Professional Documents
Culture Documents
Rector
Dr. Ivn Rodrguez Chvez
Vicerrector Acadmico
Lic. Ricardo Luna Victoria
Vicerrector Administrativo
Arq. Abel Hurtado Rampoldi
Decano de la Facultad de Lenguas Modernas
Dr. Pedro Daz Ortiz
UNIVERSIDAD
RICARDO PALMA
Facultad de
Lenguas Modernas
TomoI
Lima - Per
1998
11
PRESENTACIN
PLENARIAS
Eugenio Coseriu
Semntica estructural y semntica cognitiva
17
59
SEMNTICA ESTRUCTURAL
Y SEMNTICA COGNITIVA
Eugenio Coseriu
Universidad de Tbingen, Alemania
17
18
EUGENIO COSERIU
Berkeley Eleanor Heider (despus de 1972: Eleanor Rosch).~ Desde el comienzo se le han adherido otros psiclogos norteamericanos y, muy pronto,
tambin varios lingistas deseosos de salirse de los esquemas del llamado
anlisis componencial. stos, por cierto, al menos en parte, con enfoques y
desarrollos nuevos, y tambin con correcciones y modificaciones, a veces
radicales. 3 Se ha llegado as a varias semnticas prototpicas, e incluso a
alguna semntica mixta, al mismo tiempo prototpica y analtica. Con todo,
la versin clsica, y la que -con pocas modificaciones en lo esencial y slo con
alguna adaptacin motivada por el enfoque estrictamente lingstico (y no
psicolgico}- se ha aplicado en Europa, sigue siendo la propuesta por la Seora
Rosch. 4
2.
De Eleanor Rosch vanse ahora sobre todo: Human Calegorization, en: N. Warren, Ed.,
Srudies ill Cross-Cultural Psychology, 1, Londres 1977, Y Principies of Categorization, en:
E. Rosch y B. Lloyd, Eds., Cogllirioll and Categorizarion, Hillsdale, N.Y., 1978.
3. Recordemos entre los ms conocidos (aunque poco ortodoxos) a R. Jackendoff (Semlltllics
ami Cogllitm, Cambridge, Mass., 1983, y Conceptual Semantics, Versus 44/45, 1986), a
G. Lakoff (del cual vanse ante todo el tratado Womell, Fire, alld Dallgerous Thillgs: Whar
Categories Reveal About rhe MilLd, Chicago 1987), y el notable compendio de la misma
problemtica, "CognitiveSemantics, Versus 44/45) y a T. Givon (v. en particular Pcototypes:
Between Plato and Wittgenstein, en el volumen publicado por C. Craig que se cita en la nota
siguiente), Al desarrollo tcnico de la semntica de los prototipos y a darle prestigio entre los
lingistas (tambin fuera de los Estados Unidos) han contribuido asimismo -yen medida no
desdeilable- W. Labov y Ch. J. Fillmore; Labov, ya con su apreciado estudio sobre los nombres
ingleses de tazas y vasos, The Boundarles ofWords and theic Meanings, en: C, J. Bailey y
R. Shuy, Eds., New Ways 01 Analyzillg Variarions ill ElIglish, 1, Washington 1973; Fillmore,
con una serie de discusiones crticas y anlisis de ejemplos de varios tipos en el marco de su
propia semntica interpretativa, llamada primero Frame Semantics y luego Undecstanding
Semantics (v. en particular: ,(An Altemative to Checklist Theories of Meaning, en:
Proceedings 01 rhe First Anllual Meeting 01 the Berkeley Lillguistics Society, 1975; Topics
in Lexical Semantics, en: P. Cole. Ed., Currellt /ssues ill Litlguistics Theory. Bloomington
1976; ,(Frame Semantics and the Semantics of Understanding, Quademi di Semantica. 12,
1985). Partiendo de la misma semntica, ha llegado a una visin cognitiva que abarca toda
la lingstica R. W. Langacker(Foundations olCognitive Grammar. 1, Stanford, Ca\., 1987).
4. Un volumen colectivo que corresponde aproximadamente al estado actual de la semntica de
los prototipos (inclusive a su variedad) es el publicado por C. Craig, Noull Ckuses and
Caregorizatioll. Amsterdam 1986. Muy recomendable -por presentar un panorama bastante
matizado de la problemtica de la semntica cognitiva en general y de la relativa discusin,
mucho ms all de los estrechos lmites de la semntica prototpica- es, asimismo, el ya citado
cuaderno doble 44/45, Meanillg and Melltal Representations. de la revista Versus. 1986. Una
amplia presentacin, interpretacin y, en parte, discusin critica de la semntica de los
prototipos es la publicada recientemente por el lingista francs G. Kleiber, Prototype,
strotype: un air de Camille? (DRLA V. 38, 1988), en la que se toman en cuenta tambin una
serie de contribuciones europeas. Excelente, pero, lamentablemente, muy poco conocida entre
los estudiosos de semntica, es la breve presentacin critica de la lingista uruguaya Brenda
Laca (doctora de Tbingen), La semntica de prototipos, Hacia una lingUstica de las
cosas?, en Relaciolles. 1. Montevideo 1984.
19
5.
20
EUGENIO COSERIU
pudindose establecer lmites precisos, por ejemplo, entre rojo y anaranjado, o entre azul y verde, entre verde y amarillo, etc. Del mismo
modo, en el caso de categora designada en ingls por bird y en francs por
oiseau~. se partira de un prototipo como el gorrin, la golondrina o el guila
(sic) y. pasando por los jilgueros, los mirlos, los cuervos, etc. (casos intermedios), se llegara hasta casos perifricos como los pinginos y los avestruces,
muy poco semejantes a los ejemplos ptimos.
1.3.1. As pues, el problema que propiamente se plantea y que se pretende
resolver (o haber resuelto) es el de la constitucin de las categoras objetivas
(<<constitucin en el doble sentido de 'modo como se constituyen' y 'como
estn constituidas' las categoras mismas), no un problema de lingstica o
semntica. A la semntica se llega porque las especies o categoras se
denominan mediante palabras que las representan en el hablar sobre las cosas.
Se identifica por ende la constitucin de las categoras con la constitucin de
las significaciones <meanings) y el problema de la categorizacin se plantea
desde el punto de vista del meaning7, tal como ste se revela en la motivacin
cognitiva implcita de la aplicacin de las palabras en la designacin: la
semntica debe, precisamente, poner de manifiesto, a travs del examen de uso
corriente y de tests psicolingsticos, que las categoras son conjuntos
asociativos difusos organizados alrededor de ciertas representaciones mentales
centrales o prototpicas. Se comprueba, por ejemplo, que la representacin
usual de bird implica la capacidad de volar; se advierte que, sin embargo, la
palabra se aplica tambin a aves que no vuelan, como los pinginos y los
avestruces; y se deduce (o se trata de mostrar por medio de pruebas elaboradas
con este fin) que ello ocurre por asociacin ms o menos mediata con esa
representacin mental primaria o prototpica: con un prototipo que puede ser
el gorrin, la golondrina, etc. Por meaning de una palabra se entiende, de
acuerdo con este enfoque, o bien, en sentido estricto, la representacin primaria
o prototpica como tal, el prototipo mismo (y la aplicacin a otros casos se
interpreta como un meaning mediato o reducido), o bien, en sentido amplio,
la aplicacin a toda la categora objetiva (y esta categora misma), y en todo
caso suele distinguirse entre meaning primario, central o prototpico, y
6.
7.
21
meaning secundario, mediato, marginal, etc. K Por lo mismo, las propiedades que, en el uso lingstico, se atribuyen constantemente a los prototipos o que
justifican la extensin analgica de una categora pueden adquirir el status de
rasgos semnticos. Advirtase, con todo, que, aun as, el problema que
esencialmente se plantea no es propiamente el del meaning (que se considera
ya dado, como prototipo o como esfera de aplicacin de una palabra), sino ms
bien el de la inclusin de objetos o hechos en talo cual categora. As, no se
pregunta propiamente qu significa ingl. bird, ni se pretende describir o analizarese meaning; se pregunta ms bien porqu varias especies heterogneas
de aves se nombran con esta misma palabra, o sea, en todo caso, cmo y por qu
los objetos se subsumen bajo determinados conceptos. Es cierto, sin embargo,
que los tests que se utilizan pretenden, no slo demostrar la realidad
psicolingstica y social de los prototipos, sino tambin, y ante todo, identificar
los prototipos mismos (con sus propiedades) y, por consiguiente, tambin las
significaciones prototpicas con sus rasgos.
1.3.2. En una primera forma de la semntica prototpica, propia ms bien de
la psicologa cognitiva como tal, el prototipo es una representacin mental
concreta de una clase de hechos u objetos (como: rojo --color de la sangre;
prototipo de bird -gorrin, golondrina, guila, etc.) o una imagen esquemtica
de un tipo de objetos; imagen que puede, incluso, ser reproducida por medio de
un dibujo.9 En una segunda forma, desarrollada en el marco de la lingstica y
adaptada a las exigencias de esta disciplina -forma considerada hoy por
muchos como standard version-, se ha afirmado (debido tambin a la
aplicacin de esta misma semntica a casos no representables por medio de
imgenes) una nocin muy diferente de prototipo semntico. Se ha advertido
muy pronto que, si bien no carece de sentido decir que la significacin de rojo
es color de la sangre (y lo semejante a este color)>>, no es razonable decir que
la significacin de bird es gorrin, golondrina o guila, o algo como
8.
9.
El meanng que, segn esta teora, tendra Ifmit~s imprecisos o borrosos es, naturalmente,
el meaning en sentido amplio: el que corresponde a (o coincide con) toda la categora (o
esfera de designacin de una palabra).
G. Kleiber, arto cit., pg. 17, considera esto, de acuerdo con E. Rosch, como una particular
ventaja de la semntica prototpica: se tratara de la utilizacin de cdigos no verbales para la
representacin del contenido de las palabras. Es bueno advertir que, en realidad, se trata de una
reduccin inadmisible de las significaciones a imgenes y, por tanto, de los conceptos a
objetos. Las imgenes no simblicas no constituyen de por s ningn cdigo semitico: no
son signos de conceptos sino reproducciones de objetos. Los dibujos y esquemas pueden ser,
por cierto, expedientes didcticamente tiles para sugerir significaciones y conceptos, pero no
representan jams significaciones ni conceptos (que, como tales, no se pueden mostrar ni
dibujar), sino siempre y exclusivamente cosas. Pero cf. n. 73.
22
EUGENIO COSERIU
10. Claro que se insiste sobre todo en lo primero (en la no-necesidad de esos rasgos), ya que decir
de ciertos rasgos que no son suficientes implica admitir que son necesarios, mientras que el
postulado bsico de la teora general de los prototipos es que (as en alguna formulacin
extrema de la propia Seora Rosch: cf. G. Kleiber, arto cit. pg. 18) ningn rasgo es necesario
para la constitucin de una categora, o sea, comn a todos los miembros de sta: ciertos
miembros podran presentar algunas y otros, otras propiedades del conjunto prototpico.
11. Este desconocimiento es, por supuesto, an ms radical entre los lingistas norteamericanos.
As, por ejemplo, G. Lakoff, Constitutive Semantics (cit. en la nota 3), sostiene con buenos
23
argumentos una serie de tesis que, evidentemente, considera novedosas y presenta como
antiaristotlicas, pero que en la lingUistica europea hace ya bastante tiempo que se vienen
fonnulando (aunque en otros contextos), y precisamente como aristotlicas. Y Ch. J, Fillmore
(que, por lo menos, cita una serie de trabajos europeos del Continente) muestra con su
extraa discusin critica en Quaderni di semantica, 12, pgs. 226-230, que slo ha logrado
hacerse una idea muy inadecuada de la teoria europea actual de los campos lxicos.
12. Se trata de G. Kleiber (que se refiere tambin a una reseiia de CI. Hagege); cf. arto cit., pgs.
1,21.
13. Vanse a este respecto nuestras observaciones en: Principios de semntica estructural,
Madrid 1977, pgs. 165-168; Tradicin y novedad en la ciencia del lenguaje, Madrid 1977,
pgs. 192-194; y Lecciones de ling(stica general, Madrid 1981, pgs. 180-182.
14. Acerca de estos dos tipos de relaciones, cf. Principios de sefTUintica estructural, pgs. 130133,
162-163.
24
EUGENIO COSERIU
15. Elegimos como ba.~e de partida el estudio de Kleiber porque su autor es un representante tpico
(aunque no prototlpco) de la categora de lingistas que no han comprendido en absoluto el
sentido de la semntica estructural y porque identifica explcitamente (art. cit., pgs. 3-4) esta
semntica con la semntica general de las condiciones necesarias y suficientes. Kleiber
formula tambin una serie de graves objeciones a la semntica de los prototipos en lo que
concierne al problema de la categorizacin; pero en esto le seguiremos mucho menos, ya que
no lo hace desde la semntica lingstica, sino en una perspectiva logicista y, en gran parte,
desde el mismo punto de vista de la semntica no-lingstica de las condiciones necesarias
y suficientes. En lo esencial, acepta la teora prototpica en cuanto a la configuracin interna,
pero no en cuanto a la delimitacin de las categoras.
16. Art. cit., pgs. 6-8.
17. Kleiber (que, en esto, sigue a Jackendoff ya otros) est tan convencido de que se trata de un
rotundo fracaso de la semntica analtica que lo repite con fruicin una y otra vez a lo largo
de su estudio.
18. Prototype Semantics: the English Word Lit!, JIIguage, 57,1,1981.
19. En An Altemative to Checklist Theories oC Meaning, cit. en la nota 3.
25
26
EUGENIO COSERIU
figurar en las definiciones semnticas de las palabras porque para los hablantes
pertenecen al contenido de stas, aunque no se trate de propiedades comunes
a todos los miembros de las correspondientes categoras. Tal es el caso del rasgo
capaz de volar para oiseau, a pesar de que no todos los oiseaux vuelan. La
semntica analtica suele atribuir los rasgos de este tipo, no necesarios para la
delimitacin de las categoras, al saber extralingstico. Los crticos -entre
ellos, Kleiber- sostienen, en c&mbio, que no se trata de simples datos
enciclopdicos, ya que su pertinencia lingstica, hoy largement reconnue,
se manifestara en un buen nmero de fenmenos del uso lingstico corriente.
Uno de estos fenmenos, excogitado al parecer por el propio Kleiber, es lo que
podra llamarse la prueba del pero: afirmar un rasgo prototpico (aunque no
necesario) en forma adversativa resulta extrao, inesperado y, si no propiamente incorrecto, al menos contrario al uso aceptable, mientras que negarlo del
mismo modo suena absolutamente normal. As, en francs (como en otras
lenguas): (?) Cest un oiseau, mais il vale - Cest un oiseau, mais ilne vale paso
3.1. Tambin son cuatro las principales ventajas que se atribuyen a la
semntica de los prototipos, ya que corresponden exactamente a las deficiencias de la semntica analtica: son los remedios para los males de sta. 22
3.2.1. La primera gran ventaja de la semntica prototpica estara dada ya
por la vastedad de sus posibilidades, puesto que se ha aplicado tanto a los
campos que se resistan al tratamiento analtico (como el de los nombres de
colores) como a los ejemplos clsicos de la misma semntica analtica (caso
de bachelor). En general, la semntica prototpica se habra revelado como
mucho ms poderosa que la analtica: como capaz de enfrentarse, no slo con
todos los sectores del lxico, sino, virtualmente, con todo hecho lingstico que
implique categorizacin. En efecto, paralelamente a su desarrollo terico, la
semntica de los prototipos ha ido ampliando su campo de aplicacin y, en los
ltimos aos, ha llegado a convertirse, al menos en parte, en mtodo prototpico
de descripcin y anlisis, utilizable tambin ms all del lxico. De los nombres
de colores se ha pasado a los de especies naturales y a los nombres de artefactos
(como las tazas y vasos de Labov). Se han examinado luego, desde el mismo
punto de vista, ciertos verbos, como to lie y to climb (cf. 2.2.2.), y ms sustantivos.
Fillmore ha distinguido varios tipos de prototipos en el lxico y ha aplicado la
tcnica de interpretacin prototpica a los pronombres demostrativos. 23 Lakoff
22. cr. G. Kleiber, arto cit. pgs. 21-28.
23. Towards a Descriptive Framework for Spatial Deixis, en: R. 1. Jarvella y W. Klein, Eds.,
Speech, Place and Action, Londres 1982. Los tipos de prototipos lxicos que Fillmore
establece, en este mismo estudio, son seis: climb. long, bird, r(!d, bachelor y decedent (este
ltimo, con alguna hesitacin).
27
ha aplicado el enfoque prototpico a las reglas gramaticales 24 y otros, ms recientemente, incluso a la fontica y a la morfologa. 25
3.2.2. La segunda ventaja -y, esta vez, una ventaja intrnseca- estarfa dada
por el hecho de que la semntica prototpica, contrariamente a la analtica, no
concibe las categoras como estricta y rgidamente delimitadas, sino que
advierte que suelen presentar lmites borrosos. El paso de lo quees (o se llama)
x a lo que es (o se Ilama) y no es, para esta semntica, repentino, sino gradual.
Frente a un objeto por designar, no se planteara para ella necesariamente el
problema de la inclusin perentoria, del tertium non datur (<<o bien x, o bien
y), ya que se admite la posibilidad de que se trate slo de algo como x o de
algo entre x e y y se permite, por ejemplo, que se llame chaises tambin a
objetos diferentes de las chaises prototpicas. Esto tendra dos consecuencias
de orden general: por un lado, la semntica prototpica explicara la vaguedad
referencial y los casos marginales; por otro lado, justificara la inclusin de
objetos de por s nuevos en categoras ya constituidas como tales. Las
categoras construidas a partir de prototipos presentaran, as, estabilidad
estructural (la cohesin determinada por la asociacin con los prototipos) y,
al mismo tiempo, seran suficientemente flexibles, pudindose adaptar a lo
indito o novedoso de la experiencia y a los progresos de las tcnicas. Pero lo
importante para la aplicacin a la lexicografa sera sobre todo el hecho de que
la semntica prototpica libra la tarea de definir las significaciones de la
pesadilla de los casos marginales. Esos casos, que ponen en apuros a quienes
pretenden definir todo uso lingstico, toda aplicacin de una palabra, por
condiciones necesarias y suficientes, no presentaran ninguna dificultad para la
semntica prototpica. Ms an: no sera siquiera necesario justificarlos en cada
caso en particular, ya que la teora los tiene previstos en general. En efecto, de
acuerdo con la teora prototpica, debe haberlos: son los ejemplos atpicos de
una categora, por decirlo as, la excepcin que confirma la regla.26
3.2.3. A la deficiencia representada por el postulado de la homogeneidad
categorial, la semntica prototpica opone la ventaja de entender las categoras como graduales, lo cual correspondera tambin a la intuicin de los
hablantes, para quienes los miembros de una categora no son todos equivalentes,
siendo ciertos ejemplos de la misma, evidentemente, mejores, ms apropiados
24. Hedges: A Study in Meaning Criteria and theLogic ofFuzzy Concepts, en: Papersfrom the
8th Regional Meeting ofthe Chicago Linguistic Society, Chicago 1972; y Fuzzy Grarnmar
and the PerfOlTIlance/Competence Game, en: Papers from the 9th Regional Meeting of the
Chicago Linguistic Society, Chicago 1973.
25. Vanse las indicaciones de Kleiber, arto cit., pgs. 22, 56, 57.
26. As G. Kleiber, arto cit., pg. 22.
28
EUGENIO COSERIU
que otros. Esto se manifestara en una serie de fenmenos propios del uso
lingstico. En primer lugar, en las inclusiones reticentes por medio de
expresiones ponderativas y limitativas como: casi, algo como, una especie de,
etc. 27 ; inclusiones normales, se dice, para los ejemplos no-prototpicos, pero no
para los prototpicos. As, segn Kleiber, de un pollito (<<poussim se podra
decir que es plus un oiseau qu' autre chose (<<ms que nada un oiseau), pero
lo mismo no se dira de un gorrin (<<moineau), que, siendo prototpico, no
admite dudas al respecto. Otro fenmeno es el de la interpretacin preferida,
muy importante para la comprensin de lo sobreentendido en los textos. As,
si alguien dice Si j' tais un oiseau!, esto se entiende en el sentido de que el
hablante se imagina como algn oiseau prototpico (como gorrin, golondrina, petirrojo, incluso como guila), no como pollito, avestruz o pingino.
3.2.4. La ventaja mayor, tambin en lo concerniente a la aplicacin
lexicogrfica, sera, sin embargo, la de que en la semntica prototpica se
admiten como pertenecientes a las significaciones de las palabras tambin
rasgos pertinentes no necesarios. Gracias a esto, en lugar de esforzarse por dar
definiciones estrictamente analticas y minimalistas (limitadas a los rasgos
necesarios de toda una categora), el lexicgrafo tendra la libertad de dar
definiciones mucho ms ricas y matizadas, verdaderas descripciones de los
objetos correspondientes, incluyendo tambin varias propiedades no distintivas de los mismos, siempre que se trate de rasgos lingsticamente pertinentes. La pertinencia de esos rasgos quedara, a su vez, demostrada por toda una
serie de hechos lgico-lingsticos comprobables en la estructuracin del decir
y en la interpretacin de 10 dicho. As, un hecho sintomtico sera la inferencia
tcita (o razonamiento por defecto): si, por ejemplo, se dice de x que es un
oiseau y no se dice nada en contrario, se entiende quex es capaz de volar;
y Si j' tais un oiseau! se entiende comnmente como si yo pudiera volar. Con
esto se relacionaran las aserciones genricas (como: Las aves vuelan), que
se aplican virtualmente a toda una categora, aunque 10 que en ellas se predica
no sea cierto para todos y cada uno de los miembros de la categora en cuestin,
o sea, las aserciones en que el plural determinado no equivale estrictamente a
todos los (todas las) y que, a pesar de las excepciones que puedan aducirse, no
27. Se trata de los hedges de G. Lakoff(cf. nota 24 l. Brenda Laca, ano cit., registro para el espaol
las fnnulas como: ms o menos, ms bie", e"parte, por as decirlo, e" esencia, ms que ooda,
habla"do co" propiedad, en sentido estricto, un poco. Y pueden aadirse muchas ms (aunque
no todas sirvan slo para la inclusin reticente l: casi, prcticamente, algo como, algo as
como, una especie de, un tipo de, si se quiere, pongamos, digamos as, hasta cieno pumo, en
cierto semido, si" duda (que suele implicar, precisamente, con duda l, indudablemente, a,1O
dudarlo, aproximadamente, de algn modo, para m, para algunos, las ms de las veces, por
lo comn, comnmente, en elfondo, pe1lSndolo bien, etc. etc.
29
30
EUGENIO COSERIU
31
32
EUGENIO COSERIU
las especies, la mayor parte de los nombres de artefactos, etc.).~4 Slo que esto,
lejos de constituir una deficiencia de esta semntica, es el fundamento mismo
de su fuerza, ya que representa su coherencia y su rigor metodolgico: una
semntica que se propone revelar las estructuras semnticas de las lenguas no
puede dejar de distinguir el lxico idiomticamente estructurado del no
estructurado en y por las lenguas como tales.
4.2.2.1. Con respecto a la limitacin a los rasgos necesarios y suficientes y
a la consiguiente falta de flexibilidad de la semntica analtica, hay que
precisar algunos puntos insuficientemente considerados o simplemente no
tenidos en cuenta por la crtica.
En primer lugar, hay que distinguir los casos de insuficiencia de los casos
de presunta no-necesidad de los rasgos distintivos. Como ya se ha advertido
(cf. nota 10), decir que tales y cuales rasgos no son suficientes, porque no
permiten ciertas exclusiones, implica que son necesarios pero no bastan para
deslindar la categora en cuestin, o sea, que hay que aadir ms rasgos o
modificar (formular con ms precisin) los rasgos adoptados como definitorios:
se trata de una crtica que concierne slo a la definicin considerada, no a la
semntica que la formula. As, si ingl. bachelor no se aplica al Papa y a otros
casos de adultos no casados (miembros de rdenes religiosas, sacerdotes de
determinadas confesiones, etc.), esto slo significa que la definicin aceptada
como prototpica no es correcta en ningn caso y hay que modificar el rasgo ((no
casado o aadir otros rasgos que justifiquen esas exclusiones (poniendo, por
ejemplo: ((que, pudiendo casarse, no lo ha hecho an o ha dejado de hacerlo). 35
33
36. Como en el caso de a1em. steigen, subir o bajar, pero, sin detenninacin contraria, subio>.
Cf. tambin fr. lig, de cierta edad, que, si no se especifica, se entiende siempre como edad
avanzada; y, en general, los adjetivos para dimensiones, en los cuales el trmino que significa
dimensin positiva suele ser tambin tnnino neutro y puede emplearse, con determinaciones
explCcitas, para cualquier dimensin (as, en espaol, alto, largo, ancho. hondo, etc., e incluso
grande).
37. Tambin es espaol, donde trepar implica efectivamente el rasgo 'para arriba' , se habla de
aves trepadoras. que no tienen manos, y de plantas trepadoras. que no tienen ni manos ni pies
y trepan por medio de zarcillos o enrollndose (M. Moliner).
34
EUGENIO COSERIU
38. Es cierto, en cambio, que la semntica de las CNS -que, como se ha dicho, define conceptos
ms bien que significados- ignora, en general,la distincin entre unidad funcional y variantes.
y ms an la distincin entre sistema y norma de la lengua.
39. Acerca de las tareas de una semntica de la nonDa, cf. Principios de semntica estructural.
pgs. 126-130.
35
36
EUGENIO COSERIU
significados ya dados. Hay que entender exactamente (con todas sus consecuencias) el hecho de que la significacin y la designacin pertenecen a planos
diferentes. 44 La significacin es una entidad mental, un saber designar, un
conjunto de condiciones para designaciones virtuales; conjunto necesariamente homogneo y discreto (siendo uno solo). La designacin, en cambio,
ocurre con respecto a las cosas y a sus propiedades, a menudo continuas y
heterogneas, y refiere las cosas a significaciones; adems, la designacin es
mltiple: refiere muchas cosas, en parte diferentes, a una misma significacin. 45 Por lo mismo, el lenguaje impone, sin duda, lmites a las cosas; pero
estos lmites son lmites mentales, que no anulan sino que hacen patente lo
continuo de las cosas y de sus propiedades. Por otra parte, el lenguaje no
nombra -no clasifica- todas las cosas en su particularidad y con toda su
heterogeneidad: con sus significados, ofrece moldes mentales, conjuntos de
condiciones para la clasificacin de las cosas. Y lo que se llama aplicacim>
de una palabra o de un significado _designacim>-, es ms bien un introducir
idealmente una cosa en uno de estos moldes. La designacin es siempre (aun
cuando parece ser automtica) interpretacin de una cosa con respecto a un
significado; y cada cosa se introduce en el molde al que mejor se adapta. Por
ello, es bien posible que una cosa no categorizada an (o cuya categora el
hablante desconoce o simplemente no recuerda) se introduzca ocasionalmente
en un molde al que no corresponde exactamente, a falta de otro ms adecuado;
es decir, que se refiera a un significado aunque no presente todos los rasgos
requeridos por ste. Es lo que puede llamarse categorizacin de emergencia,
fenmeno corriente, por el cual, sin embargo, el significado -el molde
mismo- no cambia. Slo al generalizarse y regularizarse, este tipo de designacin puede llevar a un cambio de significado; pero, advirtase: a un cambio de
todo el significado en cuestin, no a la constitucin de un significado reducido para esa zona marginal. 46 De aqu, tambin, las inclusiones reticentes y las
dudas que el hablante puede manifestar frente a un objeto por designar: dudas
37
47. La semntica de las CNS, por concentrarse en la.!! relaciones de designacin, ignora (como la
semntica prototpica) la neutralizacin, ese fenmeno tan peculiar de las lenguas naturales,
y no identifica los trnnos neutros, que, en efecto, slo pueden identificarse considerando las
relaciones positivas de significacin.
48. Esto vale, en particular, para los trminos de oposiciones binarias neutralizables (como esp.
da/noche o hijo/hija). Pero hay tambin trnnos que ocupan dos posiciones en oposiciones
ms complejas; as, en varios hablares hispnicos, comida es trnno genrico para las varias
comidas y, al mismo tiempo, designa en particular una de las comidas del da (el almuerzo
o, con ms frecuencia, la cena). Sobre la neutralizacin y la casustica de los trminos
neutros, vase Lecciones de lingstica general, pgs. 230-245.
49. Pero hay que advertir que Pottier no dice 11 quatre pieds, sino slo sur pied, que es algo
muy diferente.
EUGENIO COSERIU
cados por Pottier valen, no para una chaise prototpica, sino simplemente
para el valor opositivo de esta palabra y no valen (todos juntos) para el valor
genrico. 511 Si, en cambio, se trata de objetos nuevos, no categorizados an
(que no se llaman constantemente as y a los que los hablantes slo tienden a
llamar chaises), lo que cabe admitir es una categorizacin de emergencia.
En ninguno de estos casos el significado de lengua de chaise queda afectado por
la variedad de lo designado.
4.2.3. La discusin del problema de la delimitacin de las categoras, con
sus varias implicaciones, y la distincin entre las categoras objetivas (cIases
de cosas designadas) y las categoras mentales (conceptos o significados), que
no son simples representaciones o imgenes de las cIases, nos penniten tratar
ms brevemente la deficiencia representada por el desconocimiento de la nohomogeneidad de las categoras.
Es cierto que la gradualidad de las categoras (o su heterogeneidad interna)
se reconoce intuitivamente; y no slo intuitivamente: es un hecho que
pertenece a la experiencia corriente y al que ninguna semntica desconoce.
Slo que las categoras cuya gradualidad se reconoce no son sas mismas de las
que se afinnan que son homogneas. Homogneas son las categoras mentales
(conceptos o significados); graduales y heterogneas son (o pueden serlo) slo
la categoras en cuanto cIases objetivas deslindadas como tales: las cosas
categorizadas por los conceptos y significados. Y la semntica analtica no
desconoce la gradualidad de las cIases de cosas, sino que niega con buenos
argumentos la gradualidad y heterogeneidad interna de los conceptos y significados y afinna que la gradualidad es racionalmente un hecho secundario,
ulterior a la constitucin y al deslinde de las clases. En efecto, la gradualidad
objetiva se reconoce como tal precisamente porque las cIases de cosas no
coinciden con las categoras mentales: es lo discreto y homogneo de los
conceptos y significados lo que pennite advertir la gradualidad de las cIases
identificadas gracias a ellos. De otro modo, no habra pautas con respecto a las
cuales pudiera comprobarse una configuracin interna cualquiera y nos encontraramos simplemente frente a un caos sin lmites.51 El error es, por tanto, el
de identificar (o confundir) las clases objetivas con las categoras mentales y
50. La existencia en francs de chaise longue. chaise aporleurs, etc. y el hecho de que tambin
otros rasgos distintivos pueden faltar a una chaise hacen probable, precisamente, esta
interpretacin.
51. Por otra parte, la gradualidad misma no es sino una imagen: una construccin mental realizada
por comparacin con lo homogneo de los conceptos y significados, ya que una clase de cosas
no se presenta en el mundo como un conjunto nico, continuo y concreto, y los ejemplos
prototpicos no se encuentran en el centro, ni los atpicos en la periferia de un conjunto
de este tipo.
39
por una lengua. El no hacer cienas distinciones semnticas no implica que se ignoren los tipos de
40
EUGENIO COSERIU
cosas correspondientes. No implica. por ejemplo, que los espafloles, que en su lengua slo
tienen escalera, no distingan una escalera en un edificio (a1em. Treppe) de una escalera de
mano (alem. Leiter).
53. As, no hay duda de que una casa vieja es vieja de otro modo que un rbol, un perro o una
persona. pero esto no es rasgo pertinente en espaflol (en el nivel de la distincin viejo II joven
I nuevo), mientras que lo era en latn, que distingua entre ve tus, viejo, para cosas, vetulus,
viejo, para animales y plantas, y senex, viejo, para personas, y lo es en rumano, donde se
hace tambin para la edad avanzada la distincin que en espaflol se hace entre nuevo y joven
(vechiu, viejo, para cosas; bttrin. viejo, para seres vivientes). Las propiedades distintivas
de las cosas mismas deben, por supuesto, ser tenidas en cuenta como tales en la definicin de
los trminos tcnicos (tambin de los de las tcnicas y ciencias populares); pero no se olvide
que la distincin entre lxico estructurado y lxico no estructurado (<<nomenclatura) es
racionalmente anterior al anlisis en rasgos distintivos.
54. Sobre la interpretacin funcional de la homofona (o polisemia) y de la sinonimia, v. Lecciones
de lingstica general. pgs. 199-204.
41
mais illle vole paso Pero esto no es de por s prueba de que la 'capacidad de
volar' sea rasgo lingsticamente pertinente del significado oiseau)), sino slo
de que se sabe que la mayor parte de los oiseaux)) vuelan. En efecto, esta
prueba se aplica, exactamente en el mismo sentido, no slo a los rasgos
pertinentes, sino a todo lo que es hecho de experiencia corriente, a todo lo que
se sabe en generab --o se supone saber- de las cosas, e incluso a toda idea
y creencia acerca de las cosas. As, por ejemplo: Es un caballo, pero es
inteligente / pero no es inteligente; Es un burro, pero es tonto/pero no es tonto;
Es un zorro, pero es astuto / pero no es astuto. O bien, considrense las siguientes predicaciones aplicadas a hermano)): Es mi hermano, pero me quiere
/ pero no me quiere; Es mi hermano, pero se me parece / pero no se me parece;
Es mi hermano, pero lo conozco / pero no lo conozco; Es mi hermano, pero s
donde vive / pero no s dnde vive; Somos hermanos, pero tenemos el mismo
apellido / pero no tenemos el mismo apellido. Cabe preguntarse si todos estos
rasgos (los hermanos 'suelen quererse', 'suelen parecerse', 'se conocen entre
s' , 'suelen tener trato constante unos con otros' , 'tienen el mismo apellido' ,etc.
etc.) habra que incluirlos en la definicin lexicogrfica de hermano y si, en tal
caso, no habra que incluirlos tambin en las definiciones de padre, hijo,
abuelo, nieto, etc.
Por otra parte, las restricciones a las que apunta la prueba del pero)) son
slo un aspecto de un fenmeno mucho ms amplio, propio de la estructuracin
del decir: en general no suele decirse -y, si se dice, resulta inslito y puede
parecer inadmisible y hasta <<ncorrecto))- aquello que corresponde a lo que
cabe esperan), a lo normal y corriente)) de las cosas en nuestro mundo; y se
dice, en cambio, lo que es especificacin ulterior y diferenciacin o desviacin
con respecto a las normas. 55 Ello significa que muchsimas propiedades comunes de las cosas como tales (o que se atribuyen a las cosas) poseen, con todo,
cierto tipo de pertinencia)); pero no a nivel de las lenguas, sino a nivel de los
discursos o textos; y no porque esas propiedades representaran rasgos pertinentes de los significados, sino porque la estructuracin del decir y, por ende,
la interpretacin de lo dicho se fundan en gran medida tambin en el conocimiento de las cosas)) designadas. 56 Y se advertir que, no una semntica que
55. Cf.la discusin de este fenmeno (con numerosos ejemplos de varias lenguas) en Principios
de semJintica estructural, pgs. 194-202.
56. Vase la conclusin de la discusin mencionada en la nota anterior: La aportacin de la
designacin a la actividad de hablar es esencial, pues, desde dos puntos de vista: por un lado,
y en sentido positivo, en lo que se refiere a la interpretacin de lo dicho, interpretacin usual,
pero va ms all de lo dado por la lengua; por otro lado, y en sentido negativo, en lo que
concierne a lo que comnmente no se dice, o que constantemente se calla (Principios, p.
202).
42
EUGENIO COSERIU
identifique o confunda, o considere conjuntamente, lo lingstico y lo nolingstico, sino slo la semntica estructural puede apreciar con exactitud la
contribucin de los saberes extralingsticos a la constitucin e interpretacin
de los textos, puesto que slo esta semntica, al identificar las distinciones
idiomticas, identifica y delimita tambin, indirectamente, lo extralingstico
con respecto a cada lengua en particular. En efecto, un rasgo objeti vo cualquiera no es dato enciclopdico por .su naturaleza y los datos enciclopdicos
no son un conjunto universal y nico, sino muchos conjuntos diferentes, segn
las lenguas, ya que los rasgos que no son pertinentes en una lengua pueden serlo
en otra, y viceversa. 57
4.3.1. Resumamos. Los significados como tales no son ni heterogneos en
su estructura interna ni de lmites borrosos: no presentan centro y periferia
ni zonas de transicin de un significado a otro. La heterogeneidad y continuidad
son heterogeneidad y continuidad de las cosas designadas, no de los
significados que las ordenan; y se adviertan como tales precisamente a la luz
de la homogeneidad y 10 delimitado de los significados. Las dificultades que
pueden presentarse al tener que decidir si algo es x, o y, o z ataen al
separar las cosas, no al distinguir los significados, es decir que conciernen a la
aplicacin de stos, no a su propia estructura o configuracin; y se presentan
justamente porque las propiedades de las cosas son con frecuencia continuas,
mientras que los significados son discretos, siendo todo nombre (por su
contenido) OUX1Cp1.'t1.1COU 'tii~ OUOl~. Lo cierto es slo, por un lado, que hay
fijaciones de varia ndole58 as como aplicaciones metafricas y metonmicas
de los significados primarios (y, por ende, en este sentido, significados
secundarios y derivados) y, por otro lado, que los significados lxicos no
representan una taxonolla cientfica, una clasificacin nica de 10 real, sino
varias clasificaciones simultneas y diferentes, que se entrecruzan unas con
otras, de suerte que entre los significados -siempre discretos como tales- hay
interferencia en la designacin (o sea que el mismo objeto puede subsumirse
bajo una serie de significados diferentes, segn el punto de vista que se
adopte).59 Tambin existe, a no dudarlo, la polisemia (u homofona) de los
57. Es tarea de la investigacin acerca de los universales lingsticos establecer qu rasgos pueden
ser, en uno u otro sentido, universales o, al menos, generales (comprobados para todas
las lenguas conocidas o para la mayor parte de ellas).
58. AsC, el peligro de muerte es en alemn peligro de vida (Lebensgefahr); el chivo emisario es
en italiano capro espialorio y en alemn chivo de los pecados (Sndenbock); la muela del
juicio es en francs y en alemn diente de la sabiduda (dent de la sagesse, Weisheitszahn)
yen rumano muela de la mente (masea de minIe).
59. Precisamente por ello, asC como porque su significado no coincide con la designacin, las
. palabras del lxico primario, a diferencia de los tnninos tcnicos (en los que la significacin
43
est detenninada por la designacin), pueden, sin dificultad ninguna, nombrar los llamados
fuzzy seIs. ef. tambin lo dicho en mi Gramtica, senuintica, universales, Madrid 1978,
pgs. 25-29.
60. ef. Metaph. r, 1006 a-b.
61. ef. lo dicho sobre cosas y lenguaje,. y sobre las clasificaciones lxicas en Principios de
senuintica estructural. pgs. 95-107, 174-175. Acerca de lo irracional y absurdo de los
significados borrosos (idea infeliz de tanta semntica vulgar), vase tambin mi artculo
Palabras, cosas y trminos, en: In memorianlnmaculada Corrales, 1, La Laguna 1987, pgs.
175-185 (en particular, pgs. 183-185).
44
EUGENIO COSERIU
62. Esto explica el comportamiento lingstico de los hablantes de una de estas lenguas en el
empleo de los verbos correspondientes de otra lengua. As, se explica por qu muchos
catalanes, aun hablando por telfono (o sea: aun no coincidiendo el sitio de la 1" persona con
el de la 2"), dicen, en espaol, Maana vengo a verle (en lugar de voy a verte): es que aplican
al espaol la oposicin propia del cataln. En cambio, los catalanes emplean correctamente los
correspondientes verbos italianos.
45
63. Cuando se opone la semntica de los prototipos a la semntica clsica (semntica de la CNS
y semntica estructural), se olvida --{) simplemente se ignora- que la semntica estructural
estudia todas las relaciones estructuradas del lxico de una lengua: las paradigmticas,
primarias (relaciones de campo y de clase) y secundarias (formacin de palabras), y las
sintagrnticas (solidaridades lxicas), y se la reduce arbitrariamente al anlisis en rasgos
distintivos (que corresponde slo a las relaciones de campo), probablemente porque slo en
esto se asemeja (superficialmente) a la semntica de las CNS. Sobre el mbito efectivo de
aplicacin de la semntica estructural y la correspondiente problemtica cf. Las estructuras
lexemticas, en Principios de semntica estructural. en particular, pgs. 169-184, Y Gramtica. semntica. universales. pgs. 229-233.
64. La extensin del mtodo prototpico a la semntica gramatical concierne al fenmeno, bien
conocido en la lingstica funcional, del paso de una funcin bsica a funciones secundarias
(que, sin embargo, no anulan sino que implican la funcin bsica). Acerca de este fenmeno.
que muy poco tiene que ver con los prototipos de la categorizacin lxica, vanse mis
interpretaciones en Determinacin y entorno, 1956 (ahora en Teora del lenguaje y lingstica
general3, Madrid 1973, pgs. 292-293), Torno y me voy", 1966 (ahora en Estudios de
lingstica romnica. Madrid 1977, pgs. 128-131), y Lecciones de ling(sticas general.
Madrid 1981, pgs. 206-212. En la fontica y en la morfologa, se trata ms bien de hechos
de norma, tambin ya previstos por la lingstica funcional.
46
EUGENIO COSERIU
65. El que algo deba ser necesariamente o bien.x. o bien y no es, por otra parte, una exigencia
del lenguaje primario y de la semntica lingstica, sino de las terminologas tcnicas y quiz
de la semntica de las CNS (o sea, de las semnticas que se consideran todo el lxico como una
nomenclatura). Adems, tambin en el mbito de las terminologas (aunque en otro sentido,
no en lo que concierne a la divisin convencional de un continuum real), una cosa puede ser
al mismo tiempo.!: e y, ya que la interseccin de las clases se admite tambin en las terminologas
(con lo cual, por supuesto, las significaciones implicadas no coinciden como tales ni se hacen
borrosas); cf. Palabras, cosas y trminos, pgs. 177178.
66. Precisemos aqu todava que, si los hechos nuevos implican ms rasgos que el significado
ya dado, la categorizacin de emergencia, al regularizarse y al dejar de ser metafrica,
suele llevar a lo que en la lingstica tradicional se llama restriccin del significado, o sea,
a la constitucin de un significado ms rico de rasgos y, por ende, a la restriccin de la esfera
de designacin. As, la!. scribere deja de ser ,<trazar (\fncas, rayas, signos) y se fija como
escribip>; la!. legere. en sus continuaciones romances, deja de significar coger, escoger,
separar, distingUID) y se fija como ,<leer. En ningn caso la adaptacin es simple ampliacin
de la esfera de designacin con decadencia de la significacin prototpica (reduccin de los
nmeros de rasgos en los casos atpicos o marginales).
47
4B
EUGENIO COSERIU
ano
49
68. El Diccionario de uso de Mara Moliner, que, en este caso (como en otros anlogos), da una
definicin conceptual o cientffica estricta, prescinde, en la definicin de ave, de la capacidad
de volar: Animal vertebrado ovparo con alas y cuerpo cubierto de plumas. En cambio, el
Diccionario de la Academia, que, como en otros casos, define en el nivel de la norma, incluye
en la definicin la capacidad de volar, pero, con mucho tino, como rasgo no necesario y slo
muy frecuente: Animal vertebrado, etc .... con dos pies y dos alas aptas, por lo comn, para
elvuelo.
69. Vase lo dicho ms adelante, en 6.3.2.
70. Art. cit., pg. 26.
50
EUGENIO COSERllJ
71. Los ejemplos de a1em. reilen y de fr. village demuestran con toda evidencia-si todava hubiera
necesidad de ello- que los pretendidos prototipos semnticos no son hechos de lengua ni
hechos de lenguaje, sino hechos de cosas: de mbitos culturales y de experiencia de las
cosas, que slo excepcionalmente pueden coincidir con las comunidades lingsticas (as,
51
La prueba del pero, que pertenece a la esfera del principio de la desviacin especificada, ya la hemos discutido en 4.2.4. y no es necesario volver a
ella. 72
5.3. As, pues, lejos de representar un portentoso adelanto, la semntica
de los prototipos representa un tremendo retroceso en la semntica lxica,
porque: a) vuelve por otras vas, aparentemente cientficas, a la vieja confusin
entre significaciones y cosas y, en particular en lo que concierne a las
inferencias corrientes y a la interpretacin del hablar, no distingue entre lo que
pertenece y lo que no pertenece al contenido propio de las lenguas; b) vuelve
a las ideas de los lmites borrosos y de los significados graduales de la
semntica de los legos e ignora totalmente las distinciones semnticas y la
estructuracin lxica propias de las lenguas; c) en la lexicografa, abre el
camino a todo tipo de arbitrio, invitando a ampliar indefinidamente las
definiciones e incluir en las mismas, como rasgos semnticos pertinentes,
propiedades lingsticamente indiferentes de las cosas designadas, hasta llegar
a ofrecer descripciones de los objetos en lugar de las descripciones y los anlisis
de los significados y de sus relaciones en la lengua considerada; esto ltimo,
con graves consecuencias tambin, y en particular, para la semntica aplicada
a la enseanza y al aprendizaje de las lenguas. 73
Con todo, los argumentos con que se la sustenta no dejan de tener su validez;
pero no en lo que concierne a los significados, sino en lo que concierne al
conocimiento de las cosas)) como marco determinante del hablar, y, por tanto,
no para la interpretacin de las lenguas, sino para la interpretacin del empleo
de las palabras en los discursos. Ello significa que, en realidad, la semntica de
los prototipos plantea otros problemas, no el problema de las significaciones
lxicas.
en el caso de una comunidad lingstica aislada y que posea tambin cosas especficas de
ella) o que coinciden slo parcialmente con esas comunidades (en la medida en que ciertas
cosas son especficas de una comunidad lingstica).
72. Insistamos slo en que todo esto corresponde a la amplia esfera de lo que <<se dice o no suele
decirse debido al conocimiento de las cosas, en nuestro mundo o en un mbito determinado. As, no decimos UIUl mujer sin barba. porque en nuestro mundo las mujeres no suelen tener
barba (y las que la tienen no suelen llevarla puesta). Pero en el mundo de las mujeres barbudas,
la misma expresin sera perfectamente aceptable, porque correspondera a una desviacin
con respecto a lo normal de las cosas y no constituira una tautologa. eL Principios de
semntica estructural. pgs. 208-209.
73. Sobre las condiciones de la definicin lexicogrfica desde el punto de vista de la semntica
idiomtica (estructural). cL Gramtica. semntica. universales. pg. 236. Esas condiciones se
refieren, naturalmente, al lxico estructurado. Para el lxico no estructurado, slo pueden darse
definiciones de conceptos y de clases de objetos (e incluso definiciones mostrativas: por
medio de imgenes).
52
EUGENIO COSERIU
53
cin de los rasgos esenciales de los objetos de una clase y la formacin por
adicin analgica a partir de un centro prototpico carece simplemente de
sentido, ya que: a) con toda seguridad, los conceptos no se fonnan de ninguno
de esos dos modos; b) es incluso empricamente imposible que se fonnen as;
c) si as se fonnasen, los productos no seran conceptos sino imgenes
esquemticas de las clases, esto es, objetos. En efecto, en ambos casos, para que
los conceptos se fonnen como se quiere suponer, es preciso que ya estn dados
de algn modo en cuanto fundamentos de las correspondientes operaciones de
abstraccin o de asociacin con los prototipos. As, en particular en el caso de
la supuesta fonnacin por extensin analgica, es necesario, por ejemplo, que
el prototipo de bird sea ya bird, y no simplemente gorrin, ya que lo que
se aade por analoga no es algo como un gorrin, una especie de gorrin,
sino otra especie de 'bird'. No se trata de la extensin de la especie gorrin,
sino de la inclusin en el gnero bird; y el momento esencial en esto no es
el paso de gorrin a golondrina, (<jilguero, petirrojo, mirlo, cuervo, etc., sino el paso de gorrin a bird: no es la inferencia de lo general,
sino la intuicin de lo universal. O sea que, para categorizar, hay que haber
categorizado. Es cierto que, en el proceso psquico individual de constitucin
de los esquemas mentales correspondientes a las especies, naturales u otras,
pueden atribuirse a los conceptos (y, por ende, a los significados) rasgos en
rigor no definitorios, simplemente porque se comprueban como empricamente generales (comunes a todos los ejemplares conocidos de esas especies ).
Pero tales rasgos se eliminan como no necesarios al ampliarse las esferas de
designacin, o sea, al advertirse que los mismos significados se aplican tambin
a objetos y hechos que no los presentan; y de los significados dados en las
lenguas ya estn eliminados.77 Por ello, la fonnacin progresi va (<<extensin)
de una categora objetiva (y de la correspondiente representacin mental ) a
partir de talo cual centro, no tiene, en rigor, nada que ver con el significado, ya
que el significado representa la unidad intuitiva de la especie, no su
heterogeneidad rea),>. El nico argumento a favor del significado prototpico
es el de la pertinencia lingstica de rasgos que no pertenecen a toda la
categora, como volar, en el caso de oiseau. Pero no hay tal pertinencia en
lo que atae al nombrar: no se trata de aquello por lo cual un oiseau se llama
oiseau (y, ello, adems de que ese rasgo no pennite la identificacin de ningn
prototipo detenninado, ya que la mayor parte de los oiseaux vuelan: lo
prototpico coincide simplemente con lo genrico).
54
EUGENIO CUSEI~IU
78. G. KIeiber, arto cit., pg. 42, observa a este respecto con razn, y quiz no sin irona, que: Pour
etre un 'meilleur oiseau'. il faut videmment dja etre oiseau.
55
contina el gr. ant. i:5PVt<;, ave, significa en griego moderno gallina. Finalmente, aun existiendo en el mbito de la experiencia corriente los candidatos aptos para convertirse en ejemplos tpicos, stos no llegan a constituirse
en prototipos de una especie si la categora correspondiente no se constituye
lingsticamente; as, el macedorrumano tienepul', aproximadamente para esp.
pjaro, port. pssaro, pero no tiene ningn trmino para ave en general,
ni para las aves que no se incluyen en la clase pul'.
6.3.2. La validez de los prototipos no aumenta si los tipos concretos
(como gorrin, golondrina, etc.) se reemplazan por conjuntos de rasgos
prototpicos; al contrario, se hace an ms dudosa (desde el punto de vista de
la misma semntica prototpica), ya que, con ello, los prototipos se hacen
genricos (cf. 6.2.2.). Si, en cambio, se admite que los prototipos no son los
generadores de las categoras, y corresponden slo a la configuracin de
stas, y se afirma que los rasgos estrictamente definitorios (que sirven para
delimitar una categora con respecto a otras) no son los prototpicos, ni al revs
-o, ms an, que los rasgos definitorios no pueden integrar los conjuntos
prototpicos (que es, en el fondo, lo que sostiene Lakoff7 9)-, se renuncia al
postulado bsico de la teora de los prototipos (ya que los prototipos se
reconocen, precisamente, como secundarios con respecto a la constitucin de
las categoras e identificables slo en el marco de categoras ya constituidas y
delimitadas por rasgos necesarios), los conjuntos de rasgos prototpicos se
disgregan (perdiendo los rasgos ms generales) y la semntica de los prototipos
deja de ser otra semntica, una alternative to checklist theories of meaning,
y se convierte en una variante de la semntica de las CNS: variante que advierte
que, en la interpretacin del uso de las palabras, debe tenerse en cuenta tambin
el conocimiento de las cosas designadas.
ste es el dilema frente al cual se encuentra la semntica prototfpica en su
estado actual: o mantiene el postulado de los prototipos como generadores de
categoras y, entonces, sigue slo como psicologa cognitiva, renuncia a ser
semntica y renuncia tambin al estudio de muchsimas categoras (de todas las
categoras no concretizables); o pretende ser semntica y, entonces, debe
renunciar a ese postulado bsico y atribuir a los prototipos un papel mucho ms
modesto,SO y deja, por lo mismo, de ser teora general de la categorizacin
79. Cf. Kleiber, arl. cil., pgs. 41-43, y, aqu, nota 5.
80. Se ha sostenido, en una versin modificada de la semntica prototfpica, que los prototipos
valen sin restriccin, incluso como imgenes mentales esquemticas, muy en particular para
las basic-Ievel categories, como gato. elefame (!), oro. agua. Esto puede ser cierto; pero: a)
en estos casos se lrata, en general, de hechos del lxico no estructurado, que suele ser
interidiomtico; b) tambin en estos casos se trata, y con ms evidencia an, de prototipos de
cosas, no de significados. Adems, es difcil representarse, por ejemplo, una imagen
56
EUGENIO COSERIU
esquemtica de perro (categora, sin duda, bsica en muchsimas comunidades) que no sea
imagen de un perro de alguna raza detenninada. Otto Jespersen, al hablar de la dificultad de
definir lingsticamente las designaciones de especies naturales, dijo una vez, en broma, que
un perro es un animal al que otro perro reconoce como perro; y el Dil.ionario della Crusca
defina ital. cane simplemente como animal noto,lo cual, en el fondo, no est tan mal como
parecera a primera vista.
81. Vanse las secciones ya citadas de Principios de semntica estructural. pgs. 105-107. 194202. Y cf.lo dicho ya antes, en "Detenninacin y entorno, 1956, ahora en Teorfa del lenguaje
y /ingUfstica general. en partic., pgs. 308-319.
57
82. Cf., por ejemplo, ,<La socio- y la etnolingstica: sus fundamentos y sus tareas, en: Anuario
.
de Letras (Mxico), XIX (1981), pg. 11.
83. Cf. Principios de semntica estructural, pgs. 195, 197-202,204-206; Gramtica, semmica,
universales. pgs. 120-121, 146-147; Lecciones de lingstica general, pgs. 211-212.
84. En este sentido son bienvenidas las distinciones entre varios tipos de prototipos, como la de
Fillmore (cf. nota 23), en la que se trata, en primer lugar, de varios tipos de contribucin del
conocimiento de las cosas a la interpretacin de las palabras empleadas en el hablar.
Fillmore advierte con razn que la semntica de los prototipos tiene su lugar en la semntica
interpretativa, o sea, en la semntica del hablar, pero, extraamente, considera a sta como
opuesta, en el mismo plano, a la semntica analtica. Tambin G. Kleiber observa que los
rasgos semnticos aducidos como prototpicos explican aspectos de la interpretacin del
hablar, pero no advierte que esto mismo implica que no integran los significados de lengua.
58
EUGENIO COSERIU