You are on page 1of 24

LA MESSE

SELON LE RITE
ANTIOCHIEN SYRIAQUE MARONITE

Notre Dame du Liban


Ouagadougou

La Messe
Selon le Rite de lEglise
Antiochienne Syriaque Maronite

Debout

( )... **

** Chant dentre (No1)

:**

** Lentre :
C. (Clbrant) Lbaytokh aloho
3elet waqdom bim dilokh
sogdet malko chmayono hasso
li khoul dah tit lokh.
(J'entre dans ta maison Seigneur
Dieu et je me prosterne devant
ton trne; Roi Cleste
pardonne les pchs que j'ai
commis contre toi.)
A. (Assemble) malko chmayono
hasso lan khoul dahtaynan
lokh.
(O Roi Cleste pardonne les
pchs que nous avons commis
contre toi.)

:

.
)


(
:
.

)
(
. :

C. Salaw 3lay metoul moran


( )
(Priez pour moi au nom du
Seigneur.)
:
A. Aloho nqabel qourbonokh
.
witraham 3layn basloutokh.
(Que Dieu accueille ton offrande et
( )
nous fasse misricorde, par ta
prire.)
1

Office du Dimanche de la
Rsurrection

**

** Prires du dbut
C. Gloire au Pre, au Fils et au
Saint-Esprit maintenant et
jamais,
A. Amen.
C. Accorde-nous, Seigneur, par ta
grce et ton abondante misricorde,
de glorifier ta rsurrection avec un
coeur pur, de clbrer ta victoire
par un hymne saint et de proclamer
ta puissance avec une voix sans
tche, ainsi nous magnifierons ta
majest en compagnie des foules
clestes et nous nous prosternerons
devant ta misricorde ainsi que
devant Dieu le Pre et l'Esprit-Saint
en proclamant avec les anges : le
Christ est ressuscit du tombeau. A
toi la gloire pour les sicles des
sicles.

:
.
. :
:





! :

.

. :

A. Amen.
(Le clbrant bnit l'assemble en
disant :)
C. Paix l'Eglise et ses
enfants.
A. Gloire Dieu au plus haut
des cieux, paix sur terre et
bonne
esprance
aux
o
hommes. (ou chant N 2)

. :
:
.
( )
2

Prire du Pardon
:**
(le clbrant met l'encens en
disant : A la gloire et en : )
l'honneur de la Trinit Sainte.)
(.
C. Louange, gloire et honneur au Dieu
Trs-Haut qui de par sa volont est
descendu sur terre, a visit les morts
dans les tombeaux, les a ressuscits
par sa rsurrection, a rjoui ses
disciples
par
cette
mme
rsurrection et les a envoys en leur
ordonnant d'annoncer au monde
cette rsurrection, la joie et la paix.
Au clment honneur et gloire
l'occasion de cette fte, et tous les
jours de notre vie jusqu' la fin des
sicles.
A. Amen.
C.

Nous nous prosternons devant toi,


Seigneur, et nous te remercions, toi qui
nous as crs ton image. Nous glorifions
ta Rdemption, Fils unique, car par ta
venue, tu nous as aims et vivifis. En effet,
malgr que tu sois le vrai Dieu, ne
connaissant ni la douleur ni la mort, tu as
bien voulu, par ta bienfaisante
misricorde, prendre la nature humaine
cause de nous, et visiter les dfunts et les
rjouir par ta prsence.
Toi, la lumire ternelle, tu fus mis
au tombeau comme tout tre humain. Par
ta voix vivante tu as rveill les justes
endormis dans un profond sommeil ; tu as
dlivr la cration de l'ancienne tristesse,
et tu as rassembl les peuples pour
t'adorer. Les voici dans toutes les contres
proclamant ton salut. O Miracle
impossible dcrire :
L'avant veille, le roi fut crucifi,


.

.
. :
:

!





:


!

!

3

submerg par toutes sortes de souffrances


et aujourd'hui resplendit la victoire de sa
rsurrection.
L'avant veille, son ct fut perc par
une lance et aujourd'hui il embellit son
Eglise par les couronnes de la splendeur.
L'avant veille, la cration entire
tait dans la tristesse et aujourd'hui la joie
de la rsurrection embrasse la terre
entire.
Aujourd'hui ton Eglise te glorifie et
avec le parfum de l'encens elle fait monter
vers toi cette supplication : de mme que tu
nous as dlivrs par tes souffrances,
source de vie, et tu nous as redonn la vie
par ta rsurrection, revts nos corps de la
force de l'Esprit, ainsi nous resplendirons
tous par cet habit glorieux et nous te
verrons poux vritable. Par ta grce
accorde-nous ainsi qu' tous les dfunts de
mriter ton royaume cleste. A toi la
gloire, Dieu ton Pre et l'Esprit Saint
jusqu' la fin des sicles.
A. Amen.
o

A. chant (N 3)

!


:



.

Assis

. :
( ) ... :

C. Seigneur, en ce jour les femmes


accourent pour embaumer ton saint . :
corps alors que tu es le baume de la

vie pour toute me. Accorde-nous
d'accourir comme les saintes
femmes pour respirer tes baumes .
vivifiants, et donne-nous d'accder
ton royaume par la rsurrection
spirituelle avec les vierges sages.
.
Alors nous te rendrons ensemble
gloire et grce jamais.
A. Amen.
. :
4

** le Trisagion

Debout
(** )

Clbrant & Assemble : (3 fois, en


Syriaque et en deux choeurs)

Chur 1er : Qadichat aloho,


qadichat hayeltono, qadichat lo
moyouto
(Dieu Saint, Dieu Tout-Puissant, Dieu
Immortel.)
Chur 2nd : Mchiho dqom men bet
mite, Etraham 3layn.
( Christ ressuscit dentre les morts,
aie piti de nous.)

:
.

:
.

C. Dieu Saint et Immortel, sanc- :


tifie nos penses et purifie nos

consciences ainsi nous te glori. .
fions et nous couterons la
Sainte Ecriture, toi la gloire
jamais.
. :
A. Amen.
Assis
**
( ) :*

** Les lectures
* Mazmouro (Psaume des lectures)
(Ou chant No 4)
C. & A. en deux churs :

er

Chur 1 : Seigneur nous te


remercions l'occasion de cette
sainte remmoration. Que
toutes les contres soient dans
l'allgresse : notre puissant
Rdempteur est ressuscit.
Chur 2nd : L'annonce de la paix
s'est rpandue partout, que
toutes les contres soient dans
l'allgresse aprs l'pouvante des
souffrances : notre puissant
Rdempteur est ressuscit.

Tous :
Dieu qui as agr les offrandes
des justes d'antan, dans ta
misricorde
accepte
notre
offrande et agre notre prire.

L.(Lecteur) Lecture de ()
Bnissez-moi mon Pre.
C. Gloire au Seigneur de Paul et
des
Aptres.
Que
les
misricordes de Dieu se
posent sur le lecteur et les
auditeurs et sur cette paroisse
et ses fidles jamais.
L. Mes frres (la lecture)
Louange Dieu toujours !
Debout
A. Allluia ! Allluia !
S. (Soliste) " Voici le jour que fit
le Seigneur, qu'il soit pour nous
jour de fte et de joie".
(Ps. 118 (117) 24)

A.

. ... :
. :

!
. ... ( )... :

. :
:
(/ ).
. :

Allluia !

S. Au devant de la Bonne Nouvelle


de Notre Sauveur, annonant la vie
nos mes et sur l'encens qui est
impos, nous implorons Seigneur
tes misricordes.
C. La paix soit avec vous.
A. Et avec ton esprit.
C. Lecture du Saint Evangile de Notre
Seigneur Jsus-Christ, proclam
par Saint... (selon le jour), qui a
annonc la vie au monde ;
coutons la Bonne Nouvelle de la
vie et du salut pour nos mes.


:
:
.
. :
. :
... :
.
.
6

S. Frres, soyons attentifs, car le :


Saint Evangile nous sera lu
l'instant. Ecoutons, louons et .
remercions la Parole du Dieu .
Vivant.
C. Le Seigneur Jsus dit : ;
... :
ou bien Lvangliste (Mc ou Lc) dit : ;
... ...
ou bien Laptre (Mt ou Jn) dit :
( )... ...
(la lecture de lEvangile)
C. Cest la vrit et la paix soit avec
. :
vous tous.
Au Christ Jsus louanges et :
bndictions, pour ses paroles
.
vivantes qu'il nous a adresses.
( )
(ou chant No 5)
A.

C. (Homlie)
Tous Le Credo

Assis
Debout

(A ce moment on fait la qute, la


participation est le symbole des offrandes
apportes l'autel).

( ):
... :

Pr-Anaphore

**

** Le Clbrant se dirige vers le


grand autel et dit : (en Syriaque)

C. ite lwot madbheh daloho walwot

aloho damhadi talyout. Weno .


bsougho dtayboutokh e3oul lbaytokh
.
wesghoud bhayklo dqoudchokh.
(Je viens l'autel du Seigneur, du )
Dieu qui rjouit ma jeunesse.
Par ta grce j'entre dans ta .
maison et je me prosterne dans
(
le temple de ta saintet.)
7

A. bdeheltokh morio dabarayn


:
wa bzadicoutokh alefayn.
.
(Dans ta crainte, Seigneur, dirige
moi et enseigne moi par ta
( )
justice.)
C. salaw 3lay metol morane
. :
(Priez pour moi au nom du
Seigneur).
( )
A. aloho nkabel kourbonokh
wnetraham 3layn basloutokh :
(Que Dieu accueille ton offrande
.
et nous fasse misricorde
( )
grce ta prire.)
(Le clbrant monte l'autel et le
diacre ou l'enfant de choeur ou un
membre de l'Assemble y porte les
oblats).

** Transfert des oblats


A. Hymne : Allluia !
Je suis, dit le Seigneur, le pain de
vie descendu des cieux, afin que le
monde vive par moi. Le Pre m'a
envoy, Verbe sans corps, tel un
dlicieux grain de froment; le sein
de Marie m'a reu, comme une
terre fertile, et voici que les prtres,
en procession, me portent dans
leurs mains sur l'autel. Nourriture
pour l'Eglise, Allluia, et pain de
vie.

**
:
.





.

C. Seigneur Dieu Tout-Puissant, qui as


:
agr les offrandes de nos Pres,
accepte celles que tes fils te portent,
8

par amour pour toi et pour ton


nom; fais abonder sur eux tes
bndictions spirituelles et en
change de leurs dons prissables
donne leur la vie et le royaume.
.
A. Amen.

. :

C. En mmoire de notre Seigneur et


Sauveur Jsus-Christ et tout son
plan de salut pour nous, nous
faisons mmoire, sur ces oblats, de
tous ceux qui ont plu Dieu depuis
Adam jusqu' nos jours, surtout la
Bienheureuse Mre de Dieu Marie,
Saint... (Patron de la Paroisse), et
Saint... (le Saint ft). Souviens-toi
Seigneur Dieu de nos pres et frres
vivants et morts, fils de la Sainte
Eglise, surtout de ... pour qui nous
offrons ce sacrifice, et souviens-toi
de tous ceux qui participent cette
Eucharistie.
A. Amen.

:
.



...



.
. :

(Le clbrant encense les oblats


puis l'assemble qui chante :)
A.
(Hymne) Allluia.
De la Vierge, Mre de Dieu et
:
de tous les prophtes, les
aptres, les Martyrs et les
.
serviteurs prtres, le Churs

des Justes, tous les enfants de
lEglise, nous revivons le
mmorial.

Anaphore de Saint Pierre


Chef des Aptres
Assis
C. Gloire au Pre, au Fils et au
Saint-Esprit maintenant et jamais.
A. Amen.
C. Seigneur, Dieu de paix et Matre
de concorde, rends-nous dignes de
nous embrasser les uns les autres
avec un souffle indicible de ta
charit, par un baiser sincre ; et
nous faisons monter gloire et
grce Toi ainsi qu' ton Fils
unique et ton Esprit-Saint
maintenant et jamais.
A. Amen.
C. Paix toi autel du Seigneur, paix
aux Saints Mystres que nous
offrons sur toi; paix toi serviteur
du Saint-Esprit.
S. Que chacun de nous donne la paix
son prochain dans une fidlit et
une charit qui plaisent Dieu.
A. (Chant pour la paix No 6 ou:)
La paix et la charit et la foi de Dieu
Le Pre et le Seigneur Jsus
Christ soient vous, frres. Que
le Dieu de paix soient avec vous
tous.

:
.
. :
:




.

. :

:

.
:
.
:
.

. .
( )

C. Nous nous inclinons devant toi,


Seigneur, afin de recevoir de toi
:
bndictions et assistance notre

faiblesse, car tu es le soutien et
10

l'abri de tous ; et nous t'levons



gloire et grce maintenant et
.
jamais.
A. Amen.
. :
C. Eclaire-nous de la lumire de ta
face, Seigneur, et dlivre-nous de :
tous les ennemis qui nous
hassent; efface toutes nos fautes;


et nous t'levons gloire et grce
.
maintenant et jamais.
A. Amen.
. :
** Prire Eucharistique
Debout
(Le clbrant bnit l'assemble en disant :)

**

C. Que l'amour du Dieu Pre, la :


grce du Fils Unique, la
communion et l'effusion du Saint-
Esprit soient avec vous, mes frres
.
et soeurs, jusqu' la fin des sicles.
. :
A. Et avec ton esprit.
C. Elevons tous nos esprits et nos :
coeurs.
.
A. Nous les tenons levs vers toi,
Seigneur.
. :
C. Rendons grce au Seigneur avec :
crainte et adorons-le humblement.
.
A. Il est digne et juste.
C. Vraiment il est digne et juste de te
glorifier et de t'exalter notre
Crateur. Nous te glorifions avec les
anges par des acclamations de

. :
:
.

11

louanges en disant :
A. Saint, Saint, Saint, le Seigneur,
Dieu de l'univers. Le ciel et la
terre sont remplis de ta gloire.
Hosanna au plus haut des cieux.
Bni soit celui qui vient au nom
du Seigneur. Hosanna au plus
haut des cieux !

:
. :
.
.
.
.
.

*Conscration
*
C. Tu es Saint et riche en
misricorde, Seigneur, car
:
dans ton amour pour les

hommes tu as envoy au monde
ton Fils qui s'est incarn de la
Vierge Marie pour nous
.
sauver.
C. (En langue Syriaque)
BYAOUMO HAW DAQDOM HACHO
DILEH
MA3BED
HAYEH
NSAB
ELLAHMO
BIDAW
QADICHOTO
WABAREKH WQADECH, WAQSO WYAB
LTALMIDAW KAD OMAR: SAB AKHOUL
MENEH KOULKHOUN, HONO DEN ITAW
FAGHRO
DIL
DAHLOFAYKOUN
WAHLOF SAGIEH METQSE WMETIHEB
LHOUSSOYO DHAWBEH WALHAYEH
DAL3OLAM 3OLMIN.

(La veille de sa passion vivifiante, Il


prit le pain dans ses mains trs saintes
et te rendit grce ; Il le consacra, le
rompit et le donna ses disciples en
disant :
Prenez et mangez en tous, ceci est
mon corps qui est rompu et offert pour
vous et pour la multitude en rmission
des pchs et pour la vie ternelle.)

:

:

12

. :

A. Amen.
C. HOKHANO 3AL KOSSO DAMZIGHWO
MEN HAMRO WMEN MAYO BAREKH
WKADECH WYAB LTALMIDAW KAD
OMAR : SAB ECHTAW MENEH
KOULKHOUN HONO DEN ITAW DMO
DIL
DIYATIQI
HDATO
WAHLOF
DAHLOFAYKOUN
SAGHIEH METECHED WMETIHEB
LHOUCOYO DHAWBEH WALHAYEH
DAL3OLAM 3OLMIN.

(De mme sur la coupe, Il te rendit


grce, la consacra et la donna ses
disciples en disant :
Prenez et buvez en tous, ceci est
mon sang, le sang de l'Alliance
nouvelle qui est vers et offert pour
vous et pour la multitude en rmission
des pchs et pour la vie ternelle.)

:
:

.
. :

A. Amen.
C. Puis Il leur recommanda ceci en
disant : "Chaque fois que vous
accomplirez ces mystres vous vous
rappellerez ma mort et ma
rsurrection jusqu' mon retour".
A. Nous faisons mmoire de ta Mort,
Seigneur, nous proclamons notre
foi en ta Rsurrection, et nous
attendons ton retour. Que ta
misricorde vienne, en abondance
sur nous tous.
C. En rappelant, Seigneur, ta parousie
salvatrice qui sera ton deuxime
avnement nous te glorifions en
t'implorant de ne pas nous livrer au
feu et aux pleurs le jour o tu jugeras

: :

.
:


. .
:

13

les justes et les pcheurs mais


prends-nous en piti et dtourne ta
face de nos pchs et secours nous.
C'est pourquoi ton Eglise te supplie
et par toi et avec toi supplie ton Pre
en disant :
A. Prends piti de nous, Pre
Tout-Puissant, prends piti de
nous.



.

:
:
.

C. Et nous aussi tes serviteurs


pcheurs, nous te remercions :
pour toutes les grces que tu as

fait abonder sur nous.

A. Nous te louons, nous te


glorifions, Nous te bnissons,
nous t'adorons, Nous procla- :
mons notre foi en toi et nous
t'implorons, Prends piti de : .
nous Seigneur et exauce-nous. .
S.

Qu'elle est redoutable l'heure, mes


bien aims, o l'Esprit vivant et saint :
descend et plane sur cette Eucharistie
pose sur l'autel pour notre
sanctification. Tenons-nous prts et .
prions dans le recueillement.
.

(Pendant que le soliste chante, le clbrant


s'incline et agite ses mains autour des
mystres et dit:)

C. "Aie-piti de nous, Seigneur, et


envoie sur nous et sur ces
offrandes ton Esprit-Saint, qu'il
vienne notre secours et nous
14

pardonne".
(Le clbrant se met genoux et
proclame :)

C. Exauce-nous Seigneur! Exaucenous Seigneur! Exauce-nous


. )( :
Seigneur! Et que ton Esprit vivant et
. .
saint vienne et se pose sur nous et
sur cette Eucharistie.
.
A. Kyrie Eleison. Kyrie Eleison. Kyrie
. . :
Eleison.

C. Qu'Il fasse de ce pain le Corps


U :
du Christ Notre Dieu.
A. Amen.
.

. :
C. Et quil fasse du mlange de
cette coupe le Sang du Christ U :
Notre Dieu,
.
A. Amen.
. :

C. Afin que ces mystres purifient de


toute souillure les mes et les corps
de tous ceux qui y communient et
qu'ils en obtiennent la vie ternelle.

A. Amen.
Assis
** Intentions de Prires (Prire

universelle)

C. Agre, seigneur, notre


supplication et notre prire
pour nos pasteurs vridiques ...
pape de Rome, ... notre
patriarche d'Antioche ... notre
vque et tous les vques,


.
:
**

... ... :
...
15

ainsi que les prtres, les


diacres et tous les serviteurs de




Ta Sainte Eglise : Seigneur,
exauce-nous.
! .
A. Kyrie Eleison.
! :
(Ou bien: Seigneur ! Aie piti !)
(Les intentions suivantes peuvent tre
rcites par le clbrant ou le soliste)

S. Pour ceux qui nous ont


recommand de faire mmoire
d'eux et pour ceux qui auraient
aim faire des offrandes et ne
l'ont pas pu et pour ceux qui
soutiennent ta Sainte Eglise;
sois leur un rempart et un abri
car tu es le Sauveur de tous :
Seigneur, exauce-nous.
A. Kyrie Eleison.
S. Souviens-toi, Seigneur, de nos
dirigeants fidles et pose dans
leur coeur des desseins
pacifistes envers ton peuple ;
dlivre-nous des mains des
jaloux et des ennemis :
Seigneur, exauce-nous.
A. Kyrie Eleison.
S. Souviens-toi, Seigneur, de la
Sainte Vierge Marie, de tous
les prophtes, les aptres, les
martyrs, les confesseurs, (de
saint...) et de tous les saints et
rends-nous dignes de leur
partage et de leur sort :
Seigneur, exauce-nous.

:


.
.
! :
:
.
.
!
! :
:

)... :
( ) ... (

! .
16

! :

A. Kyrie Eleison.
S. Pour ...(Intentions du jour).
A. Kyrie Eleison.

... :

S. Pour les Saints Pres et les


Docteurs qui se sont dj
endormis et reposs parmi les
Saints ; pour ceux qui ont port
avec zle ton Evangile
travers toute la terre et affermi
ta Sainte Eglise dans la vraie
foi ; pour nos pres, nos frres,
nos matres, nos morts et tous
les fidles dfunts : Seigneur,
exauce-nous.
A. Kyrie Eleison.
(fin des intentions).

! :
:



.
! .
! :

C. Fais, Seigneur, une bonne mmoire


nos pres, nos frres, nos matres
:
et tous les dfunts croyants qui

gisent dans ce lieu et dans tout
endroit. Pardonne leur et pardonne
nous les pchs et les chutes parce .
quil ny a personne sans pch

sinon notre Seigneur, Dieu et

Sauveur, Jsus Christ qui par Lui


nous esprons obtenir les

misricordes et le pardon de tous
.
nos pchs.
A. Daigne donner Seigneur le
repos aux dfunts et pardonne nous les pchs que :
nous avons commis consciem.
ment ou inconsciemment.
C. (En ouvrant les mains) Pardonne
nous, Seigneur, (+ ) et que soit
glorifi, par nous et en toutes
17

( ):

choses, ton nom bni, avec le


( U)
nom de notre Seigneur Jsus
Christ et ton Esprit de vie et de
saintet maintenant et
.
jamais,
A. Comme il tait au commencement maintenant et pour les
sicles des sicles, amen.

:
. .

** La Fraction du Pain

**

A. (Chant appropri, N 7)

... ( ) ...

C. + A. bonne offrande qui sest


offerte notre intention ;
Immol donnant le pardon qui
sest offert lui-mme son Pre ;
Agneau qui est devenu le
prtre soffrant lui-mme ; Que
notre demande devienne par ta
misricorde, Seigneur, encens afin
que nous loffrons par toi ton
Pre ! Gloire toi maintenant et
jamais.

:( )

** Prire du Pater

. !

: **

C. Nous te supplions, Dieu Pre,


consolateur et rconfort de :
notre faiblesse : purifie nous de :

tout pch et agre ces
offrandes afin que nous
puissions crier vers toi et te
... :
prier en disant :
Tous : Notre Pre, qui es aux
18

... :

cieux,
C. Dieu de bont, ne nous mets pas
l'preuve des tentations, car nous
n'avons pas la force de les supporter
mais dlivre-nous de tout mal car
c'est toi qu'appartiennent le rgne,
la puissance et la gloire maintenant
et jamais.

:



.
. :

A. Amen.
C. La Paix soit avec vous.

. :

A. Et avec ton esprit.

. :

S. Inclinez vos ttes devant le Dieu de


misricorde, devant son autel de :
pardon et devant le corps de notre
sauveur et son sang source de vie
pour ceux qui le reoivent ; et
recevez la bndiction du Seigneur.
.
C. Seigneur Dieu, bnis tes serviteurs
qui se sont prosterns devant toi en
s'inclinant et te suppliant; rends-les
dignes de tes misricordes et du
pardon de leurs pchs car tu es
riche en misricorde et ToutPuissant et nous te rendons gloire et
grce maintenant et jamais.
A. Amen.

:


.

.
. :

C. Que la grce de la Trinit


Sainte, ternelle et consubstan- :
tielle, soit avec vous tous mes
.
frres et soeurs, jamais.
19

A. Et avec votre esprit.


. :
S. Que chacun de nous regarde vers
:
Dieu avec crainte et implore de lui
misricorde et piti.
.
** Elvation - Invitation la
Communion

**

C. Les saints mystres sont


donns aux saints dans la
puret et la saintet.
A. Un Seul Pre Saint ! Un Seul Fils
Saint !
Un Seul Esprit-Saint !
Que le Nom du Seigneur soit
bni. Il est un au ciel et sur la
terre. A Lui la gloire jamais.

:
.
:
.

:
.

(Le clbrant et l'assemble se prparent


la communion en disant: )

Tous : Fais Seigneur que nos corps


soient sanctifis par ton Corps
sacr, que nos mes soient
purifies par ton Sang, et que notre
communion soit pour le pardon
des pchs et la vie nouvelle. Gloire
toi, Seigneur, notre Dieu dans les
sicles des sicles.

:

.

.

**

** La Communion
(Pendant la communion la chorale
chante des hymnes appropris : No8)

20

... ( ) ...

( )

(Aprs la Communion)
C. Encore et encore, Seigneur, nous
croyons en toi et nous te louons

pour ton Corps et ton Sang que tu
nous as donns. O toi ami des .
hommes, aie piti de nous.


. .

A. O Seigneur ami des hommes,


prends-piti de nous.

. .

Assis

**

** Prires d'action de Grce

A. (Chant daction de Grce,


( ) :
No 9)
:
C. Nous te confessons, Seigneur Dieu,
et nous te remercions pour ce don
.
que tu nous as accord en dpit de


notre indignit. Ne nous couvre pas
de la honte de nos pchs mais viens

notre secours et dlivre-nous et
nous te rendons gloire et grce .
maintenant et jamais.
. :
A. Amen.

. :

C. La paix soit avec vous.


A. Et avec ton esprit

. :

C. Etends ta droite, Seigneur, et


bnis tes enfants. Garde les par
ta Croix et sois pour eux un
rempart et un abri contre tous
les ennemis ; parfais-les par
l'effusion de tes bndictions
afin que nous te rendions, avec

:
.
:

21

eux, gloire et grce, ainsi qu'


ton Pre et ton Esprit-Saint
.
maintenant et jamais.

. :

A. Amen.
Debout

C. Allez en paix, mes frres et


:
soeurs bien aims avec les
bndictions et les provisions

de l'autel du Dieu Rdempteur.

Que la bndiction de la
Trinit Sainte vous accom U U :
pagne, Pre, Fils et SaintEsprit, Dieu unique, Lui la . . U
gloire pour les sicles des
sicles.
A. Amen.
. :
(C. Allez en paix et priez pour
moi.)

**

** Chant Final No 10

22

Icne de la Rsurrection
23

You might also like