Professional Documents
Culture Documents
First
of
all,
for
the
uninitiated,
wed
have
to
say
where
Sliabh
Luachra
was.
Some
people
think
that
Ciaran
MacMahuna
introduced
Sliabh
Luachra
to
the
world,
with
his
lovely
tough
way
he
says,
A
few
weeks
ago
I
was
down
in
Sliabh
Luachra,
and,
this
music
came
on
the
scene
and
suddenly
people
began
looking
for
Sliabh
Luachra.
And
they
came
into
places
like
Castleisland
and
Killarney,
and
they
were
asking
the
publicans
in
places
there,
Wheres
this
village
of
Sliabh
Luachra?
And,
of
course,
the
people
there
knew
there
was
no
village,
because
they
didnt
know
anything
more
about
Sliabh
Luachra.
And
they
said,
Yerra,
it
is
over
there,
around
Gneeveguilla
or
some
damned
place
like
that.
And
thats
about
all
they
knew
about
it.
But
Sliabh
Luachra
is
going
back
in
history
a
long
way.
There
was
a
time,
when
the
English,
or
the
British,
ruled
the
place,
and
Sliabh
Luachra
was
described
as
a
place
where
the
Queens
writ
couldnt
run.
In
other
words,
twas
a
vast
area
of
bogs
and
swamps
and
forest,
with
no
roads
through
it,
so
that
these
lawless
people
they
were
lawless
from
the
British
viewpoint
because
they
were
trying
to
take
back,
by
daring
and
courage,
what
had
been
stolen
from
them,
legally,
in
Britains
eyes
but
they
could
run
into
this
place
and
the
Queens
armies
couldnt
go
in
after
them.
So
thats
why
Mr
Griffith
built
some
of
these
roads
that
run
through
this
territory.
Anyway,
a
time
came,
after
the
release
of
The
Star
Above
the
Garter,
when
Sliabh
Luachra
became
nationwide,
it
became
one
of
the
most
notable
parts
of
Ireland.
From
a
place
that
was
totally
obscure,
now
it
was
the
leading
traditional
exponent
of
Irish
music.
And
people
from
all
over
started
learning
it.
And,
from
obscurity,
it
almost
engulfed
the
whole
country,
as
Connie
Houlihan
said
in
his
lecture.
There
was
no
boundaries
to
its
areas,
but
it
spread
and
spread,
and
Connie
said,
it
was
in
danger
of
engulfing
the
whole
country.
So,
not
only
that,
but
even
parts
of
America
Im
going
to
show
you
a
t-shirt
here,
thats
maybe
a
little
bit
the
worse
for
wear,
but
it
was
given
to
me
in
a
place
near
Albuquerque,
and
if
you
could
read
the
label
there
it
says,
Greetings
from
New
Mexico.
But
it
says,
Sliabh
Sandia.
Now,
Sandia
is
the
French
for
water
melon,
or
the
Spanish,
sorry,
for
water
melon,
but
you
can
see
even
the
influence,
Sliabh.
They
were
used
to
dancing
Sliabh
Luachra
sets.
They
called
their
club
Sliabh.
Now,
talking
about
Sliabh,
Im
going
to
now
read
the
sleeve
notes
of
The
Star
Above
the
Garter.
(Excuse
me
for
all
the
stooping
up
and
down.)
This
is
the
cover
of
the
original
LP
that
put
Sliabh
Luachra
on
the
map.
And
tis
a
bit
the
worse
for
wear,
because
it
is
around
with
thirty
or
more
odd
years.
But
Im
not
going
to
read
it
because
Im
a
better
reader
than
you
are,
but
Im
going
to
read
it
because
it
makes
some
very
interesting
points
that
need
to
be
made.
So,
with
your
permission,
Ill
read
it.
In
the
Kingdom
of
Kerry
there
are
many
principalities
and
many
princely
lines.
We
speak
here,
not
of
the
aristocracy
of
blood,
for
it
would
be
a
brave
man
who
could,
or
who
would,
draw
comparisons
between
the
proud
genealogies
of
the
South
West.
Our
concern
is,
rather,
with
the
arts
poetry
and
story-telling
and
good
talk
and,
of
course,
music.
Even
here,
or
perhaps
especially
here,
one
must
tread
warily.
Only
a
fool
indeed
will
rush
into
judgment
on
the
relative
claims
of
greatness
of
say,
Corca
Dhuibhne,
and
Uibh
Rathach.
But
I
believe
even
the
most
loyal
partisan
of
Piaras
Feiritar
would
concede
the
primacy
for
poetry
to
the
area
known
to
generations
as
Sliabh
Luachra.
For
here
was
the
little
fatherland
of
Aoghn
Rathaille
and
Eoghan
Rua
Silleabhin
who
are,
by
common
consent,
the
two
finest
poets
that
Kerry
can
claim,
and
Aoghn,
at
least,
was
one
of
the
great
poets
of
Ireland.
But
that
was
long
ago,
you
may
say,
and
since
English
became
the
language
of
Sliabh
Luachra,
the
high
poetry
is
gone.
True.
But
the
music
remains.
Denis
Murphy
and
Julia
Clifford,
his
sister,
are
from
Eoghan
Ruas
own
native
place,
Gneeveguilla,
near
Killarney
not
that
Eoghan
would
have
spelt
it
like
that.
The
link
is
not
just
one
of
coincidence,
as
you
will
so
learn
if
you
spend
the
evening
listening
to
Denis,
not
just
playing
the
tunes
that
the
poets
sang
to,
but
telling
the
stories
about
Eoghan
and
the
others
that
still
live
in
the
place.
Its
a
place
of
long
memories
and
there
was
no
better
man
to
keep
the
memories
fresh
and
the
stories
sharp
and
salty
than
Pdraig
Caoimh,
Beannacht
D
Leat
Ar
A
Anam,
who
passed
on
the
great
tradition
in
words
and
music
to
his
pupils.
Pupils
we
say
advisedly,
for
Pdraig
was
one
of
the
last
of
the
fiddle
masters,
who
are
the
scattered
fellows
of
an
unendowed,
unhoused,
unrecognised
academy
of
Irish
music
and
tradition
for
perhaps
two
hundred
years.
(We
will
be
dealing
with
that
aspect
later
on.)
Pdraig
Caoimh
had
many
pupils,
some
of
them
brilliant,
but
none
more
brilliant
that
Denis
and
Julia.
Here
is
their
music
to
prove
it.
Among
the
twenty
items
listed,
pride
of
place
must,
of
course,
go
to
the
airs.
Here
we
have
four
melodies
of
great
beauty
and
no
little
antiquity.
The
air
Caoine
U
Dhonaill,
the
Lament
of
ODonnell,
side
2
band
9,
is
a
deeply
moving
lament,
and
along
with
ORahillys
Grave,
side
1
band
7,
is
a
fine
example
of
the
tradition
we
have
been
discussing.
But
we
neednt
go
any
further
with
this
at
the
present
time
.
.
.
of
course
he
mentioned
The
Blackbird,
a
slow
air
as
well.
But,
these
notes
were
written
by
a
man
called
Sen
Mac
Ramoinn,
and
certainly
this
man
knew
what
he
was
talking
about,
because
in
the
world
today,
its
almost
all,
sessions
have
become
almost
reels
completely
in
certain
places,
and
of
course
in
lots
of
places.
But
in
Sliabh
Luachra
the
tradition
always
was
the
variety:
slides,
polkas,
slow
airs,
marches.
If
you
look
at
some
of
Caoimhs
books
youll
find
quicksteps,
two-steps,
waltzes,
mazurkas,
barn
dances
youll
find
all
sorts
of
tunes
as
well
as
the
reels
and
the
jigs
and
the
hornpipes.
So
for
Caoimh,
and
in
my
estimation,
a
good
fiddle
player
should
be
able
to
play
all
sorts
of
tunes.
Now
Ill
tell
you
of
my
own
experience
of
coming
to
this
music.
First
of
all,
my
father
was
a
next
door
neighbour
of
Pdraig
Caoimhs,
so
he
knew
Pdraig
intimately
and
had
gone
to
school
to
him
as
a
pupil.
He
was
there
the
day
Pdraig
lost
his
school.
And
later
on,
he
used
to
cut
his
hair,
and
he
knew
Pdraig
very
well
and
could
tell
a
lot
of
stories
about
him.
But,
when
I
was
a
young
lad
he
used
to
say,
when
you
heard
Caoimh
playing
the
fiddle,
you
never
again
thought
anybody
else
could
come
anywhere
near
what
he
was
doing
playing
the
fiddle,
because
he
had
some
drocht,
was
the
word.
Now
theres
loads
of
aspects
to
music,
but
the
way
my
father
described
it,
he
had
a
magic
in
his
playing.
And
my
grandfather,
who
was
known
as
Old
Jones,
he
was
Tom,
he
said,
When
Caoimh
plays
he
says,
youre
not
listening
to
music,
hes
talking
to
you.
And
my
grandmother
they
all
lived
near
him
and
they
danced
at
house
dances
she
said,
The
people
around
here
dont
appreciate
Pdraigs
playing
she
says,
but
when
hell
die,
theyll
all
be
talking
about
him.
And
she
was
right.
Now,
I
have
a
little
word
that
Ill
say
about
Caoimh
himself.
I
was
lucky
in
that
I
went
to
him
for
lessons
when
I
was
about
ten
years
of
age.
It
was
a
journey
of
at
least
six
miles
maybe,
if
not
seven,
from
the
top
of
Killcushana
down
to
the
main
road,
and
from
there
to
Glauntane
Cross.
And
he
was
a
grand
old
gentleman
at
that
time.
He
was
nearly
seventy
years
of
age
at
that
time.
He
died
in
1963.
But
he
was
a
courteous
and
a
gentle
and
a
kind
man.
He
didnt
take
very
much
trouble
in
teaching.
He
usually
wrote
out
of
his
head
whatever
tune
he
thought
was
appropriate.
And
paper,
thats
such
an
abundant
commodity
in
the
world
today,
was
very
scarce
that
time.
Sometimes
he
wrote
on
the
back
of
calendars
and
hed
draw
the
lines
with
a
bow,
with
a
pencil.
And
then
hed
write
the
tune
out
of
his
head.
And
hed
play
the
tune
through,
maybe
once,
slowly,
and
your
lesson
was
over.
The
lesson
was
usually
over
in
about
five
minutes
flat.
And
you
could
walk
away
the
six
miles
home
then
again.
And
it
was
written
in
tablature;
there
was
no
such
thing
as
staff
notation.
So
the
only
obvious
problem
with
tablature
does
everybody
know
what
tablature
is,
or
must
I
explain
it?
Tablature
is
a
system
thats
still
used
in
parts
of
America
for
teaching
5-string
banjo.
The
5
lines
you
can
use
the
standard
manuscript
book
but
the
5
lines
are
used,
and
the
spaces
in
between
represent
the
strings.
In
other
words,
the
space
at
the
top
represents
the
first
string,
the
next
space
down
the
second,
then
the
third
and
then
the
fourth.
And
whatever
number
is
written
in
represents
the
finger
thats
to
go
on
that
string.
Now
I
have
books
of
it
here,
and
its
a
bit
worse
for
wear
I
wonder,
you
cant
see
it
very
clearly
but
you
can
see
these
are
written
out
with
all
letters.
And
these
are
all
collected.
I
have
collected
these
down
the
years,
starting
from
Pdraig
himself,
and
then
when
he
died,
I
went
to
other
people
and
I
found
a
lot
of
tunes,
and
I
copied
them
all
down
in
these
books.
So
I
thought
Id
bring
them
along
to
show
you
this
as
well.
So,
about
the
stories:
one
of
the
stories
I
used
to
enjoy
was,
Caoimh
was
playing
at
a
ploughing
match
one
day,
down
in
Cordal,
and
the
people
and
of
course
you
must
realise
the
standard
of
music
was
very
poor
at
that
time
and
thats
not
bringing
down
Caoimh
accomplishments
but
the
story
was
the
people
left
their
horses
and
ploughs
and
ran
over
to
hear
this
music.
So,
a
touch
of
Orpheus.
Orpheus,
in
Greek
legend,
was
such
a
mighty
musician
that
trees
uprooted
themselves,
and
rocks,
to
follow
after
him,
to
listen
to
him.
Yes.
So
he
was
a
mighty
man.
Now
there
is
another
funny
one.
A
Greek
goddess
asked
Zeus
meaning
no
disrespect
to
the
people
of
the
cloth
as
they
say
for
the
gift
of
music.
And
Zeus
ran
to
her
these
are
only
legends
with
the
gift.
And
the
gods
looking
on,
when
they
saw
her
playing
they
laughed,
because
she
used
to
make
faces
while
she
played.
Now
it
wasnt
the
fiddle,
maybe,
maybe
a
lyre
or
whatever,
but
the
gods
laughed
at
her.
So
I
notice,
myself
sometimes,
we
do
make
faces,
and
a
few
times,
a
bold
person
in
an
audience
might
come
up
after
and
say,
Youre
saying
something
when
youre
playing
music,
and
of
course,
I
say
I
dont
like
it
very
much
but
I
dont
tell
the
people
that,
but
I
say,
Well
now,
if
you
come
up,
and
put
your
ear
up,
youll
hear
something
very
important.
Thats
all
I
have
to
say
on
it.
But
poor
Pdraig,
he
finally
died.
And,
it
was
amazing.
The
people,
that
knew
his
life
was
very
limited
in
resource,
they
were
all
surprised
that
this
man
its
amazing
the
amount
of
people
I
met
that
told
me
afterwards,
We
thought
this
man
would
never
die.
In
fact,
my
mother
had
a
picture
of
De
Valera
on
one
side
of
the
fireplace
and
a
picture
of
the
Pope
on
the
other,
and
these
were
her
two
heroes,
but
when
Caoimh
died,
herself
and
my
father,
it
used
to
come
up
in
conversation,
and
they
used
to
say,
That
man
should
never
die.
He
was
the
only
one,
except
one
more.
There
was
another
man
that
died,
Joe
Cooley,
he
was
a
box
player
from
Peterswell
in
Galway,
and
the
same
thing,
when
he
died,
the
story
was,
That
man
should
never
die.
So
you
can
see
how
important
musicians
were
to
the
people
of
Ireland.
Now,
were
talking
now
about
the
music
itself:
why
had
it
such
an
effect
on
the
people?
You
know,
I
mean,
music
is
such
a
common
thing
in
the
world
today.
Why
did
it
have
such
a
profound
effect
on
those
people?
Its
very
simple
when
you
think
about
it.
If
Van
Gogh
or
Salvador
Dali,
who
could
easily
have
been
living
around
the
locality,
were
there,
and
he
made
a
great
picture,
the
people
could
come
and
look
at
it
and
say,
Oh,
thats
beautiful.
Or
a
great
sculptor,
he
could
do
something,
but
what
would
it
have
done
for
the
people?
It
would
be
great
art,
and
of
course
it
has
intrinsic
value
in
itself,
but
from
the
world
viewpoint
its
value
is
that
its
a
collectors
item.
But
the
music
was
where
the
real
treasure-house
was,
and
for
several
reasons.
Now,
Im
going
to
introduce
you
to
a
man
again,
and
people
could
say,
Well
he
has
nothing
in
the
world
to
do
with
Irish
music,
and
he
hasnt,
but
he
is
a
beautiful
gentleman,
Yahudi
Menuhin.
He
was
one
of
the
worlds
greatest
fiddlers
for
years
upon
years.
But
in
a
little
sentence
here,
he
gives
the
answer
to
why
music
was
so
important,
not
only
for
the
people
of
Sliabh
Luachra
but
for
everybody.
Now
to
take
these
in
little
sections
we
have
to
use
our
imagination
a
little
bit,
because
Im
taking
this
from
the
end
of
a
paragraph
here,
and
it
says,
The
refinement
to
which
I
believe
we
all
aspire
is
genuine
only
so
long
as
it
contains
a
levelling
of
spontaneity
and
a
sense
of
common
humanity.
Music,
which
exhibits
this,
remains
in
touch
with
the
emotions
and
desires
of
more,
rather
than
fewer,
people.
On
the
other
hand,
art
which
turns
its
back
on
the
often
bleak
life
which
very
many
people
endure,
simply
cannot
last.
So
now,
when
you
think
of
the
people
of
Sliabh
Luachra,
well
go
back
to
that
in
a
minute,
but
Ill
maybe
just,
as
I
have
the
book
in
my
hand,
Ill
read
another
note
that
may
be
pertinent,
and
its
on
page
12
here,
it
says,
The
violin
is
the
poor
mans
instrument,
but
it
is
strangely
enough
also
the
instrument
which
offers
to
the
individual
the
greatest
and
most
immediate
means
of
expression.
It
enables
a
person,
a
people,
to
speak
for
and
of
themselves.
I
recall
visiting
a
museum
for
folk
instruments
in
Moscow,
and
I
could
not
believe
my
eyes
when
I
saw
hundreds
upon
hundreds
of
varieties
of
violins.
Every
conceivable
size,
shape,
design,
form
some
of
them
did
not
even
look
like
violins
yet
all
were
played
on
four
strings,
with
a
bow,
and
were
made
by
the
village
carpenter,
or
village
handyman,
and
could
be
carried
about
the
place.
These
hardworking,
hardwearing
fiddles
were
rustic
folk
instruments
of
infinite
resource.
Such
an
instrument
was
sturdy;
if
it
got
wet
or
damaged
it
could
easily
be
repaired
or
replaced.
So
now,
when
were
talking
about
the
music
of
Sliabh
Luachra,
I
thought
that
would
be
a
good
point,
because
were
basically
talking
about
violins,
you
know,
nearly
all
the
time,
in
whats
related
to
what
Im
presenting
here
tonight.
Now,
like
Jesus
himself,
Im
going
to
use
an
analogy,
or
a
parable,
because
He
was
the
greatest
teacher
of
all
time.
So
I
am
going
to
use
the
analogy
of
Snow
White
and
the
Seven
Dwarfs,
and
people
could
look
up
and
say,
Whats
that
got
to
do
with
Sliabh
Luachra
music?
Well
it
has,
because
when
you
think
that
this
little
princess
all
of
a
sudden
found
herself
inside
with
these
seven
dwarfs.
And
if
we
believe
the
story
as
it
was
told,
it
seems
that
she
washed
and
cooked
and
looked
after
these
they
werent
seven
dirty
old
men
they
were
seven
filthy
dwarfs!
And
they
went
out
every
morning
down
a
mine,
so
they
came
in
fairly
rough
and
ready,
and
you
know,
I
wonder
was
the
story
true?
Well,
Walt
Disneys
take
on
it
was
a
way
better
altogether.
Walt
showed
that
she
didnt
do
the
work
at
all.
This
little
princess
got
all
these
dwarfs,
Grumpy
and
the
whole
lot
of
them,
to
do
the
work.
But
they
worked
with
such
a
will,
because
they
were
delighted
that
this
beautiful
feminine
being
was
among
them.
And
the
work
became
light.
You
couldnt
imagine
Grumpy
saying
to
Snow
White,
Snow
White,
you
must
dig
the
spuds
today
at
12
oclock,
and
you
must
weed
the
turnips!
It
would
hardly
happen.
But
Walt
Disney
got
it,
when
you
saw
that
all
of
a
sudden
these
people
had
something
beautiful
to
come
home
to,
and
they
had
something
to
get
up
for,
they
had
something
to
live
for,
and
she
made
them
laugh
and
she
got
them
to
work.
Now,
the
music
of
Sliabh
Luachra
did
exactly
the
same
thing.
These
were
a
people
that
were
oppressed.
These
people
had
one
real
worry
when
they
got
up
in
the
morning,
and
that
was
where
the
next
morsel
of
food
came
from.
Because
if
you
didnt
look
after
the
potatoes,
or
you
didnt
look
after
the
pit
of
potatoes,
and
turnip,
well
when
the
spring
came
youd
have
nothing
to
eat.
So
these
people
were
constantly
working.
And
even
as
romantic
as
saving
hay
seems,
looking
back
on
it
now,
the
weather
then
was
basically
the
same
as
it
is
today;
if
you
didnt
make
hay
while
the
sun
shone,
you
were
working
very
hard.
So,
these
people
were
now,
they
were
oppressed
by
religion
as
well.
With
all
due
respects,
these
people
were
given
to
believe
that
we
were
living
in
the
vale
of
tears,
or
a
valley
of
tears.
Its
not
true.
We
are
living
in
a
place
of
incredible
gifts
and
goodness.
Now,
with
all
due
respect
to
the
Church,
they
meant
well,
but
sometimes
the
message
got
a
bit
garbled
and
they
tried
to
curtail
people
who
were
coming
together,
to
have
a
dance
or
something,
as
well.
So
unfortunately,
that
is
the
history.
And
the
thing
is,
the
people
worked
so
hard,
and
while
they
worked
they
had
this
music
to
sustain
them,
and
this
looking
forward
to
the
night
of
the
dance
or
the
wedding.
So
thats
how,
in
a
sense,
it
became
like
Snow
White
in
their
imagination.
Now,
my
mother
used
to
tell
a
story
and
Ill
just
elaborate
on
that
point
a
little
bit.
Up
from
where
my
mother
lived
in
Knocknaboul,
there
were
a
family
of
Tarrants,
and
these
people
used
to
try
to
rush
through
saving
the
hay
with
one
express
purpose,
of
getting
it
shot
with,
to
go
in
to
practice
music.
And
also,
Paddy
Cannon,
Paddy
was
a
grand
fiddle
player
from
County
Clare,
and
his
neighbours
used
to
talk
about
Paddy
because
Paddy
would
bring
his
fiddle
out
to
the
meadow,
and
of
course
for
neighbours
he
wasnt
a
very
practical
man.
If
Paddy
was
learning
a
new
tune,
that
hed
heard
someplace,
hed
bring
out
his
fiddle,
you
know,
to
play
in
the
meadow.
Peter
Horan
loved
the
music
so
much
that
his
farm
fell
into
disrepair
a
little
bit,
because
the
fiddler
is
often
away
making
people
happy
when
he
should
be
at
home
minding
his
own
business.
So
this
was
our
Pdraig.
Pdraig
was
the
same.
My
father
used
to
say
he
was
the
laziest
man
he
ever
saw.
He
was
so
last
that
hed
put
the
pint
down,
he
wouldnt
even
move
it
from
one
place
to
another.
Hed
just
pick
it
up.
So,
the
poor
man.
Well
talk
about
him
later
on,
but
he
had
a
big
problem
with
drink.
But
you
can
think
of
him,
you
can
think
of
all
these
people,
as
loving
the
princess,
loving
the
music.
Now
of
course
it
wasnt
Sliabh
Luachra
music
above
in
Sligo,
but
they
all
loved
music
so
much
that
it
became
the
focal
point
of
their
lives.
Now,
they
lived
unaware
of
themselves.
It
was
only
afterwards,
looking
back,
that
its
been
sort
of
glorified.
But
these
people
lived
in
the
real
world
and
they
were
totally
unaware
of
themselves.
And
they
were
as
joyful
as
children,
and
they
enjoyed
their
life.
But
theres
a
story
that
Ill
tell
you
that
actually
proves
that.
Theres
a
woman,
Id
say
shes
only
4
or
5
fields
away,
she
was,
her
name
was
Molly
Myers.
She
came
from
behind,
the
top
of
Farranfore,
Killeagh,
a
place
called
Killeagh
between
Farranfore
and
Cullane,
and
she
was
a
student
of
Tom
Billy
Murphys.
And
she
didnt
have
much
time
for
Pdraig.
She
thought
Tom
Billy
was
a
way
better
musician,
and
of
course
I
think
Molly
was
judging
more
from
the
moral
standard
than
from
maybe
the
musical
standard.
But
she
told
a
story
where
she
was
at
a
wedding
one
day,
and
Pdraig
and
Denis
were
the
two
fiddle
players
playing
at
the
wedding.
And
of
course
Pdraig
was
a
very
astute
observant
man,
and
my
father
used
to
say
that,
watching
people
at
dances,
he
could
tell
who
were
going
to
get
married
eventually,
and
he
was
very
good
at
appraising
people,
so
he
probably
knew
the
people
very
well
even
before
he
went.
And
he
was
the
kind
of
man
that
if
refreshments
didnt
keep
coming
on
a
fairly
regular
basis,
he
wouldnt
be
so
happy.
And
in
fact
my
mother
used
to
say
that
hed
slow
down
and
he
wouldnt
be
playing
so
well
unless
he
got
encouragement.
So,
Molly
used
to
tell
that
at
the
wedding
anyway,
she
hated
him
for
it,
He
was
a
terrible
man,
she
said
that
that
day
he
decided
to
leave
the
wedding.
And
not
only
that,
she
said,
he
got
up
and
did
his
best
to
take
Denis
off
with
him
as
well!
But
Denis
was
such
a
lovely
courteous
man
that
Denis
didnt
go.
But
Molly
had
a
very
dim
view
of
Pdraig
because
of
that
day.
So,
as
far
as
the
people
at
the
wedding
were
concerned,
these
were
two
run
of
the
mill
musicians
that
were
a
penny
a
dozen.
It
was
only
afterwards,
looking
back
as
we
say,
that
theyve
become
famous.
Now,
Ill
tell
you
another
episode
that
exemplifies
how
important
this
music
was.
Pdraig
had
an
uncle
called
Cal
Callaghan.
Now
Cal
was
a
very
famous
man
in
his
own
right,
because
Cal
must
have
been
born
sometime
after
the
Famine.
You
see
people
have
the
concept
that
the
Famine
was
a
long,
long
time
ago,
but
the
Famine
wasnt
so
far
back
at
all.
I
knew
a
man
for
thirty
years
in
other
words,
I
was
thirty
years
old
when
he
died
but
his
father
had
to
be
born
near
the
time
of
the
Famine.
Hard
to
believe
it,
but
it
is
true.
He
was
my
grandfather.
He
lived
to
be
almost
a
hundred
years;
he
was
only
five
months
short
of
a
hundred
when
he
died.
But,
he
was
born
in
1878,
and
he
died
in
1977.
So
his
father
had
to
be
born
near
the
time
of
the
Famine.
Yes,
thats
how
near
it
is.
So,
Cal
Callaghan
was
a
famous
fiddle
player
and
he
went
to
America
and
it
seems
Donal,
I
think
Patricia,
had
more
knowledge
on
this
than
anyone
Donal
was
actually
from
the
townland
of
Doonasleen,
which
is
between
Kiskeam
and
Cullen,
and
some
other
village
as
well,
I
think,
but
Call
became
a
buffalo
hunter
at
the
time
of
the
slaughter
of
the
buffalos
in
America,
and
he
met
a
lot
of
Scottish
and
Irish
fiddlers.
And
if
you
listen
to
a
lot
of
the
Kerry
polkas
and
even
theres
one,
Farewell
to
Whisky
Farewell
to
Whisky
was
composed
by
a
fiddle
player
called
Neil
Gow,
he
was
the
most
famous
Scottish
fiddler,
and
theres
a
picture
of
him
here
you
can
look
at
all
these
things
after
oh
dear,
he
got
lost
somewhere
along
the
line,
Im
afraid.
Anyway,
I
have
a
picture
of
Neil
Gow,
he
could
be
going
back
to,
I
suppose,
17-something,
thats
how
far
back.
He
composed
some
of
the
tunes
that
were
played
for
Bonnie
Prince
Charlie
and
the
march
south
into
England.
But
he
composed
Farewell
to
Whisky
as
a
slow
air,
as
a
lament,
because
one
night,
having
drank
too
much
whisky
at
some
get-together,
he
sat
on
his
fiddle
on
the
chair
and
broke
it.
So
that
was
why
he
composed
it.
But
in
Kerry
they
changed
it
to
a
polka.
Now,
several
of
the
polkas,
if
you
examined
them,
youll
find
that
they
actually
began
life
as
Scottish
marches
and
they
were
changed,
and
theres
a
good
chance
that
Cal
Callaghan
would
be
the
prime
agent
in
that,
because
Cal
came
back
from
America
and
lived
out
the
remainder
of
his
life
in
Doonasleen.
And
when
Pdraig
was
a
young
man,
he
was
reared
in
Doonasleen,
for
quite
a
while
before
he
moved
back
to
Glauntane,
where
his
father
and
mother
finally
built
a
house.
So
the
story
was
that
these
men
were
hard-working
farmers,
and
they
used
to
go
up
to
a
shebeen
that
was
not
far
from
their
place
of
residence,
and
their
fiddles
were
hanging
behind
the
counter,
and
they
used
to
take
down
their
fiddles,
I
wont
say
every
night
but
maybe
a
lot
of
nights
per
week.
And
the
story
was,
sometimes
if
their
hands
were
very
cold
after
working,
digging
ditches
or
whatever
for
the
day,
when
theyd
make
mash
for
feeding
cows
they
used
to
hand-make
mash
out
of
bran
or
whatever
stuff
with
boiling
water
theyd
warm
their
hands
in
the
boiling
water
so
that
they
could
actually
go
up
and
play
their
fiddles.
So,
Pdraig
grew
up
with
that.
They
used
to
take
him
up
there
to
the
shebeen,
and
of
course
they
trained
him
to
have
a
little
drop
of
drink
as
well,
when
he
was
young.
So
unfortunately
the
problem
escalated.
Now
the
story
though
like
Micho
Russell
I
digressed
a
little
bit
one
of
the
uncles
happened
to
be
in
Knocknagree
at
a
fair
one
day,
and
of
course
the
fair
was
a
great
venue
that
time
because
travelling
musicians
came,
and
the
people
went,
and
they
might
hear
a
new
tune.
So
Cals
brother
was
there
and
he
heard
the
travelling
man
playing
some
nice
tune,
and
he
was
trying
to
get
it
in
his
head,
and
of
course
he
drank
too
much
and
he
stayed
too
late.
And
coming
home,
he
fell
in
a
ditch.
And
when
the
time
went
too
far
that
he
should
be
home,
he
hadnt
turned
up.
So
they
finally
went
looking
for
him
and
they
found
him
in
a
short
cut.
It
was
easy
enough
to
find
him,
because
he
would
have
come
home
this
way,
so
they
found
him
inside
in
a
ditch,
and
they
started
to
pull
him
out,
and
he
said,
Hold
it
a
minute!
he
said,
I
nearly
have
it.
Hold
on
a
minute!
Wait!
I
nearly
have
it!
So
the
poor
man,
the
music
was
so
important
to
him
that
he
wanted
to
be
let
rest
where
he
was.
Now,
well
let
the
princess
rest
for
a
while,
as
well.
Well
come
back
to
her
later.
But
its
an
interesting
analogy,
so
think
about
it.
Now,
as
Jesus
used
to
say,
Then
the
Kingdom
of
the
Heavens
became
like
a
man
that
found
a
rare
treasure.
So
Im
going
to
use
another
parable
again.
So
people
say,
Whats
that
got
to
do
with
Sliabh
Luachra
music?
Well
it
has.
There
was
a
lovely
writer
called
Hans
Christian
Andersen
and
he
wrote
a
beautiful
story
called
either
The
Nightingale
or
The
Emperor
and
the
Nightingale.
Twas
so
long
ago
I
cant
remember,
but
it
was
to
do
with
a
nightingale.
And
theres
a
very
interesting
line
in
this
Im
talking
about
The
Nightingale
that
Pdraig
had
a
story
about
a
nightingale.
He
used
to
tell
this
story.
Now
he
didnt
tell
it
to
me,
but
he
told
it
to
some
of
the
older
people
around
Glauntane.
Pdraig
used
to
claim
that
if
a
true
musician
went
out
in
the
middle
of
the
night,
to
an
isolated
place,
on
his
own,
and
he
played
Mrs
McClouds
Reel,
the
nightingale
would
come
and
sing
with
him.
What
a
story!
Now,
theres
a
good
chance
that
very
few
have
tried
it,
because
of
fearing
the
outcome.
Maybe
they
feared
the
outcome
as
much
as
they
feared
the
dark.
So,
were
not
saying
that
it
is
true.
But,
I
never
heard
the
nightingale.
Did
anyone
here
ever
hear
a
nightingale?
Did
anyone
ever
hear
a
nightingale?
Yes,
so
there
we
are.
Now,
the
cuckoo
sings
all
night
long
outside
where
I
live.
People
dont
know,
but
the
cuckoo
sings
every
whole
night.
I
come
home
from
gigs
at
every
hour
and
the
cuckoo
sings.
And
the
skylark
sings,
in
the
bog,
in
the
summer-time.
But
man,
if
the
nightingale
is
a
better
singer
than
the
skylark,
she
must
be
a
mighty
singer.
But
anyway,
this
is
a
very
interesting
and
funny
story
by
Hans
Christian
Andersen.
This
Emperor
lived
in
a
country,
long
ago,
and
a
man
said
to
him
one
day,
Your
most
excellent
pre-
eminence,
he
said
to
him,
it
says
here
in
a
book
that
there
is
a
bird
that
sings
in
one
of
your
woods
in
your
property,
the
best
songster
in
the
world.
And
the
Emperor
said,
What?
he
says,
and
Ive
never
heard
her?
Well,
has
she
been
presented
at
court?
No.
Well,
shell
have
to
be
got.
So
they
set
out
looking
for
her,
and
they
were
looking
for
the
bird.
And
people
said
to
them,
What
are
you
doing?
Youre
going
looking
for
a
nightingale
in
the
middle
of
the
day?
Thats
a
total
waste
of
time.
Youll
have
to
search
for
the
nightingale
at
night-time.
So
they
started
to
go
out
at
night-time
and
they
went
through
fields
and
they
slipped
on
cow
pats,
and
one
of
them
fell
over
a
cow,
and
the
cow
gave
a
moo,
and
he
shouted,
Oh,
he
said,
thanks
be
to
God
we
finally
found
it!
he
said.
What
a
strong
voice
she
has!
And
another
man
turned.
He
said,
Will
you
be
quiet!
he
said.
Thats
only
a
cow,
you
eejit!
he
said.
Youd
nearly
think
it
happened
in
Ireland,
wouldnt
you?
So,
it
happened
that
a
little
girl
worked
in
the
kitchen,
and
she
lived
away
in
a
remote
place.
And
she
had
heard
the
nightingale.
And,
as
luck
would
have
it,
the
people
found
out
through
this
girl
that
there
was
such
a
bird,
and
they
went
with
her.
And
the
whole
army,
with
nets,
they
finally
captured
this
nightingale
and
brought
it
back.
And
it
was
hard
to
make
it
sing
for
the
Emperor,
because
she
didnt
like
to
be
put
in
a
cage.
And
the
Emperor
thought
she
should
sing
every
time
he
told
her.
And
people
said
in
the
finish,
The
nightingale
only
sings
at
night-time.
So,
he
finally
heard
the
nightingale
sing,
and
man,
it
was
such
a
beautiful
thing
to
hear
the
nightingale
sing.
And
the
nightingale
was
very,
how
would
I
say,
contrary.
The
Emperor
thought
she
should
sing
any
time
he
wanted.
So
people
said,
Look,
the
nightingale
has
to
sleep
and
she
has
to
rest
and
she
has
to
get
exercise.
So
he
appointed
twelve
footmen
to
take
her
for
walks
in
the
park,
with
a
rope
tied
around
her
leg,
during
the
day-time.
And
this
went
on
for
a
while
anyway,
but
there
was
a
very
clever
man
looking
at
all
this
happening.
And
this
man
happened
to
be
a
jeweller
and
a
watch-maker.
So,
he
thought
of
a
great
idea.
He
worked
day
and
night
for
weeks
and
he
finally
made
a
toy
nightingale.
And
he
put
jewels
in
it,
jewels
for
its
eyes,
and
it
was
brightly
coloured.
And
through
influence,
he
finally
got
introduced
to
the
Emperor.
And
the
people
were
amazed
to
see
this
beautiful
bird.
Oh,
its
so
beautiful!
Its
far
more
beautiful
than
the
real
bird.
And,
not
only
that,
but
he
put
a
key
into
the
side,
and
he
wound
it
up,
and
it
sang
a
song.
Ah!
The
people,
they
couldnt
contain
themselves.
And
during
the
whole
hubbub,
all
the
people
rushed
in
to
hear
this
bird,
the
toy
bird
now
Im
talking
about,
and
the
real
nightingale
escaped
back
into
his
wood
where
it
belonged.
So
that
was
fine.
The
Emperor
said,
Well,
shes
a
very
ungrateful
bird
to
run
away
like
that,
after
all
I
did
for
it.
But
now
he
had
a
bird
that
he
could
wind
up
any
time
he
liked,
and
it
would
play.
And
after
a
while
everybody
knew
the
tune
that
the
bird
was
playing.
They
played
it
over
and
over
again.
And
the
only
trouble
was
that
after
a
time
the
people
got
kind
of
fed
up
with
the
same
tune,
and
the
clockwork
began
to
wear
down
a
bit,
so
that
they
could
only
play
it
once
a
year.
But
the
real
nightingale
was
back
in
the
wood
where
she
belonged.
Now,
what
has
that
got
to
do
with
Irish
music
of
Sliabh
Luachra?
Well
it
has,
because
Sliabh
Luachra
wasnt
heard
of
until
this
record
was
released,
around
1971
or
72
maybe,
Im
not
certain
of
the
date.
It
doesnt
say
it
on
it.
But
I
remember
I
was
coming
through
Limerick
city
from
up
the
country
somewhere,
and
I
saw
this
in
a
music
shop.
And
of
course
the
cover
grabbed
my
attention.
And
theres
a
fiddle
player
and
his
daughter
is
now
drawing
this
picture,
and
children
can
draw
so
beautifully,
she
can
capture
the
essence
of
this
lovely
psychedelic
sort
of
a
picture.
But,
at
that
time
I
left
out
a
point
from
my
story
at
that
time
I
hadnt
much
appreciation
of
Sliabh
Luachra
music,
because
when
I
had
gone
to
London,
I
went
down
of
course
to
Fulham
Broadway,
to
a
pub
called
The
Kings
Head,
and
there
Sean
McGuire
was
playing
two
or
three
nights
a
week.
And
man,
Sean
McGuire
I
suppose
was
the
greatest
exponent
of
technique,
fiddle
technique,
of
any
fiddle
player
anywhere
in
the
world,
in
Irish
music
anywhere.
So
I
was
thinking
to
myself,
Well
now,
what
do
the
boys
in
Sliabh
Luachra
know
about
music
compared
to
what
this
man
can
do?
I
was
right,
from
what
I
knew
at
the
time.
And
of
course
this
idea
persisted
for
years
upon
years,
until
this
record
came
on
the
scene.
And
when
I
started
listening
to
this
record
for
a
while
I
thought,
Whats
happening?
What
kind
of
music
is
this?
And
after
a
while
I
began
to
see
what
my
father
had
been
telling
me
years
and
years
before,
that
there
was
a
magic
that
happened
in
this
music
that
didnt
happen
in
any
other
music
I
ever
heard.
Now,
thats
a
very
strange
fact.
As
far
as
technique
goes,
I
mean,
Im
not
going
to
fault
the
technique
of
these
musicians,
but
technique
never
entered
into
their
concept
of
music.
It
was
something
that
was
by-the-by.
The
music
itself
was
what
counted
to
these
people.
And
thats
what
happened
with
this
record.
So
it
was
then,
for
the
first
time,
that
I
understood
what
my
father
had
been
saying
a
long
time
before
that.
Now,
records.
So
now,
the
story
of
the
nightingale
is
beginning
to
unfold
a
little
bit
now.
The
people,
with
the
Emperor,
they
had
the
wind-up
music.
They
could
hear
it,
they
could
turn
it
on
whenever
they
liked.
So
this
is
what
happened.
The
people
of
Sliabh
Luachra
are
no
longer
there,
but
they
can
hear
this
music.
And
of
course,
theres
drawbacks
to
that
as
well.
Now
Ill
tell
you
a
funny
story
about
it.
This
happened.
One
night
Pdraig
I
call
him
Pdraig
OKeeffe,
the
old
people
used
to
call
him
Patrick
or
Pdraig
he
called
to
a
house,
Paddy
Connells
(theres
none
of
the
family
here)
and
the
man
of
the
house
was
Paddy
Connell.
And
Paddy
had
got
a
record
that
had
come
across
the
ocean
from
America,
of
maybe
Michael
Coleman
or
James
Morrison
or
Paddy
Killoran
playing
Irish
music,
and
for
the
first
time
this
had
happened.
And
Pdraig
said,
Can
I
see
that,
Pat?
Paddy
Connell
used
to
love
to
tell
this
story.
Pdraig
caught
the
record
and
Paddy
Connell
said,
he
put
his
thumb
like
that
and
broke
it.
You
know,
Paddy
used
to
tell
different
versions
of
the
story,
you
know.
Why
did
he
do
it?
Paddy
thought
sometimes
that
he
did
it
out
of
envy,
and
he
thought
other
reasons,
but
what
take
had
Pdraig
on
it?
What
do
you
think?
Anyway,
well
come
back
to
it
later.
Well
talk
about
records
now
for
a
minute,
because
this
is
where
the
subject
is
going.
So,
this
record
wasnt
the
only
record
that
came
across
the
ocean.
Around
the
mid-forties,
and
on
up
along,
until
the
fifties,
some
people
that
had
relatives
in
America
received
in
the
post
maybe
these
records.
Now,
I
should
have
explained
better
about
Pdraigs
records
though.
These
records
were
made
from
pressed
wax.
They
were
78s.
They
had
to
be
spinning
at
a
very
high
speed
and
they
were
played
on
the
old
wind-up
gramophones.
And
you
didnt
even
have
to
look
crooked
at
them,
you
could
look
straight
at
them
and
theyd
crack.
It
happened
to
me
a
few
times,
you
know,
so
whether
it
was
a
mistake
or
whatever,
it
could
be
anything.
But
anyway,
its
the
influence
that
these
records
had
that
were
interested
in
here,
because
now,
for
the
first
time,
people
in
all
the
regional
parts
of
Ireland,
like
Sliabh
Luachra,
were
hearing
music
of
a
different
calibre
altogether,
a
different
kind
of
music,
and
of
course,
this
music
was
of
a
tremendous
standard,
because
it
was
played
by
the
greatest
fiddlers
that
went
to
America,
and
it
was
done
with
the
best
possible
resource
and
studio
work
that
was
available
at
the
time.
And
of
course,
very
soon
it
became
that
only
Sligo
fiddle
players
came
-
Michael
Coleman,
James
Morrison,
Hugh
Gillespie,
Paddy
Killoran,
the
Dowds
would
you
believe,
there
was
a
lot
of
those.
I
didnt
hear
them,
because
.
.
.
but
other
musicians
around,
later
on
I
found
that
thats
how
they
learned
a
lot
of
their
music.
But,
the
downside
of
it
was,
and
this
is
what
people
didnt
realise,
was
that
in
the
making
of
these
records
they
had
to
be
speeded
up.
So
the
music
that
was
coming
across
now
was
at
a
far
faster
tempo
than
ever
had
been
the
case
previously.
And
it
was
so
fast,
and
in
fact
the
fiddle
players
had
to
play
so
fast
because
if
they
didnt
the
sound
would
get
distorted
in
the
recording
process.
So,
this
caused
a
problem.
Comhaltas
Ceoltir
got
on
the
bandwagon
with
this
music
to
the
point
where
this
was
the
only
music
that
was
sort
of
acceptable
at
any
kind
of
competitions.
I
remember
a
time,
and
I
was
foolish
enough
to
be
pushed
on
the
stage
by
a
crowd
of
people
I
was
playing
music
with,
they
were
all
far
older
than
me,
to
play
in
a
competition.
But
I
found
out
that
if
you
played
Sliabh
Luachra
music
at
one
of
these
venues,
away
back
in
the
early
sixties,
you
werent
in
the
running.
So
thats
one
of
the
reasons
why
I
would
never
have
anything
to
do
with
Comhaltas
Ceoltir
ireann.
Now,
theres
another
thing
Pdraig
also
told
all
his
students,
Never
play
for
competitions,
and
I
would
agree
a
hundred
per
cent
with
him,
because
its
totally
against
the
spirit
of
what
this
music
is
for.
Paddy
Cronin
used
to
say,
The
fiddle
is
best
inside
in
the
house,
and
he
was
right.
You
know,
with
these
records,
what
happened
was
it
became
a
rush
for
technique.
Technique
and
speed
became
the
primary
thing
with
this
music,
from
these
records.
And
consequently
it
has
gone
on
today
and
of
course
the
whole
human
thing
is
speeding
up,
whatever,
it
may
be
the
electrical
influence
of
radiation
or
whatever
it
is,
but
the
world
isnt
getting
faster,
its
getting
frantic,
and
the
music
is
getting
frantic
as
well.
Now,
Pdraig
would
have
been
furious,
because
he
loved
music
played
slowly.
In
fact,
dancers
didnt
like
him
because
Pdraig
always
wanted
to
play
music
for
the
beauty
of
listening
to
him,
but
the
people
wanted
it
a
bit
faster.
Now,
records,
were
still
on
topic
of
records.
Now,
well
go
back
to
this
one
again.
This
record,
for
the
people
that
have
listened
to
it
and
analysed
it,
and
Ive
lived
with
this
record
a
long
time,
this
record
is
basically,
you
have
Denis
plays
some
solo
tracks,
and
Julia
plays
I
think
maybe
one
or
two
solo
tracks,
and
then
they
play
together.
Theres
no
backer,
or
theres
very,
very
little
studio
work
done.
So
that
youre
hearing
the
very
basic
when
you
hear
this
record.
And
this
is
the
truth
of
the
matter.
Now
I
have
another
record
here,
and
it
gives
a
totally
false
impression
of
Sliabh
Luachra
music
Kerry
Fiddles.
Now
these
are
the
only,
sort
of,
two
records
that
are
of
Sliabh
Luachra
music.
But
when
you
hear
records
made
today,
youre
hearing
one
player
maybe,
sometimes
two,
two
fiddles,
and
sometimes
theres
a
double
take
on
that,
and
you
hear
all
the
artificial
use
of
echo
chambers,
and
theres
a
backer,
sometimes
theres
two
backers
and
there
may
be
a
piano
playing
or
a
guitar.
And
theres
sound
engineering,
theres
two
or
three
tracks
taken
and
theyre
superimposed,
and
a
lot
of
the
time
its
speeded
up
as
well.
Now
some
people
dont
believe
this,
but
it
is
true.
Ive
met
a
lot
of
musicians
and
theyve
said,
when
their
music
came
back
it
had
been
speeded
up.
Unfortunately,
like
the
man
that
made
the
clockwork
nightingale,
he
wasnt
impressed
with
the
music,
the
people
who
make
these
records
arent
interested
in
music.
Theyre
interested
in
selling
copy,
as
they
say.
So,
thats
why,
in
most
modern
records,
youll
hardly
hear
any
slow
airs.
If
you
go
recording,
Oh
no,
we
might
allow
you
to
get
away
with
one
slow
air,
but
I
mean
it
would
stop
the
sale
of
the
record.
So,
as
far
as
theyre
concerned,
speed
and
technique
the
faster
it
sounds,
the
more
exciting
it
seems.
And
thats
whats
happened.
So
thats
the
downside.
Now,
theres
also
a
great
side,
in
that
if
this
record
had
never
been
made,
we
would
have
nothing
to
talk
about.
This
is
the
only
proof
we
have
that
this
man
lived.
So,
well
go
back
to
Pdraig
for
a
minute
again.
So,
when
he
broke
the
record,
was
it
out
of
envy?
Paddy
Connell
thought
sometimes
that
maybe
he
thought
that
Michael
Coleman
was
a
far
better
fiddle
player
than
he
was.
So,
maybe.
What
about
the
real
nightingale,
I
wonder?
Was
the
real
nightingale
envious
of
the
toy
nightingale,
I
wonder?
Now,
there
was
a
great
fiddle
player
in
America,
Lad
OBeirne
and
he
never
recorded,
and
there
were
many
like
him.
And
they
wouldnt
record,
for
that
very
reason.
They
called
it
canned
music,
and
they
kept
away
from
it.
Now,
Pdraig
could
see
as
well
that
a
time
would
come
when
in
a
place,
whether
it
be
a
dance,
they
could
put
on
a
record
and
they
would
need
no
musician.
So
the
musician,
by
recording,
was
becoming
the
source
of
his
own
downfall,
in
that
hed
be
stopping
himself
earning
a
living.
So
would
you
believe
even
in
America,
where
my
friend
Joel
comes
from,
theres
musicians
unions,
that
when
dancers
perform
they
have
to
have
live
musicians
playing.
So
records
have
their
place.
Ill
just
maybe
do
one
more
thing
and
maybe
well
leave
it
at
that.
Well
go
back
to
this
man
for
a
minute.
Look
at
this
lovely
old
gentleman.
Have
you
seen
this
picture?
Yes?
Well,
its
a
pity
that
this
beautiful
old
gentleman
came
to
such
a
pass
as
this.
The
first
thing
people
from
outside
Ireland
would
say
on
seeing
this
picture,
This
man
is
a
beach
comber.
Hes
standing
there.
You
can
see
the
haunted
look
on
his
face,
because
this
man
lived
a
haunted
life.
And
hes
standing
here
with
a
bow
with
a
cork,
to
keep
tension
on
the
bow
hair.
Yes.
So,
its
a
very
sad
reflection
of
the
society
that
he
lived
in,
because
this
man
brought
wealth
of
a
spiritual
kind
to
loads
and
loads
of
people
that
heard
him
play.
And
he
brought
wealth
of
every
kind,
because
only
for
him,
some
of
the
most
beautiful
tunes
Ive
ever
heard
wouldnt
be
in
existence.
Theyd
be
lost
completely.
And,
the
poor
man,
to
look
at
him,
hes
well
worn.
He
often
slept
in
hay
barns.
Thats
why
I
said
wed
refer
to
what
it
says
here,
They
were
unendowed,
unhoused,
unrecognised,
the
academy
of
Irish
musical
tradition
for
two
hundred
years.
This
man
was
tripped
by
corner
boys,
he
was
laughed
at
and
he
never
retaliated.
But
see
the
haunted
face
and
the
haunted
look.
And
not
only
that,
but
the
house
where
he
lived,
at
Glauntane
crossroads,
is
actually
falling
down.
Theres
nothing
being
done
about
it.
Now,
some
people
take
exception
to
that.
They
say,
and
even
Donal
had
a
poem
written,
and
it
wouldnt
be
very
complimentary
for
people
in
lots
of
the
villages,
because
this
man
often
came,
or
got
someone
to
drive
him
to
the
door,
and
when
theyd
see
him
coming
they
often
slammed
the
door
in
his
face.
So
he
often
walked
the
roads
hungry
and
wet,
and
went
home
to
a
house
with
nothing
in
it.
But
he
looked
forward
to
a
better
time,
as
I
do
as
well.
So,
I
believe
better
times
will
come
for
Irish
music.
So
this
music
has
become
academic,
this
Sliabh
Luachra
music.
You
know
that
it
was
a
vibrant,
living
tradition
at
one
time,
when
it
was
danced
and
sung,
and
the
people
lived
with
it.
Now,
its
played
in
pubs
and
things,
but
pubs
are
a
very
bad
venue
for
it,
because
the
people,
first
of
all
arent
interested
in
it,
they
arent
listening,
and
theyre
talking
so
loud
it
cant
be
heard.
Pdraigs
take
on
it
would
be,
they
arent
talking
at
all,
but
braying.
So
whats
going
to
happen?
The
future.
Well,
I
believe
that
with
venues
like
this
thats
why
I
love
the
idea
of
this
venue,
Patricia,
and
we
must
thank
Patricia
for
opening
this
home
for
these
kind
of
venues
that
maybe
that
people
will
come
to
realise
and
appreciate
the
real
art
of
living
music,
by
live
performers,
right
among
them,
in
their
presence,
rather
than
the
record,
thats
prepared
with
all
the
art
of
the
studio
and
the
record
makers.
Looking
forward
to
this
time,
Im
going
to
quote
one
little
piece
of
Irish,
with
your
permission,
and
then
I
will
say
good-bye.
Thinking
of
the
time
to
come,
and
it
says,