You are on page 1of 186

Instrucciones originales

dx800

406 3 es 2010-02-04

Manual de mantenimiento

ndice de contenidos
1. INTRODUCCIN ............................................................................................................................ 7
1.1.

Informacin general ......................................................................................................................................... 8

1.2.

Uso previsto ....................................................................................................................................................... 9

1.2.1.
1.3.

Usos y condiciones de funcionamiento en los que no se debe utilizar el equipo ............................... 9


Smbolos informativos y advertencias incluidos en este manual ...................................................... 10

1.3.1.

Smbolos de seguridad ................................................................................................................................. 10

2. SEGURIDAD .................................................................................................................................. 15
2.1.

Principales riesgos para la seguridad relacionados con el uso y el mantenimiento del


equipo .................................................................................................................................................................. 16

2.2.

Instrucciones de seguridad generales para el funcionamiento y el mantenimiento ..................... 17

2.3.

Polvo .................................................................................................................................................................... 19

2.4.

reas de peligro durante el funcionamiento ............................................................................................. 20

2.5.

ngulos de pendiente ..................................................................................................................................... 21

2.6.

Centro de gravedad ......................................................................................................................................... 24

2.7.

Ubicacin del extintor de incendios ............................................................................................................ 25

2.7.1.
2.8.

Utilizacin del extintor de incendios ........................................................................................................... 26


Paradas de emergencia y dispositivos de parada ................................................................................... 27

2.8.1.

Paradas de emergencia ............................................................................................................................... 27

2.8.2.

Cable de seguridad ....................................................................................................................................... 29

2.9.

Funciones que impiden el funcionamiento ............................................................................................... 30

2.9.1.

Funciones de parada automtica ................................................................................................................ 30

2.9.2.

Dispositivo de parada del desplazamiento ................................................................................................ 30

2.9.3.

Proteccin frente al desplazamiento con dobles controles ..................................................................... 30

2.9.4.

Sistema para detener la perforacin .......................................................................................................... 31

2.10. Llenado del depsito de combustible ......................................................................................................... 31


2.11. Mantenimiento del sistema hidrulico ........................................................................................................ 32
2.12. Mantenimiento de los acumuladores de presin del martillo perforador ......................................... 33
2.13. Mantenimiento del sistema elctrico .......................................................................................................... 34
2.14. Mantenimiento de las bateras ...................................................................................................................... 36
2.15. Mantenimiento del sistema neumtico ....................................................................................................... 38
2.16. Seguridad durante las tareas de soldadura .............................................................................................. 39
2.17. Equipamiento de seguridad ........................................................................................................................... 40
2.17.1.

FOPS / ROPS ................................................................................................................................................ 40

2.18. Emisiones y nivel de ruido ............................................................................................................................. 40


2.19. Vibracin ............................................................................................................................................................. 40
2.20. Ubicaciones de las etiquetas de advertencia ........................................................................................... 41
2.21. Placas de smbolos .......................................................................................................................................... 45
2.22. Realizacin de modificaciones y correcciones en el producto ........................................................... 47

3. DESCRIPCIN DE LA MQUINA ................................................................................................. 49


3.1.

Componentes y circuitos principales ......................................................................................................... 50

3.1.1.

Martillo de perforacin .................................................................................................................................. 50

3.1.2.

Avance ............................................................................................................................................................. 50
Copyright Sandvik Mining and Construction
ID: 406 3 es 2010-02-04

1 (184)

3.1.3.

Cambiador de varillas ................................................................................................................................... 51

3.1.4.

Brazo ................................................................................................................................................................ 51

3.1.5.

Cabina ............................................................................................................................................................. 52

3.1.6.

Portador ........................................................................................................................................................... 52

3.1.7.

Depsitos ........................................................................................................................................................ 53

3.1.8.

Sistema hidrulico de perforacin ............................................................................................................... 53

3.1.9.

Unidad de alimentacin ................................................................................................................................ 53

3.1.10.

Circuito de aire ............................................................................................................................................... 54

3.1.11.

Sistema de captacin de polvo ................................................................................................................... 54

3.1.12.

Lubricacin de la espiga ............................................................................................................................... 55

3.2.

Instrumentos y controles ............................................................................................................................... 56

3.2.1.

Panel izquierdo .............................................................................................................................................. 58

3.2.2.

Control de perforacin .................................................................................................................................. 60

3.2.3.

Manmetros de perforacin ......................................................................................................................... 61

3.2.4.

Control del cambiador de varillas ................................................................................................................ 62

3.2.5.

Panel derecho ................................................................................................................................................ 63

3.2.6.

Control del brazo ........................................................................................................................................... 67

3.2.7.

Panel del techo .............................................................................................................................................. 68

3.2.8.

Pantalla de control del motor ....................................................................................................................... 71

3.2.9.

Control remoto ................................................................................................................................................ 76

3.2.10.
3.3.

Aire acondicionado ........................................................................................................................................ 79

Interruptor y fusibles principales ................................................................................................................. 83

4. MANTENIMIENTO PERIDICO .................................................................................................... 85


4.1.

Importancia del mantenimiento peridico ................................................................................................. 86

4.2.

Instrucciones generales de mantenimiento .............................................................................................. 86

4.3.

Primer servicio .................................................................................................................................................. 87

5. INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO .................................................................................... 89


5.1.
5.1.1.

Limpieza del equipo de perforacin ............................................................................................................ 90

5.1.2.

Comprobacin del funcionamiento del sistema de advertencia y desconexin .................................. 90

5.1.3.

Apriete de los tornillos de los pasadores de expansin .......................................................................... 91

5.1.4.

Comprobacin del funcionamiento de los sensores de advertencia y desconexin .......................... 91

5.1.5.

Comprobacin del extintor de incendios .................................................................................................... 92

5.2.

Brazo .................................................................................................................................................................... 92

5.2.1.

Lubricacin del brazo .................................................................................................................................... 92

5.2.2.

Comprobacin de las soldaduras del brazo .............................................................................................. 92

5.2.3.

Comprobacin de los soportes del brazo .................................................................................................. 93

5.2.4.

Apriete de los pernos del cilindro del brazo .............................................................................................. 93

5.2.5.
5.3.

2 (184)

Mantenimiento general ................................................................................................................................... 90

Comprobacin de la holgura del brazo ...................................................................................................... 93


Avance ................................................................................................................................................................. 94

5.3.1.

Lubricacin del avance ................................................................................................................................. 94

5.3.2.

Comprobacin de la holgura del carril de avance .................................................................................... 94

5.3.3.

Comprobacin de las piezas de desgaste del retn ................................................................................ 95

5.3.4.

Sustitucin del aceite del engranaje de avance ....................................................................................... 95

5.3.5.

Comprobacin del nivel de aceite del engranaje de avance .................................................................. 96

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

5.4.

Manipulador de varillas ................................................................................................................................... 97

5.4.1.
5.5.

Lubricacin y comprobacin del manipulador de varillas ....................................................................... 97


Martillo perforador hidrulico ....................................................................................................................... 98

5.5.1.

Comprobacin de las presiones y las vlvulas del acumulador ............................................................ 98

5.5.2.

Comprobacin de las piezas de la carcasa de barrido ........................................................................... 99

5.5.3.

Apriete de los tornillos de la carcasa de barrido ....................................................................................... 100

5.5.4.

Comprobacin del apriete de las varillas tirantes ..................................................................................... 100

5.5.5.

Comprobacin del montaje del martillo perforador .................................................................................. 101

5.5.6.

Comprobacin de los tornillos del acumulador ......................................................................................... 101

5.5.7.

Comprobacin de los pernos del motor de rotacin ................................................................................ 102

5.5.8.

Comprobacin de los tornillos del eje de engranaje loco ....................................................................... 102

5.5.9.
5.6.

Comprobacin de los pernos de la cubierta trasera ................................................................................ 103


Portador .............................................................................................................................................................. 103

5.6.1.

Lubricacin de los pasadores del cilindro y los ejes ................................................................................ 103

5.6.2.

Comprobacin del cable del cabrestante .................................................................................................. 104

5.6.3.

Comprobacin de las bateras ..................................................................................................................... 104

5.6.4.

Comprobacin del nivel de aceite del engranaje de transferencia ........................................................ 105

5.6.5.

Comprobacin de los frenos ........................................................................................................................ 105

5.6.6.

Comprobacin del aceite del cabrestante ................................................................................................. 105

5.6.7.

Sustitucin del aceite de la transmisin ..................................................................................................... 106

5.6.8.

Comprobacin del aceite de la transmisin .............................................................................................. 107

5.6.9.

Comprobacin de las costuras de soldadura ............................................................................................ 108

5.6.10.

Sustitucin del aceite del engranaje ........................................................................................................... 108

5.6.11.

Sustitucin del aceite del cabrestante ........................................................................................................ 108

5.7.

Motor diesel ....................................................................................................................................................... 108

5.7.1.

Comprobacin del conducto de admisin de aire .................................................................................... 109

5.7.2.

Sustitucin del filtro de aceite y el aceite del motor ................................................................................. 109

5.7.3.

Comprobacin del alternador ...................................................................................................................... 109

5.7.4.

Limpieza del respiradero del crter motor ................................................................................................. 110

5.7.5.

Limpieza del filtro de aire ............................................................................................................................. 110

5.7.6.

Sustitucin del filtro de aire .......................................................................................................................... 111

5.7.7.

Sustitucin del elemento de filtro de seguridad ........................................................................................ 111

5.7.8.

Servicio del motor a 1500 horas ................................................................................................................. 112

5.7.9.

Servicio del motor a 3000 horas ................................................................................................................. 112

5.7.10.

Servicio del motor a 5000 horas ................................................................................................................. 112

5.8.

Cabina .................................................................................................................................................................. 113

5.8.1.
5.9.

Sustitucin de los filtros de la cabina ......................................................................................................... 113


Sistema hidrulico ........................................................................................................................................... 113

5.9.1.

Limpieza del cuerpo del refrigerador .......................................................................................................... 113

5.9.2.

Servicio del depsito de aceite hidrulico ................................................................................................. 114

5.9.3.

Cambio del aceite hidrulico ........................................................................................................................ 114

5.9.4.

Limpieza del colador de la vlvula de antiatranque ................................................................................. 115

5.10. Sistema neumtico ........................................................................................................................................... 115


5.10.1.

Comprobacin de las conexiones y los conductos de entrada de aire del compresor ...................... 115

5.10.2.

Limpieza del filtro de aire ............................................................................................................................. 116

5.10.3.

Sustitucin del filtro de aire primario .......................................................................................................... 116

5.10.4.

Sustitucin del elemento de filtro de seguridad ........................................................................................ 117

5.10.5.

Sustitucin del filtro y el aceite del compresor .......................................................................................... 117


Copyright Sandvik Mining and Construction
ID: 406 3 es 2010-02-04

3 (184)

5.10.6.

Comprobacin de los interruptores ............................................................................................................. 118

5.10.7.

Limpieza del colador y el orificio ................................................................................................................. 118

5.10.8.

Sustitucin de los elementos del separador de aceite ............................................................................ 119

5.11. Sistema de combustible ................................................................................................................................. 119


5.11.1.

Drenaje de la trampilla de purga de agua ................................................................................................. 119

5.11.2.

Sustitucin del filtro y el elemento separador de agua ............................................................................ 120

5.11.3.

Sustitucin del respiradero ........................................................................................................................... 120

5.11.4.

Limpieza del depsito de combustible ....................................................................................................... 121

5.12. Sistema captador de polvo ............................................................................................................................ 121


5.12.1.

Comprobacin de las gomas del precicln ............................................................................................... 121

5.12.2.

Comprobacin de la goma del reflector del captador de finos ............................................................... 122

5.12.3.

Lubricacin del captador de polvo .............................................................................................................. 122

5.12.4.

Comprobacin de las gomas de la campana de aspiracin ................................................................... 123

5.12.5.

Comprobacin del funcionamiento de los cilindros .................................................................................. 123

5.12.6.

Comprobacin de los filtros del captador de polvo .................................................................................. 124

6. LUBRICANTES Y CAPACIDADES ............................................................................................... 125


6.1.

Informacin general ......................................................................................................................................... 126

6.1.1.

Eleccin del aceite ......................................................................................................................................... 126

6.1.2.

Viscosidad del aceite .................................................................................................................................... 127

6.2.

Sistema hidrulico ........................................................................................................................................... 128

6.2.1.

Aceites de motor en el sistema hidrulico ................................................................................................. 129

6.2.2.

Aceites hidrulicos ......................................................................................................................................... 130

6.2.3.

Aceites hidrulicos biodegradables ............................................................................................................ 131

6.2.4.

Fluidos hidrulicos ignfugos ....................................................................................................................... 132

6.3.

Lubricacin de la espiga del martillo perforador ..................................................................................... 133

6.3.1.

Lubricacin de la espiga con aceite ........................................................................................................... 133

6.3.2.

Lubricacin de la espiga con grasa ............................................................................................................ 134

6.4.

Motor diesel ....................................................................................................................................................... 134

6.4.1.

Clasificacin API para los aceites de motor .............................................................................................. 134

6.4.2.
6.5.

Contenido de azufre en el combustible ...................................................................................................... 135


Compresor .......................................................................................................................................................... 135

6.5.1.
6.6.

Compresor Gardner Denver ........................................................................................................................ 135


Clasificaciones de los aceites para la transmisin y el rbol de transmisin ................................. 137

6.6.1.

Clasificaciones de calidad ............................................................................................................................ 137

6.6.2.

Clasificaciones de viscosidad ...................................................................................................................... 138

6.7.

Aceites de transmisin (equipos de superficie) ...................................................................................... 138

6.7.1.

Orugas ............................................................................................................................................................. 138

6.7.2.

Caja de cambios de transferencia Stiebel ................................................................................................. 139

6.7.3.

Cabestrante .................................................................................................................................................... 139

6.8.

Grasa de rosca para las varillas de perforacin ...................................................................................... 139

6.9.

Grasa de lubricacin ....................................................................................................................................... 139

6.9.1.

Grasas lubricantes generales ...................................................................................................................... 140

6.9.2.

Grasas para el sistema de lubricacin central Sandvik (SKF) ............................................................... 140

6.9.3.

Grasas para el sistema de lubricacin central Lincoln ............................................................................ 141

6.10. Refrigerante del motor .................................................................................................................................... 141


6.10.1.

4 (184)

Motores Caterpillar ........................................................................................................................................ 142

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

6.11. Refrigerante y aceite del compresor para la unidad de aire acondicionado ................................... 142
6.12. Capacidades de llenado ................................................................................................................................. 143

7. INSTRUCCIONES ADICIONALES ................................................................................................ 145


7.1.

Ajuste del asiento ............................................................................................................................................. 146

7.2.

Remolcado ......................................................................................................................................................... 147

7.3.

Liberacin de los frenos ................................................................................................................................. 148

7.3.1.
7.3.2.

Transmisiones finales Rexroth y Mottrol .................................................................................................... 149


Transmisiones finales Trasmital .................................................................................................................. 150

7.4.

Transporte del equipo ..................................................................................................................................... 151

7.5.

Mtodos y puntos de elevacin .................................................................................................................... 152

7.6.

Soldadura del equipo ...................................................................................................................................... 154

7.7.

Almacenamiento ............................................................................................................................................... 155

7.8.

Funcionamiento en ambientes fros ............................................................................................................ 156

8. TARJETAS DE MANTENIMIENTO ............................................................................................... 157


8.1.

Programa de mantenimiento ......................................................................................................................... 158

8.2.

Instrucciones para la lectura de las tarjetas de mantenimiento .......................................................... 159

8.3.

Mantenimiento realizado segn las horas del motor diesel ................................................................. 161

8.3.1.

Cada 50 horas ................................................................................................................................................ 161

8.3.2.

Cada 250 horas ............................................................................................................................................. 163

8.3.3.

Cada 500 horas ............................................................................................................................................. 167

8.3.4.

Cada 1000 horas ........................................................................................................................................... 171

8.3.5.

Cada 1500 horas ........................................................................................................................................... 175

8.3.6.

Cada 3000 horas ........................................................................................................................................... 179

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

5 (184)

6 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

1. INTRODUCCIN

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

7 (184)

dx800
1.

INTRODUCCIN

1.1.

Informacin general

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Introduccin
Gracias por haber elegido un producto fabricado por Sandvik Mining and Construction Oy.
Este manual describe el uso del producto. La utilizacin de este producto slo debe autorizarse a
personal con la formacin adecuada. Adems, el operario deber haber ledo y entendido el
contenido de los manuales de funcionamiento y mantenimiento, as como las instrucciones de
seguridad.
El manual le ofrece informacin necesaria sobre la estructura y el funcionamiento del producto para
un uso y mantenimiento correctos. Por otra parte, este manual le instruye acerca de los trabajos de
mantenimiento especficos de cada turno de trabajo. Los procedimientos de mantenimiento regular
se explican en las instrucciones de mantenimiento.
Para tareas de mantenimiento o de reparacin ms complejas, le aconsejamos que se ponga en
contacto con el taller autorizado ms cercano. Nuestro personal de mantenimiento posee los
conocimientos y las herramientas especiales necesarios para las tareas ms complicadas.
Con un uso correcto y siguiendo las instrucciones de mantenimiento, incrementar al mximo el
grado de utilizacin y la durabilidad de su producto.
Almacenamiento
Este manual se considera parte del producto, y debe guardarse durante toda la vida til del producto.
guarde con el manual todos los documentos en los que se especifiquen cambios relacionados con
el producto. Mantenga el manual en perfecto estado de legibilidad y gurdelo en un lugar accesible
por si fuera necesario en cualquier momento. En caso de venta del producto, el manual tambin
deber entregarse al nuevo propietario.
Informacin sobre el producto
La informacin contenida en este manual se corresponde al modelo y la apariencia del producto en
el momento de la entrega. Sandvik Mining and Construction Oy se reserva el derecho a realizar
modificaciones en el equipo y los datos tcnicos sin previo aviso. Toda la informacin incluida en
este manual es vlida en el momento de su publicacin.
Copyright
Este documento no podr ser copiado, presentado, o entregado a terceros sin nuestra expresa
autorizacin, as como tampoco podr usarse para fines distintos a los permitidos por nosotros. Nos
reservamos el derecho a realizar modificaciones sin previo aviso tanto en el equipo como en la
configuracin del producto, as como en las instrucciones de mantenimiento y reparacin..
Sandvik Mining and Construction Oy
Contenidos del manual
El manual del operario contiene la siguiente informacin:
- Informacin general sobre la finalidad y el contenido del manual del operario, instrucciones para
la lectura del manual, y solicitud de sugerencias y correcciones en caso de imprecisiones.
- Informacin relativa a la seguridad
- Comprobaciones diarias
8 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
- Instrucciones de funcionamiento del producto.

1.2.

Uso previsto

El equipo de perforacin DX est diseado para su uso en lugares de obra y en canteras. Se trata
de un equipo de perforacin hidrulico que perfora barrenos verticales, inclinados y horizontales de
45 a 127 mm (de 1 3/4 a 5) de dimetro utilizando varillas extensibles de 32, 38, 45 51 mm (1
1/4, 1 1/2 , 1 3/4 2). La profundidad mxima de barreno es de 29 m cuando se utilizan varillas
MF (macho / hembra con manguito incorporado) de 14 pies (45 mm) de longitud.
Condiciones de funcionamiento recomendadas
Temperatura ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . .- 30 C+ 50 C
Altitud mxima sobre el nivel del mar. . . . . . . . .mx. 3000 m
Antes de utilizar el equipo en condiciones especiales, consulte con el departamento de ingeniera
de Sandvik
1.2.1.

Usos y condiciones de funcionamiento en los que no se debe utilizar el equipo

Riesgos para el personal

rea de perforacin con saneado insuficiente.


Gases explosivos presentes en el aire.
Formacin inadecuada del operario.
Presencia de personal no autorizado en el rea de trabajo.
Iluminacin insuficiente.
Ventilacin insuficiente.
Conexin a tierra insuficiente.
Uso para transporte de personal.
Sistemas de seguridad defectuosos.
Fallo detectado en el equipo.

Riesgos para el equipo y su entorno


Tensin de alimentacin baja / alta. La tensin de alimentacin del equipo no debe variar en ms
del 10% de la tensin nominal en cualquier situacin operativa.
Fallo detectado en el equipo.
El suministro de potencia al equipo debe incluir lo siguiente:

Proteccin contra sobrecargas


Proteccin contra cortocircuitos
Proteccin de fallo a tierra
Otras protecciones, como cable de control y cable apantallado, si as lo requieren los estndares
nacionales vigentes

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

9 (184)

dx800
1.3.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Smbolos informativos y advertencias incluidos en este manual

Las advertencias incluidas en este manual estn divididas en las siguientes tres categoras:
El trmino "PELIGRO" indica una situacin peligrosa que, de no ser evitada,
provocar serias lesiones e incluso la muerte.
El trmino "ADVERTENCIA" indica una situacin peligrosa que, de no ser
evitada, podra provocar serias lesiones e incluso la muerte.
El trmino "AVISO" indica una situacin que, de no ser evitada, podra provocar daos materiales.
1.3.1.

Smbolos de seguridad

Los smbolos de seguridad que se incluyen en este manual


tambin se pueden colocar en la mquina. Todo el personal
que haga funcionar, repare o haga trabajos de mantenimiento
en la mquina DEBE estar familiarizado con ella y observar
todos los smbolos de seguridad, seales e instrucciones!
Mantenga las instrucciones de seguridad y las seales de seguridad limpias y visibles en todo
momento.
Sustituya las instrucciones de seguridad o las seales de seguridad que sean ilegibles o que falten
antes de hacer funcionar la mquina.
Peligro
Un smbolo negro dentro de un tringulo amarillo con un borde negro indica
peligro.
Prohibicin
Un smbolo negro dentro de un crculo rojo con una barra roja en diagonal
indica la accin que no se debera llevar a cabo.
Accin obligatoria
Un smbolo blanco dentro de un crculo azul indica la accin que se debe
llevar a cabo para evitar una situacin peligrosa.

10 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
Smbolos de peligro
Estos smbolos se utilizan en advertencias para indicar una situacin o accin peligrosa.
Los smbolos de peligro se dividen en cinco categoras segn su naturaleza:

Peligros mecnicos
Peligros elctricos
Peligros por radiacin
Peligros por material/sustancia
Peligros ergonmicos

A continuacin se presentan los smbolos de peligro relacionados con cada situacin peligrosa.
Smbolos de peligro mecnico

Peligro de cada de carga

Peligro de aplastamiento

Peligro de material que sale disparado

Peligro de aplastamiento: pies

Peligro de aplastamiento: manos

Peligro de cortes

Peligro de enredo

Peligro de enredo

Peligro de enredo

Peligro de enredo - barrena giratoria

Peligro de cada

Peligro de recorrido

Peligro por inyeccin en la piel

Peligro por inyeccin de alta


presin

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

11 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Smbolos de peligro elctrico

Peligro elctrico

Tensin elctrica peligrosa

Peligro por descarga elctrica/


electrocucin

Smbolos de peligro por radiacin

Peligro por lser

Peligro radioactivo

Smbolos de peligro por material/sustancia

Peligro por superficie caliente

Peligro de explosin

Peligro por elemento inflamable

Peligro por material peligroso/


txico

Peligro de quemaduras qumicas

Peligro por slice/polvo

Smbolos de peligro ergonmico

Peligro por elevacin

12 (184)

Peligro de contaminacin ambiental

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
Smbolos de accin prohibida

Estos smbolos se utilizan en advertencias y notificaciones para indicar una accin que no se debe
llevar a cabo.
Los smbolos de prohibicin se presentan en la siguiente tabla.

Prohibido subir

Prohibido fumar

Prohibidas las llamas abiertas

Prohibido tocar

Lmite o acceso restringido

Prohibido soldar

No retire la cubierta de seguridad

Smbolo general de accin


prohibida

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

13 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Smbolos de accin obligatoria


Estos smbolos se utilizan en advertencias y notificaciones para indicar la accin que se debe llevar
a cabo para evitar una situacin peligrosa.
Los smbolos de accin obligatoria se presentan en la siguiente tabla.

Utilice guantes de seguridad

Utilice arns de seguridad

Utilice proteccin para los ojos

Utilice casco de seguridad

Utilice proteccin para los odos Utilice botas de seguridad con


punta de acero

Utilice un mono ajustado

Utilice una armilla de gran visibilidad

Utilice un respirador

Desconecte de la fuente de alimentacin

Apague y cierre el equipo

Lea el manual o las instrucciones

Smbolo general de accin obligatoria

14 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

2. SEGURIDAD

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

15 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

2.

SEGURIDAD

2.1.

Principales riesgos para la seguridad relacionados con el uso y el


mantenimiento del equipo
Asegrese de que no haya personal no autorizado dentro del
rea de trabajo durante la perforacin o los desplazamientos.

Peligros por piezas en movimiento (brazo, avance, equipo de


perforacin, escotillas y rejillas). Asegrese de que no haya
personal no autorizado presente en el rea de peligro durante
las operaciones de perforacin, desplazamiento o servicio.
Movimientos peligrosos del equipo. No pierda de vista los
movimientos del equipo de perforacin cuando trabaje cerca
del equipo. Preste especial atencin a la varilla giratoria del
martillo.
Movimientos peligrosos del brazo. No pase ni permanezca
debajo de los brazos a menos que sea absolutamente
necesario. Salga de la zona de peligro durante la perforacin o
el desplazamiento. Asegure el soporte del brazo antes de las
tareas de servicio del sistema hidrulico.
Peligro de vuelco de la mquina. Una estabilidad insuficiente
puede causar movimientos inesperados de la mquina y
provocar serias lesiones, incluso la muerte. No sobrepase
nunca los ngulos de inclinacin mximos especificados
cuando estacione la mquina o trabaje con ella.
Peligro de resbalones, traspis y cadas. Mantenga siempre
limpios de aceite, suciedad y hielo las escaleras, peldaos,
barandillas, pasamanos y plataformas de trabajo para evitar
que se provoquen serias lesiones, e incluso la muerte.
Peligro de escape de aire comprimido. Estos chorros de aire
comprimido pueden causar graves lesiones. Deje salir la
presin antes de abrir la tapa de llenado o el conector de aire
comprimido.
Peligro de escapes de aceite a alta presin. Estos chorros de
aire comprimido pueden causar graves lesiones. Deje que la
presin salga del circuito hidrulico antes de abrir los tapones
o los conectores.

16 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
2.2.

Instrucciones de seguridad generales para el funcionamiento y el


mantenimiento

PELIGRO
Durante la perforacin est terminantemente prohibido
cambiar el plan de perforacin, aunque slo sea parcialmente!

Asegrese de que la zona est bien ventilada despus de la


voladura. Los gases generados durante la voladura incluyen
gases nocivos en grandes cantidades, peligrosos para la salud,
como el dixido de nitrgeno y el monxido de carbono. En
reas donde el material contenga azufre, tambin estarn
presentes el anhdrido sulfuroso y otros derivados del azufre.
Siga siempre las normas de trfico en el lugar de trabajo cuando
est desplazando este equipo de perforacin. Si detecta averas
o defectos, informe inmediatamente a la persona responsable.
No utilice el cilindro de extensin cuando el avance est en
contacto con el suelo o la roca.

Riesgo de incendio. Tras las tareas de mantenimiento todo el


material de aislamiento trmico deber volver a instalarse. La
temperatura superficial del motor diesel y todas las piezas y
estructuras en contacto directo con el motor debe ser inferior a
300 C.
Slo el personal especialmente instruido sobre el
funcionamiento y el servicio est autorizado para llevar a cabo
las tareas de funcionamiento, mantenimiento y ajuste. Antes de
utilizar o realizar el servicio en el equipo, lea las instrucciones
de funcionamiento, mantenimiento y seguridad.
Para evitar posibles daos y lesiones, tenga su trabajo
detalladamente planificado de antemano. El operario deber
dominar a la perfeccin todas las funciones del equipo de
perforacin antes de empezar a trabajar con l.
El operario debe llevar siempre puesto el equipo de seguridad
pertinente, como casco y mono de seguridad, calzado de
proteccin, protectores auditivos y oculares, etc.
Se recomienda mantener un registro de la utilizacin de piezas de mantenimiento o de desgaste. De
esta manera, puede preverse ms fcilmente la necesidad de mantenimiento preventivo y as
mejorar la capacidad de utilizacin, la eficacia, la durabilidad y la seguridad del equipo.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

17 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Si no se toman todas las medidas de precaucin necesarias, la seguridad del personal de servicio
se pondr en riesgo. Todo el personal de mantenimiento que trabaje con el equipo debe conocer a
la perfeccin todos los posibles peligros y aplicar los mtodos de seguridad laboral correspondientes.
Antes de iniciar cualquier tarea de mantenimiento o reparacin, las instrucciones del fabricante
debern leerse y cumplirse tal y como vienen especificadas.
Defina claramente quin o quines ser(n) responsable(s) de la realizacin de las tareas de
mantenimiento o reparacin.
Nunca intente realizar tareas para las que no haya sido debidamente autorizado o formado.
Informe al operario del equipo sobre el inicio de las tareas de mantenimiento y reparacin.
Antes de proceder con las tareas, asegrese de que los alrededores de la zona de trabajo estn
despejados de elementos innecesarios y de que el rea es segura.
Si van a realizarse tareas de mantenimiento o reparacin en el equipo, asegure siempre el equipo
contra posibles arranques accidentales:
- Desconecte el interruptor principal.
- Retire la llave de contacto.
Coloque una seal de advertencia de PELIGRO. NO PONER EN MARCHA en el interruptor
principal. Esta seal slo deber retirarse por una persona que est completamente al tanto del
estado de las tareas de mantenimiento.
Adems de limpiar y lavar el equipo regularmente, hgalo tambin antes de cada tarea de
mantenimiento o reparacin.
Antes de proceder con la limpieza del equipo con agua, limpiador de alta presin, vapor u otros
mtodos de limpieza, proteja aquellos componentes que puedan resultar daados por el agua o
por el mtodo de limpieza. Asegrese de proteger los motores elctricos, cajas y armarios de
conexiones.
Si as lo cree conveniente, disponga en el equipo los peldaos o plataformas de trabajo necesarios.
Jams utilice los componentes del equipo como escaleras. Si las tareas se realizan a una altura
considerable, o en cualquier otra zona que entrae peligro, monte las plataformas de trabajo
necesarias para evitar cadas. Nuca suba a las cubiertas del equipo.
Mantenga siempre las escaleras, barandillas y elementos antideslizantes limpios de aceite, grasa,
nieve u objetos innecesarios o suciedad que puedan causar accidentes por resbalones o tropiezos.
Utilice slo herramientas en correcto estado y de alta calidad que sean apropiadas para los trabajos
a realizar.
Antes de iniciar las tareas, asegrese de que el equipo se encuentra sobre una superficie nivelada,
el freno de seguridad accionado y que todas las ruedas / orugas estn calzadas o los gatos estn
bajados para evitar que el equipo pueda desplazarse.
Preste especial atencin al funcionamiento y al estado del tubo de escape de gases y
especialmente al limpiador de gases, y asegrese de que la ventilacin es adecuada.
El sobrecalentamiento del motor diesel indica una avera. En dicho caso, detenga el motor y
subsane la causa del sobrecalentamiento para evitar daos en el motor. Asegrese de que el aire
puede circular libremente a travs del radiador del motor. En caso necesario, limpie el radiador y
elimine cualquier obstruccin.
Detenga el motor y espere a que el motor y el refrigerante se enfran antes de comprobar el nivel
de refrigerante. Si no es posible, use guantes de proteccin y otras prendas de seguridad cuando
abra la tapa del radiador; as evitar sufrir quemaduras y otras lesiones. Mantngase lo ms alejado
posible; gire la cara y abra poco a poco el tapn. Antes de abrir completamente el tapn y extraerlo,
espere hasta que la presin o el refrigerante terminen de descargarse del sistema de refrigeracin.
Use equipos y mtodos de elevacin adecuados para desplazar piezas pesadas del equipo. Siga
las instrucciones del fabricante del elevador.

18 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
2.3.

Polvo

La perforacin genera polvo, que permanece en el lugar de perforacin y sus alrededores incluso
aunque la percusin no est en marcha.
Estas partculas pueden ser tan finas que a veces es imposible apreciarlas a simple vista. La
inhalacin de este polvo fino e invisible puede ser extremadamente peligrosa.

PELIGRO
La inhalacin de polvo puede provocar graves lesiones o
incluso la muerte. Utilice siempre un respirador aprobado.

Proteccin contra el polvo


- Utilice siempre un respirador aprobado por el fabricante cuando se encuentre fuera de la cabina.
Compruebe que el respirador est en buen estado.
- Mantenga siempre la puerta de la cabina cerrada.
- Mantenga la cabina limpia. Limpie la cabina a diario con un aspirador de polvo.
- Cambie regularmente los filtros de aire de la cabina. Utilice nicamente piezas de repuesto
originales.
Sistema captador de polvo
Compruebe que el sistema captador de polvo funciona correctamente en todo momento. Compruebe
que
-

la campana de aspiracin se encuentra firmemente apoyada contra el suelo durante la perforacin.


la campana de aspiracin y las gomas de la campana estn en buen estado.
Las mangueras de aspiracin estn bien fijadas y en buen estado.
Los filtros del captador de polvo estn en buen estado. Utilice nicamente piezas de repuesto
originales.

Use el sistema opcional DustMizer para reducir la cantidad de polvo generada.


Si utiliza los parmetros de perforacin apropiados y mantiene el equipamiento de perforacin en
buen estado, reducir la cantidad de polvo producido.

Para utilizar el equipo con toda seguridad, es necesario que el


personal de mantenimiento haya sido formado por Sandvik y se
debern emplear nicamente piezas de repuesto originales. Es
fundamental realizar las operaciones de mantenimiento y
comprobacin diarias y el resto de tareas peridicas previstas
en el manual de instrucciones.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

19 (184)

dx800
2.4.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

reas de peligro durante el funcionamiento

3m

Desplazamiento

3m

3m

3m

6m

Perforacin

6m

6m

3m

20 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
2.5.

ngulos de pendiente
En superficies resbaladizas (hielo, roca lisa, etc.), los ngulos
seguros de pendiente para la perforacin y el desplazamiento
son mucho menores que en superficies con un buen agarre.
El depsito de agua deber estar bloqueado en la posicin de
funcionamiento durante los desplazamientos y la perforacin.

Max. 20

Max. 20

Figura: Desplazamiento y estacionamiento

En pendientes superiores a 20 se debe utilizar el cabestrante.

Mantenga el brazo hacia adelante y el avance apoyado en su


soporte de transporte.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

21 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Max. 16

Max. 20

Figura: Desplazamiento y estacionamiento con depsito de agua

En pendientes superiores a 16 se debe utilizar el cabestrante.

Mantenga el brazo hacia adelante y el avance apoyado en su


soporte de transporte.n

22 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

17

24

24

22

20

19
1

Figura: Perforacin
1. Giro adicional del carro superior (opcional)
El siguiente diagrama muestra los ngulos de mxima pendiente en todas las direcciones cuando
se perfora con el brazo en diferentes posiciones.

Peligro de vuelco. Puede provocar graves lesiones e incluso la


muerte. No exceda los ngulos mximos de inclinacin
especificados. Extreme las medidas de precaucin cuando
realice perforaciones con el carro superior girado hacia un lado
y el brazo en su posicin extrema.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

23 (184)

dx800
2.6.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Centro de gravedad

1350

Centro de gravedad con el cilindro del larguero del brazo en su longitud mxima y el brazo en posicin
horizontal y el avance contra el soporte de transporte.

1100

1200

24 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
2.7.

Ubicacin del extintor de incendios

1. El extintor de incendios est montado en la pared lateral de la cabina.

Lea la instrucciones de funcionamiento de la botella del extintor


de incendios. Asegrese de que la aguja indicadora del extintor
no se encuentre en la zona roja. Si la aguja seala la zona roja,
el personal de servicio autorizado deber recargar
inmediatamente el extintor.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

25 (184)

dx800
2.7.1.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Utilizacin del extintor de incendios

ADVERTENCIA
Consulte las instrucciones de funcionamiento que se
encuentran en uno de los laterales del extintor de incendios.
Asegrese de que el manmetro indicador del extintor no est
en la zona roja. Si el indicador est en la zona roja, el extintor
de incendios deber ser revisado inmediatamente en un taller
autorizado.

1.
2.
3.
4.

Saque el extintor de su soporte.


Agite el extintor una o dos veces para que se mezclen sus componentes.
Tire del pasador de seguridad y saque la manguera de su soporte.
Colquese en una posicin segura, sujete la manguera con firmeza y dirija la boquilla hacia las
llamas.
5. Roce el producto qumico extintor presionando el gatillo de la boquilla. Cuando las llamas se
hayan extinguido, suelte el gatillo para reservar la mxima cantidad de producto qumico por si
el fuego se reaviva.

El extintor se debe rellenar en un establecimiento autorizado


despus de cada uso.

26 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
2.8.

Paradas de emergencia y dispositivos de parada

2.8.1.

Paradas de emergencia

Asegrese de que las paradas de emergencia tengan siempre


acceso libre.

Compruebe diariamente el funcionamiento de las paradas de


emergencia.
Cuando se pulsa cualquier botn de parada de emergencia, el motor se para inmediatamente y con
l todas las funciones. Se encender el indicador luminoso en el panel. El motor no se podr volver
a arrancar hasta que se libere el botn de parada de emergencia.

1.

Indicador luminoso de parada de emergencia

2.

Botn de parada de emergencia

3.

Botn de parada de emergencia

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

27 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

1
2

1.

Botn de parada de emergencia

2.

Botn de parada de emergencia

28 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
2.8.2.

Cable de seguridad

Si el cable de seguridad se tensa o se afloja suficientemente, las funciones de perforacin y la


manipulacin de varillas se detienen, as como el captador de polvo. El motor contina funcionando.
Las funciones se restauran pulsando el botn de reinicio del cable de seguridad.

Antes de reiniciar el dispositivo, compruebe que no haya


ningn control de perforacin o de manipulacin de varillas en
posicin de funcionamiento.
2

1. Cable de seguridad del avance


2. Botn de reinicio del cable de seguridad

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

29 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

2.9.

Funciones que impiden el funcionamiento

2.9.1.

Funciones de parada automtica

El motor se detiene automticamente si:


1. El nivel de aceite hidrulico del depsito es demasiado bajo, se iluminar el indicador del panel.
2. La temperatura del compresor supera los 115C; se ilumina el indicador luminoso en el panel.
El motor primero baja a ralent y luego se detiene si:
1. La presin de aceite del motor desciende demasiado. Al mismo tiempo se enciende el indicador
luminoso del panel del usuario y en la pantalla de control aparece un mensaje.
2. Desciende demasiado el nivel del agua de refrigeracin del motor. Al mismo tiempo en la pantalla
de control aparece un mensaje.

1.

Presin de aceite

2.

Nivel de agua de refrigeracin

2.9.2.

Dispositivo de parada del desplazamiento

El equipo de perforacin est dotado de un dispositivo que impide el desplazamiento cuando la


puerta de la cabina est abierta. Este dispositivo tambin hace que se detenga el equipo si la puerta
se abre durante el desplazamiento.
Cuando se utiliza el control remoto, la puerta de la cabina puede estar abierta.
2.9.3.

Proteccin frente al desplazamiento con dobles controles

Se impide el desplazamiento simultneo desde la cabina y con el control remoto. El modo de


desplazamiento se selecciona en la cabina con el interruptor S7 del panel derecho.
30 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
2.9.4.

Sistema para detener la perforacin

El equipo dispone de un sistema para detener la perforacin a travs de un cable de seguridad.


Adems, tambin puede activarse una funcin que detiene la rotacin y la perforacin cuando la
puerta de la cabina est abierta.
Esta funcin dispara el bloqueo magntico de la palanca multifuncin y coloca dicha palanca en la
posicin central.
La funcin puede activarse soltando el acoplador de bucle (consultar diagrama de cableado).

2.10.

Llenado del depsito de combustible

ADVERTENCIA
Queda terminantemente prohibido fumar y usar llamas abiertas
durante el llenado del depsito de combustible. Fumar, repostar
cerca de focos de llama o de chispas conlleva un alto riesgo de
situaciones de peligro durante el repostaje del depsito de
combustible o al trabajar en l.

Al repostar el depsito de combustible, siga estas instrucciones:

Detenga el motor antes del llenado.

- Adicionalmente, desconecte la calefaccin / aire acondicionado de la cabina.


- Asegrese de que existe una ventilacin suficiente.
- Mantenga la pistola de combustible en contacto con el conducto de llenado. De este modo evitar
la aparicin de posibles chispas como consecuencia de la electricidad esttica. Si esto no resulta
posible, asegure cualquier otra conexin a tierra con la pistola.
- Preste especial atencin para no derramar combustible sobre superficies calientes.
- Limpie el combustible que se haya derramado antes de encender el motor.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

31 (184)

dx800
2.11.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Mantenimiento del sistema hidrulico

PELIGRO
No trabaje debajo de componentes que estn suspendidos
nicamente mediante el sistema hidrulico. Asegure dichos
componentes con soportes adecuados antes de iniciar las
tareas de reparacin o mantenimiento.

ADVERTENCIA
Nunca realice tareas de mantenimiento o reparacin en
sistemas presurizados. Antes de retirar cualquier cartucho o
vlvula hidrulica, asegrese de que no estn presurizados.
Use un tornillo de purga para liberar la presin detrs de las
vlvulas o cartuchos, o espere a que se haya enfriado el aceite
hidrulico antes de retirar los componentes.

ADVERTENCIA
Peligro de sufrir quemaduras. El aceite que circula por los
sistemas hidrulicos est caliente. Puede causar graves
quemaduras cutneas. Deje que el aceite se enfre antes de
iniciar cualquier tarea de mantenimiento.

ADVERTENCIA
Nunca intente localizar una fuga tanteando con la mano. El
escape de fluido hidrulico a alta presin puede penetrar en la
piel y causar graves lesiones.
Si el fluido penetra debajo de la piel deber extraerse mediante
intervencin quirrgica, para evitar la gangrena. SOLICITE
ASISTENCIA MDICA INMEDIATAMENTE.

ADVERTENCIA
Antes de retirar los cilindros, o sus vlvulas de retencin o de
sobrecentro, apoye con cuidado el brazo, el avance y el martillo
perforador para evitar que generen electricidad esttica.
Las tareas de mantenimiento y reparacin en el sistema
hidrulico, as como la instalacin de componentes, debern
realizarse exclusivamente por personal con la formacin
adecuada. No empiece a trabajar si no est completamente
familiarizado con el sistema.

32 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Las modificaciones que se realicen en el equipo debern contar


con la autorizacin escrita del fabricante.

Proteja sus ojos con gafas de seguridad.

- No use el equipo de perforacin si existen fugas en el sistema hidrulico.


- Detenga la unidad de alimentacin y el motor diesel antes de reparar una manguera con fugas o
apretar un conector.
- Los escapes de aceite tambin constituyen un gran peligro de incendio.
- Evite las salpicaduras de aceite enrollando un pao alrededor del componente.
- Evite el contacto directo de la piel con el aceite.
- Asegrese de que los conectores y las mangueras nuevas coinciden con los usados por el
fabricante en cuanto a tipo y longitud. Cuando reemplace mangueras y conectores, use siempre
piezas originales de Sandvik o piezas equivalentes recomendadas por el fabricante. Asegrese
tambin de que las mangueras y los conectores son adecuados para el nivel de presin al que se
vern sometidos.

2.12.

Mantenimiento de los acumuladores de presin del martillo perforador

ADVERTENCIA
No presurice los acumuladores con una presin superior a la
indicada.

El desmontaje, la inspeccin, el montaje y la presurizacin de


los acumuladores de presin se describen en las instrucciones
separadas correspondientes.
Los acumuladores de presin del martillo perforador estn llenos de nitrgeno N 2. Antes de retirar los acumuladores de presin del martillo perforador, despresurice los acumuladores abriendo
la vlvula de llenado.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

33 (184)

dx800
2.13.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Mantenimiento del sistema elctrico

PELIGRO
PELIGRO ELCTRICO. Corte el suministro de alimentacin a la
luz usando los interruptores principales antes de sustituir las
bombillas de los faros de conduccin y las luces de trabajo.
Extreme las medidas de precaucin en las tareas de
mantenimiento o reparacin en las lmparas de descarga de
gas HID. Los componentes de las luces incluyen piezas de alto
voltaje. De lo contrario, existe el peligro de sufrir graves
lesiones, e incluso la muerte.
Tenga en cuenta que ciertas piezas de la luz pueden estar calientes despus de su uso, por lo que
deber dejar que se enfre antes de iniciar el trabajo de reparacin.
Las bombillas de las lmparas de descarga de gas estn llenas de gas, por lo que deber
manipularlas con cuidado.
No toque el soporte de la lmpara o la parte de cristal de la bombilla al realizar la sustitucin.

ADVERTENCIA
Cuando trabaje con sistemas de alta tensin, recuerde que los
condensadores de varios componentes se pueden estar
cargados incluso si el sistema est desconectado de la red
elctrica. Descargue el condensador, conectndolo a tierra.
Las modificaciones elctricas que se realicen en el equipo
debern estar autorizadas por escrito por el departamento de
diseo elctrico de Sandvik Mining and Construction Oy,
asegurando as un funcionamiento correcto del dispositivo
modificado.
En caso de avera elctrica, detenga el equipo inmediatamente.

Las tareas en los equipos elctricos slo las podr realizar el


personal que cuente con las cualificaciones y la experiencia
requeridas por las autoridades, u otros miembros del personal
bajo la supervisin de dichos expertos. Adems, dichos
trabajos debern realizarse siguiendo las directrices de las
normativas electrotcnicas vigentes.
Siga siempre las instrucciones de seguridad locales y las
regulaciones electrotcnicas.

34 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Utilice slo componentes elctricos originales.

- Si las normativas as lo especifican, corte la tensin de alimentacin del dispositivo o sus


componentes antes de realizar tareas de inspeccin, reparacin o mantenimiento. Asegrese de
que dichos componentes estn desactivados y bloquee el interruptor principal o realice la
correspondiente toma a tierra.
- Compruebe regularmente el estado de los dispositivos elctricos del equipo. Repare
inmediatamente cualquier tipo de avera o desperfecto del equipo (conexiones sueltas, posible
deterioro del aislamiento, etc.).
- Compruebe semanalmente el funcionamiento del sistema de control de la derivacin a tierra,
pulsando el botn de comprobacin. Si el sistema de control no corta la energa, reprelo antes de
conectar en l cualquier tipo de dispositivo.
Realizacin de trabajos con componentes en carga

ADVERTENCIA
Si se debe conectar un componente, un empleado tiene que
estar preparado y disponible para cortar la energa desde la
parada de emergencia o desde el interruptor principal en
cualquier momento. Siga las normativas de seguridad elctrica.
Sea muy precavido.

Use una cadena de seguridad blanca y roja y seales de


advertencia para delimitar el rea de trabajo.

Use exclusivamente herramientas aisladas.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

35 (184)

dx800
2.14.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Mantenimiento de las bateras

PELIGRO
Ventile a fondo el compartimento de la batera antes de conectar
o desconectar los cables de la batera. Tanto si la batera est
cargada como si est descargada, el plomo y el cido generan
oxgeno e hidrgeno. Estos elementos forman una mezcla de
gas extremadamente explosiva que puede incendiarse si entra
en contacto con una chispa o llama abierta.

PELIGRO
No cortocircuite nunca los polos, ya que las chispas resultantes
podran causar la explosin de la batera.

ADVERTENCIA
El cido en la batera quema la piel, agujerea la ropa y puede
provocar ceguera si cae en los ojos. Si le cae cido en la piel,
lave la zona afectada inmediatamente con abundante agua. Si
el cido de la batera entra en contacto con los ojos, lo primero
que deber hacer es neutralizarlo con carbonato sdico. A
continuacin, enjuague los ojos con abundante agua y consulte
a un mdico.

ADVERTENCIA
Afloje las tapas de las celdas de la batera para dejar que salgan
los gases generados durante la recarga.

36 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA
Cuando trabaje con bateras, lleve siempre puesto el equipo de
proteccin, es decir, gafas de proteccin, monos de proteccin,
calzado de seguridad, guantes de proteccin, etc.

Queda terminantemente prohibido fumar y usar llamas abiertas


durante la comprobacin de la batera. Use una linterna para
comprobar el nivel de electrolito en condiciones de poca
visibilidad.

En primer lugar desconecte siempre el cable negativo (-) y, a


continuacin, el positivo (+). Cuando realice la nueva conexin,
conecte primero el terminal positivo (+) y, a continuacin, el
negativo (-).
Para que no se generen chispas, desconecte o apague el cable
del cargador antes de conectar los cables a la batera.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

37 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

A fin de eliminar el riesgo de explosin, mantenga el electrolito


de la batera a un nivel constante y revselo regularmente. Si es
necesario, aada agua destilada, pero siempre antes del
arranque, nunca despus. Si el nivel de electrolito se mantiene
tan alto como sea posible, se elimina el espacio en el que se
podra generar el gas en las celdas.
No use los polos de la batera para comprobar el
funcionamiento de dispositivos elctricos.

2.15.

Mantenimiento del sistema neumtico

ADVERTENCIA
Asegrese de que el sistema neumtico no est presurizado
antes de comenzar las tareas de mantenimiento en el
compresor o en otros componentes del sistema neumtico.

ADVERTENCIA
El nivel de presurizacin del sistema no debe ser superior al
especificado por el fabricante. Aumentando el nivel de presin
no conseguir aumentar el rendimiento del equipo de
perforacin.
Drene el circuito neumtico antes de iniciar las tareas de
mantenimiento.

38 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
2.16.

Seguridad durante las tareas de soldadura

Antes de realizar una soldadura, determine el material a soldar y el mtodo de soldadura apropiado,
as como los consumibles. En caso necesario, pngase en contacto con el departamento de servicio
de Sandvik Mining and Construction Oy.

Nunca repare el brazo o sus componentes mediante soldaduras


(los brazos estn construidos con materiales especiales que no
pueden soldarse siguiendo los procedimientos normales).
Use un equipo de proteccin adecuado.

Siga las instrucciones de soldadura y aplique mtodos de


soldadura adecuados.

El equipo dispone de componentes elctricos y electrnicos


que podran resultar daados si se realizan soldaduras en el
equipo. Si realiza soldaduras en el equipo, cumpla
estrictamente las siguientes instrucciones:
- Detenga el motor y gire la llave de contacto a la posicin 0.
- Desconecte los cables de la batera y abra el interruptor principal.
- Compruebe que exista una ventilacin adecuada y asegrese de que cuenta con el equipamiento
necesario para la extincin de incendios.
- Proteja de las chispas de la soldadura los cables elctricos y el resto de componentes delicados.
- Conecte el cable de toma a tierra del equipo de soldadura directamente a la pieza a soldar. Conecte
el cable lo ms cerca posible al punto de soldadura, de manera que la corriente de soldadura no
pase a travs de los cojinetes, componentes hidrulicos, componentes elctricos / electrnicos, o
el cable de toma a tierra del equipo de perforacin.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

39 (184)

dx800
2.17.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Equipamiento de seguridad
Al comienzo de cada turno y tras cada desplazamiento
compruebe que los botones de parada de emergencia y el
equipamiento de seguridad funcionan adecuadamente.

Extintor de incendios
Botones de parada de emergencia
Cable de seguridad
Dispositivo de prevencin de desplazamiento (puerta de la cabina abierta)
Prevencin de desplazamiento con dobles controles
Alarma de marcha atrs
Espejo retrovisor
Bandas antideslizantes
Cabina R.O.P.S. / F.O.P.S.
Aislamiento acstico de la cabina < 80 dBA
Escotilla de techo (salida de emergencia)
Seales de advertencia
Indicadores del ngulo de inclinacin del equipo
Indicador luminoso de advertencia de gato trasero

2.17.1. FOPS / ROPS


Los componentes sometidos a la prueba FOPS (Estructura protectora de cada de objetos) / ROPS
(Estructura protectora antivuelco) incluyen techo protector o cabina de seguridad.
No deben realizarse modificaciones en el techo protector o cabina de seguridad, ya que invalidara
la aprobacin FOPS/ROPS.

2.18.

Emisiones y nivel de ruido

Las medidas de los niveles y emisin de ruidos en los puestos del operador se han efectuado de
acuerdo con las normas europeas de seguridad de equipos de perforacin (EN 791).
Nivel de presin acstica en el puesto del operario

LpA 80 dB (A)
ISO 11201-1995

Nivel de potencia sonora emitido por la maquinaria (du- LwA 126 dB (A)
rante la perforacin)
ISO 4872-1978

2.19.

Vibracin

La medicin del valor de vibracin de todo el cuerpo en la posicin del operario se ha realizado
conforme a la norma europea de seguridad para equipos de perforacin EN 791. El valor cuadrtico
medio ponderado de aceleracin no supera los 0,5 m/s.

40 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
2.20.

Ubicaciones de las etiquetas de advertencia


8

70
9
75
44
36
43
42

82

82
20

69

60

44. ADVERTENCIA

Peligro de vuelco. Riesgo de sufrir graves lesiones e incluso la muerte. Durante


el desplazamiento:Mantenga el brazo en la posicin de desplazamiento.No
exceda los ngulos mximos de inclinacin estipulados.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

41 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

44. ADVERTENCIA

Peligro de vuelco. Puede producir lesiones graves o incluso la muerte. Durante


el desplazamiento: Mantenga el brazo en posicin de desplazamiento No exceda
los ngulos mximos de inclinacin especificados. Con depsito de agua.
43. DANGER

Tensin peligrosa. Puede provocar graves lesiones e incluso la muerte. Extreme


las medidas de precaucin al acercarse a las lneas o cables elctricos.
42. ADVERTENCIA
NO UTILICE EL EQUIPO DE PERFORACIN ANTES DE HABER:1. Ledo las
instrucciones de uso / servicio.2. Entendido y aplicado todas las advertencias
y precauciones.3. Recibido toda la formacin necesaria para el uso del
equipo.No trabaje nunca bajo el brazo durante la perforacin. Coloque el brazo
en la posicin de transporte. Gire el avance hasta orientarlo horizontalmente
antes de iniciar el desplazamiento. Antes de retirar los cilindros de oscilacin o
realizar cualquier tarea de servicio bajo el equipo, asegrese de que el espoln
del avance est apoyado verticalmente, orientado hacia el suelo, y asegure el
brazo y la parte trasera del portador en su posicin sujetndolos. Los cilindros
de oscilacin de las orugas deben bloquearse antes de elevar o transportar el
portador. Asegrese de que el tambor del cabestrante cuenta con un mnimo de
tres (3) vueltas de cable cuando el cabestrante est en uso.
36. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Abrchese el cinturn de seguridad. No trabaje con las puertas abiertas o con


los pestillos abiertos. Pare el motor durante las tareas de servicio /
mantenimiento, ajuste o repostaje. No deje la mquina desatendida con el motor
en marcha.
20. ADVERTENCIA
ADVERTENCIA EST TERMINANTEMENTE PROHIBIDA LA PRESENCIA DE
PERSONAL NO AUTORIZADO EN EL REA DE TRABAJO
4. ADVERTENCIA

Peligro por inyeccin de aire a alta presin. Puede causar lesiones graves.
Descargue la presin antes de desconectar los tapones de llenado o las
conexiones.
42 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
9. ADVERTENCIA

Movimiento peligroso del brazo. Puede provocar daos fsicos. Asegure el


brazo antes de realizar inspecciones o tareas de mantenimiento en el sistema
hidrulico.
8. ADVERTENCIA

Piezas peligrosas mviles y giratorias. Puede causar lesiones graves. No entren


en el rea de trabajo con la mquina en funcionamiento.
70. ADVERTENCIA

Peligro de quedar atrapado en la varilla de perforacin. Puede provocar graves


lesiones e incluso la muerte. No instale la varilla de perforacin en una varilla o
espiga giratoria.
69. ADVERTENCIA

Peligro de sufrir quemaduras. Posibles lesiones graves. No toque las


superficies calientes del equipo de perforacin.
33. ADVERTENCIA

Peligro de vuelco. Puede provocar graves lesiones e incluso la muerte. Durante


la perforacin: no exceda los ngulos de inclinacin indicados, mantenga
bloqueados los cilindros de oscilacin.
79. ADVERTENCIA

Peligro de vuelco. Puede provocar graves lesiones e incluso la muerte. El


depsito de agua deber estar bloqueado en la posicin de funcionamiento
durante los desplazamientos y la perforacin.
Copyright Sandvik Mining and Construction
ID: 406 3 es 2010-02-04

43 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

82. DANGER

La inhalacin de polvo puede provocar graves lesiones o


incluso la muerte. Utilice siempre un respirador aprobado.

44 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
2.21.

Placas de smbolos

Interruptor principal, portador

Si necesita remolcar el equipo, asegrese de que


ha soltado los motores de desplazamiento.

Eleve el equipo slo desde estos puntos.

Depsito de combustible/llenado del depsito

Controlador de la presin del compresor

Fusibles

Vlvula selectora para el llenado del depsito de


aceite hidrulico o el depsito de aire/aceite del
compresor.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

45 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Filtro de aire del motor

Filtro de aire del compresor

Evite la exposicin al ruido. Siempre que el motor


est en funcionamiento, utilice protectores auditivos.

Para evitar un incremento forzado de la temperatura, deje el motor en ralent durante tres (3)
minutos aprox. antes de detenerlo.

Desconecte los cables de la batera y conecte el


interruptor principal antes de empezar a soldar.
Consulte la seccin "Soldadura".

Nunca trabaje con menos de tres rollos de cable


en el tambor del cabestrante.

COMPRUEBE EL NIVEL DE ACEITE DEL


Comprobacin del nivel de aceite del compresor. COMPRESOR ANTES DE ARRANCAR EL
MOTOR

46 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
2.22.

Realizacin de modificaciones y correcciones en el producto


Los cambios y modificaciones como los mencionados,
realizados antes del anlisis de riesgos, la eliminacin o la
reduccin de los riesgos en caso necesario, y sin las medidas
de seguridad apropiadas, pueden ocasionar incluso la muerte,
adems de graves lesiones personales o daos materiales.
Cualquier modificacin o correccin no mencionada en el
manual de mantenimiento y que pueda afectar al
funcionamiento, la seguridad y la disponibilidad de la mquina
deber se aprobada por Sandvik antes de su implementacin.
La aprobacin requiere un anlisis detallado de los riesgos en
la fase de planificacin, teniendo en cuenta los riesgos
residuales y cualquier otro riesgo aadido que puedan
conllevar las modificaciones.

Si las modificaciones y correcciones que afectan al funcionamiento, la seguridad y la utilidad de la


mquina se realizan sin el consentimiento del fabricante, el fabricante no se hace responsable de
ningn incidente que pueda provocar muertes, lesiones o daos materiales como consecuencia
de dichas modificaciones y correcciones realizadas sin su autorizacin.
Si usted considera necesario realizar modificaciones o correcciones, pngase en contacto con el
servicio de mantenimiento de Sandvik y entregue la documentacin adecuada para ello: una
descripcin de la modificacin o correccin, planos correspondientes, fotos y otros materiales en
caso necesario. El servicio de mantenimiento de Sandvik se pondr en contacto con la fbrica y el
fabricante para planificar e implementar la modificacin.
Si se ha implementado una modificacin o correccin como se ha indicado anteriormente sin la
autorizacin de la fbrica del fabricante, su efecto en la responsabilidad de garanta se considerar
caso por caso. De todos modos, la aplicacin de la garanta se denegar en general.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

47 (184)

dx800

48 (184)

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

3. DESCRIPCIN DE LA MQUINA

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

49 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

3.

DESCRIPCIN DE LA MQUINA

3.1.

Componentes y circuitos principales

3.1.1.

Martillo de perforacin

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

Acumulador de baja presin


Acumulador de alta presin
Cilindro del cuerpo
Motor de rotacin
Espaciador
Caja de engranajes
Carcasa de barrido

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

Avance

Enrollador de manguera
Pito
Campana de aspiracin desplazable
Carro
Engranaje de avance
Viga del avance
Espoln

5
4
2
3
7

50 (184)

3.1.2.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
3.1.3.
1.
2.
3.
4.
5.

Cambiador de varillas

Extremo superior del manipulador de varillas


Extremo inferior del manipulador de varillas
Cilindro de sujecin de la varilla
Cilindro de transferencia de la sujecin
Cilindro de avance de la varilla

3.1.4.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.

Brazo

Cilindro elevador del brazo


Cilindro de articulacin del brazo
Cilindro de extensin del avance
Cilindro de oscilacin del avance
Cilindro de inclinacin del avance
Brazo trasero
Larguero del brazo
Artesa
Cruceta

7
3

4
2
9

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

1
6

51 (184)

dx800
3.1.5.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Cabina

Panel del techo


Manmetros
Control de manipulacin de varillas
Control de desplazamiento
Panel izquierdo
Control de perforacin
Control del brazo
Panel derecho

2
6
7

8
4

3.1.6.
1.
2.
3.
4.
5.

Portador

Transmisiones finales
Cilindros de oscilacin
Ruedas de marcha en vaco
Bastidores de oruga
Rodillos de la oruga

1
2

52 (184)

5
4

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
3.1.7.

Depsitos

1. Depsito de aceite hidrulico


2. Depsito de combustible

3.1.8.

Sistema hidrulico de perforacin

1. Bombas
2. Bloques de vlvula
3. Palanca multifuncin de perforacin

3.1.9.
1.
2.
3.
4.
5.

Unidad de alimentacin

Motor diesel
Compresor
Bombas hidrulicas
Bomba lateral
Engranaje de transferencia

1
5

4
3

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

53 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

3.1.10. Circuito de aire


1.
2.
3.
4.

Compresor
Depsito de aire/aceite
Filtro de aire
Captador de polvo

2
3

3.1.11. Sistema de captacin de polvo


1.
2.
3.
4.

Captador de polvo
Cicln primario
Campana de aspiracin
Manguera de aspiracin

4
1

2
3

54 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
3.1.12. Lubricacin de la espiga
1.
2.
3.
4.

Depsito de aceite
Unidad de bomba
Separador de agua
Vlvula de aire de lubricacin

1
4

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

55 (184)

dx800
3.2.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Instrumentos y controles
4

17

13
18

12

6
3
15

14

19

14
16

5
8
9

10

11

1.

Panel izquierdo

2.

Panel del manipulador de varillas Manipulacin de varillas, palancas de control

3.

Panel derecho

Arranque, oscilacin, funciones auxiliares de


desplazamiento, etc.

4.

Panel del techo

Indicadores luminosos, manmetros, dispositivos de


lavado y luces

5.

Palanca multifuncin

Control de perforacin

56 (184)

Interruptores selectores de las funciones relativas a la


perforacin

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
6.

Vlvulas de control de pilotaje

Control del brazo

7.

Manmetros

Manmetros de perforacin

8.

Vlvula de regulacin

Presin de avance

9.

Vlvulas de control de pilotaje

Control de desplazamiento

10. Vlvula de regulacin

Ajuste para el flujo de barrido medio

11. Vlvula de regulacin

Velocidad de rotacin

12. Unidad de pantalla

TIM

13. Mirilla

TIM

14. Vlvula reguladora

Ajuste de la cantidad de agua en la inyeccin de agua

15. Pedal

Engrasado de la rosca

16. Estrangulador manual

Ajuste de la velocidad de marcha del motor

17. Conector

Programacin del motor / control revisiones

18. Parada de emergencia


19. Parada de emergencia

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

57 (184)

dx800
3.2.1.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Panel izquierdo

B
B

1.

S108

Carro superior

A) Izq. (giro extra)


B) Der. (giro extra)

2.

H42
S23

Seguimiento del avance-percusin

A) Seguimiento de percusin-avance
off = percusin mx., el indicador luminoso se enciende
B) Seguimiento de percusin-avance
on
C) Barrido forzado si est conectado
S18

3.

S45

DustMixer

A) Extra
B) Lquido DustMixer en captador de
polvo

4,

S16

Inyeccin de agua o DustMixer

A) Inyeccin de agua o lquido DustMixer mezclado con el aire de barrido


B) Off
C) Inyeccin de agua o lquido DustMixer mezclado con el aire de barrido
durante la percusin (conect.)

5.

S46

Captador de polvo

A) Aspiracin desconectada
B) Captador de polvo on / off
C) Captador de polvo on = el indicador luminoso se enciende

6.

S243

Gua PITO

A) Cerrar las mordazas gua Pito


B) Abrir las mordazas de gua Pito

58 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
7.

S24

Automatismo de antiatranque

A) Automatismo de antiatranque
B) Automatismo antiatranque off

8.

S17

Automatismo de control de barrido

A) Automatismo de control de barrido


on
B) Automatismo de control de barrido
off
C) Extractor de potencia on

9.

S18

Automatismo de soplado

A) Automatismo de soplado, si el
captador de polvo (S46) est conectado, barrido mx.
B) Automatismo de soplado desconectado y barrido desconectado
C) Automatismo de soplado, si el
captador de polvo (S46) est conectado, barrido medio

Cuando utilice el giro adicional del carro superior (S108), el giro


adicional debe realizarse completamente hasta alcanzar uno de
los extremos.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

59 (184)

dx800
3.2.2.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Control de perforacin

1
2
3

1.

Avance rpido (S21)

2.

Presin mxima de percusin (S22)

3.

Percusin off/on (S19)

4.

Liberacin del bloqueo magntico (S20)

10

8
11

13
12

16

60 (184)

15
14

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

El avance rpido se activa al pulsar el botn 1.

3.2.3.

Manmetros de perforacin

4
5

1.

Percusin

2.

Rotacin

3.

Avance

4.

Barrido

5.

Estabilizador (opcional)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

61 (184)

dx800
3.2.4.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Control del cambiador de varillas

Los controles del cambiador de varillas estn situados en el lateral izquierdo de la cabina. Las tres
palancas superiores se usan para el control.
1.
2.
3.
4.

Varilla hacia el cargador


Pinza superior abierta
Pinza superior cerrada
Varilla hacia el centro de perforacin

5.
6.
7.
8.

Campana de aspiracin bajada


Pinza inferior abierta
Pinza inferior cerrada
Campana de aspiracin elevada

9. Enroscado cerrado
10. Pito abierta
11. Pito cerrada
12. Enroscado abierto

10

11

12

62 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
3.2.5.

Panel derecho

S2
S3
S7
S5
S700

S2

1. STOP
2. Corriente de control conectada
3. START

Parada de emergencia

S3

S5

4. Bocina
5. Arranque por ignicin

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

63 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
S700
6

6. TIM off
7. TIM on

8. Desplazamiento rpido
9. Desplazamiento lento
10. Desplazamiento con control remoto (velocidad lenta), el indicador luminoso se enciende

S7
8
9
10

Peligro de vuelco. Puede producir lesiones graves o incluso la


muerte. Los controles situados en la cabina no funcionan
cuando el interruptor S7 est en posicin de control remoto.

S25

64 (184)

H27

S26

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

S25

H27

11

12

11. Oscilacin de oruga izquierda bloqueada, ambos indicadores luminosos apagados


12. Ambas orugas desbloqueadas, indicadores luminosos encendidos
13. Oscilacin de oruga derecha bloqueada,
ambos indicadores luminosos apagados

13

H26
H26
14. Oscilacin hacia adelante, la cabina se
inclina hacia adelante. Se enciende el indicador luminoso correspondiente a la oruga
desbloqueada.
15. Oscilacin hacia atrs, la cabina se inclina hacia atrs. Se enciende el indicador
luminoso correspondiente a la oruga desbloqueada.

S26
14

15

Peligro de vuelco. Puede producir lesiones graves o incluso la


muerte. Durante la perforacin se debe mantener bloqueada
una de las orugas.
Si ambos indicadores luminosos estn apagados cuando el
interruptor S25 est en su posicin intermedia, es porque existe
algn problema en el sistema de control. Compruebe el sistema
de control y repare la avera antes de volver a utilizar el equipo.
Cuando la llave de contacto (interruptor S2) est en la posicin
de parada (STOP), ambas orugas se bloquean y sus indicadores
luminosos se apagan.

S35
S15

S104

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

65 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

S35

16

16. Gato estabilizador delantero levantado


17. Gato estabilizador delantero bajado

17

S15
H23

18

18. Gato trasero elevado, se apaga el indicador luminoso


19. Gato trasero bajado, se enciende el indicador luminoso

19

S104
H104

20

21

20. Supresor de ruidos cerrado


21. El indicador luminoso se enciende cuando el martillo perforador est contra el tope
delantero
22. Supresor de ruidos abierto

22

66 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
3.2.6.

Control del brazo

Las palancas de control del brazo estn situadas


junto al panel derecho. El control del brazo se
realiza como se indica a continuacin.

1.
2.
3.
4.

Extremo inferior del avance hacia adelante


Extremo inferior del avance hacia la izquierda
Extremo inferior del avance hacia la derecha
Extremo inferior del avance hacia atrs

5.
6.
7.
8.

Articulacin delantera del brazo hacia arriba


Articulacin trasera del brazo hacia arriba
Articulacin trasera del brazo hacia abajo
Articulacin delantera del brazo hacia abajo

9. Avance hacia abajo


10. Carro superior hacia la izquierda
11. Carro superior hacia la derecha
12. Avance hacia arriba

10

11

12

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

67 (184)

dx800
3.2.7.

68 (184)

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Panel del techo

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Temperatura del compresor

Temperatura del aceite hidrulico

Cantidad de combustible *
* El indicador luminoso empieza a parpadear cuando quedan aprox. 60-80 litros
de combustible en el depsito. La advertencia puede confirmarse pulsando el botn. No se recomienda utilizar el motor diesel si el nivel de combustible es bajo.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

69 (184)

dx800

70 (184)

MANUAL DE MANTENIMIENTO

H10

H9

H8

H7

H6

H5

H4

H3

H2

H1

H10 Indicador luminoso del filtro de retorno del aceite hidrulico

H9 Indicador luminoso del nivel de


aceite hidrulico

H8 Indicador luminoso de la temperatura del aceite hidrulico

H7 Indicador luminoso de carga

H6 Extra

H5 Indicador luminoso del filtro de presin del aceite hidrulico

H4 Indicador luminoso de parada de


emergencia

H3 Indicador luminoso de la temperatura del compresor

H2 Indicador luminoso de advertencia


de avera en el motor

H1 Calefactor entrada

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
3.2.8.

Pantalla de control del motor

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

71 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

1. Pulse el botn Enter


2. indica los parmetros que no son compatibles con la aplicacin 3056E/Tamrock.
3. Ventana desplegable de diagnstico. Pulse cualquier tecla para pasar a modo de espera durante
5 minutos

72 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
Interruptores H99, S13, S14, S10, H94 y S6

S13

H99

S6

S10

S14

H94

4. Lubricacin central

6. Faros de perforacin
6

10

S10

S14

H94

5. Faros de desplazamiento

S13

H99

9. Indicador luminoso verde


de funcionamiento de la lubricacin de la espiga
10. Fallo de funcionamiento
en la lubricacin de la espiga
(se detiene la perforacin) o
nivel bajo de aceite de lubricacin de la espiga, indicador luminoso rojo

11

S6

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

7. Iluminacin para los manmetros


8. Iluminacin para los manmetros y luz de cabina
11. Precalentamiento del
aceite hidrulico, el indicador
luminoso se enciende

73 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Interruptor S92

S92

12

S92
13

74 (184)

12. Las revoluciones de ralent del motor son 1400 rpm Las revoluciones pueden ajustarse entre 1400 y 2200 rpm mediante la palanca manual (cuando la
percusin o el barrido NO estn conectados). Si se est utilizando el barrido o
la percusin, la velocidad de revoluciones se ajustar automticamente a 2200
rpm.
13. Las revoluciones de ralent del motor son 1400 rpm Las revoluciones pueden ajustarse entre 1400 y 2200 rpm mediante la palanca manual (cuando la
percusin o el barrido estn conectados). Si vuelve a utilizarse la percusin o
el barrido, las revoluciones se ajustarn a la velocidad establecida mediante la
palanca manual.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
Interruptores PS8, PS9, S8, SM6-7 y S9

PS8

S8

S9

PS9

SM6--7
Intermitencia del limpiaparabrisas

PS8

Intermitencia del limpiaparabrisas


del techo

PS9
14

S8

14. Lavaparabrisas
15. Limpiaparabrisas

SM6-- 7

15

18

S9

16

16. Limpiaparabrisas del techo


17. Lavaparabrisas

17

18. Lavaparabrisas del techo


19. Limpiaparabrisas del techo

19

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

75 (184)

dx800
3.2.9.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Control remoto

S620
S613

S605

S604
S611

S601/ H601

S611 Botn de seta

Parada de emergencia

S601 Interruptor selector

Potencia on/off, retorno mediante muelle a la posicin intermedia

H601 Indicador luminoso

Corriente de control conectada en el panel de control remoto

S620 Interruptor selector

Bloqueo de oscilacin; izquierda bloqueada / ambas desbloqueadas / derecha bloqueada, el conmutador mantiene
la posicin seleccionada

S605 Palanca de control

Control de la oscilacin / gato estabilizador, retorno mediante muelle a la posicin intermedia

S613 Palanca de control

Control del cabestrante, mantiene la posicin seleccionada,


se activa cuando se pulsa el botn superior de la palanca
multifuncin (S604)

S604 Palanca multifuncin

Control de desplazamiento, retorno mediante muelle a la


posicin intermedia, se activa cuando se presiona el botn
superior de la palanca multifuncin

76 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
Palanca de control S605
1. Oscilacin hacia adelante
2. Gato estabilizador levantado
3. Gato estabilizador bajado
4. Oscilacin hacia atrs

Palanca de control S613


5. Se activa cuando se pulsa el botn en la
parte superior de la palanca multifuncin
(S604).
6. Desenrollado; el cable mantiene la tensin fijada con la vlvula de alivio de presin
al desplazarse hacia adelante
7. Enrollado
8. Desenrollado
9. Enrollado; el cable se tensa al valor fijado
por la vlvula de alivio de presin y mantiene
la tensin durante el desplazamiento hacia
atrs

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

77 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

S604 Palanca multifuncin


10. Pulsador
11. Avance
12. Izquierda adelante
13. Izquierda adelante, Derecha atrs
14. Derecha atrs
15. Atrs
16. Izquierda atrs
17. Derecha adelante, Izquierda atrs
18. Derecha adelante

10

11

18

12

13

17

16

14

S604

15

78 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
3.2.10. Aire acondicionado

1. Interruptor del ventilador

El interruptor se utiliza para seleccionar una de las tres velocidades del ventilador
Se usa el mismo ventilador para el aire acondicionado y la calefaccin
El aire acondicionado slo funciona cuando el ventilador est
encendido (posiciones 1-3 del interruptor)

2. Interruptor de funcionamiento
del calefactor
3. Interruptor selector del sumi- Abre y cierra la compuerta de suministro de aire
nistro de aire
El aire del exterior se puede tomar a travs de un filtro, o bien,
se puede hacer circular el aire de la cabina
4. Interruptor de funcionamiento enciende el aire acondicionado
del aire acondicionado / inte Se utiliza para establecer la temperatura correcta de la cabina
rruptor regulador del termostato
5. Filtro para el aire de recirculacin
6. Boquillas

Cambiando la direccin de las boquillas, el aire caliente o fro


que suministra el ventilador puede dirigirse hacia el rea deseada

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

79 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

7. Filtros de aire, 2 uds.

Se sitan en la pared trasera de la cabina


Filtran las impurezas del aire
limpie con aire a presin y cambie peridicamente los cartuchos
del filtro; los intervalos de mantenimiento dependen de la calidad
del aire exterior, sin embargo debe revisar los filtros al menos
dos veces al ao, en primavera y en otoo

8. Aberturas para el aire de escape


Cmo aprovechar al mximo el aire acondicionado
La velocidad del ventilador y la temperatura del aire son fciles de ajustar. No use una velocidad
de ventilador superior a la necesaria. Si se siente fro en la cabina, seleccione siempre una
velocidad ms baja del ventilador antes de ajustar la temperatura con el termostato.
Ajuste la direccin de las boquillas de aire para que el flujo resulte lo ms cmodo posible. No dirija
nunca el aire directamente hacia usted.
Mantenga activada la recirculacin del aire interior y la puerta cerrada. De este modo, el aire
acondicionado funcionar con mayor eficacia y se evitarn los problemas de ruido, gases de
escape, polvo, etc. del exterior.

80 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

No mantenga la temperatura de la cabina demasiado baja. Tenga en cuenta que podra sentirse
mal si se producen variaciones violentas de temperatura. Haga pruebas para comprobar la
diferencia de temperatura que le resulte ms cmoda. Se recomienda que la temperatura interna
est cmo mximo 5-7 C por debajo de la temperatura exterior. Ajuste la temperatura como se
sienta ms cmodo y sin guiarse por las lecturas del termmetro. El aire acondicionado reduce la
humedad del aire, por lo que se debe evitar que se empaen las ventanas manteniendo encendidos
el aire acondicionado y la calefaccin.
El aire hmedo dificulta la respiracin. El aire acondicionado reduce la humedad del aire en la
cabina y le hace sentirse ms cmodo.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

81 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Instrucciones de uso

En condiciones atmosfricas clidas.


- Cierre la compuerta de suministro de aire girando el interruptor de suministro de aire (3) hasta
la posicin final.
- Apague el calefactor girando el interruptor (2) hasta la posicin final izquierda.
- Encienda el aire acondicionado girando el interruptor de funcionamiento (4) a la derecha. Ajuste
el termostato si es necesario.
- Seleccione la velocidad del ventilador con el interruptor del ventilador (1).
Si las ventanas estn empaadas
- Cierre la compuerta de suministro de aire girando el interruptor (3) a la posicin final derecha.
- Encienda el aire acondicionado girando el interruptor (4) a la derecha. Ajuste el termostato si es
necesario.
- Active el calentador girando su interruptor (2) a la derecha segn sea necesario.
- Seleccione la velocidad del ventilador con el interruptor (1).
En condiciones atmosfricas fras
- Cierre la compuerta de suministro de aire girando el interruptor (3) a la posicin final derecha.
- Encienda el calentador girando el interruptor (2) hacia la derecha segn sea necesario.
- Apague el aire acondicionado girando el interruptor (4) hacia la posicin final izquierda.
- Seleccione la velocidad del ventilador con el interruptor (1).

82 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
3.3.

Interruptor y fusibles principales

El interruptor principal est situado en la parte trasera del equipo de perforacin.


Los fusibles principales (1 ud., 100 A y 2 uds., 50 A) se encuentran junto al motor diesel.

Los dems fusibles F1 F17 (20 uds.) se encuentran dentro del armario de conmutacin principal.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

83 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

F1 - F17 (20
pcs)

84 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

4. MANTENIMIENTO PERIDICO

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

85 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

4.

MANTENIMIENTO PERIDICO

4.1.

Importancia del mantenimiento peridico

Un mantenimiento peridico realizado correctamente y a su debido tiempo garantiza la fiabilidad del


equipo. El objetivo del mantenimiento peridico es hacer que el equipo de perforacin se revise
regularmente y, por lo tanto, asegure un alto nivel de servicio. Esto evitar averas y paradas
costosas, que reducen la productividad. Un mantenimiento negligente es sinnimo de costes
adicionales.
Es importante realizar con cuidado las rutinas diarias de servicio. Cualquier posible avera se debe
reparar inmediatamente o se debe comunicar al encargado. Las rutinas diarias incluyen la
lubricacin, la comprobacin y el ajuste. Todo nuevo operario debe estar en condiciones de realizar
las rutinas de mantenimiento diarias.
Las instrucciones de mantenimiento peridico se basan en las horas de marcha del motor
diesel y en las horas de percusin del martillo.

4.2.

Instrucciones generales de mantenimiento

1. Detenga siempre el equipo antes de realizar tareas de mantenimiento. Evite posibles arranques
accidentales del equipo desconectando el interruptor principal, o sacando la llave de contacto.
2. Asegrese de que el equipo no se puede poner en marcha por s mismo.
3. Limpie el equipo de perforacin antes de realizar el mantenimiento.
No utilice disolventes que contengan hidrocarburos clorados o aromticos. Tambin est
prohibida la utilizacin de combustibles con base de aceite como gasolina, aceite diesel,
petrleo, etc. como detergente. Estas sustancias pueden provocar deterioros, roturas o
desgastes de las piezas de plstico y de goma.
4. Compruebe que dispone de todas las herramientas, piezas de repuesto y accesorios (aceites,
lubricantes, etc.).
5. Antes de aadir aceite o combustible, limpie a fondo el tapn de llenado.
6. Cuando sustituya los filtros o cambie los aceites, compruebe la pureza del aceite. Si hay una gran
cantidad de partculas en el aceite (por ejemplo, si el filtro se atasca rpidamente), es seal de
avera. Averige la causa de dicha situacin antes de que se produzcan daos ms serios.
7. Tenga cuidado con las superficies y los aceites calientes. Deseche los filtros y aceites usados
de acuerdo con las normativas locales.
8. Tras el mantenimiento, vuelva a instalar los rieles y las cubiertas de proteccin.

Cambiar/sustituir. Las piezas y lquidos usados deben


eliminarse de acuerdo con las regulaciones locales en materia
medioambiental. En las instrucciones de seguridad generales,
consulte las medidas de proteccin medioambiental
relacionadas con el mantenimiento.

86 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
4.3.

Primer servicio

Los pasos siguientes se deben ejecutar durante la primera semana de uso (adems de los servicios
normales programados de mantenimiento):
Ajuste las presiones de perforacin segn las condiciones de la roca.
Despus de los cinco primeros relevos (50 h)

Apriete los soportes del motor, la admisin de aire y los tornillos del colector de escape.
Compruebe las conexiones y las mangueras de aspiracin de aire.
Cambie el filtro del aceite y el aceite del compresor.
Apriete los tornillos de la brida de sujecin de la bomba triple.
Compruebe los pares de apriete de todos los tornillos del martillo.
Apriete todos los tornillos y conexiones que estn flojos.
Apriete los tornillos de los pasadores de expansin de los cilindros (oscilacin); apriete correcto
290 Nm.
Revisin de las correas trapezoidales
Motor diesel
Contacte con su distribuidor del motor Caterpillar para la puesta a punto del motor. En este momento
deber rellenar el "Registro de entrega de servicio del motor" de Caterpillar.
Tras las primeras 200 horas
Cambie el aceite de la caja de cambios de transferencia.
Tras las primeras 500 horas
Inspeccione / ajuste las holguras de la vlvula del motor diesel (1)
1) Para obtener instrucciones detalladas, consulte el manual de funcionamiento y mantenimiento del
motor Caterpillar.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

87 (184)

dx800

88 (184)

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

5. INSTRUCCIONES DE
MANTENIMIENTO

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

89 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

5.

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO

5.1.

Mantenimiento general

5.1.1.

Limpieza del equipo de perforacin

1. Limpie el equipo de perforacin

5.1.2.

Comprobacin del funcionamiento del sistema de advertencia y desconexin

1. Compruebe el funcionamiento del sistema de


advertencia y desconexin (Vase el manual
tcnico: sistema elctrico).

90 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
5.1.3.

Apriete de los tornillos de los pasadores de expansin

1. Apriete los tornillos de los pasadores de


expansin (1) en los cilindros del brazo y de
oscilacin; apriete correcto 290 Nm.

1
1

5.1.4.

Comprobacin del funcionamiento de los sensores de advertencia y desconexin

1. Compruebe el funcionamiento de los sensores


de advertencia y desconexin.
Dispositivos de advertencia:
1. Indicadores de filtro, filtro de presin de
aceite hidrulico, filtro de retorno de aceite
hidrulico y filtro de aceite del compresor.
2. Temperatura del refrigerante del motor.
3. Temperatura del aceite hidrulico.
4. Sensor de nivel de aceite SLU y bomba de
aceite.
Dispositivos de parada:
1. Temperatura del compresor.
2. Nivel de aceite hidrulico.
3. Presin del aceite del motor.

2. Compruebe el apriete correcto de todos las


conexiones elctricas. Sustituya la cpsula de
vapor de la caja elctrica.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

91 (184)

dx800
5.1.5.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Comprobacin del extintor de incendios

1. Compruebe el extintor de incendios y


rellnelo.

5.2.

Brazo

5.2.1.

Lubricacin del brazo

CADA 50 HORAS
1. Engrase todos los puntos de engrase.

5.2.2.

Comprobacin de las soldaduras del brazo

CADA 500 HORAS


1. Compruebe las soldaduras del brazo y la
artesa.

92 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
5.2.3.

Comprobacin de los soportes del brazo

CADA 500 HORAS


1. Compruebe los soportes de los cilindros
hidrulicos (1).

5.2.4.

Apriete de los pernos del cilindro del brazo

CADA 500 HORAS


1. Apriete los pernos de los pasadores de
expansin de los cilindros; apriete correcto
290 Nm.

5.2.5.

Comprobacin de la holgura del brazo

CADA 1000 HORAS


1. Compruebe la holgura de la artesa (1).

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

93 (184)

dx800
5.3.

Avance

5.3.1.

Lubricacin del avance

MANUAL DE MANTENIMIENTO

CADA 50 HORAS
1. Lubrique todos los puntos de engrase
(consulte el manual tcnico).

5.3.2.

Comprobacin de la holgura del carril de avance

CADA 50 HORAS
1. Compruebe la holgura del carro del martillo
perforador / carril de avance.

94 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
5.3.3.

Comprobacin de las piezas de desgaste del retn

CADA 250 HORAS


1. Compruebe el estado de las mordazas del
centralizador de retencin (1)

5.3.4.

Sustitucin del aceite del engranaje de avance

CADA 1000 HORAS


1. Cambie el aceite del engranaje de avance (1).
(DX500, DX680)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

95 (184)

dx800
5.3.5.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Comprobacin del nivel de aceite del engranaje de avance

CADA 250 HORAS


1. Compruebe el nivel de aceite del engranaje de
avance (1). (DX500, DX680)

96 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
5.4.

Manipulador de varillas

5.4.1.

Lubricacin y comprobacin del manipulador de varillas

CADA 50 HORAS
1. Lubrique todos los puntos de engrase
(consulte el manual tcnico).

2. Compruebe visualmente el estado de las


mordazas del cambiador de varillas y los
soportes del cilindro.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

97 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

5.5.

Martillo perforador hidrulico

5.5.1.

Comprobacin de las presiones y las vlvulas del acumulador

1. Compruebe:
El estado de de los tapones / vlvulas de
llenado del acumulador.
Las presiones del acumulador. Consulte el
manual del acumulador de presin.

98 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
5.5.2.

Comprobacin de las piezas de la carcasa de barrido

1. Compruebe el adaptador de la espiga.


La espiga se debe sustituir si el bisel de 2 mm
de la cabeza de golpeo (3) 1 mm de las
estras (1, 2) estn desgastados o se supera
cualquier otro lmite de desgaste.

2. Compruebe los cojinetes de la carcasa de


barrido.
Los cojinetes se deben sustituir si se ha
gastado el surco indicador de desgaste de
cualquier superficie, tal como se muestra en la
imagen.

3. Compruebe el acoplamiento.
Retire el acoplamiento del buje de rotacin.
Compruebe y sustityalo si los bordes de los
dientes internos estn tan desgastados que
presentan un borde afilado.

4. Compruebe el buje de rotacin.


Compruebe si los dientes y la superficie del
cojinete presentan desgaste. Sustituya el
casquillo de rotacin cuando el reborde (1)
(ver imagen) est desgastado hasta la
superficie.

5. Compruebe el manguito portaherramientas.


El mandril interno del casquillo de rotacin
debe sustituirse si el desgaste es superior a 1
mm (dibujo) o si presenta grietas capilares. El
manguito portaherramientas se sustituye
utilizando la prensa hidrulica y un punzn.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

99 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

6. Compruebe el cojinete delantero de la caja de


engranajes
Los cojinetes se deben sustituir si se ha
desgastado la cavidad de lubricacin en
cualquier superficie, tal como se muestra en la
imagen.

5.5.3.

Apriete de los tornillos de la carcasa de barrido

1. Apriete de los tornillos de la carcasa de barrido


(4 uds.).
2. Lubrique con grasa las roscas de los tornillos
y de las tuercas.
3. Apriete previamente los cuatro tornillos a 300
Nm (30 kpm).
El orden de apriete correcto es 1-2-3-4.
El par de apriete final es 600 Nm (60 kpm).
Debe utilizarse el mismo orden de apriete
(1-2-3-4).

5.5.4.

2
3

4
1

Comprobacin del apriete de las varillas tirantes

1. Compruebe el apriete de cada tornillo


utilizando un par un 10% superior al
especificado.
Si la llave de la unin gira, significa que dicha
unin est suelta. En este caso, afloje todas
las varillas tirantes.
Afloje tambin los tornillos situados entre el
carro y el martillo.
1. Lubrique con grasa las roscas y las
superficies de las tuercas.
2. Apriete en primer lugar las tuercas traseras
(A) hacia el fondo ligeramente.
3. Preapriete las tuercas delanteras (B) a 200
Nm (20 kpm). El orden de apriete correcto
es 1-2-3-4.
4. El par de apriete final es 400 Nm (40 kpm).
Debe utilizarse el mismo orden de apriete
(1-2-3-4).

100 (184)

24
3

13

B
A
C

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
5.5.5.

Comprobacin del montaje del martillo perforador

CADA 50 HORAS.
1. Compruebe el apriete del montaje entre el
carro y el martillo.
MARTILLO PERFORADOR HL650, HL710,
HL800
Compruebe el apriete de cada tornillo
utilizando un par un 10% superior al
especificado.
Si la llave de la unin gira, significa que dicha
unin est suelta. En este caso, afloje todos
los tornillos situados entre el carro y el martillo.
1. Preapriete los tornillos (1) a 300 Nm (30
kpm).
2. Preapriete los tornillos (2) a 300 Nm.
3. Preapriete los tornillos (3) a 300 Nm.
4. Apriete los tornillos (1) a 600 Nm (60 kpm).
5. Apriete los tornillos (2) a 600 Nm.
6. Apriete los tornillos (3) a 600 Nm.
5.5.6.

Comprobacin de los tornillos del acumulador

CADA 250 HORAS


1. Compruebe el apriete de los tornillos del
acumulador de presin.
Compruebe el apriete de cada tornillo
utilizando un par un 10% superior al
especificado.
Si la llave de la unin gira, significa que dicha
unin est suelta. En este caso, afloje todos
los tornillos del acumulador de presin.
1. Lubrique con grasa las roscas de los
tornillos.
2. Apriete previamente los cuatro tornillos a
100 Nm (10 kpm). El orden correcto de
apriete es 1-2-3-4 (acumulador de 4
tornillos).
3. El par de apriete final es 200 Nm (20 kpm).
Debe utilizarse el mismo orden de apriete
(1-2-3-4).

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

(10 0 Nm) 20 0 Nm

101 (184)

dx800
5.5.7.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Comprobacin de los pernos del motor de rotacin

CADA 250 HORAS


1. Compruebe el apriete de los tornillos del motor
de rotacin.
MARTILLO PERFORADOR HL650, HL710,
HL800
Compruebe el apriete de cada tornillo
utilizando un par un 10% superior al
especificado.
Si la llave de la unin gira, significa que dicha
unin est suelta. En este caso, afloje todos
los tornillos del motor de rotacin.

(10 0 Nm)
15 0 Nm

3
2

1. Lubrique con grasa las roscas de los


tornillos.
2. Apriete previamente los cuatro tornillos a
100 Nm (10 kpm). El orden de apriete
correcto es 1-2-3-4.
3. El par de apriete final es 150 Nm (15 kpm).
Debe utilizarse el mismo orden de apriete
(1-2-3-4).
5.5.8.

Comprobacin de los tornillos del eje de engranaje loco

CADA 250 HORAS


1. Compruebe el apriete de los tornillos del eje
de engranajes loco.
MARTILLO PERFORADOR HL650, HL710,
HL800
Compruebe el apriete de cada tornillo
utilizando un par un 10% superior al
especificado.
Si la llave de la unin gira, significa que dicha
unin est suelta. En este caso, afloje todos
los tornillos del eje del engranaje loco.

(100 Nm) 200 Nm

1. Lubrique con grasa las roscas de los


tornillos.
2. Instale las arandelas (nuevas) y los
tornillos. Preapriete los tornillos a 100 Nm
(10 kpm). El par de apriete final es 200 Nm
(20 kpm).

102 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
5.5.9.

Comprobacin de los pernos de la cubierta trasera

CADA 250 HORAS


1. Compruebe el apriete de los tornillos de la
cubierta trasera.
MARTILLO PERFORADOR HL650, HL710,
HL800
Compruebe el apriete de cada tornillo
utilizando un par un 10% superior al
especificado.
Si la llave de la unin gira, significa que dicha
unin est suelta. En este caso, afloje todos
los tornillos de la cubierta trasera.

(200 Nm) 400 Nm

1. Lubrique con grasa las roscas de los


tornillos.
2. Instale las arandelas (nuevas) y los
tornillos.
3. Apriete previamente los cuatro tornillos a
200 Nm (20 kpm). El orden de apriete
correcto es 1-2-3-4.
4. El par de apriete final es 400 Nm (40 kpm).
Debe utilizarse el mismo orden de apriete
(1-2-3-4).

5.6.

Portador

Esta seccin describe el funcionamiento y los componentes del portador e incluye instrucciones para
la realizacin segura de las tareas de mantenimiento, ajuste y reparacin en el portador.
5.6.1.

Lubricacin de los pasadores del cilindro y los ejes

CADA 50 HORAS
1. Engrase los ejes de oscilacin (1), y los
pasadores del cilindro de oscilacin (2).

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

103 (184)

dx800
5.6.2.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Comprobacin del cable del cabrestante

CADA 50 HORAS
1. Compruebe el estado y el montaje del cable
del cabestrante (1) .
SI DETECTA CUALQUIERA DE LOS
DEFECTOS INDICADOS EN LA IMAGEN, SE
DEBE SUSTITUIR EL CABLE DE
PERFORACIN. Para obtener informacin
ms detallada sobre la comprobacin y la
eliminacin del cable de perforacin, consulte
el estndar ISO 4309.
1

5.6.3.

Comprobacin de las bateras

CADA 50 HORAS
1. Compruebe el electrolito y las conexiones de
las bateras.

104 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
5.6.4.

Comprobacin del nivel de aceite del engranaje de transferencia

1. Compruebe el nivel de aceite del engranaje de


transferencia (1).
1

5.6.5.

Comprobacin de los frenos

CADA 250 HORAS


1. Compruebe el funcionamiento de los frenos.
5.6.6.

Comprobacin del aceite del cabrestante

CADA 250 HORAS


1. Compruebe el nivel de aceite del cabrestante.
1. Drenaje de aceite (1)
2. Llenado de aceite (2)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

105 (184)

dx800
5.6.7.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Sustitucin del aceite de la transmisin

CADA 500 HORAS


1. Cambie el aceite para la transmisin final.
1

1. Tapn de llenado de aceite (1)


2. Tapn de drenaje y comprobacin del
aceite (2)
Cuando vaya a aadir aceite, el tapn de
drenaje debe estar en la posicin indicada en
la figura.
Abra ambos tapones al agregar el aceite. La
capacidad es de 2 l. Consulte la calidad del
aceite en la tabla de aceites recomendados.

106 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

Oil level

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
5.6.8.

Comprobacin del aceite de la transmisin

CADA 250 HORAS


1. Compruebe el nivel de aceite para la
transmisin final. (REXROTH)
Cuando se est comprobando el nivel de
aceite, el tapn de drenaje debe estar en la
posicin que se indica en la Figura.

1. Tapn de llenado del aceite.


2. Tapn de drenaje y comprobacin del
aceite.
3. Nivel de aceite

2. Compruebe el nivel de aceite para la


transmisin final. (TRASMITAL)

1. Tapn de llenado y comprobacin del


aceite
2. Tapn de drenaje del aceite
3. Nivel de aceite

3. Compruebe el nivel de aceite para la


transmisin final. (MOTTROL)
1. Tapn de llenado del aceite.
2. Tapn de drenaje y comprobacin del
aceite.
3. Nivel de aceite

1
3

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

107 (184)

dx800
5.6.9.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Comprobacin de las costuras de soldadura

CADA 500 HORAS


1. Compruebe que no existan fracturas en las
costuras de soldadura.

5.6.10. Sustitucin del aceite del engranaje


CADA 1000 HORAS
1. Cambie el aceite del engranaje de
transferencia (1).
5.6.11. Sustitucin del aceite del cabrestante
CADA 3000 HORAS
1. Sustituya el aceite del cabrestante.
El aceite se drena a travs del tapn (1) y se
aade o llena a travs del tapn (2).

5.7.

Motor diesel

Realice las comprobaciones con el motor parado.

108 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
5.7.1.

Comprobacin del conducto de admisin de aire

CADA 50 HORAS
1. Compruebe las conexiones y conductos de
admisin de aire y limpie el cuerpo del
radiador.
Para obtener instrucciones detalladas,
consulte el manual de funcionamiento y de
mantenimiento del motor.

5.7.2.

Sustitucin del filtro de aceite y el aceite del motor

CADA 250 HORAS


1. Cambie el aceite del motor
Tapn de drenaje de aceite (1).
Llenado de aceite (2).
Varilla de medicin de nivel (3).
Filtro de aceite (4)
2. Cambie el filtro del aceite del motor (4).

5.7.3.

Comprobacin del alternador

1. Compruebe el estado de la correa del alternador y el funcionamiento adecuado del alternador.


2. Compruebe y limpie todas las conexiones elctricas.
Si necesita una informacin ms detallada, consulte las instrucciones de funcionamiento y
mantenimiento del motor.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

109 (184)

dx800
5.7.4.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Limpieza del respiradero del crter motor

CADA 250 HORAS


1. Limpie el respiradero del crter motor (1)

5.7.5.

Limpieza del filtro de aire

CADA 250 HORAS


1. Limpie el filtro de admisin de aire (1).
El elemento de filtro se debe limpiar o sustituir
cuando el indicador de mantenimiento se
ponga en rojo. El elemento de filtro de aire se
debe sustituir al menos cada 500 horas o cada
6 meses.
El elemento de filtro se puede limpiar como
mximo seis veces. Observe que con cada
limpieza se reduce la capacidad de filtrado y
se debilita la estructura del elemento.
Cuando se limpia o cambia el elemento de
filtro, el de seguridad (2) se debe mantener en
su lugar.
El elemento de filtro de seguridad (2) no se
debe limpiar.

110 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
5.7.6.

Sustitucin del filtro de aire

CADA 500 HORAS


1. Cambie el filtro de aspiracin de aire (1).

5.7.7.

Sustitucin del elemento de filtro de seguridad

CADA 1000 HORAS


1. Sustituya el elemento de filtro de seguridad
(2).
El elemento de filtro de seguridad (2) se debe
sustituir cuando el elemento de filtro de aire se
haya sustituido tres veces, o como mnimo
cada 1000 horas.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

111 (184)

dx800
5.7.8.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Servicio del motor a 1500 horas

Para obtener instrucciones detalladas, consulte el manual de funcionamiento y de mantenimiento


del motor.
1. Inspeccione las conexiones y mangueras del
radiador.
2. Cambie el refrigerante del motor.
3. Refrigerador intermedio y mangueras.
4. Compruebe el reglaje del juego de taqus.

5.7.9.

Servicio del motor a 3000 horas

Para obtener instrucciones detalladas, consulte el manual de funcionamiento y de mantenimiento


del motor.
1.
2.
3.
4.

Cambie el termostato del sistema de refrigeracin.


Revise el tensor de las correas.
Compruebe los amortiguadores de vibraciones del cigeal.
Compruebe los soportes del motor.

5.7.10. Servicio del motor a 5000 horas


Para obtener instrucciones detalladas, consulte el manual de funcionamiento y de mantenimiento
del motor.
1. Compruebe el motor de arranque.
2. Compruebe el turboalimentador.
3. Revise la bomba de agua.

112 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
5.8.

Cabina

5.8.1.

Sustitucin de los filtros de la cabina

CADA 1500 HORAS


1. Sustituya los filtros de aire de la cabina (filtro
de admisin y de circulacin interna) (1).

5.9.

Sistema hidrulico

5.9.1.

Limpieza del cuerpo del refrigerador

CADA 50 HORAS
1. Limpie el cuerpo del refrigerador.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

113 (184)

dx800
5.9.2.
1.
2.
3.
4.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Servicio del depsito de aceite hidrulico

Revise el sensor de temperatura (1).


Cambie el filtro de presin de aceite (2).
Cambie el filtro de retorno de aceite (3).
Cambie el respiradero (4).

4
2

5.9.3.

Cambio del aceite hidrulico

1. Cambie el aceite hidrulico.


2. Limpie el depsito de aceite hidrulico.
3. Compruebe el funcionamiento del indicador
de nivel del aceite (1).
4. Cambie el filtro de presin del estabilizador
(slo si el martillo est equipado con
estabilizador).
1

114 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
5.9.4.

Limpieza del colador de la vlvula de antiatranque

1. Limpie el colador de la vlvula del


automatismo antiatranque (1).

5.10.

Sistema neumtico

5.10.1. Comprobacin de las conexiones y los conductos de entrada de aire del compresor
CADA 50 HORAS
1. Compruebe las conexiones y los conductos de
entrada de aire del compresor.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

115 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

5.10.2. Limpieza del filtro de aire


CADA 250 HORAS
1. Limpie el filtro de admisin de aire (1).
El elemento de filtro se debe limpiar o sustituir
cuando el indicador de mantenimiento se
ponga en rojo. El elemento de filtro se debe
sustituir al menos cada 500 horas o cada 6
meses.
El elemento de filtro se puede limpiar como
mximo seis veces. Observe que con cada
limpieza se reduce la capacidad de filtrado y
se debilita la estructura del elemento.
Cuando se limpia o cambia el elemento de
filtro, el de seguridad (2) se debe mantener en
su lugar.
El elemento de filtro de seguridad (2) no se
debe limpiar.

5.10.3. Sustitucin del filtro de aire primario


CADA 500 HORAS
1. Sustituya el filtro de entrada de aire primario
(1).
El elemento de filtro de seguridad (2) se debe
sustituir cuando el elemento de filtro se haya
sustituido tres veces, o bien cada 1000 horas
como mnimo.

116 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
5.10.4. Sustitucin del elemento de filtro de seguridad
CADA 1000 HORAS
1. Sustituya el elemento de filtro de seguridad
(2).

5.10.5. Sustitucin del filtro y el aceite del compresor


CADA 500 HORAS
1. Cambie el filtro de aceite del compresor (1).
2. Cambie el filtro de aceite del compresor (2).

1
2

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

117 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

5.10.6. Comprobacin de los interruptores


CADA 500 HORAS
1. Compruebe los termostatos de alarma y de
parada (1).

5.10.7. Limpieza del colador y el orificio


CADA 1000 HORAS
1. Limpie el colador (1) y el orificio (2) del
conducto de regeneracin del aceite.
2
1

118 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
5.10.8. Sustitucin de los elementos del separador de aceite
siguiendo el plan de mantenimiento
1. Cambie los elementos del separador de aceite
(1) 4 uds.
2. Limpie el recipiente de aceite.
1

5.11.

Sistema de combustible

Si desea obtener instrucciones ms detalladas acerca del funcionamiento y el mantenimiento,


consulte el manual de instrucciones del motor.
5.11.1. Drenaje de la trampilla de purga de agua
CADA 50 HORAS
1. Drene la trampilla de purga de agua del
depsito de combustible.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

119 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

5.11.2. Sustitucin del filtro y el elemento separador de agua


CADA 250 HORAS
1. Cambie el prefiltro de combustible (1).
2. Cambie el elemento separador de agua (2).

5.11.3. Sustitucin del respiradero


CADA 500 HORAS
1. Cambie el respiradero del depsito de
combustible (1).

120 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
5.11.4. Limpieza del depsito de combustible
CADA 1000 HORAS
1. Limpie el depsito de combustible.

5.12.

Sistema captador de polvo

5.12.1. Comprobacin de las gomas del precicln


CADA 50 HORAS
1. Compruebe las gomas del precicln.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

121 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

5.12.2. Comprobacin de la goma del reflector del captador de finos


CADA 50 HORAS
1. Compruebe la goma del reflector del captador
de finos.

5.12.3. Lubricacin del captador de polvo


CADA 50 HORAS
1. Engrase los puntos de lubricacinde la
campana de aspiracin desplazable.

122 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
5.12.4. Comprobacin de las gomas de la campana de aspiracin
1. Compruebe las gomas de la campana de
aspiracin.

5.12.5. Comprobacin del funcionamiento de los cilindros


CADA 250 HORAS
1. Compruebe el estado del codo de goma del
colector de finos.
2. Compruebe el funcionamiento del mecanismo
de la aleta de control de aspiracin y del
cilindro de cierre.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

123 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

5.12.6. Comprobacin de los filtros del captador de polvo


1. Compruebe el estado de los filtros.

124 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

6. LUBRICANTES Y CAPACIDADES

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

125 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

6.

LUBRICANTES Y CAPACIDADES

6.1.

Informacin general
Todos los fluidos y grasas mencionados en estas instrucciones
son peligrosos para la salud y el medio ambiente.

Elimine todos los fluidos y grasas siguiendo las regulaciones


locales.

6.1.1.

Eleccin del aceite

El aceite deber seleccionarse dependiendo de las propiedades del aceite y de su aplicacin.


Eleccin del aceite segn sus propiedades
-

viscosidad
estabilidad de las propiedades a lo largo de la vida til
capacidad de separacin de agua
propiedades antioxidantes y antiespuma
efectos para la salud
efectos para el medio ambiente

Compruebe el tipo de aceite original en la tarjeta de la mquina


o en las instrucciones de mantenimiento.
Eleccin del aceite segn la aplicacin
Tenga en cuenta los siguientes factores:
- Recomendaciones de Sandvik acerca del aceite
- recomendacin del fabricante del componente en cuanto al aceite (por ejemplo, motor diesel,
transmisin)
- normativas de seguridad / especficas del lugar / medioambientales
- aceites biodegradables
- lquidos menos inflamables

126 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
Errores en la seleccin y el uso del aceite
Los componentes pueden sufrir deterioros si
- se selecciona el tipo de aceite incorrecto
- se ha seleccionado una viscosidad incorrecta del aceite
- se sobrepasa el intervalo recomendado para el cambio de aceite.

El aceite debe sustituirse siguiendo ciertos intervalos, dado que las propiedades del aceite y de sus
aditivos se deterioran y se pierden con el paso del tiempo.

Observe el color y la claridad del aceite. El agua y otras


impurezas en el aceite pueden afectar al funcionamiento del
sistema hidrulico y daar gravemente los componentes (por
ejemplo, el martillo perforador). Si el aceite es gris oscuro o
tiene una apariencia mate, cmbielo aunque no haya
transcurrido el intervalo indicado. Averige la causa de la
contaminacin del aceite.
6.1.2.

Viscosidad del aceite

Clasificacin SAE (aceites de motor)


(SAE = Society of Automotive Engineers, sociedad de ingenieros de automocin) La viscosidad
indica la fluidez del aceite. La viscosidad se mide en temperaturas altas y bajas y se indica como
grado SAE, por ejemplo, SAE 40. Para aceites multigrado, por ejemplo, 5W-40, el primer valor (5W)
indica la viscosidad a bajas temperaturas y el segundo valor (40) indica la viscosidad del aceite
cuando est caliente.
Clasificacin ISO (aceites industriales)
(ISO = International Organization for Standardization, Organizacin Internacional para la
Normalizacin) La viscosidad de los aceites industriales se determina con el estndar ISO-VG (ISO
3448). El nmero de grado ISO indica la viscosidad del aceite a +40 C, expresada en centistokes
(cSt, viscosidad cinemtica). Por ejemplo, un aceite graduado como ISO-VG 68 tiene una viscosidad
de 68 cSt a + 40 C.
Una viscosidad insuficiente causa
- Rotura de la pelcula protectora lubricante entre las superficies de contacto. Como resultado del
contacto directo de las partes metlicas entre las superficies, se producir un desgaste ms rpido
y un incremento de la necesidad de mantenimiento.
- Fugas internas en los componentes, los que reduce la eficiencia.
Una viscosidad demasiado elevada causa
- Prdidas de flujo en el sistema y, por lo tanto, una reduccin del rendimiento.
- Aumenta la carga en las juntas debido al aumento en la presin del conducto de retorno.
- Para algunos martillos de perforacin, desgaste del eje de rotacin y del cojinete de empuje debido
al incremento de la presin del conducto de retorno.
- El aceite demasiado espeso incrementa el riesgo de cavitacin en las bombas.
Copyright Sandvik Mining and Construction
ID: 406 3 es 2010-02-04

127 (184)

dx800
6.2.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Sistema hidrulico

Las recomendaciones sobre la viscosidad del aceite se basan en la temperatura de funcionamiento


de dicho aceite. Pueden utilizarse aceites para motor e hidrulicos, aceites hidrulicos
biodegradables y lquidos hidrulicos antiinflamables. Sandvik recomienda el uso de aceite hidrulico
en los sistemas hidrulicos, teniendo tambin cuenta los requisitos relativos a la viscosidad.

Nunca mezcle diferentes tipos de aceites de sistema hidrulico.


Mezclar diferentes tipos de aceite puede daar los
componentes hidrulicos.
El aceite hidrulico seleccionado debe ser de alta calidad y debe mantener sus propiedades en
condiciones de fluctuacin de temperaturas. Adems, el aceite debera contener aditivos propios de
aceites hidrulicos de alto rendimiento. Los aceites y fluidos adecuados para su uso en sistemas
hidrulicos pueden ser, por ejemplo:
-

Shell Tellus S (aceite hidrulico)


Shell Rimula R3 (aceite de motor)
Shell Naturelle HFE (aceite hidrulico biodegradable, ster sinttico)
Fuchs Plantoflux 68-AT-S (lquido hidrulico antiinflamable)

Antes de elegir la viscosidad del aceite a usar, es importante que tenga en cuenta la temperatura
del entorno de la perforacin. Preste especial atencin a las fluctuaciones de temperatura.
Tenga en cuenta lo siguiente a la hora de elegir un aceite:
1. Compruebe o estime la temperatura de funcionamiento del aceite.
2. La viscosidad de los aceites a sus temperaturas de funcionamiento debe rondar los 60 cSt, y
cualquier variacin en uso continuo debe mantenerse entre 50 y 110 cSt.
Temporalmente (pero no de manera constante) se permiten los siguientes lmites de variacin:
- 110 - 200 cSt como resultado de un pico de temperatura fra, o bien
- 3050 cSt como resultado de un pico de temperatura caliente
Ante todo, deben tenerse en cuenta los valores indicados en las tablas. En cada caso debera
comprobarse que el producto en cuestin cumpla con las propiedades necesarias.
3. Si en el entorno de perforacin no se registran variaciones de temperatura intensas, lo ms
recomendable es usar aceites monogrado, que registran variaciones de viscosidad mnimas
durante el uso.
4. Si las condiciones de perforacin no permiten que la viscosidad del aceite monogrado se
mantenga dentro de los lmites de viscosidad indicados, deber utilizarse un aceite multigrado.
5. Si las condiciones de funcionamiento no son extremas, el cambio de aceite debe realizarse una
vez al ao. Esta recomendacin en cuanto al intervalo de cambio se basa en que el aceite
envejece y acumula humedad en un perodo de un ao.
En el caso de condiciones climticas rticas (temperaturas por debajo de 20 C), se recomienda la
utilizacin de aceites sintticos.

128 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
6.2.1.

Aceites de motor en el sistema hidrulico

Use exclusivamente aceites de alta calidad.


Clasificacin
(SAE)

Temperatura de funcionamiento

Aceite multigrado
C -30
F -22

-20
-4

-10
+14

0
+32

+10
+50

+20
+68

+30
+86

+40 +50 +60 +70


+104 +122 +140 +158

5W--20
5W--30
10W--30
10W--40

Aceite monogrado
10W
20W--20
SAE 30
SAE 40

Aceite sinttico
5W--30

Rango de temperatura recomendado


Rango de temperatura permitido temporalmente
Temperatura de arranque mnima permitida
Tabla: Tabla de viscosidad / temperaturas

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

129 (184)

dx800
6.2.2.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Aceites hidrulicos

DIN 51524, ISO 6743-4


Viscosidad cSt
(40 C)

Temperatura de funcionamiento
C
F

-30
-22

-20
-4

-10
+14

0
+32

+10
+50

+20
+68

+30
+86

32
46
68
100
150

Rango de temperatura recomendado


Rango de temperatura permitido temporalmente
Temperatura de arranque mnima permitida
Tabla: Tabla de viscosidad / temperaturas

130 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

+40
+104

+50
+122

+60
+140

+70
+158

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
6.2.3.

Aceites hidrulicos biodegradables

Sandvik establece los mismos requisitos de alta calidad tcnica para los aceites biodegradables que
para los aceites minerales convencionales. Adems, los aceites deben ser respetuosos con el medio
ambiente en trminos de los siguientes requisitos de calidad:
- biodegradabilidad,
- toxicidad
- utilizacin y desecho.
El estndar internacional ISO 15380 especifica los requisitos para los lquidos hidrulicos adecuados
en el mbito medioambiental.
Viscosidad cSt
(40 C)

Temperatura de funcionamiento
C
F

-30
-22

-20
-4

-10
+14

0
+32

+10
+50

+20
+68

+30
+86

+40
+104

+50
+122

+60
+140

+70
+158

46
68

Rango de temperatura recomendado


Rango de temperatura permitido temporalmente
Temperatura de arranque mnima permitida
Tabla: Tabla de viscosidad / temperaturas
Las instrucciones sobre el cambio de aceites biodegradables se incluyen en el manual "Aceites
hidrulicos biodegradables Instrucciones para el cambio de aceites hidrulicos biodegradables",
instruccin Sandvik B 00540.

Los aceites industriales utilizados por Sandvik son SHELL


NATURELLE HFE 46 o bien HFE 68 (ster sinttico). LA
GARANTA SLO ES VLIDA SI SE UTILIZAN ESTOS ACEITES.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

131 (184)

dx800
6.2.4.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Fluidos hidrulicos ignfugos

Sandvik establece los mismos requisitos de alta calidad tcnica para los lquidos hidrulicos ignfugos
que para los aceites minerales convencionales. Adems, los aceites debern tener propiedades
antiinflamables y autoextinguibles. En el mercado existe una amplia gama de fluidos ignfugos, cuyas
propiedades varan significativamente de unos a otros.
En posibles situaciones de riesgo, Sandvik recomienda usar fluidos que cumplan con los requisitos
ISO 6743-4 HFD para fluidos sintticos.

SIN EMBARGO, POR MOTIVOS DE SEGURIDAD, RENDIMIENTO


Y PROTECCIN DEL MEDIO AMBIENTE, SANDVIK NO
PERMITE LA MEZCLA DE DIFERENTES TIPOS DE ACEITES /
FLUIDOS HIDRULICOS.
Dichos fluidos deben ser compatibles con la mayora de metales y materiales de sellado.
Sandvik usa fluidos HFD ignfugos biodegradables como aceites de llenado en fbrica: Fuchs
Plantoflux 68-AT-S (planta de Tampere) y Condat D68 (planta de Lyon). Sandvik recomienda el uso
de estos fluidos en los equipos de perforacin. Dado que la disponibilidad de estos fluidos puede
verse limitada segn el mercado, Sandvik tambin aprueba la siguiente alternativa:
Quintolubric 888-68 (del fabricante Quaker Chemicals)
Los aceites de llenado en fbrica de Sandvik pueden mezclarse perfectamente con los fluidos
anteriormente mencionados. Por lo tanto, el aceite de llenado en fbrica puede sustituirse, en caso
necesario, sin realizar un barrido del sistema hidrulico mientras se lleva a cabo la inspeccin de
arranque del equipo. Sandvik no aprueba la mezcla continua de fluidos hidrulicos.

LA GARANTA SLO ES VLIDA SI SE UTILIZAN LOS FLUIDOS


RECOMENDADOS.

132 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
6.3.

Lubricacin de la espiga del martillo perforador

6.3.1.

Lubricacin de la espiga con aceite

Utilice slo los aceites adecuados para la lubricacin de la


espiga.
Est prohibido utilizar lubricantes con base de agua para dicho
propsito.
Las recomendaciones sobre el aceite estn basadas en la temperatura ambiente.
Viscosidad cSt
(40 C)

Temperatura ambiente
C
F

-30
-22

-20
-4

-10
+14

0
+32

+10
+50

+20
+68

+30
+86

+40
+104

+50
+122

+60
+140

+70
+158

32
68
100
150
220
320

Rango de temperatura recomendado


Tabla: Tabla de viscosidad / temperaturas
Ejemplos de aceites para martillos perforadores:
SHELL

Torcula

ESSO (EXXON)

Arox

GULF

Gulfstone

MOBIL

Almo

BP

Energol RD-E

TEXACO

Lubricacin del martillo perforador

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

133 (184)

dx800
6.3.2.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Lubricacin de la espiga con grasa

La grasa utilizada deber garantizar suficientes propiedades de lubricacin a altas temperaturas.


Grado NLGI

Penetracin, refinado, 25 C, ASTM D 217, 0,1


mm

265295

Rango de temperatura de funcionamiento, C

30...+210

Punto de cada, ASTM D 2265, C

> +260

Proteccin contra la corrosin, ASTM D 1743,


SKF EMCOR, clasificacin

Autorizado

Prueba de barrido con agua, ASTM D 1264,


79C, % prdida agua

<3

Oxidacin, ASTM D 942, psi reduccin / 100 ho- <5


ras
Evaporacin, ASTM D 2595, 100 C, agua %

<2

Tabla: Recomendaciones
Alta durabilidad mecnica.
Adecuado para cargas de golpes bruscos, as como para situaciones con altos niveles de oscilacin
y vibracin.
Tipo de grasa

Fabricante

VISO 808-2

VISO

MOBILITH SHC220

MOBIL

ALMAGARD 3752

LUBRICATION ENGINEERS

ALBIDA HLS 2

SHELL

SYNTEC GREASE

TEBOIL

Tabla: Grasas recomendadas

6.4.

Motor diesel

6.4.1.

Clasificacin API para los aceites de motor

La clasificacin de los aceite para motor diesel del API (American Petroleum Institute, Instituto
Americano del Petrleo) tiene designaciones formadas por dos letras, siendo la primera la letra "C".
Las designaciones de clasificacin actuales para los motores de cuatro tiempos son API CG-4, API
CH-4, API CI-4 y API CJ-4. Cuanto ms alta sea la segunda letra en el alfabeto, mayor ser la calidad
del aceite.

134 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
6.4.2.

Contenido de azufre en el combustible

Un contenido de azufre superior al 0,5 % puede influir en la seleccin del aceite y en la duracin de
los intervalos de cambio. Para ms informacin, consulte las instrucciones de mantenimiento del
fabricante del motor.

A la hora de seleccionar el aceite del motor, consulte las


instrucciones de mantenimiento del fabricante del motor.
Caterpillar
Aceite multigrado API CJ-4 (aceite recomendado)
Aceite multigrado API CI-4 que cumple con las especificaciones ECF-1 o ECF-2 de Caterpillar
(aceite aceptable)
Aceite multigrado API CH-4 que cumple con las especificaciones ECF-1 o ECF-2 de Caterpillar
(aceite aceptable)
Aceite multigrado API CG-4 que cumple con las especificaciones ECF-1 o ECF-2 de Caterpillar
(aceite aceptable)
Clasificacin
(SAE)

Temperatura ambiente
C
F

-40
-40

-30
-22

-20
-4

-10
+14

0
+32

+10
+50

+20
+68

+30
+86

+40
+104

+50
+122

+60
+140

SA E 0W -- 20
SA E 0W -- 30
SA E 0W -- 40
SA E 5W -- 30
SA E 5W -- 40
SA E 10 W -- 30
SA E 15 W -- 40

Rango de temperatura recomendado

6.5.

Compresor

6.5.1.

Compresor Gardner Denver

En el compresor puede usarse aceite de motor con base mineral o aceite sinttico para compresores.

Nunca mezcle diferentes tipos de aceite. La mezcla puede


provocar deterioros en el compresor.
Cuando cambie el tipo de aceite, realice un barrido del circuito del compresor con aceite nuevo:
1.
2.
3.
4.
5.

Drene el aceite del circuito del compresor.


Llene el circuito del compresor con aceite nuevo y accione el compresor para calentarlo.
Drene el aceite del circuito del compresor.
Sustituya el filtro de aceite y los separadores de aceite.
Llene el circuito del compresor con aceite nuevo.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

135 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Aceite con base mineral para el motor


El aceite de motor con base mineral puede usarse en el compresor. El punto de inflamacin del aceite
debe ser superior a 180 C. La viscosidad mnima permitida a temperatura de funcionamiento es 7
cSt.

Si la temperatura de funcionamiento est continuamente por


encima de 90 C, el intervalo de cambio para aceites con base
mineral es cada 250 horas de funcionamiento del motor (500
horas de funcionamiento del motor para aceites de compresor
sintticos).
Las recomendaciones sobre el aceite con base mineral para el motor estn basadas en la
temperatura ambiente.
Clasificacin
(SAE)

Temperatura ambiente

SAE SW - 20
SAE 10W
SAE 20W - 20
SAE 10 - 30

Rango de temperatura recomendado


Rango de temperatura permitido temporalmente

136 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
Aceite sinttico para compresores

Si la temperatura de funcionamiento es continuamente superior


a 100 C (temperatura ambiente superior a 40 C), debe usarse
aceite sinttico para compresores.
En condiciones de fro extremas (rticas), (por debajo de 20
C), deber utilizarse aceite sinttico para compresores.
Las recomendaciones sobre el aceite sinttico para compresores estn basadas en la temperatura
ambiente.
ISO VG
Viscosidad cSt
(40 C)

Temperatura ambiente

C
F

-40
-40

-30
-22

-20
-4

-10
+14

0
+32

+10
+50

+20
+68

+30
+86

+40
+104

+50
+122

+60
+140

32
46

Rango de temperatura recomendado


Rango de temperatura permitido temporalmente
Aceites sintticos recomendados:
-

Shell Corena AS 46
Mobil Rarus SHC 1025
Esso Cetus Pao 46
BP Enersyn RC-S46

6.6.

Clasificaciones de los aceites para la transmisin y el rbol de


transmisin

6.6.1.

Clasificaciones de calidad

Clasificacin API
Las recomendaciones para aceite de transmisin API (American Petroleum Institute, Instituto
Americano del Petrleo) son API GL-1...API GL-5. Cuanto mayor sea el ltimo dgito, ms alto ser
el nivel de aditivo EP.
Por ejemplo, API-GL-5 es un aceite EP con un alto nivel de aditivos, apto para engranajes hipoidales.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

137 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Clasificacin ISO 12925-1


Las recomendaciones para aceite de transmisin industrial de la ISO (International Organization for
Standardization, Organizacin Internacional para la Normalizacin) son ISO 12925-1 tipo CKB... ISO
12925-1 tipo CKD. Cuanto mayor sea la tercera letra, ms aditivos contendr el aceite.
Por ejemplo, ISO 12925-1 tipo CKD. Lubricantes con resistencia a la oxidacin, anti-corrosin, antiespuma, resistencia a la presin y propiedades de resistencia al desgaste. Las propiedades
mejoradas de resistencia a la oxidacin y a las temperaturas posibilitan su utilizacin a altas
temperaturas.
6.6.2.

Clasificaciones de viscosidad

Clasificacin SAE (transmisin)


SAE (Society of Automotive Engineers, sociedad de ingenieros de automocin) La viscosidad indica
la fluidez del aceite. La viscosidad se mide en temperaturas altas y bajas y se indica como grado
SAE, por ejemplo, SAE 90. Para aceites multigrado, por ejemplo, 75W-90, el primer valor (75W)
indica la viscosidad a bajas temperaturas y el segundo valor (90) indica la viscosidad del aceite
cuando est caliente.
Clasificacin ISO (aceites industriales)
( ISO = International Organization for Standardization, Organizacin Internacional para la
Normalizacin) La viscosidad de los lubricantes industriales se determina con el estndar ISO-VG
(ISO 3448). El nmero de grado ISO indica la viscosidad del aceite a + 40 C, expresada en
centistokes (cSt, viscosidad cinemtica). Por ejemplo, un aceite graduado como ISO-VG 150 tiene
una viscosidad de 150 cSt a + 40 C.

6.7.

Aceites de transmisin (equipos de superficie)

6.7.1.

Orugas

Ruedas de marcha en vaco de la oruga (1)


Rodillos de la oruga (2)
Aceite de motor SAE 5W-20 o 10W-30.
Embrague de desplazamiento (3)
Aceites que cumplan con los siguientes requisitos: API GL-5, SAE 80W-90, o sinttico SAE
75W-90.

138 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
6.7.2.

Caja de cambios de transferencia Stiebel

Caja de cambios de transferencia Stiebel (4)


Para las series DP y DX, consulte el manual tcnico Portador; aceites recomendados para la
caja de cambios de transferencia Stiebel.
Aceites que cumplan con los siguientes requisitos: ISO 12925-1 tipo CKD (aceite sinttico).
ISO VG 100, temperatura ambiente 35...+60 C
ISO VG 220, temperatura ambiente 25...+80 C
P. ej. Shell Omala HD 220
6.7.3.

Cabestrante

Cabestrante
Aceites que cumplan con los siguientes requisitos: API GL-5, SAE 80W-90, o sinttico SAE
75W-90.

6.8.

Grasa de rosca para las varillas de perforacin

Grasa de lubricacin recomendada:


Grasa de rosca Sandvik Coromant

6.9.

Grasa de lubricacin

La dureza de las grasas se determina con el grado NLGI, que indica el valor de penetracin de la
grasa determinado a partir de comprobaciones realizadas en el laboratorio. El grado NLGI puede
ser, por ejemplo, 000, 00, 0, 1, 2, 3, 4, 5, o 6. El grado 2 representa la llamada dureza normal de
grasa de cojinete. Cuanto mayor sea la cifra, mayor ser la dureza de la grasa. El grado de dureza
de una grasa suele indicarse debajo el nombre del producto.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

139 (184)

dx800
6.9.1.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Grasas lubricantes generales

NUNCA UTILICE LAS GRASAS INDICADAS A CONTINUACIN


PARA LUBRICAR LA ESPIGA DE UN MARTILLO DE
PERFORACIN
SHELL

Alvania EP Grease 2
Retinax HDX

ESSO

Beacon EP 2
Beacon Q 2

GULF

Gulfcrown Grease EP 2
Gulflex Moly

MOBIL

Mobilux EP 2
Mobilgrease Special

BP

Energrease LS-EP 2
Energrease L 21 M

TEXACO

Marfax All Purpose


Molytex Grease 2

CASTROL

Speeroll AP 2
Castrol MS 1 Grease

Tabla: Grasas lubricantes recomendadas de diferentes fabricantes


6.9.2.

Grasas para el sistema de lubricacin central Sandvik (SKF)

Use lubricantes recomendados o productos equivalentes de otros fabricantes.


Temperatura de funciona- Grado NLGI
miento

Ejemplo

Por debajo de 0 C

00

Shell Grease Centra W


Mobil Chassis LBZ
Esso Fliessfett S 420 (EGL 3818)

Superior a 0 C

0-2

Teboil Solid 0 (NLGI 0)


Shell Grease Central W1 (NLGI 1)
Esso Beacon EP 2 (NLGI 1)
Shell Retinax EP 2 (NLGI 2)
Shell Alvania EP 2 (NLGI 2)

Queda terminantemente prohibida la mezcla de diferentes tipos


de grasas. Compruebe el tipo de grasa en las instrucciones del
sistema de engrasado.

140 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
6.9.3.

Grasas para el sistema de lubricacin central Lincoln

Temperatura de funciona- Grado NLGI


miento

Ejemplo

Por debajo de 0 C

0-1

Esso Beacon EP1


Teboil Solid 0
Mobil Grease XHP220
Mobil Chassis LBZ

Superior a 0 C

1-2

Teboil Solid 2 NLGI - 2


Esso Beacon EP2 NLGI - 2
Shell Retinax EP2 NLGI - 2
Shell Alvania EP2 NLGI - 2
Mobil Grease XHP222 NLGI - 2

Tabla: Grasas lubricantes recomendadas de diferentes fabricantes

Queda terminantemente prohibida la mezcla de diferentes tipos


de grasas. Compruebe el tipo de grasa en las instrucciones del
sistema de engrasado.

6.10.

Refrigerante del motor

El refrigerante del motor es una mezcla de agua y anticongelante / inhibidores de la corrosin. La


mezcla debe utilizarse en el sistema de refrigeracin durante todo el ao para evitar la corrosin e
incrementar el punto de ebullicin del refrigerante.

Para seleccionar el anticongelante / inhibidores de la corrosin


para el refrigerante del motor, consulte el manual de
mantenimiento del fabricante del motor.
El refrigerante del motor debe sustituirse cada cierto tiempo.
Las caractersticas del refrigerante y sus aditivos se deterioran
y se pierden con el paso del tiempo. Consulte el manual de
mantenimiento del fabricante del motor.
No mezcle refrigerantes diferentes. De lo contrario, podra
atascar el conducto del refrigerador y daar seriamente el
motor.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

141 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

6.10.1. Motores Caterpillar


El sistema de refrigeracin se llena en la fbrica con una mezcla preparada de agua y refrigerante
de duracin ampliada Caterpillar. El ELC de Caterpillar es un lquido con base de glicol de etileno
de color rojo. Slo podr aadirse el mismo tipo de lquido ELC Caterpillar o agua destilada al sistema
de refrigeracin.
Anticongelacin a temperatura Porcentaje de fluido ELC
C / F
del volumen (%)
-37 C / -34 F

100

-52 C / -62 F

80

Porcentaje de ELC concentrado


del volumen (%)
20 (ELC concentrado aadido)

Tabla: Proporcin de mezcla del refrigerante


Prevencin de la ebullicin a 1 Porcentaje de agua del vo- Porcentaje de fluido ELC de Caterpillar del volumen (%)
bar con el tapn del refrigerador lumen (%)
a temperatura C / F
129 C / 265 F

50

50

132 C / 270 F

40

60 (ELC concentrado aadido)

6.11.

Refrigerante y aceite del compresor para la unidad de aire


acondicionado

Consulte el manual de la unidad de aire acondicionado.

142 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
6.12.

Capacidades de llenado

Puntos de llenado

10
9
11

1
7

Aceite de motor

Aceite hidrulico

Depsito de combustible

Aceite para compresores

Aceite para SLU

Ruedas de marcha en vaco

Aceite del engranaje de transferencia

Rodillo de la oruga

Aceite para la transmisin final

10

Aceite para el cabrestante

11

Refrigerador

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

143 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Cantidad de llenado
Objetivo

Litros

Medidas EE.UU.

Aceite de motor

25

6,6 gal

Aceite hidrulico

200

53 gal

Depsito de combustible

350

92 gal

Aceite para compresores

14

3,7 gal

Aceite para SLU

14

3,7 gal

Ruedas de marcha en vaco

0,2

0,4 qts

Aceite del engranaje de transfe- 3,2


rencia

3,4 qts

Rodillo de la oruga

0,3

0,6 qts

Aceite para la transmisin final 2.0


(REXROTH)

2,1 qts

Aceite para la transmisin final 2,2


(MOTTROL)

2,3 qts

Aceite para la transmisin final 2,0


(TRASMITTAL)

2,1 qts

Aceite para el cabrestante

0,8

1,6 qts

Refrigerador

29

7,7 gal

144 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

7. INSTRUCCIONES ADICIONALES

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

145 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

7.

INSTRUCCIONES ADICIONALES

7.1.

Ajuste del asiento

Ajuste la posicin del asiento y los paneles del reposabrazos segn sus propias necesidades.

6
1

Figura: Ajustes del asiento.


1

Ajuste de distancia

Ajuste de la inclinacin hacia atrs

Ajuste de la inclinacin hacia


delante

Ajuste de la inclinacin del


respaldo

Ajuste de la amortiguacin

Giro del asiento

Interruptor de calefaccin del


asiento

146 (184)

Opcional

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
Ajuste de los paneles del reposabrazos

3
4
2

Figura: Ajustes del reposabrazos


1

Ajuste de altura del panel del


reposabrazos

Ajuste del ancho

Ajuste de la inclinacin

Ajuste del reposabrazos hacia


Para ajustar el reposabrazos hacia delante y hacia atrs,
delante / hacia atrs.
abra el tornillo pequeo de cabeza moleteada.
El ajuste de altura (1) de los paneles del reposabrazos puede bloquearse. Otros ajustes no se pueden
bloquear.

7.2.

Remolcado
Extreme siempre las medidas de precaucin durante el
remolcado.

Asegrese de que los frenos del vehculo de remolque estn en


buen estado y que cuentan con capacidad suficiente como para
parar los dos vehculos en caso de emergencia.
No intente arrancar el equipo de perforacin remolcndolo.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

147 (184)

dx800
7.3.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Liberacin de los frenos

Si es necesario remolcar el equipo de perforacin, se debern desconectar los motores de


accionamiento. Antes de realizar esta operacin, asegrese de que la mquina no se pueda
desplazar por si sola.
Recuerde que el proceso de liberacin de los frenos debe realizarse en ambos engranajes de
transmisin.
Una vez que los frenos se hayan liberado, se debe utilizar una barra rgida para remolcar el vehculo.
La velocidad mxima de remolcado del equipo es de 3,5 km/h.

Una vez que los motores de accionamiento estn


desconectados, el equipo de perforacin se quedar sin frenos.

Antes de desconectar los motores (frenos), enganche el equipo


al vehculo de remolque.

148 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
7.3.1.

Transmisiones finales Rexroth y Mottrol

Antes de desenganchar el equipo del vehculo de remolque,


recuerde que hay que volver a conectar los engranajes de
transmisin.

2
1
1

Para aflojar y apretar los tornillos necesitar una llave de tuercas de 13 mm.
El par de apriete de los tornillos es de 20 Nm.
1. Quite los dos tornillos de cabeza hexagonal(1) de la cubierta (2).
2. Retire la cubierta (2), dle la vuelta y vuelva a vuelva a apretarla con los tornillos (1) como se
muestra en la ilustracin.
Recuerde que, tras estas tareas, deber comprobarse el nivel de aceite, y aadirse aceite en
caso necesario.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

149 (184)

dx800
7.3.2.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Transmisiones finales Trasmital

Al abrir la cubierta puede que se pierda un poco de aceite.

Antes de desenganchar el equipo del vehculo de remolque,


recuerde que hay que volver a conectar los engranajes de
transmisin.
1. Abra la cubierta con una llave de cubo
hexagonal de 22 mm.

2. Saque el engranaje planetario de primera


etapa con la ayuda de un perno M6.

3. Cierre la cubierta con una llave de cubo


hexagonal de 22 mm.

Recuerde que, tras estas tareas, deber comprobarse el nivel de aceite, y aadirse aceite en
caso necesario.
150 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
7.4.

Transporte del equipo


Antes de cargar el equipo sobre la plataforma de transporte,
coloque el brazo y el avance en posicin de desplazamiento. No
sobrepase nunca los ngulos de pendiente especificados.

Max. 20

Para cargar o descargar un equipo de perforacin en / de una plataforma de transporte, utilice


rampas de acceso adecuadas. Estas operaciones se deben realizar siempre sobre terreno
nivelado.
Cuando se desplace sobre rampas, utilice siempre los movimientos de oscilacin y del brazo para
mantener el equilibrio del equipo.
Utilice siempre una velocidad baja y extreme la precaucin cuando pase de las rampas a la
plataforma.
Antes del transporte, baje el brazo y apoye firmemente el avance en la plataforma.
Bloquee la vlvula de oscilacin.
Sujete el equipo a la plataforma por el brazo y por ambos extremos de las orugas con bandas
resistentes y cadenas, para impedir movimientos del equipo durante el transporte.

Al planificar una ruta de transporte, tenga en cuenta las


dimensiones del equipo.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

151 (184)

dx800
7.5.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Mtodos y puntos de elevacin


Cuando trabaje con cargas suspendidas, respete siempre toda
la normativa legal y local de seguridad.

3000

Tenga en cuenta el peso total del equipo de perforacin que se


proporciona en los datos tcnicos de estas instrucciones.

152 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
Los puntos de elevacin (tres) estn marcados con el smbolo de un gancho.

El dispositivo de elevacin utilizado debe ser del tipo adecuado y debe disponer de suficiente
capacidad de elevacin. La perforadora o sus componentes no se debern izar con otros
dispositivos o equipos que no sean los especialmente diseados para operaciones de elevacin.
Por ejemplo, no utilice una cargadora para las operaciones de elevacin.
Siempre se debe conocer el peso exacto de la carga y nunca se debe exceder la capacidad de
elevacin especificada por el fabricante del dispositivo de elevacin.
Las rutas de elevacin debern planificarse de manera que las cargas no pasen nunca sobre zonas
con personal o zonas en la que pueda haber presencia de personal trabajando eventualmente.
Asegrese de que el equipo de elevacin se encuentre en buen estado.
Se debe revisar con regularidad las eslingas o cadenas utilizadas para la elevacin. Los cables y
eslingas defectuosos se debern marcar claramente y eliminarlos inmediatamente del servicio.
En primer lugar, eleve la carga slo unos centmetros para comprobar que est bien sujeta y
equilibrada. No contine con la elevacin hasta que no haya comprobado la sujecin adecuada y
el equilibrio correcto de la carga.
No enrolle, ni le nunca los cables y cadenas en el gancho. Los cables y las eslingas solo se deben
sujetar de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
INCORRECTO

CORRECTO

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

153 (184)

dx800
7.6.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Soldadura del equipo


nunca intente reparar el brazo, sus componentes, ni los
cilindros mediante soldadura.

Existen componentes elctricos / electrnicos que pueden


daarse si se realizan soldaduras en el equipo. Para realizar
soldaduras en el equipo, proceda como se indica a
continuacin.
1. Pare el motor. Site el interruptor principal en la posicin STOP.
2. Abra el interruptor principal.
3. Desconecte los conectores J1/P1 y J2/P2 del ECM. Desplace el mazo de cables hasta una
posicin en la que no pueda moverse de forma accidental ni entrar en contacto con ninguna de
las clavijas del ECM. El mdulo ECM est junto al motor diesel.
4. Conecte el cable de toma a tierra de soldadura directamente a la pieza en la que va a soldar.
Coloque el cable de tierra lo ms cerca posible de la soldadura para reducir la posibilidad de que
la corriente de soldadura dae los cojinetes, componentes hidrulicos, componentes elctricos
o electrnicos y las cintas a tierra.
5. Proteja el mazo de cables contra la suciedad y las salpicaduras generadas por la soldadura.
6. Aplique tcnicas de soldadura estndar para soldar los materiales.

J1/P1

J2/P2

154 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
7.7.

Almacenamiento

Condiciones de almacenamiento:
El lugar de almacenamiento debe tener una
temperatura de +0 C35 C. El equipo debe
estar protegido contra la lluvia y la radiacin solar directa.

NOTA: La humedad relativa del aire debe


ser inferior al 90%.

C F
30 86
20 68
10 50
0

32

max 90 %

Equipo de perforacin
Lave el equipo de perforacin si se ha estado utilizando o se ha transportado por mar. Utilice un
limpiador de vapor a alta presin.
Vace el circuito de agua y pulverice un poco de anticongelante sobre l (un agente anticorrosivo).
Lubrique el equipo de perforacin (todos los puntos de engrase).
Suba el equipo de perforacin con los gatos.
Incline el extremo delantero del avance hacia abajo.
Vace los acumuladores de presin del martillo y coloque una seal de advertencia a este efecto
en un lugar visible (los acumuladores de presin deben estar llenos antes de usar el equipo).
Todos los vstagos de los cilindros hidrulicos se deben proteger con grasa.
Vace el separador de agua.
Cambie todos los lubricantes y fluidos que se hayan podido deteriorar por el uso.
Proteja todos los dispositivos elctricos contra la corrosin para que no se produzcan fallos de
contacto.
Utilice un agente protector (por ejemplo, nmero de pedido 867 430 49) para pulverizar sobre los
siguientes puntos:
- conexiones de la caja de acoplamiento
- terminales roscados de los interruptores multipolares
- bornes de la batera
Utilice grasa protectora (nmero de pedido 867 429 89) para proteger los siguientes puntos:
- contactos de acoplamiento del interruptor multipolar
- contactos de los tapones de conexin de las vlvulas magnticas, presostatos y otras piezas
correspondientes (rellene los tapones con grasa)

Asegrese de que el lugar de almacenamiento no acumula


agua, que la humedad no es excesiva y que el lugar est
protegido contra otras posibles inclemencias ambientales.

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

155 (184)

dx800
7.8.

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Funcionamiento en ambientes fros

Si la temperatura es inferior a 0_C, quite el hielo de todos los peldaos y barandillas del equipo.
Tenga en cuenta las instrucciones para arrancar un motor fro, incluidas en la seccin de arranque
del motor diesel.
Para calentar el aceite hidrulico, coloque el interruptor S6 del panel del techo en la posicin de
calentamiento del aceite hidrulico. Cuando el aceite se haya calentado, coloque de nuevo el
interruptor en posicin intermedia.
La velocidad del ventilador de refrigeracin de aceite es ajustable. Se recomienda disminuir la
velocidad de rotacin del ventilador en invierno.
Como equipamiento adicional, se encuentran disponibles un calentador de combustible diesel para
calentar el refrigerante del motor, el aceite hidrulico y la temperatura de la cabina.
En condiciones de bajas temperaturas resulta necesario calentar el refrigerador del motor y el aceite
hidrulico antes de arrancar.

156 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

8. TARJETAS DE MANTENIMIENTO

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

157 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

8.

TARJETAS DE MANTENIMIENTO

8.1.

Programa de mantenimiento

Programa de mantenimiento
Horas en la tarjeta de mantenimiento
Horas del motor del equipo de perforacin
250
500
1000
1500
3000
250

6250

12250

18250

24250

500

6500

12500

18500

24500

750

6750

12750

18750

24750

1000

7000

13000

19000

25000

1250

7250

13250

19250

25250

1500

7500

13500

19500

25500

1750

7750

13750

19750

25750

2000

8000

14000

20000

26000

2250

8250

14250

20250

26250

2500

8500

14500

20500

26500

2750

8750

14750

20750

26750

3000

9000

15000

21000

27000

3250

9250

15250

21250

27250

3500

9500

15500

21500

27500

3750

9750

15750

21750

27750

4000

10000

16000

22000

28000

4250

10250

16250

22250

28250

4500

10500

16500

22500

28500

4750

10750

16750

22750

28750

5000

11000

17000

23000

29000

5250

11250

17250

23250

29250

5500

11500

17500

23500

29500

5750

11750

17750

23750

29750

6000

12000

18000

24000

30000

158 (184)

X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
8.2.

Instrucciones para la lectura de las tarjetas de mantenimiento


1

Encabezado de la tarjeta de
mantenimiento

Tipo y cantidad de horas

Columna de procedimiento de
mantenimiento

Tarea de mantenimiento a realizar

Columna de smbolo

Smbolo que representa la tarea de mantenimiento

Columna de nmero de pgina

Pgina del manual de mantenimiento donde el usuario


puede encontrar informacin adicional para el
procedimiento de mantenimiento

Columna de confirmacin

Marque con una cruz cuando se haya completado el


procedimiento de mantenimiento en cuestin

Columna de notas

Incluya aqu cualquier nota o comentario relacionado con


el procedimiento de mantenimiento en cuestin

Descripcin de los smbolos de la tarjeta de mantenimiento


Ajustar

Comprobar

Cambiar/sustituir

Lubricar

Drenar

Medir

Servicio

Limpiar

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

159 (184)

dx800

160 (184)

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
8.3.

Mantenimiento realizado segn las horas del motor diesel

8.3.1.

Cada 50 horas

HORAS DE DIESEL CADA 50 HORAS


TAREA DE MANTENIMIENTO

NOTAS

MANTENIMIENTO GENERAL
Limpie el equipo de perforacin

90

BRAZO
Engrase todos los puntos de engrase

92

AVANCE
Lubrique todos los puntos de engrase

94

Compruebe la holgura del carro del


martillo perforador/carril de avance

94

MANIPULADOR DE VARILLAS
Lubrique todos los puntos de engrase
y compruebe el manipulador de varillas

97

MARTILLO PERFORADOR HIDRULICO


Compruebe las presiones y las vlvulas del acumulador

98

Compruebe las juntas, el manguito portaherramientas, la espiga, la pieza de


conexin y el casquillo de rotacin de
la carcasa de barrido.

99

Compruebe el apriete de los tornillos de


la carcasa de barrido

100

Compruebe el apriete de las varillas tirantes.

100

Compruebe el apriete del montaje entre el carro y el martillo.

101

PORTADOR
Engrase los pasadores del cilindro y los
ejes de oscilacin

103

Compruebe el estado y el montaje del


cable del cabrestante

104

Compruebe el electrolito y las conexiones de las bateras

104

Compruebe el nivel de aceite del engranaje de transferencia

105

MOTOR DIESEL
Compruebe las conexiones y conductos de admisin de aire.

109

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

161 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
HORAS DE DIESEL CADA 50 HORAS

TAREA DE MANTENIMIENTO

NOTAS

SISTEMA HIDRULICO
Limpie el cuerpo del refrigerador

113

SISTEMA NEUMTICO
Compruebe las conexiones y los conductos de entrada de aire del compresor

115

SISTEMA DE COMBUSTIBLE
Drene la trampilla de purga de agua del
depsito de combustible

119

SISTEMA CAPTADOR DE POLVO


Compruebe las gomas del precicln

121

Compruebe la goma del reflector del


captador de finos

122

Engrase los puntos de lubricacin de la


campana de aspiracin desplazable.

122

Compruebe el estado de los filtros

124

Cuando se haya completado:


Fecha .....................................................

Horas de diesel ......................................

Autorizado .............................................

162 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
8.3.2.

Cada 250 horas

HORAS DE DIESEL CADA 250 HORAS


TAREA DE MANTENIMIENTO

NOTAS

MANTENIMIENTO GENERAL
Limpie el equipo de perforacin

90

Compruebe el funcionamiento de los


sistemas de advertencia y desconexin.

90

BRAZO
Engrase todos los puntos de engrase

92

AVANCE
Lubrique todos los puntos de engrase

94

Compruebe la holgura del carro del


martillo perforador/carril de avance

94

Compruebe el estado de las mordazas


del centralizador de retencin

95

Compruebe el nivel de aceite del engranaje de avance

96

MANIPULADOR DE VARILLAS
Lubrique todos los puntos de engrase
y compruebe el manipulador de varillas

97

MARTILLO PERFORADOR HIDRULICO


Compruebe las presiones y las vlvulas del acumulador

98

Compruebe las juntas, el manguito portaherramientas, la espiga, la pieza de


conexin y el casquillo de rotacin de
la carcasa de barrido.

99

Compruebe el apriete de los tornillos de


la carcasa de barrido

100

Compruebe el apriete de las varillas tirantes.

100

Compruebe el apriete del montaje entre el carro y el martillo.

101

Compruebe el apriete de los tornillos


del acumulador de presin.

101

Compruebe el apriete de los tornillos


del motor de rotacin.

102

Compruebe el apriete de los tornillos


del eje de engranajes loco.

102

Compruebe el apriete de los tornillos de


la cubierta trasera.

103

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

163 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
HORAS DE DIESEL CADA 250 HORAS

TAREA DE MANTENIMIENTO

NOTAS

PORTADOR
Engrase los pasadores del cilindro y los
ejes de oscilacin

103

Compruebe el estado y el montaje del


cable del cabrestante

104

Compruebe el electrolito y las conexiones de las bateras

104

Compruebe el nivel de aceite del engranaje de transferencia

105

Compruebe el funcionamiento de los


frenos

105

Compruebe el nivel de aceite del cabrestante

105

Compruebe el nivel de aceite para la


transmisin final

107

MOTOR DIESEL
Compruebe las conexiones y conductos de admisin de aire.

109

Sustituya el filtro de aceite y el aceite


del motor

109

Compruebe la correa del alternador

109

Limpie el respiradero del crter motor

110

Limpie el filtro de aire

110

SISTEMA HIDRULICO
Limpie el cuerpo del refrigerador

113

SISTEMA NEUMTICO
Compruebe las conexiones y los conductos de entrada de aire del compresor

115

Limpie el filtro de aire

116

SISTEMA DE COMBUSTIBLE
Drene la trampilla de purga de agua del
depsito de combustible

119

Sustituya el filtro de combustible y el


separador de agua

120

SISTEMA CAPTADOR DE POLVO


Compruebe las gomas del precicln

121

Compruebe la goma del reflector del


captador de finos

122

164 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
HORAS DE DIESEL CADA 250 HORAS
TAREA DE MANTENIMIENTO

NOTAS

Engrase los puntos de lubricacin de la


campana de aspiracin desplazable.

122

Compruebe el estado de los filtros

124

Compruebe las gomas de la campana


de aspiracin

123

Compruebe el funcionamiento del mecanismo de la aleta de control de aspiracin y del cilindro de cierre, y el estado del codo de goma del colector de finos

123

Cuando se haya completado:


Fecha .....................................................

Horas de diesel ......................................

Autorizado .............................................

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

165 (184)

dx800

166 (184)

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
8.3.3.

Cada 500 horas

HORAS DE DIESEL CADA 500 HORAS


TAREA DE MANTENIMIENTO

NOTAS

MANTENIMIENTO GENERAL
Limpie el equipo de perforacin

90

Compruebe el funcionamiento de los


sistemas de advertencia y desconexin.

90

Apriete todos los tornillos sueltos

91

BRAZO
Engrase todos los puntos de engrase

92

Compruebe las soldaduras del brazo y


la artesa

92

Compruebe los soportes de los cilindros hidrulicos

93

Apriete los pernos de los pasadores de


expansin de los cilindros (290 Nm).

93

Compruebe la holgura de la artesa

93

AVANCE
Lubrique todos los puntos de engrase

94

Compruebe la holgura del carro del


martillo perforador/carril de avance

94

Compruebe el estado de las mordazas


del centralizador de retencin

95

Compruebe el nivel de aceite del engranaje de avance

96

MANIPULADOR DE VARILLAS
Lubrique todos los puntos de engrase
y compruebe el manipulador de varillas

97

MARTILLO PERFORADOR HIDRULICO


Compruebe las presiones y las vlvulas del acumulador

98

Compruebe las juntas, el manguito portaherramientas, la espiga, la pieza de


conexin y el casquillo de rotacin de
la carcasa de barrido.

99

Compruebe el apriete de los tornillos de


la carcasa de barrido

100

Compruebe el apriete de las varillas tirantes.

100

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

167 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
HORAS DE DIESEL CADA 500 HORAS

TAREA DE MANTENIMIENTO

NOTAS

Compruebe el apriete del montaje entre el carro y el martillo.

101

Compruebe el apriete de los tornillos


del acumulador de presin.

101

Compruebe el apriete de los tornillos


del motor de rotacin.

102

Compruebe el apriete de los tornillos


del eje de engranajes loco.

102

Compruebe el apriete de los tornillos de


la cubierta trasera.

103

PORTADOR
Engrase los pasadores del cilindro y los
ejes de oscilacin

103

Compruebe el estado y el montaje del


cable del cabrestante

104

Compruebe el electrolito y las conexiones de las bateras

104

Compruebe el nivel de aceite del engranaje de transferencia

105

Compruebe el funcionamiento de los


frenos

105

Compruebe el nivel de aceite del cabrestante

105

Compruebe el nivel de aceite para la


transmisin final

107

Cambie el aceite para la transmisin final

106

Compruebe las soldaduras

108

MOTOR DIESEL
Compruebe las conexiones y conductos de admisin de aire.

109

Sustituya el filtro de aceite y el aceite


del motor

109

Compruebe la correa del alternador

109

Limpie el respiradero del crter motor

110

Limpie el filtro de aire

110

Sustituya el filtro de aire primario

111

SISTEMA HIDRULICO
Limpie el cuerpo del refrigerador

168 (184)

113

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
HORAS DE DIESEL CADA 500 HORAS
TAREA DE MANTENIMIENTO

NOTAS

SISTEMA NEUMTICO
Compruebe las conexiones y los conductos de entrada de aire del compresor

115

Limpie el filtro de aire

116

Sustituya el filtro de aire primario

116

Sustituya el filtro de aceite del compresor y cambie el aceite del compresor

117

Compruebe los termostatos de alarma


y de parada

118

SISTEMA DE COMBUSTIBLE
Drene la trampilla de purga de agua del
depsito de combustible

119

Sustituya el filtro de combustible y el


separador de agua

120

Cambie el respiradero del depsito de


combustible

120

SISTEMA CAPTADOR DE POLVO


Compruebe las gomas del precicln

121

Compruebe la goma del reflector del


captador de finos

122

Engrase los puntos de lubricacin de la


campana de aspiracin desplazable.

122

Compruebe el estado de los filtros

124

Compruebe las gomas de la campana


de aspiracin

123

Compruebe el funcionamiento del mecanismo de la aleta de control de aspiracin y del cilindro de cierre, y el estado del codo de goma del colector de finos

123

Cuando se haya completado:


Fecha .....................................................

Horas de diesel ......................................

Autorizado .............................................

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

169 (184)

dx800

170 (184)

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
8.3.4.

Cada 1000 horas

HORAS DE DIESEL CADA 1000 HORAS


TAREA DE MANTENIMIENTO

NOTAS

MANTENIMIENTO GENERAL
Limpie el equipo de perforacin

90

Compruebe el funcionamiento de los


sistemas de advertencia y desconexin.

90

Apriete todos los tornillos sueltos

91

Compruebe el funcionamiento de los


sensores de advertencia y desconexin, as como el apriete de todas las
conexiones elctricas.

91

BRAZO
Engrase todos los puntos de engrase

92

Compruebe las soldaduras del brazo y


la artesa

92

Compruebe los soportes de los cilindros hidrulicos

93

Apriete los pernos de los pasadores de


expansin de los cilindros (290 Nm).

93

Compruebe la holgura de la artesa

93

AVANCE
Lubrique todos los puntos de engrase

94

Compruebe la holgura del carro del


martillo perforador/carril de avance

94

Compruebe el estado de las mordazas


del centralizador de retencin

95

Compruebe el nivel de aceite del engranaje de avance

96

Cambie el aceite del engranaje de


avance.

95

MANIPULADOR DE VARILLAS
Lubrique todos los puntos de engrase
y compruebe el manipulador de varillas

97

MARTILLO PERFORADOR HIDRULICO


Compruebe las presiones y las vlvulas del acumulador

98

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

171 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
HORAS DE DIESEL CADA 1000 HORAS

TAREA DE MANTENIMIENTO

NOTAS

Compruebe las juntas, el manguito portaherramientas, la espiga, la pieza de


conexin y el casquillo de rotacin de
la carcasa de barrido.

99

Compruebe el apriete de los tornillos de


la carcasa de barrido

100

Compruebe el apriete de las varillas tirantes.

100

Compruebe el apriete del montaje entre el carro y el martillo.

101

Compruebe el apriete de los tornillos


del acumulador de presin.

101

Compruebe el apriete de los tornillos


del motor de rotacin.

102

Compruebe el apriete de los tornillos


del eje de engranajes loco.

102

Compruebe el apriete de los tornillos de


la cubierta trasera.

103

PORTADOR
Engrase los pasadores del cilindro y los
ejes de oscilacin

103

Compruebe el estado y el montaje del


cable del cabrestante

104

Compruebe el electrolito y las conexiones de las bateras

104

Compruebe el nivel de aceite del engranaje de transferencia

105

Compruebe el funcionamiento de los


frenos

105

Compruebe el nivel de aceite del cabrestante

105

Compruebe el nivel de aceite para la


transmisin final

107

Cambie el aceite para la transmisin final

106

Compruebe las soldaduras

108

Cambie el aceite del engranaje de


transferencia

108

MOTOR DIESEL
Compruebe las conexiones y conductos de admisin de aire.

109

Sustituya el filtro de aceite y el aceite


del motor

109

172 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
HORAS DE DIESEL CADA 1000 HORAS
TAREA DE MANTENIMIENTO

NOTAS

Compruebe la correa del alternador

109

Limpie el respiradero del crter motor

110

Limpie el filtro de aire

110

Sustituya el filtro de aire primario

111

SISTEMA HIDRULICO
Limpie el cuerpo del refrigerador

113

Servicio del depsito hidrulico, consulte el manual de mantenimiento

114

Cambie el aceite hidrulico

114

SISTEMA NEUMTICO
Compruebe las conexiones y los conductos de entrada de aire del compresor

115

Limpie el filtro de aire

116

Sustituya el filtro de aire primario

116

Sustituya el filtro de aceite del compresor y cambie el aceite del compresor

117

Compruebe los termostatos de alarma


y de parada

118

Sustituya el elemento de filtro de seguridad

117

Limpie el orificio y el colador del conducto de regeneracin del aceite

118

SISTEMA DE COMBUSTIBLE
Drene la trampilla de purga de agua del
depsito de combustible

119

Sustituya el filtro de combustible y el


separador de agua

120

Cambie el respiradero del depsito de


combustible

120

Limpie el depsito de combustible

121

SISTEMA CAPTADOR DE POLVO


Compruebe las gomas del precicln

121

Compruebe la goma del reflector del


captador de finos

122

Engrase los puntos de lubricacin de la


campana de aspiracin desplazable.

122

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

173 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
HORAS DE DIESEL CADA 1000 HORAS

TAREA DE MANTENIMIENTO

NOTAS

Compruebe el estado de los filtros

124

Compruebe las gomas de la campana


de aspiracin

123

Compruebe el funcionamiento del mecanismo de la aleta de control de aspiracin y del cilindro de cierre, y el estado del codo de goma del colector de finos

123

Cuando se haya completado:


Fecha .....................................................

Horas de diesel ......................................

Autorizado .............................................

174 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
8.3.5.

Cada 1500 horas

HORAS DE DIESEL CADA 1500 HORAS


TAREA DE MANTENIMIENTO

NOTAS

MANTENIMIENTO GENERAL
Limpie el equipo de perforacin

90

Compruebe el funcionamiento de los


sistemas de advertencia y desconexin.

90

Apriete todos los tornillos sueltos

91

BRAZO
Engrase todos los puntos de engrase

92

Compruebe las soldaduras del brazo y


la artesa

92

Compruebe los soportes de los cilindros hidrulicos

93

Apriete los pernos de los pasadores de


expansin de los cilindros (290 Nm).

93

Compruebe la holgura de la artesa

93

AVANCE
Lubrique todos los puntos de engrase

94

Compruebe la holgura del carro del


martillo perforador/carril de avance

94

Compruebe el estado de las mordazas


del centralizador de retencin

95

Compruebe el nivel de aceite del engranaje de avance

96

MANIPULADOR DE VARILLAS
Lubrique todos los puntos de engrase
y compruebe el manipulador de varillas

97

MARTILLO PERFORADOR HIDRULICO


Compruebe las presiones y las vlvulas del acumulador

98

Compruebe las juntas, el manguito portaherramientas, la espiga, la pieza de


conexin y el casquillo de rotacin de
la carcasa de barrido.

99

Compruebe el apriete de los tornillos de


la carcasa de barrido

100

Compruebe el apriete de las varillas tirantes.

100

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

175 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
HORAS DE DIESEL CADA 1500 HORAS

TAREA DE MANTENIMIENTO

NOTAS

Compruebe el apriete del montaje entre el carro y el martillo.

101

Compruebe el apriete de los tornillos


del acumulador de presin.

101

Compruebe el apriete de los tornillos


del motor de rotacin.

102

Compruebe el apriete de los tornillos


del eje de engranajes loco.

102

Compruebe el apriete de los tornillos de


la cubierta trasera.

103

PORTADOR
Engrase los pasadores del cilindro y los
ejes de oscilacin

103

Compruebe el estado y el montaje del


cable del cabrestante

104

Compruebe el electrolito y las conexiones de las bateras

104

Compruebe el nivel de aceite del engranaje de transferencia

105

Compruebe el funcionamiento de los


frenos

105

Compruebe el nivel de aceite del cabrestante

105

Compruebe el nivel de aceite para la


transmisin final

107

Cambie el aceite para la transmisin final

106

Compruebe las soldaduras

108

MOTOR DIESEL
Compruebe las conexiones y conductos de admisin de aire.

109

Sustituya el filtro de aceite y el aceite


del motor

109

Compruebe la correa del alternador

109

Limpie el respiradero del crter motor

110

Limpie el filtro de aire

110

Sustituya el filtro de aire primario

111

Sustituya el elemento de filtro de seguridad

111

176 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
HORAS DE DIESEL CADA 1500 HORAS
TAREA DE MANTENIMIENTO
Servicio del motor, consulte el manual
de mantenimiento

NOTAS
112

CABINA
Sustituya los filtros de aire de la cabina

113

SISTEMA HIDRULICO
Limpie el cuerpo del refrigerador

113

Limpie el colador de la vlvula del automatismo antiatranque

115

SISTEMA NEUMTICO
Compruebe las conexiones y los conductos de entrada de aire del compresor

115

Limpie el filtro de aire

116

Sustituya el filtro de aire primario

116

Sustituya el filtro de aceite del compresor y cambie el aceite del compresor

117

Compruebe los termostatos de alarma


y de parada

118

SISTEMA DE COMBUSTIBLE
Drene la trampilla de purga de agua del
depsito de combustible

119

Sustituya el filtro de combustible y el


separador de agua

120

Cambie el respiradero del depsito de


combustible

120

SISTEMA CAPTADOR DE POLVO


Compruebe las gomas del precicln

121

Compruebe la goma del reflector del


captador de finos

122

Engrase los puntos de lubricacin de la


campana de aspiracin desplazable.

122

Compruebe el estado de los filtros

124

Compruebe las gomas de la campana


de aspiracin

123

Compruebe el funcionamiento del mecanismo de la aleta de control de aspiracin y del cilindro de cierre, y el estado del codo de goma del colector de finos

123

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

177 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO

Cuando se haya completado:


Fecha .....................................................

Horas de diesel ......................................

Autorizado .............................................

178 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
8.3.6.

Cada 3000 horas

HORAS DE DIESEL CADA 3000 HORAS


TAREA DE MANTENIMIENTO

NOTAS

MANTENIMIENTO GENERAL
Limpie el equipo de perforacin

90

Compruebe el funcionamiento de los


sistemas de advertencia y desconexin.

90

Apriete todos los tornillos sueltos

91

Compruebe el funcionamiento de los


sensores de advertencia y desconexin, as como el apriete de todas las
conexiones elctricas.

91

Compruebe el extintor de incendios y


rellnelo.

92

BRAZO
Engrase todos los puntos de engrase

92

Compruebe las soldaduras del brazo y


la artesa

92

Compruebe los soportes de los cilindros hidrulicos

93

Apriete los pernos de los pasadores de


expansin de los cilindros (290 Nm).

93

Compruebe la holgura de la artesa

93

AVANCE
Lubrique todos los puntos de engrase

94

Compruebe la holgura del carro del


martillo perforador/carril de avance

94

Compruebe el estado de las mordazas


del centralizador de retencin

95

Compruebe el nivel de aceite del engranaje de avance

96

Cambie el aceite del engranaje de


avance.

95

MANIPULADOR DE VARILLAS
Lubrique todos los puntos de engrase
y compruebe el manipulador de varillas

97

MARTILLO PERFORADOR HIDRULICO


Compruebe las presiones y las vlvulas del acumulador

98

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

179 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
HORAS DE DIESEL CADA 3000 HORAS

TAREA DE MANTENIMIENTO

NOTAS

Compruebe las juntas, el manguito portaherramientas, la espiga, la pieza de


conexin y el casquillo de rotacin de
la carcasa de barrido.

99

Compruebe el apriete de los tornillos de


la carcasa de barrido

100

Compruebe el apriete de las varillas tirantes.

100

Compruebe el apriete del montaje entre el carro y el martillo.

101

Compruebe el apriete de los tornillos


del acumulador de presin.

101

Compruebe el apriete de los tornillos


del motor de rotacin.

102

Compruebe el apriete de los tornillos


del eje de engranajes loco.

102

Compruebe el apriete de los tornillos de


la cubierta trasera.

103

PORTADOR
Engrase los pasadores del cilindro y los
ejes de oscilacin

103

Compruebe el estado y el montaje del


cable del cabrestante

104

Compruebe el electrolito y las conexiones de las bateras

104

Compruebe el nivel de aceite del engranaje de transferencia

105

Compruebe el funcionamiento de los


frenos

105

Compruebe el nivel de aceite del cabrestante

105

Compruebe el nivel de aceite para la


transmisin final

107

Cambie el aceite para la transmisin final

106

Compruebe las soldaduras

108

Cambie el aceite del engranaje de


transferencia

108

MOTOR DIESEL
Compruebe las conexiones y conductos de admisin de aire.

109

Sustituya el filtro de aceite y el aceite


del motor

109

180 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
HORAS DE DIESEL CADA 3000 HORAS
TAREA DE MANTENIMIENTO

NOTAS

Compruebe la correa del alternador

109

Limpie el respiradero del crter motor

110

Limpie el filtro de aire

110

Sustituya el filtro de aire primario

111

Sustituya el elemento de filtro de seguridad

111

Servicio del motor, consulte el manual


de mantenimiento

112

Servicio del motor, consulte el manual


de mantenimiento

112

CABINA
Sustituya los filtros de aire de la cabina

113

SISTEMA HIDRULICO
Limpie el cuerpo del refrigerador

113

Servicio del depsito hidrulico, consulte el manual de mantenimiento

114

Cambie el aceite hidrulico

114

Limpie el colador de la vlvula del automatismo antiatranque

115

SISTEMA NEUMTICO
Compruebe las conexiones y los conductos de entrada de aire del compresor

115

Limpie el filtro de aire

116

Sustituya el filtro de aire primario

116

Sustituya el filtro de aceite del compresor y cambie el aceite del compresor

117

Compruebe los termostatos de alarma


y de parada

118

Sustituya el elemento de filtro de seguridad

117

Limpie el orificio y el colador del conducto de regeneracin del aceite

118

Cambie los elementos del separador


de aceite

119

SISTEMA DE COMBUSTIBLE
Drene la trampilla de purga de agua del
depsito de combustible

119

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

181 (184)

dx800

MANUAL DE MANTENIMIENTO
HORAS DE DIESEL CADA 3000 HORAS

TAREA DE MANTENIMIENTO

NOTAS

Sustituya el filtro de combustible y el


separador de agua

120

Cambie el respiradero del depsito de


combustible

120

Limpie el depsito de combustible

121

SISTEMA CAPTADOR DE POLVO


Compruebe las gomas del precicln

121

Compruebe la goma del reflector del


captador de finos

122

Engrase los puntos de lubricacin de la


campana de aspiracin desplazable.

122

Compruebe el estado de los filtros

124

Compruebe las gomas de la campana


de aspiracin

123

Compruebe el funcionamiento del mecanismo de la aleta de control de aspiracin y del cilindro de cierre, y el estado del codo de goma del colector de finos

123

Cuando se haya completado:


Fecha .....................................................

Horas de diesel ......................................

Autorizado .............................................

182 (184)

Copyright Sandvik Mining and Construction


ID: 406 3 es 2010-02-04

www.sandvik.com

You might also like