You are on page 1of 7

GUIA DOCENTE DE LA ASIGNATURA

LENGUA B1 (PRIMERA LENGUA EXTRANJERA) INGLS

MDULO

MATERIA

CURSO

SEMESTRE

CRDITOS

TIPO

Idioma moderno 1

12

Bsica

PROFESOR(ES)

DIRECCIN COMPLETA DE CONTACTO PARA


TUTORAS (Direccin postal, telfono, correo
electrnico, etc.)

Teora:
Carlos Francisco Mrquez Linares (Grupo 1)
Mara Mercedes Daz Dueas (Grupo 2)
Ana Mara Corral Hernndez (Grupo 3)

Prof. Mrquez: cmarquez@ugr.es, 958 24 05


25
Prof. Daz: mdiazd@ugr.es, 958 24 34 70
Prof. Corral: acorral@ugr.es, 958 24 05 25

Prcticas:
Carlos Francisco Mrquez Linares (Grupos 1 y
2)
Mara Mercedes Daz Dueas (Grupos 3 y 4)
Ana Mara Corral Hernndez (Grupos 5 y 6)

HORARIO DE TUTORAS

GRADO EN EL QUE SE IMPARTE

Por concretar

OTROS GRADOS A LOS QUE SE PODRA


OFERTAR

Grado en Traduccin e Interpretacin


PRERREQUISITOS Y/O RECOMENDACIONES (si procede)
El nivel de competencia de ingreso en lengua inglesa es B1, segn el Marco Comn Europeo de
Referencia.
BREVE DESCRIPCIN DE CONTENIDOS (SEGN MEMORIA DE VERIFICACIN DEL GRADO)

Comprensin y expresin oral y escrita.


Introduccin a la variacin lingstica, en los niveles diatpico, diastrtico y diafsico.
Anlisis y sntesis textual.
Redaccin y modelos textuales.
Expresin de actitudes y valores personales generales y referidos a la actualidad
Pgina 1

COMPETENCIAS GENERALES Y ESPECFICAS


Competencias instrumentales
3
Conocer la lengua B (primera lengua extranjera), escrita y oral, en niveles profesionales
3.1 Comprender la mayora de textos orales comunes, como noticias, programas de televisin o
pelculas en la variedad estndar.
3.2 Comprender textos escritos relacionados con temas contemporneos en los que el autor exprese
su punto de vista, as como prosa literaria contempornea.
3.3 Interactuar de manera fluida y espontnea con hablantes nativos de la lengua sobre temas
cotidianos, no especializados, y ser capaz de sostener el propio punto de vista.
3.4 Presentar oralmente un abanico de temas cercanos a los intereses del alumno, y ser capaz de
defender el propio punto de vista sobre un tema conocido, analizando pros y contras.
3.5 Escribir textos claros, gramaticalmente correctos y pragmticamente adecuados sobre temas
cercanos a los intereses del alumno, ya sea expresando opiniones propias, proporcionando
informacin o narrando experiencias personales.
3.6 Conocer las diferencias entre los sistemas lingsticos de la lengua A y la B, as como sus
implicaciones de cara a la traduccin, la produccin y recepcin de textos en la otra lengua.
3.7 Conocer y manejar obras de referencia diccionarios, manuales de gramtica, recursos de
Internet que favorezcan el aprendizaje autnomo de la lengua B.
10 Identificar los aspectos derivados de la relacin entre lenguaje y gnero
13 Ser capaz de gestionar la informacin
14 Ser capaz de tomar decisiones
Competencias personales
17 Ser capaz de desarrollar razonamientos crticos
18 Saber reconocer la diversidad e interculturalidad
19 Desarrollar habilidades en las relaciones interpersonales y la mediacin lingstica
20 Ser capaz de trabajar en equipo
22 Ser capaz de trabajar en un equipo de carcter interdisciplinar
Competencias sistmicas
24 Ser capaz de aprender con autonoma
Competencias acadmico-disciplinares
32 Analizar funciones textuales, agentes y factores relevantes en el proceso de traduccin o
interpretacin
Competencias profesionales
45 Ser capaz de aplicar los conocimientos tericos a la prctica
OBJETIVOS (EXPRESADOS COMO RESULTADOS ESPERABLES DE LA ENSEANZA)

Entender, global y especficamente, distintos tipos de textos en lengua inglesa, con especial
nfasis en textos escritos.
Expresarse de forma adecuada y precisa en lengua inglesa, con especial nfasis en la
produccin de textos escritos
Pgina 2

Reconocer y utilizar usos frecuentes de la lengua asociados a estructuras gramaticales


avanzadas
Mejorar pronunciacin y entonacin, aproximndola al estndar de la lengua inglesa
Ser consciente de las variedades de la lengua inglesa en los niveles diatpico, diastrtico y
diafsico
Conocer en profundidad los contrastes entre palabras y expresiones que puedan resultar
similares en la lengua materna y extranjera, pero tengan significados diferentes.
Saber aplicar las normas ortogrficas y de puntuacin.
Saber comparar y asociar rasgos propios del cdigo oral y escrito.
Utilizar correctamente libros de consulta, especialmente diccionarios y manuales de
gramtica, con el fin de consolidar los aprendizajes realizados.
Valorar la correccin formal y funcional de mensajes orales y escritos.
Analizar y revisar las principales categoras morfolgicas de la lengua inglesa.
Analizar y revisar las principales categoras sintcticas de la lengua inglesa.
Conocer y manejar los mbitos lxicos referentes a formacin de palabras, palabras
compuestas y expresiones idiomticas.

TEMARIO DETALLADO DE LA ASIGNATURA


TEMARIO TERICO:
1. GRAMTICA
a. Partes del discurso y elementos constitutivos de la oracin.
b. La oracin simple: estructura y funcin. Interrogacin y negacin.
c. El sintagma verbal.
i) Formas y funciones verbales: expresin del presente, pasado y futuro.
ii) Formas verbales pasivas.
iii) Verbos modales.
d. El sintagma nominal.
i) El sustantivo: morfologa y tipos.
ii) Los determinantes: tipos.
e. El sintagma adjetival.
i) El adjetivo: morfologa y tipos. Grado.
ii) Modificacin y complementacin.
f. El sintagma adverbial.
i) El adverbio: morfologa y tipos. Grado.
ii) Modificacin.
g. El sintagma preposicional.
i) Preposiciones simples.
ii) Preposiciones compuestas.
h. La oracin compleja: Tipos de oracin.
i) Oraciones nominales.

Pgina 3

ii) Oraciones adjetivales.


iii) Oraciones adverbiales.
2. LXICO
a. Estructura lxica de la palabra: formacin de palabras.
i) Palabras con afijos.
ii) Palabras compuestas.
iii) Expresiones idiomticas: modismos y verbos preposicionales.
b. Relaciones de sentido: sinonimia, homonimia, polisemia, campos lxicos.
3. FONTICA
a. Introduccin a los smbolos fonticos: pronunciacin de vocales y consonantes.
b. Formas dbiles y fuertes.
c. Nociones bsicas de acentuacin y entonacin.
BIBLIOGRAFA
BIBLIOGRAFA FUNDAMENTAL:
KERR, P. and C. JONES (2007) Straightforward. Upper Intermediate. Students book.
Macmillan.
EASTWOOD, J. (2006) Oxford Practice Grammar. Intermediate. Oxford.
VINCE, M. (2003) Advanced Language Practice. Macmillan.
Lectura complementaria a especificar al comienzo del curso.
BIBLIOGRAFA COMPLEMENTARIA:
SWAN, M. (1995) Practical English Usage. New Edition. Oxford.
EASTWOOD, J. (2005) Grammar Finder. Reference. Oxford Learners Grammar. Oxford.
EASTWOOD, J. (2005) Grammar Builder. Practice. Oxford Learners Grammar. Oxford.
COE, N., R. RYCROFT and P. ERNEST ( 1983) Writing Skills. A problem-solving approach.
Cambridge University Press.
ENLACES RECOMENDADOS
http://www.diaugr.es/
http://www.wordreference.com/
http://dictionary.reference.com/
http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/
http://www.learnenglish.org.uk/
http://www.englisch-hilfen.de/en/exercises_list/alle_grammar.htm
METODOLOGA DOCENTE
Pgina 4

ACTIVIDADES PRESENCIALES 40% de la carga crediticia total, que corresponde a 4,8 crditos ECTS
(120 horas)
CLASES PLENARIAS PARTICIPATIVAS, en las que se presenta la materia a los alumnos de
manera inductiva en primera instancia, para luego pasar a actividades de carcter ms libre,
en las que los alumnos pueden resolver problemas y profundizar en los contenidos. Estas
actividades se relacionan con las competencias 5.6, 5.7, 5.8, 5.9, 5.10, 6, 10, 17, 18, 19, 32 y
corresponden a 3,2 crditos ECTS (82 horas).
SEMINARIOS, adaptados a las necesidades de los alumnos, en los que se profundiza de manera
individualizada en el desarrollo de las competencias. Los seminarios son una herramienta
fundamental para responder a la diversidad en el aula. Esta actividad se relaciona con las
competencias, 5.8, 5.9, 5.10, 6, 10, 17, 18, 20, 24, 31, 32 y corresponde a 1,3 crditos ECTS. (32
horas).
TUTORAS, en las que se sigue de manera personalizada el progreso de cada alumno y se
presta atencin a sus dificultades y necesidades en los trabajos individuales y en grupo. Estas
actividades se relacionan con las competencias 5.8, 5.9, 5.10, 6, 10, 17, 18, 20, 24, 31, 32 y
corresponde a 0,2 crditos ECTS (5 horas).
EXAMEN: para cada materia al examen le corresponden 0,1 crditos ECTS (3 horas)
ACTIVIDADES NO PRESENCIALES 60% de la carga crediticia total, que corresponde a 7,2 crditos ECTS
(180 horas)
LECTURAS Y AUDICIONES RECOMENDADAS, que permiten a los alumnos acceder a las fuentes
de informacin relevantes en la materia, al tiempo que les permiten desarrollar destrezas de
comprensin lectora y mejorar su vocabulario. Son una herramienta clave para el aprendizaje
autnomo. Esta actividad se relaciona con las competencias 5.2, 5.5, 5.6, 5.7, 6, 10, 13, 17, 18,
24, 31, 32 y corresponde a 3 crditos ECTS (75 horas).
TRABAJO INDIVIDUAL, relacionados fundamentalmente con las lecturas recomendadas o con
actividades complementarias a las desarrolladas en las actividades plenarias. Permiten
desarrollar las destrezas activas, particularmente de expresin escrita, as como repasar y
afianzar los objetivos de aprendizaje correspondientes a la materia. Esta actividad se relaciona
con las competencias 5.9, 5.11, 5.7, 5.9, 5.11, 6, 10, 13, 14, 24, 31 y corresponde a 2,4 crditos
ECTS (60 horas).
TRABAJO EN GRUPO, en los que la interaccin permite al alumnado beneficiarse de las
respectivas experiencias de aprendizaje. Fomentan las habilidades de trabajo en grupo, as
como la destreza de expresin oral. Esta actividad se relaciona con las competencias 5.8, 5.9,
5.10, 6, 10, 17, 18, 20, 24, 31,32 y corresponde a 1,8 crditos ECTS (45 horas).

Pgina 5

Se promover una metodologa funcional, basada en el uso real de la lengua meta, manteniendo un
equilibrio entre los objetivos de fluidez y correccin. Se procurar mantener una metodologa de
destrezas integradas, aunque, dada la orientacin principal de los alumnos hacia la traduccin e
interpretacin directas, se pondr mayor nfasis en las destrezas receptivas. Se enfatizar la
participacin activa en seminarios y tutoras y se potenciar el trabajo en grupos. El ingls ser la
lengua vehicular en clase.
Actividades presenciales
Primer
cuatrimestre

Temas del
temario

Semana 1

Clases plenarias
participativas
(horas)

Seminarios
(horas)

Tutoras
(horas)

1.a

0,5

Semana 2

1.b

Semana 3

1.c

Semana 4

1.c

Semana 5

1.d

Semana 6

1.e

Semana 7

1.f

Semana 8

1.g

Semana 9

1.h

Semana 10

2.a

Semana 11

2.b

Semana 12

3.a

Semana 13

3.b

Semana 14

3.c

Semana 15

0,5

Total horas

78

32

Actividades no presenciales
Exmenes
(horas)

0,5

0,5

0,5

0,5

0,5

0,5

Lecturas y
audiciones
recomendadas
(horas)

Trabajo
individual
(horas)

Trabajo en
grupo
(horas)

72

60

45

EVALUACIN (INSTRUMENTOS DE EVALUACIN, CRITERIOS DE EVALUACIN Y PORCENTAJE SOBRE LA


CALIFICACIN FINAL, ETC.)
Sistemas de evaluacin:
Examen (competencias 5.6, 5.8, 5.9, 5.10, 5.11, 6, 14, 17, 32)
Trabajos peridicos escritos (competencias 5.9, 5.11, 5.7, 5.9, 5.11, 6, 10, 13, 14, 24, 31)
Presentaciones orales (competencias 5.3, 5.4, 5.8, 5.10, 6, 13, 14, 17, 20, 24)
Pgina 6

Participacin en seminarios y tutoras (competencias 5.8, 5.9, 5.10, 6, 10, 17, 18, 20, 24, 31,32)

Como criterio de evaluacin se tomar el grado de asuncin de las competencias, tanto en clase como
en el trabajo escrito, as como la consecucin de los objetivos designados para la asignatura.
Porcentaje de cada mtodo de evaluacin en la nota final.
Examen: 60%. Es obligatorio obtener al menos un 50% de la puntuacin del examen para
aprobar la asignatura
Trabajos individuales: 20%
Trabajos en grupo: 10%
Participacin en actividades presenciales: 10%
El sistema de calificaciones se expresar mediante calificacin numrica de 0 a 10 segn lo
establecido en el RD 1125/2003, de 3 de septiembre, por el que se establece el sistema de crditos y
sistema de calificaciones en las titulaciones universitarias de carcter oficial y validez en territorio
nacional.
INFORMACIN ADICIONAL
La docencia se impartir en ingls.

Pgina 7

You might also like