You are on page 1of 6

PROCESS WATER CHILLERS

TEMPERATURE CONTROL UNITS

PROCESS AIR CHILLERS

www.eurochiller.com

PROCESS WATER CHILLERS


GC

3,7-135 kW

MCHILL - TCHILL

Chiller per singole applicazioni,


potenza da 3,7 a 135 kW
Chillers for single applications,
cooling capacity from 3,7 to 135 kW
Beistellkhlgerte, Khlleistungen
von 3,7 bis 135 kW
Refroidisseurs pour applications
individuelles, puissance de 3,7 135 kW
Refrigeradores para aplicacin individual,
potencia de 3,7 hasta 135 kW

AX-AX/FC

ALSO FREE-COOLING VERSION

NAX-TFC

ALSO FREE-COOLING VERSION

DY-NAX - ADY-NAX

ALSO ADIABATIC VERSION

28,7-224 kW

Chiller bordo macchina di precisione,


potenza da 4,6 a 42 kW
Small precision chillers to be placed
on machine side, cooling capacity
from 4,6 to 42 kW
Kleine Przisions-Wasserkhlgerte,
Khlleistungen von 4,6 bis 42 kW
Refroidisseurs de haute prcision
encombrement rduit placer en pied
de machine. Puissance de 4,6 42 kW
Pequenos refrigeradores de precision
de ponerse al lado de la maquina,
potencia de 4,6 hasta 42 kW

ADcooler

Dcooler

Chiller modulari di grossa potenza,


disponibili anche con free-cooler integrato,
potenza da 168 a 1108 kW
Modular big-sized chillers also available
with integrated free-cooler, cooling capacity
from 168 to 1108 kW
Gro-Khlgerte modularer Bauart mit
Freikhler lieferbar, Khlleistungen von
168 bis 1108 kW
Refroidisseurs modulaires aussi avec freecooler intgr, puissance de 168 1108 kW
Refrigeradores modulares tambin con
free-cooler, potencia de 168 hasta 1108 kW

115-691 kW
Chiller condensati ad aria ad alta efficienza
disponibili anche in versione adiabatica,
potenza da 115 a 691 kW
Highly efficient air cooled chillers, adiabatic
version also available, cooling capacity from
115 to 691 kW
Hocheffiziente Khlgerte mit luftgekhlten
Kondensatoren, adiabatische Version
lieferbar, Khlleistung von 115 bis 691 kW
Refroidisseur condens air haut
rendement, version adiabatique disponible,
puissance de 115 691 kW
Refrigeradores condensados por aire
de alto rendimiento, version adibatica
disponible, potencia de 115 hasta 691 kW

56-1220 kW
Dry cooler adiabatico,
potenza da 56 a 1220 kW
Adiabatic dry cooler,
cooling capacity from 56 to 1220 kW
Adiabatischer Trockenkhler,
Khlleistungen von 56 bis 1220 kW
Dry cooler adiabatique,
puissance de 56 1220 kW
Dry cooler adiabtico,
potencia de 56 hasta 1220 kW

Chiller di media potenza per impianti


centralizzati disponibili anche con freecooler integrato, potenza da 28,7 a 224 kW
Middle-sized chillers for centralized plants
also available with integrated free-cooler,
cooling capacity from 28,7 to 224 kW
Zentrale Wasserkhlgerte mit Freikhler
lieferbar, Khlleistungen von 28,7 bis 224 kW
Refroidisseurs de puissance moyenne pour
installation centralise aussi avec freecooler intgr, puissance de 28,7 224 kW
Refrigeradores de media potencia para
instalaciones centralizadas tambin con
free-cooler, potencia de 28,7 hasta 224 kW

168-1108 kW

4,6-42 kW

43-920 kW
Dry-cooler, potenza da 43 a 920 kW
Dry-cooler, cooling capacity
from 43 to 920 kW
Rckkhler, Khlleistungen
von 43 bis 920 kW
Dry-cooler, puissance de 43 920 kW
Dry-cooler, potencia
de 43 hasta 920 kW

GRP

10-220 kW
Gruppi di pompaggio,
portata acqua da 10 a 220 m3/h
Pumps group, water flow
from 10 to 220 m3/h
Pumpenstationen mit Leistungen
von 10 bis 220 m3/h
Groupes pompes, dbit deau
de 10 220 m3/h
Grupo bombas, flujo agua
de 10 hasta 220 m3/h

TEMPERATURE CONTROL UNITS


WATER TCU

STARTY

90C

WATER TCU

3Flows

95/140C

Termoregolatori ad acqua,
potenza di riscaldamento da 3 a 12 kW
Water temperature control units,
heating capacity from 3 to 12 kW
Wassertemperiergerte,
Heizleistungen von 3 bis 12 kW
Thermorgulateurs de temprature eau,
puissance de chauffe de 3 12 kW
Controladores de temperatura para agua,
potencia de calefaccin de 3 hasta 12 kW

WATER TCU

3Flows Hiper

160C

Termoregolatori ad acqua o ad olio,


potenza di riscaldamento da 6 a 24 kW
Water and oil temperature control units,
heating capacity from 6 to 24 kW
Wasser- und ltemperiergerte,
Heizleistungen von 6 bis 24 kW
Thermorgulateurs de temprature eau or
huile, puissance de chauffe de 6 24 kW
Controladores de temperatura para
agua o aceite, potencia de calefaccin
de 6 hasta 24 kW

ETW-ETO

WATER TCU

95/140/160C

Termoregolatore ad acqua fino a 160C,


pannello di controllo touch screen
Water temperature control unit up to 160C,
touch screen panel
Wassertemperiergert bis 160C, Touch
Screen Steuerung
Thermorgulateur de temprature eau
jusqu 160C, panneau daffichage cran
tactile
Termorregulador por agua sin 160C, panel
de control touch screen

ROSSOBLU

OIL TCU

200C

OIL TCU

200/230/320C

Termoregolatori ad acqua o ad olio,


potenza di riscaldamento da 3 a 144 kW
Water or oil temperature control units,
heating capacity from 3 to 144 kW
Wasser-oder ltemperiergerte,
Heizleistungen von 3 bis 144 kW
Thermorgulateurs de temprature eau ou
huile, puissance de chauffe de 3 144 kW
Controladores de temperatura para agua o
aceite, potencia de calefaccin
de 3 hasta 144 kW

WATER TCU

10-90C

10-135 kW

Termorefrigeratore multizona, potenza


di riscaldamento da 6 a 54 kW e di
raffreddamento da 10 a 135 kW
Multi-zone thermochiller,
heating capacity from 6 to 54 kW and
cooling capacity from 10 to 135 kW
Mehrkreis-Thermokhlgerte,
Heizleistungen von 6 bis 54 kW und
Khlleistungen von 10 bis 135 kW
Thermo-refroidisseur multi-zones, puissance
de chauffe de 6 54 kW et puissance de
refroidissement de 10 135 kW
Termorrefrigerador multizona, potencia
de calefaccin de 6 hasta 54 kW y de
refrigeratin de 10 hasta 135 kW

PROCESS AIR CHILLERS


ABF INVERTER

3.000-14.000 m3/h

AIR+

Chiller per il raffreddamento di precisione


dellaria nellestrusione del film soffiato,
potenza da 11 a 177 kW
Precision chillers for the air blown film
cooling, cooling capacity from 11 to 177 kW
Przisions-Luftkhlgerte fr
Blasfolienanlagen, Khlleistungen
von 11 bis 177 kW
Refroidisseur dair de prcision pour
lextrusion gonfflage de film,
puissance de 11 177 kW
Refrigeracin de precisin del aire
en la extrusin del film soplado,
potencia de 11 hasta 177 kW

BRA+

250-17.000 m3/h

1.000-7.500 m3/h

Chiller per il raffreddamento dellaria,


potenza da 13,5 a 93,8 kW.
Chillers for the air blown film cooling, cooling
capacity from 13,5 to 93,8 kW
Luftkhlgerte fr Blasfolienanlagen,
Khlleistungen von 13,5 bis 93,8 kW
Refroidisseur dair pour lextrusion gonfflage
de film, puissance de 13,5 93,8 kW
Refrigeradores del aire en la extrusin
del film soplado, potencia de 13,5 hasta
93,8 kW

AMK

Batterie di raffreddamento dellaria,


potenza da 2,4 a 169 kW
Air cooling batteries, cooling capacity
from 2,4 to 169 kW
Luftkhlbatterien fr Blasfolienanlagen,
Khlleistungen von 2,4 bis 169 kW
Batterie de refroidissement de lair, puissance
de 2,4 169 kW
Intercambiadores agua/aire, potenca de 2,4
hasta 169 kW

1.000-17.000 m3/h

Sistema free-cooling per ABF


Free-cooling system for ABF
Freikhlfunktion fr ABF
Free-cooling systme pour ABF
Sistema free-cooling para ABF

AIR DEHUMIDIFIERS
OFC KIT

60-240 kW

Kit di condensazione preassemblato


per ABF, potenza da 60 a 240 kW
Pre-assembled condensation kit for ABF,
cooling capacity from 60 to 240 kW
Anschlussfertige Freikhler fr
wassergekhlte Kondensatoren,
Khlleistungen von 60 bis 240 kW
Kit de condensation integr pour ABF,
puissance de 60 240 kW
Kit de condensacin para ABF,
potencia de 60 hasta 240 kW

DRYTECH

300-3.000 m3/h

Deumidificatori per aria di processo,


portata aria da 300 a 3000 m3/h
Air dehumidifiers, air flow
from 300 to 3000 m3/h
Prozess-Lufttrockner fr Luftmengen
von 300 bis 3000 m3/h
Dshumidificateur dair de process,
dbit dair de 300 3000 m3/h
Deshumidificadores para el aire
de proceso, caudal del aire
de 300 hasta 3000 m3/h

EUROCHILLER: LA LUNGA ESPERIENZA CHE PRODUCE PROGRESSO

Fondata nel 1990, EUROCHILLER progetta, costruisce e assiste sistemi di refrigerazione e termoregolazione industriale.
Essere pronti ad accettare nuove sfide il motto aziendale, innovare nel rispetto dellambiente la cornice entro la quale si sviluppa la sua
azione. Ogni singola macchina disegnata e costruita in Italia e prima di essere consegnata deve superare severe fasi di controllo qualit e
collaudo.

EUROCHILLER: THE LONG EXPERIENCE PRODUCING PROGRESS

Established in 1990, EUROCHILLER designs, manufactures and assists industrial cooling and thermoregulating systems.
Be ready to accept new challenges is our motto and we aim to produce innovation respecting the environment. Each single unit is designed and
manufactured in Italy and must pass through stringent quality tests before shipping.

TROVIAMO SOLUZIONI
PROBLEM SOLVERS

LE CERTIFICAZIONI
THE CERTIFICATES

La filosofia Eurochiller nasce dalla progettazione: il nostro


obiettivo quello di crescere in rapporto alle problematiche che
verranno proposte nei prossimi anni. Le nostre soluzioni sono
studiate ad hoc per sodddisfare le specifiche richieste di ogni
cliente. Partiamo dal problema per arrivare ad una soluzione.

Lavoriamo secondo i criteri previsti dalla certificazione UNI EN


ISO 9001:2008. I nostri prodotti sono forniti con documentazione
di conformit CE e PED.

Eurochillers philosophy starts from design: our target is that of


growing together with the problems well meet on our way in the
years to come. We manufacture products and develop bespoke
solutions, tailored to fit each single customer. We start from a
problem to find a solution

AVVIAMENTI
START-UP
Il nostro servizio post-vendita in grado di avviare impianti in ogni
paese del mondo.
Our service staff may start and test our units worldide.

TELE-ASSISTENZA
REMOTE CONTROL
Proponiamo un servizio di monitoraggio remoto degli impianti
installati, a maggior tutela dellacquirente ed a garanzia della
correttezza dei parametri di funzionamento.
We propose a service to remotely monitor our units, so to constantly
check their working parameters and operation.

MANUTENZIONI PROGRAMMATE
SCHEDULED MAINTENANCE
Offriamo soluzioni programmatiche in grado di soddisfare le pi
diverse esigenze e garantire la perfetta funzionalit dei vostri
impianti.
We may quote for definite maintenance packages aimed to comply
with the most varied needs and able to grant the best operation of
your systems.

NOLEGGIO
RENT
Noleggiamo macchine nuove ed usate per periodi minimi di due
settimane (Italia e Stati EU, previa verifica).
We rent new and second hand machines for min. 2 weeks within
Italy and EU Countries (subject to prior check).

We work following the provisions included into the UNI EN ISO


9001:2008 certification. Our products are supplied complete with
both CE and PED certificates.

ASSISTENZA TECNICA E POST VENDITA


TECHNICAL AND AFTER-SALE SERVICE
+39 0384 298981
Il nostro ufficio assistenza risponde direttamente a questo
numero.
Our service dept. may be contacted straight to this dedicated phone
number.

RICERCA E AMBIENTE
RESEARCH AND ENVIRONMENT
Ci impegniamo ad ottenere performance di alto livello,
consapevoli del fatto che ci sono ancora ampi progressi tecnologici
da perseguire, legati principalmente al miglioramento dei
rendimenti termici ed al risparmio energetico.
Eurochiller si sente chiamata a dare il proprio contributo per
mantenere stabile il livello dei gas effetto serra nellatmosfera
e ad avere un ruolo attivo nella ricerca e nello sviluppo di
processi produttivi a minor impatto ecologico, a ridurre gli
sprechi ed operare nel massimo della tutela dellambiente
anche attraverso una sensibilizzazione del personale interno e
dei nostri collaboratori.
Conscious that there are still far-ranging technological advances
to be made, particularly in the areas of thermal performance and
energy-saving, we set only the highest of goals for our R&D team,
engineers and specialist staff.
Eurochiller is dedicated to environmental responsibility, and
operates a strong awareness program with both internal staff and
external partners. To meet the challenges of the future head-on, we
play an active role in the research and development of sustainable,
low-carbon production processes, and are often the first to make
technological breakthroughs on an international level.

EUROCHILLER S.r.l. - Via Milano, 69 - 27030 Castello dAgogna - PV - Italy


Tel. +39 0384.298985 - Fax +39 0384.298984 - Service +39 0384.298981
e-mail: eurochiller@eurochiller.com - www.eurochiller.com

Eurochiller Srl si riserva il diritto di apportare modifiche ai dati ed alle informazioni indicate senza preavviso. - Eurochiller Srl reserves the right to modify the data and the informations herein quoted
without notice. - Eurochiller Srl behlt sich das Recht vor, jederzeit die Angaben in diesem Katalog zu ndern. - Les donnes sont la proprit dEurochiller s.r.l. toute utilisation ou dtournement
sont interdits. Les donnes peuvent tre modifies sans pravis. - Eurochiller Srl se reserva el derecho de hacer cambios sin preaviso.

PRODUCTS OVERVIEW 008 - ITA/ING/TED/FRA/SPA- 05/14 -

You might also like