Professional Documents
Culture Documents
SRIE IV
Histoire de la Thologie
SOUS LA DIRECTION DE MGR. G. JOUASSARD, M. RICHARD, R. AUBERT
Vol. 1
LE
SACRAMENTAIRE
GLASIEN
(Vaticanus Reginensis 316)
SACRAMENTAIRE
EN
USAGE
DANS
LES
TITRES
PRESBYTRAL
ROMAINS
AU
PAR
Antoine Cltavasse
VIle
SICLE
NIHD. OBSTAT :
R. MBTZ
IMPRIMATUR :
+ Joannes-Julianus
WEBER,
Ep. Argmtinmsis
INTRODUCTION
VI
INTRODUcriON
1. LE
Item alia pro salute vivorum = texte, 1. III, section CVI. Item orationes
ad missam pro salute vivorum), cette table fait lire : Expliciunt capitula. Deo gratias semper. Amen.
On le voit dj par cet exemple, cette table, qui est place en tte
du manuscrit, est trs utile pour reprer le contenu exact du sacramentaire proprement dit. Malheureusement, Wilson ne l'a pas reproduite dans son dition et il lui a substitu une table factice. Pour
avoir le texte authentique, il faut l'aller chercher dans l'dition de
Tommasi (3).
On s'explique jusqu' un certain point que Wilson n'ait pas
reproduit cette table, car les premiers folios du manuscrit ont disparu
et la table ne commence qu'au milieu du Ille livre du sacramentaire
(') E. A. LOWE, The Vatican ms. of rhe Gelasian Sacramenrary and its supplement
ar Paris, dans Journal of rheological srudies, XXVII (1925-:z6), 357-373
(') A. WILMART, Pour une nmtfJelle ldition du sacramentaire glasien, dans RerJPM
Bndictine, L (1938), 324-328.
(')Parue en 1680 et rdite dana Opera onmia, Rome, VI (1751), p. 1-:z; elle
est reproduite par Cabral, dans l'article Glasien, D. A. C. L., VI, 1, 76o-761.
INTRODUCTION
VII
VIII
INTRODUCTION
INTRODUCTION
IX
Gl., 87-96
ua
21 b
22.
2ob
24
96
97-100
101-102
103-105
1o6-107
99-102
97-98
103-105
106ab
Table 31
Gl., 32
Table 53-643b Gl., 52-64
65-69
65-69
33-43
33-43
cf. 46
71
70
44
cf. 10
71
45-46
44-45
cf. 44
73-83
72-79
46
So
8o
47-51
47-51
(") Il ne nous a pas paru utile de nous y arrter. On pourra voir ce que Bourque
en dit, dans Etudes sur les sacrammtaires romains, premire et deuxime parties,
Cit du Vatican 1948 et Qubec 1952.
( 11) L'Index liturgique de Saint-Thierry, dans Revue Bndictine, XXX (1913),
437-450. Cette table avait t dite une premire fois par Loriquet, en 1904.
INTRODUCTION
INTRODUCTION
Xl
XII
INTRODUcriON
INTRODUCTION
XIII
qu'il y aurait le prouver, on assume donc que la liturgie du sacramentaire glasien peut tre attribue, toute entire, au VIe sicle.
2. Contestations radicales et mises au point. Les choses en restrent
l, pour l'essentiel, jusqu'en 1927. A cette date parut l'tude rvolutionnaire de Baumstark, publie dans le volume o Dom Mohlberg
donnait le texte du Paduense (22). Voici comment, en 1939, Baumstark a
lui-mme rsum les rsultats de son travail: "C'est aussi une uvre
rdige aprs la mort de saint Grgoire le Grand, et vraisemblablement
dans le royaume franc, au moyen de matriaux romains plus anciens,
que ce sacramentaire dit "glasien ", dont le cod. Vat. Regin. 316,
crit au dclin du vue sicle, est le seul exemplaire survivant " (28).
La rfutation vint ds 1929, administre de main de matre
par Michel Andrieu (u). "Tout le systme me parat des plus chimriques", crivait cet auteur, et il en donnait la preuve sur un
point particulier, celui des messes des jeudis de Carme . .Ces messes
ont t institues par Grgoire II (715-731) et le grgorien leur affecte
des formulaires dont les pices ont t empruntes au vieux glasien
( Reginensis).
L'intrt des pages crites cette occasion par Andrieu ne se
limite pas la rfutation de Baumstark. L'auteur tablit fermement
que le glasien a coexist, Rome mme, avec le grgorien. Il parle,
il est vrai, de la "survivance du glasien, cte cte avec le nouveau
grgorien ", parce qu'il admet toujours que le glasien est " l'ancien
sacramentaire du VIe sicle ". Sur ce point, Andrieu reprend rang
ct des Bishop, des Cabrol, etc ... , mais il se dtache franchement
du premier quand il reconnat que le glasien tait encore connu
Rome au VIle sicle et dans la premire partie du VIlle. Cette
conclusion faisait accomplir un grand pas la critique du glasien;
aussi a-t-elle t l'objet des attaques du P. Schmidt, en 1952, quand
cet auteur tenta de restaurer l'explication de Baumstark.
Mais avant de prsenter cette contre-offensive, qui ne s'est pas
solde de faon purement ngative, il convient de signaler que des
auteurs de valeur, tout en s'inscrivant dans la voie trace par Bishop,
ont apport leur lot d'hypothses nouvelles.
(") Die ii/teste erreichbare Gestalt des Liber Sacramentorum anni circuli der
riimischen Kirche (Cod. Pad. D 47, fol. rrr-10or), (Liturg. Quellen u-12), Munster
en W., 1927. L'tude de Bawnstark est aux pages 1*-199*.
(Il) Lirurgie compare, Chevetogne 1939, p. 217.
(") LG messes des jeudis de Carme et les anciens sacramentaires, dans Revue des
sciences religieuses, IX (1929), 343-375.
XIV
INTRODUCTION
INTRODUCTION
xv
( 1' )
XVI
INTRODUCI"ION
INTRODUCTION
XVII
doivent tre faites, c'est fausser ds le dpart les statistiques les plus
savantes et se condamner en tirer des conclusions qui n'auront aucun
rapport avec la ralit.
Ayant nglig de faire ces distinctions, soit pour le glasien, soit
pour le grgorien, le P. Schmidt n'a pu s'expliquer pourquoi les
rapports de ces deux livres s'inversent totalement selon les cas. Suivant
la section considre et suivant l'ge qui lui revient, c'est tour tour
le glasien qui dpend du grgorien, ou le grgorien qui dpend du
glasien. Le relev des variantes a permis l'auteur de percevoir ce
renversement des rapports des deux livres, mais, en se limitant la
critique textuelle, il n'avait pas le moyen de les interprter correctement.
D'o l'embarras qu'il avoue plusieurs reprises.
Mais, une fois mises part les parties rcentes du glasien et du
grgorien, pour lesquelles le rapport de dpendance des deux livres
est direct, bien qu'il s'inverse suivant les cas, on n'a pas de peine
constater que les rapports de ces deux livres ne sont plus les mmes
pour le reste de leur contenu, la plus grosse partie, d'ailleurs. Ici,
glasien et grgorien ne sont plus en relation que par l'intermdiaire
des sources qu'ils ont utilises. On le vrifie toutes les fois qu'une
pice du lonien, reprise de part et d'autre, est modifie en mme
temps par le glasien et le grgorien, mais en des points diffrents,
si bien qu'il est matriellement impossible qu'ils se la soient passe
l'un l'autre. Mais avant de conclure qu'ils la tiennent chacun directement du lonien, il faut prendre garde qu'ils ont introduit assez
souvent, dans cette mme pice, des variantes identiques, dont la
prsence atteste qu'ils se rattachent une source intermdiaire, distincte
du lonien.
Lorsqu'on voit, en outre, les sacramentaires gallicans attester la
mme variante identique, au moment mme o, par ailleurs, ils reproduisent plus fidlement le texte lonien que ne le font les deux autres
sacramentaires romains, et au moment mme o, enfin, ils introduisent
dans le texte d'autres variantes, inconnues du glasien et du grgorien,
on ne peut plus hsiter. Dans cene partie de leur contenu, glasien,
grgorien et sacramentaires gallicans, drivent d'une source commune,
distincte du lonien. La dmonstration se poursuivant de proche en
proche, l'on est finalement en prsence d'une source constitue par
un vritable livre liturgique, dont on n'aurait jamais souponn l'existence si la recherche n'avait pas pris pour base de dpart, en les
critiquant, les prcieuses statistiques tablies par le P. Schmidt.
XVIII
INTRODUCTION
Pour n'avoir pas peru la vritable solution, bien qu'il ait signal
les donnes exactes du problme, le P. Schmidt n'aurait-il pas suivi
une interprtation toute faite d'avance, dans l'espce, celle de
Baumstark, plutt que d'obir aux constatations qu'il a enregistres
et qui n'orientent pas l'esprit dans le sens qu'il a indiqu? Il crit
en effet:
Problc:ma solvc:ndum est de simultanc:itatc: oppositionis et congruc:ntiac:, nam
in c:adem formula simul habentur tres rationes quae coniunctae esse non possunt :
observatur enim GR, in c:adem formula, simul et sc:qui LE contra GE, et sequi GB
contra LE, et sequi proprium ingenium contre LE et GE (p. 131).
INTRODUCTION
XIX
sprach$ bis ins elfte Jahrhundert, Beuron 1941) peut rendre de trs grands services.
Mais il est trs dlicat manier, car il compare aux livres romains anciens des tmoins
gallicans souvent plus rcents, et parfois plus rcents de deux ou trois sicles, ce qui
peut gravement induire en erreur. Quand, dans quelques parties de ce livre, l'auteur
passe sur le plan de la critique littraire, d'origine ou de dpendance, il commet
d'normes bvues. Nous aurons l'occasion d'en signaler quelques-unes au cours de
ce livre.
INTRODUCTION
INTRODUCTION
grand pape. Cette constatation fit tomber les derniers scrupules que
nous avions, rejeter les arguments de critique externe auxquels on
avait eu recours pour identifier l'uvre liturgique de Glase avec le
Reginensis.
La tradition, mme en matire littraire, ne doit jamais tre
critique la lgre. Elle a pu commettre des confusions, mais elle
n'a gnralement pas invent de toutes pices les indications de paternit
qu'elle transmet. Dans le fait, il est certain que le pape Glase
est l'auteur de compositions liturgiques, prfaces et oraisons, comme
l'affirme le Liber Pontijicalis : Fecit etiam et sacramentorum praefationes
et orationes cauto sermone (31). C'est bien ce que la critique littraire
et historique permet de constater, par l'tude du lonien.
Mais les liturgistes du Ixe sicle et des sicles suivants ont mal
"appliqu" le renseignement donn par le Liber Pontifo;alis. Ils ont
cr la confusion dont on a t longtemps victime. Encore faut-il bien
noter que les liturgistes du IXe sicle ne sont pas responsables de
l'application de l'adjectif " glasien " au type de sacramentaire conserv
dans le Reginensis. Ce sont les rudits du XVIIe et du XVIIIe sicle
qui ont fait cette application-l. Quand ils parlaient de " sacramentaires
glasiens ", les liturgistes anciens ne visaient pas ce type de
sacramentaire, mais ce que nous appelons maintenant le " glasien
du VIIIe sicle". La chose est facile tablir.
Quand les liturgistes du IXe et du xe sicle placent en tte d'une
pice ou d'un groupe de pices les expressions secundum gelasianum
et secundum gregorianum (3 7), on se rend compte que les pices ainsi
dsignes se retrouvent, les unes, dans le grgorien du type Hadrianum,
les autres, dans le glasien du VIne sicle. Contre-preuve d'envergure,
le compilateur du Triplex (Zurich, cod. C 43; de 102o-1030) reproduit
sous le sigle Gel. le texte du sacramentaire glasien du VIne sicle
tel qu'il est conserv dans le Sangallensis 348 (crit en 813-814, ou
en 817). Il est mme extrmement probable qu'il avait sous les yeux
ce manuscrit-l, ct d'un ou deux exemplaires du mme type (38).
() Ed. DUCHESNE, 1, 225. - Dans la notice du pape Glase qui a t ajoute
tardivement au De viris illustribus de Gennade de Marseille (d. E. c. RICHARDSON;
Texte u. Unter., XIV, 1, 1896, p. 94), la proposition suivante a t inspire pat la
notice du Liber Pontificalis : scripsit tractatus diversarum scripturarum et sacramentorum
delimato sermone.
(") On trouvera des indications suffisantes dans l'tude de Baumstark (cite
supra, note 22), aux pages 10-u.
(") Bon expos, dans E. BOURQUE, Etudes sur les sacramentaires romains, Seconde
pattie: Les textes remanis. Tome premier: Le glasien du VIII sicle, Qubec 1952,
p. 135-140.
XXII
INTRODUcriON
( '0 )
INTRODUCTION
XXIII
XXIV
INTRODUCilON
Un prjug carter
INTRODUCTION
xxv
voisine. La diversit peut enfin venir, et trs normalement, de la clbration de ftes qui constituent le "propre" de l'glise considre.
Cette diversit, aux aspects multiples et aux sources varles,
est d'autant plus comprhensible qu' Rome, au VIe sicle, subsistait
encore l'habitude de composer au jour le jour les formulaires liturgiques.
En rdigeant son sacramentaire, saint Grgoire s'est conform cette
coutume, et il ne pouvait gure, cause de cela, songer l'imposer
toutes les glises de la Ville. Avec la fin du VIe sicle et le dbut
du vne, cependant, on commence de recopier les vieux recueils;
on en reproduit les pices, tout le moins, quitte les remployer
diffremment, et la composition de nouvelles pices en est rduite
d'autant. Celle-ci continue cependant, et le vue sicle sera encore
un sicle fcond. Bien plus, on organise toujours des formulaires
conformes des types liturgiques prs de disparaitre, et le caractre
archaque de ces productions nouvelles ne doit pas faire illusion : il
n'est qu'une survivance.
Cette libert relative nous aide comprendre avec quelle facilit
le vne sicle romain accepta les importations trangres, et comment
il le fit " en ordre dispers ". Les papes orientaux, siciliens ou
napolitains, apportrent avec eux, au Latran, des usages que les titres
presbytraux n'imitrent pas tous. Ces derniers accueillirent, leur
tour, des usages trangers, italiens ou orientaux, qui restrent ignors
du Latran ou de telle autre glise. Car, par dessus toutes les causes
de diversit, un autre facteur est l'uvre, qui, lui seul, aurait tendu
crer une dualit liturgique gnrale dans la Ville. Il s'agit, on le
devine, de la distinction et de la diversit des deux liturgies romaines
locales, la liturgie papale et la liturgie presbytrale.
La diversit des " solutions " liturgiques adoptes Rome relve
donc de facteurs fort divers. L'tude du glasien en fournit un bon
nombre d'exemples, et la composition de ce livre devient intelligible
quand on tient compte de cette diversit, au sein de laquelle
il n'apparat plus, en ce VIle sicle, comme un bloc erratique. Les
sacramentaires en usage Rome, au vue sicle, ne sont pas les seuls
d'ailleurs s'enraciner en des milieux liturgiques diffrents. D'autres
livres liturgiques offrent une diversit analogue. Le P. Lw a commenc
de le montrer, dans le cas des Sermonaires de l'Office. Terminant
son enqute, il en a trs bien peru les consquences, et il a group
et pertinemment formul les questions qui se posent ds lors l'historien, l'arrachant l'illusion d'une liturgie romaine ancienne,
XXVI
INTRODUCTION
Critiqus textuelle
INTRODUCTION
XXVII
preuve, par quelques tudes antrieures, que l'accord des livres liturgiques de nature diffrente (sacramentaires, pistoliers, vangliaires,
antiphonaires de la messe, voire sermonaires de l'Office) pouvait
et devait servir de rgle suprme dans l'tude de l'volution de la
liturgie romaine. A moins de supposer que la Rome du Vl 6 et du
vue sicle avait pratiqu une liturgie incohrente, il fallait admettre
que l'accord de tous ces livres pouvait dfinir les tapes de cette
volution liturgique et permettre d'y loger chaque tmoin connu.
Au cours de cette tude, nous ne pouvions nous empcher de
jeter un coup d'il du ct du premier problme sur lequel nous
avions but : celui des rapports existant entre le glasien, le grgorien
et les livres gallicans. A mesure que le glasien se rvlait nos yeux
comme groupant en lui des institutions Jiturgiques qui se dataient
du vue sicle, et parfois du vue sicle avanc, nous vmes paralllement
se dessiner, par derrire les livres que nous venons d'numrer, la
silhouette d'un plus ancien livre liturgique, auquel chacun de ces livres
se rattachait indpendamment des autres. Ds ce moment, nous avons
men de front l'tude des institutions et celle de cet anctre commun,
qui se manifestait de plus en plus distinct du recueil lonien, malgr
les rapports vidents qu'il entretenait avec lui.
Ds lors, l'horizon parut moins noir. Les problmes demeuraient,
certes, fort complexes. Ils l'taient mme devenus un peu plus. S'il
tait simple, voire simpliste, de conclure de la prsence d'un certain
nombre de pices identiques dans deux livres liturgiques, la dpendance directe de l'un par rapport l'autre, il tait moins simple de
devoir dfinir les rapports indirects qu'ils pouvaient avoir entre eux
du fait de leur dpendance par rapport un anctre commun, qui
n'tait pas autrement connu.
Mais cette difficult accrue n'tait pas suffisante pour dcourager
la recherche. Aussi bien n'y avait-il pas quelque navet procder
comme si tous les anciens livres liturgiques taient venus jusqu' nous,
et vouloir que la partie se soit joue entre eux seuls ? L'historien
est souvent tent de faire comme s'il avait en main tous les tmoins
du pass. Mais il n'en est pas justifi pour autant.
3 Critique "liturgique" et critique "littraire"
Pour avancer dans la voie qui s'offrait, nous avons donc fait
concourir deux sortes principales de recherches : la critique liturgique
et la critique textuelle et littraire.
XXVIII
INTRODUCTION
INTRODUCTION
XXIX
s V.
xxx
INTRODUCI'ION
INTRODUCTION
XXXII
INTRODUcriON
INTRODUCTION
XXXIII
en question, et, selon leur ge, les autres tmoins modifient cette
structure conformment ce qu'a t l'volution ultrieure de la
liturgie romaine.
La dmonstration est esquisse, dans ses grandes lignes, propos
des formulaires de la semaine de la Pentecte (chapitre IV). Elle
se poursuit au chapitre V, dans lequel elle pone sur les parties les
plus importantes du Temporal. Avec le chapitre VI, vient le tour
du Sanctoral. Quant au chapitre VII, il examine les rapports
du Bobbiense avec quelques formulaires glasiens du livre III.
Pour conclure l'ouvrage, nous avons accept, sur des conseils
autoriss, d'expliquer comme.at nous voyons dsormais l'ensemble
de l'histoire des livres liturgiques romains, afin de marquer clairement
la place qu'y occupe le vieux sacramentaire glasien.
C'est dessein que nous ne dressons pas la liste de tous les livres
et de tous les articles que nous avons utiliss. Au cours de notre travail,
nous avons signal, le moment venu, tous ceux auxquels nous avons
emprunt quelque chose. Lorsqu'une tude importante appelait
quelques rserves ou une mise au point, nous l'avons indiqu dans
le texte ou dans les notes. Mais il nous a paru inutile de citer d'autres
travaux dont la critique n'aurait apport aucune contribution positive
la recherche. Cela aurait alourdi sans profit un expos dj trop
long, et, en se multipliant, ces critiques auraient risqu d'indisposer
le lecteur.
Nous indiquons simplement, ici, les livres liturgiques que nous
avons cits en abrg, ainsi que quelques ditions et quelques travaux
auxquels nous avons dQ renvoyer de muJtiples fois.
Pour les livres liturgiques, nous expliquons comment lire les
rfrences utilises.
I. SACRAMENTAIRE GJ!I.AsiEN
Gdl.
XXXVI
:&f.
L'lrukx liturgique t
Index
glas.
1-2.
A. WILMART,
2. SACRAMENTAIRE LONN
Lon.
3
Hadr.
Pad.
Sup.
SACRAMENTAIRE GRGORIEN
S.
Texres dits
Paris, Bibl. Nat., ms lat. 816 (VIII-IX sicle). d. P. CAGIN, Le sacramemaire glasien d'Angoulme, MAcon 1918.
A. 126o = pice n 126o (numrotation Cagin).
S'.
Gell.
St-Gall, Bibl. Cantonale, cod. 350 (IX sicle). J!d. G. MANZ, Ein Sr. Galler
Sakramenrar-Fragmenr... Ais Nachtrag zum Friinkische11 Sacramentarium
Gelasianum (Lit. Quellen, 31) Munster en W., 1939
Texres indirs
Paris, Bibl. Nat., ms lat. 12048 (fin VIII sicle). Les initia sont donns
par P. DE PUNIET, Le sacramentaire romain cle Gellone (Excerptum ex
Ephemerides Lirurgicae) Rome 1938. Mais ici et pour les manuscrits
XXXVII
suivants, nous avons substitu une numrotation continue la numrotation des pices donne par Puniet. Pour le texte, toutes les fois que
ce fut ncessaire, nous avons eu recours au manuscrit.
Gell., 36, 3 = section 36, pice n 3.
P.
Berlin, Bibl. d'tat, ms Phillipps r667 (fin VIII sicle). D'aprs les
indications fournies par Puniet, op. cit., confrontes avec le microfilm
du manuscrit que possde l'Institut de recherche et d'histoire des textes
(Paris).
P., 36, 2
God.
Tr.
Zurich, Bibl. de la Ville, cod. C. 34 (272). D'aprs les indications fournies par Wilson (The gregorian sacramenrary, p. 317-371) et par Puniet
(Le sacramentaire romain de Gellone).
Tr., 34, 2 = section 34, pice no 2.
R.
Go.
M.F.
M. G. V.
Missale Gallicanum Verus (Vatic. Pal. lat. 493), d'aprs P. L., 72, 339-382.
M. G. V., 27, I = section 27, pice n I.
Bo.
d.
E. A. LOWE,
L. O.
L. M. S.
d. M.
FmtOTIN,
XXXVIII
7.
W.
Ale.
:ad. TH. ICLAUSER, Das rlhnische Capirulare Evang., 1 Typen (Liturgiegesch. Quellen, 28) Munster en W., 1935.
Premire varit (vers 645); Id. cir., p. 13-46.
Deuxime varit (vers 740); p. 58-92.
Troisime varit (vers 755); p. 102-130
Recension romano-franque (750 environ), se rattachant un noyau
romain datant de 650 environ; p. 140-172.
Il
A
:E
.:1
9
M.
B.
C.
K.
S.
Tr.
Al.
Le sermonaire d'Alain de Farfa (vers 76o), analys par B. HOSP, Il sermonario di Alana du Farfa, dans Ephemerides Liturgicae, LI (1937), 21o-240.
Eg.
Le sermonaire d'lgin de Vrone (vers 8oo), analys par v. ROSB, Verzeichnis der lareinischen Handschriften der kgl. Bibl. zu Berlin, 1 (1893),
Berlin, 81-95.
S. P.
XXXIX
Analyse dtaille par G. LiJW, Ein Stadtriimisches Lektionar des VIII Jahrhrmderts (Cod. Vat. lat. Nr. 3835 und 3836), dans Rom. Quartalschrift,
j8j6
37 (1929), IS-39
*.
Lib.
Ponti/.
Lib.
Diurnus
*
ANDRIEU,
*
MANZ,
Ausdrucksformen ... = G. MANZ, Ausdrucksformen der lateinischen Liturgiesprache bis ins el/te Jahrhundert, als manuskript gedruckt u. als 1. Beihe/t
der Texte u. Arbeiten erschienen, Beuron 1941.
Acta SS.
C. S. E. L.
= Corpus scriptorum ecclesiasticorum latinorum, editum consilio et impensis Acad. Litter. Caesareae Vindobonensis, Vienne-Leipzig r866 sq.
D. A. C. L.
de
MANSI
M. G. H.
P. L.
PREMIRE PARTIE
N 449.-1
Les historiens ont assez vite repr, dans le Reginensis, les formules
eucologiques et les rites qui ne leur paraissaient pas avoir appartenu
la liturgie locale de Rome. Ils ne sont pas tous d'accord sur la nature
et sur l'ampleur des additions ainsi faites au manuscrit qui nous a
conserv ce type de sacramentaire. Ce dsaccord s'explique par diff..
rentes raisons.
A l'poque o crivait tel de ces historiens, l'on ne connaissait pas
encore, par exemple, les documents qui depuis lors sont venus prciser
les particularits de la liturgie romaine locale ou qui en ont fait con
natre l'volution. Il est arriv aussi que tel de ces historiens a rduit
son argumentation un type d'arguments et qu'il n'a pu en mes~
la porte, n'arrivant pas, par exemple, surmonter l'ambigut des
variantes textuelles au nom desquelles il a voulu trancher l'histoire
des formulaires glasiens, ou bien tant victime des limites trop troites
dans lesquelles il a maintenu, inconsciemment, sa recherche des expres
sions caractristiques. Qui peut se flatter, d'ailleurs, d'avoir aperu
toutes les donnes d'un problme et d'en avoir tir le meilleur parti?
Sur tel point ('), nous l'avons appris nos dpens, et c'est avec le sentiment de ne pas pouvoir clore dfinitivement ce chapitre que nous
allons indiquer les additions majeures apportes, hors de Rome, au
sacramentaire glasien ancien.
Nous limiterons cet expos aux additions majeures, nous rservant
d'indiquer par la suite telle addition de moindre importance. Ce par
tage a t adopt en vue de dgager plus facilement la physionomie
du glasien pris dans son ensemble, et cette premire partie est destine
faire contraste avec la seconde partie de ce livre.
La seconde partie groupe, en effet, un certain nombre d'tudes
dont le rsultat est de faire apparatre le sacramentaire glasien comme
un sacramentaire presbytral, organis ou remani Rome mme
pour le service des titres. Des tudes que groupe la premire partie
un rsultat complmentaire se dgage, savoir que les rites rservs
l'vque ont t ajouts aprs que le sacramentaire eut quitt Rome
(ordinations, conscration des vierges et ddicace des glises). A ces
( 1)
/rifra, p. I7ZI73
ADDmONS MAJI1lUS
CHAPITRE 1
UN RITUEL ROMANO-GALLICAN,
COMPIL1! EN GAULE
ET AJOUT~ AU SACRAMENTAIRE G~LASIEN
L'Index de Saint-Thierry ne peut gure servir que pour dterminer la place primitive du rituel des ordinations dans les exemplaires
du glasien ainsi supplments. Chaque section n'y est videmment
reprsente que par son titre, et l'tude du contenu des formulaires
doit se limiter au Reginensis et au Missale Francorum. La comparaison
de ces deux livres permettra d'tablir qu'ils drivent, chacun de son
ct, d'une mme et unique source ( 1), un rituel des ordinations
(') On la retrouve, videmment, dans le glasien du VIII sicle, qui, en ce
point prcis, recopie certainement un sacramentaire analogue au Reginensis (infra,
p. 20).
ADDmONS MAJEtllUIS
qui avait dj combin entre elles des pices d'origine romaine et des
pices d'origine gallicane ( II). Ce rituel romano-gallican se prsentant
comme un rglement liturgico-canonique, nous tablirons ensuite
( lll) qu'il a t partiellement organis au moyen de pices empruntes
quelque collection gauloise de la fin du vue ou du dbut du
vme sicle.
Ramassant alors et compltant les indications d'origine ainsi
repres, il nous apparatra que ce rituel des ordinations n'a pu tre
compil qu'en Gaule mme ( IV) et il nous restera montrer sous
quelle forme il a t incorpor au sacramentaire glasien, et comment
et pourquoi le Reginensis l'a scind en plusieurs fragments ( V).
Avec ses cinq tapes, la dmonstration se droulera assez lentement. Nous avons voulu cette lenteur. Elle est la ranon d'une marche
plus assure, car la solution ne peut tre obtenue que par approximations successives.
LES ORDINATIONS
un rituel qui avait dj la structure que ces deux descendants lui ont
plus ou moins conserve.
1 LES VARIANTES TEXTUELLES PROPRES
AU
Reginensis
ET AU
Missale Francorum
STA.TUTA ECCL. ANTIQUA, 2-14; Gl., ], xcv. B, 1-10; M.F., 1, 2-6 (1)
a. Variantes communes
St. 2, 4 : exponant; G. 1; M.F. 6 : ponant. - St. 4, 2 : manus suas;
G. 3; M.F. 4 : manum. - St. 4, 3 : eius; G. 3; M.F. 4 : illius.- St. 6, s: om.;
G. s; M.F. 2 : add. sed.- St. 6, 7 : cereoforaleum; G. s; M.F. 2 : ceroferarium.
- St. 6, 8: cereis; G. s; M.F. 2: cereo.- St. 6, II: mancipandum; G. s; M.F. 2:
mancipari. - St. 6, 14 : sanguinis Ch.; G. s; M.F. 2 : corporis Ch. - St. 7, 9 :
energumenos sive baptizandos; G. 6; M.F. 3 : inerguminum sive baptizatum sivc
caticumcnum.- St. 9, 3 : tradet; G. 8; M.F. 1 : tradat.- St. 9, S : altario; G. 8;
M.F. 1 : altare (-i).
b. Variantes propres
a. Variantes communes
Lon. 122, 6 : quibus quod eius dignatione; G. M.F. : et quae cius dignationc.
12 : honorum omnium et omnium dipitatum; G. M.F. : honorum omnium
dignitatum. - 24 : ut; G. M.F. : et. - 30 : pluribus; G. M.F. : plurius. - 33 :
sint probi; G. M.F. : sint providi (sit providus).
b. Variantes propres
122,
9) benedictione.
(10)
suspectibus.
ADDmONS MAJBURES
uo,
~SIU, ~;Gil.,
~-3)
a. Yariantu tommU~t~s
Lon. 120, 31 : diac:onii; G. M.F. : diacoDatus.- 33: indultae; G.: adultae;
M.F.: adulta.- 26: ut quae; G. M.F. :et quae.- 121, n : conneDlDl G. M.F. :
connexa. - 13 : servitutem; G. M.F. : servicntem. - 18 : sacrars; G. M.F. :
sacris. - 23 : lllimorum; G. M.F. : animarum. - 24 : et vel; G. M.F. : et velut.
- 25 : Dne qs; G. M.F.: qs One.- 26: septiformi; G. M.F. : septiformis. - 28 :
innoccntiac puriua; G. M.F. : innoccntiac ( ). - 33 : imitationem; G. M.F.
imitatione. - 122, a : c:apere potiom; G. M.F. : potiom c:apere.
b. Yarianru,..u
YarGIItu , . . , e~~~g&uim. (Uon. 120, 26) gerenda aunt. (27) tuo benignus
proaequaris aulilio (M.F. : auo benigno proacquatur awdlio). (28) pro nostram
lntelligendlm. (121, S) honnrum clatum. (8) aempitemam providcntiam. (9) temporalium. (n) diatlncta. (12) mirabilem (M.F. mirabilis). (14) conatitues. (14) electi.
(zo) ignorare (M.F. : sipre). (22) noca. (25) Et mitte. (29) om. eorum.
Yaritmtll propr11 e111 Mis. Fr1J11C. (Uon. 120, 32) om. (gratiae) suae. (26) om.
Dne Ds. (29) sua... iuatificet. (121, 23) pcctorum. (2S) om. quo. (28) modestia.
(31) pcdemu. (122, 1) auc:cenioaibua. (2) mereamur.
119, l4UO, ~4i Gll., 1, xcix,
M.F., IX, 3 4, 6, 7)
~-5;
. yariantu lOIIIIIIIIIIU
(Lon. 119, 16) propitius. (3o) cultorem. (120, 2) ipsam. (13) minister.
(2I)
LES ORDINATIONS
Reginensis
ET LE
Missale Framorum.
10
ADDmONS MAJBUIU!S
Le Missale Francorum omet Gl., I, xcv, A (Haec autem ... clerixcv, B, 4t 7, 9 et 10. De sa part, ce sont bien
des omissions, comme nous le vrifierons en tudiant la source canonique reproduite par Gl., I, xcv, A-B ().
LES ORDINATIONS
11
siae antiqua conserv dans le Reginensis (il omet l'ordre disparu des
psalmistes, Gl., I, xcv, B, 10), en mme temps qu'il en cartait les
indications trangres aux ordinations (il omet Gl., I, xcv, B, u,
consacr aux moniales). On ne pressera pas trop cependant ces omissions, car le Missale omet aussi du mme texte les paragraphes consacrs
aux sous-diacres et aux lecteurs (Gl., I, xcv, B, 4 et 7), alors que son
propre rituel comporte ces deux ordinations (M.F., IV et VI).
L'addition, par le Missale, de l'ordination des acolytes ne prsente
pas la mme ambigut. C'est une restauration par rapport la pratique
gauloise plus ancienne, laquelle le rituel reproduit dans le Reginensis,
I, XCVI, s'tait conform (11).
12
ADDITIONS MAJEURES
1Hadr. 1
1
1
Ptlmllllu romainu
Gll.
1 M.F.
Pormulu gauloius
Gll.
1 M.F.
XCVI, I-Z
II,
IZ
3-4
IV,
S-6
v,
IZ
IZ
78
VI,
Z3
1 Propres
1 M.F.
III,
VI,
VII, I
uo, 30 4tl
IZO,Z6
IZI, S
no, Z4
4t3
XXII, 1
z
3
XXIV,I
VII, za
zb
3
4
XXIII,IZ
VII, S-6
VIII, I
IZZ,4
IZZ,B
IZZ, IZ
3 1
3oZ
33
II9, IS
II9,ZS
z,z
119, z8
Z1 31
IZO, 19
119,17
119,19
119,Z3
131, I
z,3b
--
XX.B,I
z
3
VIII,z
3
4
XX. B, 4-S
XCVI,9
IX, z
3
4
XCIX,1
z
3
6a
b
41
b
c
-6
8
9
IO
I.
VIII, S-6
7
IX,
IX
s,
13
LES ORDINATIONS
Le rituel glasien, on l'aura remarqu, ne se borne pas reproduire les formules eucologiques des ordinations. Il leur adjoint des
textes canoniques, dont voici le relev.
Gl., I, xcv.
M.F.
Sources
Extrait de ZOSIME, Epist. ad Hesychium Sai. (418); P. L., 56,
572C-573A.
B.
Episcopus ...
2. Presbyter ...
3 Diaconus ...
4 Subdiaconus ...
AcolytUs ...
6. Exorcista ...
1 Lector ...
8. Ostiarius .. .
9 Psalmista .. .
10. Sanctimonialis ...
1.
D.0 2.
3
4
s.
7
8
1,1
9
IO
Il
Gl., 1, XXI.
Capitulum sancti Gregorii papae.
Il, 2o6.
lignes
lignes 29-30.
HARTMANN,
u-rs.
La prsence de ces textes canoniques dans notre rituel des ordi,.nations est prcieuse pour l'historien. Ces textes ont, en effet, t
mpnints quelque collection canonique gauloise, qui a laiss de
nombreuses traces dans la littrature canonique et liturgique.
De cette collection canonique inconnue ( ?) nous avons deux
tmoins indirects. Le premier est la Collection canonique dite HerO'IJalliana (milieu du VIlle sicle), qui lui a fait trois emprunts nous intressant tout particulirement. Le second tmoin est le Pontifical romanogermanique, dont les emprunts paraissent s'lever au nombre de
six (11).
(~<) Voir dans M. ANDRIEU,
ct 4 du Cassinensis 4S x.
14
ADDITIONS MAJEURES
Gl., I,m.
papal.
<*1., 1, xcv. A.
africonus.
Episcopus .. , maneant.
Gl., 1, xcv. B.
M.F., 1, I-6.
M.F., VI, I (Vide
cuius ... )
Oblationea ... maneat.
HerUvalliana, c.
LBS ORDINATIONS
Cs,
6) G. : cum aqua
0>
Rcgincnsis 316
Iadez
Ge1loDCDSis
Missale Franc:orum
ordinibus beDec:liceadis.
Ostiarius ..
91. Beaediocicmis super
qui sacris ordinibus beDediceadi IIUDt.
IIUDt.
1. Praef. Olltiarii .
Ostiarius c:um ..
2.
Bened. ustearii ..
Ad acolythum ..
368. A. Ordo qualitet iD
Romana Ecclesia presbyteri, diaconi vel subdiaconi elisendi sunt.
s.
Praef. ezordsau:..
A. Ordo qualiter in
Romana Sedis apostoli-
20.
ru,
aorii papae.
93 Iu:m capitul. s. Gre
aorii papae.
Curnon...
PRABPATIO ORDINAND!
SVBDIACONI :
Oremus ...
6. Allocurio ad subdill&o-
Oremus ...
B. Capitulum s. Gregorii.
Sic:ut qui .. .
Curnon.. .
C. Subdiaconus c:um
Oratio ad svbdiamun ordinandum : Vide
Oremus ...
1 Allocurio ad populum
in ordinarione diaconi :
Dilectissimi ...
94
CONOS:
CONOS.
AD ORDINANDOS DJA-
diaconatus officia.
9S
20. B. AD ORDINANDOS
PRESBYTEROS.
Consummatio presbyteri.
D. AD ORDINANDUM DJAOONUM.
AD
ORDINANDOS
PRESBYTBROS.
Consecratio manuum :
Consecrentur
96.
99 OllAnONES DB
COPIS ORDJNANDJS.
EPIS-
97
JTBM ORATIO DE
BPJSCOPIS ORDJNANDJS.
ORATJO AD DIACONUM
ORDJNANDUM :
18
ADDmONS MAJBt11UIS
LES ORDINATIONS
19
20
ADDITIONS MAJEURES
Index
XCVI. Item oratiooes
et preces pro ipsis ad
missa.
XCVIII. Item missa
episcopi pro se die ordirrariorris Sllae.
XCIX. Item oratio in
aatalicio episcopi si in-
CCCLXVIII, F. Or.
pro ipsis ad missam.
CCCLXIX. Missa episcopi die ordirrationis suae.
in oatalicio episcopi si
dia.
Trois sections seulement appellent quelques remarques. Gellonensis, CCCLXVIII, A, est absent de l'Index. Or, les variantes
textuelles propres au Reginensis, XX, A, se retrouvent toutes dans le
Gellonensis, et c'est la seule section pour laquelle une telle parent
existe. Le compilateur du Gellonensis avait donc sous les yeux deux
sacramentaires glasiens, l'UJ1. du type Index de Saint-Thierry, l'autre
du type Reginensis. li suit l'ordonnance gnrale du premier, mais il
emprunte au second la section XX, A, et ilia place (avec le Capitulum
Gregori1) avant l'ordination des sous-diacres, parce qu'en Gaule
on assimilait dj, sans doute, les sous-diacres aux dru autres ordres
majeurs.
Les sections CCCLXXII et CCCLXXIII du Gellonensis, XCVII
et XCVIII du Reginensis, et CI et Cil de l'Index, n'occupent pas la
mme place. La place vritable est conserve par l'Index (vques,
diacres, prtres), et le tmoignage du Gellonensis plaide en faveur
de cette place, contre celui du Reginensis (ce dernier les a " avances "
LES ORDINATIONS
21
et places avant l'ordination des vques, quand il a enlev d'ici l'ordination des diacres et des prtres). Mais, en ce qui regarde l'ordre
rciproque de ces deux sections (diacres, prtres), l'Index et le Reginensis sont d'accord, contre le Gellonensis, qui a cru devoir rpartir
les messes anniversaires d'ordination dans cet ordre : vques, prtres,
diacres.
L'tude du tableau des pages 16-17 permet encore une observation capitale, dont nous avons dj utilis les rsultats (17). Les titres
que prsentent les sections dans le Reginensis et dans l'Index sont
gnralement conservs par le Gellonensis et le Missale Francorum,
la fois dans leur teneur et leur place. Cette observation permet
de constater que les Allocutiones ou Exhortationes qui ouvrent quelques
ordinations dans le Gellonensis et le Missale Francorum ont t ajoutes
au texte conserv par les deux autres tmoins.
D'autres remarques devraient tre faites pour clairer pleinement
les compilations consignes dans ces deux portions du Gellonensis et
du Missale Francorum. Ce n'est pas le lieu de les prsenter. Nous
voulions seulement tablir que l'Index de Saint-Thierry a conserv
la premire forme sous laquelle le rituel des ordinations a t ajout
au sacramentaire glasien et qu'il lui a gard la place lui assigne
ce moment-l. D'o l'appel fait au tmoignage du Gellonensis qui en
drive (directement ou indirectement, peu importe). Ce rsultat atteint,
il s'agit de montrer que le Reginensis a effectivement bris cette unit
originelle.
3 Or, le Reginensis porte effectivement la trace de cette premire
disposition. Lorsque le compilateur a dplac les formulaires actuellement contenus dans les sections XX, B, XXIV, il a maladroitement
laiss " en place " la dernire formule de l'ordination des prtres.
Il s'agit de la formule accompagnant l'onction des mains du prtre.
Cette formule clt l'ordination des prtres dans le Missale Francorum
(VII, 7) et le Gellonensis (CCCLXVIII, E), et elle se trouve, dans
le Reginensis, la fin de la section XCVI, aprs l'ordination des sousdiacres. Sa prsence, en cet endroit, atteste que Gel., XX, B, XXIV,
y figurait auparavant, comme dans l'Index de Saint-Thierry.
Ce premier argument est renforc par la considration suivante.
10.
22
ADDMONS MAJIUIES
D!Uilbm SECTION
L'ORDO DE L':aLECTIO~
(Gl., 1, :a, a)
1 L'ordination des diacres et des prtres a lieu, Rome, pour les
Quatte-Temps. Dlaiss par l'ordo XXXIV -nous verrons comment
-le cadre gnral des crmonies est indiqu par les ordines XXXVI et
XXXIX(11).
Les crmonies sont rparties sur les trois jours des QuatreTemps, et elles commencent la messe du mercredi, par la crmonie
de l'lection. Le vendredi, les ordinands assistent la Station, et l'on
rpte la crmonie particulire du mercredi. L'ordination proprement
dite a lieu le samedi, aprs le chant des cinq leons et du dernier
trait. Elle concerne seulement les diacres et les prtres.
(") Ed. M. ANDRIIIU, Ordines ... , IV, I!j6I99 et :Z83-:z8s. Ces deux ordines ont
t, e auaai, "retouchl" par leur compilateur franc.
LES ORDINATIONS
23
nation.
........,
Ordo XXXIX
Ordo XXXVI
Ordo XXXIV
ln nomine ...
lectionem de quarta feria ... ,
gradale ..
collectam ..
Lector in ambonem... legit
brevcm in auribus populi... :
COf/110SCat
lectio
et
responsorium ... ,
ut supra.
supra ...
1
~
introitwn ...
orationem ...
quinque lectiones ...
Et complentur Benedictiones
eorum qui presbiteri ordinantur, et tune descendunt in presbiterium ...
Et si ad diaconatus ..
completa introitu,
(non dicitur tune Kyrieleison)
orationem
orationcm ...
per omnes lectiones ... , benedictio ...
ct Apostolo et tracto ...
Stant electi... et vocat ponti/ex ... unumquemque per nomen
ipsorum ad sedem et dicit :
Talis ...
Et ducit unumqucmque ad
scdcm pontificis, et statuit
cos ... sicut vocati sunt ab ipso ... ,
ct dat pontifcx Orationcm...
Et accipiunt Orationcm presbyterii ... et stant... per ordinem, sicut vocati sunt a ponti-
Et tune alia illi dante orationem, consecrat ilium presbiterum ... et stat in ordine presbiterii.
6
~
~
26
ADDmONS MA]!URES
LES ORDINATIONS
27
3 Pourquoi a-t-il t ncessaire de rdiger ce bref ordo de l'lection ? Sans doute, parce que tel ordo romain des ordinations, recopiant
le rituel du samedi, avait omis celui du mercredi et du vendredi et
n'avait pas non plus parl de l'lection du samedi. C'est effectivement
le cas de l'ordo XXXIV (23).
Aprs avoir parl brivement de l'ordination des acolytes et des
sous-diacres qui avait lieu n'importe quel jour, la fin de la messe,
au moment de la communion, l'ordo XXXIV dcrit l'ordination des
diacres et des prtres (n 8 4-13), sans mentionner la crmonie de l'lection. L'auteur parat mme n'avoir pas compris ce que pouvait tre
la brevis lue par le pontife. Il la " remplace " par l'invitatoire Oremus,
dilectissimi ... , qu'il place avant ( ?) la litanie, l'endroit mme o,
d'aprs l'ordo XXXVI, la brevis tait lue.
Cet ordo, qui place l'ordination des diacres et des prtres un autre
jour que le samedi des Quatre-Temps ("), ne peut pas passer tel quel
pour un tmoin totalement fidle de l'usage romain. Pour tout le reste,
il est contrlable par les ordines XXXV 1 et XXXIX, et il est alors
gnralement conforme la pratique locale de Rome. Mais il ne l'est
pas quand il fait disparatre la crmonie de l'lection. L'ordo XX, A,
du Reginensis a rpar comme il a pu cette bvue.
CHAPITRE II
29
Variantes propres au glasien. (Lon. 139, 32) vota assumpsit. - (140, 20)
mentis sexpat.
Variantes propres au Mis. Franc. (L~. 140, 6) ne voluptate camis. (7) in
quorumdam mentes. (9) ac super copulam tua bencdictio pennanet. (Io) quac
non hoc concupiscerent quod habet mortale connubium, sed hoc elegcrent quod
praeinittit divinum Christi Ecclesiaeque sacramentum. (17) ex bencdictionis.
(18) munimen ( ).
30
ADDmONS MAJIURI!S
L.XXX
Ad virginlf sacrcu.
Gll., 1, dii
M.F., X
Consecratio sacrae tnl'gl- Benlicrio super virgines.
nis, qwu in Epiphania t~el
UCIIIIda feria Paschae aut
in Apostolorum natalitio
celcbrarvr.
1.
Consecratio virginum :
2.
Sequirvr oratio :
1.
Reapi ...
1. Respice ...
lUitt benedictio :
Deus c:astorum...
... modettia,
upietll .........
...super omnia,
el quod est ...
.. .pennaneat.
. .. permaneant.
2.
Bmedictio
fltltmmtorum
flirrinum:
3 Deus lelemorum...
4 Accipe, puella, pallium
S Benedicat te ...
famulas tuas,
muniat pietatis,
31
exemples, nombreux et clairs, mais ce n'est pas le lieu de les prsenter, car
s concernent les livres grgoriens.
On a voulu (MANZ, Ausdrucksformen, n 224) trouver dans l'expression ttiM
custodia muniat pietatis un indice d'origine non romaine, sous prtexte que cette formule revient dans quelques sacramentaires non romains, tous plus tardifs, il est vrai.
C'est toujours le mme raisonnement spcieux. En ralit, cette formule rappelle des
formules romaines semblables, celle, par exemple, de Lon. 105, 13 : perpetua pietaris
tuae protectione muniantur. Dans Hadr. 215, le mot custodia a t appel par le verbe
final custodiant. Manz a bien vu que Gl., III, LI, s, donne une formule semblable :
pietatis tuae impende custodiam, mais il s'est empress, videmment, de nier l'origine
romaine de ce texte. Dans ce texte monastique (orationes monachorum), la mtaphore
est pourtant normale, tant donn ce que nous lisons dans un autre texte monastique
du glasien III, LXXX, 2 (cf. LXXIII, 3): muro custodiae tuae hoc sanctum ovile circumda.
(') Sacr. Lon. 120, 15 sq.; 121, 21 sq.; 122, 30 sq.
() En Gaule, puellae est employ liturgiquement et canoniquement comme
synonyme de virgines. Aux textes canoniques mrovingiens cits infra, note 14,
ajouter Miss ale Francorum, X, 4 ( Accipe, puella ... ) et Missale Gallicanum Vetw
II, 2 ( . Tu, Domine, rribue hanc puellae iam ttiM . ).
(') A notre connaissance, un seul texte romain emploie dans un tel contexte
le mot puella, la lettre de saint Lon Rusticus de Narbonne. Le pape ne fait d'ailleun
que reprendre son compte le vocabulaire de la question pose par son correspondant
(De pwllis quae ... ) : Puellae quae ... virginitatis propositum ... (P. L., 54, 1208 A).
32
ADDmONS MAJEURI!S
33
34
ADDmONS MAJEURES
ill quo 111111 ribi sociam sacra wlamirre protqere dignatus es (I, cv, infra actionem; I,
CVI, B, infra actioncm). Voir les expressions analogues des messes anniversaires des
ordinations (1, c, infra act.; cr, infra act.; I, XCVII, infra act.; xcvm, infra act.) et des
meases anniversaires du livre III, par exemple, uu, infra actionem.
( 11)
Gll., l, Cil, 1
M.F., X, 1
Da, qs Dne, funulae tuae quam virginitatis bDillft dipatus es decorare,
inchoati operis consummatum effectum,
et ut perfectam tibi ofkrat plenitudinem,
initia sua perdure mereatur ad finem.
rum suorum expediant institurum : virginali habitu perfectam tibi offerant plenitudinem, et initia sua perdure mereantur ad finem, ut matura sanctimoniu
cumulent merita et centenarium munus th
perfecto agone flirginitatis accipiant.
('') Dans les formulaires CV et CVI, B, il est expressment question de virginitas. Le mot figm dana CV, 1 et 3, et CVI, B, hi (deux fois). La mention du voile
sacr et de 1'-apoux lestc le confirme (CV, hi.; CVI, B, hi).
Dans le formulaire CVI, A, il est seulement question de continentiu pudiciria
et de casritas, comme dans la Benedictio viduae quae fuerit castitatem professa
(C*I., III, LV). On notera que le mot pudicitia ne figure que dans ces deux textes.
En outre, et c'est dttisif, le sexagesimum :/ructum dont il est question dans le formulaire CVI, A, 1, et le sexagesillllllll gradum dont parle la Benedictio viduac, taient
Quae, pro timore tuo, conrinentiae pudicitiam vOflit, tuo auxilio consenetur.
35
prcdent (I, xcvn en). C'est leur prsence cet endroit qu'on doit
l'insertion, cette place, du rituel de la conscration des vierges.
6 Le sacramentaire glasien possdait aussi, avant son arrive
en Gaule, la formule de la bndiction des veuves qui figure au livre III,
LV. Il contenait galement les deux formules pour la rception de ceux
et de celles qui renonaient au monde et entraient dans un monastre
(III, LXXXI-LXXXII).
Ces diffrentes pices seront tudies plus loin. Nous les mentionnons ici pour relever que ces bndictions n'taient pas rserves
l'vque, pas plus que la clbration de la messe anniversaire de la
conscration des vierges ou de la bndiction des veuves. Leur prsence
dans un sacramentaire presbytral se comprend fort bien, comme sc
comprend l'absence primitive de la conscration des vierges et son
insertion ultrieure pour adapter le sacramentaire au service
piscopal(").
CHAPITRE III
LE RITUEL DE LA DDICACE
LA DDICACE
37
38
ADDmONS MA)l!URES
sanctifiees (1, xc, VD); hanc igitur oblationem ... quam tibi in huius
templi sanctijicationem offerrmt immolandam, qs Dne, dignanter intende,
ut aulam... tuae claritatis wltus illustret fiatque tua propitiatione ruis
sacris sanctisque digna mysteriis (1, xc, hi), etc ...
La dposition des reliques est cependant troitement lie cette
messe de ddicace. Elle est rgulirement nomme dans les formules
du Liber Diurnus, et parfois elle tend apparatre comme une condition
sine qua non : Ill. sanctuaria beati ill. oblata petitione sibi postulat
debere concedi, quaunus in eius nomine basilicam... possit sollernniter
consecrari (XII; cf. XIV, etc ...)
Mais les formules du Liber Diurnus montrent aussi que ces deux
actes sont nettement distincts, et mme, d'aventure, sparables :
dedicandi ... concedimus... licentiam, sed et reliquias cum honore debita
transferendi atque in... basilica collocandi (XXVIII); quod sollemni
bentdictiont sacrari desiderat arque in eodem baptisterio sanctorum ill.
et ill. sanctuaria debere collocari (XXX); ut in loco qui venerationi ipsius
dedicandus est collocetur, atque o ... secundum consuetam reverentiam
letJatas reliquias contradere non omittas (XXI).
En somme, la dposition des reliques est simplement un rite
intgrant de la ddicace d'une glise ddie un saint, tandis que la
clbration de la messe constitue le rite essentiel de toute ddicace.
Si le plus ancien ordo romain de la ddicace (XLII) dcrit longuement
la dposition des reliques ( Quomodo in sancta Romana Ecclesia reliquiae
conduntur ), cette disproportion va de soi. La messe, qui est l'essentiel,
n'a pas tre dcrite. Dans le rituel gaulois, au contraire, le rite de
ddicace tait nettement distingu et de la clbration de la messe et
de la dposition des reliques, quand du moins cette dernire existait.
tur reliquie
NOBIS
Postca ponit reliquias in patena. .. et cxcunt psallendo antifonam... Bt persit episcopus in ecclesia
nova ubi recludi debent reliquiae.
( 1)
Hadrianum
194. Oratio quando levan:
AUFER
39
LA DDICACE
xc, 2)
Deinde linit eam cum calce ... et tune velat altare
et dat orationem: OREMUS. DESCENDAT ...
Et tune conspargit aquam ... per totam ecclesiam.. .
Hoc peracto, canit scola antifonam ad introitum .. .
et completur MISSA ordine suo.
Et postea per totam ebdomadam MISSA PUBLICA in
ipsa ecclesia celebratur, usque octo dies compl.etos.
40
ADDmONS MAJEURES
P. CAGIN,
Le sacramentaire
41
LA DDICACE
CONSBCRATIO ALTARIS
42
ADDmONS MAJEURES
Post haec faciens c:oospanum per totam ecclesiam (post haec) beu.edidt cam (14).
Et post benedic:tionem templi, iterum clerici
et sardotes accedant prope altare et incipiant
alia laetaDia.
lpsa finita, acdat sardos et accipiat illa
aqua cum illo vino quod antea benedixit et asperpt altarium secundum uadi.tionem suam et
beu.eclic:at.
Bmedictio altaris.
Deus omnipoteDII ..
Ipso benedicto, accipiat c:brysma et &at crum in medio altarls et per comua ipsiua altaris
vel illo loc:o ubi reliquile poDelldae sunt. Similiter
per totum templum in circuitu facieos crus de
ipsa cluylma.
Prtu/atio linuaminum.
Domine Deus omnipotens ...
Fiant omnia ista ...
Ad conuaandam patmam.
Consecramus ...
Item alJ.
Conaeaare .
Ad calicem conucTandum.
Oremus, dilectissimi fratres ...
Item collectio.
Diplare, Domine, calicem ...
Ad omnia.
Diplare, Domine Deus ...
Prtufario chrisrruis.
Oremus, fratres carissimi .. .
Omnipotens Deus Trinitas .. .
Bt post haec revatientw altare seu et vela
templi peoduntur et ac:ceadunt luminaria.
Post haec omnia CODSummata, vadunt sardotes cum omni clero foris ubi sunt i11ae reliquiae. Bt intrant cum ipais reliquiis cum sacris
ordinibua cum 1aetiDia et vemunt ante altare et
recondunt ipsas reliquias in ipso altarioin suo loco.
Bt incipiat sardos IIisa c:aelebrare de dedi-
43
LA DDICACB
Benedictio a/taris.
Dei Patris omnipotentis ...
Benedictio a/taris, sive consecratio.
Deus omnipotens ...
Prae/atio linteaminum.
Domine Deus omnipotens ...
Ad consecrandam patenam.
Consecramus ...
Inde /acis signum crucis de oleo sancto super
patenam, et dicis hanc orationem.
. . Consecrare ...
Ad calicem benedicendum.
OremuS dilectissimi ...
Item alia.
Dignarc:, Domine, calicem ...
Item benedictio ad omnia in usum basilicae.
Dignare, Domine, Deus ...
Prlu/ci.tio chrismalis.
Oremus, fratres ...
Item alia.
Omnipotens Trinitas ...
M.F.m
CONSBCRATIO ALTAJIIS
Creator et conservator.
Prae/atio consecrationis a/taris.
Ponis super cornua a/taris di6ito
tuo llinum cum aqua miJaum,
aspergis a/tare sepum flicibw;
reliquum autem furules ad basMt,
et of!eres incensum super a/rare,
odorem suallissimum Domino.
Dei Patris omnipotentis ..
Benedictio a/taris.
Deus omuipoteaa .
Praefatio linteammlm.
Domine Deus omnipoteaa
Fiant omuia ista ..
Ad consecrandam patenam.
Consecramus ...
Item alia.
cOnsecrare ...
Ad calicem consecrandulrt.
Oremus dilectissimi.
Item collectio.
Dignare, Domine, calicem...
Ad omnia.
Dignare, Domine, Deus
Praefatio chrismalis.
Oremus, fratres ..
( 11) Les deux panies taient aussi prsentes dans le sacramentaire auquel correspondait l'Index glasien de Saint-Thierry ; n BJ. Oratio i'l dedicatione basilicae novae
vel omnici. que ad cultum esse videntur.
. .,
44
ADDmONS MAJEURES
so.
LA DDICACE
45
46
ADDmONS MAJEURES
so (").
Les deux oraisons sont enfin en rapport avec la messe que le lonien
consacre la commmoration de la ddicace de la basilique Saint-Michel
le 29 septembre, ainsi qu'avec la messe de ddicace d'une glise consacre saint Pierre (Lon. 15, 21) et avec un autre formulaire du lonien
(90, 8) qui rappelle la ddicace d'une glise de saint Etienne ().
Ces deux oraisons, d!autre part, paraissent avoir t rdiges ou
au moins remanies par le mme compilateur. Bien que la premire
ne fasse que reproduire des formules qu'on retrouve dans les autres
du rite sallican de la cUdia, Duchesne (Origines du culte chritien, I92S, 43o-43S)
n'a pas tenu compte de cc dq,lacement des textes, si bien que sa description vaut
pour les testes du IX sicle, pas du tout pour le texte du glasien du VIII sicle,
et encore moins pour le rituel franc conserv dans l'ordo du sacramentaire
d'Angouleme et dans le Miuale Prancorum.
(n) Pour la comparaison des textes, voir ir~fra, p. 593, note 19.
(") LXXXVIII, 2 : ... cxaudi preccs servorum, ut sint oculi tuf ajlerti super
domum ist~G~ die ac IUICte, bancque basilicam, in honorem sancti lllius sacris
mysteriis institutam, clementiasimus dedica, miserator illustra, proprio splendore
clarifi... - LXXXIX, hi. : ... r~ostrasque preccs dignanter exaudi, ut sint oculi
tui aperti super domum. istam die ac nocte, templumiJI" ~ in honore beatorum
martyrum tuorum lllorum flll Illarum sar~ctarum, 1t confessorum, sacris mysteriis institutum, clementiasimus dedica, miserator illustra, propitius splendore clarifica ...
(") Voir les textes reproduits paralllement, in/ra, p. 438.
(") Or. 1 : Dew, qui loca nomini tuo dicata ... Or. 2 : hanc IJIUI basilicam, in honorem
sarJcti llliUJ sacris mysuriis instirutam... Ces deux formules sont rapprocher des
textes suivants : Uon. 90, 8 : qua dicatam nomini tuo basilicam ... ; Lon. 106, 27 :
quo ;, honorem beati archa,eli Michaelis sacrata nomini t110 loca di'Vinis instituta
mysteriis ... (comparer Liber DiurnllS, d. SICKEL, 10, 1 : quatmus ... basilicam debeat
sacrosar~ctis misteriis conucrare; Gl., I, LXXXIX, VD : loca tuis myste~iis apta ;
xc, hi. : ruis sacris sanctiJq!u digna mysteriis). - On peut aussi comparer le domi11ator
de l'oraison ~.D~Vqr, 2, avec Lon. 15, 21 : ut in omni lo domitrationis uuze ...
LA DDICACE
47
48
ADDITIONS MAJEURES
LA DDICACE
49
s'impose du moins avec nettet. Une fois cart le rituel franc incorpor
la section LXXXVIII, nous restons en possession de deux oraisons
romaines ayant servi la ddicace d'une glise desservie par des moines
non bndictins. La prsence de ces deux oraisons, dans un livre
qui partout ailleurs se rvlera tre un sacramentaire presbytral,
n'a ds lors rien de bien mystrieux. Ces pices ont d entrer dans le
sacramentaire en mme temps que les nombreux formulaires monastiques qui sont venus prendre place dans le livre III et au nombre
desquels se trouve la missa in monasterio, cette messe prcisment qui
a puis dans l'oraison LXXXVIII, 2. Le compilateur qui fit entrer
tous ces textes dans le glasien n'a rien voulu laisser perdre de ces
" biens de famille ", quitte transcrire deux pices qui ne pouvaient
tre, dans un sacramentaire presbytral, qu'un beau souvenir, sans
emploi {11').
(") Depuis que ces pages ont t crites, a paru une tude, la plus comp~e
ce jour, sur l'ensemble des rites romains de la Ddicace, du VII au IX sicle :
ST. BBNZ, Zur Geschichte der romischen Kircheeihe nad! den Texten des 7 bis 9 Jahrhunderts (dans ENKAINIA, Dsseldorf 1956, p. 62-109). Si nous sommes d'accord avec
l'auteur sur de nombreux points, nous nous en spaions sur les deux suivants. D'une
part, l'auteur n'a pas reconnu l'originalit du petit ordo franc ln primis, propre
au glasien d'Angoulme. D'autre part, malgr ses efforts en sens contraire, il nous
parait demeurer acquis que, de tous les textes appartenant cene priode, l'ordo XLII
est le seul qui puisse, comme tel, reprsenter l'usage romain local du VII-VIII sicle.
CHAPITRE IV
LE RITUEL
DE LA BNDICfiON DE L'EAU LUSTRALE
dbut du Vl8 sicle : Hic constituit aquam sparsionis cum sale benedici
in habitaculis hominum (1). n n'est donc pas niable que l'on mlangeait
du sel l'eau lustrale, selon une pratique qui pouvait tre rattache
IV Rg., z, zo-zz (). Mais il n'est pas niable non plus que le sacramentaire grgorien se borne donner une formule de la bndiction
de l'eau (prcde d'un court exorcisme), sans lui adjoindre une formule de bndiction du sel (Hadr. 207). Cette formule de bndiction
doit cependant faire implicitement allusion l'immixtion du sel,
effectue au pralable. L'eau y est dite avoir t prpare par des
purifications diverses ( elemento huic multimodis puri.ficationibus praeparato}, et l'on ne peut s'empcher d'y trouver une allusion "l'assainissement " qu'Elise avait demand au sel de procurer.
La formule de bndiction de l'Hadrianum (Deus qui ad salutem ... )
est reproduite toute seule dans la section III, LXXV, du Reginensis
(Benedictio aquae spargendae in domo). Mais elle est suivie, la section
LXXVI (Item alia), par un long rituel de la bndiction du sel et de
l'eau, dans lequel toute sorte d'lments sont mls. Dans ce rituel,
l'on retrouve la formule de bndiction Deus qui ad salutem, ce qui
surprend; et le copiste a lui-mme prouv cette surprise, puisqu'il
s'est born recopier les premiers mots de cette formule, les faisant
suivre de cette remarque: et caetera, sicut superius scriptum est.
La formule de la section LXXV tait donc en place, quand le rituel
de la section LXXVI a t incorpor au sacramentaire, et l'on est
amen tout naturellement se demander qui l'on doit l'insertion de
( 1) !ld. DUCHI!SNI, I, 1:1.7 (voir I, 54).
(') Egressus (Eiiseus) ad /tmtl:lll aquarum misie in illum sal et ait : Haec dicit
Dominus : Sanavi aquas has, er ntm erir ultra in eis mors neqru sterilitas. Sanatae SIDit
tqo liiJIIfJe usqu~ in dillrJ hanc.
51
tapes.
1. LE RITUEL DE LA B:eNDICTION DU SEL ET DE L'EAU
L.O.
us salis.
Sup. Ale.
Elrorcismus salis.
Benedictio salis.
Exorcismus aquae.
Benedictio aquae.
Benedictio salis
aquae pariter. Hi
mittatur sai in aqua
52
ADDmONS MAJEURES
Liber ordinum
Reginenaia 316
Bobbieme
Exorcismw salis :
2.
1.
Benedictio salis :
Benedictio salis :
541. Virtutis tuae ...
Exorcismw aquae :
Exorcismus aquae :
[Exorcismus aquae]
3 Discede ...
Benedictio eiusdem:
Benedictio aquae:
l'Il
salis ...
::!
~
!il
[Benedictio aquae]
(76, 4: Deua qui ad ... )
1"'
aet. Os ... )
!;:
til
l'Il
2.
~w
14 caetera
Deus qui ad ... , et
sicut superiw
scriptum est.
Hic mittis vinum in ipsa
aqua et benedic eam.
Die.
5 Dne s. P. o. aet. Ds ...
Post haec mittis oleo
sanctificato in aqua et
sic aspergis ea cum
hyssopo per domus.
1
Orationes pro aspersion
aquae:
6.Deum .. .
1 Benedic .. .
8. Bcnedic .. .
(Il
54
ADDmONS MAJEURES
56
ADDmONS MAJEURES
CHAPITRE V
60
ADDITIONS MAJEVRES
On notera soigneusement que le lien le plus troit existe avec les antien-
Ordo XLIX.
Abrabac,
Ordo XLIX
(autres antiennes)
dicitur :
61
son modle qu'il a recopi ensuite les formules 18 et 19 de la Commendatio, et il faudra attendre le glasien du VIlle sicle pour voir
"utiliser" nouveau l'oraison romaine n 19 (Deus, apud quem ... ),
qui sera alors reporte en tte du rituel.
Dans ce cas, l'oraison 18 (Commendamus ... ), que le Reginensis
joint l'oraison romaine n 19 sous le titre commun de Commendatio
animae, parat bien avoir t ajoute au glasien avant mme qu'y soient
ajoutes les dix-sept pices du rituel gallican. On n'en conclura pas,
pour autant, que l'oraison Commendamus, elle aussi, pourrait venir
de Rome. Phrasologie et idologie, tout s'y oppose, et l'on remarquera
qu'elle est faite de quatre morceaux, dont on n'a mme pas pris soin
d'assurer la liaison grammaticale.
II. LES MESSES POUR LES DFUNTS
62
ADDITIONS MAJBURI!S
supplante le livre prcdent. A partir de cette date, l'histoire du Glasien comme livre effectivement en usage se situe dans les pays francs
et non Rome " (11).
On voit pourquoi Bishop n'tait pas port comparer systmatiquement le glasien avec des tmoins romains du vue sicle, et l'on
s'explique en mme temps pourquoi, lorsque ses analyses dcouvrent
des lments qui lui paraissent plus rcents que le vie sicle, il n'ait
pas d'autre issue que d'y voir l'intervention d'un interpolateur gallican.
Gellonensis
Elipand, epist. IV
Phillipps, 467, 4
Stowe, p. Z3
plenas
bonorum
expectamus manifestandas in
aeternorum
resurrectio famulorum
tuorum
N. illorum,
1pro
obsecrantes ut
regenerationis fonte purgatum
1obsaecrantes ut
et a temptationibus exemptum
beatorum numero premium digneris inserere [ ].
rimus,
1tibi pro
1obsecrantes ut
et a temptationibus exceptas
beatorum numero digneris inserere [ ].
et quos (fecisti) adoptionis
panicipes iubeas hereditatis
tuae esse consones. per.
et ( ) tentationibus mundi
exemptos beatorum numero digneris inserere [ ].
et quos fecisti adoptionis participes iubeas hereditatis tuae
ease consones.
'"tl
1
a
64
ADDmONS MAJBURES
(Gl., III, XCVI, hi) par certains exemplaires du glasien du VIne sicle
comme le Ge/lonensis (476, 4 : omission de spirituum aprs inserere),
et la filire des textes s'tablit de la faon suivante.
La source lointaine est constitue par Gl., III, XCVI, hi, et XCVII, 4
(xcv, 4). Ces trois pices sont reproduites par le glasien du VIlle sicle
(Gell., 475, 5; 476, 4; 477, 5; Phillipps, 466, 6; 467, s; 468, s; Triplex,
355, 4; 353, 4). S'emparant du texte du glasien du VIne sicle, un
compilateur a confectionn la prface conserve dans le Phillipps r667
(467, 4). Cene prface n'a pas encore la finale et quos fecisti ... consortes.
Celle-ci apparat dj dans la prface du Missel de Stowe (p. 23),
et c'est au moyen du texte ainsi complt qu'a t confectionne l'oraison cite par Elipand.
65
des tmoins romains (u). Nous ne citerons ici qu'un seul texte, cause
prcisment de la prsence de l'adjectif per_ennis que Bishop croit exclu
de l'usage romain : Aeternae lucis Christo dignante perennem cum patribus sanctis posside iamque diem (15).
( 11) Voir, par exemple, E. DIEHL, Inscriptiorus latinae christianae veteres, Berlin
19:ZS-19:Z7, no 63, B, 14; 3431, :z; 3443, A; 3444; 3446, 8, etc ...
(") :apitaphe d'Honorius Ct 638); cf. DUCHESNE, Lib. Pontif., I, 327.
N' 449.-3
66
ADDMONS MAJEURES
LIBBR DIUINUS :
de praentibus curis Id ctemam requiem evocato (d. SICDL, LX, 51, 9; LXI, 55,
n; LXXXII,
a,, :zo>
Berlin, 1925-1927)
63, B, 13 : nunc propior Christo sanctorum sede potitus luce nova frueris, lux
tibi Christus adest:.
1731, 6 : (aubl)imis virao caeli sub sedibus baeret.
3431 : corpus humi, animam Christo, Petroni, dedisti. Nam iuatae mentes foventur
lucac caelcsti sidereasque colunt sedes mundoque fruuntur.
34:20 : sedibus en proprs mens pura et mcmbra quiescunt.
3699: (pe)rennis sedi (...) quievlt.
3481, 2 : ereptus superis Tartare& custodia sedes.
2304, a : semper refriaeris in pace Dei.
2306: spiritum tuum Deus refrigeret; cf. 2307, 23o8, 2309, 2310.
2320: cuius spiritum in refrigerium suscipiat Dominus.
2321 : esto in refrigerio.
2322 : in refrigerio arrima tua.
2722 :in pace et in refriaerium; cf. 2722, B; 3407, 3785.
4711 : ad quietem pacis translata.
4766 : quics semper mitinima.
3492, D : quietem perennem feccrunt ...
1591 : quietem perenem fecit in pace.
3298, A: et ac:cepit requie in Deo.
3351 : habes requiem in numerum iustorum.
47SS 2: nec tandem laetum requiem pacemque (fr)unitu(m); cf. 4755, A et B.
3411 : R(e)q(uiem) et(enwn) d(ona) e(i), D(domine).
3444 : cuius spiritus in luce Domini susceptus est.
3446 : aetheriam cupiens c:aeli conscendere lucem.
3431 : iustae mentes foventllr lucae caelesti.
3443, A : (pr)aemia lucia habes.
63, B, 14 : luce nova frueria ... ; etc...
6.7
romaines, sans tre courante, tait fon loin d'tre une raret exceptionnelle.
2129 : Lucillus Pelio se uiuu conparab(it) locum uescandente in basilica maiore
quae in oculis nostris docuit et gessit, non iudicium nobis pariant, sed
profectum attribuant.
La collecte renferme une petite proposition qui nous place devant
un usage spcifiquement romain, si l'on en juge d'aprs les renseignements fournis par les Recueils thodoriens. On lit, en effet, dans l'oraison glasienne : Deus, qui famulum tuum Ilium sacerdotem atque abbatem
68
ADDffiONS MAJEVRI!S
Deux d'entre eux dcrivent, en effet, les rites romains des funrailles
monastiques, et ils signalent expressment l'onction pratique sur la
poitrine du dfunt, aussitt aprs son transfert l'glise : Secundum
Romanam ecclesiam, mos est monachos vel homines religiosos defunctos
in ecclesiam portare et cum crisma ungere pectora ibique pro eis missas
celebrare. Deinde cum cantatione portare ad sepulturas et cum positi
fuerint in sepulcra funditur pro eis oratio. Deinde humo vel petra
operiuntur (11).
L'on voit quel rite spcifique fait allusion la collecte glasienne.
La messe qui la contient appartient donc quelque communaut
monastique romaine. Le moment venu, nous montrerons que cette
messe fait partie d'un groupe particulier de textes dont les attaches
avec le monachisme romain et avec le service des diaconies sont assez
nettement perceptibles ( 0).
(") Discipulus Umbrensium, II, v, 1; Canones de d'Achry, 129; d. P. w. FINSTERWALDER, Die Canones Theodori Canruariensis und ihre Vberlieferrmgsfonnen,
69
tionem.
Mais, il y a plus grave. D'importantes divergences affectent les
jours anniversaires de la depositio que cette messe est destine clbret.
D'aprs la Table du Reginensis, ici conserve, ces jours se rduisent
deux, le septime et le trentime.
Table
CVII. Item alia in (die) depositionis
septimi,
et tricesimi dierum.
Texte
CV. Item missa in depositionis de.functi
tertii,
septimi,
tricesimi dierum,
sive annualem.
70
ADDITIONS MAJIURIIS
rituel des funrailles cite plus haut (11). Les autres se rapportent
d'autres moines (11).
Quant aux laies, deux traditions les concernent galement. L'une
n'a aucun rapport avec le formulaire glasien (18). La seconde, au contraire, se trouve en troit rapport avec lui. Elle distingue deux classes
de laies, les bons et les mauvais, et elle rgle comme suit les messes
qu'on doit clbrer pour eux : Pro laico bono tertia die missa fiat. Pro
penitente, XXX die, wl septima post ieiunium, quia et propinquos eius
oportet ieirmtJTe VII dies et oblationem offere ad altare sicut in Iesu
filii Sirach legitur (11).
A la diffrence des moines pour qui on clbre une messe le jour
mme de leur mise au tombeau, rien de tel pour les laies. Si ce laie
fut un bon chrtien, la messe est clbre le troisime jour. S'il fut
pnitent, entendons sans doute, s'il a demand la pnitence avant de
mourir, on clbre pour lui le trentime jour seulement, ou bien
le septime jour, aprs les sept jours de je\lne exigs de ses proches.
Le texte primitif du formulaire glasien CV nommant seulement le
dies septimus wl tricesimus, et faisant d'autre part allusion au pardon
dont a besoin le dfunt (ut si quae eum saecularis macula invasit aut
f.litium mundiale infecit), il semble que le formulaire ait d se rapporter
primitivement un laie pnitent. En ajoutant dans le titre la mention
du troisime jour, le Reginensis runit sur un mme personnage les deux
usages, celui qui concernait les bons chrtiens, et celui qui se rapportait
aux pnitents. En y ajoutant encore la mention de la dposition, le
Reginemis fait confluer les usages monastiques et laies.
Les remaniements subis par le formulaire CV se comprennent
donc fort bien en un milieu tel que la Gaule. Un tel milieu rendrait
bien compte galement de la parent indniable que le texte de la
postcommunion prsente avec les oraisons gallicanes de la spulture
qui sont groupes dans la section glasienne XCI ou dans le
( 11) Prima et tmiD et 11111111 nec non et tricesima die pro lis missa agarur (Discipulus
Umbrmsium, II, V, 2i CanoHes de d'Achry, 130; d. FINSTIRWALDER, 249 et 318).
(") Pro de/~~~~&to monacho missa agatur die sepulturae eius et 111 die postea
quantum voluerit abbas (Dise. Umbrensium, II, v, 3; Ca:wnes Gregorii, 131 a; Canones
de d'Achry, 40 a; Canones Cottoniani, 41; d. cit., 242, 265, 273 et 318).
(") Missae T>ero saeewlarium mortuorum III in anno tertia die et 110na et XXX quia
rtsurrexit dominus tertia d et 11011a hora emisit spiritum et XXX dies Moy sen plan:cerunt
ji/ii ISTael (Dise. UIJibr., II, v, Si Can. Greg., 151; Can. de d'Achry, 6o; Can. Cot., 45;
id. cit., 244 267, :Z73 et 318).
(") Discipulw Umbrnuium, II, v, 6; Canones Gregon, 131 b; Can. de d'Achry,
40 be; Can. Cotr., 44i id. cit., 242, z6s, 273 et 319.
71
Bobbiense (:o). Nous ne serions pas tonn non plus que la seconde
oraison soit elle aussi une addition gallicane (11).
Un formulaire tel que celui-ci tait appel plus que tout autre
subir les adaptations requises pour tre conform aux usages gaulois.
En donner une preuve apodictique n'est pas facile, pas plus qu'il n'est
ais de dmontrer que, dans son fond, le formulaire a quelque rapport
avec Rome. Une certaine ambigut demeure, que nous ne pouvons,
ni ne voulons lever. L'historien doit parfois admettre que toute conclusion ferme, dans un sens ou dans l'autre, dpasse les moyens de preuve
dont il dispose.
DEUXIME PARTIE
76
CHAPITRE I
80
I,
(') Les OrdiMs rmrumi du VIII sicle ne mentionnent plus le rite d u/e nr.mrum
sauf l'ordo II, 6, qui lgiftre pour la messe stationnale, dans laquelle le pape se fait
remplacer par un vque ou un prtre : ... thporrarur a subdiacono oblarionario particula fermenti, quod ab apostolico consecrar:um est, et datur archidiacono. Ille vero porrigit
episcopo. At ille, consignando tribus t-icibus et dicendo Pax domini ... , mirtit in calice
(d. ANDRIEU, Ordines romlllli, Il, us). - De mme, la vieille glose de la lettre
d'Innocent Decentius, cite par Mabillon (texte dans ANDRIEU, Ordines romani,
II, 6.z), lie le rite du fermenr:um aux messes stationnales d'o le pape est absent :
De fermento quod dicit (lnnocentius) mos est Romanis ut tk missa ... per totum amzum
seroatllr, et ubicumqru per srationts, si ipse papa ad missam praesens non fuerit, de ipsa
missa mittitur in calium, Clllll dicit : Ptu ... Et hoc dicirur fermenrum ...
81
82
que les pretres y achevaient vraiment l'initiation cbtttienne par l'administration du baptemc proprement dit (11). Et nous fournirons la preuve
qu'A Rome ils rc:onciliaieDt aussi les pnitents (17).
C'est pourquoi, d'aprs l'ordo XXX B que nous avons dj cit,
ils sont autoriss, le Samedi-Saint, clbrer la messe de la vigile dans
leur titte, siger sur la chaire, au fond de l'abside, et chanter le
Gloria in exctlm, comme le ferait le chef d'une circonscription autonome. Aussi bien une vieille glose de la lettre d'Innocent 1er Decentius
dgage-t-elle explicitement le lien qui existe entre cette clbration
de la messe dans les titres et la clbration du baptme : le SamediSaint,explique-t-elle,lefmnentum est envoy per ecclesias baplismales(11 ).
Avec un sens pastoral trs vif, Rome a associ trs tt ses prtres
l'administration totale du baptme et de la pnitence. Comment,
d'ailleurs, en aurait-il pu tre autrement, les titres ayant assur tout
le service chrtien bien avant que le Latran n'existt?
C'est vrai, mais cette apparente autonomie ne doit pas faire illusion. Les prtres des titres ne font que prolonger le pape, et leur
qlise particulire n'est qu'une " spcification " de l'unique Eglise
urbaine, qui est l'Eglise du Pape. Un titre n'est pas une paroisse,
et la contre-partie de son manque d'autonomie, c'est, pour ses prtres,
le droit de conclbrer avec le pape et le droit de partager avec lui les
quelques privilges indiqus, quand ces prtres accomplissent au lieu
et place du pape les actes majeurs du baptme et de la rconciliation.
Aussi, pour souligner que, le Samedi-Saint, au moment mme o
ils oprent comme un chef de clrconsaiption, les prtres des titres
ne doivent pas se considier comme indpendants du Chef de l'unique
Eglise urbaine, a-t-on maintenu ce jour-l le rite du fermentum (11),
( 11) Mgr Andrieu a runi les renseignements qu'on poas~ ce sujet (Ordj,us
rom1i, II, 409-41Z). On notera, en particulier,les textes qu'il cite de l'ordo 1, IS-I70
dans lesquels on voit le pape se renseigner sur les baptmes qui ont eu lieu
Sainte-Marie-Majeure, Saint-Pierre et Saint-Paul.
{ 1') Ce point aera ClpOi quand nous traiterons des rites ~tentiels. Nous
analyserons un lona texte, tri:& explicite, de saint Grgoire le Grand sur le ministre
de la pnitence qui, i Rome, tait rgulirement confi aux pretres.
(") Voir la glose, cit: infra, note 19.
(") La glose de la lettre d'Innocent Decentius, aprs avoir mentionn le
fermmtum des messes statiOIIIIBles (supra, note 9), ajoure : T(llfllll sabbato sancto
fNUUU nullus prubyur Pit' '"luias baptismales nemimm communicat antequam mittitur
ti de ipsa Sancra quam obtulit dominus papa (cit dans ANDRIEU, Ordines romani, II, 62).
- Voir aussi ordo XXX B, 6S : (Ipsa nocte) Br transmittit !Dlwquisque presbiter
rruiiiSWnarium t titulo suo ad eluiam Salvatoris er expectant ibi wquedum frangitur
Sancra, habmru secum rporalu. Er umit oblationarius subdianw et tl4t lis de Sancta,
83
Parrochia
84
85
(") Act. 3 : ut ... in apostolatus culmen unus de cardinalibus presbiteris aut diaconibus consecraretur; Act. 4 : Si quis ex episcopis vel presbiteris vel monachis aut ex
laicis ... z gradum maiorum sanctae Romanae aecclesiae, id est presbiterorum cardinalium
et diaconorum, ire praesumpsen"t et hanc apostolicam sedem invadere quilibet ex
supradi~tis temptaverit et ad summum pomificalem honorem a.<cendere voluerit ...
(d. A. WERMINGHOFF, MGH, Concilia aevi karolini, 1 (1904), 86 et 88).
('")Liber Poncif., XLVIIII, d
cononien); 249 (deuxime dion).
DUCHESNE,
86
CHAPITRE II
LA LITURGIE PRESBYT:aRALE
DES TROIS DERNIERS JOURS DE LA SEMAINE SAINTE
PREMIRE SECTION
88
89
LE VENDREDI-SAINT
Gl., 1,
Ordo XXIII
Feria VI, hora quasi VIII, descendit
domnus apostolicus de Lateranis in sanctum Iohannem ...
Et procedent de sancto Iohanne psallendo Bea ri immaculati... et alio diacono... portante lignum pretiosae crucis ...
Et dum perveniunt ad Hierusalem, intrant aecclesiam et ponit diaconus ipsam
capsam ubi est crux super altare ...
Deinde prosternit se ante altare ad
orationem (apostolicus) et, postquam
surgit, osculatur eam et vadit et stat
circa sedem.
Et per eius iussionem osculantur episcopi, presbiteri, diaconi, subdiaconi
super altare ipsam crucem.
Deinde ponunt eam super arcellam ad
rugas et ibi osculatur illam reliquus
populus ...
XLI
Hora nona, procedunt omnes ad ecclcsiam et ponitur sancta crux super altare.
Et egreditur sacerdos de sacrario cum
sacris ordinibus, cum silentio, nihil canentes, et veniunt ante altare, postulaDs
sacerdos pro se orare,
cati ...
aliam lectionem Deuteronomii ...
tractatum Qui habitat ...
passionem Dornini sec. Iohannem.
Et, dum completa fuerit, dicit domnus
apostolicus Orationem ...
Et procedunt iterum ad Lateranis,
psalendo Beati immaculati.
90
LE VENDREDI-SAINT
91
La section XLI du glasien prsente tous les caractres des modifications qui furent apportes au livre pour l'adapter au service des
titres. Elle se prsente sous la forme d'un ordo, ce qui est assez rare
dans le glasien, et ce qui est anormal dans un sacramentaire ancien :
Incipit ordo de feria V 1, Passione Domini. Les rubriques sont rdiges
la troisime personne (), contrairement aux rubriques plus anciennes,
qui sont la deuxime personne (').
Cet ordo, qui fait commencer la crmonie la neuvime heure,
dcrit la clbration qui se droule dans les titres, paralllement la
crmonie papale de Sainte-Croix, et la mme heure. Et l'ordo glasien
fait effectivement prsider la crmonie par un simple prtre ( sacerdos),
cinq fois nomm ( 8). A ses cts figurent les sacri ordines. Les diacres
paraissent pour l'annonce : Flectamus genua, et pour le transport de
l'eucharistie. Les dtails caractristiques de la crmonie papale sont,
d'autre part, omis. Tout se passe l'intrieur d'une seule et mme
glise (ad ecclesiam) et l'ordonnance gnrale des rites est diffrente
de celle que l'ordo XX 111 indiquait pour Sainte-Croix.
(") C'est par erreur que l'dition Wilson porte YJadis dans la deuxime rubrique.
Le manuscrit a : lsta oratio11e expleta vadit retro altare
(') Infra, p. 97
(') Le Samedi-Saint, ce sacerdos est nettement distingu de l'episcopus qui
il revient de donner la confirmation. Voir infra, p. Ioo-IOI.
92
IOI-IOZ.
- LE VJ!NDRIDlSADfl' -
Ordo XXIV
Ordo XXXB
Deinde revertuntur presbiteri pcr titula sua, ct, hora noua, tam de lectionibus
quam responsoriis vel evangelium seu et
orationes sollemnes faciunt similiter.
Et ADORANT crucem,
et c:ommunicantur omnes.
LE VENDREDI-SAINT
95
L'adoration de la croix et la communion. Le soir toujours (ad fJeSjlerum), l'vque, dans l'glise o, le matin, il a clbr la synaxe, et les
prtres, tout de suite aprs la synaxe qu'ils viennent de clbrer, procdent chacun l'adoration de la croix. La description donne par
l'ordo XXIV concerne la clbration piscopale, mais la rubrique
n 29, que nous venons de rsumer, implique que l'ordre gnral de
la crmonie est le mme dans l'office prsid par les prtres.
L'adoration de la croix est faite successivement par le pontife,
par les vques ( ?), les prtres ( ?), les diacres, les autres clercs et le
peuple. En somme, on rpte ici une rubrique romaine qui n'a plus
tout son sens hors de Rome. Pendant l'adoration on chante l'Bea
lignum et le Ps. uS; Rome, ce psaume accompagnait la procession
qui se rendait, avec la croix, du Latran Sainte-Croix.
Pendant l'adoration, deux priores presbiteri vont au sacrarium
chercher le Corps du Christ. Ils reviennent prcds de deux sousdiacres portant, l'un, un calice avec du vin non consacr, l'autre,
une patne avec le Corps sacr.
L'adoration termine, l'vque va l'autel o il rcite le Pater
avec ses embolismes. Il procde ensuite l'immixtion silencieuse
d'une parcelle de l'hostie consacre. Puis tous communient en silence,
et la crmonie s'achve.
Conformment l'ordo glasien des titres, l'adoration de la croix
est place aprs la synaxe proprement dite. C'est vrai pour les glises
presbytrales; c'est encore plus vrai pour l'glise piscopale, puisque
pour celle-ci l'adoration est dtache de la synaxe matinale et reporte
au soir. Mais, contrairement l'ordo glasien, l'adoration est place
tout entire avant le Pater. Et, reste de la clbration papale, elle est
accompagne des chants qui, Rome, scandaient la marche de la procession partie du Latran.
96
Quant au rite des prsanctifis, l'ordo XXIV, qui date de la deuxime moiti du VIlle sicle, l'a dj assez profondment retouch.
Plus de vin consacr. On s'loigne de l'influence grecque et de la fidlit
primitive qui marquait l'ordo glasien. En consquence, apparition
d'un rite inconnu auparavant dans cet office, le rite de l'immixtion.
Ainsi compar l'ordo XXIV, l'ordo glasien se rvle, la fois,
plus ancien, et plus proche des origines vritables du rituel des titres.
L'ordo XXIII est le seul avec lequel il est" compatible". Nous avons
donc le droit de conclure que l'ordo glasien du Vendredi-Saint nous
fait connatre le rituel des titres avant la fin du vue sicle, tandis que
l'ordo XXIII est le tmoin du rit papal un peu avant la fin du mme
sicle.
DEUIIMB SECTION
Les sections XLII XLV du glasien groupent les rites qui sont
excuts le matin du Samedi-Saint et, le soir, !a Vigile pascale. Mais
tous ces textes ne sont pas de 1a mme venue. Forme et fond, ils constituent deux couches liturgiques et littraires trs facilement sparables.
XLII (A) Sabbatorum die.
Mane reddunt infantes symbolum.
Prius catecbizas ..
XLII (B) Sequitur ordo qualiter Sabbato
sancto ad vigiliam ingrediantur.
Primitus enim VIII " bora diei ..
. . . Post hoc surgens sacerdos a sede
sua et dicit orationes de vigilia Paschae,
sicut in Saaamentorum continetur.
XLIII (A) Orationes per aiqulas lectiones in Sabbato sancto.
XLIV. Inde descendis cum 1aetania ad
fontem.
Benedictio fontis .. .
Inde ... baptizas .. .
Deinde ab episcopo datur eis Spiritus
septiformis ...
Inde vero cum litania ascendit ad
sedem suam et dicit : Gloria ...
XLV. Orationes et prCa ad missam
in Docte.
LA VIGILE PASCALE
97
98
Ordo XXIII
Ordo XXIV
Sabbato sancto,
OIDDCS in
eccleliam,
apoiiD-
Et vadunt ad seaetuium
di4ICDIIi scilicet et .ruhdioni...
et ac:ccudunt... facula de
ipso lumine quod de VI feria
absc:onditum est et vemunt
ad altare.
Ditmi ltiiDt ad ledcm et
.pispi aedent in choro.
VCIIunt
Glasien
Expletas lectio-
LA VIGILE PASCALE
99
Au Latran, l Pape prside la crmonie. Il est entour des sousdiacres, des diacres et des vques (15), mais les prtres ne sont pas
nomms("). Ils sont absents de la crmonie papale, car, ce jour-l,
ils clbrent dans leurs titres respectifs. C'est ce qu'explique clairement
l'ordo XXX B, 64-65 : Ipsa nocte, omnes presbiteri cardinales non ibi stant
sed unusquisque per titulum suum facit missa et habet licentiam sedere
in sede et dicere Gloria in excelsis Deo. Et transmittit unusquisque presbiter
mansionarium de titulo suo ad ecclesiam Salvatoris et expectant ibi usquedum frangitur Sancta, habentes secum corporales. Et venit oblationarius
subdiaconus et dat eis de Sancta, quod ponti/ex consecravit, et recipiunt
ea in corporales et revertitur unusquisque ad titulum suum et tradit Sancta
presbitero. Et de ipsa facit crucem super calicem et ponit in eo et dicit :
Dominus vobiscum. Et communicant omnes sicut superius (17).
Ce tmoignage est confirm par une ancienne glose de la Dcrtale
d'Innocent Ier Decentius : Sabbato sancto paschae nul/us presbyter
per ecclesias baptismales neminem communicat antequam mittatur ei de
ipsa Sancta quam obtulit dominus papa (11). L'ordo Il, 9, fait indirectement allusion cette clbration presbytrale quand il note que
les prtres ne disent pas le Gloria in excelsis, sauf Pques : .. .preter
Gloria in excelsis Deo, quia a presbitero non dicitur, nisi in pascha (").
Mme remarque dans le sacramentaire d'Hadrien : A presbiteris autem
minime dicitur, nisi solo in pascha (" 0 ).
Il y a donc Rome, au VIIe-VIIIe sicle, une double clbration
de la Vigile pascale. Il faut ds lors examiner de prs les particularits
de l'office papal, pour pouvoir dterminer quelle clbration se rapporte l'ordo du glasien.
Ordo XXIII, 24-zs.
(") Sauf au moment du baptme. L'ordo XXIII, 31, signale que des pr!tres
et deux diacres continuent de baJ:tiser, quand le pape s'arrte de le faire. Dans les
auues ordines, et en particulier dans l'ordo XI, le plus dvelopp de tous, aux
numros 96 et 98, on ne parle ce moment-l que des diacres. - Quelques pr!tres
taient prsents malgr .tout, pour procder la chrismation, et les ordines les nomment
en effet ce moment-l. Leur prsence ne contredit pas cependant l'absence des/
prtres cardinaux, pas plus qu'il n'y a de contradiction entre la prsence des vques~
la clbration papale, et la prsence de l'un d'eux, la clbration presbytrale des
titres, o il donne la confirmation.
:
( 17) Ed. M. ANDRIEU, op. cit., III, p. 474
( 11) Texte cit par Mgr Andrieu, d'aprs Mabillon, ibid., II, p. 6z.
( 10) Ed. M. ANDRIEU, op. cit., II, p. II6.
( 10) Ed. H. LIETZMANN, n 1, I.
( 11)
100
C'est sana doute pour avoir une sone de critre plus objectif qu'il sen
de l'ordo, de ne pas commencer la messe avant que ne paraisse la
demand~, la fin
premire ~toile.
101
LA VIGILE PASCALE
LES PARTICULARITS DE
L'ordo
GLASIEN
Ordo XXIV
Ordo :XXXB
Glasien
Et incipit clerus
litania, et proeedit
sacerdos ...
ad fontes... !acta- ad fontes... leta- laetania ante fontes Inde procedunt ad
nia III vicibus
niam ternam
repetentes ter
fontes cum litania
ad baptizandum
laetaniam ante al- letania hoc ordine Tertiam litaniam
id est :
tare :
prima septenas
prima VII vicibus
repetent
letanias II
alteram quinas
?
tenia
iterum ternas
tertia letania
ter repetant
Et sic temperent ut
in trinitate numero:
ipsae litaniae fiant.)
102
LA VIGILE PASCALE
103
8. In octavas vero paschae dantur ipsi agni ... populo et ex eos faciunt in
domos suas incensum accendi ad suffumigandum pro qualecumque tribulatione eis
evenerit necessitas. Similiter et in forensibus civitatibus de cereo faciunt.
104
LA VIGILE PASCALE
105
Glasien
Deinde veniens archidiaconus ante
altare, accipiens de lumine quod VI feria
abscoosum fuit, faciens crucem super
cereum et illuminans eum.
D'aprs l'ordo XXVI, nB 3-4 et 14, du Jeudi-Saintau SamediSaint, chaque aprs-midi, hora nona, a lieu la crmonie du feu nouveau
( excuciatur ignis de lapide) . Profitant de ce qu'il parle du feu nouveau
fabriqu le Jeudi-Saint, l'auteur note aussitt qu'une lampe, allume
ce feu, est garde pour la bndiction du cierge, le Samedi-Saint
(ordo XXV 1, 5). Cette lampe est-elle allume le Jeudi-Saint? A lire
le texte trop rapidement, on pourrait avoir cette illusion. Ce serait,
je crois, une erreur. L'auteur a bien l'impression d'avoir anticip,
quand, au n 9, il se reprend en disant : Nam quod intermisimus ... ,
et quand, au n 14, il explique, dans un texte passablement contourn
(version a) que la mme crmonie a lieu le Vendredi et le Samedi-Saint.
ll est bien plus probable que la lampe conserve pour le Samedi-Saint
a t allume la crmonie du Vendredi, comme le disent l'ordo
XXIII, 24, et le sacramentaire glasien. Sur ce point, le dsaccord
entre la liturgie papale et la liturgie presbytrale porte seulement sur
le fait que, dans la premire, ce feu conserv sert allumer les deux
torches des notaires rgionnaires, et, dans la seconde, le cierge pascal (11).
L'unique objection qu'on pourrait faire valoir contre le caractre
presbytral de l'ordo glasien pourrait tre tire de la mention de
l'archidiacre, qui il revient de faire la bndiction du cierge. Mais
connat-on assez la hirarchie des titres presbytraux, o il y a des
maiesraris imperia sumar); XLII. B : arcana luminis rui admixrione refulgear (n.1v :
arcana sui luminis admixrio11e Jecu11der); XLII. B : expulsa diabolica fraudis nequiria
(XLIV : rora nequitia diabolicae fraudis absisrar).
("') Si c'tait le lieu d'exposer comment nous voyons se concilier les diffrents
documents trs diligemment runis par Mgr Andrieu (op. cir., III, 314-319), nous
pourrions montrer que les lampes allumes au Latran, le Jeudi-Saint (selon le pape
Zacharie) et le feu allum le Vendredi-Saint (ordo XXIII) constituent deux usages
concomitants et distincts l'un de l'autre. Quant l'ordo XXVI et au sacramentaire
glasien, ils se rfrent l'usage des titres, dans lesquels les trois productions du feu
nouveau (Jeudi, Vendredi et Samedi-Saint) sont une "rplique" des deux usages
du Latran, mais "combins" et "transposs".
106
107
108
1. QUATRE-TEMPS
Micrologus, c. 28. Hoc autem sabbatum quamvis sex lectiones tantum habeat,
dicitur tamen XII lectionel, co quod antiquitus eaedem lectiones bis legebantur,
pee videlicet et latine (P. L., 151, 1002).
2. SAMI!DI-sAINT
Ordo eccl. Lateran. (vers 1140). In hac die XXIIII lectiones leguntur in basilica
ista Constmtiniana, XII scilicet gm:e et XII latine (d. L. FISCHER, Bernhardi card.
et Lat. eccl. pr., Ordo offidorwn eccl. Lat., Munich 1916, 62).
Trois autres tmoins du XII sicle s'expriment ainsi : Et leguntur XII lectiones
latine et XII greee (Benedicrw, n 43; Albinus, n 30; Cencius, n 30; d. FABREDUCHESNE, Liber Cenmum, II, 151 et 130; 1, 296; cf. ordines XI et XII de Mabillon,
P. L., 78, 1041 C et 1076 D).
L'ordo XIV, du Cardinal Jacques Gaetani, n 94, et l'ordo XV, de Pierre Amiel
(fin XIV sicle) s'expriment peu prs comme le Pontifical prcdent (P. L., 78,
109
SAMEDI DE LA PENTECTE
BENOIT, op. cit., n 20. Subdiaconus latinus legit epistolam latinam, deinde
subdiaconus grecus legit epistolam grecam... Archidiaconus (latinus) et diaconus
grecus... lcgunt evangelia (d. cit., II, 146).
ALBINUS, n 81. Epistola latina cum greca, et evangelium latinum cum greco
(d. cit., Il, 312).
110
Joel. II
leY. XXIII
Dt. XXVI
leY. XXVI
Rom. V, IS
Rom. VIII, 18-::1.3
Gll.I, 8J
or. I
or. I
or. ::r.
or. ::r.
or. 3
or. 3
or. 4
or. 4
or. S
or. S
or. 6
or. 6
(dominica) (dominica)
or. I
or. 2
or. ::r.
or. 3
or. 3
or. 4
or. 4
or. S
or. 6
or. 6
Lev. XXIII, 26
leY. XXIII, 33
Mie. VII
Zac. VIII
Ex. XXXII
Hebr.IX
or.
(1 Cor. 1)
(dominica)
Ill
ls. XIX,
2o-22
or. 1
or. 1
or. 2
or. 2
or. 3
or. 3
or. 4
or. 4
or. S
or. S
or. 6
or. 6
Is. XIX
Is. XXXV
Is. XL
Is.XLV
Dan. III (require ... )
II Thess. II
(Philip. IV)
(dominica)
Gl. 1,19
or. 1
Dt. XXVI, 15-18
Dt. XXVI
Dt. XI
II Mac. II
Grg., H. 44; P. 40
P. or. 1 6
H. or. 1 7
or. 2
or. 3
or. 4
Eccli. XXXVI, 1-10 Eccli. XXXVI
or. S
1 Thess. V, 14-23
1 Thess. V
(1 Thess. IV)
or. 6
H. or. 8; P. or. 7
(dominica) (dominica)
1. Les tmoins que nous venons de citer n'ont pas tous le mme
ge. Nous ne parlons pas seulement des manuscrits, mais des textes
eux-mmes qu'ils reproduisent. Il est certain que les six oraisons,
affectes par le glasien et le grgorien aux samedis des 4e, 7e et 10e mois,
ne peuvent pas avoir t toutes choisies avant le vue sicle. La 6e oraison implique que la cinquime lecture est dj fournie par Dan., 1II,
49-55 L'Epistolier romain d'Alcuin connat la lecture de Daniel,
112
Dt. XXVI
Dt. XI
II Mac. II
Eccli. XXXVI
In lect. XII mcnse primo
I Thess. V
I Thess. IV
Dt. XXVI
Lev. XXVI
Rom. V
Rom. VIII
(") La leon de Dan. III, 49 sq., est entre, au VII sicle, dans la liturgie
romaine des Quatre-Temps. Cette leon fait dfaut dans l'pistolier romain de
Wunzbourg. Dans lui d'Alcuin, elle fait encore figure d'addition rcente. Mais,
comme elle est implique par la prsence de l'oraison post benedictionem aussi bien
dans le sacramentaire grgorien (Hadr. et Pad.) que dans le sacramentaire glasien
ancien, on n'a aucune raison d'y voir une addition gallicane.
Aussi bien, quand l'Antiphonaire romain arriva en Gaule, se mprit-on sur
l'identit de la " bn~on " affecte aux Quatre-Temps. A Rome, en effet, la
benedicrio faisait en quelque sorte partie de la leon : la leon se compose de Dan. III,
49-50 a, 47-48, so b-51; le Benediccus, de Dan. III, sz ab, 53, 54, ?, 55; Ps. 103, 3;
Dan. Ill, 58, (87), 59, (74, 78), 79 Les pistoliers (Alcuin, Murbach ... ) donnant
ce texte comme leon, les Antiphonaires (ms C et S, de l'dition Hesbert) ont cru
devoir adopter comme benedictio le texte du Benedicite (Dan. II 1, 56-88), mais avec
un refrain (Ymmmt dicits er svperexaltate eum in saecula) qu'on retrouve dans l'Antiphonaire de Bangor et que le manuscrit C indique l'avant-dernire et la dernire
phrase du texte. On voit comment les usagers francs sont bien mal indiqus pour se
voir attribuer l'introduction d'une pratique qu'ils dforment ..
(") Une seule addition, au 7' mois, celle de ]er. XXX, 8-11 a.
113
114
mais cette rduction ne s'est pas faite au mme moment dans toutes
les glises de Rome, et le glasien permet mme de reconnatre que les
deux usages ont parfois coexist dans une mme glise. En tout cas,
le double tat dans lequel se sont prsentes les lectures de la messe
romaine (deux lectures ou une seule) explique bien, et il explique seul
les deux nombres de quatre ou cinq lectures complmentaires qu'on
voit paraitre dans les documents pour le Samedi-Saint et le samedi
de la Pentecte.
En ce qui regarde d'ailleurs le Samedi-Saint, l'on n'est pas rduit
conjecturer que les choses se sont ainsi passes. Une confirmation
inattendue nous a t fournie par l'tude des sources auxquelles a puis
le glasien. Dans la VIe partie de ce travail, nous montrerons que le
g!asien, le grgorien et les livres gallicans, ont constitu leur messe
de la nuit de Pques partir d'un vieux formulaire romain de cette
vigile qui possdait deux collecs (distinctes de l'oraison super sindorrem). Ces deux collectes impliquent la prsence de deux lectures pour
la messe. On voit, ds lors, quelle organisation de la messe des vigiles
viennent " complter " les quatre lectures explicitement attestes par
les documents dits grgoriens, aussi bien pour Pques que pour la
Pentecte.
Mais, l'poque o nous placent ces documents (VIle et VIIIe sicle), la messe n'a plus qu'une lecture, si bien que les tmoins grgoriens
se trouvent reprsenter une formule " prime ", dont le maintien
s'explique par la force de la coutume et par l'loignement des vigiles
par rapport la messe qui empchait de sentir l'anomalie provoque
par la disparition de l'une des lectures de la messe.
Le vieux glasien reprsente la combinaison cinq lectures,
pour les vigiles, et une lecture, pour la messe. Mais, utilis dans une
glise de Rome qui ne pratique pas le bilinguisme, et voulant sans doute
respecter quand mme le nombre effectif de lectures auquel ce doublage
conduisait, il a ajout aux cinq lectures primitives de la vigile cinq
nouvelles lectures dont le reprage est singulirement facilit par
l'tude des oraisons qui les accompagnent. Ainsi s'expliquerait le nombre
anormal de dix lectures diffrentes qu'il affecte au Samedi-Saint.
Les lectures de la Pentecte, qui reprennent en principe celles de
Pques, y sont au contraire au nombre de cinq, comme l'implique le
nombre des oraisons correspondantes.
Tel est le double tat des documents romains, grgoriens et glasiens, qui parvinrent en Gaule au VIle et au VIlle sicle. Mais, en
Gaule, on ne pratique pas le bilinguisme, et l'on est plus encore coup
115
des coutumes locales qui, Rome, supportaient et justifiaient les diversits qui distinguent les tmoins glasiens et grgoriens les uns des
autres. Recevant la liturgie romaine, censment une, et ne percevant
pas qu'elle est la codification de coutumes locales diverses, on la juge
issue de rgles abstraites auxquelles on la ramne de force. Dans
l'espce, on durcit la coupure qui, Pques et la Pentecte, loigne
l'une de l'autre la messe et la clbration des vigiles, et l'on ne fait
plus entrer la lecture de la messe dans le compte des leons. On " compltera " donc les documents romains. A Piques, en portant douze
le nombre des leons (ce qui en fait treize, avec la lecture de la messe).
A la Pentecte, en le portant six (ce qui en fait sept, avec la lecture
de la messe). Ces deux nouvelles formules sont l'uvre d'un esprit
" thoricien ", que la pratique coutumire ne soutient plus de ses
propres lumires.
Telles sont les causes et les principales tapes de l'histoire romaine
et extra-romaine des vigiles de Pques et de la Pentecte. Pour la clart
de l'expos, il convenait de les prsenter tout de suite. n faut maintenant
reprendre pas pas la dmonstration, en tudiant l'organisation des
tmoins majeurs de cette volution, et en s'arrtant spcialement au
vieux sacramentaire glasien.
Ces documents se rpartissent en deux groupes. Bien qu'ils s'accordent sur le nombre de quatre lectures pour les vigiles de Pques
et de la Pentecte, les textes ne sont pas de tout point identiques. Au
lieu de rpter purement et simplement, le samedi de Pentecte,
les lectures du samedi de Pques, on a essay de rpartir les textes
entre ces deux samedis, mais on l'a fait diffremment.
Vigiles de Pques
Oxoniense
Hadr.-Pad.
Episr. d'Ale.
Gen. 1, I-11, 2
Ex. XIV, 24-XV,
Is. IV, 1-6
Dt. XXXI, 22-30
Gen. 1
Ex. XIV
Is. IV
Gen. 1
Ex. XIV
Is. IV
Dt. XXXI
Is. LIV-LV
116
XLI
1Pa.
Bpkre
1Ps. XLI
Col. III, 1-4
Vigiles de la Pentecte
Pa. XLI
Epltn:
I. La rpartition la plus simple et la mieux venue est consigne
dans l'Appendice de l'ordo XXVIII(0 ) et dans un Gomes double
(Reg. Lat. 74) crit en Gaule au VJIIe sicle(..). Ces deux tmoins
ne concernent que le Samedi-Saint, mais il est permis, titre d'hypothse, de conjecturer l'organisation correspondante pour le samedi
de Pentecte.
Des deux lectures extraites de la Gense, la premire ( Gen. 1)
est rserve au Samedi-Saint; la seconde (Gen. XXII) est sans doute
fixe la Pentecte, comme dans le sacramentaire grgorien. Viennent
ensuite les trois lectures qui introduisent les trois cantiques traditionnels; il est vraisemblable qu'on les rpte telles quelles, le samedi
de la Pentecte (11).
2. Le sacramentaire grgorien (Hadr. et Pad.) prsente une autre
combinaison, qu'on retrouve, au dbut du JXe sicle, dans un autre
tmoin spcialement important, l'Oxoniense (11). Cette combinaison
peut revendiquer une certaine anciennet, puisque, dans l'Hadrianum
et l'Oxoniense, les leons latines sont toutes empruntes la version
117
IIR
lectures pour la vigile, elle n'a pas exist avant la rduction, de deux
une, des lectures de la messe correspondante. Elle demeure la base
du texte " supplment " que prsente le sacramentaire glasien, et il
est facile de la dgager des additions, si l'on tient compte, la fois, de
la comparaison entre le formulaire de Pques et celui de la Pentecte,
et de la provenance des oraisons qui accompagnent les lectures.
Voici d'abord un tableau, dans lequel la deuxime colonne donne
l'tat actuel du glasien. La premire colonne indique l'tat premier
de ce saaamentaire, celui que nous allons essayer de reconstituer.
La troisime colonne prsente le tmoignage du glasien du VJIIe sicle
et du Supplment d'Alcuin l'Hadrianum.
Viailes de Piques
Gll. VIII' s.- Hadr. Sup.
Gcn. I,l-11,2
tat
1. Ds qui divilicu
Gaa.I
2.
Ds intommutabilis
Gen. XXII
4- id.
&. XIV
(infra, II)
5 Ds Cllius antiqua
Is. LIV, 17-LV, 11
6. O. s. D. rraripliUJ
1. id.
Gen. 1
2. Ds qui mirabiliter
Gen. v
3 id.
(infra, IO)
Gen. XXII
4 id.
Ex. XIV
(infra, 13)
S id.
ls. LIV-LV
6. id.
Bar. III, 9-39
7. Ds qui ecdesiam
Ez. XXXVII
8. id.
Is. IV
9 id.
Ex. XII
10. O. s D. qui in omnium
Ion. III,
9 Ds qui diwrsitatem
(supra, 3)
Ps. XLI
(6) O. s. D. respice
Dt. XXXI
10. id.
Dan. III, 1-24
II. id.
Pa. XLI
12, id.
1-10
id.
Dt. XXXI
12. id.
Dan. III
13. id.
Ps. XLI
14. id.
II.
119
Vigiles de la Pentec6te
-1.
(Ps. XLI)
Ps. XLI
8. Concede qs.
9 id.
Missale Romanum
Gen. XXII
1. id.
&.XIV
2. id.
Dt. XXXI
3 id.
Is. IV
4 id.
Bar. III
S id.
Ez. XXXVII, 1-14
6. id.
Ps. XLI
7. Concede qs.
120
les grgoriens, et auquel Is. LIV-LV vint faire pendant, le SamediSaint, quand les grgoriens reportrent dfinitivement Gen. XX 11
la Pentecte.
Gen.XXII appartenait certainement au Samedi-Saint,et le glasien
l'y a gard, avec une oraison approprie et de fort bonne venue.
Piques
Pentecte
Gcn. 1
z. Gcn.XXII
3.Es.XIV
4-Dt. XXXI
S Is. IV
J.
1.
Gen. 1
z. Es. XIV
3 Dt. XXXI
4 Is. IV
S (ad libirum)
121
glasiennes primitives du Samedi-Saint constituent- forme et fond des parallles rigoureux aux oraisons du samedi de la Pentecte.
On comparera spcialement trois oraisons de la vigile de Pques
(Gl., 1, XLIII, 8, 10, 11) et quatre oraisons de la vigile de la Pentecte
(Gl., 1, LXXVII, 3, 4, 5, 6).
Gel. 1, xliii, S. Ds qui in omnibus eccle-
Filium tuum ecclesiae tuae demonstrasti te esse cultorem ut omnem palmitis fructum in eodem Christo tuo qui
vera vitis est efferentem clementer excolens, fructus afferat ampliores, fidelibus
tuis, quos velut vineam ex Aegypto per
fontem baptismi pertulisti, nullae peccatorum spinae praevaleant, ut ... perpetua
fruge ditentur.
4 Deus gloriatio fi.delium et vita iusto-
rum,
qui per Moysen famulum tuum nos
quoque modulatione sacri carminis erudisti,
2,
XLIII,
122
saauncntum,
mentum ( ... )
aumpaere principium.
Gel., 1, xliii, 6 ...ut quod priom sancti
non dubitavcrunt futurum ecclesia tua
111111D1 iam parte cognoscat implctum.
s. Ds cuius antiqua miracula ctiam
noatris aacculis c:oruaam: scntimul,
dum quod uni populo a pcncanionc
Aqmltia libcrando datl:rae tille potmtia c:ontuliati (1'),
id in salutcm aentium pcr aquam regcncratioaia opcraris,
pracsta ut ct in Abrahae filioe ct in
lsraeliticam dipitatcm tatius muudi
tranaeat plenitudo (17).
1 Ds qui DOS ad lebtalldum pachalc
11aamcntum utriusquc tcstama1ti paIJII imbuisti, da nobis inlligelc JDise..
ric:ordiu tuss ut a pcn:eptioae praescntium muncrum finDa lit apectatio
futurorum.
9 Ds qui divcnitatcm oamium ptium
in ccmfcssionc tui nominis unum esse
fccisti, da nobis ct velle ct possc quod
praecipis, Ul populo ad llctmitatcm
vocato nna sit fides mmtium ct pietas
actionum.
tpJQesutnus
123
ajoutes pour ajuster ces trois clbrations sur celle des autres messes,
qui avaient toutes fini par " dbuter ", non plus par la premire lecture,
mais par une premire collecte, place juste avant cene premire
lecture (11).
B. Rome, Bibl. Vat., Barb. lat. 603 (2 moiti du XII si~e; missel plnier de
Caiazzo, prs du Mont-Cassin). Cf. Pallographi4 musicale, XIV, 348.
C. Rome, Bibl. Angelica, cod. 1092 (XII-XIII
du Sud), fol. 136 v.
si~e;
D. Rome, Bibl. Vat., Barb. lat. 699 (XII sicle; missel plnier de l'Italie du Sud),
fol. 104 v.
B. Modne, Chapitre, cod. Il, 13 (2 moiti du XIII si~e; sacramentaire des
Templiers de Modne), fol. 72 v. - Son systme de lectures du Samedi-Saint
se rattaChe plutt celui de l'ordo XXVIII, Appendice, analys plus haut.
( 11)
Supra, p. 92 et 1o6.
124
Hadr.
Gen. I
H.84,1
&.XIV
Cantemus
H. 84,2
H. 84,2
Is. IV
Is. IV
Vinca
H. 84,3
H. 84>3
Is. LIV-LV Is. LIV-LV
Attende
H. 84,4
H. 84,4
Gen. I
H. 84,1
Ex. XIV
Bar. III
Ps.XLI
H. 84,5
Ps. XLI
B
Gen. I
H. 84,1
&.XIV
c
Gen. I
Gen.I
H. 84, I
Ex. XIV
Ex. XIV
CantemUI
Cantemus
Cantemus
H. 84,2
H. 84,2
H. 84,2
Is. IV
Is. IV
Dr. XXXI
Vinca
Attende:
Attende
H. IIO, 2
H. IIO, 2
H. 84,3
Is. LIV-LV Is. LIV-LV Is. IV
Vinea
Attende:
Vinea
H.II0,4
H.84,4
H. 84,3
Bar.lll
Dr. XXXI Bar. III
Ps. XLI
Ps. XLI
Ps. XLI
H. 110,4
H. 84,s
H. 84S
H. 110,4
E
Gen. I
H. 84, I
Ex. XIV
?
H. 84,2
Is. IV
Vinea
H. 84,3
Dt. XXXI
Attende
H. 84,4
Bar. 111
Ps. XLI
H. 84,~
125
vme
SICLE ET DANS LE
Missa/e Romanum
s,
126
DOJSIME SI!CTION
Supra, p. roS.
LE JEUDI-SAINT
127
128
Au cours de la seconde partie de la messe, le pape bnit les diffrentes huiles, principalement le chrme, dont la conscration lui est
strictement rserve. n procde galement la bndiction des deux
autres huiles, mais il ne se la rserve pas, et les prtres des titres peuvent
y pourvoir chez eux. Nous reviendrons dans un instant sur ces diffrents
poinu.
La liturgie du Jeudi-Saint, dans les titres romains, est plus complexe. En dehors mme de la rconciliation des pnitents publics,
dont nous avons renvoy l'tude au chapitre suivant, on y clbre
au moins deux messes, et parfois trois : la messe vesprale, coordonne
la messe papale dont nous venons de parler; la messe matinale,
qui est une survivance de la pratique ancienne de l'Eglise; une troisime
messe enfin, au cours de laquelle on bnit l'huile des malades et l'huile
des catchumnes.
I. LA MESS! VESPRALE DU JEUDI-SAINT, DANS LES TITRES
LE JEUDI-SAINT
129
130
estiment plus ancienne (n). S'il fallait en croire saint Augustin (71),
ces deux messes devraient leur origine la diversit des usages dans
la pratique du jene. La coutume tant, dans la plupart des Eglises,
de prendre un bain, ce jour-l, l'imitation des futurs baptiss, le jene
se trouvait rompu ipso facto pour qui acceptait de se baigner, et il
lui tait loisible de manger (prandere). Pour que ces chrtiens pussent
communier en tant jeun (11), l'Eglise aurait dcid de clbrer la
messe matinale : mane offertur propter prandentes, quia ieiunia simul
et lavacra tolerare non possunt. Ceux qui refusaient de se baigner et
qui dcidaient de poursuivre le jene jusqu'aprs " la rfection de la
neuvime heure" (IS h. environ), communiaient au contraire la messe
du soir, laquelle aurait t institue pour eux: ad vesperum vero (offertur)
propter ieiunantes.
Cette explication est-elle la bonne? C'est possible. En tout cas,
l'existence de ces deux messes est un fait indiscutable et cet ancien
usage persiste dans l'Italie du VJe et du VIle sicle. Effectivement,
cet usage est encore en vigueur Capoue, en 546-547, date laquelle
Victor, l'vque de cette ville, compose son Epistolier et y prvoit
deux lectures pauliniennes, l'une in V feria ante Pascha , lectio in cena
Domini mane; l'autre in V feria ad vesperam cenam Domini; lectio in
LE JEUDI-SAINT
131
132
133
LE JEUDI-SAINT
1'
addition
z- addition
Missa chrismatis.
V. D. Oementiam ...
Infra actionem, Communicantes, ut supra.
Hanc igitur .. .
Bened1ctio olei .. .
Emitte ...
Expleto canone ...
Deus, incrementorum ...
1terwn dicis. . .
134
135
LE JEUDI-SAINT
La structure gnrale de cette messe est romaine, et, avec ses deux
oraisons avant la secrte(""), elle est conforme un type qui est
abondamment reprsent dans le glasien. Les rubriques qui encadrent
les deux formules de la bndiction des huiles, sont en parfait accord,
elles aussi, avec la structure gnrale de la messe romaine. Comme elles
sont rdiges la deuxime personne du singulier, l'ensemble du formulaire se rvle de la mme venue que les autres textes du glasien dont
les rubriques sont rdiges la mme personne (11).
Romaines, ces rubriques le sont doublement, car elles sont, en
outre, conformes aux modifications que la structure de la messe devait
subir, aprs le Pater, quand elle tait clbre, non par le pape, mais
par un prtre ou un vque.
Ordo 1
Ordo II
Glasien
OLEUM INPIRMORUM
--
altare confrangit.
136
communiut ponti/ex
Hoc autem expleto, veniens ante a/tare,
ponis in ore calicis de ipsa
hostia;
non dicis Pax Domini,
nec faciunt pacem,
liCIIII ..
confirmatur ab archidiacono
a/ii omnes communiciJIIt
sed communicant,
Plusieurs des rites ici indiqus sont propres la messe de la bndiction des huiles. Nous y reviendrons. Arrtons-nous pour l'instant
ceux qui modifient la clbration pour l'adapter au cas d'une messe
clbre par un autre personnage que le pape.
LE JEUDI-SAINT
137
pape? Mais il s'agit d'une messe clbre par un prtre, dans un titre,
messe pour laquelle le rite du fermentum tait tomb en dsutude (' 0).
On notera, enfin, que le clbrant revient l'autel, et pour y pratiquer l'immixtion, et pour y communier, alors que le pape communiait
et pratiquait l'immixtion (la seconde) en restant son sige o il tait
all avant le grand rite de la fraction (ordo I, n 98, etc ... ).
Clbre dans un titre, la veille de la Liturgie des prsanctifis,
cette messe prvoit la rserve du sacrijicium (pain et vin consacrs)
pour la communion du lendemain. Rdige comme elle l'est, cette
rubrique donne l'impression que cette rserve et la communion du
lendemain sont on ne peut plus normales. Ne serait-ce pas un nouvel
indice que l'on est plac dans un titre, o la communion des clbrants
eux-mmes est la rgle (11), et non Sainte-Croix, o l'on rservait
seulement le pain consacr et o l'on tolrait simplement la communion
des fidles (" 2) ~Nous le pensons.
Mais, pourquoi faire cette rserve la messe de la bndiction
des huiles, et non pas la messe du matin ou celle du soir ? La rponse
parait obvie. Le matin et le soir, nous avons affaire deux messes
de communion, et l'on n'y pouvait pas disposer d'une assez grande
quantit de pain consacr et surtout de vin consacr (n'oublions pas
la rgle de l'unicit du calice) pour assurer la communion de la foule,
le lendemain. A la messe de la bndiction des huiles, la prsence
des fidles devait tre plutt clairseme. L'on pouvait donc disposer
largement des oblats pour assurer la communion du Vendredi-Saint.
Et l'on ne peut s'empcher de relever que, finalement, l'ordonnance
du glasien se trouve fort bien agence.
3
( 10)
( 11)
138
avant celle des autres assistants ('3). Dans le rituel glasien, la bndiction de l'huile des catchumnes est place aprs la fraction et avant
l'unique immixtion, et, par suite, avant la communion du clbrant et
des assistants.
Dans le rituel glasien, cette bndiction est effectue au sige du
clbrant: et ascendis ad sedem. /bique oblato ... alio oleo L'ordo papal
XXIII ne dit rien ce sujet. L'ancien urdo du Latran, les ordines XXIV
et XXX B, placent tous les bndiction du chrme et de l'huile des
catchumnes ante altare. Voil encore une diffrence. Et l'ordonnance
gnrale de la bndiction des huiles, dans le glasien, se distingue de
l'ordonnance du rit papal avec autant de nettet que le fatsait l'organisation des rites habituels prcdant la communion.
La dernire diffrence porte sur l'absence de la conscration du
chrme, laquelle, au Latran, prend place avant la bndiction de l'huile
des catchumnes. Strictement rserve au pape, cette conscration
ne pouvait pas figurer dans le rituel des titres. La bndiction des
deux autres huiles y est assez normale, au contraire, et, sur ce point,
le rit romain aurait alors t conforme ce que l'on constate, par
exemple, dans la Haute Italie, jusqu'au XIIIe sicle ("). Cette interprtation est impose non seulement par les particularits " presbytrales ,
du rituel glasien, mais aussi par les particularits du rit papal lui-mme.
Dans l'ordo XXIII, urdo papal de la fin du vue sicle, on
mentionne seulement la bndiction du chrme (11). Dans l'ordo XXIV,
il est question de la bndiction du chrme et de l'huile des catchu(") Ordirw XXIII, n 7; XXIV, n 14-IS; XXX B, n 16-17 ..
(") HUILI! DES MALADES. BONIZON,
(") N 4,
chrismt:~
LE JEUDI-SAINT
139
(") Attendu, surtout, que l'huile des malades tait bnite la demande des
fidles (Hadr. 77, 4 b; ordo XXX B, II). La rubrique du glasicn se rapporte aQ
mme usage : Ad populum in his verbis : Istud oleum ad ungendos infirmas.
CHAPITRE III
L'ADMINISTRATION
DE LA PmuTENCE ET DU BAPT1!ME,
DANS LES TITRES ROMAINS
Supra, p. 8 r et p. 86.
FORMULAIRES PNITENTIBLS
141
PREMIRE SECTION
142
FORMULAIRES PNITENTIELS
143
144
( 11)
I6.
FORMULAIRES PNITI!NTIELS
145
CVI
146
FORMULAIRES PNITENTIELS
147
148
A. Le premier rituel
1. O. s. D., da qs ...
:z. Ctmut ...
:z. O. s. D., qui vitam ...
blicam poenitentiam.
J!sreditur poenitenS de loc:o ubi poenitentiam gessit,
et in pcmio praesentatur
ea:1esiae prostrato omni
corpore in terra.
Et pCIItUlat in his verbis
diaconus:
1. Adur, o flmerabilis ...
3 Pranra .. .
4 Ds l11111umi...
Post haec offert plebs et
c:onficiuntur sacramenta.
FORMULAIRES PNITENTIELS
149
(") On n'a pas voulu briser l'unit des formulaires ~unis, dans la section XVII,
sous le titre Orationes et preces a Quinquagesima usque ad Quadragesimam.
(") Supra, p. 12.9-132.
(") Supra, p. 97; infra, p. 156. Voir plus spcialement la rubrique initiale
de la section XLIV et celle de la section LXVI.
150
FORMULAIRES PNITENTIELS
151
1,
ll:lVIU
poaitmtem.
1.
2.
dforme.
1.
munion du malade.
Bien qu'elles soient actuellement places aprs le titre que nous
venons de reproduire, les formules s, 6 et 7 se rapportent l'administration normale de la rconciliation. Entre l'admission la pnitence
et la rconciliation, en effet, il s'coulait normalement un temps plus
ou moins long, qui avait fini par concider avec la dure du Carme.
C'est cet intervalle que fait allusion l'expression longo squalore poenirentiae macerato (n 6) et peut-tre aussi l'expression post longam
peregrinationis famem (n 7).
Dans la formule n 8, au contraire, nous avons un remaniement
de la formule n s, destin l'adapter la rconciliation des mourants.
Les modifications apportes au texte insistent sur l'abrviation du temps
152
enim es in verbis tuis, qui conversum peccatorem non longa temporum spatia differendum,
sld mox ut in te gemuism di:cisti use salvandum (ls., 30, 15).
( 11) CBLBSTIN (4ll-43l), epist. ad .p. Viennenses et Narbonenses, cap. 3 : .. .cum
Deus ad .lllbveniendum paratimrrrus imlitans ad poenitentiam, sic promittat : Peccator,
inquit, quacunquc die convenus fuerit, peccata eius non imputabuntur ei (Ez., 33,
Il ct I6); et iterum : Nolo mortem peccatoris, sed tantum convertatur et vivat (Ez., 33,
II, ct 18, 23)... Vera ergo ad DIUIII conwrsio in ultimis positorum, mente potius est
aestimanda, non tempore, propheta hoc taliter asserente : Cum convenus ingemueris,
tune salvus eris (ls., 30, IS). Cum ergo sit Dominus rdis inspector, quovis tempore
non est denqanda poenitentia postukmti, cum ille se obliger iudici, cui occulta omnia
noverit ret~elari (P. L., s6, S77 C-s78 A).
LION (440-461), epist. ad TIIIOdorum Poroiuliensem ep., cap. 4 : His autem qui
in tempore necessitatis et in pcriculi UTgentis inslantia praesidium poenilentiae et mo%
renciliationis implorant, nec satis/at:tio inlerdicenda est, nec reconciliatio deneganda,
guia misericordiae Dei nec menmras pouumus ponere, nec tempore definire, apud quem
n!Ulas patitur veniae moras vera conwrsio, dicente Spiritu Dei per prophetam : Cum
convenus ingemueris, tune salVWI eris (Is., 30, 15). Et alibi : Die tu iniquitates tuas
prior, ut justificeris (Is., 43, 26). Et iterum : Quia apud Dominum misericordia est
et copiosa apud eum redcmptio (Ps. 129, 7). In dispensandis itaque Dei donis non
debemus use difficiles, nec auusantium se lacrymas gemitusque negligere, cum ipsam
poenitendi affectionem a Dei credamus impiratione conceplam, dicente Apostolo : Ne
forte det illis Deus poenitentiam, ut resipiscant a diaboli laqueis, a quo caprivi tenentur
1012 C-101::1 A).
On notera que la citation d' Is., JO, zs (selon le texte vieux-latin) par Clestin
et Lon, est reprise dans la finale de l'oraison geasiennc.
FORMULAIRES PNITENTIELS
153
ordo
154
Statuta
Is qui poenitentiam
in infirmitate petit, si
casu, cum ad eum sardos invitatus venit,
oppressus infirmitate
obmutuerit...
dent
testimonium qui eum
audierunt et accipiat
poenitentiam. Et si
continuo creditur moriturus, reconcilietur
pcr manus impositionem et infundatur
cius ori eucharistia
(P. L., s6, 882 C).
FORMULAIRES BAPTISMAUX
155
Texte glos et fausse inscription ont pass dans les collections d'Anselme
de Lucques et d'Yves de Chartres (35).
DEUXIME SECTION
(1,
XXIX
Nous ne nous proposons pas d'tudier ici l'histoire des rites euxmmes du catchumnat et du baptme. Nous toucherons cette
histoire dans la mesure seulement o il sera ncessaire de le faire pour
clairer la composition du sacramentaire glasien et dterminer la place
qu'il occupe dans l'volution de la liturgie locale de Rome.
Nous nous placerons avant tout sur le plan littraire, car il faut
d'abord rsoudre les problmes complexes que soulve la composition
mme des textes runis dans le glasien. Une fois dbrouill cet cheveau,
nous pourrons dterminer pour quel usager ce rituel a t rdig, et
nous essaierons de prciser la priode de l'histoire romaine pour laquelle
a t prvue cette organisation des rites.
omnia, sieur supra circa aegroranrem poenitentem scriptum est, id est, orationes dicar,
et ungar eum sancto oleo, er eucllaristiam ei cloner, et, postquam obierit, ut coeteris fidelibus
ei subministret.
( 11) ANSELME DE LUCQUES (t 1086), Liber Xl ck poenitentia, c. 13. YVES Dl
CHARTRES, Decrerum, XV, 35
1~6
Le meilleur moyen de dgager la physionomie littraire des fomtulaires glasiens serait de les recopier tout entiers cte cte avec les
textes parallles de l'ordo XI, l'unique directoire romain dtaill des
crmonies baptismales qui soit venu jusqu' nous. Nous avons fait
ce travail pour notre propre compte, en usant d'artifices typographiques
destins souligner les ressemblances et les divergences les plus minimes. Malheureusement, la longueur et la complexit de ce travail en
interdisent la reproduction. Nous en utiliserons les rsultats, en demandant au lecteur de nous suivre en ayant sous les yeux le texte du glasien
et l'excellente dition de l'ordo XI par Mgr Andrieu (31).
Du point de vue littraire, les formulaires baptismaux du glasien
appartiennent deux groupes, de facture et de date diffrentes. Le
groupe le plus ancien se caractrise avant tout par ses rubriques "
la deuxime personne du singulier ", lesquelles concernent toutes le
clbrant principal. Le groupe le plus rcent se caractrise avant tout
par ses rubriques " la troisime personne ", lesquelles concernent
le clbrant principal, aussi bien que les autres personnages nomms.
Ces deux groupes de textes se distinguent par d'autres traits
que le commentaire se propose de dgager. li faut cependant en souligner un tout de suite, cause des facilits qu'il nous donne pour ordonner la prsentation du commentaire. Ces deux groupes de textes sont
parfois entremls au sein d'un mme formulaire. Celui-ci comprend
des parties qui relvent d'une couche plus ancienne, et d'autres qui
y ont t ajoutes, remplaant ou modifiant les anciens textes. Mais,
dans trois cas majeurs, les anciens textes n'ont pas t retouchs. n
s'agit des messes des scrutins, de la runion liturgique du matin du
Samedi-Saint, et du rituel de la bndiction de l'eau, du baptme et
de la confirmation. Ce sont eux que nous allons d'abord rapidement
tudier.
11 FOIIMDLADIBS NON REMANIS
M. ANDIWIU,
1948, 417-447
FORMULAIRES BAPTISMAUX
157
cu). n
(") Quos ad aeternam vitam et beatum grariae tuae donum numerare, eligere arque
vocare dignatus es, lit-on dans le Hanc igitur.
(") Or. I : ... ur sanctis edocti mysteriis; Secreta : .. .quos jidei christianae primitiis
imbuisri.
( 10) Supra, p. 137; comparer, par exemple, avec Ordo 1, n 88 (d. ANDRIEU,
op. cir.; II, 95).
('") Supra, p. 13z.
( 11 ) Supra, p. 96.
( 0 ) Infra, p. 165.
(..) Je reproduis le texte du glasien en mettant en italiques les passages qui
diffrent du texte grgorien; les parenthses signalent les endsoits o le grgorien
158
(") Il semble, en effet, que le passage suivant du texte glasien (in quo cibi
arque universis ange/is ruis aeternus vmiet inctricus) ait t corrig par le grgorien
(in quo cibi arque angelis tuis praeparacus sempicernus tric incericus), pour que le
ch!timent du dmon ne paraisse pas encore venir. L'ide que trahit le texte glasien
se retrouve ailleurs. Voir, par exemple, Passio Andreae (d. FABRICIUS, II, 465) :
lmperavic daemonibus dicens : /te in loca arida er infructuosa .. ., donec accipiatis
tkbitum vobis supplicium ignis a~tmli (ci dans D. A. C. L., Exorcisme, t. V, 969).
159
FORMULAIRES BAPTISMAUX
2 FORMULAIRES REMANIS
Le nouveau groupe de formulaires que nous abordons (I, xxxxIXIVI) runit des textes dont certains auraient d prendre place respectivement en tte des trois messes de scrutin (Ille, IVe et
dimanches
ve
Rameaux.
Deux raisons peuvent expliquer cette place. Ou bien l'on n'a pas
voulu briser l'unit des formulaires qui vont du I er dimanche de Carme
au cinquime samedi (65), et l'on retrouverait ici la mesure qui a fait
placer les Orationes et preces super poenitentes avant la Quinquagsime,
pour ne pas rompre l'unit de la section I, XVII. Ou bien il s'agit
d'un rituel remani qui a pu tre retouch en dehors du sacramentaire
et introduit aprs coup dans le livre achev. C'est l'explication qui
parat s'imposer.
D'aprs la rubrique qui ouvre la section XXIX, le premier scrutin
est fix au troisime lundi de Carme, et cette clbration friale est
confirme par le texte mme de l'annonce qui suit ( succedente sequente
ilia feria). Il y a donc eu un changement dans la discipline.
Du dimanche, les scrutins sont passs en semaine, et le nouveau formulaire ne pouvait plus figurer en tte des messes dominicales de
scrutin. Celles-ci, il est vrai, subsistent telles quelles. Mais ce n'est pas
la premire fois, sans doute, et ce n'est pas la dernire, qu'une rforme
liturgique effectue en un point n'entrane pas aussitt une refonte
cohrente de toutes les clbrations qui sont en connexion avec lui.
160
FORMULAIRES BAPTISMAUX
161
La conclusion de la Praefatio Orationis dominicae est, enfin, troitement calque sur la finale de la Praefatio Symboli, alors que rien de
tel ne s'observe dans le cas de l' Expositio Evangeliorum.
Toutes ces divergences d'ordre littraire suggrent une dua1it
d'origine que nous allons retrouver dans les sections prcdentes.
2. Admission au catchumnat, inscription du nom et exorcismes des
scrutins. Les sections XXX-XXXI-XXXII groupent les anciens rites
de l'admission au catchumnat, comme le rappellent les titres Ad catechumenum jaciendum, et Benedictio salis dandi catechumenis. C'est
d'ailleurs le seul endroit o le mot catechumenus est employ. Partout
ailleurs ('"), on lit electi, nom propre des candidats au baptme
partir du moment o ils ont fait liturgiquement inscrire leur nom pour
le prochain baptme. Mais, comme depuis le dbut du VIe sicle
l'admission au catchumnat est venue se fondre avec l'inscription
du nom et le premier scrutin (49), les anciens rites de l'admission au
catchumnat sont placs, dans le glasien, sous le titre gnral Orationes
super electos (XXX), et les exorcismes des scrutins leur sont coordonns
au moyen du titre Item exorcismi super electos (XXXIII).
(") Sur le sens de Praefatio, cf. CHR. MOHRMANN, Sur l'histoire de praefaripr.-fatio, dans Vigiliae christianae, VII (1953), 1-15. A la page 12 de cette tude, est
tudi le passage de l'ordo XI qui correspond au texte glasien que nous examinons.
Le texte (secondaire) de l'ordo Xl est moins indiqu que celui du glasien pour
dfinir le sens du mot praefatio dans ce contexte liturgique trs spcial. En ralit~,
le mot praefatio s'applique la premire partie de la monition, car, la jin de celle-a,
on lit au n" XXXV du glasien: Post haec ... , Hoc expleto ... , et au n XXXVI : Posr
hoc INTRAS et dicis ... Cette remarque ne contredit pas absolument celles qu'a faites
l'auteur cit. Elle les nuance un peu plus.
(") Sur l'emploi sporadique du mot injans, voir infra, p. 165.
(")A. CHAVASSE, Les deu."C rituels romain et gaulois de l'admission au catc'!~t
que renferme le sacramentaire glasien (Vat. Reg. JI6), dans Etudes de crati(Jue er
d'histoire religieuses (Bibl. de la Fac. cath. de Tho!. de Lyon, vol. ;:), Lyon 1948.
p. 79-93; plus spcialement, p. 89.
t-.'" 449.-6
162
genms ... ).
La rponse cette question ne prsente aucune difficult. Le clbrant principal est un prtre. C'est l'vidence mme pour les textes
qui font partie du groupe additionnel " la troisime personne " :
le clbrant y est partout nomm presbyter (XXIX B; XXXIV, quatre
fois; XXXV, trois fois dans les additions).
FORMULAIRES BAPTISMAUX
163
La place du rituel baptismal glasien peut tre dfinie assez facilement par ccmparaison avec les indications fournies, pour le dbut
du VIe sicle, par le diacre romain Jean (61), d'une part, et, de l'autre,
par celles que nous livrent l'ordo X 1, et, secondajrement, l' Hadrianum
et les autres Ordines romani. Une fois dj nous avons essay de dfinir
cette place ( 5"). Nous ne reprendrons pas cette tude, attendu qu'elle
visait dcrire l'histoire des rites eux-mmes et qu'ici nous nous proposons simplement de dfinir la place du rituel glasien parmi les autres
tmoins de la pratique romaine. Nous limiterons donc l'expos aux
points suivants.
En examinant pour quels " sujets " les rites du glasien sont organiss, nous dfinirons globalement la priode de l'histoire romaine
avant laquelle il n'a pas pu tre rdig. En comparant, ensuite, le rituel
glasien avec l'ordo XI, nous tablirons son antriorit par rapport
l'ordo : fond et forme, ce dernier se rvlera dpendre d'une source
qui, si elle n'est pas le glasien lui-mme, en est cependant trs proche.
En comparant, enfin, les divers tmoins romains de la confirmation
et du rite des trois Traditions, nous dfinirons la date des diffrents
tats du rituel baptismal qui transparaissent dans les textes glasiens,
et les tapes de leur insertion dans le sacramentaire.
(") La section n" 83 est la seule qui est reproduite dans le Paduense (LXXIV);
le pape y est aussi nomm.
(") Epist. ad Senarium, 3; d. A. WILMART, Anolecta Reginensia (Studi e testi,
vol. 59), Cit du Vatican, 1933, I7I-I72i cf. P. L., 59, 401-402.
(") Art. cit., supra, note 49
164
1 POUR QUELS
SUJITS LI
FORMULAIRES BAPTISMAUX
1 65
grecs et l'un des enfants latins (n 62, 64), et, au sortir du bain
baptismal, ces enfants sont ports dans les bras de " ceux qui les
reoivent, ( 51).
Or, bien que moins prolixes, les textes additionnels du rituel
glasien supposent eux aussi le mme tat de choses. La rubrique
de l'inscription du nom parle d'infantes, et l'acolyte qui transmet
le Symbole prend aussi sur son bras gauche l'un de ces enfants.
Nous sommes donc une poque o le baptme des adultes est
devenu si rare que le rituel officiel est organis exclusivement pour
de petits enfants. Or, l'poque du diacre romain Jean (vers soo),
le rituel tait encore organis en fonction des adultes et il tait prcis
que les enfants taient soumis aux mmes rites qu'eux (67).
L' Expositio evangeliorum, qui appartient au groupe des textes
additionnels et qui est en somme une catchse rduite au minimum,
se rvle donc parfaitement homogne la nouvelle discipline. C'est
tout ce qu'on a pu conserver de l'ancienne catchse :un rite symbolique
sinon cr Rome, du moins adopt par Rome pour le baptme des
petits enfants.
2. Passons au groupe des textes plus anciens (" la deuxime
personne du singulier "). Ici nous voyons reparatre les noms de catechumeni et d'electi, mais c'est ici encore une survivance, car les rubriques
utilisent dj le mot infans (XXXI : ponis sai in ore infantis; XLII :
reddunt infames symbolum; XLIV : infans signatur a presbytero).
La premire messe de scrutin elle-mme renferme la rubrique suivante :
166"
X1
( 11)
FORMULAIRES BAPTISMAUX
167
Ordo XI
Glasien
Secreta. Miseratio ...
Infra canonem, ubi dicit : Memento ...
Et taces. Et recitantur nomina virorum
et mulierum qui ipsos infantes suscepturi sunt. Et intras : Quorum tibi fides
piUJ.
Item infra actionem : Hanc igitur ...
Et recitantur nomina clectorum. Postquam recensita fuerint, dicis : Hos ...
eos.
Ordo XI
Ut autem ad ecclesiam venerint, sieur diximus,
quarta feria, hora tertia, scribantur nomina infantum vel eorum qui ipsos suscepturi sunt ab acolito
et vocantur ipsi i1ifantes ab acolito in ecclesia per
nomina tel ordinem sicut scripti sunt, ita dicendo :
Ille puer, et sic per singulos statuuntur masculi
seorsum ad dexteram partem; Illa virgo, et sic per
singulas statuuntur seorsum ad sinistram partem.
Et tune imprimitus jaciat presbyter... et Spiritus
sancti. Et imponens manum super capita eorum
dicit ...
168
sous prtexte de les rendre plus clairs. Supposer, entre ces deux textes,
le rapport inverse, ce serait doter le compilateur du glasien d'un tact
extraordinaire, puisque, par des suppressions judicieuses, il aurait
enlev du texte soi-disant pris l'ordo XI les seuls lments qui le
dfigurent.
Quand, clair par ce cas symptomatique, nous parcourons
nouveau les textes parallles du glasien et de l'ordo XI, nous ne pouvons plus hsiter sur le sens des faits. L'ordo recopie un texte trs voisin
du glasien- sinon le glasien lui-mme, ce que rien n'interdit d'admettre. Tantt il supprime quelque doublet maladroit de son modle;
tantt il marque mieux la succession et l'enchanement des rites;
tantt il ajoute la mention de rites que le glasien ignore, parce que ces
rites n'existaient pas encore ou parce que le glasien les a omis; tantt,
enfin, il glose les rubriques glasiennes pour leur donner plus de
prcision.
Dans ces conditions, il n'est pas possible d'admettre que le glasien drive de l'ordo XI. Le rituel baptismal du glasien, mme retouch
et complt comme il l'a t, est donc assez ancien. Comme tel, il n'est
certes pas antrieur la seconde moiti du VIe sicle, bien qu'il ait
reproduit des formules eucologiques et des rites souvent plus anciens.
Mais il nous paratrait exagr d'en fixer l'ultime rdaction trop bas
dans le vue sicle.
3
sso.
1.
169
FORMULAIRES BAPTISMAUX
Gl. I,
XLIV
Gl. I,
LlCl:V
Hadr. 86
s. s.
170
00. (r forme)
I,DXV-InVI
Ordo XI
1,
Hadr. 82
:IUIVXIXVI
cae.
(") L'emploi normal de l'oraison que l' Hadrianum, n 82, reproduit sous le
titre Ad quatruor erJangelia, est indiqu~ par le 00., 1, XXXIII : c'est l'oraison prononc
par le prtre la fin du scrutio. Dans l' Hadrianum, elle parat lie la tradition des
Evangiles, parce que celle-ci a toujoun coincid avec l'un des scrutins. -L' Hadrianum
la reproduit parce que, 1111118 doute, elle tait prononc par le pape lui-mme, quand
celui-ci officiait. Dans ce cas, on n'interp~era pas le titre Ad quattuor evangelia
comme si aucune autre tradition ne suivait celle des Evangiles. L'ensemble de la
ronie porte le titre du premier rite qui y tait eKc:u.
FORMULAIRES BAPTISMAUX
171
x tape.
XXX XXXIII
XXXV-XXXVI;
XLII; XLIV
z tape.
3 tape. XXIX A-B
LXVI LXXVI
XXXIV XXXV (add.)
172
(I,
UVI-LnVJ)
FORMULAIRES BAPTISMAUX
173
qui considrent l'onction avec le chrme comme une sorte de" vtement" "revtant" l'homme nouveau au sortir du bain baptismal ( 77).
Or, cette assimilation est errone. Rien, dans les deux textes glasiens,
qui permette de penser une allusion dtermine la cbrismation ellemme. Il y est simplement question du baptme, sans plus.
Quant l'allusion la lutte anti-arienne, qui ne parat pas improbable dans les formules LXXI, 1 et 2, elle est ambigui:. Cette ambigut ne pouvait tre leve que par les indices littraires prcdemment
indiqus. Puisque, du point de vue littraire, rien ne s'oppose plus
l'origine romaine de ces pices, on se rappellera que les Lombards,
avec qui les chrtiens de Rome voisinent depuis la dernire partie
du VIe sicle, sont partiellement paens et partiellement ariens. Cres
leur intention, ou remises en vigueur pour eux, ces formules ne sont
pas du tout dplaces Rome au VIe et au VIle sicle.
Tous les arguments que nous avions avancs s'effondrent donc les
uns aprs les autres. Nous ne regrettons pas, d'ailleurs, de nous tre
ainsi tromp. Cela nous a appris ne pas majorer les preuves littraires,
comme on est toujours trop tent de le faire, malgr les checs retentissants de cette mthode unilatrale en exgse biblique. Rendu quelque
peu sceptique en ce domaine, nous avons repris un un les arguments
invoqus par Bishop et par d'autres pour dpister dans le glasien
les formules non-romaines. Au lieu de rduire la comparaison aux
seuls livres liturgiques, comme l'a fait cet auteur, nous avons relu
conjointement le Liber Pontijicalis des VIe et VIle sicles et le Liber
Diurnus. Le rsultat de cette comparaison est instructif. La plupart
des formules soi-disant non-romaines, retenues par Bishop, se retrouvent dans ces deux derniers livres. Celles qui n'y figurent pas en deviennent plus caractristiques et elles peuvent confirmer l'origine nonromaine des textes glasiens qui les renferment, pourvu qu'on ait
d'autres preuves du caractre additionnel de ces textes.
Dbarrass des difficults qui pesaient, ds le dpart, sur les sections
LXVI LXXVI du glasien, nous pouvons maintenant examiner
en toute tranquillit comment ces formulaires romains ont t ajouts
au sacramentaire et comment ils ont t rpartis.
1. L'ensemble de ces formulaires constitue une addition faite au
sacramentaire dj organis. Un indice gnral appuie cette conclusion,
et quelques indices particuliers la confirment.
(") Sur les formules gauloises, voir A. CHAVASSI!, lA blndicrion du chrlnu en
Gaule, afJant l'adoption intgrale de la liturgie romaim, dans RefJue du moyen dge latin,
1 (1945), IQ9-II4.
174
FORMULAIRES BAPTISMAUX
175
chumenum infirmum.
LXX.
Te Domine... petimus.
(cf. Hadr. 205 b).
176
sont aussi la deuxime personne du singulier. Mais k texte du glasien, tout en tant plus" jeune " que celui des sections XLII et XLIV( 11)
est plus vieux que le texte repris par l'Hadrianum. Ce dernier, en effet,
a retouch les formules eucologiques, et il a substitu l'ancienne forme
du baptme, encore respecte dans le glasien, la formule baptismale
devenue normale Rome depuis le VIIIe sicle.
Ce rituel a t complt au moyen de deux rubriques la troisime
personne, sans doute quand on l'incorpora au glasien. De l les renvois
au Samedi-Saint que nous avons signals plus haut et qui se lisent
dans ces rubriques (11). De l aussi, au dbut de la section LXXII,
les mots : accedens sacerdos dicit super eum orationes quae supra scripttU
sunr, par lesquels on est renvoy aux sections LXIX et LXX, par
dessus la section LXXI qui ne concerne pas les malades.
On a ajout galement (LXXIII-LXXIV) des formules de rechange
pour la bndiction de l'eau dans le baptme clinique, et, section LXXVI
la formule de la bndiction de l'huile des catchumnes utilise par
le prtre dans la mme circonstance.
A ce rin:el, enfin, ont t ajouts, d'une part, un ancien rituel
" la deuxime personne " pour les catchumnes issus du paganisme
(LXXI), et, d'autre part, deux formules d'exorcisme pour les catchumnes possds (LXVII-LXVIII) qu'aucune raison n'invite considrer comme n'tant pas d'origine romaine (83).
( 11) Gl., 1, niV, est plus vieux que Gl., 1, LXXV (sur la place relative de leur
formulaire de la confirmation, cf. sutra. p. 169). Gl., 1, xxxv-XXXVI, (premire forme)
est plus vieux que Gl., 1, LDII (voir leur place respective dans l'histoire des trois
Traditions, supra, p. 170).
() Supra, p. 174.
( 11) Depuis que ces pages oa.t ~ crites, quelques tudes ont paru, consacres
tel ou tel rite baptismal romain. Nous en citerons une, celle de Dom S. Benz, Zur
Vorge1&hidlte t1 Te:tefll tr Rllrndlln Tau/f1111mrJeihe, dans Rev. Bn., 1956, p. :n8:ZSS Trs intressante pour ls pr&istoire de cene pice (bien que ses conclusions
sur" l'origine" de telle partie du tate ne s'imposent pas avec vidence), cette tude
ae doit pas induire penser que ls pike n'a pas t employe telle quelle Rome
meme. Outre le vieux glasien, l'Htulrmum la renferme dans le corps du sacramentaire, et elle a fait partie du rit papal aussi bien que du rit des titres. - Voir notre
compte rendu, dans Revw d'Hisr. &d., LII (1957), 6oo-6o1.
CHAPITRE IV
178
2. On a aussi invoqu, contre l'origine romaine du glasien, l'absence de la litanie majeure du 24 avril. Mais c'est encore une conclusion prmature. Si les autres livres romains la contiennent gnrale
ment, c'est qu'ils drivent tous d'exemplaires utiliss dans la clbration papale.
3 Le caractre " non-papal " du glasien est confirm par l'absence de la crmonie appele Collecta. Dans certain cas, le clerg
et le peuple romains se runissaient (colligent se, disent les ordines
romani) dans une glise dtermine, o une oraison tait chante
par le pape, puis, le cortge se formait et l'on se rendait l'glise de
la station, aux chants des antienncs. Une fois arriv, le pape ou son
remplaant clbrait la messe.
D'aprs l' Hadrianum, il y a " collecte " le mercredi de la Quinquagsime (35, 1); les quatre ttes de la Vierge (27, 1; 31, 1; 148, 1; 155, 1),
comme l'avait dcrt le pape Serge; le 1er novembre, enfin, pour la
tte de saint Csaire (172, 1). Le Paduense drive d'un sacramentaire
papal qui ne connaissait encore que la " collecte " du mercredi de la
Quinquagsime (XXXII, 127), celle du 2 fvrier (XXV, 103) et celle
de saint Csaire (CLXXIX, 726). L'Antiphonaire de la messe en indique
deux seulement, celle du mercredi de la Quinquagsime (37) et celle
du 2 fvrier (29).
Cette "collecte", avec la procession qu'elle inaugure et avec
la station qui clture la crmonie, est certainement une crmonie
papale, dont l'existence est marque, dans le sacramentaire grgorien,
par l'oraison supplmentaire requise. Or, cette oraison fait dfaut
dans les formulaires glasiens correspondants. C'est une nouvelle
preuve que le glasien n'est pas un sacramentaire papal. Et l'on se rappellera la remarque, consigne dans l'ordo XXII, sur l'absence de
" collecte " dans les offices presbytraux du Carme ( 6).
(') N
179
pascale.
On ne peut s'empcher d'imaginer, ce propos, que le service
liturgique devait tre bien moins compliqu dans la parrochia que dans
l' Urbs. Les formulaires varis qui taient en usage au Latran ou dans
les titres ne devaient pas tre utiliss dans la parrochia. On a suppos,
gnralement, que les prtres de paroisse utilisaient des livres liturgiques
aussi complexes que les grands sacramentaires venus jusqu' nous.
C'est sans doute une illusion. Sans vouloir trancher ici ce problme,
nous pensons qu'il faudrait conscrer une tude d'ensemble aux quelques libelli missae qui ont survcu. Ces livres trs courts, qui se limitent
parfois sept formulaires de messe pour les sept jours de la semaine,
nous apparatraient comme les seuls livres dont disposait le clerg
paroissial, tandis que les grands sacramentaires sont les livres de
l'vque, ou, comme Rome, les livres des prtres urbains. La diffusion
des grands sacramentaires est due en grande partie aux moines bndictins qui les avaient adopts, et leur emploi par l'ensemble du clerg
paroissial doit tre considr comme une consquence de l'unification
liturgique voulue par Charlemagne.
Quoi qu'il en soit, la messe glasienne in parochia parat bien devoir
suppler les messes de la semaine pascale utilises in Urbe. Elle est,
en tout cas, troitement lie au reste du sacramentaire. La prface
est fabrique au moyen d'une oraison ad populum qui figure en deux
autres endroits, au deuxime mardi de Carme (1, xxv, C, 5) et au
(') Sur le sens du mot parrochia, Rome, voir supra, p. 83-84.
(')Supra, p. 85-86.
180
*
Au terme de cette ne partie, il est vident que le sacramentaire
glasien a t sinon totalement compos, du moins fortement remani
et complt pour servir dans les titres romains, au cours du vne sicle.
Cette importante conclusion claire le caractre parfois " exceptionnel" de ce livre complexe, qui n'a pas fini de nous tonner. Elle
nous claire aussi sur la composition du livre et sur ses rapports avec
les autres livres liturgiques romains. Nous ne sommes plus tents de
vouloir chelonner dans le temps ces livres divergents, au nom de ce
postulat qu'l chaque poque Rome n'a d utiliser qu'un unique type
de saaamentaire. Sacramentaires papaux et sacramentaires presbytraUJ: ont au contraire ncessairement coexist. Cela ne signifie
pas que tel d'entre eux ne puisse se rattacher un modle plus ancien,
relevant d'une phase apparemment rvolue de l'histoire liturgique
de Rome. Effectivement, le glasien se trouve dans cette condition.
n a t form par la runion de deux groupes de formulaires de la messe,
dont la structure liturgique respective se rattache deux tapes successives de l'histoire liturgique romaine. Nous allons le vrifier - une
premire fois - en tudiant les formulaires du Temporal qui sont
runis dans le livre Jer.
(')L'expression hereditarium f'OIU/um sc lit dans Deur., IV, 20. - Pour l'oraison
ad populum (ut qui Qllte peccatorum v.remoso in morris vmerat smio) comparer s. Griaoirc, Sermon de S90 : V.rernosas nomque Ninivitarum culpas tridUt1711J pamitmria
abstersit (cpiat. XIII, 2; d. BWALD-JWlTMANN, I, 366).
TROISIME PARTIE
184
CHAPITRE 1
us couas
186
LITtJRGIQtJES
PRBMJU SECTION
(') Pour que la comparaison avec les livres liturgiques plus rcents soit possible,
je considre comme faisant partie du Temporal : No!l, les jenes du quatrime, du
septime ct du dixime mois, ainsi que les orationes et preces diurnae des sections
XVIII ct XXIX, VIII sq. (ces deux dernires sections runissent des formulaires
dominicaux, voir infra, note 17).
187
188
vue
(') Sur la formation des deux listes glasiennes, voir infra, p. 498-501.
(') Qui s'ouvrait avec le Carme et se clturait avec la rconciliation solennelle
du Jeudi-Saint.
189
tkiru monachi,
deiru scola,
deiru milites draconarii, id est qui signa portant;
post eos baiuli ;
post eos cereostatarii;
post quos acolyti qui rugam observant;
post eos extra presbiterium cruces portantes,
deinde mansionarii iuniores;
Il intrat in secretarium (d. M. ANDRIEU, Ordines rmrumi, II, 108).
(")Les messes friales du Carme auraient gard l'antiqueet trs simple bndiction super populum, tandis que les autres messes, y compris celles des dimanches
de Carme, se seraient cltures par le nouveau rite de cette bndiction accorde
" distributivement ".
190
191
de son usage romain une deuxime collecte et lui faire jouer le rle
d'une oraison super sindonem.
N'y aurait-il donc aucun moyen de trancher apodictiqueQlent?
Ce moyen existe. li s'agit de la prsence de trois oraisons avant
la secrte dans une messe du lonien (XXXII, 1) et dans vingt-cinq
messes du glasien (11 ). Impossible d'expliquer ces trois oraisons par
le nombre des lectures de la messe. Jamais la messe romaine n'a eu
trois leons distinctes de l'vangile, et jamais, par consquent, elle n'a
comport trois collectes. De ces trois oraisons, les deux preinires
sont des collectes, qui introduisent respectivement les deux leons,
et la troisime est ncessairement l'oraison super sindonem, dont l'existence Rom~ devient ainsi indiscutable (11).
Nous possdons ds lors le moyen de dterminer les tapes de
l'volution de la liturgie romaine en ce point particulier.
2 Essayons de dfinir abstraitement ces tapes, avant de recourir
aux livres liturgiques. Dans le cas o une oraison super sindonem est
encore utilise, on trouvera la messe deux ou trois oraisons avant
la secrte suivant que la messe comporte une ou deux leons.
collecte
leon
z collecte
ze leon (pitre)
vangile
oraison super sindmt~n~
secrte
Ire
1re
collecte unique
leon (ptre)
vangile
oraison super sindonem
secrte
collecte
ptre
vangile
secrte
Gl., 1, VI, VII, VIII, XII, XXXVIII A, I..XXXIII A, LlCCUV; Il, Ill, XV, XLII, LIX,
B; III, XXIV, XLIV, XLV, XLVI, L, LVI, LVII, LVIII, LIX, LX, LXI, LXVI (cv?).
(") On trouve encore une oratio post evange/ium, au X-XI sicle, dans quelques
livres liturgiques du centre et du sud de l'Italie (cf. J. A. JUNGMANN, Missarum solemnia, trad. fr. II (195z), p. z6o, note 28). Mais, pour interprter correctement ce
fait, on tiendra compte, moins du contenu des pices ainsi utilises, que de la rgle
formelle dont elles attestent la survivance (voir, supra, p. 123-Iz.J, le cas analogue
des lectures du Samedi-Saint dans les livres du sud de l'Italie).
( 11)
LXIV, LXXXV
192
Cette dernire combinaison est panout utilise dans le sacramentaire grgorien (Pad., D 47 et Hadr.) et dans le Missel romain.
Gnralement, les messes n'y possdent qu'une oraison avant la secrte,
parce qu'elles n'ont qu'une seule lecture, celle de l'ptre. Quand elles
ont deux collectes, la messe a certainement deux leons (13).
193
Praesta ...
(prface) VD. quoniam ...
XVIIII, III!
O. s. Ds, qui ...
Donorum omnill1ft .
Praesta ...
VD. quoniam ...
B. CAPELLE,
(1934), IZ6-144; Le pape Glase et la Messe romaine, dans RINIUI d'Hist. eccls., XXXV
(1939), 22-24. - c. CALLEWAERT, Les tapes de l'histoire du Kyrie, dans Rev. d'Hist.
ecdis., XXXVIII (I942), 2o-45.
Uon. VIII, XXIII, XXIV, XXV, XXVI, XXXVII, XL, XLI, XLIII; XIV, III, IV, VI,
XVI, II, III, VI, VII, VIII, x, XII, XIII, XXVII; XVII, VII; XIX, III, V, VI, VIII;
v, VI, VIII; XXIII, v, VI; XXIV, B; XXV, II, III; XXVI, II, III, v; XXVII,
J:j XXXV, II; XXXVI, I, v; XXXVII, II, IV; XL, III, IV, VII.
( 11)
VII, VIII;
XXI, IV,
N'449. -7
194
soient incompltes elles aussi, ne possdant pas de coJlectc er aJIIIIIICIIant avec l'oraison super sint/onem. Deux arguments le donn~nd pscr.
C'est d'abord le fait que certaines de ces messes .foat pldic de
groupes o les deux oraisons sont de rgle. Dans la section XVID,
qui est relativement homogne, on relve trente formulaires i delli
oraiso.DS avant la secrte et quatorze formulaires une oraison mat
la secrte. Da.DS la deuxime partie de la section XXVIIU (11-mm1
laquelle est aussi relativement homogne, les formulaires deux oraisoDs
sont au nombre de treize, contre deux formulaires une omison (1~.
On peut e.DSuite invoquer le fait que la liturgie ambrosiame
a parfois utilis comme oraison super sindonem l'unique oraison prsen
avant 1a secrte. C'est le cas de Lon. VIII, XXI, 1; XX, VI, z; XXII,
u, 1 ; XXIII, u, 1 ; XL, 1, 1; VIII, 1. Mais ce dernier argument n'a pas
1a valeur hors de pair qu'on serait en droit d'exiger, car la Jiturp
milanaise a parfois utilis les pices du lonien en changeant leur
destination (18).
On pourrait, d'autre part, tirer du fait suivant une objection ittre
fexistence d'une oraison super sindonem dans l'ancienne litmgie
romaine. Les messes glasiennes des Quatre-Temps de juin et de
dcembre prsentent une oraison super sindonem, aux messes du
meraedi et du vendredi, tandis que la messe du samedi n'en a pas (11).
Mais on doit se souvenir qu'avec leur 6e oraison (post Benediaionem),
qui suit la lecture de Dan., III, ces deux formulaires du samedi ne
sont pas antrieurs au vue sicle, date laquelle cette lecture est
entre dans la liturgie romaine des Quatre-Temps (10). D est donc
probable que ces formulaires ont t retouchs cette occasion, perdant
alors leur oraison super sindonem.
195
(U) A. CHAv ASSE, Le calmdrier dominical romain, au sixime sicle, dans Recherches
tk Sc. relig., XLI (1953), p. IOI ms.
194
soient incompltes elles aussi, ne possdant pas de collecte et commenant avec l'oraison super sindonem. Deux arguments le donnent penser.
C'est d'abord le fait que certaines de ces messes font partie de
groupes o les deux oraisons sont de rgle. Dans la section XVIII,
qui est relativement homogne, on relve trente formulaires deux
oraisons avant la secrte et quatorze formulaires une oraison avant
la secrte. Dans la deuxime partie de la section XXVIIII (IX-XXXIII),
laquelle est aussi relativement homogne, les formulaires deux oraisons
sont au nombre de treize, contre deux formulaires une oraison (17).
On peut ensuite invoquer le fait que la liturgie ambrosienne
a parfois utilis comme oraison super sindonem l'unique oraison prsente
avant la secrte. C'est le cas de Lon. VIII, XXI, 1; XX, VI, 1; XXII,
11, 1 ; XXIII, 11, 1 ; XL, 1, 1 ; vm, 1. Mais ce dernier argument n'a pas
la valeur hors de pair qu'on serait en droit d'exiger, car la liturgie
milanaise a parfois utilis les pices du lonien en changeant leur
destination (18).
On pourrait, d'autre part, tirer du fait suivant une objection contre
l'existence d'une oraison super sindonem dans l'ancienne liturgie
romaine. Les messes glasiennes des Quatre-Temps de juin et de
dcembre prsentent une oraison super sindonem, aux messes du
mercredi et du vendredi, tandis que la messe du samedi n'en a pas (18).
Mais on doit se souvenir qu'avec leur 6e oraison (post Benedictionem),
qui suit la lecture de Dan., 1II, ces deux formulaires du samedi ne
sont pas antrieurs au vne sicle, date laquelle cette lecture est
entre dans la liturgie romaine des Quatre-Temps (20). Il est donc
probable que ces formulaires ont t retouchs cette occasion, perdant
alors leur oraison super sindonem.
3 Des explications prcdentes il ressort d'abord qu'avec son
mlange de messes dotes de l'oraison super sindonem et de messes
( 11) Sur les messes des sections XVIII et XXIX, cf. A. CHAVASSE, Messes du
pape Vigile ( 537-555) dans le sacramentaire lonien, dans Ephem. Liturg., LXIV
(1950), 161-:u3; LXVI (1952), 145-219. - G. POMARES, Dix-sept messes du pap.
saint Glase, dans le sacramentaire lonien, Thse dactylographie, Lyon 1952, 139 p.
( 11) D'une collecte (Lon., VIII, XXXIII, 1) elle fait une oraison supBT oblata;
d'une collecte (Lon. XV, XIV, I; XVIII, III, 1), une oraison super populum; d'une
oraison super populum (Lon. XVIII, vm, s; XI, 5; XIII, 5; XXXII, I, 5), une oraison
super sindcnem; d'une oraison super oblata (Lon. XVIII, xxv, 3; XXII, u, 3), UDe
postcommunion, etc ...
( 11) In/ra, p. 196.
(") Supra, p. 1 12, note 40
195
vue
vue
vue
vue
( 11 )
A. CHAVASSE,
196
( 11)
197
II,
LlCIII
LXXXV
II, LX
1
Incipiunt orationes et preces mensis quarti.
A. Feria quarta.
B. Feria sexta.
septimi.
Sabbati.
HIB
LXXXIV (u), car les couches liturgico-littraires n'y ont pas t plus
ou moins b1en amalgames comme elles l'ont t dans les sections
prcdentes. Ici les formulaires sont simplement juxtaposs, au mieux
entrelacs les uns avec les autres, et cette dualit s'accompagne de la
mme diffrence de rdaction dans les rubriques. C'est ce que nous
allons montrer successivement.
Nous donnons tout de suite un tableau synoptique de ces sections,
tableau que nous nous bornerons commenter.
45 Orationcs et preces ad Missam in nocte.
1
31 item alla
VD 1
H. 87,
Communicantes
Hanc igitur
41 item alla
H.90,3
46. Dominicum Paschae.
47 IncipiunttotiusAlbae
orationes et pres.
Feria secunda.
48. Feria tenia.
49 Feria quarta.
Feria quinta.
51. Feria sexta.
52. Feria septima.
53 Octabas Paschae, die
dominico.
54 Oratione5 et preces
de Pascha annotina.
55 Orationes et preces in Parochia.
56. Incipiunt orationes
paschales vespertinales.
57. Orationes et preces
post octabas Paschae.
58. Item secunda dominica post clausum
Pascbae.
59 Tenia dom. p. cl. P.
6o. Quarta dom. p. cl. P.
61. Quinta dom. p. cl. P.
62. Sexta dom. p. cl. P.
so.
(") Nous omettons les sections LXVI B LXXVI, qui sont une addition (romaine)
supra, p. I7Z sv.
199
31 (Purificet.. . )
:z
31 (Mentes ... )
VD.
Communicantes ...
Hanc igitur
4 1 (Sacris ... )
5 (Praesta ... )
41 (Adesto ... )
81. Item orationes ad
200
Irifra, p. :zo:z-203.
201
IX,
I,
LXI,
I,
LXV,
LXXVIII,
I, XLV, 4' Concede quaesumus omnipotens Deus ut paschalis perceptio sacramenti continuata in nostris mentibus perseveret.
Lon. 25, 15. sacro purgatae ieiunio. - Gl., 1, LXXVII, I. sacro purgatae
ieiunio. - I, LXXIX, 2. sacro purijicatae ieiunio.
I, IJCC(I, 2. facias introire ... ; quo praecessit celsitudo Pastoris.
1,
LVI,
202
ca').
203
s.
TROISIME SECTION
I.
2.
204
s. Vesp.-Matut.
6. Stephani
7 Jo. evg.
8. Innocentium
9 Octabas Dom.
10.
II.
I:Z.
Thcophania
13. Septuag.
14. Sexag.
17 A. Quinq.
B. Fer. 4
c...
D." 7
rB A. Quadr.
B. Fer.:z
c... 3
D." 4
B. " 6
F. " 7
:zs A. Il Dom.
B. Fer.:z
c... 3
D." 4
B. "
6
F. " 7
:z6 A. III Dom.
B. Fer.:z
c... 3
D." 4
B. " 6
F. " 7
:z7A. IV Dom.
B. Fer. :z
c... 3
D." 4
B. " 6
F. " 7
:z8A. V Dom.
B. Fer. :z
c... 3
D." 4
B. "
6
F. " 7
37 A. D. in palm.
B. Fer. :z
c... 3
D." 4
Proh. ab idolis
Vig. de Theoph.
so. ., s
SI. " 6
52 . ., 7
53 Oct. Pq. die dominico
54 De pascha annotina
SS Or. et pr. in Parochia
56. Or. pasch. vesper.
57 Dom. post oct. Pq.
sB. II dom. p. cl. Pq.
"
"
59 III
6o.IV
63.
65.
77
78.
.,
6I. V
62. VI
"
64. Item alia Missa
Asc. Dom.
Dom. post Asc.
Or. per sing. lect.
Vig. Pt. ad missa
79 Aliter in Vg. Pt.
So. Or. et pr. Dominica Pt.
(formulaiJe A)
(formulaire B)
SI. Vesp. infra Oct. Pt.
82. Denunt. ieiuniorum
83. Mensis quarti
205
206
Nat. episc.
,
ad miss. virg.
106 A.
"
"
B.
105.
CHAPITRE II
La " varit liturgique " qui affecte les formulaires runis dans
le glasien est un fait, alors mme qu'on pourrait contester la place
que nous avons attribue tel d'entre eux. Mais quel est le sens de
ce fait? Faut-il y voir simple ngligence du compilateur, qui n'aurait
pas pris le soin d'unifier des formulaires d'ge et d'origine diffrents?
A priori, ce n'est pas impossible. Ou bien faut-il y voir la trace de
modifications survenues au cours de l'histoire liturgique de Rome,
modifications qui n'auraient pas affect uniformment les diffrentes
clbrations eucharistiques et qui auraient coexist jusqu' ce que
le sacramentaire grgorien, plus uniforme, ait dfinitivement triomph
dans tout~ les glises de Rome?
Pour rpondre de telles questions, une seule mthode est valable.
Essayer de dfinir le plus exactement possible la place de chaque
formulaire glasien dans l'ensemble de l'histoire de la liturgie romaine.
PREMIRE SECTION
DE NO~L A L'PIPHANIE
(Gl., J, I-XIJ)
3. Item in vigilia
Dni. Mane pri-
ma.
208
4 Item in Natale
Dni. In die.
S Item orationes
de Nat. Dni. Ad
Vesp. sive Matut.
6. In natali Ste-
phani martyris.
7. In nata s. Ioan-
nis evang.
8. In natali Inno-
centium.
9 Item in octabas
Domini.
Prohibendum
ab Idolis.
II. In vigiliis de
Theophania.
10.
I:Z.
et une postcommunion), les formulaires X et Xl sont les plus " rcents "
du groupe. Effectivement, la vigile de l'piphanie manque dans
DE NOL A L'PIPHANIE
209
s,
Wz.
Ale.
Pad.
Hadr.
mis.
gillis Diii.
9 In prim
galli cantu,
d s. Mar.
Io.Manepri
ma, ad s. An.
210
Le formulaire III s'exprime, au contraire, comme l'actuel formulaire de la vigile, lequel dit : Filii tui natalitia praevenimus (1, 1);
ad suscipiendum Filii tui singulare nativitatis mysterium et mentes credentium praeparentur (I, 2.); praecurrere ... solemnia (1, 3). Il est donc
certain que le formulaire III est un ancien formulaire de la vigile
(2.4 dcembre).
Aussi bien est-ille seul tre entirement conforme au formulaire
du jour de la ete (IV) : une collecte, une oraison super sindonem et
une oraison ad populum. Les deux premiers formulaires (1 et 11)
sont au contraire dpourvus de l'oraison ad populum. Ils sont plus
" rcents " que les formulaires III et IV, et constituent une addition
destine conformer la clbration ce qu'elle tait dans d'autres
glises de Rome. Pour l'glise o taient en usage les seuls formulaires
III et IV, l'admission de ces deux nouveaux formulaires, qui provoqua
211
DE NOL L'PIPHANIE
~.Capoue 1
Sacr.grq.
Sacr. glas.
Evg. napol.
zn tat
1 I. Pridie Nat. 3 Vig. Diii.
6. In Nat. D.
12.
In Nat. D.
ad miss.
publica.
4 ln Nat. D.
z hat
In vig. Dtii.
Adnonam.
Item de vig.
In nocte.
In vig. Di.
Hora nona.
2.
z. In vig. Dili.
In nocte.
3 Ad s. Anast.
-9 II, 13,. IS.
3. Item in vig.
Alla.
Mane prima.
10, 12, 14, 16.
4 In Nat. D.
4 lpsa die, ad
In die.
s. Petr.
1.
1.
212
DE NOL L'PIPHANIE
213
reste
S Si certains formulaires des sections I XII paraissent relativement rcents, d'autres sont plus anciens.
ne faudrait mme pas
s'tonner si les formulaires deux collectes et une oraison super sintltm8m remontaient au VIe sicle. Leur cas sera tranch par la suite
de notre travail. Nous voudrions, pour l'instant, signaler une raison
majeure qui empche de faire remonter trop haut l'organisation du
glasien en tant qu'elle place en tte de l'anne liturgique la ete de
Nol et mme sa vigile.
Dans l'pistolier romain du VUe sicle (Wz., 175, et Ale., 2II),
comme dans l'vangliaire romain du mme sicle (TI. 245; cf. A. 270;
:E. 274; . 328), les pricopes de la vigile de Nol (24 dc.) sont
places la fin de l'anne liturgique. Dans le sacramentaire grgorien
(Pad., I; Hadr., 5), il n'en va plus de mme, et dans l'Antiphonaire
de la messe ce n'est plus seulement la vigile (8), mais les formulaires
de l'Avent et des Quatre-Temps de dcembre (1-7) qui ouvrent
l'anne liturgique.
Avec sa messe de la vigile (I) en tte de l'anne liturgique,
le glasien, du moins dans son second tat, ne peut gure se prsenter
que comme une compilation effectue au vue sicle. Si, dans son
premier tat, il s'ouvrait rellement par le formulaire III (ancien
formulaire de la vigile), la mme conclusion s'imposerait.
214
rve
A. CHAVASSI!,
LA SEPTUAGSIME
215
DEUXIME SECTION
DB LA SEPTUAGSIME AU MERCREDI-SAINT
(Gl., I, XIII-XXXVII)
De cette trs longue partie du livre xer, nous laissons de ct
b sections dont nous nous sommes dj occup ("). Hormis le cas
de la Septuagsime (xm) et du jene du premier mois (:m:), et mis
part la situation particulire des formulaires des Ille, IVe et ve
dimanches de Carme, les formulaires ont tous une collecte, une oraison
super sindonem et une oraison ad populum. Il n'est donc pas ncessaire
d'en signaler autrement la rpartition; on pourra facilement se reporter
m tableau de la page 204.
1.
LA SEPTUAGSIME (xiii)
216
217
:avm, F,
~
satu-
IBreiD
rporibus nostris
supplicu...
pra...
pncsentia...
pracbeas..
etfutura.
....,_XVIII,
B,
--1
xxv, E,
-~1
XIX,
continentiam satutarem.
corporibus ( ) ...
suppliciter..
precatione..
umporalia ..
rrilnuu
() aeterna.
UI'Of'llm
La formule VI du Liber diurnus s'exprime ainsi : Ordinariones vero presbiseu diaconorum non nisi PRIMI, quarri, seprimi et decimi mensum ieiuniis, sed
1t lfresso quadragesimali arque mediane vespere sabbati noverit celebrandas (d. SICKEL,
p. 6). Cene formule, qui s'inspire d'un texte du pape Glase (d. THIEL, Epist. Rom.
Pantif., p. 368), y a ajout la mention du premier mois. Or, en 592, dans sa lettre
Jean, vque de Squilace, saint Grgoire cite un long passage de la formule VI du
Liber diurnus (Epist., Il, 37; d. EWALD et HARTMANN, I (1891), 133, 8-15). La lettre
de Grgoire au clerg et aux fidles de Rimini cite les quatre premires lignes de
la formule VI et ajoute : Et caetera secundum morem (P. EWALD, Studien zur Ausgabe
diS R,Uters Gregors 1, dans Neues Archiv der Gesellscha/t ... , III (1878), 587).
( 11) Pad., XXXVII (Hadr., 41). Feria IV ad sanctam Mariam (H: Maiorem);
XXXIX (43). Feria V 1 ad Apostolos; XL (44). Sabbato ad sanctum Petrum in X 11
letitmu.
218
QUAGRAGFsiMAUX
1 LES
PlieEs
UTRAlTI!S DU L~ONIEN
LE
CAROO
219
liVI
lA B
s
1
4
I
xxv
XVIII
A B
c
l
2
4
4
3
s s s
lXVI
D E F JA B C D B F
2
4
s s
XXVII
(3)
2
(S)
(2) 1
s <s>
DXVII
XXVIII
1
A B CD B FjA B c D -
FjA B C D B Ff A B C D
4
2
4 (S) 3
s
4
s
4
3
4 (4)
2 4
3
4 (S) s 2
s 4 I s
(3)
4
s <s>
4
220
sont effectus avec une rgularit si uniforme, soit ici, dans les
formulaires quadragsimaux, soit dans les formulaires de la Septuagsime et du jene du premier mois, comme d'ailleurs dans tous les
autres formulaires du glasien, qu'on ne peut pas s'appuyer sur ces
rapports pour apprcier l'unit des formulaires glasiens et pour
dterminer l'tendue des parties qui auraient t composes ensemble.
Mais l'tude des doublets qui se rencontrent l'intrieur du Carme
glasien va nous rendre ce service.
2 LBS DOUBLETS PRUENTS A L'IN'riluEuR Dt! CARME GJ!LASIEN
221
LE CARbiE
s,
171, I8
I7I, 14
Doublets
sources
nb.nt
nb.nt
nb.nt
XVUI, B, :z
B, S
uv, C.3
XVUI,
A,s
XXXVIII, D, 3
B, 3
F, 4
UVI,
C, 1
XIV,
:z
XVUI,
B, :z
D>3
XXVI,
B,4
E, 1
XXVII, A, I
UVIII, A, 3
B,4
XXXVIn,D, S
XIV,
3
xxv,
B, S
C, S
UVII, E,4
ltVIU,
uv,
&/,I3
I36, IS
I36, 30
Doublets
drivh
Doublets
dlrivh
Doublets
sources
XIV
XVII
XVIII
xxv,
XXVI,
E,:z
E, S
D,3
E, S
D, 3
XXVII, D,3
B, 1
E, :z
XXVIII, B, :z
F, I
F, 3
(D, 2)
C, I
B, I
B, 3
E, 3
o,s
XXXVII, C, 3
B, S
c,s
B, 4
xxv,
A,:z
B, 1
B,3
XXVI, B,4
B, S
F, 3
XXVII, B, :z
Ill, x,
XXVIII, C, :z
1,
:z
:z
v,
3
LZUIII,A,4
1,
C,3
LZUIII, C, 5
1,
LXXXIII,B,:z
XIV,
A.s
222
XVIII. B, :z. amtinentiam - rporibus - suppliciter - precatione - praesentia - et aetema.
XXV. E, :z. amtinentiam - rporibus - suppliciter - prccatione - temporalia - ( ) aetema.
XXVIII. F, I. abstinentiam ('') - corporibus nosrris - supplices - prece praesentia - et futura.
Lon. 171, 18. Esto. -XVIII. B, S Esto... -XXV. E, 5 Adesto..
XXV. C, 3 Praescntibus saaificiia Dik ieiwUa nostra sanctifica ut ... operetur ( ).
XXV. D, 3 Praesente sacrifidD ntmrini rua nos Di'le ieiunia dicata sanctifiunt
er ... operetur ef/ectus.
XXXVIII. D, 3 Virtutum caelestium Deus... honorum ti bi placitum defcramus obscquium (").
XXVI. D, 3 ( ) Deus... honorlllllia competens deferamus obscquium.
XVIII. B, 3 nobis. - XXVII. D, 3 0111.
XXV. F, 4- mensae libatio (")- propitiationis- continuum praestet auxilium.
XXVII. B, 1. obsmJatitmis iunit1 - propitiationis - continuum praestem
auxilium.
XIII, 4- mensac libatio - proteamU - continuo prestct auxilio.
XXVI. C, 1. Prosequerc nos o. Da et quos ... abstinere.
XXVII. E, :z. Prosequerc quauumus o. Ds iuniorum sacra mysteria, ct quos...
,.,_,,
ltleti.fit (").
XXVII. A, I. Omnipotens sempiteme Deus, ecclcsiam tuam ... iocunditate (?)...
XXVIII. B, I. Deus qui ad imDgiMm tuam ideo das tempora/ia ut largiaris aeterruz,
eccle&iam tuam... fecunditate ... ().
(") Voir in/ra, note :z8.
(") Cette secrte, qui fait allusion l'anniversaire de l'institution de l'Eucharistie
(ad mysteria rua ... , ur in eorum traditione ... ) a t compose pour le Jeudi-Saint
(I, IIIVIII. D, 3). Voir supra, p. 131.
(i') Tout bien pes, il parait plus probable que la forme premire du texte soit
reprsente par la collecte UVJI. B, I. Le texte a t transform en postcommunion
par uv. F,4.
('") Gl., I, uv, :z, est identique Hadr., 74, 4
(") Gl., I, UVJ. B, 4 et s, sont directement emprunts Gl., I, LXXXIII. A,
4 et S- Quant Gl., I, UVJII. D, :z (=Hadr., 62, 2), qui transforme en oraison
super si~ la postcommunion prcdente, il pourrait bien venir d'ailleurs et
avoir t recueilli tel quel par le g&sien.
('') Remanie par XXVIII. B, I, pour tre adapte une frie de Carme.
223
XXVIII. B, 4 Sanctificent nos Diie sumpta mysteria et pasc:balis.
XXVIII. E, 3 Sanctifica nos qs Diie his muneribus offerendis et puc:balis. . ().
Uon. 67, 13. Gregem tuum Domine... ( ).
participes -
XXV. B,
XXV. C,
Populum ruum
XXXVII. B,
1,
LXXXIII.
C, 3 praedisium -
dldi-
Ill, v, 3 Concede nobis... frequent are mysteria... quia quotie.r lauiw hostiae
( ) c:ommemoratio celebratur ...
XXV. B, 3 Concede no bis... frequent are mysteria... quia quotiu lauiw hostiae
224
ne
Le formulaire du
dimanche de Carme (xxv, A) est indissociable
du formulaire du lundi suivant (xxv, B). Pour confectionner
ce formulaire dominical, le compilateur s'est report la vieille liste
dominicale qu'il devait insrer au dbut de son Ille livre (l-XVI) et
il en a extrait la pice I, xxv, A, 2. (=III, x, 2.). Mais, pendant qu'il
avait cette source sous les yeux, il lui a emprunt deux pices pour
le formulaire du lundi suivant (1, xxv, B, I = III, XIV, 2.; I, xxv, B, 3 =
III, v, 3).
(") Supra, p. U9-132.
LE CARtME
225
226
laire de messe).
LE CARb
227
228
ny
semaine.
Le sacramentaire glasien, quant lui, maintient le dbut
"liturgique" du Carme au Jer dimanche (3 '). Il considre encore
les fries du mercredi et du vendredi de la Quinquagsime comme
antrieures l'ouverture de ce temps liturgique (3 "). Mais la premire
oraison de la Quinquagsime (1, XVII, 1) atteste que le temps asctique
du Carme commence avec ce dimanche (31), et, de fait, le mercredi
suivant porte ce titre : In ieiunio. Prima statione.
Pourquoi donc le glasien a-t-il pourvu d'une messe le cinquime
samedi, partout vacant ailleurs? L'organisation de la semaine de la
Quinquagsime ferait prvoir le contraire. Aussi ne peut-on pas
expliquer cette apparente anomalie en arguant de la date tardive
laquelle le Carme aurait t compil. La prsence d'une messe
pour le cinquime samedi doit tre explique de la mme faon que
la prsence d'une messe pour le samedi de la Quinquagsime et pour
dimanche de Carme. De part et d'autre, s'exprime la volont
le
de pourvoir d'une clbration liturgique tous les jours du Carme
susceptibles de l'tre (' 0). Et la possibilit de le faire vient de ce que,
ne
Rien tirer ici de l'ordo XIV, 2 (d. M. ANDRIEU, Ordines romani, III, 39).
(") Gl., 1, XVIII, A. Orationu et preces Dominica in Quadragesima. Incoantis
inicium.
(") Gl., 1, XVII, B (In ieiunio. Prima statione. fer. IV), 3 : .. .quibus ipsius
venerabilis sacramenti venturum celebramus exordium. Cf. 1, xvn, C (fer. VI), 3 :
Praepara nos ... huius praecipuae festivitatis officiis. Le mot sacramentum dsigne le
Carme : per am1ua quadragesimalis exercitia sacramenti, comme dit le formulaire
du I dimanche (XVIII, A, 1). Cf. XVIII, E, 2 : ieiuniorum magnifici sacramenti.
(") Ut ad sancta sanctorum puris mereamur sensibus introire. Cette pice, qui est
extraite de Lon. 127, 3, est en ralit une secrte. En en faisant la collecte du formulaire qui ouvre ( introire) le jene, le compilateur du glasien est oblig de donner
l'expression sancra sanctorum un sens extraordinaire. Dans le lonien, cette expression
vise les oblats (cf. A. CHAVASSB, Messes du pape Vigile ( 537-555) dans le sacramentaire
lonien, dans Ephemerides Lirurg., LXVI (1952), p. 157 et rsS, note 31).
( 11)
(") A l'exception des jeudis, que les chrtiens de Rome n'ont p.!3 solenniss
avant le dbut du VIII sicle.
LE CARb
229
230
LE CARftME
231
enfants (&a).
C'est par rapport ces trois tats de la liturgie romaine
du catchumnat (trois scrutins dominicaux; trois scrutins friaux;
sept scrutins friaux) que nous devons apprcier le tmoignage du
sacramentaire glasien. Mais il faut d'abord examiner comment les
formulaires glasiens des trois scrutins dominicaux se rattachent
au reste du Carme, et mme au reste du sacramentaire.
Ces trois formulaires (1, XXVI, A; XXVII, A; XXVIII, A) font partie
de cette couche originale de formulaires dont les rubriques sont rdiges
la deuxime personne du singulier ("), et nous avons dj relev
que ces trois formulaires sont les seuls, avec la vieille messe du JeudiSaint (I, XXXVIII, AC), user de la formule infra canonem ("), alors
que partout ailleurs le sacramentaire utilise la formule infra actionem.
Le formulaire du premier scrutin (XXVI, A, 4) a fourni leur
postcommunion aux messes du mardi (1, XLVIII, 41) et du mercredi
de Pques (xux, 4).
Sc. relig., XXXV (1948), p. 361-375; Les deux rituels romains [et gaulois?] de l'admission
au catchumnat que renferme le sacramentaire glasien, dans Etudes de critique et d'histoire
religieuses (Bibl. de la Fac. cath. de Tho!. de Lyon), Lyon 1948, p. 85-88, note 1:z;
La structure du Carme et les lectures des messes quadragsimales dans la liturgie romaine,
dans La Maison-Dieu, 31 (I95:Z), p. 89, 95-96, 113-114.
('") Supra, p. 164.
( 11) 1, XXVI, A. Et taces ... Et intras Quorum ... Postquam recensita fuerint dicis
Hos, Domine ...
(..) Supra, p. 157
232
LE CAR~ME
233
234
(De Passione)
LA SEMAINE PASCALE
235
TROISIME SECTION
236
vue
(") Nous avons indiqu dans une prcdente tude (Le calendrier dominical
romain au sixihne sicle, II, dans Rech. de Sc. relig., XLI (1953), p. 120, note 62),
vangliaire romain
II
f.2
93
r. 3
94
f.4
95
96
r. s
r. 6
97
f
( 19-31 : 98 (W)
7 Jo. 20 h9-23: 98 (P. etc.)
Oct. Pq. 24-31: 99
Epist. Wz.
Glasien
..s.
Serm. de St-Pierre
Sacram. grgorien
1
1
A ~ ~ Tr. Al. Eg.
P.H.
107 103 116 8 8 112 f. 2
7789 f. 2 (in albas)
87.
88.
89.
90
91.
92.
93
f. 2
f. 3
f. 4
f. s
f. 6
die sabbati
dom. ad Later.
9 9 113 f.4
10 10 114 f. 5
II II IIS f. 6
12 12 II6 Sabb.
7890
7991
8092
8193
8294
f. 3
f.4
f. 5
f. 6
Sabb.
Epist. Ale.
Antiph. missae
94 f. 2
95 f. 3
96. f. 4
97 f. s
98. f. 6
99 sabb. in Albis
100. dom. in oct. Pq.
81, f. 2
82. f. 3
83. f. 4
84- f.
8s. f. 6
86. sabbato
87. dom.p.Albas(BI
oct. Pq. (MCS)
Hadr., 87 88 89
(I) (I) (1)
2=2=2
3=3=3
4=4=4
s=s=s
6=6=6
238
LA SEMAINE PASCALE
239
1, XLVIII, 3
Hostias Dne qs (
) placarus assume quas et pro renatorum expiatione peccati deferimus et ( ) acceleratione
caelestis auxilii.
( 11) Pad. LXXV. In Sabbato sancto in nocte. Hadr. 87. In Sabbato sancto, nocte,
ad missam. - Pad. LXXVI. In Dominico sancto ad s. Mariam in Lateranis. Hadr. 88.
ln Dominica sancta ad missam.
240
vne
vne
241
L, 2
LIV,
VD
QUATRIME SECTION
242
Evg. napolitain
II
Bo.
III
IV
v
BI.
8:z.
sB. II p. clausumPq.
59
III
6o.
IV
61,
6:z.
V
VI
Epist. Wz.
63-64. In Ascens.
98.
99.
100.
B(K)
102. In Ascens.
103. (Dom. p. Asc.)
xos. Sab. vigil. Pt.
Io6. Dom. Pt.
C (S)
Sabbato
Dom. oct. Pq.
II p. Pq. (1 p. oct.)
III (II)
IV (III p. Albas)
V (IV p. Albas)
Vigil. Ascens.
In die Ascens.
D. I p. Ascens.
In vigil. Pt.
In die s. Pt.
IV
IX
Sabb. Pt.
1o6. Dom. Pt.
105.
Epist. Ale.
Sabbato
D. post Alb.
D. p. oct. Pq.
Il
III
VI
VII
VIII
104. In Ascens.
Antiph. missae
86. Sabbato
87. D. (1) p. Albas
B8. I (Il)
8g. II (III)
go. III (IV)
91. IV (V)
Paduense (Hadr.)
lOI.
lO:Z.
83. In Ascens.
B4. Post Ascens.
Bs. Sabb. seo Pt.
B6. Dom. sca Pt.
Evg.
III
115.
IV
n6.
ns. In Ascens.
IV
V ante Asc.
119. Vigil. de Ascens.
Fer. V in Asc.
Ebd. VI die dom.
123. Fer. VII sabb. Pt.
124. Ebd. VII die dom.
120.
121.
243
Paschae, etc ... L'ensemble des six formulaires tait donc destin
l prendre place aprs le clausum Paschae, c'est--dire aprs le samedi
in A/bis, dont c'tait le nom dans l'tat primitif du Sermonaire de
Saint-Pierre (7). Nos six formulaires dominicaux sont donc antrieurs
l'admission du dimanche octave de Pques, et ils sont, par ailleurs,
incompatibles avec un formulaire distinct pour le dimanche aprs
l'Ascension, comme celui de la section LXV. Aussi bien avons-nous
dj constat que ce dernier formulaire fait partie d'une couche
liturgique qui, dans le sacramentaire, est distincte de la couche liturgique
laquelle appartiennent les six dimanches post clausum Paschae (71).
Ces dimanches sont compts de un six, comme dans l'vangliaire
romain II (A, ~. ~), car le VIe, le dimanche aprs l'Ascension, ne
reoit pas de nom spcial dans cette faon de compter. Les autres
documents romains distinguent au contraire les cinq premiers
dimanches post Pascha, du dimanche post Ascensa.
Les six formulaires dominicaux du glasien ont chacun une
collecte et une oraison super sindonem. Le dernier seul (LXII) possde
une oraison ad populum, laquelle il donne explicitement ce titre.
n est probable que, primitivement, ces six formulaires devaient tous
en possder une. En les incorporant au sacramentaire, le compilateur
a conform ces formulaires aux formulaires prcdents. D en a supprim
l'oraison ad populum, mais, par une heureuse inconsquence, il a oubli
de le faire pour le VIe et dernier dimanche.
Cet oubli donne penser que le groupe tout entier existait avant
d'tre incorpor au sacramentaire glasien, et, de fait, ces formulaires
se trouvent accords l'ancienne liste des pricopes vangliques
affectes aux dimanches aprs Pques.
GBasien
Epitres
I. I Jo., s, 4-10
Il. 1 Petr., 2, 21-25
III. I Petr., 2, II-20
IV. Jac., x, 17-:n
v. Jac., 1, 22-27
VI. 1 Petr., 4, 7-II
Ancienne liste
hlanglique
(Naples)
1.
II.
III.
IV.
Jo.,
Jo.,
Jo.,
Jo.,
v. Jo.,
VI. Jo.,
15, 1-7
14, 1-13
16, 5-14
16, 23-30
16, 16-22
15, 26-16, 4
Nouvelle liste
hlanglique
(Rome)
1.
II.
III.
IV.
(") Supra, p. 236. A noter qu'en Gaule aussi le clausum Paschae tait primitivement fix au samedi (voir l'tude cite supra, note 61).
(") Supra, p. 201.
244
G~l.,
2, 21-25
Ds qui errantes ut in
via possint redire ...
VD. qui humanis miseratus erroribus ...
1.
Dom. V. Jac.,
1, 22-27
lxi. Dom. V.
Les trois pices que ces formulaires ont en commun avec les
seize vieux formulaires dominicaux du livre III invitent, d'autre part,
considrer le tout comme l'une des parties les plus anciennes du
sacramentaire glasien (").
(") A. CHAVASSE, us plus anciens types du lectionnaire et de l'antiphonaire romains
de la messe, dans Revue Bnd., W1, 19Sl, p. B:z-83.
(") Voir le tableau plac la fin du volume.
L'ASCENSION
245
CINQUIME SECTION
246
247
LA SEMAINE DE LA PENTECTE
fontis ( = H. III).
P. crv. Die dominico ad scum Petrum ( = H. II2).
4e
JEftNE
et l'~vangliaire romain ancien. - Il est pourvu dans l'~pistolier romain (Wz. et Ale.),
et nous allons expliquer quand et comment la chose s'est faite.
( 17) s. L~ON, Sermons LXXV-LXXXI; P. L., 54,400-422.
1),)
.....
Evg. napolitain
Sacr. grgorien
Glasicn
Evg. romain
Antiph.
1
p
Pt.
f. z
f. 3
f. 4
f.
87. fer. 4
A. fer. 4
Sabb.
l::
lo6
IZ4
141
137
107
IZS
14Z
138
1o6 114. ad
108
IZ6
143
139
109
I:Z7
144
140
107
S.
Anast.
us. ad s. Mariam
-88. fer. 6
II
J. ct P.
B. fer. 6
llO
I:Z8
145
141
II:Z (124). ad s.
III
129
146
142
II 3 (125). ad s. Steph.
173
II.
A.
147. D. vac.
XII
1. mensis quarti.
00
f. 6
(;;
~
~
....
"'
...:;:!.
Evang. II
Evang. de 700
1
-128. f. 6 ad Apostolos
Le, 5, 17-26
129. f. 7 ad s. Petrum
Mt., 20, 29-34
130. 1tem alia
Le, 6, 36-42
132. f. 4
Le, 9, 12-17
133 f. 6
Le, 15, 1-10
134 f. 7
Le, 8, 41-48
CA : Le, 8, 41-56)
ad Apostolos
Le, 9, 1-6
f. 6 ad s. Jo. ct P.
Le, 5, 17-26
Sabb. ad s. Stephanum
f.5
Le, 4, 38-43
Dom. post Pcntec.
Jo., 17, 17-18, 1
(Jo., 3, 1-15)
Lecti. mensis quarti
f. 4 ad s. Ivlariam
Le, 9, 12-17
f. 5
f. 6
ad s. Laurent.
Le, 9, 1-6
ad duod. Apost.
Le, 5, 17-26
Sabb. ad s. Petrum
Le, 4, 38-44
Dom. 1 post Pcntec.
Le, 6, 36-42
111. f. 5 ad Apostolos
Act., 8, 5-8
112. f. 6 ad Jo. et P.
Act., 2, 22-28
113. Ad s. Stephanum
f.5
ad s. Laurent.
Act., 8, 5-8
---
!:
--
ad Apostolos
Le, 8, 41-56
Sabb. ad s. Petrum
Mt., 20, 29-34
Rom., 5, 1-5
124. Ubi supra (dom.)
Rom., 8, 18-23
f. 6
......
fil
t-<
>
......
Rom., 5, 1-5
Dom. 1 post Pentec.
1 Jo., 4, 8-21
.....
fQ
250
note 88.
251
LA SEMAINE DE LA PENTECTE
4e
JE()NE
DU
252
( 11)
CHAPITRE III
1. LE FORMULAIRE LXXXIV,
POUR L'OCTAVE DE LA PENTECOTE
I. Le formulaire LXXXIV ( Orationes et preces in dominica oetavarum Pentecosten) emprunte quatre pices sur sept au vieux recueil
lonien: l'oraison super sindonem (lon. 71, 10), la secrte (lon. 32, 1),
la postcommunion (lon. 79, 22) et l'oraison ad populum (lon. 64, 1).
Aucune de ces pices ne se retrouve ailleurs dans le vieux glasien (').
On ne les rencontre pas non plus dans le sacramentaire grgorien
(Paduense et Hadn'anum).
La deuxime collecte est emprunte la section LXXXIV du
livre III (Orationes ad matutinas). Nous montrerons, dans un instant,
que la prface est un texte romain, de composition plus ancienne.
Seule la premire collecte, dont la tenue littraire est de moindre
( 1) Une simple rminiscence de Lon. 32,
Piques (Gl., 1, XLVIII).
1,
254
qualit que celle des autres pices, parat tre une production plus
rcente.
2. Malgr le caractre archaque de ce formulaire (deux collectes,
une oraison super sindonem et une oraison ad populum), il ne nous
parat pas possible d'admettre qu'il a t compil avant les annes
63o-65o, poque partir de laquelle Rome se mit clbrer un dimanche
octave de la Pentecte (1).
Le titre du formulaire et le choix des pices montrent qu'il a t
compil en vue de clbrer plus particulirement le Saint-Esprit.
Celui-ci est nomm dans la premire collecte : ut Spiritus tui eruditione
formandos ... Le texte de la seconde collecte, emprunt Gl., III,
LXXXIV, n, a t retouch pour y introduire la mention du SaintEsprit (1). Quant la prface - c'est notre prface de la Trinit elle est bien sa place ici, si l'on se souvient que saint Lon profitait
des f!tes de la Pentecte pour dvelopper plus longuement son enseignement sur la Trinit.
En dehors des expressions spiritali sanctificatione fecundet et
spiritali capiat largitate donorum qui ont pu guider le choix du compilateur, on peut se demander si ce dernier n'a pas cru trouver aussi
une allusion au jene du quatrime mois, achev la veille, dans cette
expression de l'oraison ad populum : ecclesia tua ... ab omnibus vitiis
expiata.
Si tous ces indices ne sont pas trompeurs, il faut chercher entre
650 environ et la fin du vue sicle les circonstances qui ont pu inspirer
la rdaction de la curieuse collecte par laquelle s'ouvre cette messe.
Mais il faut auparavant carter une objection, qui, si elle tait fonde,
disqualifierait ds le dpart une telle tentative. Bishop, en effet, a cru
pouvoir affirmer, sans plus, que la prface du glasien drive du texte
analogue qui se lit dans le Missale mixtum (mozarabe) rimprim
par Lesley (1755), et que la premire collecte "seems ... penned
in a fair Gallican style " (4).
255
(') Monum. Eccl. Liturg., Paris 1912, vol. VI, col. 519-520 et 619.
(')Le Liber moz., texte B, fait lire sine discretione; le texte A, sine ulla discretione.
- Le glasien fait lire : sine dijfertmtia discretione. - Les glasiens du VIII sicle
ont " corrig " de deux faons : sine differencia et discretione (R) ou sine differentia
discretionis (S). - Le texte original (sine discretione) a t conserv par le Liber
mosr. (texte B). Le mot differentia parat tre un quivalent, apparemment plus simple,
propos par un copiste, et qui aurait pass de la marge dans le texte (glasien).
..,
01
Glasien
Spiritu,
unus es Deus,
unus es Dominus,
et Spiritu sancto,
et Spiritu sancto,
1 unus
1 unus
revelante ( )
nostro Ihesu
1 Quod enim (
1
) de Filio tuo,
1
g
=
"'
"'
;;;.
Christo,
hoc de Spiritu sancto,
Ol
Deitatis
Deitatis
Deitatis
et in personis proprietas,
et in personis proprietas,
et in personis proprietas,
et in essentia unitas,
et in maiestate unitas
....
"'
....::!-
257
essmtia qui se trouve limin. En tout cas, ici encore, le Liber mozarabe
remanie le texte, comme le montre la comparaison de ses deux tmoins.
Le texte A limine le mot essentia et il le remplace par le mot
maiestas, emprunt la proposition suivante. Dans cette dernire,
il introduit, la place, le mot deitas. 1\ta.is, ce faisant, il a encore enlev
au texte une prcision dogmatique, car in maiestate uniras n'a pas
la rigueur de in essentia unitas. Le texte B se borne supprimer les
mots et in essentia uniras, et, en respectant la suite du texte, il montre
que les milieux mozarabes ont connu la forme authentique de la
prface, celle que le glasien a conserve.
En somme, on le sent, le compilateur ne se trouve plus aux prises
avec les mmes ncessits pastorales qui avaient oblig le rdacteur
de la prface recourir aux formules techniques consignes dans le
te:1te glasien. Le texte glasien, au contraire, est rdig de telle faon
qu'on y doit reconnatre une uvre romaine, et une uvre s'inspirant
si troitement des mmes formules qui s'talent dans les sermons
du pape saint Lon, qu'il ne parat gure vraisemblable d'en placer
la composition trop en de de la fin du ve sicle.
Impressionn par le jugement de Bishop, nous n'avons pas accord
suffisamment d'attention, au dbut de nos recherches, au rapprochement
que le P. Segovia a fait entre le texte de la prface et un passage du
sermon 75 de saint Lon, dans l'enqute qu'il a consacre La clausula
"sine differentia discretionis sentimus " dl:l Prefacio Trinitario, y sus
precedentes patristicos (). Nous avions donc cherch des rapprochements
avec les uvres du VIe et du VIle sicle, aussi bien wisigothiques
que romaines ou autres; puis, avec l'immense production augustinienne ou pseudo-augustinienne; enfin, du ct des glises d'Orient.
Recherche dcevante. Les rapprochements ne dpassaient pas gnralement ce que l'identit de la foi oblige tous les croyants de tenir.
Une nouvelle lecture de l'article du P. Segovia nous fit reprendre
ligne par ligne les sermons de saint Lon, et les rapprochements
se multiplirent et se particularisrent au point de crer la conviction
que la prface de la Trinit est une uvre romaine, ne dans le milieu
mme dont le pape saint Lon exprima la foi en terme si voiSins.
Rapprochons d'abord d'un passage de la prface le texte du
sermon 75, signal par le P. Segovia, mais en le citant plus compltement, et joignons-y d'autres passages extraits des sermons 76 et 77,
(') Dans Mlanges Joseph de Ghellinck (Museum Lessianum, sect. hist., n 13),
Lounin, t. I (1951), 375-386. Les deux textes sont compars p. 384.
N'449. -9
..:
Glasien
Spiritu,
unus es Deus,
unus es Dominus,
et Spiritu sancto,
1 unus
et Spiritu sancto,
1 unus
1 Quod
credimus,
1 credimus,
1 hoc
1 Quod enim (
1
) de Filio tuo,
Chn"sto,
hoc de Spiritu sancto,
01
0>
Deitatis
Deitatis
Deitatis
et in personis proprietas,
et in personis proprietas,
et in personis proprietas,
et in essentia unitas,
et in maiestate unitas
1
g
...
[
'?
...~
-3
257
essentia qui se trouve limin. En tout cas, ici encore, le Liber mozarabe
remanie le texte, comme le montre la comparaison de ses deux tmoins.
Le texte A limine le mot essentia et il le remplace par le mot
maiestas, emprunt la proposition suivante. Dans cette dernire,
il introduit, la place, le mot deitas. Mais, ce faisant, il a encore enlev
au texte une prcision dogmatique, car in maiestate uniras n'a pas
la rigueur de in essentia uniras. Le texte B se borne supprimer les
mots et in essentia uniras, et, en respectant la suite du texte, il montre
que les milieux mozarabes ont connu la forme authentique de la
prface, celle que le glasien a conserve.
En somme, on le sent, le compilateur ne se trouve plus aux prises
avec les mmes ncessits pastorales qui avaient oblig le rdacteur
de la prface recourir aux formules techniques consignes dans le
texte glasien. Le texte glasien, au contraire, est rdig de telle faon
qu'on y doit reeonnatre une uvre romaine, et une uvre s'inspirant
si troitement des mmes formules qui s'talent dans les sermons
du pape saint Lon, qu'il ne parat gure vraisemblable d'en placer
la composition trop en de de la fin du ve sicle.
Impressionn par le jugement de Bishop, nous n'avons pas accord
suffisamment d'attention, au dbut de nos recherches, au rapprochement
que le P. Segovia a fait entre le texte de la prface et un passage du
sermon 75 de samt Lon, dans l'enqute qu'il a consacre La clausula
" sine differentia discretionis sentimus " dl Prefacio Trinitario, y sus
precedentes patristicos (").Nous avions donc cherch des rapprochements
avec les uvres du VIe et du VIle sicle, aussi bien wisigothiques
que romaines ou autres; puis, avec l'immense production augustinienne ou pseudo-augustinienne; enfin, du ct des glises d'Orient.
Recherche dcevante. Les rapprochements ne dpassaient pas gnralement ce que l'identit de la foi oblige tous les croyants de tenir.
Une nouvelle lecture de l'article du P. Segovia nous fit reprendre
ligne par ligne les sermons de saint Lon, et les rapprochements
se multiplirent et se particularisrent au point de crer la conviction
que la prface de la Trinit est une uvre romaine, ne dans le milieu
mme dont le pape saint Lon exprima la foi en terme si vmsins.
Rapprochons d'abord d'un passage de la prface le texte du
sermon 75, signal par le P. Segovia, mais en le citant plus compltement, et joignons-y d'autres passages extraits des sermons 76 et 77,
( 1) Dans .Mlanges Joseph de Ghelli11ck (Museum Lessianum, scct. hist., n 13),
Louvain, t. I (1951), 375-386. Les deux textes sont compars p. 384.
N" 449.-9
258
FORMULAIRES DU
vue
Nlllla ibi rmrpura... , nullae difrerentiae cogitenrur... Quidquid itaq!MI de umpitnna et incommutabili gloria Patris pia possunr corda concipere, hoc simul et de Filio
er de Spiritu sancto inuparabiliter atqw indifferenter intelligent. 1deo enim hat!& bcatlllll
Trinitatem unum confitemur Deum quia in his tribus personis 114C substant., ""
potenriae, nec wlunrcuis, nec operatmis est ulla diversiras (S. 75, c. 3; P. L., 54, 4QZ B).
Simul tora Triniras... una substanria, indiscreta opere ... , indifferens potesrau...
Quod enim Pater est, hoc est If Filius, hoc est et Spiritus sanctus (S. 76, c. 3; 405 C).
A propos du verbe sentire, utilis en pareil contexte, citons seulement quelques passages.
Vera uniras er vera Trinitas possir quitkm simul meme aliquatenus sentiri, ud
non possit simul ore proferri (S. 76, c. 2; 405 B).
Ut nihil indignum tk una atqw eatkm Trinitatis gloria sentiamus (S. 77, c. 2;
413 A). Spiritus sanctus, tk quo nihil est aliter quam de Patre et Filio sentiendum
(c. 6; 415 A).
s; 393 A).
Demonstratur quam impie sentiant tk Trinitate divina (epist. XV, 1; 680 C).
259
l:
Coelestis doctrina nos adiurat, ut quia in Deitate Patris et Pilii et Spiritus sancti
nec singularitas est, nec diversitas cogitanda, vera uniras et vera Trinitas possit quidem
sinwJ mente aliquatenus sentiri (S. 76, c. 2; 405 B).
260
C~~~~~q~~e alia sit persona rtli.rri, alia mittentis, alia promittentis, rirmd noh If
uniras manifestatur et Trimtas, ut essentia habens aequalitatem et non recipiens solitudinem, et eiusdem substantiae er non eiusdem intelligatur esse personae (S. 77, c. 1;
412 B).
261
Lib. Pontif., d.
DUCHESNE,
262
FORMULAIRES DU
vue
vue
vue
( 11)
Supra, p. :250.
263
Ce formulaire de ddicace suppose un cas assez curieux. Le constructeur de la basilique est mort (4. pro suae animae requie deputaoit)
sans l'avoir fait consacrer (quae conditor non dedicata reliquit, dit le
titre). ll s'agit de l'y ensevelir (u) et, pour le permettre, l'on anticipe
la ddicace en y clbrant la messe, mais on ne l'achve pas,
proprement parler, car l'difice n'est pas achev (11) et les reliques
des saints martyrs n'y sont pas encore places.
C'est pourquoi la collecte invoque Dieu, qui sanctifie les lieux
qui lui sont ddis, mais dont les bndictions anticipent galement
sur une ddicace future : Deus, qui loca nomini tuo dedicata sanctificas,
et benedictionibus tuis dicanda praecedis. . . Le fondateur a destin
l'difice au culte d'un aptre et de saints martyrs ( quod beato apostolo
tuo /llo et sanctis martyribus /1/is famulus tuus Ille in Jwc aedificio
Le commentaire de cette lettre a t donn par Dom Capelle, dans l'tude cite,
20.
264
d'un difice o les reliques des martyrs doivent tre dposes, laquelle
implique la depositio reliquiarum avant la clbration de la messe.
Ces deux sones de ddicaces sont deux formes indpendantes et
classiques. lei, la solution adopte par le conscrateur combine adroitement les deux modes de conscration, et la messe qu'il clbre est
prsente comme la " prparation " de la ddicace vritable, laquelle
surviendra avec la dposition des reliques.
C'est sans doute cause de son caractre "extraordinaire" que
cette messe particulire a t retenue par le compilateur du glasien,
mais serait-il all la chercher dans quelque vieux recueil si elle ne
s'tait pas rapporte quelque vnement plus ou moins contemporain?
On peut en douter.
En tout cas, la ddicace de cette glise la fois un aptre et de
saints martyrs, dont les noms ont t supprims lors de la transcription
dans le glasien (11), correspond fon bien la conscration de l'glise
que, le 22 fvrier 683, dimanche de la Sexagsime (dont la station
est Saint-Paul, notons la concidence), le pape Lon II ddia
saint Paul et dans laquelle il dposa les reliques de nombreux martyrs :
Hic fecit ecclesiam in urbe Roma iuxta satzcta Viviana, ubi et corpora
sanctorum Simplici, Faustini, Beatricis atque aliorum tnartyrum recondidit, et ad nomen beati Pauli apostoli dedicavit sub dit XXII mens.
februar., ubi et dona obtulit (10).
Ces indications sont fournies par la notice que le Liber Pontijicalis consacre Lon II. Nous n'avons connaissance d'aucun autre
exemple, dans l'histoire de Rome, d'une glise consacre un aptre
et plusieurs martyrs. Mais peut-tre faut-il en accuser notre propre
ignorance!
Une tude plus dtaille du formulaire XCI, comme du formulaire
XCII qui, dans le manuscrit, lui est coordonn, confirmerait l'origine
romaine des ides qui s'y expriment et des formules qu'on y lit. On ne
manquera pas de comparer soigneusement ces deux textes avec les
nombreuses pices du Liber Diurnus consacres la ddicace de
basiliques ou d'oratoires (formules X XXVIII de l'dition Sickel).
Bornons-nous un exemple.
( 11) A trois reprises, dans la collecte, la prface et la postcommunion, on lit :
beatw Apostolus tuus Ille et sancti martyres Illi. L'oraison super sindonem nomme
un seul d'entre eux (l'aptre?) : sanctus tuus Ille. La secrte nomme seulement les
martyrs : beatorum martyrum Illorum.
( 10) Lib. Ponti/., LXXXII;~. DUCHESNE, I, 36o et 361, note 9
265
266
*
~ 11) Epist. VIII, 25 (S98); IX, 38 Cs98); IX, I9S (S99); d. EWALD-HARTMANN,
t. II, 27, 67 et I83.- L'diteur renvoie, en note (p. 27), Nov. Iust. I46; Cassiod.,
Var., II, Z1
( 11) On notera, cependant, que l'pitaphe du pape Honorius (638) s'exprime
ainsi : IudGicae gentis sub te est perjida flicta, Sic unum Domini reddis wile pium (dans
DUCHI!SNII, Lib. Ponti/., 1, 326, note 19).
(") La deu.'lime et la troisime pice sont en ralit les deux parties d'une
meme et unique oraison, maladroitement disloque par le Reginensis. Les glasiens
du VIII sicle ont conserv le texte correct de cette oraison super sindonem.
(") III, XLVII, 2 : A domo tua, quaesvmus, Domine, spiritales nequitiae pellantur,
1t aeriarum di~eedGt malignitas potestatum. Pour en faire une oraison ad populum,
Gl. 1, XCIII, s, a modifi le dbut: A plebe tua, quaesumus ... Avec cette mention du
'" peuple", la retouche est vidente, bien qu'il faille encore interprter, sans doute,
de l'difice de l'glise
cette demande
de protection.
267
QUATRIME PARTIE
272
CHAPITRE PREMIER
274
Epist. Wz.
24 Sabcstiani
30 Aguae et Agath.
Epist. Ak.
Glas.
21. Felicis
22. Marcelli pp.
2. F elicis conf.
3 Marcelli conf.
23. Sebastiani
4 Sebastiani
Mar., Marth.,
Audif., Abac.
s. Fabiani
24. Agnae
25. of.Xusintempl
26. Agathae
27. Valentini
28. Annunt. s. M.
Evg. II
r 2.
14.
20.
25.
F elicis in Pin.
Marcelli
Priscae
Sebastiani
26. Fabiani
6. Agnetis de pass.
1 Agnetis de nativ.
8. Purificatio
9. Agathae
10. Soteris
II. Valentini
Vitalis, Feliculae
u. Iulianae
13. Perpet., Felic.
14. Annunt. s. M.
15. Eupherniae
100. Tib., Val., Max.
105. Vitalis
roS. Philip., Jac.
109. Alex., Eventi.
106. Pancratii
r 12. Gordiani
r 13. Ner. et Achil.
114. Pancratii
117. Potentianae
275
Evg. A
Paduense
Hadr.
Antiph. missae
22.
2J.
24.
25.
Fabiani
Sebastiani
Agnae
Vincentii
24 Fabiani, Sebast.
29. Valentini
JI. Valentini
1
14. Felicis in Pin.
16. Marcelli pp.
I7. Priscae
Il. Fabiani
19. Sebastiani
20. Agoae
17. Marcelli m. et p.
2J. Priscae
28. Sebastiani
29. Fabiani
JI.
J6.
J7
J8.
45
46.
28. Valentini
SI. Valentini
21. Vincentii
--
--
----
Bs.Admmt.D.Gen.
--
--
--
--
--
J2. Gregor
JJ. Adnunt. s. Mar.
--
--
--
--
----
--
--
--
----
--56. Gregor c. p.
57 .Adnunt. Domini
25. Agnetis
27. Vincentii
--
--
--
Agnae de pass.
Vincentii
Anastasii
Agnae de nativ.
Ypapanti
Agathae
--
--
106. Pancratii
107. Mar. ad mart.
--
109. Urbani
II9. Ded. s. Nicom.
uo. Marcel., Petri
--
122.
I2J.
124.
125.
--
--
95 Vitalis
96. Philip., Jac.
--
--
98.
99
99
100.
101.
104.
Gord. (Epim.)
K : Ner. et Ach.
B : Pancratii
Mar. ad man.
Pudentianae
Urbani
--
--
--
Prot., Gerv.
n6. Gerv., Prot.
II7. Vig. Jo. Bapt.
Vig. Jo. Bapt.
Nat.,prima mis. 118. Prima mis. noct~
119. In nat.
Ad missas
274
Ept.
w.
l4- Sabcstiani
30 Agnae Ct Agath.
Epist. Ak.
Gilas.
21. Felicia
22. Marcelli pp.
2. Felicis conf.
3. Marcelli conf.
23. Sebastiani
4 Sebastiani
Mar., Marth.,
Audif., Abac.
s. Fabiani
24.Agnae
2s. of.Xusintcmpl
26. Agathae
27. Valentini
28. Annunt. s. M.
Bug. II
r2. Felicis in Pin.
r4. Marcelli
20. Priscae
2s. Sebastiani
26. Fabiani
6. Agnetis de pass.
Agnetis de nativ.
Purificatio
Agathae
Soteris
11. Valentini
Vitalis, Feliculae
12. 1ulianae
13. Perpet., Felic.
34 Agnae de nativ.
1
8.
9.
10.
41. Agathae
46. Valentini
14. Annunt. s. M.
rs. Eupherniae
roo. Tib., Val., Max.
ros. Vitalis
roS. Philip., Jac.
109.
Alex., Eventi.
1o6. Pancratii
Gord.iani
IIJ. Ner. et Achil.
114. Pancratii
1 r 7. Potentianae
275
Evg.A
Paduense
Hadr.
1
14. Felicis in Pin.
16. Marcelli pp.
17. Priscae
16.
17.
23.
28.
18. Fabiani
19. Sebastiani
2.0. Agnae
2.1. Vincentii
29. Fabiani
Felids in Pin.
Marcelli m.et p.
Priscae
Sebastiani
31.
36.
37
38.
Agnae de pass.
Vincentii
Anastas
Agnae de nativ.
45 Ypapanti
46. Agathae
Antiph. missae
22. Fabiani
2.3. Sebastiani
2.4. Agnae
2.5. Vincentii
2.5. Agnetis
27. Vincentii
28. Valentini
s1. Valentini
2.9. Valentini
31. Valentini
85.Adnunt. D. Gen.
56. Gregor c. p.
57.Adnunt. Domini
32. Gregorii
33 Adnunt. s. Mar.
127.
12.8.
129.
132.
133
135.
Gordiani
Ner. et Achil.
Pancratii
Mar. ad mart.
Potentianae
Urbani
Tib., Val.
Georg
Vitalis
Philip., cac.
Prot., Gerv.
Vig. Jo. Bapt.
Nat.,prima mis.
Ad missas
Gerv., Prot.
Vig. Jo. Bapt.
Prima mis. noctc
In nat.
276
w.
---
Ak.
--
---
--
---
--
--
----------
-136.
Sym
--
--
--
---
194. SabiDae
----
153
Sym
--
-----
---
--
--
---
--
--
37 Simpl., Faust.,
et Viatricis.
38. Abdo et Senis
39 Nat. Machab.
--
-40 Sixti
-41. Donati
--
--
43 Nat. s. Laur.
44 Tiburti
45 Ypoliti
--
G~las.
--
--
Ass. s. Mariae
Oct. s. Laur.
Agapiti
Magni
---so. Rufli
51. Hennis
---161. Decol. Jo. Bapt. s:z. Passio Jo. Bapt.
---
--
11
--
---
IS7 Apollinaris
x6o. Fel., Simpl.,
Faust., Beatr.
161. Abdo et Seo.nae
--
--
I66. Stephani p.
170. Xysti,
Feliciss., Agap.
--
I 7 I. Cyriaci
17Z. Vig. s. Laur.
173 lt. prima missa
174. Nat. s. Laur.
175. Tiburti
176. Yppoliti
179. Euseb
----
180. Agapiti
--
182. Timothei
--
183. Hermetis
185. Sabinae
186. Felicis, Adaucti
Et dep. Helis. e
del. Jo. Bapt.
277
Pad.
Hadr.
164. Ad s. Paulum
Antiph.
et
P.
188. Ad vincula
189. Stephani pp.
192. Xysti,
Feliciss., Agap.
136.
137.
138.
139.
140. Cyriaci
141. Vig. s. Laur.
14:1. Nat. prima mis.
143 Ad missas
144- Tiburtii
145. Yppoliti
147. Buseb sacerd.
193. Cyriaci
194. Vig. s. Laur.
195. Nat. prima mis.
196. Ad mis. publics
197. Tiburtii
199. Yppoliti
201. Buseb
140. Cyriaci
141. Vig. s. Laur.
142. Nat. prima mis.
143. Ad missas
144. Tiburtii
145. Yppoliti
146. Buseb pr.
147. Vig. Assumpt.
148-9. Ass. s. M.
ad s. P. ad vine.
131. Stephani
Stephani ep.
Xysti ep.
132. Xysti
Feliciss., Agap. 133. Feliciss., Agap.
134 Cyriaci
135. Vig. s. Laur.
136. Nat. s. Laur.
137 Tiburt
138. Yppoliti
139. Buseb
149 Agapiti
203. Agapiti
150. Agapiti
140. Asswnpt. s. M.
141. Oct. s. Laur.
142. Agapiti
151. Timothei
205. Timothei
151. Timothei
143. Timothei
152. Hermetis
144. Hermetis
207. Hermetis
IS3 Hermetis
145. Sabinae
154. Sabinae
208. Sabinae
153. Sabinae
ISS Passio Jo. Bapt.
156. Felicis, Aucti.
209. Felicis,Adaucti. 154-Felicis, Adaucti. 146. Felicis, Adaucti
210. Dep. Helis. et
decol. Jo. Bapt.
278
w.
A k.
Glas.
------------
---
53 Prisci
54 Nativ. s. Mariae
--
---
---
------
-----
--
--
--
---
--------
----------
--
--
---
--
---
193. Adriani
55 Gurgoni
---
--
--
--
----
--
---
---.-----
II
-------
----
--
--
213. Marci
214. Calisti pp.
--
--
215.
216.
217.
219.
220.
Caesaris
IV Coron.
Theodori
Mennae
Martini
223.
224.
225.
227.
230.
Nat. ~
Clement., Pelic.
Felicitatis
Crisogoni
Saturnini
--
67. Saturnini,
Crisanti, Mauri,
-Dariae et aliorum
231. Vig. s. Andreae
157-8. Vig. s. Andr. 195. Vig. s. Andreae 68. Vig. s. Andreae
159-60 Nat. Andreae 196. Nat.s.Andreae 69. Nat. s. Andreae 232. Nat. s; Aridreae
70. Oct. s. Andr. ap.
--236. Luciae
-71. Thomae ap.
-189-193 (Commun) 227-2.30 (Commun) 72-79. Nat. plur. set.
17o-4. De adv. Di 197-9. Ante Nat. Dii 8o-84. De adv. Diii 238-41. Ante N. Di
161-9. Mens. decimi 2.00-7. Mens. decimi 85. Mens. decimi
242-4 Q. T.
----
--
----
279
Hadr.
Pad.
Antiph.
222.
223.
225.
226.
Corn. et Cypr.
Exalt. s. Crucis
Nicomedis
LuciaeetEufem.
238. Marci
239. Calisti
179. Caesar
181. IV Coron.
182. Theodori
183. Mennae
184. Martini
240.
241.
242.
243
245.
246.
Chrys., Dar.
Caesarii
IV Coron.
Theodori
Mennae
Martini
I 72.
174
I75
176.
177.
Caesarii
IV Coron.
Theodori
Mennae
Martini
161.
162.
163.
164.
249.
250.
251.
252.
255
Nat. Caeciliae
Clementis
Felicitatis
Chrisogoni
Saturnini
178.
179.
180.
181.
182.
Nat. Caeciliae
Clementis
Felicitatia
Chrysogoni
Saturnini
Caesar
IV Coron.
Theodori
Men. (Martini)
167. Chrisogoni
193 Vig. s. Andreae 256. Vig. s. Andreae 183. Vig. s. Andreae 168. Vig. s. Andreac
194. Nat. s. Andreae 257. Nat. s. Andreae 184. Nat. s. Andreae 169. Nat. s. Andreae
197. Luciae
204-10. (Commun)
195 ... De adv. Diii
1199 ... Q. T.
261. Luciae
187. Luciae
3 Luciae
s... Q.T.
280
vne
A l: !:J.
p
p
H
H
Boniface V (619-625) :
15. IX.
1. VI.
s. Nicomedis
II A l:
Ded s. Nicomcdis (6:zo)
!:J.
---
Honorius (625-638) :
23. VII.
16. IX.
8. IX.
22. I.
s. Apollinaris
s. Lucia romana
s. Adrianus
s. Anastasius
A l: !:J.
II A l: !:J.
II A l: !:J.
A l:
c K s
c K s
----
-H
B
B
p -
Thodore (642-649):
8. VI. s. Primus et Felicianus
12. VIII. s. Euplus
A l: !:J.
l: !:J.
Donus (676-678):
1. I.
s. Marna
-- -- -
----
Lon II (682-683):
23. IV.
s. Georgius
A l:
-H
A -
----
Sergius (687-701) :
28. VI.
1.
II.
III.
VIII.
IX.
IX.
Purificatio s. Mariac
Annuntiatios.Mariae
Assumptio s. Mariac
Nativitas s. Mariac
Exaltatio s. Crucis
A
A
A
A
A
l: !:J.
l:
l: !:J.
l: !:J.
l:
p H
p H
p H
p H
p H
M
M
c
c
c
K
K
K
s
s
s
- c
B
B
B
(')Pour les ftes du 29. VIII (Passio s. Iohannis Baptistae) et du 3 III ( Inventio
Cruas), voir infra, p. 351-357 et 369-374
281
SES PARTICULARITS
Voici enfin la liste des autres ftes qui sont absentes du glasien
et qu'on trouve gnralement dans les livres grgoriens. Nous sparons
les ftes qui concernent des papes, afin de mettre en relief le fait
suivant, savoir que, dans la couche liturgique A (), le glasien nomme
deux papes seulement, dont le nom est attach un titre presbytral
(II, III. Marcelli; II, XL. Sixti), tandis que, dans la couche B, on trouve
le nom de trois papes martyrs : Fabien (II, v), Corneille (II, LVII)
et Qment (Il, LXV).
Gregorius
Stephanus
Marcus
Catistus
Silvester
:E
:E t1
:E .:l
II
:E
II
II A :E .:l
II
A
A
A
A
p
p
p
p
H
H
H
H
H
B
B
B
c
c
c
K
K
K
s
s
s
M
M
B
B
B
B
B
c
c
c
c
c
K
K
K
K
K
s
s
s
s
s
c
c
c
c
K
K
K
K
s
s
s
c
c
c
K
K
K
s
s
s
c
c
c
c
c
K
K
K
K
K
s
s
s
s
c
c
c
c
c
c
c
K
K
K
K
K
K
K
s
s
s
s
s
s
s
II
A-:E .:l
II
A
A
A
A
:E
:E t1
:E t1
II A
:E
II
:E
II
A
A
:E
/).
II
:E
t1
:E
/).
:E
II
t1
t1
t1
II
A
A
A
A :E
II A :E .:l
p
p
p
p
II
II
II
:E
p
p
p
p
:E
:E
A
A
A
:E
:E
:E
M
M
t1
II
II
II
II
H
H
H
H
H
H
H
t1
t1
t1
p
p
p
p
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
H
M
M
B
B
B
B
B
B
B
B
B
B
p
B
B
/).
t1
II
II
II
A
A
A
:E
:E
:E
p
p
p
H
H
H
M
M
M
B
B
B
(') Sur les couches liturgiques A et B du Sanctoral glasien, cf. infra, p. 290.
282
n. XI. Martinus
:24- XI. Chrysogonus
13. XII. Lucia
n A :E
:E .1
A :E .1
A
p H
P H
p H
M
M
C K
C K
B C K S
Pour achever de dfinir le Sanctoral glasien, nous devons maintenant dresser la liste des particularits, propres au glasien, qui
accentuent encore la singularit de son tmoignage.
Mariae, Marthae, Audifu et Abacuc.
Soteris.
Xl.
( ... ) Vitalis et Feliculae.
m.
Iulianae.
mi.
Perpetuae ct Felicitatis.
xv.
Euphcmiae.
XVII.
Iuvenalis.
XXI.
Cyrini, Naboris ct Nazari.
xm. Viti.
XXIV A. Vigilia Gcrbasi et Protasi.
DVD. Vigilia Ioannis et Pauli.
DXIV. Vigilia omnium Aposrolorum.
uxv. Natali omnium Aposrolorum.
UXIX. Machabaeorum.
XLI.
Donati.
:U.VJ.
Octav. s. Laurenti.
JI.D:.
Magni.
L.
Ruffi.
UIJ.
Prisci.
LV.
Gurgoni.
LXI.
Marcclli et Apulei.
Lml. Vigilia s. Caeciliac.
UVJI. ( ... ) Crisanti, Mauri, Dariae et aliorum.
LD.
Octavas s. Andrcae.
LXXI.
Thomae.
IV.
( )
x.
Ces ftes concernent aussi bien des saints romains que des saints
trangers Rome. Nous devons maintenant signaler plus p8rticu-
SES PARTICULARITS
283
284
et une vieille glise lui tait ddie, Rome mme, sur l'Esquilin
L.
Gl., II,
481. -
SES PARTICULARITS
28~
S{l4tite
H~
286
laires consacrs des saints trangers Rome. L'un d'eux est propre
au glasien (xm. Perpetuae et Felicitatis). Nous l'avons exclu de la
liste prcdente, parce que le culte des deux martyres africaines est
dj attest dans la vieille Depositio martyrum. Quant au formulaire
consacr saint Agapit, le martyr de Prneste (Il, XLVIII), nous l'avons
aussi exclu parce que ce saint n'est pas propre au glasien. n figure
dans l'vangliaire romain du vue sicle, dans le sacramentaire
grgorien et dans l'Antiphonaire de la messe (11).
Si nous passons la couche liturgique A, nous y trouvons trois
saints trangers Rome, dont deux sont propres au glasien (Juvnal
et Donat). Quelques indices feraient admettre que ces formulaires
glasiens sont assez anciens, aussi leur consacrons-nous une notice
plus dtaille.
XVII.
n est nomm au
SES PARTICULARITS
287
en cela avec la Passion, alors que saint Grgoire en fait deux reprises
un martyr ( 10). Indice prcieux pour dterminer l'anciennet du
formulaire glasien.
Gl., II,
XLI.
Gl., II,
XXXIV.
LXIII.
( 11)
( 11)
288
SON AMBIGUT
289
CHAPITRE II
DE FORMULAIRES,
PREMIRE SECTION
291
COUCHE B
2. F clicis conf.
3. Marcelli conf.
4 Sebast., Mar., Mart.,
Audif., Abac.
S Fabiani
6. Agnetis de passione
7 Nat. eiusdem de nativ.
8. Purificatio
9 Agathae
10. Soteris
II. Valent., Vital., Felic.
12. lulianae
13. Perpetuae et Felicit.
14. Annuntiatio
15. Nativ. Euphcmiac
16. Philip. ct Jac.
17. Iuvenalis
18. Inventio Crucis
19. Nerei et Achillei, et
Pancrat.
20. Petri et Marcellin
21. Cyrini, Naboris, Nazari
22. Viti
23. Marci, Marcelliani
24A. Vig. Gerb. et Prot.
24B. Item in nat. ut supra
25. Vig. Jo. Bapt.
26. Item in nat. unde sup.
27. Vig. Jo, et Pauli
292
40. Sixti
41. Donati
42 Vig. Laurenti
43. Item in nat. eiusdem
44 Tiburti
45 Ypoliti
Prisci
Nativit. s. Mariac
Gurgoni
Exaltatio s. Crucis
Corneli et Cypriani
Cosmae et Damiani
59 Archang. Michalis
64.
65. Clementis
66. Felicitatis
67. Satum., Cris., Mauri,
Dariae et aliorum.
68. Vig. Andrea
70. Octavas Andreae ap.
71. Nat. Thomae ap.
293
LES DOUBLETS
1COUCHE
L.Jn.
12, II
S2, 32
II,
IV,
4
4
VI,
XIV,
4
4
1
x,
LX.'I{Vlll,
XXVIII,
XXXIX,
6, 1
44 3
133 28
30, II
32, J6
IS3
ISS
158,
14
B,
XVI,
XXIV.A,
3
4
3
4
xxv,
:!
XXVI,
XVIII,
XXVII,
--
22
XXXII,
XXXVIII, 3
XLIV,
XLVIII,
B,
III,
I,.
XVI.
C,
XLVIII,
VII,
4
-
III,
III,
LVII,
XXVIII,
3
4
I, XXXVII. D, 4
III, XXXI,
4
4
I,
XI,
--
LXV,
I
LXIX,
LII,
XC
3
-
XXVI,
XIV,
4
-
LXIX,
L,
X..'I{VII,
I,
:2'!
LXIV,
4
4"
4
\'II,
294
I03, 9
103, 9
lOO, '1.7
XLI,
XLIII,
LII,
I58, '1.'1.
LXIX,
44> 3
I49> '1.8
LXIV,
Uon.
1COUCHE
v,
4
4
XLIII,
XLI,
XXXVIII, 3
XXIII, '1.
XVI,
z'
VI,
II, LXXIV,
4
4
II, LXXIV,
XLV,
I
XLVIII, 3
4
XII,
L,
VIII,
163, 17
ISO, !8
IX,
1'1.,11
x,
ISS. I
I49. '1.8
I54> '1.8
57> II
I54> '1.8
XI,
XII,
XXII,
XXIII,
4
3
4
4
II, LXXXIV,
I, III,
XXXIX,
II,
XXVII,
LXIV,
XXIII,
LXIII,
4
4
XII,
sz, 3'1.
XXVIII, 42
XXXIX,
I48, '1.5
IOO, '1.0
150, 18
3'1.
XXXVII, 3
4
XXXIX, 3
4
LXII,
6, 1
IOO, '1.7
XLIV,
XLV,
LXIII,
133 '1.8
L,
zs
I48,
IS4. '1.8
IS3 14
Lill,
LIV,
LXII,
LXIII,
IX,
3
XXVIII, 4 2
4
XLVIII, 3
4
3
4
4
42
3
4
LXV,
LXVI,
4
LXVIII, 4
LIV,
411
4
4
4
4
sz,
4
4
4
4
LXVI,
XLV,
XXXVII,
XII,
XXIII,
4
4
3
4
4
Lill,
III, XXVII,
st
II, LXXV,
III, IX,
III, XXVIII,
III, IX,
III, XVI. C,
II
IV,
4
Lll"VIII, 4
XVI,
3
LII,
XXXVIII, 3
LII,
3
XXIV. A, 4
xc,
IV,
4
LXXVIII, 4
41
v,
1,
VI,
X.'CVII,
295
296
COUCHE A
Lo~- --'--~~~:__
IL Lo11~
. __
Il, II
__
Il,
IV,
3
4
XVI,
3
VD
4
XXIV. A, 4
xxv,
3
XXVI,
3
6
7
XXVII,
3
4
XXXI,
2
3
VD
41
XXXII,
___ ______
45 30
45,l3
46, 18
44 35
50,6
12, 13
1 l5
18, 9; 3l, 28
103, 9
99. 18
97. 15
98, 13
103, 9
97 8
_l__~las~--XXXIII,
4
5
6
7
XXXVIII, 4
XLI,
I
2
4
XLII,
XLIII,
99 9
93 16 + 97.6
lOO, l7
100, 18
108, 22
107, l
149,28
152, 3
151, lO
158, 22
157,4
44 3; 49 5
XLVII,
LII,
LIX,
3
VD
4
6
7
3
I
2
21
3
LXIV,
21
3
LXIX,
VD
4
297
COUCHE B
Lon.
JI
Glas.
1
v,
Il, 28
I6I, 21
163, 17
ISO, I8
149 19
(2, 30)
VIII,
IX,
x,
12,11
13, 8
155 1
I49. 28
ISS, 27
IS4 28
IS5
Xl,
4
3
4
3
4
3
4
3
4
XII,
3
4
XIII,
154 16
ISS, 17
103, 2
57 Il
12, 3
154. 28
136, 1
34. 12
34 15
35 21
s:z, 32
46,23
42. I6
98,23
45 6
39 I9
42 28
43.28
SO, I
44 26
XIX,
XXII,
XXIII,
3
4
3
3
4
XXIV. B,4
XXVIII, I
3
4'
4~
XXIX,
xxx,
XXXIV,
3
3
3
4
xxxv,
VD
XXXVI,
4
3
Lon.
Glas.
--------~------
I49 3
148, 25
IOO, 20
ISO, 18
52, 32
103, 28
6, I
13, 26
IOO, 27
102, 1
I33. 28
92,3
9, :zo; 17, 23
62,28
2, 30; I7, 9
99,S
72,4
104, 27
105, I
IOS, 9
148, IS
I48, :zs
I49, 1
4. 8
5
I54. :zs
153 I4
I2, 22 + 153
53. 2
97. 15
8, 22
s.
XXXVII, I
3
4
XXXIX, 3
4
XLIV,
3
4
XLV,
3
XLVIII, 4
XLIX,
3
L,
LI,
uv,
3
4
4'
LVII,
3
4
LXII,
3
4
LXIII,
3
4
LXV,
3
LXXI,
3
4
VD
4
1:!, 11.
(A) G~l.,
11,
Cl .. .
298
Lon., 52, 32. satiati... Di!.e Ds noster ... martyrum tuorum deprecatione sanctificent.
(A) Gl., IV, 4 satiati... Di!.e De noster ... marryris rui S. deprecatione sanctificent.
(B) Gl., XXVIII, 4 satiati... Di!.e ( ) ... martyrum tuorum Jo. er P. deprecatione sanctificent.
(B) Gl., XXXIX, 4 satiati... Di!.e Ds nos ter ... martyrum tuorum deprecatione
sanctificent.
Gl., II, LXXVIII, 4 sa,rinari.. Di!.e Ds noster... martyrum tuorum dupliu&io
beara sanctificer.
Lon., 6, 1. in scorum tuorum commemoratione...
(A) Gl., XVI, 3 in scorum aposrolorum tuorum Ph. er
(B) Gl., XLIV, 3 in sancri Ti'burti commemoratione...
Jac.
commemoratione...
(B)
XLVIII,
III,
XXVIII,
299
100, 27.
(A) Gl., LII, J. Sei Jo. Bapt. et martyris tui Di\e... praestet effectum.
(B) Gl., XLV, 1. Sei Ypoliti rnartyris Diie... praestet augmentum.
300
(A) Gl., XXVII, 2. Beatorum martyrwn tuorum !o. et P. nos Di\c ( ) merita ...
Gl., 1, vu, 4 Beati evangelistae Ioannis nos Dfie quaesumus merita ...
(A) Gl., XIV, I. Beatae ct gloriosae semperquc virgi,lis Dei genitricis Mariae
nos Dfie quaesumus merita ...
(A) Gl., xxxvm, 3 sanctorum martyrum Abdo ct Scnis occisione ... caelesti
luce perpetui.
(A) Gl., LII, 3 sancti martyris Io. Bapt. passionc ... caelesti sede perpetuus.
(B) Gl., XLVIII, 3 sancti martyris Agapiti passione ... caelcsti sede perpetuus.
Gl., III, IX, 4 Di\e caelestibus sacramentis ad ... qs proficiat augmentum.
(B) Gl., XLV, 4 Diie ( ) sacramentis qs ut imcrccdemc b. et m. tuo Ypolito
ad ... ( ) proficiamus augmentum.
(B) Gl., uv, 4' Di\c ( ) sacramcntis ( ) i11tcrccdenrc b. ct gl. sempcrq11e
V. D. G. M. ad ... qs profic:iamus augmentum.
(B) Gl., Lill, 4 qs Di\c ... sancti quoquc marty ris Prisci precibus ...
(B) Gl., LXVI, 4 Iliie qs... sancrae Felicitaris quoque maroris precibus...
(A) Gl., VI, I. beatae Ag11ae virfinis arque martyrae tuac ...
(A) Gl., LXIV, 2'. beatae Caeciliae ( ) martyrae tuae ...
3 Lon. 54, I.
4 Lon. 52, 32. (B. XXVIII, 42 ; XXXIX 4; LXXVIII, 4).
Le formulaire IV n'emprunte pas la postcommunion (4) l'un des
autres formulaires du livre II. Il la tient directement du lonien,
auquel il a dj emprunt la secrte (3).
GEL. XVI. PHILIPPI ET IACOBI.
(B.
XLIV,
3)
(A. LXIX, 4)
301
1. Lon. 31, 23
" 31, 6
3 " 29, 2I
6.
" 32, 16
2.
(1,
XXXVII.
D, 4; III,
XXXI,
4).
2.
(B.
(A.
3 Lon. 51, 15
4 " 155, 1
(B. XI, 4)
I.
Lon. I53, I4
1)
XIV, B, I; 1, VII, 4)
LXV,
Lon.
2.
"
"
7, 25
(18, 9; 32, 28)
I03, 9
A.
XLIII,
A.
XLI, 4
4 (II,
LXXIV,
4)
3
VD.
4
6.
7
Lon. 97, 15
"
98, 13
" 103, 9
"
97, 8
"
99, 9
(II,
LXXIV,
4)
302
1. Lon. 100, 27
"
2.
(B. XLV, 1)
100, 18
A. XXXVIII, 3; B. XLVIII, 3
1. Lon. 149, 28
"
(B. XII, 1)
152, 3
A. VI, 1
3 Lon. 151, 20
Emprunts la section du lonien consacre sainte Ccile,
Gl., LXIV, 1, 2 1 et 3, en viennent directement. Il n'est pas possible
de dire qui, de Gl., VI, 1 et LXIV, 2 2, est l'emprunteur.
GEL. LXIX. NAT. ANDREAE.
1.
Lon. 158, 22
VD.
"
"
A. XXXII, 2
157,4
44, 3 (49, 5)
A. XVI, 4
303
3 Lon. 150, 18
4
"
(B. XXXIX, 3)
149 19
GEL. X. SOTERIS.
A.
II,
4 (1, xc, 4)
3 Lon.
"
3, 8
155 1
(A. XXVII, 4)
1. Lon. 149, 28
"
"
155 27
154 28
1. Lon. 155, 5
3
4
"
"
154 16
155 17
(A. LXIV, 1)
(B. XXIII, 4; LXIII, 4)
304
1. Lon. 34, 12
3 " 34 15
41 " 35 21
4' " 52, 32
1. Lon. 149, 3
3 " 148, 25
"
100, 20
(B. LXII, 3)
(Il, LXXV, 4)
1. Lon. 148, 15
" 148, 25
(B. XXXVII, 3)
4 " 149, 1
Faisant partie de deux squences indpendantes, issues du lonien,
Gl., XXXVII, 3, et Lni, 3, sont en outre opposs par leurs variantes
propres. Il en va de mme pour Gl., II, LXXV, 4, et XXXVII, 4
305
1. Lon. 103, 28
"
"
6, 1
13,26
(A. XVI, 3)
Lon. 100, 27
"
(A.
LII, 1)
102, 1
IX,
4)
1. Lon. 153, 14
3 12, 22+153, 5
(A.
XXVII,
1)
3
4 Lon. 133, 28
( 1)
( 7)
S11pra, p.
S11pra, p.
302.
301.
306
GEL., L. RUFFI.
3
4
B. v, 3
A. vi, 4
B.LXVI,4
3e lot.
Gl., XXII, 1 ( Viti) et Gl., III, XXVII, 51, drivent de Lon. 57,
1 1, mais indpendamment l'un de l'autre. Le second, qui est demeur
plus fidle au lonien, ne peut en driver par l'intermdiaire du
premier, qui a trop modifi leur commune source. Gl., III, XXVII, 51,
ne peut pas non plus tre l'intermdiaire entre le lonien et Gl.,
XXII, 1, car ce dernier a au moins conserv sed, entre sapere et tibi,
alors que l'autre driv omet sed in.
307
s,
308
TROISIME SECTION
DES FORMULAIRES
Il y a, dans le Sanctoral glasien, une malfaon d'ordre chronologique. L'octave de saint Laurent (I7 aot) y prcde la fte de
l'Assomption (15 aot). On comprendrait mieux la chose, si, au lieu
d'tre plac entre celui du 13 aot et celui du 15 aot, le formulaire
de l'octave de saint Laurent suivait immdiatement le formulaire
de la fte elle-mme. Aussi bien est-ce de cette faon que l'Index
309
coucheB
44 In natali s. Tiburti.
45 In oatali s. Ypoliti.
Id. Augustas.
310
Couche B
Avec une collecte ct sans
oraison sup. sind.
24 B. Item in natali ut sup.
Apostolorum.
35 Item in nat. om. Ap.
36. In octav. Apostolorum.
Apostoli.
311
Si les formulaires consacrs aux saints trangers Rome appartenaient tous au mme type liturgique, il serait moins facile d'expliquer
comment, une poque donne, l'Eglise de Rome aurait pu leur
rendre un culte, qu'elle aurait ensuite abandonn. C'est pour avoir
pos le problme en ces termes que les liturgistes ont cr de toutes
pices une nigme insoluble.
En ralit, les saints en question sont rpartis - trs ingalement
d'ailleurs - entre les deux couches liturgiques A et B. Quelques-uns,
plus rares, figurent dans la couche A, et ce sont des saints dont le culte
est trs anciennement attest Rome mme. Les autres, plus nombreux,
figurent dans la couche B, et, la plupart du temps, ils ne sont pas l'objet
d'un culte Rome mme, sinon dans l'glise ou les glises particulires
de Rome pour lesquelles tmoigne le glasien.
Les faits rellement observables n'ont donc pas le sens qu'on
a dit. Ils ne nous invitent aucunement penser que l'Eglise totale
de Rome a allg son calendrier en passant du glasien aux livres
grgoriens. Ils nous indiquent que la tradition glasienne est celle
de quelque glise particulire de la ville papale, tandis que la tradition
grgorienne est celle du Latran et des glises romaines qui, en ce point,
suivent la liturgie papale.
c..:
Sacram.
lonien
Evang.
(A,~)
GcHas.
couche A
Sermon.
S. Pierre
Sacr.l Grg.
Paduense
Hadrianum
Epistolier
Wz. (Ale.)
Sermon.
Phil. et J ac.
141. Vigiliae
apostolorum
Petri et Pauli
----1------------1------
Glas.
coucheB
Antiph.
missae
!;;
----------------1--------
30. Natali s.l124. Natalis 1129. Natale 1122. Natale 1131(144).N.I ln natale
s. Petri
s. Petri
s. Petri
s. Petri
s. Petri
Petri proprie
Ad vesperum Ad vesperas
1
Cl
101
~
~
XV. Nat.
142. Natale 31. Natali
Natale
apostolorum apostolorum apostolorum apostolorum
!Petri et Pauli Petri et Pauli Petri et Pauli Petri et Pauli
-------- -------------------------------Natale s.
Petri proprii
i-
13Z(I4S Vig.
s. Pauli
XVI, XXVI. 143. Ad s. 32. Nat. s. Proprie de
s. Paulum Paulum Pauli proprie s. Paulo
33 Ad vesp.
~d
146. In oct.
apostolorum
------1----
1128.
lus.
36. In oct.
In oct.l131. In oct .
Oct. ap.l Ale. 147. Oct
apostolorum apostolorum apostolorum Petri et Pauli apostolorum
Ad vincula. Ad s. Petrum
s. Pauli
apostoli
313
l'Ige relatif de chacune d'elles. Cette vrification est fournie par les
formulaires de la ete des saims Pierre et Paul (11).
Le tableau ci-joint permettra de suivre plus facilement les explications que nous avons donner sur l'volution de cette fte et sur
la place qu'y occupent les deux sries de.formulaires du glasien.
La fte des Aptres Pierre et Paul a volu, Rome mme,
en quatre tapes principales. Une inspection gnrale des livres
liturgiques romains le montre dj, et une tude dtaille le confirme
amplement.
1re
tape.
314
tape.
3e tape.
Mais on n'en resta pas l. La nouvelle messe de saint Pierre
(29 juin) remplaa bientt l'ancienne messe des deux aptres, et,
paralllement, la vigile (28 juin) fut peu peu rserve saint Pierre.
Ce double " remplacement " est certain, car le sacramentaire grgorien
en a conserv la trace explicite.
L'exemplaire de Padoue, le plus ancien des deux tmoins du
sacramentaire grgorien, clbre encore les deux aptres dans la messe
de la vigile. Mais on est Saint-Pierre, comme l'atteste l'oraison ad
vigilias nocte (18), et le second tmoin, l' Hadrianum, tout en conservant
( 11) Pad. 542; Hadr. uS, 5 Ad t:igilias nocte. Deus qui ecclesiam tuan1 apostoli
rui Petri fide et NOMINE consecrasti .. ., concede ut onmes qui ad apostolorum ruorum
so/lemnia CONVENERUNT .
315
4e tape.
Il ne restait plus qu' conformer entirement le contenu des
formulaires avec l'affectation qui leur tait maintenant donne. Cela
fut fait avec l'Antiphonaire de la messe et l'pistolier. On se reportera
aux lectures indiques par ce dernier, pour le constater (17). Pour
l'Antiphonaire, on consultera l'dition de Dom Hesbert (ou bien
le Missel romain) : toutes les pices de chant sont rigoureusement
consacres au personnage auquel la messe est rserve.
L'pistolier a mme pouss la modification jusqu' donner la
fte de saint Paul (30 juin) une vigile propre, ce qui pourrait laisser
entendre que, dans la basilique de la voie d'Ostie, la fte de saint Paul
avait obtenu pleine autonomie, au point de supplanter, par sa vigile,
la ete mme de saint Pierre (29 juin). On ne voit gure d'autre interprtation, car aucun document du vue sicle n'indique plus d'une
(") Les trois premires sont encor11 en usage pour les z8, Z9 et 30 juin.
3111
( 11)
ltifra, p. 324.
CHAPITRE III
CARACT~RISTIQUES
LITURGIQUES ET H~ORTOLOGIQUES
DES COUCHES A ET B
Particularits liturgiques.
I 0 Tous les formulaires de la couche A ont une oraison super
sindonem. Mais cinq d'entre eux ont deux collectes, les autres n'en
ayant qu'une. Ce sont :
m. In natali sancti Marcelli confessoris.
xv. In nativitate sanctae Euphemiae.
nn. In vigilia sancti Laurenti.
Lill:. Orationes in sancti Archangeli Michaelis.
wv. Item in natali eiusdem (sanctae Caeciliae).
318
Particularits hortologiques.
On note, dans la couche A, deux vieilles ftes, celle du 3 mai,
propre au glasien et au Paduense : XVIII. De inventione sanctae Crucis (2),
et celle du 1.9 aoftt : LII. In die Passionis sancti Ioannis Baptistae (3).
Relevons aussi la date particulire (13 avril) laquelle figure le formulaire deux collectes et une oraison super sindonem, consacr sainte
Euphmie : xv. In nativitate sanctae Euphemiae (4).
Voici maintenant des ftes propres au glasien, qui sont consacres
d~ saints trangers Rome et qui doivent tre assez anciennes :
XVII. ln natali sancti Iuvena/is (5); XLI. In natali sancti Donati ().
Relevons, enfin, dans le titre du formulaire IV consacr saint
Sbastien de la Via Appia, l'addition, propre au glasien, des quatre
saints de la Voie Cornlienne: Mariae, Martae, Audifax et Abacuc.
Et pour finir, deux ftes du VIle sicle, qui sont les seules ftes
proprement mariales de la couche A. Elles seront tudies dans le
chapitre suivant.
XIV.
XLVII.
( 1) Gerbasi et Protasi. C'est l'ordre ancien (Lib. Pontif., I, :z:zo; Mart. hironymien; Epistolier d'Alcuin; Evangliaire II (W); Antiphonaire CKS ... ). L'ordre
plus rcent (Protasi er Gervasi), dans saint Grgoire, epist. XI, rs; :avangliaire A,
:E; Sacramentaire grgorien (Pad. et Hadr.); Antiphon. B ...
(') Etudie, in/ra, p. 3SI-3S7
(') Etudie, infra, p. 369-374
(') Etudie, in/ra, p. 365-369.
(') Supra, p. :z86.
( 1) Supra, p. 287.
CARACTRISTIQUES
319
Particularits liturgiques.
1 Dans tous les formulaires de la couche B, il n'y a qu'une
seuJe collecte et il n'y a pas d'oraison super sindonem. C'est la rgle
qui est applique aux formulaires eux-mmes du jeim.e du septime
mois (LX), compte tenu videmment des deux leons du mercredi
et des six leons du samedi.
2 On relve aussi, dans la couche B, des vigiles ou des octaves
inconnues des autres livres romains.
XXXIV.
LXIII.
LXX.
Particularits hortologiques.
1 La couche B renferme un assez grand nombre de ftes qui
sont propres au glasien. En voici le relev.
xi.
.. . Vitalis, ...
Julianae.
XIII.
Perpetuae et Felicitatis.
XIX.
Nerei et Achillei fratrum ... ().
XXI.
Cyrini, Naboris et Nazari.
XXII. Viti.
XXXIV-XXXV. Vigilia - Natali omnium Apostolorum.
XXXIX. Machabaeorum.
XLIX. Magni.
L.
Ruffi.
UII.
Prisci.
LV.
Gurgoni.
LXI.
Marcelli et Apulei.
LXVII. Crisanti, Mauri, Dariae et aliorum.
LXXI. Thomae Apost.
XII.
320
Magni.
Ruffi.
Lili. Prisci.
LXI. Marcelli et Apulei.
XLIX.
L.
DEUXIME SECTION
321
( 11)
Supra, p. 273-282.
N-449. -11
322
323
324
325
326
Couche B
Couche A
Reg. 1.
Sabinae
Priscae
Balbinae
Nerei et Ach.
Reg. II. Sixti
IV Coronat.
loh. et Pauli
Reg. Ill. Euseb
Clementis
Silvcstri
Marcel. ct Pet.
Apostolorum
(ad vincula)
Reg. IV. Praxedis
Pudentis
Gerb. et Prot.
(Vitalis)
Cyriaci
Susannae
Reg. V. Laur. in Luc.
Reg. VI. Marcel
Laur. in Dam.
Marci
Anastasiae
Reg. VII. Caeciliae
Chrysogoni
Calisti
62. IV Coronat.
28. Nat. eorumdem
65. Oementis
Petri et Marcellini
34-35. Vig. et Nat. Om. Ap.
39 Machabaeorum.
20.
24 A. Vigilia Gerb.-Prot.
24 B. Nat. ut supra.
(I)
3 Marcelli confes.
(I)
327
328
.. _........
..
'.
s.r.w
Q
lV
... .
...
TITRES
1.
Sabinac
,,
_______ ...
..."..
"
13. Praxedis
14. Pudentis
:z. Priscae
3 Balbinae
16. Susannae
4 N erei et Achillei
17. Cyriaci
S Sixti
6. IV Coronatorum
19. Marcelli
1 Iohannis et Pauli
8. Marcellini et Petri
21.
9 Clementis
:z:z. Anastasiae
10.
Petri ad vincula
n. Silvestri
x:z. Euseb
Marci
23. Caeciliae
24. Chrysogoni
:zs.
Calisti
'
'
329
",
.......................
.,.
.......................
..,
' --.....,\
.'......
841
'
'\
',
\\
\~
..
,....,5
c .
--....,
"..\
co
..
.~-----
Gl
.................
...."..
.......'
...<....
........................ -..,
... ,
\-...
...!
........... ____ ...''
330
(~)
''
\
\
''1
'
(~)
331
super sindonem.
3 D'autres formulaires nous renvoient des glises non-titulaires
qui se trouvent places, elles aussi, dans les mmes rgions ecclsiastiques : Saints-Philippe-et-Jacques, Saint-Andr-cata-Barbara,
Saint-Flix-in-Pincis, Sainte-Agns-de-agone, Saint-Donat.
4 Il ne semble donc pas niable que les formulaires de la couche A
sont en relation troite et constante avec une partie seulement de la
ville de Rome. Mis, que l'on comprenne bien ce que nous voulons
dire par l.
Nous ne prtendons aucunement que le glasien a t, comme tel,
en usage dans toutes ces glises. Il est mme probable qu'il est issu
d'une glise dtermine que nous tenterons d'identifier en tudiant
le livre III. Nous voulons simplement dire que l'glise du compilateur
avait subi plus particulirement l'influence de la liturgie propre aux
glises que nous venons de reprer. Il ne leur doit peut-tre que le
calendrier spcial qu'il suit, mais l'on n'a pourtant aucun motif d'carter
l'emprunt de formulaires dj rdigs.
S'il faut admettre finalement que la partie ancienne du glasien
drive d'un sacramentaire romain inconnu, il sera encore plus facile
de comprendre comment le Sanctoral glasien dpend de la liturgie
presbytrale, la fois archaque et propre, de ces diffrentes glises.
Il sera aussi plus facile de comprendre comment on put tre amen
combiner cette liturgie avec une liturgie plus jeune, qui gravite
autour du titre de Saint-Pierre-aux-liens.
332
Au nord, ils s'tendent Sainte-Agathe et Saints-Gervais-etProtais. Vers l'ouest, ils touchent l'glise voisine de Saints-Cme-etDamien, et poussent une pointe jusqu' Sainte-Ccile. Ils concernent
mme, indirectement, Saint-Pierre-du-Vatican, et quelques-uns de
ses oratoires, Saint-Andr, Saint-Thomas et Saint-Vit. Il ne semble
pas qu'il faille songer Saint-Vit, au nord-est de Saint-Pierre-auxliens.
LA COUCHE B ET ST-PIERRE-AUX-LIENS
333
334
( 11)
Infra, note 35
Lib. Ponti/., d. DUCHBS!, 1, 3o6, note 2.
LA COUCHE B ET ST-PIERRE-AUX-LIENS
335
(47, 4), si bien que cette fte de tous les Aptres paratrait concider
plus ou moins avec l'poque o se clbre la fte des saints Pierre et
Paul. Or, le sacramentaire glasien et le Sermonaire des SaintsPhilippe-et-Jacques la placent pendant l'octave de la fte du 29 juin.
Aucun argument premptoire n'empcherait mme de penser
que le titulus Apostolorum ait t vraiment consacr tous les Aptres,
avant que Xyste III ne nomme plus spcialement Pierre et Paul dans
l'inscription ddicatoire de la reconstruction de l'glise et avant que
ne l'emporte le vocable ad vincula sancti Petri. Dans ce cas, le formulaire glasien de la fte de tous les Aptres pourrait tre en rapport
Infra, p. 337
(") Philippe, grce qui cette glise fut reconstruite, signe, au concile d'Ephse
de 431 : Philippus, Apostolorum ecclesiae presbyrer (MANSI, Concilia, IV, 1303). Aux
conciles romains de 499 et 595, ses prtres se disent appartenir au tirulus Aposrolorum.
- Mais, dans la notice du pape Symmaque (498-541), on lit dj : presbyreros a
Vincula sancri Petri (Lib. Pont., d. DUCHESNE, 1, 2.61). Mme vocable, dans une
inscription de 532. (cf. Lib. Polit., d. cit., 1, 2.85, note 1). - Dans la notice d'Hadrien
(772.-795), les deux vocables sont employs en mme temps : titulum Apostolorum
quae appellatur Eudoxiae ad Vincula ... ecclesiam (Lib. Pont., d. cit., 1, soS).
( 31)
336
LA COUCHE B ET ST-PIERRE-AUX-LIENS
337
legis obsecro
SOLVATUR VINCULA
sont assez claires pour que nous sachions de quelle glise Agimond
tient ses formulaires des Macchabes, et par quelle voie lui est venue
la connaissance du Sermonaire de Saint-Pierre du Vatican. Ce Sermonaire avait t adopt Saint-Pierre-aux-liens, o se tenait la station
papale de l'octave de saint Pierre (6 juillet), la station papale du 29 juin
tant clbre au Vatican. Ainsi, aprs s'tre charge des formulaires
propres Saint-Pierre-aux-liens, la liturgie vaticane a-t-elle pass
Saints-Philippe-et-Jacques par l'intermdiaire de la basilique
Ad 'Dincula.
Le sacramentaire a reu, lui aussi, de Saint-Pierre-aux-liens
une liturgie qui venait du Vatican. Cette liturgie, de type" grgorien",
qui forme la couche B du Sanctoral glasien, prsente en effet des
rapports indniables avec le Vatican. Non certes que tous les formulaires de la couche Baient t composs au Vatican, bien que, priori,
rien ne s'y oppose. Mais il est plus probable que ces formulaires
ont vu le jour Saint-Pierre-aux-liens, comme ceux de l'octave des
saints Pierre et Paul et ceux de la fte des Machabes. En tout
cas, plusieurs formulaires de cette couche ne s'expliquent bien qu' la
condition d'y voir appliqu un calendrier issu du Vatican. Voyons-le.
plus en dtail.
Sancti Petri proprie. - Dans Gl., II, xxx, la fte du 29 juin
ne runit plus les deux aptres Pierre et Paul. Le titre affecte le
formulaire saint Pierre seul (item in natali sancti Petri proprie)
('') 1. Incipit sermo s. Augustini (sic) de sanctorum Maccabaeorum, Kal. Augustas
(P. L., 54, 517). II. Item sermo s. Augustini de sanct. Maccabaeorum. IV. Item sermo
s. Augustini in natale SS. Maccabaeorum, Kal. Augustas.
338
et si la collecte n'a pas t compose exclusivement pour Saint-Pierreaux-liens (3 '), elle convient minemment la clbration de saint Pierre
dans cette glise : Deus, qui beata apostolo tuo Petra, collatis clavibus
pris au lonien (53, 2; fte du 10 juillet). Nous mettons en italiques les retouches
qu'on lui a fait subir pour l'adapter : Da nabis qs Dii.e beati apostoli Thomae solemnitatibus gloriari, ut eius semper et patrociniis sublevemur et fidem congrua devotione
sectemur. La finale montre qu'on a bien su choisir ce texte.
(") Lib. Poncif., I, 261, avec les importantes notes 16 19, des pages 265-266.
LA COUCHE B ET ST-PIERRE-AUX-LIENS
339
340
TROISIME SECTION
INCORPOR~S
Bliitter eines Sakramenrars aus Regensburg, dans Ephem. Lirurg., XLVII (1933),
ZOI2Z<J.
341
Walderdorff
Will.
1
Orat et pr in octabas apostolo
petri et pauli.
Ort et pr in die adsumptionis
sei simeonis monachi ...
Ort et prin
Ort et pr in nt sei syxti episcopo
et mar rom
Ort et pr in nt sei donati in
aretia
Ort et pr in ieiunio sei laurenti
39 Machab.
40 Sim
3 41. Donati
42 Vig. Laur.
43 Nat. Laur.
45 Ypoliti
47 Assumptio
49 Magni
50. Ruffi
5:z. Passio JB
3
53 Prisci
57 Cor.-Cypr.
342
On et pr in nt sei ianuari in
campania neapoli
On et pr in nt scorum cosme
et damiani mar in vizan
On et pr in honore archangeli
michahelis
( ) capua sive prid in ieiunio
eorum
Orat et pr in nt scorum marcelli
et apulei in campania
On et pr in nat lupuli in capua
58. Cosm.-Dm.
1
2
59 Arch. Mie.
61. Marcel.-Ap.
343
344
Deux constatations permettent de dfinir le moment o fusionnrent les couches A et B. La premire est tire des rapports que le
sacramentaire grgorien du type Paduense soutient avec le Sanctoral
glasien. La seconde concerne l'admission des ftes capouanes dans
ce Sanctoral.
1. LE SANCTORAL GLASIEN ET LE SACRAMENTAIRE GRGORIEN
DU TYPE
Paduense
sBs.
204,
sB:z-
345
Lion.
Glas.
Pad.
II,
II,
II,
Il,
II,
II,
Il,
42> I (A)
43, 3 (A)
42, VD (A)
53, 4; 66, 4 (B)
53, 1 (B)
3> 1 (A)
53, 3 (B)
99> 18
97, IS
SI, 8
II, 24. A, 1 (A)
Il, 24. A, 3 (A)
Il, 61, 1 (B)
Il, 79, 3 (B)
52,24
149> 1
4> 8
98,23
lo6,II
(1, 62, 3)
IZ,
II, 7 4 (B)
17
346
347
348
De la prsence de ces formulaires parmi les formulaires " grgorianisants" de la couche B, il rsulte qu'on est bien au VIle sicle.
Mais, dussions-nous rellement attribuer la prsence Rome de
l'vque de Capoue l'admission des saints capouans dans le Sanctoral
de l'glise qui a produit le gJasien, nous ne serions pas contraints,
pour autant, d'admettre que les formulaires glasiens s'y rapportant
ont t aussitt composs.
Supra, p. 3o6.
349
laires?
CHAPITRE IV
351
MAI
352
IPad
Glas.
I, 59, 1
2
3
4
II, 16,1
411
412
413
414
415
416
3
VD
1, 79.5
II, 16>4
2
II, 17,1
2
3
4
Gdl.
Ang
129,1
2
3
4
922
92.3
92.4
925
926
102,1 130,1 927
2 928
102,2
3
92.9
4 930
931
6
7
131,1 932
2. 933
3 934
4 93S
Pad
1Glas.
418
419
420
Gell.
Ang
103,1
-
132,1
2
3
936
937
938
2
3
4
1, 6o,1
III, 16, B, 4
1, 6o,2
1, 61,4
1, 6o,3
VD
4
42.3
42.4
42.5
426
427
2
3
4
134,1
2.
3
939
940
941
942
943
944
94S
946
947
948
353
354
Gl. Il,
LVI,
Pad. 422
Supplices Domine te rogamus ut his
S(J{;rijiciis peccata nostra mundentur (Pad.
243; Hadr. 62, 3).
et devoras ( ) humiliratis. . . praecedat...
et salutem ... aperiat.
LVII,
356
Gl., xt~iii, :z
Deus, cui cunctae obediunt creaturae...
Sap., 9,1
Domine misericordiae, qui fecisti omnia
verbo tuo et sapientia tua constituisti
hominem ...
iri sapientia,
supplices quaesumus ineffabilem clementiam tuam ...
( 14)
3!17
Sermon LXII, 3; P. L., 54, 351 B. Les deux mtaphores reviennent dans
la messe du glasien : vitalis ligni pretio (XVIII, I); poculum salutis semper infunde
(mu, z; cf. 4). On se rappellera galement le texte suivant, de Prosper d'Aquitaine.
Sa position de secrtaire du pape saint Lon avait donn du lustre ses ides, et,
358
Pad.
GeU., 228
Angoulme
Ad crucem
salutandam
in sancto Petro
665
Sang. 348
1
1
3
4
1
2
3
Ad crucem
salutandam
1319
1320
1321
Ad crucem
salutandam
Ad crucem
salutandam
1322
1181
II78
II79
II8o
359
360
De ces diffrents tmoignages, il ressort que l'ostension et l'adoration de la croix ont t lies la possession du bois de la vraie croix
(par exemple, Saint-Pierre, au Latran ... ). Aprs s'tre limite au
simple rite de l'adoration, la crmonie fut dote d'une messe, et
celle-ci fut adopte finalement jusque dans les glises qui possdaient
le bois de la vraie croix (sacramentaire papal d'Hadrien). Mais il est
probable que cette messe a d tre cre dans quelque glise de Rome,
dpourvue de la relique. Cene glise a compens ce dficit par la clbration du sacrifice eucharistique, comme cela se fait, de nos jours,
dans la grande majorit des glises, le titre Exaltatio ayant perdu
le sens concret qu'il avait Jrusalem, Byzance, et Rome mme,
c'est--dire partout o l'on possdait la prcieuse relique.
De ces premiers formulaires de messe, encore ad libitum, nous
avons une trace dans la postcommunion que l'Hadrianum a remploye
comme secrte. Le formulaire LVI du glasien est, de son ct, le tmoin
de la pratique d'une de ces glises de Rome qui, ds le VIle sicle,
avaient admis de clbrer une messe de l'Exaltation. A Saint-Pierre,
on " venait " adorer la croix, et de mme au Latran, comme l'atteste
l'oraison qui est commune au Paduense et l' Hadrianum : qui ad
adorandam vivijicam crucem adveniunt... La messe glasienne ne
parle pas de l'adoration de la croix, mais seulement de la " solennit
annuelle de l'Exaltation de la croix ". Cette messe est du type
"grgorien" (couche B), et les trois pices sont propres. L'anciennet
de ce formulaire est tablie par l'emprunt que lui a fait le modle
du Paduense pour confectionner sa propre messe du 3 mai (21 ). Mais il
est certain qu'il ne peut pas tre antrieur la priode 65o-68o environ.
3 ORIGINE
361
inventa est ipsa die. Et ideo propter hoc ita ordinatum est, ut quando
primum sanctae ecclesiae suprascriptae consecrabantur, ea dies esset,
qua crux Domini fuerat inventa, ut simul omni laetitia eadem die cellbrarentur (22 ). La ddicace des deux basiliques eut lieu en 335. D'aprs
la voyageuse, la dcouverte de la croix tait alors clbre le jour
anniversaire de cette ddicace, mais elle ne prcise ni le mois, ni
le jour.
Dans le De situ Terrae sanctae de l'archidiacre Thodose (vers 550),
on lit : Inventio sanctae crucis, quando inventa est ab Helena, matre
Constantini, XV II kaZ. octobris (IS septembre), et per septem dies
in Hierusalem ibi ad sepulcrum Domini, rnissae celebrantur et ipsa crux
ostenditur (23). Le quantime de l'anniversaire de la ddicace des deux.
glises varie, suivant les documents, du 12. au 15 septembre. La date
de la ddicace a fini par se fixer au 13 septembre, tandis que celle de
l'ostension de la croix (avec commmoration de l'invention) a fini
par se fixer au 14 septembre.
Cette fte pntra Rome entre 650 environ et 68o, mais elle
y fut rduite la clbration de l'ostension et de l'adoration de la
croix. La couche B du Sanctoral glasien, qui la contient, ne peut gure
!tre antrieure cette priode.
Invention de la croix, en mai.
L'adoption par Rome de la fte de l'Invention est galement
due une influence orientale, mais plus ancienne que la prcdente.
La notice du Liber Pontificalis, comme la messe glasienne du 3 mai,
dpendent de la lgende de Judas Cyriaque. La version latine de cette
lgende (:u), dans toutes ses formes (BHL 4169), se termine sur cet
ordre laiss par Hlne : demandans... celebrare commemorationem diei
in qua inventa est sancta crux quinto nonarum maiarum (3 mai).
Or, l'Orient a clbr lui aussi une ete de l'Invention de la croix,
qui tait distincte de la fte du 14 septembre et qui tait en relation
avec le mois de mai.
Les tmoins orientaux de cette fte sont de nature diverse, et il
n'est pas facile de savoir comment ils peuvent s'accorder entre eux.
(") Ed. H. P~TR~, dans Sources Chrtiennes, vol. 21, Paris 1948, p. 262-264.
(") Ed. P. GEYER, 31; CSEL, t. 39 p. I49
(") Pour simplifier les rfrences, nous renvoyons aux numros de la Bibliotheca
Ha,iographica latina (BHL), Bruxelles, 1898 sq.; de la Bibl. Hagio. graeca (BHG),
21 d., Bruxelles 1909; et de la Bibl. Hagio. arientalis (BHO), Bruxelles 1910. Ces
ouvrages permettront de trouver les ditions des textes que nous avons utiliss.
362
363
364
de cette fte avec le mois de mai soit chose reue, pour qu'on ait
ainsi voulu la lier au cinquime dimanche aprs Pques, lui imposant
un point d'accrochage tel qu'elle tait amene tomber presque
toujours en mai.
Grce cette revue des tmoins orientaux, un rsultat certain
est acquis. Une bonne partie de l'Orient a connu une tte de la Dcouverte de la croix qui tait clairement distingue de la ete du
14 septembre. Cette fte de l'Invention est place le 22 mai par les
mnologes syriaques, qui se rattachent l'usage d'Antioche. D'autres
tmoins nous orientent galement vers le mois de mai. Cela suffit
montrer que le choix du mois de mai n'est pas une cration romaine.
Il se pourrait mme qu'on puisse expliquer par une influence orientale
le choix du quantime : 3 mai. Nous esprons qu'un spcialiste de
l'hortologie orientale pourra tirer la chose au clair.
365
366
367
(")Arr. cir.,
nesticum.
368
369
(") Le moine Dc:nys traduit le texte grec la demande de son Abb (ibid., p. 46).
370
de ce saint, le fondateur du monachisme (omnium insritutor monachorum), eux qui le dcouvrirent dans la maison d'Hrode et qui le
redcouvrirent Emse o il avait t transport et cach : ita nunc
1 LA
29 AOT
371
grgorien du type Paduense (' 0). Mme date et mme titre dans les
calendriers gallicans de Walderdorff et de saint Willibrord, dj cits
plus haut (51). Les sacramentaires gallicans (Bobbiense et Gothicum)
la connaissent sous ce titre, mais la placent dans les parages du 24
et du 29 juin (61).
Le manuscrit de Monza de l'Antiphonaire romain de la messe
est le seul y faire allusion. Il place la fte le 29 aoQt, mais sans le titre
habituel : ln natale sancti /oannis et sanctae Sabinae. Les autres tmoins
ne mentionnent pas la fte, ni le 29, ni le 30.
Bde connat la ete du 29 aot et il admet tenir cette date du
Liber Sacramentorum, entendons de l'exemplaire " glasien " qui est
sa disposition. Il l'intitule cependant Decollatio sancti Ioannis
Baptistae, parce que le martyrologe hironymien qu'il utilise ajoutait
la mention que nous avons cite les mots : die quo decollatus est (u).
2 LA
DU
30
AOOT
vne
372
INTERPRTATION
373
374
( 10) Supra, p. 30:z. C'est ce texte que reprendra, dans le formulaire XLVIII
(couche B), le compilateur qui a runi les couches A et B.
375
L'histoire des pices de toute nature qui entrent dans la composition des messes consacres aux ftes du 2 fvrier, du 25 mars, du
15 aot et du 8 septembre, a dj t souvent aborde. Mais, on n'a
jamais soumis la question une tude d'ensemble, seule capable de
rsoudre les problmes complexes qui se posent. Et pourtant, l'volution parallle des diffrents types de livres liturgiques apporte une
singulire lumire en l'occurrence.
A travers la diversit matrielle des diffrents tats sous lesquels
s'y rencontrent les ftes mariales, c'est, d'un livre l'autre, les mmes
"types formels" qu'on trouve successivement raliss. Les tapes
de cette histoire se dessinent donc avec nettet, et l'accord de livres
tels que l'pistolier, l'vangliaire, l'Antiphonaire, le Sacramentaire
et mme le Martyrologe, nous assure que toutes ces tapes ont t
parcourues Rome mme, les pays latins recevant simplement
de Rome, avec tel livre liturgique, l'tat que la liturgie romaine se
trouvait avoir atteint.
Nous avons parl d'tapes, parce que Rome n'a pas admis d'un
seul coup et toutes ensemble les quatres ftes mariales. Quelques
historiens s'en doutaient dj et avaient commenc d'abandonner
le prjug d'une admission en bloc de ces quatre ftes et d'une sorte
de dcision officielle en imposant l'observance toutes les glises
de Rome. Il restait expliquer pourquoi l'admission de ces etes
se fit en plusieurs tapes, et il restait montrer combien furent diverses
les solutions liturgiques qu'on adopta, Rome mme, pour raliser
des formulaires qui, bien souvent, n'ont entre eux aucune autre correspondance que celle de leur mme " structure formelle ". On est
donc all trop vite, quand, au nom du soi-disant principe de l'unit
de la liturgie romaine, on a cart d'un livre romain, comme inauthentique, tel formulaire ou tel groupe de formulaires.
Ces diverses remarques n'ont pas d'autre Put que de dbarrasser
notre esprit, ds le dpart, de tout ce qui nous empcherait de lire
objectivement les documents et de nous laisser guider par les
remarquables convergences qui les groupent en lots successifs.
( 11)
so.
376
vue
Adnuntiationis Domini,
Dormitionis et Nativiratis sancrae Dei Genitricis semperque Virginis
Mariae,
ac sancti Simeonis, quod Ypapanti Graeci appellanr,
lerania exeat a Sancto Hadriano et ad Sanctam Mariam populus occurrat
(1, 376).
Dans ce texte, les ftes en question forment trois groupes, d'aprs
le personnage qui elles se rapportent. On a d'abord une f"ete du
Seigneur (25. III), puis deux ftes de la Vierge (15. VIII; 8, IX),
et enfin la fte de saint Simon ou de la rencontre (Ypapanti) de Jsus
et de Simon au Temple (2. Il). Or, les documents romains, dont
sicle, ne
certains ont pourtant t confectionns avant la fin du
s'accordent pas tous avec la titulature indique par le Liber. Les
manuscrits qui nous font connatre ces tmoins de la liturgie romaine
du
sicle ont, il est vrai, t copis bien plus tard.
est donc
possible que les titres plus " rcents " qu'on y lit soient le rsultat
d'une retouche. Aussi bien sont-ils parfois en dsaccord manifeste
avec le contenu du formulaire lui-mme. En voici quelques exemples.
vne
vue
LA VIBRGE
377
cette fte du Seigneur tend devenir une fte mariale, et les manuscrits
C et R marquent le terme de cette volution (11).
On aboutit donc une sorte de dsaccord entre le contenu du
formulaire et son titre. Le mme dsaccord s'observe dans le sacramentaire glasien. Le Reginensis et l'Index de Saint-Thierry ont un
titre " rcent " ( orat. in Purificatione sanctae Mariae; in Purificatione
beatae Mariae) avec lequel ne s'accorde aucune des oraisons de la
messe (13).
La fte du 25 mars, malgr son titre un peu maladroit (adnuntiatio
scae Mariae est moins bon que le titre donn par le pape Serge :
adnuntiatio Dominz) demeure, dans le sacramentaire d'Hadrien, une
f!te du Seigneur. Toutes les pices de la messe concentrent le regard
sur le Verbe incarn. Le titre a donc t partiellement modifi. Mme
observation pour la messe propre du Paduense, dont la prface, il est
vrai, met plus en relief la personne de Marie et dont les autres pices
clbrent le 25 mars comme le jour de l'Incarnation et de la Passion
du Christ (84). Le titre a t retouch, et, considr en lui-mme,
il porte la marque de cette retouche; l'adjectif eiusdem qui se rapportait
au Christ n'a plus de sens depuis qu'on y a remplac la mention de
ce dernier par celle de Marie : Adnuntiatio sanctae Dei genitricis et
Mariam.
B = K -'- in Purificatione.
S : Purificatio sanctae Dei Genitricis Maria et + B.
C : Purificatio sanctae Mariac. Collecta ad s. Adrianum.
R : Purificatio sanctae Mariac.
(") Adaptant la circonstance deux oraisons extraites du formulaire grgorien
de Noi!l (Pad. I, 1, et II, 5; Hadr. 5, 1, et 6, :z), le compilateur introduit cette addition
dans la premire : in hodiema die Unigenitus ruus in nosrra carne, quam assumpsir
pro nabis, i11 Templo esr praesenrarus ... Dans la seconde, pas de retouche importante,
et la simple mention de l'Incarnation. Dans les deux cas, par consquent, le regard
demeure fix sur le Seigneur seul.
(") Une longue tradition (cf. quelques tmoignages, dans Com. in Marr. hier.,
159-16o) faisait concider le 25 mars avec le jour de la cration, le jour de l'Incarnation et le jour de la Passion : ... Christi Fi/ii tui incamationem cognovimus, per
passionem eius et crucem ... (Pad. 385); quam tibi offerimus hodie ob incarnationem simul
et passionem Redemptoris uostri (Pad. 386). Sur l'origine de cette messe, voir infra,
p. 394-395
(") Sur leur origine, infra, p. 388.
378
beatae et gloriosae semper 'llirginis Dei Genitricis Mariae, annua solemnitate, dejerimus ... (XIV, 3; cf. 2, 4, 6, 7, 8). Cela n'a rien de surprenant.
Cette messe drive de l'ancienne et unique messe de la Vierge clbre
Rome durant la premire moiti du
379
tout devint clair, et c'est alors que nous vmes les formulaires se ranger
d'eux-mmes chacun leur place et dessiner, par groupes homognes,
les grandes tapes de l'histoire romaine de ces ftes.
(") Aussi ~. 258 porte-t-il un titre (Mense septimo, in nativitate scae Mariae)
partiellement diffrent de celui des vangliaires A et :E.
380
vue
~~-~H~
1
II
III III Ill Ill III
(1)
II
III
- -
(IV) -
1
II
II
II
II
- III III III
IV IV IV IV
Martyrologe
E
s w
1 1
II Il
III III III III
- - IV
1
381
382
383
( 11)
384
~
1
::;;
II (A,
~.il)
Il
Il
il
1
1
W. Le., 2, 22-32.
P. etc. Le., 2, 22-32.
alia. Le., 2, 28-40.
49 Le., 2, 22-32
50. Le., 2, 28-40.
45 Le., 2, 22-32.
--
--
--
57 Le., 1, 26-38.
54 Le., 1, 26-38.
202. Le.,
203. Le.,
IO,
II,
38-42.
27-28.
'tl
i 25- Ill
!;:
~ 15. VIII
1
1
--
--
1 2. II
8. IX
l
w
CD
y,
386
11,
vue
387
Le, II
28-32. Et ipse (Simeon) accepit eum in
ulnas suas ... Nunc dimittis ...
30. et quia viderunt oculi md salutare
tuum ...
34 Ecce positus est hic in ruinam et in
resurrectionem multorum in Israel, ct in
signum cui contradicetur ...
Mal., III
et statim veniet ad templum suum
Dominator...
2. Et quis poterit cogitare diem adventus
eius, et quis stabit ad videndum eum?
3 et sedebit conflans, et emundans argentum, et purgabit filios Levi, et cola bit
cos quasi aurum ...
I. ...
Beatus venter
te portavit et ubera
quae suxisti
dilectionis...
6 LES
JI, ID-ji.
388
:z. II
lntr.
Grad.
Ail.
Off.
Com.
(n" :Z9)
389
390
fvrier. Aussi leurs formulaires des trois autres ftes mariales sont-ils
diffrents.
Paduense
(")Le Cameracmsis crit alia oratio. Le Reg. 337 et l'Ottob. 313 crivent super
populum. C'est une correction maladroite, car, en dehors de celles des fries de Carme,
aucune messe du gregorien n'a d'oraison super populum. L'diteur, Lietzmann, a eu
ton de ne pas suivre la leon du Cameracensis.
391
de la Croix.
392
15 aollt
Glas.
Grg.
ancien
Pad
Gcll
XLVII
CXLVIII
CCVIII
1~~~1
God
6%1
:z
6:z:z
6:Z3
3
4
I
:z
6:Z4
( 11)
5
6
Infra, p. 651-656.
u:z6
IZ:Z7
u:z8
-
12:29
-
I.Tr 1
:zoo
145
199
:z
u:zs
1s
:z
3
4
Grg.
Glas. du VIII s.
109:Z
1093
1094
1095
1096
---
:z
:z
3
---
148
1097
1491
:z
3
393
2 fvrier
ancien
Glas. du VIII s.
Grg.
Glas.
Pad
Gell
-VIII
xxv
27
Godl
Tr
103
104
1
2
1
2
3
-
105
-
3
4
lo6
s
6
201
20:Z
:203
:Z04
1
:z
1
:z
zos
:zo6
:Z07
:zo8
3
-
s
6
-
184
185
27
34
34
1
-
1
:z
1
:z
187
188
3
-
186
394
8 septembre
Glas. du VIII s.
Glas. Grg.
r--
--
ancien Pad.
Gell
1God.l
652.
653
654
41
41
(655)
1
2
s
6
7
1300
1301
1302.
1303
1304
1305
1306
-
2.
-
2.
II 57
IIS8
II 59
3
4
6
-
6
-
II60
II61
1162
II63
II64
II6S
153
--
1
1
2
3
4
1
2.
6
7
8
s
-
1
2.16
2.14
3
4
-
Tr
r-(1)
Grg
155
IS6,I
156,2
155
rs6,r
395
1
385=H.31,4 P. 437; H. 107, 1
Gl., II, so, 3
386
(Bo. 1:&8)
387VD
388
P. 439; H. 107, 3
Gl. III, 6o, 4 389 alia
1
6:ZI
Gl., II, 54, 1
6:z:a
Gl., II, 47, 3
623 VD
Gl., II, 54, 4
624
6s:a
653
654 VD
655
396
les formulaires marials du glasien qui sont les plus rcents (111)
et la date laquelle ils ont d partir de Rome pour se trouver, avec
le sacramentaire grgorien, sous les yeux du compilateur du glasien
du VJUc sicle (74o-750). L'exemplaire grgorien du type Paduense
qui les a mis la disposition du compilateur du glasien du VUJe sicle
avait d'ailleurs quitt Rome avant Grgoire II (715-731), puisque,
pas plus que le glasien, il ne contenait de formulaires pour les jeudis
de Carme (103). L'auteur du glasien du VUJe sicle a t oblig
de composer ces formulaires au moyen de pices empruntes aux
fries voisines, voire au groupe grgorien des Orationes pro peccatis,
que le Paduense a court, mais que le vieux grgorien contenait dans
l'tat o le prsente l'Hadrianum (104).
Les trois formulaires marials propres cette varit du sacramentaire grgorien ( Paduense) ont donc t composs, au plus tard,
au dbut du VUJe sicle. Ce terminus ad quem doit sans doute tre
relev quelque peu, mais il ne semble pas qu'il faille beaucoup s'loigner
de l'anne 68o environ (1 1).
Le pape Serge (687-701) ayant prescrit "collecte" et procession
pour les quatre f'etes mariales, et les formulaires du Paduense ignorant,
trois fois sur quatre, cette " nouveaut ", on pourrait tre tent d'en
reporter la composition avant 687-701. Mais, pour tre valable, cet
argument suppose que le sacramentaire grgorien d'o drive le
Paduense tait demeur l'usage du pape, ce que de nombreux indices
contredisent. Dans le cas prsent, si le Paduense drivait directement
d'un sacramentaire papal, on comprendrait difficilement que le
grgorien papal du VJIIe sicle ( Hadrianum) n'ait pas conserv partout
les mmes formulaires marials, comme il l'a fait pour le 2 fvrier.
L'absence de " collecte " dans les formulaires propres du Paduense
indique plutt que son modle romain tait en service dans les titres.
Une procession, rassemblant le peuple romain Saint-Adrien pour
le conduire Sainte-Marie-Majeure, appartient ncessairement la
liturgie papale et n'a pas de place dans la liturgie des titres presbytraux.
Son absence du Paduense n'est pas due la date, mais la localisation
('") Infra, p. 4Q:Z.
Infra, p. S78.
(' ..) Infra, p. S6s.
('"') En relevant deux fois l'ide de la '" conception " du Christ par Marie,
la pr~face du :zs. III (Pid. 387) ne parat-elle pas s'accorder avec l'antienne de
communion de ce jour ( Is., 7 14) et avec la lecture d'Isae (7, 11-15), qui n'apparalt,
le :zs. III, qu'avec l':apistolier de 700 environ (Mu. XXI, 4; cf. supra, p. 387)?
(' 11)
397
L'Hadrianum
398
l'ancienne messe "glasienne" du 1er janvier, et la messe "grgorienne" du 1er janvier (Pad. VIII!; Hadr. 14).
Nous sommes oblig de renvoyer la VIc partie la dmonstration
qui permet de reconnatre les pices eucologiques de l'ancienne messe
"glasienne" du 1er janvier (107 ). A ce point de notre tude, nous
n'avons pas encore en main les moyens de faire cette dmonstration.
Nous en utilisons ici les rsultats pour expliquer comment furent
confectionnes les messes du 25 mars et du 15 aot.
Lorsqu'on entreprit de substituer l'ancienne fte mariale du
janvier les deux nouvelles ftes du 25 mars et du 15 aot, on utilisa
les matriaux de la premire, en les modifiant plus ou moins (108).
Des cinq pices de cette vieille messe, deux passrent dans la nouvelle
messe du 25 mars, avec des retouches et des dcoupages qui donnrent
naissance trois nouvelles pices (collecte, oraison super sindonem
et secrte).
1er
XIV
399
(quae peperit et mater et virgo est). Avec saint Augustin, qui est
emprunte la plus grande partie du texte (114), on redit : Lacta, mater,
cibum nostrum; /acta panem de caelo venientem ... Mais on ne s'en tient
pas l. De sa main, le compilateur a ajout une dernire phrase au
texte de saint Augustin. Cette phrase mentionne la rception de
Jsus par Simon dans le Temple et elle la prsente comme l'accomplissement du mystre clbr dans la prface : Quod etiam Salvator
de II,
XLVIl,
400
n)
b
3
VD P. 387 (Bo. r:z8)
4
Go. 104
:z
( 111)
Supra, p. 383.
(3)
Il
Gl., Il,
XLVII
401
8 SBPTEMBRB
(1) Lon. 161, 21. Grata tibi sit Diie hodiemae festivitatis oblatio ut tua gratia
largiente per haec sacrosancta commercia in illius inveniamur forma, in quo tecum
est nostra substantia.
(2) Pad. II,
Hadr. 6, 2. Accepta tibi sit Diie quaesumus hodiernae festivitatis
oblatio, ut tua gratia largiente per haec sacrosancta commercia in illius inveniamur
forma, in quo tecuin est nostra substantia.
(3) Gl. II, VIII, 3 Accepta tibi sit Di\e quaesumus hodierna festivitatis oblatio
1t tua gratia largiente (per) haec sacrosancta commercia in ilia inveniamur forma
in qua tecum est nostra substantia.
s;
101,
10.
et infra, p. 654-655
("') (1) Gl. III, IX, 4 Sumptis Dfie caelestibus sacramentis, ad redemptionis
aeternae quaesumus proficiat augmentum.
(2) Gl. II, liv. 4' Sumptis Dfie sacramentis intereedenre beata er gl. semperque
flirg. D. gen. Maria, ad redemptionis aeternae quaesumus proficiamus augmentum.
(3) Gl. II, XLV, 4 Sumpti1 Dfie sacramentis quaesumus ut inrercedenre beato
martyre tuo Ypolito ad redemptionis aeternae proficiamus augmentum.
( 110) Lon. s, s : Suscipe Dfie sacrificium placationis et laudis quod ... Gl., II,
liv. 3 : Suscipe Di\e quaesumus hostias placationis et taudis quas ...
402
Gl., II,
Pad. 1, I; Had. s, I
Pad. II, S; Had. 6, 2
fLoon. 163, 17; Gl., 1, DI, 4
vmll
3
4
GO!., III, o
3
41
4'
Pad. 652
Pad.
6ss
CHAPITRE V
404
Gllas. ancien
Glas. du VIII s.
8:zo
(934)
8:zs (martyrUm)
(938)
(') E. BOURQUE, Etutk mr les sacramemaires romains, II, Les textes remaniis,
t. 1, Le glasien du VIII sicle, Qubec 1952, p. 67-69 et 278.
827 (confcssor)
(958)
405
73, 4 (sanctorum)
72, 1 (sanctorum)
72, 2 (sanctorum)
72, 3 (sanctorum)
75, 1 (sanctorum)
73, 2 (sanctorum)
74, 3 (iustorum)
75, 4 (sanctorum)
77, 1 (sanctorum)
77, 2 (sanctorum)
77, 3 (eorum)
77, 2 (sanctorum)
73, 3 {martyribus)
74, 2 {martyrum)
75,
74,
76,
76,
76,
3 (martyrii)
4 (sanctorum)
1 (martyrum)
2 (martyrum)
3 (sanctorum)
406
76, 4 (martyrum)
79, 1 (victoriam)
79. 3 (martyrum)
79 4
4
2.98.1
2.
3
4
1681
15o6
1684
1509
6
1508
1683
1682.
1507
7
168o
8
1505
CCVIII. Vigil. virginum. In vigil. virginum.
2.99.1
837
2.
838
3
4
CCVII II. Nat. unde supra. In nat. virginum.
(640)
300.1 314.1655 2.81.1483
2.
1656
1484
840
841
1657
1485
3
1658
1486
842.
4
1659
1487
843
5
166o
6
1488
CCX. In basilicis martyr. In basilicis marcyrum.
301.1 318.1685 2.84.1510
844
1686
2.
1511
1512.
1687
3
1688
1513
848
4
77' 4 (martyrWn)
2. Le glasien du VIlle sicle, premire recension Gel/onensis - a utilis toutes les pices des formulaires LXXII LXXIX de
l'ancien glasien (1). Ces formulaires figuraient donc tels quels dans
l'exemplaire glasien qu'il utilisait. Ils appartenaient aussi l'exem-
407
Lon.
105, I7
I8, 1
IOZ, 15
zo, 1
Type A
LXXIII,
LXXIV,
I03,
9 17
10, Z
93.30
93> Z4
93, Z7
IOZ, ZS
105, II
LXXVI,
z,
10
1,
3
4
1
cf. 165, zo
93 z
IS.S
100,%0
sz, 14
4
1
TypeB
Lion.
Il
sz, Z4
LXXII,
3
4
LXXV,
3
LXXIX,
4
1
3
4
z
3
4
LXXVII, 1
z
3
4
LXXVIII, 1
z
cf.
sz, 3%
3
4
408
409
Lon.
Gl. 78
1
z
S:Z,3Z
52,27
94>5
3
4
Ang.
213.II56
IIS7
IIS8
4
S
IIS9
II6o
GeU.
1931
Sang.
184.10:Z8}
IOZ9 z messe
1030
1031 l 1re messe ( ?)
103Z J
( 11) Gl. LXXII=Gell. 23; Ang. z3; Sang. Z3.- Gl. LXXV=Gell. 157; Ang. 177;
Sang. 148. - Gl. LXXVI=Gell. Z9; Ang. Z9; Sang. Z9. - Gl. LXXIX=Gell. 37;
Ang. 38; Sang. 38.
410
411
LXX.'W.
412
2 1)
dit explicitement:
I.
L'AVENT
413
les tapes principales de l'histoire romaine de l'Avent. Nous la rsumerons le plus possible, mais, pour y voir clair, nous avons d reprendre,
une fois de plus (17), l'tude de tous les documents liturgiques romains,
en tenant compte tout spcialement des variantes textuelles qu'on
observe d'un document l'autre et qui clairent singulirement la
place du o;acramentaire glasien parmi les autres tmoins romains.
1 ORIGINE ET FORMES SUCCESSIVES DE L'AVENT ROMAIN
A Milan (18) et en Gaule (18), pour ne rien dire des autres Eglises
latines, le Temps de l'Avent comportait six dimanches. A priori,
il est probable que Rome ne fit pas exception quand elle adopta cette
pratique. Effectivement, les documents romains supposent tous
qu'on est parti de cette extension maxima de l'Avent, et ils tmoignent
que l'volution s'est faite dans le sens de la rduction. Les documents
les plus archaques impliquent l'existence de six dimanches de l'Avent.
Les plus jeunes en indiquent quatre, mais les formulaires qu'ils ont
conservs montrent qu'ils drivent de sources dans lesquelles l'Avent
comptait six dimanches. Rome a donc adopt le cadre de l'Avent
milanais ou gaulois. Elle l'a modifi tout de suite en fonction des
exigences de sa propre liturgie Gene des Quatre-Temps de dcembre),
et elle l'a ensuite rduit aux dimensions que nous lui connaisson!>.
I. La premire forme de l'Avent romain. A l'origine, Rome clbra
effectivement six dimanches de l'Avent. Les documents qui se
rattachent cet ancien tat de choses, reproduisent, il est vrai, cinq
formulaires de adventu, et l'on n'a pas toujours compris pourquoi,
car on oubliait qu' Rome le dernier dimanche avant Nol tait vacant.
Ce dimanche faisait suite au jene du dixime mois, et la messe des
Vigiles, clbre au matin du dimanche, tait en ralit la messe
du dernier dimanche de l'Avent (""). En dehors de ce formulaire
du "samedi", il en fallait donc cinq autres, et c'est pourquoi on
en trouve cinq, sous le titre de adventu, dans le vieux sacramentaire
glasien, dans le vieil pistolier romain du Gomes de Wurtzbourg
et dans le vieux Sermonaire de Saint-Pierre.
(") A. CHAVASSE, L'Avent romain, du VI au VIII sicle, dans Ephem. Liturg.,
LXVII (1953), 297-308.- Le sermonaire des Saints-Philippe-et-Jacques et le sermonaire
de Saint-Pierre, ibid., LXIX (1955), 21-23.
(")Cf. par ex., D. A. C. L. (Epitres), fasc. XLV-XLVI, 282-297 ...
( 11) Cf. P. SALMON, Le lectionllaire de Luxeuil, Rome 1944, crv-cv.
(") C'est pourquoi le vieil pistolier romain (Gomes de Wumbourg) faisait
lire la messe des Vigiles II Thess., 2, 1-8: Rogamus vos per adventum D. N. I. C ... ,
et desrruet illusrrarione adventus sui.
414
Comes de Wurtzbourg
Sacr. glas.
Sermonaire de S. P.
415
L'AVENT
In adventu 81 83
82 84
83 85
84 86
85 87
De incarnat. 86 88
-89
Mensis dec. 87 90
Eg SP
186 1 De adventu
187 2
188 3
189 4
190 5 De incarnat.
191 6
192 7
193 8 De ieiunio M. d.
37 De adventum
38
39
44 De incarnat.
45 De incarnat.
46
47 Mensis dec.
416
417
L'AVENT
Bvang. ll
233. Eb. VII (p. s. Cypr.)
Jo., 6, s-14
238. Eb. IIII ante N. D.
Mt.,
:ZI, I-9
Mt.,
II, :Z-10
418
( 11)
419
L'AVENT
Jo., 6, 5-14.
Mt., 21, 1-9.
Le, :u, 25-33.
Mt., II, 2-IO.
: Phil., 4, 4-7.
Jo., 1, 19-28.
420
anc.
Pad.
~bd. VIIII
(Bo, 1)
BI,2 1
BI, 3
Bn
Bo,VD
iI, 24.4
B4. 21
B4, 21
8s, C, 2'
(B4, 4)
B4o41
B4, 48
B4, 41
B3, :zl
83,21
B4o41
84.48
B4.410
8s, B, 2t
B5, B, 2
(BI, 1)
B2, 1
Bo, 3
IB5, 2
IBS, 3
III, 27,4
83,4
84.4'
84,41
782
Bs,A, I
Bs,A,2
B:z, 3
Dom.I
IBS, I
8s,A, S
20B
-227
-134
llo4
Al. or.
BI:z
814
BIS
8o3
801
(BS3)
(790)
BI6
BI7
:zo:z, 4
191,
Al. or.
I93o4
193. 5
193.6
19I, 4
191,2
(IBB, 1)
Dom. II
7B4
Dom. II
IB6, 1
(785)
(186, :z)
Gell.
sB, :z
37 3
Ang.
Sang.
Dom.I
7BI
783
193. 1
(I93 2)
BI, 21
767
Hadr.
765
766
82,4
L'AVENT
Glas. anc.
(8o, 4)
85,B,4
84,41
(83, 2')
81,28
(84> 3)
85,A, VD
8s, c, 2'
85, B, 5
(84, 1)
(83, 1)
85,A, 3
85,A,4
85, A, S
Pad.
786
- 298
816
Dom. III
790
791
(I, 25, C, 2)
792
804
Fer. IV
793
794
84> 2'
Fer. VI
797
813
85, B, 3
85, B, 1
85, C,4
85, B, S
(84, 47)
85, C, 1
85, C, 21
(84, 41)
8s, c, 2
85, c, 23
85, C, 2'
85, C, 3
XII lect.
800
802
Sos
807
8s, c, 5
(8o, 2)
82,2
(83, 3)
81,4
83,4
85, c, 21
Hadr.
186,3
78,3
Dom. III
188, 1
188, 2
188, 3
191, 5
Fer. IV
189, 1
189,2
202,2
Fer. VI
190, 1
193. 3
201, 14
XII lect.
191, 1
191, 3
-
191, 6
191, 8
809; 8o6
810
192, 2; 191, 7
192, 3
421
1 Gel/. 1 Ang.
1
1581 1
1582
:1
Sang.
1420
422
sindonem.
Faut-il admettre que le type vritable a t conserv par les
formulaires LXXX et LXXXII, ou par le formulaire LXXXIII? Mais,
dans les deux cas, que penser des formulaires LXXXI et LXXXIV?
La rponse est importante, car la date de composition de ces formulaires
en dpend. n ne s'agit pas d'opter arbitrairement. Heureusement,
les sections correspondantes des sacramentaires gallicans ( Misue
Bobbiense et Missale gallicanum vetus) et du sacramentaire grgorien
permettent de retrouver l'ordre primitif des pices de l'Avent glasien
'Gilas. Bo
M. G. V.
Padwnse
191
or.
zl
z
3
VD
4
or. I
zl
z
3
4
or. 1
zl
z
3
4
or. I
8o,
z
81, I
8o, 3
VD
4
81, z1
z
z
3
4
83, Z1
8z, I
z
3
4
84, I
37
38
39
44
IV,
IV, 2 v,
IV, 3a
IV, S
IV,9
ZOI
zoz ZO]
(Sn
(SoS)
(784)
(785)
(786)
40
V,z
V, 3a
V,4R
V, I I
41
43
61
765
766
(810)
ss
S6
:
IV, 4R
IV,8
767
(793)
423
L'AVENT
21 83, 1
21
21
(790)
(8o6)
3
3
4
4
or. 1 84.21
:z1
21
:a
zl
3
4
(794)
S7
797
6o
v, 13
(791)
(815
(813
S9
41
4s
(802)
801
816
8oo
4'
4'
4'
ss,B,z1
C, z'
C, 21
(8o9
IV,7
803
817
1804
sos
424
L'AVENT
425
426
Les formulaires actuels de l'Avent glasien diffrant des formulaires grgoriens, il est invitable qu'ici encore nous voyions le reflet
d'un usage distinct de l'usage liturgique du Latran. Ces deux usages
se diffrencient littrairement et liturgiquement. Littrairement,
puisque les pices communes au glasien et au grgorien appartiennent
deux traditions textuelles diffrente!>. Liturgiquement, puisque
dans les livres grgoriens l'Avent n'a que quatre dimanches, alon
que le glasien est demeur fidle l'ancien Avent " six dimanches".
Cet ancien usage a survcu dans quelques glises presbytrales romaines
jusque dans le
sicle avanc, et c'est alors qu'il s'effaa devant
le nouvel usage, comme on peut le voir par les Sermonaires de SaintPierre et des Saints-Philippe-et-Jacques.
vne
CINQUIME PARTIE
430
LEUR RPARTITION
431
432
FORMULAIRES DU LIVRE In
CHAPITRE PREMIER
434
XXIV (A)
xxv
Bob. 400-40:1
XLIV-XLVI
L-LI
LVI-LXI
LXVI
LXIX
LXX
LXXI
LXXIII
379-38o
381
LXXII
LXXIII, 41
LXXIV
w-444
LXXV-LXXVIII
LXXIX
LXXX
LXXXI-LXXXII
LXXXIII
LXXXIV
LXXXV
LXXXVI
LXXXVII
LXXXVIII-XC
(543; 540)
569, 571-573
563-568
561
(56:1)
s6o
LXIX,
4 et 3; Bo. 381-
435
I. et
aeris serenitatem ...
XLIV, 3. et opportunwn... pluviae sufficientis auxiliwn ...
XLV, 2. aurasque salubres ...
436
in tempore beUi (). Les formulaires glasiens LVI ( orationes pro pace)
et LVII-LXI (orationes tempore belli) y pourvoient eux aussi. Avec
leurs allusions au Romanorum regnum, au Romanum nomen, au Rtmumum
imperium, ils n'ont pu tre composs qu' l'intrieur de l'Empire.
Aussi bien ont-ils d tre " corrigs " en Gaule, o les expressions
prcdentes sont parfois remplaces, dans les copies mrovingiennes
et carolingiennes, par Christianum nomen, Christianum regnum, etc ...
Le fait est connu; il est inutile d'insister ().
Ces formulaires glasiens ont frquemment puis dans le lonien,
bien plus souvent que ne l'indiquent les notes marginales de Wilson (').
ll y a, en outre, de nombreux emprunts de l'un l'autre, oraisons
entires ou parties d'oraisons (8 ). Une dition du texte permettrait
seule de signaler en dtail ces diffrentes sortes d'emprunts, et il
est souhaiter que le futur diteur trouve le moyen typographique
de signaler, ici et ailleurs, emprunts et retouches. Nous ne les indiquerons pas - il y faudrait plusieurs pages - car nous n'avons pu
en tirer aucune lumire sur les modalits de la compilation elle-mme
qui a donn naissance au sacramentaire glasien.
( 1)
sos.
Lirurgil
Is
437
FORMULAIRES MONASTIQUES
L. Missa in monasterio.
LI. Item orationes monachorum.
Les pices de la messe et les oraisons qui lui font suite, ou bien
ont t composes directement pour des moines, ou bien ont t
adaptes cette destination ('). D'un bout l'autre, on y emploie
l'expression famuli tui; quand cette expression tait absente de la
pice emprunte au lonien, on l'y a introduite (10). La prsence
de ces mots dans l'oraison ad populum du deuxime scrutin dominical
(Gl., 1, xxvn, A, 5) l'a fait choisir pour tre la premire des Orationes
mtmaelronun.
La prface, emprunte au lonien (3, 24), a t choisie pour
l'expression sanctum propositum, laquelle on a demand de dsigner
l'engagement du moine. On a adroitement remani le texte pour
pouvoir l'appliquer des moines.
Imn.3,24
Qui dum confessores tuos etiam nunc
tanta festivitate glorificas simul et nullum
apud te sanctum propositum doces esse
sine praemio et praeter duriora certa
mina fragiles quosque ad tuae retributionis munus invitas.
Gl., L, VD.
sr, 2.
I
= Gl. III, LXXIII, 4
3 = Lon. 3, :z:z.
VD = Lon. 3, 24.
hi = Gl. 1, 88, :z in fine; cf. III, CVI, hi.
Gl. III, SI, I
= Gl. I, XXVII, A, S
:z
= Lon. 61, :z6.
3
= Gl. III, CVI, 4(") C'est le cas pour Lon. 3, :z:z = 00. III, so, 3; Lon. 61, :z6
= Ol. III,
438
Gl., III, so
... suppliantes libens protege, dignmter
exaudi et aetema eos protectione c:onsena,
ut semper (
) in tua religioae
laetantes, instanter in sanctae Trinitatis
fide catholica perseverent, nabis 1uac
quoqru unanimiter et crebro p.tenti1nu ipu
praestabis omnipotens Deus.
conseroa.
Relevons aussi, dans la proposition finale, l'adverbe u7UUiimiter,
qui fait allusion la vie monastique et dont nous percevrons mieux
la pone particulire en tudiant l'oraison si typique du formulaire LXXX, 1 (item orationes in monasterio). C'est alors galement
que nous cOmprendrons le sens " monastique " de cette formule
de la troisime iJratio monaclzorum : ut in caritate divina firmati nullis
tentationibus ab eius integritate vellantur (11).
Infra, p. 443
(Il) <*1. III, LXVI, 1 et z, ont trois formules qui se retrouvent dans ~. 57, z,
et 137, 7 et 8. - <*1. III, LXVI, I = Pad. nz et Hadr. zoz, 36; 3 = Hadr. 73, 3
(cf. Hadr. 43, 3; 135, 3, et Pad. 578); 4 = Lon. 61, 30; Pad. I8Z et Hadr. 47, z.
( 11)
FORMULAIRES MONASTIQUES
439
les sources de dissensions ( dissensionum causas placatus depelle nostTarum), afin que rgne la concorde (ut ... possimus esse concordes).
Les textes augustiniens que nous citerons plus loin, claireront
cette dfinition apparemment paradoxale du " monachisme ". Ds
n'ont malheureusement pas pu nous aider comprendre pourquoi,
dans la premire collecte (ut semper rationabilia meditantes) et dans
l'oraison super sindonem (rationabilia exequamur ), l'on a utilis et
mme introduit sciemment le mot rationabilia (11).
so,
440
ovile).
(") lttfra, p. 450o451.
FORMULAIRES MONASTIQUES
441
;, opere.
Quel est le nom voqu dans cette dernire formule, et comment
la vie en commun, scelle par la charit fraternelle, peut-elle illustrer
ce nom?
Etant donn le titre du formulaire LXXX : Orationes in monasterio, en rapport avec le titre des formulaires L ( missa in monasterio)
et LI ( orationes monachorum), il serait aventur de songer un autre
nom que celui de monachus. Aussi bien est-il question de professio,
mot qui, chez saint Jrme, pour ne citer que lui, a dj un sens
" monastique ". Cela tant, et les textes glasiens insistant satit
sur l'unanimit, comme si elle tait la caractristique de la vie
monastique, est-il possible de comprendre que cette vita, ainsi dfinie,
soit prsente comme la ralisation (concordet) du ncm de moine?
N'est-ce pas une sorte de paradoxe? Et d'o viendrait une exgse
aussi singulire du mot monachus ?
n n'y a pas chercher bien loin. Cette interprtation se retrouve
chez saint Augustin (112). Celui-ci a trouv le moyen de faire signifier
au mot 1TUJJ'IQChus la vie en commun des moines. Suscite par l'appel
du psalmiste : Quam bonum et quam iucundum habitare fratres in unum
(Ps. 132, 1), cette vie en commun a sa norme dans la formule des
Actes des Aptres : una anima et unum cor (4, 32). Prenant appui
(") Il faut corriger : ur frarernirare ( m) ...
(") Enar. in Ps. 132. Quam bonum er quam IIQQidum habitare frarru in unum.
/stQ enim verba Psalrerii ... eriam monasteria peperir. Ad hune sonum excitari nmt frarru
fli' habitare in unum concupierunr; iste versus fuit tuba ipsorum. Sonuit per omnem
orbem terrarum, et qui divisi erant, congregari nmt ... Ex voce huius psalmi appellati
sunt et MONACU Quare ergo et nos non appellemus monachos, cum dicat Psalmus :
Ecce quam... in unum? " Monos " enim unus dicirur, et non unus quomodocumque;
nam et in trn"ba est unus, sed una cum mulris rmus dici porest, " monos " non potest, id
est, solus, "monos" enim unus solus est. Qui ergo sic flfllmt in unum, ut rmum hominem
faciant, ut sir iUis vere quod scriptum est "' una anima et unum cor ", multa corpora,
sed non multtu animae, multa corpora, sed non multa corda, recte dicitur "' monos ",
id est unus solus ... Merita illis displicet nomm monachorum, quia illi nolrmt habitare
in unum cum frarribus, sed sequentes Donatum, Christum dimiserrmt ... (Opera omnia,
t. IV, Paria 1836, :ZIIS A, :zu6 A, :ZII9 C),
442
sur ces deux textes, Augustin explique comment " ceux qui vivent
ainsi dans l'unit " sont justement dits tre unus solus, c'est--dire
moines. Les deux textes bibliques auxquels recoun Augustin pour
autoriser son exgse sont sous-jacents, nous l'allons voir, aux textes
monastiques glasiens.
Cette ide de la vie commune, fonde sur la charit fraternelle,
n'est trangre aucune des Rgles monastiques qui ont fond ct
organis le cnobitisme (11). Mais nous n'avons pas trouv de textes
qui puissent tre aussi fructueusement rapprochs des textes glasiens
que ceux du groupe dit " Rgle de saint Augu&tin ". Nous voulOJJS
dsigner le De ardine monasterii et la pice Haec sunt quae ut obsertis,
qui sont souvent recopis la suite l'un de l'autre (") et que la tradition
a plac:s sous le nom de saint Augustin ("').
Les rapprochements que nous allons indiquer n'ont qu'un but, nous
aider reconnatre dans les textes monastiques glasiens un idll
diffrent de l'idal bndictin. M. F. Chatillon a soulign qu'Augustin,
Sulpice Svre, et, ajouterions-nous, la Rgle dite de saint Augustin,
prnent un "cnobitisme apostolique... diffrent... de celui des
moines, ou du moins de beaucoup d'entre eux" ().
Dans ce qui passe pour tre une lettre de saint Augustin (epist.
CCXI, 1-4), nous relevons cette sorte de dfinition de la vie monastique, o l'on remarquera le mot unanimes qui revient comme
un leitmotiv dans les textes monastiques glasiens : Verum etiam
eligeretis in domo societatem unanimes habitandi, ut sit 'OObis anima
una et car unum in Deum (17).
La pice Haec sunt dbute par cette phrase : Primum proptlr
quod in uno estis congregati ut unanimes habitetis in domo et sit fKJbis
('") Bntte autres t~oins, citons les Rgles qui rapprochent explicitement
PJ. 132, 1, et Act., 4, 32. Voici d'abord la Regula s. Basilii, la fin de la Rpoole l
l'lnterTog. Ill (d. HOLSTBNIUS, Paris 1684, parsI, p. Io6). Les trois Rgles suivante~
font le mme rapprochement, mais elles dpendent de la Rgle " augustinieune "
bipartite, que nous allons examiner, et pourtant elles exploitent bien moins clairement
que celle-ci cette conception de la vie monastique. FERREOL!, ep. UceticensiJ, Rtpl11
ad MonachoJ, c. III (M. cit., pars II, p. 73); ISIDORI, ep. Hispalensis, Regula MOIIIIchorum, c. III (ib., p. II9); Anonymi, Regula Tarnatensis, c. XIV (ib., p. n:z).
(..) Edition des deux parties par D. DE BRUYNE, La premire rgle de Jailft ~.
dans Rev. Binld., XLII (1930), 318-3:z6.
( 16) Sur l'histoire de ces textes, voir F. CHATILLON, La Rgle de Jaillt Augustin,
Thse dactylograp~, Strasbourg 1956.
() Op. cit., p. 3:z5.
( 1 ') L'ordre des mots varie quelque peu d'un tmoin l'autre, cf. M. Vl!RHIIIJIN,
La Rqula JfllfCti Augwtim, dans Vigiliae Christianae, VII (1953), 103 et 113.
FORMULAIRES MONASTIQUES
443
anima rma et cor unum in Deo (18). Cet idal de " communaut " sert
de critre dans tous les secteurs de la vie religieuse. On lit un peu
plus loin : Omnes ergo unanimiter et conc_orditer vivite, et Jumorate
in oobis invicem Deum, cuius templa facti estis. Ou encore : ]ta sane
nul/us sibi aliquid operetur, sed omnia opera vestra in commune fiant
maiore studio et frequentiore a/acritate quam si vobis singuli propria
faceretis. Caritas enim de qua scriptum est quod non quaerit quae sua
sunt (1 Cor., 13, s), sic intelligitur quia communia propriis, non propria
communibus anteponi (u). Le De ordine monasterii se rfre au mme
idal et cite implicitement Act., 4, 32 : Nemo sibi a/iquid suum vindiat
proprium .. ., apostolicam enim vitam optamus vivere (10).
On voit ds lors le sens des expressions qui se lisent dans les
formulaires monastiques glasiens : ut fraternitate ( m) teneant compagine caritatis; unanimiter. . . custodiant (LXXX, 1); unanimiter ...
petentibus (L, hi); in caritate divina firmati nu/lis tentationibus ab
eius integritate vellantur (LI, 3). Arrtons-nous la formule du formulaire LXVI, si proche du dbut de la pice Haec sunt.
Gl., 1, LXVI, 2. Deus qui UNANIMES nos IN DOMO tua PRAECIPIS
HABITARE ut ... possimus esse CONCORDES.
Pice Haec sunt : Haec sunt quae ut observetis PRAECIPIMUS in
monasterio constituti. Primum propter quod in uno estis congregati ut
UNANIMl!S HABITETIS IN DOMO et sit vobis anima una et COR UNUM
in Deo.
n se pourrait fort bien que le texte glasien soit un cho direct
du dbut de la pice Haec sunt, tant donn la prsence, de part et
d'autre, du verbe praecipere, que n'appelaient pas les sources
bibliques sous-jacentes ces deux textes (11).
Ces rapprochements ne doivent pas tre trop vite dclars
accidentels, car il se pourrait - nous ne voulons pas dpasser cette
rserve - que la description de l'Office, donne dans le deuxime
paragraphe du De ordine monasterii, soutienne des rapports assez
troits avec le vieil Office romain ("). Mais, laissons de ct, pour
Ed. DB BRUYNB, p. 320.
Ed. cit., p. 323.
( 11) Ed. cit., p. 319.
( 11) Comme indice d'origine, on notera soigneusement que les deux textes
s'inspirent du Ps. 67, 7, tel qu'on le lisait Rome, ainsi qu'on le voit par l'introt
du XI dimanche aprs la Pentecte : Deus ... qui inhahitare facit UNANIMES in domo
(M. HIISBBRT, Antiph. miss. sext., n 183).
(-) Un spkialiste de l'histoire de l'Office, M. le Chanoine Martimort, nous
a dit avoir !t conduit lui aussi envisager de tels rapports entre ces deux Offices.
( 11)
( 11)
444
(") LVIII, 2 (cf. S) : noviter veniens quis ad cOmJersaticmem (d. PH. sMJTZ,
Sancti Bmedicti, Rtpla Monachorum, Maredsous, s. d. (1947), nous citeroJIII tte
~tion commode, le premier nombre indiquant le chapitre, et le second, la ligDe du
chapitre).
FORMULAIRES MONASTIQUES
445
1.
Gl., III, LXXXII. Praesta, Domine, quaesumus, famulis tuis remmtmtibus saecularibus pompis gratiae tuae ianuas aperiri, qui, despecto
diabolo, confugiunt sub titulo Christi ...
Reus par Dieu, les nouveaux moines ne pourront donner au
dmon l'occasion de triompher : ne de eis inimicus valeat triumpho.re.
Cene formule se lit dans un autre formulaire baptismal du glasien
(1, LXI : ne inimicus de anima huius ... incipiat triumpho.re; cf. Hadr.,
205, 2), et, sous une forme lgrement diffrente, en deux formulaires
pnitentiels du glasien (11).
Exploitant ensuite 1 Thess., 5, 8, l'oraison poursuit : mentes
eorum fidei lorica CIRCUMDA. Faisant allusion la protection de la
clture monastique volontairement accepte, elle ajoute : ut fe/ici
MURO VAU.ATI mundum se gaudeant evasisse, reprenant une image
qu'avait dj exploite la deuxime oraison du formulaire LXXX :
et MURO custodiae tuae hoc sanctum ovile CIRCUMDA ( 37). L'une des
Orationes monachorum (LI, 5) avait dj fait tat de cette garde ( custodia) que D1eu monte autour de ses moines et que matrialise la
protection du monastre : et eis dignanter pietatis tuae impende
cwtodiam (18).
(")Image voisine, mais non identique, dans Reg. Bened., LVIII, 3S : sub iugo
r,Wtu j cf. GUOOIRE LE GRAND, Dial. II, c. 8 : sub leni Redemptoris iugo ceroicem
cordis lllomarent (P. L., 66, 146 C).
446
R,.
FORMULAIRES MONASTIQUES
447
() Infra, p. 457-459
() Sur domus, dsignant le monastre, cf. Reg. Bened., XXXI, 42; Lill, 47;
LXIV, I6.
448
SCHMITZ,
p. 74-7S
(") Rq. BIIMII., LXIV, S4 : audiat (abbas) a Domino quod servru bonus fii
erogwit triticum nseruis suis in tempore suo ... (cf. Le., u, 4Z).
(") Maxirru: donwticis fidei (cf. Gal., 6, IO) er peregrinis. Voir aussi LXI. Dl
monachis peregrinis.
( 11) Noter le Inot er, dans l'expression qui et suscipitur, et remarquer que le
glasien fait jouer un rle semblable l'enclitique que, dans l'expression paralWe
ruumque .. adrl,_,
FORMULAIRES MONASTIQUES
449
sibi socientur in pace. Quod pacis osculum non prius offeratur, nisi oratione
praemissa propter illusiones diabolicas. La rception acheve, les htes
sont conduits l'oratoire ( suscepti autem hospites ducantur ad orationem), et c'est l sans doute que devaient tre prononces les deux
oraisons glasiennes (61 ).
N" 449.-15
450
Ps. nB
FORMULAIRES
A USAGE
MONASTIQUE
451
A USAGE
MONASTIQUE
452
PORMULAIIU!S DU LIVRE UI .
( 10) Voir cependant le concile de Girone (S 17), c. 10 : lta nabis placuit ut Olmlibus
diebus post manuinas et vespertinas Oratio dominica a sacerdote proferatur. Cf. concile
de TolMe (633), c. 10.
453
454
f~ntes
(") Sainte Agathe (ad vesp. : Pad. 1 II; alia : Hadr. 28, 4-6); saint Pierre (ad
vesp. : Pad. 545; Hadr. 129, s; alia : Pad. 546-547; Hadr. 129, 6-10); saint Andri
(ad vesp. : Pad. 778; Hadr. 184, 5; alia : Pad. 779-780; Hadr. 184, 6-8).
.
(") Pad. 29-31; 43-45; 63-65; 445-447
(") Sur l'origine de ces oraisons, infra, p. 598-599; 610; 612.
(") Hadr. 203. Incipit or. matut. (1-8); 204. Or. vesp. seu matut. (1-37). Pad. 218. Or. vesp. et nuatut. (901-939).
('") Avec leurs trois oraisons, les formulaires II, XIV ct XLIII, seraient confonncs
~ clbration des vpres analogue celle que le pape pratiquait au Lattan. Le titre du formulaire 1, LXXXI (or. ad vesperas infra octavas Pentecosten, 1-6) semblerait
1, v.
I,
I,
II,
II,
II,
LVI.
LXXXI.
XIV.
XXXIII.
XLIII.
455
:z. .. concede 11obis ut hanc noctem sine impedimellto Satanae transeamus arqw
matutinis horis ad alta re tuum recurrentes ribi Deo gratias referamus.
6. Propitiarc, Domine, vcspertinis supplicationibus nostris, et fac nos sine ullo
reatu matutinis tibi laudibus praesentari.
supposer que ces six oraisons devraient tre distribues pendant la semaine de la
Pentecte. En serait-il de mme pour Nol!! (I, v, I-6)?- Faut-il croire que les vingtcinq or. paschales vespertinales seraient distribuer de Pques au dimanche octave?
- Pourquoi y en a-t-il huit pour la fte du 29 juin (Il, XXXIII) ? - On le voit, ecs
diffrents nombres ne sont pas " cohrents " les uns avec les autres.
( 71 ) Cf. Sacr. Lon., XVIII, XXXI, B. Orationes matutinae vel ad vesperum (1-4);
item ad vesperum (1-3), p. 75, Io-31. - C'est pourquoi Rome dut " imposer" aux
vques suburbicaires d'admettre en outre la clbration des Vigiles, quand ellemme eut appon cc complment son Office sculier (Liber Diurnus, LXXIV;
d.
SICKEL,
p. 77-78).
456
7, ... ut perto die ribi suppliciter grarias agenres etiam mane respicitu wra
solflentes.
8. GTarias tibi agimus, Domine, custoditi per diem; grarias ribi exsolcnmus, cuallldiendi per noctem. Repraesenra nos ... matutinis horis incolumes, ut nos omni , . ,
lulbeas laudatores.
MESSE
A DOMICILE.
457
LXXII).
458
BI et 174). Dans une quatrime lettre (IX, 71; ill., II, 90), la fin de la formule est
modifie. Un " prtre cardinal " est accord, et l'autorisation est donne de clbrer
dans l'oratoire la "messe publique", quand le concours du peuple l'exigera. Dw
ce cas, l'oratoire se transforme en glise particulire.
(") Ill. petitorii nobis insinuatione suggessit quod habetur in subditis, in fundo
ill. iuris ill. oratorium se pro sua devotiotze fundasse, quod in honormz sancri illius tsidlrat
consecrari ... ; predictum oratorium absque missas publicas so/lemni ter consacrabis ira ut
in eodem loco nec futuris temporibus baptisteria construantur, nec presbiterum consrituas
cardinalem, sed et si missas fieri SIBI fortasse maluerit, a dilectione tua not1erit presbitmllll
postulandum, quatenus nihil tale a quolibet alio sacerdou ullatenus presumarur (~.
SICJL,
p.
JO).
BNDICTIONS
459
misericordia gloriemur.
On aura remarqu comment les deux oraisons du formulaire LXXIX se rptent partiellement, instance qui est normale
dans la prire de demande et dont le livre III du glasien offre plusieurs
exemples caractriss. Il s'agit, dans tous ces cas, de deux oraisons
qui se font immdiatement suite. En voici le relev : Gl. III,
XLVIII, 1 et 2; LXX, 1 et 3, et 2 et 4; LXXIII, I et 2; LXXVII, I et 2j
LX, I et 2.
460
LXXV.
Benedictio aquae spargendae in domo.
LXXVII. Item urationes pro fulguribus.
LXXVIII. Benedictio aquae exorcizatae ad fulgura.
L'oraison romame de la section LXXV a dj t tudie(").
Les deux oraisons du formulaire LXXVII sont identiques, sauf
la formule initiale par laquelle Dieu est nomm. On relvera le dbut
de la seconde oraison : sub cuius imperia nihil non verbo regitur, nihil
non uratione mutatur. L'association : ignes nubium et turbines prollarum... comminatio potestatis, rappellera l'association analogue
(intonant ... eloquia Dei... , caelestium comminationum terrur ... ) qui
se lit dans le sermon XXXV de saint Lon (' 0).
Quant la bndiction de l'eau ad fulgura, hormis la conclusion
qui a subi quelques retouches, elle se prsente dans un texte, contre
l'origine romaine duquel il n'y a rien dire. Ce texte a l'avantage
de montrer comment, Rome, le sel tait aussitt mlang l'eau
et comment l'unique formule de bndiction tait prononce sur
le mlange ( Exorcizo te, creatura salis et aquae ... ), contrairement
l'usage gaulois et wisigothique qui distinguait bndiction du sel,
bndiction de l'eau, et bndiction du mlange ().
LXIX. Oratio super infirmum in domo.
LXX. Itsm urationes ad missam pro infirmum.
LXXI. Oratio pro reddita sanitate.
Bien que se rapportant tous trois des malades, ces formulaires
forment en ralit deux groupes distincts. Les formulaires LXIX
et LXXI concernent un unique malade, qui est visit domicile
par le ministre (81). La messe de la section LXX n'est pas clbre
domicile, mais l'glise, glise dans laquelle il est demand que
les malades puissent bientt revenir pour y rendre grce (13). Elle
nomme, d'ailleurs, plusieurs malades (or. I. famulis tuis lUis), des
deux sexes (3. famulorum famularumque tuarum, pro quibus ... aegrotantibus), qui ont avec le ministre des liens particuliers (2 et 4 : super
( 11)
( 1")
Supra, p. so.
P. L., S-4, zsz B.
3 : huic servo ruo; 4 : super hune famulum ruum. LXXI : er hune famulum ruum.
( 11) LXX, I : ut reddita sibi sanirate grariam tibi in ecclesia tua referant actionem;
4 : eccl1siae tuai sanctae repraesentari mereantur.
461
2,
462
pour laquelle nous devons les tudier avec les formulaires du premier
groupe. Ces quatre formulaires sont en outre " chronologiquement "
disposs. Ils jalonnent le droulement de la " liturgie saisonnire "
de Rome.
Faut-il ou non rattacher cette liturgie saisonnire la clbration
spcifiquement romaine des Trois-Temps (quatrime, septime
et dixime mois)? La question est discute et la rponse qu'on y peut
donner n'intresse pas le sujet que nous abordons. Nous demanderons,
en effet, aux textes romains qui traitent des Trois-Temps, de nous
renseigner simplement sur les trois grands moments de la rcolte
et sur les denres qui les caractrisent chacun.
Se rfrant Joel., 2, 19, le Liber Pontificalis nomme les trois
rcoltes du bl, du vin et de l'huile (87). Ces trois rcoltes demeurent
les rcoltes typiques de la campagne romaine. Saint Lon s'y rfre
galement dans les sermons qu'il a prononcs pour le jene du dixime
mois (ss). Mais, en d'autres passages, saint Lon nomme en troisime
lieu les arbres, en gnral : segetum et palmitum atque arborum TJires;
fecunditatem segetum,ftue,zta vitium, partus arborum (81).
Nous savons donc autour de quelles rcoltes la liturgie saisonnire
de Rome a d6 s'organiser, et la liturgie des Trois-Temps - quel
que soit son rapport avec la prcdente - nous indique grosso modo
vers quelle poque de l'anne liturgique l'on peut voir clbrer par des
rites telle de ces rcoltes : jene de Pentecte ou du quatrime mois
(frumenti), jeooe du septime mois ( vini) et jene du dixime
mois ( olei).
La liturgie saisonnire proprement dite se prsente, Rome,
sous deux formes complmentaires. D'un ct, des " bndictions "
particulires, rparties au cours de l'anne; de l'autre, une organisation
spciale des dimanches qui tombent entre le 10 aot et la fin du mois
de septembre. Examinons rapidement cette dernire.
L'vangliaire et l'Antiphonaire romains du vue sicle ont gard
la trace d'une priode consacre aux ftes de la moisson. Cette priode
englobe tous les dimanches post sei Laurenti, soit les sept dimanches qui
tombent entre le 10 aot (~. Laurenti) ct le 29 septembre (s. Angeli),
(") Hic consrituit ieiunium die sabbari rer in anno jieri, frumenri, vini er olei,
secundum proph$tiam (d. DUCHESNE, I, 141).
(") Sermon XII, c. III : seminibus ... , vites oleaeqru (P. L., 54, 17o-171);
sermon XVI, c. I : sqetes, vineae oleaeque ... ; agris ... , vineis .. ., oleis (ib., 176 C).
(") Sermon XVIII, c. III, et XX, c. Il (P. L., 54, 185 A; 189 C).
463
les deux derniers portant parfois le titre post sei Cypriani. Nous avons
montr en 1952 comment les graduels et les antiennes de communion
affects ces dimanches forment un groupe particulier, auquel nous
ajouterions maintenant les vangiles correspondants (' 0). On se reportera
galement au commentaire de ces antiennes de communion que
Dom Capelle a donn en 1929, commentaire que nous ne connaissions
pas et que l'auteur a eu la dlicatesse de nous communiquer ('1).
Le choix du mois d'aot n'est pas arbitraire. Ce mois concide
avec la fin de la moisson et le dbut des vendanges. La Rome paenne
clbrait dj, le 19 aot, les Vinalia rustica, par lesquelles s'ouvrait
la vendange. La moisson finie, elle clbrait, le 21 aot, les Consualia,
et le 25, les Opiconsivia, en l'honneur de Consus, le dieu des silos,
et d'Ops mater, son pouse {Ops Consiva), desse de l'abondance
procure par la moisson. Il n'est donc pas tonnant que la Rome
chrtienne ait voulu, elle aussi, sanctifier cette priode particulirement
importante de la vie agricole. Elle le pouvait sans crainte et elle le
devait mme, pour tourner vers le vrai Dieu les soucis temporels
de ses fidles.
Cette organisation des dimanches aprs la Saint-Laurent
concide avec le moment le plus important de la vie agricole (moissons
et vendanges). Mais l'Ancien Testament avait appris aux chrtiens
offrir Dieu les prmices de leurs rcoltes. Ds la plus haute antiquit,
nous les voyons soumettre la bndiction de Dieu les premiers
fruits de chaque rcolte, poussant mme leur filiale audace jusqu'
bnir l'autel tels de ces produits. L'autorit limita toutefois le nombre
des denres qu'on pouvait ainsi offrir l'autel. Pour ce qui concerne
la pratique romaine, deux tmoignages subsistent. D'aprs le Liber
Pontifica/is l'offrande l'autel aurait t restreinte aux fves et aux
raisins : fruges super a/tare tantum fabae et uvae benedici (' 2). Denys
le Petit, au contraire, atteste indirectement que cette offrande portait
aussi sur les pis (et peut-tre sur l'huile), car, traduisant du grec
(") A. CHAVASSE, Les plus anciens types du lectionnaire et de l'antiphonaire romains
de la messe, dans Rw. Bnd., 1952, p. 59-61.- Parmi les anciens vangiles de cene
464
Les divergences entre ces deux textes ne doivent pas nous touner.
Il s'en trouve d'analogues dans la lgislation extra-romaine. Il y faut
voir l'adaptation lgitime de la loi aux coutumes locales. Le texte
plus restrictif du Liber Pontificalis est respect par l'Hadrianum qui
fait bnir l'autel les raisins seulement, le 6 aot, en la ete de saint
Sixte ("). Le glasien, quant lui, renferme toutes les pices voulues
pour assurer les diffrentes bndictions dont les deux tmoignages
prcdents, pris ensemble, constatent l'usage, mais il est toujoun
fidle la lgislation rappele par le Liber Pontificalis, car il ne fait
bnir, avant le Per quem omnia, que les fves et les raisins.
La bndiction des fves et des raisins.
Un mme formulaire est utilis, Rome, pour la bndiction
des fves .et des raisins. Le glasien le reproduit d'abord dans
le formulaire de l'Ascension, o il sert la bndiction des fves.
Celle-ci se trouve donc devoir tomber entre le 30 avril et le 3 juin,
dates extrmes de la ete. La bndiction est normalement place
avant la fin du Canon : Inde vero modicum ante expleto canone benediau
fruges novas. Sequitur benedictio. Benedic, Domine, et has fruges norJtU
465
dans un eucologe grec de Grottaferrata dit par Goar ( 81), ainsi que
dans l'eucologe byzantin, auquel les Melkites l'ont emprunt pour
le traduire en syriaque ( 87 ).
La comparaison des diffrents tmoins montre, nous semble-t-il,
que le grec est le texte original. Des trois tmoins latins, le texte de
Gl., III, LXXXVIII, A, est le plus proche du grec. Il omet et, devant hos
fructus. Il a gard per, devant rorem coeli. La formule ad percipiendum
nobis est plus proche du texte grec que celle de l' Hadrianum (et dedisti
ea ad usus nostros cum gratiarum actione percipere). Le texte latin
diffre du grec en quelques points. Addition de tu Domine, aprs
tuos; addition de atque tranquilla; modification de la finale (in nomine
D.N.J.C.) pour qu'elle puisse se raccorder avec le Per quem /u;lec
omnia; retouche de la phrase prcdente (ad percipiendum nobis
cum gratiarum actione), en fonction, semble-t-il, de 1 Tim., 4, 3-4.
On peut aussi relever combien le texte latin est dpourvu de la
plus minime trace d'une quelconque cadence. Il contraste franchement,
sur ce point, avec la bndiction suivante (LXXXVIII, B). Il a la lourdeur
inlgante d'un texte traduit sans art ( 18).
Le latin parait donc tre une traduction. Le syriaque l'est aussi.
Mais il n'en rsulte pas que le texte grec ait vu le jour en Orient.
Tous les tmoins peuvent fort bien descendre d'un trs ancien texte
grec, d'origine romaine. Connolly, la suite de Mercati, a montr,
en effet, comment la bndiction des fruits nouveaux, insre par
Hippolyte dans sa Tradition Apostolique, a t conserve en grec
par les eucologes byzantins, tandis que l'on en possde des traductions
latines ( 99), thiopiennes, arabes, syriaques (100). Il se pourrait donc
que le formulaire de la bndiction des raisins soit dans le mme cas.
On s'expliquerait ainsi que le latin se prsente comme un texte traduit,
et qu'en mme temps le grec n'ait pas la teneur d'un texte compos
(") Euchologion ... , Paris 1647, p. 6ss; Venise 1730, p. s:u.
(") D. A. C. L., Raisin, t. XIV, :zos7:zos8. On y trouvera le texte grec, ct la
466
('"') Dan., 3, 52 : et benedictum nomen gloriae tuae quod est sanctum. Sur l'oriaine
romaine de la leon des Quatre-Temps, Dan., 3, 49 sq., cf. supra, p. n:z, note 40
('"') De prime abord, il semblerait tre question, ici, des " cratures du lait
et du miel ", bnites dans la vigile baptismale, pour l'usage des nouveaux baptiss
(cf. Lon. :zs, 6. Benedic, Dne, has tuas creaturas fontis, mellis et lactis ... ; sur l'oriaine
romaine de ce formulaire, cf. R. H. CONNOLLY, An ancient prayer ... , dans Joumal
467
468
insidiis).
L'ensemble du texte, on le voit, gravite autour du fait de
l'Incarnation. L'expression per illustrationem unici Fi/ii tui Redemptoris
est emprunte II Thess., 2, 8 : et tune revelabitur ilk iniquus quem
469
CHAPITRE II
471
- 1,
XLV,
CVI,
III,
XLIX,
B.
- 1,
XXXVIII,
C.
- III,
Lll, hi. 2. ob hoc igirur reddunt tibi vota sua Deo vero et vivo.
Lill, hi. ob hoc igitur reddit tibi vota sua Deo vivo et vero.
-III,
C
D.
I.
vitae.
- 1,
XXXVIII,
XLV,
ut placatus suscipias.
D
I. -
1,
III,
Lll,
in tua pace d.
XCIV,
472
hi.
hi.
XLV, hi.
CVI, B, hi.
III, XXIV, hi :z.
1,
XXXVIII,
XL,
XL VIII-XLIX,
A
A
A
A
LII, hi 1.
hi :z.
Lill, :z
hi.
LIV, hi.
XCII, hi.
XCIV, hi.
xcv, hi.
hi.
4-
A
A
A
A
A
B
B
B
B
B
B
B
c
c
CI
CI
DI
DI
DI
DI
DI
DI
(a),
q~UU.rumus,
473
474
Glas., 1, 38 (40)
Bergame 489
intende
ut per multa curricula an
norwn salvi er incolumes
munera nostra tibi Domino
mereamur offere,
(dicsquc nostroS)
diesque nostros...
Lon. 24,30
Hanc igitur oblationem
475
Gl., 1, 45
D.N.
qs (
pias,
Gl., 1, cv
Hanc igitur oblationem famulae tuae
Illius, quam tibi offert ob diem natalis
sui, in quo eam tibi socians sacro velamine protegere dignatus es, qs Diie,
propitiatus sanctifica,
Gl., 1, CVI, B
Hanc igitur oblationem famulae tuae
Illius, quam tibi offerimus ob diem natalis
eius, ( ) quo eam (
) sacro velamine protegere dignatus es, qs Diie,
placarus accipias. Pro qua maiestati ruae
supplices fundimus preces, ur in numero
eam sanctarum virginum transire praecipias,
ut tibi (
) Sponso ( ) veniente cum
lampade suo inextinguibili possit occurrere, arque intra regni caelestis claustra
gratias tibi referat, choris sanctarum virginum sociata. Quam oblarionem.
476
477
III, XLVIII-XLIX
qui pro tempore fuerit in eadem venerabili diaconia, id est quando lusma perficitur
in eadem diaconia pro remissione peccatorum nostrorum, omnes diaconite et pauperu
Christi qui ibidem conveniunt, exclamare studeant... potius autem in propria utilitate
et usu prefate venerabilis diaconiae pro sustmtatione et alimoniis fratrum nostrorum
Christi pauperum perpetuis permaneat temporibus . (11).
Liber Diumus, XCVIII. Privilegium confirmationis loci. . .. praesertim cum
pro laude domini dei nostri devota sinceritate pauperibus Christi pr()f)itkntur subsidia,
(") Epist. V, 25; XI, 27; X, 8 (d. EWALD-HARTMANN, I, 2o6; Il, 278-279; Il,
Cf. H.-1. MARROU, art. cit., p. IOI-IIO.
(")Lib. Pontif., d. DUCHESNE, I, 5o6 et 509-510.
(") Ed. SICKI!L, p. 124-125.
242). -
478
dei nostri fidelium olfere pro amministratione pauptrum eius et redimnula ptutJta
srudent... Quapropter prc:cipimus ... ut ex rebus eidem venerabili diaconiae oblaris
nullus presumat quicquam auferre ... (11).
Les sections XLVIII et XLIX du glasien reproduisent deux formulaires, utiliss dans une diaconie, l'occasion d'une donation, et des~
attirer sur le donateur les bienfaits que son acte lui donnait le droit
d'escompter.
1. Le premier formulaire (XLVIII) est intitul : Orationes pro his
qui agape faciunt (17). Sous le titre Oratio ad agapem pauperum,
l'Hadrianum (210) donne une oraison de destination identique.
Le mot grec agape nous met aussitt en veil. Il fait pendant aux
mots " grecs , diaconitae, diaconia, lusma, qui sont couramment
utiliss, Rome mme, propos des diaconies. Ce mot dsigne-t-U
479
('") Comparer avec CASSIEN, Collaliones, XXI, z, 1, texte concernant les diaconies,
cit par H.-1. MARROU, art. cie., p. 133, note 3
(") Cf. Liber Diumus, LV : dignam vobis et hic et z futuro retributionenz conpenset
(d. SICXEL, p. 45, IS).
(") Atque alii ... offere pro amministratione pauperum eius (XCVIII. d. SICKEL,
p. 130, 8-9); ut ex rebus ... oblatis (ib., 130, 17).
(") La secrte pourrait tre emprunte une source disparue. On notera que
le dbut (Deus, qui tuorum corda fidelium per eleemosynam dixisti posse mundari)
rappelle trangement ces mots du pape Glase (Collectio Avellana, XCVII; CSEL,
t. 35, p. 409) : omnia pel" elemosinam posse mundari, cum ait Domilrus (cit. de Le., 17,
41, et 1 Pttr., 4, 8).
480
I.
XLIX, :z. et largitatis hodiernae compensatio istius perpetua conferatur, rccipiatque pro parvis magna, pro terrenis
caelestia, pro temporalibus sempitema.
et
(,.) Deus, qui.. super famulum tuum ... qui in pauperes TUOS (Gl. III, :r:ux, :z);
cf. XLIX, hi et 4 : in pauperes tuos.
(")XCV : Christi pauperes (trois fois).
(") Donation faite par le duc Eustathe, sous Etienne II (752-757).
(") Le Liber Pontificalis crit propos des diaconies riges par Hadrien
(772-795) : et ibidtlfl dispmsationem per ordinem pauperibus consolari atque elemosina
fieri (d. DUCHBSNB, 1, So6).
481
lili, qui in pauperes tuos tua seminat dona, ut wrius metat suorum operum
fructus (or.,2),et le donateur a le droit d'tre certain de cette rcompense,
ainsi que l'explique la formule XCVIII du Liber Diurnus : opportune
certus quod mercedis premia obtineas in futuro.
Mais les biens temporels ne sont pas exclus de la rcompense l
laquelle le donateur bienfaisant peut prtendre. L'Hanc igitur demande
donc que ses jours soient augments (ut adiicias ei tempora vitae),
demande quelque peu intresse, car on ajoute aussitt, et la postcommunion reprend cette demande : ut per mu/ta curricula annorum
laetus tibi in pauperes tuos haec operetur atque annua tibi vota persohJat (10).
3
vue
SICLE
N" 449.- 16
I,
482
le Liber Pontificalis ne laisse pas souponner qu'elles viennent seulement d'tre fondes. Mais le silence des documents romains antrieurs
empche, malgr tout, de songer une date antrieure 66o-670
enVIron.
La date laquelle nous plaons les formulaires XLVIII-XLIX
est importante pour dater la compilation elle-mme du sacramentaire
glasien. Le Hanc igitur du formulaire XLIX renferme, en effet, cette
longue formule caractristique - partiellement rpte dans la postcommunion - qui apparente plusieurs formulaires importants de la
couche littraire ici tudie : pro quo maiestati tuae supplices fundimus
483
MESSE DE MARIAGE
c.
s.
(5)
(4)
-
hi.
-
(10)
2.
c.
c.
s.
VD.
hi.
hi.
or.
(II)
hi.
3
4
4
VD. 3
(1)
Bd. Sa
Sb
--
--
--
lOd
-
-pc.
5
8b-10a
lOb-lOC
91
9b
(1)
(4)
or.
(II)
-Bd. 6-Sa
Bd. 6a
6b
-
2.
(5)
(2.)
c.
s.
1
2.
-pc 4
-or. 5
-(1)
10
(2.)
Il
484
utilise (entre le Pater et le Pax Domini sit semper vobiscum). Plus fidle
au lonien (0 ), l'Hadrianum (11) a simplement report la fin la postcommunion du lonien (4), mais il a omis l'Hanc igitur (lon. 3).
Le glasien a boulevers l'ordre des pices. De l'oraison
d'introduction la bndiction (lon. s), il a fait la collecte (1). De la
postcommunion (lon. 4), il a fait l'oraison super sindonem (2). De la
collecte (lon. 1), il a fait la postcommunion (10). Il a, d'autre part,
omis la secrte (lon. 2), mais il a gard l'Hanc igitur (lon. 3; gl., s).
A ce fond commun, emprunt au lonien, le glasien et l' Hadrianum
ont apport des complments. Le glasien, qui a omis la secrte du
lonien (2), lui a substitu une nouvelle secrte (3), de mme origine
que la secrte du formulaire Lill. Il ajoute une prface propre (4)
et un second Hanc igitur (6) destin la commmoration du mariage,
trente jours ou un an aprs.
MESSE DE MARIAGE
485
486
487
LUI, 3
CV,3
Tel est aussi le cas des deux Hanc igitur, o l'on relvera plus
particulirement les rminiscences du Canon romain (cf. Gl., III, XVI
B : tibi reddunt vota sua aeterno Deo vero et vivo).
488
FORMULAIRES DU LIVRE ni
LII, hi 2
Lill, hi
lllius et lllius,
quam tibi offenmr ob diem tricesimum
coniunctionis , _ wl annualem,
quo die eos i111tili flinculo sociare dignarus es,
placatus susclpias deprecamur,
ob hoc igitur REDDUNT TIBl
VOTA SUA
et
curriculis).
IV. Etroitement apparents l'un l'autre, les formulaires Ul
et Lill le sont aussi avec les autres formulaires constituant la couche
littraire que nous tudions, singulirement avec le formulaire XLIX.
En voici un exemple; pour le reste, on se reportera aux listes donnes
plus haut ('1).
XLIX. ut adi:ias ei tempora flitae, ut per multa curricula 1111norum learus libi
in pauperes tuos haec operetur atque annua tibi flota persolflat.
L/11. ut adiicu annos et tempora flitae, ut per multa curricula annorum laetw
tibi haec sua f/Ota persolflat.
489
490
vne
491
492
493
vue
(") THEOPHANIS,
494
FORMULAIRES DU LIVRE ni
495
l'Hanc igitur (pro requie famuli tui sardotis), les autres pices usent
toutes du mot sacerdos, et chacune d'elles le substitue au mot episcopus
qu'employait le lonien en chacun de ces cas (comparer xcv, 1, 2 et 3,
avec lonien 146, 27; 147, 6, et 146, 30).
A ces indices s'en ajoute un autre, l'emploi de la conjonction
sive, avec le sens de atque, dans le titre du formulaire XCIV (pro sacerdoce
sive abbate) et dans celui du formulaire xcv (in natale sanctorum sive
agenda mortuorum). Le texte des pices du formulaire XCIV substitue
sive la conjonction atque ("), et la secrte du formulaire xcv use,
aux mmes fins, de la conjonction et (in honort sancti martyris...
deferimus, et pro requie famuli ... immolamus), tandis que l'Hanc igitur
recourt la conjonction vel, mais en lui donnant le mme sens ( quam
tibi in honore sancti... vel pro requie famuli ... offerimus).
Voil donc trois formulaires, troitement apparents entre eux,
qui relvent de la couche littraire que nous tudions. Ces trois
formulaires paraissent, en outre, avoir t " ajouts " au sacramentaire,
comme l'ont t tous les formulaires qui appartiennent cette mme
couche littraire. La chose est claire pour le formulaire xcv.
Ce dernier formulaire emprunte au formulaire XCVII. Item alia
missa (pro defuncti nuper baptizati), une oraison dont le contenu
convient fort bien un nouveau baptis, mais se justifie moins bien
pour un prtre dfunt ( ... ut quem fecisti adoptionis participem, iubeas
hereditatis tuae esse consortem). Le formulaire XCVII avait, d'autre part,
emprunt la premire partie de sa secrte lonien 146, 30. Le formulaire xcv omet le dbut de cette secrte-qu'il remplace par un emprunt
lonien 5, 5 - et il n'en reproduit que la seconde partie (xcv, 3 lonien 146, 31).
(") Supra, p. 67, note 16.
CHAPITRE III
vne
FORMULAIRES DOMINICAUX
497
498
(H.
I,
33).
1
Pad. 871
Pad. 74
Pad. 537
Pad. 96
Pad. 102
Gl,Pad. Gell., A
1
2
3
4
-
5
6
7
C*l. III, 2.0, 4
8
9
(C*l. III, 22, 4) 10
II
Gl. II, 68, 4
12
l. III, 15, 4
-
Pad. 9SS
(H. 2.01, 28)
(') Supra, p. 216-218.
894 315,1
2
3
(894)
RIP
1567 1
- - - -
II
12
-
1568 2
1
2
3
4
-
895
1772
1773
1774
1775
1776
- 1777
- 1778
1779
- 1780
- 1781
- 1782
- 1783
1784
4 -
s -
1 S 1Tr.IGod
6
7
8
9
10
FORMULAIRES DOMINICAUX
499
XIV,
XVI,
500
Celui-ci dit toujours ad populum. Le grgorien, au contraire, dit rgulirement super populum. Or, la section correspondante du Padumsl
(896) pone aussi le titre super populum. Sans tre lui seul une preuve,
cet indice invite penser que la section XVII du glasien y est entre
avec le texte grgorien du Canon (10).
Ce premier indice se trouve aussitt confirm par le fait que les
cinq pices (896-9oo) du Paduense reparaissent dans la section XVII
du glasien, comme on le verra par le tableau suivant.
00.
Pad.
Had.
1GeU.
God.
Tr R Fr
1
(2)
(3)
4
5
6
7
8
9
10
(II)
(12)
13
14
15
317, 1
2
3
318, 1
896
2
3
4
897
898
-
202,15
899
900
-
6
7
8
9
10
II
202,22
1785
1786
1787
-
1
2
3
1788
4
1789
s
6
1790
1791
7
8
1792
1793
9
1794 10
1795 I I
1796 12
1797 13
1798 14
(1745) -
1569
1570
1571
1572
1573
1574
IS7S
IS76
1577
1578
1579
1580
1581
IS38 1544-
1 1
2 2
3 3
1
3
4 4
- - -
s s s
6 6 6
7 7 7
8 - 8
9
9
10 - 10
Il
Il
12
12
13 - 13
- 8 14
- -
ny
MESSES QUOTIDIENNI!S
501
502
Le glasien du VIIIe sicle, quant lui, se guide d'aprs le grgorien du type Paduense. Aussi reproduit-ille Canon la suite des messes
quotidiennes. Dans sa teneur la meilleure (Gel., S, Tr.), le glasien
du VIlle sicle possde six formulaires pour les messes quotidiennes,
et il rattache le texte du Canon la secrte de la sixime. Deux exemplaires (A et Fr) ont cru bon de "complter" le texte de la sixime
messe et de ne donner le texte du Canon qu'aprs l'oraison ad populum
de cette messe.
Quant aux pices composant ces messes, le glasien du
VIlle sicle les emprunte soit au glasien ancien, soit au grgorien
du type Paduense. Les emprunts sont effectus selon un processus
dont la rgularit est suffisante pour faire conclure que le compilateur
travaille directement sur ces deux sources, se bornant emprunter
" ailleurs " quelques prfaces. On le vrifiera sur le tableau que nous
allons reproduire.
~1.
~1.
Pad.
II, 84,41
XIX,
Supra, p. 344347
('') l'lfra, p. 548-550.
852
853
1
2
3
( 11)
85o
851 VD
- 849
XVIII, 1 2 -
Gell.
s 1Tr
Frl
1716
1717
1518
1519
1718
1520
310, 1
VD 4
5
6
311, 1
2
1719 VD 1720
1521
1721
1522
1722
1723
- -
-1
s. 950
1
2
1523
1524
- s. 1201
1
MESSES QUOTIDIENNES
68, 8
IJJ, 24
xx,
1
2
VD 4
856
5
6
312, 1
4
-
II, 24. B, 4
III, 23, 5
XXI,
2
3
VD 4
5
6
863
862
Ill, 22, 2
Ill, 61, 3
72, Il
868
XXIII, 1
2
3
1, 27. F, 3
Ill, 16.
c,
71,27
8, 10
CA:.-JON.
(XVI.B)
869
87o VD
871
872
87J
874 sq.
1728
1729
1730
1731 VD
1528
1529
1530
313, 1
2
3
VD 4
5
6
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1533
1534
1535
1536
1537
1538
315, [
2
3
-
1725 VD 1726
1526 4
1727
1527 5
1531
1532
1525
1732
1733
- 864
XXII, 1 314, 1
2 (868)
2
(3) 865
3
- 866VD
4
4 5
867
6
Ill, 3. 4
Ill, 17, 15
861
86o
1
2
3
III, 17, 14
1724
857
(3) 858
859 VD
110, 8
136, 1
854
855 VD
503
1740
1741
1742
1743
1539
1540
1541
1542
1744
1745
1543
1544
1746
1747
1748
1749 VD
1750
1751
1752
1547
1548
- - -
1176
3
4
5
1
2
3
H. 76, 1; 191, S
s. 1337
- - 3
- 4 4
5
1
2
3
4
5
- -
1
2
3
4
5
- - 1 - 2 1
2
3 4 3
- 4
5 - -
- -
1
2
1545
1546
1
2
(Pad. 749)
- - 3 2
- - s. 1253
3
4
- - H. 128, 4; S. 956
- - - s. 1532
- - 5
- - - H. lOO, 10
- - s. 1275
-
504
2. -
(")Supra, p. 435
2.
Epist. Wz.
Epist. Ale.
IEvg.
G~lasicn
couche A
ll4. ln tribulatione.
couche B
l6-l7. Pro caritate.
l8-37 In tribulationc.
38-41. Tempore
mortalitatis.
!4l Pro mortalitate animalium.
43 De sterilitate
lOl-3. In quac.,
tribulatione.
ll3. De morta- l06. De morta
Iitate.
litate.
lll. Pro peste
animalium.
:u9. Ad pluviam l04. De sicci
postulandam.
tate.
llO. Quando
lOS. De nimia
multum pluit. pluvia.
47. Posttcmpcst.
et fulgura.
1 Antiph. Miss.
Hadr.
350. In adventu
iudicum.
3SI.Contraiudi
ces male ag.
belli.
l08. In libera
tione.
belli.
datio animac.
funct.
De-l
Ul
0
Ul
506
2. -
FORMULAIRES DU LIVRE ni
Gl., I,
xv, 3
Bobbiense 382.
4- Lon. 32, IS; (Gl., 1, XXXVII, D, 4); Hadr. 36, 3
3 -
6s,
1.-
2 . - Hadr. 167, 1;
2. -
3 - Hadr. 41, 3
Hadr. 33. 3
XXXVIII. Orationes tempore, quod absit, morralitaris.
1. - Hadr. 223, 1.
2. - Hadr. 223, 2.
4- - Gl., III, XLIV, 4-
4 -
3 -
507
nibus, viduis et pro omni populo sancto Dei (Gl., 1, XLI, 7; Hadr., 79, 5).
La convocation adresse au peuple de Rome, par saint Grgoire le
Grand, pour la litanie septiforme de 590, numre les membres de
chacun des cortges : clerus... ; omnes 'fJero abbates cum monachis suis... ;
GRGOIRE DE TOURS,
Hist. Franc., X,
1;
I, 408.
(' 0 ) Hadr. 214. Oratio ad diaconam /aciendam. Le texte reproduit la seconde
oraison de l'ordination des diacres (Hadr. 4, 2). Il s'inspire de deux passages du
texte Ionien de l'ordination des diacres (lon. 121, 25, et 121, 2-3), auxquels on peut
joindre lon. 127, 21.
(")Orange (441), c. 26; Epaone (517), c. 21; Orlans II (533), c. 18; Tours II
(567), c. 21.
508
FORMULAIRES DU LIVRE ni
509
510
Gl., III,
LV
bonum acquirent.
GRADUM
511
regna praecellant).
Ces chefs de l'empire romain tiennent leur charge de Dieu et
ils doivent son secours d'exercer effectivement leur puissance (1. ut
Gl., LXII, 3
Suscipe, Domine, preus et hostu ecelesitu tutu, pro salute famuli tui lllius
supplicantis,
et protectione fidelium populorum antiqua brachii tui operare miracula,
ut superatis pacis inimicis, secura tibi
serviat Romana libertas. Per.
(") Le mot regibus est ici inspir par la citation de Prov., 21, 1 (ira cor regis
in manu Domini), que va faire l'oraison super sindonem : Deus in cuius manu corda
sunt regum ...
(") Les oraisons 1 et 4, de mme que l'Hanc igitur, sont des compositions
originales. La secrte est un remaniement de lonien 144, 18, que nous allons tudier.
Quant l'oraison super sindonem, elle combine deux emprunts faits aux messes glasiennes tempore belli, et, au moyen d'additions originales, elle " particularise " le texte
de la faon suivante :
Deus, in cuius manu corda sunt regum, cf. Prov., :u, 1.
inclina ad preces humilitatis nostrae Gl. III, LIX, 1. Deus qui ... inclina
ad preces humilitatis nostrae aures
aures misericordiae tuae,
misericordiae tuae ...
er principibus nostris famulis tuis lllis
regimen appone sapientiae, ut haustis de
tuo fonte consi/iis
et tibi placeant et super omnia regna Gl. III, LVII, 2 1 : et tibi placeant et
praecellant.
super omnia regna praecellant.
512
Dans la premire de ces retouches, on l'aura remarqu, le compositeur ne nomme plus, comme dans les deux premires oraisons
(et dans la postcommunion) l'ensemble des princes actuellement
rgnant (regibus nostris; principibus nostris). Il n'en considre plus
qu'un.
Mme situation dans l'Hanc igitur. L'oblation faite par le ministre
des prtres est celle de cet unique serviteur de Dieu (Hanc igitur
oblationem, Domi~, famull tui Illius, quam tibi ministerio officii saurdotalis offerimus). Le titre qui vaut ce personnage d'tre l'offrant
unique de cene oblation, c'est qu'il est revtu par Dieu du pouvoir
imprial (pro quod in ipsum potestatem imperii conferre dignatus es).
Cet empereur, qui parat bien assister la clbration de la messe,
est " sous les armes ". La secrte, dans une phrase reprise du lonien,
demande Dieu de renouveler les anciens miracles dus la puissance
de son bras, afin que la soumission des ennemis de la paix ( superatis
pacis inimicis : ajouts par le compilateur, ces mots ont remplac
la formule du lonien sur les ennemis) assure la Romana libertas
(le lonien avait : romana devotio). La postcommunion demande
Dieu d'accorder "nos princes" des armes clestes (arma caelestia),
car" l'empire romain a t voulu par Dieu pour assurer la prdication
de l'vangile du Royaume ternel ", et leur action doit empcher
(ut) que ta guerre ne bouleverse la pax ecclesiarum.
vue
(,.) Citons un seul texte parallle, qui peut clairer ce passage. Olim di'llinorum
exulrarione munerum TRIUMPHALIS in Domino regni vesrri gloria dilarara... litrRas
oprulisse memini... , nec opera Dei nosrri porui tacere... quod vos Diviniraris awcilio,
deiectis religionis er regni hosribus, meruimus habere vicrores ... ; unde ram praedar
frucrum 'llicroriae ..., etc. (SIMPLICIUS, Zenoni Augusro, en 478; coll. Ave/lana, CSBL,
3S, p. 139-140).
513
Il l'est d'autant plus, qu' partir du dbut du VIe sicle Rome n'a
reu qu'une seule visite d'empereur, celle de Constant II, en juillet 663.
Cela tant, essayons, titre d'hypothse, de comparer les conditions
de cene visite avec celles que la messe suppose.
Constant avait quitt Constantinople en 66o. Ds 654, il s'tait
associ son fils, le futur Constantin IV, auquel il adjoignit, en 659,
ses deux autres fils, Heraclius et Tibre, les faisant tous trois couronner,
comme l'atteste un diplme latin dat de Syracuse (1er mars 666).
La premire condition indique par notre messe se trouverait donc
remplie. L'Empire a sa tte plusieurs princes.
L'empereur Constant vint seul en Italie, laissant son fils Constantin
gouverner l'Orient en son absence. D fit son entre Rome mme,
le mercredi 5 juillet 663. Il en repartit le dimanche 16 juillet. Le 5,
le pape Vitalien alla le recevoir six milles de Rome, et ils se rendirent
ensemble Saint-Pierre. Le pape avait renou les relations avec
Constant, en lui envoyant les lettres par lesquelles il lui annonait
son accession au sige de Rome : Hic direxit responsales suos cum
synodicam, iuxta consuetudinem, in regiam urbem apud piissimos principes, significans de ordinatione sua (11). L'empereur lui avait envoy,
en retour, un vangliaire richement orn, destin Saint-Pierredu-Vatican (), et c'est son influence que le nom du pape Vitalien
dut d'tre le seul nom de pape inscrit sur les dyptiques byzantins
d'Honorius (625-638) au VIe concile cumnique de 681 (37). On
s'explique ainsi que Vitalien l'ait reu avec dfrence, malgr ses
crimes et malgr ses ides religieuses plus que suspectes.
Constant vint Rome en plerin. Toujours d'aprs le Liber Pontificalis, le 8, il se rend Sainte-Marie-Majeure et y fait un prsent.
Le dimanche 9, il se rend Saint-Pierre en procession, y fait une
offrande et assiste la clbration de la messe (et celebratae sunt missae).
Le samedi 15, visite au Latran et banquet in basilica Vigili. Le dimanche
enfin, "station" Saint-Pierre, aprs laquelle l'empereur et le pontife
se disent adieu : Item dominicorum die fuit STATIO ad s. Petrum, et post
514
FORMULAIRES MONASTIQUES ( ?)
!SI!S
LXV, LXVII-LXVIII)
adpopulum.
(") Ces deux formulaires sont parmi les plus beaux de ceux qu'a runis le glasien.
516
518
I.- ~
3.-~.81,3.
:Z.
(S).
..
* ..
519
520
521
( 11)
SIXIME PARTIE
CHAPITRE I
Nous fiant aux quelques travaux qui ont t consacrs au saaamentaire grgorien du type Paduense, nous avions admis que ce type
reprsentait la forme la plus ancienne du sacramentaire grgorien.
Nous avons partag cette conviction pendant tout le temps que nous
avons consacr aux recherches dont les rsultats sont consigns dans
cet ouvrage. Une fois rdig le texte des cinq premires parties et
sur le point d'entreprendre la rdaction de la sixime, nous avons
t arrt une fois de plus par les divergences que prsentent les
formulaires des jeudis de Carme, respectivement consigns dans
l' Hadrianum et dans le Paduense. Pour rsoudre cette difficult, nous
avons d examiner tous les rapports de ces deux reprsentants du
sacramentaire grgorien. Entrepris encore avec la conviction de la
priorit du type Paduense sur le type Hadrianum, cet examen nous a
conduit finalement la conclusion inverse. Le type Paduense constitue,
en ralit, une " rvision " du sacramentaire grgorien, eft'ectu
Rome, entre 650 environ et 682-683, d'aprs le vieux sacramentaire
glasien (1).
Ce rsultat ne surprendra pas outre mesure. En effet, si l'on a
signal " matriellement " les diffrences qui existent entre l'Hadrianum
et le Paduense,- il suffit d'ouvrir l'dition de Dom Mohlberg pour les
trouver soigneusement indiques - on ne les a jamais tudies systma
tiquement et l'on a moins enj:ore essay de les expliquer. Or, ces
divergences ont un sens et leur explication est si limpide qu'une fois
perue, elle s'impose sans discussion possible. La rvision qui a donn
(') Le texte du Canon conserv dans le Paduense (893) ne mentionne pas encore
l'Agnus Dei, comme le fera l'Hadrianum (I, 33). Mais on ne peut pas, sur ce IICIIl
indice, assurer que le Paduense a t compil avant que le pape syrien Sergius (687-701)
ne prescrive ce chant. Voil pourquoi une tude dtaille du Paduense s'impoiC
absolument.
LES PARTICULARITts DU
Paduense
527
..
528
LE GLASIEN ET LE
LXXXVIII.
XCI.
II
III
xcv.
CI.
CXIII.
CXIV.
CXVII.
CXXII.
CXXVII.
cxxx.
CXXXI.
CXXXII.
cxxxv.
IV
Die dominico post Ascensa Domini.
Ebdomada II post Pentecosten.
III
IV
CXXXIX.
CXLVI.
CL.
CLII.
CLVII.
CLX.
CLXXII.
CLXXIV.
CLXXVI.
Paduense
..
IV
IV
CLXXVII.
CLXXVIII.
VI
CLXXX.
VII
CLXXXV.
CLXXXVI.
VIII
Elxkmada IX post s. Angeli.
CXCI.
LES PARTICULARITS DU
Paduense
529
Pad. 27. Stephani. = Lon. BB, 19. Manque dans le Gl. du VIII sicle.
34 Jo. evg. (S. 53).
41. lnnocentum. (S. 61).
B9. Agnae. Manque dans le Gl. du VIII sicle.
109. Agathae. (S. 191).
SS9 Oct. Apostolorum. = Lon. 37, 21. (S. 1210, Mathei).
6os. Laurentii. Manque dans le Gl. du VIII sicle.
753 Caeciliae. = Lon. 150, 9 (finale diffrente). (S. 1345).
757 Clementis. Cf. Fragm. Glag. KillfiJ.
776. Andreae. Avec add. Lon. 157, 4; Gl., II, 69, VD; Hadr. 183, 3
Manque dans le Gl. du VIII sicle.
Prfaces ajoutes au Temporal.
Quadr. (S. 35B; in Tricesima).
Quadr.,fer. 6. (S. 254; Quinq., fer. 4).
Quadr., sabb. (S. 322; Dom. II).
Ebd. li, fer. 6 = Gl., I, B3. C, VD (S. 1230; sabb. mensis VII).
Ebd. Ill, fer. 6 (S. 430; Dom. V).
Pq.,fer. 3 (S. 599; Pq., fer. 4).
Pq., fer. 6, et 39B. Dom. 11 p. oct. Pq. = Gl., I, sB, VD (S. 70B;
Dom. II p. oct. Pq.).
494 Sabb. mensis IV = Gl., I, 83. A, VD (Lon. 2B, 7) (S. B31, Pent.,
fer. 4).
Pad. 13B.
161.
172.
195.
223.
343
362.
Paci. 53 et 54 Or. in alia dominica. = Hadr. 73,2 (P. 2B2) et Hadr. 43,3 et 73, 3
67. Dom. 1 p. Epiph. = Hadr. 33, 3, et 6o, 2.
68. "
"
= Hadr. 33, 3, et 45, 3; Gl., III, 37, 4
Oraisons de remplacement.
Pad. 51.
remplace Hadr. 14, 3 (Oct. Di).
122-123.
"
33, 2-3 (Saag.).
143.
39, ::r. (Quadr., fer. ::r.).
530
LE GLASIEN ET LE
162.
176.
234-235.
238.
28o.
283.
289.
Paduense
..
Pad. 70-71.
419-420
n, 7-8.Jo "'1 (S. so, qui est identique l H. n, 7, est en ralit pris
l Gl., I, 7o 1).
18, 37 Bpiphania. (18, 4 = 9, 4) (S. 103-IOS = H. 18, 3, S et 6).
27, S Ypapanti. Manque dans le Gl. du VIII sicle.
28, s-6. Agatluu. (28, S = 26, 1) (dans le Gl. du VIII sicle, manquait
H. 28, 4o So 6).
84. 6. Alia in IOdem Ps. XLI. ( = Gl., I, 43, 12; le Gl. du VIII :le
suit leaGl. ancien).
96, 6 l 18. Al. or. paschalts. (96, 8 = Pad. 470) (S. 642-643 = H. g6,
6-7, lia suite de H. 1 l 4).
100, 6. Al. or. in atrio. (S. 722).
100, 10. Al. ad compltra. = H. 202, S9 Manque dans Gl. du VIII ai:le.
no, 9 Pmttc. Manque dans Gl. du VIII sicle.
125, 6, 8 et 9.]o. Bapt. (Gl. du VIII sicle suit Hadr., en tout).
1:19, 7 9 et 10. Ptrri. (129, 9 = H. 131, 3, et P. S6o) (le OB. da
VIII sicle ne cannait que H. 129, 7).
184, 7-8. Andreat. (le Gl. du VIII sicle cannait H. 184, 8).
97o 2.
"
"
= H. 17, s; P. 62 (Epiph.).
=;= Gl., I, 12, 4 (Bpiph.).
Padueme
~31
P. 10, 52 (S3-S4>
13, 66 (67-68).
II8, 1-3.
IIO, 496-498.
169, 694-696.
532
LE GLASIEN ET LE
Paduense
venue que les autres? Ce n'est pas impossible. Mais comme, Rome, au VII sikle,
on dit Theophania (voir, par ex., l'vangliaire il), les conclusions gnrales auxqueUes
nous aboutirons n'en sont pas changes.
Gl.
Hadr.
Pad.
III, 16. C, 3
15. D. II p. Bp.
72
73
74
22.
III, 16. C, 6
44> 2 (-)
s8, 2 (P. 227)
III, 16. C, 7
202, 36 (-)
41, 3 (P. IS2)
III, 23,4
Paduense
D. III p. Bp.
Doublets.
94
9S
96
24 D. IV p. Bp.
IOO
IOI
102
533
27.D. V p. 7Mo.
Gl. Ill, 66, 1.
II2
Gl. III, 37, 3
II3
II4
534
LE GLASN ET LE
Paduense
Paduense
535
Glasien
Paduenae
I, S1 D. p. oct. Pq.
S1
3
4
sB,
3
VD
4
I, S9 Dom. III
S9
3
VD
I, 6o. Dom. IV
6o,
6I, VD
BB. Dom. II
396
397
39B
399
91. Dom. III
411
4X:Z
413
414
9S Dom. IV
424
425
426
6o,4
(') Supra, p. 417 et 42:z.
427
cf. P. 4SO.
536
LE GLASIEN ET LE
1, 61. Dom. V
61, I
64.3
6o, VD
61,4
1, 62. Dom. VI
101. D. p. Asc.
44S
449
4SO
4SI
I13. Ebd. Il Pt.
62, I
sos
so6
62,4
I, 6s. Dom. p. Asc.
6s, 2
6s, 3
6s, 4
507
III, 16, C.
I
II
III
Dom, III, 1, 1
3
4
Dom. III, 2, 1
3
4
Dom. III, 3, 1
III 22,4
IV
Dom. III, 4, 1
3
4
Dom. III, s, 1
3
III, 16. C. 8
VI
Dom. III, 6, 1
3
4
Paduense
S09
SIO
I17. Ebd. IV
SI7
SIS
SI9
IZ2. Ebd.
S3S
S36
S37
IZ7. Ebd. 1 Ap.
SS4
sss
ss6
130. D. I. p. oct.
s64
S6S
s66
131. Dom. II
s67
s6S
s69
(Gl., 1, 2S. B, 3)
Gl., III, :zo, 4
Gl., III, s, 4
XI
Dom. III, 9, 1
III,30, 3
III, 9, 4
Dom. III,1o, 2
3
III, 16. C,
II
Dom. III,u, 2
3
4
xv
Dom. III,IS, 1
3
III, 16. C,
10
III,32, 3
I, 5I, 4
II, 6o. B,
I,
3 4
II, HI, 21
BI, 3
82,4
628
629
630
152. Dom. III
634
635
636
157. Dom. IV
649
Paduense
537
Gl., I, 25. A, 2.
65o
651
16o.Dom.V
659
66o
661
172. D. I p. Ang.
705
7o6
707
174. Dom. II
711
712
713
176. Dom III
717
718
719
177 Dom IV
720
721
722
178. Dom. V
723
724
725
180. Dom. VI
730
731
732
185. Dom. VIII
745
746
747
I86. Dom. VIII
748
749
750
I9I. Ebd. IX
765
766
767
538
LE GLASIEN ET LE
Paduense
Pices de
remplacement
Sexagesima
Gl., I, 14. 3 (Seug.)
P. 1:22
123
"
"
4
"
Gl., 1, xs.B, 3 CQd. r. 2)
Quadr. fer. 2
P. 143
Gl., I, 18.E, 4 (Qd. f. 6)
P. 162
Quadr. fer. 6
Quadr. sabb.
Gl., 1, 25.A, 4 (Dom. II)
Die dom. vac.
P. 176
Ebd. IV, f. 2
Gl., I, 27.B, 3 (D. IV, f. 2)
P. 234
235
"
"
4
"
Gl., 1, 26.E, 3 (D. III, f. 6)
Ebd. IV, f. 3
P. 238
Hadr. zor, :z
P. 280
Ebd. V, f. 6
Gl., I, 25.A, 1 (Dom. II)
Dom. VI.
P. 283
Ebd. Vl,f. 3
Gl., 1, 37.C, 4 (D. VI, f. 3)
P. 289
1onuses
Pi~es 1
H. 33,2
3
H. 39,2
H. 43,3
H.44,2
H.45,3
H.6o,2
3
H. 6I, 2
H.71,4
H. 73,3
H. 75,3
Remploi des
pices omises
P. 67 (I p. Bp.)
68
"
P. 73 (Il p. Bp.)
P. 54 (in al. D.)
P. 100 (IV p. Ep.)
P. 68 (I p. Bp.)
P. 67 (I p. Ep.)
P. 636 (III p. Lr.)
P. 95 (III p. Bp.)
(P. 216; H. ss.4)
P. 54 (inal.Dom.)
P. 719 (III p. Alli
Ce sens est obvie. Il suffit de remarquer que, dans neuf cas, les
pices remplaces ou simplement omises par le Paduense ont t utilises
!539
par lui pour confectionner ses formulaires des dimanches aprs Nol
et aprs l'Epiphanie. Pad. 54 (in a/ia dominica) a provoqu deux omissions; Pad. 67 et 68 (dom. I post Epip'lumiam), chacun, deux; Pad. 73
(II post Epiph.), 95 (III post Epiph.) et 100 (IV post Epiph.), chacun,
une.
En deux autres cas l'omission a t provoque par l'un des formulaires dominicaux post Laurentii (P. 636) ou post Angeli (P. 719).
Dans un dernier cas, l'omission a pour but d'viter un doublet avec
P. 2.16 ( = H. 55, 4).
Sauf dans un cas (H. 44, 2.) o l'Hadrianum avait une pice en
surnombre, le Paduense comble le vide ainsi creus. Il " remplace "
la pice - ailleurs remploye - par une nouvelle pice tire du vieux
glasien, et prise, dans huit cas sur dix, au formulaire quadragsimal
du glasien qui tombe exactement le mme jour.
Le caractre systmatique de l'opration est donc vident. Le
compilateur a conduit l'opration avec une claire ide de son but
et de ses procds. Non pas, certes, qu'il ait t partout fidle ses
intentions. Il a parfois 01nis de supprimer la pice qu'il empruntait
au Carme grgorien pour confectionner ses formulaires dominicaux,
crant ainsi un nouveau doublet. C'est arriv quatre fois pour
les dimanches aprs Nol et aprs l':apiphanie ('). Mais on notera,
sa dcharge et pour sa justification, que les pices ainsi laisses en
place dans le Carme ne comportent pas de doublet dans le reste du
sacramentaire.
On le voit clairement, le compilateur du Paduense ne s'est pas
born " introduire " dans le sacramentaire grgorien des formulaires
tout faits l'avance. Il en a compos un certain nombre, et, puisant
ses matriaux dans le Carme grgorien, il a retouch celui-ci en consquence. C'est pourquoi nous avons parl, non pas seulement
d'additions, mais d'une vritable " rvision " du sacramentaire
grgorien. L'tude des autres formulaires dominicaux va le confirmer
sa faon.
2. LES AUTRES FORMt1LAI1U!S DOMINICAUX
101 et
113, dans
540
LE GLASIEN ET LE
Paduense
le compilateur doit rencontrer cette pice dans Gl., Ill, 9, 4 =P. 636
(dom. III post LAur.). Dans le Carme galement, H. 75, 3, est omis,
parce que cette pice est utilise en P. 719 (dom. III post A,.),
pour remplacer Gl., III, 13, 4 Enfin, H. 193, 2. (al. or. de adv.)
a t omis dans la section correspondante du Paduense (CCIII), parce
que le compilateur a incorpor cette pice au formulaire de son
IXe dimanche post Angeli.
En dehors de ces trois cas, les autres formulaires dominicaux du
Paduense n'ont pas provoqu d'omission dans le texte du sacramentaire.
Le procd d'omission et de remplacement a cependant t utilis
ici galement. Mais il a jou en sens inverse. Le texte du sacramentaire
comportant dj une pice qu'il trouvait aussi dans tel formulaire
emprunt au glasien, le compilateur l'a omise dans ce dernier et l'a
remplace par une nouvelle pice.
Gl., 1, 6o, 3, est omis dans Pad., XCV, et remplac par H. 90, 2,
(= P. 342.), parce que Gl., I, 6o, 3, se lit au Die dominico vacat de
septembre, qui appartient au fond primitif du sacramentaire (H. x67, 3;
P. 696).
Gl., III, x6, x, n'a pas t choisi par le compilateur, qui, dans
P. CLXXVIII, lui a prfr Gl., III, x6, 2., parce que la collecte
figurait dj au Die dominico post Albas (H. 95, 4; P. 374).
Gl., III, x6, 4, au contraire, parat bien avoir t omis, parce
qu'il figurait dj deux fois dans le sacramentaire (H. xo, 3 =P. 28;
H. 2.8, 3 =P. no). li a t remplac, il est vrai, par H. 47, 3 =P. 183,
mais cette pice ne figurait qu'une fois dans le sacramentaire.
Ailleurs, l'omission s'explique parce que la pice en question
figurait dans l'Appendice propre au Paduense. Gl., 1, 62., 3, est omis
et remplac par Gl., I, 2.5. A, 3 (8), parce que le premier se lisait
dans le Commun des saints (P. 841) et qu'il se lit aussi en six autres
endroits du sacramentaire (). Gl., III, 3, 4, est omis et remplac
par Gl., III, 2.2., 4, parce que le premier se rencontre parmi les Oratitmes
cottidianae du Paduense (867).
541
542
LE GnAJIEN BT LE
Paduense
ne
ne
ne
20,
(") Le doublet Gl. III, 22, 4, a une finale diffrente, et, sous cette forme,
il a t utilis par P. 569 (Il p. oct. Apost.).
(U) Le doublet . II, 68, 4 a t adapt au Sanctoral, dans lequel lip.
543
Gl., III, 30, 3, qu'on ne retrouve pas ailleurs, et P. 731, Gl., III,
32, 3, qu'il reproduit avec toutes ses graphies, lesquelles diffrent
du doublet Gl., III, 59, 3 (propitius; potentie).
Impossible de dcider fermement si P. 113 est emprunt Gl., III,
37, 3, ou bien H. 41,3 (=P. 152); tous ces textes sont rigoureusement identiques. Nous pencherions pourtant pour un emprunt au
grgorien, car P. 68 vient de H. 33, 3, et 45, 3, dont il a provoqu
la suppression, alors que le doublet Gl., III, 37, 4, prsente de grosses
variantes. Il est galement clair que P. 536 vient de H. 65, 2 (P. 255),
et non de Gl., III, 33, 3, qui omet quaesumus. En consquence,
P. 112 doit plutt venir de H. 202, 36 (-)que de Gl., III, 66, 1, bien
que ces trois textes soient identiques.
544
LE GLASIEN ET LE
Paduense
:z.
L'UVRE DU COMPILATEUR
L'UVRE DU COMPILATEUR
545
on constate qu'il ne les retouche jamais non plus, et l'on en doit conclure
qu'il a reu tous ses textes de sources prexistantes, y compris les trs
rares pices que nous ne retrouvons pas dans les autres documents
romains connus de nous.
Quand il emprunte ces pices des formulaires analogues ceux
qu'il veut reproduire ou confectionner, il adopte galement l'ordre
dans lequel il les trouve. Cela se vrifie tout particulirement dans le
cas du sacramentaire glasien, aussi bien pour les pices de remplacement qu'illui doit, que pour les formulaires entiers qu'illui emprunte.
Les changements qu'il apporte ses sources ont en gnral
une raison facile dceler; on constate, dans la plupart des cas,
qu'il veut viter des doublets.
Les formulaires qu'il n'a pas trouvs tout confectionns et qu'il
a lui-mme organiss trahissent les mmes procds de composition
que les formulaires prexistants auxquels il apporte des retouches.
Il n'est donc pas possible de les dissocier les uns des autres, ni d'y
voir l'uvre successive de plusieurs compilateurs.
Le compilateur ne se borne pas insrer ses formulaires additionnels dans un texte prexistant, celui du sacramentaire grgorien,
tel que l' Hadrianum nous le fait connatre par ailleurs. Il retouche
ce texte prexistant, et ses retouches atteignent assez d'ampleur
pour qu'on puisse lgitimement parler de" rvision".
De tout cela il rsulte que le Paduense ne peut plus passer pour
le reprsentant d'une forme du sacramentaire grgorien, qui, comme
telle, serait antrieure la forme conserve dans l' Hadrianum. Il ne
s'agit pas de nier, certes, qu'avec ses additions propres, peu nombreuses
d'ailleurs, l' Hadrianum reprsente la forme que le sacramentaire
grgorien avait prise dans la premire moiti du VUJe sicle. Mais,
ces quelques additions mises part, le reste de l' Hadrianum - et c'en
est la plus grosse partie - a conserv, pour l'ensemble et le dtail,
une forme du sacramentaire grgorien antrieure la rvision qui a
donn naissance au type Paduense.
Imaginer le contraire aboutirait supposer une opration qu'il
est impossible d'admettre. Pour passer du Paduense l' Hadrianum,
il ne suffit pas, en effet, d'carter les formulaires dominicaux propres au
Paduense, ni les quelques formulaires du Sanctoral sur lesquels nous
allons revenir. Il faudrait encore supposer que l'abrviateur a enlev
N' 449.-18
546
LE GLASIEN ET LE
Paduense
LE SANCTORAL DU
Paduense
547
548
LE GLASIEN ET LE
Paduense
LE SUPPLMENT DU
Paduense
549
pro peccatis.
Le Paduense ne reproduit pas la section H. 202. /ne. orationes
cottidianae, qui groupe cinquante-neuf pices. Mais il l'a connue.
H. 202, 53, est reproduit dans P. 218, 939, et, dans des passages qui
lui sont propres, le Paduense utilise H. 202 : P. 112 = H. 202, 36;
P. 748 = H. 202, 19; P. 535 = H. 202, 54 Dans ce dernier cas, au
lieu d'crire avec Lon. 8o, 30, Deus noster, le Paduense et l'Hadrianum
suppriment cette expression et la remplacent par quaesumus.
Mais la principale preuve de la prsence de la section H. 202 dans
le modle romain direct du Paduense est fournie par les glasiens
du VIIJe sicle. Ceux-ci y ont largement puis pour complter les
autres formulaires, singulirement les formulaires dominicaux qu'ils
extrayaient du Paduense (21 ). Il serait insens de penser que le Paduense
aurait tout coup limin de ces formulaires les pices de la section
H. 202, dans l'hypothse o on le ferait driver d'un glasien
du VIIJe sicle. Le grgorien du type Paduense qu'utilisait le compilateur du glasien du VIIJe sicle, renfermait donc, tout le moins,
une grosse partie de la section 202, conserve par l'Hadrianum.
Un copiste a fini par liminer du type Paduense la section H. 202,
parce qu'elle faisait maintenant double emploi avec Pad. CCXI.
Orationes cottidianae Gregorii papae (remarquer la similitude de titre
entre ces sections). Quand on dispose de messes quotidiennes bien
organises, comme le sont celles de la section Pad. CCXI, le ramassis
de textes (59) de la section H. 202 devient une surcharge inutile.
On le supprime. Impossible d'admettre l'opration inverse. Ce n'est pas
( 11)
( 10)
( 11)
Supra, p. 502-503.
Supra, p. 498-501.
Voir le relev, infra, p. 565.
550
LE GLASIEN ET LE
Paduense
LA DATE DU
Paduense
551
et celle de saint Adrien (11). Cette dernire n'est reprsente que par
son titre dans le Paduense (17), et l'Hadrianum la passe sous silence.
Cette limination progressive a t provoque par l'adoption de la
fte du 8 septembre (Nativit).
La fte du 2 fvrier (Ypapanti), qui est commune aux deux
tmoins, ne peut pas tre antrieure au pontificat de Thodore (642649), mais comme elle n'a rien encore d'une iete "mariale", il ne faut
pas descendre trop bas. Elle permet, en tout cas, de tenir que le grgorien
avait dj reu cette addition tardive avant que les types Paduense
et Hadrianum ne se sparent l'un de l'autre.
2 LA DATE DES FORMULAIRES PROPRES AU
Paduense
552
LE GLASIEN ET LE
Paduense
qui a donn naissance au type Paduense. Cette rvision, qui ne les admet
pas non plus, doit donc se placer entre 650, environ, et 682-683.
L'tat dans lequel se prsente le Sanctoral du Paduense concide
bien d'ailleurs, sur ce dernier point, avec celui de l'vangliaire romain
ll (645 environ), qui ne connat ni la fte de saint Georges, ni celle de
saint Lon (81). Mais n est un peu plus ancien que le modle romain du
Paduense, car, parmi les additions qu'il a reues vers 651 ou 656,
ne figurent encore que les deux ftes mariales du 2 fvrier et
du 15 aoftt ().
LA DATE DU
j)aJue11Ue
553
Paduense,
L'auteur du glasien du VIlle sicle avait sous les yeux un sacramentaire grgorien du type Paduense. Une laborieuse confrontation,
qu' notre connaissance l'on n'a pas encore effectue, nous a permis
d'tre bien plus affirmatif qu'on ne l'est d'habitude. Le grgorien
dont l'auteur disposait est, en gnral (3'), conforme au Padumse
jusque dans ses plus infimes dtails. Nous ne pouvons pas en administrer ici la preuve complte, ce serait beaucoup trop long. Nous ne
pouvons pas non plus nous dispenser de la donner pour les parties
du Paduense qui ont t revises d'aprs le vieux glasien. La chose
est trop importante pour l'histoire romaine du glasien lui-mme.
La dmonstration doit se faire en deux tapes. Il faut d'abord
montrer que le glasien du VIlle sicle a connu tous les formulaires
propres au Paduense, et aucun des formulaires propres l' Hadrianum.
Il faut ensuite montrer que le glasien du VIIIe sicle connat tous les
remaniements que le Paduense a fait subir au fond commun du grgorien
et qui ont t provoqus par l'addition des formulaires propres ce
type. Dans une sorte de contre-preuve trs efficace, il faut aussi montrer
que le glasien du VIlle sicle ne connat pas les pices de l'Hadrianum que le Paduense a limines au cours de cette rvision.
Commenons par le Sanctoral, puisque, dans la Ive partie, nous
avons dj procd cet examen et qu'il suffira d'en rappeler les
rsultats.
Le formulaire du 2 fvrier tant identique dans le Paduense et
l' Hadrianum, sa reproduction fidle par le glasien du VIlle sicle
ne peut rien dpartager (). Pour les formulaires marials du 25 mars,
du 15 aot et du 8 septembre, c'est le Paduense qui est utilis. L' Hadrianum intervient parfois, mais toujours dans des exemplaires tardifs
de la" seconde recension"; ou bien, quand le Gellonensis (xre recension)
( 31) Nous disons "en gnral", car, en quelques endroits assez rares et de
peu de consquence, le ms. de Padoue ne reprsente pas le texte exact qu'a utilis
le glasien du VIII sicle. Ces altrations portent presque exclusivement sur un
lment assez instable, celui que constituent les diffrents groupes d' aliae orationes
placs aprs le formulaire de certaines ftes. En indiquant les additions et omissions
du Paduense dans ces groupes, nous avons signal, entre parenthses, dans quelle
mesure le glasien du VIII sicle appuie ou non le tmoignage du Paduense. Pour
simplifier, les rfrences ont t donnes au Sangallensis 348.
("') Supra, 390 et 393
554
LE GLASIEN ET LE
Paduense
Gell., 117,
A. 897
898
3
4
899
900
s. 692
693
694
69s
(")
(")
(")
(")
S. 224
225
226
227
A. 246
LA DATE DU
Pauense
555
vnre
s.
Goth. 446
Gell., 121, 1
2
3
4
Pad. 848
Lon. lOI, 16
A. 915
8.710
916
917
918
7II
712
713
556
LE GLASIEN ET LE
Paduense
348
Pour cette vigile, le glasien du VIIJe sicle a un formulaire composite, fabriqu partir du vieux glasien :
Gell., 207, 1
S. 1089
1090
1091
4
II, 15, 21
H. 19, 1 P. 69
70
71
3
H. 103,1 P. 418
419
420
Gell., 18, 1
2
3
4
6
7
Gell., 132, I
').
A. 125
124
126
127
128
S. II7
II6
II8
II9
120
A. 936
937
938
740
741
742
LA DATE DU Paduense
557
1 Gell. 1
D. lp. N. D.
Il, 47,
14,
49
1 -
9>
69
70
67
68
(") Sauf en un ou deux cas, o le glasien du VIII sicle reproduit les variantes
textuelles propres au Paduense.
558
LE GLASIEN ET LE
1, 98, 3
1, 3.S
so
SI
202,38
IS, I
52
53
54
202, 35
16, I
204,37
66
1, 12,3
67
l, n, VD
68
202, 41
1, 10, 4
202,47
72
73
202,37
74
94
202., 5
95
96
202,33
100
202,40
IOI
102
202,43
III, I6.C, 4
SI, 4
2.01
113
Paduense
71
69
72
70
71
s
73
6
72
74
In al. D. p. N. D.
13, I
91
ss
2
86
92
87
3
93
88
4
94
89
s
95
6
96
90
Dom. I p. Theoph.
16, 1
lo6
114
2.
us 107
3
II6
108
4
s II7 109
6
118
no
III
II9
7
8
Dom. II p. Theoph.
19, 1
2.
121
129
122
130
3
131
123
4
s 132 124
6
125
133
126
134
7
Dom. III p. Theoph.
28, 1
I7I
155
2.
172
156
173
157
3
4
158
174
I7S
IS9
5
6
16o
176
Dom. IV p. Theoph.
(32)
178
195
196
179
180
197
I8I
198
182
199
200
183
Dom. V p. Theoph.
35, I
213
193
2
214
194
215
195
3
216
196
4
3
4
LA DATE DU
Paduense
40,3
34
148
202, 36
112
Z02,
III, 23, 2
114
4
202, 52
559
217
197
5
6 1 218 1 198
Dom. VI p. Thcoph.
38, 1
225
205
2
226
2o6
227
207
3
4
228
208
5
6
229
209
210
230
7
Gl.,
1, 57 1
2
3
VD
P. 390
391
392
s.
~87
688
689
690
691
560
LE GLASIEN ET LE
I, sB, I
2
I, 59,
3
VD
4
397
398
399
1
2
4II
3
VD
4
412
413
414
I, 6o, I
61, I
6o,2
3
Paduense
7z6
727
721
729
730
741
945
749
946
947
750
751
948
7.53
425
426
61, VD
6o,VD
6o,4
427
I, 61, I
142,
64.3
449
63, VD
6o,VD
4SO
61,4
451
6s, s
3
4
sos
1, 62, I
Ebd. II p. Pentec.
156, I
3
4
VD
4
507
sos
3
VD
4
509
S10
6
Ebd. III p. Pentec.
159. 1
993
2
994
3
995
4
996
5
997
6
II8, 2
164,;
497
~=
LA DATE DU
118,3
III, 17, S
498
517
518
519
III, 17, 6
H. 202,54
H. 202, SS
535
536
Bsx
537
III, I, 1
2
3
SS4
555
4
III, 17, 7
ss6
III, 2, 1
564
2
3
565
566
III, 3, 1
2
3
567
III, 17, 8
569
III, 4 1
2
3
570
572
III, 5> 1
2
3
519
571
5Bo
Paduense
4
s
6 1
Ebd. V p. Pentec.
169, 1
2
3
4
s
6
561
1001
1002
898
899
1019
1020
1021
914
915
916
1022
1023
917
918
Ebd. VI p. Pentec.
175, 1
1054
2
IOSS
IOS6
3
1057
4
IOS8
s
6
Ebd. VII p. Pentec.
180, I
1095
2
1096
1097
3
1098
4
1099
5
6
Ebd. VIII p. Pentec.
183, 1
1116
2
III7
IIIB
3
III9
4
1120
s
6
Ebd. IX p. Pentec.
186, 1
1125
2
II26
II27
3
1128
4
1129
s
6
Ebd. X p. Pentec.
188, 1
1130
2
1131
1132
3
1133
4
1134
s
Ebd. XI p. Pentec.
192, 1
l i SI
2
1152
1153
3
1154
4
947
948
949
950
951
976
977
978
979
980
990
991
992
993
994
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1023
1024
1025
1026
562
LE GLASIEN ET LE
581
III, 6, 1
591
592
593
III, 17, 9
III, 7> I
615
616
617
III, 8, 1
628
2
3
629
630
III, 9, I
2
634
(448)
635
636
III, 17, 15
III,
10, 1
2
649
650
651
41
4'
III, II, 1
2
3
659
66o
855
661
III, 12, 1
705
H. 202,24
I:Z,
706
Paduense
5
6
I l 55
1027
1047
IQ48
1049
1050
IOSI
Io8I
1o82
1083
1084
Io8S
III4
IIIS
III6
III7
III8
np
II33
II34
II3S
II36
II 52
IIS3
IIS4
nss
IIS6
Il73
II74
II7S
II76
II77
IlSO
Il SI
1252
LA DATE DU
870
707
4
III, 17, 13
III, 13, 1
2
3
I, 57, VD
717
718
719
III, 14, 1
2
3
7II
712
713
III, 1S, 1
2
3
720
721
722
H. 202,24
III, 16, I
2
3
723
724
725
730
731
732
745
747
748
H. 202,25
749
859
Paduense
4
563
1398
1399
6 1
Ebd. XXI p. Pentec.
247, 1
14o6
2
1407
1408
3
1409
4
1410
5
Ebd. XXII p. Pentec.
249. 1
1414
2
1415
1416
3
1417
4
1418
s
6
Ebd. XXIII p. Pentec.
251, 1
1423
2
1424
1425
3
1426
4
1427
6
Ebd. XXIV p. Pentec.
254> 1
1445
2
1446
3
1447
1448
4
s
1449
6
Bbd. XXV p. Pentec.
256, 1
1458
2
1459
146o
3
4
1461
s
6
1462
7
Ebd. XXVI p. Pentec.
261, 1
1481
2
1482
1483
3
1484
4
s
1485
6
Ebd. XXVII p. Pentec.
262, 1
1487
2
1488
1489
3
4
1490
IZS3
1254
1261
1262
1263
1264
1265
1269
1270
1271
_1272
1273
1278
1279
1280
1281
1282
1293
1294
1295
1296
1297
1302
1303
1304
1305
13o6
1325
1326
1327
1328
1329
1334
1335
1336
1337
564
LE GLASIEN ET LE
7SO
II, BI, I
BI, 21
BI, 4
82,4
76S
766
767
Paduense
1491
1338
s
6
Ebd. XXVIII (V ante N. D.)
268, I
ISIS
I358
2
ISI6
I359
I36o
ISI7
3
ISIS
I36I
4
I362
ISI9
s
6
s6s.
LA DATE DU
Pauense
565
201, 22.
202, 39
201, 6.
202, 24.
201, 1.
201, 2 (cf. P. 28o).
201, 4
201, S
Ebd. VI p. Pentec.
(") Je laisse de ct les emprunts " apparents". Dans ces cas - le contexte
le prouve - le glasien du VIII sicle puise dans le vieux glasien ou dans le Paduense
une pice qui, par une simple concidence, se trouve galement prsente dans l'une
ou l'autre de ces sections. En voici le relev. S. 278 = H. 38, s; P. 72 (H. 202, 48).
- S. 686 = Gl. II, 14, 7 (H. 204, 32). - S. 894 = Gl. 1, 83. C, S (H. 202, 20).
-S. 1005 = Gl. III, 4, 2 (H. 202, 44).- S. 1334 = P. 748 (H. 202, 19).- S. 1459
= Gl. II, 71, 3 (H. 202, 32). - Pour les emprunts aux sections H. 201, 202, 203
et 204, effectus par le glasien du VIII sicle en vue de pourvoir les sections de
contenu analogue, voir infra, p. S83S8s.
566
LE GLASIEN ET LE
Paduense
Passant d'un formulaire de cc type grgorien ", qui est plus court,
cc type glasien ", plus long d'une, sinon de deux
oraisons, le compilateur du glasien du VIlle sicle ne trouvait pas
dans les formulaires dominicaux du Paduense de quoi combler ce
cc vide ". Quand le vieux glasien est en concurrence avec le Paduerue,
le compilateur y recourt gnralement, mais pas toujours. Quand il
ne le fait pas, et, fortiori, quand le glasien est dpourvu du formulaire
correspondant, il va puiser dans les sections H. 202, 201 et 204. Par sa
rptition rgulire, ce fait revt une importance exceptionnelle.
un formulaire de
LE
Paduense
ET LE GLASIEN
567
Livre 1, III, VI, VIII, XI, XII, XIV, XVIII B, XVIIIE, XXV A, XXVI E,
C, LI, LIV, LVII LXII, LXIII ( ?), LXIV, LXV, LXXX, LXXXI et LXXXIII.
Livre Il, II, XVIII, XLIII B, XLVII, L, LII, LIV, LVI, LX B, LXXXIV, LXXXV.
Livre III, I XVI, XVI C, XXII, XXIII, XXX, XXXII, LX.
XXVII
B,
XXXVII
56R
LE GLASIEN ET LE
Paduense
(") Depuis que ces pages ont t crites, a paru une tude de Klaus Gamber
(Wege zum Urgregorianum ... , dans Texte u. Arbeiten, Beuron 1956, h. 46), qui rencontre
nos propres conclusions, en ce sens du moins que le Padueme n'y est pas non plus
regard comme la forme la plus ancienne du sacramentaire grgorien. - Une autre
tude du mme auteur avance, au sujet du Paduense, une hypothse (que nous tenons
pour incompatible avec les faits rellement observables) savoir que le Paduense
serait le produit de la jonction d'un grgorien du VII sicle avec un sacramentaire
d'Aquile du type des sacramentaires courts de Salzbourg (Sakramentare lliU dlm
Patriarchat Aquileja, dans M nchener Theologische Zeitschrift, VIII, 1956, p. :z81-:z88).
- Sur l'tude de R. Amiet (Trois manuscrits carolingiens de Saint-Alban de MII.Yfi!U,
Thnoins indits du grgorien prhadrianique), publie dans les Ephemerides Liturgitae
(1957, p. 91-n:z), voir la mise au point que nous avons publie dans la mme teVUC
(1957, p. 308-31:2) sous le titre Les formulaires dominicaux des sacramentaires maylllfllis.
CHAPITRE II
LE SACRAMENTAIRE GLASIEN
ET LES MESSES GRGORIENNES DES JEUDIS DE CAR:nME
Sacram.
Evg. A.
Evg. ~-
Epist. Wz.
Paduense
Antiph. mis.
Epist. Ale.
1.5
Il. S
III. S
IV. 5
v. 5
Qq. 5
Sacram.
Evg. .
Qq. 5
Qq. 7
1.5
I.s
I.s
I.s
II. S
III. s
IV. 5
v. 5
II. 5
II. 5
III.s
III. S
II. 5
III. S
IV. 5
v. 5
v. 7
IV. 5
V. S
V.7
IV.5
v. s
V.7
570
GLASIEN ET GRGORIEN
samedi.
Qq.
I.
II.
III.
IV.
V.
v.
S (A)
S (A.~)
S (A.~)
S (A.~)
S (A.~)
S (A.~)
7 (~)
Mt.,
Mt.,
Le.,
Le.,
Le.,
Le.,
Le.,
8,
IS,
16,
4,
S-I8
21-28
19-31
38-44
7, II-I6
7, 36-47
17, I-II
571
Ale.
Qq. 5
Qq. 7
I. 5
II. 5
III.5
IV. 5
V. 5
V. 7
Il Esd.,
Thr.,
Jer.,
IV Rg.,
Jer.,
Zach.,
1, 5-II
3, 22-57
17, 7-10
13, 14-21
7 1-7
9, 9-16
Mu.-M.R.
Is.,
Is.,
Ez.,
Jer.,
Jer.,
IV Rg.,
Dan.,
Jer.,
38, 1-6
58, 9-14
18, 1-9
17, s-ro
7, 1-7
4, 25-38
3, 34-45
18, 18-23
Grad.
Comm.
Off.
1
Qq. 5
Ps. 54
(D. V p. Ap.)
Ps. 24
Ps. 54
(D. III p. Pent.) (D. V p. Ap.)
Ps. so
(D. V p. Ap.)
I.
Ps. 95
(Nat. s. Laur.)
Ps. 16
(D. V p. Ap.)
II.
Ps. 69
(D. I p. Laur.)
Ps. 78
Ex. 32
(D. IV p. Pent.) (D. 1 p. Laur.)
Jo., 6, 57
(D. IV p. Laur.)
III. 5
Salus populi
(D. II p. Ang.)
Ps. 144
(D. III p. Ang.)
Ps. 137
(D. II p. Ang.)
Ps. uS
(D. II p. Ang.)
(f. 6, Q. T. sept.)
Ps. 73
(D. II p. Laur.)
Ps. 39
(D. V p. Laur.)
Ps. 70
(D. V p. Laur.)
Dan. 3
(D. III p. Ang.)
( ?)
Ps. 136
(D. III p. Ang.)
Ps. uS
(D. III p. Ang.)
IV. S
v.
Ps. 104
Ps. 95
Jo., 6,52
Ps. 33
(D. III p. Laur.) (D. III p. Laur.)
572
GLASIEN ET GRGORIEN
573
36. Qq.
171, 20
32, IS
66, 7
Gl.
II, 83, 3
(I, 37.D, 4; III, 31, 4)
69.3
201,25
1
2
3
4
'1.01, '1.4
38. 1. 5
1'1.7, 3
168, 18
-
81, 17a
1, 17.A, 1
3
4
5
41, 2; P. 151
(75, z)
-
I56
157
158
I, 18.0, 3
4
5
1 1, 25.D, 2
1SS
194
(37, z; P. 133)
-
45 Il. 5
189
190
191
192
42 I. 5
52. III. 5
'1.17
49 II. 5
2
3
4
574
GLASIEN ET GRGORIEN
II2, 10
126, 14
73 9
so, 12
3
4
s
II, sB,
1
3
4
I, 28.D, 2
1, 27.C, 3
4
23,25
114,3
69, 14
84, 10
1, 26.F, 1
3
4
1, 27.B, 2
143 27
113, 24
3
4
218
219
220
2
3
4
s6. m. s
201, 15
59 IV. S
246
247
248
(249)
62, 2; P. 242
76,3
-
66. v. s
273
274
275
276
63. IV~s
1
(44, 9)
(202, 20)
(52, 3)
(151, 3; 153, 3)
z
3
4
z
3
4
70. v.
1
3
4
72. V.7
1
z
3
4
575
576
GLASIEN ET GRGORIEN
On pourrait trouver dans l' Hadrianum lui-mme la raison de l'limination du premier formulaire du Paduense (38). Ce formulaire
dbute par une collecte (P. 155 = Gl., 1, 17.A, 1), que le Supplment
propre l' Hadrianum utilise en tte du rituel de la ddicace : Oratio
quando levantur reliquie (H. 194).
Cette " remonte " des quatre formulaires communs au Paduense
et l'Hadrianum a amen, en outre, dans le voisinage immdiat l'une
de l'autre, des pices identiques qu'un compositeur attentif n'aurait
pas tolres. Il s'agit de la collecte du nouveau premier jeudi H . .p, 1
(=P. 189), qui est identique la seconde collecte du premier mercredi
(H. 41, 2 =P. 151), et de la collecte du nouveau quatrime jeudi
H. 63, 1 (=P. 273), qui est identique la seconde collecte du quatrime
mercredi (H. 62, 2; P. 242). Dans le Paduense, il s'coule une semaine
entire avant que ces deux pices soient reprises. Dans l' Hadrianum,
c'est le lendemain mme que le fait se produit, ce qui, ajout au reste,
pourrait contribuer faire apparatre le caractre secondaire de l'organisation propre l' Hadrianum.
Les diffrents remaniements que le texte de l' Hadrianum invite
reconnatre sont d'autant plus admissibles que chacun d'eux correspond
l'une des tapes qui ont marqu l'histoire de toutes ces fries et qui
sont rellement attestes par les autres livres liturgiques romains.
Avec ces cinq formulaires des jeudis de Carme, le Paduense est tout
proche de leur institution par Grgoire II. C'est la premire tape.
Avec la premire addition qu'il a reue, celle du cinquime samedi,
et avec les remaniements qui l'ont accompagne, l' Hadrianum se situe
l'tape laquelle en sont rests l'vangliaire l:: et l'pistolier d'Alcuin.
Avec la seconde addition qu'il a reue, celle du jeudi de la Quinquagsime, dj prsente dans l'vangliaire A et dans l'Antiphonaire,
l' Hadrianum franchit une troisime tape.
577
578
GLASIEN ET GRGORIEN
579
2s.D, s,
s,
Geli.
Gl.
Qq.
1
1, 17.C, I
1, 17.B, 2.
1, I8,F, 3
2.82.
2.83
2.84
2.85
2.57
2.58
2.59
2.6o
P. 131; H. 35, S
1, 17.B, S
1, 17.D, I
SI, 1
2.
3
4
2.92.
2.93
2.94
2.95
2.96
2.66
2.67
2.68
2.69
2.70
P. 12.0; H. 32., 3
330
331
2.97
2.98
1.
2.
3
4
1, I8.A, 2.
1, I8.D, 1
1, 18.C, 3
1, 2.6.D, 4
1, 18.C, s
Il. S
49 1
2.
3
4
Qq. 7
1, 2.5.B,
1, 2.8.B,
1, 2.6.E,
1, 2.5.E,
1, 2.s.D,
2.
2.
3
4
s6, 1
2.
3
4
6
64, 1
2.
3
4
332.
333
334
335
2.99
300
301
302.
389
390
391
392.
393
340
341
342.
343
344
P. ISI; H. 41, 2.
(P. 189; H. 42., 1)
(P. 2.38)
(P. 2.86; H. 74, 3)
(P. 2.2.0; H. 49, 4)
580
GLASIEN ET GRGORIEN
III. 5
I, 26.C, 2
TJ.,
2
3
4
I, 26.D, 3
1, 26.0, 4
1, 26,C, 4
IV. 5
1, 27.E, 1
I, 25.E, 3
1, 27.E, 4
1, 27,C, S
V.
V.
1, 28.E, 1
1, 27.D, 2
1, 28.C, 3
1, 28.C, 4
1, 19,
I, 28.D, 3
1, 28.0, 4
V.
1, 19, 5
1, 28.F, 1
2
3
4
8o, 1
2
3
4
88, 1
2
3
4
5
9Q,
1
2
3
4
439
440
441
376
377
378
442
443
379
380
486
487
488
489
490
412
413
414
415
416
537
538
539
540
541
448
449
458
459
46o
461
462
(90, 1)
548
(458)
549
550
551
552
450
451
452
554
555
556
557
553
H. 201,22
H. 201, 2
H. 201,4
H. 201, 5
CHAPITRE III
LE SACRAMENTAIRE GLASIEN
ET LE SUPPLMENT PROPREA
L' HADRIANUM
582
GLASIEN ET GRGORIEN
(')Voir le relev de ces pices, supra, p. 565. - Dans tous ces relevs, je laisse
de ct les quelques pices de H. 201-204 que le glasien du VIII sicle tieDt du
'"corps" du sacramentaire grgorien, o elles figurent dj.
583
Gell., 124, 1 A p
2A p
3A p
4A p
125, 1 - -
s--
H. 201, 12 (-)
20 (949)
25 (952)
26 (953)
17 (946)
6 (941)
202, 7(-)
34 (-)
201, 18 (947)
23 (950)
35 (959)
29 (-)
32 (-)
31 (956)
16 (-)
9 (942)
H. 203, 3 (90S)
4 (913)
8 (922)
6 (928)
7 (935)
H.204, 1 (902)
2 (903)
3 (904)
203, 3 (90S)
204, 4 (906)
s (908)
6 (909)
s--
7-8
126, lA p
2A p
-A
3A p
4A p
127, 1 - 4--
(') On le voit dans les cas o le glasien du VIII sicle reproduit les variantes
que l'Hadrianum a introduites dans le texte qu'il tient du lonien.
584
GLASIEN ET GRGoRIEN
27 A
-A
28 A
29 A
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
Gell., 332, 1 A
2A
-A
3A
-A
4A
sA
-A
6A
-A
7A
-A
SA
-A
-A
-A
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
7A
SA
-A
-A
9A
10 A
-A
IIA
IZA
13 A
14 A
-A
-A
IS A
16 A
-A
17 A
18 A
19 A
20 A
21
22
23
24
25
26
A
A
A
A
A
A
203,
204,
203,
204,
203,
204,
7 (910)
8 (-)
9 (9II)
10 (91:2)
II (914)
IZ (915)
4 (913)
13 ( - )
14 ( - )
IS ( - )
16 ( - )
6 (928)
7 (935)
17 (917)
18 (918)
8 (922)
20 (920)
21(-)
22
23
24
2S
26
27
28
29
31
32
33
34
3S
36
(921)
(923)
(-)
(924)
(925)
(926)
(927)
(929)
(931)
(932)
(933)
(934)
(936)
(937)
H. 201, 3 ( - )
8 (-)
12(-)
7 (-)
16 ( - )
21 ( - )
30 ( - )
32 ( - )
34(-)
H. 202, 7 ( - )
10(-)
IS ( - )
16 ( - )
17 ( - )
21 ( - )
22 ( - )
LE SUPPLMENT PROPRE
9A p
-A p
-A p
10 A p
-A p
-A p
-A p
-A p
nA p
12 A p
-A p
-A p
13 A p
14-1S-16-17-18--A p
-A p
-A p
-A p
-A p
-A
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
p
-A p
-A p
GeU., 401, -
A
-A
1 A
zA
-A
-A
3A
-A
-A
4A
-A
-A
sA
-A
-A
A L'Hadrianum
585
23 (-)
24 (-)
26 (-)
27(-)
29 (-)
30 (-)
31 (-)
32 (-)
42(-)
44(-)
4S (-)
46(-)
49(-)
203, 1 (901)
-(-)
-(-)
-(-)
-(-)
202,50(-)
S3 (939)
s6
S7 (-)
ss
49(-)
<->
<->
H. 201, 6 (941)
9 (942)
10 (943)
Il
(944)
17 (946)
18 (947)
19 (948)
20 (949)
23 (950)
24 (951)
25 (952)
26 (9S3)
27 (954)
28 (9SS)
29 (-)
31 (956)
36 (958)
35 (959)
586
GLASIEN ET GRGORIEN
Hadr. 38,5
39.4
404
43 4
45> 1
46.4
47> 4
48,4
so, 4
H. zoz, 48 ( - )
2.04, 2.0 (92.0)
2.1 ( - )
2.03, 8 (92.2.)
2.02., 1 ( - )
3 ( -)
6 ( -)
8 (-)
18 (-)
Hadr. 53 4
sB, 4
6o,4
61,4
64.4
67,4
68,4
69,4
H. zoz, 4(-)
12. ( -)
2.01, 33 (-)
18 (947)
2.02.,49(-)
18 ( -)
14(-)
3 (-)
LE SUPPLMENT PROPRE
A L' Hadrianum
587
(') Une panie des pices figurant dans les sections H. 201-204 viennent aussi
du lonien, soit 9 pices de la section 201; 25 pices de la section 202; 3 pices de:
la section 203; 7 pices de la section 204
588
GLASIEN ET GRGORIEN
XXIV,I
21
2"
3
hi.l
Bo.
400
402
401
3
403
404 V. D.
hi.2
4'
401
xxv,
1
2
Gell.
418,r
2
P.
Tr.
413,1
2
414,1
2
336,1
2
7
419,1
2
7
414,1
2
7
415,1
2
3
4
3
4
s
7
s
7
3
4
s
6
6
337.1
2
3
4
s
6
Hadr. 218
Gl., III, mv, 21
Hadr. 218
589
Or, la section Gell., 375 ( = Hadr. 216), fait double emploi avec
la section suivante (376). Elle a d tre ajoute plus tard, d'aprs le
Supplment de l' Hadrianum. De fait, dans le Phillipps, elle n'est pas
capitule : on la trouve sous le numro prcdent. n y a donc tout lieu
de croire que Hadr. 216 ne figurait pas dans l'archtype du glasien
du VIII 6 sicle.
L'on voit que ces trois cas ne sont pas capables de modifier la
conclusion gnrale qu'impose l'tude du glasien du vnle sicle.
Celui-ci n'a pas connu le reste du Supplment de l'Hadrianum. Impressionn par l'affirmation de Bourque, nous avions d'abord admis sans
examen les conclusions de celui-ci touchant ces trois cas particuliers.
Pris de scrupules, nous y avons regard de plus prs, et bien nous en
a pris.
2. On ne peut donc pas s'appuyer sur le glasien du Vlll 8 sicle
pour apprcier l'Age du Supplment de l'Hadrianum, hormis le cas,
bien entendu, des sections 201 204. Une seule ressource subsiste,
interroger le contenu de ce Supplment. Si cet examen ne permet pas
d'en dfinir l'ge avec prcision, il nous conduira du moins reconnatre
que ce rassemblement de formulaires est inexplicable en dehors du
milieu romain, et plus prcisment du Latran.
Deux de ces formulaires ne peuvent pas avoir d'utilisation hors de
Rome, et, Rome mme, le pape seul peut y avoir recours. La messe
anniversaire de l'ordination du pape (198. Orationes in natali papae)
est conue pour tre clbre par le pape en personne : concede mihi
indigna famulo tuo (1); Hostias ...wolvo suppliater implorans, ut quod
590
GLASIEN ET GRGORIEN
591
H. ZZ4, 3
Hanc igitur oblationem quam tibi offerimus pro commemoratione depositionis
animae /amuli et sacerdotis rui illi episcopi,
quaesumus Domine ut placatus accipias,
er quem in corpore consrirurum Sedis
aposrolicae gubernaculo praeesse voluisri
in elecrorum tuorum numero consrirue
sacerdorum, diesque nostros in tua pace
dispone.
Il y a donc de fortes chances pour que cette messe soit contemporaine des deux messes de saint Grgoire et saint Lon, auxquelles sa
secrte l'apparente. Or, l'on sait que la messe de saint Lon est lie
la nouvelle depositio de ce pape en 688 (12). C'est un premier indice
que le Supplment, inconnu du glasien du VIlle sicle et de son
modle grgorien, n'est pas antrieur aux dernires annes du vue sicle.
Un autre indice vient le confirmer, l'interpolation de la formule
Baptizo te ... , dans l'ordo du baptme clinique. Cette interpolation (18)
se signale par la place dfectueuse qu'elle a reue. On l'a place aprs
la mention de la chrismation, et, pour rparer cette bvue, on a rpt
la rubrique prescrivant la chrismation, crant ainsi l'illusion d'une
double chrismation, avant et aprs l'ablution. Quand on compare ces
rubriques avec celles de Hadr. 85, n, l'on peroit encore mieux et
l'interpolation et les perturbations qu'elle a provoques. On relvera,
enfin, le changement de vocabulaire dans la rubrique additionnelle
( tangis, in caput).
(") Supra, p. 551-552..
( 11) M. ANDRIEU, Ordines Romani, Il, 407
592
GLASIEN ET GRGORIEN
H. Ss, II
Baptizat
et linit eum prcsbiter de chrismate in
cerebro et dicit :
H. zo6, 3-4
Baptizas
et linis eum de chrisma in cerebro et
dicis :
Ille ralis baprizo re in nomine P. cr F.
er S. S.
Posrea langis eum de chrisma in capu!
er dicis orarionem istam :
Deus omnipotens Pater ...
AJUdrucksformen, p. 17-23.
LE SUPPLMENT PROPRE
A L'Hadrianum
593
594
GLASIEN ET GRGORIEN
Gl., 1,
90>
(supra, p. 483)
70
Gl., 1,
Gl., 1,
7S. 1, 3
Gl., III, 7S
Gl., 1,
IS, S
Gl., III, 83
Gell., 375
I
2
3
Or. quando multum pluit
Or. in area
Or. pro peste animalium
Or. de mortalitate
2
3
224. Or. super episc. defunct.
225. Al. or. ad agendam mort. 1
2.
3
2.26. Or. ad pontif. ordin ...
('")Supra, p. 591.
90, VD
6
1-S
1-S
220.
221.
222.
223.
89, (VD)b
4b
198.
199.
200.
205.
2o6.
207.
1
2
CHAPITRE IV
LE SACRAMENTAIRE GLASIEN
ET LES FORMULAIRES GRGORIENS
DE LA SEMAINE DE LA PENTECOTE
Avec ce chapitre s'ouvre une srie d'tudes qui vont nous conduire
peu peu reconnatre l'existence d'un sacramentaire romain, distinct
du recueil lonien, et source partielle des sacramentaires glasiens,
grgoriens et gallicans. De soi, la dmonstration n'est pas trop
complique, mais elle est assez longue prsenter, cause de la multiplicit des matriaux qu'il faut mettre en uvre. Les formulaires
grgoriens de la semaine de la Pentecte vont, heureusement, nous
fournir un raccourci du problme et de sa solution. Les explications
que nous allons donner propos de ce cas particulier nous dispenseront,
par la suite, de rpter indfiniment les mmes choses.
1. L'ORGANISATION DE LA SEMAINE DE LA PENTBC0TB
596
GLASIEN ET GRGORIEN
Sabb. (A)
H.no
2
3
4
AlitK orllt.
Sabb. (B)
6
7
8
9
cm
4SS
456
457
458
4S9
(467)
(468)
(473)
Glasien
Lonien
H. 84> 3
1, 43 2
1, 8o,
H. 84>
23, J8
I, 8o, :za
1, 79 2
23,28
25, IS
1, 78, VD
24,26
III
2
3
4
Supra, p. 251.
(") Supra, p. 250.
( 1)
P.
46o
461
462
463
(Goth. 357b)
597
LA SEMAINE DE LA PENTECTE
5
6
Die dominico
Aliae orat.
fer. :z
ll:Z
CIV
I
466
:z-6 (= H. III,
(IIO, 6)
467
(no, 7)
46B
469
470
47r
47:Z
(llO, B)
473
II3
fer. 4
fer. 6
Sabb.
:z-6
1, Bo, r
1, Bo, :za
1, BI, r
1, Br, :z
1, Br, 6
1, Bo,
:Z4, 30
H. 96, B
:Z3, :zB
cv
:Z4, :Z3
:z6, IS
:z
3
CVI
477
47B
479
1, Br, 3
1, 8o, 31
1, Bo, 31
:Z7, :Z9
27, :ZO
:Z7, :Z3
IIS
r
:z
3
4
CVII
480
4Br
4B:Z
4B3
II6
r
:z
3
CV III
4B4
4BS
4B6
ll7
CIX
4B7
4BB
4B9
490
491
49:Z
493
494
49S
ll4
6
7
B
nB
:z
3
H. 87,S
:Z3, rB
1, Bo, 41
:z
3
4
Dom. vacat
1, 4S. hi
1, Br, S
474
47S
476
:z
3
fer. 3
464
46S
1, Br, 4
(Il,
s. 4)
(Goth. 359)
27, I l
(r:z, :zB)
:z6, 7
76,9
ss.
1, :z7.E, r
1, :z6.C, 3
1, B3.A, VD
I, :zs.E, 4
H.
r
H. r66, 4
H. 44 B
:zB, 7
H. 74 3
ex
496
497
49B
H. 6o, 4; :ZOI, 33
H.
:z,
598
GLASIEN ET GRGORIEN
(')Supra, p. 253-262.
LA SEMAINE DE LA PENTECTE
599
fluent, qui marque d'autre faon encore sa plasticit. Sur sept pices,
le Paduense en a quatre (469-472) qui sont absentes de l'Hadrianum.
Sur quatre pices, l' Hadrianum en a une (no, 9) qui manque dans le
Paduense.
Dans quel but a-t-on runi ces aliae orationes? La place qu'elles
ont dans l' Hadrianum, entre les oraisons de la vigile et la messe de
cette mme vigile indique suffisamment que ce sont des formules
de rechange, formules que le compilateur aurait eu peut-tre quelque
scrupule liminer totalement. Comme ces pices viennent des mmes
sources auxquelles il demande les matriaux des formulaires organiss,
il devient vident qu'ayant fait un choix, dans sa source, pour construire
les formulaires qu'il distribue rgulirement entre les clbrations
de cette semaine, le compilateur s'est cru oblig de reproduire galement les pices qu'il n'utilisait pas. Il se comporte donc comme s'il
avait sous les yeux un modle dj organis, qu'il amnage diffremment, mais dont il ne voudrait pas laisser perdre les autres pices.
On peut le vrifier en voyant comment les pices des sections glasiennes 1, LXXX et LXXXI, sont rparties entre les deux groupes de textes
du grgorien.
Form. organiss. Gl., 1, LXXX,-- 31 32 42 -LXXXI,-- 3 4 S Aliae oratio11es.
1 2 - - S
I 2 --- 6
8 (P. 473) =
2 (P. 475) =
3 (P. 482) =
1 (P. 484) =
3 (P. 486) =
Lon.
Lon.
Uon.
Lon.
Uon.
23, 28.
24, 23, ou 26,
27, II.
26, 7
76, 9
21.
600
GLASIEN ET GRGORIEN
s;
Ailleurs, le texte dj retouch du glasien se trouve tre l'intermdiaire requis pour expliquer le passage du texte lonien au texte
~ncore plus remani du grgorien :
Lon. 25, IS :ut mentes nostrae sacro purgatae ieiunio reddantur ... aptia.
Gl., 1, 79, 2 :ut mentes nostrae sacro purijicatae ieiunio... reddantur ... aptia.
H. no, 9: ut mentes nostras sacro purificante ieiunio ... reddantur ... aptiora.
LA SEMAINE DE LA PENTECTE
601
l., 1, 27.E,
I : ( );
ltmim; ( ).
602
GLASIEN ET GRGORIEN
603
LA SEMAINE DE LA PENTECTE
Ascension.
Bo. 304 a
b
Pentecte.
Bo. 307
30B
Go. 3S7a
b
Gl., 1, 7B, VD
3S8 a
b
359
309
310
311. VD
Spiritus Paraclitus.
Go. 361 parat bien avoir gard une forme du texte qui est
antrieure celle que prsente Gl., 1, 78, 2. Le texte du Gothicum
poursuit jusqu'au bout le remploi de Gl., 1, 45, 1 ( ... renovati, puram
tibi cum securitatem pacis () et purum pectus semper exhibeant), alors
que Gl., 1, 78, 2, en remployant le mme texte, en a modifi la finale
pour y introduire une expression tire de Gl., 1, 81, 1 (1).
reprsent par le type Paduense. On le vrifiera tout particulirement en deux points.
- Au mercredi, la prface (Gell. ISO, 4; S. B31 ... ) reproduit Pad. 494, avec ses
variantes propres, et non pas Gl. 1, B3. A, VD. Cette prface est absente de l'Hadrianum. - Les Aliae orationes sont copies du type Paduense, comme le montre le relev
suivant:
Pad. 468
Had. IIO, 7
Gl. 8o, 2.a
GeU. 147, 9 S. BIB Tr. 9 R.9
10
BI, I
IO
IO
BI9
469
BI, 2
II
820
II
II
470
82I
I2
I2
8I, 6
47I
(') Les mots en italiques ont t ajouts par le Gothicum, pour transformer
la pice en oraison ad pacem.
(') Supra, p. 202.
604
GLASIEN ET GRGORIEN
(") Ajoutons que Gl. 1, 78, VD, est repris juste avant par Go. 3S7 b, comme
addition lia prface gallicane de l'Ascension (Go. 357 a = Bob b. 304 a).
CHAPITRE V
LE TEMPORAL.
RAPPORTS DU GLASIEN, DU GRGORIEN
ET DES SACRAMENTAIRES GALLICANS
606
LE PROBLME
607
PREMIRE SECTION
DE NO~L A L'PIPHANIE.
LES RAPPORTS DU GLASIEN, DU GRGORIEN,
DU GOTHICUM ET DU BOBBIENSE
Parmi les formulaires qui vont de Nol l'piphanie, nous limitons
l'examen ceux qui se trouvent reprsents dans le glasien (1) :Nol
(1, 1-v), saint Etienne (vi), saint Jean l'vangliste (vn), les saints Innocents (vm) et l'piphanie (xi-XII). Les formulaires VI, vu, VIII et xn,
appaniennent au groupe le plus archaque des formulaires glasiens
(deux collectes, une oraison super sindonem et une oraison ad populum),
et l'occasion est bonne de savoir quels rappons cet ensemble de textes
soutient avec les formulaires parallles du sacramentaire grgorien
(Hadr., 5-12, 17-18) et du Missale Gothicum (1-36; 64-93; 322-326),
voire du Missel de Bobbio (89-93).
(') Sur les formulaires glasiens 1,
IX
608
1. NO:l!L
s,
Hadr.
Lkn.
Gl.
1
5 Vigils
162., 7
(164, 3)
2.
3
161, 2.1
-
6. Ad s. Mariam
1
2.
3 (8, 3)
1.
(1,
2.1
I, I
IV,
4)
1. II, I
-
1Got/a.
Il
NOL
609
4 (8, 4)
I6o,
s
7 De nocte
2
1, II, 3
1, I, 4
8. Ad s. Petrum
I
1, Il, 2
(164, 17)
3 (6, 3)
4 (6, 4)
(1, IV, 2)
9 Aliae orat.
I
I6o, 6
I6o, II
1, m, 2
1, v, 2
1, III, I
4 (18, 4)
IS9. 9
161, 16
162, I
7
8
1, IV, I
r, v, 4
161
S8
610
PIPHANIE
611
les Aliae orationes du grgorien sont en rapport plus troit avec les
formulaires archaques du glasien, parce que c'est cet endroit que le
compilateur du grgorien a puis le plus systmatiquement dans cette
vieille source romaine, dont le glasien est, pour sa part, demeur
plus ou moins proche, suivant les cas.
II. L':aPIPHANIB
612
30);
Go. 26 b.
613
614
DEUXIME SECTION
615
MESSES DE CAR!ME
Gl.l
14
Lon. (Hadr.)
1I. 170, 13
4 n2, 8
S ns, 23
17.A 1 1. 127, 3
17.B 15 61, 28-26
1 Hadr., Bo. 1
Go.
Gl.l
,2. 74>41
,3. -
1
1
1I. 37, I 11.165 1
1~:=1
,2. 47, 11
3 37,2
3 35 3
'
2. 28.B, 2
3 37.C, 3
1::=1
1~:=1
17.C 1 I. 126, 34
1
4 n2, 26-H. 39, 3
5 83,24
1
17.D I. 63, 32
5 32,3
2. 27,32
3 169, I
4 83,21
18.A 1 5 171, 14
13 38, 21
1 I. 173142. 144 2. 170
Gl.
Doublets
4 II, 6oA, 4
26.B, 5
1
1
1~:-=-13 28.F, 3
1
2.-
616
. . r
3- 1. (26.0, 4)
2. (28.C, 4)
nO,.
2. 113,21
4 II4, 17
S 137, 1
25.A 13 168, 8
S 142, II
25.B 12. 62, 24
3 (II, 6)
S (I36,IS)
2s.c 1
11. 18314 -~
14
-~ S 37.B, S
s.-
,2. 1881 ~:
14 74 313 153 1
l'3
Ill, 14> z
lll, s.
13 25.C, 3
,2. 18.B, 2
s. 18.B, s
1
2. 175 1.- 4 13>4
3- 4 27.B, 1
4-
s.-
~A~
1.34-
26.B 1
26.C
s.-
26.0 14 II6, 6
1~:
13 38.0, 3
1
1
S 107,26
1
2,6.E 13 113, 7-H. 68, 1 1, 6o, 1 13 15413 18912. -~ 1. 28.C, 1
4- 2. 13,2
S (1711 14)
S 18.A, S
26.F 1. 23, 2S
2. 70,8
3 (II4o 3)
4 69. 14
S 84, 1oa
1.- 1. 28.B, 1
27.A
34-
s.-
27.B 14 143,27
S II3, 24
11. 61, 1 1
3 52,3
1 1. 2S.F, 4
1. 13, 4
3 83-C.
t 2. 83-C. s
617
MESSES DB CARb
I;:=J
l7.0 14 7'1., I
z7.B 14 (136, zo)
S 73, I'l.
Z7.F 13 7'1., I I
S 131, Z3
1
1
1
l'l., I8zl I.-
~-
lB.A 1
1
z8.B
z8.C 13 81, zo
4 II3, 'l.I
S xss, 19
l8.0 14 IIO, 'l.'l.
s. (67, 13)
1
lz. z6.C, x
4 37.B, 4 1
1
z8.B, 3
4- I. Z7.A, I
s.- z. 14, 'l.
3 zB.A, 3
4 zB.B, 3
1 I. z6.B, I z. 83.B, z
1 z. 6s, 1 1
4 I8.F, 'l.
1 1
1z. 6z, zl I. 140 14 16613 -~ z. z6.B; 4 lz. 83.A, 4
S 38.0, S
lB.B 1 I. 143. 19
l. 23, ll
S 4S.9
1
1
1
z8.F 2, 109, 3o-H. 69, I 13 7S l
4 67,l9
S IIO, IS
37.A 14 Ioo, I I
r73 I 1
S 79, lS
1
37.B 14 136, 30
S 136, IS
1
1
1
37.C 14 6z, 3
1
1
1
37.0 1I. II9, II
1
3 27, I I
~ 3l, IS-H.69,3
1
1
I. 196
38.A s 67, 13
38.0
21 197
21 198
3 199
14 -~3 z8.B, 4
1
1I, I8.B, l
I.ls.B, 2
3. I8.D,3 1
1~:=1
12.I. -~4
17.B, 4
- s. zs.B, s
3-
z.- s. zs.C, s 1
1~: =
13 40.C, 3
1
3- 3.z6.0, 3
4- 4 4Q.C, 4
s.- s.z8.0, 5
618
MESSES DE CARftME
619
Dans les deux cas suivants, le grgorien ne peut pas avoir emprunt
son texte au glasien.
Lon. 142., 2.4 = Hadr. sB, 3 membra numeremur - corpori
sangui
(sanguini).
Gl., 18.B, 4 numeremur membra - corpore - sanguine.
Lon. 168, 2.9 = Hadr. 51, I. nostris eft"ectum ieiuniis salutarem- camis.
Gl., 18.C, 1. nostrae affectus ieiunii salutare- carnalis.
620
MESSES DE CARb
621
622
Ici encore, quand la pice est extraite du lonien, l'on voit glasien
et grgorien se rattacher au lonien indpendamment l'un de l'autre.
Lon. 127, 3 = Gl., 17.A, 1. sensibus.- H. 194. mentibus.
Lon. 170, 10. ut et temporalis vitae nobis remedia pracveant. - H. 26, 3 =
H. 156, 3 ut et temporalis nobis vitae remedia praebeant. - Gl., 18.C, 4 ut ( )
temporalis vitae nobis remedia praeveniant.
Lon. 143, 27. Divini muneris largitate satiati- ut in huius. - H. ISI, 3 =
153, 3. Divini muneris largitate satiati- ut intercedente ... tuo- ( ) in huius (ms. CO)
(H. 151, 3 : ( ) eius). - Gl., :z7.B, 4 Divini satiati muneris largitate -ut in huius.
Lon. 45, 9 et apostolorum patrocinio - conserva. - H. 129, 9 = 131, 3
et apostolorum (ruorum : add. 131, 3) patrocinio - conserva. - Gl., 28.E, et in
sancrorum tuorum patrocinio - guberna.
Lon. 155, 19. ut in - adfligantur. - H. 202, 24. ut in - ajfidantur. Gl., 28.C, S ( ) in- afficiantur.
Lon. 100, 1 1. Supplices ( ) Diie - ut quod debitae - sentiamus augmentum
- H. 23,"3; 98, 3; 120, 3; 143, 3 Supplices te Dii.e- ut quod debitae- sentiamus
augmcntum. - Gl., 37.A, 4 Supplices te Dii.e - ut qui debite - suscipimu
augmentum.
s.
Gothicum
ET LE
Bobbienie
une
o~aon ad
623
gard le texte original, que le glasien modifie. A deux pices quadragsimales, ajoutons Go. 10.
Lon. 170, 20. profiteri. - 00., J8.C, 5 = Go. 93 projicere.
Lon. 1 JO, 22 = Go. 166. institues. - Gl., 28.D, 4 reficis.
Lon. 69, 14. Dfie qs mente. - Gl., :z6. F, 4 One ( ) mente. ( ) mentibus.
immolemur.
Gl., 28.D, 1. leiunia qs Dne, quae sacris exequimur institutis, et nos a reatibus
nostris semper expediant et tuam ... placatam. per. - Bo. 140.a. leiunia rumra qs
Diie ( ) ut nos a reatibus rzostrorum criminum ( ) So)lf!IUit et tuam... platabilem (et
concordis .. . ) .
Gl., 25.A, J. vitiis- tua nos- et medicina purificet et potentia tueatur.-
Go. 183.a. vitiis et litibus - tua per presenda ieiunia nos ( ) medicina purificet ( ).
Gl., 25.D, :z. auxilium gratiae tuae - ( ) - liberemur ab hostibus mentis
et corporis. - Go. I88.a. tutU auxilium gratiae - et devote -mentis et corporis a
f!itiorum hostibus liberemur.
Gl., 27. F, :z. quaesumus- ( ) -. Go. I8:z.a. ( ) -et caelestibus.
correctione -
relevari -
quia. -
624
112,
MESSES DE CARb
625
626
un tableau plus schmatique dans lequel les lettres indiquent la rpartition des pices du Carme glasien, suivant qu'elles sont des doublets
(d), ou des pices "propres" au Carme glasien (p), ou bien des
pices communes (C) au glasien et au grgorien (CH), ou pices
communes au glasien et aux missels gallicans (CBoGo), ou enfin
des extraits directement tirs du lonien (L).
XIV
XVII
-L
L
CH
CH
p
p
CH
p
L
L
CHBo
p
CH
p
L
XVIII
L
L
p
L
p
L
L (C) L
L
CH
CGo
CBoGo
CH
p
L
CH
p
CGo
(L) CH
L
xxv
1
A
CGo
d
L
p
L
1
p
CGo
d
p
L
L
d
CBo
CH
(L) d
AIBiclol
p
CGo
p
p
p
p p
p
p p
p d
p d
p
p
p
p
p
p
p
d
L
L
oJ E
p(d) CHp
p CH p
p
p d
d
CGo
pCH
(L)CH d CH L
pL
L
L (L) d CH
pL
pL
L
L
AlBI
1 F
CH
p
(L) CHBoGo
p
(L) .t
L
L
(L)d
L
L
XXXVII
XXVIII
XXVII
L (C) L L L
L (C) L p L
p
p L p
L
L L L
p L L
L
XXVI
d
CBoGo
p
L
(L) d CH
p
p
(L) d p
IDIEIF
lEI
pd d
Lp
CBo
-d (d) CH (d) CH L(L) CH
p
d (d) CH
pd L
(L) CGo pL
PP L
(L) d
LL
PP L
AH9
CH p IPL.
p
p
p
L)d
L LIL L)CH
L L[dp
~~
MESSES DE CARb
627
Premier fait
Un premier fait est enregistrer : la raret relative des pices
conununes au Carme glasien, d'une part, et de l'autre, soit au Carme
grgorien, soit au Carme des livres gallicans.
1. Les formulaires quadragsimaux du glasien - de la Sexagsime au Mercredi-Saint -comportent 192 pices, et ceux du grgorien,
pour les mmes formulaires (11), 143 pices. Or, entre ces deux groupes
considrables, il n'y a que 28 pices communes, entendons 28 pices
diffrentes les unes des autres, car, si l'on faisait entrer en ligne de
compte les doublets du glasien, il faudrait porter ce nombre 31,
ce qui ne changerait pas la proportion, celle-ci oscillant autour de llo/o.
Cette raret pose un problme. Si le glasien et le grgorien sont
en rapport direct l'un avec l'autre, et si, conune on a tendance
l'admettre, le grgorien a puis dans le glasien, pourquoi les emprunts
sont-ils si peu nombreux? Et pourquoi avoir limit ces emprunts,
alors que le compilateur du Carme grgorien rpte assez souvent
les pices qu'il utilise (17), et que, d'autre part, il utilise dans ses formulaires quadragsimaux d'autres pices qui reviennent plusieurs fois
dans d'autres parties du sacramentaire (18)?
Se prsentant au sein de ces conditions gnrales, la raret des
emprunts effectus par le grgorien au Carme glasien tendrait
faire croire que le compilateur du grgorien n'avait pas sous les yeux
l'ensemble des formulaires quadragsimaux du glasien.
2. Si, du grgorien, nous passons aux livres gallicans, un fait
analogue s'offre nous. Les formulaires quadragsimaux du Bobbiense
n'ont que 6 pices communes avec le Carme glasien, et ceux du
Gothicum, 10 pices communes, dont 3 sont identiques celles du
Bobbieme (Bo 144 = Go 170; Bo 145 = Go 176; Bo 154 = Go 189.a).
Cette raret, toutefois, est ici moins significative que dans le cas du
(") Nous excluons toujours les formulaires indiqus supra, note 13.
(") H. 32,1 =c 44 5; 33. 2 = 6o, 2j 33 3 ~ 45 3; 34 2 = s:z, 2 et 6I, :z; 43 3
= 73, 3; 44,6 =52, Ij 44, IO = 73, 3; 45,2 =59, :z; 46,4 ~' 69, 4; 48,3 = 6o, 3;
50, 4 ~ 67, 4; 53, I = 7I, I; 55, 4 = 71, 4; 51o 3 = 61, 3
( 11) H. 32, :z = H. 14, 2; 25, 2j 104, 2; 176, :z; 190, :z.- H. 33 I = H. 138, Ij
177, I.- H. 34, 3 = H. 25, 3; ros, 3; 124, 3; 173, 3- H. 37, 3 = H. 87, 6; 88, 6;
89, 6; 134, 3- H. 38, 3 = H. 190, 3- H. 39, :z = H. 8, :z; 99, :z; II9, :z; 123, 2;
179, 2.- H. 40, 2 = H. 29, 2; 122, 2; 181, 2.- H. 40, 3 = H. 133, 3; 167, 3H. 41; 4 = H. 181, 3- H. 46,2 = H. 178, :z.- H. 46,3 = H. 2, 10; 14, 3; uS, 3i
122, 3; I37 3 - H. 53 3 = H. 139 3; 175 3- H. 73. :z = H. I66, , ...
628
grgorien. Les deux livres gallicans, en effet, n'ont chacun que cinq
formulaires dominicaux de Carme, et ils y ont en outre incorpor
un assez grand nombre de pices gallicanes.
Mais, sous un autre aspect, ce fait reprend de l'importance, ,
sauf en deux cas (Gl., 17.B,1 = Bo. 165 = Hadr., 37,1; Gl., 26.E,3
= Bo. 154 = Go. 189.a = Hadr., 68,1), les livres gallicans n'ont pas
en commun avec le glasien les mmes pices que le grgorien.
Deuxime fait
Ayant donc sous les yeux la liste de ces 39 pices communes
au glasien, d'une part, et de l'autre, soit au grgorien, soit aux livres
gallicans (11), si nous regardons o ces pices se trouvent places dans
le glasien, nous avons la surprise de constater qu'elles y sont gn6ralement places dans la premire partie de chaque formulaire.
Dans le glasien, en effet, 11 de ces pices servent de llecte;
10, d'oraison super sindonem; II, de secrte; 6, de postcommunion;
1, d'oraison ad populum.
Troisime fait
En corrlation avec le prcdent, un troisime fait est relever.
MESSES DE CARbiE
629
s,
Quatrime fait
De quel lot de pices disposait donc le compilateur, en dehors
de ces extraits du lonien? Rpondre cette question nous conduit
prsenter un quatrime fait.
Une fois mis part les extraits directement tirs du lonien
et une fois cart les doublets rels, il reste, dans le Carme glasien,
130 pices, dont 36 sont communes avec le grgorien, le Goth:um
et le Bobbiense. Les 94 autres pices sont donc, dans le sens " ngatif "
que nous donnons ce mot, des oraisons " propres '' au Carme
glasien. Or, nous l'avons dj dit, sauf en deux cas, les pices
communes avec le grgorien, d'une part, et, de l'autre, avec les deux
missels gallicans, ne sont pas les mmes. Nous nous trouvons donc
finalement devant trois lots de pices : 94 pices propres; 23 pices
communes au glasien et au grgorien; 12 pices communes
au glasien et au groupe Gothicum-Bobbiense.
Or, cette rpartition concide avec une dualit littraire et liturgique qui distingue le groupe des " 94 pices " des deux autres groupes.
Le groupe des pices " communes " dsigne le dbut liturgique
du Carme au moyen de l'expression quadragesimalis initii (Gl.,
18.A,3), laquelle correspond le titre de Gl. 18.A: Incoantis Inicium.
Le dbut asctique du je1ine est dsign par l'expression Inchoata
ieiunia (Gl., 17.B,1) et, le mercredi de la Quinquagsime, le Carme
venir est dsign par l'expression ipsius venerabilis sacramenti
venturum ... exordium.
630
Ces deux oraisons, qui semblent hors de leur place " liturgique "
normale, sont accompagnes, dans le groupe des" 94 pices", d'autres
oraisons possdant un vocabulaire qu'on ne retrouve pas ailleurs.
Trois pices, qui rapportent le prsent jene quadragsimal aux
futures ftes pascales, dsignent ces dernires au moyen cies formules
suivantes : ad fest a ventura nos praeparent (Gl., 2 5. C,2); et sine cessatione
capere paschalia sacramenta (20) et desideranter expectare ventura (2s.C,s);
ad tua sancta ventura facias pervenire (26.C,2). A comparer avec Gl.,
27.C,2 : Exercitatio veneranda ... ieiunii salutaris populi tui corda disponat,
ut et dignis mentibus suscipiat paschale mysterium, et continuatae
devotionis sumat augmentum.
On y voit galement invoquer l'exemple d'humilit qu'a t
le jene accompli par le Christ (Gl., 26.D,1, cit supra), et
les exercices quadragsimaux, expressment dtaills ( ieiuniis, orationibus et eleemosynis), y sont donns comme hanc humilitatis nostrae
confessionem (Gl., 27.F,1).
MESSES DE CAR~ME
631
632
633
634
TROISIME SECTION
If
M.G.V. = Hadr.
II. Mgv. 3- H. 2 : ( ) omnibus; ecclesia ( ). - Gl., 4 : in omnibus; ecclesia
tua.
IV. Mgv. 5 - H. 4 : ( ). - Gl., 6 : a te.
VII. Mgv. 8 - H. 7 : Deus et Dominus noster. - Gl., 9 : Deus omnipotms.
VIII. Mgv. 9 - H. 8 : in cuius manu sunt omnium (tcmporum : add. Mgv.)
potestates et omnia iura regnorum; potentiae ruae dextera. - Gl., 10 : qui regnis
omnibus aeterna potestate dominaris; dexterae tuae potentia.
635
XLV,
ti3ti
QUATRIME SECTION
Or.
21
2
V.D.
Comm.
H.ig.
24,30
1 Bo.
IM.G.V.
257
258
259
-
26, I
26, 2. a
26, 2. b
26>3
Glas.
1, 45>
26o
26, 4 a
31
31
VDl
261
26,
vo
s
-
Comm.
H. ig.
26,6
26,7
26,8
(27, 7)
41
43
1Hadr.l
87, I
-
Berg., S39
Berg., 540
87,2
87,3
87,4
87,S
90. 3
Berg., S4li
Berg., 547
Gl.,I, 47,4
Gl., 1, 52,4
(Gl., 1, ,S, 4)
( 1 ") Go. 270 : regni caelestis atria reserantur et beata lege commerciis diflinis llslmanll
mutontur. - Go. 280 : quia omnium mors perimpta est in cruce Christi et in resurreetitm
eiw omnium flita surrexit. - Le Gothicum a pourtant connu le formulaire glasieD 1,
45. puisque Go. 286 = Gl., 45. vo, et Go. 361. b = Gl., 45. I. b.
( 11)
637
638
639
M.G.V.
Glas
1
Pq.
(z6s)
z66. a
z66. b
267
(z68)
(269)
(270)
!Item (2)
-
276
278
-
Pq.
1
27, I
27,2
(27, 3)
Z7, 4
(27, S)
27,6
27,7
27,8
1 fer.
zl
28,
Pq.
1, 46, I
Pq.
88, I. a
1
-
91, I
598
3
VD
(1, 78, 4)
(1, 48, 41)
599
(584)
-
(92, 2)
640
(Bo. 269 = MGV. 27,5), d'origine gallicane, qui remploie une courte
proposition de Gl., 1, 46, VD (81).
Pour avoir le nombre de pices voulues avant la prface, le
Gallicanum vetus, qui a maintenu la distinction des deux llcc:ta
(MGV. 27,1 = Gl., 46,1; MGV. 27,2 = Gl., 46,2), ajoute
une pice (27,3). Le Bobbiense, au contraire, qui a runi en une
seule les deux collectes (266, a et b), se voit oblig d'ajouter deUx
pices (265, et 268 = Go. 298).
Ces pices additionnelles ne figurent pas dans le Missel de
Bergame et l'on remarquera que les deux oraisons 598 et 599 s'y suivent
sans solution de continuit, alors que ce sacramentaire a l'habitude de
dsagrger les formulaires qu'il emprunte. Ainsi la prface a-t-elle
t transpone ailleurs (584 = Bo. 269 et MGV. 27,5).
Une fois limines les additions, on reste en prsence d'un formulaire ainsi compos :
Bo.
z66.a
z66.b
:Z67
Z76
Z78
GJl.
MGV.
1
27, I
Z7o Z
27,4
()
zB, 5
46,
VD
Berg.
598
599
oo o
laudare, """diure
( 17) Cene oraison n'est pas remploye ailleurs, ni dans le glasien, Di dans le
grgorien, ni dans les glasiens du VIII sicle.
( 11) Omnipotens sempiterne Deus, qui resurgens a mortuis passione cassata /IOterltMIIII
u tuis discipulis reddidisti, concede propitius ut nos quoque maiestatis bliN ll!)l.rr.ria
formule.
L'AVENT
641
642
sidiia.
Gl., So, 4; M.G.V. 4, 9 te deprecamur Omnipotens Deus- caelestia atquc
omni nau mortiferae cupiditatis exutos regno perpetuae libertatis consortes elllciu.
-- H. 186, 3 te Domine deprecamur ( ) - caelestia (
),
Gl., SI, 1; Bo. 39; M.G.V. 4, 2 et s, I. Excita Domine quaesUDIUI-purificatis tibi servire mentibus (om. Bo.) mereamur. - - H. I86, 1. Excita Domine ()
- purificatis tibi WNntibus servire mereamur.
00., SI, 21 ; Bo. 4I; M.G.V. s, 2. quaeswnus Omnipotens Deus (Ds: 0111. Bo.)
quotidie visitando- veniente Domino Filio tuo. - - H. 193, 2. quae&UDIUI DDIIiiY
( ) visitando- veniente Filio tuo Domino nostro (ms. C).
Ibn. 112, I. Domine quaeswnus- potenter. - - Gl., 84, 3; Bo. 6o. DamiDe
quaesumus- mirabilirer. - - H. 188, 2. quaesumus Domine- mirabilirer.
Gl., 84, 4; M.G.V. s, I3. Unigeniti tui. - - H. 193, 6. Unigeniti Pilii tui.
L'AVENT
643
171,20 = Gl., 83,3, contre H. 191,7, et 192,2). Ailleurs, les" corrections" du grgorien sont parfois videntes(H. 193,1; 192,1; 191,2,etc ... ),
spcialement quand la mme correction se rpte plusieurs fois :
addition de Fi/ii dans l'expression Unigeniti Fi/ii tui, par H. 191,2;
191,3; 193,6.
De ces deux traditions textuelles, l'une, celle du groupe glasianogallican, est donc demeure plus proche de l'original, tandis que
le texte grgorien est gnralement retouch. Ces deux traditions
s'originent bien pourtant un anctre commun, car elles s'accordent
pour faire subir aux sources utilises les mmes modifications. On
peut le vrifier dans deux cas.
Lon. 112, 1. potenter.- Gl., 84, 3; Bo. 6o; H. 188, 2. mirabiliter.
H. 32, I; 44, s. pro tui nominis gloria misericorditer liberemur.
Gl., Bs.C, 2 4 ; H. 191, s. pietatis tuae visitatione consolemur.
CHAPITRE VI
LE SANCTORAL.
RAPPORTS DU GLASIEN, DU GRGORIEN,
ET DES SACRAMENTAIRES GALLICANS
645
PREMIRE SECTION
G~lasien
( Sanctoral)
1 Hadr.
(Temporal)
1
-
133 28
155, 17. Felicit.
8, 22
-I6I, 21
Couche A
6, 4 Agnetis
24.A, 4 Gerb. Prot.
(III, 9, 4)
14.B, 3. Annuntiat.
47, 1. Asswnpt.
Couche B
so, 4 Ruffi
48, 4 Agapiti
13, 4 Perp. Felic.
71, 4 Thomae
45, 4; 54,41
8, I. Purifie.
8, 3
164,4
71, 3
53 3
202,32
48,3
5, I
6, 2 (Goth. 1. a)
204, 32
14, 1
G.t6
Lon. ISS 17. Praesta nobis Diie qs intercedentibus sanctis tuis ut ... ctegimus.
Gl., II, XIII, 4 Praesta nobis Diie qs intercedentibus sanctis ( ) ut ... ClOIItingimus.
Hadr. 53, 3 Praesta qs om11iporens et misericors Deus ut ... contingimus.
Lon. 8,
22. ( ) ;
202, 32.
( )
398 et 400.
647
Lon.
Glasien
Il, 28
s. 4 Fabiani
:zo,
1.
20,4
Pet. Marcel.
Grgorien (Hadr.)
I26, 3 Jo. Paul. (cf. 115, 4 Temporal)
ISO, I. Agapit.
19, 3; 2I, 3; I02, 3; IS8, 3
COUCHE A DU GLASIEN
Lon.
Jo. Bapt.
30, 22.
7>
I03,
99,
I 52,
25
9 Ad. Fclic.
18.
Laur.
3 Caccil.
Glasie11
25, 3 Vig. Jo. Bapt.
4I, I. Donati.
41, 4 Donati; 43, 4 Laur.
42, 1. Vig. Laur. (P. 818)
64, 21 Caecil.
3, 2 2 Marcel.
4, 2. Sebast.
6, 2. Agnetis
15, 32 Alia. Buphemiae
40, 3 Sixti
Grgorie~~ ( Hadr.)
162, 2. Luc. Gcm.;
I8o, 2. Fclicit.
IS8, 2. Corn. Cypr.
Il, 3 Innocentum
648
Supra, p. 346.
649
Gl., xx, 4 ut salutaribus ... ( ) quorum ... ( ). - Hadr. 19, 3, etc ... ( ) salutaribus ... ut cuius ... eius.
Gl., m, :z1 intercessionibus; adiuvemur.- Hadr. 7, I. patrocinia; senriamus.
Hadr. 105, 1, et 109, I. intercessionibus; adiuvemur.
Gl., IV, :z. Domine; Sebastiano; muniamur; corde.- Hadr. IOI, I. omnipotens
Ds; Vitale; liberemur; mente.
Gl., VI, :z. qs Diie; mentibus nostris; pervectu; beatae ... tuae; cuius. Hadr. I6:z, I. ( ) Diie; precibus nostris; provectwn; ( ); quorwn.
Gl., XL, 3 propitiatw; beatus Sixtus sacerdos commendar et martyr.- Hadr.,
Io6, :z. propitius; beari Nicomedis martyris commender oratio.
Gl., LXIX, 3 Andreae; precatio ( ); et ut; honorem.- Hadr. 184, :z. Andreae;
precatio sancta; ( ) ut; honore.- Hadr. 142, :z. Laurenti, precatio sancta; ( ) ut;
honore.
Gl., xv, 32 Item alia. ( ) munera; deprecante beata Euphemia.- Hadr. I74 :z.
et munera; deprecantibus sa11ctis wis.
650
Gl/asim
B.9,
1.
Aga th.
1. Annunt.
Hadrianum
Bobbiense
A.q A,
127
B. 2R,
1.
Xat. Jo. P.
.lo,
1.
Pet. propr.
42, 16. pp
37I.Jo.Bap.
1. Nat. Jo. P.
I2C), s. Pet. ad vesp. (4. Rom. cot.)
130, 2. Pauli
I26,
409 jo. P.
(344 RopL)
36, 8. pp
48, I4. pp
A. JI,
32,
44. 35 pp
50, I. pp
99, I8. Laur.
1.
1.
Io8,
4.
149,
I;8,
22. 1\lich.
8.
2R. Caec.
22. Andr.
Pauli propr.
2
3
33, 6. ,esp.
B. 36, 1 Oct Apost.
vn.
A.
Vig. Laur.
\'J).
42, 1.
43.A,
97, 8. Laur.
!\at. PP
329 PP.
331. P.P.
1.
!\at. Laur.
43.R, 1
A. 47, 2. Assumpt.
59. 2 1 . ~lich.
B. tl.), 1. \ig. Caecil.
A. 64, 1. ('a ccii.
69, 1. .-\ndr.
.l
\).
I57, 4 Andr.
44,3. PP
~.
376. P.P.
IJO, I. Pauli
184, 1. Andr.
129, 8. Pet. vesp.
131, 1. Oct. Apost.
121!, J. Nat. Petri
IJ,
I.
Silv. 145,
399 Yppol.
383.b. Un. Ap.
1.
169, J. Mich.
(l'ad. 837)
Sol. :\lar.
114. CaecU.
112.
45
B. 70,
374 P.P.
Oct. :\ndr.
Jac. Jo.
651.
DEUXIME SECTION
652
ny
653
B, 1, .2. et 3).
A la vieille messe mariale " romaine ", qu'il tient d'une source
gallicane plus complte que le Bobbiense, il doit les pices correspondant
Bo. 1.2.7 et 1.2.8, et Go. 104.
A toutes ces pices, et en accord idologique avec les oraisons
empruntes au grgorien du type Paduense, il ajoute une premire
collecte (Gell., IlS, 1, etc ... ), qui fait explicitement allusion l'annonce
de l'Ange.
s.
(') Pad. 385 est idenque Hadr., 31, 4, sauf que le Paduense ajoute le verbe
quaesumus. Or, le glasien du VIII sicle prsente la mme addition.
('") Supra, p. 191, note 11.
654
Or.
\
1
IZ<\
us, I
2
zt
z
3
14.A, I
IZS a
125 b
IZ7
(127)
128
()
3
104
389
388
B,
si- 1-1
387 \
(6SS)
4
.
(879)
_: 1883 16781
386
VD
p.c.
1 1 1.,u,nm.
1(88o) 1677 1
884
~1
- -
885
886
887
9
IO
II
IZ
888
679
1 680
l
681
682
683
890
889
891
684
685
686
Go. 104 a. Adesto qs Dfie fidelibus tuis; sumpsit; beatae Mariae intercessione
custodiat. - b : Quod ipse ...
Pad. 655. Adesto qs Dne fideli populo tuo; sumpsir; beatae Mariae int.rcesnone custodiar.
Gl. du VIII sicle. Adesto ( ) Diie ( ) populo tuo; sumpsit , b1atae Mariae
semper t~irginis intercessio11e custodiat.
unit~ersum
Bo. 125 b. Te qs Dfte famolantcs ( ) ut beate ( ) Mariae noa gaudia comitentur ( ) cuius ( ) meritis nostra dileantur chyrographa peccatorum ( ).
Gl., XIV, 2. Te qs Dfte famulantes, prece hunzili auxilium implorantes, er beatae
t~irginis Mariac nos gaudia comitentur solemniis cuius praeconia ac meritis
nostra deleantur chirographa peccatorum, atque rubiginem scelerum, mol(e) t!iciorum,
igne compunctionis tui amore mundemur incursu.
semper
Bo. 127. Altari tuo Dfie proposita munera Spiritus sanctus benignus adsumat,
qui beate Mariac visccra splcndoris sui veritate replevit.
Gl., XIV, 3 Oblationes 11ostras, qs
coaeternus
RBPLEVIT,
VERITATIS
(") Sur la finale de l'oraison Gl., II, XIV, z, cf. MANZ, Ausdruclesformen, n 614
et 865.
656
2. LA PRFACE
hodie unigcnitum tuum virgo sacra concepit ct caeli dominum clausis portavit
visc:eribus.
virao est.
Duobus cnim gavisa est muneribus,
miratur quod virgo concaepit, laetatur
quod edidit rcdemptorem, quem laudant
qeli.
Bo. IZ8
Qui nos mirabile misterium et incaar-
rabile sacramentum,
per 'Venerabile Maria servan docuirri in
qua manit intacta castitas, ,.,. IIUfll',
firma conscientia. Nam in lwc IIIGtrlll
domini sui 1esu se esse cogn<I fllia plru
gaudii contulit quam pudor.
Letatur ergo quod virgo ( ) coaccpit,
quod celi dominum clausis ponarit vil
ceribus,
quod 'Virgo aededit partum.
0 magna clementia deitatis que riram
non novit ct mater est et post filium
virgo est.
Duobus enim gavisa est muneribus,
m iratur quod virgo peperit, lctatur quod
acdedit redimtorem, ~ IIDJtnllll
1esum Christum per quem. StlltCtlls,
SAINT JEAN-BAPTISTE
6!17
TROISIME SECTION
(") Le Paduense a les mmes pices que l' Hadrianum, sauf pour les vpres et
les aliae orationes qui suivent. Hadr. 125. Ad vesp. 4 (Pad. 531. alia or.); ad fontes. 5
(530. adfomes); aliae or. 6 (-); 7 (529. ad vesp.); 8 (-); 9 (-).
(") Supra, p. 324.
( 18) Le titre de cette pice a disparu, mais c'tait l son ancienne affectation,
car le compilateur, qui l'emprunte au lonien, a supprim de cette postcommunion
ce qui se rapportait l'eucharistie. Lon., 32, 16. Caelestis doni benedictione percepta
est remplac, dans le glasien, par Sancti loannis natalitia celebrantes; et, plus bas,
et sacramenti causa sit est remplac par et indulgentiae causa sit.
658
.,
meme
659
1
31, 23
31,26
31, 6
29, 21
32,6
32, 16
Or. 1
21
22
3
VD
4
5
Go.
1
370 a; 371; 372 a.c
370 b;
372 b.d
317 a
317 b
319
321
320
30, Il
30,22
Gl.
Bo.
Hadr.
1
26, 1
26,2
26,3
()
:z6, 4
:z6, 6
25, 1
25, :z
3
zs,
1 Sang.
us, 1
928
12S, 2
( )
125, 3
929
930
931
932
-
123,3
660
c'est que les compilateurs n'avaient pas sous les yeux le tQte ~
du lonien, et qu'ils ont d recourir quelque autre source.
Cette source leur offrait une liste quelconque d'oraisons o ila
ont puis, ou peut-tre un Commun dj organis. En tout cas, les
pices qu'ils utilisent sont prises de tous cts dans le Jonicn, sauf
dans la section consacre aux saints Jean et Paul. On constate d'ailleurs
que les deux oraisons complmentaires du grgorien font partie
de ces nombreux doublets que le compilateur rptait inlassablement
(Hadr., 126,2 = Hadr., 19,2; 22,2; 105,2; 153,2; 173,2; = LoJI.
12,17; - Hadr., 126,3 = Hadr., IIS~ = Lon., 12,28).
Le choix des pices complmentaires du Gothicum relve du
mme clectisme : Go. 410 a = Lon. 19,7 (avril); 4II a = So,2S
(te du IO juillet); 412 = 154,16 (Flicit); 413 b = 52,27 (fte du
10 juillet).
Les deux messes du glasien (vigile et tte) n'ont pas la mble
origine l'une et l'autre. La messe de la vigile (XXVII) appartient
la couche archaque A, et aucune de ses pices n'est emprunte aUI
messes que le lonien consacre aux saints Jean et Paul.
C*l., Il, XXVII,
I = Lon.
:z
= cf. Gl., 1,
3
4
Les formulaires que le glasien affecte aux ftes des saints Pierre
et Paul se rpartissent en deux groupes. Le plus archaque (couche
liturgique A) comprend le formulaire ln natali apostolorum Petri
et Pauli (II, XXXI) et le formulaire In natali sancti Pauli proprie (mn).
Le plus " jeune " comprend les formulaires XXIX. In vigilia apostolorum
661
Petri et Pauli; xxx. Item in natali sancti Petri proprie , XXXVI. In octafJ.
Apostolorum. Or, les missels gallicans (Bobbiense et Gothicum) ont
un formulaire des saints Pierre et Paul qui ne se trouve en rapport
qu'avec le formulaire archaque Gl., II, XXXI, tandis que les formulaires grgoriens sont plutt en rapport avec les formulaires de la
couche B.
Etant donn cette situation, il convient d'tudier sparment
les rapports du grgorien avec le glasien (couche B), et ceux des
missels gallicans avec le glasien (couche A).
1. LE GRGORIEN ET LA COUCHE B J)U GLASIEN
(x6s, x)
so, 1
47 13
48,33
so, 1
1
1
44>
42.
44
45
48,
II
31
35
9
10
42, 16
38, 1
39 10
45.9
Hadr.
Gllas.
--
8, 2)
129, 3)
129, 4)
128, 3)
128, 4)
131, 3)
(Gl., I, 28.E, S)
(Gl., II, 8s.A, S)
129, 9)
(Gl., 1, 28.E, S)
662
( 11)
et
Go. 344
( 11) Supra, p. 332-339.
664
Lion.
1
36,8
47> 23
48. 14
43 31
Or. 1
21
2
3
VD
4
329
330
331
Go.
Gll.
1
374
3768
376 b
31, 1
31, 2
31, VD
31, 41
665
SAINT LAURENT
QUATRIME SECTION
incompl~tl,
dont le dbut
666
Sixte, qui sont placs juste avant et qui nomment huit fois ce saint
(XX. p. 90,21, 93,22), ni du formulaire consacr saint Hippolyte,
qui est plac juste aprs et qui le nomme expressment (XXII. p. 1()0,2
16).
n est bien vrai que les prfaces du Gothicum associent troitement
Sixte et Laurent (393), et Hippolyte et L~urent (403). Mais cela ne
suffit pas expliquer ce fait singulier. Cette singularit est d'autant
plus frappante que le formulaire suivant (Go. 404-408. ln ntJt. s. m.
Comili et Cypriani) emprunte deux pices aux formulaires que le
lonien consacre aux mmes saints (XXIV. p. 103,28, 104,5; 104117,
105,15. - Go. 4o6 a =~ 104,27; 408 = 105,4), et, paradoxe trange,
une pice aux formulaires de ... saint Sixte (Go. 407 = Lon. 92,32).
Une explication vient aussitt l'esprit. Ne poumit-on pas
supposer que les pices extraites des formulaires loniens consacrs
saint Laurent formaient un ou deux formulaires (vigile et fte)
de la Saint-Laurent, que le compilateur du Gothicum aurait distribus
entre ses trois messes ?
Cette explication ne serait pas dnue de fondement, car, fait
observable, les trois pices que les formulaires grgoriens de la SaintLaurent empruntent aux formulaires correspondants du lonicn
figurent parmi celles qu'en a extraites le Gothicum (Hadr., 141,1 =
Go. 391 a; 142,1 = 389 b; 143,2 = 392 a). De leur ct, les formulaires
glasiens de la Saint-Laurent ea), prsentent deux des pices que
le Gotkicum a extraites du lonicn (GL, II, xm,1 = Go. 399;
nm.B,I = 397). Ne serait-il pas tonnant que, sur les cinquante
et une pices que renferment les formulaires loniens de saint Laurent,
ces rencontres puissent ne relever que du hasard ?
Ce serait d'autant plus tonnant que les formulaires glasicns
et grgoriens et ceux du Gothicum ne sont pas relis entre eux par
les seuls emprunts faits au lonien. La pice Gl., II, XLIII.A, 2 =
Go. 395, ne se retrouve pas ailleurs, ni non plus la pice Gl., II,
:nm.A, 1 = Hadr., 143>4 On notera aussi que les deux pices Gl., II,
XLIII.A, 1 et 2, sont solidaires. Elles possdent toutes deux la proposition suivante : concede propitius ut omnes qui martyrii eius merit4
veneramur.
Ces rencontres entre glasien, grgorien et Gothicum, suggrent
donc l'existence de formulaires plus anciens, distincts de ceux du
() A noter que le formulaire de l'octave, qui est propre au glasien {Il; JLVI),
est fait de picea qui sont sans parallles connus.
SAINTE CCILE
667
668
SIXIME SECTION
FORMULAIRES DE LA SAINT-ANDR~
ET FORMULAIRE DU COMMUN D'UN APOTRH
I. FORMULAIRES G-eLASIENS ET GR~GORIENS
DE LA SAINT-ANDR
c.
669
Lion.
Grlgorit11
Gllasien
Go.
Andr.
1 !Ph. Ja.IPetr.)Paul. Vig. Laur.)Andr. - 1
H. 184,7
40 6+38, 14 380 16, 1 H. 184, J
1s8, 22
69, 1 381
- - 32, 2 382
- 304
-
382* - 32, 3
Pad.820
42,VD
(2, JO)
H. 184,8
- - - (72, 1)
37S
670
Lion.
36, 8. Deus
Go. 380
Domine Deus ( )
omnium sanct. ( )
splendor mirabilis,
qui hune diem bea- qui hune diem beatorum apostolorum ti apostoli tui illius
Petri ct Pauli mar- martyrio
consetyrio amsecrasti,
crasti,
da elesiae tuae... da ecclesiae tuae
38. 14... ecclesiae
tuae, Diie, de tan- digne de tanto gautis digne gaudere dere apostolo,
principibus,
ut apud misericordiam tuam et cxemplum eius iuvemur
et meritiso
Gl., Il,
Htulr.,
xt!, I
z84, 7
Deus qvi u { )
sanctorum 11101'1111
splendor mirabilis,
qui hune clicm beati ( ) Andrltllartyrio CODICCrllti,
da ecdesiae bile
de eius lllltlllida
sempir pudae,
ut apud milericordiam tUIID ( )
exemplis eius II'Otfgamur ct maitis.
Le Gothicum a conserv le texte original en deux endroits (COIISicrasti; digne de tanto gaudere), et vraisemblablement daDS la fiDale
(et exempl ( is) eius iuvemur et meritis), car la place du verbe est garaDiie
adiuwmur.
Glasien et grgorien ne dpendent donc pas l'un de l'autre,
mais chacun d'eux se rattache une forme du texte qui tait assez
proche de la forme originale conserve par le Gothicum.
A l'oraison de Lon. 158,22, le plus fidle est le glasien TI,
LXIX, I (dont drive Gl., II, XXXII, 2), mais celui-ci a dj introduit
une variante (ita sit PRO NOBis),que les autres tmoins vont reproduire.
Tout en s'accordant sur cette variante, le Gothicum (381) et
le grgorien (184,1) s'accordent crire beatus .. apostolus, au lieu
de sanctus... apostolus (Lon. : apostolicus). Mais, ensuite, ils se sparent
l'un de l'autre. Le Gothicum modifie ainsi la finale : praedicator er
doctor extetit, ita sit pro nobis perpetuus suffragator. Le grgorien
0
671
CHAPITRE VII
GLASIEN ET
Bobbiense
673
Gl.,
XCIII, 1
Lon. 148,2
Bo. S2S
Deus, confitentium te
portio defunctorum,
praeces nostras quas in
famuli tui Silvestri episcopi dcpositione deferimus propitiatus adsume
ut qui nomini tuo ministerium fidele dependit
perpetua sanctorum tuorum societate hetetur.
N"449.- 22
Bo. SZ4
Presta DIII'IIM IJIIQISIIIfiUS
ut animae sardoris tui
ill. quem in hoc saeculo
cummemoratem
sacris
muneribus coronam celeste sede gloriosa semper
exultit.
Gl., XCII,
674
episcopi.
Modifiant tour tour leur source, l o l'autre tmoin la respa.u,
le Bobbiense et le glasien n'ont pu se transmettre directement les
textes du lonien qu'ils reproduisent. Mais leur indpendance lll1ltlldle
n'est pas telle qu'on en puisse dduire qu'ils se rattachent au 1oDica
indpendamment l'un de l'autre. Sur trois autres points, en drct,
ils s'accordent pour modifier identiquement le lonien : remplacement
de adsume par exaudi; suppression de tuorum, dans l'expression
sanctorum tuorum societate; lecture fideli, au lieu de fole.
Conjointes aux marques d'indpendance mutuelle prcdC'IIIIIleDI
signales, ces variantes communes impliquent qu'ils drivent d'lme
source commune, intermdiaire entre eux et le lonien.
li serait tmraire de vouloir prciser, en ce point, la tcDcur
exacte de cette source intermdiaire. L'on peut du moins assurer
que le Bobbiense l'a modifie en milieu gallican, et indpendammatt
du glasien, bien que la troisime pice (Bo., 526) se retrouve dans
l'addition gallicane qui remplit la premire partie de la seaion
glasienne III, XCI. Ici encore, en effet, Bo. 526 et Gl., III, XCI, 12,
se rattachent indpendamment l'un de l'autre une forme du kilt
que d'autres tmoins ont conserve, comme l'diteur du glasicu,
Wilson, l'a justement remarqu (p. 300, note 87) .
.. . spiritum fratris nostri illius corporis nexibus absolutum ...
Gl. : animam fratris nostri illius corporis nexibus absolutGIII.. .
Bo. : deposirionem sacerdotis tui er corporis nexibus absolutum .. .
GLASIEN ET
Bobbiense
56o. Benedictio omni creature pomorwn.
Bobbiense
675
Glasien
88. Oratio ad fruges novas benedicendas.
Item alia.
89. Benedictio pomorum.
90. Benedictio arboris.
86. Orationes ante cibum.
I
z
561. Benedictio ad mensa
3
4
z
Oraciones vespertinas.
563.
564.
566.
3
4
s6s.
567.
568.
7
8
Orationes de matutinis.
569
570.
571.
57Z.
573
3
4
5
II.
676
dration le fait que l'ordre des sections est invers quand on passe
du Bobbiense au glasien.
De quel ct l'ordre primitif a-t-il t le mieux respect? D
est bien difficile de se prononcer. On peut toutefois observer que
l'ordre des sections consacres aux Orationes vespertirw et lUI
Oratiorres de matutinis est meilleur dans le Bobbiense que dam
le glasien.
Selon la faon ancienne de dlimiter le jour (du soir au soir),
que rappelle la pice Gl., III, LXXXV, I = Bo. 563 (TJesptre et""""
et meridie ... deprecamur ), on s'attend trouver en premier les oraisoDs
" vesprales ". Aussi bien est-ce le plus habituellement l'orcbe claus
lequel se prsentent les numrations, quand du moins les deux
sortes d'oraisons sont mentionnes (3 ). Il semblerait donc que, sur
ce point, le Bobln"ense ait gard l'ordre primitif. Mais la vraisemblance
de cette observation ne doit pas tre exagre, car il arrive qu'on
trouve parfois l'ordre inverse (').
III. TROIS FORMULAIRES "ABRGS " DU BOBBIENSB
Bobbiense.
Missa pro egroto.
379
380
DU
Bobbiense
Glasien.
69. Oratio super infirmum in domo.
4
3
70. Item orationes ad missam pro infinnum.
4 et :z
( = Gl., III, XXXI, 3) .
( 1) Gl., I, v. Ad vesp. sive Matut. Paduense, 218. Or. vespertirudu 1t IIIGIIItinales. - Hadrianum, 204. Inc. or. vespertinales seu matutinales.
() Lon., 75, 9 Orationes matutinas fiel ad vesperum; 75, 22. Item ad flllllmllll.
Dans l'Hadrianum, la section 204 est prcde d'une premire srie d'oralionu
matutinales (203).
GLASIEN ET
Bobbiense
677
Gl., 70, 4
Ga., 70. 2
ritur officia.
reparentur o1licia.
2. LA
DU
Bobbiense
La pice Bo.
401
Gl., III,
XXIV, I
402
21
21
403
404
cf. H. ig.
cf. H. ig.
Supra, p. 46o-46I.
678
LA
DU
Bobbi'en.~e
Bobbiense
en a choisi trois.
LXXIX, I)
443
3 (Gl., III,
hi
41
444 (VD)
41
LXXX,
z)
( 1) Voir les rfrences donnes ce sujet par A. BLAISE, Dier. larin-frQIIQ des
auuurs chrlriens, SttasbouTg 1954. On peut y ajouter Cap. Karoli Magni, M. G. H.,
Leg. sect., 1, 51, 4 :De ireranribus ...
CONCLUSION
LA FORTUNE
DU VIEUX SACRAMENTAIRE GLASIEN
680
CONCLUSION
rpercussions. Au lieu d'improviser au moment mme de la c16bration les prires dont le texte n'tait pas fix l'avance une fois
pour toutes, on les composa tte repose, et le texte, mis par crit,
tait lu par Je clbrant au cours de l'action liturgique.
Ces textes crits l'avance ne disparaissaient pas aussitt. Ds
pouvaient tre serrs dans une bibliothque et y constituer une rserve
o, ventuellement, on pouvait revenir puiser. La chose s'est certainement produite au Latran. On a montr, par exemple, qu'un saint
Glase avait repris, en les modifiant, des pices liturgiques que saint
Lon avait composes ('). Le scrinium du Latran tenait donc en raerve
des matriaux liturgiques qui, effectivement, n'ont pas laiss
indiffrents les hommes du vie sicle. Ceux-ci y ont puis pour
en tirer deux sones de compilations.
2. LES COMPILATIONS DU VIe SICLE
a) Avec le VIe sicle, s'est produit un ralentissement assez conaidrable de l'improvisation liturgique. Le climat de l'poque y a sans
doute contribu, car il semble bien qu'on entre alors dans une re
de compilation. Le mot n'est peut-tre pas trs exact, mais ]es rsultats
obtenus le justifient en partie.
Demeurant le seul pouvoir assez fon, l'glise du pape semble
avoir voulu, au cours du VIe sicle, faire l'inventaire de ses titres
et de ses richesses passes. C'est du moins l'impression que l'on a
devant les monuments qu'elle a dresss cette poque. Le Liber
Pontijicalis, dont la premire dition se place vers 530, runit les
biographies de tous les papes antrieurs. Vers la mme poque, les
murs de Saint-Paul sont recouverts de leurs portraits. Les formulaires
de la Chancellerie romaine commencent d'tre runis en un volume
de "modles", qui devait aboutir au fameux Liber Diurnus du VUe
et du VIIIe sicle. Sensiblement la mme poque (56o environ),
les formulaires liturgiques qui s'empilaient dans le scrinium du Latran,
furent partiellement recopis et groups en un recueil auquel les rudits
ont donn le nom malencontreux de " sacramentaire lonien ".
Dans ce recueil, en effet, il y a du saint Lon, comme l'ont montr
les historiens de la liturgie (2), mais il s'y rencontre aussi du saint
(') Voir, par exemple,
B. CAPELLE,
( 1) Outre l'article cit supra, note 1, voir, par exemple, B. CAPI!LUI, Uru1 IIIISSI
de s. Uon pour l'Ascension, dans Ephemerides Liturgicae, LXVII (1953), 201209
LA FORTUNE DU GLASIEN
681
145-2.19.
( 1)
( 1)
Supra, p. s86-587.
Supra, p. 585-586.
682
CONCLUSION
6oo)
LA FORTUNE DU GLASIEN
683
L'une des additions les plus rcentes qu'ait reues son Temporal,
concerne les fries de Carme, singulirement les jeudis de ce temps
particulier, que Grgoire II (715-731) ordonna de clbrer (10). Les
formulaires remanis de ces fries, tels qu'on les lit dans l'Hadrianum,
ne remontent gure plus haut que 750.
Ainsi complt au vne sicle, puis au VIlle sicle, le sacramentaire grgorien fut expdi Charlemagne, entre 784 et 79I,
par le pape Adrien Jer, de qui cette forme amplifie du sacramentaire
tient le nom que les critiques lui ont donn : Hadrianum.
(') Supra, p. 280; 550-55 I; 552.
(') Supra, p. 581-594.
('") Supra, p. 569-580.
684
CONCLUSION
6.
LA FORTUNE DU GLASIEN
685
7.
686
CONCLUSION
l'Hadrianum).
Ces derniers emprunts, effectus au VIIIe sicle, montrent
que le glasien tait encore bien connu Rome, cette date. Mais
la faon mme dont on y recourt comme une sorte de " carrire
matriaux liturgiques ", montre qu'un sicle peine aprs
sa naissance, le dclin du glasien est dj survenu. Ce n'est pas lui
qui est complt pour rpondre aux besoins nouveaux, mais le sacramentaire grgorien. Ce dernier est devenu le sacramentaire commun
tous, sinon dj le sacramentaire "officiel" de l'Eglise romaine.
Le sacramentaire glasien a fini sa carrire romaine, mais, depuis
un demi-sicle peu prs, il a dj pntr en Gaule et il y parcourt
une nouvelle carrire, assez brve elle aussi, mais singulirement
fconde, comme nous l'allons voir.
LA FORTUNE DU GLASIEN
687
688
CONCLUSION
689
LA FORTUNE DU GLASIBN
Paduense
690
CONCLUSION
LA FORTUNE DU GLASIEN
691
4 L'Hadrianum
ET LE SUPPLMENT D'ALCUIN
Par le canal du glasien du VII Je sicle, le glasien ancien, supplment en Gaule ( Reginensis 316), a continu d'influencer la liturgie
jusqu' nos jours. Ille doit l'intervention d'Alcuin.
Lorsque le sacramentaire grgorien du type Hadrianum parvint
en Gaule, la demande de Charlemagne, il y manquait trop de formulaires pour qu'on pt s'en contenter. Alcuin lui adjoignit, sous la forme
d'un Supplment trs toff, tous les formulaires ncessaires une
clbration complte. Ces formulaires furent emprunts pour la
plupart au glasien du VIlle sicle, et c'est par ce canal que la vieille
liturgie romaine presbytrale (de type glasien et de type grgorien)
se trouve avoir pntr dans un livre qui reprsentait la liturgie papale,
comme le fait l' Hadrianum.
Avant que le pape lui-mme, en la personne d'Adrien, n'ait
envoy son propre sacramentaire, il ne semble pas qu'on ait os copier,
hors de Rome, la liturgie papale. Auparavant, ce sont des livres presbytraux qu'on va demander Rome, le glasien et le grgorien rvis.
Il est bien vrai que ce dernier (type Paduense) est la reproduction
d'un sacramentaire papal (avec complments), mais ce sacramentaire
ne se prsente plus comme tel. L'Hadrianum, au contraire, est donn,
dans la lettre d'Adrien, comme le sacramentaire a sancto disposit(um)
predecessori nostro, deifluo Gregorio papa (16).
692
CONCLUSION
TABLE DE CONCORDANCE
Gel.-
Sacramentaire ~laaien :
premi~re colonne: sections et pikes, d'apm le IIWiuac:rit;
deuxime colonne : n~tation continue des p~.
Uon. -
H.-
P. -
B.-
Missel de Bobbio:
num~rotation des pika, d'apm
l'~dition
Lowe.
G. -
Missale Gothicvm :
numrotation des pikes, d'apr l'Miticin Banniater.
M. F. -
Missale Francorum :
sections et pi~es, d'apm P. L., 72, 317-340
( 1) Les listes tablies par Dom Mohlberg nous ont permis de ftrifier les n&uea.
Sur plusieurs points les ntres taient plus complms, mais celles de Dom Mohlberg
noua ont appott quelques complanents.
LIVRE PREMIER
Gel., 1
1
2
3
1
2
3
Lon,
1253
162, 7
1254
162,9
1 1
5,2
7. 8
16
1
2
s
6
6, 1
8, 1
7. 4
4
17
12
9.3
9, 1
20
1
2
31
31
VD
4
1
2
3
VD
Corn.
4
5
3
VD
III
II
1
2
3
s
6
1
2a
8
9
10
1244
t6o,
11
II
12
13
1240
159. 13
1263
163, 17
18
19
20
21
22
23
1271
1265
164, 17
163, 25
!250
161, 24
1267
164.3
24
25
26
27
28
29
1257
1243
1239
22
14
15
16
831
17
750
9. 5
8, 5
24
19
6,4
s. 3
7
3
16o,6
9,2
21
159. 9
9,6
162, 21
MF
16a
MGV
695
LIVRE 1er
Gel., 1
1
21
21
3
4
5
3
4
5
41
zl
42
43
44
3
4
45
46
47
48
49
50
SI
52
53
3
VD
4
10
II
54
3
4
55
56
57
3
VD
sB
12
zl
III
Lon.
ss. 1o
10,
692
700
697
89,5
31
29
1274
164, 29
u8o
165, 28
90.5
89,27
II,
Il
!IIF
671
MGV
26h
30
36
333
851
908
12, I
39
45
44
89
12R4 166, 21
1290 167, 15
1249 161,22
830
76
9.4
66,25
67, 1
169, 8
515
517
1304
17, 3
I8,6f7
59
6o
611
62
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
zl
II
1 18,21
55
56
6o
57
691
696
TABLE DB CONCORDANCE
Gel., 1
21
3
VD
Corn.
4
s
13
14
II
3
3
4
6g
70
71
72
1
2
73
74
3
4
75
77
76
78
79
3
4
8o
81
82
17 A 1
2
84
86
4
5
87
88
17 B 1
2
3
4
Lon.
17,4
61
79
65
216
191
229
1315
259
341
170, 13
287
122
123
209
74.4
i
1
1
886
112,8
911
us, 23
1346
985
127, 3
1041
469a
468b
61, 28
61, 26
194
47, 1
37,2
155
181
133
156
157
158
37, 1
132
35.3
129
63
97.2
90
91
92
93
1 1
18, 1
Bs
89
63
64
65
66
67
68
:
15
III
165
1 MF 1MGV
697
Gel., 1
17C
3
3
4
5
1044
97
1040
98
99
lOO
3
4
lOI
102
103
z8A 1
104
105
106
107
108
18 B 1
2
109
IIO
III
112
113
a
3
4
5
z8C 1
2
3
4
s
18 D 1
2
3
4
5
Uon.
'
984 126, 34
'
891
659
II2, 26
83,24
1 1
39. 3
144
32,3
120
MF
MGV
490 63.32
226 27,32
1302 169, 1
658
83,21
144
38,2
137
1324 171, 14
67, 1
166, 1
139
184
278
241
1116 142, 24
1325 171, 18
187
1301 168,29
1307 169, 19
"5
116
"7
118
u68
1314 170, 10
1317 170,20
58,3
261
686
143
228
53. 1
198
205
26, 3
99
,51, I
280
42, 2
1161
1298
168, 18
164
93
1310 169.27
1311 170, 1
162
173a
170
32,7
545
219
114
119
120
121
122
123
III
94
95
96
17 D 1
II
42, 3
42,4
190
191
192
698
TABLE DE CONCORDANCE
Gel., 1
18 E
18 F
124
us
3
4
5
126
127
128
1
2
129
130
131
132
133
3
4
5
19
1
2
3
4
5
1>
zoB 1
2
3
4
5
21
22
23
24
1
2
3
1
2
1
3
\'D
hi
4
s
25 A 1
2
Il
Ill
Lon.
1163
1308
169, 22
1285
1320
581
166,24
170,27
74.21
914
8g7
116,6
266
571
903
1079
114, 17
137. 1
861
878
109,7
III, 13
143
144
145
147
148
149
ISO
151
152
ISS
156
157
158
952
953
954
122,4
'59
I6o
161
162
134
135
136
137
138
139
1631
164
1 1
MF
20,5
162
113, 21
211
llO
184
278
3. 1
3. 2
3. 3
122,8
122, 12
no, 24
875
llO, 27
119, 18
g, 8
4.3
42, 4
12J
7, 2a
7, 2b
7. 3
7. s
7. 6
874
121,
218
123
120,26
944
8, 2
8, 3
8, 4
8, 5
8, 6
949
948
951
120, 30
4. 1
192
12831
649
1183a
20,4
MGV
699
LIVRE 1er
Gel., 1
II
165
166
167
25 B 1
2
168
169
170
171
172
4
5
25
1
2
3
4
173
174
175
176
177
25 D 1
2
3
4
5
178
179
180
181
182
25 E 1
2
183
184
III
1
1296
1159
168, 8
--
1112
142, Il
478
62,24
1231
711
93
JI,
506
430
176
104, 3
1196
li
Lon.
1073 136, 15
338
145
1
180
188, 3
44.9
792
171
49. 1
49,2
49.3
4'1.4
217
219
220
166, 1
686
74.3
286
176
j
343
513
,
638a
BI, 17
175
887
112, 10
188a
218
927 117, 28
110
'39
278
3
4
5
185
186
187
25 F 1
2
3
188
189
191
192
IH
113
1325 171, 18
175
190
72
229
MF
MGV
700
TABLE DE CONCORDANCE
Gd., I
II
III
Lon.
G 1 MF
26 A 1
193
194
Mem. 195
hi
196
198
4
3
199
268 1
2
4
200
201
202
203
204
26 c 1
2
205
2o6
207
208
209
3
4
26 1.> 1
2
477
483
269
659
66o
245
I 17, 7
536
210
2II
212
213
214
26 E 1
2
3
215
216
217
263
70
218
219
161
108
26 F 1
2
3
220
221
222
223
224
493
138
369
199
914a II6, 6
852 107, 26
672
6o,
895
IIJ, 7
1324
171, 14
193 23,25
539 7o,8
901 114,3
531
69, 14
664a 84, 10
233
165,2
(68, 1)
684
238
70, I
70,2
70,3
894
70,4
15<4 18c};.
10
1MGV
LIVRE 1er
Gel., 1
II
III
Lon.
701
27 A 1
3
225
226
227
2211
27B 1
229
230
232
27C 1
2
234
235
236
258
LB6
72
191 1
675 i
61, 1
:202,20
'.
72, 1
52, 3
72, 2
72,3
231
4
5
MF
1126 143. 27
8g8 II3, 24
l1
233
237
204
23~
235
72,4
3
4
979
567
237
238
379
126, 14 ; 63,2
63,3
73.9
so, 12 63,4
27 D 1
2
3
4
5
239
240
241
242
243
27 E 1
244
2
3
4
27 F
1
2
249
!
166,5
1t
690
III
556
555
72, 1
1515 j
245
246
205
217
248
337
249
250
251
274
275
276
1492
1 55. 1
213
117,4
490
71 2
185, 2
285
782
869
1078 136, 30
568 ~ 73, I2
1823
s6o
72,
IJ
MGV
702
TABLE DE CONCORDANCE
Gel., 1
II
1
4
5
252
253
28A I
3
4
5
254
255
256
257
28B I
2
3
4
5
258
259
260
261
262
225
74
255
275
28C 1
2
215
662
4
5
263
264
265
266
267
28 D I
2
268
269
3
4
270
271
272
28 E 1
2
3
4
5
273
274
275
276
277
28 F
278
2
3
279
280
III
Lon.
1020
35, 4
130
6o, 1
65, 1
333
254
202,24
62,2
63, I
242
273
131, 23
260
500
SOI
639 SI, 20
897 113, 21
1208 155, 19
130
140
203
659
374
1274
873
520
166
110,22
67, IJ
1123 143. 19
192 23,22
261
786
341
45.9
IIO
139
184
866 109,30
I2I
129,9
166, I
686
69, I
75,2
269
288
MF
1MGV
LIVRE Ier
Gel.,l
1
4
II
III
703
Lon.
281
282
1
525
871
37A 1
2
3
4
37 B 1
2
3
5
37C 1
2
3
4
5
339
340
341
342
343
37 D 1
344
345
346
347
3
4
5
38 A 1
21
21
348
350
351
352
MF
1 MGV
67,29
1
17482
12
14
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
llO, IS
283-298
299312
313318
319328
2933
34
35
36
793
625
100 1 Il
73. 1
281
23, 3
86
79. 25
202, 25
247
172
1078 136, 30
1073 136, 15
21,8b
75
472
62,3
941
I 19, Il
220
255
27, Il
29,8
289
177
513
391
905
1052
1348
32, 15
36, 3
6g, 3
202,37
19,8
271
196
197
198
29, 6
704
TABLE DE CONCORDANCE
Gel., 1
38B
38 c
369
4
5
370
371
372
373
374
40 A 1
375
2
376
3
377
VD
378
Corn. 379
hi
380
382
384
386
389
3
VD
4
41
III
Lon.
1
Il
MF 1 MGV
353-358
359368
38 D 3
Corn.
hi
Qui
~oB
II
20
391
392
393
394
212
199
77. 3
77. 4
393
272
520
1274
296
301
17, a
17, 3
s. I2
67, 13
68, 4
268
202, 14
77. 4
301
77. 5
78, 1
77.6
3'!0
336
346
220
27, Il
245
30,30
373
396
398
400
417
77,
218
299
79, 1 303
7Y, 18 320
18, 1
18, a
18, 19
42 A
1
3
43
1
2
419
421
425-430
431
432,.
83, 1
83, 3
94-1
II, 9
1110, 4
321
4 )0
705
Gel., 1
3
4
5
6
7
8
Il
439
440
441
12
442
9
IO
44
45
433
434
435
436
437
438
444
445
446
1
2
31
31
\'Dt
\'Dz
453
454
455
456
457
458
III
II
I.on.
94b
47
84, 2
323
84, 3
324
Q2, 1
354
84, 6
480
621
62o
623
87, 1
465
87, 2
466
327
328
87, 3
87,4
87, 5
329
344
463
523
88, 1
333
467
1
2
468
469
470
471
472
VD
4
N-449.- 23
1229
24, 30
257 361b
258
a6, :aa
26o
26,44
261
286
a6, 1
26,5
330
331
203
33,3
')0,
1 MGV
287
235a
235b
236ab
236c
630
464
465
466
111F
6:2..2
46o
461
462
3
\'D
hi
41
41
11 1 I I
Corn. 459
46
27,7
266a agoa
27, 1
3102
91, 1
455
458
92,2
91,2
348
355
349
266b
276
278
269
277
27,2
270
280
aB, 5
:zs. 3
26, 7
706
TABLE DE CONCORDANCE
Gtl., I
1
48
1
2
II
III
Lon.
8g, 1
473
3
\'D
474
473
476
41
477
8g, 1
1514
93,2
2)3
g6
337
337
361
MF
MGV
1
275
28, 1
34
34.4
297
32, I
Il 1 19
198
28,7
483
49
41
4711
1
2
VD
479
480
481
482
483
886
439
112,
27,8
g6,3
g6, 1
378
376
343
287
28,2
1298
198
a8, 7
177
30
1
2
484
485
486
487
488
489
VD
31
3
VD
4
52
1
2
VD
4
53
94. 5
g6, 7
94,2
525
367
a8, 8
1648
1654
490
491
492
493
494
495
496
497
498
VD
4
503
29, 1
1225
499
500 257a
501 237b
502
370
g6, 2
377
28, 4
732
95.5
g6, 5
375
380
95. 2
372
29,'
a6, 8
g6, 6
282
33. 1
21, 7a
707
Gel., 1
54
55
56
Il
Ill
Lon.
1
sos
3
VD
so&
507
bi
wB
jOy
1
2
3
VD
510
511
512
513
514
ji)
1
2
516
517
518
519
520
521
522
523
3
4
5
6
7
8
9
10
524
11
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
504
)25
1037
1420
1098
133, IO
13~.
1
2
Il
MF
MGV
381
38z
383
6j, 3
384
256
96, 12
31
177
343
521
3023
308
463
647
489
221
92,6
359
93,4
364
96, 8
96, 15
470
96, Il
g6, 16
93. 5
305
68, 3
267
91,6
353
27, 14
1648
1654
288
2903
3101
309
304
209
584
185
22,20
27, 3
31, l
32, aa
32,2b
708
TABLE DE CONCORDANCE
Gel., 1
57
2
3
\'0
4
sB
2
3
VO
4
59
2
3
\'0
4
6o
Lon.
551
552
553
554
555
561
107
75
882
9,
Ill,
867
\'0
562
563
564
565
391
392
32,7
396
39i
398
36, s
32,8
62, 4
362
39<J
24{
.pl
IIO, 2
556 72, 4; 2
412
413
414
881
424
ll3, 23
36,4
37. s
33. 6
40, ]
70, 19
1210
sss
37.3
450
427
448
426
45 1
1211
1025
132, 7
154. 3
62
2
3
VD
4
5
s66
567
568
569
570
571
104
12, 17
6g, 28
618 78,24
I07!i 137. l
19, 2
648
sos
-
536
133
MF 1 MGV
36, l
36, a
36,3
1204
2
3
390
-
-
543
G
1
25
llJ2
242
Il2J
550
VO
III
346
547
548
549
556
557
558
559
56o
2
3
61
341
342
543
. 544
545
II
507
W7
709
Gel., l
6]
II
Ill
572
573
574
3
VD
575
Com. 576
Ben. 577
578
4
579
5
65
180
21, 27
186
22,22
1603
sBo
169
170
\'D
s83
4
5
ss
184
185
18]
1
2
5 s6
3
VD
588
589
590
538
5Bs
sB7
20,9
20, 14
591
66
67
68
592
593
69
595
596
598
599
6oo
108,6
446
449
91, 6
353
sos
509
75
1
2
22,20
22, 1]
1211
1130 144.8
1130
510
81o
1275
205, 2-3
2]3
2]1
6oz
1
2
1
2
1
3
76 '
354
59~
74
447
22, 15
10]8
563
443
603
604
6os
6o6
6o7
611
617
H2
206, 1
206,4
2.l4
MF
445
108,4
1]8, 4
108,7
192, 3
72
73
35S
581
582
1
2
70
71
64
Lon.
MGV
710
TABLE DE CONCORDANCE
Gd., I
77
6!8
619
620
621
63~
5
6
6:?2
438
441
1
2
624
3
VD
Com.
626
627
628
630
3
4
78
79
2
3
VD
41
4'
Bo
I
2
31
3'
VD
Com.
4'
81
623
625
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
41
645
646
647
648
649
3
4
5
6
6so
6s
II
III
Li-on.
1
~06
ZJ, 15
ll
I IO, 9
')0, 1
HI
:\IF 1 MGV
HI
HO
407
453
646
361
309
202
24, 26
25,3
642
462
204
654
618
207
200
2j, 15
212
26,9
198
24, 12
I')l
23, I8
223
222
27,23
27,20
204
25, 3
I()H
24, 12
214
26, IS
643
628
635
25,20
462
go, 3
344
35, 1
llO, 9
127
llO, 6
llO, 7
114. 3
114, 2
467
468
479
473
1 Il,
524
225
27, 29
472
476
96, 8
46'J
470
Iq, I
4i7
1 Ij, 1
4~0
46_\
471
III,
27,7
.~
I 13,
337b
359
LIVRE 1er
Gel., 1
II
1
8~
2
83 A
21
21
\'D
4
5
B
3
4
5
1
21
21
23
2'
25
3
\'D
652
653
654
655
656
657
6sB
659
66o
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
Lfon.
l'
631
25,20
35. 1
127
229
zS, 7
494
676
zl
on
zl
678
679
68o
681
68!
3
\'D
8j
86
87
88
~IGV
~IF
207
203
269
204
264
65,
254
80,27
632
28,6a
28, 6b
2B,6c
<)01
222
1[4,.3
70,
17'1
i!.,
2JO
1j86
--
187
117, 1
~50
71, 10
253
32, 1
624
491
6~. 1
79.
39. 5
l02,20
84
b]]
674
675
4
5
III
711
22,
~2
683
684
1
68:;
686
6R7
6881 7091
715
712
TABLE DE CONCORDANCE
Gel., 1
1 1
89
90
689
69o
~~
1
2
3
VD
hi
4
703
704
705
7o6
707
708
1
2
3
VD
bi
709
710
711
712
713
714
688
715
71b
717
71f
719
688
1
2
3
VD
4
92
1
3
bi
4
93
1
2a
2b
3
4
~
ml
MF
1434
u88
(197. 4)
197,2
197. 3
197. 5
689
102
809
837
72C
721
722
723
724
725
72b
727
728
729
Lon.
12, l
12, 12
702
91
707
Il
1233
1419
12, Il
392
IMGV
713
Gel., 1
1
94
3
VD
hi
4
5
95
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Il
g6
1
1
3
4
5
6
7
8
9
97
J
3
hi
4
98
99
III
II
Lon.
:1-11'
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
1, 6
1, 5
1, 4
1, 2
1, 3
1, J
2, 1
a, a
4. 1
4,2
,, 1
s. 2
6,2
6,3
8, 7
940 Ug,8
1129 144.5
98Jb 126, 24
987 127, 13
757
758
759
760
761
762
763
764
765
958 123, 21
976 126, 4
1041 133,21
766
767
768
769
942 119, 15
946 ug, 25
947a 119,28
3
4a
4b
4C
730
731
732
733
734
735
736
3
VD
hi
770
771
1372
996 uS, 27
1124 143,21
947b rao, 19
14,2
2, 2
2, 3a
2,3b
50
9, a
9. 3
9.4
g, 6:z
9,6b
9, 6c
MG\'
714
TABLE DE CONCORDANCE
Gr!., I
101
1
2
3
hl
4
778
779
780
781
782
1
3
hi
4
103
1
aa
ab
2C
3
104
10S
783
784
785
786
795
796
106A 1
797
798
799
3
hi
4
liF
1 MGV
1
9. 7
119, 17
964 124, 15
999 129,6
958 123, 2J
1007 130, J3
956a
956b
1203
123,9
123, Il
969
125,4
974
1114
142, 17
105b
125, 24
276
1103 139. 20
1104a 139. 23
1104b 140, 23
10,
10, 3lo
JO, 1
So2
R29
104,23
202, 35
Boo
801
802
803
3a
793
794
106 n,
1
943
787
788
789
790
791
792
3
hi
3
4
Lon.
774
77,
776
777
3
bi
102
III
772
773
'
100
Il
i'J;
7U
LIVRE II
LIVRE DEUXIME
Gel., II
1
1
1
2
1
2
3
4
1
21
III
II
Lon.
8o6
807
8o8
809
3
4
813
814
1
3
815
8!6
817
8!8
819
8zo
821
3
4
I
2
3
:\IF
804
Sos
810
811
812
13
714
837
102
12 1 Il
70
71
823
7. 1
105, 1
109, 1
l'
8az
823
824
825
101 1 1
914
959
III6
125
409
399
366
463
14, 4a
464
462
14, 5
9
431
452
17, 2
408
14,29
54. 1
52, 32
17, 7
468
16, 1
1004
108
12, 28
126,3
483
534
I6Z, 1
672
164,4
682
IIj, <4
1064
1005
15,3
MGV
716
TABLE DE CONCORDANCE
Gel., II
1
1
3
4
1
3
4
'1
1
3
IO
1
3
4
tt
1
3
4
I2
13
821}
830
831
Lon.
1241)
1263
15
958
163, 17
14a
102
12, Il
838
839
840
910
III
1203
lo62
S.p
844
845
846
847
848
3
4
849
85o
iSO
28,4
Ill
851
852
853
ta
2, 30
13, 8
155, I
1204
1200
1207
155. 5
'54. 16
155. 17
II2
17,8
412
53, 3
207
1250
125b
127
1261
uS, 4
B 1
1
5
1175 149. 28
1210 155,27
1202 154. 28
888
1o61
40
MF
ISO, 18
8og
842
843
843
5, 1
6,2
161, 21
'49. 19
714
1156
1179
1173
835
836
837
1
-
832
833
834
qA 1
111
826
827
828
3
4
3
4
II
541
871
go8
204,32
932
MGV
71'l
LIVRE Il
Gel., Il
15
1
21
a
31
16
17
18
859
86o
vu
861
862
86'3
983
864
1084
"865
866
867
868
3
4
3
4
20
1
3
4
13)
21
1
3
4
Lon.
l'
MF
854
8ss
836
857
8s8
19
31
3
4
III
Il
869
870
871
872
873
874
Ii..J,
303
293
40,6
38, 14
43
3053
287b
330
6, 1
40, 13
37,23
370
49.5
734
184,7
380
45
44. 3
.pl
4Z3
q81
819
103, 2
875
876
877
88
87'-1
88o
881
882
150. I
625
l(j,
15,6
MGV
718
TABLE DB CONCORDANCE
Gel., II
22
3
4
23
3
4
24 A
2
3
4
24 B
3
4
2.5
2
3
4
(S)
26
1
2
3
4
6
27
:z8
1 1
9Id
912
GIMF,MGV
II
1336
999
896
897
898
8gg
900
909
910
57,
B93
894
895
3
4
430
106 12,3
1202 154, 28
843
1061
88g
8go
891
892
901
902
903
904
905
906
lon.
1
1331
886
887
888
907
908
III
883
884
88s
II
829
1043
133. 28
71,3
830
279
1067
136,
86o
240
243
30,
21,
320
906
251
247
238
1348
347
897
40
1067
851
840
II
123, 3
522
30, 22
162,2
673
31, 23
31,6
125, 1
52b
317
125, 2
5>7
528
319
125, 3
123, 3
522
532
29, 21
255
240
32, 16
II93
153. 14
386
1203
51, 15
155, I
269
270
30, JI
371
109
Sa
719
LIVRE Il
Gel., II
1
4'
41
29
1
3
4
30
1
3
4
31
1
2
3
VD
4'
41
32
1
2
3
4
33
1
2
3
4
5
6
7
8
34
1
3
4
III
II
Lon.
1
276
399
35.21
52,32
915
916
917
353
46,23
918
919
920
318
42, 16
913
914
818
959
1116
931
932
933
934
935
936
937
938
9~0
130,2
545
549
MF
280
364
286
329
36,8
48, 14
37. 17
43.31
741
94, 18
38,
344
329 374
331 376b
470
184, 1
548
774
129, 8
547
IJO, 1
1o8o
1234 158, 22
345
45.26
346
45. 30
344
352
337
377
45,23
46, 18
44. 35
778
340
98,23
45,6
381
382
50,6
838
11\IGV
382
939
941
129, 5
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
16, 3
720
TABLE DE CONCORDANCE
Gel., II
1
35
1
3
VD
4
36
1
3
VD
4
37
3
4
38
39
946
941
948
949
328
376
335
43.28
50, 1
44,26
950
951
952
956
957
958
959
1057
1104
39. 19
42,28
Lon.
29'8
320
ml
942
943
944
945
953
954
955
II
17, sa
183. ~
773
l j l , .)
55
128, 3
540
16o, 2
667
158,2
663
~2
1170 149.3
IJ67 148,25
796 100,20
998
JOU
103
833
8J8
12, 13
1179 150, 18
~2. 32
399
914
1116
40
3
4
41
900
961
962
963
964
g6s
3
4
966
967
62
154
258
978
IJOI
821
7.25
18,9
32,28
103,9
MF
1 Z,
452
1liGV
LIVRE II
Gel., II
1
42
968
21
21
969
970
971
972
973
3
VD
43A
44
974
2
3
975
99. 18
97, 15
776 98, 13
821 103, 9
767
979
765
97.8
2
3
980
981
782
99.9
862
982
983
984
9Bs
1009
986
987
1019
3
VD
1), 1
.,6
R18
--
8~o
12, 3
993
994
995
996
:\IF
3~3h
607
395
819
42
6o8
397
440a
824 103,28
6, 1
43
117 13,26
798 100, 27
8ro 102, 1
1212
16,
48, 3
187
14, 1
49
76~
93, ID
97,6
653
2a
16,6
124
731
:IIGV
1
399 16, 2b
988
989
990
991
992
2
3
967
1101
l'
143,
47
785
976
978
977
46
Lon.
VD
4
45
III
II
721
722
TABLE DE CONCORDANCE
Gel., II
1
48
997
998
II
III
Lon.
MF
955
IOll
49
999
1000
1001
50
1002
1003
1004
1005
3
4
51
5Z
1006
1007
1008
1
3
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
53
3
4
54
3
41
41
"
3
4
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
892
1336
1043
133. 28
716
149
323
92,3
9,20
17,23
43.6
479
62,28
8o
820
825
71, 3
16, 4a
17,3
164, 4
985
14
145
781
2,30
17,9
99,5
798
795
100,27
279
16,4b
16,7
682
16, za
lOO, 18
955
998
1072
557
987
1212
72,4
Hz2
824
821
6;2
48, 3
655
187
17, 1
104
14, 1
MGV
LIVRE II
Gel., II
II
1
1
56
3
4
57
ss
59
1026
1027
1028
1
3
4
1029
1030
1031
1
21
21
1032
1033
1034
1035
1036
6oA 1
2
3
4
B 1
Lon.
1037
1038
1039
1040
830
831
833
ros, 9
56, 1
56,J
246
247
248
169, 3
702
35,2
128
39.3
57, 1
144
221
746
5s, r
226
56,2
858
108,22
847
107, 2
587
891
97
89
112,26
IOjO
44. 8
66, 2
1051
1052
166, 8
202,37
94
984
IJ6, 34
171
1313
1174
170,7
100,8
61
1
3
4
1053
1054
1055
422
406a
105, I
2'
2
104, 27
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
3
4
1
21
21
1023
1024
1025
3
4
3
4
III
723
348
170
259
400
693
8J2
(33)
1\IF
1!\lGV
724
TABLE DE CONCORDANCE
Gel., II
Il
1
62
1
3
4
63
1
3
4
64
1
21
2z
3
4
65
1
3
66
67
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1070
1071
1072
1073
1074
1075
VD
4
1
2
!.on.
1164
1167
1169
951
26
843
888
841
148, 15
148,25
149. 1
8J6
4.8
837
33
1202
5. 5
154. 28
1175
1186
1 19, 28
152, 3
11~4
151, 20
1193
100
153, 14
1191
153. 5
114a
17,4
II2
187, l
787
822
907
12,22
1015
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
~"
1271
928
MF
106')
69
1059
lo6o
1001
3
4
3
4
68
1056
1057
1058
III
1234
158,22
184, 1
183, l
774
771
142, 2
6ot
184,
i75
381
MGV
725
LIVRE II
Gel., II
1
VD
10113
1084
II
III
864
Lon.
1
1221
'57. 4
330
44.3
49.5
370
70
1
3
4
71
1
3
4
72
1
3
4
73
1
2
74
1
2
3
4
1o8s
1086
1087
1o88
1089
1090
400
1091
1092
1093
8
1
767
70
l'
22
2, 10
183, 3
184, 3
776
184,6
780
202, 32
184, 8
IjZ, 1
1, 2
835 IOj, 17
18, 1
152
326 43,20
814 102, 15
167 .zo, 1
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
821
IOJ, 9
1102
726
1103
1104
127
93,2
Ij, 5
796
lOO, 20
79
83
735
10,2
1101
g67
12, 3
42
151, 2
632
978
75
I
3
4
76
1
2
3
4
1105
1106
1107
1108
952
9, I7
93. 30
MF
53,2
97. 15
8,
MGV
726
TABLE DE CONCORDANCE
G~l.,
II
II
1
77
7B
1109
1110
1113
1114
1115
1110
3
4
III
Lon.
MF 1 MGV
93. 24
93,27
lill
733
734
817
102, 25
1112
834
H>S, Il
399
52,32
394
397
52, 14
52, 24
BIS
23, 2
85
914
959
79
8o
81
I
3
1117
1118
1119
1120
193. 1
1121
192, I
Bu
8oS
3
VD
186, 2
7Rs
1122
1123
1124
1
21
552
B67
1101 2
37
38
3a
4. s
4. 9
4, 2;
5,1
786
1125
186, 1
784
39
193.
765
40
41
2.
1126
1127
112R
3
4
1129
1130
1
2
1I31
1132
1133
1134
21
21
1135
1136
1137
1138
44
186, 3
83
SJ4
21
82
s.%
s. 3a
s. 41
43
523
67, 22
590
766
192, 3
61
810
S,
II
56
883
111, 29
4. 4i
8
767
189, 2
794
57
55
1326
171, 20
188, 1
790
36,
88a
LIVRE Il
Gel., II
II
III
727
Lon.
1
21
'3
4
41
42
4'
4~
4.
4'
47
48
4'
410
411
85 A t
2
""'
1154
884
112, I
189, 1
793
797
204, 15
188, 2
79I
'93. 6
191, 3
Rrs
Roz
1149
1150
115t
--
1153
1154
II 55
1156
5, IJ
816
I140
191.4
Bo3
829
s.
53, 4
208
202, 4
1159
1160
1161
1162
3
\'D
Il 1
zl
('
4
5
t
21
'
1163
1296
168, 8
1.!2
1298
168, 18
124
363
1308
1164
I165
II66
1167
1168
u69
t312
1323
1Jt7
nB
48,
IO
4~,
soo
3
119,.10
19t
169, 22
-
8t7
78, 3
298
39, I
142
170, 3
171, 1 1
170,
20
Il70
II7t
Il72
Il73
32, 1
uS
tt74
44. 5
191, 5
44. 8
191,6
167
804
170
Il75
II71i
II77
165
1049
930
4.7
6o
Sot
Boo
tt 57
1158
191, I
I 152
~53
I<)I, 2
MGV
Bog
190, 1
--
1147
1148
MF
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1
192,
4
84
133)
Bos
I r8, 9
tg, 9
TABLE DE CONCORDANCE
728
LIVRE TROISIME
~l..JII
Il
1178
1179
!ISo
1181
1
2
Il82
Il83
1184
1185
3
4
1
2
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
Il93
..
'
6
Lon.
Ill
1016
131, 1 I
636
81, Il
16')7
519
555
556
23
564
--
s6s
s66
567
867
570
1015
1049
131, 8
133. 19
202, 44
315b 19, 5
19,4
58o
74. 19
29, 3
572
62, 5
579
245
sso
591
592
593
615
6!6
617
II99
170
93
II,
571
117
ngR
3
4
19, 1
19, a
21,
22, 1
21,6
22, 3
22,4
1200
1200
1201
1202
1203
1204
MF
705
3
4
554
3
4
II94
II95
1196
1197
J
2
Il97
1472
784
1114
630
142, 17
8o, IR
477
21,2
1MGV
729
LIVRE Ill
G~l.,
Ill
1
2
3
4
1
2
II
1
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
Ill
561
563
588
Lon.
628
60,9
629
630
76, 16
63~
74,2
q8]
453
1234l
1264
598
987
1
2
3
1213
1214
1215
.jS, 3
1~7
6Jtl
164
1391
67,2
1367
1388
16o, 3
41
41
Il
12
1218
1219
1220
1221
1
2
3
1
2
3
4
Il
I.l
1216
1217
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
123'l
1231
1232
1233
20.j, 37
488
--
78
717
718
461
1(8
553
728
--
ill
712
713
514
MGV
1
20,4
659
66o
661
705
938
706
707
MF
649
262
65o
668
519
9, LI
574
1019
10
Il
730
TABLE DE CONCORDANCE
Gel., III
15
3
4
16A 1
II
III
Lon.
pl
1234
1235
1236
720
721
95.4
374
1272
1238
202, II
2
1239
723
919
724
28
128, 4
-
5-11
871
204, 19
3
4
1240
1241
l'l,
16 B Canon.
16C
1261
1262
1263
4
5
6
7
8
9
10
Il
12
17
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
1264
1265
1266
~50
561
1267
1268
1269
1270
1299
1303
1307
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
74
537
96
102
1210
5~1
(8b3)
(.;6q'
1079
722
651
89fi
897
1237
272
520
67, 13
374
591
1279
1280
1281
(202,
15) 89S
1282
1283
1284
1534
917
I 16, 21
899
MF
1
202,2R
1237
~!GY
731
LIVRE III
Gd., Ill
II
III
rB
11
14
1285
1286
1~
12~7
1288
1289
1290
1291
3
4
19
1
2
3
4
20
r
2
3
4
21
r
2
3
4
22
IJ
1
2
3
4
1]08
IJ09
1310
IJII
1312
(5)
24
1300
IJOI
IJOZ
IJOJ
1304
1305
1306
1307
3
4
1
21
21
1392
1313
1314
131~
MF
202,22
20-f., 10
:zo, 1a
ao, rb
435
20,6'1
20,8
54.
209
171, 2
715
Bs6
481
858
58r
861
1269
86a
863
1270
ra68
20,2
868
865
569
114
400
402
401
MGV
1
'}00
106,2
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
Lon.
TABLE DE CONCORDANCE
~1.,111
1316
hi
1317
hi
41
25
26
27
1323
1324
1325
1326
3
4
sl
s
28
1
2
3
4
1209
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1331:>
598
76, 16
483
63, 10
6o2
76,29
51,2
883
1049 134. 15
430
57. I l
1050 134. 17
190
8y2
1013
~j,
37. 3
20J,
45
199
134
133, 20
71, 3
279
999
29
30
1
2
1337
..?0:2~
133~
201, 13
3
4
1339
1340
1341
1342
1343
1344
l!F 1 MGV
1]1~
1321
1322
3
4
Lou.
131'1
1]20
Ill
II
55.
):2
2<'1, 35
945
214
959
635
30,7
733
LIVRE III
Gel.,lll
Il
1
31
32
1
2
1345
1346
8o
3
4
1347
1348
347
1
2
1349
1350
1351
1352
3
4
33
1
2
3
III
Lon.
255
32, 15
36,3
201, 22
201, 31
1491
34
35
1357
3
4
1358
1359
1
2
1300
1361
3
4
1362
1363
1
3
4
1364
1365
1366
1367
37 A 1
1368
36
1369
1370
1371
19,8
343
731
64,7
65,2
255
536
24
1216
lllJio
1-44.
47.4
202,6
184
167, 1
201, I
694
940
160, 3
668
~2
41,3
152
Ill
(33, 3)
(68)
191C
MGV
~IF
191a
492b
1356
382
905
1353
1354
1355
7l4
TABLE DE CONCORDANCE
Gel., Ill
1
38
39
1
2
1377
1378
3
4
1379
1380
1381
1382
1383
1384
2
3
4
40
41
1385
1386
3
4
1387
1388
1
2
1389
1390
1391
1392
3
4
42
3
41
41
43
3
4
44
1
21
2
3
4
III
II
L<'on.
1p
223, 1
223, 2
54, 2
210
qo6
1217
1215
67,2
262
1285
900
222
1393
1394
1395
1396
1397
202,
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
14o6
908
910
IIS, 9
lill
142, 8
38
IISJ 21
:219, 1
1380
~IF
1 MGV
735
LIVRE III
Gel., III
II
III
Lon.
45
zl
zl
3
4'
46
zl
zl
3
4
47
48
49
1
2
219, 2
1413
1414
1415
1416
1417
1425
(431)
(562)
1424
1425
1423
(431)
(562)
1426
1427
14211
1428
1427
1429
2'
21
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1
2
1436
1437
hi
MGV
1422
1423
VD
SI
1409
1410
1411
1412
1
2
MF
1407
1408
3
4
3
hi
so
1418
1419
1420
1421
729
512
1479
569
73. 15
1098
582
138, 31
74,25
21
22
68g
3,22
], 24
1698
2z8
468
61,261
736
TABLE DE CONCORDANCE
Gd., III
s
6
7
5ll
1
2
Il
LPon.
Ill
1438
1439
1440
1441
1442
1109 141, 13
noS 141, 10
1443
1444
1445
1458
1693
1446
1447
1448
or. 1450
Ben. 1451
Ben. 1452
Ben. 1454
1455
4
1
li
3
bi
4
54
1
:zl
:zl
a
2.
a
3
hi
4
55
200, 5
200, Il
200,4
ZOO,J
1107 141, 3
1noa
1456
1457
1458
MF
lllfGV
Ill Ob
141, 16
141, 31
200,8
1105
140, 39
200, J
--
1445
1693
145'l
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1699
VD
hi
hi
53
147 2 1
Il,
1
12021
737
LIVRE III
Gr!., III
II
57
21
1473
z
3
1474
1475
41
41
'476
1477
1478
zl
z
1479
1480
III
Lon.
1
996
128, 27
582
74. 25
~IGV
~IF
1421
149~
IJ, 4
1506
sB
3
4
1481
1482
447
5'),20
462
6x, 8
1483
1484
1485
q86
1487
1208
q88
1506
zl
21
59
6o
I
21
21
1489
1490
3
4
1491
1492
1
21
1493
1494
1495
1496
22
3
4
61 A 1
zl
217, 2
453
60,9
Il28
144. 2
13, 8
13, 6b
13, 3
1351
246
56R
73. 12
872
I 10, 2 I
731
13, 7
3S9
1), 10
1480
563
72,
22
J.i9~
1499
IjOO
3
4
1501
1502
N449.- 24
13, 6a
1497
61 B 1
871
15031
1504
13, II
6C<)
13, z,\
444
59.~
1 J,
ztJ
738
TABLE DE CONCORDANCE
GPI., III
62
63
64
65
66
II
1
2
1505
1506
";
1507
1)09
111
1132
q~.
18
56,
]~
sos
1510
IJI I
1512
I5IJ
3
41
4!
1514
475
1515
1516
~43
1
2
15Ii
425
634
513
81, 3
66, tl'
426
5r,, zo
437
ss. 5
(>o,
I_=::._l. 3
20:.
IJ_. Z
361
~0~. 3(1
II-:!
J jJ~
1519
1520
459
(428)
(57. 2)
I08Ia
137. 8
137, 7
1521
21
lj.:!2
21
lj.Z3
to8ob
21
1524
_), .l
43 3
67
68
1525
470
1526
1o8oo
438
1527
3
4
1528
1529
1530
ljJI
1532
6r. JO
137. 5
sR,9
578
47,::
1~2
ty\,
1480
1488
Lon.
~IF
~G\"
739
LIVRE III
Gel.,lll
6<)
4
5
1533
1S34
1
2
1535
1n6
1537
1538
70
1
2
3
4
71
ml
II
1283
1
3
4
1
2
3
hi
41
'
74
1
2
75
76
56, ro
423
(917) (116, 21)
379
381
lj42
381
1548
1549
1550
1551
1552
1553
77
1
2
'
H~
H3
15]2
1429
H4
1554
1555
1556
15571565
1566
1567
MGV
899
1539
1540
1541
1544
1545
154"
1547
MF
15431
i3
380
1
72
Lon.
l07,2
543
740
TABLE DE CONCORDANCE
Gel., III
78
III
Il
Uon.
79
1
2
1569
1570
1548
1548
So
1
2
1571
1572
1550
81
MF
MGV
1573
8:z
1574
1
83
213
15751
1
I
84
3
4
5
6
7
8
9
IO
Il
I
2
3
4
5
6
7
8
86
lj681
s5
I
2
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1
569
57I
572
573
587
75. 10
203,5
916
677
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1-
20J,2
563
564
565
566
567
568
741
LIVRE III
Gel., III
1
3
4
5
6
1597
1598
1
2
1601
1602
1
2
1603
1604
1605
1606
91 A 1
2
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
87
88
89
go
3
4
5
6
7
8
B 1
2
3
4
1
2
3
D 1
2
92
1
361
(562)
138,4
577
s6o
535
536
538
537
248
539
526
1622
Lon.
1599
16oo
1621
1624
1625
1626
1627
E 1
III
II
1628
lli2fl
3
hi
1630
1631
103~
1635
1160
1161
147,22
q8, 2
1157
147, 13
147. 3
I 15-1
525
MF
llfGV
742
TABLE DE CONCORDANCE
Gel., Ill
Il
III
Lon.
93
1633
1634
1635
1636
1637
163R
1639
1640
1641
1642
1
2
1643
liq-t
3
IJi
1(>4'
1
2
bi
94
3
hi
95
96
1646
1647
1648
1630
1159
147. 1!)
1157
1158b
147. 13
147. 17
1646
1151
146, 27
1155
1152b
147. 6
146, 3"
11.)2~
146, JO
1141
1142
1143
145. 18
145. 22
145, 25
1146
146, 10
1641
1656
481)
1654
525
97
1649
3
hi
IG)o
165~
1653
16)4
98
99
16.)1
Ijj
16 5o
16_1R
1659
hi
166o
1661
16)2
1662
1663
3
hi
1664
166~
1649
48<)
525
1648
16R9
1647
MF
1
524
MGV
743
LIVRE III
Gel., III
II
III
1
100
z
3
hi
4
lOI
1
2
hi
4
102
3
bi
4
103
1
2
3
hi
4
104
1671
1672
167.1
1674
167.>
1150
1163
1157b
1162
1676
1677
167R
1679
1682
1683
1684
1685
1686
1687
hi
1688
1689
1
z1
1149
1147
ll.l9
166S
166<)
1670
105
1666
1667
168o
1681
Lon.
Il
q6, 20
146, 13
145,9
146,
148,
147.
qR,
23
10
11
C.
1140b 14.i, 16
1140h 145. 14
1684
16'}:
161!1
16')2
2~5,
1qo.1
'45. 14
11401>
145. t6
1655
lli')O
21
16')1
t6<)2
169.1
hi
1694
1695
1681
16R4
1445
145~
~IF
~IGV
744
TABLE DE CONCORDANCE
Gel., Ill
ni
Lon
III
1
1
1o6
1
3
hi
4
Contest.
Poenit.
1
3
1696
229
--
I184
1434
1438
1697
1698
1699
1700
1701
1702
!703
1704
sB,4
202, 12
578
sas
360
MF
MG\'
Gen.,
11 I-2, 2
324
s. 3I sv.
22, 1-19
Ex.,
Lev.,
Dt.,
12, I-II
I4, 24-IS, I
23, I6
29, I2-I8
32, II-14
32
2,2
6, 2I
8, II-IS
23, Io-2I
23, IS sv.
23, IB
23,26-32
23,33-43
26, 3-I2
II, 22-2S
26, I-II
26, IS-I8
3I, 22-30
Ill Rg.,
IVRg.,
8, I4-34
2,2o-22
42S-38
I3, 14-21
II Par.,
6, 14 sv.
II Esdr., I, s-u
Judith, 16, I7
Ps.,
6
I4
16
23
24
27
29
33
34
39
4I
44
IIS;IJ6jii7j
II8;II9;120;
I24j US.
356.
IIB.
II6jii7jii8;
II9j 120,
II8; 120.
IIS; II8; 119;
uo; I24.
467
41, II.
llO.
S7I.
41, II.
4I, II.
4I, II,
IIO; u2.
467
4I, II.
IIO,
IIO.
IIOj II2.
IIIj II2,
IIOj Il2,
IIIj Il2,
IISjii6jii7j
II8;II9ji20j
123; 124.
47; 48.
so.
S7I.
S7I.
47
571.
356.
146, I9.
446, 40
S1I.
388, 9I.
S1I.
463, Bo.
I53 32.
463, 90; S7I.
466, 103.
S7I.
n6;II8;n9;
124.
388.
47
so
S4
67
69
70
73
78
79
Prov.,
Sap.,
Eccli.,
Is.,
93
95
I04
Io6
Il3
117
uS
I26
I29
132
I36
I37
I44
2I, I
3I, Io-3I
I, I
,, 3o-8, 4
9, I
24, II-20
24 23-3I
36, I-IO
2,2-S
4> I-6
7, II-IS
II, I-S
I9, 20-22
30, IS
3S> I-7
38, 1-6
40> 9-II
40.12
41, II
42> 1-9
43,26
44> I
4S I-8
4S 8
746
RFRENCES BIBLIQUES
~~6.
459
54, 17-55, 11 II5iii7jii8:
uo; 124.
s8, 9-14
571.
Jer.,
7, 1-7
571.
17, 710
571.
18, 18-23
571.
23, s-8
4144I7419.
30, 8-II
no; IIZ, 41.
Thren.,
3, 22-57
571.
Baruch,
2, 12
146, 19.
II6 j II7 j II8.
3 9-38
II9jl23jl24j
Ezech.,
Le.,
I, 39-47
2, 1-14
2, 21-32
2, 28-40
3, I-6
4> 38-44
5, 17-26
6, 36-42
us.
18, I-9
571.
I8, 23
152, 30.
33, II-I2j J6 152, 30.
34,26
466, lOI.
n8; II9; uo,
37> 1-14
S4i 125,
Dan.,
571.
3
III.
3> I-24
571.
3. 34-4S
26; no-ni;
3. 49-S5
II2, 40 j II7 j
194; 1g6.
466, I04i467.
3 S2
Os.,
6, J-6
88-89.
Joel,
2, 19
462.
2, 22
249
2, 28
249
2., 28-32
no; 112.
Jonas,
3, I-IO
II8; 125.
Mich.,
llO.
7> 14-2.0
Zach.,
8, 14-19
llO.
S7I.
9 9-16
Malach., 3> 1-4
386; 387.
II Mach., 2, 23-27
IIIj 112..
Mt.,
I, I-16
386.
146, 19.
s. 5
6, 24-33
463, go,
6, 31-34
467.
152, 29.
1 8
8, 5-18
570,
II, 2-10
416;4I7j419.
13,23
sos.
13,44 sv.
353; 359
13, 44-52
382..
I), 4S46
382.; 388.
14, 22-33
313, 14j 333
IS, 2.I-2.8
S70.
I6, 13-19
313, 14.
19, 27-29
313, I4.
20, II6
2.16, JO.
20,29-34
249
2I, I-9
417; 4I9.
25,35
447
27, 52-53
355
Mc.,
6, 17-19
372.
I, 26-38
}o.,
7, II-16
7. 36-47
8, 4-15
8, 41-48
9, I-6
9, 12-17
IO, 38-42
II, 10
II, 27-28
14, I-II
15, 1-IO
16, 19-31
17, I-II
17, ll-19
17, 4I
2I, 2S-33
I, 19-28
3, I-IS
6, 5-14
6, 52
6, 57
JO, II-16
13, I-lS
14, 113
14, 2-3
15, I-7
IS, 26-16, 4
16, s-14
16, 13
16, 16-22
16, 23-30
17, I-II
17, 17-18, I
2.0, 19-23
20, 19-31
20,24-31
Act.,
21, IS-I9
2., 22-28
4. 32
Rom.,
8, 5-8
I), 44-52
s, 1-5
6, I3
8, 18-2.3
3114;385;386;
388; 412.
384 ;385 ;386;
41Ij 4I:z.
209. 2.
212;383;384;
385 j 388; 400
385;386;387.
416.
249; 570
249
249i250i2SI,
92.
570
570.
230.
249
249
249
384; 315.
I52, 29.
385;386;387.
463, 9(),
249
570
570
463, 90
479 23.
416; 417; 419.
4I6j4I7i4I9.
249; 250 i359
4I7j 419.
57I.
571.
243
127.
243
440
243
243
243i 244
261.
243
243; 244.
2.2.6, )2..
249
236; 237
236;237238,
236;237i23B;
243
313, I+
249
441; 442, 23;
443
249
249
no; n:z; .2.49.
3SS
no; n2.; 249.
747
RFRENCES BIBLIQUES
I Cor.,
13, 1114
IS, 413
I
3 19-20
4 IS
12,2
I), S
II Cor., 6,7
Gal.,
6,10
Eph.,
2,10
Philip.,
4
44-7
Col.,
I, 2528
2, 8
1 Thess., 4t 1-7
14-23
II Thess., 2, I-8
ITim.,
3 8-14
s.
414j417;419.
414j417;419.
110.
261.
414;417;419.
249
443
355
447; 448, 49
356.
III.
414j417;421.
383,82.
261.
III j 112,
III; 112,
1 II; 413; 468.
27,24jSIO,)I.
II Tim.,
Tit.,
He br.,
}ac.,
1 Petr.,
I Jo.,
III Jo.,
Apoc.,
2, 25
2, II-IS
9t 212
10, 35-39
31, 34
I, 17-21
I, 2227
2, 1120
2, 21-25
4t 7II
4,8
4 8-21
St 4-10
2,7
4 1
22, 1-4
152, )O.
383, 83.
110,
417.
sos.
243; 244
243; 244
243
243; 244.
243
479
249
243
447
356.
249
356.
Sect. 1
1
II
4
1
2-3
Ill
1
2
4
5
IV
1
Com.
4
2et4
VI
1, 2; 4
VII
1
VIII
2; 4
IX
4
Xl
VD
4
XII
21; 21
3
Com.
XIII
4
XIV
2
4
XV-XVI
xv, 5
609; 609, 4
RFRENCES AU GLASIEN
XVII A
1
2
3
45
XVII B
2
3
XVII C
1
3
4
XVIID
14
5
XVIII A
2
3
5
XVIII B
2
3
4
5
XVIII C
12
3
4
5
XVIII D
1
3
4
5
XVIII B
1
2
4
XVIII F
12
3
4-S
XIX
5
6
XXA
XXB
XXI
XXII
XXIII
XXIV
4
XXVA
1
2
749
750
3
4
XXVB
I
2
xxvc
I
2
3
5
XXVD
z
3
4
5
XXVE
2
3
4
XXVF
2
XXVI A
I
XXVIB
4-5
XXVIC
I
z
3
4
XXVID
l
z
3
4
XXVIE
I
3
5
XXVIF
J
3
4
5
XXVII A
I
5
XXVII B
I
2
3
4
XXVII C
RFRENCES AU GLASIEN
RFRENCES AU GLASIEN
z
3
4
630.
574i 619; 631, Zlj 63z.
514
s
574; 579; 580.
XXVII D
ZO<Jj 617.
z
621.
221j 222.
3
XXVII B
20.fj 617.
580; 597; 6o1; 620; 621.
z
22Ij 222.
418, 25; 620.
3
4
221; 223; 5Bo; 628.
XXVII F
204; 617.
z.
62o; 623.
503.
3
XXVIII A
156-157; 204; 230-234; 6I7.
221; 232.
3
232.
s
XXVIII B
ZO<Jj 617.
1
221; 222; 232.
2
221; 222; 579
221j 232.
3
221j 223; 630, 20.
4
XXVIII C
20<Jj 617.
1
221; 620; 621.
z
221; 223; 620.
225, 28; 5So.
3
220-221; 5So.
4
622.
5
XXVIII D
204; 617.
1
623.
2
221; 222; 574; 58o; 62o.
5Bo.
3
58o; 623; 631, 21.
4
221j 223; 628.
s
XXVIII B
264; 617.
1
sBo.
221j 223.
3
s
564; 622.
XXVIII F
204; 225; 226-229; 617.
1
217; 221; 225, 28-29; 58o; 621-622.
2
222; 225, 29; 580; 619; 631, 21; 632.
22Ij 222; 225, 29; 580; 620.
3
4-5
58o.
XXIX-XXXVI 155-171.
XXIX
159; 167.
XXXI-XXXIII 161-162.
XXXIV
16o; 17o-171.
xxxv
16o; 164; 170-171.
XXXVI
16oj 17o-17I.
XXXVII A
204j 234; 617.
1
620.
622.
4
XXXVII B
204; 617.
4-5
221j 223.
XXXVII C
204; 567; 617.
3; 5
22Ij 223.
4
538.
XXXVII D
204j 617.
151
752
3
4
XXXVlll-XL
XXXVIII A
1-2 1
XXXVIII B
4
xxxvm c
1-3
4
5
6-7
8
9
XXXVIII D
3
hi
Qui ...
5
XLA
VD
hi
XLB
XLC
3
VD
XLI
2
3-20
7
8
11
XLII A
XLII B
XLIII A
2
5-11
XLIIIB
XLIV
XLV
1
3'
vo
hi
4'
XLVI
3
VD
XLVII
XLVIII
3
VD
4'
XLIX
4
L
LI
RdRENCES AU GLASIEN
129, 69; 6.21; 628.
293; 298; 301; 573; 6I9; 63I, 21.
126-139
129-I32; I9I, II; 205; 6I7; 633.
131, 77
.205.
445 36.
151-153; .205.
153
153; 445. 36.
I51; 152, 29j 153 3I.
151; 153; 153 32.
I52, 29; 153 31.
152.
129-I32j 617; 633
131, 78; 221; 222.
I3I, 78; 132; 267; 47I; 47lj 473-474
I32.
221; 223.
135; 205.
I3S
267; 47Ij 472; 473-474
133-139; 205,
128-Il9; .205.
129, 69; 6.21.
129, 70.
89; 91-93; 96; 192; 205.
92; 1o6; 1.22,
92.
634-635
507,
202.
474> 10; 635 24.
96; 157; 165; .zos; 239.
96-97; 98; 1oo-101; 10I-102j 102-1o6; 205; 23 9 .
96; 98; 1o6; 117-I:z3; us; :zo5; 239.
1.22j 202.
Ill-1.2lj 596.
Ill-1.22,
96-97; 98; 100-IOij 101-10lj 205; 239
96-97; 100, :z3; 104, 32; I58; I74; :zos; 239; 592.
96-97; I98; :zoo; .zos; 239; 636-638.
:zo:z; 6o3.
lOI.
:zo:z.
:Z67; 471; 472; 474-475; 597
lOI.
198; :zoo; :zo5; 239; 638-641.
lOI.
202.
I98; :zoo; .zos; 235-24I.
198; :zoo; .205; 235-241.
239
253. 1.
231; 240.
I98; :zoo; 205; 235-241.
231; 240.
198; :zoo; 205; 235-24I.
198; :zoo; 205; 235-241; 567.
RdRENCES AU GLASIEN
4
Lll
3
4
537; 544
198; zoo; Z05; Z35-Z41.
198; 2.00; Z05; Z35-Z4I; Z42..
Z3Z.
171; 198; zoo; zo5; z35-z41; 567.
Z41.
179; 198; zoo; zo5; z35-z41.
187.
198; ZOOj Z05j 455
201.
198; zoo; zo5; z41-z44; 535; 559; 567.
563.
198; zoo; Z05; Z4I-Z44; 535; 56o; 567.
198; zoo; zo5; z41-z44; 35z; 535; 56o; 567.
533. 3
198; 2.00; zo5; Z41-z44; 535; 567.
35z; 56o.
540
534; 536.
198; zoo; zo1, z7; zo5; z41-z44; 567.
z44> 75; 536; 543; 56o.
56o.
201; 2.44> 75; 536; 541.
534; 535; 56o.
35z; 536; 56o.
198; 2.00; Z05; Z41-Z44; 536; s6o; 567.
536.
345; 347> 540; 542.
533. 3; 536.
187,
199; zoo; zoz; zos; z4s-z46; 567.
56o.
199; zoo; zo5; z45-z46; 567.
536; 541; s6o.
zoz.
199; zoo; Z05; 243; Z46; 536; s6o; 567.
533 3> 536.
201j Z44, 75; 536; 541; 54Z,
536.
s6o.
Lill
23
LIV
VD
LV
LVI
9
LVII
VD
LVIII
LIX
3-4
LX
14
~D
LXI
2
VD
4
LXII
1
3
4
5
LXIII
VD;5
LXIV
3
VD
LXV
2
LXVI-LXXVI
LXVI A
LXVIB
LXVII
LXVIII
LXIX
LXX
LXXI
LXXII
LXXIII
LXXIV
LXXV
LXXVI
LXXVII
1
3-6
LXXVIII
17ZI76 j 199.
199; zoo; zoz; 246.
ISR; 174; 593
175
175
17z.
174>593;594
17Zj173j174j175
J70jl73jl75
54; 175
175
169; I74i 59Zj 593; 594
139; 175; 176.
u7; 1z3; 1zs; 174; 199; zoo; zo5; 246-z47.
lo6, 35 j 1ZZ.
IZI.
199; zoo; zoz; 205; 246-z47; 598.
zoz; 6o3.
6o3.
753
754
VD
4
LXXIX
3
4'
5
LXXX
1-Z
3'-31
VD
4'
S-4'
LXXXI
1-Z
3-6
LXXXII
LXXXIII A
VD
4-S
LXXXIII B
tetS
2
LXXXIII C
z-z
:a
3
LXXXIV
z
LXXXVIII
l-Z
1
2
3-IS
LXXXIX
3
VD
bi
xc
lZ
VD
hi
4
XCI
l
XCII
XCIII
XCIV
XCVA
B 1-IO
XCVI
9
XCVII
hi
XCVIII
3
hi
XCIX
RRENCBS AU GLASIEN
sss.
34. 17.
8; 12; l7i zo; 35
RFRENCES AU GLASIEN
hi
CI
hi
Cil
hi
CIII
CIV
cv
hi
CVIA
1
CVIB
hi
LIVRE II
Scct. II
1-Z
3
4
III
1
z
IV
z
3
3
4
VI
2
4
VII
1
4
VIII
1
3
4
IX
3
4
3
4
XI
3
4
XII
ss6.
547; 556.
~3;~~2-;~7;300;~;s~;"L
6so.
294;
297;
274;
297;
293;
274;
297;
293;
274;
294;
297;
303.
282;
303.
294;
282;
303.
294;
282;
297;
299; 303.
291.
297; 298; 303.
283; 291; 319.
297 298 301; 303; 66o.
283 291 319; 320.
299 302 303.
755
756
RFRENCES AU GLASIEN
3
4
XIII
1-3
4
XIV A
1
2
4
XIVB
2
xv
2'
3"
XVI
1
3
VD
4
XVII
XVIII
1-4
3
XIX
3
xx
lj
41
XXI
XXII
1
XXIII
3
XXIV A
1
3
4
XXIVB
4
xxv
1
3
XXVI
1
2
3
4
6
7
XXVII
2
3
4
XXVIII
297i 303.
294i 297i 299; 303.
274; 282; 286; 291; 319.
297j 303.
297; 303; 64s; 646.
274; 280; 291; 318; 381-382; 397-400; 651-656.
300; 378; 6so; 652; 653; 654; 655.
399, no; 65o; 652; 653; 654; 655.
378; 65o; 652; 653; 654; 655.
293; 499 8; 647. 4i 654
454s 70; 455
293; 301; ss6; 653; 654; 66o.
556; 653; 654.
565, 43; 645; 646; 653; 654.
191, I I j 274; 2bj 287; 291 j 317; 318; 365-369.
556.
369; 647; 649
274; 29Ij 352.
296; 300; 647, 4; 649; 6so; 669; 670.
293; 294i 296; 298; 300; 305.
296; 300.
293; 294; 296; 298; 300; 302; 303; 613; 6so.
274; 282; 286; 291; 318; 352.
274i 291; 310j 318; 35Q-357i 36o-364; S48; 567.
355
293
274; 291; 319; 326.
297
187; 274; 291; 326.
647i 649
274; 282; 291j 319.
274; 282; 283; 291; 319; 320.
294; 297; 299; 3o6.
274i 291.
297.
294; 297; 299; 303.
274i 282; 287; 291; 310j 318; 326.
345i 346.
345i 347
293; 294; 296; 298; 300; 305; 645; 646.
274; 291j 310j 326.
297; 503.
187; 274; 291 j 657-659.
650; 658; 659.
293; 296; 298; 65o; 658; 659.
296; 647; 648; 659
187; 274i 291; 657-659
65o; 6sB; 659.
296; 301; 6S7i 658; 659.
296; 301; 65o; 658; 659.
65o; 659.
293; 296; 298; 301; 657> 658; 659.
296; 298.
276; 282; 287; 291; 310; 318; 326; 659-66o.
293; 294; 296; 298; 301; 305; 66o.
293; 300; 301j 660.
296; 301; 66o.
294; 296; 298; 301; 303; 66o.
276; 292; 310; 326; 659-660.
RFRENCES AU GLASIEN
I
3
4'
4'
XXIX
3
xxx
I
3
4
XXXI
I
2
3
VD
4'
4'
XXXII
3
4
XXXIII
27
6
XXXIV
3
4
xxxv
VD;4
XXXVI
I
3
VD
4
XXXVII
1
3-4
XXXVIII
3
4
XXXIX
3
4
XL
XLI
1
4
XLII
1
VD
XLIII A
2
3
VD
757
664
758
4
6 (BI)
7 (B 2)
XLIV
Iet4
3
XLV
I
3
4
XLVI
2
XLVII
I
2
XLVIII
3
4
XLIX
I3
L
I
3
4
LI
3-4
LII
I
2
Lill
I-3
4
LIV
I
4'
4"
LV
LVI
LVII
I-4
LVIII
LIX
3
LXA
2
LXB
3
LXC
LXI
I
LXII
I
3
4
RFRENCES AU GLASIEN
294; 296; 299; 30Ij 303; 554; 647> 648.
296; 30I; 454, 70; 455; 567; 65o; 666.
291); 301.
276; 292j 309
297i 305
293; 294; 297; 298; 300; 305.
276; 292i 309i 341.
294j 297; 299j 302; 305.
297; 305.
294; 300; 305; 401, II9; 645; 646.
276; 282; 288; 292; 309; 3I0j 3I8; 666, 33
399> II2.
276; 2Boj 292; 309; 318; 341; 378; 381-382; 392j 397-400i 567;
651-656.
551; 645; 646.
65o; 652; 655.
296; 395i 395, lOI.
276; 286; 292j 309
293; 294; 300; 302j 303i 305; 3o6.
293; 294; 297; 298; 305; 645.
276; 282; 283; 292i 3I9i 3:Z0j 34I.
297.
276; 282; 283; 292; 319; 320; 341; 567.
297
294i 299; 3o6; 395 100.
293; 294; 299; 3o6; 645; 646.
276; 292.
297.
:z76; 292; 3I8; 341; 369-374; 548; 567.
294; 291); 299i 302i 305.
291); 302
293; 294i 300i 302i 303i 305; 3o6.
278; 282; 283; 292; 319i 320; 341.
345; 346.
294i 300i 3o6; 345; 346278; 28o; 292i 320i 394i 40I-40:Zj 567.
395 j 395, lOI.
297; 395; 652; 654294; 300; 305; 645; 646.
:Z78i 282; 292j 3I9.
278; 28o; 292; 3IOj 320; 339i 350i 357-364; 548; 567.
278; 281; 292; 341.
297
278; 292; 34Ii 574
I9I, II j 278; 292i 3I7i 341.
:z96; 650.
291).
I96I97i 278; 292i 4IO.
533, 3i 536.
6I8; 62I.
I96-I97i 4I0j 567.
537i 544
IIIj I87i I96-I97j 4IO.
278; 282; 283; 292; 3I9i 320j 341.
345
278; 292; 326.
297i 304
294i 297; 299; 304
297; 304i 345; 347
R~RENCBS AU GLASIEN
759
LXIII
LXXIII
1-4
LXXIV
14
4
LXXV
14
4
LXXVI
14
LXXVII
14
LXXVIII
14
4
LXXIX
14
3
LXXX
14
LXXXI
14
1
3
4
669; 671.
425 33
405
405
294i 299; 301.
409. 12.
405
294j 299i 304.
409 12.
405400.
405400.
4o8-409.
409, II.
293i 294i 298; 300; 304; 408, 6.
409, u; 425 33
400.
345i 347
214; 414; 425, 33
420-421; .pz; 642.
214j 414.
420-421; .pz.
4Z4i 564; 641; 6.p.
423 31; 537; 564; 64Z.
537
536; 564.
669; 670.
760
LXXXII
1-4
3
4
LXXXIII
2'
2'
3
4
LXXXIV
2'-4'
3
4'
4'-4' 0
4'
4'
4'
4'
4"
LXXXV A-C
LXXXV A
I
3
VD
4
214j 414
420-421j 422.
6.p.
s31; s64; 642.
214j 414.
421j 423; 6.p.
420; 422; 424; 641.
420; 421j 423; 6.p.
421; 423; 573; 642; 643.
420; 421; 423
214; 414; s67 .
421; 422; 424; 641 j 642.
42o-421; 423
643
642.
42Q-421.
423; 6.p.
423
423; 6.p.
423
294; 307.
III; 187; 191, n; 196-197; 214; 41o-412; 414; 425, 33; 567.
420
412j 420.
4II, 14j 421 j 536 j 540, 8.
412j 421.
4Il j 4II, 14; 421.
4II, 14; 420j 421.
LXXXVB
I
2'
2'
3-5
LXXXVC
I-S
2'
2"
LIVRE III
Sect. l-XVI
1
lj 3-4
2
Il
lj
3-4
III
1
2
3
4
536; S61.
S61.
S41j S61.
503; S40
RFRENCES AU GLASIEN
IV
2
3-4
4
VI
14
4
VII
34
lj
536; 561.
561.
22.Ij 2.23; 224; 533> 3; 536; 561.
536; 541.
192..
536; 562.
541.
536; 562.
562..
533, 3
VIII
lj
34
4
IX
537; 562.
562.
533, 3
537; 562.
536; 543; 562.
201; 536; 541.
294; 300; 305; 401, 119; 402; 533, 3; 537; 540; 562; 645; 646.
3
4
562.
221;
537;
541;
534;
3
4'
4'
XI
1
24
XII
563.
537; 562.
23
537;
542
537;
537;
534
563.
537;
540; 541.
3
4
XIII
1
XIV
1
24
2
xv
lj
2.
4
XVIA
2
3
4
XVIB
XVI C
542; 562.
562.
563.
563.
534
563.
537; 563.
221; 224.
533> 3; 535
537; 563.
563.
541; 543
540; 563.
537; 540; 563.
537; 563.
540.
216; 461, 84; 472; 496498.
187, 3; 498-500; 534; 542-543; 567.
761
762
2
3
4
6-7
8
9
JO
II
J2
XVII
4
s-s
9
13
IS
XVIIl-XXIIl
XIX,I
XX,4
XXI
Jj 3-4
4
XXII
2
RFRENCES AU GLASIEN
293; 499; so3; S43
499; S43
S33; S42
536; s43; sss.
S36; S42
S33; S42
S36; 541 j S42
S43
S37; S4I j S42
294; 307; S37i S4Ii S42
S43
187, 4; soo-so1.
503.
561.
S62.
S63.
so3; S62.
429j SOI-503.
sso.
S36.
sso.
S43
S67
503j
sso.
sso.
4
XXIII
677-678.
UPDENCES
XXXVIII
12
XXXIX-XLI
XLII
1
XI.III
XLIV
lj
:z
XLV
2'
4'
XLVI
1
XLVII
2
XLVIIl
12
XLIX
2
3
hi
4
1
3
VD
hi
LI
1-3
3
5
LII
1-VD
3
hil
hi 2
(78)
(9)
4
Lill
2
3
hi
4
LIV
z-z; :a
z
hi
LV
LVI
LVII
z
LVIII
2"
LIX
AU G~LASIIN
.ao.
.ao.
763
'764
I
LX
4
LXIA
3
LXIB
LXII
3
LXIII
LXIV
3
LXV
Ij 4
LXVI
2'
2 1-4
LXVII
I
LXVIII
4
LXIX
3-4
LXX
2; 4
LXXI
LXXII
LXXIII
I
3
4'
4'
LXXIV
LXXV
LXXVI
LXXVII
LXXVIII
LXXIX
I
LXXX
2
LXXXI
LXXXII
LXXXIII
LXXXIV
I-2
II
LXXXV
:z; 6-8
LXXXVI
LXXXVII
LXXXVIII
I
LXXXIX
xc
dP.RENcEs AU GLASDiN
su, 33
S43
191, u; 430; 433; 434; 436; sos; 567.
39S
191, II; 430; 433; 434; 436; SOS.
503.
430; sos.
430; sos; sro-sr4.
sn.
4s; so-s6.
sos; sr9.
RFRBNCES AU GLASIEN
XCI
1-19
2-S
s
8
II
18
19
XCII-CV
XCII
1; 3-hi
2
hi
XCIII,
XCIV
hi
xcv
1-3
hi
4
XCVI, hi
XCVII, 4
XCVIII
ordo
1-4
XCIX; CI
CIII
CIV,2
cv
CVI
Appendice
Contestatio
Poenitentia
S7-61.
59
6o.
71, 25.
s:z, 1
71, 25; 674.
61.
59-6o; 430;
61-71; 431; 494-495
sos.
495
673-674
471; 472.
673-674
67-68; 494-495; 519.
471; 472; 494
494-495
49S
471; 472; 494
62-64; 495
62-64,
62-64; 495
IS3-IS4; 192; 233
IS4. 33
192.
66-67.
593; S94
68-71; 191, II.
192.
145-146.
145-146.
765
SECTION VIII
1, :z
:z, 10
vm
:z, 30
x
3.12
3 24
XI
4 8
VI
VII
XIII
5. 5
xv
6, 1
XIX
7. 25
D.A
DI
DII
Dili
DIV
xxv
XXVI
DVII
8, 10
8, 22
8, :z6
9. I7
9. 20
IO, 2
IO, 18
10, 31
II, 1
II, 6
9
15
12, 3
I:Z, 11
II,
II,
12, 13
12, 17
12, 22
12, 28
DIX
DX
DXII
DXIII
XXXIV
DXVII
n:xvm
XXXIX
XL
XLI
XLII
13, 8
13, 26
14,29
15, 5
15, 15
16, 30
17, 9
17, 23
18, I
18, 8
18, :zo
18, 32
19, 7
XLIII
407.
407; 669; 671.
297; 303.
437, 9-IO.
437
287; 197; 345;
347; 65o; 667.
287; 297; 401,
120.
293; 294; 296;
297; 298; 300;
305.
296; 301; 647;
648.
503.
297; 645; 646.
613, II.
194; 407
297
407.
193, 16.
193 16.
I:Z:Z.
122; 193.16 j223;
533> 3; 616.
122.
193, 16.
297
293; 294; 296;
297; 303.
296.
345; 347; 597;
66o.
297; 305.
297; 647; 648;
66o.
297; 303.
297; 305.
296.
407.
46, 25.
193 16.
297.
297
407
:z96; 30I,
193 16.
193, 16.
66o.
SECTION
IV
SECTION
A
B
II
Ill
SECTION
Il
III
SECTION
SECTION
Il
III
IV
:zo, 1
RFRENCES AU LONIEN
SECTION XIV
1
32,27
m
33. 17
IV
33.26
v
34. 12
296; 301.
193. 16.
193. 16,
297i 304i 6so;
659
34o IS 297i 304
VI
35 2 193. 16.
VII
35. 13 193, 16.
VIII
35.21 193,I6i297i304i
66o.
SECI'ION XV
36,8 296; 664; 66967o.
SECI'ION XVI
1
36,22 30, 3i 33i 472, 3
II
36,28 193, 16.
III
37. 17 I93,16;296;66s.
37. 21 296; 300i 529.
IV
38, I 66I.
v
38, I4 296; 6so; 66967o.
VI
39. IO I93. I6; 661.
VIl
39. 17 I93. I6.
39. 19 297.
VIII
39.22 I93> 16.
IX
40.6 296; 300i 6so;
1
Ill
XUI
IIV
lVI
lVII
XVIII
IIX
u
UI
UII
UUI
UIV
uv
40,
40.
4I,
4I,
42>
I3
I9
9
24
I6
42> 28
42.31
43.28
43 3I
44 3
44,II
44> 26
44 35
45.6
45.9
45 22
45.26
45.30
46, I8
46.23
47> 7
47> I3
47.23
48, 10
48, 14
48,33
49. s
669.
296; 300.
I93. 16.
193. I6.
I93, I6; 66s.
297; 6so; 661;
663,27.
297
66I.
297i 663, 27.
296; 664; 66s.
293i 294i 296;
298; 300; 302j
613; 650.
661.
297i 663, 27.
296; 6so; 661;
663,27.
297
6I7; 622; 661.
296; 663, 27.
296; 663, 27.
296; 663, 27.
296; 663, 27.
297i 663, 27.
so6.
66I; 669.
664.
41Ii 661.
296; 65o; 664.
554; 66I.
296; 300j 302;
767
613; 6so.
313, 13.
49.30 I93. 16.
50, 1 297; 6so; 661;
663, 27.
XXVIII
so, 6 296; 663, 27.
so, 12 574i 617.
SECTION XVII
A
so, 25 66o.
B
SI, 8 345
I
SI, 15 296; 30I; 66o.
Il
52, 14 407
III
52,24 34Si 347i 407
52,27 409i 66o.
52,32 293i 294i 296;
297i 298; 300i
304i 407; 408;
409> II i 66o.
IV
53.2 297
53. 8 554
VI
54> I 296; 300.
VII
54.8 193. 16.
SECTION XVIII
Il
s6, Io 517, SI.
III
s6, 18 I94, I8; 518.
s6, 20 SIS.
s6, 22 518; 536; 544
57 2 438, I3.
57, II 294i 297i 299i
3o6; 515, 42.
v
ss.s SI?, SI.
ss, 9 SI?, 51.
VII
6o,9 533. 3
VIII
6o,29 517, SI.
6I, I I94. I8.
x
61,26 232, 47i 437 9i
6I5.
61,28 615.
61,30 438, 13.
62,3 6I7.
XI
62,24 65; 194, 18; 616.
XII
62,28 297
63, IO SIS, 42
XIII
63,26 so6.
63,32 6I5.
64, I 194, I8j 253
XIV
64,6 so6.
XVII
66,7 57366, 18 518.
XVIII
67, I3 221; 223i 617.
XIX
67,29 617.
xx
68,8 503.
68, IO I47> 22.
69. I4 574i 6I6; 623.
XXII
70,8 6I6.
XXIV
71, 10 253
xxv
7I, 27 so3; s86.
71,29 194. I8.
72, 1 617.
XXVI
XXVII
768
XXVI
XXVII
xxx
XXXI.B
XXXI.C
XXXII
XXXIII
XXXVI
XXXVII
XXXVIII
XliXIX
XL
XLIII
XLIV
RFRENCES AU LONIEN
72,4
72, I I
72,22
73> 9
73, 12
74, 21
75, 10
75, 22
76, 9
76, I6
76,29
77, I
78,24
79,22
79> 25
8o, 18
80, 30
SI, 3
SI, 17
81, 20
83, 21
83,24
84, IO
VIII
IX
Xl
XII
XIII
XIV
SECTION XXII
II
SECTION XIX
II
III
IV
v
VI
VII
VIII
IX
85, IO
86,9
86, 18
86,29
87, 14
88,2
88, 16
88, 19
89,S
89, 20
89,27
90,8
SECTION XX
1-VII.A
IV
v
VI
VII.A
VII.B
90,21
92., 3
92., IS
92,29
92,32
93> 2
93> 16
zs.
666.
297
657
613,
666.
I94i
296;
398,
93, 2.4 407
93,27 407.
93, 30 407.
94, 5 409
1
II
III
IV
v
VI
VII
94,
94>
94>
95,
12
18
2.5
14
95> 23
95> 32
96, 2.
96, I I
96, 20
SECTION XXIII
II
III
IV
v
VI
IOI,
lOI,
lOI,
I02,
I02,
I02,
I03,
I03,
2.
I3
I6
I
I5
25
2
9
SECTION XXIV
(1)
II.
(II)
(III)
407.
395, IOij
I09.
SECTION XXI
l-XIV
96,23 665.
97,2 193> 16.
97,S 296; 395, lOI;
398, 109.
97, 8 296; 301; 650;
665.
97, IS 296; 297i 301;
345i 346.
98, I3 296; 301.
98, 23 297; 345; 347
99, 5 297
99,9 296; 30I.
99, I8 296; 345i 346;
647; 648; 6so;
66s.
99,24 288, 23.
99,26 544
99,28 288, 23.
665.
296; 66s, 32..
66s.
665.
193, 16; 612.
665.
193, I6.
193, 16.
665.
103, 28
I04, I7
104,27
I05, I
105,4
I05, 9
105, II
SECTION XXV
II
III
105,
xos,
Io6,
Io6,
372.,
I94
ss.
555
297; 305.
407
193, 16; 407
I93, 16 ;297;613.
294; 296; 299;
301; 407i 613;
647i 648.
2.97 j 305; 666.
193, 16; 666.
2.97i 666.
297
666.
297
31, 3i 407,
17 407
28 I93, 16.
5 193, 16.
II 345
SECTION XXVI
II
III
Io6,
I07,
107,
107,
I08,
I08,
26
2
14
2.6
I3
22
46, zs.
193, 16; 296.
193, 16.
6!6.
193, 16.
296; 6so.
RFRENCES AU LONIEN
SBCI'ION XXVII
u
m
IV
VI
VII
I09,
109,
no,
no,
no,
7
30
8
xs
22
no, 24
III, 13
Ill, 29
112, 1
II2, 8
II2, 10
u:z, 26
ll3, s
II3, 7
II3, 21
VIII
Dt
II
m
IIV
ll3, 24
II3, 32
ll4J3
II4> I7
U4, 20
us, 6
us, 9
us, 21
us, 23
us, 27
n6, 6
U6, I9
U6, 22
II7, 7
U7, 28
II8, I
us, 9
II9, II
SECTION XXVIII
A
III
217.
6I7;6I9;631,2I.
503.
617.
4S6; 617; 623;
631, 21.
So6.
so6.
IX
XII
XIII
XIV
XVII
XVIll
XIX
xx
XXIll
6rs.
193, t6; 624.
220; 22I; 6I6.
623.
4S6.
469
6I6.
SECTION XXX
469.
SECTION XXXII
SECTION XXXI
140, 33 483-486.
141, 3 472, 3
142, s 6s.
4II, 14.
6I7.
8; 12.
8; 12.
8; IOj I2j 472, 3
8; IO; 12.
8; I2.
8; 12; I47 22.
3I.
8; IO; 12.
8; 12; I46, I4.
8.
S07, 20.
8; I2; I47. 22.
3I.
S07, 20.
7; n; I46, 14.
7; I2.
7; 12.
3I.
6s.
123, 21
472, 3
N449. -25
v
VIII
12..
217.
6.p.
6.p; 643
6IS.
574; 616.
6rs; 6r8; 621.
627.
223; 6t6; 6I9;
621; 63I, 2I.
220; 22I; 6r6;
617.
574; 6I6.
4S6.
574; 616.
22I; 6I6.
623.
623.
II9, 15
ll9, 17
ll9, I9
ll9, 23
ll9, 2S
II9, 28
120, IS
I20, 26
I20, 30
I20,34
I2I, 2
I21, s
I2I, 2I
I2I, 2S
I22,4
I22, 8
122, I2
122, 30
123, 3
SECTION XXIX
IV
769
III
142, 8
142,II
I42, 17
I42,24
I42, 26
I43 19
143 27
I44, 18
I44, 21
SECTION XXXIII
Il
Ill
IV
I4S.
I4S I2
I4S> I8
I46, 10
I46, 22
146, 27
146, 30
I46, 32
I47. 3
147 6
147 8
I47 9
147 Il
147 13
so6.
194 18.
472, 3
IS4. 33
IS4. 33
64; 6s.
49S
49S
6s.
472, 3; 494
495
64; 6s.
S9I.
6s.
49S
770
RFRENCES AU LONIEN
147 16
147. 19
147 %1
147. %4
SECTION XXXIV
148,%
SECTION XXXV
(1)
47%, 3
67365.
495; 673II
SECTION XXXVI
II
III
IV
159. 9
6s.
II
SECTION XL
III
IV
v
VII
VIII
IX
n
III
IV
B. I
DI
15%, 3% 65.
153. 4 193,16j%97;305.
153 14 %93; %94; %96;
%97; %98; 301;
305; 66o.
153. %7 193. 16.
154 6 65.
154 16 %97; 303; 66o.
154 %8 %94; %97; %99j
303.
155, I %93i %94; z96;
Z97i %98; 30Ij
303; 66o.
155 5 Z97i 303.
155. 17 Z97i 303; 645;
646.
155. 19 617; 6zz.
155. %7 Z97j 303; 667.
II
II
III
158, 5 544
158, zz %93; %94; %96
%98; 30%; 650
663,%7 ;668 ;669
670.
6o8, 3;
009.
6o9.
193. 16.
64; 6s.
193, r6; 6o9.
Z97i 307i 401,
II6; 6o8; 645.
6<J9.
164, %5
164, %9
165, 1
165,4
165, 18
166, 17
613.
613.
661; 66z.
613.
40'7
613, II.
166,%4 6xs.
167, II 613.
SECTION XLIII
II
III
IV
65o; 668.
IV
1
7
SECTION XLII
SECTION XXXIX
157. 4
16z,
16%,
163,
163,
%10.
009.
SECTION XLI
SECTION XXXVII
A. 1
159. 13
16o, 3
16o,6
16o,n
161,%
161, 14
161, 16
161, %1
009.
Hadr.
1, 1 SV,
33
2, 2-7
Pad,
9
10
3, I-6
4> 1-6
2
5> 1
2
3
6, I
2
3
4
5
7> I-S
1
2
4
6
8
S, 1
2
3
4
9, 1-6
1
5
6-S
10, 2
3
4
II,-
3
4-6
5
7-S
12, 1-2
3
4
1, I
2
3
2, 4
5
6
7
3> 9-16
9
10
12
14
16
4> 17
1S
19
20-24
20
24
5> 26
27
2S
29
30
31
29-31
6, 34
35
36-3S
37
7> 39-40
41
42
43-45
6<>9.
209; 2II.
647; 649
6<>9.
6<>9; 6xo.
6<>9.
6<>9; 610.
21Ij 6<>9; 610.
533; fio9.
6oS; fio9.
6oS, 3; 6o9; 610.
6oS; 6o9.
6<>9.
610.
610.
530.
612.
529.
540.
529; 612.
612.
529; 612.
.454, 67.
529.
613, II.
322, 14; 453, 64.
613, II.
530; 613.
613.
529.
613; 647; 64S.
454, 67; 614.
772
RFRENCES AU GRGORIEN
Hadr.
13, 1
14, I
z
IS, I
17,2
3
4
5
18, I
1-4
3-7
6-7
16, I
I
19, I
z
3
ZI, 3
2Z, 2
3
23, 3
Pad.
44-45
8, 46
9. 49
so
SI
IO, 52
53-54
54
II, 55-57
IZ, 59
6o
61
62
63
63-64
63-65
6s
13,66
66-68
67-68
67
68
14,69
70
71
15,72
73
74
17, 8o
18, 82
83
19, 86
20,89
22,94
95
26,2
3
27, I-5
1
5
z8, 3
4-6
96
23,98
99
24,
lOO
lOI
102
25, 103-106
103
26,109
IIO
III
5-6
30, 1-3
2
31, 1-4
27, II2
Il3
II4
SZ9.
213; 647i 648-649
38z; 398; 400; 557; 645; 646.
ss8.
529; 558.
527; 531; 533; 558.
529; 533i 558.
538; 539
527.
6u, 9; 6xz.
6u.
6n, 7
530.
6n,9.
612.
454.67.
5Z9.
530.
6II,
527j 531.
533; 558.
529; 533i 538; 539
555
543
ss6.
540, 9i 547
547; ss6; 647; 649.
530; 547; 556.
529; 547; ss6.
527; 533; 558; s6s, 43
533; 538; 539; 5s8.
498; 533; 542; 558.
547; 567.
540. 9i 547
547
622.
529.
527j 533i 544; ss8.
533 j 538; 539; 558.
498; 533; 542; 558.
541
622.
527; 533; 538; 539; ss8.
533i 558.
498; 533i 542; 558.
376; 390; 393
178.
530
529.
540
454 66.
530.
438, 13; 527; 533; 543; 549; 559
533; 543; 558.
533 j 543 j 459
5z8; 577.
591.
178; 5Z8.
RFRENCES AU GRGORIEN
Hadr.
4
32, 1
2
3
33> 1
2
Pad.
385
29, II8
II9
120
30, 121
122
3
]4,1
2
3
35> 1
3
4
36, 1-4
3
37, 1
2
3
38, 1-5
2
3
4-5
39,2
3
4
40> 2-3
3
4
41, 1
2
3
4
42, 1-4
I
3
43, 1
123
31, 124
125
126
32, 127
129
130
131
33, 132
133
134
34, 136-141
137
138
139
140-141
141
35>143
144
145
36, 147-148
148
149
37> ISO
151
152
153
38, 155-158
155
45, 189-192
189
191
39. 159
161
3
4
44, 1
2
5
6
8
9
10
45, 1
2
4Q,
162
163
164
167
168
170
171
172
173
41, 174
175
773
774
RFRENCES AU GRGORIEN
Hadr.
3
46.2-3
4
47> I
2
3
4
48.3
4
49> I
2
3
4
so.4
SI, 1
4
521 1
2
3
53> 1
3
4
54,2
4
SS, 1
2
4
s6, 1-4
57,3
s8, 2
3
4
S9> I
2
3
6o, 1
2
Pad.
176
42 178-I79
ISO
43> I8I
182
183
I84
44> I8S
I88
S2, 217
218
219
220
46, I9S
197
41 I98
201
48,202
203
204
49 205
207
208
so, 210
212
51, 213
214
216
59 246-249
53,223
224
54 227
228
229
ss. 231
232
s6, 233
234
235
3
4
61, 1
2
3
4
62, 1
2
3
4
63, 1-4
I
4
64,1
6s, 1
236
51 237
238
239
240
s8, 241
242
243
244
66, 273-276
273
276
6o, 253
61, 254
so6.
sso.
580; 597; 6o1; 617; 620; 621.
504
538; 539; sso; 627, 17.
574
529.
627, 17.
420; 533
615; 619; 631, 21.
586.
S30i 531.
531; 627, 17.
531.
616; 620; 621.
530; 538; 578.
533; 538; 627, 17.
530; 538; 578.
529; 537; 538; 539; 627, 17.
s86; S97
616; 620.
530; 538; 564; 519
533; 538; 627, 17.
627, 17.
586.
192, 13,
192, 13; 222, 24; 574; 576; 617; 620,
354
S3S
514
576.
579; sSo.
s86.
617; 620.
RFRENCES AU GRGORIEN
Hadr.
2
66, 1-3
67, I
2
4
68, I
4
69, 1
3
4
70, 1-4
71, 1
3
4
72, 1-4
I
2-3
73> 1
2
3
74 2
3
4
15 2
3
76, I-2
3
77, I-II
77-78
77> 4
78, 3
79, 1-18
5
8o-81
82
83, 1-2
84, I-6
1-5
1-3
2-3
3et5
6
85, I-II
II
86
87, I-6
1-5
5
88, 1-9
1
5
7-9
89, 1
5
7-9
775
Pad.
2SS
62, 258
63, 261
262
264
64, 265
268
65, 269
271
272
67, 277
279
28o
68, 281
282
283
69,285
286
287
228a
289
71, 291-292
293
296-302
71 b-72
(297)
298
73. 303-320
74. 321
322-326
322-326
322-324
323-324
324; 326
530.
75. 327-332
327-331
331
76, 333-337
333
334-336
77 337
338-340
776
RFRENCES AU GRGORIEN
Hadr.
90, 1
2
3
4-6
91,
4-6
92,
2
4-6
93, 1
2
4
4-5
94> 1
4
4-5
95> 1
2-3
4
4-5
96, 6-18
8
18
Pad.
78, 341
342
343
344
345-347
79. 348
351-353
8o, 354
355
357-359
81, 36o
361
362
364
364-365
82, 366
369
369-370
83, 371
372-373
374
374-375
84, 381-384
85, 385-386
387
388-389
86,390
391-392
97 1-2
98, 1
3
99, 1-3
1
10
lOI, I
3
lOI,
102, I-2
3
103, I
2-3
105, I
2
107, 1
87, 393
395
88,396
397-399
89,400
90,408
410
91, 4II
412-413
414
92, 415-416
417
93. 418
419-420
420
94. 421-423
95.424
425
426
427
97, 431
432
99.437
237
535; 540; 544
529.
198; 636.
322, 14; 453. 64.
237; 639
322, 14; 453. 64.
121-122; 237
639
322, 14; 453. 64.
237
518.
529.
64, 13.
322, 14; 454, 65.
237; 242
64, 13.
322, 14; 454, 65.
237; 242; 531.
531.
540; s86.
322, 14; 454, 65; 531.
530.
597
586.
171, 67; 527.
377> 64; 395; 653; 654395; 396, 105; 654; 656.
395; 653; 654
242; 527; 535; 559
559
530.
5o6.
622.
242; 528; 535; 56o.
56o.
528; 555; 577
178; 322, II.
530; s86.
647; 649
547
242; 352; 528; 535; 56o.
352; 56o.
352; 533, 3; 56o.
352.
547; 647
352; 556.
547
352; 530; 547; 556.
544
353; 354; 528.
242; 352; 528; 535; s6o.
352; 544; s6o.
352; 534; 536; 56o.
352; 56o.
647; 649
540, 9; 541
395
RFRENCES AU GRGORIEN
Hadr.
2
3
loi, 1
6-7
109. I
3
no, 1
2
3
4
s
6
7
8
9
JI1, 1
2.-4
3
s
6
JI2, 1
2-6
s
6
JI3, 1
2
3
II4, 1-3
I
ns, 1
2
3
4
n6, 1
2
3
II7, I-8
I
4
7
8
n8, 1-3
I
119, I-3
2-3
IZO, 3
Pad.
438
439
100,440
44S
445-447
101, 44ll
449
4SO
451
102, 4S2
4S4
103, 4SS
4S6
457
458
459
104> 467
468
473
103, 46o
461-463
462
464
465
104,466
469-472
470
471472
105,474
47S
476
Io6, 477-479
477
107,480
481
482
483
108,484
485
486
109, 487-49S
487
490
493
494
49S
no, 496:-498
496
III, 499-SOI
soo-so1
II2, S04
113, sos
so6
S07
547
39S; S33
242
S29
454 67.
242; s2B; 536; 543; s6o; s62.
s41; s6o.
S34; s3s; 56o.
s6o.
647; 649
S47
II3, 43; II6II7j 125; 247; 596.
124; 12S; 596.
125; 596.
121-122; 124; 12S; 596
125; 596
s96; S97> 598-599; 6oo.
s96; 597; 598-599; 6oo; 6o1; 6o3.
596; 597; S98-S99
S30; S96; 59B-s99; 6oo.
II3, 43; 242; 247j 596.
s96.
6ol.
472, 2; s96.
s96; 6oo; 6o1.
2.pj 247; 248; 531; s96.
531; s96.
472, 2.
6ol.
529j S97; S98-599i 6oo; 6o3.
S30.
6ol.
248; 597
S97i S99
597; 6oo.
597; 6o1.
248.
192, 13; 248; 597; 6oo; 6ox; 6o3.
192, 13; 597
S97i 599; 621.
S91
248; 597; 599
S97
537; 544; 597; 599
no; 597
248.
6o1; 62o; 621.
6oJ; 621.
6ol.
6o1; 620j 621.
s31; s6o; S91
248.
s55; 577
S33
622.
s2B; s36; 56o.
S42
S33 3> s6o.
777
778
RFRENCES AU GRGORIEN
Hadr.
12.1, 3
12.3, 1
3
12.4, 1-3
I
12.5, 1
2
3
4-5
6-9
12.6, 1
2
3
127, 1-3
2
128, 1-5
1
2
3
4
129, 1-10
1
2
4
5-10
5
7
9
10
130, 1-3
1
131, 1
2
3
132, 3
135 3
136, 1-3
I
Pad.
II4, S08
S09
510
us, 513
II7, Sl7
SIS
519
nB, 52.0
522
119, 523-525
523
120,526
527
528
531-530
529
121, 532
533
534
122, 535
536
537
123, 538-542
538
539
540
541
124, 543-547
543
544
545-547
545
125, s4B-sso
548
128, 557
s5s
559
s6o
12.6, 553
127, 554-556
130, s64-s66
131, 567
s6s
569
132, 57o-572
570
134 578
135. 579
sso
581
s6o.
619; 621.
528; 536; 544; S61.
544; 561.
534; 541; 561.
324. 23.
657; 6ss; 659.
657
32.4. 23.
324, 23; 657; 6sB, 20; 659.
657; 658; 659.
657; 659.
322, 14; 657, 16.
530; 657 16.
659
540 9i 547i 66o.
647; 648; 66o.
s2B; sn
591.
528; 536; 544; 549; 561; 565.
543; 544; 561.
498; 542; 561.
661.
312.
662.
662, 24
499
661.
312.
554499
322, 14; 454 66.
338, 37; 662; 66s.
530.
530; 622.
530.
661.
312; 662.
312; 332; 333, z6; 661; 662; 66s.
661.
529.
622; 661.
555
528; 536; 561.
528; 536; 561.
528; 536; 561.
544
498; 541; 542> IOj 543; 561.
528; 536; 569
533 3
438, 13; 439 17; 533
528; 536; 561.
533 3; 561.
541; 542; S62.
528; S5S
332.
RFRENCES AU GRGORIEN
Hadr.
:r.
Pad.
138, 3-4
139> 591-593
S93
140, 3
141, 1
142, 1
2
143> 1
:z
140, 596
141, S97
14%, 6oo
6oi
143. 6o3
3
4
6o6
145> 1
6o4
6os
6o7
6o8
145> 612
146, 6IS6I7
616-617
148, 621-624
6:n; 623
147> 1-3
148, 1
149> 1-3
151, 3
152, 2
153.2
3
ISO, 628-630
630
ISI, 633
152, 634-636
63S
636
153. 638
IS4o 641
64:z
ISS. 643-645
IS7. 649-651
651
158, 6s:z-6ss
6S2
653
ISS. 1
156, 1
2
3
158,2
3
159. 1
2
3
16o, 2
3
161, 1
162, I
2
163, 1-3
3
164, 1-2
4
165, 12
6ss
I6o, 659-661
161, 663
664
66 5
162,667
668
163,669
164,672
673
165, 676-678
678
166, 679-680
682
167, 683-684
533
464, 95; 465.
528; 536; 562.
S41.
547
324, 23; 666.
324, 23; 666.
649.
324, 23.
666.
S29.
622.
666.
S29.
346; 647> 648.
528; 536; 562.
533. 3
392; 395; s:z8.
378.
sz8; sss.
178; 378; 392; 528.
392; 528.
5zs; 537; s6:z.
533. 3
574> 6:z:z.
528; 537; 562.
541; 543
533. 3; 538; 539; 540
547
540, 9; S47
574; 622.
371, so; 528.
528; 537; 54%; 562.
498; 541.
394; 395> lOI; SZ8,
393; 402.
398, 109.
402; 6s4; 6ss.
178; 393; 394
393; 394
394
397, 106; 622.
528; 537; 562.
647> 648.
547> 647
358; 528; 548.
358; 554
359; 518; 554
647> 649
so6.
365.
647> 649
647> 648.
531.
359> 554
192, 13,
645; 646.
619; 620; 621.
779
780
Hadr.
166, 1-6
1
2
4
5
7
167, 1-3
1
3
172. 1
173,2
I74o 2
175 2
18o, 2
183, 1
3
184. 1
2
3
s-s
6
7-8
185, 1-3
1
186, 1-3
187, 1
188, 1
2
3
189, 1-2
2
3-4
I90, 1
I91, I-6
I-8
I
2-3
s;1
192, I-3
RFRENCES AU GRGORIEN
Pad.
168, 686-691
686
687
689
690
692
169, 694-696
694
696
172, 705-7o6
707
174, 7II-713
712
176, 717-7I9
7I9
I77, 72o-722
722
I78, 723-725
725
I79 726
728
ISo, 73o-732
I8I, 734
182, 737
185, 745-747
186, 748-750
748
187, 753
188, 757
189, 76o
191, 765
766-767
193 771
llO.
so6.
540
528; 537; 562.
563.
528; 537; 563.
533, 3; 535
528; 537; 563.
538; 539; 540j 54Ij 544528; 537; 563.
498; 54I; 542
528; 53?; 563.
544I78.
540, 9; 547
528; 537; 543-544; 563.
369; 647; 649
535; 544
528; 537; 544; 563.
528; 537j 544; 563.
549; 565, 43
529.
529.
647; 648.
417-418; 422; 423, 31j 528; 537j 563.
420; 422; 563.
668.
529; 668.
668; 669; 670.
194 774
649; 668.
775
529j 668.
776
778-78o 322, 14; 454 66.
529.
779
668.
78o
S30j 669; 670j 671.
195 781-783 418, 25; 420; 53!.
781
412.
196, 784-786 420j 421; 422; 531 j 642.
647; 648.
197, 787
198, 790
420; 42Ij 423; 531; 642.
791
421j 423; 531j 642; 643
418, 26; 421; 531.
792
199, 793-794 192, I3j 421; 422; 423; 642.
6I9.
794
795-796 621.
200,797
4I8, 25; 421; 423
2oi, soo-sos III.
Soo-807 420; 421; 423
Boo
642.
Soi-802 642-643
804; 8o6 642-643
202, 8o8-8IO 42Ij 422j 423; 531.
RFRENCES AU GRGORIEN
Hldr.
13
193, 1
Pad.
8o8-8o9
zo3, Sn
3
4
813
812
814
815
816
817
204o 818-821
818
820
823-828
825; 827
206,829
zos,
830
831
207 832-836
834
836
208, 837-839
837-838
837
209~3
841
843
:no, 844-848
844
848
211, 849-852
851
3~:&, Bs3-B56
853
sss
213, 857-86o
859
314> 861-863
863
864-867
864
867
216, 868-871
us,
870
871
317, 873-874
893-895
894-895
896-900
900
194
195
196
197, 1-6
3
z-s
198, lj 34
199, I-5
781
ss6.
345
4()6.
406;
s.
sss.
S6I.
503.
420
562.
s.
563.
S02.
S43
502.
537i 544
540
s.
563.
498; 499; 543
502.
187, 3
498.
187, 4;
5o6.
38; 573; 576; 590; 594; 622.
39i 48; 590i 594
39; 590; 594
594
46.
39
593 19.
589; 590; 594
590; 594
soo.
642.
782
RFRENCES AU GRGORIEN
Hadr.
4
200, I-ll
4
10
201, 1
2
4
Pad.
219, 940
202,
6
13
14
IS
18
22
24-25
28
31
33
35
36
941
945
472, 2.
483-486; 593; 594
472, 2.
64.
5o6; 565.
544; 564; s6s; sso.
5o6; 565; sso.
565; 580.
565.
504421; 565.
514
947
ss6.
951-952
9SS
573; 574498.
956
5o6.
959
958
2
3
4
5
6
586;
504.
405
586.
421;
586.
412;
558;
591
565.
418, 25; 420; 586.
565.
so6; s86.
8
9
586.
518; 544; s65.
ss6.
135, 88; 586.
11-12
14
15
18
19
20
22
24
25
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41; 43
44
47
soo.
ss6.
537; 549; 56s, 43
s6s, 43; 574
500; 565.
s65; 622.
s6s.
565, 43; 645; 646.
ss8; s6s.
ss9; s6s.
558; s6s.
48
558; 565.
533; 565, 43; 586.
49
52
53
54
55
218, 939
218,
586.
454. 69.
s86.
s6s.
59
203, 1-8
8
9QI.
922
s86.
RFRENCES AU GRGORIEN
Hadr.
204, 1-37
19
2o-21
Z4
32
34
37
20S
2o6, 1-2
3-4
207, 1
2-3
208, I-2
209
210
211-213
214
21S
216
217, 1-2
218
219, 1-3
220, 1-2
221
222
223, 1-3
224, 1-6
2-3
4
22S, 1-3
226
Pad.
902 ...
919
9l0
932
934
938
4S4, 69.
537s86.
565.
565, 43; 64s; 646.
404.
404; 565.
17S; S93; S94
I7S; S90; S93; S94
S91-S92.
so; S94
39; so.
S94
147; S93; S94
478; s88; S94
4s1, s6; S94
4SI, 56; 507, 20; S90; S94
30, 3; 4SI, 56; 590; S94
451, s6; ss8; s90; S94
sos; S94
s88; 594.
435> 3; sos; S94
sos; S94
S94
sos; so6; S94
sos; 506; 594
6s; so4; 594.
S91.
472, 2.
64; 65; so4; 593; S94
S90
783
557-558.
558.
558.
556.
558.
409, II.
558.
409,
II,
393
558-559.
409>
II,
559
554
594
519
519
519
519
580.
5So.
5So.
5So.
654
559
554
56o.
555
583.
583.
583.
583.
352; 56o.
352.
352.
352; 556.
352.
352; 56o.
56o.
6o2, 5
56o.
409,
II.
56o.
56o-561.
561.
561.
56I.
561.
56I.
I88,
192,
193>
198,
205,
207>
208,
213,
218,
220,
1-5
1-6
1-5
1-6
1-7
1-6
1-6
1-5
1-6
1-5
1-5
1-7
1-5
1-4
1-6
1-5
1-6
1-6
1-6
1-7
1-6
1-6
1-6
1-6
1-5
1-4
1-4
1-12
1-6
1-6
1-7
1-7
223,
224,
227,
228,
244>
247>
249,
251,
254,
256,
261,
262,
268,
272,
273,
274,
275,
276,
279,
281,
282,
283,
284, I-II
285, 1-6
288, 1-5
289, 1-10
29(>, 1-9
291,
292,
293
294,
295,
296,
297.
298,
299,
300,
301,
1-5
1-3
1-4
1-7
1-5
1-4
1-4
1-8
1-4
1-6
1-4
S6I.
561-562.
409
562.
562.
556.
392.
562.
562.
371, 50.
562.
394; 395, IClO-IOI.
562.
3S8.
562-563.
563.
563.
563.
563.
563.
563.
563-564.
420; 564420.
420
420
420
420.
420
421.
421.
421.
421.
421.
404
404405
405
405.
405
405
405
405
405
406.
406.
406.
406
340
3SO
3S6
3S7
487
502.
502.
503.
so3.
503.
503.
498499
soo.
soo.
583.
583.
s83-sii4S84s8s.
S94S944S 21.
S94
S94-
366, I
367-373
374
37S
376
386
389
401, IS
402
404
416-417
418, 17
419, 17
42S
47S 5
476,4
477. s
484
785
S94
16-17 j 1921.
589.
589; S94S89.
34 19.
S94
585.
594
594
588; S94
439, IS; 588, 7
439, 15; 588, 7; S94
446, 43
64.
6464594
S94
IO, 69-74
I4t 91-96
17 114-119
19, 124128
20, 129-134
23, I47ISO
28, 171176
29, 1n18o
33> 19S200
34 201208
36, 213218
37 219-221
39 225-230
44 246-249
so, 282285
S2, 292296
S7 33o-335
66,389-393
74 439-443
82,486-490
90 S37S4I
92, s48-SS2
93, SS3-SS7
129, 879-882
130, 883-891
131, 892-896
132, 897-900
I3S 9IQ-9I4
136, 9IS-9IB
138, 922926
139 927-931
140, 93293S
141, 936-938
142, 939-943
ss7-5s8.
sss.
ss8.
s56.
ss8.
409> II.
S58.
409> II.
s58.
393
ss8-sS9
409, II.
559
5S4
579
S79
S19
519
sao.
580.
5Bo.
sao.
s8o.
654.
6S4
559
SS4
s6o.
SS5
352; 56o.
352.
352.
352.
352.
143. 944948
177 987989
179. 993-997
180, 998-1002
I8S, 1019-1023
191, IOS41058
199, 10951099
204, I I 16-1120
2o6, 1125-1129
207, II3Q-II34
212, 1151-1155
213, II56-II6o
219, 1179-II83
226, 12171221
228, 12251229
233. 12471251
238, 1273-1277
240, 1281-1285
243 12931299
244, 130Q-13o6
247 1314-1318
248, 1319-1322
257. 1355-1358
264, 1395-1399
267, 14o6-1410
269, 1414-1418
271, 1423-1427
275 1445-1449
278, 1458-1462
283, 1481-1485
284, 1487-1491
290, ISI5-ISI9
294, 1539-1544
295, 1545-1548
352.
409t II.
56o.
S6o-56I.
S61.
561.
561.
561.
561.
561.
561-562.
409
562.
562.
392.
562.
562.
371, 50.
562.
394; 395, IOQ-IOI.
562.
358.
541 13.
562-563.
563.
563.
563.
S63.
563.
563.
563-564.
420; s64.
420.
420.
786
RFRENCES AU GLASIEN DU
296, 1549-1552
297. 1553-1557
298, 1558-1570
301, 1577-1582
303, 1586-1591
304, 1592-1597
305, 1598-16o4
3o6, 16o5-1614
307, 1615-1620
3II, 1634-1637
312, 1638-1646
313, 1647-1654
314, 1655-166o
316, 1664-1668
4:ZO.
420.
420.
420
421.
421.
421.
421.
421.
404
404
405
4o6.
405
vme
SICLE
1669-1674
317, 1675-1679
168o-1684
318, 1685-1688
Il, 1, 1716-I?.:ZI
2, 172.:Z-17.:Z7
3> 17.28-1733
4 1734-1739
5, I74Q-1745
6, 1746-1752
1772-1784
1785-1787
1788-1798
3.:Z, .:zo.:zo
405
405
406.
406.
50.:Z.
50.:Z.
503.
503.
503.
503.
498-499
500.
500.
4Q-42.
3 Phillipps 1667
36, 1-6
228, I-6
.242
367AB
368
413, 1-7
414. I-7
393
394; 395, IOQ-101.
547> 13
589.
589.
588, 7
588, 7
4.20
461 B
466,6
467,4
467,5
468,5
446, 43
s8.
64.
6.:z-64.
64.
64.
4 Sangallensis 348
6,34
40
7. 47-48
8, 50
53
9, 61
65-66
IO, 67-72
7.:Z
14, 85-90
90
16, 103-105
17, Io6-III
107
III
19, II6-120
20, 121-126
121
126
23, 135-137
28, 155-16o
156
I6o
.:Z9, 161-164
33. 178-183
179
183
530.
530.
529.
530.
5.29.
529.
529.
ss1-ss8.
s65.
558.
565.
530.
558.
565.
565.
ss6.
558.
565.
565.
409, II.
ss8.
565.
s6s.
409> II.
558.
565.
565.
34, 184-188
35. 191
36, 193-198
198
38, 20.2-.204
39, 205-.:zzo
210
44 224-227
49 254
so, 257-26o
52,266-270
53. 278
57 297-302
6o, 322
64, 34Q-344
67, 358
71, 376-380
377
72,385
78, 412-416
BI, 430
83,439
442
84,447
85,448-45.2
452
87, 458-46.:z
393
5.29.
558-559.
565.
409, II.
559
s6s.
554
529.
579
519
s6s, 43.
579
529.
579
5.29.
s8o.
s6s.
s6s.
580.
5.29.
s6s.
s6s.
s6s.
sao.
s6s.
sSo.
565.
565.
529.
530.
654.
656, 14.
565, 43
559
554
56o.
529.
sss.
530.
s6o.
ss6.
s6o.
s6o.
6o2, s.
529.
56o.
4Q9, II.
s6o.
s6s, 43
56o-S61.
561.
561.
565.
561.
s6r.
S6I.
561.
s6s, 43
561-562.
409
562.
529.
562.
556.
392.
562.
562.
371, 50.
562.
394; 395, IQ0-101.
562.
358.
529.
529.
562-563.
565.
1261-1265
1269-1273
1278-1282
1293-1297
1302-13o6
1325-1329
1334-1338
1334
1335
253 1341
254 1345
258, 1358-1362
261, 1372
262, 1379-1383
263, 1384-1387
264, 1388-1391
265, 1392-1396
266, 1397-1409
1405
1408
269, 1416-1420
271, 1424-1428
272, 1429-1434
1434
273 1435-1440
1440
274. 1441-1450
275 1451-1455
276, 1459
278, 1462-1465
279, 1466-1474
280, 1475-1482
281, 1483-1488
282, 1489-1493
1494-1499
283, 1SQ0-1504
1505-1509
284, 151Q-1SI3
286, 1518-1522
287, 1523-1527
288, 1528-1532
289, 1533-1538
290, 1539-1544
1544
291, 1545-1548
1545
291, 1567-1568
292, 1569-1571
1572-1581
236,
238,
240,
243
245,
250,
252,
563.
563.
563.
563.
563.
563.
563-564.
565, 43.
s6s.
668, 34
529; 668, 34
564.
529.
420.
420.
420.
420.
420.
529.
529.
420.
421.
421.
565.
421.
s6s.
421.
404.
565, 43.
404.
404.
405.
406.
405.
405.
405.
406.
406.
502.
502.
503.
503.
503.
565.
503.
s6s.
soo.
soo.
498-499
787
1.
Bo.
4
37-41
37
39
41
43-44
ss-s6
57
59
6o
61
8S
89-93
89
91
93
124-I:Z8
124-I:ZS
126
127
128
131-133
140
144
145
153
154
165
189-193
196-199
231-232
257
::as8
259
26o-261
::165-269
::170
274-275
276
Missale Bobbiense
66s.
663,29.
422.
642.
6-p.
642.
422.
422.
422; 6-p.
422; 424> 32; 424-425; 641.
422; 642; 643
422
664
6o7.
613.
613.
613.
651; 652.
65o; 653; 654; 655.
652, 7
653; 654; 65s.
653; 654; 656.
652.
617; 623.
615; 623; 627.
616; 623; 627.
616; 623.
616; 621; 622; 627; 628;
631, 21.
6xs; 62o; 622; 628; 631.
6I4t 12.
132; 617; 633
172.
198; 636.
198; 636; 637
636; 637
198; 636.
639i 640.
639i 639. 34
639 35
639; 639 35; 640.
Bo.
277
278
288-292
304
307-311
317
318
319-320
321
322-;\26
329
330
331
332
333
366
379-383
379-380
381
382
4oo-404
400
401
402
403-404
442-444
498
524-525
526
539
540-544
540
543
639. 35
639; 639 35; 6,.o.
351.
6o3; 6o4, 8.
6o3.
65o; 658; 659.
659, 21.
65o; 6s8; 659.
658; 659.
371, 52.
6so; 664.
6646so; 664.
66s.
664.
346.
676.
434i 434, 1.
434; 434, x; 677434> x; so6.
677.
439,
434i439t 1Si677~
439,
678.
434i 678.
520, ss.
673-674
67471, 25.
SI-55
434
43456o
434i 461, 86; 675.
561-562 434i 675
563-568 434i 675
563
676.
569-573 675
569
xs.
xs.
434-
571-573 434
145-146.
578
145-146.
585
2.,
Missale Gothicum
Go.
l-36
1-:Z
10
16
26
:z8
36
37-47
45
47
49
ss
64-93
67
69
79
88
93
94-103
104
lll-116
112
I14
ns
128-137
164
166
167-168
170
172
173
175
176
177
ISo
182-183
184
187
188
189
191-195
196-204
:Z66-:Z7:Z
270
273-281
280
Go.
6o7.
6o8.
6:Z3.
:z86
298
317-321
3:Z:Z-3:Z6
322-323
326
336
344
357
358
359
36o
361
362
368-369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
38o-381
38:Z
382*
383
384-388
389-393
389
391-393
394-398
395
397
399-403
399
403
404-408
409
41Q-413
435
446
449
463
470
543
6o9; 610, 6.
612 j 612, 10,
664.
612.
612-613.
613; 65o.
613,
613.
fio9,
6o'].
612.
611.
611, 9
6n, 9; 612.
623.
652.
651; 652; 653; 654; 655.
667.
650.
347; 65o.
668.
668.
615; 6:z3.
616; 623; 631, 21.
6:z3; 632.
615; 623; 627.
63:Z.
615; 623.
616; 623.
616; 623; 627,
623; 632.
6:Z4; 632.
616; 623.
63:Z.
6:Z4j 632.
616; 623; 631, 21.
616; 6:z:z, 15; 624; 6:Z7; 6:z8;
631; 631, :ZI; 632.
614, Il,
614, Il.
636.
636, :z8.
636.
636, 28.
636, :z8.
64C).
351.
00,.
613.
613.
134. 86.
650; 66:z, 25; 663; 66s.
596; 6o3; 004. 8.
6o3; 6o4.
597; 6o3.
6o3.
6o3; 636, 28,
6o3.
658, 21.
658; 659.
6so; 658; 659.
658; 659.
658, 21.
65o; 664
664; 669; 671.
65o; 664.
664663, :z8; 664; 665.
65o; 669; 67o; 671,
6so-669.
669.
6so.
371, 52.
665.
666.
666.
66s.
65o; 666.
65o; 666.
665.
346; 65o; 666.
666.
666.
65o; 659.
66o.
664555
665.
346.
665.
663, 29.
3 Missale Francorum
1-IX
Xl, 4
,5-:z:z.
28-35.
520, 58.
Xl, S
XII
1509.27.
4o-45.
789
790
IV,
1-3 a
48-5
.pz; 6.p.
.pz.
423
13
Z-19
423; 6.p.
634-635
198; 636.
v,
XVIII,
XXVI,
509> Z7.
.pz .
.pz; 642.
I-Z
.pz; 642.
38-48 .pz.
.pz.
II
8
9
z
3
48-5
6-8
XXVII, 1-Z
3
4-5
6
7
8
XXVIII, 1-8
5
Ale.
1-4
3
IQ-II
13
27
25
26
28
37
39
31
42
45
45-50
4I-46
50
87-93
92-93
94-96
97
98-I02
I04
IOS-I06
I06-109
II I-II3
114
57
65
73
75
86-92
94-IOO
99-IOO
I02-I04
III
II4
IIS
II6
II7-II8
u8-121
I23-125
209.
383, 83.
213.
208.
383, 82.
386-387.
382, 79
386-387.
2I8, I4.
57I.
2I8, I4.
III; IIZ.
57I.
57I.
57I.
57I.
57I.
IIS-II6; II7.
237
242.
242.
242.
242.
242.
242.
242.
242.
248.
248; 249
248; 249
Wz.
Ale.
126
II6-II9
II9-124
124
13o-133
I45-I5I
I46
I6I-I63
I62
I6I-I69
I69
I64-I69
I75
I76
I8I-I86
I94
I95-203
2II-2I2
213
246
248.
249
13I-I3S (2) no; II2.
249
143-146
312.
147
312.
161
312.
IIO.
I7I-I77
II2, 4I.
I78-I80
386-387.
4IO.
4I2.
4I4.
4I3, 20; 468.
203-208
III.
I97-2IO
4I6-4I7.
2II
209; 2I3.
2I2
27, 24.
II3, 42
373; 387, 90
219-220
221-223
224-22S
231-233
234-242
209.
212; 241, 69; 383; 400.
216, IO.
570.
382,76.
570.
382, 76.
II. 36
38
post 40
50
post 50
SI
59
S70.
570.
383; 385.
570.
383; 385.
216, IO.
218, 14.
sos.
sos.
sos.
sos.
sos.
sos.
47
SOI.
sos.
792
II. 61
218, 14226.
127.
93. 12.
237
242.
236; 241, 69; 242.
lOI
171.
107
242
Ill
242.
us-n6 242
242; 246.
II9
12o-12I 242
123-124 242
124-130 248.
128-129 249
130
249; 250.
249; 250.
132
133-134 249
141-143 312; 313, 14.
241, 69; 312; 313, 14;
146
333
84
89
92-99
93-99
98
99
A4S
57
62
68
75
82
89
96
:E. 42
54
64
71
78
8s
92
94
. 49-50
38s.
38s; 386.
s69; s1o.
s69; s1o.
569; 570.
s69; s1o.
s69; s1o.
s69; s7o.
385.
385.
A.98
103
107-113
II2-II3
136
141-147
147
167
:E. 99
569; 570.
569; 570.
569; 570.
103-109
108-109
132
137-143
143
226,32.
165
s69; s1o.
s69; s1o.
385.
II6-I22 237
122
236.
246.
ISO
382, 76.
570
324o 25.
570
378; 384; 38s.
462-463.
382,76.
372,
382, 76.
353; 359
570
365; 382, 76.
417.
382,76.
417.
384; 38s.
417.
209; 213.
sos.
sos.
226, 31.
127.
237
236.
246.
248.
250.
333
A 188
127.
237
236.
246.
248.
241, 69;
250.
333
:E. 186
202
210
216
223
226
270
202-203
212
218
224
228
274
. 258
. 194
333
223
333
238-239 385.
248-249 372.
328
348-351
333
385.
372
38s; 386.
359
365.
213.
333
385.
372
385.
359
36s.
213.
379.69;
3Bs.
213.
sos.
793
Bd. HI!SBBRT. 00
I-8
I-2
3
4-7
8-u
I3 bis
I3-I4
I6
23 bis
25
28
29
33
37
38
44
so
57
64
7I
72 bis
49I, 49
2I3.
4I6.
382, 77
4I6.
209.
382; 388.
324 24.
2I3.
382; 388.
382, 77
382, 77
I78; 376-377;
388; 390
3I7; 388; 396.
lOS.
ISO, 27; I78.
s69; S7I.
s69; S7I.
s69; S7I.
s69; S7I.
s69; S7I.
s69; S7I.
226, 3I.
Ed. HBSBI!II.T. 79
8I-87
86-9I
94
IOI
I02-I03
IOS-Io6
Io6-III
II7-II9
12I-I23
125
I27
I3S-I36
I40
I4S
ISO
IS3
n2,40; n6,47.
237
242
322, II.
382, 77
242.
242
248.
324 24
312; 315.
312-315.
382, 77
324 24
378; 388.
371.
359
Serm. 1-IV
XXXVII-XXXIX
XL-XLII
XLIII
XLIV-XLVII
XLVII-XLIX
234 51
129,70.
129,70.
334; 336, 35
333; 337 36.
415.
415.
4IS; 416.
4IS.
419.
212.
234, ss.
236-237
4I4j 4IS.
794
S Ordines romani
ANDRIEU:
Ordo I
II
III
Xl
XII
XIV
XVI
XVII
XXII
XXIII
XXIV
XXVI
XXVII
XXVIII
XXX. A
xxx. a
XXXIV
XXXVI
XXXIX
XLII
XLIII
XLIX
L
CHAVASSE:
MABILLON : Ordo Xl
XII
XIV
xv
108.
1108.
108; 109.
108; 109.
233
21;
796
sso;
Jean V, 476.
797
ss.
1.
I. Eglises de Rome
Titulaires :
798
Non titulaires :
Sainte-Flicit, 332.
Sainte-Marie ad Martyres, 38I; 383;
547; 550.
Sainte-Marie-Antique, 476; 490.
Sainte-Marie in Cosmedin, 476; 48o.
Sainte-Marie in Domni&a, 491.
Sainte-Marie-Majeure, 24; 82, 16; :109210; 217, 13; 248; 249; 251; 322; 388;
390; 396; 410; 454, 65; 513.
Sainte-Sabine, 373.
Saints-Cme-et-Damien, 332; 454,65.
Saints-Philippe-et-Jacques, ou des SaintsAptres, XXIX; 24; 129, 70; 248; 249;
25I; 33I; 334-335; 336-337.
Inventio,274i291i310j318;3S~
357; 36o-364.
Cyrinus, Nabor et Nazarius, 274; 282;
29I; 319.
799
669-671.
ss6.
800
Macchabes, 555
Marie, ftes du 2.11, 25.111, 15.VIII et
8.IX, 178; 551; 552; Rte du 1er janvier,
TABLE ALPHABTIQUE
DES PRINCIPALES MATIRES
802
803
804
ct absence des deux messes " grgoriennes ", mane prima, et in die, 324
Liturgie saisonnire, Rome, 462-464.
Dimanches aprs la Saint-Laurent,
462-463. Bndictions particulires, au
cours de l'anne, 463-464. Bndiction
des fves et des raisins, 464-465; des
prmices de la moisson, 466-468; des
fruits, 468-469.
805
806
691.
INTRODUCTION ..
1. Sacramentaire glasien .. .
2. Sacramentaire lonien .. .
3. Sacramentaire grgorien
4. Glasien du VIII sicle
5. Sacramentaires gallicans
6. Livres liturgiques wisigothiques ...
7. pistoliers romains
8. vangliaire romain du premier type
!J. Antiphonaires de la messe romaine
10. Sermonaires romains de l'Office... . ..
VI
VI
VI
VIII
VIII
x
XI
xx
XXIV
XXIV
XXVI
XXVII
XXIX
xxxv
xxxv
XXXVI
XXXVI
XXXVI
XXXVll
XXXVII
XXXVIII
XXXVlU
XXXVIII
XXXVIII
PREMIIDIE PARTtE
5
5
1.
6
7
808
13
18
19
22
28
1.
29
36
37
40
43
45
I.
II.
III.
IV.
29
50
I.
51
54
55
57
57
61
I.
DEUXIME PARTIE.
77
77
78
79
79
83
SAINTE
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...
87
87
88
91
93
809
96
97
99
100
100
101
107
107
110
113
115
117
123
125
126
128
129
133
140
141
141
145
147
153
..
...
...
...
...
155
156
156
159
162
163
164
166.
168
810
172
177
TROISIME PARTIE
PREMIER
185
186
1.86
190
III. Illustration fournie par les formulaires glasiens des jenes des 4,
7 et JO< mois (1,
LXXXIII;
Il,
LX
et LXXXV) ...
196
197
203
207
207
Xlli-XXXVII) ...
215
215
218
216
XLVII-Lill; LIV-LV).
218
218
220
226
226
229
230
234
235
I.
LVII-LXII)
241
811
1.
Il.
III.
IV.
245
245
246
246
247
du
. ..
du
...
4 mois,
. . . ...
4 mois,
. ..
1. Le formulaire
II. Le formulaire
III. Le formulaire
LXXXIV,
247
251
253
253
263
266
QUATRIME PARTIE
1.
II.
III.
IV.
V.
273
273
282
282
287
288
290
290
293
293
295
308
308
309
310
311
311
317
317
1.
Caractristiques de la couche A
Panicularits liturgiques
Panicularits honologiques
317
317
318
812
319
3J9
319
Deuxime section. Les formulaires des couches A et B. Leur " localisation "
respective dans la ville de Rome
320
1. Indices ngatifs. Un Sanctoral, diffrent de celui des livres grgoriens,
et dans lequel font dfaut les panicularits de la liturgie papale
321
Il. Indices positifs. Le Sanctoral glasien et ses relations avec les rgions
ecclsiastiques de Rome
J. Les couches A et B, et les glises de la ville de Rome
2. La couche A et les glises des II, IV, V, VI et VII rgions
ecclsiastiques .. .
:l. La couche B et les glises qui rayonnent autour de Saint-Pierreaux-liens .. .
325
326
327
332
1.
1.
344
344
348
348
350
350
35J
357
360
364
365
366
368
369
370
371
372
375
376
379
38J
381
382
383
386
813
J87
J89
J90
J90
J97
J97
J97
401
40J
40J
4JO
412
41J
418
422
CINQUIME PARTIE
1.
1.
...
.. .
..
470
470
47J
476
476
478
481
482
48J
488
814
492
494
496
496
501
504
507
510
515
517
SIXIME PARTIE
1.
II.
Ill.
IV.
V.
III.
LE
SACRAMENTAIRE
GLASIEN
ET
L'Hadrianum ...
1. Les sections 201 204 du Supplment
LE
SUPPLJ!MENT
526
531
531
533
538
538
539
541
541
544
544
544
546
548
550
550
551
552
553
566
569
PROPRE
581
582
587
593
815
595
595
596
605
1. Noe! . . .
II. L'piphanie
III. La fte de saint tienne...
IV. Saint Jean l'vanglist.: . . .
V. Les saints Innocents
608
611
612
612
613
Deuxime section. Les oraisons des messes de Carme, dans la glasie11, le grgorien,
le Gothicum et le Bobbiense
614
I.
634
644
1.
645
647
649
816
654
654
656
Troisime secrion. Les formulaires des saints Jean-Baprisre, Jean er Paul, Pierre
a~
657
659
660
661
663
1~
665
667
DU
Bobbiense
669
AVBC QUELQUES
1.
672
673
674
676
676
677
678
679
1179
679
680
681
682
683
684
685
687
688
689
690
691
817
693
745
748
766
771
784
788
791
791
791
793
793
794
795
801
807
lmprim~
en Belpque par
DESCLib &
Cie,
:S01TBUU, S. A. TCIUtllli -
10.911