Professional Documents
Culture Documents
www.eurochiller.com
3,7-135 kW
MCHILL - TCHILL
AX-AX/FC
NAX-TFC
DY-NAX - ADY-NAX
28,7-224 kW
ADcooler
Dcooler
115-691 kW
Chiller condensati ad aria ad alta efficienza
disponibili anche in versione adiabatica,
potenza da 115 a 691 kW
Highly efficient air cooled chillers, adiabatic
version also available, cooling capacity from
115 to 691 kW
Hocheffiziente Khlgerte mit luftgekhlten
Kondensatoren, adiabatische Version
lieferbar, Khlleistung von 115 bis 691 kW
Refroidisseur condens air haut
rendement, version adiabatique disponible,
puissance de 115 691 kW
Refrigeradores condensados por aire
de alto rendimiento, version adibatica
disponible, potencia de 115 hasta 691 kW
56-1220 kW
Dry cooler adiabatico,
potenza da 56 a 1220 kW
Adiabatic dry cooler,
cooling capacity from 56 to 1220 kW
Adiabatischer Trockenkhler,
Khlleistungen von 56 bis 1220 kW
Dry cooler adiabatique,
puissance de 56 1220 kW
Dry cooler adiabtico,
potencia de 56 hasta 1220 kW
168-1108 kW
4,6-42 kW
43-920 kW
Dry-cooler, potenza da 43 a 920 kW
Dry-cooler, cooling capacity
from 43 to 920 kW
Rckkhler, Khlleistungen
von 43 bis 920 kW
Dry-cooler, puissance de 43 920 kW
Dry-cooler, potencia
de 43 hasta 920 kW
GRP
10-220 kW
Gruppi di pompaggio,
portata acqua da 10 a 220 m3/h
Pumps group, water flow
from 10 to 220 m3/h
Pumpenstationen mit Leistungen
von 10 bis 220 m3/h
Groupes pompes, dbit deau
de 10 220 m3/h
Grupo bombas, flujo agua
de 10 hasta 220 m3/h
STARTY
90C
WATER TCU
3Flows
95/140C
Termoregolatori ad acqua,
potenza di riscaldamento da 3 a 12 kW
Water temperature control units,
heating capacity from 3 to 12 kW
Wassertemperiergerte,
Heizleistungen von 3 bis 12 kW
Thermorgulateurs de temprature eau,
puissance de chauffe de 3 12 kW
Controladores de temperatura para agua,
potencia de calefaccin de 3 hasta 12 kW
WATER TCU
3Flows Hiper
160C
ETW-ETO
WATER TCU
95/140/160C
ROSSOBLU
OIL TCU
200C
OIL TCU
200/230/320C
WATER TCU
10-90C
10-135 kW
3.000-14.000 m3/h
AIR+
BRA+
250-17.000 m3/h
1.000-7.500 m3/h
AMK
1.000-17.000 m3/h
AIR DEHUMIDIFIERS
OFC KIT
60-240 kW
DRYTECH
300-3.000 m3/h
Fondata nel 1990, EUROCHILLER progetta, costruisce e assiste sistemi di refrigerazione e termoregolazione industriale.
Essere pronti ad accettare nuove sfide il motto aziendale, innovare nel rispetto dellambiente la cornice entro la quale si sviluppa la sua
azione. Ogni singola macchina disegnata e costruita in Italia e prima di essere consegnata deve superare severe fasi di controllo qualit e
collaudo.
Established in 1990, EUROCHILLER designs, manufactures and assists industrial cooling and thermoregulating systems.
Be ready to accept new challenges is our motto and we aim to produce innovation respecting the environment. Each single unit is designed and
manufactured in Italy and must pass through stringent quality tests before shipping.
TROVIAMO SOLUZIONI
PROBLEM SOLVERS
LE CERTIFICAZIONI
THE CERTIFICATES
AVVIAMENTI
START-UP
Il nostro servizio post-vendita in grado di avviare impianti in ogni
paese del mondo.
Our service staff may start and test our units worldide.
TELE-ASSISTENZA
REMOTE CONTROL
Proponiamo un servizio di monitoraggio remoto degli impianti
installati, a maggior tutela dellacquirente ed a garanzia della
correttezza dei parametri di funzionamento.
We propose a service to remotely monitor our units, so to constantly
check their working parameters and operation.
MANUTENZIONI PROGRAMMATE
SCHEDULED MAINTENANCE
Offriamo soluzioni programmatiche in grado di soddisfare le pi
diverse esigenze e garantire la perfetta funzionalit dei vostri
impianti.
We may quote for definite maintenance packages aimed to comply
with the most varied needs and able to grant the best operation of
your systems.
NOLEGGIO
RENT
Noleggiamo macchine nuove ed usate per periodi minimi di due
settimane (Italia e Stati EU, previa verifica).
We rent new and second hand machines for min. 2 weeks within
Italy and EU Countries (subject to prior check).
RICERCA E AMBIENTE
RESEARCH AND ENVIRONMENT
Ci impegniamo ad ottenere performance di alto livello,
consapevoli del fatto che ci sono ancora ampi progressi tecnologici
da perseguire, legati principalmente al miglioramento dei
rendimenti termici ed al risparmio energetico.
Eurochiller si sente chiamata a dare il proprio contributo per
mantenere stabile il livello dei gas effetto serra nellatmosfera
e ad avere un ruolo attivo nella ricerca e nello sviluppo di
processi produttivi a minor impatto ecologico, a ridurre gli
sprechi ed operare nel massimo della tutela dellambiente
anche attraverso una sensibilizzazione del personale interno e
dei nostri collaboratori.
Conscious that there are still far-ranging technological advances
to be made, particularly in the areas of thermal performance and
energy-saving, we set only the highest of goals for our R&D team,
engineers and specialist staff.
Eurochiller is dedicated to environmental responsibility, and
operates a strong awareness program with both internal staff and
external partners. To meet the challenges of the future head-on, we
play an active role in the research and development of sustainable,
low-carbon production processes, and are often the first to make
technological breakthroughs on an international level.
Eurochiller Srl si riserva il diritto di apportare modifiche ai dati ed alle informazioni indicate senza preavviso. - Eurochiller Srl reserves the right to modify the data and the informations herein quoted
without notice. - Eurochiller Srl behlt sich das Recht vor, jederzeit die Angaben in diesem Katalog zu ndern. - Les donnes sont la proprit dEurochiller s.r.l. toute utilisation ou dtournement
sont interdits. Les donnes peuvent tre modifies sans pravis. - Eurochiller Srl se reserva el derecho de hacer cambios sin preaviso.