You are on page 1of 20

1

b Rr
General en nigeria
Objetivo del curso
Pronunciacon

Captulo

B RR PRONUNCIACON

Colocar la igba con eco eko, y si el ebo lleva plumas colocarlas en la igba,
si y solo si son de plumas.
Lo primero que se hace es invocar a ifa tocar la cabeza con los cowries y
el dinero dela persona y decir lo siguiente
Korko n gb fi ldi-n ern
Ow n eni t b gbn fi tn Or r se
Pedirle al devoto que diga sus plegarias, explicarle a If el motivo del b
y orar por el devoto
Mientras el devoto ora se canta el siguiente canto de ( htr)
tr
(Ork) Klb fnu r wre klb (Klb tnu Awo gbire klb) (Ow lo wu e o
wi) (m lo wu e o so) (Il lo wu e o wi) (esin lo wu e o so) etc.
Klb fnu r wre klb

El Awo toma los cowries (granos de maz o pequeos pedazos de


nuez de cola o de nuez amarga) y las usa para tocar la cabeza del
fervoroso
Despus de esto se llama a If para que acepte el b
If mo n ko gbr kb fn
If mo n ko gbr kb d
If mo n ko gbr kb d lde run
Wn nn wo lo gb to fi nll b
Mo b n l i If (Mo ni b n l y If)

s-Logb (s ade tt s h)
Mover el gr a la parte superior del pn If para que de esta forma
pueda empezar la ofrenda
g b r g b r k m i l

K m ba dran Ign
K m b a d r a n l l
K m ba dran i mi
A Dff llgb
T w n m r e I g b d l t n F
B b l w o k r u k g b r
g b r k w i g b d l t n F
If lw di br
(Mo ldi ew kpuadahe) Mo l w di ew kpuadahe
fregg
llgb dide
fregg
B e w r b m l l l a d d e
fregg
llgb dide
fregg
B g t n b m l l l a d d e
fregg
llgb dide
fregg
B d i e k k b m l l l a d d e
fregg
llgb dide
fregg
B i k n b
l l k t
B f b
l l k t
N l l a l l b n l l b
N l l a i a b n l l b
N l l m b n l l b
N l l i r e g b o g b o b n l l b
K g b d k l l e k i o t w l b
fregg
llgb dide
freggads
( B r n b
l l k t e t c )
---------------------------------------------------If mo n ko gbr kb fn.

knrn-ds (knrn-s)
Od relacionado a las manos pues con estas son con las que ser
ofrecido el b
t n k p u l A w o w n l d e b

Lo Df fn wn lde b
k n A l l . k n a i a . k n i r e g b o g b o n i w n n s u n
W n n k w n s k a l b n h h e
W n g b b , w n r b
K k p u k l l n n
Ire gbogbo w ia d ttru
s k p u l , A w o w n l d e b h
Lo Df fn wn lde bh
k n i r e g b o g b o n i w n n s u n
b n i w n n k w n w h e
W n g b b , w n r b
K k p u k l l n n
Ire gbogbo w lla d ttru
t t , t s k h b f n
t t , t s k h b m d
h w l n i w n d f f n
m knr dkpun
(wa di dkpun, di dkpun) di dkpun,
dkpun
b dgn, dkpu lwo lri l ll ll
hwl o d (mla) mknr dkpun
-------------------------------------------------If mo n ko gbr kb fn
If mo n ko gbr kb d
If mo n ko gbr kb d lde run
Wn nn wo lo gb to fi nll b
Mo b n l i If (Mo ni b n l y If)

Cuando el Awo If menciona tn, la mano derecha, ellos cubrirn el (kpu n)


pn If con la palma derecha; ellos harn lo mismo con la palma izquierda cuando s es
mencionada, igualmente ellos cubrirn el (kpun) pn If con ambas manos cuando
tn y s sean mencionadas en el Od. Este proceso har que las manos de l sean dignas
de recibir todo el necesario para ser capaces de ofrecer el b exitosamente.

knrn-ds (knrn-s)
Remover el dinero del (kpun If) pn If
Or Ad n h b kpun

(wn dl n ri jj hhn-shr) wn dl n rin yy hhn-sr


(dnndn n fi ara r he afr Olkoiin) dnndn n fi ara r he afr Olkoyin
A Df fn Akw-rar
(I hm llnwrun) If sm jnwrun
Akw-rar k k
(ian t ba kw rar) yn t kw rar
ld r ba tl
If mo n ko gbr kb fn

Ogb-d
Se usa el dinero para frotar la cabeza del devoto. Despus el dinero
se pone bajo el pn If.
Recitar el Adabo (el canto en donde se asegura que el b ser
aceptado).
Proteger al fervoroso de todos los males
(Gbm igb n hawo gbm igb) Gbm igb lawo gbm igb
Gbm dn lawo gbm dn
(Gbm ona jnjnjn n hawo gbm ona jnjnjn) Gbm jnjnjn n hawo gbm
jnjnjn
(If t o b i mi n bi t d gg) If t o b y mi n ibi t d ggg
(B mo b d bi tsunwn) B mo b d ibi tsunwn
(Won sun ree ire fn o) M san oore r fn
A Df fn rnml
(If i m enn rubi) If y m nn runbi
(w mi w bew l ibi tmio) w mi w ba ew lbyby tmi
khkh
(Nif im eti e k ennbi) Nif ym r kr ibi
khkh
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------If mo n ko gbr kb fn
If mo n ko gbr kb d
If mo n ko gbr kb d lde run
Wn nn wo lo gb to fi nll b
Mo b n l i If (Mo ni b n l y If)

tr-Tk
Pagar las deudas pendientes que contrajimos en el cielo
Bebi b kpua in

kh bnb l fi b
A Df fn Tiingbw
T i sanw kpun lrun
Mo sanw kpun mo n sinmi
Tiingbw
Mo sanw kpun lrun
Tiingbw
If mo n ko gbr kb fn
If mo n ko gbr kb d
If mo n ko gbr kb d lde run
Wn nn wo lo gb to fi nll b
Mo b n l i If (Mo ni b n l y If)

tr-Tka
Presentar los materiales del b solo se mencionan los materiales que la
persona llevo para su ebo
kn ningn- ningn- ningn Awo Olkun

Lo Df fn Olkun
Nll omi kun tb bll
lk ddd Awo ls
Lo Df fn ls
(Nll omi s tb hinh) Ny omi kun tb hinh
Oddr abr s krw- krw
Lo Df fn Ol-w Mod b
m atrun l, gbgb all kar wi
tk, d k
rg lawo gbas
Lo Df fn wn n Ihhe-gr
Nll ti wn k ohun b sl
(T wn nw Bblwo kiri) T wn nw Bblwo loro
A rhn b ln, a rhun b
rg lawo gbas
If a rhn b
k t b nl i k
Ohun b n he
rg lawo gbas
If rohn b
Egn Akd, Egn ddr
rg lawo gbas
If a rhn b
Bltb kpun t tn
(Awo dd a ni d) dd a d
rg lawo gbas
If a rhn b
D- d nhadii ba
rg lawo gbas
If a rhn b
(Dndn lahiwr nr lolla) Dndn lahiwr rn
rg lawo gbas
If a rhn b
ni ba kpu kb m d
Kh ma bb l o
rg lawo gbas
If a rhn b
-------------------------------------------------------------------------------------------------------If mo n ko gbr kb fn
If mo n ko gbr kb d
If mo n ko gbr kb d lde run

wnrn-gnd ( wnrn Dagbon wnrn Etun)


If alaba las virtudes del tradicionalismo
kun kn nre-nre
s kn lngb-lngb

Alsn r asn
Alsn r asn Awo Or ta
wn gbgb wo iin r
Wn ri wkpu k suw m
Wn firun im dll
Wn firngb di kpun- kpun - kpun
A Df fn hhe
T he olr Or nf
Nll knni hhe ni
Oldmar ni hhe ni
(hhe l b) hhe l b b
K tn brh
Or ni ni hhe ni
(hhe l b) hhe l b b
K tn brh
i ni ni hhe ni
(hhe l b) hhe l b b
K tn brh
Bb ni ni hhe ni
(hhe l b) hhe l b b
K tn brh
Ok ni hhe ni
(hhe l b) hhe l b b
K tn brh
b ni hhe ni
(hhe l b) hhe l b b
K tn brh
ll k b hhe, Olw
(hhe l b) hhe l b b
K tn brh
hhe ni bb tt
(hhe l b) hhe l b b
K tn brh
hhe il i
hhe il Bb
Gbogbo w i w lh s b
(hhe l b) hhe l b b
K tn brh
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------If mo n ko gbr kb fn
If mo n ko gbr kb d
If mo n ko gbr kb d lde run.

knrn ds (knrn s)
Llama a los ancestros y a los r para que den su aprobacin del
b

tor bh Awo Egngn


Lo Df fn Egngn
Egngn hawo lde ll
K Egngn il i lw s b i
kan nnkpun Awo Or
Lo Df fn Or
Or hawo l sde gbhn
K Or il i lh s b i
kml kpurkn Awo hnl hrmgb
A Df fn hnl hrmgb
T rai lank
T rai ogb o t-rre
hnl, w l d oll
l dm
Ki o ll ki m lb i gn gbre
Bi a ba w ti lr tn
ll ka w tara ni
A Df fn Elnkpue garaw
(Ko da ku awa Bblwo ona)
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------If mo n ko gbr kb fn
If mo n ko gbr kb d........................................
.

gnd-Ms (gnd- s)
Implorndole a If para que permita que cualquier cosa que
haga el Babalwo para el fervoroso o para cualquier persona sea
exitoso
kpu jj n hw alkdun trmm- trmm
A Df fn nb
T maa b kpun onkpun kiri o
Or awo b
bgb m ni o
kpun awo b
bt m n
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------If mo n ko gbr kb fn
If mo n ko gbr kb d
If mo n ko gbr kb d lde run.

knrn ds
Para pedir la contribucin o ayuda de otros Babalwo presentes para
que el b sea aceptado por wrun

10

h lkpu
fnu hor
wd lkpu
fs llal
A Df fn ou Awo fw b
T di b
b k fn o
hn ll
Cuando se est recitando este canto, se espera que todos los Awo que estn presentes
pongan atencin. Inmediatamente cuando termina, se espera que los Awo presentes usen
su mano izquierda para tocar el pn If para aadir sus bendiciones y sus al b
que est siendo ofrecido.

If mo n ko gbr kb fn
If mo n ko gbr kb d
If mo n ko gbr kb d lde run
Wn nn wo lo gb to fi nll b
Mo b n l i If (Mo ni b n l y If)

knrn- ds
Certeza que el b ser aceptado en wrun
Ll nd bn

11

Allll mall lf
Akniagb ni wn hef fn
T hm Elrkpu
i t nheb
B ni fn
i t ti nhe tt
B ni gb
i t ti nhe Or
B ni run
gbi lb wa maa d drun
Akniagb, w m lm Elrkpu
b wai maa d drun
Kf-kof lor eku n k
r fn suw

Se recita el Od (Toiale) Toyale y el (m-i)


m-y
-----------------------------------------------------------If mo n ko gbr kb fn
If mo n ko gbr kb d
If mo n ko gbr kb d lde run
Wn nn wo lo gb to fi nll b
Mo b n l i If (Mo ni b n l y If)

----------------------------------------------------------Antes de recitar el (m-i) m-y se dice lo


siguiente:
(Se menciona el m-i) sr wa o
k o w gb b m i r lo sde run
(m-i), ven rpidamente
Para llevar al cielo el sacrificio de tu hermano
-----------------------------------------------------------------------------------------------If mo n ko gbr kb fn
If mo n ko gbr kb d
If mo n ko gbr kb d lde run
Wn nn wo lo gb to fi nll b
Mo b n l i If (Mo ni b n l y If)

(wnrn-hogb) wnrn-ogb
Para que el b sea aprobado y aceptado en
wrun e bd en el cielo
Aqu se empiezan a recitar los Adabo

12

h k Or
gb k Or
A Df fn wn n llh orn eku
h k Or
gb k Or
A Df fn wn n llh orn lla
h k Or
gb k Or
A Df fn wn n llh orn i
h k Or
gb k Or
A Df fn wn n llh orn ran
wnrn-Ahogb, k h gb
h gb tre
Ko ia ma l o
wnrn-Ahogb, k h gb
------------------------------------------------------------------------------------------------------------If mo n ko gbr kb fn
If mo n ko gbr kb d.

br-Bogb (br-Ogb)
Akpukpu ibikan so n kpuoro ok
A Df fn hnl hmgb
T i kpuak lkpu ll
b ni wn n wa he
gbb rb
Nll hnl hmgb
un l kpuak lkpu ll
ba lliw l kpua Ik awo n gbangba
------------------------------------------------------------------------------------------------------------If mo n ko gbr kb fn
If mo n ko gbr kb d
If mo n ko gbr kb d lde run
Wn nn wo lo gb to fi nll b
Mo b n l i If (Mo ni b n l y If)

gnd-Bed (gnd-Ogb)
Agd kpul kpul nira
krt kpul i
Kk k ll krt

13

Ma kk ll agd-kpul
A Df fn gnd
T i ial Ogb K llk
Mo ial Ogb mo nsinmi
gnd l ial Ogb l llk
Mo ial Ogb mo nsinmi
If mo n ko gbr kb fn
If mo n ko gbr kb d
If mo n ko gbr kb d lde run
Wn nn wo lo gb to fi nll b
Mo b n l i If (Mo ni b n l y If)

(knrn-ik) knrn-yk
Onbod lrun El portero del cielo
knrn- ik, onbod lrun
A Df fn Adglll
T nl fara hf ld tu
b wnn w he
gbb, rb
Fr la rrin
rin ngbwo lo m dk
If mo n ko gbr kb fn
If mo n ko gbr kb d
If mo n ko gbr kb d lde run
Wn nn wo lo gb to fi nll b
Mo b n l i If (Mo ni b n l y If)

h-B-L) -B-L (h-rt) -rt


ni t lln s kt
L kr ik lgbn
A Df fn h

14

T i b rt sl All
b wn i w he
gbb, rb
Ibi w in t m s
Ibi ire nIf gb mi l o
If gb mi rllll
Ibi ire
Lrg-l gb mi r
Ibi ire
If gb mi r lolia
Ibi ire
If gb mi r lolm
Ibi ire
If gb mi rlnre gbogbo
Ibi ire
---------------------------------------------------------------------------------------------------------If mo n ko gbr kb fn
If mo n ko gbr kb d
If mo n ko gbr kb d lde run
Wn nn wo lo gb to fi nll b
Mo b n l i If (Mo ni b n l y If)

(k-Mll) k-Mj
Kr completa el b
K gba nb
K gba lr
A Df fn s
Ti l gn lurin
b wn n w he
gbb, rb
Ts b lurin tn
Ara a r a s le kokooko
If mo n ko gbr kb fn
If mo n ko gbr kb d
If mo n ko gbr kb d lde run
Wn nn wo lo gb to fi nll b
Mo b n l i If (Mo ni b n l y If)

(rt-Mll) rt-Mj
ti k b kr b rt n t si k completa un b, rt le dar
su aprobacin
k

15

A i a r
D f f n k r
l l g b
T i f b n r i n I k t n
T i f o b m f t a n
b w n i w h e
r k p u o , r f
w b n i l r h
o g u n
g b g b n i f g b l i a

If mo n ko gbr kb fn
If mo n ko gbr kb d
If mo n ko gbr kb d lde run
Wn nn wo lo gb to fi nll b
Mo b n l i If (Mo ni b n l y If)

(h-tr) -tr (h) de If


Akke nbagi ha
A Df fn rnml

16

TAwo b n lll
T n l

gbab un h nl Oldmar
b w n i w h e

O n se wa gbe bo n be ni ni ba n tu gbo
B o b la lia
ma lalle
kk nbagi ha
nu wo
Nb un h w
nu wo
TAwo b la lia
ma lia
kk nbagi ha
nu wo
Nb un h w
nu wo
TAwo b la bm
ma bm
kk nbagi ha
nu wo
Nb un h w
nu wo
TAwo b lo a nre gbogbo (TAwo b la
nre gbogbo)
ma nre gbogbo
kk nbagi ha
nu wo
Nb un h w
nu wo
Remover los cowries (puedazos de nuez depuendiendo de lo que se haya
usado) del pn If. Despus se le debe de pedir al consultado que recoja uno por unoy
que diga pedido rezado y pagado por la muerte, la afliccin, la prdida, la litigacin,
las brujas, los magos, todas las cosas malas de la vida para que nada pueda afectarlo.

17

Despus pagarn por riqueza, esposa, hijos, longevidad, xito, felicidad, victoria,
buena salud y las buenas cosas de la vida para que as sean de ellos.
Luego de esto se le coloca epo al ebo diciendo
G r u g r u g g
A Df fn Ekpuo
T he m i b
E k p u o g o r i r d b
G r u g r u g g
E k p u o g o r i r d b
G r u g r u g g
En caso que requiera otro elemento se dan unos ejemplos
a continuacion

(ll Ogb) j Ogb Aadir agua en el b


All omi
All omi
ti-wi e Gnnugn
t i - r r u n k l m g b
n roni lll tk
A Df fn rnml
If l r gb Olmi-tt niw
Ifa l di ekeku
I f a l d i w I f
E r i g i - l n f i O l m i t t f n I k k p u a
T u n I k t i d i m l

tr-rt Aadir Oti


tr lalmu
r t l a l r
A Df fn rnsn
T i mut kamulw
t l lawo mu

Aqu se marca en el tablero okana yekun se coloca el bo arriba y el consultado


coloca sus manos sobre el ebo y pide
k n r n - i k , o n b o d l r u n
A D f f n A d g l l l

18

T n l f a r a h f l d t u
b w n n w h e
g b b , r b
Fr la rrin
rin ngbwo lo m dk
La persona saca El ebo y limpia com sua manos El signo y sacude ls manos dentro de
ebo se regoje todo El iyerosum y se resuitan los signos que intevinieron em El ebo y se
dice : odu ejemplo , osa logbe gb tt

Orden de ir vertiendo el yrosn dentro del b:


1. s-Logb ( s ade tt s h)
2. knrn- ds ( knrn- s)
3. Ogb-d
4. tr-Tka
5. wnrn-gnd ( wnrn Dagbon wnrn Etun)
6. gnd-Ms (gnd- s)
7. Od (Toiale) Toyale
8. (m-i) m-y
9. ( wnrn-hogb) wnrn-ogb
10. br-Bogb ( br-Ogb)
11. gnd-Bed (gnd-Ogb)
12. ( knrn-ik) knrn-yk Onbod Olrun
13. ( h-B-L) -B-L ( h-rt) -rt
14. (k-Mll) k-Mj
15. (rt-Mll) rt-Mj
16. ( h-tr) tr
17. (ll Ogb) j Ogb
18. tr-rt

Despus que todo se ha terminado, el Babalwo preguntar en donde


debe de colocar el b para que sea aprobado por los espritus y
(sh) . Puede ser:
Templo de (sh) N
Templo de GN
El cruce de tres caminos(ETA ONA)
Al lado del camino
En un arroyo o ro
En una montaa (OKE)

Despus de esto, el practicante de If deber preguntar si el b fue


aceptado ( Ebo Fi Ebo Da ), si no el por qu

19

La pregunta por qu deber ser esclarecida y se harn todas las


correcciones necesarias despus el b es llevado al sitio para ser
aceptado.

Imprimir knrn-ds (knrn-s) en el (kpun) pn If


com nuevo iyerosum y colocar el b sobre el (kpun) pn If. Se
saca el rkr y entonces se inicia la etapa final del b
k n r n G a n - a r a n A w o A w
L o D f f n Aw
W n n r b
K r r l l r
g b b , r b
K k p u k l l n n
w b n i b w w i r e

La persona hace mete sus manos y su cabeza en el opon ifa y se limpia con el erukere se
recita okanadisa el iyerosum que quede en la mano derecha va de la frente a la nuca y la
de la izquierda va en el ombligo y termina el ebo.

20

NOTA
Bajo ninguna condicin alguien debe ofrecer b si no ha recibido el que se
adquiere en el ceremonial
Bajo ninguna circunstancia se debe aadir aceite de palma al b de una mujer
embarazada.
La persona beneficiada del b bajo ninguna circunstancia debe de tomar parte en el
consumo de los materiales del sacrificio.

You might also like