You are on page 1of 67

CALLE 42

ACTO I
OBERTURA
(Cuando la obertura est a punto de terminar, el final se prolonga,
y omos varias voces que van creciendo en intensidad mientras
leen los peridicos)
VOZ DE HOMBRE
Eh, habis visto eso? Julian Marsh va a hacer el show!
VOZ DE MUJER
Lo pone en Variety. Julian Marsh va a hacer el show!
SEGUNDO HOMBRE
Trabajo!
SEGUNDA MUJER
Vamos a trabajar de nuevo!
VOZ DE MUJER
Saca los zapatos de claqu, Frances!
TODOS
Julian Marsh va a hacer un show!
VOZ DE HOMBRE
Primera audicin, maana a las diez de la maana!
(Las voces terminan mientras la orquesta llega a las ltimas
de la obertura, e inmediatamente se abre el teln)
Escena 1
(Nueva York. Escenario del Teatro de la Calle 42, donde se est
realizando una audicin para el coro de un nuevo musical,
Pretty Lady. Oscar, el pianista de los ensayos, toca mientras
Andy Lee, el director de danza, conduce a las chicas y las
distribuye en varias direcciones: Muy bien, vamos. Cambiad
de sitio, etc. Billy Lawlor, el galn joven del show, mira desde detrs
del piano. El nmero termina con una combinacin de danza
de los chicos, aplausos, los chicos se dan la mano y Andy dice:)
ANDY
(Mientras Maggie Jones y Bert Barry aparecen por la derecha)
Muy bien, chicos, as.
Quietos, aqu vienen los autores!
(A Maggie)
Bien, Miss Jones, qu opina?
MAGGIE
No es un mal conjunto, Andy.
(A una chica)

Gladys, vas mejorando.


(A otra chica)
Winnie, cuida esas rodillas.
Chicos, recordad que hay que levantarlas y hacerlas bajar.
(Sealando hacia el auditorio)
La gente paga cuatro dlares por sentarse ah!
(Volvindose hacia Mac, el director de escena)
Mac, toma sus nombres y direcciones.
Lo quiero todo preparado para cuando
Julian Marsh venga aqu.
(Mientras se marcha)
Vamos, Bert. An tenemos que escribir cuatro canciones.
BERT
(Siguiendo a Maggie)
Pero tenemos todo el fin de semana!
MAC
Bueno, decid vuestros nombres y direcciones.
PRIMERA CHICA
Phyllis Dale, 156 West, calle 47.
SEGUNDA CHICA
Lorraine Fleming, la misma direccin.
CHICA ELEGANTE
(Dando un paso adelante)
Diane Lorimer, 333 Park Avenue.
ANNIE LA DISPONIBLE
(Ponindose a su lado)
Y seguro que no paga todo el alquiler.
CHICA ELEGANTE
Mirad quin est ah.
Os acordis de Ann Reilly?
ETHEL
Annie, la disponible? Quin podra olvidarla?
Slo dijo que no una vez,
y porque no haba odo la pregunta.
ANNIE
Hey, Ehtel. Debi de ser duro para tu madre
no haber tenido ningn nio.
(Reacciones libres de los dems. Ethel avanza
amenazante hacia Annie, y Andy Lee grita)
ANDY

Ya basta! Quietas!
Vamos a hacer un show, maldita sea!
Y quien no quiera este trabajo,
tiene la cola de la beneficencia en la siguiente esquina!
Muy bien, Mac, tmales nombres y direcciones!
MAC
Muy bien, venga!
(De pronto, una joven llega al escenario por la derecha.
Se queda en el centro y mira hacia el auditorio. Billy Lawlor
cruza hacia ella?
BILLY
Buscas a alguien?
PEGGY
Al director de danza.
He venido a trabajar en el show.
BILLY
Llegas un poco tarde.
Ya han tomado los datos del coro.
Tendras que haber estado aqu a las diez.
PEGGY
Oh, y lo estaba!
Pero tard una hora en armarme de valor
para cruzar la puerta del escenario.
No ser usted el seor Marsh?
BILLY
(Inclinndose)
Billy Lawlor, uno de los mejores galanes jvenes de Broadway!
Apuesto a que eres nueva en esto del espectculo.
PEGGY
Oh, tengo experiencia.
BILLY
En cuntos shows?
PEGGY
Unos cuantos.
BILLY
Por ejemplo...?
PEGGY
(Cediendo)
Este ser el primero, si me eligen.
BILLY
Yo te elegira todos los das.
Quieres venir a comer?
PEGGY
No, no. Tengo que ver al director.
BILLY

Bueno, entonces iremos a cenar.


O a comer maana!
PEGGY
Eres muy atento, pero de verdad
que tengo que ver al director de danza.
Joven y sano
BILLY
S mucho acerca de la humanidad
Ella es tan superior.
Cas me vuelvo loco
cuando la veo pasar.
Es una monada muy estirada.
Es muy difcil de besar.
Intentar vencer su vanidad.
y le dir esto:
Soy joven y estoy sano.
Y t tienes encantos.
Sera un pecado
no tenerte en mis brazos.
Soy joven y estoy sano.
Y t tambin.
Cuando sale la luna dime,
qu debo hacer?
Si pudiera odiarte,
me apartara.
Pero no es mi naturaleza.
Estoy lleno de vitamina A.
(De pronto, se para mientra la msica contina)
Tengo una idea!
No conseguirs que Andy Lee te haga una audicin
a menos que no le quede ms remedio.
Ven conmigo.
PEGGY
Oh, pero yo...
BILLY
(Llevndola al piano)
Vamos. Conoces esta cancin?
PEGGY
S, pero...
BILLY
Muy bien. Adelante!
PEGGY
Cmo?
BILLY
Tus primeras notas en Bradway!

Qu ests buscando?
(Peggy ha colocado su bolso sobre el piano, y ahora busca
nerviosamente dentro. Finalmente, saca una larga bufanda
amarilla y se la pone alrededor del cuello)
PEGGY
Mi bufanda de la suerte.
La llevaba cuando fui elegida Miss Allentown,
y Miss Junior Elk, y...
BILLY
Vamos, chica! Canta!
BILLY Y PEGGY
Soy joven y estoy sano.
Y t tienes encantos.
Sera un pecado
no tenerte en mis brazos.
Soy joven y estoy sano.
Y t tambin.
Cuando sale la luna dime,
qu debo hacer?
PEGGY
Si pudiera odiarte...
(Se detiene, se da cuenta de que las dems chicas la estn
mirando. Billy la anima e indica a Oscar que siga tocando)
me apartara.
Pero no es mi naturaleza.
Estoy lleno de vitamina A.
BILLY Y PEGGY
Canta!
(Peggy va ganando en confianza, mientras las chicas se
van acercando para oirle)
PEGGY
Soy joven y estoy sano.
Seamos descarados.
BILLY
Levanta la cara.
PEGGY
Dentro de un ao, o dos, o tres,
quizs ya seamos viejos.
BILLY
Vuelve al principio, Oscar!
(Maggie y Bert entran y se quedan escuchando)
PEGGY
(Va ganando cada vez ms confianza y empieza a
vender el nmero, haciendo extravagantes

movimientos de brazos, etc)


Soy joven y estoy sano.
Y t tienes encantos.
Sera un pecado
no tenerte en mis brazos.
Soy joven y...
(Andy Lee interrumpe pasando entre la gente
que se ha congregado en torno a Peggy)
ANDY
Para! Para, Oscar!
(La msica se detiene. Oscar deja libre la silla del piano)
Quin te ha dicho que cantes?
BILLY
Ha sido idea ma, Andy.
ANDY
Peculiar idea. Vete!
BILLY
Dale una oportunidad, Andy. Es muy buena!
MAC
(Entrando)
Andy, el seor Marsh est aqu!
He visto llegar su taxi!
ANDY
No tengo tiempo para oportunidades.
El seor Marsh est aqu.
Llamada general!
BILLY
No te vayas, hablar personalmente con Julian.
PEGGY
No quiero causarte problemas.
ANDY
He dicho que te vayas!
PEGGY
De acuerdo, me voy.
BILLY
Al menos dime tu nombre!
(Peggy sale mientras Julian Marsh entra. Ella tropieza con
Bert, dice Lo siento, luego tropieza con Julian, que
trastabillea hacia atrs, mientras Peggy sale)
JULIAN
(Mirando tras ella)
Qu demonios ha sido eso?

ANDY
Quera entrar en el grupo, jefe.
JULIAN
El nuestro o el de Notre Dame?
(Cruza y se sienta en el taburete del piano para dirigirse
a las chicas)
Muy bien, venid todos aqu y escuchadme.
Hoy empezamos a trabajar en un nuevo musical.
Ensayaremos durante cuatro semanas,
y estrenaremos en Atlantic City.
Trabajaris doce horas al da,
siete das a la semana.
Bailaris hasta que vuestros pies no puedan ms
y no seis capaces de manteneros en pie!
Pero dentro de cinco semanas,
Pretty Lady ser el mejor maldito musical
que esta ciudad haya visto nunca!
Ganaris gloria y 32 dlares a la semana,
as que si alguien cree que no podr soportarlo,
es mejor que lo deje ahora! Nadie? Bien.
Media hora para que les tomen medidas
para pelucas y trajes,
y despus al trabajo.
(Gritos de alegra y excitacin al darse cuenta las
chicas de que han sido contratadas. Salen en direccin
a Mac. Julian se levanta del taburete y cruza hacia el centro)
MAC
Bien, chicas. Pelucas en la habitacin A, vestidos abajo.
Vamos, moveos!
MAGGIE
Eh, alguien se ha dejado un bolso en el piano!
BILLY
Debe de ser de la chica que Andy ha echado.
Hay algo dentro?
MAGGIE
S, cuarenta centavos y una tarjeta.
(Leyendo la tarjeta)
Peggy Sawyer, 125 Elm Street, Allentown, P. A.
T ve a hacer tu prueba, yo ver si la encuentro.
(Billy sale. Ella se dirige a Julian)
Julian, ha sido un gran discurso,
y no lamentars ni una palabra!
Pretty Lady es el mejor musical que hemos escrito.
BERT
Y con el mejor director de Broadway...
JULIAN

No hace falta que me deis jabn, Bert.


Necesito este show tanto como vosotros.
BERT
Tambin has perdido en Wall Street?
JULIAN
Ya sabis el dicho:
por cada luz de Broadway hay un estpido.
Met todo lo que tena en ese reluciente barranco
y la cada fue un infierno.
El crash me ha hundido,
pero todava soy Julian Marsh, maldita sea,
y Pretty Lady me va a devolver a la cima!
Hablemos del reparto.
MAGGIE
El mejor de la ciudad!
Billy Lawlor para el galn.
BERT
Maggie y yo para los papeles de carcter.
MAGGIE
Y Dorothy Brock la estrella!
JULIAN
Brock es quien me preocupa.
Su ltimo xito fue hace diez aos.
MAGGIE
Pues tiene que hacerlo ella, Julian.
Tiene a Abner Dillon comiendo de su mano.
BERT
Ya sabes, Dillon, el fabricante de coches de juguete,
y est dispuesto a poner todo el dinero
si ella es la estrella.
JULIAN
Pero no sabe bailar.
MAGGIE
Pon un montn de chicas alrededor de ella,
haz que levanten los brazos todo el rato,
y el pblico no se dar cuenta.
JULIAN
No s, Maggie.
BERT
Cuidado, Marsh. Aqu viene. Dorothy, quiz yo...
DOROTHY
(Pasando rpidamente, seguida de Abner Dillon)
Ni una palabra, quiero hacerlo yo misma!
Seor Marsh, desde que era muy pequea
y vi mi primer show de Julian Marsh,
he soado con trabajar con el Rey de Broadway.
Al fin ha llegado ese da, y estoy llena de

orgullo, alegra y humildad.


(Se inclina)
JULIAN
Gracias, Miss Brock.
Yo tambin estoy muy honrado.
Pero antes de continuar, me gustaria
probarle en uno de los nmeros.
ABNER
No, seor Marsh, Dorothy no tiene que hacer pruebas.
Ya est contratada!
DOROTHY
(Sacando el contrato de su bolso)
Seor Dillon, qu hara yo sin usted?
Sin embargo, olvid algunas clusulas,
as que las he escrito yo.
Limusina, redecorar mi camerino, doncella privada...
No hay problema con el sueldo,
he aadido otro cero.
BERT
Mire, Dorothy...
DOROTHY
Claro que, si hay alguna objecin, no insistir.
Nosotros venderemos nuestros coches de juguete
y ustedes vendern su pescado.
JULIAN
No me est escuchando, Miss Brock.
Quisiera ensayar con usted una de las canciones
para ver si puede hacer el papel.
DOROTHY
(Enfadada)
Si se refiere a una audicin, seor Marsh,
me temo que la respuesta es no!
(Empieza a irse)
BERT
No es una audicin, Dorothy!
Julian slo quiere comprobar
que est en la clave correcta.
MAGGIE
Pruebe con una nueva que compusimos ayer, Dorothy.
Le va a gustar!
Bert y yo le daremos la entrada...
(Seala a Oscar, que empieza a tocar)
El piano toca un ritmo de jazz
cuando usted entra, y canta:

Vals de las sombras


MAGGIE
Sombras en la pared, las veo caer
aqu y all, por doquier.
Siluetas azuladas bailando en el roco.
Aqu estoy. Dnde ests t?
Djame entrar en las sombras...
para cantarte.
JULIAN
(Calmando a Maggie, que ha empezado a entusiasmarse)
Gracias, Maggie. Maggie!
Ha estado bien.
Oscar, reptelo en ritmo de tres por cuatro
para Miss Brock.
MAGGIE
Espera un momento, Julian.
Escribimos esta cancin en...
JULIAN
Y bjala un tono.
Desde el principio, Miss Brock.
DOROTHY
Lo siento, seor Marsh, pero...
JULIAN
Desde el principio, Miss Brock!

Vals de las sombras


DOROTHY
Sombras en la pared, las veo caer
aqu y all, por doquier.
Siluetas azuladas bailando en el roco.
Aqu estoy.
(A Julin, sealndole)
Dnde ests t?
JULIAN
Queda bien. Mac! Andy!
ANDY
S, jefe!
JULIAN
Quiero dos luces,
a derecha e izquierda.
(Cruzando el centro hacia Dorothy)
Miss Brock, aqu, por favor. Frankie!
FRANKIE

(Desde fuera)
S?
JULIAN
Mira a ver si tienes
una pantalla de veintiocho, y bjala.
FRANKIE
(Desde fuera)
Voy, seor Marsh.
(La pantalla baja y Andy y Mac entran por la izquierda
y la derecha con luces bajas)
JULIAN
Oscar, al principio del coro, suavemente.
Encended los focos!
Miss Brock, por favor.
DOROTHY
Djame entrar en las sombras para...
(El foco de la derecha le da en los ojos)
Oh!
JULIAN
Muy bien. Mire al frente!
DOROTHY
...cantarte.
Djame soar una cancin que poder...
(El segundo foco hace lo mismo)
Ya basta!
JULIAN
Lo tengo! Mire detrs de usted.
(Dorothy se gira y ve su reflejo doble en la pantalla)
DOROTHY
...cantarte.
Tmame en tus brazos y djame agarrarme a ti.
Deja que lo haga largo rato, djame vivir mi cancin.
(Dorothy canta con las sombras detrs de ella)
En invierno, djame traerte la primavera.
Djame sentir que lo soy todo para ti.
La vieja cancin de amor ser nueva
en las sombras, cuando entre para cantarte.
En las sombras, cuando entre para cantarte...
En las sombras, en las sombras,
en las sombras...
(La msica attacca. Salen todos excepto Julian y las
chicas entran. Dorothy, un poco cansada, baila con las
chicas, luego pasa al otro lado de la pantalla mientras

las chicas se tumban delante de las luces, y cantan:)


CHICAS
(Mientras Dorothy, una sombra gigante tras ellas,
dirige)
Djame entrar en las sombras para cantarte,
djame soar una cancin que poder cantarte
Tmame en tus brazos y djame agarrarme a ti.
Deja que lo haga largo rato, djame vivir mi cancin.
En invierno, djame traerte la primavera.
Djame sentir que lo soy todo para ti.
La vieja cancin de amor ser nueva
cuando entre en las sombras para cantarte a ti.
(Entran un chico, cruza el escenario y va hacia la pantalla,
donde baila con la sombra de Dorothy. Un momento
despus, Dorothy se mezcla y el chico sale disgustado
mientras sombras de otros chicos aparecen y corren en
todas direcciones. Dorothy agacha la cabeza, pero
desgraciadamente la levanta justo cuando dos chicos
chocan estando ella enmedio. Dorothy, sujetndose la
cabeza, sale de detrs de la pantalla, sonre valientemente
mientras inspecciona su cabeza, y canta:)
DOROTHY
En invierno, djame traerte la primavera.
Djame sentir que lo soy todo para ti.
La vieja cancin de amor ser nueva
cuando entre en las sombras para cantarte a ti, querido.
Cuando entre en las sombras para cantarte...
(Las chicas, en sombras, han ido saliendo tras ella.
La ltima chica baila mientras Dorothy canta)
a ti.
(Se encienden las luces, la pantalla sube y Julian y Andy
se dirigen enrgicamente hacia Dorothy)
JULIAN
No est mal, Miss Brock. No est mal.
DOROTHY
Sr. Marsh, qu hay que hacer para conseguir
un cumplido suyo?
JULIAN
(Saliendo por la izquierda con Andy)
Eso ha sido un cumplido, Miss Brock.
DOROTHY
(Saliendo enfadada por la derecha)
Dnde est la costurera?
Cmo esperan que baile con estas mangas
que llegan casi hasta el suelo?
HOMBRE
(Saliendo de las sombras)
Hola, chica.

DOROTHY
Pat! Qu ests haciendo aqu?
PAT
Tena que ver a unos agentes literarios por aqu
y pens dejarme caer para ver a mi chica querida.
DOROTHY
Y si aparece el seor Dillon?
No, Pat! Es demasiado arriesgado!
(Dorothy le da un dlar a Pat)
S bueno, ve al cine o a donde quieras,
y me encontrar contigo en mi camerino a las cinco.
PAT
Dorothy, no puedo aceptar tu dinero.
(Antes de que ella proteste)
Todo iba bien antes, cuando los dos trabajbamos
en el vodevil, pero ahora eres una estrella.
DOROTHY
Y qu importa, si seguimos cuidando el uno del otro?
Pat, no creas que no odio tener que vernos
en esquinas como sta,
pero acaso no es mejor que no vernos?
(Ella canta tiernamente)
En invierno, djame traerte la primavera.
Djame sentir que lo soy todo para ti.
(Le mete dinero en el bolsillo)
Ahora vete, querido mo.
Te ver en el camerino a las cinco.
PAT
Dorothy, yo...
DOROTHY
Hasta las cinco, querido!
(Msica mientras Dorothy sale, dejando a Pat solo.
Sale apresuradamente mientras Maggie entra,
seguida de Annie, Lorraine y Phyllis)
MAGGIE
Vamos, chicas! Moveos!
Slo tenemos una hora para comer!
(Viendo a Peggy, que ha entrado por la derecha)
Eh, te estaba buscando!
Te has dejado esto en el piano.
Y no te preocupes: el dinero est intacto.

PEGGY
Oh, gracias, miss...
MAGGIE
Jones, Maggie Jones.
Parece que te vendra bien comer algo.
Por qu no vienes con las chicas y conmigo?
(Sobre las protestas de Peggy)
Ni una palabra, ya est todo arreglado!
BILLY
(Saliendo de la izquierda)
Eh, te he estado buscando.
Qu me dices de la comida?
PEGGY
Lo siento, me acabo de comprometer
con Miss Jones y las chicas.
MAGGIE
Te quieres unir a nosotras?
BILLY
No, gracias.
Estoy buscando un bocado, no un banquete.
Pero no te preocupes, otra vez ser.
PHYLLIS
(Mientras Billy sale por la derecha)
Qu es lo que convierte en lobos a los tenores?
LORRAINE
Supongo que esa ropa interior tan ceida que llevan.
MAGGIE
No, eso es lo que los convierte en tenores.
Vamos, chicas. Os llevar
a un bonito sitio con ventanas.
CHICAS
El Astor Roof?
MAGGIE
El Autoservicio.
(Gruen)
Oh, de acuerdo. El Gypsy Tea Kettle,
pero mientras tanto bailaris vuestra parte.
No quiero perder tiempo.
PEGGY
Yo no me s vuestros pasos.
ANNIE
(Haciendo un gio a las otras chicas)
Si crees que puedes hacerlo, te ensear cmo.

PEGGY
De acuerdo.
(Annie le ensea los pasos. Peggy lo hace dos
veces rpidamente)
ANNIE
(Asombrada)
Muy bien! Ahora hacia atrs.
(Ella lo hace y Peggy le sigue)
Eh, eres buena!
PEGGY
Lo s.
ANNIE
Vamos, hagmoslo juntas.
Uno, dos, tres, cuatro...
(Cambio de escena: repiten el baile mientras las
chicas se les unen y despus empiezan a formar un
crculo, con Maggie marchando delante, como una
lder de una banda. Entra Julian, y Peggy, temiendo
que recuerde el incidente de la maana, se esconde
en el grupo. Mientras aparece el Gypsy Tea Kettle,
los camareros traen mesa y cinco sillas. Maggie y
las chicas se sientan)

Escena 2
(El Gypsy Tea Kettle)
CAMARERO
Qu va a ser?
MAGGIE
Cinco tazas de agua hirviendo y una bolsa de t.
CAMARERO
Algo de salsa?
MAGGIE
No, gracias. Hay suficiente en el mantel.
Luego triganos cinco platos combinados y dese prisa,
estamos hambrientas.
(Mientras se va)
Y bien, Peggy, an quieres entrar en el mundo
del espectculo despus de lo de hoy?
PEGGY
Ms que nunca!
Me imagino bailando en el mismo escenario

que Dorothy Brock!


PHYLLIS
Te entiendo.
Mi abuela soaba con lo mismo.
MAGGIE
No s qu quieres decir con eso.
Dorothy ha trabajado duro para llegar adonde est.
Recuerdo su primer show:
ganaba treinta dlares a la semana
y enviaba cien a su madre.
ANNIE
Admitmoslo, lo nico que tiene mejor
que nadie en esta mesa es Abner Dillon.
PEGGY
Quin es se?
PHYLLIS
Su papato
PEGGY
Ah, su padre.
MAGGIE
No es posible que tengas veintiuno.
Una chica no puede ser tan inocente a los veintiuno.
LORRAINE
Chica, te vamos a tener que ensear
cmo es la vida en Broadway.
PEGGY
No os preocupis.
Aprend todo sobre los hombres en Allentown.
MAGGIE
Eugene ONeill hubiera dado un ojo de la cara
por escribir eso.
ANNIE
Deberamos hablarle de los msicos?
MAGGIE
Todo lo que tiene que saber es que
no salen del foso, y por una buena razn.
PEGGY
Sigo deseando estar en el show con vosotras.
MAGGIE
Y lo estars, pequea!
Si no en este show, en el siguiente.
Eres un bombn, gorjeas como un pjaro,
y tambin lo haces bien en el apartado de baile.
Tus pasos son los ms afortunados
en todo el maldito negocio.
Has tenido algo de

mala suerte esta maana,


pero tienes cuanto se precisa para triunfar aqu
al final de tus tobillos.

Ponte a bailar
Si ests melanclica o deprimida,
tengo un remedio para ti.
Si tienes una pizca de ritmo en los zapatos,
yo cambiar tu punto de vista.
Si has estado cantando una cancin
triste y deprimente,
CHICAS
Ponte a bailar!
MAGGIE
Hasta que aprendas a cantar una nueva cancin,
CHICAS
Ponte a bailar! No seas sosa!
MAGGIE
Aprende a sonreir,
CHICAS
Y si est lloviendo,
MAGGIE
baila un rato bajo la lluvia!
TODAS
Aplaza la tristeza hasta maana,
ponte a bailar!
(Los camareros bailan con la mesa, Maggie sale tras
ellos, mientras Gypsy Tea Kettle desaparece y nos
encontramos en la calle, fuera del Teatro de la Calle 42)
CHICAS
Para encontrar trabajo en un coro de Broadway
ponte a bailar!
Contonate y no podrn ignorarte.
Ponte a bailar!
CHICAS (Excepto Annie)
Si es un paso doble, dedcales una sonrisa.
Si es un nuevo paso, hazlo con gracia y estilo.
ANNIE
Una novata principiante puede ser una ganadora.
PEGGY
Slo dadme una oportunidad!
TODOS (Excepto Peggy)
Mueve los zapatos y ponte a bailar!

(Las chicas bailan. Luego entra Andy y baila primero


con las chicas y luego con Peggy. Est mirando lo
buena que es cuando Julian entra de repente. Peggy
no sabe qu hacer, y Andy y las chicas le animan
mientras cantan)
ANDY Y LAS CHICAS (Excepto Peggy)
Para encontrar trabajo en un coro de Broadway
ponte a bailar!
Contonate y no podrn ignorarte.
Ponte a bailar!
Mueve los zapatos y ponte a...
ponte a...
(Peggy baila tan duro como puede, gran final,
aplausos y todos se vuelven hacia Julian)
JULIAN
Qu demonios creis que estis haciendo?
Yo me estrujo el cerebro para sacar adelante un show
que la gente habr de pagar por ver,
y vosotros lo ofrecis gratis en la calle!
Vamos, todas adentro!
(Annie y las chicas corren adentro, mientras Julian
indica a Andy lo impresionado que se ha quedado con
Peggy, aunque finge exasperacin)
Vaya! Esta s que es buena!
ANDY
Pasa algo, jefe?
JULIAN
Que si pasa? Nos falta una chica,
eso pasa!
ANDY
Pero jefe, me dijo que trajese dos docenas...
JULIAN
Y una ms por si acaso!
Siempre hago traer una ms por si acaso.
(Andy protesta)
No me des excusas, dame otra chica!
(Peggy se ha parado en seco cuando ha odo
Falta una chica. Lentamente, saca su bufanda
de la buena suerte, se la enrosca en torno al cuello
y se acerca a Julian y Andy)
ANDY
Puedo traer una maana por la maana.
JULIAN
Ests de broma? No puedo esperar!
Se supona que bamos a preparar
el nmero del paseo martimo esta noche!

Sabes? Estoy por coger a la primera


que pase por la calle.
Sube, y a la primera que veas le dices... T!
PEGGY
(Al principio, mirando a lo lejos)
Quin, yo?
JULIAN
S, t! Sabes bailar?
PEGGY
Soy de Allentown, Pennsylvania.
Puedo dar cualquier paso de claqu que se haya inventado.
(Se pone a demostrarlo)
Alas! Cramp rolls! Bfalos! Arrastrando!
(Peggy ya est como una locomotora. Julian la calma)
JULIAN
Hey, hey, Allentown! Ten cuidado!
(Ella se para)
Tienes el empleo. Andy, llvatela y que est lista
para ensayar a las dos en punto.
Eh, espera un minuto!
(Peggy se detiene)
T no eres la loca que me ha
arrollado esta maana?
PEGGY
Lo siento, no saba que era usted.
No volver a suceder, se lo juro por mi madre,
por mi padre, mis tos, mi...
JULIAN
Clmate, nia. Casi fue divertido.
Ahora, vete y ve aprendindote esas coreografas!
Tenemos un show que hacer!
PEGGY
(Mientras Andy se la lleva)
Gracias, seor Marsh!
(Andy y Peggy salen, y cambia la escena)

Escena 3
(Escenario del Teatro de la Calle 42, con el elenco
reunido. Viene Julian)
JULIAN
Mac, ya tienes a las chicas vestidas?

MAC
S, jefe.
JULIAN
Bien. Que vengan Brock y Billy,
quiero ensayar el nmero del paseo martimo con el dilogo.
MAC
No podemos hacer la parte del baile, seor Marsh.
Gladys est fuera, con un resfriado.
JULIAN
Entonces que lo haga Winnie.
ANDY
(Entrando con Peggy)
No, jefe, Winnie va en el nmero anterior.
No har el cambio.
JULIAN
Pues trae cualquier chica,
ya le pondremos despus el vestido.
Quiero ensayar ese nmero ahora.
(Mientras Dorothy y Billy entran por la derecha,
Abner Dillon se sienta a la izquierda y observa
el ensayo)
Miss Brock, Billy... Ensayo!
(Leyendo del guin que Mac le ha dado)
Es por la maana, el sol brilla deslumbrante en una
parte del paseo martimo de Atlantic City, cuando
descubrimos a Rodney y Madaleine. Madaleine habla.
DOROTHY
(Leyendo)
Querido! Querido!
Por qu te cuesta tanto declararte?
La respuesta es s. Por supuesto,
viviremos juntos en una finca junto al mar,
y cada maana tendremos el desayuno
y besos en la cama.
Oh, Dios mo.
JULIAN
Y Rodney dice...
BILLY
Y siempre me amars, Madaleine?
DOROTHY
S, s, s, s...
(Le da la vuelta a la pgina)
S.

JULIAN
Ahora, Rodney se declara y se besan.
ABNER
Eh, alto! Qu le est haciendo ese tipo a Dorothy?
BILLY
Slo estoy actuando, seor Dillon.
ABNER
Me trae sin cuidado cmo lo llame.
Yo no pongo el dinero para ver a la mujer que amo,
besada por ningn actor!
JULIAN
Est bien, cortamos el beso!
Di slo el discurso e improvisa algo.
BILLY
Oh, querida! Te amo! Te venero! Te adoro!
(Duda, y al final abre los brazos y sacude su cabeza)

Empiezas a ser un hbito para m


DOROTHY
No s muy bien cmo empez.
Pero empez como una diversin.
Solo quera alguien para pasarlo bien.
Jugar con alguien.
Ahora s que nunca podra dejarte.
Y voy a decirte esto:
Cada beso, cada abrazo
parece actuar como una droga.
Empiezas a ser un hbito para m.
Dejame quedarme en tus brazos.
Soy adicta a tus encantos.
Empiezas a ser un hbito para m.
Pensaba que nuestro amor era algo que poda
coger o dejar.
Pero no puedo pasar sin mi dosis.
Te necesito para m.
No puedo liberarme.
Debo tenerte cada da,
como el caf o el t.
Me has atrapado y no puedo liberarme.
Empiezas a ser un hbito para m.
(Entra el coro, entre ellas la nueva chica Peggy Sawyer.
Intenta seguir el baile, y su entusiasmo la lleva a estar
en todas partes, hasta que el nmero termina con
choques, tropiezos y un crash de cuerpos acrobticos)
JULIAN
(Restaurando el orden)
Vale, Para, para.

(La msica se para)


DOROTHY
Quin es sa?
BILLY
Se llama Peggy Sawyer. Es nueva.
Ests bien, chica?
(Peggy se desploma)
Se ha desmayado!
DOROTHY
(Saliendo)
Gracias a Dios!
MAGGIE
No es culpa de Peggy. No ha comido nada.
JULIAN
Est bien. Billy, Mac, llevadla al camerino de Miss Brock.
Las dems, seguimos en un ensayo.
Andy, vamos, quiero repetir la ltima seccin
antes de la parte central.
ANDY
Muy bien. Oscar, dale!
La ltima seccin antes de la parte central.

Escena 4
(Camerino de Dorothy. Pat Denning est sentado en la mesa
cuando Mac llega trayendo a Peggy, con Billy detrs. Durante
lo siguiente, las chicas salen, dejando a Julian, Andy, Bert y
Oscar junto al piano)
BILLY
Bien! Bajadla.
PAT
Qu ha sucedido?
MAC
Una de las chicas se ha desmayado.
Se ha sentido mal durante el show de Julian Marsh.
Traed agua, queris?
(A Billy)
Y t, mejor vuelve ah, antes de que el jefe
empiece a gritarte.
BILLY
Cuando vuelva en s, dgale que volver
tan pronto como tenga un momento.
Me llamo Lawlor, Billy Lawlor.

MAC
S. Vete, Billy.
(Al cabo de un momento, Peggy abre los ojos)
PAT
Ests bien?
PEGGY
Supongo que me he desmayado.
PAT
Buena suposicin.
PEGGY
(Incorporndose)
Y supongo que ya estoy bien...
(Pat coge a Peggy cuando le fallan las rodillas)
PAT
Mala suposicin.
Djeme ser su mdico por un momento.
Lo que necesita es algo de descanso.
PEGGY
Pero el ensayo no ha terminado.
PAT
S, jovencita. Para usted, s.
Y como mdico suyo, mi primera prescripcin
es que se quede en esta camilla.
(Peggy protesta. El le ayuda)
Eso es. Mi segunda prescripcin
es que levante las piernas.
DOROTHY
(Entra en el camerino cuando Pat levanta las piernas de
Peggy hasta la camilla)
Y apuesto a que adivino su tercera prescripcin!
PAT
Dorothy, no te esperaba hasta...
DOROTHY
(Entrando)
Es evidente que no me esperaba... doctor!
PAT
Querida, se ha desmayado
y la han trado aqu hasta que se recupere.
DOROTHY
Y desde cundo es mi camerino una enfermera
para cualquier corista patosa que finja un desmayo?
Vamos, sal de aqu antes de que yo te prescriba
una medicacin que no te va a gustar tanto!

PEGGY
Por favor, Miss Brock, yo...
DOROTHY
T te callas!
Y si mi prescripcin le desagrada, doctor,
puede irse con ella tambin!
JULIAN
(Al oir el ruido, va al camerino)
Qu demonios pasa aqu?
Estoy tratando de dirigir un ensayo en ese escenario...
Quin es usted?
PAT
Pat Denning, seor Marsh.
Estaba invitado por Miss Brock.
JULIAN
Bueno, lrguese.
El amigo oficial de Miss Brock est en el edificio
y no quiero que se le ocurran ciertas ideas.
(Llaman la puerta de la habitacin)
ABNER
Dorothy!
DOROTHY
Es Abner! Pat, rpido, mtete debajo de la cama!
JULIAN
Qudese donde est!
(Entra Abner)
Pase, seor Dillon! Charlbamos sobre el guin.
ABNER
Hola, terroncito. Te he trado este ramo.
DOROTHY
Gracias.
ABNER
(Con suspicacia)
Espero no haber interrumpido nada.
JULIAN
No, en absoluto. Ya terminbamos.
Esta es una de nuestras bailarinas, Peggy Sawyer,
y su novio, Pat Denning.
DOROTHY
Un momento, Julian...
JULIAN
Seor Dillon, se da cuenta de que es por su culpa
por lo que esta charla se disuelve?

ABNER
Por mi culpa?
JULIAN
Dorothy ha dicho que no quera seguir discutiendo el guin
porque quera estar a solas con usted.
ABNER
(Complacido)
Eso has dicho, Dorothy?
DOROTHY
Por supuesto! Qu chica no querra estar a solas contigo?
Mrate.
(Bruscamente, se lo lleva al escenario)
Vamos.
JULIAN
Seor Denning, su presencia en este camerino
ha causado un gran e innecesario trastorno,
as que le sugiero que no se repita.
(Volvindose hacia la puerta, ve a Peggy)
Y, seor Denning. Esta chica es muy buena bailarina,
y no quiero perderla por el precio de un tazn de chili.
Cjala y llvela a comer algo.

Escena 5
(El escenario del Teatro de la Calle 42)
JULIAN
Miss Brock! Puedo tener una palabra con usted?
DOROTHY
(Oscar sale y Bert se lleva a Abner fuera)
Naturalmente, Julian.
Es sobre el carcter de mi personaje?
JULIAN
Es sobre su propio carcter!
No s qu es lo que ha pasado en ese camerino,
pero Pretty Lady significa demasiado para m
como para permitir que ningn gigolo lo estropee.
Quiero que renuncie a l.
DOROTHY
No est un poco confundido, Julian?
Usted dirige mi show, no mi vida personal.
JULIAN
Si su vida personal interfiere en el show, la dirijo tambin!
DOROTHY

(Desafiante)
Seor Marsh, yo ver a quien quiera y cuando quiera,
y ningn show me lo impedir!
(Dorothy sale por la derecha. Julian cruza hacia la izquierda,
mientras Bert trae una pieza de msica para ensersela)
JULIAN
Bert, creo que tenemos un pequeo problema.
(Coge un telfono y empieza a marcar)
Y creo que yo tengo la pequea solucin.
(Hablando por el telfono)
Con Nick Murphy, por favor.
BERT
Murphy es un asesino!
Julian, si no te gusta la cancin, basta con que lo digas.
JULIAN
Met a una novia suya en mi ltimo show,
as que me debe un favor.
(Al telfono)
Hola, Nick. Julian Marsh.
Te llamo porque tengo un pequeo problema.
Hay un tipo mariposeando por los ensayos,
se llama Pat Denning, y he pensado que,
puesto que tu local est en esta misma calle,
podras mandarle un par de chicos a convencerle
de que se esfume durante unas semanas.
Bien. Muchas gracias, Nick.
Un placer hacer negocios contigo.
(Cuelga. Aparece Maggie)
Con esto, fin del problema!
MAGGIE
Julian, me han llamado de Atlantic City!
Han cancelado nuestro contrato.
Pero no te preocupes: hemos cogido una semana
en el Teatro de Arch Street en Filadelfia.
BERT
Pero siempre estrenamos en Atlantic City!
JULIAN
(Saliendo)
Quiz Filadelfia cambie nuestra suerte.
BERT
De acuerdo.
MAGGIE
Vamos, hagamos las maletas.

Vmonos de la ciudad
MAGGIE
Cojo el sombrero y el abrigo.
BERT
Le dejo una nota al gato.
MAGGIE/BERT
Pronto, llama un ferry
para irme de la ciudad!
(La msica contina mientras ellos salen. Entran
Pat y Peggy, y dos matones aparecen enfrente)
PAT
Siento no haberte podido llevar a algn sitio mejor,
pero mi viejo monedero est un poco rado en este momento.
PRIMER MATN
(Avanzando hacia Pat)
Conoce a un tipo llamado Pat Denning?
PAT
S, pero...
MATN
Le traigo un mensaje.
O deja en paz a la seora Brock,
o le va a ir muy mal. Lo pilla?
PAT
De acuerdo. Se lo dir.
MATN
S? Esto es para que no se le olvide!
(El matn da un puetazo a Pat, que cae al suelo)
PEGGY
(Mientras los matones salen)
Quines eran esos?
PAT
Amigos. Con una buena advertencia.
(Pasa un joven con una tablilla)
Eres de la compaa?
JOVEN
S.
PAT
Quisiera dejar un mensaje para Miss Dorothy Brock.
Dile que Pat Denning se ha puesto a trabajar
en Filadelfia y que estar fuera al menos seis meses.

Sin direccin de correo!


(Canta)
Voy a lustrar mis zapatos de viaje
con el peridico del da.
Estoy diciendo adis,
porque me voy de la ciudad.
(Pat y Peggy salen en direcciones opuestas.
Dorothy entra con Abner)
DOROTHY
Lo siento, pero no quiero ir a Filadelfia!
Mi contrato especifica que he de actuar en Atlantic City!
JOVEN
Una nota para usted, Miss Brock.
Un individuo la ha dejado esta noche.
ABNER
Pero Dorothy, por qu no quieres ir a Filadelfia?
DOROTHY
(Leyendo la nota)
Quin dice que no quiero ir a Filadelfia?
Quiero ir a Filadelfia!
Mi contrato especifica que he de actuar
en Filadelfia!
(Billy se une a ellos. El elenco aparece con sus maletas,
bales, jaulas de pjaros, etc)
TODOS
Las preocupaciones han volado.
Nos vamos, adis.
Y gritamos Hurra!
Abrimos las alas
pues nos dirigimos
al calor,
cha, cha, cha, cha.
JULIAN
(Entrando)
Muy bien, ya lo tenis todo!
Sombreros, abrigos, bales, perros, gatos, canarios!
As que subid a bordo!
El ensayo general en Filadelfia
empieza a las ocho en punto, as que a moverse!
TODOS
(Mientras el decorado cambia para pasar el Teatro de la
Calle 42 al Teatro Arch Street de Filadelfia)
Mis vecinos son terriblemente buenos,
han prometido dar de comer a los ratones.
Eh, heladero! No necesitamos su hielo!
Nos vamos de la ciudad!
Las preocupaciones han volado.
Nos vamos, adis, y gritamos Hurra!

Abrimos las alas pues nos dirigimos al calor,


cha, cha, cha, cha.
Una nueva clase de compaa
me est magnetizando.
Soy libre como el aire.
Nos vamos!
Nos vamos...!
Nos vamos de la ciudad!

Escena 6
(El Teatro Arch Street, Filadelfia, donde Julin
se dirige a toda la compaa, reunida)
JULIAN
Muy bien, ya estamos en Filadelfia.
Ahora, a ver si conseguimos salir vivos de aqu.
Hay veinticinco msicos en ese foso
muertos de tantas horas extraordinarias,
as que a ver si empezamos el ensayo general!
Una cosa ms.
An no han llegado todos los decorados ni los vestidos,
as que iremos aadiendo cosas sobre la marcha.
(Al Director)
Profesor, vamos con retraso! Adelante!
(Bullicio y estruendo general mientras las chicas hablan,
sacan sus bales, preguntan a Mac por sus camerinos,
etc. Billy intenta empezar, pero no puede oir ninguna nota
de la orquesta. Finalmente, grita a Mac para que le ayude)
BILLY
No consigo oir mi primera nota.
Qu es esto? Mac! Mac, por favor!
MAC
(Gruendo)
Silencio!
BILLY
Gracias.
(El director contina dando a Billy su nota)
Lo s, lo s.
(Y canta)

Dames
BILLY
Quin escribe las letras y la msica
de los shows femeninos?

A nadie le importa. Nadie lo sabe.


Quin es el apuesto hroe
al que el villano embosca?
A quin le importa la trama
cuando hay un montn de damas?
(Cuatro hombres se unen a Billy)
BILLY/HOMBRES
A qu van a la obra? Qu van a ver?
Sean sinceros. Van a ver
a esas hermosas damas.
Gastan su dinero en
flores que crecen para
esas bonitas, pcaras,
jvenes y hermosas damas.
Damas!
Son llamas temporales para ustedes.
Damas!
No recuerdan sus nombres, verdad?
Pero las caricias y las direcciones
de esas hermosas damas
quedan en su memoria.
Esas hermosas damas
quedan en su memoria.
Todas esas hermosas damas
quedan en su memoria.
Damas!
(Los hombres salen. La Maison des dames exterior abre para
revelar la Escuela de belleza interior. Despus, la Maison
des dames exterior vuelve, y Billy y los hombres entran, ahora
con el vestuario.
BILLY Y HOMBRES
A qu van a la obra? Qu van a ver?
Sean sinceros. Van a ver
a esas hermosas damas.
Gastan su dinero en
flores que crecen para
esas bonitas, pcaras,
jvenes y hermosas damas.
(Las chicas, ahora completamente ataviadas con extravagantes
vestidos, salen una a una de la Maison des dames mientras
los hombres continan.
BILLY Y HOMBRES
Damas!
Son llamas temporales para ustedes.
Damas!
No recuerdan sus nombres, verdad?
BILLY
Damas.
A qu van a la obra? Qu van a ver?
Sean sinceros. Van a ver
a esas hermosas damas.
HOMBRES

Damas.
Doot ddo-wah
Doo-wah, doo-wah
BILLY
Gastan su dinero en
flores que crecen para
esas bonitas, pcaras,
jvenes y hermosas damas.
HOMBRES
Damas!
Doot doo-wah
Ooh
Esas bonitas, pcaras damas
BILLY
Son juegos temporales para ustedes.
HOMBRES
Son llamas temporales para ustedes.
BILLY
Se derriten cuando ellas se agarran a ustedes.
HOMBRES
No recuerdan sus nombres, verdad?
BILLY, HOMBRES Y MUJERES
Delgadas, esbeltas o con curvas,
dulces, tmidas o nerviosas,
no hay nada tan divino como la belleza.
Ningn sol brilla como la belleza,
ni hace florecer esa lnea de belleza.
Damas, damas, damas,
damas, damas, damas!
(Dorothy entra con un elaborado vestido. Un candelabro
se enciende sobre ella)
Damas, damas, damas!
(Aplauso interrumpido por Julian y Andy, que entran)
JULIAN
Enhorabuena, chicos! Ha estado muy bien!
DOROTHY
Demasiado bien.
Yo soy la estrella de este musical, Julian,
y no me gusta hacer mi entrada
diez segundos antes de apagarse las luces.
JULIAN
Sugiere que le saque despus de apagarlas?
DOROTHY
Sugiero que reelabore el baile
para que se adapte a mis aptitudes.

JULIAN
Entonces, el nmero sera muy corto, Miss Brock.
DOROTHY
(Saliendo, furiosa)
Se arrepentir de ese comentario, seor Marsh!
Puede que usted sea el director de este show,
pero yo dirijo el Coche de Juguete!
JULIAN
(Tras un momento)
Muy bien, descanso para vosotros.
Os lo habis ganado.
Quiero que salgis, os relajis y olvidis
todo sobre Pretty Lady hasta maana.
Despus, quiero que volvis aqu
y hagis la representacin de vuestras vidas.
Compaa, descansen.
ANDY
Compaa, descansen.
MAC
Compaa, descansen.
(Ajetreo excitado cuando la compaa sale)
ANDY
Oh, Millie, lo quiero todo en una percha,
nada en el suelo!
Todo en una percha, por favor!
Willard, quiero revisar esa entrada a escena...
BILLY
(Atravesando de derecha a izquierda)
Peggy, cuando termine de cambiarme
te espero en la puerta del escenario!
PEGGY
Estar all en un minuto, Billy!
(Ve a Julian a la izquierda, y va hacia l)
Vendr a la fiesta, seor Marsh?
JULIAN
Eh?
PEGGY
En el Regency Club!
Miss Jones y Mster Barry han invitado a todos.
(Una pequea sonrisa de Julian)
Es algo divertido?
JULIAN
T lo eres.
Los ojos brillantes como los de un nio en Navidad,
soando con fiestas y noches de estreno,

el brillo y el oropel de la comedia musical.


Mrate, una mota de polvo en este escenario,
indistinguible de las otras cuarenta motas de polvo
que he trado aqu!
PEGGY
Lo s, seor Marsh.
Pero ponga juntas todas esas motas de polvo
y tendr algo vivo y bonito que llegar
a miles de personas que no conocemos.
JULIAN
Sueos de Broadway, Sawyer!
Todos los hemos tenido.
PEGGY
Bueno, yo quiero realizar el mo, seor Marsh.
JULIAN
Yo lo hice. Dulces sueos, nia.
PEGGY
Lo son. Soy una mota de polvo en su show.
(Despus de un momento, Peggy sale corriendo. Julian queda solo)
JULIAN
Andy! Dnde demonios te has metido?
ANDY
(Entrando)
Aqu, jefe, ya llego.
Tengo todas las notas pasadas a mquina,
las siete pginas...
JULIAN
Las notas pueden esperar.
(Andy protesta)
He decidido hacerme caso a m mismo
y olvidarlo todo hasta maana.
Jones y Barry ofrecen una fiesta
en el Regency Club. Vamos. Soemos un poco!
(Salen Julian y Andy)

Escena 7
(El Hotel Regency, una escena doble con la habitacin de
Dorothy Brock arriba, y la fiesta abajo. El bar a la izquierda,
Oscar al piano, contina tocando bajo el dilogo, cuando
entran Dorothy y Abner)
DOROTHY
(Con una bebida en la mano)
Mac! Seguro que no hay llamadas para m?

MAC
No, Miss Brock.
DOROTHY
(Yendo hacia el piano)
Necesito otra copa. Toca algo alegre, quieres?
(Oscar deja de tocar)
Algo que no sea del show.
(Oscar contina con Joven y sano)
BERT
(Cogiendo su copa)
Otro de estos y harn un puente sobre ti.
DOROTHY
(Recuperando la copa)
Otro comentario como se y harn un monumento sobre ti.
ABNER
Gatita, he estado dando vueltas y habas desaparecido.
(Pasndole el brazo por encima)
Cmo te sienta esto, corazoncito?
DOROTHY
Como una cobra muerta y hmeda.
ABNER
Dorothy!
MAGGIE
Pero qu has cenado esta noche?
DOROTHY
Por fin me he dado cuenta de lo que necesita el show.
Algunas canciones ms. De Irving Berlin!
Y luego, os libris de m y cogis a Buffalo Bill.
ABNER
Eh, un momento!
He puesto cien mil dlares en este show!
Haras mejor en no darme aire!
DOROTHY
Conque hara mejor en no darte aire, eh?
Muy bien, qu tal unas burbujas?
(Le tira el contenido de la copa a la cara)
Y ahora, coge tu Coche de Juguete y vulvete
pedaleando a Tulsa, ballena varada!
(Dorothy sale mientras Maggie intenta suavizar las cosas)
MAGGIE
No sabe lo que dice. Est muy nerviosa.

Ya sabe, por el estreno de maana.


ABNER
Maana no va a haber ningn estreno!
No con Dorothy Brock! Est fuera del show!
JULIAN
Error. Brock estrena maana por la noche,
como est programado.
No sea tonto, Dillon!
Va a tirar todo ese dinero por una mujer?
ABNER
Es mi espectculo, no?
JULIAN
Y el de cincuenta muchachos
que se han machacado los pies bailando
para que usted pudiera estar orgulloso de su show.
Quiere echarlos a la calle, tambin?
CHICA
Oh, seor Dillon. Usted no querr eso, verdad?
ANNIE
Todos hemos
confiado en usted.
ABNER
Me ha llamado ballena. Y cobra.
MAGGIE
Escuche: entre la gente del teatro, eso es un cumplido.
Lo que necesita es diversin!
Por qu no vamos a una esquina tranquila
y le canto las canciones de mis seis ltimos shows?
(Ella le guia el ojo, le ensea un poco del hombro
y se lo lleva fuera, mientras las luces muestran a Dorothy
al telfono, arriba)
DOROTHY
No me importa en cuntos hoteles haya probado!
Pruebe en el Belvedere tambin! Ahora!
(Oscar, en la fiesta de abajo, empieza a tocar de nuevo)
BERT
(Abajo, a Julin)
No s qu le pasa. Esta tarde estaba bien.
JULIAN
Huelo una rata, Bert.
Y esa rata se llama Pat Denning.
DOROTHY
(Arriba)
Hello, Belvedere? Tienen a un Pat Denning ah?
Lo tienen? Psemelo, idiota!

ANDY
(Bajando)
Jefe, tengo un amigo en la centralita,
y me dice que Dorothy Borck est llamando
por toda la ciudad buscando a Pat Denning.
JULIAN
As que estaba en lo cierto!
Denning est en esta ciudad!
DOROTHY
Oh, Pat, Pat, querido!
No puedo seguir con esto.
He intentado olvidarte, pero no puedo.
Por favor, vuelve enseguida! Enseguida!
BILLY
Peggy, bailamos la siguiente?
PEGGY
En un minuto, Billy.
ANDY
(Mientras Peggy escucha)
Qu va a hacer con Denning, jefe?
JULIAN
Llamar a Nick Murphy.
Creo que tiene un par de primos en Filadelfia
muy capaces de manejar la situacin.
DOROTHY
(Mientras Pat entra en su habitacin)
Pat, querido! No puedo seguir, no puedo!
PAT
Dorothy, clmate y dime qu pasa.
DOROTHY
Enseguida. Pero primero abrzame.
Abrzame y no me dejes ir nunca!
JULIAN
(Colgando el telfono)
Todo arreglado.
En diez minutos enviar aqu a dos de sus chicos.
Ms vale que no encuentren a Denning aqu.
BILLY
Eh, bailas sta?
PEGGY
Lo siento, Billy. Un amigo mo est en problemas.
BILLY
Hombre o mujer?
PEGGY
Hombre, pero...

BILLY
Entiendo. Buenas noches, Peggy.
PEGGY
Billy, yo...
(Peggy sale)
MAC
Pasa algo, Billy?
BILLY
Nada. Vamos a divertirnos.
(Billy baila con Annie. Peggie llama a la puerta de Dorothy)
DOROTHY
Quin es?
PEGGY
Peggy Sawyer, Miss Brock.
DOROTHY
Peggy Sawyer?
Oh, la violeta desvada que el seor Denning
llev a cenar la semana pasada.
PEGGY
(Entrando)
Tengo que ver a Pat.
Pat, va a haber problemas.
DOROTHY
Te voy a zurcir la cara como no te largues de aqu!
PAT
Espera, Dorothy! Qu ocurre, Peggy?
PEGGY
Dos hombres, amigos de Murphy...
DOROTHY
No me digas que espere!
Y para empezar,
por qu ests tan apegado a sta?
PAT
Dorothy, no lo entiendes.
DOROTHY
Creo que lo entiendo demasiado bien!
PAT
No, no lo entiendes.
DOROTHY
Fuera de aqu! Los dos!
PEGGY
Pero, Miss Brock...

PAT
(Mientras sale Peggy)
Est bien, Peggy. Dorothy...
DOROTHY
He dicho que salgis los dos!
PAT
Muy bien, si eso es lo que quieres!
DOROTHY
Eso es lo que quiero! Fuera! Fuera!
(Cuando se da cuenta de lo que ha hecho, se apoya en la
puerta y canta)
Ahora s
DOROTHY
Ahora s que l es el nico.
Ahora s que yo soy la nica.
He aprendido cmo puede anhelar un corazn,
cmo pueden quemar las lgrimas
sin nadie que se vuelva hacia m.
Ahora s que no puedo olvidar.
No puedo, pues no s cmo.
No saba cunto te necesitaba.
Pero, amor mo, ahora lo s.
No puedo olvidar.
No puedo, pues no s cmo.
No saba cunto te necesitaba.
Pero, amor mo, ahora lo s.
(La fiesta de abajo sube de volumen. Las luces se
concentran en Dorothy)
LOS PARROQUIANOS
Ahora s que l es el nico.
Ahora s que yo soy la nica.
He aprendido cmo puede anhelar un corazn,
cmo pueden quemar las lgrimas
sin nadie que se vuelva hacia m.
(Cancin alternativa: Slo tengo ojos para ti)
Estn ah las estrellas esta noche?
No s si est nublado o despejado
porque slo tengo ojos para ti.
La luna puede estar ah arriba,
pero no puedo ver nada en el cielo
porque slo tengo ojos para ti.
No s si estamos en un jardn
o en una avenida atestada.
T ests ah, yo tambin.
Quiz pasen millones de personas,

pero todas desaparecen de mi vista,


y slo tengo ojos para ti.
Escena 8
(La noche del estreno de Pretty Lady en Filadelfia.
Billy Lawlor, en esmoquin, termina la misma cancin.
Tras l estn las chicas con enrejados)
BILLY
No saba cunto te necesitaba.
Pero amor mo, amor mo...
Pero amor mo, ahora...
(La ltima chica ha colocado su enrejado directamente
delante de su cara. Billy la empuja y la tira al suelo
con firmeza)
lo s!
(Salen Billy y las chicas, y vemos a Andy y a Julian)
ANDY
Jefe, esto marcha! Va a ser
nuestro mejor estreno fuera de la ciudad!
Les gusta!
JULIAN
No les gustar por mucho tiempo
si no aceleramos esos cambios.
Mac! Dnde demonios est esa entrada?
MAC
Esperando a que las chicas ocupen sus sitios, seor Marsh.
(Annie, Peggy, Phyllis y Lorraine corren a sus puestos)
JULIAN
Muy bien! Aqu estn!
MAC
Entrada sesenta y cuatro, adelante!
(Se levanta la pantalla, revelando a las chicas vestidas
como galopines, arrodilladas en semicrculo)
LORRAINE
Lo tienes!
PEGGY
Scalo!
ANNIE
Lo pegar con el chicle!
PHYLLIS
Ya est pegado! Scalo antes de que se caiga!
LORRAINE Y PEGGY

Cuidado con la rejilla del metro!


ANNIE
Lo tengo!
PHYLLIS
Bueno, y qu es? Un penique?
LORRAINE Y PEGGY
Cinco centavos?
ANNIE
Mucho ms! Se acabaron las privaciones!
(Confusa)
Diez centavos!
(Y con una gran sonrisa, canta)
Tenemos dinero
ANNIE
Tenemos dinero
Tenemos dinero
GALOPINES (PHYLLIS, LORRAINE, PEGGY)
Tenemos un montn para ir tirando.
ANNIE
Tenemos dinero.
En el cielo brilla el sol.
PHYLLIS, LORRAINE, PEGGY
Vieja Gran Depresin, ests acabada.
Lo hemos pasado mal.
TODAS
No veremos ms noticias
sobre comedores de caridad.
Y cuando veamos al casero
podremos mirarle a la cara.
Tenemos dinero.
Vamos, querido!
Gastmoslo, prestmoslo,
usmoslo como sea.
(Las chicas salen y entra el coro, vestido de monedas
de plata y billetes, acarreando grandes billetes de diez centavos)
CHICAS DINERO
Tenemos dinero
Tenemos dinero
Tenemos un montn para ir tirando.
Y tenemos dinero.
En el cielo brilla el sol.
Vieja Gran Depresin, ests acabada.
Lo hemos pasado mal.
No veremos ms noticias

sobre comedores de caridad.


Y cuando veamos al casero
podremos mirarle a la cara.
Podremos mirarle a la cara.
Podremos mirarle a la cara.
Tenemos dinero.
Vamos, querido!
Gastmoslo, prestmoslo, usmoslo.
Gastmoslo, prestmoslo, usmoslo
como, como, como, como
como sea.
(Entra Billy. El baile involucra a toda la compaa.
El nmero de claqu termina con todos en escena,
bailando con los diez centavos. Ultima pose, aplauso,
y la pantalla de Pretty Lady aparece, y tras ella vemos
a las chicas saliendo, mientras Mac las rene fuera)
Final del Acto I
MAC
A sus puestos! Finale del Acto primero!
BERT
(Viniendo)
Cmo est saliendo, Julian?
JULIAN
Como debe salir un show de Marsh. Genial!
Pero ste es el nmero ms importante.
Mndalas fuera durante el intermedio,
y estar hecho!
MAGGIE
(Unindose a ellos)
Entonces no hay de qu preocuparse.
El Finale es el mejor nmero del show.
JULIAN
S, pero no habr Finale a menos que venga Brock!
Dorothy! Dnde demonios ests?
DOROTHY
(Llegando por la izquierda)
No hace falta gritar, Julian. Ya te oigo.
JULIAN
Muy bien. Entras en unos diez segundos.
DOROTHY
Nunca me he perdido una entrada en mi vida!
Cuando lo haga, podrs abroncarme, no antes.
PEGGY
(Corriendo, con el vestido del finale)
Perdone, Miss Brock, quisiera explicarle lo de anoche.
DOROTHY
No quiiero ninguna explicacin tuya!

PEGGY
Pero, Miss Brock...
DOROTHY
Qutate de delante!
Cuanto ms lejos, mejor!
JULIAN
Calma, calma! Ests dentro!
MAC
Atencin, todos! Entrada sesenta y ocho, adelante!
(La pantalla sube, revelando a Dorothy sola, con un
teln de fondo de la Calle 42 tras ella)
Finale del Acto I (Continuacin)
DOROTHY
En el corazn del viejo Nueva York
encontrars una calle.
Es la parte del viejo Nueva York
que se adentra en Times Square.
Un alocado retazo construido
por Jack, el de Wall Street.
Si tienes algo de tiempo,
quiero llevarte all.
Ven a conocer esos pies danzarines
en la avenida a la que te llevo...
(Entran los bailarines. Al hacerlo, un chico
empuja accidentalmente a Peggy, que tropieza
con Dorothy. Dorothy cae y se hace dao.
La compaa corre alrededor de ella)
JULIAN
Teln! Teln! Bajadlo!
(La msica se para. A travs de la pantalla
vemos la accin entre bambalinas)
Qu demonios ha pasado?
DOROTHY
Ella me ha empujado! Sawyer!
ANDY
Maldita sea, Sawyer!
Qu hacas fuera de la lnea?
PEGGY
Yo no estaba fuera de la lnea!
DOROTHY
Me ha empujado! Quiero que la despidas!
JULIAN
Maldita idiota! Coge tus cosas y lrgate!
Nadie se sale de la lnea en un show de Marsh!

Ests despedida!
(Barahnda, las chicas reaccionan. Las luces dejan
las bambalinas e iluminan a Julian, que avanza hacia
el frente del escenario y se dirige al pblico)
Les ruego presten atencin, por favor!
Miss Dorothy Brock ha sufrido un accidente
y no puede continuar la representacin de Pretty Lady.
Seoras y caballeros, sus entradas
les sern reembolsadas en la taquilla.
Luces de sala!
(Las luces de sala se encienden bruscamente
mientras baja el teln)
ENTREACTO

ACTO II
Escena 1
(Momentos despus. Teatro Arch Street, Filadelfia.
Al otro lado de la puerta del escenario. Andy,
Julian, Maggie y Bert andan de un lado a otro)
BILLY
(Viniendo por la izquierda)
Se sabe algo?
ANDY
No. Estamos esperando al mdico.
(Aparece el mdico)
JULIAN
Bueno, doctor. Qu tenemos?
MDICO
Me temo que est roto. Fractura mltiple.
Tardar meses en volver a andar con ese tobillo.
BERT
Se ha vuelto loco?
Tiene que actuar maana por la noche!
MAGGIE
Es muy experimentada.
Pngale un vendaje con hielo.
MEDICO
Por lo visto, no lo entienden!
No puede ni tenerse en pie.
Miss Brock tiene el tobillo roto.
(El mdico se va)
BERT

Buscaremos otro mdico... Una segunda opinin.


JULIAN
Basta! Basta todos!
No tenemos estrella, y sin estrella no hay show.
Hay que cancelar.
(Los dems protestan)
Mi decisin es inamovible.
Sin estrella no hay show!
Decid a las chicas que despejen sus camerinos.
Pretty Lady se cancela esta noche!
ANDY
Jefe, no puede estar hablando en serio!
Despus de tanto trabajo...
(Fundido en negro, y omos voces de chicas
en la oscuridad)
Escena 2
VOZ
El show se ha cancelado!
OTRA VOZ
El show se ha cancelado!
TERCERA VOZ
El show se ha cancelado!
VARIAS VOCES
Estoy sin trabajo!
Quin paga el alquiler ahora?
Qu vamos a hacer?
El show est cancelado!
(Se ve a Annie en la mesa de su camerino,
con otras chicas)
Hay un lado bueno en toda situacin
ANNIE
Tra la la la
Puede que el sol no brille,
OTRA CHICA
pero tra la la,
en algn lugar el tiempo es bueno.
OTRAS DOS
Hace mucho tiempo, en un bonito da
se oy decir a un filsofo:
OTRAS DOS
Hay un lado bueno en toda situacin.

OTRAS DOS
Y lo mismo vale para ti.
Su filosofa sigue vigente.
LAS SEIS
Hay un lado bueno en toda situacin.
CHICO (SOLO)
Si no tienes dinero, reljate.
No tendrs que pagar impuestos.
OTRAS
Si no tienes trabajo,
imagina que ests de vacaciones.
OTROS
Si el casero te sube la renta,
mfate y monta una tienda de campaa.
FILA DEL FONDO
Toda situacin tiene un lado bueno.
TODOS
Tra la la la
Puede que el sol no brille,
pero tra la la,
en algn lugar el tiempo es bueno.
UNA CHICA
Sin mercancas ni reservas
en tu pequeo depsito,
TODOS
nunca te afectar la inflacin.
UN CHICO
Si te has quedado sin gasolina,
no podrs saltarte semforos en rojo.
TODOS
Toda situacin tiene un lado bueno.
Toda situacin tiene...
(La msica cesa abruptamente)
ANNIE
Un momento!
Por que se ha de cancelar el show?
PHYLLIS
Porque nuestra estrella se ha roto el tobillo!
ANNIE
Pues busquemos alguien para sustituirla!
CHICA
Alguien para sustituir a Brock?
CUATRO CHICAS
Alguien para sustituir a Brock?

UNA CHICA
Qu tal Marilyn Eaton?
DOS CHICOS
Est en Londres.
OTRO CHICO
Mary McKay!
OTRA CHICA
Hollywood.
PHYLLIS
Nora Sinclair! Canta, baila, acta...
LORRAINE
Y lo ha hecho en los ltimos sesenta aos!
ANNIE
Esperad, s de alguien que puede hacerlo!
TODOS
Quin?
ANNIE
Peggy Sawyer!
LORRAINE
Esa chica?
ANNIE
S, Peggy! Tiene una voz que asusta,
y bailando le da mil vueltas a Brock.
UN CHICO
Tiene algo.
OTRO CHICO
Y es bonita!
UNA CHICA
Valdra la pena intentarlo.
PHYLLIS
Tenemos que encontrar al seor Marsh
antes de que se vaya del teatro!
ANNIE
A qu esperamos? Vamos, corred!

Escena 3
(Al otro lado de la puerta del escenario, donde
Julian y Andy se preparan para abandonar el
teatro, mientras compaa se apresura)
ANNIE

Seor Marsh, un momento!


No tiene que cancelar el show!
JULIAN
Qu?
ANNIE
Hay alguien en la compaa
que puede sustituir a Brock!
JULIAN
Querida, Miss Reilly,
si hubiera en la compaa alguien con tanto talento,
no cree que ya me hubiera dado cuenta?
BERT
Quiz no en este caso.
JULIAN
Estamos perdiendo el tiempo.
MAGGIE
Dele la oportunidad!
No es mejor que cancelar el show?
JULIAN
Y quin es?
ANNIE
Peggy Sawyer!
HOMBRE
Esa chica?
ANNIE
S, Peggy! Tiene una voz que asusta,
y bailando le da mil vueltas a Brock.
JULIAN
Una novata!
Este es su primer trabajo en un coro!
ANDY
Espere, jefe. Es la mejor bailarina del grupo.
JULIAN
Con eso no basta!
Para tener las tablas que tiene Brock
hacen falta aos de experiencia.
MAGGIE
A menos que se tengan por naturaleza.
Y ella las tiene!
JULIAN
Sabes cuntas pginas tendra que aprenderse?
Por no hablar de las canciones y las coreografas.
BERT
Es joven. Los chicos pueden con todo.

ANDY
Podra volver a poner el baile en el show, jefe.
BERT
Julian, merece la pena, no?
JULIAN
De acuerdo. Id a buscarla.
BILLY
Slo hay un obstculo: la acaba de despedir.
ANNIE
Pero quiz no sea demasiado tarde para que vuelva!
Iba a coger el tren para Allentown.
Eso nos da veinte minutos para llegar a la estacin
de Broad Street.
ANDY
Qu hacemos, jefe?
JULIAN
Sacarla de ese tren!
Quiero a Sawyer en Nueva York,
lista para trabajar, maana a las ocho en punto.
ABNER
No nos quedamos en Filadelfia?
JULIAN
Y perder diez mil dlares por noche?
Nuestra nica esperanza es llevar el show a Nueva York,
que se aprenda su parte en treinta y seis horas,
y estrenar el jueves. As que vamos!
No, esperad un momento!
Este es mi trabajo.
Yo la desped, yo debo hacer que vuelva.
BERT
Julian, yo puedo ir...
JULIAN
He dicho que ir yo!
Gracias, Annie. Puede que me hayas hecho un favor.
ANNIE
A su disposicin, seor Marsh. A su disposicin!
MAGGIE
Muy bien, si no la convence en quince minutos,
sacaremos la artillera pesada.

Escena 4
(Broad Street Station, Filadelfia. Peggy est sentada
sobre su maleta en una plataforma con dos escaleras
que llevan al vestbulo principal. Julian aparece en lo

alto de las escaleras)


JULIAN
Sawyer! Ests enfadada conmigo, y no te culpo.
No es agradable ser despedida.
PEGGY
Me hizo un favor, seor Marsh.
Puede que no haya sido agradable,
pero he recibido el mensaje alto y claro.
Vulvase al sitio de donde vino,
Miss Peggy Sawyer!
Y eso es lo que voy a hacer.
JULIAN
Sawyer, he venido a disculparme por lo que pas
y a pedirte que vuelvas.
PEGGY
Tengo un tren que coger, seor Marsh.
JULIAN
E interpretar el papel de Dorothy Brock en Pretty Lady!
Tiene el tobillo roto, est fuera del show.
Si puedes hacerlo, el papel es tuyo.
PEGGY
Lo siento, seor Marsh.
El espectculo no es para m.
Me vuelvo a Allentown.
JULIAN
Qu has dicho? Allentown?
Te ofrezco la ocasin de ser la estrella en
el mayor musical que se ha visto en Broadway
en veinte aos, y t dices Allentown?
Escchame, Sawyer, y escchame bien.
Aunque a m me odies,
piensa en esos chicos y chicas
a los que vas a dejar sin trabajo si no haces esto.
Piensa en esas canciones que se marchitarn
y morirn si no vas all y las cantas!
Piensa en los decorados que nunca se vern,
el vestuario que no se lucir,
las orquestaciones que nunca se oirn!
Piensa en Pretty Lady y la emocin
y el placer que podra dar a tanta gente!
Piensa en la comedia musical,
las ms gloriosas palabras del idioma ingls!
Sawyer, piensa en Broadway, maldicin!
Cancin de cuna de Broadway
JULIAN
Ven y escucha
la cancin de cuna de Broadway.
El canto y los gritos,
la cancin de cuna de Broadway.
El clamor del metro,

el bullicio de los taxis,


los chiflados que entretienen
en Angelo's y Maxie's.
Cuando un beb de Broadway da las buenas noches,
es de madrugada.
Los bebs de Manhattan no duermen bien
hasta el amanecer.
Buenas noches, beb, buenas noches.
Ya viene el lechero.
Que duermas bien, beb, que duermas bien.
Demos por terminado el da.
Escucha la cancin de cuna
del viejo Broadway.
(Peggy, a pesar suyo, se ha dejado llevar por sus palabras.
De pronto, cobra nimos, se pone en pie y levanta su
maleta. Julian la detiene poniendo el pie sobre la maleta,
y se gira frustrado. De pronto, Billy aparece en lo alto de
las escaleras)
BILLY
Ven y escucha
la cancin de cuna de Broadway.
ANNIE
(Que viene detrs de l)
El canto y los gritos,
BILLY Y ANNIE
la cancin de cuna de Broadway.
(Entran Bert, Andy, Phyllis, Lorraine y Gladys)
LOS SIETE
La banda llega a la ciudad
y todos se vuelven locos.
Arrulla a tu beb
hasta que todo se vuelva confuso.
(Julian se une)
Calla, nio. Te comprar esto y lo otro
oyes decir a un padre,
y el beb vuelve a casa
a dormir todo el da.
HOMBRES (JULIAN, BILLY, ANDY, BERT)
Buenas noches, beb, buenas noches.
CHICAS (ANNIE, PHYLLIS, LORRAINE, GLADYS)
Ya viene el lechero!
TODOS
Duerme bien, beb, duerme bien.
JULIAN
Demos por terminado...
(La nota es demasiado alta. Hace gestos a Billy)

BILLY
el da!
LOS OCHO
Escucha la cancin de cuna
del viejo Broadway.
(Entran Maggie, Abner y la compaa)
MAGGIE
Ven y escucha
la cancin de cuna de Broadway.
El canto y los gritos,
la cancin de cuna de Broadway.
ABNER
El clamor del metro,
el bullicio de los taxis,
TODOS
los chiflados que entretienen
hasta el amanecer...
(Toda la compaa baila, mientras intentan convencer
a Peggy. Finalmente, no puede resistir ms.)
PEGGY
Lo har!
TODOS
(Triunfalmente, unindose a Peggy)
Ven y escucha
la cancin de cuna de Broadway.
El canto y los gritos,
la cancin de cuna de Broadway.
La banda llega a la ciudad
y todos se vuelven locos.
Arrulla a tu beb
y que duerma todo el da.
JULIAN
Escucha la cancin de cuna de...
TODOS
El viejo Broadway!
(La compaa sale llena de excitacin.
Broad Street Station desaparece y nos encontramos...

Escena 5
(Entre bambalinas del Teatro de la Calle 42, Nueva York.
Julian est solo)
JULIAN
Sawyer! Llegas dos minutos tarde!
PEGGY

(Corriendo)
Lo siento, seor Marsh.
Estaba buscando mi bufanda de la suerte.
JULIAN
Sawyer, Pretty Lady se estrena aqu
exactamente en treinta y seis horas.
T tienes veinticinco pginas, seis canciones
y diez coreografas que aprenderte
hasta las ocho y media de maana por la noche.
Crees que podrs hacerlo?
PEGGY
Yo... Yo...
JULIAN
Crees que podrs hacerlo, Sawyer?
PEGGY
S, seor Marsh. Podr.
JULIAN
Entonces empezamos.
Oscar, Mac! Dnde demonios est el piano?
(Mac y Oscar traen el piano. Entran Andy y los bailarines)
Andy, vamos! Quiero empezar con el nmero inicial,
luego trabajaremos las canciones y los bailes,
y despus volveremos a hacer las escenas.
Habr cinco minutos cada hora para comer o tomar caf
y un cuarto de hora cada cuatro horas para descansar.
Y nadie ms en este escenario hasta que yo lo llame!
MAC
De acuerdo, despejad el escenario!
JULIAN
Maana por la noche tendr una estrella viva
o una corista muerta.
A qu esperis? Adelante!
(Oscar empieza a tocar el piano, y se nos muestra un collage
de las siguiente treinta y cuatro horas. Fragmentos y piezas
de Joven y sano, Vals de las sombras, etc, con Peggy y
varios bailarines. Los comentarios de Julian y Andy son
constantes, pero no necesariamente audibles)
ANDY
(Mientras empieza Joven y sano)
Muy bien, Peggy, palmadas en el pie derecho y...
JULIAN
(Simultneamente)
Y...
ANDY
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho.
JULIAN

Vamos! Fuerte, fuerte! Ensale cmo.


ANDY
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho.
PEGGY
Me giro ahora?
ANDY
S, ahora.
JULIAN
Sonre, Allentown!
Ahora no ests en la hilera del coro.
ANDY
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho.
JULIAN
Levntalas! Levntalas!
ANDY
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho.
JULIAN
Eso es! Con vigor!
ANDY
(Mientras empieza El vals de las sombras)
Buen trabajo, Peggy. Bien, baja la espalda.
PEGGY
Okay.
JULIAN
Lrica, elegante!
ANDY
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho.
JULIAN
Haz que todos se enamoren de ti.
ANDY
Muy bien, qudate cerca de Robin!
Cerca de Robin!
JULIAN
Cgelo. Cgelo! Ha sido muy lento, Andy.
ANDY
De acuerdo, jefe. Lo fijar.
PEGGY
Lo siento.
ANDY
No te preocupes. Oscar, desde el balanc, por favor.
Chicas, uno, dos, tres, cuatro, cinco, mueve, bop, bop!
Muy bien, Peggy, ahora recuerda: cerca de Robin.

JULIAN
Muy bien. Vamos, quedaos juntas.
ANDY
Qu chica. La rodilla derecha, arriba. As. Y...
JULIAN
Y... Rodilla derecha... s!
(Peggy va al fondo del escenario mientras la msica sigue
con Habit)
Bueno, dnde demonios est! Andy!
ANDY
Est aqu mismo, jefe. Clmese.
Gira hacia la izquierda, Peggy.
PEGGY
A la izquierda?
ANDY
S.
JULIAN
Izquierda, derecha, hazlo como t lo entiendas.
ANDY
Muvete. Un, dos, tres. Un, dos, tres. Gira.
JULIAN
Mantenlo, mantenlo!
ANDY
Gira. Fuerte.
JULIAN
Eso es. Un paso atrs. Y...
ANDY
Y uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, adelante!
JULIAN
Muy bien, muy bien. Sombreros juntos, chicos.
Y entrelezados, y fuera. Bien!
Bien, Andy, descanso para las dems.
Quiero seguir con la escena de amor.
PEGGY
(Mientras Andy y los bailarines salen)
Por favor, seor Marsh, estoy agotada.
Podemos parar un minuto?
JULIAN
Son las seis y media, Sawyer.
El teln sube en dos horas.
Es ahora o nunca.
Empezamos desde la entrada de Jim.
A qu esperas? Desde la entrada de Jim!

PEGGY
(Con cansancio)
Jim, no me dijeron que estabas aqu.
Es magnfico que hayas venido.
JULIAN
No, no! Eso es imposible!
Te ests encontrando con el hombre al que amas!
Haz que signifique algo. As...
Ji-im! No me dijeron que estabas aqu.
Es magnfico que hayas venido!
PEGGY
(Imitndole con precisin)
Jim, no me dijeron que estabas aqu.
Es magnfico que hayas venido.
JULIAN
No, as no! Oye, alguna vez has estado enamorada?
Nunca te ha cogido un hombre en sus brazos,
te ha estrechado y te ha besado?
(La besa)
Ahora, di la frase.
PEGGY
(Un poco sorprendida)
Jim, no me dijeron que estabas aqu!
Es magnfico que hayas venido.
JULIAN
(La besa de nuevo)
Otra vez!
PEGGY
(Reaccionando al segundo verso)
Jim, no me dijeron que estabas aqu!
Es magnfico que hayas venido.
JULIAN
(Otro beso)
Otra vez!
PEGGY
Jim, querido! No me dijeron que estabas aqu!
Es magnfico, magnfico, magnfico, que hayas venido!
JULIAN
(Mientras la empuja al fondo del escenario y entran otras
chicas)
Muy bien! As!
Ahora, colocaos para el Finale.
MAC
Colocaos para el Finale, por favor!
ANDY
(Ahora estn todos los bailarines)

Finale, todos!
PEGGY
Seor Marsh, por favor... Seor Marsh...
JULIAN
Oscar!
ANDY
Preparados? Movimiento a la izquierda,
y uno, dos, tres, cuatro...
PEGGY
(Desmayndose)
No puedo, no puedo, no puedo!
ANDY
Peggy!
MAGGIE
Ya est, Marsh!
BERT
Le has exigido demasiado!
JULIAN
S. Ese teln subir en cuarenta y cinco minutos.
Si esta parte no se le mete en las entraas,
nunca la sacar adelante.
(A los chicos)
Y eso va tambin para los dems!
Andy, quiero que bajen a descansar,
y quita los ltimos diecisis compases.
ANDY
Muy bien! Todos abajo, a descansar!
Movimiento hacia...
(Salen todos menos Peggy)
Escena 6
(Camerino de Peggy. Peggy est con Dorothy, que
lleva la pierna izquierda escayolada, y es llevada por Pat)
DOROTHY
Me dijeron que te encontrara aqu.
PEGGY
Miss Brock...
DOROTHY
Pat, djanos solas.
PAT
Este es el momento para esto, Dorothy?
Empiezan en media hora.

DOROTHY
Tengo algo que decirle a Miss Sawyer.
(Pat sale)
As que... vas a ocupar mi puesto.
PEGGY
Lo siento. S lo duro que debe de ser.
DOROTHY
En serio? No lo creo.
Cuando sala hacia el teatro esta tarde
quera arrancarte el corazn de cuajo.
Quera odiarte, y verte fracasar.
T, cantando mis canciones,
ponindote mis trajes, haciendo mi papel!
Pero despus de sentarme y ver tus ensayos,
veo que no podra odiarte... porque eres buena.
Puede que incluso mejor de lo que yo habra sido.
El pblico quiere juventud, frescura, belleza.
Y Peggy, eso es lo que t tienes.
Y yo tambin salgo ganando.
Durante diez aos, el teatro me ha privado
de lo nico que yo quera de verdad.
Y me he dado cuenta gracias a un tobillo roto.
Me he casado con Pat Denning esta maana!
PEGGY
Oh, Miss Brock!
DOROTHY
Slo tengo un deseo para ti, cario.
Sal ah y hazlo tan bien que tenga que odiarte.
Una cosa ms.
Espero que no te importe, pero es acerca
del nmero final.
Tienes que hacerlo tranquila,
deja que el pblico vaya a ti.
Quieres que te ensee a qu me refiero?
PEGGY
Lo apreciara mucho... Dorothy.

Hacia las nueve menos cuarto


DOROTHY
La vida empieza cuando los ojos de alguien
miran en tu interior.
La vida empieza cuando tienes un chico
para ti sola.
Desde la maana hasta el anochecer
no s que estoy viva,
pero s que el amor
empieza a las nueve menos cuarto.
Las estrellas van a brillar y parpadear
esta noche, hacia las nueve menos cuarto.

DOROTHY Y PEGGY
Sus brazos amantes me abrazarn tiernamente
hacia las nueve menos cuarto.
DOROTHY
S que no llegar tarde
porque a las ocho y media
saldr corriendo de aqu.
Esperar al principio de la calle,
estar sobre ascuas,
y entonces el mundo ser mo,
esta noche, hacia las nueve menos cuarto.
S que no llegar tarde
porque a las ocho y media
saldr corriendo de aqu.
Esperar al principio de la calle,
estar sobre ascuas,
y entonces el mundo ser mo,
esta noche, hacia las nueve menos...
PEGGY
cuarto!
DOROTHY
Pat, vmonos!
PEGGY
(Mientras Pat se lleva fuera a Dorothy)
Gracias!
(Entran varias chicas y rodean a Peggy)
ANNIE
Oh, Peggy!
PHYLLIS
Ests nerviosa?
LORRAINE
Vaya pregunta! Claro que est nerviosa!
UNA CHICA
Pero saldr adelante, verdad?
PEGGY
Lo intentar.
ANNIE
Lo va a conseguir!
No por Jones, ni Barry, ni por niguno de esos estirados
de ah fuera, sino por nosotras, las coristas!
Esta noche no eres Peggy Sawyer,
eres cada una de las chicas que alguna vez
han levantado el pie en el coro.
Sal ah, chica, y mustrales lo que podemos hacer!
PEGGY
Oh, Annie, Gladys, Lolly, Phyl.

Dar lo mejor de m misma, os lo prometo.


JULIAN
(Entrando)
Lo mejor? Eso no es suficiente!
Quiero ms que lo mejor!
Quiero la genialidad pura y absoluta!
(A las chicas)
Qu hacis revoloteando por aqu?
A vuestros puestos para el comienzo.
(Las chicas salen)
Peggy, quiero hablar contigo.
MAGGIE
(En la puerta)
Julian, son las 20.40 h!
Hay que llamar a todos a sus puestos!
JULIAN
Han esperado todo este tiempo,
pueden esperar un minuto ms.
(Maggie sale corriendo)
Ahora escucha, y escucha bien.
Cien personas, cien trabajos, cien mil dlares.
Cinco semanas de machacarnos, con sangre y sudor,
y todo eso depende de lo que hagas ah esta noche.
S, ya s lo que ests pensando.
Ya est aqu Marsh con otra de sus arengas.
Bueno, sta es la ltima, Sawyer,
y sale directa desde el corazn.
Nuestras esperanzas, nuestros futuros,
nuestras vidas estn en tus manos.
Sal ah, y haz que brille tu talento!
(La coge en brazos)
Esta tarde estaba actuando. Eso quera decir.
(La besa tiernamente)
MAGGIE
(En la puerta)
Julian, tenemos que empezar!
JULIAN
Muy bien, diles que estamos preparados.
(Maggie sale)
Sawyer, vas a salir siendo una chiquilla,
pero volvers siendo una estrella.
(Sale Julian. Las luces iluminan a Peggy, que se queda sola
mientras baja la pantalla de Pretty Lady)

Escena 7
(Fiesta de boda. Entran por la derecha Bert y Annie,
el novio y la novia. Otros salen. Bert y Annie se quedan
solos y cantan)
Arrastrmonos hasta Buffalo
BERT
Ya hemos tenido el arroz y las flores.
El nudo est atado.
ANNIE
Puedo ver las horas felices
a tu lado.
BERT
Nos espera la luna de miel,
la que t adoras.
Te llevar a dar una vuelta.
BERT/ANNIE
T irs a coger los calcetines,
yo ir a coger el picardas.
Y all vamos.
Ooh-ooh-ohh
Iremos arrastrndonos.
Arrastrmonos hasta Buffalo.
A Niagara en cochecama.
No hay luna de miel ms barata.
Y el tren va despacio.
Iremos arrastrndonos.
Arrastrmonos hasta Buffalo.
Quiz un da venga la cigea
y deje un pequeo regalo,
un pequeo y precioso qu es esto,
pero ya lo hablaremos ms tarde, cario.
(Aparece una seccin de un vagn de tren)
BERT/ANNIE
Por 25 centavos, el encargado
del vagn apagar las luces.
Ooh-ooh-ooh.
Iremos arrastrndonos.
Arrastrmonos hasta Buffalo.
(Bert y Annie salen por la derecha y la izquierda para
cambiarse. Las chicas abren las cortinas de sus
compartimentos y cantan.)
CHICAS
T irs a coger tus vestidos,
yo ir a coger esto y aquello

Y all vamos.
Ooh-ooh-ohh
Iremos arrastrndonos.
Arrastrmonos hasta Buffalo.
A Niagara en cochecama.
No hay luna de miel ms barata.
Y el tren va despacio.
Iremos arrastrndonos.
Arrastrmonos hasta Buffalo.
Quiz un da venga la cigea
y deje un pequeo regalo,
un pequeo y precioso qu es esto,
pero ya lo hablaremos ms tarde, cario.
Por 25 centavos, el encargado
del vagn apagar las luces.
Ooh-ooh-ooh.
Iremos arrastrndonos.
Arrastrmonos hasta Buffalo.
(El compartimento central ha permanecido cerrado hasta
ahora. Ahora, Maggie lo abre y aparece vestida con un
traje de plumas de marabou)
MAGGIE
El matrimonio es una chorrada.
Ella le pedir la pensin en un ao, ms o menos.
CHICAS
Ooh-ooh-ooh.
MAGGIE
Y an as se arrastran,
se arrastran hasta Buffalo.
(Ensea su anillo de diamantes)
Cuando ella sepa tanto como nosotras
estar camino de Reno.
Mientras l tenga pasta,
CHICAS
Ooh-ooh-ooh.
MAGGIE
ella lo arrastrar
MAGGIE/CHICAS
cuando regresen de Buffalo.
MAGGIE
As que, si eres lista,
cosers un par de vestidos.
Uno para la boda, por supuesto.
Y el otro lo puedes llevar en el divorcio.
Primero, las citaciones.
Despus, llevarlos a la tintorera,

y este cuento se habr acabado.


CHICAS
Ooh-ooh-ooh.
MAGGIE
Echale a patadas
MAGGIE/CHICAS
cuando volvis de Buffalo!
(Maggie sale, y Bert, ahora en pijama, vuelve.
Va al compartimento del centro, abre la cortina,
pero no hay nadie. Pensando que se ha equivocado,
abre la cortina del compartimento siguiente. Las
chicas que hay dentro gritan. El prueba con otro.
A las chicas les da la risa tonta y le empujan hacia
dentro, mientras Annie, con un camisn corto, vuelve
y ve a Bert)
CHICAS
Ooh-ooh-ooh.
ANNIE
Adnde tiene que arrastrarse?
CHICAS
Arrastrarse hasta Buffalo.
(Bert es empujado fuera de otro compartimento
y Annie le silba)
Por 25 centavos, el encargado
del vagn apagar las luces.
Ooh-ooh-ooh.
(Bert entra en un compartimento con Annie. Justamente
se estn abrazando cuando el tren se separa en dos
partes, dejando a Bert en una y a Annie en la otra. Annie
le hace seas, Bert salta de su seccin y corre tras
ella)
Iremos arrastrndonos,
saldremos y nos arrastraremos,
nos arrastraremos, nos arrastraremos
hasta Buffalo.
(Se apagan las luces mientras Bert salta hacia Annie.
La msica contina bajo los aplausos hasta el nmero
siguiente. El tren sale, y el escenario queda en su
totalidad detrs de una pantalla oscura, con Peggy,
que lleva al cuello su bufanda de la suerte. Jullian
llega corriendo)
JULIAN
Qu pasa? Qu demonios va mal?
PEGGY

No s si podr acabar el show.


No soy capaz de recordar ni una cancin.
JULIAN
Claro que acabars el show!
Y sin errores, y sin esa bufanda!
(Le quita la bufanda y se la guarda en el bolsillo)
Maldita sea, soy Julian Marsh,
y te digo que lo hars!
(Julian sale, suena la msica y Peggy est en el centro
del escenario, mientras dos policas cruzan de izquierda
a derecha. Mientras lo hacen, un ratero con guantes rojos
sale desde la izquierda, y con un gesto levanta la pantalla
oscura, de modo que nos encontramos rodeados por
miles de bombillas que forman la palabra CALLE 42.
El ratero sale y Peggy canta)
Calle 42
PEGGY
En el corazn del viejo Nueva York
encontrars una calle.
Es la parte del viejo Nueva York
que se adentra en Times Square.
Un alocado retazo construido
por Jack, el de Wall Street.
Si tienes algo de tiempo,
quiero llevarte all.
Ven a conocer esos pies danzarines
en la avenida a la que te llevo...
(Entran los bailarines)
Ven a conocer esos pies danzarines
en la avenida a la que te llevo:
la Calle Cuarenta y dos.
Escucha el ritmo de los pies que bailan.
Es la cancin que amo,
la meloda de la Calle Cuarenta y dos.
Espabiladas jovencitas de los cincuenta,
inocentes y dulces.
Damas sexys de los ochenta,
que son indiscretas.
Todo el mundo est revuelto,
todos son glorificados.
El hampa puede conocer a la elite,
el hampa puede conocer a la elite
en la Calle Cuarenta y dos.
(Peggy, Billy y toda la compaa bailan el ballet de la
Calle 42, una historia sobre una chica que llega a la
Calle 42 y es atrapada por el ritmo de la ciudad, conoce
a un joven soldado que es accidentalmente asesinado
por un gangster que disparaba a un ratero que le haba
robado el bolso a su chica. El soldado es llevado fuera
y el ritmo de la 42 aumenta cuando regresa como si

nada hubiera pasado. La chica, atrapada por ese ritmo,


baila frenticamente con ellos y el ballet termina.
Aplausus. Baja la pantalla de Pretty Lady, e inmediatamente
vuelve a subir)
Escena 8
(Sobre el escenario, inmediatamente despus de la
representacin. Andy, Bert, Maggie y Abner entran corriendo.)
ANDY
(Sobre un barullo de voces excitadas)
Annie, Peggy, Billy, chicas!
Tenis trabajo...
BERT
para los siguientes dos aos!
PHYLLIS
No es fantstico?
ANNIE
Basta de lgrimas, tenemos que hacer una fiesta.
LORRAINE
En mi casa. Yo tengo bebida, por supuesto,
y los dems podis poner algo para la comida.
PHYLLIS
Vendrs, no, Peggy?
La fiesta es en tu honor.
BILLY
Claro que ir!
Acompaada por el propio Billy Lawlor.
ABNER
Chicas, habis estado fenomenal!
Si alguna quiere un coche de juguete,
slo tiene que decirlo!
MAGGIE
Vmonos. Organizaremos una pequea fiesta
en el Ritz en tu honor.
PEGGY
Para m? Estar en un minuto, Miss Jones.
BERT
Nos vemos en el Ritz!
(Salen Maggie, Bert y Abner)
PEGGY
Oh, Billy, qu excitante!
Les ha gustado a todos!
BILLY
T les has gustado a todos.

Y a m, el doble.
Vamos a la fiesta de los chicos
en casa de Lorraine.
PEGGY
Billy, no s si puedo.
Y la fiesta en el Ritz?
(Billy parece disgustarse)
Billy, de verdad soy una estrella?
BILLY
Desde ahora y para siempre!
PEGGY
Y las estrellas hacen lo que quieren?
BILLY
Siempre.
PEGGY
Entonces, quiero ir a la fiesta de los chicos.
BILLY
Peggy!
(Mientras tanto, ha entrado Julian y se ha sentado sobre
un foco bajo, mirando hacia el teatro)
PEGGY
Billy, espera un momento.
BILLY
Has cambiado de idea?
PEGGY
Claro que no. Estar fuera en un minuto.
Esprame en la puerta del escenario.
BILLY
De acuerdo. Pero slo un minuto.
Ya sabes lo impacientes que son los tenores.
(Sale, con el mentn en alto. Tras un momento,
Peggy se dirige hacia Julian)
PEGGY
Seor Marsh?
JULIAN
Peggy? No s qu me pasa.
Con tanta excitacin, he olvidado felicitarte.
Felicidades, chiquilla.
PEGGY
Gracias, seor Marsh.
Pero ambos sabemos quin estaba
realmente en el escenario esta noche.
Yo he dicho las frases,

he cantado las canciones y dado los pasos.


Pero usted estaba dentro de m,
manejando los hilos.
As que felicidades para usted.
JULIAN
Qu gran chica eres, Peggy Sawyer, qu gran chica.
Y ests en camino de convertirte en toda una estrella.
Te has abierto paso, Peggy.
T eres sa entre un milln
que vuelve a casa como ganadora.
En los prximos aos,
miles de coristas irn a las audiciones
y se dirn a s mismas: Quin sabe?
Podra ser otra Peggy Sawyer!
Slo te pido que seas la clase de estrella
que esas chicas querran que fueras.
Haz brillar tu luz sobre ese glorioso ro
que se llama Calle Cuarenta y dos!
Dale tu talento, tu fuerza, tu juventud.
Pero no le des todo tu corazn, si puedes evitarlo.
Porque es un corazn amante,
y no quisiera verlo nunca roto.
Y ahora, vamos al Ritz a divertirnos.
PEGGY
Voy a ir a la fiesta de los chicos.
JULIAN
Est bien. Eres una gran chica.
PEGGY
Buenas noches, seor Marsh.
JULIAN
(Mientras Peggy sale por la derecha)
Adis, Allentown.
Eh! Dnde es la fiesta de los chicos?
PEGGY
(Con entusiasmo)
En casa de Lorraine!
La direccin est en el tabln de anuncios.
(Julian se gira de nuevo. Peggy sale, pero se detiene)
Y, seor Marsh, sera magnfico, magnfico, magnfico...
que viniera!
(Julian est solo en el escenario vaco. Se gira hacia el
fondo, y mira las bombillas apagadas del anuncio de la
Calle 42.)
Finale Acto II
JULIAN
Ven a conocer esos pies danzarines
en la avenida a la que te llevo:
la Calle Cuarenta y dos.

Escucha el ritmo de los pies que bailan.


Es la cancin que amo,
la meloda de la Calle Cuarenta y dos.
Espabiladas jovencitas de los cincuenta,
iInocentes y dulces.
Damas sexys de los ochenta,
que son indiscretas.
Todo el mundo est revuelto,
todos son glorificados.
El hampa puede conocer a la elite.
Atrevida!
Obscena!
Estridente!
Deportiva!
(Mientras tanto, ha metido las manos en los bolsillos.
Luego las saca, teniendo entre ellas la bufanda de la
suerte de Peggy)
Calle
(Se pone la bufanda sobre los hombros y empieza a
salir tras Peggy)
Cuarenta y dos!

FIN

You might also like