You are on page 1of 84

Libro de instrucciones

generador AC

QAS 325 Volvo

Libro de instrucciones
generador AC

QAS 325 Volvo

Libro de instrucciones ............................................................................ 5

Esquema de conexiones....................................................................................... 63

Printed Matter N
2954 2440 43
ATLAS COPCO - PORTABLE AIR DIVISION
05/2007

www.atlascopco.com

QAS 325 Volvo

Limitacin de garanta y responsabilidad


Use slo piezas autorizadas.La garanta o responsabilidad del producto no cubre ningn dao o
funcionamiento defectuoso provocado por el uso de piezas no autorizadas.
El fabricante no acepta ninguna responsabilidad por los daos provocados por modificaciones,
adiciones o conversiones realizadas sin la aprobacin por escrito del fabricante.

Derechos de reproduccin 2007, Atlas Copco Airpower n.v., Amberes, Blgica.


Est prohibida toda utilizacin o reproduccin total o parcial no autorizada de estos contenidos,
en especial de las marcas registradas, denominaciones de modelos, nmeros de piezas y planos.

2954 2440 43

Manual de instrucciones

Enhorabuena por su adquisicin del generador de C.A. Ha


comprado una mquina slida, segura y fiable, construida con
la tecnologa ms avanzada. Si respeta las instrucciones de este
manual, le garantizamos un funcionamiento sin fallos durante
aos. Por favor, lea detenidamente las instrucciones siguientes
antes de utilizar la mquina.
Aunque no se han escatimado esfuerzos para garantizar la
exactitud de la informacin contenida en este manual, Atlas
Copco declina cualquier responsabilidad en caso de errores.
Atlas Copco se reserva el derecho de cambiar sin previo aviso
la informacin de este manual.

ndice
1 Precauciones de seguridad para
generadores transportables ...............................6
2 Caractersticas principales ...............................10
2.1.
2.2.
2.3.
2.4.
2.5.
2.6.
2.7.
2.8.
2.9.

Descripcin general QAS 325 Volvo .................10


Carrocera ............................................................11
Seales ................................................................11
Tapones de drenaje y llenado ...........................11
Panel de mando y de indicadores
Qc1002 .............................................................12
Panel de mando y de indicadores
Qc2002 .............................................................17
Panel de mando y de indicadores
Qc4001 .............................................................27
Tablero de terminales de salida (TB) ................43
Interruptor de batera .........................................43

3 Instrucciones de funcionamiento ..................44


3.1.
3.2.
3.3.
3.4.
3.5.
3.6.

Instalacin ...........................................................44
Conexin del generador.....................................44
Antes de arrancar ...............................................45
Funcionamiento del mdulo Qc1002 ............45
Funcionamiento del mdulo Qc2002 ............46
Funcionamiento del Qc4001...........................47

4 Mantenimiento........................................................48
4.1.
4.2.
4.3.
4.4.
4.5.
4.6.
4.7.
4.8.

Programa de mantenimiento.............................48
Mantenimiento del motor ..................................49
Medicin de la resistencia de
aislamiento del alternador .................................49
Especificaciones del aceite del motor...............49
Verificacin del nivel de aceite del motor ........50
Cambio de aceite y filtro de aceite del motor ..50
Especificaciones del refrigerante del motor.....50
Comprobacin del refrigerante .........................51

2954 2440 43

5 Almacenamiento del generador .....................52


5.1.
5.2.

Almacenamiento.................................................52
Preparacin para el funcionamiento
despus del almacenamiento ............................52

6 Comprobaciones, localizacin y
reparacin de averas ..........................................52
6.1.
6.2.
6.3.
6.4.

Comprobacin del voltmetro P4.......................52


Comprobacin de los ampermetros P1,
P2 y P3 .................................................................52
Localizacin y reparacin de averas en
el alternador ........................................................53
Localizacin y reparacin de averas en
el motor ...............................................................53

7 Opciones disponibles para las unidades


QAS 325 Volvo .......................................................54
7.1.
7.2.
7.3.
7.4.
7.5.

Diagramas de los circuitos.................................54


Resumen de las opciones elctricas .................54
Descripcin de las opciones elctricas .............54
Resumen de las opciones mecnicas ...............57
Descripcin de las opciones mecnicas ...........57

8 Especificaciones tcnicas para


QAS 325 Volvo .......................................................58
8.1.
8.2.
8.3.
8.4.
8.5.

Lectura en los medidores/indicadores ..............58


Ajustes de interruptores.....................................58
Especificaciones de motor/alternador/
unidad ..................................................................58
Lista de conversin de unidades SI a
unidades del Sistema Britnico .........................61
Placa de datos .....................................................61

QAS 325 Volvo

Precauciones de seguridad para generadores transportables

Lea con atencin y proceda en consecuencia antes de remolcar, levantar, manejar o realizar operaciones de mantenimiento o reparacin del generador.

1.1 Introduccin
La poltica de Atlas Copco consiste en suministrar a los usuarios de sus
equipos productos seguros, fiables y eficaces. Algunos de los factores que se
consideran son, entre otros:
- el futuro uso previsto y probable de los productos y las condiciones en que
se espera que funcionen,
- reglas, cdigos y normas aplicables,
- la vida til esperada para el producto, asumiendo que el uso y el
mantenimiento sern los adecuados,
- proporcionar un manual con la informacin ms actualizada.
Antes de manejar cualquier producto, tmese el tiempo necesario para leer el
manual de instrucciones correspondiente. Adems de instrucciones detalladas
sobre el funcionamiento, facilita informacin especfica acerca de la seguridad,
el mantenimiento preventivo, etc.
Mantenga el manual siempre donde est situada la unidad, al alcance del
personal que la maneja.
Consulte tambin las precauciones de seguridad del motor y del resto de
equipos que puedan haber sido incluidas por separado o que se mencionen en
el equipo o componentes de la unidad.

resultante de la omisin de estas precauciones o por la falta de observacin de


las precauciones normales y la debida atencin al realizar tareas de
manipulacin, funcionamiento, mantenimiento o reparacin, aunque no se
hayan mencionado expresamente en este manual de instrucciones.
El fabricante no aceptar responsabilidad alguna por los daos causados por el
empleo de componentes no originales o por las modificaciones, adiciones o
conversiones realizadas sin la aprobacin por escrito del fabricante.
Si cualquier indicacin de este manual no est de acuerdo con las leyes locales,
se aplicar la norma o recomendacin ms estricta.
Las afirmaciones contenidas en esta relacin de precauciones de seguridad
nunca se deben interpretar como sugerencias, recomendaciones o incitaciones
a infringir ninguna ley o norma aplicable.

1.2 Precauciones generales de seguridad


1

Estas precauciones son de carcter general y, por consiguiente, puede que en


algunos casos no resulten en su totalidad aplicables a una unidad en particular.
Slo el personal con los conocimientos adecuados estar autorizado a utilizar,
ajustar, realizar tareas de mantenimiento o reparacin en equipos de Atlas
Copco. Es responsabilidad de la direccin designar trabajadores con la
formacin y los recursos necesarios para cada categora de trabajo.
Nivel 1: Operador
Un operador es una persona instruida en todos los aspectos del funcionamiento
de la unidad mediante los pulsadores y conocedora de las cuestiones relativas a
la seguridad.
Nivel 2: Tcnico mecnico
Un tcnico mecnico es un profesional instruido para manejar la unidad al
igual que el operador. Adems, el tcnico mecnico tambin ha sido instruido
para realizar trabajos de mantenimiento y reparacin, tal y como se describen
en el manual de instrucciones, y est capacitado para modificar los ajustes del
sistema de control y seguridad. El tcnico mecnico no trabaja con
componentes elctricos activos.
Nivel 3: Tcnico electricista
Un tcnico electricista es un profesional con la misma cualificacin que el
operador y el tcnico mecnico por lo que respecta al funcionamiento de la
mquina. Adems, el tcnico electricista puede realizar reparaciones elctricas
en las diversas partes de la unidad. Esto incluye trabajos con los componentes
elctricos activos.
Nivel 4: Especialista del fabricante

4
5
6
7

Se trata de un especialista con la cualificacin necesaria, enviado por el


fabricante o su agente para realizar reparaciones o modificaciones complicadas
en el equipo.

10

Por regla general se recomienda que no trabajen con la unidad ms de dos


personas, ya que con ms de dos operadores aumentan las probabilidades de
que se produzcan condiciones de funcionamiento poco seguras. Tome las
medidas necesarias para evitar que el personal no autorizado se acerque a la
unidad y para eliminar todas las posibles causas de peligro sobre la misma.

11
12

Se espera que los mecnicos que manejen, operen, revisen y/o realicen trabajos
de mantenimiento o reparacin en equipos de Atlas Copco apliquen las normas
de seguridad indicadas para estos trabajos y respeten todas las ordenanzas y
requisitos locales establecidos en materia de seguridad. La siguiente lista es un
recordatorio de las precauciones que se deben tomar y de las directrices
especiales de seguridad aplicables a los equipos de Atlas Copco.
La falta de observacin de las precauciones de seguridad puede suponer un
riesgo para las personas, as como para el medio ambiente y la maquinaria:
- peligro para las personas, por factores elctricos, mecnicos o qumicos,
- perjuicio para el medio ambiente, debido a las prdidas de aceite,
disolventes u otras sustancias,
- daos a la maquinaria, debido a fallos de funcionamiento.
Atlas Copco rechaza toda responsabilidad por cualquier dao o lesin

13
14

15

16a

El propietario es responsable de que se mantenga la unidad en condiciones


de funcionamiento seguras. Se debern reemplazar las piezas y los
accesorios de la unidad si stos faltan o no estn en condiciones de
funcionar de un modo seguro.
El supervisor (o persona responsable) deber asegurarse de que en todo
momento se sigan estrictamente las instrucciones relacionadas con el
manejo y mantenimiento de la maquinaria y el equipo, as como de que las
mquinas con sus accesorios, los dispositivos de seguridad y los
mecanismos se encuentren en buen estado, sin desgastes anormales ni
alteraciones.
A la menor seal o sospecha de sobrecalentamiento de un componente
interno de la mquina, sta debe detenerse, pero no debe abrirse ninguna
tapa de inspeccin antes de que haya transcurrido el tiempo suficiente para
el enfriamiento, a fin de evitar el riesgo de ignicin espontnea del vapor
de aceite al entrar en contacto con el aire.
Los valores normales (presiones, temperaturas, velocidades, etc.) se
indicarn de forma adecuada.
Haga funcionar la unidad solamente para el uso previsto y dentro de los
lmites establecidos (presin, temperatura, velocidades, etc.).
La maquinaria y el equipo deben mantenerse siempre limpios, es decir, tan
libres de aceite, polvo u otros depsitos como sea posible.
Inspeccione y limpie con regularidad las superficies de transmisin de
calor (aletas de refrigeracin, refrigeradores intermedios, camisas de
refrigeracin, etc.), a fin de evitar un aumento de la temperatura de
funcionamiento. Consulte el programa de mantenimiento.
Mantenga en buen estado de conservacin todos los dispositivos de
regulacin y seguridad para que funcionen debidamente. No deben quedar
nunca fuera de servicio.
Compruebe regularmente la exactitud de manmetros e indicadores de
temperatura. Reemplcelos si se hallan fuera de las tolerancias aceptables.
Se deben comprobar los dispositivos de seguridad tal y como se describe
en el programa de mantenimiento del manual de instrucciones para
determinar que se encuentran en buen estado de funcionamiento.
Preste atencin a las seales y etiquetas informativas de la unidad.
En el caso de que las etiquetas de seguridad estn daadas o hayan sido
destruidas, debern ser reemplazadas para garantizar la seguridad del
operador.
Mantenga el rea de trabajo limpia. El desorden aumenta el riesgo de
accidentes.
Cuando est trabajando con la unidad, utilice ropa de seguridad.
Dependiendo del tipo de actividad que desempee, esto puede incluir:
gafas de seguridad, proteccin acstica, casco de seguridad (con visor),
guantes de seguridad, ropa de proteccin y calzado de seguridad. En caso
de tener el cabello largo, no lo lleve suelto (protjalo con una redecilla); no
lleve ropa suelta ni joyas.
Tome medidas de proteccin contra incendios. Maneje el combustible, el
aceite y el anticongelante con cuidado, ya que son sustancias inflamables.
No fume ni se acerque con una llama cuando est manejando estas
sustancias. Disponga de un extintor en las proximidades de la unidad.
Generadores porttiles (con conexin a tierra):
Realice debidamente la conexin a tierra del generador y la carga.

2954 2440 43

Manual de instrucciones

16b Generadores porttiles IT:


Nota: Este generador est construido para abastecer a una red IT de
corriente alterna y con bruscas variaciones.
Realice debidamente la conexin a tierra.

1.3 Seguridad durante el transporte y la


instalacin
Antes de levantar una unidad, deben fijarse con seguridad todas las piezas
sueltas o pivotantes, como las puertas y la barra de remolque.
No una cables, cadenas o cuerdas directamente al cncamo de elevacin;
utilice nicamente ganchos o argollas de elevacin que estn en conformidad
con las normativas locales de seguridad. No permita nunca que se produzcan
dobleces pronunciados en los cables, las cadenas o las cuerdas de elevacin.
Est prohibido izar la maquinaria con helicptero. Queda terminantemente
prohibido acceder o permanecer en la zona de riesgo situada debajo de una
carga levantada. No levante nunca la unidad por encima de personas o zonas
residenciales. La aceleracin y deceleracin durante la elevacin deben
ajustarse a los lmites de seguridad.
1 Antes de remolcar la unidad:
- compruebe la barra de remolque, el sistema de frenos y el cncamo de
remolque. Compruebe tambin el acoplamiento del vehculo
remolcador,
- compruebe la capacidad de remolque y frenado del vehculo
remolcador,
- compruebe que la barra de remolque, la polea tensora o el pie de apoyo
se encuentran firmemente sujetos en la posicin de elevacin,
- verifique que el cncamo de remolque puede girar libremente en el
gancho,
- compruebe la fijacin de las ruedas, el buen estado de los neumticos y
su correcta presin,
- conecte el cable de sealizacin, compruebe todas las luces y conecte
los acoplamientos del freno neumtico,
- conecte el cable o cadena de seguridad al vehculo remolcador,
- retire los calzos de bloqueo de las ruedas (si estuviesen colocados) y
suelte el freno de estacionamiento.
2 Para remolcar una unidad, emplee un vehculo remolcador de gran
capacidad. Consulte la documentacin del vehculo remolcador.
3 Si la unidad tiene que dar marcha atrs con el vehculo remolcador, suelte
el mecanismo del freno de inercia (si ste no fuese un mecanismo
automtico).
4 Nunca exceda la velocidad mxima de remolque de la unidad (respete las
leyes locales).
5 Coloque la unidad sobre terreno nivelado y accione el freno de
estacionamiento antes de desenganchar la unidad del vehculo remolcador.
Suelte el cable o cadena de seguridad. Si la unidad no dispone de freno de
estacionamiento o polea tensora, inmovilcela colocando calzos delante y/
o detrs de las ruedas. Si la barra de traccin puede colocarse en posicin
vertical, debe aplicarse y mantenerse en buen estado el dispositivo de
bloqueo.
6 Para levantar partes pesadas, debe emplearse una gra de capacidad
suficiente, probada y homologada conforme a las normas de seguridad
locales.
7 Los ganchos, cncamos, argollas, etc., nunca deben estar torcidos y
nicamente deben verse sometidos a fuerzas alineadas con su eje de carga
de diseo. La capacidad del dispositivo de elevacin disminuye si la carga
se aplica en un cierto ngulo con respecto a su eje de carga.
8 A fin de lograr una seguridad y eficacia mximas del aparato elevador,
todos los componentes del aparato deben encontrarse lo ms
perpendiculares que sea posible durante el trabajo. Si fuera necesario, se
montar una viga de izado entre la gra y la carga.
9 Nunca deje una carga colgando en una gra.
10 Se debe instalar la gra de tal manera que la carga se levante
perpendicularmente. Si esto no fuera posible, se deben tomar las
precauciones necesarias para evitar que la carga oscile; por ejemplo,
utilizando dos gras que formen un mismo ngulo y que no exceda de 30
con respecto a la vertical.
11 Site la unidad lejos de paredes. Tome todas las precauciones necesarias
para impedir que vuelva a circular el aire caliente expulsado por los
sistemas de refrigeracin de los motores y de las mquinas que stos
accionan. Si el ventilador de refrigeracin del motor o una mquina
accionada por ste aspiran dicho aire, puede producirse un

2954 2440 43

12

13

14
15

sobrecalentamiento de la unidad; si se aspira para la combustin, se


reducir la potencia del motor.
Los generadores deben instalarse sobre un suelo liso y slido, en un lugar
limpio y con suficiente ventilacin. Si el suelo no est nivelado o puede
estar sujeto a variaciones de inclinacin, consulte a Atlas Copco.
Las conexiones elctricas deben ajustarse a los cdigos locales. Las
mquinas deben estar puestas a tierra y protegidas contra cortocircuitos
mediante fusibles o disyuntores.
No conecte nunca las salidas del generador a una instalacin que tambin
est conectada a la red elctrica pblica.
Antes de conectar una carga, desactive el disyuntor correspondiente y
compruebe si la frecuencia, el voltaje, la corriente y el factor de potencia
se ajustan a los valores nominales del generador.

1.4 Seguridad durante la utilizacin y el


funcionamiento
1

7
8

Si la unidad debe funcionar en un ambiente expuesto a riesgo de incendio,


hay que equipar todos los escapes del motor con un amortiguador de
chispas que atrape posibles chispas incendiarias.
El escape contiene monxido de carbono, que es un gas letal. Si la unidad
funciona en un espacio cerrado, el gas de escape del motor deber
evacuarse a la atmsfera a travs de un tubo de dimetro suficiente; hgalo
de forma que no se produzca ninguna contrapresin adicional para el
motor. En caso necesario, instale un extractor. Respete todas las
normativas locales existentes. Asegrese de que la unidad tenga suficiente
entrada de aire para el funcionamiento. Si fuera necesario, instale
conductos de entrada de aire adicionales.
Si est trabajando en un ambiente con mucho polvo, coloque la unidad de
modo que el viento no arrastre polvo en su direccin. El funcionamiento
en un ambiente limpio prolonga considerablemente los intervalos de
limpieza de los filtros de aspiracin de aire y de los ncleos de los sistemas
de refrigeracin.
No retire nunca un tapn de llenado del sistema de refrigeracin de agua
cuando el motor est caliente. Espere hasta que el motor se haya enfriado
lo suficiente.
No aada nunca combustible con la unidad en marcha, a no ser que el
manual de instrucciones de Atlas Copco (AIB) indique lo contrario.
Mantenga el combustible lejos de las piezas calientes, tales como las
tuberas de salida de aire o el escape del motor. No fume al repostar
combustible. Si se reposta combustible por medio de una bomba
automtica, debe conectarse la unidad a tierra para descargar la
electricidad esttica. Evite salpicaduras o vertidos de aceite, combustible,
refrigerante o detergente en la unidad o sus cercanas.
Durante el funcionamiento, todas las puertas debern estar cerradas para
no perturbar el flujo del aire de refrigeracin dentro de la carrocera ni
disminuir la eficacia de la insonorizacin. Puede tenerse abierta una
puerta, pero slo brevemente durante las tareas de inspeccin, ajuste, etc.
Realice las tareas de mantenimiento peridicamente, segn el programa de
mantenimiento.
Las piezas con movimiento alternativo o giratorio que no hayan sido
protegidas de otra manera y que puedan ser peligrosas para el personal
incorporan protectores de carcasa estacionaria. Si se han quitado dichos
protectores, nunca se deber poner la mquina en marcha hasta que se
hayan reinstalado de forma segura.
El ruido, incluso en niveles razonables, puede causar irritaciones y
molestias que, al cabo de largos perodos de tiempo, desemboquen en
graves trastornos para el sistema nervioso de las personas.
Cuando el nivel de presin sonora en cualquier punto donde haya personal
normalmente sea:
- inferior a 70 dB(A): no es necesario tomar ninguna precaucin,
- superior a 70 dB(A): deben proporcionarse medios de proteccin contra
el ruido al personal que est continuamente en la sala,
- inferior a 85 dB(A): no es necesario tomar ninguna precaucin para los
visitantes ocasionales que permanezcan un periodo de tiempo limitado,
- superior a 85 dB(A): debe clasificarse la sala como un rea de riesgo
por contaminacin acstica y colocar un aviso claro y permanente cerca
de todas las entradas para informar a las personas que entran en la sala,
aunque sea por un perodo de tiempo relativamente corto, de la
necesidad de llevar protectores acsticos,
- superior a 95 dB(A): debe indicarse en los avisos cerca de las entradas
la recomendacin de que los visitantes ocasionales tambin se pongan
protectores acsticos,
- superior a 105 dB(A): deben facilitarse protectores acsticos especiales,

QAS 325 Volvo

10

11
12

13

14

15

16

17

18

19
20

21
22

23

24

25

26

27

adecuados para el nivel y la composicin espectral del ruido, siendo


precisa adems la colocacin de un aviso especial al efecto en cada
entrada.
No se puede retirar material aislante o protecciones de seguridad de
componentes cuya temperatura pueda ser superior a 80C y que pueden ser
tocados accidentalmente por el personal antes de que se hayan enfriado a
la temperatura de la sala.
Nunca haga funcionar la unidad en lugares donde exista la posibilidad de
aspirar emanaciones txicas o inflamables.
Si por el procedimiento operativo existe algn riesgo de que se produzcan
accidentes a causa de vapor, polvo, vibraciones, etc., tome las medidas
necesarias para eliminar el riesgo de lesiones para el personal.
Al usar aire comprimido o gas inerte para limpiar el equipo, deber
hacerse con cuidado y utilizando la proteccin apropiada (gafas de
seguridad, como mnimo), tanto para el operario como para otras personas
que se encuentren en las proximidades. No aplique aire comprimido o gas
inerte dirigidos hacia su piel o la de otra persona. No lo utilice nunca para
limpiarse la ropa.
Al limpiar piezas con un disolvente de limpieza, debe proveerse la
ventilacin necesaria y utilizarse las protecciones apropiadas, tales como:
filtro respiratorio, gafas de seguridad, delantal y guantes de goma, etc.
El calzado de seguridad debera ser obligatorio en todos los talleres; en
caso de riesgo de cada de objetos, por pequeos que sean, debera
incluirse la obligacin de usar casco de seguridad.
Si existe el riesgo de inhalar polvo, humos o gases nocivos, deben
protegerse los rganos respiratorios, al igual que los ojos y la piel, segn la
naturaleza del peligro.
Recuerde que en lugares donde se encuentra polvo visible, casi siempre
habr tambin partculas ms finas, invisibles; sin embargo, la no
existencia de polvo a la vista no supone una indicacin fiable de la
ausencia de polvo nocivo invisible en el aire.
No haga funcionar nunca el generador por encima de los lmites indicados
en las especificaciones tcnicas y evite que se produzcan secuencias
prologadas sin carga.
No utilice nunca el generador en un ambiente hmedo. El exceso de
humedad deteriora el aislamiento del generador.
No abra armarios elctricos, alojamientos ni otros equipos mientras haya
suministro elctrico. Si esto es inevitable, por ejemplo, debido a medidas,
pruebas o ajustes, la operacin deber ser llevada a cabo por un electricista
cualificado, provisto de las herramientas apropiadas; verifique que se
aplican las medidas de proteccin corporal necesarias para prevenir los
riesgos de descarga elctrica.
No toque nunca los terminales elctricos mientras la mquina est
funcionando.
Siempre que se produzca una situacin anmala (por ejemplo, vibracin
excesiva, ruidos, olores, etc.) desconecte los disyuntores y pare el motor.
Solucione la anomala antes de volver a poner en marcha el sistema.
Compruebe los cables elctricos peridicamente. Los cables deteriorados
o las conexiones mal ajustadas pueden causar descargas elctricas.
Siempre que se observen cables daados o condiciones peligrosas,
desconecte los disyuntores y pare el motor. Cambie los cables daados o
solucione las situaciones peligrosas antes de volver a poner en marcha el
sistema. Asegrese de que todas las conexiones elctricas estn bien
apretadas.
Evite la sobrecarga del generador. El generador cuenta con disyuntores
para la proteccin contra sobrecargas. Cuando se haya disparado un
disyuntor, reduzca la carga afectada antes de volver a poner en marcha el
sistema.
Si el generador se utiliza para el suministro elctrico de emergencia, no
debe usarse sin un sistema de control que desconecte automticamente el
generador de la red cuando se restablezca el suministro de la misma.
No retire nunca la tapa de los terminales de salida durante el
funcionamiento. Antes de conectar o desconectar los cables, desconecte la
carga y los disyuntores, pare la mquina y asegrese de que no puede
ponerse en marcha de forma imprevista y de que no existe ninguna tensin
residual en el circuito elctrico.
El funcionamiento del generador con una carga baja durante periodos
prolongados reduce la vida til del motor.

1.5 Seguridad durante el mantenimiento y


las reparaciones
El trabajo de mantenimiento, revisin y reparacin solamente deber ser
realizado por personal que haya recibido la formacin correspondiente; si es
necesario, bajo la supervisin de una persona cualificada para tal fin.
1 Utilice solamente las herramientas adecuadas para el trabajo de
mantenimiento y reparacin y slo herramientas que se encuentren en
buen estado.
2 Slo podrn utilizarse repuestos originales de Atlas Copco.
3 Todo el trabajo de mantenimiento que no sea de supervisin rutinaria se
realizar con la unidad parada. Deben tomarse las medidas necesarias para
impedir una puesta en marcha imprevista. Adems, en el equipo de
arranque debe colocarse un cartel que diga, por ejemplo: "En reparacin,
no poner en marcha".
En unidades impulsadas por motor, debe desconectarse y retirarse la
batera o cubrirse los terminales con manguitos aislantes.
En unidades impulsadas elctricamente, debe enclavarse el interruptor
principal en posicin abierta y sacarse los fusibles. En el tablero de
fusibles o en el interruptor principal debe haber una seal de advertencia
que diga, por ejemplo: "En reparacin; no activar la corriente".
4 Antes de desmontar o realizar una revisin a fondo de un motor u otra
mquina, inhabilite cualquier parte mvil para que sta no pueda girar o
moverse.
5 Asegrese de que no hayan quedado herramientas, piezas sueltas o trapos
dentro o encima de la mquina. No deje nunca trapos o ropa suelta cerca
de la entrada de aire del motor.
6 No limpie nunca con disolventes inflamables (riesgo de incendio).
7 Tome medidas de seguridad contra los vapores txicos de los lquidos de
limpieza.
8 No utilice nunca las partes de la mquina como apoyos para subirse a ella.
9 Extreme la limpieza durante los trabajos de mantenimiento y reparacin.
Cubra las piezas y aberturas expuestas con un pao limpio, papel o cinta
adhesiva, para evitar que entre el polvo.
10 Nunca suelde ni lleve a cabo ninguna operacin que implique el uso de
calor cerca del sistema de combustible o de aceite. Los depsitos de
combustible y de aceite deben purgarse completamente, por ejemplo con
vapor; antes de efectuar estas operaciones. No suelde ni modifique en
modo alguno los recipientes a presin. Desconecte los cables del
alternador al realizar trabajos de soldadura por arco sobre la unidad.
11 Apoye firmemente la barra de remolque y el eje(s) al trabajar debajo de la
unidad o al cambiar una rueda. No se fe de los gatos.
12 No retire ni manipule nunca el material de insonorizacin. Mantenga el
material libre de suciedad y lquidos, como combustible, aceite y
productos de limpieza. Si se daa cualquier material de insonorizacin,
sustityalo para evitar que aumente el nivel de presin acstica.
13 Utilice nicamente aceites y grasas lubricantes recomendados o aprobados
por Atlas Copco o por el fabricante de la mquina. Asegrese de que los
lubricantes seleccionados cumplen con todas las normas de seguridad
aplicables, particularmente en lo concerniente al riesgo de explosin o
incendio y a las posibilidades de descomposicin o generacin de gases
nocivos. Nunca mezcle aceite mineral y sinttico.
14 Proteja el motor, el alternador, el filtro de aire, los componentes elctricos
y reguladores, etc. contra la entrada de humedad; por ejemplo, durante la
limpieza con vapor.
15 Antes de realizar en una mquina cualquier operacin en la que se origine
calor, llamas o chispas, debern cubrirse los componentes del entorno con
material no inflamable.
16 No utilice nunca una fuente de iluminacin con llama abierta para
inspeccionar el interior de una mquina.
17 Una vez terminada la reparacin, debe hacerse girar la mquina al menos
una vuelta (en mquinas con movimiento alternativo) o varias vueltas (en
mquinas rotativas), a fin de verificar que no hay interferencia mecnica
dentro de la mquina ni en el engranaje motriz. Compruebe el sentido de
giro de los motores elctricos en la primera puesta en marcha y despus de
cualquier alteracin de la(s) conexin(es) elctrica(s) o del mecanismo de
control, para verificar que la bomba de aceite y el ventilador funcionan
correctamente.
18 El trabajo de mantenimiento y reparacin debe registrarse en el cuaderno
del operador para todas las mquinas. La frecuencia y naturaleza de las
reparaciones pueden revelar condiciones de seguridad insuficiente.

2954 2440 43

Manual de instrucciones

19 Al manejar piezas calientes, por ejemplo en el ajuste por contraccin,


pngase guantes especiales resistentes al calor y, si es necesario,
protecciones corporales adicionales.
20 Al emplear un equipo de filtracin con cartucho para la respiracin,
verifique que se utiliza el tipo correcto y que no se ha sobrepasado su vida
til.
21 Asegrese de desechar correctamente el aceite, los disolventes y cualquier
otra sustancia que pueda contaminar el medio ambiente.
22 Antes de dejar el generador listo para su utilizacin tras su mantenimiento
o revisin, somtalo a una prueba de funcionamiento, verifique que su
rendimiento en corriente C.A. es satisfactorio y que los dispositivos de
control y desconexin funcionan correctamente.

1.6 Seguridad en el manejo de las


herramientas
Utilice la herramienta apropiada para cada tarea. Pueden prevenirse muchos
accidentes si se saben utilizar las herramientas correctamente, se conocen sus
limitaciones y se acta con sentido comn.
Se suministran herramientas de servicio especiales para trabajos especficos,
las cuales debern utilizarse cuando el caso lo requiera. El uso de tales
herramientas ahorrar tiempo y evitar el deterioro de las piezas.

1.7 Precauciones de seguridad para la


batera
Bateras
Cuando realice trabajos en las bateras, lleve siempre ropa y gafas de
proteccin.
1 El electrolito de las bateras es una solucin de cido sulfrico que es fatal
al contacto con los ojos y que puede causar quemaduras al contacto con la
piel. Por lo tanto, tenga cuidado al manejar las bateras; por ejemplo, al
verificar su estado de carga.
2 Coloque un aviso que prohba fumar y encender fuego o aplicar llamas
donde se estn cargando las bateras.
3 Cuando las bateras se estn cargando, se forma una mezcla de gas
explosivo en las clulas que podra escaparse a travs de los orificios de
ventilacin que hay en los tapones.
De esta forma, y si la ventilacin no es la adecuada, puede producirse una
atmsfera explosiva en el interior y alrededor de la batera que puede
persistir durante varias horas despus de que sta se cargue. Por este
motivo:
- nunca fume cerca de bateras que se estn cargando o hayan sido
cargadas recientemente,
- nunca abra un circuito con corriente en los terminales de las bateras, ya
que es normal que se genere una chispa.
4 Al conectar una batera auxiliar (AB) en paralelo a la batera del generador
(CB) con ayuda de cables reforzadores: conecte el polo + de AB al polo +
de CB, luego conecte el polo - de CB a la masa de la unidad. Desconecte
en orden inverso.

2954 2440 43

QAS 325 Volvo

Caractersticas principales

2.1 Descripcin general QAS 325 Volvo


El QAS 325 Volvo es un generador de corriente alterna construido
para funcionar continuamente en lugares donde no hay electricidad
disponible o en calidad de equipo de reserva para casos de
interrupcin del suministro de la red elctrica. El generador
funciona a 50/60 Hz, 230/240 V en modo de lnea a neutro y a 400/
480 V en modo de lnea a lnea.

El generador Volvo QAS 325 es impulsado por un motor disel


refrigerado con agua, fabricado por VOLVO PENTA.
En el diagrama siguiente, se muestra una presentacin general de
los componentes principales.

AF

OLD FCO

FF

DFO

FCW

FCF

DH

1
2
3
4
5
6
7
8
9
A
AF
C
DFO

10

Enganche de elevacin
Barra gua
Puertas laterales
Escape del motor
Placa de datos
Puerta lateral, acceso al panel de mando y de indicadores
Tablero de terminales de salida
Hueco para alzamiento con carretilla elevadora
Varilla a tierra
Alternador
Filtro de aire
Acoplamiento
Conducto flexible de drenaje del aceite del motor

DFW
DH
E
F
FCF
FCO
FCW
FF
G1
ODP
OF
OLD
S1

S1 C ODP G1 OF

DFW

Conducto flexible para drenaje del agua de refrigeracin


Orificio de drenaje y acceso (en el bastidor)
Motor
Ventilador
Tapn de llenado de combustible
Tapn de llenado, aceite del motor
Tapn de llenado del agua de refrigeracin
Filtro de combustible
Batera
Bomba de drenaje de aceite
Filtro de aceite
Varilla de nivel de aceite del motor
Interruptor de batera

2954 2440 43

Manual de instrucciones

2.2 Carrocera

Indica el orificio de drenaje para el refrigerante.

El alternador, el motor, el sistema de refrigeracin, etc. van


albergados en una carrocera aislada acsticamente, que puede
abrirse por medio de puertas laterales (y placas de mantenimiento).

Indica el tapn de drenaje para el combustible del


motor.

El cncamo de elevacin del generador se encuentra en la parte


central del techo. Los huecos del techo presentan varillas de gua a
ambos lados.

Indica las diferentes conexiones a tierra del


generador.

No levante nunca el generador por medio de las


varillas de gua.

Indica el interruptor de la batera.

Para poder levantar el generador con una carretilla elevadora,


existen unos huecos rectangulares en el bastidor.

Indica la vlvula de tres vas.

La varilla de conexin a tierra, conectada al terminal de tierra del


generador, se encuentra en un lateral del bastidor.

2.3

Position 1

Closed

Position 2

Indica que la unidad puede ponerse en


funcionamiento automticamente y que
debe consultarse el manual de
instrucciones antes de utilizarla.

Seales

A continuacin se describen todas las seales indicadoras que


figuran en los generadores CA.

XXXXXXXXXXXXXXX

XXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXX
XXXXXXXXX

Indica que la existencia de una tensin elctrico que


puede ocasionar la muerte. No tocar nunca los
terminales elctricos durante el funcionamiento.
Indica que el escape del motor expele un gas
caliente y nocivo, txico en caso de inhalacin.
Asegrese siempre de que la unidad funciona al aire
libre o en un recinto bien ventilado.
Indica que estos componentes pueden llegar a estar
muy calientes durante su funcionamiento (por
ejemplo: motor, sistema de refrigeracin, etc.).
Asegrese siempre de que estos componentes estn
suficientemente fros antes de tocarlos.
Indica que las varillas de gua no pueden utilizarse
para levantar el generador. Utilice siempre el
cncamo de elevacin, ubicado en el techo del
generador, para izarlo.
Indica un punto que permite la elevacin del
generador.

Engine oil
XX
XX
XX

XXXX XXXX XX
XXXX XXXX XX
XXXX XXXX XX

PAROIL 15W40 PAROIL 5W40


XXXXXXX
XXXXXXX
XXXXXXX

XXXX XXXX XX XXXX XXXX XX


XXXX XXXX XX XXXX XXXX XX
XXXX XXXX XX XXXX XXXX XX

Engine coolant PARCOOL


EGEG
PARCOOL
XX XXXXXXX XXXX XXXX XX
XX XXXXXXX XXXX XXXX XX
XX XXXXXXX XXXX XXXX XX

Indica el nmero de referencia de los


diferentes paquetes de servicio y del
aceite del motor. Estos componentes
pueden encargarse al fabricante.

2.4 Tapones de drenaje y llenado


Los orificios de drenaje para el aceite del motor y el refrigerante,
as como el tapn para el combustible, se encuentran en el bastidor
y estn etiquetados de forma visible; el tapn del combustible est
en la parte delantera; los dems, en la parte de mantenimiento.
Los conductos flexibles de drenaje para el aceite del motor y el
refrigerante pueden extraerse del generador a travs del orificio de
drenaje.
El orificio de drenaje tambin puede utilizarse para
guiar las conexiones de un depsito de combustible
externo. Para conectar un depsito de combustible
externo, utilice las vlvulas de tres vas. Consulte
Conexin del depsito externo de combustible en la
pgina 57.

Indica que el alternador no debe limpiarse con agua


a alta presin.

Utilice slo aceite 15W40.


Indica que el generador puede repostarse solamente
con gasoil.
Indica el orificio de drenaje para el aceite del motor.

2954 2440 43

11

QAS 325 Volvo

2.5 Panel de mando y de indicadores


Qc1002
2.5.1

2.5.2

Mdulo Qc1002

Descripcin general del panel de mando


Qc1002
H1

A1
AN

2C
00 5

1
Qc

H1
A1

P3

P1

30
20

30
20

14

30

Qc 1002 CAN

20

145
10
0

10

P..

10

P..

P..

P2
0

50Hz

60Hz

400
200

V
V
0

P..
F4

S4

R11

S20

S11

P4

F4 S20

S11

El mdulo Qc1002 se encuentra en el interior del panel de


mando. El mdulo de mando llevar a cabo todas las tareas
necesarias para controlar y proteger un generador,
independientemente de su uso.
Esto significa que puede utilizarse el mdulo Qc1002 para
diversas aplicaciones.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

X25

2.5.3

Funciones de los pulsadores y de los


indicadores LED

En el Qc1002 se utilizan los siguientes


pulsadores
A1...... Pantalla de Qc1002
F4 ...... Fusible
El fusible se activa cuando la corriente proveniente de la
batera hacia el circuito de control del motor sobrepasa su valor
preestablecido. El fusible puede restablecerse pulsando el
botn.
H1...... Luz del panel

INTRO: Sirve para seleccionar y confirmar los


ajustes modificados en la lista de parmetros.

ARRIBA: Se utiliza para desplazarse por la


informacin de la pantalla y para aumentar el valor
del parmetro.

S2...... Botn de parada de emergencia


Pulse este botn para detener el generador en caso de
emergencia. Si se ha pulsado este botn, debe ser desbloqueado
antes de volver a arrancar el generador. Puede trabarse el botn
de parada de emergencia en una posicin de bloqueo mediante
la llave, con objeto de evitar un uso no autorizado.
S11.... Interruptor de seleccin de frecuencia (50 Hz/
Desactivacin/60 Hz)
Permite seleccionar la frecuencia del voltaje de salida: 50 Hz o
60 Hz.
El cambio de la frecuencia salida slo puede realizarse
tras interrumpir el suministro elctrico.
S20.... Interruptor de encendido/apagado
Posicin O: No se aplica voltaje al mdulo Qc1002; el
generador no se pondr en marcha.
Posicin I: Se aplica voltaje al mdulo Qc1002; es posible
poner en marcha el generador.
X25.... Regleta de conexiones

12

ABAJO: Se utiliza para desplazarse por la


informacin de la pantalla y para reducir el valor del
parmetro.
ATRS: Se emplea para salir y entrar en la ventana
emergente de Alarma, para salir de la lista de
parmetros y para salir de los mens sin realizar
cambios.
MODO REMOTO: Se utiliza para activar el modo
remoto. El indicador LED indica si se configura el
grupo electrgeno en modo remoto.
ARRANQUE: Se utiliza para poner en marcha la
unidad en modo manual.
PARADA: Se utiliza para detener la unidad en
modo manual o remoto (sin enfriamiento). Cuando
se detiene la unidad con el botn de PARADA en
modo remoto, pasar automticamente al modo
manual.

2954 2440 43

Manual de instrucciones

En el Qc1002 se utilizan los siguientes


indicadores LED

Pantalla de tipo y versin del controlador

Qc1002 CAN
Power

Qc 1002 CAN
145

Alarm

Start/Stop

v1.00.0

En esta vista se muestra el tipo de controlador y el nmero de


versin ASW.
Pantalla de parmetros

Remote

Power

El indicador LED verde indica que la unidad est


encendida.

Remote

El indicador LED verde indica que est seleccionado el


Modo remoto.

Start/Stop

El indicador LED verde indica que el motor est en


marcha.

Alarm

El indicador LED rojo parpadeando indica que hay una


alarma. Un indicador LED que se mantiene iluminado en
color rojo indica que la visualizacin de la alarma ha sido
confirmada por el usuario. La alarma en cuestin se
muestra en la pantalla.

2.5.4

Parameter
En esta vista se muestran diversos ajustes de parmetros, a los que
se puede tener acceso directamente.
Se muestra una presentacin general en Lista de parmetros, en
la pgina 15.
Pantalla de lista de alarmas

Alarm List
0 Alarm(s)

Qc1002: vista general del men

En el Qc1002, la pantalla LCD mostrar la siguiente


informacin:
en condicin Normal (desplcese a travs de la informacin
mediante ARRIBA y ABAJO):
Estado (p. ej. precalentamiento, arranque, marcha, enfriamiento,
tiempo de parada ampliado, etc.)
Tipo y versin del controlador
Lista de parmetros
Lista de alarmas

En esta vista se muestra el nmero de alarmas activas, a las que se


puede tener acceso directamente.
Se muestra una presentacin general en Pantalla de alarmas
(ventana emergente), en la pgina 16.
Pantalla de lista de registro

LOG List

Lista de registro
Temporizador de servicio 1 y temporizador de servicio 2
Voltaje de la batera
Temperatura del refrigerante
Presin del aceite
Nivel de combustible

En esta vista se muestra la memoria de alarmas, a la que se puede


tener acceso directamente.
Se muestra una presentacin general en Lista de registro on
page 17, en la pgina 17.

Voltaje - frecuencia - horas de funcionamiento


en condicin de Alarma (desplcese a travs de la informacin
mediante ARRIBA y ABAJO):
una lista de todas las alarmas activas

Es posible desplazarse a travs de las vistas mediante los botones


ARRIBA y ABAJO. El desplazamiento es continuo.
Si se muestra un Estado especial, aparecer la Pantalla de Estado.
Si se dispara una alarma, aparecer la pantalla de alarma.

2954 2440 43

13

QAS 325 Volvo

Pantalla de temporizador de servicio 1 y


temporizador de servicio 2
Service 1
Service 2

Pantalla de nivel de combustible

Fuel

59h
59h

En esta vista se muestran los dos temporizadores de servicio. La


indicacin del temporizador de servicio aparece cuando ha
transcurrido el tiempo de servicio. Se puede quitar reiniciando los
temporizadores o confirmando que se ha recibido la indicacin del
temporizador de servicio.

75%

00168.1h

En esta vista se muestran el nivel de combustible y las horas de


funcionamiento.
Pantalla de voltaje - frecuencia horas de
funcionamiento

400V

El recuento en las indicaciones del temporizador de servicio es


ascendente y dispara una alarma cuando se alcanza el valor
establecido.

50Hz

00168.1h

Los temporizadores de servicio se pueden reiniciar desde la


pantalla de parmetros.

En esta vista se muestran el voltaje, la frecuencia y las horas de


funcionamiento.

Pantalla de voltaje de la batera

2.5.5

Battery 25.2 V

Qc1002: descripcin del men

Pantalla de estado (ventana emergente)

00168.1h

En esta vista se muestran el voltaje de la batera y las horas de


funcionamiento.
Pantalla de temperatura del refrigerante

Water

62C

00168.1h

En esta vista se muestran la temperatura del refrigerante y las horas


de funcionamiento.
Consulte tambin la seccin Lista de parmetros, en la pgina 15,
para obtener informacin sobre cmo seleccionar entre C y F.
Pantalla de presin del aceite

Oil

3.2bar

En los casos en los que se pase a estados especiales, aparecer una


pantalla emergente de forma automtica durante el tiempo que el
estado est activo.
La pantalla de fondo no se actualiza cuando la ventana emergente
de estado est activa.
Estos estados especiales son:

PRECALENTAMIENTO

PUESTA EN MARCHA/
PARADA AMPLIADA
(TEMPORIZADOR)

00168.1h

En esta vista se muestran la presin del aceite y las horas de


funcionamiento.
Consulte tambin la seccin Lista de parmetros, en la pgina 15,
para obtener informacin sobre cmo seleccionar entre bar y psi.

ENFRIAMIENTO

DIAGNSTICO

Si ha concluido un estado especial, se pasar nuevamente a la vista


predeterminada de forma automtica.
Si se muestra una alarma, aparecer la visualizacin de alarma.
14

2954 2440 43

Manual de instrucciones

Lista de parmetros

Men de unidades
Este men sirve para seleccionar si la temperatura y la presin
deben aparecer en C/bar o en F/psi.

El men de parmetros est preprogramado.


Se le pedir una contrasea cuando intente cambiar un ajuste
(contrasea de usuario = 2003).
Al entrar en la lista de parmetros, el pulsador REMOTO deja de
tener funcionalidad.
Mens mostrados en la pantalla LCD de la lista de parmetros:
Ajuste de las horas de funcionamiento
Este men se utiliza para ajustar el nmero de horas de
funcionamiento. El nmero de horas de funcionamiento slo se
puede incrementar, nunca reducir.

Seleccin de idioma
Los iconos son el medio de representacin predeterminado de
fbrica, pero es posible seleccionar texto entre seis idiomas
distintos: espaol, ingls, francs, alemn, italiano y cirlico (ruso).
La informacin de la lista de parmetros se muestra siempre en
ingls.
Subfrecuencia del generador: fallo, habilitacin, retardo, punto de
ajuste.
Sobrefrecuencia del generador: fallo, habilitacin, retardo, punto de
ajuste.
Bajo voltaje del generador: fallo, habilitacin, retardo, punto de
ajuste.

Tipo de unidad
Tipo de unidad 2 para QAS 325 Volvo

Sobrevoltaje del generador: fallo, habilitacin, retardo, punto de


ajuste.

Puesta a cero del temporizador de servicio 2

Comunicacin CAN del motor

Puesta a cero del temporizador de servicio 1


Estos mens se utilizan para reiniciar los temporizadores de
servicio. Cuando se dispara una alarma de temporizador de servicio
y se confirma su visualizacin, el temporizador de servicio se
reinicia automticamente.
Men de diagnsticos
Este men sirve para encender el sistema electrnico del motor sin
arrancar el motor. Cuando este parmetro est activado, se
suministrar alimentacin elctrica al sistema electrnico del motor
al cabo de medio minuto. La unidad no se puede poner en marcha
mientras este parmetro est activado.

Este men sirve para seleccionar el tipo de sistema electrnico del


motor con que el controlador Qc1002 debe comunicarse a travs
del bus CAN.

Es posible desplazarse entre los mens de configuracin con ayuda


de los botones ARRIBA y ABAJO.
Al pulsar el botn Intro se activa el men de configuracin que se
muestra en la pantalla.

ste es el flujo del men para cambiar el tipo de unidad:

Qc1002 CAN
Qc 1002 CAN

145

145

Parameter

Running time

Unit type

Unit type

Unit type
2

2954 2440 43

15

QAS 325 Volvo

Pantalla de alarmas (ventana emergente)


NIVEL DE
COMBUSTIBLE BAJO

En los casos en los que se dispare una alarma, se mostrar una


pantalla emergente de forma automtica durante el tiempo en que
la alarma est activa, independientemente de la vista. Parpadear el
indicador LED rojo de alarma. Los iconos de alarma se mostrarn
junto con una casilla de verificacin para la confirmacin. Pulse el
botn INTRO para confirmar que ha visto la alarma. Cuando se
haya confirmado la visualizacin de la alarma, aparecer una marca
en forma de V en la casilla de verificacin y el indicador LED rojo
de alarma quedar iluminado de forma continua.
Siempre debe confirmarse que se ha visualizado una
alarma antes de solucionar el problema que la haya
provocado.

En cualquier momento se puede salir de la pantalla de alarmas o


volver a entrar pulsando el botn ATRS.
En caso de que aparezca ms de una alarma, es posible desplazarse
a travs de los mensajes de alarma con los pulsadores ARRIBA y
ABAJO. La alarma ms reciente se colocar al final de la lista (lo
que significa que la alarma ms antigua permanece en la pantalla
cuando aparece una nueva alarma).
Si hay alguna alarma, se mostrar una flecha en la parte derecha de
la pantalla.

NIVEL DE
REFRIGERANTE BAJO

SOBRETENSIN DEL
GENERADOR

TENSIN
INSUFICIENTE DEL
GENERADOR

FRECUENCIA
EXCESIVA DEL
GENERADOR

SUBFRECUENCIA DEL
GENERADOR

TEMPOR SERV 1

Existen los siguientes grupos generales de alarmas:


Advertencia: El indicador LED de alarma se enciende + Aparece
una ventana emergente de alarma en la pantalla + El rel de alarma
se habilita (si se ha configurado)
Disparo de GB: Acciones de advertencia + Se abre el contactor
del generador

TEMPOR SERV 2

ALARMA DEL MOTOR

Disparo y parada: Acciones de disparo de GB + la unidad se


detiene tras el enfriamiento
Desconexin: Acciones de disparo de GB + la unidad se detiene
inmediatamente

PARADA DE
EMERGENCIA

Lista de alarmas posibles:


FALLO DE ARRANQUE
PRES. ACEITE BAJA

FALLO DE PARADA
ALTA TEMPERATURA
DEL REFRIGERANTE

ALTERNADOR DE
CARGA

16

2954 2440 43

Manual de instrucciones

Lista de registro
La unidad mantendr un registro de los ltimos 30 eventos.

2.6 Panel de mando y de indicadores


Qc2002
2.6.1

Los eventos son:

Descripcin general del panel de mando


Qc2002

desconexiones

H1

A1

reinicio del temporizador de servicio 1/2


H1

cambios del tipo de unidad

Junto con cada evento, tambin se almacenarn las horas de marcha


en el momento del evento.

A1

P3

P1
30
20
10

A
10

P..

30
20

30
20
10

P..

P..

P2
0

F4

S20

S11

S11

EVENT LOG #04


00001h

4
Tipo de controlador

Evento

Nmero de evento

Horas de funcionamiento

X25

X1

2.5.6

60Hz

P4

F4 S20

50Hz

P..

S4

R11

Qc1002
Water
Time:

400
200

V
V

X25

Funcionamiento con arranque remoto


X2

Cableado para la instalacin:

S2

X25.1 y X25.2 debern cablearse para el interruptor de arranque


remoto.

S2

X25.3 y X25.4 debern cablearse para el contactor remoto


(apertura/cierre).

2.5.7

Clases de fallo

Todas las alarmas activadas del Qc1002 tienen su propia clase de


fallo predefinida.
Todas las alarmas se activan segn uno de estos tres estados:

A1 ......Pantalla de Qc2002
F4.......Fusible
El fusible se activa cuando la corriente proveniente de la
batera hacia el circuito de control del motor sobrepasa su valor
preestablecido. El fusible puede restablecerse pulsando el
botn.

alarma inhabilitada, sin supervisin de la alarma (OFF)

H1 ......Luz del panel

alarma habilitada, supervisin de la alarma en todo momento (ON)

S2 ......Botn de parada de emergencia

alarma de funcionamiento, supervisin nicamente cuando est


funcionando la mquina (RUN)

Pulse este botn para detener el generador en caso de


emergencia. Si se ha pulsado este botn, debe ser desbloqueado
antes de volver a arrancar el generador. Puede trabarse el botn
de parada de emergencia en una posicin de bloqueo mediante
la llave, con objeto de evitar un uso no autorizado.
S11 ....Interruptor de seleccin de frecuencia (50 Hz/
Desactivacin/60 Hz)
Permite seleccionar la frecuencia del voltaje de salida: 50 Hz o
60 Hz.
El cambio de la frecuencia salida slo puede realizarse
tras interrumpir el suministro elctrico.

2954 2440 43

17

QAS 325 Volvo

S20 .... Interruptor de encendido/apagado


ARRANQUE: Se utiliza para poner en marcha la
unidad en modo de funcionamiento manual.

Posicin O: No se aplica voltaje al mdulo Qc2002; el


generador no se pondr en marcha.
Posicin I: Se aplica voltaje al mdulo Qc2002; es posible
poner en marcha el generador.

PARADA: Se utiliza para detener la unidad en


modo de funcionamiento manual o automtico (sin
enfriamiento). Cuando se detiene la unidad con el
botn PARADA en el modo de funcionamiento
automtico, pasar automticamente al modo de
funcionamiento manual.

X25.... Regleta de conexiones

2.6.2

Mdulo Qc2002

CONTACTOR DE LA RED: Se usa


para abrir o cerrar el contactor de la red,
si el mdulo Qc2002 se encuentra en
funcionamiento manual.

El mdulo Qc2002 se encuentra en el interior del panel de


mando. El mdulo de mando llevar a cabo todas las tareas
necesarias para controlar y proteger un generador,
independientemente de su uso.
Esto significa que puede utilizarse el mdulo Qc2002 para
diversas aplicaciones.

CONTACTOR DEL GENERATOR:


Se usa para abrir o cerrar el contactor
del generador, si el mdulo Qc2002
se encuentra en funcionamiento
manual.

En el mdulo Qc2002 se utilizan los siguientes


indicadores LED

Power

Qc2002 CAN

Automatic

145

Start

Alarm

Stop

2.6.3

Funciones de los pulsadores y de los


indicadores LED

En el Qc2002 se utilizan los siguientes


pulsadores
INTRO: Sirve para seleccionar y confirmar los
ajustes modificados en la lista de parmetros.

ARRIBA: Se utiliza para desplazarse por la


informacin de la pantalla y para aumentar el valor
del parmetro.
ABAJO:Se utiliza para desplazarse por la
informacin de la pantalla y para reducir el valor del
parmetro.
ATRS: Se emplea para salir de la ventana
emergente de Alarma, para salir de la lista de
parmetros y para salir de los mens sin realizar
cambios.
AUTOMTICO: Se utiliza para poner en marcha la
unidad en modo de funcionamiento manual o
automtico.

18

Generator
Contactor
Mains
Contactor

Power

El indicador LED verde indica que la unidad est


encendida.

Automatic

El indicador LED verde indica que el mdulo Qc2002


se encuentra en funcionamiento automtico.

Start/Stop

El indicador LED verde indica que el mdulo Qc2002


recibe retroalimentacin del funcionamiento (a travs de
la entrada W/L, a travs del valor de r.p.m. en el bus CAN
o a travs de la frecuencia de CA).

Generator
contactor

El LED verde indica que el voltaje y la frecuencia del


alternador se encuentran dentro de determinados lmites
durante cierto tiempo. Ser posible cerrar el contactor del
generador (tanto en modo de funcionamiento en islas
como AMF), si el contactor de red est abierto.

Mains
contactor

El LED verde indica que se puede cerrar el contactor de


red (slo en modo AMF) si el contactor del generador est
abierto.

Alarm

El indicador LED rojo parpadeando indica que hay una


alarma. Un indicador LED que se mantiene iluminado en
color rojo indica que la visualizacin de la alarma ha sido
confirmada por el usuario. La alarma en cuestin se
muestra en la pantalla.

2954 2440 43

Manual de instrucciones

2.6.4

Qc2002: vista general del men

Pantalla de tipo y versin del controlador

En el mdulo Qc2002, la pantalla LCD mostrar la siguiente


informacin:

Qc2002 CAN
1.00.1

en condicin Normal (desplcese a travs de la informacin


mediante ARRIBA y ABAJO):
Estado (p. ej. precalentamiento, arranque, enfriamiento, tiempo
de parada ampliado, etc.) (elemento emergente: Esta pantalla
slo se muestra cuando aparece un estado Especial)

En esta vista se muestra el tipo de controlador y el nmero de


versin ASW.

Voltajes de lnea del generador

Pantalla de parmetros

Tipo y versin del controlador


Lista de parmetros

Parameter

Lista de alarmas
Lista de registro
Temporizador de servicio 1 y temporizador de servicio 2
Voltaje de la batera
r.p.m. (velocidad)

En esta vista se muestran diversos ajustes de parmetros, a los que


se puede tener acceso directamente.
Se muestra una presentacin general en Lista de parmetros, en
la pgina 22.

Temperatura del refrigerante


Presin del aceite
Nivel de combustible

Pantalla de lista de alarmas

Contador de kWh
Factor de potencia, la frecuencia del generador y la frecuencia de
la red

Alarm List

Voltaje de lnea, frecuencia y potencia activa del generador

0 Alarm(s)

Potencia activa, reactiva y aparente del generador


Corrientes del generador

En esta vista se muestra el nmero de alarmas activas, a las que se


puede tener acceso directamente.

Voltajes de fase de la red


Voltajes de lnea de la red

Se muestra una presentacin general en Pantalla de alarmas


(ventana emergente), en la pgina 25.

Voltajes de fase del generador


en condicin de Alarma (desplcese a travs de la informacin
mediante ARRIBA y ABAJO):

Pantalla de lista de registro

una lista de todas las alarmas activas

LOG List

Es posible desplazarse a travs de las vistas mediante los botones


ARRIBA y ABAJO. El desplazamiento es continuo.
Si se muestra un Estado especial, aparecer la Pantalla de Estado.
Si se dispara una alarma, aparecer la pantalla de alarma.
Pantalla del generador de voltajes de lnea

En esta vista se muestra la memoria de alarmas, a la que se puede


tener acceso directamente.
Se muestra una presentacin general en Lista de registro, en la
pgina 26.

G L1-L2
G L2-L3
G L3-L1

400V
400V
400V

En esta vista se muestran los voltajes de lnea del generador.

2954 2440 43

19

QAS 325 Volvo

Pantalla de temporizador de servicio 1 y


temporizador de servicio 2
Service 1
Service 2

Pantalla de presin del aceite

Oil

59h
59h

3.2bar

00168.1h

En esta vista se muestran los dos temporizadores de servicio. La


indicacin del temporizador de servicio aparece cuando ha
transcurrido el tiempo de servicio. Se puede quitar reiniciando los
temporizadores o confirmando que se ha recibido la indicacin del
temporizador de servicio.
El recuento en las indicaciones del temporizador de servicio es
ascendente y dispara una alarma cuando se alcanza el valor
establecido.
Los temporizadores de servicio se pueden reiniciar desde la
pantalla de parmetros.

En esta vista se muestran la presin del aceite y las horas de


funcionamiento.
Consulte tambin la seccin Lista de parmetros, en la pgina 22,
para obtener informacin sobre cmo seleccionar entre bar y psi.
Pantalla de nivel de combustible

Fuel

75%

00168.1h

En esta vista se muestran el nivel de combustible y las horas de


funcionamiento.

Pantalla de voltaje de la batera

Battery 25.2 V
00168.1h

Pantalla del contador de kWh


E

4860kWh

En esta vista se muestran el voltaje de la batera y las horas de


funcionamiento.
En esta vista se muestra el contador de kWh.
Pantalla de r.p.m.

RPM

00168.1h

En esta vista se muestran el rgimen del motor y las horas de


funcionamiento.
Pantalla de temperatura del refrigerante

Water

62C

Factor de potencia frecuencia del generador


pantalla de frecuencia de red
PF
G f L1
M f L1

0.00
50Hz
50Hz

En esta vista se muestran el factor de potencia, la frecuencia del


generador y la frecuencia de la red (M f L1: slo en modo AMF).
Pantalla de voltaje de una lnea frecuencia
potencia activa

00168.1h

En esta vista se muestran la temperatura del refrigerante y las horas


de funcionamiento.
Consulte tambin la seccin Lista de parmetros, en la pgina 22
para obtener informacin sobre cmo seleccionar entre C y F.

20

G L1-L2
G f L1
P

400V
50Hz
80kW

En esta vista se muestra la tensin de una lnea, la frecuencia y la


potencia activa del generador.

2954 2440 43

Manual de instrucciones

Pantalla de potencia activa reactiva - aparente


P
Q
S

80kW
0kVAr
80kVA

2.6.5

Qc2002: descripcin del men

Pantalla de estado (ventana emergente)

En esta vista se muestran la potencia activa, reactiva y aparente del


generador.
Pantalla de corriente del generador
G I1
G I2
G I3

100A
100A
100A

En esta vista se muestra la corriente del generador.


Pantalla de red de voltajes de fase
M L1-N
M L2-N
M L3-N

230V
230V
230V

En esta vista se muestran las tensiones de las fases de la red (slo


se muestra en el modo AMF).
Pantalla de red de voltajes de lnea
M L1-L2
M L2-L3
M L3-L1

400V
400V
400V

En esta vista se muestran las tensiones de lnea de la red (slo se


muestra en el modo AMF).
Pantalla del generador de voltajes de fase
G L1-N
G L2-N
G L3-N

En los casos en los que se pase a estados especiales, aparecer una


pantalla emergente de forma automtica durante el tiempo que el
estado est activo.
La pantalla de fondo no se actualiza cuando la ventana emergente
de estado est activa.
Estos estados especiales son:

PRECALENTAMIENTO

PUESTA EN MARCHA/
PARADA AMPLIADA
(TEMPORIZADOR)

ENFRIAMIENTO

DIAGNSTICO

Si ha concluido un estado especial, se pasar nuevamente a la vista


activa de forma automtica.
Si se dispara una alarma, aparecer la pantalla de alarma.

230V
230V
230V

En esta vista se muestran las tensiones de fase del generador.

2954 2440 43

21

QAS 325 Volvo

Lista de parmetros

Cableado para la instalacin: Nos remitimos al diagrama del

circuito 9822 0889 89/00 para determinar las conexiones


correctas

El men de parmetros est preprogramado.


Se le pedir una contrasea cuando intente cambiar un ajuste
(contrasea de usuario = 2003).
Al entrar en la lista de parmetros, el pulsador AUTOMTICO
deja de tener funcionalidad.
Es posible desplazarse entre los mens de configuracin con ayuda
de los botones ARRIBA y ABAJO.

Retraso de la bocina

Horn Delay
0.0s

20.0s

990.0s

Al pulsar el botn Intro se activa el men de configuracin que se


muestra en la pantalla.

Este men se usa para establecer el retardo durante el cual el rel


de la alarma general se mantiene activado (si se encuentra
presente). Si se establece en 0,0 s, el rel de la alarma general se
mantendr activado de forma continua.

Mens mostrados en la pantalla LCD de la lista de parmetros:

Ajuste de las horas de funcionamiento

Modo de grupo electrgeno

Running Time
Genset Mode
Island

Island

Cur.

168

20000

AMF

Este men sirve para cambiar el modo de la mquina. En el mdulo


Qc2002 se pueden seleccionar 2 modos de aplicacin:

Este men se utiliza para ajustar el nmero de horas de


funcionamiento. El nmero de horas de funcionamiento slo se puede
incrementar, nunca reducir.
Puesta a cero del temporizador de servicio 2

Funcionamiento en islas
Este tipo de operacin se selecciona para aplicaciones de arranque
local/remoto, sin red elctrica (= independiente).
En combinacin con el modo de funcionamiento manual =
Funcionamiento con arranque local.
Las secuencias arranque/parada/cierre del contactor del
generador/apertura del contactor del generador se pueden activar
manualmente.
En combinacin con el modo de funcionamiento automtico =
Funcionamiento con arranque remoto.
La seal de arranque remoto puede darse con un interruptor externo.
Despus de que se ponga en marcha el generador, el contactor del
generador se cerrar automticamente.
Cableado de instalacin para el funcionamiento con arranque
remoto: Tienda cable al interruptor de RS entre X25.9 y X25.10.
Funcionamiento de la Interrupcin automtica de la red
elctrica (AMF)
Esta aplicacin slo es posible en combinacin con el modo
automtico. Si est seleccionado el modo de funcionamiento
manual, el funcionamiento con AMF no ser posible!
Cuando la red elctrica sobrepase los lmites definidos de voltaje/
frecuencia durante un tiempo de retardo definido, el generador
asumir la carga automticamente.
Cuando se restablezca la alimentacin elctrica principal dentro de
los lmites definidos durante un tiempo especificado, el generador
se descargar antes de la desconexin y de conmutar de nuevo a la
red elctrica.

St 2 Reset
No

No

Yes

Puesta a cero del temporizador de servicio 1

St 1 Reset
No

No

Yes

Estos mens se utilizan para reiniciar los temporizadores de servicio.


Cuando se dispara una alarma de temporizador de servicio y se
confirma su visualizacin, el temporizador de servicio se reinicia
automticamente.
Men de diagnsticos

Diagnostics
Off

Off

On

Este men sirve para encender el sistema electrnico del motor sin
arrancar el motor. Cuando este parmetro est activado, se suministrar
alimentacin elctrica al sistema electrnico del motor al cabo de
medio minuto. La unidad no se puede poner en marcha mientras este
parmetro est activado.

El generador se ir enfriando y se detendr.

22

2954 2440 43

Manual de instrucciones

Men de unidades

Retraso de frecuencia de red

M freq delay

Unit
C/bar

C/bar

F/psi

Este men se usa para seleccionar las unidades en las que se

mostrarn las presiones y las temperaturas.


Seleccin de idioma

Language
Los iconos son el medio de representacin predeterminado de fbrica,
pero es posible seleccionar texto entre seis idiomas distintos: espaol,
ingls, francs, alemn, italiano y cirlico (ruso). La informacin de la
lista de parmetros se muestra siempre en ingls.
Comunicacin CAN del motor

Engine I Comm
OFF

Este men sirve para seleccionar el tipo de sistema electrnico del


motor con que el controlador Qc2002 debe comunicarse a travs del
bus CAN.

MF high freq
120%

Este men se usa para establecer el lmite mximo de la frecuencia


de la red elctrica, como porcentaje de la frecuencia nominal (en
AMF-Auto).

MF freq delay
1.0s

MF low freq
90

100%

Este men se usa para establecer el lmite mnimo de la frecuencia


de la red elctrica, como porcentaje de la frecuencia nominal (en
AMF-Auto).

2.0

990.0s

Este men se usa para establecer el retardo que define durante


cunto tiempo la frecuencia de la red debe encontrarse por encima
del lmite mximo o por debajo del lmite mnimo para que se
conmute otra vez de la red elctrica al generador (en AMF-Auto).
Durante este retardo, el LED indicador de la red elctrica se
ilumina en rojo de forma intermitente.
Alto voltaje de red

MF high volt
110

120%

Este men se usa para establecer el lmite mximo de la tensin de


la red elctrica, en porcentaje de la tensin nominal (en AMFAuto).
Bajo voltaje de red

MF low volt
80%

Frecuencia de red baja

80%

9900s

Este men se usa para establecer el retardo que define durante


cunto tiempo la frecuencia de la red debe encontrarse de nuevo
dentro de los lmites para que se conmute otra vez del generador a
la red elctrica (en AMF-Auto). Durante este retardo, el LED
indicador de la red elctrica se ilumina en verde de forma
intermitente.

100%

Frecuencia de red alta

110

30

Retraso de frecuencia de red

English

100%

10s

90

100%

Este men se usa para establecer el lmite mnimo de la tensin de


la red elctrica, en porcentaje del voltaje nominal (en AMF-Auto).
Retraso de voltaje de red

M volt delay
10s

30

9900s

Este men se usa para establecer el retardo que define durante


cunto tiempo la tensin de la red debe encontrarse de nuevo dentro
de los lmites para que se conmute otra vez del generador a la red
elctrica (en AMF-Auto). Durante este retardo, el LED indicador
de la red elctrica se ilumina en verde de forma intermitente.

2954 2440 43

23

QAS 325 Volvo

Retraso de subvoltaje

Retraso de voltaje de red

< Volt

MF volt delay
1.0s

2.0

990.0s

Delay
1

99

Este men se usa para establecer el retardo que define durante


cunto tiempo la tensin de la red debe encontrarse por encima del
lmite mximo o por debajo del lmite mnimo para que se conmute
otra vez de la red elctrica al generador (en AMF-Auto). Durante
este retardo, el LED indicador de la red elctrica se ilumina en rojo
de forma intermitente.

Punto de ajuste de subvoltaje

Habilitacin de sobrevoltaje

Habilitacin de frecuencia excesiva

> Volt
Enable

enable
enable

disable

> Volt

> Freq
Enable

999

enable
enable

> Freq

FC

warning

shutdown

disable

warning

FC

warning

shutdown

Retraso de frecuencia excesiva

Retraso de sobrevoltaje

> Volt
0

> Freq Delay

Delay
1

99

> Volt
0

> Freq

SP
450

999

enable
enable

99

SP
38

70

Habilitacin de frecuencia insuficiente

Habilitacin de subvoltaje

< Volt

Punto de ajuste de frecuencia excesiva

Punto de ajuste de sobrevoltaje

Enable

SP
450

Clase de fallo de frecuencia excesiva

Clase de fallo de sobrevoltaje

warning

< Volt
0

disable

< Freq
Enable

enable
enable

disable

Clase de fallo de subvoltaje

< Volt
warning

24

warning

FC
shutdown

2954 2440 43

Manual de instrucciones

Clase de fallo de frecuencia insuficiente

< Freq
warning

Advertencia: El indicador LED de alarma se enciende + Aparece


una ventana emergente de alarma en la pantalla + El rel de alarma
se habilita (si se ha configurado)

FC

warning

shutdown

Disparo de GB: Acciones de advertencia + Se abre el contactor


del generador

Retraso de frecuencia insuficiente

Disparo y parada: Acciones de disparo de GB + la unidad se


detiene tras el enfriamiento

< Freq Delay


0

99

Punto de ajuste de frecuencia insuficiente

< Freq
0

SP
38

Existen los siguientes grupos generales de alarmas:

Desconexin: Acciones de disparo de GB + la unidad se detiene


inmediatamente
Lista de alarmas posibles:

PRES. ACEITE BAJA


70

Pantalla de alarmas (ventana emergente)

ALTA
TEMPERATURA DEL
REFRIGERANTE

ALTERNADOR DE
CARGA

En los casos en los que se dispare una alarma, se mostrar una


pantalla emergente de forma automtica durante el tiempo en que
la alarma est activa, independientemente de la vista. Parpadear el
indicador LED rojo de alarma. Los iconos de alarma se mostrarn
junto con una casilla de verificacin para la confirmacin. Pulse el
botn INTRO para confirmar que ha visto la alarma. Cuando se
haya confirmado la visualizacin de la alarma, aparecer una marca
en forma de V en la casilla y el indicador LED rojo de alarma
quedar iluminado de forma continua.
Siempre debe confirmarse que se ha visualizado una
alarma antes de solucionar el problema que la haya
provocado.

En cualquier momento se puede salir de la pantalla de alarmas


pulsando el botn ATRS.
En caso de que aparezca ms de una alarma, es posible desplazarse
a travs de los mensajes de alarma con los pulsadores ARRIBA y
ABAJO. La alarma ms reciente se colocar al final de la lista (lo
que significa que la alarma ms antigua permanece en la pantalla
cuando aparece una nueva alarma).
Si hay alguna alarma, se mostrar una flecha en la parte derecha de
la pantalla.

NIVEL DE
COMBUSTIBLE
BAJO
NIVEL DE
REFRIGERANTE
BAJO

SOBRETENSIN DEL
GENERADOR

TENSIN
INSUFICIENTE DEL
GENERADOR
FRECUENCIA
EXCESIVA DEL
GENERADOR

SUBFRECUENCIA
DEL GENERADOR

TEMPOR SERV 1

2954 2440 43

25

QAS 325 Volvo

Lista de registro
TEMPOR SERV 2

La unidad mantendr un registro de los ltimos 30 eventos.


Los eventos son:

ALARMA DEL
MOTOR

desconexiones
reinicio del temporizador de servicio 1/2

Junto con cada evento, se almacenar el tiempo real del evento.


PARADA DE
EMERGENCIA

FALLO DE
ARRANQUE

Qc2002
EVENT LOG #04
Water
Time:
27/6
14:27

FALLO DE PARADA

FALLO DE HZ/V

4
1

Tipo de controlador

Evento

Nmero de evento

Fecha y hora del evento

2.6.6

Clases de fallo

Todas las alarmas activadas del Qc2002 tienen su propia clase de


fallo predefinida.
NIVEL DE ACEITE

Todas las alarmas se activan segn uno de estos tres estados:


alarma inhabilitada, sin supervisin de la alarma (OFF)

TEMPERATURA DEL
ACEITE

26

alarma habilitada, supervisin de la alarma en todo momento (ON)


alarma de funcionamiento, supervisin nicamente cuando est
funcionando la mquina (RUN)

2954 2440 43

Manual de instrucciones

2.7 Panel de mando y de indicadores


Qc4001
2.7.1

Descripcin general del panel de mando


Qc4001
X25

X32

A2

H1

El cambio de la frecuencia salida slo puede realizarse


tras interrumpir el suministro elctrico.
S20 ....Interruptor de encendido/apagado
Posicin O: No se aplica voltaje al mdulo Qc4001; el
generador no se pondr en marcha.

S20 S11 F10

Posicin I: Se aplica voltaje al mdulo Qc4001; es posible


poner en marcha el generador.

H1

X25 ....Bloque de conexiones

A2

S20

www.atlascopco.com

X25

S11

Permite establecer fcilmente la conexin de un conmutador de


arranque remoto, para la deteccin del voltaje de red y el
control del contactor de red.

F10

Consulte el diagrama del circuito para conocer la


conexin adecuada.

X32

N13

Q2

X30 ....Conector X30


Conector para la comunicacin con otros generadores con
QC4001 durante el funcionamiento en paralelo.
X31 ....Conector X31
Conector para la comunicacin con otros generadores con
QC4001 durante el funcionamiento en paralelo.
X32 ....Conector X32
Conector para la comunicacin PMS con otros generadores
con QC4001 durante el funcionamiento en paralelo.

2.7.2

Mdulo Qc4001

S2

X30

X2

X30

X31

X31

S2

A2 ......Display Qc4001
H1 ......Luz del panel
F10 ....Fusible
El fusible (10 A) se activa cuando la corriente procedente de la
batera hacia el circuito de control del motor sobrepasa su valor
preestablecido. El fusible puede restablecerse pulsando el
botn.

.com
co
op
sc
tla
w.a
ww

S2 ......Botn de parada de emergencia


Pulse este botn para detener el generador en caso de
emergencia. Si se ha pulsado este botn, debe ser desbloqueado
antes de volver a arrancar el generador. Puede trabarse el botn
de parada de emergencia en una posicin de bloqueo mediante
la llave, con objeto de evitar un uso no autorizado.
S11 ....Interruptor de seleccin de frecuencia (50 Hz/
Desactivacin/60 Hz)

El mdulo Qc4001 se encuentra en el interior del panel de mando


y se comunica con un display situado delante del panel de mando.
El mdulo de mando llevar a cabo todas las tareas necesarias para
controlar y proteger un generador, independientemente de su uso.
Esto significa que puede utilizarse el mdulo Qc4001 para
diversas aplicaciones.

Permite seleccionar la frecuencia del voltaje de salida. 50 Hz o


60 Hz.

2954 2440 43

27

QAS 325 Volvo

2.7.3

Funciones de los pulsadores y de los


indicadores LED

MB (Disyuntor principal MB)


ACTIVADO: Activacin manual
de la secuencia de cierre del
disyuntor y apertura del disyuntor
(slo habilitada si est seleccionado
el modo SEMI-AUTO.

En el Qc4001 se utilizan los siguientes


pulsadores

ALARMA: Muestra la lista de alarmas activas


(pueden enumerarse hasta 30 alarmas).

AUTO: Permite que el usuario establezca el


modo AUTO (automtico) para el generador.

SALTO: Cada parmetro programable presenta un nmero de canal en el men. En lugar de


navegar por todo el men, el usuario puede
saltar directamente hasta el parmetro necesario, si conoce el nmero del canal correspondiente a ese parmetro en cuestin. Por
ejemplo, si el usuario desea cambiar el idioma,
puede saltar directamente al canal 4240.

SEMI-AUTO: Permite que el usuario


establezca el modo SEMI-AUTO
(semiautomtico) para el generador.
TEST: Permite que el usuario establezca el
modo TEST (prueba) para el generador. Para
obtener acceso al modo TEST, es necesario
especificar una contrasea.
VER REGISTRO: Muestra el ltimo evento.
El usuario puede desplazarse por la lista de
alarmas de eventos y de historial con los
botones de desplazamiento (es posible
enumerar hasta 150 alarmas histricas y
eventos).

IZQUIERDA: Mueve el cursor a la izquierda


para el desplazamiento en los mens.
ARRIBA: Incrementa el valor del punto de
ajuste seleccionado (en los mens de
configuracin). Permite que el usuario se
desplace hacia arriba (en la pantalla de uso
diario).
SELECCIONAR: Se utiliza para seleccionar
la funcin elegida. Puede utilizarse el cursor
para elegir funciones.

En el Qc4001 se utilizan los siguientes


indicadores LED
Alarm

Power

ABAJO: Reduce el valor del punto de ajuste


seleccionado (en los mens de configuracin).
Permite que el usuario se desplace hacia abajo
(en el display de uso diario).

Semi-Auto
www.atlascopco.com

DERECHA: Mueve el cursor a la derecha para


el desplazamiento en los mens.

Run

GB ON
U/f OK

ATRS: Salta un paso hacia atrs en el men


(hasta que se alcance la pantalla de uso diario).

ARRANQUE: Arranque manual del generador


(slo habilitado si est seleccionado el modo
SEMI-AUTO).
PARADA: Parada manual del generador (slo
habilitada si est seleccionado el modo SEMIAUTO).
GB (Disyuntor del generador GB)
ACTIVADO: Activacin manual
de la secuencia de cierre del
disyuntor y apertura del disyuntor
(slo habilitada si est seleccionado
el modo SEMI-AUTO).

28

Alarm

Power
Run
U/f OK
GB ON
MB ON

Auto

Mains OK
MB ON

El indicador LED rojo parpadeando indica la presencia de


alarmas no confirmadas por el usuario.
El indicador LED rojo constante indica que TODAS las
alarmas han sido confirmadas por el usuario.
El indicador LED verde indica que el suministro de voltaje
est activado.
El indicador LED verde indica que el generador est en
funcionamiento.
El indicador LED verde indica la presencia de voltaje/
frecuencia estables.
El indicador LED indica que el disyuntor del generador
est cerrado.
El indicador LED de color verde indica que el disyuntor
principal est cerrado.

2954 2440 43

Manual de instrucciones

Mains OK

El indicador LED muestra una luz verde y hay


alimentacin de red elctrica estable.

Vista S2

El indicador LED se muestra en rojo cuando no hay


alimentacin de red elctrica.

Auto
Semi-Auto

EL indicador LED se muestra en verde parpadeante


cuando la alimentacin de red elctrica est presente pero
an no est estabilizada (durante el tiempo de retardo de
(RED ELCTRICA) CORRECTO.
El indicador LED verde indica que est seleccionado el
modo AUTO (automtico).
El indicador LED verde indica que est seleccionado el
modo SEMI-AUTO (semiautomtico).

Vista S1

La unidad de control Qc4001 principal incluye 3


indicadores LED

 
   
  


El usuario puede desplazarse por estas vistas con los botones de


desplazamiento:
En la vista de CONFIGURACIN se muestra el nombre del
mdulo, la versin del software, la fecha y la hora.
En la vista S3 se muestran el tipo y el modo de la aplicacin, as
como algunas medidas del generador. Durante la sincronizacin, en
la vista S3 se mostrar un sincronoscopio en la primera lnea.
En la vista S2 se muestran algunas medidas del generador.
En la vista S1, el usuario puede desplazarse hacia arriba y hacia
abajo por un mximo de 15 pantallas configurables en las que se
muestran distintas medidas del generador, el bus y la red elctrica.

Power
Self check OK
Alarm inhibit

2.7.4

El indicador LED verde indica que el suministro de


voltaje est activado.
El indicador LED verde indica que la unidad funciona
correctamente.
El indicador LED verde indica que la alimentacin
inhibidora est activada (ON).

Qc4001: vista general del men

Vista principal
El display presenta 4 lneas distintas. La informacin acerca de
estas lneas puede cambiar, en funcin de la vista utilizada. Hay 4
vistas principales posibles: SETUP / S3 / S2 / S1.
Vista Conf

Men CONFIGURACIONES
Los parmetros de control y proteccin pueden programarse de
acuerdo con la aplicacin. Estas operaciones pueden realizarse
desplazndose por el men de configuracin hasta los parmetros
apropiados. Cada parmetro tiene un nmero de canal especfico y
se enumera en uno de los cuatro mens principales del entorno de
configuracin (SETUP):
Configuracin de la proteccin (PROT): canales desde el 1010
hasta el 1890 (pasos de 10)
Configuracin de control (CTRL): canales desde el 2010 hasta el
2210 (pasos de 10)
Configuracin de alimentacin (POTEN): canales desde el 3010
hasta el 3250 (pasos de 10)
Configuracin del sistema (SIST): canales desde el 4010 hasta el
4790 (pasos de 10)

Si selecciona CONFIG., se mostrar la siguiente vista:


Vista S3

La cuarta lnea es la seleccin de la entrada para el sistema de


mens. Si est presionando el botn SELECT, se obtendr acceso
al men que presenta un guin de subrayado.
2954 2440 43

29

QAS 325 Volvo

Si est seleccionado PROT (configuracin de la proteccin),


aparecer la vista siguiente (ejemplo de parmetro):

Para una funcin de proteccin, en la primera entrada se muestra la


configuracin Gen Alto Volt 1.
Si se desplaza hacia abajo, se mostrarn todos los parmetros de
proteccin.
En la primera lnea se muestran algunos datos del generador.
En la segunda lnea se muestra el nmero de canal y el nombre del
parmetro.
En la tercera lnea se muestra el valor de un punto de ajuste de este
parmetro.
En la cuarta lnea se muestran los puntos de ajuste posibles. En este
ejemplo:
LIM
RET
SA
SB
ACC
CF

LMITE, ajuste del punto de conmutacin


RETARDO, ajuste del retardo
SALIDA A, seleccin del rel que debe activar la funcin
SALIDA B, seleccin del rel que debe activar la funcin
ACCIN, activar o desactivar la funcin
CLASE DE FALLO, ajuste de clase de fallo.

El botn de SALTO
En lugar de navegar por todo el men, el usuario puede saltar
directamente hasta el parmetro necesario, si conoce el nmero del
canal correspondiente a ese parmetro en cuestin.
Si se pulsa el botn de SALTO, aparecer la vista de la contrasea.
El usuario final no puede cambiar todos los parmetros. El nivel de
contrasea necesario para cada parmetro se proporciona en la lista
de puntos de ajuste.
El acceso a los siguientes mens slo es posible a travs del botn
SALTO.
4910

Temporizador de servicio 1

4920

Temporizador de servicio 2

4930

Men de diagnsticos

4940

Restablecer registro de eventos

4950

Monofsico/Dividido/Trifsico

4971

Cambio de contrasea de usuario

Las contraseas de nivel 2 y nivel 3 slo pueden establecerse


mediante el software de utilidad para PC de Atlas Copco.
4980

Men de servicio

Utilice los botones de desplazamiento hacia arriba y hacia abajo


para cambiar la configuracin y el botn SELECCIONAR para
almacenar el nuevo ajuste.

El usuario puede desplazarse hasta estas opciones y seleccionar una


con el botn SELECCIONAR.
Despus de seleccionar LIM se mostrar la siguiente vista:

Si se introduce la contrasea correcta, aparecer la vista siguiente:

Ahora, el usuario puede cambiar el valor de LIM del parmetro


Gen Alto Volt 1. Esta operacin puede llevarse a cabo con los
botones de desplazamiento. Despus, el usuario deber seleccionar
GUARDAR para guardar los nuevos ajustes.
Para salir, el usuario debe presionar el botn de RETROCESO
varias veces, hasta que aparezca la vista principal.

30

2954 2440 43

Manual de instrucciones

ste es el flujo del men descrito:

El flujo del men es similar en la CONFIGURACIN DE CONTROL, la CONFIGURACIN DE ALIMENTACIN y la


CONFIGURACIN DEL SISTEMA.
Para obtener informacin ms detallada acerca del men de configuracin, consulte el manual de usuario del mdulo
Qc4001.

2954 2440 43

31

QAS 325 Volvo

Configuracin de la proteccin: resumen de parmetros (para conocer los valores correctos, consulte el
apartado referente al controlador)

32

2954 2440 43

Manual de instrucciones

2954 2440 43

33

QAS 325 Volvo

34

2954 2440 43

Manual de instrucciones

Configuracin de control: resumen de parmetros

Configuracin de alimentacin: resumen de parmetros

2954 2440 43

35

QAS 325 Volvo

Configuracin del sistema: resumen de parmetros

36

2954 2440 43

Manual de instrucciones

2954 2440 43

37

QAS 325 Volvo

2.7.5

Contraseas

2.7.8

Para cambiar distintos parmetros se precisan distintos niveles de


contraseas. Por motivos de seguridad, algunos parmetros no
pueden ser cambiados por el cliente.

Permite al usuario probar el generador peridicamente. El


generador seguir una secuencia de acciones predefinida.

Sin contrasea
Contrasea de usuario (configuracin predeterminada = 2003)
Contrasea de servicio
Contrasea maestra

Despus de introducir la contrasea, el usuario puede cambiar


todos los puntos de ajuste a los que tenga acceso.
El usuario puede cambiar la contrasea de usuario (debe ir con el
botn SALTO hasta el canal 4971).

Clases de fallo

Todas las alarmas activadas del mdulo estn configuradas con una
clase de fallo. La clase de fallo define la categora de la alarma y la
accin subsiguiente.
Pueden utilizarse 4 clases de fallo distintas:
Accin
Clase de fallo
1. Advertencia
2. Disparo de
GB
3. Disparo y
parada
4. Desconexin

Pueden seleccionarse los siguientes modos (pulse el botn


dedicado en la unidad de display).
Modo de test

Hay 4 niveles de contrasea distintos:

2.7.6

Modos estndar

Rel de Visualizabocina de cin de


alarma
alarma
X

Disparo
de GB

Parada
conj.
electrgeno

Desconexin

X
X

Todas las alarmas pueden inhabilitarse o habilitarse del modo


siguiente:
OFF: alarma inhabilitada, supervisin inactiva.
ON: alarma habilitada, supervisin de la alarma en todo momento.

Modo semiautomtico
Permite al usuario un control manual y la activacin de las
secuencias con los botones del panel de mando del mdulo
Qc4001 (A2). El generador puede ponerse en marcha y detenerse
manualmente. Los disyuntores pueden cerrarse y abrirse
manualmente, pero el mdulo comprobar las secuencias de
sincronizacin de forma automtica.
Modo automtico
El mdulo controla automticamente el generador y los disyuntores
(disyuntor del generador GB y disyuntor principal MB), segn el
estado operativo.
Men de diagnsticos
El acceso a este men de diagnsticos slo es posible mediante el
pulsador de SALTO, si se desplaza hasta el canal 4930. Este men
se utiliza en situaciones de diagnstico del motor.
Si se selecciona la opcin de diagnsticos en este men, la salida
del rel del solenoide de combustible se desactivar durante 30
segundos (para garantizar que la unidad est totalmente detenida) y
luego volver a activarse. A continuacin pueden realizarse los
diagnsticos del motor.
Para salir de este estado, deber seleccionar nuevamente el modo
de funcionamiento normal en este men.
.

Slo puede ponerse en marcha el generador cuando


se selecciona la opcin Normal.

RUN: alarma de funcionamiento del generador, supervisin


nicamente cuando est funcionando el generador.

2.7.7

Idiomas

El ingls es el idioma predeterminado de fbrica, pero es posible


seleccionar 12 idiomas europeos en el canal 4240. Existe la
posibilidad de modificar o agregar texto, as como de modificar o
agregar idiomas.

38

2954 2440 43

Manual de instrucciones

2.7.9

Aplicaciones estndar

En el mdulo Qc4001 pueden seleccionarse 5 tipos de


aplicaciones (en el canal 4320). Una combinacin de un tipo de
aplicacin con el modo de funcionamiento da lugar a una
aplicacin especfica.
En funcin de la aplicacin, el usuario deber conectar cableado
adicional al bloque de terminales X25. Estos bloques de terminales
se encuentran en el cuadro de control, sobre un carril DIN. Consulte
el diagrama del circuito 9822 0889 73a/02 para conocer las
conexiones adecuadas.
Funcionamiento en islas
Este tipo de funcionamiento se selecciona para instalaciones con
uno o ms generadores, pero siempre sin red elctrica (=
independiente). En la prctica, es posible instalar hasta 16
generadores en paralelo.
En combinacin con el modo semiautomtico = Funcionamiento
con arranque local.
Las secuencias arranque/parada/cierre GB/apertura GB pueden
activarse manualmente.
En combinacin con el modo automtico = Funcionamiento con
arranque remoto.
La seal de arranque remoto puede proporcionarse con un
interruptor externo o con el reloj interno de tiempo real (es posible
definir 8 comandos de arranque/parada en los canales 4710-4780).
Despus de que se ponga en marcha el generador, el disyuntor del
generador se cerrar automticamente.
El generador no puede ponerse en marcha con una
seal externa si estn habilitados los comandos del
reloj interno de tiempo real!
Cableado para la instalacin

Deben enlazarse los terminales X25.10/X25.11. El mdulo necesita


siempre una seal de retroalimentacin del disyuntor principal MB.
En el modo de funcionamiento en islas no hay MB en el sistema. En
este caso, la seal de MB abierto se simula con este enlace.
Las lneas de deteccin de la barra colectora deben cablearse a las
entradas correspondientes del mdulo de control.
Coloque puentes entre:
X25.33 (L1) => X25.3
X25.34 (L2) => X25.4
X25.35 (L1) => X25.5
(Barra colectora = cables de alimentacin entre GB y la carga)
Para el funcionamiento con arranque remoto: Tienda cable al
interruptor de RS entre X25.9 y X25.10
Para aplicaciones de funcionamiento en paralelo con otros
generadores: Consulte la seccin Configuracin en paralelo para
configurar el generador en paralelo.

2954 2440 43

Funcionamiento de la Interrupcin automtica de


la red elctrica (AMF)
Esta aplicacin slo es posible en combinacin con el modo
automtico. Si est seleccionado el modo semiautomtico, el
funcionamiento con AMF no ser posible.
Cuando la red elctrica sobrepase los lmites definidos de voltaje/
frecuencia/intensidad/velocidad durante un tiempo de retardo
definido, el generador asumir la carga automticamente.
Cuando se restaure la red elctrica dentro de los lmites
especificados para un perodo definido, el generador se
sincronizar con la red elctrica y se realizar una descarga antes
de la desconexin (slo si est habilitada la funcin de retrosincronizacin).
El generador se ir enfriando y se detendr.
Existe la posibilidad de habilitar e inhabilitar la caracterstica de
retro-sincronizacin (en el canal 4440).
Cableado para la instalacin

Debe retirarse el enlace entre X25.10 y X25.11.


Las lneas de retro-alimentacin del disyuntor principal deben
cablearse con X25.10/X25.11/X25.12.
Las lneas de control del disyuntor deben cablearse con X25.13/
X25.14/X25.15/X25.16. Estos terminales son contactos sin voltaje.
La alimentacin elctrica al MB debe ser proporcionada por el
cliente (24 V de CC/230 V de CA) (capacidad nominal de contacto
mx. K11, K12 = 250 V/16 A).
Asegrese de que se quitan las conexiones entre X25.33 y X25.3,
X25.34 y X25.4, X25.35 y X25.5.
Las lneas de deteccin de la red elctrica L1, L2, L3 deben
cablearse con los terminales X25.3/X25.4/X25.5 (el neutro de red
no se detecta).
Si est habilitada la retro-sincronizacin, tambin deber verificarse
la configuracin para el funcionamiento en paralelo (consulte el
captulo Configuracin en paralelo).

Funcionamiento de la nivelacin de cargas punta


(PS)
Esta aplicacin suele utilizarse en combinacin con el modo
automtico.
El generador se pondr en marcha cuando la potencia importada de
la red elctrica (medida a travs de un transductor de potencia
opcional = PT) sobrepase un nivel definido. El generador se
sincronizar con el bus y asumir carga hasta que se alcance el
lmite de potencia importada de la red elctrica.
Cuando la energa importada de la red elctrica se site por debajo
del nivel de energa importada establecido para la red elctrica
durante un perodo de tiempo definido, el generador se descargar
y se desconectar del bus. Despus, el generador se ir enfriando.

39

QAS 325 Volvo

Cableado para la instalacin

Cableado para la instalacin

Debe retirarse el enlace entre X25.10/X25.11.

Debe retirarse el enlace entre X25.10 y X25.11.

Las lneas de retro-alimentacin del disyuntor principal deben


cablearse con X25.10/X25.11/X25.12.

Las lneas de retro-alimentacin del disyuntor principal deben


cablearse con X25.10/X25.11/X25.12.

Las lneas de control del disyuntor deben cablearse con X25.13/


X25.14/X25.15/X25.16. Estos terminales son contactos sin voltaje.
La alimentacin elctrica al MB debe ser proporcionada por el
cliente (24 V de CC/230 V de CA) (capacidad nominal de contacto
mx. K11, K12 = 250 V/16 A).

Las lneas de control del disyuntor deben cablearse con X25.13/


X25.14/X25.15/X25.16. Estos terminales son contactos sin voltaje.
La alimentacin elctrica al MB debe ser proporcionada por el
cliente (24 V de CC/230 V de CA) (capacidad nominal de contacto
mx. K11, K12 = 250 V/16 A).

Las lneas de deteccin de la red elctrica L1, L2, L3 deben


cablearse con los terminales X25.3/X25.4/X25.5 (el neutro de red
no se detecta).

Las lneas de deteccin de la red elctrica L1, L2, L3 deben


cablearse con los terminales X25.3/X25.4/X25.5 (el neutro de red
no se detecta).

Asegrese de que se quitan las conexiones entre X25.33 y X25.3,


X25.34 y X25.4, X25.35 y X25.5.

Asegrese de que se quitan las conexiones entre X25.33 y X25.3,


X25.34 y X25.4, X25.35 y X25.5.

Las lneas del transductor de potencia deben cablearse con X25.21


(entrada) y X25.22 (conexin a tierra).

Las lneas del transductor de potencia deben cablearse con X25.21


(entrada) y X25.22 (conexin a tierra).

Verifique todos los parmetros para la configuracin en paralelo


(consulte Configuracin en paralelo).

Verifique todos los parmetros para la configuracin en paralelo


(consulte Configuracin en paralelo).

Funcionamiento con potencia fija (FP, fixed


power)
Esta aplicacin suele utilizarse en combinacin con el modo
semiautomtico o en instalaciones con la red elctrica. El
generador ofrecer una potencia fija a la carga o a la red elctrica.
Cableado para la instalacin

Debe retirarse el enlace entre X25.10/X25.11.


Las lneas de retro-alimentacin del disyuntor principal deben
cablearse con X25.10/X25.11/X25.12.
Las lneas de control del disyuntor deben cablearse con X25.13/
X25.14/X25.15/X25.16. Estos terminales son contactos sin voltaje.
La alimentacin elctrica al MB debe ser proporcionada por el
cliente (24 V de CC/230 V de CA) (capacidad nominal de contacto
mx. K11, K12 = 250 V/16 A)
Las lneas de deteccin de la red elctrica L1, L2, L3 deben
cablearse con los terminales X25.3/X25.4/X25.5 (el neutro de red
no se detecta).
Asegrese de que se quitan las conexiones entre X25.33 y X25.3,
X25.34 y X25.4, X25.35 y X25.5.

2.7.10 Configuracin en paralelo


Antes de iniciar el funcionamiento en paralelo de dos generadores,
es necesario realizar las siguientes conexiones:
Conecte el cable de comunicaciones entre los generadores
(enchufes X30 y X31).
Cada generador dedicado o SAPE tiene dos conexiones de ese tipo,
lo que permite el funcionamiento en paralelo de ms de dos
generadores.
Conecte la carga con el generador.
Utilice el panel de distribucin del emplazamiento (que debe haber
instalado el cliente) para conectar los generadores y las unidades
SAPE con la carga. Conecte siempre un generador con la carga;
nunca directamente con un segundo generador.

QAS 1

QAS 2

Site distribution
panel

Verifique todos los parmetros para la configuracin en paralelo


(consulte Configuracin en paralelo).

Funcionamiento con Relevo de carga (LTO, Load


Take Over)
Esta aplicacin suele utilizarse en combinacin con los modos
semiautomtico o automtico en instalaciones con la red elctrica.
El generador se pondr en marcha, se sincronizar y asumir la
carga de la red elctrica gradualmente, antes de que se abra el
disyuntor principal. Para saber si la carga ha sido totalmente
asumida, se necesita un transductor de potencia.

40

QAS 1

QAS 2

Load

Load

CORRECT

WRONG

Para el funcionamiento en paralelo, asegrese de


inhabilitar el rel de fuga a tierra; para ello, site el
interruptor S13 en la posicin de desconexin.

2954 2440 43

Manual de instrucciones

2.7.11 Sistema opcional de gestin de energa


El PMS (= Sistema de Gestin de Energa) es un sistema que
pondr en marcha y detendr los generadores automticamente,
basndose en la dependencia de carga real. Esto se efectuar
mediante una comunicacin PMS entre las diferentes unidades
conectadas.
Las aplicaciones PMS estn siempre en combinacin con el modo
AUTO. Es necesario que los controladores Qc4001 de los grupos
electrgenos estn programados como PMS en el modo AUTO.
Cuando se instala un controlador Qc para suministro de
alimentacin, es necesario programar ste en la aplicacin que lo
precise (AMF, LTO, Potencia Fija) y en el modo AUTO.
Mediante la programacin de los parmetros en el
modo AUTO, el generador puede ponerse en
marcha de inmediato. Se recomienda situar al
generador en el modo SEMI-AUTO mientras se
programan todos los parmetros PMS!

En una aplicacin con PMS es importante programar


correctamente las seales de puesta en marcha y detencin entre los
diferentes generadores, debido a las razones siguientes:
Es necesario programar el paso a mxima carga en los controladores
Qc4001. Esto nunca podr exceder de la potencia de reserva de
los generadores en funcionamiento. En otro caso, los grupos
electrgenos entrarn en sobrecarga con un incremento sbito a
carga mxima que se produzca antes de que el siguiente generador
se ponga en marcha y se conecte a la barra colectora.
Para evitar que los grupos electrgenos entren en un bucle de
arranque y detencin.

La seal de puesta en marcha es el valor necesario del paso a


mxima carga.

La seal de detencin se ajusta a 100 kW y la prioridad se configura


como (alta) G1 > G2 > G3 (baja).
Seal de detencin si:
Potencia total necesaria < (potencia total disponible de los grupos
electrgenos en funcionamiento potencia del generador con
menor prioridad - punto de ajuste para la seal de detencin).
G1, G2 y G3 estn en funcionamiento; con 400 kW (700 kW 200 kW - 100 kW) => G3 se detendr
G1 y G3 estn en funcionamiento; con 200 kW (500 kW 200 kW - 100 kW) => G2 se detendr.

La prioridad para la puesta en marcha y detencin de los


generadores puede elegirse con respecto a sus ajustes de prioridad
o a su nmero de horas de funcionamiento. En el modo manual, la
secuencia de puesta en marcha y detencin queda determinada por
la prioridad elegida entre los generadores. El generador con menor
prioridad ser el ltimo grupo electrgeno en ponerse en marcha y
el primero en detenerse. Si se selecciona el nmero de horas de
funcionamiento como prioridad, la secuencia de puesta en marcha
y detencin se definir tomando como base el nmero de horas de
funcionamiento de los diferentes generadores. El que tenga un
menor nmero de horas de funcionamiento obtendr la mayor
prioridad.
Cuando se conectan los generadores en paralelo con
PMS, ya no es necesario utilizar las lneas analgicas
de reparto de carga. Dicho reparto se har mediante
las lneas de comunicacin PMS. Utilice un cable de
comunicaciones CAN apantallado, con una distancia
mxima de 200 metros. No conecte a tierra la malla
del cable! Emplee una resistencia de 120 ohmios en
ambos controladores finales del PMS.
Para obtener ms informacin sobre esta opcin,
consulte el manual de usuario del mdulo Qc4001.

La seal de detencin es el valor en el que el generador debera


detenerse automticamente.
Ejemplo: Instalacin con 3 grupos electrgenos
G1 = 300 kW; G2 = 200 kW; G3 = 200 kW
La seal de puesta en marcha se ajusta a 90 kW (paso a mxima
carga < 90 kW)
Seal de puesta en marcha si:
Potencia total necesaria > (potencia total disponible de los grupos
electrgenos en funcionamiento punto de ajuste para la seal de
puesta en marcha)
Slo est en funcionamiento G1; con carga de 210 kW (300 kW
- 90 kW) => G2 se pondr en marcha.
G1 y G2 estn en funcionamiento; con carga de 410 kW
(200 kW + 300 kW - 90 kW) => G3 se pondr en marcha

2954 2440 43

41

QAS 325 Volvo

2.7.12 Resumen de las aplicaciones


Instalaciones con un solo generador
Tipo de aplicacin
Funcionamiento en islas
Funcionamiento con AMF
(interrupcin automtica del
suministro de red)
Ahorro de picos

Potencia fijada

Generador en carga

Modo

Comentarios

Modo semiautomtico

= Arranque local

Modo automtico

= Arranque remoto

(Modo semiautomtico)

No estar disponible la funcin AMF!

Modo automtico

= Arranque de emergencia en caso de interrupcin de la red elctrica

Modo semiautomtico

Slo con transductor de potencia (*)

Modo automtico

Slo con transductor de potencia (*)

Modo semiautomtico
Modo automtico
Modo semiautomtico

Slo con transductor de potencia (*)

Modo automtico

Slo con transductor de potencia (*)

(*) Un transductor de potencia es un dispositivo que mide la potencia real de la red elctrica y que convierte esta entrada en una seal de
4...20 mA hacia el mdulo Qc4001 . Para obtener informacin ms detallada, puede ponerse en contacto con Atlas Copco.
Instalaciones con ms generadores
Tipo de aplicacin
Funcionamiento en islas
Funcionamiento con AMF
(interrupcin automtica del
suministro de red)
Ahorro de picos

Potencia fijada

Generador en carga

Modo

Comentarios

Modo semiautomtico

= Funcionamiento manual en paralelo entre generadores

Modo automtico

= Funcionamiento remoto en paralelo entre generadores

(Modo semiautomtico)

No estar disponible la funcin AMF!

Modo automtico

Slo con la opcin PMS + mdulo de red elctrica Qc4001 (**)

Modo semiautomtico

Slo con la opcin PMS + mdulo de red elctrica Qc4001 (**)

Modo automtico

Slo con la opcin PMS + mdulo de red elctrica Qc4001 (**)

Modo semiautomtico

Slo con la opcin PMS + mdulo de red elctrica Qc4001 (**)

Modo automtico

Slo con la opcin PMS + mdulo de red elctrica Qc4001 (**)

Modo semiautomtico

Slo con la opcin PMS + mdulo de red elctrica Qc4001 (**)

Modo automtico

Slo con la opcin PMS + mdulo de red elctrica Qc4001 (**)

(**) Es posible disponer de un sistema de gestin de energa opcional (PMS) que permita la comunicacin entre los mdulos Qc4001
sobre bus CAN. Incluye un sistema totalmente inteligente, que pondr en marcha/cargar/detendr el generador de acuerdo con la carga real
y el estado de cada generador. La instalacin puede contener hasta 16 mdulos Qc4001 (todos ellos equipados con esta opcin PMS). Si
se incluye la red elctrica en la instalacin, se necesita un mdulo Qc4001 adicional. La instalacin puede ser supervisada y controlada
mediante el paquete de software PMS. Para obtener ms informacin acerca de esta opcin, puede ponerse en contacto con Atlas Copco.
1. Cada instalacin debe ser preparada y revisada con sumo cuidado antes de la puesta en marcha. Un cableado incorrecto
o incompleto puede daar la instalacin irremediablemente!.
2. Cada aplicacin requiere una combinacin especfica de los siguientes parmetros:
Modo de test / Semiautomtico / Automtico
Tipo de aplicacin con funcionamiento en islas / AMF / PS / FP / LTO
Retro-sincronizacin habilitada/inhabilitada
Una configuracin incorrecta de los parmetros puede daar la instalacin irremediablemente!
3. Para que sea posible el arranque a bajas temperaturas, el parmetro 4361 (iniciar preparacin) debe cambiarse a un
valor superior para que se produzca un calentamiento previo. No especifique para este valor ms de 60 segundos, ya que
podran producirse daos.
4. Para obtener informacin ms detallada acerca del mdulo Qc4001 y sus aplicaciones, consulte el manual de usuario
del sistema Qc4001. Si necesita asistencia adicional, puede ponerse en contacto con Atlas Copco.

42

2954 2440 43

Manual de instrucciones

2.8

Tablero de terminales de salida (TB)

La opcin Tablero de terminales proporciona un tablero de


terminales que facilita la conexin de los cables. Est situado
debajo del panel de mando e indicadores.

S13
S13

S13 ....Interruptor de bloqueo para proteccin de fuga a


tierra (N13)
Este interruptor est situado dentro del cubculo y est
etiquetado con las marcas IN.
Posicin O: No hay prdida de energa del disyuntor principal
Q1 si se produce una fuga a tierra.
Posicin 1: Prdida de energa del disyuntor principal Q1 si se
produce una fuga a tierra.
Q1......Disyuntor para X1

N13

N13

Q1

Q1
Q2

Q2

Interrumpe el suministro elctrico X1 cuando se produce un


cortocircuito en el lado de la carga o cuando se activa la
proteccin contra corriente excesiva. Cuando se activa, Q1
interrumpe las tres fases hacia X1. Debe restablecerse
manualmente una vez se haya eliminado el problema.
Q2......Disyuntor para X2
Interrumpe el suministro elctrico X2 cuando se produce un
cortocircuito en el lado de la carga o cuando se activa la
proteccin contra corriente excesiva. Cuando se activa, Q2
interrumpe la fase L3 y el neutro hacia X2. Debe restablecerse
manualmente una vez se haya eliminado el problema.
X1 ......Suministro elctrico principal

X25

X1

X1

X2

S2

S2

N13....Detector de fuga a tierra


Detecta e indica una corriente de fuga a tierra y activa el
disyuntor principal Q1. El nivel de deteccin puede ajustarse a
30 mA, con disparo fijo e instantneo, pero tambin puede
ajustarse entre 30 mA y 250 mA, con un disparo con retardo (0
- 1 s). N13 debe restablecerse manualmente despus de
solucionar el problema (el botn de restablecimiento aparece
marcado con una R). Se puede anular mediante un conmutador
de fuga a tierra (S13, con la etiqueta IN), pero es necesario
comprobarlo cada mes pulsando el botn de prueba T13.

Terminales L1, L2, L3, N (= neutro) y PE (= conexin a tierra),


detrs de una pequea puerta transparente.
La posicin O para el interruptor S13 se utilizar
solamente en conjuncin con una unidad de
proteccin de fuga a tierra externa (por ejemplo,
integrada en un cuadro de distribucin) o cuando el
generador se utilice en paralelo.
La proteccin de prdida a tierra en el enchufe
monofsico no se ve afectada por el interruptor S13.
Si S13 est en la posicin O, una conexin a tierra
correcta es esencial para la seguridad del usuario.
La eliminacin de cualquier proteccin contra fuga
a tierra puede acarrear heridas graves, e incluso la
muerte, a quienes toquen la unidad o la carga.

2.9 Interruptor de batera


El interruptor de la batera est ubicado dentro de la carrocera
con aislamiento acstico. Permite abrir o cerrar la conexin
elctrica entre la batera y los circuitos del motor.
No desconecte nunca el interruptor de la batera
mientras el motor est funcionando.

S2 ......Botn de parada de emergencia


Pulse este botn para detener el generador en caso de
emergencia. Si se ha pulsado este botn, debe ser
desbloqueado, hacindolo girar primero en el sentido contrario
al de las agujas del reloj, antes de que sea posible un nuevo
arranque del generador. Puede trabarse el botn de parada de
emergencia en una posicin de bloqueo mediante la llave, con
objeto de evitar un uso no autorizado. Cuando se pulsa el botn
de emergencia, debe restablecerse el mdulo de mando.

2954 2440 43

43

QAS 325 Volvo

Instrucciones de funcionamiento

tener un voltaje de contacto superior a 25 V con una corriente de


fuga de 30 mA.

Por su propio inters, observe siempre estrictamente


todas las instrucciones de seguridad pertinentes.
No haga funcionar el generador de manera que
exceda las limitaciones indicadas en las
Especificaciones tcnicas.
Deben respetarse las leyes locales para las
instalaciones de baja tensin (inferior a 1000 V)
cuando se conecten al generador mecanismos de
control, cargas o cuadros de distribucin para el
emplazamiento.

Compruebe que el extremo del cable de la varilla de puesta a tierra


est conectado al terminal de tierra.

Debe verificarse la puesta a tierra del generador


durante cada puesta en marcha y cada vez que se
conecte una nueva carga. Dicha puesta a tierra debe
realizarse con ayuda de la varilla a tierra o, si se
encuentra disponible, con una instalacin existente
adecuada. El sistema de proteccin contra voltaje de
contacto excesivo no surte efecto a no ser que se halle
instalada una conexin a tierra adecuada. El cableado
del generador es adecuado para un sistema TN a
CEI364-3; es decir, un solo punto de la fuente de
alimentacin directamente conectado a tierra (en este
caso concreto el neutro). Las piezas conductivas
expuestas de la instalacin elctrica deben conectarse
directamente a la toma de tierra funcional. Si el
generador se hace funcionar en otro tipo de redes de
energa elctrica, por ejemplo un sistema IT, se
debern instalar otros dispositivos protectores
requeridos para tales tipos de sistemas. En todo caso,
solamente est autorizado un electricista cualificado
para quitar la conexin entre el neutro (N) y los
terminales de tierra en la caja de terminales del
alternador.

3.1 Instalacin
Coloque el generador sobre un suelo horizontal, nivelado y slido.
Las puertas del generador deben mantenerse cerradas para evitar
que entren agua y polvo. El polvo reduce la vida til de los filtros y
puede afectar al rendimiento del generador.
Compruebe que el escape del motor no est dirigido hacia ninguna
persona. Si el generador funciona dentro de un recinto, instale un
tubo de escape con un dimetro suficiente, a fin de conducir el gas
de escape del motor hacia el exterior. Compruebe que haya
suficiente ventilacin, de tal modo que no vuelva a circular el aire
de refrigeracin. Si fuera necesario, consulte a Atlas Copco.
Deje suficiente espacio libre para las operaciones de
funcionamiento, revisin y mantenimiento (por lo menos 1 metro a
cada lado).
Compruebe que el sistema de puesta a tierra interno cumpla con la
legislacin local.
Para el sistema de refrigeracin del motor utilice refrigerante.
Consulte el manual de instrucciones del motor para la mezcla de
refrigerante adecuada.
Compruebe el apriete de los pernos y las tuercas.
Instale la varilla de puesta a tierra lo ms cerca posible del
generador y mida su resistencia de difusin (mx. 1 k), a fin de no

44

3.2 Conexin del generador


3.2.1

Precauciones para cargas no lineales y


sensibles
Las cargas no lineales generan corrientes con alto
contenido de armnicos, lo que provoca distorsin
de la forma de onda del voltaje generado por el
alternador.

Las cargas trifsicas no-lineales ms comunes son cargas


controladas por tiristor/rectificador, tales como convertidores que
suministran tensin a motores de velocidad regulable, sistemas de
alimentacin ininterrumpida y dispositivos de telecomunicaciones.
El alumbrado por descarga gaseosa dispuesto en los circuitos
monofsicos genera un elevado nivel de armnicos de tercer orden,
as como un alto riesgo de corriente neutra excesiva.
Entre las cargas ms susceptibles a la distorsin de voltaje se
incluyen: lmparas incandescentes, lmparas de descarga,
ordenadores, equipamiento de rayos X, amplificadores de audio y
ascensores.
Consulte a Atlas Copco para tomar medidas contra la influencia
negativa de cargas no lineales.

3.2.2

Calidad, seccin mnima y longitud


mxima de los cables

El cable de conexin al tablero de terminales del generador debe


seleccionarse conforme a las leyes locales. El tipo del cable, su
voltaje nominal y capacidad de conduccin estn determinados por
las condiciones de instalacin, esfuerzo y temperatura ambiente.
Para el cableado flexible deben usarse conductores forrados de
caucho con alma flexible del tipo H07 RN-F (Cenelec HD.22) o
mejor.
La tabla siguiente indica las corrientes trifsicas mximas
admisibles (en A), a una temperatura ambiente de 40C, para los
tipos de cable (conductores aislados con PVC con alma mltiple o
nica, y conductores con alma mltiple H07 RN-F) y secciones de
hilo como las indicadas, de acuerdo con VDE 0298 mtodo de
instalacin C3. Se aplicarn las normas locales si son ms estrictas
que las propuestas a continuacin.
Seccin de hilo
(mm)
25
35
50
70
95
120
150
185
240
300

Corriente mx. (A)


Alma mltiple
94
114
138
176
212
245
282
323
379
429

Alma nica
101
123
155
191
228
273
314
358
421
477

H07 RN-F
88
110
138
170
205
239
275
313
371
428

La seccin de hilo ms pequea aceptable y la longitud de cable o


de conductor mxima correspondiente, para un cable de alma
2954 2440 43

Manual de instrucciones

mltiple o H07 RN-F, a la corriente nominal (20 A), para una cada
de voltaje inferior al 5% y un factor de potencia de 0,80, son
respectivamente 2,5 mm y 144 m. En caso de que se deban poner
en marcha motores elctricos, se recomienda aumentar las
dimensiones del cable.

Purgue el refrigerante y los sedimentos que pueda haber en el


prefiltro de combustible. Compruebe el nivel de combustible y
rellene si fuere necesario. Es aconsejable llenar el depsito despus
de la jornada de trabajo, a fin de impedir la condensacin de vapor
de refrigerante que podra producirse en un depsito casi vaco.

La cada de voltaje a travs de un cable puede determinarse de la


manera siguiente:

Compruebe el indicador de vaco del filtro de aire. Si la parte roja


se muestra completamente, reemplace el elemento del filtro.

3 I L ( R cos + X sin )
e = -----------------------------------------------------------------------------1000

e = Cada de voltaje (V)


I = Corriente nominal (A)
L = Longitud de los conductores (m)
R = Resistencia (/km a VDE 0102)
X = Reactancia (/km a VDE 0102)

3.2.3

Conexin de la carga

Cuadro de distribucin en el emplazamiento


Si se requieren enchufes de toma de corriente, deben montarse
sobre un panel de distribucin en el emplazamiento; se alimentar
a partir del tablero de terminales del generador y con arreglo las
disposiciones locales en materia de instalaciones elctricas en
obras de construccin.
Proteccin
Por razones de seguridad, es necesario que se instale
un interruptor separador o un disyuntor en cada circuito de carga. Es posible que las leyes locales impongan el uso de dispositivos separadores con cierre.
Compruebe que la frecuencia, el voltaje y la corriente cumplen con
los valores nominales del generador.
Provase del cable de carga, sin longitud excesiva, y tindalo de
manera segura (sin que se enrolle).
Abra la puerta del panel de mando e indicadores y la puerta
transparente situada en la parte delantera del tablero de terminales X1.
Monte en los extremos de los hilos lengetas de conexin para cable
adecuadas para los terminales.

Pulse la vlvula de evacuacin del filtro de aire, a fin de eliminar el


polvo.
Inspeccione el generador para detectar fugas, comprobar la firmeza
de los terminales de los hilos, etc. Realice las correcciones
necesarias.
Compruebe que el fusible F4 no se haya disparado y que la parada
de emergencia est en la posicin OUT.
Compruebe que la carga est desconectada.
Compruebe que el disyuntor Q1 est desconectado.
Verifique que la proteccin de fuga a tierra (N13) no se haya
interrumpido (restablzcala si fuera necesario).

3.4 Funcionamiento del mdulo Qc1002


3.4.1

Puesta en marcha del Qc1002

Para poner en funcionamiento la unidad


localmente, realice lo siguiente:
Accione el interruptor de la batera.
Desconecte el disyuntor Q1. Esto no es necesario si instala un
contactor global de la instalacin entre Q1 y la carga.
Coloque el interruptor de arranque S20 en la posicin I (encendido).
Se aplica voltaje al mdulo Qc1002.
La unidad se puede poner en marcha manualmente pulsando el
botn de ARRANQUE del mdulo Qc1002.
La unidad inicia un ciclo de precalentamiento que dura 12
segundos.
Tras el perodo de precalentamiento, la unidad empieza a funcionar.
El encendido tarda 12 segundos en producirse.
Si el contactor no est instalado, active el disyuntor Q1.

Afloje la mordaza del cable e introduzca los extremos de los hilos


de la carga a travs del orificio y la mordaza.

Para poner en funcionamiento la unidad desde una


posicin remota, realice lo siguiente:

Conecte los hilos a los terminales correspondientes (L1, L2, L3, N


y PE) de X1 y apriete firmemente los pernos.

Coloque el interruptor de arranque S20 en la posicin I (encendido).


Se aplica voltaje al mdulo Qc1002.

Apriete la mordaza del cable.


Cierre la puerta transparente situada en la parte delantera de X1.

La unidad se puede poner en marcha manualmente desde una


ubicacin remota pulsando el botn de modo remoto
del
mdulo Qc1002.

3.3 Antes de arrancar

Active el disyuntor Q1.

Con el generador en posicin estabilizada, compruebe el nivel de


aceite del motor y compltelo si fuera necesario. El nivel de aceite
debe encontrarse cerca de la marca superior de la varilla, sin
sobrepasarla.

Ajuste el interruptor de arranque/parada remotos en la posicin de


arranque.

Compruebe el nivel de refrigerante en la caja de expansin del


sistema de refrigeracin del motor. El nivel de refrigerante debe
estar cerca de la marca FULL (LLENO). Aada refrigerante si fuera
necesario.

Tras el perodo de precalentamiento, la unidad empieza a funcionar.


El encendido tarda 12 segundos en producirse.

2954 2440 43

La unidad inicia un ciclo de precalentamiento que dura 12


segundos.

45

QAS 325 Volvo

3.4.2

Durante el funcionamiento del


Qc1002

Bloquee las puertas laterales y la puerta del panel de mando e


indicadores, para evitar un acceso no autorizado.

Las operaciones siguientes deben llevarse a cabo peridicamente:

3.5 Funcionamiento del mdulo Qc2002

Compruebe que la lectura de los medidores y de las luces de aviso


del motor sea normal.

3.5.1

Evite que el motor se quede sin combustible. Si esto


llegara a suceder, el cebado acelerar el arranque.
Compruebe que no existen fugas de aceite, combustible o
refrigerante.
Evite que la carga del generador sea baja durante perodos
prolongados (< 30 %). En este caso, podra producirse una cada de
energa y un mayor consumo de aceite del motor.
Compruebe, mediante los medidores del generador, que el voltaje
entre las fases es idntico y que no se excede la corriente nominal
en la tercera fase (L3).
Cuando se conecten cargas monofsicas a los terminales de salida
del generador, mantenga todas las cargas bien equilibradas.

Si se activan los disyuntores durante el funcionamiento, se debe


desconectar la carga y parar el generador. Compruebe y, si fuera
necesario, disminuya la carga.
Las puertas del generador slo pueden permanecer
abiertas durante cortos periodos durante el
funcionamiento, por ejemplo, para llevar a cabo
comprobaciones.

3.4.3

Detencin del Qc1002

Puesta en marcha del Qc2002

Para poner en funcionamiento la unidad


localmente, realice lo siguiente:
Accione el interruptor de la batera.
Desconecte el disyuntor Q1. Esto no es necesario si instala un
contactor global de la instalacin entre Q1 y la carga.
Coloque el interruptor de arranque S20 en la posicin I (encendido).
Se aplica voltaje al mdulo Qc2002.
La unidad se puede poner en marcha manualmente pulsando el
botn de ARRANQUE del mdulo Qc2002.
La unidad inicia un ciclo de precalentamiento que dura 12
segundos.
Tras el perodo de precalentamiento, la unidad empieza a funcionar.
El encendido tarda 12 segundos en producirse.
Si el contactor no est instalado, active el disyuntor Q1.

Para poner en funcionamiento la unidad desde una


posicin remota, realice lo siguiente:
Coloque el interruptor de arranque S20 en la posicin I (encendido).
Se aplica voltaje al mdulo Qc2002.
Active el disyuntor Q1.
Para el arranque remoto:

Para detener la unidad localmente, realice lo


siguiente:

Coloque la unidad en modo de funcionamiento en islas. Pulse el


botn AUTOMTICO. Use un interruptor externo para arrancar
el equipo.

Desconecte la carga.

Desconecte el disyuntor Q1.

Deje la unidad en modo AMF. Pulse el botn AUTOMTICO.


El equipo arrancar automticamente cuando falle la red
elctrica.

Deje que el motor funcione durante unos cinco minutos.


Detenga el motor mediante el botn de PARADA del mdulo
Qc1002.

La unidad inicia un ciclo de precalentamiento que dura 12


segundos.

Coloque el interruptor de arranque S20 en la posicin O (OFF) para


desconectar el voltaje hacia el mdulo Qc1002.

Tras el perodo de precalentamiento, la unidad empieza a funcionar.


El encendido tarda 12 segundos en producirse.

Bloquee las puertas laterales y la puerta del panel de mando e


indicadores, para evitar un acceso no autorizado.

3.5.2

Para detener la unidad cuando el mdulo


Qc1002 est en la posicin
, realice lo
siguiente:

Las operaciones siguientes deben llevarse a cabo peridicamente:

Desconecte la carga.
Detenga el motor situando el interruptor de puesta en marcha/
parada remotos en posicin de parada o mediante botn de
PARADA del mdulo Qc1002. Cuando se detiene la unidad con
el botn PARADA en modo remoto, pasar automticamente al
modo manual.
Coloque el interruptor de arranque S20 en la posicin O (OFF) para
desconectar el voltaje hacia el mdulo Qc1002.

46

Durante el funcionamiento del mdulo


Qc2002

Compruebe que la lectura de los medidores y de las luces de aviso


del motor sea normal.
Evite que el motor se quede sin combustible. Si esto
llegara a suceder, el cebado acelerar el arranque.
Compruebe que no existen fugas de aceite, combustible o
refrigerante.
Evite que la carga del generador sea baja durante perodos
prolongados (< 30%). En este caso, podra producirse una cada de
energa y un mayor consumo de aceite del motor.

2954 2440 43

Manual de instrucciones

Compruebe, mediante los medidores del generador, que el voltaje


entre las fases es idntico y que no se excede la corriente nominal
en la tercera fase (L3).

Seleccione el tipo de aplicacin y el modo que correspondan en el


mdulo Qc 4001 (consulte Resumen de las aplicaciones en la
pgina 42 para conocer las selecciones posibles).

Cuando se conecten cargas monofsicas a los terminales de salida


del generador, mantenga todas las cargas bien equilibradas.

Establezca el cableado correcto y programe los parmetros que


corresponda (consulte Aplicaciones estndar en la pgina 39 para
obtener ms detalles).

Si se activan los disyuntores durante el funcionamiento, se debe


desconectar la carga y parar el generador. Compruebe y, si fuera
necesario, disminuya la carga.
Las puertas del generador slo pueden permanecer
abiertas durante cortos periodos durante el
funcionamiento, por ejemplo, para llevar a cabo
comprobaciones.

3.5.3

En el modo SEMI-AUTO, utilice el botn ARRANQUE para poner


en marcha el generador. El botn GB no puede utilizarse para cerrar
el disyuntor del generador.
En el modo AUTO, el generador se pondr en marcha
automticamente y se cerrarn los contactores en funcin de la
aplicacin seleccionada.
El botn ARRANQUE, el botn de cierre de GB y el
botn de cierre de MB no se pueden utilizar en el
modo AUTO.

Detencin del Qc2002

Para detener la unidad, realice lo siguiente:


Desconecte la carga.

3.6.2

Desconecte el disyuntor Q1.

Durante el funcionamiento del


Qc4001

Deje que el motor funcione durante unos cinco minutos.

Las operaciones siguientes deben llevarse a cabo peridicamente:

Detenga el motor mediante el botn de PARADA del mdulo


Qc2002.

Verifique si las lecturas en pantalla son las normales.


No deje que el motor se quede sin combustible. Si
eso ocurre, la puesta en marcha se acelerar
mediante el cebado.

Coloque el interruptor de arranque S20 en la posicin O (OFF) para


desconectar el voltaje hacia el mdulo Qc2002.
Bloquee las puertas laterales y la puerta del panel de mando e
indicadores, para evitar un acceso no autorizado.

Para detener la unidad cuando el mdulo


Qc2002 est en el modo de funcionamiento
AUTOMTICO, realice lo siguiente:
Desconecte la carga.
Para el arranque remoto:
Cuando opere en modo de funcionamiento de islas, use el
interruptor externo para apagar el equipo.
Cuando opere en modo AMF, el equipo se detendr
automticamente una vez se restablezca la red elctrica.
Cuando se detenga la unidad con el botn PARADA
en
funcionamiento
automtico,
pasar
automticamente al modo manual.
Perodo de enfriamiento predeterminado de 15 s.
Coloque el interruptor de arranque S20 en la posicin O (OFF) para
desconectar el voltaje hacia el mdulo Qc2002.
Bloquee las puertas laterales y la puerta del panel de mando e
indicadores, para evitar un acceso no autorizado.

Puesta en marcha del Qc4001

Encienda la batera opcional


correspondiente a la posicin ON.

moviendo

el

Evite que la carga del generador sea baja durante perodos


prolongados (< 30 %). En ese caso, podra producirse una cada de
la potencia de salida y un mayor consumo de aceite del motor. Se
recomienda utilizar el generador a la mxima capacidad de carga
inmediatamente despus de haberlo utilizado durante un perodo
con carga baja.
Cuando se conecten cargas monofsicas a los terminales de salida
del generador, mantenga todas las cargas bien equilibradas.
No desactive nunca la batera opcional (interruptor
en OFF) durante el funcionamiento.

Cuando salta el disyuntor Q1 durante el funcionamiento, debe


desconectarse la carga y pararse el generador. Compruebe y, si
fuera necesario, disminuya la carga.

3.6.3

Detencin del Qc4001

En el modo SEMI-AUTO, utilice el botn de PARADA para


detener el generador. El botn GB funcionar para abrir el GB.
En el modo AUTO, los botones de PARADA y GB no funcionarn.
El generador se desconecta automticamente en funcin de la
aplicacin seleccionada.

3.6 Funcionamiento del Qc4001


3.6.1

Compruebe que no existen fugas de aceite, combustible o agua de


refrigeracin.

interruptor

Si desea detener el generador manualmente, utilice


el botn S20 o el botn de parada de emergencia.

Gire el botn S20 hasta la posicin ON; se activar el controlador


Qc4001.

2954 2440 43

47

QAS 325 Volvo

Mantenimiento

4.1 Programa de mantenimiento


Antes de llevar a cabo cualquier operacin de mantenimiento, verifique que el interruptor de arranque est en su posicin O
y que no haya corriente elctrica en los terminales.
Programa de mantenimiento
Paquetes de servicio

Diario

500 horas o anualmente

2.000 horas

2912 4414 05

Para todos los subsistemas importantes, Atlas Copco ha desarrollado kits de servicio que combinan todas las piezas sometidas a desgaste. Dichos kits de servicio
le ofrecen las ventajas de las piezas genuinas, adems de un ahorro en costes de administracin, al mismo tiempo que se ofrecen a un precio reducido en
comparacin con las piezas por separado. Consulte la lista de componentes para obtener ms informacin sobre el contenido de los kits de servicio
Prdidas de aire/combustible/refrigerante y aceite

Comprobar

Nivel de electrolito y terminales de la batera


Fijacin de mangueras, cables y tuberas

Comprobar

Comprobar

Comprobar

Comprobar

Comprobar

Comprobar

Comprobar

Comprobar

Comprobar

Comprobar y limpiar
externamente

Comprobar y limpiar
externamente

Comprobar y limpiar
externamente

Comprobar

Comprobar

Comprobar

Tensin y estado de la correa de transmisin

Comprobar

Comprobar

Estado de las correas de transmisin del motor (2)

Comprobar

Comprobar

Engrasar

Engrasar

Aceite de motor (1)

Reemplazar

Reemplazar

Filtros de aceite de motor

Reemplazar

Reemplazar

Filtro de aceite de motor (derivacin)

Reemplazar

Reemplazar

Elemento de filtro de combustible del motor

Reemplazar

Reemplazar

Nivel de aceite y refrigerante


Refrigeradores
Estado del ventilador de refrigeracin

Bisagras y cerraduras de puertas

Elemento de prefiltro de combustible del motor

Reemplazar

Reemplazar

Elemento del prefiltro de combustible

Reemplazar

Reemplazar

Drenar

Drenar

Filtro de agua en el combustible

Drenar

Carcasa del impulsor turboalimentador y carcasa del


compresor turboalimentador
Filtro de la aspiracin de aire y taza de recogida de polvo

Limpiar
Limpiar

Elemento del filtro de aire


Cartucho de seguridad

Limpiar

Limpiar

Cambiar

Cambiar

Reemplazar

Reemplazar

Vlvulas del motor de entrada y de salida (4)

Comprobar o ajustar si es
necesario

Alternador y motor de arranque

Comprobar

Comprobar

Sistema elctrico: seguridad de los cables y desgaste

Comprobar

Comprobar

Conexiones mecnicas
Estado de los amortiguadores de vibracin
Resistencia de aislamiento del alternador

Engrasar

Engrasar

Comprobar

Comprobar

Medir

Medir

Nivel de glicol en el refrigerante (3)

Comprobar

Comprobar

Nivel de pH del refrigerante del motor (3)

Comprobar

Comprobar

Verificacin por un tcnico de Atlas Copco

Notas:
En entornos en los que haya mucho polvo, estos intervalos de mantenimiento no
son de aplicacin. Compruebe y reemplace los filtros y limpie el radiador con
regularidad
(1) Tambin se recomienda reemplazar el aceite del motor una vez
transcurridas las 150 primeras horas de funcionamiento.
(2) Las correas de transmisin deben reemplazarse cada 8.000 horas de
funcionamiento o cada 36 meses:

48

Los generadores para aplicaciones de reserva deben ser


comprobados peridicamente. El motor debera mantenerse en
funcionamiento durante una hora, como mnimo una vez al
mes. Si es posible, debera aplicarse una carga elevada (>30%)
de modo que el motor alcance su temperatura de
funcionamiento.
Correa del alternador: nmero de referencia AC 2914 9848 00
Correa del ventilador: nmero de referencia AC 2914 9851 00
(3) Cambie el refrigerante cada 5 aos.
(4) La junta de la tapa de balancines nueva debe encargarse por separado,
citando el nmero de referencia AC 2914 9852 00.

2954 2440 43

Manual de instrucciones

4.2 Mantenimiento del motor

4.4.1

Consulte el manual del motor para ver un programa de


mantenimiento completo.

PAROIL de Atlas Copco es el NICO aceite probado y


homologado para su uso en todos los motores incorporados a los
compresores y generadores Atlas Copco.
Las exhaustivas pruebas de resistencia, tanto en campo como en
laboratorio, realizadas en los equipos Atlas Copco han demostrado
que PAROIL se adapta a todas las necesidades de lubricacin en
diferentes situaciones. Satisface las especificaciones de exigentes
controles de calidad, con el fin de garantizar que su equipo
funcionar con fiabilidad y sin contratiempos.
Los aditivos lubricantes de calidad presentes en PAROIL permiten
intervalos de sustitucin de aceite ms amplios y sin prdidas de
rendimiento ni longevidad.

4.3 Medicin de la resistencia de


aislamiento del alternador
Se necesita un meghmetro de 500 V para medir la resistencia de
aislamiento del alternador.
Si el terminal N se conecta al sistema de puesta a tierra, debe
desconectarse del terminal de tierra. Desconecte el AVR.
Conecte el meghmetro entre el terminal de tierra PE y el terminal
L1; a continuacin, genere una tensin de 500 V. La escala debe
indicar una resistencia de, por lo menos, 5 M.
Para ms detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento y
mantenimiento del alternador.

4.4 Especificaciones del aceite del motor


Recomendamos especialmente el empleo de aceites
lubricantes de Atlas Copco.

Se recomienda utilizar aceite mineral, hidrulico o de hidrocarburo


sintetizado de gran calidad con antioxidantes incorporados y
propiedades antiespuma y antidesgaste.
El grado de viscosidad se debe corresponder con la temperatura
ambiente y la norma ISO 3348, de la siguiente manera:
Motor

Tipo de lubricante

Especificaciones PAROIL

PAROIL proporciona proteccin contra el desgaste en condiciones


extremas. Potente resistencia a la oxidacin, alta estabilidad
qumica y aditivos antioxidantes ayudan a reducir la corrosin,
incluso en motores dejados al ralent durante periodos prolongados.
PAROIL contiene antioxidantes de gran calidad para controlar los
depsitos, sedimentos y contaminantes que tienden a acumularse
bajo temperaturas muy elevadas.
Los aditivos detergentes de PAROIL hacen que los sedimentos
tomen la forma de finas partculas en suspensin, en lugar de
permitir que obstruyan el filtro y se acumulen en la zona de la
vlvula / tapa de balancines.
PAROIL libera de forma eficaz el exceso de calor, a la vez que
mantiene una excelente proteccin contra el pulido de la camisa del
cilindro, con el fin de limitar el consumo de aceite.
PAROIL posee una excelente retencin de TBN (Nmero Base
Total) y ms alcalinidad, con el fin de controlar la formacin de
cido.

entre -15C y 40C

PAROIL 15W40

PAROIL evita la acumulacin de holln.

entre -25C y 30C

PAROIL 5W40

PAROIL est optimizado para los avanzados motores EURO -3 y 2, EPA TIER II y III de bajas emisiones, que funcionan con disel
bajo en sulfuro para un menor consumo de aceite y combustible.

Nunca mezcle aceite mineral y sinttico.


Atencin:
Si cambia de un aceite mineral a otro sinttico (o
viceversa), deber realizar una limpieza adicional.
Despus de realizar el procedimiento completo de
cambio al aceite sinttico, ponga en marcha la
unidad durante unos minutos para permitir una
buena y completa circulacin de dicho aceite.
Seguidamente vuelva a drenar el aceite sinttico y
llene otra vez con aceite sinttico nuevo. Para el
ajuste correcto del nivel de aceite, proceda como en
los casos normales.

2954 2440 43

4.4.2

PAROIL 5W40 y PAROIL 15W40

Aceite sinttico para motores PAROIL 5W40


PAROIL 5W40 es un aceite sinttico para motor diesel de
rendimiento ultra-elevado, con un elevado ndice de viscosidad.
PAROIL 5W40 de Atlas Copco ha sido diseado para proporcionar
una lubricacin excelente desde el arranque y con temperaturas
bajas de hasta -25C.

Litros

Gal
EE.UU.

Gal IMP

pies
cbicos

Nmero de
pedido

lata

1,3

1,1

0,175

1604 6060 01

tonel

210

55,2

46

7,35

1604 6059 01

49

QAS 325 Volvo

Aceite mineral para motores PAROIL 15W40


PAROIL 15W40 es un aceite mineral para motor diesel de alto
rendimiento con un elevado ndice de viscosidad. PAROIL 15W40
de Atlas Copco ha sido diseado para proporcionar un elevado
nivel de rendimiento y proteccin en condiciones ambientales
estndar, a partir de -15C.

El punto de congelacin del refrigerante debe ser inferior al punto


de congelacin que pueda alcanzarse en la zona. La diferencia debe
ser, como mnimo, de 5C. Si se congela el refrigerante, podra
romper el bloque de cilindros, el radiador o la bomba de
refrigerante.
Consulte el manual de funcionamiento del motor y siga las
indicaciones del fabricante.

Litros

Gal
EE.UU.

Gal IMP

pies
cbicos

Nmero de
pedido

lata

1,3

1,1

0,175

1615 5953 00

lata

20

5,3

4,4

0,7

1615 5954 00

4.7.1

tonel

210

55,2

46

7,35

1615 5955 00

PARCOOL EG es el nico refrigerante que ha sido probado y


homologado por todos los fabricantes de motores actualmente
utilizados en los compresores y generadores Atlas Copco.

4.5 Verificacin del nivel de aceite del


motor
Consulte el manual de funcionamiento del motor para conocer las
especificaciones del aceite, las recomendaciones sobre su
viscosidad y los intervalos de sustitucin.
Para conocer los intervalos, consulte la seccin Programa de
mantenimiento en la pgina 48.

No mezcle nunca refrigerantes distintos y realice la


mezcla de los componentes del refrigerante fuera del
sistema de refrigeracin.

Especificaciones PARCOOL EG

El refrigerante de vida prolongada PARCOOL EG de Atlas Copco


constituye la nueva gama de refrigerantes orgnicos diseados
especialmente para satisfacer las necesidades de los motores
modernos. PARCOOL EG puede ayudarle a evitar fugas
provocadas por la corrosin. Adems, PARCOOL EG es
totalmente compatible con todos los tipos de juntas y selladores
desarrollados para unir los diferentes materiales utilizados dentro
de un motor.

Compruebe el nivel de aceite en el motor, de acuerdo con las


instrucciones del manual de funcionamiento del motor, y aada
ms aceite si fuese necesario.

PARCOOL EG es un refrigerante basado en etilenglicol listo para


usar, premezclado con una proporcin de dilucin ptima de 50/50,
para obtener proteccin anticongelante garantizada hasta -40C.

4.6 Cambio de aceite y filtro de aceite del


motor

Puesto que PARCOOL EG inhibe la corrosin, se minimiza la


formacin de depsitos. De este modo se elimina de forma eficaz
el problema de las restricciones del flujo que circula a travs de los
conductos de refrigerante del motor y del radiador, minimizndose
el riesgo de que el motor se caliente en exceso y se avere.

Consulte la seccin Programa de mantenimiento en la pgina 48.

4.7 Especificaciones del refrigerante del


motor
No quite nunca el tapn de llenado del sistema de
refrigeracin mientras el refrigerante est caliente.
Puede haber presin en el sistema. Extraiga el tapn
lentamente y slo cuando el refrigerante se
encuentre a la temperatura ambiente. Un escape de
presin de un sistema de refrigeracin a
temperatura elevada puede provocar heridas a
causa de las salpicaduras de refrigerante caliente.
Recomendamos especialmente el empleo de aceites
refrigerante de Atlas Copco.

Es importante utilizar el refrigerante adecuado para que la


transferencia trmica sea correcta y para la proteccin de los
motores refrigerados con lquido. Los refrigerantes utilizados en
estos motores deben ser mezclas de agua de alta calidad (destilada
o desionizada) con aditivos refrigerantes especiales y, si es
necesario, proteccin anticongelante. Los refrigerantes que no
figuren entre las especificaciones del fabricante pueden daar el
motor.

50

Reduce el desgaste del sello estanco de la bomba de agua y posee


una excelente estabilidad cuando se somete a temperaturas de
funcionamiento elevadas.
PARCOOL EG carece de nitruro y aminas, para proteger tanto su
salud como el medio ambiente. Su mayor vida til reduce la
cantidad de refrigerante producido y, en consecuencia, la necesidad
de su eliminacin, para minimizar el impacto medioambiental.

Litros

Gal
EE.UU.

Gal IMP

pies
cbicos

Nmero de
pedido

lata

1,3

1,1

0,175

1604 5308 00

lata

20

5,3

4,4

0,7

1604 5307 01

tonel

210

55,2

46

7,35

1604 5306 00

Para garantizar la proteccin contra la corrosin, la cavitacin y la


formacin de sedimentos, la concentracin de aditivos en el
refrigerante debe encontrarse dentro de los lmites indicados por el
fabricante. No se debe complementar el nivel de refrigerante slo
con agua, ya que ello cambiara su concentracin.

2954 2440 43

Manual de instrucciones

Los motores refrigerados por lquido son rellenados en origen con


este tipo de mezcla de refrigerante.

4.8 Comprobacin del refrigerante


4.8.1

Supervisin del estado del refrigerante

Para garantizar la duracin y calidad del producto (por


consiguiente, para optimizar la proteccin del motor), se
recomienda analizar peridicamente el estado del refrigerante.
La calidad del producto se puede determinar mediante tres
parmetros.
Comprobacin visual
Compruebe la apariencia (color) del refrigerante y asegrese de que
no se aprecian partculas flotando.

Medicin del pH
Compruebe el valor de pH del refrigerante mediante un pH-metro.
El pH-metro se puede encargar a Atlas Copco citando la referencia
2913 0029 00.
Valor tpico para EG = 8,6.

4.8.2

Llenado de refrigerante

Compruebe si el sistema de refrigeracin del motor se encuentra en


buen estado (limpio, sin fugas...).
Compruebe el estado del refrigerante.
Si el estado del refrigerante no se ajusta a los lmites aceptables,
deber reemplazarse todo el refrigerante (consulte la seccin
Cambio del refrigerante).
Rellene siempre con PARCOOL EG.
No se debe suplir el refrigerante que falte slo con agua, ya que
cambiara la concentracin de aditivos, lo cual no est permitido.

4.8.3

Cambio del refrigerante

Drenar
Vace completamente el sistema de refrigeracin.
El refrigerante usado debe desecharse o reciclarse con arreglo a las
leyes y normativas locales.

Lavar
Lave dos veces con agua limpia. El refrigerante usado debe
desecharse o reciclarse con arreglo a las leyes y normativas locales.

Si el pH es inferior a 7 o superior a 9,5, deber reemplazar el


refrigerante.

Siguiendo el manual de instrucciones de Atlas Copco, determine la


cantidad necesaria de PARCOOL EG y vierta esa cantidad en el
depsito superior del radiador.

Medicin de la concentracin de glicol

Se sobreentiende que el riesgo de contaminacin se reduce si la


limpieza es correcta.

Para optimizar las exclusivas caractersticas de proteccin del


refrigerante PARCOOL EG, la concentracin de glicol en agua
debe ser siempre superior a 33 vol%.
No se recomiendan mezclas con una proporcin de ms de 68 vol%
en agua, ya que eso dara lugar a temperaturas de funcionamiento
del motor demasiado elevadas.
Se puede encargar un refractmetro a Atlas Copco citando la
referencia 2913 0028 00.
En el caso de una mezcla de distintos productos
refrigerantes, este tipo de medicin podra generar
valores incorrectos.

2954 2440 43

En caso de que quedasen restos de otro refrigerante en el sistema,


el refrigerante de menor rendimiento afectara a la calidad del
refrigerante mezclado.

Rellenar
Para asegurar un correcto funcionamiento y a fin de que se libere el
aire que pudiera haber quedado atrapado, haga funcionar el motor
hasta que se alcance la temperatura normal de funcionamiento.
Apague el motor y deje que se enfre.
Vuelva a comprobar el nivel del refrigerante y aada lquido si es
necesario.

51

QAS 325 Volvo

Almacenamiento del generador

5.1 Almacenamiento
Almacene el generador en un recinto seco y bien ventilado,
protegido de las heladas.
Haga funcionar el motor a intervalos regulares; por ejemplo,
semanalmente, hasta que est caliente. Si esto fuera imposible,
debern tomarse precauciones especiales:
Consulte el manual del operador del motor.
Quite la batera. Almacnela en lugar seco, protegido de las
heladas. Mantenga la batera limpia y sus terminales recubiertos
de una capa fina de vaselina. Recargue la batera a intervalos
regulares.
Limpie el generador y proteja todos los componentes elctricos
de la humedad.

Comprobaciones, localizacin y
reparacin de averas
No efecte nunca una prueba de funcionamiento con
los cables de suministro elctrico conectados. No
toque nunca un conector elctrico sin comprobar el
voltaje.
Cuando ocurra un fallo, informe siempre lo que ha
sucedido antes, durante y despus de la anomala.
La informacin con respecto a la carga (tipo,
tamao, factor de potencia, etc.), vibraciones, color
de los gases de escape, comprobacin del
aislamiento, olores, voltaje de salida, fugas y piezas
daadas, temperatura ambiente, mantenimiento
diario y normal, as como la altitud, puede ser til
para localizar fcilmente el problema. Comunique
tambin cualquier informacin relativa a la
humedad y la ubicacin del generador (p. ej. cerca
del mar).

Coloque bolsas de gel de slice, papel VCI inhibidor de corrosin


voltil u otro agente secante dentro del generador y cierre las
puertas.

6.1 Comprobacin del voltmetro P4

Tape todas las aberturas de la carrocera con ayuda de papel VCI


y cinta adhesiva.

Coloque un voltmetro en paralelo con el voltmetro P4 del panel de


mando.

Cubra el generador, salvo la parte inferior, con una bolsa de


plstico.

Compruebe que los valores ledos en ambos voltmetros sean los


mismos.
Detenga el generador y desconecte un terminal.

5.2 Preparacin para el funcionamiento


despus del almacenamiento
Antes de hacer funcionar de nuevo el generador, retire la envoltura,
el papel VCI y las bolsas de gel de slice e inspeccinelo a fondo
(compruebe todos los puntos de la lista de verificacin Antes de
arrancar en la pgina 45).
Consulte el manual del operador del motor.
Compruebe que la resistencia de aislamiento del generador
sobrepase los 5 M.

Compruebe que la resistencia interna del voltmetro sea alta.

6.2 Comprobacin de los ampermetros


P1, P2 y P3
Mida la corriente de salida durante la carga, por medio de una sonda
de pinza.
Compare las corrientes medidas con las corrientes indicadas en el
ampermetro. Los dos valores ledos deben ser los mismos.

Reemplace el filtro de combustible y llene el depsito de


combustible. Ventile el sistema de alimentacin de combustible.
Si fuera necesario, reinstale y conecte la batera despus de
recargarla.
Realice una prueba de funcionamiento del generador.

52

2954 2440 43

Manual de instrucciones

6.3 Localizacin y reparacin de averas en el alternador


Sntoma

Posible causa

Accin correctora

El alternador no se activa

Fusible fundido.

Reemplace el fusible.

Tensin residual insuficiente.

Aumente la velocidad en un 15%.

Tensin residual nula.

Durante un instante, aplique en los terminales + y


- del regulador electrnico una tensin de 12 V de
una batera con un resistor en serie de 30
respetando la polaridad.

Despus de ser activado el


alternador se desactiva

Las conexiones se interrumpen.

Compruebe los cables con ayuda de los


diagramas anexos.

Sin carga, tensin baja

Potencimetro de voltaje desajustado.

Vuelva a ajustar la tensin.

Entrada de las protecciones.

Compruebe el regulador de frecuencia/voltaje

Problema en los devanados.

Compruebe los devanados.

Potencimetro de voltaje desajustado.

Vuelva a ajustar la tensin.

Regulador con anomala.

Sustituya el regulador.

Potencimetro de voltaje desajustado.

Vuelva a ajustar el potencimetro de tensin.

Intervencin por proteccin.

Corriente demasiado alta, factor de potencia


inferior a 0,8; velocidad inferior a un 10% de la
velocidad nominal.

Regulador con anomala.

Sustituya el regulador.

Corte en el puente rotativo.

Compruebe los diodos, desconecte los cables.

En carga, tensin superior a


la nominal

Potencimetro de voltaje desajustado.

Vuelva a ajustar el potencimetro de tensin.

Regulador con anomala.

Sustituya el regulador.

Tensin inestable

Variaciones de velocidad en el motor.

Compruebe la uniformidad de la rotacin.

Regulador desajustado.

Ajuste la estabilidad del regulador actuando


sobre el potencimetro "STABILITY".

Sin carga, tensin alta


En carga, tensin inferior a la
nominal

6.4 Localizacin y reparacin de averas


en el motor
Para la solucin de problemas en el motor, consulte el manual de
funcionamiento de ste. Hay disponible a travs de Volvo Penta un
completo manual de solucin de problemas del motor. Si desea ms
informacin, dirjase a Volvo Penta.

2954 2440 43

53

QAS 325 Volvo

Opciones disponibles para las


unidades QAS 325 Volvo

7.1 Diagramas de los circuitos


A continuacin se muestran los diagramas de los circuitos de
alimentacin elctrica y de control del motor en unidades QAS 325
Volvo estndar, en unidades con opciones y en unidades con
combinacin de opciones:
Unidad

Circuito de potencia

Circuito de control del motor

9822 0889 54
9822 0889 54
9822 0889 54
9822 0889 62
9822 0889 77
9822 0889 55
9822 0889 63

9822 0889 79
9822 0889 89
9822 0889 73

QAS 325 Qc1002


QAS 325 Qc2002
QAS 325 Qc4001
QAS 325 bajo voltaje
QAS 325 voltaje doble
QAS 325 N-EDF
QAS 325 OUR

7.3 Descripcin de las opciones elctricas


7.3.1

Cargador automtico de batera

El cargador automtico de la batera carga la batera


completamente y se desconecta una vez que la unidad se pone en
funcionamiento.
Adems de los terminales de salida (cara secundaria) el cargador
automtico de batera dispone de un potencimetro de corte para
configurar el voltaje de salida. Mediante un destornillador plano
con aislamiento o un pasador de ajuste, se puede fijar el voltaje de
salida en el intervalo.
El indicador LED del frontal indica que la unidad es operativa.

DEIF

xxxxxxxx

-power in control

7.2 Resumen de las opciones elctricas

xxxx xxxx xxxxxx


xxxx

Existen disponibles las siguientes opciones elctricas:

xxxx

Cargador automtico de batera

xxxx
xxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxxx
xxxxxxxxxxxxxx

Calefactor del refrigerante del motor


Vlvula de cierre de entrada de aire

Ajuste:

Zcalos de toma de corriente (S)

Disminuir voltaje de salida = rotacin en sentido contrario al de las


agujas del reloj

Bajo voltaje (LV)


Voltaje doble (DV)
"Electricit de France" (EDF)
Rel de sobretensin y de voltaje mnimo (O.U.R)

Aumentar voltaje de salida = rotacin en sentido de las agujas del


reloj

Para utilizar el cargador de batera:


Para el conector X25, que se encuentra en el lateral del tablero de
terminales de salida, suministre energa de una fuente externa para
utilizar el cargador automtico de batera.

7.3.2

Calefactor del refrigerante del motor

Para garantizar que el motor pueda arrancar y aceptar la carga


inmediatamente, se suministra un calentador del agua de
refrigeracin externo (2000 W, 240 V) que mantiene el motor a una
temperatura de entre 38C y 49C.

7.3.3

Vlvula de cierre de entrada de aire

La vlvula de cierre de entrada de aire al motor evitar la velocidad


excesiva del motor debida al direccionamiento de los gases de
combustin hacia de la entrada de aire normal del motor.

54

2954 2440 43

Manual de instrucciones

7.3.4

Zcalos de toma de corriente (S)

Cuando la opcin de zcalos o enchufes est


instalada, el disyuntor Q1 no slo interrumpe el
suministro elctrico hacia X1, sino tambin hacia
X2.
Asegrese de activar los disyuntores Q1 y Q2
despus de poner en marcha el generador cuando el
suministro de alimentacin elctrica se realice
mediante X2.

La opcin de Zcalos de toma de corriente proporciona los


siguientes zcalos de toma de corriente y disyuntores adicionales:
Q1......Disyuntor para X1
Interrumpe el suministro elctrico X1 cuando se produce un
cortocircuito en el lado de la carga o cuando se activa la
proteccin contra corriente excesiva. Cuando se activa, Q1
interrumpe las tres fases hacia X1. Debe restablecerse
manualmente una vez se haya eliminado el problema.
Q2......Disyuntor para X2
Interrumpe el suministro elctrico a X2 cuando se produce un
cortocircuito por el lado de la carga o cuando se activa la
proteccin de sobrecorriente (16 A). Cuando se activa, Q2
interrumpe las tres fases hacia X2. Una vez solucionado el
problema, puede volver a activar el disyuntor.

7.3.5

Bajo voltaje (LV)

La opcin de Bajo voltaje permite utilizar la unidad a bajo voltaje


(= alta intensidad).
Todos los cables utilizados deben estar preparados
para alta intensidad.

X1 ......Suministro elctrico principal (400 V CA)

N13
Q1

Terminales L1, L2, L3, N (= neutro) y PE (= conexin a tierra),


ocultos detrs de la puerta del panel de mando y detrs de una
pequea puerta transparente.

Q1
Q2

X2 ......Enchufe de 16 A - Anillo de conexin a tierra de


corona
Proporciona las lneas L3, N (= neutro) y PE (= conexin a
tierra).
Enchufe de 16 A - Clavija de conexin a tierra
Proporciona las lneas L3, N (= neutro) y PE (= conexin a
tierra).

X25

X1

X1

N13
Q1

Q1
Q2

Q2

Q1......Disyuntor para bajo voltaje, alta intensidad


Interrumpe el suministro de bajo voltaje a X1 cuando se
produce un cortocircuito en el lado de la carga o en los casos
en que la proteccin contra sobrecorriente est activada
(QAS 325: 800 A). Debe restablecerse manualmente una vez
se haya eliminado el problema.
X1 ......Suministro elctrico principal (400 V CA)
Terminales L1, L2, L3, N (= neutro) y PE (= conexin a tierra),
ocultos detrs de la puerta del panel de mando y detrs de una
pequea puerta transparente.

X25

X1

X1

X2

X2
S2

2954 2440 43

55

QAS 325 Volvo

7.3.6

Voltaje doble (DV)

La seleccin entre los tres modos se realiza mediante S10.


S10.... Selector del voltaje de salida

El generador puede funcionar en 2 modos diferentes:

Permite seleccionar un voltaje de salida trifsico elevado o un


voltaje de salida trifsico bajo. El selector S10 est situado en
el alternador.

Trifsico, con bajo voltaje

Con esta seleccin, el generador suministra una tensin de salida de


230/240 V.

El cambio del voltaje de salida slo puede realizarse


tras interrumpir el suministro elctrico.
Despus de cambiar el voltaje de salida con el
selector S10, ajstelo en el valor necesario mediante
el potencimetro R11.

Trifsico, con alto voltaje

Con esta seleccin, el generador suministra una tensin de salida de


400/480 V.

7.3.7

R11

Si instala la opcin EDF, la unidad funciona como si fuese estndar


cuando los terminales neutro y PE estn conectados entre s
(consulte la figura siguiente). En este caso, una prdida a tierra en
el lado del generador o en el de la carga desactivar el disyuntor.

H1
A1

P3

P1
30

30

20

1001
QcQc
1002
CAN

30

20

20

Appl.
1.00.1
145
10

10

10

"Electricit de France" (EDF)

www.atlascopco.com

P2
0

50Hz

60Hz

400

200

L1

F4

S4

R11

S20

S11

L2

L3

PE EDF
PE

P4

Q1.1
N13
Q1.1

Earth Leakage Relay

Q1.2

Q1.2
Q2

230V

400V

Q1.1 .. Disyuntor para bajo voltaje, alta intensidad


Interrumpe el suministro de bajo voltaje a X1 cuando se
produce un cortocircuito en el lado de la carga o en los casos
en que la proteccin contra sobrecorriente est activada
(QAS 325: 800 A). Debe restablecerse manualmente una vez
se haya eliminado el problema.

Si instala la opcin EDF, la unidad funciona como si fuese estndar


cuando la toma de tierra y los terminales PE y PE EDF estn
conectados entre s (consulte la figura siguiente). En este caso, una
fuga a tierra en el lado del generador desconectar el disyuntor. Si
la fuga a tierra se produce en el lado de carga, no se desconectar
el disyuntor.
N
L1

L2

L3

PE EDF
PE

Q1.2 .. Disyuntor para alto voltaje, baja intensidad


Interrumpe el suministro de alto voltaje a X1 cuando se
produce un cortocircuito en el lado de la carga o en los casos
en que la proteccin contra sobrecorriente est activada
(QAS 325: 470 A). Debe restablecerse manualmente una vez
se haya eliminado el problema.

El cambio del modo de funcionamiento de unidad


estndar a unidad EDF, o viceversa, debe realizarlo
personal cualificado de "Electricit de France".

R11.... Potencimetro de ajuste del voltaje de salida


Permite ajustar el voltaje de salida.

Segn el modo en el que est funcionando el generador, estar


operativo el disyuntor Q1.1 o Q1.2.
Los disyuntores Q1.1 y Q1.2 no pueden activarse simultneamente.
Esto se evita mediante los rels de seleccin de voltaje auxiliar
S10b y S10c (consulte el diagrama del circuito).

56

7.3.8

Rel de sobretensin y de voltaje


mnimo (O.U.R)

La configuracin de este rel puede ser ajustada por el cliente desde


los potencimetros dedicados. La configuracin de fbrica es de
+8%/-8%/5 segundos. Fuera de estos lmites, el generador se
desconectar (se iluminar el indicador LED del mdulo).

2954 2440 43

Manual de instrucciones

7.4 Resumen de las opciones mecnicas


Existen disponibles las siguientes opciones mecnicas:
Conexin del depsito externo de combustible
Proteccin contra salpicaduras

7.5 Descripcin de las opciones


mecnicas
7.5.1

Conexin del depsito externo de


combustible

La conexin del depsito de combustible externo permite


prescindir del depsito de combustible interno y conectar un
depsito externo a la unidad.
Para utilizar esta opcin, asegrese de conectar el conducto de
suministro y de retorno del combustible. Coloque siempre las dos
vlvulas en la misma posicin (ya sea depsito interno o externo) y
asegrese de que se encuentran en el extremo (en posicin
horizontal). Las conexiones a las lneas de combustible deben ser
estancas para impedir que entre aire en el sistema de combustible.

Position 1

Posicin 1: Indica que la lnea de suministro de


combustible al motor est conectada al depsito de
combustible interno.
Posicin de cierre: Indica que la lnea de
suministro de combustible al motor est cerrada.

Closed

Posicin 2: Indica que la lnea de suministro de


combustible al motor est conectada al depsito de
combustible externo.

Position 2

7.5.2

Proteccin contra salpicaduras

Una base deslizante con proteccin contra salpicaduras y ranuras


especficamente diseadas facilita el transporte del generador con
carretilla elevadora.
Evita el derrame accidental de fluidos del motor.

2954 2440 43

57

QAS 325 Volvo

Especificaciones tcnicas para QAS 325 Volvo

8.1 Lectura en los medidores/indicadores


Medidor

Indicador

Unidad

Ampermetro L1-3 (P1-3)


Voltmetro (P4)

Bajo el valor nominal mx.


Depende del selector

A
V

Interruptor

Funcin

Se activa a

Presin de aceite del motor


Temperatura del refrigerante del motor

Interrupcin
Interrupcin

0,5 bar
103C

8.2 Ajustes de interruptores

8.3 Especificaciones de motor/alternador/unidad

Valores de
referencia
1) 4)

Frecuencia nominal
Velocidad nominal
Ciclo de servicio del generador
Presin absoluta de entrada del aire
Humedad relativa del aire
Temperatura de entrada del aire

Limitaciones
2)

Mxima temperatura ambiente


Capacidad en altitud
Humedad relativa del aire mxima
Temperatura mnima de arranque no asistido
Temperatura mnima de arranque con calefactor

Datos sobre
rendimiento
2) 3) 4) 5)

Potencia activa nominal (PRP) trifsica


Factor de potencia nominal (retardo) trifsico
Potencia aparente nominal (PRP) trifsica
Potencia aparente nominal (PRP) trifsica, voltaje inferior
Voltaje nominal trifsico de lnea a lnea
Voltaje nominal trifsico de lnea a lnea, voltaje inferior
Corriente nominal trifsica
Corriente nominal trifsica, voltaje inferior
Clase de rendimiento (segn ISO 8528-5:1993)
Aceptacin de carga en un solo paso (0-PRP)
Cada de frecuencia
Aceptacin de carga en un solo paso (0-PRP)
Consumo de combustible a plena carga/sin carga
Consumo de combustible especfico
Autonoma en combustible a plena carga
Consumo de aceite mximo a plena carga
Nivel de potencia de sonido mximo (LWA al 75 % de la carga PRP) medido
segn la Directiva 2000/14/CE sobre ruidos ambientales
Capacidad del depsito de combustible
Capacidad de carga en un solo paso (0-PRP)

Datos de
aplicacin

58

Modo de funcionamiento
Lugar
Funcionamiento
Modo de puesta en marcha y control
Tiempo de puesta en marcha
Movilidad/Config. (segn ISO 8528-1:1993)
Montaje
Exposicin ambiental
Grado de proteccin (cubculo)
Estado de lnea neutra

50 Hz

60 Hz

50 Hz
1500 r.p.m.
PRP
100 kPa
30 %
25C

60 Hz
1800 r.p.m.
PRP
100 kPa
30 %
25C

40C
1000 m
< 85 %
0C
-25C

40C
1000 m
< 85 %
0C
-25C

260 kW
0,8
325 kVA
319 kVA
400 V
230 V
469 A
800 A
G2
63 %
<5
iscrona
56,8/6,3 kg/h
0,219 kg/kWh
7,2 h
34 g/h
97 dB(A)

276 kW
0,8
345 kVA
333 kVA
480 V
240 V
415 A
800 A
G2
89 %
<5
iscrona
64,7/9,9 kg/h
0,232 kg/kWh
6,3 h
34 g/h
102 dB(A)

477 l
100 %

477 l
100 %

PRP
uso en tierra
individual/paralelo
manual/automtico
no especificado
transportable/D
totalmente elstico
exterior
IP54
a tierra

PRP
uso en tierra
individual/paralelo
manual/automtico
no especificado
transportable/D
totalmente elstico
exterior
IP54
a tierra

2954 2440 43

Manual de instrucciones

Alternador

Estndar
Marca
Modelo
Salida nominal, aumento temp. clase H
Tipo de clasificacin segn ISO 8528-3
Grado de proteccin
Estator con clase de aislamiento
Rotor con clase de aislamiento
Nmero de conductores

Motor

Estndar
Tipo VOLVO
Potencia de salida neta nominal
Tipo de clasificacin segn ISO 3046-7
Refrigerante
Sistema de combustin
Aspiracin
Nmero de cilindros
Cilindrada
Control de velocidad
Capacidad del crter de aceite
Capacidad del sistema de refrigeracin
Sistema elctrico

Circuito de
alimentacin

Disyuntor, trifsico
Nmero de polos
Liberacin trmica It
Liberacin magntica Im
Disyuntor, trifsico, voltaje inferior
Nmero de polos (opcional)
Liberacin trmica It
Liberacin magntica Im
Proteccin contra fallo de corriente
Liberacin de corriente residual IDn
Tomas de corriente (opcional)

Unidad

Dimensiones (Largo x Ancho x Alto)


Peso vaco
Peso en orden de trabajo

IEC 34-1
ISO 8528-3
MECC-ALTE
ECO 38 3L/N
350 kVA
BR 125/40C
IP21
H
H
12

IEC 34-1
ISO 8528-3
MECC-ALTE
ECO 38 3L/N
420 kVA
BR 125/40C
IP21
H
H
12

ISO 3046
ISO 3046
ISO 8528-2
ISO 8528-2
TAD941GE
TAD941GE
280 kW
296 kW
ICXN
ICXN
agua
agua
inyeccin directa
inyeccin directa
sobrealimentado
sobrealimentado
refrigeracin intermedia refrigeracin intermedia
6
6
9,36 l
9,36 l
electrnico
electrnico
EMS 2
EMS 2
30 l
30 l
41 l
41 l
24 V CC
24 V CC
4
470 A
3..10 x In

4
470 A
3..10 x In

4
800 A
3..10 x In

4
800 A
3..10 x In

0,030-30 A

0,030-30 A

domstica (1x)
2f + E
16 A/230 V
3955 x 1430 x 2130 mm 3955 x 1430 x 2130 mm
3984 kg
3984 kg
4384 kg
4384 kg

Notas
1)

Condiciones de referencia para el rendimiento del motor segn ISO 3046-1

2)

Para informacin relativa a otras condiciones, consulte el diagrama de disminucin (reduccin de rgimen nominal) o dirjase al fabricante

3)

En las condiciones de referencia, a menos que se indique de otro modo

4)

Definicin de valores nominales (ISO 8528-1):


LTP: La potencia por tiempo limitado (Limited Time Power, LTP) es la potencia elctrica mxima que puede ofrecer un grupo electrgeno (con
carga variable), en el caso de que se produzca un fallo del suministro elctrico (hasta 500 horas al aos, con un mximo de 300 horas de
funcionamiento continuo). No se permiten sobrecargas con estos valores nominales. El alternador tiene una especificacin continua mxima
(segn la definicin de ISO 8528-3) a 25C.
PRP: La potencia inmediatamente disponible (Prime Power, PRP) es la potencia mxima disponible durante una secuencia de potencia variable,
que puede ejecutarse durante un nmero ilimitado de horas al ao, entre intervalos de mantenimiento indicados y bajo las condiciones
ambientales especificadas. Se permite una sobrecarga del 10% durante 1 hora en un intervalo de 12 horas. La produccin de potencia media
permisible durante un perodo de 24 horas no debe superar el factor de carga especificado del 80%.

5)

Masa especfica de combustible utilizada: 0,86 kg/l

2954 2440 43

59

QAS 325 Volvo

Tabla de reduccin (en %, 100% se declara como potencia en Datos sobre rendimiento)
Altura
(m)
0
500
1000
1500
2000
2500
3000
3500
4000

0
100
100
100
94
88
81
75
69
63

5
100
100
100
94
88
81
75
69
63

10
100
100
100
94
88
81
75
69
63

15
100
100
100
94
88
81
75
69
63s

Temperatura
(C)
20
25
100
100
100
100
100
100
94
94
88
88
81
81
75
75
69
69
63
63

30
100
100
100
94
88
81
75
69
63

35
100
95
95
94
88
81
75
69
63

40
90
90
90
84
78
71
65
59
53

45
80
80
80
72
66
60
54
47
41

Para utilizar el generador al margen de estas condiciones, pngase en contacto con Atlas Copco.

60

2954 2440 43

Manual de instrucciones

8.4 Lista de conversin de unidades SI a


unidades del Sistema Britnico
1 bar

14,504 psi

1g

0,035 oz

1 kg

2,205 lb

1 km/h

0,621 millas/h

1 kW

1,341 hp (Reino Unido y EE.UU.)

1l

0,264 galones EEUU

1l

0,220 galones Imp (Reino Unido)

1l

0,035 pies cbicos

1m

3,281 ft

1 mm

0,039 in

1 m/min

35,315 cfm

1 mbar

0,401 pulgadas en columna de agua

1N

0,225 libras fuerza

1 Nm

0,738 libras fuerza por pie

tF

32 + (1,8 x tC)

tC

(tF - 32)/1,8

8.5 Placa de datos

Una diferencia de temperatura de 1 C = una diferencia de temperatura de


1,8 F.
A
B
C
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

2954 2440 43

Peso mximo permitido del vehculo con carga


Peso mximo permitido en carretera del eje delantero
Peso mximo permitido en carretera del eje trasero
Cdigo de la empresa
Cdigo del producto
Nmero de serie de la unidad
Nombre del fabricante
Nmero de aprobacin de tipo CE o nacional
Nmero de identificacin del vehculo
Nmero de modelo
Frecuencia
Potencia aparente - PRP
Potencia activa - PRP
Voltaje nominal
Corriente nominal
Factor de potencia
Ao de fabricacin
Marca CE segn la Directiva sobre Mquinas 89/392E
Modo de funcionamiento
Conexiones de devanado

61

QAS 325 Volvo

62

2954 2440 43

Esquema de conexiones

2954 2440 43

63

ESQUEMA DE CONEXIONES

G3
1

Cubicle

Canopy

9822 0889 54/03


Se aplica a QAS 325 Volvo - Circuito de alimentacin - 400 V

2
3
4
12

11
10

a3 a3 a3

X0

V1
X0

N1

12

9
W1

5
U1

1
239

238

60Hz

N12

237

76

X0

Z54

X6

A5 A4 A3

X10
T1

239

237

238

A5 A4 A3

T2

A
B
C

T3

a3 a3 a3

S11a

60
Hz

238

R11

50
Hz

D
E
F
G
H
I
J
K

S13

a3

a3

A1

T13

T1

In

a0

T2

Z54

12

103

31

a3

13

a6

Q1

a3

a3

s1

S2b

23
24

13

to Circ.Diagr ENGINE

a0

A2
34

103

102

N13

a2

SHT

12

12

s2

a6

R5

a2

B-

COOLANT
HEATER

U1

13

Cubicle
Canopy

B+

M
N
O

PE

(O)

X0

See note 1

X6

Z54

12

6A 2

6A 2

Fx
1

L1

a0

12

38

19

X
X

11

Fx

a3

a6

X25 X25 X25 X25

X
X

PE

a6

L2

MAINS SUPPLY 230V


Customer's installation

(O)

REMOTE START

X
X

12

442

441
X

X1

a0

X25 X25 X25

64

X0

from Remote Start module


see Engine Circuit Diagram

a6

PE

X0

(O)

L3

L2

L1

BAT.CHARGER

12

a6

a6

X
X

X
X

Kx
Sx

X
X

L1

L2

L3

PE

A1

13
14

A2

Customer's installation
Sx : min. 24Vdc 4A
Kx : to be wired between
Generator and Load
coil : 24VDC - max. 2A

2954 2440 43

ESQUEMA DE CONEXIONES

to Circ.Diagr Engine
P1-P3

141
a8 142
a8 143
a8

153
a8 152
a8 151

F1
1

a0
V1

W1

a0

a0

F2

N1

125

126

U1

a8

a0

F3

127

D
E
F

a0
124

a0

a6

to Circ.Diagr Engine
S4

A
B
C

Q1

T1-3

P1-3

QAS250
QAS325

360A
470A

600/5A
600/5A

0-600A
0-600A

Wire size

a6

2x l
2x lx

l
l

a3

Breaker Set.

Q1

Io

I1

I2=I3

T1

T2

It

QAS250
QAS325

360A
470A

1,00xIn
0,80xIn

0,90xIo
0,95xIo

4
4

10
10

0,1
0,1

OFF
OFF

Legend

Wire size :
M
N
O

aa = 0.5
a = 1
b = 1.5
c = 2.5
d = 4
e = 6
f = 10
g = 16
h = 25
i = 35
j = 50
k = 70
l = 95
lx = 95
bx = 1.5

12

Q2
a6
U<

30mA
16A
50
Hz

60
Hz

22

c0

F1-F3
G3
Kx
N12
N13
Q1
Q2

Fusible 4 A
Alternador
Contactor generador listo
(por contacto sin voltaje, retardo de 15 seg.)
Regulador automtico de voltaje
Rel de prdida a tierra
Disyuntor del circuito principal
Disyuntor

2954 2440 43

c6

c54

16A

SOCKET

a3

2N

2L3

S11b

L3

mm
0 = black
mm
1 = brown
mm
2 = red
mm
3 = orange
mm
4 = yellow
mm
5 = green
mm
6 = blue
mm
7 = purple
mm
8 = grey
mm
9 = white
mm
54= green/yellow
mm
mm
mm EPR-CSP to BS6195 4C
mm NSGAFOeU

X2

(O)

R5
R11
S2b
S11 a,b
S13
Sx

Colour code :

Note 1: Costumer connection (X25) only for Qc1002


For X25 with Qc2002, see circuit diagram
engine of Qc2002 controller.

Calentador del refrigerante


Potencimetro de ajuste de voltaje
Parada de emergencia
(S2a ver Circuito motor)
Selector de 50/60 Hz
(S11c ver Circuito motor)
Interruptor de bloqueo de rel a tierra
Puesta en marcha/parada remota

T1-T3
T13
U1
X1
X2
X10
X25
(O)

Transformador de corriente
Transformador toroidal para rel de fuga a tierra
Acondicionador esttico de batera
Tablero de terminales
Enchufe
Conector de 15 polos
Bloque de terminales
Equipo opcional

65

ESQUEMA DE CONEXIONES

G3
1

Cubicle

Canopy

9822 0889 55/03


Se aplica a QAS 325 Volvo - Circuito de alimentacin - Electricit de France

2
3
4

12

76

11
10

a3 a3 a3

X0

12

X0

X0

N1

W1

V1

5
U1

1
239

238

60Hz

N12

237

X6

Z54

A
B
C

A5 A4 A3

X10
T1

239

237

238

A5 A4 A3

T2

T3

a3 a3 a3

60
Hz
50
Hz

D
E
F
U1

S11a
238

R11

V1

a0

W1

a0

N1

a0

a6

K
5

S13

a3

a3

In

a0

T2

A2

a0

31

12

a3

13

a6

1
2

103

34

a3

Q1

a3

s1

S2b

23
24

13

to Circ.Diagr ENGINE

T13

T1

A1

103

102

N13

a2
SHT

12

12

s2

a6

B+

M
N
O

PE

(O)
L1

(O)

See note 1

a6

a0

a6

X25 X25 X25


X

X
X

PE 6A

12

38
a0

X
X

X0

X0

X6

Z54

X1

a6

6A 2

X
X

(O)

X
X

X
X

Kx
Sx

L1

L2

L3

PE

PE-EDF

A1

13

Fx
1

14

A2

L2

MAINS SUPPLY 230V


Customer's installation

66

12

Fx
L1

X
X

11

a3

X0

X25 X25 X25 X25


X

X
X

PE

19

12

441

442

from Remote Start module


see Engine Circuit Diagram

B-

Cubicle
Canopy

L3

R5

a2

L2

a6

COOLANT
HEATER

U1

13

12

BAT.CHARGER

a6

Customer's installation
Sx : min. 24Vdc 4A
Kx : to be wired between
Generator and Load
coil : 24VDC - max. 2A

2954 2440 43

ESQUEMA DE CONEXIONES

a8

142

a8

143

to Circ.Diagr Engine
P1-P3

141

A
B
C

a8

153
a8 152
a8 151

F1
1

a0

126

F2
3

a0

127

F3
I

to Circ.Diagr Engine
S4

a8

125

D
E
F

124

a0
a6

QAS250
QAS325

T1-3

P1-3

360A
470A

600/5A
600/5A

0-600A
0-600A

Wire size
X

2x l
2x lx

l
l

Q1

a3

Breaker Set.

Q1

Io

I1

I2=I3

T1

T2

It

QAS250
QAS325

360A
470A

1,00xIn
0,80xIn

0,90xIo
0,95xIo

4
4

10
10

0,1
0,1

OFF
OFF

Legend
L
Wire size :
M
N
O

aa = 0.5
a = 1
b = 1.5
c = 2.5
d = 4
e = 6
f = 10
g = 16
h = 25
i = 35
j = 50
k = 70
l = 95
lx = 95
bx = 1.5

12

Q2
a6
U<

30mA
16A
50
Hz

60
Hz

c0

22

SOCKET

a3

F1-F3
G3
Kx
N12
N13
Q1
Q2

Fusible 4 A
Alternador
Contactor generador listo
(por contacto sin voltaje, retardo de 15 seg.)
Regulador automtico de voltaje
Rel de prdida a tierra
Disyuntor del circuito principal
Disyuntor

2954 2440 43

2N

2L3

S11b
c6

c54

16A
L3
X2

R5
R11
S2b
S11 a,b
S13
Sx

Colour code :

mm
0 = black
mm
1 = brown
mm
2 = red
mm
3 = orange
mm
4 = yellow
mm
5 = green
mm
6 = blue
mm
7 = purple
mm
8 = grey
mm
9 = white
mm
54= green/yellow
mm
mm
mm EPR-CSP to BS6195 4C
mm NSGAFOeU

N
(O)

Note 1: Costumer connection (X25) only for Qc1002


For X25 with Qc2002, see circuit diagram
engine of Qc2002 controller.

Calentador del refrigerante


Potencimetro de ajuste de voltaje
Parada de emergencia
(S2a ver Circuito motor)
Selector de 50/60 Hz
(S11c ver Circuito motor)
Interruptor de bloqueo de rel a tierra
Puesta en marcha/parada remota

T1-T3
T13
U1
X1
X2
X10
X25
(O)

Transformador de corriente
Transformador toroidal para rel de fuga a tierra
Acondicionador esttico de batera
Tablero de terminales
Enchufe
Conector de 15 polos
Bloque de terminales
Equipo opcional

67

ESQUEMA DE CONEXIONES

9822 0889 62/01


Se aplica a QAS 325 Volvo - Circuito de alimentacin - Bajo voltaje

Legend

Q1

T1-3

P1-3

Wire size
X

QAS325 LV

800A 1000/5A

Wire size
Colour code
aa = 0.5 mm 0 = black
a = 1 mm 1 = brown
b = 1.5 mm 2 = red
c = 2.5 mm 3 = orange
d = 4 mm 4 = yellow
e = 6 mm 5 = green
f = 10 mm 6 = blue
g = 16 mm 7 = purple
h = 25 mm 8 = grey
i = 35 mm 9 = white
j = 50 mm 54 = green/yellow
k = 70 mm
l = 95 mm
bx = 1.5 mm NSGAFOeU
lx = 95 mm EPR-CSP to BS6195 4C
px = 185 mm EPR-CSP to BS6195 4C

0-1000A 2x px

px

Breaker Set.

Q1

Io

I1

I2=I3

T1

T2

It

QAS325 LV

800A

1,00xIn

1.00xIo

10

0,1

OFF

102

N13
5

S13
12

b3

11

a3

A1

T1

In

B
C

a0

T2

a0

34

31

13

103

12

to Circ.Diagr ENGINE

A2

a6

a3

a3

S2b

23

13

24

12

12

a2

a6

13

R5

a2

B-

B+

Cubicle
Canopy

COOLANT
HEATER

U1

a6

12

PE
from
Remote Start module
see
Engine Circuit Diagram

(0)

442

441

a6

19

12

(0)

a3

a0

X
X

11

12

PE
6A 2

Fx

6A 2

Fx
1

L1

L2

X
X

Kx
Sx

A1

13
14

A2

Customer's installation

Sx : min. 24Vdc 4A
Kx : to be wired between Generator

MAINS SUPPLY 230V

and Load

Customer's installation

(0)

68

a6

REMOTE START

PE

X25 X25 X25

a0

X25 X25 X25 X25


X

a6

12

38

BATTERY CHARGER

a6

coil : 24VDC
max. 2A

2954 2440 43

ESQUEMA DE CONEXIONES

Cubicle

G3
12

11

10

4
8

V1

X0

12

9
W1

5
U1
X0

X0

Z54

Z6

141
a8 142
a8 143

A5 A4 A3

X10
238

237

A5 A4 A3

to Circ.Diagr Engine
P1-P3

238

239

237

N1

N12

a8

T1

T2

T3

R11

W1

F3

X
X

a0
a0

a6

124

a0
X
X

a0
126

V1

N1

F2

a0

125

F1

127

U1

a0

to Circ.Diagr Engine
S4

153
a8 152
a8 151
a8

a6

A
Z54

T13

B
C

1
2

103

D
Q1

a3
s1

I >>

I >>

I >>

SHT

s2

a3

X0

L3

U<
30mA
16A

X0

Z54

2L3

X1
c0

12

F1-F3
G3
Kx
N12
N13
Q1
Q2

Fusible 4 A
Alternador
Contactor generador listo
(por contacto sin voltaje, retardo de 15 seg.)
Regulador automtico de voltaje
Rel de prdida a tierra
Disyuntor del circuito principal
Disyuntor

2954 2440 43

L2

R5
S2b
S13
Sx
T1-T3
T13

L3

PE

Calentador del refrigerante


Parada de emergencia
(S2a ver Circuito motor)
Interruptor de bloqueo de rel a tierra
Puesta en marcha/parada remota
Transformador de corriente
Transformador toroidal para rel de fuga
a tierra

SOCKET

L1

U1
X1
X2
X10
X25
(O)

a6

2L2

X0

L2

L1

Q2

c6

c54

16A
L3

X2

(0)

Acondicionador esttico de batera


Tablero de terminales
Enchufe
Conector de 15 polos
Bloque de terminales
Equipo opcional

69

ESQUEMA DE CONEXIONES

9822 0889 63/02


Se aplica a QAS 325 Volvo - Rel de subvoltaje/voltaje excesivo

400V Y HIGH VOLTAGE

400VY/230VD DUAL VOLTAGE

G3

G3
12 1
11 2
1
10
3
4
23 9
8 7 6 5
12 4
11
6
8
5
7
10
9

X0

X0

U1

X6

V1

X0

Z54

W1
V1

N1

V1
X0

U1

W1
W1

V1
U1

U1

X0

X0

X6

Z54

a0

a0

a6

U1

F2

a0

F3

a0

4
6

a0
7

Kv2

11

10 9

3 6 2

K11
326

a0

Kv1

B1

A1

a0 a0

a0

227

a0

226

a0

L1
L2
L3
N

225

A2 A1

A2

Kt

126

a0

F1

a6

a6

127

a6

a0

A2 A1

124 127 126 125

F3
5

a0

W1 V1

a0

a0

N1

To Circ.Diagr Engine

126

F2

W1

V1

a0

127

N1

a0

125

F1
1

a0

124

U1

L1
L2
L3
N

To Circ.Diagr Engine

N12

126

N12

N1

3
12 4
11
8 65
10
7
9

W1

1
2

L3
L2
L1

A1 A2
Kv1

X0

X0

X0

X6

Z54

X1

L1

70

X0

X0

X0

a0

a6

a6

12

12

K12

L3

L2

L1

L3

L2

L1

a6

104

a6

K11

12

a0

12

103

To Circ.Diagr Power
dual voltage 50Hz

X6

Z54

X1

L2

L3

PE

L1

L2

L3

PE

2954 2440 43

ESQUEMA DE CONEXIONES

NO

General Fail

NO

Com

NO

Com

Fuel Control Relay

Start Relay Output

Input

Input
Start/Stop

Remote Start

Input

Input
50/60Hz

NO

NO

a0

Kv1
16

18

226

226

124

1 2 3 4 5 6 7 19 21 23 24 25 26 27

15

to Circ.Diagr Power
F1-N

a0

124

126

12/24 Vdc (Batt+)

0 Vdc (Batt-)

Load Contactor

Preheat Relay

Generator Voltage L1

Common for Relay Outputs

Generator Voltage L2

(VDO) Oil Pressure

(VDO) Coolant Temp.

a0

a0

Input

15

Input

18

(VDO) Fuel Level

Kt

Common for VDO input (0Vdc)

18

927

12

15

Input

Engine
CAN-bus
Interface

16

CAN-H

Kv1

32 33 34 35 36

Qc1001/1002 Canbus

226

K11

W/L Input

Input
18

Low Oil Pressure

a0

15

CAN-L

16

GND

Kv2

827

Qc1001

12

a0

PE

V1

K12

12

5
U1

W1

N12

126

a0

12 1
2
11
3
10
4
9
8 7 6 5

Common (12Vdc)

DUAL VOLTAGE

G3

to Circ.Diagr Power
F1-N

230VD LOW VOLTAGE

High Coolant Temperature Input

A1 12 13 14 15 16 17 18

a0 a0

a0

F1
1

a0

a0
V1

W1

F2

a0

a0
6

a0

Make the following settings only with Qc1001 controller:


a.) V < Fail Class : Shutd.
b.) V <
Enable : Run
c.) V <
Delay : 1s
d.) V < Setpoint : 100V

126

127

a0

F3

To Circ.Diagr Engine

125

PE

y54

126

y54

127

x0

U1

x0

W1

V1

U1

Note 1
x0

a0

a0

A1 A2

x0

x0

x0

Legend
Kv1

Wire size :
aa
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
bx
lx
px

PE

L3

L2

L1

L3
L2
L1

= 0.5
= 1
= 1.5
= 2.5
= 4
= 6
= 10
= 16
= 25
= 35
= 50
= 70
= 95
= 1.5
= 95
= 185

Colour code :

mm
0 = black
mm
1 = brown
mm
2 = red
mm
3 = orange
mm
4 = yellow
mm
5 = green
mm
6 = blue
mm
7 = purple
mm
8 = grey
mm
9 = white
mm
54 = green/yellow
mm
mm
mm NSGAFOeU
mm STK
mm STK

y54

X1

L1

A1
K11

K12

L2

L3

PE

Mdulo de control
Rel auxiliar subvoltaje/voltaje excesivo
bajo voltaje
(K11 consulte el diagrama del circuito voltaje doble)
Rel auxiliar subvoltaje/voltaje excesivo
alto voltaje

2954 2440 43

Kv1

(K12 consulte el diagrama del circuito voltaje doble)


Rel de subvoltaje/voltaje excesivo
(bajo voltaje)
Umx (subv. mx.) = +8%, Umn
(subv. mn.) = -8%, t1 = 5 s
Debe sellarse tras el ajuste.

Kv2

Kt

Rel de subvoltaje/voltaje excesivo


(alto voltaje)
Umx (subv. mx.) = +8%, Umn
(subv. mn.) = -8%, t1 = 5 s
Debe sellarse tras el ajuste.
Temporizador (Retardo = 10 s)

71

ESQUEMA DE CONEXIONES

Canopy
Cubicle

9822 0889 73a/02


Se aplica a QAS 325 Volvo - Qc4001 + PMS

G3
1

A5 A4 A3

X0

N1

W1

X0

X6
a8
a8
a8
a8
a8
a8

T1 T2 T3

a2 a0 a0

0 = black
mm
1 = brown
mm
2 = red
mm
3 = orange
mm
4 = yellow
mm
5 = green
mm
6 = blue
mm
7 = purple
mm
8 = grey
mm
9 = white
mm
54 = green/yellow
mm
mm
mm
mm EPR-CSP to BS6195 4C
mm NSGAFOeU

a0
a0

to
A1.70/71

a0

Z54

A
F1
F2
F3
N

a0
a0
a0

124 127 126 125

X10

237
238
239

Canopy
Cubicle

Colour code :

a6

a6

COOLANT HEATER
R5 Cubicle
Canopy

a0

(0)

U1
L
PE
B+

N
B-

(0)
b6

11

C1

11

12

BATTERY
CHARGER

a6

C
D

442

441

60
Hz

238

S11a

C1

0.5
1
1.5
2.5
4
6
10
16
25
35
50
70
95
95
1.5

X0

A5 A4 A3

Wire size :
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=
=

V1 W1 N
5
9
12

N1 W1 V1 U1 35 34 33 32 31 30

a2 a0 a0

Legend

aa
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
lx
bx

U1

237
238
239

U1

V1

60Hz

N12

2
3
12 4
11
6
8
5
7
10

b3

E
F

X10 a3

a3

F10
H

b3

b3

N13

Z54
1

T13

1
2

a0
a0

In

b3

A2
b6
31

J
K

103

l0

32
A1

T1
T2

102

X10 c2

c2

l0

S20

E5

12

F6

b3

F5

KSV2

D10

K22

D10

K21

F6 F6

K12

A1

K11

A1

K6

Position of Relay Contacts

a3

B7

SQ1

P2(F)

b6

bx

Wire size
X
Z
2x l
l
2x lx l

bx

X0

QAS250
QAS325

A1
A2
B7
F1-F6
F10
G1
G3
H1
K6

72

Q1

Io

I1

360A 1,00xIn 0,90xIo


470A 0,80xIn 0,95xIo

Unidad de control del generador


Pantalla de cristal lquido (LCD)
Sensor del nivel de combustible
Fusibles 250 mA
Fusible 10 A
Batera de 24 Vdc
Alternador
Luz de panel
Rel de solenoide de combustible

I2=I3

T1

T2

It

4
4

10
10

0,1
0,1

OFF
OFF

K11
K12
K21
K22
M1
M3
N12
N13
Q1

Q
R
S
T
U

X0

X0

a0
a0

a0

X6

Z54

X1
Canopy
Cubicle

Breaker Set.

F4
F5
F6

bx
L3

0-600A
0-600A

b6

X10

L2

360A 600/5A
470A 600/5A

b3

b6

L1

QAS250
QAS325

(E) ON(A)

b3

12

C2

C2

12

b6

P1-3

b3

12

12

u2

c6

T1-3

c1

K6

OFF
RESET
(B)

UVT

X17

(*) Connect wire 15 direct to contact 122 of A1 or


in case of air shut-off valve connect to KSV2
Q1

K21

M3
a1 P1(C)

b1

221

u1

b3

222

X6

N1

W1

V1
X0

Q1

a8

a1

Note R9: Connect R9 between


X32.4 & X32.6 at the end
of the data loop

X0

135 133 131

S7

M
N

12

S7'

X0

see A1.26/27

b3

U1

103

a3

L3 L2 L1

a0

30/51

AIR SHUT-OFF
VALVE

X10

X17 X17
a7

87

b3

11

7
a3

87a

KSV2

C3

l0

C3

12

12

X10

l0

13 15

a3
b3

aa0
aa9

13 15

a3
b3

CH CL

C4 C5

C4 C5

14 15

S1

PE B2 B1

aa0
aa9

X10
CH CL

l0

a3
b3

PE B2 B1

10

(O)

(*)
a3
b3
c2
c6
aa0
aa9

CH CL 12 1 14 15

12345678

G1
CANBUS

b3

M1

L1 L2 L3 N

Rel auxiliar, disyuntor de red elctrica abierto


Rel auxiliar, disyuntor de red elctrica cerrado
Rel auxiliar, disyuntor del generador abierto
Rel auxiliar, disyuntor del generador cerrado
Motor de arranque
Motor para Q1
Regulador automtico de voltaje
Rel de fuga a tierra
Disyuntor del generador (3P+N)

PE

Q2
R5
R7
R9,R10
S1
S2a
S7
S11a-d

Disyuntor de 16 A (con U<)


Calentador del refrigerante del motor
Resistencia 220 Ohmios
Resistencia 120 Ohmios
Aislante de la batera
Parada de emergencia (S2b: 9822 0889 73b)
Interruptor de nivel de combustible
Interruptor de 50/60 Hz

2954 2440 43

ESQUEMA DE CONEXIONES

CUSTOMER'S INSTALLATION (see Instruction Manual)


see Control & Power Circuit Diagram

a0 a0 a0

E
F
b6

b6

12

12

a3

12 11

b6
to X25.9

18

G
a0

S2a

b3 b3

75

12

13

101

b3
b6 b3

a3

S13
75

a3
8
b3

b6

b3

b3

b3

a3

b3

13

13

25

K6
13 25

b3

12 8

NC

Busbar/Mains Voltage L1

NO

Busbar/Mains Voltage L2

Close Mains CB

Input
GND
Input
GND
Input
GND

Mains Power (4-20 mA)

NO
0pen Generator CB

NO
Close Generator CB

Oil Pressure (VDO)

kWh counter (pulse output)

Input

Coolant Temp. (VDO)

kVArh counter (pulse output)

Input

Fuel Level (VDO)

Input
Com

Magnetic Pick-up (Tacho)

Com
NO
Com

Reply: Mains CB closed


Reply: Generator CB opened
Reply: Generator CB closed
Common (24 Vdc)

Static Battery Charger

Active Load Sharing Line


Common for 37 & 39
Reactive Load Sharing Line

External Engine Failure

Active Load set-point

Emergency Stop

Common for 40 & 42

Common (24 Vdc)

NO

Reply: Mains CB opened

W/L Input

Sprinkler Input

Com

Alarm Inhibit

Remote Start/Stop

Running Feedback

NO

Common for 20 & 21

Disable Fuel Level Input

Access Lock

Start Relay Output

Fuel Control Relay

Preheat Relay

M
N

Com
NC

Input

Common for VDO-inputs (0 Vdc)

Com
NC

Analog Input 2 (4-20 mA)

Analog Input 3 (4-20 mA)

Com
NC

Busbar/Mains Voltage L3

Reactive Load set-point


2nd Parameter Set
3rd Parameter Set
4th Parameter Set
Binary Input 21
Binary Input 22
Binary Input 23
Binary Input 24
Binary Input 25
Binary Input 26
Low Fuel Shutdown

13
b3

3
4
5
6

151

151

GND

GND

153

153

154

154

GND

GND

156

a3

b3

156

R9

Binary Input 30

CAN-H
GND

Common (24 Vdc)


PMS CAN-bus Interface 2

CAN-L

Relay Output 1

13

Coolant Temp + Level

12

12

250
a9

CAN-L
GND

Engine CAN-bus Interface 1

CAN-H
CAN-L
GND
CAN-H

Engine CAN-bus Interface 2

Fuel Pump Relay

NO
Com
NO
Com
NO
Com
NO
Com

Speed Governor set-point:


analog output (+/- 20 mA)

Outp

AVR Voltage set-point:


analog output (+/- 20 mA)

Outp

GND

GND

12 8

12 8

13
b3

a3

V11
K12

b3

a3

V12
K21

b3

a3

K22

b3

b6

b6

b6

Note: "P" = remove link when


not running in ISLAND-mode

SQ1
c1
b1

a1

X25

to A1.110 9
a3
a3
a3

11

a8
a8

10

b6

10

b6

12

CUSTOMER'S INSTALLATION

a3
b3

X25

Sx
P
Sa
Sb

(see Instruction Manual)

X30 X31

a8

b3

X25

13

b3

14

b3

15

b3

16

b3

K11

K12

a3

CUSTOMER'S
INSTALLATION
(see Instruction Manual)
50
Hz

60
Hz

S11d
b6

b3 b3 b6

b3

a0

see X10.A4/A5

a2

R7

c0

16A
60
Hz

b3
b3
b6

2N

2L3

b3
b3
b6

12 8 13

30mA
16A

12 8 13

U<

22

SOCKET OUTLET

R10

128 129 130 131 132 133

aa9

Q2

S11c

Sb

c6

a0

b6

S20
Sa

CAN-L

Relay Output 3

b6

50
Hz

S13

Oil Pressure Switch


PMS CAN-bus Interface 1

b6 b3 b3

aa0

b6

GND

Relay Output 2

P
Q
R
S
T
U

CAN-H

(See Note R9)

222

H1

12

251 CH 12 CL

25

K22

29 30 31 32 33 34

X32
X32
X32
X32
X32
X32

b3

K11

13
8
12

35

Generator Voltage Neutral

a3

12

a8

Com

12 12

a8

22

0pen Mains CB

131

CUSTOMER'S INSTALLATION
(see Instruction Manual)

34

21

Generator Voltage L3

12

33

X25

a0

NO

12

M M M

X25

a0

NC

Generator Voltage L2

117 116

a0

Com

Generator Voltage L1

119 118

X25
10A

a0

135

a6

a6

X25
3 X25
4 X25

133

C
D

442 441

a0

250mA
L1
250mA
L2
250mA
L3
N
L1

Com
NO

Central Alarm Horn

b6

13 110

a0

s2

Status Relay

b3

b6

13 112

a0

Generator Current Transfo L3

b3

13 120

a8

s1

NC

13 122

Generator Current Transfo L2

s2

0 Vdc (Batt-)

12

a8

s1

24 Vdc (Batt+)

225 224 215 214

a8

Generator Current Transfo L1

s2

139 138 137 8

a8

s1

143

a8

A1

a8

237 238

PE

Note: "P" = remove link when


not running in ISLAND-mode

A2

22 21 95 94 93 124 127 126 125 35 34 33 32 31 30

a0

b54

a6

442
Batt.Charger + Cool.Heater <--

a8

441

a8

PE

Batt.Charger + Cool.Heater <--

22

21

Mains Power Signal -->

21 22 1
Mains Power Ground <--

b3

b3
119

118

b3

b3
117

Close Mains CB <--

NO to X25.10 MCB Opened -->

Common for RS & MCB Aux <--

Mains L3 -->

Mains L2 -->

Mains L1 -->

15 16

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 66 67 70 71

13 14

73 74 75 76 77 78 79 81 83 84 85 87 89 98 99 100 101 102 103 104105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125

Note : "M" = remove link


when parallelling with the
mains. In case of AMF-mode
or mains paralleling, fuse
Mains L1, L2 & L3 and connect
to terminals X25.3, X25.4 & X25.5
In case of parallelling multiple gen-sets
in ISLAND-mode, link "M" is necessary.

116

10 11 12

Open Mains CB <--

a3

a3

K12

215

(NO to X25.10) MCB Closed -->

M
M M

214

a0

b6

12

a0

33 34 35 3

(NO to X25.10) RS -->

18

a0

95

a0

94

a0

a0

135

93

X25

133

131

a0

K11

c6

c54

L3 N
X2

(O)

Interruptor de inhabilitacin de rel


de fuga a tierra
Interruptor encendido/apagado
Contacto auxiliar, disyuntor principal de red
elctrica abierto (montado en panel MCB)
Contacto auxiliar, disyuntor principal de red
elctrica cerrado (montado en panel MCB)

2954 2440 43

SQ1
Sx
T1-T3
T13
U1
X1

Contacto auxiliar, disyuntor del generador


(montado dentro de Q1)
Interruptor de arranque/parada remotos
Transformador de corriente
Rel toroide de fuga a tierra
Cargador de la batera
Tablero de terminales

X2
X10
X25
X30-31
X32
(O)

Enchufe
Conector, cableado del motor
Regleta de conexiones del cliente
Reparto de carga del conector
Terminales de interfaz PMS
Equipo opcional

73

ESQUEMA DE CONEXIONES

9822 0889 73b/02


Se aplica a QAS 325 Volvo - Qc4001 + PMS - Vlvula de cierre de aire
OPTION AIR SHUT-OFF VALVE

b3

b3

87

10A

87

S12

F10

b3

b3

86

S2b

a3
a3

87a

87

KSV

18

K12
30/51

15

a3

a3

b3

85

86

KN12
6

85

b3

N12
83

a3

KN12
n>
.

KSV2

Signal Input

KSV
85

85

K12

A1

a6

12

12

79

12

12
a6

a6

a0

a6

12

12

a6

A2

86

12

86

12

Cubicle
Canopy
b6

85

b6

b6

b3

79

YSV
a0

G2
D+
B+ W
B-

A1-A2
10"

74

2954 2440 43

ESQUEMA DE CONEXIONES

Legend
Colour code :

Wire size :
aa
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
bx

= 0.5
= 1
= 1.5
= 2.5
= 4
= 6
= 10
= 16
= 25
= 35
= 50
= 70
= 95
= 1.5

0 = black
mm
1 = brown
mm
2 = red
mm
3 = orange
mm
4 = yellow
mm
5 = green
mm
6 = blue
mm
7 = purple
mm
8 = grey
mm
9 = white
mm
54 = green/yellow
mm
mm
mm
mm NSGAFOeU

Position of Relay Cont.


K12

b9

G2
K12
KSV

Alternador en carga
Rel aux. de vlvula de cierre
Rel aux. de vlvula de cierre

2954 2440 43

KSV

b8

KSV2

Sheet1

KSV2
N12
S2b

Rel aux. de vlvula de cierre


Conmutador de velocidad
Parada de emergencia (S2a: 9822 0889 73a)

S12
YSV

Conmutador ON/OFF de vlvula de cierre


Vlvula de cierre de aire

75

ESQUEMA DE CONEXIONES

9822 0889 77/01


Se aplica a QAS 325 Volvo - Circuito de alimentacin - Voltaje doble

Q1.1

Q1.2

T1-3

470A

P1-3

QAS325 2V

800A

1000/5A

Breaker Set.

Q1

Io

I1

QAS325 Q1.1
QAS325 Q1.2

800A
470A

1,00xIn
0.80xIn

1.00xIo
0.95xIo

Wire size
X
Y

0-1000A

2x px

Legend
Z

2x l

Wire size
Colour code
aa = 0.5 mm 0 = black
a = 1 mm 1 = brown
b = 1.5 mm 2 = red
c = 2.5 mm 3 = orange
d = 4 mm 4 = yellow
e = 6 mm 5 = green
f = 10 mm 6 = blue
g = 16 mm 7 = purple
h = 25 mm 8 = grey
i = 35 mm 9 = white
j = 50 mm 54 = green/yellow
k = 70 mm
l = 95 mm
bx = 1.5 mm NSGAFOeU
px = 185 mm EPR-CSP to BS6195 4C
lx = 95 mm EPR-CSP to BS6195 4C

px

I2=I3

T1

T2

2
It

10

0,1

OFF

NOTE 1
3ph higher voltage : connect 2-3 ; 6-7 ; 10-11 ; 4-8-12(N)
3ph lower voltage : connect 12-1 ; 2-3 ; 4-5 ; 6-7 ; 8-9 ; 10-11

a3

b3

12

11

A1

T1

In

A
B

a0

T2

a0

A2

118

31

13

13

34

b2

a3

a3

12

to Circ.Diagr ENGINE

102

N13
S13

b6

S2b

23

U1

a6

B+

Cubicle
Canopy

b2

PE

X
X

X
X

11

12

PE
6A

Fx

6A

L1

Fx
1

L2

MAINS SUPPLY 230V


Customer's installation
(0)

from
Remote Start module
see Engine Circuit Diagram

a6

X25

a3

X25

X
X

a6

X25

Sx

a0

X25

X
X

X
X

Kx

12

38

PE

b6

X25

X
X

19

12

X25

X
X

a0

Kx : to be wired between Generator


and Load
coil : 24VDC
max.2A
REMOTE START

X25

12

a6

(0)

442

441

(0)

76

13

13

R5

a2

B-

COOLANT
HEATER

BATTERY CHARGER

12

D
24

A1

13
14

A2

Customer's installation

2954 2440 43

G3
see note 1

Cubicle

Canopy

ESQUEMA DE CONEXIONES

1
2
3
12 4
11
8
6
7
5
10

12

11
10

2
3
4

9
8

76

S10a
N12

A5

A4

X0

L3

X0

N1

V1
X0

N
W1

L2
U1

239

237

238

L1

Z54

Y6

141

A3

a8 143

A3

238

A4

237

A5

to Circ.Diagr Engine
P1-P3

a8 142

X10

a8

T1

T2

T3

R11
153
a8 152
a8 151

a0

a0

126

V1
W1

N1

F2
3

to Circ.Diagr Engine
S4

125

F1
1

a0

a0

F3

127

U1

a8

a0
124

a0

a6

a6

Z54

T13

A
B

118

S10b

S10c

13

b3

5c0

118

118

c0

Q1.2
s1

c0

Y0

Y0

N1

W1

V1
Y0

Y6

s1

SHT

SHT

s2

X0

X0

X0

Y0

Y0

Y6

L3

L2

L1

Y0

L1

s2

L3

Q1.1

104

104
103

103

5c0

L2

b2

U1

Y6

Z54

X1

L1

F1-F3
G3
Kx
N12
N13
Q1.1
Q1.2

L2

Fusible 4 A
Alternador
Contactor generador listo
(por contacto sin voltaje, retardo de 15 seg.)
Regulador automtico de voltaje
Rel de prdida a tierra
Disyuntor (bajo voltaje)
Disyuntor (alto voltaje)

2954 2440 43

L3

R5
R11
S2b
S10a,b,c
S13
Sx
T1-T3

PE

Calentador del refrigerante


Ajuste de voltaje de suministro
Parada de emergencia
(S2a ver Circuito motor)
Interruptor de suministro de voltaje
Interruptor de bloqueo de rel a tierra
Puesta en marcha/parada remota
Transformador de corriente

T13
U1
X1
X10
X25
(O)

Detector de corriente por fallo de conexin


a tierra
Acondicionador esttico de batera
Tablero de terminales
Conector de 15 polos
Bloque de terminales
Equipo opcional

77

10

+
- G1
+
-

l0

l0

78
a3
b3
c2
c6
aa0
aa9
CH CL 12 1 14 15

M1
c2
a3
b3
aa0
aa9

A1
C5
C4
PE
B1
B2
C2

A1
C5
C4
PE
B1
B2
C2

aa0 c6 aa9 a6 a3

c6

S7'
a7

X10
C3

X17 X17
a3

S7

General Fail

C3

X10

a0

X17

14

14

87

32 33 34 35 36

a6
a6

a0

C1

C1

a2

1 2 3 4 5 6 7 19 21 23 24 25 26 27
a2

X25
X25

14

14

b3 a3

17

c3

NO

Com

NO

KSV2

12/24 Vdc (Batt+)

NO
Com

15

15

c2
17

(*)

14

Load Contactor

NO

Start Relay Output


Fuel Control Relay

19

60

0 Vdc (Batt-)

Preheat Relay

a3 a3

NO

A1 12 13 14 15 16 17 18

87a

a6 a0
a0

a6
a6

12 126 125

Generator Voltage L1

Input

Remote Start

Common for Relay Outputs

Input

Start/Stop

a3

17

Input

Input

50/60Hz

X25
X25

Generator Voltage L2

(VDO) Coolant Temp.

Input

S11c

125

(VDO) Fuel Level


(VDO) Oil Pressure

Input

Input

W/L Input

17

b3

126

11

Input
High Coolant Temperature Input

a2

Common for VDO input (0Vdc)

Common (12Vdc)
Low Oil Pressure

14

c2

38 12

CH

Engine CAN-bus Interface

a6

12

CAN-H

GND

CAN-L

12

a3

11

12

R3
CL

a6

12

12

14

c2

12

b3

CH

X10
15

10A

CL

l0
a3

14

c2

15

17

17

S20

13

F4

12

S1
CANBUS

M
1 2 3 4 5 6 7 8

l0

12

12

13

ESQUEMA DE CONEXIONES

9822 0889 79/05


Se aplica a QAS 325 Volvo - Qc1002
(*) Connect wire 15 direct to contact 34 of A1 or
in case of option air shut-off valve connect to KSV2

a2

30/51
(O)

S2a

c2

c3

c3

a3

Qc1002 canbus

a3

C
D
E

X17
a3

B7
a8

a1

a6

l0

2954 2440 43

ESQUEMA DE CONEXIONES

Legend
Wire size :

aa = 0.5mm
0 = black
a = 1 mm
1 = brown
b = 1.5mm
2 = red
c = 2.5mm
3 = orange
d = 4 mm
4 = yellow
e = 6 mm
5 = green
f = 10 mm
6 = blue
g = 16 mm
7 = purple
h = 25 mm
8 = grey
i = 35 mm
9 = white
j = 50 mm
54= green/yellow
k = 70 mm
l = 95 mm
bx = 1.5 mm NSGAFOeU

13

a2

c3

to Circ.Diagr POWER
12

H1

Colour code :

12

a6

F4
10A

86
13
8

a2

KN12

a3

a6
83

1
+

KSV
86

86

Signal Input
3
4

a6

a6

K12

A1

A2

a0

a6
12

a6

12

a6

12

85

12

85

12

b6

Cubicle
Canopy

Cubicle
Canopy

b6

85

b6

12

KSV2

a6

b3

YSV

79

b3

KN12
n>

12

126 125

a0

b3

N12

a0

a3

C
D
E

15

85

18

K12
30/51

85

128

87a 87

KSV
86

11 12 8

P4

a0
6
10
4

12

9 3 2

13

7
5
1

a2

79

a0

b3

b3

S2c

a3

S4

129

a0

124 127 126 125

a0

S12

b2

b2

87

153
a8 152
a8 151
a8

87

OPTION AIR SHUT-OFF VALVE

P1
13

P2

13

P3

to Circ.Diagr Power
F1-N

141
a8 142
a8 143
a8

to Circ.Diagr Power
T1-T3

a6

a0

G2
D+
B+ W
B-

(O)

Position of Relay Cont.


A1-A2

K12 KSV KSV2

10"
c10

A1
F4
G1
H1
M1
P1-P3
P4

Mdulo de control
(configuracin en unidad de tipo 2)
Fusible
Batera de 24 Vdc
Luz de panel
Motor de arranque
Ampermetro
Voltmetro

2954 2440 43

R3
S1
S2a,c
S4
S7
S7
S11

c10

a5

Resistencia 120 Ohmios


Interruptor de batera
Parada de emergencia
(S2b ver Circuito de alimentacin)
Interruptor de conmutacin de voltmetro
Interruptor bajo nivel de combustible
Interruptor bajo nivel de combustible, aviso
(slo se utiliza con 400 V voltaje nico)

S11c
X10
X17
X25
(O)

Selector de 50/60 Hz
(S11a,b ver Circuito de alimentacin)
Conector de 15 polos
Conector de unidad de nivel de combustible
Conector de unidad de nivel de combustible
Equipo opcional

79

80

l0

+
- G1
+
-

l0

l0

a3
b3
c2
c6
aa0
aa9
C4
PE
B1
B2

C4
PE
B1
B2

aa0

aa0

S7'

b3

a3
a2

aa9

aa9
a7
a3

a3

X10

X17

a6

c2

C3

a3

X17

S7
a0

aa0 b6 aa9 a6 a3

a6

C3

X10

X17

a6
C1

a2
a3
a3 a3

a3

X25

14

14

18

60

Remote Start

NO

NO

Com

NO

Central Alarm Horn

Fuel Control Relay

Spare Output
Start Relay Output

NO

Com

Preheat Relay
NO

Com Common for Relay Outputs

Input

Spare Input

Input

W/L-Input D+

Input

2nd Parameter Set

High Coolant Temperature

Input

Input

Low Oil Pressure

Common (12 Vdc)

Magnetic Pick-up (Tacho)

Coolant Temp (VDO)

P2

Input

Input

GND

Input

Input Coolant Level Switch (VDO)

Fuel Level (VDO)

Common for VDO-inputs (0 Vdc)


Input

Generator Current Transfo L1

Generator Current Transfo L2

Generator Current Transfo L3

Mains Contactor

Generator Contactor

Mains Voltage L1

Mains Voltage Neutral

Mains Voltage L2

Mains Voltage L3

Generator Voltage L1

Generator Voltage L2

s2

s1

s2

s1

s2

s1

Com

NC

Com

NO

Generator Voltage Neutral

Generator Voltage L3

37 38 39 41 43 45 46 47 49 50 51 52

15

a6

128

a0 a6 a0 a0 a0 a0 a6 a0 a0 a0 a0 a0

R3

12/24 Vdc (Batt+)

0 Vdc (Batt-)

17

S2a
11

a2
CAN-H

A
Engine CAN-bus Interface

P3

GND

140

153

129

a6 a2

12

S11c
152

151

a0

12

c2
CAN-L

a8 a8 a8 a8

a3

12

(O)
A1 26 27

H1

a3
C1

X10

c6
15

11

a6
17

141

a6

CH

c2
a2

12

a2
CL

a6

14 60 17

S20

a8
12

142

a6

12

b3

P4

11

12

a8

X10
P1

14

a8

17

143

a8

12 5

140

a6 a0 a0 a0

12

c2
a0

60

13

to Circ.Diagr POWER
Current Transfo T1-T3
7
6
5
10
1
4
11 12 8

CH

A1

CL

13

124 127 126 125

S4

CH

A1

a3
12 5

9 3 2

CL

X10
14

to Circ.Diagr POWER

CH CL 12 1 14 15

1
c2

F4
10A

1 2 3 4 5 6 7 8

1
a0

1
a0

CANBUS

10

Canopy
Cubicle
a0

12

12

to Circ.Diagr POWER
Fuses F1-F3

140

151

140

152

140

153

442

446

125

447

443

441

444

445

125

126

124

127

17

12

17

12

125

126

127

124

ESQUEMA DE CONEXIONES

9822 0889 89/00


Se aplica a QAS 325 Volvo - Qc2002
A
B
C

a8 a8 a8 a8 a8 a8

53 54 55 56 57 58

A
Qc2002 canbus

1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 13 14 15 16 17 18 23 24 25 32 33 34 35 36
a3 a3

a3

KSV2

(*)
87a

a6
30/51
(O)

87

C2

a3
C5

C2
C5

X17
a3

B7
a8

a1

l0
a3

M1

S1

l0

2954 2440 43

a6

b0

b6

a0

a0

a0

a0

a0

a0

a6

X25
Fx

Fx

6A

6A

L1

Fx

Fx

250mA 250mA 250mA

L1 L2

L3

MAINS SUPPLY (3P+N+PE)


Customer's Installation

(see Instruction Manual)

to Generator Contactor A2 <--

Fx

to Generator Contactor A1 <--

to Mains Contactor A1 <--

PE

PE

a6

a3

X25

12

18

124

447

446

445

444

443

442

442

to Circ.Diagr POWER

to A1.18

to A1.38

towards
X25.8

441

a6

441

A
B
C

124

ESQUEMA DE CONEXIONES

10

Sx
Sx = Remote
Start/Stop-switch
max. 24Vdc, 4A

Mains and Generator Contactor


Output : 24Vdc, max. 2A

OPTION AIR SHUT-OFF VALVE

b2

S2c

Wire size
Colour code
aa = 0.5 mm 0 = black
a = 1 mm 1 = brown
b = 1.5 mm 2 = red
c = 2.5 mm 3 = orange
d = 4 mm 4 = yellow
e = 6 mm 5 = green
f = 10 mm 6 = blue
g = 16 mm 7 = purple
h = 25 mm 8 = grey
i = 35 mm 9 = white
j = 50 mm 54 = green/yellow
k = 70 mm
l = 95 mm
lx = 95 mm EPR-CSP to BS6195 4C
bx = 1.5 mm NSGAFOeU

87

b3

b3
86

b2

87

13

13

S12
.

F4
10A

Legend

13

a3
a2

87a

13

18

K12
30/51

a3

15

b3

85

KN12

85

a2
86

8
6

87

KSV

b3

N12
6

8
n>

a3

KSV

a6

a6

A2

12

A1

.
a0

a6

b6

b6

12

D
79

b6

Cubicle
Canopy

85

a6

12

a6

K12

12

86

12

86

Signal Input
3
4

12

85

12

85

12

KSV2

KN12

79

83

1
+

b3

YSV

a0

Position of Relay Cont.

G2

K12

D+
B+ W
B-

b10

KSV KSV2
b10

d6

(O)

(*) Connect wire 15 direct to contact 34 of A1 or


in case of option air shut-off valve connect to KSV2

A1
B7
F4
G1
H1
M1
P1-P3
P4
R3
S1
S2a

Unidad de control del generador


Sensor del nivel de combustible
Fusible 10A DC
Batera 24 Vdc
Luz de panel
Motor de arranque
Ampermetro
Voltmetro
Resistencia 120 Ohmios
Interruptor de batera
Parada de emergencia

2954 2440 43

S4
S7
S7
S11c
S20
X10
X17
X25
(O)

A1-A2
10"

(S2b: ver Circuito de alimentacin)


Interruptor de conmutacin de voltmetro
Interruptor bajo nivel de combustible
Interruptor bajo nivel de combustible, aviso
Selector de 50/60 Hz
Interruptor encendido/apagado
Conector de 15 polos
Conector de unidad de nivel de combustible
Regleta de conexiones del cliente
Equipo opcional

G2
K12
KSV
KSV2
N12
S12
YSV

Vlvula de cierre de aire (Opcin)


Alternador en carga
Rel aux. de vlvula de cierre
Rel aux. de vlvula de cierre
Rel aux. de vlvula de cierre
Conmutador de velocidad
Reposicin automtica = J2 para quitar.
punto de ajuste a 911 Hz
Conmutador ON/OFF de vlvula de cierre
Vlvula de cierre de aire

81

Printed in Belgium 05/2007 - 2954 2440 43

www.atlascopco.com

You might also like