You are on page 1of 36

Fiche de vocabulaire en allemand

Allemand

Zunehmen (a,o)

Franais
L'Organisation
Mondiale de la sant
(OMS)
Grossir

Der Alkoholismus

L'alcoolisme

Der Alkohol

L'alcool

Der Alkoholiker (-)

L'alcoolique

Der Trinker (-)

L'ivrogne

Die Trinksucht

La dpendance
alcoolique

Der Betrunkene (n)

L'ivrogne

Ein Betrunkener

Un ivrogne

Betrunken sein

tre ivre

Das Rauschgift

La drogue

Rauschgift gebrauchen

Se droguer

Der Drogenschtige (n)

Le drogu

Der Drogenabhngige (n)

Le drogu

Das Heroin

L'hrone

Der (ou das) Haschisch

Le haschisch

Das Kokain

La cocane

Das Amphetamin

L'amphtamine

Das Methadon

La mtadone

Die Weltgesundheitsorganisation
(WHO)

Thme

Alcoolisme,
drogues
Alcoolisme,
drogues
Alcoolisme,
drogues
Alcoolisme,
drogues
Alcoolisme,
drogues
Alcoolisme,
drogues
Alcoolisme,
drogues
Alcoolisme,
drogues
Alcoolisme,
drogues
Alcoolisme,
drogues
Alcoolisme,
drogues
Alcoolisme,
drogues
Alcoolisme,
drogues
Alcoolisme,
drogues
Alcoolisme,
drogues
Alcoolisme,
drogues
Alcoolisme,
drogues

Alcoolisme,
drogues
Er ist an einer berdosis
Il est mort d'une
Alcoolisme,
gestorben
overdose
drogues
Alcoolisme,
Er setzt sich einen Schuss
Il s'injecte une dose
drogues
Alcoolisme,
Er verfllt dem Alkohol
Il s'adonne l'alcool
drogues
Seine probleme durch Alkohol
Rsoudre ses
Alcoolisme,
lsen
problmes par l'alcool drogues
Trouver refuge dans la Alcoolisme,
Zuflucht im Rauschgift finden
drogue
drogues
Alcoolisme,
Das Aids
Le sida
drogues
Suivre une cure de
Alcoolisme,
Eine Entziehungskur machen
dsintoxication
drogues
Die Trinksucht ist ein soziales
L'alcoolisme est un
Alcoolisme,
Problem
problme social
drogues
Man trinkt aus Neugier, aus
On boit par curiosit, Alcoolisme,
Langweile
par ennui
drogues
Alcoolisme,
Nachahmen
Imiter
drogues
Die Kinder ahmen die Haltung der Les enfants imitent
Alcoolisme,
Eltern nach
l'attitude des parents drogues
Die Wirkung des Alkohols zeigt
L'effet de l'alcool est Alcoolisme,
sich immer mehr
de plus en plus visible drogues
Alcoolisme,
Der Alptraum (e)
Le cauchemar
drogues
La vie des drogus
Das Leben der Drogenschtigen
Alcoolisme,
tourne rapidement au
wird schnell zum Alptraum
drogues
cauchemar
Ils tombent dans un
Alcoolisme,
Sie geraten in einen Teufelskreis
cercle vicieux
drogues
Le consommateur de Alcoolisme,
Der Drogenkonsument (en - en)
drogues
drogues
Alcoolisme,
Aus der Flasche trinken
Boire la bouteille
drogues
Die Nahrung
La nourriture
Alimentation
Die Ernhrung
L'alimentation
Alimentation
Sich ernhren
Se nourrir
Alimentation
Les produits
Die Lebensmittel
Alimentation
alimentaires
Die harten Drogen

Les drogues dures

Das Obst
Das Gemse
Das Fett
Fettarm
Die Pflanzensterine
Der Imbiss
Satt
Das Ernhrungsverhalten
Die Freundschaft
Befreundet sein
Ein ehemaliger Freund
Das Vertrauen
Er schenkt seinem Freund
Vertrauen
Er bietet ihm seine Freundschaft
an
hnlich sein
Verschieden sein
Er hrt dir zu

Les fruits
Alimentation
Les lgumes
Alimentation
La matire grasse
Alimentation
Allg
Alimentation
Les strols vgtaux Alimentation
La collation
Alimentation
Rassasi
Alimentation
Le comportement
Alimentation
alimentaire
L'amiti
Amiti
tre ami
Amiti
Un ami d'autrefois
Amiti
La confiance
Amiti
Il accorde sa confiance
Amiti
son ami
Il lui offre son amiti

Amiti
Amiti
Amiti
Amiti

Freude sind eine Hilfe und eine


Untersttzung

tre semblable
tre diffrent
Il t'coute
Dvelopper sa
personnalit
Il est d'accord avec
moi
Il est fidle son ami
Tromper
Trahir
Il l'a laiss tomber
Parler de ses
problmes personnels
L'amiti joue le rle
d'un change
Un ami a souvent les
mmes loisirs que
nous
Les amis nous aident
et nous soutiennent

Der ( ou das ) Cartoon (s)

La bande dessine

Seine Persnlichkeit entfalten


Er ist mit mir einverstanden
Er ist seinem Freund treu
Betrgen (o,o)
Verraten ( er verrt)
Er hat ihn im Stich gelassen
Von seinen persnlichen
Problemen sprechen
Die Freundschaft spielt die Rolle
eines Austausches
Ein Freund hat oft dieselben
Hobbys wie wir

Der Cartoonist (en)

Amiti
Amiti
Amiti
Amiti
Amiti
Amiti
Amiti
Amiti
Amiti
Amiti

Bandes
dessines,
photos
Le crateur de bandes Bandes
dessines
dessines,

Der Zeichner (-)


Die Zeichnung (en)
Das Foto (s)
Ein Foto machen
Die Karikatur (en)
Der Karikaturist (en)
Im Vordergrund
Im Hintergrund
Die Sprechblase (n)
Die Einzelheit (en)
Das Komische
Auf dem ersten Bild sehen wir....
Das Komische entsteht dadurch,
dass....
Diese Bilder zeigen uns
verschiedene Situationen

photos
Bandes
Le dessinateur
dessines,
photos
Bandes
Le dessin
dessines,
photos
Bandes
La photo
dessines,
photos
Bandes
Prendre une photo
dessines,
photos
Bandes
La caricature
dessines,
photos
Bandes
Le caricaturiste
dessines,
photos
Bandes
Au premier plan
dessines,
photos
Bandes
l'arrire plan
dessines,
photos
Bandes
La bulle
dessines,
photos
Bandes
Le dtail
dessines,
photos
Bandes
Le comique
dessines,
photos
Bandes
Sur la premire image
dessines,
nous voyons
photos
Bandes
Le comique vient du
dessines,
fait que....
photos
Ces photos nous
Bandes
montrent diffrents
dessines,
situations
photos

Bandes
Dieses Foto bekommt eine grosse Cette photo revt une
dessines,
Bedeutung
grande importance
photos
Bandes
Das Bild (er)
L'image
dessines,
photos
Bandes
Das Bildnis (se)
Le portrait
dessines,
photos
Der Laminatboden
Le plancher stratifi
Bricolage
Die Stichsge (n)
La scie sauteuse
Bricolage
Die Handkreissge (n)
La scie circulaire
Bricolage
Die Dse (n)
La buse
Bricolage
La shampooineuse
Der Teppichbodenreiniger (-)
Bricolage
(moquette)
Der Teppichboden (")
La moquette
Bricolage
Der Parkettboden (")
Le parquet
Bricolage
Sprhen
Pulvriser
Bricolage
Changer le sac (de
Die Fitertte austauschen
Bricolage
l'aspirateur)
Installer le sac (de
Die Filtertte einlegen
Bricolage
l'aspirateur)
Das Motorgehuse
Le bloc moteur
Bricolage
Le flotteur (chasse
Der Schwimmer (-)
Bricolage
d'eau)
Les gants usage
Die Einmalhandschuhe
Bricolage
unique
Weiss streichen
Peindre en blanc
Bricolage
Die Steckdose (n)
La prise de courant
Bricolage
Poser du parquet
Parkett schwimmend verlegen
Bricolage
flottant
Campagne In der Stadt leben
Vivre en ville
ville
Campagne Auf dem Land leben
Vivre la campagne
ville
Campagne Der Stdter (-)
Le citadin
ville
Campagne Die Grosstadt (e)
La grande ville
ville
Campagne Die Statdtmitte
Le centre ville
ville
Das Stadtzentrum
Le centre ville
Campagne -

Das Hochhaus (er)

L'immeuble

Die Hochhuser stehen nahe


nebeneinander

Les immeubles se
tiennent tout prs les
uns des autres

Bewohnbar

Habitable

Unbewohnbar
Die Grnanlagen
Der Stadtpark
Das Sozialgebude (-)
Die Sozialwohnung (en)
Die Fussgngerzone (n)
Der Parkplatz (e)
Der Vorort (e)
Ein anstregendes Leben fhren
Ein langweiliges Leben fhren
Ein hektisches Leben fhren
Anonym sein
Die ffentlichen Verkehrsmittel
Die ffentlichen Verkehrsmittel
vermehren
Man muss auf seinen eigenen
Wagen verzichten
Die moderne Stadt ist eine Welt
aus Beton
Einen engen Kontakt zur Natur
haben

ville
Campagne ville
Campagne ville

Campagne ville
Campagne Inhabitable
ville
Campagne Les espaces verts
ville
Campagne Le parc municipal
ville
Campagne Le logement social
ville
Campagne Le logement social
ville
Campagne La zone pitonne
ville
Campagne Le parking
ville
Campagne La banlieue
ville
Mener une vie
Campagne stressante
ville
Mener une vie
Campagne ennuyeuse
ville
Mener une vie
Campagne trpidante
ville
Campagne tre anonyme
ville
Les transports en
Campagne commun
ville
Dvelopper les
Campagne transports en commun ville
On doit renoncer sa Campagne voiture personnelle
ville
La ville moderne est un Campagne monde de bton
ville
Avoir un contact troit Campagne avec la nature
ville

Weit von der Stadt leben

Vivre loin de la ville

ber sein eigenes Fahrzeug


verfgen

Disposer de son
propre vhicule

Das Fahrzeug (e)

Le vhicule

Auf dem Land geniessen die


Kinder eine reine Luft

la campagne, les
enfants jouissent de
l'air pur

Das Feld (er)

Le champ

Das Lschflugzeug (e)


Der Notstand

Campagne ville
Campagne ville
Campagne ville
Campagne ville
Campagne ville
Catastrophes
Catastrophes

Le canadair
L'tat d'urgence
L'tat d'urgence est
Der Notstand wird ausgerufen
Catastrophes
dcrt
Kollidieren
Entrer en collision
Catastrophes
Le train de nuit est
Der Nachtzug ist mit einem
entr en collision avec Catastrophes
anderen Zug kollidiert
un autre train
Der Bus hat sich berschlagen
Le bus s'est renvers Catastrophes
Le tremblement de
Das Erdbeben
Catastrophes
terre
Le tremblement de
Das Erdbeben hatte eine Strke terre a atteint une
Catastrophes
von 5,2 auf der Richterskala
intensit de 5,2 sur
l'chelle de Richter
Le tremblement de
Das Erdbeben hat grosse
terre a occasionn
Catastrophes
Schden angerichtet
d'importants dgts
Das Epizentrum
L'picentre
Catastrophes
Das Epizentrum liegt 70 Km stlich L'picentre se situe
Catastrophes
von Algier
70 km l'est d'Alger
Dclencher un
Starken Seegang auslsen
Catastrophes
important ras de mare
Les btiments
Gebude strzen ein wie
s'effondrent comme
Catastrophes
Kartenhuser
des chteaux de cartes
Einstrzen
S'effondrer
Catastrophes
De violentes rpliques
Heftige Nachbeben hielten die
se sont succd tout la Catastrophes
ganze Nacht an
nuit
Der Brand
L'incendie
Catastrophes

Der Flugdatenschreiber
Das Flugzeug ist abgestrzt
Die Boeing

La boite noire (avion) Catastrophes


L'avion s'est cras
Catastrophes
Le Boeing
Catastrophes
10 personnes ont pu
10 Menschen konnten per
tre sauves par
Catastrophes
Helikopter ausgeflogen werden
hlicopter
Der Blitz
La foudre
Catastrophes
Der Fluss tritt ber die Ufer
La rivire sort de son lit Catastrophes
C'est un enchanement
Es ist eine Verkettung
de circonstances
Catastrophes
unglcklicher Umstnde
malheureuses
tre entre la vie et la
In Lebensgefahr schweben (o,o)
Catastrophes
mort
La rplique
Das Nachbeben (-)
Catastrophes
(tremblement de terre)
Le glissement de
Der Erdrutsch (e)
Catastrophes
terrain
Die Behrden haben die
Les autorits ont mis
Alarmstufe Rot fr die sdlichen les dpartements du Catastrophes
Dpartements aufgehoben
sud en alerte rouge
Die Arbeitslosigkeit
Le chmage
Chmage
Die Stelle (n)
L'emploi
Chmage
Er ist entlassen worden
Il a t licenci
Chmage
Eine Arbeit suchen
Chercher un travail
Chmage
Sich um eine Stelle bewerben (a, Solliciter un emploi,
Chmage
o)
postuler
Der Arbeitssuchende (n) ein
Le demandeur
Chmage
Arbeitssuchender
d'emploi
Das Stellenangebot (e)
L'offre
Chmage
Der Stellenmarkt (e)
Le march de l'emploi Chmage
Das Arbeitsamt
L'agence pour l'emploi Chmage
La conjoncture
Die witrtschaftliche Konjunktur
Chmage
conomique
Abbauen
Licencier
Chmage
Der Konkurs
La faillite
Chmage
Arbeitspltze schaffen
Crer des emplois
Chmage
Le travail temps
Der Kurzzeitjob (s)
Chmage
partiel
Le SDF, sans domicile
Der Obdachlose (n)
Chmage
fixe
Un SDF, sans domicile
Ein Obdachloser
Chmage
fixe

Von der Aussenwelt abgeschnitten


sein
Sich aus der Gesellschaft
ausgeschlossen fhlen
In den Vorruhestand geschickt
worden
Sich umschulen lassen
Die Konsumgesellschaft (en)
Der Konsum
Der Verbrauch
Der Konsument (en,en)
Der Verbraucher (-)
Das Bedrfnis nach
Bedrfnisse schaffen
Die Werbung (en)
Fr ein Produkt werben
Der Werbefilm (e)
Eine Werbekampagne starten
Das Schaufenster (-)
Das Kaufhaus (er)
Die Kundschaft
Der Kunde (n,n)
Die Kaufkraft
Auf Kredit kaufen
Bar bezahlen
Verschwenden
Die Verschwendung
Geld ausgeben
Der berfluss
berflssig
Zum Kauf bewegen
Mode sein
Er hat der Versuchung nicht
widerstehen knnen
Das Hobby (s)
Das Kino(s)
Ins Kino gehen
Ins Konzert gehen

tre coup du monde


Chmage
extrieur
Se sentir exclus de la
Chmage
socit
Partir en prretraite

Chmage

Se recycler
La socit de
consommation
La consommation
La consommation
Le consommateur
Le consommateur
Le besoin de
Crer des besoins
La publicit
Faire de la publicit
pour un produit
Le film publicitaire
Dmarrer une
campagne publicitaire
La vitrine
Le grand magasin
La clientle
Le client
Le pouvoir d'achat
Acheter crdit
Payer comptant
Gaspiller
Le gaspillage
Dpenser de l'argent
Le superflu
Superflu
Inciter acheter
tre la mode
Il n'a pas pu rsister
la tentation
Le loisir
Le cinma
Aller au cinma
Aller au concert

Chmage
Consommation
Consommation
Consommation
Consommation
Consommation
Consommation
Consommation
Consommation
Consommation
Consommation
Consommation
Consommation
Consommation
Consommation
Consommation
Consommation
Consommation
Consommation
Consommation
Consommation
Consommation
Consommation
Consommation
Consommation
Consommation
Consommation
Consommation
Consommation
Consommation
Consommation

Eine Platte auflegen


Die Demographie
Die Bevlkerungslehre
Die Bevlkerung
Die Bevlkerungswissenschaft
Der Demograph (en)
Der Bevlkerungswissenschaftler
(-)
Die Bevlkerungslage
Die Bevlkerungszunahme
Die Zuwachsrate (n)
Der Bevlkerungsrckgang
Die Volkszhlung
Die kinderreichen Familien
Die kinderlose Ehe (n)
Die Geburtenziffer
Die Sterblichkeit
Die Lebenserwartung
Die Alterspyramide
Die Bevlkerungsdichte
Dnn besiedelte Gebiete
bervlkert
Die Landbevlkerung
Die Stadtbevlkerung
Die Landflucht
Die Verstdterung
Der Zuwachs
Das Wirtschaftsleben
Die Agrargebiete
Die soziale Mobilitt
Die gesellschaftliche Stellung
Das Erziehungsgeld

Mettre un disque
La dmographie
La dmographie
La population
La dmographie
Le dmographe

Consommation
Dmographie
Dmographie
Dmographie
Dmographie
Dmographie

Le dmographe

Dmographie

La situation
dmographique
L'accroissement
dmographqiue
Le taux
d'accroissement
La baisse
dmographique
Le recensement
Les familles
nombreuses
Le mnage sans
enfant
Le taux de natalit
La mortalit
L'esprance de vie
La pyramide des ges
La densit de
population
Des rgions faible
densit
dmographique
Surpeupl
La population rurale
La population urbaine
L'exode rural
L'urbanisation
La croissance
Le vie conomique
Les rgions rurales
La mobilit sociale
La situation sociale
Les allocations
familiales

Dmographie
Dmographie
Dmographie
Dmographie
Dmographie
Dmographie
Dmographie
Dmographie
Dmographie
Dmographie
Dmographie
Dmographie
Dmographie
Dmographie
Dmographie
Dmographie
Dmographie
Dmographie
Dmographie
Dmographie
Dmographie
Dmographie
Dmographie
Dmographie

Das Erziehungsurlaub

Le cong parental
d'ducation

Die Euro-Umstellung

Le passage l'euro

Die Globalisierung

La mondialisation

Das Einfrieren von Geldern

Le gel des capitaux

Seine Kreditkarte sperren

Faire opposition

Die Kreditkarte (n)

La carte de crdit

Die Steuer (n)

L'impt

Die Vermgensteuer

L'impt sur la fortune

Der Euro (s)

L'euro

Die Whrung (en)

La devise

Die Eltern
Elterlich
Vterlich
Mtterlich
Erziehen (o,o)
Die Erziehung

Les parents
Parental
Paternel
Maternel
duquer
L'ducation
Avoir des principes
d'ducation
L'autorit
Autoritaire
Svre
Punir
La punition
Obir
Il m'obit
Gter
Cet enfant est gt
S'occuper de
La mre s'occupe de
ses enfants
La conversation
Parler avec qqun

Erziehungsprinzipien haben
Die Autoritt
Autoritr
Streng
Bestrafen
Die Strafe (n)
Gehorchen + dat
Er gehorcht mir
Verwhnen
Dieses Kind ist verwhnt
Sich kmmern um + acc
Die Mutter kmmert sich um ihre
Kinder
Die Unterhaltung (en)
Sich unterhalten (ie,a)mit + dat

Dmographie
conomie,
banque
conomie,
banque
conomie,
banque
conomie,
banque
conomie,
banque
conomie,
banque
conomie,
banque
conomie,
banque
conomie,
banque
ducation
ducation
ducation
ducation
ducation
ducation
ducation
ducation
ducation
ducation
ducation
ducation
ducation
ducation
ducation
ducation
ducation
ducation
ducation
ducation

Teilnehmen (a,o) an + dat


Das Kind nimmt an der Diskussion
an
Er greift zum Wort
Offenherzig sprechen
Er ist ganz anderer Meinung als
seine Eltern
Schon von Kind auf
Verzichten auf + acc
Er verzichtet auf seine elterliche
Rolle
Die Haltung
Die Haltung der Kinder ist nicht
immer verstndlich
Die Eltern wollen ihren Kindern
schlechte Erfahrungen ersparen
Die Erfahrung (en)
Einen richtigen Dialog mit den
Eltern herstellen
Die Eltern haben eine beratende
Rolle
Die Kinder brauchen Muster
Verlangen
Das Erziehungsprinzip (ien)
Der lteppich (e)
Katastrophenalarm wurde
ausgelst
Das Vorsorgeprinzip
Die Bakterien sind resistent
gegenber Antibiotika
Die Umwelt
Verpesten

Prendre part
ducation
L'enfant prend part la
ducation
discussion
Il prend la parole
ducation
Parler librement,
ducation
coeur ouvert
Il est d'un tout autre
avis que celui de ses ducation
parents
Ds l'enfance
ducation
Renoncer
ducation
Il renonce son rle
ducation
de parent
L'attitude
ducation
L'attitude des enfants
n'est pas toujours
ducation
comprhensible
Les parents veulent
pargner leurs
ducation
enfants de mauvaises
expriences
L'exprience
ducation
tablir un vritable
dialogue avec les
ducation
parents
Les parents ont un rle
ducation
de conseiller
Les enfants ont besoin
ducation
de modles
Exiger
ducation
Le principe d'ducation ducation
La mare noire
Environnement
L'tat de catastrophe
naturelle a t
Environnement
dclanch
Le principe de
Environnement
prcaution
Les bactries sont
rsistantes aux
Environnement
antibiotiques
L'environnement
Environnement
Polluer
Environnement

Verseuchen
Verschmutzen
Umweltfreundlich
Umweltfeindlich
Sich einer Gefahr aussetzen
Die Luftverschmutzung
Die lpest

Polluer
Environnement
Polluer
Environnement
Non polluant
Environnement
Polluant
Environnement
S'exposer un danger Environnement
La pollution de l'air
Environnement
La mare noire
Environnement
Les gaz
Die Autoabgasen
Environnement
d'chappement
Die Industrieabflle
Les dchets industriels Environnement
Die Kernenergie
L'nergie nuclaire
Environnement
Die Atomenergie
L'nergie atomique
Environnement
Das Kernkraftwerk (e)
La centrale nuclaire Environnement
Die Chemikalien
Les produits chimiques Environnement
Der Atommll
Les dchets nuclaires Environnement
Das Kohlendioxid
Le dioxyde de carbone Environnement
Der Sauerregen
Les pluies acides
Environnement
Das Grundwasser
Les eaux souterraines Environnement
Das Ozon
L'ozone
Environnement
Das Ozonloch
Le trou d'ozone
Environnement
Die Ozonschicht
La couche d'ozone
Environnement
La catastrophe
Die ko-Katastrophe
Environnement
cologique
Die kologie
L'cologie
Environnement
L'association de
Die Brgerinitiative
Environnement
dfense
Klagen ber + acc
Se plaindre de
Environnement
Verantwortlich fr
Responsable de
Environnement
Massnahmen treffen
Prendre des mesures Environnement
Die Luft erneuern
Renouveler l'air
Environnement
Belften
Arer
Environnement
Recyceln
Recycler
Environnement
Recycelt
Recycl
Environnement
Les rgles d'hygine
Die Hygienenregeln werden nicht
ne sont pas toujours Environnement
immer beachtet
respectes
Une paisse fume
Aus den Schornsteinen kommt ein
sort des chemines
Environnement
dicker Rauch
d'usine
Der Rauch der Fabriken
La fume des usines
Environnement
verdunkelt den Himmel
assombrit le ciel

Les ouvriers se
plaigent de suffocation
La circulation
Der Autoverkehr trgt zur
automobile contribue
Aufheizung der Erdatmosphre bei au rchauffement de
l'atmosphre
Le dprissement des
Das Waldsterben
forts
La pollution est,
Die Verschmutzung gilt als eine
semble-t-il, une cause
entscheidende Ursache des
importante du
Waldsterbens
dprissement des
forts
Remdier un
Einem Problem abhelfen
problme
Die Arbeiter klagen ber Atemnot

Die Handlung (en)


Der Text (e)
Der Text gliedert sich in 3 Teile
Das Thema - die Themen
Der Titel (-)
Der Titel des Textes lautet
Der Abschnitt (e)
Der Teil (e)
Die Handlung spielt im zweiten
Weltkrieg
Der Schriftsteller (-)
Der Autor (en)
Der Dichter (-)
Der Erzhler (-)
Der Roman (e)

Environnement
Environnement
Environnement

Environnement

Environnement

Explication de
texte
Explication de
Le texte
texte
Le texte se divise en 3 Explication de
parties
texte
Explication de
Le sujet
texte
Explication de
Le titre
texte
Le titre du texte
Explication de
s'intitule
texte
Explication de
Le paragraphe
texte
Explication de
La partie
texte
L'action se passe
Explication de
pendant la seconde
texte
guerre mondiale
Explication de
L'crivain
texte
Explication de
L'auteur
texte
Explication de
Le pote
texte
Explication de
Le narrateur
texte
Le roman
Explication de
L'action

Die Novelle (n)


Das Theaterstck (e)
Das Gedicht (e)
Die Figuren
Die Einfhrung
Der Schluss
Zur Einfhrung
Zum Schluss
Der Hauptgedanke (n)
Der Grundgedanke (n)
Der Zusammenhang (e)
In diesem Zusammenhang
Der Gegensatz (e)
Er steht im Gegensatz zu
Das Beispiel (e)
Beispiele anfhren
Der Vorteil (e)
Der Nachteil (e)
Das Argument (e)
Treffende Argumente
Der Standpunkt (e)

texte
Explication de
La nouvelle
texte
Explication de
La pice de thtre
texte
Explication de
Le pome
texte
Explication de
Les personnages
texte
Explication de
L'introduction
texte
Explication de
La conclusion
texte
Explication de
En introduction
texte
Explication de
En conclusion
texte
Explication de
L'ide principale
texte
Explication de
L'ide principale
texte
Explication de
Le contexte
texte
Explication de
Dans ce contexte
texte
Explication de
Le contraire
texte
Il est en contradiction Explication de
avec
texte
Explication de
L'exemple
texte
Explication de
Donner des exemples
texte
Explication de
L'avantage
texte
Explication de
L'inconvnient
texte
Explication de
L'argument
texte
Des arguments
Explication de
convaincants
texte
Le point de vue
Explication de

texte
Er vertritt einen
Il reprsente un point Explication de
entgegengesetzten Standpunkt
de vue oppos
texte
Explication de
Das Symbol (e)
Le symbole
texte
Explication de
Das Sinnbild (er)
Le symbole
texte
Explication de
Symbolisieren
Symboliser
texte
Explication de
Das Paradox (e)
Le paradox
texte
Explication de
Der Widerspruch (e)
La contradiction
texte
Explication de
Widersprchlich
Contradictoire
texte
Explication de
Sich widersprechen
Se contredire
texte
Explication de
Der Vergleich (e)
La comparaison
texte
Er zieht einen Vergleich zwischen Il fait une comparaison Explication de
+ dat.
entre ....
texte
Explication de
Die Haltung (en)
L'attitude
texte
Explication de
Die Phantasie
L'imagination
texte
Dieses Thema ist von brennender Ce sujet est d'une
Explication de
Aktualitt
actualit brlante
texte
Dieser Text vermittelt einen
Ce texte reflte une
Explication de
Ausdruck von.... + dat
expression de ....
texte
Il y a plusieurs
Auf diese Frage gibt es mehrere
Explication de
rponses cette
Antworten
texte
question
L'auteur pose le
Der Autor stellt das Problem der
Explication de
problme de la
Gewalt dar
texte
violence
Er entwirft ein Bild der
Il esquisse un portrait Explication de
Gesellschaft
de la socit
texte
Le pote nous
Der Dichter stellt uns zwei
Explication de
prsente deux
verschiedene Charaktere vor
texte
caractres diffrents
Er beschrnkt sich auf eine Seite Il se limite un ct du Explication de
des Problems
problme
texte
Seine Freude kommt hier zum
Sa joie s'exprime ici
Explication de

Ausdruck

texte
Un problme dlicat, Explication de
Ein heikles Problem
pineux
texte
Explication de
Es trgt dazu bei, ....
Cela contribue ....
texte
Explication de
Es ergibt sich daraus, dass.....
Il en rsulte que...
texte
Explication de
Es steht fest, dass....
On constate que ....
texte
Explication de
Klar ist, dass....
Il est clair que....
texte
Il n'y a aucun doute
Explication de
Es besteht kein Zweifel, dass.....
que....
texte
Il est en contradiction Explication de
Er steht im Widerspruch zu + dat
avec..
texte
Explication de
Eine Bilanz ziehen
Dresser un bilan
texte
Er wirft ein grundlegendes
Il aborde un problme Explication de
Problem auf
fondamental
texte
Explication de
Es hat sich herausgestellt, dass.... Il s'est avr que...
texte
la question de savoir Explication de
Auf die Frage, ob...
si ....
texte
Explication de
Es versteht sich von selbst
Cela va de soi
texte
Peser le pour ou le
Explication de
Das Pro und Kontra bedenken
contre
texte
Peser le pour ou le
Explication de
Das Fr und Wider erwgen
contre
texte
Explication de
In diesem Bereich
Dans ce domaine
texte
Er lenkt die Aufmerksamkeit auf +
Explication de
Il attire l'attention sur
acc
texte
Explication de
Allem Anschein nach
Selon toute apparence
texte
Explication de
Er legt Wert auf + acc
Il met l'accent sur
texte
Seine Argumente klingen nicht
Ses arguments ne sont Explication de
berzeugend
pas convaicants
texte
Exprimer son point de Explication de
Seine Ansicht ussern
vue
texte
Mir scheint, dass....
Il me semble que...
Explication de

Ich teile die Meinung des Autors


Ich bin berzeugt, dass....
Er spricht sich gegen + acc
Er spricht sich fr + acc
Die Auffassung (en)
Er hat die Nase vorn
Ich bin dabei, mich zu erholen
Sie steht auf der Warteliste
Sie ist stolz wie Oskar
Vorsicht ist die Mutter der
Porzellankiste
Zwei Fliegen mit einer Klappe
schlagen
Es ist an den Haaren
herbeigezogen
Die Kirche ums Dorf tragen
Fr mich sind das bhmische
Drfer
Das Kind mit dem Bad
ausschtten
Ich weiss nicht mehr, wo mir der
Kopf steht
Eine Stecknadel im Heuhaufen
suchen
Das A und O
Die Gelegenheit beim Schopf
ergreifen (i,i)
Da drckt der Schuh
Langsam fahren!

texte
Je partage l'opinion de Explication de
l'auteur
texte
Je suis convaincu
Explication de
que ...
texte
Explication de
Il se prononce contre
texte
Explication de
Il se prononce pour
texte
Explication de
La conception
texte
Expressions
Il a le vent en poupe
idiomatiques
Je suis en train de me Expressions
reposer
idiomatiques
Elle est sur la liste
Expressions
d'attente
idiomatiques
Elle est fire comme Expressions
Artaban
idiomatiques
Prudence est mre de Expressions
sret
idiomatiques
Faire d'une pierre deux Expressions
coups
idiomatiques
C'est tir par les
Expressions
cheveux
idiomatiques
Se compliquer la vie Expressions
inutilement
idiomatiques
Tout ceci, c'est de
Expressions
l'hbreu pour moi
idiomatiques
Jeter l'enfant avec
Expressions
l'eau du bain
idiomatiques
Je ne sais plus o j'en Expressions
suis
idiomatiques
Chercher une aiguille Expressions
dans une botte de foin idiomatiques
Expressions
Le B-A ba
idiomatiques
Expressions
Saisir la balle au bond
idiomatiques
C'est l que le bt
Expressions
blesse
idiomatiques
Roulez au pas!
Expressions

usuelles
Erreur de numro de Expressions
Falsch verbunden
tlphone
usuelles
Expressions
Entschuldigen Sie!
Excusez-moi!
usuelles
Expressions
Eintritt frei
Entre libre
usuelles
Expressions
Eintritt verboten!
Entre interdite!
usuelles
Expressions
Einsteigen bitte!
En voiture!
usuelles
Expressions
Durchfahrt verboten!
Passage interdit!
usuelles
Expressions
Haltet den Dieb!
Au voleur!
usuelles
Expressions
Machen Sie sich es bequem!
Mettez vous l'aise
usuelles
Expressions
Bitte nicht berhren!
Ne pas toucher!
usuelles
Expressions
Bedienen Sie sich!
Servez vous!
usuelles
Expressions
Bleiben Sie am Apparat!
Ne quittez pas!
usuelles
Expressions
Nehmen wir an!
Admettons!
usuelles
Informatique Der Laptop (s)
L'ordinateur portable
Internet
Abschalten: er hat den Computer teindre: il a teint
Informatique abgeschaltet
l'ordinateur
Internet
Informatique Mailen
crire un mail
Internet
Informatique Digital
Numrique
Internet
Abstrzen: der Computer ist
Planter: l'ordinateur a Informatique abgestrzt
plant
Internet
Neustarten: er startet den
Redmarrer: il
Informatique Computer neu
redmarre l'ordinateur Internet
Informatique Im Internet surfen
Surfer sur Internet
Internet
Faire des recherches
Informatique Mit Suchmaschinen recherchieren sur un moteur de
Internet
recherches

Informatique Internet
Informatique Die Festplatte
Le disque dur
Internet
Formater: formater le Informatique Lschen: die Festplatte lschen
disque dur
Internet
Informatique Die Textverarbeitung (en)
Le traitement de textes
Internet
Informatique Die Website
Le site web
Internet
Informatique Herunterladen
Tlcharger
Internet
Aufklappen: er klappt seinen
Ouvrir: il ouvre son
Informatique Laptop auf
ordinateur portable
Internet
Online stellen: er stellt eine
Mettre en ligne: il met Informatique Zeitschrift online
un journal en ligne
Internet
Informatique Der Bildschoner (-)
L'conomiseur d'cran
Internet
Informatique Das Hintergrundbild (er)
L'arrire plan
Internet
Le moteur de
Informatique Die Suchmaschine (n)
recherches
Internet
Informatique Der cd-Brenner (-)
Le graveur de cd
Internet
Informatique Die Anlage (n)
Le fichier joint
Internet
Angeschlossen: er ist ans Internet Connect: il est
Informatique angeschlossen
connect Internet
Internet
Informatique Anklicken
Cliquer
Internet
Informatique Das Forum (s)
Le forum
Internet
L'enseignement
Informatique Der multimediale Unterricht
multimdia
Internet
Il se connecte
Informatique Er loggt sich ins Internet ein
Internet
Internet
Informatique Per Mail
Par mail
Internet
Informatique Per Internet einkaufen
Acheter sur Internet
Internet
Informatique Der Internetzugang
L'accs Internet
Internet
Die Grafikkarte

La carte graphique

Der Chip (s)


Die Web-Seite (n)
Der Server
Der Farbdrucker
Eine Website basteln
Der Virenscanner
Der Beruf (e)
Einen Beruf erlernen
Einen Beruf ausben
Berufsttig sein
Beruflich
Die Berufswahl
Einen Beruf whlen
Die Berufsausbildung (en)
Die Stelle (n)
Eine Stelle suchen
Sich bewerben (a,o)
Er bewirbt sich um eine Stelle
Das Stellenangebot (e)
Die Berufsmglichkeiten
Die Erfahrung

Informatique Internet
Informatique La page web
Internet
Informatique Le serveur
Internet
Informatique L'imprimante couleurs
Internet
Informatique Crer un site web
Internet
Informatique L'antivirus
Internet
Le monde du
La profession
travail
Le monde du
Apprendre un mtier
travail
Le monde du
Exercer un mtier
travail
Le monde du
tre en activit
travail
Le monde du
Professionnel
travail
Le choix de la
Le monde du
profession
travail
Choisir une profession, Le monde du
un mtier
travail
La formation
Le monde du
professionnelle
travail
Le monde du
L'emploi, le poste
travail
Le monde du
Chercher un emploi
travail
Le monde du
Solliciter, postuler
travail
Le monde du
Il sollicite un emploi
travail
Le monde du
L'offre d'emploi
travail
Les dbouchs
Le monde du
professionnels
travail
Le monde du
L'exprience
travail
La puce lectronique

Die Berufserfahrung

L'exprience
professionnelle

Die Lehre

L'apprentissage

In die Lehre treten (a,e)

Entrer en
apprentissage

Der Lehrling (e)

L'apprenti

Er hat ausgelernt

Il a termin son
apprentissage

Die Arbeitswelt

Le monde du travail

Die Laufbahn

La carrire

Karriere machen

Faire carrire

Beruflich aufsteigen (ie,ie)

Monter en grade

Die Zukunftschancen
Der Berufsberater (-)

Les perspectives
d'avenir
Le conseiller
d'orientation
professionnelle

Am Fliessband arbeiten

Travailler la chane

Der Angestellte (n)

L'employ

Ein Angestellter

Un employ

Der Arbeitgeber (-)

Le patron

Der Handwerker (-)

L'artisan, l'ouvrier

berstunden machen
Die freien Berufe

Faire des heures


supplmentaires
Les professions
librales

Geld verdienen

Gagner de l'argent

Der Lohn ("e)

Le salaire

Das Privatleben

La vie prive

Le monde du
travail
Le monde du
travail
Le monde du
travail
Le monde du
travail
Le monde du
travail
Le monde du
travail
Le monde du
travail
Le monde du
travail
Le monde du
travail
Le monde du
travail
Le monde du
travail
Le monde du
travail
Le monde du
travail
Le monde du
travail
Le monde du
travail
Le monde du
travail
Le monde du
travail
Le monde du
travail
Le monde du
travail
Le monde du
travail
Le monde du
travail

Der Feierabend
Am Feierabend

La soire (aprs avoir


quitt le travail)
Pendant la soire
(aprs avoir quitt le
travail)

Le monde du
travail
Le monde du
travail

Le monde du
travail
Le monde du
In den Ruhestand treten
Prendre sa retraite
travail
Il est fait pour ce
Le monde du
Er ist fr diesen Beruf geschaffen
mtier
travail
Le monde du
Die Freizeit
Les loisirs
travail
Il a suivi une formation Le monde du
Er wurde als Elektriker ausgebildet
d'lectricien
travail
Les travailleurs
Der Gastarbeiter (-)
Le travailleur migr
migrs
Les travailleurs
Der Emigrierte - ein Emigrierter
L'migr
migrs
Les travailleurs
Der Asylbewerber (-)
Le demandeur d'asile
migrs
Les travailleurs
Auswandern
migrer
migrs
Les travailleurs
Der Flchtling (e)
Le rfugi
migrs
Der Zustrom von Flchtlingen soll L'afflux de rfugis doit Les travailleurs
gestoppt werden
tre stopp
migrs
Les travailleurs
Das Sammellager (-)
Le camp de rfugis
migrs
Les travailleurs
Das Asylantenheim (-)
Le camp de rfugis
migrs
Demander l'asile
Les travailleurs
Asylantrag stellen
politique
migrs
Le pays en voie de
Les travailleurs
Das Entwicklungsland (er)
dveloppement
migrs
Les travailleurs
Unterentwickelt
Sous dvelopp
migrs
Les travailleurs
Das Getto (s)
Le ghetto
migrs
Les travailleurs
Eine Sprache beherrschen
Matriser une langue
migrs
Vivre entre deux
Les travailleurs
Zwischen zwei Kulturen leben
cultures
migrs
Der Ruhestand

La retraite

Les travailleurs
migrs
Les travailleurs
Schwierigkeiten berwinden
migrs
Les travailleurs
Verkehren mit + dat
Frquenter (qqun)
migrs
Frquenter d'autres
Les travailleurs
Mit anderen Leuten verkehren
gens
migrs
S'intgrer dans la
Les travailleurs
Sich in die Gesellschaft integrieren
socit
migrs
Les travailleurs
Sich einleben
S'adapter ( un pays)
migrs
Les travailleurs
Die Schwarzarbeit
Le travail au noir
migrs
Les travailleurs
Die Rckkehrhilfe
L'aide au retour
migrs
Er wird ber die Grenze
Il est renvoy la
Les travailleurs
zurckgeschickt
frontire
migrs
Les travailleurs
Die Grenze (n)
La frontire
migrs
Lettre de
Der Begleitsbrief(e)
La lettre de motivation
motivation
Lettre de
Der Lebenslauf
Le CV
motivation
Lettre de
Der Arbeitgeber (-)
Le patron
motivation
Le dossier de
Lettre de
Die Bewerbungsmappe (n)
candidature
motivation
Lettre de
Der Anhang (e)
La pice jointe
motivation
Classer les donnes
Lettre de
Die Daten chronologisch ordnen par ordre
motivation
chronologique
Lettre de
Der Bewerbungsbogen ()
L'acte de candidature
motivation
Le certificat (donn par Lettre de
Die Zeugniserlaterung (en)
un patron)
motivation
Die persnlichen Daten, die
Les renseignements Lettre de
persnlichen Angaben
personnels
motivation
Lettre de
Die Weiterbildung
La formation continue
motivation
L'exprience
Lettre de
Die Berufserfahrung
professionnelle
motivation
In der Toleranz erzogen werden

tre duqu dans la


tolrance
Surmonter des
difficults

Das Praktikum (die Praktika)


Die Onlinebewerbung (en)
Das Kompetenzprofil
Das Stellenangebot (e)
Die Fortbildung (en)
Das Personalmanagement
Der handschriftliche Lebenslauf
Seinen Lebenslauf abliefern
Der Bewerber (-)
Die Bewerbung (en)
Sich bewerben (a-o)
Er bewirbt sich um eine Stelle
Die Stelle (n)
Der Lebenslauf zeigt, welche
Verantwortlichkeiten bisher
bernommen wurden
Zu einem Interview eingeladen
werden
Arbeitsam
Die Arbeitsbedingungen
Der Arbeitsbereich (e)
Die Arbeitsbescheinigung (en)
Der Arbeitsdirektor
Die Arbeitserlaubnis

Lettre de
motivation
La candidature en
Lettre de
ligne
motivation
Le profil de
Lettre de
comptences
motivation
Lettre de
L'offre d'emploi
motivation
Lettre de
La formation
motivation
La gestion des
Lettre de
ressources humaines motivation
Lettre de
Le CV manuscrit
motivation
Lettre de
Dposer son CV
motivation
Lettre de
Le candidat
motivation
Lettre de
La candidature
motivation
Lettre de
Postuler
motivation
Il postule pour un
Lettre de
emploi
motivation
Lettre de
L'emploi
motivation
Le CV indique les
responsabilits qui ont Lettre de
t prises
motivation
ultrieurement
tre convoqu un
Lettre de
entretien
motivation
Lettre de
Appliqu, assidu
motivation
Les conditions de
Lettre de
travail
motivation
Lettre de
Le rayon d'action
motivation
Lettre de
Le certificat de travail
motivation
Le reprsentant du
Lettre de
personnel
motivation
Le permis de travail
Lettre de
Le stage

motivation
Lettre de
Die Arbeitsgruppe (n)
Le groupe de travail
motivation
Lettre de
Der Arbeitslohn (e)
Le salaire
motivation
Lettre de
Die Arbeitslohnstze
La grille des salaires
motivation
Lettre de
Arbeitslos
Chmeur
motivation
Der Arbeitslose (n), ein
Lettre de
Le chmeur
Arbeitsloser
motivation
Lettre de
Das Arbeitslosengeld
L'allocation chmage
motivation
La rglementation du Lettre de
Die Arbeitsordnung
travail
motivation
Lettre de
Der Arbeitsplatzverlust
La perte d'emploi
motivation
Lettre de
Das Arbeitsrecht
La lgislation du travail
motivation
Der Arbeitssuchende (n), ein
Le demandeur
Lettre de
Arbeitssuchender
d'emploi
motivation
Lettre de
Arbeitsunfhig
Inapte au travail
motivation
Lettre de
Der Arbeitsunfall (e)
L'accident du travail
motivation
Lettre de
Der Arbeitsvertrag (3 e)
Le contrat de travail
motivation
Die Stammzelle (n)
La cellule souche
Mdecine
Der DNS-Test
Le test ADN
Mdecine
Le patrimoine
Das Erbgut
Mdecine
gntique
Krebs erregend
Cancrigne
Mdecine
13 Menschen schweben in
13 personnes sont
Mdecine
Lebensgefahr
entre la vie et la mort
Der Arzt fr Allgemeinmedizin
Le mdecin gnraliste Mdecine
Sie steht unter Quarantne
Elle est en quarantaine Mdecine
Elle est mise en
Sie wird unter Quarantne gestellt
Mdecine
quarantaine
L'pidmie de
Die SARS-Seuche
pneumonie atypique Mdecine
(SRAS)
Die Seuche (n)
L'pidmie
Mdecine

Diagnostizieren
Die Krankheit (en)
Ansteckend
Der Patient (en - en)
Die Ansteckung (en)
Die Vogelgrippe
Die Vogelpest
Die Vogelpest breitet sich aus
Die Seuche grassiert
Das Fieber
Das Virus - plur: die Viren
Husten
Das Krankenhaus (er)
Die Krankenschwester (n)
Impfen
Die Impfung (en)
Die Infusion
Das Rezept (e)
Eine chronische Krankheit
Der Gesundheitszustand
Abnehmen (a,o)
Das Cholesterin
Den Cholesterinspiegel senken
Die Nebenwirkungen
Die therischen le
Die Wehen
Die freien Radikale
Das Immunsystem
Die Fehl-Diagnose
Die Schaufenster-Krankheit
Das Versuchskaninchen
Das Antibiotikum (-a)
Die Geburtshilfe
Die Medien
Die Presse
Der Rundfunk
Das Fernsehen

Diagnostiquer
Mdecine
La maladie
Mdecine
Contagieux
Mdecine
Le patient
Mdecine
La contagion
Mdecine
La grippe du poulet
Mdecine
La grippe du poulet
Mdecine
La grippe du poulet se
Mdecine
rpand
L'pidmie se rpand Mdecine
La fivre
Mdecine
Le virus
Mdecine
Tousser
Mdecine
L'hpital
Mdecine
L'infirmire
Mdecine
Vacciner
Mdecine
Le vaccin
Mdecine
La perfusion
Mdecine
L'ordonnance
Mdecine
Une maladie chronique Mdecine
L'tat de sant
Mdecine
Maigrir
Mdecine
Le cholestrol
Mdecine
Abaisser le taux de
Mdecine
cholestrol
Les effets secondaires Mdecine
Les huiles essentielles Mdecine
Les contractions
Mdecine
Les radicaux libres
Mdecine
Le systme
Mdecine
immunitaire
L'erreur de dignostic Mdecine
La maladie des jambes
Mdecine
sans repos
Le cobaye
Mdecine
L'antibiotique
Mdecine
L'obsttrique
Mdecine
Les mdia
Mdia
La presse
Mdia
La radio
Mdia
La tlvision
Mdia

Die ffentliche Meinung


Informieren ber + acc
Der Journalist (en,en)
Die Zeitung (en)
Die Zeitschrift (en)
Das Magazin (e)
Die Nachricht (en)
Eine Nachricht erfahren
Eine Nachricht bekannt geben
Einen Artikel schreiben
Unparteiisch sein
Die Zensur
Die Freiheit der Presse
Beeinflussen
Einen Einfluss auf den Leser
ausben
Die Meinungsfreiheit garantieren
Der politische Teil
Der wirtschaftliche Teil
Die Sendung (en)
Auf dem Bildschirm erscheinen
Der Fernsehzuschauer (-)
Sendungen ber Satellit
empfangen
Der Dokumentarfilm (e)
Der wirtschaftliche Teil
Das Ereignis (se)
Die Direktbertragung
Verkabeln
Das Kabelfernsehen
Der Journalist setzt manchmal
sein Leben aufs Spiel
Die Fernsehserien sind Mode

L'opinion publique
Mdia
Informer sur
Mdia
Le journaliste
Mdia
Le journal
Mdia
La revue
Mdia
Le magazine
Mdia
La nouvelle
Mdia
Apprendre une
Mdia
nouvelle
Annoncer une nouvelle Mdia
crire un article
Mdia
tre impartial
Mdia
La censure
Mdia
La libert de la presse Mdia
Influencer
Mdia
Exercer une influence
Mdia
sur le lecteur
Garantir la libert
Mdia
d'expression
La rubrique politique
Mdia
(d'un journal)
La rubrique
conomique (dans un Mdia
journal)
L'mission (tlvision) Mdia
Apparatre l'cran
Mdia
Le tlspectateur
Mdia
Recevoir des
missions de tlvision Mdia
par satellite
Le documentaire
Mdia
La rubrique
Mdia
conomique
L'vnement
Mdia
L'mission retransmise
Mdia
en directe
Cbler
Mdia
La tlvision par cble Mdia
Le journaliste met
Mdia
parfois sa vie en pril
Les sries tlvises
Mdia
sont la mode

Die Einschaltquoten
In die Schlagzeile geraten

Les quotas ( pour une


mission de tl)
Faire la une
Dans ces
circonstances

Mdia

Mdia
Mots de liaison
Unter diesen Umstnden
utiles
Mots de liaison
Unter der Bedingung, dass......
la condition que....
utiles
Mots de liaison
Aus welchem Grund?
Pour quelle raison?
utiles
Mots de liaison
Aus diesem Grund
Pour cette raison
utiles
Mots de liaison
Aus diesen Grnden
Pour ces raisons
utiles
Mots de liaison
Aus diesen Grnden
Pour ces raisons
utiles
Mots de liaison
Deshalb
C'est pourquoi
utiles
Mots de liaison
Heutzutage
De nos jours
utiles
Mots de liaison
Inwiefern?
Dans quelle mesure?
utiles
De ce point de vue, Mots de liaison
In dieser Hinsicht
cet gard
utiles
Mots de liaison
Einerseits
D'une part
utiles
Mots de liaison
Andererseits
D'autre part
utiles
Mots de liaison
Was mich betrifft
En ce qui me concerne
utiles
Mots de liaison
Jedoch
Cependant
utiles
Mots de liaison
Nmlich (se place aprs le verbe) En effet
utiles
Mots de liaison
Im Gegenteil
Au contraire
utiles
Mots de liaison
Sowieso
De toute manire
utiles
Mots de liaison
Nach dem Autor
Selon l'auteur
utiles
Mots de liaison
Ungefhr
Environ
utiles
Fast
Presque
Mots de liaison

utiles
Mots de liaison
Zu diesem Thema
ce sujet
utiles
Mots de liaison
Kurzum
Bref
utiles
Non seulement.... mais Mots de liaison
Nicht nur..... sondern auch
encore
utiles
Mots de liaison
Das heisst
C'est dire
utiles
Mots de liaison
Wahrscheinlich
Probablement
utiles
Mots de liaison
Anscheinend
Probablement
utiles
Mots de liaison
Meiner Meinung nach
mon avis
utiles
Mots de liaison
Wie dem auch sei
Quoi qu'il en soit
utiles
Noms de pays
Pompeji
Pompe
et de villes
L'Irlande, l'Irlandais,
Noms de pays
Irland, der Ire (n), irisch
irlandais
et de villes
Noms de pays
Saloniki
Salonique
et de villes
Noms de pays
Mallorca
Majorque
et de villes
Noms de pays
Kuweit
Le Koweit
et de villes
Noms de pays
Der Jemen
Le Ymen
et de villes
Noms de pays
Kambodscha
Le Cambodge
et de villes
Kongo, der Kongolese (n),
Le Congo, le
Noms de pays
kongolesisch
Congolais, congolais et de villes
Der Libanon, der Libanese (n),
Le Liban, le Libanais, Noms de pays
libanesisch
libanais
et de villes
Frankreich, der Franzose (n), die La France, le Franais, Noms de pays
Franzsin, franzsisch
la Franaise, franais et de villes
Deutschland, der Deutsche,
L'Allemagne,
Noms de pays
deutsch
l'Allemand, allemand et de villes
Noms de pays
Italien, der Italiener (-), italienisch L'Italie, l'Italien, italien
et de villes
Spanien, der Spanier (-), spanisch L'Espagne, l'Espagnol, Noms de pays

espagnol
La Suisse, le Suisse,
suisse
La belgique, le Belge,
belge
Le Danemark, le
Danois, danois

et de villes
Die Schweiz, der Schweizer (-),
Noms de pays
schweizerisch
et de villes
Noms de pays
Belgien, der Belgier (-), belgisch
et de villes
Noms de pays
Dnemark, der Dne(n), dnisch
et de villes
Noms de pays
Irak, der Iraker (-), irakisch
L'Irak, l'Irakien, irakien
et de villes
Noms de pays
Iran, der Iraner, iranisch
L'Iran, l'Iranien, iranien
et de villes
Schweden, der Schwede (n),
La Sude, le Sudois, Noms de pays
schwedisch
sudois
et de villes
Norwegen, der Norweger (-),
La Norvge, le
Noms de pays
norwegisch
Norvgien, norvgien et de villes
Das Elsass, der Elssser (-),
L'Alsace, l'Alsacien,
Noms de pays
elssich
alsacien
et de villes
Noms de pays
Lothringen
La Lorraine
et de villes
England, der Englnder (-),
L'Angleterre, l'Anglais, Noms de pays
englisch
anglais
et de villes
Marokko, der Marokkaner (-),
Le Maroc, le Marocain, Noms de pays
marokkanisch
marocain
et de villes
L'Algrie, l'Algrien,
Noms de pays
Algerien, der Algerier (-), algerisch
algrien
et de villes
Noms de pays
Roma
Rome
et de villes
Noms de pays
Venedig
Venise
et de villes
Noms de pays
Nizza
Nice
et de villes
La Turquie, le Turque, Noms de pays
Die Trkei, der Trke (n), trkisch
turc
et de villes
Noms de pays
Damaskus
Damas
et de villes
Le Bangladesh - un
Noms de pays
Bangladesh - ein Bangladesher
Bangladais
et de villes
Noms de pays
gisches Meer
La mer Ege
et de villes
Noms de pays
Kairo
Le Caire
et de villes
Der Rassismus
Le racisme
Racisme

Die Auslnderfeindlichkeit
Die Auslnderdiskriminierung
Der Fremdenhass
Der Fremde (n)
Der Hass
Die Rassentrennung
Rassistisch
Er hat eine rassistische Reaktion
Der Unbekannte (n)
Ein Unbekannter
Jdn ausschliessen (o,o)
Beschimpfen
Jdn zusammenschlagen
Die Aggression
Aggressiv
Die Aggressivitt

Le racisme
Racisme
Le racisme
Racisme
Le racisme
Racisme
L'tranger
Racisme
La haine
Racisme
Le racisme
Racisme
Rassiste
Racisme
Il a une raction raciste Racisme
L'inconnu
Racisme
Un inconnu
Racisme
Exclure qqun
Racisme
Injurier
Racisme
Battre qqun
Racisme
L'agression
Racisme
Agressif
Racisme
L'agressivit
Racisme
Il est attaqu
Er wird mndlich angegriffen
Racisme
verbalement
Angreifen (i,i)
Attaquer
Racisme
Sich rchen
Se venger
Racisme
Die Rache
La vengeance
Racisme
Er frchtet sich vor den Fremden Il a peur des trangers Racisme
Sich frchten vor + dat
Avoir peur de
Racisme
Die Fremden haben andere
Les trangers ont
Racisme
Gewohnheiten
d'autres coutumes
Respecter les rgles
Die Regeln eines Landes achten
Racisme
d'un pays
On perd difficilement
Man kann sich schwierig gegen
l'habitude des anciens Racisme
alte Vorurteile abgewhnen
prjugs
Die Bevlkerung muss aufgeklrt La population doit tre
Racisme
sein
informe
Das Anderssein
Le fait d'tre diffrent Racisme
Il exprime ouvertement
Er ussert offen rassistische Worte
Racisme
des propos racistes
Il utilise une occasion
Er braucht einen Anlass, um seine
pour dcharger son
Racisme
Aggressivitt zu entladen
agressivit
Der Konflikt (e)
Le conflit
Racisme
Das Vorurteil(e)
Le prjug
Racisme
Das Studium
Les tudes
Scolarit

Der Student (en-en)


Studieren
Auf der Universitt studieren
Das Gymnasium (ien)
Der Gymnasiast (en,en)
Der Unterricht (e)
Unterrichten
Die Bildung (en)
Gebildet sein
Erfolg in der Schule haben
Fr die Schule begabt sein
Sich viel Mhe geben
Eine Prfung bestehen (a,a)
Bei einer Prfung durchfallen
Eine Prfung ablegen
Sein Studium abschliessen (o,o)
Zukunftaussichten haben
Der Mangel an Allgemeinbildung
Entmutigt sein
Zu nichts taugen
Die Chancengleichheit
Das Abitur
Der Lehrer ist auf die
Schwierigkeiten von jedem
aufmerksam
Der kritische Geist
In kleinen Gruppen arbeiten
Ein Recht auf Bildung haben
Das elektronische Mautsystem
Der berschalljet
Das Nutzfahrzeug (e)
Ich habe den Wagen in der
Garage abgestellt
Die Autobahn-Maut

L'tudiant
tudier
tudier l'universit
Le lyce
Le lycen
Le cours
Enseigner
La formation
tre instruit
Russir l'cole
tre dou pour les
tudes
Se donner beaucoup
de mal
tre reu un examen
Avoir chou un
examen
Passer un examen
Terminer ses tudes
Avoir des perspectives
d'avenir
Le manque de culture
gnrale
tre dcourag
N'arriver rien
L'galit des chances
Le bac
Le professeur est
attentif aux difficults
de chacun
L'esprit critique
Travailler en petits
groupes
Avoir un droit la
culture
Le tlpage
L'avion supersonique
Le vhicule utilitaire
J'ai mis la voiture dans
le garage
L'autoroute page

Scolarit
Scolarit
Scolarit
Scolarit
Scolarit
Scolarit
Scolarit
Scolarit
Scolarit
Scolarit
Scolarit
Scolarit
Scolarit
Scolarit
Scolarit
Scolarit
Scolarit
Scolarit
Scolarit
Scolarit
Scolarit
Scolarit
Scolarit
Scolarit
Scolarit
Scolarit
Transports
Transports
Transports
Transports
Transports

Sich anschnallen
Der Wegfinder (-)

Attacher sa ceinture
Transports
Le GPS
Transports
Allumer le poste de
Das Fernsehgert einschalten
Vido
tlvision
teindre le poste de
Das Fernsehgert abschalten
Vido
tlvision
Lire un disque
Eine bespielte Disk wiedergeben
Vido
enregistr
Eine Disk einlegen
Insrer un disque
Vido
Die Fernbedienung (en)
La tlcommande
Vido
La recherche
Der automatische Sendersuchlauf automatique des
Vido
chanes
Die Zeitlupe
Le ralenti
Vido
Der Zeitraffer
L'acclr
Vido
Im Zeitraffer
En acclr
Vido
Die Zufallswiedergabe
La lecture alatoire
Vido
Die Disk entnehmen
Retirer le disque
Vido
Le disque est protg
Die Disk ist schreibgeschtzt
Vido
contre l'enregistrement
Eine CD abspielen
Lire un CD audio
Vido
Der Rcklauf
Le retour rapide
Vido
Der Vorlauf
L'avance rapide
Vido
Das Standbild
L'arrt sur image
Vido
Faire un arrt sur
Ein Standbild sehen
Vido
image
Auf Zeitlupe umschalten
Mettre au ralenti
Vido
Die endlose Wiedergabe
La lecture en boucle Vido
Die Spur
La plage ( DVD...)
Vido
Der DVD-Recorder
L'enregistreur de DVD Vido
Die Kameraperspektive
L'angle de vue
Vido
Die Synkronsprache
La langue de doublage Vido
Eine Disk abschliessen
Finaliser un disque
Vido
(finalisieren)
Vorprogrammieren
Prprogrammer
Vido
Die Disk ist gesperrt
Le disque est verrouill Vido
Die Toneinstellung
Le rglage du son
Vido
Aktivieren - deaktivieren
Activer - dsactiver
Vido
Violence,
Der Terroranschlag (e)
L'attaque terroriste
dlinquance
Der Todespilot ( en )
Le pilote kamikaze
Violence,

dlinquance
L'escalade dans les
Violence,
Die Eskalation der Kmpfe
combats
dlinquance
Violence,
Die Attentter
Les terroristes
dlinquance
L'avion de
Violence,
Das Aufklrungsflugzeug (e)
reconnaissance
dlinquance
L'Amrique est en tat Violence,
Amerika ist im Alarmzustand
d'alerte
dlinquance
L'arme a t mise en
Das Militr wurde vorsorglich in
Violence,
tat d'alerte par
Alarmbereitschaft versetzt
dlinquance
mesure de prcaution
Attentat suicide contre
Selbstmordattentat auf
Violence,
les clients d'un
Restaurant-Besucher
dlinquance
restaurant
Der Ton zwischen Bush und Chirac Le ton monte entre
Violence,
wird schrfer
Bush et Chirac
dlinquance
La reconstruction de Violence,
Der Wiederaufbau des Irak
l'Irak
dlinquance
Les armes de
Violence,
Die Massenvernichtungswaffen
destruction massive
dlinquance
Violence,
Das Nervengas
Le gaz sarin
dlinquance
Diese Jugendlichen sind auf sich Ces jeunes sont livrs Violence,
allein gestellt
eux-mmes
dlinquance
Violence,
Die Krawalle
Les meutes
dlinquance
Violence,
Die Randalierer
Les meutiers
dlinquance
Ils tirent sur des
Violence,
Sie schiessen auf Polizisten auf
policiers
dlinquance
Violence,
Der Polizist (en - en)
Le policier
dlinquance
Violence,
Das Trnengas
Le gaz lacrymogne
dlinquance
Ils incendient des
Violence,
Sie setzen Autos in Brand
voitures
dlinquance
Eine Fabrik wurde Opfer der
Une usine est devenue Violence,
Flammen
la proie des flammes dlinquance
Die Wiederherstellung de
Le rtablissement de Violence,
ffentlichen Ordnung
l'ordre publique
dlinquance
Violence,
Die Feuerbombe (n)
Le cocktail Molotov
dlinquance

Der Notstand
Das Ausgehverbot
Das Ausgehverbot ankndigen
Die Unruhestifter
Das Versammlungsverbot
Die Problemviertel
Der Terrorverdchtigte (n)

Violence,
dlinquance
Violence,
Le couvre-feu
dlinquance
Violence,
Instaurer le couvre-feu
dlinquance
Les fauteurs de
Violence,
troubles
dlinquance
L'interdiction de se
Violence,
runir
dlinquance
Les quartiers
Violence,
problmes
dlinquance
Violence,
Le terroriste prsum
dlinquance
L'tat d'urgence

Lire la suite: http://www.litterales.com/fiche_langues.php?


langue=allemand#ixzz3tBjfPaKI

You might also like