Le Long nous donne l'indi-
cation d'un livre imprimé à Franecker en 1586, bre ville des Volsques sur le Liris, au
c'est-à-dire dans l'année qui précède la fondation de N.-O. de Fondi; après la destruction
l'université Rutli historia, gr. et lat., a Jo. totale de cette ville l'an 124 av. J.-C.,
Drusio. 1-'ranekerx, apud /Kgidium Rhadxum,
in-4.
1586, la colonie de Fabrateria est établie
Charles Nodier, qui cite ce volume d'après le P. sur une portion de son territoire. C[u-
Le Long, y joint une notule caractéristique « Cette vier croit que l'emplacement de Fré-
un traité fort
rare et singulière édition renferme
curieux sur les Mandragores découvertes par Reubcn; gelles est occupé auj. par Pontecono,
voyez cette histoire dans la Genèse, xxx, la la petite ville de la Terra di Lavoro, sur
Mandragore, ajoute l'auteur de la Fée aux Miettes, le Garigliano; Forbiger et d'autres
était une plante dont les racines, bifurquées par en
bas comme des jambes, offraient quelque appa- géographes se déclarent pour Ceprano,
rence d'une figure d'homme, et que cette bizarrerie petite ville de la même province napo-
faisait passer pour propre à rendre les femmes litaine.
fécondes. » Nous trouvons tîu catal. Floncel, et dans Haym,
Joanncs Drusius était un théologien réformé, et,
un volume qui porte le nom de cette dernière ville;
bien que son édition du livre attribué au prophète mais nous sommes loin de garantir l'authenticité de
Samuel ne nous soit pas connue, nous pouvons citer
la souscription Gli amanti inlromessi, comedia
flc lui un volume imprimé dans la même ville l'an- del sign. Antonio Fitagliani. Ceprano, 16aa, in-12.
née suivante: Miscellanea tocutionumsacrarum.
l'ranekerœ, apud /Egidium RlKHlaMiin, 1587, in-8. Le Fregenjî [Liv., ^Plin., etc.] «Speyiiva
catal. de George Willer libraire d'Augsbourg
ville et colonie romaine d'E-
(Francf. 1592), nous donne encore l'indication [Strab.],
529 FREIBERGA IN MISNIA. FRIBURGUM. 530

trurie, auj., suiv. Reichard, Torre Ma- mune de l'Ile-de-France (Seine-ct-


carese, bourg de Toscane, sur l'Arone. Oise).
Freiberga in Misnia,
FRENTANA ReGIO [Plin.], r, <liçtr;mr<
yj*ça.
FREYBERGA,
Freyberg, ville
Friberga,
de la Basse-Saxe, au IPolyb.], pays desFrentani; auj. l'A-
S.-O. de sur la Mulde anc.
bruzzo Clteriore, prov. napolitaine du
Dresde,
chef-lieu du cercle de l'Erzgebirge. roy. d'Italie.
La bibliothèque de l'école publique de Freiberg, FRENTANf [Cses., Liv., Mêla], tëepevTavoî
aujourd'hui dispersée, était justement célèbre. L'im- [Polyb.], <I>PEvravoi [Scyl., Str., Ptol.],
primerie remonte dans cette ville au xve siècle, ainsi habitants de l'AGER Frentanus entre le
que le prouve la souscription de la réimpression du
Missale .4lisniense, donné pour la première fois à Samnium et l'Adriatique, borné au S.
Mayence, par Schoiffer, en 1485. On lit à la fin de par le Frento (auj. le Fortore).
ce rare volume in-fol. Opus iibrorum missalium
juxta rubricam Ecclesiœ Misnensis. lieverendissi- FREQUENTUM, Fricentum, FRIGENTIUM, Fri-
mus in Christo Pater et Dominus Dominus Johan-
nes de Salhausen, modernus Misnensis Ecclesiœ centi, Frigentu (?), bourg de la Prin-
Episcopus prœstns Alissalium opus iuxta rubri- cip. ultérieure, prov. napolitaine.
cam iam dicta suce Misnensis diœcesis diligenti Fresilia [Liv.], ville des Marses, auj.,
opera castigatum atque dislinctum per indus-
trium Conradum Kachelosen, Indus impressorie suiv. Reich., Risciolo, bourgC)près du
artis magistrum, oppidique Lipsensli concivem in lac de Celano.
oppido eodem inchoari, atque grassanle peslijero
morbo in oppido Freiberg perfici et féliciter flniri FRESNACUM, Fresnay-sur-Sarthe, ville de
procurauit die lunœ m. Nov. nona. M.CCCC.LXXXXV. Fr. (Sarthe).
Cette souscription est d'une importance assez
considérable; elle nous donne très-vraisemblablement Frernes (château de); appartenait à la
le nom d'un des premiers de Leipzig,
imprimeurs famille d'Aguesseau.
qui n'était pas connu jusqu'ici, et auquel on doit
certainement l'impression du Breviarium mis- Voici le titre d'un livre souscrit au nom du châ-
nense de 1483, que nous citerons à l'article MISNA teau de Fresnes Discours sur la vie et la mort, le
(Meissen). Il est présumable que cet établissement caractère et les mœurs de àf. d'Aguesseau, con-
de Conrad Kachelosen, provoqué seiller d'État, par M. d'Aguesseau, chancelier de
typographique par
la peste de Leipzig, n'exista que temporairement à France, son fils. Au château de Fresnes, 1720
Freiberg, car il nous faut aller jusqu'à l'année 1582, (1778), in-8. Cet ouvrage a été composé typogra-
pour trouver la trace d'une nouvelle imprimerie phiquement par M. le président et la présidente Sa-
M. Michaelis nempelii Ausslegung vornehmer ron, dans leur hôtel, à l'aide de caractères que je leur
schôner TrostsprucheftAuss dem J'salter und ne. avais procurés il n'en a été tiré que 60 exemplai-
wen Testament. Freyberg, 1582, in-8. res. (Extrait d'une note ms. de l'imprimeur Dela-
Falkenstein indique 16G8 comme l'introduction tour.)
de la typographie à Freiberg, d'après Vogt (Libr. Fretum BOSPORANUM, VOy. BOSPORUS.
rar., p.409).
11 nous faut encore rapporter, d'après Christ. Got- FRETUM Britannicum FRETUM Gali.i-
tlieb Schwarz (Primaiia [Cell.],
quœdam documenla de
origine typographies, part. II, p. 8), une note inté- CUM, Fretum Morinorum, le Pas-de-Ca-
ressante relative à la bibliothèque de Freiberg. Par- lais, entre la France et l'Angleterre.
mi les admirables incunables qui enrichissaient cet
établissement (voy. Jo. Muller, Citron. Freiber- FRETUM Euroïcum l'Egripo ou Euripo
gense, P. I, pag. 129 et suiv.), il faut citer en pre- sépare Negroponte du continent.
mière ligne le célèbre Psautier de Mayence, de
1457, aujourd'hui à Dresde voici la note de FRETUM Gabitanum, ou Herculeum, le dé-
Schwarz: « In Freibergensi exempt., plurimis troit de Gibraltar..
psalmis prœponuntur quatuor lineœ, notœque
systematis musici, quibus modi canlionis desi- FRETUM Siculum [Mêla, Plin.], ô SixeXixb;
gnali sunt cuiusmodi notœ musicœ in exemplari
Vindobonensi desiderantur, ila tamen, ut earum mpOiio'ç[Strab.J, il faro di Messina,
toco spatium vacuum sit retictum. Prœterea. in entre la Sicile et l'Italie.
Vlndobonensi exempt., subscriptioni typographo-
rum supra recensitee subiiciunlur consueta insi- FREYRERGA, voy. Freiuerga.
gnia Favsti et Scliœfferi quœ uero exempl. Frei- FREYSTADIUM ORIENTALE, voy. Eleutoero-
bergensi non sunt addita. Htec debeo partim viro
perreuerendo, Christiano Gotthold Wilischio, Ec- POLIS.
clesiastœ Freibergensi, in Histor. ecclesiast. Frei-
notitiœ Imius libri, ex Friburgensjs PAGUS, le Canton de Friburg,
berg., pag. 376; partim
bibliotheca Vindobonensi mihi benigne suppedi- en Suisse.
tatee. »
Schelhorn et Hcinecken parlent aussi de cet exem- FRIBURGUM, Freyuurgum [Cluv., Cell.],
plaire. Fribuhgum Brisgovle Fribur-
[Zeiler],
gum Brisgole, FRIBURGA (sur
Fiieistadium, voy. Eleutheropoi.is. quelques
livres), FRIBURGUM Brisgaiidi/e (sur quel-
II va de soi qu'un très-grand nombre de livres
en Allemagne sous la rubrique FREISTA- ques livres), BRisACHGOGiiE (sur quel-
imprimés
diom, Freystadt, qui répond àl'italien Villa Franca ques livres), Fribourg en Brisgau, Frei-
et au français ViUefranche ou Villelibre, sont exé-
cutés dans des villes dont on veut dissimuler le burg in Brisgaw, ville du grand-duché
nom réel. de Bade du Haut-Rhin).
(cercle
Université fondée par l'archiduc Albert en 1456.
Fremicukia[Martinière], Frémincourt, com- C'est à l'année I'i93 que les bibliographes font re-
531 FRIBURGUM. FRIESHEMIUM. 532
monter l'exercice de la typographie dans la ville de fasseremonter leur établissementà Fribourg qu'à
Fribourg-en-Brisgau. Voici la description du pre- la date approximativede 1585.
mier livre imprimé: PERLUSTRATIO Sancti Bona-
Pritnum libvum Scntentiarum. 4 par- FRIBURGUM AD Windam, Freybwg, ville de
uenture||i'7i
ties en un vol. in-fol.; la première partie commence Prusse (rég. de Merseburg), dans l'an-
par une épître de Joh. Bekenhub, évêque de Ma- cienne Thuringe. (Arx Montana Frey-
yence, suivie d'une pièce de vers, dans lesquels il
faut citer ceux-ci burg, Landgraviontm olim sedes, Struv.,
kilianus ipe. p. 793).
Quo libri impressor Friburgi
l'iscator lenaat post sua fata precor. Fricdislaria [Ann. Lauriss.], Frideslaria
Au r° du 3. f. commence le prologue, et le texte [Ann. Einhard. Fuld.], Fmsmlar., Fri-
qui se termine au'r" du 172» f.; puis G ff. contenant dislar [Ann. Eginh.], Fritzlar, ville de
le registre et la table. La seconde partie est terminée
au v° du 234e f. par ces mots Finis secunde par- la Hesse-Electorale près des frontières
tis bonaueture cum textu senten\tianim suivent de la Westphalie.
6 ff. de registre et de table. La 3» partie se termine
au v° du 198e f. par une souscription semblable à FRICENTUM,
la précédente; les 5 ff. qui suivent contiennent voy. Frequentuji.
éga-
lement la table et le registre. Enfin la fte partie est FRIDERICI COLLIS, Friedrichshùgel châ-
terminée au r° du 230e f., suivi de6ff.; le tout forme teau près de Germersheim, dans la Ba-
un volume énorme de 857 ff. à deux colonnes, im-
vière Rhénane.
primé en gros, moyen et petit caractère, sans dési-
gnation spéciale de lieu, de date, ni de nom d'im- FR!DERICIOda, Fridericia, bourg et for-
primeur mais une réponse de Nicolas Tinctoris,
docteur en théologie, à l'épître de l'évêque de Ma- teresse du Jutland, sur le petit Belt.
yence, est datée: ex Bamberga anno a Christi
nutiuitate Mensis maii die secundo; Imprimerie en 1794 Caarman. Esterretntnger
ii.cccc.xcm, om Kiôpstedt Fridericia. Fridericia, 1794. (Ter-
voilà pour la date le nom de l'imprimeur et le lieu
de l'impression sont clairement désignés dans les naux.)
deux veiss que nous avons cités plus haut. Friderici PORTUS,Friedriclishavn, port de
Un livre de Fr. Niger, Opusculum scribendi epi- la Finlande, sur le golfe de Fionie
stolas, 1499, 52 ff. in-4, nous donne un second nom
d'imprimeur au XVe siècle; la souscription est: (Russie).
Opusculum hoc de scribendi epistolas ratione:
ijs diligen || ssime (sic) emendafa, arte ilq~ impres- FRIDERICIANA Vallis, FHedrichsthal, châ-
soria Foederici Iliedrers || liegon etaboratum est teau de Danemark (Seeland).
friburgo anno dominice lncarnati\\onis Millesi-
mo quadringenlesimo nonagesimonono. || Lausdeo. Fridericoburgum [Zeiler., Pontan.], antea
Panzer cite du même imprimeur un volume daté de
1496. EBELHOLTUM, Friedrichsbcrg, forteresse
On rencontre quelques livres avec la souscrip- danoise dans l'ile de Seeland.
tion Friburga; nous citerons avec Panzer, Hain,
etc., l'édition de la Cité de Dieu, de St Augustin, Fridericopous, Fi'iedrichsstadt, sur l'Ei-
[Friburgœ, 1494), qui présente cette particula- der, ville du Schleswig, fondée en
rité. 1621.
Les principaux imprimeurs qui suivent Kilianus
Pescator et Fœder. Riedrers (ou Riedrer), sont Falkenstein porte à 1624 l'introduction de la
Joann. Schott, de Strasbourg, et J. Faber Enneus, typographiedans cette ville, et M. Cottonajoute que
de Juliers. le premierimprimeurs'appelaitHans Gœthal; nous
n'avons pas de titre delivre à citer à l'appuide
FRIBURGUM [Cell., Cluv.], FRIBURGUM Nui- cette doubleassertion, que nousne révoquonspoint
FRI- en doute.
TONUM [Simler, Munster Cosmogr.],
BURGUM AVENTICORUM, FRIBURGUM HELVE- Fridericostadium [Baudrand], Fridriciis-
TIORUM, Freiburg, Fribourg, ville et tadium, Priedrichsstadt, pet. ville forte
chef-lieu de. canton de la Suisse ad- de Norwége, près Christiania. Charles
mise dans la Confédération en 1481. XII fut tué devant ses murs en 1718.
ne paraît pas remonter en cette
L'imprimerie Friedberga, Friedberg, ville de Hesse-
ville beaucoup plus haut que l'année 1583, date à
laquelle les catal. Willer et Baluze nous fournissent Cassel, anc. ville impériale.
des titres d'impression Statuta Synodalia Jacobi
Cliristophori episcopi Basiliensis. Friburgi Helvet., Friedlandia [Zeiler], Friedland, ville de
1583, in-8. Michaelis Hageri S, Tlieologiœ doc- Prusse, rég. de Kœnigsberg. = Ville
loris et professoris Friburgensis,rcsponsum ad- de Bohème, dans le cercle de Bunz-
versus Heerbrandi de Antichristo Apologiam.
Friburgi, 1583, in-8. lau.
Le premier nom d'imprimeur nous est fourni
par les catal. G. Willer et des frères de Tournes Frienwalda, Freyenwalde, sur l'Oder, ville
Psalmi septem pœnitentiales cum litaniis et preci- de Prusse (rég. de Potsdam).
bus, ad opem aduersus liœrelicos proqj aliis peri-
culis aueriendis. Friburgi Helvet., apud Gemperli- Frieshesïium (?), Friesheirn, bourg de
num, 1590, in-24 et encore: Notœ in lectiones Suisse.
euangelicas, quœ per lotum annum in ecclesia ca-
tlioiica, diebus dominicis recitantur. Friburgi Hel- La Bibliothek der Scittueizerisch Geschichtede
uetiorum, ap. Abraham Gemperlinum, |1591, in-4. Ilaller (t. III) cite comme ayant été imprimé dans
Ce serait à cet Abraham Gemperlin de Constance, cette localité,vers 1545,et par l'auteur lui-même,
et peut-être à son associé W. Mass, qu'il faudrait le livre suivant Gésprâch Bûchlein wicter (lie
attribuer l'impression des volumes que nous avons Wiedertaxifer durch Johann Kinlhisius s. d.,
cités à la date de 1583, bien que Falkenstein ne in-4.
533 FRIGENTIUM. FRUMENTARIA. 534
FRIGENTIUM, voy. FREQUENTUM. nant les préfaces, et 12 ff. sur vélin, contenant une
planche xylographique et le canon. Au va du 363e f.
Prias, sur l'Ebro, bourg et châ-
FRIGIDA) se lit la souscription suivante en lettres rouges
teau de la Haute-Castille. Liber missalis per mgrm || lohanem Sensen-
schmidtfyde Habf.bcrgu. Anno d/ii||M.c.cccLXXXvij,
secùdo vo Kt\\Septebris impssus. Finit || feliciter. Le
Frigida vac.lis, Froideval, vallée d'Alsace. vol. in-fol. contient en tout 7 ff. non paginés, et
= Valle Fredda, du Napolitain 323 ff. paginés, a 2 col. de 30 lignes, plus 30 ff. non
village
[Bisch. etMôller]. numérotes.
Comme il n'est pas prouvé d'une façon péremp-
FRIGIDUS FL. [lt. Ant., Tab. Peut.], le toire que ce beau livre soit le produit des presses
Freddo, riv. de Toscane, traverse le locales, nous donnons le titre du volume qui jus-
territoire d'Arezzo. qu'ici a passé pour être le premier produit de l'im-
primerie de Freysingen Compendiosa materia pro
iunenum informatione satis magistr aliter com-.
Frima, FRINIUM, ville de Ligurie, auj. pilata. Cuius titulus es tu scolaris (sic). A la fin:
Frignolo, dans la div. de Coni. Freisingen per Johannem
Impressum Scttœfflcr
Anno domini M.cccc.xcv. Sexto Kalendas Julii,
Frisacum [Zeiler], Freisach, Friesach, pet. in-4. Ce Schœffler imprimait à Ulm en 1493, et on
ville d'Illyrie dans le cercle de Klagen- l'y retrouve en 1497, M98 et 1*99.
furt. Friteslaria, voy. Fwcdislaria.
FRISDORF, village de la Prusse Rhénane, FRIULI CIVITAS, VOy. CASTRUM FOROJULIENSE.
près Bonn.
M. Cotton cite un livre imprimé en 1694 et sous- Frivaldia, Freienwalde, pet. ville de Prus-
crit au nom de cette localité, nom qui suivant se, sur l'Oder, près Neustadt (Ebers-
toutes les probabilités, serait supposé. = ville de la
walde) Freywalde, pet.
Fhisia et Ann.], Silésie Autrichienne.
[Chron. FRESA [Ann.
FRESIA Encore probablement un lieu d'impression sup-
Guelferb.], [Ann. Vedast.l,
Phrisia posé, étant donné surtout le nom de l'auteur que
[Ann. Sangall., Guicciard.], nousavons à citer: Ferr. l'allavicini, auserlesene
Friesland, la Frise, l'une des divisions Wercke; Freywald, bey Rouan Treumann, 1GG3,
territoriales de la Hollande, dont la in-8(ii!t. Wochenbl.,1. II, p. 3).
capit. est Leuwarden. WINDSOR.
Frogmore-Lodge,
FlUSLE MONASTERIUM. Pavillon dépendant du chSieau de Windsor, oïi la
reine Charlotte d'Angleterre avait fait établir une
Panzer (tom. IV, p. 105)' cite un livre imprimé,
petite imprimerie, dans laquelle sa lectrice miss
(lit-il, dans un monastère de la Frise ïliàdc de fit imprimer
Ellis Cornelia Knight le livre sui-
Camminga commentarius in jus anliquum F?-iso- vant Translations from. tlie German, in prose
num. llloll.), ante 1Ù88, in-4 (sine ulla loci, anni aud verse.
nec typogr. indic.). M. Cotton décrit cet ouvrage, « Malte us eternal truths receioe
dontla Bodléienne conservedeux exemplaires mais, And practise ail that we belieue. » Dryden.
comme rien n'indique le lieu d'impression nuus
ne nous y arrêterons Printed by E. Harding, Frogmore-Lodge, Windsor,
pas.
1812, un vol. in-12 de 112 p;, tiré se ulement à 30
FniSll [Tac., Plin.], (fyîaatu [Ptol.], «Dpicr- exempl.
La même année parut: Afiscellaneous Poems.
oovs; [Procop.], FRISONES[P. Diac.], Printed by E. Ilarding, Frogmore-Lodge, Windsor,
FRIGONES [Geo. Rav.], les Frisons, peu- 1812, pet. in-4 de 90 pp.
ple de la Germanie, qui habitait Ce volume contient un choix de poésies tirées de
William Robert Spencer, Samuel miss
d'abord l'île desBataves, puis s'étendit Rogers,
Knight, et autres; il est enrichi d'une vue de Fro-
sur le littoral de l'océan Germanique gmore.
entre les embouchures de l'Ems et du Miss E. C. Knight est auteur d'un grand nombre
Rhin. d'ouvrages, dont l'un Lines addressed to Viclory,
in conséquence of the success of Ijord Coruwallis
against Tippo-Saib, fut imprime avec une traduc-
Frisinga, Fraxinum, Frlwia, FRUXINIA, tion italienne, par Bodoni, à Parme, en 1793.
Fruxinum Frei- L'imprimerie de Frogmore-Lodge a servi encore à
[Zeiler, Topogr. Bavar.],
l'impression de cinq jeux de cartes historiques et
sing, Freysingen, ville de Bavière (Isar- chronologiques, fort rares aujourd'hui.
kreis) anc. évèché.
Frontiacum, Frasciacum [Ann. Einhard.],
L'évëque de Freysingen, Sixte, fit appel à la ville Fkonciacus [Ann. Lauriss.], Francicum,
voisine de Bamberg, pourenobtenir un imprimeur,
à l'effet de faire exécuter les livres liturgiques de Fhontenoy [Eginh. Chron.], sur la Bor-
son diocèse, et le célèbre Jean Sensenschmidt
à Freysingen en 1Û87, et y donna un Missel que nous
vint donne (Dordogne), avec un château
décrivons Missale Frisingense. Les six premiers construit par Charlemagne(Gr. Chron.),
ff. contiennent un calendrier au r" du f. 7 auj. Fronsac, pet. ville de Guienne,
Sixti episcopi Frisengensis mandatum de impri- anc. titre de duché-pairie (Gironde).
mendo missali Dati m ciuitate nostra Frisengetï
die vltimamen || sis Augusti. Anno diii Mitlesimo Frontiniacum, Frontinianum [Thuah.]
ijdringeiesimo octuagesimo
sur
septo. Puis vient une Forum Domitii (?) [It. Ant.,Tab. Peut.],
planche gravée bois, accompagnée desarmes de
l'évêque. Au r° du f. 8., en lettres rouges Jiicipit FORUMDomitianum (?) [Vales.], Fronti-
ordo missalis secU Il du m breuiariû cliori ecclesie Il gnan, ville de Fr. (Hérault).
Frisengen. L'exemplaire décrit par Hain contient
entre les feuillets paginés 141 et 1G2, 21 ff. conte- FRUMENTARIA, voy. Opiiiusa.
535 FRUSINO. FULG1NIUM. 536
Frusino [Liv., Cic., Juv., H. Ant.],<I>pouof- cer le docteur Humery ou Homery, il put organiser
un très-modeste atelier typographique, et ce fut/
vuv [Strab.], ville des Volscae,sur la via là qu'avec le concours d'un ouvrier habile, dont il
Prœnestina, depuis colonie romaine, fit son associé, il mit au jour son magnifique Catho-
auj. Frosinone, chef-lieu de délégation licon de Janua,
Cet ouvrier,
en 1460.
dont on a heureusement retrouvé
des anc. Etats Pontificaux, sur la Cosa le nom, était un clerc du diocèse de Mayence,
(Fi.. Cosas). qui s'appelait Jean Numeister ou Nummeister.
Sur un livre donné par Gutenberg aux Chartreux
FRUXINIA, voy. Frisinga. de Mayence, on lisait (car ce livre a disparu depuis,
Fucinus Laccs [Liv., Virg., Plin.], Xf(j.vïi mais M. Fischer l'a vu et décrit, Essai, etc., p. 78)
une souscription manuscrite, dont malheureusement
«feuoi'va;[Strab.], XfjiVïi4>ouxiv»i[Dio les dernières lettres des lignes, atteintes par le cou-
Cass.], Lago di Celano ou Capistrano, mais teau du relieur,
l'on
rendent
néanmoins
le sens un peu obscur,
arriver à traduire î
dans l'anc. pays des Marses, auj. l'A- que peut
bruzze-Ultérieure Il. Carthusiaprope Magunlifi possidet exiber (ali)
4 Donacône loaiiis dicti a Bono monte opuscu (lumj
Fuengibola
[Cell.], petit port du roy. de Mira sua arte se é Johannis Nummeistêr.
Cleric. ConfectO. Anno dni MI cccc»
Grenade qui conserve le même nom. i.x. iii. xiii. Kal. Jul.
Tout est clair dans cette souscription, à l'exception
FUENTERRABIA, VOy. CËASO et FONS RAPI- des lettres SCEqui ont fortement occupé M. Au-
DUS.
guste Bernard, dont la sagacité et la science sont
universellement il propose la version:
FULCARDIMONS, Foucarmont, bourg de Nor- sc{ientia) c(tiam)reconnues; qui, nous l'avouons, ne nous
mandie (Seine-Inférieure) anc. abb. satisfait point absolument ne devrait-on pas lire
de Citeaux. S(o',c{ii) (qu)e, ou 5(o)c(ii)e(tfam), etavec ces deux
mots la phrase ne serait-elle',point parfaitement claire ?
Fulciieria, Addua Glarea, district du Mi- Ce Jean Numeister resta fidèle à son vieux maître
la Ghierra d'Adda. jusqu'à la mort de celui-ci, mort dont on ignore la
lanais, auj.
date exacte, mais que l'on sait être antérieure au
Fulda Ann. FuL- 28 février 1468; délié de son engagement, il suivit le
[Ann. Fuld., Lauriss.], chemin que lui avaient ouvert tous ses compatriotes
DENSE Ccen'obium [Ann. Fuld., Ann.
qui avaient fui Mayence après le siège de 1462, et
Einhar.], Fuldense MONASTERIUM, Mo- s'achemina vers l'Italie.
NAST. S. BoMFAcn, ville du Fut-il demandé à Foligno? Y arriva-t-il fortuite-
Fulda, Fuld, ment ? Le fait n'est point éclairci,!ct n'a du reste
gr.-duché de Hesse-Cassel, chef-lieu Ce qui est certain, c'est qu'il y
aucune importance.
de province, sur la Fulda. était installéen 1470, et probablement même à la
fin de 1Û69, puisque le premier et important ou-
L'imprimerie parait avoir existé en cette ville en sorti de ses cette date de
l'année 1670, car nous trouvons au catal. Heinsius vrage presses porte
1470.
et cité par Ternaux; Georgii Mentiii concionator Aretinvs {Leonardus). De Bello ltalico adver-
extemporatis ex Psalmis. Fulda:, 1670, in-a mais sus Golhos au r° du 1" f. LEONARDI arëtini DE
sans doute elle cessa pendant un laps assez considé-
BELLOjlTALICO ADVERSES GOTHOSj. A la fin, r° du
rable d'annéesd'êtreen exercice, puisqu'en 1723,J. T. 71e f. Hune libetlum Emilianus de Orftnis Eut-
Schannot, dans la souscription de ses Vindemiœ
dit de son livre: ginas (sic) (jet lotiannes Numeister theulunicus,
litterariœ o Spécimen renascenlis sotii (sic) imp/'esserunt in
{sic)ieiusqj Fulginei
apua Fuldam typographi~c. (Cotton's ~MppL) domo ciusdeWIl Emiliani anno domini Millesimo-
quadringetesiimosepluagesimo féliciter, in-fol. de
Fulba [Cluv., Cell.], FULDAHA, Fulda, ri- 71 u*. à 29 lignes, sans ch., réel. ni sign.
vière d'Allemagne; se jette dans le We- Au lieu de Orfinis ou Orsinis Eulginas, lise/.
ser près de Minden. Ursinis Fulginas on sait que tel est le nom latin
des Orsini, l'une des appellations les plus fréquen-
Fulfule ville du Samnium, tes en Italie.
[Liv.], auj.,
Plusieurs différences existent sur les exemplaires
suiv. Reichard, Monte Fuscone, au S.- connus de ce rare volume elles sont signalées par
E. de Benevento. tous les bibliographes en voici une moins connue
l'avant-dernier mot du corps d'ouvrage est imprimé
FUT.GF.RLE, VOy. FlLICERIjE. llnius au lieu de Huius sur les exemplaires du
second tirage la faute est corrigée.
Fulginium Inscr. ad Orelli], Fulginia Une édition des lipislolœ ad Familiares, donnée
(Sil. Ital.jj <I>ouXxîvtov (Strab., App.], par le célèbre Jean André, évêque d'Aléria, est pu-
bliée sans mais certainement à la même épo-
Fulginii [lt..Hier.J, Fullinium [Mirœus, date,
c'est un vol. in-fol. également sans remarques
que
Geogr.; Blond. Hist.], ville de l'Ombrie, typographiques; on lit à la fin:
auj. Fuligno, Foligno, ville de la délég. Emilianus auctor Fulginas et fratres una
de Spoleto (Italie). Ingenio prestante uiri. Numeister et Auctor
Johannes Almanus recte qui plura peregit
Lorsque Gutenberg perdit en 1455 son procès Tulli ducenta nuper pressere volumina recto
contre son avide commanditaire Jean Fust, et se vit
Quaj viserat probus Episcopus Aleriensis
dépouillé de ses presses, de ses instruments de tra-
Fulginei acta vides et Laribus Emiliani.
vail, réduit à abandonner son atelier comme un mal-
faiteur, et sans même pouvoir parvenir à éteindre Mais le livre le plus illustre qui soit sorti des pres-
la dette usuraire qu'il avait contractée, le grand ses de Foligno, l'un des plus nobles spécimens de
homme qui avait consacré sa longue vie à la pour- l'art typographique, c'est l'EDITION PRINCEPS DE
suite et à la réalisation d'une idée, resta seul et DANTE, donnée en 1472. Tout a été dit et redit sur
presque sans ressources il se retira dans la ce livre célèbre; il a été trop souvent décrit et com-
maison, dont la famille des Gensfleiscb avait pris menté pour que nous ayons à y revenir.
lenom, maison dite a bono monte (Gut berg).; à En 1479 apparaît encore un dernier produit des
l'aide d'un peu d'argent que consentit à lui avan- presses de Numeister, Johannis de Turrecremata
S37 FUL1UM. FUXUM. 538

Coiitcmplaciones, in-fol. Ce livre est iinprim6 sans rai (?), bourg de Belgique (prov. de
nom de ville, avec des caractères gothiques, qui rap-
pellent exactement ceux de la Bible de U2 lignes t Liège).
c'est un dernier et suprême hommage de l'élève FursjEi de
DOMUS, Frohen, Froheins, bourg
respectueux, qui restait fidèle au culte et au sou-
venir de son glorieux patron, et qui, pourcette der- Picardie (Somme); de S.. Fursaeus,
nière fois, se départit du goût italien, et cessa d'em- St-Fursy.
ployer le beau caractère rond,qui lui avait été impo-
sé jusque-là par ses associés. Il mourut probable- Fortum, FURTIIA, FURDA, Fârth (Pferda),
ment cette même année W79, ou revint s'éteindre ville de Bavière (cercle de la Franco-
dans sa patrie, car, à partir de cette date, le silence
se fait sur son nom glorieux et les presses de Foli- nie-Moyenne), Furth (Gué) cette ville
gno disparaissent pour longtemps. doit son nom à un gué établi sur la
Rednitz
Fulicm, Feuillans, bourg du Languedoc, par Charlemagne.
prèsjRieux (Haute-Garonne), anc. abb. C'était dans cette ville qu'étaient relégués les
fondée en U62; chef-d'ordre des Juifs, auxquels il n'était point permis de s'établir
dans la ville de Nuremberg une imprimerie hé-
Feuillants. braïque y fut installée au XVIIe siècle; le plus
ancien de ses produits remonterait à l'année 1653.
Fulsinum, vijle des Fulsinates [Plin.l, en
(Oppenheim, Bibi. Ilêbr.)
Illyrie, auj. Fussina.
Fuscui.um,Montefusco,ville du Napolitain
ville de
Fumacum, Fumjeum, Fumay, pet. (Graësse).
Fr. (Ardennes).
Fusniacum, Fucicniacum,Foigny, bourg de
Fumellum, Fumel, pet. ville de Fr. (Lot- Fr. (Aisne), anc. abb, de Citeaux, du
et-Garonne). diocèse de Laon.
FUNDANUS LAcus |Plin., Tac.], Lago di
Fondi, dans la terra di Lavoro. Fustenburgum, Furstenberga, Fwstenberg,
anc. château, bourg sur le Weser
Fundi [Cic, Liv., Mêla],ni <I>cûv$m [Strab., (Hesse-Cassel).
PtolT],ville des Volscae, dans le Latium, L'imprimerie existe dans cette petite localité en
'auj. Fondi, ville de la Terra di Lavoto, 1634; nous avons un grand nombre de renseignements
province napolitaine du royaume d'I- confirmant
Justa
ce fait etcette date; Guil. Camcrarii
defensio prœmonitionis physicœ. Fustem-
talie. bergii, 16M, in-4..(Catal. Rob. Scott, bibliopolœ
Londin., 1674, in-4, p. 98, et Cat. des Frères de
FUNDKIRCHA, VOy. QUINQUE EcCLESIjE. l'année suivante nous trouvons au catal.
Tournes)
Fundus Regius Land der Sach- Baluze (0520) la réponse au livre précédent: Non
Saxonicus,
causa ut causa-, subjuncta vera causa t adversus
sen, prov. de Transylvanie. Guillelmum Camerarium, auclorc Pelro de Pas-
Fura de quicr. Fustemburgi, 163^ in-4 et le livre est éga-
Fura, Ducis, Fervueren, bourg lement cité dans Melzi [Ânon. et l'seud., II, 318)
Belgique (Brabant Mérid.). qui nous donne le nom réel de l'auteur, Théophile
Furca BICORNIS. Haynaud, de la compagnie de Jésus.
Furca, MONS, voy.
Fvrcm Caudin*, les Fourches-Caudines, FUXENSIS Comitatus ou Pagus, le Comtéde
défilé étroit du Samnium, situé dans la Foix, un des anciens gouvernements
vallée située entre Arpaja et Itmtesar- de la France, dont le territoire est
chio, ou peut-être dans celle qui va auj. réparti entre le département de
à'Arienzo à Arpaja. l'Ariége et la république d'Andorre.
Furcona [P. Warnefr.], Furconium,ville Fuxum, Foix, ville de Fr. (Ariége), anc.
des Sabini, auj. Forcone, dans l'Abruz- capitale du comté de ce nom, au pied
ze Ultérieure. des Pyrénées.
Ce n'est qu'à la fin du siècle dernier que nous
Furna, Furn/e Furnes, Veur-
[Guicciard.], pouvons faire remonter latypographie dans l'antique
ne, Veuren, ville de Belgique (Flandre capitale des comtes de Foix et de l'illustre Gaston-
Phœbus, de cjnégétique mémoire -.Ebauche d'une
Occid.). description abrégée de V Ariège, par le citoyen Mer-
Fuhnus CALCARIUS, voy. FORUM NERONIS. cadier. imprimée et publiée par ordre du citoyen
Brun, préfet de Foix, impr. de Pomiès alné, fri-
Furonis Hincm. Rem.], Foron, Fie- maire an IX, in-8 (Bibl. impér.).
[Ann.
Gabaleum, voy. Ulpjanum. Gadi.ona, JABLONA,Gabel, Gabion, ville de
Bohême dans le cercle de Yung-Burïz- 0
Gabali [Cœs., Plin.], râêaX« [Ptol.], GA- lau.
bales [Sidon. Apol.], raëoXsïç [Strab.],
pays du S.-E. de la Gaule, au S.-O. des Gabbjî, Gabbis [Tab. Peut.], Chabris, sur
Arverni; occupait le Gévaudan, district le Cher, bourg de Fr. (Indre).
du Languedoc, Gabalensis provincia, Gabrantuici, raëpavToûïxoi, peuple de la
ou GABALITANUS Pagus [Plin.], compris Bretagne romaine; occupait partie du
auj. dans le département de la Lozère Yorkshire.
et de la Haute-Loire c'était le pays
des Gabali, dont ANDERITUM GABRANTUICORUM SINUS, ragpavTOU^xtiJv X.ÔX-
était la
capitale [Caes.]. toc, Golfe d'Eomsey, à i'E. du York-
shire.
GABALUM, GAVALIS [Aimon.], voy. ANDERI- Gabreta SILVA,r<£êpïiTix ûx-n[Ptol., Strab.],
DUM.
der Bôhmerwald, en Bohême.
GABARUS OLERONENSIS, le Gave d'Oleron,
cours d'eau des Basses-Pyrénées. GABROMAGUs][It. Ant.,Tab. Peut.], ville de
la Norique, auj. Lietzen, sur l'Inn,
Gaharus Palensis, le Gave de Pau, affl. dans leTyrol[Forbiger].
de l'Adour. Gabrosentum [Geo. Rav.], GABROCENTiujr,
Gabeii-us FL. [Plin.], rivière de la Gaule bourg de la Bretagne romaine, auj.
Cispadane, auj. la Secchia, affl. du Drumbrough, sur le firth of Solway
Pô. [Forbiger].
Gabienum,Gabiano, bourg du Montferrat, GABULEUM [Tab. Peut.], Gebulion [Anon.
près Ferrara. Rav.|, ville de Mœsie, auj. Gkôlhau,
dans la Boulgarie ottomane.
GABn[Plin.,Juv., It. Ant.], râêwi [Strab.],
Gabini [Liv., Tac], peuple du Latium, GADES [Mela, Plin., Horat.], t« râSetpa
entre Rome et Pranestc, dont la capi- [Eratosth.], t, râJeipa [Pind., Strab.,
tale, GABINA urbs [Ovidi], Gabies, est Ptol.], AUGUSTA Jhlia Gaditaka
[Plin.],
GADITANA CIVITAS[Cic.J, ACCITANA
auj. Gallicano. CIVITAS,
Accij SALAiiCADis[Gr.Chron. Carlem.],
Gabinum [Cell.], Gabin, bourg de Pologne
0 ville de l'Hispania Bœtica, auj. Cadix,
(prov. de Masovie). CadiZi ville d'Andalousie, dans la
Gabinus LAcus, chez les Gabii (Volscœ), presqu'ile de Léon, chef-lieu d'inten-
auj. Lago di Castiglione, dans les Etats dance.
Pontificaux. Imprimerieen 1610 Grandezas y antiguedacles
541 GADITANUM FREÏUM. GALLIA CISALPINA. 542
de la Isla y cindad de Cadiz, en que se escriuen
muchas GALENA,voy. CALLEVA Athebatum.
ceremonias que usaua la Gentilidad; con
estatuas, piedras, y sepulcros anliquos. Gadibus, GALEPSUS[Liv.], TaXvtyàs [Hérod., Thuc.,
in-4. L'auteur de ce livre rare et précieux est Jean
Battista Suarez y Salazar, natif de Cadix, chanoine, Str.l, ville de la Sithonie (Macédoine),
puis vicaire général de cette ville, (i vir totius anti- sur la côte 0., auj. FlccgiôIfirili, dans lc
quitatis insigniter eruditus », dit Antonio.
Nous ne sommes point instruit du nom de l'impri- pachal. de Sérès.
meur auquel on doit l'exécution de ce livre sans GALERIA, raXe'pta [Diod.], Galaria [Cell.l,
doute c'était Juan de Borja, qui imprime en 1617
Galarina, raXâpwx [Stcph. Byz.J, ville
F. Fernando Becerrja, la Vida y Muerte de los
sanws Fr. Fernando de S.-Joseph, de Sicile, auj. Gagliano, dans le Val di
martyres y
Fr. Nicolas âlelo. Gadibus, ad Joannem de Cuença, Demona.
ejus urbis praesuiem, apud Joannem de Borja, 1617,
in-8. Galesium, voy. FALISCA.
En 1670, 1673, 1678, nous trouvons des livres im-
primés par Juan Vejarano.
GALESUS[Virg.], Gal^sus [Horat.|, le
Gq,laso, fleuve d'Italie se perd dans
GADITANUM FRETUM, détroit de Gibraltar. le golfe d'Otrante.
Gaoiva [Cambden], Aberfraw, ville de Galgocinum {in Comitatu Nitriensi), Gal-
l'ile d'Anglesey (Angleterre). gotzon, du Comitat de Neitra, en
bourg
Gaelum, Ghé,bourg et anc. abbaye de Hongrie.
Bretagne (Ille-et-Vilaine). En 1584 et 1585 Valentinus Mantskovits exerça la
typographie dans cette petite ville, qu'il quitta pour
GAGANA [Tab. Peut.], Gaganis, GAZANA Visoly, où il séjourna dix ans.
localité de la Dacie, Lampe (Hist. eccles. reform., p. 568) donne le
[Anon. Rav.|, pla- titre d'un volume publié par cet imprimeur en
cée près de Floua, sur le Temesz (co- 158* Dem. Sibolti. Lelki Hartt-az Bwnoes.ember-
mitat de Temeswar). nek felette igen nehez lelki Kesertetekrûl valu vete-
kedèse. Galgotzon, nyomtatta Mantskovit Mlint.
Gainsborougii, sur le Trent, ville d'An- 158Ù, in-12 de 2Ii f.
gleterre (Lincolnshire]. L'historien précité nous apprend
trius Sibolti était évêque [superintendens)
que ce Démé-
du dis-
Cette ville eut une imprimerie en 1776 J. Mozley trict cis-Danubien.
y exécuta un J'rayer-book en 1778, et un journal Németh donne un second volume Pauli Kyr-
llie Gainsborougii Spectalor, y parut à partir de mteeri Confessio fidei (le alterna Deitale Christi.
1793 (Dr Cotton's Suppl.).
Galgocini, typis Valent. Mantskovits, 1585, et il
ajoute « plura non inveni. »
GAITIA, Jaicze, Jaidscha, bourg de Bosnie,
au confluent de la Vilva et du Verbas. Galicia, Galitsch, Haliez, ville de Russie,
ta Galaure, riv. du
dans le gouv. et au N.-E. de Kostroma.
Galabeu, Dauphiné,
aftl. du Rhône. Galljeci [Plin., Flor.], voy. CALLAICI,
KaX-
Xaixoî[Strab.,Ptol.].
peuple de la Scythie, les
GALACTOPHAGiE,
Kalmouks. Galleti, voy. Caletes.

Galacum, [It. Ant.], ville des Brigantes GALLI[Tac., Cœsar, etc.], Fa'xxot[Ptol.J,
dans la Bretagne romaine, auj. Kendal, les Gaulois.
sur le Ken, ville d'Angleterre (West- GALLIA,ri rœxxîa,la Gaule.
moreland). Les divisions de la Gaule varièrent tant de fois
Un journal, tlie Kcndalfiourant, imprimé par Tho- que, pour ne point entrer dans des détails si étendus
mas Cotton, parut dans cette ville le Ie' janvieril731. qu'ils excéderaient les bornes que nous impose le
cadre de notre livre, nous ne donnerons que la liste
The Agréable Miscellany, publication périodique,
imprimée par M. Asliburner, parut en 1745, etenl776 des provinces gauloises au temps des premiers em-
nous trouvons W. Cockin's oceasional Altempts in pereurs romains.
verse, printed only for the author's particular
in-8 (Cotton's Suppl.). GALLIA BELGICA [Plin., CajS.J, REXTO-^aXaria
acquaintance,
BeX-yuoi [Ptol.J, TaXXta BeXfiioi au
[ld.],
Gal^cia, voy. Gaixicia.
N.; divisée, après la conquête romaine,
Galardo, Gallardon, bourg de la Beauce en Belgique première, capit. TREVERI, et
Rémi
(Eure-et-Loir) Belgique seconde, capit. ou Duho-
CORTORUM.
GALARIA, voy. Galeria.
GALATA GALLIABRACCATA [Mela, Plin., Tac.], (de
[Cic.], ville de Sicile, auj. Galati, Braccœ, Braies), appelée depuis la Pro-
bourg de la côte septcntrionale de l'Ile. vincia,comprenait la partie méridionale
GALATIA, voy. 'Gallica. des Gaules que les Romains possédaient
Galava [It. Ant.], ville des Brigantes depuis l'an 121 av. J.-C.; correspond
dans la Britannia Romana, auj. Lorton, auj. à la Provence, qui [en a tiré son
sur le Kecker, suivi Mannert, et Ouse nom; voy. GALLIA NARBONENSIS.
Bridge, suiv. Reichard> près Manches- Gallia Cisalpina r<*Xa-
[Cic., Caes., Flor.]j
ter* TÎa ti èvto; twv "AXuetov [Dio. Cass., Plut.];
543 GALLIACISPADANA. GALLIO. 544

KeX-ruaiin èvro; [Strab.], GALLIACircum- GALLIA Viennensis, voy. GALLIA Narbonen-


PADANA, GaI.LIA CITERIOR[SuCt, CœS.j, SIS.
PROVINCIAClTERIOR [Cœs.], TaXaTia
Galliacum, Gaillac, ville deFr. (Tarn).=
[Plut.], GALLIA TOGATA fCic, Cœs., Gaillac, village du Languedoc (Tarn-
Plin.], raxxîa i Tc-jâTa [Ptol.], habi- et-Garonne) abb. et prieuré de Béné-
tée parles Porte-Toges, par opposition à dictins.
Gallia Braccata, habitée par les Porte-
du Milanais.
Braies, province formant le Nord de Gallianum, Galliano, bourg
l'Italie; tirait son nom de sa position Gallic/E PALUDES, VENETiE PALUDES, les
en-deçà des Alpes, parrapportà Rome; Lagunes de l'Adriatique, sur lesquelles
fut divisée en quatre provinces la est bâtie Venise.
Gaule Cispadane, la Gaule Transpadane, GALLICIA [Jornand., Isidor. Chr.], Gali.ecia
la Vénétie et la Gaule Cisalpine propre-
[Ann. Einhard., Ann. Moissiac], Gala-
ment-dite. la Ga-
TIA [Chron. Moissiac], Gal/ecia,
Gallia Cispadana, province de la Gaule lice, Galicia, province espagnole; une
Cisalpine. des douze capitaineries generales de la
GALLIACOMATA ou CELTICA [Cic, Tac., Péninsule.

Plin.], -hûirÈptwv "AXtt5û)v


KeX-ixii[Strab.], Gallicum [It. Ant.], Bortin.e [Id.], voy.
GALLIAUltima OU Ulterior [Cic], BORTINA.
GALLIA Propria [Aur. Vict.J, la
Gaule Celtique ou Gaule Chevelue; l'une Gallicum [Tab. Peut.], localité de la Ma-
des trois divisions de la Gaule avant cédoine, auj. Kilkitj, sur le fi. Gallico,
dans le Pach. de Saloniki [Leake].
César; les Romains en formèrent les
quatre Lyonnaises, la Séquanaise et les GALLICUS Fluvius, le Gallego, riv. d'Ara-
Aquitaines 1 et II; cette vaste étendue gon, affl. de l'Ebre.
de territoire forme auj. la partie de la
France comprise entre la Belgique, le GALLICUSSINUS,le Golfe de Lyon, sur les
côtes de Provence.
Rhin, les Alpes au N.-E. et à l'E., la
Narbonnaise et l'Aquitaine au S. et GALLI FANUM, voy. FANUM S. GALLI.
l'Océan à l'O. et au N. Nous trouvons au calai, des frères de Tournes
(Genevœ, 1670, p. 226) unt édition des Aphorismi
Gallia LUGDUNENSIS, voy. Galua COMATA; Hippocratis ab Achille P. Gassaro Lindavicnsi
les quatre Lyonnaises comprenaient medico, primum quinque libris distincti, omnia
du S.-E. auN.-O, le Lyonnais, laBour- mtneprimum opera et:studio Caspari Wolfd Tigu-
rini medici in lucem édita. Sangalli, 1574, in-8.
oogne, le Nivernais, l'Ile-de-France, Mais, comme nous retrouvons ce même ouvrage au
l'Orléanais, la Normandie, la Bretagne, catal. de G. Willer {Francf., 1592, p. 819), sous la
le Maine et l'Anjou. Le chef-lieu de la date de 158Ù, nous ne pouvons enregister la men-
tion du catal. des frères de Tournes que sous béné-
lre Lyonnaise etait Lugdunum de la fice de collation.
Lyonnaise 11, ROTOMAGUS; de la Lyon-
naise 111,TURONES;enfin de !la Lyon- Galli fons, Gaillefontaine, bourg de Nor-
naise IV, Senones voy. ces noms. mandie (Seine-Inférieure).
GALLIANabbonensis [Plin., Mêla, Tac.], GALLINARIA 1ns. [Varron., Colum.], île du
riraXaria in ireplNâpëtova[Ptol., D. Cass.], Sinus Ligusticus, auj. Isola d'Albienga,
ou Gallinara, dans le golfe de Gênes.
PROVINCIA [Caes.], NARBONENSIS PROVINCIA
[Plin.], appelée d'abord GALLIA BRAccA- GALLIO, CASTRUM GALUONIS, Gai.lao [An(;.
TA [Mêla, Plin."], par opposition à la Gallaoots Castellum [Rigordi
en-decàdes Alpes; l'une Chr.l,
GALLIATOGATA, Chr.j, Gaillon, ville de Fr. (Eure); anc.
des quatre divisions de la Gaule, après Chartreuse et château.
la conquête romaine; au S.-E., entre L'archevêque de Rouen, très-grand seigneur ecclé-
les Alpes, le Rhône, les Cévennes, la siastique, l'un des plus riches prébendaires de
aux lettres et à
Garonne, les Pyrénées et la Méditer- France, et nonobstant
l'art qui nous occupe.
très-dévoué
de faisait
Harlay,
ranée elle fut subdivisée en 5 pro- sa résidence habituelle
François
du château de Gaillon,
vinces les Narbonnaisei I et II, la l'une des propriétés dominicales de son arche-
la belle biblio-
Viennaise, les Alpes Graies-et-Penni- vêché c'était là qu'il conservait
thèque qu'il légua depuis à son chapitre de Rouen.
nes, les Alpes-Maritimes capit. Narbo- Son vicaire général était le célèbre P.-J. Camus,
Martius. démissionnaire de l'évêché de Belley ce fut là enfin
que. tracassé par le parlement d'une part, de l'autre
Gallia SUBALPINA,TOGATA,Transpadana, entraîné par l'amour des lettres et la passion delàla
TRANSALPINA, VOy. GALLIACISALPINA. controverse, il se décida à installer une imprimerie
particulière, dont il donna la direction au descen-
Gallia ULTERIOR,ULTIMA,VOy. GALLIACo- dant d'une illustre famille, à Henry Estienne, troi-
MATA. sième du nom cette imprimerie fonctionna pendant
545 GALLIPOLIS. GANDA. 546
un laps de temps assez considérable, et nous lui La famille des Lottin, libraires et bibliographes, est
devons quelques pièces curieuses. a Les unes, dit originaire de ce bourg, qui a donné aussi naissance
M. Frère, sont l'ouvrage du prélat, les autres sont à François Vatable.
relatives à son diocèse, à sa juridiction archiépisco-
pale, à ses démêlés avec des religieux, démêlés Gamanodunum,Gamarodurum [BaudrandJ,
assez vifs dont il sortit vainqueur
ex typographia
toutes portent la
Gallionœa, et sont im-
Grobming,bourg de Bavière, près Ra-
souscription
primées dans le formatin-4" elles ont élé réunies en stadt.
un volume, rare et recherché aujourd'hui,
le titre de Mercure de Gailton. n
qui porte Gamhlatum, Gàmbolo, bourg du Mila-
La plus ancienne de ces pièces est intit. L'œu- nais.
vre de pacification, ou catéchisme
en forme de décision. Au château archiépiscopal
de controverse,
de
Gambracius sinus, le Golfe de St-Tropez
Gaillon,par Henry Estienne, 1639, in-4, réimpr. en (Var).
1640. canonica Francisci de Ùarlay
Epislola
archiep. rothom. ad Carolum a S. Paulo designa- GAMBRARIA, Gambararo, bourg du Padouan
tum episcopum Abrincensem. Gallioni, 1640, in-4. (Vénétie).
(Cat. Baluze, n° 56W. ) Voy. au mêmecatal., sous 1«:
n°4467, une liste presque complète des pièces qui Gambrtvh[Tac. Germ.J, Cambrivii, Gama-
composent le Mercure de Gaillon.
Le total de ces pièces est de 24 on y remarque
BRiuM,peuple de la Germanie Sep-
le Traité d'eschange des villes d?Andely, Louviers, tentr., habitait le territoire d'Ham-
Alliermont et autres, entre Richard Contr-de- bourg, ou, suiv. Reichard, le pays entre
Lyon et l'archevêque de Rouen, et le Traité des le Weser et le Harz, ramification des
Rois de France avec les archevesques du même
siége, fait à la fin du xn° siècle le Catéchisme des Carpathes.
controverses par François, archev. de Rouen. GAMBRIVIUM, VOy. Hamburgum.
Chez Henry Estienne, à Gaillon, 1640, in-4. (Catal.
Maittaire, I, p. 132.)
Nous connaissons aussi quelques pièces in-8, sor-
Gammundia,Gemunda [Crus. Ann. Suev.],
ties des mêmes presses Vœudela Reine A N.-D. de Gemùnd, SchwàbischrGemùnd, ville du
la Paix, et la prédiction de CÊglise, des grâces que Wurtemberg, sur le Rems.
S. M. devoit espèrerpour l'obtenir. De l'imprimerie
Gamunbium, Castellazzo, ville d'Italie (div.
de Gaillon, 1643, in-8 (Bibl. impér., Ilisl. de Fr.,
1, p. 606). d'Alessandria).
L'archevêque de Harlay mourut à Gaillon. le 22
mars 1653, âgé de 68 ans, ayant donné sa démission GANDA[Ann. Einhard.], Gantum [Ann.
en 1651. M. Frère a consacré à ce prélat un article Hincm. Rem., Ann. Prudent. Trec],
intéressant (voy. Bibl. Norm., II, p. 64-651.
Le beau château des archevêques de Rouen a été GANDAVUM [Ann. Vedast.], Clarinea (?),
converti en maison centrale de détention. GESSORIUM (?), ville des anc. Centrones,
CALLIPOLIS. clients des Nervii, auj. Ghendt, Gent,
GALLIPOLIS, voy.
Gand, ville de Belgique, chef-lieu de
GALLIPOLIS Calabrle, voy. ANXA. la Flandre Orientale, au confluent de
Gallitarum 'OPPIDUM, Guillestre, du la Lys et de l'Escaut, patrie de Charles-
bourg
Dauphiné (Hautes-Alpes). Quint et de Daniel Heinsius.
Gand est la septième ville de Belgique dans la-
GALLIVA [Camden], Gallway, Galloway, quelle ait été exercé l'art de l'imprimerie Alost,
ville et comté d'Irlande Louvain, Bruges, Bruxelles, Anvers, Audenaerde
(Connaught). M. Aug. Voisin
l'ont précédé dans cette carrière.
M. Cotton, dans son Supplément, consacre un cu- (Bibl. de Belgique, p. 58) recherche les causes qui
rieux article à la ville de Gallway; il relève les as- ce retard, et les trouve dans les
peuvent expliquer
sertions de la « Dublin literary Gazette »del830, et guerres et les désordres du temps.
donne un démenti formel aux objurgations erronées Le premier imprimeur de Gand est Arnaud de
du Bibliophile belge (t. IV, p. 43), .qui s'est permis Keyser on l'appelle aussi Arnoud ou Arendt de Key-
de jeter aux Anglais le reproche sanglant de cher- ser ou de Keysere, en latin Arnoldus Canaris, et en
cher à abâtardir l'Irlande, en entretenant dans ses français Arnaud l'Empereur. Quel est son lieu de
comtés l'ignorance et développant l'abrutissement. naissance on l'ignore. On a prétendu qu'il était-
d'Audenaerde c'est dans cette ville en effet qu'il
GALLUS ou LOPHI, râxxo; ïîtoi Ao'tpoi, localité débute comme imprimeur en 1480 (voy.ALDENARDA),
de la Mœsie Infér., suiv. Reichard, mais de nouvelles recherches ont prouvé que son
auj., nom ne se trouvait sur aucun des registres de I»
Gablova, bourg de la Boulgarie, sur le
Porteryeou bourgeoisie de la commune. Appartient-
Jantra, près de Nicopoli. il à la famille du célèbre Pierre 'de Keysere, l'impri-
meur d'Anvers? Voilà ce que les plus minutieuses'
Galtiiera [Ann. Vedast.], DENDERA, Tenra recherches ne permettent point aux bibliographes
[A. Lebeuf.], riv. de la Flandre Orien- belges de déterminer d'une iaçon précise.
Les troubles qui avaient agité la ville de Gand, à
tale, le Dender, Dendre, affl. de l'Es- la suite de l'exécution de Hugonet et d'ïinbercourt,
caut. les ministres de Marie de Bourgogne, ayant pris lin,
la mort de Louis XI, de France, étant survenue le
GALVEJA, Gallovidia [Buchan.l, Galloway, 30 août 1483, et la grande cité flamande Jouissant
district d'Ecosse, dont le chef-lieu est enfin d'un peu de calme, Arnaud de Keysere s'em-
New-Galloway. pressa de quitter Audenarde, et de transporter sur
un plus vaste théâtre ses presses et son industrie.
il y a quel-
Gamachium Gamapium Gamaches-sul'- Sa première impression, découverte
ques années (1859) par M. Lempertz (Héberlé) de
Bresle, bourg de Fr. (Somme), anc. Cologne, est une pièce française Traiclé de pais
marquisat. d'Arràs du 8 avril 1483. Gand, Arn. de Keysere,

DICT1ONN.DE GÉOGR- 18
54i7 GANDAVENSIS
AGGER. GARACTUM. 548
1483, in-fol. goth. de'12 ff.; cette pièce importante Nortdlonck et celle de M. Charles Pieters, notre
appartient auj. à M. Vanderhœghen, l'auteur de la regretté et savant confrère.
Bibliographie Gantoise elle n'a malheureusement
pas de date de mois, mais on peut supposer que son GANDAVENSIS AGGER, CATARACTA Gandavensis,
impression est rapprochée de la date de la conclusion le Sas de Gand, territoire de la ville de
du traité.
Comme seconde impression d'Arn. de Keysere,
ce nom.
nous avons:
Guillermi parisiensis episcopi rethorica (sic) diui-
Gandersium, GANDESIUM, Gandeshemium,
na, quo nultius utilior, dulcior ac deuotior est. Gandersheim, dans le district du Harz,
On lit au r° du 5e f. du dernier cahier Explicit ville du Brunswig, Braunschweig
Rethorica diuina doctoris uncti et ungentis magis-
tri Guillermi Parisiensis de sacra et sanctificatiua
anc. abbaye fondée en 856, dont fut
oratione aliquiter abbreuiala. Impressa Gandavi abbesse au xe siècle la célèbre Hros-
per me Arnoldum Cesaris. Anno Dni si.ccçç.lxxxiii. witha.
xi° Kal. sep. Au dernier f. vo, la marque de l'impri-
meur et les mots Rethorica didina, in-S, de 133 ff. à Ganetho-Cathenna (?) lieu d'impression
29 longues lignes à la page entière, sans ch. ni récl., supposé.
mais avec signat. A-Q 5 le point en étoile, les vir-
Nous trouvons dans le tom. II du Suppl. de Bauer
gnles et les traits d'union en ligne oblique.
L'auteur de ce rare volume est Guillaume d'Auver- (p.14) un livre souscrit à ce nom de ville, mais
nous croyons ce livre imprimé à Barcelone Fran-
gne, né à Aurillac, et mort en 12WS; il occupa le
cesco Diago. Hisloria del orden de S. Domingo de
siège épiscopal de Paris pendant 21 ans.
Le second ouvrage encore plus rare, la provincia de Aragon desde sa origen, princi-
que cite
M. Auguste Voisin, comme appartenant aux presses pio, hasla al anno 1600. Ganetho-Cathenna, 1599,
d'Arnaud de Keysere, est conservé à la biblioth. de in-fol. Francesco Diago fut un dominicain fort lettré
l'Université de Gand il est relié à la suite de la Wie- qui publia plusieurs livres à la louange et descrip-
torica divina, et est intitulé tion de l'Aragon presque tous ses ouvrages sont
Dyalogus super liber-
lateecclesiasticainter Hugonem decanum et Oliue- imprimés à Barcelone par Sébastien Cormellas, et, à
rium burgimagistrum et Cathonem secrelariwm cette même date de 1599, Antonio cite un volume
interlocutores thenen. Ce dialogue est suivi de sept dont le titre se rapproche de celui cité par Bauer
traités de divers auteurs, Thomas d'Aquin,Gerson,etc. Historia de la provincia de Aragon de la orden de
Il forme un in-4 de 91 ff. sans aucune désignation de predicatores Jussu Vener. Viri Hier. Bapt. de
lieu, d'année ni d'impression, mais il est exécuté Lanuza, provinciœ per id tempus prœfecti. Barci-
vers 1483 et avec les caractères dont s'est servi none, apud Seb. Cormellas, 1599, in-fol.
notre imprimeur pour la Rhelorica une
justification et un papier identiques;
divina
il est égale- Gang^ Ganges,pet. ville du bas Langue-
ment sans ch. ni réel., mais avec sign. qui vont de doc (Hérault); anc. marquisat.
A ii à si ii.
Arnaud de Keysere eut un fils, Pierre, qui lui GanganI; raY-yavoî[Ptol.], peuple de la
succéda et imprima dans cette même ville dès l'an- côte 0. d'Irlande.
née 1516; mais entre les deux Keysere viennent se
placer deux imprimeurs associés, Simon Cock et Gannatum, Gannapuh, Gannat, ville de
Judocus Petrus de Hallis ex Brabancia M. Voisin Fr. (Allier).
cite à la date de 1513 de ces deux typographes une
très-intéressante publication de Lambertus de Ram- LAUFENBURGUM
Gannodurum, [Zeiler.
ponibus, suivie d'une souscription curieuse, qui Gross-
mentionne un privilége de l'archiduc Typogr. Alsat.], Laufmburg
d'Autriche,
duc de Bourgogne, de Brabant, etc.- Laufenburg, ville de Suisse (Argovie),
Les Keysere habitaient une maison située in ver- sur le Rhin, avec un pont la relie
qui
tice monlis Arenosi, au lieu dit le Sablon, den au bourg badois de Klein-Laufenburg
Sand-berg.
On trouve encore le nom de Pierre de Keysere sur M. Schmidt voit dans Gannodurdm,
plusieurs ordonnances impériales, en français, dont Culm, bourg du canton de Berne.
la dernière est datée du 5 novembre 154*7 sans doute
l'année desa mort. Cette dernière pièce est intitulée Ganodurum, ravoSoufiGv [Ptol.], Gaunodu-
Mandement de lemperiale maieste faict lan denos-
rom, ville des Helvetii, dans le Tiguri-
Ire seigneur mille cincq cens quarante sept, in-4
de 4 ff.; au v" du ftc f. le fleuron de l'imprimeur, nus Pagus, auj., suiv. Haller et Wil-
représentant une presse avec ces mots Prelum liam, Burg, près Stein, sur le Rhin,
Cesareum, Petrus Cesar Gandavus, fleuron qui se dans le canton de Zurich. Quelques
reproduit sur plusieurs des impressions de ce ty-
géographes ont pris Ganodurum pour
pographe.
On trouve également cette expression remarqua- Constance.
ble, Prelum Cesareum, sur des volumes publiés à
Paris à la même époque. Cette presse césarienne doit GaNTUU, VOV. GANDA.
se rapporter à l'imprimerie dirigée au commence- GANUS [Mêla, Plin.l, râvoç [Xen.,
ment du xvio siècle par Martin de Keyser, que l'on Scyl.],
croit le fils du grand Pierre de Keyser, l'associé de ville sur la côte de Thrace, sur la Pro-
Stol, établi in vico sancti Jacobi, à l'enseigne du suiv. Kruse, Kanos ou
mais la coïncidence doit être notée, pontide, auj.,
souflet vert
Ganos, ville turque de la Rum-Ili, sur
et indique évidemment entre les imprimeries ho-
monymes de Gand et de Paris une parenté, que les la mer de Marmara.
recherches des historiens spéciaux laissent deviner,
mais sans en déterminer le degré d'une façon pé- Garactuji, Waractus, Guebetum, Guéret,
remptoire. ville de Fr., chef-lieu du dép. de la
La ville de Gand, outre la riche bibliothèque de
son université, possède un très-grand nombre de
Creuse.
cabinets et de collections particulières nous avons Le plus ancien livre imprimé à Guéret, que nous
depuis quelques années assisté à la dispersion de connaissions, ne remonte qu'à l'année 1716; c'est le
deux des plus importantes celle de M. de Borluut de père Lelong (IV, p. 3&1) qui nous en fournit le
S40 GARDA. GARUMNA. 550
titre, et qui nous donne le nom de l'imprimerie La Gargarius Lochs, localité de la Gaule Nar-
vie et les miracles de saint Pardoux, traduite du
latin d'un auteur contemporain, par Joseph Cou- bon., auj. Garguies, village de Pro-
turier de la Prugne,juge de police. Guéret, Sorin, vence, dans la plaine de la Crau [Pa-
1716, in-16. Ce petit livre fut réimprimé en 1721,
deux ans après la mort du traducteur. pon].
Nous trouvons encore aux calai. 'Secousse et Du- Gargomldm, GAVERDOLIUM VILLA,GARGOLIUN
bois l'Office de St-Pardoux par Pardoux Au- AD Ligerim [Charta Car. C. Ann. 851],
baisse, à Guéret, in-12 ce petit volume sans date
semble avoir été imprimé vers la fin du xvne siè- Gergeau, Jargeau, bourgtD de France
cle. »
(Loiret).
Cette Imprimerie de Sorin devait être exclusive-
ment réservée aux publications ecclésiastiques, et Garianonum [Not. Impér.L Jarmutiium
n'aura eu sans doute qu'une existence temporaire, Camdenl, Yermutiia, ville des lceni,
puisque nous ne trouvons pas la ville de Guéret si- dans la Britannia Romana, auj. Yar-
gnalée aux arrêts du conseil de 1704 et 1739, et que
le rapport fait à M. de Sartines en 1764 n'en fait pas mouth, ville d'Angleterre (comté de
mention. Norfolk).
Garda [Geo. Rav.], Garda, bourg de la L'imprimerie remonte en cette ville à l'année'
dit
délég. deVerona, sur le Lacos BENACUS, 1757, M. Cotton.
Lago di Garda. GARIENNUS FL., Tapiewo; [Ptol.], rapûsvoç
SId.], Yare, fleuved'Angleterre; se jette
GARDA, Guarda, Guarda, ville de Portugal ans l'Océan près d'Yarmouth.
de
(prov. Beira).
GARITESJCees.], peuple du S.-E. de la
Gardelegia, Gardçleben, Gardelegen, pet. Gaule Aquit.; habitait partie du dép.
ville de Prusse dans la régence de de la Haute-Garonne.
Magdebourg.
M. Ternaux cite: Journal oder Tagebuch cines Garjiatia, voy. Vormatia.
evartgelischen predigers. Gardeleben, Kampe, 1722, GarnjE PORTUS [Plin.], port de l'Apulia
in-8.
Daunia, auj., suiv. Forbiger, Torre di
GARDELLACA [Tab. Peut.], localité de Pan- Varano.j sur le lac du même nom, dans
nonie, au S. du Danube, auj., suiv. la Capitanate.
Reichard, Felsô-Galla, dans la Hongrie
Garneseja, Garnia, GERNSEJA, Gemsey,
au-delà du Danube).'
(cercle Guernesey, île anglaise, sur la côte de
Gardistallum, Guardistai.lum [Guicciard-.], France, à l'O. de Jersey.
Guastalla, ville d'Italie (prov. de GAROCELI [Caes.], peuple qui habitait la
Parme). vallée de Maurienne, en Savoie.
M. Cotton nous apprend qu'un imprimeur du nom
de Marcus Erasmus était établi à Guastalla en 1671 GAROCELIA, MAURIENSIS VALLIS, Mauriann^e
il est possible quece soit à lui que l'on doive l'impres- COMITATUS, MAURIENNAVALLIS [Ann.
sion du livre suivant Consecrazione délie Chiese Lauriss., Ann. Einhard. Fuld.], la Val-
del Turrino. Guastalla, 1685, iii-G (Vulpiorum lée de Maurienne, chef-lieu St-Jean-de-
Bibi., append. II, 285); cependant il pourrait bien
avoir été exécuté par un certain Giavazzi, dont Maurienne anc. prov. de Savoie, auj. à
nous trouvons les héritiers établis dans cette ville la France.
à la fin du siècle La Monarchla consolata nel ris-
labilirsi in salute il sereniss. Sig. Principe D. Ant. GARONNA, voy. GARUMNA.
Gonzaga, prolettore degli academici Oziosi di
Guastalla. Vda (del cherico Tealino P. Nicolo Pe- Garrejenus, Cley, bourg de Norfolk, sur
golotti), inoccasione della solila academia in ono- le Thym(England).
re del B. Luigi Gonzaga. Guastalia, per gli eredi
Giavazzi, 1700, in-4° (Melzi, t. II, p. 204). GARSA,Gartia, GARTIUM,Garz, ville de
Prusse, dans la régence de Stettin
GARENNE, VARENT (xiie s.), Varennes-en-
(Poméranie).
Argonne, ville de Fr. (Meuse).
Gartia [Cell.], Garza, riv. du Milanais
GARETIUM, Garessio, bourg d'Italie, sur le passe auprès de Brescia.
Tanaro (prov. Mondovij.
GARULI[Liv.], peuple de la Ligurie; habi-
Garfinianum, Caferonianum, Casteixum tait partie de la prov. de Gènes.
novumGarpimanjE, Castel Nuovo di Car-
sur le ville d'Italie Garumnâ FL. [Plin., Cœs., Auson. etc.],
fagnana, Serchio, GARONNA
(prov. Modena). [Ann. S. Amand., Ann. Ein-
hard., Ann. Lauriss.], Garronda,
GARGANUM Prom., GARGANI Montis PROM. lAnn. Prudent. Trec.l, 6 rapouviî
[Plin.], 'AxpuTiipisv tô ràf-javov [Strab.], [Strab.], 6 rap&vâ; [Ptol.], la Garonne,
cap del'ApuliaDaunia, auj. Promontmïo un des quatre grands fleuves de
del Monte Gargano ou Monte di S.-An- France, qui prend au bec d'Ambez, en
gelo, dans la Capitanate, au S.-E. des recevant la Dordogne, le nom de Gi-
Isole de Trcmiti. ronde. (
551 GASBECCA. GELOPOLIS. 552

GASBECCA,Gcesbeck,bourg du Sud-Bra- 1310], Gay, Gaye, village de Champa-


bant, près Bruxelles. gne (Aube) prieuréde St-Benoît.
GASCOGNA, VOy. VASCONIA. GAZARA CIVITAS, voy. JADERA.

Gassicuria, Gassicourt, commune de Fr. Gdansku (?)


(Seine-et-Oise), anc. prieuré de Clu- Nom polonais de Dantzig (voy. Dantiscdm) Bauer
ny, dont Bossuet fut titulaire. (t. IV, p. 172) cite deux éditions du Nouveau Testa-
ment souscrites à ce nom: Nowy Testament Pana
GASTENIUM, Gastein, bourg et lieu' de Naszego Jezusa,Chrystusa, etc., W. Gdansku, 1606,
bains dans la Basse-Autriche (cercle in-8, et 1633, in-12.
de Saltzburg). Gebenna MONS; voy. CEBENNA.
GASTINENSIS pagus, VASTINIUM, WASINENSISGEDANUM, VOy. Dantiscum.
PAGUS [Ann. Prud. Trec.], le Gastinois, Le catal. de la biblioth. particulière de Panzer (n°
Gàtinais, anc. province de France; 2965) nous donne le titre d'un volume imprimé à
comprenant le Gâtinais français, chef- Dantzig, en 1580 Samuel Schelguig, de Statua sa-
laria. Gedani, 1580, in-4, sans nom d'imprimeur
lieu Nemours (auj. Seine-et-Marne); mais les catalogues des foires de Francfort nous
et le Gàtinais orléanais, chef-lieu le présentent comme exécuté par Joannes Rhodus.
Montargis (auj. divisé entre le Loiret, LeBritish Muséum possède un Nouveau Testa-
l'Yonne et la Nièvre). ment, en polonais, imprimé à Dantzig en 1606.

Gatiacum ]Ann. Vedast.], Gauziacum[de GEIDUNI [Coes.], peuple de la Gaule Belgi-


Gest. Norm.], Gaziacum, Chézy-l'Ab- que habitait, suiv. Reich'ard, les envi-

baye, bourg de la Brie; anc. abb. de rons de Dunkerque.

St-Benot, du D. de Soissons (Seine-et- Geismaria,GEISMARA, Geismar, bourg du


Marne). gr.-duché de Hesse-Cassel, près Fritz-
GattapoijSj VOy. PERUSIA.
lar.
L'imprimerie exista dans cette petite localité au
Gaudia Mundi, Gemùnden, ville de Bavière, XVH« siècle.
au confluent de la Saale et du Main. Falkenstein date de 1629 l'établissement de cette
imprimerie, et la Biblioth. sacra du père Le Long
Gaudianum, Gozano, bourg du Milanais. cite une Grammaire hébraïque,
de Sébast. Curtius,
Radices linguœ
hebraicœ in-4, qui porte cette
GAUDIOSA, Jocundiacum, Joyeuse, bourg date et cette souscription mais le catal.
Elzevirs cle 1674 et celui de 1681 nous donnent ce
des
de Fr. (Ardèche) titre d'une très-anc. même livre sous la date de 1649, qui nous parait être
maison de France, successivement la bonne; nous connaissons encore Tractatus
baronnie, vicomté enfin duché-pai- aliquot chymici singulares. Geismariœ, 1647, in-12.
rie. GELA TsXa [Hérod.,
[Cic., Virg., Plin.],
GaulosIns. [Mêla, Plin.], TaùXoç[Strab.], Strab., Ptol.], ville de la côte S. de
Gozzo, petite île de la Méditerranée, Sicile, auj. Terra Nuova, dans l'Intend.
qui dépend de Malte. de Caltanisetta, sur le GELAS, auj. Fiu-
me de Terra Nuova.
Gaunodubum, voy. GANNODURUM.

Gaurus MONS GELBTS FL.[Auson. Mosel.], Kyll, pet. riv.


[Cic, Flor., Stat.]. Gaurani du Luxembourg, affl. de la Moselle.
MONTES [Plin.], montagne de la Cam-
panie, auj. Monte Gau.ro, dans la Terra Geldbia [Cluv., Cell.], Gelria, Geldern,
di Lavoro. Gueldre, Welderen, prov. de Hollande,
Gavanodurom, VOy. JUVAVIA.
chef-lieu Arnheim comprend en
Gavabciacumfiscus begius, Javarçay, vil- grande partie l'ancien duché de Guel-
dre.
lage du Poitou [Vales. in Notit.
Gall.]. Geldria, Gueldria, Gueldre, Gelder, Wel-
deren, ville de la Prusse rhénane, dans
GAVARRETUM, GABARRETUM, Gavaret, Gaba- la rég. de Dusseldorf; anc. capit. du
ret, ville de Fr. (Gers); anc. capit. du duché de Gueldre.
Gavardan.
Imprimerie en 1771, dit M. Cotton.
GAVERDOLIUM, voy. GARGOGILUM.
GELI)UBA [Tac., It. Ant.], château [CASTEL-
Gaviodurum,Ebenheim, Obcrriheim,bourg0 LUM, suiv. Plin.] des bords du Rhin,
d'Alsace (Bas-Rhin). chez les Ubii, auj. Gelb, village de la
Gaviratium, Ghivira, pet. ville du Mila- Prusse rhénane (rég. de Dusseldorf)..
nais, sur le lac du même nom. GELLIS, Jaulx, Jaux, village de France,
GAVULDANUS PAGUS, VOy.Gabalicus. près de Compiègne (Oise).
GAYA in CAMPANIA [Charta Phil. Pulc. a. Gelopolis.
553 GELURNUM. GENEVA. !)54
Lieu d'impression supposé Melzi (Anon. et tie, occup. partie du cercle tyrolien de
Pseud., Il, p. 151) indique: ttamachiana per chi
vuol divertirsi. Gelopoli, mdcclxx, in-8. Satire Brunnecken.
du P. Mamachi, publiée à Naples par le Dr Carlo
GENAVA, voy. GENEVA.
l'ecchio.
GENAVENSIS COMITATUS [Prud. Trec.], GENE-
GELURNUM, VOy. GLORIUM. vas AGER [Cell.], le canton de Genève.
GEMAPIUM, VOy. GENAPUM. Genf, en Suisse.
GEMBLACUM [Cell., Guicciard.], Gemelaus, GENEBRA, Geneuray, bourg du Dauphiné
Gemblours, Gembloux, pet. ville de (Isère).
Belgique (prov. de Namur); anc. abb. BELCASTRUM.
de St -Benoît.. GENEOCASTRUM, voy.

Genesium,revéotov[Paus.], ville de l'Argo-


voy. SALINARUM INS.
Gemella,
lide, dont les ruines se voient près de
GEMELLI COLLES [Plin.], montagne de Si- Kiveri, dans le dioc. d'Argolide.
cile, près de Messine, auj. Montedi GENEVA [Cœs.], GENAVA [1t. Ant.], GENNA-
Mele. VA[Tab. Peut.|. Civitas GENAVENSIUM
GEMENELLUM [Tab. Peut.],Ksj/.£véXeov[Ptol.], [Not. Imper.], GENUA[Geo. Rav.], Au-
voy. Cemenelum. GUSTAALLOBROGUM [Cœs.], Aureua Al-
LOBROGUM (Genève, détruite sous le rè-
GEMENICIUM, Jamnitz, Jemicze, pet. ville
de Moravie (cercle de Znaim). gne de l'empereur Aurélien, avait été
réédifiée par ordre de ce prince, qui
GEMETICUM MON.[Ann. Petav.], Gemedium lui avait donné son nom), JANUBA, JE-
[Ann. Hincm. Rem.], Gehmeticum, NUBA,Janubensis urbs [Greg. Tur.],
Gimegle,Jumièges, célèbre monastère GENAVA, GENAVRNSisuRBs[Frédég.],GEN-
de St-Benoit du dioc. de Rouen NESsur le Rhône [Eginh. Chron.], ville
(Seine-Inférieure). des Allobroges, surlelac Lémanus,auj.
GEMINGA, ville de Hollande Geneve,Genf,Geneva,Grineura,ville de la
Gemingen, Confédération suisse, à l'extrémité 0.
[Graësse]. du lac auquel elle donne son nom, chef-
Geminus PONS, voy. BIPONTIUM. lieu de canton, avec une académie fon-
Jametz, ville' dée par Calvin, et une bibliothèque
Gemmacum, Gemmatium, pet.
du Barrois français (Meuse).
publique établie en dîiol, par François
de Bonnivard, l'historien, le juriscon-
GEMMENIUSMONS, voy. CERENNA. sulte et surtout le grand patriote,
Gemunda AD Nicrum Neckar-Gemimd, martyr de la liberté, qui lui légua ses
du de Bade mss. et ses livres patrie de Casaubon,
bourg gr.-duché (Neckar- de J.-J. Rousseau et de Saussure.
Kreisj.
Les curieux travaux de M. Gaullicur et de M.
GEMUNDA ADTRAUNUM, Gemûnd, ville d'Au- Favre sont dans les mains de tous les bibliophiles
dans le cercle de Traun. nous n'aurons donc pas à entrer dans de trop longs
triche,
détails sur les origines de la proto-typographie géne-
GemundaVillacensis, Gemùnd, ville d'Au- voise.
Adam Steinschaber ou Steynschaber, natif de
triche, dans le cercle Illyrien de Vil- Schweinfurth, jadis ville impériale de la Hasse-
lach. Franconie, est l'introducteur de l'imprimerie dans la
célèbre ville dont nous nous occupons. C'était évi-
Gemundanus Lacvs, Lac de Traun, Gemûnd- demment un de ces missionnaires de l'art nouveau,
nersee, lac d'Autriche (Lande ob der qui, comme tant d'autres, partitdes bords du Rhin,
pour aller chercher fortune et propager la sublime
Ens). découverte dans les villes étrangères.
Avait-il appris son art dans les ateliers de Bam-
GENA, VOy. JENA.
berg?1Schweinfurlh, sa ville natale, est si rapprochée
GENABUM, VOy. AURELIA. de cette ville qu'on pourrait le supposer, mais rien
dans ses caractères irréguliers et bizarres ne rappelle
Quelques géographes, l'abbé Lebeuf entre autres, les impressions d'Albrecht Pfister. Les premiers li-
veulent que Genabum, qu'ils distinguent de cena- vres que Steinschaber publia à Gcuève sont tous
bdm, ait été la ville deGien; Lebeul traduit CENA- français Genève à cette époque était directement
bum par Chenou village du Gâtinais (voy. Gia- soumise à l'influence de l'esprit français, et subis-
num). sait l'ascendant intellectuel de ses puissants voisins.
Le premier volume, par rang de date, sorti des
GENABUM, VOy. GENEVA. presses d'Adam Steinschaber, est intitulé: Le livre
GENAPUM, Gemapium,GENAPIUS VICUS,Gé- DES sains ANGES. Cest le prologue de cest pre-
sent livre appelle le\liure des sains anges compile
nap, Génappes, ville de Belgique (Bra- par frère Françoys eximines de lordre des frères
bant mérid.). mineurs à la reiqueste de Messire Pierre clartés
cheualier cliamlbellain et maistre doslel du roy
GENAUNI[Hor.], GENAUNES [Plin.], révauvoi darragon,
[Strab.], peuple du S.-E. de ta Rhœ- Au v° du dernier feuillet Cy fine le liure des
555 GENGÏBACUM. GENUA. 556
sains anges, imprime a Genefue Lan Il de grâce Enfin viennent au début du xvio siècle Jean Vi-
MilcccCLXXViij, le xxiiijeiour de mars. vien ou Vivian, Wygand KOIn (ex Francia orientali),
In-fol. à longues lignes, de 198 ff. à 31 lignes, sans et bien d'autres encore.
en., réel, ni sign. Avec la réforme et surtout avec Théodore de Bèze
L'imprimeur n'est point nommé dans ce premier et Calvin, Genève devient la Rome des Huguenots,
exécuté avec le et la conséquence du puissant mouvement
ouvrage, mais bien dans le suivant, intellec-
même caractère tuel et religieux qui bouleverse l'Europe est pour
LE romani DE MELUSINE (de Jehan d'Arras) cette ville un -redoublement d'activité et de fièvre
à la fin Cy flnist le Hure de Alelusine en fracoys de propagande, qui se traduit par une innombrable
imprime par maistre Adam Sieinschaber natif de série de publications, de pamphlets, brochures, ou-
Suinfurl en la noble cite de Geneue lan de grace vrages de polémique et de satire. Nous n'avons pas
mil cccc.LXXVii], au mois d'aoust. la prétention de suivre les progrès de la typogra-
In-fol. de 194 ff. à 32 et 33 longues lignes à la phie génevoise, pendant sa dévorante activité du xvio
page, sansch., réel, ni sign., avec gravures en bois siècle.
de la grandeur des pages (M. G. Favre dit 193 ff., Tous les imprimeurs français persécutés dans
d'après Brunet, mais l'exemplaire de Wolfenbuttel leur pays pour fait de religion viennent chercher à
en a bien 194). Genève un repos qu'ils n'y trouvent guère, car
Ce livre est le plus rare et le plus précieux de tous l'intolérance des calvinistes n'est guère moins tracas-
les romans de chevalerie on n'en connait qu'un sière que celle de l'inquisition papistique la grande
exemplaire complet, qui fait partie de la riche biblio- famille des Estienne, celle des de Tournes, origi-
thèque de Wolfenbuttel (Brunswig). naire de Noyon, la patrie de Calvin, Jean Cres-
Deux autres ouvrages furent exécutés par Adam pin d'Arras, Jean Chouet et Jean Durant de Chàtil-
Steinschaber en cette même année 1478 ce sont lon-sur-Seine, etc., sont les principaux parmi ces
e LIVRE DE SAPIENCE, imprimé le 9 octobre, dont réfugiés. Parmi les autres nous nous contenterons
un bel exemplaire a été acquis à la vente Solar, pour de citer Gabriel Pomar ou Pomard, que nous avons
la Bibliothèque impériale, et le ROMANDE Fiebabras déjà vu à Annecy, où il s'était retiré en 1536, ayant
LE GEANT, du 28 novembre; c'est la première édi- été banni de Genève, tout simplement pour cause de
tion de ce célèbre roman elle est composée de 114 catholicisme Jehan Gérard, l'imprimeur de la Bible
ff. dont les six premiers pour la table et le dernier à l'Epêe, Jacques Stoër, les frères Chouet, Michel
blanc. du Bois, Conrad Badius, Eustache Vignon, le gendre
En 1480 nous trouvons encore le nom de Stein- de Jean Crespin, et Gabriel Cartier, et Charles Pes-
schaber sur un ouvrage latin, le Maniputus Cura- not, et Antonin Reboul, et enfin Pyramus de Can-
lorum de Guy de Montrocher. C'est le livre exé- dolle, que nous avons déjà vu à Cologny, et par
cuté par Steinschaber avec le plus de netteté, de ré- lequel nous clôturons cette trop longue nomencla-
gularité et même d'élégance; son caractère gothique, ture.
assez bizarre, est presque partout ailleurs fort iné-
galement aligné. Nous trouvons encore à cette Gengibacum, Gengenbach,bourg du gr.-
même date sur une édition latine des Légendes des duché de Bade (Kinzigkreise).
Saints de Jacques de Voragine, publiée le 25 octo-
bre, in-fol. goth. de 184 ff. à 2 col., sans ch., réel, Genliacum, Genlis, bourg de Picardie
ni sign. Enfin un roman de chevalerie, le Nouble
sans date, sans aucune désignation, (Somme) anc. abb. de Prémontré et
Boy Ponthus,
est très-probablement sorti des mêmes presses. Le anc. marquisat.
seul exemplaire que nous connaissions de ce très- GENEVA.
Gennava, voy.
précieux volume, acheté par M. Yéméniz de Lyon,
à la vente du roi Louis-Philippe, vient d'être re- Genosia, GESONIA.
voy.
vendu à M. Techener moyennant le prix extraordi-
naire de 3,950 fr. GENTIFORUM, VOLMARCHIA, Vôlkelmarkt,
point à quel propos
Nous ne nous expliquons
M. G. Favre, qui décrit cette édition, la donnecomme pet. ville de l'Illyrie autrichienne (cer-
imprimée par Garbin, quand un peu plus bas il dit cle de Klagenfurt).
aLes caractères avec lesquels cette édition est im-
a Gentiuacum, Agri Parisiensis villa [Ann.
primée sont ceux du Fierabras de Genève, 1478.
Ann. Ein-
Les imprimeurs qui suivent Steinschaber à Genè- Fr. a. 760, Ann. Mettens.,
ve sont, au xve siècle, Louis Guerbin ouGarbin de la de Fr. (Seine)
hard.], Gentilly, bourg
Cruse, dont la!)remière impression remonte au 10 anc. concile en 767.
septembre 1481; on citerait de lui un grand nombre château
de livres français infiniment recherchés aujour- Qu'est-ce qu'un imprimeur appelé Le Natié, qui
d'hui l'Ollivier de Castille (deux éditions, l'une souscrit des livres au nom de ce village, au début du
de 1482 et l'autre sans date, mais qui doit être bien règne de Louis XIII Le Magot genevois, descouvert
rapprochée de la première); le Doctrinal de Sa- es arrêts dit Synode des Ministres reformez. Tenu
pience de la même année, mais imprimé à Promen- à Privas, l'an 1612. Gentilly, Le Natié, 1613, in-8;
thoux, village près Nyon, d'où Louis Garbin a daté seconde édition dans laquelle on trouve le Mémoire
plusieurs de ses livres; les sept Sages de Rome et le de Gauthier et ï Epistre aux bons François (à l'Ar-
r.
Fierabras de 1483, etc. senal). Ce titre sent furieusement sa supposition
Puis vient Jacques Arnollet que nous retrouvons d'imprimerie; mars en tout cas ce Le Natié n'était
à Lyon en 1495; il n'imprime à Genève que deux point inscrit au tableau des typographes parisiens.
volumes, un Passionale Christi en 1490, et une
nouvelle édition des Sept Sages de Rome à la même Grnua Liv., rivoua
[Mêla., Plin.], [Strab.,
date; Johannes l'abri de Langres, le célèbre im- GenuaSuperba Ann. Ein-
Ptol.], [Cluv.,
primeur de Turin, qui en 1491 de passage à Genève, Janua
sans doute pour retourner dans sa patrie, imprime hard.], 'Eu.™pâov Aiyûmv [Strab.],
un AI issale ad tisum Gebennensis Dyocœsis, vol. Ligurum [Ann. et Hist. Genuen.], ville
de 261 ff. in-fol. à 2 col.; Jean Bellot ou Belot, de
venait et de Grenoble et
du S.-E. de la côte de la Ligurie, auj.
Rouen, qui de Lausanne chef-lieu
Gênes, Genova, ville d'Italie,
auquel on doit deux Kalendriers des bergers, de
1497 et de 1500 et peut-être bien aussi un certain de la division et de la province, grand
Simon du Jardin, auquel on devrait une édition port de guerre et de commerce, sur le
de Fierabras, dont le seul exemplaire connu est à
la Grenvilliana (catal., t. l, p. 244, acheté 35 liv. st. golfe de Gènes puissante république
du libraire Thorpe, de Londres, en 1833). au moyen âge archevêché, universi-
557 GENUAURSORUM. GEOFANUM. 558

té, bibliothèques publiques, patrie de la storia politica e geografica dello stato Genovese.
non vi pub poi esser dubbio che questo libretto sia
Christophe Colomb et d'André Doria; stato stampato verso la fine delP anno 1473, poiche
de trois empereurs romains et de qua- essendo calendario per l'anno 1474, dovea aTmeno
tre papes. qualche mese prima che incominciasse essere im-
presso.
Le premier livre avec date certaine, imprimé o U formato è di un quarto piccolo, di sole sedici
danscette illustre ville, ne remonte qu'à 1474, mais pagine di linee 32 il carattere e romano, ma rozzo
certainement la typographie avait été introduite assai, e le manière d'esecuzione sono d'inespertissi-
plusieurs années auparavant, si l'on peut ajouter foi mo tipografo.» Le nom de ce typographe inexpéri-
à ce document important que signale Laire [Index menté n'est point arrivé jusqu'à nous.
libr. ab inventa typ., I, p. 326), une supplique pré- En 1480 un carme génois du nom de F. Bautista
sentée par les scribes de l'université au gouverne- Cavallo imprime le livre suivant
ment suprême de la république, à l'effet d'obtenir Johannis de bannis (Annii Viterbiensis), ord.
un arrêt qui interdise aux nouveaux imprimeurs, Prœdicat. Glossa in Apocalypsim de statu Ec-
non pas de faire séjour ni de travailler, mais seule- clesiœ el de futuris christianorum triumphis in
ment de publier les petits livres usuels et courants, Saracenos, ad Sixtum Papam IV et lièges. A la
tels que llreviari, Offizi délia M adonna, Donati, fin Impressa Genue per reuerendum magistrum
Salteri, Degole. Epistole d'Ovidio e le operette di Baptistam Caualum Ord. Carmelilarum in domo
Prospero e di Esopo, dont la copie est la seule sancte Marie cruciferorum. ex Genua 1480 die 31
ressource qui fasse vivre les pauvres scribes « quœ martii in sabbato sancto completum et impressum
volumina pauca sunt et pauci valorisa, ne contes- Genue eodem anno die vin decembris, in-ft (à la
tant pas le droit qu'ils conservent d'imprimer les Bibliothèque impériale de Paris).
autres ouvrages dontle nombre estinfini. Aucun autre livre, que nous sachions, ne fut exé-
Et l'existence du document ne saurait être mise cuté à Gênes au xve siècle, et il nous faut arriver au
en doute, puisque l'on trouve dans les Aggittitte fameux Psautier del516, en quatre langues, où se
d'Amati, p. 748, la lettre suivante, à lui adressée trouve la vie de Christophe Colomb, pour pouvoir
par le savant bibliothécaire Gazzera, laquelle réta- signaler la réapparition de la typographie génoise.
plit la véritable date de la supplique In Genova
esiste veramente tuttora nella biblioteca privata GENUA URSORUM [Plin.], Respubi.ica URSO-
di un Durazzo la supplica o memoriale diretto NENSiUMflnsc.ap. Grut.], UBSAON [Caes.l,
alla suprema autorità dello stato dal corpo dei URSO [Plin.], Oûoaav [Strab.], ville de fa
copisli, accià si cacciassero dalla ciltà gll stampa-
Ossuna, ville d'An-
lori nuovamenle venuti.Esso è deW\anno 1472. » Bétique, auj. Osuna,
Que cette supplique ait été dirigée contre l'éta- dalousie (intend. de Séville); univer-
blissement typographique de Mathias Moravus, voilà sité supprimée en 1824.
ce qui est supposable, mais pourtant ce que nous
ne pouvons aflirmer. Un imprimeur de Séville, appelé à Ossuna pour le
Ce Mathias Morave (d'Olmütz en Moravie), arri- service des études universitaires, Juan de Léon,
vant d'Allemagne, s'était arrêté vers la fin de 1473, parait avoir importé la typographie dans cette ville
et peut-être même auparavant, à Gênes; y fut-il en 1549 voici, d'après Gallardo, le titre exact du
livre lui: Comiença cl libro^
appelé par l'homme que, dans ta souscription du premier imprimé par
premier livre par lui imprimé, il présente comme primero de la d'claraci6 de instrumetos, || dirigido
son associé, Michaele dl Monaco [forse orefice di ai Clementissimo y muy podero\so don Joan ter-
Afonaco nella Liguria, dit Mauro Boni) ? ce Mi- cerodeste nombre, Bey\de Portugal, zc. A la fin
chaele di Monaco était-il établi avant son arrivée, et Compuso se la.pre || sente obra llamada Libro pri-
n'était-ce pas contre lui qu'était dirigée la supplique mero de la déclara [j don de instrumentas en la
des copistes de l'université ? voilà ce que nous igno- muy noble y mvy leal\cibdad de Ecija, deadonde
rons et ce qui du reste n'a pas grande impor- elauctor es nalural,<\ Ano de mil y quinientos y
tance. · quarenla y ochode la<\encarnacion de nuestro re-
Kicolai DE Avsiio Supplemertium summœ quœ demptor Jesu-Christo :\el quai fue acabadoinfra
PISANELLA uoealur. Au r" du 1er f. in noie dni octava de todos /os||Sanc(os.||f ue impressa la pre^g
ihesu Xpi ame. Incipit liber qui dicitur stipple- sente obra en la villa de Ossuna por el honrra ||
do varon Juan de Léo impressor de la Yniuer 1
mentum, à la On Bonorum omniuz largitor' volëte
deo || Expletum lanue. X. sidad del illuslrissimo seflor don Juan Il Telie:
féliciter
lit, Alillesimo quadrïgeie l.i.i." quarlo
Katendasi(sic)||per
lu- Giron, Conde de Vrueîla. zc. Acabo Il se a diez y
Mathiam morauum de otomunlzftel Michaclem de siepte dias del mes de Setiembre Ano de senor
Honacho Sotium eius, petit in-fol. goth. à 2 col. de mil y quinientos y quaren^la y nueue. Y rue la
sans ch., réel, ni sign. primera impression esta, in-4 de 156 ff., sign. A. S.
Le nom de Michel de Monaco (on pourrait peut- privilége pour 6 ans, daté de Cigales, du 18 nov.
être lire Munich) ne reparait plus sur un seul 1549; licence du provincial de l'ordre des frères
Mineurs, donnée à Fr. Juan Bermudo, l'auteur du
livre, et Mathias Morave de son côté quitte Gênes
immédiatement, pour aller s'établir à Naples où nous livre, et datée d'Osuna, lel°r août 1549.
le retrouverons. Ce livre fut réimpr. en 1555, par le même Juan de
Dans la bibliothèque de la cathédrale de Bergame Léon, in-fol. de 150 ff. l'auteur se nomme Comien-
existe un imprimé qui doit appartenir aux premiers ça el libro llamado declaracio de instrumetos mu-
sicales. Compuesto por el muy reuerendo
temps de la typographie génoise; c'est un calen- padre
drier pour l'année 1474, moitié en dialecte génois, frayjua Bermudo. examinado y aprouado por
moitié en latin, intit. La razone de la Pasca e de los egregios musicos Beruardino de Figueroa, y
la Luna e le (este, m.cccc.lxxiv; à la 7<=page, on Christoval de Morales, avec une lettrede ce dernier
lit la oratione che canlava dante ofii ora. C'est la rapportée à la p. 120.
première édition de ce célèbre Credo du grand Ali- Gendsiom Genusini ville de
n'est pas de lui, mais [Coll.], [Plin.],
ghieri, qui très-probablement
a del rozzo Dante Afaf anese s l'ApuliaPeucelia, auj. Ginosa, dans la
Terra d'Otranto.
Io credo in dio e in uila eterna spero
in sanclo spirlo e in Jesu di Maria. GENUSUSFL. [Cœs., Liv.], fleuve de l'Illy-
Amati donne la description de ce rare opuscule. rie grecque, auj. le Semno, ou, suiv.
o Quest' operetta interessantissima è divisa in due Kruse, l'Iscumi, en Albanie.
parti, la prnna delle quali non risguarda che il ca-
lendario di Genova, e la seconda non versa che nul- GEOFANUM, Jovis Fanum, Gifani, Gifuni,
559 GEPID.E. GERMANI. 560

bourg de la Princip. citérieure, prov. vraisemblablement St-Rèvêrien (Nièvre),


napol. du roy. d'Italie.. à 27 kilom. de Clamecy; la forteresse,
Abx iN Bons, a donné son nom au vil-
Gepim: [Sidon., Jornand.], GEPIDI[Jor-
naud., P. Warnef.], peuple de la nation lage d'Arzemboy.
des Goths, établi sur le versant sep- GergobinumAqm: NerjE, Néry, Néris en
tentr. des Carpathes; furent au vie siè- Bourbonnais, ville thermale de Fr.
cle presque anéantis parles Lombards (Allier).
et les Avares. Gergovia Arvernoruii [Caes., Liv.], Teç^o-
Gefidia, voy. Dacia. cuiœ[Strab.], TEf-youia[D. Cass.], rep-yogoï!
GER, S.-Pierl'e-de-Jars, près Reuilly, [Polvaen.] ville forte des Arverni,
commune de France (Indre). assiégée par César, sur l'emplacement
actuel de laquelle les géographes sont
GERA [Cell.], GERA AD ELISTRUM, GERAPOLIS, d'opinions très-partagées mais les
(sur les livres), Gera, ville du Voigt- nouvelles recherches de MM.P.-P. Ma-
land, dans la basse Saxe, au S.-O. thieu, Girard, Vial, Olleris, etc., et
d'Altènburg; titre de principauté. surtout les travaux exécutés sur les
C'est à l'année 1591 que nous pouvons faire re- lieux par ordre de l'Empereur, permet-
monter l'introduction de la typographie dans cette tent de déterminer la position occupée
ville nous trouvons plusieurs ouvrages imprimés
sous cette date: Adami Cratonis Northusani ad- par l'antique rempart des Gaules la
monitio necessaria pro defensione sua, de strena ville de Vercingétorix occupait la mon-
scholasticorum Soteropolitanorum. Gerapoli, 1591,
in-4 (Cat. Willer,r p. 7); du même auteur un ouvrage tagne tout entière de Gergoie ou Ger-
allemand: Ad Cratonis Christliche Perantwortung, govie, près de Clermont; c'était la vé-
est cité à cette date dans le Calai, des foires de ritable capitale de l'Arvernie, tandis
Francfort de 1625, p. 403.
Melzi (Anon. et Pseud., tom. III, p. 180) cite: que Clermont, la Ne|u(rooçde Strabon,
Gratianus Tnrpio, juslificationis nostrœ per Chris- de Ptoléméc, devait
l'Aùi'ouaTovs(ji£-c.v
tum Synopsis, ubi potissimum de ipsius Christi n'être qu'une colonie ou une station
mortis vi et effeclis agitur, auctore Gratiano Tur- romaine. (Voy. l'Histoire de César, par
pione Gerapolensi (Fauslo Socino, senense). Gera-
poli,1591, in-ûdel7p. l'Empereur.)
JI nous serait facile de multiplier ces citations GERGOVIA VOCONTIORUM, voy. DEA VOCON-
mais il faut nous horner; tous ces livres sont proba-
blement imprimés par Paul Donat, que nous consi- TIORUM.
dérons comme l'introducteur de la typographie à GERIFLUA (?)
Géra.
Cette désignation de ville, que nous trouvons sur
Gerjestu3 [Mêla, Plin.], Ttçaurcéi [Hom., plusieurs pièces, nous est inconnue, mais nous pen-
Strab., Geresto, de l'ile de sons néanmoins que l'on a pu vouloir designer Gies-
Ptol.J, bourg
sen Epithalamium in nuptias Helii Eobani flessi et
Negroponte (Grèce) près du Capo Man- a Ricio Cordo edilum. = Fu-
Thrynœ Spateranœ
telo, qui, suiv. Kruse, est l'anc. Gerjes- nebris Threnodia in viortem Ilessic principis
TUM Prom. de Pline. Gbit. Philippi Patris Ricio Cordo Simssusio autore.
Eiusdem de Carlliusiana religione Paneqyricum,
GERARDI MONS, Gerardi montium [Zeiler], in-ft. A la fin
Geentsberge, Grammont, bourg de la Geriflua pressit ciuis Mattheus in urbe,
Flandre Orientale (Belgique), où se Qua nitidam signant cornua nigra domum.
trouvait une abbaye de Bénéd. fondée Gerineshehiuh, GERiNEsnEiit [Ann. Fuld.],
en 1068, par Baudouin, comte de ville de la Hesse-Cassel, sur i~
Gernsheim,
Flandre. la riv. droite du Rhin; on a érigé en
1836 une statue
Geraus, Geres,bourg d'Autriche [Graës- de grès à Pierre Schœf-
fer, qui y naquit.
se].
Gerberacum, GERBORACUM, GERBOREDUM, Gerlocuria, Gerolshofen,pet. ville de Ba-
Gerberoy,bourg de Fr. (Oise). vière (Untermain Kreise).
de Thuringe, 0 dans Germani (S.) CmTAS, S. Germani VERCEL-
GERENA, Gehren, bourg
le com. d'Arnstadt. LENSIS Monasterium, S. Germano, bourg
et anc. abbaye de Citeaux, près Ver-
GERENIA, TtçrM* [Strab.], ville de la Laco- celli (Italie).
nie, auj. Zarnata, sur le golfede Coron,
L'imprimerie exista dans ce monastère an xve siè-
onPasava, suivant quelques géographes. cle Breviarium secunUum consueludinem mona-
GERGOBIA ou Gergovia Bojorum chorum Cisterciensium, cum Psalterio Hymnisque
[Cœs.], et calendario. In Sancto Germano Vercellensi
Boja Ui'bs [Cell.], ville des Boji, dans
impressum per Jacobinum Mediolânêsem de Suico,
le S.-E. de la Gaule serait
Celtique; lUSii, in-16, fig. sur bois. Ce rare petit volume a été
Bourbon-Lancy Burbo AN- découvert par M. Libri, qui le mit en vente dans son
auj. (voy.
suivant d'autres catalogue de 1859 (n° 438), en faisant remarquer avec
ceu.t) géographes, raison que personne avant lui n'avait signalé cette
Moulins, chef-lieu de l'Allier; mais plus imprimerie conventuelle du xve siècle.
56i GERMANI. GÈRRHUS. 562

GERMANI (S.) A PRATIS monasterium, St- la Gaule Belgique, entre la Belgique II


Germain- des-Prês, illustre abbaye de- et l'Océan Germanique, bornée à l'E.
St-Benoît à Paris. par le Rhin et l'ile des Bataves, chef-
Henry Estienne fut l'imprimeur du monastère au lieu Coi.oniaAgrippina..
commencement du xvie siècle; c'est à lui que l'on
doit l'impression d'une rare et précieuse édition des Les deux.provinces réunies s'appelaient
épitres de S. Paul: S.-Pauli epistolœ XIV, ex aussi GERMANIA Cisriienana, GERMANIA
vulgata editionc, adiecla intelligentia ex grœco Germanw. jïile.
UTRAQUE [Plin.],
cum commentariis Jac. Fabri, Stapulensis. A la
fin Hoc opus illustratori
etsi non capitur:
Christo, qui lucet ubique
Absolutum fuit in Cœnobio Sancti
Germania Barbara, Barbaricum Sô*tUM,
Germani iuxta Parisios, Anno Christi vita authoris GERMANIA MAGNA,GERMANIA Transrhe-
Millesimo et duodecimo supra quingentesiinum et NANAtels étaient les noms que don-
eodem anno circa natalem
natiuitatis diem ex
dominice de purissima
officina Henrici
naient les Romains à ces vastes terri-
virgine Stephani
emissum, décemb. XV, in-fol. (voy. D. Clément, toires ennemis et inconnus, où ils ne
Bauer, et cat. Rebdorf., 11, p. 50). Jacques Lefebvre firent jamais que de courtes incursions,
d'Estaples, l'illustre éditeur de cet ouvrage, naquit à et où naquirent Arioviste, et plus tard
Néracen 1426 et y mourut en 1527 à l'âge de 101 ans.
(Voy., sur la mort touchante de ce grand théologien, Arminius.
La Croix du Haine, II, p.. 87.)
GERMANIA Transvistulana c'était le payss
GERMANI (S.) Vicus, San Germano, village des Bastarnes, entre la rive gauche du
d'Italie, au pied du Mont-Cassin. Danube et la Sarmatie.
Germani (S.) VICUS IN Ambronio, St-Ger- Germaniciim MARE ô repjjwwocôs
[Plin.],
main-l'Ambron, bourg d'Auvergne 'nxeavcç [Ptol.], Nordsee, la Mer du Nord,
(Cantal). das deiitsche Meer.
GERMANI (S.) FANUM, IN LEDIA GERMANICUM
SILVA, VOy.oppipum, GERMANICUS VICUS
FANUM. [Tab. Peut.], ville de la Vinclélicie, pla-
GERMANi [Cœs., Plin., Tac. etc.], Tepu.a- ce fortifiée que l'on place aux environs
w( [Strab.], (Hermani, ô^eXfpot),grand de Kôsching, près d'Ingolstadt (Ba-
peuple d'origine caucasique, habitant vière).
la Germanie. GERMANOPOLIS (?).
GERMANIA [Plin., Tac., César, etc.], y Ttp- Nous trouvons ce nom sur quelques livres alle-
mands du xviie siècle c'est probablement
(xavia [Strab., Ptol.], là Germanie qu'il convient de traduire
par
Deutschland;ici, comme pour la Gaule,il Duisburg (tedtoburgcs)
cette dénomination dans ce cas les livres que nous
ne nous est pas permis d'aborder une allons citer seraient antérieurs à l'année que nous
longue description géographique non avons donnée comme celle de l'introduction
typographie dans cette ville (voy. DUISBURGUM)
de la

plus qu'ethnographique. La Germanie, nous trouvons dans Bauer (IV, 255) Christiani Vi-
comprenant presque entière l'Europe gilis disserlatio de Polygamia simultunea. Germa-
centrale, était) bornée au N. par l'O- nopoli, 1673, in-ft
(Amsterdam,
et dans le Calai. libr.
Janss. VVœsberg, 1678, in-ft, 1. 17) un
impr.
céan et le Sinus Codanus, à l'O. par la livre de Grotius Mars Germaniœ perpetuus exlii-
Gaule, par la Dacie et la Sarmatie. Ses bens modum perpetui militis 20,000 in Germania
peuples étaient divisés en trois gran- alendi. Germanopoli, 1675, in-12. Si ce dernier nom
des familles, les IngOvones au N., les de lieu n'est pas supposé, ce doit être du Dœsburg
hollandais qu'il s'agirait probablement. (Voy. Dms-
Istœvonesà l'O. et les Hermiones(Suevi BDBGD91GDELDRORUM.I
et Vandali) au centre et au N.-E. La GERMANUS (S.) DE Flaviaco, voy. Flavia-,
Germanie, comme tous les pays fron- CUM.
tières, fut divisée par les Romains en
deux parties la Germanie romaine, GERMINIACUM [Ann. Vedast.], Germigny,
c'est-à-dire tributaire, et la Germanie bourg de Fr. (Loiret); concile en 843
barbare, c'est-à-dire indépendante. et anc. villa carlov. [Charta Caroli C. a.
Ce ne fut qu'au xe siècle, que le nom de 854, Mabill.].
Germanie céda la place à celui d'Alle- GERNE,lac du Samnium, auj. Lago di Va-
magne. rana, dans la Capitanate.
Les principales divisions de ce vaste ville
GERNINGERODA, GERNRODA, Gernrode,
territoire comprenaient: de la princip. d'Anhalt-Bernburg,
GERMANIA Romana, divisée en deux pro-
Geronium, GERUNIUM, localité au N. de
vinces GERMANIA ou GERMANICA PRIMA,
Luceria auj. Bragonara, dans la Capi-
GERMANIA Superior, l'une des provinces
tanate [Mommsen].
de la Gaule Belgique, entre le Rhin et
les Vosges, chef-lieu Moguntlacum. Gerpinnes, bourg de Belgique
GERPINIS,
GERMANIA ou GERMANICA SECUNDA, GERMA- [Graësse].
NIA Inferjor, comprise, également dans GERRRUS FL. [Plin.], I%oc [Herod., Ptol.],
563 GERSOVIA. GESOCRIBATE. S64
rivière de la Sarmatie européenne, Quartier St-Gervais c'est le Transtêvère
affl. du Borysthène, auj. le Truzhoy, de la Romeprotestante.
ou, suivant Dietz, la Moloschnuia. A la fin du xvi« siècle, les livres imprimés a Ge-
nève étaient proscrits dans tous les pays catholiques,
GERsoviA[Steiner, Simler], Gersau, Geri- comme suspects d'hérésie et sentant le fagot, ce
ne laissait pas de faire un tort considérable au
sau, bourg de Suisse (canton de qui commerce de la ville; il n'est sorte d'expédients, à
Schwyz). l'effet de déguiser la marchandise, qui n'ait été mis
en oeuvre par les libraires en détresse. Simon Gou-
Gertjiudeberga, Gerthrums (S.) MONS [Zei- lard de Senlis, réfugié en Suisse, pour cause de reli-
ler, G&rtrudenberg ville de gion, imagina un procédé, qui réussit pendant quel-
Guicc], il ne s'agissait que de changer de ru-
que temps
Hanovre, près d'Osnabruck. et de déguiser la provenance; on vit tout
brique,
d'un coup apparaître une" foule de livres imprimés
Gerthrudis (S.) MONs,-voy. Berg^S. GER- à Cologny, à Gex, à Gingins, et surtout à St-Gervais
TRUDIS. mais il est certain qu'une grande partie des im-
primeries. de la ville étaient réellement établies
GERULATA [It. Ant.1, Gerulatis [Tah. dans ce faubourg, et nous avons particulièrement la
Peut., Not. Imper.], GERULATA preuve que
CASTRA, Eustache Vignon, gendre le de
avait
Jean
succédé
Crespin
à son
d'Arras,
localité de la Pannonie super., auj. qui
avait ses ateliers à St-Gervais.
beau-père,

Carlburg (en hongr. Oroszvar), bourg Voici quelques livres exécutés « typis S.-Gerva-
de Hongrie, dans le comit. de Wiesel- sii n ou a typis Gervasianis n
Q. Aurelli Symmachi epislolarum lib. X, ex re-
burg, sur la rive droite du Danube. censione etcum emendationibus Jac. Lectii, nec
non Fr. Jureli notis. S.-Gervasii, E. Vignon,1601,
Gerunda [Plin., It. Ant., Tab. Peut.], Tepoùv- in-16.
8a. [Ptol.], sur la voie de Tarraco à L'Histoiredes Pays-Bas depuis l'an 1560 jusques
Narbo-Mart., ville des Ausetani, dans la d la fin de l'an 1602, contenant
passé de plus mémorable
tout ce qui s'y est
tant sous les gouverne.
Tarraconaise, auj. Gerona, Girona, ments de la duchesse de Parme, du duc WAlbe,
place forte de la Catalogne, chef-lieu etc., que sous le gouvernement duprince d'Orange.
d'intendance. St-Gervais, 1604, 2 vol. in-8.
Samuel Crespin, le beau-frère d'Eustache Vignon,
D. Hidalgo n'a, dans la dernière édition, qu'il vient employa également le procédé de Simon Goulard
de donner de la Typogr. Espaflola de Mendez, ré» élé Christ. Clavii in Sphœram J. de Sacrobosco com-
aucun fait nouveau à l'endroit de la typographie de mentarii. S.-Gervasii, Sam. Crispinus, 1608, in-4,
Gerona; c'est toujours à Id83 qu'il faitremonterl'im- fig. s. b.
primerie dans cette ville, et le livre qu'il cite de nou-
veau comme le premier produit de ses presses, Gervasii (S.) FANUM,St-Gervais, ville de
peut fort bien avoir été exécuté à Barcelone: Rubrica
de la primera part del libro apellat memorial France, dép. de l'Hérault. = St-Gervais,
del pecador remut lo quai tracta conlemplativa- pet. ville d'Auvergne (Puy-de-Dôme).
ment de la mort y passio del fill de Deu fet home
per dar a home perdut reparacio, compilat per lo
GESECENA, Geiseke; Geseke, pet. ville de
révèrent mestre Phelip de M alla, mestre en arts y Prusse (rég. de Arnsberg).
en sacra theologia Canonge y Arçdiaca de penedes
en la sancta sen de Barcelona. E es partida aques- Gesia, Gesium, Gex, ville de Fr. (Ain).
la primera part en docens cinquanta capitoli. C'est l'ancien chef-lieu du pays de Gex, cédé par
E comienca lo prohemi del libre: la Suisse à la France en 1601. L'imprimerie paraît
A la fin: Migençant la divina gracia venouda es avoir existé dans cette ville à peu près à cette épo-
la fî de esser impressa la primera part del libre que mais peut-être sous la rubrique de Gex,
apellat: Mémorial del pecador remut impressa a comme sous celle de Nyon, de Cologny, de S-Ger-
despeses de llatheu Vendrell mercader en la ciutat vais, les imprimeurs génevois cherchaient-ils à dis-
de Girona, dilluns a xvn. de noembre lany de la simuler la provenance hérétique de leurs livres, et
salud noslra mil cccclxxx, y Ires, in-fol. à franchir la ligne de prohibition établie sur toutes
Mendez ne cite ce volume, composé, ainsi qu'on les frontières catholiques. Cependant voici un livre
vient de le voir, en dialecte catalan, que d'après parfaitement orthodoxe, ce qui n'en rend pas la lec-
Meerman, et M. Brunet d'après Mendez; nous espé- ture plus attrayante, qui nous paraît réellement exé-
rons que M. Gallardo nous donnera une description cuté à Gex, et par un imprimeur local Paraphrase
exacted'unlivre aussi important que peu connu, poétique des proverbes de Salomon, par David du
et élucidera la question pendante du lieu de son im- Piotay. Gex, l'Abbé, 1609, in-8.
pression. L'imprimerie, dans tous les cas, n'a dû faire qu'une
Nous trouvons en effet ce Matheu Vendrell établi courte apparition dans cette ville, car les arrêts du
mprimeur à Barcelone (Mendez, p. 50) il se qua- Conseil de 1704 et de 1739, non plus que le rapport
lifie là de Afercader Ciudadd, ce qui veut évidem- présenté à M. de Sartines en 1764, ne font -aucune
ment dire qu'il a dans cette ville le siège de son éta- mention de la ville de Gex.
blissement typographique nous ne voyons ici que
Mercader en la ciutat de Girona, ce qui semble Gesiacum, GEZIACUM, Juziers, commune de
n'indiquer qu'une librairie détaillant des livres im- Fr. (Seine-et-Oise).
primés ailleurs.
GESOBRIVATE, port des Osismii, dans la
Geruniiim, voy. Gehonium. Gaule Lyonnaise, dont la situation
n'est pas déterminée; les uns, d'An-
GERUNTHIA, VOy. Cerentdia. ville entre autres voient dans cette
Gervasii (S.) BURGUS, St-Gervdis, bourg0 localité, Brest; d'autres Brivain (vov.v
près de Genève, auquel il est mainte- BRIVATES).
nant réuni; il forme aujourd'hui le GESOCRIBATE
[Tab. Peut.] cette localité
565 GESONIA. GILFORDIA. 566

doit sans doute être confondue avec la bliedans l'enceintede cette place au xvme siècle: A
Mannert et Reichard y catalogue of the Garrison library, avec cette sous-
précédente cription At the library, 1793. Nous avons eu l'occa-
voient également Brest; d'autres géo- sion de visiter cette formidable forteresse, et avons
graphes Crozon, sur la rade de Brest pénétré dans la bibliothèque mais nous sommes
forcé d'avouer que l'on ne nous en a pas communi-
(Finistère). qué le catalogue, qui, du reste, devait former une
mince brochure.
GESONIA [Flor.], Genosia [Mss.], ville des
Ubii entre Colon. et Bonna, Gienna, Giennum, FLAVIUM Aurgita-
Agripp. voy.
auj. Geusen,' bourg de la régence de NUM.
Cologne; ou, suiv. Forbiger, Zons, vil- Giessa Gissa Hassorum
[Cluv.], [Top. Sa-
lage sur le Rhin, au-dessous de cette GUIESSA .Cattorum, Giessen (Gye-
xon.],
ville.
zen), ville de la Hesse-Darmstadt, chef-
Gesokiacus PORTUS [Plin., Suet.], GESSO- lieu de l'Oberhessen université luthé-
HIACENSIS PORTUS [It. Allt.], GeSSORIACUM, rienne fondée en 1607.
voy. BOLONIA. C'est à l'année 1564 que nous ferons remonter
l'imprimerie dans cette ville, c'est-à-dire à une date
Gestesia, Gostesch, château de la basse bien antérieure à la fondation de son académie Die
Hongrie, près Raab. collectai
der Inrclien
s ontan pfleget durch das gantze Jahr in
zu gebrauchen verteulschet durch
Gestkovicium, Gewicz, bourg de Moravie Wolffgangen. Giessen, 15614, in-8.
(cercle de Prérau).
GIFIL fi.. [Jornand.], Gilpit [Geo. Rav.],
Balbinus fait mention d'un petit recueil de sermons 'Paêtàv [Ptol.], rivière de la Dacie, auj.
en langue tchèque, par Martinus Philadelphus,
lequel recueil aurait été imprimé à Gewicz en 1592. le Schyll, Schiul, affl. du bas Danube.
[Ternaux]. GIGANTEI MONTES, voy. ASCIBURGII.
GESTRICIA, Gœstrikland, Gestrikland, dis-
à l'E. du golfe de Both- GIGIA [Baudrand], Gijon, ville d'Espagne
trict de Suède,
(Vieille-Castille et Léon).
nie.
Cette ville n'est pas citée par Mendez, comme
Gewe [Plin.],rÉTai [Strab.J.ScYTiuîfPlin.], ayant possédé d'imprimerie nous n'en trouvons
de la Mœsie, Infor., entre l'Hae- trace qu'à la fin du dernier siècle, et encore il est
peuple douteux que le livre que nous allons citer ait été
mus et le Danube comprend les pro- imprimé en Europe El La%arillo di Ciegos cami-
vinces Danubiennes orientales. nantes desde Buenos-Ayres hasla Lima, con sus
itinerarios y algunas noticias utiles; por Don
Getarum Desertum,^ tûv Ferav é'pïip.oç, dans Calixto Bustamente Carlos Inca, alias Coloncorvo,
la Sarmatie forme la natural del Cosco. Gijon, 1773, in-8.
européenne; auj. Ce livre, écrit par un Indien de la race des Incas,s,
Bessarabie (Buziag), entre le Dniester,
est,suivanttouteapparence, imprimé à Lima. (Bru-
le Pruth, le Danube et la mer Noire. net.)
GEVALIA, Gefle, Giawle, ville de Suède GIGLAVIA, voy. Iglavia.
chef-lieu de la province de
(Norland);
GEVALIENSIS PROVINCIA. Gigniachm, Gignac, bourg de Fr. (Hé-
Gefleborg,
rault).
Geil, rivière du affl. du
Geyla, Tyrol, GlGONIS PnOM-,riyuvf;âxptt,'Hfuvij [PtoL],
Danube.
promontoire de la Macédoine, auj.
GniSLENI MONASTERIUM, VOy. FANUM S.-GIS- Cap Apanomi [Leake].
LENI.
GIGURRI, Tivouppoî[Ptol.], CIGURRI[Plin.],
Gianum, Giemum, GIENUM, GENARUM(?), Gien- peuple de la Tarracon., client des
le-Château, Gien, ville de Fr. (Loiret) Astures, dont le chef-lieu était Foruji
anc. comté, qui relevait des évèques GlGURRORUM.
d' Aux erre.. Gilavia Borussica, Eylau, Preussisch-Ey-
L'imprimerie ne remonte à Gien qu'au temps de
lau, ville de Prusse (rég. de Kônigsberg).
la révolution les arrêts du Conseil de 1704 et de
1739, non plus que le rapport à M. de Sartines, ne Gilavia Germanica, Ilawa, Deutsch-Eylau,
mentionnent le nom de cette ville.
En 1562 nous trouvons le nom d'un libraire établi ville de Prusse (rég. de Marienwerder).
à Gien, sur une petite pièce fort rare découverte par
Gildonacum, JUDONIA [Guicciard.], Judoi-
Charles Nodier, et qui figure dans son derniercatalo.
gue (no 40) La Prophétie des petits enfants tout gne, Geldenacken, bourg de Belgique
est à Dieu. Imprimé pour Quancien Bruyere, (Brabant).
libraire-marchand, demeurant à Gien-sur-Loyre,
1502, pet. in-8. 11 est présumable que Quancien GILFORDIA, Guilford, Guildford, ville d'An-
Bruyere fit imprimer cet opuscule à Orléans ou à
Tours. gleterre, chef-lieu du comté de Sur-
rey.
Giastum AMOMIUM, voy. HISTONIUM.
L'imprimerie existe dans cette ville à partir du siè-
cle dernier; en 1772 parait un livre intitulé: Dr.
Gibraltaria [Zeiler.], voy. CALPE.
Valpy's poctical Blossoms, or a collection of poe-
M. Cotton cite un spécimen d'une imprimerie éta- mes, odes and translations. Guilfurd, 1772, in-4;
567 GILOVIA. GISSINGA, 568
en 1777, the Life of Arckbishop Abbot enfin en Paris. Olivier du reste a pu momentanément impri-
1801, the H istory of Guilfort {Surrey) Guildford, mer à Ipswich, où il aurait été appelé par le cardi-
in-8, livre assez rare, vendu 1 liv. 4 sch. à la vente nal. » Celte dernière version est infiniment proba-
de Fonthill-Abbey.. ble, et Ilegnauld Olivier, que nous ne voyons pas
d'inconvénient à reconnaître comme étant d'ori-
GIWVIA, Gilowey, ville de Bohême et
Eglau, gine française peut-être le fils de Pierre Olivier,
de de Rouen, ou celui de Jean Olivier, de Paris, serait
(cercle Kaurzim).
l'introducteur de la typographie à Ipswich.
Gimo, Gjmontium, Gihundum, Gimont, pet. Les imprimeurs qui le suivent de très-près sont
ville anc. abb. de Anthony Scoloker, John Overton et John Oswen
d'Armagnac (Gers) les différents calai, de Richard Héber contiennent
Citeaux, fondée en 142. un grand nombre d'ouvrages exécutés par ces typo-
graphes du premier nous citerons un livre fort
GINjEPEDIUM, GYNiEPEDIUM, FRAUENFELDA, rare Disputation betwene a Christen Shomaker
Frauenfeld, ville de Suisse, sur la and a Popysshe Parson, within the famous citie
Translated oui o( the Ger-
Murg (canton d'Argovie). o( Norembourghe.
existe dans cette petite ville depuis mayne. Ippeswich by A. Scoloker, 15S8, in-8.
L'imprimerie Du second un ouvrage antérieur et peut-être plus
1800. rare encore, car nous ne le trouvons porté qu'au
Gingins,petite localité au-dessus de catal. de Maittaire (Libr. of Mich. Maittaire, Lond.,
Nyon, tom. H, p. 107) Joan. Balçei quinque centuries
en Suisse (canton de Vaud). illustrium Britanniœ scripto'rtim. Gippeswici, per
Amé de Gingins, élu évêque de Genève en 1513, Joan. Overton, 15ft2, in-4 (John Baie, évêque
vit son élection annulée par Léon X, pour raison d'Ossory, mort en 1563). Lowndes (I, p. 103) nous
d'Etat. Nous trouvons le nom de ce village au bas donne le titre d'un volume du même auteur, impri-
de quelques livres, imprimés en Suisse, au xvn" mé à Londres, en 1548, par Anthony Scoloker and
siècle était-ce une imprimerie réelle installée là WyllyaSeres; ce qui ne nous parait pas prouver
par quelques-uns des imprimeurs de Genève, cher- que cet imprimeur ait possédé un établissement à
chant à dissimuler l'origine des produits de leurs Londres, en cette année même où il imprimait cer-
presses? N'est-ce pas plutôt un. lieu d'impression tainement à Ippswich, mais seulement qu'il avait
supposé? Tout porte à le croire, mais on ne peut formé une association avec unt ibraire londonien.
l'affirmer avec preuves- à l'appui Justification du Enfin de John Oswen, le 2e catal. Rich. Héber et
beau sexe, ouvrage très-Mile aux hommes pour Lowndes (t. I, part. 2, p. 352) cite plusieurs traités
tes désabuser de leurs faux préjugés qu'ils ont de Calvin, en anglais, imprimés à Ipswich en 1548,
sur l'imperfection des femmes, par Mv><>Horten- l'un desquels, the SI yndeofllr. Jhon Calvine, est
sia. A Gingins, chez Jean Guibert; à l'enseigne de à la Bodléienne et à la bibl. de Cambridge.
la Victoire, imprimée cette année-ci, pet. in-8. Dans Le journal d'Ipswich remonte à l'année 1723.
ce volume se trouve reproduit, gravé sur bois, le
fleuron de Pyramus d« Candolle, une Renommée sur Gironis (S.) Castrum, St-Girons, pet. ville
le globe terrestre, avec la devise: Famaperorbem de Gascogne (Ariége).
virtule eomparalur.
GlNOLDI FOSSA, GIOOLDI FOSSA, GoNDOLFOSSE Girundia, GERUNNA, la Gironde, fl. de
6UIEFOSSE [Roman du France.
[Chr. Carlov.],
Rou], Jeufosse, commune de France GiRvroa, Yarum, bourg d'Angleterre
(Seine-et-Oise). (Yorkshire).
Ginsium [Zeiler, Ortel.], Gimz, Kôzeg, Gismi,Kwegism, localité près Constanti-
ville de la basse dans le comi-
Hongrie, nople (Rum-Illi.).
tat d'Eisenburg.
Gisn^e, GuisnjE, Guines, ville de Fr. (Pas-
GIPPESWICUM [Cambden, Zeiler], GIPPEVI- de Calais).
ville
cum, Ipswich (en saxon Gipeswic),
d'Angleterre, chef-lieu du comté de Gisonis CASTRA, Geisenfeid, bourg de Ba-
Suffolk, patrie du cardinal Wolsey.
vière (Isarkreise).
Le bibliographe oxonien a consacré un bon article in Veliocas-
GISORTIUM, Giso, CjEsarotium,
à la typographie d'Ipswich, en réponse à la note de ad flumen Ph. Aug.
M. Brunet; ce dernier, en citant l'Historia evan- sibus, Ktem[Charta
gelica Juvenci Hispanipresbyteri, veneunt Gyps- A. 1212], Gisors, ville de France, sur
vici per Heginaldum Olivierum, 1534, in-12, avait H88.
l'Epte (Eure); concileen
dit: a est à remarquer que Cotton n'a pas connu
de livres imprimés à Ipswich avant 15&8» et Lown- Suivant M. Frère, l'imprimerie fut exercée à Gisors,
des, reproduisant le titre en question, dit aussi: en 1795, par un typographe du nom de Thubœuf.
» A Work printed at Ipswich fourteen years prior
Gyssinga, ville
toany noticed by Cotton. Voici la réponse de M. Gissinga, Német-TJjvar
Cotton: Brunetcite un ouvrage de Juvencus comme de dans le cercle d'Eisen-
Hongrie,
imprimé à Ipswich en 153&, mais ce volume, qui burg.
figurait chez Hich. Héber, porte simplement Ve-
neunt Ipswici, ce qui n'indique pas le lieu d'impres- Appelé dans cette localité par les comtes Batthyani,
sion de plus il est avéré que le cardinal Wolsey, qui un imprimeur, dont nous avons plusieurs fois parlé,
venait de fonder l'école qui porte son nom dans sa Joannes Manlius {nalione Germanus), y établit une
ville natale, donnait beaucoup de livres à imprimer typographie en 1582, qu'il dirigea jusqu'en 1597,
La famille des Olivier était établie à à
à l'étranger. époque à laquelle il se porta Németh-Keresztur,
Rouen au commencement du xvie siècle (pardon dans le même comitat d'Eisemburg; plusieurs de
cette allégation est discutable on connaît bien un ses impressions pendant cette période portent égale-
Pierre Olivier qui imprime à Rouen, en 1501, mais ment le nom de Monyorokerék etdeNémet-Sitz, loca-
de Reginald ou Regnauld Olivier, point) et il est lités voisines de Német-Ujvér le premier livre impri-
constaté que presque tous les livres de la Liturgie mé par lui dans cette dernière ville est intit.: Sliké-
furent exécutés à cette époque à Rouen et ~à
à pen, à Keresztyen GyiUekezelhen, à Kei-eszlséget,
anglaise
569 GITANS. GLAUCHA. 570
Vr-Vatsordjat,lIdzasokesketését,Olnozatot, etc. GlarONA Glàrus,
[6imler], Glarizium,
Német-Ujvârat, an. 1582, in-8. fl/oriq villp ci
viue pt uuiiuu
canton dp Simsp • Già-
ula
Németh (Typ. Uvngariœ, WWlb,
p. 110) cite9 volumes de S .uisse
RONENSIS PAGUS.
publiés par cet imprimeur; en voici un dixième que
nous donne le catal. de G. Willer d'Augsbourg nGlaSCONIA, AVALONIA rc.,j,™i /-><
GlaStOU-
11592): Deratione instituent puerum ab anno [Sander],
œtat. VI et vil, ad annum usque XIV, ità ut bury, ville d Angleterre (Somerset-
prœter duas avt tres linguas maternas, etiam célèbre
lalinam discal rectè loqm et scribere; shire); abbaye détruite par
grœcam
Uprn-iVllT
Henri V 111, mais fini rprrmntait
qui remontait, Hit nr. >
dit-On,
vei-à mediocrilerintelligere, insuperq etc ruciimenta
dialeclicœ et rhetoricœ ad vsum scribendi con- a Joseph d'Arimathie
ferre,Gysslngse. excudebatJoannes 4tanlius, 1
excudenat Joannes Manlius, 584.
1584, rn rr.
(,n-8. GLASCOVIA, Glascovium [Boet., Hist. Scot.
Voilà un livre qui mériteriit d'être réimprimé et GlaSCUM, GLASCUA [Camden], Glasgow,
que pourrait lire avec fruit notre conseil uniyersi- ville ud'Ecosse, dauste comté de Lanark,
taire; des divers préceptes de ce programme, il n'en
est qu'un seul observéde nos jours: • Grœcam sur la Clyde; université fondée en
a
litigiiammediocriterinteUigere.B 1450, par teroi James Il; archevêché;
Gitans [Liv.l, ville de la Chaonie (Epire), c'est la ville la plus importante de
dépendant des Cassopœi. 1 Ecosse ce fut là que fut construit le
premier bateau a vapeur. Sur les
Gitmiacinum, Gitzinum [Zeiler], Gitzchin, livres on trouve Glaschow,
gaëliques
Giczin, ville de Bohème, dans le cercle Andasco, Glascku, Glaschui, Glassachu,
de Bidschow. Glassachadh.
Glasachu, Glasdhow,
GIURETIS VILLA, commune L'imprimerie remonte à l'année 1638, suivant
Givrette, près
Falkenstein, et Cotton confirme le fait; le plus
Montluçon
montiuçon ^mer;.
(Allier). ancien livre qu'il cite est intitulé The Protestation
GIVETUM, Givet, ville forte de Fr. (Ar- of the general -assemblie of Oie church of Scot-
dp aienui.
OX Mphnl (a"d' ana °f "te noblemen. subscribers oflhe
dennes);
Qtnntb; patrie
pairie Covenant lately renewed, mode in the High Kirk,
and at the viei-cate crosse of Glasgow llie 28 and 29
r.r/fîrr
hum (nrvçtfnï ville
vine de
ae lamoyenne-Egyp-
la Mnvpnnp-K<nrn
(UjysEHj, of nouember 1638. Printed at Glasgow, by George
te, Sur la rive gauche du Nil, aU-desSUS Anderson, in the yeare of Grâce, 1038. 13 pp. in-4,
du Caire. gotn.
Le fils de George Anderson, qui s'appelle Andrew,
Pendant l'expédition d'Égypte et après le départ de succède à son père; et lui-même est remplacé en
Bonaparte pour h Fnnrp KIÊhpr fit installer une
1668 par Robert Sanders, qui s'intitule pour la pre-
imprimerie dans cette petite ville un assez grand mitte fois Typogr. cicilati.v et ezniuersitatis.
nombre de proclamations, ordres du jour, etc., de
Le premier journal de Glasgow date de la célèbre
1l'anan VIII et
etï'an
1 an IX,
iT son?
sont datés
datés Tdl
de Gizen.
Gizèh anné(, de l'invasion du prétendant en Écosse, m5.
Glaz ville de la Au xvm. siècle, la typographie de Glasgow jette
GLACIUM, Glatz, (Kladsko) untrès-vif éclal par les belles éditions (classiques
(,
SlléSie 'prussienne,
'• Chef-lieu
chef-lieu d
de i'
an- dues aux grands imprimeurs, les deux frères Anaré
cien comté de ce nom (rég. de Bres- et Robert Foulis, les typographes de l'Académie;
leur Homère de 1750, en 2 vol. in-fol., leur Cicé-
iau\ ronde 1749, 20 vol. in-12; et surtout leur Horace
Imprimerie en 1G98, suiv. Falkenstein la Bibl. de 1775, qui passe pour être absolument exempt de
sacrée du P. Le Long, et Ternaux nous donnent une fautes, sontjustement renommés.
date antérieure Arias, Thésaurus bonorum in Nous devons signaler au milieu du siècle dernier
Christo. Glatz, 1685, 3 p. in-fol. un catalogue rare et fort recherché en Angleterre,
n produit d'une imprimerie particulière Catalogus
GLAMNATEVA CIVITAS, GLANATOVA, LANDATA, ubrorum A. C. D. A. {Archibatdi Campbell, Dttcis
GLANNATINA, GlanNATIVA., Gr.ANDATUH, Argathetiœ). G\asgux, 1758, in-d de 304 pp. «Archi-
bald Campbell, Duke of Argyle, died april 15 th,
GLANUM LIVII (?), Glanddues, anc. ville
episcopale du département
artement des Basses- n5t;hehadagreattnstforbooks,*
desBasses- mentWalpole(Alemoirsof George
Ddtténergtque-
il).
Alpes, qui fut détruite par un débor- Brodentia (?) mtt
dement du Var. 1 évêque et ses habi- { .{
ville deBohème
™J**>&-
chef-lieu du
chef-lieu du cercle
de de
fa^edréfug[èUn"êrEnte^ ce nom.
l'autre rive du fleuve.
Glauciia, GLAUCUAVIA, Suburbium Sahna-
Glaneatum,
GLANRATUM,
i GALLERnTaM
Galleratum, Gallerato
Gallerato, bourg rum Saxonicarûm, Glaiwhaû, faubourg
du Milanais. de Halle, ville de la Saxe prussienne,
depuis longtemps réuni à cette ville.
Glanis FL., voy. Clanis et CLANIUS.
Glauchau posséda au xvie siècle une imprimerie
GLANUM [1t. Ant., lab. Peut.], GLANUM d'une certaine importance, dont on rencontre encore
LIVII fPlin.l.rXaviv Calijm [Geo. fréquemment les produits c'est à l'année 1580 que'
rPtol.l, remonte le plus ancien livre que nous puissions
Rnv
Kav.J, I Honnis V
depuis Fivnif
AîsUM SUS KLMIGII
Rrwirii rrpll 1J,
[Ceil. citer: Johannis Rivii Attendorfiensis locorum com-
ville des Salyi, dans la Gaule Narbon., munium philosophicorum, quibus veluti Grœcœ
St-liémi, ville de Fr. (Bouches-du- tatinœque linguœ scriptorum, explicalionis ratio,
aui.
RYinnoï- mtrip rlp INOStraaamus.
NnetraHnmna via, ciusque vsus in antiquissimo taudatissimoque
Khone) patrie Qe priscœ mémorial Herodoto retexto, prteeundo de-
monslratur. Glauchœ suburbio Salinaruni Saxoni-
ri»uT»nii™
ULAHIARIUM, 1ple flrnmw
WaVlM, hnnrir
COUrg Aa
ae Fr.
tr.
i.arunli 1580, in-fol., réimprimé en 1589 au même
(Nièvre) anc. baronnie. lieu (Bauer, III, 325). La Bodléienne possède un
571 GLAUCUS. GODEWICUM. 572
exemplaire de ce volume, qui porte la date de 1579, de l'Épire, Leake croit être
que auj.
au dire de M. Cotton. Porto Fanari, en Albanie (voy. FANA-
En 1712 le baron Von Canstein fonda dans ce fau-
bourg un établissement typographique, spécialement RUll).
consacré à l'impression des saintes Écritures on
prétend que cette imprimerie produisit près d'un GLYND, GLYND-PLACE,manoir appartenant
million de Testaments et plus de deux millions de à lord Hampden, situé près de Lewes,
Bibles (Pietas Haliensis). dans le comté de Sussex.
Glaucus FL., fl. del'O. de l'Achaïe, auj. Une imprimerie particulière, dit M. Cotton, doit
le Lavka ou Lefka; se jette près de avoir été installée dans ce château vers 1770 Mar-
tin n'en parle point, mais on connaît The Sum-
Patras dans le golfe de Lépanto. mer's day, a descriptive pastoral. Glynd, 1770, in-4.
ville N.-E. de Un fragment seulement de cette pièce rarissime est
Glemona [Paul. Diac.], du conservé à la Bodléienne; ce fragment, composé de la
la Gaule Transpadane, auj. Ghiemona, première feuille du poëme, est orné de deux plan-
au N.-O. d'Aquileja, dans le Frioul. ches gravées, dont l'une représente le château de
Glynd, et l'autre le manoir de Mont-Carbon.
GLENDELACUM, Glendelagh, bourg d'Ir-
lande de Dublin). GMUNDA, Gmunden, ville de la haute Au-
(comté
triche, entre le mont Traunstein et le
GLESSAMA INS. [Plin.], voy. AMELANDIA.
lac Traun (Traunsee).
Quelques géographes voient dans ce
Panzer, à l'Index Fontium (XI, p. 620), cite le
nom l'île de Nordstrand, au Dane- catalogue de la bibliothèque Hcerner, comme impri-
mark, près de Schleswig. mé à Gmunden, mais n'en donne pas la date.

Glevum, VOy. CLEVUM. Gnesna [Cell.j Hist. Polon.], Gn^esna


ville du Lu- [Cluv.J, Gnesen, Gniezno, ville du grand-
Glichberga, Glizberg, pet.
duché de Posen, dans l'anc.
xembourg (Graësse). Pologne
(Prusse).
Glisas, rxîoa; [Herod., Strab.], Gussas non plus que Németh, ne mention-
s
[Plin.], ville d'Épire, auj. Sirdschi, dans
Staravolscius,
nent cette ville parmi celles qui ont joui antérieu-
l'Albanie Inférieure. rement au xjxe siècle du bénéfice de l'imprimerie.

GLOCESTRIA, voy. Clevuh. de la


GNEVUM, Mewe, bourg prussien
Glocestriensis Comitatus, le Gloucester- rég. de Marienwerder.
Shire ou l'un des comtés de
Glocester, GNOSUS, IWôç,Kvmchigç [Hom.. Str.], voy.
l'O. de l'Angleterre. Cnossus. Suivant Pashley et Forbiger,
GLOGOVIAMAJOR[Topogr. Siles.], Glogau, cette anc. ville de l'île de Crète serait
Gross Gl6gau, ville de la Silésie prus- auj. Makro-Teikho.
sienne chef-lieu d'un cercle dans la Goari (S.) FANUM, St-Goar, ville des bords
régence de Liegnitz, sur l'Oder. du Rhin, dans la Prusse rhénane.
Nous ne pouvons faire remonter t'imprimerie à
Est-ce à cette localité que se rapporte
Glogau qu'à l'année 1608, c'est-à-dire reculer d'un l'impres-
an seulement la date donnée par Ternaux; sion suivante, citée par M. Ternaux o J.-B. Burg-
quant à
Falkenstein, il ne connaissait pas de livres antérieurs grafen Diolyclinium. Goar, 1029, in-8 o ?
à 1621 Flaminii Gastonis, discurs vom rechien
Nutz ettieher Gebrauchlicher GOBJJTJM PROM., I'o'oatov âxpov [Ptol.],
Artzeizeyen bey cap.
wehrenden Sterbensleufflen. Gross Glogau, bey de la Britannia Pointe
Minor, auj.
Joachim Funck, 1608, in-8. (Catal. des foires de d'Audieme ou Cap S.-Mahé, à l'O. de
Francf. A. 1610, 1614 et 1625.)
Brest.
GLOGOVIA Minor, Ober-Glogau, Klein-Glo-
gau, ville de Silésie, dans la régence Gobanni (S.) VILLA,St-Gobbains, auj.
d'Oppeln. St-Gobain, ville de Fr. (Aisne) manu-
facture de glaces. Ce nom vient d'un
GLORIUM, Glorijî VALLIS,Gldrnium, Glu-
prêtre irlandais caironisé, St-Gobbain,
renz, ville du Tyrol, dans le cercle qui vint prêcher l'Évangile à la Fère,
d'Imst. sans doute à la suite de S. Colomban,
GLOTA, VOy. CLUDANUS AMNIS. et mourut; sur sa tombe on éleva une
Glotje iEsTUARiUM [Tac.], The Firth of tombe, puis une église,
0 enfin une
Clyde, sur la côte S.-O. d'Ecosse. ville.
Glotana VALLIS, GLOTIANA, CLIDESDALII, Gobannium Aber-
[Itin. Ant.], Gobanium,
Clydesdale, district d'Ecosse, dans le gavenny, ville d'Angleterre de
(comté
comté de Lanark; Glasgow en était le Montmouth).
chef-lieu.
Godera, Godern, bourg et château de
GLUCKSTADIUM, voy. FANUM FORTUN-ïi l'Oberhessen, dans le grand-duché de
Glïcys LiMEN,rxuxù^ Xipiv [Strab.], PORTUS Hesse-Cassel.
DULCIS [It. Ant.], "EXaia [Thuc], port GODEWICUM, voy. GOTTWICENSE Monast.
573 GODONIS VILLA. GORL1TIUM. 574

GODONIS VILLA ou Locus, Gonnelieuen Ver- missible; il fait remarquer la parfaite identité des
surtout du bas-de-casse, de cet impri-
mandois, commune de Fr. (Aisne). caractères,
meur avec ceux de C. Fyner, et note une simple
Gœmoria, Gôrnâr, Sajo-G'àmôr, ville de différence dansl'E capital.
ne date dans cette ville quedu xix«
L'imprimerie
Hongrie, chef-lieu du comitat du siècle.
même nom.
Goncomuii, voy. Gorichemium.
Gœttiniîa [Zeiler], Gottinga, GODDINGA
VILLA[Charta Car. M.], Gôttingen, Gœt- GORDENIA, nia [Plin.],
FopSWa [Ptol.]3GoRDYNIA,
ville de l'Emathie,
GORTY-
auj., suiv.
tingue, sur la Leine, ville de Hanovre, Kruse, Gradisca, ville de la Bosnie.
célèbre par son université fondée en
1733 par George-Auguste, électeur de GORDITANUM PtlOM., T<j$kœtoi [Ptol.], cap
Hanovre, par sa magnifique bibliothè- de l'ile de Sardaigne, auj. Capo Fal-
que et ses établissements littéraires et eo?ie, au N.-O.
scientifiques. Gordonium, Gourdon, bourg du Quercy
Gottingue était déjà une ville importante
temps avant son université, et cependant l'introduc-
long- (Lot); anc. abb. de Citeaux, fondée en
tion de la typographie ne remonte pas très-haut ce 1241.
n'est qu'à la date de 1687 que nous trouvons trace
d'imprimerie De receittiorum medicorum sludio Gorduni, peuple de la Gaule Belgique,
dissertatio cpistolaris ad amicum. Gottingae, 1687, cliiSit des Nervii auj territoire de
in-8. Dissertatio epislolaris secunda ad ami- Courtrai (Nord).
cum, ibid. 1693. Melzi (Anon., t.
II, p. 415), nous
donne le nom de l'auteur de ces épitres scientifiques GoRicnEMiuM [Guicciard.], Gorcomium, Go-
il s'appelait Gio. Girolamo Sbaraglia, et était docteur Gorin-
rinchemium, Gornichem, Gorhum,
en médecine.
chem, ville forte de Hollande, sur la
Le catal. de la biblioth. de Panzer et celui de
l'observai. de Poulkova nous donnentles titres d'un Merwe [Hollande-Mérid.] patrie des
grand nombre de volumes scientifiques, imprimés à peintres Van-der-Heyden et Blômart.
Gûttingue dans la première moitié du xvm« siècle;
il serait supernu de donner cette stérile nomencla- Le plus ancien livre imprimé dans cette ville, que
nous sachions, porte la date de 1656 Kemps leven
ture nous citerons seulement Mulierum grœca- der Heeren van Arkel en de bescliryvinge der
rum, quœ oratione prosa usœsunt,. fragmenta et
Stadt Gornichem. Gornichem, 1656, in-4 (Cat. de
elogia, a Joan. Christ. Wolfio. Gottingae, 1739,
in-&. gr. lat. C'est la première édition. Nous signa- Heinsius, t. If, p. 251). L'année suivante nous trou-
lerons de plus l'édition complète de Boerhave en 7 vons au catal. du libraire Adr. Moetjens Gorin-
vol. in-12, publiée l'année suivante à Gûttingue. chems verlossinge uyt ltaere Water-Nood. Gorin-
chem, 1657, in-12. Enfin .en 1658 (Bauer, t. IV, p.
Gollnow, ville de Prusse 132) Pétri Suavis historiœ concilii Tridentini
Golnovia, (rég. libri VIII. Gorinchem, 1658, in-4; réimpression
de Stettin). de l'édition de Londres, 1620, in-fol.
Goloe, ToXo'ri[Ann. Comn.], ville de Lé premier nom d'imprimeur que nous rencon-
trions est celui de Vinck (Cat. de la cour de cassa-
Thrace,auj. Golowitza,Clialil-Ouasi,sur tion, t. II, p. ixU).
la Tundscha, dans le pachal. de Salo- Mais, si l'on en croit le supplément du D' Cotton,
niki. l'imprimerie de Gorinchem remonterait à une date
il dit formellement qu'en 162£i un typo-
antérieure;
Gosuni villa, Gomerville, commune de graphe du nom d'Ahasvérus Jones exerçait dans cette
Normandie (Seine-Inférieure). ville; nous reproduisons cette indication, que nous
ne saurions contrôler, sous toutes réserves.
Gomeiua, Gomer, bourg de Hongrie.
Goritia, Gokizia, Gorz, Goritz, ville de
Gomphi [Caes., Plin., Liv.], ro'pt.901 [Ptol., autrichienne, chef-lieu d'un
l'Illyrie
Strab.], ville de l'Hestioeotis (Thessalie), sur l'Isonzo.
cercle,
Kalabaki, suiv. Kruse, mais plutôt ne remonterait, Falken-
auj. L'imprimerie d'après
Skumbos (en ruines), dans le pach. stein, qu'à l'année 1773; ce bibliographe emprunte ce
renseignement au calai. Pinelli (Vente de Londres,
de Ieni-Scheher, suiv. Leake.
n» 2081); voici pourtant un livre qui exhibe une
Gonessia, Gonesse,.bourg de l'ile-de-Fr. date infiniment plus respectable:
merstedt, Meretrix
Johannesab Ham-

(Seine-et-Oise); ce fut là que naquit Jlabylonica. Goritia:,


in-8. Il va de soi que par ces mots Mcrelrioc Baby-
166II,

Philippe-Auguste. lonica, le pamphlétaire allemand veut désigner la' •


cour de Rome.
GONNUS, Towoç[Herod., Str., Ptol.], Gonni
[Liv.], Towci[Polyb.J, ville de la Pélas- Gorlitiuji, Gorlicitim, anc. CALANCORUM de

giotide (Thessalie),auj. Lykostenio,suiv. Ptol. (?), Gtirtitz,


la Silésie
sur la Neisse, ville de
Leake (pach. de leni-Scheher). prussienne (Haute-Lusace)
belle biblioth. scientifique.
Goppinga ville
[Zeiler, Moser], Gôppingen, La Bibl. Saxonica de G. Struvius nous fournit
du Wurtemberg (Donaukreise). un document qui nous permet de faire remonter à
Nous avons parlé de l'imprimeur Jean Hug de 1548, c'est-à-dire à une date antérieure à toutes
Goppingen (voy. Ezelinga), et du volume qui porte celles qui ont été données jusqu'ici, l'introduction
son nom Jacobi CARTHUSIENSIS, quodlibetdm de la typographie à Corliiz u Nicolaus Mumcranus
STATUUMHUMANOBOM.Dibdin(jEdesAlthorp.,lI, 158) prodiit: Kurtzer Berichl Welcher gestalt Keyser
veut que ce livre soit imprimé à Goppingen prin- Karl Ilertzog dforitzen zu Sachsen, etc. Mit dem
ted by ,1. Hug, at Gœppingen ce qui n'est pas ad- Ertz marsclialk-Ampt, und der Cliw zu Sachsen,
575 GORNACUM. GOTHINI. 576

Sampt etlichen andern Herrscnafflen, etc. in le dit Baillet, mais bien in-fol., et en 6 volumes,
HDXLViii. Jar, den xxiv. 'Februarii nus dem Goslariœ, ex officina Johannis fogdii, an. 1607-
Reichs-Tage zu Augspurg ôffentlich miter dem 1609.
Ilimmel belehnet hat. Gërlitz, 1548, in-4. Ce livre ·
avaitété publié également sous la rubrique Leipzig Gosport, ville maritime d'Angleterre
et il ne serait pas impossible qu'il eût été exécuté (Hampshire), à l'entrée du port de
dans cette dernière ville; mais nous avons du cepen- Portsmouth.
dantleciter, puisque sa souscription est la première
Une imprimerie fonctionna dans cette ville, au
qui porte le nom de Gürlitz.
Dans les Scriptores rerum Lusalicarum, on lit commencement du xvuie siècle, suivant M. Cotton
qu'Abraham Fritschius établi une imprimerie en etLowndes, qui citent: Churchwarden's Accounts,
1708, et une farce intitulée: A Trip to Portsmouth,
1565 à Gorlitz cequi semble impliquer d'une façon
absolue l'impression, à Leipzig, du livre que nous or the tuife's élections, par Essex Waller, imprimée
venons de citer. Mais ce renseignement n'est point en 1716.
d'une rigoureuse carle nom du proto-
lui-même
exactitude,
est estropié; ce n'est point GOTIIA[Fabrit., Bert., Clav.,etc.], Gotha,
typographe
sous le nom d'Abraham, mais bien sous celui d'Am- ville d'Allemagne; à l'O. de Weimar
broise Fritsch, qu'il signe les livres sortis de ses chef-lieu du duché de Gotha, et rési-
presses Pétri Lagnerii sentent iœ, similia et apo- dence du grand-duc de Saxe-Cobourg-
phthegmata ex fi. T. Ciceronis operibus collecta.
Hem Iluberti Susannœi deftniliones Ciceronianœ. Gotha.
Prœterea Desiderij Jacotij placita philosophorum Gotha possède une bibliothèque de près de 200,000
aijunclis fragmenlis, ex operibus eius omissis, volumes et une riche collection de médailles. Cette
prœterea quœ Carolus Sigonius collegit. Gorlicii, ville eut jadis une école célèbre pour laquelle Luther
apud Ambrosium Fritsch, 1567, in-8. ne dédaigna pas d'écrire un catéchisme spécial D.
Aux dates de 1568, 1569 et années suivantes jus- Martini Lutheri catecliisinusparvus lalino-germa-
qu'en 1587, les catal. des foires de Francfort et celui nicus pro Schola Golliana, cum precationibus ali-
deG. Willer d'Augsbourg citent un très-grand nom- n'existait pas encore à Gotha;
quot. L'imprimerie
bre de volumes sortis des presses de cet impri- le livre fut imprimé à Erfurtb, par Jesaias Mechler,
meur, et qui indiquent l'importance réelle de sa en 1585, in-8.
typographie. Nous ne connaissons
connaissons pas de livres imprimés à
Gotha avant 1619 Cœdlii CyprianiUnumstôssliger
Gohnacum,Goupiay-en-Bray, ville de Fr. Beweis das die Evangelische Kirche reclitmâssige
(Seine-Inférieure). priesterhabe. Gothajj.1619, in-8, et l'année suivante
du nom de Dieudonné de Bailleu nous trouvons dans la Bibl. Saxon, de Struvius
Un typographe
introduit l'imprimerie dans cette ville en 1790. (p. 799) Christianus Schlegelius. Weitere Aus-
fûhrung dass die Muntze Ilenriclis, Grafens voit
GORTÏN, GORTYNA [Plin.], YÔçvj; [Pau- Slanckenberg, mehr dem Grafen dieses Nahmcns
au N.-O. de in Thûringen, ais dem am Ilartze zuzusclireiben
san.], ville d'Arcadie,
sey. Gotha, 1620, in-A.
Mégalopolis, auj. Atelucolo, suiv.
Kruse, ou plutôt Atziholo [Forbiger]. Gotiii [Auson., P. Warnef.], Gotthi,
Cor-
ToOi/î
[Zosim.], GOTHONES [Tac], Gothun-
GORTYNA [Lucan.], TopoW [Hom.],
tyna. [Plin., GoBTiNAfTab.
NI [Claud.], les Goths, peuple de la Sar-
Liv.],
dans l'île de Crète,
Peut.], matie européenne, qui sont sans doute
auj.
Topruva [Strab.l,
de la côte S. de
les rùeo)v£{de Ptolémée; au jii° siècle
Novi
Candie.
Castelli, bourg
occupaient la Scandinavie et le N. de
la Germanie depuis envahirent l'Eu-
GORTYNIA, VOy. GORDENIA. rope méridionale; faisaient partie de
GoRzIA, GORCIA,Gorzes, bourg de Lor- cette nation les Ostrogothi, les WESE-
raine (Moselle) anc. abb. de St-Be- GOTIII,les Gepidjë, etc.
noît, qui s'appelait Gorgonji (S.) Mo- GoTiiiAjVoy. DACIA.
NASTERIUM. Cette localité est fréquem-
Gotiua Descr. Guthia
ment citée dans l'Hist. générale de Metz, [Zeiler, Suev.],
Gothlandia
par les Bénédictins. [Cell.],
Gœthaland,
[Cell.],
île et province
Gothiand,
de Suède.
Goslaria, Civitas Imperialis ad Gosam,
Goslar,ville de Hanovre (comté d'Hil- Gothia [Ann. Metens.], Gothle Marchia,
Goihiga GUTIA, Gozia [Ann. San-
desheim). regio,
des Goths en France;
L'imprimerie paraît dater dans cette ville des gall.], le Royaume
dernières années du xvie siècle voici en effet une occupait au v° siècle partie du Langue-
indication que nous fournissent plusieurs catalogues, doc.
entre autres celui de la vente Maittaire à Londres
(tom. 11, p. 26) i\'onni translatio sancti evangelii Cornu OCCIDENTALIS, voy. Westro-Go-
secttndum Joannern, cum verborum indice; opera THIA.
Friderici Sylburgii typis Johannis Vogdii, sump-
tibus Alexandri Ûlriclis. Goslarix, 1595, in-8°. Ce GOTHIA ORIENTALIS
rare volume nous donne le nom du premier impri- [Luen.] Ostro-Gothia,
meur, Johann Voigt ou Vogt, et ce nom se retrouve Ostgothaland, district de Suède, dans
sur un très-grand nombre de volumes exécutés en l'île de Gothland.
1603, 1607 et 1608, dont les catalogues des foires de
Francfort nous fournissent les titres. Gothiw [Tac.], peuple de la Germanie, à
En 1607 particulièrement, nous avons un livre l'E. des Markomans occupait le cercle
bien connu auquel Vogt (Cat. libr.rar., p. 354) con-
sacre un long travail c'est V 4nti-îiellarminus de Troppau, dans la Silésie autri-
Samuelis Uubcri, imprimé non point in-8, comme chienne.
577 GOTHOBURGUM. GOUDA. 578

Gothoburgum, Gotheburgum, GcBtteborg, hollandais, flamands, gaulois, et qui les aient autant
enrichis de gravures, que Gerard Leeu. Je le trouve
Gothemburg, ville de Suède, chef-lieu aussi supérieur dans son art. à Mathias Goes, que
de la province de Gôtheborg et Bohus, l'était Jean de Westphalie à Martens d'Alost, dans le
sur le Cattégat. xve siècle n. Ainsi s'exprime le vieux bibliographe
de la Belgique, Lambinet, et son opinion à ce sujet
Ville détruite par les Danois et rebâtie par Gus- n'a point trouvé de contradicteurs. Ghçraertde Leeuw
tave-Adolphe Quelques années après la mort du ou Gerard de Leeu, l'ami d'Erasme, fut l'introduc-
grand roi, l'imprimerie fut introduite à Gothem- teur de l'imprimerie à Gouda, et c'est à l'année 1477
burg, à la requête du Dr Eric Brunn, « Superinten- que remontent les premiers produits de ses presses;
denlis Golfioburgensis »; le typographe appelé là voici les titres des ouvrages qu'il exécute pendant
venait de Nykoping, où nous le trouvons en 1647; il cette première année:
s'appelait Amuudus Nicolai Grefwe, Nericius il ar- 1. Epistelen ende evangelien vanden Gheheelen
riva à Gothemburg au mois de juillet 1650, ncum Jœre, vander tijt ende vanden Heylighen, 1477,
offtcina, omnique re domestica, in propriœ vitœ op die Pinxter avont. Sans indication de lieu et
curriculo », amsi qu'il le raconte lui-même. sans la signature de t'imprimeur. Un vol. in-fol. de
Le premier volume que nous ayons de lui est ainsi 137 ff. goth. à 2 col. de 35 lig., avec des n" de pagi-
désigné Erasmus Johannis IIuss Josuœ Stegmanni nation dans la marge infér. mais sans ch. ni réel.
promptvarium miinusculorum novi anni vertit in Au r° du 137e f. on lit Dit is voleyndet int iaer ons
sermonem sueticum, .ediditque Gothoburgi per herè || ai.cccc. ende Lxxvij op die pinrter || auonl
Amundum Gre(e anno 1650, in-8. laus deo in altissimo. Le v° est blanc.
L'année suivante nous trouvons Claudii Klooth 2. Die vier uterste die leste
offe dingen die ons
synopsis causarwm criminalium. Gothob. anno aanstande ende tœcomende syn. Ter Goude, 1477. A
1651, in-12. a En 1069, nous apprend Alnandcr la fin Voleyndet ter Goude int jaer ons herenlim.
{Mit. artis typogr. in Suecia), Am. Grefwe subit op den sesten dach in Attgusto, in-4.
un double désastre; un navire qui lui était éxpédié 3. Dat Liden ende die passte ons heeren Jesu
de Hambourg, chargé de caractères et de papier, Christi. TerGoude, 1477, 10 septembre. A la fin, r"
périt en mer, et l'incendie du 10 mai, qui détruisit du 80e f.: Amen |[ Dit boec is voleyndet ter Goude
en grande partie Gothemburg, consuma son établis-
in hollant^in iaer ons heren n. cccc. ende lxxvii
sement, et le ruina à ce point qu'on fut obligé de oplen U tienden dach vas september, in-4, de 80 ff.
venir officiellement à son secours. Ceci est fort
goth. à 26 longues lig. sans ch. réel. ni sign., et
possible, mais si l'établissement de Grefwe fut détruit sans nom d'imprimeur.
de fond en comble, il faut avouer qu'il ne perdit pas
Ainsi, dans l'intervalle d'un mois, Gérard de Leeu
de temps à le relever, puisque nous trouvons dès mit au jour trois ouvrages d'une certaine impor-
l'année suivante un assez grand nombre d'ouvrages tance, mais sans mettre son nom à aucun d'eux;
souscrits à son nom M. Joh. VulUjus Holmen- sur un autre volume publié la même année se
sis, pàstor ecclesiœ germanicœ Gothob,, de prtedes- trouvent seulement ses initiales G. L.: Evangelien
tinatione concio sacra, ex Math. XXII. Lingua vanden Gheheelen iaer ende vanden sonnendaglten
Germ. Gothoburgi, ap. Am. Grefwe, 1670, in-U, et mitten Glosen. Ter Goude, G. L. 1477, in-4o de Iu2
du môme Solatium concionalorum et doctorum ff. goth. à 26 lig. Au v° du 192" f. on lit: AMEN.\\Dit
ecclesiœ ingenuorum, concio (unebris in obitum boec isghemaeet ter Goude in hollantpnt tiaer (sic)
M. Nicolai Westermann. lbid., 1670, in-4. ons hère doemë screef ai.cccc.LXXVij.UG. L.JLaiis
Am. Nie. Grefwe eut sans doute pour successeur deo in allissimo.
son fils Tiedemann, qui mourut en 1680, car nous con- Ce n'est que l'année suivante, 1478, que son nom
naissons du pasteur Johannes Vultejus, déjà nommé,
la pièce suivante: De statu christianorum in vila apparait tout entier; le premier ouvrage sur lequel
nous puissions le relever est la Légende dorée de
prœsenli et futura, in obitu Tidemanni Grefwe, Jacques de Voragine (Der passionael tfinler-ende
typograplti Gothoburgensis. Sermone Suetico. 2 vol. in-fol. de 264 et 268 ff. à 2 col. de
Semersitic),
Gothoburgi, anno 1680, in-4. 35 lign. Le premier volume est daté du 31 juillet,
et second porte à la fin, v° du 268e f., en rouge
Gottinga, voy. Gœtinga. Hier is Voleyndet bider gracien||goods dat somer
stuc vandê passionael, bi mi Gheraert Leeu ter Gou|)D
Gottoppia, GOTTORPIUM, Gottorp, château de in hollant Jnt iaer ons herë M.cccc. efl Lxxviij.
près du Sleswig, qui donnait son nom Op die pinxter Bauont den tienden dach inmeye|[.
à un ancien duché danois, d'où vient Puis vient l'écusson célèbre de Gérard de Leeu,
la branche de Holstein-Gottorp. évidemment imité de celui de Schoylfer.
Le seul ouvrage français imprimé par Gérard de
M. Ternaux cite Olearius, Gottorfische Kuns- Leeu est le Dialogue des Créatures moraligie de
thammer. Gottorf, 1674, in-4. (?) 1482 c'est la traduction faite par Colard Mansion,
dont la première édition latine avait été donnée en
GOTTWICUM, GOTTWICENSE MONASTERIUH 1480 par le même imprimeur Gérard de Leeu Chy
Godewicum, Gottweig, monastère de liure. commencie et finy. par
fine ce présent
Bénédictins en Autriche. Gerart lyon demourant en la vile de Goowe ett Hol-
lande.
L'imprimerie existe au commencement du xvme Ce volume offre un certain intérét; c'est lui dont
siècle, dans cette abbaye: Chronicum Gottwicense,
seu annales monasterii quelques bibliographes ont voulu lire la date, 1473
Gottwicensis, typis monas- il est possible que le V de date manquât ou eût été
terii Sti Benedicli, 1732..2 2 vol. in-fol. Excellent
effacé sur l'exempl. vu par Prosper Marchand, par
traité de paléographie, enrichi de 40 planches, et Seiz ou par les auteurs du Spicilegium; du reste
d'une carte du royaume d'Austrasie, tirée à part,
l'opinion émise par les bibliographes n'a jamais été
et qui manque au plus grand nombre des exem-
admise, même parles iX'éerlandaisles plus patriotes.
plaires. On sait qu'en 1484 Gérard de Leeu transporte son
GOTZGAUGIA,Giitzkoiv, ville de Prusse imprimerie à Anvers, où il adopte un nouvel écusson
les derniers ouvrages publiés par lui à Gouda sont
[Graësse] Un recueil des statuts synodaux et provinciaux
GouDA, Tergum, Tergou, Tergoude, Gouda, d'Olrecht, in-fol. de 40 ff. à 33 lignes, et un livre
sur les sept Sacrements ( Van den leven sacramen-
ville de la Hollande méridionale, sur le
ten), du 19 juin, in-fol. de 86 ff. avec fig. de bois,
Petit-Yssel. est erreur à la date de 1489 dans
lequel porté par
a II est peu de typographes dans la Belgique qui Panzer, au tom. I" erreur rectifiée au tom. IVe.
aient été aussi féconds en éditions de livres latins, De 1484 à 1496, nous ne trouvons pas trace cer-
19
DICTIONN. DE CÉOGR.
579 GOUPILLÉRES. GRADIUM REGINE. 580
à Gouda, bien que Panzer cite
taine d'imprimerie
une édition de la Légende dorée à la date de 1487, Illurcis, ville des Vascones, dans la
qu'il confond probabtement avec l'édition de 1480, et Tarracon., auj. Corella, sur l'Ebre, ville
que Maittaire et Meermann annoncent une édition de la Navarre.
de l'Exercitium puerorum grammaticale, impri-
mée à Gouda en 1486, sur l'édition d'Anvers 1485; Gradicum, GrjEUMj Grajum, Grabiacus,
mais personne n'a vu cette réimpression.
En 1496, des religieux de l'ordre de St-François,
Gray, ville de Fr. (Haute-Saône).
L'arrêt du conseil du 21 juillet 1704, qui fixe le
qui se faisaient appeler fratres collationis », etqui
habitaient un monastère attenant à la ville de Gouda, nombre des imprimeurs tant à Paris que dans les
villes de province, en autorise un pour la ville de
lequel se nommait le Couvent d'Emmatts, établis-
sent dans leur monastère, à l'instar des frères de la Gray; le second arrêt du 31 mars 1739 le supprime
Vie commune, une imprimerie à laquelle on doit un comme presque partout, ce dernier arrêt ne fut point
certain nombre d'ouvrages, cités par Panzer, Mait- exécuté avec rigueur à Gray, car nous trouvons
traces d'imprimerie
taire, Ml Holtrop, etc.; le plus important est un postérieurement à 1739, et le
Breviarium Trajectepise, de 1497, qui forme un rapport fait à M. de Sartines en 1764 dit :«AGray,
vol. de 386 ff. in-foi. goth. à 2 col. de 36 lign. François Couad, imprimeur-libraire, né en 1698,
En terminant ce travail, nous croyons devoir citer fils de Louis Couad, aussi imprimeur et libraire,
un livre nouvellementdécouvert par M. Tross, décrit pourvu par lettres patentes •de S. M. du 17 janvier
son catal. 1729.»o
dans (V, 1867, n° 1137), à prix marqué.
C'est un in-fol. goth. de VIH-50 ff., imprimé sans Ce rapport nous donne très-probablement le nom
date, mais vers1480, etintit.: T'Boec der Rente van du premier imprimeur de Gray, Louis Couad, et
Gouda^ en dat van den Jare en daer op l'imprimerie pourrait remonter dans cette ville à la
beta || linge gedam biden trésoriers ais. M. Tross fin du xvii0 siècle ou aux premières années du
ne nous dit XVIIIe siècle; mais nous ne pouvons citer de livre
pas si celivreestimpriméavec les carac-
de Gérard de Leeu. imprimé antérieurà celui dont suit le titre: Réfitta-
tères tion des anecdotes, adressée à leur auteur, par
GOUPILLÈRES,village de Normandie il y a Messire Pierre-François Lafitau, évêque de Siste-
Goupilliêre, dans le dép. de la Seine- ron, ci-devant chargé des affaires dit Roi, auprès
du St-Siége. Gray, Couad, 1734, 3 vol. in-8. Cette
Inférieure, Goupillaire, bourg du dé- réfutation des Anecdotes ou Mémoire secrets sur la
part. de l'Eure, et enfin Goupillières, bulle Unigenitus fut supprimée par arrêt du con-
village du dép. de Seine-et-Oise. seil. Le Long (I, 369), qui cite t'ouvrage, estropie le
nom de l'imprimeur, qu'il appelle Quouard.
La Bibliothèque impériale possède un fragment
important d'un livre d'heures souscrit à ce nom; ce GRADISCIA [Zeiler], Gratiana fCluv.],
fragment, découvert depuis quelques années seule-
(Gradczu) (?), Gradisca, ville de l'Illyrie,
ment, servait à doubler la reliure d'un vieux vo.
lume il nous donne le nom d'un nouvel imprimeur, dans le cercle de Gôrz, sur l'isonzo.
et d'un livre provenant d'une presse inconnuejusqu'a- Prosper Marchand (1,83) cite II Teslamento dl
lors Heures de Goupillères. Les presetes Heures Giorgio Sommariva, Cavalier Veronese, in verso.
furent lpri$mees a Goupilleres leviii' iour de^may Gradisca, 1488, in-12, et il s'appuie sur l'autorité
lanmil quatre cent quatre-vingts s onze: par ho- du Giornatede' letlerati d'ltal. tom. VIII, p. 45.
norable home^messire Michel âdrieu prestre. 4û ff. a M'impose dapprima l'autorità dell' accreditato
in-8 goth. avec sign., sans pagin.; il n'y a en fran- dit Ant. Bartolini
Giornale, (Typogr. delFriuli).
çais que les 4 ff. du calendrier ( fragments), le gran parte tessuto, siccome è noto, e parte compi-
Nostre Père et la Salutation Angélique, qui précè- lato dal celeberrimo Apostolo Zeno, i di cul scritti
dent la souscription. Ce prêtre Michel Andrieu avait- fanno scienza. n Mais, en remontant a la source, on
il installé une petite imprimerie dans son village, rencontre cette phrase textuelle: a Sino il suo (del
ou bien avait-il fait imprimer ce livre à Rouen, en Sommariva) lestamento fu da lui disteso in verso
se donnant la petite satisfaction d'amour-propre de dei 1488, in Gradisca, et dans Maffei (Verona
signer cette publication de son propre nom ? les deux iliiistrata, part. Il, t. III, p. 134) on lit: lo vidi
hypothèses sont admissibles en tout cas sa qualifi- già in un manuscritto del Magliabecchi il suo tes-
cation ne permet pas de soulever la troisième sup- lamento in versi volgari doncce testament a existé
position d'une imprimerie nomade, laquelle était manuscrit, il existe même encore à la Maghiabec-
évidemment la plus probable. mais rien ne prouve, rien ne peut même
chiana
donner lieu de croire qu'il ait été jamais imprimé à
Goyse villa, proxima fluvioArnm, Gouers- Gradisça, et qu'il ait existé dans cette ville au xve
sur-Arnon, commune près Issoudun siècle un établissement typographique. Panzer n'a
(Indre). point dû omettre cette prétendue impression, mais
il a bien soin d'ajouter o Editio ob locum impres-
Gozeka, Goseck,bourg de Prusse [Graës- sionisvalde suspecta, » et, quelques volumes plus
loin, il revient sur ses pas, et cite à son tour Barto-
se]. lini, qui démontre la fausseté de cette allégation.
Grabovta, Graboxo, ville du gr.-d. de M. Cotton dit qu'on ne connaît pas de livre im-
primé à Gradisca antérieurement à 1536; quel est
Mecklenburg-Schwerin (c. de Wen- ce livre ? Quant à nous, nous déclarons ne pas
den). trouver de trace d'imprimerie dans cette ville avant
la fin du xvm" siècle, à moins que l'on ne consi-
GRACA,GRASSA, Grinniciim [Sammarth.], dère l'appellation de Gradczu comme synonyme de
Grasse, ville de Fr. (Var) évèché Gradiska, auquel cas nous trouvons
Héber un Vocabularius
chez Richard
fondé en 1280. a Memsken Gradczu n en 1670.
slavonicus, imprimé
Les anciens livres de liturgie à l'usage duTdîo-
cèse de Grasse étaient imprimés a Lyon. Le Bréviaire Gradiuji RegiîU:, Gradeciuii, Grecium,
particulièrement est daté de Lyon. 1528, pet. in-4. Regino Hradecium [Zeiler. Top.
Une imprimerie locale ne fut installée qu'à la fin du Boh.],
siècle dernier Christ. Isnard, Observations sur les Kônigvngràtz Kôniggrats Gradecz,
insectes qui se nourrissent des différentes subs- Kraloiuny-Hradecz, ville de Bohème,
tances de l'olivier. Grasse, 1772, in-8. chef-lieu du cercle du même nom.
Graccuris [It. Ant.], rpaxoup!; [Ptol.], an°c. Falkenstein donne 1618 comme date de l'intro-
o81 GRADUS. GRANADA. 582

duction de la typographie dans cette ville, et MM. gny, selon Ukert et la Grange, d'après
Ternaux et Cotton nous donnent le titre d'un volu- Reichard.
me portant cette date Victorinus Wrenbsky, Ana-
Reginohradecii, typis Martini
tome sacra: scnpmrœ,
Kleinvechter, 1618, et M. Cotton ajoute que Jo. W. Grammonthjm,Grammont, bourg et anc.
Coelestinus, archidiacre de la ville, imprima (ou fit château de la Basse-Navarre (Basses-
imprimer), en 1625, une traduction
d'un ouvrage de Henri Lancelot.
bohémienne
Pyrénées) titre de duché-pairie.
GRAMPIUS MONS [Tac], les Monts Gram-
Gradus [P. Warnef.], Porto-Grade-, petit
dans l'île pians, en Ecosse.
portde l'Adriatique, de Grado,
située dans les lagunes de Murano.
GRANADA [Cell.], GRANATA [Cluv.], auj.
GRjECI, o< Tpaixoij ol "EXXws?, les Gl'èCS. Grenade, Granada, sur le Xenil, ville
Gracia [Mêla, Plin., Cic., etc.], -h 'EXXà; d'Espagne, chef-lieu de la cap. gén. du
[Strab., Ptol. etc.], la Grèce, Hellas royaume de Grenade et de l'inten-
de dance du même nom, antique capitale
Griectienland royaume l'Europe
divisé en 24 dioicesis et 7 hy- des rois maures, bâtie sur les ruines de
Orientale, l'anc. ILLIBERIS, 'iXXiêepîî[Ptol.], con-
podioicesis.
Gracia MAGNA quise sur les Maures en 1492.
[Plin., Cie.], GRiECIA MAJOR
Pendant le siège que subit cette ville illustre,
[Liv., Senec], 'EXXà;i pe-fâxn[Polyb.], les conquérantslongespagnols datent plusieurs livres de
la Grande Grèce, partie mérid. de l'Ita- la Campagne de Grenade, et nous croyons que ces
lie, qui comprenait presque toutes les impressions furent exécutées dans le camp, ou plu-
provinces napolitaines; tirait son nom devant les murailles
tôt dans la ville. que les chrétiens avaient élevée
de la cité défendue par Boabdil
des nombreuses colonies grecques ALCABALAS.Leyes del quaderno nueuo de las ren-
éparses sur ses côtes. tas de las alcana las r franquezas. Fecho en la
vega de Granada. Por el quai et Rey S la Iieytia
Grjxium Styrijî, Gr^tia Gr/ezium
[Chiv.], nuestros seilores reuoean todas las otras leyes de
Grcitz, Grecsz, Niemetzhi-Grad, los otros quadernos fechos atites, in-fol. de 34 ff. à
[Cell.],
du gouvern. long. lig. sans lieu ni date, mais commence: Anodcl
ville d'Autriche, chef-lieu
nascimiento del nuestro Saluador Jesu Chrislo de
de Styrie, sur la Muhr. mill e quatrocientos e nouenta anos, Yo et Rey.
Bibliothèque et établissements scientifiques fort Yo la Reyna.
Nous ne pouvons faire remonter la Réimprimé l'année suivante, in-fol. de 40 ff. avec:
importants.
dans cette ville qu'à l'année 1571: Dada en el Real de Granada, 10 Diciembre 1491,
typographie
Bcricnt vons Wunderbarlichen- Steg (ou Sig), den c'est-à-dire 23 jours avant la prise de ville.
D. Paulus Wider Georgen Scherer Le premier livre imprime à Grenade, après la
Plorentius,
tous les bibliographes
Jesuiteit, die nechst abgelaurrene Falsten zu Wien conquête, est, d'après espa-
in OEsterreich, mit disputieren erhalten. Grà'tz, nols, le suivant Primer volumen DE vita Xpi de
15i1, in-4. Ce titre, reproduit dans les catal. des Fray Francisco Xymenez corregido y anadido
Foires de Francfort de 1610 et 1625, offre la légère por el Arçobispo de Granada y hisole imprimir
variante que nous signalons. Il nous serait facile de porque es muy prouectioso. Contiene quasi todos
citer un très-grand nombre de volumes imprimés à los e?iangetios de todo el ano.
Graetz de 1571 à 1580, mais ce n'est qu'en 1588 que Ce titre est imprimé en lettres rouges; puis vien.
nous rencontrons un nom d'imprimeur: D. Sebas- nent xu ff. prélim. pour le prologue et la table, le
liani Cattanei, dominicain, tractatus brevis de texte, et à la fin 8 ff. de table, un d'errata et la sous-
censuris ecclesiasticis, omnibus prœsertim clericis cription que voici Fue acabado y empresso este
ac nccessarius Grœcii, apud Georgium primer volumen de vila cristi de fray fracisco
perutilis
Widmanstadium, 1588, in-8. ximenez en la grande e nobrada cibdad de Gra-
Et un livre rare et assez précieux Ferdinandi nada en et postrimero dia del mes de Abril. Ano
Por âleynardo
(sic) di Lassi cantiones sacrœ viua voce suauissi- del sefior de mt((. cccc.xcvj. Ungut
mœ et omnium musicorum instrumentorum har- e Jhoânes de Nureberga alemanes, pormadado
accommodatœ aliàs nec visœ, nec y expensas del muy reuerendissimo sefior Don
moniœ perquam
vnquam typis subiciïœ, sex vocibus. Grœcii, apud Fray Fernando de Talauera primera arçobispo de
eumdem. 1588, in-4. la sancta yglesia desta dicha cibdad de Granada,
in-fol.
Gr^comontium (?). Est-ce Gràtz, ? Ce livre précieux a été décrit par quelques biblio-
Un livre, imprimé en 1705, porte cette souscrip- graphes sur des exemplaires incomplets du dernier
tion P. nitteri vita et Martyrium D. Vladimeri. f. où se trouve cette souscription, ce qui explique
1705, in-4. l'imparfaite description qu'ils en ont donnée. Anto-
Graecomontii, nio lui-même déclare qu'elle ne porte pas de lieu
Gr/eum, VOy. Gradicum. d'impression, ni de nom de typographe o Pero
los dos ejemplares que ne manejado, dit formelle-
Grjïveltngia, VOy. GRAVELINA. ment Mendez, uno de la libreria dei D' Velasco,
Grjeci. -y otroen la real del escorial no dejan ninguna
Graji, voy. duda de su legitimidad, y de que se imprimià en
GRAJOCELI, voy. GAROCELI. Granada en dichoano. »
Meynard Ungut et Jean de Nuremberg étaient
Graius MONS, voy. ALPES Ghajjî. établis à Séville depuis 1490 et 1491 le second s'ap-
pelait Johann Pegnicer de Nuremberga.
Grammatum, Gramatum lIt. Ant.l, localité En 1504 Juan Varela de Salamanca est appelé à
de la Grande Séquanaise, sur fa voie de Grenade, par l'archevêque D. F. de Talauera; il y
imprime les rares et curieux livres de Fr. Pedro de
Vesontio à Argentoratum, auj. Char- Alcala Arte para ligeramelelsaber la Lingua
mont, suiv. Schopflin, Grandvillars ou Arauiga, etle Vocabulisla Araui Il go en tetra Cos-
Grandweiler, suiv. d'Anville; Girema- tellana. (Voy. Gallardo, tom. l,n°' 87, 88 et 89.)
383 GRANATA. GRATIANOPOLIS. 584

Granata, Granatense regnum, le Royaume Grantiiam, ville d'Angleterre 0 (Lincolns-


de Grenade, l'une des capitaineries gé- hire).
nérales d'Espagne. J. Isaac Newton reçut les premiers principes de
la grammaire à l'école des Frères de cette ville. En
Graxcejum CASTRUM, Grancey-le-Chàteau, 1791, on y imprima the Trial of William Burder
ou sur l'Ource, bourg de Bourgogne for Murder.
(Côte-d'Or). Granua Fr.. [Ant. It., Cell.], rpavoûa
Grandepratum, Grandpré, bourg de Fr. [Ptol.], riv. du S.-E. de la Germanie,
(Ardennes). auj. Der Graan, affl. du Danube.
Grandimontium, Grandis-Mons, Grand- GRASSA, voy. GRACA.
mont, bourg du Limousin (Creuse); de Baviè-
anc. abb., chef-d'ordre^ des Bénédic- Gratifions, Gnadenberg, bourg
1 076. re, dans lehaut Palatinat
tins, fondée en (Rezatkreize).

GRANDIS, Grand, bourg de Champagne Gratle PORTUS, voy. FRANCISCOPOLIS.


Gratianopolis
(Haute-Marne). [Sidon., P. Diac.], anc.
Grandis CAMPUS, Grandchamp, bourg de CuLARo [Cic., Tab. Peut.], Cularona,
Fr. (Eure-et-Loir); anc. abb.' de Pré- [Notit. Imper.], Chraro [Geo. Rav.
CuLARUM ex
montrés. finibus Allobrogwm [Cic],
ACCUSIORUM Colonia, GARNOPOLE
GrandisCuira*,Grand'Combe, Grande Com- ville des
[Gr.
sur
be plusieurs localités portent ce nom.
Chron.], Allobroges,
l'Isara; Grenoble, anc. capit. du Dau-
GRANDIS MONS,Gerardi MONS,Grammont, phiné, chef-lieu du dép. de l'Isère, sur
Geeraerdsbergen ville de Belgique les deux rives de cette rivière; c'est la
(Flandre Orientale). patrie de Bayard, Mably, Hugues de
GRANDIS SILVA,Grand-Selve, commune de Lionne, Condillac et Barnave.
la Haute-Garonne; anc. abb. de Cî- La bibliothèque de cette ville est d'une très-haute
teaux du dioc. de Toulouse. importance; son musée et ses collections d'histoire
naturelle sont également Son ancienne
intéressants.
GRANDIS Vallis, Grandval plusieurs loca- école de droit, fondée par Jean I«r, fut, en 1340,
lités de ce nom en France. convertie en université par Humbert II, le dernier
dauphin; elle produisit un jurisconsulte célèbre,
GRANDIS VILLA, Grandvileh [GestaDagob.], Guy Pape, né à St-Symphorien d'Ozon, mort en
cette université fut transférée à
Grandville, Granville, ville de Fr. 1476
Louis XI en 1454.
Valence par'

(Manche); suivant Reichard, Granville M. Gariel, l'éminent conservateur de la bibliothè-


serait le Grannonum des Notit. Imper. que et des musées de Grenoble, a bien voulu nous
adresser quelques notes intéressantes et sagaces
Grandis Villa, Grand'ville, Granville, relativement aux origines de la typographie de
Gmnyëlle, noms communs à plusieurs cette ville illustre
heureux de
nous les donnons presque in
extenso, pouvoir mettre notre respon-
localités en France et en Belgique. sabilité à couvert sous un patronage dont personne
Grandisontuh [Luen.J, GRANSIA,GRANSO- ne contestera l'autorité.
nium [Stettler], Granson, Grandsen, nomUn netypographe du nom d'Etienne Foret, dont le
figurequ'au bas d'un seul ouvrage, appelé
ville de Suisse (canton de Vaud). peut-être de Lyon à Grenoble par le parlement
dauphinois, publie en 1490 un livre d'une excessive
Grandivallis, Granfelt, bourg de Suisse rareté (nous ne l'avons
cité que deux exemplaires):
pas à Paris, et l'on n'en a
(c. de Bâle). jamais
Gdidonis PAPE. Beloë, dans ses Anecd. of liter.
DECISIONES

GRANGE, voy. DARIJNTONIA. (tom. V, p. 372), a cité le premier cet incunable


important, et Colomb de Batines le décrit dans le
Grani PALATIUM, voy. Aquisgranum. 3e fascicule du tome I«* de ses Mélanges relat. à
littér. du Daûphiné (p. 4ti2). C'est un vol.
Grannonum [Not. Imper.], localité de la l'hist. in-fol. goth. de 400 ff. non chiffrés, à 34 lon-
pet.
Gaule Lyonnaise, dans laquelle Valois gues lignes à la page entière, avec sign. de A à
voit Guérande près Nantes; La Barre GGiij. Plusieurs des cahiers sont irréguliers, et la
VII est signée par erreur VIII. La table des
(Mém. de l'Acad., t. VIII, p. 419), Loc signat.
matières ne porte point de signat.
Renan,entre BrestetQuimper; d'Anville Levol. est sans titre ni faux titre; au v° du pre-
et Ukert, Port-en-Bessin (Calvados); mier f. dont le r° est blanc, on trouve l'avertisse-
M. deCaylus yvoitun anc. camp romain ment de l'auteur;
lit: lioc opus decisionû
au bas du ro du dernier f., on
excellenlissimi
dont il trouve l'emplacement auprès de dalph. || fuit Gracianopoli per Steplianû parlamèti foreti deo
Berniéres, village du Calvados; enfin fauente. Nante ecclesiam sancte clare impressum
Reichard dit Granville- (Manche); etJIM» ~nirfi I~ die penultima mens' Aprilis: Artno Dni
|| CCCC.LXXXX.
c'est à l'opinion de ce dernier que se .1..D..V.
rangentlaplupart des géogr. modernes. Ce livre est cité par Nie. Chorier, dans la notice
qu'il consacre à Guy Pape, en tête de l'édition amen-
GRATIANOPOLIS.
GRANNOPOLIS,VOy. dée des Décisions de ce jurisconsulte, qu'il donne à
Lyon en 1692 Niceron en parle d'après Chorier, et
Gransia, voy. Grandisonum. Chauffepié d'après Niceron.
585 GRATIANOPOLITANUS PAGUS. 586

Suivant l'ordre adopté par Colomb de Batines, nous ou la troisième ? Nul, en l'état ne saurait le
devons citer: Statuta synodalia noua^episcopatus déterminer.
Gratianopolis, pet. in-4 goth. de 60 ff. non chif., à « Brunet a commis une erreur grave en attribuant
30 longues lignes à la page entière, avec signatures à Pichat et Bertholet l'impression des commentaires
il n'a certaine-
irrégulières, sans titre ni indication de lieu ou d'an- deGuy Pape sur les Statuta (1496)
née l'exemplaire de la biblioth. de Grenoble porte ment pas eu simultanément sous les yeux les Liber-
cette note ms. « Gratianopoli, Be- tates et les Commentaria (ce dernier rarissime), car
per Johannem
lot Rhotomagensem, anno 1495. » il n'aurait pas dit avecautorité Les caractères de
ces commentaires sont les mêmes que ceux de
Jean Belot, né à Rouen, imprimeur nomade du
XVe siècle, apparait à Lausanne en 1493, «n 1497 et l'ouvrage suivant (les Liberlales), imprimé à Gre-
1498 à Genève, et en 1508 à Valence en Dauphiné. noble (11-1812).
Grenoble le vit également à la tête d'un établisse- « Lettres initiales, lettres courantes, signes pré-
de 1495 à 1497. Le nom de cet cédant les alinéa, tout est absolument et visible-
ment typographique
ment dissemblable dans les deux ouvrages; la justi-
imprimeur se trouve au bas d'un Missale ad usi/m
de 1497, dont voici la descrip- fication n'est pas la même; les Libertates ont 45 li-
Gratianopotitanum
à la les Commentaires n'en ont que 42
tion in-4 à 2 col., car. goth. rouges et noirs, for- gnes page,
mant 202 ff. paginés de 36 lig. à la col. entière et elles sont beaucoup plus courtes. Mais il y a
autre chose que des différences typographiques; il y
Sign. a iiii 4 iiii.
a dans la dédicace latine, dont Brunet cite les pre-
Au r" du dernier f. on lit, impr. en rouge, la
mières lignes, deux passages significatifs: Tandem
souscription suiv.: Explicit ilitsale ad usum
ecclie Gratianopolitane de rogatum feci AI fagistrum,/ Heliam Olivetlum hu-
ïpresstt Gratianopoli
màdaLo rcuerêdi in Xpo pris dtli Laurètii alamadi jusce noslre vniversilalis bibliopulam constitu-
tion ut opusculum hoc sua impensa curaret int-
episcopi principis Gratianopolitani et dïlorty qz
dicle ecclesie (per) lohânè Belot, ro- primendum accipe igitur, vir optime ac pres-
de capitulo
hitatorem De anno dni lantissime jurisconsulte, opusculum hoc mee erga
tliomagefl Gratianopolis.
miltesimo Lxxxxvij (sic). Die xx mêsismayi. teobservantiepignus exiguumtui (avoreimpres-
sioni mandatum ac Ileliam illum bibtiopolam nos-
M. Gariet nous communique, à propos du x° livre, trum hoc opus fui gralia susci-
imprimendum
qui figure sous le n° IV, dans la liste de Colomb de Devant une preuve d'une limpidité aussi
notes intéressantes et qui nous pienlem.
Batines, quelques transparente, réservons donc pour Valence et pour
semblent de nature à modifier l'ordre adopté jusqu'à Olivellus les susdits Commentaires. »
présent dans la classification des incunables dau- Nous avons à citer un imprimeur, auquel les
phinois on en jugera: bibliophiles doivent l'un des plus précieux joyaux
Libertales per illustrissimos principes delphi- de la curiosité c'est Ennemond ou Anuemond Ama-
nos^viennenses delphinalibus subditis con cesseIl bert (1523-1532).
statulaq3 et decrela ab eisdemprincipibus nec non Voici le premier livre sorti de ses presses Statu-
magnifias delphinatis prœsidibus quos^guberna- tum delphinale si quis. domini Guidonis Papœ
tores dicunt j excelsum delphinalem\\senatù venundantur Gratianopol' in of/icina Bonini Ral-
edita. Impensa Francisci Pichati et Bartholo- sarin, commorant. prope parlamentum. A la fin
mei Bertoleti Grationopolitarum ciuium. Impresstl Grationopol' expèsis lion, viri Anemôdi
Au bas de p., en lettres rouges: Venales haben- Amaberli. Pet. in-4 de IV, 82 fi. chiff., plus le 8e f.
tur huinsmodi libelli Gratianopoli in platea mali de la signat. P., et le 4e et dernier f. de la sign. R.
consilii apud Franciscunt pichatum et in vico qui ne sont pas chiffrés, sans date, mais vraisembla-
parlamenti apud Bartholomeum Bertoletum. blement de 1523, date d'un acte de François le', in-
In-4 goth. à 2 col. de 45 lig. tercalé dans le volume. «Ce volume, dit M. Gariel,
Voici ce que dit M. Gariel Ce volume se com- estcurieux à plus d'un titre; il est chiffré dans la
pose de trois parties que je crois imprimées aux marge du bas du côté opposé à la signat.;le rectodu
trois dates de 1489, 1501 et 1508; ces trois dates cor- 1er f. est composé avec les caract. du Mystère de
respondant à cellesdes actesles plus récents de cha- St-Christofie le reste du vol. est en caract. du mê-
cune des trois parties. Voici sur quoi je fonde ma me genre, mais beaucoup plus petits. C'est en
outre le premier volume dauphinois qui à ma
présomption
La première partie est composée de Lxxxvij ff. connaissance, porte simultanément et formellement
(et non 85, comme le dit Brunet), plus un f. blanc, l'indication distincte d'un libraire et d'un imprimeur.»
avec les signatures A-Liiij. La seconde est composée Le Mystère de St Christo/le est beaucoup trop
de xxxvij ff. plus un f. blanc, sous les signatures célèbre pour que nous ayons à nous en occuper.
M. Gariel nous donne encore le titre et le détail
aa-eeiiij. Enfin la troisième ne comprend que deux
ff. non chiffrés, signés A. d'un volume non cité jusqu'ici, imprimé en 1S31 par
« Si les.deux premières parties avaient été impri- A. Amabert; c'est un in-4 de 18 ff. intitulé: Statula
mées en même temps, la moitié du r° du f. 87, tout delphinalia novissime facta. statvtz dv Davlphine n
le V et un. feuillet tout entier n'eussent nouvellement faictz par la supreme court du par-
pas été
laissés en blanc, et le 1" f. de la seconde partie eût lement du | Daulphinè et translatés de latin en frà-
été continué sous la suite des signatures de la coys. Au bas du v°du f. 14, un lit: Imprimez il
première, c'est-à-dire par M, tandis qu'elles recom- Gre || noble lanmil cinq cens M trïte etvng le vingt ||
de
mencent parAA. et troysiesme du || moys \) Juing. Au v° du f. 15,
« La table qui comprend les 6 pp. liminaires ne la jolie marque d'Amabert, puis deux ff. supplé-
mentaires. L'unique exeinpl. connu de ce livre
contient que les pièces de la première partie si tout
à un amateur du Dauphiné,
eût été imprimé en même temps, il me semble évi- appartient distingué
dent que la table eût compris l'indication des pièces M. Chaper.
des trois parties. Quant au titre, il a dû être impri- Grenoble estcomprise, par les arrêts du conseil du
mé après coup, sur un feuillet primitivement laissé 21 juillet 1704 et du 31 mars 1739, parmi les villes
en blanc, car il indique les trois parties. qui sont autorisées à conserver quatre, imprimeurs,
« La deuxième partie, comme la première, est ter- et le rapport faità M. deSartinesen!764 nous donne
minée par un f. blanc; ce qui me fait croire égale- les noms des typographes en exercice à cette épo-
que ce sont André Girond, pourvu eifl745, a suc.
ment que la troisième partie a paru postérieurement
cette troisième partie manque à un certain nombre cédé à son père et à son aïeul (3 presses) André
des rares exemplaires connus de ces Libertates. Arnaud, 1745 (3 presses) Joseph Cuchet, qui rem-
« Quant à Pichat et Bertolet, ce sont deux noms place Mathieu Petit en 1748 (3 presses) enfin lu
essentiellement mais étaient-ils tous veuve d'André Faure, imprimeur du Roy, qui suc-
dauphinois;
les deux imprimeurs, ou tous les deux libraires, ou cède à son mari en 1753 et exploite 4 presses.
l'un libraire et l'autre imprimeur ? Celui-ci aurait-il
Gratianopolitan'js
imprimé la première partie? celui-là la seconde pagus, Grasivodanuji
587 GRATICULA. GRODISCUM. 588
le Graisivaudan, anc. district français, Un établissement typographique fonctionnait
dans cette localité, en 1756, dit M. Cotton il nous
comprenant le bassin de l'Isère; compris faudrait] un titre à l'appui de cette assertion.
auj. dans le dép. de l'Isère.
Gruima [Cell., Zeiler], Grimma, ville du
GRATICULA, LAURENTII (S.) ECCLESIA, San- cercle de Leipzig, dans la Saxe-Royale.
Lorenzo, village des Etats du Pape Nous pouvons faire remonter l'imprimerie dans
(délég. de Viterbe). cette localité à l'année 1680: Joannis Frederici
Maijeri Ctirisostomus Lutheranus Orthodoxes
Graudenciusj [Cell., Zeiler], GRUDENTIA,veritatis, adversus decrela concilii Tridenlini,
Graudenz, ville de Prusse, dans la rég. assessor Georgii Haidelbergeri Loijolilœ, Chrisos-
de Marienwerder. lomo papista: è dinmetro oppositus. Grimmæ,
1680, in-4. (Cat. Libr. novi&sime impress., Amst.
GRAVA, la Grave, petite ville du Langue- apud Ianssonio-Waesbergios, 1680, in-4.) La Bibl.
doc (Tarn). = Grave-en-Oysans, bourg Saxonica de Struvius nous indique un assez grand
nombre de livres imprimés dans cette ville au com-
de Fr. (Hautes-Alpes). mencement du xvme siècle, mais aucun ne nous
GRAVELINA [Zeiler], Graveningas [Cart.j, donne de nom d'imprimeur.
GRAVELINGA [Guil. Brito], Grsvelingia Grimus, Grimm, Grimmen, ville de la rég.
[Cell.], Gravelignes, Graoelingen, Grave- de Stralsund (Prusse).
lines, ville forte de Fr. (Nord),fondée au Grinario [Tab. Peut.1, Grûningen, sur
xn° siècle. ou Nùrtingen, du Wur-
l'Enz, bourg
Gravescenda, GRAVESENDA, Gravesend, temberg (Schwarzwald).
ville du comté de Kent, en Angle- Grinnes Tab. ville de l'ile
terre, sur la Tamise. [Tac., Peut.],
des Bataves, selon
auj., Cell., Rhenen,
The History ofllw incorporated Town and Pa-
rishes de Hollande
or Gravesend and Millon in the County o bourg (Bommeier-Waard).
Kent, bg Robert Pocock, Gravesend, 1797, in-4, GRIPESWOLDA [ ClUV. ] GRYPHISWALnA
serait, suivant M. Cotton, le premier livre imprimé
dans cette ville. [Luen., Fabrit.]. GRIPSWALDIA [Cluv.],
Gravia [Zeil.], GRAVITA, Grave, ville forte Greifswalde, Grypsivalde, ville de la rég.
de Hollande (Brabant septentrional). de Stralsund, en Prusse (Poméranie).
Voiciun livrequi nouspermetdefaireremonter Cette ville, qui fut donnée à la Suède par le traité
l'imprimeriedanscettevilleà l'année1645,cequi de Westphalie, n'appartient à la Prusse que depuis
confirmel'assertionde Falkenstein MalacliiœS. 1720; l'imprimerie parait remonter à l'année 1581,
Ârchiepiscopi Dunensisin Hybernia,proplielia de d'après M. Cotton, qui cite le nom du premier im-
summispontificitrus futuris temporibussecuturis, primeur, Augustin Ferber cette assertion est con-
Latineet Belgice. 1605,in-4.(Cat.Heinsius).'
Gravia;, firmée par nos recherches dans les vieux catalogues
allemands, qui nous donnent comme un des pre-
GRAviACjEfTab. Peut.], localité de laNori- miers ouvrages sortis denses presses M. Jacobus
que, auj., suiv. Muchar, Murau, et suiv. Finno, pastor. ecclesiœ Aboensis. Cantiones pire
Mannert, Predlit, bourg entre Salzburg episcoportim
prœsertim
veterum
Magno Ducatu
in inclyto Regno Sveciœ,
Finlandiœ usurpatœ,
et la Styrie, dans la haute Autriche. sermone latino cit notis musicalibus, opera et
viri nopilis Nylan-
Gravinum [Tab. Peut.], station de la impensis Theod. Pétri Ruina,
densis. Gryphiswaldiae, typis Ferberianis, an. 1582,
Gaule, que d'Anville et Reichard pla- in-8, réimpr. à Rostoch en 1625.
centau village deGranville-sur-Ry, com- Et l'année suivante: Catechesis doctrinœ Christia-
nas in vsum scholarzim Pomeraniœ.
mune de Normandie (Seine-Inférieure). Griphyswal-
diœ, typis Ferherianis, 1583, in-8. (J. Schefferi
Gravionariuji Ffautovâpiov[Ptol.], ville Suecia Lilerata et Cat. Willer.)
des Catti dans la Germanie, que plu- GRISONIA, Grisonum PAGUS [Simler], GRISO-
sieurs géographes placent entre Kis- NUM LlG.<E TRES, Rh/ETIA SUPERIOR [Cel-
singenet Brückenau, dans la Moyenne- lar.], le canton suisse des Grisons, Grau-
Franconie, et dans laquelle d'autres bûnden, au N. du Tyrol.
voient Bamberg.
Grissia [Jornand.], Gresia [Geo. Rav.],
Gravisce [Liv., Mêla], Tpauiaxat[Ptol.], fleuve de Dacie, auj. le Koriisz, riv. de
Gravisca [Frontin.J, ville d'Etrurie; la Hongrie.
serait auj. Corneto(voy. Casikumnovum
ADMartasi), mais bien plutôt Eremo di GRISSOVIUM, Gi'issau, bourg de Silésie
St-Agostino, bourg près Civita-Vecchia. (rég. de Liegnitz); anc. monast. de
Grenbergia, Grimbergen, bourg de Belgi- Citeaux.
ville de Prusse
que [Graësse]. Giiodiscum, Groddsho,
dans le grand-duché de Posen (oppi-
Grenovicum, voy. Gronaicum.
dum majoris Poloniœ in Palatinatu
Grestanium, GRESTELNUM, Grestain, bourg Posnaniensi).
de Normandie (Calvados) anc. abb. de
Wengerscius signale la prospérité de l'église évan-
St-Benoit. gélique établie dans cette ville au xvi« siècle, et cite
rétablissement typographique qu'elle y avait fondé:
Grigniacum, Grinniacuji, Grignan, pet. Erasmi Gticzneri commertt. Polon. in epist. Pauli
ville de Fr. (Drôme). ad Philemoiiem. Grodisci, 1572, in-4. Cet écrivain
589 GRODNA. GUARDISTALLUM. 590
était de Francfort-sur-l'Oder, et il y faisait anté- par R. Kele. M. Cotton dit qu'il porte tous les carac-
rieurement imprimer ses ouvrages. tères de la typographie suisse ou allemande, et nous
Melchior Neringk, imprimeur de Posen, trans- croyons qu'il a d(1 être exécuté à Witteberg par
porta ses presses à Grodzisko en 1580 et 1581 Jac. Nicholas Dorchaster ou Dorcaster, l'imprimeur des
Niemoieuti spongia adversus Hierortymum Po- protestants anglais, qui avait pu établir des presses
wodowski pot., in-8. Erasmi Cttcznert odpor libres à l'ombre de la protection du protestantisme
na odpowiedz Kwestyy iektorych, in-4 et du allemand, dam la ville de Luther.
même Chronicon cita· J.-C. ex quatuor evange- Nous ne pensons pas que l'on puisse faire remon-
listis, iii-4, et Chronicon Eutropii poloiiice trajisla- ter l'imprimerie à Greenwich au-delà du xixe siècle.
tu7n, 1581, in-4.
A la fin de cette même année, Neringk transfère GRONINGENSIS PROVINCIA rCluv.], GRŒNEN-
son établissement à Thorn. GENSIS AGER [Cell.], la ~YI'0'Ui'IlCe de &)'0-
GRonNA,Grodno, ville de Russie, chet- ~aingue, en Hollande.
lieu du gouvernement qui en porte le GRoasuMBoscuM, Grosbois; plusieurs loca-
nom, sur le Niémen.. lités, villages ou monastères, de ce
Les Juifs, qui y possédaient une synagogue, y nom en France.
installèrent une imprimerie, où quelques livres
hébreux furent publiés de 1756 à 1795. GROTGnvIA, Cxrotthau, ville de la Silésie
de la rég. d'Oppeln.
GaŒNiNGA[Cell., Bert.], GRONINGA
[CeU.1,
Prussienne,

Graeningen, Groningue, ville de Hol- GRUARII PORTUS,POrtO Gruaro, ville dufrioul 1


lande, chef-lieu de la province du Vénitien (prov. d'Udine).
même nom université fondée en GRUDII
i6i4. [Caes.j, peuple de la Gaule Belgi-
que habitait la Terre de Crroude,dans
L'imprimerie précéda
la fondation
dans cette ville des la Flandre Occidentale.
Provinces-Unies de l'université c'est
à l'année
monter
1603 que nous pouvons
Ubbo Emmius
la faire re- GRUDIUM, Groède, G~°otcde,seigneurie et
libus 7''t'isforM'« contra
de origine
Su((ridum
et antiqttita-
Petrtem et château près de Bruges.
Bern. Furmerium.
Baluze et
Groningw, 1603, in-8.
Cette histoire
(Cat.
de la
GRUERIa,Grie~°s, G~etet's, Gmydre, pet.
Colbert, Heinsius.)
Frise, faite à un point de vues érieux, et pour réfu-
ville de Suisse, dans le canton de Fri-
ter les contes absurdes de Pierre Syffroet (Petr. Suf- bourg.
fridusl, fut souvent réimprimée la première édi- GRUMENTUM [Liv., Tab. Peut.J,
tion avait été donnée Franecker, apud~Egidium Ra- Plin., Fpou-
daeum, en 1596; et ce Radsus fut, croyons-nous, Ptol.], GRUMENTION [Geo.
égale- !EVTGV lStrab.,
ment le premier imprimeur de Groningue ;_en 1'607, il sur la voie de Beneventum à
Rav.
donne, dans cette dernière ville, une nouvelle édi-
Heraclea, au confluent du Satiro et de
tion de l'histoire de Frise d'Emmius, in-8 (Vogt,
l'Agri, il Palazzo, bourg napolitain de
Calai. libr. rar., p. 256).
Tous les ouvrages de ce savant hollandais furent la Basilicate.
exécutés dans sa ville natale; en 1619 son Opus
chronologicum nouum pturibus partibus constans, GRUNUM, Gron, bourg de Suisse (cant. des
est publié a Groningtt, excudebat Jo. Sassttes,
stemtibus EtMMriorMm in~fol. Quelques exem- Grisons).
plaires ont un a Appendix Genealogira,
avec la même souscription l'année suivante.
publié GRrJSSrus,Greux,commune de Fr. (Meuse).
Enfin en 1732 on publia in-4, à Groningue Ubbo- GRYPESWALDIA, voy. GRIPESWOLDA.
nis Emmü, viri olim longe eeleberrimi, historia
nostri temporis. opus posthnmum, diu desidera· GIIYPHÆUM [Bulling.], Crreiferlsee, ville de
tum ttune primumex Mss. vuLgatum. Suisse, sur le lac du même nom, dans
Gnoivalcum, GRONVICUM le canton de Zurich.
~Camden], GRE-
NOVICUM, ville du comté de
G1'eelzwich, GRYPHIBERGA, Greiffenberg,ville de Prusse,
Kent; sur la Tamise (Angleterre); célè- dans la rég. de Stettin.
bre observatoire, fondé par Charles Il,
et par lequel les Anglais font passer GRYZELIUM, Gréouls, Gréo2tx, bourg de
Provence (Basses-Alpes).
leur méridien.
Un volume exécuté pendant le règne de Marie la GUADALAXARA, VOy.-ARRIACA.
Sanglante est souscrit au nom de cette ville A Voici, d'après Antonio, le titre exact du livre que
.fait/ifMt Admonitiort o( a certain true pastor or nous avons cité: D. Ifligo:Lopez de Alendoza (Duxx
prophele, sent ittto the Germanes al such lime as IV del Infantado, V. Vero Marchio de Santillana).
certain great Princes went about to bryng Alie- Dlemorial de las cosas notables. Guadalaxara, edi-
nes itzio Germany, ated to restore ihe Papacy, tum typis Petri de Robles et Francisci de Cormel-
the Kingdom o( ~))<.t<u'M, Notu translated into las, t56t), in-fol. Le privilége est donné pour 20 ans
English, with a prerace of M. Philip Alelancthon. à l'éditeur, à la condition que le volume ne pourrait
A la fin (sign. K. 111), on lit: lmprynted at Green- être vendu plus de 8 réaux.
wych by Conrade Freeman, in the moiith o(
may 1554, in-4. A la fin de ce rarissime et très- GuALACRA [Ann. Prud. Trec.],ALACRtA)KS.
curieux traité est une prière a To be said o( ail WALACRA [~Guicc.1, ile de Wal-
[Luen.],
truc Cleristians agaiust the Pope, and ai the
cherelt, à la Hollande (Zeeland).
Eiiemies o(Christ and /lys Gospel, qui fut réim-
primée dans le a Alorgan's Phtenix Britantticus,
p. 95.
GUARDISTALLUM, GUADISTALLUM [Guicciard.],
Dibdin, dans son édition de Jos. Ames, fait men- &ttastalla, ville d'Italie (dans l'anc.
tion d'un exemplaire de ce traité, qu'il dit imprimé duché de Parme).
Mi GUARIACUM. GUNTIA. 592

Ailante, iragi-comica allegorica (avola, con gli tücherEinigkeitdertheologenA:~gsp.Con(essiou


in
intermedi del signor Giacomo Guidotti. Guastatta, Ober-nndNiede,Sachsen.Wolfeub.,1570,in-4.
1626,in-12. (Liberraruset memorabilis,
Vogt.)
A la &n du xvne si8cle, l'imprititeur grand-ducal
s'appelait il Giavazzi. GUERaNDA, voy. AUBAQuiMACA.
GuAMAcuM, Guerres, commune de Nor- GUERCRU, la Guerche, ville de Fr. (Ille-et-
mandie (Seine-Inférieure). Vilaine). La GMO'cAe~ bourg du Berry
GuaRUATIa,voy. VORMATIA. (Cher).
GUATEGISSUM, Weggis, de Suisse, GUERETUM, voy. GARACTUM.
bourg
sur le lac de Lucerne [Graësse]. GcERjcA, Guim'che,la Guerche, bourg
la
de Fr. (Indre-et-Loire); titre de vicom-
GUBENA, C~'cbe7a, ville de Prusse, en Lu-
sace (rég. de Francf. sur l'Oder).
té et anc. château sur la Creuse.
La Bibl. Saxon. de Struvius nous donne l'indica- GUESPIA, la Guépie, bourg du Languedoc
tion de plusieurs imprimés dans cette
ville: Jo. Casparis
ouvrages
Crosii, Cantoris ~ostaMtCMM,
(Tarn).
decus eximium ~o~atXŒ, sive Beschreibung der GUESTFALIA, WESTPHALIA ICell.], WESTFA-
Siadt Moskau. Guben, 1666, in-4. LIA [Cluv.], WITEFALE[Eginh. Chr.],
Un livre antérieur, publié sans nom de lieu, doit
avoir été imprimé dans cette ville Philippi Jacobi Westphale7a,la Westphalie, province du
Titii oratio Yaledictoria de Laudibus Gubenar. royaume de Prusse.
(Gubenœ), 1663, in-4.
Citons encore Christoph. PetfŒt Thuribuliim GUGERNI, VOy. GURERNI.
yrecationum; 5, 7 et 8 vocibus. Gubenx, 1669,
in-4 (Cat. EIzev., 1681, p. 332). GuiERLAicoVILLA,Giuarlais commune
CUBERNI GUGERNI près Monttucon (Allier).
[Plin.), [Tacit.], peuple
de la Germanie infér., dépendant de GUILIELMOSTADIUM,' Wilhelmstadt, Willem-
la nation des Sicambri; occupait partie stadt, ville de Hollande (Brabant-Sep-
de la province prussienne de Cléves- tentr.).
Berg. GuiMARANUM, Gitimaranes,bourg du Portu-'
GuBERNULA, Governolo, bourg de la Véné- gal (intra Duero e Minho).
tie (Graësse). Guim';j GISNÆ,GuiSN~E,ÛMM/MS~ GMMMS,
Gumus, Gudden-Aa, riv. du Danemark ville de Fr. (Pas-de-Calais).
(Jutland). GUINTONIUM, VOy. VINCONIA.
GUEl.DRlA, 'voy. GELDRIA. GuiSIA,Guisrum CASTRUM, GUSGIA,GtHS6,
GUELFERBYTUM [Zeiler, Cell.], GUERPHERBY- petite ville forte de Fr. (Aisne), sur
Tau [Luen.], LUPI VADUM, WOLFENBUT- l'Oise; anc. titre de comté, érigé en
TEl.A, WOLFERIsYTUM,WUELFERBITUM, WOL- duché-pairie, en i528.
/'eM&MMe~ ville du duché de Bruns-
GuissuNUM~, GmcBiA, la C,~tciche,
commune
wick. de Fr. (Saône-et-Loire) anc. château
Cette ville possède l'une des bibliothèques les plus du Maçonnais, d'où sort la famille de
précieuses et les plus riches de l'Europe; Lessing en IaGuiche(i340).
fut bibliothécaire, le duc Auguste de Brunswick en
avait été fondateur, en f6h4, et l'un de ses biblio-
le conseiller aulique Jacq. Burckhard,
GurSTRIUM, AouiSTRLE,Û!<!<7'~bourg de
thécaires,
éleva à la mémoire de ce prince et à la glorifica- Fr. (Gironde); anc. abb. de Bénéd.
tion du magnifique établissement qu'il dirigeait un
véritable monument en publiant Historia GuiviA,Guiers, riv..du Dauphiné, affl. de
biblioth. ~M9M<M, quee Wol((enbutleli est, duobus l'Isère; se divise en Guiers mm~t, et
libris comprehensa. accedunt ~gur~e et indices. Guiers vif.
Lipsiae, typis Breitkopfianis (1744), 2 parties en
un vol, in-4; ce beau volume fut publié en commé- GuuA, Ju&tLA,Geule, 0. des Pays-Bas se
moration du premier centenaire de cette admirable
collection. jette à la mer près d'Ostende.
L'imprimerie remonte 1'année 151il, au dire de GUMMICASTRUM, VOy. VINCONIA.
Falkenstein etde Cotton. Bien que nous connaissions
un assez grand nombre d'ouvrages imprimés dans GUNDOVILLA, GONKGOVILLAj GUNDULFI VILLA
cette ville au xw siècle, il nous est impossible de
aussi haut. La polémique entre [Du Cangel, Gotado~avilleGo?:~M)!H6,
porter l'imprimerie
l'électeur Jean-Frédéric de Saxe, Philippe, landgrave commune de Lorraine (Meurthe), anc.
de Hesse, et Henry le Jeune, duc de Brunswick, en résidence et palais carlovingiens,
donna effectivement lieu à la publication de
1539.
nombreuses brochures, dont Struvius donne le (St-Crandulfus, St-Gondom).
détail, dans la Bibi. Saxonica, mais sans en indiquer GUNDULFI CURIA,GUNDULFOCURTIS,GONDHE-
le lit'u d'impression; toutes furent reproduites dans CURTIUM, GONDRICORT, Gond~recourtcom-
le livre de Frédéric Hortteders (Francf.,16f7, in-M.),
mais sans aucun détail bibliographique. mune de Fr.. (Aleuse) anc. abb. de
Ce n'est que de l'année 1570 que nous pouvons Prémontré.
dater avec certitude l'introduction de la typographie
à Woltenbuttel. Bericltt Gründlicher von Chris- GUNTIA [It. Ant.], GUNTIUM VJLLA, GUNT10\IS
593 GURCA. GYTHIUM. 594

CASTELLUM, Ober-C~icn4burg,ville de manddu mêmeauteur Andretv Celichiihauplar-


lickel Christlicher Lehr, nach ordnnng den cale-
Bavière, au confluent du Günz (GuNTiA chisms. Gustrow, 1583, in-fol.; et encore An-
FL.) et du Danube. drea· Richü Posttlla, uber die Euangeliendurchs
gantée Jahr, an sontagen ,und getudhnltchen(es-
GURCA, COHCORAS, le GMt'rtv. d'Illyrie ten, nebendem passionat. Gustrow,1683,in-8.
se jette près de Laybach dans la Save. GnINÆPEDIUM,lyaueiifeld ville de Suisse,
GURGOLINUM, VOy.GARGOGILUM. chef-lieu du canton de Thurgovie.
GURTIANA [1t. Ant.], VOy.CURTA. GUTIALUS FL. [PIin.1, PREGELA,le Pregel,
GURULIS NOVA, roupou).<M[Pto).1, localité fl. de la Prusse Orientale.
de l'ile de Sardaigne entre Caralis et
GUTTONES, VOy.GOTHI.
Nora; auj., suiv. Reichard, Orroli.
GYARUS INS. (Tac., Petr. GYARA~Juven.l,
GUSA,GUSIArCluv.], Gces, Ter-Gces, ville GUROS [CIC.], l'8apo~ jStrab.], Île de la
de l'île Südbeveland, dans la prov. hol- mer ~gée,
landaise Zeeland. auj. CAtum ou Jura dans
`1'Archipel.
GUSSANVILLA, GUNZANÆ VILLA,Goussainville, GYMNESLE
commune de Fr. (Seine-et-Oise); (Pe- INS., voy. BALEARES.
ti~tls GMssaMt)tH<Bt<s, commentateur de GYRŒSENE,localité des Oretani, dans la
St Grégoire). Tarracon., auj. Guisona, suiv. Reichard
ville du (Puptaotvof,Plut. Sertor.).
GUSTROVITJM, GUSTROVIA, Gustrow,
grand-duché de Mecklembourg-Schwe-/ GYRTON, GYRTONA [Liv., Plin., Me)a], l'up-
rin, sur le Nebel. TIDV,rUpTÓlV'II Ho Ptol.], ville de la
L'imprimerie nous parait remonter dans cette Thessalie (Petasgiotis), dont les ruines
ville aux environs de l'année 1580; voici le plus an- subsistent près de Tatari, dans le
cien livre que nousrencontrions nous ne connais-
sons pas ce volume. mais le titre nous en est fourni à pachalick de Larissa [Leake].
la fois par le cat. Willer d'Augsbourg (Francf., 1592,
CYTHAN~E, ville du'N.-E. de la Thesprotie,
p. 11), et par le Catal. Librorum quos 11 enning. G,'o-
sius Gipsice suis sumplibus imprimi curavit, p. 2) auj. Delfino, Delonia, dans la haute
Andre~e CŒhe/Ht do~rMa de peccatooriginali qures- Albanie.
tionibus orthodoxis breviter illusirata, Gustrovii,
1582, in-4. Ce rare volume ne fut pas imprimé par GYTHIUM [Mela,PHn.,Liv.], rú6\o. [Strab.,
les soins d'Hennings Grosius, sed ab alio biblio·
eodem tamen precio cum illis, Ptol., etc.], ville de la côte E. du Sinus
pola permulavit;
qui ipsius impensis suut impressi venditur, Laconicus, auj. Paléopoli, dans l'Atti-
L'année suivante nous trouvons un ouvrage aile- que [Leake, Boblayel.
HABALA, HABOLA, Havel, riv. de Prusse, HADOPOLIS, HEDOPOLIS,HÆIJIOPOLIS, HÆDJ-
afQ.del'Eibe. coLus, Kitibichl, Kitzbùhel, ville du
HABiTAcuLUM MARIEE, l4~ariboe,chef-lieu des Tyrol, dans le cercle du Haut-Innthal.
ilesLaaland, au Danemark;ruinesd'un L'imprimerieexistedans cette ville au début du
xvtiesiec)e:A'feutM tüdingevan den Dnyvel. Ha;
couvent de nonnes placé sous l'invoca- dopoti,1611,in-8.
tion de Ste. Brigitte. HADRANUS FL., "A~p~o; [Steph.], l'Adriano,
HABrrANUM, Risingharn, bourg d'Angle- riv. de Sicile [Mannert].
terre (Cumberlalld).
HADMA[Silo ltal., Plin. j, .;¡ 'A~pt«v¡;¡v ,:67,tc
HABSBURGUM [Luen., Zeilerj, HABESBURGUM, [Strab.], ADRIA,Atri,ville del'Abruzze-
Habsburg, anc. château ou burg du Ultér. 1 province napolitaine du
canton d'Argovie en Suisse, sur le royaume d'Uane (désignée mal à pro-
Walpelsberg; c'est le berceau de la pos sous le nom d'Altri, voy. ADRIA).
famille impériale d'Allemagne Rodo-
HADMA, voy. ADRIATICUM MARE.
phe de Habsburg fut élu premier
empereur en 1273. HADRIANI FORUM,voy. FORUMADRIANJ.
HACTARA, ville des Oretani, dans la Tar- HADIUANOPOLIS [Tab. Petit.1, `à8pv«voû~soat;
raconaise, suiv. Reichard; est auj. Cas- [Procop.], ville de l'Illyrie grecque, au
t>~il,dans le roy. de Grenade. pied des monts Ceraunii, auj. Edernéh,
HAnEUAlCluv., Cell.], HADALOHA suiv. Reichard, et, suiv. Leake, en rui-
(Ann. nes auprès de Libokhovo, sur le Dhryno.
Enhard.], HADULLA, ADALOnA, Hadelîî,
district du Hanovre, compris dans la HADRIANOPOLIS, VOy.ADRIANOPOUS.
préfect. de Stade. HÆBUIJES INS., voy. EBUDES.
HAnHMARUM.Hadama~ pet. ville duduché
de Nassau, sur l'Elz. HÆDICOLlJS, VOy. HADOPOLIS.
Imprimerie en 1800 [Falkenstein]. HÆMI EXTREMA,E~ni~aéhHOTOKM, promon-
toire de la mer Noire, qui termine la
HADERSLEBIA, Hadel~sleven, pet. ville du
chaîne des Balkans.
Danemark, à 7 milles de Ftensbnrg
(Sleswig). HÆMIMONs,H~MiMONics, anc. prov. de
Imprimerie en 1784, suiv. Falkenstein; M. Ter- Thrace, auj. comprise dans la Rou-
naux cite: Gut(etd. Oraison runèbre du roi Fré-
déric V (en danois). Iladersleven, 1766, in-4. mélie.
HACMA [Buchanan], HADINTONA, Hadding- HÆMONIA, voy. THESSALIA.
ton, chef-lieu du comté d'East-Lothian, HÆMus MONs[Plin., Tac., Ovid. etc.
en Ecosse, sur le Tyne. 6 À7tFo;[Herod., Thuc., Strab.Vro A1(Jo°v
597- HAFNIA. HAGANOA. 598

<:(,o<(Steph.B.], la chaîne des Balkans celle de Dloustrelet


duit Froissart.
M. Johnes avait également tra-
ou Tschengje(en turc: Emiiiéh-Dagh) (Voy. Dibdin, Bibfiogr. Decameron,
s'étend dans l'Europe mérid., des Lowndes, Cotton, etc.)
Alpes Noriques à la mer Noire. HAGA, la Hague, pointe N.-O. du dép. de
la Manche, à l'O. de Cherbourg.
HAFNIA [Cluv., Cell.], HAVNIA, CODANIA,
CODONIA(de l'ile CODANONIA), See- HAGA AURELIANENSIS, HAGA TURONICA, la
la Ilaye-Descartes, ville de
land), Copenhague,Copenhagen,capitale Haye, pet.
du Danemark bâtie sur les îles de Fr. (Indre-et-Loire) patrie de Des-
Seeland et d'Amager « primum AxEL- cartes (1594).
IIUYS, antea STEGELBURGUM, deinde HAGA COMITIS [Cluv.], HAGA CoMJTUM (Guic-
hodie Danis KM6mA<!MH ciard.],
11IOB:11~1NSiIAVEN, HAGA ~Cell., Bert.], la Haye,
et a Germanis Kopelahavenappellatum» Ilaay, Graverahaay, S Gravenhaag, ville
Danioe Descriptio a Jona Cod-
(Ch01'Ogl'. capitale de la Hollande; patrie d'Huy-
dingensi); on trouve encore Kobenhafneii, ghens magnifique musée et biblio-
Kiobenhafn, Kauprna~a~tahaufta, Copman- thèque de la plus haute importance.
hauen, KM66M/t<:MHm6; son nom en' Du Puy de Montbrun (Recherches sur
danois signifie: port des Marchands; quelques impressions néerlandaises, bibliogr. du xve et du
fondée en H68 par l'archevêque de tion d'un
XVIe siècle. Leide, 1836, p. 83) nous donne t'indica-
volume, qui, suivant toutes les probabi-
Lund, Absalon; université fondée en lités, et jusqu'à preuves contraires, doit êtreconsi-
1478 par Christian 1er; académie et déré comme le premier qui soit sorti des presses de
la Haye c'est une description hollandaise des sept
magnifique bibliothèque. ~KMsde~!ome:D<EF)GnREVAt)E.vu.KKnc)m
Bien que les premiers incunables de la typogra- VA Rom A la fin ln den Haghe, Hugo ./att.z,
phie danoise n'aient point été exécutés Copenhague, sans date (vers 1500), pet. in-4,
(vaia Woerden)
l'imprimerie cependant remonte au xve siècle dans orné de sept grandes planches xylographIques. Ce
cetteville illustre; etle premier intprmieurest un Alle- rarissime et très-précieux volume est imprimé avec
mand du nom de Gottfried de Ghemen le premier li- les caractères de Henri Lettersnyder, à longues li-
vre publié avec une date certaine remonte à 1493, mais
il fut précédé d'un Donat, sans date, qu'il nous faut gnes, au nombre de 2t sur les pages entières; il
n'a ni chiffres ni réclames, mais la signat. A, et
signaler, parce qu'il est le premier livre sur lequel contient en tout 8 ff.; les initiales 1 et 0 des lettres
on puisse relever le nom de l'imprimeur: DONATUS grises sont gravées en Dois. Au vo du dernier f.
DE OCTO PARTIBUS ORATIONIS; à la fin: Finit DOrla-
tus liajnye est une prière qui finit au bas de la page par:
per me Colfridum de Ghemen. S. D. Ainenll. Inden Haghe bi mi liugo Jare.z. (Catal.
in-4. goth. (vers1490). de J. Koning).
Le plus ancien volume daté, avons-nous dit, est
de 1493: REGULA emendate correcleque Falkenstein ne date que de 1593 l'introduction de
Hafnye de la typographie à la Haye; M. Cotton. confirme le
/i9t<a(MConsO'MeftOHi&)fs j/rammaOris, ea; dfMrst'f! fait, en ajoutant le nom du premier typographe,
1'assibus Sacre Scripture ac Poelarum. Iiiipres- Albert Heyndricsz, des Etats de Hol-
imprimeur
se Hafnye per Cot/tf/rMxm de Ghemen. Anno i493,
in-4 (à la Bibliotil. impériale). lande; nous trouvons déjà ce nom en 1586.
Parmi les imprimeurs de la Haye, nous citerons
Gottfried de Ghemen imprime encore deux ans et surtout Adrian Moetjens à
HillebrantJacobz-Wom,
après la célébre chronique danoise, en vers, du la fin du xvue siècle etau commencement du xvm*,
moine Nicolas de Soroe, ou Niel, ou Nigels: De;t dont la typographie rivalisa avec celle des Etzevirs,
Dans/ce J!t)m&t-OHtcAe. Kiobenhavn, ved Godfrid af et dont les in.12 français sont encore aujourd'hui
Ghemen, 1495, in-4 de 23 ff. et demi, réimprimée recherchés presqu'à l'égal des plus jolies éditions de
par même typographe en 1501 et 1508. ces illustres imprimeurs.
Un des livres les plus rares et les plus importants En 1117 Pierre le Grand fait exécuter à ses frais
de la proto-typographie de Copenhague est sans une Bible en lettres capitales, magnifique ouvrage
contredit le suivant: ~luedambreves expositides et d'une insigne rareté, dont le Nouveau Testament est
legum et iuriu concordantie et alligationes circa imprimé à la Haye et l'Ancien à Amsterdam. En
leges iucie (justitiœ) per reuerendtrm in Xpo frein voici la description lIet ?fieuwF Testament ge-
acdominum Kanuti,I:pm Vibergeti. Et venerabi- druckt door last van z~rae Czaarske Majesteyt
lem tttriucqx iuris doctorem sup tutorum legiste- Pe!rus dert l;ersten, Keyser van groot en Klein
rium. Cûpletum estaût pus opus perutile legis Danices Rustand. Joh. van Duren, 1717.
S'Gravenhage,
impressu3 Haffnie p GotCridû de Ghemen, Anno dni 2 vol. in-fol.- liet Oude Testament. Amsterdam, °
Mcccccviij inprofesto.Scti Mathie Apostoli, in-4 1721. 4 vol. in-fol. Ces 8 volumes sont imprimés cn
goth. sans chiff. mais avec sign. a-y et A-G. Sur lettres capitales. 1" vol: de l'Ancien Trament, 3 f.
le titre le portrait de Kanut (Catal. Tross). )imin.,560ff.chif.–Vot.tt,m-50t)ff.–Vot.H).
Parmi les principaux libraires de Copenhague au 111-398 ff. Vol. IV, 111-376 ff. Nouveau Testa-
XVIC siècle, nousciterons Ludowich Dietz et André ment, Vol. 1, Iv-255. Vol. H,t;-196 ff.
Soffrison Wedel.
Au xvttie le privilége de posséder une impri. HAGA SCIIAÙENBURGI, VOy. CIVITAS INDAGI-
merie, qui tout d'abord avait été octroyé à toutes NlS.
les villes du royaume qui en avaientfait la demande,
fut, pour raison d'Etat, restreint à la capitale
le Danemark n'a jamais précisément HAGANOA, HAYNA [Zeilerl, Cwossztahaya,
seule; brillé
ville de Saxe, sur le Roder, dans
par ses tendances nttra-tibérates. Hayla,
le cercle de Meissen.
HAFOD,résidence de Thomas Johnes,
esq., située dans le Cardiganshire Cette ville possédait un établissement
phiqueau
typogra-
xvn'= siècle; Struvius (Bibl.Sasonica)
(Southwales). nous donne: Godofr. Dleisner, Superintendena
M. Johnes établit une petite imprimerie particu- Haynensis, Einwey Itungs-Predigt 2. Diaconorum
lière dans un cottage voisin et y donna en 1807 sa daselbst. Hayn, 1614. in-12. Plusieurs ouvrages ont
traduction de la Chronique de Joirlville, et en 1809 été consacrés à l'histoire de cette petite ville: Seb.
599 HAGENOA. HALA. -600
Manns Rntwur f der Stadt Flayn in Jfeissen. Dres- qu'une seule presse, imprime fort bien en allemand,
den,1663.in-t).<'eaHaersaHundtteMest)OH fort peu en latin, et pas du tout en français, Voilà
Grossen Hayn. Dresden, 1730, in-8, etc. l'état où en était réduite l'imprimerie au dix-hui-
tième siècle dans la riche ville libre et impériale
HAGENOA [Cluv., Merian.j, HAGEN0IA, Ha- d'Haguenau 1
gelaau, Hagenaw, Haguenau, ville forte
HA&INOIA~ voy. HANNONIA.
de France sur la Moder
(Bas-Rhin)
anc. ville avant sa réunion HAGION OROS, MONTE SANTO, voy. ATHOS.
impériale,
à la France, lors de la paix de Ris- dans
HAGLEY, village d'Angleterre, le
wick. à 3 milles de Stour-
Worcestershire,
L'imprimerie exista au xve siècle dans cette ville bridge.
alors impériale, riche et florissante JOUANNSS DE A Letter by John Wllkv.s, imprimée en 1703, est
GARLANDIA (ou GALLANDRIA). COT7ltlttlS Magistri souscrite au nom de cette localité.
Joannis~de Gw'landria. An ro du 58° G: Expositd
disticij seu Cornuthi noui HtMS an~tiqui Afagistri HAL,zo,N, HANiA, la Haisne, la Haine, riv.
loannis de Garladriacic~senteutijs textuû aclu- du Hainaut, affl. de l'Escaut.
cida terminoruz de~claratoe ex q3 pluribus àuto-
ribus breuiter et plarle collectis lmpressa
in oppido Hagenaw, per Ileblricù
imperiali
Gran ciue
HAINOYIA,HAYKOVIA, RSMMM,ville de Silé-
eiusdei opidi. Sub anuo salutis Alillesimo. Qua~0 sie, dans la rég. de Liegnitz, sur le
dtringentesimo. Oetuagesimo nono. Du f. 59 rO, au Deichsel..
v°du 84e vient le Registrù t)ocatMJior& Cornuti,
etc., in-4goth., sans récl. avec sign., de 1-57 ff. nu- HALA [Cell., Cluv.], HALA MAGDEBURGICA
mérotés, et 6 non paginés, à 3 col. de 35lign. HALA HERMUNDURORUM, HALA
Ce livre de John Garland est bien certainement [Luen.],
le premier produit des presses d'Haguenau; en effet SAXONUM, HALA SORARORU3f, HALA VENE-
le Pelbarti a Temesuuar ord. fr. min. pomoep*ium DORUM, HALA SALICa, HALA AD SALAM;
sermonum, cité par Maittaire à la date de 1475, Kruse et Vilhelm),
comme imprimé à Haguenau, est extrêmement (suiv. CAL~ciA~ Kx-
dou-
teux, et en tout cas il faudrait lire 1495. Les diffé- ~,«r7f« [Ptol.], Halle a1a de1· Saale, Halle
rents ouvrages mystiques ou ascétiques de ce théo- in Saclese7a, ville de Prusse, sur la
logien hongrois, de l'ordre de St-François, furent Saale de Saxe) de Haen-
(prov. patrie
fréquemment imprimés par Henry Gran, tous aux
frais et à la requête de Jean Rynman d'Haguenau, del et de Struensée.
de 1498 à 1600. Hain en cite au moins huit éditions, Nous avons déjà signalé l'existence d'une typo-
mais l'existence de l'édition de 1475 n'est pas soute- graphie établie dans un des faubourgs de cette ville
nable. (voy. GLAUCHA); nous avons à nous occuper main-
Ce Johann Rynmann de OEbringen est appelé dans tenant de la ville même.
l'Oratio Rysichei in lautlem St-Yvonis Characte- C'està l'année 1520 que remonte certainement la
rum venetorum opifex et iugeniosus et exercitatels typographie pour la ville d'Halle an der Saale, bien
ill Augusla Jl.illdelicorllm; ailleurs on le qualifie que le catalogue Reviczky (Berlin, 1784, p. 79 des
d'Archibibliopola il semble avoir été à la fois édi- Classiques Latius) signale un livre de 1472 à la date
teur, libraire et fondeur de caractères. évidemment erronée: M. ANNEI LOf.A111CORDUBENIl
Le Vocabularium Teutonico-Gatimem et vocabu- SIS PHARSALIE UBER PRIMUS. A la fin: IJALÆ.
larium pr~edicantium, in-4, cité également M cccc Lxxij, in-t. La bibliothèque
par Reviczky fut
Maittaire, d'après le catal. de la Bibi. Commeliana, achetée en bloc par lord Spencer (moyennant une
comme exécuté à Hagenau en 1487, est on ne peut rente viagère, dont on n'eut à payer que deux ter-
plus douteux, attendu que personne ne le connait mes) aussi trouvons-nous ce livre porté au catal.
et qu'aucun bibliographe ne l'adécritde visu. de la Spcnceriaaa (tom. II, p. 143), et Dibdiu, après
Enfin le Stellarium coronre Alarite l~irginis du avoir examiné attentivement le volume, reconnut
franciscain Pelbart de Temeswar, déjà nommé, dont que la date avait été ajoutée après coup, et ne for-
certains ont cité une édition publiée par Gran à Ha- mait pas corpsavec l'ouvrage: a Whoever examines
guenau en 1M8, est décrit par Hain sous la date the date attentively, may see that it is in ait proba-
réelle de 1498. Panzer cite un très-grand nombre bility introduced separately and subsequently 10
d'éditions de ces divers ouvrages de Pelbart de the printing of the body of the Work. n Panzer
Temeswar exécutées après 1500 par le même (t. IV, p. 9), parlant de la préface de Petrus A'solicus
imprimeur, toujours aux frais de Jean Hynman qui se trouve dans cette édition, rappelle qu'en
tl'œbringen, qu'il qualifie de libraire par ex~el- 1496, ce savant professait publiquement à Leipzig,
lenee, archilribliopohs. et qu'il s'occupa spécialement des poëmes de Lu-
Quelques années plus tard, Henry Gran imprime cain dans ses cours de cette année; il pense qu'au
également pourjun libraire de Strasbourg, Jean Kno- lieu de M.GGCC.LXXII, il convientde lire m.ecccc.xxn,
blauch ou Knoblouch. ce qui ne demande que le changement d'une seule
Ce n'est qu'en 1516 que nous trouvons un nouvel lettre.
imprimeur, Thomas Anselme, de Bade, dont les pro- Hain ne mentionne même pas l'édition, et cette
duits portent parfois: ex Academia Ansheimiana, exclusion prouve que ce bibliographe ne considère
ou imEdibus, ou bien exCharisio. L'établissement pas le volume comme appartenant au xvo siècle;
principal et antérieur de cet imprimeur était à du reste le caractère, les ornements, les signes
Pforzheim, puisil s'établit Tubingen; ensuite vient additionnels, tels que chiffres, réclames, signatures,
Jac. Wimpheling, de Sélestadt, auquel Lichtenberger ponctuation, tout révèle une typographie perfec-
(p. 8~ consacre une longue notice. En 1523 Jean tionnée et de beaucoup postérieure à la date sup-
Secer de Laucha et en 1528 Guillaume Selz succè- posée.
dent, le premier à Henry Gran, et le second à Tho- Panzer dit fort bien: a Je ne connais pas de
mas Anselme, puis viennent, en 1532, Valentin Ko- livre imprimé à Halle avant 1520 seulement il
bian, et en 1534 Pierre Brubach, que nous voyons en oubliede signaler ce premier produit des presses
1536 signer des livres exécutés à Hall, ville du Wur- de cette ville; le voici d'après Vogt, Bauer et le
temberg. Catai. Biblioth. ~TfMŒaMtB,p. 325: LIPSANA, oder
Le rapport fait à M.de Sartines en 1784 dit eA reliquite urbis Hallensis, im Bisthum J/N~det«rjy;
Haguenau est établi Mathieu Hederich, natif de Welche aile Jahr, des sotiutags uach dem (est der
Troppen en Silésie, reçu imprimeur en 1740; il n'a Jung(rauen elfarien, dem l~olcke sind gezeiger
60i HALA AD OENUM. HALMOSTADIUM. 602

toorden, ~um Ablass tard Vergebung der Silnden. saxon qui est datée du 8 juillet 1522 (voy. Graësse, 1,
Atafin:Gedrucktindert6MichemStadtHatte, 375; Vogt, Cat. Libr. rar., p. 89, et Bauer, J, 82);
Nach Christi unslrs Herun Geburt, 1520, in-4. cependant JBcher (Bficher Lexicon, t. I, p.152)
Il serait intéressant de comparer ce rare volume décrit également cette Bible, à laquelle il donne
avec le Lucafn de la Spenceriana il y a tout lieu aussi la date de 1520. Cette erreur provient de ce
de croire que l'on reconnaitrait les caractères du qu'une partie des planches signées du Maitre au
memeimprimeur. [\)onogr.C.G.sontdatecsdcl520;itestarcmar-
quer que la plus grande partie de ces gravures
HALA AD CENUM [Liien.1, Hall im lianthale, sont copiées d'après celles de la bible saxonne de
ou Hall am Inn, ville du Cologne, Henri Quentel, vers 1480.
duTyrol (cercle Sous cette date de 1522, Panzer, Feverlin, Bauer,
Bas-Innthal). Freytag, etc., nous donnent les titres de plusieurs
volumes et le nom du premier imprimeur, auquel.
HAI.A SUEVICA [Luen.], HALLÆ SUEVORUM selon toute apparence, on doit l'exécution du Missel
Crus.], liALA-SCIIWABI~.1, Hall, précité: 7f!Mori, lüspaieusis episcopi, Libri 11I,
[Zeiter.,
de Wurtemberg de5[tmmoJ?c'no,et~,)t. y/,Mf<7oi;Ktorttntde ait-
bchwti,bisch-Hall, ville ZD
gustia et miseria homtnis. Halberstadie, in asdibus
(Jaxtkreise). Ludovici Trutebulen, M.D.XXII, in-4. (Reinm.
L'imprimerie, suiv. Falkenstein etLeichius 73ib1. Theol., I, p. 349.)
(Typogr. Lipsiens., p. 18), remonte en cette ville à Au XYli' siècle, nous signalerons dans cette ville
t'anime 1536 Panzer cite quatre volumes à cette un imprimeurdu nom deJacq. Arnold Koter.
date nous signalerons le plus ancien: Calechismus
minor ptieroritm generoso puero Ottoni hurster HALEBUM, Alebo, Alep, voy. At-EPUM.
dicatu.s, ab Urbanio Rhegio. Additus csl alius Ca- Ajoutons, avec Freytag (Anal. Litter., p. 716),
techismus Joannis Brentü recens scriptus. Ha!:B, Psalmi Davidis Arabici. Aleppi, sumtibus Alhanasii
ex officina Petri Brubachii anno diii nt.n.xxxvr2 Graecorum Antiocheni patriarche, 1706, in-4, cité
mense Julio, in-S. Ce Pierre Brubach était établi par Jacq. Le Long, dans la Bibi. Sacra.
deux ans avant à Flaguenau. Nous citerons encore
(cat. Witler et de Tournes) D. Frederici Schenck, HALES FL. [Cic.], HALEX, l~Al2'lLtO, fleuve
lfaronis a ï'<!it<eM6ef!y, pro9)/mn<M<a {ori, seu de la citérieure
Principauté [ lIlt6l.,
de üs qui in fudécio versantur et de actis cinliun:
fudiciorum libri Il. Halæ Suevorum, 1537, in-fol. Strab.].
La bibliothèque de la cour de cassation, qui possède
HALESA,AmsA,'AX<t!< Tusa,ville de Sicile
un grand nombre de traités de ce jurisconsulte, n'a
pas ce rare volume. (intend. de Palerme).

Har. âaa( ville de la HALESA, AL~SA "A~cnjx [Ptol. Strab.],


[Paus., Strab.],
Locride, dont les ruines, suiv.. Leake, Tusa, etc.
se trouvent sur une montagne au N.-E. HALESUS fi.
HALEx, FL., de Sicile, auj.,
de Pros~/HS. suiv. le Pittineo.
Reichard,
HALÆ ARAPHENIDES,Axai 'A~wf~;
HAf~ACMON, voy. auj. la Vistriza,
[Strab., Steph.], bourg de l'Attique, suiv. Pouqueville.
sur le Sinus Saronicus, qui servait de
port à BRAURON (auj. Vraona ou Yrana); HAUARTUs~'A.~pTf); [Hom., Thuc., Str.L
s'appelle, suiv. Kruss, Halivres. ville de la Bœotie, sur le bord mérid.
Halmstad- du lac Copaïs; auj. Dlazi s'est élevé
HALANDIA, HALLANDIA, ~Ialla~ad,
de Suède la
sur les ruines de cette ville.
land, préfecture (dans
Gœthaland ou Gothie). HALIcA,'A).[~ (pausan.], 'AXnï; [Thuc.],
HALBERSTAD)UM [Cluv., HALBERS- ville de la cote S.-O. de l'Argolide;
TADUM [Pertzl,
Baudr.],
HALBERSTADIA, I~albers-
auj., suiv. Kruse, Keladia ou Cheladia.
tadt, ville de Prusse, dans la régence HALICIA,GALICIA,Halicz, Galitsch, ville de
de Magdeburg. Galliciedans le cercle de Stry (Autri-
C'est à l'année 1520 que Falkenstein fait remon- che), sur le Dniester.
ter l'introduction de la typographie dans cette
ville, et nous ne pouvons la reporter plus haut; la liaLIFaCIU~f, HOHTONIUJi, jHt:M/<KE, sur le
Bibliothèque impériale de Paris possède un Dfisscl Calder, ville d'Angleterre, dans le
qui porte cette date, et dont Van-Praet (tom. 1, Yorkshire.
Dfissale ad usum West-ridingdu
p. 233) donne la description
ordinis StiBenedicti de observantia. la fin Opus Imprimerie en 1761: liali/'ax and its Gibbet Law
elegas ocpcfarttsummacufiosft~e ac dilipgentia placed in a triie Light. Ililifax (P. Darby, 1761),
castigatuna. Sacralissirno 0);dt't' d)tti)Be«edf<;f! in-8, de 97 pp., y compris le frontispice, la dédicace
de obseruNtia p 'Germanfa. Plu Il rima ~ifttnte et ta préface. Le véritable auteur de cet ouvrage est
!t9 tntnn.s <fj necessitaiellmiiltù accomodatia. Fe- le D' Samuel Midgley, qui remplaça le rév. James
)iciterexpti))cit.I'npressum ita!berstadie.))Anno Bentley comme recteur de l'église de cette ville
dni. M.ccccc.xx; grand in-fol. goth. avec sign., (Lowndes, Il. 977). The history o( the (amous totvu
chiff., initiales et titre courant; sur deux col. de 33 andparish o(llali/'ax, in Yorkshire, fut impri-
lignes chacune; deux planches gravées sur bois, mée dans cette ville en 1789, in-8.
l'une représentant l'écusson de l'évêque d'Haibers-
ville d'Autri-
tadt, l'autre le Christ en croix. HALIOLA, HALLULA, Hallei~a,
Ce volume ne porte pas de nom d'imprimeur; un che de Salzbur,).
(cercle
exemplaire figurait à la vente Libri (1859), sous le
n° 1644 du catalogue. HAUSBURGUM, voy. HELStNGA.
La 73ibtioth. jt/at'sdentana cite par erreur, sous
cette même date de 1520, une Bible en dialecte bas- HALMOSTADIUM, HALMSTADICM [Bert.],
603 HALMYDESSUS. HANAGAVENSISCOMITATUS. 604
Halmstadt, ville de Suède, chef-lieu de tinua, et, à la suite de diverses transformations,
arriva jusquà nos jours. M. F.-L. Hoffmann de Ham-
l'île de Halland. bourg a consacré à cet intéressant sujet une étude
qu'apubliéeleBiblioph. &e<ae (185<)) 1. BpMme-
HALMYDESSUS) voy. SALMYDESSUS. rides sgavantes, à Hambourg, chez fiaUasar Gaspar
Langemack, 1686, in-4, avec une édition latine qui
HALMYRIS,' "AÀp.up'; [PrOCOp.~ SALMORUDIS
paraissait simultanément: EphemeridesLitterarite.
[It. Ant.], lacde la Mœsie inférieure, dont numéro formait une
Cette publication, chaque
auj. Lac Carttsls, en Boulgarie, au S. du feuille in-4, n'a paru que pendant 5 ou 6 semaines.
2. Journal de Hambourg, contenant di1:ers mé-
Danube.
moires curieux etutilessur toutes sortes de sujets.
HALONESUS INS. [Mcia~ Plin.], a7.wncc; A Hambourg, chez Henry Heus, 1694-96, 4 tom.
in-8.
[Strab.], île du golfe de Thrace, auj. Sous divers noms, Gazette politique et histori-
Isola Dromi ou P6~?M's~ dans l'Archi- que deHambourg,leJottrnaliste de Hambourg,
des Gazettes ou de la Basse-Saxe
pel. Esprit Dlessager
se continuèrent
etc., les publications françaises
HALYCIÆ, 'A.X!xuXt (Steph.], CIVITAS HAUCY- pendant le xYtu" siècle.
Pendantla révolution, Hambourg devint un des
ENSIS [Cic.], auj. Salemi, ville de Sicile,
centres de l'émigration: le mouvement contre-révo-
dans l'intend. de Trapani (Val di Maz- lutionnaire se traduisit par de nouvelles publications
zara). périodiques: le Bulletin général de la France et
de l'Europe, 1789; le Speetateur dit Nord, 1797;
HAMAxoBn [Horat.], 'Ap.gtct [Ptol.], peu- Journal littéraire et bibliographique, 1799-1S02,
ple de la Sarmatie, près du Palus- etc.M. Hoffmann l'année <8aS la
le
Maeotis; occupait pays compris entre nomenclature
poursuit
et la description
jusqu'à
de ces rares et,inté-
le Dniéper et le Don. ressantes publications a Ce serait une notice bien
curieuse, dit à ce sujet dans le Bibliophile belge
HAMBURGUM [Cell., Pertz], HAMI3UItCIIJ31 M. Poltoratzky de Moscou, que la bibliographie des
Cluv.], HAMMONtA, HOCIIBURI CASTELLUt!journaux français qui ont été publiés ou qui sen
différentes contrées du
[Chron. Albert. Stad.], AUGUSTA GAlII- publient dans les globe.
Nous espérons que l'auteur de la Bibliographie de
RRIVIORUat, Hambourg, IIambuhg, ville la Presse périodique /'rançaise, M. Eug. Hatin, se
libre de l'ancienne Confédération Ger- chargera de cet intéressant travail qui compléterait
manique, sur
l'Elbe, près de son em- si heureusement sa belle publication.
bouchure dans la mer du Nord. HAMBURGUM AUSTIIIE, voy. CARNUNTUM.
Précieuse et importante bibliothèque; l'imprime-
rie remonte dans cette grande et célèbre ville au HAMELA, HAMELIA rZeiler], Flamelrl, ville
xv" Siècle et l'on connaît deux ouvrages publiés du Hanovre (préf. de Calenberg).
cnf491 le premier, bien décrit par Panzer, qui le
HAMUM [Baudrand,
possédait, est intit.: LAUDESBEATE MARIE VIRGINIS. HAMETu:~ Mézerayl,
A la fin, v. du 152e f., col. 2: Finem accipiùl beate HAMus, HAMMus, Flant, ville de Fr.
t'f)'<)t)tMJ<)farfe laudes. Dfagna cù diligentia /1 eme-
date. At3 d verbo ad verbri p totù~attete reuise ln (Somme); patrie du général Foy.
m.ercuriali oppido jj Ilamborgertsiloco famatissimo Cotttumes du gouvernement, bailliage et pre-
Im~presse. Per me loanne z Thomd Itorchard. vosté de Chaurty, avec des notes et observations
Anno ont .I\!CCCC,xcj. S~da(eria p'A/arOnt..Ce par Asselin. Ham et Noyon, 17S0, in-12.
quo di`cs ds' <;KM!M cù sua benedicta maire sit
CoxrA (?), Hatnilto~a, ville du
etcrrtaliter M<<)<;«u. Puis vient la table, et au BAMiLTONimf,
ro du 15tt" f. Explicit Tabula, in-foj. goth. sans sud de l'Ecosse, sur la Clyde (comté de
chit. nirëc).avecsign.,car.goth.,t5ttfr. à 2 col.
Panzer ajoute a Primi et unici hujus sec. XV. Lanark).
Le nom de cette localité, antérieurement au
Hamburgi typis expressi libri exemplum exstat in
Bibl. Gotting., et in collectione nostra. xtv~ siècle, était Cadzow ou Cadyow.
Nous ne voyons pas ce livre rare et précieux figu-
rer au catal. de la bibtioth. de Panzer; mais, en re- HAMUABURGUM, voy. HAMBURGUM.
vanche, nous avons à signaler un nouveau volume HAmIARIA, Hammer, sur le lac Mioss, pet.
imprimé sous ta même date à Hambourg, et que le
bibliographe de Nuremberg n'a pas connu. C'est une
ville de Norwége (préf. de Christia-
édition des Sermones de Laudibus sattetorum de nia).
Robertus Caracciolus de Licio, ordin. minor.,
à
epi-
in-foi.
HAMMONA [Luen., Cell.], Hamm, ville de
scopus Aquensis, publiée Hambourg, 1491,
Nous empruntons ce renseignement au bénédic- Prusse, dans ta régence d'Arnsberg.
tin D. Gottfried Reichhart I UieUruckorte des xv.
Jahrhunderts. Augsb., 1853); mais nous devons dé- HAMONs,HamoK<, pet. ville de Hollande
clarer que ce volume n'est ni décrit, ni même men- (prov. Limbourg). r
tionné par Hain, qui cependant a consacré à ce
théologien du xve siècle un travail infinimeniplus HAMPTONI CURIA, ANTONÆ CASTELHJM
développé que ne le comporte le sujet. château
Hamptoncotirt, royal d'Angle-
Falkensteindonne une longue liste des principaux
de Hambourg, terre, dans le comté de Middlesex.
imprimeurs parmi lesquels nous ne
citerons que Franciscus Rhodus, qui exerçait tout au
du xvi" siècle. 11,NAGAVENSIS COMITATUS, HANNONIA, HAN-
commencement
Notons encore l'imprimerie particulière de G. Gu- NOVIA, HAGTNOIA, H:1INOAVIUJI, le Hainaut,
thirius, l'orientaliste, établie à Hambourg, vers Hene-Gozlwen en flamand, der He7a~le-
1660
la fin du xvlle un gazc en allemand, province de Belgique,
A siècle, grand nombre de anc. territoire des NERvn s'est
protestants français réfugiés à Hambourg y éta- appelé
blirent une publication périodique qui se con- FANMARTENSISPAGUS (de FANUM MARTIS),
60S HANLEY. HARFLEVIUM. 606

et a pris son nom moderne de la riv. quelle accédèrent presque toutes lesvil-.
HAMON, Haine, affi. de l'Escaut les de commerce duNord, Londres, Novo-
[d'Achery, Spicil.]. gorod, Brème, Bruges, Dantzig, etc., et
HANLEY, ville d'Angleterre (Staffordshire). plus tard, les avantages de cette fédé-
Cette ville est située au centre d'un district appelé
ration ayant été reconnus et appréciés,
les Poteries, et ses habitants sont tous employés les villes du Sud, ll~arseille, Barce-.
aux travaux des manufactures de céramique un lone, Livourne, etc., entrèrent dans
livre intitulé the Directory o(Sta((ordshire Pol- ta Hanse, qui compta bientôt 80 villes,
tery y fut imprimé en 1802.
entre lesquelles s'était centralisé lecom-
HANNEBOTUM, ville de
Haizebout,Hen~zebolz, merce de l'Europe.
Bretagne (Morbihan), sur le Blavet. et SEPTENTII.
HANTONIA, VOy.ANTONAMERU).
HANNiBALis
PORTUS[Mela], Portimao, Por-
HAPSEHA ville russe du
timaon, petit port du Portugal (Al- [Mirœus], Ilabsal,
gouv. de l'Esthonie.
garve).
IinsnLnl VILLA, Héroecville; plusieurs com-
HANNONIA [Guicc., Bert.), HArro~IA[Cluv.J,
munes de France ce nom.
VOy. HANARAVENSIS COMITATUS. portent
HARBUBGUM [Zeiler],
HANNovERA [Cell., Zeil.], HANOVERA, Ilan- HARTBERGA, Hai-bzirg,
ville et port du Hanovre, au
nouer, Hanovre, ville capitale du royau- Haarburg,
confluent de laSceve etde l'Elbe
me du même nom, dans l'Allemagne (préf.
de Luneburg).
septentrionale; patrie d'Herschel et des Cette ville, d'après Freytag, possède une impri-
Schlegel. merie depuis 1611. Le nom du premier imprimeur,
Si, comme le dit Falkenstein, l'imprimerie ne qui s'est gardé de signer le volume que nous allons
date dans cette ville que de l'année 1547, nous au- citer, était liolofern Kriegseder; 6asparis Scéoppü
rions plusieurs ouvrages à citer sous cette date; en auctoritati ser. D. Jacobi, Maf))!Œ
ecctesiasticus,
voici un, que M. Cotton indique, et dont Hennings 7<rttanH<fE regis, oppositus; in quo disptttatur de
parle comme d'un Scriptum rarissimum (p. 678) amplitudine et jurisdictionis ecclesias-
potestatis
Jo. Busmanni de Laudibus pra'staruissima; civi- ticoe, tain in temporalibus, quam in spiriUtalibus,
tatis 2,Mte<'a'. Hannoverse, apud Ilenningum Rude- de regum ac principum christiaitorum, erga eccle·
num,1547, in-4. siam ejusque antislites seu prcclatos of~cio.
Nous ne pouvons affirmer ni prouver, mais nous nartberg!B,lSti,in-ttde565p. Ce livre, rare et cu-
pensons que l'introduction de la typographie à rieux, fut brûlé à Paris par la main du bourreau, le
Hanovre est antérieure à cette date. 24 novembre 1612, à cause (ce sont les termes de
l'arrêt) des blasphèmes et diffamations qui y sont
HANNUVIUM, HANNUTUM, Ha~z~azcye, Haniiut, contenues contre la mémoire du roy Henry 11lI..
de Belgique (pr. de Liège). et pour plusieurs propositions tendantes à troubler
bourg le repos de la chrétienté et contre la vie et Etats des
HANONIA HAMTONt rois et princes souverains. (Niceron, tom. xxxv,
(CambdenJ, CO~IITATUS,
comte p. 191.)
Hampshire, d'Angleterre. aussi P.Bayle, Dict. (tom. III, p. 2553), et
Voy.
pour le catal. des ouvrages de G. Scioppius, Bauer
HANoVIA, HAIVisovl. Hanau, ville du grand-
(tom. IV, p.40 etsuiv.).
duché de Hesse-Cassel, chef-lieu de
au confluent du Mein et de HARCURTIUM, HARÆ CUI11A,HARECORTIS,
province,
la Kintzig. Harcourt-Thurgf, bourg de Fr. (Calva-
Imprimerie en 1593, dit Falkenstein c'est aussi à dos) anc. titre de duché. = Harcourt,
cette date que remontent les plus anciens livres bourg du département de l'Eure
souscrits au nom de cetteville, que nous ayons ren- anc. titre de comté.
contrés :J)fort'en< Iromaui,quondameremiUe 7J<c-
rosoiymttani libellus de trans/i~Mraftone metafto- HARDEROVICUM, HARIJERVICm! [Zeiler 1, voy.
rum, et occulta summaque a)t(i<7Horum phüoso- ARDEYICUM.
phorum medicina. Accessit Chrysorreneou siue de Une grande partie des ouvrages de J.-Is. Ponta-
arle Chymica dialogus. Hanovise, apud Guilliel-
mum Antonium, 1593, in-8. (Elenchus, sive indea; nus, l'écrivain danois d'Helsingford, qui fut profes-
seur de physique et de mathématiques Harder-
librorum impressorum, 1593-1600. Lips., 1600,
wyck, furent imprimés dans cette ville par Thomas
in-4.J D. Joannis Bilstenii Cotée/tests, seu pri-
reli- Henrici ou Heinrick; nous avons cité déjà uu volu-
mainstifutio a)tti(;uΠcatholica: christiana;
me de 1616; en voici un de l'année suivante
giouis in sacra scriptura flinlialoe. Hannovim, apud Joh. Isaaci Pontani tlisceptationitm
Guilielmum Antonium, 1593, in-8. chorographi-
cnrum de Rheni diuortüs, adversus Ph. Cluverum,
André Wechel, imprimeur à Francfort, ou plutôt
ses héritiers, fondent presque simultanément un éta- partes. Hardervici, ap. Ttt. Henrici, 1617, in-8.
Un livre français y est publié en 1624 Epistres
blissement typographique à flanau; nous trouvons
fonctionnant en t596. yranpoues des personnages illustres et doctes à
cette imprimerie
Alonsieur Joseph .lnste de la Scala. A liardero-
HANSEATic/E URBES, Die Hansest~,dte, les wick, 1624, in-8. Ce livre, rare et curieux, fut édité,
fédé- après la mort de Scaliger, par Jacq. Revius on y
Villes Hanséatiques (c'est-à-dire trouve de très-intéressantes discussions littéraires
rées) ce nom, conservé aux trois villes soutenues par divers savants de l'Europe, contre le
Lubecl:et Bréme, docte, violent et arrogant professeur de t'univer-
d'Allemagne nam6c.M)'g, sité de Leyde.
s'appliquait, au moyen âge, àcette ligue
commerciale formée en 1241 entre les HARFLEVIIJM, HARFLORIUM, HAREFLORJUM,
de ces villes, ville de Fr.
deux premières ligue à la- liai,fleur, (Seine-I~lfé-
607 HARGA. HARLEMUM. 608

rieure); c'était jadis une ville d'une Nous avons dit ingéniosité
de puissants
et ce n'est en effet
efforts d'imagination
certaine importance, gouvernement qu'àl'aide que le
patriotisme hollandais a pu échafauder son système
particulier, le siéged'une vicomté, d'une de proto-typographie néerlandaise.
amirauté, d'un bureau des fermes et Voici ce système: un sacristaiu ou marguillier
d'un grenier à sel. (Koster) de la ville de Haarlem, nommé Laurens
Janszoon, né en 1370, mort en 1439, aurait, des les
L'imprimerie semble n'avoir point existé dans
premières années du xve siècle, découvert le secret
cette petite ville, et cependant nous trouvons deux de mobilisation des caractères; un de ses servi-
éditions des dntfqvitez de la ville de llarJlevr, par teurs ou ouvriers, nommé Jean, initié par son patron
tes'deia~oMe, P.schevin en ladite ville l'une à tous les procédés de l'art nouveau, ou plutôt étant,
de 1700 (Bauer, Bibl.lib. rar., tom. I, p. 22), in-8", àl'aide de ces observations
au nom de Ra)'e!tr l'autre de 1720 qu'on qualifie d'espion-
souscrite à les surprendre, aurait été accueilli,
nage,parvenu
(Rarbier, Dict. des Anon. I, 70) également in-S. son patron, parla ville de Mayence,
Mais M. Frère, qui est notre autorité principale en aprèslamortde
et ce valet plagiaire, faussaire et escroc, aurait eu
fait d'histoire bibliographique normande, dit n'agir l'impudeur de s'approprier tes procédés et les aurait
jamais eu l'occasion de voir cette édition de 1720, et
de 1700, ce qui équivaut à un exploités ad majorem Germaniee gloriam.
ne cite mêmepascelle Ceci estle point de départ, mais bientôt ce mys-
désaveu d'existence.
térieux Jean devient JEAN GUTENBERG Je ne sais
tl,~RSa trop si l'on n'a point expliqué par le cri d'une con-
(Suecice desw., Elzev.], Harg, petit science ulcérée cette modestie du vieux maltre qui
à l'entrée
port de Suède, du golfe de lui fit reporter à Dieu seul l'honneur de son inven-
Bothnie. tion sublime, et ne lui permit point d'appliqueraux
Jacob Serenixs. 'Dfctionarium <!n9<o-<e<«'o- produits de ses presses son nom glorieux ces poi-
lalinum in quo prêter cetera, voces anglicanre, gnants remords lui auraient laissé la faculté de tirer
quotquot Gothis debentnr, ad origines suas revo- parti de la gloire d'a utrui, mais lui auraient 8té l'au-
cantur. dace d'en tirer vanité.
Hargæ et Lithoponti Suecim, prope Nico-
piam. Petrus Mamma impr. 1757, in-4. La première En tirer parti Le pauvre homme est mort de
édition fut donnée à Hambourg, en 1734; celle-ci misère!
est notablement augmentée. Petrus Mammaprenait L'ardeur d'une polémique passionnée entratne sou-
le titre d'imprimeur du roi. vent les esprits les plus calmesau-delà des bornes de
HERISTAL- l'équité morale; on en jugera par ce trait dans un des
HARISTALLIUM [Ann. Lauriss.], nous
plus récents ouvrages anti-gutenbergistesque
LIUM [ANN. Einhard., Hincm. Rem.], ayons lus, livre dont onnesaurait trop louer certaines
HERISTELLlm! [Chron. Reginon.], ARIS- parties, et qui témoigne de la sérieuse érudition et des
patientes investigations de sonauteur,nous rencon-
TALLIUM [Ann. Vedast.], HEMTALiuM, a M.Koning (Comptes des trésoriers de
tronsceci
ARESTALIUM PA LATIUM [Praec. Pippini Haarlem) découvre la trace de dépenses extraordi-
ARISTALHUM [Charta Caroli M. a. naires occasionnées par une affaire mystérieuse, à
Régis], la date de 1439-1440. Il y a fréquent échange de
772], HERDTALLUM, Palatium publicum entre le tribunal de Haarlem et
correspondances
Belgica i\ürmi], Hehistall He- celui d'Amsterdam. Rien ne peut révéler le motif
[Dipfom.
ville de Belgique, de ce déplacement inusité de courriers, et l'affaire
ristal, sur la Meuse est restée à tout jamais ensevelie dans une nuit pro-
de Liège) a donne son nom à la
(prov. fonde" (Mais l'ingéniosité ) On parvient, après
maison d'Héristal, souche de la race quelques circonlocutions, à vous faire comprendre
que ces pressantes négociations doivent avoir eu
carlovingienne.
pour but et pour résultat la poursuite de ce Jean
mystérieux,le voleur de sans doute on
HARISTALLUM, HERSTALIUM, Herstal, village procédés
aurait voulu pouvoir apphquer àcecas réservécette
à une lieue de Liége (Belgique).
forme récente de législation internationale, qu'on
Un ouvrage wallon intitulé .Première réponse appelle l'extradition.
de Ccilottin d loigne auteur de supplément, nous
J'en appelle aux hommes de bonne foi, comme
apprend que l'imprimeur liégeois Broncart dut se dit Montaigne, sont-ce là des preuves? et ces hypo-
réfugier dans ce village, en t730, après avoir fait thèses rentrent-elles dans les usages de la polémi-
faillite; et qu'y ayant transporté un matériel typo-
il continua que avouable?
graphique, d'y imprimer et d'y contre-
on ne aucun de ses Les principaux ouvrages, libéralement assignés
faire mais connait produit aux presses costériennes, seraient le célèbre SPECU-
presses qui soit publié sous la rubrique d'Herstal
t,ont HOMAM SALVATI01iIS (tout au moins l'édition
[J. Gohier, de Liège].
hollandaise, dont nous venons de voir un exem-
I~.1RISTELLUM, HEMSTEn.nM.Het's~He, bourg plaire complet, mais d'une conservation médiocre,
de au confluent de la porté au prix insensé de 17,000fr. à la vente Etis ·
Westphalie, chedé de Haarlem) une série de DONATS (et per-
Timella et du Weser.
sonne ne conteste, à l'exception de M.Hassler, d'Ulm,
HARLEMUM [Junius, l'origine hollandaise de ces précieux fragments,
Guicc., Thuan., etc.],
qui auraient, dit-on, servi de modèle immédiat à
Harlem, Haarlem, ville de Hollande, unABEMDAmuMou HORAR1U)I, décou-
Gutenbergl;
chef-lieu de la province de la Hollande vert par M. Enschedé en 1751, et décrit par M. Hol-
Janszoon trop dansson admirable publication des Moiiuments
septentr., patrie de Lourens
typographiques des Pays-Bas ait xvo siècle.
Coster IB70-i439)? de Wouvermans et
Le premier document prétendu officiel sur lequel
de Schrevelius. sebasentles protagonistes de la doctrine hollan-
Il faudrait un livre entier pour donner complète daise, est un passage de la Chronique de Cologne
la nomenclature des bibliographes qui ont écrit sur (f(6Ihof,lM9), dont l'auteur anonyme, qui dit
la typographie de Haarlem, et consacré à l'élucida- tenir ses renseignements d'Ulrich Zell de Ilanau,
tion d'un problème insoluble des torrents d'érudi- s'exprime ainsi (nous donnons la traduction de
tion, de sagacité et surtout d'ingéniosité, qui, dé- M. Paeile de Lille) :j L'art de l'imprimerie a été
tournéssagementde leur lit, auraient pu serviruti- inventé à Mayence. cependant sa première ébat~-
lement à l'élucidation de faits importants obscurcis che a été réalisée en Hollande, dans les Durtats,
à dessein par l'ignorance et le fanatisme. qui ont été imprimés dans ce pays avant ce lemps,
609 HARLEMUM. 610

et de ces Donats date le commencement du susdit ou de journal de petits faits et événements relatifs à
art. u Alckmaar, Xennemerland et Haarlem, et présente
C'est ce témoignage anonyme, sans précision, sans un obituaire assez détaillé, contenant le récit des
consistance, de seconde main, qui sert de pierre fon- morts, obsèques et épitaphes des personnages nota-
damentale à ta pyramide, que lesinventeurs du sys- bles de ces localités. Tout porte le caractère des
tème proto-Harlémien ont élevée à la gloire de Lau- observations minutieuses, parfois vides et insigni-
rent Coster C'est sur ces quelques mots que s'ap- fiantes, d'un pauvre clerc peu lettré, qui consigne
puient les récits de Jan van Zuyren, de Junius, de tout ce qu'ilapprend,toutce qui le frappe, qui rap-
Dierick VolkestzoonCoornhert, d'Abraham Ortelius, porte tout ce qui peut intéresser l'ordre auquel il
de George Bruin, etc., etc. appartient ou te pays qu'il habite.
Mais ce qui doit frapper tout d'abord un esprit La façon circonstanciée avec laquelle il rapporte
impartial, c'est qu'aucun document contemporain un événement qui s'est passé à Haarlem en 14158
n'ait été découvert par tes chercheurs de trésors, (M. Weigel ne juge pas cet événement assez impor-
c'est qu'aucun monument, soit inscription, souscrip- tant pour nous l'expliquer), la précision des détails
tion, chronique, préface, registre, ordonnance, n'ait dans lesquels il entre, prouventqu'il parle de uisu et
mentionné ce précurseur de Gutenberg, auquel on qu'à l'époque il habitait la ville même de Haarlem.
élève des statues, quand on n'a pas son acte de nais- Puistoutà coup, au feuillet299 du manuscrit, sur-
sance, tandis que chaque jour de nouvelles pièces git, du milieu d'anecdotes et récits insignifiants la
surgissent qui prouvent irrécusablement la priorité note que voici ANNODOMINI 1440. ARS 131PRIMENDI
de l'Allemagne. LIBROS 1N 41AGUYCIAORTOtt IIABUIT ET JOIIANYES
FUST ElUSDEM ARTIS PRIMUS OMNIUM INDUBITATUS
Un article publié dans le SERAPEUM du 15 août
1866 nous semble avoir porté les derniers coups INUENTORFUIT.
aux prétentions de Haarlem, prétentions que le Ainsi Laurent Coster aura vécu 70 ans à Haarlem,
bibliographe le plus autorisé de la Hollande, aura inventé, gravé, fondu, imprimé pendant un
M. Holtrop, ne se soucierait peut-être plus de soute- demi-siècle aura réchauffé dans son sein un
nir aujourd'hui voici la substance de ce travail in- serpent, je veux dire un domestique qui aura sur-
téressant, laissé jusqu'à présent sans réponse. pris les secrets de son maitre et les aura colportés
M. Weigel reconnaît avec franchise au loin, larcin et fuite qui auront mis toute la Ilol-
que les frag-
ments de Uonats découverts par M. Jean Enschedé lande en émoi! Et voici un pauvre moine contempo-
et par lui donnés en 1741 à la bibliothèque de Haar- rain, dont les récits naifs révèlent la véracité la
lem, ainsi que les innombrables détritus de ce genre plus ingénue, qui relate les plus minutieux détails,
retrouvés à la pataeo-typo- les circonstances les plus futiles des faits insigni-
depuis, appartiennent
mais il demande oit est la fiants qu'il a vus ou dont le récit a frappé tous les
graphie hollandaise;
preuve que le siége de cet antique établissement jours son oreille! Et ce misérable Carme, qui habite
ait été la ville même de Haarlem. la ville même où se sont passés ces grands événe-
typographique
Peut-on les faire remonter à une époque aussi re- ments, qui est non-seulement le contemporain, mais
aussi le compatriote de Laurent Coster, a l'impudeur
culée que celle des dates qui coïncident avec l'exis.
de ne pas faire la plus légère allusion à cet homme
tence de Coster, mort en 1M9 ? Rien ne peut auto-
riser l'affirmative; nous avons eu nous-même l'oeca- de génie, ne trouve pas un mot pour annoncer au
peuple consterné la mort du plus grand inventeur
sion de voir plusieurs de ces fragments, découverts
des temps modernes! Et, bien plus, un bruit est par-
par M. Tross ou d'autres, et aucun de ceux qui nous venu jusqu'à lui a Âns imprimendi fibros ire
ont passé sous les yeux ne saurait être reporté
Alaguncin orttrm habuit f et il ajoute qu'indubi-
beaucoup plus haut que 1470. c'est à un nommé Jean Fust qu'il faut
tableitient,
Ce n'est, ainsi que nous l'avons dit, qu'à l'année
1499 que remonte le premier document sur lequel reporter la gloire de la découverte
Un Hollandais qui signe CûKSTAKTER a com-
les Hollandais peuvent appuyer leurs exorbitantes
rien! Rien dans les muniqué à M. Weigel le détail de tous les faits que
prétentions. Jnsque-là archives,
ou particuliè- nous venons de relater il demande à ses compa-
rien dans les bibliothèques publiques
triotes quelle conclusion logique il doit forcément t
res, ne peut laisser soupçonner ce fait si saisissant aboutir: « Est-il exact, dit-il, qu'un habitant de
d'une découverte hollandaise, destinée à renouveler Ilaarlem ait constaté, au milieu du xve siècle, le fait
le vieux monde.
de la découverte de l'imprimerie par les Alle-
En 1561, le nom de la ville de Haarlem est cité mands? Si cette allégation n'est pascontrouvée.
pour la première fois par un bourgmestre de la ville, qu'avez-vous à répondre ? Quedevient ce prodigieux
nommé Jan van Zuren ou Zuyren; c'est lui qui, sans que surmonte la statue de Lourens
échafaudage
preuve, improvise cette fable, accueillie avec tant Janszoon(Joster?.Si le fait est faux! Mais les
d'avidité, du domestique Jean (Gutenberg ? ), sur- sont conservés à la bibliothèque d'Alck-
manuscrits
prenant le secret de son maitre, et emportant à maar. etles Costériens peuvent contrôler.
Mayence, le misérable! la gloire de la Hollande
Ils ont contrôlé et gardent le silence.
tout entière 1
Mais puisque les apologistes les plus orthodoxes Le premier livre avec date certaine imprimée à
n'ont pu fournir même un commencement de preuve Haarlem est intitulé LYDEN ENDE DIE PASSI (7/<er
à l'appui de ces étranges assertions, ce qu'il nous bephvtt dot) ons 7ièeren ihesu Christi endc die
reste à dire pourra peut-être bien passer pour une teykenen ende die miraculen die hij dede, etc. A
des excès où peut jeter une imagination la fin dit bouclc is voleyndet tot Haertem in
preuve. anno 1483, dept 10 dach iu decembri, in-4
Rodant
vive, quand elle est surexcitée par un patriotisme
indiscret. de 86 ff.
Dans les archives communales de la ville d'Alck- Voici la note du catalogue Enschedé:
maar, si rapprochée de Haarlem, existent deux vo- Premier livre avec date imprimé à Haarlem, dont
lumes in-4°, manuscrits sur papier du XV" et du cet exemplaire est le seul connu. Les caractères sont
commencement du xvr siècle; ils sont à deux co- ceux de Jacob Bellaert, dont la marque typographi-
lonnes l'écriture en est fort belle; le scribe emploie que se trouve au v° du dernier feuillet; signat. (a)
les abréviations usuelles tout en un mot dénote la Liiij.Le 10r feuillet est blanc au r°, et contient au vo
seconde moitié du XV' siècle. Ces deux volumes, une gravure sur bois. Les 32 planches gravées sur
écrits en latin, renferment jusqu'au feuillet 292 une bois qui ornent ce livre, proviennent de G. Leeu,.
chronique locale de Jean Gerbrandsz de Leyde, moine qui venait de les faire graver à Gouda, pour sa
du couvent des carmes de Haarlem. Cette chronique Passion de 1482 (Holtrop, 419); en 1488 Claes Leeu
est antérieure à l'année un mais tout ce qui suit à Anvers a employé ces mêmes planches, ainsi que
le feuillet 312 contient le récit de ce qui s'est passé les 34autres qui avaient orné la l'assiort de 1482. En
de t417 à 1514, et c'est t'oeuvre d'un continuateur 1WJ0 Peter van Os à Zwolle se sert de trois de ces
anonyme. Cette chronique est une sorte de diarium planches, et en 1496 les frères conférenciers (Colla-

20
DICTIONN. DE CÉOGR.
611 HARLINGA. HASSENSTENIU 6122

cie-Brceders) de Gouda emploient les 66 planches CUARUDES.


HARIIDES, voy.
de Gouda. a est digne de remarque, dit M. Ens-
chedé qui avait signalé tous ces détails, que Gérart HARVJAcmi, HARVICUM, Harwich, Ilart2viclc,
Leeu s'est servi depuis 1484 des caractères qu'avait ville d'Angleterre (Essexsbire).
employés le premier Jacob Bellaert; ils ont donc été
probablement gravés et fondus à Ilaarlem. n 1V1.Hol- HASA [Ann. l'Hase, riv. de Ha-
Lauriss.],
trop, dans la 90 livraison de ses ftiontim. t ypogr., affl. de
novre, 1 Ems; Charlemagne
donne un fac-simile de ce rarissime volume, qui a battit les Saxons sur les bords de cette
atteint à la vente Enschedé le prix de 655 florins.
rivière.
HARLINGA [Guicc., Bert.], HARLINGIS, HAR-
LINGA FRISORUM, HASIEPONS, voy. ANSIBARIUM.
HafKMgeH, Haarlingen,
ville de Hollande (F rise), sur le Zuyder- HASBANIA, HASBANIENSIS Co~nTATus, HASBA-
zée. NIUM [Ann. HASPANICUS PAGUS
Hincm.],
M. Cotton (Typogr. Gazetl., 2° série) dit qu'un Fuld.J, comté d'Ilasbai2a, Haspell-
[Ann.
imprimeur du nom de Peter Van Putte exécuta dans dans la province de \amur
en 1579 M. Ter- Gau, (Bel-
cette ville une Bible hollandaise
naux avait, avant lui, signalé le même ouvrage sous gique).
la date de 1585 nous ne connaissons ni l'une ni
HASLACUM [Ann. Vedast.J, AsnLON, AsE-
l'autre édition, et ne les trouvons décrites nulle
part. Pour nous l'imprimerie ne remonte à Harlin- LOHA [Ann. Fuld.], localité de la Gaule
gen qu'à la première moitié du xvne siècle; et suiv.
Belgique, auj. Elsloo; Struv.,
encore ne trouvons-nous comme premier livre à
même HASSELETUM.
citer qu'un ouvrage daté de 1652: l~olivnrda (J.-P. ) signification que
Priesche Sierre-Konst ofte een Korte doch Vol- HASSELETUM, HASSELETUM TRANSISALANlÆ,
maeckte astronomia. ilarlingen, 1652, in-8, avec
un portrait de l'auteur HASSELTUM [Cell.], Hasselt, ville de Hol-
par Crispin de Passe, livre
rare, non cité par Lalande (Cat. Bibi. SpecteUe lande (Over-Yssel).
Puleoveusis, p. 64).- L'Histoire de Henry le
L'imprimerie parait remonter dans cette ville à
Grand par Hardouin de Perefixe, traduite en hol- l'année 1480; le nom du premier n'est
landais par Johan Dullaert, fut publiée in-8° à Harlin- imprimeur
désigné sur les premiers ouvrages que par les ini-
gen en1679. tiales P. B., et ces initiales, suivant toutes les appa-
HARLINGIA, Harlioagerland, territoired'Har- rences, désignent Peter Van Os de Breda, établi à
Zwol en 1479, et qui serait venu fonder un établis-
liugen dans la Frise, sur la mer du sement typographique dans la ville d'Ilasselt,qui
Nord. n'est éloignée que de deux lieues de celle de Zwol.
Le volume à la date de 1480, que nous pouvons
HARMA [Plin.,Ovid.], loca- citer avec Mercier de St-Léger, Ilain et Reichhard,
ljA~fl.<1[Strab.],
lité de la Bœotie entre Thèbes et Ta- est intit. Die Epistelen en Evartgelien 't heele jaar
suiv. en ruines door. Hasselt, 1480, P. B., in-4.
nagra, auj., Ross, près En 1481 nous avons: Ex GESTIS BonfAnOattu tns-
de Dritza (Andritza ?). TORt~notaMMdemHfi! virttetibnsqne traetantes.
Ala fin, ro du 143. f. presens hr opt~s ex gestis ro-
HARPESSUS FL., fleuve de Thrace, affl. de ma Il noro qdr (ertr recollectoritez cü plu Il rib'
la Maritza, auj. l'Arda. applicatis hystorijs de virtuti II br?vicijs mistice
ad itelleetû trâs Ij sumptis dei dono t7YaMe« fini-
HARPIS,ville de la Mœsie infér., auj. toz II amto domini tl.cccc.LXXX], Il P. B. Il Le V du
Adschud, dans le N.-E. de la Boulga- 143- f. est blanc, iii-fol. de 143 ff. goth. à 2 col. de
_37 1. sans ch., récl., ni sign.
rie ottomane, ou Licostomo, sur le
Danube, dans le pach. de Silistrie. HASSELETUM AD DEMERAti, Hasselt, ville de
Belgique sur le Demer, chef-lieu du
HARpONjElNs~L~ [Plin.], iles Foi-miclie, à Limbourg.
l'embouchure de l'Ombrone (Italie). L'imprimerie fut introduite dans cette ville par
BARPONIUM, ville du Bruttium, auj. Cer- Gilles Monsieur, vers 16'iO Reverendo
et eximio patri P. Al. Guilielmo
admodum
Roeverich ord
chiara, dans la Calabre. Erem. S. P. Augustini sacra! theofogice doctori,
prouincice Colonieiisis sive in(erioris Germnnia:
HARSEFELDUM, Harsefeld, bourg du Hano-
prie' provinciali meritissimo, conMnitftt Brea-
vre, près de Brème. num visitanti. Hasseleti, apud ~Egidium Monsieur,
at.nc.Lxxt, in-4 de 2 ff.
HARTFORD, village d'Angleterre, dans le Nous trouvons encore cet imprimeur en 1682.
comté d'Huntingdon. M. de Corswarem dit avoir vu un mémoire en fa-
veur des droits de 'Espagne sur les Provinces-Unies
Un livre intitulé Emblems o/' mortality, imprimé des Pays-Bas, publié sous la rubrique Tot liasselt
en 180 est souscrit au nom de ce village.
<')/7''raHc/to</saenRo«a))der))t den (tegen-Boog,
HARTFORDiËNSis COMITATUS 1659, pet.in-4 de 20 à 30 pages; mais M. Gothier,
[ Camden ], notre correspondant de Liège, considère l'existence
comté d'Hartfard en Angleterre. de cet opuscule comme douteuse.
HARTIANA SYLVA [C1UV.], MARTIANA lLuen.], chàteau de
HASsEKSTENtUM, Ilasse7~stei~a,
SYLVA NIGRA Schwar;.zvald, la Forêt Bohème (?).
Noire, forèts qui couvrent le Har~ Nous citons ce nom, parce que M. Tèrnaux dit
(HARTICUS MoNs), chaine de montagnes que Boleslas Hassenstein de Lobkowitz, archichan-
s'étendent dans le le celier de Bohême, y a fait imprimer quelques ouvra-
qui Hanovre,
ges. Nous connaissons quelques-unes des princi-
Wurtemberg, le grand-duché de Bade pales productions de cet écrivain grand seigneur,
et la Westphalie. mais eiies ne sont point imprimées là; le plus impor-
613 HASSIA. IiEIDELBE13GA. 614

tantde ses ouvragesest BohuslaiIlassensteinü HEMERNHEMnjMj IIeddelvlheim, petite ville


poématumjarrago cum appendiceepistolarum du duché de Nassau.
ejus, per Thom. ~ft/tem.Nymburgensem. Prigm,
mu, in-8.(Voy.à ce sujet Disserl.devitaet me- Wolfius (Biblioth. Hebrrea) dit que les juifs
rilis Bolmslai~ttsseKsiettttt;
Vitemb.,1719,éd.) avaient établi dans cette localité, qu'il qualifie de
village, une imprimerie dans le courant du xvi'
HASSIA[Cell.], HASIORUM PAGUS[Eginh. siècle, vers 1546; il ajoute que tous les ouvrages qui
Chr.], HAssoRUMpEGio, la
Ilesse~t, Hesse; en proviennent sont d'une extrême rareté l'impri-
trois Etats de l'Allemagne portaient ce merie vant.
cessa d'exister avant le milieu du siècle sui-

nom antérieurement aux derniers


ville de Norwége.
envahissements de la Prusse la Hesse- HEDEaIARI:IA, Iledmnrk,
Cassel ou Iiesse-Electof·ale(liur-Hessel2), HEDENA, voy. HESBIHUM.
la Hesse-Darnzstadt et la Ilesse-1-lom- Yerres ou Hierre, commune de
HEDERA,
bourg. l'Ile-de-France, près Villeneuve-St-
BASTA[Geo. Rav.], dans la Ligurie; George (Seine-et-Oise) anc. abb. de
auj., suiv. 111annert,Piatto, bourg du filles Bénédictines.
Piémont. HEIJETANI, voy. EDETANI.
HASTA[Tab. Peut.J, ville de la côte
HE;)ÙA~ voy. AUGUSTODUJtCM.
d'Etrurie, auj., suiv. Reichard, Casti-
glione della Pescaja. HEI)I-11, VOy. fEDU(.

HASTERIA, n<M<Mres-L(maKa;,bourg de HEIJYLIUS MONS, Ta 'H~ÚÀLOV c!p;i<, montagne


Belgique [Graësse]. de Béotie, auj. mont de Khubavo, suiv.
Leake.
HATERA itab. Peut.], localité de Macé-
doine sur la route de Beroa (Veria) à HEGETMATIA, voy. LIGNITIUM.
Dium (Ketritla), auj. Katerina, suiv. HEGOVIA [Crus., Ann, Suev.], le Hegau,
Leake. district du grand-duché de Bade, sur
HATTEMiuM, Hattem, ville de Hollande les bords du lac de Constance.
(Geldçrn). I~~IDEI3A, voy. SLESVICUM.
HATTONIS CASTRUM, ETTENIIEMIUM, ETTONIS
MONASTERIUM, i:<hMM-MM!t5<a'.HEIDELBERGA
EttB92lte21n, (Mont des myrtilles), Heidel-
ville du grand-duché de Bade, au N. bwg, ville du grand-duché de Bade
de Fribourg-en-Brisgau; anc. couvent (cercle du Niederrhein), sur le Nec-
de Bénédictins. kar.
Célèbre université fondée en 1386 (7!)(perfa-Caro-
HATUANUM, Hatvan, bourg et château de lina), dont la bibliothèque renferme 130,000 vol.,
la Haute Hongrie (comitat de Sza-. 50,000 nuscrits.
thèses ou dissertations, et près de 2,000 ma-

lad). On trouve, à la date de 1485 )iM6,nouv.sty)e),

H~IUG~ISTALDIU~,1, SANCTAINSm.a, Holy un recueil de sermons mais ne donne


imprimé qui porte le nom
d'Heidelberg, point celui du typo-
Island, île d'Angleterre, dépendant du graphe HUGO DE PRATO )''MB;00, (~I'd P''0;d)C.,
comté de Northumberland. SEBMONESDE SANCTIS. A la On (2*co). rO du 2i4° f.)
Sermones perutiles de Mn<'<<f!paHJ)tfcfr<Mm
Havraa, voy. HAFNIA. (ratris liugortis dfjpr~o[]/ïop'o
Dominici se)e(a(o!'tsfaKS(Msfme/:tttun(.
Ordinis sancti
Impressi~
HAvREA, Havre, bourg de Belgique, sur la IleydelbergeAnno domwtc; Ha<aiisjn.cccc.i.xxxv.
Haine (Hainaut). xij. Kalendas (ebruari Il as. Au ro du 275' f. VM-
cipit /!e9ts<rumt))t set-moites llugonis de prato
H.vwlcx,bourg d'Écosse, dans le comté /lnrido Il deréel.sanclis. et
In-fol, de 285 ff. goth. à 2 col.
de Roxburghe. avec ch., sign.
Ce volume est-il imprimé par Henry Knoblochzer,
Le poëte Gawin Douglas, le traducteur de Virgile comme le dit M. Cotton, ou par Friedrich Misch.
au XVIe siècle, était recteur de ce bourg. George comme l'affirme Falkenstein? Henry Knoblochzer
Caw's poetical Museum fut imprimé dans cette était en 1485 établi à Strasbourg, et ce n'est qu'a la
localité en 1784, in-8. (Lowndes, J, part. Il, p. 396). <indel''S8qu'i)vienm)eide)berg.CeFriedrichMisch
HEBRIDES INS., voy. EBUDjE. figure parmi les imprimeurs de cette dernière ville
jusqu'en 1497; le premier livre sur lequel on trouve
HERROMAGUS, voy. EBUROMAGUS. son nom est de 1M8 Questiones veleris arlis pcr-
utiles Alagistri Johannis de dlagistris docloris
HEBRUSFL. (Mela, Plin., Liv.], "Egpo; 7~<!rbten.M. A ta fin Finis questionum veleris ar-
[Herod., Steph.], EBRUS[Jornand.), tis~lleidelberge impressarum
Dlisch. Anno drïice incnrnationis
per Fridericum
nt.cccc.Lxxx
fleuve de Thrace, auj. la Man<.sft;passe rlecimo quarto Xalendas ytoui
viij,
/œ<tC)(e)' adest;
à Philippopoli' et Andrinople. in-fol.
Le premier livre sur lequel se trouve le nom de
HEBUDES INS., voy. EBUDE. est intitulé:
Knoblochzer de Strasbourg, Baptista
Guarinus De modo et ordirte doceadi ac discertdi.
·HECATOi~INESI, 'E~d't"6'1r.ao,1Steph.l,groupe Heydelbergae, Henr. Knoblochtzer, 1489.15 Kat.
d'îles de 1 Archipcl, au~. les nesMMsco- Januarias, in-4 goth. 11 fi. a 36 tig. (Panzer, 1, 458,
~tisi, au N.-E. de Métetin. llain, 8131).
615 HEIGERA. HELLESPONTUS. 616

Aloys Schreiber ( Ileidelberg und Mixe flmge- ~M6j4.n)6nMrMmtMperM, Cœs.J, peuple


tMH~m.Heide~b., 1811, in-8) cite parmi les pre-
miers typographes de cette ville un certain Hans de la Gaule Aquitaine, habitant le ter-
von Laudenbach. ritoire actuel d'Alby.
Bau6r(Bt<'t.M)'.)'ar.SuppIem.t.H,p.359)
nous donne le titre d'un livre allemand imprimé à HELFORDUM,HERFORDIA,Hereford, ville
Heidelbergen 1494, que n'ont connu ni Panzer ui d'Angleterre, sur la Wye; chef-lieu du.
Hain.
Parmi les imprimeurs comté de ce nom patrie de David
du XVIe siècle, il nous faut
citer le célèbre Jérôme Commelin, né à Douai de Garrick.
1587 à 1597, ce typographe l'un des plus parfaits Undlissale ad xsum Heljordensis ecclesia;,in-4,
qui aient existé, exerça à Heidelberg, et ses beaux fut impriméà Rouen en 1502, par Pierre Olivieret
livres, qui pour la plupart ne portent pas de nom de Jean Mauditier,pour Jeanou plutôt John Richard.
ville, et sont souscrits seulement: APUD COMMELI- Herefordn'eut d'imprimerie locale qu'en 1722,
NUM,sont à juste titre estimés et recherchés aujour- suiv. M.Cotton; Thomas Davies,typographe,y était
d'hui. établi cette époque; le journal the Ilerejord
Nage)', sur le Dill, pet. ville du
HEIGERA, Times y fut publiéà partir de 1739;en 1746y parut
Nassau. Simon Thomas' /ifmsei/, anft <<M<W<'Mm( a fête
set up the types kimsel~ and distribured a jew
HEILBRONNA, HEIBRUNA, HATLSBRUNNA, as
copies présent (Lowndes' Bibi. 1IlanualJ.
anc. Heilbronn,
HEILSBRUNNA, AUSIUM, HELL1, ELIA [Camden], Ely, ville d'An-
ville du de
royaume Wurtemberg gleterre, dansle comté de Cambridge,
Brun-
(Neckarkreise); (De)' Heiligen chef-lieu de l'ile d'Ely, surl'Ouse.
nen, la Fontaine-Sainte).
en 1633, suivant Le Long et Falkens- HELIcE [It. Ant., Senec.], ILIGA [It. Hier.],
Imprimerie
tein, Johannes Cunradas Pfeilen. Clavis Theolo- ville de la Mœsie Infér. (N.-O. de la
gtŒ. Heilbronn, 1633, in-4. Ce livre rare est porté Thrace), auj. Ihlimait o RcMmaH.'dans
au Calai. des Frères de Tournes (Genève, 1670,
p. 65); mais nous n'avons pas le nom du premier le pach. de Monastir (Roumélie).
imprimeur.
Citons un grand ouvrage publié au dernier siècle HEnco, HELICONE,lieu d'impression sup-
dans cette petite Ville J. Jonstoui Theairum uni- posé indique probablement Stras-
versale omnium, seèlicet hisloria uaturalis de bourg.
quadrupedibits, iraectis piscibus e~anguibus Andrea; (Jos. l~ale~atini)
aqtraticis, serpentibus, arboribus et plarrtis, cunt Turbo, sive moleste
Jig. aeneis. Heibrunie, Fr. Jo. Eckebrecht, 1755 et p'usO'a per cuncta dittagaus îiigeiiiunl Helicone,
ann. sniv. 7 vol. in-tol. 1619,in-12.(Bibl.Satthen.)
La ville d'fleilbronn possède auj. les impor- HELICONFL., 'EXmM~[Ptol.], fleuve de Si-
tantes papeteries des frères Rauch et de M. Schœf-
felein. cile, auj. le Furnari
HEILIGENSTADIUM, SANCTORUM URBS, Heili- HELICON MONs,montagne deBoeotie, entre
genstadt, ville de Prusse (rég. d'Er- le lac Copaïs et le Sinus Corinthiacus;
furt), sur la Leine. s'appelle auj. Zagora, Zagara Vouni.
D. Nic. Selneckeri un6fe/<:AW)<te Kurtze Ent-
der Christlichem so D. HELISATIA, voy. ALSATIA.
werssung Gegenantwort,
Selneceerus au((das(amosslibel, welches D.Chris- HELISSON FL., riv. d'Arcadie, affl. de l'Al-
tophorus Pezelius zu Bremen wider ihn geschrie-
beu, ihun kundt, sampt ablegung der litgen- phée, auj. leLeoladari, riv. deMoréc.
ha%(ten Relation, so Pezelius wider die prediger zu HELIUM,localité de l'Insllla Ba~M)'Km,
Hamburg in Truck gegeben.
Ileiligenstatt, 1591, in-tt. auj. Briel, Brielle, ville forte des Pays-
Ce livre, dont les catal. des foires de Francfort nous Bas (prov. Südholland), à l'embou-
donnent le titre, est cité par Draudius; il a été réim- chure de la Meuse (voy. BRIELA).
primé l'année suivante à Tubingen.
Commotau, petite
HELCIPOLIS, ville de HELLA,ville d'Épire, sur le lac Acherusia,
Bohême. auj., suiv. Kruse, Castritza, dans le
pach. de Janina.
HELELLUM, voy. SELESTADIUM; suiv. Cla-
vier, 1'HELEn.uM des Tab. Peut., l'HEL- HELLANA Peut.], ELEANA[Geo. Rav.],
VETUM de l'It. Ant., et peut-ètre l'ALAJA ville d~Tab.
Etrurie, auj. Fermeccia, suiv.
du Geo. Rav., seraient une seule et Mannert, mais plutôt Aglialla, suiv.
même localité, qu'il place auj. au Reichard et Forbiger.
d'Ell, sur l'lll (Bas-Rhin).
bourg HELLANES, ville de la Bétique, auj. Li~raa-
HELENA, voy. ILLIBERIS. rés, ville de l'intend. de Jaen, suiv.
HELENA INS. [Plin., Meia], 'E~ [Strab.~ Béraud et Eyriès.
lieC
viiao, MI1JGpcfou Kpl1vl1'IÍ [Str., Paus.], HELLAS,VÔy. GRACIA.
sur la côte E. de l'Attique, auj. Mahro- HELLESPONTus [PHn., àfela, Liv., etc.], 'Ex
nisi, l'une des Cyclades, suiv. Tourne-
fort et Chandler. [Pto).1, HELLESPONTICUM
X~CF7~-CVTGÇ FRETUM
~Me)a, J il DARDANELLAHUM FRE-
HELENE VICUS, voy. LENTIUM.
TUM,le délloit des Dardanelles, en turc
HELEUTTERI, ELEUTHEM CADURCI (Heleuteri Stamblcl Denghiz, en ital. Stretto di
on7 HELL0~1ENU11i. HENNIACUM LITARDI. 6i8
Gallipoli, etc., détroit qui réunit la la Germanie; habitait les bords de la
mer de Marmara l'Archipel et sépare Vistule, dans le sud de la rég. de Dan-
l'Europe de l'Asie, zig.
HELLOMENUM, 'EIXdMEyov [ThuC.], port du HELVETIA [Ca3S.1, province orientale de la
N.-E.. de l'Acarnanie, auj. Climeno, Gaule Lyonnaise, auj.la Suisse, Schweiz,
suiv. Kruse, dans le dioc. qui porte glorieuse république fédérative, divisée
encore le nom d'Acarnanie. en 22 cantons.
-HELMANTMA, VOy. SALMANTICA. HE1.VETll [Caes., Liv., Tac.], 'EXcunTMt
HELMON-nuM [GUiCC.], Helmont, pet. ville [Strab.], 'EXëTfiTTMt [Plut.], peuple de la
de Hollande Gaule Belgique, qui occupait le terri-
(Brabant Septentr.l. toire situe entre le Jura et le lac Lé-
HELMSTADIUM, voy. ATHENÆ AD EuNUM. man, le Rhône et le Rhin; se divisait
Nous avons cité un vol. à la date de 1572, imprimé en quatre familles: les Ambrons, les
à Helmstadt, en voici un nouveau à la date de 1579
Detl:ardé l~orstü Frisii Tribonianea jurispruden- Tigurins, les Urbigèneset les Tugè~aes.
lia," cum de jure (eudali.
voy. HELELLUM.
ejusd. disputalione
Helmstadii, 1579, in-8. La Biblioth. Saxonica de HELVETUM,
Struvius cite un certain nombre de livres exécutés HELVtARICCINA,voy 1~,LIA.
dans cette ville à la fin du XVIe siècle.
HELVU [Cœs.], 'J;~uM( [Strab.], peuple de
HELORUM, °E7,mpovw [Scyl.], "Ea~poc. (ptol.], la Narbonaise 1, au N. Sa capitale ALRA
ville de la cote S.-E. de SLCIIe, au HELviopuM est auj. Aps ou Atilps-en-1li-
S.-O. de Syracuse, auj. Muri-Ucci. varais (Ardèche).
HELORUS FL., [Virg.], "E~Mpo< [Steph.], HELVILLUM [It. Ant., Tab. HERBEL-
fleuve de Sicile, Peut.
auj. l'Atellaro ou Acel- LONUM [It. Hier.], SUILLUM [Phn.] ?, ville
laro, dans le Val di Noto.
de l'Ombrie, auj. Sigillo, Sigello, dans
"EXoi; [Hom.) la marche d'Ancône.
HELos,To Thuc., Str.], ville
de la Laconie, soumise et détruite par HELVINUS, Salinello, pet. fl. de l'Abrazze
les Spartiates (d'où HELOTjE, 1 LOTÆ), Ultérieure.
suiv. Kruse, dans le dioc.
auj., Helles, HEr.YENSls
INSULA, !ne d'Ely, district ma-
de Morée'; suiv. d'autres Tsili.
géog.,
récageux du Cambridgeshire, dans le-
HELSINGA, HÈLSINGOBURGUM, ELSINBURGUM, quel les patriotes anglo-saxons trou-
Re/SM~o~, ville de Suède (préf. de Mal- vèrent un refuge assuré, longtemps
mœhus). encore après la conquète de l'Angle-
Cette ville n'est pas citée par Alnander, mais terre par les Normands [Aug. Thierry].
M. Ternaux donne l'indication suivante Rohr. Pic-
tor errans in historin Sacra. Elsinburgi, 1700. .HEMEROSCOPIUM, V0~`.ARTEMSIUM.
HELSINGFORDIA, HELSINGOFORSA, HELSINGISSA, HEMJPOLIS, VOy.HALBERSTADIUM.
anc. SUNDREDE, J;febM:o)'Sj. ville de
HEMipYRGUM, Ba/&-TA:trH, de Hon-
Russie de la Finlande). bourg
(chef-lieu grie [Graësse].
L'université d'Abri fut transférée à Fleisingfors en
1828, lors de l'incendie qui détruisit la ville; elle HENLEY, Re~>,ley-in-A1°den, ville d'Angle-
0
possède une bibliothèque d'une certaine impor- terre (Warwickshire).
tance; un journal en langue finnoise s'y publiait
en)82~. Un livre intitulé Alay's extracts (rom Jurieu,
1790, est le plus ancien spécimen des presses d'Hen-
HEt.sfNGtA, nei!sM!(/e/<M!d, anc. prov. de ley qu'ait rencontré M. Cotton; le bibliographe
dans la préf. de anglais hésite à donner l'impression de ce livre aux
Suède, comprise auj. il cite un bourgde
typographes d'Uentey-in-Arden;
Gefleborg. l'Oxfordshire, lientey ott the Thames qui posséda
ELSENORA. également une imprimerie: Atnutt on tite improue-
HELSINGORA, voy. ment o/'thettauigation o( the river Tltamcs. lIen-
dans le ley on the Thames, t805.
HELSTON, bourg d'Angleterre,
comté de Cornwall, à 9 milles de HENNA, voy. ENNA.
Falmouth.
HENNEPOLIS, HENOPOLIS, voy. ASCALINGIUM.
Un imprimeur du nom de Thomas Flindell s'y
~aablit en 1798; et peu après il alla s'installer à Sous la rubrique HENOPOLIS on trouve aux catal.
il commença dans sa première résidence Heinsius et de Tournes un volume imprimé en
Fàlmouth;
et termina dans cette dernière ville 1609 etintitulé: Andr. Dlath. Aqaiuiui disputalio-
l'impression nes in Pliitarclium de virtute ntorati.
d'une Bible, the Cot';iu;afi'~ Bible, en langue celti- Henopoli,
la première 1609,in-4.
que, qui ait été publiée dans ce
On trouve dans Duchesne Chrontcon Hildeshe-
comte. mense (~lt~-1~38).
du Limousin
HELVATIUM, I~elvazLx, bourg HENNJACUM LITARDI, HEN,41,NUM
[tmhof.,
(Haute-Vienne).
Baudrand], NeKM:-It~<t! bourg0 d'Ar-
HELVEcoNjË
[Tacit.], peuple du N.-E. de tois (Pas-de-Calais).
6i9 HENRICI HRADEC!UM. HERBANUM. 620

HENRICIHRADECIUM, NOVADOMus,NEUHU- [Liv., Cic.], ville de la grande Grèce,


slunf,Neuhaits, ville de Bohème (cercle colonie de Tarente, auj. Policoro; ba-
de Tabor). taille de Pyrrhus, 473 av. J.-C.
Est-ce à cette ville qu'il convient de rapporter le HERACLEA[Plin.], HERACLEUM,'Hpdy),Et~-0
renseignement qui suit? Nous trouvons décrits au
Calai. lib. rar. de Bauer (tom. IV. p. 32) plusieurs [Strab.], ville de Crète, au N.-E. de
volumes souscrits à ce nom Nic. Schatert, Carolus Cnossus, auj., suiv. Pashley, Kalio~a
Dl. Ron~an. Imper. et Francorttm lex. Neuhusii,
Oros; la dénomination d'HERACLEA a été
1674, in-4 (liber rarus).
Le même auteur, Vogt (p. 609), décrit deux ouvra- quelquefois donnée à l'lle même, et
ges posthumes, imprimés dans la même localité, aussi à la capitale, La Canée.
qui nous donnentchacun le nom d'un imprimeur ou
du moins d'un libraire différent: Ntc. Schaten, Soc. HERACLEA, 'H~xXEM [Ptol.] HERACLEA
Jesu, historia ~e.sfp/tat'Œ, irt axa de prima ori- THRACIÆ[It. Ant.], -l¡ nip<v6oç[Ptol.],
gine gentis, de priscis huJus regionis populis. HERACLEA PERINTIIUS[Ptin.]. ville de
opMspos</t!tmttm.Keuhusii,sumtibusJo.Todt,1690.
in-fol. de 659 p. et: Annalium Yaderbornensium Thrace, auj. Erihli, I3eraklitza, sur la
Pars 1, opus posthumum. Neuhusii, sumtibus Propontide ou mer de Marmara, dans
Christoph. Nagel, 1693, in-fol. de 1026 p. Pars Il, la Roumélie.
ibid. 1698, in-fol. de 782 p.
o Opus insigniter rarum, dit Vogt, ac imprimis HERACLEACACCABARIA PORBARJA [lt. Ant.],
tomus secundus, qui vix nullibi haberi potest.
ville de la Gaule Narbon., au S.-E. de
Bibliopola enim res suas perdidit, unde plurima quo-
que exemptariadeperditaetsuppressafuere. D Forum Julii auj. Plage de C<m(~aM'e,
HENRICI PAGUS, JTMN'tc~ district du duché près St-Tropez, ou, suiv. Reichard,
de Nassau, Camarat, commune du dép. du Var;
près de Wiesbaden.
quelques géographes voient dans cette
HENRICOMONTIUM, VOy. BOSCOBELLUM. localité la ville de St-T~·opea elle-
HENRICOPOLIS, HEtmiCOSTAMUM, HBiITiCIt- mème.
stadt, Hei?trichstadt, pet. ville du duché HERACLEALYNCESTISfCaeS., Liv.], 'Hpe(-
de Brunswick, auj. à la Prusse. xxE:x [Ptol., Stra)).J, HERACLEALYNCES-
Nous trouvons signalés, dans les divers catalogues TARUM,ville de Macédoine, auj. Bitoglia
des foires de Francfort, un grand nombre de livres ou Bitolia, (pach. de Saloniki).
imprimés dans cette ville à la fin du xvie siècle; les
plus anciens remontent 9579. Garrdersheymensis HERACLEA MINOA[Liv., Mêla, Cie.], 'Hpoc-
pedagogü inauguratio, constitutio, classes, leges,
cum orat(onibvs de prcccipnis eccle- xXttx-l¡M"Ó><1.[Polyb., Strab.1, ville de la
Selnecceri,
sice doctoribus Af. Adami Byssandri de Seliola- côte S. de Sicile, au N.-0. d'Agrigente,
rum dignitate; W. Alire Preiseri de studioGrrecce auj. Torre di Capo .Bt'aHco; suiv. d'au-
lingurc. Henricopoli, 1571, in-S.
Ôrduung, Julü, tres géogr., JKsse?Mf!.
–Bo~er)C/t<s Hertzagszu
7Jraunschweig nnd Lüneaburg, zc., au((s neuw
vnd HERACLEA S 2wlx,n [Ptol.], 'HpOCÚW1.
aerbessert gemehret. Sampt angehengter
Xeyserlichen confirmation, nuch prtctteofo, de 2-pu~o; [Hier.'], ville des Thraces Sinti,
noa appellando intra summam 300 aureorum. sur le Strymon, auj., suiv. Cousinery,
Ileinrichstatt, 1571, in-4.
Aucun des nombreux volumes que nous rencon- Ze7~uoklvori..
au nom d'Henricopolis
trons souscrits
donne de nom d'imprimeur.
ne nous HERACLEUM, VOy. HERACLEA.
HERACLEUM[Liv., P)ill.], 'HpCtXAEtO~, ville
HEPHÆSTIA [Plin.], 'Hoxt<rr!x
ville du
[Steph.],
N.-E. de deMacédoine, sur l'Apilas, près du
'H~KTTct; [Ptot.j, mont Olympe, auj. Platamona [Leake].
l'ilede Lemnos, auj.,suiv. Kruse, Agio
Sotiri. HERACLIUS FL., pet. riv. de l'E. de la Pho-
cide, auj. la Bulla ou l'Herace, dans la
HEPHÆSTIA, 'H(pK[<!Tfc<.-<Y)<!0;,GODfINUM,.Comi- Livadie.
no, petite lie de la Méditerranée, entre
Malte et Gozzo. HERÆA[Plin., Liv.], 'He<1.C<1. [Thuc., Str.j,
HEPHÆSTIAIJES INSUL~, ai -r)"t'wv'Hp<1.Í"'v-r.Gatç lPolyb.], ville de
Amxpen, VOy.
j'ECLI~: INS. l'Arcadie, sur l'Alphée, dont les ruines
se voient auprès d'Ajanni en Morée
HEPTARCHIA SAXONICA,)'Bep<at'C/Me SaxOrl~le, [l3oblaye].
dénomination sous laquelle on réunit
lcs fondés en Angle- HEpjEi MONTES,"Hp<1.t<1. 6pn, montagne 0 de
sept royaumes
terre du ve au Vile siècle par les Angles Sicile, auj. Monti Sori.
et les Saxons. HEp~uM, 'Hp£iov [Herod.], HmREUM.[Tal).
HERACLEA, 'Hp<(x).etx [Steph.], S. REMfGII Peut.], ville de Thrace, auj.lfarauli.
L wUM St-Rémi, ville de Fr. (Bouches-
HERBA,-ZUM[Plin.], URIBSVETUS [P.Warnef.],
du-Rhône). t
UBBIBENTUM, [PrOC~Op.],ORN1:
HERACLEA [Cie., Mela], 'H~xXttx [Strab.), TUM, ORVIETUM ~CII1V.],~
URBEVETUM, ville
HERACLIA [PitU.], HERACLEA LiiCA2ÇIi- du S.-E; de l'Etrurie, auj. Orvieto,villé,
fi2t.. HERBERIA. HERCULANEUM. 622

d'Italie, chef-lieu de légation; anc. ser, l'imprimeur


seule a dO faire commettre
d'Eichstâdt l'analogie des noms
cette erreur, car les
capit. de l'Orvietan.. caractères sont parfaitement distincts PSALTERlU11.
En l'année 1542, les bibliographes italiens citent (B)eat us vir qui non atiitt'MconMtiofmpiorC. S. 1.
un livre qui aurait été imprimé à Orvieto, sans nom et a., in-fol. goth. à 2 col., sans chif., réel. ni sign.,
d'imprimeur, et dont voici le titre: Orazioni XIX imprimé en rouge et noir; le texte est en caract. de
di Temistio, tradotte dal greco in Lingua fafftta. missel (lettres de forme), et les commentaires latins
In Orvieto,1542, in-8. Cettedate est-elle bien exacte ? de S. Bruno, évéque de Wurzbourg, sont imprimés
Nous en doutons véhémentement, bien que l'indi- en marge en miniscule gothique le vol. commence
cation se trouve dans llaym et dans Melzi; voici la par 8 ff. préliminaires contenant: CorrigenUi
note qu'Hoffmann (Lexic. Bibiiogr. scriptorum emendandiqz psalterü protons licati Brunonis;
Groecorum. Lips., 1836, ni, 660), consacre à ce il contient en tout 280 ff., dont le dernier blanc.
volume introuvable Hanc versioiient Paitoni Nous trouvons en 1479 le premier livre imprimé
ipse non in maiiibits habui, eamgue auctoritate avecdatecertaine:BREV1ARIU01 OIOECESISllERBIPO-
commémorât graciait quantdeinde etiamsecutus LENSIS, gr. in-foi. en lettres de somme de deux
Mtf<'de)'x'),)'n; Degli scrittori greci e delle ita- grandeurs, sans chiffres, réclames, sign. ni initia-
liane versioni delle loro opere notizie (Padova, les; sur 2col. de 50 1. chacune; contenant 347 ff.;
1828, p.332) n. les 6 premiers contiennent le calendrier; au rodu7e,
L'auteur de l'excellent article consacré à Themis- on lit: Priuilegium Rudolphi I:pisr.opi Kiliani, de
tius dans le ton. LVI de la Biographia Unia. de J<ft)ra fra'posf0c< Gul. de Limperg Uecani datum
Venise, 1829, avoue également n'avoir point eu le Dlagistris Stephano Dold, leorio Ryser et Johanni
volume entre ses mains, d'où il résulte qu'en som- Ilekenhub dicto Aieutxer opus hoc imprimendi, iii
me personne n'a vu cette impression de 1542, à l'ex- Ciuitate Herbipoiensi. Anrro don<M< mtltesimo
ception d'Argelati -,ce dernier a fait un bon livre de quadringenlesimo septuagesimo nono, die vicesima
hibliographie consacré aux écrivains milanais; mais mensis septembris. Au-dessous sont gravées sur
à cela près il ne s'est jamais occupé de cette science métal les armes de la ville et celles de l'évêque, Ro-
spéciale, et nous sommes bien loin de vouloir le dolphe de Scherenberg, mort en 1495.
présenter comme une autorité indiscutable. Cinq ou six autres missels à l'usage de Wurzbourg
Ce n'estque vers l'année 1582 quenous trouvons ont encore été imprimés au xve siècle, par George
le nom d'un imprimeur. Nous citerons: Detfn. Ale- Reyser le premier en 1481. Le privilége est à
tamor(asi eioè transformatione del virtuoso, noter ad iam dicte rrostre maioris 7fer<)a eccle-
lib. 7~, di Lorenzo Selva ~arceiittto Pistolese. sie ordinarium rubricarum debitd consonantiû
Orvieto, Tintinarsi (Tantinarsi),1582, in-4. Ce rare per huius artis impressorie opt/!e6 peritum vide-
volume fut réimprimé par les Juntes, à Florence, en licet leorium Ryser quem vsquend premorati ope-
1615. Stanze sopra la Alortc di Rodomonte nelle ris ciebitum complententiim in nostra civitale
nxaft si contiene le prove che jece quel/' anima Herbtl commorai-i condumimus. Ceci, dit avec
nfsperafa nell' altro monde. In Orvieto, appresso raison Panzer, prouve qu'antérieurement à cette
Rosati Tantinarsi, in-8. D'après l'édition de date George Reyser n'avait pas d'établissement fixe
Siena ,1562, il appert que ces stances sont dues à à Wurzbourg, et que ce n'est qu'en 14S1 qu'il se
Cristoforo Scanelli, dit iL Cieco di forff (Meizi, lit, décidaà céder aux instances de l'évêque et à instal-
36).–Da/hi,J!a;ooa di M. Ba(do Cathani, ueLla ler définitivement sa typographie.
quale sotlo nome di Aritea edi Timilio si ragiona En 1482 il a donné un Agenda, REGISTRUM tK
dell'amore, de la virtzt e de !'onorc, Orvieto, pel ACE~DAM. Au v°, 7Ja<unt ill ciuitate rlra Her~fi.
Tintinnarsi, 1582,-in-4. Sur l'exemplaired'Haymqui Anno £Iiii M.cc.cc.LXXX seeudo, in-4" de VI,-98 If.
nous fournit ce renseignement, se trouve cette note dontle dernier blanc. Lenom de l'imprimeur lorius
ms. .< Queste egtoge si trovano in ~ne dell' Opera Ryser se trouve au r" du 6e f. prél. Au verso dn
e Sonelli e Canzoni di Diometle B~rdafoM), e M0)t même f on voit une belle gravure en taille-douce,
separate, il vol. é stampato: Bologua, Baralieri, attribuée à Martin Schœn (Schongaucr) M. Tross a
1564. D possédé un bel exemplaire de ce rare vol. imprimé
–~a<irf:dtB«oreBtan<t)'.id.,ibid.,t!i82,in-t), sur vélin qu'il a décrit dans son premier catal. de
etc. l'année 1860.
En 1588, nous trouvons de nouveaux noms d'im- Au commencement du XVI" siècle, l'imprimeur
primeurs exerçant à Orvieto: ce sont Ventura qui succède à George Reyser s'appelle Balthassar
Aquilino etAntonioColaldi. Müller.

HERRERIA,RUBERL1,Rv.biera, château de HEIIBITA[Cic.], Ti .Ep~mt [Ptol.], ville de


Lombardie; sur la Secchia, entre Mo- l'E. de la Sicile, au S.d'Argyrium, auj.
dène et Rcggio. Nicosia, dans le 1!al di Demona.
HERBIPOLIS Cluv.], ARTAUNUM, ''ApTOtU')0'<, ville du duché
HEHBORNA, Hef6on~ de
"ApX.TI1.U'O' [PtoI.], AtACROPOLIS, VURCEBUR- Nassau, sur le Dill (Westerwalde).
GUM,WlRCËBURGUM, WMrz6Mfg WtH'~2- remonte en cette ville à l'année
L'imprimerie
bourg, ville de Bavière, sur le Mein, t58&, suiv. Falkenstein. Un imprimeur de Franc-
chef-lieu du cerclede la Basse Franco- fort, Christophe Corvin, fut l'introducteur de la
typographie nous connaissons de lui plusieurs vo-
université catholique, fondée en
nie lumes, mais les plus anciens notés dans les diffé-
d403. rents catal. des foires de Francfort, et au calai. Wil-
Nous pouvons hardiment faire remonter l'impri- ler, ne remontent qu'à t587 voici quelques titres:
merie à Wurzbourg à l'an 1415, à l'aide du beau Joan. Piscator Argeretinensis. Analysis logicn et
PSALTERIUM DAVIDIS, que nous avons vu, il y a rltetorïca oratioitis Ol. T. Ct'eo'onM pro Alarco
chez M. Tross bien que ce pré- ;t7arce~o. llerborllæ,
quelques années, apudClrrist.Corvinum, 1587,
cieux volume soit sans date et sans nom d'impri- in-8. Rjusdém ill ofattonem Ciceronis pro
Alitone eommen<arttts.Herborna:,apud
meur, son origine n'est pas discutable; il sort des eumdem,
presses de Georg Reyser le proto-typographe de 1587, in-8. Caspari Olcuiard no'ltc in cuaugelia,
Wurzbourg, et l'archaïsme des caractères, l'absence quce diebus domuttos ac festis poputo CAristiano
de tous les signes typographiques existant dans les in plerisque Germanice ecctesiis proponi soient.
livres datés de 1479 que nous décrirons Id., ibid., 1587, in-8.
plus loin,
permettent de lui assigner une origine plus an- HEKCULANECM lMela, Flor., HERCI1-
cienne; quelques bibliographes ont voulu voir dans Sen.],
ce livre une production des presses de Micbael Rey- La~IU\I [Plill.], HEUCULAtSËXSE OPPIDUM
623 HERCULEA. HERDOMA. 624

[Sen.],HERCULEAURBS[Ovid.], 'Hpti- [Tac.], forèt duN.-O. de la Germanie,


xÀmv [Strab.], ville de la Campanie, auj. Suntelgebirg, dans le S.-E. de
entre Naples et Pomper ensevelie sous Minden.
les laves de Vésuve, l'an 79 de J.-C.; HERCULIS PORTUS [Plin., Itin. Ant.],
sur l'emplacement qu'elle occupait et Mo~txeu). [Strab., Ptol.], HERCULIS
au centre des vastes fouilles que l'on PORTUS, l~10-OECUM,' MONACO [XIVe S.J,
commença en ~7i3, et qui ont donné 1llo~laco, ville d'Italie, capit. de la
desrésultatssi précieux, s'élève auj. la princip. de Monaco, sous la protection
petite ville de Resina, sur le golfe de du roi d'Italie.
Naples. Un assez grand nombre de livres italiens, français
et latins, imprimés à la fin du xvj' siècle, sont sous-
HERCULEA (It. Ant.], ADHERCULEM [Not. crits au nom de cette localité, ce qui ne nous parait
Imp.], suiv. Reichard, serait auj. Stuhl- point cependant une raison suffisante pour affirmer
Weissemburg. Voy. ALBANIUM. que la typographie a réellement existé à.cette épo-
que dans cette ancienne propriété des Grimaldi de
HERCULEM (AD)lit. Ant.], station de la Gênes. Avviso piacevole dato attatetta Italia sopra
alla mentila data dal Re di Navarra a l'apa Sisto
côte 0. de fa Sardaigne, auj. Sant' vl, da un nnbile 1·'rancese. llonaco, appresso Giovan ni
Honorato, près Sassari. Schwartz, anno 1586, pet. in-4° de 64 ff. Voilà un
titre qui sent furieusement le lieu d'impression
HERCULEM(AD), voy. ADHERCULEM. On nons supposé. Ha;m et Melzi nous donnent le nom réel de
a fait observer avec raison que nous ce gentilhomme français: c'est François Perrot, srde
dePhil. de Mornay le même
Mézières, le traducteur
aurions dû portèr au mot propre les Melzi estropie le nom de l'imprimeur, qu'il appelle
localités dont la dénomination est su- GYarlz, mais ni lui, ni bf. Brunet, qui cite ce vo-
bordonnée àla préposition AD,adFtnes, lume, ne soulèvent
son lieu d'impression.
le voile qui nous parait couvrir
ad Pontem, ad Herculem; nous recon- Lenglet-Dufresnoy (;)M<A./if«..tV, 91) parle de
naissons volontiers notre tort, qui est Satyres contre la cour de Rome, en prose et en
aussi celui de Bischoff et 111tiller vers, imprimées à Monaco
veut désigner notreAvviso
il est fort probable qu'il
piacevole.
Graësse,etc. Voici, à la date de 1667, un livre qui nous parait
bien réellement exécuté dans la ville même, et que,
HERCULEM (AD)CASTRA, station de la Pan- com-
jusqu'à preuve contraire, nous considérerons
nonie au S. du Danube, dont l'empla- me le premier livre imprimé il Monaco l Ï')')OH/!
cement actuel, suiv. Reichard, est dell' Architettura uella soutuosa residenza di

marqué par des ruines romaines à l'E. Alonaca, descW ui dal Dfarchese Ranuccio Palla-
vicino. Monaco, app. Straub, 1667, in-4.
de Viszegrâd.
HERCULISFORTUS [It. Ant., l'ab. Peut.], en
HERCULEUM, Herkelens, bourg de Prusse, Etrurie, auj. Porto d'Ercole, pet. port
dans la rég. d'Aix-la-Chapelle. de Toscane.
HERCU1.IS FANUM,ville de la côteN. de HERCULIS PORTUS [Plin.], o 'HpO(x.À~~u;
l'Etrurie, auj. Massa, anc. chef lieu du Àtf'lÍv [Strab.], l5~opea, bourg de la
duché de Massa-Carrara, puis ville Calabre ultér., prov. napolitaine du
forte du duché de Modène (roy. d'Ita- roy. d'Italie.
lie). HERCULIS PROMONT., 'HPGl;x.À5OU;&x.pov [Ptot.],
L'imprimerie ne remonte guère qu'au milieu du
Cap Hartlanad, sur le canal de Bristol
XVII" siècle, dans la ville de illassa le livre le plus
ancien que nous connaissions, souscrit àce nom, (Devonshire).
est daté de 16M CoM«!<M<tOHM synodales Lernen- HERCULIS PROMONT., dans le S. du Brut-
SMe<~arzaHC)U!9ec<'ie.«!' promutgaUe anno 1642.
Massa-, 16~2, in-4 ~Catal. d'Estrées, n- 918). M. Cot- tium, auj. Capo di Spartive~ato (Cala=
ton cite la Vita SS. l'l'. Nicolai V, en italien, bre ultér.).
imprimée en 1679. Nous ne connaissons pas'de nom HEMYMA SYLVA
avant 1715: Cran Cid, drammadf [Cæs., Tacit., FIin.J,
d'imprimeur
Logildo tllereo (Jacopo /«&o)'9/i<'«i). Massa, Fre- HERCYNIUS SALTUS [Liv., Tac.], HERCY-
diani, 1715, in-8. NIUM JUGUM [Piin.], 11:~xuvtcc ux~ [Suid.],
HERCULIS FANUM, Castillo, bourg d'Anda- 'Eex6vtov opo; Ste h., -Byz.], 'Epxu'<to{
lousie. ~puf'-Ó; [Strab. vaste forêt de la Ger-
s'étendait entre les
HERCULIs FRETUM, détroit de Gibraltar. manie, qui
MONTES HERCYM (Erzgebirge), et le
HERCULIS INS.[Tab. Peut.], HERCULIS INSU- Rhin; comprend auj. la Rauhe Alp,
LÆ (Pliri.], 'H~x).~ ~M; [PtQI.], deux haut plateau du Wurtemberg, les
îles situées sur la côte N.-O. de Sar- Schwarzwalde, Btihmemvald, Steiger-
daigne, auj. Isola Asinarcc et Piana 2vald, le Iiarz, etc.
Isola. HERI)ONI,L rLiv.], `EpBmvfa [Pto!.], KEpso-
HERCULIS LABRONIS PORTIJS, VOy. AD HERCU- VLO([Strab.], ËRDONM [1t. Ant.], Ordo-
LEM.. ~La, sur la riv. de la
Carapella, bourg
HERCULIS LUCUS, SYLVV HERCULIS SACRA Principauté ultér.(Italie).
625 HEREFORDIA. HERVA. 626
HEREFoRDIA (Camden], voy. ARECONIUM. HERMIONESPlin., Tac. HERMINONES,
peu-
Peignot (Dict. raisonné de bibliologie, 11, p. 427) ple de la Germame, montagnes de
dit que la manufacture de papier qui ait
existé en
première
Angleterre fut établie à Hereford en 1588, Thurinae(Lafzsit~er Gebirge).
et qu'avant cette époque les Anglais tiraient leur HERMoNAcuM (Tab. Peut.], Bemerain,
papier de l'étranger. commune de l'arrond. de Cambrai
HERESBURGUM, VOy. EPESBURGUM. (Nord).
HERSFELDIA
HERESFELDA, [Ann. Fllld.], HERMUNDURI [Plin., Tac.], 'E ~.ouv8cüpot t
HEnoçAMPIA, Her~sfeld, BM'scA/ëM. ville .(DioCass.], 'EffL6vcI'u@ol [Strab. peuple
de la Hesse-Electorale, sur la Fulda; de la Germanie, de la nation des Hcr-
chef-lieu du comté de ce nom. dont le territoire était situé
miones,
Imprimerie en 1711 (Fabricü Lux. S.-E.) [Couon's entre le Main, le Neckar et le Danube,
Supplem.]. une de la
comprenait grande partie
HERFORDIA, liertford, ville d'Angleterre, Saxe.'
chef-lieu de comté. HERNADus FL., l'Hernath (Kundert), riv.
Imprimerie en 1777. de la haute affl. de la Theiss.
Hongrie,
HERFORDIA, HIERÆFORIJIA
HERVORDIA, THURIN- HERNDALIA [Zeïler], JI~H~a~ district;de
GI~, Herford, Heruorden, au confluent Norwége.
du Werre et de l'Aa, ville de Prusse HERNici ~Liv., Sil.
(rég. de Minden). Ha1.], "E~Mo~ peuple
du au Latlum, N.-E. des Rutules; oc-
M. Brunet(tom.])t.co).1582)nous donne le titre
d'un rare volume imprimé dans cette ville en 7548 cupait en partie la délég. de Prosinone.
Historia de vita et actis carmtoa Lutherf
7:rM<orta<<ettita(e<a<'Ms~a)'<mfJ'.M</ter<;a</jM(<! adjecta
sunt a Jo Pollicario cnrmina [IrtR,zos,~NniA Hernxsafzd -HefHusan<<,
quredam de bene-
ficiis qure Deus per Lutherum orbi terrarum con- ville de Suéde (Angermanie).
tulit item disticha aliqvot de actis Lutheni. Apud en nos la première
Imprimerie [Falkenstein]
inclitam Thuringiœ Hieraefordiam excudebat Gerva- édition de la Biblia Lapponica, tat Ailes tialog,
sius Sthurmerus, 1548, in-tt, réimprimé à Witteberg
etc., futpubliée danscette ville en 1811, Spart, in-4,
l'année suivante. aux frais de la Société biblique d'Angleterre.
ÆI\LI. Il n'est pas question de cette ville comme lieu
HEIIIA, voy.
d'impression dans l'lüstoire de l'art typogr. en
HERICU1II. Héricourt, bourg de Fr. (Haute- Suède, publiée par Alnander à Rostoch, en 1725,
in-12.
Saône).
de la Calabre HEROCAMPIA, voy. HERESFELDA.
HERINUM, Reina, bourg
ultér., prov. napolitaine du royaume HERRNHUTUM, CUSTODIADEI, HerI7zhut,
d'Italie. bourg de la haute Lusace, entre Lobau
HEHISAU, VOy. AUGIA DmuNI.
et Zittau (Saxe); ce fut là qu'exista le
Jacob Redinger, deZurich, futappclé dansce bourg premier établissement des frères Mo-
du canton d'Appenzel par le poëte J. Grob von raves, qui s'appelèrent de là I~er·lnzhlct-
Enzenschwyl, et y établit une imprimerie vers l'an- ter.
née 1679.
.HERTZBERGA, I~ertzberg, pet. ville de Saxe
HEXispicn [Chron. Regin. a. 885], Heer-
de Hollande (prov. de Dresde).
wen, bourg (Gueldre).
't Cetebre est colloquium Hcrtzbergense inter
HERJSTAI.LUM, voy. HAMSTALIUM. Lutheranos atque reformatos Hertzberg.B, a. 15'78
celebratum ». (Bibl. Sax. Struv., p. 1010.)
HERIUS FL.~ "H{)M{ (Ptol.], la Riviéred'A2t-
ray, en Bretagne (Morbihan). HERTZIIOLMIA, IIBI'tZhOZTn., pet. ville de
Danemark.
HEIIMÆA INS., ile
Tavolara, sur
la côte de
Sardaigne [Graësse], HERuu [Sidon., Paul. Warnef.], peuple
HERM~EUM PRO{.f,, 'Ep~x~ eypct [Ptol.l, cap germain, originaire de la Sarmatie,
du S.-O .de l'ile de Candie, auj. Ponta dont le chef, Odoacre, s'empara de
Trividi. l'Italie en 476.
HERMANNOPOUS~HERMANSTADIUM, VOy. CIBI- HERVA, Ifel~ue,ville de l'anc. Limbourg
NIUM. belge; dépend auj. de la province de
HERMINIUS MONS [Cfcs.], 'Ep~o<, monta- Liège.
L'imprimerie exista dans cette localité au xvu)s
gne du S.-E.du Portugal, auj. Sierra siècle; le premier livre dont M. Gotilier 1Ie Liége
de la Estrella, dans la province de nous communique l'intitulé, est Style et manière
Beira. de procéder en matière criminelle au pays de
Liége par un citoyen praticien. A lIerve, citez
HERMIONE [Plin., Liv.], 'Epfl-t6vr¡
[Herod., H.-J. Urban, imprimeur-libraire, M.DCCLXXIX, in-8
Strab.], ville de la côte orient. de de IX et 200 pp. et 1 de table. Ce fut aussi dans
cette ville que se publia le Journal général de
l'Argolide, auj. Kastri, ville de Mo- f~Mr~pe, à partir de 1786. Urban quitta Herve en
rée. 1787, pour aller établir ses presses à Teignée, vil-
627 HERVORDIA. HtaE~wn. 628
lage de la province de Liège, mais il revint à Herve Artois. C'est dans les ventes Lever, Dinaux etChan-
des l'année suivante. tereau (de Boulogne) qu'ont été livrés aux enchères
les exemplaires de l'Agrégatoire que nous indiquons
HERVORDIA, VOy. HËRFORDIA. plus haut.
Hesdin est donc la première ville d'Artois qui ait
IIESDINIUM, HISDINUhf, HËSDMHJM CASTRUM
possédé une imprimerie. La prospérité dont elle
ad Flzlmeaa Qllalatice [Charta Phil.Aug. jouissait alors, le voisinage d'un siége de justice aussi
a. ~i9i), HEr.ew vicus (?), Hesdin, ville important que Montreuil, le nombre et la richesse
des abbayes qui l'entouraient, expliquent comment
forte de France, sur 1a111anche (Pas-de- un typographe, originaire sans doute du pays, a
Calais). à s'établir dans cette ville et y a exercé son
pensé
Une imprimerie était établie à Hesdin en 1512, et industrie jusqu'en 1518. A partir de cette année il
est permis de supposer que l'imprimerie de Baul-
le premier livre sorti de ses presses porte le titre de
AGGREGATOIREDE COCSTUMES,contenant ce qui s'en- drain Dacquin a dû languir, puis s'arrêter. Hesdin,
suit: Les Cottstumes générales de la Préuosté de prise et reprise plusieurs foispar les Impériaux et les
Alonstreuil avec les lisages et style dusiége réa! du- Français, entre dans cette période de décadence qui
la conduit au siége de 1553 étala la ruine.
dit lieu de Afonstreuil, apostillées des concordan-
ces du droit civil et canou. les cous- La nouvelle ville n'a pas eu d'imprimerie. En 1595
Botttenots, Franciscus Moncsius compose en son honneur un
tumes de la conté de Bottlenois. Guisues
poëme portant pour titre lieden sive Paradisus, et
les coustumes de la COHMde GuMHM. ~afxct-
cet opuscule est imprimé à Arras par G. de la Hi-
Pol, les coustumes de la caillé de Na)'M<o<. en 1753 de La Combe confie aux presses
Sainet-Omer, les coustumes dtt bailliage de Sainct- vière
du bailliage d'aire. d'Abbeville son pamphlet héroï-comique, intitulé ta
Omer. Aire, les causlumes
les cottstttmes de la ville, cité et Chapitromachie ou les démêlés du chapitre fj'Hes-
Thérouane, dirr avec les Magistrats de la même ville, vol. in-So
)'<!f7afederM)'oae.)'<otS,s<;oustMmes{)~ de 31 p. Enfin les factums et mémoires révolu-
rallrs de toute la <;af~d't0!s, petit in-6° goth. de
77 f. Titre imprimé en noir et rouge, sans réclame tionnaires, relatifs à cette commune, ont été impri-
més à Paris, Lille et Arras.
ni pagination, signature irrégulière.
(Commun. du baron Dard.)
Ce rare volume, que ne possède pas la Bibliothè-
que impériale de Paris, se termine ainsi: "Imprimé
HESPEIUA, VOy. H1SPANIA et ITALa.
à Hesdin par Bauldrain Dacquin, auquel est 'or-
"donnée lettle de privilége pour imprimer icelle
coustume par laquelle lettre on fait défense à tous
HESSI[Ann. Lauriss.], HESSII[Ann. Ein-
imprimeurs, libraires et aultres de non imprimer, hard.], HESSIONES, HAssi, les Hessois,
vendre, distribuer les dittes coustumes sans le die Hessen.
consentement du dit Daquin, d'ichy à deux ans,
sous peine de confiscation des dicts livres et d'a- HESTIÆOTIS, 'EaTt<1t¡;m; [Strab.], province
mende arbitraire. Fait le 15 décembre 1512.. Cette de la Thessalie.
dernière date fixe l'époque de la publication de
l'Agrégatoire. HESYCHIA CAROLINA, VOy.. CAROL! HESY-
Bauldrain Dacquin s'est évidemment servi, pour CHIUM.
la composition de ce volume, d'un ouvrage publié
quelques années auparavant, vers 1509, par Guil- Nous avons parlé d'un livre imprimé à Paris, sous
laume Eustace libraire juré en l'université de la rubrique Carlsruhe; en voici un réellement exé-
Paris, et portant à peu près le même tltre Agréga- cuté dans cette dernière ville: Fred. Samue(is de
toire de coustumes contenant ce qui s'ensuit les Schmidt opuscrda quitus res antiquce prŒCipue
cottstumes générales de la prdste de Monstreuil auec .~{ft/piiacœ exptanarrtur. Carolsruhae, 1765, in-8
les usages et st yles du siége réaL dudit lieu de (1'e vente du Cn de Busscher, de Bruges, n° 1639,
Alonstreuil, apostilées des concordances du droit Paris, De Bure, an IX).
civil et canon. Dans l'édition d'Hesdin comme dans
celle de Paris, on remarque en marges les mêmes HETHLAKDiA [Sanson], ile ~llai~ala~ad, la
annotations, que l'on attribue à Nicolas Dubourg principale de l'archipel des Shetland.
(Burseus) et que nous pouvons recommander à la
curiosité du lecteur. HETHI.ANDIC~;INS.~gS Shetland, groupe
Nous connaissons une deuxième édition de l'Agré.
d'îles, au N. de l'Écosse.
gatoire d'Hesdin, sous le même titre, et dans la-
quelle on lit, ill fine, non plus le privilége qui ter- HETRICULUM [Liv.], ville du
mine la première mais cette indication: Bruttium,
édition,
a Nouvellement auj., suiv. Reichard,Lattarico, auS.-E.
sont imprimées cettes présentes
u coustumes, Hesdin, par Bauldrain Dacquin, à de Fognano, dans la Calabre citer.
Iymage Sainct·Jehan levangeliste, en la rue Sainct·
u Martin, le xe iour d'octobre, an de grace mil HETRURIA, voy. ETRURTA.
« CCCCCXVII..L'examen d'un exemplaire apparte-
nant à M. Ilurbiez (de Bétbune) HEUDENA IZeiler], Hatisden, ville
peut faire croire Huyden,
que cette nouvelle édition fut imprimée en partie de Holfande [Brabant sept.].
pour un libraire, Alexandre Fremyn, demeurant
3 Hesdtu à l'ymage Sainet-Claude o. HEVEZIA,.Heves-Szolrtok, bourg de Hon-
L'année suivante, Bauldrain Dacquin publiait un
livre de Jean de Lacu, chanoine de Lille, intitulé grie, dans le comitat du même nom.
Déuote contemplation sur le misfère de rostre ré. HEaAPOLIS, HEXAPOLITANUS AGEl~ Sechs-
dentption. A la fin Chy fine che présent
intitulé Dévote conteptation nouvellement
traictié stcedte district de la liaute-Lusace
ipresse
Hesdin, le xvil jour de decebre, an de grace (Saxe).-
a mil cincq cens xvm, par Bauldrain Dacquin, de-
mourant au dit lieu, à Ihymage Sainct-Jehan HEXI, voy. SEX.
tetagetistc, en la rue Sainct-Martin,' petit in-8" IIIBEBNA REGIA, Ii6nigswinter, ville de la
goth. de 144 ff. signé A-S.
A partir de 151S nous ne connaissons aucun livre Prusse Rhénane (rég. de Cologne).
sorti des presses d'Hesdin. Leur extrême rareté
HIBERNIA [CseS.j Tacit.], HIBERNIA SCOTOHUM
excuse les erreurs qui ont été commises par les
historiens du pays sur l'origine de l'imprimerie en INSULA [Ann. Einhard.], IIJERSIA [Isicl.
629 H1BERNICUM MARE. HIRSAUGIA. 630

En i685
Hisp.], JuvERNA[Mela], 'louE~h [Ptot.J, flildeburghausisclte
nndeburghausen.M86,in-t).
ICirchenordattng.
'lipvr. [Strab.], IEITNE, IERNIA, IRORUM A la vente Delasizc, faite par M. Potier cn IS67, a
TERRA, lRIA, ERIN (noms celtiques on figuré un volume imprimé dans cette petite ville en
1743, volume curieux et recherché:
erses), Irland, l'Irlaiide, l'une des iles Commet!,
~i//ze~m
de Johannis
Sey-
l/ussi
/ridi Norimberg.
Britanniques. mnrtyris uitn, %ntis et scriptis, cam anuot. Mylii.
HIBERNICUM nitpcrhusa:, prostat apud Joh. Gotofr. ilanisch,
MARE,la mer d'Irlande, entre 1743,in-4°.
l'Angleterre et l'Irlande.
Hi.~iERA [Plin., Liv. Mêla], ipepot [Thuc.,
HIENIPA,Alcala de Guadaira, bourg d'An- ville du N. de l'ile de Sicile, à
Str.],
dalousie, près Séville (Espagne). l'O. de l'embouchure du fleuve de ce
HlERAMS.l6pCt [Ptol.j, HIERONESOS[Plin-1. nom (auj. le Fizcme Salso, suiv. Momm-
1IARITT,r.~ (It. Ant.], Isola Ofaretimo, île sen), et près de laquelle s'élevaient les
deiacôtcoccid.deSicite. HMËHEKSES THERM~ 0'ep."¡' ai '11£Epliit
HIEIIAINS. [Mêla, ])Iin.1, 'IEpà 'Htpxtorc.u [Ptot.],OUCOLONtAAUGUSTAH)ME)t~EO-
MUM TttEMMITARUM [tnSCI'.
fPolyb.], VuLCAKn [Virg.], VULCANIINS. ap. Grut.],
auj. TERMINI, ville forte de la prov. de
~[Oros.l, yulcazzello l'une des îles de Palerme.
L)pari,surta.côteN.-E.detaSici)e. di Vicenzo
La Storia della città di Termini
HIEIIACIUM, GiR~cuM, Gerace, Giraci, ville Solito, fut imprimée à Palerme,len 1669, et à Mes-
de la Calabre ultér. Il. (Napolit.). sine en 1671 mais la typographie n'existe dans
la ville de Termini que depuis fort peu d'années.
HiERApYTXA[PIin.1, 'IE@,xr.>moc[Strab.j, HINCK,LEY, bourg d'Angleterre (Leices-
`Iepà lllmoc IPtol.], HIERA[Tab. Peut.],
ville de Crète, auj. Gira-Petra (Can- tershire).
Voici la note de M. Cotton a The art of printing
die). was introduced about 17.by William Ward, who
HIEIIASUSF). 'Ii@ocaoç[Ptol.], fleuve de for more than thirty years was niaster of the Frec
Grammar School.
Dacie, auj. le Pruth, grand aftl. du
Danube; on trouve aussi llúpoc; et nu- HioNA[Ann. Vedast.], voy. IvAUNA.
per6; [Hérod. j. HIOVIA, Hjo, petite ville de Suède, sur le

HiER!NGiuM,norrtMg, bourg du Danemark. Wettersee, dans la Gothie occid.

HIEIIMIA,Crrotholm, ville du Danemark HIPPANA, °l~T7~a. [Polyb.], ville de Si-


Dlonte Dfaggiore,
(Jutland). cile, auj., suiv.Reich.,
dans la prov. de Palerme.
HIEROPOLIS, voy. AUGUSTA TtRERir.
HIPPARIS, Il. du S.-E. de la Sicile, auj. 111
llii:]ISPERGA~ZeilCr,],Hil~SChpe)~g, JKf~pM'g, Ca.i~lca, dans le Val di Noto.
château de Bavière, sur l'AHmùhI.
Hippo, voy. HippoNiuM.
Hu.ARA,le Ifler, riv. de Bavière, aftl. du
Danube. HIPPo,ville des Carpetani, dans la Béti-
HILARIACUflf, St-Arold, bourg de France que, auj., suiv. Reichard, Yepes, dans
lc S. de Tolède.
(Moselle), suiv. M. Graësse.
HrLAlI1I EccLEsiAde i~ztra Am~aem A~z- Hn'pONiun,'lr7V(~OLOV [Strab., Diod.],H¡PPO
(ou VALENTIA
[MeIa,Plin.],ViBO [Cie., Plil).1,
nam), A7itrait, bourg du Poitou, sur VIBO~IZA oùtëM~x où~Mï!?.
la Vienne, près Chàtellerault. [It. Ant.]
[Strab.], ville du Bruttium, à l'extré-
HILDESIA HILDESHEMIUM, voy. ASCALIN- mité de la Via Popilia, auj. BMWM,
GIUM. ville de la Calabre ultér. [Mommsen]
M. Ternaux cite, à la datede 1540,un livre qu'il ou, suiv. d'autres géogr., blonte Leone,
convientde reporterA 1640. près du cap Zambrona.
HILICANUM RACLITA- HIPPONUM
LIt. Allt.], HAUCANUM, PROM.,capo Zambrolaa, dans la
NCM (Cell.], localité de la Pannonie Calabre ultér.
super., auj., suiv. Kruse, Szo'da/tg!~
bourg de Styrie, près de Hadkers-
HIpPORUM [It. Ant.], ville de la cote S.-E.
du Bruttium, auj. Spartivmto, suiv.
burg. Reich., ou Mo, suiv. d'autres géogr.
HILLEVIONES [Plin.], peuple de la Scandi-
navie, habit. la partie mérid. de la
HIREfiNIUS FL., fl. du S.-13. de la Sicile,
Gothie (Gôthaland). auj. le Maulo, suiv. Cell., fleuvequi tra-
verse le Val di Noto.
HiLPERSnUSIA, HILrERUSTA, HtM6MfghaMSe)!,
du duché de Saxe- HIRPINI, peuple du Samnium, occup. par-
princip. allemande tie de la prov. du Sannio.
Meiningen, avec un chef-lieu du mème
nom. HtRSAUGIA, HIRSAVIA, HiRSCHAVIA, lürschau,
631 HIRSCHBERGA. HiSPAUS. 632

ville de Bavière près de Sulzbach (Re- iléon, a eminentissime en el arte typograCeo":


est-ce à lui qu'il faut attribuer 1 exécution de cet
genkreise). incunable? Ne serait-ce pas plutôt aux trois impri-
en 1732 Sendtsrhreiben ueber die meurs associés en 1477? Voilà ce qu'il ne nous est
Imprimerie
Charlatanerie der l3uchhandtung. Hirschau, 1732, pas possible de décider.
in-8. Ce Sacramental fut réimprimé trois fois; la se-
conde édition, sans date, est donnée par les biblio-
comme exécutée en 1470; la troi-
HmscHBERGA, VOy. CERVIMONTIUM. graphes espagnols
M. Cotton dit que la bibliothèque de la British sième est de 1477 nous allons la décrire la qua-
trième, de 1478.
and Foreign Bible Society renferme un exemplaire
C'est donc à cette année 1477 que nous pouvons,
d'une Bible allemande souscrite au nom de Hirsch- faire remonter
avec preuves matérielles à l'appui,
berg, et imprimée en 1765. l'exercice de la typographie à Séville:
Nous trouvons, dans la Biblioth. Saxon. de Stru-
1. ALFONSODIAZ DE MONTALVO. Retterendishsimo
vius, trace antérieure d'impression dans cette ville
Le Corpus privilegiorum superioris Lusatiet fut patri [I et domino petro 11Jmtdisalvo0de Alendozall Il
d)C'!fMtmoje<'e<e<fe sa~guntine e[[piscopo. b'obi-
publié en allemand à Hirschberg, en 172!), par Nik-
las Sigismund von Redern: lis~simi generis magni/ico domino meo. Alphott-
Olrer-Lausüzische.
und anderu wichligen doeumenten von sus de mon Il taluo indign' canonttm pphessor sere-
Priailegien
A. C. 1000 bis 1622. Hirschberg, nissimi dnijjHri regis castelle auditor rejeren-
172tt, in-t.
Dans le catal. d'une vente anon. faite à Utrecht en darir sliii7-? cousilfi se ipm r"d pmptituditte ser-
ttiendi. A la fin :'Explicit. Deo gracias
n76, nous trouvons (vol. II, p. 679) J. C. Leuschnc-
rus de Procopii lestimonio deColumnis Tingitauis. Si petis artifices primos quos ispalis olim
Vidit et ingenio pprio mdstrnnte perilos.
tiirschberga!, 1749, in-8, et plusieurs autres bro-
chures archéologiques ï')'fs juerunt /tommes Alnrtini Antoni9 atqa
du même auteur, sortant des
mêmes presses et datées de 1750 et 1751. De portu Alphmtsr segul'a et Bartholomer.
M.CCCC.LXXVII.
HISA, HISARA [Ann. Ved.], voy. EsiA. ln-fol. à 2 col. en petits car. goth., sans réel.
ni pagination, mais avec registre et signatures
HISENTIACU\f, VOy. SENTIACUM. a-yviii. t
Née de laRochelle et M. Auguste Bernard font
HISPALENSIS PROVI\CIA, lCl province de Se- les mots: quos vidit olint
remarquer justement
ville, dans l'Andaioasie. Ispalis, lesquels indiquent clairement des impres-
sions antérieures.
HISPALIS [Cœs., Plin., It. Ant.], "I=ŒÀ,; 2. CLEIKIENTESANCIIEZ DE VERCIAL. Sacramental.
[Strab., PtoJ.], HispAL [Sil. Tta1.], CoLO- Ce volume n'a pas d'intitulé; il commence par la
table des titres de chaque livre Titulo primero
NIA ROMULEA Permissit Divi Augtlsti como debe santiguar. On lit à la fin la cu-
COLONIA ROMULENSIS rieuse souscription de
[mSS.], [Ptin.], qui suit A gloria e honrra
ROMULA ville de Dios todo poderoso !'atre e Fijo e Spiritu Santo e
LInser.], l'Hispania
suplementode la itlorancia de los presbiteros e
Baetica, auj. Séville, Sevilla, capit. de
ctrras de attimas que por imposibilidad non pttdie-
la Capit. générale d'Andalousie, sur le ron alcanzar lelrns. A instatteia e mandado del
sa première dénomina- ·Reverendo in Christo PaAre D. Pedro Fèrttandes
Guadalquivir;
deSolis, Obispo de las lglesias de Cadis e Alge-
tion est c'est la patrie
carthaginoise; cira, Provisor e Yicario gencral por et Rev. iit
de Trajan et d'Adrien, de Las Casas et Christo Padre e mtty excelente Setlor Don Pero
de Murillo, etc. Gonzales de Afendoza, Cardenal de Espaiia, Arzo-
Séville estla quatrième bispo de Sevilla, Obispo de Ciguenza. En el dicho
ville d'Espagne qui ait été esta obra en la dicha
honorée parl'établissementde Arzobispado jue ilnpresa
la typographie, et, fait
des Espa- muy noble et muy leal Cibdad de Sevilla por los
remarquable, ses premiers imprimeurssont Antou Martines e
diligeates e discretos maestros
gnols. Le premier livre, avec une date certaine, re- e Alphonso del Puerto. E
il nous faut citer Bartholome Segura
monte à 1477, mais antérieurement acabose en primero dia del mes de Agosto. Aito
un livre, dont l'exemplaire unique est conservé à
del nacimiento del nuestro Salvador yMu-6'/t)')S~
Tolède par D. Blas Hernandez, libraire, qui possède deM.cccc.LXXYu. an<M delponti~cado del nuestro
une riche collection d'incunables espagnols: SACRA-
MENTALDE CLEMENTE SANCHEZDE VERCIAL, baChiG- mM;/M)tM Padre Sixto Papa quarto aiio sexto.
E del presulado dei Reverendissimo senor Carde-
ler en Leyes, y arcediano de J'aideras en la Iglesia
7iat,Arzobispo suso dicho atïo quarto.
de Leore, in-fol. goth. de 160 ff. à 2 col., sans ch.,
Un vol. gr. in-4° avec lettres capit. rubriquées à
réel., ni sign., avec lettres capit. manuscrites; sans la main 16S ff., sans ch. ni réel., avecsign.
nom d'imprimeur, sans nom de ville et sans date le Nous ne pouvons suivre la typographie de Séville
texte finit à la 1re col. du f. 160 Ses impri-'
dans ses immenses développements.
et sic est finis. meurs au xve siècle sont: Paulus deColonia, Ale-
Deo gracias. seul les livres qu'il
manus, qui signe quelquefois
Este libro asi ordenado0de dotriua tan per- exécute, et parfois y joint les noms de ses associés
(ecta J~ todo por su via rrecta [j Dios bendicto es et compatriotes, Joh. Pegniezer de Nuremberga
la
oMtado(!<7M)et! dtsea ser cotocado [[ en gloria Thoma s Glockner, Magnus de llerbst (11#90 et ann.
eternaL~E libre de todo mal JJ sea por et ense- suiv. ) Meynard Ungut et Stanislao (Lanzalao) Po-
flado. lono, 1491, auxquels on doit las Ciento Novelas de
Cette perle liuéraire et bibliographique d'ines- Juan Boccacio, 1496 Pedro Rrun de Savoie et Juan
timable ta)eur (c'est le mot dont se sert Dion. Gentil,1492; Jacobo de Villagusa, 1498, etc.
Ilidalge, danssesJddfOon~aMendez), dont l'exis- NéedetaDochetle signale l'imprimerie parlicu-
tence avait été souvent révoquée en doute, a été lière du S. Office, de laquelle sont sorties les Or-
décrite de visu par ce bibliographe que he podido donnances de Didacus Deca, évêque de Palencia,
redactar teniendo à la visla el ejemplaro. Mais grand inquisiteur, publiées en 1500 mais nous pen-
cela ne nous donne pas la date précise deson exécu- sons que cette imprimerie était dirigée par le Polo-
tion, bien qu'ilsoit presque impossible de contester nais Stanislas, qui cette même anpée publie en gros
son antériorité sur les volumes de 1477 que nous car. goth. un livre du sacré tribunal: Sutita
allons décrire. Quel en fut l'imprimeur? ?Le licencié vtilissima erroriï e henresum per ChristtF e eitts
D. Melchior de Cabrera dit que l'introducteur de la vicarios e per inilsilores heretice pra 4 uitatis in
typographie à Séville fut un certain Juan de dttfertu mfidi par p tibus ddpnntarttm, m-4~.
633 HISPANIA. HOHENAVIA VETUS. 634

Auxviesiècle,la dynastie des Cromberger:Jacobo HLIUNI [Ann. Lauriss.], L2ccnte, bourg du


1508-1524;Juan, 1520-1547;Jacomo ou JacoboII, Hanovre, près Hambourg.
1548-1558;et tant d'autres, Alonzode la Barrera,
Dominicode Robertis, Anton Alvarez,AndreaPes- HoBROA,HopONTUM, Hobroè, bourg du
cioni,Juan Varelade Salamanca,Barth. Pérez, Fer-
nandeDiaz, etc. Danemark (prov. d'Aarhuus).
HispANiA[Cic., Coes. etc.], 'Ia7t":1vLoc[Strab.], HOCSF13URCUM [Ann. Mettons.], HOFISEO-
[Steph. Byz.], HESPEITIA[Ma- BURGUM, HocsrsuRG e7t Sassoigne (Saxe)
crob.l, HESpEMAULTntA[Horat.],hERLA, ~Chr. d'Eginh.],ŒsiOBURGUM,Hoc~tsee-
'H~'1i~¡oc[Strab., Thuc., Diod.], l'Espa- bwrg, Seeburg, bourg de la rég. de Mer-
gne, Espantc, l'un des royaumes de la seburg (Prusse).
racelatine, auS.-O. de l'Europe; com-
prenant HODiNGÆ [Chr. Reginon.], OTIINGA, Curtis
Regia, Fiscus GoTTWic!DOMINICUS [Chr.
HfSPANIABETICA [Mela, Plin.], PROVINCIA
BÆTICA[tnscr. ap. Grut.]. 'Í¡ Boc'Tl,11 Gottwici], AM-Œ«M:ge!t,Altzrzütti~zgetz,
bourg de Bavière (Isarkreise).
[Strab., Steph.], entre la Lusitanie, la Liber apertus, id estmaierioe 7neditaiioittimex
Tarraconaise et la mer; comprenant etsangelüs ecclesia romana catholica per annum
l'Andalousie et le roy. de Grenade. legi solitis. Œttingæ, 1701, 2 tom. en un vol. in-8.
(Cat. Dubois, lI, 73.)
111sPnNla LusiTANiA[Mêla], LustTANiA[Ta-
cite Plin. etc.], -a AUatTocvÍoc [Dio C., HŒCHSTAjHŒSTA,TRAJANIl\1UN¡~~ENTUM
Strab.J, PROYiNC(A.LusiTAN)A [lnscr. ap. [Amm.], lieu fortifié par les Romains
le ac- sur le Aiain, auj. Hëchst, ville du gr.-
Grut.]; comprenait Portugal
tuel, avec le N.-O. de l'Estramadure, duchédeNassau, au N.-E. de Mayence.
le S. du roy. de Léon et le S.-O. de la HŒCHSTA, H6chtsüdt, Hoclestedt, ville de
Haute-Castille; mais avait en moins les Bavière (cercle de Souabe et Neu-
prov. de Minho et de Tras-os-Montes. burg).
IIISYANIATARRACONENSIS (anC. CITERIOFi) HOFA, HOFIUM VAMSCORUM, VOV. CURIA BA-
[Liv., l'lin., Flor.], PnovrNciA IIISPANIA VARICA.
CITERIOR[Inscr. ap. Grut.1, 1 1'7)ptaTotppGi- Certains livres portent la dénomination de Ho-
"fùVCI,[Dio Cass., Strab.], comprenait FlUM VARISCORUM:Dlich. ileisneri syntagma phi-
lologicum dc adnotamentiscriticorum. Hofii Va-
toute l'Espagne du centre et du nord. in-8
riscorum, 1622, (Vogt, p. 451, Bauer, 111,
HJSPELLUM p. M) Vogt décrit ce livre sous la date de 1623 et le
[Plin., Sil.], E¡a7t"ÉÀÀ~v
[Strab.], qualifiede libervalderarus.
"lTT;e).t-< lPtol.], COLONIAJULIA, URBAN.1
FLAvn CoNSTANS, ville de l'Ombrie, HOFF zu NEWBURG (?).
près d'Assisium, auj. Spello, bourg Quelle est cette localité? Nous croyons que c'est.
à Hoff, ville de Bavière (voy. CORIA BAVARICA)qu'il
d'Italie, dans la délég. de Pérouse. nous faut rapporter l'indication suivante que nous
trouvons dans le Catal. des (oires de fratte/br<
HISSAINS., ISSA,ile de Lissa, dans l'Adria- D. Tob. Rraun aie
HISTORIA PASSI0.41S, gautzc
tique. historia bess biterrt Leiden und Sierbens vnsers
einiger: Ilcylands Jesu Christi; wie déeselbigera
HfSTLEA [Mêla], `IQSiatx [Hom., Strab.], von alleit vie euangelisien ist fleissig beschrieben
OBEUS[(Liv. 'npe6ç [Steph.], ville du worden. Hoff zu Newburg. Anno 1512, in-12.
N.-O. de la côte d'Eubée, auj., suiv. de
Hocuel, Fluy, commune Picardie
Kruse, Oreo. (Aisne); anc. comté.
HISTONIUM [Mela, Plin.], 'IQZ6vcov[Ptol.], Huunl,HuYUM(?), Huy, pet. ville
ISTONIUMITab. Peut.], GIASTUMA310- Hocu~r, de Belgique, sur la Meuse (prov. de
NIUM,VASTOMUM, ville des Frentani, sur
la côte du Samnium, auj. Vasto d'Am- Liège).
On a toujours pensé, nous écrit M. Gothier de
mone, dans l'Abruzze citér. Liège, que le livre dont suit l'intitulé avait été im-
primé à Huy Rburonerm llueusium sacrarium
1.11ST]tIA, voy. ISTMA. eoriimque diva Snrtensis. Prostat Huy apud Am-
brosium de Warem, anno MDCLIX, in-8° de xv-260
H1STRIOP01.IS[Tab. Petit. IsTKopoLis et 4 ff: de table. Mais le bibliographe de la proy. de
[Mêla, Plin.], 'IaT~¿7t"~À,ç (Strab.], colo- Liége, M. Capitaine, n'est pas de cet avis, et fixe
nie de Milet dans la Mœs<e infér., auj. l'introduction de la typographie à Huy seulement à
l'année 1816, par un nommé Pierre-Nicolas-Joseph
Proschlovitza ou Istére, près du Danube Goffin cette assertion est d'autant moins admissi-
(Boulgarie). ble que l'on connalt un assez grand nombre de
livres publiés pendant ce long intervalle sous la
HITONA,Aitona, bourg de la Catalogne, 0 rubrique: Huy.
près Lerida. HOIIENAVIA VETUS, AMe?!~oAeH<!M, bourg de
IllzoEBn, HiTzGERA,T~itaacker, pet. ville Bavière, entre Rosenheim et Wasser-
du Hanovre (préf. de Luneburg). burg.
635 HOHENLOICUSCOMtT. HOLT. 636

le eonaté dans la capitale de la monarchie suédo-norvégienne.


HoHENLOtcuscMUT., d'Hb~e?!<o/te,
Un maître imprimeur, très-probablement d'origine
en Bavière (Jaxtkreise). flamande, nommé Johannes Snell, vint se fixer en
BOCCIIOLTIA. 1482 à Odensée, ville du Danemark, où il imprima
HOIIHOLTZ, voy. un livre célèbre, le Cuit. Caorsirti de Obsidione et
Hoo-
HOLA[Cell.],SedesEpiscopalis,ïJo~MM, bello Rhodiano, et l'année suivante nous le trouvons
à Stockholm.
lum, bourg de la côte N. d'Islande, DIALOGUSCREA'fURAR2/110RALIZATOS. Stockholm,
anc. évèché, auj. transporté à Reikia- perJohannem Snell, artis impressoria: magistrum,
vik. !M3,pet.in-tt° goth.,sanschif. ni réel., ni ponc-
tuation, mais avec sign., de 156 fi. à 23 lig., avec
M. Cotton a consacré un long travail à l'histoire A la fin, au-dessous du grand
capitales rubriquées.
(le l'imprimerie en Islande; nous n'entrerons pas écusson de Suède, portant trois couronnes fermées,
dans les intéressants détails qu'il emprunte au cu- avec deux lions pour support, on lit cette souscrip-
rieux voyage de sir George Mackensie, publié en tion
1810 Pïts liber. diato glts creaturar~
Le d'Van Troil, dans ses lettres sur l'Islande, ditque iocft dis jabnN pleu~
de Johann appellatus
ce fut à la requête Areson évoque Johanem suell
fut organisée dans /mpressus per
d'Holum, qu'une imprimerie artis impssorie mgrm. in Stock
cette bourgade en 1530 ce fut là que fut exécuté le holm inceptus et muliere dei /i;i)fus est. ~H)t0
fameux BREVIARIU31NIDAROSIENSE,par un imprimeur dni m.cccc.Lxxxiij. Dlensis decèbtis lit yigilia
suédois du nom de Mathieson ce volume pet. in-
thome.
fol. portait la date de 1531 le seul exemplaire connu
était conservé dans la d'Amas Ma- Dans le blanc que nous conservons se trouve gravée
en bibliothèque
et il périt dans l'incendie qui sur bois la marque de l'imprimeur.
gna'us, àCopenhague,
détruisit la plus grande partie de cette ville en 1728. Quatre exemplaires de ce livre précieux sont con-
L'imprimerie de Holum fut transportée à Breidabols- nus, deux sont conservés à la bibliothèque académi-
que d'Upsal le premier lui fut donné en 1769, le
tad, après la mort de l'évêque Areson, puis à Nupn-
enfin elle revint à Hoc second en 1831 un troisième est à la bibl. roy. de
feell, dansla valléed'Eynfjord; du
il provient comte de Thott, qui le
lum, et ce fut là qu'on imprima, en 1584, la célèbre Copenhague
Biblia Islandica, revue par t'évoque Gudbrand tenait d'Arnas Magna:us, le célèbre collectionneur
Thorlackson: Biblia Pad er, lill heilrig t-i;)!;)~ d'antiquités septentrionales, que nous avons cité
à l'art. HOLA.
utlôgd a Norraentr. Afed formiilum D. t7lartini précédemment
Lutheti. Prentada Holum af Jone Jons Syne, 1584, Enfin le 4° exempl. qui était conservé à l'académie
d'Abo, périt en 1M7 dans le funeste incendie qui
in-fol.; elle fut publiée a auspicüs l'riderici~, Dnno-
détruisit cetétablissement.
t'Mntre9f.<,OKt3,OOO.~oac/nm)eo< operihuicimpert-
et e versione Lutheri Germai~icu Nous ne trouvons pas noter de livre imprimé par
dit, inxpressa,
non (amen verbo tenus expressa La seconde .Johann Snell de 1483 à 1495; à cette date nous en
édition fut donnée à Holum en 1644, il]-fol. avons deux, qui portent son nom latinisé JOHANNES
Deux ouvrages d'Arngrim (/r)/'no~Œa, et l'ABRI: Snell est en effet le Smeddanois, légèrement
Jones,
Anatome Ble(kiniana, doivent encore être cités; le altéré, qui signifie forgeron (1,'aber).
est Holensibus ire BREVIARIUM STRENGENENSE. Stockholm, per
second, en latin, imprimé typis
lslandia antto 1612 (Thomas' printing in Johannem Fabri, 1495, gr. in-S. de 379 ff. à 2 col.
Boreali,
avec capit. tirées en rouge; à la fin: Ad Lattdem e
America, 1, 157).
We visited in our way the only printing-n(~ce gloria sanclissime r indiui'due Trinitatis. diligè-
MUtofn 7ce<and(1810), dit sir G. lfackensie, tissime impssum reliciter /Intt Holntis per Jahaunc
which
is clo ~e to Leira in a small and miserable woo- Fabri Anno salutis millesimo quadilngentesimo
den btrilding, situated in the midst o(a Bog. the nonagesimo quinto. xv ICL's Augltsti
state or the press is extremely to the La même année: Joll. GettsON, Bok a(Djâ(val-
injurious
litterature of Jcelandn. Il n'y avait que deux ou- sens rrâstilse. Stockh., per Joh. Fabri, 1495, in-4,
goth. C'est le premier livre imprimé en suédois.
vriers, maniant une presse grossière, et fabriquant
eux-mêmes leur encre d'huile et de noir de fumée; Jean Snell ou Smed meurt en 1495, car nous avons
ils possédaient huit fontes de caractères, six gothi- l'année suivante :~ref<ariMnt MCMxa'Mntritumec-
clesia; Upsalertsis. Stockholm, apud viduam Johan-
ques et deux romains, avec quelques caractères
toutcela est en désordre dans une masure à nis Fabri, lt96, gr. in-8".
grecs;
moitié ruinée (" the Building is in a state or wret- Au xvr siècle, nous avons à citer à Stockholm
comme principaux imprimeurs Amundus Lauren-
ched repatr ').
tius, Tobernus Tidemann, Andreas Torstan et An-
HOLBECA, Holbeck, bourg du Danemark dreas Gutterwitz.
Alnander (p. 97) nous apprend que le premier
(Seeland). livre imprimé en caractères iruniques porte la date
fut exécuté à Stockholm. Ce premier livre
HoLDSTEBROA, HOIZEPONTUM, Holstebroe, de;1611, et
est un Alphabet: RuXA ABC BOKEN, ttterfs Runicis
petite ville du Jutland (province de cum oXo'itrtearti'MS suet/ricis. ilolmite, 1611, in-8°.
Ripen). Ce fut aux soins d'un savant antiquaire, Joh. Tho-
mas Durteus Agriuilliensis, que la Suède dut la
HOLLANDIA [CtUV.,Cell.], voy. BATAVIA. gravure etla fonte de ces caractères, dont le Roi
lit la dépense en 1706 de nour,cau,x caractères
HOLMIA [Zeiler, Gotofred. Descr. Suecice), runiques furent fondus à Lubeck, et les anciens
Stockholm,capitale de la Suède, sur le types furent déposés a l'Université d'Upsal.
lac Méler, près de son confluent avec la En 1625 un imprimeur de Stockholm, Petrus von
Selou, obtint un privilége pour l'impression des
Baltique; fondée au xm'=siècle. livres en caractères russes.
Magnifique biblioth. (400,000 vol.), musées, aca-
démies l'imprimerie remonte en' cette ville à l'an- HOLSATIA[CI uv., Cell., Mcrian.],Hoi.SATUM,
née 1M5 Joh. 0. Alnander (lüstorioln artis typo- HoLSTE;vLAwln, le Ilolstei~a,province du
grap/t. ireSuecia.
Car. Lengren
Upsal, 1722, ou Rostock, 1725,
Begyn-
Danemark, sur la mer du Nord; auj.
in-16), (Om. 7<o/f<</c/terte~
ttelse oeil jortgitng i gemen. Stockh., 1740), enfin à la Prusse.
J. Henr. Schrüder (lncunab. artis typogr. in Suecia,
HoLT, petite ville d'Angleterre, du comté
Upsatiae, 18~2, in-41 nous donnent les détails les
plus exacts sur l'introduction de la typographie de Norfolk.
637
7 HOLTENA. HOR~lUàl. 638
L'imprimerie y existe en l'an 1800: Edmitnd FLEU,HoKHe/!6M)', ville et port
Holz~leztr,
Bartell (Jun). Cromer considered as <m)tt<efin9 de Fr. (Calvados), à l'embouchure de
place. Hott, 1800, réimprimé à Londres en 1800,
in-8°. la Seine.
D'accord avec le bibliographe normand, M. Frère,
HOLTENA, VOy. ALTENACIIIUM. et M. Delié, membre de la Société des Antiquaires de
a
HOLYROOD PALACE, HOLYROOD HOUSE,palais Normandie, qui bienvoulunous écrire
nous faisons remonter à l'année 1606 l'introduction
à ce sujet,
des Rois d'Écosse etanc. abbaye (Sanc- de la typographie dans la ville d'Honneur, avec
ta Crzt~),détruite en 1544,près d'Edim- Jean Petit, comme premier imprimeur: Traicté du
bourg. Mariage de7~Mr)/ IIII Roy de France et de tVa-
t'arre, avec la SererassintePrirrcesse de Florence.
Dans une Description o(the antiquilies, elc., o( Phts la Conspiration, Prisort, Iugemertt et Afort
Ilotyrood House, 1821,in-8", il est dit que, pendant du Duc de Biron, auec un sommaire de sa vie, et
le règne de Jacques 11, ce roi bigot destina le palais le procez de lean
,pareillement l'llostc. Attec la
(illiolyrood à devenir l'atelier des superstitions pa- généalogie de la maison de Aledicis. rlonnelleur de
pistiques, n nursery for superstition o. Il institua l'imprimerie de Jean Petit, 1606, in-S. de 06 PI'. (daté
un collége catholique dans l'enceinte de l'antique
par erreur de 1506). Ce rare volume, quisetrouveata la
abbaye. et décréta que tous les enfants y recevraient Biblioth. impériale et à cellede l'Arsenal, a-t-il été
une éducation gratuite (sous-entendez catholi- réellement imprimé a Honneur ? Voilà ce qu'il nous
quel. est difficile de préciser, Jean Petit ayant ett simul-
Un imprimeur de la religion proscrite en Angle- tanément un établissement à Rouen,
typographique
terre. du nom de Watson (son fils, J. Watson), fut et le livre que nous venons de citer étant également
plus tard imprimeur de la reine Anne), s'y établit, publié par le même libraire, sous larubriquetle cette
rt obtint même du Parlement d'Écosse le privilége dernière ville. (Voy. Caf. d'hisl. de I%r., Bibl. imp.,
de la publication des almanachs et Prognosticattons.
toin, 1, P. t105.)
Plusieurs volumes sortis de ses presses sont sous- ne fut point longtemps en .exercice
crits au nom d'flolyrpod: nous citerons particuliè- L'imprimerie
dans la ville de Honneur, puisque son nom ne figure
rement: The Hind and Panther, a poem by .lohrt ni aux arrêts du conseil de 1704 et de 1730, ni au
Drydcn. Holy-Rood House, 1687, in-4. (Cat:Jl. rapport fait à M. de Sartines en 1764.
noxburghc,n°3MO).
Outre Watson, il y eut un second imprimeur llovosca [Liv.l, dans la Tarraconaise, auj.
il s'appelait
d'Holyrood,
Peter Bruce,
à cette même époque;
a ciiginier n, et prenait le titre de Joyosa, bourg0 du roy. de Valcnce, près
° Printer to the King's most excellent Alajesty, d'Alicante.
(or his Ilousehold,
Si l'indication
Chappel and colledge n.
donnée par M. Cotton est exacte,
HONTENSIS COMITATUS, le Comitatde 7JOM-
et cela doit être, le matériel de l'imprimerie royale </<&)',en Hongrie (cercle en-deçà du
etsacerdotale ne fut pas dispersé après la chute de
la fin du xviii- siècle on
Danube).
Jacques 11, puisqu'à
trouve: James /%ea, surgeon: the présent stale o( IIONTIIEMIUM [Ch. Conradi Hon-
Trevir.],
the Orkney lslands considered. Holyrood House, theim, village de la Prusse Rhénane,
m5,in-8°de66p. près de Trèves.
Mais peut-être cette attribution de lieu est-elle
supposée dans tous les cas, nous n'avons pu trou- HOPoNTuM, voy. HOBROA.
ver ce volume dans le consciencieux travail de'
Lowndes. HOIIADNA, H!JRAUNA, liorawita, Ilortc4dio-
HOLYWELL,bourg du Fli ntshire, dans le ivitz, petite ville de Bohème, dans le
South Wales (Angleterre). cercle de Prachin.
Les Juifs y établirent une imprimerie au com-1-
Imprimerie en 1810. mencement de ce siècle la Bodléienne conserve un
Un livre est cité par Lowndes: Anatomy o( a livre exécuté à llorawitz en 1806..
Haud itt a mattner o( a Dyall, necessary ror all
l'eople. Imprinted at Holy Well, by William Fol- Ulovt~ralrrs., l'iled'Hottttt, sur les cotes du
lingham for Richarde Bankes, 1544, in-12 goth.; Morbihan, près de Belle-Isle.
mais Jos. Ames (Typogr. Antiq.,l, Ot3), qui cite ce
rarissime ouvrage, croit le lieu d'impression sup- HOtnEANI CASTMUM, HORnEOME CASTRA, ()Il-
posé, et dit a printed probably that in Nnore-
(~te/tc. DINGA, Ui,di2igeîi, bourg et château de
la Prusse Rhénane, de Clèves.
près
HoMBURGUM An CIIVU%A, Hom6oM)'g, Ilom-
HOIIESTI [Tacit.], peupl e de la Bretagne
burc~-vor-der-Ilcehe, ville d'Allemagne,
sur l'Eschbach, de l'électorat de barbare, habit. les bords du F irth ol'
capit.
Tay.
Hesse-Hombourg.
Wolfius dit que les Juifs y possédaient une impri- HoMON-HozËMONT, commune de la pro-
merie, qui fonctionnait en 1715 la collection Op- 'vince de Liége.
nenheim renfermait un volume publié sous la rubri-
en 1711. Un écrivain du nom de Frédéric Rouveroy, auteur
que ° liomberg de Fables et de divers opuscules fit
littéraires,
HOMOUUM [Plin.l, '0~.o~M'< [Strab.l, loca- transporter dans ce village en 1804 un petit matériel
d'imprimerie, qu'il employaà l'exécution de ses pro-
lité du N.-E. de la Phthtotide, anj. La-
pres ouvrages ce fut là qu'il lit paraitre par feuilles
mi~aa, près Fteri, dans la Thessalie la première édition de son livre intitulé
séparées
Ottomane. Le Petit Bossuou les voyages de mon oncle.

HONI-1~EVIIIS, HONFLORIUM, HONNEFLUM, HON- 1-loitmu,Ni, dans la Gaule Belgique suiv.


NEFLo (Echi deNorm.], HoNNEFLENnuM d'Anville, serait auj. Dlarchiennes
[Cart.r<01'm.J,HoNNEFLENETU,HoNNEFLUC- (MAncniAN~, MAnctA~A) sur la Scarpe,
Tu [Pouillé de Lisieux], HUNcFLOT, Hux- ville de Fr. (Nord).
639 HORNA. HULLA, 640

HORNA [Cell., Zeiler, Boxhorn.l, HoRi,£' Milanais, sur la rive gauche du Pô.
WESTFRISIORUM, HOORNA,Hoorn, Hor~a, Ostuni,. ville du Napolitain
ville de Hollande (prov. de laHoll. sep- HOSTUINUM,
(Terra d'Otranto).
tentr.), avec un port sur le Zuyderzee.
ville située
Le catal. dela 1>ellecollection
forméeau xvttie siè- HowDEN, pet. d'Angleterre,
cle, par les célèbresimprimeurs de Haarlem,Isaac, dans l'East Riding du Yorkshire.
Johanneset le dr JohannesEnschedé,nous donneau Charmante église gothique, dont iW)'5<o"'e fut
n° 1650l'indic. d'un livre imprimé en 1604(T. l~e- imprimée dans la ville même par un typographe du
lius). Chronyck r~arede Siadi van Hoorne. Hoom, nomdeJ.Savageenl799[Cotton].
W. Andriesz,1604,pet. in-8°.
L'imprimeriefut exercéedansla même ville en1622 HOYUM, voy. HoGUM.
par ~EgidiusNicolaus:lüspanus redux, sive exi-
lusIndiiciarum Be/cteapumad 7''N°der. Belgas.Hor- HRABA, HRAPA, voy. ARABO.
hx'.apud~Egid.Nicotaum,1622,in-4. (Cat.R. Scott,
MMtopo<ΠLoudinensis, Lond., 1674, p. 128; Le HRADISCA, HMDISTI.1, Hradisch, ville d'Au-
Long ( Bibl. sacra) cite un volume imprimé en
1623. triche, chef-lieu d'un cercle de la prov.
de Moravie.
HORoNA> Ilornoy, commune et château de île située
HRASSEYA, Hrspsey, Hrappsey,
Picardie (Somme). d'Islande dans le Brei-
sur lacôte 0.
HORREA[Ann. Hinc. Rem.], Œ)'6M, localité dafjord.
'de la Prusse Rhénane, près Trèves Une presse fut montée dans le bourg que possède
anc. couvent de Bénéd. fondé en cette lie en 1773 Utlegging y fer A'ors&'t taya.
Hrappsey, 1773, in-8"; desAnnales en 2 vol. in-4°
639. y furent exécutées en 1775, nous dit M. Cotton; un
livre par Bjorno Hatdersoh fut publié en 1783, et le
HORREA(AD) [ft. Ant., Tab. Peut.1, ORÉA Catal. de la Société biblique anglaise et élranoc're
[Anon. Rav.1, station entre Antipolis cite a Comment on the epistles ta the seven Chur-
et Forum Julii, que l'on croit être Cara- ches D comme imprimé en 178là.
nes, port du dép. du Var mais plu- HUBERTIBURGUM, forteresse de.
Bt<6g)'s<)M)'~
sieurs géographes voient dans cette dé- Saxe, dans le cercle de Leipzig.
nomination, ivapoule, ville du même
départ. HUCULBI[Ann. Einhard.], HUCULVI[Ann.
HoRREA111âscl[Ant. It., Tab. Peut.], ORO- Lauriss.], Petershagen, pet. ville de
nlneo [Hin. Hier.], [Ptol.], Prusse, dans la rég. de Minden, sur le
localité de la 111aesleseptentr., que l'on Weser.
croit être auj. Morawa Hissar, ville de HUDDERSFIELD, bourg d'Angleterre, dans
Servie, sur la Morawa. le West-Riding du Yorkshire.
L'imprimerie existe dans cette ville à la fin du
HoRRisANUs~IO\S, der Horselberg, monta- siècle dernier James llolton, history o(Femgusses
gne de Saxe entre Gotha et Eise- growing about Ilnlifax. Huddersfield, 1788-91, 4
nach. vol. in-4°, avec 182 grdv. Le prix de l'ouvrage avec
les planches coloriées est de L. 4, s. ù. (porté par
HORSNESIA,HoTHERSNEsiuM,ville M. Cotton, par oubli, à la date de1738).
du Jutland, sur l'Horsensfiord. Au commencement du siècle John Booth. DIe-
dulke se:~ radices insiguiores lingna: orfEcœ, 0)' the
HoRTA[Virg., P. Diac.], HORTANUM [Plin.], principal greek primittues grammatically arran-
ged. Huddersfield, in-4, s. d. Lowndes n'indique
ORTjE,ville d'Etrurie, au confluent du
que l'édition de Londres, 1817, in-S. (2c cat. R. He-
Tibre et de la Nera, auj. 0)'<e, pet. ber, n° 689).
ville des Etats laissés au Pape, dans la
HunwrcsowaLUU~I, H2sdicliswall, pet. ville
délég. de Viterbo. de Suède, dans le N. de la prov. d'He)-
HORTIIESIUM, voy. ORTIIESIUM. sin-land.
HORTUSDEI, l'Ho~rt-Dieu, district des Cé- HUENA [Zeiler], Hweezz,pet. île suédoise,
vennes, dont la flore est célèbre. du Sund.
HOSDENCU3i,HOUDAI5C (xm° S.), Houdan,. HUERIUM, YBRËiuM, Ivry, Ivry-la-Bataille,
bourg de Fr. (Seine-et-Oise). commune de Fr. (Eure).
HosE~IUU Husum, ville du Schleswig0 HULLA (?), Hull, J(M:9s<OK-oH-RMM, ville
(Prusse). d'Angleterre (Yorkshire), près de l'em-
HoSFtTELLUM, SOSPITELLUM, SOS2-U',110,
l'Espel, bouchure de l'Humber patrie de
bourg du comté de Nice (Alpes-Mariti- Wilberforce.
mes). Cette grande ville possédait une imprimerie en
HosTA [Pertz],OsTA,l'0~e,riv. de Hano- 1740 un Sermote par le rév. Robert Whatley y fut
imprimé en 1749, plusieurs ouvrages d'une certaine
vre, affl. de l'Elbe. importance furent exécutés dans cette ville nous
citerons Lincolnshire particulars o(the earrs and
HosTILle [Tac., Plin., Itin. Ant.1, dans la Low Grounds, compiled by W. Hesleben, Ilult,
Gaule Transpadane, Ostiglia, bourg du 1790, in-f.
641 HULTONIA. HYLLIS. 642

liULTONIA [ClU1'.], ULIDII,ULTONIA [Cam- Noto; ou, suiv. Reich., Chiaramoiite.

den], l'Ulster, l'une des quatre provin- HYCCARA [It. Ant.], "Yxxapa (Diod.],
ces de l'Irlande.
"Txxct~[Steph.{,viUedeSict)e,auj.
HUMAGO [1t. Ant.], pet. île de l'Adriatique, bTuro di Canni, dans le Val di Ma-
auj. Omago, sur la côte d'Istrie. zara.

HUNGARI, UNGARRS, UNGARI, UNGRI, AGARENI, HYCTOPOLIS ADIsmuM probablement Ra-


lesHongrois, die Ungarn. tisbonne, Regensburg(voy. AUGUSTA TIRE-
HUNGARIA [Cell., Cluv.], UNGARIA [Ann. Rll).
C'est
auxpresses de Ratisbonne que M.Hérissant,
SaDgaH.Ene. Sylv.], pays de l'Europe dans un article cité par Barbier ( Anort. et Pseud.,
centrale compris dans l'anc. Pannonie III, 5221, attribue l'impression d'un livre publié en
inférieure, auj. la 1-Io7igrie,le royaume 1687 Discursns de niipre7natu adverws Ccesari-
de Rongnc, der !7M~<*)'~ 1I11mPurstenerium. Hyctopoli ad Istrum, 1687, in-8".
!J?'9(!fH,Mad- Cet opuscule est donné par Leibnitz Henry Heuni-
jar-Orszag, div. en 4 cercles et 46 co- 'ger, envoyé du duché de Magdebourg à la diète.
mitats. M. Herhsant voit dans 7J)/<;fopo<!S la traduction
grecque du mot Imbripolis, la ville de la pluie,
HUNGUNVERRUM [1t. Hier.], dans la Gaule nom que l'on donna souvent à Ratisbonne, car si
Narbon., auj. Giscarot, commune de Fr. 7f<e)!estte
geusGnrg,
nom du neuve sur lequel est bâti Re-
enméme temps il signifie Pluie cn alle-
(Landes). mand.
HuNiNGA, l3uniltgue,l~tmingelt, ville de Fr. L'ittustre
de 1471, Christophe
typographe auquel on doit le Décarnéron
Valdarfcr, était de Ratisbonne.
(Haut-Rhin); a soutenu en 1895un siége
devenu célèbre. HYDRAnfuaf, "Y'8pawcv, 'T$()ft[t{x [Steph.],
ville de l'lle de Crète, auj. Dhramia
HUNMCUS PACUS,HUNNORUM TRACTUS, der
(Candie).
lirundsritck, montagneZD de la Bavière
rhénane. HYDREA INS., `lSpsa [Herod:, Steph.], île
de l'Archipel, auj. Hydra.
HUNNORRODA, Brod, Ultgarisch Brod, ville
de Moravie (cercle de Hradisch). D~s que fimprimerie dont i11. A. Firmin Didot
avait fait don a la Grèce, en août 1823, mais qui ne
ONNUM lialtolt Ches- parvint 311ydra qu'en 1824, eut été installée, des
HUNNUM, [Geo. Rav.1, proclamations y furent imprimées, et le 22 août
ter, bourg du Northumberland. 1824, la constitution proclamée à Astros, et le journal
6 ~t/.o~ Tou ~6[j.ou y furent imprimés: le ler no fut
HUNTINGDONIA, HUNTEDONIA, IIU',ÇTCDOÇU~)1, pendant 13 jours, le 23 mars 1825, faute
HUNTEDUN (auxnt°s.),.HMHMK<]fdoH, chef- interrompu
d'ouvriers partis pour combattre. Le premier livre
.lieu du comté du même nom (Angle- qui y fut imprimé est un catéchisme politique
terre). K[<TT)yir)(Tt<1to),mx-i¡ Elç ZPYjaLV 'tYj; 'E).M8o;TtKpa
N[xo)MU IIMYXOC)~cix-1. 'Ex wjç Èv "~opa tU1t°YPor:-
HUNYADENSIS CO~IIT.,le Comitat d'Hunyad eia;, in-8", 1826.
en Transylvanie.
HYGROPOLIS, Feuchtwaiigen,
HUREPŒSUJM~ HUREPOISIUS TRACTUS, l'FILl1'e- HYDROPOLIS,
ville de Bavière (Rezatkreise).
poix, anc. district de l'Ile-de-France, HYDRUNTUM [Liv., 11. Ant.1, HYDRUS
compris auj. dans le dép. de Seine-et- Plin.,
Oise. [Me)a,Cic.],6"r~pcu;[Strab.,Pto).],
Car-
ODRONTUM [It, Hier.], IDRONTE [Chr.
HuuM, HOGUM.
voy. lov.], anc. colonie rom., auj. 0<<'<tH<o,
HoxARIA,
HUXORI, Huxoniuif, I~6xter, ville 0<')'aH<e, chef-lie de la prov. napol.
de Westphalie (rég. de Minden). Terra d'Otranto, surl'Adriatique.
HUYUM, voy. HoccM. HYDKUSSA, voy. ANDROS.

HYAMPEA 112oNS, montagne de la Phocide, HYDRUSSA, voy. TENos.


auj. Dionte di Naltplia. IIYELE, Voy. ELEa.
HYAMPOLIS [Plin., r.iv. j, '1'I'-r.oÀt;[Hom., HYGREs, '1«-(pE-t; [Pto!.], fi. de la Sarmatie
Herod.], ville importante de la Pho- europ., auj. le Donez, am. du Don.
cide, dont les ruines se voient encore le
près de Vogdhani, dans le dioc. de HYL,ETHUS FL., riv. de la Locride, auj.
Phocide. blorno, suiv. Leake.

HYBLA[Mela, Mart.1, HYBLAMAJOR, °YôÀl7 HYLIAS FL., il. du Bruttium, auj. l'~lgua-
de Paterno nile; tombe dans le golfe de Tarente.
ville Sicile, auj.
bourg du Val di Demona. 'HvucA LAC., HYLICE, lacde la Béotie, auj.
HYBLA HRn~EA[Cel!.], Uyg)..a. i),~TTtüv'Ilpct Limize-Stiva.
)M).E;T;u [Steph. Byz.], HYBLA [.1t. Ant., HYLLIS [Plin.1, presqu'île d'Illyrie dans la
Tab. Peut.], sur la Via d'Agrigente à- mer Adriatique, Sa6MKMHa, en Dalma-
Syracuse, auj. Ragitsa, bourg du Val di tie (cercle de Ragusa).
DICTIONN. DE GÉOGR. 21
643 HYMETTUS. HYRTACINA. 644

HyhiErrusmoxs[Hor., Plin., Ovid.Y~ HvpERGR~ciA [Zeiler],06e)'rc/t, bourg et


?6; [Str., Ptol.], montagne de l'Atti- château de l'Ortenau, dans le gr.-du-
que, auj. hfavrou2c~zi (Wheler et Leake); ché de Bade.
Dagh, en turc, Monte Imetto, en YPSAS
Dely Dagh, H
ital [PI' ] 'j'i1; a.
FL., [Phn.J, fi de
d S..1'
Siole,
dans le Val diMazara.
Hvp~EAiNs.[Plin.1, l'ile du Levant, l'une aiij. le Belice,
des îles d'Hyères. Hypsus, ville et montagne de la Laconie,
près de Strernizitza (114orée).
HYP.1NI5 FL.["fIie1a,Ovid., Plin.], 0 1r.i1Vt; °
Herod., PtoL], HjpAMs[Jornand.], N. HymA, 'l'pti1,Herod. "YpK~[PtoL].' UntA
e la Sarmatie europ., auj. le Bog ou [Plu!.], ville de IJApunaDaunia~auj.
Bug, affl. du Dnieper. Rodia, dans la Capitanate.
HYPATA[Liv.], 'r~Mot, 'T~TY)[Polyb., HYIITACINA [Virg.], 'rp-r<1."lvi1,'AFi1"lv<x
Ptot.],viMeduS.-E. delà Thessalie, auj. [Steph.], 'YpT~o;[Steph.J, ville de l'ile
I~ypati ou hfopatra, dans le pach. de de Crète, dont les ruines se voient près
Jeni-Scheher. de Téniéjiia [Pashley].
IAROSLA1-IA, urbs Russite Rubroe in districtu Beauville, bourg de Lorraine, ou Cota-
Premislie~asi ad Sanaum fluvium [Né- ~Carts-en-Jarnisy,commune de Fr. (Mo-
meth], Jat'os~u, chef-lieu du gouverne- selle).
ment de ce nom, au S.-E. de Saint-
IBREIUM, YBRElUM, Jury, bourg de Fr.,
Pétersbourg (Russie). près Sceaux (Seine).
Jean Szeliga, imprimeur de Dobromil, vint se l.ecatal, deSoleinne
fixer dans cette villeen (III, n° 3582) etQuérardnous
1622 voici le titre du pre- donnent letitred'une petite pièce, tirée à très-petit
mier vol. sorti de sespresses, tel que le transcrit nombre, qui porte l'indication, peut-être supposée,
Németh: lana lJoianotuskiegoNaumachia Cho- d'Ivry commelieu d'impression la Réunionde l'a-
cimska do Dükolaia SieniawkiegeKrayczego Ko- mitié, de la nature et de la reconnoissance, petite
ronnego przeciwkoTurkom W Wolofzech,in 4. pièce en prose, mefee d'ariettes et de vaudevilles
(par le Prevost d'Exmes), pour la /Cte de DL.. la
IAROSLAVIA,Iaroslaw, ville de Gallicie, veille deSt-Louis, 1763,:d Ivry. Ivry, Marie-Louise,
dans le cercle de Przemysl. 1763, in-it, suivie de l'Amour et l'Amitié, comédie
hEM [Virg., Tac., Solin.],1ë~; allégorique proverbe.
[Strab.],
IBERESMela],'IÇ;'1)~G' [Ptol.], peuple du IBURRNGA, !7e6e)'Mn<)eM, bourg du grand-
N.-E. e la Tarraconaise, dont le ter- duché de Bade [Graësse].
ritoire était arrosé par l'Èbre. fcARiAr.~s. [Me)a], 'I~I1{)'~ Strab., Ptol.],
IBERIA[PHu., Horat.], 'I~np(«, voy. HISPA- IcARus [Plin.] "Ir.apoç[Thucyd.], 'Ixa-
NIA. pt6u;[Harpocr.], île de la mer Ægée,auj.
IBERL1CUM~ IBERIUM, VOy. HUEGIUDf. lkaria, Nicaria, l'une des Sporades.
IBERUSFL. [Mêla, PHn. Caes., Liv.], "¡ç;'Ij- tcAMUSMONS, montagne de l'Attique, au-
près de Marathon, auj. hfo~ate di Vi-a-
pf)4[PolYD., Steph. Byz.], l'Ebro, Ebre, na.
pro fleuve de l'Espagne du Nord se
jette dans la Méditerranée. IcAUNA [Cell. iNCAUNUs [Orelli], YiL'MNA
l'yo?H!e, riv. de Fr., affl. de
IBERUS, Tinto, bourg d'Andalousie (prov. fG.
a Seine.
Brito~,
de ·Séville).
ICCIODURUM ARVERNORUM, ICIODURU~f,ISSIO-
Ises [Liv.], Ibi, bourg près Valence [La- DUIIUM[Baudrand], Issoire, ville de
borde, Itin. d'Esp.]. Fr. (Puy-de-Dôme).
IBLIGO [P. Diac.]; ville de la Gaule Trans- ICCIUS PORTUS [C~S.], ITIUSPORTUS [Caes.J,
padane, auj suiv. Mannert, Iplis, près Tb'JxTtM)NITLGV [Strab.], port des Mo-
Cividale, et, suiv. Reichard, Invillc~zs, rinij dans la Gaule Belgique, au N. de
bourg du Frioul vénitien. Gessoriacum, surl'emplacementduquel
!BLionuRUM [lt; Antili ville des Medioma- on a )pnguementdiscute; les plusfortes
trici, dans la Gaule Belgique, auj. présomptions sont en faveur de Wis-
647 ICENI. IG~1ER11 648

sant, village du Pas-de-Calais, dont le IcULIS~IA,voy. ENGOLISMA.


petit port, presque ensablé aujourd'hui, .InAMONs [Tac.], '1~ [Strab., Ptol.],
a dû voir l'embarquement des légions IDÆus nforls [Mela,Plin.
de César. (Voy. Malbrancq, d'Anville, montagne de
l'île de Crète, auj. Monte Psiloriti.
Mannert, Chifflet, Eckhardt, Frigell
d'Upsal, Henry (Essai hist. sur Boulo- IDÆA,voy. CRETA.
gne), Morel de Campenelle (Recherches IDAUUM[Plin., Virg.], 'l8xatov [Steph.],
SMf/eportKtMs),etc. ISALDA,ville de l'E. de l'ile de Cypre,
1cENI[Tac., Cœs.], peuple de la Bretagne au pied du mont Olympe, auj. Dalia,
romaine, auN. des Trinobantes, habit. bourg de l'ile de Chypre.
les comtés de Suffolk et de Nortfolk. IDciNA, EDCINA,Ezeauville, commune de
ICEVORU~t OPPIDUM [Camden], Ixworth, Fr., près Ecouen (Seine-et-Oise);
bourg du comté de Suffolk. M. Paulin Paris traduit IDcŒA par Issy
icHANA (Seine).
[Steph.], ville de la
[Plin.], "1)'}I.~Gt
côte mérid. de Sicile, auj. Icaiza, dans IDEX[Cell.l, ISEXFL. [Tab. Peut.1, rivière
le Val di Noto. de la Gaule Cispadane, auj. l'Idice,
affl. dn Pô.
IciiENHusiuM (?),lchenhaztse~z,sur le Gunz,
petite ville de Bavière. Inrnlluu [Tab. Pent.],!DOMjNiuM[Geo. Rav.j~
Wolfius (Biblioth. 7fetra'a) cite un Pentateuqse ville de la Pannonie, située, suiv. Rel-
en hébreu, exécuté dans cette ville en 1544, et pu-
blié sous la rubrique: ce serait le chard, près de Tapovicza, en Hongrie.
lchenhaosen
seul spécimen d'une imprimerie, dont l'existence InL,tus [11. Ant., Tab. Peut.], localité de la
n'est point suffisamment confirmée; un exemplaire
de ce rare volume est également porté au Catal. Mœsie supérieure, auj., suiv. Mannert,
Biblioth. Dav. Oppenheimeri. Yoiska, en Servie.
ICUTEIYS PROM.[Mela], '1):6ú.[Ptol.], dans IDISTAVIS2IS CAMPUS[Tac.], plaine de la
l'Elide, auj. CapoZanchi. Germanie septentr., appelée auj. Has-
Icmrn [It. Ant.], ville des Iceni, dans la tenbeck, près du Weser.
Bretagne romaine, auj. Icborow, Icho- ÏDOMENE, 'Id'G!II [Thuc.], ville de l'Acar-
row, dans le Norfolkshire. nanie, auj. Paleopyrgo, dans le diocèse
d'Acarnanie, au pied d'une montagne
ICIDMrIGUS, Issengeaaz~ Yssengeauxy bourg0 du même nom.
de Fr. (Haute-Loire~.
ICINIACUM IDONIAVINCA,l'Hitisne, riv. de France,
[Tab. Peut.], Licim.4cu.)i~kruscl, affl. de la Sarthe.
ville de Vindélicie, auj. Itzing, Izing,
en Bavière. InNxuM, IDRUS,Idro, bourg de la délég. ° de
IdODURUM Brescia.
TURONUM, ICCIODURUM, Isettre,
commune du Berri (Cher). IDSTENa,IDSTEwusf,Idstein, petite ville du
IciumPROM., Icciu-1,alxcov
KX,)0'<
[Ptol.], cap gr.-duché de Nassau, sur la route de
de la Gaule Belgique, au pays des Mo- Francfort à Coblenz.
rini, au S. d'Iccius Portus, auj. Cap C'est dans le châteaude cette ele, anc. résidence
Gris~zez. descomtesde Nassau,que sont conservéeslesnrchi-
ves dugrand-duché la typographiey fut introduite
Iccius. en 1713,dit le Supplém. du DrCotton.
Icius, voy.
1cORIGIUM IDUBEDA lllo.IS, 'Id'GúgE~œ~Ptot.]., mont. de
[Tab. Peut.], EGOR1GIUM [It.
Ant.], ville des Condrusi dans la Gaule la Tarraconaise, auj. la Sierra de Oca.
Belgique, auj. Io~zkeradt,dans la Prusse fouMANiA, EiÓ'G'j1M_vlœ [Ptol.], fi. de la Bri-
rhénane [Reichard]. tannia Romana, auj. le Stour, dans
ICTIMULI, leTOMULON, bourg de la Gaulé I'Essexshire[Mannert].
Transpadane, auj. Victimolo, dans la ')~ouw<[Ptol.], ville de la Norique,
ÏDUNUM,
prov. de Vercelli.
auj. Jecdenbourg, enStyrie.chef-ticudti
IcTanI CASTRUM, t'Js~-eH-JOMt'daM pet. cercle de ce nom.
ville de France, sur la Save (Gers).
IECOna, le Tecker, riv. de la province de
ICTODUIIUM [Tab. Peut.], Avanticm·um op- Liége.
pidum, ville des Avantici, auj. Avazzçozz,
commune de Fr. (Hautes-Alpes); ou, IELGAWA, voy.l\hTIA'1A.
suiv. quelques géogr.,
0 Bastie, village IEMERII,peuple de la Gaule Cispadane,
près d'Avançon. habit. les environs de Pigfaerol.
649 IENA. ILERGETES. 650

IENA, h)ENA [C1UV., Cell.], VOy. ATHENÆ AD dans la prov. de Saxe (rég.
0 de Merse-
SALAM. burg).
IENA l'-¡¡vi etax.ual; Le premier livre imprimé dans cette ville qu'il
~ESTUAMUM, [Ptol.], nous ait été possible de rencontrer est date de
lVigton-Bay, en Angleterre. l'an 1600 en voici le titre: Al. Steph. Schirmeis-
ters. Der Armbrustschittzen-Practica, tuie sich ein
IrRA13RIGA lit. Ant.], voy. ALANGUERA. ia dieser tu?t!t vleen vnd
rechter Armbrustschtitz
verhalten sort. Eilenburgi, bey Brachfeldt, 1600,
IERNE, IERNIS, VOy. HIBERNIA. in-8". Liber rarus (Bauer, IV, p. ~2)..
>lepit;[Ptol.], localité d'Irlande, auj.
1 ERNIS, Unimprimeurdunom deJ.-F. Bergmany était
Cashell. il.lablien 1724.
IERNUS riv. d'Irlande, le Ir.EFELDA, Ilefeld, anc. monastère du Ha-
Kilmare,
FL., "t~o;,
dans le Munster.
auj.
novre, converti en collége.
M.Ternauxcite Rriegk.Programmain /'Mnere
voy. tFaJS.
IESIUM, Henricil3urcl:hardiAleche.Ilefeld,nos, in-foi.
lESNA,Deszna, bourgIDde Hongrie, dans le ILERCAO, ILLERco,ILLARCO, ville des ller-
comitat d'Arad. caones [Liv.], Ilergaenes [Plin.J, dans
l'Espagne'l'arrac., auj. Alarcon, sur le
IESPUS,'lear.6;, ville de la Tarraconaise, Xucar, dans la Nouv. Castille.
auj l guadela. Ii.EMA [Cæs., iloi,at.], '1~~ [Ptol.,
IESSNITZIUM, Iessnitz, Jessenitz, bourg de Strab.l, EtXe'~<t 11,EBDENSIS
Bohème, sur la Sarawa, près de Pra- Uttes [lsid. Hispal.], ville de la Tarrac.,
gue.. capit. des llergetes, auj. Lérida, ville
Une réimpression de la Relation d'Lldad le Da- forte de Catalogne, chef-lieu d'inten-
nite fut faite et publiée en cette localité, en 1722,
in-12. Une traduction allemande en fut faite aussitôt dance, sur la Ségra. On fait remonter
et imprimée l'année suivante sous la même rubri- sa fondation aux Carthaginois aumoy.
que, 1723, in-8o. âge elle fut la résidence des rois d'Ara-
tETj!~'IeTcn[Steph.], I~ETA~ dans le S.-E. gon concile en 586 (on trouve dans
de la Sicile, auj. Iuto, dans le Val di les Mss. Cû2tciliumHeleroense,BM'oeHse~
Mazara. pour Ilerdense).
L'imprimerie remonte en cette ville à l'année
IGENIA,Tege7igill, bourg d'Angleterre, 1479,et non pas à 1478, comme le dit M. Graësse
(1, 534), à l'art. Bremartimt llerdeuse. Un pauvre
dans le pays de Galles lGraësse]. sonneur de cloches du nom d'Antonio Palares fut
l'introducteur de la typographie à Lérida; Monde:
IGILIUM INS., VOy. EGILIUM. nous donne le titre et la souscription du premier
IGLAVIA, IGLOVIA[Zeiler], GtGLAviA,~aM, volume, exécuté aux frais de cet humble ecclésias-
tique ou du moins homme d'église.
ville et cercle de la Moravie sur BREVIAIIIO ILLERDENSE. ~Breviarium opus secun-
dttm 7~e;'de;tsh ecclesie consuetudinem e,n rtova
l'Igla.
regula edilum clareqtte emendalum per dontinttm
IGLOVIA, NEOcoMtUM,
Iglo, Neudorf, bourg Laurentium Forrtes virum doclum eiusdem ecciesie
de la haute Hongrie) dans le comitat presbyterum succenforemque prehabila lamett ab
egregio dechano ccterisque canonicis eiusdem ec-
deZipser. clesie licencia Antortius Palares campattartfm eius-
EuGUBlUM. dem eccleste pulsator proprüs excpettJis (eri (ecit.
IGUVIUM, voy.
lmpressitque vertenabilis ~/a<)isfe)' MeMrte' IJotel de
ILAIICUR1S, [Ptol.], ville des Car-
'IÀ<1~"ou~(<; Saxonia aleman' vir 6~'Mdt~ huic clarissimo opère
in urbe Viierde XVI Augusti antto inearnationis
petani dans laTarracon., auj. Horcha, doiitinice M.CCCC.LXXVIIII, in./¡.,
ou Caros de los hzfa~ztes,dans la Nouv. Le seul exemplaire de ce précieux incunable que
Castille. connut Mendez était conservé dans le couvent des
Carmes déchaussés de Barcelone; D. Dionisio
ILARDA, voy.ILERna. Hidalgo, qui vient de nous donner une nouvelle édi-
du bibliographe
tion très-augmentée espagnol, ne
ILARGUS FL., ILAR1JS, ILERA[Zeiler], fleuve nous dit pas s'il y est encore. Cet exemplaire était
de la Vindélicie, auj. l'Iller, riv. de Ba- imprime sur vélin, mais on doit admettre qu'il en fut
tiré sur panier, car, dit Née de la Rochelle, il faut
vière, affl. du Danube. croire que les chanoines et le doyen de l'église de
Lérida. qui ont permis à leur sonneur de faire les
ILDUM [It. Ant.], ville des Ilercaones, dans frais d'un pareil livre, n'ont sûrement pas exigé que
la Tarrac., auj., suiv. Reïchard, San tous les exemplaires fussent tirés sur vélin. D
lleinrich Botel de Saxe (Henrique Botel de Saxo-
Dlattheo, bourg du royaume de Va- nia, Aleman) fut le seul imprimeur de Lérida au
lence. xv~ siècle, car c'est lui qu'on rencontre en 1485 et
1489, sous le nom de Henrique Aleman, ou Enrique
ILEAFL., dans la Bretagne barbare, le Theutonico, tantôt qualifié de varort erudito, tan-
Wic/¡, riv. d'Ecosse (comté de Caith- tôt de presbytero.
ness).' ILERGETES lPlin.,Liv.],ILERGETÆ [II1SC1'. ap.
ILEBURGUM, ILENBURGUM, EILENBURGUM, Ei- Grut.], 'IXs'~T.Te; (ptol.], peuple du
lenburg, sur la Mutda, ville de Prusse, Nord de la Tarraconaise occupait l'1:.
G51 ILFELDA. I510L!E. 652

de l'Aragon et le S.-O. de la Catalo- COLONIA tMMUMS, ILLTCI [Plin.], 'tUtXt-


gne. 'a.v~;ÀI[1."¡V[Ptol.], ville des Contestani,
dans la Tarrac., auj. Elche, ville du
ILFELDA,Ilfeld, pet. ville de la Saxe infé-
rieure. roy. de Valence, près du golfe d'Ali-
3/aro'Ht7!tede<tfcomparatio Gymnasü Portensis caeite,ILLICITANUS SINUS.
in superiori Saxonia cum PeedagogioIlfeidensi 11,LITURGIS, ILLITURGI Plin.], 'IÀup1'(a.
fn Saxoniainjeriori instituto. Dfeida*,1726,in tf. [Liv.,

ILIGA [ltin. Hier.], localité de la Moesie [Appian.j, 'IÀoún"a. [Poiyb.J, 'IÀoup-


1"~ [Ptol.], ville des Sestini, dans la
supér., àuj. JAKmaM, Itchiman, ville de Bétique, auj. Andujal· del Vejo, An- en
la Boulgarie (pach. de Sophia).
dalousie suiv. d'autres géogr., Baeza.
ILIPA[P!in.], "~tM [Strab.], PtoLI, ILl PA 11,LURÇ:O [Plin., Inscr. ap. Grut.], ville de
)uA[tnscr.ap.Grut.].v)liedeiaBcti- la Bétique, à l'E. de Corduba, auj.
que, au Pe~z~zanor, dans la prov. de
Illorct,près d'Alcala la Real.
SéviHeJ_Flore~.
ILLYRIA [Propert.],ILLYRICUM [Liv., CcOS.,
ILIPA, lupLA [It. Ant.], '17~),f;roulx,ville des
Turdetani,'dans la Bétique, auj. Niebla, Plin., Tac.1,ILLYRI~, [,Nlelal, [Po-
bourg d'Andalousie. lyb., Ptol.1, -o 'I).Xuptx6~[Herodian.],
'IÀÀlr.e'JÀ<X. région de l'Europe anc., dont les bor-
IUPULA MAJOR, l'-llcÍÀ'I![pto1.], nes n'ont jamais été bien déterminées
IUPULALAus' [Plin.], ville des Turduli, elle était divisée en deux parties, !u.Y-
dans la Bétique, auj., suiv. Reichard, MABAMBARA ou ROMANA, 'au N., et ILH'-
Loja ou Loxa, dans le royaume de Gre- RISGRECA,au S.; la première forme
nade. auj. en grande partie le royaume d'Illy-
Ir.JPULA111LvoR[Plin.], Lepe di Ronda, rie, à l'Autriche, qui comprend les
bourg près de Carmona, daus l'intend. gouvernements de Laybach et de Tries-
de Sevllle. te l'lllyrie grecque a formé les pro-
vinces de Raguse et Cattaro, Spalato,
ILIPULAMONS,chaine des Alpujarras, en
Andalousie. etc., dans la Dalmatie, et une partie de
l'Albanie.
ILISSUSFL., [Strab., Plat.1, Ftxtcr- ILMA, IL\fUS,l'flm, riv. de Saxe-Weimar,
acç [Pausan.], fleuve de l'Attique, auj. affl. de la Saale.
l'llisse.
ILISSUSFL., ILSUS,l'lla riv. de Bavière; se !r.MA, Ilm, Ilmstadt, ville de la princip. de
jette dans le Danube, près de Passau. Schwartxburg-Hudotstadt.
ILITURGIS, VOy. ILLITURGIS. iLMENAviA [Zeiler], Ilmenau, ville de Saxe-
Weimar, sur l'llm.
lLLARCO,VOy.lLERCAO.
ILORCUM, ILORCI [Plin.], ville de la Tarra-
lLLERGET!ThI, VOy. OSCA. conaise, auj. Lorca, dans la prov. de
ILLIBERIS,voy. GHANADA. Murcie, à l'O. de Carthagène.
ILLIBERIS FL., 'Iklz'96~t, [POlYb.), 'tX~gs~t; ILOSTUM, ILSTA,Ylst, Drielst, bourg de
IStrab.J, Tlcnrs [Mela, Piin.J, fleuve de Hollande (Frise).
l Tarraconaise, auj. la àluga, ou le ILURO(It.Allt.],EL.1ROV.1, ELORO,LERONEN-
Llobregat Me?M< SIUMURBS,OLERONA, ville de la Gaule
ILLIBERISMONS,ELIBERIS,Sierra d'Elvi~ra, Aquitaine (Novempopul.), auj. Oloron,
près de Grenade. Oléron, ville de France (Basses-Pyré-
ILLIBERRIS[Mela, Liv., Plin.J, 'Iaeôépvc; nées).
[Strab.], ')n~6~; LPtol.], ELIBERRI ILVA INS., VOy. ÆTIIALIA.
[Mela], HELENA[Eutrop.], ELNAICell.], 11IIACHARA
HELENENSIS CIVITAS,ville des Sardones, [Cell. 1, 'ItLtX~pce,
'HtttX~py.
[Ptol.],
ville de la côte orient. de Sicile, auj.
dans la Gaule Narbonaise,Elne, ville de
France, sur le Tech (Pyrénées-Orien- Traina, dans l'intend. de Catane.
tales) elle fut rebàtie parHélène, mère hfMIA,voy. FJMBMA.
de Constantin; son évèché fut transfé- IMBRUS INS. (Ovid., Plin., Melaj, "Iu.g~;
ré en 1604 à Perpignan. [Hérod., Strab., Ptot.~ île de la mer
M. Cottonditque t'imprimerie exista dans cette
ville. déchuede son ancienne gloire, en 1748;plu- ~Egée, à l'O. de la Cherson. de Thrace,
sieurs brochures intéressantesde M. Puggiari ont auj. Embro, Inabros,Imrouz, dans l'Ar-
été consacréesà l'histoirede cette ville. chipel (Turquie).
ILUCE [llfela], ILLICI [P)in.], ILICE(Cell.], iMOf./E, VOy. FORUM CoR';EUf.
653 IMPERIUSFL. INGOLSTADIUM, 654

tMpERnjsFL..l'Jmpe)ta!e,pet. fleuve de la les Frisons, les Angl~varü, les Saxons,


prov, de Gênes. les Finnois, etc.
IMUM CASTRUM, CASTELLAMIUM, Tiefencastel, INGAUNI, "1~auvcv ~Strab.],.peuple de la
[1t. Ant.], château et bourg de Suisse Ligurie; occupait le territ. dAlbmga;
(canton des Grisons). VOy.ALBAINGAUNORUM.
IMUM PvREMUM[It. Ant.], ville des Tar- INGELIIEMIUM, INGELIlEIM PALATIUM (Prtec
INGELANIIEIM [Chron.
belli, auj. St-Jean-Pied-de-Port, ville Ludov. pii, 82(¡],
de Fr. (Basses-Pyrénées). Moissiac.],tKGtLENnAM[Egtnh. Chr.],
iNGniDNnAiM [Ann. Lauresham.], INGI-
INACHIA, voy. ARGOLIS.
L1HEIM, INGULEItEnt, lngelheim, 06er-Ingel-
INAcnusPL., [Stat., Mêla], "!vtX.x,0;[Strab.], heim, bourg de la Hesse-Rhénane,
fleuve de l'Argolide, qui arrosaitArgos, entre Bingen (Binche) et111ayence.
auj. la Zéria, et, suiv. d'autres géogr., INGFNA>,voy. ABRINCÆ.
la Planiza ou Splanissa.
INGERIS, INGER, ANGERIS, A1.ERE YNDRA
INACIIUS [Plut.], fleuve d'Acar-
FL., "Iv<1x,o; [Charta Phil. Pulchri], AGNÈRES [Gr.
nanie, auj. la Vist~~tza,suiv. Leake et hron.], AINDRE [Chron. Cari.], l'Ind1·e,
Forbiger, et le Voincovo,suiv. Kruse. riv. de France, affl. de la Loire.
INAPAIE t)~S.,VOy.ÆNARIA. IX6ERMANMA ~Luen.], INGEItMaNLA.wIa, IN-
INATUS,"1.<11'0;Pt(,, FZvct-.o~[Steph.], GRL~ Ingermallllland gouvernement
INATA[Tab. ville du S.-E. de russe, dont Saint-Pétersbourg est le
l'ile de Crète, auj., suiv. Kruse, Eipatos, chef-lieu.
et Kasteliana, suiv. Pashley. INGHILENHEIM, VOy. INGELHEMIUM.
.INC,KRUM [Il. Ant.], Carri.s, commune des INGIHOUL, village de la commune d'Es-
Bouches-du-Rhône, sur les étangs de hein, à quatre lieues de Huy, dans la
Martigues. prov. de Liege.
INCAUNUS FL., voy. tCAUNA. Le baron de Villenfagne, l'historien de la ville de
Liège, qui possédait un château dans cette petite
INCIBILI, VOy.INTIBILt. localité, y installa une petite imprimerie particulière,
à l'aide de laquelle il exécuta lui-méme deux ou-
INCULISMA, VOy. ENGOLISMA. vrages le premier est intitulé: Histoire de Spa,
ou l'on examine si Pline a voulu désigner la ron-
INDA,CORNELII MONAST., Korneliusmitnster <a<neaeMfteM<'(!Mtre,o)tMm~'<'ena<Hfa<Mtea a
bourg de la Prusse rhénane, près voulu désigner la yontaine
serr
de Tongres, avec des
toutes les sources miuérales
aeotes historiques
d'Aix-la-Chapelle. du pays de S. 1. n. d., in-24, de 2 ff. 322 pp.
L,"AGO MAIICIIIONIS, voy. HAGANOA. et 3 pp. d'errata; tiré à 30 exempl.
M. de Villenfagne a imprimé de plus une notice
INDESINA [Tab. Peut.], suiv. Reichard, curieuse sur Leonard Streel, le premier imprimeur
Essey, commune de Fr. (Marne).' des Almanachs de Mathieu Laensberg.
deM.Gothier.)
(Commun.

INDICET~E, 'It~m~ïcn ~trab.], 'E'~LïÉ1'tX.L


INGOLSTADIUM, ANGOLSTADIUM, ANGELOSTA-
[Ptol.], INDIGETES [Plin.], peuple du nronf, ARIPOLIS, Ingolstadt, ville forte de
Nord de la Tarraconaise, habit. la par- Bavière, sur le Danube de la
tie de la Catalogne comprise entre (cercle
Haute-Bavière).
l'Ebre et les Pyrénées. Université fondée en lù'72 et supprimée en 1800.
INDUS, voy. DANUS. C'est à J'année 1487 que les bibliographes font
remonter l'imprimerie à Ingolstadt, mais nous de-
INDUSTRIA, voy. CASALE S. EVASII. vons signaler une pièce d'une incontestable antério-
rité, qui ne porte malheureusement pas de date
INEssA¡IL Ant.], "I.y¡aa<1, 'l-4v~aoL [Strab.1, d'impression; ce volume, décrit par Hain II, 226), a
voy. OETNA U RBS. C ette localité est au~. figuré à la vente faite par M. Libri, à Londres, en
probablement S. Maria di Licodia. 18G1, sous le no 616: (AjRSMEMORA~TiOA~deoH~ p
memornndfidTerminos..Questir3es. Argumë~(ta.
INFERUM MARE[Cie., Liv., Caes.], TUSCUM siue Sermones o~u~as. Au vO du 4<4f.:ff. 7?npreMtt~t
in lngelstat tam deoom))(po<eM. in-4°, sans
ÆQUOR(Plin.], TuscuM MARE \1
[Varr.], date et sans nom d'imprimeur, sans chiff.,réc], ni
TYRRIIENUM MARE[LtV.j, l] Tu~7j-<tx'<!signat.; seulement les figures de géométrie xylogra-
[Steph.], partie de la Méditerranée, phiques qui décorent cette pièce rarissime, portent
des chiffres arabes, le caractère gothique est rude et
baignant les côtes occid. de l'Italie, grossier, l'impression est rudimentaire. M. Libri
comprise entre la Ligurie et la Sicile. porte à 1472 la date de l'exécution de cet incunable,
offre d'autant moinsd'improba-
et cette
[Tacit., Plin.1, l'un des trois bilité qu'elle coïncide avec la date de la fondation de
présomption
INGÆVONES
grands peuples de la Germanie, entre l'université.
les embouchures du Rhin et le Sinus Le premier livre imprimé à la date de 1487 ne

Codanus; les principales nations com- porte pas de nom d'imprimenr


qui le décrivit le premier,
Seemiller (III,
dit seulement qu'il fut
71

prises sous cette dénomination étaient composé et corrigé, mais n'ose affirmer qu'il ait été
655 INGRANDISSEVICUS. INSULA. 656

imprimé à Ingolstadt; les bibliographes qui l'ont IN MONTIBUS; OBIS M01<s, III2l9tCl, Ïii071Ei,
suivi, entre autres le P.Reichhart, sont moins pru- de Suisse
bourg (C. des Grisons).
dentset tranchent la difficulté: PAULUS LESCHERIUS.
RHETORICAPRO CO~'iFlCkENDIS EPISTOLIS ACCOMMO- INvERNIUM Iraver-
INNERNIUM, [Camden],
DATA. Au rodu f. 22: ~ee r/te<0)'i<:a/eife'<er ~nilur
diligètissi [~ me cbposita 3 corrccta è a magisG·o ness, sur les livres gaëliques ~:6A!)'?MM,
pauplo lescherij nutyctlpetur ln almo gimna.aio jH6Ao'HM ou ville et comté
jnaoidMiaft/inKO LXXXVlj, in-4O de22ff. 3 GOlig. d'Ècosse, au N.-O. d'Edimbourg, sur
imprimés en gros car. goth. sans eh., récl. ni signat. la Ness; anc. résidence des rois
Le premier imprimeur d'Ingolstadt est, pensons-
nous, Jean Kaclrelofen, et cependant ce nom n'ap- pictes.
parait qu'en 1499 sur deux traités de Jacques Lo- Reid (Bibliolh. constate
écrivain auquel M. Brunet Scoto-Celticn) que te
cher,dit llililomiisus,
consacre un substantiel plus ancien livre imprimé à Inverness, qu'il lui ait
article, tandis que ceux de été donné de ne remonte l'année
rencontrer, qu'à
Wyrsset ou Wyruet etd'Ayrers~sont signalés sur
1i74; Moc-Fat-taM's Gaëlic Version of thé
un ouvrage imprimé deux ans auparavant.
7~ni;ns; ce livre est imprimé à Inverness, par An-
L. Hain est le seul qui décrive, de visu, les traités
drew Davison. Ce Davison publia en m8 the As-
en question, et c'est d'après lui que nous donnons
le titre qui suit: Rosarium Celestis Curie et pa /1 sembly's skorier Cnlechism, en gaélique. Le pre-
mier recueil périodique, the lnuerrtess Journal
trie Triumphaatis A lacobo Locher Pkilomuso
parut en 1807.
p(M<at)~0/'a<oreLa!<fM<o coM/ec<M7n; suit une
planche xylographique etaubas: liexasfichon eius- sur la
INOLOCZA, I1<oLOCZICM, JKOM)0~0~,
dem ([ Ad lectorem. L'épitre dédicatoire qui suit est Pilika, pet. ville de Pologne,0 dans le
datée: B.B/)i~obMa«u~C!/m)ia<to super Natalenn
Cristiaiii Auno ateccctxxxxlx /1 Dy bene uortant. Woiewodat de Kalisch.
Au v, du 71 f.: Impresstts hic tibellus in Ingolsta-
densi studio per Il pruttidum dominum loltariem INSUBRES [Liv., Plin.], "twcuëpot [Strab.],
Kachelo(ert ic. alceccte.~ Uij Gene uorlant iu-4° "JTO~êp:; [Poiyb.], [~5-~MTX T'H'< Ks'~Tm'<
de7 ff. en gros car. goth. avecchiff. et sign. Ce ca- les de la
ractère est le même que celui du volume de Paulus Ë6v"dStrab.], J~MK~fM, peuple
Gaule les Alpes
Lescherius, précité, à la date de 1487; c'est ce qui Lyonnaise, qui passa
nous porte à donner à J. Kachelofen l'antériorité sous la conduite de Bellovèse, et alla
sur les autres typographes d'Ingolstadt et à lui attri- s'établir dans la Gaule Transpadane,
buer l'exécution du livre de 1487.
Panzer avait à tort porté ce Rosarium celeslis au N. du Pô; avec dledioklnum pour
curie à la date de 1490. capitale.
Le second traité de J. Locher à la date de 1499
est un: Carmen heroicum de partu neonstruosu 1,~SUI.A [Camdnn], Aye, Eye, bourg du
in uppido Rhaia ad Tiippam, in-4. comté de Suffolk (Angleterre).
Ce Jean Kachelofen est sans doute le frère ou tout
au moinsleproche parent de l'imprimeur contem- INSULA, l'Ysel, riv. du 1)Tol, affl. de la
porain de Leipzig, Conrad Kachelofen (1485-1503), Drave.
mais nous ne pouvons prouver cette assertion, qui
réunit toute3 les conditions de la probabilité.
I'N'S'ULA, l'Isle, riv. de France, affl. de la
Nous trouvons de nouveaux imprimeurs à Ingol-
stadtatada[edeiM7:F<or'e.Z<'f7ftat<tcoH<yer<es~ ~I Dordog ne.
auctoritattlm turu <')u'<f<mpMM lngelstat
[~et Alarcum INSULA 1,;sur,,E
p Ieorgiù (sic) ~t/r/yei. Ayrer. [Cell.], Lille,
Annodni).!).9.'7., in-S. de 96 ff. à 21 1. Ce Marc en flam.), ville de Fr. (Nord);
t'année à Erfurth. (Ryssel,
Ayrer ou Ayrersétait, suivante, fondée
En 1527 nous devons citer une imprimerie parti- par le comte de Flandre, Bau-
culière qui est établie à Ingolstadt; c'est celle tic doin IV, en iOO'7.
Pierre Bienewitz, dit Apianus, qui fonctionne dans Nous recevons du savant bibliothécaire-archiviste
sa propre maison, sous la direction de son frère de la ville deLille, rll. Ch. Paeile, la communication
George Petri Apiani uon Leysnick der Astrono- suivante
met zu lngolsladl ordwar. A la fin: Gedrieckt vnd La typographie n'a été introduite à Lille, ni en
nolendt zu lngolstadt dtrrclt Georgium Apianuut, 1611, comme le veut M. Duthillœul, par Christophe
im Jar nach der geburt Christi, 1527, am 9 tag Beys, qui imprimait en cette année les tiAârelaias
~Mfjfusft. in-8.. Hic liber inter rariores Petri de Lille, del·'(oris van der liaer, trésoricr de la
Apiani libros referri tnereturj dit l'reytag. ex quo Cotlégiale de St-Pierre
apparet, quod typographi~ prtvatx quæ in œdibus Ni en 1604, comme l'indique Falkenstein;
Apiani fuit, Georgius, Petri Apiani frater, pra'fectus « Ni en 1599, date à laquelle M. Hoffmann, de
fuerit. o Hambourg, note, d'après les Catal. des I~oires de
Un second volume sorti des mêmes presses et Leipzig, un livre qui serait sorti des presses lilloises,
portant la date de 1534 est cité par Bauer (tom. 1, livre dont il ne donne pas le titre, et dont il n'in-
p. 24). dique ni le format ni le nom d'imprimeur.
Lackmann (Amu. Typogr., p. 32 et suiv.) consa- C'est en 1595 qu'une presse a travaillé pour la
cre à cette imprimerie un long et curieux article. première fois à Lille, et le premier imprimeur lit-
lois se uommeAntoineTack.
INGftdIDISSE VICUS, Ingnafade, commune Voici les preuves à l'appui de l'assertion:
près Chatellerault (Vienne). a Au f CCCLVI,recto, du liepistne des complcs de
la ville, pour l'année 1595, qui existe encore aux
INGRIO,NIES, INCRIONES, ~x;)(m~; fPtot.], archives de Lille, lecomptable, Allard Braem, a ins-
peuple de l'Ouest de la Germanie; oc- crit l'articlesuivaut: *A Antoine Taque, imprimeur,
cupait une partie de la Hesse Electo- que accordé luy at esté sur requeste par luy pré-
rale. senté à Messieurs, pour les vins, de ce qu'il est le
premier qu'il at imprime en ceste ville, comme ap-
)MCERUM [It. Ant.1, local. de la Pannonie pert fol. xliiij verso, la somme de xxxvi 1.o
a L'année précédente, à la St-Jean-Baptiste, il
infér., auj. C~etulek,bourgd'Esclavonie louait une boutique appartenant à la ville (même
(comitat Posera).(te comple, fol. î3 r"·), tenant à la porte Jc la Ilalle
657 INSULA. -,INSULA SANCTIANDREAE, 658
échevinale(hôtel de Ville), vis-à-vis la chapelle des INSULA AD LACUIi ACRoNIUM (lac de Cons-
Ardents, au rendage de 202,livres par année.' La
vieille halleéchevinale n'existe plus et l'aspect de ce ta~t,ce, Bode7rsee).
quartier est entièrement renouvelé, mais la connais- Cette appellation se rencontre sur un livre cité
sance que possède M. Paeile de l'ancien état de la par tous les amours allemands, et certainement dé-
ville lui permet d'affirmer que l'emplacement de signe Z.tMdau Parmueticorum octerum pars pri-
l'atelier de Tack correspond à une maison de la ma, in axa producuntur cum
scriptores VIt!
place du théâtre, portant ac.tuetiementten" 14. ttotis AIelcAiori.e 7~aiHt«M/eMh l;oldasti, lnsulx
A peine installé, il se met t'ouvre et puhlieen ad Lacum Acronium, ex officina typographica Jo-
1595 un l'railé de9 indulgences, en latin, par Jean haunisLudovici Bremellsis, 1604, in-tf. La seconde
Capet ou Capetius, chanoine de St-Pierre (BibI. de partie ne fut point publiée. (Voy. J.-fl. von Seelen,
la ville, Théol. n° 661), et c'est probablement après Alemoria .!<«<<enfa)ia, p. 188 J. Ludolph Bune-
l'avoir achevé qu'il présenta au magistrat'on nom- mann, Cat. Lib. t-ar., p. 100; Fabricius, llibl. La-
mait ainsi l'échevinage de Lille) la requête portée tina/t.H.p. 477: Vogt, Bauer,et6'atai.Maittaire,
dans l'extrait du compte de 1595, mentionné plus trouvonscet
t. H,p.tt9.)Nous imprimeur, Johann
haut, qui lui lit obtenir les vins d'honneur, qu'il Ludwig, de Brème, établi à Lindau dès 1593.
était d'usage de présenter à ceux qui introduisaient
une industrie nouvelle dans la ville.. IMSULA ALBtGENStS, Lisle ert Albigeois, Isle
Voici la description de ce premier produit des d'Albi, bourâ de Fr. (Tarn).
presses de Tack: DE INDVLGENTIIS TIIAC.TATYS
Dnevts, claros et ere~ditus, et quaationiGus qo~e INSULA AMAGRtA, AMAGER.
circa cas ~moueri soient. Aotkore joanne capetio Voy.
theologirc liceuciato, insuleresi cauonico. lnsvli>, INSULA ANIIOLTIUM, Voy. ANIIOLTA.
excvdebat Antonius Tack. 1IDXCV.Un vol. pet. in-8°.
«La marque typogr. d'Antoine Tack est une neur INSULA AQUENSIS,l'ile d'rlix, dans l'Océan
de lis surmontée
d'épines,
d'une couronne
avec cette devise
et environnée
Sicut lilium iuter Atlantique, sur les côtes de France
spinas. Il y a dans cet emblème une double allu- dépend du dép. de la Charente-Infé-
sion la neur de lis c'est la ville de Lille, qui a rieure.
pour armes une neur de lis, et le rameau épineux
est l'emblème de l'imprimeur, car en flamand tact INSULa ARIA, VOy. ARIA.
signifie Granche, rameau. Ce traité n'a pas de pa-
le titre, la dédicace à Mathieu INSULA AVALLONIA, Afallach, auj. Glaston-
gination Moulart,
évêque d'Arras, le sommaire des chapitres et le bury voy. GLASCONIA.
piloemiiiiii remplissent une feuille liminaire; traité
les errait et la table méthodique des ma- INSULA BALEARIS MAJOR,
entier, voy. MAIORIC.
tières forment dix feuilles d'impression, sign. A. K.
La censure du livre a été faite par le doyen de St- INSULA 13ALEARIS MINOR, VOy. MINORCA.
Etienne de Lille, qui a donné son approbation en ces
1,NSUL~i BRUTTIORUM, Isola,' et. ville du
termes: IIic lihellus Joanis Capetij de indulgentiis
uihit continet rcpugnans fidei aut bonis moribus, Napolitain (Calabre ultér.).
quare tuto imprimi posse censeo, pastor ecelesim
parochiahs sancti Stephani Insul. Tiieologim licen- INSULA DEI,INSULA OGIa,I'Isle-Dieu,île de
ciatus,Joannesliegnart. n
Ce petit livre, qui peut être cité pour la correction l'Atlantique, sur les côtes de Fr. (Ven-
du texte et la beauté des caractères, est d'une ex- dée).
trême rareté. M. Paeile a fait acheter l'exemplaire
de la bibliothèque de Lille, à la vente Verbeist, INsut,A FALSTRIA, voy. FALStRtA.
de
Bruxelles, et c'était le seul et unique exemplaire INSLIr.A FIONENSIS, voy. FiONfA.
qu'il eut jamais vu figurer dans un catalogue.
Parmi les imprimeurs lillois du xvfie
nous citerons Christ. Beys, M, et P. de Hache (1615-
siècle, INSULA FRANCIÆ., l'Ile-de-France, prov. de
1667), Balth. le Frimcq, F. Fiévet et Louis Bric-' l'anc. France; comprenait 5 dép.~ avec
quet. Paris comme chef-lieu.
Un libraire de Lille, Guillaume Hamelin, demeu-
rant sur le marché au blé, figure à la souscription
d'un livre important,
INsuLAJoNA,l'ile tl'Hy, l'une des Hébri-
imprimé en 1539, mais seule- des.
ment comme libraire chargé de la vente. (Voy.
Alanuel, tom. Il, col. 1006.) 1,SUL~t LOPADUSA, (.IPAIJUSA, LanaPceuse
L'arrêt du conseil du 21 juillet 1704, qui fixe le
nombre des imprimeurs tant à Paris que dans les IJoinv.], LamPédouse, Lopadusa, île de
villes de province, classe Lille parmi les treize villes a Méditerranée, la côte de
proche
qui ont le droit de conserver quatre imprimeurs, et Tunisie (à l'Italie).
ce nombre est porté à 6 par l'arrêt du 31 mars
1739. 1,,zsur,& voy. LESSOA.
LESSOA,
Le rapport fait M. de Sartines nous donne les
noms de ces six imprimeurs en n6!t INSULA MARIANA,
Joseph Danel, VOy. MARIÆ VERRA.
pourvu en 1753, possédant 4 presses; Pierre Bro-
veille (1758), 4 presses; P. Simon Lalau (175~), 4 INSUL.1CL''LA,1'DIa,ile d'~land, à la Suède.
presses; Marie-Nicole le Noir, veuve de Charles-
Louis Prévost (1739), presses; INSULA l3uGlava, ile de Rugen, à la Prusse,
J.-B.-Joseph Henry
tt75t), presses; et Nicolas-Joseph Pétrinck Cramé dans la Baltique.
portant le titre d'imprimeur du roi, pourvu en 1763
et possédant 5 presses. INSULA SaNCT.E MARI.E~ DMSdO)' Distorf,
bourg et anc. abbaye de la rég. de
INSULA, INSULA VENETIÆ, Lisle, l'Isle, ville
de Fr. (Vaucluse), Magdebourg (Prusse).
sur la Sorgue.
INSULA SANCTI ANDRE.;E [CeH.]jS<-A?~)'<'0~
JNsun AD_oE>ADAi\fI, Lisle-Adam, bourg 0 de île du Danube,. dans le comitat de Pi-.
Fr. (Scine-et-Oise). lisch (Basse-Bavière).
659 INSULA SANCTISTEPHANl. I1NTINE. 660

1--iSULA SANCTISTEPHANI,I'«e-St--E<teM?!e, la Melfa et du Garigliano, dans laTerra


dans la rade de Marseille. di Lavoro.
IasoLASTRANDIA, ile de S<ra?~, au Dane- INTERAMNA PALAZSTINA PICENI,INTERAMNIUM
mark. PRÆTUTIORUM, 'Ivn~l1fLvll1[Pt0l. TERAMNE
INSULATassINGa Ue de Tassi~tgh (Jut- [Front.], ville des Prœtuth, dans le
land). Picenum, auj. Teramo, chef-lieu de la
prov. Napolitaine, Abruzze ultér. 1.
IXSULA TORNEYA, Thorneye, district du Nousignoronsabsolument oh M. Ternaux,dans
Cambridgeshire. (Angleterre). sonSupplémelit, apris le renseignementsuivant:
n Teramo.IsidoroFacioet Lepido Facioy impri-
INSU LAVECTA, voy. VECTA. maientenl50).o
IVSUL~ .~GUS.E, VOy. EGATES. INTERAMNIS [Ann. Hincm. Rem.],\EH(m!s-
INSUL~ BAT.EARES, VOy. I3A1.EARES j et, pour
~ae, E~atrasme, bourg du Maine (Ma-
MAJORICA INSULA. yenne).
l'imprimerie,
Les Baléares, sous la domination romaine, for- 1,NTERAM,NIS, A~atrai~a,bourg0 de Fr. (ille-
et Dünorque, qui
maient deux groupes Alayorque
et Formentera
et-Vilaine).
s'appelaient Gxnrvsstx tNSCL~; Iviça,
etCabrera, quel'on désignait sous le nomde PITYU- INTERAMNIUM, voy. MANHEMIUM.
s.~ INS. JNTERAMNIUMFLAVIUM [It. Allt.], 'IvTepxp.wcv
IvsoL~ CUNICULARES, les trois iles Borro- <I>ÀI10ÚtOV[Ptol.], ville des Astures, dans
mées, Isole Borromee, dans le Sud du la Tarraconaise, auj. Villorbana, Vil-
lac Majeur. lorvane, suiv. Ukert, bourg de lavieille-
IVSUL~ FÆROENSES, voy. FjERO~Ë. Castille.
Le nom de ces lies vient: Ab ovium multitudine 1.1,TERAQUAS, Enatraygues ville de Fr.
Fwreyar vulga appell. u
(Aveyron).
Kos-
ixSULjE P.1NTELLARI~E~ COSYliA [Plin.], b"fERCATIA [Liv., Plin., Val. Max.], 'I'<Tep-
oupa. [Strab.], PANTANËLËE [Joinv.], PAN- XI1Tll1[Strab., Ptol.], ville des Vaccaei,
TAIARÉE [Du Cange], Mes .PaM<eH<N'«t, ar- dans la Tarrac., sur la route de Caesar-
entre la Sicile et
chipel volcanique augusta à Asturica, placée par Lopez
l'Afrique (voy. CosYRA). dans le district de Rioseco,près de Pa-
tNSUL~. STŒCIlADES, VOy.STŒCRADES. lencia (Vieille-Castille et Léon).
1-SUL,E VENETORUM, groupe d'ites breton- INTERcisA [It. Ant.], Racl~ske~ley, bourg de
nes, sur les côtes du Morbihan, dont Hongrie.
les principales sont Belle-Ileet Groix. INTEROSA {It. Hier., Tab. Peut.], INTERCIS-
INTEMELU SA [Geo. Rav.], PETRAPERTUSA [Aurel.
LIGURES, peuple qui habitait les
côtes de la Ligurie (territoire de Yi~ Vict.], ville dei'0n)brie, auj.FMt'fo,près
de Fossombrone, suiv. Mannert.
<t7Kt'gHa).
INTERLACUS [Simler], Iiiterlacken, !7M<ef-
Il\'TEMELIUM, voy. ALBINIMIUM.
seen, bourg de Suisse (canton de
IXTËRAMNA r\'arr0. Tac., Plin.], INTERAUNIn Berne).
It. INTERMANANA [Tab. Peut.],
Ant.],
INTERAMNIUM lCluv.], ville de l'Ombrie,
INTERMONTIUM, INTEHMONTES, J9M<)'emOH<,
sur la Nera, ville du roy. bourg de Fr. (Haute-Savoie). = St-Pier-
auj.
d'Italie
Terni,
de Spoleto).
re-d'Entremmat, commune de Norman-
(prov.
Vers l'année 1618,un imprimeur du nom de Guer-
die (Calvados).
rieri fonde dans cette ville le premier établissement INTEROCREA, [Strab.], INTERO-
'IV"t"EP6x.pEI1
typographique. Nous trouvons en 1620 un vol. im-
primé par lui; c'est la troisième édition, non citée
CREUM [1t. Ant., Tab. Peut.], ville des
par Haym, des lettres de Peranda: Lettere det si- Sabini, dans le Latium, auj. An.trodoco,
oMûr Gï~an Frar:cesco
gnor Giuvan /raHCMCO etc. Terni, ùt
feraHaa, üt OMM~a
questa ullima
M~hma ville de l'Abruzze ultér. Il.
impressione ampliate, etc; Terni, Guerrieri, 1620,
in-12. Noustrouvons dansHaym,etindiquédanstous I1>TERV ALLES, INTERVALUUM, E72t1'e'li1121.8, pet.
lescatalogues: Scandagtio sopra la libra astrono- ville de Fr. (Basses-Alpes).
mica e filosofica di Lotario Sarsi, nelta coiatrover-
sia dclle comete, e parücorarmente delle ire ulti- iKTiBiu[It. Ant.], INCIRILI[Liv.], localité
mamente vedute l'anno 1618, dei sipn. Batt. Stelluti
in-4.
des llercaones dans la Tarracon., que
da Fabriano. Terni, Guerrieri, 1622,
Il nous serait facile de multiplier ces citations. l'on place auj. entre San-hlccttheo et
,Vert,dans le roy. de Valence.
INTERAMNA L1RINAS [Cic., Flor., Liv.], 'IvTa-
ville des Volscae, INTICA, voy. AGUNTUM.
poij~fM [Strab.], dans le
Latium, au confluent du Liris et du INTI,E,la Tf~oène,pet. riv. de France se
Illelpis, auj. To'amo à la jonction de jette dans l'Epte, à Gisors.
GO! ]NUTMUM. IRANONIA, 662
INUTHIUM, hTitten2uald,bourg de Bavière citer plusieurs autres), et que ceci semble être te fait
d'une imprimerie particulière, dirigée selon toutes
(Isarkreise). les apparences par un typographe du nom de San
Francesco, mais exclusivement consacrée à l'impres-
INVERNIuM.. VOy. iNNEHNfUM. sion des nombreuses élucubrations du noble p''t!(re
iNYcuM,"!wxM [Steph., Pauisan.1, INYx, séotelter.
ville du Sud de l'ilc de Siclle, auj. IPRA [Luen.], IPR.E, HYeltar [Bert.],1lBe~ruu
Calta Bellota, près du Drago. [Luen., ZeiterJ, HVPEIIA, !pER~(sut'
IONFL. [Strab.], fl. de Thessalie, auj. .quelques livrc.s), Y~n·es, ~peria, Yperela,
la riv. deK7'atsova. ville de Belgique (Flandre Orientale).
Elle eut en 15~9 un évèché, dont fut
lONES[Mêla, Cic., Liv.], "fM~; lHerod., titulaire Jansénius de 1635 à 1638.
Strab.J, les Ioniens, l'une des quatre Suivant M. de geiffemberg, l'imprimerie remonte
grandes familles helléniques; allèrent en cette ville à 1545 ou 15M nous aurions quelques
s'établir sur le littoral occidental de indications antérieures à fournir, mais ce sont des
livres imprimés ailleurs et vendus par un libimire du
l'Asie Mineure, et y fondèrent de nom- nom de Gaspard de la Pierre, établi à Ypres. Ainsi
breuses villes dont la plupart devin- Forma sttbuentionis pauperum quce apud Ilype-
rent florissantes ce fut là que naqui- ras ftao~'orun) urbem, aiget. Hyperis, 1531. i!)-8"
rent Homère, Pythagore, Anacréon et (P. Le Long, 1, 340) et la même année: Th. Li-
neus, Ituseiumducis, oralio üt-lnttdem belli, habitn
Aspasie'; leur dialecte était célèbre par ab ipso Alnrte in postremo Cameraceusi concilto.
sa pureté et leur musique par sa dou- Iperis, voeiiit Gaspari a Lapide, 1551, petit in-8", A
la fin du vol., on lit: Impressum Parisiis a e/tr<.<-
ceur ils inventèrent le mode mineur liano Wechelo, impensis Gasparis a Lapide, ciuis
et donnèrent leur nom à un ordre I perensis.
d'architecture. Nous ne pouvons citer de livre à la date de 1545
ou 1548, mais deJosseDestrceou Désirer l'intro-
lovrusf MAllE fPlin., Mela, '16'"c~ ducteur de la typographie à Ypres, au dire de M. de
Tac.],
IONJUM ÆQUOR [Ovid.], Heiffemberg, nous connaissons: Droits, privilèges et
'!7S~ [Pto).]. usauche de la ville et chastellenie de Cassel. Ypre,
10\IUS SINUS [Horat.], la mer I0722e7271B, Josse Destrez, 155ti, iii-8*. Le siège et la prise
au S. de l'Adriatique; donne son nom de la ville de Saint-Ouentin et dit chdteau de
aux iles Ioniennes. Gotty, Ypre. Destrei, 1557, in-12.
Au commencementdu xvn'siècle, nous trouvons
losiNS. [Mêla, PHu.],"le; ]Strab.], l'une un imprimeur du nom de François Bellet, auquel on
doit le grand ouvrage d'Adr. Schrieck sur les origines
des Cyclades, auj. f~'io, dans l'Archi- belges et celtiques.
pel; ce fut dans cette îleque mourut
Homère. IllA, Etp«[Paus.], `rpâ fSteph.], ville et
forteresse de la Messenie, que les Lacé-
IPacao, IpAGttUM [Ant. Itin.], vill~:de la démoniens assiégèrent pendant dix
Bétique, sur la route de Cadix à Cor- ans; l'emplacement qu'elle occupait
doue, auj. Aguilar, sur la Cabra [Rei- serait auj. désigné au N.-E. du diocèse
chard]. deMessénie, entre Stasimi etKaM)'c<t.
IpOREjrA, EPORËRIA, Ivrée, voy. EPERODIA.
Nous dcvonsici réparer une omission; IRACIA,IIIACIENSIS VILLA,IRACENSEMONAS-
l'imprime-
rieexista dans la ville d'Ivrée au xviic siècle, et c'est TERIUM ou COLLEGIUM, HIRAXENSE Mo-
en 1M2 que nous rencontrons pour la première fois NAST.~Jmc/t~anc. couvent de'Bénédic-
des livres souscrits4 ce nom
Tesattro. La v~rgine
Ll cottte Emmattnele
trian(ante e il Capricorno tins, situé à deux lieues d'Estella, en
scorttato, apologtn d'6mmanuel Tesauro in di(esa
Navarre.
(tfMNasifaùMerXftonecontro il libelto intitolato il Les religieux établissent dans ce monastère une
Capricorno. Ivrea, 1642, in-fol. Melzi, qui cite ce imprimerie dont les produits rares et recherchés en
rare volume (III, p. 208), dit n'en avoir jamais pu Espagne datent des premières années du xvue sic-
voir d'exemplaire; il était porté au Catal.des frères cle: L'Artede bien vivir, guia de los caminos dei
de Tourues[Geneve,1670), et fig. au Catal. Bulteau cielo, por I%r. Antnnio .9tuaradu. Irache. 1608,
(II, p.400). llaym cite du même auteur un grand in-8". L'auteur, dit Gallardo, naquit en 156t à Bel-
nombre d'ouvrages imprimés soit à Turin, soit à horado, et mourut en tan..) Fr. Gaspar de Avilès,
Bologne, et un autre vol., imprimé à Ivrée, nous maestro est la orden de San ~Mt<o..<fu.;r<e Cris-
donne un nom d'imprimeur: üaaa y Avisos para bien morir. Valladolid, por
Politica di Ssopo Frigio, di Emm. Tesattro. Franc. Fcrnandez, 1603, en et colegio de Irache,
Ivrea, peI San Francesco, 1646, in-fol. 1609, in-8o.
Citons encore: La Cadula del conte Olivarez Coronica geueral de la Orden de S. Itcatto, has-
~'<ï~MOl6~3, lvrea, 16't~, in-4°. Cet ouvrage mordant, ta 1169, por Fr. AW nnio de Yepès. En ta Vni-
qui fit beaucoup debruit, passa longtemps pour être versidad de Nuestra senora la lIeal de Yrache, 1609,
du célèbre Ferrante Pallavicino; l'abbé Giuseppe pars prima, in-fol.,et 18I0, pars tt; l'ouvrage forme
Muratori (~!oriNdtFoMaMO, p..122) en croit auteur 7 vol. in.fol., et les cinq dernières parties fu-
notre comte Emm. Tesauro, qu'il qualifie de prête rent exécutées à 'Valladolid de 1613 à 1621. (Gallar-
secola,re; mais Melzi (Anort., f, p. 160), dontl'auto- do, Antonioet Catal. Cotbert, n°m3).
rité est presque irrécusable, l'attribue au dominicain
le P. Ippolito Camillo Guidi. tRANONiA [Tab. Peut.], station de la Dal-
Malgré l'opinion de Melzi, ce qui nous fait pencher dont les ruines, suiv.
du côté de l'abbé Muratori, c'est qu'on ne connait matie, Reichard,
se voient encore en un lieu nommé
pas d'autres livres que ceux du comte Tesauro, im-
primés à Ivrée à cette époque (nous pourrions en Yisseck, près d'Almissa.

1
663 IRCIUS. ISCA SILURUM. 664

IRCIUS,LERIA,LERTIUS [Topo~)'.Gall., Zei- HiRMixsuuL [Chr. Moissiac.], plaines de


la Germanie, les
ter], le Lers, riv. du Haut-Languedoc, qu'ensanglantèrent
afu. de la Garonne. victoires d'Arminius sur les Romains,
et de Charlemagne sur les Saxons; se
IRENOPOUS voy. BERŒA.
[Nicet.], trouvent dans les environs d'ËRESHUR-
On trouve au xviie siècle un assez grand nombre
de livres souscrits au nom grec de cette ville; il est GUM,S<ad<6&)'9',ville de la Prusse rhé-
nane.
plus que présumable que le lieu d'impression est
supposé cependant nous ne saurions dire en quelle IRUN, ville d'Espagne, dans l'intend. de
vilte ont été exécutés les livres qui suivent, bien
qu'il existe de fortes présomptions pour les déclarer Guipuscoa, sur la frontière française.
d'originehollandaise: De o(~ciohominis Christiani Falkensteindonnen39 commedatedel'introduc-
ill hodiernis istis de retigioee controuersüs. li- tion de la typographieà Irun un Traité de ta doc-
bellus hoc (empare utilissimus ab anou. quodam trute f/it-t'nenne, en langue basque, publié dans
veritatis patrvno scriplus. Cum geatia et privil. cette ville à la date précitéeest signalécommeexis-
Summi Pontificis et regis catholici excusus. Ireno- tant · ln ilte library o( GYilfiamlllarsdeli D.
poli, typis Theophili Adamidis, 1610. (Vogt.,p. 500.)
Bibliotheca (ratrum fo~oMOt'Mm, quos Vnita- ISACAFL., 'IMXK [Ptol.], ISCA [Cell., Cam-
rios vocant, itestructa operibus omnibus (austi den], ft. des Dumnonii, dans la Rreta-
gne romaine, auj. l'Ex, l'Exe, riv.
Socini senensis, Joh. Crellii Franci, Jonoe Schli-
chtingii a Bucowitz, equitis Polonf, etc. Irenopoli,
postannum 1656, Svol. in-fol. (Voy., au sujet de ce d'Angleterre, qui prend sa source dans
très-important ouvrage, une longueet intéressante le comté de Sommcrset et se jette dans
dissertation de Freytag p.' 123 et
(Anal. litter., la Manche.
suiv.), dans laquellece philologue donne Amster-
dam comme lieud'impressiondissimulé sous pseu- ISALA [Cell., Cluv.], SALA BRUCTERORUM,
donyme Catechesis ecciesiai-um
~otontcat'Mm.
d'/re<i0po<f.s).
A. C. 1609 itt lucem primum l'Yssel, Ijssel, fi. de Hollande; se jette
emissa. tMrMmf/)feht<e)'pot)ii< compluribus au- dans le Zuyderzée.
nis a J. Schlichtingio a Bucowice 7-ecoqnita, ac
dimidia amplius parteaucta. lrenopoli,1059, in-8°. ISALA iNDI, Sallaiid, district de laprovince
(Vogt., p. 183 Bauer, Suppl. l, p.328.) hollandaise Over-Yssel.
IRIA [Plin., It. Ant., Tab. Peut. Ë¡p'~ ISAMNlUM PROM.,cap duN.-E. de l'Irlande,
[Ptol.), V1QUERIA, VICUS IRIE, ville de la auj. S<-Jo/t?M-PotH<,dans le comté de
Ligurte, auj. Poghera, ville du Piémont Down.
sur la Staffora,
(prov. d'Alexandrie), lsarra, Isen, bourg de Bavière (Isar-
qui portait anciennement ce mème
nom kreise).
d'IRIA.
ISARAFt.. [Cic., Plin.], 6 "Ia!? [Strab.,
Ce fut là qu'en 1430 fut transportée l'université de
Pavie, pendant l'épidémie qui désolait cette cité. Ptol.1, ISARAALLOBRO&ICUS~FtOr., Cell.
Une typographie exista dans cette ville au xve siè- ISERA[Greg. Tur.], HYSSER [Frédég.
cle; un imprimeur du nom de Jacobus de Sancto ISRA[Gesta Franc.], l'Isére, riv. du Dau-
Nazario y donna en 1M6 un livre que signalent le
P. Laire, Panzer, Amati etBoni; ce fut P. Laire qui phiné, affl. du Rhône.
le découvrit, mais Ubi anlem, el in quanam 7<ai)œ ISARAFL., voy. OEsJA.
porticnesita sit !'iqueria, pmitlls )j;noro,t dit-il.
Boni le décrit: ALEXANDàlDE IJfOLA POSTILLÆ AD IsARAFL. [Zeiler], ISARUS, "toof~; [Strab.],
BARTHOLU31.A la fin Jacobus de Sancto Nazario riv. de la Vindélicie, auj. l'Isar, des
impensa Domini Auguslini Uulheri; Uominiquc
AndreteSillte impressft diligentissinee in ltecerri etli- Alpes Tyroliennes au Danube.
dit ~ülueritc Kal. Juuü M.cccc.Lxxxvt, in-fol. ISARGUSFL. [Cett.], tSARCOSj YsARCHE,fl.
goth. sans ch. ni réel. avec sign.
10 trovo, dit Mauro Boni, che \'IGOERICDèf, et de la Vindelicie, affI. de41'A<Iriatique,
Vices IRIÆ si diceva latinamente il Borgo, ora que l'on croit être l'ATIIESIS,l'Adige.
Yoghera, e credo di non ingannarmi dicendo, che
lion leggier cambiamento lo stampatore scrisse Vi- IsARLOMA,Iserloh~z, ville de Prusse (rég.
gueria', o Viqueria:, peritidicare appunto Voghera. o d'Arnsberg).
Trois ans après ce même imprimeur est éiabli à
Milan, et y donne: Alexandri de lmola apostilla ISARUS,voy. ISARA.
serper 2ln(ortiati. A la fin: lmpressaper d/agis-
trum lacobum de Satecto Nazario de 7Mppa, ISAURUSFL. [Lucan.], voy. PisAunus.
!J. cccc. LxxxviiiJ Indol. petit car. goth. (Sassi,
Bibi. ~cd<o;t.t,p.586). IsBuRus, Calatabellota, pet. fleuve du Sud
de la Sicile, dans le Val di Mazzara.
IRIA Fr.avla, 'Io(x <I').a(.u~ [Ptol.], ville des ISCADUMNONIORUM [It. Ant.], "Jox& Ptol.],
Capori, danslaTarraconaise, auj., suiv. ISCA CuMNORMRUM ville
d'Anville et Ukert, de [Tab. Peut.,
el Padron,
la Galice, sur l'Ulla
bourg princip. des Dumnonii, dans la Breta-
(Concilium Inelz-
gne Romaine, auj. Exeter, voy. EXONIA.
se).
ISCASILURUM[It.Ant., Geogr. Rav.], ville
IRINEINS.[Meta], île du Sinus Argolicus, des Silures dans la Bretagne Romaine,
auj. Psili. auj. Caerleoia, ville d'Angleterre (comté
JRMENSUL [Gesta Car. Magni], IRMINSUL de Monmouth) du radical celt. Caea
[Ann. Lauriss.], ERMENSUL [Ann. Petav.], et du latin Legio; ce fut unedes garni-
665 ISCALIS. ISNA. 666
sons de la deuxième légion les Romans IsApcoRUM CApuT [Cell.], localité de la
de la Table-Rondeen font la capitale du Vindélicie, auj. Iseiz, bourg de Ba-

grandd roi Arthur et des Noble vière.

K~zyghtesof the Round Table. ISINISCA,riv. de Bavière, l'Isen, affl. de


ISCALIS1 Cell.], ISCHALIS,"I/11.<1Àt;
[Ptol.l, l'Inn.
ville des Belgœ, dans la Bretagne Ro- ISLANIJIA [Cluv.l, appelée d'abord SxjELAN-
maine, auj. ~Ilchester,bourg du Som- DIA (id est NivosA TERRA) on l'appela
mersetshire. C'est la patrie de Roger aussi, au moyen âge, GARnARsnouf,
Bacon. TERRA ou INSULA GARDAI\ Terre de Gar-
dar, du nomde l'aventurier danois
SORIA. que
ISClIAR, voy.
la tempête avait jeté le premier sur ses
ISCIA INS., voy. ~ENARL1. côtes désertes; auj.l'Islande, Iceland, île
ISCUINA, voy. EscoviuM. de l'Océan glacial arctique.
IsEGENtUM [Guicciard.], Iseghem, bourg de ville de Prusse
IS1.EBIA,.ISLEJjIU~I, Eisleben,
Belgique (Flandre occidentale). (reg. de Merseburg).
IsELSTEMUM [Zeil,erJ, Isselstei~z, l'ss6b<MK, Imprimerie, suivant Falkenstein. en 1566; suivant
Ternaux, en 1556. La Biblioth. Saxon. de Struvius
ville de Hollande (prov. d'Utrecht). nous fournit une date un peu antérieure le synode
protestant réuni dans cette ville au mois de février
ISENAcuM, ISNACUM [Zeiler, Cluv., Ce.11.], 1554 donna lieu à un assez grand nombre de puhli-
Eise~zach, ville du de Saxe-
gr.~duché cations, parmi lesquelles nous citerons Acta des
chef-lieu d'une principauté von ungerehr 100 yredtsfern ztt Eisleben gehalte-
Weymar,
nen Sgnodô. de necessitale operum ad salutem, a.
du même nom. 1554. [s)ebiœ, 15M, in-4°. -Acta, oder Llnndlurt-
M. Cotton, dans son premier volume, nous dit, gen der iŒM. Synodi in der stadt zu Eisleben den
avec Falkenstein, qu'un traité allemand relatif à la 13 (ebr. 1554 versammlet, wieder etlichc falsche
réforme, imprimé à Eisenach en 1524, est conservé à lchren darinnett verciammet. Eisleben, 1554,in-4°.
la Bodléienne; nous déclarons avec humilité ignorer La même année /Jauer (IV, p. 85) cite: Joh. Slei-
complètement de quel livre il veut parler, et, pour dntti Kttrtze Sttmma oder inhnlt der Plntonisehen
nous, l'introduction de la typographie dans cette Lehre, durch Georg. Lanterbecken im deudsch
petite ville est de plus d'un siècleet demi postérieure gebracl~t. Eisleben, IS54, in-fol.
à la date donnée par notre confrère d'Oxford Phi- Les catal. des foires de Francfort nous fournissent
lippi Ferrarü novum lexicon geograplticum, in les titresd'un nombre considérable de livres impri.
quo universi orbis oppida, ttrbes, regioncs, pro- més dans cette ville à cette même époque.
ainci~e, etc., antiqnis et recentibus /)0<nM)<'us ap- M. Cotton, dans son Supplément, dit qu'un livre
pellata, suisque distantiis descripla receosenfur, allemand de George Wicelius fut imprimé à
nunc vero Düchael Ant. Baudrand Parisilius. Eisleben en 1535; nous trouvons dans Shelhorn,
hane ultimam editionem emeudavit, illuslravit- Bauer, Freytag, Gerdes, les Catal. des juires de
que. Isnaci,.1677, in-4. Francfort, ctc., l'indicatipn d'un très-grand nom-
La Biblioth. Ritualis (tom. Il, p. 360) nous bre d'ouvrages sortis de la plume féconde de ce
donne: Joh. Christian. Beimannus. Dissertatio de nous en dont l'im-
théologien catholique; voyons
Campnrtis. Isenaci, 1679, in-fol. pression remonte à 1527, mais nous n'avons point
Struvius. dans son excellente Bibliofh. Saxon., su en trouver, à ladate de 1535, un seul qui Cûtsous-
ne cite de livres imprimés à Eisenach que depuis l'an- crit au nom d'Eisleben; nous regrettons d'autant
née 1706. plus vivement que M. Cotton n'ait pas cru devoir
adjoindre le titre du volume à l'appui de son as-
IsENBERSa, jEM6H6e' pet. ville de Thu- sertion.
ringe (Saxe).
!sLiKGTON, anc. village populeux et impor-
ISENBURGENSIS COMITATUS rImhof.], comté tant d'Angleterre (comté de Middie-
d'Isenburg ou Yseyn6urg, dans la Hesse- forme
sex), qui aujourd'hui Fun des
Électorale. du nord de la métropole.
faubourgs
IsENDicuM [Guicc. Belg.], Ysendyke, pet. Voici ce que dit le Supplém. du Dr Cotton, notre
meilleure autorité pour l'histoire de la typographie
ville de Hollande (Zeeland). britannique yYltitehead's Wanneft, a Satirc,
ISERNIA, YOy. 7ËSERNIA. porte commesouscription: lslington, prinlcd rtear
tlte three pumps, 1743, in-12.
Isernia est dans la province de Molise; elle porte Le traité de Smyth sur les eaux minérales des en-
également le nom italien de Sergna. virons dislingtoti est souscrit au nom d' a lsling-
ISES FL. [Tab. Isis [Gel!.l, riv. de tott-Spa. o
Peut.l,
Norique, l'Yps, aftl. du Danube. IsMARUs
[Virg.], "f<:[j.<xp!
[Hom., Steph.],
ISJIAxA Virg., ISMARON [Plin.11,
ISIACORml POIITIII,'1",<1" ).~ [Arrian.], IsMARA
ville de fVirg.,
Lucr.],
la ThraceLucr.],à l'embouchure
fsMARON [Plin.], de
ISTRUNORUM PORTUS, 'tT-pta.xmt X[~[Ar- sur la Maritza
rian.1, port dela Sarmatie européenne, l'Hébrus, auj. lsmahan,
sur l'emplacement duquel quelques (pachal. d'Andrinople).

géogr. voient Odessa,grande ville com- ISNA [Zeiler, Buee!.], ISNA IN ALGAVIA
merçante de l'Empire russe, sur la mer [Struv.], Issny, Yssny, ville du Wur-
Noire. temberg (Donaukreise).
IsiNiscA ISUNISCA Panzer (tom. VII). d'après le Catal. Thott. (l, 84 ),
[1t. Ant.1, [Tab. Peut.],
667 ISNACUM. tTHOME MOKS. 668
cite un livre exécuté dans cette ville en 1532: Sen- ISTRIA, VOy. HISTRIA.
tentire Dtorales Ben Syrre cum comment. accedit
Tobias (ebraice et latine) per Paulum Fagium. ISTRIANORUM PORTUS, Odessa, ville de l'em-
Isnae, 1532, in-4°. C'est peut-être le même ouvrage,
dont nous trouvons une édition exécutée dans la pire russe, sur la mer Noire, chef-lieu
même ville en 1541: Pauli Fagii Ser~tentiee vere d'un gouvernement enclavé dans celui
elegantes,piee, mireque lum adlinguum discendam, de Kherson.
turn ad animum pielate excolendum utiles, vetcrum
sapientttm Hebrceorum, quas capitula, aut apo- ISTRIANUS FL., fleuve de la 'Sarmatie euro-
phthegmala Patrum
151 pp. (Liber rarushodie
tton)inan<. Isna;, 15~1, in-4° de
vix comparabilis disent péenne, auj. la Vistule, Wisla, Weich-
Vogt et Bauer). Ce volume, cité dans lesActa ertrdit. sel, dont le cours, depuis les monts Kar-
de 1702, p. 473, figure au catal. Hcinsius,a à la p. 26; pathes jusqu'à la Baltique, est d'envi-
nous possédons un exempl. de ce catal. curieuse- ron -1000kilom.
ment annoté par Groevius, et nous y lisons la note
suivante Fagitrs fuit eruditus de quo exstat ISTROPOLIS, '!<TTp6~oX~, HiS-
'I<tT~K TTO').t;,
elogium apud Thuanum in Dtssto. Si nous pou-
vions consulter ce manuscrit, nous y trouverions TROS,"!(!Tpo;,ville de la Mœsie Inf., sur
sans doute la confirmation du fait énoncé par le Danube, auj. Kostendje, ville du pa-
Masch, à savoir que ce savant Paul Fage installa et chal. d'Andrinople [Mannert], ou, suiv.
lui-même le établissement
organisa premier
graphique d'Issny, et ° Sinistra mauu caracteribus
typo- d'autres géogr.,0 Portitza, sur la mer
impressit quos dextra scribebat libros D, et en effet, Noire.
sur le très-grand nombre d'ouvrages de cet auteur
que présentent les Catal. de Thou, Willer, Maittaire, ISTRO POLIS,voy. POSONIUM.
et les livres de Bauer, Vogt, etc., jamais le nom d'un
ISTURGT, localité de la Bétique, sur le ter-
typographe n'est signalé.
Freytag, Bauer, etc., indiquent comme sorti des ritoire d'Iliturgis, est sans doute dési-
presses de Paul Fage un opuscule dont voici le
titre: Joannis Boeschenstain gnée par Pline sous le nom d'IPASTTIRGI
Eslingensis
an die ganze Chrisienheit.
Suevi, TRIUi~PIInLE était située dans le voisi-
Ermanhung Isny, 153S,
in-tio. '7HMa enfin opusculum, dit Freytag, vix nage çl'Andujar la Vieja.
prodierat e Paulli Fagii typograpltia, cum illico,
ab ipso Fagio, supprimeretttr. D (Voy. à cette occa- ISURIUM [Ant. It.], '19~Ùptolo [ptol.J, ISUBRI-
sion Brucker, Ehrentempel, p. 58.) GANTUM, ville des Brigantes, dans la
ISNACUM, voy. ISENACUM. Bretagne Romaine, auj. Aldborougls,
bourg d'Angleterre (Suffolkshire).
ISONTIUS, SOKTIUS,risOKZO,Liesnitz (en
all.), fleuve de la Vénère; des Alpes ITALTA, désignée dans la langue poétique
Juliennes à la merAdriatique. sous les noms d'hALA TELLUS,d'Auso-
NIA [Virg.j, d'HESPERL~ et d'OENOTniA
[Virg.], l'Italie, royaume de l'Europe
ISPALls, voy. HISPALIS.

IsPINUnf,Yepes, bourg d'Espagne, prov. de méridionale, peuplé par trois races


Tolède. primitives les Japyges, les Étrusques
ISSAiNs. [Cœs.j Liv., Plin.], 'loM [Scyl., et les.Italiotes; ceux-ci se divisant en
deux branches, l'une se rattachant à
Strab., Ptol.], ISlA [G. Rav.], pet. île l'idiome latin, l'autre au dialecte des
de la mer Adriatique, sur la côte Illy-
Ombriens, des Marses, des Volsques et
rienne, auj. Lissa,-sur la côte de Dal-. des Samnites. (Voy. l'admirable expo-
matie. sition de l'Histoire romaine de Momm-
ISSIACUM, ISCIACUM AD SEQUANA31, ISSy, sen.)
bourg de Fr. (Seine).
ITALICA [Cœs., A. GeH.],'lTa.XtM[Appian.],
ISSIODURUM, IcIODURUM, Issoire,
du
ville de Fr.
VOy.COLONIA ITALICENSIS.
(Puy-de-Dôme) patrie cardinal
ITANUM PROM. [Plin.], promontoire de l'lle
Duprat anc. abb. de Bénédictins. de Crète, auj. CapoXacro.
AuXELLODUNUM.
ISSOLDUNUM, voy. ITARGUS FL., voy. ATAGIS.
IssoMA,'loampfa, ville de la Thesprotie, ITanca INS. [Plin., Ovid.], 'I6zxr~ [Hom.,
sur la rive droite de l'Achéron, auj.
Glyky, dans le pachal. de Janina. Ptol.], île de la mer Ionienne, auj.
Theaki, à la Grèce; formait le royaume
ISTADIUM, USTADIUM, Ystadt, Œ~es<a~ d'Ulysse.
ville de Suède, dans l'lle de Gothland. ImACESMINS.[Plin.], groupe d'Hes de la
IsT~EVONES [Tacit., Plin.1, l'un des trois mer Tyrrhénienne, parmi lesquelles
grands peuples de la Germanie,qui ha- était t'ite d'Ogygie, séjour de la nym-
bitait la partie N.-O. et comprenait les phe Calypso.
Gugerni, les Ubii, les Va~agiones,Neme- ImoME, 'I6o\fLYi [Hom., Strab.], ville de
tes et T')'t6ocM'. Thessalie(Hestiœotide),auj Fanari,dans
ISTERFL; [Plin., Me]a], voy. DANUBIUS. le pach. d'Ieni-Scheher.
IsTONmaf, voy. HISTOINIUM; ITHOME MONS, [Thuc. Strab.], mon-
'16o\fLYi
669 ITHORIA. 1\ARIU11I. 070

tagne et forteresse de Messénie dont M.Ternauxcite:.)~rt/&e.7!ehena<jerMMfem


la prise parles Lacédémoniens après 'demtandCaMaM.HMtein, 1720,in-8*.Nous
ne trouvon:l ce voyage cité
ce voyage par aucun
cité par autre
aucun autre biblio-
blbl1o-
1
un)ongs)ege, t
termina la l première graphe
guerre de Messénie;auj.MoH<e~r-
kano [Leake), ou Yulca~ao[Kruse]. IVARus,Salzach, riv. du cercle de Salz-
burg (Autriche).
1 TIIORIA, I6b!pta;fPotyb.1, point fortifié dee
i'~tolie; auj., suiv. Pouqueville, Do- IVERNIS, ville d'Irlande, auj. Ba-
ritza, près de Missolonghi. nagher, sur le Shannon.
ITICIN,EDciNA[(:estaDagob.],I:za~com- IvEMKOj,couvent de Moscou.
mune de l'Ile-de-France (Seine-et- M.Ternauxcite;tM/7eMrM,eHf!t~on.!vers)foi
Oise). Monasti,1658.Nousmanquonsdesélémentsné-
cessairesau contrôlede cetteassertion,que con-
ITIUSPORTUS, VOy.ICCIUS. firmecependantBachmeister (Esaaisttr ta bibl. de
St·Pétersb.p. 104).
!TMUMLAMURANUM,J<W, bourg napolitain YvETOTUM
de la Terra di Lavoro. IvETOTUM, [Rob. Gagum], Ilvetot,
t.~j ville de Fr. (Seine-Inférieure) anc.
dans l'Eden, fi. d Angleterre;
i tombe chef-lieu d'une petite-principauté,dont
dans le Firth of Solway. le seigneur prenait le titre de roi; ce
ITUNÆlESTU.1RIIJ~i, the Fyrth of Solway, titre fut reconnu par Louis XI, Fran-
(Boon.ess-Wath), golfe qui sépare l'An- çois ler et HenriII.
gleterre de l'Écosse, du côté de la mer M. Cotton,danssonsecondvolume,donne1762
d'Irlande. commedatedel'introduction dans
dela typographie
cetteville.
ITURIS.1,TURISSA [1t.Ant.], 'IT06etcra
[Ptol. IVONIs,YVONIS ECCLESIA, St-Yves,bourg et
ville de la Tarracon., sur la route de port d'Angleterre, dans le comté de'
Pampelune a Bordeaux, auj. Ituren, Cornwall.
bourg de
10 Navarre.. Unjourna),(/!eS<M.er<:Mr!yfat publié
iTuviuM,toMt)< commune de Fr. (Calva- en1720[Cotton'sSupplem.].
dos). txAfuuM,ISAURUM (?), Hijar, ~0~ ville
IrZSTEIN,localité du grand-duché de Nas- dEspagne (intend. de Saragosse).
sau Voy.pourl'imprimerieSORIA.
JACCA,'I&x.x,a.[Ptol.], Jaca, Jacca, ville ville de l'ile de Minorque, sur la côte
d'Espagne, dans l'intend. de Huesca occid., auj. Ciudella, Citcdadela.
(Aragon). JAMPHORJNA [Liv.], ALEXAKDROPOUS, ville
JACCETAK! [Plin.], 'hx,x,Yjnvct [Ptol., Strab.], de Thrace, chef-lieu de la prov. Mœ-
peuple de la Tarraconaise, dont Jacca dica, près de la Morawa, auj. Itorina
était laville principale. ou Vt'foM'ft[Leake]; dans la Roumé-
JACEA lie.
CASTRUM, Jauche, pet. ville de Bel-
gique [Graësse]. JANINA, CASSIOPE (?), Janina, yaHt'~ ville
JADERA [Plin., Meta, Tab. de la Turquie d'Europe, chef-lieu de
Peut.], 'f~cpx
[PlOl. j, GAZARA CIVITAS, JADER [Plin., pach.,en Albanie.
JADRA (au XIV6 s.), JADRE [Chr. L'imprimerie n'y est établie que depuis 1862 l'un
Lucan.], des premiers livres est le on
B. Dion.], ville de la Liburnie, auj. Recueil des proverbcs populaires de !'Z:pire. par
Zara, capit. du roy. de Dalmatie, avec P. Aravantinos, impr. de Dodone, à Janina (-I~7rot;
un port sur l'Adriatique sans nom
(Autriche). 110/)w'ljç) in-81, 1S63, d'imprimeur. Déjà
Nous croyons dèvoir attribuer à une imprimerie les formalités contre la contrefaçon y sont mention-
établie à Zara un livre que nous trouvons cité par nées cc6vyXWprlTOç '1)1t"'pIX~V1tWUtç.
Haym et qui figure au catal. Floncel sous la rubri-
que Dalmazago Ragioni per le qttali si dimoslra JANOBA, voy. GENEVA.
la temeritd e ingierstizia dell' armi venete con<ro
gli Vscocchi. Stampato in Dalmazagho per Antonio JANUA LiGUttUM~ voy. GENCA.
Boron,16~,in-')<
La famille Battara, dont le chef s'appelait Anton- jAPODES,dr!~e; [Strab.], JAPYDES[Plin.,
Luigi, exploite à Zara depuis près d'un siècle un éta- Cie., Virg.], '!x~ [Ptoi.], peuple de
blissement
considérable.
typographique d'une importance assez l'Illyrie, aujNord de la Dalmatie; occu-
pait partie de la Lihurnie, au pied des
J~ENA,J~NUM~ voy. FLAYIUM AuncITar;unf. Alpes Juliennes; son territoire serait
JAGODINA, Jagod~ta, pet. ville de Servie, aujourd'hui compris dans la Croatie,
sur la Morawa. jusque vers Fiume et Zeng.
JAITZA,JAYEZA[CeIl.], Jaleze, Joyeza, JAFODCM VALLIS,OEN CAPUTfStumpf.],
bourg de Bosnie, sur la Verbas. E~agad2ne, T~a~athal,vallée u canton
des Grisons, en Suisse.
JALAFL.[Tab. Peut.], la Malca, affl. du
Pô. JAPYGIA [Plin., Virg., It. Ant.], la,-u7(z
JAMA,Jamagorod, pet. ville du gouv. de [Herod., Strab.], province delagraiide
Saint-Pétersbourg, près deNarwa. GrÈce, appelée depuis 111>ïssam.ME6-
car,ta IPolyb., Strab.], Meaaaia[Steph.],
JAMNA, JAMNO [Plin., Mêla], "Ja.va.[Ptol.], et enfin CALABRIA, Ka),a4ta [Strab.
673 JAPYG1UA1PROM. JENECOPIA. 674

formait la Sud-Est de JAURAVIA, JAURAVIUM, JAVORIUM, Ja2ler, ville


partie l'Italie,
c'est-à-dire la Pénilrsule dela Silésie prussienne (cercle de Rei-
MessapMMHeoM
Calabraise; elle fut primitivement oc- chenbach).
trois M. Ternaux cite: Alichaelts, und
cupée par les Japyges, l'une des Alyrrertberg
dont M~et/traMt-A Uaf/et. Jauer, 1718, in-12. Struvius ne
races-mères de l'Italie, l'idiome, fait pas mention de cette localité, et M. Cotton dit
dit M. Mommsen, semble remonter qu'elle posséda une imprimerie dès l'année 168G
.vers la source nous manquons de moyensde contrôle.
indo-germanique.
JAUMENSIS, JAVARIENSIS COMITATUS, Co)Ht<0<
JAPYCmr1 Pl~ou. [Plin.], '1a.='(<1. ¿¡"pa.
T, de Raab, en Hongrie.
[Strab., Pto).], S,11,LE-CT M.Ni [inielal,
di Leuco,JAURINUM [Luen.],jAVARINUM[CluV.],
2x).E~~M~ K'px, auj. Capo Gytil·-
pointe S. de la Calabre. ben (sur les livres hongrois), voy. ARA-
BONIA.
JAHGOLIUM, Gefgeau, Jargeau, bourg de
Nous trouvons, dans le catal. de la bibliothèque
Fr. (Loiret). de l'observatoire de Poulkova, une date d'impres-
sion antérieure à celle que nous avons citée. Voici
JARNIACUM, Jar~fac, ville de Fr. (Charente); un livre indique la p. 239: Casparis Barthulini
bataille en 1569. Astrolopia. Raab, 1611, in-8°. Nous trouvons dans
Bauer plusieurs ouvrages de ce savant médecin,
JAROMIRIUM, JAROMIERSA, JaT'omierz, Jaro- mais celui-ci n'est cité que dans ce catalogue et sans
mira, ville de Bohème (cercle de Koni- aucunenote neexplicative. Németh (Typogr. Hunga-
fait remonter la typographie à Raab
rice, p. 86)
gingtâtz). qu'à 1727: Joseph-Antoine Streibig de Wildberg
vint en Hongrie et s'établit aCEdenbnrg
J,sI [Plin.], JASSII,peuple de la Dacie, l'année en 1726
suivante, à la requête du comte Phil. Ludw.
habitait les bords de la Moldau, et de Sinzendorf, il transporta son établissement à
partie de la Valachie. Raab, « ubi an. 1731, die secunda januarii accepit
privitegium pro se et successoribus, calendarium
Jnsfls, voy. ASPIS. titulare ad 10 subseq. annos imprimcndie. Le pre-
mier livre imprimé par Streibig que cite Németh est
JASSIUM,JASSMRUM DACORUM MUNICIPIUMdaté de 1728.
[lnscr.], Jassy, Jasch, chef-lieu de la JAVENNUM, Giaveno,pet. ville d'Italie (prov.
Moldavie, et auj. capitale des Princi- de Susa).
pautés Danubiennes. JAZYGES
Voici ce que nous trouvons dans la l3iblioth. Ri- [Plin., Tac.], peuples de la Sar-
taalis (U, p. 304) ~tmeon, natione Gra;crts, eaz matie Européenne, habitant les bords
monaclto arc/tiepMcoptM Thessalonieensis. Li- du Tanaïs et du Palus-Méotide; re-
brum de sacerdotio ad monachttm
cxnt operibus hactenus
quemdam,
recensis aliisque prodt'ft
qui foulés par les Goths au Ve siècle, ils
grtece Jassii, in hfoldauia, 1083. » Ce livre de s'avancër'~t au Sud et se divisèrent en
l'archevêque Siméon fut imprimé par Jean Molibdus, JAZYGES ~IrT,~NASTA~, '1&)î'E; GÍ METox,~i-
natif d'Iléracl~e, aux frais et par les ordres de Jean
de Moldavie; il forme un vol. û"Tox,L
[Ptol.], qui vinrent occuper un dis-
Ducas, woyewode
in-fol. de plus de400p. contenant le nep1 TOÕ 6e¡ov trict de la Ilongrie entre le Raab et le
V<1.0Õetautres opvrages de l'archev,êqlle Siméon, et Danube, appelé encore auj. Jazygie;
de plus quelques traités de Marcus Eugènicus, mé- les autres, JAZYGES BASUEIet M~OM:se
tropolitain d'Ephese.
En 1697, nous trouvons au catal. Libri de 1861
fixèrent sur les bords de la mer Noire,
(no 1498) un livre, que le rédacteur qualifie de près des embouchures du Danube.
a One o( the rarest boolcs in emistence o Joannis
Afat/t. Caryophylli Encliiridion diflicultateim et JECORA, Jecker, riv. de la prov. de Liége,
solutionum, groece. Valachia; (Jassy), 1697, in-4". affl. de la Meuse.
Ce livre est écrit par un auteur qui, suspecté de
pencher vers le calvinisme, fut condamné par le JEDBURGUM, Jedburgh, ville d'Écosse (Rox-
patriarche de Constantinople.
car plusieurs
Ceci doit être une
ouvrages de l'auteur,
burgshire), qui possède les ruines ma-
réimpression,
cités par les bibliographes, sont publiés de 1626 à gninques d'une anc. abbaye de Béné-
1632. dictins.
En 1701 Alethodus et ratio Ceo'ait Trapeztnttü,
MITAVIA.
ad quam reperiri possint anni totius resta, qua; JELGAVA, voy.
feteoratiOfr in Bcefesta Grtecorum. Editus porro est
liber a. 1701, in urbc Jassium, Valachise pnncipatu, JEUA, JELLEJA, localité de la Gaule Cispa-
iii-14o. (CataÎ. de la.Bibl. dv lioy. Paris,1739, in-fol. dane, auj. Stradella, bourg près Pavie.
1re part., p. 212, n° 108.)
JENA, voy. ATHENÆ AD SALAM.
JATHIIIA, JADRENSIS RECIO/ Jederela, district Nous aurions du citer les éditions des oeuvres de
de Norvége. Luther, imprimées à Jéna, à partir de 1556, par
Christ. Rhodius et ses héritiers, ainsi qu'une pièce
JATINUM, VOy. MELDI. fort rare G. Postelli episiola ad C. Schwenek%l-
dium, cum pr~e(atiotee Af. Afatthei Flacci Illyrici.
J.1TRU5 FI.. [Jornand.], riv. de la Moesie Jenœ, Christ. Rhodius, 1556, pet. in-8" de 7 ff.
Inf.~auj. )'0<zM?HH; se jette dans le Da-
JENECOPIA [Zeiler], jŒHtoptHg, Jufak~ing,
nube à Nicopoli.
ville de Suède [SmalandJ.
voy. GENUA.
JANUA, Après la mort de Johannes Kankel, l'imprimeur

DICT10NN.
D£GÉOGR. 22
675 JENUA. JOVINII VILLA. 676
de Wisingsoê (voy.ViStxciA Iris.), arrivée en 1687,
lecomte Eric Dahlberg, sénateur, grand maréchal
auj. Joué, commune d'Indre-et-Loire.
et gouverneur de la prov. de Jutikôpiaig, donna JOCUNDIACUM PALATIUM [LudOV.Pii Vita],
l'ordre au fils du défunt, pasteur de Weckcisang, de
prendre les mesures nécessaires pour le transfert à JOGENTIACUM, JOGENNACUM in Territorio
JunkÕping du matériel typographique qui devenait Lernovico,JOCUNDIACUM super Yinaennam,
sa propriété. Ce pasteur se conforma
tions émanant d'une autorité supérieure,
aux instruc-
et mit à
JOQUEGNY [Anc.Chron.], anc. résidence
la tête de l'officine paternelle un ouvrier du pays, Carlov., que D. Germain croit être
Petrus Hultman, qui devint le premier typographe Jouac, commune duBerry (Indre); mais
de J il küp 1 ing; cet imprimeur,
art a Linkiiping, mourut en 1708.
qui avait appris sou qui doit plutôt, à cause des mots snper
Daniel Wald, fils de Jean Wald, l'imprimeur de Vinzennam, être traduit par Jouhaud,
l'Académie d'Abô, neveu de Pierre Wald, l'introduc- village du Limousin, sur la Vienne
teur de la typographie dans cette ville, prit la suite
des affaires de Pierre Hultman, mais il mourut de la (Haute-Vienne).
peste en 1711; Israel Falck lui succéda en 1713. JODRUM, JOTRUM, JOVARA, Jovrs ARA,Jouar-
(Alnander, Typogr,in Suecia.) re, ville de Fr. (Seine-et-Marne) anc.
JENUA, voy. GENEVA. abbaye de filles Bénédictines; concile
en 1 f 30.
JENVILLA PALATIUM [Charta Ludov. Jun. a.
H41J, Ja~zville, anc. villa royale, auj. JoGADA, Youghall, ville d'Irlande (comté
village d'Eure-et-Loir. de Cork).
JERESLAVIA, Jaroslow, Jeroslow, chef-lieu Jow.c, la Jug~ae[Fredë~ la Juisne, pet.
du gouvern. du même nom, sur le rivière de France, affl. de l'Essonne.
Volga (Russie). JOJA,Gioia, pet. ville du Napolitain (Terra
JERNE, voy. HiBERMA. di Bari).
JESIUM, voy. ~Esis. JONOSIA, Villa Loysa, pet. ville duroy. de
de Bo-
Valence (Espagne).
JESNITSIUM, Jesnits, Jessenit~, bourg
hême, près de Prague (voy.IEssvIrzrunt). JOPILA, voy. JOBIIVILLA.
Les juifs, obligés de quitter Prague, établirent JOPPA, JOPPE, ZAPHAS [Greg. Tur.], Jaffa,
dans ce bourg une imprimerie à la fin du xvtte siè- ville et seul port de la Judée, sur la
cle le catx Oppenheim relate des volumes exécutés
là de n02 à 1721. M. Cotton cite un traité de Méditerranée, dans l'Eyalet de S. Jean
Moïse Maimonides imprimé en 1702 à la souscription d'Acre.
de Jesnitz une édition de la Bible de Buxtorf, avec
les Commentaria Babbinonum et le Commeeitarius JORNAcmI[Steiner], Irnis, bourg de
p(asoretictts, y furent publiées en 5502 (1742) in-fol. Suisse, dans le Livinerthal (canton du
JESSENA [Zeiler], Jesselz, ville de Prusse Tessin).
(rég. de Merseburg). JOSSELINA, CIVITAS JOSSELINENSIS, Tosseli~a,
JOACHIMICA VALLIS[Zeiler], Joachimsthal, ville de Fr. (Morbihan).
pet.ville de Prusse (rég. de Potsdam). JOVALIA,JOVALLIUM, IvoLIU:a,localité de
JOANNIS GEORGII OPPIDUM, JoAaHM-GeO)'(/6):- la Pannonie Infér., auj. Yalpo, Walpo,
stadt, pet. ville de Saxe, dans l'Erzge- chef-lieu du cercle du même nom
birge, fondée en i654, par l'électeur (Esclavonie).
de Saxe; auprès de cette localité est Jovavtls, IvARo [Tab. Peut.], le Salzach,
un établissement d'eaux minérales, riv. qui se jette dans l'Inn, près de
connu sous le nom de Johann-Georg- Salzburg.
Bad.
JoViAcuM [It. Ant., Tab. Peut.j, Jaufeiz-
JOANNISPoNS, Hidvegh, Hiduegh-Varos, burg, suiv. Muchar, bourg d'Autriche,
bourg de Hongrie (comit. de Schy- ou Geyersbeag,suiv. Mannert (Land ob
megh). der Ens).
JOANVILLA, VOy. JoYINn VILLA. JOVINIACUM, JOVIGNIACUM, JOIGNIACUM, JOIN-
JOBIIVILLA,stipeî-Mosam, JopILAvilla pu- c~-v,Joig~ay,ville de Fr. (Yonne).
blica, JOBVILA [Charta Pippini], anc. JOVINII VILLA, JOVISVILLA, JOR\G_~VIV1LL
1, IUU-
résidence des Héristal, auj. Jupil, sur CIVJLLA [Chart.], JOINVILLA [Du Cange],
la Meuse,village de Belgique (provo de Joinville, ville de Fr. (Haute-Marne),
Liège). anc. chef-lieu du Vallage, baronnie
JOCOSA, JOCUNDAVAT.US, JF)'eMd6t!</ta~,BrMH- dont fut titulaire, au xiii" siècle, Jean,
thal, pet, ville de la Silésie Autrichienne sire de Joinville, dont la maison tirait
(cercle de Troppau). son origine des comtes de Joigny.
L'imprimerie remonteencettevilleà l'année1720
JocuNDiAcuM [Greg. Tur.], anc. domaine environ; leduc d'Orléans,régent,fit venir cette
dépendant de la cathédrale de Tours, époque Lille,où ilétaitnéetoitil exerçait,Jean-
de
677 JOVIS ARA. JULIOBRIGA 678
Baptiste Monnoyer, qui imprima particulièrement TRADUCTA, ville de la Bétique, auj. Ta-
pour les villes de Vassy et de St-Dizier l'établisse- ville sur le détroit
rifa, d'Andalousie,
ment de Monnoyer fut supprimé, en droit, par l'ar-
rêt du conseil du 31 mars 1739, mais en fait, cet de Gibraltar.
arrêt n'ayant point été rigoureusement
'lou~ \i6uxx [Ptoi.], ville
exécuté,
Monnoyercontinua exercer, et son gendre, Jean- JULIALiBYCA,
Bapt. de Gaulle, lui succéda. Le rapport fait M. de des Cerretani, dans la Tarraconaise,
Sartines en 1764 mentionne
Degaulle ou de Gaulle
ces deux imprimeurs.
exerçait encore à la fin du auj. Puigcerda, Puycerda, ville de Cata-
siècle, elle catal. de l'hist. de France de la Biblioth. logne ou, suiv. Reichard, Llivia,
imp. signale plusieurs impressions signées par lui à bourg du Nord de la même province.
l'époque de la révolution.
JULL~1IlvRTILIS [Plin.], MiRTïus [Mêla],
JOVIS ARA, VOy. JODITUM. '!Gu),!17.
MupïtXt;[Ptol.], ville de Lusita-
JOVIS FANUM, VOy. GEOFANUM. nie, auj. Alertola, villedu Portugal, sur
Jovis MoNs[Ann. Lauriss., Ann. Einhard.}, la Guadiana (Alentejo).
SUMMUS PENNINUS [Pertz], le 6~-and-Si- JULIAOPTA,ville de la Tarraconaise, auj;
Bernard, montagne des Alpes Penni- Huete, dans la Nouvelle-Castille.
nes. JULIARESTITUTA, voy. SEGIDA.
JOVIS VILLA, VOy. JOVINII VILLA.
JULIAROMULENSIS, VOy. COL01IA ROMULEA.
JucA,Joux, fort de Fr. (Jura):
JOVIU~I, JULIA SCARABANTIA, VOy. SCARABANTIA.
JOYACUM, Jouy; plusieurs communes de JULIA TRADUCTA, voy. JULIA JOZA.
France portent ce nom.
JOYOSA, VOy. GAUDIOSA.
JuLiACRNsis DIICATUSDuché de Juliers,
Hrzth. Jiclich, district de la Prusse rhé-
JUAN DE LA PENA (S.1N), monastère d'Ara- nane (rég. d'Aix-Ia-Chapelle).
gon.
Mendez (Lista de las Ciudades y Lupares que
JI1LIACUM [Ant. It., Tab. Peut.], Jizliers,
han icnido o tienen imprenta) cite ce couvent Jtilich, chef-lieu du duché de ce
comme ayant possédé un établissement typogra- nom.
phique, sans dire à quelle époque ni quels furent
ses produits. JULINUM, lYollin, ville de Prusse, dans
l'He du même nom.
JUBERG auj. Ibur
[Ann. Lauriss.], JuBURG,
bourg du Hanovre (rég. d'Osnabruck). JUUOBONA, voy. FLAVIANA CASTRA.

JuDECA,Giudeèa, île des Lagunes de Ve- -JUL1013ONA ~It.Ant., Tab. Peut.], 'l~u~IÓ(;~vl7.
nise. 1 Ptol.J, ville des Çalètes, dans la Gaule
JUDENJ3URGUM, VOY. IDUI;UM. Belgique, auj..Et7<e6o?!He,bourg de
Normandie (Seine-inférieure), conciles
Judes, commune près Thionville
JUDICIA, en i066 et 1080.
(Moselle).
JUENNA [Tab. Peut.], localité de la Nori- JUMOBRIGA ~Ptin.J, '!Gu).IÓ(;PI117. [Ptol.], Lu-
que, suiv. Cluv. et Reichard est auj. GRUNlUM, LUCRONIUM ~Martanaj, Logro~zo,
J<MMM<etH~ bourg de Carinthie. ville d'Espagne, sur l'Ebre (prov. de
ont
JuEws IVER'13 ville d'Irlande, auj., Burgos);
donnéune
quelques
autre
géographes
situation à la JuuoBM-
suiv. Camden, DMM&erroM~ et suiv. d'An- GA de Pline; Cell. traduit par Fuente di
ville, Cashel, dans le Munster. d'autres
Ivero, par Aguilar del Camyo.
JuËRNUS, SENUS,fl. de l'Irlande occident., Lesbibliographes ne font remonter l'imprimerie
auj. le Shazznozz. dans la ville de Logrofio qu'à l'année 1507, et
M. Ternaux dit même n'avoir pu trouver à cette
JuFtcuM JuptficuM ) Sassoferrato-, bourg date lc livre qu'ont voulu désigner Falkcnstcin,
d'Italie (délég. d'Urbino). Cotton, etc.;)e))eautravaitde MM.Z. del Valle et
S.nayonsuriabibtiographie espagnole nous per-
Judo; Jicgon; bourg de Fr. (Côtes-du- met d'assigner une date antérieure à la typographie
de cette ville.
Nord). (le cette ville: !'Mi)'K<:<to
~acerdofafM instrt~ctio circa mftmm,
<trca mtssam, edita oa
e<<<«t
JUUONEB, voy, UBU. reuerendo artium ac sacre theologie projessore
magisU-o Jicderxo de Sanaa Ella. Lege (elicfter.
JuiMACUM) VOy. JOYINIACUM. Ala fin lmpressum ill oppido Lugrmtü, industi-ia
Arnaldi guillermo de Broca-
JuLIA[Baudrand], Gyula, bourg de Hon- et expensis magislri
rio, Anno a naliuitalé ~pi Dlillesimo ccccc teicio,
grie, sur le Schwarzen-Koros. die vigesima prima mensis mafti), in-4*, à long.
JULIA AUGUSTA BAKCINO, BAnCINJ. lig., sans ch. ni récl. avec sign. A-11. Sur le frontis-
voy. pice deux gravures sur bois, et au v. la table. A la
JULIA CONCORDIA., VOy. NERTOBRIGA. fin, après la permission d'imprimer, vient un petit
traité de Franc. deMendoza, archidiacre de Sévillc,
JULIA ILLERGAVONIA, DERTOSA. à Rodcric de Sancta Ella, daté de Sérillc, 1499.
voy. Nous avons déjà ru ce célèbre imprimeur à Alcala
JULIA JozA, 'Içu).Ca. "f(.x [Strab.], JULIA de lIénarès; nous te retrouverons aPampetuue.
679 JUUOBURGUM. JUSTlNOPOLIS. 680
Voici un autre volume sorti de ses presses à cette
même date: Speculum snpientire B. Cirili, alias JuLip, Zalameade la Sereiia, bourg d'Es-
Quadrtpartitus apotogeticus vocalus est. A la fin pagne [Graësse].
lAipnFssu3i Lt]CBO!ft! PER ARNALDUMGUILLELMUM JULIUM
DE BROCARIO.Anrto 1503, in-81. CARNICUM [P. Diac.], JULIACARNICUM
Le volume à la date de 1507 qu'ont sans doute fit. Ant.]. '}OúÀtOvK~evt¡t6v[Ptol.], ville
voulu désigner les bibliographes précités, est celui- de la Norique, au N.-O. d'Aquilée;
ci Trntado muy util y 7nu)/ prouechoso conh·a
Ioda pestileetcia y astre corrrrpto, fecho por Fores, auj., suiv. Kruse, Gitildorf, et, suiv.
Lieenciado en medicina. A la fin: Fue acabado de Forbiger, Julia, ces deuxlocalités dans
imprimir ailo de jtfii y quinientos y siete en la le gouv. de Laybach.
muy Noble Cibdad de Logroïeo por Alaestre Arnao
Gnillen de Brocar, a lionrn ?Loor dc la ~irgen JULIUIf PR~SIDIU1I, VOy. SCALABIS.
immaculada Santa Maria, i del 7itenaeen<Mrado
Senor Sant Iloque, derensor de la pestilencia, el JULIUS VICUS[Not. Imper.], Germersheim,
cunl a nuestras peticioizes omera se)' buen Aboga- ville de Bavière, au confl. de la Queich
do. Laus deo. In-4o de 18 ff.
Nous pourrions citer un très-grand nombre de et du Rhin.
beaux livres exécutés à Logrofio par Arnauld Guil-
len de Brocar; nous nous bornerons à mentionner JULLIACUM, Jully, Juilly, village de Fr.
la Cronica det Serenissimo Rey Don Juan el secundo (Seine-et-Marne); Z> d'Orato-
collége
de l'erez de Guzman, dont un splendide exempl. sur riens.
vélin est décrit par Van-Praët comme propriété de
la Bibl. impériale de Paris, et un autre incomplet a JUNCARIA [Ant. It., Tab. Peut., Il. Aq.
figuré dans le second calaI. de Salva (n° 3706), où il
estannoncécomme unique. Apoll.), station de la route de Barcino
fi
1a Gaule, auj. JMHC/te)'s,Ju?!gMerc[,
bourg
JULIOBURGUM, pet. ville
JMMtts&er9f,. de de Catalogne, suiv. M. de Laborde.
Prusse (rég. de Breslau).
JUI.IODUNUM, LosnuNUM, Loudun, ville de JuNcARiA,JoK~Mteres,bourg de Languedoc
Fr. (Vienne); concile (Hérault); conciles 892-909.
en l109; patrie
d'Urbain Grandier, brûlé pour avoir JUNECOPIA, VOy. JENECOPIA.
ensorcelé un couvent d'Ursulines.
JUMANUM, LUGANUM, I,t(~a):0, Lavis, Lau-
C'est de la réunion de la célèbre assemblée
délégués du protestantisme à Loudun en 1620, que
des zoer~, chef-lieu du canton du Tessin
date t'introduction de l'imprimerie dans cette ville (Suisse), sur le lac du même nom.
tresprohaMement.MtabHssement ne subsista que Imprimerieen1766[Falkenstein].
pendant durée de cette conférence, car il faut aller
jusqu'à la fin du siècle pour retrouver
merie à Londun.
trace d'impri- JuNoxiA,colonie fondée par Caius Grac-
Lettre envoyée au Iloy par les députés des égli-
chus sur les ruines de Carthage, l'an
ses ri5roi~mée~q de France et sotruerainr,té de 4 15 av. J.-C.
~('aro, assemblés par sa pérmissiora en la ville de
Louant (16 Januier); avec la harangue prononcée JL'NOXIS PROM. (Ale la J, TO T'ii; "H~< <2"
ait Roy, par les tlépulés de larlite assemblée
p~fPtot.~cap'n-a/a~ar, à l'0. du
(25 jnnvier). Loudun, de l'imprimerie de La Barre,
Cette à la détroit de Gibraltar
1620, in-8°. pièce est Biblioth. impér. (Espagne).
(Cat. de l'hist. de France,?. 500).
En 1691, M. Cotton, sans désignation de livre, JUPILIA, vo)'. Jo BU VILLA.
signale l'existence d'une imprimerie à Loudun nous JURA 110aS
trouvons effectivement à cette date (Catal. de So- [Cœs.], 't [Strab.] 'lcupxa-
leinne, III, no 3970) Les Amours de Colas, comé- "0; 6p~ç lPtol.], MONS Jun~ssus, le Jura,
die Loudurtoise, en beau langage (en cinq actes et chaine de montagnes
Lebet·bwg, qui se
en par Saint-Long. Loudun, G. Chachereau, rattache au réseau
1691, in.So de 2 ff. et 36 p. M. Gustave Brunet a alpestre.
donné de cette rareté une réimpression tirée a petit JuKEKSts
nombre. Cette pièce fut réimprimée dans la même URBS,St-Rambert-le-Joity, bourg
ville en 1732 par R. Billault. de Fr. (Ain).
L'arrêt du 31 mars 1739 supprime l'imprimerie,
et cette fois l'arrêt est exécute dans sa teneur, car le JUSnX(!A(?).
rapport fait à M. de Sartines en 1764 ne mentionne Nous ignorons à quelle localité peut se
rapporter
méme pas.le nom de la ville de Loudun. ce nom latin que noustrouvons sur quelques livres
du xvte siècle TestameW um ttbiq:itntis Dretttzn:-
JULIOLA,[PtOI-1, COLONIA JULIA dreanœ.Justingæ, ex ofCcinaVateriana. 1585. in-4".
fG. Rav.], colonie romaine du N. de (Gat. G. Willcr, p.84.)
l'île de Sardaigne, dont les ruines se JUSTINIANA PRIMA, Voy. SCOPI.
voient à Torre Vignale, suiv. Mannert,
et suiv. d'autres géogr. à Castro Doria. JUSTIN[AXA SECUNDA, VOy. ULPIANUM.
Jus-nNopons, voy. ~EclDA.
JtJLIO~IAGUS, VOy.ANDEGAVa. Capo d'Istria,
Est-ce à cette ville que peut s'appliquer la sous-
JuLMMAUus[Tab. Peut.], DurLmGA,loca- 1622 sur un
cription JUSTINOPOLI que nous trouvons à la date de
livre que décrivent Feuerlin et Bauer
lité duS.-O. de la Germanie, auj. Du- JttstiJustinopolitani
(Jttstini) mysici-ilim iniqui-
tli~agenou Tutlingela, ville du Wurtem- tatis eiusqtte vera Apocalypsis, siae secreta secre-
berg sur le Danube, ou PnuLEKnoRFjUM.torum(amosum,
turco-papistica secreta,
cui ipsa calumttia
contra
tituhem
Libellum
Pfulle~rdorf, en Souabe. secreta Caluiuo-Turcica, pr~c~xit,
authore quise/'also Lhco-
Mi1 JUTIA. JUV1NIACUM: 682
neatum Cogmandolum nominat. Justinopoli, 1622,
iu-4°. xtv"s.),vi))cde)aNorique~surteC.
JovAvus, le Salzach, auj. Sah6M)'g~
[Cell.], JuTLANDtA [Zeilerj, voy. CAR- chef-lieu du cercle de ce
S<6o!a'
TRIS. dans le gouvern. de la haute
nom,
JUTREBOCUM [Zeilerl, Autriche; c'est la patrie de Mozart.
JUTEMiOCKUM., yV82Se7i-
ville Falkenstein donne 1620 comme date de l'intro-
felsense opp. [Struvias], Jtt<e)'6oc/t, duction de la typographie dans cette charmante
de Prusse (reg. de Potsdam).
ville nous ne pouvons la reparler qu'à l'année
L'imprimerie existe dans cette ville au xvme siè- 1594: D. Joh. Iielleni Eugellitudisclte hisforier:,
cle; en voici deux spécimens que cite Struvius: was sich besonder in lleligiuns saclten, rort 60
T'otfa' Eckhardi rectoris Quedliburgensis, epistola Jahren, nemblich von dem 2 der Regierrmg Künig
de rebus nonnulfis lutreboci ad Georgiam Caro- Ilenrichs dess 8 biss auff das 21~efzt~er~OH)i)t)t
Iiiin Gosstnm, <'OMSM<e7na<<)«esyndicum, seripta. 7ti)Mte~e)nMjyetra!)e'). Salzburg,1594, in-4°.
lutreboci, 1730,in-4°; et: D!. Pauli JacobiLe%hardl
ordo cousulum /utreboceusium cum nonnutlis JUVENACIA, JUVENACIU1(, Gt0Ué72a'0, pet.
sub iis gestis. [utreboci, 1732, iii-80. du Napolitain di Bari).
port (terra
JUVANTIIJS FL., dans le Picénum, auj. le JcvENCtACUM PALATIUM [Charta Lud. pii,
Trofate fleuve qui traverse la dé a°832); est-ce Juvisy, commune de l'lle-
de Ravenne. de-France (Seine-et-Oise) ?
JUVAVUM [Tab. Peut., Inscr. ap. Grut.], JuvmiAcuMPAi,,kTiinf,anc. villa Mérovin-
!VAVO JUVENSE CASTHUM [Not.
[It. Ant.] gienne suiv. l'abbé Lebeuf, Juvigny,
Imp.] JUVAVIA [Not. Eccles.], JOPIA, de- village près Soissons (Aisne). Les deux
puis SALISBURGUM~ SALZBURGUM, SALEBURC dénominations précédentes pourraient
(en franc. du xn" s.), SALEBRUCE (au n'avoir qu'une signification identique.
KAHREN (?), en Illyrie. dans le gouv. de Tauride, au N.-E.
VogtfC<t<.M't-<tr.,p.667)etBauer(Bf<'t. de Simphéropol.
ft&)'.r<!r.IV,p.l69)indiquentl'unctl'autreiin n Une mission évangélique écossaise établie dans le
livre publié sous cette rubrique, qui rappelle la for- pays en 1802 fit venir d'Europe un mairie)
mot Carirrtltic: Nomem Testamen- typo-
me allemande du graphique. et en 1807 500 exempl. des liuangilcs de
tum l:ermanico-yVertdicnm; Nettes Testament nn- A'<afMtt~M y furent tirés in-foi. sur papier bleu
sers 7/e)'rn./esM-C/tr<s«, durch Gotlieb /ai'ri<;t!'m, il faut encore citer comme produit de cette impri-
in die Wendische sprache übersetzet. Kahren, merie
1709, in-8°. Nouveau Testnmettt en langue des Tartars-
de Roumé- Vognfs. Karas,1813, in 8° (Catal. Rémusat).
K,UWAI, ORTA I\.AIWAI, bourg
lie, voisin de Constantinople. KARISL1CU\f, voy. CARISIACUM.
A diverses reprises, à Constantinople comme dans
KARROFA, 1'Oj'. CARROFUM.
la plupart des capitales ou des grandes villes d'Eu-
et de les juifs
rope, à l'exception de Paris Londres,
KAUFBURA, KAUFBYRA ~Zeiler~,Kctufbeuetet,
furent persécutes, leur matériel saisi ou détruit, et
ils transportèrent dans des localités rapprochées du ville de Bavière, sur'la Wertach (Ober-
centre de leurs affaires leurs établissements typogra-
ce fut ainsi
donaukreis).
phiques au xvut° siècle, qu'ils imprimè- Cette ville possédait une imprimerie en 1732, dit
rent quelques-uns de leurs livres saints sous la )1. Cotton.
rubrique Kaiwai; le plus ancien spécimen décrit
dans la collection Oppeiiheim remonte à 1717. KAZANUM, Kasazt, ville et chef-lieu de
CALA. gouvern. dans la Russie orient., sur la
K,U.A, voy.
Kazanka, l'un des principaux entrepôts
KAUS, voy. CALISIA.
du commerce, entre l'Asie et l'Europe.
KALMUNDA, Kalmùn:, bourg de Bavière, Cette ville possède une université depuis 1803
sur la Vils (Regenkreise). l'imprimerie, ce puissant levier des études académi-
ques, y fut introduite en même temps; en fait de
KARALANSKA, ville de Russie, sur la Tun- classiquesoudelivres didactiques, on y donna pen-
guska, dit M. Cotton; nous croyons dant cette première année 1803 deux éditions du
Coran, l'une in-tio, l'autre in-8". Plusieurs volumes
que ce mot est une dénomination en turc oriental, imprimés à Kazan en 1802, figu-
lithuanienne de Konigsberg. rent au catal. Silv. de Sacy (n°~ 1501, 1507,1514,etc.).
La première édition de la Bible lithuanienne fut
KauL, anc. forteresse de l'empire d'Alle-
publiée sous ce nom de lieu, en 1735, par Philippa
Kanieri, in-8° goth. vendu magne, qui, malheureusement pour
Kristupa
121. chez Turgotétait daté de 1738'L'exempt,
un bel exempt. s'est trouvée sur le fréquent
elle, pas-
de ce rare volume est conservé à la bibl. royale de
sage des armées françaises; auj. tête
Danemark, un autre à celle de l'université de
du pont de Strasbourg, au confluent
Wilna. (Voy. Graësse, l, p. 398.)
de la Kinzig, de la Shutter
autre nom lithuanien de
KARALAUCZUJE, et du Rhin
de Bade).
.KOH~St~, voy. REGIOMONTUM. (gr.-duché
Cefutlàqu'unestimable librairede LiUe,.M. Panc-
KARAS,Karasou-Basar, ville de Russie, koueke, héritier des manuscrits de Voltaire, de con-
685 KEITH. KEXHOLMIA. 686
cert avec le Sr Caron de Beaumarchais, qui cher- mé dans la ville même en 1777, dit M. Cotton;
chait à faire oublier, par le bruit qui allait se faire à Lowndes ne signale pas ce volume.
l'entour d'une vaste entreprise littéraire, le scandale
¡(riss; de
qui s'était fait à propos de l'affaire des fusils four- KEnESDiNUtf, Kreisch, bourg
nir aux insurgés d'Amérique; ce fut dans le fort de in Comitatu Albensi
Transylvanie (pagus
Kehl, loué pour 18 ans, que MM. Panckoucke et de i11 fe1'iori)
Beaumarchais formèrent un important établissement
destiné à donner au monde lettré Michael P. Székesi exerça la typographieà Kreisch
typographique,
la première édition collective, réellement digne depuis 1684jusqu'à 1687; le matériel dont il se ser-
de ce nom, des œuvres de Voltaire. On sait que vait était la propriété du comte Wolfg. Bethlen
Beaumarchais s'était rendu acquéreur des admi- (J. Németh. Typogr. /7un[)<tr., p. 88) voici le titre
rables caractères du célèbre imprimeur de Birmin- d'un volume publié par cet imprimeur: l'osi-
gham, Baskerville, et qu'il confia la direction litté- lianes theologicce ex articnlo de ministerio eccle-
raire à MM. de Condorcet et Decroix de Lille; il ne sfastico. Rtspond. Joa))neXe<p., 1685, die 26 sept.
conserva guère que le rôle de banquier de l'entre- Keresdini, per Mich. P. Székesi, in-14-.«
M. Ternaux (d'après Kiihier, Hislnrich Afituz-
prise, cependant il donna quelques notes qu'il signe
ainsi .a Note du correspondant général de la So- 7<ei!M<f<<noen, IX, p. 116, et Gundling, Ilisiorie
ciété liltéraire au sujet de der Gelahrtheit, p. 187) cite un autre livre et un
typographique. (Voy.
cette belle publication des OEu- fait historique que nous devons rapporter: Bethlen
Beuchot, Pré(ace
vres de l~ollnire, Paris, Didot, 1829, 34 Quérard, Wolgangi (comitis de) prioribus seculi XVII
Notice sur lés ceuvres de Voltaire, anniscancellaW i auliciTransyluaniae,historiaram
Peignot et le Pannonico-Dacicarum lib. X. a clade blohaczensi
Manuel.)
1526 usque ad /Inem seculi, in arce Kreusch
KElTH, villed'Écosse (Banffshire). Transy)vaniœ, typis et sumptibus auctoris, in-fol.
Quand l'imprimeur fut arrivé à la p. 801, le château
M. Cotton, dans son nouvel ouvrage, cite une édi-
fut pris par les Turcs et le comte alla mourir en
tion de l'Exposition o( the New Testament du dr
esclavage. Un siècle après, quand on voulut rebâtir
Gill, comme publiée en 1'7M, avec le nom de cette
localité comme lieu d'impression. le château, les ouvriers trouvèrent dans un caveau
Ce livre aéchap- muré un amas de papiers pourris. C'était l'édition
pé aux recherches si consciencieuses de Lowndes,
entière de l'ouvrage, jetée là au moment du siège
qui en cite plusieurs éditions, et consacre à ce
on ne put en composer
savant hébraïsant un article très-développé. que deux exemplaires à
peu près intacts, dont l'un fut placé dans la biblio-
ville du comté de thèque du comte de Schaafgotsch à Hermsdorf, et
KELSO, Roxburgh l'autre dans celle de Breslau. Aussi Bauer dit-il de
(Écosse), avec les ruines d'une magni- cet ouvrage: Liber rarissimis t'arfor, cujus dtto
tique abbaye. salfem exemplaria intcgra ire crue lilierato ex.
Cette localité possédait une imprimerie en n82, startl. Vogt raconte également le fait, mais avec des
détails tout différents. ·
et en 1802 James Ballantyne (l'éditeur du « Kelso
Wati en t'!97, etc.) y donna une charmante édi- KERESZTURINUM, Nénet-Ke!'es~titr, .1i1'eul~,
tion des « Afinstrelsy o( the Scottish Border n de
sir Walter Scott. (Note de M. Cotton.) ville de Transylvanie, dans le comitat
d'OEdenburg (Croatie).
KEMBERGA, VOy. CAMERACUM AD ALHIM. Un imprimeur nomade, nous dit Németh (Typ.
CnEMNITIUM. TfMtt~arfŒ), exerça la typographie dans cette petite
KEMNITIUM, voy. ville de l'année 1597 à 1604, sous la protection de la
KEMPTENA, VOy.CAMPIDONA(CAMBIDONA famille Nadasdi, à laquelle appartenait le château de
Kéresztur. Voici la liste de ses étapes: on le trouve
patrie de Thomas A Kempis. à Német-Ujvarini, en 1581 et 1597; Il Monyorokerc-
M. Ternaux dit qu'un ouvrage kini en 1589 et 1591, à Schützini en 1593, enfin à
généalogique par
Albizius fut publié à Kempten en 1610; ce livre nous Sarvarinien 1602.
est inconnu, mais du même auteur nous pouvons Ce Joannes Manlius mourut peut-être en 1605,
car à partir de cette date on ne voit plus figurer son
citer: Ant. Albizii tractatua brevis conrinens decem
p)'fncfp!a doctrine C/t!'t«fana'. Campidoni, 1612- nom; de 1610 à 1619 le typographe de Keresztur
18t7, 2 part. in-8" (cité par Windekind avec cette s'appelle Emeric Farkas..
note Omnia Albizii admodunt rara SM't<); ces pu- Németh cite un grand nombre de livres hongrois
blications d'Albizius ont été très-probablement im- exécutés par J. Manlius l'idiome des Magyares
n'étant point familier à nos protes, nous les omet-
primées à l'aide d'une presse établie dans le couvent
des Bénédictins de Kempten. trons et ne citerons que ce volume latin: HartLie·
Nous trouvons encore le nom de Xempten sur un bii Georgü Tubingensis poetœ laureati, carmen
volume imprimé en 1623 P. Meidertini kleine heroicum. magni~co 7J.FranciscodeA'ada.<d.
Catechismus, das ist, kurtze GYarnung, Ermah- qui pie et placide irt Christo 4 Januar. anno 1004
und 1'rosisehri((t, nach Anleitung des h. Saruarini expirauit sacrum. Impressum typis
nung
Catechismi. Joannis Manlii Kereszturini, 1604, in-4° de 10 ff.
Kempten, bey Christoff Krausen, 1623,
i n-12. KESDIENSIS SEDES, localité
Kesd, de Tran-
KENDALIA, CONCANRIUM, Ke~tdal, Kiskby- sylvanie siége d'un évêché.
Kendal, ville d'Angleterre (comté de
KESMARKINUM, Kaysersmark, petite ville de
Westmoreland). Hongrie.
Le ter janvier 1731, parut un journal, a The Ken- Matthias Vitriari exerça l'imprimerie dans cette
dat Courant*, imprimé par Thomas Cotton un localité de 1705à 1708, ou, du moins, un livre impri-
nouveau périodique, the aa''ea6te Aliscellany D, mé à chacune de ces dates est cité par Németh (Ty.
imprimé par M. Ashburner, fit son apparition en Nous reproduisons
pog· lfungar.). le titre latin du
1745 [Cotton's Supplem.]. dernier: Thessedik l'auli ~)«;/t0ft0-r)'en<~i/tteos.
ville d'Angleterre (Warwick-
KENILWORTH, 77Kf9. Jlebiliter
monia.
gravissima. clearitatis
data
queri-
orbt. Kés-
B!f))9ar!eo-C/tris<)aHO
shire). markini, 1708, in-4° de 4ff. en vers latins.
Ony voit les magnifiques ruines du château que
Walter Scott a rendu si célèbre. Le livret explicatif KEXIIOLMIA, Ke~holln, ville deRussie [Fin-
de ces ruines (llistory and dtacrtptioui fut impri- lande] elle est aussi appelée Knrelogo-
687 KHARKOVIA. KILKENIA. 688
rod, Korelskigorod,id. est CareKœpro- établi en 1659;en
lité s'appelaient
nulles imprimeurs de la loca-
Gowett et Pinnell [D. Cotton's
pugizaculum. Suppl.]. Deux vol. imprimés à Kidderminster fig.
au 1er cat. ltich. lieber, sous les nos 7351 et 7352.
KIIARKOVIA, Kharkov, ville de la Petite-
Russie, chef-lieu de gouvern. KiEiDANY, pet. ville de Russie, dans le
Université depuis 1803, l'imprimerie suivit de gouvernement de Wilna.
près; voici un livre qui date des commencements de Cette ville fut fondéeet presque entièrement peu-
cette typographie: S. Marschail von Bieberstein. plée par des émigrants écossais; elle possédait au
Flora Taurico-Cat~casia. Charkov. typis academi- xvf siècle une école importante et une imprime-
cis, 1808, in-8". rie M. Cotton rapporte le fait d'après Krasinski.
KnESROWANj KESKOUAN (MoNï), dans le
KfJoviA, JHe~' Kiew, Kitizo (en polon.),
Liban.
Kjobhv (en russe), ville de la Russie
Plusieurs monastères et plusieurs imprimeries Blanche chef-lieu du gouvern. de
existent ou ont existé sur cette montagne voici le
résumé de quelques communications, ce nom; cette ville est formée de
qu'ont bien
voulu nous faire quelques voyageurs érudits, entre trois en graclins,
étages superposés
autres M. Marius Fontane, qui a résidé longtemps surmontant lesrives du Dnieper; c'est
en Syrie.
'Le père Adam, dit Gérard de Nerval (YOyage en l'une des villes saintes des Russes.
Orient, t-1I), m'apprit que la première imprimerie Université fondée par l'emp. Nicolas mais l'impri-
avait été établie il y a cent ans, à Mar-Hanna (il faut merie religieuse est antérieure; le monastère Petcher-
peut-être lire Mar-Jouana, c'est-à-dire St-Veaft), skoï (moiiasteritim Petzsarskiense Ktovense), qui
couvent des Grecs-catholiques, par un religieux renferme danssesvastes catacombes les restes de 110
d'Alep nomméAbdallahZeker, qui grava lui-même et martyrs, est connu, dans les annales bibliographi-
fondit les caractères; beaucoupde livres de religion, ques, sous le nom de ~lonastère des Grottes de
d'histoire, et même des recueilsde contes, sont sortis Kie/: Nous avons eu l'occasion de voir chez M. Tross.
de ces presses bénies. n plusieurs spécimens de ces presses conventuelles,
Si Gérard de Nerval avait lu Volney, le père Adam d'une exécution typographique Bach-
irréprochable.
ne luiauraitrien appris; en effet celui-ci, dansson meister assigne expressément la date de 1618 à l'in-
Etat politique de la Syrie (édit. F. Didot, p. 248), troduction de l'imprimerie dans ce monastère.
se sert presque identiquement des mêmes termes, Voici ce que dit Hoffmann (de Typogr. in 7~oton.
et de plus il donne le catal. des ouvrages imprimés et/.f(/!)fa)t).
dans ce couvent qu'il appelle Alar-Ilannah ci C/tou- a Anno 1635, necreptxov, qttod Nestor 7!H</M)io-
air. Le premier livre imprimé est un Psautier rum chrottographtts Slavonica lingua conscripse-
de Dav en arabe, de 1733. Abd-Allah meurt en
1755. rat, in quo l'atrunt, q!li in Cryptis Kiovieitsibus
concliti sunt, vitar recensetttur, a Sylvestro Kosso-
Voici maintenant d'autres détails:
On compte trois imprimeries vio, episcopo liutheno-Dlscislavisnsi, Orszanetai
dans la montagne, el ~o/tHoot'Cft~t, in compendium redactum ae in
dont deux appartiennent aux Maronites et aux linguam polonicam tt,ansiallim prodiisse testatur
Grecs-catholiques. De ces deux premières, l'une, .lonnnes /.fer<'i)nMS. Idem <<6fr h'ncKa Slavonica
syriaque, que possèdent les moines Libanais dits 1661 Kiovia;, typis Slavorttcis impressus, extat. o
Bélédié, a été importée de l'Europe en 1789, par un Mais nous avons des indications antérieures, quoi-
des moines nommé Séraphin Chouchani de Beyrout. que moins précises:
Elle fut installée en premier lieu dans un des cou- 1.'êditioii des Quatuor Evangelia Slavica dialccto
vents de la communauté nommé Alar-Alouça el veferi ecclesiastica. imprimée en car. cyrilliques,
llabaclti, et le premier volume imprimé l'année sans désignation de lieu ni de date, in-fol. de 412 fr.
même de l'installation 1789 fut le Service de la avec fig. sur bois, a très-probablement été exécutée
Afesse marouife, comme le démontre la préface dans le monastère du xvtt" siè-
au commencement
duditlivre. Cette imprimerie fut transférée en 1S15 cle.
dans un autre couvent du même ordre, nommé
St-Antoine Kozhaia ou du Qouzahié, situé dans le Un nouveau 1'estament, en slavon, publié 3 la date
de 1630, estsouscrit au nom du: dlounsterium Peta-
Gebbch elle fonctionne encore aujourd'hui. sarskiense Kjouense.
a La même communauté possède une seconde typo- Voici, imprimé avec les mêmes caractères, un
graphie arabe qu'elle fit venir d'Europe en 1855, et livre très-important que nous avons vu chez M. Tross
qu'on installa dans un des couvents de l'ordre nom- en 1856: SYNOPSISrILI KRATKOESOBRANIE. Synop-
mé Seydet Jamish, dans le Kesrouan. sis oit Vfectfeti abrégé de diverses annales sur le
a L'imprimerie du culte grec-catholique fut intro- commencement de la nntion slavo-riisse et les pre-
duite en 1712 environ (nous croyons 1732) par un
diacre nommé Abd-Allah Zakher mtersp)'MeMdf!<at't«e(<e/He/SM)'taM'e<<'<
elle fut établie
dans le couvent de Mar-Ilanna-el-Choueir, c'est-à- grand prince de Kiej ~indimi)', et ses succe.c-
~eMr's,ju)!(;u'att~a)'rMo<<0)'e Alexiewitck.
dire dépendant du Choueir ou Choanir, village du .Imprimé dans le Monastère des Grottes de Kief, par
district de Kesrouan le premier volume imprimé autorisation de l'archimandrite.Innocent Iziel,
est intitulé: ~tf;9n et Zemân, ou la Balance dn l'an 1680, pet. fig. sur bois.
Temps.. D
Suivant une autre version el Chouair serait un J(ILO"IA.
KlUA, voy.
village dépendant du district du Afetlcn « te Met-
ten est un district chrétien et non druse il est ICtLr;ewa, KtLREKA, FAXUM OU CELLA STI
habité par 24,000 Maronites et 8,000 Druses seule- ville
ment. n CANICI, CAMCOPOL1S, Killienlt~,
L'un des livres les plus importants d'Irlande, sur la Nore, chef-lieu de
qui soient sor-
tis des presses du couvent de Mar-llannah est une comté (Leinster).
édition des SS. l;cangiles, enarabe In Monasterio
Lowndes cite un livre imprimé à Kilkenny en
St-Johannis in Kesrowan Monte, 1776, in-foi. de 16~6 A Tragedy oj Colus Jury, or Lircltda's
315pp. Dlisery (for ~t'fattda), by Ilenry 7!M?'<t/<e«fi, 1646,
KinDEMUNSTER, ville du comté de Wor- in-4°. Dansla bibliothèque diocésaine de Cashel, dit
M. Cotton, sont deux spécimens de l'ancienne typo-
cester (Angleterre). graphie de Kilkenny: Proclamalion o/'t/te suprême
Un libraire du nom de Neville Simmons y était council oj the coM/ederate catltolics. Kilkenny
689 KILLOCIA. KIRKBRIDE. 690
1618. Et le second: The declaration or Owen ther(1721,m.l728) Nicol. Lûders (1729, m. 1730)
O'Neill, wilh the answer of the council o( the Gottfried. Bartsch (1731-1746). [Lackmann, p. 20.]
confédérale catliolics of lreland, même date Parmi les volumes sortis des presses de Joachim
16 pp. in-l° ces pièces sortaient d'une imprimerie Reumann, il ne faut point omettre de mentionner
qu'avait établie, lors.de la révolte de l'Irlandeen 1641, une édition du célèbre traité de Tribus Imposto-
le légat du pape Rinuccini, dans le but de faciliter ribus, Kilonii, literis et sumptibus Joac. Reumanni,
la propagation de pamphlets catholiques destinés à 1680, in-12.
surexciter l'esprit religieux en Irlande contre l'op- Deux imprimeries particulières sont signalées
pression presbytérienne. par Lackmann, comme ayant existé à Kiel, l'une a
L'IIibernia Vominicana de De Burgo (Thomas la fin du XVIIe, l'autre au commencement du XVIII»
Burke) fut imprimée à Kilkenny, sous la rubrique siècle; la première est celle du professeur Matthias
Colonia Agripp.; une note mss. que M. Cotton a Wasniuth, et de son fils Ic médecin, qui porte le
lue sur l'cxeinpl. de ce livre rare appartenant un même nom elle. fonctionna en 1692, sous la direc-
prêtre catholique, dit que le premier projet de l'au- tion de Joachim Reumann, typogr. de l'Université;
teur était de le publier avec cette souscription la seconde est celle de l'orientaliste Il. Opitius, et
Canicopoli, lypis Jacobi Stokes juxta prœtorium l'imprimeur Barthold Reuther en était le directeur.
et que le manuscritfut livréà l'imprimeur sous cette
forme, mais que la terreur qu'inspiraient alors les Kbipeklacum, Quimperlacum, Qttimperlé,
lois sévères réglementant la presse fit substituer ville de Fr. (Finistère).
à cette rubrique celle de Cologne.
KINGSTON.
KiT.LOCtA, Kihnalon, bourg d'Irlande; du
Un très-grand nombre de localités portent ce nom
comté de Limerick (Munster). en Angleterre; M. Cotton ignore à laquelle on doit
rattacherl'indication suivante: J. lioy's commen-
Kilmarnock, ville d'Ecosse, dans le comté- tary on the 150'* Psalm. Kingston, 1615, in-1"
cité Lowndes).
d'Ayr. (non par
L'imprimerie date en cette petite ville de l'an sur l'Arrow,
Kington, petite ville d'An-
1783; ce fut là que, deuxans après, le célèbre Robert
Burns publia ses premières poésies l'oems chiefly gleterre (Herefordshire).
in theScottish diatecl, by Robert Burns. Kilmar- Un imprimeur du nom de J. Burril y était établi
Wilson, 1786, in-8° avec figures, tiré à 600 en 1793 Rev. John Lodge. Introduclory Sketches
nock,
exempl., et cette première édition est devenue abso- lowards a typographical history o( the couuty o\
lumeut introuvable (Cat. Walt. Scott, p. 199). Hereford. Kington (J. Burril), 1793, in-8°. Ce vo-
L'exemplaire de l'illustre compatriote de Robert lume est décrit au Hanual de Lowndes.
Burns est décrit o IVith additional poems from
andoneof Burn's autograpli excise Kiovia, voy. Kijovia.
Newspapers.
reports. » En 1789, citons: David Sillars's poems.
in-8". KIOVIENSIS PALATINATUS, le Woiewodat de
Kilmarnock, 1789,
Kiew en Russie.
KlLMORA, VOy. Cmi.MORIA.
Kingsalia rCamdenl, Kingsale, bourg du
KlLONIA, KlLONUM, ClIILOMIUlf, KlLIA HOLSA- comté irlandais de Cork [Munster).
torum, Kiel, ville du Holstein; port im-
portant sur la Baltique. Kirchaina (?)r Kirchayn, pet. ville de
Université fondée en 1665; musée; bibliothèque. Prusse, dans la province de Brande-
Adam Ileinr. Lackmann de Hambourg consacre, bourg (?), ou, Kirchheirn, petite ville
dans son livre sur la typographie {Annat. typogr. de Bavière -(Oberdonaukreise); voy.
selecla qiucdam cap.), un chapitre spécial aux CLARENNA.
débuts de l'imprimerie à Kiel; ce travail intéressant
est beaucoup trop long pour être même analysé ici. L'imprimerie débuta dans cette ville, quelle qu'elle
Le premier produit de la typographie locale qui soit soit,avecle xviio siècle: llenrici Kornmanni Liber
venu à la connaissance de ce bibliographe est un de miruculis vwrluornm. Kirchaina, 1601, in-8°
volume in-l° qui remonte à l'année 1528, et il est (Osmont, 1, p. 388; Bauer, Suppt., t. II, p. 168); cet
vraiment bizarre que Falkenstein avant tout n'ait Heinrich Kornmann est l'auteur d'un livre plus
point consulté Lackmann, et de puisqu'il n'ait point rare encore et infiniment plus recherché ftlons
rencontré sur les livres anciens de trace d'impres- Venais; Fraw Venus Berg. Franckfurt, 1611, in-8°.
sion antérieure à 1667, qui est la date absurde Des impressions souscrites à ce nom, aux dates
qu'il fixe à l'introduction de l'imprimerie à Kiel. 1604, 1610 et 1611, figurent à la Bodléienne.
Voici te titre du volume cité par Lackmann Dat Une seconde édition dn livre de Miraculis mor-
erste capittel des euangelisten Sl-lUaltheus, gepre- tuorum, à la date de 1610, figure à la vente de
diget unde uthgelechl thom Kyll dorcli Mclchior l'abbé Hive, sous le n° 021 elle porte le nom d'un
Hoffmann, KOnincklicker majestat tho Dcnne- imprimeur, Wolflius.
mareken gesette prediger. Nege dyne oren vor- Du même II. Kornmann le traité de Miraculis
gyttdynes Volckes, undedynes Valers IIus Psalm. vivorum, imprimé Kirchainœ, 1611, est décrit par
XLV. GedriicktthomKyll, yinJare m.d.xxvhi, in-1. de Bure (Bibi. instr., n" 1441), et Bayle, qui consa-
Lackmann cite plusieurs autres ouvrages impri- cre un article à notreauteur, déclare que tous ses li-
més encette même année 1528 et l'année suivante; vres sont aussi recherchés que curieux et rares.
plusieurs catalogues anciens, celui de Maittaire
entre autres (Lond. 1748), nous donnent les titres KmciiEMiujii Palatium, Kirchtim, village
de volumes imprimés A Kiel au xvie siècle. d'Alsace (Bas-Rhin).
La fondation de l'académie ne put que donner une
nouvelle impulsion
o Initio
aux travaux typographiques:
KHieiisis
Kiritium,Juriez,' bourgde Prusse (rég. de
igitur academice, lypographia
novum merito incipit àuspicium, primo eius initio Potsdam).
longe felicius. »
Les typographes de l'université sont o ab epocha
Kirkrmde, village du comté de Cuinber-
condilà academiœ » Joachim Reumann (1665- land (Angleterre).
1698) à cette date il se retire à Hambourg Bar- En 1711, un imprimeur, du nom de Robert Ree,
thold Reuther (1698, m. 1721) ;J. Christoph. Rev- s'établit dans cette localité et y publia: Spiritual
691 KIRKBY-LONSDALE. KUTENSKOJMONAST. 692
Pleadings, by the Rev. John Hunter, minister
à Lowndes). Le second volume cité
of lowy, Kralitz, petite ville de Moravie
Ayr (inconnu
par M. Cotton, duquel nous traduisons cette note, (Autriche).
est également resté parfaitement inconnu au biblio- • Nous trouvons dans Bauer (I, p. 103) trace d'im-
graphe anglais Lowndes; mais, comme les deux ou- pression dans cette ville à la date de 1579, et ce ren-
vrages sont décrits par M..Cotton comme étant en seignement est confirmé par Graësse (I, p. 371)
sa possession, nous ne pouvons point en révoquer Biblj Ceské 'djt' prwnj'ssesty, sans lieu, 1579-93,
en doute l'existence; en 1712 Topica sacra, or 6 vol. in-4°. Voici la note intéressante de M. Graës-
Spiritual logic of Thomas Harrison, livre imprimé se Cette Bible, faite sur les textes hébreu et grec,
pour la première fois en 1658 ce Thomas Harrison sortit de l'imprimerie particulière que le baron
était chapelain de Henry Cromwell, avec lequel il Jean de Zerotjn avait mise à la disposition des frères
alla en Irlande, où il devint lecteur de la cathé- Moraves à Kratitz près du château de Namust, en
drale de Dublin, Christ Clmrch l'édition de Kirk- Moravie, qui lui appartenait. Les traducteurs furent
bride contient les < Hunler's spiritual Pleadings » Albert Nicolaus de Silésie, Lucas Hélitz de Posen,
en supplément, de la p. 155 à la p. 278. J. /Kncas senior, Esaias Crcpolla, et Georg Stregi-
cius (ou Vetter) conseniores, J. Ephraim, Paul Jes-
Kirkby-Lonsdale, ville d'Angleterre, sur senius et Jos. Capito, tous frères Moraves. M. Schaf-
la riv. Lane de Westmoreland). farik (Gesch. d. Stav. Sprache, p. 337) a prouvé que
(comté
A. Forster presque toutes les découvertes de prétendue criti-
imprima dans cette ville en 1801 que et d'exégèse dues à nos savants idéologues et
a Seward's tour ta Yorac's caven. The Kirkby-
Lonsdale Magazine, formant deux vol. in-8o, y fut théologues modernes se retrouvent dans les notes
de ces érudits arriérés de 200 ans; le mérite de la
publié en 1820-21. [Cotton's Suppt.] traduction n'est point discutable. Cette Bible est
d'une excessive rareté, tous les exemplaires ayant
Kisdemum, Kayst, pet. ville de Transyl- été supprimés avec un soin extrême parles jésuites,
vanie. après la mort du roi Frédéric V, électeur palatin.
Cette Bible a été réimprimée deux fois à Kralitz en
KlSMARTONIUM, VOV.EINSESTADIUM. 1596, 6 vol. in-8° (un exempt, provenant de M. Li-
bri a figuré à la vente Pseudo-Canazar); et en 1613,
KiSSINGA, KIZINGA,CHISSINGA, Kiswigen, in-fol.
pet. ville de Bavière, sur la Saale, dans Une réimpr. de la Bible de Kralitz est indiquée
la Franconie inférieure; eaux miné- par Graësse (p. 371), comme exécutée sous la ru-
rales. brique: Hradcy-Kralowy. 1618, in-fol. de 438 p.
KRALOVELOTHA.
KLAGENFURTUM, VOy. CLAUDIA. Lieu d'impression supposé; c'est le château de
M. Ternaux cite: Amandus Grœcensis, Paseua Bel-CEil où le prince de Ligne avait sa typographie
anima christianœ. Clagenfurti, 1695, in-'i°. particulière, et ce fut sous ce nom de lieu qu'il fit
parattrel'un de ses plus curieuxouvrages: Préjuges
KLINGENRFRGA, Klingenberg, château de
militaires, par un officier autrichien. A Kralove-
Bohême sur une montagne, dans le lotha, 1780, 2 vol. in-8°, lîg. grav. par Choffard,
cercle de Prachim. d'après les dessins du prince. Nous avons vu chez
M. Tross un précieux exemplaire de ces deux volu-
KLITSOVIA, Klitschow, bourg de Pologne mes, orné des dessins originaux du noble écri-
de Sandomir).. vain.
(palat.
du West-Riding, Krasznensis COMITATUS, le comitat de
KNARESBOROUGH, bourg
dans le Yorkshire Kraszn, en Hongrie.
(Angleterre).
The Mstory of the castle of Knarctborough fut KREMS, ville
Krembs, petite d'Autriche,
imprimée dans cette localité en 1769. sur le Danube.
Kœsfeldum, VOy. COSFELDIA. Près de là s'élevait la riche abbaye de St-Benoit
de Gottweig (voy. Gottwicdm) M. Ternauxcite:
KOLOSVARIA, voy. Claudianopolis. Chrislliche Kirchen Agenda. Krembs, 1571, in-fol.
Kopinga, COPINGA, Koping, pet. ville de Kriziensis Comit., le district de Kreutz, en
Suède, dans la préf. de Westeras. Transylvanie, dans le comitat d'OEden-
Kopytz, pet. ville de Russie dans le burg.
gouvern. de Mohilev (Russie occi- Kkuswick, nom d'une ville de Lithuanie
dent.). dans le palatinat de Brzesc.
Les juifs avaient une synagogue dans cette ville, M. Cotton cite un livre de C. Musitanus, auj. à
et y établirent une imprimerie en 1799. la Bodléienne, qui est souscrit au nom de Krus-
wick ce bibliographe le croit imprimé à Genève.
KOREGISMA,
Gismi, Koregism, village près
de Constantinople; auj. l'un de ses Kudacum [Cell.], Kudack, bourg de Russie,
dans la prov. de Kiew, sur le Dnie-
faubourgs.
Les Juifs y établirent une imprimerie au xvi° per.
siècle Schmidt cite Libellus Ruth cum commen-
lario Samuelis de Uzedo. Gismi, prope Constanti- Kukoliensis COMITATUS, le comitat de Koc-
nopolim, 1597, in-Ii» Wolfius annonce le livre sous kelburg, dans la Transylvanie (Lande
le nom de Samuel Oseida. La Bibi. sacra de Le der Magyaren).
Long mentionne deux ouvrages exécutés en 1597
et 1598. KUTENSKOJ Monast., couvent de la Petite-
KOYARIENSIS dans le gouv. de Kbarkov.
PAGUS, le district de Kôwar, Russie,
en Hongrie. Bachmeister a signalé le premier l'existence d'un
établissement typographique au xme siècle, dans ce
Krama, Kraliew Morawm, Hradcy-Kra- monastère, dont il ne détermine pas la situation
693 KUTTEMBERGA. KYRIOPOUS. 694
exacte. Henderson (Biblical researches and Tra- assez complets sur ce premier imprimeur de Kutten-
vels in llussia) mentionne deux éditions du Nou- berg, Martin de Tissnow ou de Tischnowa. D'après
veau Testament, en caractères cyrilliques, exécutés le règlement des maîtres es-arts et doyens des facul-
par cette presse conventuelle, l'un sous la date de tés, dont le mss. est conservé à la biblioth. de Pra-
1632, l'autre de 1652 il va de soi que ces deux volu- gue, ce Martin fut nommé bachelier en 1489, créé
mes sont de la plus grande rareté. maître ou docteur en 1493, enfin en 1497 doyen de
la faculté de théologie et examinateur de l'univer-
Kuttemberga, Kuttenberg, ou Hora-Kutta- sité de Prague il abandonna alors son établissement
na (en tchèque), ville de Bohême typographique, et se retira dans cette dernière
de Czaslau), ville.
(cercle voy. Cutna.
C'est l'une des premières villes du royaume de Kuzal.iî VALUS Ct.austrust, couvent de Mav
Bohême dans lesquelles ait pénétré l'art de l'impri- Antonious dit Qouzahié, au Liban.
merie. Une Bible bohémienne, traduction de la Vul-
gate, y fut imprimée en 1489; elle est décrite par L'imprimerie exista dans ce monastère de moines
Panzer (I, p. 469), Biblj Ceskâ. Nanorach Cutnacli, chaldéens réguliers en 1610: Psalmi (syriace et
Skrze mue Marlina z tissnoiva, 1489, in-fol. gotli. arabice). De claustro qui est in valle Kuzala in
Monte Libano perfecit magister l'aschalis Eli et
de 612 ff. à 2 col. de 50 lig. avec flg. en bois, gra-
vées par l'impr. de Tischnowa [Graësse]. On ne con- humilis Joseph filius Amimah ex Caram Sadde.
naît qu'unscul exemplaire complet de ce précieux 1610, pet. in-fol. de 260 p.
incunable il appartient à la bibliothèque de l'uni- Schuurrer, qui, à la p. 351 de sa Bibi. Arabica,
• décrit ce précieux psautier, en signale un autre, à
versité de Prague.
Bauer, en citant cette Bible de Kuttenberg, la date la date antérieure de 1585, mais pour démontrer que
ce livre n'a jamais existé, et a du probablement être
par erreur de J 498; c'est une simple transposition
déchiffres. confondu avec celui de 1610.
On ne retrouve plus trace d'impression au mo-
Quelques années après, en 1506, les Vénitiens
imprimèrent une magnifique Bible bohémienne, nastère de St-Antoine de Qouzahiô que 198 ans après
ce psautier de 1610 un livre de prières imprimé en
in-fol.; ce fut Pierre de Lichtenstein qui mena à
fin cette difficile opération, que les typographies de synaque et en arabe karchouni figure au cat. S.
sous le de Sacy, n° 1335 à la 4» p., on lit en arabe Ce
Prague et de Kuttenberg avaient cependant- déjà osé
c'est dans une livre a été imprimé au couvent de Alar Antonious
entreprendre; des remarquables plan-
ches de cette Bible, gravées par le maitre au monogr. de Qouzahié par les soins des moines chaldéens ré.
L. A., que l'on voit figurer parmi les anges des ténè- guliers, pendant la vie lie notre maître illustre
bres le pape Jules II, un excellent Mar Joute/' Taîlan el-Batrirk el-Antaki (Patriar.
pontife, mais
et qui peut-être che d'Antioche). Ce Uvre a été terminé le 20 de
légèrement mondain se laissa
emrainer un peu loin par le souci des vanités tem- Tichrin premier de l'an. 1808 du Messie. Pet.
in-8° de 11-220 p.
porelles.
Panzerciteun autre livre sans date exécuté àKut- (Voy. au Catal. S. de Sacy, I, 412, la note consa-
crée à cette imprim.)
tenberg par le même Martin de Tischnowa c'est une
traduction en tchèque des rables d'Esope, in-û°.
Joh. Korzinck, l'historiographe de Kuttenberg, dit KYBURGUM, Chuigeburgum [Ann. Sangall.],
que l'imprimeur, aussitôt après la publication de Kyburg, bourg de Suisse (canton de
VEsope, se mit à composer la Bible que nous venons
de décrire; ce serait donc 1488 ou 1487 qu'il faudrait Zurich)..
assigner comme date à l'impression de l'Esope. KyriopoliSj Herrnstadt ville de Silésie
Le même Panzer (t. IV, p. 341) donne des détails
(rég. de Breslau).
LABACUM, voy. jEmona. LABADUNUM, LABODUNUM, LABODUNA CIVITAS,
Vogt [Cal. Libr. rar., p. Ci53] nous donne une LupODUNUM[Auson.J,Ladenburg, Laden-
indication que notre devoir de compilateur nous
oblige recueillir: une traduction croate des Loci berg, petite ville fort ancienne dugr.-
theologici Phil. Melanchlhonis, 37 ff. in-ft", sans duché de Bade, sur le Neckar, entre
nom de lieu, doit avoir été imprimée à Laybach la
dédicace allemande à l'électeur de Saxe, adressée Hcidelberg et Mannheim.
Nouspouvonsfaire remonter l'imprimerie dans
par Primus Truber, Antoine le Dalmate et Etienne cette petite localitéàl'année 1597 Lalebucli, wun-
Consul, natif d'Istrie, est datée de: a Laybach, am 20
July, im Jahr 1562 » Voy. aussi à cette occasion derbarlicher seltzamer Zeitung und Geschrichten,
les Amœnit. de Schelliorn et le Florilegium de der Lallen lu Lallburg. Getruckt zu Ladenburg,
Dan.Gerdes. 1591, in-8». Bodolphi Ilospitiiani in epistolas
Ce Primus Truber, né en Carniole, ministre luthé- Pauli ad Galatas Homil. 61. Laboduni,1598, pet.
rien à Aurach, puis à Derendingen, dans le Wur- in-fol
temberg, mort en 1586, est le premier qui ait faitt Noustrouvonsau catal. Solger,II, p. 85, un pam-
graver, sur différents corps, des caractères glago- phlet plus récent, mais que nous citons à cause de
litiques, ou de St- Jérôme, et les ait mis en œuvre la façon dont l'imprimeur latinise le lieu de sous-
pour l'impression, au xvie siècle on voit par la cription Galiniti, S. Anatomia societatis lesu,
préface des Principaux articles de la religion una cum aliis opusculis.Labaduni,1633,in-4°.
chrétienne., imprimés avec ces caractères, en cette LABANi;Aqile, Ta Aaëavà ûJarx [Strab.]/
même année 1562, sous la rubrique Tubingen,
in-4°, que c'est le baron Von Ungnad, de Carniole, localité d'Etrurie, auj. Grotta Marozza,
quia fait les frais'de cette entreprise. près de Mentana (Etats du Pape).
J.-Bapt. Mayr, imprimeur à Laybach à la fin du
xvue siècle, a également employé le caractère cyril- Labeatis PALUS [Liv.], Labea™ [Plin.],
lique on servien, et le glagolitique, lequel, au dire lac de l'Illyrie Barbare, dans le terri-
de J.-L. Frisch, n'est autre chose que l'alphabet
servien, dénaturé par les calligraphes. Jansen toire des Labéates, auj. Lago di Bo-
(Essai sur Vorig. de la qrav. II, p. 166) consacre gana, près de Scodra en Dalmatie.
une intéressante notice à ces divers alphabets, et cite
comme réunissant les deux types Jean Weichard Labf.i.lum, Lavello, ville de la Basilicate,
Elire des Herzogthums deux
Vatvasor,
vol. in-fol., imprimés à Laybach en 1689, oh les
Crain, prov. napol. du roy. d'Italie.
deux caractères servent de deux
à l'impression
colonnes mises en regard, de façon que l'œil puisse LABERUS, Aaëïipo;, ville du S.-E. de l'Hiber-
sans effort apprécier les différences et la corrélation nie, auj., suiv. Camden, Killair, pet.
des deux alphabets. ville du comté d'East-Meath (Leinster).
Au catal. Thorpe de 1842, sous le no M8, figure le
rare vol. que nous avons inscrit à l'art. jEhiona. Ce Labiavia, Labiau, pet. ville de Prusse
libraire dit également: • This is the earliest spéci-
men of printing at Laybach. » (rég. deKônigsberg).
Sous l'empire, alors que l'Illyrie était province Labicum, voy. LAVICUM.
française, Charles Nodier fut appelé aux fonctions de
bibliothécaire de Laybach un peu plus tard, quand LABIENICASTRA[Cses.], Laubium IZeiler,
Junot, duc d'Abrantès, fut nommé gouverneur de
l'Illyrie, il fit paraître un journal, le Télégraphe Mirœus], Lobbe, bourg d,e Belgique,
en quatre langues, et la direction en fut sur la Sambre (Hainaut); anc. abb. de
illyrien,
confiée à l'illustre auteur de Jean Stocaf. Bénédictins.
697 LABINIUS FL. LACTORA. 698

LabiniusFL., voy. Lavinius. Sestini dans l'Hispania Baetica, auj.


Labiscum [It. Ant.], défilé des Alpes Dau- Alecippe, près Malaga.
phinoises, près duquel s'élève auj. le Lacmon Mons, dans le N.-O. de la Thessa-
bourg des Echelles(Savoie). lie, auj. Monte Liaca [Kruse].
Labobis TERRA,LABORINUS CAMPUS, Terra Lacobriga [Mêla], Latobriga, Aa^xéëpi-p
di Lavoro,prov. napolit. du roy. d'Ita- [Ptol.], Lagium, ville des Celtici dans
lie. la Lusitanie, auj. Lagos, ville de Portu-
LABRO, voy. ADHERCULEM et Libursum. gal (Algarves).

LACCIUS Portus [Flor.], Adinxio;[Diod.], Lacock Abbey (Locus Beat* Marle), anc.

port du N.-O. de l'ile de Sicile, auj. abbaye d'Angleterre (Wiltshire).


Porto Maggiore. Le Rev. G. Witham, prêtre catholique, aumônier
de lady Shrewsbury, qui habitait cette abbaye,
LaceD/EMON, AaxeSa!j/.uv,SpaRTA, ri Xirocp- y établit une petite presse et un matériel d'impri-
tt,, au pied du mont Taygète, sur l'Eu- merie, à l'aide desquels il exécuta en 1806: History
o( Lacock ABBEY, or Lochs Be*t<e Mabi^, from
rotas, capitale de la Laconie, dans le Dugdale, Stevens, etc., willi addil. on tlie présent
Péloponnèse; la patrie de Lycurgue et state o( the Abbey. Lacock, by the Rev. G. Wi-
de Léonidas; n'existe plus, mais de ses tham, 1806, in-d» de 53 p.
ruines a été bâtie, par les Turcs, la Laconia [Liv., Corn.Ncp., Mela, etc.], i
petite ville de Mistra, et aujourd'hui AaxdmxTÎ[Strab., Thucyd.], partie du
les Grecs ont élevé une nouvelle Sparta S.-E. du Péloponnèse, avec Sparte pour
sur l'emplacement même de l'antique capitale; auj. forme les deux éparkhies
cité; c'est le chef-lieu de l'éparkhie de de Laconie ou Tzaconia, et de Lacêdé-
Lacédémone,dans la Morée. mone.
Lacensis Abbatia, Monast. ad Lacum, Laconicus SiNus, golfo di Kolokythia, sur
Lach, Laach, célèbre abbaye de Béné- la côte S. de la Laconie.
dictins du diocèse de Cologne, sur le Laconimurgi de la Tarra-
[Plin.], peuple
lac du même nom, près de Wasse- le territoire de Col-
conaise occupait
nach. menar de ville de la Nouvelle-
Oreja,
Cette abbaye, célèbre par sa bibliothèque et sa 'Castille (intend. de Tolède).
galerie de tableaux, fut sécularisée eu 1802, et ven-
due à un individu nommé Delius, qui en a fait une
LACORITUM, AaxépiTCv [Ptol.], ville des Mar-
ferme; son admirable église est restée propriété
nationale et est entretenue aux frais du gouverne- comans dans la Germanie, auj., suiv.
mentprussien; le chanoine de Lille,Jehan de Lacu, Reichard, Lôhr, sur le Mein, du
près
célèbre par sa Quenoille spirituelle, sortait de cette confluent de la Saale de Franconie, ou
abbaye.
Gemûnden, sur la Saale (Bavière).
LACETANI [Liv.], [Plin.l, Aaxs.-n.nl[Plut.], Lactarius Lactis
Iaccetani, 'IaxxsTavcf [Strab., Ptol.J, Mons, Mons, râXay.To;
Laletani (?), peuple de l'Espagne Tar- ôjoç, Monte Lattario; montagne du Na-
de Castellamare.
rac. habitait au S. des Pyrénées cette politain, près
partie de la Catalogne comprise entre Lactodurum [Hin. Ant.], LACTocETUM[Geo.
la mer et leSégro. Rav.] ? vil de la Britannia Romana,
LACIACA Laciacum auj. Towcester, bourg du Northamp-
[Tab. Peut.], [It. Ant.],
tonshire Camden (p. 334) traduit le
localite de la Norique; auj. Franken-
nom de cette localité par Stony Strat-
markt, bourg de la Haute-Autriche.
ford, ville du Buckinghamshire [For-
LACIBURGIUM, Aaxiêoûpficv[Ptol.], ville du
N. de la Germanie, auj., suiv. Wilhelm, biger].
Wismar, ville du gr.-duché de Mec- Lactora [It. Ant., Tab. Peut., Not. Prov.

klenburg-Schwérin,et, suiv. Reichard, GalI.J,


ville des
Lacura [Geo. Rav.], Lectora,
Lassahn; Bischoff et Môïler traduisent taine
Lectorates, dans
ville
l'Aqui-
III; auj. Lectoure, de Fr.
par Ratzeburg(voy. Ratzeburgum). du maréchal
(Gers) patrie Lannes.
Lacidulemium,Grazalema, ville d'Espagne
Le catal. Baluze (n° 5882) nous donne l'indication
(Andalousie). suivante Proprium sanctorum ccclcsiœ Lcctoren-
LACINIA[Plin.], station d'Illyrie, auj. sis, Lectora:, 16b2, in-8., et la Jlibliotheca sacra
du P. Le Long confirme cetitre et ce lieu d'impres-
Laoza. sion il ne nous parait cependant pas possible d'ar-
Lacinium Pkom. [Plin., Mêla], Aax!v«v guer de ce fait que l'imprimerie ait existé d'une
façon stable à Lectoure au xvii» siècle; il est pro-
[Ptol., Strab.], cap du Bruttium, auj. bable que le volume exécuté pour les besoins de
Capodelle Colonne(Calabre ultér.). l'église et de l'éveché fut imprimé soit à Toulouse,
soit à la métropole ecclésiastique, ainsi
Lacippo [Plin.], Aaxfmrw[Ptol.], ville des tous les livres liturgiques du diocèse, Auch, et que le typo-
que
699 LACURRIS. L.ETLE. 700

LAcus Plumarius, der Federsee, en Souabe


graphe, soit par déférence, soit par suite des ordres
précis du chapitre ou de l'évêché, souscrivit au nom
de la ville les livres qu'il avait eu mission [Graësse].
d'impri-
mer. Lectoure ne figure ni aux arrêts du conseil de
LAcus Regiluus, il Laghetto, sur la Via
noa et de 1739, qui réglementent l'imprimerie des 1
l,avicana (Italie).
provinces de France, ni au rapport fait à M. de
Sartines en 17GS. LACUSRipanus, Rivarius, Ripensis, Wal-
Lacurhis, Aa«uj{; [Ptol.]. ville des Ore- lenstadiensis, der Wallensee, lac de
tani dans la Tarraconaise, auj. flwes- Suisse (St-Gall), au pied du mont Kur-
car, bourg près Baeza. fürst sur ses bords est la petite ville
de Wallenstàdt.
Lacus Albanus, Lago di Castel-.Gandolfo,
lac des Etats Pontificaux. LAcus Saratinus, Lago di Bvacciano, dans
les Etats Pontificaux.
LAcusAlbuneus, Lago di Bagni, près de
dans la de Rome. LAcus S.-CnRisTiNiE voy. Vulsiniensis
Tivoli, Campagne
LAcus.
LAcus Andubianus, Lago Salso ou Lago
LAcus Tabanorum, der Miwhlenwassersee,
d'Andoria, dans le Napolitain. dans le Jutland [Graësse].
LAcusAricius, LAcusTrtvle, Lago di Nemi, LAcus
dans la Campagne de Rome, près de Trasiiienus [Cic., Liv., Plin., etc.],
ti TapocufAs'vïi Xtp.vn [Polyb.], TpaaoujjLs'wa
la Riccia.
x(pn [Strab.], en Etrurie, auj. Lago di
LAcus Aventicensis, LACUSMurtensis, Perugia; victoire d'Annibal, l'an 217
der Murtenersee, le lac de Morat, en av. J.-C.
Suisse, près d'Avenches. LAcus Trivle, Lago Nemi, en Italie.
LACUS BENACUS, voy. Benacus. LAcus Vallensis, der Valgensee, lac de
LAcus Biellensis, Bien>'ensis, le lac de Bavière, près Munich.
Bienne, Bieler-See, dans le canton de LAces Yerbanus, voy. Verbanus.
Berne, près de Bienne (Biel).
Ladanum, "voy. Laudunum.
LAcus Bistonis, dans la Thrace mérid.,
LADESIA,Gladussa, Lagusta, Lastre, île
auj. lac Lagos (Roumélie). de l'Adriatique, sur la côte de Dalma-
LACUS BODAMICUS, voy. Bodamicus. tie.
Lacus Cerusius, Lago di Lugano, en Ladicus Mons, Cados de Ladoce, monta-
Suisse (Tessin). gne d'Espagne, dans le royaume de
LAcus Circoniensis, der Czirknitzer-See, Léon.
en Illyrie. Ladon Ft. AâStùv [Pausan.], fl. d'Elide,
LAcus Comensis,voy. Lamus LAcus. auj.le Lagana [Boblaye].
LAcusEBRODUNENSIS, le lac d'Yverdon, en Ladona, Laune, bourg de Normandie
Suisse, auj. lac de Neufchâtel. (Manche); anc. marquisat.
LAcusFelicis [It.Ant., Tab. Peut.], dans L.1ÎLU, AaiXia [Ptol.], ville des Sestini,
dans la Baltique, auj. Aracena, ville
la Norique, auj. Niederwallsee, en Ba- de Portugal (Alentejo).
vière [Muchar].
LAcus Fucinus, Lago Celano, dans les L*pa [Mela], ville de la Bsetique, auj.
Abruzzes. JJpe, en Andalousie, suiv. Florez.
LAcusIdranus^ EDRINUS [CelU], Lago Iclro, Laeriia Régna, voy. Itiiaca.
dans la prov. de Brescia. L«ros fl., L^eron [Mêla], fleuve duN.-O.
LACUSInferior, LAGUS VENETUS, der lel- de l'Espagne Tarrac., auj. le Ler, ou
lersee, en Souabe, au S;-Ei du lac de Leriz se jette dans le golfe de Bis-
Constance: caye, près de Pontevedra.
LACUSItalicuS} Lacus VaixensiSj Valgen- L/Estrygones [Plin., Ovid.], AaiiiTou-f6v£;
see, lac de Bavière, au S.-O. de Mu- [Hom., Thucyd.], peuple de la Sicile,
nich. qui n'est guère connu que par l'Odys-
sée et par les Métamorphoses.
LACUS LEMANUS, voy. Lemanus.
Ni D. DELjETitia^ Liesse,
LACUS Murtensis, voy. LacusAventicensis. L/i:ii/Ej Lmtyiim,
Liesse-sans-Marchais, bourg de Picar-
LAcus PEISONis,der Neusiedlersee en die (Aisne); église possédant une
Hongrie [Graësse]. image miraculeuse de la Vierge, qui a,
701 L.EVEFANUM. LAMINIUM. 702

pendant bien des siècles, attiré de François de la Noue, le héros du siége de la


Rochelle. qui nous a laissé ses mémoires; fut tué au
nombreux pèlerins. siège de cette petite ville en 1591. L'imprimerie
LevjE exista à Lamballc sous le patronage spécial du duc
LjEvefanijm Levekanum Valus de Penttiièvre, quelques angées avant la révolution;
Leoeridal, bourg de Hollande. nous citerons Expériences et observations sur les
L.«vi [Liv.], LEVI [Plin.], peuple de la défrichements, par le Dosseur, Lamballe, 1775,
in-4<>(à la bibliothèque de Hennés) ce volume n'est
Gaule Transpadane, sur les bords du pas cité par Miorcec de Kcrdancl. Citons encore
Tessin. L'Ai-morique littéraire, ou notices sur les hommes
de la ci-devant province de Bretagne qui se sont
Lagaholmia, Laholmia, Laholm, ville de fait connaître par quelques écrits, suivies de neti-
Suède (Süd-othland). ces bibliographiques, par Auguste Maréchal.
Lamballe, Bourel, an III (1795) in-12.
Lagana, Laiiana, Lanus [Cell.], LAUGONA'
[V. Fortun.], Lahn, riv. du Nassau Lambetii, ancien bourg du comté de Sur-
afflue au Rhin, au S. de Coblentz. rey, réuni depuis longues années à la
ville de Londres, ail absorbing, dont il
LAGECIUM, voy. LEGEOLIUM. forme le faubourg du S.-O; c'est auj.
Lagedia (Legedia?), S.-Pierre-Langée, vil- la paroisse la plus peuplée de cette
lage de Normandie (Manche). métropole.
C'était là que les archevêques de Canterbury avaient
LAGENIA, LANGENIA [Camden], le Leinster, leur palais, et ce fut dans l'enceinte sacrée de ce
l'une des quatre divisions territoriales palais que le célèbre archevêque Matlicvv Parker fit
de l'Irlande. exécuter sous ses yeux un livre infiniment
cieux et
pré-
aujourd'hui, que les Anglais payeraient au
LAGIUM, voy. LACOBRIGA. poids de l'or, bien qu'in-folio DE antiquitate
Britàknic.ï ïcclfsi.ï ET PRIUILEGIIS ecclesi^e
Lagni, Aâ-pict[Diod.], ville des Arevacœ, cantuariensis, cdu archiep1sc0pi9 e1usdem.
dans la Tarracon., auj. Langa, suiv. 70. AN. DOM. 1572, in-fol.
Martin, qui consacre à ce produit d'une presse
Reichard. particulière un long et intéressant article, décrit
Laguedonu, Laccdorjna, la Cedogna, pe- les 1C exemplaires connus de ce très-précieux ou-
tite ville du Napolitain (Princip. Ul- vrage (pp. 1 et 517).

tér.). Lambiscum,Lambesc, ville de Fr. (Bouches-


Laguhina Valus, Lagerthul, vallée du du-Rhône) anc. titre de principauté.
Tyrol. Lambr* [Greg. Tur.], LAMBROS, Lambrus
LAGYRA, Aa-yûpa[Ptol.], ville de la Sarma- [Chron. B. Dion.], Lambres, village
tie européenne, auj. Belbeck, dans le de France, sur la Scarpe (Nord) ce
gouv. russe de Tauride. fut là que fut enseveli le roi Sigebert.
LAIIANA, voy. Lagana. Lambrica, Lambriaca [Mêla], ville dans
Laibnitia [JEn. Silv., Hist. Frider. III), l'O. de l'Espagne Tarracon., qu'on
croit auj. être El Padrone, village de
Leibnitz, bourg de Styrie, dans le cer- la Galice.
cle de Marburg.
LAMBRUM, ville de la Gaule Cisalpine, sur
Laigniacum, Laigné-les.-Bois,bourg près le Lambro, citée dans les Itinéraires;
Châtellerault (Vienne). Laignê
• bourg près Château-Gonthier (Maine- auj. Castel Lambro, dans le Milanais.
et-Loire). Lambrus[Plin.]. le Lambro, affl. du Pô.
LALANDIA, Laaland, Lolland (Terre-Basse), LAMECA, voy. Lama.
île du Danemark, à l'O. de celle de Lamecus,LAMETUS, LAMATUs, l'Amato, La-
Falster; chef-lieu: Maribôe. mato, fi. delaCalabre ultérieure; prend
Laletani [Plin.], voy. LACETANI. sa source aux Apennins et se jette dans
le Lameticus SiNus, Golfo di Sta Eufe-
Launùm, Lalain, bourg ,de Belgique, sur mia.
la Scarpe (Hainaut)
LamacenorumURBS,Lameca,-> Lametia [Steph. Cluv.], LAMETUM, sur le
LAMA, ville des fl. Lametus, Sta Eufemia, pet. ville'
Vettones, dans la Lusitanie, auj. La- d'Italie (Calabre ultér. 1).
mego, ville de la prov. de Beira (Portu-
gal).. Lamia [Liv.], Aa^iV.[Strab., Ptol., Diod.],
Lamhacum,Lambach, bourg d'Autriche, ville de la Phthiotide, dans l'O. du
sur le Traun (Hausruèkkreise); anc. Sinus Maliacus, auj. Zituni, Zeitun,
abb. datâénédictins. dànslepachal. d'Ieni-Scheher [Leake|.1.
LamiacusSINUS,voy. Maliacus,Sinus. ·
Lambalium,Lamballe,petite ville de Bre-
tagne (Côtes-du-Nord); anc. chef-lieu LAMINIUM [Ptol.], LjVMNIUM
[It.Ant.], Aa(Aiviov
du duché de Penthièvre.. [Geo.Rav.]j ville des Carpetani, dans
703 LAMPA. LANDSHUTUM. 704

la Tarracon., auj. Montiel, bourg0 de la Tyrol, dans la vallée de l'Inn, avec une
Nouvelle-Castille. forteresse importante.
LAMPA, Aâu.Tta, A&nta [Sçyl., Polyb., Ptol.1, Landericiacum, Landrecies, Landrecy,
Aâp.irï, [Steph. B:], Lappa, ville du N. ville forte de Fr. (Nord).
de l'ile de Crète, auj. Kurna, Korna, M. Cotton, dans son dernier Supplément, fait
sur un petit lac [Pashley]. remonter la typographie dans cette ville à l'année
1713; nous ne savons absolument point sur quelle
Lampas [Arrian.], ville de la Sarmatie donnée repose cette assertion; les arrêts du conseil
dans la de 1704-1739, le rapport fait a M. de Sartines, en
Europ., auj. Halaia-Lampada,
1764, ne mentionnent en aucune façon cette ville.
Crimée, ou,suiv. Mannert, Jalta.
Landishutum, VOy. Landsiiutum.
LAMPEA,Lampeus Mons [Plih.], montagne
de l'Arcadie, auj. Eîanda Oro. Landrecy, village de Suisse.

Lampra, Aocjiirpa iiTCÉvspSsv ou xaôuTCEfôsvla C'est probablement de Landecy, village situé sur
limite mérid. ducanton de Genève [v. l'Atlas du gé-
[Strab., Paus.], localité de l'Attique, néral Dufour], qu'il est ici question.
auj. Lamvrica. Nous citons cette petite localité, parce que plu-
sieurs lettres du général de Monlesquiou, du mois
Lamum, tlarino, bourg de la Campagne de de novembre 1792, sont publiées sous la rubrique
Rome. de Landreci, près Genève, de l'imprimerie de
l'armée des Alpes mais elles sont imprimées à
Lanarius FL. [It. Ant.], pet. 11. de Sicile, Paris.
auj. Il Maaiimi. Landsbebga, Landsberg, sur la Wartbe,
l,NATIco VILLA, Louage, commune près ville de Prusse, dans le cercle de Delitz
Huriel (Allier). (rég. de Mersèburg).
« Osterkmdix olim pars erat MarchionalusLands-
Lancastria [Cell.], Langinia [Cluv.], voy.
bergensis, de quo Jo. Gottlob llornius edidit: Ums-
Alione. taaidlichen Bericht von dem allai Marggraj-
tlwm Landsberg, 1728, in-4°. » (Struv., Bibliolh.
LANCASTRIENSIS Comitatiis, Lancastershire, Saxon. )
en Angleterre.
Lancia [Flor.], Aa-jxia [Dio. C], LANCIA- Landsiiutum,LANDISHUTUM, Landshut, ville
de Bavière, sur l'Issar, dans l'anc. pays
TUM,Aa-paaTGv[Ptol.J, LANÇA[It. Ant.], des Consuanètes (Isarkreis).
ville des Lanciati dans la Tarracon., Université réunie en 1826 à celle de Munich les
auj. Soilanco, Sollancia, dans les Astu- bibliographes Falkenstein, Cotton, Ternaux, etc.,
ries [Florez]. ne font remonter l'introduction de la typographie à
Landshut qu'à l'année 1514; c'est à l'année 1505 que
Lancia OPPIDANA, Aa-pcfa 'CtemSâva [Ptol.], nouspouvons la reporter Christi Fasciculus floHdo
ville des Lancienses, dans laLusitanie, heroici carminis caractère digestus, a Wolfgango
Mayero, abbate Alderspacense. Landshuti, anno
auj. Idana, près de Ciudad Rodrigo. millesimo quingentesimo quinto, in-U. Ce rarissime
volume a la à notre con-
Lancia Transcuiuna, voy. RODERICOPOLIS. naissance, figuré, pour première fois,
dans le catalogue Thorpe, de 1842.
M. Libri (catal. de 1861) décrit sous les no' 1865
Lanciana, ANXANI, Molisina Provincia, et 1866 deux éditions d'un poëme fort rare sur
Molise, province de l'ancien roy. de l'astronomie, auxquelles il attribue la date de
Naples. 1513: Compulus novus et ecclesiaslicus totius fere
aslronomiœ fundamentum pulcherrimum conti;
Lancicia [Cluv.], Lancicium, Lenczig nens, cum addilionibus quisbusdam (sic) noviter
Lentschitz, ville de Pologne, dans le appressis. Joannes Weyssenburger impressit
Landszhut (1513) in-Ii°, front. gravé. Dans la seconde
Woyewodatde Masovie. édition la faute ûequi.tbusdamest corrigée, mais lc
mot précédent est écrit: addictionibus la gravure
Lancioburgum, Lamburgusi, Lambourg, sur bois a disparu du titre et la souscription est
bourg de Savoie, au pied du mont « Johann IVeyssenburger impressit Landesu-
Cenis. tense. »
Ce Jean Weyssemburger que nous trouvons, aux
Lanm:, Landen, bourg de Belgique (prov. dates de 1504 et de 1512, établi à Nuremberg, où il
de Liège). se donne la qualification de presbytèr, a publié à
Landshut quelques livres importants, parmi lesquels
Landarum TRACTUS,Sabuleta BURDIGALEN- nous signalerons: Collatiôes quas dicunlur fecisse
sia, TESCA Aquitanica, les Landes, vas- mutuo rex Salomoit sapientissimus et Marcolphus
racie de(ormis et turpissimus. A la fin Imprcs-
tes lagunes de sable, qui donnent leur sus Laiidesuiense per dflm Ioannè Weyssenbur-
nom à un départ. français, situé entre ger. Anno decimo quarto (1514) mense maii, in-4°
la Gironde et les Basses-Pyrénées. goth. de 10 ff. fig. s. b. (Catal. Ambr. Firmin-
Uidot, p. xxx) et particulièrement un Ars mo-
Landavia, Landavuji [Zeiler, Typogr. Al- riendi, dont neparlent ni M. Brunet, qui renvoie à
Graësse, ni M. Graësse lui-même: Ars moriendi ex
sat.], Landau, ville de Bavière, sur la variis sententiis collecta cum figuris ad resisten-
Queitch; a appart. à la France. dum in'mortis agone dyabolice suggestioni valens
cuilibet Christi fideli utilis ac mullum uecessaria.
Landecca, Landeck, ville de' Prusse (rég. In civitate Landescutensi I. W.
ducali, apud 1514,
de Reichenbach). Landeck, bourg du in-4°, avec 60 curieuses planches gravées sur bois.
705 LAPETHUS. LASIO. 70f.

Lapetous [Plin., Tab. Peut.], AâmnOoc turc Jeni-Scheher), capitale du pacha-


[Diod., Ptol.], AamiOU[Strab.], ville du lik de Thessalie, au S.-O. de Constan-
nord de l'îlede Chypre, auj. Lapitho ou tinople.
Lapta [Pococke]. L'imprimerie ne paraît pas avoir pénétré dans la
capitale de Philippe de Macédoine.
Lapicini [Liv.], peuple de la Ligurie.
LARISSACremaste [Liv.], Aâpiatray Kps-
Lapidaria, ville de la Rhœtie. auj., suiv. [Strab.], LARISSA
(/.aa-rui Pelasgia [Mêla],
Reichard, Peiden ou Pitasch, bourg du ville de la Phthiotide (Thessalie), dont
Tyrol, sur le Glenner. les ruines existent près de Gardhiki
LAPID ARIA,SEXAMNIENSIS Yatxis, das Scham- [Leake]
serthal, vallée du canton des Grisons. Larisus FL., Aâpido; [Strab.], Larissus
Lapideom Littus [Mêla], la Crau-Ferrière, [Liv.], fleuve d Achaïe, auj. l'Oriolos
bourg de Fr. (Bouches-du-Rhône). [Leake], ou la Blana [Boblaye], ou en-
core le Risso [Bisch. etMôller].
Lapis Regios, Régis Saxum [Zeiler, Im-
LARiusLAcus[Virg., Plin.], i Aôpio;lip-tr,
hof.], Kônigstein, bourg de Saxe, avec
une forteresse célèbre qui commande' [Strab.], LAcus Comacënus [It. Ant.],
le cours de l'Elbe. LAcusComensis [Cluv.], le lac de Game,
Lago di Corno,Comer-See, en Italie.
LAPiiHiE, Lapithes [Ovid., Virg.], peuple
de la Thessalie, célèbre par une dis- Larix, voy. Larace.
cussion avec les Centaures. Larnum [Plin.1, ville du N.-E. de l'Espa-
Lappia [Cluv., Cell.], LAPPONiA[Cell.], gne Tarracou., auj. Tordera, en Cata-
LoppiA, la Laponie, Lappland (en lapon logne.
Saméanda), contrée extrême du nord Larcm, Lahr, ville du grand-duché de
de l'Europe, que se partagent nomi- Bade, dans la vallée de la Schutter,
nativement la Suède et la Russie. sur la route de Strasbourg à Bâte.
Nous trouvons trace d'imprimerie dans cette ville
Lapurdensis TRACTUS,le Labourd, ou pays en 151b. Peut-être qu'à la suite de la peste de Stras-
Labourdin, district des Basses-Pyré- bourg de 1510, qui détermina plusieurs imprimeurs
de cette ville à transporter leur matériel dans les
nées). localités voisines, Wilhelm Schaffnaer alla se fixer
Lapurdum, voy. Bajona. momentanément dans la jolie ville de Lahr, ainsi que
nous avons vu René Beck à Baden toujours est-il
Citons,avecAI.Graësse,une traductionbasquedes qu'il nous faut citer: EtuciUarius carminttm et
Voyagesaventureux du capit. M, de Iloyarsabal, historiarum. ~I'vel vocabularius poeficus coW inens
impriméeà Bayonneen 1677:Liburu han da ixo- fabulas historias prooincias Item voca-
soen nabigacionecoa Martin de Hoyarzab'alec bulaet interpretationes
urbes\
Eta Pierres edo grecorum et hebraicorum.
egiiïa francezes. Detcliaoerry, A la fin Wilhelmus Schaffnaer in oppido Lari excus-
Vorrec, escararat émana, eta cerbait guehiago sit. Anno jidxv, in-4°"
abança tuba. Bayonan,Duhart-Fauvet,1677, in-8°
deI6É1pp. et 2 tf. non chiffrés. Larus FL.,YArone, petit fl. des États Pon-
Laquedonia, voy. Laguedonia. tificaux, qui traverse le lac de Brac-
ciano, et se perd dans la Méditerra-
LARACE[It. Ant.], Larix, station d'Italie née.
auj., suiv. Reichard, Ladra, sur l'Isonzo. Larïmna [Mela, Plin.]. Aâpupa | Strab.,
Lahedhm, Laredo, localité de la Haute- Paus.], ville de la Bœotie, sur la rive
Castille, dans la prov. de Burgos. droite du Cephissus; auj., suiv. Leake,
LARESSE[G. Rav.], Jovis LARESSE(tem- Bazaraki aurait été construit sur son
.plum) [Tab. Peut.], dans le pays des emplacement (dioc. de Voiotia).
Marses, auj., suiv. Mannert, Yalle LAS[Liv.], Aâ;[Hom., Strab., Ptol.], ville
Scura, près du lac de Celano (Abruzze de Laconie, au S.-O. deGythium; près
ultér. II). de l'emplacement qu'elle occupait,
LARGA[It. Ant., Tab. Peut.], sur la route s'élève auj. le bourg de Passava, en
de Besançon à Strasbourg, auj. Largit- Morée, suiv. Leake et Boblaye.
zm, près Altkirck (Haut-Rhin). Lascara Bearnensium, LASCURRA, Lescar,
Larinum [Cic., Mêla], chef-lieu des Fren- ville de Fr. (Basses-Pyrénées); voy.
tani Larinates, dans le Latium, auj. Beneharnum.
Larino, petite ville de la Capitanate LASIA,voy. Lesbos.
(Napolitain). LAsio,AaciMv[Xen., Polyb.],ville d'Élide,
Larissa [Mêla, Caes., Liv. etc.], Aipiara près de l'emplacement de laquelle
[Sirab., Diod., Ptol.], ville de Thessa- s'élève auj. le village de Lala, suiv.
lie, sur le Salambria, auj. Larissa (en Leake et Boblaye.
707 LASSAY. LATRIS INS. 708

Lassa y, bourg et chàteau du Maine au moy. âge, tous les peuples qui
(Mayenne) anc. titre de marquisat avaient été soumis à l'empire romain
Ce fut dans ce château, appartenant à Armand de occidental.
ModaillondeLespernc, marquis de Lassay, que ce
digne seigneur, quelque peu frondeur, et passable- Latiniacum, Lagny, sur la Marne, ville
• ment libertin, fit imprimer à très-pelit nombre un de Fr. (Seine-et-Marne); anc. abb., de
livre qu'il destinait à ses amis les plus intimes, et
qui est devenu à peu près introuvable aujourd'hui. Bénédictins; concile en 1142.
Ce sont ses Mémoires, c'est-à-dire un amas un peu
indigeste des petits faits, anecdotes scandaleuses ou Latiniacum,Latiniacus Villa, Lagny-le-Sec,
grivoises, bons mots, petits vers, en un mot des pro- village près Senlis (Oise); résidence
pos de la cour et de la ville, que le marquis a pu re- royale sous les Carlovingiens.
cueillir pendantsa longue et terne existence; ces mé-
moires embrassent une période de 75 ans (commen- LATINIACUS Lagnieu, pet. ville de Fr.
çant en 1663 et'terminés
qui conduit
en octobre 1726, avec un
le lecteur jusqu'à l'année (Ain); anc. propriété de la famille de
supplément
1738, c'est-à-dire jusqu'à la mort de l'auteur). M. de Coligny. Dans la légende de S. Domi-
Lassay a donné à ses mémoires le titre parfaitement tien, il est dit qu'un homme riche,
justifié, de Recueil de différentes choses il y a en nommé Latinus, donna son nom à son
effet de tout, même infiniment de choses insigni-
fiantes ou fastidieuses. L'exemplaire de M. de l'ixe- domaine, d'où Latiniacus [Quicherat].
récourt, pluscomplct
riale et de l'Arsenal,
que ceux de la Biblioth. impé- LATIUM [Varr., Plin., Mela, etc.], ri Aa-riv/i
comprenait 3 vol. in-ft", le pre-
mier de 371 pp. et le second de 262 le troisième [StraD.], 7i Aa-ri'vcov
-pi [Dion. Hal.], LA-
vol. était composé d'un Supplément de 96 p., qui tium Antiquum ou Vêtus [Tac., Plin.,
ne doit pas être confondu avec les 16 p. supplém.
signalées par Barbier dans l'exempl. de la Biblioth. Virg.], Latium NOVUMou ADJECTUM
impér.; ce supplément est intit.: Voicy des choses [Plin.], antique berceau de la race
qui me sont ertrore venues dans l'esprit depuis latine, dans l'Italie centralc, compris
celles qui ont déjà été imprimées.
outre les cartons.
11 renfermait
les 33 pages de réflexions et les
en entre la mer Tyrrhéniennc, le Sam-
passages écrits à la main par l'auteur. L'exempl. de
nium et la Campanie, arrosé par le
l'Arsenal possède deux notes manuscrites intéres- Tibre etl'Anio, et dont les villes prin-
santes, qui ont été reproduites
court.
au catal. Pixeré-
cipales, lors de la fondation de Rome,
étaient Antemnœ, Albe, Crustumerium
Lassira, ville des Edctani, dans la Tarra- Cameria, Collatia, Gabres, Tibur, Pm-
con., auj. Sariune, dans le S. de l'Ara- nestum, etc. Cette partie de l'Italie
gon. forme auj. la partie mérid. de la Co-
LASTIGI, dans la Bétique, auj. Zahara (?), marque de Rome, la délég. de Frosinone,
localité de la Sierra de Ronda, dans et partie de YAbruzzeUltér. II.
la prov. de Séville. Latodiuga, voy. Lacobhiga.

Lastmnco, Laslens, commune de France, Latobrigi [Cœs.l, Latourigii [Oros.], peu-


près Lavaur (Tarn). ple du S. de la Gaule Belgique; habit.
le Klettgau, Latobhigicus Pagus^ district
Laszovia
Laszczovia, [Wengers.j, Laszc- du grand-duché de Bade (Donaukreis);
ville de l'anc.
zow, Pologne (Russie quelques géogr. croient que les Lato-
Rouge), dans le palatinatde Volhynie, bihgi occupaient le Brisgaw.
et voisine de Lublin.
LATOFANUM, .LATOFAS [Aimon.], LOCOFAO,
(p. 139 et 143) parle d'une imprime-
Wengerscius
rie fondée dans cette ville au XVI* siècle par les Lufao, LUCOFAGO [Frédég. Gesta Fr.],
réformés, dont les produits sont aujourd'hui à peu '•" localité importante sous la première
près introuvables
1610 le vol. suivant:
il cite seulement
Jacobi Jliskupski
à la date de
consenioris
race, sur l'emplacement de laquelle
rerormat. in districtu Kovogrod, liaclnmek sum- s'élève auj.' le village de-Laffaux, entre
maryusia pravody Katolicldey Kacerstwy w Soissons et Laon (Aisne).
Laszczowie. lGto, in-fi°.
Hoffmann ne fait que rapporter exactement la Latomagus [Ant. It.], station de la Gaule
note de Wengerscius;
cette typographie.
Bachmeister ne parle pas de Lyonnaise 11, à ix m. deRotomagus;
quelques géogr. la placent à Caudebec,
Lateba [Mêla, Geo. Rav.], sur le bord (voy. Caudo BECUM).
des Stagna Volcarum ou Etang de Tau, Latona, Lathone [Gr. Chron.], Laone,
auj. Lattes, commune du Languedoc Losne,St- Jean-de-Losne} ville deFrance,
(Gard). sur la Saône (Côte-d'Or); célèbre par
Lateba Stagnum, Etang de Maguelonne, la belle défense qu'elle opposa en 1636
dans le dép. du Gard, dont la partie à 00,000 Espagnols et Allemands.
occid. est appelée Y Etangde Tau. Latovici [Plin.|, peuple de la Pannonit
Latini, A«.TÎMoi, habitants du Latium; supér.; occupait les bords de la Drave.
l'une des deux branches de la race Latiusins. [Plin.], île du Cylipenus Sinus,
italiote [Mommsen]; on nomma Latins, auj. CEsel (appelée par Zeiler Osilia),
709 LAUBA LUSATORUM. LAUGINGA. 710

dans la Baltique, à l'entrée du golfe de mier ouvrage dont le père Le Long (Bibl. hist., I,
p. 359) nous donne le titre: liistaire de la sainte
Livonie; appartenait à l'ordre des face de Notre-Seigneur, qui est en l'abbaye de
chevaliers Teutoniques. Hlonstreuil-tes-Dapies, du dioc. de Laon. Laon. A.
Rennesson, 1660, in-16. Un Processionale Lau-
Lauba Lusatorum, Laubana [Zeiler], Lait- clunense y est imprima par le même Uennesson en
bçm,ville de Prusse, sur la Queiss (rég. 1067. En 1671 nous trouvons aux catal. Secousse,
Colbert, etc., et au P. Le Long: Joannes de Lancy,
de Liegnitz). hiMoria Fusniacensis Cœnobli ord. Cisterc. Lau-
L'imprimerie existe dans cette vieille ville de duui, 1671, in-ïi°. En 1682, Histoire des anciens
Lusace, à partir du xviu« siècle. Voici un titre que seigneurs de Coucy, parJovet. Laon, 1682, in-12. Cet
nous fournissent les Acta eruditorum, de 1708, imprimeur Rennesson resta fortlongtemps à la tête
p. 90: M. Godefr. Iloffmnnns, rectoris Lebens- de son imprimerie, puisque nous le voyons encore en
gescitichte der eoangelischen pastorum primario- 1702: Missale lîecclesiœ Laudunensis, cum assensu
ritm zu Lauban voii a. 1525. Lauban, 1707, in-8. Ludovici de Clermont. Excudebat Rennesson, 1702.
Et Struvius (Biblioth. Saxon., p. 933) Encomia bre- « C'est, nous écrit le bibliothécaire-archiviste de la
via consulum Laubanensium, a Paulo Christiano ville, le livre le plus ancien, imprimé à Laon, que
llausdorffs lMubanense (german.). Lauban, 1719, possède la bibliothèque. »
in-li°. Nous n'avons pas le nom du premier impri- Les imprimeurs qui succèdent à Ant. Rennesson
meur. sont llennefort, à la fin du xvne siècle, et Meunier
Falkenstein fait remonter l'imprimerie dans cette en 1720. Puis vient Charles-René Courtois, natif de
ville à l'année 1687, mais nous ignorons sur quels Compiègne, reçu en 1742, seul imprimeur à Laon
titres il se fonde. depuis le règlement de 1739, dit le rapport fait à
M. de Sartines en 1760. Ce Courtois exploitait deux
LAUBIUM, voy. LABIENI CASTRA. les arrêts du conseil de 1704 et de 1739
presses
n'avaient autorisé qu'un seul imprimeur pour la
Lauchstadtum, Lauchstâdt, ville de l'anc. ville de Laon.
Misnie, auj. dans la régence de Alerse- LauenbubgicusComitatus [Cell.], OUDuca-
burg (Prusse). Tus [Pertz], le Lauaiburg, duché qui
Laucostabui.um,Lichtstall, bourg de Suisse forme une des 5 prov. du Danemark,
(cant. de Bâle). à l'E. et au S.-E. du Holstein.
Lauda, voy. LAUS Pompeii. LAUENBURGUM [Cell. I Leoburgum [Zeiler],
LAUDANIA, Laudonia, Lothiania, le Lothian, Lauenburg, Lauenbourg, ville du Dane-
district d'Ecosse, qui forme auj. trois mark, chef-lieu de la province danoise
comtés, l'East-Lothian, ou comté d'Had- de ce nom, sur l'Elbe.
le Mid-Lothian ou comté M. Cotton fait remonter à l'année 1703 l'impri-
dington, merie à Lauenburg; r.ous manquons de moyens de
et le West-Lothian, ou
d'Edimbourg, contrôle, et enregistrons simplement le fait.
comté de Linlithgow.
Lauginga, Lauinga [Zeiler,
LAUDENSIS Ager, district du Mi- Bert.J, Lavinga,
Lodesano, Lavingar, Laugingen, Lauingen, sur le
lanais (territ. de Lodi).
Danube, ville de Bavière (Oberdonau-
Laudera, Lutiira Luders, bourg d'Al- kreis).
sace et anc. abb. (Bas-Rhin). Patrie d'Albert le Grand, de la famille des comtes
(le Bollstedt, dominicain, puis évêque de. P.atis-
Laudi S. Castellum, VOy. Briovera. bonne, que ses découvertes et ses connaissances en
chimie et en astronomie popularisèrent comme sor-
Laudiacum, voy. JULIODUNUM. cier, sous le nom du grand Albert.
Latona. L'imprimerie peut être reportée dans cette ville,
Laudona, voy. comme dans presque toutes celles qui avoisinent le
Laus Pompeii. cours des grands neuves d'Allemagne, à une date
Laudum, voy. très-reculée. Sans doute quelqu'un des apprentis
LUGDUNUM de Pfister, parti de Bamberg, se sera arrêté à Lauin-
L.AUDUNUM, Laudunensis Urbs,
gen, et y aura exécute l'ouvrage suivant, à la requête
Clavatum Rem., Flodoard.
[Hincm. du clergé ou des monastères: Liber beati. Augus-
Hist. Rem., Charta Lotharii, a. d'ôi] Uni ypponetisis episcopi de Consenm\\euangelis-
tarum pariitus in quatuor libros incipil feliciter. ||
Mons Laudum, Mont-Loon (Eginh. Chr.|, i,
(I)A'ter omnes diuinas aulorilales, etc. A la fin:
Loon [Sigebert.], Lugdunum [Gesta Liber. Beati. Augustini. Ypponensis. Episcopi de
R. Fr.], Laon, ville de France, chef- Consensu\cuangelistarum, explicit In
féliciter.
ciuitate. Laugingen. Anno a partit
lieu du dép. de l'Aisne; quelques géo- Im\\pressus.
virginis salutifero. Alillesimo quadrinJlgentesimo
croient qu'elle occupe la posi-
graphes septuagesimo tercio. Pridie. Idus. Apriiis, in-fol.
tion de l'antique Bibrax (voy. ce nom); sans chiff., récl. ni caract., en car. goth. de moyenne
trois de Prémontré, de S.-Benoit grandeur, 106 ff. à 371ig. plus 2 û".blancs.
abb., Le car. est semi-goth., semi-romain; les capi-'
et de Citeaux. tales sont d'un style exceptionnel, particulièrement
Cette ville possède une bibliothèque fort riche en l'N. Panzer pense que ce volume, le seul que l'on
manuscrits, provenant du fonds de la cathédrale et connaisse auxvo siècle, rubrique au nom de Lauin-
des abbayes du voisinage, détruites à l'époque de la gen, a été exécuté p.ir un imprimeur ambulant.
révolution; ces mss. sont au nombre de près de 500; Dibdin demande si cet imprimeur portait sur son
quelques-uns sont d'une haute importance le catai. dos ses presses et son matériel, et l'objection est
en a été fait avec beaucoup de soin par M. Félix assez plausible. 11 est fâcheux qu'aucun document
Ravaisson. n'ait pu nous révéler le nom de ce typographe, soit
Nousne pouvons faire remonter l'imprimerie dans qu'il ait stationné dans la ville soit qu'il n'ait fait
cette ville qu'à l'aunée 1660, environ voici le pre- qu'y passer.
7M-I LAUGONA. LAUSANNA. it2

Nous avons mis en tête de cette notice le mot Lorium.


Laurium, voy.
Lavingar, et nous tenons à justifier cette assertion;
voici une indication fournie par le catal. de Nicolas localité du S. de l'Atti-
Laurjum, Aaûptsv,
Reusner, un fécond écrivain allemand de la seconde sousle nom
moitié duxvie siècle: Nicol. Reusneri Leorinides- que, que Krûsc désigne auj.
ad Vatmbium, additis in de Legrano.
criptio oppidi Ijivingar
fine aliquot elegiis. Lavingœ, 1567, in-4°. Nous ne
pensons pas que cette dénomination puisse servir Lauron [Flor., Liv.], Aaûpwv[Appian.,
à désigner une autre localité que Lauingen. Plut.], ville des Contestani, dans la
Laugona, voy. Lagana. Tarracon., que Reichard croit être auj.
Alhaurin, près de Monda.
Laumellum [It. Ant., It. Hier.], Aaû^xxcv
Lerhamum Leerdam, petite ville
[Ptol.], ville de la Gaule Cisalpine ou Laurum,
de la Hollande méridionale.
Transpadane, auj. Lomello, ville d'Ita- Falkenstein donne 166d comme date de l'introduc-
lie (Piémont), sur laGogna. tion de la typogr. à Leerdani, et M. Cotton ajoute e
que le livre qui porte cette date est conservé à la
Launceston, ville d'Angleterre, chef-lieu biblioth. de Trinity College à Dublin; nous regret-
du comté de Cornouailles. tons que le bibliographe anglais ne nous ait pas
donne le titre de ce volume que nous déclarons ne
L'imprimerie a dû exister dans cette ville en l'an-
née 1700, puisque M..Colton cite, cette date, un pas connaître.
Quelqués-unes des pièces relat. à la bulle Unige-
litre inconnu à Lowndes: Rev. J. Jtossington's nitvs ont été publiées dans cette ville: Enchaîne-
Treatise on Infant Baptism, qui est souscrit au ment des vérités proposées par l'Ecriture. Leer-
nom de Launceston..
dam, 1733, in-8». (Cat. La Valliere-Nyon,' no 689.)
Lauranum, Laurana, pet. ville d'Illyrie, LAUS [Plin.], Àâ&i; [Hérod., Strab.], Laïno,
sur l'Adriatique (prov. de Fiume). ville de l'Italie au S. du
petite mérid.,
Laureacensis anc. golfe de Policastro.
PAGUS Lauragais,
comté puis duché du Bas-Languedoc, Laus FL. [Plin.], riv. du le
Bruttium, auj.
divisé auj. entre les dép. de la Haute- Laino.
Garonne et de l'Aude.
LAUSPompeia Nova, Laudum, Lodi, ville
Laureacum [Ammian., Inscr. ap. Grut.], d'Italie, sur l'Adda, chef-lieu de la
Lauriacum [It. Ant.|, anc. Blaboricia- délég. de Lodi et Crema (Milanais);-1
cum des Tab. Peut. (?), LAUREACENSE construite par l'empereur Frédéric
Monast., Laurissa, Lauresiiam [Ann. Barberousse.
Fuld., Ann. Lauriss.], Laukesiiajm [Chr. L'imprimerie ne saurait guère être reportée au-
delà de l'année 1587, date adoptée par Falkenstein et
Einhard.],LoRASiiAM [Chron.Reginon.],
par Cotton le titre du premier livre imprimé nous
auj. Lorch, Lorsch, petite ville du Jaxt- est fourni par les catal. Pinelli etnicli. Ileber: h'inu,
kreis, sur la Weschnitz, qu'il ne faut Storia di Crema, raccotta dagli annali di Pieiro
pas confondre avec le bourg de Lorch, Terni, librodecimo. Lodi, 1587, in-8». C'est la pre-
mière édition de ce dixième livre; les sept premiers
sur le Rhin. livresavaient été publiés pour la première fois à
Anc. et très-célèbre abbaye fondée par Pépin le Venise en 1566, in-4", puis, avec l'adjonction de deux
Bref; ce fut là que fut renfermé le duc Tbassilon de livres et û'altre cuse, à Crema, en 1571, in-8°.
Bavière, déposé par Charlemagne. Le Clironicon
Laurissense est l'un des monuments LAUS Pompeii Laus It.
historiques les [Plin.], [It. Ant.,
plus importants de l'Allemagne. Hier.], Laudensis Civitas |P. Diac.],
Lodi-Vecchio, village à l'O. de la ville
Laurentum [Mêla, Plin., Virg.], LAUHENS
neuve de Lodi, dans le Milanais.
Castrum [Tibull.], to AaûfEvTov [Polyb.,
Str.], AupÉvTcv [Dion. H.], ville du La- Lausanius LACUS, voy. LEMANNUS LAC.
à XVI M. de Rome, Torre di
tium, auj. Lausanna tTab. Peut.], LAUSONA [Cell.],
dans de Rome.
Paterno, la Comarque Lausonna [Ann. Prud. ïrec], Lmso-
Lauhetum, voy. FANUM Mari/ë Lauretanjï. NIUM,ville du Pagus Urbigenus, '(Ians
Nous avons omis par mégarde de parler de l'in- la Gaule Lyonnaise, sur le Lemannus
troduction de la typographie dans la ville de Lo- Lac., auj. Lausanne, ville de Suisse,
Falkenslein et M* Cottou la font remonter a
retto
l'année 1037; nous ne trouvons pas de livre à citer
chef-lieu du canton de Vaud, sur le lac
à cette date, mais deux années plus tard, en 1039, de Genève.
nous trouvons: Silvestri Pclra sancta, vindiciœ in L'introducteur dela typographie à Lausanne fut
Ândreœ Itioeti librum, qui inscribilur, Jésdita le chanoine Henri Ilolomier, le
très-probablement
VAPULANS. Laureti, 1639, in-IT (Cat. Dubois, II, même qui avait déterminé Sleynschaber à donner, à
n" 1011). Bauer (IV, 69) indique C Silvio Scrra- Genève, la première édition du Roman de Fiera il
gli, la sancta casa abbctlita. In Loreto, 1644, in-8° Bras le Géant à son instigation, Péveque de Lau-
(liber admodum rarus). M. Bruretcite J. Micalia: sanne fit venir, peut-être de Lyon, un impri-
qrammatica linguce lUyricœ. Laureti, 16Û9, in-8» meur quelque peu nomade, Jean Belot de Bouen (lue
tout cela ne nous donne pas le nom du premier nous voyons en 1495, ou tout au moins en 1Û97, à Gre-
imprimeur. noble, et que nous retrouvons en1A98 à Genève. Le
seul livre qu'il ait exécuté pour Lausanne est un
Lauretum, Lou Rouet, anc. faubourg0 de Missale, dont voici la description d'après une no-
Marseille [Quicherat]. tice de M. X. Kohler, dans la Revue suisse d'avril
713 LAUSDUNUM. LEA FL. 714

18G8 MlSSALE IN USOM LAUSANNENSEM.Au bas de


la seconde et dernière colonne, v° du dernier f. Brigantes dans la Bretagne Romaine,
paginé CLXXXV,on lit: Lausannense Missale lit Lau- auj., suiv. Camden, Bowes sur le
sauna ciuitate impressum de jussu Rcverendls- Gréta (comté de Westmoreland ?).
simi in Christ» patris et Domini. d. Aymonis
de Montefalcone Episcopi et Comilis Ecclesie Lau- Laventina, Laventi OSTIUM,Lavemùnde,
sannensis. Acvenerabitium Dominoruw Capituli ville d'lllyrie (cercle de Klagenfurth),
predicle ecclesie Consensu. Et per deputatos 'per auconfluent de la riv. Lavant, Laven-
ipsos magna diligenlia correctum emendatum
atque ordinatum fu\it féliciter. Tus, avec la Drave.
Suivent 18 (T. sans pagin., mais avec signat.,
contenant des proses. La seconde col. du r° du der- Lavjacum,Lupha, Lauffen, Laiifen, village
nier f. porte: de la Confédération Suisse, sur le Rhin
(cant. de Schaffhouse) patrie du célè-
Impressa Lausanne urbe antiquissima impensa
arle et induslria solerlis et ingeniosi viri Magistri
Johannis Belot insigni civitate Iiolhomag. ortum bre chanoine Helyas de Lauffen (voy.
ducenlis.. nulle calanti exaratioè scilicet quàdam Bevona),
arliftciosa characterizandi ac imprimèdi invêtioe
Missalia summa cum diligenlia féliciter Laviacu.m, Lauffen, petite ville du Wur-
flniunt.
Ânno salutis nostre M.cccc. nonagesimo tercioKa- temberg [Neckarkreis).
leiulas decembris.
In-fol. à 2 col. de 36 lig. à la p., car. goth., les Lavicum Aaëixiv
[Sil!. Ital.], [Strab.], Labi-
initiales et capit. rubriquécs enrouge, sans chiff. ni
cum [Cic.], ville du Latium, à Î'O. de
réel, mais avec sign.
Les caractères sont les mêmes que Jean Belot Prreneste, au N.-E. de Tusculum, auj.
employa pourses éditions postérieures de Genève; de la délég. de Fras-
Colonna, village
il serait intéressant de les comparer avec les livres
a exécutés à Grenoble à la même .cati.
qu'il époque. La
bibliolh. du séminaire de Fribourg possède de ce
Lavinga, voy. LAUGINGA.
livre rare deux exemplaires dont un sur vélin.
M. Gaullieur (Essai, p. 53) décrit une édition plus
ancicllne du Missel de Lausanne, qu'il- attribue aux Lavinium [Varr., Liv., Virg.J, Aacufviov
presses de Genève. [Strab.], Aaëwiov[Steph.J, ville du La-
Il faut arriver à l'année 1556 pour saluer la réap-
parition de la typographie à Lausanne; un impri- tium, sur la voie Appienne, dans I'O.
tueur de Genève, Jean Itivery (1556-1563), y fonde de Rome; quelques auteurs croient
un établissement sérieux. Le premier livre imprimé que sur son emplacement on a élevé le
par lui dans cette ville est, croyons-nous
verbes de Salomon, mis en musique, par Fr. Gin-
Les Pro-
bourg actuel de Patrica, que d'autres
droit, ensemble l'lscclesiaste, mis en cantique et traduisent par Iatricum.
rime françoise, par A.-D. Duplessis (Acasse d'Al-
biac\. Lausanne, J. Rivery, 1556, in-12. (A l'Arse- Lavinium [Tab. Peut.], Laminiilm [Geo.
nal.)
Le troisième imprimeurde
Rav.j, sur les confins du Bruttium,
le Preux (Johannes Probus)
Lausanne s'appelle Jean
il arrivait de Paris en auj. Lavena, pet. ville de Calabre.
1569, et probablement était filsde Poncet-Lepreux Lavinius FL., Aa&vio;[Appian.], riv. de la
en 1579 il va s'établir à Morges.
11 s'intitulait « imprimeur de leurs excellences Gaule Cispadane, auj. le Lavino, affl.
de Berne dans la ville de Lausanne » Ce fut de du Pô.
l'insupportable tyrannie de ces « excellences qu'un
grand citoyen, le major Darel, voulut délivrer sa LAVUS FL., le Lohe, riv. de la Silésie, affl.
patrie; il paya de sa tête sa généreuse tentative, qui, de l'Oder.
ayant échoué, fut naturellement qualifiée a d'insen-
sée. » Lazari (S.) Insula, l'Ile San Lazaro, dans
les lagunes de Venise.
LausdunuMj voy. Juliodukum.
Les pores Arméniens possédaient dans cette île un
Lausonius LEMANNUS. couvent fondé en 1717 par un religieux nommé
LACUS, voy.
D. Mikhitar, qui mourut en 1749. H avait installé
Lauterbergense Montis Sereni uue petite imprimerie arménienne, de laquelle on
monast.,
connait quelques produits, parmi lesquels nous cite-
Monast., Laitterberg, ahb. de Bénéd., rons Biblia Armehica,juxlaedit. anni 1606, jussu
du dioc. de Magdeburg, près de Halte, Abraliamipatriarcliœ, et studio Mikhitar édita. Ve-
en Saxe. netiis (San-Lazaro), Andr. Portoli, 1733, in-fol. fig.
s. bois.
Plusieurs religieux de cette abbaye ont laissé des
et annales d'une grande importance; Après la mort de D. Mikhitar, les Arméniens con-
chroniques tinuèrent à faire usage de leurs presses, et parmi
Struvius consacre à leur analyse un long et cons- les nombreux produits que cite le rapport de la
ciencieux travail. (Bibl. Saxon., p. 239 et suiv.) société Méchitaristique impr. à Venise en 1825,
in-a°, ou en 1835, in-18, l'on est surpris de trouver
Lautricum, Lautrec, petite ville de Fr. V Histoire romaine de Iiollin, Robinson Crusoë, les
(Tarn); anc. titre de vicomte. Nuits d'Young, le Paradis perdu de Hilton, etc.
A l'époque des guerres de la République française
Lavania, Lebonia Lavagna, en Italie,ilsse réfugièrent avec. le matériel qu'ils
[Baudrand],
bourg d'Italie de Gènes). possédaient à Trieste, on ils publièrent en 1800
(prov. code du bonheur,
L'Evangile, ou recueil (le pré-
Lavaîu, Aowâpa [Ptol.J, station de Lusi- ceptes et de conseils, seuls propres à rendre l'hom-
me heureux sur la terre en le conduisant au ciel,
tanie, que Reichard croit être Lava-
par Madame Adélaïde de France (en armén.).
drio, bourg du Portugal (Minho). Trieste, 1800, in-8».

Lavatk.e fit. Ant.], Lavaris, ville des Lea kl., Lee, riv. d'Irlande.
715 LEAMINGTON. LEGIO. 7dG

Leamington, ville d'Angleterre (Warwicks- bourg de Belgique, sur la gr. Nèthc


hire). (prov. d'Anvers).
Voici la note du Dr Cotton: «The earliest Lea- Ledia Silva (Laya, Laia), forêt de St-Ger-
mington specimen noticed by me is a pamphlet con-
tainmg Letters, etc., relating to captain Donellan, main-en-Laye (Seine-et-Oise).
the murderer of sir Theodosius Bougthon, of which Laya coupe de bois (silvœ portio cœdenûa,
12 copies only were printed at the private press of
signatis arboribus dcsignata).
John Merridew esq., 1781, in-8" (Martin) ».
Nous n'avons point su trouver dans Martin cette Ledonis CURTIS,LEONCOURT, Liancourt,
particulière de John Merridew, esq.
imprimerie bourg de Fr. (Oise); titre d'un duché
LEATIIERIIEAD, Lehierhead, village ducomté qui appartenait à là famille de La Ro-
de Surrey (Angleterre). chefoucauld.
Une imprimerie particulière y fut organisée à la Ledum
fin du siècle dernier, par le Kév. James Dallaway. SALARiusr, LEDO Salinarius., Lugjiu-
M. Cotton date de 1788 le premier num Salinatorium, LONSALINUM, Lons-le-
produit de ces
presses; Harriet Dallaway, sa femme, publia égale- Saulnier, ville de France, chef-lieu du
ment Etchings ofviews in the vicarage ofLether- dép. du Jura.
head, Surrey, 1821, in-8o tiré à 30 exempl. « for
presents to fricnds. » C'est en 1762 que l'imprimerie est établie dans
cette ville, et le rapport fait à M. dc.Sartines en
Lehadea [Plin.j Stal.|, Ae&é&Eiec [Herod., 170't, qui signale le fait, nous donne le nom du pre-
Strab., Ptol.], Libadia [A. Gell.], Liya- mier imprimeur il s'appelait Pierre de l'Homme,
natif de Lyon, et fut appelé dans la ville par la mu-
dia, Livadhia, ville de Grèce, chef-lieu nicipalité.
du dioc. de Béotie; anc. capit. de la
Livadie. Ledus fl., Ledum [Mêla] le Lès ou Lez,
petit fleuve qui passe près de Montpel-
LEREN,AeSiiv [Strab.], Lebena [Plin.], lier, et se jette dans la Méditerranée.
AeëïWa[Ptol.], port de l'lle de Crète,
LEE PRIORY, résidence de T. 13. Brydges
auj. Leda, Lionda, entre le Capo Lion-
da à l'E., et le Kalus-Limenas à l'O. Barrett, esq., dans la paroisse de
Jekham, près Canterbury.
Lerintiius Ins. [Mêla, Plin.], Ae'êiv6o;,
l'une Le père de ce gentleman, sir Egerton Brydges.
des Sporades, auj. Levithi. baronnet, établit une imprimerie particulière, dans
cette maison de campagne My private press, dit
Leiionia, Lavagna, bourg de la prov. de sir Egerton, dans une lettre à Dibdin, was established
Gènes (Italie). in July 1813, in a vacant room at the extremity of
the offices. Les imprimeurs qu'il employa s'appe-
LEBRETI Vicus, voy. Albretuu. laient Johnson et Warwick. Martin et Dibdin nous
ont donné la liste exacte des produits de cette impri-
Lebusium,Lebus, petite ville de Prusse merie particulière, aujourd'hui rares et recherchés.
(rég. de Francfort-sur-Oder).
LEGECESTRIA, LEOGARA, LICESTRIA [Camden],
LECIILINIA, Leighlinbridge, ville d'Irlande Legrecestria (xu° s.), Ledecestre (au
(comté de Carlow). xme s.), LYGRACEASTER (en saxon), Lei-
Leciius ICell.], Licnus, Licus |Fortunat.], cester, ville d'Angleterre, chef-lieu de
le Lech, riv. du Tyrol, affl. du Danube. comté; suiv. Camden et Forbiger, c'est
l'anc. "Pérou
Lectopurum, voy. Lactodurum. Ratecorion
RAT7E[It. Ant.],
Ram:
[Ptol.],
CORITA-
[Geog. Rav.],
LECTORA, voy. LACTORA. ville des Coritani dans la Bre-
NORUM,
Lederata It. Ant.|, tagne Romaine.
[Tab. Peut., Ae&eperoi
LjEdenata loca- L'imprimerie, dit M. Cotton, remonte dans cette
[Not. Imp.J, ville à l'année 1705 en 1744 la condamnation de
[Procop.],
lité.de la Mœsie près de Widdin,
sup., John Flawn, pour crime de faux, y fut imprimée, et
dans la Boulgarie ottomane. un curieux Commentaire sur l' Ecclèsiaste, par le
B6v. Stephen Greenaway, en trois parties, y futexé-
Ledrsia. Leeds, ville d'Angleterre (York- cuté en 1781.
shire). la Gaule Lyon-
Legedia [Tab. Peut.], dans
M. Cotton nous donne le nom de James Bowling,
naise suiv. M. de
établi en 1710, comme celui du plus ancien impri- II, auj., Gerville,
meur de Leeds dont il soit fait mention; en mai Avranches, voy. Amunos; suiv. M. Qui-
1720 parut un journal « the Leeds Mercury », dont
cherat, S.-Piem-Langée, commune du
l'éditeur et l'imprimeur s'appelait John Hirst, et
James Bowling reprit la suite de cette publica- dép. de la Manche.
tion. Nous citerons encore James Lister, im-
en 1738 nous croyons devoir Legeolium [It. Ant.], Lagecium (?), Castle-
primeur auquel
attribuer l'impression d'un volume cité par Lown- fwd, bourg d'Angleterre (Yorkshire).
des Rev. Thomas Wright. The Antiquities ofthe
Town o( Halifax, in Yorkshire. Leedes, 1738, Legia Cell.], Lezia, Lieva, la Lys
[Cluv.,
in-12 de 213 pp. réimprimé l'année suiv. au même riv. de Belgique, affl. de l'Es-
lieu {voy. le colossal catal. de H. C. Bohn, de 1841, (Leye),
n° 17345). caut.

L,em [Ann. Hincm. Lier, Lierre, LEGIO, voy. FANUM S. PAULI Leonensis.
Rem.],
717 LEGIO SEPTIMA GEMINA. LEMANNUS LACUS. 718

LEGIO SEPTIMA Gemina [It. Ant.], Ae-jîov X,' Leinius, Lïnius FL., Leine, riv. du Hano-
rep(Aavw«i [Ptol.jj (Legio ad Leucas VII. vre, affl. de l'Aller.'
ville de l'Espagne
geminas),
auN.-E.
Tarracon.,
Léon, sur le teyrârgo'rdum, hameau situé
LEfRA, ·
sur la.
d'Asturica, auj. côte S.-O. d'Islande.
Toro, ville d'Espagne, chef-lieu d'in-
Nous avons vu, à Part. Hola, que les débris des
tendance, dans la capit. génér. de la typographies de Hoolum et de Hrappsey étaient aban-
Vieille-Castille et Léon. donnés dans une masure ruinée de ce village: on
se servit quelquefois de ce matériel. Un Psautier,
Nous manquons de données exactes pour établir exécuté sous la direction de l'évêque Vidalin, futt
d'une façon positive l'histoire de l'établissement de publié en 1801, sous la rubrique Leira.
la typogr. dans cette ville; Falkenstein et M. Cot-
ton font remonter à 1512 la date du premier livre Leiria Edeta.
(Liria), voy.
imprimé, dont voici le titre: Composicion de la
arte de la arizmetica y junlamenle de la geome- Leiria fCell.], Collippus (?)[Plin.], Leiria,
tria por Fray Juan de Ortega, de la orden de
S. Domingo, de los predicatores. Imprimido a ville de Portugal (prov. d'Estrema-
Leon en casa de Maistro Nicolau de Benedictis, por dura), au N.-E. de Lisbonne.
Joann Trinxer (ou Trinver) librero de Barcelona, "Les juifs, si méprisés en Espagne, dit Née de la
aiio 1512, pet. in-fol. en car. goth. de deux gran-
Rochelle, y ont cependant rendu quelques services
deurs, avec les armes d'Espagne gravées en bois sur ils ont fortement contribué à la propagation de
le' titre. dans les pays les plus récalcitrants aux
l'imprimerie
Ce rarissime vol. est à Bodléienne il ne figure, idées de progrès et de liberté » c'est à eux que l'on
que nous sachions, dans le catalogue d'aucune d'une typographie à Leiria au
doit l'établissement
des innombrables bibliothèques de France et nous xve siècle.
ne le trouvons décrit par nul bibliographe. cum Chaldaica
Proverbia Salomonis, para-
Le nom du savant dominicain, F. Juan de Ortega, et
phrasi et comment. Rabbi Levi Gersonidis
est traduit, en français du xvie siècle, par Jehan de Rabbi Menacliem- Mari. In dom'o egregii Don
l'Ortie, et son livre d'arithmétique, mis en langue Samuelis Dortas. e regio,tte longittqua, opera intel-
française, fut imprimé à Lyon, par Estienne Baland, ligentis filii ejus Abrahami, jussu et sumptibus
en 1515. (Voy. 1er catal. Rich. Heber, n° 4276.) excellentUsimi B. Salomonis Kolodri,
sapientis
Le nom de Trinxer est porté a la fin du xvie siè- absolitta denique I. die mensis av, anno et renient
cle par un autre libraire de Barcelone, dont le pré- cclii.
velSion in cantico Son V. (Christi, 1492), in-
nom est Francisco: c'est à lui qu'on doit la rare fol. de 226 ff.
édition des Siele Sabios de Borna, de 1583, dont Ce rare volume est publié sans nom de lieu, mais
Il. Grenville acquit chez Rich. Heber un bel exempl., les caractères du texte sacré et de la paraphrase
auj. au British-Museum; mais MM. Zarco del Valle à ceux du vol. suivant,
hébraïque étant identiques
et D. Sancho Rayon,les savants continuateurs de on a pu logiquement les attribuer aux presses de
Gallardo, écrivent ce nom Trinvei\ et leurautorité Leiria.
doit décider de l'orthographe. seu Josue, Judices et alii
Prophetœ priores,
La suite du grand ouvrage deces bibliographes sur Libri Samuelis acRegum, cum Hebraîca Jonalha-
la typographie espagnole nous permettra sans aucun ac comment.
itis paraphrasi, Rabbi David Kimchi
doute d'ajouter quelques faits plus détaillés à l'his- et Babbi Levi Gersonidis. Leiriae. Anno 254 (Christi
toire de l'imprimerie de Léon. et
1494), in-fol. (Litteris quadr., cum punctis
En dépouillant le vieux catal. anglais de John
accent.).
Bridges (London, 1725), nous avons trouvé (n° 3002) Le 3» ouvrage imprimé à Leiria, en 1490, nous
un volume imprimé à Léon, en 1545; c'est une tra- révèle le nom d'un imprimeur: Tabulte tabularum
duction espagnole du traité de la Sphère de l'Anglais asironomice régis Raby Abraham Zacuti astronomi
Johannes de Sacrobusco, in-4°; ce volume n'est cité serenissimi Emanuel rex
régis (sic) Portvqalie.
ni par les bibliographes espagnols, ni par Lowndes. A la fin Expliciunt tabula: opéra et arte saler lis
magistri Ortas curaque sua non mediocri impres-
LEGIONENSE REGNUM, LEGIONIS Regnum
sione complete existttttt. 1496. etc., in-4°. (Voy.
[Cluv., Cell.l, royaume de Léon, en Mendez, p. 165.)
il eut des rois depuis l'an 913, Nous devons croire que l'imprimeur de ce troi-
Espagne sième volume est le même D. Samuel Dortas ou
et fut réuni à la Castille en 1230.
d'Orta auquel on doit l'exécution du premier; ce
Samuel d'Orta « e regione longinquav, était sans
Legioniacum, Lecltenich, bourg delaPrusse doute de la famille d'Alfonso d'Orta, que nous voyons
Rhénane de Cologne). à la même époque figurer comme typographe à
(rég.
Valence.
Legradinum, Legrad, sur la Drave, ville
de Slavonie.
Leisnicium [Zeiler], Leissnig, ville de Saxe,
dans le cercle de Leipzig.
Legum, ville du S.-O. de la Les Burggravii Leisnicenses furent illustres
Atfvov [Ptol.],
Rei- (Struvius, p. 673 et .suiv.); ils furent la souche de
Sicile, près d'Halycite auj., suiv. la noble famille de lîantzau.
chard, Luca.
LeitjE Pons, Brùck an der Leithe, nille de
1,,EiiEnici, Letiierici Mons, Mons Leherii la Basse-Autriche, sur la Leytha.
[Suger], Monte Letiiericum Castrom, in
Parisino Johannis Lemannonius Sinus, the Loch Fine, en
agro [Litt. Reg.
Ecosse.
a. 13F>6], Montlehéry, Montlhéry, bourg
de Fr, (Seine-et-Oise); bataille en 1463. Lemannus LAcus [Cœs., Mêla, Plin .], At^îv-
va Àtu.v/1 [Dio. Cass.], Ae(Aâ«i [Strab.]-
LEGECESTRIA.
Leicesthia, voy. Lausonius LACUS [It. Ant.], LOSANNENSIS
LEICESTRIENSIS
COMITATUS,
Leicester-Shire, [Tab. Peut.], le lac Lénan, lac de Genève,
en Angleterre. Genfersee, en Suisse.
-719 LEMANUSPORTUS. LEMURISFL 720
1. Breviariom AD usum ecclesi.ï Lemovicensis.
LEMANUS PORTUS [Tab. Peut.], Lehanms
Impression m Castro Lemovicensi per Joliannem
[Not. Imper.], LEMAMS [Geo. Rav.], port 2 en un vol. in-8°. Le seul
Berton, 1495, part.
des Cantii, dans la Bretagne Romaine exemplaire connu de ce livre précieux, étant conser-
vé à la bibliothèque royale de Copenhague, n'a été
au S.-O. de Douvres, auj. Lyme, Lyme- décrit de visu par aucun bibliographe; il provient
Regis, dans le comté de Dorset, sur la du comte de ThoU, qui l'avait acquis au prix de
Manche. 1 £ 11 sh. 0 d. chez; WebLe à Londres, en 1751
notez que cet exempl. est imprimé sur vélin.
Lemaiuaco, Li^ariaco [Monn. Mérov.], Li- Une prétendue édition de 1490 du même bréviaire
a. 966], Limeray, com- est indiquée par M. Van-Pralit comme imprimée à
mariacus [Cart.
Paris; Molbech {Fortegneise over depaa Perga-
mune de Fr. (Indre-et-Loire). ment. Bibi. KiSbenhaven, 1830, In-8°, p. 12)
démontre l'erreur de M. Van-Prafit, mais nous ne
Lemegià Villa, Vby. Limolium. pouvons admettre que M. Graësse (ton. I, p. 534)
Lemgovia,Lemgo,petite ville de la Prin- accuse M. Brunet de soutenir l'opinion erronée de»
lorsqu'il dit formellement: à
cip. de Lippe-Detmold près Frank- Van-Praët,
l'édition de Paris, 1490, il est douteux
Quant
qu'elle
furt. existe du moins n'est-elle pas à la biblioth. de Co-
Falkenstein fait remonter l'imprimerie dans cette penhague».
ville à 1563 un livre cité par Mencken, Vogt, Bauer, 2. MISSALE AD USUM LEMOVICENSEM. Au r° du
nous donne un nom Ilermann dernier f. on lit en rouge et en noir Dlissale ad
etc., d'imprimeur:
Kerssenbroek. Paderbor- vsutn lemouicêlsis peroptime ordinalU: ac dili\\ Il
Catalogua episcoporum
itensitim, corumque aeta, quatenus haberi potue- genti cura castigaluj omnia neficessaria tle sanctis
?•««(, M. Ilermaimo a Kerssenbroek consarcina- dicti vsus cô || tinens officia. Impressu' le^moui-
(ore. Lemgoviœ, excudebat Bartholomeus Schlot- ceil. apud ymaginem fnte)merate gloriosissimeqs
in-8°. viginis^Marie. Per iolwnncm berton.^Anno in-
tenius, 1578,
carnationis diti. MillcsiJimo. ccccc. vicesima pri-J
Lkmincum Tab. Lemens, ma mensis augusli.
[It. Ant., Peut.],
Auv", en lettres rouges:
village près Chambéry (Savoie).
ilissale ad vsum Lemonicefl.
LemnosInsula [Plin., Liv., Mêla], A^voç Pet. in-!i° goth., avec rubriques en rouge, chif-
[Hom., Thuc., Strab., Ptol.j, île du N. fres, sign. et titre courant, sur 2 col. de 35 lignes
chacune, de V1H-162 fr. la Biblioth. impér.).
de la mer Aîgée, auj. Stalimene, Lemno, En 1510 ce Missel est réimprimé par le même
dans l'Archipel" près de la côte 0. de Jean Berton, et en 1516, parson lits, Paul.
l'Anatolie (à la Turquie). Un imprimeur du nom de Garnier donne sans
date, mais vers 15Û0, un vol. rare que nous trouvons
Lemoiga, Lemvicum, Letnvnq, bourg du à l'Arsenal Extraits de plusieurs saints Docteurs,
propositions, dicls et sentences contenant les grâ-
Jutland, près de Ripen. ces du très-S.-Sacrement de l'autel. Limoges, in-80
Lemovicensis le. Limosin, Li- s. d. goth. fi g. s. b.
Provincia,
de France. Une illustre famille d'imprimeurs, originaire de
mousin, anc. prov. Lyon, s'établit danscette ville vers 1570 c'est celle
des Barbou. Hugues, fils de Jean Barbou, qui donne
Lemovices Acplgouûu; [Strab. J,
[Cœs.. Plin.], à Lyon, en 1539, une édition bien connue de Marot,
AepGUi'xol [Ptol.], LEMOVICl, LlMODICINl après avoir succédé à son père, et exercé quelques
peuple de la- Gaule Aquit. I, années dans cette vilh:, transporte son industrie à
[Frédég.],
à l'O. des Arverni; le dép. Limoges, oit nous le voyons figurer jusqu'en 1589
occupait il fit tige d'intprimeurs, à Limoges
qui exercèrent
actuel de la Haute-Vienne, jusqu'à la-fin du xvme siècle, et à l'aris, où ils pri-
rent la suite des affaires de Coustelier; ce fut là
LEMUVICUM, Lehovica AD Vioennam, LEMO- qu'ils donnèrent cette charmante collection de
Castrum à l'imitation.des éditions
vic* LEMOVICENSE, anc. AuGus- classiques latins, imprimés
TORITUM LEMOYICUM [It. Ant.], AlISRITUM elzéviricnncs (c'est J. Barbou qui s'exprime ainsi,
dans le prospectus que nous avons sous les yeux),
[Tab. Peut.],A.ù-youij76piTov [Ptol.j, capi- et ces éditions sont aussi remarquables au point de
tale des Pictones, dans la Gaule vue de la correction, que par le mérite de l'exécution
Aqui-
sur la Vienne, typographique.
taine, auj. Limoges, L'arrêt du conseil du 21 juillet 1704 fixe à 4 le
chef-lieu du département de la Haute- nombre des imprimeurs qui peuvent exercer dans la
de d'Aguesseau et de ville de Limoges ce nombre est réduit à deux par
Vienne patrie
l'arrét du 31 mars 1739, mais ce dernier ne fut point
Vergniaud. rigoureusement exécuté, car le rapport fait à M. de
Ce fut dans cette ville que prit naissance un art Sartines en 1764 signale cinq imprimeurs J.-B.
essentiellement français, l'émaillerie, qui fut portée Dalesme, pourvu en 1729, 4 presses la veuve de
à son plus haut point de perfection par les Pénicaud Martial Sardine, 1758, 2 presses; son mari avait été
et Léonard Limousin l'abbé Texier et M. Maurice en 1712 Martial Barbou, 1758,
reçu imprimeur
Ardant le font remonter à la fin du VI' siècle, avec 4 presses; Pierre Chapouland, 1758, 5 presses;
Abbo, orfèvre et monnayeur à Limoges, qui fut le et J.-B. Fame, pourvu en 1760, 4 presses. L'impri-
maitre de S. Eloi. merie de J.-B. Voisin, qui existait depuis cent ans,
Limoges est une des trente-cinq ou trente-six fut supprimée en 1758.
villes de France qui ont possédé une imprimerie
au xvc siècle; cette typographie fut établie à la Lemovii [Tac.], peuple du N.-E. de la
requête de l'évêque et du chapitre de la ville, et les Germanie; habitait, suiv. Wilhelm, le
premiers livres imprimés sont tous des livres litur- territoire compris entre le Wipper et la
giques du diocèse.
Nous ne pouvons citer que deux produits de la Vistule.
limosine au xve siècle: le premier, à la
typographie
date de 1495, est un BREVIARIUM le second, à la date Lemuris FL., le Lemo, pet. fleuve de la
de 1500, est un M ISSALE. prov. de- Gênes.-
721 LENCIA FL. LEONA, 722

LENCIA FL., le Linza, fl. du Napolitain. Liége, d'accord ave: tous les bibliographes belges,
fait remonter l'introduction de l'imprimerie dans
Lendinaria, Lendinara, bourg de la Véné- la ville de Liège, et voici le premier volume exé-
cuté, ou du moins-celui que l'on s'accorde à citer
tie (Polesina). comme le premier
Lengenfejdexsis ARx, Burglengenfeld, pe- PnoriOSTiCATiON sur le cours dit ciel, courant
tan de grâce mdlvi, faite et calculée sur le méri-
tite ville de Bavière (Regenkreise). dien de la cité de Liège par Maistre Jehan Les-
Lenna CAS [Monn. Mérov.], Leima Cas- caillier, medicin (sic) praticant en la dicte cite,
demeurant en la rue S.-Jehan leuangelisle a l'en-
trum; on propose Lèns en Artois, qui seygne du bon Gryffon d'or. Imprimé à Lyége
est désigné comme Villa par Eginhard, cheu/. Henri Rochefort, in-4o de 4 ff. à longues
dans sa 69e lettre lignes, car. goth.
peut-être, suivant On ne connaît de cette pièce qu'un seul exem-
M. Quicherat, serait-ce une forme plaire, que conserve la biblioth. royale de Bru-
mérovingienne de l'introuvable HELENA xelles.
Comme nous ne pouvons citer de cet imprimeur
Vicus, de Sidoine Apullinaire. le nom
que cet opuscule, il nous faut mentionner
Lenoxia, le Lennox, anc. comté, puis du- de Gualtier Morberius, qu'il nous est pei mis de con-
sidérer comme le véritable père de la typographie
ché d'Ecosse, auj. partagé entre les son établissement eutune certaine impor-
liégeoise;
comtés de Stirling et de Dumbarton. tance et sa durée fut considérable, car l'obtention
de son brevet d'imprimeur remonte à 1558 et son
LENTIA,Lintzium ADDanubium, Voy. ARE- nom ne disparaît qu'à dater de 1595.
DATA. Le premier volume que nous puissions citer de
Gautier Morberiuf. est de 1560; il est intitulé: Bre-
Lentium, LENENSECastrum, Lensis VILLA viarium in usum vencrabilis ecclesiœ collegiatœ
Sancti Pauli Lt:odiensis. Gualteri
[Eginh.], Helen^e ou Elenje Vicus (?), Morberii,
Leodii, typis
anno dfli 1560. 2 vol. pet. in-8°. Le 1" de
Lentiacum [Guicc, Zeiler],ie?iS, ville de 332 ff. (Pars D'yemalis); le second de 440 ff.
Fr. (Pas-de-Calais) bataille en 1648. (Pars Estivalis) est daté de 1561.
On ne connaît que deux exemplaires de cet ou-
LkntuduMj Luttenberg, bourg de Styrie vrage.
Les livres liturgiques à l'usage de Liége et de son
(cercle de Marburg). diocèse ont été imprimés à l'étranger jusqu'en
Lentuljî, Lentulis [It. Ant.], Lentol^e [It. 1558 le premier Missel est de Deltt, 1477, et le
dernier est un Bréviaire d'Anvers, J. Steels, 1558
Hier.], AévTouXov[Ptol.], localité de la un grand nombre de livres de liturgie ont été pu-
Pannonie Supérieure, auj., suiv. Rei- bliés pendant ce long intervalle à Louvain, Bru-
chard, Lettichany, bourg de Hongrie. xelles, Paris, Cologne, etc.
Au xvne siècle nous ne citerons d'imprimeurs à
Leobergum, voy. LAUENBURGUM. Liège que. Vossiuu, qui imprima dès 1598 Ouverx,
vers 1620-1635; S treel, 165(1, etc.
Leobusium, Luba, Lubens, Leubus, bourg Près de la ville était le couvent de Bénédictins,
de la Silésie Prussienne (rég. d'Op- appelé S. Laurentius in Monte-Publico, S. Lau-
rent Publemont, dont la riche et précieuse biblio-
peln) anc. abbaye. thèque fut dispersée à l'époque de la révolution.
LEOCATA,Leucate, bourg de Fr. (Aude), Leodrincas, Ledringhem, dans le dép. du
près de l'étang du mêmenom. Nord [Quicherat]. e
Leodegarius (SANCTUs),S.-Ieger; plusieurs Leogara, voy. Legocestria.
localités en France portent ce nom,
Leogus, ile Lewis, la plus grande des Hé-
entre autres S.-Léger-sous-Beuvray brides
bourg de Fr. (Saône-et-Loire). [Caraden].
Sous le nom supposé de St-Léger, ont paru LEOMANIA, Lcmagne, anc. district de la
plusieurs livres dont on nous ignore le lieu d'im- Gascogne, auj. réparti entre les dép.
pression, mais quecependant croyons exécutés de la Haute-Garonne et du Gers.
à Sedan; nous citerons: Les Preuves de l'immor-,
talilê de l'âme, in-8° s. d., volumerare, porté aux Leominster, bourg d'Angleterre (Here-
éalal. de Tournes et desElzevirs.
fordshire).
,-r Lkodicum [Cell., ^Cluv.], Leodium |yEn. Le plus ancien spécimen de la typographie de
LCOCu'ïJ- X-J Silv., Ann. Lauriss., Ann. Einh.], LEU- cette petite.ville est décrit dans les a Notes and
queries o du 2 décembre 1865, et dans Lowndes
ticus Vicus [Ann. Prud. Trec.], Leudi- minister
j,r. r (III, 1375) William Llewellyn, of tlie
nuM [Ann. Hincm. Rem.J, LEUDICA, Gospels, al Leomiuster. A Trealise on the Sab-
Liuga, vicus publicus [Vita Car. M. bath. Leominster, 1783, in-8°. A Version of the
Llewellyn, ibid., 1780, in-12
a'. 7G9], AUGUSTAEBURONUM (?), Legia, PsalmsofDauid.byfF.
de VHI-392 pp. L'édition collective des œuvres
Locus S. Benedicti, ville des anc. Ebu- du rév. ministre est publiée audit lieu en 1791, et
forme 4 vol. in-«Su.
rones, dans la Gaule Belgique, auj.
Liége, Luttich, Luyck (en flamand), ville Leôx Prom., As'uv âxpa [Ptol.], CapoLionda,
de Belgique, chef-lieu de la province promont. de l'ile de Candie.
de' ce nom, au confluent de l'Ourthe et
LEONA, LEONENSIS ECCLESIA, voy. Fanum
de la Meuse; évèché fondé par S. Hu- S. PAULI LEONENSIS.
bert en 708.
C'est à l'année 1556que M. Gothier, libraire de Leona, Leoîjes, Lyons, Lymis-la-Forét,
723 LEONARDI (S.) FANUM.. LEOVARD1A. 724'

aux lAvoniens de Samosc, trad. du Iat. en polo-


bourg de Fr. (Eure); « Castrum nostmm
Phil. a. 1217). nais, in-'i°.
deLyons » [Charta Aug. Enfin Jean Szeliga, grand imprimeur nomade, qui
débute à Cracovie, passe à Dobromil puis à Jaros-
LEONARDI (S.) Fanum, voy. Nobtliacum. à Lem-
law, et vient terminer sa carrière tourmentée
Leonardi S.- monast. Un nombre berg, s'intitule «Archiepiscopi Leopoliensis typogra-
grand phus- (1629-1632).
de localités et d'anc. abbayes, en Nous trouvons au.xvn0 siècle une imprimerie par-
Bauer
France.portcnt le nom de St-Léonard. ticulière ù l'usage du collége des jésuites;
(t. III, p. lùO) nous en signale un produit impor-
Leoxiacuh Portus/ Legnano, ville de la tant Sim. Okotslii, Itussia ftorida rosis et liliis.
Hoc est, sanguine, prœdicationc, religione, vila,
Vénétie (prov. Verona). antea F. F. Ordinisprœdic peregrinalione inclioa-
Leonica Aeovîz» [Ptol.], ville des ta, nunc conuentuum in Ilussia stabilitate fun-
[Ant. It.], data. Leopoli, typis coll. soc. Jesu, apud Sebast.
Edetani dans l'O. de la Tarrac., auj. Nowogorski, 16(i6| in-ao.
Akaniz, dans l'Aragon, ou, suiv. Rei- Freytag décrit aussi longuement ce rare volume,,
de la mème d'après Daniel Janozki (Anal. p. 640).
chard, VillarLuengo, bourg à
JVous ne trouvons pas trace Lemberg d'iinprime-
province.. rie israélite, bien que cette ville, très-riche en
juifs, possédât deux synagogues.
Leonic/e, Lonicus, Lorgues, ville de Fr.
(Var). Leorinum, Leoms, Leopolis, Lôwemberg,
ville de Silésie, dans la rég. de Liégnitz.
Leonis Casthum [Camden], Castle Hovt,
dans le Denbighshire (Angleterre). Leorna (?), localité inconnue.
Lecatal. de la Bodléienne (1860) nous donne le
Leonis mokas* Lemster, bourg du comté titre d'un volume imprimé en 1751 « Leorna en la
d'Hereford (Angleterre). prenla de Juan Pablos de Fonluha et Compania »
[Cotton's suppl.j.
Leonis Mons Monte Leone, ville Ne serait-ce pas Lkrjua ?
[Cluv.],
du Napolitain (Calabre Ultér. II) (voy. Leostenii comté de
Comit., Lôwenstein
Hipponium). en YVurtenberg (Neckarkreise).
Leontim [Mêla, Plin.'j, -et Akvtïdm [Herod., Leostexium, Lœvestein, Lôivestein, bourg
Thuc, Diod., Strab.J, Akvtîvuv 1:6X1; de Hollande (Gueldre).
fPolyb.J, Aeivnov [Ptol.], ville de l'E. de Un établissement typographique exista dans cette
la Sicile, au N.-O. de Syracuse, auj. localité en 1622 [Falk.J, et M. Cotton nous donne le
Lentini, Leontini, dans le Val di Noto nom du premierimprimeur, Jan Peterszoon Jonghe-
linck le volume sur lequel il relève ce nom et cette
(prov. de Syracuse). date appartient à la Bibl. de Trinity College, à
M. Couon, dans son vol. supplémentaire, Dublin.
signale
un livre imprimé dans cette ville en 1616, dont il
constate la présence à la Bodléienne; malheureuse- Leovallis [Zeiler], Lœiventhal, Liebentlial,
ment pour nous, qui n'avons jamais trouvé de ville de la Silésie Prussienne (rég. de
trace d;imprimerie à Lentini, il ne décrit pas ce livre Liégnitz).
et n'eu donne pas le titre.
Leovarbia, Leuivarden,Leemoarden, ville
Leoktium, Aeovtwv[Polyb.], ville de de Hollande, chef-lieu de la Frise, au
l'Achaïe, dont Leake place les ruines N.-E. d'Amsterdam.
aux environs de Tritœa, Triti. L'imprimerie remonte en cette ville, suiv. Fat-
kenstem, à l'année 1597; voici le vol. qu'a voulu
LEOPOLDINUM, LEOPOLDOPOLIS, Leopoldstadt, désigner ce bibliographe CHRONrjKVanVrieslant.
ville de Hongrie, dans le comitat de Leeuwaerden, 1597, in-fol. (Cat. lieinslus II, 2d9)
Neitra du Danube). ce volume est devenu fort rare, nous ne le voyons
(cercle en-deçà
pas figurer dans les récents catal. hollandais, ma's
Leopous, LembergAj Lemberg, Lwow (en au catal. Enschedé, sous le n° 1835, est décrit un
manuscrit de cette chronique: Ciironicon Phrisis,
polon.), ville d'Autriche, chef-lieu du
dat es: Warachtige Jleschriuinge van Vrieslandt,
gouvern. de Gallicie, et du cercle de cerst door Occam Scarlensem seer vliitich by een
sur le Peltew; archevêchés geteeckent, ende andermaels door Joan. Vleetevp
Lemberg,
wederom vernycut ende verbeetert ais nu oock
catholique arménien et grecs-unis van gelycken ten derden maele door M" Andream
anc. capitale de la Russie-Rouge. Cornelium Staitrienscm gescliicdt es, 1590, in-fol.
Hoffmann (Typogr. Poton.) ne fait remonter qu'à mss. de 431 fi. précédé d'une table de 40 ff.
1593 la typographie à Lemberg mais J. Bachmeister Un livre rare en français, avec le nom d'un im-
(Essai sur la llibl. de St-Pétersb., p. 103) reporte primeur, figure au VIe vol. du catal. de la Vallière-
à l'année 1580 la création d'un établissement typogra- Nyon (auj. ù l'Arsenal) liècit ou brefue descrip-
tion de ce qui s'est passé durant le très-fameux
phiqueà Lemberg, et cite une grammaire (rpasi- anee une carte générale du
siége de llois-le-Duc,
MaTHKa) exécutée en 1591. camp entier, recueilly et mis en sa vraye propor-
Le premier imprimeur est Mathias Bernard, qui lion par Jacques Prempart. Leeuward-en-Frize,
donna en 1593: Vilœ Aunibalis Cartliaginiensis et CI. Fontaine, 1636, in-fol.
Scipionis Africain a Ptutarclio gr. Uesciïptœ et a Signalons en terminant un incunable que conserve
Jeremia Woynowski, polon. conversœ. Leopoldi, la bibl. de la Haye, et que le savant M. Holtrop
1593, in-ù°. désigne comme pouvant appartenir à des presses
Paulus Zelazo imprime en 1600 une Exhortation conventuelles de -Leeuwarden FREESKA Lan-
de l'archevêque de Lemberg, J. Dmitri Solckowsjci, driuciit (recueil d'anciennes lois frisonnes), s. 1.
725 LEPONTIl. LESORA MONS. 726

n. d., in-4° de 90 ff. goth. à 30 lignes à la page en- s'appelle auj. Molini, suiv. Leake et
tière, sans chif. ni sign.; commence par: ()( lier
era {iodes synrc liauer moder^Maria aile des Boblaye.
Mmelsche heerschiftpes.
fridom
Ende aire fria fresena
etc. Malheureusement on ne connait Leiitius, voy. Irtius.
qu'un exempl. de ce livre précieux, et le feuillet 90 LESA, Ayî<jo, Aqujë LesitantE,- localité de
et dernier, où peut-être se lisait la souscription,
l'ile de Ales, bourg
manque. M. Holtrop dit simplement, mais son auto- Sardaigne, auj.
rité est si grande que nous n'hésitons pas à repro- près duquel sont les Bagni di Bene-
duire son allégation: o Verisimiliier hic liber im- suiv. Mannert.
tutti,
pressus inquodam Frisiœ {Leovardiensi ?)monas-
terio, cura Viri lieu. llidde van Cammingha, Lesbos 1ns. [Plin., Liv., Tac., etc.], Aéooo;
circa 1480-87. »
île célèbre de la mer
[Hom., etc.],
Lepontii [Cœs., Plin.j, AwrôVn&i [Strab., JEgée, sur la côte d'Asie, où naquirent

Ptol.J, peuple du S. de la Rhœtie, dont Alcée et Sapho auj. Metelino, Medelin,


le territoire correspond au N.-O. du Midilli, à la Turquie.
canton du Tessin; d'autres géogr. Leschiéres, de Fran-
Lescherias, village
veulent que cette nation ait occupé St-Claude
che-Comté,
le pays actuel des Grisons; « Rhenus près (Jura).
orititr ex Lepontiis, qui Alpes incolunt, Lescuria, voy. Benehaunum.
Caes. »; voy. à ce sujet une longue Lesia, Notre -Dame-de-Laise, commune de
dissert. de Samson d'Abbeville, dans Normandie (CalvâduS).
ses 'Remarques sur la carte de l'anc.
Lusinianum.
Gaule, p. 72 et suiv. Lesiniacuji, voy.

Lepontina VALLIS,Livinerthal, vallée du LESNA, Lesna POLONORUM, anc. Limiosa-


canton du Tessin, au S. du St-Go- LEUM, AijxicaâXEiov [Ptol.], Leszno, en
allem. Lissa ville de l'anc.
thard. Polnisch,
Pologne, dans le palat. de Posen, auj.
Leporacensis Valus, das Leberthal, vallée à la Prusse.
dudép. du Haut-Rhin. Les frères Moraves trouvèrent en cette ville un
refuge paisible, et dès l'année 1555 y fondèrent une
Lepreum, •AÉwpîov [Herod., Polyb., Strab.], école et y élevèrent une église; cette école ayant
LEPHIUM [Plin.], As'-piov ville de pris en 1024 l'importance d'une académie, de nom-
[Ptol.],
l'Elide dont les ruines se breux écoliers de BoluSme y affluèrent, et un savant
Mérid., illustre,' Joannes Amos Comenius, en fut nommé rec-
voient près de Strovitzi [Boblaye]. à l'appel de la typogra-
teur de cette organisation
phie, il n'y avait qu'un pas, et ce pas fut franchi en
Leprosium, localité des Bituriges, auj. 1035.
Levroux, anc. ville du Berry, auj. petite Wigand Funcke, sans doute le fils de cet impri-
ville du meur Joachim Funcke, que nous avons vu établi à
dép. de l'Indre. Glogau en 162t, y établit une imprimerie qui fut
consacrée aux partisans .de Lu-
Lerate, L'Uérat, S.-FéHx-de-l'Hérat, com- plus spécialement
ther; en 1635, dit Hoffmann, il publia: M. Melcliiu-
mune de Fr. (Hérault). nis Afaronii Gurensis Silesii Pastoris Lesiunsis
oratio sacra; ce discours avait été prononcé par
Lerdamum, voy. LAUHUM. l'orateur lors de l'inauguration du temple
sacré,
luthérien.
Leria, vox. Edeta. L'imprimeur spécial de l'université des frères
Moraves fut Daniel Wetter, qui exécuta de nom-
Lerinjî INs., les iles de Lerins, en face de breux ouvrages scolastiques de Comenius en lan-
Cannes (Var), comprenant LERON gue tchèque, polonaise, allemande et latine; nous
citerons de lui en 1643 Panegyricus a Scbastiaiw
• Ins., Aiipwv [Strab.], Planasia Ins., l'ile
Macro, Bogislao coin, de Leszno, gênerait ma).
Ste-Marguerite et Lerina Ins. [Plin., Pol. dicatus. I/ssns Polon., 1643, in-fol.
Il. Marit.], Lirinus l'ile Nous trouvons, vers la même époque, un grand
[Sid. Apoll.J,
nombre d'ouvrages décrits par les bibliographes
St-Honorat.
allemands, ou figurant au caial. des Elzevirs,
ville dans d'Heinsius, de t'observât, de Poulkova, etc.
LERMA, Lerma d'Espagne En voici un que décrit Vogt (Cal. Libr. rar.,
l'intendance de Burgos (Vieille-Cas- Vechneri de austeritate Christi
p. 704) Georgii
tille) anc. titre de duché. ergamalrem, quaiit mipliis chananœis usus est,
tractalus. l.esnx Polon., typ.WigamUFranckii (Fvnc-
L'imprimerie a existé dans cette petite ville, qui kii), 1640,in-8»; ce livre est de la plus grande rareté;
estinentionnéeparMendez; M. Ternaux cite comme il figure au catal. de Gesner (Lipsice, 1737, in-8"),
premier ouvrage un traité de Fr. Luiz da Granada; et les bibliothèques de Stockholm et d'Upsal le pos-
mais comme Antonio, non plus que la Biblioth. sèdent.
Luzilana, ne confirment l'assertion nous ne la Au xvme siècle, les imprimeurs de Leszno sont
reproduisons qu'avec de prudentes réserves Luiz Michael Buck Friedrich Held et llich. Laur.
deGranadn. Jntroduicion al Symbolo de la Fe. Presser.
Lerma, 1619, in-fol. Antonio lie cite de ce traité que
la première édition qui fut donnée à Salamanque en LESORA un des
AIons [Auson.l, Lozère,
1582.
points cu.lminants de la chaîne ries
LERNA LAcus Mela, Ae'pvn donne son nom à un dép.
[Plin., Virg.], Cévennes;
[Strab., Paus.], marais de l'Argolide; français.
727 LESSA. LEUCONAUS. 728

LESSA,A-îiaaa. [Paus.], ville de l'Argolide, le Lima; se perd dans l'Océan, après


dont les ruines se voient auj. près dev avoir traversé l'Entre Duero e Minho,
Lykurib [Leake] du Portugal.
Lessoa Ins., ile de Lesson (Jutland). LETOAIns., Am-nàa[Ptol.], ile du sud de la
« Lessoa, Kidung atque Anlioltium insulœ Crète, auj. Isola Ckristina.
« su ut causa mulli ne senescanl navilœ ».
LETRINI,ville de l'Élide (Triphylia), auj.,
Lestin/e, Liptin.-e PALATIUM,Lestines-en- suiv. Kruse, Pyrgo.
Cambraisis, Létines, bourg et fort de Letschu Vallis [Simler], Lettscherthal,
Belgique (Hainaut), près Binche. vallée du canton de Vaud (Suisse).
Lesua, Lewes, bourg d'Angleterre, dans
le comté de Lettekanum, LyctehjE, Lettere, bourg du
Sussex[Camden].
ne remonte en cette petite ville Napolitain (Princip. Citer.).
L'imprimerie
qu'à l'année 1775; vingt ans après on y publie: Will. Letusa, Leùse, Leuze, pet. ville de Belgi-
Jjie's ancient and modern liislory ofLeœesand
Brighthclmstone. Lewes, 1795, in-8" de' xi-555 pp. que (Hainaut).
Leuca [Lucan.], -rà Aeux* [Strab.], ville
Lesura FL. [Auson.l, le Léser, riv. du pays
de Trèves, affl. de la Meuse. d'Italie, auj. S. Maria di Leuca, dans
la Terra d'Otranto.
(?), localité
LetaPane dont nous ne pou-
vons déterminer exactement la situa- LEUCA,voy. TULLUM.
tion, plusieurs bourgs et villages de Leucaristus, AEuxifioToç[Ptol.], ville de la
Hongrie et de Bohème, portant le nom Germanie, auj. Konstadt, Cuustadt,
de Letà. pet. ville de la Silésie Prussienne, près
Ce nom tchèque de Letà Pane se trouve à partir de Breslau [Kruse].
de 1553 sur un assez grand nombre de livres bohé-
miens, exécutés particulièrement par les frères LEUCAS,Leucama Ins. [Mêla, Liv.], ile de
Moraves. A la date précitée, nous signalerons un lamer^Egée, surlacôte 0. del'Acarna-
livre fort rare: Zivvot (Adamovv), aneb ginak ml
Starodawna Solfcrnus, Ituiilia welmi hratoch- nie, auj. Léfkltada ou Santa Maura,
wiilna a utiessena, etc. Letà Pane, 1553, in-fol., l'une des iles Ioniennes; son célèbre
avec de nombreux bois gravés. (Catal. Thorpe, 1842, promontoire, LEUCATE Piiom., Aeuxxtt),
porté à 3 £ 3 sh.) dans le S.-O. de l'ile, s'appelle auj.
Une bible bohémienne fort rare, que ne cite pas
M. (jraësse, est décrite par Bauer et Freytag: Jlibli Capo Ducato.
Swata logest, Kliiha ivnizsewssecka PismaSwata
stareho y ifoweha Zakona Zorzuqi iv nowe wy- LEUCEACTE, Aeuxri ày.i [Scylax], sur la
tistena uwydana. Letà Pane, 1596, in-8°. Ce livre côte mérid. de Thrace; aujourd'hui
est qualifié par Widekind a'edilio rarissima; il est
à la Spencerienne, et M. Dibdin, qui le dit de format suiv. Kruse, Khiflik, en Roumélie.
« H is beautifully printed, iu a sharp
in-ti°, ajoute: LEUCEIns., Aciiillis Ins., 'A/,i).Xéw; -hAe'jxti
gothic letter, upon indiffèrent paper. The tille-page
is upon wood, with the litle in red Ictters. » ir.ao; [Scyl., Strab.], ile de la mer Noire,
Une vie de J.-C. en tchèque fut également im- près de l'embouchure du Dnieper, auj.
primée dans cette localité; en 2 vol. in-&°, 1617. Phidonisi.
Lëtiia, ville d'Ecosse, surloFirth
Leith, Leucenses, Leuc.kk/E Tueh.mie, Leuket'bat^,
à 2 milles dont
ofForth, Edimbourg, bourg de Suisse (Valais).
elle forme auj. l'un des fauhourgs
Leuceka [Tab. Peut.], station d'Italie
(Mid-Lothian).
L'imprimerie fut exercée dans cette ville dès septentr., auj. Aizuro, bourg qui s'élève
l'année 1652, par Evan Tyler, typographe d'Edim- à l'embouchure de l'Adda dans le lac
bourg, dit M. Cotton;un Pamphlet publié par lui à de Côme.
cette date est conservé à la Bodléicnne. Andrews
{JlrUisli Journalism) ajoute à cette note ce qui Leùci [Cœs., Tac.], Leuci Libebi [Plin.],
suit: o Après la défaite de Dunbar, Croinwell envoya
un imprimeur à Leith; le protecteur sentait qu'ilU peuple du S.-E. de la Gaule Belgique;
fallait apposer une digue morale aux empiétements habitait le N.-E. du dép. de la Haute-
du Tron Clmrcli; il expédia à Edimbourg un écri-
du nom de Marne, et le S. de la Meuse et de la
vain-typographe, zélé covenantaire,
Christophe Higgins (?), qui établit ses presses à Meurthe, avec Toul comme capitale.
Leith, et le 26 octobre 1653 parut dans cette ville le LEUCIA,Leuk, bourg0 de Suisse, sur le
premier journal qu'ait vu la vieille terre d'Écosse,
the Mcrcurius Politicus. » Rhône (Valais).
LetiijEUS fi. AyiOato;[Strab., Ptol.], fl. Leuciana, localité de la Lusitanie, située
de l'ilc de Crète, auj. le Malogniti près d'Augustobriga, auj. Herrera del
[Forbigcr]. Duque, dans la Nouvelle Castille.
Lethes fi. ô Tri,- \rfirt; [Strab.] Flujien Leuconaus, FANUMS. Vai.arici, S.-Valery-
Omlivio.nis [.Mêla, PÎin.], Limia, Lim*:a, sur-Somme, ville et port de Fr. (Som-
BîXiov LStrab.J, fi. de la Tarracou., auj. me).
729 LEUCONIUM. LEVIA. 730

Leucon'iijm |lt. Ant.], Leutsciiovia [Zeiler, Leuctrum, AErJ/.Tfov [Strab.], Ta AEûxTpa


Cell.], Leutschau, ville de Hongrie, • [Plut.], ville de la Bœotie, au S.-O.
chef-lieu du comitat de Zips (cercle en- de Thèbeii, célèbre par la victoire
deçà de la Theiss). d'Epaminondasl'an 371 av.J.-C.,auj.,
Jacobus KIOs, typographe de Bartfeld, exploita suiv. quelques géographes, Leftro; et
concurremment un établissement de même nature d'autres fixent le lieu de la bataille
à Leuischau à partir de 1610. Daniel Schultz
installa en 1617 et y imprima jusqu'en 1622, époque
s'y
près à' Eremo-Castro, là où surgissent
à laquellc il se retira à Kaschau enfin, à peu près encore quelques ruines.
à la même époque, un imprimeur célèbre, Laurcntius
Leucum, ville du
Brewer, y exploita un établissement considérable dont Lecw, pet. Milanais,
il conserva la direction jusqu'en 1698, c'est-à-dire au S.-0. du lac de Côme.
pendant 74 ans, car il l'avait fondé en 1624. Nous
ces détails à Németli, auquel nous nous Leudardi VILLA, Ouarville, commune de
empruntons
permettrons de faire observer que ce long laps Fr. (Eure-et-Loir).
d'années comprend probablement deux générations
d'imprimeurs la veuve de Laurentius Brewer, le Leuphaka, Aeuoâva [Ptol.], localité du
fils, dont.on latinise lenoin, Sophia Breweriana, con- nord de la Germanie, sur l'emplace-
serve l'établissement de son mari jusqu'en 1704, et ment actuel de laquelle les géographes
ses héritiersjusqu'en 1708.
Le premier livre imprimé à Leuischau est inti- sont divisés, mais que plusieurs croient
tulé Acta et muluus consensus Synodi Augusta- être Lùneburg
nam Confessionem in oppido Szepes- (voy. Lunerurgum).
amplectentis
Vdrallya anno Domini 1614, mense januario cele- Leuteva, Luteva, Lodavia Aramonjëum,
bratœ. Leutschowia;, typis Jacobi KIOs, s. a. (1614),
Lodova, Lodève, ville de Fr. (Hérault).
in-4ode 10 ff.
Néineth donne une longue suite des produits IS'est-ce point à la ville de Lodève qu'il convient
des presses de Leutschau, de reporter une impression de 1634 que nous avons
qu'il pousse jusqu'à
l'année 1806, et que nous nous abstenons de repro- attribuée à la petite ville d'Aramont (voy. Arajio-
duire. NiKOM)? Le volume de 1641 cité par Ternaux,
comme premier produit des presses de est
LEUCOPETRA, Weissenfelsa Weis- du même auteur que celui que nous avons cité à
[Cell.], l'art. d'Aramont: Plantaviliits. Florilegium Bibli-
senfels, ville de Prusse (rég. de Merse- cum. Luteva;, 1641 le Chronicon prœsulum Lodo-
burg). vensium de ce Plantavit de la Pause, publié sous la
C'est à l'année 1565 quç nous reportons l'introduc- rubrique Arasion^i, doit donc bien probablement
tion de la typographie dans cette ville, et le titre du être reporté à l'actif de Lodève. Du même auteur,
cette D. Gerdes I.Floril., p. 227) et Bauer (t. Ill, p. 212)
premier vol. que nous rencontrions portant
date nous est fourni par le catal. du libraire Willer décrivent un livre important publié à Lodève en
1644: Thesaurus
de Francfort (1592): CojiRADi Mevselii capita doc- synonymicus Ilebraico-Clial-
trinœ Christiance. 1565, in-8°. daico-Babbinicus, in quo omnes totius llcbrawœ
Leucopetra, voces una cum Tal-
En 1570, nous trouvons porté au calal. des foires lingual plerisque liabbinicis,
de Francfort de 1625 (p. 388) André* Langens mud, chaldaïcis, earumque significalioncs. de-
vier (ragert von der SeLiglceèt ~J als monstrantur. I.odovœ, 1644, in-fol. max. (Liber ra-
antwortQnu((
nemlich Il Wer die scyn die da selig wercten ? rissimus.)
Ob auch die Papisten selig iverden Weissen- Le Florilegium Biblicum, complectens utriusque
fels, 1570, in-8°, réimprimé à Francfort, in-fol. Testamenti sententias Ilebr. Grœcas. cité par
en 1576. Ternaux à la date de 1641, est décrit par tous les
Au nom de Weissenfelsa, le P. Le Long (Bibl. bibliographes comme étant de 1645,- gr. in-fol.
hist., H, 108) nous donne: Discursus polilicus de (Voy. Gerdes, Freytag, Bauer, catal. Elzcv., 1681,
Carolo magno, vitam ejus distribuunt etc.). Nous croyons devoir distinguer cés deux.
quatenùs
Clmutius Fauchet, et Joannes de Serres, Galli, ouvrages; le premier, le Thesaurus, formant un
avctoreClirist. Weyssio. Weissenfelsa;, 1647, in-4°, lexique des vocables hébreux; le second, Florile-
dans la même ville en 1674, mais avec la gium, comprenant les adages tirés des livres saints.
réimprimé Ce Jean Plantavit de la Pause était évêque de
souscription Ixucopetrœ.
Lodève au moment où paraissaient ces volumes
Leucopetra Pbom. Cic], BRUTTIUM philologico-théologiques. il mourut en 1651, et très-
[Plin.,
probablement il avait fait venir d'une ville voisine
Prom. [Scrv. Mn. Apennini finis, pro- un imprimeur et un matériel typographique à son
montoire du S.-O. du Bruttium, sur le
usage, car on ne trouve plus trace d'imprimerie à
Fretum Siculum, auj. Capodell'Armi. Lodève après «a mort la ville n'est pas mentionnée
dans les arrêts du conseil de 1704 et de 1739, non
LEUCOREA, voy. WITTEBEHGA. plus qu'au rapport présenté à M. de Sartines en 1764
sur l'état de la librairie en France.
Leucosia Aï'jxooîa [Sozom.], Atuncuata LEUTKERKA, voy. Ectodurum.
[Hier.], capitale de l'ile de Chypre,
auj. Nicosia, Kalli Nekesia, Lefkeuschéh, Leutsciiovia, voy. Leuconiujt.
siège d'un évêché grec (à la Turquie). Levaci [Cœs.], peuple de la Gaule Belgi-
Leucostabulum, Lichstall, Liestall, bourg que habitait le pays de Gand, là où la
de Suisse (cant. de Bàle). Lys se perd dans l'Escaut.
LEUCTRUM, Arîxrpcv Plut., Ptol.],
Levbfanum [Tab. Peut.], Fanum deœ Lcevœ
[Strab.,
Leuctra Ta AsùzTfa [Paus.], ville dicatum, ville de l'ile des Bataves
[Plin.],
de IaLaconie, sur le golfe deMessénie, auj., suiv. d'Anville, Livendwl, près
Maina, ou, suiv. quelques géogra-
Duerstadt (Hollande).
auj.
phes, Leondari. LEVA [Baudrand], Lewenz, bourg du co-
731i LEVIDONA. LIBURNICUSPORTUS. 732
mitat de Bars, en Hongrie (cercle en- abb. de Citeaux (Calvados), fEdict.
deçà du Danube). Phil. V, an. 13171.
Levidona, Alvidona, bourg du Napol. Libebiths, Liiiericus, le Loir, riv. de
(Calabre ultér.]. France, affl. de la Sarthe.
Levinia, Elgovia, le Lennox, anc. comté LlBEROVADUM (?).
d'Ecosse, auj. divisé entre les comtés Encoreun deces noms supposésqui se rattachent
de Stirling et de Dumbarton. à la famille des Villefranche, Freistadidji, Cos-
jiopolis, et autres localitésimaginaires,sousle nom
LEVITANIA,la vallée de Lavedan, dans le desquellesun auteur, pour dérouter les tracasseries
des avec Lour- de la censure inquisitoriale. chercheà dissimuler le
dép. Hautes-Pyrénées, lieu d'impression de son livre en voici uu exem-
des comme chef-lieu c'était là que se ple: Opizii Jocoserii dissertatio juridica de eo
trouvait l'antique abbaye de S.-Savin. quodjtotum est cit-ea spiritus famitiares Fcemina-
rum.. antekac in-folio mine portatili forma
LEXOVII [CfPS., Plin.], AnÇoomoi[Strab.], gratiore edita, recogiiila, et variis in locis a men-
An?oûStei [Ptol.], peuple de la Gaule. darum maculis repurgata. Liberovadi,1684,in-12.
Lyonnaise; habitait le Lieuvin ou territ. Libehdm Aixodium, le Franc-Alleu, district
de Lisieux (Eure). de la Basse-Auvergne; fait auj. partie
Lexovium [Not. Civ. Gall.], Nœomagus, Noto- du dép. de la Creuse;' tirait son nom
des franchises dont il jouissait.
|ucy°< [Ptol.], NOVIOMAGUS [1t. Ant.],
Civitas Lexoviorum, Lexobium, Lexovie Libetuha [Pausan.], ville de Macédoine
[Chron. B. Dion.], ville- de la Gaule (Pieria), auj., suiv. Kruse, Nesivo, dans
Ly'onn. III, auj. Lisieux, sur la Touque, le pach. de Saloniki.
ville de Fr. (Calvados) anc. abb. de
LIBETHRIAS Mons, tô AiSiîflpicvôpo{ [Paus.],
filles de S.-Benoît, anc. hôpital géné-
ral, anc. évêchéj.etc. montagne de la Bœotie, près Coronea,
M. Frère fait remonterà 1608l'introductionde la auj. probablement le Monte Granitza.
typographie dans cette ville Encliiriction seu Libia [It. Ant.], station du pays des Can-
manuale sacerdotum ad usumecclesïœet diœcesis
texoviensis, auctoritate Iiouxelde Medaviconfee- tabri, dans l'Espagne Tarrac, auj.
tum. Lisieux,impr. deJean Clémence,1008, in-8°. Leyva, dans les Asturies.
AprèsJean Clémence,nous citerons, à Lisieux, LIBISOSA
Remylele Boullenger(vers1660) les arrêts du con- [It. Ant.], Aioiutioa [Ptol.], FORUM
seil de 170/1et de 1739 conservent un imprimeur Augustanum [Plin.], colonie romaine
dans cette ville, et le rapport fait à M. de Sartines dans l'Espagne
nous donnele nomde cet imprimeur en 1764 c'est Tarraconaise, auj.
JacquesAulnayDuronceray,établi en 1708,exploi- Lezuza, dans la Nouv. Castille [Rei-
tant trois presses. chard].
Leziniacum, voy. Lusiniacum. Libissonis Tubkis, colonie sur la côte N.
Liba [Baudrand], Libau, Leveja, ville de de l'île de Sardaigne, auj. Porto de
Torre.
Russie, dans le gouvern. deMittau.
Libanus Mons [Plin., Tacit.1, Afêavo; [Ptol., Libistcs [Plin.], localité de la Mœsic In-
Strab.], Libanon [Bibliaj, le Mont Liban, fér., auj., suiv. Reich., Aliben ou Oli-
Djebel, chaîne de la Syrie, qui s'étend ben, dans la Roulgarie ottomane.
du N. au S., jusqu'à l'Arabie. Limora, LIBURA,Talavera de la Reina, ville
Voyez,pour l'imprimeriedu monastèredu Liban, du roy. de Tolède, sur le Tajo, voy.
art. Khesrovvanet Kdzal*vallisdionast. jEbura.
LIBARNA[Plin.], Atëspva [Ptol.], LlBAHNUS Libriafi. Lima [Plin.], leLivron, affl. de
!T. Peut.], Libandm [it. Ant.], Levarnjs l'Hérault.
[Géo. Rav.], ville de Ligurie, auj.
Lerma, bourg de la prov. de Gènes. Liburni [Plin. ,Cœs.,Liv.],Aiêoupvoi [Strab.],
Atëupvot [Scylax], peuple de l'Illync
LIBERAMansio, Szabad-Szalas, bourg de habitait les côtes dalmates
Romaine
Hongrie [Graësse]. de l'Adriatique.
LlBERALITAS JuLIA, voy. EBOBA. Liburnia [Plin., Tab. Peut.], Aiêsupvt»
Liberdunuh, Liverdun, sur la Moselle, [Ptol.], partie de l'Illyrie Romaine qui
bourg de Lorraine (Meurthe). comprend auj. le N. de la Dalmatie, et
de la Croatie.
LIBERIACUM,Livariol^ Livarle, Livry
localités ce nom en LIBURNICUS PORTUS[Cell.], Liburn0m, voy.
plusieurs portent
nous trouvons Livriacum. in An HERCULEM.
France;
ALNETO,-Livry-en-Aunis, dit Du Cange, Haymnous donne une indication antérieure à
cellesque nousavons signalées Antonio Cavalleri.
mais plutôt Livry, bourg de Norman- Coronazionedi Livorno. Ivi, 1613,in-4".
die, près Aulnay, au pays Bessin; anc. Rossi cite un vol. exécuté dans cette ville au
733 LICATES. LIGNUMREGIS. 734
xviie siècle: Salomonia filii Simeonis ben Tzè- Lidalia, LIDDESDALIA, le LiddelscMe, dis-
mach, Mitchèmed mitzva (Bellum prœceplï), in-t>°. trict de l'Ecosse mérid., qui s'étend
Et il ajoute: SedLiburni paucisab hincannis una
cum patris Simeonis die zertheilte Finsterniss (Ge- sur les frontières anglaises.
dani, 1681), de quo infra loquemur. » Et encore
Simeonis ben Tzèmach Kèsced umaghen {arcus et LIDCOPIA, voy. LicopiA.
clypeus), in-4», s. 1. n. d. Mais, dit-il, « Liburni, ut LIBERITUS.
ex Judoeorum ore accepi, et ex Azulai testimonio». LIDERICUS, voy.
(Rossi, p. m.) Liger fl. [Cœs., Lucan., Sidon.], Ast-p1?
Licates [Plin.l, AixiTTioi [Strab.], peuple [Strab.], Af-yeip [Ptol., Steph. B.],
de la Yindélicie, occupait YOberdônau- Aî-cpo;[Dio. Cass.], Ligera, LIGERIS, Li-
krtise, en Bavière. GARA [Ann. et Chron.], la Loioe, Il. de
France.
LlGERIUM CONSERANUM, FaNUSI S. LliCERII,
AUSTRIA, S.-Liiier, bourg de Fr. (Ar- LigerulAj le Loiret, riv. de France, affl.
dèche). de la Loire prend sa source dans la
Lycua, Liciia AD VeteriMj in comi- Sologne.
Liciia,
tatu Solmensi, Lych, Lich, petite ville Lignac.us PORTUS, voy. Leoniacum.
d'Allemagne, dans le gr.-duché de LIGNAN (?).
Hesse-Darmstadt. Nous connaissons deux villages de ce nom, l'un
Falkenstein et Cotton donnent 1597 comme date dans la Gironde, l'autre dans le Gers; mais nous
de l'apparition de la typographie dans cette localité, croyons bien fermement, que ce n'est ni à l'une ni
et nos recherches ne nous permettent de la faire à l'autre de ces deux localités que peut s'appliquer
remonter qu'à l'année précédente. Freytag et le renseignement bibliographique suivant Sësuyt
Bauer signalent: 1). llerlttz, (médecin, prof, de le-testairièt de la guerre qui règne apsent sur la
mathématiques l'acad. de Greifswatde), astrono- terre. On les vend a Lignan près du grant pont
misch Schreiben an Jhvu Churfûrstl. Gnaden tu de boys, a lenseigne des deux iousteux. Pet. in-8°
Brandenburg von des jerzigen Turkisclien Reiclis goth. de « ff. avec une grav. en bois au frontis-
tmtergang vnd cndlicner Zerstœnmg etc. pice-.
Gedruckt zu Lich durch Nicol. Erben, 1596, in-&° Cettepièce en vers rarissime est de Jehan Molinet,
de 50 fr. David Ilerlitz, né à Zeitz en 1557, mourut et fait partie de ses œuvres elle est décrite par
en 1636 (voy. Bayle, t. II, p. 1456). M. Brunet, au mot Testament.
Nous pourrions citer un grand nombre de vol. Nous avons fait quelques recherches pour décou-
exécutés à Lich en 1597 (voy. la liibl. Saxon. de vrir ce lieu d'impression, mais elles ont été inu-
Struvius, p. 90; Index Libr. ab anno 1593 ad ann. tiles la vie de Jehan Molinet est enveloppée d'une
1600 excus.; Calai, des foires de Francfort, obscurité telle, que le résultat était prévu d'avance.
a. 1625, etc. Tous ces livres portent également
le nom de Nicolas Erben comme premier typogra- LignïacuMj Ligne, bourg de Belgique (Hai-
phe.
Biblicvm Paracelsi fut exécuté à nault).
Le Manuale
Lich, Cura Toldetti, en 1605. C'est un vol. in-8»
rare et recherché
Lignitium[Zeiler], Licnicium, Lugidunum,
auj. (cat. deTournes, p. UU9).
Liegnitz, ville de la Silésie Prussienne,
Lichades Ins., les iles Pontico7iesi, sur la (anc. Lusace Infér.), chef-lieu de ré-
côte N.-E. de Negroponte. gence, surlaKatzbach.
La Caille, et d'après lui Maittaire, ont imaginé un
Lichfildia, Lichfield, ville d'Angleterre livre imprimé dans cette ville en 1081 Fr. Iler-
(comté de Stafford) voy. Etocetum. manni Dialogus. Lignis, 1481, mais Panzer a fait
Nous avons omis à l'art. Etocetuji lanotice biblio- justice de cette assertion, que, jusqu'à preuve con-
graphique suivante: M. Cotton signale en 1698 un traire, nous considérons également comme controu-
libraire de Lichfield, Michael Johnson, le père du vée nous ne pouvons faire remonter l'imprimerie
à Liegnitz qu'à l'année 1595: Andreœ Calegii Bi-
grand lexicographe, qui fut peut-être imprimeur en
même temps; un ouvrage de sir John Floyer, sur blides siue miraculorum diuinorum serie biblica
l'utilité du bain froid, non cité par Lowndes,' y fut descriptorum liber I, eavita Genes, 21. comptée-
exécuté en 1702 une imprimerie particulière est tens, maioris operib. specimen et incrementutn.
Lignicii, typis Sartorianis, in-&°. (Index libr.
signalée par Martin (p. 51) Needwood Forest
Lichfield, by John Jack- excus. ab. an. 1503 ad an. 1600.)
(by mr. Mundy). priuted'
son, 1776, in-4" de 52 pp.
Lignium, Lincyum [Zeiler], Ligny, ville
LiciiiNDUS, MyitScç[Steph. B.]. Ligniari, de Fr. (Meuse).
bourg de Sicile, dans le S. de Trapani Lignijm ville
Régis, Lynn, King's Lynn,
[Reich.]. d'Angleterre (comté de Norfolk).
LICHUS fi. Licus, Lycus [P. Diac., Fortu- L'imprimerie, dit M. Cotton, remonte en cette
nat.], Aaia; [Ptol.], le Lech, riv. du ville à 1730: September, a rural poem, bya gent-
leman, est le livre que cite le bibliographe d'Ox-
Tyrol, affl. du Danube. ford, comme premier spécimen de la typographie
locale.
Liciniacum, voy. Lusiniacum. Au n° 1323 du catal. Wilbraham, nous trouvons:
Parkin's (Rev. Ch.), the topography ofFreebridge
Licnicium, voy. LIGNITIUM, Hundred and half, in the county of Norfolk.
LICOPIA,LincopiA, Lidhôping, ville de Lynn, 1762, in-fol. Ce volume,qui doit porter date
de 1772, est la continuation du grand ouvrage du
Suède, près de Wenersborg (Gothie), Rév. Francis Blomefield sur la topographie du comté
sur le lac Wener. de Norfolk, dont le tom. IIIe imprimé à Lynn porte
735 L1G0LIUM. LIMONUM 736
la datede1769,et les tomes IV et Vla mêmesous- INFERIOR, la Limagne d'Auvergne, forme
cription et ladatede1775.
Lowndescite ce vol.du Rév. Ch. Parkin, comme auj. la partie N. du Puy-de-Dôme.
imprimésous la rubrique de Londres, également Limburgum [Cluv.], Limburcj, Limbourg,
avecla faussedatede 1762
Citonsencore: Hurton's description of Leices- ville de Belgique, dans la prov. de
tershire boards. Lynn, 1777,in-8°. Liège; anc. capit. du duché de Lim-
Ungrand imprimeuranglais, Will. Whittingham, bourg.
mourut dans lavillede Lynn, en 1197.
Ligolium, Ligueil, bourg de Touraine Limenia, Atpvîa [Strab.], ville de la côte
anc. baronnie. occid. de l'ile de Cypre, auj. Limna.
(Indre-et-Loirè) Limenica(Valus), Limmrjue,commune de
Ligures [Liv., Plin., Tac.], Affcupe;[Steph. Fr. (Vaucluse).
B.], Ligyes, Aipsç [Hesiod., Strab., LimehicensisComitatos, le comtéde Linze-
Herod.], Ligystim [Plin.], peuple habi-
tant la Ligurie; comprenant les Ligu- rick, en Irlande (Munster);
HES Apuani sur les bords du golfe Limericum, Limmivicum Lime-
[Baiidrand],
de Gènes; les LIGURESComati, occupant rick, chef-lieu de comté en Irlande.

les Alpes Maritimes les Ligures IGAUNI La plus ancienne publication souscrite au nom de
Limerick que signale M. Cotton est intit.: The Ala-
ou Ingauni, territ. à'Albienga; Ligures et datée de 1752;
gazine of magazines, il cite
Intemëlii, territ. de Vintimiglia enfin encore Roberi's Juvénile l'oems, 1763. Ferrar's
LiGUREsVagienni ou Bagienni, territ. de (John) the history of Limerick, from the earliest
records to the year 1787. Limerick, 1787, in-8°, etc..
Saluzzo.
Lima [It. Ant:, Geo. Rav.], Forum
Liguhia [Plin., Suet.], Ai-pjpior [Ptol.], voy.
LlMICORIJM.
h AtpoTixiii [Dion. Hal., Strab.], -hAi-ju-
cTi'vm[Polyb.J, Liguris [Tac], la Ligurie, Limici[Plin.l, peuple de l'Espagne Tarra-
province de l'Italie qui occupait la partie conaise, dont le territoire arrosé par le
S.-O. de la Gaule Cisalpine, entre le LIMIUSFL., auj. Lima, avait pour chef-
Pô au N. et la Méditerranée au. S.; sé- lieu LimicorumForum.
parée de la Gaule par les Alpes Mari- LunosALEUM, voy. Lesna.
times à l'O., et la Macra à l'E.; forme Limites, dénomination sous laquelle on
auj.les divisions de Coni, Nice, Gènes, désignait toutes les peuplades germai-
Saluzze et Alexandrie. nes confédérées, qui successivement
Liguiuc* Insulte, Aifûuv v-nooi[Strab.], îles étaient venues s'établir entre le Rhin
de la Ligurie, voy. Stcêciudes Ins., et et le Danube, depuis Cologne jusqu'à
Lerinje Ins. Ratisbonne; Forbiger a consacré un
long et remarquable travail à cette
LigusticumMare, golfodiGenua. agglomération germanique.
Liljea [Stat.], AÎXaia [Hom., Strab.], ville
de la Phocide, à la source du Cephis- LimnvE, Aî(i.vat[Strab., Paus.], localité de
laMessénie, que Leake place auprès
sus, dont les ruines sont appelées auj. de Nisi, sur le 11.Pirnatza.
Paleo-Kastro [Leake].
Limn^a [Liv.], AijAvaîa[Thuc., Polyb.],
Lilertium, Lii.lerium, Lillers, ville de Fr. ville dAcarnanie, auj., suiv. Kruse,
(Pas-de-Calais). Loutra, mais Leake en voit l'emplace-
Lilloa, Lillo, bourg et forteresse de ment à Kervasara.
Belgique, sur l'Escaut (prov. d'An- Limnus INS.[Plin.], Af^vc; [Ptol.], île sur
vers). la côte orient. de l'Irlande, auj. ile
LilybvEum [Cic., Liv., It. Ant., T. Peut.], Dalkey.
AiXûgaiov[Strab., Ptol.], Lilybeum [Jor-
la de LIMOLIUM, Limeuil, village de Picardie,
nand.], ville de cote 0. Sicile, suiv. Du Cange, qui cherche à prouver
auj. Marsala, dans le Val di Mazzara que cette localité est désignée par une
(prov. de Trapani). charte du roi Eudes de 890, sous le
Nous ne trouvons pas trace d'imprimerie dans nom de LemegiaVILLA.
cette villeimportante,antérieurement au xixe siè-
cle. (Voy.cependant Marzaria.) LIMONE Ins., voy. ELONE.
Lilyb/eum Prom. [Mêla, Plin.l, AiXûëaiov LimONUM
[Cœs., It. Ant.1, Aîjxwvov [Ptol.],
âxpcv [Polyb. Strab., Ptol.], AiXug/it; Lemunum [Tab. Peut.L Ratiatum fit.
âxpa, auj. Capo Boco, ou Capo di Marsa-
Ant., Greg. Tur.] (?), U>aT(aTov [Ptol.],
la, sur la côte 0. de Sicile. Vicus Ratiateïsis [Tab. Peut.], AuGus-
LIMAGA,LimaguSj Lindemagus, la Limmat, toritumPictonum (?), Pictavi [Ammian.,
riv. de Suisse, affl. de l'Aar. Cell.], Pictavia, Pidonum Metropolis
Lijiania, Aumania [Baudrandj, ALVERNiA [Cluv.J, Pictavium [Cluv.], ville caprt.
diction*, DEGÉOGR. 24
L1M0NUM. 738
737
fait remontrer qu'en considération de ce que ses
des Pictones dans la Gaule Aquitaine auroient été les premiers qui au-
prédécesseurs
Poitiers, chef-lieu du voient exercé l'imprimerie tant en notre ville de
auj. Poictiers,
univer- Paris qu'audit Poicliers depuis six-vitigls ans et
dép. de la Vienne (France);
plus, où ils ont toujours depuis de père en fils con-
sité, académie, anc. siége -présidial tinué cette profession d'imprimeur, au contentement
batailles en 732 et en 1336. et utilité du public et del'universitédudict Poictiers,
23conciles,
lesbeaux ouvrages et labeurs d'imprimerie, par
pour
« Ce fut à la sollicitation du bon roy Charles Vile lesdicts Marnefs, faicts assez notoires en notre
de Poitiers,
que le pape Eugène IV créa l'université royaume, nos prédécesseurs rois leur auroient con-
par une bulle donnée à Home, anno incarnationis même le feu
cédé et accorda plusieurs priviléges,
Domini 1431, quarto Kalendas Junii. C'est ainsi,
roi, notre très-honoré seigneur et père, que Dieu
et par la constatation de ce fait, que débute notre du 17 nov. 1597, etc.»
absolve, par les lettres-patentes
érudit correspondant de Poitiers, M. Barbier-Tri- Sans vouloir s'arrêter à ce que disent les lettres-
descendant des
part, conseiller à la cour, lede digne patentes du premier établissement des Marnef à
la vieille cité; et en
plus illustres imprimeurs Paris, M. Barbier-Tripart, s'appuyant sur ces six-
les Thoreau, lesFleunau, les Faul-
effetles Marnef, vingts ans et plus d'exercice, demande, avec toute
con et les Barbier sont les ancêtres paternels s'il ne faut point attribuer au
sorte de "probabilité,
de ce. bibliophile, véritablement digne de ce nom des Marnef l'exécution de ce Breviarium
des livres. premier
par son amour et sa science et tout au moins celle des Couslumiei-s
historiale,
Son père, imprimeur-libraire à Poitiers, s'était plu du Poictou, dont nous allons parler.
du
à réunir la plupart des plus précieux incunables mais Et nous demanderons, nous, sur quelles données
Poitou; sa collection fut dispersée à sa mort,
s'appuie La Serna Santander pour gratifier de l'hon-
de la ville s'enrichit heureusement
la bibliothèque neur de cette impression Jean Bouyer et Guillaume
à
de quelques précieuses épaves bibliographiques Bouchet?
cétte vente intéressante. Le second livre imprimé à Poitiers serait, selon
à l'année 1419 tous les bibliographes font
C'est que un Coustumier sans date et
de ta typographie i Poi- toutes les probabilités,
.remonter l'introduction
HisToniALE (auct. Landulpho sans nom d'imprimeur, décrit au Manuel (t. II,
tiers BreviariuM
de 8 ff. liminaires col. 384), et exécuté vers 1483, in-4° goth. a long,
Sagacede Columna); in-4°goth. au nombre ile 26 à la page, avec signa-
et de 314 ff. de texte, à long. lignes au nombre de lignes
sans ch. ni réel, mais avec tures.
31 sur les p. entières,
sign. A-t (2e alph.). Les Vit vin" premiers ff. contiennent Ce très-précieux volume offre cette particularité
une table à 2 col. Au r° du on lit Deo gras || qu'il porte au v° du dernier f. une marque d'impri-
tabula huius libri pictauis \\ipressi ppe meur, représentant un SI capit. gothique, surmonté
Explicil [|
in domo çupusdè viri illustris- d'une croix. Est-il imprudent de supposer que cette
sanctumllhUariû.
lula |J ni. marque est celle du premier des Marnef, laquelle
sillmi canonici eiusd' cc^clesie beatissinu dm
Vigilia assûptio [\ nis béate ville marie An\\no aurait précédé cellesdu Pélican et de la Fleur de
Le v°du f. est blanc. Au Lys, adoptées plus tard par ses descendants, et dans le
m.cccc.lxxixQ
on lit: Incipit breuiarUtm lusto- jambage médius de VIS, prolongé en forme de hampe
r° du ix« signé A,
riale vl homines bonis preteritis distant viuere, etc. et portant la croix, ne peut-on point voir un J capi-
tal a (J)ehan DE (M)arnef »? et cette marque
Ce livre est bien décrit au Manuel; un exempt.
de Ste-Geneviève, et ne couficme-t-elle pas d'une façon indiscutable la
est à Paris à la bibliothèque
trois autres sont conservés à Poitiers nous croyons présomption de notre correspondant ?
qui en a fait mention Un autre Coutumier poictevin, à la date de 1486,
que le premier bibliographe seu notilia in-fol. goth., sans nom d'imprimeur, est décrit au
est Hennings Uo. Clir.) Jiibliotheca lui Bauer Alanuel (col. 385 du tom. II); on n'en connait que
libr. rar. Kiliœ, 1766, in-8°, et d'après
deux exemplaires, l'un à Poitiers, l'autre à la bibl.
(Suppl. I, p. 253). à Paris, et tous deux man-
de la Cour de cassation
Ce livre important est dépourvu de nom d'impri-
meur mais on voit qu'il a été imprimé dans lala collé- mai- quent de titre celui de la Cour de cassation est
son d'un certain chanoine de St-Hilaire; compendieusement décrit au catalogue de cette
dotée Clovis, en façon ancienne coutume de Poitou, in-fol. »
giale de St-Ililaire, richement par
souvenir de sa victoire sur Alaric, avait un chapitre Nous ne nous arrêterons pas aux' nombreuses
éditions de ces Coustumes de Poictiers, avant ou
royal dont le roi de France était abbé [cujus caput
ipse rex Galtice est, dit Cluver), et dont le trésorierde après révision, aux dates de 1508, 15)5, 1530, etc.,
était chancelier-né mais nous mentionnerons celle de 1508, parce que
(son dignitaire principal)
l'université de Poitiers. Ces faits et t'innuence énor- c'est le premier livre sur lequel il nous sott permis
de St-Ililaire de relever un nom d'imprimeur, et ce nom glorieux
me exercée par cette collégiale
pour expliquer à la fois et la est celui de Jehan de Marnef, déjà signalé sur quel-
suffisent amplement
date reculée à laquelle remonte l'introduction de la ques livres imprimés à Paris Le Coustumier du
Poitou, auecques la briefue declaration et concor-
typographie, etcomment premier et établissementdut subsista sous son dance de chacun chapitre, et les ordonnances
être provoqué par le clergé,
dans une ville où son autorité royaux anciennes et nouuelles Cy finissent les
patronage-immédiat nouuellement à
ordonnances royaux 'imprimees
s'exerçait sans contrôle et sans contre-poids. (Poi-
tiers comptait, avant 89, 5 chapitres, 24 paroisses,. Poictiers, en la maison de Jehan de Marnef dit
Jehan du Liège, imprimeur etlibraire
11 monast. d'hommes et 15 communautés de fem- iurédel'uni-
versité dudit Poiclùn-s. /exixe iour du moys de
mes.)
bien que le nom du proto-typographe
Mais, poite- janvier l'an mil cinq cens huit. 2 tom. en un vol.
vin manque à l'incunable que nous venons de dé- in-8°goth. (Manuel, t.II,col. 385.)
nous permettra-t-on de soumettre Nous trouvons en 1512 d'autres noms d'impri-
crire, peut-être
une hypothèse que certains faits d'ailleurs semblent meurs, et ici nous empruntons à M. Barbier-Tripart
la description d'un volume intéressant « II s'agit'
justifier.
Des provisions d'imprimeur et de libraire du roy d'unLDCAiN, imprimé à Poitiers, qui est passé de la
mon dans
à Poitiers furent accordées à Jean 111 de Marnef, bibl. de père celle de la ville, que j'ai vu
1597. souvent et que je viens de revoir encore; je ne le
par Henry IV, le 17 nov.
Ces provisions furent confirmées par de nou- trouve pas mentionnéau Manuel: M. AiineiLticani
velles lettres-patentes du roy Louis XIII, en faveur Cordubèsis prœstâtissimi poëtce ac historiei
du même Jean de Marnef, lettres datées du 6 jan- Belltt Pharsalicù in-4°, sans chif., en caract.
vier 1611. romains, avec notes marg. en gothique. A la fin:
En voici la teneur « Louis, par la grâce de Impressus Pictaviis, per Magistrum lohannem
Dieu. Notre cher et bien amé Jean de Marnef, Bouyer ac Guilelmum Bouchet, apud sanctum
notre imprimeur en notre ville de Poictiers, nous a Hilarium de la Celle commoràt. anno a natali
739 LIMOSUM. LINDAUGIA. 740
chrisliano quingetcsimo duodecio supra millesi- les arrêts sont confirmés par un nouvel arrêt du 12
mum, nono calendas februarias. mai 1759.
Et nous autres Poitevins, ajoute notre excellent Le rapport fait à M. de Sartines en 176li signale
correspondant, nous nous gardons bien de confon- trois imprimeurs exerçant à Poitiers, mais l'un n'est
dre St-Hilaire de la Celle avec la grande collégiale, accepté qu'à titre de surnuméraire Jean Faulcon,
dont j'ai parlé à propos du Breviarium liisto- l'aîné, a succédé à son père Jacques Faulcon, en
riale. » 1746 il possède deux presses; Louis Braud suc-
Une autre preuve de l'existence et de l'association cède à son père en 1763; a cinq presses, dont une en
de ces deux libraires-imprimeurs", c'est une pièce taille-douce; enfin Jean-Félix Faulcon, âgé de 50 ans,
importante nouvellement découverte et qui. a donné reçu imprimeur surnuméraire en 1746, quatre
lieu à deux mémoires lus à la Société des anti- presses; et le rapport ajoute Nota. Les notaires
quaires de l'Ouest; je veux parler du testament de font tous les jours des ventes sans yappeler les
Jean Houyer, fait par-devant notaires, en date du libraires, ce qui fait qu'on y expose de mauvais
19 juin 1515, lequel contient un legs de 10 écus livres.
d'or en faveur de Guillaume Bouchet, qu'il appelle Le 25 novembre 1776, un nouvel. arrêt, rendu à
soit compagnon, et celui-ci, dans la quittance qu'il la sollicitation de l'intendant du Poitou, reporte à
donne des 10 écus d'or, quittance datée du 10 sep- trois le nombre des imprimeurs, qui retombe de
tembre 1515 et qui fixe la date de la mort du testa- nouveau à deux en 1792, par suite de la fusion de
teur, prend le titre d'imprimeur et libraire à Poi- deux imprimeries, et depuis cette époque jusqu'à
tiers. l'année 1839, ce nombre n'a point été dépassé.
Parlons encore d'un volume important, qui n'est Poitiers possède aujourd'hui trois imprimeries et
point décrit au Manuel; c'est la première édition plusieurs lithographies.
des célèbres Annales d'Aquitaine du fécond Jehan
ville de Fr.
Bouchet, procureur à Poitiers, que nous croyons LIMOSUM, Limoitx, (Aude)
frère de Guillaume Bouchet, l'imprimeur susmen- anc. capit. du comté de Razès.
tionné. C'est un in-fol. goth. avec ch.et sign.; il est
Intit.: LES ANNALES d'Acquitaine,' faicts et gestes Lemovicum.
Lïmovic^ voy.
en sommaire des roys de France. Au bas du titre
on lit Et sont à vendre à Paris en la rue Sainct- Limusa[It.'Ant.], localité de la Pannonie
et ci Poitiers
Jacques deuât Saincl-Yues,
Celle et deuant les Cordeliers par Jacques
à la
Bou- Infér., auj., suiv. Reichard, Galosfa,
chet imprimeur (c'est le fils de Guillaume). Au v° bourg de Hongrie (cercle au-delà du
du dernier f. on lit: Cy finissent. par M" Jean
et imprimées audit,
Danube).
Bouchet, procureur àPoictiers
lieu pour maistres Enguilbert de Marnef et Jac- Linarium, Ligniéres, petite ville de France,
ques Bouchet, libraires iurez de l'université dudit sur l'Ani on (Cher).
lieu. Le tiers iour dumoys de mars, l'an mil cinq
cent xxv. LlNCIA, LlKCIUM AUSTRI* V0V.- AREDATA.
En outre des fécondes dynasties des Marnef et
comme à Lincium, Ligny-le-Châtel, bourg de Fr.
des Bouchet, nous citerons imprimeurs
Poitiers au xvi« siècle: Jean Coussot, qui imprime (Yonne).
quelques livres pour Jacques Bouchet en 1525 et
ann. suiv., Blanchet, Nie. Logeroys, Nie. Pelletier, LlNCOT.NIA [CIUV.], LlNCOLKlENSlS CoMIT.
Courtois, P. Boisateau, etc. Au xvir siècle Anth. le Lincolnshire, comté d'An-
[Camden],
Mesnier, Fr. Lucas, Charles Pignon, Julien Thoreau,
Pierre Amassard, Abr. Mounin, etc., etc. gleterre sur la mer du Nord.
La ville de Poitiers, d'après une délibération mu-
LlNCOLONIA, LiNCOLNIUM [Cell.], voy. LliN-
nicipale de 1522, qui est conservée aux archives de
la ville, et contient l'état des marchands de la cité DUM.
par corps de métiers, avait à cette époque 17 im-
primeurs ou libraires. LINCOPIA, Civitas episcopalis, Linkôping,
M. Barbier-Tripart possède aussi sur parchemin ville de Suède, chef-lieu de préfecture,
l'original des Statuts et règlements des marchands au S.-O. de Stockholm.
libraires, imprimeurs et relieurs de la ville de
Poitiers au xvnc siècle; ces statuts sont signés des Un Breviarium Lincopcnse est imprimé à Nu-
syndic et adjoints de la communauté, au nombre remberg par Georg. Stuchs, en td93, in-8°, mais
de lj A quel nombre total pouvait-on porter la l'imprimerie ne pénètre dans cette ville épiscopale
communauté entière, si l'on en juge par une cham- qu'en 1635, année où l'évoque Jean Bothvid, avec
bre syndicale de 15 membres t'autorisation de la reine Christine, fait venir de
Calmar l'imprimeur Christophe Gunther [Kanuti
Ces statuts, approuvés par M. de Sainte-Marthe,
lieut. gén. en la sénéchaussée de Poitou, le 14 octo- fît.) qui y mourut en 1651 Daniel Nie. Kempe,
bre 163&, ontélé confirmés, autorisés et approuvés mort en 1690 Ephraim Petri Kempe, en 1700, etc.,
sont cités par Alnander, qui nous donne le nom
par lettres-patentes de Louis XIII, du même mois
ils ont ensuite été enregistrés: 1» par suédois du premier livre imprimé parChr. Gun-
d'octobre ther.
la cour des Grands-Jours séant à Poitiers, le 17 Nous préférons citer les titres latins de volumes
novembre 1634; 2° par la cour ordinaire et prési-
que nous empruntons à J. Scheffer [Suecta lite-
diale de la sénéchaussée de Poitou, à Poitiers, le
21 novembre 163Û.- rata): Pctrus Eschilli, pastor in AbB. Oratio pro-
lixa de persona Christi. Lincopiœ, per Guntherum,
Mais la prospérité de l'université, et par suite de an. 1636, in-d°. il.Jonas Pétri Gothus, episcbp.
l'imprimerie, décroissent rapidement à partir de in obilum Dn. llariœ
Lincop. Concio funebrts de
cette époque.
Grunaw, ex lob. xix, 25, 27. Lincopiœ, per cum-
« En 1702 et 1703, je ne trouve plus, dit M. Bar- dem, an. 1636, in-ii», etc.
bier-Tripart, que 11 imprimeurs et libraires dans
deux actes authentiques, le premier de création LINDA, VOy. LlNDESBEltOA.
d'une rente de 11 livres 10 sols par lad. commu-
LlN-
nauté, et le second d'un rôle de répartition entre les Lindaugia [Ann. Sangall.], Lindavia,
membres de la communauté d'une somme de 200 doa, Insula ad Lacum Acronium, [sur
livres à elle imposée pour l'entretien des recrues. »
Quelques livres], Lindau, ville de Ba-
Les arrêts du conseil de 170&et de 1739 réduisent
à deux le nombre des imprimeurs autorisés, et vière, sur trois iles du lac de Constance
741 LINDEMAGUS. LIPSIA. 742

anc. abb. de cha- Michel Truckenbrot, dans l'excellente édition


(Oberdonaukreise);
noinesses dont la titulaire qu'il a donnée de Vogten 1793,a tiré bon parti de
nobles, pre- ces suppléments.
nait le titre de princesse de l'empire.
existe en cette ville depuis LingonjE, Lingonense PALAT. [Dipl. Car.
L'imprimerie 1601
dit Falkenstein nous pouvons la reporter à une Simpl. a. 021], Lingonicum Territorium
date un peu antérieure. L'Index generalis libr. ab [Frédég;], voy. Andemantunum.
an. 1593 ad ait. 1600 excus., publié à Leipzig, par Lkgones [Cœs., Plin.], Af-^cvs; [Strab.],
Hennings Groseu, nousfournit les titres de plusieurs
vol., dont nous citerons le plus ancien D. Conradi Ao-ffcivi; [Ptol.], peuple de la Gaule
Wolffgangi Platzii dieersle predige vnsers Herrn le pays situé à
Jesd Ciiristi in seinem offenem Lehrampt Lyonnaise, occupant
auff
crden gehalten, Wess man lliun und glauben soll, TË. des ./Edui, au S. des freviri, au
das man seelig Icôndre werden. Lindaw am Bo- pied du mont Vogesus et aux sources
densee, bey H. Ludwig Brem. 1593, in-4°. de la Meuse; auj. partie des dép. de
Un Calendrier de Barth. Külich y est imprimé en
1595 par le même Ludwig de Brème, et nous citerons la Haute-Marne et de la Meuse, à l'E.
encore à la même date: Tragœdia Teutsch lieimen- des Vosges.
wciss, genannt der Kauffmann oder das gericlu,
darinn der Apostolischen vnd Papistischen Lehr Lingones [Liv., des.], peuple de la Gaule
milerscheidl stehet: zuvor Lateiniscli durcli Cispadane; occupait le territ. de Faen-
Thomam Kirchmair. in-8°.
Lindaw, 1595, za, et d'Imola.
Ce Ludwig de Brème s'appelait Ludwig KOnig
il possédait simultanément une autre imprimerie à Linterna Palus [Stat.], lac de la Ciimça-
Korschach.
nie, auj. Lago di Palria, sur la côte
LlNDEMAGUS, VOy. LlMAGUS. occid. du Napolitain.
Lindesberga, Linda, Lindesberg, Linde, Linternom [Mêla, Plin., Silius], Litehnum,
ville de Suède (?) [Graè'sse]. sepiûcrum Scipionis [Liv., Tab. Peut.],
LlNDOA, voy. LlNDAUGIA. AtT£=tcv[Strab.], AsiTcpvov[Ptol.], ville
de la Campaniiî, au S. de Vulturnum,
LINDUA, voy. OLIMACUM.
près du lac du même nom, auj. Torre
LINDUM [It. AivSov [Ptol.], Lindum di Patria, bourg de la Terra di Lavoro.
Ant.],
COLONIA, LlNCOLONIA [CluV.], LlNCOUNIUM
au xme Lintomagus [Tab. Peut.], LUTIOMAGUS,
[Cell.], s. Lincolia, (en fran- station des Morini, dans la Gaule Bel-
çais du su0 s.) NICOLE colonie ro-
maine sur le territ. des sur gique, auj. Laères, Laires, commune
Coretani, de
la route de Londres à York, l'Artois (Pas-de-Calais); suiv.
auj. Lin-
coln, ville d'Angleterre, sur le Witham, Ukert, ce serait Lillers, petite ville du
même dép.
chef-lien -de comté.
M. Cotton constate l'importance politique et ec- LioNiuM, Lions, Lyons-la-Forét, bourg0 de
clésiastique de cette ville à l'époque des invasions Fr. (Eure).
romaine, saxonne et normande, et donne deux noms
d'anciens imprimeurs ou libraires, J. Knight. li- Lipara INS., Aictcjx, île Lipari, l'une des
braire (and probably a printer), en 1699, et William îles volcaniques de la -côte N. de
liose, au milieu du dernier siècle. Voici le plus
anc. spécimen de l'imprimerie de Lincoln que nous Sicile, voy. tEolle Ins.; la capitale
ayons rencontré dans un catalogue: Scheme for porte le même nom.
restoring and making perfect the navigation
tlie River Witham, or Liparenses Ins., voy. JEoum INS.
from Boston to Lincoln, by
John Grundy. Lincoln, 1TO, in-8°.
Lipenium Atitevici [Anna Comn.J, ville
LINDUM, A(v£ov [Ptol.], Lindunum, Limnii- de la Mœsie, sur les confins de l'Illy-
chus, ville de la Bretagne Barbare, rie, au N.-O. d'Uskup, auj Lipjan.
dans le N.-O. d'ALAUNA (Alnwick),
suiv. Bischoff et Moller,
auj., Lippi, AD Lippos [It. Ant.], station de la
Linlitqhoio
ville d'Ecosse, chef-lieu de comté. Tarracon., auj. Calzada,bourg de l'A-
ragon [Laborde].
Lixnus [Mela,Plin.], AivSojHom., Strab.],
ville du S.-O. de l'île de Rhodes, Lippia [Ann. Sangall., Ann. Einhard.J,
auj.
Lindo [Kruse] Lipia, Lupia [Mêla], Luppia [Tac], Aw-
n'uu [Strab.], Lïppia, la Lippie [anc.
LINGA, LINGO [Zeiler, Imhof.], Lingen,
ville de Westphalie, de l'Ems; Chron.], la Lippe, rivière de Westpha-
près
chef-lieu de comté. lie, affl. du Rhin.
en 1732 [Falkenstein] voici deux Lippia FONTES, Lippuibrunna, LIPPEBRUNE,
Imprimerie
ouvrages bibliographiques, que cite Peignot [Ripert. Lippspring, Lippspringe, petite ville
bibi., p. 391): Ferdin. Slochii Appendicula ad de Westphalie, sur la Lippe (rég.
Dan. Gerdesii et Joh. Voatii, illius Florilegium, 0 de
et Imjus catal. Libr. rar., potissimum quosdam •Minden).
ab iis omissos recensens. Linga;, 1747, in-8°. Et du
même: Stochit Schediasma Lipsia [Zeiler, Cluv.], Leyptzk (au xve s.),
de libris rarioribus
ad emendalionem novorum Lipsicnsium num. Leipzig, Leipsick, ville du roy. de Saxe,
xxxvi, anni 1749. Lingœ, 1750, in-8°. chef-lieu d'un cercle, au confl. de la
743 • LIPSTADIUM. LISSA INS. 744
Pleiss et de l'Elster; patrie de Fabri- par ses excellentes éditions des classiques grecs et
latins.
cius et de Leibniz. Les Teubner, les Brockbaus, et surtout R. Wci-
Célèbre université fondée en 1!iO9,- de laquelle gel, l'éditeur du Serapeum et du Kunst catalog,
si utiles aux bibliographes, et même si
dépend une bibliothèque et des collections impor- publications
tantes c'est la ville des livres, et c'est là que se tient intéressantes pour les bibliophiles, voilà les noms
cette foire annuelle des libraires, .qui a remplacé qui sont l'honneur de la typographie, non pas seu-
celle de Francfort, et oh s'opèrent les règlements de lement de Leipzig, mais de l'Allemagne tout entière.
compte d'année du commerce des livres fait par les
Allemands dans le monde entier. Lifstadium, Lippa, Lupus, Lippe, Lippstadt,
ville de Westphalie
C'est à l'année 1&81 que l'on peut reporter, du (rég. de Minden),
moins avec date certaine, l'introduction de la typo- sur la Lippe.
graphie dans cette ville célèbre, car il est possible
que l'on puisse faire remonter à une date un peu Liptavia, Liptovia, Liptau, Lipese, bourg
antérieure l'exécution de quelques Donats, publiés de Hongrie, dans le comitat de ce
par Conrad Kachelouen et Melchior Lotther ou
par
Lotter; mais, de tous ceux que nous avons vus ou nom, LIPTAVIENSIS Comitatus.
que nous trouvons décrits par les bibliographes, Liptinje Lestin*.
PALATIUM, voy.
aucun, que nous sachions, ne porte de date, et nous
ne devons pas nous y arrêter. Liquentia [Plin., Virg.J, Liquetia
On a voulu reporter à l'année précédente la typogra- [Serv.l,
fI. de l'E. de la Gaule Transpadane,
phie, avec un livre de Joh. Widmann, qui aurait été auj.
exécuté par Conr. Kacheloven, mais « Hœceditio, le Livenza, fl. de la Vénétie.
dit Panzer, valde dubia, et forte ad annum 1&89,
referenda est. » Liria, voy. Edeta.
JOANNIS Annii (de Nannis) VITERBIENSIS Glosa
svp Apocalipsim d statu ecclle Abâno saluUispnti
Lirac, commune de Fr. (Gard).
LIRIACUM,
sez mcccclxxxi usqj ad fine mUdi Et de pftclaro s LIRICANTUS S.-Mathurin-de-Larchaht
glosissio triûpho x\>iâo'& i Turcos Aluu
thos. A fin Ex genua M. ccgclxxx. die. xxxi.
me- commune de Fr. (Loiret).
martif in sa bato sca côplelum. Impressum LiRiMims, Aip(iif({ [Ptol.l, ville du N. de la
Lipczk anno sequète\scilcz m.cccc.lxxxi in pfeslo
Utcliaelis 11 Explicitopus. âlagistri. lohannis nan- Germanie, que Wilhelm croit être
nis de fit | luris chrisiiano^ triumphis in tlmrcos Oldenfelde, au N.-E. de Hambourg, et
et saracenos Ad beatissimû pOtifwem maximû. que Kruse place auprès de Wismar.
Sixtu quartit I~ Lt reset prxtCipM acsenatus f/t)'t'<-
tianos. In-4° de lis ff. à 33 lig. avec ch. et sig. aux LIRINUS, voy. LerinjE INS.
deux premiers fi.
Bien que publié sans nom d'imprimeur, ce livre LIRIS FL. [Hor., Liv., Plin., Tac.], Aêî?iç
fort rare est certainement exécuté avec les caractè-
[Strab., Ptol.], fl. du Latium, affl'. de
res de Marc Brandis, le frère aîné de Lucas Brandis(?),
la mer le G«n-
qui fut quelques années auparavant l'introducteur Tyrrhénienne, auj.
de la typographie à Lubeck et à Merseburg. gliano.
Ce n'est qu'en iUSU que ce Marc Brandt ou Brandis
met son nom à un livre, et ce livre est un traité LISBONA, voy. OLISIPO.
philosophique de Parchev. de Prague, Sig. Albicus, Lismea, Linsmeau, village0 de Belgiquc
0
deregimine liqminis. impressum in IApczkper
Marcum llraiid, in-fi°. [Graësse].
Conrad Kacheloven, que Panzer croit être une
seule et même personne avec le Conradus Callicus
LissÀ. Outre la ville de ce nom qui se
dont on trouve fréquemment le nom au XVe siècle trouve dans le grand-duché de Posen
sur des livres imprimés à Leipzig de 1G85 à 1516, (voy. LESNA),nous avons encore Lissa,
parait être le second imprimeur de cette ville.
Puis viennent Mauritius Brandis ou Brandt, bourg dé Silésie, entre Liegnitz et
Jacobus Thanner (Abiegnus) de Wurtzbourg, Mel- Breslau, près de laWeistritz. •
chior Lotter ou Lotther, imprimeur de Donats, qui M. Ternaux cite Andreas Gryphius, feurige
peut-être remontent à une époque plus reculée qu'on Freistadl. Lissa, 1637, in-12. M. Graësse, qui consa-
ne pense, et dont nous voyons le nom figurer sur cre un article assez détaillé à André Griffs, ne cite
des impressions de Leipzig jusqu'en 1536; Arnold de pas ce traité, mais sous la même date il donne
Cologne (1&D2-95) Martin Laendsberg de Wurtz- Veber den unlergang der sladt Freystadt, 1037,
bourg, appelé Baccalarius Martinus llerbipol.; Gre- qu'a sans doute voulu désigner M. Ternaux. Graësse
gor. Bœtticheret Wolffgang Stœcltel, de Munich, etc. ne donne pas le lieu d'impression, mais comme un
Les développements de la typographie à Leipzig peu plus loin il cite du même auteur un autre vo-
atteignent, au xvie siècle, un degré réellement ex- lume imprimé en 1648 à Lesna (Lissa l'olon.), il est
traordinaire d'importance et de prospérité, qut s'est à supposer que le lieu d'impression qu'a voulu dési-
maintenu presque sans interruption jusqu'à nos gner M. Ternaux doit être la ville du grand-duché de
jours. Posen.
Au xvme siècle des noms considérables surgissent,
noms chers à tous les amis des lettres et à tous les LISSA,anc. château de Bohème, dans le
bibliophiles; ce sont ceux de J.-D. Emmanuel cercle de Bunzlau.
Breitkopf, né en 1719, mort en 1794, l'inventeur de comte de Sporck, gouverneur
musicale en caractères il François-Antoine,
l'impression mobiles de la Bohême sous Léopold 1er et Joseph 1er, pro-
s'est occupé toute sa vie de la gravure des carac-
priétaire du château de Lissa, y avait établi une im-
tères, mais on peut lui reprocher d'avoir été pour
le maintien primerie d'où sont sortis, en 1638 etann. suiv., quel-
beaucoupdans des types gothiques en ques traités ascétiques et polémiques. Après sa mort,
Allemagne, quand un grand nombre de philologues ses deux filles, Éléonore et Catherine de Sporck,
voulaient revenir aux lettres romaines; ses héritiers
employèrent le matériel typographique à l'exécu-
sont encore aujourd'hui à la tête de l'une des plus tion de traductions d'ouvrages français.
importantes maisons musicales d'Europe.
C. C Traugott Tauchnitz, né en 1701, si célèbre LISSA ins.,vov. Issa.
745 LISSUS- LOBAVIA. 746

Lissus [Cœs., Liv., Plin.L Aurai; [Polyb., LIVERPOOL (en ga'Jois Lle'rpwll), ville

Str., Ptol.], ville de l'illyrie Romaine, de Lancaster), sur


d'Angleterre (comté
auj. Alessio ou Lesch, ville d'Albanie la Mersey.
(pach. de Scutari). Un journal, the Liuerpool courant, fut publié
mais le plus ancien livre
dans cette ville en 1713
Lissus ins., Lissos, ile de Pago, dans la souscrit à son nom, que signale M. Cotton, ne re-
mer Adriatique sur la côte d'Hlyrie. monte qu'à 1724 c'est un Sermon publié par le
Rév. E. Alanson,in-4o.
LlSTRON,Aiarpûv [Hier.], 'AXîcrrpo;[Procop.], Citons encore, impr. probablement par'A. Sadler:
sur l'Aoûs, ville de l'Illyrie Grecque, John Seacome. Mémoires ofthc house of Stanley,
as also a full description o[ the Iste of M an. Liver-
auj. Klisura, suiv. Leake. pool (1741), in-ft" de 203 pp. avec fig. sur bois
Lita, Litaua, le Leitha, riv. de Hongrie, imany rude woodeuts), décrit dans Lowndes et
affl. du Danube. au 1" catal. R. Ileber, n° 6399.
-j Rob. Williamson éttit imprimeur de la ville en
LiTABRdM [Liv.] (Britablum), localité de la 1751.
Le 28 mai 1756, parut le journal The liverpool
Tarracon., auj. Buytrago, bourg près advertiser.
de Simancas.
Litana' Silva [Liv.], forêt d'Italie, près de Liviana [Tab. Peut., Sid. Apoll.], station
de la Gaule Narbon., auj., suiv. Rei-
Modène, auj. Silvit diLuge.
Litanôhriga [It. Ant.], station sur la voie chard, la Liviniére, localité inconnue,
d'Amiens à Soissons, que d'Anville peut-être Laviëre, village du dép. de
l'Aude; et par Ukert placée près de
place à Creil (Oise), Reichard auprès de Capendu, dans le même département.
Chantilly; d'autres enfin à Pont-Ste- Livonia [Cluv., Cell.], la Livonie, Lifllaiid,
Maxence (voy. Pons).
gouvernement de Russie, dont le
Liternum, voy. Linternum. chef-lieu est Riga.
Lithopolis, STEIN, pet. ville de Carniole LlvoNcus Cylipenus
Sinus [Cell., Cluv.],
[Graè'sse] Sinus REGENSIS SINUS
[Plin., "Tac],
Litiiopontus Suecije Stenbrô, Stenbroè, de Livonie ou de Riga,
[Cluv.], golfe
pet. ville de Suède, près iSykôping, formé par la Baltique.
dans la préfecture de ce nom.
Liberiacum.
Pour l'imprimerie en 1757, voy.HARGA. Livriacum, voy.

Lithuania [Cell.], Lituania [Cluv.], la Ljeczi (?)


M. Cotton cite, d'après lecatal. de la Société bibli-
Lithuanie, Lithaum, pays qui fut jadis
que, un Nouveau Testament en dialecte haut win-
indépendant, puis annexé à la Polo- dique (illyrien) exécuté dans cette localité, qui nous
gne en 1386; auj. divisé entre la Rus- est inconnue, en 1773.
sie et la Prusse, qui en a tiré la rég. de ville du
Llanysiddyfri, Llandovery, pet.
Gumbinnen.
pays de Galles (comté de Caermarthen),
Litomericium [Zeiler], Ljtomerium, Leitme- sur la riv. Towy.
ritz, Leutmeritz, sur l'Elbe, ville de Un imprimeur du nom de R. Thomas y exécuta en
Bohême, chef-lieu du cercle du même 1771 un ouvrage de M. Rees Pritchard, vicaire de
Llandovery ce nom n'est point reproduit par
nom.
Lowndes, mais le renseignement nous est fourni par
Imprimerie en 1626[Falkenstein] M. Cotton M. Cotton, qui indique également plusieurs impri-
ajoute: JohannesSixtus,prévût decette ville (super- meriesdu pays deGalles à Uandudno tout récem-
intendant), y installa une imprimerie, avec des ment à ÙanfyUin ou Lanvyllyn en 1818; i ite-
caractèreset un matérielqui étaientsa propriété,et nidloes en 1820 (ces deux bourgs dans le comté de
ces pressesfonctionnèrentù partir de 1626;nous ne Blontgomery); enfin à Llanrwst, dans le Denbigh-
connaissonspas de livres souscrits à ce nom de shire, en 1826.
ville, maisil doitcertainementen exister.
LOAJVO(?)
Litomislium [Zeiler], Leutomischl, ville de Cette localité noun est inconnue; nous trouvons
Bohême, dans le cercle de Chrudim. plusieurs fois ce nom figurer au bas de livres ita-
B. Balbinus (Bohemiadocta) nous donne le nom liens, aussi jugeons-nous utile de l'indiquer L'Arte
di maneggiar la spada a piedi e a cavallo ai
d'un typographe, BanholomaeusFlaxius, archidia-
con. Pilsensis, qui imprima dans cette ville un GiambatistaGajani. Loano, 1619, in-4o. fig.
Nous trouvons un nom d'imprimeur un peu plus
traité polémiquecontre la confessiond'Augsbourg, tard La Belisa, tragedia di D. Antonio Muscettola.
en 1585; nous n'avons pasletitre dece volume. Dedicata ait' A. R. di Carlo Emmanuel Il. Duca
Littamum [It. Ant.], station de Rhœtie, di Sauoja, prenci-pe di Piemonte Hèdi Cipri, etc.
In Loano, per Gio. TomasoRossi, 1664, in-12 et in-S.
auj., suiv. Cluver,Lutach, et qui, d'après (Voy. Uaym, p. 285, et laiJi&I. Aprosiana, p. 476.)
Reichard et la carte de Muchar, doit
être placée à St-Lorenïen, près d'In- Lobavia [Zeiler], Liebe, Loebau, L6bau,
bourg de la Haute-Lusace (Saxe), près
nichen, en Tyrol.
de Zoblitz.
Lit'ibium, voy. Ritobium. Le plus ancien livre imprimé dans cette localité,
LiVARioi-1!,Livahijë, voy. Liberiaccjm. dont nous puissions relever le titre dans \aMbt.
747 •LOBDUMJM. LOCOVERUS. 748
Saxon. de Struvius, remonte à 1651 D. lo. Chris- Quoi qu'il en soit de l'intérêt littéraire de ce poème,
tian Gotthel( Budœus ICTus Budissinus. Grosser il dut se vendre fort peu jusqu'en 1622, nous ap-
Scechsischer Friedrich und Pohlnischer Augustus, prend M. Taschereau, puisque l'éditeur se vit obligé
oder das glorieuse lebenFriedrichsAugusli. l.œbau, d'en rafraîchir les exemplaires avec un
restants,
1651, in-fol. nouveau titre portant A Tours, chez Marc
Nyon, rue des Cousleliers.près St-Gatian, ji.dc.xxii.
LOBDUNUM, LOBODUNA CIVITAS, LePODUNUM «Ce qui prouve bien, outre l'exacte conformité
[Auson.], LATINORURGUM, LADENBURGUM, des caractères et la constance de la page pour page,
Laleburg, Ladenberg,Ladenburg, que ces deux éditions n'en font qu'une, c'est qu'au
[Cell.], verso du feuillet32, 6° vers, et au feuillet du verso
sur le Neckar, ville du gr.-duché de
27, 15« vers, on trouve dans l'une et dans l'autre
Bade. deux mêmes fautes typographiques, à la
corrigées
L'imprimerie exista dans cette petite ville à la main, et par la même main. »
fin du xvie siècle: LaUbuch wunderbarlicher Une pièce historique (à la Ribl. impér.) porte
seltzamer zeitung und Geschichten, der Lalltn zu également le nom de Loches mais, Ibien probable-
Lallburg. Getruckt zu Laleburg, 1597, in-8o. (Cat. ment, c'est là une rubrique plutôt qu'une indication
des foires de Frcf.1625, sérieuse de lieu d'impression: Lettres de la reine-
p. 62!i.) Falkenstein donne
1603 comme date de l'introduction de la typogr. mère à M. le prince de Piedmollt et à J/m» 'la
dans la ville. princesse (23 février). Ensemble la réponse dudit
sieur prince de Pieumonl (5 mars). Loches, 1619,
LOBETUM, A(àër,Tov [Ptol.J, ville des Lobe-- in-8o.
La riche collection tourangelle de M. Taschereau
.tani, dans la Tarracon., auj. Uequena, ne possède aucune impression
à l'E. de Cuença, suiv. des presses de o-
ou, Reichard, ches, portant le nom d'un typographe, qui soit anté-
Villar de Lobos, dans le N. de cette rieure à celle dont suit le titre Oraison funèbre
de Monseigneur le Dauphin, prononcé dans
ville.
l'église royalle et collegialle du château de Loches.
LocATA,Leucata, Leucatte, Leucate, anc. Le deuxième juin h.dcc.xi. Par
Retavtd, docteur en théologie, doyen du chapitre.
messire Louis
place forte du bas Languedoc (Aude), A Loches, chez Maurice de la Jousselinière, impri-
près de l'étang du même nom. meur et marchand libraire. Avec Permission.
L'imprimerie est supprimée dans cette ville par
Lochabria, le Loc/iaber,district de l'Ecosse suite de l'arrêt du conseil du 31 mars 1739 et le
septentr. rapport fait à M. de Sartines en 1764 ne mentionne
pas son nom.
Lociiavia, Lochau (?). Quatre vittages de
LocLE
ce nom nous sont signalés en Allema (LE), ville de Suisse (canton de
gne: l'un dans laHaute-Franconie (Ba- Neufchâtel).
le second dans le Haut-Palatinat L'art de bien vivre et de bien mourir. Au Locle
vière)
le troisième chez Samuel Girardet, 1788, in-8° [Ternaux].
(Bavière), en Tyrol, et le
dernier dans la Saxe Prussienne.
LOCOPOLIS, Bischofslack, ville de l'empire
A laquelle de ces localités peut s'appliquer l'indi- d'Autriche suiv.
(Ober-Kàrnthen),
cation typographique suivante que nous emprun- Bisch. et Môller.
tons à M. Graësse, .indication que n'a point relevée
Falkenstein: D. Erasmus. Das sprichwort Man
muss entweder ein KOnig oder aber ein narr Locoiutum, Ao*6çitgd [Ptol.], ville de la
Germanie suiv. Wil-
geboren werden ausgelegt. Aus dem talein v. G. Inférieure, auj.,
'Spalatin. A la fin Zu Lochau, 1520, in-ùo. Cette helm, Lohr, pet. ville de au
Bavière,
traduction des Adages du polygraphe de Rotterdam conlluent de la Saale et du Main, et
figurait dans un catal. du libraire d'Augsbourg,
F. Butsch ce n'est point une traduction littérale de suiv. Kruse, Lauringen.
ce livre, mais une paraphrase de certains proverbes
au point de vue de la polémique Locoverus de Levers s
religieuse. [Echiq. Norm.J,
[Charte de Fecamp. et Richard II,
Lochenitium,- Lôçkniti, bourg de Prusse
1025-27], Loviers [11S7-H93-1218]
(rég. deStettin). Lovers [H96], Loverii de
[Conc.
Lochia, Locciï [Greg. Tur.], Locije CASTEL- Charte de Guill. le Conq.],
Norm.,
LUM, LuccjE in finibus Turonum ad An- Locus VERIS [Ch. de 1249], Loveriarum
gerim [Vales. Not.Gall.], Lucca CASTnuM, LocovERiiE Essai
oppidum [Dibon, sur
Loches, ville de France, sur l'Indre Luparia
Louviers], [ïhuan.J, Louviers,
(Indre-et-Loire). ville de Fr. (Eure).
Le plus ancien livre que nous rencontrions sous- «Depuis le xvii" siècle, nous dit M. Marcel, auquel
crit au nom de cette petite ville, est daté de 1608 nous empruntons les radicaux qui précèdent, on
(cat. la Vallière-Nyon, Ch. Nodier, Salmon, etc.) écrivit Lupari/e (ville des Loups); nous sommes
Fr. il. A. Durant, Chartreux. LaMugdaliade ou loin du Locus VERIS; mais je ne nie plus, depuis
esguillon spirituel pour exciter les âmes peche- que j'ai vu des têtes de loup dans les armes d'un
resses à quitter leurs vanilez et faire pénitence, à membre de la famille des Louviers. «Dans un livre
l'exemple de la très sainte pénitente Magdeleine. daté de 1606 que possède ce digne bibliophile, l'au-
Loches, deuant l'église des Cordeliers, m.dc.viii teur se qualifie de Louèricn Je nom populaire est
pet. iu-8o. Louuctun ou Louveteau.
« Le plus ancien des trois poëmes composés par L'introduction de la typographie dans la ville de
des moines sur ce sujet scabreux, dit Ch. Nodier; Louviers date de la révolution 5151. Frère et Marcel
c'est probablement aussi le plus rare; mais celui du sont d'accord sur ce point, mais le premier nous
P. Remi de Beauvais, imprimé à Tournai en 1617, donne 1792, et le second l'an III seulement comme
est, à très-juste titre, le plus recherché des ama- datedu premier livre exécuté dans cette ville; voici
teurs. » ce premier livre,. suivant M. 51arcel: Mimoircsd'un
749 LOCRA FL. LONCIUM. 750
détenu, pour senuir rt !'histoire de la tgranuie de Locus DEI, Lygum, Lôhmhloster, bailliage
Robespierre (avec cette épigraphe) du Danemark.
Ce n'est pas l'échafaud qui fait le criminel,
Quand l'innocent y monte, il devient un autel LoGus GUDUALI, Locoal, village près Radon
(Mercier.) (llle-et-Vilaine).
A Louviers, chez Chaidron et Ce, imprimeurs du
district, l'an troisième de la république, in-So de Locus Mamjî, Locmaria, un village et deux
226pp., y compris les pièces ci-après qui terminent chapelles du Morbihan gardent ce
le vol.: 10 Lettre circulaire du 1" floréal au III
(20 avril 1795) adressée par la commission exécutive nom, qui est celui d'une des plus an-
de l'instruction publique aux administrateurs du tiques familles de Bretagne.
dép. et des districts de la république, annonçant l'en- Locus Monachorum, Loeminé (Loc ÏÏIe-
voi aux départements de 4 exempl., et aux districts,
de 2 exempl. des Mémoires d'un détenu. 2° Appro- nec'h, cellule des Moines), bourg de
bation de l'administration du district de Louviers, Bretagne (Morbihan) anc. monastère
qui décide que les Mémoires d'un détenu seront fondé par S. Colomban, brûlé par les
livrés à l'impression, pour en être tiré 300 exempl.
qui seront envoyés aux municipalités et aux insti- Normands au ixe s., et rétabli par
tuteurs de l'arrondissement, en date du 9 prairial, Geoffroi, duc de Bretagne.
an III.
Ce vol. est très-convenablement exécuté: « J'ai Locus Regius, Loiroix, Loroy, village de
entendu dire dans ma jeunesse, ajoute M. Marcel, Berri (Cher); anc. abb. de Citeaux.
que Chaidron était d'origine belge; que, soupçonné
de royalisme et trouvé détenteur de je ne sais quelle Locus SANCTUSPalatium [Vales., Not.
tragédie concernant un personnage de la famille Gall.], Lieursaint, village de l'Ile de
déchue, il avait été contraint de quitter Louviers Fr. (Seine-et-Oise).
vers l'an V, qu'il avait abandonné son matériel
d'imprimerie, ou du moins tout ce qu'il possédait. Loda, Olda, Olitis, le Lot, riv. de France,
de plus mauvais à l'un de ses ouvriers, Jacques- affl. de la Garonne.
Claude-Germain Boussard, qui n'imprima jamais
que des affiches et quelques légende: de saints, et, Lodena, Luynes ce nom d'une terre de
dit en terminant notre vénérable correspondant,
il est impossible de rien voir de plus détestable. » Provence (Bouches-du-Rhône) fut
Nous n'avons pu trouver les Mémoires d'un transporté au bourg de Maillé en Tou-
détenu dans l'exctllente Bibliographie normande raine (Mai.uacum) à l'époque de la
de M. Frère.
disgrâce du maréchal d'Ancre Luynes
LocRA FL., A6Ypa [Ptol.], pet. fleuve de devint alors le chef-lieu d'un duché
Corse, auj. le Talavo, qui se perd dans érigé en faveur de la famille d'Albert
le golfo di Valinco. [Quicherat].
Locri, Aoxoof,peuple qui donne son nom Lodova, Leuteva, voy. Juliodunum.
à l'a Locride, province grecque, et se Lœdus, voy. L.«nus.
divisait en Locri Epicnemidii, Aoxo«
Logana, Lagana, le Lahn, riv. du Nassau,
'.EiTi)cvr,|j.:o\ci [Str., Ptol.], au pied du affl. du Rhin.
mont Cnemis, le long de la mer d'Eu-
Logaricum [1t. Ant.], station de Sicile,
béejLocHi Opuntii, A. 'O-cûvtwi[Pind., que Reichard place à Valguarnera,
Str., Ptol.], dans la Phocide, au S.-E.
des précédents, Locki Ozoljï, A. 'oÇo'Xou dans le Val di Mazzara.
[Thuc., Str., Ptol.], sur le golfe de Co- LOGIAFL., Ao-ffa [Ptol.], fleuve d'Irlande,
•rinthe; ville principale Naupacte, auj. auj. le Lagan, dans l'Ulster, qui tombe
dans la baye de Carrickfergus [Cam-
Lépante.
den].
Loçri, Aoxpcî [Polyb., Ptol., Mêla, Plin.,
Epizepityrii LOJA,Loye, bourg delà Bresse (Ain); anc.
etc.], 'ETTiîUœûpici |Pind.],
Locri Narycu baronnie.
[Plin.], [Virg., Ovid.],
Locrknses [Cic., Liv.], peuple du Brut- LOMBARDIA, voy. LANGOBARDIA.
tium, dans la Grande Grèce, au N. du Lombarium, lomb'ez, pet. ville de Gasco-
Prom. Zepiiyrium, Capo diBrussano ce gne (Gers); anc. évêché suffragant de
peuple descendait des Locri Epicne- Toulouse, érigé en 1317 par le pape
• midii. Jean XXII.
Locris, Aozp! région de la Grèce propre, Lomberiâ, Lombers, bourg du haut Lan-
auj. divisée entre les dioc. de Phocide guedoc, avec titre de baronnie (Tarn).
et de Corinthie. Lombertiacum Lombei't, commune de
Locus Beat*: Marle, Mariensfiidt, village l'Angoumoia (Charente).
près Cologne (Prusse Rhénane). = Lomellum, Lumello, bourg du Milanais,
Lacock-Abbey, anc. auj. sur la Gogna.
abbaye, bourg a
d'Angleterre. Loncium [It. Ant.], localité du S. de la
Locus Cœli, Himmelstedt, bailliage de la Norique, auj. Lienz, bourg du Tyrol,
Ncumark (Autriche). au confl.. de l'Isel et de la Drave.
751 LONDINIUM. 752
Lonmnium Aovîîvicv [Ptol.], Lundi yence, et qu'il avait étudié lui-même à Cologne,
[Tac.], dans les ateliers d'Ulrich Zell.
très-probablement
NiiiM [Ammian.], Aiv&dviov [Steph. B.l, Un passage intéressant nous apprend comment,
Lundonia [Beda], Londinum [Geo. Rav.], d'assidu lecteur des antiques chroniques et des
anc. AUGUSTA Trinobantum' [Amm. Romanis de Chevalerie, Caxton fut amené à deve-
AUGUSTA Trinovant nir d'abord le traducteur de ces monuments litté-
Marc.],' Basilea, raires des xme et xty* siècles, puis enfin l'impri-
[Chron.], en saxon Lon-mn, LLUNDAIN, meur de ces traductions. Voici ce qu'il raconte
Luntain (en gaélique), Lundene (la ville dans la préface de son Recuyelof THE historyks
des sur qq. livres CIVITAS of Troy (vo du Ie' f.): Tous les hommes sont
vaisseaux),
Lunnïng poussés par le sentiment impérieux du devoir à
Londoniarum, (en dialecte de fuir l'oisiveté, la mère et la nourrice du vice.
l'ile de Man), A&vSîvgv, AdvSpa (en grec N'ayant momentanément que peu d'occupation et
anc. ville des voulant obéir aux conseils de la sagesse, je m'avisai
moderne), Trinobantes,
de prendre un livre français et me mis à lire ces
dans la Britannia Romana, auj. Lon-
étranges et merveilleuses histoires, dans lesquelles
dres, Londôn, sur la Tamise, métropole je m'absorbai bientôt avec délices, non moins char-
du Royaume-Uni, de l'Angleterre. mé de la noble élégance de cette langue française,
cap.
que de la précision de cette prose, qui a le mérite
Ceci n'est point malheureusement un livre où il d'éclaircir une narration à ce point que le lecteur
nous soit permis d'essayer de faire l'histoire de cette en saisit et le sens et les nuances les plus délicaies.
la Bientôt il me vint à la pensée de faciliter a mes
noble ville, patrie de Chaucer et de Milton il fau-
drait un volume pour parler avec quelques détails de compatriotes la lecture de ces chevaleresques récits,
ses instituts, descscolléges, de ses bibliothèques et de et de les mettre à même de prendre part à mes
ses musées nous ne pouvons que saluer en passant jouissances, et tout aussitôt je pris une plume et de
cette splendide aggloméralipn de trésors littéraires l'encre, et me mis courageusement à l'œuvre, me
et artistiques, si merveilleusement administrés, jetant en avant, comme un Bayard aveugle h
qu'on appelle le Hritish-Sluseum,el la Nationat- As blynde Bayard », dit Caxton, et cette cu-
Gallery, et ces collections particulières, qui ont, rieuse locution, restée proverbiale en Angleterre,
comme la Spenceriana, une importance presque est une preuve remarquable de la passion qu'appor-
égaleà celle des plus riches dépôts publics. taitl'auteur à ses lectures chevaleresques; nourri des
Bien que nous ne puissions qu'indirectement rat- hauts faits de Uegnauld de Montauban et de ses
tacher W. Caxton à l'histoire de la typographie lon- frères, ainsi que des merveilleuses prouesses de
donienne, puisqu'au xv« siècle l'illustre abbaye de ,leur illustre cheval Bayard, Caxton emprunte 'aux
Westminster, qui lui servit d'atelier, n'était point récits des faits d'ar~nes et de chevalerie une image
encore comprise dans la vaste cité, on nous per- qui lui semble colorer sa pensée. Les gentlemen
mettra d'ajouter quelques faits historiques à ce que anglais qui emploient aujourd'hui cette locution
nous avons dit du Pkototïpographus Anglis à « bas Blind Bayard n savent-ils qu'ils répètent un
l'art. COLONIA. mot de Caxton, et qu'ils font allusion au noble che-
Dans ce district du comté de Kent, qu'on appelait val des quatre fils Aymon ?
le Wealde (du saxon wald, forêts), naquit en 1410, Et à la fin du 3e livre, Caxton, devenu savant en
ou peut-être en 1411, William Caxton ( «In this typographie, nous dit, dans son vieil anglais
work he was engaged on the last of his life the 15 th • Therfor 1 have practysed and lerned at my grete
of june, 1490, when he was about eighty years of charge and dispense to ordeyne this said book in
age, n dit un de ses biographes); il fut mis en ap- prynte after the manner and forme as ye may here
prentissage chez un riche mercier, nommé Robert see, and is not wreton with penne and ynke as other
large [Hyiner's Fœdera, a. 1464], qui eut, en 1439, bokes ben, to thende that euery man mav haue
l'insigne honneur d'être nommé Lord-Mayor de la them attones (for ail the books of this story, uamed
cité de Londres. the Recuel of the historyes of Troyes thus cnpryn-
Dibdin donne quelques détails qui précisent ce tid as ye here see were begonne in oon day, and
qu'il nous faut entendre par ce mot a mercer », au also fynishid in one day »
xve siècle; c'était, avec toute l'extension dont il est William Caxton, suffisamment muni de matériel,
susceptible, notre mot négociant « trading in ait de caractères et de science pratique, retourna en
kinds of goodsn (et aujourd'hui encore mercer
Angleterre, quelque temps après Edouard IV, qui,
signifie l'entrepreneur de vastes opérations com- détrôné par le comte de Warwick, était venu de-
merciales, entrepôts, docks, etc.); il s'ensuivit que mander asile et secours ù son puissant beau-frère,
l'acquisition et l'échange des manuscrits littéraires et qui, accueilli, mais peu généreusement aidé
ou sacrés, et un peu plus tard des imprimés, fut n'avait pas craint d'aller affronter les armées du
l'une des multiples branches de commerce aux-
raiseur de rois, à la tête d'une petite troupe de
quelles dut se livrer le jeune Caxton, et devint l'une 2,000 vaillants compagnons. Caxton ne fut pas du
desoccupations habituelles, etsans doute favorites, nombre de ces guerriers, car le volume qu'il publie
du futur typographe. à Cologne, en 1474, prouve qu'il était resté sur le
Caxton conquit peu à peu une position impor- continent mais il y a tout lieu de croire qu'à la fin
tante dans le haut commerce de Londres, puisque de cette année, il partit pour l'Angleterre, appelé
nous le voyons, en 1&64, désigné comme l'un des à Londres par le célèbre comte Rivers, le frère d'Ëli-
deux commissaires (l'autre était Hich. Whetehil) zabeth Woodwille, femme d'Edouard IV, qui s'était
esq.), accrédités par la couronne et envoyés en déclaré son protecteur, son collaborateur et son
Flandre, à l'effet de conclure un traité de commerce ami.
entre Edouard IV, le rude vainqueur de Marguerite
Philippe le Au milieu des terribles commotions qui soule-
d'Anjou, et le noble duc de Bourgogne,
Bon et quand, quelques années après, la sœur de vaient à cette Catale époque la vieille Angleterre,
son souverain, Margaret Plantagenet, devint la Caxton ne crut pas devoir se fixer a Londres, qui ne
bru de ce puissant vassal du roi de France lui offrait point un asile suffisamment calme et
Caxton fut désigné pour faire partie de la suite de paisible mais la puissante abbaye de Westminster
la duchesse et attaché à sa personne cette illustre consentit à lui accorder l'inviolable protection de
dame devint sa protectrice la plus zélée, et jusqu'à la ses murailles, et ce fut dans cette enceinte sacrée
fin de sa longue carrière Caxton conserva de sa noble que le proto-typographe de l'Angleterre acheva sa
laborieuse vieillesse.
patronue un souvenir reconnaissant et dévoué.
Ce fut alors (1468-1471) qu'il songea à doter sa pa- M. Aug. Bernard dit que Caxton abandonna
trie des bienfaits de cet art mervèilleux, accueilli l'abbaye vers 1485 et vint s'établir à Londres dans
avec transport par tous les pays avoisinant Ma- King's Street: nous ignorons sur quelle preuve
753 LONDINO-DERIA. 754

repose cette assertion, qui semble contredite par la Le second volume exécuté par John Lettou porte
souscription de tous les volumes imprimés par lui de le nom de la ville où il fut imprimé: Expositiones
By Jacobus de Valencia. viz.
1485 â 11)90. super psatterium.
Le premier livre qu'il exécuta à Westminster est Usque ad psalm. XL. A la fin: Expliciunt reue-
intit.: THE DICTES AND SAYINGESOF THE PHILOSO- rendissimi aoctoris Valicii super psalteriâ huiusq.
à in ciuitate Londoniensi
PHERS il est daté de 1477 nous y reviendrons expSnes. Impresse ad
l'art. YVestjionastebium. eipensas IVillielmi Wilcok per me Johannem
William Caxton meurt à Westminster, en 1491; son Lettou. Anno Xpi m.cccc.ixxxi, in-fol.
corps repose à S. Margaret's Church. De l'association de John Lettou avec Wilhelm de
Nous empruntons au livre de M. Walcott sur Malines, Dibdin cite deux ouvrages de ce Wilhelm
Westminster, et aux Typogr. antiquities de Dibdin ou Macklyn, comme l'appelle Dibdin, trois,1 entre
les détails suivants: autres une pièce infiniment précieuse: Statula
a Nous voyons en feuilletant les registres.obi- apud Westmon. edita anno primo regis Ricardi
tuaires de Margaret's Church à l'année 1491: lertif. Pet. in-fol. del5ff. à la date de 1483; mais
Item. quatre flambeaux de cire pour Penterre- nous nous hâtons d'arriver à Wynken de Worde.
ment de Wm Caxton. 6 sh. 6d. Wynkyn, Wynken ou Wynandus de Worde, était
« Item, la cloche pendant l'office. .incontestablement étranger, on le dit Lorrain:
pour sonner
6d.i » o Licentia W. de Worde, de ducatu Lotharingia
Une mention d'une antique écriture est relevée oriundi fabricatoris impressprum librorum
vita sua sit indigena et ligeus
par Dibdin sur un fructus temporum, appartenant quod ipsedurante
à un de ses amis du Glocestershire: « Of your noster », ce sont les termes de la patente que le roi
for the soul of Mayster Willyam Cax- Henri VII lui accorda le 20 avril 1496. C'était encore
chariteepray
ton that in hys tyme was a man of moche ornate un de ces ouvriers que Caxton avait recrutés a
and moche renommed wysdome and connyng Cologne ou dans la Flandre, et qu'il avait décidés
and decessed full crystenly the yere of our Lord à le suivre en Angleterre.
M.CCCC.LXXXXI». A la mort du maître, il hérite du matériel, des
Caxton légua une partie de ses Books empryn- caractères, et même de l'officine « Caxton's
ted, pour être vendus au profit de Margarel's house », et continue d'imprimer à Westminster
Church. jusqu'en 1501 ou 1502. Il vient alors s'établir à
Les exécuteurs testamentaires, dans les années Londres natthe suit in Fleet-Street », et le pre-
1505 à 1508, donnèrent à la corporation de l'Assomp- mier volume qu'il exécute est intitulé: Manipulds
tion quatre livres imprimés, deux sur la vie de ste CURATORUM.Sur le titre le monogramme de Cax-
Catherine (probabl. de Sienne), et deux sur la nais- ton en bordure, duquel jaillit une branche fleurie,
sance de la Vierge. touchante allusion à la renommée de son illustre
Pendant les années 1492 et 93 il ne fut point tenu maître. A la fin: Explicil. Impressus in ciuitate
de registre obituaire, ou peut-être il a disparu pen- Londoii per Winandum de worde cômorantê in
dantles trois années qui suivent aucune vente de vico vulgariter nuncupato de Flete strete. Anno
livres n'est mentionnée. dfii M.CCCCC. n. die vero XXII. mensis aprilis. Pet.
a 1496-98. Item. Reçu deWm. Ryoll, 6 sh. 7 d. in-8° de cxxxv f., chif., non compris la table non
pour l'achat de l'un des deux livres imprimés de chiffrée.
W. Caxton, reçu par l'église. Le dernier livre qu'il semble avoir imprimé est
« Item. Reçu 6 sh. 4 d. du même W. Ryoll, une édition des Colloques d'Erasme du 19 janvier
pour une légende provenant du legs de W. Cax- 1534 (1535), citée par Maittaire et Panzer.
ton. Wynken de Worde est incontestablement l'un
a Item. Reçu 6 sh. 8 d., au nom de la paroisse, des plus grands imprimeurs de l'Angleterre; il
pour un autre exempl. de la Legende d'or, impri- employa d'abord les vieux caractères rudes de son
mée en 1483. » maître, mais bientôt il les perfectionna, les régu-
Neuf autres exempl. sont vendus à différents prix, larisa et en varia les grandeurs.
Le catalogue de ses impressions fournit plus de 400
pendant les deux annéessuivantes.
Nous demandons pardon à nos lecteurs de cette ouvrages (408, dit M. Didot); tous atteignent au-
jourd'hui un prix exorbitant.
longue digression à propos du grand Caxton. et nos il ne peut entrer dans notre cadre de faire l'his-
excuses sont d'autant moins recevables queles docu-
des biogra- toire de tous les grands imprimeurs de Londres
ments abondent, et qu'indépendamment bornons-nous à citer les noms qui ont le plus mar-
phies de Lewis et d'Oldis, un grand nombre d'écri- au xvie siècle.
vains, Dibdin, MM. Bernard et A. F. Didot, entre qué
Richard Pinon, ou Pynson, a in partibus Nor-
autres, ont consacré à ce typographe des travaux mandiœ oriunt., » disent les lettres de naturalisa-
très-complets, très-intéressants, et qui ont le tort,
tion que lui accorda le roi Henri VII, imprime de
pour nous, d'être dans les mains de tous les biblio- 1493 à 1531; il était de Rouen; c'est à lui que
philes. l'on doit l'introduction en Angleterre du caractère
Qu'est-ce que ce John Lettou, auquel on attribue romain.
l'impression d'un livre exécuté a Londres en 1480 ? Julian Notary (1498-1520).
Sans doute un de ces ouvriers allemands que Cax- William Faques (1504-1511); encore un Normand,
ton aura raccolés à Cologne ou à Gand, ainsi qu'il
a fait pour William Machlinia, ou Wilhelm de Mali- apprenti de Jean Bourgeois, de Rouen.
etc. On ne sait rien de Henry Pepnell (1505-1539).
nes, Wynken de Worde, Puis viennent John Skot ou Scott (1521-1537),
positifà cet égard. Thomas Godfray (1510-1532), John Rastell ou ltas-
ANTONII AndrEjE (Ord. lUinorum) Qd^stiones tall (1517-1533).
super XII. IAbros JUelaphysicœ. A la fin: Antonii Robert Copland, anc. apprenti de W. de Worde,
Andrée ordin. minor. super XII libros metaphy- 1515-1547; son fils William lui succède.
3ice questionibus per venerabitem virunt magis- Richard Grafton, qui imprime la Bible de Cran-
trum Tliomam Penketli Ord. /•>. August. emen- mer en 1540, et tant d'autres pour la nomencla-
datis finis imposiius est per Johannem Lettou ad ture détaillée desquels nous renvoyons aux Typo.
impensas Wilhetmi Wilcock impressum. Anno
graphical Antiquities de Dibdin et au remarquable
Christi mcccolxxx, in-fol. article éditeur M. Firmin
que. notre excellent
Nous croyons, avec tous les bibliographes anglais, Didot a consacré aux imprimeurs anglais dans son
que ce livre est le premier qui ait été exécuté à Essai sur la typographie publié en 1851.
Londres, mais nous ne pouvons le décrire, car nous
ne savons s'il en existe un autre exemplaire que ville
Londino-Deria, Londondmry, Derry,
celui que Dibdin assure être conservé à la bibliothè-
est in- et port du nord de l'Irlande (Ulster),
que de Slagdalcn Collège à Oxford, lequel
chef-lieu d'un comté du même nom.
complet de deux feuillets.
755 LONDINUM GOTHORUM. LONGOSALISSA. • 756

Nous trouvons
la mention suivante
au 1er cat. Rich. Heber (no 1949)
Derriarta. A Colltctton
Lohitsch, bourg de l'Illyrie Autri-
papers relative to the siège ofDerry, andillustra-
oy
chienne, près de Laybach.
live ofttie revolution o( 1688. London-Derry, H!M, Longa de l'an-
VILLA, Longeville, bourg
in-8o.
cien duché de Bar (Meuse).
LONDDIUM GOTIIORUM, ScANORUM, OU SCAN- M. Beaupré, le consciencieux bibliographe de la
dinordm Lorraine, dépouillant les anciens comptes de Jehan
[Zeiler], Lunda, LUNDE, Lund, trésorier
Gerlet d'Amance, général du duc de Lor-
ville de Suède (prof, de Malmoë) uni- raine, y trouva la mention suivante (16° compte,
versité fondée par Charles' XI en 166G, 1500, 6) « A Messire Martin Mourot, prebstre de-
sous le nom cTAcademia. Carolina mourant à Longeville, la somme de quatre florins
d'or pouravoir imprimé cent douze transcripts et
archiepisc. ab anno 1 1 0 9 j ad
(sedes vidimus de la Bulle de Lacliciniis, dont il y en a
a. 1559). dix en parchemin et le surplus en papier. Par
mandement du roy (René 11), donné à Bar lexvnK
Quand l'académie fut instituée, le premier acte
jour d'octobre Mil Vc. et six. »
de l'administration fut de s'assurer d'une typogra- Une édition du VIAT DE SALUT de Guillaume
phie locale à cet effet on fit venir de Malmoë au
Petit (voy. au Manuel, Parvi) est indiquée
Georg. Uantsch (Hantschenius) qui n'y resta que tome 9 des Mélanges tirés d'une grande bibliotli.,
peu de temps, appelé par le roi à Stokholm où il comme souscrite au nom de Loxgevilledevant-
mourut en 1G68; il fut remplacé à Lund par Abrah. à la date de 1527. Ce livre
Bar-i.e-Duc, imprimé,
Ilabereger, qui y séjourna 8 années, après les- ou plus probablement composé par ordre de l'évô-
quelles il retourna à Malmoë [Alnanderj.
que de Toul, Ilector d'Ailly, est important pour
Un imprimeur du nom de Jungliaus vint s'éta- l'histoire de la typographie lorraine; malheureuse-
blir à la même époque à Lund Sam. Pufendorfd ment il est iiisuriisainmeut et le seul
Londini Sca- décrit,
dejurenatiirœ et gentium libri VIII. excinpl. qui ait passé en vente a disparu.
norum, Junghaus, 1672, in-4° (Cat. Bulteau, Mais un livre beaucoup ancien et
plus qui a le
no 1227), réimprimé l'année suiv. in-8°. (Cat. mérite d'être la première production typographique
Libr. nouUsimeimprcss. Ainstel., 1679, I, p. 10.) de la Lorraine ducale a été découvert depuis par
Pierre Winstrup, prof. de théologie, éyêque de M. Beaupré, qui en a communiqué à M. Brunet une
Lund, y installa une imprimerie particulière, que description détaillée MISSALETULLENSE. A la fin
dirigea pendant 6 ans George Schrœder; le premier Que quide missalia fuere exarata in prelibala
vol. de ses Comment, sur S. Matthieu parut en et opera memorati dni
ex Longavilta Sumptibus
1676, in-fol.; il est souscrit Londini Scan., Martini. Anno Domini millesinau quingentesimo
o(fic. Winstrupiana. Voy. à ce sujet Lackmann primo. Die vera Martis quinta decima mensis
[Annal. Typogr., p.- 50). Marlii. Pet. in-fol. goth-. à 2 col. de 26 à 30 lig.,
sans réel., caractères rouges et noirs, avec 4 grav.
Longa Insula, voy. LANGELANDIA. sur bois.
Ainsi voilà un livre antérieur de près dedeuxans
LONGALARA, LONGLAHE PALATIUM, 111 Silva aux célèbres Heures de la Vierge, imprimées à St-
Arduenna Lotharii, a. 844), en 1503.
[Charta Nicolas-du-Port,
de la prov. de Liège, Au v" du dernier f. de ce véritable incunable,
Glare, village près
on lit un privilége d'Olry de Blamont, évéque de
de l'antique abbaye de St-Hubert. Toul. Vencrabili ac discreto viro dilo Martino
Alourot presbitero arti impressorie operâ dâti in
Longa Sauna, Salouium [Baudr.], Salo, Longauilla prope Harrum mora habenti Dyocesis
ville du Milanais (prov. de Brescia), Tullcn.
sur le lac de Garda. Voy. une notice spéciale consacrée à ce livre par
M. Clesse. Nancy, 1859, in-8».
Une typographie exista dans cette petite localité
au commencement du xvie siècle Panzer cite Longobardi, voy. Langobardi.
deux ouvrages sortis de ces presses peu connues:
in Duns Scotum. Longobardorum \\)\,Lombaet'dhyde, bourg 0
/'r. Lyclictti de Brixia Com-
mentaria. Impressum Sallodii per Paganinum de Belgique (Brabant), suiv. M. Graësse.
1517, in-fol., et du même auteur Comment. super
Salodii per Paganinum Longofordia, Longford, ville d'Irlande,
quceslionibus. Impressum
de Paganinis, 1517, in-fol. chef-lieu de comté du même nom
Nous citerons en outre, d'après Lechi (Typ. (Leinster).
Jlresc, p. 110): ALEXANDRODA MODENA (Franc.
scrito si e lutto et viazzo de
de). Questo sotto
andare in Jérusalem et per tutti Ii loci sancti. Longolarius,- Lon^Mer,près Neufchàteau,
Slampato in Salo ad instantia de Alex. Paganino village du Luxembourg. belge.
di Paganini brixiano, net amw jidxvii a di vu de- de Norman-
Longolatum, LoiUat/ bourg
cembris. ln-16 de 8 ff. dont le dernier blanc, avec
titre gothique, texte en italique. die (Orne); anc. abb. de Bénédictins.
cinq grav. sur bois;
Cette excursion du célèbre imprimeur de Venise et. chat,
LoNoonETUM, Lonray, village de
et de Toscolanoà Salo est assez extraordinaire; mais
elle peut s'expliquer le de ces deux Normandie (Orne); anc. marquisat.
par voisinage
dernières localités, toutes deux baignées par le lac
Longoretos, S. Cmm, commune de Fr.
de Garda.
M. Cotton dit n'avoir point connaissance d'autre (Indre) le nom primitif a été remplacé
livre imprimé à Salo en voici deux, l'un de 1612 (au celui du saint patron de l'église
par ZD
catal. Volpi, p. 291): Eborensis Andreœ, Senten-
tice et Exempla. Brixiae et Salodii, 1612, in-12; et [Quicherat].
l'autre de 1613 (au cat. Floncel, no 2210): Scuo- Longosalissa [Zeiler], Langensalza, ville
laro, Tragi-Comed. di Franc.. Bertoldi. Salo,
de Prusse, dans la rég. sur
1613, in-12. d'Erfurt,
la Salza.
Loncaticum [Tab. Peut.], station de la L'imprimerie date en cette ville du commence-
Pannonie sup., auj., suiv. Kruse, ment du siècle dernier; nous citerons avec Vogt et
757 LONGOVICUM. LOTHARINGIA. 758

Freytag: D. Jo. Phil. Treibers, Kunst wieder die l'abbaye un livre que citent Antonio et le Snmma-
in Glaubcnsleliren zu wcit gelientle Vernunft, aus riodaBibl. Lusitana (t. III, p. 37): Deimmunitate
der Vernunft zu dispuliren, oder die mit der ecclesiarum ad caput inter olia relectio. ln mo-
gesangen gcnommne Vermmft. Erster nasterio Lordelli edit. et impr. Anno 1826, in-4°.
Vernunft
bis vierdler Monat. Langensalza, 1704, in-fol, de Mendez cite effectivement ce monastère dans la
48 pp. Livre rare, supprimé avec soin a raison de liste des localités « 1711ehan tenido ô lienen im-
ses attaques contre la religion chrétienne (voy. prenta 0.
J. Fr. Reimmann. Bibl. Theol., p. 976).
Lonn
M. Brunet, à la col. 28 du vie livre du Manuel, Lomum [Tab. Peut., It. Ant.], [Eu-
cite une autre impression de Langensalza, à la date • trop.], localité d'Etrurie, à \2 m. dans
de 1710. le N.-O. dé Rome, auj. Lori.
Longovicum [Camden], Lancastria [Cell.J, Lorium, voy. Vallis Coi.ohiim.
Langinia [Cluv.], Lancaster, Lancastve,
ville sur le Loyne, chef- Lorriacum in Boscagio, LOHRETUM, Lorrey,
d'Angleterre,
lieu du comté de ce nom; a donné son commune de France, près Nemours
nom à la célèbre maison royale de (Seineret-Marne).
Lancastre. LoiiRucrai in pago Vastinensi Lory,
L'imprimerie ne remonte dans cette ville qu'à
l'année 1784, nous dit M. Cotton. Loms, ville de Fr. (Loiret); concile en
843; anc. résid. royale [Mabillon].
LONGOVICUS, LONGUS VlCUS, LONGIA, Long-
wy, ville de Fr. (Moselle).
Loscana, Lôsau, bourg de Prusse (rég. de
Un livre, qui nous est complètement inconnu,
Merseburg).
est cité dans le catal. de J. et Sam. de Tournes Losci
LOSCIA, Loscum, Lithuanorum, Losko,
(Genève, 1670, p. 326), comme imprimé dans cette
ville de Lithuanie.
ville en 1588 nous le citons sans garantie aucune:
II. Erytropili Tabvlœ générales in dialeclioam Wengerscius signale cette localité comme ayant
liami. Longowic, 1588, in-8°. possédé au xvi= siècle une imprimerie de l'église
Cette ville n'est mentionnée ni par les arrêts du réformée. Les Unitaires ou Sociniens y transpor-
conseil de 1704 et de 1739, ni au rapport fait à tèrent leur établissement de Zaslaw, qui fonctionna
M. de Sartines en 1764. simultanément, et duquel sont sortis un grand
nombre de livres dont Hoffmann dit avoir dressé le
Longum Gemelldm Longjumeau, cette imprimerie unitaire avait été éta-
[ZeilerJ, catalogue;
bourg de l'ile de Fr. (Seine-et-Oise). blie par Jean kiszka a Ciechanowic, riche seigneor
de Vilna, ou plutôt transférée par lui de Zaslaw a
LONGUS fl./ Aé-ffo; [Ptol.], fleuve de la Losko; cette translation eut lieu en 1573, du moins
Bretagne Barbare, auj. le Linnhe Loch, le livre le plus ancien que nous puissions citer re-
monte à cette date: Jacobi l'alœologi liber de ma-
en Ecosse.
gislratu polilico, curante Sim. Jludnœo. Losco
Joan. Karcanus
LONGUSCAMPUS,Longchamp; plusieurs Lithuan.,
in-8°.
(patria Vicliccnsis), 157»,
L'année suivante nous trouvons un grand
villages de France -portent ce nom; nombre d'ouvrages, parmi lesquels nous choisi-
nous ne citerons que la riche abbaye rons Nouum Testamcntum (Polonice). Losciis, in
arce domini Jo. Kiszka.,1574, in-8°. (Vogt, p. 671.)
de filles de l'ordre de Ste-Claire, fondée L'imprimeur J. Karcanus se retira à Vilna en
en 260, près Paris. 1578, mais la typographie ne disparut pas de Losko
Nous connaissons une pièce, dont la souscription avec lui, et nous pourrions citer plusieurs ouvra-
porte le nom de cette abbaye il est peu pro- ges postérieurs, particulièrement en 1586 (voy.
bable, cependant, qu'elle ait été exécutée dans le Bauer, IV, p. 172 et 269; et Alclzi, I, p. 472, et sur-
monastère: L'Abrégé de la vie et miracle fait à tout Lackmann (Ann. Typo'gr. p. 97 et suiv.).
l'abbaye de Longchamp sur le tombeau de la
bienheureuse Isabel de France. imprimé à Long- LOSDUNUM, VOy. JULIODUNUM.
champ, s. d. (1657) in-8o. LOSODICA [It. Ant.], Ottinga, voy. Hodik-
Lonicus, voy. Leonicje. G/E.

Lonsai.inum, Lkjium Salarium. de


voy. LOSONTIUM, Loschonz, bourg Hongrie,
GALLUS. dans le comitat de Neograd.
Lophi, voy.
Lopino commune LossA, Loon, bourg de Hollande (Lim-
[Monn. Merov.], LOUIN,
de Fr. (Deux-Sèvres). burg).

de LOSTCASSTRO ?
Loposagium [Tab. Peut.], Luxios, près
Baume-les-Dames, village de Franche- Quel est ce nom de ville que nous empruntons
à la liste bibliographique donnée par le bénédictin
Comté (Doubs). Gottfried lleichhart, et sous la rubrique duquel il
Paris] knsis, à la date de 1483, de
LOPSICA[Plin.], A<5<|)ix.a[Ptol.], Ospela cite une Practica
10 ff. in-fol. qui est probablement un ancien alma-
[Geo. Rav.J, ville de la Liburnie, auj., nach de Paris, tel que celui dont Hain donne le
suiv. Reichard, Gospich, dans Flllyrie titre sous len" 13,314, sous la date de 1487?
(prov. de Jadera). LoTnARiNGU [Sigcb. Chr., Cluv., Cell.],
monastère de Fran- LoiiEREiGNE (au moy. àge), Lotharingie,
Lordellum, Lordelo,
la Lorraine, Lothringen, anc. royaume,
ciscains, en Portugal (Tras-os-Montes).
qui ne fut
D. Luiz Correa da Silva, de Lisbonne, abbé de ce puis province française,
monastère, fit imprimer dans l'enceinte même de réunie à la France qu'en 1706.
759 LOTODOS. LOVANIA. 760
station de l'Itin. Edition tout .aussi précieuse que celles de Rennes
LoTODos, Hieros., que et de Lantréguër; vendue en 1766 chez M. de Sen-
Reichard place auprès de Lemberg en
nicourt, 25 sous, et en 1863 achetée par Tross, à
Gallicie. 43 livres
Londres, sterling.
La première coutume de Bretagne avait été rédi-
Lotum, Lolium [It. Ant.], Logium, chez les gée en 1330 par trois hommes notables d'icellc
Caletes, auj. Louvetot, bourg de Nor- saison, Copu le saige, Treal le fier, et Mahé le
Caudébec loyal, n
mandie, près (Seine-Infé- En 1491 les imprimeurs de Loudéac se séparent
rieure). Jehan Crez va se 'fixer au bourg de Lantenac on
ne sait ce que devient Robin Foucquet.
Loudeacum, Lodeacum, Bréhan-Loudéac,
Bréhant-Lodéac, ville de
auj. Loudéac, LOVANIA, LOVANHTM [ClllV., Coll.], LOVON-
Fr. (Côtcs-du-Nord) n'était, an xe siè- nium Luvanium
[Ann. Fuld.], [Ann.
cle, qu'unrendcz-vous de chasse appelé Vedast.], Lovon [Clir. Regin.], Lowen,
Lousiat. Louvain, ville de
Leuoen, Belgique
Deux associés, Jehan Crez et Robin Foucquet, (Brabant-Sud), surlaDyle.
ayant peut-être appris leur métier à Rennes, mais Université fondée en 1426; la bibliothèque et sur
plus probablement à Rouen, chez Jehan Bourgeois, tout l'hôlel-de-ville sont, justement renommés.
viennent, à la fin de 1484, établir dans la petite ville L'université appela d'Allemagne l'illustre Jean de
de Bréhan-Loudéac, du diocèse de St-Brieuc, une
dont il nous reste plusieurs spécimens Westphalie, imprimeur natif de Ilacken, bourg situé
imprimerie à deux lieues d'Arcnsberg, près de Paderborn, lequel
fort curieux et surtout fort recherchés. Chose inex-
dispute à Thierry Martens l'honneur d'avoir im-
plicable dans une province aussi religieuse que la porté en Belgique l'art nouveau de la typographie.
catholique Bretagne, on ne connaît de ces typogra- Lambinet et après lui M. Bernard ont cherché à
phes aucun livre de liturgie ni de dévotion, et, des établir l'antériorité des droits de Jean de Wcstpha-
sept volumes qu'ils nous ont laissés, un seul est la Serna Santander,
lie M. de Gand et M. Van
historique, les six autres sont des pièces de poésie.
Voici ces sept ouvrages dans l'ordre chronolo- Iseghem se sont constitués les champions de Thierry
Martens d'Alost.
gique
LE Trespassement.Nostbe-Dame. N'ayant point de faits nouveaux à apporter au
Cy linist. débat, nous nous tiendrons dans une neutralité
imprime au moys (te décembre lan mil 1111e. absolue (ce qui ne satisfera personne, bien en-
un vingts et quatre, in-4° de 7 ff.
tendu), et renverrons le lecteur a l'Origine de
LES LOYS DES Tbespassez. Cy sont les toys l'imprimerie en Europe, de M. Bernard (tom. II,
des tresvassez auccques le pelerinaige de maislrc p. 401 et suiv.), et a la Diographie de Thierry
Jehan de Meung. Cy finissent les loys des tres- âlartens, par M. Van-Iseghem.
passez. imprimées d Jirchant Lodéac par Robin Le premier livre imprimé par Jean de Wcstpha-
Foucqiiet et Jehan Crez, le m* iour de juanuier, lie, à Louvain, est probablement Pétri DE Cres-
mil un0 quatre vingtz et quatre. In-4o de 8 ff. CENTIIS LIBER RURALIUMCODIUODORUM. In Illli-
(l'année commençant à Pasques, cette pièce est de versitate Lovaniensi, Joaitnes de IVestfalia Pa-
1485).. A la fin, en car. rouges: Pre-
LA PATIENCE DE GRISELIDIS. dcrbornen.dyoc.
Cy finist la pa- sens opus ruraliû Petri de Cres-
tience de Grisctidis, comodop-um
imprimee. le xvin» iour de centiis. quodam industrioso caruclerisaadi stilo
juanuier tan mil un- quatre vingts et quatre iioluisaime omnipolenlis dei suffraqioladinuèto,
(1485). In-4° de 14 ff. sign. A. Biii. extilil hac littera vera mo\dernata. abscisa
LE BREUIAIRE DES NOBLES. 1 for-
Cy fi">st. impri- mata: loannem de vvestfalia PaU
me le xxve iour de juanuier lan mil 11110quatre impres^sum.
derborneil dyocesis. In aima ac fio\\rilissima
vingts et quatre !1485) In-4° de 12 ff. avec le titre vniuersitale Louaniesi rc\sidentê.
à part sur le premier. Anno incarna-
tionis domi\\nice. M» cccc Lxxiiii" mensis Z>e||
L'Oraison [aide par maistre Pierre de tfesson cembris die nona..c.°.c..
(officier de Jean Ier, duc de Bourgogne, en 1420). In-fol. de 196 ff. goth. à 2 col. de 42 lignes, sans
Cy finist l'oraison imprimée le xxvw iour de
l'an mi( mi0 quatre vingtset quatre (1485). ch., réel. ni sign., ce qui doit assurer à cette édi-
juanuier tion l'antériorité sur deux éditions s. d. que cite
In-1o de 6 ff., réimprimé sous le titre de Supplica-
tion à Nostre-Dame llain, et qui portent des signatures.
commence par ces vers Jean de Westphalie, qui signe également Jean
Ma doulce nourrisse pucelle de Paderborn, cognominatus de Aken, imprima
Qui de votre tendre mamelle d'abord dans l'enceinte de l'université, 0 in aima
LE SONGE DE LA PUCELLE (cy commence universitate Lovan. résidais, » puis il fonde un
le). établissement en ville, et prend sinon des asso-
Cy finisl le songe de la Pucelle, imprimé par Robin
Foucquet et Jehan Cres, au moys de juanvier mil ciés, au inoins des compagnons et apprentis a lit
1111emi vingts et quatre (1485). I11-40 de 8 ff. domo Joliannis de Westfalia. Lovanii, per J. de
Enfin LES COUSTUMESET CONSTITUTIONSDE BRE- Westfalia ejusque sudales » De là, nous dit Jan-
TAIGUE (sic). lireanl-Ijodeac par Robin Foucquet sens, il partait pour aller exercer son art et former
et Jehan Cres lait de grace. mil 1111e nu. vingts des élèves, dans les villes voisines, particulièrement
3 cinq, le 111= iour de juillet. à Alost.
Régnant très haull
et tres excellant princeFranczoyspar la grace de H mourut vers 1493, croyons-nous, bien que
Dieu duc de Jlretaigne. a este paracheué Schwartzius, dans ses Prinearia docum. de orig.
d'im-
ce présent volume de cottstumes correctes typogr., cite de lui une édition d'une Lcgenda
primer
et meurement visitees par maigre Nicolas Dalier, Sancte Anne, avec la date de 1495; mais nous pen-
sons que ce livre, qui nous est inconnu, a été exé-
maistre Guille Racine et Thomas Dulelrc avo-
cats. cuté avec les caractères de Jean de Westphalie,
p lindustrie s oupuraige de Robin Fouc- la mort du célèbre artiste.
quet et Jehan Cres. Maistres en lart dimpressiO après
a Brehant-Lodeac ou diocese de Saint-Jlricuc. Le plus illustre imprimeur de Louvain après
Ce Jean de Westphalie est Jean Veldener. Cet artiste
soit à la louange de la trinitt. Anieu.
arrive de Cologne à la fin de l'année 1476 comme
Bobin Foucquet ouvrage de début, à Louvain,, il donne une belle
Jehan Cres. édition du Fasciculus Tempobum, du ebartreux
ln-4° golh. de 236 ff. à 27 lig. à la page, sans Werner Rolewinck. A la fin: Impressa è hecpsens
ponctuation ni chiffre, avec sign. de A à Z et trois cronicain vniversitate Lovaniensi.. per Iohannem
autres cahiers. Vcldencr m.cccc.uxvi. (1477). Quarto Kalcndas
761 LOVENTINUM. LUBLINUM. 762

Januarias. Pet. in-fol. golli. de JI43 pp. ou 72 fi. Les imprimeurs du xve siècle qui suivent Lucas
sans ch. ni réel., fig. en bois. Cet ouvrage passe Brandis sont Bartholomaeus Ghotan, auquel on
pour être te premier dont le frontispice ait été décorô doit la belle édit. des Bevelationes dne Birgitlc de
d'une vignette (Bibl. A. F. Didot). Swecia de 1492, in-fol. de 422 ff. à 2 col. de 46 lig.,
On cite encore au xve siècle a Louvain, Egidius Slcphanus Arndes, Georgius Richolf, et sa veuve
ou Gilles Van der Heerstraten, Louis ou Ludwig de Anne, ait siècle suivant, et Alattheus Brandis, pro-
Ravescot, Conrard de Paderborn et Conrard Braem, bablement frère ou fils du prototypographe, au-
qui peut-être ne font qu'une seule et même per- quel on doit un précieux iMissale Lobicense, Cité
sonne. par Hain sous la date de 1h86, et par d'autres bi-
Enfin. en 1612, le célèbre Thierry Martens d'Alost bliographes sous celle de 1488.
établit à Louvain son atelier et sa demeure perma- Quel est le degré de consanguinité qui rattache
nente il y donne, le 19 décembre, la première édi- ces deux typographes au premier typographe de
tion des commentaires d'Hugues de S.-Victorsur les Leipzig, Marc Brandis ou Brand, c'est ce qui nous
à mais
épHres de S. Paul il y resta jusqu'à l'année de sa parait assez difficile préciser; nous croyons
mort, 1534; il était, comme chacun sait, revenu à Lucas Brandis, frère cadet de Marc.
Alost pour y mourir, et ce couronnement d'une Baillet {Jug. des Savants), I, p.,397) nous parait
noble existence arriva le 28 mai. avoir confondu la lille de Lubeck avec celle de
Parmi les plus illustres professeurs de l'univcr- Lubiecz, quand il relate le transfert de l'imprimerie
sité de Louvain, il ne nous est pas permis d'ou- des Sociniens de Zaslaw à Losko, en 1573, puis à
Blier le grand Erasme, de Rotterdam. Vilna, enfin à Lubeck.
Voy., au sujet de l'imprimerie Lubicane: Einige
L.OVENTINUM, VOy. LUENTIUM. Nachrichtenvon denim XVten Jalirh, zu Lubeck
Lovere, bourg de la proy. de
LOVERUM, gedntckten medersâchsisclien
Veecke. Liibcck, li«3a, in-4°.
Büchern, von

Bergame(Italie). LURECA AD Chbokuu, ville de Li-


Lubiecz,
LoviNCUM, Lovingum, petite ville
Louhans, sur le Niémen
tbuanie., (Russie).
de Bourgogne (Saône-et-Loire). En 1592, année de la mort de Jean Kiszka, châ-
Lovitium, Lowicz, Lowitsch, petite ville de telain de Vilna, dont nous avons déjà parlé à l'art.
à
LosciA, les Sociniens établirent une imprimerie
Pologne (Woiew. de Mazovie). l'usage de leur secte dans cette ville, ce que ce
Cette petite ville possédait une imprimerie dès seigneur, imbu des doctrines des unitaires, avait
l'année 1566, dit M. Cotton, qui ne nous donne pas empêché de son vivant; le premier typographe fut
le titre du volume à cette date, que renferme la Petrus Blastus Kmita, qui, marié à la fille d'un im-
Bodléienne. primeur de Vilna, nommé Jean Karcan, s'était fixé
dans cette ville, qu'il ne quitta que pour venir
Lovolauthium, Vollore, bourg 0 d'Auvergne 0 s'établir à Lubiecz, et transmit en 1630 son impri-
(Puy-de-Dôme). merie à son fils Jean Kmita. Le premier livre im-
primé à Lubiecz que nous puissions citer, est un
Loxa FL., A6$a [PUA.], dans l'E. de la ouvrage du Russe Salomon Bysinius froverbio-
Bretagne Barbare, riv. qui tombe dans rum polonicorum. centurice deeem ci octo. Lubeca;
le DornochFirth (Écosse). ad Cnronum, in oflicina Petri Blasti Kmitœ, 1618,
in-4». Ce livre est presque reproduit in extenso par
Loïsà LYUBASA, Loisach, riv. de Grego. Cnapius dans le troisième vol. de son The-
[Cell.l,
affl. de l'Isar. savrus Polcno-Latino-Grœcus, seulement il a
Bavière,
oublié de mentionner Je nom de l'écrivain auquel
LUANUM, Luano, Lovana, bourg piémon- 11faisait un si copieux emprunt.
tais de la prov. d'Oneglia. Lubena, Lribben, ville de Prusse, sur la
LUBA, voy. LEOBUSIUM. Spree, dans la rég.C) de Francfort-sur-
Oder.
Lubeca [Fabri.], Lubecca [Cluv., Cell.'J, Falkenstein et M. Cotton font remonter l'impri-
LUBECUM, LUBACOVIA UfiBS LUBICANA, merie dans -cette ville à l'année 1601 nous som-
ou Lubicensis, Lùbeck, ville libre de mes loin de compte, car ce n'est qu'aux premières
du Nord, faisant de années du XVIII» siècle que nous trouvons trace
l'Allemagne partie dans les bibliographes
d'imprimerie spéciaux, tels
la ligue Hanséatique, au N.-E. de Ham- ou dans les anciens
que Struvius, catalogues
burg fondée en d-144_, et déclarée J.G. Stoltze, an conenbinatus sit tolerabilior
ville libre et impériale en 1242. polygamia. Lubben, 1714, in-8°. Cette thèse, sur
un sujet un peu scabreux, est le premier spécimen
C'est à l'année 1475 que les bibliographes font de la typographie de Lubben, que nous puissions
remonter l'introduction de la typographie a-Lu- citer.
beck. Voici le livre que l'on peut considérer
comme le premier produit des presses de Lucas Lublavia TZeiler], Loblau, bourg de la
Brandis de Schass, le prololypographe, qui, deux
ans avant était établi à Merseburg Hcdihentum
Haute-Hongrie (comitat de Zips).
NOViciORCji. Epilhoma parles in sex juxta mundi LUBLDTOM [Cell., C1UV.], LjUBUANUM;
sex celâtes divisum, prius alibi non receptum Lublin, ville de l'anc. chef-
Pologne
quod ptacuit rudimentutn noviciorum iniitutari. lieu du gouvern. du même nom, sur
Anno 1475 die. 5 Augusti, in urbe Lubïcina (per
Lucam Brandis de Schass), 2 vol. in-lbl. goth. de la Bistritza (Russie).
460 ff. sans ch., récl. ni sign., avec fig. sur bois fort Cette ville, dit D. Hoffmann, était célèbre par ses
curieuses; deux méritent particulièrement d'être tribunaux et par son commerce; elle possédait un
signalées, qui* sont une mappemonde ronde et une grand nombre de réformés de Sociniens et de
carte de la Palestine. Juifs, qui surtout y affluaient à l'époque des foires.
Voy., au sujet de ce rarissime volume, dont on Ce furent ces derniers qui établirent à Lublin la
cite un exempl. impr. sur vélin dans la bibi. de plus anc. typographie, laquelle, au dire de Wolfius,
Rostock Panzer (tom. 1, p. 524), la note du fonctionnait déjà en 1559 il à cette date un
signale
Manuel (tom. IV, col. 1449), Ebert, Vogt, Bauer, Talmud cum commentariis Ilasclii et Joseplioth.
Falkenstein et tous les bibliographes allemands; Les plus célèbres imprimeurs juifs furent Kalo-
les catal. Gaignat, LaVallièrc, R. Hcbcr, Bearzi, etc. nymus ben Mardechai Japhe, qui, en 1562, donne un
763 LUCA. LUCANUM. 764

ouvrage très-important: Machscr exritu Judœo- de Civitali Jjarlliotomcus inil. Anno jicccclxxvh,
rum Polonorum, Russorum, LMuanoriitn, Bohe- rlie xtt maii, in-fol. Malheureusement son exis-
morum et Moravorum. In-fol. (Wolf. II, p. 1336). tence n'est pas suffisamment prouvée il figure, il
Au XVII" siècle R. Josva bar Israel, d'Autriche, est vrai, au catalogue qui forme le complément de
doit encore être fitc, ainsi qu'Abraham fils de Ka- l'excellente édition de Pétrarque donnée par
lon. Japhe. Giuseppe Comino en 1732, Ilaym, Panzer et Amati
Les chrétiens eurent une imprimerie presque le mentionnent d'après Comino, mais on n'en con-
simultanément; J. Georg. Eccard cite un Penta- naît pas un seul exemplaire, et nous ne le trou-
imprimé à Lublin en vons décrit dans aucun catalogue de vente.
leuque (lingua Carniola), En nous
1578, par les soins et aux frais de George le Dal- conséquence ne pouvons le signaler,
mate aseddoctissimusvir hallucinatus estr, [Hoff- malgré l'autorité incontestable du catal. de Comiuo,
de très-fortes
mann], car c'est à Laybach et non à Lublin que ce qu'avec réserves.
livre fut exécuté. Ce n'est qu'à l'année 1482 que nous trouvons
Aux premières années du siècle suivant l'impri- trace certaine d'imprimerie à Lucques, et le livre
meur chrétien s'appelle Paul Conrad, et nous le que nous allons citer nous donne un nouveau nom
considérons comme le premier qui ait imprimé à d'imprimeur, qui peut-être est le premier et nous
Lublin; sa veuve lui succède en 1645. permet en même temps de rectifier une des nom-
A la même époque les jésuites, qui avaient à breuses erreurs qui ont dû se glisser dans l'une de
Lublin un collége important une nos précédentes livraisons
y adjoignent
typographie particulière, qui fonctionne pendant Opéra devotissima del liev. Padre l'ra Cheru-
d'un siècle. bino da Spoleto della vita spiriluale. In fine: Ad
près
Laudem elernœ Deigenitricis tlariœ hoc opus
LUCA Aoùxz [Str., impressum est in inclita et Libera Civitate divini
[Cic, Liv., Plin.|, Vultus per me ilichaelem Bagnonum Lucensem
Ptol.], Lucques, Lucca, sur le Serchio, die ultimo mensis Julii 1482. Serve Dei Clierubim
au pied des Apennins, ville de l'Italie orapro me. In-4".
chef-lieu de préfecture. Nous avons, l'art. Civitas Divini Vultus, émis
centrale,
l'hypothèse que cette dénomination pouvait vouloir
Le marquis Giac. Sardini a publié un volume désigner Vérone; on voit ici la preuve que c'est de
pour démontrer l'exactitude de son attribution aux Lucques qu'il s'agit; nous aurions d0 nous rappeler
premières presses de Lucques d'un opuscule dont le passage du Muséum Itaticum de Mabillon
la Bibliothèque royale de Paris a fait acquisition à t Sub noctem sacrum Christi Domini Vultum,
la vente Boutourlin de 1839 moyennant 300 fr. qui pium horrorem spectantibus injicit, jubente
Cette pièce est intitulée: D. A. cardinale intueri nobis concession est. Ex cedro
Vivinœ genlis slrenvo œquili et ra || cvndissimo efficia est illa imago venerabilis cunt vestibus et
(travissimoq. philosopho. D.^Bernardo Ivstiniano ornamentis pretiosissimis »»
Leonavdi orato.F. compendiolvm.Joannes Les autres typographes de la ville au xve siècle
lacobvs Canis vlroq. Ivre con svltus ex coin- sont deux imprimeurs de Bologne, qui viennent
mentariis Ivris inlerpre\\tvm dedicavit. s'établir à Lucques vers 1490, Uenricus de Colonia
Après la dédicace De Jnivriis Et Damno Dato et Uenricus de Uaarlem on trouve un certain nom-
Rvbrica.C.regorlus .X. In Concilio. G. A la bre de livres souscrits aux noms collectifs de ces
fin: Explicit opvscvlvm. D. lo. la. Can. editvm^ deux artisans.
L. anno. domini. nostri. ||.m.cccc.lxviii. Calen.
Luca AD fluviuh Lùcus
Aprilis. Pet. in-lol. de 16 ft. sans ch. ni sign.; de Du, AUGUSTI, anc.
40 lignes par page. ville des Voconces, auj. Luc-eii-Diois,
Sardini consacre un chapitre à prouver que le du Dauphiné, dans le diocèse
verbe latin edere se traduit en italien par stam. bourg
pare; un autre à démontrer que l'L. de la sous- de Die (Drôme).
cription ne peut signifier autre chose que L(dc«) Est-ce à cette localité que se rapporte une indica-
enfin que cette date de 1468 est parfaitement au- tion que nous donne le P. Le Long, et ne serait-ce
thentique et justifiée. Malheureusement sa très-
point la ville de, Die elle-même qui serait désignée
savante apologie n'a rien prouvé, et il parait par la souscription ? Sigismundi Koliel, vilœ non-
aujourd'hui parfaitement certain que cette date de ordinis Prœmonstratensis.
nullorum patrum Lu-
1468 s'applique à la rédaction du manuscrit de ca: ad fluvium Dia, 1608, in-40. (Le Long, I, 832.)
Giacomo de' Cani, et non point à l'impression du
volume. Quant à cette L mystérieuse, nous ne LUCANIA [Flor., ViAsuza-
Horat., Mêla, Tac.],
voyons pas d'inconvénient admettre qu'elle veuille v£a [Strab.], anc. province de l'Italie
désigner Luca, d'autant plus que les jolis carac- entre la Campanie et la
tères ronds du volume nous paraissent rappeler Méridionale,
certaines impressions de Henri de Cologne, qui mer qui. correspond
Tyrrhénienne
fut l'un des premiers imprimeurs de Lucques et à la Basilicata et à il Principato
auj.
de Bologne.
La brochure de Sardini est de 1793 elle est Oltra.
imprimée par Molini de Florence, et forme un
enrichi d'un fac-simile fort Lucaniacum, Loigny, commune de Fr.
vol. in-4o de 92 pp.,
exact. (Eure-et-Loir) a vu le martyre de
Dans les archives communales de la ville, on Saint-Lucain en 409 [Quicherat]
trouve un document qui prouve que, dès l'année
1471, les Lucquois, « enlusiasli della grande sco- LuCANUMj LUGANUM, JUNIANUM, LlU/dUO,
perta tipografica » firent venir un prêtre pa- ville du canton du Tessin
Lanis, Lavis,
douari, nommé P. Clemente, qui s'y établit, arice-
(Suisse), sur le lac du mème nom;
« t)e)tt<o UNO«fpenHfoperinse9'ta)-e<ac)'aHd' arte,
« commendandosi in seguito la di lui perma- c'est l'un des trois chefs-lieux alterna-
a nenza n. 11 ne reste malheureusement de ce typo- tifs du canton.
aucun monument aucune
graphe-instructeur
que constater C'est vers le milieu du siècle dernier qu'une typo-
trace, et nous ne pouvons le fait,
sans preuves a l'appui de cette curieuse mention graphie commença à fonctionner dans cette ville:
des archives lucquoises. La Fantasiina,comediain prosa {delVAbate Vin-
Le premier livre imprimé à Lucques devrait être cenzo Rota, padoixmo). Lugano, nclla stamp. della
certainement celui-ci FRANCISCI PETBAnciiiE poelœ suprema supériorité Elvetica, 1748, in-8u, et sous la
clarissimi trtumpliorum sex (Liber). A la fin: même date: Tiburzio Sanguisuga. A Simone Cos-
Lucœ liber est Me ubi artem mopolita, utile monitorio di Tiburzio Sanguisuga
Impressus primus
765 LUCANUS LACUS. LUCII). 766
Smirneo. ld., ibid., 17Ù8, in-S°. Écrit satirique at- vnnd xxvij vfl den xviij tau may, \n-U°. (Catal.
tribué à l'abbé del Buono, professeur à Sinigaglia* des chanoines de Rebdorf, II, lOb.)
(Mazzuchelli, Scrit.d'Itat., t. H, p. 1140). Falkenstein donne 1524 comme première date
typographique de Lucerne, mais nous ignorons sur
Lucanus Lacus, Ceresius LACUS, lac de quel titre il s'appuie Panzer, lui, ne fait remonter
Lugano, entre la Suisse et l'Italie, dans l'imprimerie qu'à 1528: Causa Helvelica Orllio-
doxœ fidei. Ditputatio Helvetiorum in Baden sw-
le canton du Tessin.
periori, coram duodecim cantonum oratoribus
Lucarncm, Locarno, Luggarus, bourg du et nunliis, pro sanctœ fidei catholicte
contra M. Lutherum, V. Zwinglium
veritate,
et OEcolam-
canton du Tessin (Suisse); l'une des padium (edit. Th. Murnero). A la fin: Expressum
trois capitales alternatives. Lucernœ Helvetiorum orthodoxa et catholica
civitate. Anno servatoris nostri J. C. M.D.XXVIII,
Lucc/E,voy. Lochia. vigesima quinta augusti, in-ft°.
Ce volume rare, qui est purement et simplement
Luccavia, Lucoa, Luckau, ville de Prusse, une traduction latine de l'ouvrage allemand précité,
dans la rég. de Francfort-sur-Oder. figure aux catal. Baluze, d'Estrées, etc.
Nous faisons remonter l'imprimerie dans cette LucernensisPagus canton de Lu-
[Pcrtz],
ville 5 l'année 1719 à l'aide du renseignement sui-
vant que nous empruntons à la Bibl. Saxon, de cerne.
Struvius (p. 951} « Godofreclus Hechlius,
viensis Scholœ Rector, duabus disscrtationibus
Lucca-
de Luciacum,Luce, bourg du Maine (Sarthe);
Gehone egit, Luccaviae, 1719, in-4°. » anc. baronnie.
Luccensis (Locumensis)Abbatia, Lockum, LuciferiTesiplum,FanumS. Luciferi [Bau-
drand, Samson], Lux Dubia, San Lucar
bourg et anc. abb. du Tyrol (préf. de de Barrameda, ville d'Andalousie (prov.
Calenberg). de Séville), à l'embouchure du Guadal-
Lucena (Luzena), Lucennacum,Lotzin, Lùt- quivir.
zen, ville de Prusse (rég. de Merse- Nous avons déjà parlé de cette petite ville à l'art.
burg), entre l'Elster et la Saale; vic- Fanum LDCiFiiRI, en donnant,
comme date de l'introduction
avec Antonio, 1569,
de la typographie
toire et mort de Gustave-Adolphe en voici le titre du volume sur lequel le bibliographe
1632.' espagnol appuie son assertion: Hieronymus Car-
en 1748, suiv. Falkenstein. ranza, de la Filosofia de las Armas, de su tiestreza,
Imprimerie y de la agression y de(ension christiana. Luci-
LuCEMBURGUM, voy. LUCILIBURGUM. feri fano (yulgo Sanlucar), 1569, in-ù°. (Antonio,
Hisp. nova, I, 571, Bauer, Suppl. I, 305.)
LUCENSES CALLAICI, KaXXaïxoï ot AouxiivaiM
LUCILIBURGUM, LUCIBURGUM, LUCEBUHGIUM
[Ptol.], peuple de la Tarraconaise, dont
fCell.], LUTZEMBURGUM LuXEMBUHGUM
le chef-lieu était Lucus Augusti, Lugo.
A. Duchesne],anc. Augusta Romanduo-
LUCENSIS, Zatecensis Circulus, der Saat- Rusi (?), Luxembourg, Lùtzelburg, chef-
zer Éreis, le cercle de Saatz, en lieu du de ce nom,
grand-duché qui
Bohême.. faisait partie de la Confédération Ger-
Lucentum Aouxévtov manique et appart. en propre au Roi
[Plin.], [Ptol.], voy.
Alicantium. de Hollande.
L'imprimerie date de 1577, dit M. dé Reiffenberg
Luceria [Cœs.j Cic., Plin. etc. Aouxtpfa Cornelii Callidii Chrysopolitani in orationem
Nucebja Philippi de Marnix D. de S. Aldegonda, pro Ar-
[Polyb. Strab.], [Tab. Peut.], chiduce Austriœ Matthia et ordinibus Beigicis ad
NouxEpia [Ptol.], LUCERIA ApuLA [Aurel. delegalos seplemuirorum cœterorumque prinôi-
ville de l'O. de l'Apulia Daunia, pumetordinum sacri imperii fVormatiano con-
Vict.],
ville du Napolitain ventui habita mense maio 1577. Luxemburgi,
auj. Lucera, (Capi-
apud llartinum Mercatorem, 1578, in-4°. Citons
tanata). encore Vera et simplex narratio eorum quœ ab
adventu D. Joannis Austriaci gesta sunt, in qua
Lucerna Helvetiorum (Luceria), Luzern, falsœ gencratium Belgii statuum objecliones con-
Lucern, Lucerne, ville et chef-lieu de tra ipsum refelluntur. Luxemburgi, apud eumd.,
canton à l'extrémité 0. du lac 1578, in-4°. Pièce fort rare et précieuse pour l'his-
(Suisse),
toire des Pays-Bays.
de ce nom; tire son nom du phare, Au commencement du.xviie siècle, les moines de
Lucerna, allumé à' l'extrémité du lac l'abbaye de St-Ilubert font imprimer beaucoup de
servir de guide aux bateliers. livres à Luxembourg nous citerons seulement un
pour vol.: Historia S.-Huberti, principis aquitarti,
C'est à l'année 1527 que l'on peut faire remonter Arduennte apostoli. excud. Hubertus
Luxemburgi,
l'imprimerie dans cette ville: Die Disputacion vor
Reulandt, sumtibus monast. S.-FIuberti in Arduen-
den xii orten einer Wbliche eidt gnoschafft nâm- na, 1021, in-ii" de 600 pp. Ce récit des exploits cy-
lich Bern, Lutzern, Vry, Sclwuytz, Undtervual-
négétiques et des conquêtes apostoliques du grand
,den ob vnnd nidt dem Kernwalt Zug mitt M sampt St Hubert fut réimpr. en un vol. in-12 dans les
uffertn ampt Glaris, Jlasel, Friburg, Solathorn, murs de l'abb. d'Estival.
Schafflmsê vnd Appenzell, von wegen der einig- N'oublions pas de signaler les deux éditions du
keil in chrisllichen glauben in iren lande vnd vn-- BULLARIUM Kagnom Romanum données à Luxem-
derthonè der fier bistumb Costenz, JSascl, Losanè bourg, la première en 8 vol. in-fol. avec Il vol. de
vnd Chtrr bcschhê, vnd in dem iar Christi vnsers la seconde en 19 tomes
supplément (1727-30-42)
ertôsers mccccc vnd xxvi. etc. A la fin: Gcdruckt
qui se relient en II vol. in-fol. (17Û7-58.)
in der alt Christlichenstat Luzern durcit Thomas
Siurncr in dem iar christi tusend funsthundert Lucio, Luciona, Lucionum, Luçon, ville de
/11
767 />£ LÙCLAVICIA. LUGDUNENSISPAGUS. 7fiR

tense». Impreso en Oviedo en 13 de inayode


Francs; (VendéeY;'RicgèMeu fut titu- 1556, in-4°. Ce traité a été réimprimé par Je soin du
lairâ dé son évèptic. 7 chanoine Don Pedro Anastasio de Torres.
L'imprimerie parait avoir ÀistK dans cette ville Un livre de Villanclleb la la date de 1614 est donné
depuis leàv dernières années du/xviic siècle, bien par le catal. R. Wilbraham (1829), ait n» 1455:
conseil de 1704 Prima tramutatione della bella Orlelano. Ovieto,
qu'elle ne figuiV ras, aux- értêts'du
ni de 1739, eCque; le ràpitow^fait à M. de Sartincs 1614, in-8». Citons encore: Miguel Gonzalez de
en 1764 ne la mentionmrque comme possédant un Caunedo. I<es triunfos de Sali Miguel. Impreso en
libraire c'était en tout cas une imprimerie exclusi- Oviedo, 1628, in-8°.
vement consacrée aux besoins liturgiques du dio-
Lucus AUGUST! [Plin., lt. Ant.l, AcSxs;
cèse Cantiques spirituels et instructifs, par
Ditpuy, chanoine de S.-Jacques de Paris. Luçon, 'a-joû<jtou [Ptol.J, Lugo, ville d'Espagne
Nélain,1696, in-8. (àlabibl. de l'Arsenal).– V.xcerp- de chef-lieu d'inten-
(prov. Galice);
tum ex bulta Joannis Papa: XXII, pro dist7-ac- dance.
lione episcopatus et diocœsis Lucionensis et Picta-
viensis. Huila secutarisationis insignis ecclexiœ Lucus Augusti, voy. LucA ad fl. Dia.
Lucionensis, data a l'auloPapa ll. lijusdem insi-
Unis ecclesiœ statuta confirmât a a PauloPapalV, Lucus Bohmani Oneille;
[it.Ant.], Oneglia,
una cum ediclo regio, et excerpto ex rcgislris
petite ville du Piémont (anc. prov. de
supremi sénat us Parisiensis quibtts addilus est
catal. episc. Lucionensium Lucioni, Nelain, 1700, iSice); patrie d'André Doria.
in-fol.
Cette imprimerie épiscopale eut une certaine Lucus Dei, Gadebusch, ville du grand-
durée, puisque nous trouvons an 1e' catal. R. Heber duché de Meeklenburg Schwerin
(n° 6522) un livre imprimé à Luçon en 1741. [Gracsse].
Lucla vicia, Lukiawiçe, bourg de Pologne •Lucus Dian.i;, Forum Lucium (?), Lugo, pet.
(palat. de Cracovie). ville d'Italie, sur le Senio (déïég. de
« Nidus Socinianorum », dit Hoffmann, et c'était
là qu'était mort ci Faustus Socinus ». On prétend -•Ferrara).
enl637 [Cotton's Suppl.].
que, sous le règne du roi Auguste (1548-1572), une Imprimerie
imprimerie fut installée dans cette localité, et que LUDA AD AlIBRAM, LuGDA, LUSDUM, LuYDA,
quelques livres sociniens y ont été publiés.
Mujde, Lùde, ville de Westphalie, sur
Lucofao, Lucofago, Lufao, résid. carlov., l'Emmer (rég. de Minden).
sur la situation de laquelle varient les
au diocèse de Toul, Ludensis Comit., comté de Louth, en Ir-
opinions: Lifou,
suiv. D. Calmct; Loisy, en Lorraine, lande [Leinster].
suiv. D. Ruinart; et enfin Bois-Fay, ville d'Angleterre
Ludlow, (Schropshire).
près de Marte (Aisne), d'après ÎSic. Le o Two Sermons, par Samuel Jones, y furent
cette dernière opinion paraît imprimés par William Parks en 1719 et 1720, dit
Long; M. Cotton; nous ne trouvons ces deux sermons, ni
admissible à M. Paulin Paris. dans Lowndes, ni dans la Cyclopoedia Bibliogra-
Lucomonismons, le Lukmaner, montagne phica de James Darling.
de Suisse, entre les cantons des Grisons Ludosia Antioua, Gamlalôdese, ville de
et du Tessin. Suède [Graësse].
Lucopibia, AcuxoiriSîa [Ptol.], ville des No- LUDOSIA NovA, Nylôdese, ville de Suède
vantœ, dans la Britannia Barbara, auj. [Graësse].
Newton-Steward, bourg d'Ecosse (comté
LudoviciArx, Ludwigsburg, ville de Wur-
de Wigton).
tenberg [Neckarkreis].
Lucrinus LACUS [Alela, Lu-
Virg., Plin.], LUDOVICI Mons Mont-Louis ville de
crinum Stagnum Sid. Apol.],
[Martial, sur le Tet
France, (Pyrénées-Orien-
lac de la Campanie, qui communiquait tales).
au. golfe de Naples par un canal, auj.
LUDOVICI portus, voy. Blabla.
Logo Lucrina.

LUCRONIUM, VOy. JULTOBRIGA.


LUDUM,LUTIIA,Louth, ville d'Angleterre
ville des Marsi
(Lincolnshire).
Lucus Ancitijë [Virg.], Jackson et Snaggs y introduisirent a typographie
dans le Latium, auj. Civita d'Antino, au commencement de ce siècle.
près du lac de Celano.
LuENTisuM, Acuévtivov [Ptol.], ville des
Demetœ, dans la Bretagne Romaine,
Lucus ASTURUM, Acûxc; 'AdToupûv [Ptol.],
ville des Asturcs auj., suiv. Camden, L/um-Dhewy-Bre-
Ovetusi [Mâriana],
dans la Tarracon., auj. Oviedo ville wy, dans le Cardiganshire.

d'Espagne, chef-lieu d'intendance, LUCANUM.


LUGANUM, voy.
clans les Asturies (Université).
LUGDUNENSIS, VOy. GALLIA.
Oviedo est une des villes d'Espagne dont l'impri-
merie, au dire de Mendez, remonte au xvie siècle; LUGDUNENSIS PAGUS Comitatus
Ageh,
le plus ancien spécimen de cette typographie, que Prud. Ducatus, Leudunen-
nous puissions citer, est de 1550 Copia ile las [Ann. ïrec],
sacada del BREVIARIO Antiguo OVE- SIS Pagus [Cart. et Dipl.], le Lyonnais.
reliquias,
DICTIONN. DE GÉOCR. 2o
769 LUGDUNUM. 770
Lugdu.num [Tac, ScncCi], Lugdunus carnatii. M.CCCC.Dtxiii. Quïtodccîo Kal. Il Octo-
[Am- bres. (17 septembre 1473).
mian.l, Lucdoxon [Geo. Rav.], tô Aoûy- Ce très-précieux incunable est un petit in-4o de
Sumi Luguduxum 82 ff., o destitute o( signatures, mimerais
[Strab., Ptol.J, [Dio and
Cass.], tô Aou^oûJcuvov vûv SI AoûfScuvov catchwoords », de 24 longues lignes à la page
K5t.Xo6u.eviv [Inscr. entière, en caractères gothiques de quinze points ty-
ap. Grut.], (a Lugus pogr. environ, ayant beaucoup de ressemblance
|Celt.], Corvus, et Dunum, Mons; sive avec celui employé par l'imprimeur de Munster en
LuGonuxuM, Mons Corvi, Du Argau, dit M. A. Bernard a angular gothic type,
Cange), similar to that of t'ie Légende dorée, dit Didbin,
AUGUSTA Luc.nuNENSis [Inscr. ap. Grut.], and very irregulary printed d.
ville de la Gaule, chez les Ségusiaves, Cet exemplaire à peu près unique (la Bibliothè-
anc. capitale de toute la Celtique, qui que impériale ne le possède pas, et les rédacteurs
ducaial.de la (U'enntliana n'en signalent qu'un
prit d'elle son nom de Lyonnaise, plus autre exemplaire acheté par M. Payne ù Chambéry,
tard réduite à n'être que le chef-lieu et dont nous ignorons la destination actuelle), cet
de la Lyonnaise 1, fondée en 43 avant exemplaire, disons-nous, a appartenu à l'abbé nive,
qui en parle à plusieurs reprises dans la Chasse aux
J.-C., par le consul Munatius Plancus il figure sous le no 2384 au catalo-
Mblioçraplics
au ve siècle, capitale du royaume de gue des livres de ce célèbre bibliothécaire, vendus
ville de France, au à Marseille, en 1793, et le rédacteur de ce dernier
Bourgogne; Lyon,
conflucnt de la Saône et du Rhône catal., C.-F. Achard, en fait l'objet d'une notice
spéciale dans son Cours élémentaire de bibliogra-
(Rhône); archevêché biblioth. et phie (1, p. 171].
riches établissements publics; 2 con- M. Costanzo Gazzcra, dans ses Ossereazioni bi-
ciles œcumén. au xmc de bliographe (Torino, 1823, in-8»), démontre que ce
s., patrie livre est bien évidemment le plus ancien ouvrage
Spon, de Coustou, de Coysevox, des sorti des presses de Guillaume Leroy, dans la mai-
Jussieu, de Jean Grolier, etc. son de R. Buyer. Il signale la marque du papier.
Nous avons sous les yeux les importants essentiellement lyonnais, sur lequel il est imprimé;
ouvrages cette marque est une roue (tentée et a servi à faire
consacrés à" ta typographie lyonnaise aucun ne
reconnaitre la provenance certaine, d'un grand
nouséclaircil d'une façon satisfaisante les mystères
de l'origine de cet art.. qui de\ait jouer un si grand nombred'incunablc5, dépourvus de toute indication
rôle dans l'histoire de la cité, depuis la fin du xve de nom ou de lieu, entre autres du Pctrarcliœ Liber
milieu du xvn'J les bibliographes tie vita solilaria, dont les caractères ont au reste,
siècle jusqu'au dit M. Monfalcon, une grande analogie avec ceux du
spéciaux, MSI. Péricaut, Bréghot du Lut, Monfal- livrede Prudentius, rtc conflictu virtutum, qui a été
con, etc., n'apportent nialheureuscmcntpas de preu-
ves déterminantes à l'appui des hypothèses plus ou imprimé à Lyon.
moins ingénieuses » Établi Lyon vers 1472, Guillaume Leroy eut
qu'ils émettent sur ce fait impor-
tant de l'introduction de l'imprimerie dans cette bientôt des rivaux nombreux; plus de cinquante
grande et illustre ville. imprimeurs vinrent lui faire concurrence dans le
rSous résumerons donc brièvement Ics faits déjà court espace de 28 années. La plupart de ces impri-
connus du plus grand nombre de nos lecteurs, et meurs étaient Allemands, quelques-uns vinrent plus
nous nous bornerons strictement aux données pré- tard de Venise, très-peu étaient Lyonnais. Dix
cises qui sont acquises à l'histoire. années après son installation dans la maison de
L'imprimerie remonte à Lyon à l'année 1473 un Buyer, la typographie comptait deux fois plus d'im-
notable bourgeois, d'une famille qui avait donné un primeurs a Lyonqu'ii n'y eu a aujourd'hui, quatre
à la vil:e dès l'an 1290, nommé Barthélémy siècles après l'arrivée dans cette ville de Guillaume
syndic
liuyer (Burins), fils d'un conseiller nommé Pierre Leroy. C'est encore M. Moufalcon qui s'exprime
liuyer, mort vers la fin de 1459, attire à Lyon et ainsi, et nous ne pouvons faire mieux que de ren-
installe dans sa propre maison un habile ouvrier voyer le lecteur, désireux d'apprécier les rapides
{unis impressoriœ experlum), nommé Guillaume progrès de la typographie lyonnaise, aux savants
de ce bibliographe,
Leroy; ftl. Bernard le croit Français, M. nlonfalcon le ouvrages ainsi qu'à ceux de
suppose Allemand; d'oit sortait-il? de Paris peut- MM. Bréghot du Lut et Péricaud.
être, d'Allemagne ou de Suisse? le fait n'est point La nomenclature seule de tous ces brillants artis-
éclairci. Un contrat lie pour un certain laps de tes lyonnais des xve et xvic siècles nous entraîne-
rait trop loin, et pourtant nous aurions aimé à
temps le commanditaire au typographe ce traité
subsiste virtuellement jusqu'à la mort du comman- entrer dans quelques détails sur des hommes tels
ditaire, que l'on croit être advenue vers 1483 Guil que Jacques Bnyer, le frère cadet de Barthélémy,
laume Leroy imprime alors seul jusqu'à la fin de Mathis Husz, Jean Trechsel et ses fils Melchior et
1488. Gaspard, Pierre et Jean Mareschal, Barnabé Chaus-
On voit combien tous ces détails préliminaires sart, Jean Fabri, Michel Topie de Pymont, auquel
sont hypothétiques et incomplètement déterminés. on doit la célèbre édition du Voyage de Brcyden-
Le premier livre imprimé à Lyon remonte, nous bach de 1488, où l'on voit pour la première fois eu
l'avons dit, à l'année 1473; nous en donnons le litre France la gravure en taille-douce appelée à déco-
rer un livre; Jean du Pré, Jean deVingle,
d'après Dibdin (Bibi. Decam., II, 115) et le catal. de Guil-
la Grenvitliana (II, 413) Rcvcrendissimi LOTUAKIt laume Balsarin, etc.
dyaconi cardinalissanctorum Sergii et Jlacclii qui Et au xvie siècle nous aurions voulu parler de ces
postea Innocenciiis (m) papa appellatus est, Com- contrefaçons Aldines de Benjamin Trot h, de la fa-
pendium brève féliciter iiecipit, Quinque continens mille des Arnoullel, de Claude Nourry dit le Prince,
libros. l'resês tractat de superna altitonanlis tri- et surtout de François Juste, l'imprimeur favori des
nitatc. Sccundus de miseria condicionis vile huma- Rabelais et des aiarot, de Galliot du Pré, et de Sé-
nœ. ïertius de Anticlirisio et ejus adccntii. Quar- bastien Gryphe, l'un des plus savants hommes de
lis deviciis fur/tendis. Quintus et ttUimus de spur- son temps, qui fut le maitre de Jean de Tournes, et
lïssimiSatlianœ liligacione contra gênas lutma- sans doute aussi celui d'Estienne Dolet, et d'Antoine
iiuni. Auv" du 82"=f. on lit Scelestissimi Sathane tiryphe, son fils et digne successeur.
liligationis^contra gémis humanum: Liber\[elici- Ne devrions-nous pas également signaler ce Pierre
lei' explicit. Lugdimi p ma\\gistrù guiltermû de Ste-Lucie, qui, à l'instar de Claude Nourry,se fait
régis luijus^artis îpressorie expertù: hono\)ra- aussi appeler le Prince, et les frères Frêllon, et
bilis viri llartliolomei bupjerii dicte ciuitatis JeanBarbou, et par-dessus tous, peut-être, l'illustre
ciui.s\\iussu et sûplibus îpressus || Anno verbi in* Estienne Oolel, auquel le savant M. Boulmier a
771 LUGDUNUMBATAVORUM. 772
consacré une si remarquable étude, et les Juntes de vtrecht. Leyden, sans nom d'imprimeur (Ilcynri-
Lyon, alliés des célèbres Giunta de Florence, et cus lleynrici), 1&83, in-fto de. If. à 28 et 29 lignes,
Jacques Moderne, l'imprimeur spécial de la musi- goth. L'exemplaire de la bibliothèque de la Haye,
que au commencement de ce xvi° siècle, qui était sur lequel iU. Holtrop a donné la description de ce
aussi un Florentin, et que nous croyons également livre précieux, est incomplet; il n'a que 88 ff.; le f. A
appartenir à la famille des Giunta; et l'illustre manque, ainsi que les derniers ff. Il se termine au
vo du 88= par ces mots Ci clare wijs mû Doc qnam
dynastie des de Tournes qui fuit la France au
xvnc siècle, et va porter^ Genève, la ville libre des daer hertoch kaerls.
réformés, son admirable industrie et sa gloire, et Sous la même date, la bibliothèque de la Haye pos-
Pierre de Tours, dont les produits typographiques sède les deux vol. décrits par Panzer [t, ItlQ), Die
sont si rares et si recherchés et Robert Grandjon epistclenende enangclien (25& ff. in-!i»), et ylinecc
(caract. de civilité), et mille autres '1 Silvii Legatio, in-U" de 2h ff.; mais ce n'est que
Mais faire l'histoire de chacun de ces grands im- l'année suivante que le protolypographe de la Haye
primeurs, et décrire quelques-unes de leurs admi- met son nom sur un produit de ses presses Tho-
rables éditions, exigerait des développements qui bus de Aquino. Incipit Traclaltts bcnli Tlwme de
ne peuvent convenir qu'à des livres spéciaux, et heu- Aquino\de huvianitatc Chri.tti. Au vo du 97e f.:
reusement ces livres existent; les noms seuls de lix.plicil tractât' de liumanilate Cliristi beati
leurs auteurs témoignent hautement en faveur de Thome de Aquino. Finit' côpletus et impressus\
l'exactitude des renseignements, et la juste réputa- Leydis per me Heynricti lleynrici. Anno dornini |j
tion dont ils jouissent nous permet de renvoyer nos jtccccLsxxiiij. lit profcslo sancti Bontfacijiet
lecteurs à ces Guides autorisés. sociorum ehis. Deo gratias. Suit nu petit traité. Le
Un arrétdu conseil du mois d'avril 1G95 fixe à 18 vol. se termine au v° du 100« f. par la marque du
le nombre des imprimeurs-libraires qui peuvent typographe grav. sur métal, et ces mots HoWX.In
exercer dans la ville de Lyon; ce nombre est accep- Leiden. In-4» de 100 (T. à 28 lig.
té par l'arrêt du 21 juillet 1704, et réduit à 12 par Ce vol. n'est pas à la bibl. de la Haye qui possède
celui du 31 mars 1739. Le rapport présenté a M. de sous la même date: Micliaelis de Uungaria sermo-
Sartines en 1764 témoigne de l'état de souffrance ou nes tredecim à la date du 10 mars 1484, in-ù°
se trouve réduite la typographie lyonnaise il donne de Hi!i ff. a 28 lig., qui porte également le nom de-
le nom des douze imprimeurs de la ville, parmi l'imprimeur.
lesquels l'imprimeur du roi se nommeValfray;; ils Une édition des évangiles, publiée à Rotterdam en
possèdent entre tous cinquante presses, desquelles 1671, in-8», porte au faux titre une mention com-
trente à peine sont en exercice. plétement erronée; il y est dit que le texte est en-
« Au xvc siècle, dit M. Montfalcon, l'imprimerie tièrement conforme à celui de l'édition originale,
lyonnaise alimentait une partie de l'Europe » « lot Letjden by Pieter Janson, onder den
publiée
l'importance de ses foires, les franchises dont elles Toorn van Sintc Pancracius Kcrck. Anno 1Û78. »
jouissaient, assuraient aux éditions sorties de ses L'erreur est manifeste: Pieter Janszoon n'ayant im-
presses un immense débit Lyon était alors ce que primé à Leyde que tlans les premières années du
fut depuis Francfort et ce qu'est aujourd'hui Leip- xvie siècle, comme successeur de son père Hugo
zig, c'est-à-dire l'entrepositaire du commerce des Janszoon van Woerden.
livrcs du monde lettré; elle était, trois siècles après, L'illustre Christophe Plantin fut appelé. par le
réduite à trente presses, qui chômaient souvent curateur de l'université de Leyde à fixer son séjour
faute de copie, et, aujourd'hui! possède-t-elle trente dans cette ville, commeimprimeur del'Académie; il
pressés ?7 y vint en 1583, et l'année suivante il donnait la
belle édition de l'histoire d'Adr. Barland Hadr.
LUGDUNUM Batavorum Ant., Tab. Barlaitdi Ilollandiœ comitim historia et Icônes.
[It.
Leida, villedcs Lugd. Bat.ex offic. Chr.Plant.ini, 1584, in-fol. C'est
Peut.], Aouf6$EivGv[Ptoi.], la meilleure édition de ce livre; elle est enrichie
Batavi, auj. Leiden, Leyden, Leyde, ville de beaux portraits, sur cuivre par J. Co-
de Hollande, sur le Vieux-Rhin (prov. laert (?). Après la réduction d'Anvers par le prince
université fondée de Parme en 1585, Plantin retourna dans cette ville,
de la Holl. mérid.); mais il laissa son établissement (le Leyde à son gen-
Guillaume d'Orange, en 157B, dre Raphcling.
par
où Boerhaave, Gronovius et Scaliger Nous touchons à la plus brillaute époque de la
de Dan. Hcinsius typographie de Leyde;tout le monde sait que nous
professèrent; patrie voulons parler des Elzevirs. Quatorze membres de
et de Rembrandt. cette illustre famille ont exercé en Hollande, à
La bibliothèque universitaire de cette ville est Leyde, Amsterdam et la Haye, depuis 1580 jusqu'à
d'une haute importance le catal. en avait été 1712; les plus parfaits de ces quatorze imprimeurs
sont incontestablement Abraham et Daniel nous
dressé dès l'année 103G et imprimé par les Elzevirs
il forme un vol. in-&° de 216 pp., plus la partie des demanderons la permission de renvoyer nos lecteurs
travaux du M. Pieters.
mss. arabes et orientaux qui comprend 21 pp. Le aux excellents regrettable
catal. moderne des précieux manuscrits que cet éta- Deux imprimeries particulières sont signalées à
blissement a acquis depuis 17M, rédigé par J. Geel, Leyde par Lackmann {Aimai. Typogr., Select»,
a été imprimé en 1852 (un vol. in-Ii»), il comprend p. 01 et 83); toutes deux sont consacrées aux lan-
1015 n«». gues orientales, dont l'étude élait en grand renom à
fut installée
L'imprimerie remonte en cette ville à l'année l'université; la première vers 1613,
Id83; pendant la domination écrasante des Espa- par Thomas Erpen, professeur de langues orien-
et jusqu'à la fondation de l'université, elle tales liistoria Joseplii l'atriarchœ ex Alcorano,
gnols cum. triplici versione
n'eut qu'une bien faible importance mais, à partir arabice, latina, et Sclioliis
de cette époque, ellejette un éclat qui rayonne isur Th. Erpcnii, cujus et alphabetum arabicum prœ-
trois imprimeurs sont cependant mittitur. Lcida:, ex typogr. Erpeniana linguarutn
l'Europe entière;
connus, qui ont exercé à Leide au xv« siècle Ileyn- orientalium, 1617, in-/i°.
ricus lleynrici, Jansson Van Voerden, et Jan l,a seconde appartient à un orientaliste non moins
Hugo
Severs, pour lequel grave Lucas de Leyde. distingué, « serf plane non mnnitus contra pessima
Le premier livre qui parait avoir été publié dans vitia, quœ mores dépravant et peniertunt ». Ce
la ville de Leyde est une réimpression de la chroni- savant incomplet, nommé Tlieodorus' Petncus, de
dont la première édi- Flensborg en Slcswig dirigea une imprimerie
que de Joh. \'an Naaldwyck, de laquelle sont sortis un assez grand
tion fut donnée à Gouda, par G. de Leeu, en 1478 orientale,
Hier nombre de livres; nous citerons le premier: Can-
Vie Cronikc or die liislorie van IloUant.
Cronikc or die historié là llol\lant va ticum Canticorum, Liber Butli, Jonas, etc.
beginldie
zeelant ende vricslant ende vandê sticMlvan /Ethiopiceet arabicc, cum versione lat.perThcod.
773 LUGDUNUM CLAVATUM. LUNERACUS. 774

Petrœum, et Joh. Ge. Nyiselium. Lugd. Batav., sur la Save; anc. évêché suffra-
(Gers),
1654,in-4°. en 1317.
avoir été faits les gant de Toulouse, érigé
C'est à Leyde que paraissent
premiers essais de stéréotypie, par Jan Miiller et par Lumellum, Lomeli.i uobile Castrum, Lomello,
Samuel Luchtmans. Ils sont antérieurs aux travaux ville et château d'Italie près Pavie
de l'orfévre Ged, d'Edimbourg, et peut-être même à
ceux de la Maison des Orphelins de Halle en Saxe, (Lomellina).
dont parle Jordan (Voyage liltèr., p. 6). Lumo Lumone, bourg d'ltalie
La première application de ce procédé nouveau [lt. Ant.],
parait avoir été: Testamenlum novum Syriacum, 1 près Vintimiglia.
cum versione latina, cura et studio J. Leusden et
C. Schaa(. Lugd. Batav., 1709, in-4°. Luna Acûva [Strab.,
[Plin., Liv., Mêla],
(Voy. A.-G. Camus, llist. du Polytypage et de la sur la Macra, ville maritime
Ptol.],
Sléréotypie. Paris, an X, in-S°.) de l'Etruric dans
Sept., auj. Lunegiano
LUGDUNUM Clavatiim, Laudumjm. le Modenat, ou Carrare, Carrara, suiv.
voj'.
M. Mommsen.
lugdiinum convenaru.ni, voy. convenue.
Lugdunum. LuNjE PORTUS [Liv.],_Xe).ini/nç Xtu-viv [Strab.],
LUGDUNUM Segusiavorum, voy.
la Spezzia, Spezia, grand port militaire
Lugeolum Pons Fractus Ponte fraU
d'Italie, chef-lieu de la province d'il
ville d'Angleterre (Yorkshire). Levanto. y
Son ancien château, auj. en ruines, 'fut le théâtre
du meurtre de Richard Il. L'imprimerie existe dans LuNiE Promont., Cabo Rocco, en Portugal,
cette ville depuis 1777; à cette date M. Cotton cite à l'embouchure du Tage.
Lund's Collcction ofPoems. Pontcfract, 1777, iu-8°.
Lunj; Prom. cap Spezzia, dans le S.-E.
Lugii, LYGn [Tacit.], Aû-pi [Dio Cass.],
de la ville, à l'entrée du golfe.
Aoùiot [Strab.], Aoû-ftoi [Ptol.], Ac-fEane;
[Zosim.], peuple de la Germanie Lu NARIS VILLA, Linivil [Monn. Lorr.],
Orient., entre la Vistule et l'Oder, ville de Fr. (Meurthe);
LunéviUe, prise
habit. les territ. de Gôrlitz, Gràfenberg, les en 1638.
par Français
Neisse, etc.; leur ville
Waldenburg, L'imprimerie ne remonte dans cette ville qu'au
principale était Luc.idunum, que quel- milieu du siècle deruier; le premier imprimeur se
traduisent nomme François Messuy. Voici un vol. à la date de
ques géog. par Liegnitz,
1758, que cite Quérard (France litt., V, 194)
et d'autres par Breslau. Jjf, Prévost d'Exmes. La Nouvelle IMconcilialion,
comédie en un acte, en prose. Lunéville, Messuy,
Lugio [H. Ant., Tab. Peut.], Aou-ffuvov 1758, in-8°.
ville du S. de la Pannonie
[Ptol.],
Infér., auj. Bataszek, suiv. Muchar, et LUNATE, LUNELIUM, LUNELLUM, Lunel, ville
Lanesok, d'après Reichard, dans la de Fr. (Hérault), sur la Vidourle.
Slavonie militaire. LUNDA GOTHORUÎI, voy. LONDINUM GOTHO-
RUM.
Lugosium,Luc/os,bourg de Hongrie, dans
le comit. de Krassowa. LUNDONIA, VOy. LONDINUM.
Lugiiidomis PORTUS [1t. Ant.], port sur la Lunebukgensis PRINCIP. [Cluv., Cell.], pré-
côte S. de Sardaigne, auj. Loconi. fecture de Lunebourg, Lûneburg, dans
Lugubalum l'anc. roy. du Hanovre.
Luguvallium [H. Ant.], lGeo.
Carleolum ville des Bri-
Rav.], [Cell.], LUNEBURGIUM [CllIV.], LuïLEBURGUSI [Luen.].
dans la Britannia Romana,
gantes, SELENOPOLIS, LEUPHANA (?), LlJNEBORCH,
Caer-Luil ville
auj. Carlisle, (en celt.), Lunebourg, Lûneburg, ville du royaume
chef-lieu du comté de chef-lieu
d'Angleterre, de Hanovre, de prélecture;
Cumberland. jadis ville hanséatique et impériale.
L'imprimerie remonte à l'année 1746: Genuine existe à Lûneburg au xve siècle.
L'imprimerie
Dying Speech of tlie Itev. Parson Coppock, pre- Nous n'avons qu'un seul livre à citer, remontant à
tendèd Bisliop of Carlisle, etc. Exécutée therefor l'année 1493, c'est une Imitation de J.-C., que nous
high Trcason and liebellion, octobei, 18. Carlisle, avons encore vue l'année dernière chez M. Tross:
1746, in-8° (Catal. S. W. Scott, p. 93). ïhojijE A Kempis. De lmitatione Christi et decon-
En 1786 l'imprimeur se nommait F. Jolly. omnium vanitalum mundi. De interna
templu
conversatione. De interna locutione Christi ad
S. Joan. Lmsii.
Luisium, voy.FANUM animant fidelem. Cum quanta reuerentia Chrislus
sit suscipiendus. 7 (cm Jo/MHnesCerMM de medita-
Lui.ea, Lula, ville de Suède (Wester-Bot- tione cordis. A la fin: Luneborcli impressus per
ten). me fohannem Luce. Anno d/Xi ii.cccc.xciii.xxn.
die mensis maij. FINIT FELICITER. Pet. in-8° goth.
Lumbaria, Lombers, commune de France, avecchif. et sign. A-x.
un coucile contre les
près Alby (Tarn);
Albigeois est tenu dans cette localité en LUNELLUM, VOy. LUNATE.
dl6o. Luxeracus, Luneray, commune de Fr.
Lumbarktm, Lombez, petite ville de Fr. (Seine-Infér;eure).
775 LUNGONES. LUSTLEIGH, 770

LUNGONES, fraction des Astures, dans le dicitur: rcuerendisslmi\dominiJ. Bonaucnturai


minlslri ordinis minora fratrum. A la fin: Ad
N.-O. de l'Espagne Tarraconaise. laudem dei. exctidebat Franciscus Diaz incele-
Luniacum, Lvnicovico, Lugny plusieurs ber\\ rimooppiduamnislupi quinlocalèdas JuniJ
anno nostre reparationis. m.d.xxxxvi. ln-8° de
communes de France portent ce nom 190 ff.
nous signalerons un bourg avec chu-
teau de ce nom en Bourgogne, près LUPINUM,Maj* VILLA, Maji Camfus, Ma-
Autun (Saône-et-Loire). yenfeld, ville de Suisse (cant. des Gri-
Ce fut dans ce château appartenant à la famille des sons).
Tavannes, que fut installée une petite imprimerie Lupodunum, voy. Lahadunusi.
au xvne siècle, dont la direction fut confiée à un
imprimeur nommé Fourny et en 1653 on y impri- Luppia, voy. Lippja et Lupia.
me les J!l émoires. de Gaspar de Saulx, maréchal
de Tavannes, in-fol. Les soins assidus de Charles de Lupus Ater, Louastre, Louatre, commune
Ncufchaise, le neveu du maréchal, menèrent bonne de Picardie (Aisne).
fin cette entreprise assez difficile de l'exécution
d'un volume considérable avec un matériel forcé- Luquioo, Ogliaslro, bourg de l'ile de
ment restreint. M. de Neufchsise, n'ayant pu obte- Corse.
nir de privilége, ne fit point mettre l'ouvrage en
yente, et le fit distribuer aux parents et serviteurs Luka [Tab. Peut.], Pont-l'Èvêque, près
du maréchal le volume est sans date, et ne porte ni
le nom de lieu, ni la signature de l'imprimeur. (Voy. Noyon, commune de Fr. (Oise).
Barbier, Dict. des Alton., II, 380.) LUSARICAS,LUSAKfXAS, LuZARCAPALAT.M!
Lumna [lt. Ant.], Ludna [Tab. Peut.], agro Pmïsiensi [Du Cange], Luzarches,
Lusnavico [Mon n. Méroy.], Bclleoille- pet. ville de Fr. (Seine-et-Oise).
sur-Saône, pet. ville du Beaujolais Lusatia [Zeiler], Lusace, Lausitz, anc.
anc. abb.
(Saône-et-Loire); d'Augus- margraviat d'Allemagne, auj. divisé
tins, fondée en 1160. entre la Prusse et le roy. de Saxe.
LUPA,la Loue, riv. de France, affl. du LUSLNIANDM PlCTONUSI,LUSIGNANUJI,LfiZl-
Doubs. GNANUM, LlCINIACUM, LEZIGNEM [xill" S.],
Luparia, voy. LOCOVERUS. Luzignan, Lusignan, ville (le France,
sur la Vonne (Vienne).
Lupatlk, LuPETIA, Altamura, bourg du
Ruinesdu célèbre et antique château des Lusi-
di Bari).
Napolitain (Terra gnan, bâti, dit la chronique, des mains de la fée
Lupelt.i Mons, Montuel, bourg de Fr. Slélusinc, et détruit en 1575par leduc de Montpen-
sier. Noustrouvonsune petite imprimerie existant
(Ain). danscette localité l'année qui précéda le siège
Lupia Liipia. Epislola Joannis Monlucii, Episc. Valcntiniyrcgii
fi. LUPI'IA, voy. Gallorum legali ad Poloniœ ordines, de iltustris-
Lupa Luvia simo AndiumDuce in regnum Polonicum aile-
Lupia, [Guil. Brito], [Ann. gendo. etc. Ala fin: Ltisiniani Piclonum, excu-
Vedast.], LUNA, le Loing, riv. de France, débat luo Durerius, 1574,in-8".
affl. de la Seine.
Lusio [Tab. Peut.], Lussonium [Not. Imp.],
Lupi*: [Mêla, It. Ant.], Aouiriou [Strab.], Aou(to6viov[Ptol.], localité de la Pan-
Aoumrfai [Ptol.], LUFPIA [Tab. Petit.], nonie lnf.sur le Danube, auj. JFôVd-
Aletium, Lecce, ville d'Italie, chef-lieu var, suiv. lluchar, et Leanyvor,' d'après
de la province Terra d'Otranto. [Voy. Keichard.
Aletium.] ] LUSITANIA [Plin., Eutrop., Caîs., Cic], une
Melzi {Anon. et pseud., I, 365) nous donne le
di Giulio des trois grandes divisions de l'Hispa-
nom du premier imprimeur L'Epopeja
Ccsare Grandi, dim'sa in cinque Libri. I.ecce, per nia, habitée par les Liisitani, qui occu-
Pielro Michele, 1637, in-8". Il Serassi et Ap. Zeno paient le N.-O., entre le Duero et le
attribuent ce livre àAscanio Grandi, frère de Giulio
Ccsare Grandi qui publia à Lecce en 163fi son poëme, Tage; auj. forme le Portugal, moins
« il suo 1'allcl'edi » les deux provinces du Minho et de
Tras-os-Montes.
Lupi Amnis., Guadalupe ville d'Espagne
(Estramadure); voy. Aou* Lupl/ë. Lusones, Aoûaovs; [Strab.], peuple de
On voit encore danscette ville le couvent où mou- l'Hispania Tarrac., qui habitait le pays
rut Charles-Quint; quand nous avons inscrit le où le Tage prend sa source, dans la
radical latin de Guadalupe, le second vol. du beau
travail de Mi\l. Zarco del Valle y Sancho Sierra d'Albaracin.
Rayon
n'était pas paru nous y avons depuis trouvé trace
Lussonium, voy. Lusio.
(l'imprimerie dans cette villeau xvie siècle Abito\
y arviadura spiritual: compuesta por el maes ||
A la fin: Fue impressu LusTENA,Lusteiiau, bourg du Tyrol, sur
Iro Diego de Cabrancs. la rive droite du Rhin, près Brcgeiiz.
la présente obra. en laiiObrada pnebla de Gua-
dalupe || por Francisco Viaz llomaito. Aîio de
mil. D.XXXXV.In-fol. à 2 col. de x. 282 ff. Lustleigii, petit villagead'Angleterre (De-
Et encore Fr. Juan Jiucnauentura. Liber de vonshirc).
profectu\\religiosorum qui formula^nouiciorR Unsavant membre de BalliolCollege,à Oxford,
777 LUTERA. LYCOREA. 778

le Rév. William Davy, se retira dans cette rési- Lut'Ta.


LuviA, voy.
dence écartée a la fin du siècle dernier, et entreprit
d'y mener à bonne fin un vaste travail de recher- LuXEMRURGUM, voy. LUCILIRURGUM.
ches et de compilation des meilleurs auteurs, sur
Luxia, riv. de la Bétique, auj. l'Ocliel, en
les divers « Systems of divinity» il imprima de ses
propres mains ce prodigieux travail, qui ne formait Andalousie.
pas moins de 26 vol., pet. in-8°, lesquels ne furent
tirés qu'à il) exempt., nombre total de ses sous- Luxovium [Inscr.], Lussovium [Frédég.],
cripteurs A System of divinity, in a Course of Luxovion [Sigeb. Chr.], Luxoium [Ann.
Sermons, etc., vol. I, by the lieverend William Hincm. Locus
Rem.], Ovium, Lieu-Ber-
Davy, A. B., Lustleigh, Dcvon, printed by him- bis [Chron. B. Dion.], LuxEU
Self PRO BONO PUBLICO. M.DCC.LXXXXV, de XVI, [langue
328 pp. Cette publication ne fut terminéequ'en 1807. romane], LiKceuil, ville de Franche-
o The Aimais of Literature, dit Lowndes, cloes not Comté (Haute-Saône); célèbre monast.
afford a similar cxamplc to tlie present work, it de Bénéd. fendé par S. Colomban, en
liatiing beert compilcd, the types sel up, worked
off page by page, ami flnally boarded, the wliole 590 (voy. Mabillon).
by the hands ofllic aullwr. »
Imprimerie en 1766, dit M. Cotton nous deman-
Lisez a ce sujet le remarquable article consacré dons la preuve de cette assertion, déclarant ignorer
par M. Cotton â ce patient imprimeur-auteur. absolument sur quels titres elle peut s'appuyer.
LUTERA [Ann. Hincm.Rem.], LuTrmA,Iwre, Luyères, de Champagne,
Luïeba, village
ville de Fr. (Haute-Saône); anc. ahh. dans le dioc. de Troyes (Aube).
de Bénédictins.
Ce fut là que sa retira l'illustre Pierre Pithou,
Parisius. pour y préparer à loisir la publication du manus-
LUTETIA, voy. crit de Phèdre, qu'il venait de découvrir: « Eos
Luteva, Leutf.va. libros a Francisco fratre receptOf, nondum auiem
voy. in aperto prolatos, Petrus Pithœus liabebat prœ
Lutha, voy. Lunoji. mairibus, et publica lure parabat illusti-are lypis
Patissonianis. Ac iant sua ipsius rnanti integvos
Lutia, Aoutîa[Appian.], ville des Avovaci, in Iwnc finem descripserat, cumingraoescens apud
dans la Tarrac., auj. Luzon, près des Parisios morbus popularis eum coëgit in Tricas-
sium fines se rMt'pcrc cum
sources du Duero [Rcichard]. quJ pervenisset, in
gentili pago substitit; Luyerœ pago nomen est.
Lutitia, Loitz, pet. ville de Prusse (rcg. Inde Auguslobonensi
misit, et ad libri editionem
typographo Ptiœdrum
sumptum. suggessit. »
com-

deStralsund). (P. Pithœi vita, p. 29.)


Lutomagus [Tab. Peut.], ville des Morini,
dans l'O. de la Gaule Iac-Ea, Auxaîa"Paus.], bourg de l'Attique,.
Belgique, auj. en ruines, près de Tragomano.
peut-être, Samer-aux-Bois, bourg de
l'Artois, entre Montrenil et Boulogne LïCiîUS Moxs to Aûxaicv ope; [Pilld.,
Strab.], montagne de l'Arcadie,
(Pas-de-Calais). auj.
Monte Tetragi.
I.utra Cjrsawa, Kaiserslautern, ville forte
de la Bavière Rhénane, au N.-O. de Iacastus [Mêla, Plin.],dans le S. de l'ile
de Crète, la carte de
Spire. auj., d'après
Pashley, Kànurio.
Lijtrje Castrum, Lutrauurgum, Lauterbiirg,
Lauterbourç), ville de Fr. (Bas-Rhin), liYCEu, voy. L:ciia.
sur la Lauter, LAUDERA.
Lychnitis Lacds, i Aux"«Sîa Xqj.v/1 fPolyb.j,
liUTIUVIANUM (?) lac d'lllfrie, sur les confins de l'Alba-
Lieu d'impression supposé, que SI. Cotton tra- nie, auj. Lago d'Ochrida, près de la
duit, on ne sait trop pourquoi, par lj>dèvc. C'est à ville dtt mème nom, anc. Lyciinidus.
ce nom de lieu-que nous trouvons souscrite la troi-
sième ou quatrième édition d'un opuscule satirique Lvcrstad (?)
de Théodore de Bè/.e, qu'il con.viendrait de ranger
ses Juvenilia ou péchés de jeunesse: Sous ce nom nous trouvons au catal. Borluut de
parmi Epi- Noortdonck
slola magistri benedicli passavantii, ad (no 2182) une traduction que le eatal.
responsiva
commissionem dit être finnoise des 6 parties de i'Astrée Dend
sibi datam a vetterabili D. l'etro
caria: llyr dinde Astrea ved II. Honoré aff Urfi forst
l.ysclo, nuper prœsidente Parisiensis,
nunc vero Abbate S. yictoris prope muros. franzoest bestreffeen. Huorudi liistoriske-vijs. etc.
Lutri- Prcntetl LyckstLd, hos Andreas Koch, 1645. 6 par-
viani, apud Ulyssem Vise., 1584, pet. in-12. La pre- ties en un vol. in-4o, fig. Ce renseignement
mière édition de cette macaronée a du précéder du
catal. Borluut a été reproduit sans contrôle parle
155d, date de la mort du pauvre président l.ysct. Manuel.
Quant à celle-ci, dans le cas, infiniment peu probable, Nous pensons, nous, que le rédacteur
où l'on supposerait du catat.
qu'elle a été donnée sous les Borluut a mal lu la souscription de ce précieux
yeux de son illustre auteur, ce sera aux presses de
roman, qui doitêtre, non pas Lyekstiut, mais Gliicks-
Strasbourg qu'il faudrait l'attribuer, puisque Th. de
l'année 1584 dans cet te ville mais nous tadt, et voici nos raisons: en premier lieu, ce titre
Bèzeapassé en langue finnoise est du bel et bon danois:
ne croyons même pas qu'il ait eu connaissance de « La
il avait autre] chose à faire. Bergère Astrie d'Honoré d'Urfè, traduite pour
cette réimpression, la première fois du français a. Ensuite, et ceci
iVoy. Vogt et Freytag, Bayle, etc.): nous parait bon, Andréas Kocli est le premier im-
Luvera, LUPARA in aqro Parisiaco, Lou- primeur de Gluckstadt, ainsi que nous l'avons dit à
l'histoire typographique de cette ville.
vres, bourg de l'Fslivde-Fr. (Seinr-et-
Oise). t.vr.oREA, Auxûpeia [Strab.], ville de Phn-
770 LYCOSURA. LYUBASA. 7S0

cide, auj. Liahuva [LeakcJ, au pied ditIl et dont la capitale était Lynch? [Liv.],
Parnasse. a.uj. Vodonica, dans le pachalick de
Saloniki, près de la Yislritza.
Lycosura, Auxcocûpa[Paus.|, ville d'Arca-
die, dont les ruines se voient à Sidhiro Lynijm Régis [Camden], voy. Ligkum
Kastro, près de Stala [Ross]. Régis.
Lvctus Aûxto; [Hom., Polyb., Ptol., Lynus fl., Leine, riv. de Prusse et de
Strab.], ville de la côte N. de l'ile de Hanovre, affl. de l'Aller.
Crète, auj. Lytto.
Lyiu, Lier, Lierre, ville de Belgique, dans
Lycus fl. [Plin.], Aûxoî[Hérod., Ptol.], la prov. d'Anvers, au conil. des deux
fleuve de la Sarmatie Europ., auj. le Nèthes
Berda, on le 'Kalets,affl. du Don [For- L'imprimerie remonte en cette ville ù l'auniie
higef].' 1783,dit M. de Keiffenberg,et le nom du premier
typographe est J.-Il. le Tcllier c'est la patrie du
Lycus fl., voy. Rhyndacus. KcondNicolasde Lyre.
Lugii.
Lygii, voy. Lyrcea, Aûpxeia [Paus. I Aûfxïiov[Strab.],
Lvt.numREGIS,voy. LignumRégis. ville de l'Argolidc, dont les ruines sont
près de Stema [Boblaye].
Lymington, port d'Angleterre, dans le
Hampshire. Lysimaciiia [Plin., Mêla, Liv.], Auoiu.a-îa
L'imprimerie existe dans cette ville depuis les der- [Polyb., Paus.], Au«!».axn«[Ptol.], ville
nières aunées du siècle dernier Régulations of de la Thrace, auj. Eksemil, en ruines^
Jloldre School in the New-Forest. Lymington,
1798. R. Gilpiti. Sermons, preached to a Coun- près du hourg de Baular, sur la Pro-
Iry congrégation. Lymington, 1799, in-8°. (Cat. pontide (mer de Marmara).
Williams, n° 777.)
LvsiMAcniA[Liv.]. AutjtjAâxeta[Strab.], ville
Lyncestis, province de la Macédoine, de lVEtolie, auj. Papadhates [Leaice].
dans le S.-O., habitée par les Lyncesm:,
arrosée par le LynckstiusAmnis[Ovid.], Lyurasa, voy. Loysa.
Maaijke, voy. Mechlinia. elle possède un évèché et une univer-
sité.
MACALLA, MâxaXXa[Arist., Steph.], ville de
remonte à Maccrala en 1575, au
la côte E. du Bruttium, auj., suiv. L'imprimerie
à la date de' 157», nous trou-
dire de Falkenstein
Reich., Melissa, dans la Calabre Ul- vons Discorso délia Goleta e del Forte di Tu-
tér. II. nisi. Macerata, per Seb. Martellini, 15Ti, in-4"
(Catal. Volpi); deux ans après nous citerons en-
MACARIA, voy. Rhodus INS. core Cause c llimedj della peste, ec. Libro com-
poslo d'ordine di Monsig. Marco Gonzaga, ves-
Macastellum, Matarello, bourg et chàteau eoro di Mantova. Macerata, per Seb. Martellini,
du Tyrol [Graësse] 1576, in-12. Le titre de ce livre nous est fourni par
Haym, et le nom du typographe par le catal.. de la
Macclesfield, bourg d'Angleterre (Ches- bibi. des Volpi (p. 151); il fut fait à l'occasion de la
peste qui désola Padoue en 1576,, et réimprimé à
hire). Florence, par les Giunti, en 1577. Citons encore
Imprimerieen 1790 [Cotton'sSuppl.]. Esposizione della Canzone del Petr.arca: Quel
ch' ha noslra natura di più degno di Vincenzo
Macedonia [Mêla, Liv., Tacit., Cœs.l, Carrari. Maccratj, 1577, in-d°.
h MaxEÎovfa [Herod., Thuc, Polyb.J, MACEniACUM [Flodoard.
Mac~f.rle, Maciïkia,
anc. royaume grec, dont les princi-
Chr.], àtOrtMA!XoMATIRIACO,MALLOMA-
pales provinces étaient l'Emathie, la triaco Nézières,, ville
(voy. Matiriacus),
Mygdonie, la Piérie, la Péonié, etc.; for- de France sur la Meuse; ne
(Ardennes),
me auj., dans la Roumélie, la majeure remonte qu'à la fin du ixe siècle.
partie du pachalick de Saloniki. ne peut être reportée dans cette
L'imprimerie
Macedonicum Mare [Liv.], Tiierm^eus SINUS ville qu'aux premières années de la révolution
nous citerons un: Arrêté des représentants du
[Tacit.], espaaîoç Ko'Xito;[Strab.], golfo peuple envoyés près l'armée des Ardennes. A Mé-
di Saloniki. aiières, J.-B.-L. Trécourt, 1793, in-4» (Bibl. lmp.Ji

Macella [Liv.], MâxeXU [Ptol., Polyb.], Macehle, Maz.iéres, Méziéres, Maiziéres,


nom d'une infinité de communes et
ville de Sicile, auj. Masellaro, ou Mas-
d'écarts
coli, suiv. Reichard. [Quicherat],
Mâchas commune
Maceuata, Macerata; ville d'Italie, chef- [P. Warnefr.], Mènerbe,
du comtat Venaissin
lieu de la délégation de ce nom, sur le (Vaucluse).
Chienti (suivant quelques géographes, Mâchera Comitis, Gmoenmackem, petite
cette ville est l'anc. Helvia Riccina); ville du grand-duché de Luxembourg.
783 MACHIC0L1UM. MADRITUM. 784

Machicolium, Maciiequolac, Machecou, Ma- Mantes; le chef-lieu en était Méré (Ma-


checoul, ville de Fr. (Loire-Inférieure). riacus), près Montfort-l'Amaury.
Maciacum, Ageh Macucensis, Massy, bourg Madricum, Madré, bourg du Maine (Sar-
de Fr. (Saône-et-Loire). the).
Macistus [Plin.], Micia-ro; [Herod., Xen., Madrioljî, voy. Maroll*.
Strab.], localité de l'Elide, que Boblaye Madritum Matritum Madmthim
[Cell.],
croit être auj. Mophtitza.
[Cluv., Marian.], Madritas [Ane. Chr.],
MACLOPOLIS, MACLOVIUM, VOy. Alet*. Mantua Carpetanorum (), Colonia
Vibiata (?), ville des dans
Macolicum, Max6xmov [Ptol.], ville de l'Ir- Carpetani
la Tarracon., Madrid, de
lande, que l'on croit être auj. Kil-Mal- auj. capitale
sur le Manzanarès.
lok, dans le comté de Limerick, ou, l'Espagne,
suiv. Camden, Maie in Long ford. L'universit£ de Alcala de lienarez a été transpor-
tée dans cette ville, dont l'admirable musée, la
Macra FL. [Plin., Flor.], Mâxpa; [Strab.], riche bibliothèque et les établissements littéraires
sont si célèbres; c'est la patrie de Lope de Vega. Ma-
Maxpàxx» [Ptol.], laMagra, ileuve d'Ita- drid ne devint capitale de l'Espagne qu'en 1560.
lie, afflue à la mer près de Sarzana L'histoire de la typographie madrilène est fort
obscure et pleine d'incertitudes un grand nombre
(prov. de Gènes). d'auteurs la font remonter à l'année 1499; le fait
MACHINA,ville du Picenum, auj. Veteri, nous parait excessivement douteux. Madrid était, à
dans la marche d'Ancône [Cluv.J. cette date, une ville d'une importance fort mé-
diocre, et d'ailleurs le livre, dont nous allons don-
MACRISINS., voy. Eubœa INS. ner le titre, et qui sert de baie à l'échafaudage de
présomptions que l'on a élevé en l'honneur de la
MACROPOLlS, VOy. HERBIPOLIS. capitale actuelle des Espagnes, est un recueil d'or-
donnances qui ont pu être promulguées accidentel-
Macrum [Baudrand], Mars, bourg d'Italie lement à Madrid, maisque les bibliographes sérieux,
tels que Mendez, croient avoir été imprimées a
(prov. d'Oneglia). Valladolid.
MACTORIUM, ManTÛfiov[Herod.], voy. Maz- Leyes hechas pot- los muy altos e ntuy podero-
ZARINUM. sos principes e seiwres el Rey Don Fernando e la
lleyna Doua Isabel nueslros soberanos seSiores
ENcnusA. por la brevedad e orden de los pleytos. Fccltas en
Macusa,voy. la Villa de Madridano det seSlor de mil. cccc.xcix.
Macynia [Plin.], Maxuvia [Strab., Plut.], Suit le mandat royal avec A3 ordonnances, et&lala
fin Dada en la noble villa de Aladrid a xxj. (lias
ville d'Etolie, dont les ruines se voient del mes de mayo ano de mil e cccc.xcix. niïos. Yo0
auprès d'Ovriokâstro, suiv. Leake, ou el rey. Yo la reyna. Yo Miguel perei dulmazan
près à'Apanolongos, suiv. Kruse. secret ario del rey e (le la reyna nueslros seiiores
lahice escrebirpor su mandado regislrada. Ra.
Madalicje, Naillane, commune de Fr. calarr de Itercna. Joancs eps ovetefi. Joùtics doc-
tor. Francise' ticêciatus. Peina doewr. Licencia-
(Bouches-du-Rhône). tus Zapata. Ferdinandus tello liecciatus.
Madascoxa, voy. Matisco. Vient l'approbation de la « Corte et chaneeleria
(lei rey a présidée par l'évéque de Ségovie, et le
Maceley, Madeley Market, ville d'Angle- privilége donné au libraire:
terre, sur la Severn (Shropshire). « Por qnauto Fernando de Jaheu, librero,
e ofrecià de dar estas leyes e ordenainas en
M.Cotton fait remonterJ 177dl'impression dans quedàprecio hislo e razonablc, mandaron los scitores
cette localitédo certains lieligious tracts du rév. Présidente e Oidures de la atidiencia de sus alte.
J.-W. de la Flechiere; le seul de ces traités que zas que residen en la noble villa de Valladolid,
cite Lowndes, comme exécuté à Madeley, ne re- que ael (lia de la publication destas leyes fasta dos
montequ'à 1791. afws cumptidos siguientes no sea osado
Une imprimerie particulière existant à Maucley de las imprimir ni vender ninguno sin su licencia e vian-
en 1792est citée par Martin (p. 76),quiiraconteàce so pena, etc. »
sujet une curieuse anecdote relative à William dato, Ce Fernando de' Jaen, que nous retrouverons
lleynolds et au Dr Beddoes. à la typographie de Valladolid, parait à Mciide1/
avec toutes sortes de raisons devoir
Madia fl., la Maggia, riv. de Suisse; être considéré, non pas seulement
probantes,
comme le li-
tombe, près de Locarno, dans le lac braire chargé de la vente, mais bien aussi comme
l'imprimeur réel de ce rare volume, dont voici la
Majeur.
description u Cuadtrno in-folio, sin numération^
Madia FL., la Maie, pet. riv. du Pon- impreso en letra de Torlis. » le premier catalogue
thieu. où nous le voyons .figurer est celui du baron de
Holiendorf, ancien capitaine des gardes du prince
Madisciacum, Macé, commune de Nor- Eugène de Savoie, lequel acheta en bloc la riche
de son défunt serviteur; les admira-
mandie (Manche). Macey, village de bibliothèque
bles collections artistiques et littéraires du prince
Champagne (Marne). Eugène ont été léguées aux musées de Vienne, qui
paraissent s'en soucier médiocrement caron voit
Madkiacensis PAGUS, le Madrie, district dans les ventes ou chez les
figurer fréquemment
des diocèses d'Evreux et de Chartres, libraires les beaux livres reliés aux armes du vain-
dont M. Guérard a déterminé les limi- queur de Malplaquct, échangés ou vendus comme
doubles.
tes entre la Seine, l'Eure et un ruis- Nous n'avons pas nous occuper de l'assertion
seau qui se jette dans la Seine à de Michel Maittaire, d'Orlandi et de Lacaille, qui
78?J- MADUS. AJAGALONA. 7Sfi
donnent comme imprimé à Madrid en 1494 le Con- compléter nos renseignements certainement très-
cilium Eliberense tout le monde sait qu'il y làlà imparfaits.
une erreur d'un siècle, et qu'il faut lire 1594.
Faut-il, avec quelques bibliographes accepter Madus, Madus Vagnjac* Maidstone, ville
comme premier livre imprimé à Madrid Valerio de d'Angleterre, chef-lieu du comté de
las historien eséolaslicas y de Esparla, de D. Die-
go llodriguez de Almela, que Panzer, d'après la Kent, surlaMedway.
/iibliolh. vêtus d'Antonio, cite comme imprimé à H. Wilson fut imprimeur et libraire dans cette
Madrid, en 1508, in-8» ? Mais les savants éditeurs et ville, en 1701,dit M.Cotton, qui ne cite aucun vo-
continuateurs de Gallardo ne mentionnentpas ce lume exécuté par lui.
livre, que nous ne trouvons décrit nulle part, que Madïtus [Liv., Mêla], MiSutô; [Herod.,
nous ne connaissons point, et que nous ne préten-
dons mentionner que sous toutes sortes de pru- Xen.|, port du S.-E. de la Chersonèse
dentes réserves. de Thrace, auj., suiv. Kruse et Forbi-
Voici encore un volume cité par Panzer, par Née
de la Rochelle, etc., et dont pourtant nous nous ger, Maîto, port de la presqu'île de
gardons bien d'affirmer l'authenticité C. Jidiani Gallipoli.
Cœsaris in Regem Solem ad Salustium Panegy-
ricus. Madriti, apud Petrum Tazo, 1528, in-8". Mjsm [Liv., Plin.], Maifoî [Thuc, Polyb.],
Bien qu'il y ait là un nom d'imprimeur, ce livre Medi [Justin], peuple de la Chersonèse
n'étant pas cité par des autorités sérieuses en fait de
typographie espagnole, il ne nous est pas possible de Thrace habitait les bords du Fra-
d'en affirmer la provenance, ni même l'existence, nia, dans les districts de Nerocop et
et de plus nous croyons qu'il faut lire 1628, attendu. d'Tvorina.
que nous trouvons des livres imprimés a Madrid
«porta Viudade Pedro Tazo, ano de 1644» (Gall., MjEnaca, Ma.aax.-n[Strab.], ville du S. de
1,880). lâ Bétique, dont les ruines sont auprès
Nous croyons, jusqu'à preuve contraire, que l'im- de Rocadillo, dans l'Andalousie.
primerie n'existe à Madrid qu'à dater de la transla-
tion du gouvernement de Tolède en cette ville,
c'est-à-dire à partir de 1560. Comme premiers im- SLenalia MawaÀïa [Paus.J, district de
primeurs nous citerons Pierre ou Pedro Cosin, l'Arcadie, au pied du SLenalus Mo.ns,
Alonzo ou Alfonso Gomès, qui meurt en 1586; Fran- et dont la capitale, MjKNalus, MaîvaXo;
cisco Sanchez, le chef d'une :dynastie qui imprime
jusqu'à la fin du XVii° siècle Pedro Madrigal, [Strab.], était placée dans la plaine où
Guillermo Drouy, Querino Gerardo, .el licenciado s'élève auj. Davia [Ross].
Castro; etc.'
Parmi les imprimeurs subséquents qui nous pa- Manama Lns. [Plin.], île de la côte d'É-
raissent dignes de mémoire, nous citerons Juan trurie, auj. Melora, près deLivorno.
de la Cuesta, qui, établi d'abord à Baeza, laisse à
son frère Pedro la direction de cette typographie et M.enoba [Mêla, Plin., It. Ant.], Maîvoêa
se fixe à Madrid où il a l'honneur de publier en
[Strab. ville du S.-E. de la Bétique,
1605 la première partie de l'immortelle histoire de
Don Quichotte: El ingenioso || hidalgo Don Qui Il auj. Vêlez, dans la prov. de Grenade,
xote de la Mancha. Compuesto por Miguel de sur la rivière du môme nom.
Ceruantes^Saaucdra. ajïo 1605. Con priuilegio
de Castilla, Aragon y Portugal. || En Aladrid, por Maexse Monast., Mondsee, Mansee, bourg
Iuan de la Cuesta || Vendense en casa de Francisco et abbaye d'Autriche, près du lac du
de nobles, librero del liey nîo Senor. In-4° de xn-
316 pp. plus 3 IT. de table. môme nom.
Citons encore Thomas Junti, impr. del Rey, en M.enusfl. [Eumen. Paney. Const.], Mfats
1621, l'un des derniers imprimeurs de la branche
[Amm. Marc.]. M.-enis [Mêla], Mcexcs
espagnole des célèbres Juntes de Florence.
i\ous voyons la rubrique « Mantua Carpetano- [Tacit., Plin.], MoniN [Ann. Lauriss.],
rum» figurer.sur quelques livres: Operinn poeli- Moin [Ann. Bertin.], AIoinus [Chron.
corumjacobi Falconis, Valentini. Libri V,ab
Emmaa. Sousa Couligno, Lusilano, amici rame Regin.], der Main, le Mein, riv. d'Alle-
studioso collecli, in vol. que redacli, alque ejusd. magne se jette dans le Rhin, vis-a-vis
cura el impensa typis mandati. iMantuc Carpe- de Mayenne.
tanorum, ad Petrum Madrigalem, annu ai.uc. In-S°
de xxxii-118 pp.
Antérieurement à l'établissement de l'imprimerie,
i\f;EONT:iA[Virg.], voy. ETRUHIA.
nous trouvons parfois des noms de libraires à Ma- iVLeotis [Plin., Mêla], M^eotica Pamjs
drid, tel que Juan de Médina, a la
puerta de Guadalajara, 1553 »; mais
librero,
il est nette- [Plin.; Lucan.], iqMsuûti; xffwi [Ptol.],
ment établi, à la souscription des livres, que ces Mer de 7.abache (au. moy. âge), lu mer
lihraires ne font que. tenir et détailler les produits d'Azoiu ou d'Azof, mer intérieure for-
d'imprimeries étrangères.
11ne nous est pas permis de terminer cet aperçu mant un golfe de la mer Noire, à la-
de la typographie madrilène, sans donner un souve- quelle elle communique par Ic détroit
nir et un témoignage d'admiration à l'admirable d'Ienikalèh.
imprimerie de Joachim Ibarra, né à Saragosse en
1725, qui fut nommé imprimeur de la chambre du MjERa, Maïja [Pausan.], ville d'Arcadie,
roi à Madrid, et porta la typographieespagnoleà au N.-O. de Mantinée, auj. Khan Be-
un
degré de perfection parfaitement inconnu jusqu'a-
lors dans la péninsule. lali, suiv. Leake et Boblaye.
La publication du troisième
lent travail de MM. Zarco del Valle et D. Sancho
volume de l'excel- Magai.ona, Ctvitas Magai.onensium [Notit.
Rayon nous fournira sans doute quelques docu- Civ. Gall.], Magdala [Chr. Moissiac],
ments nouveaux, qui nous permettront de rectifier Iksui.a Mf.cala (xiic s.), Maguelmme,
nos assertions peut-être un peu hasardées, et de Maguelmw, ane. ville et évôché de
787' MAGDALONA. MAGNIACUM. 788
France, dont le siège fut transféré à loachim Westual ~lunodomini. M.ccce.Lxxxiii.
l vigilia Barbare Vir\\qinis. In-!i°de 11 IT.à 32
Montpellier on 1536; située sur le bord et 33 lig.
méridional de rétangdcMaguelone, qui En 1486nous trouvonsun nouvel imprimeuréta-
rait partie de l'étang de Thau, dans le bli à Magdehourg,il senomme Simon Koch; puis
vient MoritzBrandis, d'une famillecélèbredans les
dép. de l'Hérault. annales delà typographie; enfinnous trouvons, au
Philippe Gaultier (de Castillon), l'auteur du poëme commencementdu siècle suivant, JacobusWinter
latin: Gesta Alexandri Mngni, tant de fois réimp. et Michael Louer, frère d'un imprimeur de Leipzig,
au xvic siècle, était évêque de Maguelone au dontle prénomest Melchior.
xve siècle. C'est dans ce poëme de V Atexandrùide Auxvic siècle,plusieurs des plus rares traités du
que se trouve imprimé pour la première fois ce célèbre hérésiarque Mathias l'rancowiu (Flacius
vers célèbre: lllyrieus) sont publiés à Magdehourg.(Voy.Bauer,
Incidit in Scyllam, cupiens vitare Cliarybdin. Freytag, Y°gtietc.)
Philippe Gaultier prend sur les premières éditions
de ce poëme le titre de u Episcopus Insulanus ». Magmjnusi AD Evium, Mehun-sur-Yèvre,
pct. ville de Fr. (Cher); anc. église
Magdalona, Meta Leonis, Maddaloni, bourg
d'Italie collégiale (romane du xi° s.); on y
[Gfaësse]. voit encore les restes du château où
MAGnEBURGUM[ClUV.],MAGEnEBUHGCM,MAGE- Charles Vil vécut avec Agnès Sorel, et
noBUBGDM [Citron. Moissiac], Magde- se laissa, dit-on, mourir de faim, pour
borch (xve s.), Magdebwg, Magdeboufg, éviter d'être empoisonne par son fils.
ville de Prusse, sur l'Elho; chef-lieu de
la prov. de Saxe; anc. ville hanséati- Magensiacum, Mainsac, Mcnnsat-Fvancnleu,
hourg d'Auvergne, avec un prieuré
que l'archevêque de cette grande ville
fondé en 91 a (Creuse).
portait le titre de primat de Germa-
nie. Magetouuia [Ca;s.], Macetohriga, ville
En 1480 est exécuté et publié à Lubeck par Bartli. frontière des Sequani, que nous avons,
Ghotan et Luc. Brandis un Missale ecclesie Mag-
in-fol., décrit par Panier et nain, et en peut-être à tort, citée sous le vocahle
o deburgensis,
1481, apparaît un psautier latin, sous la rubrique Amagetohkica; Forbiger, Oberlin, etc.,
Magdeburgum, que Brunet.d'après Hain (IV, 107), disent en effet: « Amagetobria, que l'on
déclare avoir été imprimé à PsALTEnin.il
Lubeck
Bartholomeus rencontre dans quelques manuscrits.
Latindm. lfagdeburgi, Ghotan, 1481,
in-fol. goth. à 25 1, à la p. entière, que possède la est une fausse dénomination, et doit
Mblioth. royale de Dresde. Nous ne nous croyons pas être lu Au Magetobria. n
obligé d'accepter aveuglément l'opinion des biblio-
graphes qui veulent absolument attribuer à l'imprime- Magia, voy. Lupinum.
rie de B. Gothan, à Lubeck, le psautier en question.
Nous avons vu assez souvent les imprimeurs établis Magiovinium (It. Ant.], ville de la Britan-
dans une ville appelés dans une autre pour y former nia Rom., à xvu m. de Toweester (LAC-
des élèves,,et y laisser souvent un seul monument
portant leur nom et signalant leur passage; et cette todurum|, auj. Fenny Stratford, dans
façon d'impatroniser la typographie dans une ville, le Buckinghamshire Camden place
aux débutsde l'art,est tellement naturelle et logique, cette localité dans les environs de Buns-
qu'on ne voit pas trop comment on a pu procéder
autrement;'attendu que envoyer l'enfant d'une table.
ville faire apprentissage d'un métier à l'étranger,
et le rappeler quand il est passé maître, ou faire Magna[lt. Ant,], ville des Silures, dans la
venir un maître, qui forme des apprentis sur place, BritanniaRom., auj. OUI Radnor, dans
nous parait tout un. le pays de Galles, suiv. Camden; Rei-
Le fait a dû se présenter là, comme dans cent
Ghotan a dû être appelé chard et Mannert placent cette station
autres villes; Barthélemy
de Magdebourg par l'archevêque, y aura organisé un près de Kenchestcr, a l'O. de llcreford.
matériel typographique et forme plusieurs élèves
que nous voyons lui succéder à bref délai. Magna Gh/ECia,voy. Gkjecia.
Ainsi donc, pour nous, et nous devons ajouter
comme pourle P. Reichhart, le premier livre, bien JMagkjE, lieu de garnison de la Cohors II
probablement imprimé a Magdebourg, est le l'salle- Dalmalarum, que l'on croit être auj.
) l'uni Lalinum.quc malheureusement nous n'avons
point vu et dont nous ne pouvons donner une des- Garvcoran, sur le vl'ippal, et que Cam-
den place à Ghcstcr, dans le pays de
cription minutieuse.
En 1483 nous trouvons les deux élèves de Barthé- Galles, près de Busy-Gapp.
lemy Ghotan en exercice de leurs fonctions à Alag-
debourg, et les bibliographes nous fournissent les Magnesia [Plin.], Mnwnf» [Ptol., Scyl.,
titres d'un grand nombre de livres exécutés par eux
tous sont des livres exécutés Str.], province de la Thessalic, à l'E.,
dcliturgie par Albert
lïavenstein et Joachim Wcstval. OfficUim misse. comprise auj. dans le pachal. dTejit-
Tractatus de vu sacramenlis. Tractatus demodo Schelier.
observandi inttrdiclum. Ce dernier ouvrage est
du jurisconsulte bolonais Jean-André, qu'il faut se Magnesia, MTfwict. [Paus.J, ville de la
garder de confondre avec l'illustre évêque d'Aleria. province du même nom, dont les rui-
Voici la description du volume Tractatus DE MODO nes se voient à Khorto-Kastro, près Ar-
OBSERVANDI 1NTERDICTGM. Ail l»r f.: (| IllCipit
tractatvs utilissimus de )] modo obseruandi inter- galasti, sur la côte orient. de la Thessa-
dictum. A la fin {\\Explicit libellus de interdicto lie Ottomane.
scnianao.etc. Impressum in inclita duitateMag-
deburniisi pr.r maigisinim AlberlU Rauensten o Magniacum, Moyen, ville do la Prusse
789 MAGNIACUM. MALATA. 790

Rhénane, dans la vallée de la Nette Maira fl. [Cell.], le Maira, fl. du canton
des afflue au lac de Corne.
(rég. deCoblentz). Grisons

Magniacum,Magny-en-Vexin, ville de Fr. Maj/e VILLA, voy. LUPINUM.


(Seine-et-Oise); un très-grand nombre MAJOR Lacus, VERBANUS Lacus.
de localités en France portent le nom voy.
de Magny. Majorica Ins. [Ann. Hincm. Rem.], Ba-

Magnimontium, Mesmont, Mémont, com- learis MAJOR, MAJORIA, la plus grande


mune de Fr. des îles Baléares, auj. Mayorca, Mal-
près Dijon (Côte-d'Or).
lorca, Majorque (pour l'hist. typoej. voy.
Magninovilla, Magnovillare, Grandoil-
PALMA).
.liers-aux-Bois, commune de Fr. (Oise).
Majohis Monas.t. [Ann. Hincm. Rem.],
MAGNO Varadinum, voy. Varasdinum.
Majus Monast. [Zeiler], Maurianum,
Magnum Podium, Amplepuis, bourg du Mauiu Monast., MarmoutierjMauermùm-
Beaujolais, près Villefranche (Rhône). te)', ville de Fr. au pied
(Bas-Rhin),
Magnum Phomont., cap du Portugal, au des anc. abb. de S. -Benoît,
Vosges;
N.-O. de Lisbonne, auj. Rocca di Cin- fondée en 5!)0 par Childebert II, rebâ-
tra. tie en 724.
MAGNUS PORTUS, M'-faç XlJAW [Pt0l.], PORTS- Marmou-
Majus Monast., Martini Monast.,
MUTIIUM [Cell.], ville des Belgœ dans la anc. et très-célèbre
tiev-lès-Tours,
Britannia Rom., auj. Portsmouth, grand de S.-Benoit, cle la congr. de
abbaye
« the
port d'Angleterre (Hampshire) St-Maur, qui y tenait les chapitres gé-
most important naval station of Great elle était bàtie dans l'un des
néraux
Britain ». de Tours, et fut détruite ù. la
faubourgs
« L'imprimerie fut exercée dans cette ville en révolution.
1751, dit simplement M. Cotton.
Malaca Ant., Geo. MâXaxa
MAGO [Mêla, Magonis [It. Rav.],
Plin.], M«f<i [Ptol.],
Ptol.], urbs fœderata [Plin.],
PORTUS, ville des îles Baléares, chef- [Strab.,
anc. colonie phénicienne, ville du S.-E.
lieu deMinorque; fondée, dit-on, par de la Bétique, auj. Malaga, ville et port
le Carthaginois Magon, l'an 702 av.
d'Espagne, sur la Méditerranée, chef-
J.-C.
lieu d'intendance.
Magontia, voy.Moguntia. C'est de la fin du xvie siècle que date l'introduc-
Magkada fi.. fleuve du N.-O. de tion de la typographie dans cette ville. Luyz de
[Mêla],
Marmot Caravaja:, natif de Grenade, qui avait pu-
l'Espagne Tarrac., auj. l'Urumea; quel- blié en 1573 à Grenade les deux premiers vol. in-
ques géogr. traduisent par 'Bidassoa sa: Description
fol.de gênerai {de Afl'rica, con
(voy. Bidossa). lotion los surcessos de guerra.i, que a anido entre
los infidèles. liasla et anno 1571, devina en 1599
Magyar-Ovarinum, voy. Ovamnum. à Malaga le troisième et dernier volume de ce grffnd
ouvrage, sous ce titre: llislorin dei rébellion y
Fanusi S.-Menehildis.
Mamlims, voy. cusligo de los Moriscos delreinodc Granada. Mu-
lacae, apud Joannem René, 1599, in-fol. Quelques
Maininga, Miniminga, Meinimjen, îleinun-
exemplaires portent la date de 1600 (Voy. Antonio,
gen, ville d'Allemagne, sur la Wcrra, 11, M;. Citons encore: Tratado (te la CacaUeria\
chef-lieu de l'anc. duché de Saxc-Mei- de la Gineta, compuesto y ordenado por el Capi-
I an Pedro IIde Aguilar vezlno de ilùlaga, natu-
ningen-Hildburghausen. ,'al de la Ciudad de An Il teqttera, aùadido en esta
Jo. Sebastianus Guthens écrivit et publia l'his- impression miickas adiciones del\]mesnw Auctor.
toire de cette ville, sous le titre de Polygrapliia Jmpresso en lUalaga por luâ René, â costa de los
M einungensis, et la fit imprimera Gotlia, 1676, in-4" herederos[|del Autor. Aûo de 1600. Vendense en
Mais nous n'avons pu consulter ce volume et sa- casa de luan de Clea. ln-4o de 113 If.
voir si l'historien constate l'introduction de la typo-
graphie à Meiningcn à une date antérieure à celle Malaca kl. [Plin.], le Guadalmedina, pet.
de la publication de son ouvrage; nous ne pouvons, fleuve do la province de Grenade.
nous, la reporter qu'aux premières années du xvmc
siècle, à l'aide des renseignements qui nous sont Malans, village de Suisse (canton des
fournis par Struvius: Jo. Scbaht. Gutlicns. Sec-dis-
eurs von dem Tinter Hermannsfeldgetegenengros. Grisons).
sen See in Hennebergisclien. Meinungen. 1704, De Jlurr {Suppl. aux bibl. de H aller) dit qu'un
in-1 2. La première édition avait été donnée à Co- imprimeur nommé Berthold établit en li98, dans
burg en 1668, in-12. rette localité, une petite imprimerie qu'il transporta
^us croyons cependant qu'à l'occasion de la l'année suivante au château de Marschlins; il revint
mort d'Elisabeth Sophie, veuve du duc Ernest de au bout de quelque temps ù Malans, et son établis-
Saxe-Cobourg-Gotha, dont les obsèques furent célé- sement suusistajusqu'en 1805.
brécsle23janvierl681. un grand nombre d'éloges,
oraisons funèbres et récits de funérailles furent Malata[Gco. Rav.], Milata [Tab.
prononcés tant à Gotha etCobourg, qu'à Meinin- Acimincum (?), Bononia [Anim.
Peut.], ?,
Marc]
gen, et que quelques-uns furent imprimés dans
ville de la Pannonie,
cette dernière ville; mais nous ne pouvons en don- Pf.tro- Varadinum,
Pe-
ner les titres exacts. auj., suiv. Forbiger, Peteitvardein,
791 MALAVILLA. MA1LIACUM. 792

terwaradin, ville d'Autriche, sur le l'une des grandes Hébrides, sur la côte
S.-O. du comté d'Argylo.
Danube, chef-lieu des Confins militaires
slavons victoire du prince Eugène, Maleredum, Malleray, commune de Fr.
sur les Turcs, en 1716. (Vienne).
mili-
Malavilla, Semlin, ville des Confins Mai.eventum, VOy. Beneventum.
taires slavons, sur le Danube, en face
de Belgrade (Autriche). MaliA; MaXia [Appian.], ville de laïarra-
con., près de Numance, auj., suiv. Rei-
Melmo-
Malburium Monast., MAumomuM, chard, Malien.
niUM, Malmodium, Maubeuge, ville forte
ac- Maliacus SINUS [Mêla, Plin., Liv.], MaXtâ-
de France, sur la Sambre (Nord) xb; xo'Xto;[jEsch., Thuc, Strab., Ptol.],
par le traité de ïsïmè-
quise à la France Mr.Xuû;[Scyl.], Mxlti-rn; xo'Xtt. [Stepll.
en 1678.
B.], le golfe Maliaque, golfe de la mer
gue
L'imprimerie remonte en cette ville à la fin du
xvii' siècle, et le premier typographe qui ait exercé Egée, au S.-E. de la Thessalic, auj.
est, croyons-nous, Jacques Morard; l'existence d'une gol fe de Zeitoun, gol fo di Zeituni, près
imprimerie à Maubeuge à cette époque est consta- de la ville de Zeitoun, anc. Lamia.
tée par l'arrêt du conseil du 21 juillet 170Ù, qui
comprend Maubeuge parmi les villes de France qui Mauexses, MxXui; [Strab.], peuple de la
sont autorisées à conserver un imprimeur, et cette
autorisation est confirmée par l'arrêt du 31 mars Thessalic, habitant, sur les rives du
1739. golfe Maliaque, le district appelé Malis,
Le rapport fait à M. de Sardines en 1764 nous MïiXi; ffl [Herod.J
apprend que Nicolas-Joseph Voilmet, natif de Mons,à
reçut en 1747 un brevet du roi qui l'autorisait MALLEAr.uM,Maillezais, pet. ville de Fr.
exercer à Maubeuge ce Voilmet ne possédait que
deux presses, la ville n'ayant jamais fourni de (Vendée), anc. abb. de S.-Bcnoit.
grandes ressources aux typographes. L'imprimerie a-t-elle réellement existé dans ce
Le premierlivre souscrit au nom de cette ville que bourg, auj. simple chef-lieudecanton dansl'arron-
nous connaissions est celui-ci Mémoires de Don dissementde Fontenay? Le fait nous parait infini-
Francisco de Teradeil, capitaine d'infanterie, mcnt peu probable il nousfaut pourlant signaler,
contenant ce qui luy est arrivé de plus remar- commeportant celieu d'impression, une pièceque
quable depuis l'an 105a jusqu'à la paix de Nimè- possède la Bihl. impériale L'adieu de Perot le
gue (en 1678). et particulièrement pendant les dix Sage, ennuyé de l'excès des insole'nceset concus-
années de son esclavage chez les Turcs, rédigez par sions (te l'assembléerocheloise. illaillezay, 1621
-le sieur /)• Maubeuge, Jacques Morard, 1704, in-8°.Nous croyons cette pièce imprimée à Niort
in-12 (à l'Arsenal). ou peut-être à St-Jean-d'Angély.
Malceca fit. Ant.],
'ville de la Lusitanie, Mallevrium, Malum Lepohahium, Maule-
sur la via d'Olisipo à Augusta vrier, bourg de l'Anjou (Maine-et-
Emerita,_
auj. Marateca. Loire) anc. titre de marquisat.
Malciiis, Malcha, Machy, commune du Maluacum, Marliacum Marly-le-Roy
Ronthieu (Somme). commune de Fr. (Seine-et-Oise).
Malchovia, ilalchin, petite ville du Mec- Maluacum, Marliacum, MARLY(au xne s.),
klembourg, siège des Etats des deux Mailly; un grand nombre de localités
grands-duchés. en France portent ce nom; nous cite-
rivière rons Mailly, commune et anc. château
la Moudre, très-petite
Maldiu, de Picardie, près d'Albert (Somme),
dans la Seine, Mantes
qui tombe entre d'oit sort la famille des marquis, puis
a peut-être donné son nom
etMculan; ducs de Mailly, qui remonte aux croi-
au pays de Madrie, aurait borné
qu'elle sades [Villehardouin].
àl'E. Mailly, appelé
d'abord Montcaurel, marquisat du Bou-
Maldunense Cœnobium [Beda], Maldunum lonnais (Pas-de-Calais).
[Notit. Imp.], Malmesburia, Malmesbury,
sur l'Avon, bourg d'Angleterre (Wilt- Malliacum, Maillé, bourg de Touraine;
s'appela Lwjnes. et devint le titre d'un
shire). duché érigé en faveur de la famille
Md=a MaXia
MALEA PROM., [Xcnoph.], d'Albert, à la suite de la catastrophe du
dans file de Lesbos, auj.,
[Strab.], maréchal d'Ancré.
suiv. Santa Maria, au
Kruse, Capo
S.-E. Malliacum, Maillé, village' et anc. château
du Poitou, près Foritenay-le- Comte
Malea Prom. [Mêla, Liv., Virg., Plin.],
MoXsai (Vendée).
MaXs'a [Scyl., Thuc, PtolT], C'étaitla résidence favoritedu célèbreThéodore-
[llerod., Strab.], cap du Péloponnèse, Agrippa d'Aubigné, l'ami et le compagnond'ar-
au S.-E. de la Laconie, auj., suiv. mes du roi Henri; ce fut là que, relire après la
Malio di S. Angelo, en Morée. mort de son maître, il fit imprimer par un nommé
Leake, Jean Mousset,ou Moussât,qui se qualifie d'irnpri-
Maleos INS., MaXio'ç [Ptol.], île deMull, meiir ordinaire dudit sieur son Histoire univer
7(13 MALLEO. MANAPIA 794

selle (de l'an 1550 à la fin du xvie siècle), 3 vol. fait jadis partie de la province de Sta-
in-fol., monument aussi précieux au point de vue
historique qu'intéressant comme langue et liberté velot (Belgique), et appartint à la
satirique tous les célèbres pamphlets, romans ou France de 1802à 181fJ.
satires du vieux calviniste furent exécutés dans cette Lambert Thonon, après avoir publié à Liége un
résidence, tantôt sousia rubrique de Maillé, tantôt assez grand nombre de livres, alla s'établir à Wal-
avec l'addition: sur les ruines du d'Oignon, tantôt médy en 1703, et y resta jusqu'en 1713. Sa première
enl'm, commeWsTragiquescDes Aventures dit baron publication dans cette ville est intitulée Loix,
île Fœneslc, AU Dezert, imprimé aux despens de Ordonnances et Kèglcmcns
Statuts, Mforma'.ion,
l'aullicur c'est-à-dire à llaillé, impr. par J. Mous- de la justice du pays et principauté de Stavelot et
set. ( Voy.la préface que Prosper Mérimée a écrite comté de Loigne, faits et publiez par ordonnance
pour l'excellente édition qu'il adonnée chez Jannet, deS. A. Sér. Ferdinand de Bavière, Archcvesque
en 1855, du Baron de Fœueste.) et Electeur de Cologne, Prince Uv&que de Liége,
Administrateur de Stavelol et Comté de Loigne,
Malleo, Malleosoliuji, Malus LEO, Mau- etc. A Jlalmédy, chez L. Thonon, imprimeur,
léon, Mauléon de Soûle, ville de Fr. n.occiii. In-ft°de iv ff. prél.,72 pp.de texte et iv 11'.
à la fin. (Communie, de M. Gothier.)
(Basses-Pyrénées).
MALBURIUM Moxast.
Malleo, Maleolium, Mauléon, pet. ville du Malohodium, voy.
Poitou (Charente-Infér.), anc. abb.
Malogia, Moks Moi.iaus, Mont-Maloyen,
d'Augustins. Bcrg en Suisse.
Metojen,
Mallesium, Mais, bourg du Tyrol [Graè's- commune de Fr.
Mai.opassus, Maupas,
se]. (Gers). Un château de ce nom en
Malli acus inpacjo Bituriaco, Maillet, com- Angleterre (Chestershire).
mune du Bourbonnais, près Montlucon0
MALOPROBATommr, Mauprouvoir, bourg de
(Allier). Poitou (Vienne).
Mallœa [Liv.], localité de la Thessalie,
à Meloghusta.
Malto.n",bourg d'Angleterre, sur le Der-
que Leake place auj. went (Yorkshirc).
M. Cotton ditqu'une réponse du Dr Thomas Comber
Malmogia, Ellerogium, Elleboge, Malmô,
au Dr C. Middleton fut imprimée dans cette petite
Malmoè, Malmuyden, sur le Sund, ville localité en 1750 Lowndes ne mentionne pas cette
de Suède (Gothie). chef-lieu de la préf. pièce qui est à la Bodléienne. Au commencement
de Malmôhus. de ce siècle un imprimeur du nom de James Gibson
était établi à iMalton il y mourut en 1817.
Laurent. Tcrpager, Danois, s'exprime ainsi Vi-
guit etiam Malmogiœ Typographia, qux prhnos Maluginenses [Liv., Tac.], peuple de
nohis suppeditavit ordines ecclesiarum, quos alias
psalmorum libros nuncupant (ut refert Conr. l'Ombrie, habit, le territoire de Ma-
Aslacus Bergensis in chronol. et cum illo Janus gliano.
Wolf. Encom. regni Dànix, p. 560). Primus annus,
quolibros ibi impressos anuotavi, est 1529. Quo MalvjE,Mauv:E,Mauves, bourg du Perche,
iuter quamplurimos unus, qui hic instar omnium près Mortagne (Orne).
crit, editusestin-4". »
Voici, d'après Alnander, J. Jloller, etc., le titre Mamacejs [Ann. Metens.], MammacJ!, MA-
danois etlatiu de ce volume ln-6° Orsagen oc een macca, villa publica in utjro Noviomensi,
Kortt forclaring paa tlien un Reformats, ordine-
Montmacq, Montmaque, commune de
ring oc skick ont messzen,vredicken. An. Dom.
m.d.xxix. A la fin Tryckt î Malmô Iws meg Oluf l'itrrond. de Noyon anc. résid-
(Oise);
Iflricksen. xxvn. dag Januarii. des rois mérovingiens.
A la même date: Cliristiunus Scroch, primus
l'astor Luth. Asnensisin Fionia,
torum licito
de conjugio Pas- Mamehcls, Mamertis Civitas, MaVohïis
Malmogiœ, 1529, in-h". Petrus
Laurcntii, l'ast. Luther. Malmog. Jlrcvis respoi-
Civ., Mamers, ville de Fr. (Sarthe), sur
sio ad Agonis Jacobi epislolam ad consulat et la Dive.
senatorcs llalmogienscs. Malmogia?, 1529, etc.
Auxvi" siècle nous ne saurions citer d'autre nom Mamertini [Plin.], peuple du Bruttiunii
d'imprimeur a Malmoii que celui d'WIricksen; occupant la côte E. du détroit de Mes-
mais, ait xvnc siècle, nous en connaissons plusieurs,
entre autres George Ilantsch (1GG0-1G63), que nous
sine.
avons déjà vu à l'art. lxindinum Scanorum, et le Mamertium [Fcst.'J, MauijTiov [Strab.]j
Hongrois Vitus Ilabereger, qui, ayant acquis la Mavortis ville des Ma-
Martis, Civ.,
typographie de Melchior Matson, se fait nommer
dans le suiv.
« typographus Gouvernamenti (ut vocare licet)», mertini, Bruttium, auj.,
en 16G7, et assigner une subvention fixe de 200 tha- Reichard, Martorano, ville de la Cala-
lors, monn. argent. Quand l'académie de Lund fut bria Citeriore, et, d'après Cluver, Oppi-
établie, il quitta Malmoë, pour aller, ainsi que
llantscli, se fixer dans cette ville, et depuis cette do, dans la Calahria Ultér. II.
époque nous ne croyons pas qu'il aitexisté de typo-
Mamurrarum Fomax.
graphie locale à Ma'lmoë, ait moins jusqu'à la fin du Ukds, voy.
xviii0 siècle.
Manama, Mïv«7:î« [Ptol.j, ville d'Irlande;
Malmundarle [Chron. Regin.], AIalmunda- auj. Wexford, chef-lieu du comté de
hium [Ann. Fuld.], Malmedy, ville de la ce nom, dans le Leinster; considérée
Prusse Rhénane, dans la rég. d'Aix-la- comme la plus ancienne ville de l'Hi-
Chapelle; anc: abb. de S:-Benoit; a bernie.
79a l'ORTUS. MANSF1ELU.
MANARMANIS 706
Un imprimeur Lvon, conformément à l'ordonnance du 20 aotlt
du nom de Taylor s'établit à Wex-
ford, en 1810, dit M. Cotton. 1559, les franchises et privilèges de leur cité Ténor
primlegiorum fraiiquesiarum, et libertatum
MANAlUlANIsl'ORTUSjMavappLavlî àijmîv [Ptol.j villœ Manuascœ in comitatu prouinciœ et Forcal-
port du nord de la Germanie, dans te qitierii existentis. VenundantiU' iMunuascœ, per
inagistrum Saluatorem Juraiiii bibliopolam, 1&50,
pays des Frisii, auj. Mania, au N.-O.
in-8'1, avec les armoiries de la ville gravées sur le
deGroningue, suiv. Willielm; e!, d'a- frontispice. D'après la rédaction du catal. Secousse
près Reiehard, Oost-Mahorn, sur la (n° 5858), on aurait pu croire ce rare vol. imprimé à
cùte de la Frise Occidentale. Manosque, ce qui nous a porté à en donner le titre
exact.
J1ani.:unil'm Manucium [Id.J,
[Itin. Ant.], MaNKHEIH ClVlTAS, SlPONTUM (?), SlPUS (?),
ville des Brigantes, dans la Britannia
Manfïedonia, ville de la Capitanata,
Romana, que l'on croit être auj. Man- bâtie
prov. napolitaine du roy. d'Italie;
chester, grande ville d'Angleterre, par le roi Wanfred en 1251, et brùlée
dans le comté de Lancastrc.
par les Turcs en 1620.
M. Colton reporte à l'année 1732 l'introduction
de typographie à Manchester; Haym et le calai. Volpi citent Pompeo Sar-
mais, dans le vol. nelli. Cronologia de' Vescovi ed Arcivcscoui Si-
supplémentaire qu'il publia à Oxford en 1860, le coit le nolizic storiche della vecchia e
nous apprend d'abord qu'un pontini,
bibliographe anglais nuova Siponto. Manfrcdonia, 1080, in-4°.
libraire du nom d'Ephraïm Johnson fut établi dans
cette ville dès 1697, puis qu'un journal, the Man- Manhemium Cluv.], Manneiie-
[Zeiler,
chester ffeelUy-Jounial. fut édité, en janvier 1729,
mua, Ikteramkiusi, Manheim, Mannheim,
dans cette ville (l'imprimeur s'appelait Roger Adams);
il fut suivi l'année d'un autre recueil ville du grand-duché de'Bade, chef-lieu
d'après
périodique ititit.: The Manchester Gazette. En du cercle du Neckar, au confluent du
mars 1752, JosephHarrop imprima le. premier nu- Neckar et du Rhin; bâtie en 1606 par
méro du Manchester Mercury.
Sous la rubrique Mancunium, nous citerons: l'cmp. Frédéric 111.
Ribliotheca Chetliamcnsis, sive bibliothecœpublicœ Falkenstein ne fait remonter qu'à 1738 la date de
J/ allcullicllsis ab llumfretlo Chetam Armigero l'introduction ;de la typographie dans cette ville;
fundatœ catalogues, exhibent libros in varias nous croyons qu'on doit la reporter à l'année 1722,
classes pro varietate argumenti dislributos. Edita c'est-à-dire un an environ après qu'elle fut devenue
.1. Radeliffe. A.'JI. Jlancunii, 1791, 2 vol. in-8°. la résidence des électeurs palatins.
Le troisième volume de cet important catalogue
fut publié en 1826 dans la même ville par G. P. Maniaco Villa, Maillet, commune de Fr.
Greswell. (arrond. de Montluçon, Allier).
Mandé (St-), bourg de Fr. (Seine); anc. Manica Bristoliessis, le canal S.-Geonjcs
prieuré. ou canal de Bristol, entre l'Irlande et
Voici la note de Lottin « Le célèbre surinten- l'Angleterre.
dant Fouquet avait une imprimerie dans sa mai- Manliana Ant.J, Maniliana [Tab.
son de campagne à St-Mandé; aucun ouvrage sorti [It.
de ses presses n'est venu à ma connaissance. o Peut.], ville d'Etrurie, auj. Montioni,
C'est probablement de cette imprimerie clandes- d'Italie
bourg (Toscane).
tine que parle Guy Patin dans une lettre du 13 fé-
vrier 1G63; seulement il la place à Montreuil-sous- Mannakiïiuji [It. Ant.], ville de la Gaule
Eois; il dit que l'on y imprimait des libelles en dans l'Insula Batavoruin,
Belgique,
faveur de Fouquet, qui était alors à la Bastille, ayant
auj. Maurik, bourg à 3 m. cl'Utreclrt;
été arrêté a tantes le 5 septembre 1601. Le plus
célèbre de ces pamphlets est celui-ci Mémoires .ou, suiv. Reichard, Naarden, sur le
pour servir il L'histoire D.M.H., avec quelques dans la Hollande
Zuyderzée, Sept.
réflexions politiques sur ces Mémoires, s. 1., 1068,
in-12. On y fait là un portrait de Colbert qui n'est iMansa [Avien.], MESSA[Mela] t,Méze, ville
ni flatté ni flatteur. de Fr., sur de Thau
l'étang (Hérault).
Mandonium, voy. Manduhia. ville de la Saxe
Mansfelda, Mansfekl,
Mandubii [Ca;s.], MavîoûSioi [Strab., Prussienne (rég. de Mersebourg).
de la Gaule au Nous pouvons reporter l'imprimerie dans cette
l'hit.], peuple Lyonn.,
N.-E. des leur était ville à l'année 1572, c'est-à-dire ù l'époque d'un
/Edui; capitale congrès de théologiens qui eut lieu a Mansfeld les
Alesia. 1"' et% 4 septembre: Enr. Spangenbergs Mansfel-
disclic Chronica, ion der Graffschafft Munsfeldl,
Majjduessedum. [1t. Ant.], ville des Corna- vnd denaltenvnd erstcu Teulschen KOnigen vntl
vii dans la Bretagne domaine, auj. Fiirstender Schwaben vnd Markmanns Cheruss-
Mancaster, à l'E. d'Atherston, dans le ken, Francken und Sachsen vnd von polilischc
vnd weltlichen hdndeln so sicli in Thuringen
comté de Lancastre.
Saclisen vnd am Jlarlz zugelragen. Mansfeldt,
Manduiua [Liv., Plin.], Manduile [Tab. 1572, in-fol.
Citons encore Ccnsurcn vnd Vrlhcil der hcyli-
Peut.], MavSiviov [Plut.], ville de l'Apu-
gen Propheten Christi vnd Aposlcln. |Mansfcldt,
à 20 m. dans le S.-E.
lie, auj. Andoria, 157/1, in-Iio.
de Tarente (Terra d'Otranto).
Mansfielu, ville d'Angleterre
0 (Notting- zl
Manesca, Manuesca, Manuasca, Manosque, ltamshire).
ville de Fr. (Basses-Alpes). William llarrod imprima ou fit imprimer en 1785
Les consuls et échevins de cette ville, anc. rési- The history of Mans/ield ant its environs, in tivo
dence des comtes de Forcalquier, font imprimer à parts Mansfield, in-(*°, réimprimée dans la même
797 MAiNSlONILE. MANTUA. 798
localitéen 1801,avec figures; Lowndesne cite que Mantua [Virg., Ovid., Stat., Mart.J, Mâv-
cette secondeédition. reux [Ptol.], Mantoa ville
[Geo. Rav.j,
Mansionile, d'où Masmuum, Hasnila, Mais- de la Gaule Transpadane, qui a con-
nil, leMesnil, le Ménil; nom commun à servé son nom, Mantua, Mantova, Man-
un nombre infini de localitésen France. toue, chef-lieu de délégation, au milieu
Mansio Odonis, Mézidon, bourg de France du lac du Mincio, l'une des places les
(Calvados). plus fortes de l'Europe. Virgile est né
Maxsum Azims, Maksiim Asilium, le Mas- sur son territoire.

d'Azil, petite ville du comté de Foix, C'est le siège de l'Academia Virgiliana; sa bi-
près Pamiers (Ariége), anc. abb. de blioth., ses musées, le palais du Té, construit par
célèbres.
S.-Benoit fondée av. 814. Jules Romain, sont justement L'imprimerie
remonte dans cette grande ville à une date fort
Maxsum Garnerii, Mas-Garnier, bourg du reculée, 1472, et peut-être même peut-on la repor-
Bas-Armagnac, sur la Garonne (Tarn- ter à ÎMO.
Ce fut grâce à la puissante intervention d'un pa-
et-Garonne) auc. abb. de St-Benoit, tricien d'une des premières familles de la cité, Mes-
fondée av. 817. ser Pietro Adamo de Michaelis, que Mautoue vit se
fonder dans ses murs le premier établissement typo-
Ma.vtala [H. Ant., Tab. Peut.], station
graphique il appela, ou peut-être arrêta au passage,
des Itinéraires dans l'E. de la Gaule deux ouvriers allemands, sans doute encore de ces
Narbon., dont l'emplacement est dis- pauvres artisans qui avaient été forcés de quitter
St-Jean-Ja-Porte suiv. Mayence, après le sac de 1fi62, Georges et Paul,
cuté; auj. natifs de l'ulzbach (Puzbach), ou plutôt, dit M. Aug.
Ukert; Bourg Evescal, d'après d'Anville; Bernard, Buizbacli, petite ville des environs de
enfin MontméJian, ftlontemiglia.no, ville Mayence (?), et, sous son patronage immédiat, ces
de Fr. (Savoie), suiv. Reichard; Mabil- habiles disciples de Gutenberg et de Schoiffer ins-
tallèrent une imprimerie, qui fonctionna dès l'année
lon qui cite aussi cette localité sous la 1G72, et peut-êtreà une date un peu antérieure, ainsi
désignation de Palativm in Agro Vien- que nous allons le voir; ils laissèrent à leur patron
l'honneur d'apposer son nom aux premiers et remar-
nensi, et l'appelle aussi Mantelus Villa, quables produits sortis de ces presses, fait que nous
traduit par Mantaille, ou Honteux, com- voyons se reproduire dans un grand nombre de
mune du Dauphiné, avec un prieuré de villes, et qui sans doute était la conséquence du
traité passé entre les ouvriers typographes et leur
S. -Benoit, près Romans (Drôme). commanditaire.
MaktelakuMj Mante/an, Manthelan, bourg dee L'un des premiers magistrats de hville (maestro
dit Volta, Saggio sutta typogr. Manlo-
Touraine, près Loches (Indre-et-Loire). publico
uana), MesscrColumbino, devéronc, fut également
AlANmciuM, Mantilly, commune de Fr., l'un de leurs protecteurs, ainsi que nous le prouve
la souscription du Dante de 1^72, que nous allous
près Domfront (Orne). rapporter.
Mantinea [Plin.l, Mavrfosia [Hom., Herod., Presque aussitôt de nouveaux imprimeurs d'Alle-
Thuc., Polyb., Xen., Strab., Ptol., magne s'établissent dans la ville, cette fois a l'insti-
du clergé et du monastère ils s'appellent en
Plut.], ville d'Arcadie, sur l'Ophis, ap- gation
latin Thomas Septem Castrensis de civitate Her-
pelée depuis Antigoxia [Paus., Plut., manni (sans doute Ilermanstadt), et Johannes
Ptol.], auj., suiv.. Kruse, Paleopoli, "Wursterde Campidonia (Kempten).
Enfin, en iUli, nous trouvons un médecinou phy-
Palaiopoli et, suiv. Ross, GurtmiH, sicien d'Ilirschfeld, nommé Johannes Schallus, qui
dans l'Eparkhie de Mantinée. se met à la tète d'un nouvel établissement et l'an-
née suivante apparait une typographie
Mantinice, MavTtvmri,district de l'Arcadie, a la
hébraïque,
formant le territoirc-de Mantinée. qui longtemps passé pour première qui ait
exist.é, et qui n'est en réalité que la seconde.
ManTINORUM Avant de décrire les premiers livres, avec date
OPPIDUM, Mavrivuvîïc'Xi; [Ptol.], certaine, sortis de ces presses, il nous faut parler
ville de l'Ile de Corse, sur l'emplace- d'un opuscule, que possède la Biblioth. impér.,
ment de laquelle s'élève auj. Bastia, opuscule dont la date est certainement fausse, mais
dont l'archaïsme est incontestable, etque nous n'hé-
sur la côte E. de l'ile, dont elle a été la sitons pas à croire antérieur à 1OT2.
capitale. Francisci (sic;) Plutabcui, de in || genvis, edvean
Nousne croyonspasqu'onpuisse faire remonter dis, incipit, lege || fœticiter. Au v° du dernier f., en
la typographiedanscette ville beaucoup au-delà du capit.: lïxplicit. [celicitei\ amen. deo. Il gracias et
milieu du xvme siècle;et nous ne connaissonspas gloriosissime. virgi\\ni. malri suc. Mantve. vmi.
de plus anciendocument à ciler qu'un certainCorn- IV || nii.i.cccclviiii. in-fto de 18 ff. à 27 lign. par
ponimento tealrale per inusica, souscrit au nom, page, sans chif., sign. ni capit., en caract. romains.
peut-être supposé, de Bastia Triomfo dc'Gigli. M- Brunet, en décrivant cet opuscule, dit: a L'l est
Bastia, 1751,in-12.(Catal. Floncelet Pinelli.) mis pour M., c'est-à-dire pour mille » nous croyons
Falkensteinne date l'imprimerie à Bastia que de que l'i \eut dire Idibus ou Idus, etque l'.M ne figure
1785; il nousserait facile de citer plusieurs titres point dans l'énoncé de la date, ce qui se voit quel-
antérieurs; ainsi la Bibliotii. impér. conserve lie- quefois.
glanent pour l'assemblée générale de la nation Ce traité de Plutarque fut traduit en ilalien
corse indiquée pour le mois dejuillet (1770),et la par Guarini de Vérone, probablement en 1459
première depuis la soumission de celle Ile aux il est imprimé avec les mêmes caractères que
armes de S. M. (10 avril 1770).Baslia, S. V. Ba- l'édition des licgulœ grammaticales du même au-
tini, in-fol. (franc.-ital.) teur, décrite par llain, sous le n° 8100. L'absence de
tout signe, celte des lettres capitales, celle des vir-
Mantola, Maule, sur la Maudre, bourg0 de gules, remplacées partout par des points, indiquent
Fr. (Seine-et-Oise). une grande antiquité; cette pièce a, sans nul doute,
799 MANTUA CARPETANORUM. MARCH1A ANCOiMTA. 800
été exécutée au plus tard vers 1470 l'édition a dû MaranuMj Mwan, ville du Tyrol, sur
certainement précéder celle d'Ulrich Zell à Cologne; l'Etsch
sans autre preuve, nous nous contenterions d'ob- (Krcis Botzon).
jecter ceci la Ire édition d'un livre composé à Vé- Maiiathon [Mêla, Plin., Ovid.], Mj.pjOùv
roneou a Venise, à la tin du xve siècle, n'a-t-elle pas de l'AUi-
dû être donnée à Mamoue plutôt qu'à Cologne ? [Herod., Strab., Ptol-1, bourg
En \UT>, nous aurions à citer un tris-grand nom- que, au N.-E. d'Athènes, célèbre par la
bre d'ouvrages; l'imprimerie est en pleine activité. victoire de Miltiade sur les Perses, en
1LDECA1IERONEDI MKSSER GIOVANNIBOCCACIO. 480 av. J.-C.; et d'après
auj. Vrana,
Au V du 263e f.: Joannis lioccacii: Poète Ixpidis-
simi Decamcnm opus fucelvm Manille impres- Krusc, Marathona.
xum: cum dus jlorentissime vrbis principatvm
Maiiathus, MâpaO^s [Strab.], ville de la
fœlicissime mjeret clivas Lodoàc.os Gonzaga se-
cvndvs Anno ab origine christiana mcccclxxii. Phocide, dont les ruines, dit Leake, se
Petrvs Adam de illichaelibus ciesdem vrbis ciuis voient encore près de Sidhiro-Kafkldo.
imprimendi avetor. In-fol. de 2G3 Cf.à 41 lign. par
page, en car. romain, sanscli., réel., sign. ni capit. Mabisuhgum, voy. Makpukgum.
gravées.
Cette admirable édition du plus illustre des con- MarcAjMarchia Famina, Marcke-en-Fami-
tcurs italieus est incomparablement plus rare que ne, bourg de la province de Liège (Bel-
pelle, beaucoup plus, célèbre, donnée par Valdarfer
l'année précédente, car il ne nous serait pas possible gique).
d'en citer un autre ciemplairequeceluique conserve Mahca, Marke, Mardi, bourg de l'arrondis-
la bibl. Vaticane elle a dû figurer dans une large sement de Boulogne-sur-Mer (Pas-de-
proportion à l'auto-da-fè par lequel le fougueux
Savonarole livra au bûcher à Florence, en 1490, les Calais) anc. abb. de S.-Benoit, fondée
plus admirables productions de la littérature ita- en l'anc.
1090. Marques, village de
lienne qu'un moine brûle les élucubrations d'un comté d'Auinale
autre moine, rien de mieux; mais un Savonarole (Seine-Inférieure).
toucher à Dante, à l'étrarque, à Itoccace! 11est vrai ville de Prusse, sur la
Maucehum, Merzicj,
que, deux ans après, le farouche dominicain 17m
Saar
pagalo. (rég.' de Trêves).
A la même date de 1472 citons encore une édition
MakcheiNium, RosBuncuM [Ltaudrand],I{ox-
de Dante (peut-être la première, car rien ne prouve
d'une façon déterminante l'antériorité de celle de burghe, bourg d'Ecosse, sur le Tovini,
Foligno)': Cominciala Çomedia rfi Dante Aliglicrii dans le comté du même nom, célèbre
di Fiorcnze. Au 1" f. une épltre en vers du promo-
teur de cette édition, Maestro Colombino, de Vérone, par son formidable château, qui dé-
fendait ce qu'on le Border
que cite Volta comme l'un des premiers magistrats appelait
de la cité à la lin, Vdu'Jlo f. col. 2.: JICCCCLXXIi.il il d'Ecosse.
Magisler (leorgius et magistei, Pautits tcu\tpnici 11 n'y n pas de nom plus célèbre dans les nn-
hoc opus ilantuœ impresserunt ad^iuuanté Co- nalcs bibliographiques l'un des plus illustres
litmbino Veroncnsi. In-fol. de 91 ff. à 2 col. de M 1.
bibliophiles du xvm° siècle fut John, troisième
sanscli., réel, Ili sign. duc de Roxburghe, né le 5 avril 17/10 mort le
Le premier livre exécuté a l'instigation du clergé 19 mars 1804; les Anglais l'ont surnommé Hic Jloolc-
est Conciliator Differcntiarum l'IiUosoplwrum Duke, à cause de la noble passion qu'il eut pour
et Précipite il/etficorum Cta'issimi Viri Pelri De
les livres la vente dc sa splendide bibliothèque
Abwio Palaoini. A la fin: Lodovicus Carmelita
Primas tioc Opus ère imprimi jnssit Mantite jier commença le 18 mai 1st2 et dura 42 jours elle lut
surnommée la bataillc de lloxbitrglie; ce fut J.-t que
TliomamSeptcmCaslrensem de Civitate IJermaimi fut adjugé au marquis de Blandford (Jha Whllc
et Johannem llursler (sic) de Campidona socios.
Anno l'erbi Incarnati. in-fol. Kniglil) le Dc.camcron de Valdarftr, itioy. £ 2200,
h.cccc.lxxii, et le Recueil des histoires de 1471, au
Jean Wurster de Kemptem alla peu après s'éta- troyennes
prix de £ 1000sli. 10. La vente produisit £ 23,397,
blir à Modène.
sh. 10, d.6.
Le premier livre imprimé par Johann Schall est C'est en mémoire de cette noble passe de liurcs,
une des innombrables éditions du ScitUTiNlUM et pour glorifier le souvenir du duc-bililiophile, que
bcmi'TURAnu.M du Ilév. P. Paulus de Sancta Maria, la fleur de l'aristocratie et de la littéralure du
évoque de Burgos, 1475, in-fol. de 150 II., a 39 lig.;
en caract. goth., dits, en italien, Caratie.ri Hoyaume-Uni institua Ic17juin 1812 le Hoxburglic-
angolari, Club, la plus celèbre des sociétés de bibliophiles dit
sansch. ni réel., avec sign. (Cat. La Vallière, n" 173, monde entier. Voy. dans le Bibliotjr. Decamcron de
Maccarthy, etc.) Dibdin, et dans Martin (Cat. ofbboks prisât, prin-
Enfin le premier produit de la typographie hé-
tcd], le récit des curieuses circonstances qui accom-
braïque est de 1£|76 llabbcnu Ascer Orach Cliaim.
seu ordo Arba pagnèrent et suivirent l'établisseniint de ce club
Vita vitœ, primits Turim \Ergo les noms retentissants des membres fondateurs, duc
Hfantuœ per Abraliamum Conath anno 5236 [Clir. de Devonshire, iiiarquis.de Blandrord, lu vicomte
mcccclxxvi), sub finern mensis mai, in-fol. à 2 col. Althorp, sir M. Mastermun Sykes, W. rjentham,
en car. dits semi-rabbiniques. John Ucni, Dibdin, llichard lleber, lioger Wilbni-
MANTUA Cahpetanohum, Madiutum. ham, etc., sont à jamais célèbres dans les annales
voy. de la bibliophilie.
Manucium, voy. Mancunium. la Marche anc.
Mauchia, (Limousine),
Manuesp.a, voy. Manesca. et prov. de forme
gouvern. France;
MahaboduiCastellum, Kônigswart, Kuncz- auj. ledep. de la Creuse, et partie du
wart, bourg de Bohème, dans le cercle la Haute-Vienne. = Mark, district de
de Pilsen. la Prusse Rhénane, dans la rég.
d'Arnsbcrg. = La Marche; plusieurs
MakantiuMjMarans, ville de Fr., au confl. communes de France ce nom.
de la Sèvre Nioi-Uise et de la Vendée portent
>
(Charcutc-Infér.). Mauchia Anconita, la Marche d'Ancône,

DICTIONN. DE GKOGB. 20
801 MARCHIA BRANDENBURGICA. MARIA THERESIAN0P0L1S. S02
anc. province des États Pontificaux, Maiicouava, Mafxo'Saua, ville de la Dacie,
qui comprenait les délég.
C) d'Aneône et que Sestini (Yiaggio, p. 10b) croit
cteMacerata. avoir existé au confluent du Marosch
et de l'Arasciu, auprès de Thorcla
Mahciiia Brandenrurgica [Cluv., Cell.], le
Brandenburg, (Transylvanie).
Brandebourg, province
prussienne (anc. marquisat), dont le Marcodurum [Tac.], Duria, ville des Ubii,
chef-lieu est Berlin. dans la Germanie Infér., auj. Buervn,
Marchia Famina, vov.Marca. ville de la Prusse Rhénane, sur la
Ruhr (rég. d'Aix-la-Chapelle).
Mahciiia Tarvisina, la Marche Trévisane,
ane. prov. de la Vénétie, qui corres- Marcomagus [It. Ant.], ville des Ubii, auj.
pond a la délég. act. de Trévise. Markmagen, pet. ville de Prusse, près
Blankenheim. dans la rég. d'Aix-la-
Mahciiiamî, voy. Makciana. Chapelle.
Marciius, voy. MARUSFL. Marcomanni l'Cses-, Tac], Mapy.ou.iwoi
Maiici [Not. Imper.], ville de la Gaule [Dio. Cass.], Mapxo^âvci [Ptol.], Mapzo-
Belgique, auj., suiv. Valois et d'An- ii.dini [Strab.], peuple dit S.-E. de la
ville, Marcq, commune du Pas-de-Ca- Germanie habitait d'abord les deux
lais, entre Calais et Gravelines; suiv. rives de l'Elbe, puis occupa la Bohème.
Cluver, Marquise, chef-lieu de canton Marccjsium •(?), Marcoussis, bourg près
du même dép.; enfin, d'après Mal-
Mpntlhéry(Seine-et-Oise); auc. château
brancq, Mardik, près Dunkerque. bâti en 140S par Jean de Montagu;
Maiicia Colonia [l'lin. Marcena [Grœv.], anc monastère de Céiestins.
Maichena, ville d'Andalousie, dans Mareleia, Voy. Mahilegium.
l'intend. de Séville.
Mcndczsignalecette ville comme ayant possédé Marengium, Mareugium, Marolouil'm, Mar-
une imprimerie; Antonio(Bibl.Nova,il, 298)cite: vejols, ville de Fr. (Lozère).
Thomasde Aguiar, D. 31.Complutciisis.Apologia
pro consitiomedicinali in diminuta visioitc ab se Margaberga, voy. Cunetio.
prœscriplo, et in lib.de faiicium ulccribus. Mar- Margauetii* HiViE Ins., Marguretheinsel,
cenœ,1021,in-û°. île du Danube, près Pesth (Hongrie)..
Marciana, Adratia Marcianas [Chr. Car- Margate, (Maris Janua ?), ville et port
lov.], Marquant, Marchiennes, ville
de France, sur la Scarpe (Nord); anc. d'Angleterre, à l'embouchure de la Ta-
mise (comté de Kent).
abb. de Bénéd. fondée en 643.
M. Cotton fait remonter l'imprimerie dans ce
Marciana, voy. MARPURGUM. « fashionableIralhing place» à l'année 1785;nous
citerons Wilt. Higland, mechanic's guide. Jlar-
Marciana Sylva [Tab. Peut.], Makcianve gate, 1797,in-8".
Sylvje [Amni. Marc], Sylva Nigra Margidunuji [It. Ant.], ville des Coritani,
[Cell.], la Forêt Noire, der Schwarz- dans la Bretagne Rom., auj.; suiv.
wald, dans le grand-duché de Bade, Camden, Ost-Bridgefort, à l'E. de Not-
Souabe, Wurtemberg, etc., entre le tingham, et, suiv. Cellar. et Reichard,
Neckar et le Rhin. Margcdoverton, clans le Mottingham-
Maucianopoi.is shire. •
[It. Ant., 'l'ab. Peut.,
Amiïl.], Mapy.iavoÛTOÎ.i;[Pl'OCOp., Hie- Margum [It. Ant., Jornand.], ville de la
rocl.], ville de la Mœsie Infér., auj., Mœsie Super., que l'on croit être Passu-
suiv. Heichard, Imertje, et, d'après rowiU, Pasarofdsdw, pet. ville de Ser-
d'autres géogr., Preslaw, en Bout- vie, sur la Morawa.
garie. Margus i.-l. [It. Ant., Eutrop.],
Marcilliacum, Marcilhw, bourg de Fr. MâiTo-
[Strab.], Margis [Plin.], Marus [TaciL,
(Aveyron) anc. abb. de Bénéd. fondée Cell.J, Mouus[Plin.], Mo'oyicj [Ptol ] ?
vers tiC3. Marchus [Cell.], fleuve de la
Mœs'ie'
Maucina, Mm/.ivx [Strab.], ville des Picen- auj. la -lio?,a~va,
Morawa, illai-clt,
Mardi, affi.
affl. (iti
du Da-
tini, auj., suiv. Cluver, Yeteri (Prin- nube.
cip. Citer.). Maria An Nives, Maria zum Schnee, ville
ville de Fr. de Suisse.
Marcimacum, Marciijny,
(Saùne-ct-Loire), auc. abb. de Filles- Maria Tiieresianopolis, Theresiopel, St-
Bénédictines, appelée Marcigny-les- Marien-Theresimstadt, ville de Hongrie °
Nonnaim, fondée vers l'an ÎOÛO. (com. de Bacs).
803 MARIACUM EP1SC0PALE. MARIANUM PROM. 804
Marucum Episcopale, Mairc-Lévescaut, Marlïchelmum Marijeculmia Culm
commune de Fr. (Vienne); anc. abb. Cladm, Marienculm, bourg de Bohème
de Béncd. fondée av. 559, réduite en (cercle de Saatz).
prieuré. ,Mari.-e Domus[Zciler], Mergentheim, Mei-
Maiïijjbuhgum,Marianopolis, Marienburg, gcnlhal, ville du Wurtemberg (Jaxt-
ville des Etats Prussiens (rég. de Dant- kreise), sur la Tauber. Les grands maî-
zick) c'était, au xme siècle, la résidence tres de l'ordre des chevaliers Teuton i-
(les grands-maîtres de l'Ordre Tcuto- quesy ont résidé de 1526 à 1809.
nique. Mahi.-estadium, Mariestad, ville de Suède,
exista dans cette ville à partir du
L'imprimerie sur la rive orient. du lac Wencr, chef-
milieu du xvnc siècle; c'est à la date de 1701 seule-
ment que nous rencontrons un de ses produits: lieu de la préf. de Skaraborg. = Mu-
Irendacl {C.ab) Facultatis theologicœ Coloniensis rienstudt, anc. abb. de Citeaux, du
jucticiuiu pro doctrina D. H. Denys, adversus dioc. de Cologne.
F. illartin, vindicatum. Marianopoli. 1701, in-a°.
AI. Cotton dit qu'en 17ùli un iinc. imprimeur de Marde Valus, Mariana Valus in comitatu
Zurich, nonuné J. Henry Miller, qui avait été cher-
cher fortune en Amérique, revint à Marienbourg, Posoniensi, Munenthal, bourg de Hon-
et y fonda un journal mais qu'après un assez court grie, dans le comitat de Presburg.
séjour et de longues pérégrinations, il retourna se Alexis llorànyi (Noua Mcmoria Uuiigar., t. I,
fixer en Pensylvanie, où il mourut en 1782. La vie
tourmentée de cet homme est trop curieuse, pour p. 384) signale un ouvrage de Nicolas Benger
{OrdinisS. Prim. Bran.), intitulé: Regina mar-
que l'on ne complète pas le récit du bibl. anglais.
Johann Ilenriek Miller naquit dans la principauté tyrum Maria, CHsiensis urbis refugium lypis
de AValdeck, Ie 12 mars 1702; sa famille était origi- Thallensibus ad Posonium an. 1725 impressum
naire de Suisse; en 1715, ses parents retournant opus in-4o. (Németh,typogr. Ilung., p. 100.)
dans leur village natal, situé près de Zurich, il les y Mahle Verïu, Mariana Lnsuj.a, Marien-
suivit, puis s'en alla apprendre la typographie à
IJyle quand il eut terminé son apprentissage, il werder, ville de Prusse, chef-lieu de
revint à Zurich oii il trouva du travail, mais bientôt régence, au N.-E. de Berlin.
quitta cette ville pour Leipsick et Altoua puis il Plusieurs bibliographesont donné l'année
commedate de l'introductionde la typographie1781,
alla à Londres, à Amsterdam, en France, et retourna
en Allemagne et en Hollande, vivant partout de son dans
cette ville; voici un vol. que cite M.Cottonet qui
métier de typographe ambulant, mais ne pouvant se
lixernulle existeà la bibl.de Trinity-Collegeà Dublin Doc-
part. En 1741 il partit pour l'Amérique, loris Malliei Wolffà Gênera et Spccies planta-
et travailla quelques mois dans l'imprimerie (!;
Franklin à Philadelphie. En 1742 il revient en Eu- rum. Maria;Verdac,1781,in-4o.
MaisTernaux cite un vol. d'un siècleantérieur,
rupc, se marie l'année suivante, et fonde une im-
primerie à ftlarienburg en 17Û4 mais il n'y fait et, commele grandouvrage de M.Graësseconfirme
son assertion,c'est à l'année169!ique nousreporte-
pas long séjour, se remet en route, retourne en
en Hollande pour la troisième rons l'imprimerie: Otto F. von der Grôben Orien-
Angleterre, revient talische
fois, etparcourt encore l'Allemagne. En 1751, il se in-4° fig.lleisebeschreibimg. Marieinverder,1004,
rembarque pour l'Amérique, et prend un intérêt
dans une typographie allemande, à l'hiladelphie,
mais bientôt il la quitte et entre chez Will. Brad- Mariager, MarijEageh, Mariaker, pet.
ford. On peut espérer qu'il va enfin prendre quel- ville du Danemark (Jutland).
que repos, pas du tout en 1754 il retourne en Eu- Mariana [It. Ant.], ville des Oretani, dans
rope, y reste jusqu'en 1760, et revient en Amérique
pour la troisième fois; mais cette fois il rapporte un l'Espagne Tarrac., auj Almagro,dans
matériel typographique, et fonde une imprimerie la Nouvelle Castille.
allemande à Philadelphie.
Cette fois c'est bien fini; le temps a amorti ses Mariana [Plin.,Mela, It. Ant.,Tab. l'eut.].
il se livre tout entier à son
passions aventureuses,
art et son élablissenientprcnd Mapiavin[Diod., Ptol.l, ville de la côte S.
une grande extension; de l'Ile de Corse, colonie de C. Marius,
mais la fatalité le poursuivait: à l'époque de la révo-
lution, quand les troupes anglaises s'emparèrent de dont les ruines se voient à l'embou-
Philadelphie, Miller, qui, en sa qualité de Whig et de chure de la Tavola, auprès du village
frère iMorave, était un ardent patriote ou rebelle,
comme on disait, s'enfuit de la ville; les Anglais de Biguglia.
s'emparent de son matériel qu'ils usent en procla- Mariant Fossjî; c'est, croyons-nous,
mations rentré à Philadelphie, ce
après l'évacuation
des troupes royales, Miller réinstalla son impri. canal que Marius fit creuser pour oc-
merie mais le moment du repos avait enfin sonné cuper et endurcir son armée, pendant
pour cet infatigable traveller; le 20 mai 1779, il fait
ses adieux aux abonnés du journal républicain qu'il qu'il attendait le retour des Cimbres
publiait en allemand depuis 1762; cède en 1780 son passés en Espagne; nous croyons que
matériel typographique, et se retire aux environs de l'étang de Meyranne, dans la Crau, en
Philadelphie dans un village nommé Bethlehcm; ce
fut là que cet homme vraiment extraordinaire, doué a pris son nom.
de toutes les qualités extérieures, érudit, lettré et Marianum [Paul Diac], Maronea, Marano-,
de plus excellent typographe, accomplit son der-
nier voyage le 31 mars 1782, à l'âge de 80 ans. pet. ville de la prov. d'Udine (Frioul),
(Thomas, Printing in America, 11,59.) dans la Laguna di Marano;
Mariaxéjxa, Mariazell, Grossmuriazel, Marianum Pnom., Maoiavo'vfPtol.], cap de
bpurg de Styrie (cercle de Bruck), sur la côte S. de la Corse, auj. Cctpo Seucloso
la Salza. ou Capo di CasaBarbarica;
805 MARIC1. MARONEA. 806

Makici [Plin.], peuple de la Liguric,0 habi- Mahis STELLA, Maiustelliînse Cœxob.,


tait les bords du Tessin. Wcttingen Maricnstern, bourg de Suisse
Maricus Vicus, Marcngo, village piémon- (canton d'Argovie); anc. abb. de Ber-
tais du royaume d'Italie, sur le Tanaro. nardins.
Mariounum [It. Ant.], MapîSouvovfPtol-1, L'imprimerieexista-t-elledans ce tnonastiTc,ou,
ce qui est plus probable,les livres liturgiques exé-
ville des Démets, dans la Bretagne cutésailleurs sont-ils, par ordre de l'abbé, souscrits
au nomdu couvent? Nousne savons,et le faita peu
Romaine, auj., suiv. Camden, Gacrmar- d'importance Elogîa Abbatunt Marisldtcnsium.
then, dans le Sud-Wales, sur le Tovy Maristellœ,1681,in-fo'
(Tobius FL.), chef-lieu du comté du MARISUS Ft. Miipcac; [Strab.], Mocpt;
même nom, Maridunensis Comit.; appe-
Herod.], Marisia [Jornand.], Mauisius
lée en welsh (gallois) Caerfyrddin.
[Cell.], fleuve de la Dacie, auj. le Maros
M. Cotton cite comme premier livre imprimé ou Marosch, riv. de Transylvanie et de
dans cette ville, ou tout au moins comme le pre-
mier qui soit venu a saconnaissance:IV Gambold, Hongrie, affl. de la Theiss.
Wdsh grammar. Carmarthen, 1727,in-8» fau- Maritlma Colonia VOy. Anatiliohum Unus.
teur est appelé (lambda par l.owndes, maisc'est
évidemment une faute typographique. Le Diclio- Marius, Mapio5 [Pausan.], localité de la
nary cnglisli and welsh d'Ëvans fut aussi impri-
mé (laitscelle ville,en 1771,in-8°; il n'est pas cité Laconie, auj., suiv. Leake et Boblaye,
par Lowndes. Man.
Marienbohn, château appartenant aux Marlhorougii, ville d'Angleterre, sur le
comtes d'Ysenburg Mcerholz, dans la Kennet ( Wiltshire); titre de duché.
Wetteravie (Hesse, cercle du Bas- L'imprimerie,dit M. Cotton, peut être reporlée
Rhin). danscette localitéà l'année1736 nous citeronsà la
date de 177Gun sermon du rév. Malihcwl'Yauip-
Ce château fut, à partir de 1137,la résidencedu
conseilde l'ordredes frères Moraves; Crantî, dans ton, D. D., rector of Bremhill, vicar of Wesipori,
son Historié uon Grônland, constate qu'a partir de (Wilts) sur Je psaume 55-15, prononcé pour
l'Annio. of meeting o/' natives of tlie county of
niiti une imprimeriefonctionnaà Marienbonipour IPills (sic) et impriméù Marlborough,177G, iu-4".
l'exécutiondes livres liturgiques des frères Mora-
ves, et qu'en 174G,Johann lîeck, un de leurs mis- (Darling-Cydop.,col.1181.)
sionnaires,étant revenudu Groenlandavec la tra- Marliacum, Marlacuw in agro Parisieiu>i
duction de quelques livres de religion en patois
groënlandais, les fit exécuter sous ses yeux, et [D. Bouquet], Marly, bourg de l'Ile-de-
retourna à la missionen1759pour offrir cet inesti- France (Seine-et-Oise); ou trouve
mable présent aux pauvrespécheurs Esquimaux. aussi Marliuh « Georgius de Marlio
Mariestamum, Mariestadt, anc. abb. de Miles, Forcalquerii Senescalcus ».
Citeaux, du dioc. de Trèves, fondée en [Chartaa. d390.]
12d5. Maro Mons [Plin.], montagne de l'E. de
Marilegium [Grcg. Tur.J, Marolegia Villa la Sicile, auj. Monte Mandonia.
in Alsatia [Frédég.], Merlegium PALAT. MAROBUDUM [Tac.], Mapo'ëcuôcv [Ptol.J,
[Ludov. pii vita], Maukolegia [Aimon.], ville des Marcomans dans le S. de la
Mareleia, Marlegia palat., Maurelac Germanie; est, suiv. Wilhelm, la même
[Gi\ Chron.], anc. résidence royale de localité que Budovicium Budviciuji
la \'Q race, auj. Marlem, Marlheim, Budweiss, ville de Bohème, sur la Mol-
Marlenheim, commune d'Alsace, près dau suiv. Reichard, lesruinesdc Maro-
Saverne (Bas-Rhin). budum sc voient à 'Busstiebrad, dans le
Mariniana [ltin. Ant., Tab. Peut.], Mau- N.-O. et près de Prague.
1UANA [H. Hier.], Mapiava [Ptol.], ville Maroialensis Vikus [Aimon.], M.uiœl [Clir.
de la Pannonie lnf., sur les confins de
B. Dion.], Hccreuil, bourg du Berry
la Haute Pannonie, auj. Szura, sur les (Indre).
limites des comitats de Schùmeg et de
Baranya en Hongrie, suiv. Mannert. Marolegia, VOy. Màrilegiuu.
MaRIONIS,Mafiav!; [Ptol.], sur l'Elbe, Marolium, Mareil, Mareuil; plusieurs
ville de la Germanie Septentr., que communes de France portent ce nom,
l'on croit être Hambourg (voy. Hambuh- entre autres deux bourgs de la Dordo-
gum). gne et de la Vendée.
Marionis Alteha, 'Erspa Mapiuvf; [Ptol.], Maroll*, Maimuol.e [Cliarta Car. M.
sur le Chalusus (let Trave), ville du ann. 786], Merroli.es-sur-Sel\e [Gr.
nord de la Germanie, que Reichard Chron.], Marolles, commune dudép.dc
croit être auj. Lùbeck (voy. Luiieca); Seine-et-Marne; anc. titre de marquisat.
Kruse penche pour Blarlmo, village voi- Maronea [Plin., Liv., Mêla], Mapciveia
sin de cette ville, et Forbiger pour [Ilerod., Ptol.,Polyb.]3 ville deThrace,
Wismar (voy. Wismaria). sur la rive N. du lac Ismaris, auj.
S07 MAR0S1ENSISCOMIT. MARSNA. 808

Maroç/na, près de la ramification des Marrijvium flnscr. ap. Orclli.], capit.


ftalkans appelée dans des Marses, sur la riv. orient. du lac
Despoto-Dagh,
la Ronmélie. Fucin, auj. San Benedetto, ville de
Mahosiensis le comitat cle Mans, rAbruzze-Ultér. II, sur le lac de Ce-
Comit.,
en Transylvanie. lano.
Marosch,
Maros-Vasaiuielyinum in Marrucini, Maruccini.
sede Marosiensi voy.
in Traitssilvania, Maros-Vasarhély, Marsaci [Tac, Plin.], peuple de la Gaule
Neumarkt en ail., chef-lieu du comitat Belgique; occupait letcrrit. d'Utrecht.
de Maros. en Autriche; anc. ville
Marsellum, Marsallum, Marsal, bourg de
royale et la plus importante du pays Lorraine, anc. ville fortifiée (Mcur-
des Szcklers.
Le collége des réformés the).
établi dans cette ville
depuis l'an 171G fit, (tans les dernières années du Marsi [Tac, Liv.J, Mapoot [Polyb., Strab.],
XVIIIe siècle, l'acquisition d'un matériel typogra- du
peuple Samninm, entre les Eques,
phique nous citerons d'après Némclh Ne bàntsd
les Vestini et les Maruccini occupait
a' Magyart. irlaCrof Zrinyi Mil;loscsmost ujon-
uan ki-botsa'tlatotl Maros-Vtisnrliclyen, 1790, le territoire compris à l'O. (lu lac de
in-8" de 91 p. Celano.
Mawessa Mons [Plin., Virg., Ovid.J, Mâp- Mahsi du
[Tac.], Mapoc'. [Strab.], peuple
Twai., montagne de l'Ile de Paros, avec N.-O. de la des
Germanie, dépendant
de célèbres marbrières, auj. Marpeso. le pays
Istœvoncs occupait compris
Makpurgum Marbur- entre le Rhin, la Lippe et la Ruhr.
[Zeilcr, Cluv., Coll.],
r.ini, Mahpurgum Hessorum, Amasia Càt- Martisburgum
Mabsiburgum, [Zciler, Coll.],
torum, Marburg, Marbourg, surlaLahn, Marsipolis, Martiopolis, Mersebuhgu'm,
•dans le de
gr. -duché Hcsse-Casscl, Merseburg, Mersebourg, ville prussienne
chef-lieu delà prov. de la H. Hcsse. de la prov. de Saxe, chef-lieu de ré-
Université; bibliothèque de plus de 100,000 volu- sur la Saale.
gence
mes. Cette ville est célèbre par la conférence de
15"2(J qui eut lieu dans la salle des chevaliers du Le premier livre imprimé dans cette ville, que
citent les bibliographes, est daté de 1473; ilest exé-
Iîorgschloss entre Luther, MélanclUhon, Zwingle, etc.
en cette ville à l'année euté par Lucas Brandis, typographe que nous re-
L'imprimerie remonte trouvons quelques années après à Lubeck: Liber dk
1527 environ; du moins c'est à cette date que nous
rencontrons qu^estionibus orosii. Incipiunt
pour la première fois des livres sous- qiiestiones Orosij *i
ad beatfi Au gustinû Episcopum yponensem Pro-
crits ce nom: Ad Inviclissimum Impcratorem
Carolum V, Cesarem auguslum, logus. A la fin (vo du 20= f.): Finit liber beati An-
rcliquosque
Cennaniœ proceres, Enricii Ourdi pro agnoscenda gustini ypo || nensis episcopi de qucstionibus\\ Il
-liera rcligione parœnelicon, adjecto auetoris de orosij A Ittea brandis ex opMojdcic~sc/i ppenitn
instawaiulis et conseruandis ftunc aTU vrbe\Marispolicommanenti. Arte imf>s\]
literis, et novo Mar- soria in médium féliciter dedilus Il Anno a partu
purgensiGymnasio. Jmptvssum Marpurgi, mdxxvii,
uirginis
pcr Joanuem Loctsfeldt, in-li°, titre gravé. salutifero \\millesimo qnadringenlesimo
Les œuvres du célèbre réformateur sep || tuagesimo tercio Nouas uero Au\\gusti
anglais, Wil-
liam Tyndale, sont publiées à Marbourg quinlo. Ueo Gratias.
par un Au 30e f. ro, viennent 8 vers que cite Panzer, et
imprimeur du nom de llans Luft: Tlie obedyence
a Chrislen man, andliow Christeit ruied ouglu que Dibdin conteste (ce qui veut dire naturelle-
of
(o gouerne l'rynted at Jlarlborowe, in tlie înentquc l'exemplaire de lord Spencerest incomplet
Lande of liesse, by llans Luft, 1528, in-4". (2ccat. du dernier feuillet).. In-ft° de 30 ff. sans cbif., réel,
Masterman-Sykes, n" 035. Calai. YVhite-Knight ni sign., de 23 ligues à la p.; le caractère rappelle
Ricli. Ilebcr, etc.). Voyez, pour ht suite des ourra- beaucoup celui de Koburger.
Nous devons citer a la infinie dite un volume fort
ges du réformateur imprimés dans cette ville,
Lowndes, V, 2732 et suiv. rare; c'est une traduction latine d'un traité d'Aris-
tote Lnpidarius Aristolelis de novoc tjrœco trans-
Un livre infiniment précieux est la Bible anglaise, talus. explicit. comptelum est prenais opus in
imprimée en 1530; en voici le titre The Pentateucli
civitate Merssbqrg, in-ao. Quelques bibliographes
translatai by Tyndale, limprented at Malborow,
in tlie Lande of liesse, by me llans Luft. tlie yere croientce livre impriméà Merseburg, mais rien ne
Lorcle in-8°. le prouve, et le caractère est absolument distinct de
nfovr bi.d.xxx, Ce livre été porté au celui du précédent volume.
prix de 3,250 fr. à la vente Utterson.
Divers ouvrages d'Ant. Corvin, de Mahomet Alba. Marsigni [Tac], peuple du S.-E. de la
ti'gnius, etc., imprimés à la même époque à illar- suiv. Krusc, la
burg, sont analysés par Freytag, Bauer et Vogt Germanie; occupait,
nous ne nousen occuperons point. régence de Breslau, dans la prov. prus-
La typographie est l'ohjet d'un commerce étendu sienne de Silésie.
à [Warburg dès ses débuts, puisque nous trouvons
simultanément cinq imprimeurs: Jean Loersfeldt, Marsilinum, Marschlins, bourg 0 de Suisse
llans Luft, Franc. tthodius, Euchar. Cervicornus de
(Grisons).
Cologne, et le célèbre imprimeur de Francfort-sur-
A la fin du xvin0 siècle, un imprimeur du nom de
Main, Christ. Egcnolph, qui vers 1531 ou 1532 vieut
fonder un établissement typographique à Marburg, Berthold, que nous avons cité à l'art..Malans, vient
établissement s'établir à Marschlins, et y exerce la typographie
qui existait encore en 1580, époque
a laquelle il était dirigé par son petit-fils Paul Ege- pendant un ait environ.
uolph. Marsana com-
Marsna, palat., Martien,
Maiiruuium [Tab. Peut.], Mamjbium mune d'Alsace,
[G. près, Altkirch (Haut-
Uav.],MARuviuM fSil:], Mapoûïov fStrab.], Rhin).
809 MARSONIA. MASECA. 810
Marsonia [Tab. Peut., G. Rav.], Mapoonfa Martisrurgum, voy. Marsiburgum.
[Ptol.], ville. de la Pannonie, au S. du Martis Statio [Ammian., It. Ant.], ville
Danube, auj., suiv. Reichard, Modran, de la Gaule Transpadane, à l'E. des
en Hongrie.
Alpes Cottiennes, auj. Oulx, Houlx,
MARTAFL. [It. Ant.], fl. d'Étrurie, affl. bourg piémontais de la prov. de Susa.
du Lago di Bolsena; a conservé son MARTORANUM, Martorano, ville de Calabre,
nom. d'Italie.
prov. napol. duroy.
Martalum [Merian.], Martellum, March- Martula, Ober Marchthal, bourg du Wur-
thal, bourg de la princip. de la Tour temberg [Graësse].
et Taxis (Thurn u. Taxis); anc. abbaye MaporaîMoi [Strab.|,
Maruccini [Cœs., Liv.],
(Würtemberg). Madruceni du
[Tab. Peut.], peuple
Martelli CASTRUM,Martel, ville de Fr. Latium, occupant le pays compris entre
les Frentani et la Pescara, auj. i'Abruz-
(Lot).
zo Ulteriore.
Martia Famina, voy. Marchia.
MARUS FL., voy.. Margus.
Martia VILLA,Marvilla, Manille, petite
ville de Lorraine, dans l'anc. duché de Marusium [It. Hier.], localité d'lllyrie,
que la carte de Leake place à Lusna,
Carignan, sur l'Ostein (Meuse). dans la Grèce Septentr.
Marti.« PONS, voy. Nartle Pons. MARUVIUM, VOy.MARRUWUM.
Martianom, Mont-de-Marsan, ville de Fr. Masa, voy. Mosa.
(Landes). ville et port
Masaris_, Mazara, Mazzara,
Martigium, voy. ANATILIORUM Urbs. de Sicile, prov. et au S. de Trapani;
anc. chef-lieu du Val de Mazzara, l'une
MARTINIACUM, voy. Octodurus.
des trois grandes vallées de la Sicile.
Martiniacum, Martigny plusieurs com- Est-ce à cette ville qu'il faut attribuer l'impression
munes de Franse portent ce nom. d'un volume que nous a communiqué M. Potier, et
qui est souscrit au nom de Mabzaria ? Est-ce à
Martini Fanum, St-Martin, ville de Fr., Marsalal Ne serait-ce pas plutôt à une ville du
Nord, Modène ou Venise? Voilà ce que nous lais-
dans l'île de Ré (Charente-lnfér.). sons à d'autres le soin d'éclaircir: Opera noua de
Suiv. le DrCotton, cette ville possédaune impri- M'° Andréa Corvo da Cwpi, habita a la illi-
merie en 1190 nous n'avons pas de titre à fournir ranclola, Uatta de la Ckiromanlia. Stampata
à l'appuide l'assertion. in Marzaria a la libraria dal Jesus appresso Jan
Zulian ad instantia da iNicolo et Domenico Fradeli,
Martini Monasterium, Majus Monasterium, 1519, pet. in-8", fig. s. b. (inconnu à Hayin).
Marmoutier-les-Tours, célèbre abbaye Ce rare volume fut traduit en français, et le nom
de fauteur est assez bizarrement francisé ainsi
de bénédictins, fondée vers 712 (Indre- Andrieu Corum. (Voy. du Vcrdier et le Manuel, à
et-Loire). ce nom.)
Nous trouvons plusieurs fois le nom de Mazzara
Martini Monasterium, St-Martinsdyke, figurer sur des livres liturgiques ou autres: Syno-
bourg de Hollande, sur l'Escaut à dus ccclesiœ Mazarietisis amw iùHl celcbrata.
trois lieues de Tholen (Zeeland). Panormi, 1641, iu-li°, etc.
Une église collégialeet un chapitre existaient Masciacum, dans la Rhoctie, auj. Schwaz,
dans cette localité; le Bibliophilebelgeassure que sur bourg du Tyrol.
l'imprimerieexista dansce bourg dès l'année1478 l'Inry
à cette dateun imprimeur du nom de Peter Verre- Mascote, Quinta ou maison de campagne
coren aurait exécuté une traduction flamandedu sise dans les environs de Alenquer,
traité intitule: Consolatio animarum; une des- eu Portugal.
cription de ce volume rare et jusque-là inconnu,
avec extraits et fac-similé,est insérée au tom. VIII Nous empruntons à M. Ternaux la note- sui-
de cet excellent recueil, pp. 113-124. vante: « Ce fut là que Vicente Alvarez imprima,
en 1612, avecun matériel qu'il avait transporté de
Martinopolis, Szent Marton, ville de Hon- Lisbonne, l'Ane militar de Luis ilendez de Vas-
concellos ». Le Summariq da Bibi. Lusitana, qui
grie, chef-lieu du comitat de Thurocs cite ce vol., le décrit ainsi: Arte Militar. na
(cercle en-deçà du Danube). Quinta de Alenquer por Vicente Alvares, 1612, in-
fol. Antonio (Bibl. Nova, II, p. 50) désigne au
Martis (ad) [Tab..Peut.], localité d'Italie contraire ce livre comme souscrit au nom de Lis-
entre Lucques et Florence, que Man- bonne.
nert place au sud de Peseta, et dans Mascovia, MascM, Mascov, bourg de l'île
laquelle Reichard voit Massa. de Laaland (Danemark).
Martis (AD)[Tab. Peut.], dans la Campa- Maseca, Maseum [Pertz], MASLARIUM An
gne Romaine, auj. Martano, suiv. Rei- Mosam Palat. [Charta Pippini, a. 766]?,
chard, ou Arquata, sur le Trotito, suiv. Maazeyl, ville forte de Belgique, prov.
Mannert. du Limbourg; patrie de Van-Eyek,
811 MASES. MASSILIA. 812

Acte du novembre Me André


l'un des candidats à la paternité de la 1504, pardevant
Boyer, notaire, entre les consuls de la ville et
peinture à, l'huile. Pierre. Mascaron, libraire (l'aïeul de l'évéque (le
Jean-Joseph Titeux y fonda un établissement Tulles).
typographique en 1818: Klein Hemelscli Pâra- o Comme soit que MM. les Consuls gouverneurs
de cette ville de Marseille, comme cupides et dési-
dijs. Mœseyck,J.-J. Titcux, 1818, in-12de 2G4pp. reux de l'ornement et décoration d'icelli-, depuis
Mases, Mdttm; [Hom., Paus.], ville du S. quelques années, ayant tâché par plusieurs moyens
de l'Argolide, auj., suiv. Kruse, Fuite. d'établir dans ladicte ville l'imprimerie tant néces-
saire et importante une telle ville qu'est celle-ci,
Masiacum, Masciacum [1t. Ant.], ville de la attendu que enfin se seroit présenté M» Pierre
Khœtie, auj. Matzen, près Rattenherg Mascaron, marchand libraire, habitant audict Mar-
seille, qui, sachant le désir desdicts sieurs Consuls,
(Siiddonaulânder). se seroit offert leur faire avoir en cette ville ladite
Maslarium, voy. Maseca. imprimerie; la charge que ladicte ville lui fera
quelque honnesie parti, ce qui auroit été accepte
Masolacum Palat., Mansolacum (curtis parlesdicts Consuls.
dominica), Massolacus Villa, auj suiv. o Au moyen de quoy ledict Pierre Mascaron pro-
met à honorables personnes noble Charles de Ca-
Lebeuf, Blaslay-le-Roy, commune de
saulx, etc., consuls et gouverneurs de ladicte villle
Fr. près Sens (Yonne), ou Maslay-le- de dresser et exercer en icelle ville ladicte impri-
Vicomte (AD Venenam ijl., sur la merie dans un mois prochain, pour la décoration et
bénéfice de ladicte ville, ses manans et habitons
Vanne ?), autre commune du même autant (le
ledict Mascaron sera tenu d'imprimer
département. patentes, bulletins et passeports. qui serollt né-
Masoxis Monast. [Ann. Hinem. Rem.J, cessaires au secrétaire de la ville, sans rien payer,
et lesdicts sieurs consuls promettent de payer
Massevaux, Masmûnster, ville de Fr.. annuellement audict Mascaron 300 escus d'or, ;luy
(Haut-Rhin); anc. ahb. de S.-Benoît, procurer aux despens de la ville une maison propre
et commode pour son habitation et pour exercer
fondée après 667. son état, et qu'il sera exemptde gardes. »
Masovia, Mazovia, Mazovie (en ail. Mazau), M. Bory, dans ses Origines de l'imprimerie d
Marseille, donne des détails précis sur t'impression
woycwodat de Pologne, dont le chef- et les transformations successives du premier ou-
lieu est Varsovie. vrage sorti des presses de Pierre Mascaron, les Poû-
sies de la Jlcllaudière, détails que M. Brunet a
Massa, voy. Heuculis Fanum. en partie au Manuel (tom. I, col. MS)
reproduits
Massa, ville de la Laconie, sur le détroit et sur lesquels nous ne reviendrons pas, nous con-
on-
tentant de donner le titre de cet important
deMessénie, auj., suiv. Kruse, le bourg; vrage Obros, el lîbnos l'rouuenssalos, de Loys de
de Kaina. la Ilellaudiero, gentilhomme prmtuenssau. Iteoion-
dados ver Pierre Paul, escuyer tle Marseillu.
MASSALuurensis, Lijwensis, Massa di Sor- Dedicados as vertvovzes et generov7.es seignours,
reiito, ou Massa Lubrense, petit port du Lovys d'Aix, et Charles de Casavlx, viguier et pre-
mier conssou, capitanis de duos Calcros, ct gouuer-
Napolitain. nadours de l'antiquo cioutat de Marscillo. A Mar-
Massa Veternensis [Anim. Marc], ville seille, par Pierre Mascaron. Auec permission des-
dits seigneurs, 1595, in-G", composé de U parties, qui
d'Etruric, auj. Massa, bourg de la ont chacune leur titre particulier.
délégation de Spoleto. Ces poésies furent imprimées par ordre des con-
Massaua vl., Mégalo Potamos, fleuve de suls, ainsi que le rapporte l'éditeur, Pierre Paul,
escuyer « Vous autres Messieurs me commau-
l'ile de Candie. dasles (le mettre en lumière tant les œuvres dudit
Jlellaud que les miennes n. lit pendant tout le
Massa va [Tab. Peut.], Mesves, Méves, cours de la publication, il invoque le concours de
conunune du canton de la Charité-sur- l'administration municipale, qui, paraît-il, fournis-
Loirc (Nièvre). sait le papier de l'édition
A Monsieur baron de llonlribou
Massiacum, Massayum, Massay, bourg du Cauuei,
M'avez jurat Saut Juan Batisto,
Berry (Cher); anc. abb. de S. -Benoit, cent ramos de papier
fondée au vm" siècle; elle avait le pri- Qu'auriou
Souuenc/ vous les mettre en listo
vilège de battre monnaie. Au conte dau conssou premier.

Massicus Moxs, montagne de la Campa- Au Scrvitour dudit Cauuei.


Ha! coinpaire Agoustin, dospaclm
nie, près de Falerne, célèbre par ses De faire venir de papie
vignobles, auj. Mondragone. Autramentquitaray la tracho
U'anar plus a l'imprimarie.
Massilia fCnes., Cic., [av., Plin., Melaj,
MaooaXîa [Herocl., Thuc, Strab., Ptol.j, Pierre Mascaron est obligé d'abandonner ses
colonie pho- presses etde fuir, a l'époque de la révolution marseil-
au moy. âge Masskille, laise du 17 février 1596, c'est-à-dire quatre mois
céenne fondée sur le territoire des après la mise en vente de son premier ouvrage; il
aurait sans nul doute partagé le sort de son protec-
Ligures, vers l'an 000 av. J.-C, dans teur le consul Casaulx, tué de la main de Pierre1
le pays qui depuis fut compris dans la Libérât, le chef de la restauration du parti roya-
seconde Narhonnaise, auj. Marseille, liste mais les presses, confisquées par les vain-
sont tout aussitôt mises en mouvement
ville dcFr.j chef-lieu du département queurs,
Vray Discours de la réduction de la ville de
des Bouches-clu-Khônc; patrie de Pé- Marseille en l'obéissance (lit Roy, le samedy
trone, de Pttget, de Massillon, etc. 17 feurier 1590. Marseille, pur commandement de
813 MASTRAMELA. MATTSCO. 814
Messieurs,
nom d'imprimeur,
159G, in-8". Cette pièce n'a point de
mais elle doit être exécutée par près Fréjus, et Forbigcr à Monlfort,
Pierre Simonet, auquel nous devons, en 159S, l'im- commune de France, près Brignoles
pression d'un volume rare et reclHîrché les (Var).
Amours (le Filandre et de Hfarizée, par le sr (le
Nervèze. Marseille, par Pierre Symonet, 1598, Matëola [Plin.], ville de l'Apulia Pcuce-
in-12. tia, auj., suiv. Reichard, Matera, ville
C'est lui qui faitsubir à l'œuvre de Pierre Masca- du Napolitain (Basilicatc); archevê-
ron les changements que signale M. Bory, et qui des
deux vertuouzes et generouzes seigneurs, les ché.
consuls assassinés, fait lous tirons commcmdcmon
Marseille. Materna, voy. Matroxa.
Antoine Arnoux était imprimeur à Marseille en Maternum [Tab.- Peut., .G. Rav.]; serait,
1000 et 1002, mais la typographie avait peine a suiv. Manncrt, Farnèse. Voy. Fatine-
prendre racine dans la ville des Phocéens, puisqu'en
1017, Henry Carret, imprimeur résidant en la ville siuji Casthum.
d'Aix a aux fins qu'attendu qu'en ceste ville n'y a
aucun imprimeur, desireroit se retirer et faire son Mater Villa, Manufi.i Villa [Polypt.
habitation en cette ville pour faire la fonction de d'Irmin.], Mère-Ville, Manilk, com-
son métier d'imprimeur, que la ville luy
pourvu mune de l'arrond. de Dreux (Eure-et-
donne vne maison pour habiter et y faire quelque
honnête condition ». Loir).
En 1669 l'Arménien Jean Uscan, évoque d'Erivan, Matha ?2
envoyé en Europe par le patriarche des Arméniens
pour y faire imprimer les livres liturgiques néces- Quelleest cette localité,au nom de laquellenous
saires au culte, obtient du roi, par l'entremise d'un trouvons (laits Bauer (Siippf., tom. II, p. 12)un
orientaliste distingue, le chevalier d'Arvieux, un rare volumesouscrit: Descriplio Alcahirœ Urbis,
privilège pour établir une imprimerie a Marseille. quœ Mizir et Slazar dicitur. Maths, 15Û9,in-8".
Uscan mourut dans cette ville en 1674. mais sa L'ALCAHIRA Urbs, avec ses formes de Mizir et
typographie subsista jusqu'enlCSA. (Voy. Ant. Hen- Mazar, est incontestablement le Caire, appelé
ricy, Notice sur l'origine de l'impr. en Provence, encoreauj. Kl Kaliirili (la Victorieuse) en arabe,
pp. 33etsuiv.) et el Masrpar les Egyptiens.
A la fin tlu xvit0 siècle l'imprimerie marseillaise Quant à Matha, «si on cherchait cette localité
prend une extension considérable, que constate dans l'Occident, nous écrit l'éminent géographe,
l'arrêt du conseil du 21 juillet l'iOU, qui attribue à M.Cortambert, il n'y aurait peut-être pas d'incon-
rette grande villc six imprimeurs; il est vrai que vénient à penserque c'est Jlatlia en Saintonge ce
l'arrêt du 31 mars 1739 réduit ce nombre à trois, bourg, assez considérable, a un petit séminaire,
ce qui la fait passer en 17e ligne parmi les villes du c'est un ancientitre de comté; il n'est pas impossi-
royaume autorisées à faire gémir la presse. blequ'il y ait eu là une typographie passagèreau
Le rapport fait à M. (le Sartines en 170Ù confirme le xviosiècle siau contraireon voulaitplacer MATHA
fait et nous donne les noms des trois imprimeurs en dans le voisinage de l'Egypte, on flotterait entre
exercice: Joseph-Antoine Brébion, reçu en 1757; lian?atha, nom que Josèphe et d'autres ont donné
fils d'un impr. du même nom; Antoine Favet, reçu à Arimathieen Palestine, et Amalli, un des noms
en 1755; et Jean-Antoine Libié, fils d'un imprimeur d'Epiphanie en Syrie. »
du même nom, reçu en 1758.
Matignonium, Matignon, bourg de Breta-
Mastramela Lac. [Plin.], Maoipa(«U»i, gne (Côtcs-du-Nord).
l'étang de Caronte, sorte de canal qui Matilica [Plin., Frontin.], ville de l'Om-
met en communication avec la mer le
brie, auj. Matelica, dans la délég. de
grand étang de Berre (Bouehes-du- Macerata.
rlhône). Matilo [Tab. Peut.], Matellio [G. Rav.],
Mastramelus, Mesteno, Mctiiitenon, bourg ville des Batavi, auj., suiv. Cluver et
deFr., sur l'Eure (Eure-et-Loir); anc.
Ukert, Koiulekerke suiv. Reichard,
titre de marquisat.
Hoogmade, et, au dire de beaucoup
Mastusia Prom. [Mêla, Plin.], Ma<rrcua!a d'autres géogr., Rhenisburg, Rhyns-
âxpa [Plol.], cap de la Chersonèse de burg, bourg de Hollande près Leyde.
sur le Bos-
Matiriacus, Mallo Matiriaco, M aux» Ma-
ïhrace, auj. Capo Griego,
phore. thiaco [monn. Mérov.], M&i'é, suiv.
Matala PrOM., MâTaXa âxpunipuv M. Quicherat, près de Montfort l'A-
[Ptol.],
cap de l'ilc-de Crète, auj. Ponta Ma- maury (Seine-et-Oise), qui fut chef-lieu
tnla, clans l'île de Candie, au S. du d'un pagus souvent mentionné dans les
mont Ida. documents du ixe siècle. (Voy. Madria-
censispagus.)
MaTALUSI, Maî-aXa [Strab.],MaTaXi'ov [Ptol.],
port de l'ile de Crète, près du cap du Matïsco [Cxs., It. Ant., Tab. Peut.],
même nom, Matala, sur la côte S. Matiscum [G. Rav.], Matiscone, Matas-
auj.
de Candie. cone [monn. Mérov.], Mascon, Màcon,
sur la Saône, ville de France, chef-
MATASCONE, voy. Matïsco.
lieu du dép. de Saône-et-Loire; évè-
Matavonium [1t. Ant.], Matavo [Tab. ché suffragant de Lyon; deux conciles;
Peut.J, station de la Gaule Narbon., patrie de Sam. Guichenon.
que Reichard place auprès de Cabasse, L'imprimeurde Bâlc, AlichelWensler,appeléen
815 MATRAFL. MAURIACUS. 8166
France par l'abbé de Cluny, qui lui confia l'impres- Matrices! (ad) [Tab. Peut.], Moslar, ville
sion des livres liturgiques du monastère en UiUlS (et
non pas 1^83, ainsi que nous l'avons dit par inad- de la Turquie d'Europe, dans l'Herzé-
vertance à l'art. (Jlhnucum), fut, dans le courant de gowine, chef-lieu du pachal. du même
la même année, demandé à MAcon par le chapitre, nom, sur la Narenta.
qui obtint de lui l'impression d'un DlDRNALE que
nous allons décrire. Matriniacum, Mayriniuc, Mayrinac-le-
Mais il nous faut (l'abord revenir à l'erreur que
nous avons commise à propos du Misante de Cluny, Francoal, commune de Fr., près Figeac
erreur que nous ne pouvons pallier, mais que nous (Lot).
expliquerons n'ayant pas sous les yeux d'exemplaire
de ce rare Missel, dont nous ne connaissons d'autre Matrinum, ville du Picenum, auj. Porto
exemplaire que celui que conserve la bibliotb. de la d'Atri, dans l'Abruzze Ultér. 1.
ville de Cluny, d'après un -renseignement que nous
devons à l'obligeante communication de M. Ragut, Mattuus, Méry-sur-Oise, d'après M. Cha-
l'archiviste
voir emprunter
du département, nous avons cru pou-
à llain, d'ordinaire si précis, la zaud mais plutôt Méru, bourg de Fr.
description de ce volume, et avons omis, ainsi que (Oise), d'après M. Jacobs; Ment se dit
lui, le mot si important de « nonagesimo « lors de aussi Mehuacum.
l'énoncé de la date d'impression, datequ'il convient
(le rétablir ainsi: Alichacl Vensler. uipnESSiT IN Mathona FL. [Cœs., Auson.], Materna,
Cluniaco. Anno domini millesimo quadringmtc- la Marne, riv, de France, affl. delà
simo nonayesimo tertio, die noua mensis juiiii, et
au-dessous de la souscription nous aurions du ajou- Seine.
ter qu'étaient gravées les armes de Mie, marque Matrona MONS,Janus Mons; le Mont Genè-
modeste du glorieux enfant de cette ville, Michel
Wtnsler. we, dans les Alpes Cottiennes.
Ce livre, paru le 9 juin, a précédé de plusieurs
mois le Dhirnale de Maçon (tout nous allons parler, Mattiijei Villa, Matzdorf, ville de Hon-
lequel est daté du vi des Ides de Mars, correspon- grie, dans le comitat de Zips.
(tant au 27 de ce mois, et comme l'année commence
à Pâques, qui tombe en 1493 le 7 avril, il s'ensuit MattiaCjE Aqu.-e, voy. Aqu*.
qu'un livre imprimé le 27 mars doit être reporté
aux derniers jours de l'année, et se trouve de plus Mattiacum, MaxTi'aSov, Marnaxo'v [Ptol.J,
de huit, mois postérieur à un livre imprimé le Metteixoburgum Mattiacorum, Marrur-
9 juin.
Didrnale Matisconense. Au v» du dernier f. gijm, voy. Mahp.urgum.
JSxpticit compendiR diurni scd'm ordi^ncm eccle- Mattium |Tacit.],sur la rive N. deTAdra-
sie saiicti Vincîtij Afalisconê || sis. Magna cïï dili-
gètia rcitisuvu fidelilerqj (] emèdatû Z impres- na [l'Edder), suiv. Wilhclm, le bourg
sion, in chiilale\ftIatisconZsi. per Micliaelem de Maden, près Gudensberg; et d'après
Vensler || de. Jlasilea. Impêsis lionestl viri.
Mercalor Maliscofl.
|) Forbiger, Metz, bourg de la Hesse-
Aiinojdili. si.cccc.Lxxxxiij.
Sexto. Idus Marcij, pet. in-8o goth. impr. en rouge Elcctorale entre Niedenstein et Gu-
et noir, de xv-375 ff. à 27 lignes par page (sur densberg.
véliu, à la liibl. impér.).
Est-ce parce que l'honnête et pieux marchand qui Matucaium [Tab. Peut.], villé de Panno-
devait faire les frais de l'impression n'a pas fait nie suiv. Mannert, Hohenféld, bourg
honneur à ses engagements, que Michel Wenslcr a
laissé en blanc le nom du commanditaire Nous de Hongrie.
l'ignorons, mais cette lacune est bizarre, et nous la
signalons comme un fait qui ne s'est jamais repro- Matusia, voy. Fanum S. Remogii.
duit, du moins que nous sachions. Mauguio, Melgiteil, Mauguio, bourg de
Apres ce fait purement accidentel de l'impression Fr. (Hérault); anc. comté [P. Le Long,
d'un livre a Màconau XVe siècle, l'imprimerie dis-
parait pendant un laps considérable d'années, et 37840-42]..
nous ne la retrouvons qu'au xvn° siècle; parmi les
imprimeurs maçonnais nous citerons Simoti Bonard MAURENTIACUS MONS, MONT5IOnF.SCIAKUM,
et Piget. Montm'orency petite ville de Fr.
Les arrêts du conseil de 170& et de 1739 accordent anc. titre de Duché-
un imprimeur à la ville de Mâcon; à la date de ce (Seinc-et-Oise);
dernier l'imprimeur de la ville s'appelait Dcsaint; Pairie; la grande famille des Montmo-
te rapport fait à M. deSartines en 1764nous apprend rency remonte. à Bouchard 1er, qui vi-
que Jean-Philippe Goery épousa la veuve dudit vait en 95o.
iNisaint et devint titulaire en 1757; jl n'employait
que deux presses, qui suffisaient amplemeut aux Mauriacum, Mauriac, ville de France,
besoins des impressions de l'évOque, du clergé'et de
la municipalité. chef-lieu d'arrond. (Cantal).
Matra FL., la Motter, riv. d'Alsace, affl, Mauriacus, Mauriacensis CAMPANIA, Mau-
du Rhin. ricii Ager [Jornand.],MERiACUM fxne s.),
Méry-sur-Seine ? bourg de Fr. (Aube)
Matreium fit. Ant., Tab. ville de
Peut.], l'archiviste de l'Aube propose Moirey,
l'E. dé fa Rhaïtie, auj. Matrty, bourg localité qui se trouvait entre Dicrry,
sur le Sil.
du Tyrol, St-Julien et Fontvannes, comme pro-
Mathica [1t. Ant.], station de la Panno- venant plus rationellement du radical
nie, sur le Danube, auj. Theten, bourg 0 latin; ce fut dans ces plaines des
de Hongrie, suiv. Bisch. et Môller, ou, Campi Catalauni que fut détruite l'ar-
suiv. Reichard, Màrlonvtisar. mée d'Attila en 451.
817 MAURÏANA. MAXIMUS(S.). 81S

Mauriana, voy. Mauriniana. déc vers l'an 681 et sécularisée en


Mauriana Civitas, Mavrienna, Mavrenna 1618. [Charta Phil. Aug. a. 1184.]
[inonn. Mcrov.], S.-Jean-de-Maurienne, MAVITANIA [Plin.], voy. Muhcia.
ville de Fr. (Savoie); anc. capit. de la
Mavortia Tellus [Virg.], voy. Thracia.
Maurienne, et berceau de l'illustre
maison de Savoie. Maxentia (S.) ADIsram [Frédég. C.], voy.
Imprimerie en 1704 suivant Palkenst. et Cotton. PONSS. Maxenti.-e.
Mauiuann/E Garocelia. Maxentii Fanum, RacioSci Maxc. [Chart],
Comit., voy.
Saint-Naixent, ville de Fr. (Deux-Sè-
Maurianum, Mauri Monast., Aquiliînse Mo-
ville vres) anc. abb. de Bénéd. fondée v.
nast.j Éauermùnster, Marmoutier, o07.
de Fr. (Bas-Rhin); anc. monast. de
fondé en 599 Childc- L'imprimeriedate dans cette ville de la fin du
St-Benoît, par derniersiècle Vorfeuille (C. L. M.), Dissertation
hert II, rebâti en 724. sur l'existence des dragons. S.-Maixent,Lainé,
an VII, in-8°.
Macricii Fanum, voy. Agaunum.
Maxima Cjesariensis, partie de YAwjle-
Nous n'avons pas désigné St-âl aurice-en-Cliablais
comme lieu d'impression, et pourtant il nous faut teirc comprise entre la Tamise et
signaler un livre souscrit à ce nom, bien que nous l'Humber.
ne puissions garantir la provenance d'une façon
bien absolue Pierre Ijiunay, de Blois, Paraphrase MjIxima Sequanorum, la grande Séqiia-
et exposition sur l'Ecclésiastique de Salomon. naise, province orient. de la Gaule,
Saint-Maurice, 1618, in-S°. [Bauer et Freytag]
livre protestant réimpr. plusieurs fois au xvif sie- cap. Vesontio, forme la Franche-Comte
cle sous la rubrique Cliarentoii. et la plus grande partie de la Suisse.
Maurier (i.e), anc. château dont la situa- MaXIMIANOPOLIS [It. Allt.], MaÇsjJiiavoûnoî.t;
tion exacte nous est inconnue. [It. Hier.,], ville de la Thraoe, auj.,
Louis Aubery, seigneur du Maurier, souscrit à suiv. Retchard, Gumurdsjina mais
ce nom un livre bien connu, que possèdent la plutôt Tschingane-Kalessi dans le
Bibl. impériale, l'Arsenal et la Maiarinc Mémoires
de Louis Aubery, seigneur tlu Maurier, pour ser- pachalik d'Andrinople.
vir à l'histoire de Hollande et des autres Provinces- Maximini Fanum, S.-Maximin, petite ville
Unies, où l'on voit les causes des divisions qui sont de Provence, sur l'Argens (Var); anc.
depuis GOans en cette république, et qui la mena-
cent de ruine. Au Maurier, Jacques Laboë, 10S0, couv. de Dominicains, où l'on conser-
in-8°. Liber inlîelgio prohibitus etfiscoaddictus,n vait le corps de Madeleine, sœur de
dit Bauer, I, p. 38.
Ce Louis Aubery, dit Il. Debure.dans Lazare.
sa Mbliogr.
instructive, livre trop négligé de nos jours, fut Maximini (S.) Monasteiuum, juxta muros
l'éditeur d'une relation célèbre VHistoire de
l'exécution de Cabriercs et de tlérindol. Paris, Trevirenses, l'abbaye de S.-Maximin.
Cramoisy, 1645, in-ûo. Le père Le Long dit formel- près Trèves; fondée vers 330; abb. au
lement que cette virulente protestation contre v° s. de l'ordre de S.-Benoit. (Voy.
l'une des plus abominables iniquités catholiques du
xvic siècle fut publiée par Louis Aubery, mort en Second Voy. litt. des Bénéd., p. 278 cl
16S7, petit-fils du lieutenant civil en la prévôté de suiv.)
Paris, Jacques Aubery, lequel plaida énergique- Ala longuedescriptionque donnent DomMartène
ment, en septembre 1551, pour la révision du pro-
cès de ces malheureuses victimes du fanatisme. et UomDurand des trésors conservésdans les ar-
univ. de De Tliou, les Opuscules de chives-decette illustre abbaye,il nous faut ajouter
(Voy.l'llistoire la note suivante: Une attaque directe contre les
Loysel, et la SI ètlwde hist. dcl.englct.)
religieux de St-Maximinavait été imprimée a
sur l'Ecole, Trèves en 1633,sousce titre Arcliiepiscopatus cl
Mauriliacum, Milliacum, Milly, clectoralus Trevircmis per refractarios Alonu-
pet. ville de Fr. (Seine-et-Oise). clwstlaximianos aliosque lurbati. Augustœ-ïre-
Mauri Majoris MON. vir.,1633,in-d°. L'abbayerépondit en 1638:Nicolai
Monast., voy. Zylessidefensioabbatia; imperialis S.-Maximini,
Maurjpensis PAGUS, Heripensis le qua respondelur libello contra prœfalam abba-
PAGUS, tiaui ab anonymoTreviris ectito. Ediderunt reli-
Ilitrepoix, voy. Hurepœsium. giosi*Fratres monast. S. -Maximinijuxta muros
ville Trevir., 1638,in-fol. Comme un certain nombre
Mauritonnum, Moritonium, Mortain, d'exemplaires portent: Coloniœ Agripp., il est
de Fr. (Manche); anc. titre de vicomte certain que ce livre rare fut impriméà Cologne;les
et anc. abb. de Citeaux. exempl. des catal. Baluze, d'Estrées,Bulteau, Col.
bert, etc., sontpubliéssousla rubriquedu monastère.
Maurocastrum, Melezgercl, petite ville de
Maximus (S.), S.-Mesmin, S.-Mesme, ou
Rôurnélie [Graësse].
S.-Mayme plusieurs communes de
Mauronti VILLA,Merglien,Merville, sur la France portentce nom; nous citerons:
Lys, pet. ville de Fr. (Nord). S. Maximus Miciacensis, S.-Mesmin de
Mausiacum (Palatium et abbatia), Mait&ac, Micy, bourg de l'Orléanais (Loiret);
commune de Fr. (Puy-de-Dôme) anc. avec une anc. abb. de S.-Benoît, qui
villa royale, et abbaye de Cluny, fon- passa aux Feuillants..
819 MAZ/EI. MEDEON, 820

Mmju, Ma^aîoi [Strab.], Mazani [Dio. bibliographiques que nous sommes loin d'avoir la
prétention de résoudre.
Cass.], peuple de'la Pannonie; habitait Nous mentionnerons au commencement du xvnb
les frontières de la Dalmatie. siècle un imprimeur de Malines nommé Hendriclc
Jaye qui est peut-être (le la famille du Jacob
Mazaha fPlin.], Uv£<içx[Diod.], MaÇâfYi Ilendrick précité.
B.], Mazaile [1t. Ant.j, ville de
[Steph. MECK.F.LBORGENS1S CoMIT. [ClllV.], MeCKLEN-
l'Ouest de la Sicile, dans la
prov. de
nURGENSIS [Cell.], MEGAI.OPOLITANrS
Trapani, près Lilybseum, auj. Mazzara;
a donné Ducatus (Clnv.], le Mecklenburg, Mcc-
son nom au Val di Mazara,
l'une des trois anc. divisions territo- 'klembourg Etats de l'Allemagne du
Nord, absorbés par la Prusse.
riales de l'ile, arrosée par le Mazaha fl.,
qui conserve le même nom. Mecletum, voy. Melodunum.

Mazak* Valus, le Val diMazara, qui com- Mecusa, voy. Mussipon'S.

prenait les provinces de Païenne, de Mecyberna [Mela,Plin.],Mr,y.ûë6fMa [Hcrod.,


Cirgenti et de Trapani. Strab., Ptol.], ville de Macédoine, sur
Mazzarinum, anc. Mactoihum,Mazzarino, le Sinus 'J'oronaîus, auj., suiv. J,eake,
petite ville de Sicile, dans le Val di Molivo, dans le pach. de Saloniki.
Note-. MëHAMa [Plin., Mêla], MiJaua ou M=5|j.a
Les bibliographes, Falkenslein,Coiton, etc., citentt [Strab., Stcph. 13.], colonie des Locriens,
un livre, l' Ambasciatorc polilico Chrlsliano par le dans le Briittium, auj. dans le voisi-
prince Carafa, imprimé sous cette rubrique en l'an-
née 1000 en voici nn antérieur, et du même nage de Nieotera, ville de la Calabre
auteur: Carafa, Istruzionc CrtsUana da principi Ultérieure.
colla vite de' Siwcli llegnanti. in Mazzarino, 1687,
iu-8", qualifié de « Libro raro » dans le catal, des Mehanta, voy. MEDUNTA.
Vol|>i, p. 278.
Medana Mehiana, Meduana
de [Pertz], [Lu-
Meaiua, station Dacie, auj. Mehadia, M.-ene [Chron.
can.], Mehuena, Car.),
petite ville des Confins militaires (Es- la Mayenne, rivière de France, al'fl. de
clavonie). la Loire.
Meaiios fl. [Mêla], Mkpo; [Ptol.j, fleuve
Medanticum, voy. Mellentijm.
de l'Hispania Tarrac., auj. le Êero.

Mali- Meubedacum,Middlaer, bourg de Hollande,


Mkciilinia, Mëciilikium, Maciilinia, dans la prov. de Gueldre.
nes, Mechelen (en llam.), Meeheln (en
alleni.), ville de Belgique, sur laDylc Medeucium,
Mëdeuca, Mewîure, Melk,
(prov. d'Anvers); résidence de l'ar- bourg de Styrie, sur la route de Lin/, à
chev. primat du roy., fondée au v\e siè- Vienne; anc. ahb. de Bénédictins;
cle. l'ancien château de Medclikc est men-
L'imprimerie, suivant M. de Reiffenberg et tionné dans l'épopée de Nicbelungen.
i\l. Gothicr, de Liège, ne remonte dans cette ville
qu'à l'année 1581 le premier livre sorti des presses Memmelacum [Cell.], Medenblick, pot rlo
de Jacob llendrick|ou lieyndrix, le prototypographe, la Hollande
serait un vol. inlit.: La Perle de Similitude mais Septentrionale.
nous croyons devoir porter l'imprimerie à une date Un livre imprimé dans cette ville au xvnc siècle
lu célèbre traité d'Henry Corneille est cité dans plusieurs catalogues: Mcdcnblickcr
antérieure;
cet oittweydt van
Agrippa, de Occulta Philosophia libri 1res, publié Scliarre-Xoodlje, (jlicvangcn
fci'sclieitten ytsscliers, overgoten met ecn Sanij-
pour la première fois à Anvers par Graphxus en
door Mr. Il. J. Prins.
1531, avec une épitre dédicatoire datée de Malines, lierssausje Medenblick,
du mois de janvier 1531, fut réimprimé la même 1050,in-12 oblong. «C'est un recueil de pièces en
année à Paris; ces deux éditions ne contiennent que musique sacrée, » dit C. Kri liber, dans le très-ini-
le premier livre; Agrippa publia là troisième édi- portant catal. d'une vente faite à Utrecht en 1170
tion à Cologne en 1533, in-fol.; elle contient trois (1" vol., nu C5t|0). SI. Libri possédait également ce
volume qui figure au calai, de sa vente de juillet
livres quelques exempl. sont souscrits au nom de
MECIILINIA (voy. Cauer, 1, p. 8). Ce livre fut-il 1802, sous le n" CG2, mais avec la date de 1005,ie
qui semble une transposition de chif-
imprimé à Malines même. Nous ne pouvons l'affir- impliquer
fres.
mer le privilége de Charles-Quint en français, en
date du 12 janvierl529, est daté de Malines est-ce la Ce recueil de musique sacrée n'est cité ni par
ce qui a induit certains bibliographes en erreur et Forkcl, ni par Fétis l'auteur était, croyons-nous,
le père de Wolfg. Casp. Prinz, musicien célèbre né
les a portés a indiquer cette i édition comme impri-
mée à Malines? Quoi qu'il en soit, elle est certaine- à Waldthurn, en 1641.
ment différente de celle de Cologne à la même date,
Medena [Ortel.], Neioport, ville de l'île de
et M. Debure, bibliographe en qui l'on peut mettre
une confiance assez grande, n'a point hésité à la Wight(Anglet.).
porter sous la rubrique MECiii.i.MAdans sa Bibliogr. imprimerie en 1790, dit M. Cotton qui cite:
•Instructive, et dans plusieurs des nombreux catal. Skctchea of Description, froin Xewpurt ta Ly-
de vente qu'il a rédigés, entre autres dans le 2° ca- minglon,\o\. publié en 1792. Nous croyons ce vol.
tal. des livres du citoyen de Busscher de Bruges de John Albin, qui a publié en nos au intime lieu
(Paris, 1802), n° 3M mais n'ayant pu voir ce vo- une Ilistory 01 (lie Isle of ffiglit, in-8°.
lume de nos yeux, nous nous bornons à signaler le
fait, comme un de ces innombrables mystères Mepeon [Liv.], Miîimon |G. Rav.], ville de
821i MEDEON. MEDIOLANUM. 822
Falkenstein porte à 1582 la date de l'introduc-
Dalmatie, auj. Medeon, sur la rive gau- tion dela typographie dans cetteville; mais un livre
che de la Bojana. français d'une date antérieure, décrit par D. Clément,
à la
Medeon [Plin.l, Me&ùv [Thuc., Polyb.], Bauer, etc., existe Biblioth. impériale: Alé-
moircs de l'estat de la France, sous Charles Ncu-
ville d'Acarnanie, dans le S. du golfe fiesme, contenant les choses plus notables, (ailes
d'Ambracie, auj. près QeKatuna, à l'O. et publiées tant par les catholiques, que par ccux
du Lago di Valto [Leakfj. de la religion, depuis le troisième edii de pacifica-
tion, jusques au règne de Henry III". Ht vol., à
Mederiacum [It. Ant.], sur le territ. des Meidelbourgpar llenricliWolf, 1575, in-S". 2" vol.
1575, in-8° 3e vol. 1577, in-8°.
Gugerni dans la Germanie Infér., Pagus Un grand nombre de livres anglais exécutés dans
dont la situation n'est pas exactement cetteville au xvie siècle sont décrits parLowndes;
déterminée, mais que l'on croit être ils sont imprimés presque tous par fi. Sclulders; en
voici un d'un auteur célèbre, Robert lirowne, le
Brùck, Brùggen, pet. ville du duché de fondateur dela secte des Puritains ou Indépendants,
Clèves (prov. rhénane). qui furent d'abord appelés Jlroivnists: liooke
whkli shciveth llie tife and manners of ail true
Medgyesinijm in sede Mediensi, Medyesciii- Christians. Middleburgh, 15S2, in-tt".
nom, Mediesus [Cluv.], Medvrisch, Me- A la date de 1G00, nous citerons un rare et pré-
cieux chansonnier Pierre de Nette (ou de Nèvc)
diasch, ville de Transylvanie (pays des chansons musicales nouvellement composées par
Saxons). P. deNeue, livre premier à 5 et 0 parties. Middel-
Némcth (p. 107) dit qu'un imprimeur d'Her- burg, 1600. in-41.
manstadt établit une typographie dans cette ville
en 176^1il y publia,du moinsà cette date,une Petite Mediolanium, MaïtcXâvtov[Strab. Ptol.],
Doctrine chrétienne, par Martin Felmer, en aile- Mediolanmi [Auson., lt. Ant.], MtSii-
mand, vol.in-8° souscrit aux noms d'Hermanstadt Xavov[Stcph. B.], Mediolanusi Sasto-
et de Medwisch.
nïïm, Santom:, ville des Santones dans
Media, Mima, Meath, Eastmeath, comté la Gaule Aquitaine,. Xainteb, Saintes,
d'Irlande (Leinster). ville de Fr. (Charente-Infér.), avec de
Media MARCIIIA[Cluv.], die Mittelmark, belles ruines romaines.
L'imprimerie parait remonter dans cette ville a la
district du Brandebourg (Prusse). fin du xvie siècle; le plusanc. livre que nous puis-
sions citer est daté de 1598; de Santonum
Mediam (ad) [Tab. Peut.], Medilas [G. et illustribus
régime
familiis, brevis née minus ctegans
Rav.], ville de Dacie, célèbre par son tractatus iïicolai Alani, Sanlonis, Medici; opcra
temple d'Hercule et d'Esculape; auj. Joannis Alani auctoris fllii in luccm ediltts. San-
tonibus, Audebcrti, 1598, in-&o. (P. Le
Meluidia, dans les Prov. Danubiennes. 37561; Debure, Jiibl. inst., hist. H, n° 5liO0; catal.
Long, 111,1,
·
Mediana, localité de la Vindélicie, auj. Baluze, etc.)
A Audebert succèdent Jean Bichon et Nicolas
Medingen, en Bavière. Crespon; un arrêt donné au conseil privé du roi
du 16 octobre 1618 termine un procès existant
Mediana VILLA(Palatium) [Charta. Car. C. entre ces deux rivaux cet arrêt est donné au pro-
a. 845], Moyen, Mot/envie, bourg de fit de Nicolas Crespon, impr. ord. du roy en la ville
France, arrond. de Château-Salins de.Xaintes, contre Jean Bichon, soi-disant pourvu
de l'office d'imprimeur-libraire en lad. ville de
(Meurthej.= Moyenneville, commune de Xaintes, en vertu d'une lettre de maîtrise en fa-
Fr. (Somme). veur de l'heureux mariage du roi, dont il fut
débouté.
Medianovillare Moyyilliers Moyviller, Ce qui n'empCclie le sr Bichon de^continuer à
commune de Fr. (Oise). exercer la typographie, ce que nous pourrions
prouver en citant un grand nombre de livres exé-
Medianum [Ammian.], ville de Mœsic, cutés parlui jusqu'en 1635.
Matejevcze, bourg de Servie, près de Les arrêts du conseil de 1704 et de 1739 conser-
Nczza. vent à la ville de Saintes le droit de posséder une
imprimerie, et le rapport fait à M. de Sartines nous
Medicinum, Mézin, ville de Fr. (Lot-et- donne le nom du titulaire en 176£i.

Garonne). Mediolanium, Mediolanum, voy. Erroica.


Mediconnus, Mougon, commune d'Indre- Mediolanium [It. Ant.], Mediolanum [G.
et-Loire, ou, suiv. M. Jacobs [Géogr. de Rav.], ville des Ordovices, dans la
Grég. de T.), Mosne-sur-Loirc, commune Britannia Rom., auj. Tern/iiU, bourg
du môme clép. à i m. à l'O. de Drayton
d'Angleterre,
Mediensis Sedes, le Siège (Stuhl) de Med- (comté de Schrewsbury).
wisch, en Transylvanie. Mediolanium, MeJuXemcv [Ptol.], ville de
Germanie, suiv. Meteln
Mediesus, voy. Medgyestmum. auj., Wilhelm,
sur la Vecht (Hanovre).
Médina Ceua, voy. Metiiymna.
MEDIOLANUM, Mediol. Cuborum, Mkhiola-
MeDIOBURGUM, MlDDELIiURGUM ZELANDORUM, NENSE Castrum l'abbé
[Greg. Tur.];
Middelburgus, Middelburg, ville de Hol- Lebeuf a prouvé que ce vocable s'ap-
lande, chef-lieu de l'île de Walche- pliquait à Chàteau-Meillan (Cher); voy.
ren. Castrum Mei.i.iam.
823 MED10LANUM 824

Mediolanum station cl es Segu- simo :lQuadringcntessimo Septuagcsimo Primo


[Tab.Pcut.],
/f d [| Honorcm et Laudcm I tlustrissimi Ac I nuic-
siavi, dans la Gaule Lyonn., entre Feurs Ducis
tissimi^Gateaz Mariât mcdiolani Ouinti.fi Ac
et Lyon, que d'Anvillc croit auj. être Ducatus Sui Anno Quinto. I|i-fi° de 80 fr. long. lig.
au nombre de 31 sur les pages entières; sans ch.,
Meys ou Meus, hameau, et Ukert VAr-
réel. ni sign., avec des blancs laissés à la place (1rs
bresle, chef-lieu de canton du dép. du
capitales, qui sont rubriquées à la main, imprime
Rhône. en très-beaux caract. ronds, sur papier fort qu'il
n'est pas possible de reconnaître les pontuseaux
Medioi-anom ville des
[lt. Ant.], Gugerni le 80» f. est blanc.
dans la Brit. Rom., auj., suiv. Cluver et Le premier livre sur lequel on trouve le nom de
et suiv. d'autres Zarot est un Virgile, dont voici la souscription
Reichard, Mayland, Mediolani M Anno a Natali Cliristiano miUcsimo
géogr. Calcar. secundo Knlen-
quadringen^tesimo sepltiagcsimo
Mediolanum Eu- dis Decembribus.P. Virgitii inaronis parllienkc
[Tacit., Plin., Justin.,
Opera omnia^diligenter cmeiulalu diligenler im-
Meo\o'Xav5v Mso\&Xâviov
trop.l, [Polyb.l, pressa || sunt ab Antonio ZarolUo l'armensi: qui
[Strab., Ptol.], capitale des Insubres, quidem^Arlifex egregius propediem multo maio-
dans la Gaule ra Il de se pollicetur. Gr. in-&° de 178 fr. à 40 lignes
Transpadane, auj. Mi-,
sur par page, en car. ronds, sans ch., réel., sigu- ni
lano, Milan, Mailand, l'Olona, initiales.
l'une des plus grandes et des plus célè- C'est Ant. Zarot qui publie, le vt décembre 1474,
bres villes le premier Missel qui ait été imprimé.
d'Italie; archevêché;, patrie
Zarot reste à la tûte de son vaste établissement
de Léonard de Vinci, de Beccaria l'éco-
jusqu'à l'année 1504, date présumable de sa mort.
nomiste, et de quelques papes. Le second imprimeur de Milan, non moins illus-
En dehors deses académies, instituts, musées, etc., tre que le Parmesan Zarot, est un Allemand, natif de
Batisbonne, nommé Christophe Valdarfer, qui
M ilau possède de riches et nombreuses bibliothè-
venait de Venise, où il avait imprimé en lf»70 et
ques, entre lesquelles nous devons citer VAmbro-
sienne, l'une des plus magnifiques collections de 1471; il est également appelé à Jlilan par Philippe
manuscrits et d'incunables du monde entier, pour de Lavagna, que ne satisfont point encore les sept
la description de laquelle nous renvoyons le lecteur presses de Zarot, et qui fait un nouveau traité avec
au curieux travail du l\év. P. Boscha, l'un des biblio- l'illustre imprimeur du Décamèron de 1471.
Le premier livre que nous puissions mentionner
thécaires, publié in-ïi", à Milan en 1G72 nous dirons
seulement souscrit au nom de Valdarfer à Milan est un traité
que l' Ambrosienne fut fondée par le de S. Ambroisc Sancli Ambrosii fipiscopi\\ J/c-
cardinal- Federico Borromeo, et qu'elle possède plus
diolanensis de of ficiis || liber primas. Au vo tlu
de 10,000 mss. recueillis par Antonio Oggiati.
M. Auguste Bernard a consacré à l'histoire des 98e f. Finis terlii tibri sancti Am (| brosii dc'offi-
à Milan un travail très-com- dis.. A la fin: Impressus Mcdiolani j> cliirslofoy
débuts de l'imprimerie
et si de tom. (sic) Paldarfer || Ilaiisponensem. H.cccCLXXiiii
plet explicite (Orig. L'impr., II, die vu lanuarii. Suivent les vies de S.-Ambroise, de
)), 211-23ii) que nous n'osons entreprendre de réé-
dificr un monument, qui repose sur des bases d'une Ste Agnès, etc. Eu tout 128 ff. in-4° à 28 ligues à
solidité. la p. entière.
inébranlable
« Le fait qui frappe le plus dans les débuts de Zarot s'était engagé par son traité avec Phil. de
l'imprimerie à Milan ( c'est ainsi que conclut Lavagna à se munir de caract. grecs, mais il ne
M. Bernard), c'est le grand nombre de savants qui se parait point avoir exécuté cette clause, car les mots
mirent à la disposition des imprimeurs de cette grecs de ses premières impressions sont laissés en
blanc et remplis à la maiu. C'est cependant Jlilan
ville, soit comme patrons, bailleurs de fonds ou cor-
recteurs. qui eut l'honneur de produire le premier livre
Cette circonstance a jeté une certaine
imprimé dans cette noble langue, et l'imprimeur
obscurité sur les premiers temps de l'imprimerie avons
est ce Dionigi Paravcsino, que nous déjà
milanaise, parce que ces savants ont souvent mis
leurs noms aux livres publiés par eux, et qu'on les signalé comme l'introducteur de la typographie à
Côme: CONSTANT.Lascahis. Grammaliccs Crœcœ
a pris pour des imprimeurs; mais cette confusion
à l'aide de l'histoire locale. » epitome. A la fin Mediolani (mpressum per llagis-
cstfacileàéclaircir
En effet, consultant avec fruit les excellents tra- trum DionysiumW l'arauisinum. m cr.ee. lxxvi.Q Hic
vaux spéciaux de Sassi {Ilistoria litterario-typogr. xxx. Januarii. in-li" de 72 (T. à25 1., livre iropcélè-
(Biblioth. Script. Me- bre pour que nous le décrivions avec plus dedélails.
Mccliolanctisis); d'Argelati Les principaux imprimeurs de Milan au xv« sie-
diol.), d'Jren. Affo, du marquis Sardini, etc., M. Ber-
nard a pu faire bonneet promptejustice des erreurs cle sont notre Filippo de Lavagna, qui souscrit un
brutales dellorel, Fabricius, Saumaise, etc., erreurs grand nombre de livres en son nom personnel, ce
qui ne tendaient a rien moins qu'à faire remonter qni permet de croire que, non content d'avoir été le
à 14551a date de l'introduction de la typogr. dans propulseur de l'imprimerie milanaise, il a voulu
un des biblio- faire preuve du talent qu'il avait acquis dans la fré-
cette ville, date peu ambitieuse, que
graphcs.plus modestes consentaient à ramener a celle, quentation des Zarot et des Valdarfer Jean Wurster
de Campidonia (Kempten, en Bavière); Léonard
déjà fort respectable, de Iti65.
Selon toutes les probabilités, à Milan, ainsi que l'achel, d'Ingoîsladt Ulrich Scinzemeler, les frères
Boniuo et Antonio de Honate, Domeuico da Vcspo-
dans un grand nombre d'autres villes, Bûle, Home,
Houcn, Lyon. etc., un riche particulier, noble ou latc, Jac. de Marliauo, etc., etc.
lit les frais du premier établissement Il ne nous est pas permis, dans un livre comme
bourgeois,
typographique, et fit venir un imprimeur expéri- celui-ci, de suivre les prodigieux développements de
menté d'une ville voisine, à la gloire duquel il asso- la typographie à Milan à partir de la fin tlu xve siè-
cle et cependant il nous faut au moins mentionner
cia son nom; ici le commanditaire s'appelait Filippo
i!e Lavagna, et le prototypographe Antonio Zarotto l'imprimerie particulière des chanoines réguliers de
S.-Jean-de-Latran, dont la direction étail, du reste,
(de Zarotis) ou Zarot, de Parme.
Le premier livre que l'on connaisse, imprimé avec confiée à Antonio Zarot Aurelii Auguslini re-
tractationum libri Il. A la fin: Imprcssum Mc-
les caractères de cette typographie, mais dépourvu
de nom d'imprimeur, est celui-ci Pompeids FESTUS diolani opera et studio Canoniçonim llcgularium
/.ateranensium 'commorantiinn in Munastcrio
de verborwn signijicutione liber. A la fin (v° du
S. Augustini vcl S. Maricc (le Passionc pusito in
7'JC f.): Finis )| Laudetur Clirislus per quoique
lesus. Subui-Oio Porta: Tonsœpcr llagislram Anlonium
foramina Festi Pompeii ubeu expletus
Zarotum farmensem. ai.cccc.LXXXVi, iu-ft°.
EST [| Mediolani Tertio Nouas Augustas. Mille-
82b MEDIOLAKIUM. MEIlUiNTA. 820

Et ne nous faut-il pas signaler également la pre- Medlentum, voy. Mellentum.


mière édition collective des œuvres de Cicêkon
donnée en 1M8-99 par Alessandro Minutiano, en It Medau, voy. Medama.
volumes in-fol., un des plus nobles livres que nous
ait donnes cet art sublime, l'histoire duquel 'tous Mëhoacusfl. JLiv.j Plili.],McoVa/.o; [Slrab.],
a vous voué notre vie? Meduacus [Tab. Peut.], la Brenlii, fleuve
AD TRES Lares, Midlaren, pet. de la Vénetie afflue à l'Adriatique.
Mediolarium,
ville de Hollande (Frise). Medoacus Minor [Plin-], voy. Bacciihjo.
MediuMatrica, voy. Divodukum. Medomrega [Caes-J, Meidobriga, Meidubkica
Depuis la publication de notre notice typographi- [Ant. It.}. ville de Lusitanie, auj. Mar-
que sur DivoDunuu, nous avons reçu de M. C. Lor- sur les frontières du Portugal.
de Un fascicule vao,
rain, bibliothécaire delàla ville Metz,
du Hultetin de la Soc. a' Archéologie de la Moselle, Medodriga, Major VETUSMons, Montenwru
(laits lequel nous relevons une notice de ce savant
consacrée à la description de fun des Velho, bourg du Portugal sur le Mou-
distingua,
premiers produits des presses Messines, tout nou- dego (prov. Boira).
vellement découvert par un libraire de Paris,
M. Claudin. Medosia, Mëdoine, voy. Mindonia.
C'est un pet. in-a° goth; à 1. lig. composé de G ff.:
Incipit Exposicio (ructuosa symboli Alhanasii. || Mëdoslamum, McJosXâvwv[Ptol.], ville du
Quicumque vultsaluus esse ante omnia opus est lit Sud de la Germanie; auj., suiv. Kruse,
uncal calliolicam fidem. A la fin Amen. Expli-
incontestablement aux Meissau, bourg d'Autriche; suiv. Rci-
dt. Cet opuscule appartient
presses qui produisirent en 1482 les Ajimoniçiones .chard, Laa sur la Taya.
à fart.
que nous avons décrites d'après M. ïeissier, Mebuana, voy. Medana..
DivonwuiM c'est le même caractère, le même fili-
grane, les abrév. et la ponctuation, le mélange Meduastum [Tab. Peut.], ville des Trevci'i
des capit. gotli. et romaines, tout
caractéristique dans la Gaule Belgique, depuis Mediajja
est identique. Voici donc un nouveau produit des
presses de F. Jean Colin et de Gerhard de Neufville VILLA, auj. Moyenvic, voy. Mepiana
qu'il est bon d'euregistrer. M. Lorrain fait remar- Villa.
quer, avec infiniment de raison, que l'on doit tra-
duire par Colin, et non pas par Coliqny, le nom lati- Meduanom, Meduana, Mayenne, ville de
nisé du Carme qui fut l'introducteur de la typogra- sur la rivière dont elle prend
Frati.cc,
phicdans la ville de Metz,ainsi que le prêtre Parus anc. titre de duché-
Jacobi de Tout est tout simplement Pierre Jacob; le nom (Mayenne)
et nous croyons devoir traduire par Neuville où pairie érigé en 1573.
de Nova Civitale.
Heuf ville le latin Gerhardus Nousne croyonspas que l'imprimerie de cette
Nous avons omis de citer le nom du plus considé- ville ait une date antérieure aux premières années
rable, peut-être, des premiers imprimeurs de
du xix« siècle.
Metz, Caspard ou Gaspard Hochfeder, qui exerçait à
Nuremberg à la fin du XV siècle, et vint s'établir à Meiïuli [Auson.], peuple de la Gaule
Metz, où il exerça de 1501 à 1517. C'est à lui qu'on
doit l'exécutionen 1510 d'un poème célèbre et infi- Aquit., dépendant des Bituriges.
niment recherché: LeCheuauer AUX Dajiss. In-S° MEDULicuM,MccJoc,districtde l'anc. Guien-
goth. de 93 ff. non chiffrés, mais avec signatures,
bien décrit au/l/flHHC(de M. Brunet. C. Hochfeder, à ne, habité par les Meduli chef-lieu
Lesparre; est auj. compris dans le dép.
là fin de sa carrière, s'intitulait: Civis M etensis; il
avait noblement gagné ses lettres de naturalisation. de la Gironde.
m«5\g-
Medulli [Plin.], MéSuXko:[Strab.], Meduu
Medjomathjci [Tacit., Plin., tes.],

[Vitruv.], peuple de la Gaule, au pied


fiarpixci [Strab.j, M8o\ou.âTpixs; [Ptol.],
du S.-E. de la Gaule Belgique,
peuple des Alpes Maritimes, habit, la Mau-
au N. des Sequaui, au S des Tribocci;
vienne.
occupait le pays Messin.
Medullia [Liv.], MsîuXXta [Steph. B.J,
Memteiiranean.
de ville de la Sabine dans le Latium, dont
Sous ce titre M. Cotton enregistre les titres de Sauf
deux volumes que l'on prétend avoir été imprimés les ruines existent auprès
en pleine mer, à bord de navires appartenant à Angelo..
S. 51. Britannique The Jlloody Journal Kept by
William Davidson on board a Bussian pirate, Medunta, Mëdenta CastelluMj Medonta,
in the year 1789. Mediterranean, printed on Medenanta, Med.\nta, Medante Castel-
in-8°de
tvMfCart. an. fOOO, Ch. Phil. Aug. a.
board his Majesty's Ship Caledonia, 1812,
jv-3(i p. Cnexempl. de cette rare brochure est àla
bibl. du Corpus Christi College, à Oxford. Le se- 1188], Medanteïne [denier de Phil. lur],
cond ouvrage sortide ces presses nautiques est un Mante, Mantes-siir-Seine, ville de Fr.
ce sont deux Speeches,
vol. de 96 p. pet. in-îi"
(Seine-et-Oise); saccagée par Guil-
dont le premier est intit.: The Tribunal oftheinquU
et le second: Jlread and Bulls. laume-le-Conquérant en 1090; Philippe
sition,
Auguste y mourut en 1223.
Médium Coron.<k, Kronmetz,
L'imprimerieremonte peut-être dans cette petite
bourg du Tyrol
• [Gracsse] ville au XVIIesiècle; le plus ancien ouvrage,est sous-
à ce nom, que nous ayons rencontre, un
MédiumS.-Petkj, Metzo LomburdOjWalscli- crit poëmelatin d'un habitant de Poissy: Nicolai Mer-
metz, bourg du Tyrol (cercle de Bot- cerii Pisciaci de conscribendo cpiijrammalc liber.
zen). Meduntx. 1653, in-12; citons les Coxistumesde
827 MEGALA. MELD0RP1UM. 828

CluUeaunciif,avecles notesîle Charles Dumoulin àl'année 1080,puisque Falkcnstein et M. Cottoule


cl les annol. de Du Lorens. Manies,1732,in-8°. disent, mais le Calai, libr. nooissime impr. ab
L'arrêtdu conseildu 21 juillet 170Iine citant pas an. 1673ad ann. 1C84est muet à cet égard, et nous
cette villeparmi cellesqui sont autorisées à possé- ne pouvons la faire remonter qu'aux premières
der une imprimerie, et celui (le 1739supprimant années du xviiiu siècle. Voicice que dit Struvius
cellequi s'y est introduite, il est permis de-croire (Bibl.Sax., p. 905) « Prèsde la ville de Saltz.ungen
que c'està cet intervallequ'il faut reporter l'établis- estun lac, sur l'exploitationduquell'abbayedeBild-
sement de la première imprimerie nianlaise et hausenvoulut prélever unedlinc; ces prétentions
dans cecas le poëmede Mercier,de Poissy,aurait été donnèrent lieu il discussion,et Jo. Seb.Guthens pu-
publié sousune fausserubrique. blia SCoburgenen1608:Sce-Discursvondemunter
llermannsfcld gelegenengrossen Seein Ilenneber-
Megala, voy. Magalona. gisclten,et ce livre fut réimprimétextuellementà
Mëgalopolis [L-iv., Plin., Tab. Peut.], Meinungcn,en 1704, in-12; c'est la plusanc. trace
de typographieque nous puissions signaler au nom
i Ms-joi).r, i:o).i; [Polyb., Paus., Diod.j, de Meiningen.
Me-faXoTtoXi; [Strab.], ville d'Arcadie, sur MekeluouuC; voy. Megalopolis.
l'Helisson, dont les ruines se voient
près de Sinano ou Sinanit, suiv. Leake Mel.<e,Mei.es [Liv.], ville du Samnium,
etBoblaye. auj. Molisc, ville du Sannio, prov.
Napol., ou, suiv. quelques géogi1.,
Megalopolis, Mëgalohurgum, Meciielbur- \Melito, au N.-O. de Benevento.
c-u.m, Merelorurgium [Cluv.], Mecklen-
burg, bourg et anc. titre de duché; Meljën/ë [Stat.], M3).aivai [Steph.], ville de
dans l'anc. grand-duché de Mecklen- l'Attique, sur les front. de la Béotie,
burg-Schwérin. sur l'emplacement de laquelle s'élève
Un livre à la date de 1G88,souscrit aunomde auj. le couvent d'Agio Meletios.
Mckelbourg, nous paru d'abord le produit
d'une imprimerie protestante, se dissimulant sous Melangia, MsXa-ff»* [Paus.], ville d'Arca-
un nom de fantaisie; mais Cluver (p. 2ft5) nous dit die auj., suiv. Leake, Pikemi, et
clairement que ce nom est une appellation usitée suiv. Boblaye, au S.-E. de Tzipiana
pour Mccklcnibourg,et nous nous rangeons à son
opinion Présages (le la décadence des Empires, (Eparkhie de Mantinée).
où sont wclctis plusieurs observations curieuses
touchant,la religion et les affaires,du temps. Me- Melantias [1t. Ant.], MeXavTÎa; |Sllid.],
kelbourg,Jlakelchauw,1688, in-12." llorc volume, Melantiana [Tab. Peut.], ville de la
que Barbier dit être l'unc (les meilleures produc- Thracc, sur l'Athyras,
tions du ministre Jurieu. auj. Bojuck-
Tzscheknaetsche, dans la Rouinélie.
Mëgaiu [Cic, Mêla, Plin.], rà Mryapa [Po-
Mrlaria, voy. Mellaria,
lyb., Strab., Diod., Ptol.], chef-lieu
de la Mégaride {-hMe-japl;), sur l'isthme Mêlas vl. [Ovid.], ceurs d'eau de la Si-
deCorintbe,au S.-O. de l'Attique; un cile, qui passe à Melazzo, auj. le Mêla.
bourg du même nom s'élève auj. sur Mêlas fl. [Liv.-] MéXaç
les ruines de cette ville célèbre. [Herod.], fleuve de
la Phthiotide, auj. Mavra-Neria (ïhes-
Megaiîa [Uv.], t« M=-jaPa [Thuc, Strab., salie).).
MEG:\ltA
Diod., [I;iv.], Mi)'pGt
Ptol.],"ïS>.Yi [Str.J,fThUC.,
HyblaStr¡~h.,
[Ovid., MELASFI.. [Stat.], Ms'Xa?[Strab., Plut.],
Stcph. B.l, ville de Sicile, au N. de fleuve de la B.éotie, auj. le Mawopo-
Syracuse, auj. Pater no. tamo.
MliGENENSlUM CoMIT. [Alltl. HinCHl. R.J, Mêlas Sinus [Plin.], M--X«;xc'Xttoç[Herod.,
Meginensis Pagus [Dipl.], der Meienyau, Scyl.], dans la mer Aigée, entre le
district de lit Prusse Rhénane, dont N.-O. de la Cherson. de Thrace, et la
Andernach est le chef-lieu. côte S. de cette pvovinccj auj. le Golf'o
di Sans, entre le S. de la Roumélie et
Meginlamjjt, Milanum, tyiehlcn, petite ville
de la Prusse Rhénane, sur le Rhin, sur le N.-O. de la presqu'île de Gallipoli.
la route de Coblenlz à Bonn patrie de Melbodium, voy. MaluodiuMi
Jean de .Mehlen, de l'école de Cologne.
Meldensis Comit. [Greg. Tui1.], Tei\iut.
Ml'X.INMUM CëLLA,VOy. ËIXSILDA. Meldicuji [Gesta Dagob.], Meldeijuus
MiiinuNiiui [Insc. ap. Muratori], dans l'His- PAGUS [Cart.], Meltianus, Melcianus
pagus [Polypt. d'irmin., Capit. Caroli
])ania Tarrae., auj. Cadones, bourg0 sur
les front. des Asturies. M.], territoire de Meaux-en-Brie (Seine-
et-Marne).
MeinuiNga, urbs Hennebergica, sedes Ducalis
Melih [Cîes.], MéxSoi [Strab.], Melo/E,
[StriiVi], Meininga> Meiningen, Meinun- MsXîoi [Ptol.], peuple de la Gaule
ijou, ville d'Allemagne, chef-lieu de
l'une, duché de Saxe-Meiningen-Hild^ Lyonn. IV; occupait le dioc. de Meaux.
burghausen, sur la Werfa. Meldormum Meldoueia, Meldorf, Mel-
L'imprimeriedoit remonterdans cette cité ducale dorpi chef-lieu du pays du Ditmar-
820 MELDORUM CIVITAS. MELLA FL. 830

schen, district dépendant du Holstein, Meldunum, Ml\nodunuMj' Mildeii, petite


compris entre l'Elbe et l'Eider; auj. à ville de Suisse (canton de Berne).
la Prusse.
Melfita, MelfituMj Melhcta, Mol/ettu,
Falkcnstein donne 1788 comme année de l'intro- ville de la Terra di Bari, prov. iiapul.
duction de la typographie dans cette ville; et M.
Colton corrobore l'assertion en disant qu'uni vol. à du roy. d'Italie.
cette date et souscrit à ce nom se trouve à la Bod- Melibocus Mons [Cluv., Cell.|, t-b Mnxië&xcv
Icicnne.
êpo; [Ptol.], montagne près de Darms-
Meldorum Civitas [Notit. Civ. Lugd.], tadt, appelée Malchen ou Kattembery.
Meloi Meldjs, Jati-
[Cell.], Meldijnuji, Melibcla, MjXîSoiz[Steph.], ville de Thes-
NUM, 'laTlvov ? FlXTUINUM [ïab.
[Ptol.] salie, auj., suiv. Leake, est auprès de
Peut.] ? ville princip. des Meldi, dans la Voivoda.
Gaule Lyonn. IVe, auj. Meauœ, anc.
capit. de la Brie, sur la Marne; con- Melibœa, Mœlibœa, autre localité de la
cile, évèché, même contrée dans la Magnésie, au
abbayes.
Accidentellement l'imprimerie fut exercée dans -pied du mont Osm, sur le golfe qui
la ville de Meaux dès l'année 1522 un volume, à la sépare le Pénée de l'Ossa, auj. Agliiu,
description duquel Al. Aug. Bernard a consacré un dans le pach. d'Ieni-Schehcr.
substantiel article, dans le 76° numéro du Bulletin
du Bouquiniste d'Aubry, est le seul produit de cette Mexjenses Maliënses, Mr,XiEË;fllerod.,
imprimerie momentanée que le temps ait respecté: habitait
JACOBUSFaber Stapulensis. Commenlarii inilia- Scyl.], peuple de Thessalie;
torii in quatuor cuangelia,. A la fin Meldis, impen- -les bords du Sinus Maliacus ou Melien-
sis SimonisCotinœi, anno salutis humante h.d.xxji. sis, auj. Golfo cli Zcitoun.
mensc Junio. In-fol. de vi-377 ff., sign. de A-ddd.
La préface de l'auteur est datée: Meldis, anno Meligunis Ins., MêXifiiuviç,l'une des iles
M.D.XXI.
Lefebvre d'Etaplcs, qui avait suivi à Meaux sou Lipari (voy. jEouje Ins.).
ami et protecteur Guillaume Briçonnct, nommé évè-
quedecettevilleen 1518, voulut faire imprimer sous Meliodunum, MeXi<5Î6uvov [Ptol.], ville des
ses yeux l'important ouvrage auquel il avait consa- Marcomans; auj., suiv. Reichard, Mb/e-
cré de longues veilles; mais, ne pouvant quitter tein, dans le cercle d'Olmutz (Moravie),
Meaux où le retenaient et son grand âge et ses fonc- et suiv. Willielm, Freudenthal, à l'O. de
tions, il s'adressa à la grande ville voisine il y
avait alors à Paris trois typographies excellen- Troppau.
tes
Melita ins. [Meta, Plin., It. Ant.], MeXi-rvi
Inter tôt nûrunt libros qui cudere tres sunt
Insignes; languet cuitcra turba faine; |"Diod., Ptol.], Malta, Malte, île de la
CastigatStephanus, sculpsit Golinœus, utrumque Méditerranée, entre la Sicile et l'Afri-
Gryphius edocta meule manuque facit. que (à l'Angleterre); les Frères-Hospi-
Ce fut à Simon de Colines ou de Colinée que s'a- taliers, après la prise de Rhodes, s'y
dressa Lefebvre d'Etaples, puisque c'était lui qui établirent, sous le titre de chevaliers
déjà en 1520 avait réimprimé ses Commentaires sur de Malte, et donnèrent lenom de leur
la logique d'Aristotc, et celui-ci, suivant la suppo-
sition parfaitement admissible de M. Bernard, lui plus illustre grand-maître, Parisot de
adressa un matériel avec le personnel suffisant à la Valette, à leur capitale.
l'impression de son gros in-folio; M. Bernard prouve
de plus que ce matériel était rentré à la typographie Les bibliographesfont tousremontcrl'imprimerie
de Paris, dès l'année suivante 1523; les caractères, a Malte en 10/47: Malta Hlustrala, cwuero délia
et particulièrement certaines capitales en manière descrizionedi Malta isola nel mare Sicilianocon
criblée, avaient servi aux Commentaires de le sue anlicliilîi, cdaltrenotizle, libr. iv. du Gian-
qui
lcfebvre d'Etaples, se retrouvent dans un recueil francesco Abc/a. Malta,pel Conacota,lGd7,in-fol.,
des Adaqcs d'Erasme, publié en 1523 par Jean Bru- con figure e carte. Ce livre rare et curieux a été
réimprimé à Malte, en 2 vol. in-fol., 1772-1780
cliierdeï'roycs. « Ediz, correita,
Ainsi des presses roulèrent à Meaux pendant les accresciutae contin. dal conte
années 1521 et 1522; mais cela n'encouragea pas Gio. Ant. Ciantar. •
l'industrie locale, et ce n'est que bien longtemps
après que nous retrouvons trace nouvelle d'impri- MEUT.lïA,MeXhàia [Scyl., Str.], MîV.ÎTSia
merie; et nous croyons que le restaurateur de la [Polyb.,Diod.], Mûirapa [Ptol.], ville de
dans la ville épiscopale de Bossuet fut
typographie
le cardinal de Bissy, à la fin du xvii" Thessalie, sur le versant nord de l'0-
siècle, qui
donna à un imprimeur, nommé Frédéric Alard, les thrys, auj. Kuuzlar, suiv. Lcakc, près
moyens de fonder un établissement. Les arrêts du du Salahljè (Enipcitë), dans le pach.
conseil de 1704 et de 1739 octroient à Meaux le pri- de Larissa.
vilège d'une imprimerie unique et le rapport fait à
M. deSartincseu 1704 nous donne le nom de l'imr Mei.itonos [It. Hier.], localité de Macé-
primeur à cette date, il s'appelle Laurent-Auguste
Courlois, fils de l'imprimeur, et gendre de Frédéric doine, au S.-E. d'Jleraclea, auj. Fïlori-
Alard; il était établi depuis 1751 et ne possédait que na, suiv. Leake.
deux presses.
Mellafl. [Serv.-], Milla [G. Rav.], Mêla
Meldia [1t. Ant., Tab. Peut.], Meldi [G. [Catul.], dans la Gaule Transpadane
Rav.], ville de Mésie, auj., suiv. Rei- auj. laMella, dans la prov. de Bre-
chard, Slibnik, en Boulgarie. scia.
831 MELLARIA. MEMMINGA. 832

Mei.lahia gion catholique (parM.de M.). Meluu, 1593, in-8"; o


[Plin., Mêla], MeXXapi'a [Strab.], Lettre escrile par les députez des princes, aux dé-
MsvXapîa [Ptol.], ville de la Bétique,
pittez de l'assemblée qui est de présent à Paris, du
que l'on place auj. entre- Tarifa et Val 2ijuin 1593. Melun, 1593, in-8", etc.
di Yucca, dans l'Andalousie Nous trouvons aussi quelques livres de théologie
quelques Discours sur la béatitude de l'homme, la /-ésur-
géogr. à Millarez, près de Val di Vacca, recliott des morts. Meluu, 1593, in-8". (Cat. Dubois,
et d'autres à Faente ville de La Jarrie, etc.)
Ovejuna,
l'intendance de Cordoue. En 1594, nous citerons Iji Tombeau de la Noue,
par Etienne Cauchoix. Melun, 1591, in-8». Enfin,
Melt.aria It. Ant.], autre localité en 1598: Le Gouvernail iCAmbroise Bachot, capil.
[Plin.,
de là Betique, ingénieur du lloy, lequel conduira le curieux de
placée entre Cordoue et
géométrie en perspective dedans l'architecture des
Merida, auj. Fuenle Ovejuna. fortifications. etc. Imprimé àMclunsoubs l'auteur
et se trouvera aussi en son logis, rue de Seine, à
MELLENTUM An Sequauam, Meulendiim, Paris. m.d.iic. in-fol. de 91 IT.avec fig. s. b. et eaux-
Mellonta [Chart. S. Nigasii Mell.J, ME- fortes gr. par l'auteur.
danticum Meldanticijm Ludov. L'arrêt du conseil du31 mars 1739 retire a la ville
[Ch. de Melun son privilège de posséder un imprimeur
Jun. a. U67J, Weulant,Meulan, ville de il est exécuté avec rigueur, car son nom ne figure
France, sur la Seine (Seine-et-Oise). pas au rapport fait à M. de Sartines en 178Û, et
l'imprimerie ne reparaît qu'aux époques révolu-
Melloscenium, Mellosepum [Tab. Theod.], tionnaires.
ville des Medulli dans la Lyonnaise, que
Melos ixs., BKXc;, île de la mer yEgée,
Ukert dit ètre le Bourg d'Oisans, chef-
lieu de canton du dép. de l'Isère, et auj. Milo, dans les Cyclades niérid.

que d'Anville croit être Mizoèn, sur la Melpes FL. [Plin.], fleuve de la Lucanie,
Romanche, à 14kil. du Bourg d'Oisans. auj. le Mingardo.

Mei.lotum, Merlou, Mello, commune de Melphia, voy. AMALPIIIA.


Picardie (Oise); anc. établissements Melpiiictum, voy. Melfitum.
religieux; titre'de comte.
Melpinum, Mehpinum des Chartes,
ville de France, [Très,
Mellusum, Meli.a, Mette, 31e rég.], Meiyin, commune de l'An-
chef-lieu d'arrond. (Deux-Sèvres).
goumois, près Cognac (Charente).
Melmomum, voy. Malhurium Monast.
Meli-um [Plin.], ville des Insubres dans la
MELOCAVUS, MïiXoxaëoç, MrjXizauoî [Ptol.], Gaule Transpad., dans le
auj. Meho,
Melocabus, station de Germanie, que Milanais.
Mannert dit devoir être auj. placée aux
Melsus fl., M=Xao,- [Strab.], fleuve
environs de Fulde, Reichard d'Espa-
et que des des Astui-ies à la
nomme de "Westpha- gne, montagnes
Melchede, bourg
Méditerranée; auj. le Narcea, suiv.
tie.
Florez.
Melodunum [Cœs.], Mecletum [It. Ant.], Melta P., G. Rav.], localité de la
Meteglum Mecledonekse [Tab.
[Tab. Peut.], suiv. Reichard,
Mœste Inf., auj., Lofds-
Castkum [Greg. Tur.], Miclidûnusi [kl.], cha, dans le pachal. de Silistrie.
Micutanum Castkum Meledu-
[Fréd.],
a. Mei.unda, Molhomme, Molome, commune
num ad Sequanasi [Ch. Lud. vu, Id39],
ville de Fr., chef-lieu de Fr. (Yonne).
Meleun, Mehin, du
dép. de Seine-et-Marne, anc. titre de Memelia, Memelium, Clupeda (?), Memel,
duché-pairie, et anc. capit. du Hure- ville des Etats de Ko-
prussiens (rég.
poix patrie de Jacques Amyot. nigsberg), à l'entrée du Curtsche-
L'imprimerie remonte dans cette ville aux der- Half.
nières années du xvi« siècle; c'est à la date de 159:1
que nous pouvons la reporter avec certitude mais Memershim, Mamerc.iï, Mamers, sur la
un livre sans date, que possède l'Arsenal nous Uivc, ville de Fr. (Sarthe).
semble présenter certains caractères qui permettent
de luiassigner une exécution antérieure dequelques Memini[Plin.], MiMiNi,peuple de la Gaule
années; c'est un recueil de ces vieux noëls, dont les Narbon., qui habitait les bords de la
d'Angers et de Troyes semblaient à
imprimeries
cette époque vouloir accaparer le monopole d'im- Romanche, entre Briançon et Greno-
pression La grande et grosse Bible des Nocls viels ble.
et nouveaux. Melun, Menissel, in-12 (vers 1590). anc.
Memlewa, Memleben, monast. de
A la date de 1593 nous trouvons un certain nom-
bre de ces pièces politiques du temps de la Ligue, Bénédictins en Thuringe, près Weis-
imprimées pour la plupart par des imprimeurs de senfels.
Paris, appelés à suivre le Roi ou le Parlement, quel-
ques-unes publiées sons un nom supposé de lieu Memmale, voy. Muiatum.
d'impression, précaution utile à une époque où les
discordes civiles pouvaient amener de si brusques Memminga,Memmincjen,ville de Bavièreau
revirements dans les chances diverses des partis;
mais celles qui portent le nom de iMclun paraissent
S.-O. d'Augsburg (cercle dcSouabe-et-
être bien et dûment le fait d'une imprimerie locale: Neubourg).
Itcmonstrancc ait roy de vouloir embrasser la reïi- Deux ouvrages imprimés dans cette ville, à la date

DICTION
fi. DE GÉOUR. 27
833 MEN/ENUM. MENTESA BASïlA. 834
de 1482, sontcités par tous les bibliographes.Le MEiNDUEssÊnuji, voy. Maxijuessedu.m.
premier est une édition du célèbre Fascicdlus
I'ejii'ORUM de Werner Rolcwincki.Au vo du 63ef. MENEiiitiA,voy. Mesembbia.
onlit: Impressump me Alberto.Kune de Duders-
tat MagunV.dyoces.lEt aclmissumab aima vniiti- Menecina,Mivcxîvri [Strab.], ville des OEno-
laie ColonienE;rplicit féliciter Subailo || diti Mille- tri, dans l'Italie mérid., auj Mendicino,
simo quadringeiilesimooctuagesimosecundo. Laus dans la Calabre, à l'O. de Coscnza.
ileo. l'uis vientla table,et an r° du 71e f.: Impres-
sus M emmingen.In-fol.de71 ff. en car. gotli. mi- MENELAIUS MONS [Liv.], ~o Msvs'Xaiovo'ço;
misc.,avcc sign.etfig. gr. surbois.
Le second: ARSiiejiobativa notabilis perrara [Polyb.], montagne de la Laconie, auj.,
ad omîtesfacilitâtes ulilissima. Ala fin: Memmin- suiv. Pouqueville et Boblaye, le mont
(jenper me Albertum Kunne de Duderstat Ma- Malevo, sur l'Eurotas.
gtmt.Dyoces. 1482,in-fol.
M. Cotton fait observer justement que cet im- Menena, Menina, Menin, Meenen, ville de
primeur AlbrechlKûhnouKunnc,qui étaitétablipri-
mitivementà Trente,vintse fixer à Memmingen,ou Belgique (Flandre Occid.).
il régna sans obstacle et sanscompétitionpendant L'imprimerie,suivant M. de Reiffenbcrg,remontc
près de 40 ans (le dernierlivre souscrit à son nom, en cette ville à l'année 1676; cette assertion nous
que l'on connaisse,est daté de 1519);en effet, sur parait, difficileà prouver. Meniuappartenait à la
plus de60 titres de livres que cite Panzer à l'art. Francelors de l'arrêt du conseildu 21 juillet 1704
iUemminga,il n'est pas un seul volumequi ne porte aussi est-elle comprisedansla liste desvillesauto-
lenom decet imprimeur ou tout au moins qui soit risées à posséderune imprimerie; mais ayant, à.la
impriméavec d'autrescaractèresqueles siens. suitede la paix d'Utrecht, fait retour aux Pays-Bas,
ellene peut figurer aux arrêts subséquents.
MenjîxuMj NA Ms'vawov[Diod.],
MËN~XUM,M5'<XM-< [lJiod.], MlîNiE, MÉ-
111t:vi, lVié~
m [Ptol.], ville de la côte orient. de MenesthEI POBTIJS,MsveoOïo;ÀI1'¡~ [Strah.,
la Sicile, auj. Mineo, dans le Val di Ptol.], port de la Bétique, auj. Puerto
Noto. de Santa Maria, dans la rade de Cadix.
Menajum Pretum, détroit de Menai, qui TMesevia, Saint-David,, ville d'Angleterre
sépare l'ile d'Anglesey de la côte d'An- dans le comté de Pembroke; admira-
il est traversé par le pont ble cathédrale -qui possède les reliques
gleterre
suspendu de Bangor. de l'apùtre du pays de Galles.
Menapii [Cœs., Tac.], Msvamw [Strab., Mengerinhousa, Hengennhausen, petite
ville de la principauté de Waldeck.
Ptol.], peuple de la Gaule, dans la Ger-
manie II; occupait le territoire com- Un imprimeur du nom de Christophe Kormart
était établi danscette villeen 1724,dit Al.Cotton. J
pris entre le Rhin et la Meuse, depuis
Juliers jusqu'à la Flandre. iMenitiun.n'a [Chr..Gottw.], Menden, petite
MisNAwonuMCastellum Tab. Peut.], Msva- ville de Westphalie, dans la rég.
irfwv KianXic-i [Ptol.J, Castellum oppi- d'Arensberg (Prusse).
nujij qiwd Mosa fl. prœterlambit [Am- MENLASCUS FL., MevXoÎoxojT:o-y.u.6;fPtol.j,
mian.], Kessel, ville de Hollande, entre peut-être la Bidassoa?
Ruremonde (Rcermonde) et Venloo Mexkeian* lit. Ant.], localité de la Pan
(Limbourg). nonie, auj., suiv. Mannert, Pakracz,
Me\ahiagum> Minaiuacum [lt. Ant.], ville bourg de Croatie, et, d'après Reicha.t'd,
des Alorini, auj. Merville, Merghem, sur Sagovina, bourg près de JNeu-Gradiska.
la Lys, bourg de Flandre, suiv. Rei- Menoba fl. [Plin.], Mekuba, riv. de Béti-
chai'd et, d'après d'autres géogr., que, auj. le Gvadiamar, affl. du Gua-
Estaires, ville de Fr. (Nord). dalquivir,
\1enavia ins., voy. Mona ins. Menosca [Plin.], îimôaxa. [Ptol.], ville de
Mencikga, Mensingen, bourg du Palatinat l'Espagne Tarrac., dans les montagnes
(Chreichgau). des Varduli, près del'Ebro; auj. Su-
Mexd.* [Plin.l, Ms'vSai [Paus.], Mende maya, dans le Guipuscoa, suiv. IJkert;
[Mêla], Ms'vîr, [Herod.. Scyl., Thuc], et Stzn Sébastian, chef-lieu de la même
colonie d'Eretria dans la Macédoine, prov., d'après Mentelle.
auj. Cahmdra, sur le golfe de Salo- Menoscaju, Mr,vo(JYCtS'a [Ptol.], localité de
niki. la Germanie, auj., suiv. Reichard,
Mendiculeu [lt. Ant.], ville de la Tar- Maynrotli, près Gidmbach, sur le Mayn.
rac., dans les montagnes des Ilergetes, Mektesa [Plin., Inscr. ap. Grut.], Mentisa
auj. Monzon, dans l'intend. de Lerida. | Liv.], MsvTioa [Ptol.], Mbntesa Oreta-
Mexdolaka, Mendolia, bourg de Calabre nobum [Spriiner], ville desOretani dans
(Italie). la Tarrac., auj., suiv. Mannert, la
Guardia, au S. de Jaen (Andalousie).
Men'drisio, Mëndmso, MeiNdhium,Mendres,
bourg de la Suisse italienne, entre le Mentesa Bastia [Liv., lt. Ant.]> Mê'vTioa
lac de Côme, et le lac de Lugano; [Ptol.], ville desBastiani, dans la Tar-
S3o MEiNTUiMACUM, MESAMBR1A. 83U

l'Officeîle Stc-Mcnncvaut mieux que la gravure.


rac, surla frontière de laBétiquc, que Ce livrefut exécutépour l'usage des chanoinesses
Reichard confond avec Baeza, et dont t de Pouss'ay,abbayesituée une demi-lieuede Mire-
.la situation est déterminée beaucoup court. Onretrouve ce graveur-imprimeurAmbroise
plus au S. dans l'Atlas de Sprüner. Ambroiseà Epinalen 1031.
1,'impiimerie lie reparaît à Mirecourt qu'au
Me-stuniacom, Muntenay, -commune de xviiii: siècle, et nous pensonsque le premier typo-
l'arrond. de Belley (Ain); anc. abb. de établissement sérieux dans
graphe, créateur d'un Deausson.
cette ville, est Antoine
Bénéd., fondée en 530.
Merentium, Merenx, Mèrens, commune de
Mentusca, Mantoche, commune de Fr., • Fr. (Ariége).
près Gray (Haute-Saône j. Mebgaiilum [H. Ant.], statiun de la Béti-
Meimiitis [Plin.], Mekanum [Cell.j, Mui'i-
q'ue entre Cadix et le cap ïrafalgar,
tu.m, petite ville des Hirpini, auj. Mu- auj., suiv. Ukert, Beger delà Miel, dans
titi, Mufti, bourgade du Napolitain, l'intend. de Cadix.
près Tricento.
Mergentiiemium, voy. Mari/E Domus.
Mewia, Meppen, sur l'Ems, ville de l'anc.
roy. de Hanovre. Meriuriga, voy. Merobrica.
Merina (?), Meiukium, ville des Meiunates
Mehania, Menai, sur le Passer, bourgZDdu
Tyrol (Etschlande). [Plin.], sur le Mous Gargiinus, dans
l'Apulie, auj. Viesti, sur le m'onte S.-
MliRCATORUJl l'ORTUSjVOV.HaFNIA. Angelo.
.Mercia, Mehci/iï HÈr.NUifj le royaume de Mehinianum, aii NoxuM, MeUgiiono, Mari-
Merde, dans l'Angleterre centrale, for- gnan, ville d'Italie (Milanais); victoire
mait l'un des roy. les plus considéra- des Français en. dci)5.
bles de l'Hcptarchie saxonne.
Mëiuolacense Casthum, Chastel-Marlhac
Mekcoiu Moks, voy. Moks Martvhum. commune de France, près Mauriac
Mercobium, Mercosur, chef-lieu de canton (Cantal),
de Fr. (Corrèze) anc. titre de duché. Meiilaus VILLAin pago Cumsiauense, sup.
Mercorius, Muugioville, Mawjuio, con- Yiijeram [D. Mart., Dipl. a. 878], do-
traction patoise du primitif Melyiiel, maine du fisc, que M. Quicherat, dans
Melgueil [QuicheratJ, bourg du Lan- une savante dissertation, établit être
guedoc, sur l'étang de Thau (Hérault), Meiiaut, près Changy, sur la Vière
anc. titre de comté. (Marne).
Mercuriale, Mercogliano, bourg du Napo- Meiiliacum, Mesluy-le- Vidume Meslay
litain, à l'E. de Naples. commune de Fr. (Eure-et-Loir).
Mercukii ins., Isola Tavolara, sur la cùte Merourica [Plin.|, Meuimuga, Mipo'êpfya
N.-E. de Sardaigne. [Ptol.], ville des Celtici, sur la côte
de l'Océan, dans lit Uisitanie, auj.
Mehcuhii l'HOM.,voy. Her.m.iîuji PROM.
Odemira, suiv. Reichard, ntSines, suiv.
Mëhguiui Curtis, Mirecl'rtiu.m, Miracuhia, Ukert.
Mirecuruî, .Mericort, Muriçort [Monn. Meropia uns,, voy. Sipunosins.
Loi'i'.], Mirecourt, sur leMadon, ville de
Fr. (Vosges). MebsebùhguMj voy. Marsipolis.
Unlivre liturgique, imprimé dans cette ville à la Mehsëlla [It. Hier.], MwpsîXa [PtohJ,
date de 1616, est décrit par SI. Beauprédans ses Muhsa Minob [Tab; Peut.], dans la
Nouvelles Recherches de bibl. lorraine (p. 44 et
suiv.), d'aprèsl'exempl.unique appartenantà M.La l'annonie, auj; Petmoicz, bourg de
Prévôté, anc. maire de Mirecourt; il provenait de Hongrie, sur la rive droite du Danube.
l'abbayedePoussay: Ofvicivh Beats UennsVui-
cinis. Ex vetustis membraneis exemptaribusquo- Meruacum Miru bourg de Picardie
rum ante-hacvsus fuit excerptum typisque man- (Oise).
itaium, opera et industriel N. Jl. Impressum
Mirecvriœper Ambrosium Ambrosij Serenissiuli Mehula, Mesle-sur-Sur the-, bourg de Fr.
Lotharingia: Dvcis typographum ad vsum Colle- (Orne).
giatœ Ecclesiœloci de Portu Suavj. mdV.xvi.
Pet. in-fal. de 19 ff. chiffrés, plus un f. blanc Merula fl., |)et. il. d'Italie, auj; l'Aroscia;
chaquepage est entourée d'un filet et contient 43 se perd dans la Méditerranée/ près
ligues en lettres rouges et noires, avec notes de
plain-chant. Au milieudu titre une gravure, médio- d'Albenga.
crement exécutéeau burin, représente Ste Mennek Mêrvixia, comté 'de Merioneth-, en Angle-
genoux,est recevantle voile dedeux anges cette gra-
vure d'Ambroise, l'imprimeur, qui maniait le terre (Nord-Wales).
burin, ainsi qu'on peut le voir par la dédicacedi:
l'éditiondes Hoys et Ducs d'Austrasie, donnée ù MESAMuiuAfLiv.jPlin.], Meaxf/.SpÎTi [Herod.],
Spinal en 1017;in-&°;l'exécution typographiquede • port de Thrace, Sur les confins de la
837 MESERIA. MESSUACOLLIS. 838

Misemia, sur la magnifica cita Messina di Sicilia pcr ilastro rigo


Mœsie, auj. Misivri,
dalamanta cott diligenlissima emenclacionc nel
merNoire. anno di la salute m.cccclxxiii. a di xv d'April
(Pàques tombe le 18) IJeo Gracias, in-fi", car. rom.
Mesekia, voy. Macerle. sans cli., réel, ni sign., mais avec registre.
MESE ins. MEDIA Pomponuna Nous voyons encore le nom de 11. Alding figurer
[Plin.], en 1478-1480, et sans date, sur plusieurs vol., entre
Porteeroz, l'une des autres sur une édition des Epislolœ
[Coll.], Portcros, Plialaridis,
lies de la rade d'Hyères. décrite par Laire (Ind. libr., p. 168), mais dans
l'intervalle il est retourné sur le continent et a fondé
Mesiates [Tab. Peut.], peuple de la Rhas- un établissement à Naples en M7B et 1477.
tie habitait les bords du lac Majeur. On ne sait rien autre sur la vie tourmentée de ce
typographe, et l'histoire n'enregistre même pas la
Mesoboa, Msudëoa [Paus.], ville d'Arcadie, date de sa mort.
dont Leake les ruines de A la fin du xve siècle, on trouve à Messine de
place près
nouveaux imprimeurs étrangers, André de Bruges et
Kabatomylo, en Morée. Wilhelm Schombérg ou Schonberger, de Francfort
Mesog.-ea, M:a6fsua[Strab.], plaine de c'est au premier que l'on doit l'impression d'un livre
important que nous' avons cité, et dont voici le
l'Attique, qui se terminait par le cap titre: Capitula et Constitution!!» regni Shïliw,
Sunium; porte encore le nom de collcctoreJoaune Petro Âpuio Messanensi I. V.
Doclove. A la fin en alignes: Jmpsscj est presens
Mesogea. Opnsiti Nobili Ciuitate Messanœper Mgritj An-
MESSA, Ms'oa«[Hom., Strab.], ville de La- dreaj de Bruges ïpressores. Svb bicnali curalubo-
Pétri Apuli corvectoris ad Ituc
riosaqjdiligëtiaJo.
conie, auj. Mezapo,près du cap Tigani. Slatuti. Siil> expeusis D.Joânis d'Jitetno. Et abso-
lutU est volèle deo Anno ab îcarnatione diti
MESSAGA. M°cccco Lxxxxvij" Die x° octobrie pihe Ind'. In-
o Su di una collina cbe guarda Toscolano trovansi fol. avec ch., reg. et sign., à longues lig. en caiact.
alcune rustiche obitazioni che ebhero il nome di goth. qui rappelle celui de Ketelaer et de t'yner,
Messaga, nel quai luogo si pretende esserc stampato « mais, dit, en décrivant l'exempl. du duc de Cassa-
un libretto di pochi logli marçatocol seguenlc titolo, no, notre ami Dibdin, for a more barbarotisly
ma sinora sconosciuto., comme dice Mauro lioni prinled volume lias seldom appeared in Ilic X Vin
DONATUSpro Puerulis. Itnpressus in Messaga cenluryi).
Lacus Benaci anno m.cccc.lxxviii. in-4" » [Amati]. En 1522 nous à Messine:
signalerons Giorgiet
« verosimile, ajoute Mauro Boni, che quesio Petrucio Spera patre et figlio Mcsinisi Stainpat.,
pure îia uscito da torchi di Gabriele di Pietro, e dont l'établissement eut une certaine importance.
che siasi piacciuto di porre in un libictlo piuttosto
il nome di Messaga, che quello di Toscolano, al cui Messapia [Plin.], Msraama [Polyb., Str.],
comune essa appartiens » Miaxxla. Calabkia.
[Steph. B.], voy.
Messana Cais., Mêla, Liv., Plin.], Mso- Messapia Messagna, ville d'Italie
fCic, [Plin.],
<jâva Mssowi [Herod., Scyl.], (Terra d'Otranto).
[Pind.],
appelee par les Sicules lande, Zij/Xr, Messapium Mons, montagne de la côte
Herod., Diod.], anc. colonie N.-E. de la Breotie,
[Hecat., auj. Ktypo-Monte.
des Messéniens, auj. Messina, Mesiine,
Messene [Plin., Mêla, Tab. Maooi-v»!
ville forte de Sicile à la pointe N.-E., "P.],
[Thuc., Polyb., Strab.], capitale de la
sur le phare ou détroit du même nom.
Messénie, sur les ruines de laquelle
On trouve sur quelques livres M^ssana et Mi-
s'élève auj. le bourg de Mavr.omati, en
SINA.
En M71 un typographe allemand du nom d'flein- Morée.
rick Alding, dont les Italiens ont fait Mastro Higo,
t. MiijtrrM*
était à. Rome, suivant toutes les probabilités employé Messenia, [Herod., Thuc,
par Schweynheym et Pannartz, ou peut-être appar- Polyb.], Msuoiîvs [Hom., Pind.], Msa-
tenait à l'atelier d'Ulrich llan (Schw. et l'unn., ow; ttt) [Thuc, la Messénie,
Str., Ptol.J,
a«.tl/nftni£pri«snuvspYÔ;); il quitta cette ville et
alla chercher fortune en Sicile avec des compagnons pays du Péloponnèse, séparé de la La-
et un matériel; P. Apulus, à la tin des ltegales Cons- conic par la chaine du Taygète; forme
lituliones Siciliœ, impr. à Messine en 1497 par de Messénie, avec Cala-
auj. l'Eparkhie
André de Bruges, signale le fait: « Jam sunt anni mata comme
Henricus nominc cum chef-lieu.
sex et %,i-,inti, impressor
operariis ab urbe Borna Cathinam venit adlectus Messeniacus Asin^eus Sinus
Sinus, [Plin.],
magna spe lucri (hene retins si fata iuvissent et
vota complesscntl, Messanam divertit.» La Serna 'AoivaUç xixiro; [Strab.], golfe de Mes-
Santander et M. Bernard ont lu à tort: benc nains sénie, sur la côte S. du Pélop., entre
la première leçon, adoptée par Panzcr, est préférable. le capAcritas à l'O. et le cap Ténare,
Ces tentatives d'établissemenl à Catane n'ayant point
auj. le golfo di Calamata.
abouti, Il. Alding quitta cette ville et vint en 1473
essayer une meilleure fortune à Messine.
Messina, Misseniacum, Messines, commune
Bien qu'il n'ait laissé aucune trace typographique
de Belgique
de son passage a Catane, et que, selon toutes les près Tournay (Hainaut)
il n'ait pu réussir à s'y installer, même anc. abb. de Bénéd. fondée en 1060.
probabilités,
temporairement, nous aurions dû signaler ce fait
intéressant à l'art. Catane. Messua Collis. |Mela], SETIUS Mons, tô
Il existe de cet imprimeur errant une trace uni- 2yîtkv o'po; [Strab., Ptol.], Portus Cetius
que de son passage à Messine en 1473, mais elle suf- [Bevret], Setiena, ville de Fr.
iit pour prouver qu'il y a établi sa typographie La Cette,
vitadet Sancto Hieronimo (toctore ex- (Hérault), sur une presqu'ile la
glorioso qui
ccLlentissimo. A la fin Finita è questa opéra ncla sépare de l'étang de Thau.
839 MESTENO. METHYMNA CAMPESTR1S. 840

Nousne croyonspasque l'on puisse faire remon- et Delrio, auctnre Liberio Sanga Verino Canta-
ter l'exercicede l'imprimeriedans cette ville à une bro (llart. Ant. Delrio). lfetelloburgi Mattiaco-
date antérieure au xix=siècle. rum apud hxredes Mntthianos, 1U09, in-12. « Liber
perrarus etcdnvitiis plenus», dit Bauer (Suppl. Il,
Mesteno, voy. Mastramei.us. p. 324).
Mestriana, Mestrio [Gruter], dans la Pan- Metemjnum, voy. Metai.unum.
nonic, que Mannert voit auj. dans le Maynal, commune de Fr;
Metenacum,
bourg de Mindsent, sur la Szala, dans (Jura).
le comit. hongrois d'Eisenburg.
Metensis pagus, Mediomatricensis tkactus,
Mestus FL. [Coll.], voy. NESTUS. le Pays Messin, en Lorraine
Metingoio,
Mesua, voy. Mansa. forme auj. partie du départ. de la
Moselle.
Mesuium, MsooûUv[Ptol.], ville des Longo-
bardi dans la Germanie Sept., auj., Metiiamaucum, Malamocco, anc. bourg et
suiv. Wilhclm, Magdeburg, et d'après évèché attenant à Venise; le grand
d'autres géogr., Braunschweig Bruris- môle, qui abrite l'entrée principale du
loick,ou Alt-Medingen [Ukcrt]. port, est prolongé jusqu'à cette place.

Met, Métis, voy. Divodubum. Metoana, Mé8ava [Scyl., Thuc, Strab.],


Mr.Oùvn JHom.], Me6wvyi [Ptol.] ville
Meta LEONIS, Magdalonum Matalone
de' la côte
bourg du Napolitain, près d'Aversa d'Argolide,
et d'après
auj., suiv. Leake,
Mîtone.
(Terra di Lavoro). Methana, Boblaye,

Metaixa [It. Ant.], ville de Sardaigne, Methone [Mêla, Plin.]> MsOiivrj [Scyl.,
ville de la Messé-
auj. Cività de Glissa. Thuc, Strab., Ptol.],
nie, sur les ruines de laquelle s'élève
Metallinum [Plin.], Meteu.inum fit. Ant.], au S.-O. de Tripolitza.
auj. Modon,
Metallinensis Colonia [Plin.], colonie
romaine près Emerita, en Lusitanie; Methone Me8ûvm [Scyl., Thuc, Str.,
ville de la Macédoine, sur la
auj. Medellin, sur la Guadiana, ville Plut.],
d'Espagne (Estramadure) patrie de côte de la Piéride, auj., suiv. Leake,
Fernand Cortez. Elefthero-Khori
Metiiymna
Metapa [Cell.], MsTct-a[Polyb., Steph. B.], [Virg., Horat., Ovid., Plin.,
Mî'0'ju.va [Herod.,
ville de l'Acarnariie, que Polybe place etc.], Scyl.], MiOupa
ville de la côte orient.
en yEtolie; auj., d'après Kruse, Mede- [Thuc, Strab.
de l'ile de
nico. Lesbos, auj. Moliiua, ou,
suiv. Pashley, en ruines près de
METAPONTUM [Mela, Plin., Justin.], Meta- Haghios Georghios, sur le golfo di Khi-
PONTIUM [Virg.1, Msïcmto'vtv-v [TIlUC, samo.
PONTIU~Il Virg.],.lIhTGt-r;6~n<~['l'hue.,
Seyl.,Str.,Ptol.J, ul-nfa [Str., Steph.), Metiiymna Assidonia.
ville de la Lucanie, sur le golfe de Asioonia, voy.

Tarente, dont les ruines se voient Metiiymna Cj«ii>estris, Metiiymna Duelli,


auprès de Torre di Marc, près de l'em- Metina CAMPI, Médina del Campo, ville
bouchure du Bradano (Basilicàta). d'Espagne, dans l'intend. de Valladolid

Metams tEstuarium, baie de la cùte orient. (Castille-Vieille).


D. Buenaventura Carlos Aribau, dans une notice
d'Angleterre entre Norwich et Lincoln, hibliogr. consacrée aux dilTérentes édit. de la Celes-
auj. the Wash. tina, insérée au tom. III, p. xn, de la Biblioleca de
autorcs espanotes, indique sommairement Celes-
Metaubusfl. [Plin.], fleuve du Bruttium, tina. Tragicomedia de Calisto y lleliben. Médina
qui se jette dans la mer Tyrrhé- delCampo, 1499. Ce renseignement, reproduit pure-
ment et simplement dans sa sécheresse par Mendez,
nienne, auj. \cMarro. est beaucoup trop vague pour que nous puissions y
Metelinga, VOy. Metulum. attacher une grande importance. Serait-ce là cette
édition de 1499, imprimée par Fadriquc Alcman de
Meteixi Castrum, Metelloburgum Mattia- Basilea, que Brunct décrit d'après un exempl. incom-
corum, Mettaloburgum, VOy. Mahpub- plet qui a figuré aux ventes Bich. lleberetde So-
leinne, édition qui ne porte pas de nom de lieu
GUM. d'impression, maisqui doit avoir été exécutée à Bur-
Sousces différents noms nous trouvons divers gos, puisque, cette date, son imprimeur était cer-
volumessouscritsau commencementdu xvne siè- tainement établi dans cette ville ? Nous ne nous
cle, lesquels nous croyons devoir porter à l'actif de chargeons pas d'éclaircir ce mystère, mais peut-être
JIabbubg; l'additiondu nom des Ilaltiaci ne nous les excellents continuateurs de Gallardo, MM. Zarco
permettant pas de traduire METKi.LOBuncuM par del Vallc et Sancho Hayon, nous fourniront-ilsquel-
tllddclburq, comme Bisch. et Moller, et d'autres ques renseignements de nature à dissiper l'obscurité
gëogr. Voiciu n volumecité par un grand nombre qui enveloppe les origines de la typographie de Me-
de b:bliogr.,ISaucr,l'reytag, les catal. de, Franc- dina del Cainpo.
fort, Willei', Bullrau, etc.: Paiiculua h'uriarum, Le volume cité par Panzer à la date de 1504 nous
ElencliiScatigeriani pro societateJesu, Itlaldonalo paraltégalement fort douteux; car le renseignement
841 METHYMNACELIA. MILBORNE-PORT. 842
n'est accueilli ni par Antonio, ni par M. Zarco del Metubarris [Plin:, Coll.], dans la haute
Valle c'est un ouvrage (l'un dominicain bien connu,
l'ra Diego Deza mais nous ne reproduisons la note Pannonie, auj. Otozecz, sur la Save
de Panzer qu'avec de prudentes réserves /••. (Hongrie).
Didaci de Deçà, Ordin. Prœdic. stawta a ministris
sacri tribuiialis servanda. Mctliyniiiae bidiv Metulum, voy. Metlinca.
in-û°.
Un volume de Perez de Guzman, cité par M. Cot- Metiilum, Metulldm, Mella, 3lesle, Melle,
lon, d'après un catal. du libraire Thorpe, avec la ville de l;'r. (Deux-Sèvres).
date de 15H, doit être reporté au siècle suivant,
c'est-à-dire à 1611 Meursia, Mors, Meurs, ville de Prusse,
La pièce que cite encore Panzer à la date de 151d dans larég. de Diisseldorf, près Rhein-
Joli. Nûnez de Villasan. Coronica del muy escla- berg.
recirto Principe y lie don Alonso cl Onzeno de
este novibre. En Mcdina del Campo, 1514, in-fol. Mevania [Liv., Plin., Tac], Mr,w».vîx
par M. lirunet(tom. VI, col. 1Û68), nous
enregistrée
est complètement inconnue; et les bibliographes fStrab., Ptol.J, ville de l'Ombrie, sur le
espagnols ne confirment pas le renseignement donné Clitnnno, auj. Bevagna, dansla délég.
par Panzer etBrunet. de Spoleto (patrie dePrbpcrce).
JI nous parait difficile de prouver d'une manière
Nousconnaissons Vila del B.Giacomo(ta liera
officielle l'existence d'une typographie régulière à ana conla deserhionc di Jievaqnacittit anticliis*-
Médina del Campo avant l'année 1534 et 1555 à ces sima nell' Umbria. Foligno,16M,in-4°.
dates nous trouvons un imprimeur nommé Pedro
ïouans ou Tovans Méditation delà passion para
la Mezibus (?), est-ce Medjiboj, Miefciboj,
las sietc lioras canonicas. A la fin Acabose pré-
sente otra a loor de nue Il slro seîlor cet Médina ville de Russie, sur le Bug (Podolie), ou
del Càpo. En casa dei Pedro Tlwuaits impressor ij Medzibor, bourg de Prusse, dans la
bueyes. Aiio de Mil. D.xxxmj,
Mue cet corratïde
A. E. régence de Breslau (Silésie) ?
in-8°, sign.
Nous voyons presque aussitôt apparaître un assez Les juifs possédaient une synagogue danscelte
grand nombre d'imprimeurs qui viennent s'établir localité,et une imprimerie y fut installée à partir
en cette ville; ce sont: Joan de Villaquira (venant de 1760.
de Tolède), et Pedro de Castro, en 15ù5 Juan Godi- Miciiaeua Ins., Isola di San Michèle, dans
nes de Millis en 1553; enfin Francisco del Canto en
1504; ccJuan Godines de Millis on de Jljilis est le l'Adriatique.
lypographe auquel on doit, en 1554, le célèbre in-
fol.: AXTOXIAXAMABCABITAGOMETII PEREMiE, porté MlCFIAELOPOUS, VOy. AhCHANGEI.OPOLIS.
à un prix si élevé aux ventes Gaignat et La Val-
l ière. Miciacij.m, Micy, St-Mesmin-de-Micy, com-
mune de Fr. (Loiret)'; anc. abh. de
Metiiymna Cœli ou Celi,
Methymna Ceua, Bénédictins.
Médina Celu.u [Chr. Carlem.], Médina
ville d'Espagne Cas- Miciiiltnstatium [Pcrtz], Miclwlstadt, ville
Celi, petite (Nouv.
du grand-duché de Hesse-Darmstadt,
tille) titre de duché.
l'une des plus vieilles villes de l'Orlen-
Methymna Sicca, Médina Rivi Sica, Médina wald.
del Rio Secco, ville d'Espagne, dans
Micuu Mons, promont, de la. Dalmatie
l'iiitend. de Valladolid (Castille -Vieille),
près de Zara, auj. Ponta Micha.
sur le Secco.
de las \Ld.e, Medhurst, bourg d'Angleterre
c
Methymna Turhium, Médina Torres,
[Graësse]
ville d'Espagne (Estramadure).
MioriELFÛRTUM, Milbav, ville de Danemark,
Metiosepum [Caes.],' localité sur l'emplace- dans l'ile dcFionie.
ment de laquelle les sont
géographes
diverses; dans quelques MinEA,MiJsia [Hom.], ville de la Bœotie, à
d'opinions
on HtlosEMiM et Melio- l'extrémité occid. de la province, auj.
mss. de César,
l'abbé Lebeuf traduit par Josai, Lebadea, dans l'Eparkhie de Voiotia.
sfjium Une autre Midea, Mîîeta, existait dans
d'Anville par Mehm, .d'autres pai'
Milly-en-Gàtinais, Meudon ou Corbeil. l'Argolide, dans les environs de Nait-
plie.
Metropous, Mr,7fo'-oXt; [Strab., Ptol., Midorius kl., le Midon, affl. de l'Adour.
ville de Thessalie (Pélasgio-
Steph.],
tide), auj., suiv. Leake, Kastri. Miestecium Herjiaxni, Ilermann-Miestitscli
ville de Bohème [Graësse].
Metropolis, Mr,Tf<î:cXi; [Thuc, Polyb.],
ville d'Acarrianie, dont les ruines se Mieza, voy. Strymontum.
sur
voient près de Lyqovitzi, l'Aspro Mir.oNiuM,Mifwvioi)[Pausan.], ville de la
Potamo. Laconie, auj. Marathonisi, suiv. Leake
Metropoi.ib, dans la Sarmatie et Boblaye.
Mr,TffcoXi;,
Europ- auj. probablement Kvdac, pe- Milborne-Port, petite ville d'Angleterre.
tite ville sur le Dnieper (Borysthène), dans le comté de Somerset.
dans le gouv. de Kiew. Martin cite, à la date de 1774,un uniquespécimen
843* MILEDUNUM. M1ND0N1A. 844
d'une typographieprivéeétabliedans cette localité MyTouTON ville de Tlirace
A genealogicalAcccimt of the family ofLuttrcll, [Geo. R.],
Lotteretlor Lulrell. MilbornePort,ma, in-li". anj. Milolito, entre le Mestro et la Ma-
ritza (Roumélie).
ALlLEDUKUJt, VOy. MELOIÏUNUM.
Mimatum, Mimate [Greg. Tur.l, Mimatk.n-
Mileschewa, couvent de Dalrriatie. sis Urks, Mendc, ville de France, sur
M. Ternaux nous apprend qu'une édition du le Lot, chef-lieu de la Lozère
Psautier en langue slave, fut exécutéeen carnet, dudép.
cyrilliques dans ce monastèreenÏ5aa. Celivre nous le radical a été conservé dans ladéno-
est totalement inconnu. min. du mont domine la ville,
qui
Miuïtus [Plin.], m(xt,toî [Hom.], ville du Lou Mont Mimât.
N. de l'ile de Crète, auj. Miletoni ou Nous croyons pouvoir faire remonter la typogra-
phie dans cette ville à l'année 1686, mais nous n'avons
Mzfato[Hôck]. pas le nom du premier imprimeur: Officia propria
sanaontm ccclesiccS. Flori. Mimati, 1686, in-8». Au
Miletos, Miletum, Mileto, ville du Napoli- commencement du xvni» siècle, nous trouvons un
tain, dans l'anc. Bruttium (Calabre). imprimeur du nom de Jacques Roy Examen de la
nature ct.verlu des eaux mijiêràles du Gévaudan,
'Milgiaciium, Milgiachis in pago Bellova- par Samuel Blanquet. Mende, Jacques Roy, 1718,
cense, Milly, bourg de Fr. (Seine-et- in-8».
Oise). arrêts du conseil de 1704 et de 1739 autorisent
l'un et l'autre la ville de Monde ù conserver un
Miucum,Militsch, ville de Silcsie [frails- [Graës- imprimeur enfin le rapport fait à M. de Sartines en
1764 nous dit: L'imprimerie de Mende est tenue
se]. par la veuve d'un imprimeur décédé en 1750, Mar-
Miuoxu [Liv.L Miloxia [Dion. Hnl.],Mùw- guerite Paulet, veuve de François de Zolmé-Berge-
v!«. [Stcph.],- ville des Samnites, en ron, de la ville du Puy; il n'avpit ét<: pourvu que le
24 septembre 1739 (et cependant nous voyons
Italie, auj. Magliano (Abruzze Ultér.). son nom figurer sur des impressions des l'année
1731); cette imprimerie ne possède nue deux pres-
Miijtellum, Milïtello deux villes' de cc ses, mais'elle est importante, à cause de l'éloigne-
nom sont en Sicile la plus considéra- ment de toute imprimerie d'au moins de 15 à 20
lieues.
ble est dans la province de Catane, à
:iOkilom. S.-O. de la ville de ce nom; Mimjda, voy. Minda..
l'autre à 90 kil. O.-S.-O. de Messine, MiMiGARDUJt, Moxasterhjm.
voy.
dans la province dont.cette ville est le
chef-lieu. M. Cotton avait cru voir Mjmilf.vum,Memmleben,bourg et anc. abb
dans Miutellum, Melito, petite ville de de Thuringe (Prusse).
la Calabre-Ultér. I, près de Reggio, Mixabiacum, voy. Menariacum.
qui eut, suiv. Baudrand, une certaine Minakii Montes, Mendiphills, montagne
importance au xvi° siècle, mais fut d'Angleterre (Sommersetshire).
presque détruite par un tremblement Mincios i-L. [Virg.,
de terre en 1638. Liv., Plin.], M;-y/.«;
[Strab.], Mintius [Geo. R.l, le Mincio,
Unlivre cité par le Manuel,par Ilaym, par la affl. du Pô.
Bibi. Aprosiana, etc., est donné comme imprimé
à Mililclloen "101"3en voici le titre détaillé 11 Minda [Cluv., Coll., Pertz], Mimida, Mil*
CiococtegliScacclii<ti/J. Pietro Carrera, dittisoin
ol lo libri, ne' quali s'inseqnanoi precetti, le meite, dm, ville de Prusse, sur le Weser
e i tratti posticcidel Gioco,e sidiscorse delta vera (Westphalic).
origine di c.s.so.Con duc discorsi, t'uno del P. D. Falkenstein fait remonter l'imprimerie dans cette
Gio. liai. Clientbino, t'atlro del liollor Mario ville à 15S2, et nous ne trouvons point de date au-
Torlelli, opera non meno vtile a 1)i,ofessoridei lérieurcaproposer; les livres liturgiques du diocèse
Cioco,diediletleuote a gli studiosi per la varietà étaient imprimés au xv" siècle h Nuremberg, tout.
della cruditione cauata dalle ténèbre df.W Anti- au moins le llreviarium exécuté en
cliità. AU' illust. et eccet. sig. I). Franccseo liran- Myndense,
ia£)l par Georg Stuchs de Sultzbach. M. Cotton dit
ciforte principe di Pictra Pe.rtia, e Marcliesedi que la piceequi a porté Falkenstein à faire remon-
Mililello. In Miliiello,per Ciiouannide' Itossida ter l'imprimerie ù Minden en 1542 est une Ordon-
Trento, 1G17,in-4°. nance de la margrave Elisabeth de Brandenburg
souscrite à cette dale au nom de cette ville, et con-
Mii.r./iî,Millas, bourg du Roussillon, sur servée à la Bodléienne.
le Tet (Pyrénées-Orient.). Nous n'avons pas le titre exact de cette pièce.

Mille Sancti, Miossens, Miossens-Carève, MlNDELIIEMIUM, VOy. RoSTMJM NEMOVLE.


commune deFr. (Basses-Pyrénées). Misdonia, Minuona, Mondonedo, ville d'Es-
Milliacum, Milliacus, MUU, Milly plu- pagne (Calice).
sieurs communes ou hameaux de Cette ville est comprise par Memlez dans la liste
•des « Ciudades y Lugares que lian tenido impren-
France portent ce nom (voy. Mauri- ta ». Suivant Antonio, le premier livre exécuté re-
liacum et Milgiaciium). monte ù 1550; en voici le titre: Vcscripcion del
regno de Galizia, y de las Cosas notables del
Milmandra, la Malmmidre, la Marmande, Licenciado Alolina (en vers). Mondonedo, en casa d£
riv. du Berry, affl. du Cher. Agostino de Paz, 1550, in-a°. [Cotai. Don J A.
Conde, 182a l°r et vie Catal. R. Ileher, n° 4864 et
Mh.outum[H. Ant.j, Mf.lalicum [It, Hier.], n» 2368).
843 MINERVE
CASTRUM.M1R0BRIGA, 846
Minerve Castrum, voy. Arx Minerve. La typographie ne date dans cette ville que de ce
siècle, et ce sont les juifs qui l'y ont introduite, en
Minerv.e promo.nt. [Liv., Plin., Mêla], to 1809.
'AOïivaicv.[Strab.], Pbom. Surrentinum; Minsœnsis Pai.atinatls, le Woiewodat de
ïîipwouoâivàxswTjifiov[Strab.], cap de la Minsk en Pologne.
Campanic, dans le pays des Picentins,
auj. Capo délia Mincrva ou Punta di Mintiie Mons, Mfvâvi [Strab., Ptol.], mon-
de Monte
Campanella, dans le Napolitain. tagne l'Elide, auj. Mittena,
en Moréc.
Minervium [Liv., Vell. Pat.], Manerbio,
MlNTURNvE
pet. ville du Napolitain. [Liv., Tac., Coll.], Mivreûpvai
[Strab., Ptol.], Menturn.* [It. Hier.],
Miniatuh, Miniatum Teutonis, S. Miniato villo, du Latium,
MsvTÛova [Stcph.], auj.
al Tedesco, près Florence, sur l'Arno.
Trojetto, aux bouches de Gariglianu
Z>
Un typographe du nom d'A.M. Albrizzini était
établiàSan-.Miniatoen 1747. (Terra di Lavoro).

MlNINGRODA, VOy. MONASTERIUM. Mirabellum, Mireb&m, ville de Fr. (Vien-


ne) anc. capit. du Mirebalais [Ra-
Mixio FL. [Yirg., Mêla], Mindo [Tab. P.],
Il Mignone, il. d'Italie; se jette dans la bel.].
Méditerranée près d'Eremo di S. Au- Miracuria, Mihecuri^e, voy. Mercurii CUR-
TIS.
gustino.
Minius FL. [Mêla, Plia.], i Mi«o; [Strab., Miranda, la Mirande, Mirande, ville de
Ptol.], Bœnis, Bœivt- [Strab.], fleuve d-e Fr. (Gers), dans le bas Armagnac.
Lusitanie, auj. 'le Minho se jette dans Mirandola, la Mirandola, ville
Mirandula,
l'Atlantique. d'Italie, sur la Burana, dans le Modé-
MiNKonuNUM[1t. Ant.J, Minidunum, Mino- nat.
nusi [Tab. P.], Movdon (en ail. Mildcn), L'infortuné Pic de la Mirandolc, des comtes de ce
ville du canton de Vaud (Suisse). nom, neveu du très-célèbre et universel savant, qui
offrait de soutenir publiquement 1A00 propositions,
Minoa, Miviia [Strab., Ptol.], port de la. fut l'introducteur de la typographie dans sa ville
natale: l'ici Miranclulœ Domini {Joaimis Fran-
Laconie, au pied de la montagne du cisci) Liber de- verts calamitalum causis noslrc-
même nom, (Minoa prom.), auj. Monem- rum temporum ad Leonem A. Pont. Max. A la
vasia [Leake|. fin: Hune iibrum exsa-ipsit Mmmeis caracleribus
in oppido IHiraiidulcc Joannes Mazocltius Bunde-
Minoa, Minouni [Plin.], Mivûa [Ptol.], nius. anno a virginis partit M.v.xix. v idus Aù-
ville de l'ile de Crète, sur la côte E. de gusti. lu-ïi° de 34 fl. sign. A. -II. (Voy., pour la des-
cription de cette pièce rare, le Manuel, et cat. Libri
la presqu'île d'Akrotheri, auj. Sternes, de 1859, no 2028;cat. Tross, 1867, n" 100G,etc).
sur le golfe de Suda. CeJoannes Mazochius ou Maciochus était établi à
Ferrare depuis l'année 1509 il ne séjourna guère à
Minoa, Mwûa [Strab., Ptol.|, Mirabella, Mirandola, puisqu'a dater de 1520, on ne voit plus
figurer son nom comme imprimeur, bien que son
bourg de Candie, sur la côte N. protecteur et patron n'ait été assassiné qu'en 1533.
Il donna en 1520 un second traité de Pic de la Mi-
MINOAINS., Voy. PAROS. randolc; celui-ci est cité par Panzer: Examen
vanitatis (toclrinœ gentium et veritatis christianœ
Minora, Minori, petit port du Napolitain disciplina! distinclum in libros sex. A la fin: 7m-
sur le golfe de Salerne (Princip. Mirandulœ Joannes Maciocllius BUde-
pressit
Citer.). nins, lion autoritate modo eorumad quos pertinet,
sed pontifteia. Anno a virginis partu millesimo
L'imprimeriefut exercéedanscette ville en 1727 quingentesimo vigcsimo qua poluit diligentia.
[Cotton]. ln-fol.
Minorica 1NS., Balearis Minor [Plin.], le Mirepoix, anc.
Mirapensis Tractus, prov.
Minorque, Me)zorca, la plus orient, des de France faisait du haut Lan-
îles Baléares, dont le chef-lieu est partie
guedoc.
Mahon.
MlRAPICUM, MlRAPINCIIM, MlRAPICIUM, MlRA-
Minorissa, -Minorisa, Manresa, ville d'Es- peis (xii" s.), Mirepoix, ville de Fr.
pagne (Catalogne), dans l'intend. de anc. titre de mar-
(Ariége), sur l'Hers,
Barcelone.
M. Cotton nous apprend que t'imprimerie fut quisat.
exercéedans cette ville en 1788;elle ne figure pas MURATUM ALVEHNI/E,
MlROAI.TUM, Mwat,
au catal. de Mendcz,non plus qu'à la listedonnée anc.
par Falkenstein. ville de Fr. (Cantal) titre de
vicomte plusieurs communes de France
Minsca (?), Minsk, ville de l'anc. Pologne,
portent aussi ce nom, entre autres un
.auj. chef-lieu de gouvern. dans la Kus- considérable du dép. du Tarn.
sie occident., appartenant bourg
aux Russes
depuis 1656. Mihobriga [1t. Ant.], voy. Merobrica.
847 MIROBRIGA. MODICIA. 848

MinoBniGA [Plin., lt. Ant], Mipc'ëptfa Misnia, Missensis Marciiia, la Misnie,


municipe des Turduli, dans la Meissen, anc. margraviat, depuis cercle
[Ptol.],
liétique, auj. Capilla, au N. de Fuente du royaume de Saxe; ailj. compris
Ovejuna, dansl'intend. de Cordoue, ou, dans le cercle circulaire de Dresde.
suiv. Ukert, près de Puebla de Aleocer.
MlSNI.H OPPIDUM, VOy. PJ1INA.
Mihtilis [It. Ant., l'lin.], voy. Joua Mir.- ville de Grèce, cbef-lieu de
Missoi.o.N'Giii,
tyi.is. à l'entrée du golfe
l'Eparkhie d'Etolie,
Misa fl., fleuve de fatras.
Misus [Tab. Peut., Cell.|,
de rOmbrJe, Du 10 avril 1825 au 20 mars 1820, cette ville, <lé-
auj. laNigola, qui se perd
fçndue par le Souliote N. liotzaris, soutint un siège
dans l'Adriatique près de Sin igag-lia. mémorable contre les Turcs.
Misna. Dès l'année précédente, un journal, Xpovixà
Misena, voy.
'ICV/.ïivui, formant une feuille in-Zr», avait élé im-
Misenum [Cic, Mela, l'lin., Tac.], Mfomvcv primé dans cette ville, avec des caractères fournis
par lord Byron et envoyés de Londres; Je poêle
[piod., Ptol.], Misenus Pohtus [Flor.J, illustre mourut à Missolonghi le 9 avril de cette
ville et port de la Campanie, qui se même année, et l'oraison funèbre qui fut prononcée
trouvait entre le lac Fusaro et le Cas- sur la tombe de l'ardent apôtre de l'indépendance
tello di Baja, du cap de ce nom, hellénique fut imprimée la même année, mais avec
près des caractères envoyés de Paris parla maison Didot.
Misiînumpbom., auj. Capo Misene.
SIlSTIA, VOy.MYSTIA.
MrsENSFL. [Tab. P.], fleuve du Picenum,
Mit a via, Mitiiavia, Mittau, Jelgura, ville
auj. il Musone, affl. de l'Adriatique.
deRussic, au S.-O. de St-Pétersbourg,
Misnia, -Misera, Meissen, ville du chef-lieu du gouv. de Courlande.
Misna,
roy. de Saxe, au N.-O. de Dresde; pa- nous pouvons faire remonter l'imprimerie à Mit-
trie de Scblegel. tau à l'année 1008 iSomogitia: Durants ornamen-
tain vencrationcm ainplissimorum décorum UliiS'
Un Jli'Cuiariuvi Misnensc, in-fol., fut imprimé en ne reucrendissimi
trlssimi Domini, Domini Casi-
1A83, sans nom de lieu ni do typographe; en voici
vnri J'ac, Jïpiscopi Somogitiœ, [dum auspicolo-
la description: ReuerendusinClivisto Palet1 lokan- oUulmn producla n
nés lipisropus siiam inr/rcdilur diœresim,
llisncnsis hoc opus choro dicic sue
Cliadliietiiciano Croseusi Sor..lesu Collegio. Anno
ecclesic Misncnsis per omuia conforme Impri- j- 1008. i\1havia\ in-fol. (Janozki Xarln: III, p.. 'il I.
mi curavit. Fiuilum anno domini m°ccccxxxxiiio
xvii. Kall. Les caractères à Nous ignorons le nom du premier imprimeur.
Augusti. employés
l'exécution de ce livre ressemblent fortement i Miti'lene [Hor., Tac, Plin.J, MituX^vji
ceux de Conrad Kacheloven, l'imprimeur de Leip-
l'île de Les-
zig, que la peste chassa de cette ville en 1495 et illerod., 'finie. ], capit.de
envoya à Freiberg; mais rien n'empêcheraitd'émet- bos, sur la côte orient., auj., Mctelin,
tre l'opinion que, appelédansle le pilais épiscopal pour Meclilli.cn turc.
l'exécution deslivres liturgiques du diocûse. Kache-
loven eut transporté un matériel ad hoc et imprimé Mitys fi.. [Liv.], fleuve du N. de la Macé-
le Jlreiiuriuvi à Meissen même (déplacement qui la Katerinu; afflue au golfe
doine, auj.
s'opérait fréquemment alors), si nous ne trouvions de Saloniki.
la preuve que les autres livres liturgiques à l'usage
de cette église furent tous exécutés au loin; ainsi commune de Fr.
Mizimacus, Mézériat,
trois éditions du Slissale Misncnse sont données
au xve siècle la première, en 1485, à Mayence, est (Ain).
imprimée par l'illustre Pierre Schoifler; la seconde, Mlesi (?)
en 1Û95, par Kacheloven, à Freiberg; et ce typogra-
Nous croyons que ce nom de lieu signifie sim-
phe, de retour a Leipzig, donne eu 1500 une nou-
velle édition de ce Missel, avec son gendre Melchior plement Venise m dalmate: Paulovieh Lncicli
Louer. Gioi: (.iaseppe Kralko Izlctizagne xivola, Kripos-
Le Breuiarium de 1483 est réimprimé deux ans tili, i çnitesa slnglie boxjega Prisait t Pripost.
après à Nuremberg, par Georg Stuchs deSulczbach, h' Mlézi, 1798, po Sebastiauù Coleti. M pag..in-It»
in -8°. avec portrait (Valentinelli, Dalmat. Jlibt.,n° 1169).
Ce n'est donc qu'en 1520 que, d'accord avec les
nous faisons remonter Mliiuva, laMuhle, riv. de Saxe, affl.de
bibliographes allemands,
avec confiance la typographie à Meissen l'évêque l'Elbe [Graësse].
(Johannes Xli), Jean de Saihausen, fait venir de
Leipzig à Meissen ce Melchior Louer, le gendre de MocAsuiiA Peut.], Macadora [Geo.
[Tab.
Kacheloven dont nous venons de parler; il installe de la Rouinélic
son matériel et fait rouler ses presses dans le palais R.], Mesirkoï, bourg
épiscopal Bbeviarium Misnense. Kxcusum Mis- (pach. d'Andrinople).
niœ in nitta Episcopali pev Melchiorem Lo'hc-
Mocënia, Miitzing, bourg de Bavière sur le
mm. Anno dni M°cccccxx°. In-4°.' (Voy l'hist. de la
typogr. à Leipzig par J. II. Leich.) Danube, près de Straubingen.
Slruvius, dans la Jlibliutlieca Saxonica, nous
Mutina.
donne les titres d'un grand nombre d'ouvrages con- ModanA, voy.
sacrés à la description topographique, à l'histoire,
Modicia [Paul Diac], Mopoetia, sur le
aux droits et coutumes du margraviat et de l'évéché
de Meissen, mais aucun, que nous, sachions, ne re- Lambrus, ville des Insubres, auj.
monte au XVIe siècle; ce n'est donc que du Monza, sur le Lanibro; ville et château
commencement du xvn° que nous pouvons dater
royal d'Italie (prov. de Milan) c'est là
la création d'un établissement typographique sérieux
conservée la couronne du roi
et durable dans la villede Meissen. qu'est
840 MODONA. MOGONTIACUM. 850

lombard Agilulf0 dite couronne de l'anc. gr. -duché de Ilessc-Darmstadt,


fer. au confluent du Rhin et du Main'; ar-
Noustrouvons dans la première de l'ad- chevêché en 757, université fondée an
mirablecollectiond'Estienne Baluze,partie
dispersée en xve etc.
1719,sous le n°323,un in-fol. à l'aide duquel on siècle; bibliothèque, musée,
pourrait faireremonter la typographie a Monzaà Cette ville est à jamais célèbre par la découverte
une date fort ancienne;mais, commenous n'avons de la typographie, et par le nom de Gutenberg,
pu trouver ce volume, et que nous ne le voyons auquel les Allemands, peu soucieux de leurs gloires
figurer dansaucun traité spécial de bibliographie, nationales, n'élevèrent un tardif monument qu'en
non plus que dans les catal. de ventes postérieures, 1837.
nous le citons à titre de simple renseignement;
Tlwmœ de Fio Cajetani Cardinalis opuscuta Que l'on nous permette, à propos de la proto-ty-
omnia. Jlocloetiac,152&,in-fol. Au loin. III de ses pographie mayencaise, de soumettre humblement
à nos lecteurs quelques considérations prélimi-
illiscetlanies (p. û28), lialuïe consacre une note naires. Tout d'abord il nous paraîtrait
intéressanteà ce cardinal. moins difficile d'écrire
beaucoup
un gros volume sur cette
Modoxa, voy. Mutina. question éternellement controversée, que de résu-
mer en quelques lignes les milliers de volumes
Monoxus fl., Mt&ewç [Ptol.], fl. d'Irlande, consacrés à l'élucidation des ténèbres qui envelop-
pent les origines de l'imprimerie, et même le ber-
iinj., suiv. Cainden, le Slane, Slaney, ceau du père des typographes, Jean Gutenberg. Kii
dans le comté de Wexford. second lieu, rentrer dans un débat épuisé, revenir
sur des points litigieux, déclarés insolubles par les
ModundMj Moldunum, Meudon, bourg et meilleurs esprits, alors que nous n'avons aucun fait
château de Fr. (Seincct-Oise), dont fut nouveau à présenter ait débat, aucune découverte
à enregistrer, voila ce qui n'a jamais pu figurer
curé Rabelais. dans notre programme, et ce qui nous paraîtrait
L'imprimerie fut exercée à Mcudonà la fin du souverainement inutile et insensé.
siècle dernier Physiologie morale, ou l'art de Nous nous bornerons donc a préciser les faits qui
connaître les hommes sur leur physionomie,par nous paraissent rentrer dans le domaine de l'his-
Lavater, extrait par J.-jI. Plane, ftlcudon 1796, toire, ceux dont constatation repose sur des don-
2 vol.in-8",fig. au trail. nées sérieuses ou des actes ofliciels, laissant abso-
lument de côte les rêveries, les hypothèses et les
MoînubFr.. [Mêla, Plin.j, Mœnis [Tac], théories nébuleuses ou mensongères.
.)là-,Nus[Eumen.],
JLën'bs 111t:ws
Menus La date et le lieu de naissance,^le nom lui-même
(Eumen.], 1:.MŒISMarc),
[Anim. lllarc. de Jean Gutenberg, ont été de tous temps soumis à
le Main, Mein, riv. d'Allemagne, affl. et ne sont point encore suffisamment
du Rhin à Mayence. < contestations,
déterminés.
Jean (ffa/is) Gcnsfleisch, dit Gutenberg, naquit à
Mœsia [Plin., Suet.], Muai»[Ptol., Steph., liayence d'une famille noble, dans les dernières
années du XIVe siècle (?). Le surnom de Guten-lîerg
B.J^Muaîaiî ii 'Eupù-Ti [DioÇ.], laMœsie, (Bonus Mons. Zum Guten Berg), venait d'une
Mësie, vaste pays européen compris propriété patrimoniale, une maison Mayence qui
entre laDacie auN., la Thrace au S., était l'apanage de la branche à laquelle il apparte-
le Pont-Euxin à l'E. et l'illyrie àl'O.; nait l'autre branche était appelée Gensfieisch do
forme auj. la majeure partie de la Sulgeloch bu Sorgenloch.
Nous allons succinctement énumérer les actes on
Boulgarie Ottomane; elle était divisée témoignages officiels, à l'aide desquels on est par-
en deux prov., Mésie supév. (par rap- venu à constituer, tant bien que mal, une sorte de
biographie à cet homme, l'une des plus pures gloires
port au cours du Danube), chef-lieu de la vieilleAllemagne.
Sardica Vlpia, et MMeinfér., chef-lieu, Jean Gcnsfleisch était le second lils de Friele on
Frielo (Fnl:, Frédéric) Gensflciscli; l'alno, porla»!
Marcianopolis. le prénom du père, fut chanoine du chapitre de
Mœtonium, ville des Rastarnïc, près du llayence, et mourut vers 1460 (?). Sa mère, Elae de
Gutenberg, était fille de Clans r.utcn-
Dniester, dans la Sarmatie Europ., auj. berg, grand oncle de Frielo, par conséquent
(Nicolas); zum
la pa-
Bohatyn. rente (le son mari an 3e degré.
On ne sait rien de la jeunesse des deux fils de
Mogelisaj Mooimna, Môgeln, Mfigeln, ville Friele Gensueisch. En 1/i20, lorî de la révolle des
du roy. de Saxe (cercle de Leipzig). corporations mayençaises, la presque totalité des
ramilles nobles de la' ville émigrèrent; la chronique
MOGETIANA [1t. Ant.], MoGENTIAN.* [Cell.], de Mayence (Joann. Script, rernrn mogunt.) nomme
• ville de la haute Pannonie, auj., suiv. les Furstenberg, les Gensfieisch, les llolsberger,
les de Jungcn (encore une branche des Gensfieisch),
Mannert, Szalaber sur le Szala, ville de les flumbreclu (ou ilomery ?),etc. Les uns se reti-
Hongrie, et suiv. Reichard, Zzénth- rèrent à Francfort, les- autres à Oppenheim, les
Grôth (cercle au-delà du Danube). autres à Eltty,ill, et alii aliù.
Le décret d'amnistie qui fut donné par l'archevé-
Mogostiacum [Tac., Eutrop., Ammian., que-électeur Conrad 111, en 1430, désigne nominati-
vement la de ces émigrés, entre autres
Tab. Peut., lt. Ant.], Moodnttacum, llenne (Jean)plupart et Heniiehen zum Gutenberg, «qui
Maguktia [Geo. Rav., Ann. Germ.], Mi- en ce montent sont hors dupays ».
fovrlaiteiv [Paean.], Moumvticixgv[Ptol.]. Notre Gutenberg était dès lors, suivant de grandes
probabilités, établi à Strasbourg, et c'est dans cette
Magontia [Fredeg.], Magaucensis Agek ville que sa présence et son action sont constatées
[Fred. Cont.], MoGÛNTiAcusfAm.Marc.], par des actes officiels de 1&34 à 1443.
ville fondée par Drusus, sur le terri- En 143&, c'est un acte que nous donne Schœpflin
toire des Vangiones dans la Germanie [Vindic.
faire arrêter
Typ0gr.),parIequelGutenberg,quivenaitde
N iclaus ou Nicolas, grefller de la ville de
super., auj. Mainz, Mayence, ville de Mayence, qui luidevait pourarréragesde rente 310 flo-
Soi MOGONTIACUM. S;i22
rins du Rhin, lequel s'était fourvoyé dans la ville graphiques circulaient à cette époque. Cette opi-
de Strasbourg, Gutenberg, disons-nous, pour ne pas nion ne nous parait pas injustifiable le moins du
troubler la bonne harmonie qui existe entre les à nous qui déjà avons cherché à démontrer
monde,
deux villes, consent à le rendre à la liberté cet la non-existence du Hollandais Laurent Coster, etqui
acte commence « Ich Johann Gcnscflcisch (ter n'avons jamais admis comme irrécusable le fait
Jiingc, gênant Gttlemberg. » de l'antériorité des éditions hollandaises sur toutes
La même année il charge sa mère de régler ses les éditions latines et germaniques.
comptes avec son frère aîné Frielo, le chanoine, se Mais passons, et surtout cherchons à nous garer
déclarant satisfait de subir une réduction de deux des hypothèses, que nous ne sommes que trop
florins sur une rente de quatorze que son aine doit enclin à reprocher aux autres bibliographes. ·
lui servir. Gutenberg, qui figure encore sur le rôle des con-
En 1A3G, c'est à une revendication plus délicate tributions, en lddli, doit être rentré dans sa patrie
qu'il a à répondre une dame de Strasbourg, Ennel l'année suivante il a chargé son bagage, c'est-à-
gênant zur Isernen Thiir (Anne dite à la Porte de dire le matériel ébauché (fans sa retraite de St-Ar-
Fer), fait valoir une promesse de mariage que lui a bogaste, sur un bateau du Rhin, qui.l'aura, en des-
faite Gutenberg; on croit qu'il fit droit à la requête, cendant le cours du fleuve, débarqué à iUayencc; là,
mais sa femme ne le suivit pas à Mayence, et elle il n'a pas trouvé tout d'abord les ressources suffi-
dut mourir vers M03. santes à l'exécution de ses desseins, car nous le
En 1439, Gutenberg soutient a Strasbourg un voyons trois ans après, en 1448, emprunter 150 flo-
grand procès, dont les pièces authentiques et offi- rins, et il est obligé, pour obtenir cette somme, de
cielles sont conservées en original à la bihl. de fournir la caution de son parent, Arnulph Gclthus
Strasbourg, oit elles furent découvertes par Schrcp- (Schaab, die Geschiclilc, t. II).
Ilin. Mais ces 150 florins ne peuvent suffire à l'inven-
Ces pièces d'une haute importance ont été souvent teur, qui, maître de ses procédés, mais trop pauvre
reproduites M. de Laborde en a donné une traduc- pour organiser son matériel, avait déjà rêvé et même
liôn fort exacte, à laquelle nous renvoyons le lecteur commencé l'impression d'un immense travail, du
(voy. Débuts lie l'impr. à Strasbourg). Voici en livre des livres, de la Bible; aussi en 1450 Gutenberg
deux mots quel était le procès les frères d'un an- s'adresse-t-il à un banquier, avide et intéressé,
cien associé de Gutenberg, nommé André Uriuehen, mais entreprenant; c'est Jean Fust, que les généra-
voulaient, après la mort de celui-ci, exiger de Guten- tions ont associé à la gloire de son pauvre débi-
berg la prorogation du contrat d'association, lequel teur, quand son nom, pour l'honneur de Mnyence,
avait pour but l'exploitation de divers secrets, tels aurait dû disparaître à jamais."
que polissage de pierres et autres industries mysté- Par contrat notarié une association de cinq années
rieuses; Gutenberg gagne son procès après la forma- est faite entre Jean Fust et Gutenberg le premier
lité requise de la prestation de serment. avance 800 florins, productifs de 6 0/0 d'intérêts, et.
M. Aug. Bernard, qui reproduit in extenso les dé- fait stipuler que tout le matériel de l'imprimerie que
positions des témoins, et M. de Lahorde font remar- va monter Guienberg lui appartiendra comme ga-
quer de quelle importance est la brève déclaration rantie, jusqu'à complet remboursement du cupi-
du dernier témoin l'orfèvre Jlans Diïnne, qui lal.
« dépose qu'il avait, il y a trois ans environ, gagné En outre, une clause verbale portait que Fust
de Gutenberg près de luO norins seulement pour les payerait une somme annuelle de 300 florins a Guten-
choses qui concernent l'imprimerie [Druclcen) i. berg, pour le couvrir des frais divers qu'entraîne
Ainsi dès 1G3G Gutenberg fait faire a un orfèvre avec soi l'exploitation d'une imprimerie.
un bénéfice de 100 florins, pour livraison d'objets Guienberg accepte tout, signe tout les yeux fer-
qui peuvent rentrer dans ce genre de commerce, més, tant il a bille d'arriver au résultat magnifique
c'est-à-dire évidemment de métaux divers, cuivre, qu'il a rêvé; il s'installedans la maison Ziim ,/i/H-
plomb, fer, qu'il manipule en secret (pour ces jcn, sur la place 'des Franciscains, maison qui ap-
essais il s'était retiré près de Strasbourg, au couvent et
partient à son oncle, organise son matériel mais
de St-Arbogaste); ses caractères sont en plomb et deux ans s'écoulent avant qu'il puisse se mettre à'
fondus dans des matrices de même métal; c'est sans l'œuvre et déjà les 800 florins sont dépensés. Fust
doute là qu'if conçoit l'idée d'un poinçon pour frap- intervient de nouveau et lui avance pareille somme
per des matrices eu cuivre, là qu'il trouve un alliage représentant'trois annuités de 300 florins qu'il s'est.
convenable pour donner de la consistance et de la de
engagé payer, c'est-à-dire qu'il prélève 100 norins
malléabilité à ses caractères trop peu résistants de commission pour cette seconde opération.
(voy. Aug. Bernard); peut-être vue d'unDonat hol- Et ce n'est pas tout; il veut avoir un homme à lui
landais, exécuté en caractères mobiles de bois, lui pour contrôler le travail du maitre, et il lui impose
aurait-elle donné la première idée du procédé; mais une association avec un très-habile calligraphe arri-
le fait est fort loin d'être prouvé, et il ne repose que vant cle Paris, dont il fait son gendre, nous voulons
sur l'assertion d'Ulrich Zell, de Cologne, fortement parler de Pierre Schœffer de Gernsheim. Gutenberg
suspect, de partialité. Plein d'habileté pratique et de est lié, il lui faut passer sous les fourches caudines
dextérité manuelle, il se fait dessinateur, mouleur, de l'usure, parce qu'il veut publier sa BIBLE.
graveur et fondeur; c'est là, dans cette retraite « Que l'ou songe à l'immensité de l'œuvre qu'a-
mystérieuse de St-Arbogaste, que le grand homme vait entreprise Guienberg, dit'M. Bernard. Sa bible
méconnu pénètre tous les secrets de fart c'est là se compose de 641 feuillets, ou 1282 p. in-folio, cha-
qu'il parvient sans aucun doute à inventer la Presse que page a deux colonnes de U2 lignes chacune.
typographique d'abord, puis à découvrir, peut-êire L'ouvrage est généralement divisé en cahiers de
même à réaliser la mobilisation des caractères 5 feuilles, renfermant 20 pages. Chaque ligne cou-
d'imprimerie, et leur fonte en métal. tient environ 32 lettres ce nombre multiplié par
Voilà qui nous semble indiscutable, et, quand les 42 lignes donne 1344 lettres par colonne, «588 par
Hollandais sont venus, à l'aide du mot Spiegel, qui page, 10,752 par feuille, 53,760 par cahier, c'est-à-
figure en etfet deux fois dans le procès, soutenir que dire G0,000 caractères au moins, car faut compter
Dritzchcu et Gutenberg s'étaient associés pour une les lettres supernues il y en avaitalors plus qu'au-
fabrication.de miroirs, ils se sont attiré de vertes jourd'hui, parce qu'il y avait beaucoup plusile types,
répliques par les contradicteurs les plus autorisés à cause des abréviations et des ligatures. Cela sup-
(voy. Aug. Bernard, M. de Laborde,etc.). pose une fonte de 120,000 lettres au moins, attendu
faut Lacroix, dans luBulletin (les Arts et ailleurs, fallait avoirde
qu'il quoi composer un second cahier
émit une ingénieuse supposition Spiegel, en latin pendant qu'on tirait le premier. Je ne compte pas
Speculum, pourrait être appliqué au Spéculum llu^ le nombre des poinçons, mais il devait être fort
manjE Sàlvationis, c'est-à-dire au recueil d'images grand àcausede la variété des typesalors en usage.
dessinées ou gravées par les Figursmders et dont on peut juger par là des frais immenses de cette
tant de copies manuscrites et peut-être déjà xylo- première et colossale entreprise »
853 MOGONTIACUM. 854

Et les tâtonnements, et les mécomptes, et les 20 matters de blé, de deux foudres de vin, eic, le
déceptions de toute sorte qui ont dû abreuver vieux maitre peut terminer avec calme et quiétude
d'amertume le noble et illustre martyr sa longue vie tourmentée.
On ne sait même pas la date de sa mort, mais
Sansaucun doute Gutenberg avait fait précéder
cet admirable livre de plusieurs publications de peu elle arrive avant le 2G février 14G8, ainsi que le
un acte cité en allemand par la chronique
d'importance, telles que Donats, Lettres d'indul- prouve lui par tous les
gences; nous renvoyons le lecteur, pour cette pé- inayençaise de Joannis, et d'après
c'est une reconnaissance du ^Con-
riode des travaux du maître, aux savants ouvrages bibliographes
rad llomery, qui déclare avoir reçu de S. A. le
précités de MM. de Laborde et Auguste Bernard. ca-
Mais déjà le banquier Fust a résolu de s'appro- prince-archevêque Adolphe « quelques formes,
outils et autres objets relatils
prier la gloire et la somme des profits que devait ractères, instruments,
réaliser la nouvelle découverte; il intente un procès à l'imprimerie, qu'avait laissés après sa mort Jean
à Gutenberg, lui réclame le capital des sommes par Gutenberg et qui m'appartenaientet m'appartiennent
a In
lui avancées, ce qui, avec les intérêts, monte à la encore ». Il s'engage à conserver ces rehques
ville de Mayence et à ne les vendre qu'à un bour-
somme énorme de 2020 norins prête serment que
de la ville; il date de PanHlM « Frytaç nacli
Gutenberg a distrait de ce capital des sommes geois
Saitt llalliystag », le vendredi après le jour de
qu'il n'a pas appliquées aux affaires de 1'associ.ition,
et Gutenberg, se trouvant dans l'impossibilité abso- St-Mathias, 20 février.
est exproprié Gutenbeigrepose au couvent des Franciscains; de
lue de faire face à ce remboursement;
de son matériel et jeté littéralement sur le pavé. ceci on est sûr au moins? Hé bien! pas du tout, ceci
même est probable, mais n'est rien moins que
Ceci se passait le 6 novembre 1455, et Pierre Scbœf- sans doute le fils
fer signait le procès-verbal en qualité de témoin. prouvé ;son parent Adam Gelthus, caution
On procéda au partage léonin du matériel; Fust de celui qui lui avait servi de pour son
et Schoeffer prirent tout ce qui avait une valeur premier emprunt de 150 florins, lui fait élever un
monument funéraire, et Wiinpheling (1490) relèvc
réelle, c'est-à-dire les beaux caractères qui avaient
servi à la Bible de 42 lignes, et laissèrent à fin- son
venteur ceux des premiers essais imparfaits qui D. 0. M. s.
`
probablement dataient de Strasbourg, et avaient JOANNI GENSFLEISCH
été depuis laissés bien loin en arrière. ARTIS IJIPRESS1ORE REPERTORI
Le vieux maître perdit tout à la fois et son ma-
de omni nationeet lingua optime merito
tériel, et sa part de profit dans la vente des exem- in nominis
plaires de sa Bible. 11 quitta la maison Zum Jim- immortalem
sui memoriam
gen, et alla s'établir dans sa maison patrimoniale Adam Gelthus posuit.
Zum Gnten Berg (lit domo Bonimonlis), pendant Ossa ejus in ecclesia D. Krancisci Moguntina
que Fust et Schœffer allaient triomphalement ins-
fcliciter cubant.
taller un établissement considérable dans l'hôtel
Zum JlumbreiclU, vasté propriété du fiche ban- Il est à croire qu'en suite de sa nomination aux
quier. fonctions de gentilhomme de la cour électorale en
fidèles ouvriers, Numeistcr entre au- céda à Bechtermuncze d'Eltwill
Quelques 1405, Gutenberg
tres, accompagnèrent le vieux .maître qui se remit une partie de ses caractères, et qu'ainsi que l'a dit
sans bruit à la besogne mais son cœur était brisé, ni. F. Didot, le démembrement de son atelier typo-
et, bien qu'il ait publié encore plusieurs ouvrages, graphique précéda sa mort; c'est ce qui explique et
entre, autres sa Pible de 30 lignes et son admirable l'imprimerie de Bamberg et cellede Bcchtermui'cze
Catholicon de 1400, il ne pouvait soutenir la con- à Eltwill.
currence avec le puissant atelier rival, admirable- La plus grande partie des caractères de Guten-
ment dirigé, nous devons le reconnaitrc, par ce berg, divisés après sa mort entreses cousins les Gel-
Pierre Schœffer, qui, de' calligraphe s'improvisant thus et le Dr G. llomery, furent vendus depuis, en
arriva d'un seul bond à la plus écra- de Mayence nous
imprimeur, 1508, à Fridericus lleyman,
et affirma d'année en année sa trouvons souscrit au nom de cet imprimeur un livre
sante perfection,
irrécusable par d'éclatants et admirables inilialis valdereso-
supériorité imprimé en 1509: Gràmaliea
les deux PSAUTIERS z synta.Kis octo partium oratio-
chefs-d'œuvre qui s'appellent luta, etymotogie
de 1457 et 145'J, la Bible de 1462, le Durandi ra- nis. Les sommaires et les commencements de cha-
CtC. livre rare sont incontestablement im-
TIONALE, lesCONSTITUTIONES CLEHENTIS PkPJE, pitre de ce
les événements du 23 octo- avec les caractères de la Bible de 36 lignes,
Survinrent terribles primés on à la rigueur
bre 1462, le sac et pillage de Mayence par les lans- à tort attribuée à Pfister pourrait
concilier ces singularités en admettant le fait de
quenets de l'archevôque-électeur Adolphe de Nas-
le archiépiscopal à son la cession d'une partie des caractères de Gutenberg,
sau, qui disputait siège
antagoniste Thierry ou Diether d'Isenburg; ces probablement gravés et fondus par lui depuis le
catastrophes, qui "ruinèrent pour longtemps les procès de 1455, à différents typogr., Pfister, leur Henry et
en somme unii Nicolas Bechtermuncze, Wygand Spyes, asso-
imprimeries mayençaises, eurent
mais nous ne voulons pas rentrer dans un
résultat favorable à la propagation de l'imprimerie, cié, etc.;
et à la diffusion dans l'Europe entière de l'art nou- dêtatpresque épuisé, alors surtout que nous n'avons
veau les ouvriers des deux ateliers se dispersèrent point d'argument nouveau à produire au procès.
et allèrent porter jusque dans les pays les plus Pour nous Gutenberg a mis au jour la Bible de
celle de 36 lignes et le Caliiolicon de
éloignés les secrets de celte découverte qui devait 42 lignes,
renouveler la face du vieux monde. 1460, et nous ne voyons aucun motif sérieux de
Gutenberg, qui avait à cette date de 1462 impri- refuser de lui attribuer rationnellement l'impression
mé les lettres patentes de Diether d'Isenburg, sous de quelques-uns des Donals, Lettres d'indulgences,
zu non qui ont précédé (a Bible,
ce titre: Victliers Cliurfûrslen Mayuz Sclirifft etc., xylographiques,
Witler Graj Adolplien zu Nassau à la lin Geben de même que nous n'hésitons pas à croire de lui la
des livres à 1455 qui sont exécu-
zii Ilôclist vnler vnsern vffgedriiekten insieget am plupart postérieurs
Dienslag nacli Uen sonniag lœtare. an. d.m.cccclxii, tés avec le caractère de la Bible de 42 ligues, ou
une édi- avec celui qui a servi à l'exécution du Catliolicon
in-fol. de 4 ff. (il en existe, dit Schwartz,
tion latine que ce bibliogr. prétend avoir vue), de Janna de 1400, bien que le procès de 1455 l'ait
Gutenberg, disons-nous, eut affaire à un vain- dépouillé de la meilleure partie de son matériel, et
qui voulut ne se souvenir que qu'il soit impossible de déteiminer exactement ce
queur généreux,
de la vie sublime du grand homme pour oublier qu'on lui a pris, ce qu'on lui a laissé.
à
un tort involontaire aussi le voyons-nous, par un Nous ne nous arrêterons point l'imprimerie
cle Schœffer ses admirables
décret du 17 janvier 1405, nommé courtisan pen- rivale et triomphante
c'est à lui que l'on
sionné de l'archevêque-électeur. produits sont connus de tous
Dès lors, subventionné d^un habit de cour, de doit l'impression du premier classique; sa belle édi-
8oS MOGONTIACUM. 8S6

tion des Epjstol* Famiuarf.s, de Cicéron, qui sens, et c'est ainsi qu'il opéra ce prodige. L'impri-
donne en outre la première ode d'Horace qui ait eu meriese trouvait donc constituée dans ses divers
les honneurs de la presse, et tant d'autres chefs- principes. Mais, tant que manquait la matière sur
d'œuvre doivent lui faire pardonner ou tout au laquelle on pût facilement imprimer, l'imprimerie
moins peuvent servif ù atténuer les torts dont il se ne pouvait se développer que par l'application soit
rendit coupable .en s'associant à l'impitoyable ardeur sur tissus, soit sur parchemin, et en effet on a
avec laquelle le vieux Fust, son beau-père, persécuta' découvert récemment la marque d'un sceau avec
jusqu'à la mort le malheureux Gutenberg. légeude datée de MiO7, imprimé sur parchemin (1).
N'oublions pas de dire qu'il eut aussi l'honneur C'est seulement au milieu du xiv° siècle, quand
de graver les premiers caractères grecs, caractères l'art de fabriquer le papier, cet art connu des Chi-
qu'il employa pour la première fois dans cette même nois dès l'origine de notre ère, se répandit en Eu-
édition du chef-d'œuvre de Cicéron, et que ce livre rope et s'y généralisa, que la reproduction par
est en même temps le premier pour lequel on se soit l'impression des textes, des figures, des cartes à
servi d'interlignes. jouer, etc., d'abord par le procédé dc la xylographie,
Du vieux Fust, on ne parle plus guère après le sac puis avec des caractères mobiles, devint facile, et dut
de Mayence il mourut en 1467, à l'âge d'au moins par conséquent apparaitre simultanément en divers
72 ans; son fils Conrad, dit Hnnoquin, devint l'as- endroits, et dès lors on vit paraître les livres les plus
socie de son beau-frère et mourut vers 1&80. u3uels, particulièrement les Dunat.
Le dernier ouvrage donne" par Pierre Schœflerest Par la multitude d'impressions xylographiques
une quatrième ou peut-être cinquième édition de que l'on rencontre en Ho lande, et qui sont recon-
sou encf-d'œuvre, le Psalteiuum de 1457; elle est naissablcs plus particulièrement à la forme du T
datée du 20 décembre 1502 et imprimée avec les barré, il mesemble que c'est probablement à Ilar-
mêmes caractères, car il est à remarquer que Schœf- lem qu'elles furent primitivement exécutées; on
fcr, pendant le demi-siècle qu'il consacra aux tra- peut même attribuer à ce pays les premiers essais
vaux de l'imprimerie, modifia peut-ôtre, mais ne d'impression en caractères mobiles, que l'on remar-
voulut jamais changer absolument les vieux carac- que au Spéculum liumanœ salvationù.
tères gothiques dont il s'était servi lors de ses dé- Mais il ya loin de ces essais de caractères, obte-
buts on ne connait pas un seul volume imprimé par nus dans des moules en terre ou en pâte, soit par
lui avec les caractères romains qui devenaient alors la fonte en plomb, soit en autre substance, à l'exé-
d'un usage presque général. cution régulière au moyen du moule où sont fondus
11 dut mourir au commencement de 1503, car les caractères dont l'œil reproduit la gravure du
son fils Jean Schœffer publie à la date du 8 avril poinçon en acier, frappé dans une matrice adaptée
un volume, le Mercure Trismêgistc, qu'il déclare au moule.
dans la souscription être son premier ouvrage. On voit en effet l'imprimerie, en Chine, procéder
Pour l'indication des documents les plus sérieux d'abord par hi leproduction xylographique des textes
que devra consulter tout bibliophile désireux (le dès le vio siècle de notre ère puis, au XIe siècle
ces impénétrables mystères, nous ren- (1040-1048), un homme (ingénieux, dont le nom
pénétrer
aux beaux travaux spéciaux de MM. de s'est conservé, donua à toutes les lettres une forme
voyons un
Laborde, Auguste Rernard et Firmin Didot, qui se régulière, et inventa procédé pour imprimer au
sont fait un scrupule honorable et prudent d'étayer moyen de types mobiles gravés en glaise et ensuite
solidement leurs SYSTÈMES en citant les sources durcis au feu. Ces caractères, rangés a côté les ui s
innombrables auxquelles ils ont puisé car c'est là des autres sur une plaque et fixés par un enduit,
le dernier mot de cette note, c'est que l'histoire de servaient a l'impression, puis, la plaqueétant chauffée,
la découverte de l'imprimerie, la vic présumable de chaque pièce s'en détachait pour servir à composer
Gutcnbcrg, l'établissement des premières typogra- d'autres textes.
phies, toutes ces grandes questions creusées, fouil- C'est donc d'après un procédé semblable qu'ont
lées avec autant de patience que de perspicacité par dû être exécutées les pages grossières en caractères
les meilleurs esprits, ne reposent en somme que sur mobiles qui apparaissent pour la première fois dans
des bases légendaires ou hypothétiques, et que tous le Spéculum liumaitic salvatiouis.
ces récits sont des SYSTÈMES. Toutes ces impressions étaient exécutées au frot-
Nous complétons cette notice biographique sur ton. Telle est la part qu'on peut attribuer à la Hol-
Guteuberg, par la transcription d'une lettre intéres- lande.
sante, qu'à propos de cette question controversée, Quant à Gutenberg et ses travaux commencés à
a bien voulu nous adresser notre savant et respec- Strasbourg avec ses premiers associés, et continués
table éditeur: à Mayence, je crois qu'ils justifient par leur impor-
tance la gloire qui se rattache à son nom. En effet,
on voit par soit procès juge en 1A39 à Strasbourg,
Cher monsieur P. Deschamps, que, un an ou deux avant cette époque, il avait fait
exécuter la presse typographique dont il recom-
Ce n'est pas sans quelque raison que vous termi- mande que le secret soit soigneusement gardé et
nez votre résumé en disant que tout ce qui a été
qu'il veut dérober à tous les regards. Or, l'im-
écrit, dans des milliers de volumes, ne repose
des bases pression par la presse typographique est un pro-
que sur légendaires ou hypothétiques, et
des cédé tout différent de l'impression au frotton, en
que tous ces récits sont systèmes »
l'ai dit dans mon sorte que, lorsque pour la première fois on vit sortir
L'origine de cet art, ainsi que je delà presse de Gutenberg des feuilles tout impri-
Essai sur l'imprimerie, est inconnue. En effet, mées d'un seul coup, l'admiration dut rejaillir sur
la reproduction de l'écriture, et même du dessin,
son inventeur.
exista de tout temps, comme on en peut juger C'est en 1450, quelques années après son retour à
par ce qu'a dit Varron, par les poteries qui portentet Mayence, qu'on voit Gutenberg se mettre en rapport
l'empreinte ou l'impression de marques, de noms avec Jean Fustetcontracter avec lui une association
d'indications diverses, par les marques imprimées pour donner plus d'activité à ses travaux. Puis c'est
sur le frontdes csclaveset aussi par les médailles, où en décembre 1452 que, par un nouvel acte avec Fust,
les lettres sont quelquefois retournées, preuve qu'on il reçoit un nouveau prêt de 800 florins, mais avec
assemblait des lettres mobiles pour en composer les de recevoir dans l'association le calli-
L'im- l'obligation
mots et les imprimer sur diverses matières.
par la voie humide graphe Pierre Schœl'fer, de retour alors de Paris
pression même ou reproduction où il s'occupait de la transcription des manuscrits.
était connue, comme t'atteste le mot NIKI1, vic-
moire, qu Agésilas avait peint et écrit ù rebours (1)11
représenta un suerricr et un moine avec cette
dans le creux de la main, alin que lorsqu'il pren- inscription S. Jolurnnis Plebani ad S. JUariciu/n in
drait sur l'autel le foie encore chaud et humide de Augusta. A" m°cccc,v (1407,: Use trouve.inr deux onvrii-
la victime, l'application de sa main imprimât ce mot ires dont fun appurlU'Ul à la bibltolli. de la Chartreuse
NIKII sur le foie où on le vit retracé clans son vrai de Buxheiiii.
837 MOMLOW. MOLlN.-t). 858

Or, c'est en 1454 et 1455 que nous voyons parai- vinces danubiennes, dont le chef-lieu
tre les célèbres lettres imprimées à
d'indulgence est Jassy.
Mayence, très-certainement par Gutenberg, et dont
les petits caractères, de deux grosseurs différentes, Molduu, riv.
Moi.uavia i-'L., Molda, la
très-bien gravés, très-bien fondus, très-bien impri-
des Etats Autrichiens, affl. de l'Elbe.
mes,prouvent que l'art typographique était par-
venu on peut dire, à la perfection mais ce qui .Moles A.ngeli.
moins Adhiaxi, voy. Castellu.m
• n'est pas remarquable, c'est que j'ai reconnu,
en les confrontant avec les documents originaux que Momberga, Màhlbevg, ville de Prusse,
je possède, que les lignes imprimées en gros carac- dans la rég. de Merseburg.
tères dits déforme sont composées de ceux-là même
avec lesquels furent imprimées- la Biblede 36 lignes Moijgnum Litt. A. 1137]; -5
Villa [Sugerii
et celle de 42 lignes (1). de
n'est-ce pas Moulineaux, village
Ainsi puisque l'intervention de Schœffer ne date
Normandie ? on trou-
qu'à partir de décembre 1452, on ne saurait admet- (Seine-Inférieure)
tre que ce serait dans l'intervalle de moins de deux ve Mémoire de la réfection du Chastel
'ans que Pierre Schœffer eut pu graver les deux de Moliniaus [Du Cangej.
petits caractères et ceux des deux Bibles les fon-
dre avec une telle perfection et les imprimer aussi Molins (au xivc s.], Moulins, ville
Moi.iN/E,
bien. Ils devaient donc exister antérieurement à
son arrivée: Mais ce dont on doit lui être redevable, de France, chef-lieu du dcp. de l'Al-
c'est l'exécution d'un moule plus perfectionné, qui lier, anc. capit.du Bourbonnais.
aura permis d'obtenir cette régularité qui est un Si nous acceptions sans contrôle 'les rensei-
sujet d'admiration, et c'est un mérite qui lui est' fournis les catalogues
gnements par anciens
généralement reconnu: «Faciliorem modum fun- nous serions à sur
exposé entasser stupidités
dendi characteres excogitavit. » inexactitudes, et le tout formerait la rudis indi-
Ainsi donc, quel que soit le partage opéré plus tard qestaque moles du poëte. Ainsi deux catalogues au
de ce qui fut créé en commun, et dont furent .Win» siècle, dont celui de M. Varennc de Béost en
formées deux imprimeries distinctes (celle de Gu- 1773 (n° 254), nous donnent ce titre: Dissertation
tenberg et celle de l'ustet P. Schœffer, son gen- sur le transport des eaux de Vichy, par l'arcly.
dre), c'est a Gutenberg qu'appartient l'invention de Moulins, 1555, in-12. Il va là deux erreurs mani-
la presse et la plus grande part dans la gravure le nom de l'auteur et le livre a
festes estïardin,
des caractères employés dans les lettres d'indul- certainement été exécuté au xvii" siècle;
gence, travail qu'il a poursuivi depuis son séjour Ce n'est qu'à 160G que pourrions faire re-
àSt.-Arbogastc, près Strasbourg, antérieurement à monter l'introduction de la typographie à Mou-
1426, que nous le voyons continuer en 1448, à lins Le Jardin d'Apollonet de Clémence, divisé en
iWayence, avec les fonds de Geltus, et en 1450 avec deux tiares, par Esticnne Bournicr, Molinois-
ceux de Jean Fust, puis seconde par 1*. Schœffer,
en 1452. Bourbonnois. Molius, Pierre Vcrnoy, 1606, in-12. La
traduction latine de' ces poésies forme la seconde
Voilà ce qui me parait n'être pas un sïstè.hk partie du volume Ilorlulus Apollinis et Clcmcn-
mais résulter de laits qui ont tous les caractères tice. Plusieurs de ces pièces détachées sont dé-
réclamés par l'exactitude historique. diées à Honoré d'Urfé. Ce livre rare est cité dans les
Sur votre désir, mon cher ami, je vous transmets catal. La Vallière, Nyon (n° 15196), Viollctle-Duc,
ce résumé le plus succinct qu'it m'a été possible, Cigongne, etc.
de mes longues études sur les origines si embrouil- Mais ce volume n'est point imprimé à Moulins,
lées de l'imprimerie. A. F. DIDOT. 91e f., il est dit qu'il a été imprimé d
puisqu'un
ville furie de la Russie Paris, par Pierre Chevalier.
MoiiiLOw, Moiiilev, Un autre volume à la même date figure également
occident., chef-lieu du gouv. du même dans plusieurs catalogues et dans le P. Le Long
nom, près du Duieper; arclïev. russe La Vie de S.-Menoux, par Fr. Sebast. Marcaille.
et archev. Molins, 1606, in-12 (cat. Secousse, n° 5171). Ce reli-
catholique. gieux était du prieuré de Souvigny, près Moulins,
Bachmeister {Bibl. de St-Pètersbourg, p. 104) dont la bibliothèque est venue, à la révolution, faire
cite un livre slavon imprimé dans cette ville en le fonds le plus précieux de la bihlioth. decctte ville.
1617; c'est un Missel en slavon (CLlViKeÔHHKb), M. lirunet ne croit pas non plus ce vol. imprimé à
dont un exemplaire est conservé à Saint-Péters- Moulins; nous n'y voyons pourtant rien d'impossi-
bourg. ble mais en tout cas le livre du même auteur, que
nous allons citer, est certes le fait d'une typographie
MoissiAcuM, Moussue, commune de Fr. locale Antiquités du prioré deSouvigny en Bour-
loca- bonnais, ouest montré te pouvoir des saints, et plu-
(Vienne). Mousseaux; plusieurs sieurs choses notables en la royale maison de Bour-
lités de ce nom en France. bon, qui en est fondatr ice. Moulins, s. d. (12 juillet
1610), P. Vernoy, imprimeur et libraire ordinaire du
Molaria [1t. Ant.], station de l'ile cle Sar-
roy, iu-8°, réimprimé également s. d. par P. Ver-
daigne, que Mannert voit dans le bourg noy.
de Mulargia, mais Nous trouvons encore ce P. Vernoy en exercice à
que Reichard croit,
Moulins en 1644 et quelquefois son nom est écrit
avec plus de raison, être Bolotana. Vernois.
L'arrêt du conseil du 21 juillet 1704 autorise la
Molbuhium, voy. Malbuiuuji. ville de Moulins à conserver deux imprimeurs; ce
Bogdanie xve s.), la Molda- nombre est réduit de moitié par l'arrêt de 1739 et le
Moldavia, (au à M. Sartines en
rapport fait de 1704 constate que
vie, Bogdan (en turc), l'une des pro- ce second arrêt ne fut point mis à exécution. Voici
les termes du rapport: Moulins. Deux imprimeurs^
(1) La lettre d'indulgence que Je possède, 1454, ayant Jean Pierre Vernoy, imprimeur du roy par lettres-
31 lignes, contient les lignes des gros caractères dits de patentes de 1752, enregislréesau parlement en 1762
forme; qui ont servi à l'impression de la Bible de 36 descend d'une famille d'imprinieurs; leurs titres
lignes furent détruits par le feu en 1755; ils avaient plu-
La lettre d'iudulgenee, de 1455, dontje possède un fac-
similé d'une exactitude parfaite, a 30 lignes et contient sieurs privilèges, pensions, exemptions de droits
les lignes en caractères dits de forme qui ont servi à d'entrée, qu'ils ontperdus avec leurs titres; le nom-
l'impression de la Bible de 42 lignes. bre de leurs presses est de trois.
t
839 MOL1SMUS. MOiNASTEKIOLUM AU 1CAUNAM. 860

Gilberte Garreau, veuve de J. Faure; son mari, savants illustres de l'Allemagne, le


reçu imprimeur en 1724, mort en 1758, natif de
Grenoble, était fils de l'imprimeur du roy en cette
Dr Karl Halni.
ville; trois presses. Conrad Dinckmut, citoyen d'Ulm, établi dans
cetteville del48fi à 1496, et peut-être méine quelques
Moi.ismus, Molesme, commune de Fr. années plus tard, a laisséantéricurementtracedeson
(Côte-d'Or) célèbre abbaye de Béné- passage à Munich il est vrai que cette trace est
rebàtie en 1698, du dioc. de xylographique, c'est-à-dire ne rentrant qu'indirecte-
dictins, ment dans le cadre que nous nous sommes imposé,
Langres à 12 kilom. de Chàtillon-sur- mais nous devons cependant en faire mention. C'est
Seine. une LETTRE d'indulgences, donnée en vertu d'une.
bulle du Pape Sixte l\,AlonacMi, 1482, in-fol. Cette
Molossi [Cic., Corn. Nep., Plin.], MoXoœooî, M. de Laborde,
pièce, signalée par Falkenstein,
MoXottcï [/Esch., Herod., Scy1., Thuc., M. Bernard, etc., figure au catal. Libri de 1859,
de l'Epire, habitant le aveccette note vaillante « A xylographie Broad-
Strab.], peuple
side, in a German semi-gothic type, quite un-
territoire limitrophe à la Thesprotie, known lo ail bibliographes, and unique. o
au N. du golfe d'Artaj ce district s'ap- Un livre infiniment plus précieux peut-être que
la Pandosia. ces Lettres d'indulgences serait un autre produit
pelle auj. de l'imprimerie dont un bel exemplaire
tabellaire,
MOLSUEMIUM MOLESIIEMIUM Molshûiltl est conservé à la bilil. royale de Munich, qui a'cédé
ville de Fr. au son second exempl. à loi'd Spencer. Voyez la des-
Moltîen, (Bas-Rhin),
cription qu'a faite de ce curieux in-ft" Dibdin, dans
pied des Vosges, sur la Bruche. le tom. 11 des /Edcs Altliorp., p. 188, Miradilia
L'imprimerie remonte en cette ville, suivant Fal- Uoji/e (German.), de 92 1T.imprimés des deux cotés,
kenstein, à l'année 1618, et nous ne pouvons que à 20 lignes à la page entière; voyez surtout les
confirmer cette assertion, en donnant le titre du excellents détails dans lesquels entre M. Brunel,
volume que probablement a voulu désigner le bi- (III, col. 1W0), à l'occasion de ce bijou xylographi-
bliogr. allemand. Quand les Luthériens devinrent que. Nous croyons avec le P. Reiclihart ce précieux
maîtres de Strasbourg, le chapitre de cette ville volume exécuté à Munich infime, et, suivant toutes
alla s'établir à tVlolslieim, et se fit suivre de son les probabilités, par Johann Scliauer, qui ne serait
imprimeur, nommé Johann Hartmann: Piïmiliœ autre, au dire de Zapf (Aiigsburg's Buclidr.), que
Arcliiducalis Academiœ ilfolshemianœ. Moishemii, Johann Froschauer, célèbre imprimeur d'Augsbourg,
1618, in-U°. C'est l'histoire de l'inauguration de et que Falkenstein dit avoir été établi à Munich de
l'université épiscopale de Molsheim. L'année suiv., 1482 à 1494.
nous citerons :Der geislliche Calendcr, dos ist XII. Quant à l'imprimerie en caract. mobiles, nous
Jtelraclitungcn aufl die zwôlffMonat dessjars croyons qu'elle n'a été exercée i'i Munich que dans
ijericluet. Molsheim, bey Johann Ilarlman, 1619, les dernières années du xvc siècle.
in-12. Pour d'autres volumes imprimés dans cette L'un des plus anciens produits, malheureusement
ville, voyez le P. Le Long, Baucr, Vogt, etc. sans date, de la première typographie installée par
L'imprimerie ne fut exercée que temporairement Johann Schobser ou Schopsser, que l'ou peut hardi-
(laits cette petite ville; bien longtemps avant la fin ment considérer comme le premier typographe, est
du xviic siècle, elle n'existait plus; aussi son nom un recueil de sermons de PaurWann, le théologien
ne figure-t-il pas aux arrêts du conseil qui fégle- et prédicateur de Padoue, dont le titre est détaillé
mentent l'imprimerie des ivilles de France au par Hain (tom. IV, p. 505) Quadragcsimalc diui
xviuc siècle. concionaloris Pmili IVan Doctoris sacre llieolo-
qie. imprefsum per loltaimem Schopsser, in
Molus fl., yoy. Mêlas. illonaci. S. d., in-ù° de 105 IL à 2 col. de 33 lig.;
Molycma MoXu- sans chif. ni réel., mais avec sign. a-n.
[Plin.], MoXù-feiov [Thuc.l,
Ce Schopser ou Schobser venait aussi d'Augsbourg:
xfifa [Strab., Mol.], M&xûxpita [Steph. « Relicta hac urbe demum Monachii artem suam exer-
B.], ville de l'^Etolie, sur le golfe de cuisse, tiocque Ouadragesimale aille exituin saxuli
Cotintlic, que Pouqueville croit être xv, ibidem typis mandasse, verisimile est (Panzer).. »
Son fils Andreas Schobser lui succéda de 1520 à
auj. Kukio Kastro, au N.-O. et très-
1531; cependant son père continue à signer des
près de Lepanto. livres jusqu'en 1524.
Falkeustein nous donne les noms de plusieurs
Momonia, le Munster, l'une des quatre imprimeurs établis ù Munich, et les titres d'un cer-
divisions ecclésiastiques d'Irlande, au tain nombre d'ouvrages allemands exécutés dans
S.-O. cette ville.aux premières années du xvi« siècle.

MONA INS., voy. Mena via. Monaciiouamum, Monnikendam, ville de


Nous avons déjà parlé de la typographie de l'Ile Hollande..
de Man à l'art. DuglaSIUM; nous aurons l'occasion
d'yrevenir, lorsque nous arriverons a RAmesium. Monaco, Monoecum,voy. Uehculis Monieci
1>OUTUS.
Mona ins*, voy. Anglësaga;
MODOEITA.
Mona ins.j MoSn, île du Danemark, dans MONAETIA, voy.
la mer Baltique, près de l'ile de Sec- MONALUS FL., MovaXoç fPtol.], fl. cl N. clli
1ancl la Sicile, auj. laPollina.
Monachiumj Moxaciium, Mûncherij Munich, MONAl'IA INSi, MONARINA [Plill.], MovâplSa
capitale de la Bavière, sur la rive gau- [Ptoh], voy. MenAviains.
che de université formée de
l'Isar; Monarvilla, Momwoille, commune de Vf-.
celle de Landshut; magnifiques éta-
(Seine-et-Oise).
blissements littéraires; sa bibliothèque
est l'une des plus importantes de l'Eu- MONASTERIOL'UMj VOy. AIONTHOLIUM.
rope elle est administrée par l'un des OSÀSTERIOLUji AI) ICAUSAM, >'0y: CdXIlAÏE;
861 MONASTERIOLUM IN PAGO PONTIVO. MONASTERIUM S. AMBROSII. 862
MONASTERIOLUM IN PAGO PONTIVO, MONSTE- Latis libi et gloria lesu Cliristc bcnedicle optime
maxime.
HOLDM AD MARE, MONTROLIUM, anc. Ad-
Panzer cite un assez grand nombre de volumes
LULLIA (?), MONSTEREL'I. (xJU° S.), MONS- imprimés à Miinstcrau début du xvic siècle, el un
TRŒL, MONSTRŒIL MONS- scennù nom d'imprimeur Gregorius Os de Bieila.
[Fl'OJSSart],
thœul Voici une pièce qui a échappé à ses recherches,
[Coutum. loi 7], Monstreuil,
ainsi qu'à celles d'IIain, mais que nous avons cite
Montreuil-sur-Mer, ville de l'anc. Pon- entre les mains, grâce à l'obligeance de 51. Tross
thieu, auj. chef-lieu d'arrond. du dép. Tractatus brevis et utilis de statu cano [| nissarum
du Pas-de-Calais. seu mtilierum quarunttam atmanielgue milgaiïtcr
appeUanliir caiwnice. cuisit (içijais et u ivre ap-
Claude de Monslreuil nu de Monst'œil, imprimeur probatvs. yclreprobtus [sic) ^Feoliciler (sic) liici-
à Paris (1578-16061, àlilois et à Tours, où il suivit le pit. A la fin: Editum est hoc opiiseulum in eiui-
parlement (1589-91), ctait origin. de cette ville. tale Monasterieii. S. a., pet. in-û° de 6 IT. à iî
MONASTEHIUM. lignes par p., sans chif., réel. ni sign.
Cette pièce est certainement l'un des premicis
Les développements peut-ctre exagérés auxqucls ouvrages sortis des presses de Munster elle est im-
nous nous sommes laissé entraîner par rapport à primée en caract. goth., assez difformes, qui ne sont
l'histoire typographique des wlles d'Europe, ne pas ceux de Jean de Limburg; nous n'Iu'siions pas à
nous permettront sans doute pas de tenir la pro- la croire antérieure à 1486.
messe que nous avions faite de donner la liste des
abbayes appart. aux ordres lettrés, et cependant Monasterium, Marchmànstev, bourg et
nuus ouu e-passcrons le nombre de 20 livraisons, dans anc. abb. Ratisbonne
près (Bavière-
lequel nous avions espéré pouvoir circonscrire ce
Rhénane).
pénible travail nous allons du moins, à cette place,
réunir sous le vocable Monastemobi, celles de ces Monast. S. Afri, Augusta Vindeuco-
voy.
abbayes dans lesquelles nous avons pu relever RUM.
l'exislellcc d'un établissement typographique.
Mon- Monasterium ad Almonium Alemanm
Monasterium, Moutier, Mousliers,
un grand Monast., Allmùhl-Mùnster, abbaye de
tiers; nombre de localités en
France et dans les avoisinant Franconie, sur l'Altmùhl (Regenkreise,
pays
portent ces différents noms, qui pro- Bavière).
viennent des L'imprimerie exista-t-clle réellement dans ce
établissements conven-
monastère, ou le livre que nous allons citer n'a-t-il
tuels qui jadis existèrent. Constance? voilà ce qu'il
point été plutôt impriméà
ne parait point facile de préciser Christopli. Dln-
Monastemum Noncstier, lIIonastier; il en riani Conuiitium lluangclicum, in quo diuersa-
est de même pour cette appellation; rum pnrtium minislri cunt D. Augus-
cuangetici
on trouvait aux xne et xm" s., Mones- tin confessione liilaritei, acaimbunt et cuangelicc
pliilosoplianlur. Monasterii ad Almonium, 1602,
tor « le Mui de Monestor-sur-Cher vaut in U°. (Bauer, tom. III, p. 28; Shelhorn, etc.)
Yw: sevtiers de Paris »
Monasterium Ageduni, le Moustier d'Ahun,
Monasterium, Monostor, Kolos Monostor, célèbre de fondée au
abbaye Cluny,
abbaye de Bénéd. en Transylvanie. xe siècle (Creuse).
Monasterium, Mïnvstereifél petite ville de Monast. Alcobatijî, voy. Alcobatia.
Prusse [Graesse]. de St-
MONAST. Alexandri Nevski, couvent
Monasterium, Munster, ville de Prusse, Alexandre Nevski, en Russie.
cap. de la prov. de Westphalie, et chef- On établit, dit Bachmeister [liibl. de St-I'é-
lieu de régence, sur l'Aa et le canal de tersb., p. 106), une imprimerie an couvent de St-
Alexandre Nevski en l'72O ce qu'on y vit paraître en
Munster; évèché, biblioth.; son uni-
premier fut un ByKBajib et un Sermon de Tlieo-
versité fut transférée à Bonn en 18-18
phancs.
Jean de Leyde en avait fait la Rome de
Monasterium Alt^e Cumb.e, Hautecombe,
ses Anabaptistes, et le traité de West-
anc. abb. de Citeaux, près du lac du
phalie fut signé dans ses murs en
Bourget, du diocèse de Genève, fondée
1648.
en 1 13o par Amédée 111, comte de Sa-
Les bibliographes sont tous d'accord pour repor-
ter à l'année 1Û86 la date de l'introduction de la voie (dép. de la Savoie).
typographie dans la ville de Munster Hudolpiius Nous sommes presque en mesure de prouver
Langius (Rudolph de Langhen), nobilis tfcuplia- qu'une typographie a fonctionné au xvte siècle
lus et Munasleriensis Canonicus. Carmina et alia dans les murs de ce monastère célèbre, que les ducs
opéra. A la fin Itlw. Lait. Ca. iUonasleriensis. de Savoie aimaient tant «qu'ils avaient un palais
Carmina. finitint. Juliannes Limburgus. Monas- tout proche, et qu'ils le choisirent pour leur sépul-
terii West faite impressit féliciter ji° cccc° lxxxvi» ture » (.yoy. Littér.des liéned., 1, 240). Voici l'un
lulii xxix. llegnanle gloriosissimo Maximiliaiw des livres exécutés dans cette abba) e que nous pou-
pio fetice Aitgu&to. In-Ei°|goth. (le 36 ff. avec sign., vons citer De Principatu Sabaudiœ et vera Du-
sans ch. ni réel. Cette pièce rare et précieuse se cum origine a Saxoniœ Priucipibus simulque
termine par ces vers Èiusdem Jllioilolplii Langii Ilegum (ialliœ stirpe Hugonis Capeli dcducla.
in artent imprimendi et impressons laudem cpl- A Iplionso d' Jitbene auclore. Alla; Cumbœ, impensis
gramma. li. D. Abbatis, 15(il, in-&°.
Tinxcrat Ucc formis artcJohanncs in Mediolano,
Monastekium S. Ambrosii,
Limburgus superans nec polyctelc negas
Hoc libi pellei iuuenis tribiiisset Apelles abbaye de S.-Ambroise, à Milan, de
Pictor: et ex aura qui dédit ora duels. l'ordre de Citeaux.
863 MONAST. S. ANDREA DE LITTÔRE. 864

Une imprimerie particulière fonctionnait dans ce de la ville de Mayence, à Piïpoqueoù cette ville était
monastère à la fin du xvm» siècle Osservazioni un des boulevards de la France, M. Bodmann, dé-
(di Monsig. J'aoio dlaria Locatetli) sut libro Mit.: clare ce renseignement de Schwartz complétement
Cosn coniengono fi documcnli della cristiana anli- erroné mais ne s'est-il pas trompé lui-même, quand
cliità sopra ta cenressione auriculare, ai Eybel. il prend le catalogue de la btbi. de l'université,
Traduzione dal tedesco. Benevento, 1785. -Parma depuis bibliolh. publique de Mayence, pour celui de
(Milano, nel monastero di S. Ambrogio), 1786, in-8o. la Chartreuse? Et quand il affirme qu'aucune men-
tion du genre de celle que cite Schwartz n'existe
(Melzi, anon. et pscud-, Il, p. 2981.
Citons encore: Novelle morali ad istmzione dei sur ce catalogue, ceci ne prouverait qu'une chose
giooanctti, ce. Milano, nel monastero di S. Ambro- c'est que celui qu'a pu voir Schwartz au com-
gio, 1795, in-8". De ces ù'wNom'ellcs, quatre appar- mencement du xviii' siècle avait disparu lors
tiennent a-Annibal Parea, Milanais, et les six autres de l'administration de Bodmann on sait déjà que
à Luigi Bramieri.de Parme (Gamba, Cal. de' Nouel- Meerman l'avait cherché inutilement.
ticri). m. Bernard s'est occupé aussi de ce fait intéres-
sant (Del' Orig. de l'impr., 1,177 et suiv.).
.Monast. S. Andrew DE Littorë, Cartiiu- Nous avons du reste une autre preuve de la géné-
siana Ekemo S. André*: IN VENETIIS, la rosité de Gutenberg vis-à-vis des Chartreux de
Chartreuse de S.-Andrè dit Rivage, à Mayence c'est cette inscription ms. qui se trouvait
sur un Traclatus de celebrationc missarum avant
Venise. à la librairie des Chartreux et depuis
appartenu
Ancien établissement conventuel dans lequel il réuni à la bibl. publique de Mayence, inscription
nous faut signaler l'existence d'une imprimerie au que nous avons déjà rapportée à propos de Kumeis-
commencement du xvie siècle: Jleitedicti (Z.) elegia ter, à l'art. Fdlgimgm.
in obitum H. P. Antonii Suriano Venetorum Pa- Les Chartreux de Mayence avaient une des plus
triarchœ. Exarata in Carlhnstana Eremo S. An- riches collections d'incunables mayençais que l'on
dreœ de littore Venetiis xm. Kalend. Jvnias, anno ait réunis; leur Bible de 42 lignes passa probable-
moviii, in-k". Cette pièce fort rare n'est pas citée ment, dit Schwartz, en Angleterre ils avaientle
par Mazzuchclli. Psalteriiim de Iti59, te Dtirandt nationale, etc.
Monast. S. Augustini. Savonensis, VOy. Monast. CO)IPLUTENSE, YOy. Complutuji.
Sadata.
Monast. Cubumense, voy. Cuburia.
Monast. Am,.e Régime, voy. AULA Regia;
Monast. CUCUFATI (S.), VOy. Cucukati
ou trouve aussi Kônigshoven, comme
Mon.
nom vulgaire de cette abbaye.
Munster Monast. DELSKOI.
Monast. Bëlisi*, Monstrebilse,
Bilsen, bourg et abb. de Belgique, près Abbaye de Russie, dans laquelle Bachmeister
(Bibi. de St-Pètersbourg, p. lOd) signale l'établis-
ïongres. sement d'une imprimerie en 16M le premier livre
Monast. Cauhliense (Cart. xie s.), depuis ,est intitulé o nOApaateHÏÛ xpiICTOB"b.
Monast. S. Theofrem (vulgo St-Ghaffre), Monast. DE Disentis, abb. de Bénéd. au
le Monustier-St-Chaffre, le Monastier,
de Fr. anc. Tyrol.
commune (Haute-Loire)
Imprimerie au xvmo siècle; Fundamenti prin-
abb. de St-Benoit, fondée vers 570
cipali della linguaretica, ô griggiona. ail' uso di
due delle principati valli délia liezia, cioè di So-
(Dioc. du l'uy).
praselva e di Sorset, colt' aggUmta d'un rocabo-
Monast. Canonic. Regular., voy. Sciioen- tario italiano e relo didue lingue romande, falica
IIOVIUMOl'PIDUM. delP. Flaminio da Sale. Stampato net principale
monasterio di Disentis, da Fra.-Ant. Binn, 1729,
Monast. Casjnensiî, CASINATENSE,' voy. CA- pet. in-4°. Livre très-important pour l'étude de la
SINUS MONS. langue romansche.

Cartiiusian. célèbre Monast. S. Eusebii,- urbis Romœ.


Monast. Buxiiemiense,,
chartreuse située à Buxheim près Voy., pour l'impr. de George Lauer, de Wurlz-
l'un des bourg, établie dans ce monastère en 1470 sous les
Mcmmingcn (Bavière), plus auspices du cardinal Caraffa, l'art. Roma.
anc. monastères de l'Allemagne.
C'est dans cette chartreuse qu'Heinecken décou- Monast. Fontis doni voy., pour l'imprim.
vrit, collé sur la reliure d'un ins. du xme siècle,
de la
en 1 520,dans ce monastère de Camal-
leS. Christophe de 1423; premier spécimen
gravure sur bois qui soit connu. Cette pièce in-fol. dules, l'art. Fons bonus.
faciem i>ie
porte gravé en bas: Cristofom quacum- Monast. Fratrum vit^e communis valiis
QUE TUEI1IS. ILL.V NEMPE DIE MORTE MALA NONB1O-
bieris. JliLLESUio CCCCO Xx° TERCIO. Celte pièce sancte Marie (dioc. Moguntini) in Rhing-
illustre a «Sic trop souvent décrite et lac-similéepour khavia, le Val Sainte-Marie, Marienthal,
que nous ayons à en palier. ou Marihausen, dans le Rheingau (ter-
Monast. Caiitiiusianoru.m intra Mœnia rit. de Mayence).
la Chartreuse de Mqyence. Les Hères de la vie commune, fondés en 1370,
Moguntiœ,
Gutenherg a fait hommage de quelques-uns des par Gérard de Groot ( le Grand ) de Devenler,
du pape Grégoire XI, subve-
produits de ses presses à la bibliothèque des char- sous l'approbation
treux de Mayence; Schwartz (de Typogr. orig., naient, par les travaux manuels, aux frais de
commune et de l'entretien de leurs
pars II, p. ft) dit, en parlant de la àl!ibte,de M lignes leur existence
cette librairie nombreux élablissements. Avant la découverte de
qu'il signale comme appartenant
« In vetiislo tiiiiien caialogo ins. istius bibliolheca; l'imprimerie, la calligraphie et la transcription des
annotatum legi liiblia ista inonasterio a Johannc mss. formaient l'une des branches capitales de leurs
aliisque quibusdam, quorum nomina revenus; aussitôt après la vulgarisation de la su-
(ivtembergio,
mihi exciderunt, fuisse donata. » I,e bibliothécaire blime découverte, ils s'emparèrent des procédés nou-

DICTIONN.DE G£OGK. "28


86b MONAST. FRATRUM VIT/12 COMMUNIS. MONAST. S. MAR1/E DE KUA1I. 866

veaux et les mirent en exercice dans un grand nom- MONAST. S. JOHANNIS 1ÎAPT1ST.E i)l Monte
bre de leurs maisons conventuelles. Le premier de
leurs monastères dans lequel on puisse signaler Khesroan, voy. Kiiesrowan.
l'existence de l'imprimerie est, croyons-nous, le Monast. B. Marle DE Monteserrato, N.-B.
Val-Ste-Marie, dans le Rhcingau aux portes de
de Monasterio de Nuestra
Mayence ils étaient la à deux pas des premiers ate- Montsevrat,
liers typographiques, et, comme nousallons le voir, Sehora de Monserrate, abbaye de Béné-
ils ne perdirent pas de temps.
dictins, en Catalogne.
Nous avons à la Bibliothèque impériale un mince
vol. pet. in-fol. (incomplet); c'est la premièie édi- Mcndez consacre à l'histoire de ce monastère et à
tion, non citée par Hain, d'une pièce liturgique dont l'introduction de la typographie un chapitre très-
voici le titre: Copia iiidulgentiarum de instittuione étendu et très-complet auquel nous renvoyons le
beatœ Maria per Dcmiiwm lecteur; nous en extrairons seulement les notes
festi prœsentationis
Adolpltum, Archiepiscopiim Moguntinum, conces- suivantes: les Bénédictins avaient, à la fin du XV"
sarum. A la fin: Lecte luerunt présentes tillcrein siècle, 19 monastères réformés en Espagne, qui
gênerait sinodo, scinda die Slercurii et ultima s'entendirent et formèrent une association pour
mensis Augnsti, anno (1668); iri-fol. S. 1. ni d., de l'impression des livres liturgiques de l'ordre; l'ab-
12 (T. « Cetle pièce, dont on ignore la date d'im- baye de Slonserrate fut choisie à cet effet, et un
Allemand établi à Barcelone, Johann Luschner, fut
pression, dit SI. Aug. Bernard, sort del'atelier typo-
graph. des frères de la vie commune du Val-Ste- délégué' pour présider à cette typographie spéciale
voici les principales conditions du traité « En et
Marie la date ne peut pas être de beaucoup posté-
rieure à celle des lettres mêmes. Le livre est impri- dia 1 deenero deU90 se hicieron las capitulacio-
mé avec un caractère de quatorze points environ et lies y pactos entre et prior y monasterio de una
d'un œil semblable au n° 2 de SchoelTer. A la suite parte, y Juan Lvxaner (sic), maeslro deimprenta,
de la lettre de l'archevêque de Mayence se trouve ciudadano de llarcelona, de otra ».
t'office de la Vierge, où l'on a réservé des espaces 10 L'imprimeur s'oblige à imprimer tous les bré-
en blanc pour noter le plain-chant. n Dans l'exem- viaires et livres nécessaires, en aussi grand nom-
plaire de la Dibl. imp. ces blancs ne sont pas rem- bre que besoin sera, à fournir le matériel, papier,
plis. parchemin, etc., se chargeant de l'entretien des
En W74 les frères du Val-Ste-Marie publient un ouvriers, etc.; d;autre part le prieur fournit un loge-
Psalterium-Breviarium, parfaitement décrit par ment o en elCastillo de Olea» à 11° Juan, à sa femme
la Serna Santander, Hain, II. Brunet, Jl. Ber- et son enfant, et se charge du payement de l'encre
naid, etc. Ce volume offre cette particularité d'une d'imprimerie.
différence dans la souscription de quelques exem- 2°M°Juanfournit tout le matériel d'imprimerie
plaires les uns portent simplement: Subiectum nécessaire, caractères, poinçons, matrices, pres-
volumen psalterii breuiariique Maguntie impres- ses, etc., le tout ayant préalablement été estimé
sorte ariis induslria. D'autres Hoc volumen bre- par un marchand allemand, Franch Ferber, et un
uiarii psalteriique Hloguntinensis arlis 'impresso- orfèvre de Barcelone, Gabriel de Villamarichs, à
riœ industriel perfection, féliciter consummalum ce délégués.
est in domo fratrtim clericorum communis vite 3o Le monastère s'engage a payer à M° Juan
Vallis Sancte Marie eiusdem diœccseos in litngka- quatre ducats et demi par mois, etc.
uia Anno domini si. cccc.lxxiv. Sabbalo post lle- La qualité, la marque et le prixdu papier à
miniscere. In-ft» de deux parties, composées, la fournir sont réglés d'avance, ainsi que le prix du
première de 3ûl ff., la seconde de 380. Sans cliif., parchemin; puis viennent les tarifs de frais d'im-
réel. ni sign., en deux caract. de même corps, mais pression qui sont fort curieux, mais trop détaillés
d'un œil différent de grosseur, dont l'un a servi A pour pouvoir être reproduits ici; enfin les salaires
imprimer la pièce précédente, dit M. Bernard, qui des ouvriers, parmi lesquels son correcteur o Udal-
attribue encore aux frères de la vie commune richo de Ulma » est seul nommé.
l'impression d'un petit vol. de 34 ff., exécuté avec Le premier livre imprimé est intitulé Libro de
les deux caractères du Bréviaire de Mayence, et las meditaciones de N.-S. J.-C. A -la fin Expli-
décrit par Fischer (Typogr. Seltenliciten, 0" liv., ciwumeditationesquas sanctus scripsit Bonaven-
p. 128); c'est une édition d'un opuscule de Gerson, tura de vita et passione domini nostri Jesu Christi.
dcprœccplisDccalogi,'u\-W. Ac permaximam atilitalem in vita spirituali
proficerc cupientium in Monasterio beale Marie
MONAST. FllATRUM VITiE COMMUNIS pour les de llontesermlo, ordinis sancti JSeneUicti (le obscr-
autres monastères des frères de la vie vantia. Impression pcr Joliannem Lusclmer ale-
mannm. Subimpensis cjusdem monasterii. Anno
commune, dans lesquels l'imprimerie J)ni. M.cçcCLXXxxviiij. xvj. mensis Aprilis.– Dco
et Rostochium.
exista, voy. Bbuxella, gratias. In-8".
Pendant deux ansJoliann Luschnerexécutapourle
Monast. Iverskoj, monastère d'Iversk, voy. compte du monastère un très-grand nombre d'ou-
lVERSKOI. vrages; puis, par suite delà rupture amiable ou (le
AD Moguntiam, les l'expiration de son traité, il quitta Monserrate et
Monast. S. Jacobi retourna en Allemagne probablement il abandonna
Bénédictins de SU Jacques de Mayence; son matériel. En 1518 le rév. P. abbé Fr. Pedro
cette au temps de Heinecken, de Burgos fit encore venir de Barcelone un nouvel
abbaye,
l'enceinte de la imprimeur, maestre Juan ltoscmbach, avec des ou-
était comprise dans vriers dont l'histoire nous a conservé les noms, et, du
forteresse. 30 juillet 1518 au 22 mars 1522, ce nouvel établisse-
Ce furent ces religieux qui fournirent à Fust et ment typographique fournit à l'ordre: Misâtes^
SchoelTer t'argent nécessaire pour l'exécution du 500; Breviarios, 701; Diurnatcs, 800
Psalterium de 1&59 du moins ils le prétendaient Jloras de Nuestra Sefiora, 1000, sans compter un
au siècle dernier et l'affirmèrent à Heinecken ce nombre infini de Lettre! d'indulgence, et plusieurs
serait en témoignage de ce service que les impri- milliers d'images de Notre-Dame.
meurs auraient ajouté à la souscription de ce pré-
cieux livre les mots Ad laudem Dei ac honorait Monast. S. Marle de Rdaii in agro Pata-
Sancti Jacobi, qui ne se trouvent pas dans le Psal- vino, appelé aussi Mon. B. Marle de
teriumàe 1457.
Pratalea, abbaye de Bénédictins, située
Monast. S. Jacobi DERipous, voy. Fi.oken- « in Coïlibus Euganeis ad sextum mil-
TtA. liare extra inœnia »
867 MONAST. S. MAXIMINI. MONAST. SS. ULR1CI ET Al'RI. 868
« Bibliothecanitidissimn, lihris antique ritu dispo-
sais referta, aique picturis ornata est » (Mabillon, vonshire, qui ne relevait que de la juri-
voy. t. 1, p. 29). L'imprimerie fut introduite dans diction papale, et dont l'abbé était du
ce monastère au xvie siècle: Sermones B. Ephrœ- droit membre de la chambre des lords.
mi, latinè interprète Ambrosio Camaldidensl. In
Eremo S. Marix de Jtunh in agro patavino, Les Bénédictins fondèrent un établissement
1585, typo-
in-8"(Cat. Buluze, 11, 023). graphique à Tavistock-Abbey, dans les premières
années du xvi« siècle; deux produits de ces presses
Monast. S. Maximini, Masimini Mon. conventuelles ont survécu Tue Boke OF Comfort,
voy. called in lalen Boetids de consolatione philoso-
Monast. Montis Atiionis. phie, translated in the Engles.ie longc Ic'cst la se-
Parmi les 22 couvents de l'ordre de St-Basile, conde traduction anglaise), by John tVallon (ou
qui canon ofOsney, and Sub-Dcan
couvraient le mont Athos, et lui avaient valu le Wallownem), of
nom de Moule Santo, nous citerons: York, at the request of tlie lacly Elizabelh Ber-
AI. Laurek
S. Athanasii (le Laurier de S. Alhanast) keley. A la lin Enprented in Vie exempt monas-
M. Ma-
ont INicolai, cognomento tcry nf Taueslol: in Denshyre. Jly me Van. Tlw-
Stauro.wat*, in monte
Atlw (voy. Monlfaucon, mas Itycliard, monkeofthe. sayd monastery to the
Palœogr. gr., lib. VII) instant desyre of Ihe ryght
Cima m Monte Santo M'. S. Dionysii, worshypful csqnyer
quod mayster Ilobert Langdon. Anno D. m.dxxv. In-ii0
situm est ad radiées parvi Alhonis, au
S.-Denys
pied du petit Athos; M. Coxstantis seu Cnstnmo- goth. avec sign. (Voy. Typogr. antiq., p. 1439;
niti in monte Atlw M. S. Tiiau matufigi Nicolai Bauer, 1, 132 ivu catal. H. Hebcr, n° 158, etc.).
iM. Bulgarorom Bien que d'une excessive rareté, ce très-précieux
in Monte Atlio; M. Phecio-
sm Crucis, incunable est infiniment plus connu que le second
cognomine Psoccc; M. Simeki vei.
ESP1HG5IEN1 i« Monte Atlw, etc. produit des presses conventuelles deTavystock, daté
de 1534; celui-ci est intit.: Confirmation of the
Moxast. Mojïtis S. Pétri Charter,, perteyningc to ail llie lynners
in Erphardia. wythyn
lhe countey of Devonslnrc. C'est un in-ii° de 1G ff.
C'est dans ce monastère que le P. Rciclihart place
goth., duquel le dr Cotton donne une description
l'impression du premier livre imprime à Erfurt minutieuse et intéressante, à laquelle nous deman-
(voy. Erphordia). dons la permission de renvoyer le lecteur.
Monast. M. Hcarne mentionne un troisième
Olivense, voy. Ouva. ouvrage im-
primé à Tavystock; celui-ci est intit.: The long
Monast. Grammar; son existence est très-probable, à cause
Petzsarskiensë, VOy. Kijovia. des études et des cours spéciaux for the study and
MONAST. di Raytihel Monte Sinaï. préservation of the saxon language », auxquels se
De ce monastère fut abbé S. Jean le Scolastique, consacraient les savants lénétlictins de l'abbaye;
malheureusement il a si complètement
vulgairement appelé Jean Climaque, si célèbre par disparu que
l'assertion de llearne est passée à l'état d'hypo-
son traité de l'Echelle du Paradis, dont une tra- thèse.
duction espagnole passe pour être le premier livre
imprimé à Mexico en 1532. Monast. Terernseense, Tcgevnsea,Tegem-
AIonast. Rivi Sicci, convellto de Uioseco, à see; anc. abb. de Bénédictins, du dio-
Médina de Rioseco (voy. Methymna). cèse de Freysingen, en Bavière, fondée
Imprimerie en 1618. au ïiiic siècle, auj. petite ville sur le
Monast. Rubrum, de Roth, ou Ro-
lac du mèmenom; le monastère est
abbaye
then, du dioc.
devenu château du prince Charles de
d'Augsbourg, près de
en Bavière; Prémontré.
Bavière.
Memmingen,
Le chœur de l'église de ce couvent possédait au L'imprimerie exista dans ce couvent à partir de
l'année 1572 environ la typographie
temps de Schelhorn un bel exemplaire du Psalte- conventuelle
mit au jour en quelques années un très-grand nom-
rinmde 1957, avec le plain-chant écrit à la main bre d'ouvrages, et subsista sans interruption
la grande capit. en rouge elle» ornements en bleu; jus-
nous pensons que cet exemplaire est auj. conservé qu'au milieu du xviik siècle. Voici les plus anciens
à la biblioth. de Munich. produits de ces presses que nous puissions signaler
D. Joan. Kekkii Decretorum doctoris monachi
Monast. S. Sai.vatobis in Pavia, anc. ab- Tegcritseensis seleçtiorum sermonum sacrorum
syluula. Impressa in monasterio Tcgernsee. Anno
baye de Bénédictins, qui s'élevait dans 1574, in-8". Baphaelis Abbatis Alihœ snperioris
un des de Pavie, « in uno e Oratio de naliuitate D. N. Jesu-Christi.
faubourgs Tcgernsea?,
suburbiis exstat S. Salvatoris monast. 1574, in-8o. Psalterium 11. Virginis Maria, in
tria Rosaria disparlitum, adiunctis aliis nonnullis
e nostris », dit Mabillon (Voy. d'Ital., de eadem virgille prccatiunculis, viuilo studio ex
1,213). antiquorum, scriptis colledtis.. Tegernsex, 1574,
Nous devons signaler établie dans in-16, etc. Un très-grand nombre d'oti» rages impri-
t'imprimerie més par les Bénédictins
ce monastère à la fin du xvmo siècle; Gcnesis del de ïegernsee sont cités
lUrillo pénale (avec l'épigraphe) dans le catal. du libraire Willer de Francfort en
Ëxercitatas aut
petit Syrtes Nota, aut ferlur incerto mari. Horat.). 1592, et dans les divers catalogues des grandes
nella dei I. 11. fllonastero foires de cette ville.
Pavia, stamp. di S. Salva-
tore, 1191, pet. in-a°. C'est la première édition du
célèbre ouvrage de C.iandomenico Ilomagiiosi, Monast. SS. Ulrici ET Afri^ Augusta
nous voy.
dit Jlelïi (I, p. Û42), avec un frontisp. de Felice. Vindeucorum.
Comparetli, graveur de Piacenïa. Citons, a propos de l'imprimerie de ce monastère,
MoNASTi Sobtense, ord: une note intéressante de Ileinecken a Quand les
Pr&monst)' voy. premiers imprimeurs commencèrent à ériger une
SOBETUM MONAST.
presse a Augsbourg, les cartiers [ II rie f mater)
obtinrent défense contre eux, de n'insérer ni vi-
Monast. inïahantasia; CentbonomCiv.
voy. gnettes, ni capitales, gravées en bois, dans leurs
Monast. livres. On veut que l'abbé iMelchior de Sthanhcini,
ïavestok } Tavistoek, bourg et qui avait succédé à Jean de Hohenstein en 1459, les
anc. abb; de Bénédictins, dans le Dc- ait pris sous sa protection et leur ait permis d'éla-
869 MONAST.VNEVSKOI. MONAST.ZZENNA. 870
blir leurs presses dans son abbaye dans une anc. de l'ordre de S. -Benoit; anc. titre de
chronique ms. du diocèse, on lit Melchior Abbas
vicomté.
artem impressoriam nuper a Joanne Gutenbergio
inventam, lit conventum suum introducit. » Un livre fut imprimé la vers 1792 Les Lilanies
de Ste Clotilde, reine de France, données en latin
Monast. Vnevskoi, Vnev, monastère de et en français, en faveur de tant de pieux pèle-
rins et de toutes les personnes de piété, pour lieu
Volhynie. de pratiques de dévotion, lorsqu'ils viennent à son
Bachmeister signale l'existence d'une typographie église de Itolleville implorer son intercession.
A llontivilliers, de l'imprimerie des administrations
dans ce couvent à la fin du xvtc siècle .seprjaAO
municipales. S. D. (vers 1792), in-12 de 48 pp.
EorocAOBOCJ\OBÏii, le Miroir de la Théologie,
en slavon. Vnevskoi Monastir, 1692. Monast. Wadstenense, Wadstena, Wads-
ten, abbaye de Suède, placée sous l'in-
Monast. Ursinense, voy. Genua URSORUUM. vocation de Ste Brigitte.

Monast. Une typographie parait avoir existé dans ce mo-


Uttbipurense, OTTIMFURRA, Utten- nastère au xv° siècle; d'après Alnander et le Catal.
BunA, Uttlupurriia Monast., monastère de la roll. Spegeliana, p. 144, le premier volume
d'Ottoburn, d'Ottenbeuren (Bénédic- serait Vadslenensium literœ confralernilalis,
en Souabe, du dioc.d'Àugsbourg, in-4°, exécuté en 1491. Malgré l'affirmation de plu-
tins), sieurs bibliographes, entre autres du P. Iteiclihart,
fondé au vmc siècle. nous ne croyons nullement à l'existence de ce volu-
L'abbé de ce monastère, nous apprend Shelhorn me, que ne cite point J. Il. Schrôdcr, dans sa con-
sciencieuse étude sur les incunables de la typogra-
{Amcenit., II, p. 602), au début du xvi" siècle, s'ap- suédoise. Il est à démontré que le ma-
pelait Léonard; sous ses auspices une typographie phie peu près
fut installée dans l'enceinte même de l'abbaye, et tériel de l'imprimerie de Wadstena fut importé de
Lübeck,qui était à cette époque le véritable entrepôt
les premiers produits de ces presses conventuelles
remontent à l'année 1509 Atcuint Opus de Sancta du commerce suédois, et où les moines avaient fait
Trinitate. A la fin: lmpressum est prœsens opuscu- imprimer en 1492 les Iiéoétations de la sainte pa-
tum in Uttinpurrha monasterio SS. JIM. Alexandri troune du monastère; le passage du Viarium ï'yads-
ord. Sancti Benedicti anno hidix, in-fol. tertensc que nous citons plus bas prouve du reste
et Theodori
avec une préface de l'abbé Léonard. L'Alcuin dont que c'est à l'année 1495 seulement que l'on doit
il s'agit est plus connu sous le nom de Beatus Flac- faire remonter l'exercice de la typographie dans ce
cus Albinus, Abbas. monastère. Le seul produitdes pressesconventuelles
Deux ans après Passio septem fratrum, filio- de Wadstena qui ait survécu, et sur l'authenticité
rum Sanctœ Felicitatù: Translalio Sancti Alexan- duquel il n'y ait pas de doute à émettre, porte cette
dri Passio Sancti Theodori. A la fin: Edidil ad date de 1495: Breviariuh nrfiiSHm cœnobii tfads-
hune in Otlinpurra tibellum || Martyr tenensis.de ordine S. lirigittee. Au f. A i. ro Ave
tandem
Alexander et Theodore tuam [| Sexto Idus oclo- Maria GHA PLENA. Wadstcnis, typis monasterii,
anno Domini jicdxcv (14951 Pet. in-8". De ce très-
bris anno undecimo supra millesimum et quingen-
tesimum\\dislichonad Leclorem:Non habet hic précieux incunable un seul excinpl. subsiste; il est
biblos || Fautorum conservé à l'académie a'Upsal, et imprimé sur
titulus quœ contirtet omnia
precibus addita mulla vides. Il Vivat Ottinpurra, vélin, en gros caract. goth., à 12 lig. à l;i p., sans
in-4°. réel., avec sign. A. T., iv.
L'imprimerie de l'abbaye de Wadslcna fut détruite
VALUS Kuzmm la même année par un incendie voici le curieux
Monast. Kuzajensis, Voy. passage du Diarium M~adsfenen se, qui constate ce
Valus Claustrom. fait: Anno dfii 1495, in nocte proxima post diem
S. Calixti (lu octobr.), accendebatur ignis vehemens
Monast. S. Victoris prope Moguniiam, abb. in infirmitorio novo circa boram primam, consump-
de S. -Victor, de l'ordre de St-Benoit. sitque et in favillam redegit singulu quœ in illa
domo servabantur cum tecto et intersticiis. Tune
Une typographie fut installée dans les murs de combusta fuit ibi inter alia una tunna {singulier
cette abbaye, au milieu du xvie siècle, à l'instiga- corps de bibliothèque. l, plcna cum septem volumi-
tion de Johann Dobneck, de Wendelstein, près nibus revelacionum celestium S. Alairis noslra;
Nuremberg, qui latinise son nom ainsi Joannes B. Brigitte .{Lubeccc, 1492, in-fol.), quam deponi hic
Coclûœus, je ne bais pourquoi cette imprimerie fecerat quidam civis Lubecensis, pro librorum hujus
fut confiée à François Beham, qui n'est autre que vendicione. Item contlugraverunt eciam ibidem di-
le célèbre graveur, llans Sebald Beham Cochlœi versa instrumenta librorum rea-
circa missam, pro impressura
(Joh.) Spéculum antiquœdevotionis liter aptata et jam pcr médium annum in usu
et omnem alium eultum Dei, ex antiquis elantea
habita, videlicet torcular cum literis stanneis in bre-
per typographiavi autoribus
nunquam evulgatis vitura et textura, in magnis expensis etlaboribus
apitdS. Viclorem extra muros Moguntiœ ex offl- n
Liber comportata.
cina Francisci Uehem, 1549, in-fol. perrarus
(Clément, Bauer, etc.).- Ejusd. Historiée llussita- Monast. ZZenna, Tzennjî Claustrum, ab-
rum libri XII, operose collecli ex variis et anti-
tum aliorum baye deZinna, de l'Ordre de Citeaux, du
quis, tum Bohemorum, codicibus,
antea nunquam excusis, apud S. Victorem prope dioc. de Magdebourg, dans la Sajc
Magunliam, exolf. /)-. 7~/tcm, 15a9, in-fol. (Shel- de Wittemberg.
Commentaria prussienne, près
horn, Gerdesii flot il-, Bauer, etc.).-
Imprimerie au xve siècle. Voici, d'après liai», qui
de aclis et scriptis Martini Lutheri, etc., id., ibid., a eu le volume sous les yeux, la description d'uu
in-fol.
Ce fut dans ce monastère et la même année que produit de ces presses conventuelles qui porte la
date de 1492 Nitzschewitz {Hermannus). ft'ouum
Jean Cochlaeus fait imprimer son -.Catatogus brevis
nouas sectas scripsit Joannes beale Marie Virgis (sic) psalterium || de dulcissi-
eorum quœ contra mis noue le<jis mirabilit' diui amoris refertis nouit
Cochlœus, 1549, in-4°. ad ici Mcritôj ofeelu. aclum. anno 1489.. et
Mon- Anno [I Konagesimosecûdq in mense Septèbri ail II-
Monast. Villare, Moustier-Villiers, luslrissimas cesarias regiasq? manl pilcialit pre ||
tivilliers, petite ville de Normandie senlaln iïunc et in Tzenna Cisterciensi ||
(sic).
anc. abb. de filles ordts deuoto claustro. impressum. In-4° en deux
(Seine-Inférieure);
871 MONATE.
MONS
ALBANUS. 872
parties,sign. A.-C.et A.L., de 26et 90 ff. orné de Mons Acutus, Montaigu, bourg de Fr.
planchesgravées sur bois; pour l'absurdité de ces
planches, gravées pourtant Cesareo sumplu, nous (Vendée). Montaigut, ville, de Fr.
renvoyonsà Panzer, ix-306,auManuelIV, col. 943, (Puy-de-Dôme). Montaigut, ville de
et à Cotton (Typogr.Gaz., 1831,p. 331). Fr. (Tarn-et-Garonne). Montagu,,
Monate [Itin.J, station de la Norique, que Montagut; un grand nombre de com-
Muchar place auprès de Judemburg, sur munes de France portent encore ce
la Mur, en Styrie. nom.

MONATIUM, MONETIUM [Coll.], MoviîTIGV Mons Acutus, Scherpenhavel, ville de Hol-


'[Strab.], ville des Japydes en Illyrie, lande.
auj. Monspurg, en Carinlhie. Mons Adesiari, Montélimart, voy. Acumum.
Monbabkum, MONSBarkus, Montbart, Mont- Nous avons cité, au nom de Montélimart, un livre
bard, ville de Fr. (Côte.-d'Or), sur la imprimé en 1580; en voici un autre sans nom de
lieu, mais exécuté av.ee les mêmes caractères que le
Brenne; patrie de Buffon et de Dau- volume précité: La cUédeMontèlimarl, oulestrois
benton. prieises d'icelle, composée et rédigéepar A. de Pon-
sr de Fouclieran. S. L., 1591, in-S° fà l'Arse-
MONCEIUM, MOXCIAMJS, MONTTCELLUM, MWI- taymeri,
nal). Montélimart ne figure ni aux arrêts du conseil
cé-en-Belinois, bourg de Fr. (Sarthe). de noii et de 1739, ni au rapport Sartines; ce qui
laisse supposer que si l'imprimerie y a existé au
Monceixum Monticellum [Mabillon] xvi° siècle, elle n'y a fait qu'une courte appari-
Monceaux, bourg et château de la Brie tion.
(Seine-et-Marne); anc. maison royale Mons tEtiiereus VEttersberg, montagne
bâtie en 1547 par Catherine de Médi-
cis. de Thuringe.
MONSALBANUS, MONSAureolus Tame flu-
Monciacum Monchy-le-Chastel depuis
Mouchy, commune et château de Pi- vio, Monlauban, sur le Tarn, ville de
cardie (Oise) titre de duché qui re- France, chef-lieu du dép. de Tarn-et-
monte au commencement du xiv° siè- Garonne bâtie en 1144 par Alphonse,.
cle. comte deToulouse; évêchc. fondé en
1317, suffr. de Toulouse.
MONCONTURIUM, VOy. MONSCONTORIUS. L'imprimerie peut être reportée danscette ville jus-
Mondafl. [Plin.], Munda, Mouvra; [Strab.], qu'à l'année 1521, grâce à un volume découvert par
M. Claudin, libraire de Paris, et décrit aux Archives
fi. de la côte 0. d'Espagne, auj. le du Jlibliophile (II" année, n° 21, art. d988) c'est une
édition du poème de Jérôme Valla, de Padoue, intit.:
Mondego. Passio Domini nostrijesu Chrisli, heroicis carmi-
MoNEDiiL.fi Petra, château de Csokaliâ, en nibus ex evanfielio Joannis complexa. L'exemplaire
décrit par M. Claudin était malheureusement incom-
Hongrie [Graësse]. plet des premiers Cf., qui contenaient sans doute
Monemisasia, Napoli di Malvasia, ville de le titre et les pièces préliminaires; le texte com-
mence au ro du f. 5; le dernier f. chiffré est coté
Grèce, dans une petite île de l'Archi- xxxvn. Au v» on lit: Memin'rit lector ertitum hoc
pel, nommée Malvasia ou Malvoisie, opus cxcitsuTîtque in Monte Albanu Tame llitvio
sur la côte de Morée. [que ab Aquitanis se iungit) admodum conspicua
urbe Anno post nestora partus virginei vigesimo
Monesi, peuple de la Gaule Aquit., dans primo. Vatele qui Legilis. Le r° du f. suivant con-
la Novempopulanie; on retrouve ce tient la sentence de Ponce Pilate trouvée à Vienne
dans une urne de fer en 1509 une épître du com-
nom dans celui de Moneins, petite ville mentateur Joanncs Coroneus sludiosis enfin une
du dép. des Basses-Pyrénées. pièce de vers latins de P. Cassanusde Rupe. Le vol.
pet. in d° goth. avec ch. et sign. devait être composé
Monilia (ad), [Tab. P., G. Rav.], Mone- de38ff. [Manuel. V. 1062).
glia, petite ville de la prov. de Gènes, Avant la découverte de cet incunable précieux,
l'introduction de l'imprimerie était datée à Montau-
dans l'anc. Liguric. lian par Falkenstein de 1637, par M. Ternaux de
MONŒCI MONOECI POR- 1620 enfin M. Cotton, d'après Struvius, l'avait fait
PORTUS,V0y.HERCUUS remonter jusqu'en 1568.
TUS. La plupart des imprimeurs protestants de l'ouest
et du midi de la France eurent un établissement
Monopolis in Apulia provincia, Monopoli, dans cette ville, antérieurement à sa prise par
petite ville du littoral Napolitain, Richelieu en 1629 nous citerons particulièrement
qu'Alessandro Nardelli prétend avoir Louis Rabicr en 1580; J. Haultin, de la Rochelle, en
été fondée par Minoset qu'il appelle en 16011 A. Griboly en 1616 il nous faut encore nom-
mer parmi les typographes de cette ville S. Dubois,
conséquence Minopoli (Terra di Bari). qui imprime V Histoire de la ville de Monlauban,
B. Isaaci AbarbanelisZevacll Pesach seu sacri- par Henry Lebret, en 1668; li. Bro et F. Descaus-
fîcium pascliatis. Monopoli anno cclvi. Christi sat.
jiccccxcvi, in-fol.Cetteédition que cite J. Il. Maius Les arrêts du conseil de 1704 et de 1739 autorisent
( fita Abarban.,p. 15)est apocryphe.Lelieu et l'aD- Montauban à conserver deux imprimeurs et lerap-
née d'impression ont été confonduspar le biogm- port fait à M. de Sartines en 1764 nous donne les
phe avec le lieu et l'année-de la rédactionde l'ou- noms des imprimeurs titulaires à cette date: c'é-
vrage. (Voy.de Rossi,Annal. Ebi: Typogr., P. 111, taient la veuve Teulières, qui continue l'établisse-
p. 172.) ment de son mari, reçu en 1735; elle possède trois
873 MONS ALBANUS. MONS B1L1GARDUS. S74
presses montées et Jean-Pierre Fontanel; celui-ci, Règles gènêi'ales de la congrégation de N.-D.,
né à Montauban en 1720, avait travaillé longtemps à Montargis, Prévost, 1683, in-12. (Le Long, IV,
l'Imprimerie royale il s'établit enfin en 1759, n° 5,4MS).
payant 10,000 livres le fonds du sieur Légier, qui, Les arrêts du conseil de 1704 et de 1739 autori-
alla s'établir à la Rochelle ce fonds n'était composé sent Montargis à conserver un imprimeur cet éta-
(lue de deux presses et d'un matériel en bon état. blissement, en 1764, lors du rapport fait à M. de
Sartines, appartenait à la veuve Jean. Robin, née à
Mons Albanus, Montalvan, ville d'Espa- Paris, reçue en 1755 par arrêt du conseil. La veuve
Robin, non plus que son mari n'ont jamais vendu
gne [Graësse].
de livres, ils se sont tenus strictement renfermes
Mons Albanus, le Mont Albain, dans le dans la pratique de l'imprimerie tous les carac-
Monte c'était au tères leur étaient fournis par Cappon, fondeur, cloî-
Latium, auj. Cavo;
tre S.-Benoit, près les Mathurins, à Paris c'était là
pied de cette montagne qu'était située
que le libraire Duchesne, de Paris, si connu parses
Alba Longa. Almanachs de Théâtre, faisait imprimer une grande
partie de ses publications.
Mons Alcinous, MONS ILCINÙS, Mons Lucis
ou Lucwus, MonsUmbronjs, ville d'Etru- Mons Asciburgius, Sit.ensis, Zobtensis,
rie, auj. Montalcino, pet. ville épisco-
le Mont Zobten, Zobtenberg, en Silésie,
pale d'Italie (Toscane). près de Alettkau, sur la route de Bres-
lau à Freiburg.
MONS ALGI, voy. MONS ARGI.
Mons Atabyris, MonteArtemim, dans l'île
Mons Almus, Monte Arpataro, en Esclavo- de Rhodes.
nie (Confins militaires).
Mons Atiios, clans la Macédoine, Haqion
Mons At.tus, sur le fl. Monocia, dans le
Oros, auj. Monte Santo, dans la Rou-
Picenum, auj. Montalto, évèché delà
mélie, sur la côte 0. de l'Archipel.
délég. d'Ascoli, où naquit Sixte-Quint.
Mons AUREUS, Montorjum, Montoire, ville
Mons Antonio le Tonniesberg, mont. de de Fr. =
(Loir-et-Cher). Montoire,
Westphalie. ville de Fr.. (Loire-Inférieure).
Mons Aquilarum, VArlberg, ramification Mons Aureus fit. Ant., Eutrop.|, monta-
secondaire du Vorarlberg, qui s'étend gne de la Mœsie, qui s'élève auprès
en Tyrol. de Groszk ou Krozka.

Mons Argenteus, Sierra-Segura, monta- MonsBarrus, voy. Monbarrum.


gnes d'Espagne, sur les front. d'An- Mons Basonis, Montbazon, bourg de France,
dalousie. sur l'Indre anc. titre
(Indre-et-Loire);
de duché-pairie.
MONS ARGI, Ai.gi [Du C.], Mons ARGINUS,
ARGENSIS, Montargium, Montargis, ville commune du
Mons Beraldi, Montberou,
de Fr. (Loiret), sur le Loing; anc. capit. Languedoc (Haute-Garonne).
du Gâtinâis.
Mons Behulfi, Montbron, bourg de Fr.
Vers le milieu du xvue siècle, la typographie est
exercée dans cette ville par un libraire, nommé (Charente); anc. titre de comté. =
Jean-Baptiste Bottier; c'est à 1G68 que remontent Montbrun, communes de
plusieurs
les premiers produits de ces presses que nous puis- ce nom.
France portent
sions citer Recueil des règlements faits au conseil
du roy pour les sièges civil et crinziiiel entre MONS Biligardus, MONS Belligardus, Mons-
Messieurs les officiers du bailliage et siège prési-
dial de la ville de Montargis, ensemble ceux de pelgardum, Montbéliard, Montbelliard,
l'hostel commun de ladite ville, etc. Montargis, J.-B. en allem. Mûmpelgard, ville de Fr.
Bottier, 1668, pet. in-12. Sous la même date: anc. chef-lieu du comté de
(Doubs)
IHpnc, infante d'Irlande. Tragédie (5 a. v., par
d'Avre ou d'Avré). Dédiée à Madame Mùmpelgard, petit État indépendant de
François
Eléonorde lioham (sic), abbesse de l'abbaye royale l'Allemagne; n'appartient à la France
de Malnoùe. Montargis, J.-B. Bottier, 1668, in-12 c'est la patrie de
que .depuis 1792;
dexn-95 p.; l'auteur a pris cette épigraphe: « Vir-
canto. » M. Paul Lacroix, qui George Cuvier.
ginibus puerisque
décrivit le premier avec quelques détails, dans le Cette ville fut, lors des guerres de la réforme, un
catal. de Soleinne. cette pièce déjà mentionnée au des plus vastes ateliers de la typographie protes-
catal. La Vallicre-Nyon (n°17,683),(et l'exempt. de tante ce fnt à la suite du célèbre colloque qui eut
Soleinne provenait de Pont de Vesle, catal. lieu entre Théod. de Bèze, le prince de Wurtemberg,
n° 698), cite, avec l'esprit qu'on lui connaît, quel- le dr Jacques André, etc., en mai 1586, à Monthé-
ques vers d'une naïveté amusante, qu'il extrait de liard, que l'imprimerie fut introduite dans cette
cette curieuse élucubration dramatique, dont l'au- ville. Les Actes de ce colloque furent publiés 'en
teur, nous a-t-on dit, était curé de Minières, en 1588, en un vol. in-8o ils étaient imprimés par un
Gatinais; il fit imprimer deux ans après un nou- typographe qui depuis acquit une juste célébrité:
veau produit « de sa fertile veine » Geneviève, ou c'était Jacques Foyllet ou Foillet, natif de Tarare,
l'innocence reconnue, tragédie en 5 actes, id., ibid., ville du Lyonnais, et frère d'un imprimeur de Paris,
1670, in-12.2. nommé Robert; de 1587 à 1618, on pourrait citer
Les Coutumes de Montargis furent publiées en une immense quantilé de livres de polémique reli-
1679. par le même imprimeur, sous le format in-24 gieuse, de sciences et de belles-lettres sortis de cette
(cat., Gacon, n° 260). importante officine.
En 1683, nous trouvons un second imprimeur Parmi les plus curieux ouvrages imprimés par
S7:i MONSBRENNUS. MONS FALISCORUM. 87G

d'Espagne; anc. titre de marquisat.


J. Foillet, nous donnerons quelques titres. Plusieurs
traductions latines de traités de Machiavel, entre
autres de la fila Altli Manutii impr. Monspet- Mons Celius [Itin. Ant.J, le Kahlanberrj,
gardi, J. Foyllet, 1588, in-12. Un traité latin du
célèbre médecin lUolaut J. liiolaiii in libros Fer- en Autriche, près de Grin/.ing.
nclii commentarii, 1588, in-8°.
On est assez surpris de voir, dans cette sévère MONSCemsienus, voy. Cebenna.
typographie protestante, figurer des livres tels Mons Christi, Monte Cristo îlot de la
que ceux-ci une édition des célèbres Points de
dentelles de Vinciolo: Nouveaux pourtraicts de Méditerranée, sur les côtes de Tos-
point coupé et dentelles en petite et grande forme, cane, désigné par Pline sous le nom
nouiicllement inuentet et mis en lumière. Mont- d'OCLASA INS.
helliard, par laques Foillet, 1598, in-4".
Citons encore une édition a la datede 1600, de la- MONSCineius, Cinereus, Cittexius, Mont
Visputalion de l'asne contre le frère AnselmeTur-
mêda. In-18. Une réimpression in-8", 1607, de la Cenis, Monte Cenisio, montagne qui
célèbre Introduction ait traité de la conformité (les sépare la France de l'Italie, et qui va
vierueilles anciennes avec les modernes, d'Henry bientôt servir à réunir ces deux pays,
Jistiennc.
Des livres de musique et des chansonniers, etc., au moyen d'un tunnel de 13 kilom.,
etc. que l'on peut considérer, après le per-
MONS Bhennus, Pyren.-ëi Montes. cement de l'isthme de Suez, comme le
voy.
plus formidable travail artistique du
Mons Brisiacus [It. Ant.], Brecëciia. [G. xjxc siècle.
Rav.], Breisaclt, sur le Rhin, voy. Bri-
SACUM. Mons CINISIUS,Montcenis, petite ville de
Mons Brisonis, Mons Bhissoni, Mons Biuc- Bourgogne (Saône-et-Loire).
tionis ou Brictii, Montbrison, ville de Mons Ci.arus, Montechiaro, ville de Sicile,
France, anc: chef-lieu du dép. de la dans l'intend. de Caltanisetta voy.
Loire. Claiius MONS.
C'est vers le milieu du xviio siècle que nous Mons Claupii Moszlovina district de
croyons pouvoir l'aire remonter l'imprimerie dans
l'anciennecapit. du Forez; le premier typographe Croatie [Graësse].
s'appelait Jean la Bottière. Les llègles des religieu-
ses Augustines tic V Hôtel-Dieu de Monlbrison, Mons Cojiianus [Pertz], localité de la
avec le formulaire pour recevoir les filles à pro- Norique, auj. Konigsstadten, dans le
Montbrison, J. la Bottière, 1655, in-12
fession. pays au-dessous de l'Ems..
(Bibi. impur.). Chronique de l'Abbaïe de Sainte-
Claire de Montbrison, par de la Mure. Montbri- MONSContorius, voy. Monconturium.
son, id., 1656, in-12. (Catal. Secousse, 5,&88). Le
couvent d'Ursulines de Sainte-Claire avait été fondé Mons DEI, Deutschberg, montagne de
en 1&96. Suisse [Graësse].
Cette imprimerie, presque cxclusivement consa-
crée ait service liturgiqucdu diocèse et des congré- Mons Desiderh, voy. Desiderii Mons.
gations, fut supprimée par airût du conseil du 31
mars 1739 aussi le nom de Montbrison ne figure-t- MONSDOLOROSUS, VOy. STIRLINGA.
il pa"s au rapport fait à M. de Sartines en 1704.
11 nous faut signaler dans cette ville, à cause du Mons Draconis, Mondragone, petite ville
nom du titulaire, l'imprimerie Bernard;
mille de typographes a l'honneur de compter parmi
cette fa- d'Espagne, dans laprov. de Guipuscoa.
= Mondragon, commune de Fr. (Vau-
ses membres notre excellent bibliographe 31. Au-
guste Bernard, l'auteur du livre célèbre De l'ori- cluse).
gine et des débuts de l'imprimerie eu Europe,
Mons Drusorum, voy. Monast. S. Joannis
auquel nous faisons de fréquents emprunts.
Bai't.
Mons BRUCTERUS, le Brôcken, point culmi-
nant du Hartz^ dans la Saxe prus- Môns Eouuus, voy. Mons Sérratus.
sienne. Mons Falconis, Montfaucon, Montfakon,
MONS Brunoms, voy. Brunsiserga. Montefalcone de nombreuses localités
Mons sur la Weiss, portent ces dénominations en France
C*esaris, Kaysersberg, et en Italie; nous citerons un bourg
petite ville d'Alsace (Haut-Rhin). de France, dans la Haute-Loire Mont-
Mons Calvarije, de Gal-
Kalwavya, bourg faucon-en-Argonne, bourg de la Meuse,
licie [Graësse]. anc. abb. fondée au vm0 s.; enfin
MONS Canigo, le Mont Cunigou; pic du Montefakone, petite ville du Napoli-
réseau (Pyrén.-Orient.). tain (Princip. Ùltér.).
pyrénéen
MONS Caprarius, le Geisberg, près d'Hei- Mons Faliscorum, Mons Piiyscon, Mons
delberg. FLASCONUS ou Fiasconis, Montejiascone,
MONS CASSINUS Casinas voy. Casinus petite ville d'Italie, dans la délég. de
MONS. Viterbo, près du lac Bolsena.
Imprimerie en 1727[Falkensl., Cotton]; Ter-
MonsCataki, Moncada, Momade, bourg naux cite un vol. souscrit ù ce nomen 1733 nous
877 MONS FERETRUS. MONS LEHERICI. 878
manquons de renseignements sur cette typogra- Mons Gertiirums (S.), voy. Gertrude-
phie. UERGA.
Mons Feretrus, MovTEçsptTpov[Procop.],
Mons Feletris Mons Gomeri, Mons Gomericus, Montgom-
[G. Rav.], suiv. Man-
nert, auj. S.-Leo, dans le district de meryj bourg de Normandie (Calvados);
Monte Feltro (v'oy. Fanum S. Leonis) anc. titre de comté. = Montgomery,
suiv. Reichard, Macemta di Monte ville d'Angleterre, chef-lieu de comté
Feltre. (N. Wales).
Mons Ferrandi, Mpntferrand, pet. ville Mons GOXDULFI,Munt Gundulvo, Montgo-
d'Auvergne (Puy-de-Dôme); anc. place nod, Macconod, commune de Fr. (Ain).
forte; la cour des aides de la province, Mons GUISCARDI,Montgiscard, bourg du
qui s'y trouvait, fut transférée à Cler- Languedoc (Haute-Garonne).
mont en 1C30.
MONS Guttna, Kijttna, Montes Kutn.
Mons FERRATUS,Monteferrato, Montferrat,
IvUTTNAj- HORY GcTTNÉ(XVe S.), Kutteil-
anc. marquisat d'Italie; compris entre
le Milanais et le Piémont, avec Casal berg (au-xve s.), Gutenberg, Guttemberg,
en Bohème Horach Kutnach, grande
comme chef-lieu; les marquis de Mont- ville minière de Bohème, dont nous
ferrat subsistèrent de 967 à 1533. avons déjà parlé sous les rubriques
Mons Fortis, Montfort un-grand nombre CUTNACt KUTTEMBERGA.
de localités en France portent ce nom Plusieurs bibliographes,entre autres le curé \Vi-
nous citerons Montfort-le-Rotroii,, anc. naricky, prétendent, et non sans quelques appa-
titre de marquisat un bourg du dép. rences Spécieusesde raison,que Jean Gensefleisch
von Mentzeaurait pris de cette ville, qui lui aurait
de la Sarthe et un autre des Landes; donné naissance,son surnom de Gultenbergcr ou
Montfort-sur-Meu, sous-préf. du dép. Gutenbcrg nous devonssignaler les fi'abulie/Esopi,
en tchèque; Œsopowï basne, s. d., iif-S",dont la
d'ille-et-Vilaine, etc. bibl. de l'abbayedeStrasbow,à Prague,possèdedeux£
Mons FORTISAmat.ricf, Amalria, Montfort- feuillets, les seulsqui aient échappé,auxdévasta-
tions des taboriteset des bandes de Jean Ziska.
l'A.maury, ville de Fr. (Seine-ct-Oise); Le jésuite Korinekcroit ces fablesimpriméesà Kut-
prit au xie siècle le nom du puissant tenberg en 1480.
seigneur qui fit bâtir son château féo- MONSHannoni^ voy. Montes.
dal, Amaury de Montfort était dési-
dans Mons Heinsimanus, l'Heinzenberg, monta-
gné auparavant, particulièrement
une charte de 768 [Quicherat], sous gne de Suisse.
le nom de Mons Pincio (Pincione
MonsHell-e, Monthelhtn, commune de Fr.
Monte). (Aisne).
MONSFERREUS,voy. ISENBERGA.
MONS Herminius, Siara de la Estrella,
Mons Flor^e (S.), Florenberg (St-), ville de chaine de la prov. de Bèira (Portu-
la Hesse (prov. de Fulda). gai).
Mons Fuscolus, Mons Obscurus, Monte Mons Honoris, Ehrenberg, place forte du
Fuscolo, anc. couvent de Dominicains, Tyrol [Graësse].
près de Benevento, bourg du Napoli-
tain (Princip. Ultér.). Mons Inaccessus, Mont de l'Aiguille, en
Imprimerie1642.Giustiniani{Bibl. del fiegno di Dauphiné (Isère).
Xaputi,p. 101)nous donnele titre suivant: Bliseo Mons Jovis, Mons Jovia, Montjouy, Mon-
Dama, Cronologia di Monlefuscolo, nella quale,
oltre alla sua fondaùoiie, si contiene un eatalogo juich, montagne et forteresse d'Espa-
di tutti i Ile, signori e personaggi illuslri, cliesi gne, au S.-O. et près de Barcelone.
sono posati, ea hanno stanziato in essa sin dall' = Montjoux, commune de,Fr. (Drô-
airno 1120,corne ancora di tutti i signori, che di
quella lianno avutoin-4o.Nous
ildominio. Montefuscolo, me). = Ber Donnersberg, dans le bas
Ott. Beltrano,1642, avons déjà vu cet Palatinat.
imprimeur a Benevento.
MONSJURA (altissimus inter Sequanos et
Moxs Garganus, Garganicus VICUS,Monte
Gargano ou Vico Garganico, petit port Helvetios), îe Mont-St-Clmide, point cul-
minant de la chaîne du Jura.
du Napolitain, dans la Capitanata.
Mons S. Georoii, Georgenberg, montagne Mons Julius, der Julierberg, en Suisse
du Tyrol; au pied de laquelle [s'élevait [Graësse]
une abb. de S.-Benoit, nommée Asol- MONS Laudiacus, Mont-Louy, Montlouis,
veroth, dans la vallée de l'Inn. bourg de Touraine (Indre-et-Loire),
MONS GERARDI,GIIERAUDI,YOy. GERARDI anc. titre de marquisat.
Mons. Mons Lehericj, voy. Leherici Mons.
870 MONS LEONIS. MONSOLIVEUS. 880
Mons Leonis, voy. Matteo. anc. abb. de filles Bcncd. fondée en
4 434; auj. réuni Paris, la tradition
MONSLeonis, Hippo (?), Vibo Valentia (?),
anc. ville du Bruttium, veut que S. Denis et ses compagnons
auj. "Monte aient souffert le martyre sur cette hau-
Leone, petite ville de la Calabrc-Ulté-
ricure II. « 1 Greci fondatori di questr teur mais, bien que la rue qui con-
antica città le diedero il nome di Hippo duit directement à Montmartre ait
conservé le nom de rue des Martyrs,
i Romani avcndola tolta a' Bruzj, e
cette étymologie de Mons Martïrum est
postavi una loro colonia, la chiama-
rono Vmo Valentia i Normanni, contestée on propose Mons Martis et
Monteleone » (Lor. Giustiniani). Voy. MonsMeiîcuiui,Mons Mercori [Frédég.],
HlPl'ONIUM. d'où Montmercre (voy. l'abbé Lebeuf,
Est-cedans cette antique cité que fut imprimeun Quicherat, etc.).
vol. décrit aux catal. Libri de 1S&7 et de 1859: Mons Massicus, voy. Massicus Mons.
Ijogtilbba (fi. Joannis de), Index Libri Vitce coi
tttulus est Jésus plazaremis liex Judœorum. In Mons Maurei.li, Monte Murlo, bourg de
nppido Villse Nov;e Montis Leonis in prs"loR.R.P.P. Toscane.
Scrvorum B. M. V. sacerensium per Josephum
Centolani. Superiorum licentia, 173b, in-&ù front, MONS MAURENCIACUS, voy. Maurentiacus
gr. div. en 7 parties, en latin, espagnol, et surtout MONS.
dialecte sarde. Ce tri.s-rare vol. est bien décrit au
Manuel de M. Brunet, à l'art. JMgulbba. MONS Maurilionis, Montmorillon, Monmo-
MONS Litiiahm, rillon, ville de France, sur laGartempe
Montutiiard, Molitard,
commune de la Beauee (lïure-et-Loir). (Vienne).

Mons ville du Mons Mediacus, voy. Mons Maledictus.


Lodoïci, Montlouis, pet.
Roussillon, sur le Tet (Pyrénées- MONS Monte-
Mediolanus, Montmeillan,
Orient.). migliano, villede Fr. (Savoie); plu-
sieurs localités portent ce nom de
Mons Lucionis, Mons Lucii, Montluçon,
Montmeillant, Montméliant, en France
ville de Fr. (Allier), sur le Cher.
entre autres une anc. paroisse, auj.
Mons Lupei.i.i Monlluel ville de la hameau de la commune de Mortefon-
Bresse, sur la Seraine(Ain). taine cite l'abbé Lebeuf
.(Oise), que
Aux xvte et xvii» siècles, il y avait dans cette (dioc. de Paris, tom. V, p. 533).
petite ville des presses clandestines au service des
réformés de l'est de la France, qui emportaient en Mons Michaeus (S.) in periculo Maris,
Suisse la plus grande partie de leurs ,produits prohi- S. Micraei. DE Monte le Mont-
Tujiba,
bés « On voit aussi le consistoire de Genève pren-
dre l'initiative pour faire arrêter l'impression d'une St-Michel, montagne et village des
édition de Habclais, qui se faisait clandestinement côtes normandes (Manche) anc. abb.
à Montlucl, et donner les ordres les plus sévères de St-Benoit, du dioc. d'Avranchcs.
pour la punition de tous ceux qui seraient trouvés
détenteurs des ouvrages du curé de Meudon » Mons AIons Montmi-
Miraiums, Mihelli,
(Gaullieur, Typogv. Gencv., p. 151). Ne serait-ce pas villc'dc Fr. (Marne); anc. titre de
là qu'auraient été exécutées ces éditions d'Anvers de rail,
1573 et 1579, données sous le nom prétendu ou = Montmirail du
marquisat. bourg
anagrainmatisé de François Nierg, et que plusieurs Maine (Sarthe).
bibliographes ont attribuées aux presses de Genève?
C'est une intéressante question a approfondir. MONS Monaciioruh, Monast., anc.
Michaeus
MONS Maledictus, Mons Mont- abb. de Bénédictins, au N. et près de
Mediacus,
médy, ville de Fr. (Meuse); prise par Bamberg (Bavière); auj. le Michel sberg.
Turenne en 1057, réunie à la France Le Bohémien Jean Sensenschmidt. bourgeois de
Nuremberg, s'était chargé d'organiser le matériel
par la paix des Pyrénées. des premiers de cette
imprimeurs ville, et, devenu
Mons ville des typographe à son tour, signait aussi les livres exécutés
Maranus, Hirpins, auj.
par eux associé aux principales opérations typogra.
Monte Marano, dans le Napolitain phiques de la haute Franconie, on retrouve son nom
sur.un volume exécuté au xve siècle et souscrit au
(Princip. Oltra).
nom d'un couvent de Bénédictins de Bamberg: Missa-
Mons Mariorum ville de la Bé- LE Benedictoji. A la finde la 2j col. r°du f. 257: Ad
fit. Ant.],
honorent omnipolenlis Dei gloriosissime que Virgii
tique, auj., suiv. Florez, Marines, dans
houorem
nis M arie onuaipolenlis
et Sàcli Michaelis Dei finit
gloriosissime
féliciter que(tininûlwc\\
l'irgiP
la Sierra Mnrena, sur la route de missale sacerrimi ordinis bli Jlîldicli p loliannè
Mérida. Sen- 1| sensclimidt i môtis monacliorû toco pênes
nobi-lè urbê Habenbergensem Aima a partit vir~
Mons Martini, Murtinsberg, bourg d'Au- ginis\\salulifero mcccciaxxj. die. xxxj. lulii Eccle-
sie sancte\curU gerente dûo Sixto papa quarto
triche [Graësse]. nobilissime do-
potifiee maximoyilustrissimoqt
mus austrie Friderieo II imperatore ltomanoru-
Mons Martis, der Magganaberg, montagne que Rege gloriosissimo regnâle. In-fol. a 2 col. en
de Suisse [Id.]. 0 car. de Missel, rouges et noirs..
Mons Maktyrum, Montmartre-lez-Paris MONS Oi.iveus, Mons Ouvi, Montoulieit,
881
1 MONSORÏENS. MONSREGALIS. $82
Montolieu, de Fr. (Aude), ques années; à la différence des impressions de ses
bourg appelé
xn° s., anc. successeurs, qui seront pendant de longues années
jusqu'au Castrum Malasti, grossières et fautives, celles de Gilet sont correctes
abb. de S.-Ben. fondée et élégantes.
vers 800, appe-
lée d'abord Un recueil de blasons, gravés par Beaudeau,
S.-Jean-de-Val-Séguier, décrit au cat. Secousse (n° 5,658), sous la date de
MON. VALLIS Segabii.
1586, doit être reporté à 1686.
Mons Oriens, Osterberg, anc. abbaye du Au commencement du xvii' siècle nous devons
signaler à Montpellier l'imprimeur Antoine Blanc,
dioc. de Munster (Westphalic). autre Lyonnais, duquel nous citerons un livre fort
rare: Sonnets et quatrains ou
Mon» Pacerii, Monpenserium, Montpen- d'admiration,
sonnettes et sornettes dignes de risée. Montpellier,
sier, pet. ville d'Auvergne (Puy-de- Blanc, 1611, in-Zf>.
Dûme) anc. titre de duché-pairie; le Vers 1625 un grand imprimeur de Toulouse, Jean
roi Louis VIII y mourut en 1226. Pech, fonde à Montpellier une succursale importante.
Sa famille finit en 1723 en la personne de la veuve
Mons Mons Bii.igardus. d'Honoré Pech, son petit-fils; le fonds passe alors a
PELicARms, voy.
François Rochard et ne change de nom qu'en 1776,
Mons Pelusius, Monte Peloso, ville d'Italie époque où Jean François Picot en devient acquéreur.
En 1698 Jean-Martel vient de Pézénas établir son
(Basilicata). imprimerie a Montpellier, où sa descendance sub-
C'est sous la rubrique Petusio que fut publié en siste encore, « continuant, nous dit M. Gaudin, les
1757, par les soins de G. Ant. Conti (à Paris, chez traditions honorahles de la famille et jouissant de la
Orangé) un livre célèbre /( libro del Perche, colla considération universelle a.
l'astorella del Cavaliere Harino, et la novella Les arrêts du conseil de 1704 et de 1739 donnent à
dclV Ângelo Gabriello. Pelusio. m.ji.m.d.xiv. Pet. cette ville le droit de conserver deux imprimeurs
in-80de91 pp. Cette date énigmatique a induit en et le rapport présenté a M. de Sartines en 1764 nous
erreur le rédacteur du cala). Floncel, l'abbé Rive et donne les noms des typographes en exercice à cette
AI. llubault, de Marseille, qui ont voulu constater date: Augustin-Fr. Rochard, né a Paris, établi de-
l'existence d'une édition de 1614; tandis que M. Bru- puis 1736, deux presses et la veuve de Jean Martel,
net fait remarquer que, prenant la moitié des dont le mari exerça depuis le 12(mai 1698, jusqu'en
m.m.m.d.xiv (351&), on trouve bien 1757, date cer- 1755; sa veuve continue en vertu d'un arrêt du
laine de la publication de ce recueil licencieux. 23 février 1761 deux presses.

MONS Penninus, MON3 Physcon, Mons Faliscorum.


voy. ALPES. voy.

Moxs Pessulanus, Mons Peêsulus, Mons Mons PILEATUS, le Mont Pilate, Pilatus-

Puellahum, Montpellier,ville de France, bergj, montagne de Suisse.


sur le Lez, chef-lieu du dép. de l'Hé- Mons Pinikerus das Kditelgebirge, en
rault village au xc siècle, dép. sei- Bavière.
gneurie dépendant des rois d'Aragon;
0 Mons Pinsatus,
cédée à la France en 1349. ville
• Montpesat,
de Fr.
Montpezat,
petite (Tarn-et-Garonne).
Cette grande ville possède deux belles et riches = Un bourg du même nom dans l'Ar-
bibliothèques des facilités des sciences de
médecine une académie universi- dèche.
et des lettres
taire, le musée Fabre, etc. La bibliothèque de la
faculté de médecine, où étudia Rabelais, est surtout Mons Politianus, voy. Mons Pulcianus.
considérable. Mons Presbïteri, Montprevaire, paroisse
L'imprimerie ne remonte en cette ville qu'à la fin
du xvie siècle et c'est seulement à la date de 1597 et seigneurie de Suisse.
que nous trouvons trace authtntique d'une typogra-
un Lyonnais, Jean Gilet (nous l'avions Mons Puellarum, voy. Mons Pessulaxus.
phielocale;
cru de Toulouse, mais le biblioth. adjoint de Mont- Mons Pulcianus, Monte Pulciano, ville de
pellier, M. Gaudin, dans une excellente note qu'il a
bien voulu nous adresser, rétablit sa nationalité), Toscane, au S.-E. de Sienne patrie
vient fonder la première typogr. de Montpellier; sa Politien le \k juillet
d'Ange (né 1454)
publication la plus importante est le recueil de Phi- et du card. Bellarmin.
lippi Edids et ordonnances dit roy concernant
l'aiuliorilé et la. juridiction de la cour des Aydes Mons der
Pyrius, Brenner, montagne0 du
de France, sous le uom de celle de Montpeïier,
par Messire Jean Pliilippi. A Montpeïier, chez Tyrol.
Jean Gilet, 1597, in-fol. C'est la 2» édition de l'ou- Mons Regalis, Mons Regius, Reoio-
vrage. M. Gandin attribue également aux presses de voy.
Jean Gilet la suite des pièces de polémique reli- MONTimr.'
gieuse, imprimées « Montpellier, chez le Libertin,
MONS Regalis, Montréal, ville de Fr.
imprimeur juré dela sainte réformation e (voy. au
ilauuel, à l'art. G. de lleboul et au t. V du' Cat. (Aude). Montréal, ville de Fr.
(Gers).
de l'Mst.de France de la Bibliothèquc impériale). = Monrejau, Montrejau, petite ville de
En 1599 Jean Gilet publie Les Vies de cinquante
avec l'Armagnac, au coijû. de la Garonne et
personnes illustres, l'entrcdeuz des tans
(sic), contenant l'histoire universelle depuis de la Neste (Haute-Garonne).
Auguste jusqu'à nous, par le sieur P. de Damp-
marlin. Montpellier, Jean Gillet, 1599, in-/i°. (Cat. Mons Regalis, Montwégale,Monreale, ville
La Vallière de 1767, vcl. II, n° 4039.) de Sicile, dans la province dePalerme;
La Bibi. impér. possède un grand nombre de vo-
lumes exécutés par cet imprimeur
est auj. réunie à cette capitale, dont
les derniers que
nous puissions citer sont de 1617 L'Entrée de W' elle forme un des faubourgs.
de Montmorensi à Montpeïier. Montpellier, par M. Cotton fait remonter dans cette
l'imprimerie
J. Gillet, 1617, in-8". II doit avoir vécu encore quel- ville a l'année 1651. Gio. L. Lello publia en 1596 à
883 MONS REGAL1S. MONS UMBRONIS. 884
Rome « la Storia della Chiesa di Monreale», $ de Vach, donna en l'iSI, à Cologne, une édition
in-fi°,et l'abbé D, Michèle dal Giudice donna de ce nouvelle,avec correctionset épuration de texte, du
livre une nouvelle édition très-augmçnlée à Pa- célèbreFascicttlus temporum du chartreux Werner
lenne en 1702, in-fol. Rolewinck; Prosper Marchand, l'inexactitude per-
sonnifiée, donne ce livre (//is(. de l'imp., p. 75),
Mons Regalis, Mons Regius, Monte-Rey, commeune produclionde l'abbaye mêmede Rouge-
ville d'Espagne (Galice), sur les fron- mont.
tières du Portugal. MonsSacer [Liv., Plin.], 'hjèv ôjo; [Dion.
L'imprimerie remonte au xv» siècle; Don Fran-
cisco de Zufiiga, gouverneur de la ville, en fut le 11], le Monte Sacro, l'une des sept col-
propulseur: Missale, on lit à la fin: Hoc opus lines.
Misarum,scu liber Misalewtius anni, tam Dumi-
nicarvm, qttam sanctoriim. cjplicit ait laudem et Mons SACER[Justin], Puerto de Rabanon,
gloriam Omnipoteniis Del, et ejusgenilricis Marie bourg d'Espagne (Galice), près de Pon-
Virginls,sumacumdiligenlia correelmn et emen-
(irte, et expensis Gundisalvi ferrada, sur le Sil.
datum, impresswn
Jlodeiïci de la Passera, et Joliannis de Porres Moxs Saltonis, Montsaujeon, Monsavjon,
sociorum. Cui finis dalur Monli Jlegio D. D.
Francisco de Zuiliga dominante in eadem villa, sur la Vigenne, bourg de Champagne,
et comitatu aimo M.ccccxciiii. tertio nouas \e- près de Langres (Haute-Marne).
bruarii.
L'évêque d'Orense, D. Juan Militez de la'Cueba, Mons SALUTIS,le Mont Salomont (Isère).
parlant de ce Missel dans sa Notice historique de
l'église d'Orense, à Madrid en 1727, dit MONSScipionis, Mons Sempronius, le Sini-
imprimée
qu'il fut imprimé à la requête de l'évêque plon, dans le Valais; traversé par une
d'Orcnse, quarante-trois ans après que «cl arteuti- route faite par la France et qui réunit
lisimo de la Imprcnla se inventa à descubriô en
Alcmania o la Suisse à l'Italie.
Le seul exeinpl. connu de ce Missel appartenait à Mons Sf.leuci, MONS Seleucus [H. Ant.,
Don Jose Gomez Sandia?., abbé de Parada de On-
teyro, dans ce même diocèse d'Orense; les impri- It. Hier.], station desYoconces, dans la
meurs en étaient Espagnols (voy. Mendez, p. 162 Gaule Narbon.J, auj. la' Rastie-Mont-
et 315).
Salion, commune de *Fr. (Hautus-
MONS RegiuSj der Kônigsberg, montagne Alpcs).
duFrioul, dans les Alpes Juliennes.
Mons SERRATUS,CœnohiumMoxtis Serrati,
Mons Relaxus, voy. Morljsum oppidum. le Mont Serrat, Nuestra Senora de Mon-
MONS Revelu, Montrevauœ, Montrevault, • serrate, célèbre monastère de Bénédic-
bourg de l'Anjou, sur l'Evre (Maine- tins, bâti sur le versant de la monta-
et-Loire). gne de ce nom, en Catalogne, dans
l'intend. et à l'O. de Barcelone.
MONS Romarici, voy. Romaiuci MONS.
Voy. pour l'imprimerie Mosast. Montis Ser-
Mons Rosarum, Montross, Montrose, ville BATI.
d'Ecosse, sur. la mer du N. (comté de Mons Siucis [P. Diac., G. Rav.], localité
Forfar). de l'Ager Patavinus, auj. Monselicc,
M. Cotton donne le nom de George Johnston, sur la Brenta, dans le Padouan (Ita-
comme celui du premier lypogr. de cette ville, et
ne signale pas d'impression antérieure à liSti. Nous lie).
trouvons dans la Cyclop. de Darling: Alexander MONSSolis, Mons Badenicus, voy. Aou-«
Cluistie, l'rovosl o\ Montrose. The Iloly Script tires,
the only rule of faith and religiuus Baden.î;
liberty as-
serted and maintained in sundry letters to the MONSSoracti, voy. Soractes.
Kirk-Sessions of Montrose. Montrose, 1790, in-8".
Cet Alex. Christie était unitarien; on imprima la- · MONS Sorelli, Montsoreau, Monsoreau,
même année à Monirose, la seconde édition de ses
Discourses an the divine iinity, in-12. bourg de l'Anjou (Maine-et -Loire) ane.
titre de comté.
MonsRotundus, Amandopo'us,Mont-Rond, MONASTERIOLUM et
château dont les ruines dominent la MONSTEROLIUM, voy.
MONTROLIUM.
ville de St-Amand (Cher), qui en a
conservé le nom: St-Amand-ilont- MONSTiiaror, Montaborina, Montabaur,
Rond, au confluent de la Marmande et pet..ville du grand-duchéde Nassau.
du Cher cette ville fut bâtie en 4410,
Mons Tfiesauri Montrézor, Montrésor,
sur les ruines à'Onal.
communede Touraine (Indre-et-Loire).
Mons Rotundus, Monte Rotondo, ville
d'Italie du Pape). MoNSTBEciiERius,MonslrecMer, commune
(Etats duVendômois [P. Paris].
Mons Ruiieus, Rougemont, Rothenberg, ville de Fr.,
du canton de Vaud Mons Tricardi, Montrichard,
bourg (Suisse)
anc. prieuré de l'ordre de Cluny, qui sur le Cher (Loir-et-Cher); patrie de
de l'anc. comté de Palma Cayet.
dépendait Gruyère.
Unmoinedece prieuré,F. Ilenrick Wirczburg MONSUmbronis, voy. Mons Alctnous.
885 MONS VICI. MONTBRILLAiNT. 88G

Mons Vici, Mons Mons Moxtalaxt.


Regalis, Regius,
ville de Ligurie. auj. sur Château dont nous ignorons la situation, mais-
Mondovi,
l'Ellero, en Piémont (div. de Coni) que nous signalons à l'attention des bibliophiles, à
cause du fait suivant au milieu du xvmc siècle, à
patrie du physicien Beccaria.
l'époque où la passion de la coméilie de société faisait
Cette petite ville est la seconde du Piémont dans rage, plusieurs pièces de circonstance furent impri-
laquelle ait pénétré l'imprimerie; on y accueillit dès mées au château deMonlalant: Les Amoursimprêvus,
1<|72 un de ces grands artistes voyageurs, arrivant irlylle et ballet héroïque, par Deqardein de Ville-
du nord, et apportant avec eux la lumière; celui-ci Maire. Montalant, 1753, in-ii". Pièce de ri-jouissiince,
s'appelait Antonius Malhias, d'Anvers. Quelques faite pour le mariage du prince de Coudé et de M"° de
bibliographes, la Serna et Peignot entre autres, Soubise. Le Retour du printemps, idylle et bal-
avaient cru que le MONS REGALIS qu'on lit à la let héroïque, cet vn acte et en vers libres, par le •
des livres mime. 1752, in-4". Le Triomphe
souscription premiers imprimés à Mou- Muntalant,
dovi, signifiait Uontrealc, ville de Sicile, près d'Astrte, idylle et ballet en un acte, par le même.
Palerme; d'autres penchaient pour Kônigsberg; Ibid., 1754, in-ù°. Ces trois pièces sont portées au
mais les recherches du baron Vernazza, d'Amali et cat. Pont-de-Vesle, sous len» 779; cette collection
de SI. Vander Meersch ont prouvé que c'était bien fut acquise en bloc par Mm£ de Sloniesson, qui la
à Mondovi que Malhias d'Anvers, associé avec un légua à 11. de Valence; ce dernier la céda, peu de
typographe français du nom de BalthasarCordier, temps avant sa mort, à M. de Soleinne.
avait fait router ses presses.
SI. Vau der lleersch a recueilli Montillci, ville d'Es-
peu de rensei- Mo.ntalua, Montuua,
gnements sur ce Mathias d'Anvers; c'était sans pagne, dans l'Andalousie (intend. de
doute un de ces ouvriers de Slayence, chassés de la
Cordoue) patrie de Gonzalve de Cor-
ville cnlû62; peut-être avait-il passé les Alpes avec
l'imprimeur de Savigliano, Johannes doue et des Morales.
Glim, qui le
précède dans la carrière; il s'était appelé Antonius L'imprimeur Juan Bautista de Morales introduisit
Andreas, ainsi que le prouve la souscription des la typographie à Moniilla en 1622, dit M. Cotton
Iléroïdcs d'Ovide de 1473: Explicit liber Ovidii ce Morales était le père de Juan Gomez de Moralès,
epislolarum, in Monleregali. pev Antonium qui fut le premier fondeur de caractères de l'Espa-
Matliiœ, quondam Andréa:: de Antccrpia. Et goe ayant fait venir des matrices île Bruxelles, il
Jlaldisalem corderiumque suum. s'établit à Madrid en 1669, et, avec la licence de l'ho-
Voici le titre du premier livre imprimé à Mon- norable inquisition, vécut de cette industrie et. y fit
dovi Incipit Wactalus venerabilis patris fratris fortune.
Authonini archiepiscopi Florentini ordinis predi- Le livre que M. Cotton veut sans doute désigner à
catovum de institutione confessorum. A la fin Ex- la date de 1022 (qu'il nous pardonne cette hypothèse)
Vliril summa confessioniim seu inlcrrogatorium doit être celui-ci: Jornada de Africa del Jley
pro simplicibus confessoribus editum ab archie- 1). Sébastian de Portugal, da Juan Bautista de Mo-
piscopo /lorentino, videlicet fratre Anlonino ordi- rales, 1622, in-8°. Mais le volume fui imprimé à
nis predicatorum. Finila in Monte Ilegali: aiuw Séville par Gabriel Ramos, et nous ne connaissons
domiiii. ii.cccc.LXXii. die xxim. mensis oelo- pas d'édition donnée dans la patrie même de l'au-
bris. teur.
Puis 8 vers latins que nous donnons Don Emmanuel Tlamirez de Carrion, marquis de
Quem gciiuit quondam germana Antuuerpia potens Priego, lit les frais du premier établissement de
Matliiœ Antonius virtute insignis et arte J. B. de Morales à Moniilla et ce premier établisse-
Baldasar et socius Corderius ouinia supra ment doit remonter à 1627 jusqu'à cette date Jlo-
Utile opus cunctis finierunt Antonianam ralès était occupé A la publication à Séville des
Arte nova formae: quœ correctissima certe ouvrages posthumes de son frère Christophe (Anton.,
Ordine cuncta suo noscrimina nostra fateri Jlibt. felus, I, 247). En 1627 il imprime Iler-
Instruit: et lepram inter lepram noscere quanque nando de Vcra. Panegyrico por la poesia. En
Hoc opus, hocnostram sic continet eccesalutem.. Slontillj, en la imprenta de] Excmo. Sr. Marqués de
In-ûo de 128 ff. non chif. à 27 lignes par page, en Priego, lu-ii". L'année suivante: fiestas que se celé-
braron en la noble villa de Baena en la canoni-
caract. romains, sauf le D qui est constamment zacion de los gloriosos màrtirès del Japon y sus
gothique. veinle y dos compaficros de la religion de Sali
Mathias d'Anvers et Balthasar Cordier impriment Francisco. por Don Gabriel Josefde Arriaga,
encore à Mondovi en 1473 Jiwmalis Salyrœ. Aho 1628. A la fin: En M outilla, en la imprenta
Ovidii Epislolœ Ileroides. ln-4" de 136 ff. (voy. dei marqués de Priego, y por mandado de S. E.
cat. Crevenna) puis ils quittent la ville, et ce' n'est Aiio1628. lu-4° de 15 II. Il serait facile de multi.
qu'en 1ù80 que l'on voit apparaître un nouvel im-
Dominicus plier ces citations.
primeur, Laurentius (olim Jacobidis)
Vivaldi, ou de Vivaldis, civis Slontisregalis, qui fait Montanus BERGENSIS e
DUCATUS, Duc,
souche de typographes.
grand^duché de Berg (anc. comté), à la
Mons Vikgixum, célèbre de la prov. de Clèves-
Montevergine Prusse; dépend
monast. de Bénédictins dans le Napo- McrS..
litain, fondé par S. Guillaume.
MONTARGIUM, VO}'. MONS ARGI.
Lor. Giustiniani donne la liste d'un grand nombre
d'ouvrages relatifs à cette abbaye. MONTBRIIXANT.
Mons Vogetius, de 11 existe plusieurs châteaux ou résidences de ce
derBotzberg, montagne
Suisse. nom; nous citerons .particulièrement un château
royal en Hanovre et un autre château en Suisse,
entre Genève et Saconnex, auquel s'applique la note
Mons Vulturius, der Geyerberg, montagne suivante
de Silésie. « En 17Û2, Gauffecourt, entrepreneur de la four-
niture des sels du Vallais, avait établi à Montbrillant
MONS Wederinm, Mons Witikindi, der We- une imprimerie particulière. H y donna une édition
denberg, en Westphalie. de l'Essai sur les sentiments agréables et sur le
plaisir attaché à la vertu, de Lévesque de Pouilly,
Mons Zobtf.nsis, voy. MONS Ascyburgius. que Charles Nodier dit à tort n'avoir été tirée qu'à
887 MONTKOLUM. MONTREFUGE. 888
12 exempl., car on la rencontre assez souvent. Gauf-
[Ptol.], montagne de l'Épire, entre
fecourt reliaitaussi lui-même les opuscules sortis de
sa presse, pour des présents. Il avait commencé par l'Adriatique et la mer Ionienne, auj.
être horloger » (Gaullicur, Ilist. tilt, de la Suisse, Monti Khimiaroli.
p. 52). On sait que M. de Gauffecourt fut l'ami de
J.-J. Rousseau; ce ne fut pas à Montbrillant qu'il Montes tErii, ià 'Hpaïa 6'pn [Diod.], mon-
imprima son TraUètlela Reliure des Livrescn 1763 tagne de Sicile, près de Porto di Palo,
il étaitalors au château de La Motte, près de Lyon.
auj. Monti 'Sori.
de
Monteolum, Montey, Monthay, bourg MONTESBmgantini, le Vorarlberg (Tyrol).
Suisse [Gracssc].
Montes Gigantei, les Monts Géants, das
Montes, Montes HannonijE, Mons, Bergen,
ville forte de du Riesejigebivge séparent la Bohème de la
Belgique (chef-lieu Silésie.
Hainaut).
MONTESLëni, Monts Blancs, Monts de
L'imprimerie remonte en cette ville à l'année 1580,
avec Kulgcr Velpius ou Vulpius comme premier Sphakia, sur la côte S. de Candie; der-
commençons par quelques recti-
imprimeur.Nous nier asile de l'indépendance candiote.
fications un livre porté au catal. Colbert (n° 82d7)
sous la date de 1528 doit ûtre reporté à 1628; MONTES Mariani, la Sierra Morena, chaîne
c'est la Vie de S. Ursmer et autres, par Gilles
IVauUte. espagnole entre le bassin de la Gua-
diana et celui du Guadalquivir.
Les Coutumes de Tlayiiuau, que 51. Cotton
(d'après le catal. Thorpe) dit avoir été imprimées à .Montes Sarmatici, voy. Caiipates.
lions par Jehan Pissart (15351538), celles de Va-
leiicliicftes, par le même (1540-1545), sont toutes MONTIA,VOy. MODOETIA.
exécutées à Anvers (par illichel de Hochstrai (?),
« pour Jclian Pissait libraire demourant à Mons MONTICELLUM, VOy. MONCEl.LUM.
en Hatjimau, en la rue des Clercs ».
Uutger ou Hutgher Vulpius était imprimeur à Montilaris, Montella, bourg du Napoli-
touvain, qu'il abandonna pour aller porter la typo- tain.
graphie à Mons, et, au bout de cinq années d'exer-
cice, il alla s'établir à Bruxelles. Voilà tous les' ren- Montilium, Montille; Monteux, ville de Fr.
qu'a pu recueillir son
seignements biographiques
M. R. Cualons ( Bull, du Jlibl. belge, (Vaucluse) concile en 1209.
historiographe,
1845).). MONTILIUM ADEMARI, voy. MONSAdhemari.
Le premier produit des presses Montoises est un
pamphlet contre Guillaume le Taciturne, très-proba- Montill*, Montils-lcz-Tours, anc. abb. de
blement inspiré et imprimé par ordre du prince dans le parc de
Minimes, comprise
de Parme Le llenard découvert. A lions en
Plcssis-lez-Tours où est enseveli
Henaut, chez ltutger Velpius, imprimeur juré, 1580.
Sur le nouveau marché. Pet. in-4o de l(i ff., sans S. François de Paule.
pag., mais avecsign. A. D. de 18 ff., suiv. M. de
ReitTenberg, qui a compté probablement deux feuil- MoNTiNiAcu^i,Montigny, Montigné, Monti-
lets blancs. gnac; un très-grand nombre de com-
La même année Il. Velpius donne Le Retour de la munes portent ces noms en France;
concorde aux Pays- lias par te retour de Madame.
A ilions en Haimiult, chez Hutger Velpius, 1580. Pet. nous citerons Montiniacum Regium,
in-a° de 20 IT. sign. A.E. «Madame», c'était la bonne Montigny-le-Uoy, ville du dép. de la
Marguerite de l'arme, dont le retour était ardem- et Montignac, ville du
ment désiré par le parti des Modérés ou Conserva- Haute-Marne,
teurs, assez généralement doués d'un patriotisme dép. de la Dordogne.
peu exalté. Montiniacum ADAlbulam, Montigny -sur-
Enfin, un certain Libert Houthem, régent du col-
lége de lloudain, à lions, publie, toujours en 1580 Aube, bourg de Fr. (Côte-d'Or).
Kakoglitnia, Scv mala vicinia, libellas vicinos Uneimprimerieclandestinefut établieà la fin de
ntalos velui catalogo recensais, quid que ab ipsin 1797danscette bourgade;elle fut saisie à la fin de
vel commodi c.el ïncommodi expectarc liceat, obilcr l'année suivante.
demonstrans. Pcr I). Lioertum llovthcm Leodivm
poetamtai'reutvm. Montibus Ilannonix. Apud Rut- Montione, Mousson commune de Fr.
gerum Velpium, typogr. lurat. si.d.lxxx. ln-8° sans
A. D. (Meurthe), avec les ruines d'une anti-
pag., sign.
L'imprimeur qui remplace Velpius à ilions en que forteresse.
1585, s'appelle Michel.
Au xvuu siècle citons Waudret, Gilles W'aulde et Montisjovium, Montjoux, communes du
Jean Pissart. Dauphiné, dans les dép. de la Drôme et
Mentionnons la petite imprimerie particulière des Hautes-Alpes. = Montjoie, ville de
d'un savant aimable, très-justement regretté en Bel-
gique, M. Ch.-J.-B.-J. Delecourt, qui s'était monté Prusse, entre Aix-la-Chapelle et Trê-
un petit atelier portatif, avec lequel il imprima quel- ves (duché de Juliers).
ques opuscules devenus introuvables: Almanach
de pocltc d'un étudiant du collège de Mons. MoNTisOLIVI Monastemum, anc. Castrum
Mccccxxi (sic, pour 1821). Très-pet. in-U" de Malasti, depuis iMonast. Vallis Sigaiui,
29 p. Journal mordant. pour servir à l'his-
toire des Pays-Bas, dédié aux ch s. d. (18201,
Montoulieu, Montolieu bourg de Fr.
in-fto de M p. tiré à 15 ou 20 exemplaires. [Aug. (Aude), anc. et riche abb. de St-Benoit,
Voisin]. fondée vers l'an 800, appelée d'abord
S. Jean-de-Val-Sèguier IQuicherat].
MONTES Achoceraunii [Hor., Ovid.], KEjaù-
via o'pni [Strab.j Dion.], 'Axpoicipaûvia Montrekuge ou Mon REFUGE, maison oc-
889 MONTRIEUX.
MOHGIA. 890
lieb Jvhan, Cltrlstliclier und Knrtter Bericht
cupée par le prince de Ligne, à Vienne,
von dent Iwctnviirdigensncrament des Allars.
à l'époque de la révolution française. Gedruckt zu Eberauin Ungern bey Ilans Manuel,
L'illustre maréchal prince Charles du. Ligne, dont 1590,iii-80.
nous avons déjà vu figurer le nom dans ce vol., à Nousavonsdéjàvu loan. Manliusà Nèmel-Keresz-
l'occasion de l'imprimerie qu'il avait fondée vers tur (voy. Keresztlrinim).
1780 dans sa magnifique résidence de lielœil, trans-
a. Vienne, à l'épo- Mopsil-m [Liv.], Moii/iov [Strab., Steph.],
porta son matériel typographique
que de la révolution françai.-e, et là fut doniiée fédi- ville de la Thessalie (Pélasgiotide), auj.
tion collective des œuvres de cet aimable écrivain
militaires, littéraires et sentimentaires Kamtjair, suiv. Leake.
Mélanges
(du prince Charles-Joseph de Ligne). A Mont-Re- Moha fl., voy. Margus.
fuge, sur le Léopoldsberg, près de Vienne, et se vend
à Dresde, 1795-1811, 34 vol. pet. in-8". Dans ce Moradunum [Trith.], ville de la Gaule Bel-
nombre sont compris les 19 vol. d'OEuvres mêlées
en prose et en vers. gique, auj. Werden, sur le Ruhr, ville
de Prusse (rcg.. de Düsseldorf).
Montrieux, auc. château près de Ven-
Moranga, Moringen, ville de Hanovre
dôme (Loir-et-Cher).
Onasouieuu que l'impression clandestine du plus [Graè'sse].
célèbre ouvrage de Biaise Pascal les Lettres
avait été faite dans une cave de ce Morasaxi, MoRciNi [Chr. Gottw.], peuple
Provinciales, de la Germanie habitait la rive droite
château, de la fin de 1655 au 23 janvier 1656; il
parait prouvé qu'au moins la première lettre est de l'Elbe, dans la régence de Magde-
sortie de ces presses souterraines. On sait, d'après
bourg, avec Lauborgk et Tuchum
une lettre de Guy Patin, que lors de l'apparition de
ces immortels le libraire Uesprez et comme villes principales.
pamphlets,
Langlois, l'ainé, avaient été mis à la
l'imprimeur
Bastille, par l'influence occulte mais tonte-puis- Moratum, Movat, Murten, ville de Suisse,
sante des Loyolistes a feominnm geaas du canton de Fribourg bataille en
(uribouds,
l1equissinlllm», ou comme les appelle Guy-Patin 1476.
« Nigrum agmen Ignatianum »
Moravia, la Bioravie, Mâhren, prov. d'Au-
MOXASTERIOLUM PaGI
Mo.XTROLIUM, VOy. triche.
POKTHIVI.
Moravia Scotliî, le comté de Murray, dans
MOXTROIJUII, MoNSTF.ROLIUJI, MON'ASTERIO- l'Ecosse méridionale.
lum, Montreuil-sous-Bois, bourg de
France, près Vincennes (Seine). MonniuM, Moresby, bourg d'Angleterre,
Ce fut dans cette localité, an dire de Guy-Patin, sur la mer d'Irlande (comté de Cum-
que furent établies les presses clandestines qui pro- berland).
duisaient une infinité de libellesetde mémoires, com-
posés vers 1663 pour la justification du surintendant Morelium, Morenil, bourg de Picardie;
des finances, Fouquet, après sa terrible disgrâce. anc. ;ibb. de Bénédictins de la congr. n
Lottiu (II, p. 91) place tout à côté de Montreuil, à de St-Maur (Somme).
St-Mandé, le siège de cette typographie.
Mon- Moretum [Ch. Ludov. vi, a. H34), Muri-
Montholium, Musthela, Monstr'ml,
nombre de loca- tum, Moret, pet. ville de Fr. (Seine-et-
treuil un°très-grand
en France ce nom, Marne) concile en 850 et au xme siè-
lités portent qui
provient par contraction de Monaste- cle anc. titre de comté.
»
R1OLUM, MO.NSTERIOLUM, MORGANTIUM, Mop^avriov[Str., Diod.], MUR-
MorlhsiTji opp. GANTIA[Liv.], MORGENTIA [SU. It.j, Mop-
Moktr'ouMjES, voy.
-rcmhci. [Thucyd.], ville de Sicile, sur
Mon'umetiiia, Monmouth, ville d'Angle- le Symœthus, auj., suiv. Mannert,
terre, sur la Wye chef-lieu de comté> Mandri Bianchi, bourg près de Filippo
au Ni-O. de Londres, d'Argiro (prov. de Catane).
M. Cotton fait remonter l'imprimerie à Mont-
mouth à 1770j et dit que Charles Heath y fut établi MORGENTIA, Moj-yÉvTia,Mop-^s'vTicv [Steph. B.],
pendant 60 ans, de 1770 a 1830 il fut' auteur de Murganiia [Liv.], ville des Bruttii dans
quelques « Local guides » "imprimés par lui-même; le Samnium, auj. S. Georgio, au pied
Lowndes, qui cite ce typographe-auteur, ne fait
remonter le plus ancien de ces guides qu'à l'année des Apennins, ou, suiv. Reichard, Croce
1793. di Morcone, près de Bojano (Molise);
iMuxrcniA.
Mo-NïciiiA. voy. MORGIA,Morgiacuji, Morges, Morsee, ville
MosYOROREREKiNUMj pagus incomitatu Cas- de Suisse (canton de Vaud).
tnferrei, Eberau, Monyorokereken, bourg 0 C'està l'année1568que nous ferons, avec le P.
de Hongrie, dans le com. d'Eysenburg. Le Longet Falkenstein,remonter l'imprimeriedans
cette ville le premier livre que nous ayons à citer
Joannes Jlanlius, que Németh croit être une seule est une traductionlatinede la Genèse Genesiscum
et même personne avec flans Manuel, eut une impri- culliolica expositione ecclcsiaslica ex universis
merie temporaire à Eberau, en 1589-91 son éta- probatis thcologis eoscerpla, d quodam verbi Dei
blissement principal était à Német-Ujvar iGissing), ministro diii multumij in theologia versato.
où il subsista de 1582 à 1597; Evangeliomok [es Morgiis,in-fol. réinipr. au même lieu en 1584et
Epistolak. Monyorokereken, 1589, in-12. Jlart- 1585.Le second est un traité calviniste: Miisculc
891 MORGINNUM. MORLEUMOPPIDUM. 892
{fl'rolffgang). Lieux' communs de laSaintc Escri- MûHL/KUM OPPIDUM, MÔNS HEI.KXATUS, ariC.
traduits du latin par Antoine dit IHnet. Slor-
ges, 1570, in-fol., réimprimé à Genève en 1577 par Julia, Morlaix, Montr'oullés(en breton),
Eust. Vignon (Cal. de Tournes). ville de Fr. (Finistère) « Morlsemn oppi-
En 15"9 un impriment' établi à Lausanne depuis dum istius J-ulia
Britannix, quondam
1570 ou 1571, Jean Lepreux (Joannes Probus), natif
appellation^ ad radiées Castri Cœsaris in
de Paris, quitte Lausanne avec sa famille et vient
s'établir à Morges, oïl il séjourna et imprima de urepidine Montis situm ad imam Vallem
1579 à 1587; c'était le fils de Poncet-le-Preux, reçu » (Conrad, .Descr. des deux
vergens.
imprimeur et libraire à Paris en 1511 [Lacaille]; lui- d'Albert le
même avoit exercé dans cette capitale à partir de l'an Bvetagncs, 1. ix), patrie
1561 [Lottin]. Grand, l'historien de Bretagne.
AL Ternaux cite comme premier livre imprimé En l'année 1621 nous trouvons
il Morges un traité du célèbtc pasteur Aug.Marlorat, pour la première
fois tracc d'impression dans cette ville, et le nom
dit Pasquier, pendu à liouen en 1M>2 Thésaurus du premier typographe, que nous croyons natif de
Sacrœ Scriptural. Jlorgiis, 1508, in-8°. H veut pro- Rouen, oii il avait exercé l'imprimerie, est George
bablement parler d'un livre bien connu du fou-
ministre Thesaurus Locorum communium Allienne; voici le titre du premier produit de ses
gueux
Sacra: Scriptural, mais nous ne connaissons presses, que nous connaissions: Tanguy Gucguen,
paà curé de Plouguerneau, Ar Dlirotter tl con/'essiott,
d'édition de ce traité qui soit antérieure a 157Û.
composet gant an tat révérant Emery ae tlonis, à
compagnwicz Jésus; lia translaiel vez à Gallec
Mohginnum [Tab. Peut.], Maubocena [Gco. en lïrezonncc Davantaig ïin examen d Cons-
Rav.l, station du pays des Allobroges, tiançz. Ê llontr'oulles, Georges Allienne, 1621,
appelée depuis Mohiencum, Moirenc, in-12. Jliorccc de Kerdnnct {Not. Ilret.) cite plu-
sieurs ouvrages de ce curé, imprimés à la même
auj. Moirans, bourg 0 du Dauphiné époque, et pour la plupart à Morlaix; nous men-
(Isère). tionnerons encore une Pic de St-Yves, de Pierre
de la Ilayede Kerliingant, imprimée en 1622 par le
Morgusfl. [Plin.], fleuve de la haute même typographe.
Italie, auj. l'Orco. George Allienne va fonder un établissement typo-
grapbiqueà Quimpervers 1632, ce qui ne l'empêche
MORGYNA [Steph. B,], ville
[Cell.], Mopyûvœ pas de conserver celui de Morlaix il signe alors ses
de Sicile, auj., suiv. Cluver, Margana, livres A Morlaix,
meur et libraire
chez George Allienne,
iuré à liouen, au Palmier
impri-
cuu-
bourg sur le Fiume-Grande., près Ter- ronnè et à Çuimpercorenlin, eu sa boutique.
mini. Des imprimeurs rivaux viennent s'établir à Mor-
laix Matburin Despancier, que nous voyons des
Mokicambe jEstuarium, Morecambe-Bay, 1634 produire Le Pèlerinage du l'olgoat, dit
golfe du comté de Cumberland. prieur Cyrille Pennée. Morlaix, 11. Despancier,
163(1, in-12, avec front. imprimé et une élégie eu
Moridunum, voy. Maridunum. vers latins puis Nicolas de Blavet ou du Blavet,
duquel nous citerons un ouvrage du même prieur
Morincum, Moirans, commune de Fr. des carmes d'Hcnnebon, Cyr. Pennée: Liste (les 54
(Jura). chapelles dédiées à la Vierge dans l'ôvesché de
Léon. Morlaix, Nicolas de Blavet, 1647, in-12 Jean
Morini [Virg., Tac., Ctes., Mêla, Plin.], llardouin, à la même époque, etc.
Mopwo! [Strab.], peuple de la Gaule Bel- A la fin du xyne siècle, nous signalerons un gen-
tilhomme, le sieur de Ploesquellec, dont la veuve
gique lI, dont le territoire est réparti exerçait encore en 1759, lors de l'arrêt du conseil
auj. entre les dép. du Nord et du Pas- d'Etat.
de-Calais. L'arrêt du conseil de 170Ù ne mentionne point
Morlaix; celui de 1739 supprime nominativement
Morinn'a Car. Moiïennc, son imprimerie, mais n'est point exécuté, puisque
[Char. Calvi], l'arrêt du 12 mai 1759 qui fixe le nombre des
commune de Normandie (Seine-Infé- imprimeurs dans la province de Bretagne, dit ex-
rieure). pressément t a Les imprimeries établies à Dol, Mor-
laix, l'.edon, Tréguier, S.-Paul-de-Léon et Vitré,
Morisana Eccleslv, Çsanad, ville et comi- seront et demeureront supprimées. Fait Sa Majesté
tat de Hongrie, l'un des -12 du cercle défense d'en établir à l'avenir dans lesdites villes, et
au-delà de la Theiss. néanmoins a permis par grâce, et sans tirer à con-
séquence, aux nommés Arnaud Capran (Dol;, la
Moritania, Mortakia, Mortagne, ville de veuve Ploesquellec, etc., qui tiennent actuellement
sur l'Huisne de lesdites imprimeries, de continuer à imprimer
France, (Orne); patrie dans lesdites villes leur vie durant. sans qu'après
Catinat; c'est l'anc. capit. du Perche. leur décès lesdites imprimeries puissent être tenues
= Plusieurs autres localités portent le par aucun imprimeur, même par les enfans desd.
même nom. Capran, veuve Ploesquellec, etc.: à peine de 500
livres d'amende et de confiscation. »
MOIUTONIUM, MORITOLIUM, ÎMaURITONNUNI; Cet arrêt-là fut exécuté; voici la note du rapport
fait à M. de Sartines en 1764 « Morlaix. Quatre
MoRTON'IUM, MORTUEIL (XIIe S.)j MwtOXIUJ- 11 yavait ci-devant un
libraires, pas d'imprimeur,
le-Rocher, Mortain, ville de France, sur à Morlaix, gentilhomme
imprimeur d'extraction,
laCanche (Manche). nommé M. de l'loesquellec il est mort et son fils
ne veut plus exercer son état, ainsi il n'y a plus
Mohlaca, Mohlacum, la Morlaye village d'imprimeur cri cette ville. n
de Fr. suiv. l'abbé Lebeuf: Ces expressions sont assezsingulitres, elles témoi-
(Oise),
gnent du peu d'importance qui s'attachait généra-
lement aux arrêts du conseil, au moins dans les
MoitLAccM, Morlas, Morlaas, bourg de Fr.
provinces éloignées; ainsi voilà un Intendant qui
(Basses-Pyrénées) anc; résidence des fait au lieut. gén. de police un rapport officiel, et
Princes de Béarn. qui, en 1764, oublie l'esprit et la teneur d'un urrê(
893 MORNACIUM. MOSCOVIA. 894
rendu cinq ans auparavant, il dit: «Le fils de russe Moskva,Mockbu, en anglais Mos-
Pinesquellec ne veut plus exercer son état;»il il
aurait dû ajouter a A peinedc500Uvresd'amende, cou), en hongrois Muszka, Moskau en
et de confiscationdes vis, presses, et autres usten-
sile. » ail.), ville de l'empire russe, dans la
Grande Russie, seconde capitale du
Mornatium,, Monias, bourg de
Mornacium, royaume, chef-lieu de gouvernement,
Fr. (Vaucluse), près d'Orange. siège du métropolitain, des académies
et d'une célèbre université, bibliothè-
Moron, M6jmv[Strab.], localité de la Lu-
sitanie, sur la rive gauche du Tage, que, trésor/Kremlin, etc.; c'est la ville
sainte des Russes.
que Reichard croit être auj. Morâo.
Le Dictionn. histor. des écrivains de l'Église grec-
Morontum, Mons Rotundus, Montroncl,
que, donné à Pétersbourg (1827, 2 vol. in-8°), par
anc.bourgdu Berry, réuniauj.àla villeEugenius, métropolit. de Kiew; Bachmeister (Bibl.
de St-Amand (Cher); les ruines du ma- de St-Pétershourgl, J. P. Kohlius [Introd. in Ilist.
Slavorum, Alton., 1729, in-8°l enfin les ouvrages
gnifique cbàteau dcMontrond la domi- spéciaux du Dr Cotton, nous fournissent les docu-
nent. ments les plus complets sur l'introduction de la
typographie en Russie, et particulièrement à Mos-
Morosgi [Plin.], ville des Varduli dans la cou. Sous le règne mémorable du Tsar lwan M'assi-
Tarrac, auj., suiv. Ukert, San-Sebas- lovitsch, le fondateur des universités de Plescov et
tian, chef-lieu duGuipuscoa; etd'après de Novgorod, c'est-à-dire vers le milieu du xvt« siè-
le plus puissant levier de la civi-
cle, l'imprimerie,
Reichard, Motrico, bourg de la mème lisation, fut introduite à Moscou; les Anglais, alors
intendance. entrepositaires de tout le commerce du Nord, four-
nirent le papier; les caractères et tout le matériel
Nousavonsà l'art. Donastiencmparlé de la typo-
vinrent, croyons-nous, de Hongrie; leseul spécimen
graphie de St-Sébastieii nous ajouterons Le plus
qui ait survécu de cette première période est un
important peut-être des ouvragesimprimésà St-Sé-
bastien est probablement:le grand dictionnaire de
APOSTOL (Anocmo.Vb), c'est-à-dire Acta Apostc-
Larramendi Diccionario trilingue del Cnstel- lorum, dont le seul exemplaire connu est conservé
lano, Bascuencey Latin, por et PadreManuel depieusement à la bibliothèque de Pétersbourg il
iMrramendi, de la comp. de Jesus. San-Scbastian,
avait été trouve en 1730 par un soldat, qui le remit
Bartholomi Itiesgo y Montera, 17Ii5,2 vol. in-fol.
à l'Académie il est imprimé en beaux caractères
Cette éditionest extrêmementrecherchée;ellea été
cyrilliques, sur d'excellent papier. Nous rapporte-
réimpriméedans la mêmevilleen 185Û. rons in extenso la souscription, en forme d'ordon-
nance ou de privilège', qui donne d'intéressants
Mortingia, Mordixavia [Chron. Gottw.], détails Par la volonté du Père, l'assistance du Fils
Mortinhauga, sur le Rhin, die Ortenau, et la coopération de l'Esprit saint. Par ordre du
Tsar orthodoxo et grand-duc de toutes les Russics
district du grand-duché de Bade. Ivan Wassilovitsch, et par la bénédiction du très-
MORITONIUM. vénérable métropolitain de toutes les Russies, Ma-
MORTONJU.U, VOy. caire ((' établissement (lit Patriarcat ne date en
Moktuum Mare, Mortemer, commune de Russie que de l'année 1589), on vient de bâtir plu-
et anc. abb. de Citeaux sieurs églises tantdans la résidence de Moscou, dans
Normandie, ses environs et dans toutes les villes de Russie, que
(Eure). principalement dans la ville de Kasan nouvellement
éclairée, et dans les pays environnants, lesquelles
Moruji (ad) [1t. Ant.], station des Sestini,églises le Tsar orthodoxe a ornées de vénérables
auj. Vêla el Rubîo, ville d'Espagne^ images, livres saints, meubles, etc., suivant les tra-
dans l'intend. d'Almeria. ditions et règles des apôtres et les ordonnances des
empereurs grecs d'heureuse mémoire. C'est ainsi
MORVINUSPAGUS,MORVINU.M, le Tsar orthodoxe a fait acheter aux marchés
MORVINNUS, que
publics des livres saints, tels que Psaumes, Evan-
le Morcent, le Morvan, anc. district giles, Actes et Èoltres des Apôtres, etc., pour être
montagneux et boisé, sur les confins distribués aux églises mais, parce qu'il n'y en avait
de la Bourgogne et du Nivernais; div. qu'un petit nombre de bons, le reste ayant été fal-
sifié par l'ignorance ou la maladresse des scribes, il
auj. entre les dép. de la Côte-d'Or, de a pensé aux moyens défaire imprimer dans ses Etats
l'Yonne et de la Nièvre. dés livres tels qu'on en avait en Grèce, à Venise ou
en Phrygic (?) et autres pays, pour qu'ou puisse
Mosa fl. [It. Ant.], Muese [Anc. Chr.], avoir ù l'avenir des livres saints plus corrects. Dès
la Meuse, en ail. Maas, en holl. Maze, lors, par ordre du Tsar et sous la hénédiction du
très-vénérable métropolitain, en fan du monde 7061
fleuve d'Europe; prend sa source dans (de J.-C. 1553), et le 30' de son règne, on a fait des
le dép. dela Haute-Marne, et afflue àla recherches sur la manière d'imprimer des livres;
mer du Nord. ensuite le Tsar orthodoxe a fait bâtir àses frais une
maison qu'il a destinée a l'imprimerie, et a fourni
Mosa [IL Ant., Tab. P.], s'ation du pays sur le trésor public auxouvriers Ivan Fedor; diacre
de miraculeux et Pierre
des Leuci, auj., suiv. Ukert, Menan- l'église du Nicolasde Gostun,
ïimotéew llstislavzov, une somme suffisante tant
court, village près Ligny-en-Barrois pour les frais de l'imprimerie que pour leur propre
(Meuse). entretien, jusqu'à ce que l'ouvrage ait été 'achevé.
C'est le 19" avril, et l'an du monde 70"l (1563), que
Mos.eTrajectum, VOy. Trajectcm. l'on a commencé l'impression du présent livre qui
contient les Acte. des Apôtres, les EpUret catholi-
Moscuovia, Mosckôtz, bourg de Hongrie ques avec celles dcSt-Paul on a fini de l'imprimer
[Graësse] le 1" mars de l'an du monde 7072 (1561), qui a été
te premier de l'archevêque et métropolitain Atha-
Moscovia, Mosqua, Moscua, Moscou (en nase, en.l'honneur de la toute-puissante et vivifiante
895 MOSE. MUHLEMIUM. 89C
Ti inité du Père, du Fils, et du Saint-Esprit. Amen. » Ce fut là que M. de Gauffecourt, après un long
Quelques historiens ont prétendu que cette impri- séjour à Montbrillant, vint se retirer; il y imprima
merie avait été entièrement détruite parles Polonais, en 1763 son Traité de la reliure des livres, et y
dans les troubles qui suivirent la mort du Pseudo- mourut en mars 1700 à l'âge de 75 ans (voy. Breghot
Dmitri, et que le Tsar Miclinile Fedorovitsch en du Lut, Mélanges, tom. 11).
avait établi une nouvelle en 16S4. Bachmeister
conteste le fait, signale trois ouvrages Motuca Morouxa Mo-
imprimés de [Cic, Plin.], [Ptol.],
1564 à 1596, et dit avoir en main des volumes im- ville de Sicile de Syra-
dica, (prov.
primés à Moscou en 1600, 1014, 1016 et années sui-
vantes il nous serait facile de donner les titres de cuse).
la plupart de ces livres. Motya, Motûki [Diod.j ville ut
André Thevet (Vie des hommes illiist., tom. Il), Stcph. B.j,
dans la Vie du duc de Moscovie Vasili (Basilej, dé- port d'une petite île, située sur la côte
clare expressément que les caractères et le premier 0. de Sicile, appelée Isola di Mezzo.
matériel de Moscou furent employés parles dusses,
Motyciianl's Fiume di en
jusqu'à ce qu'ils eussent été détruits par un long fl., Ragusa,
usage. Sicile.
.Bachmeistcr signale au xvne siècle une nouvelle
Motyum, M6mov [Diod,], forteresse près
typographie, nmnorpiicbïa nepxllan, qu'ilsup-
voit auj. dans
pose avoir été établie au Kremlin (Crcml) pour l'u- d'Agrigente, que Graësse
sage particulier du/Tsar; le premier ouvrage qui en Naro.
soit sorti est un liyKBap'b elle existait encore en
1686. Mouda, Muda, Muyden, village de Hol-
En 1707 on introduisit en Russie de nouveaux lande, dans le Rynlant, près de la mer
caractères, fondus à Amsterdam, et préférables aux d'Haerlem.
cyrilliques.
En 1709, un particulier nommé Vasili Koupriakow Moulsey ville d'Angleterre, près de
fonde une imprimerie nouvelle, dont on cite un Kingston, dans le Surrey.
livre intitulé Bpioccvba Ka.ieiW.apT>. Une imprimerie clandestine existait dans ce village
Enfin, en 1711, Pierre leGrand, manquant du ma- à l'époque de la reine Elisibeiii. et était, croyons-
tériel nécessaire pour l'impression de ses ukases, nous, dirigée par un imprimeur du nom de John
fait transporter à St-Pétersbourg une partie des nou- Hile; elle a produit un nombre relativement consi-
veaux caractères de Moscou, alors appartenant à dérable de brochures et de pamphlets, religieux
l'imprimerie du St-Synode. Nous continuerons ce ou politiques, pour la plupart disparus auj. Ames
récit à l'art. PETROPOLIS. (Typogr. Anliq., p. 1464 et suiv.) consacre une
lia plus riche biblioUi. de Moscou est celle du curieuse notice à cette typographie et en suit les
St-Synode, dont nous venons de parler; à l'époque pérégrinations à Fawsley dans le comté deNor-
où Bachmeister écrivait, elle possédait près de 000 thampton, à Norton, à Coventry, etc. (Voy. à ce
inss. russes, et était trts-riche en mss. grecs. dont sujet D Israi'li, Quarrels of authors, 111,Cotton,
quelques-uns des VIIe et MU" siècles; la plupart de etc.)
ces derniers provenaient des couvents du Mont A la même époque, une imprimerie clandestine
Athos, entre autres de celles de S. Athanase,des catholique existait aussi en Angleterre, courant les
Batopèdcs, de Denis, de Pantocrator, de Xéropo- plus grands dangers (danger of life) les imprimeurs
tame et de celui des Ibériens. changeaient fréquemment de place, et distribuaient
leurs publications avec d'excessives précautions
Mose [Tab. Peut.], Mosomagus, Mosomum, Scisma nous
(voy. Ilibadeneyra, d'Jnglaterra)-,
Mouton, sur la Meuse, ville de Fr. croyons que la note de Ilibadeneyra doit s'appliquer
à l'impr. de John Rile que nous venons de signaler.
anc. abb. de Bénédictins;
(Ardennes);
conciles en 948 et 995. Mrkschina Crkwa, anc. monastère du
Monténégro, dont nous ignorons la
Mosella fl. [Tac, Auson.],MosuLA [Flor.], situation exacte.
Musella. |Fortunat.], la Moselle, Mosel
de France; sa M. Ternaux dit qu'une édition du Nouveau Testa-
(en all.), riv. prend ment en slavon fut imprimée dans ce monastère en
source dans les Vosges, et se perd dans 1562 parle moine Mardarius (?).
le Rhin à Coblentz.
Mucialla [Procop.], Mugello, de
bourg
Mostorpitusi, Costorpitusi [Ant. It.], ville Toscane, près Floi-ence.
des Oretani dans la Britannia Barbara,
ville Munoviun(?).
auj. Morpeth, d'Angleterre (Nor- Localité qui nous est inconnue; nous trouvons au
thumberland). catal. des livres du fonds de Daniel Elzevir, rédigé
après la mort de ce grand imprimeur, arrivée le
Motenum,-Mutenum [Ant. Itin.], Myrtenum, 4 août 1681 (p. 303) Ludovici Moraiiwitlièrc
station de la haute Pannonic, dont la Examen pliilosopliiœ platoiiicœ. Mudovii, 1655,
situation actuelle est discutée suiv.. in-8°.
Cluver, Muzon; suiv. Mannert et Rci- de la Germanie,
Mugilones, peuple qui
chard, Eisenstadt (Kis-Marton) enfin, habitait le territoire de Mùgeln, dans
Bisch. et Môller, Bruck an der
d'après le roy. de Saxe.
Leytha, localités de Hongrie (com. Mugra fl., le Morin, affluent de la
d'OEdenburg). Marne.
commune de France,
Motkaua, Mouchard,
Dole
Muhlemium, Mûhlheim, petite ville de la
près (Jura). Prusse Rhénane, sur la rive droite de
Motte (la), château près de Lyon. Rhin, près de Cologne.
DICTIONN. DE GÉOGR. 29
897 MUICURUM. MURBACUM 893
C'est au\ protestants expulsés de Cologne en 1018 de Malaga, ou celui de Guadalorje, dans
que cette ville doit sa prospérité. L'imprimerie
date de 1730, et Caspard Proper fut le premier typo- la même province.
graphe. Monda, Macijidan [Gr. Chron.l, Mmden,
Muicurum, Mcuïxsupov [Ptol.], Mucru [Geo. Hanoverisch-Mùnden, ville du Hanovre
R.], ville de l'Illyrie, auj., suiv. Rei- au confl. de la Werra et de la Fulda.
chard, Makarsha. Munda fl. [Plin.], Mo'vSa[Ptol.], voy.
MuLCEDUNUM, MuLCEDONUM MUSSIDUNUM, Monda
Mussidan, de Fr.
Muddan, bourg (Dor- Munda Rur.e, Roerhonda, Ruremonde,
dogne). ville du Limbourg hollandais, au confl.
MuliiusiumSuperioris Elsati^ë, voy. Arial- de la Meuse et de la Roër; patrie du
BINUM. géogr. Mercator.
Une de ces notes substantielles et développées Munda Tener.-e, Teneremunda, Dender-
dont M. Claudin a généreusement enrichi le catalo-
gue Luzarche nous (fonne l'occasion de rectifier la monde, Tennonde, ville de Belgique,
notice que nous avions consacrée à l'hist. de la au confl. de l'Escaut et du Dender
typogr. de Mulhouse. Suivant ce savant libraire, le a soutenu un siège
ville ne Pierre (Flandre Orientale)
premier imprimeur de cette serait pas
Fabri, mais l'honneur d'avoir inauguré l'art typo- contre les Français en 1CG7.
graphique appartiendrait à Hans Schirenbrandt et M. de Iieiffenberg,dansle Bibliophile belge, fait
Pierre Schmid (ou Schmidt), dont le matériel, à en remonter l'établissement de J'imprimerie à Ter-
juger par l'analogie des caractères, proviendrait de monde,à 1629,avecJosseVanLanghenliovecomme
la ville de Bàle. M. Claudin, d'après la communica- premier typographe.
tion de M. P. Ristelhuber, cite un volume d'hy-
giène, en allemand, du dr Laurent Friesen, imprimé Munda Vistul.e, Wetsselmunda, Weichsel-
à Mulhouse par Pierre Schmid seul, en 1559; c'est mùnde, sur la Vistule, ville de Prusse
sans doute de Lorenz Fries, dont Graësse (t. II,
p. G35) cite plusieurs ouvrages imprimés à Stras* (rég. de Danzig).
bourg de 151Sàà 1532, que veut parler M. Claudin, Mundobriga [Itin. Ant.],
et le fait n'a rien que de parfaitement admissible. voy. Medo-
Nous avons vainement cherché la trace de ce volume BRIGA.
ou du moins de cette édition dans les bibliographes Municipium [It. Ant., It. Hier., Tab. P.],
allemands, et nous regrettons de ne pouvoir donner
ici la description détaillée de<cet ouvrage, qui, jus- station et colonie romaine en Mœsie,
qu'à nouvel ordre, peut être considéré comme le prc-.
mier livre imprimé à Mulhouse. auj., suiv. Mannert, Zibet; sur la Mo-
M. Luzarche possédait le livre de Seb. Frank à la rawa (Servie)..
date de 1561, que nous avons cité; M. Claudin en MUNDIENTUM CoRRULOMS, VOy. GrONINGA.
donne la description. C'est un in-S" de 130 p. chif-
frées, plus un f. pourie titre, et un autre également Munimentum Traiani [Animian.], forte-
non chiffré, cont. lasouscription au r°, et la marque
de l'imprimeur au vo. resse dont les ruines se voient encore
près de E'ochst, sur la rive droite de la
Muliiusiuji, MuiiLnusirai Thuringoruji, Nidda.
MihiLiiusA [Struv.], Muhlhaiisen, ville
de Prusse, sur l'Unnstrutt, Munitium, MouvÎTmv|Ptol.J, ville des Ansi-
da,ns la rég.
d'Erfurth anc. ville fon- barii, dans la Germanie, que Reichard
(Saxe); libre,
dée en cédée place auprès A' Osnabrùck Wilhelm
H35, à. la Prusse en sur le territoire de Bielefeld, et Lede-
1802.
> bur à Stemberg, en Moravie.
C'est presque à la même époque que son homo-
nyme d'Alsace que la Mulhouse saxonne a vu l'in- MuNYcntA, Mcuvuyja,l'un des trois ports et
troduction de la typographie dans ses murs. C'est au S.-O. d'Athènes, entre le Pirée et
en l'année 1505 que nous trouvons la première
mention de l'imprimerie de George Hantzch, le pro- le cap Sunium; auj. Porto-Leone ou
totypographe de cette ville Clirysostomi Erklâ- StratiotiU.
rung dess Spruchs; Niemandt ivirclt verlesst
clann durch sich selbst. Miilhausen, bey Georg. Murjepontum, Bruek, Prugg an dei,
llantzch, 1565, in-8°. Georg. lYeGers ï'exhc/M ville de Styrie (Autriche).
l'salmen Dauids mit 4. 5. und G. stimmen compo-
niert. Miilhausen in Thiiringen; 1568, in-fto, et un Muranum [Lucan.], Sommuranum [It. Ant.],
autre recueil des Psaumes mis' en musique par le ville de Calabre sur les frontières du
même G. Webers, à la date de l'année suivante et
dans le même format ces deux recueils de musique Bruttium, auj. Muvano.
sacrée sont excessivement rares et non cités par
Forkel. Muratom, Murato, bourg de l'arrond. de
Bastia (Corse).
Mulifontanom Cœnoisiuji îlaulbrunn MuRATUM
anc. abb. de Citeaux, dans le Wurtem- Alverni/iî, Murât, ville de Fr.
(Cantal); anc. titre de vicomté.
berg.
Murbacum, Mohbacom, Morbach, Murback,
Miwda [Plin.], Mouvra [Strab.], ville de la anc. et célèbre abb. de St-Benoit, fon-
Bétique, près d'Ecija (Astygï), que l'on dée en 724, en Alsace; son abbé était
croit être le bourg de Mondt^ au S.-O. prince de l'Empire.
899 MURBOGI. MURUS. 000
Melzi (Dict. anon. et pseud., II, 126) cite ce bourg
MuBBOor, voy. Tubmodigi. comme lieu d'impression Liber Memorialis de
Murcia, sur la Segura Caleostro (Cagliostro) quum esset lioborcli, in-8°,
Murcia, Mm'cie, S. L. N. D., mais imprimé à Mori, par Stef. Tetol-
ville d'Espagne (Cap. gén. de Valence), dini, en 1789. «Questo opuscolo, scritto in istile
chef-lieu cl'intend., anc. capit. du roy. scritturale, ù di Clementino Vaiinelli, e nel t. VII
delle sue Opère italiane c latine fu ristampato in
du môme nom.
Venezia nel 1831 »
L'imprimerie remonte en cette ville à l'année
le premier typographe est Lope de la Roca, Mijrius fl.' fPlin.],riv. de Pannonie, auj.
1487
natif d'Allemagne, qui arrivait de Valence, oii on le la Mithr, sort des Alpes Noriques et
trouve deux ans auparavant. Voici, d'après Mendez, le afflue àla I)rave.
titre détaillé du premier volume imprimé par. ce typo-
graphe ïrataclo que se llama Copilacion DE LAS Mûri Vetkres, ihirviedro, ville d'Espagne
batallas cavipales que soit contenidas en las
estorias escolaslicas c tlt Espuiia dirigido al muy (intend. de Valence); elle est bâtie sur
rcuerendo senor doit Fray Jolian Ortega de les ruines de l'antique Sagonte, voy.
maltienda obispo de coria itel consejo del lley. Sa*GUi\tTUSI.
etc. A la fin A gloria e alabanza de miestro sol-
vador y redemptor Iliu. Xpo. Fur, este libro que MURO ClNCTUS, MURO ÛNCTUM, MuRCENiT
es llamado el traclado (le las balallas campâtes un grand nombre de localités prennent
acabado conotros dos traaados en la muy noble
e leal cibdad de Murcia por manos de maestre leur nom de ce radical Morsan (Eure),
Lope de la Roea Âtcman Impressor de libros lunes JHorsang ( Seine-et-Oise), Morsans
xxviij dias de mayo ano de mil e cccc.Lxxxvij. Mwsains Mur-
in-fol. (Eure-et-Loir), (Marne),
aiïos. 2 parties en un vol. goth. L'auteur de etc.
ce rare vol. est D. Diego Hodriguez de Almela, cha- chincq (Dordogne),- Mercin (Aisne)
noine de Murcie. [Quicherat].
Du même auteur est el Valcrio de las historias,
Mursa Majop G. Rav.,
imprimé, la même année, par le même imprimeur [Inscr. ap. Orelli,
(Mendez, p. 152), à la date du 6 décembre, in-fol. T. Mursia
Peut.], Moûfoa [Stcph. B.],
sans ch. ni rée.l., mais avec sign. MlJRŒ-
Enfin, nous citerons en dernier lieu un important [It. Ant.,It. H.], Moupofa [Ptol.],
vol., dont nous donnons le titre exact, grâce au LA, MUROELLA, ESSEKJNUM iîl SlcWOniu,
travail de Znrco dcl Valle et D. Sancho Rayon Trac- iEUtari ville de la Pan-
[J. Nemeth],
tado que se llamacl Oracional de Fernand Pcres,
nonie Infér., auj. Esseck, Eszek, Ossiku,
porque contiene respuesla a algunas Cuestiones
de 'la Slavonie
que fuo cl noble cabatlero Fernan Pères de Gvz- sur la Drave, capit.
nian al lieucrendo Padre, virluoso Perlado don (Autriche) victoire de Constance sur
Alfonso de Cartagena, etc. A la fin A gloria Z en 350.
y redentor jliû Xpo. Magnence
alabança de iiro Salpiador
Fue || este libro deslos tres tractadus [| acabado en En 1776 apparalt l'imprimerie dans cette ville
S.
lamuy noble t leal\\Cibdad de Murcia\por ma- Pavissevicli Josephus Poscga-Slavon. Ord.
nos rie || /os lionrados .Gabriel ]j>ys ari || nyo noIl la- Franc, Sancto Josepho, utriusque Testamenli
z maestre Lope de la Roca Jmpressores de Patriarcliœ, Patri Christi, Mariœ sponso, patro-
rio || ||
libros (u[|nes a xxvj. dias de marzo ano.$dc mil z noque suo potentissimo lias quinque Panegyres
afios. In-fol. à long. lig. sans ch. ni offert, consecralque. Mursa: Essekini, literis Di-
cccc.Lxxxvij.
réel. mais avec signât., même caract. que les deux waltianis, 1776, in-ft° de 20 pp.
vol. L'imprimeur s'appelait Jean Martin Diwalt. Bru-
précédents
Nous avons donne ce volume le dernier parce net (Man. VI, col. 686) cite un second produit de
qu'il est daté du 2G mars et que, l'année 1488 com- cette typographie à la date de 1778.
mençant à Pâques qui tombe le 6 avril, il se trouve Mursa Minor [Tab. Peut.], Murseixa [It.
publié tout à fait à la fin de l'année 1G87.
Hier.],. MoujaîXa [Ptol.], au N.-O. de
Murei.lum, Muret, ville de Fr., (Haute- Mursa de
Major, auj. Petrowicz, bourg
bataille en 1243. sur la rive droite du Da-
Garonne); Slavonie,
MuRENSE voy. MlJRUS.
MONAST., nube.
Murta fl., Murtiia, la Meurte, la Meurthe,
MURGAÎN'TIA, VOy. MORGENTIA.
riv. de France, afll. de la Moselle.
Murgis lt. Ant.], anc. station de
[Plin.j Murus ville des Oretani, dans
[It. Ant.],
l'Espagne Bétique, qu'Ukert place
la Tarraconaise, auj. Moniales.
de Punta de la Guardia Yieja;
auprès
d'autres traduisent A.lme- Murus, voy. Muriùm.
géogr. par
ria. St-Mar-
Murus, Murense Ccenomum, Mûri*
Muhidunum Moridunuh tin-de-Mourî, abbaye de St-Benoît, du
[It. Ant], [G.
Ridunum ville de la canton de Lucerne, relevant de St-
Rav.], [Tab. Peut.],
·
Britannia Romana', auj. Borchester Gall.
Origo et Genealogia gloriosissimorum comltum
(voy. Dorcestria).
[te Jlapsburg. 'l'ypis veteribus principalis Irionas-
MURITUM, MuilITANUMj VOy. MOHETUM. terii Murensis, per Joli. Car. Uoos excusuni, 1702,
in-8°i L'auteur de ce livre est l'abbé Dominique
Muniuiï, Murus station de la Tschudi [Szechcny]. Les Annales du monast. de
[It. Ant.],
Mori, Castel-Mur, lluri, imprimées en 162' in-4b, ne donnent aucun
• Rhœtie, auj. bourg sur cette ce
renseignement imprimerie, qui prouve
de l'Adda de Ro-
du Tyrol, près (cercle que sa fondation est postérieure à la publication des
veredo). Annales; elle existait en 16G5, puisque, à cette date,
001 MU RUS GRyECIyE. MUTINA. 902
lo fr?>roim
le frire imprimeur fut appeléau couvent de St-Gall, Au xvue siècle nous citerons (1620-1627) Jean
ce que constate G. E. Haller. Dubois, quene mentionne pas IW. Beaupré c'était le
frère de François Dubois, deuxième du nom, et leur
Murus Grjîclï:, Muro, bourg du Napoli- établissement principal était à St-Mihiel. Mention-
tain. nons encore le célèbre imprimeur de Paris, Sébas-
tien Cramoisy (1622-1625), à propos duquel est émis
Mukus Pict's Wall, muraille que un arrêt du conseil privé, en date du 18 nov. 1625.
Picticus, « Pour les syndics et adjoints des libraires et impr.
Valentinien III fit élever du Firth of
de Paris, contre Séh. Cramoisy, qui avoit fait im-
Solway àl'embouch. de la Tyne, pour à Pont-à-Alousson,
primer quelques ouvrages par
la province romaine des in- lequel luy fut fait défende de faire imprimer audit
garantir
cursions des Pictes. lieu et hors le royaume, tant qu'il seroit libraire à
Paris, à- peine de confiscation des impressions et
d'amende arbitraire. n
Musagores 1ns. [Plin., Mêlai, trois îles Réunie à la France après la mort du roi Stanislas,
de la Méditerranée dép. de la Crète, en 1766, la ville de Pont-à-JIousson ne figure pas aux
dont la princ. est auj. Ophiussa. p arrêts du conseil qui réglementent l'imprimerie des
villes de France au xviii"-1 siècle, non plus qu'au
fait à M.
Musceli.a, Moisselle, commune de Fr. rapport de Sartines en 1764.
Pont-à-Mousson possédait une riche abbaye de Pré-
(Seine-et-Oise).
). montrés, appelée Ste-Marie-AIajeure ou Ste-Marie-
aux-Bois, fondée en 1126. Nous ignorons où M. Pei-
Musciacum, voy. Mussiacum.
gnot a pris le renseignement suivant Vers 1620,
Musdonium,Moudon, anc. cap. du pays de les Prémontrés établissent
Marie, à Pont-à-Mousson,
au monastère
une imprimerie
de Ste-
parti-
Vaud, ville de Suisse (c. de Vaud). culière. »
Mdseiusi EPISCOPALE, Mussiacum, Mussy- Musuijacum, Muzillac, commune de Fr.
l'Éuèque, ou Miissy-sur-Seine, bourg de (Morbihan).
Fr. (Aube). Mutarensis CIV., Muta rem [Pertzj, Mau-
mussipons, mussipontum, pons ad montio- ville de la basse sur le
tern, Autriche,
Montio-
kem, Villa Pontus sub Castro Danube.
Nis [D. Calmet], Pons AD Monticulum,
Pontimussum [Acta Lothar.],anc. Mecusa voy. MOTENUM.
MUTENUM,
l>ont-à-Mousson, ville de
[Geo. Rav.], Mutila [Liv.], ville de l'Istrie, sur le
France, sur la Moselle (Meurthe) anc. côté sud de la de
presqu'île, près
titre de marquisat; université érigée Medolino.
l'Adriatique, auj.
en 1372 et transférée à Nancy en
MUTILA, Motula, Mottola, bourg du Napo-
1768.
litain, dans la Terra d'Otranto. (Voy.
Les statuts de l'université de Pont-a-Mousson, en
un imprimeur et Lor. Giustiniani, p. lOii.)
date du 28 juillet 1580, signalent
trois libraires, qui étaient à la nomination du rec-
fut spéciale- Mutina [Mêla, Liv., Tac., Plin., It. Ant.
teur plus tard un second imprimeur
ment attaché aux facultés de droit et de médecine. etc.], iuoxiz^x [Ptol.], aistmwi [Strab.],
Le premier typogr. fut appelé de Verdun il s'appe- Mutena Morfva co-
[It. Hier.], [Polyb.],
lait Martin Marchand il fut installé a comme impri-
lonie romaine dans la Gallia Togata
meur-juré en l'université » en l'an 1582, continuant
à faire marcher de front son établisse- ou Cisalpine, chez les litoii, auj. Mo-
cependant
ment virdtiiiois, et possédant en outre, sinon une dem, Modona, Modena, ville de l'Italie
imprimerie, au moins une boutique de libraire à entre la Secchia et le Pana-
Septentr.
Luxembourg (Beaupré, Suppl., p. 76).
Chevrier cite, au tom. 111, de son Ilist. de Lor- ro académies, université, bibliothè-
raine, mais sans indication de format, un Journal que patrie de Muratori et de Vjgnole.
des siège et prise d'Epinal. Pont-à-Mousson, 1582.
Si cette date est exacte, c'est là la première impres- En 1475 un Allemand, Jean Wurstcr de Kempten,
sion de Martin Marchand mais un volume beaucoup que nous avons vu à Mantoue en 1472, 73 et 74, est
est décrit au cat. Baluze (n° 7531), l'introducteur de la typographie dans cette ville célè-
plus. authentique
cat. Lancelot (5792), et par M. Beaupré; c'est la bre le premier livre sorti de ses presses est un Vtn-
bulle d'érection de l'université Ereclio et fundatio gile, qui commence: P. Virgilii Maronis Buco-
stvdii, seu académie privilegiatœ civi- licon Liber. || jUgloga priviadicta Tityrus. j| Collo-
generalis
ialis Pontimvssi lit Loiliarin'gia. addilis legibus cutores || Meliùœus\\ Tityrus. Le 12° livre de
et statvtis, quibvs vtriusque Juris l'onlificii et l'/Euéide finit au r° du f. 190 puis viennent 10 if.
Ciuilis Facultatis, earumque scholœ publice re- Contenant le xme livre, ajoute par Mafeus Vœgius, de
gunlur. Pontimussi excudebat Manions Mercator, Lodi; il est précédé de 12 vers en guise de préface
eiusdem academia: lypographus, cid io xxem. Pet. puis viennent les pièces de poésie [Spuria opera) at-
in-8" de 28 ff. non cliif. sign. à. d iii. Sur le titre tribuées Virgile. Hloretum, Culex, Priapeia, etc.,
la marque de l'imprimeur, reproduite par NI. Sil- comprenant 21 ff. On lit à la fin iluline impres-
avec la devise: Uercator sum per Magistrum loltarmem j~ l'ursler tle
veitre, un vaisseau,
avril ad Indos. Campidona. Anno D.ji.cccc.LXXiiiii. die vice-
Nous renvoyons à l'excellente Bibliographie lor- sima tertia Mensis lanuarii. In-fol. de 221 ff. à 35 1.
raine de M. Beaupré le lecteur curieux de suivre les à la p. entière, sans ch., réel., sign. ni capitales.
de la typographie de Ponl-à-Mous- Cette remarquable et correcte édition fut décou-
développements
son, et l'histoire de son université'. verte par le célèbre Morelli elle est bien décrite par
Les imprimeurs du xvt« siècle sont Martin Mar- Dibdiu au tom. JI de la Spenceriana, et l'exemplaire
chand (1582-87); Etienne Marchand (1588-97); Nico- est, croyons-nous, celui qui fut vendu 500 fr. à Cro-
zetà la vente Boutourlin; sur un catal. annoté de
las Claudet (1596), et Melchior Bernard (1599-
1622). cette vente que nous possédons, on lit: « L'exempl.
903 MYCEN/E. MYTTISTRATUM. 004

laisse beaucoup à désirer, » ce que Dibdin traduit d'impressiond'un volumeque nous trouvonsdécrit
« The présent copy, npon tlic whole, is in sound par Gerdeset Bauer -II ardenberqii(Alb.) contra
and désirable condition. » falso nominatam corporis Chrisli ubiqutlatem
Deux autres vohinics sont imprimés par le même scriptunt, imù cum Mardi Segebadii de nbiqui-
typogr., en cette année 1475; le premier, du 25juin, tate scripto adv. Ilardenbenjium, et A, llarden-
est intit.: IJbro délia consolazione delle médiane bergii brei:i et apena conlrouersia de Ettcharis-
semplici, stilenni, ilqnale facia Giovanni fitjliolo di tlœexvlicationc. Mylœcii,excudebàt l'elrus Fabri-
Mesue. Jn-fol. l.'exempl. vendu chez 11. Libri à Lon- cius,156ii, i n-8°. Ce volumeest tellementrare que
dres, en 1859, était composé de 222 ff. Le second Saligius,dans Vllisl. (le la confit: d'Augsbourg, le
De Salicelo Jiartholovuci Lectura super nono considèrecomme n'ayant jamais existé que manus-
Codicis, in-fol., à la (laie du 15 octobre. crit. Rauercite du mêmelivre une édition de 1568,
Nous avons cité le Virgile le premier, par respect, et et écritle nomdu lieu d'impression Mylacum.
cependant, l'année commençant à Pâques, il faudrait,
croyons- nous, le reléguer au 3e rang. Myx/ë [Plin., Vcll. Pat.l, MûUi [Thuc.,
Jean Wurster n'imprime plus après 1Û76, ou du Strab., Ptol.], Myi.e [Sil.], port de la
moins on ne connaît son
nom.
plus d'ouvrage portant côte N. de la Sicile, auj. Melazzo ou
Les principaux imprimeurs de Modène au XV°siè- Milazzo. « Cervicem peninsulœ occu-
cle sont Haldasar de Struciis (Util), Domenico Rho-
on Hochi/.ola (1481-1500), Thomas Sep- pat, dit Cluver, que nunc vulgù dici-
chociola, tur Capo di Milazzo. »
temeastrensis (que nous avons vu à Mantouc en
MïoxiAj,'Mucvîa[Pausan.], Mûuv [Stcph.B. |,
lû"2 et 1473), et qui imprime à Alodènc, en société
de Johannes Franciscus (1481); Pierre Jlaufer, de
l'.ouen, et Paulus Mundator, de Motlcnc (1491-92). localité de la Locride, dont les ruines
Nous aurons a nous occuper particulièrement du sont près d'Agiathymia (Athymia ?),
premier (le ces deux typographes, ait, art. Padoue,
Venise et Vérone. Eiilin Diouysius Bcrtochus, de ^suiv. Leake (il, p. 592).
Bologncd'199-1500), dont nous suivrons l'existence Myucinus, Mûpaivo; [Hcrod., Thuc], ville
errante de Vicence à Trévise, puis à Venise, puis à de Thrace, sur le Strymon, auj., suiv.
lîeggio, enfin à Alodène.
Cousinery, Zighna, dans le pach. de
Mycenje Mêla, Plin., Mmim
[Liv., Virg.J, Saloniki.
MYCENÆfLiV"
[llom.J, Muxv-vat
~lcla, [Ilerod.,
(lierod., Thuc.,
Thuc, Strab.,
ville de l'Argolidc, à. Mïrina [Plin.],Mûptva [Ptol.], ville située
l'tol.j, célèbre
îiO stades au N.-O. dont on sur la côte de l'ile de Lemnos, auj.
d'Argos,
voit encore les ruines du Folio ou Palœo Castro.
près bourg 0
de Kharvati, dans l'Eparkhie d'Argo- MyrMECIUM,Mujfirlustov [Scyl.], M'jpu.r!xiM
lide. [Stvab.], cap et ville de la Sarmatie,
Mvconos ins. mûxc- sur le Bosphore Cimmérien, dont Pal-
[Plin., Ovid., Mêla],
vos [Herod., l'une las indique l'emplacement au détroit
Thuc, Ptol., Strab.],
.des au S.-E. de Tcnos, à 4H d'Ienikalèh, mais plus .près de Kcrtsch,
Cyclades
ou Mtj- ce que confirme' Mourawiewen plaçant
mill. E. de Délos, auj. Mykono
coni. les ruines à 4 werstes de Kertsch.
Myodonia [Hor., Ovid.], Mu-jîcvla [Ilerod., Myhriiinus Muppivw; [Strab., Pausan.],
Ptol.], province du N.-O. de la Macé- bourg de l'Attique, auj. Merenda, suiv.
de la fait Reichard.
doine, limitrophe ïhrace
auj. partie de la Roumèlie. Myrtilis, voy. JULIAMyrtilis.
UMar-
•Myla fl., petit fl.de Sicile, auj. MYSTA,voy.Mœsia.
cellino..
Mystia [Mêla, Plin.], Muot!» [Steph. B.],
Mvlacum, Mvi.œcium, Mylciu, petite ville du ville du Bruttium, que Mannert traduit
par Monasterace, près du Capo di Brus-
de Saxe (cercle du Voigtland) (?)
roy.
Nous ne pouvons donner avec certitude cette sano.
traduction du radical latin, que nous avons dû
mentionner, parce qu'il est indiqué comme lieu Myttistratum, voy. Amastha.
NAB.ECSFL., Naëaïo; [Ptol.], Naëipo;, fl. Njebis fl. [Mêla], Kfiët; [Ptol.J, de
du l'Hibernie, auj., suiv. Mannèrt, the l'Espagne Tarrac, auj. laNeyva.
Durness.
N*mau8us, voy. Nemausus.
Nablis fl. [Fortun.], Nahus, Navus, fl. de
N.-eomagus, voy. BAJOCiE.
Thuringe, auj. la Nàabe [Reichard].
Nagalda, le Nagold, riv. du Wurtem-
Nabmssa, Nâëptooa [Strab., Ptol.],NEBRissA berg.
[Plin.f, ville d'Espagne à l'embouchure
des Batis, auj. Lebrija, dans l'intend. Nagnatje, Na-pàrai [Ptol.], peuple d'Ir-
de Séville patrie de Diaz de Solis et lande habitait le comté de Bonegal.
d'Antonio de Lebrija. Nagsia, VOy. Narkia.
.Naiiurga Claustralis Klosterneuburg, in comiUUu
Nagy-Envedinom, oppidum
petite ville de la basse Autriche (cercle Albensi inf. in Transylvania [iNemeth],
infér. du Wienerwald), sur le Danube. en allem.
Nagy-Enyeden, Strasburg,
Narurga Forexsis, Korneuburg, ville d'Au- dans le comitat de Weissembourg, oe
triche, sur le Danube, en face de Klos- Transylvanie (Pays des Hongrois).
terneuburg, chuf-lica du cercle inf. Apres la mort d'Abraham Kertész de Szencz, im-
du Manhartsberg. primeur transylvain au xvne siècle, décédé sans
enfants et intestat vers l'an 1672, Michel Apafi, prince
iNAUERiE, NADEIIE,NAXAIIA,NAGERAS,Na- de Transylvanie, divisa le matériel de la typographie
entre les collèges réformés de Kolosvar Kluscli et
jera, petite ville de la Vieille-Castille de Nagy-Enycden l'imprimerie de ce dernier col-
(Espagne). lége resta quelque tem|fs inexploitée cependant
Etienne Sandor
Cette ville est citée par Mendezcomme ayant {tlagyar-KOnyeeshâi) mentionne
livres souscrits à ce nom de lieu aux
possédé une imprimerie; nous connaissons en quelques
dates de 1695, 1745, 1751, etc. iS'émeth ne cite pas
effet une éditionespagnoledus Emblèmes d'Alciat,
los Emblcmns tlc Alcialo, con la explicationdel de volumes antérieurs à 1767.
Aulor Irad. por DiegoLopez.Naderœ,Juan llon-
gaston, 1615, in-fto (Anton., 1,2B4J;et un poOmc Nagy-Istvan, gros bourg b de Hongrie,
0 dans
d'EsievaniManoelde Villegas,las Eroticas o Ama- le comitat de Pesth.
torias, y fut publié en 1017par le même Juau de Une imprimerie fonctionna dans cette localité
Mongaston (2 part, in-4»); rcimpr. en 1620dans la en
mêmeville [il an. V.1237). 17S8, dit M. Cotton Németh n'en parle pas.
Tïrxavia.
Nadra kl. [Tab. P.], laNara^riy. d'Italie, Nagy-Szombatii, voy. v
a «1. du Pô. Nmiarvali [Tac. Germ.], peuple germain.
907 NAISSUS. NAMURCL'M. 008
établi dans la haute Lusace et la Silé- 20 ff. sign. a-c, intitulée S'ensttiuent les ordon-
nàces et statut du\\roy faietz ou pays de Bretai-
sie, suiv. Kruse, et, suiv. Reichard, oc- gne ou mays (sic) de may fan mil quatre cens qua-
cupant le territoire compris entre la tre vingtz et\\quatorze, avec cette souscription au
Wartha et la Vistule. v° du 20e f.: Ccstz présentes ordonnances et statuz
ont este || imprimées a Nantes par Estieiïe Lar-
Naissds fit. Ant.l, Kaîooc; [St. Byz.1, chier \mprimeur\\et libraire demeurât enlad' ville
Nayson [G. Rav.], N/icsus [Amm. Marc.], de fiâtes en la rue de Carmes près les Châges
ville de (Cat. Falconct) Si cette table a été imprimée par
Naiao; [Const. Porph.], Dacie, Etienne Larclicr l'année même de l'impression à
auj. Nezza, Nissa, sur la Nissawa, ville llouen du Coustumier, ce serait le premier spéci-
du sud de la Servie; de Cons- men connu des presses locales;
patrie maisle fait ne peut
tantin. être prouvé.
M. Em. Pébanl signale une autre édition de cet
Nalata "AXr-a
[Tab. P.], [Ptol.J (?), ville opuscule qui se rattache aux Couslumes de llre-
de la Dalmatie, Milati. laignc, imprimée également à Rouen, mais par
auj. Robinet Macé, et vendue Bennes par son parent
Namahe ville de la Jean Macé, laquelle édition est publiée avec la date
[Tab. P.], Norique, du X avril 1494, et également in-8" goth. de 32 lig. à
sur le Danube, auj. Môlk, suiv. Mucliar, la page; Icsupplémcntd'EstienneLarcher est, comme
et, suiv. Reichard, Maur, entre Trais- celui de l'édition de 1492, de 2a lignes à la page,
maur mais il diffère quant auxsignatures etau nombre de
et Erlaph [Forbiger]
pages il est de 43 fl. sans ch., ni réel., avec sign.
JUmnetjë [Cœs.], Nau.vflT«i [Strab.], Namne- A. Fiij. Cette pièce, que décrit aussi M. Cotton, est
ïes, peuple de la Gaule à la Bibl. Bodléiennc.
Lyonnaise III,
Parmi les imprimeurs de Nantes au xvio siècle,
.occupant la Loire-Inférieure. nous citerons les Papolins (Anthoyne et Michel),
Namnetus poktus CIVITAS Querro (1540), dont la famille exerçait encure alla
[Tab. Peut.], fin du xviii' siècle Nicolas Desmarets, Pierre
NAMNETICA [Greg. Civ. Namnetcm
Tur.], Dorion, etc.
[Notit. Prov. Lugd.J, anc. Condtvincum, Les arrêts du conseil de 170a et de 1739 portent
Namne- à quatre le nombre des imprimeurs qui peuvent
KovoVuivxgv, KovSioôi^wv [Ptoi.], exercer dans la ville de Nantes.
tum, ville des Namnetœ, auj. Nantes, Le rapport fait à M. de Sartines en 1764 en signale
sur la Loire, chef-lieu du dép. de la cinq: Brun, impr.-librairc, reçu en 1719, né en
Loire-Inférieure (en breton Naounet, 1699, 3 presses; il est employé pour les fermes,
compagnie des Indes, etc., et môme pour les Heu-
[la ville de Noc], Noenet ou Nouenet; res de laRsine, dont il partage le privilége avec le
une tradition bretonne veut que Noé sr Hérissant, de Paris Querro, împr.-libraire, fils
ait abordé là après le déluge). Nantes et petit-fils d'imprimeur, reçu en 1720, âgé de
66 ans, 2 presses; la veuve Marie, dont le mari
est la patrie de J. Meschinot, avait été reçu en 1736, 2 presses la veuve Mar-
NanteMa Brete en Meschinot se baigne. (Marot). chai son mari,' fils et petit-fils des imprimeurs du
roi à Nantes, avait été recu en 1723, 2 presses; la~l
C'est aussi dans cette ville qu'est née la veuve Vatar, fille de Nicolas Verger, impr., veuve
duchesse reine de France. deJoseph Vatar, reçu imprimeur du roy en 1750.'
Anne, depuis
Cette ville possède une riche et très-importante Namon Namugo Castrum
[Geog. Rav.],
bibliothèque, dont le catalogue, rédigé par le savant Namucociva
conservateur M. Em. Péhant, est en cours de puhli- [Frédég-l, [Monn. Mcrov.],
cation. Namucum, Namurcusi, Namur, Namen,
L'imprimerie remonte à 1Û93; Mailtaire, Prosper ville de au confl. de la
Belgique,
Marchand, et, d'après eux, Goujet et Guimar (An- Meuse et de la Sambre, chef-lieu
nales nantaises), citent une édition des Lunettes des
princes de Jean Meschinot, imprimée à Nantes en de la province à laquelle elle donne
1488 par Est. Larchcr c'est une confusion de chif- sou nom.
fres (LXXXVIII au lieu de Lxxxxiii); mais ce livre
L'imprimerie fut introduite dans cette ville vers
célèbre est bien le premier produit des presses nan-
l'on connaisse. Ce volume rare et précieux 1616, pour les besoins de l'œuvre des Missions
taisesque
est décrit avec une extrême exactitude par M. Bru- étrangères, et ce fut dans l'enceinte' du couvent des
récollets que fut installé le premier matériel typo-
net, d'après les deux exemplaires de la Bibliothèque Publication des lettres du bienheureux
graphique
impériale (sur vélin), et de la Bibl. Ste-Geneviève de
frère Richard Sle-Anne, profès du couvent des
(sur papier). Nous n'y reviendrons pas. L'imprimeur liecollecls ae Nivelles, son martyre,
et libraire, Estienne Larchier (l.archer), était un respirante
avec l'histoire de 104 martyrs de divers ordres
Nantais; il demeurait Nantes en la rue des Carmes, et de nouveaux chrestims au Japon:
les selon religieux
près Changes, et, quelques probabilités, au couvent
à l'atelier typographique de Brchan- Imprimée des lîecollects de Namur,
avait appartenu
de la ville de Nantes ne in-12 de hl pp. s. d. et sans nom de typographe,
Loudéac. La bibliothèque mais probablement imprimée vers 1617 et par
possède pas cette rare et précieuse édition il serait
Henri Furlet qui s'intitule»
à désirer qu'elle pût au moins acquérir par voie Typograplius Jura-
tus »
d'échange ou autrement l'exemplaire incomplet Falkenstein ne fait remonter l'imprimerie à
appart. à la bibl. de la ville du Mans. Namur qu'à 1639; voici le vol. sur lequel il s'ap-
A la suite de l'édition du Coustumier de Bretai-
puie Decrela Synodi Diœcesani Na'murcensis.
gne avec les Couslumes de la mer, imprimée à
ltouen par le célèbre Martin in-so Namurci, 1639, in-!i°.
Morin,pet. goth.
à 2fi lig. à la page, figure dans quelques exem- Namptoduuum, Nemetodurum, Palat. Agri
plaires une Table des Matières portant a la fin, à
la suite d'un écusson (contenant ces mots inexpli- Parisiensis, Nemptobohusi, Nannetodu-
Imprime a Nanlespar Eslienne rij.\i, Nanterre, bourg do Fr.
qués: Ny Dualb) (Seine-et-
Larchier. 36 ff. non chif., sign. a-e; le premier f. concile en 391
Oise)
présente une fig. de St-Christophe, gravée sur bois,
et le dernier f. est blanc. Puis vient une partie de Namurcum, VOy. Namox.-
909 NANCEJUM. NANTUACUM
IN BUGEYO. 010
Nancei imprimeur de Monseigneur le duc de Lorraine,
•Naxcejijm, [Monn. Lor.], Nakcium,
1572, pet. in-8» de vn-86 ff.
Nancey, NANSEY (Nasium, 'fausse dénôm. Jenson meurt en 1575, et sa veuve, Jeanne Petit,
donnée par Cluver), ville qui ne fut exerce après lui jusqu'en 1581. Puis vient Jean Jan-
fondée ixe s., sur le territ. des son, sans doute son fils, de 15S& a 1590 citons encore
qu'au Blaise André, 15S9-161Û, et Jean Savine que nous
anc. Leuci, Nancy, ville de Fr. (Meur- avons déjà mentionné à l'article Clarus Locus.'
the), anc. capit. du duché de Lorraine; Nancy devient, au xvme siècle, un véritable atelier
de de Claude Gellée et de contrefaçon en voici une preuve le 18 mai
patrie Callot,
1736 est prononcé un arrêt du conseil qui ordonne
de Dom Calmet; ne fut réunie à la la confiscation de 30 ballots du Dictionnaire uni-
France qu'après la mort du roi Stanis- versel, connu sous le nom de Dictionnaire de Tré-
las (1766). voux, contrefait à Nancy, au profit des libraires de
Paris qui en ont obtenu le privilège.
M. Beaupré ne fait remonter l'introduction de la Nancy ne figure nécessairement pas aux arrêts du
typographie à Nancy qu'au milieu du xvie siècle, conseil de 1704 ni de 1739, mais est l'objet d'une note
l'assertion de intéressante insérée au rapport fait à M. de Sartines
malgré Chevrier, qui parle vaguement
de vers imprimés au XV» siècle à la louange du en 1764 deux ans après, la Lorraine est de fait et
duc René, vers que personne n'a jamais vus ui politiquement réunie à la France; mais déjà, dans les
cités. dernières années du bon roi Stanislas, la juridiction
Deux ouvrages du fécond Symphorien Cliampier, française y prédominait.
premier médecin du duc Anthoine de Lorraine, im- Nancy avait, en 176G, onze imprimeurs Nicolas
primés, l'un en 1510, l'autre en 1512, mais portant Charlot, exerçant sans privilège; Pierre Antoine,
l'un et l'autre impr. ordinaire du roy (sic), avec cette note margi-
Venundâtur apitd Nanccium, ont
nale « hardi contrefacteur » Henri Thomas,
été, sous une forme dubitative, il est vrai, portés par-
impr. de la ville; Louis Beaurin, u mauvais im-
quelques bibliographes, parmi lesquels nous citerons
M. Teissier, à l'actif de la capitale de la Lorraine. primeur » Claude Lefebvre, reçu en 1757, «très-
Al. Beaupré et M. Allut ont fait sommaire justice de honnête et bon imprimeur, resté imprimeur ord.
du roy » Nicolas Chariot, fils;
ces allégations. Le premier le Becneitoit Chroniques Hyacinthe
des hystoires des royautmes d'Austrasic, a été im- Lcclerc, reçu en 1701 en remplacement de Fr. Bal-
à Lyon par Vincent de Porlunariis, et le tazard, «mauvais imprimeur»; Claude Sigis-
primé berd Lamort, reçu en 1762; J.-J. Hoener, impri-
second, Rosa Gallica, fut exécuté à Paris, exofficina
Josse meur allemand, en 1750 les héritiers de Fr.
Asccnsiana,- par Bade, qui avait quitté Lyon
Baltazard, qui continuent, on ne sait pourquoi, et
depuis quelques années pour aller s'établir à Paris.
Du long récit assez peu clair, que ill. Beaupré impriment pour le collège P. Barbier a obtenu
la survivance de son oncle Antoine, et met son nom
consacre aux débuts de la typographie a Nancy, il sur ses impressions sans en avoir le droit.
résulte que vers 1500 le duc de Lorraine Charles 111 Nota. Ce nombre paraît trop considérable.
aurait appelé dans cette ville Dominique Faber, le Observations générales. «Au temps passai! n'y
père du célèbre imprimeur messin, établi avant avait point en Lorraine de règlement pour la librai-
cette époque à St-Nicolas-du-Port, et l'aurait mis à la rie ni pour l'imprimerie les imprimeurs étaient
tête d'une impi îmerie ducale, destinée à la promul-
reçus par Jl. le procureur général de la cour souve-
gation et à l'affichage de ses ordonnances exécutées raine les libraires s'y sont établis d'eux-mêmes.
sous forme de placards. En 15GB apparaît Nicolas En 1754, M. de la Gàlaizière, chancelier de Lor-
flierosme ou Jherosme, dont on lit le nom au bas
raine, a commencé à recevoir les imprimeurs, et
d'un cahier d'ordonnances, imprimé probablement depuis cinq ans (1759) il exigea les mêmes forma-
pour servir de complément à la Déclaration des lités qu'en France il tolérait le défaut de
Monnoies. cours ès pays de Lorraine, cependant
ayant latinité. Il ya un livre sur lequel oninscrit les privi-i-
impr. à Verdun en 1560, par Nie. Bacqucnois voici lèges et permissions d'imprimeur. 11 est tenu par !e
le titre de ce supplément: Avlres Ordonnances
plus ancien qu'ils appellent syndic.
pour le cours d'aucunes especes d'or et d'argent Nous n'avons pas à nous occuper ici de l'un dd>
(dont les porlraicli et évaluations sont intprimees plus glorieux enfants de Nancy, l'illustre Jacques
cy-apres) que Monseigneur le Duc, Nostre Sotute- Callot. M. Edouard Meaunie a consacré une excel-
rain Seigneur, entend et ucult estre gardées et lente monographie bio-bihliograpliique à ce grand
observées. Imprimé à Nancy, parNicolasllierosme, artiste (Nancy, 1860, 2 vol. in-8»), à laquelle uous
imprimeur de mondict Seigneur, l'an 1566; pet. in-8° renvoyons le lecteur.
de 7 ff. non chiffres, y compris le titre aux armes
de Lorraine, sign. A 2– B 18 fig. de monnaies
avec les revers. NANDHALBA, Belgard, ville de Prusse, de
Désirant venir en aide à son typographe et lui la rég. de Kôslin (Poméranie).
n doiincpquelquc moyen pour l'âyder à supporter
la dépense » de son art d'imprimeur, S. A. Monsei- Namptodurum.
Nakxetodurum, Voy.
gneur le Duc lui donne et octroie, par forme de
pension, la somme de quarante francs par an, Nantogilum Hilduini, Nantoilum Palatium,
payable au jour de Noël. Cette pension est rever-
siblesur la télé de ses héritiers, et, comme on ne voit [iMabillon], Nanetago [Monn. Mérov.j,
pas, dans les comptes de la trésorerie de Lorraine, Nanteuil-le-Haudoin bourg dé Fr.
figurer cette annuité à la date de 1587, il est à
anc. de
croire que cette année est celle de la mort de Nie. (Oise); prieuré Cluny.
Ilierosme.
Le premier officiellement Nantolium IN Vali,e_, Nantoget.tjm, Nan-
imprimeur reconnu,
non plus comme typographe particulier du Duc, teuil-la-VaUée, du Poitou, anc.
bourg
mais « pour l'utilité et bien public », et portant le abb. de S. -Benoit canton Il
titre d' a Imprimeur juré de Mgr », avec soixante (Charente);
francs de gage par an, est Jean Janson ou Jenson, de Villefagnan.
qui est reçu à partir du 1<-t janvier 1571 (vieux
style) avant Pasques. De cet imprimeur le premier Nantuaciiji ix Biigeyo, NANTOACUM, Nantua,
ouvrage cité par M. Beaupré est le l'amasse des ville de Fr. anc.
Portes francois (Ain), prieuré de
modernes, contenant leurs plus
riches et grattes sentences. recueillie) Cluny, dans était en-
par feu l'église duquel
Gilles Corrozel, Parisien. A Nancy, pprl. Ienson, terré Charles le Chauve.
9H NANTUA1VE. NARVA. 912

Nantuam:, NavTcuïTai [Strab.], Nantuates bonne, G. Bosse, 1650in-12. (P. Le Long,IV,9163).


Nantuani Del'imprimeurLe Cuirot nous citerons Para-
[Cœs., Inscr.], [Tab. Pcut.J, phrase sur les 9 leçons du prophète Jtràmie, en
peuple de la Gaule fsarbonaise, qui vers,par Jacqnelin. Narbonne,Cuirot,1052,in-8".
habitait le territoire compris entre la L'Eneicto de Virgitio, libre qualriesme, reveslit
E. du lac de Genève et le Rhin, de naou, et habilitaitàlabrultesco, snividu llcloitr
p.ointe de Bidon,par le sr de Jlergoing. Narbonne, Do-
sur la rive droite du Rhône ce terril, mingo le Cuirot, 1052, in-û». (Cat. la Val.Nyon,
s'appelle le Vechtlcaid. n" 16,204 vi° venteli. Hebcr, no 3,860.)
Les arrêts de 170ftet de 1739conservent un im-
Nantwich, bourg d'Angleterre, dans le primeur à Narbonne le rapport fait fi M.de Sar-
sur lariv. Weavcr. tines en 176anous donnele nom de cet imprimeur
Cheshire, à cette date c'estJcaii Hesse,natif de «Narbouno»,n,
M. Cotlon cite by J. Smyth, im-
A Sermon, exerçant depuis le 30 mars 17Mi, a succédéà son
primé dans cette localité en 1780. Tunnicliff's grand-père, exerçant depuis plus d'un siècle; il
a the eotmlies of Staf-
(Will.) Topogr. Snrvey oj possèdedeuxtrès-bonnes presses.
foret, Clteslcr and Lancasler. Nant\vich,1787, in-8°, Il ait
Nota. ne paraît pas qu'il y jamais en à Nar-
n\cc trois plans, <:t la munie année Woodman bonne plus d'une placed'imprimeur-libraire.
and Mtitlmv. A Topogr. Sumey or lltc sames
countics. In-8» (Lowudes). Narbonensis Phovincia, voy. Gali.ia on
Un libraire du nom de J. A.'l'hornston était établi trouve encore dans les continuateurs
à Nantwich en 168&.
deFrédégaire, auvnie s., Narbonensis
Napahis vl., Kârapi; [Herod.], affl. du Da- Gallia, quand depuis deux siècles la
nube, auj. VArdschisch, suiv. Mannert, Province s'appelait Gotiiia et Septima-
et lu Prouva, suiv. d'Anville (Boul- nia.
garie). NarbONITISLACUS[Mêla], Napëuvï-n; Xi'jxvï)
Napœa [Tab. P., G.Rav.], Napocexsis Col., fStrab., Steph. B.], Lacus Rubresus
Nâirouza [Ptol.], colonie rom. dans la [Mela], ou Rubrensis [Plin.], V Etang de
Dacic, auj., suiv. Reichard, Szamos- Sigeun, ou Sijean (Aude).
et d'après
Ujvar, qq. géogr. Nyiaradtô, Nakdinium, NapSfoiov[Ptol.], ville des Sm-
sur les bords de la riv. du môme nom, lini, proche le territ. des Sestini, dans
affl. du Marosch (pays des Szecklers). la Tarraconaise, dont on voit lcsruincs
Napsiniacus in pago BitoiHco, Napsisiacum, près de Villalpando, sur l'Ezla (Astu-
Nassigny-suv-Cher, Nassigné, sur la rive ries).
gauche du Cher, commune de Fr. Nares LucanijK [Tab. Peut.], à l'extrémité
(Allier). N. de la Lucanie, auj., suiv. Reichard,
Nar fl. [Win.], riv. de la Monte Nero.
K«p_ [Strab.],
Sabine, affl. du Tibre, auj. la JVera.
Nargum, voy. Margum.
NarakON AltAHO.
FI. Kapaëûv, voy. Narisci, voy. Vaiusci.
Narbo Martius [Cœs., Mêla, Plin.], r, Nap-
Narnia [Liv.j Tac, Mart., H. A.], Nap-
ëtiv Strab., Ptol.], Narhona vî* [Ptol., Proc], Narniensk ot'r. [Aur.
[Polyb.,
Juua Patekna
[Ammian., Frédég.], Vict.J, Nequinum, ville de l'Ombrie,
[Inscr. ap. Grut., Orelli], Atacinorum sur la via Cassia et le il. Nar, auj.
Ataciacvs Atac.inos
.Civit., Vicvs Narni, ville pontificale, dansla Comar-
le plus ancien muni-
[Monn. Mérov.], que et au N. de Rome; patrie de
transmaritime de la République
cipe Nerva.
romaine, capitale de la Gaule Narbo-
l'an 118 avant Naho fl. [Plin.], Kâpuv [Scyl., Strab.],
naise I, fondée J.-C.,
fleuve de Dalmatie, affl. de l'Adriati-
auj. Narbonne, Narbouno (enlangued.j,
ville de Fr. (Aude). que, auj. la Narenta.
Ce fut la première colonie que les Romains aient Narona [Cic, Plin., 1t. A., Tab. P.], ap-
fondée dans les Gaules. «Narbo iMartins,dit Cicéron,
colonia nostroruin civiiim, spécula pelée à tort par Ptol. Napëûva",ville
populi Uomani
et propuçnaculum istis ipsis nationibus oppositum d'illyric, dont les ruines se voient près'
acobjectum». du bourg de Yido, suiv. Reichard, et,
ne ôtre a Narbonne
L'imprimerie peut reportée
au-delà du milieu du xvne siècle. Le premier impri- d'après Mannert, à Struglie. M. Gracssc
meur s'appelle G. Besse mais presque simultané- voit dans Narona le bourg de Nareiisa,
ment apparait un second typographe du nom de en Bosnie.
Domingo (Dominique) le Cuirot: Ludouico XIV,
Galfiœ et Kaunrrœ régi. panegyricum de compo- Nartiiacium, Napôâxicv [Ptol.], ville de la
aitis GaUiœ 7notibus seu uincliciis secundum libevta- Thessalie (Phthiotide), auj. Aaraki[Rci-
<<)!, fnx.sect'nt; repinnt, .Iturdigaltc, Clemettliam,
troplucttm immortelle, appendit. subditissimus chard].
J'.Aliziary. Narbona', G. Iîesse, 1050, iu-/i°. Cette Nauva, ville de Russie (gouv. et au S.-O.
pièce rare esta la ISibl. impériale. L'Apastre de
de St-Pétersljourg), sué la riv. du même
Narbonne, oit la vie tic Serge-Paul, premier
evesque de ceste ville, par Jlierosme Dates. Nar- nom.
913 NARYCIA. NAVILUBIO FL. 914
L'annéequi suivitla victoire de Charles XII sur En 182li l'une des trois petites imprimeries en-
Pierre le Grand fut marquée par l'introduction de voyées par le comité de Londres commença l'impres-
la typogr. dans cette ville; un Catéchisme lulhè- sion du journal général de la Grèce: Teviy.r, è3r,piepi;
t'ien, russo-suédois, in-8°, est cité comme publié xriç 'EXÂâôoç. Le premier numéro parut le mercredi
à cette date, c'est-à-dire en 1701. 7 octobre, sous !a rubrique Imprimerie du gouver-
Narycta [Virg., Ovid.], Narycium [Plin.], nement. Cette petite imprimerie ajouta aux caractères
fondus en Angleterre des fontes de caractères Didot,
dep. Hieracium, Hiëraca, capit. des avec lesquels parut en 1826, fort bien imprimé à l'im-
Locri Narycii, dépendant des Epizc- primerie du gouvernement, le drame intitulé N'ri
phyrii, dans le Bruttium, auj. Gerace, paT3Ç, ôfau, en trois actes, composé par une Hel-
Geraci, dans la Calabre ultér. II [Rei- lénide, 'Ev NaunXiw ex %f,i Tu7roypap£a; tt,;
Aioiy.rjffEw;, 182G. Ce drame, composé par M"0 Eyan-
chard]. thie N. Kaïris, est dédié aux femmes grecques qui ont
Naryx, NâfuÇ [Diod.], "Ajuxa fStcph. B.j, été massacrées, victimes de la sainte cause de la
Grèce.
Nocjukov[Strab.], Narycium [Plin., Virg.], Vers 1829, l'imprimerie envoyée par M. Didot à
ville de la Locride Opuntienne, auj., Capo d'Isiria, et transportée à Nauplic, imprime les
suiv. Leake, à l'-O. de Kalapodhi (en actes administratifs, les proclamations constitu-
tions, etc.
ruines), et d'après d'autres géogr. près L'un des principaux ouvrages qui y aient été impri-
de Talanti, à côté de l'Evripo. més est l'Ellas historique de la société (le l'flctérie,
Nasium [It. Ant., ï. Peut.], Nâoiov [Ptol.], par Jean Philémon :Nauplie, imprimerie de Koutakis
et de Loulakis, 1834 àoû[i.wi l<rropixèv itepi
Castrum ad Ornmn fl. situm [Spicilcg.J, xriç tlHÀ'-xî); ératpeta;.
Nasium Castrum [Frédég.], dans le pays En 183S paraît l'histoire des combats soutenus par
les trois îles HyJra, Speziia et l'sara, dont l'auteur
des Leuei, suiv. d'Anville; est auj. Nos est Antoine Miaoulis, 'laropta vau-
ou Naix, sur l'Ornez ou Ornain guvoutixyj tûv
jioiyiùiv. Nauplia, 1833.
(Meuse), mais plutôt Nançois-le-Petit,
commune de l'arrond. de Bar-le-Duc, Nauportus [Tac., Plin., ï. Peut.], Naû-op-
entre Ligny et Longueville; c'est le to; [Strab.], Nïûeovtc; [Codic.J, ville de
Naisil du Romant de Garin le Loherain. la Pannonie Infér., auj., suiv. Rei-
chard, Ober-Laibach, dans le cercle de
Nassovia, le Nassau, anc. duché de la Laibach
Confédération Germanique, annexé (Carniole).
par la Prusse. Naupot^ius, Neopotamos, Schiffbeck,petit
Nassovia, Nassau, sur la Lahn, bourg qui port du Holstein, entre Reinbeck et
domine sur la rive opposée les ruines Hambourg.
du château bâti en 1101, et qui fut le NI. Cotton cite une Bible allemande souscrite à ce
nom de Neopotamos, à la date de 1707. Graësse, qui
berceau des familles de Nassau et cite à cette date la Jesiiilenbibel de Berlin, ne men-
d'Orange. tionne pas celle de Schiffbeck.
Natioujm [Tab. Peut.], ville de l'Apulie, Naustalo [Avien.], voy. Magalona.
auj., suiv. Cluver, Giovenazzo, port du Naustatidius de Sicile,
[Plin.], port auj.,
Napolitain. suiv. Reichard, Asparanetto.
Luigi Sngarrigaa publié en 1GKles Memoric
délie famiglienobili di Giooenazzo,dans lesquelsil NA'VA [Auson.], Nahe, riv. d'Allemagne
fait. remonter la fondationdesa patrie à Persée,lils se jette dans le Rhin à Bingcn.
de Jupiter, d'où il fait dériver J ovaiatiimn, quasi
Jove nains ou Jovisnatio. NauâXia sur
Navalia, [Ptol.], Nahalia, la
Natiso fl. [Mêla, Plin.], Na-rtauv [Strab.], Fossa Drusiana (canal de l'Yssel au
fleuve de la Vénétie, auj. il Natisone, Rhin), auj. Campen, suiv. Wilhelm.
dans le Padouan. MarijE
Navalis B. Virûinis, Marienrode,
Naulochus [Suct., Sil.], NaûXo-«[Appian.], anc. abbaye de Hanovre, dans la prin-
à l'E. de Mylœ, ville de Sicile, auj. cipauté de Calenberg.

Spadafera, sur la riv. du même nom. Navarra Alta, le royaume de Navarre, une
Naupactus [Mêla, Liv., Plin.], Naûmovro; des xii capil. générales d'Espagne.
[Scyl., Thuc., Str., Ptol.], ville de la Navarra Lnfer., voy. Beneiiarnum.
Locride, sur le golfe de Corinthe, auj.
Lépante, Lepanto, Epakto, sur le golfe Navarrenses, Hasbaniexses, Hasbecnous,
de ce nom, ville de la Grèce propre. (xmes.), les Navarrois, Navarrais, habi-
tants du royaume de Navarre et du
Naupua, Nau-Xîa [Herod., Eurip., Paus., Béarn
Ptol.], sur le Sinus Argolicus, ville de
Navarretum, Navarréte, d'Espagne
l'Argolide auj. Nauplia Napoli di bourg
en 1367.
Remania, ville. forte de la Grèce, chef- (Vieille-Castille); bataille
lieu de l'Eparkitie d'Argolide, sur le Navilubio fl. [Plin.], dans la Tarraco-
golfe de Nauplip. naise, auj., suiv. Reicliard, leNulon.
01 y NAVO^E. NEAPOLIS. 91G

Navo. dans la_ Vindélicie, auj. Kauf- Ut que uel magnis numerosa volumina haberi
KÂufbuha. Sumptibus haud poterant, copia larga foret,
beuem, voy.
SlXTVS RiESSINGER.
NAXOS Ins., Naxus [Mêla, Plin.], k«5o; Suit une troisième partie: EUttdtm Inclura in
[Hom., Pind., Herod., Strab., Ptol., très veliquos libros codicis X. XI. et XII. A la
etc.], Dia [Ovid., Catul.J, l'une des fin Ht sic est finis huius lcclttre Trium libcrorurti
grandes Cyclades, colonie des Cariens, (sic) codicis I). B.
auj. Naxia, dans l'Archipel, à l'E. de SlXTVS RlESSIXGEH.
Paros. In-fol. sans ch:, réel, ni sign., impr. à.dcux col.,
en beaux caractères romains.
NAxus, Nrffo [Herod., Thuc], ville de la Hiessinger quitta Naples en 1479 et se retira dans
côte E. de la Sicile, sa patrie oit il parvint à un âge avancé; il avait,
près Taormina,
avant son départ, associé à ses travaux un, certain
auj. Schisso, Castel Schisso. « Franciscus de Tuppo, régis Ferdinandi scriba
Neai.fa Castelujm, Nimph/eolum|Suger], infimus ».
1,'année 1472, arrive à Naples un digne rival de
Néauphle-le-Chàteau, commune de Fr. Hiessinger c'est Arnaud de Bruxelles, que l'impri-
(Seine-et-Oise) on trouve « Lan mil meur Van der Meersch a pris comme héros de la
• iiic. imxx. auec xvm ans de la Raine troisième des études qu'il a consacrées a l'hist. <\a
impr. belges à l'étranger. Cet imprimeur peut être
Blance fu affine le temps à Neaufle-le- considéré comme l'un des plus parfaiis qui aient
Chastel.»» existé au xvi« siècle; le choix de ses publications
témoigne en outre d'un esprit élevé ét exclusive-
Nealfa Vêtus, Nidalfa, Nielfa, Nelfa ment consacré aux reproductions des plus nobles
Castellum, Nauphle, Néauphle-le-Vmtx, produits littéraires de i'antiquilé latine.
l.e premier livre imprimé par lui, en 1&12, serait
commune de Fr. (Seine-et-Oise) anc. la Rlictorica du grand orateur romain mais l'exis-
abb. de Bénédictins. tence de cette édition, don on ne connaît plus
d'exemplaire, ne nous semble pas suffisamment
Neanesos, Voy. Sauvauinum. démontrée.
Il n'existe pas d'imprimeur dont les produits
Neapolis [.Mêla, soient devenus
Liv.], NsamXi; [Scyl., plus rares que ceux d'Arnaud de
Str., Ptol.], Pal.eopolis [Liv.], PAiiTiiE- Bruxelles on sait que de certaines éditions, telles que
colonie la Cam- del'oracc<le 1474, il n'existequ'im exemplaire; des
kope, de Cumes dans
Sottetli, canzone et triom/l de Pétrarque, à la
panie, auj. Naples, Napoli, ville de date de 1&77, on ne connait également que celui
l'Italie mérid., sur le golfe hIu même de lord Spencer, et l'on sait que ce sont ces deux
« città delle belle volumes qui ont déterminé cennble bibliophile à
nom, più d'Europa, faire l'acquisition en bloc de la bibliothèque du duc
madré sempre feconda di sublimi inge- de Cassano-Serra.
gni inogniramo d'industria, di scienza En 1475 arrivent à Naplcs deux nouveaux impri-
e d'ogni umano » [Amati] mu- mcurs, Bertold Rying, de Strasbourg, et le plus illus-
sapere tre de tous, le Jlorave Mathias d'Olmutz, que nous
sées, quatre biblioth., dont la plus avons déjà vu passer à Génes.
importante est celle du Museo Borbo- Il débute à Naplcs par un livre à jamais célèbre
c'est la première édition d'un des grands philosophes
niœ, etc. de l'antiquité romaine, l'Espagnol L. Ann. Sénèque
Un prêtre allemand, natif de Strasbourg, du nom L. Annœi Scnccœ philosoptii Opéra mortilia ac
de Sixtus P.iessinger, qui, si l'on en croit Giusti- epistolie. A la fin des œuvres morales, on lit les vers
niani, était l'un des ouvriers de Gutenberg, vint en composés en l'honneur de l'imprimeur par le doc-
1&70 présenter directement ses offres de service teur milanais Gabriel Carchano
comme typographe au roi Ferdinand ler « offren-
i suoi tipi impressorij recati dalla Jam pêne abslulerat Senccœ monumenta vetuttns
dogli d'hnpiegare
sua patria a lustro del suo regno » ce princec Vixque erat licec itltuscuinota forent
Tarn boita :<sed docti Matliiœ scriptaMoraui
éclairé, auquel on peut pardonner quelques crimes
et pas mal de sa Àrtifïcïs non est passa perirc manus.
cruautés, cri faveur de passion pour Unie iijitur méritas grates,
les progrès des lettres et des arts utiles, qui venait studiosa iuuentus,
Pro lam sublimi munere semper agas.
déjà d'établir dans son beau royaume de Naples et
de Sicile les premières fabriques de soie, de draps et Et la souscription Sub Domino lîlasio Iiomero
de brocarts, accueillit avec un louable empresse- Monacko Populeti pIMosopho ac iheoloao celc-'
ment les propositions du digne et modeste impri- bri est impressum hoc. opus in civitatc Neapolis
meur. « II saggio monarca accolta .cou somme ag- anno domiut MLXXIllIl (sic). Divo Ferdinamlo
gradimento la proposta, e conoscendo quai ne risul- régnante.
terebbe il frutto delle dovizie che gli recava, ricol- Suit le registre, puis la partie des Upistolaz divi-
mo tosto di richezze, d'onori et d'ogni favore il sée en xxv liv., et à la fin lijcplicil liber epistola-
perito e saggio Alemanno. » Le roi, dans son en- rum Scnci'cc. Finis Itegislri.
chantement et dans son enthousiasme, voulut revC- In-fol. de lûfi et 103 If. à U6 longues lignes par
tir Sixte Uiessinger de la dignité épiscopale mais page, sans ch., réel, ni sign.
celui-ci, par excès de modestie, refusa humble- Mathias Moravus doit être mort à Naples verslù98,
ment, se déclarant indigne d'un tel honneur. car à cette date paraissent les DialOQlii del l'on
Cependant il organisait avec activité sonétablisse- tano, impressi per Giou. Tresser e Martino d'Ams-
ment typographique, et des l'année 1471 publiait terdam cliaractcre quoutebatnr Moravus.
BARTOLVSDE Saxoferrato ICtus. Lectura super f. Citons encore Sigisinoutl Mayr et sa veuve qui
et Il. parle CoUicis. A la fin de la seconde partie, signe: « Impresso in Napoli pcrMadona Catarina
on lit Explicil lectura super Codice edita per qualfumogliere de macjislro Sigismondo Mayr. »
Domimnn Jlartliolum de Saxoferralo famosissi-
doctorcm Anno. m.cccc.lxxi. Neapolis [It. Ant.], NestmXi; [Ptol.], Aoiu;
mmnlcgum
NeapolitaxjE, ville de l'E. de la Sardai-
Quas cernis mira Sixtus theotonicusarte
Parthenope impressit composuitque notas gne, auj.,suiv. Rcichard, Oristano, et,
917 NEAPOLIS. NEMAUSUS 918

d'après d'autres géogr., Acqua di Cor- Hongrie, vers fan 1570, fixa sa résidence tantôt dans
cette ville et tantôt à Alsô-Lindua le seul monu-
sari. ment qui subsiste de son séjour à Kedelicz est
celui-ci Triparlilum opus juris conseeludinarU
Neapolis [Plin., It.' Ant.], Nsâ-oXi; [Strab., de
inclyti regni ïlungariœ, per Mag. Steph.
Ptol., Proc.], ville de la Macédoine WerbOlz pcrsonalis prœscntiœ regiœ Majeslatis
sur la via locuni tcnenlem. Accur. edit. (Croatice), Nedelischa*,
(Mygdonie), Egnatia, auj.,
perRud. Hoflhalter, 1574, in-fol.
suiv. Leake et Cousinery, Alt-Kavallfl.
Neapolis Dànica, voy. Nicopia. Nedisum, Kt.Jivov[Ptol.], station de la Li-
burnie, dont les ruines se voient à
NeapoliS Nemetum, Neapolis Casimiriana, Nadin, près de Zara.
NeapolisPalatïnorum, Neapolis in Pala-
Neetum, N;V,tcv [Ptol.], Netl-ji [Cic, Sil.],
TINATU, NOVOSTADIUM, NeOSTADIUM, NeU- ville de Sicile, auj. Noto, dans la prov»
stadt an der Ilardt, NeustadtsurhiHaardt, de Syracuse, qui donne son nom au
ville de la Bavière Rhénane, près de
Val di Noto, l'une des trois grandes
Landau.
vallées qui partagent la Sicile; celle-ci
C'est à l'année 1564 que nous pouvons faire re-
est arrosée par le Telloro (Eloru.m klu-
monter l'introduction de la typographie à Ncusladt
an der Hardt, avec Matthès Harnisch, comme pre- men).
mier imprimeur; ce Matines Harnisch était anté-
rieurement et resta simultanément établi à Heidel- Neoella, VOy. Nigella.
berg voici le titre du premier volume souscrit à ce
Neidinga, Neidingen, bourg du gr. -duché
nom, que nous fournissent tous les catal. des foires
de Francfort: Johau IVillings viertzehen Predig- de Bade, près Constance; anc. abb. de
len, von geivisser Beaialirung und Artzney wider Citeaux, appelée Curia B. Marl-e.
allend scMreckenden Gefalir und Schadender Pesti-
lenz. Neustadt, bey Harnisch, 1564, in-8°. D. Gas- Neivallum, Niexdles, Nieul, commune de
paris Oleviani Ilaupttirsachen ailes lmluimbs Fr. (Haute-Vienne).
in heiligen Abcndmal. gepredigt. Newsiatt, bey
Ilarnisch, 1565,in-8°.
Dix ans après nous trouvons établi à l'I"eustadl
Neija, KnXîa[Strab.], localité de Thessa-
Johann .Meycr, et un peu plus tard Schramm; on lie, auj. Leklionia, sur le golfe de Voto.
rencontre les noms de ces deux typographes sur un
grand nombre d'ouvrages, mais exécutés postérieu- Nelo kl., Nelus [Plin.], fleuve de la Tar-
rement à Harnisch. racon., auj. Rio de la Puente.
Pour justifier l'appellation Neapolis Casijiiriana, NemalonI'
qui vient de l'académie fondée au XVIe s., par Jean (Nejialonum) [Plin.], Niolans,
Casimir, fils de l'électeur palatin, nous citerons commune de l'arrona. de Barcclon-
In Epitomen phitosophiœ moralis Philippi IIle- nette (Basses-Alpes).
tanchthonis Û7iou.vif|U,aTa Viclorini Strigelii, nun
primum contacta et in lucem edita, opéra et studio Nemas [P. Diac], localité de la Vénétic,
Cliristopltori Pezelii sacra: llieologiœ doctoris.
auj. Nimis, au S.-E. d'Ossopo.
Neapoli Casimiriana, excudebat Matthauis Harnisch,
1580, in-8o. Nemausus
N'oublions pas de mentionner Jac. Clirislmann. [Mêla, Inscr.J, N2-u.auoo; [Strab.,
Arabicum cum isagoge scribendi le- Nemadsbm lt. 1t.
Alpliabelum Ptol.], [Plin., Ant.,
gendique arabice. Neapoli Nemetum, 1582, in-ûo. Hier., It. Aq. A poil.], Nesiàus [G. Rav.],
C'est le premier livre imprimé en Allemagne avec Nenniso [Tab.Peut.l (?),Nemausa Augusta
des caractères arabes (vop. flirt, Orientalisclie
Jlibt.). Colonia, anc. ville capit. des Volca;
Arecomici, dans la première Narbon-
Neapolis Severle, NOVOGARDIA, Novogorod- naise, auj. Nismes, Nîmes, chef-lieu
Severskoj, ville de Russie, dans le gouv.
du'dép. du Gard; admirablesantiquités
de Tchernigov.
romaines, musée; quatre conciles;
Neapolis de Jean Nicot.
VIENNENSIS, NEOSTADIUM AUSTRIA- patrie
cuh, Neustadt, Wiener ou Wienerisch- Ternaux cite: Arrestz de reglement du siege
ville de l'archiduché d'Au- auditoire, et cour presidiale de la Senescliaucâe
Neustadt, de
(sic) Heaucaire et de Nismes. Nismes, 15d2,
triche, au S. de Vienne, sur la Fischa in-8°.
et le Kehrbach. Cette pièce est effectivement citée par Dom Vais-
sette mais nous ne l'avons jamais pu voir, et ne
NEAPOLITANUS Sinus, gol fo di Napoli. pouvons affirmer l'exactitude de la date.
En 1553, nous trouvons cité dans un grand nombre
Nebiussa, voy. Nabrissa. de catalogues, etexistantà Ialiibl. impér. et à l'Ar-
senal, le volume suivant, qui nous prouve qu'àcette
NEBRODESMontes, Ta NEupû^m o'jr,[Strab.], époque les libraires de Msmes faisaient encore im-
dans le S.-O. de la Sicile, auj. Monte primer dans les villes voisines. Ferrand de Bez
Madunia. Esioiwssance de Nysmes, du siége présidial establi
et du college nouvellement érigé pour la jeunesse.
NEDA FL. Nî'Sa [Paus., Str.], fl. du S. de En Avignon, Barthélemy Bonhomme pour Jean Luquct
de Nysmes, 1553, in-8". Cette pièce est citée par du
l'Arcadie, auj. le Boutai. Verdier, Goujet, le cat. la Valliere-Nyon, eic, sous
ville de la rubrique Nismes mais M. Brunet a rectifié le
Nedelisciia, NedeMcz, Hongrie, véritable lieu d'impression; ce fait semblerait prou-
dans le comitat de Szalad. ver l'inexactitude du renseignement fourni par Ter-
Rudolph Iloffhalter, passant de Transylvanie en naux, ce qui ne doit étonner personne.
919 NEMEA. NEOBURGUM CATTORUM. 920

Ce n'est guère qu'à la fin du XVIIe siècle que nous Fr. titre de duclié-
(Seine-et-Marne);
pouvons faire remonter avec sécurité l'imprimerie a en 1401.
Nismes, bien que son importance comme place poli- pairie, érigé
tique des réformés pendant les guerres de religion Nemossus Arverna.
Nemetum, voy.
permette de supposer qu'une typographie protes-
tante a dû exister antérieurement; et en effet nous Nsv-tôaux ville de
NENTIDAVA, [Ptol.],
trouvons un arrêt du consistoire de Genève, en date
Dacie, dont les ruines se voient près de
du 12 may 1502, qui, après avoir flétri d'un blâme
énergique la vie dissipée de t'imprimeur Michel Galati (Moldavie).
Clancliier, ajoute «11convient avertir aussi de la
conduite de Mlolleri, qui boit et chante avec lui et NEO-yEuA,Niel, bourg sur le Rhin, dans
espère le mener à Nismes pour lever là imprimerie, le duché de Clèves (Prusse).
et tromper là les bons aussi bien qu'ici. »
Discours de la vie et de la mort, en vers, par Neo-Bolesiavia, Jung-Bunzlau, ville du
Jean Caze. Nismes, Maliguan, 1593, in-d» (a l'Ar- roy. de Bohème, chef-lieu du cercle de
senal). M. Crozet de Marseille, qui a communiqué
à M. Brunet une note sur lespoésics de ce Jean Ca/.e, Bunzlau, sur l'Iser (Autriche).
qu'il qualifie de versificateur des plus médiecres, Cette ville est la Genève des frères Moraves, ou,
n'aurait point dû omettre cette pièce qui ne mérite pour parler plus exactement, ce fut dans ses murs
peut-être pas d'être traitée avec un pareil mépris. que leur secte prit naissance l'imprimerie remonte,
Les imprimeurs de Nismes au XVIIe siècle les plus au dire de Falkenstcin et d'Ébcrt, à une iiate recu-
importants furent Gillet et Plasscs eu Plcsscs (on lée, c'est-à-dire presque au commencement du xvic
trouve les deux orthographes). siècle; en 1518, un imprimeur du nom de Niculess
Les arrêts du conseil de 1704 et de 1739 conser- Kuhla (latinisé Nicolaus Claudianus ?) y exécuta
veut à la ville de Nismes une seule imprimerie; et une édition de Sénèque autre de Lac-
le rapport fait à M. de Sariincsen 176iclonne le nom Unre et un Novell ïkstamextu.m Boiiesiicum ce
du typographe en exercice c'est Antoine Acairse Nouveau Testament, qui porte à la fin de la souscrip-
Belle de Nismes, âgé de 60 ans, établi depuis 30 ans tion a in Monte Carmelon, fut réimprimé dans la
possède deux presses et a ses deux fils pour compa- infime ville en 1525.
gnons.
Neo-BhandenbuuguMj voy. Brandenii. Ko-
Nemea [Liv., Stat.,T.Pcut.], is'su.sa [Pind., VUM.
Thuc, Str., Ptol.|, bourg de l'Argo- M. Ternaux a émis à propos de cette petite ville
lide, auj. Tristena, suiv. Reichard. une de ses plus amusâmes erreurs voy. Notice sur
les impr. d'Europe, p. 90.
Nemei Castrum, Nemecia, Nkmetzi [Ditm. Nousavons fait remonter l'imprimerie dans cette
Chr.], Nimptsch, Niemtsch, ville tle ville à 159/1; Feverlin (II, p. 54) cite un traité alle-
mand d'Erasinus Alberus exécuté à Neu-Biandenburg
Silésie [Graësse]. en 155G, que ne mentionnent ni M. GraGsse qui con-
Nemenus fl., VOy. CmtoNus. sacre A ce savant un article développé, ni les catal.
des foires de Francfort. On remarquera que le livre
Nemesafl. [Auson.], leNyms, cours d'eau, dont nous avons donné le titre est de ce môme
al'fl. du Sour, riv. d'Alsace. Erasme Alber on Albert, et nous le citons encore
plusieurs fois. (Voy. NeopïRjucm AD Memum.)
NeMETACUM, NeMETOCENNA, voy. AtRËBAM:. NEomjitGiîNSE Claustrum, Claustui-
voy.
NEMETES [Tac, Nemem: DU1ÎGUM.
Plin.], [Ammian.J,
Ks|xtite; [Ptol.], peuple de la Gaule était une célèbre abbaye de bé-
Kloster-Neubourg
Belgique, entre les Vangiones et les nédictins sise en Autriche près de Vienne ce fut là
dont la ville était qu'eut lieu en 1G85 la cérémonie de la canonisation
Tribocci, Speyer, S. duc
de Léopold, d'Autriche, fondateur du monas-
Spire, Augusta Nemf.tum. tère au xi° siècle; canonisation qui fut ordonnée
Nemetobriga G. par Innocent VIII, malgré certains impedimenta,
[It. Ant., Rav.|, Nsjj.eto- entre autres le reproche qu'on faisait au saint duc
ville des Tiburi dans les d'avoir cultivé les sciences occultes
ëpiYœ [Ptol.], (voy. à ce
Astunes, a.v'}.Mendoya [Florcz]. sujet cat. Solar, nus 303 et58ti). M. Ternaux veut
que l'imprimerie ait existé dans ce monastère en
Nemetodurum, VOy. Nami>todurum. 15U1: l'oltzman, Compendium lilœ etmiraculorum
Sancti Lcopoltli. Claustro Neoburgense, 1591, in-ù*
Nèmet-Sciutz, Siczben, Deutsch-Scliùtzen, Ce livre nous est inconnu.
ville de Hongrie, dans le comitat
pet. Neoburgusij Neivbury, ville d'Angleterre,
d'Eisenburg. sur la Kennct (Berkshire).
Johannes lfanlius, typogr. établi à Német-Ujvn-
Imprimerie en 1779, dit M. Cotton.
rini de 1582 à 159", exécuta dans cet intervalle deux
ouvrages à Német-Schitz Hcltay Gàspâr-Viaasz- Neouurgum, Bowgiw.tf-en-B.etz, ville de
talo KCnyoelske Kerestyia iiitcssclés lanitdssal
Fr. (Loire-Inférieure).
miképpcn IMyçn az embernek késtûlni Kiresz-
tyeniès boldou c3 uilâgbôt valô kimuldsâlioz 1593. Neouuugum Neoburgum
A la fin: Siczben mjomlalta Cattorum, Danubii,
Manlius Jauos, 1593,
in-12de 110 ff. Neuburg, Neubourg, ville de Bavière,
Le second exécuté la même année est aussi un vol. sur le Danube a donné son nom au
in-12 de 107 ff.
cercle de Souabe et Neubourg.
Német-Ujvarinum, voy. Gissinga. Avec Falkenstein, nous ferons remonter l'impri-
merie dans cette ville à l'année 1545 une édition
Nemorensis Lac, Lago di Nemi,
[Prop.], allemande du Psautier d'après la. version luthé-
en Italie. rienne y est donnée à cette date (Bauer, Il, 325); mais
le livre le plus important que nous ayons à citer
Nemorosium, Nemoscti, Nemours, ville de est celui-ci: 7<er<fNr<tt Oc/nui uou Siena, I·rettigtert,
921 NEOBURGUM
FIONL-E.NEOPORTUS. 922

clarinnen die fiirnemblichslen Hauptstûcke des au sujet delàBible d'Oliuelan, P. Gilles, llisl. des
Cliristliclie.it Glaubcns, ncmblicli von lier Jtcchtfer- Églises réformées. Genève, 1GM).
titjung durcli Christum, itnd was daran liiingct M. Gaullieur signale également comme imprimée
von iiim bcsclirieben seyn, iiimassen tvie ers zuisor par Pierre de WingJe une violente et célèbre satire
ungefelirticli in Welachland geprediget liât. contre la papauté Le livre des marchands fort
Neuburgi lXimirjii, 1;V|5, in-IT [Vogt, Bauer, Frey- utile à toutes gens pour cognoistre de quelles mar'
lag]; cette édition fut réimpr. en 15f>6 dans la même cliandises on se doit garder destre trompé.
ville, avec addition de vi discours. Achevé d'imprimer pénultième iour du mois de
Est-ce aux presses de Neuburg qu'il nous faut décembre 1&3H,pet. in-8° gotli. de 31 ff. non chif-
attribuer l'impression du volume suivant: Louis frés.
Villebois. flerum in Arvernia gestarum, prœcipuè Cette satire (le Gabriel Cartier avait figuré au
in Amberii et Yssoduri \irbUtm obsidionibus luc- catal. Dufay (noGSO), et l'excellent rédacteur de ce
tuosa narratio. ÎS'eoburgi, 1577, in-S°. catal. n'avait point hésité à l'attribuer aux presses
de P. de Wingle..
Neohubcum FiomjE, Nyburgum, Nyeborg, M. Tross, dans son curieux catal. de livres sur la
ville de Danemark, dans l'ile reforme (vendus en nov. 1867), signale quelques
Nïjborg,
livres de Guil. Farel, (n°3 207, 209). non décrils jus-
de Fünen (Fionie), sur le grand Bclt.
qu'à présent, et qu'il attribue aux presses de J. de
Imprimerie en 1706 [Falkenst.], 1707 [Colton]. le fougueux sectateur de Calvin avait été
Wingle
C'est à l'année 1522 que, d'accord avec les historiens compagnon d'études de celui-ci, au collège du Car-
danois nous faisons remonter l'imprimerie à Ny- dinal Lemoine, Paris.
borg Canon secundum usum Ecclcshc liœschil-
densis. Nyburgi Fioniae, arte et impensis diïi Pauli ïS'eo-CabolinAj Nycarleby, ville de Fin-
Haff. Canonici Ilafniensis, xvii. Mensis maiiI522, lande, suiv. Grafisse.
in-(i° [Alb. Bartholini Lib. de scriplis Vanorum,
Neocastrdji, Novocastrum, Kicastro, ville
p. 12(0.
Nyborg est la seconde ville de Danemark qui ait du Napolitain (Calabre ultér. 11).
introduit dans ses murs l'art nouveau de la typogra-
ville de
phie elle précède de plusieurs années dans la car- Nkocastrum, ISeocastro, Navarin,
rière Jtoeskilde, Faut, capit. du royaume, qui, avant en Morée ba-
Grèce, (dioc. d'Elide);
de confier l'impression de ses livres liturgiques à taille navale, le 20 octobre 1827.
Nyborg, les faisait exécuter à Paris, ainsi que nous le
verrous en son lieu. Neocojiiuji, Iglovia.
voy.
ÎSliOIJURGUli, ÎNe0C0MU.\I, iS'OVA CasTKLLA, Neocomjm,voy. Comum.
Novicastrum, Neufchdtel, .Nenenbùrg, ville de
Neocorci.xum, Korczyn, Pologne,
ville de Suisse, sur le lac du liième surlaVistule [Graësse].
nom, chef-lieu de canton.
Vers l'an 1532 ou 1533 un imprimeur français du Neodukum, VOy. Novioouncm.
nom de Pierre de Wingle, dit Pirot ou Pierrot ÎNëofant.u, Mark-Neiiliirchen, iïeiîkiiThen,
Picard, est reçu bourgeois de Neufchâtel
son industrie, et nous connaissons dès cette année
il y exerce ville de Saxe (Voigtland).*
1533 des livres sortis de ses presses La maniera et Keogardia, voy. Novogarpia.
fasso quon liêt en baillant le sct baptesiiie en la
saincle côgrcgalionde Dieu. Neufchastel, Pierre de Neogradie.n'sis Co.mitaius, le Comitat de
Vinglc, 1533, pet. in-8° à l. lignes gotli., avec sign.,
mais sans chif., cont. 44 IT Cette pièce, décrite aux
Neograd, en Hongrie (cercle en-deçà du
caial. Gaignat et la Vallière, est auj. à la Bibi. Danube.
impér.
L'année suivante, Pierre de Wingle imprime une NeOMAÛUS, BuKrKGUËHEM, voy. BlJCKINGHA-
autre pièce religieuse qui dépendait du même re-
MIA.
cueil (vente la Vallière, n" 005); mais nous citerons Neomagus, VOy. Noviosiagus.
plus particulièrement un Nouveau Testament exé-
cuté d'après la version de Lefebvre d'Estaples; on lit NEON, Nsuv [Herod., Paus.], ville de Pho-
à la fin Ce Nouveau Testament fut achevé d'im- dont les ruines sont de
cide, près
primer le XXVIIe iour du moys de mars. Lan Palea^Fiva.
mil cinq cens xxxini. A Neufchastel, par Pierre de
Vingle. NfioxTicnos Na'ov tst.cs [Scyl.,
[Plin., Mêla],
A la louange de Dieu soit. anc. fort de Thrace, auj. Ainads^
Xen.],
Pet. in-fol. à 2 col. de 55 lignes, en car. goih. « II
'jik enRoumélie. 1
esta remarquer, dit M. Gaullicur (Typogr. Gcnev.,
p. 87), que, dans ce Nouveau Testament de 153/1, jNeoplanta in Comitatu Bacsiensi, NeusatZj
Pierre de Wingle écrit son nom avec un V simple,
en hongr. Ujvidék, ville de Hongrie,
et ne se qualifie pas de bourgeois de Neufchâtel,
comme dans la Bible de 1535. sur le Danube (comitat de Bacs) elle
La mûmc année 1534, Pierre de Wingle imprime est unie à Peterwardein par un pont de
une seconde édition du Nouveau Testament mais bateaux.
celle-ci, in-8°. est la copie de l'édition d'Anvers,
1530. Un gymnase royal ayant été institué dans cette
L'année suivante, il publie un livre célèbre c'est ville au mois de septembre 1789, l'imprimerie suivit
la première édition de la BIBLE traduite par les pro- de près cette création. Le premier imprimeur; nommé
testants cette traductiou, revue surcelle de Lefebvre Emmanuel Jankovits, date de 1791 son fils Johann
d'Estaples, est de Pierre ltobert Olivetan aidé de lui succéda en 1804. (Voy. Kémelh, Typ. Ilung.,
J. Calvin, ce qui l'a fait appeler: la Bible d'Olive- p. 112.)
lan; on lit à la fin Aclicue dimprimer en la ville
et conte de Ncv[chastel par Pierre de Ifingle, Neoportus, Newport, ville d'Angleterre
dit Pirot Picard, lan M. D. xxxv. Le iîije de juing, (Monmouthshire).
in-fol. goth. à 2 col. Nous avons possédé le bel
Neopoivtus, Newport, ville d'Angleterre,
exempl. aux armes du comte d'IIoym de ce livre rare;
il faitauj. partiede la bibl. 'du prince Napoléou(voy., au centre de l'ile de Wight.
023 NEOPORTUS. NËRTOBRIGA. 024

en 1700, dit M. Cotton, qui cite: Sket- Rhénane, dans la rég.


Imprimerie
ckes cf Description, to Lymington, ZD de Coblentz,
from Newport fondée en 1657.
imprimé dans cette ville en 1792.
Une imprimerie fut établie dans cette ville, à
Neoportus, Newport Pagndl, bourg d'An- l'époque de ce grand mouvement intellectuel qui
marquatespremierspas delà Révolution
gleterre', sur l'Ouse (Buckinghamshire). une société typographiquefut fondéeà française;
l'instar de
Imprimerie en 1801: John lIcy D. I). Discourses celle dcKehl;nous citerons:J.-M. Moreaulejcune.
on the malewlent sentiments. Newport-Pagncl, Monumentdu costume physique et moral de la fin
1801, in-80. Quelques poésies de W. Cowper y sont du xvine siècle, on Tableauxde la vie représentés
imprimées à la même date. en figures. Neuwiedsur le Ithin, 1789,gr. in-fol. de
20 planches remarquablementgravées, et de.3Gpp.
Nieeuw-Port, ville de texte, oue l'un attribueà Rétifde la Bretonne.
Neoi'Ohtus, Nieuport,
de sur l'Yscr (Flandre
Belgique, Nei'e [Vell. Paterc, Tab. P.),Nepet[IJv.],
Occid.).
Nepeta, Coloxia Nepensis, Nqri, ville du
Neopïiicum AD Meniùm, Nova Turhis (du territ. pontifical, près du lac de Vico
grec nûpTfSî). (délég. de Viterbe).
Lien d'impression supposé les catal. des foires de
Neptunium, Nettwio,^ville d'Italie, dans les
Francfort mentionnent plusieurs livres souscrits à
cenom aux dates de 1500, 1591, etc. Citons: D. liras- anc. prov. pontificales.
mi Albert Christ Uclier und S'otlnvendiger Bericht
non der Kinder avff wider den Irrtlmmb der Nequinum, voy. Narxia.
Schwcrmcr. etc. Sampl ciner Vorrbde vnd Be-
vont Exorcisme Nehacum, Mme, ville de Fr. (Lot-et-Ga-
richt I). Nie. Sclneclccrs bey der
II. Tauff. Neopyrgi ad Meniuin, 1591, in-a°. Nous ronne) anc. capit. du duché d'Albret.
croyons que ce nom de lieu désigne JS'eu-Branden- Cetteville eut une certaine importanceait temps
bnrg. La vie de l'auleur-imprimeur Erasmus Albe- des guéries de religion; ce fut l'une des placesfor-
rus est rapportée aux Gencalogisclic Tabelten de tes des Huguenots,et l'imprimeriey existamomen-
C. H. Zeibichs 1709, in-/i°. tanémentsousIlenri U\. Christ. Landre. L'CEcoiA-
tme, laquelle contient en soy grands secrets,
Neosei.ium, Aux NOVA, Neuhciusel, bourg de assauoir des remèdes qu'on pcul tirer des fian-
Hongrie. tes, des urines, des os, des limaçons,de la carie
des bois, des coquilles, des noix, des cornes, des
NfcosoLiuM, « civitas libera rcgiaque in vielllesluyllcs et pots cassez, etc. imprime à Nérac
comit. Zoliensi, ». Neusohl, en hongr. parG. Coubert, s. d. (v. 1580)in-8".
ville de L'imprimerieestsuppriméeauxvn0 siècle.
Besztwtee-Mnya Hongrie,
chef-lieu dil comitat de Sohl (cercle Neretum [Tab. Peut.], Nt^yi-ov fl'tol.J,
du Danube). ville des Salentini, auj Nardo, ville du
en-deçà
Un typographe du nom de Christophe Scholtz Napolitain (Terra d'Otranto).
était établi à Neusohl en 1578; on ne connaît qu'un
seul volume, à cette date qui soit sorti de ses pres- Nemcia,Neringa, Nevike, Nérick, district
ses Confessio fulei montanarum ciuilatum. Neo- do Suède (préf. d'OErébro).
polii, typis Christophori Scholtz ait. 1578, in aidibus
à la fin du Neiucus, Nrîfixo; [Hom., Slrab.], ville de
Gregorii Lindner. Il faut sauter xviii»
sif'Cle pour arriver de nouveau à la trace d'une im- l'île de Leucadie, dans la mer Ionien-
primerie locale; en 1785 nous trouvons un typogra-
phe du nom de J.-Jos. Tumler, et en 1797 Jean ne, auj. Kaligoni, dans le S. d'Amaxi-
Stephan, desquels Némethcite plusieurs volumes. dhi.
Neostadium, Novostadium, Nystadt, ville Neihgos INS., dans la mer Germanique j.
de Russie, dans le gouv. de Biarneborg Pline se sert de cette appellation pour
(Finlande). désigner la partie septentrionale du
Neostadium, voy. Viiieltxum. continent, Norvège, etc.
An Orlam, Neustadt cm der Nerii CELLA,voy. Ni&ella.
Neostadium
Orla, pet. ville du Voigtland
0 (Saxe Nehissania, Nevesheim, ville du Wurtem-
Prussienne). berg, près de Nordlingen anc. abb. de
Imprimerie en 1788, suiv. Cotton. Bénéd. du xie s., supprimée en 1803.
Neostadiuji ad Salàm, Neustadt, sur la NERITUSIns., voy. Leucadia.
Saale, bourg de Bavière, près de Kis- Nekium Prom., voy. Artadrum Piu
singen. Nerosia [Tab. P.], ville de fa Gaule Cisal-'
Neot's(St.) bourg d'Angleterre, sur l'Ouse pine, auj. Codirjoro [ReichardJ.
(Huntingdonshire). fraction des Catti, dans la
Imprimerie en 1780 [Cotton's Suppl.]. Nertereanes,
Germanie, habit; le territ. de Nerdar
NeoviIiLA, NOVA Villa, Neuweiler, Neuwïl-
de (Hesse-Cassel).
ler, bourg du Bas-Rhin (arrond.
Saverne). NERTOBRIGA, [PtOl.]j COKCOIiniA
NapTo'gfl-j-7.
Julia [Plin.J, '£?x6êpoia [Polyb.J, ville
NeovillAjNeuville, boutg de Fri' (Vienne); de la Bétique, auj. Valent, la Yieja,
Neoweda (?), Neuwied; ville de la Pi'usse près FrejenaL
92o NERTOBRIGA. NICiEA. 026
Nertohriga [Flor., 1t. Ant.], NepT6Sfifi NsupïTai, peuple dé la Sarmatie Euro-
~tol.],
fPtol.], NepY~~ptYa(Appian~;
Neopêf^a [Appian.], vtlle de
ville dc péenne, habit. les rives'du Dnieper,
la Tarraconaise, auj. Almimia, près dans le gouv. actuel de Tchernigov.
de Catalayud.
Neusia, Nuisa, Neuss, Nuys, ville de la
Nerulum [Liv., It. Ant.], Neruli [T. Prusse Rhénane (rég. de Dusseldorf);
l'eut.], ville des Lucani, dans la Cala- ravagée par Attila en 45 1
bre, auj. Castelluccio, bourgZDde l'Italie
Méridionale. Neustria, Neustrasia, NErTRicus, Neusteii,
[Frédég. et cont.], Neoster-Rike, Nor-
Nerusii, Kspoûoioi[Ptol.], peuple habitant mandia, NortiimanniAj la Neustric, dc-
cette partie des Alpes Infér. qui cor- la Normandie du x" s.),
puis (à partir
respond au territ. de Yence (Var). anc. province française, duché en 912;
Nerva FL.,N=pcua, fl. d'Espagne, dans le forme auj. cinq départ.
pays des Cantabres auj. l'Orduîia, Nevirnum [It. Ant.], voy. Noviodunum.
près de Bilbao, et, suiv. Reichard, le
Ncrvion (Ybai Chalval,). Newark-Utok-Trent, bourg d'Angleterre,
dans le Nottinghamshire.
Nervii [Cœs., Tac., Plin.], Nepcûtci[Strab.,
linpr. en 17S8 John Clmrleswortli 11. A. fclloiv
Plut. J, Nervii Libeui, peuple de la ofTrin.coll. Camb. Practicalsermous, selectecl and
Gaule-Belgique (Germania 11), habi- n&rMfyed from
nbrtctged /'<'onteariou<
varions atti/to's.
autliors. f!e\vark, 178S-U3,
Newark, nSS-!).'),
tant les rives de la Sambre, partie du 3 vol. in-8° (Voy. Cyclop. by J. Darling, publia 030). Un
journal, tlie P/ewark Herald, y est publié à partir
dép. du Nord, et partie du Hainaut. de 1103, et en 1807 ce bourg a l'honneur d'impri-
mer la première pièce de poésie de lord Byron
Nësactium [Plin.], Nesattium [Liv.], Nsca- llours of Idlencss, a séries uf poems, oriQinal and
xtcv FPtol.], ville de l'Istrie, que Rei- translatai. By George Gordon, lord Byron, a
chard place à Refuzi, bourg0 au N.-E. minor. Newark, 1807, in-12 de xiv-187 pp. Volume
qui fut supprimé avec le plus grand soin et dont il
de Pola. ne reste peut-âtre pas plus de deux ou trois exempl.
Nescama [Inscr. ap. Grut.J, localité de la (Voy. Lowndes.)

Bétique, à l'O. d'Antequera; auj. el Newiiy, petite ville d'Irlande, sur la riv.
Valle de Abdelauiz. du mème nom, dans une vallée qui
Nesinianum, Nésiqnan l'Èvêque, commune sépare le comté d'Armagh de celui de
de Fr., près d'Agde (Hérault). Down.
John Fisher fut établi typographe dans cette loca-
IN'esis1ns. [Cic, Plin.], Mai;, île du Sinus lité à la date de 1701 [Cotton].
Puteolanus, Nisita, dans le golfe de Nic-ea Nfeam
[Mêla, Plin., Liv.l, [Sir.,
Naples. Ptol.], Nicia Ant.], Nicensis Uriss
[It.
Nestane, NeoTocw[Paus.], ville du S.-E. de [Aimon.], Nicias Casteli.um inprovincia
Ludov. a. 894], Nicèse B.
l'Arcadie, auj. Tzipiana. [CM: fChr.
Dion.1,, colonie- marseillaise dans la
Nestueda, Nestveda, Nesïvede, bourg de
Nice, Nizza, ville et port de
Danemark (Secland). Ligurie,
France, sur le Paillon (Alpes-Mari-
Nestus FL. [Mêla, Plin.], NsVroç [Hcrod., anc. chef-lieu de comté;
times) patrie
ïhuc, Ptol.], fleuve de la Macédoine, de Cassini. (
auj. le Mesto, app. par les Turcs le Ka- L'imprimerie ne remonte en ectte ville qu'a l'an-
rasou (Eau Noire), qui se jette dans le née 1GGG,au dire de Falkenstein et de Cotton mais
nous pouvons citer des livres exécutés à des dates
golfe d'Orphano. antérieures Onorato Storia del ftlo-
Pastorcllo
Netega, NITHEGAfClir. Gottw.], district de nastero di Santa Cliiara di Nizza. In Nizza, 1608,
in-4o. Livre important pour l'histoire de la ville
la Westphalie; près du confl. de la /( Geloso di Lorenzo Calanco
(llaym, 101-8].
Nette et du Weser. [iïàvella). iNizza, 1020, in-So,etc.
Le livre sur lequel les bibliogr. précités oitt basé
Netium [Plin., T. Peut.], Nii™ [Sir.], leur assertion nous donne un nom d'imprimeur,
ville d'Apulie, auj. Noja (Capitanate). celui de Homero: Nicea festivo cutlu nitens, seu
rclatio de adventu liegiie Celsitudinis Caroli Em-
Netolicum, Netolitz, ville de Bohème manuelis Duels Sabmtdiœ in illam. Nicea?, apud
[Graësse] iionieruin, 1G66, in-4°. Cette relation est du jésuite
il P. Giulio Vasco, de Mondovi [Jlcizi, 11,229].
Neuhusium, voy. Henrici Hradecium. ville
Nouscomplétonsla note bibliogr. que nous avons Nicjea [Liv.]jK(/.aia [Strab., Steph.],
consacréeà cette ville Neuhaus était la résidence de la Locride, dont les ruines sont sur
en 1690de l'évéque de Paderborn, ThéodoreFiirs- le versant N. de la colline de Pundo-
temberg aussi l'imprimeur Jean Todt s'intitulait- nitza
il: uTypograpliusauLicussuceCelsitudinis Pader- [Leake].
bonensis.u Nfxaia
NicjîA [Steph., Ann. Comn.J,
Neuri [Mêla, Plin.], Ns3f« [Herod., Steph.], Nîxn [Procop.lj NiCiE [It. Hier.], ville de
027 N1CEPH0RA. NIGELLA. 928

la Thrace, auj. KxCleli, dans le pach. Nidrosia (a Nidero {l.),Trokthemium, Tron-


d'Andrinople. demn/e, Drontheim, en norw. Trondh-
Nicephora, Vallalonga, ville du Napolitain
jem, ville de Norwége, chef-lieu de
[Graësse]. préfecture, au N. de Christiania; aca-
démie des sciences et biblioth.
Niceh fl. [Auson., Sid. Apoll.], Nicrus, Un Breviarium Nidarosiense fut en 1530 imprimé
Nicarus, JS'eecar [Amm. Marc, Cluv.], à Iloolum (voy. HOLA). M. Cotton dit qu'un second
le Neckar, riv. d'Allemagne C> afflue au fut exécuté à Dfontheim au milieu du xvie siècle;
nous ignorons sur quelles bases repose cette asser-
Rhin à Manheim.
tion, qui nous semble inadmissible d'abord elle
n'est confirmée ni par Alnander, ni par Schrüdcr, ni
Nicia FI.. [Plin.|, VEnza, affl. du Pô, et, par J. Scheffer, ni même par Falkenstein en second
suiv. Mannert, il Crostolo. lieu, ce qui la rend encore moins probable, c'est la
jalouse domination qu'exerçait alors la Suède,
Nicolaieff, Nikolaiew, ville de Russie, laquelle retarda le plus qu'elle put l'établissement
dans la Crimée, au confluent du de la typographie dans le royaume annexé: est-il
Bug
et de l'Ingoul. d'ailleurs admissible que la typographie ait été exer-
cée dans une petite ville de l'extrême Nord, alors
Cette ville renferme les vastes chantiers de cons- que dans la capitale même, à Christiania, elle ne put
truction de la marine militaire russe, sur la mer parvenir à s'introduire que vers le milieu du siècle
Noire. suivant. M. 'l'ernaux, dont l'opinion, ici, est accep-
L'imprimerie, suiv. M. Cotton, ne remonte à Kiko- table, date de n&O l'introduction de la typographie,
laiew qu'à l'année 1803. et cite le Speculum geograpliicum, de Joan. Moller,
un vol. in-8°, comme premier livre imprimé à Dron-
Nicopia, NYCOPIA, Neapolis Danica, iVïftô- theim.
ping, ville de Suède, chef-lieu de préf.
NinuM [H. Ant.], NIDUS, station de la
au S.-E. de Stockholm.
Britannia Romana, auj. Beirow, bourg 0
Eric Rénédict Schroder de NykOping, interprète et au N. de Bridgewater Bay (Somerset-
traducteur du roi pour les langues allemande, latine et
française, organisa, pour l'impression de ses propres shire).
ouvrages et traductions (J. Scheffer nous en donne
la liste, qui est de 45 volumes), une typographie NIELLA [Pertz], Nivilla, .Nivigella [Gall.
particulière dont il usa, partir de 1635; il avait Christ.], Nivelle, Nivelles, ville de
choisi parmi les typographes d'Upsal un imprimeur Belgique (Brabant-Mérid.); anc. abb.
habile pour la diriger, c'était Amund Grefwe. En
de Bcncd. fondée en concile en
16ïi5, onatalis soli dulcedine d'uctus », il reyint à 64b
NykOping et ramena avec lui son matériel et son l'an 1200.
imprimeur. En 16ÏT7, IO-18 et 16TO Grefwe imprime Suivant M. de Reiffenberg, t'imprimerie remonte
trois traductions suédoises de SchrOder; la première à Nivelle à l'année 1774, et lepremier typographe est
est Aïe. Uunnii epilome credendum; et la sous- E. -ll.O. -Pion, l'un des ancêtres en ligne directe de
cription Nycopiœper Am.Grelwe;an. 16!i7, in-8".
En 1650 Am. Grefwe abandonne Nykôping pour aller l'excellent imprimeur de Paris, Henri Pion.
se fixer à Gothcnibourg. NlEPER, VOy. BOHYSTIIENES.
Nicopolis [Tac, Plin., NuunroJus NESVIZINA Urbs,
It. Ant.], NifiswiEsiuM Niesioiez, J
[Str., Paus., Ptol.], ville d'Ëpire, dans Nesvitz, ville de la Russie Blanche,
la Molosside, à l'entrée du golfe d'Am- dans l'anc. polonais de Novo-
palat.
bracie, auj. Preveza, dans l'Albanie gorod appartenait aux princes Rad-
Mérid., pach. de Janina; près de là ziwill.
s'est livrée la bataille d'Actium. o A Nie. Christ. nadzivillio sumtuosissimis monas-
teriis ac cumpriinis collegio Soc. Jes: splendidis-
Nicopolis [Amm., Jorn., T. Peut.], Nhm- sime oliin cxarata erat. » Sous le gouvernement du
noXiç [Hierocl., Procop.], ville de la père de ce prince Radziwill, les réformés avaient éta-
bli à Nieswiez une église, une école et le complé-
Mœsie Infér., sur le Da-
auj. Nikopoli, ment indispensable, une typographie; Daniel Lan-
nube, ville forte de la Boulgarie vic- cicius, qui d'abord exerçait à Zaslau, vint se fixer à
c>
toire de Bajazet en 13U6. Nieswiez vers lôTO; mats ce ne fut pas le premier
typographe, puisque Bachmeister cite comme exé-
Nicopolis An Jatiujm cuté en 1562 Catccliesis seu
[Tab. Peut/J.NixoW/.i; (KauiHXll'cilCb)
nept Al^ov, ville de la Mœsie Infér., au doctrina Jlussontm, in-zi°; c'est de ce livre que le
patriarche de Moscou, Adrien, écrit o D. Martini
confluent de l'Olzuma et du Danube,
Lutheri discipuli, postquam invenissent literas
auj. Nikub, près de Ternowa (Boulga- Slaveno-Russicas pulchras et puras, et in linguam
rie). puram Slavicam transtulissent causas et explica-
tiones fallacium illorum dogmatuiu^ typis ediderunt
Szent Nicolas, ville de Hon- in lucem veneno plenos libellos, unum in-ft" in urbe
Nicofolium.
Nesvizina a. 1562 alterum breviorem et minorent
grie [Graësse]. Holmis, a. 1628, in-ii". »
Lancicius se retira à Vilna, après quelques années
Nicosia, Nicosie, en turc Lefkeuschéh, d'exercice; le premier livre exécuté par lui à Nies-
ville capit. de l'île de Chypre. wiez fut Gregorii Pauli Antidotum contra arti-
culos fldeinovœ; aSarnicio Varsovice exhibitos.
NICOTERA [It. Ant.|, Nicotera, ville du1 Na- in-ft°.
Niesviesii,
politain (Calabre).
NIGELLA, Negeli.a, Nesle, bourg de Fr.
Nicrus fl., voy. Niceh. anc. titre de
(Somme) marquisat
'DICTIONN. DE GÉOGR 30
929 NIGELLA ABSCONDITA. NISSA SILESIORUM. 930
illustre maison qui avait plus de 80 fiefs NlXITTACUM[T.PeUt.],MlNATICUM[It. Ant.],1
dans sa mouvance. dans le pays des Rémi, Nizy-le-Comte,
NIGELLA commune de Picardie, près Laon
Abscontota, ou REPOSITA, Neelle-
la-Reposte Neslc, commune de Fr. (Aisne).
(Aube); anc. abb. deS.-Benoît, fondée Niniva, Ninove, Ninoven, ville de Belgique
av. 545. (Flandre-Orient.).
NlGEOMUM MoNAST., NïGEONIUM PROPEPARI- Niobtum iN Picton'ibus [Ch. Ludov. Jun. a.
SIOS, PALESTRA Nygeonlvna, NIIGIONE 1141), Nyortum, Novirogus (?), Mort,
lMonn. Mcr.l, Nigion, Nygeon, anc. vil- ville de France, sur la Sèvre Niortaise,
lage qui renfermaitune abbaye de Mini- chef-lieu du dép.des Deux-Sèvres.
mes, vulgairement appelée l'Abbaye des Ce n'est qu'à l'année 1589 que nous croyons pou-
Bonshommes; le villageetles terrainsdu voir faire remonter l'introduction de la typographie
couvent sont auj. compris à Niort, avec un imprimeur, dont l'établissement
dans l'empla- à
principal était Saumur, Thomas Portau, comme
cement àePassy, et dépendent de Paris. Mémoires
premier typographe: que te roy de Na-
Une imprimerie conventuelle fut établie dans ce varre eust desiré estre considérez par Messieurs
monastère au xvie siècle, ou du moins deux volumes de l'Assemblée n'agueres conuoquèe à Bloys, en
concernant la règle et la liturgie de l'ordre furent l'année liSS. Nyord, 1589, in-8o. Cette pièce ne porte
donnés, en 1528 et 1535, sous cette rubrique Régula pas de nom d'imprimeur, mais nous pensons qu'elle
fratrum ortlinis minimorum, Sancti Francisci de sort des presses de Th. Portau.
J'auta ejusdem institutoris et fondatoris (in pales- Ce typographe donne en 1594 un Nouveau Testa-
tra Nygeoniana, 1528), in-16, goth., Ictt. rouges ment et en 1596 une excellente et célèbre édition de
et noires, avec le portraitde François de Paule gravé iVlAROT, mais dans l'intervalle il publie un livre
sur bois; petit vol. fort rare divisé en 5 parties qui infiniment moins connu: Ch. Deffrans. Les His-
ont chacune une pagin. séparée au f. 25=de la 2c par- toires des Poëtes, comprises au grand Olympe, et
tie, on lit Explicil correctorium sem ordïs aulres histoires poctiquespropres pourla Poësie.
minimoty scli Frâcisci de Paula, solerti cura fris A Niort, chez Th. Portau, 1595, in-4° (Bibl. Sarraz.,
Ifuginis de l~arena i palestra h'ygeoniann t'm- II,184; Bauer, Freytag, etc.).
pressum, anno ii.ccccc.xxvm. Les imprimeurs qui succèdent sont René Trois-
M. Brunet décrit ce volume d'après l'exemplaire Mailles en 1003 Antoine André en 1011 on doit à
imprimé sur vélin qui a liguré à la vente Salmon ces typographes l'impression des pamphlets etdia-
de 1857, sous le no 928*, ainsi que le vol. suivant tribes religieuses de George Pacard Jean Moussât,
Liber vite fratrum ordinis minimorum Sancti l'imprimeur du grand Agrippa d'Aubigné, au châ-
Francisci de Paula, in-16, goth. impr. en rouge et teau de Maillé, était établi à Niort-en 1024; Jean
noir. Le r° du 184e f. porte Pênes convenlum Baillet, 1010 Lambert, 1015; Bureau, 1G4S; Fran-
Nostrc Domine lotius gracie vulgariler de Nigion çois Maillé, 1617 Faulère, 1675, etc.
prope Parisios consummatum seu impression. La révocation de l'édit de Nantes porta un coup
Anno Dtlimillesimo quingentesimo li,icesimo quin- mortel à l'imprimerie de Niort, qui était restée l'une
to, die vero mensis novembris xxv. des places importantes du parti des réformés. Les
arrêts du conseil de 170i et de 1739 condamnent la
commune de Fr. ville à n'avoir plus qu'un seul imprimeur et le rap-
Nigriacuji, Neyrac,
(Aveyron). ). port fait à M. de Sartines en 17611 nous donne te
nom du typographe en exercice: il se nomme Jac-
Nigrojions VILLA,S. Georgesde Nigremont, ques-Victor Elie, âgé de 61 ans, reçu en 1730 -et
commune de France, près Chambon n'exploitant que deux presses.

(Creuse). NlSJÏA, Nloaioc [Thuc, Ptol., Str.], Kîoa,


Nighonium, Negron, commune de Fr. ville de la llégaridc, sur les ruines de
(Indre-et-Loire). laquelle s'élève auj. le bourg de Dodelia
Ehklesiai.
Nigropullum [Tab. P.], station du pays
des Batavi, que Bruining (Tabl. de Rot- Nissa, Nissena, Nissus, Nisch, Naisse,
terdam) croit être auj. Zivarle Kniken- ville et chef-lieu d'un dans la
pachalik
buurt, près de Worden. Boulgarie Ottomane.
Nigrum Monast., Noirmoutiers, bourg de Nissa Silesiorum, Neisse, ville forte de
Fr. (Vendée). Prusse, sur la riv. du même nom (Silé-
Nigrum -Palatium, Négrepelisse, ville de Fr. sie).
(Tarn-et-Garonne), sur l'Aveyron. Falkenstein porte a 1612 la date de l'introduction de
l'imprimerie dans cette ville, et nous sommes tenté
Nimausum, voy. Nemausus. de nous ranger à cette opinion, bien qu'il nous
faille mentionner quelques ouvrages publiés au mi-
NlMETACUM, voy. ATREBAT.E. lieu du xvie siècle, sous cette rubrique, et môme, si
l'on en croyait Mangetus (Bibi. Script, med.), il
NnimuMj voy. Nomisteriuji. faudrait la faire remonter au XVe siècle, puisqu'il
cite comme imprimé à Neisse, en se trompant d'un
NimpheoluMj VOy. Nealfa. siècle, le Regimen preservatorium de Schillerus,
Nixcum ville d'Istrie, exécuté par Johannes Cruciger (Kreuztrüger), que
[It. Ant.], auj., suiv. nous voyons en 1556 imprimer une V ita Cliristi
Reichard, Grisignano, entre Aquilée et d'Ottomarus Luscinius (Naclitigall), de Strasbourg;
Pola. et en 1559: Constitutiones synodi comit. Gtacensis
in causa religionis. Nissœ, 1559, in-8°.[P. Le Long,
Nixia, Nivi'a [Strab.], ville d'Illyrie, auj. Bibl. sacra].
Knin, suiv. Reichard. En 1612 nous avons: M. Andréas Servius. Prœces
931 N1SYR0S INS. NONANTULA. 932
piœ in scrmonem Sucticum translata:, et Sigis- tum nom. Aimoin], Nucetum, Nosiacum
mundo Régi Pol et Svec. hœrcditario dedic.
Nissa;, 1612, in-S°. Cet André Senius était profes- Siccim, Nocaï [Chr. B. D.], Noisy-le-
seur de philosophie au gymnase de Neisse. Sec, commune deFr. (Seine.).
/• Joli. Nncius, Abbas Gymielnicensis (né à Gor- ^îocitus in Camiliacensi, Noizy, Noisy-sur-
litz). Musicespoelicœswc de compositionc camus
prœcepliones absol'ttissimœntincprimum inlucem Oise, commune d,e France, près Luzar-
cciitee. Neisse, bey Crispinum Scharffenbergium, ches (Seine-et-Oise.)
1613, in-&\ [Forkel, p. 421.]
Nodriza.
NisïhosIns. [Mêla, Plin.], Ni'oupcj[Hom.,
Nomque quelques bibliographes s'obstinent à
Diod., Str.], Porpiiïros [Plin.], l'une prendre pour un nom de ville et qui est un nom
des. Sporades, dans l'Archipel, entre d'imprimeur:Maria SanchezNodriza (Voy.lecat.
Telos etCos; auj. Nisiro. Salvade 1820,n° 352).
Nitasa, Neete, Nette, riv. de la Prusse Noega [Mêla, Plin.], Noi^a [Str.], Noi-ya-
Rhénane. oujcEsia[Ptol.], ville des Cantabri, dans
la Tarrac., que Reichard pense être
NmcmniGEs
de la Gaule
[Caes., Sid.], NtTidêprys;, peuple auj. Gijon; voy. Gigia.
(Aquitaine Il), dont la ville
était Aginnum ou Nitiobhigum Civ. Noela [Plin.], ville des Capori (1 ans la Tar-
(voy.
AGEIN-J,0). rac, auj. Noya, sur le Tambre [Florez].
villeforte NCEOPUNUM, NoioSouvOV[PtOl.], NUDIONNUM
NITRAVA, Nitbia, Neutra, Nyitra,
de Hongrie, sur la Neutra, affl. du Da-- [T. Peut.J, depuis Civ. Diaijlintum [Not.
nube chef-lieu de comitat. Imp.], OPP.Diabuktis [Mabil.], JUBLENT
NIUSA Castrum, fA. Hildeb.a'. 1228], citédes Diablintes,
voy. Novesium. dans le pays des Cenomani, auj. Ju-
Nivemons, Nivemontum le Schueeberg, bleins,3ublains, bourg deFr. (Mayenne).
montagne duTyrol, qui domine l'OEtz- Nœomagus, Noid|Ji.ttfO{ [Ptol.], localité du
thal, près de Sterzing. pays des Vadicasses ou Vadicassii, près
NIVERIS fl., Nevehis, la Nièvre, riv. de des Silvanectœ, et que l'on croit être
France, affluent de la Loire. auj. Vez, commune près Crépy (Oise).
NlVERNl»!, VOy. NOVIODUNUM. Noes, Nmiç [Hérod.], Nons fl. [Val. FL],
NiVIDLtNUI,I, Nivioduncm, COLONIA riv. de la Mœsie, affl. du Danube, auj.
voy.
Equestris. KaraLom [Reich.].
Nous avons, à l'art. Colonia
vocable celtique
EQUESTRIS, traduit le Nogentum, VOy. Novie.vtum.
Dun, tiumtm, par a lieu bas n;
c'est une faute; Dunum (d'oit ])una, Dune) signi- Noiastrum, Nouastre, Nouàlre, commune
fie colline, élévation de terraitt (Du Cange, Glossar., de Fr. (Indre-et-Loire); anc. baronnie.
11,962).
Vers 1780 l'imprimerie fait son apparition à Nyon;
le premier établissement Noiodunum, VOy. Colonia Equestris.
typographique appartient
à un nommé Matlhcy, « mais il n'cn sortit rien de Nola [Liv., Justin., Tac., Sil.], NûXa|Str.,
°
considérable; on y publia des brochures politiques
et des pamphlets aux approches de la Révolution Ptol., Polyb.], ville de la Campanie, au
française». (Gaullieur, Uist. lut., p. 109.) S.-E. de Capoue fondée par les Etrus-
ques, l'an 800 av. J.-C., a conservé ce
NIVIGELLA, VOy. NlELL/E. nom de Nola, et est comprise dans la
No/E, Nôai [Steph. B.],No.bni [Plin.], loca- prov. napol. Terra di Lavoro.
lité de Sicile, sur le Grangotta, auj.
Noam, sur la côte N. de l'île. Nomektum[Liv., Virg., Ovid.] Nûjasvtov
[Strab., Ptol.], Nomento ['l'. Peut.], ville
Noaillium, Noailles, bourg de Fr. (Cor- du Latium, auj. -Montana, bourg des
rèze), érigé en duché-pairie en 1CC3; Etats Pontif.
la généalogie de la famille de Noailles
remonte au xmc siècle. NOMISTERIUM, Nof).lOTvipiOV
[PtOl.], NiMITIUM,
ville des Marcomans dans la Germanie,
Noarus fl., No'apoç[Strab.], le Gurck, affl. auj., suiv. Reichard, Nimplsch, près
de la Save. Schweidnitz en Silésie, et, d'après Wil-
NoniLiACUM, le Noblat" St-Léonard, ville helm, Niemes, bourg de Bohême, sur le
de Fr. concile en Poltzen.
(Haute-Vienne);
1290. Nonacris, Nûvajtfi; [Hérod., Paus., Str.],
L'imprimerie parait avoir existé momentanément ville du Péloponnèse, auj. Naukria, en
A St.Léonard au commencement du xvne siècle: la Morée [Reich.].
Vie, translation et miracles de S. IJonard, par
J.C. {Josepli Clialad). Saint-Léonard, 1024, in-12. Nonantula, Noncindola, petite ville de
(Le Long, 1, 82ii.) l'anc. marquisat d'Este (Modénat); anc.
Nocetum (Tràns Matronam in villam Noce- abb. de Bénédictins.
933 JNOiN'AS
(AD) NORDOVICUM. 034
Ce fui grâce à l'influence éclairée des religieux de citer à l'appui de cette assertion, qui n'est pas con-
Si-Benoît, que l'imprimerie futexercéeau XVe siècle firmée par Falkenstein.
dans cette petite ville par deux frères, citoyens de
ftlodène. Voici la description du seul volume, qui ait Nordhusa, Northusa, Nordhousen, ville de
survécu, de cette typographie conventuelle; nous en la Saxe Prussienne, de la rég.
0 d'Er-
la description à Dibdin, d'après le bel
empruntons
exempt, sur vélin de la Spenccriana.
furth.
Breviarium Homanuji. Au vo du 1er f. commence Nous trouvons des livres souscrits au nomde cette
une table de xm f., sans pagination: au r» du 1er f. ville depuis 1629, c'est-à-dire à une date de 40 ans
de texte InNomïedni nri Jesu Xpi amè. Ordo antérieure à celle adoptée par Falkenstein Andrew
breuiarii secûdti morè c consuetuclines romàe curie Bachmanni alias Jlavini, Aristote'es cum Platone
feticitïcipit, en lettres rouges les ff. suivants sont cOparatus. Noorthusae, 1629, in-/i°. Ce livre, cité dans
régulièrement paginés de àcccccxxvm au r° et lecat.delabibl.de Leyde, impr. par les Elzevirs
à la fin de la 2c col. de ce dernier f. on lit la sous- (p. It3), est donné également par S. F. G. Hoff-
cription Explicil brniariû ss curiâ [j liomnnâ mann, dans son admirable Lcxicon bibliogr., I, p.
lmpssTi Nonâfitule duc Muliè p nos Gel\orgiû ? p 387.
Anlonitt ffes d'mil!scllmis dues mutî. Anno$ Le plus rare peut-être des nombreux traités du
si.cccclxxx. cl'mese maii, Jn-8°, avec ch. et sigu. à célèbre aumônier des Anglais au service de l'Empe-
2 col. de 31 lignes. reur pendant la guerre de 30 ans, Thomas Carve,
La biblioth. de Modène possède également un a été imprimé à Nordhausen, en 1669, in-8» il est
exempl. de ce rare volume sur vélin. intitulé: Tli. Carve. Galateus, sive de morum cle-
Nonas ganlia; c'est probablement ce livre qu'avait en vue
(ad) [Tab. Peut.], Bracciano, voy. Falkenstein, en datant l'imprimerie de cette ville de
Arcennum. cette même année 1669.
NoNENCUHfA NOXANTICURIA NoiiailCOUTt NORDUNGA, VOV. NORLINGIACOM.
bourg de Normandie, sur l'Avre, près North-
de Dreux (Eure) anc. titre de vicomté. NORDOVICUM, NoRTVir.us, Norvicum,
wich, Norwich, ville d'Angleterre^ chef-
NONUM (AD),voy. ADNONUM. lieu duKorfolkshire, sur la Yare; cette
Nonymna, Nwvu|j.va [Steph. B.], ville de ville a été bâtie sur l'emplacement de
Sicile, auj.iYatMw. l'anc. VENTA Icekorum, ou, suiv. d'au-
du Holstein. tres géogr., sur celui du CONDATE COR-
Noordstrant, bourg
Ce fut là que la célèbre illuminée Antoinette naviorum, de l'Itin. d'Antonin.
Bourifmon de la Porte, née à Lille en 1610, établit M. Colton a consacré à l'hist. de la typographie
sa première imprimerie, vers 1655; elle alla depuis, de Norwich un long et substantiel article. C'est à
en 1671, se réfugier a Husuin, dans le Sleswig, tou- l'année 1568, sous le règne d'Elisabeth, que le biblio-
jours suivie de son matériel et de son typographe d'Oxford fait remonter dans
graphe l'imprimerie
ordinaire J. Conrad Hasius; plus tard elle vint se cette ville, avec un étranger, Anthoine de Solemneou
fixer à Amsterdam, et mourut à Franecker. de Solesmes, comme proto-typographe cet Anthoine
Nora de Solesmes était un Flamand qui n'arrivait pas de
[Cic., Plin.], Nûja [Ptol., Steph.], l'illustre abbaye bénéd. dont il prenait le nom, mais
Nura [T. P.], ville de l'île de Corse, bien de Solesmes, village du Hainaut, auj. Solesmes
auj. Nurri, àl'O. du capo della Savora. sur la Selle, commune de France (Nord), son pays
natal; il faisait probablement partie de cette colonie
NORBA [Liv.Jj ville du Latium, auj. Nor- de Flamands, attirés en Angleterre en 1565 parle gou-
ma, près Velletri (Etats du Pape). vernement de la reine, et qui vinrent se fixer pour
la plupart à Norwich, apportant au pays qui les adop-
NORBA CjESARIANA [Plin.], Nwpêa Kawa'fîi» tait, en échange de la liberté, la pratique des arts
colonie romaine sur le Tage, industriels; ils étaient, dit-on, au nombre de 3925,
[Ptol.],
ville hommes, femmes et enfants. Plusieurs volumes à la
auj. Alcantara, d'Estramadure; date de 1568 ou des années suivantes, conservés au
on trouve Altancora, dans les Chr. Trinity-College de Dublin ou à la Bodléienne, témoi-
Charlem. gnent de l'importance et de la durée de l'établisse-
ment typographique de cet imprimeur; on ne sait
Norcopia, Norkoping,Norrkœping, ville et point à quelle date il l'abandonna, mais ce qui est
ccrlain, c'est qu'il n'eut point de successeur, et, qu'a-
port de Suède (Ostrogothie) dépend de près un intervalle de plus d'un siècle, la typographie
la préf. de Linkœping. ne reparut à Norwich qu'en 1701.
Cette ville n'est pas comprise dans la liste des loca- Le premier volume exécuté par l'imprimeur An-
lités suédoises dont Alnander a donné l'histoire thoine est celui-ci: De CL Psalmen Davids. Wl
typographique, et cependant M. Cotton donne 1707 den Franchoysclien Dichlc in Nederlantscnen
comme date de l'introduction de l'imprimerie à overglieselt door Pelrum Valhenum. Milsgaders
avec le nom de Gottfried Liebenzeit den Cliristelicken Catecltismo, Ceremonien, en Ge-
Norkoping,
comme proto-typographe; en 1725 il signale aussi beden. Tot Noorwitz. Gheprint by Anthonium de
C. F. Brockman, qui aurait donné Laurelius,lUare Solemneanno m.d.lxviii, in-12o. La préface de l'au-
Mneum Salomonis, pede suetico mensuralum. teur est datée de Franckenthal, du 25 mars 1566, et
Norcopia:, 1727, in-ïi". l'introduction des psaumes mis en musique de Nor-
Le catal. delàbibl. de l'observatoire de Poulkova wich, le 9 octobre 1568.
nous donne A. Celsius, Iluru. tnan eftei' Solens Le dernier ouvrage sorti des presses d'Ant. de So-
ojdmnarôetse bOr râtt stàlla elt ulirwiirk. Norkio- lesmes est daté de 1578.
ping, c. 1740, in-8°. Ces monuments de la typographie de Norwich
étaient devenus d'une rareté telle, un siècle après
Nokdedi PAGUS [Pertz], Nordm, ville de la leur publication, que l'imprimeur Fr. Burges, qui
dans l'Ost-Friesland- fonde un nouvel établissement dans cette ville au
préf. d'Aurich,
début du xvinc siècle, n'en avait aucune connais-
(Hanovre). sance dans un livre intit. Some Obseruations on
M. Cotton fait remonter l'imprimerie dans cette the use and originall of the noble art ofprinting
ville à l'année 1621 nous manquons de titres à Norwich, 1701, in-8", cet imprimeur fait observer
935 NOREJA. NORIMBERGA. 93G

que « Ibofirst clay thQt ever printing was at Norwich, fouillé cette importante question jusqu'au tuf; bien
wasSaturday the 27 th. of september 1701; and this que les riches archives et les dépôts littéraires de la
wasthe first book- that ever was printed and publis. ville soient admirablement ordonnés et aient été
lied therc». scrupuleusement dépouillés par de nombreux et
Les Typogr. Ântiq. de Jos. Ames et W. Herbert 'consciencieux explorateurs, la question n'a point
ne signalent qu'un seul volume exécuté par Anth. fait un pas depuis un siècle, et il n'a jamais été pos-
de Solesmes à Norwich, et il porte la date de 1570; sible à aucun bibliographe de f;tire remonter l'im-
c'est donc à M. Cotton seul que l'on doit la réelle primerie de Nuremberg à une date certaine anté-
histoire de l'installation de l'imprimerie dans cette rieure à lli70.
ville, en 15G8, et nous renvoyons le lecteur, cu- En mainte circonstance, et particulièrement ici,
rieux de détails précis sur ce fait intéressant, à l'é- nous avons lieu de déplorer qu'une idée, soumise
dition du Typogr. Gazetlccr de 1831. jadis par nous à la haute appréciation du ministère
de l'instruction publique, n'ait point été jugée digne
NoBÉJA[Caes.,Liv.,Plin.], Napr,;»[Strab.], d'être prise en considération; nous demandions la
anc. capit. des Taurisques, dans la formation d'un musée typographique, que la vaste
Norique, dont l'emplacement est fixé de la Biblioth. impér. aurait permis collection d'incunables ensevelis dans les cryptes
de rendre
par quelques géogr. auprès de St-Vit, extrêmement complet, et par cela infinie essentiel-
au N. de Klagenfurt; ce fut là que le lement utile « Votre musée typographique, nous
consul G. P. Carho fut défait par les écrivait l'illustre M. de Laborde, sera le digne pen-
dant du musée paléographique et sigillographique
Cimbres [Mommsen]. que j'ai fondé aux archives. Je ne m'expliquerais
pas que M. Taschereau fut opposé à une création
Norfolcia, en saxon North'folc, Norfolk, qui fera le plus grand honneur à la Bibliothèque
comté à chef-lieu
d'Angleterre, l'E.; impériale et qui y a fait lacune jusqu'à présent.d »
Norwich. En effet, par la comparaison des types, les bibliogra-
phes en sauraient plus en six mois sur l'histoire
NoRic.fi Alpes, voy. Alpes. de l'imprimerie, que par 50 années de recherches
arides et de commentaires hypothétiques.
Norici [Plin., Mart.], Nupixoï [Polyb., Un simple mais savant bibliophile, M. Culemann,
Str., peuple de l'Allemagne du de Ilaiiover, a réalisé cette, idée; il a colligé non
Ptol.],
point un amas de livres décoré du nom de biblio-
Sud, conquis et refoulé par les Boii. thèque, mais un vrai musée, c'est-à-dire qu'il a
Noricum Noricus réuni des feuillets, des fragments même. qui n'en
[Tac, Plin.], Ager[C;ï!S.], sont pas moins des monuments, à l'aide desquels il
to N«pi!w'v [Ptol.], la Norique; contrée de reconstituera un jour l'histoire de l'art, si jamais il
la Germanie, comprise entre le Da- se décide à parler,
nube au N., l'OEnus à l'O., les Alpes Revenons à Nuremberg.
Le fait même de l'introduction de la typographie
au S., et la Pannonie à l'E.; sillonnée à Nuremberg par un ouvrier des ateliers de Mayenci:
par les Alpes Noriqu.es; forme auj. par- est fortement contesté, bien qne nous espérions
tie de l'Archid. de la Sty- démontrer qu'il est très-admissible. M. Edw. Tross,
d'Autriche, dont personne ne s'avisera de récuser la compé-
rie et de la Bavière; voy. Bajoaiua et tence en pareille matière, nous dit formellement
Boii. «Les relations de l'Allemagne du Sud avec Stras-
bourgétaient, au xvc siècle, beaucoup plus suivies
NoRLMDERGA, NORIBERGA, NORENBERGA, No- qu'avec Mayence aussi les types des premiers im-
11 ICA, NORICORUM MONS, CaSTRUM NORI- primeurs de Bavière et du Tyiolsu rapprochent-ils
beaucoup plus de ceux de et d'Eggcsteyn,
cum, Noua ?, Nohes ?, Nuremberga, Nurn-
que des caractères si reconnaissables de Gutenberg,
berg, Nuremberg, ville du royaume de Fust et Schoyffer. M. Tross icvient à plusieurs
Bavière, sur la Pegnitz; chef-lieu du reprises sur cette idée, qu'il affirme énergiquement;
et de plus les huit années qui séparent le sac de
cercle de la moyenna Franconie, anc.
Mayence, en 1Û62, delà publication du Comcstorium
ville libre impériale. C'est la patrie du de François de Ketz, lui paraissent constituer un
Albrecht Diirer, de Hans Sachs intervalle trop considérable pour que les formalités
grand
relatives au premier établissement typographi-
et du célèbre bibliographe Panzer.
que à Nuremberg aient pu seules le remplir.
Nuremberg, comme Venise, comme Mais d'abord il nous est permis de supposer que
Lubeck, est encore aujourd'hui l'une plusieurs volumes, publiés sans nom d'imprimeur,
sans désignation de lieu et sans date, ont du précé-
de ces merveilleuses cités du moyen der à Nuremberg la publication du Comestoriunt
conservées avec un religieux res-
âge, Ficiontm, énorme volume par lequel il n'est guère
pect par un gouvernement intelligent, possible d'admettre qu'ait pu débuter une typogra-
phie naissante; et en second lieu, nous ne pensons
et dont. pas un ornement, pas une den-
pas que le disciple de Gutenbcrg, pour lequel nous
pas une pierre même n'ont été l'honneur du premier établissement
telle, revendiquerons
le xve siècle, au typographique à Nuremberg, ait quitté Mayence im-
sacrifiés, depuis goût
et rebatis- médiatement après le sac' de 1462; nous devons
barbare des démolisseurs croire que, avec Nummeister et Bcchtold de Hanau,
seurs modernes. il aura aidé son vieux maître à sortir des terribles
Nuremberg est, suivant toutes les apparences, embarrasdans lesquels ont dû le plonger le pillage de
l'une despremières villes d'Allemagne qui aient béné- son imprimerie et la dispersion de son matériel.
ficié du sac de Mayence en 1Û62, et de la dislocation Voici donc notre version
des ateliers typographiques qui fut le résultat im- Dans le* procès intenté par Fust à Gutenberg en
médiat de cette catastrophe. Bien que des travaux W55 figure, comme témoin de ce dernier, un de ses
considérables, et particulièrement une excellente ouvriers nommé Henri Kelïer, natif (le Mayence,
monographie consacrée par Panzer à l'élucidation dont le nom est parfois écrit Kefer et Keppfer ce
des origines de l'imprimerie dans sa ville natale, et fut avec Nummeister et Bechlold de llanau (voy.
de sérieuses notices élaborées par Gersen, Lichten- Basilea), l'un des seuls disciples du glorieux
berger, Falkenstein, Auguste Bernard, etc., aient maitre qui lui restèrent fidèles jusqu'à la mort. Le
G37 NORIMBERGA. 938

nom de ce Keffer figurait, au temps de SI. Van fondu et gravé ses caractères d'après les modèles
Praet, sur l'un des deux exemplaires du Tractaitis fournis par Keffer, aurait cédé une partie de ses
racionis et consciencie de Mathieu de Cracovie, fontes à Creussner, et même à Koberger.
évêquc de Worms, que possédait alors la Biblioth. Remarquez combien les expressions « Patrona-
cet exemplaire était enrichi d'une pré- rum formarumque concordia et proporlione »
impériale
cieuse note manuscrite, malheureusement tron- rappellent celles dont se sert Gutenberg dans la
le fait d'un relieur Per duos sextenos belle souscription de son Calliolicon, o quae verba,
quée par
accommodavit mihi Ilenricus Keffer de ilaguncia, dit Lichtenberger, nusquam alias quam in Catho-
mtnqtiam revenu utreacapel (?) quare. M. Ber- lico Gutenbergii occurrentia, eiusdem discipulum
nard, qui rapporte cette souscription et la commente prodere videntur ».
avec sagacité, en tire cette conclusion hypothéti- Les correcteurs des deux associés furent le Dr
que, queKefïcraraitpu d'abord s'être associé avec Henri Ruine), et André Frisner ou Friessner, de
Henry Bechtermuntze, auquel il attribue l'impression Wunsldel ce dernier va occuper une chaire de
du livret de Mathieu de Cracovie. Nous admettons théologie à Leipzig en 1479.
volontiers cette supposition, mais en lui demandant Le seul livre sur lequel H. Keffer ait associé son
la permission de substituer au nom de 'Bechter- nom à celui de Sensenschmidt est daté de 1473;
muntze celui de Gutenberg, puisque ce traité est c'est la Panttièologie de Régnier de Pise voyez la
imprimé avec le caractère du Catliolicon de 1460, description de ce précieux vol. dans Panzer (II,
qui pour nous est incontestablement i'un des plus p. 170), et dans Hain (n° 13015) Anth. Koberger,
glorieux fleurons de la couronne du vieux maitre. le rival de Sensenschmidtet deCreussner, réimprime
Keffer a-t-ll quitté Jlayence avant la mort de Gu- cet ouvrage l'année suivante.
tenberg Nous ne saurions le prouver, et le contraire Le chef-d'œuvre de Sensenschmidt fut sa belle
même nous paraît probable dans les premiers BIBLE de 1475; mais, soit qu'il eut outre-passé ses
mois de 1468, alors que le Dr Conrad Homery venait ressources pour cette publication, soit que la terri-
d'être mis en possession du matériel du maitre, notre ble concurrence que lui fit Koberger avec ses trois
ouvrier typographe alla sans doute chercher fortune BIBLES de 1475, 1477 et 1478, l'eût ruiné, il ne
en Bavière, et se fixa à Nuremberg où il s'associa publia plus rien d'important à partir de cette épo-
avec un Bohémien, natif d'Egra, nommé Jean Sen- que, et bientôt après se retira à Bamberg.
senschmidt, que nous voulons considérer comme Presque simultanément apparaissent à Nuremberg
ouvrier, fondeur et imprimeur, mais pas du tout deux nouveaux et glorieux noms d'imprimeurs: ce
comnje banquier, ainsi que l'ont soutenu plusieurs sont ceux de Frédéric Creusner ou Kreussner, et
bibliographes qui ont voulu faire de cet artisan un d'Antoine Koberger ou Koburger, ce dernier d'une
second Jean Fust de Mayence, non moins avide, non ancienne et riche famille nurembergeoise.
moins envieux que le triste personnage auquel on M. Tross croit Creusner antérieur à Koberger,
n'a pas craint de l'assimiler. bien que ces deux typographes aient fréquemment
Ce Jean Sensenschmidt (ou le Taillandier) fut employé les mêmes caractères ainsi les éditions de
sans aucun doute l'artisan habitué aux travaux mé- Poggius, s. d. et de 1475, qui portent le nom de
tallurgiques, auquel Keffer fut redevable de la fa- Creussner, sont imprimées avec le caractère dont
brication de la presse, de la gravure et de la fonte s'est servi Koberger pour le Boetilts de 1473.
de ses caractères, de ses poinçons et de ses matrices, Le plus ancien volume peut-être qui soit sorti
en un mot de la mise en état du matériel néces- des presses de Creusner est un Psautier, in-fol.
saire à son exploitation; et tout cela fut exécuté goth. de 8G ff. à 26 lignes, sans ch., réel., sign. ni
d'après des modèles empruntés à l'atelier de Guten- lettres initiales ou capitales; il est décrit dans le
berg. catalogue Bearzi, au no 28, et est exécuté avec les
11 ne fut jamais bourgeois de Nuremberg, qualité caractères du Psautier qui figure dans le même
qui comportait de considérables priviléges, mais il catal. sous le no 30 et porte le nom de Fr. Creusner,
se qualifie, ainsi que son associé Keffer, de Ciuis lequel parait avoir eu la spécialité de fournir l'Alle-
urbis Nurmbcrge, ce qui est bien différent; il de- magne de Psautiers en gros car. gothiques, car il
vint en outre incontestablement imprimeur, et en existe un nombre relativement considérable et
même fort habile, puisque nous le voyons figurer d'éditions différentes, souscrites à son nom ou exé-
comme tel à Bamberg en 1481, et à Ratisbonne, où il cutées avec ses caractères.
importe la typographie en 1485. Les autres imprimeurs de Nuremberg, au xvc siè-
Cette association produisit à partir de 1470 plusieurs cle, sont Conrad Zeninger, JobannesUegiomontanus
volumes, auxquels les imprimeurs s'abstinrent de appelé aussi Job. Mullcr de Monteregio (Konigs-
mettre leur nom, à l'instar du glorieux maitre de berg), qui imprimait avec des caractères ronds fort
Keffer. bien gravés et eut le privilége de l'impression des
L'ouvrage que les bibliographes s'accordent à re- calendriers, de 1474 à 1506 a quant à la reproduc-
connaître comme le plus ancien, du moins avec tion de ces calendriers en xylographie, nous dit
date certaine, et que nous décrivons d'après un bel M. Tross, il est plus que probable qu'il n'y a pris
exempl. qu'a bien voulu nouscommuniquerM. Aug. aucune part. »
Aubry, libraire distingué de Paris, est un livre de Nous citerons encore Pierre Wagner, George
théologie de François de Retz, de l'ordre des frères Stuchs de Sultzbach, Gaspar Hochfeder, une impri-
prêcheurs, dont un exempl. sur vélin, provenant merie particulière installée dans le couvent des frè-
de Maccarthy, est conservé à la Bibl. impériale res Hermites de l'ordre de St-Augustin et surtout
FranciscideRetza comestorigji VITIORU31; auv" nous nous garderons bien d'oublier le. grand nom
du 281" f., 2° col., on lit Hic codex enregius Co- d'Albrecht Durer, qui figure à partir de 1498, comme
mestorij viciorum$Sacretheologteprofessoris exi- imprimeur, la la souscription de plusieurs recueils
viij Franci |J sci de Bclza- ordinis predicatorum de planches gravées exécutés à Nuremberg; les tra-
finit fe [| liciter. Kuremberge Anno ?c. lxx°. palro- vaux spéciaux consacrés à ce maitre illustre étant
n<Pf formatyq' côcordia et pporcôe ïinpssui. La dans les mains de tous les bibliophiles et icono-
table des matières est comprise dans les cinq feuil- philes, nous ne donnerons pas le détail de ces pro-
eis suivants. In-fol. de 286 ff. à 2 col. de 49 lig. ductions, dont la première, l'Apocalypse, porte:
chacune, plus deux ff. blancs sans ch., réel., àign. Gedruckel zu Nilrnbergk, durcit Albrecht Durer
ni capitales gravées; imprimé avec les caractères Malcr !) Nous renvoyons le lecteur à la remar-
qui ont servi à Sensenschmidt à exécuter la quable monographie (Paris, 18G1, in.4°), consacrée
Margarita Poetica de Albertus de Eyb, en 1472, par 11. E. Gallichon au plus grand artiste de l'Alle-
premier livre auquel il ait mis son nom lequel carac- magne.
tère se rapproche extrêmement de celui de la Bible Michel Wolgemuth, qui eut la gloire d'être le pre-
de 36 lignes il est vrai qu'il rappelle avec une exac- mier maître d'AlbrechtUiirer, ne dédaigna pas d'illus-
titude plus grande encore celui de Creussner, ce trer un certain nombre des beaux vol. sortisdes presses
(lui prouverait que Sensenschmidt, après avoir de Koberger. Ce dernier, dont nous n'avons point assez
939 NORLINGIACUM. NOWE. 940
parlé, mourut en 1513 il eut un fils qui portait
même nom et qui lui succéda
NORVEGIA, Niortveia, Nortwegia anc.
le
(un autre Koberger, la Nonoège, Norvège,
du prénom de Jean, fut également NoRTn-MANA,
établi a Nurem-
berg Panzer n'a pu déterminer Norige, l'un des deux royaumes qui
le degré de pa-
rentéqui forment la monarchie Suéde-Norvé-
pouvait exister entre les Anthoine Kober-
ger et lui. gienne il est divisé en 17 préfec-
« Dès le premier tiers du xvie siècle, Nuremberg
tures.
devient la première place de l'Allemagne pour l'im-
pression de la musique en caractères mobiles, et, de
Notessa fi. Netze, riv. de Prusse [Graës-
15ù0àl600, les noms de JVeuber, Job. Monlanus, Th.
Gerlatz, veuve Gerlach, etc., apparaissent se]. fréquem-
ment comme éditeurs et imprimeurs de musique;
leurs publications Notium Prom., NotJov,cap de la côte S.
sont fort nombreuses. [Edw.
Tross.] ]
Lackmann (p. 29) signale l'imprimerie d'Irlande, auj. le Missen-IIead.
particu-
Noto Villa, Nocq, commune de France,
lière du savant Elias flutter, de laquelle sortit en
1599 une Bible
Grœce, latine,
polyglotte (Ebraicc,
Germanice et Stavonice).près Huriel (Allier).
Cliakiaice,

NORUNGIACUM, NeROIJNGA, NORLINGA, NOV- NoiTiNGiiAM, sur le Trent, ville d'Angle-


anc. terre, chef-lieu du comté du mémo
lingen, Nordlingue. villedeSouabe, nom.
auj. de Bavière (cercle de Souabe et
Neuburg), au S.-O. d'Augsbourg. M. Cotton fait remonter à 1710 l'introduction
l'imprimerie à Notlingham Beniarks on Bishop
de

ZapfetLiclitenbei'gersignalcntuneédition alleman- Jlurnet's Speech (in the liouse of Lords) on llieim-


de xylographique de la Bible des Pauvres, publiée pf.aehment of Dr Henry Saclievercl. Nottingliam,
sous la date de1<i70et exécutée àNordlingen per Fri- 17t0, in-Zi° (Cat. Thorpe, 18Û2, no 7667).
Uericum Wallher, pictorem, et Johannem Uûrning; L'imprimeur de cette pièce, qui n'est pas nommé
mais l'imprimerie en caractères mobiles ne peut être au eatal. Thorpe, est William Ayscough. Un grand
reportée dans cette ville qu'à l'année 1525, d'après nombre de volumes imprimés dans celte ville sont
Fcvcrlin et Panzcr: Itenovatio cectesiœ Nordlimiia- cités au catal. Libri (1862), n° UZi au calai. Mait-
censis et ratio omnibus redtlita de Quoruitdam taire, II, p. itxU dans Bauer, toin. II, p. 19Ù dans
institutione per Diaconos ibidem, Aimo mdxxv, la Cyclop. de Dearling, 1158 et
p. lûlO, etc. Un
in -8°. the Noltingham débute en 1715
journal, Post,
the Nottingliam journal ne commence qu'en sep-
NORMANNI [Pei'tz], NORIVMANNT, NORTMANNI, tembre 17M.
(North-Menn, hommes du Nord), les Nor-
NOULIACUM, voy. NULLIACUM.
mands, peuple de l'Europe septen-
trionale, originaire de la Scandinavie, Nova Alesia, Novalèse,Novalaise,bourg de
qui ravagèrent les côtes du nord de l'arrond. de Chambéry (Savoie).
l'Allemagne, de la France et de l'An- NOVA Adgusta, Porta AUGUSTA.
aux ix.° et xe siècles, voy.
gleterre s'établi-
rent en 012 dans une fran- NOVA Castella, voy. Noviomagus et NEO-
province
à laquelle ils don- BURGUM.
çaise, la Neustrie,
nèrent son nom, et de là partirent NOVA ville du
Castella, Neufchateau,
pour conquérir l'Angleterre. Luxembourg belge, au N.-O. d'Arlon.

NormaniNia, • Nobtmannia, anc. Neustria, Nova du


CELLA, Neustift, abbaye Tyrol.
la Normandie, anc. province du roy. de
NOVA Civitas, voy. Neostadium.
France; forme auj. cinq départements.
dans NOVA Civitas ARUCCITANA, voy. Arucci.
NoRTiiAu.EUTON, bourg d'Angleterre,
le West Riding du comté d'York. Nova Corheja Nova.
CORBEJA, voy.
Imprimerie en 1791 Miss A. Crosficld. The his-
tory of Nortkallerlon, in llie counlij of York; Nova Curia, Ncmnhof, bourg de Saxe,
to whicli is added, a description of tlie Castle Hills de Grimma. sur la Kin-
près ^Neuhof,
(a poem). Northallerton, 1791, in-8°.
zig, bourg ZDprès de Fulda (Hesse-Cas-
Northumrria, en saxon Northanlmmbra- sel).
Zand (pays au nord de l'Humber), l'un NOVA
CURIA Numburgensis, Freiburg an der
des sept de
royaumes
le Norihumberland,
l'Heptarchie
entre
Vnstrat, bourg de Prusse, près de
saxonne, auj.
le Forth et l'Humber, comté du N.-E. Naumburg (prov. de Saxe).
de l'Angleterre, dont le" chef-lieu est NOVA Domus, VOy. Henrici HRADECIUM.
Newcastle.
Novje [It. Ant., Tab. P.J, Nooùat [Ptol.],
Nortihjsa, voy. Noriwusa.. Noëaî [Procop., Hierocl.], Novensis Crv.
[Geogr. R.], ville de la Moesie, où était
Norton Fitzwarren, village presde Taun- cantonnée la \'a légion italique, auj.
ton (Somersetshire). ville forte de la Tur-
Sistov, Sistova,
sur le Danube
Ce fut dans ce village que vint s'établir momenta- quie, (Boulgarie).
nément l'imprimeur catholique John Rile, sous le
règne d'Elisabeth (voy. Moulsey). Nov/E, voy. ad Novas.
941 NOVA FODINA. NOVI. 942

Novem PAGI [Plin.], Forum Novem Pagorum


NOVA Fodina, voy. Regiomonttum.
[Frag. 1t. Ant.|, probablement auj.
Novalicia, VOy. NOVA Alesia. Mracciano (voy. Arcennum).
Novana localité du Picenum en
[Plin.], fédération de neuf peu-
Novempopulania,
Italie, auj. Monte di Nova, près d'As-
une des 17 prov. de la Gaule à
ples,
coli. l'O. delaNarbonaisc; César la désigne
Novant*, NoouOTTai [Ptol.], peuple habi- comme formant toute ['Aquitaine plus
tant le S.-O. de la Britannia Barbara; tard on l'appela l'Aquitaine III.
ils occupaient la rive N. du Firth of Novesium [Tac., lt. Ant., Tab. P.], Nivi-
Soîway. siuji |Greg. Tur.], Nova CASTRA, Niiiu-
Novantarum Ciiersonesus, Mula, the Mull sium, Niusum, Niu Monast., Niusa Cas-
of Galloway, presqu'île d'Ecosse qui trum, Neuss, Neusse, Nuys, ville de
s'avance au S. dans le firth of Solway, Prusse, dans la prov. Rhénane (rég. de
et dont l'extrémité S., Novantarum Dusseldorf).
Pbom., NocuavTûvâxpov,s'appelle auj. L'imprimerie existe dans cette ville en 1674: Ca-
Corsil Point. vottis Magnus, /mperator^Jiomanorum^et Fran--
corum liex llovmno-Catliolicus, adiicrsùs Nifa-
NOVA PELSNA, voy. Pilsna. nium auctore Nicolao ScHatenio. Nihusii, 1074,
in-4°. Ce Nicolas Schaten était un jésuite; nous
Novaria [Plin., Tac, Itin. Ant.], Ncuafi». avons de lui un autre ouvrage plus important, qui
ville des Insubres, sur la route nous donne un nom de libraire, sinon d'impri-
[Ptol.], meur Itic.Schateii, Soc. Jesu, Annalium Pader-
de Vercellaî àMediolanum, auj. Novara, Ooriicnsiuni Pars Opus postltumum. Ncuhusii,
Novare, ville de l'Italie septentr., chef- sumtibus Christoph. Nagel, 1693, in-fol. de 1026 p.
lieu de préfecture, et anc. capitale Pars 11, ibiti. 1G98, in-fol. de 782 pp. Ouvrage fort
rare, particulièrement la seconde partie, dont un
d'une des 8 divisions des Etats Sardes.
très-grand nombre d'exempl. ont été détruits par un
La biblioth. du séminaire de cette ville renferme incendie.
un certain nombre d'incunables et des manuscrits Les bibliographes allemands nous donnent le titre
fort anciens et précieux, décrits par Andres (G.) d'un troisième ouvrage de ce savant jésuite Ilis-
JL~e~
Lettei'a csop~ï
nt o~cHnt cod.
nlcuni cûd. delta
t~/a Bibl.
Zf~L Nous
copt/. f/t
ne toria ifeslplialiœ, in qua de prima origine gen-
Novara e di Vercelli. Parma, 18U4, in-8». Nous ne lis, depriscis hujiis rcgionis\populi$, etc. Opits
savons absolument rien de la typographie de cette postlmmum. Neuhusii, sumptibus Jo. Todt, 1690,
ville; Falkenslein date ses débuts de l'année 1533; in-fol. de 659 pp.
en 1538 tous les bibliophiles connaissent une rare
édition des liagionamenli d'Aretino publiée sous Novi, Novis, Novi, Nove, ville forte d'Italie,
cette rubrique; mais ce renseignement mOme peut- dans la division et au N. de Gênes;
il Ctredonné comme exact, etle lieu oii le divin poeie Joubert y fut battu et tué en -1799.
a fait imprimer l'un de ses plus abominables livres'
n'a-t-il point été déguisé ? l'our nous, le Itagiona- Nicolao Ghirardengo, natif de Novi, qui avait
menlo nel quale P. Arelino figura quattro suoi appris et exercé la typographie à Venise en W79 «t.
à Pavie enlASl, revint dans sa patrie, et y installa
amici, bien que portant cette souscription Stam-
la première typographie vers 1483 le premier livn;
pato in yovaranel M.n.xxxviij, pet. in-8" de 78 fi.
a été exécuté et publié à Venise. auquel il ait mis son nom et qui porte une date
certaine est de 1484: SriuiA Haptistiniana casiium
Novaria FL. [Tab. P.], Aguma [Geo. R.|, conscientiœ (da Niccolo Snlio). A la fin: Stampalo
la Gogna, affl. du Pô in Nove per Nicholao Girardengo. m.cccc.lxxxiv,
l'Agogna, passe in-4o goth. Nous donnons cette souscription d'après
à Novare; donnait sous le premier Mauro Boni; Amati la latinise, ce qui prouve com-
empire son nom à un départ. bien cet incunable est rare et peu connu Impres-
sum est hoc opus Xovis: per Magistrum Nico-
Novas (ad), voy. ad NoYAS. laum Girardengo incolam terre. Anno
ejusdem
vero JicccCLXXxiiii.
Novas (AD), [Tab. P., Itin. Ant.], station Celte édition est décrite par Maitlaire sans indi-
de Mœsie, dont Maiinert voit les ruines cation de lieu d'impression.
de Kolumbatz, en Boulgarie. Sous la date de l'année précédente Mauro Boni
près cite un ouvrage exécuté avec les mêmes caract. par
Nova un très-grand nombre de Nicholao Ghirardengo, sans nom de ville Ilenlis-
VILLA;
localités en France sont beri Sopliistœprobaliones. xxiv. Januarii 1483.
désignées Soprani et Prosper Marchand ont signalé une
ainsi dans les chroniques, chartes et édition de 1479 de la Sujima Baptjstiniana, mais
diplùmes, et s'appellent aujourd'hui Tiiaboschi et Mauro Boni prouvent qu'il y a erreur
de date.
Neuville, la Neufmlle, etc. nous cite-
rons NovA VILLA, Neuveville, Un autre Ghirardengo de Novi, dont le prénom
Neustadt, était Francesco, exerça la typographie, de 1480 à
dans le canton de Berne.
1500, alternativement i'i Venise et àPavie; on le
J.-P. Marolf y établit en 1699 une imprimerie avec croit frère de Nicolao.
laquelle il a donné en 1709 une jolie édition des Panzer cite' en' 1508 Jo. F. Pici Mirandulœ
Psaumes de David. [Ternaux.] domini, Liber de Providentia Dei contra Plnloso-
phastros,} pet. in-fol. de 36 ff. M. Cotton donne,
Novem Craiiis [Itin. station des d'après l'cxempl. de la Bodléiennc, la description de
Hier.],
Cavari dans laProvince, ce volume, et ajoute la curieuse souscription que
auj. Pierrelalte; voici Anno a panttt Virrqirtis 3i.D vin. tS'o. t\'o-
chef-lieu de canton, non loin du Rhône vembr. In suburàio Novi sub Alberti PU Cai-pi
(Drôme). domini clitione. Librum hune de providentia dei
ù
943 NOVIBURGUM. NOVIODUNUM. 944
contra philosopliastros, composilUeditûqs ab Jo. ville de Fr. (Eure-et-Loir). Patrie de
Frâcisco Pico Mirandulœ domina BfinedictusDul-
cibeltusMàgius Carpèsisexscripsit sla7nneis tmus Remy Belleau; tombeau de Sully.
calamis, ususet diligenlia tanta, ne ab aulogra- Noviliacu.m, VOy. Nobiliacum et Nuli.ia-
plw demderetcxdplari, ut sieliamabsit minuta fortasse CUM.
quœpià omissa cômissave sint, tamè ab ca
culpa quœnotatiâtea quidam artifices, qui in ple- NovionuNUM^fCœs., vu, 12], localité des
risque ipsius autlwris operibus excuiendis aul
Bituriges, dont la position actuelle n'est
clavsulam quâcloquc interceperinl aul verba
omiscrint, inverterint ve, nttt ortograpliiœ ralio- pas déterminée. César, marchant
nem postliabitcriiit. Cet imprimeur Dulcibellove- d'Orléans à Bourges, prend Novionu-
nait de Carpi où il était établi en 1500.
num, oppidum Biturigum, positum in
No'viburgum, voy. Neoburgum et Nrainuit- via; Lancelot traduit par Nouan-le-
c;um. Fuzelier (Loiret), mais d'Anville fait
Novicianum [It. Hier.J, station de la Pan- remarquer que cette localité ne dépen-
dait pas des Bituriges, 'et propose
nonie, auj., suiv. Rcichard, Yojka,
bourg de Servie, près de Belgrade. Nouan village du Berry près St-
Amand(Cher) Scaliger, Ortel, disent:
Novientum villa Parisiaci suburbana [Gesta Valois et Montanus
position ignorée
Franc], Novigentum [Mabillon], Nogent penchent pour Neuvy-sur-Barangeon
[Clir.B. Dion.], Niovicentovicvm, Noivia- (Cher); on objecte que Noviodunum est
nis, Novhntovico [Monn. Mérov.], de- un nom de lieu purement celtique, et
puis Ci.ODOAL.niVicus, Saint-Cloud, que Neuvij (Novus vicus) est absolument
ville de Fr. (Seine-et-Oise); anc.
latin; voici ce que nous répondons
abbaye fondée par S. Clodoald, petit- César dit avoir reçu cette place à merci,
fils de Clovis, duché-pairie érigé en or on'sait ce que c'est que la merci de
1674; Henri III y fut assassiné par César; il épargne la vin des habitants,
J. Clément end 389. mais parfois.dctruit leur ville; et quand
Pendant la nuit du 14 au 15 janvier 1125, un plus tard de nouveaux colons viennent
incendie consuma à St-Cloudla maison et.la pré-
cieusebibliothèquede M. de Valiiicourt, secrétaire relever les ruines de Noviodunum, le
général de la marine. nom latin de « Novus vicus » est donné
à la localité qui s'était si malencon-
Novientum, Apri Monasterium, Ebersmuns-
d'Alsace où treusement rencontrée sur le passage
ter, bourg (Haut-Rhin), du pacificateur des Gaules.
Saint-Dié fonda une abbaye au vu0 s.,
abbé Eber- Noviodunum [Cres., B. G. vu, 55.], Noo'jïo-
qui prit le nom du second
hard [Quicherat]. cSouviv[Dio. Cass.], /Eounum, Noviodu-
num ad ripas Ligeris, Nevirnum [It.
Novientum, Noviento [Monn. Mérov.],
Ant.], Ebrinum [Tab. P.], Nivernensium
Noni; communede Fr.' (Indre-et-Loire), Civ. [iNot. Gall.], ville de la Gaule Lyon-
anc. villa mérovingienne [Gesta Do- naise, sur la Loire, auj. Nevers, au
gob.]. conti. de la Loire et de la Nièvre; évê-
Artaldi, Norjent l'Artaud, com-
Novientum ché vers la fin du ve siècle; capit. en
mune de Fr. (Aisne). 86?i d'un comté, érigé en duché-pairie
commune au xvie siècle.
Novigentium, Nouvion-l'Abbesse,
de Fr. (Aisne). Les Coutumesdu Nivernais publiées aux dites
de 1494 et 1503, décrites au Manuel (II, col. 1845,
Novigentum AD Matronam Nogent-sur- addit.), d'après les exemplaires du comte de Soul-
trait, ne portent pas de lieu d'impression. Celles de
Marnc, ville de Fr. (Seine) c'est dans 1518 sont exécutées à Paris, ainsi que les deux édi-
lavieille église de cette petite ville qut tions de 1535 et de 15M3. Le bibliophile que nous
repose le corps de Watteau. venons de nommer a publié en 1848 dans V An-
nuaire de la Wèorc la description de ces Coutu-
Novigentum AD Sequanam Novientum mien, mais nous n'avons pu nous procurer ce tra-
NlVENTIS vail, qui pour nous aurait été d'un grand secours.
IPertZ.], NOGENTUM, NlGENTIS, M. Ternaux faitremonter l'imprimerie danscetle
Nogent-sur-Seine; ville de ville à 1590 (Jotton et Fiilkcustcin à 1592 nous ne
[Diplom.], possédons pas d'indication antérieure à celle de
Fr. (Aube).
Ternaux, et cependant il nous parait impossible
Novigentum Régis, Nogent-le-Roi, bourg d'admetireque, dans une cité épiscopale et fort reli-
la ait <lébuté par des poésies,
de Fr. (Haute-Marne). Un autre gieuse, typographie
encore que ces poésies soient latines, et du célèbre
bourg du même nom, dans le dép. jurisconsulte nivernais Guy Coquille, avec le me-
d'Eure-et-Loire. nuisier Adam Billaut l'une des gloires littéraires de
la ville Guidonis Concliylii ltomenœi Nivernensis
Novigentum Retrodi, Nogentum Eiitaudi, J'oemata. Ni verni, Petrus lioussin, 1590, in-8°. Le
catal. Crevenna, qui décritee vol. (n° 4320), dit Ces
Abtaudi (xiiie s.), Novigentum Rotroci, poésies latines de Guy Coquille, fameux juriscon-
Retrudum, anc. Noviodunum Diablin- sulte, sont de la plus grande rareté, et n'ont point
tum (?), Nogent-le-Rotrou, sur l'Huisne, été insérées dans l'édition des œuvres complètes de
945 NOVIODUNUM. NOVIOMAGUS, 946

1665. Onn'en connaît à Paris qu'un exempl., qui est sur le Wahal (prov. de Gueldre); célè-
conservé à la bibl. Mazarine, mais il est trts- défec- bre par le traité de 1678, dont LouisXIV
tueux et d'ailleurs daté de Nevers, 1593; c'est la
même édition renouvelée, avec un titre et les ff. dicta les conditions.
prélim. réimprimés. dans
L'imprimerie remonte incontestablement
En 1592, du même auteur et du même imprimeur cette ville à l'année 1M9; deux volumes à cette date
on connait Psalmi Davidis CL paraplirastice
sont connus, mais ils ne portent pas de nom d'im-
translation versus heroïcos, auct. Guid. Conchylio
Itomenaio Nivernensi. Pet. in-8" de 152 ff. chif., primeur ils sont relatifs aux privilèges et à Ja litur-
sign. a. pp. gie de l'ordre des frères mendiants, dans le couvent
A la même date et sorti des mêmes presses, ci- desquels ils furent exécutés Exgelbert Cultifex
tons Discours sur l'origine des Fontaines, ensem- (Messjiaker). Epislolabreuisacputitis.de symo-
maJtvitanda in recepcoe nouicioty et nouiria^flflrf
ble quelques histoires de la guèrison de plusieurs
religions. Prologus^S la fin (r°du7e f.): Expli-
grandes ét difficiles maladies faites par l'usage de
citepistola breuis aepulilis de symonia R vitanda
l'eau médicinale de Pougues par Antoine du
in recepeOe nouicio'V et nouiciafy ad reli |) gionem.
Fouilloux, médecin. Nevers, 1592, in-8" réimpr. collecta p Reuerendu mgrm Engelberlû\\cullificis
en 1598,1603 et 1628.
sacre theologie pfessorè ordis pdicato^fiAnno dfli.
Nous trouvons de nombreuses traces de cette
jiûcccc'lxxix». Mesis Julij. die ix. in Nopiima-
impr. de Pierre Roussin jusque vers 1612, mais nous
ne pouvons multiplier les citations parmi les im- gio At'qj ibidê eoilê âno diligenter impressa^dic
nivernais nous citerons: nxiij.Mensis Augusli. In-4° de 8 ff. impr. en
primeurs qui suivent,
D. Fourré, au milieu du xvn* siècle. gros car. golh., sans cil., réel, ni sign., ù 26 lig. à la
Les arrêts du conseil de 1704 et de 1739 autori- page, le v° du 7c f. et le 8e sont blancs.
sent un imprimeur pour Nevers, et le rapport fait à Le second volume impriméà Nimègue que nous pla-
M. de Sartines en 1ï64 donne le nom du typographe çons en seconde ligne, parce qu'il ne porte pas dédale
de mois, est intitulé Epislola deelaratoria Uiriû
en exercice à cette date; c'est Louis Lefebvre, natif
et priuilegioy fratrû\\ordinU mendicanciû côtra
de l'Aigle en Normandie, établi depuis 1739, avec
trois presses. quosdù articulos erro |l neos côdempnatos quorudâ
mgrCPf et curatorU\ecbia?r parrochialiti. Prolo-
Noviodunum [Cœs., B. G. n, 12], voy. Au- gus. U Au i» du 78e f.: Explicit epl'a deelarato-
ria Edita et côpilata\\in côiièln Nouimagèsi
GIISTA SuESSONUM.
ord' pdicato^ p lieuerêdîi\Mgrm EugelbertU cul-
Noviodunum tifwis ord' eiusdè ae sncre p theologie p/éssorè etr,i-
[It. Ant.],NoviODUM [Tab. P.], miû. Anno dili. m"CCCC°lxxix°. lAtqj code aito in
iVcwiSouvGY [Ptol.], Novindum [G. Rav.J, et fldelit' impressa Ad ho-
pilào opido diligenter
station de la Pannonie supér., noré dei omnipotitis cui> nomcn\\est benedictup y
auj.
secula. Amen. Le v° du 78» f. est blanc. In-ft» de
Novigrad, sur la Kulpa, en Illyrie.
78 ff. ù 26 lig., sans ch., réel, ni sign. Ce volume fut
Noviodunum, voy. COLONIA Equestris. réimprimé la même année par Jean de Westphalie à
Louvain.
Noviodunum Diabuntum Novodu- La seule adjudication que nous puissions citer de
voy.
NUM. ce précieux vol., est celle qui figure à la première
vente Busscher, de Bruges, faite à Paris par Cuil. de
Noviomaguô Bure l'ainé, le 1" brumaire an IX; le vol. (n" 1323)
[Tab. Peut.], (du vocable gau- fut vendu 2 liv. 1 sol.
lois Novta, NorA, qui signifie eau, ma-
rais, racine du français noyer, se noyer, Noviomagus Yeromanduorum [It. Ant.,
et MAGUS, ville), Novdm Casthum AD Mo- Not. Imp.], Noviomense Palat., Novjo-
sam, Neufc/iasteau, ville de mium I Charta Lud. VII, a. 1143], Novio-
Neufchâteau,
France, sur le Mouzon, près de son Muir [Charta Aug. a. 1210], Noio-
Phil.
confluent avec la Meuse (Vosges). mavo, Noviomo ci. Novivmv [Monn. Mé-
Un imprimeur du nom de François Monnoyer est rov.], Novionum Urbs [Frcdég.], Noyon,
cité par le rapport de police fait à IL de Sartines ville de Fr. (Oise) patrie de Calvin.
en 1763, comme exerçant à cette date la typographie
à Neufchâteau; le plus ancien livre sorti de ses C'est en l'année 1686 que nous trouvons pour la
presses que nous puissions citer est de 1766: Pièces première fois trace d'imprimerie dans cette ville
fugitives de François de Neufchâteau en Lorraine, Les huit Barons ou fieffés de l'abbaye royale Saint-
âgé de quatorze ans, associé des académies de Corneille de Compiègnc, leur institution, leur no-
Dijon, de Marseille, de Lyon et de Nancy. Neuf- blesse et leur antiquité, par Louis de Oaya. sieur
château, Alcnnoyer, 1765, in-12. Le catal. Luzarche, de TrèelUe. Noyon, L. Mauroy, 1686, in-12. La
rédigé par M. Claudin, cite un second ouvrage exé- Biblioth. impér. possède deux exempl. de ce livre
cuté par le même imprimeur en 1770. (No 122.) rare, que cite le P. Le Long et qui figure au catal.
Secousse sous le no 4280, et au catal. Baluze (II,
Noviomagus Nemetum, voy. Augusta Neme- 6920).
TUM. A la fin du xvn» siècle, nous trouvons un nouvel
imprimeur, nommé Cabut; nous citerons de lui
Noviomagus Tab. P. de Jlassonville. Castra Compendieusia. Car-
[It. Ant., P., Auson.],
men. Noviomi, Cabut, 1699, in-12.
ville des Treviri, dans la Belgique I,
Enfin, en 1739 s'établit dans cette ville Pierre
Neumagen, sur la Moselle, dans la
auj. Rocher, né à Nantes en 1703, qui possède deux pres-
de Trêves, avecdesruinesromaines ses; cet imprimeur exerçait encore en 17G3, lors du
rég.
l'on a baptisées du nom de Cons- rapport fait ù M. de Sartines voici la note jointe
que au rapport La ville de Noyon est si peu considé-
tantinsburg. rable qu'un imprimeur a de la peine à gagner sa
vie tout le monde faisant venir ses livres de
Noviomagus Peut.], Noviomagus
[Tab. Paris. »
Rhenanus, Novimagus Bâta von dm, No-
viomago Mér.], Numaga [Ortel.], Noviomagus [It. Ant.], 3NW,ua<yo; [Ptol.],
[Monn.
Nimwegen, Niméguc, ville de Hollande, ville des Regni dans la Britannia Ro-
947 NOVIOMAGUS. NOVUSBURGUS. 948
mana, auj. Woodcote près de Croydon, Novum Castei.t.um, Driexcurtum, anc.
suiv. Camdcn et Reichard, dans le Jjriencourt, auj. Neufchdtel-en-Bray
comté de Surrey. ville dc Fr. (Scine-lnférieure); sonnom
actuel vient d'un château construit
Noviomagus, Neomagus, ville des Vibisci Henri roi au
ou des Bituriges, dans l'Aquitaine, par Ier, d'Angleterre,
xue siècle.
auj., suiv. Mannert, Castillan, ville de
L'imprimerie date dans cette ville des premières
Fr. (Gironde), mais plutôt Çastelnau de années de la Révolution française, et l'introducteur
Médoc, bourg du même département. de typographie s'appelait Pierre Féray; il con-
· serva cette typographie pendant un très-grand nom-
Noviomagus, voy. Lexovium. bre d'années, et sa veuve lui succéda cette maison
imprima les feuilles d'annonces judiciaires jusqu'en
Noviomum,VOy. Noviomagus. 1858.
Novionum in Pictavense agro, Noysne Novum Casthum, Neocastrum, Neocastei.-
S--George-de-Noisne commune de lum, Newcastle-on-Tyne, ville d'Angle-
France, près St-Maixent (Deux-Sèvres). terre, chef-lieu du comté de Northum-
Novioregum [It. Ant.], Regianum, suiv. berland, à l'embouchure de la ïync
d'Anville et Reichard, Uoyan, ville de fondée par Robert, filsde Guillaume le
France, à l'embouchure de la Gironde Conquérant.
(Charente-Inférieure). Un journal, the Newcastle Courant, fut imprime
et publié dans cette ville par John White.à partir de
Novirogus, VOy. Niortum. 1711 en 1722 un Sermon, parl'ArchdeaconSharpc
en 1725 Bournc's Antiquitates vulgares, or lhc
Novium,Nooùïov [Ptol.], localité des Cal- anliquilies ofllie comtnon people. Ncwcastle, 1725,
laici Bracarii, dans la Tarraconaise, in-8" cnlin, en 1729 Alkinson [James) Ilorfly,
auj. Porto M(/ro, suiv. Ukert, on Noya, Soi'lhumberland. Sermon, I Cor. J, 17. The ite-
cessity of prcacliiiiq the Gospel in Gospel Lan-
d'après Reichard. guage. Newcastle-upon-Tyne, 1729, in-8". Voilà les
Noviviu.aius CELLA, Neuville, bourg de premiers livres imprimés dans cette ville, au dire <!e
M. Cotton, qui cite cependant un imprimeur du
Belgique [Gracsse]. roi, en 1639, du nom de Robert Barker, et une pièce
fort-antérieurement souscrite au nom de Newcastle,
Novobarduji, NOVUSMeïicatus, Nowibazar, mais dont on ne peut garantir la provenance ï'/ic
Jênibasar, ville de Turquie, chef-lieu Lamentation of Mr. Page's ivife, of Plymoutn
de pachalik, sur la Gradiska (Bosnie). (exécuté à Rarnstaple comme meurtrier). Newcasile,
1590, in-8° (British-Museuin).
Une imprimerie particulière est signalée par Mar-
Novocomum Novum Comum voy. Co- tin in the Parish of
Pedigree of Scott ofStokoe,
MUM. Symondburn, and county of NorlliumberlanU,
and laie or Todcricl:, Sellcirlcsliire, Norlli Jiri-
XovonuNUMDiarlintum [Tab. Peut.], ville lain; compiled by William Scott, SI. B. Newcasili1,
capit. des Diablintae, fraction des Au- printed by F. Angus. Anno 1783, in-8° de 27 pp. (a
very scarce tract, printed at the expense of the edi-
lerci, dans la Gaule Lyonnaise, au xiue s. (or).
Jubuînt, auj. Jublains, bourg au S.-E.
de Mayenne, dans le dép. du même Novum Castrum, voy. Neocastrum et CAS-
nom, et que l'abbé de la Fosse pré- trum Novum.
tend être la ville de Mayenneelle-mème. Novum Fanum Boleslai.
Boleslai, voy.
La Bibl. Solger. et Bauer (II. p. 24) nous don-
NOVOGARMA NEUGARDIA NOVOGRADUM,nent une indication qui nous permet de faire re-
NovoGRoniA Magna, Ncwgorod-Veliki, monter l'imprimerie à Jtmg-Bunzlau à une date
Naoogorod-la-Grande, ville de la gran- reculée: Gesangduch, liin new Geseng -Bùchtcn..
sur la chef-lieu Gedruckt zu in BQlimcn. Duron
de-Russie, Vollthova, lungen-Bunuel
Georg Wylmschwerer. 1531. in-lio (editio perrara).
du gouvernement,, archevêché grec.
Cetteville célèbre fut fondéeau vc siècle par les Novum Forum, Neumarkt, bourg de Thu-
Slaves, devintville libreet république puissante au
ixe, puis capit. desEtats de Rurik elle fitpartie de ringe [Graësse].
la ligne hanséatique après la fondationde St-pé- Novum oppidum, voy. Graveuna.
tersbourg, elle perdit son importance politique et
commerciale,mais elle acquit l'imprimerie, qui pa- Novum oppidum [Pliu.], Nay, bourg du
rait avoir débutévers1720(M.-Couondit 1723)..La de Pau (Basses-Pyrcnces).
Béarn, près
bibliothèque ilu couveutde St-Antoine à Novogorod
renfermaitun nombre considérablede livres rus- Novum Villare Newweiler, Neuwiller
ses et grecs, et de livres exécutésen car. glagoliti- commune d'Alsace anc:
ques;elle s'étaitsurtout enrichiede la bellecollec- (Bas-Rhin),
lion de l'archevêqueThéophanes.LesRussesavaient abb. de St-Benoit. = Neuweiler, bourg
un proverbecélèbre puis conlra Deum valet, et du Wurtemberg [Gracsse].
magnantNovogardiam?
Novus BURGUS, Neufboiirg, le Neubourg,
Novum CASTELLUMArduennœ proximum chef-lieu de canton du de l'Eure;
dép.
[Dipl. Lotharii, a. 8o5], voy. iNeobur- anc. abb. de Bénédictins et anc. titre
gum. de marquisat.
949 iNOVUSMERCATUS. NULLIACUM. 950
Novus MERCATUS, voy. Novobardum. B. ville du S.-E. de la
Dion.], Campa-
Novus Mercatus ai> Ittam nie, sur le Sarnus auj. Nocera,
[Ch. Phil. Pul- (Sarno),
a. 1308], Nocera de' Pagani, ville de la Princip.
chri, Neufmarché-suv-Epte,
commune de France, entre Gournai et Citér., prov. napol. du roy. d'Italie.
Gisors Narsès y détruisit les Goths en 554.
(Eure).
Novus Mons, Neuberg, Neyperg, anc. Haym donne le titre d'un volume imprimé dans
cette ville en 1723, c'est le plus anc. spécimen de la
abbaye de Styrie. typogr. locale que nous ayons rencontré: mais nous
hésitons cependant à l'attribuer à la Nocera des
Novus Portus dans l'O. de Dou- et nous {pensons qu'il convient
[Ptol.], prov. napolitaines,
vres, suiv. Reichard et Camden, de réserver l'honneur de cette mention à la Nocera
auj.,
des anc. provinces pontiticalcs.
Lime, Lyme Regis, sur la Manche (Dor-
setshire) mais Lyme Regis étant cer- NUCEUIA [It. Ant.], Noux5p;a [Str., PtOl.],
tainement Lemanus Portus, le Novus Nuceria Camellaria
[Tab. P.], ville de
Portus, placé encore plus dans l'O., sur la Via
l'Ombrie, Flaminia, auj.
doit ètre Neiv Romsey. Nocera, petite ville de la délég. 0 de
Nozanum, Nozzanujj, Nozzano, petite ville Pérouse.
d'Italie, à 16 kilom. Voici le volume cité par Haym, que nous croyons
de Lucques.
Deux célèbres imprimeurs de Lucques datèrent devoir attribuera une imprimerie établie dans cette
plusieurs ouvrages du nom de cette petite localité, petite localité au commencement du xvmc siècle
ce qui laisse supposer qu'ils y avaient, momentané- Alessandro Borgia. Jstoria délia chiesa e cilla di
ment peut-être, installé une imprimerie au xve siè- Veltetri. Nocera, pel Mariotti, 1723, in-d".
cle; les deux livres que citent Panzer, Amati, Nuceria (iorum), Noyers, bourg de Fr.
Ilain, etc., sont tous deux des thèses de droit: Tur-
retint Pauli dispulatio Juris. A la fin: Impressa (Basses-Alpes).
est hec solenmis Dispulatio apud Nozanum Ln-
NucERiiE, ville
censis agri Castellum in suburbano Clarlss. Jure- Nucetum?, Noyers, petite
fO)!Nom.A')<'ofa)?'<'<y)')mt./fn)io.n~t<M tt.cccc.xct. de Fr. (Yonne), sur le Serin; anc.
Magislro llenrico de Colonia et Ilenrico de Uar- de St-Benoît, et anc. titre de
Icm lmpressionis auctore. prieuré
Columba auspice. ln-
fol. goth. comté.
Disputalio Clarissinnmri Diii JSencdicti delHum-
bino. Quam disputavit Nucillum, Nozerenum, Nozeret, auj. Noze-
Bononie u.cccc.lxxxvi.
Laus deo. et ctementissime. roy, bourg de Fr.
Virgine (sic). In-fol. (Jura).
goth. a 2 col., sans aucune remarque ni souscrip-
tion, mais imprimé avec les caract. du précédent Nucium, Nutium, NOYA, Nuys, Nuits, ville
volume; ce qui pour nous ne prouve pas absolument de France, sur le Meuzin (Côte-d'Or).
qu'il ait été exécuté à Nozzano, les deux imprimeurs Une imprimerie s'établildans cette ville entre 1704
ayant leur établissement principal Lucques. Il est
même permis de supposer, par ce fait même que et 1739, c'est-à-dire que l'arrêt du conseil édicté à
l'on ne trouve pas d'autre trace d'imprimerie la première date ne mentionne pas le nom de Nuits
à Noz-
zano, qu'ils n'ont souscrit le premier ouvrage au parmi ceux des villes de France qui ont droit à une
nom de cette ville que par complaisance, et qu'ils imprimerie, et que celui de 1739 déclare que l'im-
n'ont pas installé une typographie primerie de Nuits est et demeure supprimée; le P.
spéciale dans un Le Long, et plusieurs catal., enireaulres celui de
bourg sans importance, pour n'y exécuter qu'un ou
deux volumes. l'histoire de France de la Bibl. impériale, nous don-
nent effectivement le titre d'un volume exécuté
Nu^esium,Ncuaïotov[Ptol.], ville des Catti dans cette ville en 1736 Explication
tombeaux des ducs de Bourgogne,
des dessins des
ou Chatti, dont on détermine la situa- Chartreuse
qui sont à la
de Dijon (par J.-B. Slichault), pré-
tion actuelle près de Fritzlar sur sentez àS. A. S.Mgr, le Due, le 1er may 1738, par
l'Eder, et que Reichard place à Nien- J.-B. Gilquin, peintrc. Nuys, de l'imprimerie d'An-
hus en Westphalie. toine Migneret, 1736, in-ft» de 8 ff.

Nucaria PALLIARENSIS FL. [Cell.], riv. de NUERIOLA [Tab. P.], Nucerul^ [Geog.de'
aftl. du ville des Hirpins,
l'Espagne Tarrac, Sicoris. R.J, dansl'Ausunie,
la Noguem affl. de la auj., suiv. Mannert, au confluent du
auj. PaUeresa,
Segre. Miscano et du Calore, près de Mancusi,
bourg de la Princip. ultér.
Nucaria Ripacurtia Fr. la Noquera Riba- (Italie).
gorcana, autre affl. de la Segre. ville dé Fr. (Gers);
Nugarolium, Nogaro,
Nucaria de Touraine anc. chef-lieu du Bas-Armagnac
Noyers, bourg
anc. abb. de Béné- conciles en 1290 et 1315.
(Indre-et-Loire);
dictins, fondée en -1030. Nuithones de la Germanie,
[Tac.], peuple
Nuceria, Nouxepîa [Ptol.], localité de la établi, suiv. Wilhelm, dans le S.-E. du
Gaule Cispadane, près de Brixellum Mecklemburg, et, d'après d'autres
(Bregella), auj. Luzzara, sur le Pô. géogr., occupant un district du Jut-
Nuceria land.
(ALFATERNA) [Liv., Plin.,It. Ant.],
Ncusupîa [Slrab., Ptol.], anc. Nubkbi, NULLIACUM, NOULIACUM, .NvLLIACVS, NOVI-
puisNucRu[Giustin.],NocniEREs[Chron. uacum, Neboi.iao [Monn. ftlérov.],
Obi NUMAGA. NYSTADIUM. 952

Neuilly; un grand nombre de localités Hannibal, et que Reichard croit être


en France portent ce nom. auj. Nusco, bourg du Napolitain.
NUMAGA, NllJMAGA, VOy. NEOMAGUS. Nupufeell, dans la vallée d'Eynfjord, vil-
Numana [Mêla, Plin., It. A.], No6|xava lage d'Islande, à 12 milles de Hoo-
ville du au S.-E. lum.
[Ptol.], Picenum,
d'Ancona, dont les ruines s'appellent L'imprimeriefondéedans cette dernière ville par
encore Umana. l'évoque Arcson(voy. Hol,\) fut, après sa mort,
transportée à Breidabolstad, puis installée au vil-
Numantia lage de Nupufeellpar les soinsde l'évêqueGudbrand
[Mêla, Plin., Liv.], Nouu.a.vr!a Thorlakson.M.Cottondit: « lt appears that an édi-
[Ptol. Appian.] No|xavTÎa [Strab., tion of the Icetandic Code of Imvoswasexeculed
Steph. sur le Durius, capit. des here in the vear 1578.» Peu après l'évêque la fit
B.J, revenirà lloolum.
Arevaci, dans la Tarraconaise, détruite
par Scipion Emilien en 133 av. J.-C.; Nure, voy. Noua.
ses ruines, au dire d'Ukert et de Flo- Nure fl. [Geogr. Rav.], riv. de la Gaule
se voient de Puente de Bon
rez, près Cisalpine, auj. la Nura.
Guarray, à côté des sources du Duero.
NUREMBERGA, VOy. NORIMBERGA.
Numantia Nova, Soria, ville d'Espagne,
sur le Duero, dans la capit. de la Nursia [Virg:, Suet.], Noupofa[Plol.], ville
gén.
non loin des ruines de des Sabins, auj. Norcia, dansla Sabine,
Vieille-Castille,
au N. et près de l'Apennin c'est la
l'antique Numance.
patrie de Sertorius.
Voyez, pour un livre imprimé en 1489 dans celle
ville, par un typographe namand, du nom de Bar- NuscA, Nosca. bourg près de Bencvento
thélémy de Lille, notre art. Caurium. (Italie).
Numburgum,Naumburgum,Naumburg, ville Nussta, voy. NOVESIUM.
de Prusse, sur l'Unstrutt et la Saale
(prov. de Saxe); anc. évèché. Nutium, VOy. Nijcium.
Cette ville eut en 155G et 1561 de célèbres syno- Nykopia, VOy. NICOPIA.
des protestants; mais l'imprimerie n'y fut intro-
duite qu'un siècle plus tard. C'est à la date de 1655 Nympileum [Coes., Liv., Plin.J, port de la
que nous trouvons pour la première fois trace d'im- côte d'illyrie, près de Lissus, Alessio ou
pression Die Dv.rchleucM.ige Fraucn, oder lie- Lesch.
rolsclie Keden [Mulieres illustres), etc. Kaumlmrgi,
105U, in-a». (Catal. des Fr. de Tournes, p. liiO.) En NïMPiiiEUMi'rom. [Ptol., Strab.], à l'ex-
1665 nous pouvons citer: Joli.Sebast.lflitternacht. trémité S. du mont Athos, auj., suiv.
Vissertationes pliilologico- historié o theologicœ.
Naumburgi, 1665, in-8". (Catal. Elzevir de 1681, Leake, Hagio Ghiorgi.
p. 286.) Du même .auteur le catal. de Tournes nous NïMPiiiF.usfl. [Plin.], petit fl. du Latium,
donne les titres de plusieurs ouvrages imprimés à
Kaumburg à la même époque l'une des disserta- auj. la Ninfa.
tions de Mitternach est consacrée à l'importante
question que voici « An Jouîmes Evangelisla et NYMPHiEUSPORTUS,Nu[lç*î<i{XijxtÎv[Ptol.],
Judœus quidam in Orbesint supersliles. » port de la côte 0. de l'ile de Sardai-
Numicius kl. [Liv., Ovid., Plin.], Numicus gne, que Reichard croit ètre auj. San-
[Virg., Sil.J. Noujj.iz.io; [Dion. Hal."|, riv. limbenia, et que Mannert place près de
du Latium, aftl. du Torre di Porticelli.
auj. il Numico,
Tibre. Nyr,vx, voy. Niohtum.
NlJMlSTRO [Liv.], NcupoTpuv [Ptol.], Ne.rj.t- Nystadium, Nystadt, ville de la Russie
oTfe)v[plut.], ville de la Lucanie, près de d'Europe, du gouv. de Bjorneborg 0
laquelle Marcellus livra un combat à (Finlande).
OANUS FL., "nivo; [Pind.], fl. de la Sicile du même en lettonien. Ibid. 1768, in-û°. Dis-
cours sur l'inoculation, en allemand. Ibid., 17G9,
Mérid., à l'E. de Camarina, auj. il in-a». Traités de médecine. 1770, in-&°. On y
Trascolari. avait commencé l'impression d'un dictionnaire:
Vollstànd. Lettische texicon. Schloss-ûberpalilen,
OAXESfl. [Virg.], 'oi?ï,; [Steph. B.], fl. 1772, in-W>, mais l'établissement fut détruit par un
de l'ile de Crète, qui prend sa source incendie, avant la fin de la publication. N'y a-t-
au mont Ida, auj. l'Arcadi. il pas la faute d'impression,
ne convient-il de
et au lieu A'Ober Pah-
lire Ober Pohlen
len, pas Schloss,
Oaxus, "OaXfit[Scyl.], "AÇo;[Herod.], sur ce qui se traduirait par: Château de la IJaiuc-Po-
logne ?
l'Oaxes, ville de Crète, auj. Axos, suiv.
Pashley. OBILA,'OêîXa[Ptol.], ville des Vettones
Obacer Obaciia l'Oc-
dans la Tarracon., auj. Avila, dans la
FL., [Chr. Eginh.],
Vieille-Castille, suiv. Florez; mais plu-
lien, de Saxe.
petite riv.
tôt, suiv. Reichard, Oliva, dans l'in-
Obekamhebgau, Amhergau, petite ville du tend. d'Alicante (voy. ADSTATUAS).
Tyrol, près de Murnau, dans l'Ammer-
thal.
Oblimum [lt. Ant.], Obii.oxna [T. Peut.],
Obeloson [G. Rav.|, OBILUNUM [d'An-
Un livre à la date de 17&6 est souscrit à ce nom de
lieu (Catal. Bibi. S. Emmerani). Ammergau est ville], station de la route qui de la Ta-
célèbre par les anciens a Théâtres de Passions » rentaise conduisait aux Alpes Graies,
dont les représentations ont encore lieu à certaines et que l'on place à Albert-Ville, ville
époques. du dép. de la Savoie, au confluent de
Obernacuh Oberehtmheim Oberhheim, la Glye et du Doron, ou plutôt à Con-
Obernai, ville de Fr. (Bas-Rhin), cédée flans, faubourg de cette ville.
à la France en 4 648, par la. paix de
Munster. Obuncum, le Blanc, ville de Fr. (Indre).
Oberndorfium, Oberndorf, bourg de la Ba- Oblivionis FL. [Liv., Flor.], Belion, BeXtuv
vière Rhénane, sur la route de Kelheim [Strab.], fleuve de la Tarrac., auj. la
à Ratisbonne. Lima; se jette dans l'Atlantique près de
OBEHPAHLEN Sciiloss (?).
Viana, dans l'Entre-Duero-e-Minho.
Lieu d'impression inconnu; M. Ternoux dit t OBOCAFL., 'OëoV.ix [Ptol.], la Boyne, riv.
« Château de Livonie, cppart. au baron de
où Wilde, médecin du pays,avait établi une
Lauw,
îmnrir
d'Irlande; célèbre par la victoire déci-
inerie. e 11 y a publié en allemand Traité de méde sive des Orangistes sur les Jacobites en
cine populaire en esthonien, 17G6, in-ft°i Trad,
Traa 1690.
OBRINGA FL. OCRA MONS. 956.
Ohkinga fl., 'oSpîy/.a [Ptol.], fleuve qui que usaba en su imprenta algunos aflos despues un
impresor de este nombre en Zamora, y con la
séparait la Germama Superior de la que se liallan impresas en Caslilla olras muchas
Germania Inferior, auj. VAar, suiv. piezas dcaquel tiempo n.
Cluver et Cellar., ou le Haut-Rhin, Nous citerons encore de Centenera un livre infini-
ment précieux, exécuté l'année suivante c'est la
Oberrhein, d'après Mannert et Wil- première édition d'el Libro de los irabajos de Her-
helm. cules, in-fol.
Obulco [Plin.], -h 'oSwXxmv [Strab.|, 'Oê6x- OCELUM.[Plin.], yO/.sXov[Ptol.J, ville des
xo;v [Steph. B.], "oSouXxov [Ptol.], ville Lancienses, dans la Lusitanie; auj.,
de la Bétique, près de Corduba, auj. suiv. Florez et Ukert, Caliabria, et, suiv.
Porcuna, suiv. Ukert, ou Bujalance, Reichard et Mentelle, Fcrmoselle, au
suiv. Reichard. confluent du Duero et du Tormès;
l'atlas de Sprüner confirme cette opi-
Occitania, l'Occitanie, depuis le Langue- nion.
doc, anc. prov. de France.
VOcéan. Ocelum [Caes., Strab.], Ocelus [It. Aq.
Oceanus, 'fi/.Eav6;,
Apollin.], "OxeXov,aux limites de la
OcELLODunuii [lt. Ant.], ville des Vaccœi Gaule Cisalpine (Cottiœ terras finis);
dans la Tarracon., que Reichard tra- station du pays de Caroceli, dont on ne
duit par Toro, mais que tous les biblio- détermine pas la situation actuelle,
s'accordentà reconnaitre
graphes pour qui est entre Suze et Turin Cluvcr,
ville d'Espagne, sur le
Çamora, Zamora, Sanson, Valois, la placent à Exilles, sur
chef-lieu d'intendance
Duero, (Vieille- la Doria Riparia; d'Anville à TJxeau (en
Castille et Léon). prenant Ocei.um comme une corruption
L'imprimerie remonte à l'année 1&82, et l'intro- d'UxELLmi), dans la vallée de Cluson,
ducteur de l'art nouveau est un Espagnol nommé
Antonio de Centenera mais son établissement ne près Pignerol Mannert à Avigliana,
parait point avoir eu longue durée; après quelques sur la Doria Riparia; il y a encore
années le nom de Zamora ne reparaît plus, et ce n'est d'autres attributions, mais il n'y a
que vers 1530 que nous voyons renaître l'impri-
merie en cette ville. Le livre que nous citerons le point encore de détermination scientifi-
premier à la date de 1482 est celni-ci Proverbios quement constatée.
de S eneca por el Dr. l'ero Dia:. A la fin lista
obra se acabà ett la cibdad de Camora .rabbado a OCELUM PlUM., "O/.eXovâxpov [Ptol.], "OxeX-
1res dias del mes de Agosto ano'del seiior de mil z Xov[Erasm.], the Spumhead, cap d'An-
o<e))fn~ aos atïos. Atttott de Cett-
quatroçietttos
à 2 col., sans réel., gleterre, sur la mer du Nord, à l'em-
tenera. In-fol. en petit car.goth.
bouehure de l'Humber. ·
mais avec sign., 85 ff. Nous avons cité ce volume
avantceluique désignent généralement les biblio- OCETISIns., "Oxr.Ttç [Ptol.], Ocitis, île de
graphes comme premier livre publié à Zamora,
parce que le Skneca porte la date certaine du 3 août, la côte nord d'Ecosse, auj. South Ro-
tandis que celui, dont suit le titre, présente non naldsa.
point la date de l'impression, mais seulement celle
de la composition du livre, et que cette date est OcnsENFUHTUMAn Mœnuji, voy. Bospiio-
celle du 25 janvier (ancien style), c'est-à-dire qu'il nus.
n'a pu être exécuté que postérieurement au mois
d'août: Vita Xpti. Fcclw por coplas por fray Ini- Le vol. impriméen 1622à Oclisenfurt, que nous
avons décrit comme appartenant à la
qo de Mendozaapcticion de la muy virtuosa Se-
îloraDofla Juana'dc Cartagena (réimpr. à Sara- ligure au catal. La Vallière-Nyon,sous Bodléienne,
le no C91 •
en 1592). A la fin Fecha en Zamora a veinte il est doncà la biblioth.de l'Arsenal.
gosse
y cinco (le lienero ano de Lxxxij. Centenera.
ln-!i° goth. Dans l'exempl. de ce rare volume qui est Ocilis, "Cv.tXi;[Appian.], station romaine
conservé à la lîiblioth. royale de Madrid, un on- chez les Celtibères dans la Tarrac.;
vrage exécuté avec les mêmes caractères et imprimé auj., suiv. Reichard, Ocanà, auN.-E. de
sur le même papier, mais sans désignation de lieu,
d'année ni d'imprimeur, est relié à la suite de la Tolède (Nouv.-Castille).^ 0
VITA Ciiristi en voici le titre Regimiento de Oçinakus FL., fleuve du Bruttium, auj.,
Principes. Composition fecha por Cornez Mon-
enderezada à los serenissimos Seiiores suiv. Mannert, gli Bagni, dans la Cala-
rique,
principes de los reynos de Castilla, de Aragon y bria Oltra.
de Cecilia.
D. Dion. Hidalgo, le nouvel éditeur du père Men- Ocismor [Chron. Bret.], local. des Osis-
dez, cite encore un vol. à la date de 1482, mais il n'en mii, auj. le Fokjoêt, village de Breta-
donne pas la description Ml. Anton. Nebrissensis
Crammatica tatina-castellana. Zamora, Ant. de gne (Finistère), touchant à Lesneven,
Centenera, 1482, in-fol. goth. (dans la Biblioth. del avec une admirable église du xiv°
Marqués de la Iîomana). C'est cette édition que siècle.
M. Brunet (IV 28) désigne comme imprimée vers
1485. Ocomuoy, en Moravie (?)
Lors des célèbres Cortèsôst 1480, tenues à Toledo, Lieu d'impressionqui nous est inconnu Birec-
le recueil des ordonnances (au nombre de 118) fut torium pro nottiter conuersis ad /Idem Catholi-
imprimé, peut-être la même année; ce recueil forme cam. Ocomuoyin Moravia,apudNie. Ardccli,1033
un vol. pet. in-fol. de 33 f.; il est exécuté, dit le in-8".
P. Mendez de letrilla menuda redonda, que
puede Uamarse de Centenera, por ser la misma Ocra Mons, "Ox?a [Strab., Ptol.J, dans les
957 OCRICULUM. GENIADjË. 958

Alpes Juliennes, auj. Birnbaumer Wald. Odrysia TELLUS,voy. TIIRACIA.


Ocriculum [Cic. Liv., Tac., Plin.], 'Oxpî- Odrysus, voy. Adrianopolis.
xoXa[Steph. B.], UTiucur.UM[It. Ant.], Oduiiriakl. [Tab. Peut.], Iria, Ira [Jor-
ville du Latium au confluent du Tibre
et de la Nera, auj. Otncoli, dans la nand.], rivière de la Ligurie, affl. du
Sabine. Pô, auj. la Staffora.
Odyssea, voy. OLISIPPO.
Ocrinum PROM.,voy. Damnonium.
OdïSSEUMPROM.,'Ojyaosta âxpc^Ptol.J, cap
OcTAPITARUMPrOM. 'Ox-a-ÎTapcv ânfov de la côte S. de Sicile, auj. Punta di
sur la côte
[Ptol.], cap d'Angleterre, Cirtia. »
S.-O. du pays de Galles, auj. St.David's
head. Œaktuia, (Eanthe [Plin.],Oîavfl£Îa[Paus.],
Oictvôn[Steph.], '£œv6ta [Ptol.], ville de
Octasiacum, Ocaniaco [Monn. Mér.] 1, la Locride, sur le Sinus Crissœus, auj.
Thoisy, commune de Fr. (Côte-d'Or). Galaxidhi.
Octodurùs [Plin., Itin. Ant., T. Peut.J, QEaso [Mêla], oiaaûv [Strab.], diaosw
OCTODORUS [Geo. Rav.], Civitas Vai.len- [Ptol.], Olarso [Plin.], ville des Vas-
sium, Forum CLAUDIIVallensium OCTO- cones dans la Tarrac., au pied des Py-
durus, Octodurùs Yeragrorum, capitale rénées, sur le Magrada, auj. Oyarço,
des Veragri dans la Gaule Narbon., Oyarzun, près Fuente Rabia (Fonta-
auj. Martigny, Martinach sur la
rabie).
Dranse, ville de Suisse (Valais). OEASSO PROM., à l'extrémité N.-O. des
Octogesa [Crcs-l, ville des Ilergetes, dans
Pyrénées, auj. Cabo del Higuer.
la Tarracon., auj. Mequinenza, au conll.
de l'Ebro et de la Segre [Atl. de Sprü- Œciiaua, Oiyj/Xîri[Hom., Strab.], ville
ner]. de la Thessalie en ruines, près de
Tricca [Leake].
Octolopiius, Octolopiium [Liv.], ville de
la Thessalie, auj., suiv. Reichard, Bito- Oëchaua, Oiy.aXîa [Strab.], dans l'Jilto-
lia, bourg du sud de la Roumélie. lie, auj. Carpenitia, Karpenizi, dans
l'Eparkhie d'Etolie [PouquevilleJ.
Obagra, Obéra, voy. VlADUSFL. Deux villes du nom d'ŒcnAUA sont
ODESSUS [Mêla, Plin., Ovid.], 'oSnraoç encore citées par Strabon et Pausa-
[Str., Ptol., Diod.], 'OSriofeoXi; [Scyl.], nias, l'une dans la Messénie, l'autre
'OoWo; [Procop., Hierocl.], Odissus dans l'ile d'Eubée.
[It. Ant.], ville de la Mœsie Infér., co- Œlsna Silesiori'u, OLSNA,Olsnia, OELS-
lonie de Milet, auj. Varna, ville de la
NiTiuii, (EU, GEelsnitz, chef-lieu d'un
Turquie, avec un excellent port sur la anc. duché d'Allemagne, dépendant de
mer Noire (Rouinélie) bataille en
la Silésie, au N.-E. de Breslau, sur
1444.
l'QEls, affl. de l'Oder.
ODESSUS, 'oSriaao; [Arrian.], 'Op^no; Imprimerie,1530.
[Ptol.], Ordesus [Plin.], port du Sinus Pentatevciivs (Ilebraïce) cum F. Megilloth ci
Sagarius dans la Sarmatie Européen- HaplUUaris. Oelsnœin Silesia, annoChristi 1530,
in-fol. de90 ff. Livre fortestimé chezles juifs et
ne, auj. Oczakov, Otchakov, ville de Rus- d'une grande rareté; il est décrit parJ.Clir. VVollius
sie, à l'embouchure du Dnieper (gouv. dans sa Bibi. Hebr., t. II, pp. 386et 387, par Vogt
de Kherson). et Bauer; l'exempl. de la biblioth. Oppeuliciin a
coûté 30impériauxd'or.
Odomanti, Odomantes [Plin.], peuple de la
habitant le pays situé OEnei [Plin.], peuple de laDalmatie, habi-
Macédoine, tant sur les bords du il. OEneus, Oi-
entre le Strymon et le Pont-Euxin, sur
les confins de la Thrace, auj. partie du veû; [Ptol.], auj. YUnna, qui prend sa
source dans l'Herzégovine.
pachalik de Sérès, sur le Kara-Sou
(Roumélie). OEneon, Oîveuv [Thuc], Oiviov [Steph.],
ville de la Locride, auj. Magula, sur la
Odriacum, Oyré, commune près Chàtelle- rive gauche duMorno [Leake].
lerault (Vienne).
Odrysjî [Plin.], ÛDRUsiE [Tac.], 'oSpùaai OEnia, Oîvîa [Strab.], localité d'Acarna-
nie, sur l'Achélous, auj. en ruines à
[Ilerod., Thuc, Polyb., Strab.J, peu- PaleaMani [Leakej.
ple puissant de la Thrace, habitant les
bords de la Maritza; leur territoire OEniam: [Liv.], OiW [Scyl., Thuc.,
comprenait en grande partie la pro- Polyb. Strab.], ville d'Acarnauie,
vince turque la Roumélie, ou Rumili. appelée d'abord Erysiciie, 'Epuoîx»
959 QETYLUS. OLCADES. 960

dont les habitants s'appelaient OEtaii, Oilliacum, Ouilly, Oitilly-le-Basset, com-


oi-aîot [Herod., Thuc., Strab.]. · mune de Fr. (Calvados).
Œtylcs, OîtXo; [Hom., Str., Paus.], Oita Frisica, Frisoyta, Oithe, bourg du
ville et port de la Laconie, auj. Vitylo grand-duché d'Oldenburg [Graëssej.
[LeakeJ Oitinum, Otina, Utina, Eutin, ville d'Alle-
CEum, oïov [Strab.], lieu fortifié de- la magne, chef-lieu de la principauté de
Locride, appelé auj. Palaio-Chorio. Lübeck, anc. évèché sécularisé; patrie
de Karl Maria de Weber.
Offenbachium, O/fenbach, ville de l'anc. Falkensteinne cite pas cette ville comme ayant
gr.-duché de Hesse-Darmstadt, sur le possédéune imprimerie, mais M.Cotton nous ap-
Main (prin. de Starkenburg); auj. à la prendqu'une édition ducélèbre Roman du Renard
est souscriteau nom d'Eutin, àla date de 1798 elle
Prusse. fut donnéepar Gabr. God. Bredow,et en voici le
Falkenstein fait remonter l'imprimerie dans cette titre Beineke DE Voss mit eener Vcrklcarinq
petite ville à 1609; un volume de Illlistoria univer- der olden sassisclienWorde. Eutin, Struve, 1798,
salis de de Thou, publié en Allemagne du vivant in-8°.
de son illustre auteur, est effectivement souscrit:
Offenbachii apud conradum Nebenium, 1609, in- OLA, Aalen, pet. ville de Souabe, près
fol. Ce volume unique fait évidemment partie de ce de Gmünd [Graësse].
qu'on appelle la vieille édition de Francfort, pu-
bliée avec des notes marginales, que M. de Thou a Olana, voy. VOLANA.
fort désapprouvées [Struvius, P. Le Long]. L'exempt.
de ce volume rare, que possédait M. de Thou, ne Olandia Ins., l'ile d'QEland, à la Suède,
figure pas à la vente Soubise. dans la mer Baltique, près de la côte
Du même libraire nous donnerons, d'après les de la préf. de Calmar, dont elle dé-
catal. des Elzevirs de 167A. (Jurispr. p. 21) Deci-
siones Regni Lusitaniœ, a Georgio de Cabedo col- pend.
tcctœ, Offenbachii, 1610, in-fol., et d'après les
cat. Bulteau, Baluze, etc. Andr. Dudithii Episc. Olarion Ins. [Sid. Apoll.], ULIARUSIns.
Quinque-Ecctesiensis Orationes in conctUo Tri- FPlin.], Oleroniana Insv ile d'Oléron,
àenliiwhabUœ edente Quirino Reulero. Offen- dans l'Océan, sur la côte du dép. de la
bachii, Nebenius, 1610, in-û». au S. de l'ile de Rhé.
Charente-Infér.,
Offenbukgum, OFFONIS Burgum, Offenburg,' [Leges Oleronianœ, Leges Maris; c'était
Offenbourg, ville du grand-duché de le recueil des lois commerciales et
Bade, sur la Kinsing; anc. ville impé- maritimes, au moyen âge on les appe-
riale, et capit. de l'Ortenau. lait par corruption les lois de Layron.)
Cette petite ville a l'honneur de pouvoir reporter Or.Asziuu, VILLAItalica, Wallendorf, bourga
rétablissement de sa première imprimerie au xve de Hongrie [Graëssej
siècle; un seul livre à la date de 1496 est cité, mais
et tous les bibliographes
il n'est pas contestable,
l'ont décrit avec exactitude bien qu'il ne porte pas Olavia, Ohlau, bourg0 de Silésie, près de
de nom d'imprimeur, tout porte à croire qu'il est Brieg.
le fait d'un de la grande ville voisine,
typographe Olbia [Mêla], 'OXêfa [Strab., Ptol.], loca-
Strasbourg.
QUADRAGEStMALEROBERTIUDE Licio Dc pCCCaftS lité de la Gaule Narbon., à l'Est de
eU aliptuib' sermôibus annexis. Au f. 196: Expli- Telo Martius; ville maritime dépen-
cil quadragesimale de peccaO ce || plum in ciuitale dant de Marseille, que l'on croit être
litii Ibiqj completù Il ad lattdè 3 gloriam otieipo-
tentis dei virgiftnis gloriose Marie ac beatksimi Hyéres (Are*, YÈRES)[Joinv.]; d'autres
patris || Francisa j noni sancti Eonauenture Il ont vu là le Port d'Eoubes, anse de la
Amen. FinilU est anno dni millesimo q\dringen-
tertio. die IX. |] mensis octo- rade dHyères, en face Portcroz.
tesimo octuagesimo
in Offenburg
bris hora vespertina Et im^pressû Olbia [Cic, Liv., Flor.l, 'oxêia [Ptol.,
Anno Uni. M96. [ Ipsa vigilia epyplianie. Au ro du
f. 197 vient la dédicace au cardinal Jean d'Aragon, Paus.], Ulria [It. Ant.J, ville maritime
qui est suivie de la table des chapitres. In -W avec sur la côte E. de Sardaigne, que l'on
chif., récl. et sign., en gros car. goth. à 2 col. de croit être Porto di Terra Nuova [Momm-
Û4 1., et202ff.
Robert de Licio était un Caraccioli, né à Lecce sen], et que Reichard place au Golfo
(Terra d'Otranto) en 1U26 il fut l'une des lumières di Volpe.
de l'ordre des frères mineurs, devint évêque d'Aqui-
lée etmourut en 1495; sa grande réputation comme Olbia [Mêla, Jornand.], 'oxëîa Strab.,
prédicateur et théologien est morte avec lui. Ptol.], OLBIOPOLIS [Plin., Herod. Olbia
Offonis com- Borysthenis, anc. colonie de Mi et, non
Villa, Villefaux, Vellefaux,
mune de Fr. loin de l'embouchure du Dnieper, près
(Haute-Saône).
d'Oczahow, dont on croit retrouver les
OGIA Ins., Ins. DEI.
voy. ruines près d'Ilinsky; d'autres ~Dgéogr.
ZD
OGLASA Ins., voy. Mons Christi. la placent à Kasi-Kirman.
OgygiaIns. [PHn.], Vile de Calypso, l'une Olbrami Ecclesia, Wolframitz Kirchen,
des Ithacesle Ins., sur la côte du Brut- bourg de Moravie [Graëssej.
tium, dans la mer Ionienne. Olcades [Livi], 'oxaâ&e? [Polyb.], peuple
061 OLCANIA.OLISIPO. 902

de la Bétique, le au ville de la
qui occupait pays Olimacum, 'OX6Îfi.axov [Ptol.],
nord de Carthagène. Haute-Pannonie, auj. Lembach, en

ville de la Nouvelle-Cas- Hongrie [Reichard].


Olcania, Ocana,
tille (Espagne), suiv. Graësse. 'oxîva Olna, riv. de la
Ounapl., [Ptol.],
oùXxt- Gaule Lyonnaise, que d'Anville croit
Olcinium [Liv.], Oixhiniùm [Plin.], ètre l'Orne, et Mannert la Vire; mais
viov [Ptol.j, ville de l'lllyrie, sur le Dri-
les géogr. modernes ont donné raison
nus, auj. ûukigno. an premier.
Oi.denbuiiouMjBraniîsia, Oldenburg, Olden-
Olino llolé, près de Bàle
ville de l'anc. Conféd. Germani- [Not. Imper.],
bourg,
(Suisse), d'après l'opinion de d'An-
que, capit. dugr.-duché d'Oldenbourg,
ville, deB. Rhenanusetde Forbigcr.
à l'O. de Brème (Prusse).
Imprimerie en 1665 suiv. Falkenstein et Cotton; Ouintigi près d'Onoba, ville de la
[Mêla],
nous pourrions la reporter un siècle en arrière, si Reichard traduit
la note que nous fournit le catal. Thorpe de 1842 Bétique, que par
Palos et Ukert, par Mo-
(n» 8270) était exacte Jo. Justi tfinckelmanni (Andalousie)
[consiliarii cl liistorici Hassiaci et Oldenburgici) guer.
Notilia liislorico-polilica vcterisSaxo-WcslpIia-
liœ fliiitimartimque regionum, iv libris absqluta. Olisipo [Varro, Plin., It. Ant.], 'oxu<u™v
Oldenhurgi, impressitJo.EricusZiminer, 1567, in-Ii°. 'OXiaoEfcav, Ulyssipo
[Strab.'J, [Mart.],
Il faut lire 1667. Mais nous pouvons cependant la ULYSSI Pons, Olish'one [Gr. ChrJ, Ousi-
faire remonter au xvi« siècle, avec un beau et pré-
cieux livre, qui peut fort bien être le premier qui PONNA ClVITAS, "OXio; "\t.t.wi [Ptol.J,
ait eu les honneurs de l'impression d'Oldenburg, FELICITAS Julia OLISIPO [Inscr. ap.
puisque c'est la Chronique locale: ilerinaiiiii
Civ. Regia,
Ilamelmanni Olctenburgiscli Clironicon, d. i. Grut.], ULYSSIA, Ulyxuona,
der lObtichcn vralten Grafen zu LISSABONA [Cell.], Lisdona
Bcsciireibung ULYSSIPOLIS,
Oldenburg und Dclmenlwrst, von welclien die de la Lusitanie,
[Luen.]. capit. auj.
jetzige Kônige zu DUnnemark und Uertzogen
Lisbonne, Lisboa, sur la rive droite du
zu llolslcin cntsprossm; samt ilires Stammes
ersier Ankunft, Tlialen, Leben, und ville capitale du Portugal, avec
Begierung, Tage,.
Ende mil kûnstliclien Brustbitdem und Wapen une admirable rade sur le Tage, aca-
gezieret. Oldenburg, durch Warner Berendts Erben,
démies, musées, bibliothèque; patrie
1599, 3 part. en un vol. in-fol. (Nunquam recusus,
hinc rarus liber, disent Vogt et Bauer); ce beau du Camoëns et d'Albuquerque.
livre, bien imprimé, est enrichi de portraits finement Une imprimerie hébraïque est organisée! Lisbonne
gravés sur cuivre et de blasons. àlafin du xve siècle, et le plus ancien produitdc
ces presses, que nous sachions, remonte i 1Û85, si
Olearus 1ns. [Mêla, It. Ant.], Omaros Ins. l'on en croit Michel Denis, le continuateur de
'nxîapos |Strab.], 'nxîa-
[Virg., Plin.},
l'une des Maittaire Itabbi Jacob ben Asclier Q^Tl tT")^
po; [Ptol.], petites Cyclades,
auj. Antyparos, Antiparo.. ISD sive liber semitw vitœ: Ordo primas. A
la lin 30 vers et la souscription Absolutus est
Oi.eastrum [It. Ant.], ville des Ilercaones, porro auno ccxlv. Slense Elul, cui mmo qv\nque
dans la Tarraconaise, auj. Balaguer, adcliintur mitlcnai'ia (août ou septembre 1G851,
sur la Sègre, ville de Catalogne (voy. in-fol. « Character titulorum quadratus, ajoute Mi-i-
chel Denis, textus verù Ilispano-Rabbinicus, qunlis
Ballegakium). post annos aliquot Vlyssipone adhibitus est; undc
Oi.enacum station delaBri- et hoc opus ibidem impressum videlur. n Cette
[Not. Prov.J, assertion a été contestée par Patr/.er et plusieurs
tannia Romana (Maxima Gesahiensis), autres bibliographes, qui ont attribué ce volume
que Camden (p. 1022) croit ètre auj. aux presses d'Iscar (Soria en Espagne), et pourtant,
et non s'ils avaient confronté le caractère du livre de
Linstoë, point Ellenborough,
Rabbi ben Ascher avec celui du volume de 1Ù89 que
comme le disent quelques géogr. alle- nous allons décrire, ils auraient reconnu une par-
mands. faite identité.
Voici lelivre de 1489, dont l'authenticité est incon-
Olekus, Olenum [Plin.], "fiXe-zo; [Herotl., testable et que possède la Bibliotli. iinpér. de Paris
Str., Ptol.], ville de l'Achaïe, R. Moscs ben Nachman. Commcnlarius in Penta-
Polyb.,
l'une des 12 de la Ligue Achéenne, tcuclmm; in-fol. en car. rabbin. de deux grandeurs,
à 2 col. et en deux parties, la première comprenant
auj. Kato-Akhaia [LeakeJ; la Genèse et l'Exode, de 152 ff.; la seconde conte-
nant les autres livres, de US ff.; au v° du lor f., dans
Ol.ERONA, F.LVRONA, VOy. Il.URO. un encadrement gravé sur bois et représentant
Ouaros Ins., Oi.arion. divers animaux, est une préface de IS'achinan à la
voy. fin du Pentateuque le typographe glorific dans une
Oi.iba, VOy. Olbia. pièce de vers: « Nomen Dei excclsi et tremendi,
qui îmillUucline benignilatis sute adiuvil eum, ut
Olicana, 'OXixava [Ptol.], ville des Bri- • verfîccret scriptum hoc pretiosum et inœslima-
dans la BritanniaRomana, auj. bile Mosis Naclnuanidis et quidem perficeret per-
gantes,
pulclira impressiune, rectaque correctione. Ulys-
llkley, à l'O. d'York. viénsc Ab anno Miserebor viclelicet
sipune, ludœ,
ville ccxlix. iudaico (Christi 1S89), in œdibus Rabbi
Oi.iGYnTiiM, '0>(Uf7ov [Polyb., Plut.], Zorba et llaban liliezer. »
de l'Arcadie, au pied de la montagne La liiblioth. impériale de Paris possède imprimées
du mème nom, auj. Skipesi [Lcakej. sur vélin deux éditions-du Pcutatettqtic provenant
963 0L1TA. OLMUTIUM. 9C4
des presses israélites de Lisbonne: l'une de 1491, l'année suivante, du même auteur IS'otœ littérales
imprimée par un nommé Zachxus, fils du Rabbi Itegulœ S. Benedicli. Olivae, 1648, in fol.
Eliezer l'autre sans date, mais exécutée vers
1494. Oliva, Olivense Monast., abbaye d'Oliva,
Les catholiques ne pouvaient se laisser devancer de Dantzig, de l'ordre des Cister-
près
longtemps par les juifs; et pourtant, dans une ville sécularisée en 1829.
et une époque où le redoutable tribunal de l'in- ciens,
venait d'être établi, l'imprimerie devait Le célèbre traité de paix de 1660, qui' rendit le
quisition
être plutôt redoutée comme un fléau, que saluée repos au nord de l'Europe après 61 ans de guerre, fut
comme un bienfait; cependant les ordres lettrés signé dans ce monastère. Un atelier typographique
portugais accueillirent avec empressement un typo- organisé et servi parles moines lettrés de l'ordre de
graphe allemand, parti de la Saxe, qui venait cher- Citeaux, qui avaient appelé un typogr. de Dantzig,
cher fortune sur les rives du Tage fonctionna dans cette célèbre abbaye à partir de la
(il s'appelait
Nicolas leSaxon, iïicolaits de Saxonia), et lui con. fin du XVIIe siècle; on peut citer un très-grand
Ilèrent la mission d'exécuter leurs livres liturgiques. nombre d'ouvrages importants provenant de cette
Le premier 1 ivre sorti des presses de Nicolas de Saxe imprimerie conventuelle. Les plus anciens, qui
est une Vita Christi, escrita en latinpor soient venus à notre connaissance, remontent à
Ludolfo 1674
deSaxonia, y Iraducidaalporlugitesporjlernaido
de Alcobaza. linpresa en Lisboa aiio de 1495, por Adalb, Tylkowski, Soc. Jesit. Visquisitio pliy-
Nicolao de Sajonia, y Valentin de Moravia compa- sica ostenti duoriim puerorum quorum unusciim
neros. U vol. in-fol. Le premier achevé d'imprimer (lente aureo, alter cum capile giganteo Vilnœ in
le 14 août; le second le 7 septembre; le troisième Litliuania spectubatur annu 1673. Typis Monas-
le 20 novembre, et le quatrième le 14 mai. Mendez terii Olivensis, 1674, in-12. Le bon jésuite qui signa-
ajoute Este quarto tomo debia ser impreso antes do laitcctte dent d'or miraculeuse aurait dû parler de
terceiro pelo tempo em que se publicou. » la première apparue en Silésie en 1593, et qui déjà
En 1496 Nicolas de Saxe et son associé donnent un avait fait l'objet d'une savante dissertation. La
décrit par Ilain (III, 427) bibliotli. dè l'observatoire de Poulkova possède du
Brevlarium Bracarense,
en 1497 un Brcviarium sectiiutinn consuet. Cont- P. Tylkowski un autre traité: Quinluplcx temporis
poslellaiie Ecclesie. exegesis sive tractatus quinque de calendario.
Le second imprimeur de Lisbonne est un Fran- Typ. Monast. Olivensis, 1687, in-4". Les deux impor-
tants ouvrages de Main. Pratorius Orbis GotMcus
çais, Germain Gaillard, dont on fit en portugais
Germâo Gaillarde et MarsGothicus. 2 vol. in-fol., 1688-91, sontpeut-
ou Gal/iardo puisvient Jacques
dont nous avons salué le nom à l'hist. être les livres les plus recherchés qui soient sortis
Cromberger,
de la typographie de Séville et d'Ebora; enfin les d'Oliva; le premier donne le nom de l'imprimeur,
Craesbecke, qui tiennent le premier rang parmi que nous croyons avoir exercé à Dantzig: a Typis
les typographes du royaume la lin du lion. Olivensis, Ord. Cisterc, imprimebat Jo.
jusqu'à
xvite siècle. Jac. Texlor. »
Un des plus précieux volumes imprimés à Lis- Olivula PORTUS [It. Marit.], Castrum de.
bonne an siècle est VEstoria de muy noire
Vespasiaizo emperador de ltoma. lu-4° goth. Ce MONTE Olivo de
[Chorogr. Pi'ov.],
rare et beau livre est imprimé par Valentin de Mo- de Ville-.
S.-llospitio, petit port près
ravie, l'associé de Nicolas le Saxon.
Il nous faut encore mentionner franche (Alpes-Maritimes); Mannert,
au xvie siècle
l'imprimeur qui eut la gloire de donner la pre- d'après l'auteur de la relation du
mière édition du poème immortel de Camoens Os de Grégoire XI d'Avignon à
voyage
LUSIADAS, publié en 1572 o com licença da Sancta Rome en
il Antonio J376, prend le Portus Olivw
Inquisiçâo » s'appelait Gonçalvez.
Le recueil des poésies diverses du pauvre grand pour Villafranca elle-mème; ce que
homme fut donné en 1595 il fut exécuté par un d'Anville prouve être une erreur.
typographe de renom, qui s'appelait Manoel de
Lyra. OLLIUS FL. [Plin.], riv. de la Gaule Cisal-
pine, auj. VOglio, affl. duPô.
Olita, Olintis, Olite, pet. ville d'Espagne
sur la route de Pampelune à Olmedum, Olmedo, pet. ville d'Espagne
(Aragon),
(Castille et Léon), près de Valladolid.
Saragossc.
Cette localité est mentionnée Mendez comme L'imprimerie, dit Mendez, exista dans cette loca-
par
ayant possédé une imprimerie. lité qui n'estplus-auj. qu'une pauvre bourgade,
malgré ses sept églises.
OLITA, Olta, Ollen, ville de Suisse (canton Olmle prom., ai 'OXu.tat [Strah.J, de
cap
de Soleure) point central des che-
Grèce, sur l'Isthme de Corinthe, auj.
mins de fer de Suisse.
cap Melangavi [Leake].
Olitis kl., OLTIS [Sid. Apoll.], OLTIS, Olmius riv. de la
fl., "OXu.10; [Strab.],
I'Olt, auj. le Lot, riv. de France, affl. Béotie, affl. au lac Copaïs; auj., suiv.
de la Garonne.
Leake, le Kefalari.
Oijva [1t. Ant.], ville de Sicile, sur la
Olmuncia, Voy. Plmutium.
route de Palerme à Marsala, auj. Tito
Olmutium fCell., Zeilcr], Olomucensis CIV.,
[ReichardJ.
Olomucium, Olomuntz, anc. Eburum,
Oliva, Monast. OLIVENSE, apud Navarros, "Eêo.jfov [Ptol.]?, ville des Quadi, dans le
abbaye d'Oliva, danslaNavarre, de Tor- S.-E. de la Germanie auj. Olmùtz,
des des Cisterciens. ville forte de l'empire autri-
Holomauc,
Cette abbaye n'est point mentionnée par Mendez, la Moravie,
chien, dans chef-lieu du
et cependant l'imprimerie a été exercée dans ses
murs F. Xicul. Jlruuo. Tractatus monasticus de cercle d'Olmütz, surlaMarch.
Jure cic yotestatc regul. observamiœ S. Bcrnardi Archevêché son université fut supprimée en
llispaniœ ont. Cislerciensis. Olivir, 1047, in-4", et 1855, mais sa riche bibliothèque est devenue la bi-
903 OLNA. ONOBRISATES. 9fi6
bliothèque de la ville, et a remplacé celle infiniment Olympia [Liv.], 'OXujAirîa [Pind., Herod.,
plus précieuse que les Suédois transportèrent à'
Stralsund lors de la guerre de Trente ans. Polyb., Strab.], ville de l'Elide, sur la
La dernière année du xve siècle a vu l'imprimerie rive droite de l'Alphée, célèbre par le
s'introduire à Olmiiiz: Augcstikls JWoravus Olo-
mucensis. Tractatus contra liercsim Vnktensium temple de Jupiter et les jeux Olympi-
Augustini de Olomxicz. ad loannem Aygrmn l'Iiy- ques près de la plaine qu'occupait
sicum Scctariiim. A la fin Impression in rcqali cette ville illustre s'élève auj. le bourg
Cillitale Olomuccnsi meConradum
ver Iiomqa- de Miraka (Morée).
ilien (Baumgarten) anno Domini st. quingenlesimo.
xxix. die mensis octobris, in-4'. Livre fort rare, OLYMPUSMons [Mêla, Plin.J, "OXuu.iro;
dont nous ne trouvons dans aucun bibliographe une
description plus détaillée. [Strab., Ptol., Herod.], chaîne de mon-
Le second livre imprime à Olmùtz est beaucoup tagnes qui séparait la Thessalie de la
plus connu; nous avons vu chez le libraire l'ross le Macédoine, auj. Monts Lâcha, en turc
bel exempl. de la vente Béarzi (no G15) Sancle
Romane ecclesie fidei defensionis clippcum adver- Semevat Evi. = Une montagne de l'île
sits Waldensium seu pickardorum hercsim. Ccr- de Chypre, qui portait ce nom, s'ap-
tas Germanie nationes in odium
cleri ac enervalionem
Jloliemieque pelle auj. Stavros ou Santa Croce.
ecclesiaslice poleslalis vint-
tenta conlagione sparsim in/icientes. Sanctissimi Olynta Ins., xOXyvTa[Scyl.], petite île de
Alexandri sexti pontifias ivssu, mipcr per exi- la mer Ionienne sur la côte de Dalma-
mium Sacre pagine profcssore.m Fratrem Ileinri-
cum insliloris lierctice pravitalis inqiiisitorcm, tie, auj. Isola Solta.
ordinis predicaU>rum. In fonnam sermonmn uti-
lissime redaelum. Olyntiius [Mêla, Varro., Plin.], "oxuvdc;
JnOlomucZiMarchionalu Morauic
per magistrumConradumBaumgarthen impressum, [Herod., Scyl., Polyb., Diod.], ville de
anno m.d.ii», in-fol. goth. à 2 col. fig. s. b. fa Macédoine, dont les ruines se voient
C'est l'un desplus rares ouvrages sur les Ilussites
et les Vaudois. auj. près d'Aio Marnas [Leake].
OLNA, VOy. Olina. Olysifpo, voy. OLISIPO.
Olmtium, Oelsnitium, Oelsnitz, ville de Ombrones, peuple de la Sarmatie, qui
Thuringe, près de Plauen, dans la Saxe occupait les hords de la Yistule.
Prussienne (Voigtland), sur l'Elster. Omphalium, 'Op.(pàXtov[Ptol.], .ville de
Nous trouvons trace d'imprimerie dans cette loca- l'Illyrie Grecque, sur la rive gauche de
lité en 1650: llariœ Cuniiiœ l/rania
Tabula: Astronomicœ
propitia
mire faciles, vint llypolhe-
sive l'Aoùs, auj. près de Pvemedi [Leake].
sium Pliysicaruvi a Kepplero proditarum coin- Onacrus fl., l'Ocker, riv. du Brunswick,
plexœ Tabulai prochirarum. Olsnœ, 1650, affl. de l'Aller [Graësse].
2 parties en un vol. in-fol. « Cette dame astro-
nome, dit M. Libri, était la femme du célébre méde- Onacum, commune de
cin Elias de Leuwen, qui assure dans la préface que Aunay-en-Bazois,
VUrania Propitia est intégralement l'œuvre de sa la Nièvre, suiv. Quicherat.
docte épouse. » (Catal. Elzcvir, 10S1, p. 115.) Onasus' fl., voy. Anasus.
Olomucium, VOy. Olmutiusi. Onchestus, "Oj/Yia-c; [Hom., Strab.],
Olonna [P. Diac], Olonna Curtis [Pertz], ville de l'Epire, sur les ruines de la-
bourg du Milanais, auj. Corta Olona. quelle s'est élevé le monast. de Maza-
Olonna FL. [G. Rav.], riv. du Milanais, raki [Whcler],
l'Olona, affl. du Pô. Oneum [Tab. P.J, 'Ovaîov [Ptol.], localité
Oloosson, 'oxoco<râv[Hom., Str.]3 'A6(j- de l'Illyrie Barbare ou Romaine, que
oovo; [Procop.l, ville de la Thessalie, Reichard place à Jassenicza, et Man-
auj: Elassona [Leake]. nert près du bourg de Primordia.
Olp^î, "6).rai [Thuc, Steph.J, forteresse Oningis [Plin.], Oringis [Liv.], ville de la
de l'Acarnanie, près d'Argos Amphilo- Bétique, chezlesMelesses,auj. Monda^)
chicum, auj. Arapi, suiv. Leake.' = entre Monclovo et Ximena de la Frdn-
Une autre localité de ce nom dans la tera. (Voy. Flavium Alrgitanum.)
Locride est placée par le même géogr. ONOBA/teTUARiA
[Mêla, Plin.], ville de la
auprès de Pendornia. Bétique, à l'embouch. du fl."Luxia,
OLTA fl., YAluta, riv. de Transylvanie. chez les Turdetani, auj. Euelva, ville
OLTIS, OLTUS, voy. OLITIS. d'Espagne, en Andalousie, chef-lieu
d'intendance.
Ot.URIS, Ol.URUS, "OÀoupi;, "OXouso;, ville (le
la Messénie, que Leake place dans la Onobalas fl., Acesinos, fleuve de Sicile,
plaine de Sulima, à l'E. de Cyparissia. sur la côte E., auj. VAlcantara.
Olus,oXcûç [Scy(.,Ptol.], "oi&uXi; [Steph. Onobrtsates [Plin.], ONOBUSATES, peuple
B.], port de l'île de Crète, que Mannert de l'Aquitaine, que Reichard place
et Gail croient ètre auj. Mirabello, ou dans les environs à'Âlbret, en Gasco-
Maliade MirabeUo.
plutôt gne.
967 ONOLDINIUM. ORBANA VILLA. 968

Onoldlnium, Onoltzrachiuji, Onohbach, geau, ville de l'r. (Yonne), sur le Loing.


Anspach, Ansbach, ville de Bavière, Oppidmi Ladislavii, Quintoforum, Don-
sur la Rézat (cercle de la Franconie- nersmark, Stwartek, ville de Hongrie
Moyenne) anc. chef-lieu d'un Margra- [Graè'sse].'
viat vendu à la Prusse en 1790, par le
Oppidum Novum [It. Ant.], station sur la
margrave Charles-Alexandre. route de Tarbes à Toulouse;
L'imprimeriedatedanscette ville des premières auj.,
années du xvne siècle; nous ne pensonspasqu'on suiv. Reichard, Ossun, chef-lieu- de
puisse la faire remonter plus haut que 1604: canton des Hautes-Pyrénées; d'Anville
il. Joli, ileclfilhrers Anteitung,tuie auf faiteSon- propose Estrade ou Strata, à deux kil.
tag vnUFesl, je ein Psatm Danielsqegen desselbi- de Lourdes, dans le même dép.
qeii Tags Evanqeltcn tu betracluen scy. Onoltz-
bach, tGl'û,bey Paul fjehem,in-S°.Cet imprimeur Oppjdum ou Fanum S. PELAGII, St-Palais,
latinisaitson nom PaulusBohcinus.
Citonsencore Joli. Ciftlml. Thèsestte Trinilntc, ville de la Basse-Navarre (Basses-Pyré-
Persona Clirisli et Spiritu Sanclo. Onolzbnchii, nées), près de la Bidouze.
1008,in-û°.
Le principalimprimeurd'Anspachau xvme siècle Oppidum Ubiorom, voy. Achippina.
s'appelaitJ. C. Poscli c'est à lui qu'on doit en 1752
l'impression du catal. très-important de la collec- OPPIDUMVel/e, PONS An Velam, Pont-de-
tion Zocha,rédigé par Th. Heur. Tiezmann 3 vol. YeyJe, ville de Fr. (Ain).
in-So (Livreset Estampes).
Opavia, Oppavia Oppolia, Oppolium, Oppeln, ville de la Silé-
Tiîoppavia, Troppau, sie Prussienne, chel-lieu de Régence,
chef-lieu du cercle du même nom, sur l'Oder.
dans la Silésie Autrichienne, sur
l'Oppa. OPSLOA,voy. -Ansloga.
M. Cotton ne fait remonter l'imprimerie dans
cette ville qu'à 1793,avec George Kraiiercomme OPTA,voy. Julia OPTA.
premier typographe. Opl'ntii, voy. LOCH!Epicsemidif.
Ophu'sa Ixs., 'Oç'ûcz [Scyl.], 'Otpuiûroa Opus [Plin., It. Ant.], Opoes [Mêla], 'O-6£.
[Ptol.],'ilet;tbourgdolaScythie Europ., [Hom., Steph.l, 'O-oâ; [Thuc, Strab.,
sur la rive gauche du Dniester, auj. Ptol.], ville de la Locride, sur les bords
Palanka (?) du Sinus Opuntiacus placée par
Ophiusa Ins. [Aida, Plin.], voy. Coliv- Leake auprès de Kardhenitza, et, suiv.
DRARIA. Kruse, en ruines près de Talanta ou
Talnuti.
Ons, [Tab. P.], hopfmgen, sur l'Eger,
ville du Wurtemberg. Ohagxia, Orangia, voy. Ahausio.
Parmi les typographesd'Orange au xvu^ siècle,
Opici, 'Ot.v/A [Thuc, Arist., Polyb., dignes d'une mention. honorable,nous de'vonssi-
Strab.], peuple primitif de l'Italie Cen- gii,iler Jisaiiii~ltiart,
gnaler Juann Vuart, l'imprimeur
l'iiiipi-iiiietirdu
(tu trop
troi) célèbre
ctièbre
«AUibiaUeFancivtlo a ta Scota cli P. A. (Pictro
trale, qui comprenait les Osci et les tu
Aretino).clo C.Lii(1652),pet. in-8"carré, infime
L'mhbi, et fit donner au Samniwn et au débauched'esprit que l'on attribue à FerrantePalla-
Latium le premier nom d'OpicA. vicino.
Opinum fit. Ant.], '0-nn Oratorium, Oradour (Cantal, Haute-
[Ptol.J, ville de Vienne, Charente). = Auradau (Lot-
l'ile de Corse, auj. Opino [Reichard].
et-Garonne). = Orrouer (Eure-et-
Opinum [H. Ant.l, Opfidum, ville de la Loir), etc.Cesdiverses localités, et plu-
Lucarne, au S. de Venusia, auj. Oppido sieurs autres que cite M. Qujcherat,
(VOV.Mamertium). dérivent du radical Oratohiuji dont la
Opitergium [Plin., Tac,], 'O-it^kv [Ptol.J, finale, suiv. le dialecte du pays, est
ville de la Vénétie, auj. Oderzo, sur le devenue sourde ou sonore.
Montegnana, dans la délég. de Trévise. Orba, Vrba Vico, Orbacum., Orbe, Orben,
Oppavia, VOy. Opavia. Orbach, ville de Suisse, sur l'Orbe,
dans le canton de Vaud [Quicherat],
Oppeshemidm, Banco.xa.
patrie du réform. Viret.
voy."

Oppia [Liv.], localité du N.-O. du Sam- Orbacessis SEDES, der Orbaische Stuhl,
nium, auj. Opi (Abruzze Utt. 11). en Transylvanie (l'évèché d'Orbach).
OppidumAtuaticorum [CaîS.], Bellus Mons,
Orbacum, Orbatum, Orbais, bourg de
Bellomontium, Beau-mont, bourg de Bel- France, près Dormans (Marne); anc.
gique, près Mons(Hainaut). abb. de St-Benoît, du dioc. de Sois-
Oppioum S. Carilesi, St-Calais, ville de sons, fondée en 680.
Fr. (Sarthe). ORBANA VILLA, Villorbaine, commune du
Oppioum S. Ferkiom ou Fereoi.i, St-Far- Charolais (Saône-et-Loire).
969 ORBECCUM. ORETANI. 970

Orbeccum, Urba, Orbec, ville de Fr. (Cal- Orihuela,impressocon licentia. por Luiz Beros,
1620,in-4°.
vados). Enfin, à la fin du siècle,le meilleur imprimeur
Orbelus Mons d'Orihuelaest un FrançaisnomméJean Vincent.
[Mêla, Plin.], "OpêïiXo;
[Herod., Strab., Ptol.], montagne du Orchesium, voy. Origiacum.
nord de la Macédoine, sur les frontières
de Thrace, ou ORCnOHENUS[Liv.,Mêla], 'Opyou.ev<5; [Hom.,
auj. Monte Argentan,
Herod., Thuc, Xen., Plut., Strab.],
dans les Balkans.
Egrisou-Bagh, ville de l'Arcadie, au N.-O. de Man-
Ohbio, Orbione, l'Orbieu, affl. de l'Aude. tinée, dont les ruines subsistent auj.
Onms fl. "oê?i; près de Kalpaki [Leake, Boblaye].
[Mêla], "Opëi; [Strab.],
[Ptol.], l'Orbe, petit fl. de France, qui Orciiomenus [Mêla, Plin., Cœs.], 'Ojjro-
se jette dans la Méditerranée (Hérault). (asvo; [Hom., Herod., Thuc., Paus.,
= Une riv. du mème nom en Suisse Strab.], célèbre ville de la Bœotie sur
afflue au lac de Neufchàtel. le lac Copaïs, auj. en ruines près d'un
Orbitanium ville d'Italie, au N.-O. bourg appelé Skripu [Dodwell, Leake].
[Liy.],
de Beneventum, auj. Vitolano [Reich.'j, Orcia, 'Opxîa [Ptol.], localité des Iler-
dans la Princ. Ultér. getes dans la Tarracon., auj. Orgagna
Ormtellum, Orbitello, sur le lac du même [Ukert].
nom, ville de l'anc. gr.-duché de Tos- ORDESSUS,Voy. ODESSUS.
cane (Italie) voy. Cosa. Orhessus FL.j'OpJr.ouo?[Ptol.], fleuve de la
Ilaym et le catal. de Tournes (p. G85) nous doit- Dacie, qu'Lfkert croit être le Sereth,
nent le titre d'un livre imprimé dans cette ville en
1607 c'est aussi la date adoptée par Falkenstein: en Valachie, affl. du Danube.
La Dopvia intpiccata, overo expositione della
nécessita all' Augustissimo tribunale della sapien- Ordovices [Liv., Tac.], 'OpSoûixeç[Ptol.],J,
za,contro leragioni della Doppia, trattato poli- peuple de la Britannia; occupait le
tico. Orbitello, 1667, in-12. Melzi ne cite pas ce N.-O. du pays de Galles entre le Dec
volume. Le catal. de la venté Pinelli, faite à Londres
en 1789, nous donne une seconde édition du même et Cardigan Bay.
livre à Orbitello en 1676; mais plus probablement
lecat. Ordrusium, Orrroffium, Ordruff, Ohrdruff,
c'est une simple transposition de chiffres;
Floncel classe le vol. parmi lej auteurs facétieux. ville de la Thuringe (Saxe).
ORCADES 1ns. [Mêla, Tac, Plin., It. Ant.J, Orebbogia, OAREBROA,Oerebro, Ôrebro,
'Ojx»o*£ç vraot [Ptol.], groupe de 30 îles ville du roy. de Suède, chef-lieu de pré-
(Ptol. dit 40), au N.-E. de l'Ecosse, auj. fecture, sur le lac Hielmar, à l'O. de
les Orcades, Ôrkney. Stockholm.
Orcas Prom., cap au M. Ternaux cite comme exécuté et publié dans
'Ojxàç râpa [Ptol.],
Bunnet Head. cette villepar un imprimeur du nom de Lindh, un
N.-E. de l'Ecosse, auj. Traité (en suédois) des plantes les plus remar-
Orceus, ORCILIS, 'OpxsXi;, Oriola, anc. quablesde la province de Néricie. OErebro,1769,
in-12.
Bigastrum ou Bicastrum (?), ville de la
Tarrac., aux confins des Bastitani, Oresthasium, 'OpeoOâmov, 'Ops'oâsiov,ville de
ville d'Espagne, sur l'Arcadie Mérid., que Leake place
Orihuela, Orehuela,
la Ségura (cap. gén. de Valence). auprès de Marmaria, sur le versant du
Université fondée en 1555 jéveché, bibliothèque. mont Tzimbaru.
L'introduction de la typogr. dans cette ville ne ORESTIS [Liv.], 'OpesTd; 'OpeiTiot;
suivit pas de près la création de l'université; car ce
n'est qu'en 1602, qu'avec Falkenstein et M. Cotton, [Strab.], district de la Macédoine,
[Ptol.], dont
nous voyons paraitre le premier livre imprimé; ce la ville principale, ORESTIA, 'Opeu-riaëv
vol. que M. Cotton dit être à la Bibl. de Trinity Col- TTÎ;MaxeSovi!?; -pi; [Steph.
OpEtOirspxEi|j.£'v(j)
lège à Dublin, estintit.: Synodus Oriolana secundo;
à la fin, Oriola;, in palatio episcopali, per Didacum B.], donna naissance à Ptolémée La-
de la Torre. Anno diii, 1602, in-8°. L'année suivante, gus Sprüner place l'Orestide au S. du
l'imprimerie épiscopale, dirigée par Diego de la lac d'Okryda, dans la moyenne Albanie.
Torre, donne un second volume: De Bello sacro
religionis causa suscepto, ad libros Slacliabœo- ORESTISPORTUS[Plin.], ville de la Grande-
rum commentarii, démenti VI II P. M nuncu-
Valentino Grèce, dans le Bruttium, auj. Gioju
vati. Joscpho Steplmno (vulgù Esteve)
auctore. Oriolœ in palatio episcopali, 1603, quatre (Calabres).
un vol. in-li".
parties en ORESUNDiEFRETRUM, le Sund, Oeresund
En 1612 nous trouvons un nouvel imprimeur
Fr. Joande Zaragoza de Ileredia (du couvent des voy. Danicum Fret™.
de Orihuela), In Vida de Soi\ Maria
dominicains
orden de Santo Domingo. ORETANI,'fioviTâvot,qui et Germant cogno-
liaggi de la tercera
Orceli, seu Oriola!, apud Augustinum Martinez, minantur [Plin.], 'peuple de la Tarraco-
anno 1612, in-8° ce livre fut traduit en français et naise dont la capit. ORIA,'ftpia [Strab.],
publié à Douai en 1621. ORETUM GeRJIANORUM,"fipïlTOV repu.avô)V
Un nouveau typographe, en 1620, imprime: F. Mut.
Ferrer. Arte de conocer y agradir a Jésus, En [Ptol.], est auj. Nuestra Senorà de
971 ORGASOIALUM. ORREA. 072
Oreto, près d'Almagro (Nouv. Castille), d'après le rapport Sartines: Lohient. J. -B.-Pierre
et suiv. d'autres géogr., Calatrava, près Durand, 38 ans, né à .Nantes;il est venu avecson
père s'établir il y a31 ans a été confirmépar arrêt
de la Guadiana, dans l'iutend. deCiu- du conseil du 1er octobre 1759(il y a erreur de
dad-Réal (même prov.), célèbre par date, c'est l'arrêt du 12mai).
Nousne connaissonspas les.premiers livres im-
l'ordre militaire de ce nom fondé en primés par Pierre Durand; mais nous citerons
H'68. Manuel du Marin, par Sourdâ de Villelniet;
Ohgasoiamjm [Monn. Mérov.], Orziauœ(!) Lorient, 1773, 2 part. en un vol. in-8° (Bibl. de
Rennes Vie militaire de II. Guérin de Fre-
localité du dép. de Seine-et-Oise micourt, commandant pour le roy à l'Orient.
[Quich.]; nous proposons Orgeans, vil- L'Orient,1780,in-8»,etc.
lage du dép. du Doubs, près B°aume- Orientalis PLAÇA, d(i5 Osterland, district
les-Dames. de Saxe [Graësse]..
Obgatoilo [Monn. M. Quicherat
Mérov.]; ORIGIACUM,'Oprfiaxo'v [PtOl.], ORCIIESIUM,
commune de Fr.
propose Orgedeuil, Orchies, bourg de Fr. (Nord); c'était, dit
(Charente). Ptolémée, une ville des Atrebates, ce
Orgellum, ORGELLIS CIVITAS [Pertz], qui l'a fait prendre par quelques géo-
VRGELLIJM, ORGELLE, ORGALE, Lorgai.e graphes pour AtrebatjE elle-mème.
[Gr. Chron.], Sedes Uhgelitana, la Seu Ohingis, voy. Oningis.
a'Urgel, Urqel, ville forte d'Espagne, Orinus FL., petit fl. de Sicile; il Gailo
dans la cap. gén. de Catalogne, au pied
des Pyrénées; anc. chef-lieu du comte [Manncrt].
d'Urgel au temps de Charlemagne; évè- Oriola, voy. ORCELIS.
ché duquel le Val d'Andorre.
dépend ORIPPO[Plin., It. Ant.], Orippum, à ix m.
Une faute d'impression du P. Le Long (III, 517)
faire croire que la typographie a existé d'IIispalis, auj. Villa de los Hermanos,
pourrait
dans cette ville au xvu° siècle en effet il cite bourg d'Andalousie.
Vllistoire dit royaume de Navarre (en allemand),
Cologne, 1596, in-fol., et la Suite de celte Histoire Orisia, voy. Oretani.
jusqu'en 1603 URGEL, 1613, in-fol. Voici les titres
exacts Hislort von .Vaudra von 716. Jalir Cliristi Orlamusda, Orlamûnde, sur la Saale,
biss aufl 1507. verloffen. Colin, 1596, in-fol. Cort- petite ville de l'anc. Thuringe, puis du
linyirt biss auff 1603 Jalu: Ursel, 1613, in-fol. On duché de Saxe-Altenbourg, auj. à la
voit que u'Urgel à Ursel il n'y a que la main.
Prusse.
Orgus fl., VOy. Morgus. ¡ Orniaci, 'Op/iaxo! [Ptol.], peuple de la
Orgysus, "Oj-juoo; [Polyb.], Oiu;essus Tarraconaise habitait un district des
[Liv.], lieu fortifié de l'Illyrie Grecque, Asturies.
auj. Argova, au S.-O. de Korina Oroble, 'Opiëiai [Thuc, Strab.], bourg
[Reich.]. de l'Eubée, auj. Rouies, dans l'ile de
Oria, Orisia [Steph.'j, VOy. Oretaxi. iNegroponte.
Oricum [Cnes., Liv., Plin.], 'n?ix6v [Ptol.], OROBISFL., voy. ORBIS.
ORICUS [Propert.], YipixcS; [Herod., Po-
dans le des Orolaiinum, voy. Arlaunhm.
lyb.], pays Orici, 'n^oi
ville de l'lllyrie Oro.marsaci [Plin.], peuple de la Gaule
[Scyl.], Grecque, auj.
Ericho, avec de belles ruines [Pouque- Belgique, habitant le territoire com-
ville]. pris entre Calais et Boulogne, où se
trouve la commune de ùlarcq.
Oriens, voy. Ariola.

Oriens, Lorient, ville et port de guerre Oronna, VAronde, affl. de l'Oise.


de Fr. (Morbihan); bâtie en 1719 par Oropus [Liv., Plin.], 'fijoirâ; [Herod.,
la Compagnie des Indes, qui la desti- Thuc., Strab., Diod.J, ville de la Bœo-
nait à servir et de port
d'entrepôt spé- tie, sur les frontières de l'Attique et la
cial. rive droite de l'Asopus, auj. Ropo,
D'après l'arrêt du conseil de 1759 et le rapport Orapo, bourg de l'Eparkhie de Voio-
fait à M. de Sartines en 176'4, ce serait vers 1733,
c'est à-direlli ans après la création de la ville, qu'une tia.
aurait été installée à Lorieni; effective-
imprimerie
existait Orospeda Mo.ns, 'OfOT77i'S« [Strab.], Ortos-
ment cette imprimerie antérieurement à
1739, puisque l'an fil du conseil à cette date sap- fera, montagnes qui séparent la Béti-
prime l'établissement de Lorient; il ne futpas misa à que de la Tarracon., auj. Sierra d'Al-
exécution et l'arrêt du 12 mai 1759 dit: n Art. I«. caraz et Sierra de Honda [Ukert].
Le nombre des imprimeurs de la généralité et pro-
vince de liretagne sera et demeurera fixé à celui de
quinze, sçauoir un pour la ville de Lorient, en Orrea. 'Opf-'a [PtoJ.], localité de la Bri-
laquelle S. M. ajugé nécessaire d'établir une impri- tannia Barbara, peut-être Forfar, ville
merie. » Cette imprimerie existait depuis longtemps et chef-lieu de comté en Ecosse.
973 ORSOVA. ORUBIUMPROM. 974
Orsova, voy. Clodova. spécialement dirigé contre le P. Franc. Anton. Zac-
caria, que l'on désigne ici comme l'imprimeur du
Oktjë, voy. Horta. livre, eut pour auteur un certain abbé Capriata, éta-
bli à Itoinc. qui mourut vers la fin du pontificat de
Ortagurea [Plin.], ville de Thrace, auj. Clément XIII.*Mclzi ne nous dit pas en quelle ville
il fut imprimé.
Marogna; voy. Maronea.
de Rounié- Ortona [Plin., It. Ant., 'l'ab. P.}, vOP™v
ORTA-Kov, Orthokôj, village
Oktiiona
lie, sur le Bosphore, près de Constan- [Strab., Ptol.], Maris, ville des
l'i-entani, dans l'Ausonie, auj. Ortona,
tinople.
Une imprimerie arménienne fut établie dans cette Ortona a Mare, ville et port du Napoli-
localité vers 1712; en 1830 elle existait encore, et tain, dans l'Abruzze Cit.
possédait 3 presses, avec lesquelles elle publiait an- On a voulu faire remonter dans cette petite ville
nuellement quelques volumes imprimas en arménien
l'imprimerie à l'année lliOfl: /{. Moysis Kimvhi
et en hébreu on prétend înûme que cet établisse- Grammalica llcbrœa cum alioruvi tractatibus
ment possédait une fonderie de caractères, où l'on
grammalicam artem spectantibus. Orthonœ in
obtenait des types arméniens, grecs, hébreux, rus- Sicilia (sic),Karoli régis Sicilix et lerusalem anuo
ses, arabes et romains. fecundo, id est H96, in-fto. De Uossi (Ami. Heur.)
et Panzer ont fait iustic» de cette série d'absur-
Orthe, "Ojôïi [Strab.], ville de la Magné-
dités, parmi lesquelles la moins étrange n'est pas
sie (Thessaîie), auj. Karadjoli de faire un roi de Sicile et de Naples du nom de
[Lcaku].
Charles en M9&, quand alors Ferdinand, fils du roi
Hortii esium, Orthez, ville de
Ortiiesium, Alphonse, était sur le trône napolitain. A-t-on
Fr. (Basses-Pyrénées), voulu parler de Charles VIII, roi de France? Ce
près du Gave de
anc. capit. du Bcarn. n'estpas probable; mais ce qui est infiniment plus
Pau; c'est le Charles en n'est
rationnel, que question
L'imprimerie, si nous en croyons le Manuel, qui autre que Charles-Quint, couronné en 1517, et que
s'appuie sur l'autorité de la Hib'iiollièquc choisie des l'édition ci-dessus décrite est de 1519, la seconde
livres de droit, remonterait en cette ville à l'année année de son règne.
1545 -.Fors cl Contînmes deu royaume de Nanan'c, L'imprimerie remonte à Ortona à l'année 1518, et
e Stil de la Chanectlaiïa, avec CAranzcl. Orthez, son introducteur est le célèbre Jérôme Soncino
1545, in-8°. Nous ne connaissons, pas plus que Ilomerivalis naturalissimi de tlurum 1-elisque
M. Brunet, ce volume, et nous ne pouvons garantir Jtello comœdia. Vcl alicrius inqeniosissimi ab
l'authenticité de la date, que, jusqu'à preuve con- Soncino
llieronijmo diligenter grœcanir.is latini-
traire, nous sommes fortement tenté de croire cisqj lileris impressa. Et ab Oliuerio poeta anxia-
inexacte. nensi fideliler interprelala. Anno Salmis sinxvin,
Pour nous la typographie dale à Orthez de 1583; impressa Ortone, per Ilieronimuin Soncinum gr.
alors nom trouvons des livres que nous pouvons etlat. pet. in-û", sign, A-E par ff. et le cahier F de
décrire de visu: Los Psalmcs ite David metuts lit 2 ff. (Cat. Pinelli,Yéméniz, etc.).
rima Bernesa, per Arnaud de Salctto. A Ortes, par La infinie année l'etri Galalini Opus cfe Arca-
Loys Rabier, imprimeur deu Iley, 1583, pet. in-8° de nis calltolica: veritatis, contra qj/stinatissimam
280 ff. non cilil". sign. Aij-.Mi'niij. (à la Iliblioth. ludœorumnoslrœ tempeslatis perfidiam ex Tal-
impér. et à l'Arsenal). Ce Louis Habier alla, au com- mud aliisque licbraicis libris imper excerptumet
mencement du siècle suivant, diriger une seconde quadruplici linguarum génère eleganter congés-
typogr. à Lescar il y conserve le titre d: 'imprimeur tum. lmprcssuni Orthona; niaris per Ilieron. Sonci-
du roy de Navarre, depuis Henri IV. • num, 1518, in-fol. de 312 pp.
En 1585 (date adoptée par Falkenstein) Décla- Nous citerons encore, et toujours à la même date,
ration du roy de !auarre sur les calomnies pu- une édition fort rare du poème du célèbre Antonio
bliées contre luy es prolcstalions de ceux de la Cornazzano: Opera bellissima de l'arle militar,
Lique. Ortès, Louisltabier, 1585, in-8". imprimée par le Soncino; pet. vol. in-&° (Manuel,
Abraham llouyer (Itovierius) succède à L. Rabier II, 276) ce poème, dont la première édition est de
il s'établit Orthez vers 1008. Puis vint un Uesbar- 1M3, avait été déjà imprimé à Pesaro par Jér. Son-
ratz, de la famille des imprimeurs de Pau. cino.
L'imprimerie avait cessé d'exister à Orthez avant
le xvine siècle, et cette ville ne figure pas auxarrôts Ortona [Liv-.],OpTô)va.| Dion.Hal.], ville
du conseil de 170& et de 1739, non plus qu'au rap- des JEqui, dans le Latium, auj. Oritolo
port fait à 11. de Sartines en 1764.
[Reich.].
OiiTiioNA Maris, voy. ORTONA.
Ortopla, "OoTOTtXa [Ptol.], ORTOPULA [Plin.l,
Ortiiosia, Carciiusa [J. de VitryJ; voy. localité de la Liburnie, sur la côte
Antaradus. dont les ruines se voient
d'illyric
ville de Dane- près du petit port dalmate, Starigrad.
Ortiiunga, Wordingbord,
mark sur le grand Belt. Ortospeda Orospeda.
[Graësse], Mons, voy.
ORTIGNANO ou Ontignano (?) Lieu d'impres- ORTyGIAlNS./OpTuyia [TllUC.], NaSOS [LÏV.],
sion déguisé. (peut-être du grec vr.ao;), île à
petite
Une violente diatribe contre les Jésuites fut pu- l'E. de la Sicile; c'était aussi le nom
bliée souscetterubriqueimaginaire en 1760: 1 Lupi d'un de Syracuse, et l'un des
nella coufutaiione e traduzione del quartier
smasclierati noms anc. de l'île de Délos.
libro inlitolato Monila secrela socictatis Jesu,
in virtiï de' quali giunsero i Gesuiti ail' orrido ed
assassinio di sua sagra maestà Don ORUBIUM PROM., ORVIUM, 'OpoÛÏCV àUpov
esegrabile
Giuscppe I, Itè di Portogallo, con ait appendice di prom. de la Tarrac chez les
rari ed inediti. Ontignano, [Ptol.],
documenli Fr. Ant. suiv. Gabo
Callaici, Reichard, Corro-
Zaccheri, 1760, in-8° réimpr. l'année suivante «con
agaiuntco sous la rubrique « Alclopolis ». vedo,' et d'après Ukcrt, Cabo de Sillei-
Ce pamphlet violent contre les Jésuites, mais pins ros, près Bayonne.
975 OS/EA. OSTENDE. 976

Osjea, 'Oaaf* [Ptol.], ville de la côte 0. de de Lithuanie, du palat. de Vilna, sur la


Sardaigne, auj. Toire di Orestano [Rei- riv. du même nom (ad Osmianam flu-
chard]. vium).
nousapprendqu'une imprimerie des
Wengerscius
Osca [Caes., Plin., Vellei.], "Ocxa.[Strab., Réformésfut établiedans cette localité,au commen-
Ptol., Plut.], Oisce [Chr. B. Dion.], cementdu xvn= siècle; le pasteur Alberlus Salina-
ville des Ilergetes dans la Tarrac., auj. rius y publia une réfutation du CalechismusRaco-
viensissousce titre: Censura, albo rozsadku na
Huesca, chef-lieu d'intend., dans la Konfessya tudzi Tycli, etc. W Osmianie, 1615,
cap. gén. d'Aragon, sur l'Isuela. in-ùo.
Le plus ancien livre, provenant d'une typographie
remonte à Farinée Osmida,'Oau-iSa. [Scyl.], localité de l'île de
locale, que nous puissions citer,
1576, et c'est à cette date également que Falkens- Crète, placée sur la carte de Hock au
tein reporte l'imprimerie dans cette ville. Voici ce S. et près d'Armiro.
que dit Antonio (liibl. Nova, I, 699) Joannes Gas-
con,artium magister, professorque in schola Oscen- OSNABRUGA, voy. ANSIBARIUM.
Artstolelis
sis urbis publicus, edidit: lit lj)gicam Osones [1t. Ant.], station de la Pannonie
Commentaria. Oscœ, 1576, in-û°.
Nous n'avons pas le nom du premier imprimeur Infér., Oszlop, bourg de Styrie (cercle
mais probablement c'est Joan Perez de Valdivieso; de Graetz).
car, à la date de 1579, nous trouvons son nom au bas
d'un poëme de Fr. Joannes de Torrer, ordin. Merce- Osopus LP. Diac], dans la Vénétie, auj.
narium ce poëme, composé à l'occasion de la récep- Osopo, fwtezza d'Osopo (délcg. d'Udinc).
tion de quelques reliques de S. -Laurent dans l'église
OsouinATES[Plin.], peuple de la Novem-
d'fluesca, sa patrie, est cité par Antonio, I, p. 788.
Voici les noms des principaux typogr. du xvnt siè- populanie, divisé en CAMPEsfm:s et
cle: Juan Perez de Valdivieso, que nous venons de Montani occupait partie du dép. du
voir en 1579, est encore imprimeur en 1629; Pedro
Bluson ou Binsson (1603-1631 ) Pedro Btasco, en Gers, et la vallée d'Ossau [d'Anville].
de Laruinbe, impressor de la
1624; Juan Franc, Ossa, "Ooiî* [Ptol.], localité de la Piéride
universitad, 16dû (Cat. la Vall.-Nyon, no 6936) Juan
IS'ogucz (1619-1649), etc. (Macédoine), auj. Sokho, suiv. Leake.
Osca ville des Turdetani dans la Ossa fi. "O<Toa[Ptol.], riv. de la Haute
[Plin.],
Bétique, auj. Iluescar (?) [Bischoff und Italie, auj. l'Osa [Reich.].
Môller]. Oss.v Mons [Virg., Ovid., Plin.], "Omet.
Oscaka, l'Ouche, riv. de Bourgogne, affl. [Hom., Ptol., Strab.], montagne de la
de la Saône. Thessalie, auj. Monte Kissavo [Leake].
Ossa Villa, Beinwell, anc abb. de Suisse.
OSCELLA, Oscela, "OaxeXXa[Ptol.], anc. cap,
des Lepontii, dans la Gaule Cisalpine, OSSECA,OSSECENSEMonast., Ossegg, Os-
auj. Domod'Ossola ou d'Ossula, ville de seck, anc. abbaye et bourg de Bohème,
l'Italie Septentr. (div. de Novara), au près de Teplitz.
pied du Simplon. Osset [Plin.], OSET, ville de la Bétique,
Osci [Plin.], "Otoc. [Strab.], peuple de près d'Hispalis, auj., suiv. Reich., Cas-
tello de la Cuesta, et d'après Ukert,
l'Ausonie, voy. Oncr.
S. Juan de Alfarache, sur la rive droite
Oscineium [It, Hier.], sur la route de Va- du Guadalquivir.
saUc à Elusa, station romaine, auj. OSSIGERDA[Plin.], 'OocixÉpcia[PtOl.], ville
Esquies (?), village du dép. delaGironde des Sestini, dans la Tarrac., auj. Ossera
[d'Anville]. suiv. Reich., et Ixar, suiv. Laborde et
Osebicta [Plin.], Osilia, île de la mer Ukert (Aragon).
Baltique, auj. Qisel, (Eland, Oland,èi Ossigi Laconicum [Plin.], localité de la
la Russie 1721.
depuis Bétique, auj M aquii, bourg de l'Anda-
Osi [Tac.], peuple de la Germanie, dé- lousie, avec de belles ruines romaines.
pendant des Quadi et tributaire dçs Ossitium, Oschatz, ville de Saxe [Graësse],-
Sarmates occupait le palat. polonais dans le cercle de Misnie.
d'Avschivitz, près de la Vistule.
OSIGERDA Ossona, voy. UHSORUM Genua.
OSICEHDA, 'OaixÉpJx [PtOl.],
ville des dans la Tar- Ossoxoha [Plin., It. Ant.], 'Oaoovoêa
[Plin.], Edetani,
rac., auj. Ossera, près de Saragosse. [Strab., Ptol.], dans la Lusitanie, chez
les Turdetani, auj. Estoy, au N. de
Osismii [Mêla, Plin.], 'Oaîaai« [Strab., Faro (Algarve).
Ptol.], peuple de la Gaule Lyonnaise,
l'Ouest de la Britannia Mi- Ostende, Oostend, ville forte de Belgique,
occupant
c'est-à-dire le Léon ou partie du avec un beau port sur la mer du Nord
nor,
Finistère, d'où Ocismor. (Flandre-Occid.).
L'imprimerienedateàOstendeque de 1"99 [Reif-
Osmiana, Osmianie, Oczmiana, petite ville fenbergj.
077-1 OSTEODES INS. OTHANIA. 978

OsTEonES 1ns. 'OuT2ûSe;, groupe d'îles au a. 816], anc. résidence carlovingienne


N. dé la Sicile, auj. AUciidi, Alicuri, auj. Ostenvkk,dans la Basse Saxe (rcg.
qui font partie des îles de Lipari. de Magdeburg).
OSTEROA, Osteroiia, Ostero, ville du gr.- Ostrogoth*, voy. Gomi.
duché d'Autriche, sur la route de Lintz Ostkogothia, Oeder-Gôth-
YOstrofjothie,
à Regcnsburg. de Suède.
land, prov.
Osteropa, Osterode, ville du Hanovre, sur OSTROVIA, OSTROBIA UlUlS, OSTROGIA, OsTRO-
le versant S. du Hartz, sur la Sôse. ville de l'anc.
gium, Ostroiv, Ostrog,
L'imprimerie remonte a l'année 1668, ditFalkens- de Volhynie
Pologne, prov. (Wolhynsk
tein, et Feucrlin (p. 386) cite à cette date une édi- en polon.), à la Russie.
tion du Cattchiswe de Luther. in-8°; en 1669 nous
trouvons: Schneider. Breviarium Grograpliicum, L'imprimerie, dit. Bachmeister, existe dans cette
in-li", et en 1678 Hildebrandi Synopsis Ùistoriœ villcdepuis 15!i9,ct disparait brobablemcnt enl689
imiucrsalis. Osterodae, 1678, in-12 enfin l'année mais il n'entre dans aucun détail confirmant le fait
suivante Aliasueri Fritscliii Priitceps peccans siue et cite seulement une Bible, Bu6.\ïn, de 1581, pre-
tractatus tlepeccatis Principutn. Oslerodœ, 1679, mière édition de la Bible esclavonne, que Kohl, djins
in-8". Encore un livre ù réimprimer. son Historia litlcraria Suevorum (Altona, 1729,
Ostu xi yn<j7«. in-8") dit être devenue si rare tout d'abord, que
[Liv., Mêla, Plin., etc.]. pendant son séjour à Pétersbourg il n'en put voir
[StraB.], w 'fiorfo. [Dion., 'Oan'a un seul exemplaire.
F'tol.],<
et cité commandant les Ileuderson [IHOlicat Jiescarches and travels in
IProc.l, port
bouches du sur la rive gauche, Iiussia, 1826, p. 81-92) entre dans d'intéressants
Tibre, détails sur l'établissement de la typographie à
fondé par Ancus Martius, auj. Ostie, Ostrow.
Ostia, dans la Comarque au C'est à Constantin, duc d'Ostrow, palatin de Kiov
Romaine,
de Rome. et (le Volhynie, ardent collectionneur de manuscrits
S.-O.
esclavons, « quos siimmo studio magnisque impcn-
'n<i7iaïci [Strab.], sis ex Italia, Candia et Mosrouia adferendos vura-
OstijîIj Ostidamnii, peu- vit », que l'on doit la fondation d'une imprimerie,
ple de la Britannia Minor, voisin des spécialement destinée, à l'impression deslivres saints
Osismii; habitait l'extrémité 'S.-O. du en esclavon. Elle débuta parl'exécutiondu Nouveau
.Finistère. Testamcnt seul en 1580 l'imprimeur se nomme il
s'appelait Jean, fils de Théodore la Bible, traduile
Ostia Lici, Lechsgemùnd, bourg de Ba- par les étéques Méthodius et Cyrillus d'après les
Septante, est publiée «in urbe Ostrobia, anno
vière [Graësse]. (tomfiii 1581, clic 12 augusti ». Kohi, en signalant
Ostiolum, Huisseaux, commune de Fr. l'extrême rareté de ce livre, dit qu'il est rempli de
passages suspects qui sentent le papisme, et qui
près Chambord (Loir-et-Cher). furent supprimés dans la réimpr. de Moscou, 1663.
OSTIPPO[Plin., It. Ant.], station de la le vol. est un petit in-fol., à 2 col., avec lettres capi-
tales gravées en bois. Un très-bel de
exemplaire
Bétiquc, entre Cordoue et Séville; auj. cette Bihie est conservé à la Bodléienne un autre
Fuentes, près d'Ecija. est à la Spenceriana, il est décrit par Dibclin a Paris,
la Itibl. impér. et celle de Ste-Cîenevieve en possè-
Ostium MjEni, Ostium Aure^e Maguntle. dent un exemplaire en Bussie, on n'en signale
Est-ce Eochheim, que deux exemplaires; l'un, imparfait, est con-
bourg près Mayence, servé au monastère de Trotzkoë, dit Monasl. S.
au confluent du Main etdu Rhin ? Est- à 15 lieues de Moscou le second est à la
Trinitatis,
ce la ville de Mayenne elle-même ? Ribliolh. de l'académie des sciences de Pétersbourg.
Voici la note de Hl. Cotton Un volume de Chris- ville du Napolitain
OstunuMj Ostuni, pet.
tophe de Castro, daté de 1610, porte cette souscrip-
tion
in altiori« Mœni
Excusum in est.
ripaOslio Typis
aureœ ('l'erra d'Otranto).'
Magitntiœ
Jlaltliasaris qnod
tippii,
ut affior) ~œ)n ripa est. ï't/pts /<aM/!Ma!')s Lippii, Oszlanensis der Osslaiùsche
PROCESSUS,
sumptibus verà Zadmnœ l'alllienii, » L'imprimerie
District, en Hongrie.
de Zacharie Palthen était établie à Francfort.
OSYLI, 'OouXm, peuple de la Sarmatie
Ostra [Plin.], -h "OoTfa [Ptol.], ville de Europ., sur les bords du Tanaïs, près
l'Ombrie, dans le pays des Senones, de la mer d'Azov.
auj. en ruines près A'Orziano [Reich.].
Otadint, 'fiiaJwi, Otadeni, peuple de la
Ostbacina Mon?, 'Oa^a.yJ.ia mon- du
[Paus.], Britannia occupait partie Nor-
tagne d'Arcadie, près Mantinée, auj. thumberland.
Ai Ilûi ou Ilaghio Elias de Levidi
Otiunu, Othinia, Ottinium, Ottoma, ODINI
[Boblaye, Ross].
Viixaj Odanse, Ottensche, Odensee, ville
Ostrawa, Màhrisch-ùstrau, ville d'Autri- et évèché du Danemark, cap. de l'ile
che (Moravie), dans une île de la Mardi. de Fünen et chef-lieu cle la
(Fionie),
province du même nom; on attribue sa
Ostrea, Istres, bourg de Fr. de l'arrond.
d'Aix fondation à Odin.
(Bouches-du-Rhône); près de
C'est la première ville du royaume du Nord qui
l'étang de Berre, jadis producteur ait eu l'honneur de voir un livre souscrit à son
d'huitres auj. disparues. nom « Magister Johannes Snell, artis impressoriœ
Magister», queSchrôder croit, avec de fortes appa-
Ostreniiova, Ostrohova [Charta Lud. Pii, rences de raison, originaire de la Flandre, appor-
970 OTHELIMA. OXOMA. 980
tant avec lui un matériel peu près complet, more l'impr., en "1309, Monast. Uttimplr-
typosr. hujus sxculi minorum-gentium, d fut attiré
à0denséepar l'évêque de la ville, ets'yfixa momen- niTENSE.)
tanément il n'y fit pas long séjour, puisque l'année
Oudewater, ville de Hollande (prov.
d'après nous le retrouvons à Stockholm (voy. IlOL-
3HA); mais ce séjour fut marqué par la publication de la Holl. Mérid.); patrie d'Arminins.
d'un ouvrage important Guilheljii Caorsini de Imprimerie en 1669; le premier typographe s'ap-
Obsidione ET beli.0 Riiodmno. A la fin: J'er Ve- pelle Aert Van Duin (Trinity-College.)
nerabilem virum Johannem Snel artis impres-
sorie magistrum in Otlonia impressa sub anno OvARiîiUM MAGYAR, Ovtir, Ungarisch-Al-
Uni 1482, in-4". Un seul exempl. de ce très-pré-
tenburg, ville de Hongrie, chef-lieu du
cieux incunable subsiste auj., il est pieusement
conservé à la Biblioth. de l'académie comitat de Wieselburg, sur la Leilha.
d'Upsal (voy.
Cel. Aurivillius, Catal. Libr. Jlibl. Acael. llpsal.ù Anaxius Gallus Iluszdr, ministre de l'église
Les incendies ont si fréquemment et si terrible- d'Ovar en 1557, ainsi qu'il se qualifie lui-même dans
ment ravagé les villes du Nord, que l'extrême rareté une épitre à Henri Boulanger, le célèbre pasteur de
des incunables de la Suède et du Danemark se Zurich, que l'on a recueillie, avait installé dans sa
trouve facilement expliquée; il ne faut pas, croyons- ville une typographie particulière, qui le suivit à
nous, chercher ailleurs une raison qui est de toute Pàpân, quand il fut appelé dans cette dernière ville
évidence. (voy. Papa opp.).
Une imprimerie particulière est signalée par Lack- On lui attribue l'ouvrage suivant Az Ur Jésus
mann (p. 51) il dit seulement: CI. Albert Thura, Kristusnak S.. Vatsorcijàrol, Kinszeiivedcsérot,
dans son o Idea Ilislor. Liller. Uanorum » men- és dilsôscges valô Prèdikàtziûk.
felfâmadâtidrôt
tionne une typographie privée, installée à Odensée Irta Anaxius Gâl Ovdri Evan. l'ap. Ovàrott, 1558,
par le UT Thomas Kingov, évêque de Ficnie, et in-4". [Németh., Typogr. Hwig., p. 106],
réservée pour son usage personnel il neparait pas
que le docte évêque en ait abusé, car J. Millier ne Ovetumj VOy. Lucus Astiïrum.
parle pas même de lui dans l'édition qu'il a donnée
de l'ouvrage de liai tholini «deSn-iptis Ovilaba? Ovilabis OVILIA [Tab.
Danoriimn, [1t. Ant.J,
1099, in-12. colonie rom. dans
Peut.], la Norlque,
Othei.ima, comté de Fife, en Ecosse. auj. Web, sur le Traun, en Autriche;
ou suiv. quelques géogr., Lambach, sur
Otiioca [1t. Ant.], ville de Sardaigne, que la même ville du Tyrol. Ce fut à
Reichard dit être riv.,
Torre cli Orfanu- Wels que. mourut Maximilien Ier; et
puddu, et Manncrt, Oristano, dans la
Lambach possède une belle abb. de
prov. de Capo-di-Cagliari.
Bénédictins, avec bibliothèque.
Othoxa de la Britannia,
[Not.Imp.j, ville
Oxellum, Oissel, pet. ville de Normandie
sur la côte S., auj. de
Otterton, près
suiv. Reichard, (Seine-Inférieure).
Newhaven, ou peut-être
Folkstone, Folkestone, port du comte de Oxdia, OsiMus, Oxma, L'sima [Chart.
Kent; patrie cleW. Mérov.J, Hiesmes, Exmes, bourg 0 de Fr.
Harvey.
Le catal. Sampson (York, 1855) signale une très- (Orne).
curieuse réunion d'opusculesde William Blake «The
excentric Oximensis le comté d' Hiesmes, le
painter and poet », imprimés à Folkes- Comit.,
tone en 1800 a printed for and sold by Ihe vidoiv d'Hyémois, en Normandie; on a
pays
Spicer, o/' Folkestône, for the beneftt or lier Or- aussi sous ce nom le pays
phans, october 5, 1800 ». M. Cotton signale le fait désigné
et donne la liste de ces poésies [Typogr. Gaz., d'Auge.
1866].
Oximum, voy. Ausimuu.
Othosiaxa, voy. Volatehrjî.
Oxo.ma, Oxi.ua, Oxamenni Burgus, Burgo de
Otiuxgaj voy. Ettunga. Osma. ville d'Espagne,0 près de Soria
Otina, voy. Oitinum. (Vieille-Castille).
Otinga, OttingAj voy. HoniNu*. Cette ville est désignée par Mendez comme ayant
possédé une imprimerie; en effet Falkenslein donne
Otmaiisuji, Ootiimarsum, Ootmorssen, Oot- 1570 comme date de l'introduction de la typogra-
marsum, ville de la Hollande phie, et M. Cotton nous donne le nom du premier
(Over-
mprimeur, Diego Fernande: de Cnrduba. Ternaux
Yssel). cite (mais nous ignorons sur quelle autorité il se
L'imprimerie fut introduite dans cette ville en fonde): Martin de Osma. Vcrgel de musica espi-
VJWl, et le premier typographe s'appelait Albrecht ritual. En Burgos de Osma, D. Fernandez de Cor-
Caspenz. dova, 1570, in-d". Nous n'avons pu trouver trace de
Otricoli. ville du territ. ce volume.
Othiculum, pon- Quelques années après nous citerons Doclrtna
tifical (délég. de Rieti). Cliristiana y su déclaration, por J). Sebaslian
Otadeni. Perez, Obispo de Osma. In Burgo, ut vocant, Uxa-
Ottadixi, voy. mensi, apud Didacum Fernandez, 1586, in-12.
2.
Otto.nica Et du mAine évéque Comlituclones Synodales
Ottekica, Sylva, YOdenwahl, del Obispado de Osma. Buigo Oxomcnsi, 15M5,
entre le Rhin et le Neckar. in-4o.
Voilà qui confirme jusqu'à un certain point
Ottinfuiira, Ottimpurrha, L'ttimpuiiiiiia, l'assertion de Ternaux, et qui nous donne authenti-
Ottobeuren, Ottobeuern, bourg de Ba- quement le nom du proto-lypographe Diego Fer-
avec une anc. ahb.de Bénédictins nanuez de Cordoba.
vière,
du dioc. d'Augsbourg. pour Isims Vabum
(Voy., Oxosia, Oxonium, ('1), OXEi"E-
081 OXONIA. 982
lucidissime correclissi-
FOHn(auxmc s.), ville des llobuni, dans
ÂrrclinU transla [\ lus
meqj Imprcssus Oxoniisftanno dni m.cccc.lxxix,
la Britannia Romana, auj. Oxford in-ù», avec sign. a-v par huit; le dernier cah. n'a
(Oxerïs ford, gué des boeufs), en gal- que 6 ff., 25 lignes à la p.
Le second, à la date de 1479, est intit.: /Ecidius
lois Myd-yChen(même signifie.), ville HoMAjiL'S de l'eccalo originali, in-û".
d'Angleterre, chef-lieu de comté, à Un vol. plus intéressant a cause de sa souscription
l'O. de Londres, entre le Charwell et est daté de 1HS5: Epistoue
est blanc, au v° Carmeliani
Piialaridis.
BrUtiaisis
Le f. Aj r"
poésie ad
l'Isis. teclorem Carmen. Au r° du f. 8< (m vj), on lit
Iloc opitscuiû in aima vnii'crsi^tate Oxonie. A
Célèbre université fondée par le roi Alfred en 872 s nônagaX s sepii-
moins ambitieux ne font re- Nutali CIwistianotDucltcstma
(d'autres historiens ma. Olympiade (œliciter impressum S. (207x5=
mouici' cetétablissemcntqu'à la date déjà respectable
dont le Christ-Church est le M85). Puis ces vers célèbres
de 1200) 19 collèges,
Oxford possède d'admirables éta-
plus renommé. Hoc Teodericus Rood que collonia niisit
hlissements littéraires et de splendides bibliothè- Sâguië gmanus nobile pssit opus
la Bodléienne brille d'un éclat
ques, parmi lesquelles Atq^ sibi socius Thomas fuitnglicus hunlc.
wi'rmaUcd} elle, a droit, ainsi que la bibl. Rad- Dij det vt Venetos exuperare qant
cliffe, A un exempl. de tous les livres publiés en QuS lêson venetos deenit vir gallicusarlem
Angleterre. Ingcnio didicitterra brilana suo.
L'excellent
bibliographe Oxonien le D* Cotton, Celatos veneti nob'trflsmiitë lib os (sic)
l'une des illustrations de Bodléienne, a consacrés à Cedite nos alijs vëdimus 0 veneti
de la typographie d'Oxford, dans les di-
l'histoire Que f ucra t vob'aisfiinû nota latini
verses éditions de son Typographical Gazetlcer, Est eadë nob' ipa reporta près, nos
plusieurs articles substantiel et érudits, que nous QuDuis sëotos toto canit orbe britfi
allons analyser en très-peu de mots. Virgilius. plac_? bis ligua latiâ tainë.
Nous ne voulons pas revenir sur le roman de Ri-
Caxton de la Ce témoignage d'admiration offert d'aus^ loin
clianl Aikyns, qui voulut dépouiller
en en aux imprimeurs vénitiens et particulièrement au
gluire d'avoir introduit htypogr. à dateAngleterre,
produisant un opuscule souscrit de 1^68 Français Nie. Jenson est remarquable à une époque
KXPOSICIO S. IEROMMI IN SY31BOLUàl APOSTOLO- aussi reculée.
Ces Epislolœ PlialarUtis forment un vol. in-ho de
niisi. A la fin, vo du f. e IX, on lit la souscription
sancti Jeronimi in || simbolo 88 IT. a 21et 23 lignes à la page. Les signatures sont
Jixpltctt éxposicio
ad papam laurê\\cium Impressa a-m, par huit, à l'exception des cahiers e, g, i, m,
avostolorum
O-conie Et fimla An\\nn domini. ai.cccc.LXviii. qui n'ont que 6 feuillets.
Thomas Hume, l'associé de Th. lîood, s'intitule:
xvij. die decembris. In-ft» de 42 ff., de dont le dernier
8 Cf., sauf le Statinnarius (Jnivcrsitalis Oxqnicnsis. »
blanc, avec sign. a-c, par cahiers Les imprimeurs' oxoniens qui suivent ces pre-
dernier de 10.
les miers typographes sont encore presque tous des
M. Singer, M. Bernard, et tous bibliographes
l'incxac- ils se nomment JolinScolar
en un mot, ont prouvé surabondamment Allemands (1512-1518);
et Chartes Kyrferlh (1519).
titude de cette date. Un livre de 1M8, qui porte des
D-la seul tuait la prétention par le ridi- Le premier livre grec imprimé à Oxford, à l'usage
signatmes! de l'université, est ou parait être celui-ci: D. Joan-
cule. Convient-il d'ajouter un X à la date énoncée
dons la souscription ? Dans ce cas le livre n'en est pas nis Clinjuuslonii Arcliiepiscopi Conslaïuinopolilani
liomiUœ sex, ex manuscriptis codicibti.i noui col-
moins lepremier produit des presses locales. ciitsdem collcgii socii, et
iMaintcnantla fable d'Atkyns, que Sleerman n'a pas legii, /oannis Ilarmari,
craint d'accepter, estassez amusante pour que nous Grœcarum literarum in inelyta Oxoniensi acade-
viia professoris regii, opcra el industria nunc pri-
en disions un mot Henri VI aurait envoyé en Hol-
lande son valet de chambre, en lui donnant pour muni grœce in liicem cdilœ. Oxonia;, ex officina
mission de chercher à suborner et d'attirer en An- losephi liarnesii, 158G, in-12.
des ouvriers de l'atelier de Quelques volumes imprimés à Oxford sont sous-
Rlcterrc quelques-uns
Ilaarlcin, dirigé par Gutenberg après bien des crits Bellositi Dobunorum (Beauutont). Le châ-
essais infructueux et une longue Odyssée, l'humble teau (le Beaumont était un édilice normand bâti par
plénipotentiaire aurait fini par mettre la main sur un le roi Henri Il ses ruines étaient encore apparen-
nommé Frédéric Corsellis, et, présenté au roi, celui- tes il y a quetquesannées; et sur son emplacement
ci l'aurait installé à Oxford, où le premier produit on a élevé Beaumont Street etSt. John's Street;
de ses presses aurait été VExpcsiUo S. Jeronimi. l'imprimeur, qui signait ses productions ainsi, s'ap-
Le caractère de VExposiiio S. Ilicronymi est pelait William Turner.
celui qu'ont employé les premiers imprimeurs des Nous ne pouvons pas quitter Oxford sans rendre
l'ays lias; il est infiniment plus net et plus régulier hommage à une célèbre imprimerie: « Eu 1713, dit
M. Bernard dit. M. Didot, lord Clarendon fonda à Oxford, avec les
que celui dont se servait Caxton. d'Ulrich bénéfices considérables résultant de la ventede son
Zell de
qu'il rappelle assez exactement celui
ce n'est pas tout à fait notre avis, mais le Histoire de la Rébellion, une imprimerie d'où sortit
Cologne
fait essentiel, c'est qu'il n'est certainement pas le une foule d'excellentes éditions d'auteurs grecs
et qu'il fut im- et latins, qui sont souscrites à la Clarendonian
produit d'une industrie aborigène, »
Press.
porté de l'étranger: Et gardons-nous d'oublier le Slieldonian Tlicalrc;
Le premier imprimeur d'Oxford est un Allemand,
natif de Cologne; c'est re qui probablement a décidé lors de l'inauguration de cet édifice, en 1069, l'uni-
entre ses versité installa une imprimerie dans les substruc-
M. Bernard à établir un rapprochement
caractères et ceux d'Ulrich Zell s'appelait Teu- tions du bâtiment pendant cinquante ans ces pres-
ses universitaires donnèrent au monde lettré un
doricus ou Teodericus (Théodoreou plutôt Thierry)
Hood, et il s'associa un Oxonien, nommé Thomas grand nombre d'excellentes éditions classiques sui-
Hunt (Ilunte). vant toutes les probabilités, dit M. Cotton, le pre-
mier produit de cette imprimerie est un «Carmen
M. Cotton signale et décrit onze vol. qui portent
le nom de Thierry Kood, ou qui sont imprimés Pindaricum in Tlicai.rum Sheldoninttum récité
avec ses caractères de ces onze vol., 8 étaient con- par Corbelt Owen de Christ Church. Ce fut là sans
un in-12, de 119 p.,
nus et se trouvent décrits partout; les trois derniers doute qu'en 168V fut imprimé
par M. Cotton. cité par Martin et Lowndes The lUollier's Legacy
ont été découverts
Deux de ces onze volumes portent la date de to lier unborn Cliild, by Elizabeth loccline. Oxford,
1479: AristOteles. Ethica. (Lat.). A la fin Ex- printed at the Théâtre, for the satisfaction of the
elllicorum UvnardU l'ersonsofQuality herein concerned. Ann. Doui. 168ti.
plic.it Icxlns || Arislotelispcr
983 OXOVIUM. OYA INS. 984

Jusqu'en 1759 cette imprimerie fonctionna régu- occupait la côte "méridionale, entre
lièrement avec un remarquable succès, et ses pro- Antitios et l'Armons avec une
auj.estiméset recherchés.
duitssontencore
OXYBIORUM
AntlUCSet OxYBIUM
villp
1 Aroens,
PoRTUS, av.X [Stepll.
une Ville,
B.Jj
Oxovium,voy. Bosphorus. ce port, dont on ne trouve plus trace,
devait ètre sur le golfe Juan.
Oxthrace, '0Ç6?«al [Ptol.], peuple de- la
Lusitanie occupait partie de VAlem- Oxynia, 'oS6veia[Strab.], ville de la Thes-
tejo. salie, auj., suiv.Reichart, Hfoftossi,dans
Oxybii [Liv., Plin.], 'oEOg.cc[Strab., Po- le pach. de lanina.
lyb.], peuple de la Gaule Narbonaise; Oya Ins., Ogia, voy. Insula DEI.
PAALAFL., laSavena, riv. d'Italie; afflue MatthajoPontano,1600,in-8j et encore Joliannis
au Pô, près de Bologne. SoslmanniOsterrodensisIndianischc llcyse. Ibid..
1600,in-8».
Pacensis Colonia, VOy. BEGIA. Padjnum [Cell.], Bodeno, Bondeno, bourg
Pachynus [Ovid., Mart.], Pachynum [Mêla, d'Italie, au confl. du Pô et du Panaro.
IT^uvo; cap de la
Plin.], [Str., Ptol.], PADUA,Voy. PATAVIUM.
Sicile, auj. Capo Passaro, à la pointe
S.-O. de l'ile, Padus FL., 6 ITàJc;, fleuve de l'Italie Sep-
près de Portus Paciiyni
tentr., appelé par les Grecs Euidanmis,
[Cic], auj. Porto diPalo.
6 'Hot.Sa.i6s par les Liguriens Bodencus,
Paciacum, Paceium PALAT., ad flumen Atu- Bodincus [Plin.], BoS'eYiw; [Polyb.], auj.
ram [Ch. Phil. Aug. a. 4203], Pacy-sur- le Pô.
Ewe, bourg de Fr. (Eure); anc. abb. de
filles bénédictines. P/eanium, ITaiâvtcv [Polyb.], ville de l'A-
carnanié, auj. Papadhates [Leakc].
Paderborna, FONTES Baoer*, PADELBRUN-
NA CIV., PADELBRONNENSIS CIV., PaDRE- Pjiïlontium, IIaa6vTtov [Ptol.], ville des
Padramrunna Lungones dans la Tarracon., auj.
rurna, fiscus regius, [Ch.
Car. M. a. 780, alia, 807], PADRABONE Aplans, dans les Asturies, ou, suiv.
Patrisbruniw Rcich., Pola de Lena.
[Eginh.Chr.l, [Vita Lud.
Reg.]; Paderborn, ville de Prusse (West- Pjemani |Cœs.], peuplade de la Germanie,
phahe, rég. de Minden), sur la Pader. occupant le district de Famine, dans le
Êvêché fondé par Gharlemagne université sup- Luxembourg Belge.
primée en 1819. L'imprimerie remonte en cette ville
à la fin du xvie siècle, avec un premier typographe Pjîonia [Liv. IlaiMÎa [Thuc, Str., Ptol.l,
du nom de Matheus Pontanus; le caial. général des partie de la Grèce, comprise entre fa
livres publiés de 1593 à 1600 (Leipz., 1600) ne nous
donne pas d'indication de livre imprinfé à Pader- Thracc et la Macédoine, et dont le
'born avant l'année 1598 Bernardi à Kirchen nom a quelquefois été donné à ce pays
Basil. Kurtzer Bericht, i&ie mon sich in der epi- même; c'est de là qu'cst venu le
demischen Rhur Imllen und prœseruiren sol. Pa- nom de Pannonie.
derborn, 1598, in-8°.
En 1600, date adoptée par Falkenstein, nous Pjiïsioi, n«taîz.«, Pesici [Plin.], peuple de
trouvons un grand nombre de livres i Mclch.
Stalilsclimidts, Rytlmiicd jlimgmaiologia cl l'a- la Tarracon.; occupait la partie nord du
rylkmologiu, et Logoijrapllia. Paderborn, bey pays des Astui'eSi
987 P/ESTANUS SINUS. PALIDENS1S ABBATIA. U88

P/ESTANUS Sinus [Mêla, Plin.], golfe de la Palantia [H. Ant.], Valentia de D. Juan,
Lucanie, dans la mer Tyrrhénienne, bourg d'Espagne (Asturies).
auj. Golfo di Salernu. Palatinomm comitatus
Palatinatus
Pjsstum [Liv., Plin., Cic., Virg.], Hziorov PALAT.AD Riienum, die Pfctlz, Bhein-
[Piol.], anc.col. grecque de la Lucanie, Ffalz, le Palatinat dit Rhin, qui com-
nommée primitivement IloostSwvta prenait PALAT.Bavahi.e ou Supeiuor,
[Scyl., Str.. Herod.], depuis Neptunja Pfalzbaiern, le haut Palatinat = Palat.
[Vcll. Pat. auj. Pesto, sur le Golfo di Jnfehiok, Churpfalz, TJnterpfalz, le bas
Salerno Citra). Palatinat. = Palat. Neobuiigicus,
(Princip. Magnifiques
ruines. Pfalz-Neuburg, à la Bavière.
1\esula, TlatacùXa, ville des Turdetani, PALATINATUS Saxonle, voy. Saxonia.
dans la El Pozuelo
Bétique, auj. PALATIN.Sijevle, voy. Suevia.
[Reich.], ou Saleras [Ukert].
Palatinus Mons, le Mont Palatin, l'une des
Pagjï, Peg.e, Hï.-faî,localité de la Méga- sept collines de la Ville éternelle,
ride, sur la côte S., auj. Psatho. entre l'Aventin et le Tibre.
Pagas.e [Mcla, Plin.], narrai [Strab.], Palatiolum, Paloisel, Palaiseau, bourg de
ville de la Magnésie (Thessalie), auj. Fr. (Seine-et-Oise), anc. résid. de Chil-
Volo, dans le Sandschak de Tricala; debert Ier [Lebeuf]., = Palazzuolo,
ruinée par Morosini en 1685. bourg de Sicile (prov. de Syracuse).
Pagas.eus Sinus, Pelasgicus Sinus, golfo Palatium (ad) [It. Ant.], localité de la
di Yolo. Rhétie, auj. Palazzo ('l'yrol).
Pagus Occidentalis, Westa'gô, district de Palatium [Varro]. ITaXâ-riov [D. Hal.]3 ville
la Frise. du pays des Sabins, à l'O. de Rcatc
PAGUS Orjentalis. Oostergo, autre district (Rieti), auj., suiv. Reicb., Polegia;
de la même province. mais la position actuelle de cette loca-
lité est plutôt marquée par les ruines
Pagus WOLSATORUM, Bremer Landschaft, de Pallanti près de Torricella [Forbi-
le pays de Brème.
ger].
PAISLEY, ville d'Écosse (Renfrewshire) Palatium, Paltz, bourg de la Prusse près
à 7 m. deGlascow. Trêves. = Palazzo di Monte-Verde,
Cette ville possède les ruines d'une magnifique bourg et anc. abb. d'Italie (Tostane).
abbaye l'imprimerie existait dans ses murs à la date = Le Palais, bourg et anc. château de
de 1769. il. Cotton cite: Ascanius, or the young
Âduenturev, l/iircl édition. Paisley, printed by Weir Fouquet, à Belle-lsle-en-Mer (Morbi-
and Me Lcan, for James Davidson and C at Fergus- han).
Icy, near Paisley, 1769, in-12. Un vol. à la date de
1771 est porté au n° 2131 de la Cyclopœctia de Dar- Palatium Adriaki, Palazzo- Adriano, pet.
ling. ville du Nord de la Sicile (int. de Pa-
Palacia, Voy. Palicia. terme).
PALACIUM. ville de la Sarmatie Palatium Diocletiani, voy. Spalatum.
riaxâxwv,
Europ., auj. Balaklava, en Crimée Pales, Rcù^ [Herod., Str.],n«>.u [Thuc.J,
[Forbiger]. h ITa/.aiîuv woXi;,ville de l'île de Céphal-
Paljîopolis, Palep.ou, voy. Puteoli. lenia, Kephalenia, dont les ruines se
voient à Lixuri.
PaljEopolis Aduaticorum, voy. Attuatuca.
ALDENBURGUM. Palestrina, VOy. Pr^neste.
Paljjopyrgum, voy.
Le célèbre imprimeur de Leipzig, Melchior Lot. Palfuriana [lt. Ant.J, ville des Ilercau-
ter, établit, croyons-nous, une succursale dans la ucs, dans laTarracon., auj. Vendveli.
ville d'AHenburg ce fut là qu'il imprima en 1524
les Apologies et manifestes de Corneille de ïcep- Palgocium, Freistadtl (?) ville de Hongrie
pers, le secrétaire du roi de Danemark Christian;
[Graësse].
ces deux pièces rares, ornées du portrait du roi,
Krové par Lucas Cranach, sont décrites au catal. Palice, naîM [Diod., Steph. B.], ville de
de
Sicile, sur le Lacus Palicorum, auj.
lîorluut Noortdonck (n°' 4231-32).

Paljerus, Ilâxaipcç, ville d'Acarnanie, dont Palagânia, dans le Val di Noto.


Leake détermine la situation entre Palicia, PALACIA,la Palice, la Palisse, pet.
Zaverdha et Kandili. ville du Bourbonnais (Allier) sur la
Palanta, nâXavTa[Ptol.], ville de l'île de Bèbre.
Corse, auj. Balagna. Palipessis Ahbatia, Pôhhle, abb. de Ha-
Palantia, voy. PALLANTIA. novre.
08!) PAL1NURUM. PALUM. 090
Paunurum Prom. force additions par un excellent bibliographe
[Virg., Liv., Mêla,
D. Dionisio Hidalgo, nous pouvons faire à Pal-
Plin.], IlaXfvoufo; 'AxpuTiipiov fStrab.], ma l'honneur de la classer parmi les 250 villes
cap. d'Italie, sur la merTyrrhénienne, d'Europe, environ, qui ont joui dès le XVe siècle des
auj. à l'O. du golfe bénéfices de cet art, que Massillon appelle une
Capo Spartivento, émanation de la divinité.
de Policastro.
Incipit tractalus magistri loliànis de Gersofio
Canccttarii pnrisiensis de regulls mandatorum, qui
Pai.la, ITâXXa [Ptol.], Pal* [lt. Ant], à la
slringil conclusionum processu [ère lolam tlico-
pointe S. de la Corse, près du détroit de logiam el moralem. Prologus. Aur" du 30e f.:
Bonifacio, auj. Porto S. Giulo [Man- Doctissimi Magistri loliannis de gersoimo présent:
nert]. opus: opéra et impensis Rcuerendi Bartholomei
Caldenten sacre théologie proffessoris ImpressU
Pallantia TTaXXavTfa est 'Al'te ue.ro et indiistria ingeniosi Nicolai
[Liv., PI., MelaJ,
Catafati balearici in maiori ex balearibus impri-
fStr., Pt.], naXavrfa ville
[Steph. B.], menlis Anw salmis MCCCCLXXXf diencro XX
des Vaccaï dans la Tarracon., auj. mensi* lunii.
Palenvia, ville d'Espagne, chef-lieu In-ù°, car. semi-goth. de 30 ff. à 29 lignes, avec
d'intend. sign. vA-n. Les trois premiers cah. par 8, et le der-
(Vieille-Castille et Léon). nier par 0 sans ch. ni réel., sans capit. gravées,
L'imprimerie paraUrcmontcren cette ville à l'an- à la place desquelles est un blanc pour les tour-
née 1572, et l'introducteur est un typographe du neures enluminées.
nom de I)iego Fernande! (voy. Oxoma) Domingo fjnevcmpl. de ce rare opuscule est conservé à la
de Arteaga, Dominicano. Tesoro de. contemplacion bibl. de l'université de Madrid; un autre dans la
hallada en el Iiosario de Nuestra Senora con su collection de D. Franc. Javierde Reidmater y Cour-
cxcrcicio. Palentiae, apud Didacum Fernandez, ten, marques de Campo-Franco.
1572, in-8" [Antonio]. L'année suivante nous trouvons un second pro-
JI nous faut bien parler du roman d'Antonio, duit des presses de Nie. Calafat, mais celui-ci est
accepte par l'abbé Caballero, qui ferait de cette pe- daté de la Casa de Sliratnar à Palma, c'est-ù-dire
tite ville la première de la Péninsule qui ait vu du collége fondé par Raymond Lulle en 1276, col-
l'imprimerie s'établir dans ses murs, avec un cer- lége qui dans la pensée du fondateur était spécia-
tain livre imprimé en 1470 Sanctii de Arevato, lement destiné à l'étude des langues orientales, et
Ilistoria llispanica, Palentia, 1470, in-fol. Ce Ro- bientôt après sa mort fut consacréà l'enseignement
deric Sanclius, autrement dit Rodericus de Zamora, des belles-lettres en général; de cet établissement
mourut à Rome eii cette année 1470, après avoir devait sortir l'université.
fait imprimer cette « Compendiosa Ilisloria Ilis- Veuota contemplaciO y meditacions de la via
Vmiieat sous ses yeux par Ulrich Han {Uldaricus Sacra. A la fin: Sstampada en la casa de Trini-
Callus), in-4", s. d. (Voy. Hain.lV, n° 13955). L'aber- tat de Miramar de la vila de Pal de Altesse eu la
ration d'Antonio a été vertement relevée par Née de maior UUi lîalear per Messtre Nii'olau Calaffal
la Rochelle; mais les derniers bibliogr. nadiu delà aila vila. a. i. de Kalendes de fabrer
espagnols
n'ont pas infime daigné en faire mention. anys de salut mcccclxxxvii. In-ft", mêmes signes
PallaNTIAS typographiques que le précédent.
KL., TTaXXavTfa; [Ptol.], pet. Le vol. à la date del5M, qui passé jusqu'ici
fleuve qui passait près de Sagonte pour être le premier produit des presses de Palma,
le dans l'intend. de Va- est imprimé par Hernando de Causoles ou Cansoles
auj. Pallancia, • nalural de la villa de Ilumusco de la diocesis de
lence; passe près deMurviedro. Palencia» il est intit.: Dcsconsuelo que llaimundo
Pallaktiusi, TlaXXâvTicv
[Paus.], ville d'Ar- Lullio, Voclor illitminaUo,
liul. trad. en lengua Castellana
compusoen su sene-
por Xicolao de
eadie, dont les ruines sont au S.-E. et Paclis. A la fin l'ue impresso en la ciudad de
près do Tripolitza. illallorca (Palma nombra), por II. de Causoles.
Arabo se a vetjntc y très dias del mes d'Agosto.
Pai.lakum [Tab. P.], ville des Frentani, Aiur de M.j).xxxx. In-12 de 16 ff. goth. avec titre
dans l'Ausonie, auj. Pollutro gravé. (Vie catal. P.. llcber, n° 1993; cat. Thorpe, •
[Mannert], 1842, n" ti28»i, où le titre de l'opuscule est donné
ou Paglietta [Reichard], dans l'Abruzzo in extenso.)
Citeriore. Des volumes à la date de 1541, 1542 et années
suiv., sont cités par les nouveaux éditeurs de Gal-
Pallese [PL, Mêla], ITaXXYÎvy, [Herod., lardo, par Antonio, le cat. Salva, etc.
Thuc., Str., Signalons au xvn» siècle une imprim. particulière
Pt.], Piilegra, <I>x=-jPa
ville de Macédoine, organisée par les Chartreux de Palma I). Juan
[Herod., Str.], auj. Valero, de Seyorbe. Differentiœ inter vtrumque
Kassandkra (pach. dé Saloniki). iudiciale videliect et conscientiœ. In Car-
forum,
thusia Jlajoricensi laudata, typis Emmanuelis Ro-
PALLIA [Tab. P.], fl. d'Étrurie, auj. la
drigue/ 161G, in-fol.
Paglia.
Palmaria Ins. [Plin., Varr.], sur les côtes
Palma [Mêla, Plin.], nâXu.* [Str., Ptol.], de la Campanie, auj. hota Palmaruola,
Palma Majoricorum, Palma Balearia,
près de l'embouch. du Tibre.
colonie romaine dans l'île de Majorque,
sur la côte S.-O., chef-lieu Palmatis ville
auj. Palma, [T. P.], T[âXu.aTi; [Proc],
et de l'intend. des de la Mcesie lofer., auj. Kutschuk ou
de la capit. gén.,
Iles Baléares. Kainarclsjik dans-la Boulgarie.
[Reich.],
Université, musée, évfiché. Palluau,
Paludellum, Paluau, bourg, du
Falkenstein, Cotton et la plupart des bibliogra-
phes ne font remonter l'imprimerie à Palma qu'à Berry (Indre).
1540; grâce aux consciencieuses recherches de D.
Palum, Palenza, 'Pau, ville de Fr. (Basses-
Joaquin Maria Rover, l'érudit historiendes Baléares,
grâce à la nouvelle édition de Mcndcz, donnée avec Pyrénées).
DICTIONN. LE CÉOCIt. 32~?
991 PALUMB1NUM. PANISSA. 992

Un comte de Béarn construisit au Xe siècle un ce frère, imprimés àllerda, le qualifie-t-il dej'M/'is-


château fort qui dominait le Gave Béarnais, et nnisultus ?
autour duquel, suiv. l'usage, vinrent s'abriter des De ce même moine, Zarco del Valle et D. San-
maisons de vassaux; ce fut l'origine de la ville; cho Rayon citent un traité imprimé à Pampelune
le château fut reconstruit au xivc siècle par le comte au xvc siècle, mais sans nom d'imprimeur et sans
Gaston-Phœbus de Foix, de cynégétique mémoire; désignation d'année Tractatus vel si main .s
il vit naitre Henri IV au xvi«. exposi [J lio in Simbolum Qnicttqi vult una || cum
Nous pouvons reporter l'imprimerie dans cette lextu editus per fratrë petrum 1 (le Castroujl fa-
ville à l'année 1552 Los[|FORS ET||cos(M7nas || de matissimum sacre || théologie professorem. A la
Bearn || Imprimidas àPau, $per Iolian de Fingles | fin Pâpilone Il impressus finit, ln-do de 86 ff., sans
Et Henry Poyure, || Ab Privilegi [] dev Rey,J pag., avec sign.a-l. Serait-ce le même livre qu'au-
M.d. lu. Pet. in-4° à long, lignes et en lett. ron- rait voulu désigner Hain ? Cela nous en a tout l'air.
des en tête ff. conteii. 10 le titre gravé dans une Ce n'est qu'en 1&95, année oii l'on voit apparaitre
bordure en bois; 2o le privilège de Henri H, roi le célèbre imprimeur Arnaldo Guillermo Brocar
de France, pour 10 ans, en date du 29 octobre 1552 {Arnao, Arnaud Guithem), que l'on trouve trace
3» Joannes Vinglius et Henricus Piper, typographi certaine d'imprimerie dans cette ville.
Rcgii, Lectori S.; 4° ordonnance de Henri Il, pour Comienza el libro llamado Compendio de la lut-
rédiger les Coustumes de Bearn, puis le texte manasalud. A la fin Fue acabada la psente obra
pp. 1-198 enfin la Tavla sur 2 col., pp. 199-220. por [J maestro Arnaud Gitillc de Brocar cn\\Pù-
La Biblioth. impér. conserve de ce livre précieux pLona. a. x. d'octvbrc. Aiïo, m.cccc.lxxxxv. lu-fol,
le bel exempt. La Vallière, imprimé sur vélin. de 72 ff.,àdeu\' colonnes, impr. en goth. l.'aulcyr
Ce Jehan de Vingles, croyons-nous, fut appelé la présumé de oc livre rare est Valasco de Taranta.
même année à Lescar (voy. Beseharkum ). Mendez, qui décrit le vol., ajoute: « ML impresor
Les imprimeurs de Pau que nous croyons devoir Arnaldo Guillen suetia aliora la primera vez en
mentionner sont, auxvir= siècle, Isaac Desbaraiz et nucslra tipografia. »
Jérôme Dupoux (Dupoun). Jusqu'en 1499 on connaît un assez grand nomltn.'
Les arrêts du conseil de 1704 et de 1739 autori- de volumes exécutés à Pampelune par ce grand
sent la ville de Pau ta conserver deux imprimeurs imprimeur (voy. Mendez, édit. de 1861, p. 381 et
en 1704, le rapport fait à M. de Sartines en signale suiv.); vers 1502 ou 1503, on le voit fonder un éla-
trois Isaac-Charles Desbarats, né à Dunkerque, âgé blissement typogr. à Logrofio et quelques années
de 54 ans, exerce depuis 1737; 2 presses. La après à Alcala de llenarès (voy. Complutd.ii), oi'i
demoiselle Desbarats, petite-DIle d'un imprimeur l'on sait qu'il imprima la célèbre Bible polyglotte
établi à Pau, par lettres-patentes de 1603 son de Ximenès (1514-1517).
père, imprimeur par lett. pat. de 1087, s'est associé Panaciiaicus
le sieur Dugué;2 presses. Enfin Vignancourt, né Mons, naw./aïxo; fPolyl).],
à Toulouse, a pris à Pau l'imprimerie du sieur montagne d'Achaïe dans le Pélopon-
Dupoux 3 presses. Monte Voda en Morée
nèse, auj. [Pou-
i\OTA. Tout cela a de la peine à vivre.
queville].
Palumbinum ville du Samnium,
[Liv.], Panclnga, Penzing d'Autriche
bourg
auj., suiv. Reichard, Palombaro^ dans
[Graëssel, dans le cercle inf. du Wie-
l'Ahruzze Citérieure, au pied de l'Apen- nerwald.
nin.
Pandatawa Insula [Liv., Plin.], ile de la
Palus Acuerusla, Lago di Coluccio, dans mer sur la côte du
Tyrrhcnienne
les Abruzzes. Latium, auj. Isola Vandotina; ce fut là
PALUS M/ëotides, Mer de Zabache (au que furent exilées Julie, la fille d'Au-
Palus de Meode guste, et Octavie, la femme de Néron.
moy. âge), [Chron.],
mer d'Azof, voy. M-eotis. Pandosia, TlavoWa, ville du Bruttium,
Pambotis ïïau.ë&m; dans la sur l'Achéron, que Forbiger place auj.
LAC. x!(j.vïi,
de Castel-Franco et
Molossie près de Dodone, auj. Lago di près (Calab. Cit.),
d'autres à Anglona.
Joannina [Leakej. géogr.
la Pandosia, ville de la Thesprotie (Épire),
Pamisus fl. [Mêla], ô nâ|iao;, fleuve de
Pirnatza. dont Leake place les ruines à Kastri,
Messénie, auj. le
vers la pointe N. du lac Kastritz-a.
Pampalona, Pampelona, PAMPILONA [PertzJ,
Pangjîus Mons -h IT^-catov
Pompelo I. A.], JTc^s [Plin., Virg.],
Pampelo, [Plin.,
6'poî, 6 nâ-|atc; [Herod., Thuc, Dio C.],
Xwv [Str., Pt.],ô>; âv nopwrDÏo'iroXt; [Atheiï.],
montagne de Macédoine, près du lac
ville des Vascones, dans la Tarracon.,
ville d'Es- Prasias, auj. Kastagnaiz-Bagh.
auj. Pampelona, Pamyehme,
chef-lien de la capit. de PaniovicijE, Senapaniowce, ville de la Po-
pagne, gén.
la Navarre, sur l'Arga. dolie (Russie Occid.).
dans la capitale de la Na- Les réformés eurent une école et une typographie
L'imprimerie remonte dans cette ville, alors qu'elle appartenait au comte
varre au xv° siècle; si l'on en croit L. Hain, dont
c'est à 1-189 Jean Potocki, palatin de lirasbw, et à son frère
l'assertion est acceptée par Reichhart,
André, châtelain de Kaminiec; un imprimeur de
que l'on doit la reporter; mais le livre indiqué par
le bibl. de Stuttgard n'est point connu des bibliogr. Vilna, nommé Basil Malachiowicz, fut appelé par les
le citer comtes Potocki de 1608 à 1611 ce typographe im-
espagnols, et nous ne pouvons qu'avec de
réserves Pedri de Caslrobel. Ord. prima plusieurs ouvrages dejcan Zygrow, Polonais,
prudentes dont Vengerscius nous donne les titres latins.
Min. Commentarii in Symbotum Apostolicum
(sive Atltanasianum). Pampilone, 1489, in-4°. Ce Paxissa [Plin.], Panyscs, Il. de la Mœsie
Pedro de Castrobel, Mayorquain de l'ordre des
Inf., auj. le Kamezik, affl. de la Ma-
frères mineurs, n'est autre que Pedro de Castrovol
mais pourquoi Hain, en citant divers ouvrages de ritza.
993 PANIUM. PAP1A. 994

Panium, Hot'.ov [Hicrocl.], ville de Thracc, graphe, on ne peut même pas savoirsi les deuxou-
Banalos en vragessont exécutésavec le mfiisccaractère.
auj. Roumélie près de Au commencement du xvjo siècle, plusieurs
Rodosto (Tejur-Daghi). volumes imprimés par Giovanniet AntonioPastaet
par Antoniode Maydasont décrits par Maittaire et
PaNNISUS [T. P.], Xli.Tia.ar> SoATKJî [It. A.], Panzer.
de la Mœsie Auxvn'sieclenousciterons, parmiles typographes
Scatrje [G. Rav.], ville palermitains,Maririgo,quiimprime en IGIIiVAnli-
Inf., auj. Pravadi (Boulgarie). cliilà di Palermo, da Mariano Vaiguarena, in-a»,
Picro dell'Isolaet le Coppolo.
Plin.], r, nawovfa [Ptol.,
Pannonia [Tac.,
vaste contrée de Panormus, nacvcpji.&; [Ptol.], port de l'Epire
Procop.], l'Europe
à l'E. de la Norique, (Chaonie), auj. Porto Palerimo [Leake].
centrale, compre- = Tekièh, pet. port de l'Achaïe, sur le
nant les pays situés entre le Danube
golfe de Lépantc.= Vïsftard/iofLcakc]j
au N., et la Save au S., c'est-à-dire
la Hongrie; les villes étaient port de Ccphalonie, Kefalonia; plu-
princip. sieurs localités en Grèce, en Crète,
Aquincum (Bude), chef-lieu de la PAN-
noiNia et Sirmiuji dans la etc., portaient encore ce nom.
Ixferior;
Pannoma en PANTAGIAS FL. [Virg., It. A.], ]lav-a-/c;
Supeiuor, qui comprenait
grande partie l'Autriche actuelle et [Ptol.], n«.vTàxicç [Thuc.], petit fl. de
Vindobona (Vienne), les villes princip. Sicile afflue à la Méditerranée sur la
étaient Savaria et Servitium côte orientale, auj. laGuaralunga.
[Sprü-
ner]. Pantanus LAC. [Plin.], en Apulie, auj.
Lago di Lésina.
PANOPEUS, llavoiîEÛ;, PaNOPE, «taveireû;,
ville de Béotie, en ruines près du Panticaptiïum [Mela, Plin.], nav-rixa'-rauv
bourg de San-Blasios ou Aghio-Vlasi [Scyl., Diod., Str., Procop.], navTusa-
xaia [Ptol.], ville de la Sarmatie (Cher-
[Leake]
son. Taurique), sur le Bosphore
Panoiimus Liv., It. A., T. P.], Cimmérien,
[Cic, Mela, auj. Kertch, Vospro (en
Panhorjiijs • turc), ville de Russie
nâvopu.o; [Thuc., Pol., Str.], (Crimée), avec
[P. Diac], Paniiormum [Plin.J, Col. un port sur le détroit d'Iénikalèh ce
Aijg. Panormitana [Inscr.], ville du fut là que mourut Mithridatc [Clarke,
N.-O. de la Sicile, Palermo, Palerme, Murawiew, Blarenberg, etc.].
dans le Val di Mazzara, de l'île
capit. Panïasusfl. [Plin.], il de l'Illyrie Macé-
et chef-lieu d'intendance, avec un bon
donienne, auj. la Spirnazza.
port sur la Méditerranée.
PAPA, oppidum in Comitatu Vesprimieiisi,
On ne connait qu'un seul livre imprimé à Palerme
au xvc siècle; du moins un seul volume est bien Papàn, ville de Hongrie, dans le comi-
authentiquement décrit par les bibliographes: tat de Weszprim ou Weszprémben.
Joannis Nasonis Carteonensis coiisuetuilincs fiticis C'estFr. Ad.Lampe,dansson Hist.de l'Égliseréfor-
urbis Panormi. Panormi, apud Andream de Wor- méeen Hongrie, qui mentionne le premier l'impri-
macia, 1477, in-ùo. L'impression dece rare volume, merie de Papan; elle remonte à 1577: Decreta
connnencée en 1477, ne fut terminée que l'année Synodi Ilerlzcg-SzmBsiensis47 Articulis com-
suivante.
Ce volume n'est; guère connu que par la descrip- prel1ensa,Lai. et Ilungar. Papœ,typis GalliHûsza'r ,r
Anaxii,15T7.
tion qu'en a donnée Antonio Mungitorc, dans sa En 1628 Némethsignale un nouvel imprimeur,
Jlibliolh. Sicuta (1707-14), 2 vol. in-fol. Panzer, BernardMathé.
Amati, Hain, etc., le mentionnent sans entrer dans
aucun détail bibliographique cet André de Worms Papalma, voy. Bapalma.
est-il venu d'Allemagne avec les six ou sept impri-
meurs étrangers établis à Kaples au xve siècle? le Papeberga, voy. BAMBERGA.
faitestprésumable, mais nous ne pouvons leprouver.
Qu'est-il devenu après l'impression de ces Cou- Papeniiemium, Pappenheim, pet. ville de
tumes de Palerme ? On ne le sait, et nous n'avons Bavière chef-lieu de district, sur
même pu retrouver son nom. l'Altmuhl.J.
Un. volume imprimé sans indication de lieu, sans
nom d'imprimeur, sans date, mais qu'un libraire L'imprimerieremonte en cette ville à 1786[Fal-
dePalerme,Mar. Mira, a prétendu, dans une disser- kenstein].
tation spéciale, avoir été imprimé à Palerme anté- Papiids [Tac., Ovid. Virg., etc.], na'ço;
rieurement aux Coutumes, sans qu'aucun argument
bien sérieux ait été mis en avant par lui, c'est un [Hom., Str., Paus.J, ville de l'île de
poëme
Panhormis
du même auteur Joannis Nasonis Siculi
aPanliormitanis inAra- Chypre, sur la côte S.-O., avec un célè-
despectaculis bre temple consacré à Vénus; on dis-
gonei régis laudem edilis Barchinonia in fidcm
ejus recepla feelieiter incipit. In-ft». L'exempl. du tinguait l'ancienne Paphos, naXafcatpc;
|Strab.] et nâço{ véa [Ptol., Plin.]; la
duc de Cassano-Serra est fort exactement décrit par
Uibdin (Spencer. VII, 77). Ce poëme latin composé
en 1472 a-t-il été imprimé à Palerme, comme le dit première s'appelle auj. Baffaj anc.
M. Mira, à Naples par Math. Morave, ou à Venise, évèché, et la seconde Kvkla ou Konu-
comme le croit Dibdin ? Le fait n'est pas déter- klia [PocockeJ.
miné; et, comme le volume des Consuctudines
parait n'avoir été décrit de visu par auCun biblio- Papia, voy.TiciNUM.
995 PAP1RIANVE FOSS/E. PAR1SIVS. 996

PAi'iHiAiNJiFossjî, voy. FOSSAPapih.; cette Ant.], ÀKixcT&xîa [Strab.], AcuxcTexfa


localité étrusque, située sur la Via napiatuv [PtOl.], LOTITIA PaHISIORUM
.'Emilia, aurait existé, dit Reichard, là [Ann. Prud. Tr.], Loticia [Ann. a.
où s'élève auj. Bozzoto. 845], LUTECIA [Amm. Marc], Paris, ca-
de la France.
Papuujs (S.), S.-Papottl, pet. ville de Fr. pitale

(Aude); anc. abb.de 752 à 768; évè- Nous ne ferons pas ici l'histoire de Paris; nous
ché en 1317, dont le diocèse compre- n'entreprendrons pas d'ébaucher une description
topographique, religieuse, administrative, scientifi-
nait tout le Lauraguais. que, littéraire ou artistique de cette grande cité;
ne confectionnant pas un Guide, nous prenons la
Paralia, nœpaXiot,nâpxXoî [Thuc], partie liberté de renvoyer aux innombrables ouvrages
des côtes de l'Attique, s'étendant du spéciaux, et particulièrement aux récents travaux
cap Sunium à Athènes. publiés sous le titre de o Musée des archives de
l'Empire». Nous n'oublions pas que nous ne nous
Parasopia, ti riaoaaoma [Strab.], district adressons qu'aux bibliophiles, et à eux seulement
de la Bœotie, s'étendant sur la rive nous rappellerons que Paris est la patrie des plus
droite de l'Asopus (Voiotia). grands imprimeurs français Antoine Vérard, les
Estienne, les Didot du plus illustre des bibliophiles,
Parca, ville des Jazyges Metanastœ, dans l'historien Jacques-Auguste de Thou, et qu'entre
tant de grands hommes qui sont nés dans ses murs,
la Dacie, auj. Pangkang, près de Gran nous ne voulons citer que le plus grand homme
(Hongrie). d'Etat qu'ait eu la France, Richelieu, et le génie
le plus parfait qui ait illustré le théâtre et les let-
Parchim, pet. ville de Prusse (Mecklem- tres françaises, Molière. Nous rappellerons que
burg-Schwerin), sur l'Elbe. cette ville était divisée en trois parties la cité, la
Un imprimeur du nomde DavidUszlauby était ville et l'université; que son siège épiscopal fut
i-iablien 1700. érigé en archevêché sous Louis XIII, en 1622 qu'elle
51. Ternaux signale Jânicken. Veber den possédait 12 églises collégiales, la plus illustre abbaye
de l'ordre
Spruclt 5 V. 19 an die Rœmer. Parchiiii, 1728, lettré des Bénédictins, St-Germain-dès-
in-fto. Prés, deux grandes abbayes de l'ordre des Augus-
tins, Ste-Geneviève et St-Victor, 8 abb. de filles,
Pakciacum [Gesta Dagob.], anc. villa mé- 11 prieurés d'hommes et 6 de filles, Û2 couvents
rov. Parçay, commune de l'Anjou d'hommes, 44 monastères de filles, 15 communautés
de femmes, etc., et que grâce à la sécularisation de
(Maine-et-Loire). tous ces établissements conventuels, et par suite de
la confiscation de leurs riches librairies,
Pakeceyuu, Parrecey, village de l'arrond. sède les plus importantes
Paris pos-
de l'Europe,
de Dôle (Jura) Fr. Hugo de Parreceyo. bibliothèques
et un dépôt d'ArcMues, établissement sans rival
Pakedum Moniale, Paredum Monachorum, au inonde dont le classement et l'organisation,
dus au zèle éclairé de l'illustre M. Léon de La-
Parois, Paray-U-Monial, ville de Fr.
.borde, ne laissent rien à désirer.
(Saône-et-Loire), anc. prieuré de S.- Nous résumerons succinctement ce qui a traita à
lîenoîtj du dioc. d'Autun église du l'introduction de la typographie ce sujet est épuisé,
nous dirions presque rebaitu, tant il a a surabon-
xic siècle. dance de dissertations, de monographies, de traités
Pahentium [Plin., T. P.],nafsvrwv [Ptol.], spéciaux consacrés à cette question aujourd'hui
suffisamment élucidée après avoir esquissé rapide-
port de l'Istrie, près de Pola, auj. ment les faits relatifs 'aux débuis de l'imprimerie,
Parenzo (gouv. de Trieste). nous donnerons la nomenclature des meilleures
sources à consulter.
Parentum fl. [Pertz], fa Brenta; voy. fut découverte à Mnycnce pendant
L'imprimerie
Medoacus Majok. qu'en France le bon roi Charles Vil débarrassait pé-
nibleftient son territoire de ses incommodes voi-
Pawenna, nafiîsvia, ville des Quadi dans sins, les Anglais: aussitôt après la paix a le ni»
la Germanie, sur la position de laquelle octobre M.iinc.LViji.le roy ayant sceu que messire
on n'est pas d'accord occupait un Guthemberg, chevalier, demeurant à Mayence au
païs d'Allemagne, homme adextre en tailles et de
point entre Neusohl sur le Gran et caractères de poinçons, avoit mis en lumière l'in-
Schemnitz, au N. de Pesth (Hongrie). vention d'imprimer par poinçons et caractères,
curieux de tel trésor, le roy avoit mandé aux géné-
Parisi, napîooi [Ptol.], peuple de la Bri-' raux de ses monnoyes luy nommer personnes bien
tannia qui occupait, au N. de i'Hum- entendues il la dite taille pour envoyer audit lieu
secretemcnt soy informer de la dite forme et inven-
ber, la côte du Yorkshire, entre Wi-
tion, entendre, concevoir etapprendre l'art d'icelles;
themsea et la pointe appelée Flambo- à quoy fut satisfait audit sieur roy, et par Nicolas
rough heacl. Jenson fut entreprins ledit voyage. (Mss. de
l'Arsenal, Ilist. 467, f° 409 vo) ». Ce Nicolas Jenson
l'ARISII [Cœs., Plin.], napîmci [Strab., était un Tourangeau, très-habile graveur des mon-
Ptol.], peuple de la Lyonnaise IV, naies, certains mss. disent « maître de la monnaie
de Tours », d'autres en font un graveur de la mon.
occupant autour d'une île de la Se- naie de Paris. JI s'en alla donc à Mayence, et sans
quana un territoire restreint, qui doute il s'adressa à Pierre Schœffer qu'il avait pu
depuis est devenu connattre à Paris, alors qu'il était un des plus
renommés scribes de l'université. Si Jenson remplit
Pahisivs [Cartul.], Parisivs Cive, Parisis, la mission que lui avait confiée le roi Charles Vil,
en étudiant les mystères
Parisvs, Parxvs [Monn. Mérov.], Parisii et en s'appropriant tous
les secrets de l'art nouveau, la glorieuse carrière
[Not. Imp.], napiaiov [Zosim.], anc. Lu- qui lui était réservée le prouve surabondamment
ÏETIA [CœS.], LUTICIA, LUTITIA [lt. mais le bon roi vint à mourir le 22 juillet 1461, et
997 PARISIVS. 098
Jenson, n'ignorant pas de quel œil étaient vus par bonne est bien connue; ce sont toujours des livres
le nouveau roi, Louis XI, les serviteurs et amis de latins, et l'influence éclairée de l'université se fait
feu son père, ne jugea pas à propos de rentrer en sentir au choix des auteurs c'est Florus, SALI.USTE,
France, pour rendre compte de sa mission, et s'en Térence, Virgile, Jovenal; les Epistols Phala-
alla en Italie. La France y perdit un admirable im- ridis, les Opéra PIIILOSOPIIICA et les Tdsculanes
primeur, et l'introduction de la typographie fut de Cicéron en outre ils ont contracté une dette de
reculée de plusieurs années. envers leurs protecteurs, et ils im-
reconnaissance
En 1403 on voit le beau-père deSchœffer, Fust l'u- priment (es Epistres du cardinal llessarion à
surier, venir'ù Paris, où il place;un assez grand nom- Guil. Ficliet, son grand ami de Fichet lui-même
bre de Bibles de 1462 au prix de 40 à 50 écus d'or. Riietoricorum libri très, avec cette souscription:
Mayence venait d'être ravagée au mois d'octobre lit l'arisiorum Sorbona conditœ Ficlielcœ lilieto-
par les lansquenets d'Adolphe de Nassau, et ricœ finis.
le vieux banquier espérait avec raison écouler Ils impriment également une édition du traité de
facilement les produits de ses presses dans une S. Ambroise « de Officiis », corrigée par Jean de la
du saint évêquede Mitan
grande ville oii sou gendre avait laissé' d'excellents Pierre, grand admirateur
souvenirs il y revint en 1466 après l'impression des nous voyons en effet que t'édition originale collec-
deux éditions des Offices de Ciccron et des Décré- tive de ce Père de l'Église fut imprimée par le célè-
tâtes de Boniface VIII, ce qui prouve que son pre- bre Amerbach à Bile en 1492 elle est précédée
mier voyage avaitété fructueux; on sait quele vieil d'une épître de Jean de la Pierrequi enfut l'éditeur;
ennemi de Gutenberg y mourut vers les derniers il s'était retiré dans cette ville, oCi se termina sa
jours de cette année 1406 et qu'il fut enterré pro- glorieuse carri (tc
hablement chez les Augustins de St-Victor, où ses Cependant deux étudiants de l'université de Paris,
héritiers fondèrent plus tard un service annuel en le Flamand Pierre de Kaysere {Petrus Cœsaris), cl
son honneur. l'Allemand Johann Stoll, que les trois imprimeurs de
Vers 1469 enfin l'université de Paris s'émut des la Sorbonne avaient employés comme apprentis, et
progrès que faisait en Allemagne et en Italie la qui avaient été par eux initiés à tous les mystères
typographie deux de ses membres, tous deux del'art nouveau, s'étaient séparés de leurs patrons
étrangers il faut bien le reconnaître, Jean de la et venaient de fonder un établissement particulier
Pierre (Johann llcynlin natif de Stcin, près de dans rue St-Jacques, à l'enseigne du Soufflet verl
Constance; et de ce lieu de naissance, en latin (in intersignio foltis uiridis), près du couvent des
Lapis, il prend ce nom de Johannes Lapideus, ait Frères Prêcheurs (infra S. llencd clum cl prœtlica-
de Jean de la Pierre), et Guillaume Fichct, de tores). Cette première typographie libre date du
Savoie (né, suiv. 51. Gaulieur, au Petit-Bornand, courant de l'année 1473 et subsiste jusqu'au 25 mai
près du lac Leman, mais plutôt dans un village 1470.
dépendant d'Annecy, en Savoie), le premier, prieur Aussitôt les trois Allemands, jaloux de soutenirb la
de la Sorbonne et recteur de l'université, le second, lutte que venaient de provoquer leurs apprentis,
docteur en théologie, décident trois ouvriers typo- quittent la Sorbonne, laissant à l'université le maté-
graphes à venir s'installer à Paris; il est assez pre"- riel et tous les caractères,' qui étaient sans aucun
sumable que ces premiers imprimeurs furent expé- doute sa propriété particulière, et fondent dans la
diés par Joost de Sillinen prévôt du chapi- même rue, et tout près de l'imprimerie rivale, un
tre de l'abbaye de Bcronc en Argau, qui certaine- établissement considérable, à l'enseigne du Soleil
înentétait l'agent stipendié du roi de France. Dans d'or, prope Sanctum HenedicUtm. Leur nouveau
l'atelier typographique installé dans cette abbaye caractère n'a plus rien de commun avec celui que
par des réfugiés de Majencc on trouve Pierre la Sorbonne avait emprunté a l'épigraphie romaine
Krantz qui figure comme témoin au procès de Gu- il devient purement allemand, L'est-à-dire gothique
tenberg en 1455, sans doute le père ou le frère de (lettres de forme).
Martin Krantz; et M Uidot a nommé Ulrich Ge- Les deux imprimeries rivales se firent une con-
ring cette assertion, si elle était confirmée, serait currence acharnée, chacune n'imprimant dans le
décisive. courant de la même année le livre que l'autre venait
Ces trois ouvriers allemands, qui viennent s'éta- de publier.
blir Paris, à la requête de l'université, sont Ulrich Cependant Schœffer n'était pas disposé à re-
Gcring(on trouve Gueriiicl), Guernich, etc.), natif noncer'au riche débouché qu'offrait à ses impressions
de Constance, compatriote tle Johann von Stein ou la ville de Paris; et non-seulement il écoulait sur
de la Pierre; Michel Friburger, de Colinar; enfin cette place ses propres livres, mais il accaparait les
Martin Crants ou Krantz, dont on ignore le lieu de éditions des autres typographes allemands, et en
naissance, mais qui pouvait être Mayençais, son inondait la France. Cette lutte terrible à sou-
homonyme du procès de 1455, auquel on le ratta- tenir pour les premières imprimeries parisien-
che, étant qualifie de bourgeois de Alayence. nes, aurait pu sans aucun doute être paralysée par
Ils organisent leur premier atelier dans les bâti- l'intervention du gouvernement; mais Louis XI
ments mêmes de la Sorbonne, et le premier livre était un lin politique qui savait que la concurrence
qui sort de leurs presses est un recueil des épitres de développe l'industrie; d'une main il octroya à ses
(jasparin de lîergame (vulgo Jiarzizius), édité par imprimeurs de laSorboune, Michel Frihurgier, Ulda-
Jean de la Pierre; Gaspamnus IUnzizivs PEnGA- rie Quering et Marlin Grantz (sicj des lettres de
jiensis. EptsroLfi. C'est un petit in-4odell8 ff. a naturalisation, gratuites, datées du mois de février
22lignes, encaiact. romains de 14 points 1/2 envi- 1474 (1475 nouv. style), et. de l'autre il concéda aux
ron, sans ch., réel, ni sign.; la place des capitales est imprimeurs étrangers Pierre Scheffre et Coniart
laissée en blanc pour la rubrication; le papier est llanequis (Conrad Fust, dit llanequin, son beau-
fort, bien collé, mais un peu jaune; dans certains frère et associé), à la requête de l'archevêque de
exempt. le sommaire servant de titre, en tète du Mayence, des lettres de rémission pour la vente de
secondf., est tiré en rouge, dans presque tous il leurs impressions, avec subvention annuelle de 800
est imprimé en noir; le vol. commence par une livres tournois, allouant en outre audit Schœffrr
épître de Guil. Fichet, docteur en théologie, à Jean une somme de 2425 écus et trois sols tournois, pour
de la Pierre prieur tic Sorbonne cette épitre l'indemniser de la confiscation qui avait été pronon-
nous donne la date de l'exécution du livre, Jean de cée des livres et biens délaissés par son représentant
la Pierre ayant été deux fois revêtu de cette dignité, à Paris, Herman deStattboen ou Slaltern, qui était
en 1467 et 1470; en 1407 Fichct n'était point passé de vie à trépas quelque temps auparavant; ces
encore reçu docteur; c'est donc à la fin de 1470 lettres, dont le texte officiel vient d'être retrouvé et
que ce livre fur imprimé; il se termine par huit publié dans la Biblioth. de l'École des chartes, sont
vers latins, qui donnent les noms des imprimeurs; datées du xxi« jour d'avril (20 janvier) l'an de grâce
ces vers sont cités partout. 1475.
La liste des livres imprimés a l'atelier de la Sor- Vers l'année 1478 Michel Friburger et Martin
999 PARISIVS. 1000

Krantz renoncent à soutenir une lutte qui devient est, suiv. M. Renouard, le MuSjEUS, de 1507 et
Grm-
presque impossible et disparaissent; très-probable- d'après d'autres bibliogr., un Alphahetum
ment ils quittent la France et retournent en Alle- CUM (Bi6).o; ï| yvtofiayupixTi), de la même année,
magne; Geriog reste seul et continue; en 1479 il in-4° de 14 ff.
s'associe avec un libraire de Paris nommé Guillaume L'année suiv., 1508, apparaissent les premiers
Maynyal. Vers 1483 il va s'établir dans la rue de Sor- caractères hébreux, dans le livre intit.: Francisci
bonne, dans une maison qui dépend', de l'école- et Tissardi Grammatica Hebralca et
(d'Amboise)
porte l'enseigne du Buis (ad liuxnm) et prend uu Grceca, in-4°.
nouvel associé, Berthold Rembolt de Strasbourg. En 1512 surgissent deux grands noms, Galliot du
avec lequel il reste établi jusqu'à sa mort, arrivée le Pré (que nous avons, par suite d'une erreur incom-
23 août 1510 il légua ses grands biens aux colléges préhensible, porté à l'actif de Lyon), et Geoffroi Tory
de Sorbonne et de Montaigu. de Bourges, imprimeur, graveur, poète et traduc-
« Gering, dit M. Bernard, avait employé dans le M. Bernard a consacré une con-
teur, auquel Aug.
principe des caractères romains; il lit usage en- sciencieuse monographie, dont la seconde édition
suite de caractères de transition, dans le goût de est un livre complet. Ce fut le maître de Garamond,
ceux de Schœffcr et de Menlelin; puis il revint aux dont ilnous faut parler.
caractères romains ceux dont il se servit en 1478, 0 Vers 1520, Claude Garamond, dit M. F. Didot,
après la dissolution de la première société, sont renonçant aux caractères gothiques et semi-gothi-
d'une grande beauté. Mais à la fin, entrainé par le ques, grava, d'après lesbelles formes des imprimeurs
gotlt du temps, fit usage de caractères gothiques ». vénitiens, les caractères romains et italiques, qui
Parmi les grands imprimeurs parisiens dit xve siè- furent généralement adoptés ses élèves Guillaume
cle, nous citerons Pasquicr Bonhomme, fils d'Aspais leBé et J.Sanlecque suivirent son exemple. Le suc-
Bonhomme, l'un des quatre libraires-jurés de l'uni- cès de ces caractères fut tel que le nom s'en est
versité, avant l'introduction de l'imprimerie c'est à conservé -et qu'on s'en est servi longtemps pour
lui que l'on doit l'impression du premier livre désigner les types dont la grosseur correspond à
français exécuté à Paris, avec date LES grandes notre corps de huit points.
CHRONIQUESDE FRANCE, 3 vol. ill-fol., 1476 (1477 Nous voyons arriver successivement Chrcsticn
nouveau style) Pierre Caron; Antoine Vérard, qui Wechel, François Gryphe, le frère de Sébastien de
débute vers 1484 et non pas en 1480 comme le Thielman Kerver et par-dessus tous te
Lyon
dit Lottin c'est l'imprimcur français par excel- grand Robert Estienne, dont le beau-père est Simon
lence, l'éditeur des poêles et des romans de cheva- de Collines, dont la femme était Perrclte Bade, la fille
lerie on lui doit plus de 200 éditions délivres fran- de Josse Bade, et dont le fils fut Henri Esticnni!
çais avec un grand luxe de gravures sur bois et un deuxième du nom, patre excelso filins exeelsior.
grand nombre de magnifiques livres d'heures; il Michel Vascosan, second gendre de Josse Bade,
demeura sur le Pont Notre-Dame, jusqu'à l'écrou- et par conséquent beau-frère de Rob. Estienne, fut
lement de ce pont en 1499; puis vint temporaire- un imprimeur non moins éminent. Son premier
ment se fixer près du Carrefour St-Séverin, et au livre, daté de 1532, est un vol. grec: Dictionum Alti.
mois de septembre 1500 dans la rue SI-Jacques, carum Colleclio, ce fut l'éditeur
pet. in-8°
près dit Petit-Polit, où ilresta 3 ans; enfin de 1503 d'Amyot puis les Morel Guillaume, dont le premier
jusqu'à sa mort, arrivée vers 1513, il alla demeurer livre impr. est: Arlis Meliendi ex gr. Keiseliii
devant la rue S'eufvc-iXolre-Dame. Margarita Pliilosopliica, 1549, in-4°; Frédéric Jlorel
Barthélémy Vérard, son fils (?), lui succéda, et, en lier). Car. llovilli opus geometricum, 155", in-80.
1518, on voit apparaître un second Antoine Vérard. (L'édition française de la Géométrie de Charles Bou-
Plusieurs monographies intéressantes ont été velte, impr. par H. Estienne en 1511, est le premier
consacrées ce grand typographe nous citerons livre de géométrie publié en français) Frédéric
particulièrement le beau travail de M. Renouvier: Morel {2'),Hesiodiopera et dies, 1581, in-4°; enfin
des Gravures en bois dans les livres d'Ant. Vé- Claude Morel, P. Rami vita per Nicol. Nancclium,
rard. 1509, in-80.
Geoffroi de Marnef est reçu libraire-juré et maître Le 17 janvier 1538, François I«, par lettres pa-
imprimeur en 1481 c'est le chef d'une nombreuse tentes, donne à Conrad Néobar le titre d'imprimeur
et célèbre famille de typographes, qui possédait royal pour le grec; et en 1539 à Robert Estienne
deux établissements considérables, l'un à Poitiers, celui d'imprimeur pour l'hébreu et le latin. I^éobar
l'autre à Paris Guy Marchand, Pierre Levet, Fran- étant mort l'année suivante, son titre et le privilège
çois Regnault, Philippe Pigouchet, Simon Vostre, d'employer les caractères de Garamond, dits typi
Denys Janot, Michel Lenoir, Guillaume Eustace, regii, sont dévolus au même Robert Estienne.
Jehan Petit, Jehan Trepperel, et enfin l'illustre Josse On comprend quelle extension prendrait ce résu-
Bade d'Asch, près de Bruxelles, le gendre de J.Trech- mé, si nous étions obligé de suivre les progrès de
sel de Lyon (1498-1535) voilà les plus grands noms l'imprimerie à Paris jusqu'au XIXe siècle; bornons-
de la typographie parisienne au xv° siècle, et cha- nous à quelques noms.
cun d'eux mériterait l'honneur d'une biographie spé- Au xvie siècle, nous citerons encore Pierre Bigt1,
ciale. l'imprimeur spécial des affiches et placards, lcsllar-
Avcç^le xvie siècle apparait le nom glorieux des douin, les Nyvertl, Alain Lotrian, Jean St-Denys,
Esticnne, avec Henri, premier du nom, d'une noble Olivier Maillard, Gilles Gorrozet, poëte et historien
famille de Provence, qui vient exercer la typogra- Robert Grandjon,le fondeur des caractères de civi-
phie à Paris, et dont le premier livre est une édi- lité, appelés d'abord lettres françaises de l'art île
tion des Ethiques d'aristote, éditée par Lefebvre main et depuis lettres cursivês Yvon Gallois,
d'Estaples Abseluta lit aima Parisiorum acade- Jehan Longis, les Roffet, aux caractères ronds si
mia, per Wolfgangum llopilium et Henricum élégants Guillaume Boulle ou lîoullé, les frères
Slcplianutn, informularia literarum arte socios. Angeliers, Gênais Chevalon, Vincent Sertenas,
die septima mail ji.d.ii. in-fol. Le chef de cette Jehan Bonfons, et Adr. Turnèbe ou Tournebeuf
illustre famille d'imprimeurs à laquelle Miel). Mait- (voy. Baillet, Auteurs déguisez, p. 105), dont le pre-
taire, M. Rcnouanl, MAI. Crapelet, Bernard et F. mier livre impr. en 1552 est en même temps la
Didot ont consacré d'excellents travaux, mourut en 1" édition du juif Philon Bernardin Turrisan, Oli-
1520, et sa veuve épousa le célèbre Breton Simon de vier de Harsy, Phil. d'Anfrie ou Danfrie {Car. de Ci-
Collines ou de Collinée, dont le nom parait pour la vilité), Cuil. Bonneinère, la famille des Le Preux,
première fois l'année précédente: Clichtovei Trac- Robert Ballard, pourvu de l'office d'imprimeur royal
talus de régis of/icio. l'arisiis, in offic. Sim. Colinxi, pour la musique, et cette spécialité se perpétua dans
151», in-4°. sa famille Gabriel Buon, Mamert Patisson, etc.
En 1507 Gilles Gourmont fait graver les premiers Au xyne siècle nous mentionnerons: Jean Camu-
caractères grecs et hébreux qui aient été employés sat, qui fut choisi par l'Académie française de for-
en France; le premier livre grec sorti de ses presses mation nouvelle, pour son imprimeur; Antoine
1001 PARISIVS. PARMA 1002

Vitré, célèbre par l'impression de la Polyglotte de le résumé historique de l'introduction de l'impri-


le Jay; il fut nommé imprimeur du roi, pour les merie à Paris, par M. Taillandier (Paris, 1837, in-8°),
languesorientales, et M. Aug. Bernard lui a consa- excellent livre, rempli de faits et de pièces repro-
cré une monographie;Jean de la Caille, auquel on duites avec une exactitude scrupuleuse les diver-
doit une histoire assez estimée de la typographie ses monographies de Maittaire, de MM. Auguste
parisienne Uenys Thierry, Séb.Cramoisy, Louis Bernard, Crapclet, Le Roux de Lincy, Duprat, etc.;
Billainc Jean Anisson, qui devint directeur de les nouvelles et luxueuses publications du Musée
l'impYimerie royale (il était originaire d'une famille des Archives de l'Empire, et spécialement le travail
d'imprimeurs-libraires établie à Lyon, et qui possé- considérable que M. Didot a consacré à la ville de
dait également une maison enEspagne); enfin Denys Paris dans son Essai sur la typographie de 1851.
Mariette, oncle du célèbre iconophile, libraire et
imprimeur; Pierre Jean Mariette. Parma [Cic, Liv., Virg., PI.], nâpu.a
Au xvme siècle enfin nous ne citerons que les
Barbou, Coustelier, Lottin, Anisson Du- [Str., Pt.], Coi.oniaJuua Augusta [Insc.
Saugrain,
perion, guillotiné comme aristocrate; Momoro, ap. Gr.], ville de la Gaule Cispadane,
guillotiné comme démagogue; et nous clorons qui conserve le même nom de Parma,
cette trop longue nomenclature
les plus glorieux de la typographie
par l'un des noms Parme, grande ville de l'Italie Cen-
française, celui
des Didot, dont l'établissement comme libraires à trale, au S. du Pô, sur la l'arma, affl.
Paris remonle au règne de Louis XIV; le poids de de ce fleuve; patrie de Macrobe et
cette renommée européenne est noblement porté d'Antonio Zarotto, le premier impri-
aujourd'hui par notre respectable et savant éditeur,
M. Ambroise Firmin Didot, né en 1790, et aussi meur de Milan.
excellent bibliographe, qu'helléniste érudit et ardent La biblioth. de Parme fut fondée en 1760 et rendue
collectionneur de livres et d'estampes. publique dix ans après; elle s'augmenta en 1816
Parlerons-nous des imprimeries particulières ou de la collection orientale du célèbre hébraïsant de
clandestines? de l'Imprimerie royale, fondée au Rossi et de plusieurs bibl. de couvents supprimés.
Louvre par le cardinal de lUchelieu, avec Sébastien Paolo Ma. Paciaudi a publié en 1815 une intéres-
Cramoisy (11) comme directeur, et Trichet du sante monographie sur ce bel établissement.
Fresne comme premier correcteur (nous ren- Deux volumes chimériques ont été, par certains
voyons le lecteur au livre,de M. Bernard) ? de bibliographes rêAeurs, attribués ù des presses par-
l'imprimerie de la Gazette de France, dont le pri- mesanes qui n'ont jamais existé. Le premier, ima-
vilége fut accordé le 11 octobre 1631 à Théophraste giné par Van der Linden (de Scriplis lUedicis), est
Benaudot? de l'imprimerie du monastère deSt-Denis, une certaine édition de l'IliSTOiUA naturams PLI-
qui fonctionnait à Paris, rue de l'Amandier vers N1I, qui aurait été imprimée à Parme en 14"0, par
1571 ? de l'imprimerie de M. Savary de Brèves, notre un typogr. lyonnais, du nom d'Esticnne Coral
ambassadeur à Constantinople, dont la collection de l'historien de Parme, le savant P. Iren. Affo, a fait
caractères orientaux fut acquise en bloc par Ant. justice de cette assertion et a rendu à l'incunable
Vitré ?'1 cité sa véritable date, qui est 1476.
Parlerons-nous encore des jolis caractères cursifs Le second est du à l'improvisation de l'excellent
de Pierre Moreau, et de la défense que lui fit le bibliothécaire du cardinal Mazarin, à Gabriel Naudé,
grand conseil de faire le commerce de la librairie ? qui dans ses Additions à l'hist. de Louis XI dit
de l'imprimerie du roi Louis XVenfantaux Tuile- • Pour ce qui est des autres villes d'Italie, bien que
ries; de l'imprimerie des enfants aveugles, imagi- je n'aie point rencontré de livres qui y fussent im-
née par M. Haiiy, interprète du roi? des imprime- primés auparavant l'année 1472, comme parexemple
ries polytype, stéréotype, etc.?'1 les œuvres de Barbalias à Boulogne, et celles de Balde
Des imprimeries clandestines ? des Pères-Jésuites à Parme de 1472 et 1473, nous pouvons toutefois
du collége de Clermoiit et du Rév. P. Loriot, leur conjecturer qu'il y eu nvoit eu beaucoup d'im-
typographe ? (1014) ? des Jacobins de la rue St- primés auparavant l'an 1470. La Caille et l'Or-
Uonoré (ÎG&O)? de l'imprimerie des Nouvelles ecclé- landi abondent dans le sens de Gabriel Naudé, Mait-
siastiques, si parfaitement dissimulée, que la police taire et Prosper Marchand contestent le fait. Debure
ne vint jamais à bout de la découvrir; il est vrai donne à cette prétendue édition du jurisconsulte
qu'elle lacherchait à Paris, et nous croyons qu'elle Baldi de Ubaldis la date de Ifi73 mais le P. Aff6
était cachée à Laval ? de l'imprimerie de la duchesse détruit une à une les preuves chimériques de ces
de Bourbon, établie au Palais Bourbon, vers 1730 ? bibliographes, et l'exact abbé Mercier de St-Léger
des imprimeries clandestines saisies par la police, en ajoute « Je n'en crois pas moins aujourd'hui
1735 ? de celle que M. Bochart de Saron avait si l'édition de Balde en 1473, aussi chimérique que
parfaitement organisée dans son hôtel, en 1778 ? de celle de 1472 et comme celle de 1475 est incon-
celle du médecin Buc'hoz, en 1180? de Malon de testable, il est très-probable que la mémoire de
Berci (1791)? des journaux et des journalistes de Naudé l'a trompé. il avait cru voir une édition de
la révolution, Marat. Martel, elc. ? de Quenard 1473, lorsqu'il n'avait vu que celle de Ifi75. •
(1796) ? de Lucien Bonaparte dans sa maison de la M. Ange Pezv.ana, savant bibliothécaire de Parme,
rue Verte (1799) '?1 .a publié en 1808 une brochure intéressante, dans
Mais nous avons réuni et nous avons sous les yeux laquelle il décrit avec un soin religieux la première
un amas de notes, à ce relatives, dont nous pour- impression connue de la typographie parmesane
rions tirer plus d'un volume, et nous renvoyons le cette notice de Pezzana a de plus le mérite de sortir
lecteur, désireux d'eu savoir aussi long que nous, à des presses de son illustre compatriote G. B. Rodoni.
la collection prodigieusement riche etcurieuse qu'a C'est un recueil d'opuscules, découverts à hi fin
laissée un ancien et célèbre directeur de l'Impri- du siècle dernier par un bénédictin de la ville, D.
merie royale, collection presque inexplorée, et con- Ramiro Tonani ils sont imprimés par Andrea Por-
servée à la Biblioth. impériale sous le nom de Fonds tilia PLUTARCHI Tractatus de liberis educandis,
Anisson Dnperron. Guarino Veronensi interprète. Ilieronymi
Les principales autorités à consulter pour l'his- Prcsbileri de officiis liberorum erga parentes.
toire de la typographie parisienne, c'est-à-dire les llasilii Mao ni de legendis gentilium libris oratio ad
débuts, les progrès qu'elle a fait faire à l'art son adolescentes, Leon.ardo Aretino interprète. Le pre-
influence politique et littéraire, ses rapports avec mier traité comprend 22 ff., ou plutôt il finit à la
l'administration et le clergé, les principales autorités, 2» ligne du 22° f., et le second opuscule commence
disons-nous, sont énumérées dans la table du Ma- immédiatement, qui finit au vo du 24° f. Enfin le
nuel mais nous recommanderons plus particulière- traité de S. Basile, qui commence avec la 25e page
ment les travaux de l'excellent Chevillier, l'ancien ru, finit la 3« ligne du 39;' f. également au r»; en-
bibliothécaire de la Sorbonne (Paris, 1694, in-4°) suite on lit
1003 PARM/E
CAMPI. PARTINTACUM. 1004
Eia quibus restal pueri spes unica patrum Paknassus Mons, PARXASUS,IlasvaaaoV, cé-
Discite nâ facilis nûc uia monstral iter.
Hoc nâ Ipressit opus nobis Portilia Parmœ lèbre montagne de la Phocide, à l'O.
Andreas: multus cui datur artis lionos. de l'Hélicon; auj. Monte Liakoura ou
Nono calendas octobres. ni.cccc.LXxii. Liakura.
Le dernier f. est blanc. Ce vol. iiWi° est donc de
40 ff. à 26 lignes il est en caractères ronds sem- Parnes MONS, na'fvr,; [Thuc, Pausan.].
blables à ceux avec lesquels Portilia a exécuté le
sans chiffres, réel., signat.,ni montagne située entre l'Attique et la
Petkaiica de 1473
traits d'union. Béotie, auj. Nochea.
l'ezzana conclut en disant qu'il ne peut affirmer
Parnon Mons, Tlctpvmy [Pausan.], monta-
que ces trois opuscules forment le premier livre im-
primé a Panne, et qu'au contraire les mots de la gne de l'Arcadie, sur les confins de la
ci-dessus « ftlullus cui datur artis
souscription
lionos » lui semblent qu'il était déjà Laconie, auj. AghioPetros ou Malevo.
indiquer
sorti des presses de ce typogr. quelque autre produc- Parolisson fï. P.], TkpiXioacv ]Ptol.],
tion auj. inconnue. Il nous semble, à nous, que c'est
là une traduction singulièrement complaisante. municipe de Dacie, auj. Nagy-Banja,
Le Petharca de 1473, avec les commentaires de tlans la Moldavie, sur le Marosch.
Francesco Filelfo, est trop connu pour que nous en
donnions la description. Paropus, Haju-o; [Polyb.], ville de la
Le Lyonnais Estienne Coral vint s'établir à Parme Sicile, au S.-E. de Tcrmini, auj. Parco
pendant que Portilia travaillait encore à son édi-
tion de Pétrarque; le premier livre qu'il ait impri- [Reichard].
mé dans cette ville est I'Achilleide DE Stace. Paros Ins. fPlin., Cic., It. A.], Jlâjc!;
Pendant que cet imprimeur préparait cette édi-
tion, il apprit qu'un de ses compatriotes, établi à [Herod., Ptol.], l'une des Cyclades,
Ferrara, André Beaufort, plus connu sous le nom .auj. Paro c'est la. patrie de Praxitèle,
d'Andrea Gallo, avait sous presse ce même poème et peut-être de Phiclias.
classique; le dépit s'empara de lui, et, précipitant sa
négligeant les corrections, travaillant
composition,
jour et nuit, il parvint à arriver le premier; au.ssi Parhadunum, Pauthanum [It. A.], Paiiuo-
dit-il dans la souscription Si quas, optime Lcclor, dunum [Not. Imp.], localité de la Rha;-
hoc in opere lituras inveneris, nasum ponito, tie, auj. Partenkirch, pet. ville de Ba-
nam St iphanus Corallus Lugduiiensis invidorum
maliiiulcnlia larcssilus qui idem vière, sur la route de Wcilhcim. à Inns-
quorumàam
imprimere teiitarunl, cilius quam asparagi co- bruck (Isarkreise).
quanlur,id abwltiit, ac summo studio emendatum
litcrarum sludiosis Legeudtim Iradidit. Parmae, Partiieni, Partiiini, peuple de la Dalma-
ll.cccc.LXXiii.x Cal. Aprilis, ini». tie, qui habitait les environs de Du-
Voyez Ainati pour la liste des précieuses éditions, mzzo.
presque toutes des grands classiques, publiées
par ces deux imprimeurs rivaux, Portilia et Estienne Pahtiienicum [II. A.|, ville de Sicile, sur
Coral. la route de Palerme à Trapani, auj.
Signalons t'imprimerie conventuelle des Char-
treux, qui donne en 1477 Ilaptistœ i)I arcliionli Palamita [Cluver.J.
PalUwictni Episcopi Jlegiensis llistoria ftendœ
Crucis et funeris Domini nostiï Jesu Clirisli ad Parthenium phom., ïïaçùhuii âzpov [Strab.],
liugenium IV. S. P. cum mullis aliis carminibus. cap de Crimée (Chcrson.' Taurique),
opus hoc Cartusic Parme
Impressere fratres auj. Felenk-Bwun.
Quibus Augustiuus gemietunc prefuit opus.
ji.cccc.lxxvii. Deccmbris. PartiieiNius Mons, dans l'ArgoIide;
ZD 3 auj.
In-4°. Ce volume est bien imprimé à la Chartreuse Barbenia [Krusc].
de l'arme, et par les Chartreux eux-mêmes, et non
point par un certain Augustin de Gènes, ainsi que le PARTnE.NiusPortos [Plin.], sur la côte 0.
veut Orlandi.
Le meilleur imprimeur parmesan du XV siècle du Brultium, auj., suiv. Reichard,
que nous puissions citer, après Portilia et Coral, Cetrara.
est un certain Angelo Ugolcto; nommons encore
Genexius del Cerro, qui donne un beau Tèrence en Parthexope, voy. Neapolis.
1481 et Deiphœbus de Oliveriis, dont on connaît
Parthenopolis [Plin.], ll«ôev6-cXi: [Steph.
plusieurs ouvrages, entre autres un Lucain de 14S3.
Au milieu du siècle dernier parut à Parme un.
dont le renom fut colossal et B.], ville de la .Mœsi'e, auj. lladsji-
grand imprimeur, Oglu-Bajardsjik, dans la Boulgarie
excessif; nous avons nommé J.-B. Iîodoni, né à Sa- 0
luées en 17'40 sous sa direction l'imprimerie grand- [Reichard].
ducale acquit une réputation européenne. Il est
certain que le luxe typographique de ces grandes Parthiscus Fr.. [Ammian.], Patiiissus
éditions, luxe auquel l'imprimeur a tout sacrifié, [Plin.], TISIANUS [Jornand.], Tvsia
jusqu'à la correction, a pu justifier, jusqu'à un cer- [Geog. R.], riv. de la Dacie, auj. la
tain point, prix élevé auquel parvenaient il yacin-
quante ans ces in-folios à marges désordonnées. Mais Theiss, grand affl. du Danube.
on est aujourd'hui, grâce à Dieu, revenu de ce tra- Particus Saltus, Perticum, le Perche, anc.
vers, et les Bodoni sont tombés à un prix relative-
ment médiocre, mais parfaitemcnljustilié. prov. de France, divis. auj. entre les
PahmjE Campi, peuple de la Bavière, limi- dép. de l'Orne, de l'Eure et d'Eure-et-
des les Loir.
trophe Marcomans occupait
bords de la riv. Clutm. dans l'Unter- Partiniacum, Partenay, Parthenay, ville
Donaukreis. de Fr. (DeuN-Sèvres).
1005 PARTISCUM. PATAVIUM. 1006

Partiscum, localité de l'on croit être auj. le bourg de Mar-


nâpTiraov [Ptol.],
la Dacie, a l'O. de Csongrad, ou celui de Bogatz, dans la
auj. Raca, Ujvar,
au confl. du Kores et de'la Theiss. Transylvanie.

PARTPIIA, voy. BARTPIIA. Patavium [Liv., Mêla, Plin., Tac., Vir<r.


Nous n'avons pas donné le titre du premier livre
le voici: Leonardi Stockelii for- etc.], n*Taûîov[Plol.'l,naTa5Ûïov [Strab.],
impr. ùBarlfeld; Patavum Patava
multe tractaiularum sacrarum concionum, per [It. Hier.], [T. P., It.
Euangetia commwiium fcriarum totius anni, in Ant.l, Patavia, ville de la Vénétic
vsum Ecclesite Christi collecta;. Partpha?, 1579, sur la rive gauche
(Gaule Cisalpine),
in-8°.
du fl. Medoacus, dont on attribue la
Pabva Petra, Lùtzelstein, bourg et anc. fondation au Troyen Anténor (voy. B.
château d'Alsace (Bas-Rhin). de Montfaucon, Diar. Ital., p. 79), auj.
Pasinum ville de Padua, Padova, Padoue, dans le gouv.
Pasinus, [Plin.], l'illy-
Possidaria et à l'O. de Venise, près du confluent
rie, auj. (?.j.
de la Brenta et du Bacdiiglione.
Passaoium, le Passage, pet. port d'Espa-
Célèbre université, fondée en 1228; c'est la patrie
gne, .près S. Sébastien (Guipuscoa). de Tite-Live, de Valérius Flaccus et d'Asconius
= Passais, bourg de Fr. (Orne) anc. l'edianus.
archidiaconat. Les premiers typographes de Padoue furent Bar-
tolommeo de Valdexochio, citoyen de la ville, qui
PASSANUM, Bassano, ville de la Vénétie, s'était associé à un artisan étranger, Slartinus de
sur laBrenta(délég. de Viccnce). Septem Arboribus Prutcnus, a i quali stabilirono
loro tipi in una officina destinata per l'università,
Quelques bibliogr. ont donné cette ville comme coli' aggiunlivo in Gymnasio Patavino ». Sept ou-,
étant la patrie du grand Aldus Pius Romanus. Ceci
vrages sont cités à la date de 1472 comme les pre-
est une erreur le chef de la noble famille des Aides miers produits de leurs presses. Pâques tombant le
naquit à Bassiano, bourg de la délégation de Velle- 29 mars en cette année, voici l'ordre dans lequel
tri, de 1447 à 1449.
Falkenstein fait remonter parurent ces sept volumes
Uimprimerie dans cette 1° Itapella tti tl I·lu«Iirte, ttlnpistri 7'auit, Dlc-
ville à l'année 1623 nous croyons que l'introtluc- did, DE iNFiCNTIUMjECIUTUDINIDUS ET REMEDIIS. A
teur de la typographie à cette date est un impri- la fin Opuscuia de egriludinibus et rcmediis ïftl [I
meur vénitien du nom de Ginammi. lium ac totidem capitula cOpilatùp egregitt\\nc ·
En 1695 nous citerons, de )'imprimeur le plus
famosis.iimû arlium et medicine doctoix\\magis-
considérable qui ait exercé dans cette petite ville trwn Paulum a Ftutnïc Illœliciter
in rcndimento di grazie at M. H. J'. llagellardum
Orazione
Francesco explicit. || Sola misèvia caret inuidia. || u.cccc. i.xx 1.
Grandi, délia comp. de Gesù, predica- die xxi. Aprilis. BAR VAL palauus /• /• ||Mar de
tore in S. Giou. llatlisla ai llassano. Bassano, per septent arboribus prulenus. ln-4° de 40 IT. chif., à
Gio. Antonio Remondini, 1695, Ce discours 24 lignes, sans réclames, capit. ni signat.
est du P. Luigi Lugo, Somasco. 20 Turcheli (Ant.) jur. cons. Patauini apud
Nie. Tronum gratulatoria oratio. ln-4°, daté du
Passavium, voy. Bacomjrum. 5 mai.
Passucum ad Sequanam, Passy, anc. 30 Jac. de Zochis de Ferraria, de pœnit. et
remiss, disputatio In-folio, du 28 juil-
bourg de la banlieue de Paris, auj. let.
etrepetitio-
réuni à cette capitale, voy. Nigeoîîium U° Franc. Petrarchce Poelœ excellentissimi
MONAST. Triumplii. In-fol. du 6 novembre édition célèbre
faite sur le ms. autographe du grand poète, et lon-
Les Minimes de Passy avaient une fort belle biblio-
guement décrite par les bibliographes, Volpi,
thèque un certain nombre des précieux incunables
sur vélin de la Bibliothèque Marsand, Audin, Amali, Dibdin, Brunet, etc.
impériale, entre autres 5° AvcrroisCommentariainAristot.de Anima.
le Callwlicou lie 1460 provenaient de cette li-
In-fol. daté Décima Kalendas Decembris.
brairie. 6° Avicenjiie Canones. In-fol. du 23 décembre.
Benjamin Franklin, envoyé par les États-Unis 7» Enfin la Fiammetta del édition
Boccacio;
d'Amérique pour obtenir en faveur de la révolution
l'intervention de la courde Versailles, fonda en 17S2 princeps d'un livre célèbre, qui, en raison de sa date
du 21 mars 147:% a passé jusqu'ici pour être le pre-
un petit établissement typographique à Passy; l'au- mier livre imprimé à Padoue.
leur de la Science du bonhomme Itichard était, on En 1473 apparaît un nouvel imprimeur, Lorenzo
le sait, fils d'imprimeur et imprimeur lui-même de Canozzo de Lendinara Canozins Len-
(fMurentius
ces presses républicaines sortit en 1782 Petit Code
denariensis), et l'année suivantes ient se fixer dans
de la Raison humaine. par M. B. d. B. (Barbeu du cette ville un typographe français dont le nom est
Bourg, médecin de la Faculté de Paris), in-24 de resté t'une des gloires de la ville de Rouen sa pa-
118 pp. Cetouvrage est dédié à M. B. F. (Benjamin trie nous avons nommé Pierre Jlaufer. Son pre-
Franklin). Supplément to tlie Rostoitlnàepcndcnt mier livre est celui-ci Petrus de Abano. Liber
Chroiiicle; Leller from the Pirate Paul Joncs,
Compilationis Physionomiœ. A la fin: Anno Do-
etc. Franklin quitta Passy en juillet 1785 et retourna mini Miltcsimo Quadritigcntesiino Septuagcsimo
mourir dans sa libre et livre patrie.
quarto hoc de Phisonomia (sic) opus l'ctri Padit-
Possenheim, de banr.nsis per me Petrum Maufer. normanum
Passdjum, bourg près
en Prusse de Uotliomagensis tlyoces. ln-4», de 50 ff. chif., sans
Merscburg, (province réel, ni sign.
Saxe).. Maufer quitte l'adoue en 1Ù80 et va s'établir à
Vérone nous le voyons Venise en 1483 et à
Pataium, Pattay, Patay, bourg de Fr. Modèncenl491.
batailleen 1429. En' 1475 un célèbre imprimeur Jean
(Loiret); allemand,
Ilerbort, de Selingenstadt près Jlayence, vient s'éta-
Patavissa [T. P."|,Pataiiissa[G. Rav.], ITa- blir à Padoue en 1480, il est appelé à Venise par
localité de la Dacie, Nicolas Jenson et Jean de Cologne, associés, et mis à
Tçomsoa |Ptol.J, que
1007 PATAKINUM. PEDALIUM PROM. 1008
la tête de leur vaste atelier typographique; il revint
un instant à Padoue, mais bientôt PAUCA, Ileûxa, ville de l'ile de Corse,
retourna à
Venise, où il exerça en son nom personnel à dater Pocognano, au S.-E. du Talavo, suiv.
de 1482, l'année qui suivit la mort de Jenson. Reichard.
A côté de Padoue. s'élevait le monastère de Ste-
Justine, dont la bibliothèque jouissait d'une grande Pauli (S.) Civ., S.-Paul, S.-Pol, ville de
célébrité elle est auj. dispersée (voy. le Diar. Fr. (Pas-de-Calais) c'était le chef-lieu
liai, de Moutfaucon, et Frederici, délia Bibliotli. di
Sla-Giustina, 1815). d'un comté indépendant, dont la sou-
iN'ous ne pouvons quitter Padoue sans accorder veraineté fut cédée à la France en
tout au moins une mention admirative à la belle 1639.
typographie dite de Comino. Cet établissement fut
fondé en 1717 par les frères Gaëtano et J. Ant. Pauliacum
Yicus [Ch. Carolomanni, a.
Volpi Giusenpe Comino fut mis à la tête de la typo-
graphie, qu'il dirigea avec un soin extrême le pre- 881], Polliacum, Pauliac, Pauillac, ville
mier livre qui soit sorti de ces presses célèbres de Fr. (Gironde), suiv. Du Gange; et
est celui-ci Joannis Polenl de motu aquœ mixte
libri duo, cum figuris. ln Padova, appresso G. Co- d'après quelques géogr. Pavilly, bourg
mino, 1717, in-Ii». Depuis 1756, date de la retraite de Normandie -sur l'Austreberte (Seinc-
des frères Volpi, cette imprimerie perdit tout son Infér.), anc. prieuré de Bénédictins.
lustre; en se retirant Gaè'tuno Volpi publia: La
Libveria de Volpi' e la Slamperia Cominiana Paulin* Cella, Paulinzell, bourgdu.gr. -cl.
illustrait. In Padova, 1756, app. G. Comino, in-8° de Schwarzburg-Rudolstadt, anc. abb.
de59:i p. Ce vol. fort bien exécuté estd'autant plus de S.-Benoit.
précieux qu'il n'a été tiré qu'à 200 exemplaires.

Patakinum, voy. SarôsPatakixum. Paulon FL. [Mêla], ex Atyibus delapsum,


le Paillon, Paglion, torrent qui passe à
Paterne, Pernes bourg du comtat
Nice.
Venaissin (Vaucluse) patrie de Flé-
chier. Pausilyppum [Plin.], montagne au S.-O.
Paterniacum, Payerne, dans le canton de de Naples, auj. Monte di Posilippo
Vaud (Suisse). c'est là qu'on montre le tombeau de
Virgile'.
Paternum [It. Ant.], dans le Bruttium,
Pausul* [T. P.], Paus^e [G. Rav.], ville
auj. Torre di Fiumenica, en Calabre
du Picenum, auj. Monte Elpare, ou,
[Reich.]. suiv. Reich., Grotta Azzolino, près de
Patuissus Parthissus.
fl., voy. Talentino (marche d'Ancône).
Pathmos Ins., Patmos, l'une des Sporades
dans Pautalia, IlauTaXta [Ptol.], ville de Macé-
l'Archipel, auj. Patmo, Palmosa.
doine, auj. Gu&tendil, sur le Kara-Sou.
Patiue [Cic., Ovid., Liv.; Plin.], nàipai PAVONIS MONS,voy. Bamberga.
[Herod., Strab.], anc. Aroe [Cell.],
Ar* PATRENSES, ville de l'Achaïe, sur la Pax AUGUSTA [Strab.], Pas Jui.ia [It.Ant.l,
côte N.-O., auj. Patras, Patrasso, en Colonia Pacensis [Plin.], voy. Begia.
turc Baliobadra, ville de la Morée, à Nousn'avonspas signalé cette ville du Portugal
l'entrée du golfe de Lépante chef-lieu parmi les localités que han tenido imprenta »,
de l'Éparkhie il nous faut réparer cette omission. Antonio (Mbl.
archevêché.
d'Achaïe; Nova,I, 770) nous donne Jodo Rodriguez (N.de
Pendant la guenc de l'indépendance hellénique, Tavira), Mcdico. Beprelieiisoriumde secanda vena
un journal, intit. le Courrier de l'Orient, fut in Pleurcsi. Pace Julia, 1550, in-ù°. Ce livre est
publié par les Français philhellènes à la date égalementcité par la Bibliolh.Lusitana.
de 1828. En 1840 une partie de l'imprimerie de
Constantin Tompras et de K. Joannidès y fut trans- PAX AUGUSTA,BADIA [Val. Max.], Ba6cta
et on en le 1" n° du
férée, y publia juin journal [Plut.],BAJ0xus, ville des Celtici, dans
ô 'Aya.iY.bi KrjfuÇ. la Bétique, auj. Badajoz, ville d'Espa-
PATRIACUS Yilla, Patriagus in pago Lemo- gne, chef-lieu d'intend., sur la Gua-
zino, Peyrat-la-Nonnière, commune de diana (Estremadura).
France, près Bellac (Haute-Vienne). Paxi Ins., nâ?« [Polyb.], Paxm [Plin.],
Patricia CORDUBA.
Colonia, voy. Paxo, la plus petite des sept iles
Patriciacus Précey, commune de l'ar- Ioniennes.
rond. d'Avranches (Manche). Pax Marle, Marienfried, ville de Suède
Pattixgiiam, village d'Anâleterre, sur les [Graësse]
limites du Staffordshire et du Shrop-
shire. PEDA, mîa [St. B.], Pedum [Liv.], ville
du Latium, près de Rome, auj. Galli-
Une école fort riche existait dans cette petite
localité au xvmo siècle elle possédait une impri- cano.
merie à son usage personnel, de laquelle on cite Pedalium Prom. [Mêlai, RnSdXici [Strab.],
une édition d'HORACE, donnée en 1753, dont un
exemplaire est conservé à la Dodléienne [Cotlon's dans le S.-O. de l'île de Chypre, auj.
Suppl.]. cap Gvega ou capo délia Grcgc.
1009 PEDENA. PENA. 1010

Jls'xxa [Herod.,
PEDENA, Petina, PETINUM,Biben ou Pits- Pefxa [Liv., Plin., It. A.},
chen, ville de la Silésie Prussienne Thuc., Xen., Polyb.j, ïïill-n [Hier.],
Pella, capitale de la Macédoine, dans
[Graësse]
d'Alexandre dit le
l'Emathie patrie
Pedepontium, Staclt am Hof, ville de Ba- les l'uines de cette ville se
Grand
vière [Graësse]. voient de Alaklisi (Alla Kilis-
auprès
Nous trouvons au catal. Bear/.i(n° 301) Sancli suiv. Leake et Couàincry;
sah) pour
Francisai Assisatis nec non S. Antonii Paduani nous Pella
opéra, studio et labore H. P, Johannis de la l'emplacement occupé par
Ilaye. i'edcponti,propeRatisbonam,1739,in-fol. répond à la ville A' Ïenidje-Vardar
dans le pach. d'Ieni-Schehcr.
Peg. Pag.i- [Mêla, Plin.], n>aai |Thuc,
Str., Plut., Ptol.J, ville de la côte S. de Peli.ana, nsXXvivr,, dans la Laconie, auj.
l'ile de Chypre, auj. le port de Psatho. Puvdali, sur l'Eurotas (auj. Vasilipo-
Pegavia, Pegau, petite ville et anc. abb. tamo).
de Saxe, dans le cercle de Lcipzig. PelOiNtium, IIïiX(5vticv [Pt.], ville des Lun-
.Struvius,danssa Bibi. Saxon., nous donnele litre gones, dans la Tarracon., auj. Aplan«,
d'un livre souscrit au nomde celle ville, à ladate de Pola de
suiv. Ukcrt; et, d'après Reich.,
1722 M. lo. Andreœ Walleiï, Superintendentis,
Pegauia Augxistanaeonfessioneclarissima. Pega- Lena ou Concejo de Pilonna.
uine,1722,in-4°.L'archidiacrede Pegau, D. Andréas -h TleXciriv-
MBller,a publié à Freyberg en 1059unson rare vol. Peloi'Onnesus [Liv., Tac.],
relatif à l'histoire de cette ville et de abbaye w,oo; [Herod., Thuc, Ptol., Strab.],
( voy. S lruv.,p. 2'i7et seq.). anc. ÀriA, Pelasgia au
Argous, depuis
Pegnesus fl., laPegnitz, riv. de Bavière. moy. ûgc, Morea, presqu'île qui forme
la partie mérid. de la Grèce, et que
PeisoLac. [Plin.], Pelso [Jornand.], Pel-
l'isthme de Corinthe rattache au conti-
sois [G. Rav.]., lac de la Pannonie, qui
nent, auj. la Morée; forme
s'appelle auj. Bataton, ou, suiv. Mu- septdiocèses
de la Grèce.
char, Platen-See.
PELORUS
Pixagh (S.) FANUM,S.-Palais, ville de PKOM. [Ov., PL], IleXtofOç îx.0%
Pelobum
Fr. (Basses-Pyrénées) nous croyons [Ptol.], [Plin.],rieXu?î{ [Thuc,
cette dénom. plus exacte que celle de Cic., Mêla], UOMçuis [Polyb., Strab.,
Fanum S. Palatii cap du N.-E. de la Sicile,
que nous avions Ovid.], auj.
Capo di Faro ou Faro di Messina.
adoptée.
Peltiscum, Polotia, Polotzk, Polozk, ville
Pei.agonia [Plin.], IFiXa-yovia[Strab.], pro-
de la Russie, sur la Dvina (gouv. de
vince de la Macédoine Septentr.; une
ville de ce nom existait dans la pro- Vitepsk).
Nous ne pouvonsfaire remonter l'imprimerie dam
vince, sur la Via Egnatia, c'est auj. cette ville 'qu'à la fin du siècle dernier, et encore
Bitoglia, Bitolia, suiv. Leake, que Rei- c'est à l'imprimerie particulière du collége des
chard croit être OcTor.opuuM. jésuites qu'appartient le volume suivant Colleclio
mrdilationvm pro ocliduana cotleclione in exer-
Pelasgi, TlsXacpî [Herod.], nom des habi- viliis S. l'. N. Ignalii ad usum Sclwlaritm Soc.
tants primitifs de la Grèce (voy. le beau Jcsu. Polociœ, typis collegii Soc. Jesu, 1793, in-8".
L'auteur ou plutôt l'éditeur de ce livre est le jCsuite
livre de George Grote). Aloys Panisson. (Melzi, 1, 220.'
Pklascicus Sinus [Plin.], voy. Pagas.-eus. Peltuinum ville des
[Cluv.], Vestini, auj.
Pelasgiotis, prov. de la Thessalie, com- Monte Bello, dansl'Abruzze Ultér. Il.
prend auj. partie du pachalik d'Ieni- PELVA ville Livno
[It. Ant.], d'lllyrie, auj.
Scheher.
[Reich.].
Pelekdones, fraction des Celtibères qui
habitait, dans la Tarracon., le pays où Pembroke,ville et port d'Angleterre, chef-
le Duero prend sa source. lieu de comte (South Wales).
Martin signale une imprimerie particulière en
Peugni [Liv., Tac.], TteXi-pot[Strab.]', peu- cette ville, de laquelle il cite Sketch of a genea-
logical and historical account or the Family of
ple du Samnium habitait l'Abruzzo Vaux, Vans, or J)e Vallibus nmv represented in
Citeriore. Scoiland by Vans Agnciv, of llarnbarrow etc.
/;( the Counly or JVilton, Scotland.
Pelinna [Plin.], Pelinn.-eum [Liv.], IkXw- Pembroke: printed by'W. E. Wilmot, 1800, in-&°
vaïov [Strab.], dans la 'l'hessalie Phthio- de 36 p.
tide, en ruines, près de Gardiki. PENA.
Peijo.n Moks [Mêla, Ovid., Plin.], to TIAiov Sous ce nom de lieu un vol. est porté au calai.
Elzevir de 1681 (p. 222); c'est une faute;d'impres-
ôpci; [Hom., Herod., Str., Pt.], Peuos sion; le vol. d'antiquités de Fr. ilildebrantf, qui est
[Plin.], montagne de la Thessalie, auj. cité là, est exécuté à Jena {Cal. Libr. noviss.
Monte Plessidhi ou Zagora [Leake]. impr. a. 1677, p. 17).
1011 PENDINjE. PERPENIANUA1. 1012

Pendin^e, Pendinas, Pendenis, bourg d'An- gançon, anc. château, construit dans
une petite ile de la rade
gleterre (Cornouaille). d'Hyères (Var).
Peneus FL. [Mela,Pl.,Ovid.],IIr,vEw5; [Hom., Perintiius, voy. Heraclea.
Herod., Str., Ptol.], fleuve de la Thes- Preuille, sur le Cher, village0
Perioj.um,
salie, qui traversait la vallée de Tempe de Fr. (Allier).
auj. Salambria, Salamvria. Un petit
Peristhlaha, Braila, ville des
fleuve du même nom en Elide s'ap- Brajlov,
Danubiennes, sur le Danube
pelle auj. le Gastuni [Leake]. prov.
(Valachie).
Penne LOCI [J. A.], Pennolucus [T. P.],
Permessus
Villeneuve, petite ville de Suisse, à l'ex- FL., risf(j.r,o(j6;, fl. delaBceotie,
la Panitza.
trémité orient. du lac de Genève (Vaud). auj.
ville de l'E. de la
Pexninus Mons, le grand St-Bernard (voy. Permia, Pm», et gouv.
Russie, sur la Kama.
Alpes)
Pennochucium [lt. Ant.], localité des Cor- Pkrnje, VOy. Paterne.
navii dans la Britannia Rom., auj. ville,
Pernavia, Pernov, Pernau, Parnawa
Penkridge, sur le Penk [Camden]. et port de Russie, dans la Livonie.
Penritii, pet. ville d'Angleterre, dans le L'université de Dorpat fut transportée momonta-
Cumberland. nément à l'ernau en 1698, par Charles XII, et l'éta-
blissement de l'imprimerie fut la conséquence de
Imprimerie en 1788 en 1798« G. Tlwmpson's cette mesure. M. Ternauxcite Ifofwsnius, synop-
Sentimental 7'OH)' y fut imprimé, et l'éditionori- sis pliysica. Pernan, 1699.
ginale du poëmede Coleridge « Friendy fut don-
née de1809à 1810en 27 livraisons. Per.niciacum [I. A.], Pernaccm |T. P.].
station de la Gaule entre
Penteleum, ITE-jTsXeiGv [Plut.], dans l'Ar- Belgique,
et Gembloux, auj. Pernais
cadie était placé près de Romeriko Tongres
Tharsa [Leake]. (prov. de Liège).
Cygxopolis (?), Ppronne-la-Pu-
Pentelicus Mons, -q rhvreXixôvôm;, mon- Peronna
ville de Picardie, sur la
tagne de l'Attique, entre Athènes et celle, Péronne,
anc. du Santerre anc.
Marathon, célèbre par ses marbrières, Somme, cap.
abb. de St-Benoit; ce fut dans le châ-
auj. Pe?zteli. teau de Péronne que Charles-le-Sim-
Penzance, ville et port d'Angleterre, en
ple fut relégué et mourut Louis Xl y
Cornouailles, sur l'admirable Mount's fut à vue par le Téméraire en
gardé
bay. 1468'.
Unimprimeurdu nomdeT. Vigurs s'établit dans L'établissement de l'imprimerie à Péronne re-
cette villeen 1800. monte à 1712, mais le plus. ancien livre qu'ait pu
PEPARETHUSIns., Th-âpr^o;, l'une des découvrir SI. F. Pouy ne remonte qu'à 1715 L'O/-
fice qui se chanle à la Procession. générale du
Cyclades, auj. Chilidromi, au iS'E. de siéqe (le Péronne. Péroime, de l'imprimerie d'Ilo-
noréle Beau, 1715. Le permis d'imprimer est daté
Negroponte. du 21 octobre 1714. La même année parait la Vie de
Pephnus, Thy«; [Paus.], ïïévw [St. B.], St Fursy, pet. in-8° de 'MU pp., dont le catal. de
sur la côte de la Laconie, au S. de l'histoire de France à la Bibl. iinpér. ( loin. IX
p. 580) donne une édition antérieure, c'csi-à-direde
Leuctres, auj. le petit port de Platsa 171ft (3« édit. 171S, Péroune, Il. le ut'au, in-S'). Cu
[Leake] serait donc là le premier liv. impr. à Péronne, jus-
que nouvel ordre. En 1723, J.-B. Moét esteité comme
Pequicurtium, Péquincourt, Pecquencourt, imprimeur-libraire à Péronne. L'arrêt dcJ'73!) retire
bourg de Fr. (Nord). ù cotte ville le droit de posséder une imprimerie;
elle ne figure pas au rapport sur les imprimeries (!>
Pequiniacum Pincinniacum, Pccquegny province fait à M. deSartinesen 176G.
[Chron.], Péquegny, auj. Pèquigny, sur sur
la Somme, bourg de Picardie (Som- Pebpenianum, Perpinianum, Perpignan,
le l'et, ville de France, cher-lieu du
me) traité de paix entre la France et
dép. des Pyrénées-Orientales; anc.
l'Angleterre (147b). du Roussillon anc. univ. fondée
capit.
Perastum, Pe1'asto, bourg de Dalmatie, en 1349, par Pierre d'Aragon, et sup-
cercle de Cattaro. elle à la
primée depuis; n'appartient
Pergamum [PI., Virg.], Pehgamia, ville de France que depuis le traité des Pyré-
Crète, auj. Platania; ce fut la que nées.
mourut Lycurgue. On fait remonter l'impr. dans cette ville à l'ann
1500 Breviamum Elnense. Incipit hreuiarium
Perc.amus, nsp-faiAoç [Herod.], en Macé- sccûclû|) vsuiii Elue. Ad honoiem san || ctis^ime
doine, auj.Prauisto(pach. de Sérès). trinitatis. Et beatis || sime virginis marie. sinclis|| Il
simarumq^ virginû ac mrm [| Eulalie et Julie. Aur°,
Peroantium [St. B.], Brigakconia, Bre- 2» col. du 218= f., de la 3e partie, on lit cette sous-
1013 PESSIUM.
PERT1CUM. 1014
cription en rouge: Ad honora et glorià sanctispnc rom., de 331 ff. à 2 col. de 50 lig. De la prérace il
(sic) indiuiduetrinitatis. Jlreuiari\\umadvsum appert que cette première édition est duc à l'ini-
elnèsis eeelesie p^optimc oriltiuutt ac diliglti cu\\ tiative de Braccbio Daglioni, noble Pérugin, qui lit
ra castigatfi: impressnsurtt /ef)<;ft<erpp)nMm venir des typographes étrangers à Pérouse, lesquels
l'er Joânem ro || sembach GermanU de Handel || berg imprimèrent sous sa direction et à ses frais le présent
Anno incarnationis clopninice Millesimo. ccccc. volume.
In-8° gnlh., sans réel., avec sign., de 472 0. chif., Le premier livre avec date est IUrthol. db Sali-
plus 28 ff. non chif., qui contiennent (les offices par- céto. teclura super IX. Codicis. A la fin, v° du
ticuliers à 2 col. de 35 lignes. 158e f., col. 2 Lectura diXi Bartltolomei d Saliceto
Un bel exemplaire sur vélin de ce précieux bré- srip no | no Codicis. Anno dili ji.cccc.lxxv. Il Pcru-
viaire est conservé à la bibi. Sle-Geneviève, qui l'a sie impssa féliciter explicil. ln-fol. de 159 ff. à 2
reçu de son bienfaiteur, le Tellier, archev. de col. de 51 lign.
Rheims. L'année suivante apparaît un imprimeur natif de
Jean de Rosembach fut établi à Barcelone de la ville d'Ulm, lleinrich Clayn; puis vient en 1481
1193 a 1498 à Tarragone en 1499, et l'année sui- Steplian Arnes, qui se dit tantùt natif d'Ascliafien-
vante il franchit les Pyrénées. burg, et parfois natif de Ilamburg; ce Arnes s'asso-
M. Cotton, (lui cite ce bréviaire, dit qu'on ne con- cie la même année avec d'autres Allemands, Paul et
naltpas d'autre livre impr. à Perpignan au xvte siè- Thomas Berard de Biiren enfin en 1500 nous voyons
cle. on en connait au contraire un grand nombre figurer le nom de Dainiano de Gorgonzola, natif de
citons seulement: un Voc.abularius Catalan y Aie- Milan et au commencement du xvic siècle, Giro-
«mu, in-8" à 2 col., imprimé en 1502 avec les carac- lamo Francesco Carlolai ou de Cartholariis; signa-
tères du Jtreuiarium Tomas de Perpinia, del lons encore en 1530 )a la Stamperia de) Conte Jano
Estilo (le escribir à cualtjuier persona (en catalan). Bigazini al Colle Landorie » (voy. Molini, Agg. al
Impr. por Jo. Rosembach, anno 15lO,junii, in-4", Panzer, p. 150).
etc. (Voy. la nouv. édition de C.allarcto).
Les arrêts du conseilde 1104 et de 1739 classent' Perusinus LACUS, voy. Trasisienus Lac.
la ville de Perpignan parmi celles qui n'ont droit
qu'à un imprimeur; en 1764, lors du rapport Sar- Peuvia, Werfen, ville de la Haulc-Autri-
tincs, il eu existait deux, que l'on disait n'être che de sur la Salza.
(cercle Salzbuit,g),
riches ni l'un ni l'autre, imprimer assez mal, mais
suffire amplement aux besoins du public l'un Pisaukum.
Pesauria, VOy.
s'appelait J.-liapt. Rcynicr,deLimoux,à'géde58 ans,
recueil 1734, 3 presses; le second, Guillaume Simon
le Comte, né à Verdun, âgé de 67 ans Pesclavium Postula vium Posciiiavum,
reçu en
1743, 2 presses. Puscluv, Puschlaw, Poschiavo, pet. ville
de Suisse (Grisons) dans le S. -Ë. de la
Perticum, voy. Particus Saltus.
Valteline (Basse-Engadine).
Pertisus Pagus, le Vertois, district de la
Ilaller (Bibi. der Scliwcizcrisclien Gesdiiclac,
Champagne; occupait partie du dép. de
VI, 2060) signale un Italien du nom de Landolfo
la Marne. comme ayant introduit la typographie et y ayant
Pkktusa ville des publié en 1550 li Staiuli de Puschiavo, in-4°. Nous
fit. Ànt.], llergèteSj avons àciter un ouvrage important exécuté l'année
dans la Tarracon., auj. Pertusa, bourg C) précédente et que n'a pas connu Haller Thomas
de Huesca. Erastus. Explicalio grauissimœ quœslionis utruin
près
excommunicatio, qualenus religionem intelligentes
Pertusium, Pertuis, ville de Fr. (Vaucluse). et a/nptexantes a sacratnentorum usu propter
achnissum facinu.i arcet, mandata nitalur ditiino
Perusia [Plin., Liv.J, ïhpcuoi'afStr., Ptol.], an excogitala sit ab hominibus. Aiilorc Clariss.
Pjkusio viro Th. Er. D. tfedico. Pesciavii, apud Baocium
[T. P.], (sur qq. livres Gatta-
in-4". Nous devons, il est vrai, re-
Sultaceterum,
polis), municipe d'Etru.rie, auj. Peru- connaître que nous relevons ce titre détaillé dans
gia, Pérouse, chef-lieu de délég., au N. le grand ouvrage de Graësse, qui indique cette date
de Rome; de 1549; tandis que A'ogt et Bauer signalent ce
université; biblioth., patrie
volume, mais à la date de 1589, et que Kreyiaget
de P. Vanucci, dit le Pérugin.' le cat. Willer en citent une édition de 1691 cepen-
J. B. Vermiglioli, le savant archéologue auquel dant, Eraste étant né en 1524, l'assertion de Graësse
on doit la traduction de la grande inscription étrusque n'est point inadmissible.
découverte en 1822. dans ses Principl della Melzi (Anon. et Pscud., III, 211); le cat. Tross
Stampa in Penigia (Ivi. 1820, in-8o), prouve que de 1867, no 571 le catal. Baluze, ceux des foires
l'introduction de la typogr. à Pérouse est antérieure de Francfort, Vogt, Bauer, etc., citent un très-grand
à 1481 (Maittaire), à 1477 (Tiraboschi), enfin à 1476 nombre d'ouvrages souscrits au nom de cette ville
(Peignot), et cite comme portant la première date pendant le xvi« siècle.
certaine d'impression plusieurs volumes à la date de Au xvue, nous citerons comme principaux impri-
1475, tout en admettant qu'ils aient été précédés meurs Peter Landolfo et Bonatto Minghino.
d'ouvrages publiés sans date, aie le quali sebbene Nous ne devons pas quitter Poschiavo sans men-
destituile di ognîdata di tempo, seno elleno da alcune tionner l'assertion de Coxe, qui dans ses « Travels
ciredstanze accompagnate, le quali ci danno motivo in Swilzerland » assigne à cette ville l'honneur
a crederle bene anteriori al 1475, prima epoca nelle d'avoir publié, à la date de 1560, le premier livre
perugine slanipe marcala a. Nous dirons, nous, fôrt imprimé dans la langue romansche (ou dialecte de
peu antérieurs à 1475, puisque le volume que nous la basse Engadine] il.cite un Alphabet, Credo et
allons citer, et qui passe pour être le premier exé- autres prières, édité par J. Tutschet (Biveronius),
cuti: dans cette ville, ne porte pas de signature, il in-8°. Le Long mentionne un A'ouiim Tcstamen-
est vrai, mais des chiffres et réclames, qui ne per- tum exécuté dans le même dialecte et impr. à Pusch-
mettent. pas de Ic faire remonter une date anté- law en 1607.
rieure à 1473; llainle date de 14T7 et en attribue
l'impression a l'Allemand Joh. Vydenaft ou Vydenast: Pessium, Ih'amov, Pestinu.m contra Atin-
LUluvs DE Vbaldis de Perusio. Lectura super VI. ville des Jazyges
cum, Metanastœ dans
Codicis. A la fin lïxplicil lectura sexti libri. C.
la Dacie, auj. Pesth, la plus
edila p exccllcntisximU utrivsqj iuris || doctorem grande
dtun llaldum de Ubatdis \\dcpusio. In-fol. en car. ville de la Hongrie, chef-lieu de comi-
i0i5 PETELIA. PETRISCUM. 1016

tat l'univ. de Bude a été transférée à Petrense oppidum, voy. Austhavia.


Posth en 1782; biblioth. et musée. PETRI(S.) Monast., St-Pieire-le-Moustier,
L'imprimeriefut introduiteà Pesth au milieu du
Fiècledernier par Frantz Anton Eitzenberger,qui y bourg de Fr. (Nièvre); avec une anc.
exerça de 1758à 1778;sa veuveAnna Eitzenberger église collégiale et un prieuré de St-
lui succéda;un typ. ambulant Frantz Anton Royer Benoit.
(on le trouve à Presburgen1747,à Erlauen 1756,à
Gran de 1762a 1765,à Colocza en 1766) vint s'éta- PETRI(S.) Mon. super Bivam, St-Pierre-
blir à Pesthde 1775à 1782. Citons encore Catha-
rina et Johann Thomas Trattner, le père et le fils, sur Dites, bourg de Fr. (Calvados);
cic. Le premier livre impr. à Pesth est: Mtilz anc. abb. de Bénédictins de la congr.
Scbastianie S. P. einesreuen- de St-Maur.
den Sttndcrs ilber lietraclilungen
die sieben Busspsalmen
Daniels. Pest, bey Fr. Anton Eitzenberger,1759, Petriana [Not. Imp.], Ala Petriana, ville
in-8° de 378IT. de la Britannia Castle-
Romana, auj.
Peteua [Liv., T. P.], ITsTr,Xia[Str., Ptol.],. steeds, suiv. Camden, ou Old-Penreth
Petilia [Plin., Virg.], métropole de la [Reichard].
Lucanie, dit Strabon; auj. Strongoli, Petricordium, Petricorium [Aimon.l, Pe-
dans la Calabre Ultér. Il [Mommsen] tragoricum, Petrogorica urbs [Grég.
quelques géogr. disent Policastro. Tur.], PETROGORi, anc. Vesusna [It. A.,
Sid. Apol.], oùsoouva [Ptol.] Péngueux,
Petiliana [It. A.], station de Sicile, entre
ville de Fr. (Dordogne), construite sur
Catane et Agrigente, auj. Cataldo, à
de Vesone,
l'O. de Caltanisetta. l'emplacement l'antique
détruite par lesBarbares, sous le règne 0
Petinesca [It. A.], Petenisa [T. P.], ville d'Honorius.
des Helvetii, auj. Biel, Bienne, dans le On fait remonter l'imprimcrie dans cette ville à
canton de Berne, sur le lac du même l'année 1503, avec un proto-typographe du nom de
Jean Carant Constitutions Synodales Catur-
nom [Reicli.]; Williman (de Reb. Helvet.) editœ et renovatœ Antonium de Lu-
censes, per
traduit par Bùren, sur l'Aar, bourg dua selgio (Luzech) episcopum Caturcensem anno 1502.
même canton. Petracorœ per Joannem Carant mdiii, in-fol. (Pan-
zer, P. Le Long). Il ne nous est malheureusement
Petovio [Tac.], Petohio [A. Marc.], Peta- pas possible de prouver que ce livre soit le pro-
duit authentique de presses locales; et si le fait est
vio [Prise.], ville de la Haute Pannonie, réel, si l'évèque de Périgueux a bien et dûment
auj. Petau, en Styrie. provoqué l'établissement d'une typographie ad
iisnm proprium, on ne peut voir là qu'un acci-
Petha, IlÉTpa [Pt.], Petrine [It. A.], sta- dent, puisque l'imprimerie disparait ensuite pen-
tion de Sicile, sur la route d'Agrigente dant plus d'un siècle.
Au XVIIe siècle une famille d'imprimeurs, qui
à Panormus, auj. Casai della Pietra. existe encore à la fin du xvm*, vient s'établir à Pé-
rigueux, ce sont les Daluy nous citerons L' Estai
Petiu [Liv.], localité de la Mœdica, en de l'église de Perigord depuis le Christianisme,
Macédoine, auj. Petrik, Petritzi [Reich.]. par le R. P. Jean Dupvy, liccollcct. APeriguevx,
parPierre et Jean Dalvy, 1629, in-ft", dédié au tres-
Petha Bufkeria, anc. villa rom. [Mabill.], digne et vigilant pasteur, François de Laberaudiere,
évesque de Périgueux, réimpr. en 1716.
Peyre-Bufiero, Pierre-Buffière. chef-lieu Les arrêts du conseil de 1704 et de 1739 conser-
de canton de la Haute-Vienne (voy. vent une imprimerie à Périgueux, et rapport
Peignot, Predicat., p. 164). fait à M. de'Sartines nous donne le nom du typo-
graphe en exercice en IWi c'est Arnauld Daluy, ni:
Petha FICTA, Pieirefitte, Peyrefitte, Peyre- à Périgueux, succédant à son père, qui avaitétéreçu
hitte; plusieurs communes portent ces en 1732, et descendait des premiers imprimeurs de
2 presses.
divers noms en France; on trouve aussi lajille;
Petha Fricta. Petricovia, Petrikau, Peterkau, ville de
l'anc. Pologne (Woiew. de Kalisch).
Petha FONS, Pétrie FONSdomus regia [Ma-
Deux imprimeurs natifs de cette ville, Andréas
bill.], Pierrefonds, bourg de Fr. [Oise) Petricovius, le père et le fils, exercèrent la typo-
antique château splendidement res- graphie à Cracovie, depuis 1578 jusqu'à 1645.
tauré. L'imprimerie existait dans la ville de Peterkau au
XVIe siècle Prosperi Dysidœi (Fausti Socini), de
Petra fohata, Peyrehourade, Peyrehovade, loco Pauli Apostoliin Epistolaadjlum.cap. Vil,
et alia oputcula.
pet. ville de Fr. (Landes). etc., dispntatio Petricoviae, typis
Sebast. Ste'rnacii, 1582, iu-8°. Quelques exempl.
Petbagoricum, voy. Petricordium. portent Cracoviœ, mais cet imprimeur n'exerça
point à Cracovie et séjourna à Peterkau.
Petra Honore, Bertinoro, ville d'Italie PETRIDomus, Petershausen, anc. abb. de
(légal, de Forli). Bénéd. du dioc. de Constance (Soua-
PETRALATA, Pierrelatte, sur la Berre, pet. bc) fondée en 983.
ville du Dauphiné (Drôme). commune de Pro-
Petriscum, Peyresq,
Petra Pertusa, voy; Intercisa; vence (Basses-Alpes).
1017 PETROBURGUM. l'FERINGA. 10)8
cat. Major, lI, n» 6395; 1er cat. Busscher,
Petroburgum, Peterborowjh, ville d'An-
no 023, etc., etc.
< gleterre date de rétablissement des diverses
(Northamptonshire). La imprime-
une imprimerie en 1759; ries de St-Pétersbourg est relatée par Bachmeister;
Cette ville possédait
une histoire de la magnifique cathédrale de Pcterbo- le sénat eut la sienne en 1719, et le premier volume
publié est le llecucit des Ukases édictés de 171a à
rough, depuis sa fondation, fut imprimée dans celle 1719. L'année suivante voit la typographie installée
ville en 1782, dit M. Cotton; Lowndcs ne signale
au couvent de St-Alexandre Nevski. En 1724, le col-
qu'une édition de 1790, in-8° de 110 p.
lége de l'amirauté obtient le privilège de monter
un établissement spécial dont le premier pro-
Petiiocia, voy. Petfiucia.
duit est intitulé 110.1-
IIIpïoroHOMeuipïa
Petrocokii ce livre de mathématiques spéciales manque
[Cœs., Plin.], ~tts.-pv.6M: [Str., cita
les Pcrigourdins. à la riche collection scientifique de Poulkova.
Pt.], Petrocoius,
En 1727 l'Académie des sciences vient à bout
Petrocohius Petroco- d'avoir sa typographie propre (c'est l'expression de
pagus, Pethjcorius,
Bachnieister) le premier vol. est le recueil des dis-
heus Pierhecohtois [anc. Commcntarii
[Frédcg.], sertations savantes de l'académie
Pierhecort [Chr. B. Dion.], le Academiœ Scientiarum Petropotilcitice, in-4°. I.a
Chron.],
anc. et anc. comté première série de cette précieuse collection, qui se
Périgord, province est entre les années 1726 à 1740
continue, comprise
apporté à la couronne par
partie., et forme 14 vol. in-4°. Les discours lus aux pre-
Henri forme de la mières assemblées de l'académie en 1725, quoique
IV; auj. le dép.
et partie du Lot-et-Garonne. portant le nom de St-Pétersbourg sur le titre, avaient
Dordogne été imprimés à llevel.
stat. de l'It. à Deux catal. rotatifs aux publications de cette
Petromantalum, d'Ant.,
Acad. des sciences ont été publiés à Si-Pétersbourg;
xvm m. de Paris, xiv m. de Pontoise et l'un en 185t (de 60 p. in-8°) comprend les livres
xvn m. de Beauvais; on a voulu prou- imprimés en langues étrangères il faut y joindre
à la un suppl. de 10 p. exécuté, en 1850 le second, en
ver que cette localité correspondait
ville 1857, donne la liste des ouvrages publiés en langue
situation de Magny-en-Veosin, pet. russe; il est de 72 p. in-8».
du dép. de Seine-et-Oise nous pensons
traduire commune
Petrulla [Ann. Comn.], au S.-O. de Clo-
devoir par Banthélu,
du canton de Magny. diana, en Illyrie, auj. Petrella (Alba-
nie).
Petuonii vicus ad ripam Druentisc, PERTU- aile. ville
Petrucia, Petuocia, Peyrusse,
sium, Pertuis, ville de Fr. (Vaucluse), du Rouergue, commune de l'air,
auj.
près de la Durance [d'Anville]. de Villefranche (Aveyron).
en russe Pettint.eiiem villa regalis [Prxc. Car. C.
Petropolis St-Pétersbourg
en finnois, a. 864J, Petinghem, sur l'Escaut, com-
HeTep6ypr3 Pieterporisa,
mune de la Flandre Orient.; près Au-
capitale de l'empire russe, sur la Newa,
la Russie fondée en denarde (Belgique).
dans Baltique;
1703 par Pierre le Grand sur l'empla- ville des l'ari-
Petuaria, risTouâfia [Ptol.],
cement d'Ivangorod. si, dans la Bretagne Romaine, auj.
Archevêché russe métropolitain; archevêché Beverley (Yorkshire), suiv. Cainden, uu
catholique; université établie en 1819; sa riche Reichard
Preston, d'après (Lanca-
bibliothèque fut fondée par Pierre le Grand en 17in
et ouverte au public, à l'occasion de l'élablisseuicnt shite).
de l'Académie des sciences, en août 1720. Uach- Cette dernière ville a possédé une imprimerie à
meister, l'un des sous-bibliothécaires de l'Acadé- partir du milieu du xvm« siècle; un journal, tlie
mic (les sciences, publia en 1776 un Essai sur la Jiritisli Courant, or Preston Aduerliser, fut publié
bibliothèque et te cabinet de curiosités qu'il diri- en 1745 il était imprimé par James Stanley et John
geait, essai fort curieux et fort complet auquel nous Mion. Le plus ancien livre que M. Cotton ait ren-
renvoyons le lecteur. contré avec la souscription de Preston, esi huit. A
L'imprimerie est un peu antérieure à la fondation Sermon by the lïev. George While, 1748.
de la biblioihèque; voici ce que dit Bacbmeis-'
ter a ce sujet « 1711. Pierre le Grand fit trans- Peiice ins.. [Mêla, Pl-1, IW.ri [Str., Ptol.],
porter de Moscou une partie de la nouvelle impri- grande île à l'embouchure du Danu-
merie (elle dépendait dès lors de la OpyaîeHHaa des Ptc-
be, dép. Pedcim, lUuxfvoi, aaj.
et après du St-Synode) à Péters- zina ou les Pcucini
KaHijeAiip'iH VIle-St-George;
bourg, pour y faire publier les ukases. Le premier faisaient partie de la conféd. S.-E. des
livre que j'aie vu de cette imprimerie est MapcoBii Bastarme..
Kmira de l'an 1713, et les Cazetles del714.ii Cette Peucetia [Plin.], J'UuxtTÎa, province de'
date de 1711 ayant été acceptée par tous les biblio-
l'Italie, au S. de la lapygie forme
graphes, nous serions>mal venus de vouloir la con- auj.
la Terra di Bari.
tester aussi dirons-nous que Bauer dû commettre
une erreur de date en citant au t. II de son Suppt.,
le volume suivant De Bussiœ ordiuibus Pferinga, Phœrikga, Pfahungen [Ëginh.
p. 313,
militaribits liber lingua Bussica scripltis. Pctro- Chr.], Pforimjen, Pfôrim/, sur le Da-
poli, 1710, in-8° cum figuris. nube on
(Bavière); y voit encore les
Voy.pour des livres imprimés dans les premières ruines d'une forteresse romaine, nom-
années de la fondation del'imprim. impériale Bauer
et Freytag; cat. Bibl. Poulkovensis, p. 174-175; mée Epona.
tOlD PFORTA.PHL1ASIA. 1020
Pkorta, Pfoerten, Pfôrten, petite ville de Puera: [Liv.], «I^pa!, <l>£pa([Hom., Str.],
Prusse, dans la Basse Lusace (rég. Ptol.], ville de la Messcnie, auj. Kala-
de Francfurt) anc. seigneurie. mata [Leake, Bobl.J.
Impr. cnnS5 [Falkcnstein]. Piierjî [PL, Liv.], «I'epaî[Str., Pol., Pt.],
PUABIKAKUU, <l>aêîpavcy[Ptol.], VOy. BREMA. ville de la Thessalie (Pélasgiotide),
Pll/EACIA,voy. COKCÏHA. auj. Valestino [Leake].
PihKSTus |Plin.], dans la Locride, dont Piieugarum, <i>2ùp.fov [Pt.'|, ville des Dul-
les ruines se voient à Vithari, à l'O. gibini, dans la Germanie, auj. Frechen-
du cap Amlhromaki. horst, près de Warcndorf (Westphalie).
PlllGALIA, *i-ca).(a [Str., Pol.], «l'iaXsi».
Piiagres, <I>âjoï.;[Herod., Thuc.], <t>£fçn,
[Ptol.], chef-lieu de la Phégalice, en
point fortifié de la Macédoine, auj.,
suiv. Reichard, Orfan. Arcadie, auj.-Pa'uMfca.
Piiila ixs. [Plin. |j Pomèfjuc,ile de la Mé-
Phalacrum prom. |Plin.,l. A.], cap Sidavi,
au N.-O. de Corfou. diterranee, dans la rade de Marseille.
Phalara Piiilia, *iXîa [Ptol.], en Thracc, auj.
[Liv., Plin.J, -rà <I>âXapa [Str.],
Falera [T. P.], ville de la Phthiotide Fillea, sur le cap du mème nom (Kara
Burun)
(Thessalie), auj. Stylidha [Leake].
Pmi.ipi'1 [Liv., Mêla, Pl., Tac.], «J'îximcci
Piialasarna, i <l>a>.œoâsvn [Str.1, ville de
[Str.], de l'O.
l'O. Col. Aug. Piiilippensis
(le la Crète, auj. Kutri. [Di d., Ptol.],
[Inscr.|, anc. Kpr^tS:; [Strab.. Diod.],
PlIALEItUM,'l'âXnpcv, <MXr,po;[Str.], l'un ville de Macédoine; auj. en ruines près
des trois ports d'Athènes, sur le golfe de Filibah ou Felibcjik [Leake] l'ail
Saronique, auj. Porto Fanari. 42 av. J.-C., dans les plaines de Philvp-
Phalseburgum, Phalsburg, Phalsbourg, pes, le sort de la Rcpubl. Rom. fut
ville forte de France (Meurthe) bàtie décidé par la défaite de Brutus et de
les ducs de Lorraine, et cédée à la Cassius.
par
France en 1 001 Philippe Mansio, Felcp-Zzalas, bourg de
Piiah. tfapa! [Her., Pol., Strab.], Piiehje Hongrie.
[Plin.], ville d'Achaïe, sur le Pyrus, en PiuuppoHriiGUM, Philippsburg, anc. forte-
ruines, près de Preveso ou Prevetos. resse impér., sous les murs de laquelle
fut tué le mai1, de Berwick en 1734
PlIAKCADON-j «hapzaSiàv, ipapxiS&v[Str., St.
B.], ville de Thessalie, auj. Zarco. auj. bourg du grand-duché de Bade.
Piiarodlni, 4>af^Eivoî[Ptol.], Varjni [Tac], Piuupporous [Liv., Tac.|, <i>iXt--6-o>.i;
PO.XEKOPOLIS TkIMON-
peuple de la race des Suèves, habitant [Pt., POL], [PI.J,
les côtes de la mer Baltique (partie de tium [PL, Ptol.], ville de Thracc, sur la
la Poméranie et du Mecklembarg) rive droite de l'Ilebrus, auj. Philippo-
poli, sur la Maritza, chef-lieu de dis-
PilARSALUS[Plill., Liv.], <I>a'p(jaXo; [Pol., trict dans la Roumélie (pach. d'Andri-
Str.J, PiiAitSALÏA[Lucan.], ville bâtie noplc).
dans une plaine de la Thessalie; auj.
PiiiLippoi-pLis, PniLiPi'i VILLA,Pit2l2ppG~U2lle.
Fersala, dans le pach. d'ieni-Scheher
bataille en 48 av. J.-C. pet. ville de Belgique (prov. deNamur).
PlIlLOSUPORTUS,4>lXcimou Xl(J.T>/
[Pt.], pOl't
PlIARUSISS. [PI.], *ôoo; [Uiod.], lïâpo,; de l'ile de Corse, auj. Porto Siloni.
[Str.], île sur la côte de la Dalmatie, PllILYREJAURliS,VOy. LlPSIA.
auj. Lésina.
Phea, <I>ciâ[llom., Thuc.], *Eâ [Strab ], Phinopolis, <I>v6-oXi;[Str., Pt.], ville de
<l»t'«ISt. B.l, ville de l'Elide,auj.£;ato- Thracc, à la jonction du Bosphore et
de la mer Noire, auj. Derkus, ou, suiv.
kolo [Leake].
Reich., Inimahale.
Piiellia, *£À>.ta [Paus.J, riv. de la Laco- PhiNTONISINS. [PL], *ivTwvo; vyî<jo;[Pt.],
nie, affl. du Taygète,. auj. TaMiurti. ile de la Méditerr., cUfns le détroit de
Phexeus, <-fvno;[Hom., Her., Diod., Str.]. Bonifacio, auj. Isola cli S. Madalena.
ville de l'Arcadie (Pheneatis), auj. en PlILEGRA,VOy. PALLENE.
ruines près de Fonia [Leake,
Boblaye]. Phliasia, 4>Xiaoi%[Str., Paus.], Piiliasius
Puer* [Plin.], <H?x: [Str.], ville de la Agei! [Liv.], district de l'Aehaïc, dont
Boeotie, auj. Andritza [Leake). la capit. était
1021 l'HLIUS. PICENTINM. 1022
Piilius [tiv., PL], <i>xioû; [Herod., PoL, Normandie, qui se jette au Tréport
Str., VI.], sur la rive gauche de l'Aso- dans la Manche.
dont les ruines se voient
pus, Phlionte, Piithiotis [Mêla], <I>8cS>ti;[Herod., Str.,
en Morée, près des sources de VAsopo.
Ptol.], Pthia, *6tri [Hom.J, prov. de la
Piiocenses [PL, Liv.], <I>uw; [Hom.], Thessalie; un dioc. de Grèce porte
<I>ux!!{ [Herod.], *o«ei; [Th., PoL, Str.], auj. ce nom de' Phthiotide, il a pour
peuple de la Grèce, habitant la Pho- chef-lieu Tfiitoun (Lamia).
forme encore
cide, in qui auj. Piiundusi, tfouvJoûffoi[Pt.], peuple de la
une Ëparkhiedu même nom, dont la
Germanie, habitant laFionie [Reich.J.
cap. est Amphissa., près du golfe de
Lcpanto. PlIURGISATlS, <I>0Uf^ioaTs; [Pt.], ville de
la Germanie, que Reich. dit être Bùr-
PiiŒNifiK 1. A.], *oivîxti
[Liv., [PoL, Str., glitz, dans le cercle de Rakonitz, et
ville de l'Epirc, FiniM,
Ptol.],
dans le" pach.
auj. que Wilhelm place près de Znaim en
de Janina. Moravie.
Piiœnice ins. [Plin.], Ratoneau, l'une des
Piiyi-ace, *uxâxri [Hom., Str.], ville de
petites îles de la rade de Marseille. Thessalie, auj. Gnidek, dans le pach.
Phœnicus l'Oitrus,*owizcù;Xtp-w,dans l'île d'Ieni-Schcher.
de Cythère (Ccrigo),0 auj. Avlemona Piiyle, <i)uXii[Xen., Str., Plut.], bourg de
[Lcake]. l'Attique, auj. FM ou Argivo Castro.
Phœnicus pohtus, Phœnix, <i>ow|[Ptol.], PlIYSCA, OiWa [Thuc.], <I>ûsxai [Ptol.],
dans l'île de "Crète, auj. Anopolis, près <i>utoo;[St. B.], ville de la Macédoine,
d'Aradhcna. auj. Katranitza.
PlIŒNICUSA INS. *oivixo3<J'ja,
[Mêla, PL], Piacus, TKaxo; [St. 13.], localité de Sicile,
<I>oiviKwo\i; vrjao; [Str., Dat-
Diod., Ptol.], auj. Piazza, jolie ville de la prov. de
tolo, l'une des îles Lipariennes. Caltanisetta.
Pholegandhos ins., Policandro, l'une des
PiALiA, IItaX(a [St. B.], en Thessalie, auj.
Cyclades, entre Paros ctMilo.
Sklatina [Leake].
PlIOABANTIA INS., VOy. BUCCINA.
Piazzola, dit M. Cotton; Piazzolo, dit
PHORCA, PlIOBCENUM, POKTA HeBCYNI.E, Falkenstein; est-ce Piazzola, gros
Phorczen, Pforzheim, ville du grand- bourg de la Vénétie, près de la Brcn-
duché de Bade, sur l'Enz, à son con- ta,. dans la délég. de Padoue ?
fluent avec la Nagold; patrie du réfor- M. Cottondit que Piazzola est une ville (town)
mateur Rcuchlin. de Corse; nous ne connaissonsen Corse de loca-
lité de ce nom, ou tout au moins de nom équiva-
Un mnitre imprimeur, Mngister Jacobus de Phorc- lent,que I'iaizote, village ou hameau de 300habi-
zen, établi à Bâle en 1492, était natif de cette ville, tants dans l'arrond.de Corte; et nous n'osons vrai,
à dater de
qui elle-même posséda une typographie ment pas attribuer à cette ville de Corse lebéné-
a dernière année du xve siècle; un ouvrier, qui licede la note typogr. suivante Haym(p. 143), le
acquit depuis, lors de son séjour à Haguenau et à- cat. Flonccl(no 7942),etc., nous donnent le titre
Tubingen, une grande réputation justiliée, Thomas d'un volume souscrità ce nom, à la datede 1CS4
Anselme, de Bade, fit ses débuts en typographie, et Isloria delle Crociate per la liberatione di Terra
en même temps fut l'introducteur de l'art nouveau
à Pforzheim en l'an 1500. Santa, dal R. P. Luigi Maimbourg, trasportata
dal Francescrtell'Italiano
daffratteem ne«' /«<<tftm<da D.
tta D. Catrtetfo
Gabriello<<mt-
d'Lmi-
Johannes Altenstaig. Vocabularius. Phorce liane. Piazzola,1684, 4 tom.en un vol. in-12.
impressit Thomas Anselmus Badensis, M.D. in-/»".
Le plus curieux des premiers livres imprimés à Picahdia, la Picardie, anc. prov. septentr.
Pforzheim est un ARS memorAsdi, copié d'après forme auj. le dép. de la
l'un des plus précieux lllock-llooks connus (lleinec- française,
ken, p. 394; Sothebyi II, p. 1 à 9), et portant la Somme, et partie de ceux de l'Oise, de
date de 1502; ce livre précieux est parfaitement l'Aisne et du Pas-de-Calais.
décrit par Brunct nous nous contenterons d'en
rapporter la souscription Habes ingénue tector Picentes [Cic, PL, Mêla, etc.], ITixsvte;
quibus viis ac argumentis quœ sunl texlus evan- [Pol.,Str.],PiCENTii\i [Tac], Piceni [PL],
gcliorum distincte queas appositeque 7-eminisci.
Ista Ubi Thomas Plwrcensis Ihxr.voi [Ptol.], peuple d'Italie, occupant
coqnomcnto Ânshel-
mi Iradidit vir Magislerio prœdilus insolente le Picenum.
studii vero quod rcliquum erat exercitationisve
donare non potuit adipisecris auletn si rationes PICENTIA,Piciînsia [MclajjïïixsvTfa [Strab.],
prreceptianis cliligenlia imitaberis usus frequen- ville de la Campame, auj. Vicenza,
tioris. Vale. sur le Vicentino, près d'Amalfi, dans
PiinixA, r, *fî?« [PoL, Strab., Paus.j, la Princip. Citérieure [Mommsen].'
ville de l'Elide, sur
<iij>i;aï [Herod.], Picentinum [I. A.], ville de Germanie,
auj., suiv. Mannert, le bourg d'Or/io-
l'Alphée, auj. Puleo fanaro.
Piiiti'ius ki. <i>foûoV, lit Bresle, pet. il. de viez en Esclavonie.
DICTIONN. DE GÊOCK. 33
1023 P1CENUM. P1NAR0L11LU. 1024
Picenum [Cœs., Cic, Liv., Plin., kteréz jsu se staly i o jelio dobyti 1. 1469 pred
Tac.J,
h IIixsvt(vy) [Pol., prowodem xveiikonoënim per me Laurenlium de
Str.J, Hixr,v{; [App.j, Tyn Horsi. W Plzni, 1S68, in-fto de 196 ff. à 271. en
IIiy.r,vûy x«?* [Proc], grande prov. très-beaux caract., mais le texte est fort incorrect
d'Italie, entre l'Ombrie et l'Adriati- (voy. llain, 11, 179). Une polémique s'est engagée à
ce sujet. Dobrowsky {llist. de la langue et de
que forme auj. la Marche d'Ancône l'anc. HUêrat. Bohême. Prague, 1818) soutient que
et partie des Abrunes. I£i68 est la date de la composition du volume et non
celle de l'impression; il porte la date de cette im-
Piciniana (Castha) [It. A.], localité de
pression à W75 ou 1476. Hanka, Jean de Carro,
Sicile que Reichard voit auj. dans Jungmann et d'autres savants, au contraire, main-
Castel Bilici. tiennent avec opiniâtreté la thèse opposée; nous ne
trancherons pas du juge en pareille matière, mais
PICTAVI, Pictones, peuple de l'Aquitaine Il, nous devons reconnaître que tous nos instincts
dont le territoire a formé le Poitou. bibliographiques
du
nous portent invinciblement à nous
ranger côté de l'abbé Dobrowsky.
PlCTAVIA, voy. LlMONUSI. En 1475 on trouve une trace authentique (le la
proto-typographie tchèque, au nom de Pilsen; c'est
PICTI [Amm. Marc], Pictioch (en gaël. un Nouveau Testament, NowïZakon, Iltl5, in-fol.,
Pillards) les Pictes, peuple primitif de décrit dans le Catalogue de la biblioth. de l'uni-
la libre Ecosse, qui se défendit victo- versilé de Prague de M. J. A. Hanlik (Prag., 1851,
in-8°). CeNouveauTestamentest exécuté avec des ca-
rieusement contre les Romains. racf. du même corps que ceux des lIist. ïroyennes,
PlCTONUM PROJ1., ÏÏWTCViov oapov [Ptol.], mais plus grossiers et plus primitifs. Un Passio-
cap
NALE, s. d., imprimé avec les mêmes caract.; on
du golfe d'Aquitaine, que. d'Anville veut le faire remonter à la date présomptueuse ou
croit être le Pic de l'Aiguillon, dans la présumée des Ilisl. Troyemies, etc., mais ce l'as--
et qui pourrait sionale n'est autre que la Légenda aurea de J. de
Vendée, être la Pointe
Voragine, et ne peut être reporté qu'à 1475 (voy.
du Perray. Brunet et Ilain).
PIEIUS[Plin.], ïïiejKç,riupfa[Hom., Str., -Les Statula synodalia Pragensta (ab Arnesto
Arcliiep. l'ragense édita), qu'Ebert a considérés
Pt.], Piehes, ïlifpes [Her., St. B.], pro- comme étant le premier livre imprimée Pilsen,
vince de la Macédome, qui bordait la sont souscrits à la date de 147G et «in nova Plzna,
côte 0. du golfe Thermaïque, auj. de impressione
édition antérieure
nova », ce qui semble indiquer une
Pach. de Saloniki. Le seul imprimeur
disparue.
dont nous rencontrions le
nom à Pilsen au XVe siècle, s'appelle Mikulas ou
PIETAS Juua [Plin.], Pola [Mêla, Pl.], IIo'Xo.
Nicolas Bakalar.
[Str.], ville d'Istrie sur le Sinus Pola- Outre les travaux sérieux des historiens bohèmes
ticus, auj. Pola, grand port militaire Safarik, Palacky, Pelzçl ou Dobrowsky, nous cite-
rons comme très-inléressanieà à l'endroit des pre-
de l'Autriche sur l'Adriatique. mières impressions de la pat rie de Jean lluss et de
Est-ce à cette ville que se rapporte l'indication Jérôme de Prague, la curieuse brochure du dr Jean
suivante signalée par M. Cotton Monast. Polan. de Carro, publiée à Bruxelles en 1847, sous le pseu-
C. Truckl. Conlemplaliones ad UorasCanonicas? donyme de Ch. Winaricky, et intitulée Jean Oulcn-
berg, né en 1412 à Kuttenberg en Bohême ln-12
Pig-Neium, Pigney, Piney, bourg de Cham- de 104 pp.
pagne (Aube); anc. titre de duché-
le xvie siècle. Pilosensis CirculuSj der Pilsncr Kreis, le
pairie depuis
cercle de Pilsen, en Bohème.
Piguntia, VOy. Alhinium.

PlLAVIA, PlLLAVIENSISPORTUS, Pillau, port Pixarouum, Pignerol, Pinerolo, ville forte


de Prusse, sur la Baltique, au S.-O. de l'Italie Septentr., près du Clusonej
« aile radici délie Alpi nel Piemonte »,J
de Kœnigsbeïg. chef-lieu de province, dans la' div. de
Pileatus Mons, der Pilatusberg, le Mont Turin.
Pilate, en Suisse (canton de Lucerne). Un imprimeur français, établi depuis plusieurs
années à Venise, Jacques le Houx (Giacomo de
PlLONA, PlLONOM) PlLSNA,Pilseil, Pheil, Rossi,llat. Jacobusde l\ubeis)se transporta dans cette
(en Bohème) Phna, nova Plz.ua, ville ville en 1479, avec ses presses et son matériel le
de IBohème, chef-lieu du cercle, près premier livre qu'il y ait imprimé est la Consolation
de Boice Boetii de Coxsolatione Philosophie E
de la Beraun. Ubri y. A la fin Pinarolii per Jacobum de Rubeis
L'imprimerie remonte dans cette ville à une date Gallicum. di.cccc.lxx. Nono. Octavo Kalend. No-
reculée, et Pilsen est la première du royaume de vembr. in-fol. golh. (Cat. d'Elci, cat. Maccarthy)
liohême qui ait vu s'établir, a l'abri de ses fortes c'est la première édition du texte publié sans com-
murailles, l'art révolutionnaire, assez mal accueilli mentaires.
dans ce pays fanatique et déchiré par les guerres de Haym cite une Bible italienne exécutée par Jac-
religion. ques le Roux à Pignerol, en 1475, in-fol.; ce serait
Ce serait, si l'on pouvait s'en rapporter à l'art. dc d'après lui, la seconde édition du texte de Nicolas
M. Hanka, publié dans le Journal (Bohême) dit de Malermi, et en infime temps le premier livre im-
Musée en 1840, à l'année 1468 que l'on devrait la primé à Pignerol mais Amati et les autres biblio-
reporter c'est en effet à cette date qu'il fait remon- graphes italiens déclarent cette assertion purement
ter la célèbre édition des Tr.OJAKSKâ historié (en et simplement imaginaire « Biblia ergo Italica relata
bohêmel Tulo se pocinà predmliiwa dospclàlw a pluiibus bibliugr. fabula est. »
tiwidona z Columny Mezanski nu kroniku Tro- Outre le Boèce, Jacques le Uoux exécute encore,
janskù. A la fin Skonàwà se tuto kronika Tro- à Pignerol, une édition des Satyres de Jmùnat, de
jauska o lomslawném mèsic Trojanskim a o blech, 1479, in-fol.; Les Métamorphoses d'Ovide, 1480, et,
1025 P1NCH0NIUM. P1NUM.- .1026
dit Gazzera, une édition des Iléroides du même la Nahe; son pont sur la Nahe s'appelle
poëte, dont il ne donne pas la date. encore Pont de Drusus (voy. Bingium).
PlNCHONlUM, PINCONJUM, PlNClNMACUM,
de
Pingus FL. [PI.], dans la Mœsie, l'Ipek.
Piquigny [Duc], Péquigny, bourg
Fr. (Somme) aile. titre de barounie. PiNiNA,Pinna Vestina, Cività di Penna,
PmciAciiNsis paguSj le Puiserais, district et pet. ville du Napolitain (Abruzzes).
archidiac. du dioc. de Chartres, dont Pino, sous cette dénomination on doit
Poissy était chef-lieu. réunir toutes les communes qui portent
PlNCIACUM, PlNCIANUM, PlSCIACEKSE PALAT. le nom de Pin ou le Pin.
com-
[Ch. RûIj. Heg. a. 1030], Pissiacum ad Nous citerons seulement Pin-lcz-Magny,
mune de Franche-Comté, près Vesoul (Haute-
Sequanam, in extremis Carnot. jinibus
Saône). Vers 1630 une imprimerie particulière fut
diœces. Lakk. t. Il], l'oissy, ville
[Ph. installée à la cure de la commune, par le curé du
de France, sur la Seine village nommé J. dernier. Le plus ancien volume
(Seine-et-
du roi exécuté par ce digne desservant, que nous puis-
Oise), célèbre par la naissance sions citer, est intitulé Portraits des saintes
Louis IX, et par l'assemblée ou colloque vertus de la- Vierge, contemplées par Isabclle-
des théologiens et réfor- Claire-Eugênie Infante d'Espagne, dressées par
catholiques
més en i'M\. J. Terrier de Vesoul. Pin, Vernier, 1635, in-ûo
fig. (à l'Arsenal). On connaît encore une édition du
Un typographe natif de Poissy devint un des bons Grand lioutier de la mer, souscrite à ce nom, à la
imprimeurs de Lyon, à la fin du xvic siècle. cette imprimerie a précédé
date de 1050, in-4°
•L'imprimerie a-t-elle existé dans cette petite ville? celle de Vesoul.
Nous ne saurions le prouver cependant il ne serait
pas improbable qu'à l'occasion du célèbre Colloque, Pi'ntia [It. A.], lïwTia [Pt.], anc. ville des
un matériel typographique eut été installé provisoi-
Vaccaï, dans laTarrac., depuis Vaujo-
rement à Poissy, et qu'il en fût sorti quelques pièces
spéciales Harangue des ministres de la Parole • letum, VALUS Oletum, auj. Yalladolid,
de Dieu, (aile en l'assemblée de Poissi, le neufième ville cheMieu
d'Espagne, d'intend.,
(sic) tour de septembre 1501. Poissi, s. d., in-So
archevêché et Léon)
(Bibi. impériale). (Vieille-Castille
université fondée en 1340.
Pincions Monte,voy.MoNsFoktisAmaliuci. L'imprimerie remonte à Valladolid au xve siècle
Pinczovia, Pinczow, petite ville de la pe- le premier typographe est Juan de Froncourl, que
titè Pologne, dans le palat. de Craco- l'on dit Allemand, mais que nous croyons Français
et devoir nommer Jean Francœur; Zarco del
vie, près de Wielicka. Valle et D. Sancho Hayon, dans leur intéressant
Ccfut là que se lit, sous le du de una bibt. espaiiola. nous donnent, à
prince Ensayo
lladxiwill, la traduction de la célèbre Bible polo- partir de 1492 une suite de livres exécutés dans
naise imprimé»; a Brzesc en 1565; Nicolas Olesnitz cette ville, et dont nous ne citerons que le pre-
breoe de Confession. A la fin
y fonda une école au xvi° siècle, école que Wenger- mier Tractado
cius, « ob înultiludinem et frequentiam discen- Esta obra se fuo en Valladolid a loor t alaban ||
liuln », appelle Gymnasium cette école produisit ça de nuestro seiior lesn CUristo Z de la gtoriosa
hommes qui valurent vir M gen marin su madré. Aito de mil t quatro-
quelques justeinentcélébrcs,
à la petite ville de Pinczow le nom lïAtlienœ Sar- ciètos\\Z xcii.Wfios.A. m. de febrero. ln-lio à long.
maticœ. L'imprimerie suivit de près la fondation de en petits car. golh., sans ch. ni réel. mais
lignes
l'académie une typographie y fut organisée par avec sign. A-13: viii.
avec le nom de l'imprimeur est
les frères Bohèmes dissidents, et divers traités de Le premier livre
Daniel Lancicius y furent publiés à partir de 1559 de l'année suivante, 1493: Hordcnimças fechas
de la audï\\ encia Z
le premier est intit.i Epistolœ Ecclesiœ Tigurinœ para la reformaçion cliançcl-
ad Ecçlcsias l'olonicas. ln-8°. A la fin du siècle leria en Médina del càpoAno de milt Z quafttro-
cette typographie fut transportée à Luszczow cientos. lxxxix. anos'. A la fin Esta obra fue
(Laszczowie) voy. Németh, p. 30 et 48, et Lack- empressa por maestre Johan de Froiicourt.$Em
luaini (Aim. 'ïyp. selecta, p. 67). la niinj noble Z leal villa de Valladolid. a xxviij.
Après la conquête, la biblioth. et le musée de dias del mes de Junio. Aûo del naçimiento dcl
Pinczow furent transportés en Russie. seiior Jcsu\\Crislo de mill Z quatrocienlos Z
nfo
'nouenla t tres nitos. In-fol. goth. al. lig., sans
Pindus [Mêla, PI.], IIÎvSo;, localité de A. le cahier A. de 8 et le
ch. ni réel. avec sign. B.,
Thessalie, sur .le il. du même nom, cahier B. de 10 11' front. gravé,' avec l'écusson
royal sur le titre.
auj. Mezioco (?). Les autres imprimeurs de Valladolid que nous
Pindus Mons, IKvSo; [Herod., Str., Ptol.], citerons sont, au xvi° siècle: le grand Arn. Guil.
chaîne de montagnes, séparant l'Epire Brocar, dont nous voyons le nom figurer à Alcala
de llcnarès et à Logrorio; Micer Lazare Salvago de
de la Thessalie, auj. Monte Meaovo ou du couvent de Nuestra
Gènes, tygographc spécial
Agrapha. Seiiora de Prado, en 1527 Nicolas Thierry, Juan
de Villaquiron, Diego Fcrnandez 'deCordova, etc.
Pineta [Jorn.], lieu fortifié de l'Italie, à
l'O. de Itavenne, auj. Piangi-Pane Pinum, IIwov |P1.], station de Dacie, dont
est déterminée aux environs
|Forbig.| la position
de Bucharest, Boukouresti, capit. de la
Pinetus la Lusitanie, auj.
[1. dans
sur la riv. du même dans Valachie.
Pinhel, nom,
la prov. de Beira Nous compléterons icila note typogr. que nous
(Portugal). En
avons consacrée à cette ville (voy. Bl-caiiesta).
ville de la 170» fut imprimée à Bucharest la traduction en
Pinga, Pingnia, BiNGiuji, Bingen,
Prusse Rhénane, au confl. du Rhin'etde grec moderne des Vies de PIMarquc, 7tapo 'Av8îu.OJ
1027 PIPERACUM. PiSAURU.M. 1028

*lspo|iovày_c>)tw 15 'ISepta;, et en 1719le Traité enl409; collections littéraires et scientiliques; c'est


des Devoirs, lUfi iûi KaOr,xôvTowtraduit la patrie de l'illustre Galileo Galilei.
de Cicéron, en langue grecque, par prince Ôécliiréc par les guerres- intestines, cette ville ne
Mavrocordato,èv xf, c£ëa<;|j.iay.O'<ytûv àyiuv put accueillir tout d'abord la typographie qui
dans des villes ita-
nâvxcov,dans lecouventde tous les Saints. s'étaitvictoricusementimptautée
liennes infiniment moins importantes, surtout au
PiperacujIj Pébrac, commune d'Auvergne point de vue littéraire; ce n'est qu'en IUS2 qu'un
Pisan du nom de l-'r. Bartbolomeo (le Sancto Con-
(Gantai); anc. abb. d'Augustinsdudioc. cordio (?).se lit l'introducteur de l'art nouveau
de St-Flour. Pibrac, commune de et,bien que les premiers livres publiés ne portent
Fr. (Haute- Garonne). pas de nom d'imprimeur, on petit admettre que les
proto-typographes furent deux[Florentins du nom de
PnuŒus [Liv., Mêla], TlEtpai!Û;[Diod., Pol., Ser Lorenzo et Scr Agnolo: le premier doit être le
Nicole- di Lorenzo délia
Thuc.J, le Pirée, port d'Athènes, formé même que l'imprimeur
Fraxcisccs DE Accoltis DE ARETIO. Consilia
Magna.

des trois bassins appelés Caktiiaros,Kov- seu responsa juris. Au v° du f. 206: Expliciunt
Oxpo;, Al'HRomsIUM,'AçpcSiaicv, et Zea, clegantissima roitsilia MaQnifici cqui Il tis lloma-
ni: Ac iurtscoimiUcfy étale noslra
zEx, à l'embouchure du Céphise, et à pii'/icipis)
Vomini Francisci de accoltis d Aretio. l'isis im-
cinq mille pas (le la ville; auj. Porto pressa. Anno Do. M°cccc°LXxxij° die ver o xxiij.
Leone, ville clprineipal port de la Grèce. ?)icn[[si'.s Martii. Laus ileo. Au r° du f. 207 Inci-
Une imprimeriey fut établieen 1838,et la typo- pit Itegislrum Ituius libri. In-fol. de 201 ff. à 2 col.
graphie de Hélias Christofidès y publia avec les de 69 lignes.
typesde Didot:le llecucildes constitutionsétablies En itii'i parait le premier livre portant un nom
par les diverses Assembléesnationales (le congres d'imprimeur; il est décrit par Molinf, dans ses
« Aggiumeal
1822;l'assembléed'Astros; te
d'Epidaureen i822;t'assemb)ced'Astros;
d'E~daurcen lecongres
congrès religioxe. Bnutetn FiciM'S délia Cristiana
de Trœzèncou congrèsd'Argos); ce recueil forme A la fin Impresso inpisap ser lorènzo
un vol. iu-8° fort bien exécuté. e sur agnolo fwrenlini del mesedi giugiw adi Il.
M.CCCC.LXXXUH.1.
PiR.iiEUS,TUifatEu;[Thuc], port de la Corin-
In-fol. sans ch., ni réel., de 112 ff. et 2 f. de table,
thie, auj. Porto Franco [Leake, Boblaye]. avec sign. a-oiiii, piii. qi. A la fin du vol. une lettre
Piranox [Geo.'R.], petite ville de l'istrie, deljarsile Ficin de a p., qui ne se trouve pas dans
les éditions précédentes.
• auj. Pirano, pet. ville proche de Capo En ldS5 on trouve à Pisc un imprimeur du nom
d'istria (cercle de Tricsto). de Crcgorio dcGente en 1MH Ugo de Rugeriis de
enfin en 1499 llicron. Auebaranus
Piratomtm[T. P.], dans la Norique auj., Reggio,
de Cruce, dont la marque typographique
lieginus
est une
d'après la carte de Muchar, Sckônbû- croix.
chel, sur le Danube.
Pis. Pot», bourg de Fr. (Somme) avait
Piuesle, IUif£(j'.a(,rU'.jsaîn, ville de ta Thes- été érigé en duché-pairie, sous le nom
saliotide, que Leake place auprès de de Créqui, en Hi52.
Petriiio, dans le pach. d'leni-Sheher.
PisAuniM [Liv., C;es., Mêla, PI., 1. A.],
Piriselm, Piiussa, Pétris, Pyritz, ville de Cor.. Jiua Félix ville dçsUmbn,
[Liv.],
Poméranic (Reg. de Stettin). détruite relevée Hëli-
par Totila, par
PlRNA, PlKNE.NSIS CIVITAS,MÏSIliX OppidlWl sairc, auj. Pesaro, ville d'Italie, sur
[Struv.], Pirna, ville du roy. de Saxe, sur l'Adriatique, chef-lieu de la delég.
l'Elbe (district et au S.rE. de Dresde). cf'L'rbino e Pesaro patrie de G. Rossini.
L'imprimerieexiste dans cette ville à la fin du Un assez grand nombre de livres hébraïques ont
xvii" siècle: Hcnrici Spilneri Ursprung Alt- und été donnés par plusieurs bibliographes comme ayant
Ncu-Dresden.l'irna, 1095,in-8".Ce livre sur l'bis- été exécutés à Pesaro ait XV- siècle, par les typo-
toire de Dresde'eut un grand succès, puisque l'on~ graphes juifs de Soncino; de lîossi [Ann. ïlebr.
compteonze éditionsentre cette édition de Pirna et Typ., P. 111, n° xliv et suiv.) a démontré l'inexac-
la piciuièr.e donnée à Dresdeen 1661.Citons en- titude ou l'absurdité ces éditions
core Pastoris Car. Scnf/ii, Historié t Befelidun- sont pour la plupart de ces allégations
apocryphes; d'autres portent
tjen, diedem llisclwfftlutmSleisscn angetlian voor- de fausses dates, d'autres de faux noms (le ville
dcn.Pirna, 1717,in-B°. nous n'avons pas à nous y arrêter.
Nous profiterons également de la circonstance
Piriim (au) summas Alpes [H. Hier.], dis- rectifier une erreur d'flayin
pour (p. 631), mu;
trict alpestre compris dans le Birnbau- donne aux presses de Pesaro une édition de S. Ber-
mer Walde. nardino de Sienne, qu'il faut reporter à l'actif de
Pescia.
Pirus FL., Tlslpo?[lier., Str.], fl. de l'Achaïe, Il est incontestable que le célèbre imprimeur
auj. le Kamenitza. Jérôme de Soncino établit une importante succur-
sale typographique à Pesaro mais c'est à l'année
l'mus Mons, der lleiligenberg montagne 1504 seulement que nous pouvons, avec Panzcr,
de la rive droite du Neckar^ qui do- signaler les premiers produits deses presses car
nous ne pouvons accepter
mine Hcidelberg. l'allégation
donne aux presses de Pesaro et cite avec la date de
d'llaym qui

Pisjï [Liv., PI.], llîsat [Pol., Str.], Wcrai 1500 une édition delà trad." d'un ouvrage de llaban
Maur dont le texte latin ne fut publié qu'en 1503
[Ptol.], n;<ra [Pol.], ColoniaJulia Pjsa- à Pforzheirn (voy. Haym, p. C12, 7).¡.
N'A, Pisanus i'ortus, ville d'Etrurie Voici le titre du vol. publié en 1504: Pomponii
auj. Pise, Pisa, sur l'Arno, célèbre ville C.aurlci Neapolitani, de sculptura, ubi agilur de
Simctriis, de lineamentis. De Physiognomia. De
du roy. d'Italie (Toscane).
Perspectiva. De Chimice. De Eclyposi. De Cela-
:\rchevêché université fondéeen 1343 concile lurà, eiusgiiespeciebus. Prœterea de cœteris spe-
1029 P1SAUKUS. PlSTORIA. ,1030
ciebtis Statuariœ. De l'laslice. De l'roplaslice. talus de insinualionibus excell. Dort. Antonii de
De Paradigmatice. De Tomice. De Colaptice. De Canaro. A la fin Impressum Piscic impensis
Claris scutptoribus, ac plerisque aliis rébus scitu nobilis iuuenis llastiani fdii sel' Jacobi Ghcrardi
dignissimis. Pisauri pênes Ilieronymum Soncinum, de Ortandis de Piscih opéra presbtjtcri iMureniii
1504, in-8". (D. Clément, IX, p. 90, Panzer, VIII, et Franchi [ralrum cl ftliorum Jacobi Garnis Flo-
p. 230). renlinorum opificum. Sub annis incarnationis
Parmi le très-grand nombre d'ouvrages exécutés m.cccc.Lxxxv. et die vu îMcnsis glana. In-fol. à
a Pesaro pendant 30 ans par le célèbre Girolamo 2 col. iinpr. en gr. car. romains.
Soncino. il nous convient de passer sous silence Un nouvel imprimeur apparaît en 1488, qui
l'interminable nomenclature des livres hébraïques donne une rare et précieuse édition de Végèce
et par contre de signaler l'Opera dell' arle mili- celui-là est Allemand et il signe: Sigismundus Dodl
lare (li Ant. Cornazzano, Poêla Piacenliiw, in de Jlilsclw, operis arcliiteclus (ou plutôt arclii-
lerza rima, 1507, in-8°, et les Slanzc bellissine e tecta).
ornalissimediLorenzo ciel' Medici, inlit. le Selve Qu'on nous permette de relater ici une singulière
d'Amore, 1513, in-8°, rarissime et charmant vo- assertion de Molini, dans ses Aggiunteal Panzcr,
lume, très-recherché des amateurs. qui ne tendrait rien moins qu'à faire de la la
première ville d'Italie qui ait possédé l'imprimerie.
Pisauhus kl., IsAunus [Lucan.], petit Il cite une pièce iii-ù° goth. (avec sign. d.): ):
fleuve d'Italie, auj. laFoglia. Incipit Tractalus de Jlalneis lucensibus et primo
de Balnco Ville dicendtt. est. A la fin: Expticit
I'isa v.'K,- PiSAN.fi [T. P.], Pelissanne, près tractatus de Ilalneis lurensibus quem artium ci
d'Alenson commune de l'arr. d'Ai.v, médiane docior exintitts magister Matlitus de
bendinellis de burglw mozano lucensis distric-
Bouches-du-Rhôhc [d'Anville]. tus cOpositit. Anno salulis si.cccc.LViiij. Impressum
Piscic Anno Salmis M.ccoc.i.viiij die xx iunii. C'est
PlSCAKIA, anc. AllDELICAOU AllTEUCA, PlS-
très-probablement 1489 qu'il faut lire mais cette
cmum, auj. Peschiera, ville delaVéné- omission de 30 années est-elle involontaire? Il faut
tie, sur le Mineio, au S. du lac de l'espérer pour la gloire du célèbre libraire et biblio-
de Mantoue). graphe florentin; cette pièce n'est point citée par
.Garde (prov.
Amati quant à Orlandi, t'inexactitude personni-
Piscaiiius FL., voy. 'Atkrnus. llée, il ne parle même point de l'imprimerie de
Pescia.
PlSCEN/E [PL], PeSENATIUMj Pf.SEN'ACUM,
ville de laNarbon. ville PlSCIACUM, V.Oy. PlNClACUM.
auj. Péiénas,
de Fr. (Hérault), au conll. de la Peine Pisciacum, Pissy, comm.deFr. (Somme).
et de l'Hérault. PISCINA,Fiscuinga, Kschîncjeii, abb. de
L'imprimerie parait remonter à Pézénas au Bénéd. en Suisse, du dioc. de Cons-
milieu du xviic siècle, et c'est àlC56 que nous pou-
vons la reporter: Abrégé de l'histoire des [rcres tance, fondée av. 972.
Hospitaliers de l'ordre du St-Esprit, par frère Pisjnum, Mitterburg, Pisino, ville de l'anc.
Nicolas Gaultier, commandeur du viême]ordrc. dans le cercle
Carniole, de Laybach
Pézénas, J. Boude, 1656, in-8o. La première édition
de ce livre rare avait été donnée à Paris en 1653, (Illyrie Autrichienne).
in-12. Est-ce à cette localité que se rapporte la note
En 1663 et 1666 nous trouvons des volumes indi- bibliographique suivante, que nous fournit V Index
qués au catal. Secousse (n° 5693) et par le P. Le général des livres imprimés de 1593 a 1600 (Leipz.,
Long (I, Ù02). ex off. Grosiana, 1600, in-4c) ? nous ne pouvons
Enlin, en 1676, est publié un volume important; l'affirmer: Cliristliclie abgenoliglc (sic) vnnd abge-
c'est le Catal. général des Gentilshommes de la trungene Veraniworlung Chrislianœ roncoritia:
province de Languedoc, dont les titres ont été anff'las grewlicli Schmachbild vnd Schmaclibucli
remis devant jV. de Bczons, mis en ordre par fll. de der Caluinisten, sosie Bergisclimonslrum gênant,
Cana; Pézénas, J. Marlcl, -1618, in-fol., désigné à durcit Mamicum Althircntum, etc. Mittclburg, bey
tort au cotai. La Roche la Carelle de 1867 (n°1057), Jona Schôner, 1593, in-4°.
sous la date de 1626.
Les arrêts du conseil en date de 1704 et de 1739 PlSONIUM, VOy. POSONIL'M.
conservent un imprimeur à Pézénas, et le rapport Pisoraca la affl. du
fait à M. de Sartines nous donne le nom du titu- Pisiiercja, Duero,
laire en 1764; il s'appelle Joseph Funier, âgé de 'riv. delaVieille-Castille.
45 ans. et possède deux presses; il est établi par
arrêt du 12 mai 1759 (cet arrêt avait fixé à 20 le Pist.k, Pistus, Pistres, Pitres, commune de
nombre des typogr. de la province de Languedoc). Normandie (Eure); dans l'anc. Tellau,
auconfl. de l'Andelle et de la Seine;
Piscia, Pescia, ville épiscop. de l'Italie
célèbre au temps des
(Toscane). Carlovingicns
conciles en 802 et 809.
L'imprimerie fut introduite dans cette petite ville
au W'u siècle par un prêtre Ilorentin, qui porte PlSTORIA [Plin.], nitJTMÎa [Pt0l.], PlSTOIW
un nom glorieux: c'est Francesco Cenni; mais ce ne
[I. A.], PlSTOHA [T. P.}, PlSTUHMi [G. R.],
peut Cire le fils du grand orfèvre Bernardo
ville d'Etrurie,
Cenni, le père de la typographie florentine, car il auj. Pistoja, Pistoie,
s'intitule tils du Florentin Jacob'o Cenni. Il nous sur la Brenta, dans la prov. de Florence
est bien permis au moins d'accorder à ces Cenni Catilina
(Italie) y périt les armes à la
l'honneur d'appartenir à la famille du typographe
main.
auquel on doitle Virgile de 1472.
1m C'onfessionc ai S. liernardino na Sieila vol- Falkenstein, et Cotton d'après lui, donnent 1643
gare divisa in dodici regole. A la fu lu Pescia comme date de l'introduction de l'imprimerie à Pis-
per M. Francesco Cenni Fiorentino 1485 a di idti- toja voici le tilre du vol., exécuté à cette date
modi r'ebbrajo, in-4°. (Pâques tombe le 3 avril.) luttera di Vincenw Comundi a Dcsiderio Aloiile-
Quelques jours après il publie, mais en associant magno sopra il teutaliw di guerra conlro Pis-
le nom de son frère l'rectarus et solennis trac- 1613, in-4" (Ilaym.
toja. l\\ pel Fortunati, 110)
110).
1031 PISTUS. PLEVISACIUM. '1032
Mais nous trouvons dans labibliogr. allemande une à Plaisance en 1Û83; il y exécute un vol. in-fol. gotb.
trace d'imprimerie antérieure: Alessandro Gilli, fort rare De llyàernia Thomcc Tabula origina-
istoHa delle attioni heroiche e memorabili im- lium sive llanipulus Florum sec. ordittent alpha,
prese faite in Hloscovia det Bè Sigismundo 111. beti extrada ex libris xxxv.i auclorum. Placentiœ,
Pistoja, 1627, in-4°. per me Jacobum de Tyela Alemanum, anno 1Û83.
llaym ne cite de cet auteur que son Histoire des
soulèvements de Pologne. Pi.adella villa Car. a.
[Charta Simpl.
M. Cotton dit que le premier imprimeur de cette Bladel, commune de
913], Belgique
0
ville. Siloia.no di A. l'elice, s'y établit en 161!i (1).
(Brabant).
Pistus Plistus localité de
[T. P.], [G. R.],
Iszmit.
Plagense Cœnoii., Schlôgl, abb. d'Autri-
l'Illyrie Grecque, auj. che.
Pitanus fl., Tltratoç, en Corse, auj. il
PLANA, la Plaine, bourg de l'Anjou, près
Canale.
Cholet (Maine-et-Loire).
PmrecusAINS.[Pl., Mêla], Uêmoûai.[Str.], Planasia ixs. île de la Médi-
IllOwoûoaa [Ptol.], voy. TËNARIAINS. [PL, Tac.],
terranée aub. de l'ile d'Elbe, auj. Pia-
Pitinum, IIîTivov [Pt.], municipe de l'Om- nosa.
brie, auj. Pitino, en Toscane, sur la Plantemum, Piantedo, commune de Suisse
Foglia. (Tessin).
PrroviA, Pitecl, ville de Suède, à l'embou- ITxâTaia He-
Plâtra [PL, Cic], [Hom.,
chure du golfe de Bothnie. nxarataî
rod., Paus.], [Thuc, Str., Pt.],
ville de Bœotie, célèbre par la victoire
Pitveris (Pitueris) CASTIIUM, Pithiviers,
ville de Fr. (Loiret). des Grecs en 479 av. J.-C.; ses ruines
se voient auj. près de Kokhla.
M. Cotton fait remonter à 1771, et M. Ternaux
à 1776, l'imprimerie à Pithiviers:
eaux minérales de Segray.
Genet.Analyse
Pithiviers, 1776, in-So.
des
PLATENA, Pindena, bourg d'Italie, dans la
Pendant la révolution l'imprimeur de cette ville délég. de Crémone.
s'appelait Guillot-Videlle.
Plavia, Plavia Variscorum, Plaum, ville
Pityonesus [Plin.], IltTuovïiioç [Plat.], île du roy. de Saxe, sur l'Elster (distr. de
sur la côte
de l'Archipel, de l'Argolide, Zwickau).
auj. Anghistri. Falkenstein fait remonter al6701'impr.danscette
ville avec un Traité de l'accentuation hébraïque
PlTYUS/E INSULTE [PI., It. Ant.], IlrruGÛaai, tle G. S. Dorfelliim, en allemand, cité par Le Longi
ITiTÙcuaffai [Str.j les petites Baléa- Voici un livre de théologie à la date de 1679, qui
Ptol.],
res (Fm%mentera, Mça et Cabrera). n'est pas sans importance Jialllias. Meisncr. Quœs-
tiones vexatœ an semper in forma syllogistica de
ville des rébus thcologids disputandum sit an Christus
Placentia, nxaxsvTΜ, Anamari, tempore mortis verus liomo fuerit, etc. Plavia!,
sur le Padus, dans la Gallia Togata, 1679, in-&°. Ce livre a servi aux célèbres écrivains
auj. Piacenza {Plaisance), ville d'Italie, Strauss et Nicolas.
au N.-O. de Parme, près du confluent
Plavis fl. [P. Oiac.|, dans la Vénétie, auj,
de la Trebbia et du Pô; évèché, bi-
la Piuve.
blioth. Patrie de Ferrante' Pallavicino
et de Lorenzo Yalla. Plebs Armagili (A'Armagilus, S.-Ermel,
remonte à Plaisance au xv» siècle confesseur), Plouei"me1,Ploèrmel, ville de
L'imprimerie
un typographe italien, natif de Crémone, en est Fr. (Morbihan).
l'introducteur, Biblia Latina. A la fin du Vieux
Testament: Uel' leslamilû a religiosis uiris ac Plebs Desiderii, PloudiTy, comm. de l'ar-
prude» || lissimis correctû atqj p me lohanë rond. de Morlaix (Finistère).
pétrit a' || ferralis cremonèsè placèlie impssuz.
m.cccc.LXX. Plebs Ërdegati Plouégat,
Anno\\dm. quinto felicit explicit. (S.-Ergat)
Puis vient le Nouveau Testament, dont la souscrip- commune de Bretagne (Finistère).
tion ne répète ni la date, ni le nom de l'imprimeur
lé vol. se termine par la traduction des noms hé- Pleis (TERRA DE), cum ecclesia S. Syl1!estl'is.
breux à la fin desquels on lit: Biblie vocabuloZ commune de Ste-Maure
l'laix, près
interprelationes expliciunt. In-d" sans ch., réel.
ni sign., de 358 tf. à 2 col. de 60 lig. en caract. gothi- (Indre-et-Loire) (?).
ques très-petits et très-nets l'index des noms hé- Plemmymum Punta di
breux comprend de plus 34 ff. Cette Bible est remar- prom., Gigante, cap
quable par l'exiguïté et la netteté des caractères àl'E. de la Sicile.
qui ont servi à l'impression; l'exempl. de la
vente La Vallière, acquis par le libraire Strattman Plestjna [Liv.], ville des Marsi, auj. Pes-
pour la bibl. impér. de Vienne, était parfaitement chiolo, suiv. Reichard.
complet, et comptait 392 ff., ainsi que le déclare
Van-Praët dans le précieux catalogue annoté avec Plebisavia, Piova
Plevisacium, PLERISACUM,
tant de soin par cet excellent bibliographe, cata- di Sacca, Pieve di Sacco, bourg de la
logue conservé religieusement à la Bibl. impér. de
Paris. Vénétie, dans le Padouan.
Dibdin décrit longuement cette Bible au tom. I, Les juifs fondèrent drfns cette petite localité, au
p. 27 de la Spenceriana. xv» siècle, une de leurs premières olficines typo-
Un Allemand du nom de Jacques de Tyela apparait graphiques;en 1475, il en sortit un ouvrage impor-
1033 PLEX1TIUM. POISDORF. 1034

tant, que décrit fort exactement l'abbé de Rossi:. pet. ville du Wurtem-
Pobisga, Bopfingen,
II. Jacobi ben Ascer ArM turim, sioe iv ordines.
l'iebisacii, anno v.ocxxxv. Christi mcccclxxv. Pet. berg, près de la frontière de Bavière.
in-fol. en beaux car. hcbreu\ de trois grandeurs, Pocrkium com-
sans ch., réel. ni sign., de Û6d 1T.à 2 col. de 5'i lig. [T. Peut.], Perrigny,
(sur papier, à la Bibl. impér. ). C'est te second ou- mune de France, près Bourbon-Lancy
vrage entièrement impr. en hébreu. (Saônc-et-Loire), suiv. d'Anville.
Au v° du dernier f. on lit une souscription en
vers, dont voici la traduction Absolulumporro est Poczatec, pet. ville de Bohème, à G6 mil-
artificium ope Il ris sancti, vcl diuini cultns, Il les S.-E. de Prague, dit M. Cotton.
Ferla II. die xxvm mensis\\ Tatmiz, qui est men- Balbinus (Bon. docta) dit qne l'archidiacre de
sis quartus, |] Anno v.ccxxxv. œrcœ prte~xa: Il
l'iebisacii in clonto R. Pilsen, Thomas aiworowski, fit imprimer dans cette
Al escultltm II cnt/rtontinc à la date de ses Sermones de
petite localité, 1552,
Kosi, qui bcnediclttssit (I e~ntrnc et usque in sectt- l'cemtenlia.
lum.
Cette édition a été souvent annoncée sous la
fausse date de 1478 (vov. les Ann. Hêbr. de de
PODEMNIACUM, PODEMPNIACUM, PoliqnOC
ltossi), et Pasini (Cod. Bibi. Tant:) décrivant le bel commune de Fr. (Haute-Loire); anc.
exempl. sur vélin de la Bibl. de Turin, l'a brave- vicomté, puis marquisat, enfin duché
ment mis au rang des manuscrits. ruines d'un château célèbre, construit
Plkxttium (mur de clôture), Pt.esseium. sur l'emplac. d'un temple d'Apollon.
pai.at. prope Turones, Plessis du parc lez Podiolum, Poujols, commune du Langue-
Tours, Plessis-lez-Tours, anc.. chàt.roy., doc (Hérault).
où mourut Louis XI en 1483 auj. com-
PODIUM voy. Anicium.
mune de Fr. (Indre-et-Loire); Du Cange'
pense que cette localité est la même PodtumAlbahii, Puylavicr, Puilobier, com-
flue les Montilz Juxta Turones. mune de Fr. (Bouches-du-Bhône).
Pijmutbm, voy. Tamah/e Ostium. PodiumAndegavense, le Puy -Notre-Dame,
la Pleisse, riv. de affl. de bourg de l'arrondissement de Saumur
Pussa, Saxe,
l'Elstcr. (Maine-et-Loire).
ville des
PodiumCelsum, Puycelet,Puicelcy, bourg
Pustia Pres'-
[Liv.], Sabini, auj. de Fr. (Tarn).
tia, dans la Sabine.
Podium Cebetanum, voy. Julia Ltbyca.
Plœna, Ploen, Plan, petite villedu Holsteih,
Podium Episcopi, Puy-l'Évêque, du
anc. résid. des ducs de Holstein-Plôn. bourg
Quercy (Lot).
Iinpr. en 1670 Frid. Cogclius. Utliinischc Stadt
CedâclUniss. Ploen, 1670, in-12. C'est de cette Podium Laubentii, Puilaurens, pet. ville
petite ville que l'imprimeur distingué de Paris, du Languedoc sur les front. du Rous-
M. l'Ion, lire son origine.
sillon (Tarn) anc. titre de duché; les
Pi.otve INS., voy. STROPHADES. réformés y avaient érigé0 une académie
l'r.OTINOPOUS [I. A., T. P.], HXcotidoitoXi; au xviesiècle.
ville de Thrace, .auj. Dsjisr- woie-
[Ptol.J, Podlachia, Podlachien, Podlaquie,
Erkene, au S. et dans le pach. d'An- wodat de l'anc. Pologne; auj. gouv.
drinople. russe, entre le Bug et la Vistule.
PMniBAnu ins., petite île de la côte d'Es- Podolis PALATINATUS,Podolie, Kamenetz-
pagne, à la hauteur du cap S.-Martin. Podolsk, anc. woiewodat de Lithuanie,
Plumuata Ecclesia super Yigennam, loca- puis de Pologne; appart. à la Russie
lité du dép. de la Vienne, qui a perdu depuis le premier démembrement de
son premier et s'est appelée 1772.
nom, pos-
térieurement S. DlONYSIUS DE VAI.LETA, Pœdicum, noîSixc-j Adelsberg, en
[Ptol.],
Vaux, Chàtel- esclavon Postoina, ville de
puisYAU-ETA, auj. près l'illyrie
lerault Autrichienne, chef-lieu d'un cercle dans
(Doublet, p. 728).
le gouv. dQLaybach.
Pr.iniBiNroi,Piombino, ville de l'anc. Tos-
cane, chef-lieu de princip., en face de Poisdobf, Poistobf; bourg de la Basse
l'ile d'Elbe (Italie) a pris son nom de Autriche (Mannhartsbergkreise).
ses mines de plomb argentifère. Nous trouvons, sous différentes formes,
à Poistorf, que nous analysons à titre
traces
d'imprimerie
Ce n'est qu'à partir de 1731 que nous trouvons de renseignement: un ouvrage historique est indiqué
trace d'imprimerie dans cette ville Ser Impo, dans Haym, aux catal. Floncel et Pinclli, avec trois
ovvero la Moglie C.iudice e Parle, ed il Marilo souscriptions diverses Guerre d'Italia Ira la
più onoralo ciel suo bisogno, Commedia ai Çiro- Seren. Rep. di Veneiia e gli Arcidticalt (li Casa
lanw Gigli, tirala det Francese. Piombino, 1731, d'AusIria, e tra Filippo III lie di Spagna, e Carlo
in-8°. Jïnnnaniielc Duca di Savoja, seguite dtill' anno
1615, sinpallacapitulazione di l'ace desefitte da
Plutium, Monte Pulciano, voy. MONS Poi.-
Pomponio EmtUani ililanese, in-ft" de 91 pp.
CIANUS. llaym dit « Senza nota di stampa » le cat. Pinelll
1035 POLA. POMPEIANUM. 1036
dit aPoislorf, 1015» ce qui doit être une erreur dont il parle, a passé en vente, lorsde la première
de dale, la paix n'ayant été conclue qu'en 1617; vente Eusscheren l'an IX (n° 1736).
et le cat. Floncel « in Poistorf, per Peter gat, Ce rare vol. est de format in-folio; Dibdin.
senza anno • ce que répète Libri (1861, n" 3757), d'aprèsl'exempl. duducdcCassmio,acquispar lord
qui dit seulement «cirai 1617». Spencer, et Debure, dans la Jlibl. iustr. en ont
Vogt signale une édition latine imprimée7 à Milan donné une description minutieuse.
de ce rare volume. auquel Mêlai consacre une ton-
gue notice Freytag et Bauer le mentionnent éga- Polmarcum, Posimarc, Pommard, bourg de
lement. l'arrond. de Beauhc (Côte-d'Or).
POLA, VOy. PlETAS Jui.IA.
Polnoii, bourg de Prusse, dans larég. de
• Polemniacum, Pouligny, bourg de l'ar- Côsslin.
rond. du Blanc (Indre). Les juifsy montèrentune imprimerie en 1791.
POLIAGO VILLA, PoiJAGUM, PoiXIACUM SUpdf Polocrnsis Palatjnatus le woieioodat de
Ligerim [Chart. Clun.J, Pouilly, ville Polozk ou Polotsk, dans l'anc. Pologne 0
de Fr. (Nièvre), sur la Loire. = Pouil- (Russie).
ley, commune du Doubs.
du dép. POLONIA,la Pologne, Polsk, Polen, anc.
Policiina, IToXfxva [Polyb.], dans la Laco- roy. d'Europe, que la Russie, la Prusse
nie, auj. Kunupia [Leake], et l'Autriche se sont iniquement par-
Polimartium [Paul. Diac], en Etruric, auj. tagé dont les oppresseurs cherchent
à détruire la nationalité, la langue et
Bomarzo, sur le Tibre (com. de Rome).
jusqu'au souvenir, mais qui, nous l'es-
Poliniacum,Poligny, petite ville de Fran- pérons fermement, reprendra un jour
che-Comté (Jura). Ce fut là que naquit sa place au soleil et son rang dans le
le médecin de Louis XI, Jacques Coic- monde.
tier.
Polosum,TToXoao'v [Pt.], dans la Bœolic,
POLINIANUM, voy. TURKES AURELIAMI. auj. Sccamino, bourg près de Tanagra."1q
Pollentia IToXXevTÎa [Pt.,
[Mêla, PI.], Str.], POLOTIA,voy. PELTISCUM.
ville de l'île Balearis Pol-
Major, auj.
à la pointe Polten (ST.), pet. ville d'Autriche, sur la
lenza, N.-E. de Majorque.
Traisenfluts (entre Vienne et Lin/.).
POLLENTIA [Cic, PI.], noXevria [Pt.], ville Oncite llapliaet Morgenslcrn Œstreicliiscite
de la Ligurie, auj. Pollenzo, sur le Ta- Ilelden des XV11 xmdXVlll Jahiimndeit. Si-
naro. Polten,17S3,in-8°.
POLLIACUM, VOy. POLIAGO. Poly.-egos ins., ile de la mer /Egée, auj.
Pollianum Rus, Polliano, Pogliano, village Polino, l'une des Cyclades.
d'Italie, dans la prov. et à deux lieues Polygium, Bowïgiies, sur l'étang de Thau
de Vérone. (Hérault).
L'imprimerie exista dans cette localité infime à
une date extrêmement POLYMMACUM, POLINIANUM, PoligiimiO, ville
reculée voici, à la date de du Napolitain, dans la Terra di Bari.
1476, le senl spécimen connu de cette typographie
Petrarcha 11: Libro degli lluomini: l'amosi
Compittato: per Miser: Francisco: Petrarca POLYRRHKNIA, IloXupfSvfa [Str.l, IToXûfp«va
[Ptol.], lloxûpnv [St. B.], ville de l'île de
ad istancia di miser Francisco (ta- Carrant Si-
gnorc di Padua. Cominciando da Romoln pl'imo
Bc di Borna. A la fin des quatre premiers fi. limi- Crète, auj. Palœokastron, au S. de Kisa-
naires, qui contiennent la table, se lit cette sous- moKasteli.
cription Pomarii MONS, Bamngartenberg, abb.
Illustres opere hoc viros perire d'Autriche.
Francisci ingenium vetat Petrarcha;.
Non scripto calamo anserisve penna PomariuMj Pomerium (le Verger), Baum-
Antiqoarius istudxre Feux
Impressit Fuit Innocens ZILETUS gart, Baumgarden, abb. de Citeaux,
AdiutorsociusqucRORE Polliano. > du dioc. de Strasbourg (Bas-Rhin).
.M.C:C:C:C;LXXVl. Le célèbre Missale de la réforme de Cîteaux,
Verona ad lapidem iacente quartum. impriméà Strasbourg en M87 par Griininger, fut
KL:.OCTOBRIS exécuté par l'ordre et peut-êtresous la directionde
Puis vicnnentdcs poésies in terza rima comprises l'abbéet du chapitrede ce monastère.
en 5 pages et le texte de 236 fi. à 40 1. avec sign.
Cil-Zimi. Les deux premiers cahiers sont sans si- POMERAKIA,POMERELLIA,/« POmérOllie,
gnature le dernier f. se termine par ces mois Pommera, province prussienne, divisée
Soli dco honor et gloria. en 3 régences; chef-lieu Stettin.
En tête de chaque notice biographique sont dis-
posés des cartouches en blanc, qui paraissent avoir Pomonia ins., Mainland, la plus ZD grande
été gravés sur inétal ils étaient probablement desti- des Orcades.
nés à recevoir des; portraits enluminés, ainsi que l'a
fait remarquer M. Debure {Bibl. inslr., n°6101);); Pompeianum, Panigliano d'Arco, pet. ville
l'exempt, avec ces portraits dessinés et enluminés du Napolitain [Graësse].
1037 POMPE! PONS ISES. 1038

Pompeii [Mêla, Tac., PI., Sen.], n&p.imtci dePont-Audemer: Psalteriù. secundû usû Lexovieù
vénale habetnr apud Giiitlermû (tu Val. lit pO-
[D. Cas.], nopuroxia[Str.], Tlou.irrfa [D. tcatidomarl cOmorail, 1533, 'pet. in-fol. goth. de
Mal.], anc. ville de la Campanie, ense- 128 ff. à 2 col. ave5 rubriques en rouges, plain-
velie sous les laves du Vésuve, l'an 79 ebant et lettres ornées: au v" du 8S« f. on lit
Finis psalterii, sCdm usum Lexô, cum canlu et
de J.-C.; retrouvée en 1755, elle est en uotta ad verum exemplar nuper impressû sumpti-
partie déblayée auj., et près de son bus honesti viriGuillermi du Val. In ponteaudomaro
s'élève le bourg de mor.im lencntis. Anno domini M ccr.nc.xxxiij. clic
emplacement été
vero xij mensis nouemhris. «Ce livre a-t-il
Torre deïï Annonciata. impr. à Pont-Audemer ? » demande M. Frère, qui
penche pour la négative, tout en admettant qu'il
Pompei.o, Wcu-tXùn, voy. Pampalona. pourrait être le fait d'un de ces typographes ambu-
POMPONIANA INS., VOy.MESE. lants, exerçant leur art de ville eu ville, ainsi que
nous l'avons vu souvent mais le fait inOine d'un
POMPTIN*PalUDES [PL], IIovTÎvat).!u.vai[D. libraire établi dans cette petite ville, sous Fran-
çois 1er, est bon à noter.
Cass.l, les Marais Contins, Palude Pou- Au commencement du siècle suivant nous trou-
tine, clans la clélég. de Frosinonc. vons une pièce politique publiée sous la rubrique
de Pont-Audemer, et avec le nom de l'imprimeur
Poneropous, voy. Phiuppopous. Jean Pciil mais le fait de son impression dans la
PONS, au Pontem. ville dont elle emprunte le nom nous parait fort
Ce nomest employéau XVIIe siècle par les publi- improbable; Ordonnances et riglemeiitsaônèranx
de messieurs delà religion prétendue réformée
cistes réformés pour désigner Cliarenton (voy. ternis il la Rochelle; ensemble ce qu'ils avaient
Caiuktonuji). Ainsi nous trouvons Itonald, de envie de faire contre S. M. Ponl-Audemer, J. Pelil,
la camp. de Jésus. Responseapototle'tiquer7 l'Anti-
cotonel n ceux de sa suite. Au Pont, 1611, in-8". s. d. in-8°.
Le calai,des livres imprimésà Cliarenton,ou du Pont-Audemer ne figure point aux arrêts du con-
moins souscrits ad usumEcclesiœ Carentonien- seil denOfi et de 1739, non plus qu'au rapport pré-
senté à M. de Sartines en 1701.
sis• a été publiéLa Haye, te 8 mai 1722 ilest
important.en ce qu'il est terminé par une «Èiblio- Pons Arc^e Ehurovicum, Pons Ancuu:
tlieca Ânonymiana». ». [Ch.
Abb. Boni Portus], Pons Arcarum [Ch.
Pons Abratis Pont-l'Abbé, bourg de Nor- Pons Arcus
Phil. Aug. 1217], [Vales.,
mandie de l'arrond. de Valognes Not. G ail.], Pons Arcuatus, Pont de
(Manche) = ville de Bretagne, de l'ar- l'Arche, -ville de Fr. (Eure), sur la Seine,
rond. de Quimper (Finistère). concile en 1310.
PONSAD Ioaunam, Pont-sur-Yonne, bourg Pons Bruga.
AruljG, voy.
de Fr. (Yonne).
Pons Aureoli, voy. AUREOLUS Pons.
t Pons ADLiuehim, voy. PONS Sabii. Pons AVENI, Pont Aven, bourg et petit
PONSADMontionem, voy. Mussipons. sur l'Aven
port de France, (Finistère).
PONSADRiienum in Thevebis, voy. Ander- Fregei.l.
PonsCorvi, voy.
NACUM.
Pons Duusi, sur l'Eisach, dans la Rha>
PONS AD Sequanam, Duohecim PONTES
tie on place ce yonlhBotzen, en ital.
[Greg. 'fur., Fréd.], Pont-sur-Seine, ville du Tyrol, sur
commune de l'arrond. de Nogent-sur- Bolzano, placée
l'Eisach, un peu avant sa jonction avec
Seine (Aube).
l'Adige.
Pons Aïui, PONSAru.k, voy. Ariorica.
Pons Dubis [T. P.], station sur la voie de
Ponsj-Eni [It. A.], au /Enum [T. P.|, station Chàlons a Besancon, auj. Pontoux,
de la Rhtotie, auj. Pfùnzen, bourg du localité du dép. (le la en
Côte-d'Or,
Tyrol, près de Rosenheim; la carte de remontant le Doubs, un peu au-dessus
Muchar place cette station à Ennsdorf, de Verdun-sur-lc-Doubs [d'Anville].
près de Kraiburg, et quelques géogr. 0 Pons ville de Fr.
t'ont confondu avec OEnipons. Episcopi, Pont-l'Èvéque,
(Calvados).
Pons jEraiuus [1t. Hier.], station de la
Impr. en 1808 [Frère, tom. Il, p. II] Projet
Gaule Narbon., entre Arelate et Ne- d'un port tic refuge rl dtablir sur le banc de
mausus, qui devait être un pont à l'Éclat, proche le Havre. Pont-l'Evesque, d'Auge,
péage, et que d'Anville traduit par 1808, in-!io.

Bellegarde, anc. baronnie, auj. com- Pons Felipe, Ponteleba, Pontafel, bourg de
mune du dép. du Gard. Carniole, sur la front. de l'Illyrie et de
laVénétic.
PONS Alvemari, Pons Audomari, Pontiau
m; Mer, Pmit-Audemer, ville de France, Pons Fractus, voy. Lugeolum.
chef-lieu d'arrond. (Eure); cinq conci- PONS Isakjï, Pons OEsle, voy. Briva Isa-
les de 1-257à' 1305. R/E.
« Un Psautier à la date de 1533 est cité par
.M.Frère (11,p. 425)comme publiésous la rubrique Pons ISES, voy. An Pontem Isis.
039 PONS LONGUS. PONTES. 1040
Pons Longus [I. A.], sur la via Flaminia, ,Pons*Ursonis,dans le pays des Ambibarii?
.iuj. Ponte del Candélaro, en Lombar- Pontorson, anc. place de guerre, qu
die. > marquait la limite de la Bretagne et
Pons Mansuetina [I. A.], PONS Socioruji de la Normandie, auj. bourg du dép.
de la Manche,à l'embouch. du Coues-
[I. A.], station de Rannonie, placée, non.
suiv. Mannert, près de Dornbovar, sur
M. Frère cite un petit volume, souscrit au nom
le Kapos (Hongrie). de Pontorson, et qui, bien que sansdate, peut être
adlsaram [Ch. reporté à l'année 1600; ce livre a-t-il été imprimé à
Pons Maxentle (Sanct.e), Pontorson par Jean Le Fèvre? Voilà ce qui aurait
Rob. R. a. 10)6], Pons Mexentii, Pont- du être prouvé par M. Frère, mais ce qui ne le sera
ST. Matxent, Pont St-Mexance, anc. Li- pas par nous Jean Brouaut. Réplique aux illu-
sions et fumées de F. François Feu-Ardent contre
TANouRiGA (litOa'j.Pont-Sainte-Maxence, la proposition de la vérité
orthodoxe du corps du
ville de Fr. (Oise). Christ. Pontorson, Jean le Ffcvre (1600), pet. in-8°
de 115 p. (voy. Frère, 1, p. 151).
Pons Mos.e, voy. Trajectum. M. Cotton (Typ. Gaz., 1806) cite un second volume
Pontorson parce Jean le Fèvrc en 1601.
PONSMur.b, Phukka, Bruck an der Mur, imprimé
ville d'Autriche (Styrie), chef-lieu du PONS Uscjî [T. P.], station de la Panno-
cercle du même nom. nie, auj. Bobota, près de Vukovar, dans
la Slavonie Civile (Hongrie).
PONS Nartuï [G. Rav.], Brevis Martin
[I. A.], ville des Callaïci, dans la Tar- Pons Valensis, Pont-de-Vaux, ville de
sur la Reyssouse
rac., auj. Narla, sur la riv. du •môme France, (Ain).
nom, sur la route de Braga à Lugo. L'imprimerie à Pont-de- Vaux, suiv. M. AI. Sirand
{Jiibl. de l'Ain), ne peut être reportée qu'à l'année
Pons Nevt* Timaunitm (?), local. des Cal- 1785; la première typographie a été mantée par le
gouverneur de la ville, Charles-Emmanuel
laïci Lucenses, auj. Puebla de Navia. de .-cellery', qui écrivait et s'imprimait lui-même.
liorjon
[Reichard]. mais ad usum amicorum seulement la plupart
deses opuscules ne sont tirés qu'à 25 exemplaires;
Pons OEni, voy. OEni Pons. · il a réimprimé les Noils de Borjon, son aïeul, im-
primés en 1738 pour la première fois, et peut-être
Pons PERRons [Chr. B. Dion.], Pons queji bien à Pont-de-Vaux même. Ch. Emm. Borjon datait
Petreum dicunt, Pontpierre, commune ses productions des localités voisines, Genève. Mâ-
de Franche-Comté con, etc. Son premier Promenade d'un
(Doubs); ou, suiv. ouvrage,
Bressan, 1785, in-12, est daté de Genève. Un chef-
D. Bouquet, Pierrepont, commune de d'œuvre de patience, c'est un Office des J'intlens de
Picardie (Somme). Ponl-de-Vanx, imprimé lettre par lettre a\ec de
t'encre de diverses couleurs; typogr. parlant, ce
PONSSabii, (DESabiacum, Ce), Pons An LICE- chef-d'œuvre doit être fortlaid.
Le second imprimeur de la ville est Jean-Pierre
rim, PONS Saii les Ponts de Cé, ou de Moiroud, dont on a en 1797 les Nolls maçonnais et
Sé, ville de Fr. (Maine-et-Loire), sur la les Noêls bressans (voy. Nodier, Descrip. rnis.
Loire. n° 642).
PONSSaravi [T. P.], PONSSarvix [1. A.], Pons VETUS, Pontevedra, ville d'Espagne,

VOy. Sarje Castrum. chef-lieu d'intendance (Galice).


Pons Scaldis [I. A., T. P.], station mar- PONTEGUNI Palat., PONTIGO, Poiithyon,
commune de Yitry-le-Fvançais
quée par les itin., entre Turnacum et près
l'une des résidences des rois Mérovin-
Bagacum, auj. Escaut-Pont, Escaupwit,
village près de Condé (Nord), et, suiv. giens; concile en 870.
Reichard, c'est .la ville de Condé elle- PONTEM (AD),
^VOy. AD PoNTEM.
mème.
Pontes [lt. A.], entre Amiens et Boulo-
Pons Secies [I. Hier.], sur la Secchia, de Picardie,
gne, auj. Ponches, village
auj. Rubiera, près deModène. sur l'Authie (Somme).
PONSSICULUS,Szekely-Hid, forteresse de PONTES, PONTES Santonom, Pons, en Sain-
Hongrie. tonge, ville de France, sur la Seugne
n
PONS Sorgije, Pons Sut.GjE, Sorgues, le (Charente-Inférieure).
Pont-de-Sorgues, bourg de Fr. (Vau- L'imprimeur de Niôrt et de Saumur, Thomas Por-
tau, exploita simultanément un établissement typo-
cluse). graphique à Pons; le premier livre qui soit sorti, à
Pons Spiritus (S.), le Pont-St-Esprit, ville notre connaissance, de ces presses saintougeoises,
est celui-ci Les fleurs dit grand Guidon de Mais-
de France, sur le Rhône (Gard); son tre Guy de Cauliac, trad. par Jehan Canappe,
pont de 840 m. de long a été bâti de plus le livre des présages du divin Hippocrate. A
1255 à 1309. Pons,par Thomas Portau, 1591, pet. in-8» sign. a-n,
sans chiffres.
PONSïiluri, voy. Tilurium. En 1593 il donne encore dans cette ville: Oua-
trains spirituetz de l'honnestt amour, par Yves
Pons Tremulus, voy. ApuA. ministre en l'église de Pons. l'et. in-A».
Rouspeau,
1041 PONTES. PORTESIUM. 1042
L'année suivante Les Sonctz de l'honneste amour, de la Méditerranée, comprise entre la
pet. in-8» de 88 ff. Enfin en 1596 les Stances de
l'honnesle amour, pet. in-8» de 16 fi*. Ces deux Russie et la Turquie d'Europe et
volumes sont du même ministre saintongeois d'Asie.
(Mon. IV, col. 1/119). dans l'arrond. de.
Pons ne figure pas aux arrêts du conseil de 1704 Popiniagas, Poigny,
et de 1739, non plus qu'au rapport fait M. dfeSar- Rambouillet (Seine-et-Oise).
tines en 1764.
Populonium [Liv., 1. A., T. P.], TIowX<i-
PONTES [H, A.], station sur la Tamise, • viov
[Str., PL], Populonia [Mêla, Virg.],
que l'on croit être auj. Windsor, ville colonie rom. sur les côtes étrusques,
du Berkshire; célèbre par son admi- Porto en
près Piombino, auj. Baratto,
rable château normand et son parc Toscane.
immense; près de cette ville, au S.-E.,
se trouve résidence des rois
Poras fi. nooa;,nup8To;[Herod.], lePhith,
saxons,
l'antique
leVieuœ Windsor, Old-Windsor. grand affl. du Danube, voy. HIERASUS.
The Windsor Guide est le premier livre que Porga [G. Rav.], sur le Rhin, Pforz, Alt-
signale M. Cotton comme sorti des presses locales;
du
Pforz, ou, suiv. Reich., Borcjen.
les élevés collège d'Eton y publient un pério-
dique int.: Tfie Microcosm,l~i&8, in-8°. L'un des Porcariola, Protr INS.
voy.
écoliers-rédacteurs s'appelle George Canning.
M. Martin indique une impr. particulière Cours Porcetum, Burtscheid (Borcoitte),pet. ville
élémentaire d'histoire ancienne, à l'usage de LL. de la Prusse Rhénane entre Cologne et
AA. Royales Mesdames les Princesses d'Anglc-
terre,par Ch. deGuiffardien, ministre de la Cha- Aix-la-Chapelle.
pelle françoise du Roi et prébendier de Salis- Porcifera FL. fleuve de Ligurie,
[PL],
bury. Imprimé à Windsor, chez C. Knight, impri- al'O. de Gènes.
meur et Ijpraire, 1798, 2 vol. in-8». auj. le Polcevera,
Porpax FL. [Arr., 11. de Sicile
PONTES Dessenii, au PONTESTESSENIOS, Varr.],
"lit. A.], Diessen, bourgZD de Bavière près Ségeste, auj. le Birgi.

[Graësse] PORTAAngelica, Engelport, abb. de S.-


Pontuins. [PL, Suet.LIIovTi'a [Str., Pt.], Ben., dans les environs de Trèves.
Isola di Ponza, sur es côtes du Napo- PORTA AUGUSTA, AUGUSTA NOVA, dep. TURRTS
litain c'est la plus grande de l'archi- Cremata, Torquernada, ville d'Espagne
pel de ce nom, app. Pontle ins. [Varr., de l'intend. de Palencia (Vieille-Cas-
,P1., Suet.]. tille).
Pontificense Municip., Porcunna, ville PORTA Clauima, Schàrnitz, défilé du Ty-
d'Espagne [GraësseJ. roi, dans le cercle du Haut-lnnthal.

PoNTIGNIACUM, PODENTINIACUM [GeSta Da- PORTA Cœu, Teunenbach, abb. de Cîteaux


gob.], Pontigny, bourg de Champagne, du dioc. de Constance, fondée en
sur le Serin (Yonne) anc. ville mérov. 1157.
et abb. deCiteaux fondée en 1144. PORTA Hercyni^e, voy. Pïïorca.
PONTIITnOMER.CIV., PONTIOPOUS TnOME- PORTA
Trajani, Kapouli Derbent, passage
ni/E, yoy. Civ, D. PONTII. étroit des monts Krapacks, en Boul-
PONTILEVIUM PONSI.EVIUS PONSLEVIATUS garie.
de Fr. (Loir-et-Cher);
Pontlevoy, bourg Portesiom, Portesio, village de la pro-
anc. abb. de Bénéd. fondée en 1034. vince de Brescia, « poco distante da
PONTILIACUM PALAT., PONTILIACUS AD SAGO- Toscolano nella Quadra di Voltense e
nam, Pontaillier-sur-Saône, bourg de di Campagna »
France, sur deux îles de la Saône Appelé par le syndic de ce village, un imprimeur
> de Venise vint momentanément s'établir à Portesio
(Côte-d'Or). au xve siècle, et y donna un seul et unique volu-
PONTISAHA, VOy. BRIVA. me Statuta Civilia Comunitatis ripperiœ Jlena-
censis. A la fin Actum l'ortesii opera Bartholo-
Pontivus Pagus, Pontium, partie de l'anc. mei Zàtmiimpressoris et impensa Angeli cozalii
Tractus dictee coiîumitatis riperiœ Syndici Serenissimo
Nervicanus, le Ponthieu, prov.
VcnetorU Duce Aiigustino barbadico: ac prœ-
de France, dépend. de la Picardie
fectis Salonis et riperiœ clarissimis Petrolriui-
Abbeville en était la capitale. sano: ac DoininicoparWa. Casptum vero (uilanno
a natali Chrtotlano millesimo quactringentesimo
Pontos FL., le Bregenz, Bregenzen Ach, nono idiblts oclobrU: et perfectum
octuagesimo
riv. du Tyrol. anno prorime sequenti xm. Kalendas Septem-
bris. laits J)eo.
PONTUS EUXINUS, IloVro; EÛÇeivoç, AXENUS Ce voluuic est divisé en 3 parties; la première de
"aSevo; (Inhospitalière), Scytiii- 30 (T. contient gli Statuti civili au f. 32 commence
[Ovid.], la seconde parti» Rubricœ statutoty criminatium,
cus SINUS, Mare Ci.umericum, IliXa-yo; to enlin au 70» f. la 3» partie /« Nomine Sanciœ et
riuvTixàv [Str., kir mer Noire, îdividue trinitatis. sunt pacta da-
Pt.J, partie infrascripta
1043 PORTHMUS. PORT. NAONIS. 1044
lio¥ comunilatis riperiœ lacus benaci l/rixMisis.
In-fol. de 88 II. en lettres rondes. terre, dans le comté de Cumberland,
^L'imprimeur de ce livre rare, Bartolommeo de au S.-O. de Carlisle.
Zanis de Giovanni publia à' Venise un grand nom- L'imprimerie fut introduite dans cette ville en
bre d'oucrages de 1486 à 1500 et il en signe plu- 1752 et à cette date parut Week's Prospect of
sieurs en ajoutant à son nom les mots « Nativo Workington and Whilchaeen [Coiton]. Nous cite-
di Portesio n. rons aussi Eléments of natural philosophy, to
whicli is added some thouglits concerning rciidinr)
Portiimus [Plin.], Ilcf6(io;[Hierocl.], Porto and study for a gentleman. Whitehaven, 1700, vii-
Bufalo, petite ville et port de l'ile de 72 p. Un journal, the Cumberland Paquet, y fut
publié par John Ware, partir d'octobre 177A."
Negroponte.
Portiani Port. Anao [I. A.J, sur les côtes de la
Castrum, St-Pourçain, ville de
Ligurie, auj., suiv.
France,. sur la Sioule (Allier), anc.abb. Mannert, S.'ITospi-
de St-Benoit. cio, dans le dép. des Alpes-Maritimes.

On irouveen 1743 un livre publié sous la rubrique Port. BallijE, Portus Baldus, Port-Bai!,
de St-I>ourcain, mais il est presque certain que le pet. port de Normandie (Manche).
lieu d'impression est dissimulé L'Avocat du Dia-
ble, ou mémoire historique sur la vie. du Pape Port. Brunpulus, voy. I'roxdulum.
Grégoire XII.. avec des mémoires sur la butte
de canonisation de Vincent de Paul. A Saint-Pour- Port. Calensis, Urbs Portuensis, vov.
çain, 1743, 3 vol. in-12. Attribué par Barbier au CALE.
curé de la paroisse de St.-Barthùléiiii, à Paris, l'abbé Le nom portugais du premier impr, de Porto,
Adam.
est Vasco Dias do Frexenal.
PORTICENSES [I. A.], PORTUS SULPICIUS, M<!Cl- Port. COSANUS, voy. Cosa.
na, bourg de l'ile de Sardaigne, près
du Monte Sarcllidano. Port. Daver.nus, voy. Dubius.
Port. Pons Dubis.
dans l'île du même nom sur la
POIITSEA, Dubis, voy.
côte du Hampshire; dépend de Ports- PORT. ERICUS, voy. Euycis PORT.
month, dont on peut la considérer POliT. Ferrarius, Ferratus, voy Argous
comme un faubourg. Port.'
L'imprimerie fut introduite à Portsea en 1797
L'imprimerie lemonteraii dans la capitale de l'ile
[Cotton]. d'Elbe jusqu'aux premières années du siècle dernier,
MaGiNUS PORTUS. si l'onadmettait J'assertion de Fabricius, qui cite com-
PORTSMUTHUM, voy. me imprimés dans cette ville en 1711 les uLctlcrc
Port ou Porta de rabricio Pignatelli, •
Portua, (?), dans le dioc. apologeliche slorico-legali,
in-ft" Nouscroyons ce livre, qui est sans nom d'au-
de Nimes; deux conciles en 886 et teur, sans désignation de lieu, et sans date, imprimé
89 [P. Le Long]. à Naples, à peu près vers 1710.
Nqus citons ce nom parce que nous trouvons l'OHT. GllATIANUS, VO)\ FrANCISCOPOLIS.
trace d'imprimerie dans cette localité en I6Ï1O et
1G41 Liberti Aliquoli (sic), lToir,u.!iTwv lift. xl. Port. PORT. Romantinum
Gruarii, [Plin.],
Portuœ, 1640, in-8o, et Inlerludia et Dtalribœ cjus- Porto Gruaro, ville de la Vénétie,
rfem. lbid., lG41,in-8°. Aliqitotus est ici pour Aqui- pet.
surle kil. d'Udine.
lonus, dans le catal. des Elzevirs publié on 1681 Leone, à 32 S.-Q.
dont nous extrayons ces deux volumes, et Libertus
Port. Hercuus, T. P.],
Aquilonus sont des pseudonymes, que Baillet, dans (Cosani) [It. A.,
ses Autcurs déguisa, traduit par Jiertilus Ca- Porto d'Ercole, port de sur la
Toscane,
miti. Méditerranée.
Mais le titre exact de ce vol. nous est donné par
le cat. Bultcau (no 3323), et il nous fournit le nom Port. Hercuus, 6 'HpaxXs'ou; Xw.r,t [Str.],
île l'imprimeur De Danicœ linguœ, cum G'r. et
Lai. mixtione, diatribœ duo, seu dict. Danao-Da- voy. Nicotera.
nicum et iMtino Danicum. Porluac, Martzanius, Port, Iccrus PORTUS.
lccius, voy.
IG'iO ctlû'il. 2 part, en 1 vol. in 8°.
Port. Julius, voy. Baïa.
Portus Arucini, in provincia maxima Se-
Port. Long us, Porto Longone, ville de l'ile
(juanorum, Port-sur-Saône, chef-lieu de
de l'arrond. dans la d'Elbe, au. S.-E. de Porto-Ferrajo.
canton, deltesoul,
Haute-Saône [Dunod, Lebeuf, d'An- Port. il Golfo della
LunjE, Spezziu, suiv.
ville]. Graësse.
Portus AnuRNUS, voy. A durni Portus. Port. Almeria.
Mac nus, voy.
PORTUS /Epatiaci Ou-
[Not. ]mp.],Aldburg, Port. Moxœci, HERCULIS Mon. Port.
voy.
denborg à l'embouch. de l'Escaut
Port.
[D'An ville]. Namnetum, VOV. Najinetus PORT.

PORT. Alacer, AmjEa, Porto Akgre, Porta- Port. Naonis, Pordenone, ville d'Italie,
legre, ville de Portugal au sur le Roncello (délég. d'IIdine).
(Alentejo),
N.-E. d'Evora. Nous trouvons trace d'impr. dans cette petite
ville, en 1714 Meditazioni sopra l'uomo, di S. A.
Port. Amius, Whitehaven, ville d'Angle- Franc. Serafino, Principe di Porcia, e Slilterburg
1045 POÏVTUS-REGIUS. POSONIUM. 1046

traduz. libera dall' originale Tcclesco del Sig. Nous aurions dû mentionner, à propos de Puerto
Pictro Buvalll. Pordenonc, presso il Gatti.MDCÇxiv, de Ssuta il/aria, que cette ville eut une imprimerie
in-8". Néiinpr. à Udine en 1825. a Ce sont, dit Cico- en 1757.
gnara, les pensées originales du liuralii et pas du ville de
» Port. S. Mari* Povt-Ste-Marie,
tout une traduction.
Fr. (Lot-et-Garonne).
Poutus Regius, Port-Royal-des-Chcmips Port. Santonum, voy. Rupella.
célèbre abb. de Citeaux, fondée en
détruite en 1700 j dans l'arrond. PORT. Symroi.on, 2u(jiSoXuv ?.iu.yW [Str.],
d204,
dans la Cherson. Taurique, auj. Bala-
de Versailles (Seine-et-Oise).
klava en Crimée, ou Cembalo.
Nous ne pensons pai que les Jansénistes aient
jamais songé à établir une typographie particulière Port. Venekis, Castra Minerve, Port-Yca-
ou clandestine à Port-Iloral-des-Champs ils avaient ville de sur la Méditer-
dres, France,
leurs imprimeurs, mais au deitors; témoin ce que
dit Guy Patin: « Le libraire nommé ranée
Dcsprez, et (Pyrénées-Orient.).
t'imprimeur
maient les Lellres
nommé Langlois l'aîné, qui impri- Port. Vendus, 'açjcSîtyi; Xip.r.v[Dion.],
pour le Port-
lloyal, ont été découverts
(provinciales)
et sont prisonniers dans dans le pays des Salentini en Apulie,
la Bastille. » auj. Castro, près de Porto Badisco (Ca-
Nous avons voulu creuser un peu la question, et,
dans l'espoir d'obtenir la lumière, avons osé pren- labre).
dre l'avis des deux hommes qui connaissent le mieux Pout. Voujh* voy. Falmuthum.
et Port-Royal et le Jansénisme, Nous leur faisons cité
Un livre imprimé en 1758 à Falmouth est
ici nos remerciments de la grâce affectueuse avec dans la Cyclop. de Darling, à la col. 2094.
laquelle ils ont daigné nous répondre « Je ne puis
croire à l'existence d'une imprimerie clandestine voy. Pesclavium.
Poscuiavum,
à Port-Hoyal, nous écrit M. Sylv. de Sacy, parce que
les honnêtes gens, les gens consciencieux, à plus Posimum i'rom:, TWÏàiov [Pt.], cap de la
forte raison les gens religieux, ne doivent pas faire Stavros.
Thessalie, auj.
clandestinement ce que les lois et l'autorité établie
leur défendent de faire publiquement. L'esprit de POSIPONIA, VOy. PjESTUM.
secte et de parti aurait-il poussé Porl-Itoyal a ou-
blier cette grande règle de morale et de religion? Posnania, Posen, Posnan, ville forte
Posna,
J't'spèreque non, mais je ne vois que M. Ste-lieuve de l'anc. Poloniœ
Pologne (Minons
'qui puisse résoudre catégoriquement la question. 1)
chef-lieu du grand-
M. Ste-ISeuvc a-t-il résolu la difficulté ? le lecteur Metropolis), auj.
en jugera. C'est une véritable bonne fortune de duché et de la régence à la
de Posen,
pouvoir donner une page entière de ce grand et Prusse, sur la Wartha; université fon-
charmant esprit on nous saura grj de ne pas en
dée en 1510 par révoque Jean Lu-
retrancher une syllabe « La question que vous m'a-
dressez sur Port-Royal, nous dit M. Ste-I!euve, brancki.
demanderait pour être traitée tout un petit chapitre Posen en 1570;
Les jésuites établirent un collége
ou appendice. 11 est parfaitement certain qu'il a mais ce n'est point à eux qu'est due l'introduction
fallu que Port-Hoyal eût des imprimeries pour de la typographie, et les deux premières imprime..
imprimer bien des feuilles qui coururent, et ne fût- ries sont privées Melchior Neringk fonde la pre-
ce que les Lettres Provinciales. Une tradition disait mière vers 1575; le plus ancien monument que l'on
que partie de cette impression avait été faite dans Joli. Lasilii (Lasitzky)
des bateaux de blanchisseuses sur la Seine. A la fin puisse en citer est celui-ci
Ctadcs Dantiscanorum, anno D. 1577,' 17 aprilis
du xvuu siècle, cela était moins nécessaire; niais je in qua causa: belli a Serai. Reqe Poloniœ Sle-
ne doute pas qu'il n'y eut pour ces Messieurs des etc.
pliano contra Gcdanenses suscepti referuntur,
moyens d'impression secrète, quand its eu avaient Posnanix, typ. piivat. Mclchioris Neringkii, 1577,
besoin. Ils avaient leurs libraires attitrés, Savreux in -8".
ou Uesprez; mais quand on voulait imprimer eu
sous le par les jésuites et par l'évêque de Posen,
Tracassé
dehors de l'autorité, couvert d'Ulrcclil, Lucas Koscielewcky, Melch. Neringk se retira à
on trouvait bien moyen de le faire à Paris ou aux Grmlsiskii en 1579.
environs. Quand les Nouvelles Ecclésiastiques, ce Le second typogr. de Posen est Jean Wolrab; il
journal janséniste, commença à paraitre, ce fut une imprime depuis 1579 iusqu'en 1593, date de sa
lutte continuelle avec l'autorité, et les adresses, les sont revêtues
mort; plusieurs de ses impressions
supercheries des Jansénistes dans celle lutte contre de la formute u (:um yrnlia'et privilegio S. !i.
le lieutenant de police, pour se faire imprimer clan- Slajestatis »•, ce qui se présente bien rarement sur
destinement à son nez et à sa barbe, étaient deve- livres
les polonais.
nues proverbiales. Mais qu'étaient-ce que ces impri- Son fils et son petit-fils conservent cet établisse-
meries clandestines? Oit étaient-elles ? Cela nous ment.
échappe, par cela même qu'elles étaient clandes- Une typographie hébraïque est fondée a Posen
tines.» n à la fin du xvie siècle;. nous ne connaissons pas
Entre l'affirmation un peu. janséniste de M. de une date ancienne
d'ouvrage portant plus que
Sacy, le doute un peu. voltairien de M. Ste-Bcuve, KiOS.
le lecteur sera sans doute un peu. plus perplexe
déclarant notre incompé- L'imprimerie de l'académie de Posen et celle du
que devant, et pourtant, collège des jésuites ne sont établies qu'au xvno s.;
tence,nous lui laisserons le soin de trancher la
voy. le curieux privilége qu'accorde à ces derniers
question comme il l'entendra. le roi de Pologne Auguste III, en 1739 (Nétnclh, de
'Port. Riîgius, Puerlo ville Typ. in l'ol. et Uthuan., p. 35).
Real, d'Espa-
sur le Guadalete BkF.C1SI.A-
gne, (Int. de Cadix). POSONIUM, BOZONIUM, BlSOML'M,
uurgum, Piiesbuhcum, Presburg, Posony-
POHT. ROMANTINUH, VOy. PORT. GrUARII. ban, Posomban, ville de Hongrie, sur.le
Port. Sanct.k Menestiiei chef-lieu de comitat; arche-
Maki.* voy. Danube,
Pour. vêché, académie; biblioth.
1047 POSSEGANUS CREMËR/E.
CO.MIT.PRAESIDIUM 1048
La précieuse
fondée à Vienne,
bibliothèque des comtes d'Appony,
fut transportée à Presbourg, et Pougilnill, village d'Angleterre, près de
rendue publique en 1825; cette noble institution Ludlow (Shropshire).
fut consacrée par cette inscription M. Cotton signale un imprimeur du nom de
COMES. ANTONIVS. APPONYI. Il BIM.10THECAM || J. Nicholson qui exerça dans cette localité de 1799
A. PATRE. VixdOBONaE. CONDITAM. à 1807
|| IlVC TRANS- l'année suivante, il alla s'établir a Stour-
TVLIT || PVBL1CO. VSVI. COXCESS1T|| LAPIDEJ1QVE. port.
AVSPICAI.EM. STATVIT|| III. NONARVJI. JVNII. ||
JÏDCÇCXXV. Pbaciiensis CIRCULUS, le cercle de Prague,
L'imprimerie remonte à Presbourg, à l'année en Bohême.
1010; elle fut établie par Franc. Forgach, cardinal-
archevêque de Gran, qui confia à un jésuite du nom Praecohia, T,u>nRus, Tâ<ppoî(?), ville de la.
de Pierre Pâzmany la mission de défendre les im- Cherson. Taur., auj. Perekop(Or-Kapy),
munités de l'Église catholique romaine, et lui donna
en même temps et les subventions en Crimée, sur llisthmc qui joint' cette
nécessaires et
une typographie toute montée cette imprimerie, presqu'île au continent.
pourvue d'admirables caractères, fut installée dans
la cour même du palais archiépiscopal, et considé- PRyËGANTIUM, VOy. BrIGANTIUM.
rée comme une propriété particulière de l'archevê-
ché, devant faire retour aux successeurs du fonda- Praellum, Presles, bourg de l'Ile-de-
teur. Le premier livre qui soit sorti de ces presses France (Seine-et-Oise).
sacrées est intit.: Pàzmâny Petri Farad. Jlung.
Cardinal, et A. Ep. Slrigon.–Kereszlyen Imàd- Prjîmonstratum Pratum Monstkatum
sagos Keonyv, mcllyben szeep ajtalos Keonyeor- Prémonstré, Prémontrè, de Fr.
bourg
gesek es tamisaagok foglallatnak, iratlatott Paz- anc. et célèbre chef-
maity Petertewl es most màsodszor (Aisne); abbaye,
uyonnan
nyomtattatolt Posonyban, 1610, in-8° de 732 p., d'ordre, fondée en 1119 par S. Nor-
en outre des ff. prélim. coin, la préface, la dédicace bert.
et le calendrier.
Les imprimeurs laïques à Presbourg s'établis- Pn^ËNESTE |Cic, Liv., Tac., etc.], ri Ilpaî-
sent aussitôt après le transfert de la typographie VEJTC; ]Str.j, to IFfaîvEa-ov [Pt.], rifaives-
ecclésiastique à Tyrnau, vers 1044; nous citerons
les principaux Tivûv no'xi; [Polyb.|, ville du
Zacharias Aksamitek (1048), Godefr. Latium;
Gründer, de la confession d'Augsbourg (1069-71) sur ses ruines fut bâtie par Boni-
Jean-Paul Royer, sa veuve et ses fils, etc. face VIII la ville de Palestrina, dans la
Posseuanus le comitat de Poséga, Comarque de Rome patrie d'Elien.
Comit.,
die Poscheger eii Slavo- M. Cotton donne comme portant le nom de Pne-
Gespannsc/taft,
nie. neste et la date de 1708 un ouvrage d'Ang. Ricci,
dont il n'indique pas le titre; nous ne trouvons
trace d'imprimerie dans cette ville que postérieu-
Posséda, Poschaev,Posêga, Poschega, chef- rement Vila del gloriosissimo P. S. dgostino,
lieu du comitat de ce nom, dans la vescovo el doclore di S. Cliicsa, divisa in 8 libri
Slavonie civile. dal P. AbbateD.Cesare Beiwenuli, canote. regol.
Latcranense. Palc9trina, per Giandomenico Masci,
Bachincisler signale à la date de 1618 l'impression
dans cette ville du livre intit. t723, in-fto.
MuKCHMa TpeKa
CAOBO. Praesidium[lt. A.], ville de la Bétique,
auj. S. Lucar di Guardiana [Reich.]
Postclavium, VOy. Pesclavium. une autre localité du même nom, por-
Postumia CASTRA, voy. Aspavla. tée dans les itin., est, par plusieurs
POTAMICUS géogr.j confondue avec Forum Lnnco-
Lacus, vo.y.Bodamicus. hum,Lamego.
POTAMUS, PoTAMl,Ocra]»;, IIoTauAt[Str., Praesidium [Not. Imp;], Veuovioum, ville
Paus.], bourg de l'Àttique, auj. Kera- des Cornavii dans la Britannia Rom.,
tia, près de Dhaskalio. auji \\arwick, sur l'Avon, chef-lieu du
comté du môme nom, avec un magni-
Potbntia [Cic.j Liv., ville du Pice-
PI.],
fique châteauj antique résidence des
num, Monte Santo, sur la rive droite
célèbres comtes de Warwïck.
de la Potenza.
Le no du 24 décembre 186!i de l'excellente publi-
Potentia [It. A.] IIoïêvî!* ville de la cation intit. Notes and Çuerics s décrit un
[Pt.],
chef-lieu de la spécimen unique d'une imprimerie fonctionnant à
Lucanie; auj. Potenza, Warwick au xvue siècle, qui jusque-là était resté
Basilicate. inconnu A Sermon on tlie àealh of Lady Alice
Lucie, by Tlios. Du Gard, Bcctorof Barlord; im-
l'OTENTUM, POTENTO VILLA, Pouan, COm- primé à Warwick par William Dugard en 1049
mune de Fr. = com- in-4° devii-54pp.
(Aube). Pouant,
mune de la Vienne. Un libraire du nom de George Teonge est fixé
dans cette ville eu 1083; mais il faut rrriver aux
dernières années du-siècle dernier pour retrouver
POTESTAMPIUM, VOy. BOSTAMPIL'M. une trace d'imprimerie locale a Warwick.
PotidjEa, VOy. Cassandr<ea. Praesidium [lt. A.], dans l'île de Corsé;
Potidania [Thuc], dans la haute jEtolie; auj. Basiellicu [Reich.].
auj. Lyhokhori[Leake]. PraesidiumCremeraE[Liv;], dans l'Etruric,
1049 PRAESIDIUM JUL1ANUM. PRATUM ALBUINI. 1050
sur la Varca(affl. du Tibre), auj. Ba- voulu faire de Gutenberg un Bohémien ont fait de
Paul de Prague l'initiateur de l'art nouveau, et de
cano, près du lac de ce nom (Tos- Gutenberg son adepte. On a voulu également don-
cane). ner Prague comme la patrie tle Arnold Pannarlz
(Ponnasz, en tchèque, tailleur de poupée, de Pan-
PRAESIDIUM JlJLIANUM, VOy. SCALABIS. na, vierge et poupée), l'illustre introducteur delàla
typographie en Italie.
Praesidium Pompeu [T. P.], Ii-ompeis [1t. C'est à l'année 1478 qu'ou peut faire remonter
Hier.], ville de la Mœsie, auj. liuschina, l'introduction de l'imprimerie dans la ville capitale
la Roumélic. de la Bohême, bien que Balbinus, dans sa Boliemia
ou liaschna, dans
docla (p. 231), à l'aide d'une édition apocryphe du
PlUÎTOHIA DARES PHRYGIUS, ait cherché à la reporter à l'an-
AUGUSTA, ïïpairajîa A.ùycÛ<jt5C
née 14G8, date présumée de l'introduction de la
[Ptol.], ville de la Dacie, auj. Kessdi
typogr. à Pilsen. Le volume imprimé à Prague, en
dans le des Zeklers
Vasarhély, pays 1478, est un in-fol.: Statoom utbàquisticohum
articuli ili Comitiis Nimburgensibus conclusi.
(Transylvanie!).
Pragœ, U78, in-fol. lat. Bohem. (J. de Carro dit
Piuîtoriùm, station de l'It. Ant.' dans le in-li°), conservé à la bibl. de l'université de Pra-
pays des Coritani (Britannia), dont la gue.
En 1480 on cite plusieurs yol.: OEsopowy bdsne,
position est contestée; c'est auj. dans in-!io. On ne connait que deux ff. de cette traduc-
rYorkshire,IieuerZ«/ [Caniden],Preston, tion tchèque dVEsope; M. llanka'la dit imprimée
dans le Lauèashire [Reich.], Kingston en 1480; mais peut-être est-elle un peu posté-
rieure.
[Manncrt], enfin Patrington, suiv. d'au- Une Bible bohème, Biblj CESKA, que M. Hanka
tres géogr. cite à la date de 1480, mais nous ne connaissons
que celle de 1488; le bibliographe national donne
A Preston l'imprimerie est reportée à 1678 avec
• A l'uiieral le nom des quatre imprimeurs auxquels on doit ces
Sermon, by S. llushcU», imprimé
a Booksellcr »,en 1G78 [Ilot- livres de 1480, et ces noms nous sont peu con-
tfor Philip, tiurtoii,
En 1745, année célébre en Angleterre, un nus ils s'appellent: JanPytlik, Seiveryn Kramar,
ten.]. Jan od Capu et Matej od biteho Iwa.
journal: ntlie llritish Courant, or Preslon Adocr-
liser », fit son apparition dans cette ville, sous la En 1487 un Psautier, Zaltar (Bohemice), in-ft"
direction de James Stanley et John Mion, impri- (bibl. de Prague).
meurs. Nous citerons en 1488 Jleness voit Uorzowilt.
Martynicany aneb Zzimsl.à kronyka (chron. en
IMi/EToiviuM lit. A., T. P.], ville de la Dal- langue tchèque). Alstadt Prag., 1488, in-fol. de
101 ff.; et la Bible Jliblj Cêslcd. W Praze pracj
matie, auj. Petrinczi [Reich.], ou Trait
Pana Pylljka, Seweryna Kramàfc, Jiina od Ca-
Vecchio [MarmertJ. puow a Hlallge od. bjlèlw l.wa, 1488, in-fol. de
610 ff. à 2 col. de ÙG et 47 lig., y compris 8 fî. de
Prjîtomum, VOy. Cibinium. table, car. goth. (voy. cat. Bearzi, n° 19). La simi-
PrjEtorium Agripfin/ë litude du nom des imprimeurs permet de révoquer
[T. P.], localité des
en doute l'existence de la Bible de 1480 citée par
sur le Rhin, Roombwrg, à M. llanka.
Batavi, auj.
2 milles de Leyde. Quelques-uns des premiers livres de la liturgie
russe furent exécutés à Prague en caract. escla-
Piustoriuji Latovicorum [1t. A.l, ville des vons au commencement du xvi" siècle Bachmeis-
Latovici, dans la Pannonie (Süddonau- ter cite un Penlateuque, in-û°, naiub itmirb
lander), auj., suiv. Reich., Neustûdtl an Moîicfeenhix'b, 1519 ce Pcntatcuque fut publié
der Gwk. « à l'aide de Dieu, par ordre et par les soins du Dr
PRJÎTUTIANUS AGEH François Scorino de Polotzk, homme savant dans
[PI.] TïfàiTeTTiâvvi
[Pol.], les sciences de la médecine, dans'la grande ville de
pays des Pnetutii, dans le Pieenum, Prague (W Mieste Praszkem), après l'incarnation
c'est auj. l'Abruzze Ultér.I, chef-lieu du Verbe de Dieu par la Ste-Vierge en 1519 a. Ce
Teramo. précieux volume est imprimé sur bon papier, en
beaux car. cyrilliques, avec peu ou point d'abrévia-
Phaga, Vêtus Phaga, Pracj, Prah, Praha, tions, et de nombreuses figures gr. sur bois; ce
n'est pas le premier livre impr. en
Prague, sur les deux rives de la Mol- Pcntaleuque
car. cyrilliques; on en connait qui furent exécutés
dau, capitale de la Bohême, fondée, à Vilna en 1517.
dit-on, au vme siècle, au temps de la N'oublions pas de mentionner
ticulière que l'on permit aux jésuites
l'imprimerie par-
reine Libussa. dans leur maison de Prague, vers 1712.
d'organiser
Cette ville, illustrée par le souvenir des Podie- On trouve sur les livres exécutés à Prague diver-
brad, de Jean Huss et de Jérôme, renferme la plus ses souscriptions Micro-Praga, Neo-Praga, Ve-
vieille université de l'Allemagne; elle fut fondée en tero-Praga, Mt-Praga, Al-Stadt-Prag Praze en
1348 sur le modèle de l'univ. de Paris par l'emp. polonais; etc.
Charles IV; quand, en 1409, Jean Huss voulut, tou-
cher à ses privilèges, 30,000 étudiants quittèrent PrasiAj Ilpaoia [Ptol.l, Ilpasiat [Str.],
la ville, ce qui amena l'établissement des univer-
sités d'Heidelberg, de Leipzig et de Cracovie. La Bpaaiai[Paus., St. B.h ville de la Laco-
bibliothèque de cette université est renfermée dans nie, auj. Ilagio Andhrea,
,1'anc. collège des jésuites [Coll. Clementiimm)
elle est considérable et bien administrée. Prasia Elïsiorum, Tualloris, Grùnberg,
Cette ville est riche en souvenirs typogr.; un de ville de Prusse (Silésie).
ses enfants, l'historien Paul de Prague, inaîtr*e ès
arts des univ. de Padoue, de Bologne et de Vienne, Phatom Albuini, Pré-Albuin, Préalboin,
reçu en 1442 membre de la faculté philosophique de
sa ville natale, est le premier écrivain qui ait parlé Prato, ville de l'aiic. Toscane, au PJ.-O.
de l'art nouveau de t'imprimerie, et ceux qui ont de Florence.
1051 I-'RATUM DONZIATI. PROMONTORIUM. 1052

Impr. en 1535 Nizolii (Marii) Observutionesin de la Prusse Rhénane anc. abb. de


Ciceronem. Ad Pratuin Albuini (in Brixiana diœ- Bénéd. fondée en 597.
cesi,vulgôPrealboin), in œdibus illustrissimi viri
Jo. FrancisciGambara coin i lis pontilicii, ab ortu Privas, ville de France, chcf-
Christi1535.MenseJanuario. 2 vol.in-fol. Première Pmvatum,
édit. souvent réimpr. d'un ouvrage important elle lieu du dép. de l'Ardèche.
est fort bien exécutéeet porte les armes desfamilles Nous ne croyons pas que l'on puisse reporter l'im-
Avogadoret Gambara nous en connaissons un primerie dans cette ville à une date antérieure à
splendideexempt, relié en veau, provenantde la 1790.
biblioth.de J. Grolier. Nous devons à l'obligeance de M. Anatole de
Gallier l'indication suivante: Pierre Guillet, impri-
Pratum Uon'ziaci Donzy-le-Prc, comm. meur particulier du Vivarais, de Monseig- l'évêque
de Fr. (Yonne). de Viviers et du clergé, quitte Bourg-Saint-Andéol
pour aller s'établir à Privas il y imprime en 1792
Phatum Mor.i.ii, Prémol, comm. de Fr. « la Conspiration rle Saillans avec les pièces au-
Uientiques rédigées et imprimées par ordre dit
(Isère). département de l'Ardèche. n Privas, 1792, in-8° de
ï'keciacum, Précy-sous-TMl bourg de Fr. 12/1 pages:
(Côte-d'Or). Priveknum [Liv., Virg.], JTjicûcfvov [S. 13.],
Preciani [Cœs.], peuple de la Gaule Aqui- ville du Latium, dont les ruines sont au
taine, au pied des Pyrénées, occupait le N. de Piperno Vecchio, dans la délég. de
Nëbousan (Nebusanus Ager), anc. dis- Velletri.
trict réparti auj. entre les dép. de la
PRIVIDIA Priwitz, bourg de Hongrie.
Haute-Garonne et des Hautes-Pyré-
nées. PrOBATOPOLIS, SCAKUSIA, SCHAFFIIUSIUM,
Schaffouse, Schaffhausen, Schaffhouse,
Pregella fl., le Pregel, il. de Prusse, qui ville et chef-lieu de canton suisse, sur
passe àKœnigsberg et se jette dans la anc. ville admise
le Rhin; impériale
Baltique. dans la confédération en -loOl.
Piiemehucum, Premery, bourg de Fr. imprimerie en 1577 [FalkensteinJ en 1592 [Cot-
ton] un grand nombre de bibliographes allemands
(Nièvre). signalent l'existence d'un livre exécuté dans cette
Pbemislavia, Primislavja, Prenzlau, ville ville à une date fort antérieure Johann Adelfens
de Prusse (Brandeburg), sur le lac (Artt zu Schaffhausen). Darbarossa, oder einc
walnhaflige lleschreibung des Lebens vtut der
d'Ucker. Geschicluen Kaysers Fricderich des Ersten, ge-
Falkensteinporte à 1747 l'imprimerie danscette nannt Barbarossa, crstmals in Laiein versammlet
petite ville; voici un vol. sans date, mais qui est ans glaubimïrdigen Geschriflen und Historien der
certainement d'une exécution antérieure C. S. allen Chronilcen, und aber jetzo in deulscher Zun-
Jcrclani Visquisitio liistorico-litteraria de Jor- gen gctreulich bracht. Strassburg, 1530 in-fol.;
dano Bruno. Primislavix,s. a. in-8". Struvius, le comte de ISiinau, Bauer, Vogt, etc.
ajoutent ce titre « et primum latine Schaffhau-
Phemisua, Przemysl, ville de Gallicie. sen », 1530, iii-8o.
Pkepesintiius ins. l'une des Cycla- Prociivta ins., IIjioxûtï),Procida, ile de la
des, dans l'Archipel, auj. Strongyla Médit, dans la baie de Naples, près du
[Reich.]. Capo Miseno.
pRESbURGUM, VOJr.POSONIUM. PROCONNESOS, voy. Elapiionesos.

Pria [H. A.], voy. Iria Flavia. Procrinium, Périgny-sur-Loire, commune


Priant. peuple de Thrace, sur les bords de France, près Bourbon-Lancy (Saône-
de la Maritza, dans le pach. d'Andri- et-Loire).
nople. Proerna, ITpotpva [Strab.], Ilpoapva [St.B.],
ville de la Thessalie Phtiotide, auj.,
Phinda, Frauenberg, forteresse de Bohème suiv. Leake, Ghyneko-Kastro.
[Gracsse].
PROLAQUE [1t. A.J, dans le Picenum,
Piusciniacum, Brignais, bourg du Lyon- auj.
le bourg de Pioraca, dans la Basilicate.
nais (Rhône). M. Quicherat dit Pves-
sac, commune du dép. de la Vienne; Promona, r[f(O(j.oya, en Illyrie; auj. Petro-
il y a aussi Prissac dans l'Indre. vacz, au pied du mont Promina.

Phisi'eriaca, Pipriac, commune de Breta- Projiontorium, Promentour, Permontouz


gne (Ille-et-Vilaine). (1344), Promonthoux, enfin auj. Pro-
menthoux, du canton de Vaud,
Piusta [T. P.], nft'orr, [Pt.], Sexakta Prista village
entre et Prangins
[F. A.], 'Efyni-nçia-a [Proc], ville de la Nyon (Suisse).
chef-lieu de Un célèbre imprimeur de Genève, Louis Cruse,
Mœsie, auj. Èutschvtk, surnommé Guerbin ou Garbin, donna plusieurs
pach. dans la Boulgarie. éditions duDocTBiXAL DE SAPIENCEde Guy delloyc,
l'une d'elles est datée de l'romenlour la raison
Priuncuï Moxast. [Ch. Theodorici Régis, du transfert momentané d'une partie
probable
a. 722], Phumiensis Adbat., Pmm, bourg0 du matériel typographique de cet imprimeur
10ri33 l'KON/EA FL. PRUI,CIACUbi. 1054
Il
dans cette petite localité, du ressort de l'évêque de tejo, l'une des sept prov. du Portu-
Genève, a été cherchée vainement par les bibliogr.
suisses. «La cause de l'établissement momentané gal.
de louis Garbin à Promenthoux pourrait être attri-
buée à la protection de l'évoque de Genève, comme Provinum, Prbvinum, Provins, ville de
aussi à l'économie, à la crainte d'une maladie conta- Fr. (Seine-et-Marne),sur laVoulzie un
gieuse, qui lui faisait quitter Genève, et à d'autres
motifs particuliers
grand nombre de savants, Achaintre,
que nous ignorons » [Gaullieur]. André Duchesne,Tas'sin, Malingre, Bau-
Guerbin était peut-être de Promenlhoux, dit
M. G. Favre il y avait peut-être une propriété, drand, etc., ont soutenu que cette ville
peut-être une presse. » il est. probable qu'il y était I'Agendicumde César; le Dr Bar-
avait une presse, puisqu'il y a imprimé, mais rien
de tout cela ne nous dit pourquoi il y établit cette rau a consacré une dissertation spéciale
presse. à l'éclaircissement de cette question
Le Doctrinal de Sapience. Au v° du dernier f.: controversée; nous nous sommes rangé
Cy ftnist. le Doctrinal de Sapience imprime à Pro- à l'opinion de l'historiographe de Pro-
ntenrour par ~7afs<re Loys f.uerbin. l.are de grace
MiL.cccc. Lxxxij. (e]ij. iour daoust. Deo gra- vins, le savant et regrettable Félix
cias Amen Bourquelot, qui traduit Agenmcum par
In-fol. en car. goth. plus carré que celui qu'em-
il rappelle celui de la Bible
Sens.
ployait Steinschaber;
de 42 lignes; le tirage est médiocre, et laisse à Un imprimeur du nom de Guillaume ïavernier,
croire qu'il n'a pas été fait sous les yeux de Guerbin dont on ne sait absolument rien, était certainement
mais confié à un ouvrier novice. établi dans la petite ville de Provins à la fin du
lui-mème
M. Brunet compte seulement 94 ff., à longues li- XV» siècle; il y exécuta plusieurs ouvrages, dont un
seul porte une date
gnes au nombre de 31 sur les p. entières. M. Gaul- S'ensuit la reigle des mar Il
lieur affirme que l'exempl. qu'il possède (et qu'il chans nouuelletnenl translatée ile latin en fran-
considère comme unique) en a 104, y compris coys. Cy flnist la Regle des marchons Impri-
le ter qui est blanc, avec des signatures de a ij mee a Prouins, par Guillaume Tauerrlieu A la
à miiij. Les grandes initiales sont toutes rubri- requeslc de Jaquette Lebee, veufue (le feu Jehan
quées au pinceau, à l'exception du premier C de la Hérault. Le premier iour Doctobre. lan. Mil.
préface, qui est srravé sur bois, avec les initiales cccc quatre vingtz et seze. In-4o goth. de 52 ff. avec
L. G., et du grand C majuscule qui commence sign. a-g par huit et six feuillets. Ce traité est de
l'ouvrage au f. a iiij, lequel contient le portrait de Jean le Liseur [Jpliannes Lector ou Joannes de
l'auteur du -Doctrinal, l'archevêque de Sens, Guy de Vribwgo) c'était un moine des frères Prêcheurs
Roye ou de Mont-Hocher. de Fribourg en lirisgau il vivait au xiv« siècle;
la Regle des Marclians est un extrait en français de
Pron.£a fl. [Aus.], le Pnvm, Pruym, riv. la Svmma Budium imprimée pour la première
de Belgique, se jette dans la Sure. fois à fleutlingen (voy. La Croix-du-Maine et la
qui
Monnoyc).
Phoi'Ontis, la mer de Marmara. M. Th. Luillier a publié dans le Bulletin de la
npoirov-îi;,
Soc. archcol. de Seine-et-Marne de 1865, d. 128, une
Prostanna, oppidum Moraviœ Proste- note dans laquelle il attribue à 'Ïavernier l'impres-
ville du sion d'une édition de la Coustume de liteaux,
yowe (en tchèque), Prosznitz, sans
date, qu'il croit devoir étre reportée à l'année 1509
cercle d'Olmùtz (Moravie). et dont nous parlons plus bas.
L'imprimerie certainement existé dans cette ville M. Brunet cite encore comme imprimé à Provins
au milieu du xvi» siècle levio cat. de M. Tross (an- le Débat du vin et de l'eau, qui porte aussi' le nom
née 1868) nous donne Paulus Hradecenus Aqui- de Guillaume 'Ïavernier, qualifié de « libraire de-
linas. elegantissimœ formula;, ex mourut à Prouins »; mais cette édition est impri-
colloquiorum
P. Terenlii comœdiis seleclœ ac in Bohemicam et mée par Alacé Pantlloul, dont elle porte la mar.
Cermanicam Unguam versa. Prostanna!, Joa. que.
Guntherus, 1550, 2 part. en nn vol. pet. in-8° de Du Verdier cite également une pièce de poésie,
168 fl'.non chiffrés (dont le 8» et les deux derniers a le Pileux parlement de la Croix, entre Jésus-
blancs) pour la l'« partie et 40 ff. non chiff. pour Christ et Nostre-Dame, en forme de Dialogue »,
la seconde. Nous citerons encore Joannis Dubravii, imprimé a Provins, s. d. in-8°.
olmuc. epise., histqriœ Bnliemieœ editio prima, Au xvie siècle nous a\ons à Provins t'imprimerie
sumptibus-Autoris in oppido MorawiŒ, Prostan- de Pierre Bondis, a imprimeur et libraire demou-
na, annu 1551, typis exscripta. ln-fol. tVogt, raut en la rue Hue le grand près la queue de
p. 246) la tseconde édition de ce rare volume est Begnardn, auquel on doit l'impression des Cous-
longuement décrite par Graësse (t. II, p. 439); elle tumes » generalles gardées elftobseruees au baillai
est exécutée dans la même ville le 26 mars 1552, « in ge de llcaulx, in-8" goth.
offl. Joli. Gunlheri » Les arrêts du conseil de 1704 et de 1739 conser-
Sous la dénomination de Prostègotve citons vent un imprimeur à la ville de Provins, et le rap-
Jo. Ilofmeister. Postylla Cteskà, pfeloz. odJana port fait a M. de Sartines en 1704 nous donne le
Stranskélio. W Prostégowe, Jan Giintlier, nom du typographe en exercice à cette date; nous
1551,
in-fol. (Voy. Jlalbin. Boli. Docla. Tom. 11, p. 242). copions la note lit extenso a J'ai toujours vu une
Les juifs y établirent une imprimerie en 1601 imprimerie établie à Provins; le nommé Jlenisel y
un grand nombre de produits de ces presses sont étoit établi depuis très-longtemps, lorsque je me
signalés au catal. Oppenheim, sous les dates de 1603, suis établi en 1711; le nommé Vé lui a succédé;
1607, 1618, etc. après sa mort Louis Michelin, et ensuite .Michelin,
son fils, qui, ayant en 1760 imprimé plusieurs ou-
Prosïmna, Ïïp6uuu.va [Str., Pans.], ville vrages, fut déchu de l'imprimerie supprimé par
'arrêt du 12 mars 1761. Nota. On réclame de toutes
d'Argolide, auj. Berbati [Boblaye].
,parts le rétablissement de t'imprimerie à Pro-
Piiote ins., la première des iles Stcechades, vins. u
auj. Porquerolles, dans laraded'Hyères. Prukka, voy. PONS Muii,c.
Phovincia, la Provence, voy. Gallia.
Prulciacum, Prulliacum, Preuilly, pet.
Provincia Transtagana, l'Alemtejo, Alen- ville de Touraine, anci abb. de St-Be-
D1CTIOXN. DE GÉOGIi. 34
1055 PRUMIAVILLA. PYLUS ELIACUS. 1036
noît et anc. baronnie (Indre-et-Loire). Pullopex [I. A.], pet. station de la Ligu-
= Commune de la Brie, avec une anc. rie, que Reichard voit auj. dans la
abb. de Cîteaux (Seine-et-Marne). Pietra, village près Loano.
Prumia VILLA,VOy.Priunci/ë Mon.. Pultovta, VOy. Pucnoviuu.
PRUMIUM, Prom-le-Roy, commune de Pi- Pultusr, ville de Russie, dans l'anc. Polo-
cardie (Oise). •gne (gouv. de Plock); célèbre par la
BORUSSIA. victoire de Charles XII sur les Saxons
PRUSSIA, voy.
en 1703.
Psacum prom., sur la côte O/de la Crète, M. Cotton prétend que cette ville possédait une
auj. CapoSpada. imprimerieen 1650 nous ne pouvonsacceptercette
assertionque rien ne prouve.
Psamatiil's [Plin^wapiixeoûç[Scyl., Paus.],
Pcplisca [G. R.], ville de la Liburnic,
'A[ia8iû;[Ptol.], dans la Laconie, auj.
Porto Kaio [Leake]. auj. Poliska [Forbiger], en Iflyrie.
Psaphis, Vcupî;[Str., Paus.], bourg de PUPULLUM,IIgû-guxxov[Ptol.], sur la côte
0. du golfe de Caglian, auj., suiv.
l'Attique/auj. Kalamo, sur l'Egripo.
Mannert, Porto Paglia, petit port de
Pscovia, Pskov, sur la Pskova, ville de l'ile de Sardaigne.
Russie, archevêché chef-lieu d'un
gouvern., au S.-O. de St-Pétcrsbourg. Puteoli [Varr., Cic., Mêla, Liv., Tac.,
PsEunuNUM,Semont, Semond, commune etc.], nWfcXoi[Str.], IIotîoXoi [Dion. H.],
anc. DicjEarchia, Aixaiaf/Ja [Str.], ville
de Fr. (Marne) martyre de S.-Hilier et port de la Campanie, sur la mer
au m" s. le grand emponum du
Tyrrhéniennc,
PTANIAS Jlt. H.], Iamsum [Pl.], ville de commerce de l'Orient avec la rép.
l'Umbrie, auj. Gualdo. romaine, auj. PozsaoU, Puzzolo, Pouz-
Pteleum, IItsXs'ov[Hom., Str.], ville de la zoles, ville et port du Napolitain, au
N.-O. et sur le golfe de Naples, près
Thessalie-Phtiotide, auj. Ftelia [Leake].
du mont Pausilippe.
PTVcniAdis., Scogliodi Vido, île de la mer C'està 1663que l'on fait remonter typographie
Ionienne. dans cette ville célèbre llélyot, dans l'jiitrodnction
deson Hist. des Ordres monastiques, fait mention
PucnoviuM, oppidum in Comitatu Tren- d'un ouvrage du Rév. P. LodovicoMaracci,de Luc-
chiniensi, Pultovia ? [J. Hier.], Pukhô, ques, delà congrég. dellaMadrédi Dio, qui aurait
ville de Hongrie, dans le comitat de été imprimé à Pouzzolesen 1603 en 1685nous
avonsles IMtcre memoraOUi. racc.da Ant. Jliili-
Trentschin. fon. Poiznoli,1685,4 vol. in-12; ces lettres furent
Un imprimeur du nom de Daniel Chrastina fut réimpr. au même lieu en 1693; l'édit. forme
établi dans cette ville de 1725 à 1728 Tliurzo 2 vol. in-12,ornésde portraits et fig.; ce recueilest
Joan. Hloia-Trcnchiniens. llung. Regulœ de recherchéparce qu'il contientdeux des plus curieu-
formatione Verborum, puta Prœlerilorum alque ses lettres del'illustre Galilée.
Supinorum (Htmgarica Slavicaque interpret.).
Puchoviœ, :ypis Danielis Chrastina, 1725, in-8° de Puteolum, le Puisât, auj. le Puiset, com-
78 ff. munedu Gàtinais (Loiret).
Pdcinum [Plin.], ïlcwuvov[Ptol.], Pootiom PUTEOLUS,Puiseaux, bourg de Fr. (Loi-
[P. Diac], ville de l'Istrie, sur les côtes ret).
de l'Adriatique, auj. Duino, en Car- PutkidiCampi, Powméres, villageprès d'Aix
niole. c'est le nomsigni-
(Bouches-du-Rhône);
Plxioli, VOy. Puteoli. ficatif du champ de bataille où Marius
S.-Aubin-de- anéantit les Teutons, l'an 104' avant
Pudentlvcum Pouancé
J.-C.
Pouancé, bourg de l'Anjou (Maine-et-
Loire). Pïdna [Liv., PL], TlûJva [ThiiCi, Str.,
Puerinum, le Pouget; bourg de Fr. (Hé- Diod., Pt.], ville de Macédoine (Pié-
rault). ride), auj. Kitros, Kidros; Paul Emile y
battit Persée, l'an 4 68 av. J.-C., et le
Pllciirà ins., voy. Colonesus; résultat de la victoire fut la réduction
Pulcova, Poulkova; près St-Pétersbourg; de la Macédoine en prov. romaine.
Observatoire et bibliothèque, dont le catalogue a
été publié à St-Pétcrsbourg en 1845 (in-8° de 437 p.). Pïi..<EAlbanic/e, le défilé de Derbent (Eisèr-
ne Thor), en Albanie.
Pulka, Pulkau, ville d'Autriche [Graës- Pïlus Eliacus, TTuXoç 'HXiaxô; [Xen.,Paus.J;
se]. villé de l'Elide, dont on place les rui-
Pullarle ms., les iles Brioni, dans le golfe
de Venise, dép; du gouv: de Trieste; nes auprès de Kuhigli, sur larive gau-
che du Lagana;
1057 PYLUSMESSENIA.CUS. PYXUS. 1058

PYLVSMESSENIACUS [T. "P.], nûXoç |Ilerod., nûpYïiqaa[S. Byz.J, port de Caere, dans
Pol.], ville de la Messénie, auj. Paleo- TEtrurie, auj. S.-Sevm'o.
kastro, près de Navarin, en Morée.
Pyrgi, Ilijpjoi [Str.l, Pyrgus, nûp^o;[Her.,
Pyranthus, IlûoavOos[St. B.], ville de la Pol.], ville derElide,auj. Pyrgo.
Crète, au]. Pyrathi [PashleyJ. Pyiimontiom,Pyrmont, ville. d'eaux, et
Pyrastarum Valus, le Pusterikal, vallée château, dans le comté de Waldeck
du Tyrol. (Hanovre).
Pïrenjïi MONTES,IIujyivGûa i'fïi, les Pyrénées, Imprimerie en 1S0S.
chaine qui sépare la France de l'Espa- Ilûetov
Pythium, [Ptol.], ville de la Thessa-
gne. lie (Tripolitis), dont remplacement est
PYRENESprom., voy. APIIRODISIUM. fixé par Leake entre Liuadhi et Kokki-
PYRGI [Cie., Liv., Mêla], PURGI[G. Rav.1, noplo.
Pyrganum [I. A.], Ilûpfot [Str., Diod.], PYXUS, voy. BUXENTUM.
Quaim [Tac, Eutrop.],. KouôSoi [Ptol.l, gauche de la Durance, entre vBriançon
KixSowi [Strab.], peuple du S.-Ë. de la et Embrun [d'Anville].
Germanie, habitait le pays à l'E. des QuARTEN-sisLocus fNot. lmp.], Quahta
Marcomans le teçrlt. occupé par ce
super Sambram, localité de la Gaulo
peuple correspond à la Moravie. Belgique, que d'Anville dit èlre Quarte,
Quadrata (Castra) [I. A., Geog. R.],camp p près de Bavay, sur la Sambre (Nord).
fortifié de la Pannonie, auj. Voinich, ad aUam arborent, Qued-
QuEDUNRURGUM,
sur la Kutpa. = Dans la Haute Pan- linburg, ville de Prusse (Saxe), dans la
nonie, un autre camp du même nom rég. de Magdeburg, patrie de Flops-
répond à Maierhof, dans le com. de tock deux anc. abbayes.
Zitsi. = Enfin une station de l'Itin. des Falkenstein fait remonter la typographie dans
Aquœ Apollïn. porte aussi le nom cette ville a 1632;nous n'avons pu découvrir sur
de Quadbata, entre Taurinum et Rigo- quel titre reposait cette assertion; nous connais-
sons, à partir de 1665,un grand nombre delivres
magus, auj. Crescentino (?), bourg du souscrits à ce nom citons Posseeilz (Joh.
Piémont. Heur.): Ârs novaSyUogizandi.Qiiedlinburgi,1Q65,
iii-12.(Cat.
in-12. [Cat. de Tournes,
Tournes,p. 37C] Et
p. 376]. Et: Joatiii.
Joann. fle~i-
Hen-
Quadriburgium [I. A.], localité de la Gaule ningii Chrtologinsive doctrina de Clwiis yettCttcr
Belgique (Germame II), qu'Ukert place componendis.Quedtinburgi,1676,in-8°.
à Qualburg, près de Clèves. QUENTIA,QUENTA,VOy. CaNTIA.
Quadrigelljî, Charolles, ville de Fr. Quercetum, le Quesnoy, pet. ville du Hai-
(Saône-et-Loire). naut, dans l'arrond. d'Avesnés (Nord)
Quadrigellensis Agkr, le Charolais, anc. anc. abb. de filles de l'ordre de S.-Au-
prov. de France, avec le titre de gustin, fondée vers 1202; cette place
comté; son territoire est compris dans forte fut cédée à la France par la paix
le dép. de Saôneet-Loire. des Pyrénées.
Quaradaves, Grabs, bourg0 du canton de Quercuum Peninsula, Ekenàs, ville de
St-Gall (Suisse). Finlande [Graësse].
QUARIATESfPlin.], peuple de la Gaule QUERCUSPopulosa, le Chêne Pouilleux,
Narbon., au pied des Alpes Cottiennes, commune de France, près Sedan (Ar-
occupait la Vallée de Queiras, sur la dennes).
1061 QUERNOFURTUM. QU1NTINOPOL1S. 1062

Quernofurtum, Quer/wrt, ville de Thuringe Quinque Martes, Cinq-Mars, près de Lan-


(Saxe); (voy. Struv., Bibl. Sax., p. 1121). geais (Indre-et-Loire); on devrait
Imprimerie en 1794 [Cotton]. écrire St-Mard ou St-Médard, nom du
Quesaiia, Qhexada, ville dans patron de cette localité quelque
d'Espagne,
l'intend. de Jaen moine, par suite d'une belle réminis-
(Andalousie). cense mythologique est fauteur de
Mendez signale cette ville parmi o las ciudades
y lugares que han tenido 6 tienen imprenta >. cette absurde métamorphose, qui
remonte au xmc s. [Quicherat].
Queviluacum, Ql'evilliom, Quévilly, Petit-
Quévilly, bourg de Normandie, avec Quintanas (An) [1t. A.], station du Latium,
titre de auj. Ost [Bisch. et Môller].
marquisat (Seine-Inférieure).
Au commencement du xvn« siècle, un libraire-
de Rouen, ayant embrassé la réforme Quintiacum, Quinçay, commune du Poi-
imprimeur
établit une typographie protestante au bourg de tou (Vienne); anc. abb. de St-Benoit,
Quévilly, oîi les réformés avaient un temple et un fondée en 654. = Quincieux, commune
collége; ce libraire s'appelait Jacques Cailloué (on de Fr. (Isère).
trouve aussi Cailloue et Caillove); voyez le curieux
article que M. Frère (d'après 'des renseignements
fournis par le pasteur Paumier) a consacré à cette Quintiana CASTRA [H. A.], Quintana CAS-
famille des Cailloué et à l'imprimerie de Quévilly. TRA [N. localité de la Norique,
lmp.],
Nous donnons le titre du plus ancien spécimen de
cette typographie réformée qui soit venu à notre auj. Kùnzen, et, suiv. Mannert, Oster-
on verra Cailloué ne fut hofen, en Bavière.
connaissance que pas le
prenjier typographe qui ait souscrit des livres au
nom de Quévilly Calendrier Ilistorial, où l'on QUINTINOPOLIS, VlRMANDENSE
SaNQUINTINUM,
peut congnoislre d'ici d seize alis quand il sera opi'. [Gr. Tur.], FanumS. Qointini [Va-
J'asques, etc., avec les foires. Quevilly, par David
Geoffroy, 1611, in-18. lois] anc. Augusta Veromanduo-
Du reste on peut affirmer avec sécurité que pres- HUM [I. A., T. P.], Aù-yoûora OÙEpoj/.av-
que tous les livres qui sont souscrits au nom de Sûuv [Ptol.J, CIV. S'eromanduorum
Quévilly ont été exécutés à Rouen. [Not.
lmp.], chef-lieu des sur
Veromandui,
Quid Miih Quveris (Quoi-me-Quiers), Corn- la route de Thérouanne à Reims, auj.
mequiers, bourgade du Poitou dans St-Quentin, sur la Somme, ville de Fr.
l'arrond. des Sables (Vendée) M. Qui- (Aisne).
cherat, dans sa savante brochure sur St-Quentin était d'abord le siége de l'évêché du
la formation des noms de lieux en Vermandois, transféré depuis à Noyon il y avait
France, cite cette appellation, comme deux abb. de St-Benoït. Le roi de France était pre-
mier chanoine de l'église collégiale et royale, qui
un exemple singulier de noms vul- avait rang de cathédrale.
gaires latinisés sur une fausse étymo- L'imprimerie remonte dans cette ville à 1629
seulement, ou du moins c'est à cette date seulement
logie.
que nous pouvons la reporter; le premier imprimeur
Quilebovium, s'appelait Claude le Queux Histoire de Sairt.
Quillebodum, Quillebeuf,
ville Quentin, apôtre, martyr et patron du Verman-
et port de Normandie (Seine-Infé- dois; enrichie des recherches de ses compa-
rieure) Louis XIII fit démantelcr ses gnons, des rois, êvesques, comtes et
fortifications. dévots envers luy, et des lieux marquez seigneurs de son
nom, et dr. plusieurs raretés de la ville et
et du pays, par Claude de la Pons, avocat. églises Saint-
Quimperlacum, Quimpkrlegujm, Quimper-
ville de Bretagne(Finis- Quentin, Claude le Queux, 1629, in-8°. L'auteur
lay, Quinvperlé,
s'appelait, croyons-nous. Quentin de la Fons, et le
tère); anc. abb. de St-Bcnoit; on con- livre est publié sous la date fausse de 1627 (P. Le
naît un Chronicon Quimperlegiense. Long. I, 305 et 350).
Ce Claude le Queux fit souche d'imprimeurs, car
Quinque Ecci.esi.-e, Fûnfkirchen, ville 'de pendant tout le xvii* siècle on ne voit figurer que
chef-lieu de comitat de Bara- ce nom.
Hongrie, En 1733 un imprimeur-libraire de cette ville,
anc. évcehé; elle en
nya s'appelle nommé Pierre Boscher, soutient et gagne un curieux
hongrois Pecs et Petzeth; et posséda procès contre les marchands merciers, grossiers et
une université de 1364 à 1526. joaillers de St-Quentin, qui vendent des livres
imprimés, ainsi que contre les brocanteurs et re-
Les Jésuites y fondèrent en 1694 un collège qui vendeuses, qui colportent lesdits livres, et aussi
eut une grande réputation mais ils n'importèrent contre les sœurs de la Croix qui en distribuent dans
pas l'imprimerie, que l'on ne peut reporter qu'à la leurécole; l'arrêt des mayeurs et échevins de la ville
lin du siècle dernier. Voici ce que dit Nénieth (Typ. dit que lesdits marchands, n'au-
nrocanteurs, etc.,
Hung., p. 126): Georg Klimo, évêque de Fûnfkir- ront droit de tenir et distribuer que des livres
chen, studieux ami des lettres, appela dans la ville d'heures ou d'éducation ayant moins de deux fï.
épiscopale un imprimeur du nom de J. Jos. EiiRel, d'impression, en caract. cicero, condamne et sai-
vers l'an 1772 celui-cimourut vers1795, et sa veuve sit, etc., lequel arrêt est confirmé par un arrêt du
Christine Eugel continua à diriger l'établissement de conseil du 10 septembre 1735 (voy. Code de la Li-
son mari voici le premierlivre imprimé BacliicU brairie, p. 67 et suiv.).
Antonii Ont. S. franc. Proviiiciœ Capistrancc Les arrêts du conseil de l"0i et de 1739 concè-
opus ex Iialico in lUyricum traduclum. Quinquc dent à la ville de St-Quentin le droit de conserver
Ucclesiis, apud Joannem Josephum Engel., 1773, un imprimeur; et le rapport fait à M. de Sartinesen
in-uo de 404 pp. .1764 nous donne le nom du titulaire à cette épo.
1063 QUINTOFORUM. QUOENQUEDE GUETE. 1064

que c'était la veuve Osmont, dont le mari avait été Quoenque DE Guete. Désignation incon-
reçu imprimeur en 1751 elle n'employait que deux
presses. nue est-ce Gueytes, commune du Haut
Languedoc (Ariége) ?
Quintoforum, Donnersmark, ville de Hon-
grie [Graësse]. Nous trouvons souscrit à ce nom Discours d'un
Béarnais, très-fidèle sujet du roi, sur l'édil du ré-
Quirinalis MONS, voy. Roma. tablissement de l'exercice de la religion catholique,
apostolique, romaine, partout le llèarn, et delà
QUIRITES, voy. ROMANI. main-levée des biens ecclésiastiques. Quœnque de
Guete, par P. Cabart et M. de Bericu, 1618, in-4°.
Quissus, la Queis ou Queiss, riv. de Silésie.
Arabo. « Nidus Vnitariorum » dit Hoffmann (Typ.
Raba, voy.
Polon.), qui consacre à la typographie de cette petite
Rab^î ins., Rabakôz,grande île du Danube, ville un long et substantiel travail c'est à l'année
1577 qu'il fait remonter l'introduction de l'impri-
en Hongrie. merie, avec Alexis Rodecki comme proto-typogra-
RabamjE, Ravières, bourg de Fr. (Yonne), phe Martini Czecnovicii jVovum Testamenlum e
sur l'Armançon. Grœco in l'olonicum translation cum annotatio-
nibus. llacoviic, 1577, in-S°.
Raboldi Rupes, Rappohtein, .château en Lackmann a consacré également un long article à
des Antitrinitaires en Pologne et en
ruines, qui domine la petite ville de la typographie
Uthuanic nous en publions un extrait, emprunté à
Ribeauvillé, qui s'est aussi appelée Ri- la JHbliotli. AnlilrinU. de Christ. Sandius. 11 donne
beaupierre (Haut-Rhin); les violons de comme premier produit des presses de Rodecki
l'Alsace relevaient du baron de Rap- Martini Czecliovicii Itozmowy
de variis religionis
Clirisliankil, etc.
et
(Dialogi XIII, articutis,
polstein, auquel ils payaient une rede- imprimis contra Iudaicas fabulas, quibus Cliris-
vance de 5 livres par bande. tum et eius Euangelium catumniantur). liako-
viœ, 1575, in-Ii°.
Racceurgium ?`l Le Palatin Jac. Sieninski, fils du fondateur de la
Lieu d'impression, que nous croyons supposé, à ville embrassa en l'an 1600 les doctrines des Soci-
moins que par suite d'une faute d'impression on niens, fonda une école et un temple unitaires, et
n'ait voulu désigner Ratzebdrgdm nous trouvons donna une nouvelle et considérable impulsion à la
au cat. des Elzevirsdel681 Pauli Ludov. Sachsii typographie locale; Sébastian Stcrnach épousa la
Monocetologia, sen genuina de unicornibus disser~ fille unique d'Alexis Kodecki, et dirigea l'imprime-
tatio. Racceurgii, 1670, in-8°. rie jusqu'en 1038.
Un grand nombre de livres sortis de ces presses
Racebiirgum, voy. Ratzeburgum. sont cités par Freytag, Vogt, Bauer, etc., mais les
plus utiles documents sont donnés iu extenso par
RACIATUM, RACIATE VICO,Raciate [Monn. Sandius, Zcltner, Hoffmann et surtout Lackmann
Mér.], Rezé, ville de Fr. (Loire-Infér.). {Ann. Typogr., p. 97 et seq.).
= Rezay, comm. de Fr. (Cher), voy. RA- RACOWNICENSISProvincu, le cerclede Ra-
tiatum. kownitz, en Bohème.
Racospurgum, Rackelsburg, ville de la RADANTIA, RATANZA [Pertz], la Rednitz ou
Basse Styrie.- affl. du Main, en Bavière.
Regnitz,
Racovia, Rakoxo,ville de la Petite Polo-
gne, dans le palatinat de Sendomir, RADEVERUM, Reviers, commune de Fr.
fondée en 1569, par Jean Sieninski, le (Calvados).

palatin'dePodolie. Radinga, Ridinga, Reading, sur la Tamise,


1667 RADIS INS. RARSCHACH 1068

ville d'Angleterre, chef-lieu du Berk- Ramerus (unis), Ramera, bourg et anc.


shire. abb. dje Champagne (Aube).
On voit dans cette ville les ruines d'une magnifi-
RamesiAj Ramesium, Rimnus, Ramsey, petit
que abbaye, qui renferme le tombeau de son fonda- sur la côte E. de l'île de Man
teur, le roi Henri I". port
C'est l'année 1696 que M. Cotton fait remonter anc. abbaye.
l'imprimerie avec un traité ascétique de llary Sandi- L'imprimerie parait avoir existé dans cette localité
lands, quakeresse, dont il ne donne pas le titre. A au milieu du siècle dernier: The Jîpisllesand Apo-
la date de 1'723, il mentionne The Dcvonshire
calypse en dialecte de l'ilede Jlan, y furent impri-
Woman, or a IVonderful Narrative ot Frances més en 1767, par un typographe de Whitehaven,
Flood. Printed fur Frances Flood, and sold by no- nommé Shepherd'; et l'année suivante on connaît du
body for herself, 1723, in-12. Deux ans après, nous même TAe llook of Common Prayer and tewis'
trouvons: Hetiocrene, a l'oem in English and Catechisnt. il. Cotton affirme qu'une traduction du
Latin, on tlie Clialybcalc Wcll, at Sunning mil, ParadiseLost de J. Jlillon, fut également publiée il
in Windsor Forcst. Reading, 1725, indo. En 17*2
Ramsey.
lleading possédait deux imprimeurs, Newbury et
Micklewright. RAMSGATF., ville et port d'Angleterre, sur
Divers livres imprimés à des dates postérieures se la Tamise, dans le comté de-Kent.
trouvent décrits aux catal. S. W. Scott (p. 310),
Williams (n° 1021i), etc.. Lonwdes cite quelques Poèmes anonymes publiés
Un journal, The Iteading Mercury, y fut publié sous la rubrique de Uainsgate,'en 1785 et années sui-
dès les premiers temps de l'imprimerie locale, c'est- vantes.
à-dire au mois de février (ou juillet) 1723.
Rancûj voy. Andecamulum.
Radis INS., REA, Cracina INS. (?), l'Ile de
Rhé, ou de Ré, sur la côte du dép. de la
Randanum,Randan, ville de Fr. (Puy-de-
Charente-Inférieure, avec St-Martin- Dôme).
de-Ré comme chef-lieu. Randrusia, Randers, ville de Danemark,
de Fr.
à l'embouchure du Guben (préf. d'Aar-
Rado, Raon-l'Etape, bourg (Vos-
ges), sur la Meurthe. huus).
Ranisium, Camporanice localité d'Italie
Radomia, Radomir, ville de l'anc. Galli-
cie polonaise, [Graësse].
auj. à | l'Autriche.
Radstadium, Radstadt, sur l'Enns, ville de Raparia [lt." A.], station
sur la route d'Ossonoba
de la Lusitanie,
à Ebora, dans
la Haute-Autriche (cercle de Salzburg).
le pays des Celtici^.auj. Ferreira-de-
RAGLAND, bourg du Monmouthshire, avec dres, port de la prov. de Beira.
un anc. château fortifié qui fut ruiné
dans
par les Covenantaires au temps des Rapixium
Tm're
[It. A.],
~di Bwtaldo,
l'Etrurie,
de
auj.
la délég.
guerres d'Olivier Cromwell. bourg
M. Cotton suppose qu'une a pu exis- d'Urbino [Heich.].
imprimerie
ter à Ragland Castle, et cite A Collection ol Loyal
Songs, Poems, etc. a privately printed at llagland
Rapistagnum, Rabastens, Rabasteins, sur
Castle » à la date de 1750. Cette imprimerie n'est le Tarn, ville du Haut-Languedoc,
point mentionnée par Martin, et Lowndcs cite en dans l'Albigeois (Tarn)..
effet a A Collection or Loyal Songs, Poems, » etc.
(Jacobite), in-12, à cette date, mais il dit: a priva- RAPPOLTI PETRA, voy. Rabot.bi Rupes.
tely printed at London » ce livre a figuré dans une
vente de Puttick en 1862 où il atteignit le prix de Rara, Gross-Rohrheim, bourg de Hesse-
9 sh. Darmstadt.
Rainham, Rayniiam, villageZ> d'Angleterre du comitat de
Rarbok, Rhorbmh, bourg
(comté de Norfolk).
Presburg [Hongrie].
Raynham Hall était la résidence d'Anne, marquise Németh nous apprend que l'impression des Concio-
Townshend. Une imprimerie fut montée à la fin du nes Petri commencée à DetrekO,
Bornemiszsza,
siècle dernier, et donna: Tmvnshend (George, fut terminée à Barbok, qui dépendait alors de De-
Marquis on Miscellaneous Poetry upon various trekô.
subjects and occasions. Rainham, 1791-1807, in-8"
(Lowndes, 1er cat. Rich. Heber, n" 6810). Rarschacii am Bodensee, auj. Rorschuch,
et port sur le lac de Constance, •>
RAMA, Rame [It. A., It. Hier., It. Aq. bourg
dans le canton suisse de St-Gall.
Apol.l, station de la Gaule Narbon., sur
L'imprimerie exista au xvi" siècle dans cette loca-
la Durance, entre Embrun et Brian-
litéi comme dans presque toutes les villes avoisinant
çon, auj. Rame, village situé près de le Bodensee à la date de 1591 nous trouvons au catal.
l'Argentière, dans le dép. des Hautes- des foires de Francfort de 1625, sous la rubrique
« Anatomia », le volume suivant 'Epyaî.eiov,
Alpes [D'Anville]. das ist ein Instrument ode,' fugliches Werck-
Ramboutum, RAMBOLETUM, Rambouillet, zeug, mit dem, neben gmigsamer Erkandtnuss,
furgebiidter Gebein mut Geà'dern, sampt andern
ville de Fr. (Seine-et-Oise); anc. titre
in Patente» angetéiglen Theilen dessmenschtichen
de duché-pairie, François Ier y mou- Leibs; voie ein medicus cm rechle Anatomiam
rut en 1547. anstellen soll. Karscbach am Bodensee, 1591, in
forma patenti.
Ramertpm, voy. Martoranijm. Un livre rare, orné de belles fig. sur bois, y fut
1069 RASBACIS.
RAVENNA. 1070
exécuté en 1590 Sal. Trismosini Aureum Vcllus, l'enseignement du droit, sous forme A'Ars memo-
oder guldin Schatz und Kimstkamer in das randi, en rébus le vol. est imprimé en rouge et
Tcutscli gebraclu.Ilor^ch.am Bod. 1596-1599, in-ft° noir.
(Le Tract. J, en 1596 le Tract. H, en 1599). Nous citerons encore sous la mginedate, un poème
de Frid. Cogel Der reisende Fûrst Mnea$, in-8°.
Rasbacjs, Resbacum, Rehacum, Rebetz,
Rauciacus
Rebais, bourg de la Brie (Seine-et- [Frodoard.], Rauziacus [Chr.
Marne) possédait un abb. de St-Be- Fontan.], Rausiacum Villa [Prœc.1" Car.
noit, fondée en 610, .qui s'appelait Jé- C. a. 845], Raugio Pai.atio [Monn.
rusalem. Mer.], Eo«cy; anc. petite ville, et titre
de comté-pairie de Champagne
Rasëx.-k, voy. Tuscia. (Aisne)
voy. Lebeuf, Ilist. diœc. Paris., t. xiv).
Rasina, Rasiie, commune de Normandie Radiu [l. A.], 'Paùîa |Ptol.J, station des
(Orne).. Vaccai dans la ïarrac, auj. Roa, près
Rat/ë Coritanorum, RATE, voy. Legeces- d'Aranda de Duero (Castille-Vieille).
TRIA.
Rauda, Ruda, Rauden, petite ville de Silé-
Rataneum, 'PaÎTtvov [Dio Cl, château de sie, près de Glogau (rég. d'Oppeln).
l'illyrie romaine, auj. Ruaunich (?) Après l'incendie qui dévora la typographie d'Eras-
RATIAMA[It. A.l, 'Pcmaffa [Proc], 'Pai- me Iloesner vers 1680 à Glogau, sa veuve en trans-
porta les débris dans la petite ville de Rauden et ce
xiapîa M'jiûv [Ptol.],lieu degarnison des fut là qu'elle épousa Christophe Wilde depuis nous
légions et station de la flotte romaine la trouvons établie avec celui-ci à Fraustadt en
sur le Danube, auj. Arzer Palanka, Pologne [Hoffmann, Typ. Polon.].
ville de Bosnie. Raudii Campi [V. Pat.], Raumus CAMPUS,
Ratiatensis pagus, Ratosis, le pays de les Champs Raudiques plaine des envi-
Raiz ou de Retz, dans la Bretagne mé- rons de Verceil, au confluent de la
rid. (Loire-Inférieure); anc. titre de Sezia et de l'Adige; Marius y détruisit
les Cimbres, l'an 101 av. J.-C.
duché-pairie.
Ratiatdm [H. A.], 'PaTÎarov [Pt.], Vir.us Rauga, Rhodium,Rodrina, Roye, anc. ville
Ratiatensis [Greg. Tur.], Raciaci [Chr. forte du Santerre en Picardie, avec
a. 1I2H], ville de l'Aquitaine II, auj., titre de comté (arr. de Montdidier,
d'après la plupart des geogr., Mache- Somme).
coul, ville de Fr. (Loire-Inférieure); Rauracense Casthuji, Augst, voy. Augusta
M. Max. Deloche traduit par Rezay, Raukacorum.
auj. Rezé, comm. importante de l'ar- M. Guérard [Div. Terril, de la Gaule) cite plus de
rond. de Nantes, près de la Loire, ce vingt appellations synonjmiques, tirées du Recueil
des Historiens de France, des Historiens d'Alle-
qui se rapporte à la phrase de Grég. de magne, des Diplomata de Bréquiguy, etc.
Tours. Infrà Pictavorum temrinum, qui
Raurac.i It. A.. T. P.],
adjacet civitati Namneticx; 'on trouve [Cœs., 'Paufix.o!
de la Gaule
aussi dans les preuves de la Chr. de [Ptol.], peuple Belgique,
ou Germanie I, voisin des
Bretagne, de D. Lobineau Razezium habitaient le dép. du
Triboques,
Haut-Rhin et
et Radesium.
partie du canton de Bâle.
Ratiboh, ville de Prusse, sur l'Oder, dans RAURANUM [It. A.], Rarauna [T. P.], sta-
la rég. d'Oppeln (Silésie).
tion de la Gaule Aquit., entre Limo-
Lesjuifs y bâtirent une synagogueet y introdui-
sirent la typographieen 1803. num et Mediolanum Santonum, que
d'Anville place à Rom, du Poi-
bourg
Ratishona, voy. AUGUSTA TIBEIIII. sur la Dive
tou, (Deux-Sèvres).
Ratomagus, voy. Rotomagus. RnAUSiuM.
Rausa, voy.
RATOMAGUS, voy. AUGUSTOMAGUS. Rauziacum,voy. Rauciacus.
Ratzeburgum, Raseborg, Ratzeburg, chef- Ravellum, Ravello, liourg; du Napolitain
lieu du Lauenburg, auj. à la Prusse (priricip. Citra).
(voy. Laciburgium). 'Paoûswa
Ravenna [Caes., PI., Tac., etc.],
Falkensteinindique 1670commedate de l'intro-
ductionde l'imprimeriedanscette ville nous pou- [Str.], 'Pâëewa, sur le fi. Bccfesis, dans
vous la reporter à 1668: Joh. Frid. Popping. Orbis la Gaule Cispadanc, près de l'Adriati-
iUustratus. llazeburg, Nie.Nissen.,150S.in-12(Cal. chef-lieu de
que, auj. Ravenne, léga-
de Tournes,1).376). Nous trouvonsen 1672unlivre tion du roy. d'Italie; archevêché.
important lluno. Memoriale juris iitriusque,
quod tibrorum titulos et singulos eorum paragra- Anc. résidence des derniers empereurs romains
phos. emblcmatibus et imaginibus ita efflcla d'Occident, puis des rois Goths les cendres du plus
continet, 'ut. lacili negotio memoriœ impriman- grand poëte de l'Italie^ de Dante, reposent dans
lur. Itatzcburgi, Nie. Nissen,1672, in-ft»,avecde l'église des Franciscains en 1512, la bataille
gr. pl. pliées,gravéesà l'eau-forte,et destinées à où fut tué Gaston de Foix a donné lieu à un récit
1071 RAVENSBURGUM. REDONES.. i072

en octaves que Molini {Aggiunle al Panzer, 151) 1787-1790, le catal. en fut imprimé à Eichstâdt, en
donne comme imprimé à Ravenne, maissans fournir 2 vol. in-a°. Les principaux incunables de l'art
aucune preuve à l'appui d'une assertion qui nous typographique sont décrits avec le plus grand soin
parait bien hasardée. Voici la note de ce libraire: dans ce catalogue, qui est devenu un livrfe classique
El fatto d'arme (atto a llauena net mdxii. ai XI pour les bibliographes.
de Aprile (Ravenna, 1512); in-ft° de h ff., sans
ville de Fr. (Haute-Ga-
sign.,car. gotli. avec un front. gr. sur b., à 2 col. Rebellum, Revel,
de 1 octaves chacune. D'un autre côté la Biblioth. roane); anc. forteresse calviniste,
curiosa, de J. Hallervord, nous donne un renseigne- dont les murs furent rasés en 1629.
ment qui nous permettrait de reporter t'imprimerie
à une date encore fort respectable dans cette ville Recens das Frische Haff, lac de la
Lacus,
célèbre, s'il était confirmé, mais nous ne pouvons
Prusse Orientale.
le reproduire qu'avec réserve Julius Ferrelus,
Itavennas, J. U. D., Eques Comesque Laleranen-
sis Palatii, de indiqua instauranda et illustranda
Recuius FL., 'Piî/.io{[Proc], fl. de la Macé-
mililia. Ravennse, 1538, in-fol. Nous ne trouvons ° doine, auj. le Beschik [Leake, Cousi-
cette édition citée par aucun bibliogr., mais la plu- néry|.
part des Allemands donnent celle de Venise, ap.
Bol. Zalterium, RECINETUM, Recanati, ville épiscopale d'Ita-
Ib75, in-fol., qu'ils qualifient
de « opus rarissimum n lie, à l'embouch. de la Potenza (délég.
Falkenstein donne 1580 comme date de l'introduc-
tion de la typographie; il s'appuie sur le volume de Macerata).
suivant Tomaso Tomai {Tomasi). Sloria di Ra- Falkenstein et Cotton font remonter l'imprimerie
vcnna. Ravenna, 1580, in-G" (Haym, p. 57] L'im- dans cette ville à l'année 1606; le premier typogra-
connaissons Giov.
primeur de Ravenne à cette époque s'appelait Tebal- phe s'appelle Braida; nous
dini Délie Disaventure di OniUio Libri V, ridotti franc. Angelila. I Pomi d'Oro, due Lezioni, de'
(in verso sciolto) nella volgar Lingua da Giulio Fiehi l'una, altra de' Me<OHi aggiuW avi la Le-
Morigi. Ravenna, pet Tebaldini, 1581, in-12. zione della Lurnaca. Recanaci, pel Braida, 1607,
in-4°. Col ritratto dell' autore, qui avait donné en
Ravensburgum, Ravensburg, ville du Wur- 1601 à Venise, un livre sur COrigine e Sloria délia
du lac de Constance; Città di Recanati, in-ft°.
temberg, près
non loin de cette ville se trouve la anc.
Recuperata Tekra, le Pays reconquis,
vieille abbaye de Weingarten. du dont les Anglais
district Calaisis,
Falkenstein donne 1626 comme date de l'établisse-
dans cette ville nos re- avaient joui deux siècles (de '1347 à
ment d'une imprimerie et qui comprenait les comtés
cherches ne nous fournissent aucun titre a l'appui. 1556),
de Guinesetd'Oye (Pas-de-Calais).
Ravensis PALAT., le woyewoclat de Rawa,
en Pologne. RECUSA, lieu d'impression supposé ?
Actiones duœ secretarii Pontifiai, quorum al-
Ra'Venstenium,Rcmenstein, pet. ville et téra disputât an Papa Paulus 1 V debeat cogi-
comté de Hollande, sur la Meuse (Bra- tare de iiutaurando concilio Tridentino magna
est enim'spes de pace. Altéra vero, an vi et armis
bant Septentr.). possit deinde imperare Prolestanlibus ipsius con-
Recusae, anuo mdcvii (1607), de 142 p.
Ravicium,Rawicz) ville de Prusse (rég. de cilii décréta.
in-8o.
Posen). Ce livre rare est du célèbre hétérodoxe Petro
M. Cotton dit, malheureusement sans fournir de Paulo Vergerio, auquel Freytag (Apparat. III, 532)
titres à l'appui de cette assertion, et Bayle (Dict. IV, 2803) consacrent de longs et
que Rawicz pos-
sédait une imprimerie antérieurement à 1650; fal-1- curieux articles; mais la souscription a ïlecusx
kenstein ne la mentionne pas comme lieu d'impres- anno 1607», n'indiquerait-elle pas, au lieu d'un
sion. nom de ville imaginaire, le fait même de l'impres-
sion, recusœ étant mis là comme synonyme d'excu-
RAVIUSfl., fleuve d'Irlande, auj. 27$ sœEt dans ce cas pouvant indiquer le fait de la
Door. réimpression re ou rursus excusœ ce ne serait
pas la première fois que nous aurions pris le Pirée
REA Ins., voy. Radis. pour un homme.
Reate [Liv., Varr., PI., It. A.], ô 'Haro; Reddensis PAGUS, le Ratez, district du Lan-
Str.], tô 'Ps«Ttov [Step. B.], ville prin- guedoc, dont Limoux était le chef-lieu,
cip. des Reatini, dans VAger Reatinus, anc. titre de comté.
sur la Via Salaria, auj. Rieti, sur le Repintuisuji, 'peîivToûriov[Ptol.], dans le
pays des Marcomans, auj., suiv. Wil-
Velino, chef-lieu d'une délég. du roy.
d'Italie, auN.-E. de Rome.
helm, Niemes, sur le Poltzen; Rei-
On ne fait remonter Pimprimerie dans cette ville chard indique l'emplacement de cette
qu'à 1679, avec le vol. suivant li-
rica d'Orazio, parafrasato e
Metamorfosi
moralizzato da Lo- localité près de Nimptsch, bourg de
reto Mattei, ec. Rieti pel Pittoni, 1679, in-8°. Silésie (rég. de Breslau).
(Cat. ïhorpe, 1842, n" 3506).
pet. et anc. ville
Redlinga, Riedlingen,
REBACUM, voy. Resbacum.
du Wurtemberg (Donaukreise).
Rebdorfium, Rebdorf, bourg de Bavière, Impr. en 1729, dit Falkenstein, mais M. Ternaux
avec une église collégiale, cite Contelorius de contemptu mundi. Redlingœ,
près d'Eichs-
1712, in-12.
tâdt..
La biblioth. des chanoines réguliers de Rebdorf REDONES[Cœs., PI.], Riiedones, 'PuiSovej
est célèbre dans les annales de la bibliographie en [Ptol.], peuple de la Gaule Lyonn. III,
1073 REDONES. REFUG1UMAPOLLINIS. 1074
habitait la partie du dép. d'Ille-et-Vi- sur une édition des Coustumes d'Anjou, sans lieu
ni date, mais probablement
laine qui s'étend de Rennes à St- vers 1490.
imprimée a Rennes,
Malo Cœsar le place en effet « inter Celte très-ancienne coustume fut rédigée en 1330
civitates quœ Oceanum atlingunt » ce par trois hommes notables d'icelle saison Copu
le Saige, Trcal le Fier et dlahé le Loyal [voy. lie-
pays s'appelait encore RedonicaRegio, vin, Coust. gènèr. de Bretagne, 1059); elle fut
le Rodais [Chr.B. Dion.]. réformée en 1539.
Redonum Civ. [Not. Imp.L Re- Zaccaria, dans sa Bibi. ritualis, nous donne le
REDONES, titre d'une pièce que nous reproduisons, bien que
noNASCrvi, Redonis [Monn. Merov.], nous ne la trouvions citée par aucun bibliographe
anc. CoNDATE [lt. A., T. P.], Ko'voVre, iMgrant Absoulle de Pasqucs. REnes, P. Bellesculée
et Josses, 1484, iu-4° de 4 ff. goth.
ville capit. des Redones, auj. Rennes, En 1485 apparait le Floret EX FRANCZOYS. A la
ville de Fr. (Ule-et-Vilaine), au confl. fin: Cy fuiist floret en Franczoys^imprimc a
de ces deux rivières; anc. capit. du Rennes, lan de grace^mil quatre cens quatre
duché de Bretagne, et siégé d'un parle- vingts et v. ln-4oinipr. avec le car. goth. très-pelit
mais très-net. de la très-ancienne sans
coustume
ment illustré par sa noble indépen- ch., récl. ni capit., avec sign. A i viij. (ainsi dis-
dance archevèché, académie; c'est la posés: 1er f. A 2» f. blanc; 3" f. A ii, les 5 autres
patrie de D. Lobineau, l'historien de blancs, et ainsi pour les 5 cahiers).
Bretagne
L'écusson de
est au v» du titre, lequel forme un 41e
la Bretagne, de l'avocat Gerbier, de feuillet non cité par M. Brunet. L'admirable exeln-
Vauban et du bibliographe Quérard. plaire de la Bibl. iiiipér. (Y, 369.3.) vient de La Val-
lière (no du cat. 103GJ, lequel l'avait obtenu de l'ab-
La bibliothèque de la ville a 'quelque
baye de St-Germain-des-Prés.
importance. Un Normand, Jehan Macé, le frère ou tout au
Le terrible incendie de 1720 détruisit sans aucun moins le proche parent du chef de cette grande
doute les archives municipales et ecclésiastiques de famille de typogr., Robinet Jlacé, imprimeur à
la capitale de la Bretagne, car il nous a été impos- Caen et libraire a Rouen, à la fin du xve siècle, éta-
sible d'obtenir un renseignement de quelque utilité blit à Rennes, de 1500 à 1532 environ, une librairie
concernant l'établissement de la typographie dans considérable, auprès de la porte St-Michel, en la
cette grande ville il nous semblait cependant que paroisse St-Saulveur, à l'image de Si-Jehan l'évan-
l'hôtel de ville et lepalais de justice avaient été pré- géliste les Mace de Caen et de Rouen, Richard
servés, et nous espérions que quelque registre Goupil de Rouen, Laurens Ilostingue de Caen, Phi-
ignoré aurait conservé la copie ou la trace des let- lippe Pigouchet de Paris, etc., imprimèrent un grand
tres patentes ducales, en vertu desquelles avait pu nombre de votllmcs pour ce libraire, qui était en
s'établir la première imprimerie; il n'en est rien quelque sorte représentant, eu Bretagne, de la
librairie normande, et se chargeait du placement des
malheureusement, et, à l'exception du nom des pre-
miers typographes et de quelques-uns des premiers excellentes et nombreuses impressions de Rouen et
livres exécutés, nous ne savons rien. Les noms de de Caen. Son nom ligure encore vers 1530 sur une
ces imprimeurs sont bretons mais qui les a initiés édition de la belle Maguelonne et de Pierre de
à l'art nouveau ? qui les a appelés à Hennés ? qui Provence «imprimée it Rouen, par Richard Gou-
leur a fourni les fonds nécessaires au premier éta- pil, pour Michel Augier libi: de l'unia. de Caen,
blissement ?etc. Voilà ce qu'il lie nous est pas pos- pour Jean Macé à Rennes, et pour Jlicli. Macè,
sible de préciser. demeurant à Rouen. »
C'est en 1484, sous le gouvernement du dernier Les principaux imprimeurs de Rennes, au xvie siè-
duc de Bretagne, le faible et valétudinaire Fran- cle, sont Jehan Georget, Thomas Mestrard, Ber-
çois Il, père de la bonne duchesse An ne, qu'apparait trand Jochault, Pierre le Bret, Julien du Clos, etc.
pour la première fois dans la ville de Au xviio nous mentionnerons, avec Logeroys,
l'imprimerie
Rennes, et les premiers se nomment- Haran et Julien Ferré, l'imprimeur
typographes François Vatar,
Pierre Bellesculée et Josses. Venaient-ils d'Angers, qui devient le premier typographe breton, fonde
venaient-ils de Rouen ? Les relations littéraires et une importante maison à Nantes, et fait souche
cléricales de Rennes avec ces deux villes rendent d'excellents imprimeurs. Cette famille est encore
l'une et l'autre des deux hypothèses admissible. représentée de nos jours à Rennes par un homme
COUSTUMESDE Bretacne. A la fin du texte de la qui soutient dignement avec son talent et son érudi-
coutume se lit la souscription suiv.: Lan de grace tion le poids de cinq ou six quartiers de vraie no-
mil iiii. cccc. quattre blesse.
vingtz et quatre le xxvi»
tour de mars deuàt pasqt Régnant Ircshaull et- L'arrêt du Conseil du 21 juillet 1704 porte à qua-
tresexcellant prince tre le nombre des imprimeurs concédés à la ville de
l'raiiczois par la grace de
dieu duc de brclaigne conte de montfort de riche- Rennes cet arrêt est confirmé par ceux du 31 mars
mont destampes et de vorluz. 1739 et du 24 mai 1759. Ce dernier supprime l'im-
A estoy paracheue
dimprimer ce present volume de couslumes cor- primerie du sr Nicolas Audran, conformément a un
rectees etmeurement visitées, par maystre nicolas arrêt particulier du Conseil en date du 5 août 1758.
datier, maistre racine et lliOas du Cet arrêt, qui recevait en même temps Nie-Paul
guillaume
tertre aduooat. Auecques les constitutions esla- Vatar, dit que l'imprimerie de Nie. Audran, qui a
blissemens et ordonnances succédé à sa mère, la veuve Audran, sera supprimée
faictes en parlement de
bretagne es temps passes et iucqucs ace iourpa- après sa mort; ainsi que nous l'avons dit, cette dis-
reitlejnent visitées et correctees par Jacques bou- position est répétée l'année suivante.
chart greffier de parlement et par maistre allain Le rapport fait à M. de Sartines en 17G4 donne les
boucliart, par linduslrie Z ouuraige de maistre noms des quatre imprimeurs en exercice à Rennes
pierre. bellescitlee et Josses. Et fut en la ville de Pierre Garnier, 2 presses; a succédé à sa mère en
Rênes pres leglise de saint-germain, Ce soit a la 1758. -Julien-Charles Vatar, 3 presses; a succédée
loucnqe de la Trinité. Pet. in-8° goth. de 252 ff. son père, Julien Vatar, en 1758. Nicolas-Paul
non chiffrés à 201ig.àla page; après la souscription Vatar, 3 presses a succédé à son père en 1758.
doivent se trouver, 1° un f. blanc; 2° 14 ff. cont. Enfin François-Pierre Vatar, 3 presses; a succédé à
le préambule et la table. son père Guillaume Vatar en 1759; avait la survi-
Au bas de la souscription se voit la marque des vance de cette place depuis 1750.
imprimeurs, une double croix blanche surmontant
le globe du monde cette même marque, Refugium Apollinis [It. A.], Apollinis
que nous
voyons sur le Ftoret en franezoys, Libystini Fanum localité de
apparalt encore [Macrob.],
1075 REGALIS LOCUS. REGIOMONTIUM BORUSSI/E. dO7G

la côte S.' de Sicile, près du Capo Pas- Aulus Postumius, l'an de Rome 255
saro, auj. Fano [Reieh.]. ou 258.

REGALISLocus [Mabillon], Royal-Lieu, Reginea [Tab. P.], à l'extrémité d'une


Royaulieu, commune de Picardie, près voie romaine, qui, partant de CONDATE,
Compiègne(Oise); anc. abb. deSt-Be- (Rennes) vient aboutir à la mer, et que
noît, fondée en H 50. d'Anville dit être Erquies bourg et
petit port de Bretagne entre St-Brieuc
Regalis Moxs, Villa [Ch. Phil. Aug. et le cap Fréhel
a. 1275], Royaumont, commune de Fr. (Côtcs-du-Nord).

(Scine-et-Oise) anc. et célèbre abb. Reginobl'rglm, Reglna Castra, voy. Au-


de l'ordre de Cîteaux, fondée par S. GUSTA TlKERII.
Louis en 1228, du dioc. de Beauvais.
RlGINOIIRADECIUM, VOy. GllADIUM REGIX.1Î.
Regalis Mo.ns, Réaumont, commune du
Regio [It, H., T. P.j, ville de Tlirace,
Dauphiné (Isère). dans le
auj. KoutscMik-Tzschehnetsche,
Regalis Villa, RéaMlle, petite ville de pach.d'Andrinople.
Fr. (Tarn-et-Garonne).
Regiodunum, voy. Ddndm REGIS.
REGANASBUHCH, RANASBONA, RaUs'ESBURGUM,
VOy. AUGUSTA TlBEHH. Regio Flamkia, la Romagne, anc. pro-
vince forme de
REGANUMFL. [Geogr. Rav.], Rezna, le d'Italie; auj. les rcg.
riv. de sort du Ravenneetdc Forli.
Regen, Bavière, qui
Bôhmerwald et afflue au Danube. Bas en
RECto Metalufera, Erzgebirge,
Regennes. Saxe.
Encore une de ces imprimeries clandestines du
xvine siècle desquellessortaient ces fameuses REGIOMONTIUM BORIJSSMS, MONS RliGIUS,
Nouvelles ecclésiastiques,avec tous leurs supplé- Mons Regalis, Regiomoxtum, Konigs-
ments, attenants et aboutissants, que les lieute- berg (en lithuan. Caralianmie, Kalanc-
nants de police n'ont jamais pu découvrir. Sous la ville de
en polon.
rubrique « liegennès», nous trouvons » Extrait zuje; IÇrolewiecz),
de la lettre sur l'art de vérifier les dates, par le Prusse, chef-lieu de la province de la
Journaliste de Trévoux», Hegenncs,1750, in-12. Prusse et de la régence de
Orientale,
Cette pièce,croyons-nous,a été exécutéeà l'impri-
merie d'Arcunil,qui fut saisieen 1756et dont les Kônigsberg, sur la Pregel; université
pauvresouvriers furent rudcineiucondamnés;mais fondée en 1544; bibliothèque impor-
tout naturellementon ne sut rien ou ou ne dit rien c'est la patrie de Kant.
tante
des invisibles moteurs de l'affaire, qui se pro-
clamaient,et de fait étaient indépendantsde toute La typographie a précédé en cette ville la fondation
juridictioncivileou ecclésiastique.[Voy.à la Bibl. de l'université; une imprimerie considérable y exista
imp. le fonds Anisson-Dupenon.] de 1520 à 1555, elle était dirigée par un excellent
typographe du nom de Weivreich M. Ileicke, con-
RÉGiA,'Rïi-yfa [Ptol.], ville des Yennicnii, servateur de la bibliothèque de Kiinigsberg, vient de
dans le IS. de l'Irlande, sur le fl. Cul- publier le catalogue raisonné des ouvrages sortis de
cette imprimerie. Le plus rare peut-être des livres
more, que l'on place près A'Omanh publiés par Weivreich est celui-ci Episcoporum
(Ulster). PrussiiB Conslituliones synodales, imprimé vers
1530 ce livre est devenu si complétement introu-
Regia, ÉTc'pa 'Pr,fî«- [Pt.J, seconde ville du vable, que nous ne connaissons pas de bibliothèque
même nom, sur le même territoire, en Allemagne, qui le possède.
Un imprimeur du nom de Joh. Daubmann suc-
queMannert place au S.-E. de Kilalla- cède à Weivreich nous citerons de lui P. P.
Bay (Ulster). Vergerii cataloyiis licereticorum. jEditus Venetiis
de commissione tribunalis sanctissimœ inquisitio-
R egiana [jt. A.], REGINA[G. Rav. ville nis. Apud Gabrielem Julitum (Giolito) et fralrcs
de la Bétique, auj. Villa de Reyna, en de Ferraris. Cum aitnotationibus Athanasii. Acl.
XV lll. Itaquc Evclesiœ confirmabanHir fietc et
Andalousie, et, .suiv. d'autres géogr., abundabant numéro In Kegio Slonte
quotidie.
Llerena ? Borussiae imprimcbat Joh. Daubmannus, 155G, in-8"
[lanozki Nacltr.
voy. Novio REGUM. JI, p. 72, Bauer, Freytag, etc.].
REGIANUM, Un autre livre du même P. P. est
auteur, Vergerio,
cité par llelii {Ânon. I, 473); peut-être est-ce le
REGIANUM, 'Pr.-yfavov [Ptol.], Bi-ypavari même livre huius nominis
Vf. Cregorio Papa,
[Proc.] ?, ville de la Mœsie lnfér., primo, quem cogiwmcnlo Magnum appeltant, etc.
auj. Kotoszlin, au confl. de l'OgustulZD Hegiomonti Borussia', excudebat J. Daubmannus
et du Danube (Boulgarie). anno 1556, mense octobr. in-8°. A la fin une gra-
vure sur bois avec ce vers de Catulle t 0 sxciuin
Regillum [Liv., Dion. H.], ville du La- insipiens et inficetum »
Sous la rubrique lithuanienne'
tium, sur les bords du lac Régille, nous trouvons livres
« Karalauczuje »
plusieurs imprimés, parmi
Laccs Regillus [Liv., Cic], r, Pr^tll-n lesquels nous citerons une célèbre « Jliblia Litluta-
"Atu.vïi, auj. Il Laghetto, sur la Via Lavi- nica n de 1735, in-8», portée au catal. des jEdes
(I, p. 90) et décrite par Graësse
cana bataille un peu légendaire où la AUltorpianœ
p. 398) elle est imprimée
(1.
par Pilippa Kristupa
confédération latine fut détruite par Kanteri.
1077 REGIOMONTUM. REGULA. 1078

Anno
Regiomontum, Kônigsberg, ville de Hon-
Bruschis fratrum (cognomento Bottoui).
Domini M.CCCCLXXX. Pet. in-û°.
grie [Graé'sse]. Ces frères Bottoni ou tle Bruschis contractèrent
l'année suivante, en date du 5 juin, une association
ville du comté de
Regiopolis, Kingston, avec divers citoyens de Modène, Paolo de Sasso,
Surrey, sur la Tamise (Angleterre). Pierre di Nigoni, Prospero di Zanotto dal Bombace,
etc., et donnèrent un grand nombre de belles et bon.
CURIA IN Arvis, im
Këgis Kônigshofen nes éditions classiques, parmi lesquelles nous cite-
ville de la Bassc-Franconie, rons Ttbulle, Catulle et Properce (1481), in-fol.;
Gvabfelde,. la Généalogie des Dieux de Boccace, sous la même
près de Wiir/.burg (Bavière). date et le même format; les Scriptores llei rus-
célèbre forteresse ticœ, Cato, Varro, etc. (t482), in-fol.; Msopz
RegisSaxum, Kotiigstein, (1483), in-a°, etc.
de Saxe, sur l'Elbe; -une autre petite La seconde imprimerie de Reggio est montée par
ville du même nom est dans les mon- Alberto de Mazalibus de Heggio en 1482, et le pre-
du mier livre sorti de ses presses est un VIRGILE, in-4°;
du Taunus, près des ruines
tagnes puis vient le célèbre Andrea Portilia, que nous avons
château de Falkenstein. déjà vu à Parme Angelo de llugeriis, Bazalerio de
Ba/alcriis, Dionigi Bertochi, etc.
Registus, Rhœdestum, voy. Bisanthe. Nous trouvons la rubrique Riiegium Lingobar-
le Rethe- diw » sur la première édit. du Dem. Moschi La-
Regitestensis, Retelensis AGER, conis hoc ad Iletenâ et AlexandrU. Pontico Vint-
lois. nio interprète (gr. lat.). Rhcgii Lingobardix, psb.
"Rugitu^ Dionysius (Bertochus), impressit, in-4°. Cette raris-
Regitestum, Regiteste, Reitestë, sime plaquette est décrite par M. Brunet; nous
SIT [Monn. Mérov.l, Rëthelium, Retel- une note à cette description des six
ajouterons
LUM, Ilethel, ville de France, anc. cap. exempl. connus du litre, celui de Rich. Heber a
sur l'Aisne; été payé £ 25 par M. Grenville; il ne provenait pas
du Rethelois (Ardennes), de M. Benouard, mais bien de la bibl. Guilford;
anc. duché-pairie érigé en 1063, sous celui de lord Spencer provient de la collection
le nom de Mazarin. Reiua, enfin celui de M. Standish (auj. chez le duc
d'Aumale) venait de Melzi. L'exempl. de la Bibi.
Rcthel figure au rapport fait à M. de Sarlines, le plus parfait, le plus
impér.de Paris est incomplet
mais seulement comme possédant deux lihraires et beau de tous, est celui de la bibl. Brera, à Milan.
pas d'imprimerie et pourtant il nous semble que le Sous la rubrique a Regium Ligusticum o on
vol. suivant, cité par le P. Le Long, a dû être impri- trouve Lud. Pontici Vimnii hlitoriœ Britannica
mé à Kethel plutôt qu'à ninteln Pcriodus regni Lib. sex. A la fin: Ex Rhegio Ligustico Ponticus
Austrasiœ seu Lotharingiœ, per dissertalionem Virunius impensa et torcularibus suis. Mnvm. vi
historicam, ab Ilcnrico Vagedes. rtinihelii, 1682, in-ù". Ce rare volume de 2U
Cal. Apryllis, ff., qui
in-ii0'. commence par un feuillet blanc à la signat. B., a
ville de Fr. été parfaitement décrit par M. Potier au cat. Costa
Regium,Rega, Reii, liiez,
de Beauregard (n" 216), et cet excellent libraire
(Basses-Alpes); voy. ALBECE. a rectifié diverses erreursde M. Brunet. Cet opus-
Une indication fournie par le P. Le Long (I, Miî) cule semble être le complément d'une autre pièce
nous semble indiquer l'existence d'une- imprimerie qui formerait le cahier A voy. le calai, des u:uvres
dans cette ville épiscopale au xvne siècle: Ordon- de Pont. Virunio, que donne le P. Doinin. Mari»
nances du diocèse de Mes, publiées en 1615, par Federici dans ses Uemortc Trevigiane (pp. 155 a
Nicolas de Valavoire. liiez, David, 1675, in:4°. 181).
Cette ville ne figure ni aux arrêts du conseil, ni au
Regius dm' Rigi, le
rapport Sartines. MONS, Regina, Righi,
montagne de Suisse.
Regium Regium JULU, voy. Rhe-
Calauri/E,
gium. Régna, Regen, bourg de Transilvanie
Regium LEPIDI [Cic] 'Prrriov Snz'i&w [Gracsse|.
¡.
[Ptol.], Regium Lepidum [Tac], 'Pityov Regm, voy. Rhegni.
Regium [1t. A., Amm.
Aî'mSov [Strab.], Regnum fit. Ant.], ville de la côte S. delà
Forum Lepidi [Fcst.], ville de la
M.],
Britannia, auj. Ringwood, sur l'Avon,
Gaule Cisalpine, sur la Via yEmilia, auj.
dans le Hampshirc [Camden].
ville du Modcnat, ncgli Stati
Reggio,
Estensi, sur le Tessone (Italie) évèché, Régula, REOLA, la Réole, ville de France,
c'est la patrie de l'Arioste et sur la Garonne anc. abb. de
biblioth.; (Gironde)
de on trouve sur qq. St-Benoît.
Spallanzani
livres anciens' Riiegium Lingobabdi.-ë ou Jean le More, de Constance ou de Coutances (c'est
LONGOBABDLE, REGIUM LlGUSTICUM, RE- du Verdier qui traduit ainsi Joannes Maurus),
grammairien, traducteur et imprimeur, est l'intro-
gium Miiium et Regium Gali.i.-e Toga-
ducteur de la typographie à la Réole, et, si l'indica-
T~E. tion fournie par le P. Le Long (I, (i5îi) est exacte,
ont paru confondre l'his- c'est à l'année 1500 qu'il convient de faire remonter
Certains
bibliographes
toire de la typographie de cette ville avec celle de l'existence de cette typographie, qui du teste lui
il faut la distinguer nettement. exclusivement ci doit rentrer dans la
Ileggio des Calabres appartient
C'est en 1G80 que remonte rétablissement de l'im- classe des imprimeries particulières Ântiqua De-
dans la de l'immortel Arioste créta synodalia Vasatensis IHœcesis, de rnandato
primerie patrie
Peroti NICOLAI Hudimenta Grammalicœ. A la illustrissimi lac reverendissimi D. D. Cardinalis
fin Nicolai Perolti Sypontini Ad Pyrrlmm pc- de Albreto, Episcopi Vasatensis, redacla et pro-
rellnm nepotem Eçc Fratre suauissimum rudi- mulgala. Regulx, Johannes Maurus, 1500, in-lt°.
menlorum grammatice fini»- Impressum llegii- Mais, comme nous n'avons pu nous procurer ce
opéra et impelisis Bartholomœi et Laurentii de volume, et parce que l'autorité bibliographique du
1079 REGULA. REMORUM CIVITAS. 4080
père Le Long nous semble insuffisante, nous ne sur la Vcsle (Marne); c'est la patrie de
donnons ce renseignement que pour mémoire et
reportons, avec le savant bibliographe bordelais, Colbert et de Nanteuil.
M. Gustave Brunet, à l'an 1517 seulement l^ntro- Célèbre archevêché, dont tes titulaires étaient pre-
duction de la typographie à la Réole, ce qui est déjà miers ducs et pairs de France; sa cathédrale du
une nohlesse assez respectable pour une ville de cette xme siècle est l'un des plus admirables spécimens
importance de l'art gothique qui soit en Europe 3 églises col-
Joannis Jllauri Constantiani in cômentarios légiales et cinq abb.; sa bibliothèque est impor-
compositionU ac deriuationû lingue latine. A la tante elle provient en partie du cardinal Le Tellier,
fin Reole impress. in œdibus Joannis iMauri Cons- qui divisa son immense collection entre les Génové-
tantini, anno diii millesimo quingentesimo xvii, fains de Paris et sa ville archiépiscopale.
XViunii, in-ûogOih. de Lij ff. chiffrés, sign. a. -nii. L'imprimerie remonte ait milieu dit XVIe siècle
Nous ne connaissons de ce livre qu'un seul exeiiipl., dans cette ville illustre, et c'est en 1551 que nous
c'est celui que M. Gustave Brunet a découvert à la voyous pourla première fois figurer sur un livre le
bibi. de Bordeaux. nom de Nicolas Bacquenois (en latin N. Bacnetius),
L'imprimerie disparaitdela Réole avec J. le Maure; son premier typographe. A cette date nous citerons
cette ville n'est mentionnée par aucun des arrêts du un volume, dont le titre prouve que Bacquenois
conseil qui réglementent l'imprimerie en France, et n'était pas seulement un imprimeur, mais encore
le rapport fait à M. de Sartines ne la cite point. un érudit Jean- Ferè (ou Fere), Prècations et
forme de prier Dieu, traduicl du latin de. Jean
Régula, Regoli (?). fere, docteur en théologie, par Nicolas Bacque-
nois. A Reims, chez ledict Bacquenois, 1551, in-16.o
Haym nous donne (p. 113. 9) Agoslino Fran-
zone. Nobilità di Cenova. Regoli, 1636. Ce livre, cité par Jl Brunet d'après Duverdier, ne
nous est point autrement connu, mais il figure à
Reguldium [Not. Imp.], ville des Cantii, tous les catalogues des foires de Francfort, sans
dans la Britannia Rom., auj. Reculver, exception, qui sont sous nos yeux.
Ce Nicolas Bacquenois, dont nous reparlerons a
dans le comté de Kent. l'art. VEliODONUJi,. a-t-il, comme le dit M. Brunet,
porté la typographie à Verdun (en 1560), postérieu-
Reguu Fanum, voy. Andreopolis IN Sco- rement à son établissement à Reims ? ou, comme le
TIA. dit M. Beaupré, était-il déjà établi dans la première
de ces villes vers 15G2 ? Voila unedifficulté qui n'est
Reichstadium, Reichstûdt, ville de Bohème, pas facile à résoudre, et nous y reviendrons à l'art.
dans le cercle de Bunzlau de Verdun mais d'abord il nous parait admissible
(Autriche).
que cet imprimeur soit originaire de Lyon, puisque,
Aucun bibliographe ne mentionnecetteville comme à une date antérieure à son établissement en Cham-
ayant possédé une imprimerie cependant nous
pagne, nous voyons son nom figurer sur plusieurs
trouvons (cat. Gariel, n° 2842) Kleiné Fragmente ce
volumes exécutés dans cette ville, que reconnaît
fur Dunkerinnen. Reichstadt, Isay, 1788, in-122 M. Monfaleon; nous citerons: Isocrates. Oraisons
portr.. panégyriques de la République A Demonic Au
nommé de Nicoclès, etc., traduictes du grec par
REIENSIUM CIV., Reu Apolllxares, VOy. Pierre Adam. A Lyon, Nicolas Bacquenois, 1549,
Albece. in-8».
Cet imprimeur exécute à Reims un nombre con-
REINSPERG, voy. Rendesbcrgujî. sidérable d'ouvrages, parmi lesquels nous citerons:
un Missale Rliemensc, 1553, in-fol. [Zaccaria, Bibl.
Reiteste, voy. REGITESTE.
Ititualis]; une édition peu connue de la Dialectique
Riga. de Pierre Ramus, sous la même date; plusieurs
Religd, voy. de
traités du célèbre Pierre Doré l'Observance
Remesiana [It. A.], 'Pijitafava [Hier.], Ro- Religion Chrétienne, 155!t, in-16; la Vie et illort
Clircstienne, 1556, in-8o la Tourterelle de Vi-
mesiasa la
[T. P., Geog. R.l,fvillede duitè, 1557, in-16, etc.; un volume de médecine
Mœsie Supérieure, auj. Mustapha Pa- De la nature de l'enfant ait ventre
fiippocrates.
ville de Servie. de la mère, traduict du grec par Guillaume
lanka,
Chrcslian. A Rheims, chez Nie. Bacquenois, 1553,
Rémi [Caes' Tac., Plin.], Riiemi, peuple in-8° les Coutumes du Bailliage de Vermandois,
de la Gaule Belgique 11,occupait partie 1557, in-fol. etc.
L'établissement de Jehan de Foigny, le second
des dép. de la Marne et de l'Aisne. imprimeur rémois, ne paraît pas remonter au-delà
de 1561 ou 156- et il ne figure sur les livres pu-
Remlinga. Remlingen, bourg de Bavière bliés a cette date que comme associé de Nic. Bac-
(cercle du Main-Infér.). quenois c'était sans doute lorsque celui-ci comprit
George Engelhardt de LGhncyss, dit SI. Ternaux, qu'il ne pourrait diriger utilement ses deux typogr»
de Reims et de Verdun, qu'il sentit la nécessité de
seigheur du château de Remlingen, y organisa une
petite imprim., dont sortirent en 1622 les vol. suiv.: s'adjoindre un homme recommandable et habile, et
oder Staats und cet homme fut J. de Foigny, lequel fit souche d'im-
Avltca politica, flof, Regierkunst,
primeurs à Reims Cent. Jlervel. Les Ruses et-Fi-
In-fol. et: Delta Cavaleria. Grùndlicher Bcriclit
nesses du Diable pour tascher à abolir le saincl
von attem was tu der ISHichcn Reuterey qehOrt und
einem Cavalier zu wissen vonïfôthen sacrifice de J.-C. A Rheims, chez Nicolas Bac-
ist, in-fol.
Ces livres nous sont inconnus. quenois et Jean de Foigny, 1562, in-8°.
L'année suivante le nom de ce dernier figure
M. Cotton fait remonter l'imprimerie à 1609 on
seul: Jiern. Dominici. Sermon /unàbre aux Exsè-
demande un titre à l'appui de l'assertion. de
ques et funérailles d'illustre Prince François
Remorum Resivs Lorraine, duc de Guise. A Rheims, Jean de Foigny,
Civitas, Remis, CIVET,
1563, in-8".
RimVs [Monn. Mérov.], anc. Durocor- C'est luiqui, sous le nom britanniséde John Fo-
torum [Cres., It. A., Tab. Peut.], Aou- gny, apparaît comme l'imprimeur ordinaire du col-
lège catholique fondé à Reims par les Anglais réfu-
poaofroja [Str.], AoufOxdTTopov [Ptol.], giés. (Voy. Grenvilliana, 1. 1, p. 723 et Abbots-
AopoziitTopoç [Steph. B.], capit. des
ford'sIJbr.,p. 178.)
Rémi/ auj. Rheims, Reims, ville de Fr., Au xvie siècle, nous trouvons encore quelques
1081 RENDESBURGUM. REVIGNUM. 1082
noms d'imprimeurs rémois: Chcsneau, qui fonde une Ressonia, Ressons-sur-Matz bourg de
imprimerie presque simultanément avec J. de Foi, Picardie (Oise).
gny Jean Mouchard et Martin puis au XVII" s.,
Nicolas Constant (1618-1650), Simon de Foigny, Fré-
déric Bernard, Nie. Hécart, etc. RETELT.UM, Retiieltum/vov. REGITESTE.
L'arrêt du conseil de 1704 fixe à quatre le nom- Retiiia, Rodium; Roeulx, Roulx, bourg de
bre des imprimeurs autorisés pour la ville de Reims
ce chiffre est réduit de moitié par l'arrêt de 1739; Belgique (Hainaut).
celui-ci n'ayant point été exécuté, un nouvel arrêt
intervint en 1760, qui supprima délinitivement les Retiiymna, voy. Rihtymna.
charges considérées comme inutiles. Voici ce que RETLINGA,voy. Ruoti.ingia.
dit le rapport fait à M. de Sartines en 1764 A
Rheims, antérieurement à l'arrêt du 15 août 1760, Retovinum |P1.]> Retovium, localité de la
on comptait Multeau, âgé de
quatre imprimeurs:
60 ans, établi en 1729 sa place est supprimée par Liguric, auj. Retorbio (?) [Forbiger].
l'arrêt précédent.* Jeune Homme (28 ans), établi
en 1761 sa charge avait été continuée par l'arrêt ci- Retzium(?). Est-ce Roetz, pet. ville et for-
dessus. Veuve Florentin son mari, mort depuis teresse d'Autriche, dans le cercle de
15 mois, était établi depuis 1724 sa place est conti- Mannhartsberg 7?
nuée. Enfin la veuve Pierrard; son mari était Cenomde lieu apparaît sur un livresouscrit à la
établi depuis 1728 sa place est supprimée. date de 1747[SzechenyBiblioth.].
Rendesburgum, Rendsburgus, RENSBFRGA, Reudigni [Tac.], Reudingi, peuple de la
Rendsburg, Rendsbourg, sur l'Eyder,.
ville forte du Holstein Germanie, habit. le territ. de Rends-
(auj. à la l'rus-
burg. sur les bords de l'Eyder.
se).
Une réimpression de la Bintu- LETTICA de Riga Reunia [P. Diac], localité,de la Vénétie,
(1689) a été donnée à I\endshurg en 1739, sous ce auj. Ragogna (?). [Forbiger.]
titre Biblia, tas irr ta Swellta Grahmata jeb
Dccwa Stvelitt Wahrdi. Rensbergfl, 1739, in-8». Reussu, Rusa, Uhsa, le Reuss, affl. de
C'est là peut-être
cette ville.
le premier livre imprimé dans l'Aar, riv. de Suisse, qui traverse le lac
des Quatre-Cantons.
Renfroana, Renfrew, ville et comte
Reuvisium, Reunvisius, la presqu'ile de
d'Ecosse, près de l'embouchure de la en Bretagne sur la-
Ruys, (Morbihan),
Clyde. existait une abb. de St-Benoit.
quelle
Rentica, Renty, bourg de Fr. (Pas-de-Ca- Reval en russe,
lais) anc. marquisat; bataille en 1554. Revalia, Revel, (Kolyvan
Tallinas, Tallianas, en esthonien),
Renus, voy. RIIENUS. ville forte de Russie, chef-lieu dugouv.
Reontium, Rions (Serion), pet. ville de la d'Esthonie, sur le golfe de Finlande;
Guienne (Gironde). anc. vill'e imper., réunie à la Russie
en 1710.
REPANDUNUM u
[Not. Irap.], ville des Cori- Cette ville n'est pas comprise dans la liste des im-
tani dans la Britannia Rom., auj. Rip- donnée mais
primeries suédoises, par Alnandcr;
ton, ou Rippon(l), pet. ville du comté nous trouvons ailleurs la preuvequ'uneou plusieurs
d'York. typographies y ont fonctionné au xvue sieclei
M. Ternaux cire un volume imprimé en 1635, que
RERIGONIUS SlXUS, 'Psji-pV.0; x6X™; [Ptol.j, nous ne connaissons pas Vlltpius. ililliodica pœ-
le Loch Ryan, en licosse. dias Isagoge. Ileval, 1635, in-4°. Mais presque
simultanément nous trouvons la preuve de l'exis-
Resetum, Rosetum, Rozoy-en-Brie, ville de tence d'une typographie qui suivit probablement de
Fr. (Seine-et-Marne). très-près l'érection de la ville en évêché Joaâhi-
mus Ilieringius. 'Jv^TTiut; théologien de Ordine
Resinum, Retina, ville, de la Cainpanie> et Reqimine Ecclesiastico habila in Synodo lleual.
Anno 1639. Kevaliœ, s. d., in-A". Cet orateur fut le
qui formait le port dïlerculanum, auj. premier évêque de Revel, il mourut à Siockholin
Ûesi7ia. le 18 juillet 1657, après avoir occupé pendant 18 ans
le siège épiscopal. Un ouvrage de droit de Corn.
Respax, dep. Resuacum, Rebais, pet. ville Pynacker est donne par le catal. des Elzevirs de
de la Brie (Seine-et-Marne) anc. abb. 1681 (p. 340), comme imprimé à ftcvel en 1650.
de St-Benott, fondée en 610. Le premier nom d'imprimeur que nous voyons
figurer sur un livre nous est donné par J. Schcffer
Resse, Reesz, Rees,.pet. ville de la Prusse [Sucda Lin., p. 214) J. J. Hudbeck. Dispulatio-
Rhénane, chef-lieu de cercle, dans la nes aliquol, quorum prima de Dco uno et trino.
Revaliœ, lypis Adolphi Simonis, gymnasii typogr.,
rég. de Dusseldorf, sur la rive droite anno 1661, in-4°.
du Rhin. Sous le nom de Talinnas, nous trouvons de nom.
Noustrouvons trace d'imprimeriedanscette loca- breux vol. souscrits; voy. particulièrement le cat.
lité auxvie siècle; le livre quenous citons est-il le Dubois.
fait d'unetypographie temporaireou fixe, voilAce ville de Fr.
Revessio, St-Paulien, (Haute-
que nous ne denpouvons déterminer Evangeliubi du xie siècle.
Nicodem.lit Namcn desIleeren beginl dat Loire) église
Euangelie, wclck tœbeschreven lieeft Mcodemus.
Ala fin: Gedruckt Uecsz,by my DerickWylicks Revignum,Ruvignium[Geo.R.J, Rivoniumj
van Santen,158»,pet. in-8°. ville de l'Istrie, sur la route d'Aquileja
1083 REV1LLIACUM. RHENA. 1084

à Pola, auj. Rovigno ou Trevigno, pet. imprimée a Lucca, par Vinc. Busdraghi, 1595, in-8°.
La typographie remonte dans cette ville au milieu
ville maritime du gouv. de Trieste. du xvnc siècle environ, bien que M. Cotton signale
un pamphlet de Michael Bocignolius, publié à l'oc-
REVILLIACUM, Beuilly, pet. ville du Berry casion de la guerre contre les Turcs, en 152&, sous
(Indre). la rubrique: Jlagnsi; du reste Jl. Cotton ne men-
tionne cette pièce que d'après un catal. Londonien,
Revinum, Ravin, bourg de Fr. (Ardennes), et sans l'avoir vue. Falkenstein accepte également
près Rocroy. cette donnée, qui nous parait invraisemblable.
Haym nous donne les titres de deux volumes publiés
Reykranes, Beikiavik, Reikevik, capit. de sous la rubrique « Ragusa » à la date plus modeste
l'Islande; elle a un lycée, une bibl. de 1666 et 1667; malheureusement il est évident que
trois sociétés savantes, deux journaux les pamphlets en question sont désignés sous un nom
de lieu imaginaire Gli Amori di Carlo Gonzaga
et 800 hab. fiuca di Mantova, et della Contessa llarglicrita
della llovcre di Giulo Capocoda (Gregorio Leti).
Rezna, voy. REGANUM FL.
Ragusa, pel Fabj, 1666, in-t2 et l'année suivante
Rua fl. |Mela] 'Pâ [Ptol.], gr. fl. de la Vita di Donna Olimpia M aldaccliini dell' Abate
Gualdi (Greg. Leti) mtovamente rislampata con
Sarmatie Asiat., lè Volga, afflue à la aggiunte. Ragusa, pel Giuglj,1667,in-8°. Melzi nous
mer Caspienne. donne le véritable lieu d'impression de ces écrits
satiriques du célèbre pamphlétaire ce lieu est Ge-
Riiabon FL., 'Poéêuv, dev Sylfluss, le Syl, en nève, et ces imprimeurs de fantaisie, les Jules et les
Yalachie. Fabius, sont probablement Widcrhold.
L'imprimerie, croyons-nous n'a commencé à
RiiiîBA, 'Paiëa [Pt ], ville d'Irlande, à l'O. Raguse qu'à la fin du siècle dernier, vers 1780, et le
d'Eblana, dont Camden fixe la position premier typographe serait Carlo Antonio Occhi.
sur les bords du Lough Erne, et près Redones. >
Riiepones, voy.
A\Enniskilleii (comté de Fermanagh).
Riiegil'm [Liv., Mêla, Plin., Cic., It. A.],
RhjEdestus, VOy. BISANTIIE. 'Pityigv [Herod., Thuc, Str., Diod.],
Rium [L,iv., PI.], 'l'a'Toî [Polyb., Str.], 'Prlfiov 'icuXi&v [Ptol.], Regium Julu,
RIIETI, peuple de l'Italie Septentr., oc- Regium Caladkl* ville du Bruttium,
cupant le territoire sillonné par: les auj. Reggio, chef-lieu de la prov. na-
ramifications des ALPESRii.etic. arrosé pol. de la Calabre-Ultér. I, sur le dé-
par l'Inn, l'Adige, la Brenta, la Dra- troit de Messine; Ferdinand IV, qui
ve, etc.; ce pays, la Rhjëtia, 'Pâma, l'avait relevée de ses ruines, lui donna
forme auj. le Tyrol, le canton des Gri- le nom deSanf Agata delle Galline, qui
sons, et le cercle bavarois de Souabe et n'a pas prévalu.
Seubourg. Archevêché, bibliolh.; ce fut dans cette ville, au
dire de Ilossi, que fut imprimé le premier livre exé-
Rti.CTicA VALUS, Rhetico, le Bruttigau, cuté en car. hébreux R. Sàmmioms jAncHi Com-
vallée des Grisons. mentarius i/i l'entatcuclium. A la fin: Ego filins
Carton filins Isaac Abrahamus in Regio urbe
Riletic^e ALPES,VOy. ALPES. quœ secus mare est sita in fine Calabriœ ubi
peregrinaiiir Abraham anno 0. C. quinque mille-
RlLETOHUM CIVITAS,VOJ'RlVAVjf.LA. simo ducentesimo trigesimo quinto (5235, Christi
die x adar (12e mois juif) postremi
Rll.ETOHUM CURIA,voy. CuKIA. iicccçLxxv),
mensis jitxta supputalionein Abrahami. In-fol. en
Rhamidava, 'PaïAÎJaua [Pt.], ville de Dacie, pet. car. ra'hbin., rude et singulier, 37 lignes à la
page, sans ch.,récl. ni sign.
auj. Roman, au confluent du Sereth et (le livre est si rare et si peu connu, que de Uossi
de la Moldau, dans la Basse-Molda- (vide Ann. Ilebr. part. 1, p. 3, m>l), qui le décrit
vie. d'après un exemplaire qui n'avait que 113 feuillets,
pense qu'un exemplaire parfait aurait 115 ou 116
Riiamnus [Mêla, PI.], 'Pap.vcO;[Str., Paus., feuillets; mais il ne 'peut l'affirmer, et depuis ce
nous ne voyons pas que la difficulté ait
Suid.], bourg de l'Attique, sur les bibliographe
été éclaircie.
bords de l'Euripus, auj. Ovrio Kastro L'imprimerie n'a pu avoir une bien longue exis-
(en ruines). = Une ville du mêmenom, tence à neggio, car en 15M Barberousse, en 1558
en Crète, porte auj. le nom de Romno Mustapha Pacha, la ruinèrent de fond en comble, et
les tremblements de terre se chargèrent d'achever
ou Bamne, suiv. Pashley. ce que les pirates de la Méditerranée avaient déjà si
largement commencé. (
RllAUCUS,'Paùxc; [Pol., Elian.], 'Pauyc;
[Scyl.J, ville de Crète, à-l'E. du Mont Rhegium Lepidum, voy Regium.
lda^auj. Haghio Miro. de la Bri-
Riiegni, 'Pvp/oi [Ptol.], peuple
RlIAUGIA,RlIAUGlUM,RUÀCSIUM,'PaoOa'.Cv, tannia Rom., que Camden dit avoir
'pfowcv [Ptol.], R-agusium [G. Rav.J, occupé le territoire compris entre Lon-
lîuguse, Ragusa, ville forte de Dalrna- dres et Northfleed.
tie, chef-lieu du cercle du même le Rheinthal, dans la Prusse
Rhegusia,
nom, sur l'Adriatique (Autriche). Rhénane.
Archevêché;biblioth.;patrie du jésuite mathéma-
ticien Boscovich. La Storiadi Ilagusa a a élé Riiiln'a (?), Reenen, Rheenen, pet. ville du
1085 RHENEAINS. RHOD1G1UM. 1086
roy. de Hollande dans la prov. Lancashire, suiv. Mannert; ctRichmond,
d'Utrecht, sur la rive droite du Rhin. dans le comté de Surrey, suiv. Rei-
L'imprimerie parait avoir existé dans cette petite chard.
localité à la lin du xvc siècle les bibliographes ne
citent qu'un seul volume souscrit à ce nom, mais il Riup.*i MONTES, Ta 'Pt^aîa epr,, les Monts
est authentique Kukf.iu (S.) Dat leeven ende die Ourals, Poyas-Daghs, vaste chaine qui
passie endc nerhessinge der H. Maget Sinte Ku- s'étend de l'Océan glacial Arctique à la
nera, die in clic Sladt van Rcenen is kustende mit
haer Selcenen endc Alirakelen, die geschiet zyn mer Caspienne, séparant l'Europe de
ende noch dagelick geschiedeii. De God gedacn l'Asie.
heft door die Ifeiliglie Magltct sinte Ktmera. Te
koop in de stad van Rlieenen (ou, suiv. qq. bibliogra- RjIITYMNAj'Pl'6uu.va |Pt.|,1, RllYTUYMNA
phes Gheprent in die Stadt Rcenen). Sans date (vers [Plin.], ville de la Crète, auj. Retimo,
1500), in-Zi» goth. fig. sur b., sans ch. ni sign. Ce chef-lieu du Sandschak du môme nom
livre rarissime est sans aucun doute le fait d'une de
ces imprimeries ambulantes, comme nous en avons (Candie).
déjà signalé plusieurs, destinées presque 'toujours à
répandre les livrets religieux ou populaires, Alpha- RiiiumProm., Capodi Feno, sur la côte E.
bets, Donats, Figures de la Bible, etc., à l'usage des de l'île de Corse, ou, suiv. Reich., Capo
classes pauvres; depuis 368 ans l'imprimerie n'a Muro.
point reparu à Kheenen, que nous sachions.
Riieneains. [Mela|, 'Prmla [Thuc, Str.],
Rhiusiava, 'Piouffiacûa [Pt.], leRiesgau, das
'Pr.vxîa 'Pïivta Ries, district du Wurtemberg.
[Hom.|, |Plllt.l, Dhiles,
l'une des petites Cyclades, dans l'Ar- RuizimuM [Plin.J, Ruizon [Liv.], 'Piîoûc
chipel. [Scyl.], 'Pi'^v [Pol., Str.J, 'PiÇa'va[Pt.],
Rueni Augia, l'ile et le bourg de Rheinau, ville de l'Illyrie, auj. Rizano, bourg de
dans le canton de Zurich; anc. abbaye Dalmatie, anc. évêché dépend, dep.
de Bénéd., fondée en 778; la biblioth. iS40, du dioc. de Cattaro.
de l'église actuelle possède quelques Rhobodunum, 'PgS6Souvov [Ptol.], Hradisch,
beaux mss. du ix° s., et de précieux ville de la Moravie, chef-lieu du cercle
objets d'art. du mèmenom (Autriche).
Ruenibuhgus, Rheinsberg (Reinsperg), pet. Ruoda [Mêla], 'P6o\> [St. B.], .Rhodus,
ville de Prusse (Brandebourg), sur le 'PoSoî [Str.l, 'Poîlmxiî LPt.], ville des
lac du même nom, dans la rég. de Indigetes, dans la Tarrac., auj. Rosas,
Potsdam. = Rheinberg, petite ville ville forte de Catalogne, distr. de Ge-
prussienne, de la rég. de Dusseldorf, rone c'est une anc. colonie sicilienne,
sur le vieux Rhin et la Lub. dep. station maritime romaine.
Nous trouvons un livre souscrit au nom de Reins-
perg en 1008 mais il ne nous est pas possible de Rhodanus fl., Galliarum fwtilissimus
déterminer à laquelle de ces villes doit être attri- amnis, ex Alpibus se rapiens per Le-
buée l'impression:
liebe Evangelischen,
IVamung
sich fur
D. Luthern an seine
den Sacrament- mannum Lacum [PI.], ô 'PooW; [Pol.,
schwermern, das ist Zwinglianern und Caluinis- Str.], le Rhône,grand fleuve qui arrose
tell, fleissig zu hüten, etc. Reinsperg, bey Johann le midi de la France, duMontFurca, en
llertstroit, 1608, in-ii°. Suisse, à la Méditerranée,dans laquelle
Riienum(AD),Rheineck, pet. ville du can- il se jette par trois embouchures; voy.
ton de St-Gall, à l'embouchure du au sujet de ces Ostia Riiodani l'excel-
Rhin dans le lac de Constance. lente dissertation de d'Anville.
Ruenus kl., ô 'Privo;, le Rhin, der Rhein, Rhodanusia, Ruoda [Plin.], colonie des
l'un des plus grands fi. de l'Europe Massiliens sur le Rhône, dont la situa-
centrale. tion actuelle n'est point déterminée
Rhenus FL. [Plin., Sil.J, Bononiënsis Am- (voy. d'Anville).
affl. à la bran- Nous avons cité cette place, parce que plusieurs
nis, leReno, riv. d'Italie, livres ont été publiés sous la rubrique évidemment
che S. du Pô, appelée Pô di Primaro. de Rhodanusia; mentionnons: Antonio
supposée
Perez. Retrato al vivo del natural de la fortuna.
RlIETIA, voy. RlJiËTIA. in-8°
En Rhodanusia, 1625, [Bauer, 111, p. 182].
Rhetico MONS[Mêla], dus Siebengebirge, RIIODIA Ducis, Herzogenraid, ville et châ-
dans la Prusse Rhénane. teau du Limbourg.

Riiezania, Riazan, Risesan, ville de Rus- Riiodigium,Rovigo,ville forte de la Véné-


sie, chef-lieu de gouvernement; au tie, sur l'Adigetto anc. cap. de la Po-
confl. du Trubesb et de la Lebeda. lesina acad. des Concordi; Bibl.
Rhigodunum,'PrçtàJoovov [Ptol.], ville des L'imprimerie date en cette ville du commence.
ment du xvne siècle, et c'est en l'année 1624 que
Brigantes, dans la Britannia Rom., nous voyons pour la première fois cités par les
auj. Ribble-Chester, Ribchester, dans le bibliogr, spéciaux des vol. souscrits à ce nom avec
OICT1ONN.
hï. CÊOGB. 3o
J087 RHODIUM. RICOLOCUS. 1088
un certain Bissuccio on Besuccio comme premier tait le nom û'Augia Dives (auj. détruite), et dont
typographe llaym en citc'un grandnombre Fra- l'église subsiste encore et renferme le tombeau de
clielta di G. Bonifacto;dialogodélia dedicazione Charles le Gros les religieux y accueillirent à la fin
dette littcrarie composizioni. ltovigo, pel Bissuccio, du xvue siècle un imprimeur errant, persécuté A
1024, in-S° du même CErcole, Dialogo de' nomi cause de ses principes catholiques; il s'appelait Bar-
che a flgtiuoli si deono imporre. M. ibid., in-ft0. bisch, et y publia plusieurs opuscules. Nous avons
Orazione di G. Bonifacio al consiglio dl ltovigo déjà parlé de lui aux art. CIIILTJADIRA et Cujibels
per dirizzare una statua a Celio Riccliiero IiodU on croit qu'après un assez long séjour à Reichenau,
gino. Id. ibid., in-41 etc. ce Barbisch alla se réfugier à Disentis vers le com-
Sous le rom latin, nous trouvons plusieurs vol. mencement du XVIIIe siècle il y trouva cnfin le
décrits par le cat. des Volpi, etc.: Pappasavœ, Uber- repos, c'est-à-dire une tombe, mais son matériel fut
tini, Episc. Adriensis, Constit. et decreta in I. conservé par les religieux qui l'utilisèrent (voy.
Diœces. synodo Hhodigii celebrata. Khodigii, 1628, Deserttna).
in-Ao. 11 serait facile de multiplier ces citations.
Riciienstëniïïji Reichenstein, pet. ville de
RHODIUM, voy. Rauga. la régence de Breslau (Prusse).
RnoDOPEMons [Mela, PI.], "PoSomi|Her., Nous ne pouvons que signaler l'existence d'une
imprimerie au xve siècle dans cette petite localité,
Ptol., Str.], montagne de la Thrace, sans vouloir entreprendre d'expliquer ce fait bizarre,
rameau de la chaine de l'Hoemus,auj. qui ne nous parait même point démontré jusqu'à
mais enfin il existe un livre, ou plutôt
Despoto-Dagh. l'évidence;
une pièce souscrite à ce nom, et en voici le titre
Riiodopolis, voy. Rhoda. exact Incipil Dyalog' sup IWertalc ecclesiastica
inter liugonem || decanR et oliuerium burgimagis-
Riiodus ins., 'P6Soç,l'ile de Rhodes, sur la trum et catonem secretariii \] intcrlocutorcs the-
côte d'Anatolie, dont la capitale porte nen. A la fin: Explicit dyalogus super libertate
ecclesiastica
le même nom. impressus.
nouitervpositus\et
Anno a natiuitate
supra Rychensteyn
dominU Miltesimo
Ruœtius Mons, tô 'PoEtuvé'poç,sur la côte qvadringentesimo sepltiagesimo
die vero decimaquarta.
septimo mensis
|| Omnia consilio
0. de la Corse, auj. Punta del Pinsolo. Iulnij
prius [experire t\s arm.is\Vti nequit (sic) Nimis.
In-fol. goth. de lii ff. à 38 lig., sans ch., réel, ni
Rhotanus FL., 'Po'TttMoç,pet. fl. de l'île de sign. Cette pièce fort rare, que nous trouvons dé-
Corse, auj. le Dalesani. crite par Hain et Brunet, est acceptée par le P.
Reichhart comme le produit d'une
Rhubon FL., 'Poûëcùv,fleuve de la Sarma- existant à Reichenstein;
typographie
M. Graësse ne fait que re-
tie, auj. le Windau ou Wiedau, dans la produire la note de M. Brunet, non pas, toutefois,
Prusse Orientale. sans l'estropier quelque peu.

Rhugiuh, Regenwalde,pet. ville de Prusse, Riciiovilla, Rtcomum,Reichenweiler,Riquc-


dans la rég. de Stettin, sur la rive wihr, Rikewir, pet. ville de Fr. (Haut-
droite de la Rega. Rhin).
RHYBDUS, Riesi, pet. ville de l'intend. de Ricina [T. P., G. Rav.], dans la Ligurie,
Caltanisetta (Sicile). Recco, bourg de la prov. de Gènes
Oxonia.
(Riviera di Levante).
Ruxdyciien, voy.
Ricina [T. P.], Ricineksis Ageh [Plin.],
RlIYMMUS [Pt.], YOllTOl,JJml,
FL., 'Pû[l.p.O5 dans le Picenum; ville dont les ruines
fleuve d'Asie, qui vient se perdre dans sont aux environs de Macerata, sur la
la mer Caspienne, et dont la partie Potenza.
infér. a été adoptée comme limite entre
l'Asie et l'Europe. Ricina ins., Jura Island, l'une des Hé-
brides.
Ribnitium, Ribnitz, pet. ville du gr.-du-
ché de Mecklembourg-Schwerin(cercle Ricolocus, Richelieu, petite ville de Fr.,
Wendique). de l'arrond. de Chinon (Indre-et-Loire);
Un livre illyrien est souscrit a ce nom en 1733 anc. titre de duché-pairie.
(voy. Szecheny-Bi& et Cotton]. Le cardinal de Richelieu fit les frais de l'établis-
sement d'une imprimerie qu'il installa, dit-on, au
Ribodi Mons, Riburgis Mons, Riblemont, château de Richelieu et à la tête de laquelle il mit
Ribemont, bourg de Fr; (Aisne); anc. Estienne Migeon, ouplutôtMichon, reçu imprimeur
le 28 avril 1033. Les caractères employés dans cette
abb. de St-Benoît, fondée en 1083 anc. typographie princière sont d'une netteté et d'une
prévôté royale. délicatesse si extraordinaires qu'ils ont été long-
temps connus sous le nom de « caractères d'ar-
RICCIACUM [T. Peut.], station entre Metzet gent n on croit aujourd'hui qu'ils provenaient de
Trèves, que d'Anville place avec rai- Jeannon, le célèbre fondeur et imprimeur de Sedan,
son, croyons-nous, à Remich, pet. ville
sur lequel le cardinal, très-entendu en typographie,
n'avait pas dédaigné d'étendre sa main victorieuse,
du gr. -duché de Luxembourg, sur la en 16U2.
rive gauche de la Moselle. Outre la Bibie dite de Richelieu (1656), le livre
le plus célèbre et le plus connu provenant de l'im-
Richenavia, Reichenau, île de l'Untersee, primerie du cardinal est celui-ci les Morales
au grand-duché de Bade (voy. Augia 'Epictéte, de Socrate, de Plutarque et de Sinè-
que (trad. par Desmarets de St-Sorlin, lequel, au
Dives). dire de Jloréri était l'intendant du duc de Biche-
Cetteîle possédaituneabb.de St-Benoit,
quipor- lieu, l'héritier de Son Einincnce) chez lequel il mou-
1089 R1C0MAGUS. RIGOMAGVS. 1090
rut en 1678). Au chasteau de Richelieu, de l'impri-
merie d'Estienne
Riedensis PAGUS, Roppenheim, comm. de
Mignon (sic), professeur en ma- Fr. (Bas-Rhin).
thématique, etc., imprimeur ordinaire du roy, pour
le faict de la milice, 1653, pet. in-8°.
II existe, dit Ch. Nodier, un certain nombre de Riga, Riga, (Riolin, Righa), ville forte de
ces petits livres, bienfaits posthumes du cardinal de Russie, chef-lieu de la LiVonie, sur la
Richelieu. et on ne sauroit penser sans regrets rive droite de la Dwina, près de l'emb.
qu'une semblable
rection
imprimerie, placée sous une di- de ce fleuve dans la Baltique anc.
intelligente, auroit probablement opposé
une brillante concurrence aux presses des Elze- résid. du gr. maître de l'ordre Teuto-
viers. » Nodier croit, et nous sommes de son avis, nique; établiss. littéraires, musée,
que les matrices de ces types charmants
aux prolestants
passèrent hiblioth.
de Charenton. Il est en effet assez
facile de les reconnaitre dans plusieurs des volumes L'imprimerie fut introduite à Riga pendant les
de polémique et de catéchèse qui portent le nom dernières années du xvie siècle; et le titre du plus
de Cellier, l'un des principaux des ré- ancien vol. souscrit à ce nom, qne nous connais-
imprimeurs
formés au xvn° siècle. (Voy. Ch. Nodier, Mélanges, sions, nous est fourni par l'Index t7eneralis publié
art. 20, et du Roure II, 255.) à Leipzig en 1600 qui comprend les livres
qui, de 1593 à 1600, «in S. Romano imperio, et vici-
Ricomagus Ricosiago Vico nis regionibus, prodierunt ». Voici le titre de ce
[Cart.], [Monn livre que reproduisent exactement les divers calai,
Mérov.] Riomum, Riomo [Monn.], Rio- des foires de Francfort M. Georgii Zieglcri Wells-
magum Riom, ville de France, anc. cap. pieget, menniglich in diesen legten zeiten far die
de l'Auvergne Augen gestell, auss Il. Schrifft vnd bewchrten
(Puy-de-Dôme); patrie historien. Rigœ in Lieflland, 1599, in-4°.
d'Anne du Bourg, du P. Sirmond, de En 1622 un vol. cité par la Suecia Liu. de Schef-
etc. fer nous donne un nom d'imprimeur; c'est un
l'évoque Soanen,
ouvrage anonyme sur la prise de Riga par Gustave
Nous faisons remonter l'imprimerie dans cette
ville la fin du xwe siècle, avec Pierre Costerauste Adolphe o idiomate latino-germanico o et impri-
mé o Bigœ per Nic. Mollinum. An. 1622, in-40:
comme premier typographe; un vol. sans date, mais années
Quelques après nous avons Gerhard
exécute en 1589, est porté au cat. de l'hist. de France
Schrôder, et, à la fin du xvn" s., Johann
à la Bibliothèque imp. (tom. IX) Déclaration des Georg
Wilcken.
trois Estais dit bas Pays d'Auuergne, assemblés M. Cotton signale sous la rubrique oReligd
en la ville de Billom, par M. le Comte de Bandan, une édition de la Biblia Lettica à la date de 1794-»
gouverneur général dudit bas et hault Pays, le nous ne pouvons affirmer que ce nom de Religd
20e iour dit moys d'Apuril 1589. Riom, de l'impr. soit une forme livonienne du nom de Riga, mais
de P. Costerauste, s. d., in-4°. nous connaissons et M. Graësse cite cette édition de
En 1593 du même imprimeur, nous trouvons:La la Bible sous la rubrique « Bliigân.
Prolongation de la trève généralle de France, en-
semble les articles traitez et accordez en la confé- RIGIACUM Atrehatum, VOy. AtrebatjE.
rence des deputez de fun et l'autre party, tenus à On trouve quelquefois cette souscription sur les
Milly. Riom, Pierre Costerauste, 1593, petit livres Fr. Moncœiapparitionum divinarum dua-
in-8". rum historia. Rigiaci Atrebatum, 1597, in-4° (Cat
Cet imprimeur est encore en exercice en 1614 Heinsius, n° 495).
Arrest de la cotir de parlement de Paris, portant
règlement entre les officiers de la Sénéchaussée RIGNAVIARicnavia. Très-probablement
d'Auuergne et ceux du Bailliage de Hontpen- un nom de lieu d'impression
sier. Id., ibid., 1G14, pet. in-8°.
Les arrêts du conseil de 1704 et de 1739 conser-
mais peut-être désigne l'abb. supposé;
de Rhei-
vent à la ville de Riom le droit de posséder une nau, du dioc. de Constance (voy. Rheni
imprimerie, et le titulaire en 1764, lors du rapport
fait à M. de Sartines, est René Caudeze, âgé de
AUGIA).
Nous trouvons dans les catal. des foires de Franc
37 ans, établi en 1763, avec deux presses; sa veuve fort et dans plusieurs bibliogr. allemands un
lui succéda. ouvrage
souscrit à ce nom, dont nous ne pouvons détermi-
ner la signification
Ricomons, RicriMONDiA EBORACENSJUM, Rich- Commentarlus
actuelle 1 Blesensis
de Us omnibus, quœ in tenu
conventus
ordi-
mond, ville d'Angleterre, dans leNorth- nis conaentu acta sunt, generati irium ordinum
Riding du Yorkshire. = Richmond, concilio Blesis a rege indicta ad 15 nouemb 1576
Rignaviœ, ap. Jacobum
bourg et château royal, dans le comté Biblioth. impériale
Sterphen, 1577 in-8° La
possède ce volume assez rare
de Surrey. (Cat. de l'hist. de France, VI, p. 31), et l'exem-
plaire porte Ricnayijî; cette variante ne nous
Ricomons, Richemont; plusieurs commu- apprend rien.
nes de France portent ce nom. Rigobulum [Tac.], localité de la Gaule
Riconorus voici la succession des noms Belgique, dans le pays des Treviri, auj.
que donne M. Quicherat Requeneulj Riol, bourg près de la Moselle, dans le
N. de Trèves.
Requegneux, puis par la prosthèse de
l'A, A Requegneuœ>Arquegneux, enfin Rigodunum,voy. Ruigodunum.
Arqueneuf, commune du département RiGOIALENSIS VILLA, Rotoialensis [Grcg.
de l'Yonne. Tur.], Roiolum [Fredeg.], Riovium PA-
LAT. [Invent. Chart: a. Rotoia-
RADINGA. 1482],
Ridinga, voy. lum [Mabillon], Rodolium, Rioilum.
Riduna ras; [It. A.], Aurigny, Rueil, près Paris, bourg 0 de Fr. (Seine-
Aiderney,
île anglaise de la Manche, à l'O. du cap et-Oise).
de la Haguej au N:-E. de Guernesey. Rigomagus [T. P., Amm. Mate], station
1091 RIGOMAGUS.
RIPATR1DENTI. 1092
de la Germanie 1, entre Confluentes et On avait jusqu'ici fait remonter à 1508 l'introduc-
tion de la typogr. dans cette ville épiscopale
Bonna, Rheinmagen, Remagen, sur la M. Libri a retrouvé un précieux vol, imprimé en
mais
rive gauche du Rhin, pet. ville de la 1504 Kaiuiti,'EpiscopiNiburgensis, quœdam bre-
Prusse Rhénane (rég. de Coblentz). ves Exposiliones et Legum et Jurium Concordan-
ttee et alligationes circa Leges Juciœ Latine cl
Rigosiagus, Rigomago; on trouve cette Danice. Ripis, opera Mathei Brand. mdiv, in-li°
station de la Gaule Transpadane, indi- goth. grav. s. bois. Alb. Bartholini dans son livre
de Scriptis Danorum » n'avait signalé de cet im-
quée par les Itin. des Aquœ Apollina- portant et précieux ouvrage que l'édition de 1508
res, et dans l'itin. d'Antonin, entre impr. à Copenhague, in-4°. L'exempt. de M. Libri a
Cuttle (Coao), et Quadrata ? C'est un été vendu quatre guinées en 1859; il a été acquis
par la bibi. d'Upsal.
point indéterminé de la prov. d'Asti, Lackmann (p. 46) signale à Riben une impr. par-
dans les environs de Verrua, au S. de ticulière qu'Andréas Welleius, savant disciple de
Trino. Tycho-Bralié, conseiller aulique et historiographedu
roi de Danemark, organisa dans cette ville à la date
Rigonum FL. [T. P.], le Rigozo, affl. du de 1590 environ. Petr. Terpager (sect. V, Rip. Cim-
Pô. bric, p. 705) a consacré une intéressante notice à
cette typographie qu'on appela a Officina Liliober-
RiLiuNA, Reillane, Reillanne, pet. ville de gensis ou LUiebierget o.
Fr. (Basses-Alpes); anc. titre de vi- Ripa Alta, VOy. ALTA Ripa.
comté ruines d'un anc. château fort. Ripjî Alt. ville de Fr.
Rivesaltes, pet.
Rincopia, Rixgcopia, Ringkôping, Riiigkiô- (Pyrénées-Orient.).
ville du sur le
bing, pet.
du même nom.
Danemark,
Riparia, Stadt am Hof, ville de Bavière
golfe (voy. Cuiua).
Ringestadiuji, Ringstadium, Ringstett, Riparia, Rivière, district de Gascogne, qui
Ringstede,très-anc. ville du Danemark, faisait partie de l'Armagnac (auj. dé-
de la préf. de Soroe (Seeland). pend des dép. du Gers et de Tarn-ct-
Rinteuum, Rintema (sur qq. livres Rixs- Garonne).
uelium), liinteln, ville de l'anc. élect. Ripatorium, l'Arivour, la Rivoure, monas-
de Hesse-Cassel, sur le Weser, auj. à la tère de Citeaux, du dioc. de
Prusse. fondé en dUO ce n'est plus qu'un
Troyes,
ché-
Cette ville avait reçu en 1621 l'univ. de Stadtha-
tif village de l'arrondissem. de Troyes
gen, mais elle a été supprimée sous la domination J
westphalienne. L'imprimerie avait précédé à liinteln (Aube).
l'installation de l'univtrsilé nous trouvons en Vers 1545 Jean de Luxembourg, abbé d'Ivry, de
effet au cat. de Tournes Joli. Gcsenii via salutis, l'Arrivour, du St-Siége apostoli-
etc., protonotaire
seu meditaliones. Rintelii, 1619, in-8°. que, évêque de Pamiers, etc., l'un des plus grands
Falkenstein portait à 1622 l'imprimerie dans cette seigneurs ecclésiastiques du siècle, fit venir de
ville; en effet, on y publia à cette date la seconde Troyes un fort bon imprimeur nommé Nicole Paris,
édition du Codex Critictis Joli, Reinhardi Robbigii lequel organisa, en son abbaye de l'Arivour, un
sive Robbigalia. In-a". la première édilion avait été matériel typographique, à l'aide duquel furent im-
donnée, savoir le tom. 1er à Lemgo en 1617, et Je primés plusieurs vol. aussi rares que recherchés
tom. II à Stnjlthagen en 1619. L'édition de Rinteln aujourd'hui l'Oraison funèbre de Marie de Cli-
est souscrite Nov. Acad. Ernest., en l'honneur du ves, in-4-, d., l'Institution duprincedeG. fludé,
prince Ernest de Ilolstein, qui avait transféré l'uni- 1547, in-fol., édition citée dans les divers catal, des
versité de Stadthagen. Les deux premiers typogra- foires de Francfort, etc.; mais nous renverrons pour
phes de Rinteln sont Peter Lucius, qui prend le le détail de ces pièces à la Croix-du-Maiue, à la
titre d'imprimeur de l'université et Ernest Rinû- Monnoye, à l'abbé de St-Léger, enfin au Manuel
king ou Reinoking, qui débute en 1623. (tom. I, col. 1375, et tom. III, col. 1244).
Riobe [T. P.], dans la Gaule Lyon. I, sta- Ripa Transonis, ville
Ripatransone, petite
tion du pays des Meldi, au S. de Cala- épiscopale d'Italie (délég. d'Ascoli).
gum (Chailly), suiv. d'Anville, Orbi ?; Imprimerie en 1775: Eteode Mirsinio P. A.
nous croyons que cette station corres- (Pier Camillo Cartini de Carolis, da Montalto). Die, i
pond au village de Jouy-le-Chàteau, canzoni di ec. (sullo suie del Savioli) per gli
sponsali del Signor Marc
commune de l'arr. de Coulommiers sig" Marc' Adelaide Onorati.
Pielro Sgariglia colia
Ripatransone, per il
(Seine-et-Marne). Valcnti, 1775, in-8°. Melzi (DM. des Anon.), qui
nous donne cette indication, cite plusieurs autres
RlOMAGUM, VOy.RlCOJIAGl'S. vol. postérieurement exécutés Ripatransone.
Rionava Vicus super fluvio Vincenna, Rion- Ripa Tbidenti, Riva Twdenti, Ripa de
NA[Aimon.], Rjonava |Frédég.], Re- Trento, Rieff, Riva, sur le lac de Garda,
nève, commune de Fr. (Côte-d'Or), sur petite ville du Tyrol (cer. de Rove-
la Vingeanne. redo).
Ripa [Plin.], ville de la Bétique, Cas- Une imprimerie hébraïque fonctionna dans cette
auj.
tel de Rio petite ville à partir de 1558; du moins, le plus an-
[Forbiger]. cien livre, souscrit à ce nom, que donne de Rossi
Ripa, Ripjî Cimhricjî, Riven, Riben, ville (Ann. Uebr.) porte cette date Seplier Rau Al-
de Danemark (Jutland), près de la mer phesi, id est commentatio codicum Tlialmudico-
rum, Hebraice. Rivae Tridenti, 1558, 3 vol. iu-lbl.
du Nord. Nous lie pouvons citer de ce livre rare d'autre adju-
1093 RIPOLI. ROBORETUM. 1094
ilication que celle de la vente du maréchal César être Sandwich, dans lé comté de Kent.
d'Estrées, illustre bibliophile qui avouait n'avoir
jamais ouvert un seul de ses livres; il figure auca- RIVAVilla, Statio Rii.iïtorum, Vallenstadt,
lai, sous le n° 251, et atteignit
13 sols.
le prix de 3 livres
pet..ville de Suisse, dans le canton de
Plusieurs ouvrages du li. Levi F. Gersom, etc., St-Gall, près du lac du même nom.
sortis des mêmes presses, figurent au même cata-
logue. RivenjE,Rieux, commune de Fr. (Aude)
anc. titre de comté.
Rtpoli (Monast. S. Jacobi de), voy. Fu>-
KENTIA. Rivi, Rieiix, pet. ville du Haut-Languedoc
Les i Nolizic Storiclic sopra la slamperia di (Haute-Garonne), au confl. de la Riso
Ripoli n du P. Vine. Fineschi, forment un pet. in-8» et de la Garonne; anc. évêché.
carre de vm-59 p., impr. a in'Firenze «,1781, par
Fr. Moiicke. Ce curieux petit vol. contient la liste Rivonium, voy. Revigndm.
de 41 ouvrages sortis des presses des bonnes reli- RIVULUS Dominorum, Nagy-Bonija, ville de
gieuses on est surprisd'y rencontrer: Salle?,i per
i piccoli Fanciulli, ed altre cose per i Saltim- Hongrie, du comitat de Szathmar (cer-
banclii; on y trouve le Dkcamkron, à la date de cle au-delà de la Theiss).
I'i82 et cette date est exacte, d'après ce que nous
dit îMolini, dans ses « Aggiunteal Brunet ». Rivus [P. Diac.|, bourg de la Vonctie,
Un journal ms. autographe de l'une des religieu-
ses de Ripoli, qui sans doute présidait à la typogra-
fonte della Riva, près d'Este (délég, do
phie, journal précieusement conservé à la Maglia- Padova).
becchiana de Florence, contient ces deux notes
« Ricordo clic adi 20 aprile 1482 si comincid il Rivus Ferrarius, St-Martin-en-Vallespir,
ciMlonovelle a slampare. » anc. abb., commune de Fr. (Pyrénées-
Et sous la date de M83 « Ricordo die martidi
adi 13 Mmaggio Orient.).
fu finito di slampare ilcenlo,
a pelizione ai Giovanni di nato, disse per ser pier RIVUS Morentini, Romoranti-
Morantinus,
(Pacini) da pescia. a ville de Fr.
nu.m, Romorantin, (Loir-et-
Ripon, Rippon, ville située dans le West- Cher) anc. capit. de la Sologne, sur
Riding du Yorskhire. la Saudre, au confl. du Morantin.
William Farrer y imprima « the Ilistory of Ri- Ancienne seigneurie qui passa des comtes de
pon » en 1801, in-12 de 283 p. Champagne aux princes de la maison d'Angou-
lesme la reine Claude de France y naquit; ltomo-
Ripuarii, Riiîuarh contrée de rantin eut l'honneur de voir souscrit à son nom le
[Ai mon.],
Ribuairie habitants célèbre édit du chancelier de l'Hôpital, qui préserva
[Chr. B. Dion.], la France de la Peste noire.
des bords du Rhin.
M. Ternaux porte à 1801 l'établissement d'une
Ripui. Ripula, Rivoli, voy. ad Octaviim imprimerie dans cette ville Dupain. Les départe-
outre la ville de Rivoli, ments de la France en vers artificiels. Hoinoran-
piémontaise
il nous tin, 1801, in-8°. Nous ne connaissons pas cette édi-
que nous avons signalée, au- tion la Bilil. impér. en possède une de 1805, dont
rait fallu citer la cité lombarde, de la voici le titre La France départementale mise en
de Trévise, sur l'Adige, Rivoli, vers. par Sytv. Dupain. Bourges, impr. d'A. Man-
délég.
ceron, 1805, in-8".
célèbre par la bataille de i î97.
Rrvus SICCUS, voy. Metiiymna Sicca.
Rira fl. [Plin.], fleuve de Thrace, le Médina de Rio-Seco n'est point comprise par Jlen-
Kamosik [Reicli.]. dez dans la liste des villes d'Espagne qui ont pos-
sédé une imprimerie; l'autorité de ce bibliographe
Rishenhavn. est assez grande pour que nous n'ayons point cru
Sous ce nom nous trouvons porté au VI» cal. devoir mentionner un ouvrage qu'Antonio cite
P.ich. Heber(n° i)13), sous la date d'impression de comme Isouscrit au nom de cette ville en 1618. Ce-
1780-1784, un recueil d'anc. Ballades danoises, pendant les bibliogr. allemands confirmant le dire
sur lesquelles nous ne pouvons donner aucun dé- d'Antonio, nons ne pouvons nous abslenir plus long-
tail ce nom de T\isbenhavn nous parait vouloir temps Pedro Ituflez de Castro, Santoral serafico
signifier VLiobenhavn il n'y a là qu'une très-légère de las festividades, y santos que se celebran en la
incorrection, et les imprimeurs anglais n'y regar- seraflea religion de N. P. S. Francesco, compuesto
dent pas de si près dans leurs catalogues. por el P. Fr. Pedro N. de Castro. Impresso en
convento de San Francesco de Rio Seco. 1618, in-f°.
Rittium [It. A., T. P.], 'P(-twv [Pt.], Ric-
titjm dans la Basse-Panno- Roanium, Roiianium; Rohan, pet. ville de
[Not. Imp.],
de Bellcgisch Fr. (Morbihan) anc. titre de vicomte,
nie, auj. Ssurduh, près
érigé en duché-pairie par Henri IV.
(Slavonie Milit.).
Ritumagus [It. A.], Radepont, commune Rorogdii, 'Pcêo'vîwi [Pt.], peuple de l'Ir-
de Normandie (Eure). lande du Nord, dont le nom se re-
trouve dans le bourg de Robogh (com-
RlTUP/E RUTUPI* RUTUPINA LlTTORA
té de Ooncgall, Ulster), et sur le terri-
[Auson.], Rutupinus Fundus ad
[Juven.], toire se trouvait le 'Poëo'fSiov
Ritupis Portum sur la côte duquel
[H. A.], port
S.-E. de la Britannia âxpov, .auj. Fair Uead.
Rom., que Bis-
choff et Môller disent être auj. Richbo- Roboretum [H. A.], ville des Callaici dans
rough ? et que d'autres géogr. croient la Tarracon., auj. Roveredo, bourg prés
1095 ROBORETUM. ROEMHILDA. 1096

de Torre di sur le Duero. l'année 1619, avec un Éoangèliaire, en slavon,


Moncorvo,
EBaHreAÏe.
Rouoretuh, Roveredo, Rovereitse, pet.
ville du Tyrol, chef-lieu du cercle du RODA, Rodanusia, voy. Rhoda.
même nom, sur l'Adige (voy. RovERE). de la
Rodemiemium, Rbdelheim, bourg
L'imprimerie peut être reportée en cette ville à Prusse (Hesse-Darmstadt) à 12 kil. do
l'année 1728, et nous pensons que l'introducteur de Francfort-sur-Mein.
la typographie s'appelle Pier Antonio Berno; le
second imprimeur, Marchcsani, s'établit vers 1747; Les juifs de Francfort avaient établi dans ce bourg
le premier livre imprimé que nous rencontrions est une typographie hébraïque au milieu du XVIIIe siù-
intit.: Trattenimenli sopra la scienia, tradolti cle.
dal Franccse da Lidio Partenio. Roveredo, 1726,
in-8°. Citons encore Gilasco Dodoneo RODKNJCUS PAGUS, VOy. RuTENENSIS PROV.
(lisez Eu-
telidense). Delta Biblioleca volante di Giovanni
Cinelli Calvoli, conlinuata da Dionigi Sancassani, i, RODERICOPOLIS, VOy. CIVITAS Rodehici,
Scamia xxi aggiunta da ec., con una leltera, etc.
RonioiuM, voy. Riiomgium.
Rovereto, presso Pier Antonio Berno, 1733, in-8o.
Un grand nombre d'ouvrages publiés à cette épo- Rodihm[T. P.], dans la Lyonnaise II, sta-
que sont indiqués par les bibliogr. et les catal. ita- tion que d'Anville croit être auj. Royo
liens, par la Bibi. Rilualis, etc., tous antérieurs à
la date de 1749 adoptée par Falkenstein. · Eglise, Roiglise, village de Fr. (Somme),
Robrica [T. P.], station de la Gaule du canton de Roye; mais cette petite
ville elle-môme est, au dire de la plu-
Lyonn. III, entre Tours et Angers, que
d'Anville place aux Ponts-de-Longué, part des géogr., élevée sur l'emplace-
ment de Rodiuai(voy. RAUGA).
auj. Longue, pet. ville du dép. de
Maine-et-Loire. Rodna, Roden, bourg de Transylvanie
Robus, Robur [Amm. Marc.], forteresse (pays des Saxons).
du pays des Rauraci, près de Basle Rodomus,voy. Rotijomagus,
auj., suiv. Reichard, Hôrburg mais Rodostum, voy. Bisanthe.
des inscriptions et des ant. romaines
découvertes en 1786 et 1838 font sup- RODUMNA, 'Po&iû|*v*[Pt,], ROIDQSINA [T,
poser que la cathédrale mème de la P.], ville des Sogusiavi, auj. Rouanne,
ville a été construite sur l'emplacement Roanne, ville de Fr. (Loire), sur la rive
de cette forteresse; d'Anville est aussi gauche de la Loire.
de cette opinion. Roë FONTES, ROESIUI.DIA, Roskylda, Rqs-

Robya, Roobuy, bourg de l'île de Laland kilde, Roeskylde, petite


de Copenhague
ville du Dane-
mark, près
(Danemark). Cette ville fut la capitale
(Seeland).
du royaume depuis le
Rocca, voy. RUPES. Xe siècle jusqu'à la moitié du xve sa cathédrale,
le plus beau monument gothique du Danemark,
ROCCA CAVARDI,Rochechouart,pet. ville de renferme les tombeaux des anc. rois. Cette ville est
Fr. (Haute-Vienne), anc. titre de duché. l'une des premières qui ait vu la typographie
rir dans ses murs; c'est à l'année 1534 que l'on peut
fleu-
la faire remonter aveccertitude;
Rocca Fortis, Rocca Forte, bourg du Pié- vol, à cette date Erasmi
nous citerons deux
Iioterodamensis Princi-
mont (prov. de Mondovi). pis Christiani lnstitutio, Danice versa. Rofiskildiae,
Est-ce à cette petite localité que s'applique le ren- 1534, in-12. Et Texlus omnium Epistolarum
Pauli ad castigationem emendatiorem codicum
seignement qui suit ? Au catal. Colhert, sous le
no 1885, nous trouvons un vol. qui semble détermi- versionis Erasmi Roterod. Roeschildiae, 153a, in-,
ner nettement un lieu d'impression: foi. Ces deux livres rares sont imprimés par un ty-
Slatuti, Ordi-
nationi, e Privilegii delta Santa Beligione di pographe du nom de Hans Barth ou Bardt le pre.
S. Giovanni Gerosolimitano. Borgo Nuovo del Mar- mier est cité par Bartholini dans sa Bibl. Danica,
cbesato di Rocca Forte, 167a, in-fol. le second par Panzer.
Les livres liturgiques du diocèse de ROschilde, qui
RocmuLE, ville d'Angleterre, sur le Roch possédait un évêché, furent imprimés pour la plupart
à Paris: le Diurnale en 1511, in-16; le Breviarium,
(Lancashire). en 1517, in-a° et en 1519, in-8° le Canon sec. usum
Cette ville avait un libraire, sinon un imprimeur, eccl. Kocscli. est souscrit Nyburgi Pion. 1522,
enll713; mais on ne peut dater avec sécurité l'appa. in-4°.
rition de la typogr. que de l'année 1807 [Cotton]. Plusieurs volumes à la date de 1538, 39, ao, sont
décrits par Vogt, Bauer, Freitag et même par
ROCHESTER, voy. DUROBRIViE. M. Brunet.
Des livres imprimés à Rochester aux dates de 1772
Roemhildaj Rômhilda, Rohmild, ville du
et 1776 figurent au lerCat. R. Héber (n° 313) et au
cat. Williams (n° 1619). duché de Saxe-Meiningen-Hildburg-
RocHMANOw, sans doute Romanov-Roriso- hausen, avecun château appelé Glucks-
glebsky, auj. Rorisov, ville de Russie, bourg.
du gouv. de Minsk. L'imprimerie remonte
nières années du xvne
en cette ville aux der-
siècle, et c'est à l'année 1700
Bachmeister (Essai sur la bibi. de St-Péters- que nous trouvons, fourni par la Bibl. Saxon. de
bourg, p. 104) fait remonter l'imprimerie dans cette Struvius, le titre du premier livre souscrit au nom
ville, berceau de la famille impériale de Russie, à deRBmhild: Wilhelm Ernst Tentzels erste Hen-
1097 ROETZ. ROMA. 1098
nebergisclic Zehenden. nomliild, 1700, in-fol. Du public; il' est pénible d'avoir à dire que les prodi-
même auteur Anderc Ilennebcrgisclie Zehenden. gieuses richesses de la Vaticane sont au contraire sé-
ROmhild, 1701. vèrement celées aux yeux du profanum
La Blbl, Saxonica vulgus, et
nous donne les titres d'un que le savant bibliothécaire, un Français cependant,
grand nombre d'ouvrages exécutés dans cette ville Dom Pitra, n'en autorisé l'accès et surtout l'étude
antérieurement la la date adoptée par Falkenstein. qu'à un bien petit nombre d'élus; ce mode de con-
servation est du reste fort en vigueur en Italie.
Roktz, ville et forteresse de la Haute- Les meilleures sources à consulter pour l'histoire
Autriche (Mannhartsberg), sur la fron- de l'imprimerie romaine sont les ouvrages classi-
tière de la Moravie. ques du docte cardinal Quirini, d'Audiffredi, de
M. Cotton nous apprend que l'imprimerie Laire, etc.; nous devons mentionner également la
exis- série de catalogues des innombrables volumes sortis
tait dans cette petite localité en 1717. de l'imprimerie particulièrede la Propagande.
Tous ces ouvrages spéciaux sont entre les mains
Rofka, voy. Durobriv.-e. de la plupart des bibliophiles; nous ne ferons donc
Roffiniacum, RoufÇignac, bourg de Fr. que résumer brièvement les faits acquis à l'histoire.
Le grand jEneas Sylvius Piccolomini venait de
(Dordogne). mourir (\U août M6U)j et il n'avait point été donné
Rofiacum, Rufiacum [Mabillon], RUFLACO- àpersonnellement cet ardent et savant philologue,
tant de copie aux premières
qui avait fourni
villa[CIi. Car. C. a. 8671,Hou/y&cfc, pet. pographies d'Allemagne, de voir sa patrie dotée
ty-
ville de Fr. (Haut-Rhin); patrie du des prodigieux bénéfices littéraires et moraux
maréchal Lefebvre. qu'entrainait avec elle la sublime découverte de
Gutenberg. Cet honneur était destiné à son succes-
Rofiacum, Rufiacum, Rouffiac, plusieurs seur Paul II, grand ennemi des gens delettres (voy.
communes de France la vie de ce pontife, par le card. Quirini, que l'on
portent ce nom.
ne suspectera pas de partialité); c'est que l'esprit
ROGENSBURGUM, VOV. RaVENSBURGUM. clairvoyant et froid de Paul Il avait accueilli tout
d'abord avec méfiance cette innovation dont il
RonitiiAcuM, Rdrbôk, Rohrbach, bourg du voyait les dangers, et qu'il jugeait sainement devoir
comitat de Presburg être peu profitable aux intérêts, sinon de la religion,
(Hongrie).
« Concionum tout au moins de la papauté.
Pclri Bornemiszsza in
DctrekO inchoata, finita est in ftàrbôk, impressio Le célèbre monastère bénédictin de Subiaco, situé
qui pagus à quelques lieues de Rome, dans les montagnes de
tune (1584) ad DetrekO pertinebat ». [Németh, Tyv. la Sabine, était au xvo siècle, en grande partie peu-
Hung. plé de religieux allemands (voy. Quirini; Lib. sing.
Rollarium, Rollaria, Roulers, Rosselaer, de primis Edit. Hqm.)\ ce furent ces moines qui,
aux premiers récits que firent les voyageurs des
Rousselaere, ville de Belgique, sur la merveilles de l'art nouveau, s'empressèrent d'appe-
Mandelbeke (Flandre ler à eux quelques-uns de leurs compatriotes, ini-
Occidentale).
tiés à tous les secrets de la gravure et de la fonte
Roluacum, Rolliaco Vico Mé-
[Monn. des caractères, comme aussi aux mystères de la
rov.], Rouillé, bourg de Fr. (Vienne). composition et du tirage typographique.
Les premiers qui répondirent à l'appel s'appelaient
Roma, 'pùiaïi, Rome, la ville sainte des Conrad Sweynheym et Arnold Pannartz; nous nous
chrétiens, capitale naturelle de l'Italie, occuperons de leur séjour à l'abbaye, quand nous
arriverons à Sdbucbm.
sur les deux rives du Tibre; fondée vers
Cependant un autre typographe étranger était
l'an 753 av. J.-C.; fut primitivement directement venu tenter la fortune à Rome; on le
élevée sur sept collines, mais ensuite nommait Ulrich Hahn [Udalrichus Gatlus, en fran-
en comprit la divisa çais Ulrich le Coq) il était né à Ingolstadt et cer-
douze; Auguste tainement avait séjourné à Vienne, puisqu'il s'inti-
en 14 quartiers l'Hist. tule « ciuis Vienncnsis » il fut, à son arrivée à
(voy. Ampère,
rom. à Rome; voy. surtout le prodi- Rome, accueilli et patronné par un grand personnage,
le célèbre cardinal Turrecremata (vulgô Torque-
gieux travail de Thcod. Mommsen). mada).
Nous n'avons point à nous occuper ici des admi- Mais, obligé d'organiser son matériel, de faire face
rables monuments, des splendides reliques de l'an- aux difficultés de l'installation, il ne putarriver à la
tiquité païenne, non plus que des sublimes con- publication de son premier ouvrage, les MÉOITA-
ceptions de l'art chrétien, qui font de la Ville éter- tions de son protecteur, qu'à la date du 31 décem-
"elle un éternel sujet d'admiration et d'étonnement bre M67, et Sweynheym et Pannartz l'avaient gagné
pour ceux qui savent, qui pensent ou qui se sou- de vitesse.
viennent. En effet, à la nouvelle de l'accueil fait à cet étran-
Aux bibliophiles, nous rappellerons seulementque ger par le cardinal de Torquemada, les imprimeurs
la bibliothèque du Vatican est, non point la plus de Subiaco avaient quitté le monastère en toute
considérable, mais certes la plus illustre et peut- hâte, et s'étaient transportés à Rome, où ils trou-
être la plus précieuse du monde civilisé; elle ren- vèrent une noble et généreuse hospitalité. Deux
ferme une immense collection des plus remarqua- frères d'une illustre famille, les princes Pietro et
bles Codices de l'antiquité grecque et latine, et Francesco Massimi (ils prétendent descendre en
quelques-uns des plus importants parmi ces mss., droite ligne du grand Fabius Maximus, le Cuncta-
des Virgile, des Térence, des Cicéron, etc., remon- tor) les reçurent dans leur palais, et l'un des savants
tent au vi" et même au v« siècle (voy. Mut. Pansa, illustres de cette grande époque de la renaissance
Bibl. Vatic. Roma, 1590, in-û°). des lettres en Italie, Giovanni Andrea, l'évêqued'Ale-
Les bibliothèques des établissements religieux, ria, se fit un honneur de se déclarer leur éditeur,
particulièrement celles des jésuites, du collége de et ne dédaigna pas de leur servir de prote et de cor-
la Sapienza, des Oratoriens, de l'église S. Maria in recteur.
ara Cœll, de la Minerva, etc., les librairies des splen. N'ayant donc à s'occuper que du transport de
dides palais des patriciens, des Barberini, des Bor- leur matériel (ce qui, vu la proximité de l'abbaye,
ghèse, des Colonna, représentent un nombre incal- ne dut leur prendre que quelques jours), de la gra-
culable de trésors littéraires, manuscrits ou impri- vure et de la fonte d'un caractère nouveau, frappé
més; plusieurs de ces établissements sont livrés au • hâtivement et moins pur que celui qu'ils avaient
1099 ROMA. noo
employé et abandonné àSubiaco, on ne trouvera pas merie à Vienne, et établi dans cette capitale un ate-
étonnantqu'ils aient publié à la date du 12 juin 1^67 lier dès l'année 1462, mais l'impression d'un pam-
leur dernier ouvrage à l'abbaye, et, dans le cours de phlet contre le bourgmestre (?) lui aurait attiré de
la même année, leur premier volume à Home. nombreux ennemis, et il aurait dû quitter Vienne.
M. TVLLII ClCERONIS EPISTOLARUMAD FAMIMA- L'empereur Frédéric IV, pauvre prince s'il en fut,
hes Libri XVI. A la fin mais qui avait pris en Italie le goût et le sentiment
Hoc Conraduf opuf smteynheym des arts, protégea Ulrich Hahn, et remmena à sa
ordmemiro suite en Hongrie. Sur ces entrefaites, Torquemada,
Arnoldusque simulpannarti una aede colendi
Gente theolomca romae expediere (odale! quiavait connu Frédéric IV à Rome, et assisté à son
couronnement, s'adressa au dernier roi des Ro-
In domo pétri de Maximo. M.CCCC.LXV1I. gr. mains pour en obtenir un typographe, et Frédéric
in-4° de 246 lï. à 31 lig., sans ch., réel, ni sign. lui envoya son serviteur Ulrich, ce qui mit fin a la
Ce livre est le premier sur lequel les prototypo- longue odyssée du pauvre homme. Ce récit un peu
graphes d'Italie aient imposé leur nom glorieux; romanesque est traditionnel, mais ne repose sur
le nouveau caractère qu'ils emploient est un peu aucun document bien authentique.
moins Conque celui de Subiaco; il est d'une forme Ainsi que nous l'avons dit, Ulrich Hahn débute
plus romaine, mais offre des imperfections frap- à Rome par un ouvrage mystique du cardinal de
pâmes dans les proportions et dans l'alignement des Torquemada MeditatOncs Ileuerèdissimi patris
lettres. il y a des lettres disgracieuses, l'a cursif dfli Joliannis de || Twrecremata Sacroscè Romane
par exemple les capitales seules, graves sur les ercl'ie Cardinalis pq | site t depicte de ipsins mà-
modèles de l'épigraphie romaine, sont fort belles dalo cccl'ic ambitu sce ma [I rie de Minerua.
[Aug. Bernard]. «Mihicerte magis arridet subla- Rovia. In-fol. de 34 ff. avec 33 fig. s. bois, assez
censis character, dit le P. Audiffredi; spéciale hoc grossièrement taillées impr. avec de gros car. goth.
habet hic character, quod litera I punctulo superne (d'environ 20 points typ.). Au r° du 34° f. on lit:
posito -perpetuo destituitur, ac litera S semper est l'Unie sunt conlemplationes supvadicte Z cou || ti-
oblonga. b mialeliomep Ulricum II an 4nno domi[\ni Mille-
Après la mort du pape Paul Il, qui n'avait en simo quadringentesimo sexagesimo sep || timo die
aucune façon favorisé l'établissement de la typogra- nllima Atensis decembris. J. li.
phie à Rome, les pauvres Sweynheym et Pannartz, Il convient de rétablirainsi le titre Meditaliones
qui avaient courageusement épuisé leurs dernières supra figuras depictas. Ce livre est fort rare,
ressources, furent réduits a adresser une supplique puisqu'on n'en connait que trois exemplaires, l'un à
au pape Sixte IV, qui paraissait plus favorablement Nuremberg, l'autre chez lord Spencer et le troisième
disposé; ce fut l'évêque d'Aleria quise chargea d'être à Vienne.
leuréloquent interprète une lettre imprimée sur Giov. Ant. Campano, le savant évêque de Teramo,
un f. in-fol., qui se trouve habituellement joint au fut le correcteur d'Ulrich Ilan; quand ce prélat fut
ive vol. de la Glose de Nicolas de Lyre sur la Bible, appelé à la diète de Rslisbonne en 1471 notre impri-
contient le récit douloureux de leurs travaux et de meur fut forcé de s'associer un marchand lucquois
leurs misères, et en même temps le catalogue de du nom de Simone Nicholai Chardclla, qui lui servit
leurs impressions, avec les chiffres de tirage. Nous de commanditaire et d'éditeur.
ne reproduirons pas ce document qui a été publié Mais déjà l'imprimerie avait pris une grande ex-
par un grand nombre de bibliographes; Sweynheym tension dans la Ville éternelle; il ne nous est pas
et Pannartz tiraient habituellement à 275 exempl. permis d'en suivre pas à pas les développements,
chacun de leurs livres; 4 ouvrages seulement sont mais nous signalerons brièvement les premières ty-
publiés à 300, et parmi eux figure le Donut de pographies. En 1470, un Allemand de Wurzbourg,
Subiaco, le premier livre imprimé en Italie, livre nommé George Laver, s'installe sous la protection
dont on ne connait plus d'exempl., bien que Dibdin du cardinal Caraffa au monastère de S.-Eusèbe: il y
prétende qu'il s'en conserve un dans une bibliothè- publie son premier ouvrage à la date du 29 octobre
que particulière d'Italie. c'est une édition latine des Homélies de S. Jean
Malgré ce chiffre restreint ils n'en avaientpas Chrysostome. La même année l'illustre Giov. Filippo
pas moins imprimé, en 1472, 12,475 volumes tous de Lignamine, médecin sicilien, vient à Rome, y
de format in-fol. ou in-4° et ce chiffre ne donne achète une maison «in pinea regione, via Pape,
qu'une faible idée du prodigieux mouvement litté- prope sauctum Mtircum o et y installe une typg-
raire qui se développa à Rome a cette époque, si graphie excellente (1470-1471), d'où sont sortis plu-
l'on veut bien remarquer surtout qu'à cette date de sieurs ouvrages célèbres; nous citerons sa fameuse
1472, il existait au moins quatre ou cinq typogra- CHRONIQUE pontificale, si souvent mentionnée
phies en exercice, en dehors de celles que nous comme renfermant les plus curieux détails sur la
avons déjà mentionnées. naissance de l'art typographique à Alayence, à
Tout porte à croire que la requête de l'évêque Strasbourg et à Home.
d'Aleria ne fut accueillie que par un dédaigneux Un clerc du dioc. de Metz, Adam Rot, fonde une
silence, sinon par un refus formel, car, à partir de imprimerie non moins illustre; nous citerons
cette date, les publications des deux imprimeurs encore Leonardus Pllug, un Saxon (1472) Georgius
deviennent et plus rares et moins soignées; leur ma- Saschel de fteichenhal [1474) Est. Planck, de l'as-
tériel usé ne peut être renouvelé la concurrence sau, Martin d'Amsterdam Euch irias Franck ou
les tue; bientôt Sweynheym abandonne la lutte et Silber, de Wurzbourg, auquel on doit le premier
se fait graveur en taille douce, art absolument nou- livre impr. avec des car. éthiopiens (1513), etc.;
veau à Rome alors, et ce talent, qu'on ne lui con- Hugo de Gengenbach, auquel on doit une édition de
naissait pas, nous mon ire bien que c'est à lui seul Térence, à la suite de laquelle se trouve un registre e
que l'on dut la gravure des beaux caractères qui avec ce titre détaillé: Tabula qua invenire valca-
avaient servi à Subiaco et à Home. mus quomodo unum fulium sequitur aliud.
Pannartz à son tour cessa d'imprimer en 1486 et mais c'est à Ulrich Ilahn ou plutôt à Campanus que
mourut sans doute à la fin de cette année, car un revient le premier honneur de ce perfectionnement
silence absolu se fait autour de ce nom glorieux à en effet, dit avec raison M. de Jla-
typographique
partir de cette date. Quant à Sweynheym, il dut rolles, on voit déjà le registre dans deux éditions
mourir avant 1478, ou tout au commencement de d'Ulrich Hahn non datées, mais que l'on sait être de
l'année, sans avoir pu terminer, en trois ans de 1489 ou 1470 au plus tard savoir les l'Iiilippiques
labeur, ce grand travail qu'il avait entrepris, la gra- de Cicèron et le Tile-IJve.
vure des cartes destinées à une traduction latine de Le César et le Lucain imprimés par Sweynheym
la Géographie de Ptolémée. et Pannartz en 1409 contiennent bien une petite
Ainsi que nous l'avons dit, Ulrich Hahn était arrivé table sans intitulé qui rappelle les premiers mots de
à Rome en 1467; suivant une, tradition assez accré- chaque chapitre, mais, quoi qu'en disent de Bure et
ditée, ce typographe aurait d'abord porté l'impri, autres bibliogr., cela ne peut en aucune façon
i\0\ ROMA. ROMANI, 1102
s'appeler un registre pour l'assemblage du livre. babylonienne et toutes sortes d'aménités qu'au-
Plusieurs perfectionnements typog. sont encore torisaient les mœurs du temps et les usages de la
dus aux premiers impr. romains: l'emploi de la polémique chez nos bons aïeux.
diphtongue pour remplacer la lettre E; les Notes
marginales (dans la ire édil. d'Apulée) la Préface ROMANI^ Poifixtci, QuiMTES; KufÏTe; [D.
(1" édit. d'Aulu-Gelle), etc. les Romains; forme
Hal., Plat.], peuple
Nous ne voulons pas donner la sèche nomencla-
ture des 25 ou 30 imprimeurs de Rome au xv» siècle, de la fusion de trois tribus les Ram-
mais il nous faut absolument revenir sur un magni- niens (Ramnes), les Titiens et les Luce-
fique spécimen de la typographie romaine de cette « cette division
res; triple de la cité
Époque nous voulons parler du célèbre Ptolémée de
1478. Sweynheym avait commencé la gravure sur romaine, dit M. Mommsen, remonte si
métal des 27 cartes qui ornent ce très-précieux ou- haut est passée dans la langue
qu'elle
vrage il était mort à la peine, mais un deses com-
Arnold politique »; le mot tribut vient do là,
patriotes, Buckinck, (ut chargé de terminer le
travail et s'en acquitta fort bien, nous dit la préface ainsi que celui de partager {tribuere).
de l'éditeur « in cujus vigiliarum laborumque par-
tem non inferiori ingenio ac studio Arn. Buckinck, ROMANI MoNAST., Romain -Moutiers, bourg 0
c Germania, vir apprime eruditus, ad imperfectum et anc. de Suisse
abbaye (Vaud).
opus succe'lens. ad unum perfecit.
M. Bernard nous donne une description
tieuse et excellente de ce chef-d'œuvre
minu-
de la typo-
Romaniola, Romaniiioi.a,laRomagne, anc.
graphie nous demandons la permission de contes- appellation des provinces pontificales,
ter simplement une assertion de détail « Le caractère les lég. de Ravenne et de Forli, qui
dont on s'est servi dans ce Plolémée, dit-il, est de la faisaient partie de l'exarchat de Ra-
même force que celui du Cicéron de 1407, mais venne.
plus beau de forme, ce qui prouve qu'il n'a pas été
imprimé dans l'atelier de Pannartz. Nous deman- Romanovilt.a, RommmmUer commune
dons pardon au célèbre bibliographe, mais cela ne
nous paratt point décisif; si l'ou pouvait assimiler le de Fr. (Ras -Rhin).
caractère à celui d'une des imprimeries en exercice
à Rome à cette date, la difficulté serait tranchée, Romanuh,RoMANis,$SMlomfltts,sur l'Isère,
mais non le caractère est de même corps, de même commune de Fr. (Isère); anc. abb.
forme, seulement il est plus beau donc, etc. Eh
bien pour nous cela prouve que PannartzetSweyn- Romanum,Romans, ville de France, sur
heym, voulant publier leur chef-d'œuvre, s'étaient l'Isère (Drômc).
partagé le travail que le premier avait profité des
longs essais et tâtonnements du graveur, pour amé- ROMARICI MONS,ROMERICUS MoNS,AVENIM
liorer son matériel, et le rendre digne des merveil-
leu ses illustrations que préparait sun associé; mal-
Castrum, Remiremont, sur la Moselle,
heureusement ni l'un ni l'autre ne devait voir l'ad- ville de Fr. (Vosges).
mirable résultat de ces efforts combinés la mort les Cette ville doit son nom à une anc. et célèbre ab-
frappait tour à tour, et nous pensons que le soin Iwye de filles bénédictines, fondée en 620, par un
pieux de terminer ce grand travail fut dévolu à des leudes deThéodebert, roi d'Austrasie, nommé
George Laver pour la partie typographique, pen- S. Romaric, ou S. Rombert les dames chanoines-
(tant que l'Allemand Buckinck terminait la gravure ses de Remiremont étaient princesses de l'Empire
des cartes. et immédiatement soumises au St-Siége apostolique
Parlerons-nous du xyie siècle, de Zacharias Cal- (voy. Amelot de la lloussaye, lUèm. histor.). La
liergi, le savant Crélois, qui vient en 1512, sur précieuse bibliothèque du monastère est allée, en
l'invitation de Léon X, fonder une typographie grec- grande partie, enrichir la bibliothèque d'Epiual
que au palais Chigi ? c'est-la qu'est conservé le plus ancien ms. anglo-
De la Typographia Vaticana, qui s'appela de- saxon qui soit en France, un Glossaire du ix° siè-
puis « Apostolkan et <tCameralis », pour devenir cle, que nous avons vainement cherché, par voie
la propriété et l'instruinentde la célèbre congrégation d'échange, à acquérir pour la Bibliothèque impé-
de la Propagande (de Propaganda l'ide) ?De Paul riale.
Manuce, l'un des fils du grand Aldus Pius Roinanus, M. Beaupré ne parle pas de l'imprimerie de Remi-
qui sous Pie IV, en 1561, devient le directeurde cette remont, non plus que M. Sabourin de Nanton; il nous
typographie puis de cet autre directeur, Domenico faut tâcher de suppléer à cette lacune. C'est a l'an-
deBaza, auquel il fut donné d'employer près de née 1735 que nous croyons devoir en reporter l'in-
40,00 0 scvdi romani en caractères grecs et orien- troduction; en effet nous trouvons àla Bibl.impêr.:
taux Aussi la plupart des premiers livres exécutés Recueil des règlements et usages del'insigne église
en caract. arabes, assyriens, arméniens, sortent-ils collégiale et sèculièrede St-Pierre ae llemircmom,
de là mais on trouve ces détails partout. immédiatement sujette au Sl-SUge. Remircmoni,
Dirons-nous un mot de ces imprimeurs étrangers Jean Charlot, 1735, in-fol. C'est, croyons-nous, le
qu'un zèle ardent pour la foi, et plus souvent les plus ancien produit connu des presses de ce typo-
brutales persécutions des réformés tfhistoire nous graphe en cette ville; il était de la famille des im-
prouve que les catholiques n'exercèrent point seuls primeurs de Nancy.
le monopole de l'intolérance), amenaient à Rome Nous citerons encore Essai sur la manière de
Robert Grandjon, par exemple, l'imprimeur lyon- prendre les eaux de Plombières, parj. le Maire.
nais en caract. de civilité, qui y meurt en 1586 ? Remiremont, chez Cl.-Nic.-Emm. Laurent,17ft8, in-8°;
Mais l'ensemble de tous ces laits nous entraînerait du même auteur: Essai analytique sur les eaux de
au-delà des bornes; que peut-être nous avons déjà Bussang. Id., ibid., 1750, in-12 (ces deux volumes
ouire-passées. sont à l'Arsenal). Cet imprimeur était encore à Re-
Ajoutons seulement que l'on trouve sur un grand miremont en 1773 (voy. cat. Ch. Nodier, n° 531, et
nombre de livres des xvie et xviie siècles le nom de cat. Luzarches, n° 1&5).
ROME dissimulé sous les rubriques les plus variées L'imprimeur ordinaire du roi, en 176Û, c'est-à-
pour les catholiques, c'est Itagiopolis, Patœopotis, dire lors du rapport fait à M. de Sartines, s'appelait
Pantopolis, Cosmopolis, etc. (ce dernier nom s'ap- Nicolas Laurent.
plique, il est vrai, à toutes les villes possibles):
pour les protestants, horresco referens I c'est la Romatinum FL. [Plin.], dans la Vénétie,
grande Prostituée l c'est la grande Paillarde leLemenc.
auj.
H03 ROMHILDA. ROSBAGUM. i\M
Nous trouvons trace d'imprimerie dans cette ville
ROMHILDA, voy. ROEMHIUM. Cccchi-
à partir du commencement du xvne siècle
lialli. Ronciglione,
Romiliacum Villa [Mabillon], Rosiiliacus na, comedia del Sig. Fortunio
in-12 n° La Tabernaria,
(Cat. Floncel, 23G8).
VILLA,prope Parisius, Romili.i [Gr. 1616,
com.det Sig-.Giov. Bat. délia Porta. Ibid., 1610,
Chron.], anc. résidence du roi Dago- in-12. J. B. Porta est, on le sait, le célèbre physicien,
Un vol. à la date de
bert, Rcuilly; fait auj. partie intégrante auteur de la Magia naluralii.
1619 figure au catai. Libri de 18G1 sous le n° 4114;
de la ville de Paris. celui que Falkenstein donne comme le premier
des presses locales, et que Cotton dé-
ROMILIACUM, RUMILIACL'M, liumillij, pet. produit
crit à la date de 1620, est porté dans Haym a lala
ville de Fr. (Savoie). -Romillé, bourg p. 315, et au cat. Floncel sous le n° 1867. Nous
de Bretagne (llle^et-Vilaine). Ro- croyons que le premier typographe de Ronciglione
venait de Viterbe et qu'il s'appelait il Discopolo.
milly, plusieurs com. de France por-
tent ce nom, Ronneburgum, RonnebuTcj, pet. ville du gr,-
M. Ternaux prétend que l'imprimerie exista dans duché de Saxe-Altenburg (Prusse).
la jolie ville de Rumilly en Savoie, au xyue siècle, Imprimerie en 1807 [Falkenstein] mais Ternaux
et cite à l'appui un Alisset de Genève, imprimé en donne une date antérieure Foersteri, de vene-
1674; ce livre nous est inconnu. randa senectute. Ronneburgi,n28, in-8".

Romorantinujj, voy, Rivus Morentim. ROSACUM, RoRsciiACiiiuM,Rorschach am


Romseï, petite ville d'Angleterre (Hamp- Bodensee,petite ville du canton de St-
shire). Gall, avec un port sur le lac de Cons-
tance (Suisse).
Ane, abbaye. Martin cite d'après un catal. de
libraire et sans avoir vu le vol., qui est resté in- Comme la plupart des points attenant au Boden-
à la fin du
connu à Upcott et à Lowndes Nomina Villarum sce, IRorschach a eu son imprimerie
or a List ofDwi- xvje siècle ce fait s'explique par la multiplicité des
oflhe County of Soutliampton,
lions, Boroughs, Pariahes etc. Romsey, 1791. couvents et par l'àcreté des discussions religieuses,
alors que des deux côtés l'ardeur:de la polémique
Roml'la. Cette station de l'It. d'Ant. et de entrainait parfois jusqu'au bûcher. C'est en 1591 que
nous trouvons la première trace de cette typographie,
la table de Peut. est, suiv. Mannert, et le premier livre que nous puissions citer est un
en Croatie
Karlsladt, (voy. Carolosta- traité d'anatomie 'EpYa).eïov, I). cin Instrument
oder filgliches PFerckzeug, mit dem, neben gnug-
dium).
samer crkandtnuss, filrgebildler Gebein vnd Geâ-
romçla (sub) [it. A., T. P.], romulea dern, sampt andern in Patenten angezeigten thei-

[Liv,], 'PwiAuXfa[Steph. B.J, Submurula len dess SIenschliclien


redite anatomiam
Leibs,
anslellen
wie cin Médiats
soit. Rorschach
ein
am
[G. Rav.], ville du Samniuin chez les Bodensee, 1591, in forma palenti.
Hirpins, auj, Jilorro, bourg de la Princ. Le premier imprimeur de Rorschach s'appelait
Ultér., à 1 E. et au pied de l'Apen- Ludwig KBning; nous trouvons son nom cité sur
plusieurs vol. à la date de 1593 et 1596 (voy. Index
nin. der deutschen Biiclier. Leipz. ,1600).
Ronascum, Robnacvm, Rosnay, commune Rosalie (S.) Cœnobium, Santa-Rosalia,
de France, de l'arrond. du Blanc (In- pet. ville de Sicile (Int. de Girgenti);
dre). Plusieurs villages de France por- c'est le lieu de naissance de la pa-
tent encore ce nom. tronne de l'ile.
RoNcnuM,Ronco, bourg de la prov. de RosARii, Rosarle Salinarum, Rositres-
Gènes (Italie), à quelques lieues de auœ-Salines, pet. ville de Fr. (Meur-
Gènes. the).
Une imprimerie paraît avoir existé dans cette
localité au xvu° siècle, puisque nous trouvons plu- Rosaiuas, Rosiers, commune de Fr. (Cor-
sieurs vol. souscrits à ce nom; les toin. 1 et II des réze).
a Memorie recondile di Vitlorio Siri dall' anno Rosaruji RosTocmuM.
Civ., voy.
1601 al IBItO » portent a Ronco, 1076, » in-4°. On dit
que ces curieux mémoires ont été écrits sous ia de la
ROSARUM Valus, Rosenthal, bourg
dictée ou tout au moins d'après des documents four-
Hesse Électorale (prov. de la Haute-
nis par Hugues de Lionne, le célèbre ministre du
Roi-Soleil. Hesse) bourg de Bohème (cercle
L'année suivante nous trouvons encore: Tlipmœ de Prachin).
Slassœ Apologia pro Joaiwc Annio Viterbiensi.
Ronchi, 1677, in-a°. Rosuacio, Rosbacium, Rolleboise, sur la
pas d'une façon bien
Mais tout cela ne prouve
absolue l'existence d'une imprimerie à Uonco, et Seine, commune de Fr. (Seine-et-Oise),
nous ne serions pas surpris d'apprendre que ces suiv. Guérard.
livres proviennent des presses vénitiennes, alors
spécialement au service des pamphlétaires de tous Rosijacum, Rossbach, Rosbach, village de
les pays, comme plus tard Amsterdam et auj. la rég. de Merseburg, dans la Saxe
Bruxelles. Prussienne en 17a7, défaite des Fran-
Roncilio, Ronciglione, pet. ville épisco- çais, qui repassèrent sur le champ de
pale des États de l'Eglise (délég. de bataille, après Iéna, et abattirent la
Viterbe); anc. comté réuni aux terres colonne commémorative élevée par
papales en 1CGd les Prussiens.
nos ROSCHYLDA. ROTENBURGUM, H06
Roë FONTES. Quinto Idus Aprilis. Deo Gratias. In-fol. avec ch.,
R.OSCHYLDA, ROSCHILMA, VOy. réel. et sign, de 203 ff. à 39 longues lignes.
Roscianum [1t. A.], 'Pouoxî* [Procop.J, Les Frères de la Vie commune donnent la même
année deux autres ouvrages: Johanncs Hcrolt
ville et port du Bruttium, Rossant), sur
(alias disoiputus). Sermones lHsc'puli de Tem-
la mer Ionienne (Calabrc Citér.). porc. In-fol. daté Tercio Kaletidas Notienibris »
Et 1Augustinus (S. Aur.). llomUiœ Vll.\n-to\. Unu
ROSCOVIA,Roscoff, petit port de Bretagne de ces homélies est consacrée, on le sait, au sujet
(Finistère), suivant: « De Communi vita Clcricorumt. o.
Nous signalerons à Rostock une imprimerie par-
Roscrea, bourg d'Irlande « in the North- ticulière, a laquelle D. Ern. Joach.de Wcstphalen a
of the county ». consacré une mention spéciale dans la préface do
Riding of Tipperary llerum
ses tifonumenta inedila Germaniça-
Thomas Lord, imprimeur de Yougilal, nous ap- rum ». Cette imprimerie fut organisée par un savant
prend M. Cotton, s'établit à Roscrea en 1786, et on professeur de l'université de llostock, leD' Nicolas
rapporte que son matériel typographique fut entiè- Mareschalkus Nicolai Slaresoalci Thurii Alons
rement détruit lors de la rébellion de 1798. Stcllarum, A la fin: E.ditum Rostochii: et ibi a
Ludovico Dytze calchographo sojerti expressum.
Rosea Ruiu [Varr., Cic., PI.], Ager Rea- Pridie Calendas AugusUis anno a Natali Christiano
tinus, terni, de Rieti, dans la Sabine. M.li.xij. ln-4° fig. s. bois. Lackmann cite ce vol.,
mais à la date de 1510. Panzer décrit sept ouvrages
RoBEiUM (sa" Rausedum, de ce savant historien presque tous sont souscrits
Rosetum, s.),
ainœdibus Thuriis«, et imprimés par Gunther
Rosoy, plusieurs localités por-
Rosay, Hyeins (Winter), d'Erfurtli (Voy. Lackmann, Ann.
tent ce nom en France; nous citerons Typ., p. 36).
Rosoy, Rozoy-en*Brie, pet. ville du
dép. de Seine-et-Marne.
Rostrenum, Rostrenen, bourg de Bretagne
(Côtes-du-Nord).
I, A,], Monte
Rosetum [Fj?ag, Rosino, bourg Rostrum NEMAviiî[It. Ant.], dans la Vin-
de Toscane.
délicie, Dillishausen, bourg au N. do
Robparjensis VILLA,VOy.Rollarium. Buchloe |Forbiger], et, suiv. d'autres
Ros INSULA, Andréas hisel, île du Danube. géogr., Mindelheim, ville de Bavière
(Souabe et Neuburg).
Rosnacum,voy, IIonascum. Les bibliogr. allemands nous donnent 1518 comme
date de l'introduction de la typogr. dans cette der-
RosNYA,Rosnyo, Rosenau, pet. ville de nière ville, et Panzer décrit le volume imprimé à cette
Hongrie (cercle en-deçà de la Theiss). date Joannis
gusti de felicilate
Allenstaig
triplici,
(Altestaig)
humana,
Vicarii Au-
clivisliana et
= Rosenau, ville de Transylvanie (dist. cœlesti, sett errottea, disposilioa et fruitiua. Min-
de Kronstadt). delhemii, 1518, in-8". Réimpr. l'année suiv. à Ha-
guenau. Nous ne connaissons pas cette édition et
RosTOcinuii, Rhopopolis, ROSARUM CIV., Panzer lui-même, en la citant, ne s'appuie que
Rostock, ville du gr.-duché de Mecklem- sur l'antorité contestable de la Biographie de lien-
sur laWaruow, nings.
burg-Schwerin, près de
son embouch. dans la mer Baltique. ROTALIUH, voy. RlGOIALENSIS VILLA.
Université fondée en 1419, à laquelle a été réunie de do
Rotegiacum, Rouy, bourg France,
celle de Butzow en 1760: riche bibliothèque mu-
l'arr. de Nevers
sée, etc. C'est là qu'est enterré Grotius. (Nièvre).
Les Frères de la vie commune (voy. BRBxELL\),de
établirent dans leur cou- Rotena URBS, voy. Segodunum.
l'ordre des Hiéronyinites,
vent de Rostock une imprimerie en 1476, c'est-à-
ROTENBURGUM, ROTTENBURGdM, AD TUBA-
dire la même année que celle de Bruxelles, et celle
de Rostock parait même avoir précédé l'imprimerie rim (?), Rottenburg, Rothenburg, ville du
belge, puisque le premier livre imprimé est daté du Wurtemberg, dans le Schwarzwald,
5 des Ides d'avril 1476 or le 5e jour des Ides d'avril
sur le Neckar. II y a une ville du
correspond au 27 avril de notre calendrier; mais
l'année commençant à Pâques, qui tombe en 1476 môme nom en Bavière, dans le cercle
le 14 avril, il s'ensuit que le livre que nous allons de la Franconie-Moycnne, sur le Tau-
citer a été publié tout-à-fait au début de cette an-
ber.
née, et, comme c'est un assez gros in-folio, le temps
d'organiser le matériel, de faire les essais obligés, L'imprimerie a-t-elle existé dans chacune de ces
de composer, corriger, enfin mettre sous presse et deux villes? nous ne le pensons point et nous
tirer, a dû certainement demander largement une croyons devoir appliquera la cité wurtembergeoise
année; ce serait donc, selon nous, tout-à-fait au com- les renseignements qui suivent: Falkenstein ne fait
mencement de l'annee 1475 qu'il conviendrait de faire remonter qu'à 1627 l'imprimerie à Rothenburg, et
remonter l'établissement typographique des Frères nous la reporterons à plus d'un siècle en arrière.
de la vie commune Rostock :,Laclancij Firmiani Un sermon de Luther fut prêché dans cette ville en
de diuinis inslitulionibus || aàuersus gentes ru- 1524 par le grand hérésiarque, et imprimé la même
brice primi libri incipiunt. Au r° du f. 203, on lit année Ein Sermon auff dé tag der Ferlaindigung
en lettres rouges Firmiani Lactanci.1 viri pcel- Marie gepredigt zu liottiburg durcit Andream Kel-
lelittis ingenij. diuincty institutionû aduersus ler. I. 5. 3. 4. ïn-4° de 12 ff. et l'exécution typogra-
gentes. \\Per fratres presbileros et clericos cô- phique de cette pièce n'est point un fait accidentel
gregationisdomusviridis orli\ad sem Michaelem et dénote une imprimerie sérieuse, puisque nous
in opido Iiostoclccefl plium inferioris Sciauie.11 fl pouvons citer plusieurs vol. exécutés à Rothenburg
put facultas et induslria tulit emendale satis et dans le courant de ce siècle: /)/. Jolian. Episcopi
accurate osummalL^Anno incarnationis dominice Keyserbilchlein, darinn aller Keyser, biss auss
mittesimo quadringètesimo septua<jgcsimo sexto. Maximilian. z.fiirnembste historien beschrieben
1107 ROTERODAMUM. ROTOMAGUS. 1108

wortlen, reimenweis gestellet. Rotenburg, 1569, seignements voici la note consacrée à Redon
in-8°. Un seul imprimeur-libraire, Joachim Guémené, âgé
Au commencement du xvne siècle, l'imprimeur de 36 ans, établi par l'acquisition de l'imprimerie de
de la ville s'appelle Hieron. K6rnlein. Pierre Garlavois, qui le précédait, lequel avait suc-
cédé à son père, du même nom. Le sr Guémené a
Rotehodamum, Rotterdam, ville de Hol- été conservé sa vie durant par l'arrêt de 1759. Il ne
lande, chef-lieu de district, dans la possède qu'une presse. Nota. On demande la conser-
vation d'une imprimerie dans cette ville.
prov. de la Hollande Mérid., sur la
Meuse et la Rotter; musée, biblio- Rotoïalum [Greg. Tur.], le ValdeReidl,
thèque, etc. village de Normandie, au confinent de
La maison où naquit le grand Erasme en 1667 l'Eure et de la Seine (Eure).
existe encore elle est située dans la Breede Kerks.
traat, et occupée par un débitant de boissons. Rotoïiàgus
On ne fait ordinairement remonter [1. A. Amm., Greg. Tur.],
l'imprimerie
a Rotterdam qu'à l'année 1589, avec Dierck Mullem 'PaTou.aps [Ptol.j, Metropofjs Civ. Roto-
comme premier typographe; et pourtant nous pou- MAGENSIL'M, RATUMAfiUS [T. P.], ROTIIO-
vons citer un livre français souscrit au nom de cette
mus, Rotomus [Fréd.], Rotomocivitati,
ville, à la date de 1580, et exécuté par un imprimeur
du nom de Jean Waesberghe, qui venait d'Anvers; Rotomociv, Rotoom Mérov.j,
[Monn.
ce fut probablement l'ancêtredes imprimeursd'Ams- anc. capit. des Vélocasses, dans la
terdam Johann Jansson et Wolffgangà Waesberghe, 11e Lyonnaise; en 497, capit. de la
dont les noms se présentent si souvent au siècle sui-
vant. Neustrie; en 912, capit. du duché de
Au xvne siècle nous mentionnerons un bon im- Rouen, sur
Normandie; ville de France,
primeur du nom de Van Slaart. la Seine; chef-lieu du dép. delaSeine-
Mais, au commencement du siècle suivant, nous
devons tout particulièrement citer un excellent Inférieure archevêché, musée, bi-
typographe du nom de Rcinicr Leers, qui, à partir de bliothèque c'est la patrie des Cor-
1080 environ, exploita à Rotterdam un des plus im-
neille, de Fontenelle etdeMézeray.
portants établissements typographiques de la Ilol-
lande en 1691, 92 et 93 il publia trois catalogues M. Frère, le bibliogr. normand, a consacré à l'his-
des livres de son officine. toire typographique de cette illustre ville une cu-
rieuse et intéressante monographie (Rouen, 18&3),
ROTEVILLA, ROTOVH.LA, ROTWILA, Rottwtil, que nous analyserons en quelques mots.
Rothvill, pet. ville appart. au Wurtem- Une délibération desnotables de la ville de Rouen,
berg depuis 1802, dans le cercle du en date du 16 juillet
M. André Pottier,
iUOU (publiée et annotée par
le regrettable conservateur de la
Schwarzwalde, sur la rive gauche du bibl. de la ville), établit que l'imprimerie fut intro-
Neckar (voy.ARE Flavije). duite a Rouen par une noMe famille du nom de Lal-
lemant cette famille, composée de cinq frères,
Imprimerie en 1605; premier typogr. Maximilian
Helmlin. F. Mart. Pierre, Jean, Guillaume, Robert et Richard, descen-
Digasseri geistliche Kâsllein dait du chev. Henry de Conterey, surnommé Lalle-
Ordnvng der tûlichen Briiderschafft S. Sebas- mant probablement à cause de son extraction, et ce
liant. Rotweil, bey'Max. Helmlin, 1605, in-8°. Du surnom était devenu le nom de famille de ses des-
même auteur citons encore Zivo J'redigten. I. cendants. Les frères Lallemant, voulant faire jouir
Vom Sieg vint Triumph dess Creutzes Christ. Il. leur patrie adoptive des bienfaits de l'art nouvelle-
Von den siebm Worten Christi am Creutz. lb., ment découvert et mis en pratique par les compa-
ibid., 1605, in-fi"Mais à la même date nous trou-
triotes de leur père, choisirent des jeunes hommes
vons un second typographe Paradisus Precum.
industrieux, parmi lesquels on cite particulière-
Lustgarten Catliolischer "Gebet, durcit andâclitige ment Martin Morin, « homme loyal et inventif en la
vnd geistliche Personen zusammen gelragen. Rot- resserche dudit œuvre, qui a cueilli èspays d'Alle-
weil, bey Johann Strassern, 1605, in-8". Ce dernier magne », et Pierre Maufer, son compagnon ces
imprimeur était de Fribourg en Brisgau. Nous
-jeunes apprentis typographes reçurent de leurs pro-
pourrions multiplier ces citations, à l'aide des divers tecteurs lesmoyens sonnants d'aller étudier les pro-
cat. des foires de Francfort. cédés de t'imprimerie, soit à Paris, soit au berceau
ROTOMAGUS. même de l'art nouveau, sur les bords du Rhin.
Rotiio.magus, voy. A leur retour, les frères Lallemant installèrent dans
ROTINICUM,voy. RUTHENENSIS PROV. leur hôtel, paroisse St-Ilerbland,
maisons situées sur la paroisse St-Nicolas,
et dans d'autres
les pres-
RoTO,Redon, pet. ville de Bretagne, sur ses et tout le matériel nécessaire à la typographie,
la Vilaine (Ille-et-Vilaine); anc. abb. et confièrent l'exploitation de ces établissements
aux jeunes apprentis, devenus maîtres.
de St-Benoît fondée en 818. Martin Morin, après avoir imprimé pour le compte
Le premier imprimeur de Redon s'appelait Pierre des frères Lallemant, fonda un établissement per-
Garlavois il s'établit dans cette ville vers 1708. sonnel qu'il installa dans nne maison de la rue
L'arrêt du conseil, en date du 31 mars 1739, sup- St-Lô, devant le prieuré de ce nom, à l'enseigne de
prime cette imprimerie, mais il ne fut point mis à l'image St-Eustachc. Sa renommée s'étendait au
exécution. A Pierre Garlavois succéda paisiblement loin, et il imprima un grand nombre de livres pour
son fils du même nom, lequel cède son établisse- l'Angleterre et pour les provinces de France, entre
ment, vers 1755, à Joachim Guémené. L'arrêt du autres la Bretagne (sa marque se trouie sur une
conseil du 12 mai 1759, exclusivement consacré à la réimpression des Coutumes données à Rennes en
réglementation des imprimeries de la province de 1484 par P. Bellesculée et Josses) la Picardie
Bretagne, dit expressément Les imprimeries éta- (Brio, de Noyon), l'Artois (Missalc et llreu. d'Ar-
blies à Dol, Morlaix, Bedon, etc., seront et demeu- ras), la Toiirraine [Coutumes), le Maine, l'Anjou,
reront supprimées fait S. M. défense d'en établir etc. Sa marque bien connue représentait un globe
à l'avenir dans lesdites villes, et néanmoins a perm s surmonté d'une croix dans la partie supérieure du
par grâce, et sans tirer à conséquence, aux nom- globe sont les lettres MM, et dans la partie infé-
més X. X. Joachim Guéinené, etc., de continuer rieure une tête de More, sorte d'armoirie par-
à imprimer dans lesdites villesleur vie durant, o etc. tante.
Le rapport fait à M. de Sartines complète ces ren- Son chef-d'œuvre est certainement le beau etcélè-
1109 R0T0M0V1CUS.
KOYSTON. 1110
bre MISSEL de 1Ù99, parfaitement décrit au Manuel graphes aux imprimeries normandes nous dispen-
et par M. Frère. sent de prolonger cette dissertation; nous deman-
Pierre 51auft;r, au lieu de revenir à Rouen avec dons la permission de renvoyer le lecteur aux ou-
son compagnon Morin, s'en alla chercher fortune en vrages de 51. André Pottier, Ed. Frère, etc.
Italie nous avons signalé son imprimerie à Modène L'imprimerie avait pris b Rouen un développe-
et à Padoue nous aurons occasion d'en reparler à ment excessif aux xvic et xvno siècles les arrêts
Vérone et à Venise. du conseil y mettent ordre; celui du 21 juillet 1704
Les archives rouennaises ne font malheureusement fixe le nombre des imprimeurs autorisés à 18. 11 n'y
mention que de ces deux hommes, et Rouen possé- avait en France qu'une seule ville après Parisqui
dait à celle époque un nombre considérable d'im- eut droit à pareil nombre, c'était Lyon; mais 35 ans
primeurs éminents, ce qui prouve l'extension qu'a- après le chiffre parait trop fort, et l'arrêt du 31 mars
vaient prise dans la capitale de la province et le 1739 ramène ces deux villes de Lyon et de Rouen au
commerce et l'impression des livres. Ce sont Noël chiffre de douze, qui est encore exagéré, puisque
de Harsy, et Guillaume le Tanneur, qui tous deux un nouvel arrêt du 12 mai 1759 le réduit à dix. Le
impriment une édition parfaitement distincte des rapport fait à M. dcSariinescn 17fifi dit qu'à Rouen
Chroniques DE NORMANDIE, sous la même date de il existe 18 librairies et 10 imprimeries, ayant en
mois et d'année; c'est Jean le Bourgeois ou le Bour- tout 39 presses, et on ajoute Le sr Lallemant est
gois, l'associé et peut-être le commis de Jehan celui desimprimeurs de Rouen dont la réputation
est le mieux établie.
Petit, de Paris, auquel on doit de magnifiques ro-
mans de chevalerie, qui remontent à l'année 1G88; Ce Lallemant de 1704 descend-il des cinq frères de
c'est l'illustre Richard Pinson ou Pynson, l'ami et le 1480 ?
correspondant de Le Talleur, qui va en 1493 fonder
en Angleterre un établissement important (voy. Rotomovicus, Rotomovic [Monn. Mér.],
LONDiMUiM); et Jacques le Forestier, Pierre Olivier, Pont-de-liuan, village de Fr. (Indre-
Jean de Lorraine, Jean Dumoulin, etc. « Qui nous
dit (ajoute 51. Ed. Frère) que Jacques Durandas et et-Loire), suiv. M. d'Amécourt.
Gilles Quijouc, les typographes ambulants (Caen, ROTTOVILLA, VOy. ROTEVILLA.
M80), que Laurent llostingue, également impri-
meur àC'aen, que Jean Belot, le célèbre imprimeur Rotundus MonSjRomont, bourg de Suisse
de Grenoble, de Valence et de Genève, enfin que les
frères le Signerre, les typographes milanais, ne sor- (canton de Fribourg), avec château et
tirent pas de cette école de typographie rouennaise couvents.
fondée par les frères Lallemant? » Et le fait n'a rien
d'improbable. ROUCEIUM, ROUCIACUMj RuCCI CASTKUM
Quel est maintenant le premier livre exécuté et Roucy, commune de Fr. (Aisne); c'est le
publié dans la ville de Rouen ? Serait-ce la fameuse titre d'un des anciens oomtés-pairiei
COUTUME DE NORMANDIE,à la date présumée de
1483 ? Mais le bibliographe le plus exact que l'on de Champagne.
connaisse, l'abbé Mercier de St-Léger, a prouvé jus- Rouvra Castrum, Rouko, Rouvres, com-
qu'à l'évidence, que cette date est celle de la rédac-
tion et pas du tout celle de l'impression des Cou- mune de Fr. (Eure-et-Loire); plusieurs
tumes, et M. Brunet démontre que l'exécution typo- localités en France portent encore ce
graphique a d0 en être confiée aux presses parisien- nom.
nes de Jehan du Pré. CeJ. du Pré devait être à la
fois et libraire et typographe, et par-dessus tout fon- ROVERE (?). C'est le titre d'une illustre
deur de caractères il entreprenait, sans nul doute,
maison d'Italie qui a donné Jules 11 à.
pour le compte des municipalités qui aspiraient a
doter leurs villes de l'art nouveau, l'installation du la papauté mais n'est-ce pas de Ro-
matériel, presses, types, etc., et fournissait jus- veledo, enTyrol, qu'il s'agit ici ? (Voy.
qu'aux typographes. C'est ainsi que nous pouvons
Roboretum.)
expliquer son nom figurant ? sur les premiers livres
d'Abbeville c'est ainsi que nous le voyons Rouen Nous trouvons trace d'imprimerie dans cette loca-
exécuter les Coutumes et s'associer avec Gaillard lité à la fin du xvïi" s.: P. Clémente Maria da
et Jehan le Bourgeois pour la publication d'un ira- Salo Specchio dei Tempo. Historia sincera cou-
portant roman de chevalerie, le Lancelot du Lac, secrata nella Maestà della Christianissima e se-
en deux vol. in-fol., sur l'un desquels chacun des' renissinta republica di Veneiia. Rovere, per
typographes associés impose son nom distinct, alors Antonio Gojo, 1692, \n-k". L'auteur, Clémente Maria
• qu'ils sont tous deux exécutés avec le même carac- Rizzi, était dominicain et natif de Salo en Lom-
tère c'est encore à ce typographe parisien que les bardie [Valentinelli, Bibi. della Dalmazia],
Normands doivent l'impresstoh de leurs premiers
Et à ce propos devons-nous ad- ROVERITUM FORESTIS IN PAGO PaMSUCO,
livres de liturgie.
mettre l'existence affirmée par Maittaire, d'un cer- la forêt de Rouvray, près Paris; le
auj.
tain Bréviaire à l'usage de Rouen, exécuté en 1080 ? Bois de Boulogne.
Mais personne ne le connaît, personne ne l'a décrit
de visu, et l'autorité de ce bibliographe est trop ROYINIUM, voy. RllODIGlUM.
généralement discutée pour que son assertion soit
admise comme preuve. Roxolani, 'PoÇo'Xavot[Ptol.], peuple de la
c'est à l'année 1487 seulement que
En définitive
l'on peut avec sécurité faire remonter l'introduction
Sarmatie Europ., habitait le pays com-
de la typographie à Rouen; et à cette date nous pris entre le Don et le Dnieper.
trouvons, ainsi que nous l'avons dit, les deux édi-
tions des CHRONIQUES DE Normandie, exécutées Royston, bourg d'Angleterre aux confins
l'une par Noël ou Natalis de Harsy (c'est le même des comtés de Cambridge et d'Hert-
datée du iour de
nom), celle-là est « quatorzième ford. Village du West-Riding du
mai) »; l'autre de Guillaume le Talleur « natif et
demeurant a la paroisse Saint Lo a Rouen », du Yorkshire, près de Barnesley.
même mois de mai, mais sans désignation de quan- M. Cotton dit que l'imprimerie a existé dans
tième. (Voy. l'excellente description qu'a faite de l'une ou l'autre de ces petites localités en 1669; le
ces précieux incunables M. Brunet, Man. 1 col. renseignement est quelque peu vague.
1871.)
Les travaux spéciaux consacrés par divers biblio- Ruaii, voy. MONAST.
S. Makuî.
HH RUBEACUM. RUFIANA. 1112

Rubeacum, Rubac Villa [Ch. Caroli Simp. ter. Sepius


Correctomm
quidem iam impressa sed negligentia
in diuersis locis a vero originali
912], anc. RUFIANA, Rouffach, Rxtffacli, minus iustc emendata. Nunc vero non sine magno
pet. ville de Fr. (Haut-Rhin) patrie du labore ad pristinum slalum reducta. Cum. quibtis-
maréchal Lefebvre. dam additioniàus
ricum Virczburg
per humilcm virum ffem Hein-
de Vàch monaclmm in prio-
Robea VALUS, Rougeval, commune de ratu rttbet montis, ordirtis cluniacen. Sub lodo-
vico grueriecomitemagnifwoanno dniucccCLXXXi.
Belgique (Brabant). Et anno precedenli fuerunt aquar. inundaliones
Rubeus Mons,Rougemont. Un grand nom- maxime, ventusque Iwrribiles, multa ectificia sub-
vertentes. ln-fol. goth. flg. s. b. sans chif. ni sign.
bre de localités portent ce nom; nous Cette édition est précieuse contient
parce qu'elle
citerons: Rougemont, commune de Fr. d'importantes additions du moine de Cluny, entre
(Côte-d'Or); anc. titre de marquisat, autres, sous la date de 1457, un passage {interpola-
tum, dit Mecrman) relatif à la découverte de l'im-
anc. abb. de filles de l'ordre de St-
primerie, qui débute ainsi: » Librorum impressio-
Benoît, fondée av. 1127. Rougemont, nis scientiasublilissima, omnibus seculis inaudita,
bourg de Fr. (Doubs), chef-lieu de can- circa hœc tempora, reperilur
tina. » Dans les éditions précédentes
in urbe Alagun-
le nom de
ton, avec des ruines romaines. Rou- Mayesce n'était point mentionné.
gemont ou Rothenberg, commune de
Fr. (Haut-Rhin). Voy. Rubrum Mo- Rccci Castrum, VOy. Rouceium.
NAST. 'Pouxxo'viov dans la Dacie,
Rucconium, [Pt.],
Quant à l'imprimerie de Rougemont, à la date de
auj. Erlau
nous avouons (voy. AGRIA).
1536 que signale Falkenstein,
ignorer absolument ce qu'il veut dire. RAUTENA.
RUDA, voy.
Rum [Hor., lt. A.], en Apulie, auj. Rilvo, Rudle [Mêla], Rhudle [PI.], 'Pou&a [Ptol.],
pet. ville du Napolitain (Basilicate). h 'Pu&aiuv icoXit [Strab.], Rotigliano,
Rubico Fr. o 'PouSîxuv,pet. fleuve affl. Rugge, pet. ville du Napolitain (Cala-
de l'Adriatique, qui séparait l'Italie bre).
de la Gaule Cisalpine, auj. le Pisatello,
ou Fiumicinodi Savignano. RUDOLPFIOPOLIS, RUDOLSTADipIRudols-
tadt, ville de l'anc. Conféd. Germani-
Rublanum, Rogliano, pet. ville de l'Italie que, chef-lieu de la princip. de
Mérid. (Calabre Citérieure). Schwarzburg-Rudolstadt.
Rubra (G. Rav.], dans la Ligurie, auj. Imprimerie en 1664 [Falkenstein] en effet, à cette
date nous trouvons au cat. des frères de Tournes
Terra Rossa. Joli. Schilteri, de Jure et Statu Obsidum. Rudols-
AD RUBRAS. tadii, 1664, in-8°. Et au cat. des Elzevirs de 1681
RUBRJE, voy. Crauseri scintilhe
Gcorg. Tutlianœ, hoc est, ele-
RUBRESUS LAC. [Mêla], Rubrensis [PI.], gantiantm latinarum promptuarium ex Cicérone.
166d, in-8°. Le premier
dans la Gaule Narbon., auj. l'Etang de Rudolsstadii,
s'appelle Cliristophorus Eusebius
imprimeur
Talisch ou
Sigean (Aude). Talitsch.

Rubricataj 'Pouëpîaata[Pt>], ville des Lœ- RUEIUM, RrjYENSE MoNAST., S. GlLDASIL'S


tani, dans l'Espagne Tarrac., auj., Ruyensis, St-Gildas-de-Ruys, mon. de
suiv. Reiebard, Olesa. St-Benoit, fondé en 630, sur la pres-
de Ruys
Rurricatus fl>, le Llobregat, pet. fl. de la qu'ile (Morbihan).

Catalogne, qui passe à Barcelone. RUESIUM, 'Puéowv [Pt*]> Ruesium Vellavch


rïïm Gall. Ruïum, St-Pau-
Rubridus [Diph Dagobertij a. 635], Rou- [Not. prov.
de Fr.
vray-s.- Denis, commune de Fr. (Eure- lien, pet. ville (Haute-Loire);'
ont traduit
quelques géogr. par Rieux
et-Loir).
(voy. Rm)
Rubrum MONAST.,Robëus Mons, Rothen-
Munster, abbaye de Cluny, du dioc. de RUFACUM, voy. RUBEACUMi
Constance, fondée av. 1221 Ruffacum, RuFrayiAcm, Ruffecq, Ruffec,
C'est à ce monastère, et non point à l'abbaye bé-
nédictine de Rougemont, que s'applique la note bi-
pet. ville de Fr. (Charente); conciles
qui suit Peignot (Dict. de SiblioL,
en 1238-1327; titre d'une baronnie,
bliographique
Il, p. 442), trompé par le titre d'un ouvrage qu'il qui devint successivement vicomté et
n'avait pas sous les yeux, donne comme imprimée à
une édition de la célèbre chronique
marquisat, et appartenait à la maison
Rougemont
appelée Fascicules Tejiporom, et cette allégation de Broglie.
malheureuse a été accueillie par quelques biblio- Ruffa Ecclesia, Rotkirch, bourg de Silé-
graphes, qui ont pris pour un nom d'imprimeur
celui du Moine de Cluny, qui donna cette édition, sie.
en rétablit le texte, l'enrichit de notes savantes,
enfui la fit imprimer peut-être à Strasbourg: FASCI-
Rufiacus VILLA,RVFIACV [Monn. Mérov.];p
cdlos TESiPOnon. A la fin: Chronica que dicitur Roufflac, communedeFr. (Cantal),suiv.
asciculus lemporum édita in alma Vniuersilate M. Deloche.
Colonie Agrippinœ super Itemim. A quodam de-
uoto Cartusioist (Wernero RolewinckJ/ïnif félici- Rufiaka, voy. Rubeacum. Quelques géogi".
1113 RUFITOTUM. RUPELLA. Hi4

désignent sous ce nom la ville d'Op- par Jean Moussai, (levait avoir été installée dans ce
fort en ruines, plutôt que dans le bourg même de
penheim, voy. Ba.xcona. Maillé (voy. Catal. Luzarche, n» 510).

Ruwtotum, Routot, bourg de Normandie R'umbelito, voy. Ramboletum.


(Eure). RUIIILIACUM, VOy. ROMILIACUM.
Rufrjï de la Campanie, auj.
[Virg.], ville
la Costa Bufaria, dans le Napolitain. Runa, Runense CcENOiuiiM, Rein, abl>.de
Cite aux,dans la Basse Styrie.
Hufhium [Liv.], ville des Hirpins, auj.
Ruotlinga, Rutunga, ReidUngen, ville du
Bmvo, pet. ville épiscopale de la Terra
Wurtemberg, chef-lieu du cercle du
di Bari. Une autre localité du même
Schwamvald.
nom est dans la Basilicate.
Biblioth. et archives importantes c'est la patrie
Ruga, Ruga AD Madiam in Pontivo, Bue- du célèbre imprimeur d'Ulm Joh. Zainer, et de Gun-
en Ponthieu, ville de ther Zainer, le prototypographe d'Augsbourg.
sur-Maie, pet.
Quelques bibliographes, induits en erreur par ces
Picardie (Somme). noms, et surnoms ont donné comme imprimés dans
cette ville plusieurs vol. qu'il convient de porter a
Ruga, la Rue, pet. riv. d'Auvergne, afflue
l'actifde Ulm ou d'Augsbourg; nous citerons quel-
àlaDordogne. ques exemples
Bauer (Suppl. I, 213) indique une Bible latine
Rugby, ville d'Angleterre (Warwicksliire), de lfiG9, in-fol., exécutée à Reutlingen.
sur l'Avon. Maittaire donne cette même Bible sous le nom de
Joannes de Averbach et s'appuie de l'autorité de
Cette ville est renommée par son anc. collége fondé Chevillier, La Caille, J. Le Long.
en 1567 l'imprimerie y fut introduite au commen- Bonn [Catal. de 18M, p. 1128) décrit une rare
cement du siècle et le premier typographe s'appe- édition du Belial de Jac. de Thcramo, à la date de
lait Howell and Son. 1472.
Rugia ins., Vilede Rùgcn, dans la Balti- La Biblioth. RUualis (t. II, p. 177) donne le titre
du Ralionale de G. Durand, exécuté en 1Ù73, égale-
que, dépend de la rég. 0 de Stralsund, à ment à Reutlingen lisez, pour tous ces livres « à
la Prusse. Ulm par Joh. Zainer de Reutlingen d, et pour quel-
ques autres qu'il est inutile de mentionner: o Augs-
RuGII [Tac.], RuTICLEI,'PoUTÎxXeiot [Pt.], bourg, par Gunther Zainer o
'Po'fot [Proc.], peuple de la Germanie, C'est à l'année 1482 que l'on doit faire remonter
la typographie dans cette ville de Rcuilingeu,
occupait les bords de la mer du Nord un premier imprimeur du nom de Johann Otmar;
avec

compris entre l'Oder et la Vistule. plusieurs vol. à cette date sont décrits par les bi-
bliographes Nicol. de Ausmo (vel Auxmo). Sunt-
Rugium, 'Poûfiov[Ptol.], ville des Rugii, ma Pisani, que alias Magistratia seu Pisanetta
que l'on croit être auj. Regenwalde, appellalur. anno dni si. cccc. Lxxxij. Sabbato
sur la Rega, dans la Poméranie (rég. ante Epine. In Rutlingen de auxiliante
natum
opus termi-
insigne. In-fol. de 617 ff. à 2 col. de 45 1.
de Stettin). [llain, no 2103]. Breviarium secundum consuc-
tudinem et modum Constanticnais diœccsis.
Rugdljs, Rugles, bourg de Normandie feliciter elaborati in Rutlingeu expensis loanuis
(Eure). Otmar anno 1482, in-d» [Hain, 3828].
Le troisième vol. cité par Panzer à la date de 1482
Ruïen, village de Livonie. et intit.: Caroli Virvli Jipistolœ, est décrit par Hain
Voici la note bibliographique relat. cette loca- au nom de Manekcn; c'est un iii-£i° de
lité presque inconnue, qu'a fournie à 11. Brunet 110 ff. à 31 lig., imprimé in Jlutlingen per Joha-
l'érudit bibliophile russe, M. Serge Poltoratsky La nent Othmar Arcift UberaliÙ magistrtt »
Henriadc,poëme en dix Chants, impr. à Ruïen, en Joh.Othmar ou Otmar disparait en 1495 un se-
Livonie, 1788-89, 2 vol. in-8» de 125 et 138 pp. cond imprimeur s'établit a Reutlingen au xvc siècle
édition sortie de l'atelier typogr. particulier établi (1Ù86-1496); il s'appelle Michael Greytr.
par Gustave de Bergman, à Ruïen, près de Biga, en anc. PORTUS SANTO-
Rupella, Rupecula,
1785, et où fut également donnée en 1789 une édi-
tion du célèbre roman de Zadig, in-16, avec cet inti- num, la Rochelle) anct capit. du
pays
tulé Histoire orientale, petit roman refondu à la sur l'Océan,
d'Aunis, auj. chef-lieu dulu
portée des enfants. de
M. Quérard n'a pas connu ces éditions. dép. la Charente-Inférieure; patrie
de ltéaumur.
Ruhxiacus, Reuilly-sw-Arnon, bourg de
Le calvinisme s'introduisit dans cette ville et)
Fr. (Indre). 1557 et jusqu'en 1628 ce fut le port de guerre et le
boulevard des réformés. Depuis, en 10!i9 l'évéché
Ruines DU D'OIGNON. Maillezais fut
de y transféré, probablement dans un
Ix Dognon était un château fortifié, construit vis- but de purification.
à-vis de Maillé, et appartenant à Ïhéodore-Agrippa L'imprimerie suivit de près à la Rochelle l'enva-
d'Aubigné; un opuscule que l'on attribue à tort au hissement du protestantisme; vers 1558 un typo-
célèbre historien protestant est souscrit à ce nom graphe du nom deBarthélemy Breton (vulgô Berton)
Histoire du siége de la Rochelle où est emplement s'y établit; en 1560 il y donne une édition in-ù" du-
traité du plan et assiette de cette ville. Maillé sur Grand Boulier Z pilotage de la mer, de Pierre
les ruines du d'Oighon, 1021, in-12. Quelques carac- Oarcie (on Gracie), fort altérée quant au style, dit
tères d'imprimerie du xvne siècle, trouvés il y a M. Brunet, maispour laquelle l'imprimeur s'est servi
quelques années dans les ruines mêmes du Dognon des grossières fig. sur bois des premières éditions ».
il
par SI. Poey d'Avant, ont fait penser A SI. Claudin, En 1503 public un livre célèbre; c'est l'édi-
libraire parisien, chercheur et instruit, que la tion originale du traité de Bernard Palissy Jie-
fameuse imprimerie d'Agrippa d'Aubigné, dirigée cepte véritable par laquelle tous les hommes de
Hiu RUPELMUNDA. RUPES GU1D0NIS. IHO
Francc pourront à multiplier et aug-
menter leurs trésors.
apprendre
composé par Maistre Ber- bourg d'Alsace, attenant presque à
nord Patissy ounrier de terre, et inuenteur des Strasbourg (Bas-Rhin).
rustiques figulines du Boy. demowant en la ville Rupekti Villa, Rapperswyl,Ruppcrschweil
de Xaintes. A la Rochelle, de l'imprimerie de Bar-
thélémy Berton, 15C3, pet. in-4°. Quelques exempt. bourg de Suisse, dans le canton de St-
portent la date de 1564 (voy. au Manuel le titre dé- Gall.
tailléde ce vol. précieux). Le succès du livre fut
tel, que les plus anciens catalogues des foires de Rupes, Roche, la Roche; un grand nombre
Francfort le mentionnent tous sans exception et en de localités franc., belges,
a suisses, etc.,
donnent le long titre in extenso, honneur qu'ils ne
font qu'à un bien petit nombre d'ouvrages fran- portent ce nom/
çais.
Berton mourut en 1573, niais son
RUPESAlba, voy. Alba Hei.viohum.
Barthélémy
imprimerie continua à être exploitée par sa veuve.
Rupes Allobhoguji, la Roche, pet. ville de
Le développement imprimé à la typographie par Fr. (Haute-gavoie).
le protestantisme ne fit que s'accroître pendant les
guerres de religion, et, lors du célèbre siège de 1628, RUPESBer.vahdi, la Roche-Bernard, pet.
il était arrivé à son apogée. Nous donnerons la liste ville de Bretagne (Morbihan).
des principaux imprimeurs qui exercèrent dans cette
ville pendant ces trois quarts de siècle. En première Rupes Cavarm, Rocca Cavarm, Roche-
ligne nous devons citer Pierre et Ilierosme Haultin
le premier, qui avait été reçu im-
chouart, ville de Fr. (Haute-Vienne), au
(ou Ilautin)
primeur à Paris en 15îi9, débute à la Rochelle en pied d'un anc. château, berceau dune
1568, et le second, qui meurt en 1612, est remplacé des plus vieilles familles de la féoda-
par ses fils qui exercent jusqu'à l'époque du siège. lité.
On doit au premier fimpresston d'un livre célèbre;
c'est un Nouveau Testament traduit en langue bas- RUPESDeriani, la Roche-Derrien,bourg de
que par Jean de Licarrague de Briscous voici le titre
Bretagne (Côtes-du-Nord).
exact: lesvs christen gvre iavljnarem Testament»
llerlrico, ioannes Leicarragaiberascoizcoac. Ro- RupEs Fehgusit, Knockfergus, ville d'Ir-
Pierre Havtin, 1571, pet. in-8», lett. ron-
chellan,
20 lande [Graësse].
des, à long. lignes; en tête II. non cïiif.; corps
d'ouvrage paginé 1 à M59; suiv. 32 ff. non chif- RUPES Fortis, Rupifortium, Rochefort et
frés sur le titre un écusson aux armes de Jeanne
d'Albret et de son mari Antoine de Bourbon. Ce Roquefort; nom commun à un grand
rare vol. est décrit par DomGerdes, Bauer, etc. nombre de lieux; nous ne citerons que
Antoine Chuppin, qui publie en 1578 la première
et précieuse édition du Voyage de Jean de Léry en Rochefort,ville forte et port de guerre
la terre dit Brésil dite Amérique, pet. in-8°, fig. Sur la Charente (Charente-Inférieure);
sur bois; Théophile le Roy; Abraham, qui imprime fondée par Louis XIVen i 664 et forti-
en 1581 l'hist. de France en 2 vol. que fiée par Vauban.
M. Brunet attribue à la Popelinière. Cet ouvrage est
souscrit va la Rochelle, de l'impr. d'Abraham Un. L'imprimerie remonte à Rochefort à la fin du
xvne siècle; l'arrêt du conseil du 21 juillet
Que veut dire cette initiale? Ne serait-ce point en- 1704
core un membre de la famille des Haultin, quiaurait classe cette ville parmi celles qui ont droit à uu
dissimulé son nom ? typographe, et cet arrêt est confirmé par celui de
Citons encore: Pierre Davantes, qni venait de 1739. Le rapport fait à M. de Sartines en l"6d donne
Pié de Dieu; le nom du titulaire en exercice à cette date; c'est
Bâle Bruyn Schinckel Barthélemy un membre de la famille des Ménier de la Rochelle,
Blauchet, etc. nommé Charles, âgé de 50 ans et exploitant
Après la prise de la Rochelle et la dispersion des deux
ateliers réformés, la typographie tombe instantané- presses.
M. Cotton signatc une édition de l'ouvrage de Des.
ment, et ce n'est qu'à l'époque de l'établissement du
un landes, Réfleocions sur les grands hommes qni sont
nouvel évêché qu'elle reprend peu mais pendant
la seconde moitié du xvne siècle, les deux impri. morts enplaisantant,exécutéea Ilocbeforten
1714.
meurs, qui pourtant ont à imprimer la propagande RUPESFucaldi, la Rochefowault, ou Roche-
antiréformiste des nouveaux évêques, et travaillent
en même temps pour la marine et pour la municipa- Foucauld, pet. ville de l'Angoumois, avec
lité, ont bien de la peine à vivre. Nous ne mention- titre de duché-pairie, sur la Tardouère
nerons qu'un seul des typographes de cette époque
c'est Mesnier, dont les héritiers conservent et ex- (Charente). Ce fut là que naquit en 1613
ploitent l'imprimerie pendant plus d'un siècle.
le duc François de la Rochefoucauld,
L'arrêt du conseil de 1704, celui de 1739, accordent l'auteur d'un livre trop vanté, les Maxi-
et confirment à la ville de la Rochelle le droit de pos-
séder deux imprimeurs et le rapport, fait a M. de mes, dont' le manuscrit autographe est
Sartines en 1764, donne le nom des titulaires en conservé au château de la Roche-
à cette ce sont: Pierre-Nicolas Mes-
exercice date; Guyon.
nier, de la Rochelle, fils et petit-fils d'imprimeur,
âgé de 51 ans, reçu imprimeur en 1735: trois pres- RUPESGuidoms, RUPESADGuibonem, la
ses. Jérôme Léfyer, d'Amboise, âgé de 58 ans
exerce par arrêt du conseil du 19 février 1759; trois
Roche-sur-Oyen, la Roche-sur-Yon, de-
presses. puis Bourbon-Vendée, enfin Napolèon-
Vendée, ville de France, chef-lieu du
Rupelmunda, Rupelmonde, bourg de Bel- dép. de la Vendée.
gique (Flandre Orient.). Rupes Guidonis,la Roche-Guyon, bourg de
Rupemaurus, Rochemaure, bourg de Fr. Fr. (Seine-et-Oise), sur la Seine; avec
(Ardèche), avec les ruines d'un anc. un magnifique château^ autrefois siège
château. d'un duché-pairie, appartenant auj.
Ruperti AuGiA,Ruprechtsau, Robertsau, aux La Rochefoucauld.
1117 RUPES
MAUKA.RUTUP1/E. 1118
RUPESMaiira, Roq.uf.aiuretum,Roquemauve, de Louis le Débonnaire, et s'appelait
pet. ville de Fr. (Gard). alors Rosciliona son nom s'étendit à
RUPES RUPESRegia, Rocroy, pet. la province, et sur ses ruines s'éleva,
RADULFI, au xii° siècle, Perpignan.
ville de Fr. (Ardennes) bataille en
1643. Ruscino kl., le Tet, petit fleuve des Pyré-
Rupes Fr. nées Orient., passe à Perpignan.
Varia, Roquevaire, pet. ville de
(Bouches-du-Rhône), sur la Veaune. Ruselljs [Liv.],'Pou«'XXaifp. Hal., Ptol.],
RUPIFORTIUM, voy. RUPES Fortis. l'une des douze cités étrusques, auj.
RuppinumNovum,Ruppin, ville de Prusse Rosellu, en Toscane.
(Brandeburg), rég. de Potsdam sur le Rusidava [T. P.], dans la Dacie, auj. Os-
lac qui porte son nom. tmva, Ostrowa, bourg de la Valachie, au
L'imprimerie existe dans cette ville au début du nord de Rimnik.
xvme siècle; Luderwald. Evangelische Gedanlc-
sprüche. Ruppin, 1715, in-8°. Russia, la Russie, Russland, vaste empire
RURA fl. [G. la Rom' ou la Ruhr,
d'Europe, peu civilisé.
riv. dela
Rav.1,
Prusse afflue à la
Rusticiana [H. Ant.], localité des Vettu-
Rhénane,
Meuse. nes, dans la' 'rarragonaise, auj. Cw-
chuela, ou plutôt Corehuela, suiv. Meu-
Rukemunda, Roermonde, Ruremonde, ville telle.
de Belgique (Limbourg), sur un con-
fluent de la Meuse et de la Ruhr; pa- Rutcopia, Ratkôpinrj, bourg du Dane-
trie du géogr. Mercator. mark.
Imprimerie en 1620 [Falkenstein| et en effet Rutenensis Proviscia, Rodenicus, Ruthe-
nous trouvons: Geldrische Landl ende stadts Regten nicus PAGUS,le Rouerguc, anc. prov.
française, qui formait l'extrémité N.-O.
in't oberquartier van RuremwuU. Huremundt,
1620, in-fol. (Cat. Dubois, 2287).
du gouvcrn. de Guyenne et Gascogne
Rus Régis, Rye, pet. ville du comté de
Sussex
forme auj. l'Aveyroti.
(Angleterre).
Ruteni [Cajs., Plin.], 'Poutinvoî [Strab.],
Ruschiburgum, Rauschenburg, Rauschen- 'Poutuvoî [Pt.], peuple de la Gaule Nar-
pet. ville de la Hesse
berg, Electorale, bonnaise, occupant le Rouergue.
auj. à la Prusse.
RUTENORUM ClV., RUTENA, voy. SEGODU-
Une tradition dit que ce fut dans le château de
cette petite ville que fut inventé l'art typographique NUM.
(voy. Irenicus, Exeges. Germ., 1. II, cap. xlvii).
RUTICLEI, voy. Rugii.
Adolphe Rausch (nusehius), gendre et associé de
Mentelin à Strasbourg, était originaire de Rauschen-
burg (voy Lichtenberger, luit. Typogr., p. 74).
RUTUBA FL. [Plin.], Il. de Ligurie, auj. la
Rova, pet. tl. de la prov. de Gènes.
Ruscia RUSCIANA fit. A.], ville du
[Proc.],
Bruttmm, auj. Rossano, dans la Cala- Rutuli [Liv. Plin.], 'Po'jtcuXoî [Strab.J,
bre Citérieure. peuple du Latium, dont la capit. était
Ardea, au S.-E. de Rome.
RUSCINO [It. 'Pouffxivmv Pol.],
A.],
'PoÛTCtvov [Pt.l, RUSCIO [T. P.],
fStr.,
COLONIA Rutuniom [It. A.], dans la Britannia Ro-
RUSCINO RUSCINO Latinorum mana, auj. Roudon,bourg près d'High-
[MelaJ,
Rvscinne Apoll.], ville Ercoll, suiv. Camden.
[Plin.], fit. Aq.
Ru-
de la Gaule Narbon., détruite par les RUTUPIdî, RUTUFINA LlTTORA [AUSOD.]
iNormands; elle existait encore au temps tupinusFundus [JuT.en.], voy. Rm'P/E.

DICTION
«. DE GÉUUn. 36
SAARDAM, ZAANDAM, ville de la Hollande pet. ville épisc. de la prov. de Gènes,
septentr., district de Haarlem, sur la chef-lieu du district de la riv. di Po-
Zaan, célèbre par le séjour de Pierre nente patrie de deux papes un
le Grand, en 1696. troisième y fut interné de 1809 à
1894.
M. Cotton dit que l'imprimerie fut exercée dans
cette ville en 1648, par Henry Jacobsz; il appuie
L'imprimerie fut introduite dans la patrie de
cette assertion du catal. de Trinity College à Du- Sixte IV et de Jules II par les religieux Augustim
blin. de la ville; lepremier livre parut en 1474: tloETalI
COXSOLATIOPIIILOSOPIIIE. A la fin impresszim in
SABALl1\Gl!, !<1b/1),ÍntO< [Pt.], peuple ger- Sauona in conuentu Sancti Augusti Il ni per Fra-
main habitant le Schleswig. trembonitin /o/!an)tem.' BmendanteOVenturino
Priore. Anno !I.CCCC. LXXIV,ln .40 di carattere
SABANA, SABioNA, Sitbzla, pet. ville d'Au- tondo elegante.
ro-
triche. Le nom du correete!lr précité semble devoir indi-
quer le lieu d'impression d'une édition précieuse et
SABARtA [PI., I. A., T. P.], SAVARIA, !<10U<1pÍ/1 rare du DoCTBMAt.E irillexandre de Ville-Dieu, dont
[Pt.], ville de la Pannonie, auj. Szo?n- la souscription mérite d'être reproduite; Maure
bathely, pet. ville de Hongrie (cercle les plus intéressantesBoni consacre a ce livre importantune de seslettres
voici cette souscription
au-delà du Danube) le nom allemand Alexandri de Villa Dei Doctri. neo LAUDES: Feli-
est S<et?!-am-AH~M'. citer explicit. )mpressum sat incommode; cum
aliquaritm rerum qute ad hanc nrtem pe7,liiieili
Cette ville épiscop. conserve de belles antiquités
impressori copia ~cri non potuerit in huius artis
romaines; l'imprimerie y fut introduite à la fin du initio: Peste Genue: ast: alibique militante.
dernier siècle. Jos.-Aut. Siess, fils de l'imprimeur
en fut attiré Bmendautf aMtent /ioc ipsum optts Ventttrinus
d'OEdenburg, Jean-Jos. Siess, mort 1787,
Prior grammaticus eximius diligenter. Amen.
à Szombathely par l'évêque de cette ville; iiitaissa à ln-fol. sans lieu ni date et sans nom d'impr.
sa mère la plus grande partie du matériel, et vint
Mauro Boni démontre encore que l'imprimeur de
avec le reste s'établir à Szombathely (1789-1806) Savona, Fra Bono Giovanne, cbassé par la peste ou
Xtt«M''7f!a'B<ird Laudonnak Nandorfejérvari tout autre motif, alla s'établir à Milan, et y produi-
C~M<<~me (Versekben). SzombatheJyen, 1790, sit une édition des Confessions de S. Augustin,
in-8° de 48 pp.
1475, in-40, sur laquelle Sassi, Jac. Morelli et autres
Sasnxta FL., la Mur, affl.. de la Drave. bibliogr. ont longuement
Giovanni Wurster
discuté, l'attribuant
aussi dans le cat.
à
deKempten;
SABATE[Tab, P.], SA-BATIS,[G. Rav.], Pinelli figure-t-elle simplement avec cette désigna-
]Pt.], SABBATIA [Mêla], VAnA tion S. Augustini Con(es. Afedjolani Johannes

[Cic.], Vana SABBATORUM 2tê6ctTM'< Teutorticus, 1475, in-4°.


bSKSK, ville de la Ligurie, auj. SAVONA,SABATiNCA
[IL A.], dans la Norique, auj:;
1121 SABATINUSLACUS. SACRA INSULA. H22

suiv. Reichard, S. Johann im Taurn, Maine, sur la Sarthe, avec titre de


bourg d'Autriche (Land unter der Ens). marquisat; auj. chef-lieu de canton
SABATINUS LACUS (Colum.), SABATINA STA- (Sarthe).
GNA [Sil. Ital.], Lago di Bractiano, Sabloncei.LjE Sablonceaux, bourg de
dans la Comarque de Rome. Saintonge (Charente-Infér.), anc. abb.
Sabatùs, FL. [Liv.], il Sabbato, riv. de la d'Augustins.
princ. de Bénévent. SABLONES [J. A.], dans la Gaule Belgique,
Sabatjma, Sabogia, la Savoie, célèbre du- auj., suiv. Reichard, Venloo,ville forte
ché d'Italie, dont trois provinces ont de Belgique (Limbourg).
été cédées à la France. SABRIAN.E jEsTUARIUM [Tac], Saëpiâvaeîox,.
SABBATUS FL. [It. A.], il Savuto, fl. [Ptol.J, l'embouchure de la Severn,
pet.
du Napolitain Citra).
dans le canal de Bristol.
(Calabria
Sabreja [Tac], SABRIANA, the Severn, le
SABELLI, voy. SAMNITES.
plus grand fleuve d'Angleterre..
SABESUS, Mtdlembach,ville de Transylva-
nie. SABULETA Bukdigalensia, lesLandes, vastes
plaines de sable, entrecoupées de la-
Sabiacum, Cé, dont le nom subsiste dans gunes et de marais, bordent l'Océan de
Ponts-de-Cé [Quicherat], voy. Pons Bordeaux à Bayonne, et donnent leur
Sabh. nom àun département.
SABINA, pays des Sabbins dans le Latium, SABULONETTA, VOy. SABIONETTA.
correspond auj. à la délég. de Rieti, Sac*
et conserve son nom, la Sabine. [T. P.], Lagevento, bourg d'Italie,
à l'embouch. du Pô |Reichard].
Sabini [Varro,Cic.,Liv.,Plin., etc.], Sa&voi
SACER MONS, VOy. Mons SACER.
|Pt., Str.], peuple du Latium, auN.-O.
'de Rome (voy. Mommsen). SACER PAGUS, voy. Elgovia.

Sabionetta, SABULONETIA, Sabionetta, ville SACERPORTUS,BARBELLUM, St-Port-sur-


d'Italie, dans la délég. de Mantoue. Seine, commune de France (Seine-et-
Là fut établie l'une des plus importantes impri- Marne), avec un anc. abb. cistercienne,
meries hébraïques du xvio siècle; de Rossi lui a nommée Barbeaux.
consacré une monographie spéciale Annali Ebreo-
Typ. di Sabionela; la première typographie fut Sachsenhusa, Sachsenhausen, petite ville
installée dans la maison du juif Tobtas Foa, qui se de la prov. de Waldeck (distr. de la
fit assister de Jacobus Tedesco, savant Padouan,
comme correcteur ou prote, et de Jacob ben Neph- Werbe).
tali Cohen, comme imprimeur; en 1553 il fit venir de
à son Noustrouvons auler cat.R.Heber(nO 1429)
Venise Adel-Kind qui porta cette typographie Charlatanerie derISuchliandlung. Sacbsenbausen,
plus haut point de perfection. De 1551 à 1590 l'im-
1732,in-8o.
primerie fonctionna sans interruption à Sabionetta;
on retrouve plus tard, en 1615 et 1616, les beaux types SACIACUM, Sacy, commune de France, près
hébreux de cette ville dans des livres exécutés à Clermont (Oise); on distingue Sacy-le-
Venise.
Le plus ancien livre sorti de ces presses paraît être Grand et Sacy-le-Petit.
un traité du célèbre Isaac Abarbanel, juif de Lis-
bonne, une degli uomini più grandi che per inge- Saciu [PL], 2axiXΫJPt.J, Saciu MARTIA-
gno, per dottrina, e per politica abbia avuto l'e-
11 à Lisbonne en 1437 et mourutà -S
lium, ville des Turauli dans la Bétiquej
auj., suiv. Reichard, Ghiclana, à 20 kih
braismo». naquit
Venise en 1508 Abrabanele (P.. Isaac), Marchtved
amiscnë (il Carro doppio), seu comment. in Deu- de Cadix, et, d'après Bischoff et M61-
teronomium.
de 140 pp. Questa
Sabionetp, an. 311, chr. 1551, in-fol.
editione, dit de Rossi, 6 molto ler, Alcornwen.
rara e conserva alcuni passi originali contro la reli- SACILINIUM, Séclin, pet. ville de la Flandre
gione cristiana e i principi, che sono stati soppressi
nelle attre. » Wallonne, auj. chef-lieu de canton du
Nous citerons encore i Pentateuchus Itebr. et dép. du Nord.
cum Cliatd. Onkelosi paraphrasi et
Chaldatcus,
cum V ilegillélli et ilaptarétlu Sabionettae, Tobias Sacillum, Sacile, bourg de Lombardié
Foa, 31Î (1557), in-12 de 356 ff. à 28 lignes. Un (délég; d'Udine); sur la Livenza.
exempl. sur vélin est à la
Bibl. impér.; autre un a
été adjugé au prix de 14 guinées à la vente Wil- SACLITUS, voy. Sauoclita;
liams.
Saconium,Sàckingen,ville du grand-duché
Sabis FL. [Cœs.], Sambka [Not. Imp.]i la de Bade (cercle du Haut-Rhin).
Sambre, rivière, affl. de la Meuse.
SACRAINSULA,Eeligoland, Eelgoland, île
Sabis FL. |T. P.], SAPIS,il Savio, pet. il. anglaise de la mer du Nord, vis-à-vis
d'Italie, de l'Apennin à l'Adriatique. des emb. de l'Elbe et du Weser c'est un
Sabliolum; SABOLETUM, Sablé, anc. ville du 'de ces ports de ravitaillement et d'abri
H23 SACRARIA. SALA. 1124

que l'Angleterre a su créer à sa marine de computatione et editione


in-8" et l'année suivante
Epliemeridum. Sagani,
J. Keppleri Ephe-
dans toutes les mers du globe, à Gi- 1829, merides novœ motuum cœiestium ab anno 1617
braltar, Malte, Aden, Périm, etc.; ce- ad 1636, tom. I, à partes I-III, iu-û». La première
Lintz en 1617, et les deux autres
lui-ci a de plus une grande importance partie est publiée
à Sagan, en 1630.
stratégique. Sagitta [Alb. d'Aix], LA SAGETTE, SETTE
Sacraria, stat. de l'It. Hieros., entre Sidon, Seyde,
Trevi et Spoleto, auj. le Vene, dans la [Joinville], auj. Seid,
ville de 1 antique Phénicie, sur la Mé-
délég. de Spoleto. diterranée (pach. d'Acre); à côté, se
SACRUM Cesams, SANCERRA, Sancerre, ville trouve le couvent de Mar-Helya, qui fut
de France (Cher), près de la rive gau- la résidence de L. Esther Stanhope.
che de la Loire; anc. titre de comté;
devint l'un des principaux boulevards Sagium, Sagiorum Civ., SAIVS CIVITAS
des protestants pendant les guerres de [Monn. Mérov.], Civ. Salarijm SAIVS,
Civ. Sagonensis, ville des Saii ou Sagii,
religion. dans la IIIe Lyonnaise, auj. Séez, Sées,
SACRUM FL., '0 Ujo;rioTa^'J;[Ptol.], fleuve ville épisc. de France (Orne). D'Anville
de Sardaigne, auj. l'Uras; un petit consacre aux Saii un important tra-
cours d'eau du même nom en Corse, vail (voy.aussi M.de Gerville).
s'appelle auj.. l'Orbo[Reich]. Séez, siège d'un évêché, ne pouvait pas rester sans
SACRUM prom., Tb Upov âxpov plusieurs caps annéesimprimerie; c'est, croyons-nous,
du xvme siècle qu'il convient de reporter
aux premières
ont porté ce nom chez les anciens, avec un typogr. du nom de J.-B. Briard, comme in-
entre autres le capSaint-Vincent, à l'ex- troducteur. Le premier livre que nous [connaissions
trémité S.-O. du Portugal; Carnsore est un Eloge du célèbre réformateur
Armand-Jean le Bouthillier
de la Trappe,
de Rancé, composé en
Point, au S.-E. de l'Irlande; le cap latin et en français par Louis d'Acquin, évêque de
Corse, au N.-E. de l'ile de ce nom, etc. Séez. Séez, 1701, in-4° (P. Le Long, I, 13149).
M. Frère, qui cite ce volume, n'accueille pas la sous-
Sjîboium,Sàbye (anc. Mariestaedt), ville et cription donnée par le P. Le Long, et ne fait remon-
port du Danemark, sur le Cattégat. ter l'Imprimerie à Séez qu'à 1708, avec une Lettre
pastorale de Mgr t'Evesque de Sées au clergé de
SjîpinuMj Sepinum [Liv.], Saimvov [Pt.l,I, son diocèse, sur le rétablissement des conférences
ville du Samnium, auj. Sepino, ville ecclésiastiques. Sées, Jean Briard, in-8° de 127 pp.
En 1731 Briard était mort et sa veuve lui avait
épisc. du Napolitain (Molise). succédé: la Doctrine chrétienne rédigée en (orme
[Ptol.] ville des J.-B.catéchisme
de
SiiTAiiicuLASxiTaët'xouXa Briard,
par l'evesque de Sées.
1731, in-8°.
Séez, veuve

Edetani, dans la Tarraconaise, fondée On voit que cette imprimerie était exclusivement
par les Carthaginois, dans une île du consacréeextraordinaire
au service du clergé il n'est donc pas
que l'arrêt du conseil en date du
Xucar, citée dans l'It. des AquœApoll., 31 mars 1739 supprime purement et simplement la
auj. Alcira, ville d'Espagne de l'intend. typographie dans la ville de Séez.
et au S.-O. de Valence; les Arabes
SAGONNA, S,aogonnAjvoy: ARAR.
l'appelèrent Al Gesirah, ou Al Djézyréh
(l'lle). SAGRA FL. fPlin., Cic.], '0 Sxjfa;, petit
fleuve
S^tabis, SATIVES, Sathive (anc. Mss.), du Bruttium, auj. il Sagriano.
connue par les Romains sous le nom Sàgrl's FL., 2<%o? [Str., Pt.], fl. du Sam-
d'AuGUSTA Valeria, ville de la Tarra- nium, auj. il Sagro ou Sangro.
con., auj. Xativa, ou San-Felipe, ville Saguntia
forte d'Espagne, au confl. de l'Abayda [Liv., Pl.], Sa-pûma [Pt.], ville
de la Bétique, auj. Xigonza, près de
et de la Montesa (intend. de Valence). Médina Sidonia.
SAGADAVA [T. P.], Sanadapa [G. Rav.], ville Saguntum [Plin., Liv.], s^ouvtov [Pt., Str.,
de laMœsie, auj. Danjankm ou Dajakoî,
Pol.], Saguntus [Mêla], célèbre ville des
bourg du Pachalick de Silistrie. Edetani, dans la Tarrac., sur l'emplace-
SAGANUM Silesi^e, Sagan, ville de Prusse ment de laquelle s'est élevée Murvie-
et chef-lieu de cercle, dans la Silésie, dro (Mûri Veteres), dans le roy. de Va-
anc. titre de duché. lence.
C'est a 1629 que Falkenstein et Cotton font re-
monter à Sagan, et nos recherches, SAD, voy. SAGIUM.
l'imprimerie
pour arriver à la reporter plus haut, sont restées
sans résultat. A cette date nous trouvons plusieurs Sailentes, Saillans bourg de France
volumes; la plupart des ouvrages de l'illustre astro- (Drôme).
nome Kepler à partir de 1628, époque oii il fut attiré
par le duc de Sagan et vint se Oser dans cette ville, SALA,Sajue PALAT.,Sais,, bourg de Ba-
ont été publiés là. Il est donc permis de croire que
c'est à ce gland homme que la ville de Sagan est
vière, près de Neustadtj on y voit les
redevable de l'établissement d'une imprimerie:
ruines de l'ancien palais de Salzburg,
J. Keppleriad EpistolamJ. Bartschii reiponsio résidence des rois francs.
1125 SALA. SALIA VETUS. 1120

Est-ce à cette petite localité, est-ce à la petite basse Pannonie, auj. Szlatina, bourg
villede Seltz (Saletio), que s'applique le rensei-
gnement bibliographique suivant? Nous trouvons de Hongrie [ReichJ.
aucatal. des Elzevirs de 163û Sclirôderi defensio SALDUBA, VOy. C^esaraugusta.
Laurenbergii in Aphorism.Salae,162ïi,in-ù". Salduba fl., le Rio Verde, pet. fl. d'Es-
Sala, 2âXa [Pt.], SALLE [It. A.], ville de pagne.
Pannonie, auj. Szala Egerssek, bourgFi
de Hongrie sur la Szala. Salebia, Selby, bourg d'Angleterre (York-
shire) patrie du roi Henri ler.
SALAfi. 2<£Xa?[Str.J, la Saale, riv. de Salebro [I. A.], SALEMBRO [G. Rav.], dans
Saxe, affl. de l'Elbe. sur le fl. Pecora, Scarli-
l'Etrurie, auj.
SALAFL., plusieurs riv. portent encore ce no, bourg de Toscane.
nom la Selle, pet. riv. du Hainaut Salembrucca, voy. Sar. Pons.
français la Saale, affl. du Main
la Sétida, près de Malaga (Espagne). SALENTINI [Liv., Plin.], SiXevtïvm[Ptol.J,
Sallentini [Mêla], peuple du S. de l'Ita-
Salacia [Mêla, Pl., 1. A.], laXâma [Pt.], lie, occupait les rivages du golfe de
Urbs Imperatoria [Grut.], municipe des Tarente.
Turdetani, dans la Lusitanie, auj. Al- SALENTINUM PROM., voy. Japygium.
cacer do Sal (ou Alcaçar), ville de Por-
SALERA, la Sauldre, affl. du Cher.
tugal (Estremadura).
Salernum [Liv:, Vell.], 2âX£pvov |Strab,].
Saladiensis Comit., le Comitat de Szalad, anc. col. grecque, appartint aux Ro-
en Hongrie (cercle au-delà du Danube). mains, aux Goths, aux Lombards, aux
Salasiantica, VOy. SALMANTICA. Normands; auj. Salerno, chef-lieu de la
Citérieure, sur le golfe
Salamis INS., SaXo^i;, île de la mer Egée, Princip. qui
son nom, au S.-E. deNaples.
dans le golfe Saronique, sur la côte E. porte
L'université de Salerne, illustrée par une école
de la Mégaride, auj. Kolouri, Colouri(en de médecine, fut fondée par l'aventurier Robert
turc), Salamin (en grec); victoire de Thé- Guiscard au xi° siècle.
mistocle sur les Perses, l'an 480 av. J.-C. Nous avions relevé dansles vieux calai, de la Bod-
léiennc qui sont sous nos yeux (Oxford, (620, in-ft",
Salamis, 2aXajx(;, ville principale de l'île et ibid., 1674, in-fol.), l'indication d'un livre imprimé
de Chypre, fondée par Teucer; rebâtie à Salerne eu 1543 mais la description en est telle-
ment sommaire que nous sommes heureux que
par Constantin à la suite d'un tremble- M. Cotton, dans son Typogr. Gaz. de 186G, nous
ment de terre, et appelée Constantia; permette de suppléer au laconisme des susdits catalo-
Pautus (de Salerno). Libetlus
auj. Porto-Constanza. gues drysignamis
de Pulsibus et Vi-inis. A la fin Saler-
Impressum
Salancia Sabaudorum, Sallanches, bourg ni per C. Allifanum, anno salutiferœ incarnalio-
de Savoie, dans le Faucigny, au pied ni» mdxliii, die vero 25 mensis Junii. Teucrorum
(Turcarum) magna classe molestante regnum
du Mont-Blanc; auj. à la France (Hau- Neapolitanùm. In-12, dit M. Cotton; in-8", disent
te-Savoie). les deux catal. de la Bodléienne.
Salaniana [1. A.J, ville de Lusitanie, au Salertium, Salers, bourg d'Auvergne (Can-
N. de Bracara Augusta, auj. S. Jaime tal).
de Yillela. SALESIA, Saletio [It. A.], Saliso [Amm.
SALAPIA,2«Xarefa, en Apulie, Salpi, au N. M.], Saloissa CASTRUM [Frédég.J, voy.
de l'Ofanto, dans le Napolitain; c'est EUZATIUM.
l'anc. port d'Arpi, sur le Salapina Palus, SALFELDA [Struv.], Saalfeld, ville du duché
Lago di Salpi. de Saxe -âteiningeii Hildburghausen
Salaria, Col. Salariensis [Plin.], ville des sur la Saale.
Bastitani, dans la Tarracon., auj. Sa- Imprimerie en 1710: Roseti. Dermit
der Jacob. Saalfeld, 1710, in-12.
Gott reden-
biste? entre Baeza et Ubeda (intend. de
Jaën), ou peut-être Chincilla, ville d'Es- Salganea [Liv.J, saXfiveu; [Str.], bourg de
pagne, dans l'intend. d'Albacète. Bœotie, sur les ruines duquel s'élève
auj. le Monast. de St-Georges, Haghio
Salassi, 2aXaaaoï, peuple de la Ligurie Giorgio (Voiotia).
(Gaule cisalpine), occupait la vallée de
la Doria et le territ. d'Aoste. Salhusium Salhausen, et
[Struv.], bourg
anc. titre de seigneurie, en Thuringc.
Salauris, dans la Tarracon., auj. Puerto riv. de
de Salon? Saliafl., la Seille, France, afO.
de la Moselle. La Sella, riv. d'Es-
SALAVII,VOy. SALYES. dans les Asturies.
pagne
SALCA,voy. Longosaussa. Saua" vêtus, Oldensael, Oldenzaal, ville
SALDA[T. P.], SALDUM[G. Rav.], dans la de Hollande (Overyssel).
m7 SALICE. SALIS AQUA. H28

Salice INPAGOParisiaco [Gesta Dagob.J, cette même date nous citerons Agrippa (Zf C.)
in artem brevem Raymundi Lullli Commentaria.
Saulx les Chartreux, commune de France Salingiaci, J. Soter, 1538, in-8° de 143 ff. dont les
(Seine-et-Oise), près Corbeil [Lebeuf, 2 derniers bl., fig. gr. sur b. dans le texte
Piccolomini
et en-
de Bohe-
core JEneœ Sylvii Barth.
IX, 305). morum origine ac gestis historia ad Georgium
Satjcetanum, Saulçay, Saulzay-le-Potier, Poggiebracium Regem electum anno 1458. Salin-
commune de France (Cher). giaci, Soter, 1538, in-8°. Nous pourrions multiplier
ces citations.
Salicetum, Sauzet, commune de France SALINIS (DE), Saches EN SAUMOIS [Frois-
(Allier). sart], Salm, anc. princip. d'Allemagne,
SALICETUM (?), Salicetto, bourg du Pié- divisée auj. entre la Prusse et le Luxem-
mont, sur la Bormida (prov. de Mon- bourg.
dovi). SALINIS,Salikense OPPIDUM, SALINE,SCO-
N'est-ce point là un nom de lieu d'impression
imaginaire ? On peut l'admettre d'autant mieux que tincorum vicus (Vallis Scodinga in Se-
le livre souscrit à cette rubrique, que nous avons à quanis ubi nunc Salinarum Locus, Vita
citer, est un de ces pamphlets qui de touttemps ont S. Anatolii), Salins, ville de France
aimé à dissimuler leur provenance Leosthenis
(Gratiani) Elixir Jesuilicutn, sive Quintessentia (Jura), au pied du mont Poupet, sur
Jesuitarum. Saliçeto, 1645, in-12. [Bauer, Suppl. II, la Furieuse.
175] ce livre doit être fort rare, puisque Melzi ne Les Romains exploitaient déjà les sources salines
l'a point connu.
qui donnèrent leur nom à cette ville on a fréquem-
M. Cotton traduit SALICETUM par la Saussaye, ment découvert, aux environs de Salins, de précieux
ville de France (inconnue); et signale une impri- antiques grecs et romains; ce fut là que M. Pour-
merie existant en 1646 a in collegio Saticetano ». talès trouva les quatre petits bronzes grecs, les plus
précieux de sa riche collection.
Samci, VOy. SALYES. exista à Salins au xve siècle un
L'imprimerie
Salina, Hallein, ville de la Haute-Au- imprimeur du nom de Jean Després, qu'il faut bien
se garder de confondre avec le célèbre typographe
triche (cercle et au S. de Salzburg). parisien, Jean Dupré, y exécuta dès 1485 un livre
SaXïvai ClVITAS SAUNARUM, important: Missale secundum usum ecclesiœ Bi-
SALINE, [PtOl.], suntinœ. A la lin Divinis exactum auspiciis claro
CASTELLONA, Castellane, ville de France Salinensi oppido, secundum Bisuntinœ melropo-
(Basses-Alpes), sur le Verdon [Bouche, litanœ ecelesiœ missarum annualium usum opus
clarissimum caracteribus impensa Joannisde Pra-
Eist. de Prou., III. 2]. D'Anville conteste
lis diligenter correctis. Olympiadibus Domini mil-
cette attribution, et traduit SaijnjE lesimo cccc lxxxv, in-fol. en gros car. rouges et
de France «un
par Seillans, bourg (Var). noirs, fort bien imprimé'; véritable chef-d'œu-
La ville de Castellane a appartenu jadis en toute vre d'impression », dit le P. Laire, dans sa Disserta-
souveraineté à l'illustre maison de ce nom; l'impri- tion sur l'origine de l'imprimerie en Franche-
merie parait y avoir existé à la fin du xvme siècle, Comté. Ce beau livre est le résultat d'un contrat
car nous connaissons Vllistoire de la ville et du d'association passé entre Jean Després (ou Desprels),
Benoit Bigot et Claude Baudrand, dont les noms
comté de Castellane. Castellane, 1775, in-12. sont rapportés dans l'avertissement qui précède le
Saline [It. A., T. P. J, en Apulie, auj. volume. Ce rare volume manque à la Bibliothèque
delle Saline, dans le Napolitain. impériale M. Claudin, libraire de Paris, dit en avoir
Torre
découvert un exemplaire mais, comme nous n'avons
SaliNjE, SaXîvai [Pt.], dans la Dacie, auj. point eu la bonne fortune d'examiner ce précieux
Torda ville de Transylva- incunable, nous sommes, à notre grand regret, forcé
Thoretiburg, de nous en tenir à la description qu'en a donnée le
nie, chef-lieu du comitat de ce nom. P. Laire.
Les arrêts du conseil de 170a et de 1739 compren-
Saunje, voy. AD Salinàs. nent Salins parmi les villes qui ont droit à un im-
le rapport fait à M. de Sartines en 1764 dit
Salingiacum, Solingen, ville de Prusse, primeur
qu'à cette date le titulaire se nommait Antoine Bes-
chef-lieu de cercle (prov. du Rhin), sur son, établi en 1741, confirmé par l'arrêt de 1759;
la Wipper; célèbre par ses fabriques de ce typographe était né à Lyon en 1705, il possédait
deux presses.
coutellerie et d'armes blanches.
L'imprimerie remonte à Solingen à une date assez SaliOCANUS PORTUS, 2a).idx<xvoç
(ETaXio'xavoç)
reculée; Panzer, Falkenstein, etc., la reportent à [Ptol.], au N. du prom. Gobaeum,
Xi(i.7Îv
1538 mais nous trouvons déjà trace de l'établisse-
ment de Johann Soter l'année précédente Johannis
cap St-Matthieu, petit port que d'An-
Rivii Castigationes locorum ex ville croit avoir existé dans l'Anse du
quorumdam,
M. T. Ciceronis Bruto, Oratore, Epistolis fami- Conqitet, mais que Sprüner place posi-
liaribus, adiecta explicatione. Solingiaci, 1537, in-8" tivement à Plouescat, chef-lieu de can-
[Bunemann, p. 102; Bauer, III, p. 325, etc.]. ton du Finistère, entre St-Pol et Les-
M. Cotton signale également un vol. à cette date
Origenis Tropotogiœ Salingiaci. apud Molam neven, au fond de la baie de Kernic.
Chartaceam, cis Viperam, Joannes Soter excude-
bat, anno 1537; mense Junio. Cette souscription a SAUOCLITA [It. A.], Sarcum: villa, super
le mérite de nous apprendre que J. Soter était, en
fabricant de papier.
fl. Joina in pago Stampensi [Dipl. Da-
même temps qu'imprimeur,
Le vol. que cite Panzer a Super Âggœo Pro- gob.J, Saclas, commune de Fr., sur la
plieta Joannis Eckii Commeiilarius. Salingiaci, Juisne, arr. d'Etampes (Seine-et-Oise).
typis Joh. Soteris, in^8° » figure au cat. Le Tellier,
p. 15, sous la date de 1536, mais cette date est erro-
Salis aqua, Saisie aqu2e, Selzach, bourg
née, et Panzer rétablit la véritable qui est 1538. A de Suisse (canton de Soleure).
1129 SALISBURGIUM. SALOMACUS, 1130

Sausbuiigium, Salisbuhgum, VOy.Juvavum. impressor (1519) Juan de Canoua, Andrea de Por-


tonariis, de la famille des imprimeurs de Venise;
Sausso [It. Ant.], Sahig bourg des Pedro de Castro, enfin deux membres de l'Illustre
bords du Rhin, entre Bingen et Co- famille des Juntes, que M. Renouard ne signale pas
Joannes Junta que nous trouvons établi à Sala-
blentz ou, d'après d'Anville, Sultz- manque, de 1543 à 1561, et son fils Lucas de Junta,
bach, dans la Bavière Rhénane. qui lui succède et qui exerçait encore en 1515.

Salltngicum, Sallingsundt, du Jut- Salmenhemium.


bourg
Lieu d'impression supposé Cancellariœ Anhal-
land, près Viborg (Danemark).
tinœ pars secunda in qua non ila pridem a quibus.
Sauodium, voy. LONGA Sauna. dam édita Cancellaria flispanica nervose simul
ac lepide refutatur. auctore Fabio Hercyniano
Salluntum [It. A.], dans la Dalmatie, auj. J. C. Salmenhemii typis Germani Rheinfeldii, 162a,
Eski-Slana [Reichard]. in-4"; le célèbre jésuite Jacques Keller avait adopté
ce pseudonyme (voy. Bayle Il, 1608). Nous pensons
SALMANCIACUM [Aimon.J Salmunciacum que cette réponse de Keller à Camerarius fut im-
VILLA, résidence des rois des deux pre- primée à Munich.
mières races, dans laquelle mourut Salmona FL., la Salm, affl. de la Moselle,
Carloman, frère de Charlemagne, auj., dans la Prusse Rhénane.
suiv. Doublet, Pithou, etc., Samoucy, Hàlmïius.
Salmorams, Voy.
village de Picardie, près de Laon; et,
d'après d'autres géogr., Mont-Saujon, SALMORIACUS PAGUS,le Saumurois anc.
près Langres M. Quicherat dit Sau- gouvern. et district de l'Anjou.
moussay (Maine-et-Loire) (?). Salmovincum, voy. CASTRUM Sinemurum.
SALMANTICA [Flor., It. A.], SxX|âvnica Salmumusi, ville de
SALMURUS, Saumur,
[Ptol., Plut.J, 2«Xp.«TiCT [Polyéen.l, du dioc.' de la gé-
l'Anjou, d'Angers,
,2«X[iaT(î [Polyb.], EXpavrixTi [St. B.], 1, nér. de Tours, chef-lieu d'arr.
auj. du
Helmantica [Liv.], ville des Vettones,
dép. de Maine-et-Loire, sur la Loire.
dans la Tarracon., auj. Salamanca, Sa-
Cette ville fut l'une des places les plus fortes des
lamanque, chef-lieu de la prov. de ce Réformés et eut une grande importance à l'époque
nom en Espagne, sur le Tormès, cé- des guerres de religion elle possédait une abb. de
lèbre université fondée en 1200. Bénédictins de la congr. de St-Maur.
Les ordres sanguinaires des misérables conseillers
C'est i l'an 1480 que l'on fait remonter l'intro- du roi Charles IX ne furent que trop scrupuleuse-
duction de la typographie à Salamanque. Le lie. ment suivis à Saumur, au mois d'août 1572; et les
Cabrera dit que los Arnaos Uevaron la imprenta » rétormés furent bravement surpris et égorgés au
dans cette ville il entend évidemment par a los nom de Dieu et du roi; la religion fut longue à ci-
Arnaos», Arnaldo ou Arnao Guillen de Brocar, et catriser ces blessures, même après que Saumur eut
son fils Juan de Brocar, les célèbres typogr. dont été mise entre les mains du roi de Navarre.
nous avons eu souvent l'occasion de parler. Le pre-
L'imprimerie remonte en cette ville en l'année
mier livre connu est intit.: INTRODUCTIONES LATINE 1582, du Falkenstein; 1605, dit Ternaux; nous ne
A. Antomi NEBRISSENSIS. A la Du: JElii Antonii connaissons pas de livre à cette date de 1582, mais
Nebrissensis gr&matici I ntroductiones tatinœ ex- un grand nombre avant 1605 voy. pour une pièce
pttcatœ Salmanticœ anno natali chrisliano exécutée en 1589, Calai, de la Bibi. imp. (t. I,
31. cccc. Lxxxj. ad xvij. K. Februarii. Deo gra- p. 339), voy. aussi au Manuel, l'art, consacré à
lias. In-fol. à 2 col. goth., sans chif., avec une dédi- Ph. de Mornay.
cace de l'auteur à D. Pedro Mendoza (voy. Mendez, C'est à Thomas Porteau, l'imprimeur bien connu
p. 113-llfi). Cette rare édition, dont un bel exempt. de Niort, la Rochelle, Pons-en-Saintonge, que l'on est
est conservé à la bibl. roy. de Madiid, fut commen- encore redevable de la proto-typogr. de Saumur.
cée en 1480 et eut un succès tel, qu'on dutlaréimpr. Les principaux lui
imprimeurs qui succèdent- sont,
l'année suivante. au xvne siècle: René Hernault, D. Lerpinière,
D. Dion. Hidalgo, dans la nouvelle édition qu'il Jean Lesnier, Rousselet, Ribotteau, Pean, Fr.
donne de Mendez, consacre deux articles nouveaux Ernou, etc.
relatifs à la typographie de Salamanque au xve siè- Les arrêta du conseil de 1704 et 1739 concèdent
cle, et décrit un nombre considérable d'éditions à Saumur le droit de posséder une imprimerie et le
dues aux presses de cette ville; nous renverrons le rapport fait à M. de Sartine, en 1764, nous donne le
lecteur à cet excellent travail, ainsi qu'à la Bibliogr. nom du titulaire à cette date c'est Anne Lamiche,
Espan. de Sancho Rayon et de Zarco del Valle. veuve de Franc. Degouy,
dans cette imprimeur, reçu en
Presque tous les volumes imprimés 1726, avec deux presses elle a deux fils qui doivent
université, la plus importante de l'Espagne à cette lui succéder et exercent avec elle.
époque, sont des livres de grammaire, de philoso-
phie, d'histoire, et quelques romans ou Cancione- Saukydesstjs [Mela,Pl.],2aXjxuÎT,oo6; [Her.,
ros entre autres le célèbre et précieux Cancionero
de Juan de la Encina de 1496. Xen., Str., Pt.], Halmïdessus, ville
Les imprimeurs de cette ville, outre les Brocar, de la Thrace, sur le Pont-Euxin, auj.
sont, pendant ce xvc siècle: Leonardo Aleman, y Midiah, Midja, sur la mer Noire
Sanz de Juan ou Hans (Pach.
Lupo Nanarra, compafieros; de Silistrie).
Gysser Aleman de Silgenstal (Seligenstadt), et Juan
Porres ou de Porras; enfin, en 1500, nous trouvons SALO, voy. LONGA Sauna.
cité par D. Sancho Hayon et Zarco del Valle un im
primeur que ne signalent ni Mendez ni D. Dion. SALOFL. [Martial], voy. BiLBius.
Hidalgo; il se nomme Christoforo de Alcmahia
(Ensayo de una Bibl. Espan., t. ler, n° 288). SALODURUM, voy. SOLODURUM.
Au xvie siècle les principaux typogr. de Sala-
manca sont Lorenço de Lions (Lyon), mercador y SALOMACUS
[I. A.], sur la voie d'Aquae
H31 SALOMONISVIÏXA. SALVIACUM. 1132

Tarbellicae à Burdigala, auj. Salles, SalsjE aqu* voy. SALISaqua.


bourg de Fr., de l'arr. de Bordeaux Salsovia [It. A.], dans la Mœsie Inf., auj.
(Gironde). Tulcze, Toultcha, sur le Danube, dans
SALOMONIS VILLA,Salomomuh, Salmans- la Dobroutschah.
iveiler, anc. abb. de Cîteaux, en Souabe, Salsulje [Mêla, It. A.J, station de la Gaule
s'appelle auj. Salem, palais gr.-ducal narbon., auj. Salces, bourg et fort des
du gr. -duché de Bade. Pyrénées-Orient., près de YEtang de
SALONA[Mêla, PI.], SaXûva[App.], SâXai Leucate (Salsula fons).
[Str., DioC], Salon.* [Mart., PI., Caes., SALSUM fl., le Guadajoz, affl. du Xenil
It. A.], 2œXwvai[Ptol., PrOC.], CoLONTA
JULIAMartia, Colonia Julia SALONA, (Andalousie).
en Thuringe
depuis Spolatum [T. P.], ville des Scor- Salsum mare, der Salzsee,
disci, en Dalmatie, sur la côte de (Mannsfeld).
l'Adriat., anc. col. romaine, auj. Spa- Salto, Saltus, Sault, bourg de Fr. (Vau-
latro, Spalato, ville fortifiée de Dalma- cluse), au pied du mont Ventoux, anc.
tie, chef-lieu du cercle du même nom; titre de comté.
l'enceinte actuelle de la ville corres- SALTUS
Algi^e, la Vallée d'Auge, le Pays
pond aux murailles du palais que Dio- d'Auge, en Normandie.
clétien s'était fait bâtir; on voit dans
te voisinage les ruines de l'antique SAI.TUS Clevencis, le Bailliage de Clever-
ASPALATOS (SALONAVETUS);c'était de ham, dans la Westphalie.
cette ville que partait la Via Gabiniana, Saltus Tagiensis, la Sierra d'Alcaraz,
qui se dirigeait vers l'Est, en passant chaine de montagnes en Espagne.
par Andetrium. Saltus Venatohius, Harzgerode, ville de
L'imprimeur de Zara, Giov. Demarchi, fonde à la princip. d'Anhalt-Bernburg.
Spalato un établissement typogr. dans lis premières
années du xix" siècle, et un peu plus tard, vers SALUCIA, Salutium, voy. AUGUSTA "Vagienno-
1820, Giov. Ant. Piperata et son fils Bernardo ac- BUM.
quièrent la propriété de cette maison )a veuve de
Bernardo exerçait encore en 1855. Salugbi, Saluggia, bourg de la province
affl. de la Moselle. de Vercelli (Piémont).
SALONA, la Seille,
Salopia SCIROPESBERIA au SALUM, SALIONNO [Monn. Mérov.], Salon,
Imp.],
xme
[Not.
siècle), Salop, Shreivsbury (en
ville de France (Bouches-du-Rhône),
saxon Scrobbesbyrig sur les livres patrie de Nostradamus et de d'Hozier.
welshes Nythig, Mwythig), ville d'An- Salumhrona, voy. TusciA.
gleterre, sur la Severn (Schropshire). Salubnis [P. Diac.], dans la Gaule Cisalp.,
Cette ville possédait une antique et fort belle abb. auj. Salum, bourg et station du chemin
de Bénédictins; sa position sur les frontières du de fer de Botzen à Vérone, au N. de
pays de Galles en fit une place importante à l'époque
des guerres des Gallois. M. Cotton nous donne la Trente.
liste des imprimeurs de Shrewsbury le plus an-
cien est Thomas Jones, qui parait s'être établi SALVA,2aXoi<x [Ptol.], en Pannonie, lieu
en noa; l'année suivante, Thomas Gittens fonde de garnison d'une cohorte, auj., suiv.
n t seconde typographie.
en Reichard, Nyerges-uj-Falu(en ail. Neu-
Martin signale une imprimerie
1717 Copy of a Deeree
particulière
of Chancery, between dorn, bourg de Hongrie.
the lord and tenants
alias in
of the Mannour
the Counly
of Ford,
of Salop. Salva, SALVIA,Sauve, pet. ville de Fr.
Fordshomc,
Shrewsbury, 1717. (Gard), sur la Vidourle; anc. abb. de
Cotton signale A Sermon by William Poivell, St-Benoît, fondée en 1020.
Dean of St-Asaph, 1716, in-8° J. Davies' Display
of Ileraldry, 1719, etc.; nous ajouterons Jones Salva TERRA, Sauveterre, pet. ville de Fr.
(J.) Vindication of SI Alathew's Gospel, from
Whiston's charge of dislocations. Salop, 1721, in-8o.
(Aveyron); plusieurs bourgs et com-
munes importantes de ce nom existent
Salopiensis Comitatus, le comté de Salop, dans le midi de la France.
(en saxon: Scrobscyre), sur
Shropshire
du pays de Galles.
SALVATOR Vicecomes (S.), St-Sauveur-le-
les frontières
Vicomte,bourg et chef-lieu de canton
SALPESA [Inscr.], municipe de la Bé- du dép. de la Manche, sur la Douves
tique, au S.-E. d'Hispalis, auj., suiv. sur la rive gauche, on voit les ruines
Florez; Facialcazar, bourg d'Andalou^ d'un château du xe siècle; sur la droite,
sie entre Utrera y Coronil. celle d'une abb. de Bénédictins, fondée
en 1040 et détruite en 1792.
SALSAFL., la Salza, riv. d'Autriche, affl.
de l'inn. SALVIACUM, Salviaco [Monn. Mérov.], Sau-
SALSA Rhenana, voy. Elizatium viat, bourg de la Marche (Hte-Vienne).
1133 SALVITAS. SANCTACRUX. H34
Salvitas, la Sauvetat, bourg d'Auvergne Nous avons cité deux volumes impr. en 1613, à
St-Mihiel, par Fr. Dubois en voici un autre à la
(Puy-de-Dôme). Une autre localité date de l'année suiv. que ne parait point avoir connu
du même nom dans le Gers. M. Keaupré Phrases poelicœ, per M. Fundanum
et A. S. 1. T. apud Franciscum Dubois. Samielli
SALYES, sàxuet [Str., Pl.], Salyi [Liv.], Sal- 161&, in-12 (Cat. Maittaire 11, p. 256).
lyi [PI.], Salluyii de la
Gaule Narbon.
[Liv.], peuple Samintiius,ïâ^ivOo;, dans l'Argolidc, auj.
(Prov. Rom.), occupait
la vallée de la Durance et les environs Kutzopodhi [Leake].
ils étaient SAMMONIUM PROM. [Mêla, Pl.], Sapivicv
d'Aix; d'origine ligurienne.
[Str.], cap. de l'île de Crète, auj. Capo
Salzwita, Salzivedel, ville de Prusse, chef- Sidero.
lieu de dans la prov. de Saxe.
cercle, Samnit*, Samnites [Varro, Liv., PI.],
L'imprimerie pénétra dans cette ville au commen-
cement du xviii* siècle: Proben der ÂUgemeinen ïauviTai, 2a[ivÎT«i,2awïTai, les Samnites
Schrifl nebst den Schliissel von 19 Sprachen. ou Safines, peuple de race sabellique,
Saltzwedel, 1725, in-8°. Citons encore Jutii l'un des plus énergiques de l'Italie cen-
Conradi
chicorum
Rttdemaimi
Collectiones
historicorum
III,
Palœo-Mar-
das ist der Allmâr- trale occupait le
kisclien Historischen Saclien Sammtungen. Sattz- Samnium, pays comprenant les Abruzzes,
wedel, 1726-1728 [Vogt Bauer, etc.]. Struvius ne à l'Est de la Sabine, les bords du San-
signale pas cette collection rare (elle ne fut tirée
qu'à 300 exempt.), dans sa Biblioth. Saxonica, gro et les plaines situées à l'Est du
mont Matesc et aux sources du Bifemo
SAMARA fl. [Ven. Fort.],
la Somme,
SOMENA, Siimena.,
fl. de Fr.
(Abruzze citér., Molise, partie de l'A-
[G. Rav.j, pet. bruzze ult., etc.).
affl. de la Manche.
Samogitle nucATiiSjla Samogitie, Smazait,
Samarcolium (SANCTUS Martialis), Sam- anc. prov. lithuanienne, dépend auj.
marçoles, comm. de Fr. (Vienne). du gouv. de Vilna.
SAMARIA FANUM S. Mari* Somme-
Somorja, Samoscium, VOy. ZAMOSCIUM.
ville du comitat de Pres-
rein, Sa-moja, Samosius fl., le Szamos, riv. de Transyl-
burg, dans l'ile de Tsalokôz (Hongrie). vanie, affl. de la Theiss.
Paul Ember, dans son Ilist. eccl. reform. en
Hongrie (p. 127), commet une erreur grave en af-
SAMOTHRACE INS., 2a(io6pâxn,SAMOTnRACIA,
firmant que la Confession helvétique de l'un 1560, île de la mer ./Egée, appelée
ïaàu.G8pr,iinn,
trad. en hongrois en 1615, par P. Tsene Szentzienez,
fut imprimée à Somorja; cette impression eut lieu
aussi DARDANiA [Pt.], Leucosia [Apoll.
en 1616 à Oppenheim. Németh signale au milieu du Rh.], auj. Samothralii, Semendraki, Se-
xvue siècle la présence, à Somorja, d'un typographe menderek (en turc), île turque au S.-O.
ilu nom de André Weghel ou Wechel, qu'il rattache
à l'illustre
du golfe de Saros.
famille des VVéchel de Paris, de Franc-
fort et de Hanau Ageuda, ,at az Szent-Egyhâzi SampolitanumOPPIDUM, FANUM S. Hippolyti,
Csctekedetcknek, a' vagy Szentsègelnek, és egyéb St-Pôlten, ville d'Autriche sur le Trai-
egyhâsi Szolgàlalok ki-szolgàllatâsànak
Egyhâzi Canoninkal eggyût. Saniartfban Nyomtal-
màdja. sen (Lande unter der Ens).
tatott Wechelius AndrAs riltal, 1650, in-12 de 80 ff. SAMSOA INS., SamosDjVnica,Samsoè, petite
Samabobriva, SAMAROBRIGA, VOy. Ammancm.
île danoise, dans le Cattégat.
Sambiia Samulocenje [T. P.], SUMLOCENNE [Inscr.],
FL., VOy. Sabis.
ville de la Rhaîtie, au S. du Danube,
SAMBRACIA, voy. Athenopolis. dont la situation actuelle est discutée
SAMBROCA, 2ângpoxa[Pt.], leTer, pet. fl. de Dutlingen [Mannert Salmendingen
la Catalogne. [Reich.]; Mùhlen [Wilh.]; etc., Sprüner
SAMBUTINUM JUGUM, der Santis, montagne n'indique point cette localité.
de la Suisse. Sanbonenum,S. BONETUS, St-Bonnet, bourg
du Dauphiné (Hautes-Alpes); patrie du
Same, SAMOS INS., voy. Cepiiallenia. connétable de Lesdiguières. St-Bon-
SAMERIUM, Samer-aux-Bois, commune de net-le-Château, ville de Fr. (Loire).
Picardie (Pas-de-Calais), anc. abb. de Sanceriu, voy. SACRUM C*:saris.
Bénédictins de la congr. de St-Maur.
SANCLAUDIANUM, S. Claude (Jura) voy.
SAMESIUM, Samois, commune deFr. (Seine- CLAUDIOPOLIS.
et-Marne). Le premier imprimeur de St-Claude s'appelle An.
toine Dumoulin
Samicum,2au.ixo'v[Ptol., Str.], Samacum[T. Règlement de la Société popu-
laire de Nantua arrêté dans la séance du 30 nia.
P.], ville de la Triphylie (Elide), dont' An III. S. Claude, Aut. Dumoulin, 1793, in-12, de
les ruines se voient près de Khaiaffa. 23 p.

SAMIELUM, SAMIELLUM, VOy. FANUM S. Mi- SANCTA CIVITAS, voy. HEILIGENSTADIUM.


CIIAELIS. SANCTA Crus, Szveti Kris, ville de Croatie.
1135 SANCTAMARIA. S. TRUDONISFANUM. H3fi
SANCTA Maria, Szabadka Szent Maria dans le dép. de l'Yonne; la magnifique
(Szveti Maria), bourg de Hongrie. terre de St-Fargeau fut donnée à titre
Sancta MARIAIN Fodinis, voy. FANUM de récompense nationale aux héritiers
S. Marle. du député Lepelletier.
S. Fidelis VILLA, S. Fal, S. Phal, commune
SANCTA Maxentia AD ISRAM, voy. PONS
de Champagne (Aube), avec titre de
Maxentle.
marquisat.
Sanctjs Fidei Fanum, Ste-Foy-la-Gi'ande, S. Florentini castrum, voy. ERUROBRICA.
ville de France (Gironde).
S. Gaudento ville de Fr. S. Gaiidens,
SANCTI i^GiDiiVILLA,S. Gilles-les-Bouche- vn.LA,

ries, ville de France, sur le canal de (Haute-Garonne).


Beaucaire (Gard); concile en i042. S. GENGULFI OPP.,
Gengulfinum, S. Gen-

S. Ai.baniFANUM, Albani VILLA. goux-le-Roijal, pet. ville de Bourgogne


voy. (Saône-et-Loire).
S. ALBINIDE Bosco.MON.,S.-Aubin-des-
et anc. abb. de Cîteaux, S. GENULFI Mon., S. Genou, bourgade de
Bois, bourg anc. abb. de St-Benoit, fondée
fondée en U37, près de Lamballe Berry;
en 828 (Indre).
(Côtes-duNord).
S. JACOBI FANUM, voy. Flavionia.
S. Amandi ECCLESIA, voy. AMANDOPOLIS.
Un imprimeur du nom de Gilles était, au com- S. LicERn Conseranensis CIV., voy. LTf.E-
mencement du siècle dernier, dans la pet. ville de RIUM.
St-Amand, si connue par ses eaux minérales: M. Ter-
naux cite Considérations sur les maladies conta- S. Magni Cœnobium, Fauces ALPIUM,Pus-
gieuses. St-Amand, Gilles, 1738, in-12. ses, ville de Bavière, sur le Lech, avec
in Scotia, voy. Andreo-
S. Andrew FANUM, une anc. abb. de Bénédictins, fondée
POLIS. au vme siècle, et qui porte le nom de
On trouve sur quelques vieux livres Sanclan- St-Mang; voy. Faucenje.
drois voici un vol. à date certaine, imprimé à St-
A ndrews Coilzear, Rauf, Tlie Taill of Itauf Coil- S. Martini FANUM, Szent Marton, ville de
zear, how lie harbreit King Charlis. Sanctan- Hongrie, chef-lieu du comitat de Thu-
drois, be Robert Lekpreuik, 1572, in-&°, goth. de 8 ff. rotsch.
S. Antonini VILLA, St-Antonin, pet. ville
S. PETRI DE Calamis Ecclesia, Chaumes,
de Fr. (Tarn-et-Garonne).
VOy. Calami.
S. AUDOENI FANUM,voy. AUDOENI VILLA. S. RemigiiFANUM, Santiremi, Santibemiot
S. AURELIIMONAST. voy. HlRSAUGIA. A'ico [Monn. Mérov.], St-Rémy, pet.
S. Blasiani Cœnob., voy. Blasii. ville de Provence (Bouches-du-Rhône).
S. Caril«i
S. SECUNDI INSULA,Isola e Monasteria di
OPPIDUM, CARILESUS, ANNINSULA,
ville de Fr. sur la San Secondodi Venezia.
St-Calais, (Sarthe),
petite riv. YAnille (ANISOLA); anc. abb. S. Spiritus Vasconhï fanum, St-Esprit,
de St-Benoit de la congr. de St-Maur. ville de France (Landes).
S. DONATI FORUM, voy. FORUM Appii. S. Trudonis FANUM, Trudoxopolis, St-Trond,
ville de l'anc. prov. de Liège (Limbourg
S. Edmundi BURGUS, St-Edmunds, Bury-s.-
Edmunds; voy. Burgus Belge) voy Fanum Trudonis.
Sti-Edmundi;
les terres de l'abb. s'appelaient Be- L'imprimerie parait remonter dans cette petite
ville à 1788; à cette époque paraissent Versame-
ria Sti Edmundi.
linge der Êrieven van den Uccre Keurcmcnne
aen de Heeren theologanten van de Seminarieu
S. Elerii FANUM, St-Hélier (S. Hillier), vun Gend, Brugge, Ivren, etc. Tot Trier, by
capit. de l'ile de Jersey, à l'Angleterre. J'tuckaen Van Lier, L. il. en boeckverlcooper.
M. Cotton nous apprend que le livre intitulé La collection de ces lettres publiées en 1788 et
Stead's Cœsarea, or Ilistory o( Jersey, bien que 1789, dit M. U. Capitaine, forme 2 vol. in-8°, ornés
ne portant pas de nom de lieu, fut imprimé à Jer- de caricatures l'abbé J. J. Van den Elsken, cha-
sey en 1798; mais, d'un autre côté, Lowndes cite à noine de Louvain, en était le principal collabora-
la date de 1771, un autre vol. qu'il attribue égale- teur.
ment aux presses locales Code of Laws for the Ces lettres parurent à St-Trond, chez le libraire
1 stand of jersey (Jersey), 1771, in-8°. Michel, ainsi que le prouve une note du n" du 13
juin 1789 des Annonces de Herve « La presse de
S. FACUNDI Cœnobium,Sahagun, ville d'Es- St-Trond vient de donner une jolie infamie en fla-
pagne (roy. de Léon); anc. abb. de mand, intitulée Huitième lettre de Keuremenne.
Le 20 janvier 1790 parut un journal sorti a de
»
Bénédictins. l'Imprimerie patriotique » de St-Trond, avec le
titre de Postillon extraordinaire de tous les Pays-
S. FEREOLI OPPIDUM,S. Fargeau, anc. ville Bas et autres, in-a° de 4 p.; ce journal périodique
du Gàtinais, avec titre de duché; auj. continua jusqu'au 12 février 1792, mais avec inter-
1137 SANCTIO. SANGONA, 1138

l'uption du 2 mai 1790 au 18 février suivant; il était


Sant'Orso paraît être (: Iiiesvs. Francisci Aretini
bis-hebdomadaire. in Phalaridis Tyranni Agrigenti Epistolas Pro-
L'Imprimerie patriotique était, croyons-nous,
emium di-
à la fin In Sancto Vrsio Vicentia: dis-
rigée par un typogr. du nom de Jean-Bernard
trictu Johanncs de Rheno impressit anno domini
Smits, qui alla quelques années s'établir
si.cccc.lxxv.
après à
Finis. ln-4°.
Louvain. Quant à l'édition de Duns Scott de 1473, « super
tertium Panzer donne à Jean
Sanctio [A. Marc], dans la Germanie Ire, du Rhin, Sententiarum, que
et d'autres à Léonard de Bàïe, le Federici,
Sàckingen, bourg sur le Rhin (gr.-du- dans ses Memorie
ce volume,
Trevigiane, p. 20-21, prouve que
ché de Bade); anc. abb. princière. qui ne porte pas de nom de lieu, est
bien et dûment imprimé à Bologne;
SANCTUS Aredius Sco aredio SCOAREDIde Nous retrouverons
Sant'Orso.
à Vicence nos deux imprimeurs

[Monn. Mér.l, Saint-Yrieix-sous-Aixe,


St'Yrier-de-la-Ferche pet. ville du SANCTUS Vedastus, St-Waast de la Eougue,
Limousin (Hte-Vienne). port de France (Manche).
Sanctus CLERICUS, San Quirico, bourg SANCTUS VICTORINUS. voy. Amiternum.
d'Italie (prov. de Siena). Sanda FL. [PI.], dans laTarracon., auj. la
SANCTUS Mauritius, voy. AGAUNUM. Miera.
SANCTUS Ursinus, Sant'Orsinum, Sant'Orso, Sandaliotis Ins., voy. Sarbinia.

Sant'Ursino pet. bourg italien au Sandava, ïâvSaua [Pt.], ville de la Dacie,


N. de Vicence « nel territorio Vicen-
auj. Piatra? dans la haute Moldavie,
tino, lontano da quella città circa mi- sur la Bistritza.
glia XII. » Faniim S. Desiuerii.
Sant'Orso fut, au xn° siècle, un château très-for- Sandesiderium, Voy.
tifié dont s'était emparé Ezzelin, le célèbre tyran San-
de Padoue; au xve siècle un imprimeur bâlois du Sandomiria, Sendomiria, Sendomirz,
nom de Léonard Achates (ou Léonard de Bàïe), que domir, « urbs Minoris Polonifc nohi-
nous voyons fonder des établissements typogra- lis », sur la Vistule.
phiques à Padoue et à Vicence, vient dès 1472, plus
s'installer dans le bourg J. D. Hoffmann, dans sa brochure sur les débuts
pacifiquement qu'Ezzelin,
et y fonde un établissement de l'imprimerie en Pologne, nous apprend seulement
de Sant'Orso, typogr.
qui précède celui de Vicence. que la typographie qui florissait en cette ville, à
Voyez au sujet de cet imprimeur un excellent l'époque où il écrivait (1740), parait avoir été fondée
pour le service de quelques-uns des colléges de la
travail dans lequel M. Brunet résume les diverses
ville et probablement à l'usage de celui des Jésuites
opinions des bibliographes, et les fables qui ont ac-
à ce sujet.
mais il ne possède aucun renseignement
cueilli le premier établissement typogr. de Léon.
Achates (M an., IV, col. 537). Le plus anc. ouvrage que nous connaissions, sous-
Le premier livre sur se rencontre ce nom crit au nom de cette ville, remonte à 1690 JUarii
lequel
est une célèbre édition de Virgile, Kwiatkietvilz Historia miraculosa crucis quœ a
publiée sans
nom de lieu d'impression, à la date de 1472, et dé- Liesiez in Sandotniri prouincia apud paires de
crite par Dibdin {Bibl. Spencer. Il, 471). Nous au- S. Bened. ordine, custoditur. Sandomir, 1090, in-4°
rions été fortement tenté de confondre cette édition (Cat. Dubois II, n° 6806). Nous citerons encore
de 1472 avec celle de l'année suivante, car c'est le Gabr. Szaczynslti llistorianaturalis curiosaregni
même nombre de ff., de lignes à la page, la même J'oloniœ, magni ducal us Lillmaniœ, etc. Sandomi-
etc. (M. Brunet dit que riœ, 1721, in-4°.
disposition typographique,
la première a 196 If. et que la seconde n'en a que
176; il oublie les 20 ff. qui contiennent les Cala- SANDON,sivSuv [St. B.], Santhia, pet.
lecla); mais la souscription offre certainement une ville du Piémont, dans la prov. de
différence, c'est celle du nom du Doge de Venise Vercelli. Patrie de J. Durandi, poëte et
Vrbs basilea mihi nomen est Leonardus Achates.
Qvi tua compressi Carmina diue Maro
géographe.
Anno Christi humanati
Venet. Duce Nicol. Trono.
M.CCcc.LXXij. Sandovicus, Sandwich; pet. ville d'Angle-
terre (comté de Kent). Sandvig,
l'édition de 1473 porte
Venet. Duce. Nicol. Marcel. bourg de Danemark (île de Bornholm).
et en effet, c'est au commencement de 1473, que Ni- Sanflorum, voy. Fanijm S. FLORI.
colas Marcello succède à Nie. Throno ou Truno.
Panzer, Maittaire, Amati, etc., nous donnent la SANGALLUM, voy. FANUM S. Galli.
liste d'un grand nombre de livres exécutés par ce
célèbre imprimeur, tant à Sant'Orso qu'à Vicence ville de Prusse,
SANGERHUSA,Sangerhausen,
et à Venise; mais le plus important est sans contre- chef-lieu de cercle dans la prov. de
dit une édition d'IL Canzoniere Di FRANCESCOPE-
TRARCA, de 1474, in-fol., fort bien décrite par Saxe.
M. Brunet; nous citerons encore à la même date, une exista dans cette localité au début
L'imprimerie
édition delle Vite de' Sancti Padri. du xviii" siècle; le plus anc. des livres souscrits
Mais Léonard le Bâlois n'exerça pas seul la typo- à ce nom que nous connaissions porte la date de
graphie au bourg de Sant'Orso, car presque simul- 1714 Oratio Cliristiani Volckelii de urbe Sanger-
tanément un second imprimeur de Vicence venait habita 1678. Shloss-Capelle zur Jleil.
hausen,
s'y établir c'était un Allemand des bords du Rhin, Dreyfaltigkeil. Sangerhausen, 1714, in-4° [Struv.
qui se fait appeler simplement Jean du Rhin (Joan- Bibi. Saxon, p. 793].
nes de Reno), et qui pourrait bien ne faire qu'une
seule et même personne avec Jean de Cologne, l'un SAN GERMANUM, voy. FANUM S. GERMANI.
des premiers typogr. vénitiens de cette époque.
vl.
Le premier livre imprimé par Jean du Rhin à SANGONA, VOy. SARAVUS
H39 SANGOSSA. SAR.f! CASTRUM. U40

ville d'Es- fut. Le hibl. espagnol cite encore Encyclopcedia


SANGOSSA, Sanguesa, Sanguessa, concionatoria, conceptus scilicet morales.. Pragœ,
pagne (roy. de Navarre), sur l'Aragon. auno 1647, in-4°, et- Sanctangelii, anno 1664, in-fol.

You might also like