You are on page 1of 95

GOSANKA

(Poems To Be Chanted)

KAMI NO KEIRIN
CHIJO-TENGOKU UCHITATEN TOTE MUKASHI YORI
SHIGUMI SHIMASERI MIROKU OKAMI

OKAMI NO TSUKURI TAMAISHI AME-TSUCHI NO


YAMI NI ITSU MADE TOZASARU BESHI YAWA

MOROBITO NO KOKORO NO IWATO HIRAKE-NABA


KONOYO NO YAMI WA KIYURU NARU-RAN

GOD'S PLAN
Since the beginning
Of His Creation, the great
God of Light has had
His Plan for establishing
Paradise on earth for man.

How can this planet


And all of the universe,
Which God caused to be,
To exist, remain confined
Within darkness forever?

lf all the people

On this earth open their minds


And become aware
Of God and His Plan, darkness
In the world will disappear.

KAMI NO KEIRIN
CHIISA NARU HITO NO MANAKO NI UTSURA-MEYA
O-AMETSUCHI O TADASU SHIGUMI NO

IKUMAN-NEN MATARE TAMAISHI OKAMI NO


SHIGUMI WA IMA-SHI NARAN TO SUNARI

Ol NARU SHIGUMI TO IEDO ITO CHISAKI


KATA YORI HAJIMARU MONO NIZO ARI KERU

49

GOD'S PLAN
How can God's great Plan
To correct all man's errors
And to purify
The universe be perceived
By limited human sight?

For thousands of years


For eons God has waited
For the time to come.
Now the right time has arrived;
His Plan is being fulfilled.

The great Plan of God


For paradise on our earth
Must begin somewhere,
Must have a small prototype
In the material world.

NINGEN
BAMBUTSU NO OSA NARU HITO NI KASE-RARESHI
KAMI NO SHIMEI WA TENGOKU KENSETSU

OKAMI NO MIWAZA TO IEDO HITO NO MI O


TSUJITE YOBITO SUKUWASE TAMOU

TARACHINE NO OYA YORI KARADA KAMI YORI WA


MITAMA O UKETE HITO WA ARE KURU

MAN
The mission assigned
By God unto man alone,
The lord of his world,
Is to create, establish
A real paradise on earth.

God works through mankind,


Using each human being
As His instrument
To fulfill His Divine Plan

For saving all of this world.

Man's physical self


Comes from his parents' union.
His soul, however,
Is bestowed on him by God,
A part of His own Being.

NINGEN
TOTOKU-MO KAMI YORI UKESHI INOCHI NAREBA
OROSOKA NI SUNA MICHI O MAMORITE

HITO WA MINA KAMI NO MITAMA NO WAKARE NARI


ARAI KIYOMEN MOTO TSU SUGATA NI

ITO TAKAKI TOTOKI MONO WA HITO NARI TO


OMOU HITO KOSO HITO TARU HITO NARE

MAN
God gives man his life,
So he should always take care,
Not trifling with it
But living in harmony
With God's Divine Law always.

Every soul is part,

An individual part,
Of God's Total Self.
Let each one cleanse his own soul,
Return it to its pure state.

One who is aware


That man is really priceless
Is himself true man.
Knowing man's divine nature,
He becomes still more aware.

TOKI
OI NARU REKISHI NO FUSHI WA CHIKAYORI-NU
MANAKO HIRAKl-TE YO NO SAMA O MIYO

45
REIMEI NI KIZUKU HITO KOSO SHINJITSU NO
MANAKO O MOTERU SHIRUSHI NARI KERE

YO NO HITO NO IKUTOSE AKUGARE MACHI NI KEN


SUKUI NO KAMI WA ARE-MASHI NI KERl

TIME
A great tuning point
In earth's time is near at hand.
Open up your eyes
And see what is happening,
See the world's actual state.

All those who can see


The dawn of the New Era
Have a clear vision,
Eyes with which they can perceive
The one and the only Truth.

God's great Divine Light


Has appeared, intensified.
This Light is the one
Humanity's awaited,
The Power to save the world.

OSHIE MI-OYA
HITO NI SHITE HITO Nl-SHI ARAZU KAMI NI SHITE
KAMI Nl-SHI ARANU WAGAMI OMOEBA

25
OINARU SHIMEI NI IKURU WARE NI SHITE
CHIKARA KAGIRI NI YO ZO SUKUWA-NAN

ARU TOKI WA NETTO NI IRI ARU TOKI WA


HAKUHYO FUMISHI KAKO NO WARE KANA

OUR FOUNDER
I feel very strange
When I think about myself,

Fort am arnan,
Yet not a man, since I am
Used as God's own instrument.

As I spend my life
Fulfilling the great mission
God assigned to me,
I will always do my best
For all the world's salvation.

Oh, how many times


I've endured tribulations !
At times I have felt
I was in boiling water,
At others treading thin ice.

KYUSEI NO OSHIE
GENTO RIYAKU ARU SHUKYO NI YO O SUKUU
MAKOTO NO CHlKARA ARI TO KOSO SHIRE

252
IKA NARAN OSHIE O TOKU MO SEN NAKERE
KISEKI NAKERE-BA HITO UBE-NAWAJI

36
RIKUTSU MOTE TOKENU SHIMPI O AKIRAKA NI
SURU KOSO MAKOTO NO OSHIE NARU-RAME

224

RELIGION WIIICH SAVES THE WORLD


Know a religion
In which people see prayers
Really answered
Has the true power to bring
Salvation to all the world.

However lofty,
Profound, its teachings may seem,
Without miracles
A religion won't inspire
People to accept that faith.

When a religion
Clarifies life's mysteries
Which theorizing,
Logic, can't explain it is
A real religion of Truth.

KYUSEI NO OSHIE
JOSHIKI NI KAKETARU OSHIE WA BAN-NIN O
SUKUU OSHIE NI ARAJI TOZO OMOU

229
AMATA ARU OSHIE O IKASU OSHIE KOSO
MIROKU NO NORASU OSHIE NARI-KERE

YUIBUTSU-KAGAKU NO TORIKO NI NARISHI MEISHIN NO

KARA O YABURAN KAMI NO CHIKARA NI

31

RELIGION WHICH SAVES THE WORLD


lf a religion
Is lacking in common sense,
It cannot be one
Which will save humanity,
All the people of this world.

Religion that gives


Life to other religions
Is a true teaching
Which contains the great Power
Of our Creator, of God.

Through God's great Power,


Let us break through the hard crust
Of the false beliefs
Covering man's vision through
Trust in material things.

SEICHI
OKAMI WA ATAMI O ERAMI TENGOKU NO
KATA TSUKURU-BYOU YOSASHI TAMAINU

TEN-NEN TO JINKO NO BI O KOKORO YUKU


MADE ARAWA-SERU ZUIUN-TENGOKU


UTSUSHI-YO NO KEGARE NI SOMl-SHI MOROBITO NO
KOKORO O AROU TENGOKU NO SONO

OUR SACRED GROUNDS


God chose Atami
As site for a prototype
Paradise on earth,
And He has assigned the work
Of constructing it to me.

Called the Paradise


Of Glorious Skies, this place
Joins Nature's beauty
And the constructed beauty
Of man in perfect balance.

World impurities
Are cleansed from visitors' hearts
In our paradise
By the high spiritual
Vibration in the garden.

SEICHl
TSUKARE-TARU YOBITO SHIZUKA Nl lKOWA-SEN
TENGOKU NO KATA WARE WA TSUKURI-TE

OKAMI NO HIKARI AMANEKU TADAYOl-TE


YOMIGAERU NARI MOMO NO TAMIGUSA

UTSUSHI-YO NO JIGOKU NI AEGU MOROBITO O


SHIBASHI NARI TOMO TENGOKU NI MICHIBIKU

OUR SACRED GROUNDS


I have constructed
Paradise's prototype
To provide a place
Of rest and tranquility
For the world's exhausted ones.

All those who visit


Our small, perfect paradise
Are given new life,
For it is permeated
With the Divine Light of God.

I wish to invite
All those who are suffering
ln any manner
To come to our Paradise,
If for just a little while.

CHIJO-TENGOKU

CHIJO-TENGOKU TSUKURAN TO SHITE WARE WA IMA


CHIKARA KAGIRI NI ISOSHIMl-TE ARI


BYO-HIN-SO MATTAKU KIYURU BUNKA KOSO
TENGOKU RAKUDO NO BUNKA NARI KERE

20
SHIN-ZEN-BI MATTAKU SONAWARU UTSUSHI-YO O
CHIJO-TENGOKU TO WARE WA YUU NARI

PARADISE ON EARTH
I'm doing my best
ln order to help fulfill
God's marvelous Plan,
The establishment on earth
Of a true, real paradise.

Civilization
In which mankind's miseries
Will all be erased
Can well be described as one
That is a heaven on earth.

Paradise on earth
That is what I call a world
Where, in perfect form,
Truth and virtue and beauty
Are being manifested.

CHIJO-TENGOKU
CHIJO-TENGOKU MIROKU NO MIYO TO HITO YOBU MO
RISO-SEKAI NO KOTO NIZO ARI-KERU

YOKI HITO NO YOROKOBI ASHIKI HITO HOROBU


TADASHIKI MIYO NO KITSURU URESHISA

CHIRI HODO NO TSUMI YA KEGARE MO KAKUSHI E-NU


MIYO O SUISHO-SEKAI TO YUU-NARI

PARADISE ON EARTH
That which has been called
Kingdom of Heaven on earth,
Or Utopia,
Arcadia, Miroku,
ls the ideal world to come.

Happy are our thoughts


Of the New Age of justice,
The time when the good
Will rejoice and the evil
Will reap that which they have sown.

The coming New Age


Will bring a crystal-clear world,
In which everything,

Even the smallest wrong deed


Or cloud, is fully revealed.

SHIN-ZEN-BI
SHIN O OSHl-E ZEN O OKONAI BI O TANOSHIMASE
HITO MICHIBIKU ZO TENGOKU NO MICHI

33
SHIN WA MICHI ZEN WA OKONAI BI WA KOKORO
TSUCHIKA-WAN TOTE KOKORO KUDAKU MO

38
SHIN GA UMU KOKORO WA ZEN NARI ZEN GA UMU
KATACHI WA BI NARI SHIRE YO MAME-HITO

210

TRUTH, VIRTUE AND BEAUTY


Heaven's true pathway
ls found by doing good deeds,
Guiding men to God,
Teaching Truth, giving others
A chance to enjoy beauty.

The truth is the way,


Virtue is the deed, the act,
Beauty is the heart.
I'm trying to help others
To understand these precepts.

Truth gives birth to good,


Creates a virtuous heart.
And goodness gives birth
To beautiful expression.
Let all believers know this.

SHIN-ZEN-Bl
SHIN-ZEN-BI MATTAKI SEKAI TATSURU NIWA
AlZEN NO OKONAI OKITE TA NI NASHI

TENGOKU WA BI NO SEKAl NARI SUMU HITO NO


KOKORO MO TOMO NI UTSUKUSHI KARU-NARI

26
OKONAI MO KOKORO MO KOTOBA MO URUWASHIKI
HITO KOSO TENGOKU TEN-NIN NARI-KERE

38

TRUTH, VIRTUE AND BEAUTY


Only loving deeds,
Good deeds, can ever bring forth
Realization
Of a world completely filled
With truth, virtue and beauty.

Paradise on earth
Will be a world of beauty,
Where the inner hearts
Of all its inhabitants

Must be beautiful also.

A person whose thoughts,


Words and deeds are always pure,
Always beautiful,
Can surely be considered
One who lives in paradise.

JOHREI
JOHREI NO NA MOTE OKONOU WAGA WAZA WA
HI NO SENREI NO KOTO NIZO ARI-KERU


JOHREI NO KISEKI NAKU-SHITE IMA NO YO NI
KAMI SATORU MONO ARAJI TO ZO OMOU

KEGARE OKI HITO O KIYOMURU WAZA KOSO WA


MAKOTO NO SUKUI NO TSUNA NI ZO ARI-KERU

JOHREI
God's Light, consuming,
cleansing man's clouds through Johrei,
Purifying him,
Is the one true baptism
For the spiritual self.

In this clouded world

That is so material,
Very few people
Will realize God's Power
Without Johrei's miracles.

Purifying earth
Of its clouded condition
Can best be achieved
Through channeling God's great Light,
Lifeline of true salvation.

CHIE NO HIKARI
EICHI NARI A EICHI NARI EICHI KOSO
YAMIJl O TERASU HIKARI NARU-RAME

42
WAGA KAKISHI FUMI MA-TSUBUSA NI YOMU HITO WA
FUKAMARI YUKU NARI EICHI TOU MONO

21
ITO TAKAKI KAMI NO MEGUMOU CHIE KOSO WA
KOYONAKI HITO NO CHIKARA NARl-KERE

THE LIGHT OF WISDOM


Wisdom, ah, wisdom!
It is the one, only light
Which illuminates
The way, brightens the dark roads
Upon which man must travel.

Those who read the Truth,


Read the inspired new teachings
Through and through with care,
Appreciation, will gain
Deeper and deeper wisdom.

Know that the wisdom


Which flows to humanity
From the Mind of God
Is the one, only Power
That clan strengthen, balance man.

CHIE NO HIKARl
YAMI NO MICHI YASUKU YUKANAN KAMI NO FUMI
ANAI NI MAKOTO NO TSUE TSUKI NAGARA

31
SHIN NO CHIE Al NO HIKARI NI AFURE-TARU
HITO NO YO NI IZURU MIROKU NO MIYO KANA

SHINKO WA MAKOTO NO CHIE NARI SATORI NARI


SATORI NAKU-SHITE KANSHA UMAREZU

THE LIGHT OF WISDOM


Though at times our paths
Look dark, we can step firmly
With full peace of mind,
Knowing God's teachings guide us,

Our own faith balances us.

In the Age of Light,


Those who attain true wisdom,
Whose entire beings
Radiate love, in this world
Will gain their rightful places.

Faith brings true wisdom,


Develops true awareness.
If we don't have these
We cannot appreciate
The boundless blessings of God.

CHIE NO HIKARI
HITO NO YO NO MOMO NO KURUSHIMI KIWAMURE-BA
MUCHI GA MOTO NARU KOTO O SHIRI-KERI

54
UWATSURA NO CHIE WA SUSUME-DO MAKOTO NARU
CHIE NAKI HITO NO HI NI FUYURU YO YA

39
KAMI NO FUMI NI SHITASHIMI NI TSUTSU SUSUMU MI WA
MAYOI NO MICHI NI FUMI-lRU KOTO NAKI

31

THE LIGHT OF WISDOM


A careful study

Of man's many miseries


In this world shows us
The basic cause of them all
ls man's ignorance of Truth.

In this world, alas,


People who have true wisdom
Have been decreasing,
While those with surface knowledge
Alone have grown in number.

Those who find guidance


ln God's almighty teachings
For all that they do
Will never be confused, lost
In wastelands of illusion.

SHINKO
CHIHAYA-BURU KAMI NO HlKARI NI TERASARE-TE
TOKOYAMI NO YO MO YASUKU IKI-NAN

HITO WA YO NI ARU UCHI KAMl O SHINKO SHI


HITO NI SHIRARE-ZU TOKU O TSUMA-NAN

MANGAN NO FUMI ASARU TO MO CHUSHIN NI


KAMI NAKI HITO WA MAYOI Nl OWARAN

FAITH
Let us make our way,
Walk in God's Eternal Light.
Then we can feel sure,
Can live with full peace of mind,
Even in this dark, dark world.

While we live on earth,


Let us have true faith in God,
Do all that we can
For the welfare of others
Quietly, without fanfare.

ln our search for Truth


We may read thousands of books,
But all our seeking
Ends in failure, illusion,
Unless we have faith within.

SHINKO
KAGIRI NAKI KAMI NO MEGUMI O UKE NAGARA
KAMI SHIRA-NU HITO OKI YO-NO-NAKA

KAMI NASHI TO HOKORISHI HITO NO YUKUSUE WA


WAGAMI NO NASHI TO RATARU NI NITARI

UKI-KUSA NO TADAYOU GOTOKI SADAME MOTSU


HITO NIKA ARAN SHlNKO NAKI HITO

FAITH
Alas, in this world
There are so many people
Receiving God's Love,
His most abundant blessings,
Yet they have no faith in Him.

There are some people


Who insist there is no God,
Not realizing
That with their words they deny
Their own future existence.

Poor non-believers!
In future their lives will be
Just like weeds floating
Upon the moving waters,
Not knowing where they will go.

MAKOTO
TSUTANAKU-MO MAKOTO NI IZURU KOTO-NO-HA WA
HITO O UGOKASU CHIKARA ARI-KERI

SHINKO O TADA HITOKUCHI NI CHIJIMURE-BA


MAKOTO NO ICHIJI NI TSUKURU NARl-KERI

MAKOTO NARI A MAKOTO NARI KONO KUNI NI


HOSHIKI WA MAKOTO NO ICHIJI NARI-KERI

LOVE
Even though awkward,
Stumbling and poor, words of love
Spoken from the heart
Have the power to affect,
To move the hearts of others.

The essence of faith,


Of living it, is described
Best with makoto.
No other words are needed,
No lesser word would suffice.

Something is missing
ln our material world.
It is love, real love
God's Love expressed through mankind
That is lacking in our world.

MAKOTO
TOTOKI WA MAKOTO NARI-KERI KUROGANE NO
IWAO MO TOSU CHIKARA TOZO NARU

MAKOTO TOWA USO-ITSUWARI NO NAKI HITO NO


MUNE NI HAGUKU-MU TAKARA NIZO ARU

KUNI NO NAYAMI TOKENU WA MOMO NO TSUKASA-RA GA


MAKOTO NO TOBOSHI-KI YUE NIZO ARI KERU

LOVE
Nothing's as precious,
Priceless, as true makoto.
Nothing has its strength,
The power to penetrate
Even an iron-hard rock.

Makoto, true love,


Is a most priceless treasure
Cherished in the hearts
Of sincere, honest persons
In whom there is no falsehood.

The basic reason


The world's problems are baffling
Solution so much
Is the absence of real love
Within the hearts of leaders.

MAKOTO
IKA-NARAN MICHI MO TAYASUKU SUSUMU NARI

MAKOTO NO TSUE NI SUGARI YUKI NABA

KAMI SHIRANU HITO NO MAKOTO WA KATACHI NOMI


KAMI SHIRU HITO NO MAKOTO ZO SHIN NARU

KOTO-TAMA O IKANI NORU TOMO MAKOTO YORI


IZURU NI NAKUBA KAI YA NAKARAN

LOVE
Though the road is hard,
Though steep, I can walk onward
With happiness, ease,
If I have with me the staff
Of true love to lean upon.

The love of people


Without faith in God is weak,
Shallow, has no truth.
Only the love of people
Who have faith is a true love.

Though we may speak well,


Speak thousands of words smoothly,
If they do not come
From hearts that are full of love,
They are empty, powerless.

MAKOTO
ATARASHIKI HEIWA NIHON O UCHI-TATSURU
MA-CHIKARA KOSO WA MAKOTO NARI-KERE

UKI-NAYAMI SHIGEKI YO NAREDO KOKORO YASUKU


WATARU WA MAKOTO NO TSUE MOTEBA NARI

IKA-NARAN NAYAMI NI OU MO TAMERAWA-JI


MAKOTO HITOTSU NI SUSUMI YUKU MI WA

LOVE
The spirit of love,
Of true love and devotion,
ls the one power
Which can build a brand-new world
Full of peace and harmony.

Though this world is full


Of worries and of hardships,
We can live in it
With full, perfect peace of mind
lf we can lean on love's staff.

Whatever Problems,
Troubles, may arise in life,
Those who choose pure love
As their guiding principle
Will not ever be afraid.

RITA-AI
YUKASHI KERE WAGAMI NO KOTO O ATO NI SHITE
HITO NO YOKARE TO NEGOU KOKORO NO

MORO-BITO NO NEGOU KOTO-DOMO KANAEN TO


KOKORO O KUDAKU WARE NIZO ARI-KERU

YONO HITO NI SACHI O ATOU-RU SACHI KOSO WA


NANI NIMO IYA-MASU SACHI TO KOSO SHIRE

LOVE FOR OTHERS


How big, beautiful
Is the heart of the person
Who puts first of all
The welfare of other men
Yes, even before his own.

I'm doing my best


In my desire to fulfill
The needs and the wants
Of all of humanity,
And to make others happy.

Know the happiness


Which we feel when we bring joy,

Make others happy,


Is a greater happiness
Than any other on earth.

RITA-AI
HITO NO SACHI NEGOU KOKORO NO HITO TO NARE
OMIKOKORO NI KANOU-RU NAREBA

22
WAREYOSHI NO KOKORO KIYOME-TE HITO YOKARE TO
INORU KOKORO WA KAMI NI KAYOERU

WARE WA TADA YO NO TAME HITO NO TAME NOMI NI


TSUKUSU TO OMOE-BA KOKORO AKARUSHI

LOVE FOR OTHERS


Strive your very best
To be the kind of person
Who has the welfare
Of other people at heart,
In full accord with God's Will.

When our minds are cleansed


So we are freed from self-love
And begin to pray
For the welfare of others,
We're in harmony with God.

My mind is serene,
Cheerful, for I am working
For humanity,
Only for the good of man,
The good of the entire world.

RITA-AI
YO NO HEIWA HITOYO NO SACHl O HAKARU KOSO
HITO TO UMARE-SHI TSUTOME NARU-RAME

YO O AISHI HITO O TASUKURU MONO NARA-BA


IZUCHI YUKU TOMO KAMI WA MAMORASU

HITO NO TAME YO NO TAME HAGEMU HITO MIREBA


SUNA NI UZUMORU KONGOSEKI KAMO

193

LOVE FOR OTHERS


I truly believe
It is our duty to give
Our utmost, our best,
For the peace of all the world,
The happiness of others.

Those who love mankind,


Help people who are in need,
Will always be loved,
Watched over and protected
By God wherever they are.

Individuals
Who constantly do their best
For humanity,
For the world in general,
Seem to me like diamonds.

KYOIKU
ZEN WA SAKAE AKU WA HOROBURU KOTOWARI O
TOKU KOSO MAKOTO NO KYOIKU NARI-KERE

158
KATACHI NOMl OSHIURU GAKU NO UTATE KERE
KOKORO NO MESHll SONO-MAMA NI SHITE

158
TOKOSHIE NO INOCHI SATORA-NU YUIBUTSU NO
MANABI NI KONOYO KATAME RARE ORI

EDUCATI ON
True education
Is teaching man that good deeds
Bring prosperity
And that evil brings failure,
According to Divine Law.

'Tis a sad teaching

Which shows only the surface


Of that it teaches,
Leaving still unawakened
A man's spiritual mind.

The world is so steeped


In surface education
lt does not perceive,
Does not have understanding
About man's eternal life.

KYOIKU
ZEN-AKU NO KEJIME MO WAKA-NU NINGEN O
TSUKURU OSHIE WA GI-SHINRI NARU-RAME

158
BUSSHITSU NO MANABI NOMI NITE YO WA TATAZU
KOKORO NO MANABI HAYAKU HIRAKAN

KOZAKASHIKI HITO NOMI FUE-TE MAKOTO NARU


CHIE ARU HITO NO TOBOSHI-KARU YO YA

169

EDUCATION
An education
Producing those who cannot
Tell good from evil,
Discriminate between them,
Offers only pseudo-truths.

How can the world grow


Through surface learning alone!
Let us help open
The way for a true learning
Of spiritual matters.

In our world today,


While men of deceit, ego,
Increase in number,
Those who possess true wisdom
Become scarcer and scarcer.

WARE SUKUWARENU
INOCHI SAE AYAUKI HODO NO ITATSUKI MO
IETE MEGUMI NI HITARU URESHISA

ITATSUKERU KOKORO IYASARE-SHI URESHISA YO


IKADE MUKUIN KAMI NO MEGUMI NI

INOCHI HODO TOTOKI MONO WA YO NI ARAJI


INOCHI ARITE NO MIWAZA NI AREBA

I HAVE BEEN SAVED


How happy I am,
How joyous, to have received
God's healing blessing,
When I had been in danger
Of losing my very life.

How grateful I am
To be healed of my sickness
ln mind and spirit!
How can I serve God enough
To show Him my gratitude?

Nothing in the world


ls as priceless, as precious,
As is life itself.
God's Plan for this world is best
Served by man while he is here.

WARE SUKUWARENU
Ml-MEGUMI NI MUKUI MATSURA-DE OKUBESHI YA
IKERU KONO-MI NO SACHI O OMOE-BA

TSUMI FUKAKI KONO MI MO TOGAME TAMAWAZUTE


OINARU SACHI YUTA NI TAMAWARU

MI-MEGUMI NO MANBUN ICHI NI TARANE-DOMO


MAKOTO NO SHIRUSHI TO UKE-SASE TAMAE

I HAVE BEEN SAVED


God's renewed my life.
I feel I must give myself

In service to Him
To express my gratitude
For His wonderful blessing.

God, through His great Love,


I Has abundantly blessed me,
Despite all the clouds
My spiritual body
Has been accumulating.

Please accept my gift,


A small but heartfelt token
Of love, devotion,
Though I can ne'er repay Thee
For Thy great blessings in full.

WARE SUKUWARENU
MURAKIMO NO INOCHI TAMAISHI MI-MEGUMI O
UCHI WASURE-NABA KEMONO NI HITOSHIKI

SEN-OKU NO TOMI NIMO MASHITE URESHIKI WA


TSUTSUGA-NAKU SHITE IKURU MI NO SACHI

OMAE NI NUKAZUKU GOTO NI NAMIDA SHINU


SUKUWARE-TARISHI KONO MI OMOE-BA

I HAVE BEEN SAVED


If I should forget
Thou hast bestowed upon me
A most priceless gift,
The great blessing of new life,
l'd be on the beasts' level.

Just to be alive,
In good health, without mishaps,
Is far more precious
And brings greater happiness
Than all the wealth in the world.

Every time I kneel,


Pray at our sacred altar,
My eyes fill with tears
Of thanks for the renewed life
That God has given to me.

WARE SUKUWARENU
NAGAKI YO O MAYOI MAYOl-TE KITSURU WARE
KAMI NO HIKARI NI MEZAME-SHI URESHISA

YUME TO NOMI OMOISHI SACHI NO MAZA-MAZA TO


ME NI MIYURU NARI NAMIDA AFURURU

KURAKARI-SHI KONO UTSUSHIYO MO ITSUSHIKA NI

AKARUKU NARINU SUKUWARE-TE YORI

I HAVE BEEN SAVED


Lost for a long time,
I wandered in search of Truth.
How glad I am now
I am awakened to Truth
Through the Divine Light of God!

Seemingly a dream,
Nothing more, to me before,
Happiness is now
Clearly visible to me.
I cannot but cry with joy.

Life on this earth plane,


Almost before I knew it,
Changed from dark to bright,
Once I had been awakened
To God's Divine Light Program.

KOFUKU
MONO NOMI NI TAYORI HITASURA TSUKAMAN TO
SUREDO NIGE-YUKU KOFUKU NO NIJI

63
ONOGA TE NI KOFUKU NO TSUNA TACHIKIRI-TE
JIGOKU NI OTSURU HITO NO HAKANA-SA

54
SACHIWAI NO TOMONOU YOSHI NAKI BUNMEI WA
HITO NO TSUKURI-SHI MONO NAREBA NARl

25

MAN'S SEARCH FOR HAPPINESS


Many men seek joy,
Happiness, by relying
For their fulfillment
Upon material things,
But what they seek is not there.

Ah, how pitiful


Those who, of their own accord,
Cut the ties of joy,
Happiness, and choose instead
To take the road to ruin.

Civilization
Does not bring man happiness,
Because today's world
Is a civilization
Which man has made for himself.

KOFUKU
SHUCHAKU TO KIRINAKI YOKU NO SHIGARAMI NI
MI MO TAMASHII MO HOROBURU NARI-KERI

CHIKA-YOKU NI MAYOI-TE TOWA NO SACHIWAl O


WARE TO WAGA TE NI KOBOTSU OROKASA

TENGOKU O TSUKURU MO JIGOKU O TSUKURU NO MO


KOKORO NO MAMA NARI HITO TOU MONO WA

MAN'S SEARCH FOR HAPPINESS


Because they cannot
Release greed for surface things,
Attachment to them,
Many men ruin themselves
ln spirit and in body.

How tragic it is!


So many, by their own choice,
Destroy the true way
To eternal happiness
Seeking temporal pleasures.

A freedom of choice
Is given to everyone.
Man can thus create
Either a heaven or hell,
According to his thinking.

HITO NO MICHI

MICHI NO TAME YO NO TAME HITO NO TAME NOMI O


TOKIJIKU OMOU HITO ZO TOTOKI

OYOSO YO NI TSUYOKI WA ONORE O UCHI-WASURE


TADASHIKI MICHI O TSURANUKU HITO NARI

SAMOSHIKI WA ONOGA TEGARA O MOROBITO NI


SHIMESAN TO SURU KOKORO NIZO ARU

THE WAY FOR MAN TO LIVE


Priceless are the ones
Who work for a divine cause,
Constantly think of
And pray for all of the world,
For all of humanity.

Those who sacrifice


Their own interests, uphold
What is right and just,
Must be the very strongest,
Bravest people in the world.

Small, narrow indeed


Are the minds of those people
Who attempt tO boast
Or try to make a great show
Of their good deeds to others.

HITO NO MICHI
SHISHIN NAKU TADASHIKI MICHI O MAMORI NABA
OMIMEGUMI O YUTA NI UKU NARI

NANIGOTO MO "HODO" NO ICHIJI O MAMORI NABA


TAYASUKARU BEKI KONOYO NARI-KERI

MAGA-BITO WA YOWAKI MONO NARI MORO-MORO NO


TSUMI NI UCHIKATSU CHIKARA NAKERE-BA

THE WAY FOR MAN TO LIVE


If we live good lives,
With not one selfish motive,
True to Cosmic Law,
God never fails to give us
Blessings in great abundance.

If we constantly
Keep the word "moderation"
In mind, live by it,
lt's relatively easy
To get along in this world.

Weak are those people


Who do wicked things, bad deeds,
For they lack the strength

To overcome the urge to,


Temptation to, commit sin.

HITO NO MICHI
TAKAKI HIKUKI KEJIME O TSUKE-ZU NEMOGORO NI
OSHIURU HITO KOSO MIMUNE NI KANAWAN

HITO NO ME O NUSUMU WA SUDE NI HITO NO MONO


NUSUMU TO ONAJI KOTO NIZO ARI-KERU

IKA-NARAN KOTO MO KORAE-TE SARIGE NAKU


HOHOEMI ASHIROU HITO TO NARE-KASHI

THE WAY FOR MAN TO LIVE


Those who guide others
Without discrimination,
With kindness and love
No matter who they may be,
Act in accord with God's Will.

To deceive others
Or lie to them is the same
As stealing from them
Their own rightful possessions;
All such acts are betrayals.

Let us have the strength


To bear with any hardship,
Any mistreatment,
Accepting it with a smile,
Just as though it were nothing.

YO NI SHO-SHITE
YUU BEKI TO IWADE YOKI KOTO ARU YO NARI
MICHI NI ARU MONO KOKORO SEYO-KASHI

JO-KON NO HITO NO SHIRUSHI WA MAJIWARI-TE


NANI KAWA SHIRA-NI YUKASHISA HONOMEKU

KOKORO-YOKI WA SHIROKI O SHIRO TO SONO-MAMA NI


NORU KOTO-NO-HA O KIKU NIZO ARI KERU

HOW TO LIVE IN THIS WORLD


Know that in this world
Some things should be said, some not.
You dedicated
To the Divine Light Program
Should be careful of your words.

Individuals
With high spiritual selves
Radiate something
Warm, loving, which can be felt
By everyone around them.

It is most pleasant
To listen to those who speak
Of things as they are,
Without exaggeration,
Though fully, without reserve.

YO NI SHO-SHITE
ENMAN NI MONO O OSAMURU HITO NI SHITE
MORO-MORO NO HITO SHITAI KURU NARI

SASAYAKA-NA KOTO TOSHI IEDO YURUGASE NI


SENU HITO NI SHITE OKI KOTO NARU

CHIISA NARU MANAKO O MOTERU HAKANASA WA


OI NARU MICHI MIUSHINOU NARI

HOW TO LIVE IN THIS WORLD


Those who can offer
Harmonious solution
To any problem,
Unpleasant situation,

Are loved, respected by all.

Those who don't neglect


Small, unimportant matters
Always prove to be
The ones who are capable
Of accomplishing great deeds.

Alas, some people


Have eyes which find only small,
Transitory things.
They cannot perceive the way
Of the great, eternal Truth,

YO NI SHO-SHITE
KAN-NAGARA KAMI NO MANl-MANI SUSUMU KOSO
UKl-NO-YO YASUKU WATARU MICHI NARE

IBUKASHI-MU NAKARE YOBITO YO OMOU KOTO


NARANU WA KOKORO NI KUMORI ARU-NARI

AMETSUCHI NO MAKOTO NO MICHI O MAMORU YORI


HOKA NI SUBE NASHI HITO WA KONOYO NI

HOW TO LIVE IN THIS WORLD


To follow the path

God always opens for us,


To obey His Will,
His Guidance, is the one way
To peace of mind in this world.

No need to wonder
Why things do not always go
As the mind desires.
All problems are caused by clouds
On the spiritual self.

The one, only way


To ever live happily
In this mortal world
Is to live in harmony
With the Cosmic Law of God.

SHOJIKI TO USO
USO O YUU HITO KOSO ITOMO OROKA NARE
ONOGA SHITA MOTE ONOGA KIZU-TSUKI

SHOJIKI NO HITO HODO KAMI WA MEDEMASHl-TE


KAGIRI NAKI SACHI MEGUMI TAMAWAN

IKA-NARAN TAKARA TO IEDO SHOJIKI NO


TAKARA NI MASARU MONO WA ARAJI-NA

HONESTY AND SINCERITY


Foolish are the ones
Who tell lies, do not speak truth.
They do far more harm
To themselves than to others,
With their own tongues as weapons.

God recognizes
The sincere, honest people
Above all others.
They receive boundless blessings
In return for their virtue.

Man may speak of wealth,


Of his earthly possessions.
Whatever he has
Can't compare with honesty,
A truly priceless treasure.

SHOJIKI TO USO
IMAWASHI-KI KOTO NOMI SHIGEKI UTSUSHI-YO WA
ITSUWARI-BITO NO OKERE-BA NARI

MORO-MORO NO AKU O HAGUKUMU TANE KOSO WA


USO ITSUWARI NO KOKORO NARI-KERE

YO-NO-NAKA NO MIDARE NO MOTO WA HITO-BITO NO

USO ITSUWARI NO KOTOBA NIZO ARU

HONESTY AND SINCERITY


Unpleasant events,
Situations, fill this world.
The reason for this
Is that too many people
Are not honest, not sincere.

Know it is within
Insincere, dishonest minds
That bad seeds are sown,
That seeds of many evils
Are planted, watered and grown.

Much of the turmoil,


Confusion, that fills the world
Is caused by the words,
All the untrue words, sent forth
In speech through the atmosphere.

SHOJIKI TO USO
SHOJIKI NO TAKARA WA KOYO-NAKI TAKARA NARI
MAKOTO NO TAKARA ZO KONO TAKARA NARU

SHOJIKI NO HITO TSUKURAN TO WARE WA IMA


KAMI NO OSHIE O MAKUBARl-TE KERI


SHOJIKI NO HITO TSUKURU NIWA ONOGA MAZU
USO ITSUWARI O SUTSURU NI ARl-KERI

HONESTY AND SINCERITY


Complete honesty,
The virtue of truthfulness,
Is a true treasure
That is by far more priceless
Than any earthly treasure.

I am now spreading
The divine teachings of God,
So more and more men
May be awakened to Truth,
May become truly good men.

ln order to help
Others be more virtuous,
Completely good men,
He who serves must rid himself
Of all insincerity.

KANSHA HO-ON
TSUTSUGA NAKU Hl-BI ARU SAE MO OKE NAKI NI
SUKUI NO WAZA O TAMAWARU URESHISA

TATAETE-MO TATAE TSUKUSE-NU O-MISACHI


FUDE MO KOTOBA MO ARAWASU YOSHI NAKI

YO O NOROI HITO O URAMI-SHI SONO KORO NO


KOKORO NO KUMORI WA KIETE ATO NAKI

GRATITUDE AND ITS EXPRESSION


How grateful I am!
God blesses me with good health,
And also grants me
The honor of channeling
His Divine Light to others.

No words said, written


Can describe the great blessings
God has given me.
How can I praise Him enough
For all of this happiness?

I cursed all the world,


Blamed others for my trials.
Now all the clouds formed
By that attitude are gone
From my mind, and it is clear.

KANSHA HO-ON

TARACHINE NO CHICHI-HAHA NAKUBA UTSUSHI-YO NI


KONO MI KONO TAMA ARAJI TOZO OMOU

HARAKARA TO MUTSUMIDU MI TO NARI NI KERU


KAMI NO MI-HIKARI KAGAFURI-TE YORI

HITO NO MI NO TOTOKI WAKE WA MOMO NO ON


KOKORO NI KIZAMI-TE WASURE-NEBA NARI

GRATITUDE AND ITS EXPRESSION


I have realized
That my body and spirit
Would not be here now
Without the father, mother,
Who gave me birth, cared for me.

Since I have been blessed


By the Divine Light of God,
I have learned to live
In peace and in harmony
With all of my fellow men.

Of all life on earth,


Only man appreciates,
Retains mem'ry of,
The good others do for him.
Herein lies man's greater worth.

KANSHA HO-ON
SUKUWARE-SHI SACHl O OMOE-BA Ml O TSUKUSHI
KOKORO KUDAKl-TE MUKUWA-DE OKAME-YA


ISO-NO-BE NO MASAGO NI HITOSHI-KI MI NI-SHI AREDO
UKE-SASE TAMAE MAKOTO NO SHIRUSHl O

CHIKARA NAKI MI NI-SHI AREDO-MO MICHI NO TAME


TSUKU-SASE TAMAE MIROKU OKAMI

GRATITUDE AND ITS EXPRESSION


I was led to, saved,
By God's Divine Plan, His Light.
How can I express
My thanks, except by serving
His Cause with all my heart, soul?

I am no greater
Than a seashore's grain of sand,
But God, please accept
This token of gratitude;
It is given from my heart.

Helpless as I am,
So powerless by myself,

O great God of Love,


Help me and make use of me
For Thy Holy Cause of Light.

KANSHA HO-ON
ITO CHISAKI WAGA-YA NARE-DOMO OKAMI NO
MEGUMI NO SACHI NI TENGOKU NARl-KERI

ARIGATA-SHI A ARIGATA-SHI SUKUWARE-TE


WAGA IE-NUCHI WA KONOYO NO TENGOKU

URESHIKI WA JIGOKU NIMO NISHI WAGA SUGUSE


YUME TO KIE-KERI TENGOKU NO MICHI

GRATITUDE AND ITS EXPRESSION


Humble as it is,
My little home has been changed
Into a heaven
Miniature paradise ,
Due to God's Beneficence.

How grateful I am!


My home's already become
An earth-paradise,
Now I have been opened to,
Blessed with God's great divine Light.

I'm so happy now


The way to Heaven's opened!
My past, easily
Likened to a life in Hell,
Has faded like a bad dream.

YAMAI
SUKOYAKA NI HITO IKASHI YUKU OSHIE KOSO
TEN-I NI NARISHI KYUSEI NO MICHI

ITATSUKI O OSORU-NA TSUMORISHI TSUMI-KEGARE


KIYOMURU KAMI NO MEGUMI TO OMOI-TE

ITATSUKI O KAMI NI INORl-TE IYURU TOMO


KUSUSHI NO MICHI O NAMISU-BEKI KAWA

ILLNESS
The way to save man
Is the Divine Light Program,
Which leads to true health.
This program was established
As God ordained it should be.

Do not fear illness.


Realize it's God's blessing,
Through which we are cleansed
Of the spiritual clouds
We have accumulated.

Though we pray when ill,


Trust God, believe we'll be healed,
Let us not condemn
Physical methods; they too
Have their purpose in God's Plan.

YAMAI
lTATSUKI NO MOTO SHIRAZU-SHITE ITATSUKl O
NAOSAN TO SURU HITO NO OROKA-SA

YAMAI TO-WA MITAMA KIYOMURU MONO NARE-BA


KOYO NAKI KAMI NO MEGUMI NARl-KERI

HITO NO MI WA KAMI GA TSUKURI-SHI MONO NI SHITE


HITO NO TSUKURI-SHI MONO NIWA ARA-ZARI

ILLNESS
Oh, how mistaken
Are those individuals
Who attempt to solve
Any, all kinds of problems,
Without knowing their true cause.

Illness is cleansing,
A purifying action

In man's two bodies


Spiritual, physical ,
One of God's wondrous blessings.

I know it is God
Who created man's body
And Who cures his ills,
Because man cannot create
Or cure anything alone.

YAMAl
ITATSUKI NO MOTO WA MITAMA NO KUMORI YU TO
SATORI-TE MIGAKE MICHI NI ARU HlTO

OKE-NAKUMO KAMI NO SHIMOBE NI ERABARE-SHI


SACHI MO ITATSUKI GA ENISHI NARl-KERI

KAMI NO TAME TSUKUSU TOTOKI INOCHI NAR1


NADO ITATSUKI NI KAKARU BESHI YAWA

ILLNESS
You who serve God's Plan,
Know the cause of all problems
Is clouds that gather
On spiritual bodies,
And try to be purified.

Through my being ill,


I was led to God's great Light
And chosen by Him
As one of His instruments.
How very grateful I am!

We are given life


To be of use to God's Cause.
Since it is priceless,
We may sometimes wonder how
It can be attacked by woe.

O-MIKOKORO
KUSHIBI NARI A KUSHIBI NARI NEGIGOTO NO
TADASHI KARI-SEBA KANAE-MASU KAMO

YO O SUKUU MAKOTO NO CHIKARA WA KAMI NI ARI


INORE-YO INORE MIROKU NO KAMl O

HITO NO ME NI YOSHI TOSHI UTSURU KOTO TOTEMO


KAMI NO MIMUNE NI KANAWANU KOTO ARI

GOD'S WILL
O wonderful God!
He answers all our prayers,
Fulfills our desires,
When what we ask for is right,

Is virtuous and sincere.

God and only God


Has the one real, true Power
That can save the world.
Let us pray, constantly pray
Unto the great God of Light.

Some things which seem good,


Even right, to human sight
May not be good, right,
ln God's Eyes. Let's use caution
Exercising our judgment.

O-MIKOKORO
HARUNONO NI ASOBU GA GOTOKU URA TANOSHI
KAMI NO REI-I NI TSUTSUMARURU MI WA

TARACHINE NO KO O OMOU GOTO OKU-CHO O


MEGUMOU KAMI NO MI-KOKORO KASHIKOSHI

KAMI NO AI KOKORO NO SOKO YORI SATORI-SHI YU


SABISHISA SHIRANU WARE TO NARI-KERU

GOD'S WILL

I am now, I know,
Enveloped in God's Aura,
So I'm as happy
As if I was out playing
ln a field of spring flowers.

Oh, how wonderful


Is God's Love for all mankind,
All people on earth!
He loves them like a parent
Who loves, cares for his children.

Now that I have come


To the realization
Of God's Love for me
Within my heart's deepest part,
I am no longer lonely.

ZEN TO AKU
IKA-NARAN YOKl OKONAI MO KAMI SHIRANU
HITO WA OKATA RIKO NO TAME NARU

MIMI CHIKAKU HISOHISO KATARU HITO KOSO WA


KOKORO YURUSENU HITO TO OMOI-NE

TADASHIKI O OKONOU MONO WA AKARU-KARI


MAGA NO SHINOBAN SUKI NO NAKERE-BA

GOOD AND EVIL


No matter how good
An act may seem, it's likely,
If it was performed
By one with no faith in God,
That his motive was selfish.

If you talk with one


Who whispers negative things
And says that his words
Should be kept secret from all,
You cannot give him your trust.

Those who do what's right


Are always cheerful, happy,
For there is no time,
Not one unguarded moment,
When dark forces can steal in.

ZEN TO AKU
HITO NI YOKU OMOWARE-TASHI TO NEGOU HITO
OKATA KAMI O WASURE-GACHI NARU

MENI MIYURU TOKU WA MAKOTO NO TOKU NARAJI


MIENU TOKU KOSO KAMI NI KAYOWA-ME

YOSHI YA YOSHI HITO NO MANAKO WA KAKUSU TOMO


ONOGA MANAKO WA KAKUSU YOSHI NAKI

GOOD AND EVIL


People too concerned
With attempts to win favor
In other men's eyes,
To gain approval from them,
Tend to forget God exists.

Good deeds done for show


Are not signs of true virtue.
Only those good deeds
Which are done quite in secret
Become treasures in heaven.

Although one's wrong deeds


May be hidden from others
Quite successfully,
There is no way to escape,
Hide them from one's own conscience.

ZEN TO AKU
YOKI MONO O YOSHI TOSHI ASHIKI O ASHI TO MIRU
MANAKO WA TADASHI-KI MANAKO NARl-KERU

HITO NO ME WA ITSUWARI ETE-MO KAMI NO ME WA


ITSUWARI EZU TO SHIRU HITO NO SACHI

OROKA-NARU HITO TOWA AKU NO TANE O MAKI


KARl-TORU NAYAMI SHIRANU OZO YUU

GOOD AND EVIL


Those who see clearly,
Who are able to perceive,
Identifying
Good asgood and bad as bad,
Have a genuine vision.

Happy are the ones


Who know that though some succeed
ln fooling others,
They can never hide one part
Of truth from the Eyes of God.

Foolish are the ones


Who sow the seeds of evil
And don't realize
The suffering they will reap
ln time, inevitably.

KAISHIN

ARASOI O HAJI TO OMOWA-NU KOKORO MOTSU


HITO KOSO IYASHIKI HITO NI ARl-KERE

KOKORO OGORI KAMI NI SOMUKA-BA KUBU-KURIN NO


SETOGIWA NI KITE KUTSUGAERU NARI

HlTO NO CHIKARA WA KUBU-KURIN MADE SHINRIKI WA


JU-ZEN TO SHIRU HITO WA OGORAZU

EGO AND AWARENESS


Ignoble indeed
Are those individuals
To whom there's no shame
In quarreling with others,
Or engaging in conflict.

Men full of ego,


Who act lagainst divine law,
Will feel the tide go
'Gainst them at earth's turning point,
Though they've had seeming success.

True humility
Guides those who are well aware
Man cannot equal
God's Power, Which is Perfect,
Limitless, in every way.

KAISHIN
TADA WAGA-MI YOKARE NO KOKORO NI WAZAWAI NO
TANE MAKU HITO ZO AYAU KARl-KERU

ONOMO ONOMO MAKOTO-GOKORO NI TACHI-KAERI


KAMI NO HIKARI NI TAMA TERASE KASHI

TA O SOSHIRU HIMA DANI ARABA WAGA-KOKORO


KAERIMl OKONAI TADASHI OKAMASHI

OVERCOMING SELF-LOVE
How precarious
Is the future of those men
Who are now sowing
The dark seeds of misfortune
Because of their love for self!

Let each one of us


Expand, become our true selves,
And with loving hearts
And minds open up our souls
To the Divine Light of God.

Instead of taking
Time to criticize others,
Use it to reflect,
Consider your shortcomings,

And make haste to correct them.

MABITO
HITO NO TSUMI TOGAMURU HITO KOSO KAMI YORI NO
TOGAME KAGAFURU HITO NIZO ARI-KERU

ERABITO TO IWARURU NAKARE ARIGATA-KI


HITO TO IWAREN KOTO O NOZOME YO

URUWASHI-KI HANA NI KOGARURU HITO KOSO WA


HANA NIMO NITARU KOKORO MOTSU NARE

THE RIGHT ATTITUDE


Let us be aware
It's the individual
Always censuring
Others for their seeming wrongs
Who is corrected by God.

Let us not attempt


To have others call us great.
Let us simply pray
We are appreciated
By others for what we are.

Those who deeply love

And appreciate flowers,


Their grace, their beauty,
Have hearts which truly must be
Equally as beautiful.

MABITO
TADA KAMI NO O-MIKOKORO NI KANAWAN TO
TSUTOMURU HITO KOSO MABITO NARI-KERE

YOKl KOKORO TSUTOME-TE OKOSE KASANARE-BA


ITSUKA MAKOTO NO ZEN-NIN TO NARU

YOKI KOTO O KASANE AKARUKU HI O OKURU


HITO WA HATE-NAKU SAKAE YUKU NARI

THE RIGHT ATTITUDE


Individuals
Who do their best, try to live
In accord with God,
With His Will, are then indeed
Genuine human beings.

Do your best always


To think, act virtuously.
As your virtuous
Thoughts and deeds accumulate,
You will become truly good.

When you try your best


To do the right thing always,
Passing every day
Cheerfully, courageously,
You'll have happiness always.

MABITO
EIKETSU TO YO NI TATAE-RARURU HITO YORI MO
BAN-NIN SHITOU HITO NOZOMU WARE WA

201
HITO NO YO NO KURAKU NO MOTO WA MINA ONOGA
TE MOTE TSUKURI-SHI MONO NIZO ARI-KERU

OI NARU NOZOMI NI IKURU WARE NI SHITE


CHIISAKI KOTO NIMO KOKORO KUBARU NARI

THE RIGHT ATTITUDE


I have no desire
To become a great hero
Who is glorified
By the world. I wish only
To be loved by other men.

Let us be aware
That the true source of sorrow
Or joy in our lives

Is always something we've made,


Created by our own hands.

I have a great goal


To work toward. Even so,
I'm very careful
Never to neglect, ignore
The little things in my life.

SHIN-ON
SONO KORO O KAERIMI-SUREBA OSOROSHI-MO
YAMIJI TSUE NAKU SAMAYOI-SHI WARE

DANGAI NO YUKUTE NI ARU GA SHIRARE-KERI


KAMI NO HIKARI NI TERASARE-TE YORI

IMASARANI SUGI-NISHI KOTO WA WASURE-NAN


WAGA OROKASA NO TOGA NISHI ARE-BA

THE PAST OVERCOME


I look at my past
And my mem'ries are fear-filled
As I recall mine
Were frightful times. I was lost
In darkness, without a light.

Once I had begun


Seeing everything clearly
In the Light of God,
I discovered I had been
Approaching a precipice.

Now the Light of God


Has awakened me fully,
I'll try to forget
All my past unhappiness,
Caused by my own foolishness.

SHIN-ON
FUKI-SUSABU YO-ARASHI TOTEMO WASURE-KERU
KAMI NO HIKARI NI TSUTSUMARE-TE YORI

HITO-GOTO TO OMOISHI KOTO MO ITSUSHIKA NI


WAGAMI NO UE NI FURI-KAKARU YO YA

SEI-SHIN NO KAGAMI NI YORADE IKA-NI SHITE


MAGA NO SAKA-GOTO UTSUSHI UBESHI YA

PATTERNS OF LIFE
Now that I am bathed,
Enveloped in God's great Light,
I am not disturbed
By all of the mighty storms

That rage in the outside world.

We may be surprised
To find the fate that others
Met with yesterday
Becoming our fate today,
For this is the way of life.

How can we e'er see


The dark forces' distortions,
Unless they're clearly
Reflected in the mirror
Of the great Wisdom of God?

SHIN-ON
CHIKARA NAKU TSUE NAKU TOMOSHIBI MOTANU MI NO
KAMI NI SUGARA-DE AYUMI UBESHI YA

MI-HIKARl O ABITE YU KAIGI NO YOKOMICHI NI


SORESHI WARE WAMO SUKUWARE NI KERU

WAGA UKESHI SACHI NO AMARI NI OKI KERE-BA


TATOURU SUBE NO NAKI-ZO UTATEKI

TURNING TO GOD
I don't have a torch,

I have no power, no staff


I can lean upon.
How can I walk the pathway,
Unless I rely on God?

Since I have been led


To the Divine Light of God,
I, who wandered roads
Of doubt, have been awakened,
Led to understanding's path.

All of the blessings


I've received, experienced,
Are so very great
There are no words to express
My deep gratitude to God.

SHIZEN NO SETSURI
EIEN NI O-AMETSUCHI NO SAKAYURU WA
MOMO NO UGOKI NO KURUI NAKERE-BATOKOTOWA

DAl-SHIZEN NO UTSUKUSHISA KOSO SU-NO-KAMI NO


TOTOKI MUGON NO OSHIE NARI-KERE

DAI-SHIZEN SEIFUKU SEN TO HOKORI-KERU


HITO ITSUSHIKA NI SEIFUKU SARE-KERI

NATURE
The basic reason
Great Nature Constantly thrives
Improves and expands
Is that each, every part moves
Along in perfect order.

Ah, the great beauty,


Matchless beauty, of Nature !
Be aware always
That it's the voiceless, priceless
Teaching of the Supreme God.

Man, who has boasted


He would conquer great Nature,
Was himself conquered,
Before he saw, realized
That which Nature was doing.

SHIZEN NO SETSURI
OZORA NO HIROKI O AOGI-TE OMOU KANA
KAGIRI MO SHIRANU KAMI NO TAI-AI

WAZAWAl NO OKORU WA OKORU IWARE ARI


AMETSUCHI MOMO NO SONO KOTO-GOTO WA

61
CHIISA NARU GAKURI O MOCHITE OI NARU

SHIZEN NO KOTOWARI HAKARARE EME YA

54

GOD'S LAWS
Whene'er I look up,
The vast expanse of the sky
Always reminds me
How Limitless, Infinite,
The Love of the One God is.

Always there must be


Good reason for misfortune,
Because Divine Law
Governs everything there is
In heaven and upon earth.

How can we measure,


Even start to understand
The Law of Nature,
So great, with our own minute
Mental theories on life?

REISETSU
SHINKO NO SHINZUI KOSO WA REISETSU O
MAMORU NI ARI TO SHIRE-YO MAMEHITO

27
UTSUSHI-YO NO MIDARE NO MOTO WA REISETSU O
NAIGASHIRO NI SESHI TOGA NI-ZO ARI-KERU

27
REISETSU TO JUNJO TADASHIKI KUNI KOSO WA
KAMI SHIROSHI-MESU HEIWA-KYO NARE

27

PRINCIPLE
Spiritual life,
ln essence, is observing
In physical life
The great law of principle.
Let us act accordingly.

The true cause of all


The disturbance in the world
Is man's neglecting
The great law of principle.
He reaps the results of this.

A country in which
Principle, order are kept
ls an ideal place
Utopia where all men
Live under God in peace, love.

REISETSU
JIYU-MUGE KOKORO NO MAMA NI ARI-NAGARA
NORI KOENU KOSO TOTOKARI KERE

29

HITO TO SHITE FUMU-BEKI MICHI TO TSUTOMU-BEKI


WAZA TOSHI ARU NARI YUME NA KURUI-SO

REISETSU O MAMORA-NU JIYU-SHUGI KOSO WA


NISEMONO NARE TO SHIRE YO MORO-BITO

27

PRINCIPLE
Oh, what a great state
Of inner awareness 'tis
To be natural
And at ease always, and yet
Live in accord with God's Law.

Let's never wander


So we stray from the right path.
God established laws
For man to observe, obey,
Duties for him to perform.

All should be aware


Practice of free thought, action,
Without principle
ls false, only a pretense.
It is not man's true freedom.

HEIWA SEKAI

ISAKAI O ITOI HEIWA O KONOMU KOSO


KAMI NO TSUKURI-SHI DAIWA NO KOKORO

YAO-YOROZU KUNI TOU KUNI WA AI-MUSUBI


HITOTSU NI NARU ZO MIROKU-SEIDAI

13
ISAKAI O KONOMU NINGEN NO HAKANASA YO
YABAN NO SAGA NO NOKORE-BA NARI-KERU

239

WORLD OF PEACE
To always seek peace
And to shun any conflict
ls the true spirit
Of great, total harmony
God has implanted in man.

When the time has come


That nations are united
Under the One God
As one world, the Golden Age
Will be a reality.

How pathetic those


Who like quarreling, fighting!
They only do so
Because their natures are still
Quite primitive, barbaric.

HEIWA SEKAI
HITO MINA NO KOKORO GA KAMI NI KAYOU KOSO
SEKAI HEIWA NO HAJIMARI NARU-RAME

KAO-KATACHI IRO WA KAWARE-DO OSHINABETE


KAMI NO MI-ME NIWA ONAJI KUNI-BITO

241
YO O INORU MAKOTO-GOKORO NO WA GA ARE-BA
MOMO NO WAZAWAI KIE-TE YUKU NARI

WORLD OF PEACE
When the hearts of all
Come to be in harmony
With the Will of God,
It will be the beginning
Of the world of real, true peace.

The colors differ,


The features are different.
In the Eyes of God,
However, we're all His Own,
Children of His great Kingdom.

When everyone prays


In harmony together
For world peace and joy,

Its misfortunes, disasters


Will disappear more quickly.

SEIGI
TADASHIKI O OKONOU MONO NO MUKASHI YORI
MAGA NO SAYARI NO ARU YO NARI-KERI

11
MURAKIMO NO INOCHI NO KAGIRI TATAKAWAN
KONO YO HOROBOSU MAGA NO TAKUMI TO

IKA-NARAN HINAN SOSHIRI MO KITARE-KASHI


WARE NIWA HAJA NO TSURUGI ARU NARI

11

RIGHTEOUSNESS
Throughout the ages,
Men who have stood for justice,
Right, have been harassed,
Attacked, through the influence
Of dark forces in this world.

As long as we live,
Let us always do our best
To combat the schemes,
The plots, of the dark forces,
Which try to destroy the world.

We are not afraid


Of censures made or malice
Spoken against us,
For we're armed with God's Power,
Which is always triumphant.

SEIGI
KAMI O CHIRARA NI MAKOTO O TSUE NI SUSUMU MI WA
YO NI OSORURU MONO NAKI O SHIRI-KERI

TEN NI HAJIZU CHI NI OSORE NAKI HITO KOSO WA


KAMI GA MEDE-MASU SEKISHI NARU-RAME

KAN-NAGARA KAMI NO MANIMANI SUSUMA-NAN


MAGA NO SAEGIRU MICHI SEMAKU TOMO

RIGHTEOUSNESS
I have learned that those
Who trust in God completely
And live every day
With an attitude of love
Have naught to fear on this earth.

Those who live good lives


In the sight of God and man
Have nothing to fear,
For they are fully open

To God's Love and protection.

Though the path grows steep


When evil forces attack,
Oppose our progress,
Let us march on with full faith,
Complete trust in God's Guidance.

MITAMA MIGAKl
WAGA MITAMA MIGAKAN TO SHITE OKAMI WA
MAGATOU TOISHI MOCHII TAMOU-MO

TAMA MIGAKI KOKORO KIYOME-TE YO O SUKUU


TOTOKI MIWAZA NI TSUKAE ISOSHIME

MURAKIMO NO KOKORO O KIYOME SHIKO NO YO O


KIYOMURU WAZA NO HITO TO NARE-KASHI

SPIRITUAL CLEANSING
It seems God allows
Dark forces to oppose us
So they can be used
As rubbing stones to polish,
Cleanse our spirits, our bodies.

Let us purify

Both our spirits and bodies


And give of ourselves
ln sincere service always
For God's Cause, to save the world.

Let us purify,
Cleanse our spirits, minds and hearts,
So we may be used
As God's instruments to help
Purify, cleanse the world's clouds.

MITAMA MIGAKl
TARE MO KAMO TOTOBU KONGO-SEKI TOTEMO
MIGAKA-ZARI-SEBA KAWARA NARU-RAN

GENKAI WA ZEN-AKU KONKO MIGAKI OU


SHUGYO NO BA ZOTO SHIRITE MIGAKANA

MI MO TAMA MO SUMI-KIYOMARI-SHI HITO NI SHITE


NAYAMI NO TOKI MO YASUKU KOE-NAN

SPIRITUAL CLEANSING
Even diamonds,
Which are so highly treasured,
Would always be dull
Like pebbles, without luster,

If they were never polished.

Accept life's problems,


Knowing all men are brought here,
The good and the bad,
To polish one another
In spiritual cleansing.

Those who have become


Purified in both spirit
And body will find
They can pass through even times
Of tribulation with ease.

KAMI NO SHIMOBE
JOHREI NO AI NO TORITSUGI YOKO TO SHITE
SHINRI NO OSHIE TATE TO SHI YUKANA

IKA NARAN KOTO MO SHINOBI-TE MICHI NO TAME


TSUKUSU WA KAMI NO SHIMOBE NARI KERI

SUGI-SARISHI KOTO O KUYAMA-ZU YUKUSAKI O


ANZURU NAKARE KAMI NI ARU MI WA

24

GOD'S INSTRUMENTS
Let's do our parts well
In both aspects of God's Work,

Channeling the Light


The horizontal , living
The precepts the vertical.

Whatever problems
We may meet, let's endure them
With patience, and serve
God in every way we can.
Then we're truly His servers.

When we have true faith,


We do not indulge ourselves
ln useless regrets
For the mistakes of the past,
Or worries for the future.

KAMI NO SHIMOBE
AI O TOKI JIHI SATOSU-TOTE OKONAI NO
TOMONAWA-ZAREBA HAMA NO MATSUKAZE

KAMI NARANU HITO NO MI TO SHITE KEIKEI NI


HITO NO ZEN-AKU SABAKU BESHI-YAWA

WAGA KONOMI HITO NI SHIURU-NA SHIIRARE-NA


JIYU WA KAMI NO TAWAMONO NARE-BA

GOD'S INSTRUMENTS
Though we speak of love,

Tell others to have mercy,


Our words are no more
Than wind whisp'ring in pine trees,
Unless we turn them to deeds.

We are only men,


Not gods, so how can we pass
Judgment carelessly
As to whether other men
Are good, whether they are bad?

The freedom of choice


ls a gift God gave to man.
Let us never force
Our wills, our thoughts, on others,
Or let them force theirs on us.

KAMI NO SHIMOBE
TADA KAMI NO O-MIKOKORO NI KANAE-KASHI
HITO NO ME-KUCHI NI KOKORO HIKAREZU

OI NARU SUKUI NO MIWAZA NI TSUKAE MATSURU


HITO KOSO OKI KOKORO MOTE-KASHI

YOKI WA TORI ASHIKI WA SUTETE TORAWARE-ZU


KOKORO TANOSHIKU TENGOKU TSUKU-RAN

GOD'S INSTRUMENTS
Let's live according
To God's Will, not being swayed
By others' judgments,
And not wavering because
Of others' criticisms.

All who dedicate


Themselves to God's Cause, who serve
Mankind in His name,
Should be individuals
Who are broad-minded, alert.

Let us joyously
Help to establish on earth
A true paradise,
Taking good, rejecting bad,
And keeping free from concern.

GEIJUTSU
GEIJUTSU O TANOSHIMU KOKORO YUTAKA NARU
HITO KOSO TENGOKU NI SUMERU NARI-KERE

HITO NO NASAKE TSUKI-YUKl-HANA NI ME O SORASU


HITO WA MITAMA NO HIKUKERE-BA NARI

HARU NO HANA AKI NO MOMIJl O MEZURU KOSO

KAMI NO MEGUMI NI KOTOURU NARI-KERE

BEAUTY AND APPRECIATION


Those who love beauty,
Have deep appreciation
Of all the fine arts,
Are people indeed living
ln paradise in spirit.

Those who aren't grateful


For God's Love shown
Through Nature, don't appreciate
Love others show them through deeds,
Are spiritually weak.

For man to enjoy,


Love, spring's beautiful flowers,
Autumn's bright-hued leaves,
ls to respond to, give thanks
For God's abundant blessings.

GEIJUTSU
SANKA SOMOKU KOYO NAKI NAGAME WA HITO NO ME O
TANOSHIMASE-MASU KAMI NO GEIJUTSU

TENGOKU NI YOBITO SUKUWAN NOZOMI MOTE


WARE MAZU TENGOKU NO HITO TO NARU-NARI


GEIJUTSU O TANOSHIMI NAGARA MI MO TAMA MO
KIYOME RARURU-ZO KAMI NO MI-MEGUMl

37

BEAUTY AND APPRECIATION


Nature's scenery
Its beautiful trees, flowers,
Mountains and rivers
Is God's great Art, created
By Him for man's own pleasure.

Because of my aim,
Which is to help everyone
Live in paradise,
I must first build, must attain
My own paradise on earth.
As we see, enjoy
The loveliness of all arts,
That we are lifted
Cleansed in spirit, mind, body,
Is one of God's great blessings.

SEISHI ICHINYO
IKI KAWARI SHINI KAWARI TSUTSU TOKOSHIE NO
SAKAE NI ITARU HITO NO TAMA KAMO

KAKURI-YO NO KOTODOMO SHIRADE MICHI O TOKU


HITO NO KOTOBA WA KUKYO NARI-KERl

ONOGA MI NO TSUKURARE-TARU O SHIRAZU SHITE


KAMI WA KONO YO NI NASHI TOU OROKASA

BIRTH AND DEATH


By his repeating
The process of birth and death,
The spirit of man
Learns, expands, 'til it attains
Total, Eternal Glory.

Those who tell others


How to live, preach about life
But have no knowledge
Of life after death themselves,
Speak meaningless, empty words.

How foolish are those


Who deny God's Existence,
Ignore proofs of Him,
Not knowing their own bodies
Have been created by Him!

SEISHI ICHINYO
TOKOSHIE NI HITO NO INOCHI WA ARUMONO TO

SHIRITE MAKOTO NO HITO TO NARI-KERI

KUCHI-ZU YAKE-NU TAKARA TO YUU WA ME NI MIE-NU


TOKU O HODOKOSU KOTO NI-ZO ARI-KERU

KAKURI-YO NI IMASU TARACHINE NI TSUKUSU KOSO


KOYONAKI MAKOTO NO KO NIZO ARI-KERU

BIRTH AND DEATH


Once I awakened
To the realization
That man's life goes on,
ls immortal, eternal,
I truly began to live.

Life's greatest treasure,


Which never, never corrodes
Or turns to ashes,
Is the good done in secret
For the welfare of others.

Making our parents


And our ancestors happy
ln the spirit world
By our good deeds is the best,
Greatest of filial acts.

GOSANKA FOR SPECIAL OCCASIONS

NYUSHIN-SHIKl-KA
CHIJO-TENGOKU YO NI TATSU MADE NO ITO FUKAKI
SHIGUMI NI ARI-NU NAGAKI REKISHI WA

BAN-NIN NO KOKORO O NAGOME KI O YASUME


BI O TANOSHI-MASU CHIJO-TENGOKU

TAMAWARI-SHI INOCHI URESHIMI KYO YORI WA


CHIKARA KAGIRI NI MIWAZA NI TSUKA-EN

ON COMPLETION OF THE INTRODUCTORY COURSE


I realize now
That the past's long history
Was part of God's Plan,
A preparatory stage
In making earth's paradise.

All can be happy,


Relaxed in mind, enjoying
Nature's beauty, art,
On our sacred grounds, model
Of true paradise on earth.

How grateful I am
God has granted me new life!
From this moment on,
I will do my best to give
Service to God's holy Cause.

GO-SHINTAI HOSAI-KA
MIROKU-SHIN ITSUKI MATSURI-TE KASHIKOKU MO
WAGA IYE-NUCHI WA AKARUMI NI KERI

O-MAYE NI NUKAZUKI OROGAMU SUGATA KOSO


IWATO HIRAKE-SHI SHIRUSHI NARU-RAME

ARIGATA-SHI A ARIGATA-SHI YUKUTE NIWA


KOMYO KAGAYAKU MICHI MIYURU NARI

DEDICATION OF THE DIVINE SCROLL


I give thanks that here
ln my home the Divine Scroll
Is dedicated!
Now there's a stronger, brighter
Spiritual atmosphere.

Now I am bowing
ln front of my home altar.
I know it's indeed

A sign that my heart and soul


Are awakened, unfolded.

How grateful I am!


I can clearly perceive now
That the future path
Will be bright, will be happy,
According to God's great Plan.

KEKKON-KA
KYO YORI WA CHIKARA O AWASE MUTSUMAJI-KU
YO NO TAME MICHI NO TAME NI TSUKU-SAN

NANI GOTO MO KAMI NO MI-MUNE NI YUDANE-TSUTSU


KOKORO YASURA NI TOMO NI SUSUMAN

AI TOMO Nl KAMI NO MASAMICHI FUMI SHIME-TE


YUKE BA TANOSHl-KI KONOYO NARI-KERI

WEDDING CEREMONY
From today forward,
Oh God, we two will live, work,
In love, harmony,
Giving service unto Thee
And to our fellow beings.

In all we do now,
We will have full trust in Thee.
Leaving everything
In Thy Hands, we'll spend our lives
ln happiness and in peace.

We know that our lives


Will be much more beautiful,
Happy, as we live
ln harmony with Thy Law,
Serving, helping, together.

KYUREI-KA
SOSAl
OSHIMARE-TSU KONOYO SARI-NISHI NARE NARIKI
HAYA TENGOKU NO MON NI IRU-RAN

OSHIMI-TE MO NAO AMARI ARU NARE NAREDO


KAMI NO SADAME WA SEN SUBE MO NASHI

YOSHI YA YOSHI UTSUSHI-YO SARITE KAKURI-YO NI


YUKU TOTE KAMI NO MAMORI WA KAWARA-JI

SERVICE FOR ONE WHO HAS PASSED ON


That you have left us
Physically we regret,
But we feel, believe

Your spiritual being


Has passed through heaven's gateway.

Since we are human,


We mourn your having left us,
Bit this must be right;
This must be God's Plan for you,
Since He has called you to Him.

Know you will receive


God,s blessings and help always
Wherever you are,
Whether in the physical
Or the spiritual realm.

KYUREl-KA
SHINREI MAI-TOKASAl:GOJUNICHl-GOSHISAI
KAKURI-YO NO KAMI NI INORl-TE TENGOKU NO
HITO TO NARE-KASHI KOKORO NOKOSAZU

UTSUSOMI NO YO NITE WA KANAWANU MISUKUI NO


WAZA MO KANAWAN TAMA NO MIKUNI WA

KAKURI-YO NI IRISHI NARE WAMO MISUKUI NI


HITA ISOSHIME YO CHIKARA KAGIRI NI

FOR MEMORIAL SERVICES


ON 10th, 20th, 30th, 40th AND 50th DAYS
May you be set free
Of all bondage to this world,
Be elevated
So you become one who lives
In higher realms of spirit.

Full deliverance
From all bondage, which cannot
Be attained on earth,
Is made possible for you
In the spiritual realm.

Though you have gone on


To the spiritual realm,
We pray you will serve
God's Divine Light Program still,
Doing your best for His Cause.

KYUREI-KA
NEN-SAI-IREI-SAl
UTSUSOMI NO SUKUI WA KAGIRI ARU MONO ZO
TAMA NO SUKUI WA JIYU MUGE NARU

KAKURI-YO NO SUKUI NO WAZA MO OKAMI NO


MIMUNE NI KANAI TENGOKU NI IRINAN

TOTOKI WA HITO TOU MONO NARI IKI KAWARI


SHINI KAWARl-TSUTSU HATENA NO INOCHI

FOR MEMORIAL SERVICES AT OTHER TIMES


You could not attain
Perfection while you were here,
But now you are freed
From the human body's bonds,
You can gain it more and more.

The service you give


In the spiritual realm
For the Cause of God
Will help you grow, will raise you
'Til you gain the higher planes.

Man's soul is priceless,


For through birth, death in this world,
Then birth, death again,
He grows, expands, o'er and o'er,
Living through eternity.

You might also like