Professional Documents
Culture Documents
Mastery Slave ‘Sslesglsses Estado RC F | meser Bene veces) Solicitar Control Buscar un Control Master vy 112254 3. Seleccione el control remoto “Master” de la “Lista RC Master’ a: iytcvkwzca la contasefia para conectarse al control remoto "Master’ deseado. v 112254 Contrasefia Conexion Lista RC Master LED Estado Control Remoto El LED de Estado refleja el estado de la conexién entre el Control Remoto y la aeronave. El LED RTH muestra el estado de Vuelta a Casa de la aeronave. La tabla que encontraré mas adelante contiene detalles de estos indicadores. So © @ LED RTH LED Estado a oyowey sejonuogojowey sajosuog INSPIRE 1 Manval de Usuatio LED de Estedo Arma Estado Control Remoto El control remoto esté establecido como R— Ro Ninguna "Master" pero no esté coneciado a le © — verde ie EI control remoto esta establecido como "Master’ y esté conectado a la aeronave. El control remoto esta establecido como M— Morado Ninguna "Slave" pero no esté conectado a le aeronave. i— now Neguna EI control remoto esta establecido como "Slave" y esta conectado a la aeronave. Ri -+++-Perpadeo Lento Rojo B-B-B. Error de contol remoto. ROVOR-Y Parpadeo Alternado Rojo y Niguna Enlace HD interumpido. Verde / Rojo y Amarilo Parpadeo LED RTH Estado del Control Remoto i Parpadeo B. Enviando la orden Vuella a Cesa a la bees 88 zeronave. W— Blanco Fijo BBB-- La aeronave esta vahjatits af ii tle mpc ; ‘A\_ El Indicator de Esiado del Control Remoto parpadearé en rojo y Sonera wie wotia cuando a nivel ‘Vsewar el Control Remoto ee ; El. GRsttsremoto es vinculado a su ceronave antes de la entega. La vineillociin ado 25 pecéSarié’” cuando utliza un nuevo contrcl femoto por primera vez. Sga ene puss pars vincwar yn nueve control remoto. {. Encienda el control remoto y conecte su dispositivo movi. Ejecute fa, app Sit Bit. 2 Encienda la Bateria de Vuelo Inteigente 3. Enve en la pesiafia de “Camara 'y ys] Luego vaya a “Austes Control RC” y luego botén “Vincular control Remoto” como se muestra abajo. Dvir Calibracién Control Remoto Modo Stick El moto sick por dekles ot Nodo 2, cantar of mao sick atom mato de cant oe c1 [_lelnecin Vireo Ginbat co (_Peinkialzar Viaje Gimbal Puede porsenatzar los botones GT 7 2 shusloe sarin trasera del centr! roma,INSPIRE 1 Marual de Usuario 4. EI contol remoto esta listo para vincular. El Indicador de Estado del Control Remoio papadea en azul y emite un “beep”. Ajustes Control RC Calibracion Control Remoto Modo Stick Buscando frecuencia aeronave, Bmw se pe athe 4 smporetntestengundor | |S cr [__Ineiinacién/Vi cién Gimbal Cancelar Rieter Localice el bot6n de Vinculacién en la parte delantera de la aeonave, como se muestra en el dibujo de abajo. Presione el bolén de Vinculacién para empezar la vinculacién. El Indicador de Estado dal ZX = £1 contro! remoto no puede vincularse 9 la aeronave si est establecido como "Slave", ‘Ademas, el control remoio “Slave” no puede controlar fa ofientacion de la aeronave. Reiniiaice el control remoto como "Mester" en la app Dull Pilot si desea vincular el control = remato a la aarcnave, El control remoto se desconectara de la aeronave vinculada si un nuevo contiol remcto es Versi6n Cumplimiento Control Remoto El control remoto cumple los requisites de CE y FCC. 33 crower sejonuogGimbal y Camara Este capitulo ofrece especificaciones técnicas de la camara y explica el modo de funcionamiento del gimbal. 34. © 20180. at potCamara y Gimbal Perfil Camara La cémara iniegrada admite capture de video 4K haste 4996x2160p24 y capture de imagenes de 12MP uilizando el sensor CMOS de 1/2.3 pulgadas. Puede expottar videos en formato MOV o MP4 para editarlos. Los modos de captura de imagen disponibles incluyen réfaga, continuo, y modo temporizedor. También se admite una visla previa en directo de lo que la cémara ve antes de que coplure los videos e imagenes © través de la App Dul Pilot. Ranura para la Tarjeta Micro-SD de la Camara Para almacenar sus folcs y videos, intioduzca la tayjela micro-SD en la ranura que se muestia abajo antes de encender el Inspire 1. El Inspire 1 viene con una tarjeta micio-SD de 4GB y admite tarjetas micro-SD de hasia 64GB. Se recomienda usar una tarjeta micro-SD tipo UHS-1, ya que la rapidez de lectura y escritura de la que disponen estas tarjetas le permiten almacenar archivos de video de alta resolucion, _ @ No quite ta tarjeta micro-SD del Inspire 1 cuando esté encendido. Puerto de Datos de la Camara Encenda e! Inspire 1 y luego conecte un cable USB al Puerto de Datos de la Cémara para descargar folios o videos de la cémara al ordenador. ZX Encenda la aeronave antes de intentar descargar los archivos. 35 exewea £ jequiperewe A lequip INSPIRE 1 Manval de Usuatio Funcionamiento de la Camara Use el Oblurador y el botin de Grabacién del control remoto pare capturar las imagenes 0 videos a ‘raves de la app DJl Pilot. Para mas informacion sobre como usar estos botones, consulte “Controlar la Camara” P25. Filtro ND Acople un filo ND a la parie frontal de la cémara para reducir la sobreexposicion y el efecto "jello". Gimbal Perfil Gimbal El Gimbal de 3 ejes ofrece una plataforma estable para la camara imagenes y videos estabilizedos. El Gimbel puede incinar la cémara hasta 125 grados y rotarla 360. grados. legrada, permitiendole capturar Use el dial del gimbal de! control remoto para controlar por defecto el movimiento de inclinacitn de de la la cémara, Tenga en cuenta que por defecto no puede controlar el movimiento panoramic camara. Active el modo "Mester y Slave” y establezca el control remoto como "Slave" si desea controlar los movimientos de panoramica e inclinacién de la cémara A\ Use el cial del gimbal del control remoto para controlar la incinacién de la camara en el modo d2 control remote nico. de todos modos no podré controlar el movimiento panorémico dela Control. Panorémico ‘Sige les siguientes instucciones para usar el cial del gimbal para controlar e! movimiento parorémrico del gimbal: 1. Enciende la aeronave y el conirol remoto, ejecute la app Dui Pilot y vaya a la pagina de "Camara", 2, Pulse “Ajustes Control RC” y seleccione el boi6n personalizable Cl 0 C2 como bot6n para cambiar entre indinaciin y el viaje de! gimbal. 3. Seleccione “Inclinacion/Viraje Gimbal’ de la lista desplegable. 36INSPIRE 1 Manual de Usuario. vere ee od CalibracionGontrolRemoto Modo Stick 61 (__hetnaciin/Viaie Gimbal C2 (_ Relnicisizar Vieale Gimbal Vincular Control Remoto Presione el botén Ci 0 C2 para cambiar entre el modo inclinacién y el modo vireje. Deberd utilizar dial del gimbal para controlar la panorémica del gimbal en el modo viraje. Vuelva a presionar Ci © C2 para salir del modo vireje. Usar la app Dul Pilot para controlar el Gimbal Siga los siguientes pases para usar fa app Dil Pilot para controlar la orientacién del gimbal: 1. Ejecute la app Dil Pilot, entre en la pagina "Camara". 2. Pulse y prosione la pantalla hasta cue aparezca un circulo azul 3.Seleccione “Inclinacién/Viraje Gimbal” de la lista desplegable.3 t 20 crs | Ruil FAOFF| vueloSeguo (GPs) | avi | taal |f100%) cory 7 exewea £ jequiperewe A lequip INSPIRE 1 Manval de Usuatio Modos de Funcionamiento del Gimbal Hay disponibles tres modos de funcionamiento del Gimbal. Cambie entre los distintos modos de funcionamiento en ta pagina de la Camara de la App Dul Pilot. Tenga en cuenta que su dispositivo movil debe estar conectado al control remoto para que los cambios tengan efecto, Consult Ia tabia de mas abajo para més detalles: Inatinacién Panorémica EI angulo entre la orientaciin del Gimbal y el momo de ia aeronave Modo mantiene siempre constant. Un solo usuario puede controlar el Seguimiento movimiento de inclinacién del Gimbal, pero se requiere un segundo Jk Nodo Fpy I Gimtal se adeptaré @ 10s movinientos de la aeronave para fy ofrecer _una experiencia de vuelo con Vista en Primera Persona. & EI movimiento del Gimbal es independiente de la orientacin de la aeronave. Un solo usuario puede controlar el movimiento de incinacién del Gimbal, pero @ Modo Libre se requiere un segundo usuafio para contrclar la panorémica con un segundo conirol_romoto. Revs Sere ces (ol arta pas cea ge coer < Jy Re-strconén Pai inion end AT Gmc MEs alu? HE Hach & no cambiara duranto la roalinoacién. ZX + Pusde darse un error del motor del Gimbal en estas situaciones: (1) el Gmbal esta situado en tereno imeguar. (2) el Gimbal ha recibido una fuerza extema excesiva, p.e. una colsién. Por favor despegue desde un lugar liso, en un lugar abieto, pare proteger el gimbal después de encenderto. * Volar con niebla 0 nubes densas puede hacer que el gimbal se humedezca, llevando a un fello temporal. El gimbal se recuperaré cuando se seque. 38App DiI Pilot Este capitulo describe las cuatro GUI principales de la app Dil 39Olid Ira ddy App DJI Pilot La app DJl Pilot es una nueva app mévil dsefiada especificamente para el Inspire Para controlar el gimbel, la camara y otras caracteristicas de su sistema de vuelo. La con un Mapa y un Cento de Usuatio, para configurar su aeronave y compartir 1, Use esta app app también viene su contenido con ‘amigos Se recomienda que utlice una tablet para una mejor experiencia Mountian View cepts con Du ge © Q ¢ 2, yore comm usRO Camara La pagina de Camara contiene una transmision de video HD en directo de la cémara 1. También puede confiaurar varios parémetros de la cémara desde la péaina Cémara. 2 3 Is] fa 8 I del Inspire ad | cabal 100% re aK > ace eee om | @ 1 @.. Can lig 40INSPIRE 1 hens’ de Usuere [1] Modo Vuelo [es]: 1 texto del icono indica el modo de wuelo actual. Pulselo pera entrar a los ajustes del MC (Controlador Principal). Ei esta antsike pode modiiiear limites de elo. realizar la ealihvarién da la bniinia v actahlers Ins valores tle [2] Intensidad Sefial GPS Mu Este icono muestra la intensidad actual de las sefiales GPS. Las barnes verdes x indican una intensidad del GPS adecsisds, [3] Ajustes IoC ACL: Este icono muestra en qué ajuste IOC ha entrado la aeronave cuando esié en Modo F. Pulse para entrar en el meni de ajustes IOC y seleccionar Bloque de Rumbo, Bloqueo de Origen 0 Bioqueo de Punto de Interés. [4] Estado Sistoma SSHIBIVIGS]| : Esle icono muestra el estado actual del sistema de la aeronave, como el estado de la sefial GPS. [5] Indicador Nivel Bateria mere": El indicador de nivel de baierfa muesira de forme cindmica el nivel de bateri zonas de colores en el indicador de rive! de bateria representan distintos niveles de bateria. [6] Seffal Control Remoto Buill: Este icono muestra ta intensidad de la sefial del control [7] Intensidad Serial Enlace Video HD TweP ull Este icono muestra la intensidad de la sefal del enlace de video HD ente la aeronave y el control remoto. [8] Nivel Bateria Pulse para entrar en el nféiiti G8”hformacién de la bater'a. En esta pagina podrd establecer varios umbrales de alertas de bateria vy ver el historial de alertas de bateria. [8] Ajustes Generales 48: Pulse este icono para entrar en la pagina de Ajustes Generales. En esta pagina podré selectionar unidades de pardmetros, ‘einiciaizar la cdmara, adiivar la caracteristca de Vista répida, ajustar el giro del gmbal y cambiar la ruta de welo. [10] Barra Opciones Camara Bloqueo Expesicién Obturador @: Pulse este botén para hacer una Unica foto. Presione y manienga apretado el bot6n para entrar fen los ajustes de la cémare. Grabacion ®: Puse una vez para empezar a grabar un video, luego vuélvalo a pulsar para detener ta grabacién. También puede presionar el Bolin de Grabacion de Video en el contol remoto, que tiene la misma funcién. 41 fold Ira deyz g INSPIRE 1 Manval de Usuatio Reproduccién [E): Pulse para entrar on ta pagina do roproduccién. Puede provisualizar fotos y videos on cuanto tbs capture. Ajustes de la Camara y Modo de Captura 2: Pulse para entrar en la pagina de Ajusies de la Cémara y cambiar el modo de captura ente manual y automaticn. [11] Mapa Muesta el itinerario de vuelo de la misién actual. Pulse para cambiar ente la GUI de la Camara y la GUI del Mapa. [12] Vision Positioning &: Este icono muestra la distancia entre la superficie y los sensores del Sistema Vision [13] Telemetria de # 2m © 39m CP Chinn Blac Estado Vision Positioning EI icono estaré destacado cuando el Vision Pesitioning esté funcionando. La altitud de vuelo esta indicada en el icono de altitud de vuelo. (1) La fecha roja muestra a qué direccién apunta la aeronave. (2) Las @reas azul caro y azul oscuro indican ta incinacién. (3) Los limites ente las areas azul claro y azul oscuro muestran el [14] Ajustes Punto de Regreso + Puse este boton para reincializar el punto de regreso actual. Puede elegir esteblecer como Punto de Regreso la locaizecién de despegue de la aeronave, a posicién actual del control romoto 0 la posicién actual do la acronave. 115) Yyeta a Casa (RTH) Inicia ol procodimionto de vucka a casa RTH. Pulse para quo la aoronave vuola al limo 42[16] Modo Funcionamiento Gimbal Consulte "Modo Funconamiento Gimbal” P38 para mds informacion. [17] Auto DespeguelAterrizaje BAS.: Pulse para iniciatzar el auto despegue o auto [18] Atras ®: Pulse para volver a la GUL INSPIRE 1 Manual de Usuario En esta pagina el usuario puede ver ja ruta de vuelo actual en un mapa mas extenso. En esta pagina Descargue el manual de usuario, vea videos online y utlice un simulador de En el Ceniro de Usuario puede sincronizar imagenes y videos ‘con su dispositio movi, ver las grabaciones de vuelo y comprobar el estado de su cuenta DJl. Use una cuenta registrada de DJl (© 2014 0. Al Fighie Reserved, 43, > 3 2 2 2Vuelo Este capitulo describe la seguridad de vuelo y las restricciones de vuelo. BA © 214 D1, A ighVuelo Una vez completada la preparacion prevueio, se recomienda levar a cabo las tareas de la Guia de Entrenamiento de Pilots del Inspire 1 para prepararse para maniobras de vuelo mas complejas y aprender a volar de un modo seguro, Asegurese de que todos los wuelos se realizan en un lugar adecuado Requisitos Entorno de Vuelo 1. No uliice la aeronave en condiciones climaticas severas. Esto incluye vientos que excedan la velocidad de 10m/s, nieve, tluvia y niebla. 2. Vuele tnicamente en areas abietas. Edificios altos y estructuras de acero pueden afectar a la precision de la brijula y a la sefial GPS. 3. Evite obstéculos, muttitudes, lineas de energia de15) con Rengo Funcionemiento 0-300 cm App Dil Pilot Requisitos Sistema Dispositivo Mévil iOS version 7.1 0 superiorAndroid version 4.1.2 0 * iPhone 6 Plus, iPhone 6, iPhone 5S, iPhone SC, iPhone 5, iPad Air 2, iPad Mini 3, iPad Air, iPad Mini 2, iPad 43+ Dispesitivos Moviles Admitidos Samsung Note 4, Samsung Note 3, Samsung $5, Sony Z3 Control de Orientaci6n Inteligente (IOC) IOC permite a los usuarios bloquear la orientacién de la aeronave de distintas meneras. Hay 3 modos de funcionamiento diferentes para el IOC, debe seleccionar el modo 10C deseado en la app DJl Pilot. IOC sélo funciona en el modo F, el usuerio deberé cambiar el interruptor de modo de wile la Posicidn 1 para actvar el IOC Consulte la tabla de abajo: La direccion a seguir es a la que apunta el morro de la aeronave cuando Bloqueo Rumbo se esta grabando, que se fija hasia que lo vuelva a grabar 0 salga del CL. Grabe un Punto de Regreso (HP) y empuje el stick de inctinacion para Bloqueo Origen controlar la aeronave desde lejos o desde cerca del HP. . Grabe_un Punto de Interés (POI), la aeronave puede dar vueltes alrededor Punto de Interés del POI y su moro siempre apuntara hacia el POI. 30 * Bloqueo Origen y Punto de Interés estarin disponibles proximamente. Prerrequisitos de IOC Use la presiacién IOC bajo las siguientes condiciones: Modas IOC GPS activado Gs Limites Distancia Vuelo Bioqueo Rumbo No Ninguno. Ninguno: Bioqueo Origen si Ss ‘Acronave =!" _, Punio de Rogeso PO! Si Su Aeronave 5°St0m, Punto de interés Usar 10c ‘Active la prestacién IOC pulando "Activar 10" en ta pagina de alusies de la apo DJl Pilot. Cambie el Interuptor de Modo de Vuslo a modo "F” y siga las instrucciones de la pantalla para 59 eo1puady,eo1puady INSPIRE 1 Manval de Usuatio Actualizaciones de Firmware Siga el proceso que se describe a continuacién para actualizar la aeronave, el control remoto y la Actualizar el Firmware de la Aeronave Paso 1 - Comprobar la Capacidad de la Bateria y de la Tarjeta SD Asegirese de que la Bateria de Vuelo Intelgente tiene al menos un 50% de energia y que hay al menos 100MB de espacio libre en la tarjeta SD. Paso 2 - Preparar el Paquete de Actualizacion de Firmware 1. Descargue el paquete de actualizacién de fimwere del sitio web oficial de DJl (hitp://www.dji.com/ product/inspire-1) . 2. Inserte la SD en su ordenador. Extraiga los archivos descargados en el directorio raiz de la tajeta SD. Quite la tarjeta SD de su ordenador e insértela en la ranura de tarjetas SD de la cémara de! Inspire 1. Paso 3 - Actualizar la Aeronave 1. Conecte el dispositive mévil al control remeto, encienda el control remoto y ejecute la app Dull Pilot para obtener informacién sobre el progreso de actualizacién del firmware. Confirme su deseo de actualizar en la app para continuar. La actuaizacién empezeré automaticamente después del ciclo de encendido de la aeronave si no se elecuta la app Du! Pilct. 2. Llevaré aproximadamente 25 minutos compleiar la actualizacion del fimware. La cémera herd un piteré DD" para indicar que la actuaizacion se ha completado con éxito. 3. Compruebe el estado de la actualizacién abriendo el archivo ".bt” que se genera autométicamente después de la actualizacién. La actualizacién ha sido exiiosa si el texto de! documento “resultado: exitoso". Intente actuslizar ef fimware de nuevo si el texto dice "resultado: falido” o si el gimbal emite como sonido un lergo beep. Actualizar el Firmware del Control Remoto Paso 1 - Comprobar la Capacidad de la Bateriay de la Tarjeta SD El firmware del control remoto esta incluido en el paquete de actualizacion de firmware de la eeroneve. Utiice el mismo archivo de actualizacién que ha descargado del sitio web oficial de Dul. Asegirese de que el nivel de bateria del control remoto esta por encima del 50%. Paso 2 - Preparar el Paquete de Actualizacién de Firmware 1. Extaiga todos los archivos descargados al directorio raiz de la tarjeta SD o del disco USB. 2. Inserte la tarjeta SD en el lector de tajelas SD o el disco USB en el puerto USB del contro! femoto cuando esté apagado. Si no dispone de un lector de taijetas SD, deberd insertar la SD en el gimbal y conectar el gimbal al contiol remoto para actualizar el control remoto. Paso 3 - Actualizar el Control Remoto 1. Encienda el contro! remoto y espere 20 segundos hasta que empiece la actuaizacién. 2, Llevaré aproximadamente 10 minutos completar fa actuaizacién del firmware. La cémara hard un sorido de beep y el LED de Estado del control remoto mostraré un azul fijo para indicar que la actualizacién esté en proceso. El LED de Estado del control remoto mostraré un verde fijo y se detendra el sonido de beep si la actualizacion se completa con éxto. El LED de Estado del control remote mostrar un rojo fjo si la actualizacén falla Intente actualizar de nuevo 60INSPIRE1 Manuel de Usvario Actualizar el Firmware de la Bateria de Vuelo La Baterla de Vuelo inteligente se actualza durante el proceso de actualizacon de fimware de ta aeronave, Se recomienda guardar los archivos del paquete actualizados en su tarjeta SD. Actuaice la Baterfa de Vuelo Inteligente si la App Dui Pilot lo sugiere. La actuaizacion empezar automaticamente si la aeronave no se conecta a la app Dui Plot después del ciclo de encendido de la aeronave AX + Asegirese de actualizar el firmware del contol remoto a le iitima versiin después de ‘ectualizar el firmware de le seroneve. “Puede que el control remoto se desvincule de la aeronave después de la actualizacion. Vuelva a vincular el control remoto y la aeronave. * Cnfire el resutado de la adueleacién de acueido con los sonidos del gimbal © con el documento do resutados de ‘a actislzacion. Es normal que fa aeronave suere o que el LED parades durante @ proceso de actualizacion. E| indicador de progreso de la acualzacion de la pantalla puede no ser pecs. Asegiirese de que sdlo hay un paquete de firmware en su tarjeta SD, sino puede haber fallos. *La asronave y el contol remoto s6io admiten cispositvos de almacenaiento fomictesdos en FAT32_v ExFAT durante el roceso de_ocuslzacién. Cumplimiento FCC Cumplimiento FCC Este dispostivo cumple con el apartado 15 de la Nommativa FCC. El funconamiento esta sujeto a ‘as siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe cousar interferencias dafinas, y (2) Este ispostive debe aceplar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. Cambios © motificaciones no menconados en el cumplimiento pueden anular fa auloridad del Informacién de Mensaje de Alerta FCC Cualquier cambio © modificacion no mencionada puede anular la autoridad del usuario pare utlizar el equipamiento. Este dispostivo cumple con el apartado 15 de la Normativa FCC. El funcionamiento esid supto 2 las Siguientes dos condiciones: (1) Este dispositive no debe causar interferencias dafiinas, y (2) Este cisposttvo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencas que puedan causar un funcionamiento no deseado. Nota: Este equipamiento ha sido probado y se ha confirmado que cumple con Ios limites de un dispositive digital de Clase B, en conformidad con el apartado 15 de la eo1puady,eo1puady INSPIRE 1 Manval de Usuatio Normativa FCC. Estos limites estén disefiados para oftecer una proteccion razonable contra interferencias dafinas en una instalacién residencial. Este equipo puede iradiar energia de radiofrecuencia y, si no se instala ni se utliza de acuerdo con las mstrucciones puede causar interferencias dafinas para radiocomunicaciones. De todas formas, no hay gerantia de que la interferencia no tenga lugar en una instalacion en particular, Si este equipo causa una interferencia dafina a una recepcién de radio o television, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando é equipo, se anima al usuatio a inientar comegit la interferencie mediante una 0 varias de les medidas siguientes: — Reorientar 0 recolocar la antena receptora. — Aumentar la separacion entre el equipo y el receptor. — Conectar el equipo @ una toma de coriente cistinta que la del receptor. — Consultar con el cistiibuidor 0 con un técnico experimentado en redio/TV para obtener ayuda. Alerta IC RSS Este dispostivo cumple con los esténderes de la licencia RSS de la Industria de Canadé. El funcionamiento esta sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este disposiive no debe cousar Declaracién de Exposicién a Radiacién FCC: Este equipamiento cumpe con los limites de exposicion a la radiacion de la FCC establecides para entomos no controlados. Este equipamiento deberd ser instalado y utiizado con una distancia minima de 20cm ent el radiado y su cuerpo. Este transmisor no debe estar en el mismo lugar o funcionando en corjunto con ninguna antena o transmisor. 62El contenido esté sujeto a cambios. Descargue Ia ultima versién en lwww.dji.com/supp © 2014 OWI. Al Rights