Professional Documents
Culture Documents
sh116@ cam.ac.uk
Stephen Hugh-JonesI
INTRODUO
Em ensaio anterior sobre o significado dos ornamentos corporais no noroeste
amaznico, sugeri que a caixa em que os ornamentos so mantidos um
operador espaotemporal, uma manifestao do sol, um ser vestido com uma
brilhante coroa de penas que ordena a passagem do tempo (Hugh-Jones, 2014:
161). Meu objetivo aqui desenvolver essa ideia, explorando o modo como os
povos do noroeste amaznico representam a alternncia entre o dia e a noite
nos sons e cores dos insetos, pssaros e animais da floresta; nos materiais,
texturas e cores de suas casas e posses; no corpo humano; na msica e na
dana rituais e como utilizam tudo isto para exercer controle ritual sobre o
tempo. Para faz-lo, baseio-me em um grande conjunto de textos publicados
sobre histrias acerca da origem da noite e temas relacionados, registrados
junto aos povos indgenas da bacia do alto Rio Negro e reas adjacentes.
Ao mesmo tempo, espero lanar luz sobre por que, em muitas lnguas
tukano orientais, os termos para Sol e para Lua parecem ser constitudos de
dois morfemas, o primeiro significando colmo, o segundo folha. Por exemplo,
em tukano a palavra muip, em barasana muhih, referindo-se mui ou muhi ao
colmo e s palmeiras cujas folhas so utilizadas para cobrir as casas, e sendo p
ou h o termo para folha. Muip / muhih poderiam ento ser glosados folha de
colmo ou caran, termo em lngua geral utilizado na bacia do Rio Negro para
diferenas entre as pessoas e seus grupos, marcadas pelas diferenas nas posses rituais e propriedades imateriais, como a lngua, as canes e as histrias,
que permitem a ocorrncia da troca de esposas, bens e servios.
Tudo isso tem importantes implicaes para as narrativas que examinaremos a seguir. Por um lado, elas demonstram similaridades impressionantes, que
transcendem fronteiras lingusticas e territoriais em termos gerais, contam a
mesma histria. Por outro lado, indivduos diferentes, pertencendo a diferentes
grupos, contam verses distintas dessas histrias. Aqui a identidade do grupo
do contador pode ser pertinente ao que ele ou ela conta, e as prprias histrias
podem at mesmo explicar a origem e a natureza da diferena entre os grupos.
A identidade de grupo, porm, apenas um de muitos fatores que concorrem
para produzir diferentes verses de uma histria. Nos demais fatores incluem-se: aqueles relacionados diretamente com o falante: idade, gnero, papel social
e conhecimento das histrias e outras informaes relevantes; o pretexto e o
contexto social para a histria ser contada; a identidade dos ouvintes e o que eles
j sabem sobre a histria, o que pretendem saber e o que permitido que saibam.
O fato de que, em dada ocasio, um indivduo de um grupo conte para um determinado pblico uma verso de uma histria que difere de outra
verso, contada em outra ocasio para outro pblico por outro indivduo de
outro grupo, nos diz muito pouco sobre o que cada indivduo sabe ou deixa
de saber. Em um sistema social aberto caracterizado pelo multilinguismo, por
intensas trocas rituais intercomunitrias e pela visitao mtua frequente, os
repertrios narrativos certamente se sobrepem. Um indivduo com grande conhecimento tradicional est apto a contar a sequncia de um mito de variadas
maneiras, incluindo breves sumrios, detalhes elaborados, detalhes cruciais
escolhidos com referncia a certas prticas rituais e xamansticas, at mesmo
diferentes verses dos detalhes, aprendidas junto a outros especialistas.
Tambm precisamos ter em mente que missionrios, linguistas e antroplogos que registram tais narrativas introduzem novos nveis de diferena
arbitrria, de sorte que o material por eles publicado no fornece um guia confivel daquilo que os informantes sabem ou deixam de saber. Os informantes
contam histrias, muitas vezes em espanhol ou portugus rudimentar, que
so moldadas para servir ao entendimento e aos interesses de forasteiros
relativamente ignorantes, que por sua vez submetem as histrias a processos
de traduo, segmentao, abreviao e outras formas de edio implicadas na
longa jornada que vai das notas de campo aos textos publicados. Esses textos,
doravante objetivados como mitos discretos, esto muito distantes daquilo
que o indivduo contaria a um companheiro de seu grupo. Os diferentes povos
da regio tambm tiveram diferentes histrias de contato. Algumas dessas histrias so claramente narradas por pessoas que possuem bom conhecimento,
de primeira mo, do mundo tradicional e do ambiente natural retratado; em
outras situaes, esse no parece ser o caso.
Tanto pode ser uma nica pessoa, como no caso dos personagens Idn
Kamni (Silverwood-Cope, 1990) ou Nhpirikuli (Cornelio et al., 1999; Hill, 2009;
Trupp, 1977), quanto, mais frequentemente, um grupo de dois a cinco irmos
Criadores, o Povo do Cu, Povo do Universo ou Povo da Transformao (Fernandes & Fernandes, 1996; Lana & Lana, 1980) que so conhecidos como Kuwaiwa
(Correa, 1997), Diroa (Andrello, s.d.), mri Masa (Fernandes & Fernandes, 1996,
Reis, 2013), Pamri Masa (Azevedo & Azevedo, 2003; Piedade, 1997), Bahuari
Masa (Fernandes & Fernandes, 1996), Ayawa (Acaipi, s.d.; rhem et al., 2004;
Correa, 1996; Hugh-Jones, 1979; Oliveira, s.d.; Van der Hammen, 1991), Munully
(Bourgue, 1976; Correa, 1989), Imararimakana (von Hildebrand, 1975; 1984) ou
Karip Lakena (Fontaine, 2010; 2014; Matapi & Matapi, 1984; Matap & Matap,
s.d.; Schauer & Schauer, 1975).
2. A identidade e as caractersticas do Dono.
Comumente do sexo masculino (ver, contudo, Andrello, s.d.; Silva, 1994),
ele tipicamente um Sapo (Acaipi, s.d.; rhem et al., 2004; Azevedo & Azevedo,
2003; Bourgue, 1976; Correa, 1989; Correa, 1996; Fulop, 2009; Hugh-Jones, 1979;
Lana & Lana, 1980; Lana, 2009), embora possa ser um Morcego (Palma, 1991),
um Grilo (Correa, 1996) ou o Chefe dos Grilos (Schauer & Schauer, 1975). Outros Donos incluem Dainali, o Av do Sono (Barroso Bar, 2015; Cornelio et al.,
1999; Hill, 2009; Romero Raffo, 2003), Tapurinami, Dono do Sono e da Escurido
(Fontaine, 2010; 2014; Matap & Matap, s.d.; Schauer & Schauer, 1975) e Jeech,
Azevedo & Azevedo, 2003; Hugh-Jones, s.d.). Nesse contexto, os termos pai,
chefe ou ancio significam que esses Donos abrangem e encarnam a matria-prima em questo como uma extenso de sua prpria pessoa, de tal maneira
que so relativamente maiores e mais poderosos que as demais.
No caso do caran, o Dono um pssaro, um gavio (Bourgue, 1976;
Correa, 1989) ou arara (Fernandes & Fernandes, 1996), que incorpora todos
os carans, casas e construes. Suas asas abertas so as duas vertentes do
telhado da maloca. Seus ossos so os postes e vigas da estrutura da casa.
Seus tendes e veias so as lianas e o cip-titica utilizados para amarrar os
mastros e vigas uns aos outros. Cada tipo de pena de seu corpo retrizes, rmiges primrias e secundrias, coberteiras etc. representam um dos tipos de
folhas de caran que podem ser utilizadas para fazer o colmado e as paredes
da casa (Bourgue, 1976; Correa, 1989; Correa, 1996; Fernandes & Fernandes,
1996; Hugh-Jones, s.d.). De um modo bem caracterstico das tendncias totmicas dos Tukano, quando a histria contada em detalhes, cada espcie de
caran e cada padro de tranado utilizado para prender as folhas s vigas
da cumeeira dito pertencer a um grupo diferente (Correa, 1996; Hugh-Jones,
s.d.). Essa informao um componente essencial dos encantamentos rituais,
cuja finalidade controlar tais matrias-primas, torn-las seguras para o uso
e garantir que ofeream proteo efetiva contra raios, chuva e vrios tipos de
ataques de foras hostis.
Em sua aparncia (barasana, tukano) ami Soda ou amiri Sota, o Dono
propriedade tambm possuem implicaes polticas e so uma dimenso importante das responsabilidades e dos perigos inerentes s casas, aos carans
e ao sono, to enfatizados como temas recorrentes nas narrativas que estamos analisando. O ato de construir uma maloca representa a reivindicao
de um status da parte do homem que inicia o projeto, e um reconhecimento
tcito de sua reivindicao por parte daqueles que concordam em auxili-lo
e que passam, ento, a viver sob seu teto. Como (tukano) wiiog, literalmente
construtor da casa, iniciador da casa, ou (barasana) wii h, chefe da casa,
o lder e dono da maloca identificado com sua casa, sendo responsvel por
manter vida harmoniosa e organizada para as pessoas que com ele vivem e
que ele agora representa. Eles so (barasana) wiiana, o povo de sua casa, e
o dono quem determina o ritmo dos dias, conduz as conversas ao anoitecer e
os despacha para dormir. Sendo o responsvel por ordenar o espao e o tempo,
o lder da maloca participa das qualidades de Dono, do qual as casas, o caran
e o sono derivam.
CARAN COMO FOLHAS, PENAS E CABELO
Em nossas histrias, Donos, corpos e recipientes desdobram-se uns nos outros
em um denso e estratificado padro de referncia recproca. A histria do caran nos conta que a maloca um pssaro cujas diferentes penas produzem as
diferentes espcies de caran utilizadas no colmo. Isso significa que as folhas,
as penas, e, por extenso, os ornamentos plumrios, so todos uma coisa s.
Isso tambm sugerido em uma histria kubeo, em que a metade superior
da caixa contm folhas, enquanto a metade inferior contm os ornamentos
utilizados na dana que celebra o final da construo da casa (Correa, 1997:
154). O fato de o Dono do Caran ter dado aos Criadores as folhas armazenadas
dentro de uma caixa que tambm usada para armazenar adornos plumrios
no apenas confirma a equao entre folhas e penas, como tambm adiciona
densidade a essas associaes: a maloca, com seus painis pintados em cada
um dos lados da porta que se assemelha a uma boca, reveste-se do colmo tal
qual um danarino com o rosto pintado reveste-se do cocar de penas (ou como
um homem comum reveste-se de cabelo). A maloca uma pessoa.
Os ornamentos de penas e o caran tambm esto conectados em termos de tecnologia, aparncia e funo. Para produzir o caran a partir das
folhas pinadas da palmeira Lepidocaryum tenue, o tipo de caran preferido na
regio, deve-se entrelaar as pinas individuais de cada folha em densas camadas junto com a raque, amarrada por sua vez, em muitos padres distintos,
viga feita de tronco de palmeira. A trama de colmo resultante apresenta
notvel semelhana com as camadas de plumas de um cocar tukano. Este
ltimo feito a partir das camadas de coberteiras de asa de arara, cuja raque
presa a uma faixa larga tecida com fios de fibra de palma. Por essa razo
que os xams-kumu makuna usam a frase hoa tuti (penas em camadas) para
se referir a uma barreira defensiva. A barreira em questo construda por
meio dos encantamentos verbais do xam, mas seu referente concreto so as
paredes e o teto da maloca que guardam seus habitantes.
Isso tambm explica os motivos pelos quais os dois autores yukuna-matapi resolveram comear seu livro sobre ornamentos plumrios com uma
discusso sobre as palmeiras. Escrevem eles:
No caso das palmas, todos os adornos incorporados foram feitos para exprimir
uma ideia: que essas palmas ou partes complementaram os tecidos de plumagens
ou outras coisas dos adornos rituais. Foram feitos para que os novos seres viventes descobrissem por si mesmos a ideia formada por Jeech.
As novas geraes teriam que aprender a tecer. Por isso, as diferentes espcies de
rvores e bejucos tm um signo, que com sua natureza ensinam a variar sobretudo
os tecidos nas plumagens; dessa maneira, os criadores nos deixaram os poderes
sobre os tecidos, praticamente so do mundo, por isso hoje em dia os chamamos
mundo de tecido.
A maloca possui sua prpria decorao para que possa ter sentido. Quando comeou a primeira construo da maloca, os avs imaginaram que a maloca simplesmente no podia ser construda sem que tivesse sido decorada de modo apropriado, pois cada decorao teria seu significado. Depois que acabaram de construir
a armao comearam com os tecidos dos puis, um smbolo de decoraes da
maloca (Matapi et al. 2010: 19-20, traduo editorial).
A conexo escalar entre cabelo, penas e folhas de palmeiras (semelhantes a penas) tambm revelada em um detalhe particular das histrias sobre
sociologia&antropologia | rio de janeiro, v.05.03: 659697, dezembro, 2015
a origem da noite. Muitas das narrativas fazem questo de definir especificamente o tipo de palmeira cujas folhas foram utilizadas pelos Criadores para fabricar os abrigos e se proteger da chuva torrencial que acompanhou a primeira,
e catastrfica, noite. Algumas vezes, as histrias explicam, ademais, que o tipo
especfico de folha sob a qual os ancestrais se abrigaram determina o tipo de
cabelo liso, cacheado ou retorcido , dos diferentes grupos tukano (ver Azevedo & Azevedo, 2003; Fernandes & Fernandes, 1996). No surpresa, portanto,
que o termo makuna hoa, cujo significado pelo, cabelo e penas, possa estender-se semanticamente a rvores e floresta, porque a floresta tambm uma
cobertura viva e crescente que evoca a textura e a cor escura do cabelo humano.
A caixa de penas feita de folhas de (barasana) hhh (Attalea microcarpa), que tambm so usadas para fazer as paredes da maloca; hhh pertence
classe geral de caran como folhas empregadas na construo de casas.
A identidade material entre as paredes da maloca e as paredes da caixa de
penas sugere que a caixa de penas , ela prpria, uma maloca, e que os ornamentos que ela contm so, sua maneira, pessoas. Ainda que nenhuma das
histrias por mim analisadas indiquem isso diretamente, a identidade entre
ornamentos e pessoas foi, em outra ocasio, explicitada em consideraes de
alguns indgenas kotiria e desana durante uma visita ao Museu Etnolgico de
Berlim, quando tiveram a oportunidade de ver adornos do noroeste amaznico
uma maloca que acaba de ser feito tem a cor verde-escura das folhas novas e
cruas do caran; a cor escura da floresta assimilada ao negro. medida que
o tempo passa, o calor do sol queima o exterior das folhas, levando-as a um
tom amarelado-claro, ao passo que o calor e a fumaa do fogo interno resultam
em um vibrante tom marrom-dourado e, em seguida, um negro tisne. Simultaneamente, a caixa de penas reproduz uma imagem perfeitamente espelhada
desse efeito: feita com tiras sobrepostas de pinas da palma hhh fervidas, a
princpio a caixa apresenta a mesmo tonalidade amarelo-solar em toda a sua
extenso mas, com o tempo, o exterior se torna escuro, enquanto o interior
retm a cor original. Ento a natureza alternante do caran no apenas um
efeito de sua ausncia ou presena no telhado, mas tambm uma propriedade
inerente ao material, dependendo tanto do tempo como do agente de mudana
(sol claro ou fumaa escura). 1
Retornarei caixa de penas logo adiante. Por ora, estabelecemos que a
maloca e a caixa de penas so mquinas do tempo, objetos que sinalizam e
causam a alternncia de luz e breu ou de dia e noite. Os perodos alternantes
do dia e da noite so como sequncias de vida e morte, algo que faz da maloca,
da caixa e dos ornamentos de penas coisas potentes, mas tambm fortemente
ambguas, qualidade tambm compartilhada pelo caran: a cobertura de colmo
torna a vida na maloca possvel, porm, escondidos no caran, esto manchas
de terra argilosa e grilos cantantes, os arautos da morte (ver, especialmente,
tos e fastidiosos insetos; caixas junto a pssaros coloridos, canto e dana dos
humanos.
RUDOS NA FLORESTA
Como j vimos, antes de dar aos Criadores o recipiente contendo a noite, o
Dono forneceu cuidadosas instrues sobre como lidar com seus perigos. Algumas instrues se referem ao local e momento certos para abrir o recipiente.
Nem todas as verses trazem detalhes, porm, quando o caso, fica evidente
que os Criadores deveriam abrir o recipiente no interior da maloca e, de preferncia, no contexto de uma dana ritual, apropriado para os encantamentos
xamansticos que protegem as pessoas dos perigos associados noite. 2 As outras instrues dizem respeito a como pr um fim primeira noite e garantir
a alternncia regular e bem medida entre o perodo noturno e o diurno.
Nas histrias em que a noite est dentro de uma castanha ou pote, as
instrues indicam que os Criadores devem reproduzir os padres dinmicos
dos sons dos insetos que marcam a passagem da noite, em particular o perodo
que vai da meia-noite ao alvorecer. Em algumas histrias, os Criadores apenas
criam ou se transformam em animais ou pssaros, que ento emitem os sons
que indicam a proximidade do amanhecer.3 Porm, em outras histrias, o Dono
de pesca para golpear a caixa, primeiro para abri-la e ver o que ela contm,
depois para persuadir alguns dos grilos a voltar para dentro, trazendo a noite
ao seu fim (Andrello, s.d.).
C. Outra verso segue-se assim:
Ele j vinha fazendo cerimnia com seu chocalho. Por isso, hoje em dia, se escuta
no comeo da noite os insetos cantando.
Essa caixa tinha todos os ornamentos e enfeites de dana. Ele empurrava a caixa
com o p e explicava: primeiro, na caixa tem um colar de miangas, depois tem
osso de veado, esclarecendo como cada objeto deveria ser usado depois. Mandou
deixar peneiras e colocou em cima delas. Cada vez que comeava a explicar, eles
cochilavam. Depois de cada explicao, ele danava. Disse que nos quatro pontos
h ganchos, nos quais pendia a noite. Depois da meia-noite ele ainda ensinou
como guardaria os instrumentos e ornamentos que estava usando. Primeiro, explicou como desmanchar a amarrao dos ganchos os ns que os seguram e
guard-los na maloca. Depois ele foi guardando os ornamentos, aps um movimento da dana. Firam tirando cada enfeite at amanhecer, quando fechou a caixa
e entregou para eles. Por isso, at hoje os Baya danam durante toda a noite (ver
rhem et al., 2004: 189; ver tambm Trupp, 1977: 32 para uma sequncia similar
de ornamentos e danas).
Da, o irmo mais novo pe fim noite: calculando que era o tempo
do encerramento da dana dos Kapiwaya, comeou a cantar a cerimnia de
dividir o tempo, desmanchando o n da corda de miangas (Fernandes &
Fernandes, 1996: 98). Ele entoa um canto cujos quatro versos distintos se referem a uma sucesso de diferentes miangas coloridas: vermelhas como o
pacote ou recipiente, e uma situao final em que, sendo liberadas explosivamente pelas aes tolas dos Criadores, esses materiais, doravante, distribuem-se aleatoriamente pelo mundo. Com a liberao das rvores e das folhas, agora possvel haver diferentes malocas individuais dentro da Maloca-Universo,
cada uma delas contendo sua prpria caixa de penas como um recipiente
ainda menor dentro de si. Essa uma mudana em escala na qual o universo
se expandiu para sua forma presente. A mudana em escala tambm se aplica aos Criadores, pois, to logo obtiveram os materiais de que precisavam,
tornaram-se Donos por direito. E o mesmo ocorre cada vez que um indivduo
constri uma nova maloca, toma posse de uma caixa de ornamentos e inicia
uma carreira como patrocinador de danas-rituais. Ele tambm se torna um
Dono. Esse o fardo implicado na lio que as narrativas repetidamente enfatizam: a construo de uma maloca e a organizao de rituais que so parte
integrante da vida na maloca so trilhas para o poder, mas tambm acarretam pesadas responsabilidades e perigos potenciais. Tais responsabilidades e
perigos existem tanto na escala humana quanto na escala csmica. Os rituais
na maloca nos quais se utilizam a lana-chocalho, a caixa de penas e os ornamentos so, ao mesmo tempo, eventos, e posies sociais so negociadas
e ocasies dedicadas ao controle ritual do tempo.
Podemos, agora, entender a razo pela qual o Dono da Noite tanto insistiu
para que os Criadores abrissem a caixa da noite no momento certo e no lugar
correto (quando tivessem um fogo aceso para iluminar o interior da maloca e
686
1
Uma lana-chocalho emparelhada
com duas caixas de penas
suspensas em posio oposta ao
mastro de luz no interior de uma
maloca.
Foto de Stephen Hugh-Jones.
2
Desenho de Feliciano Lana. Publicado em
Lana & Lana (1980).
outro, uma noite longa que substitui um longo dia. O som da lana e o cantar
e danar que a acompanham reduzem a durao da noite longa, garantindo a
alternncia equilibrada de noite e dia.
Com esta concluso, tambm tentei dar sentido a um grande corpus de
narrativas (que nos chegaram, algumas, em verses bastante empobrecidas,
fragmentos de outras verses maiores), procurando relacion-las umas s outras e devolvendo o conjunto a seus contextos etnogrficos. Ao mesmo tempo,
em um movimento reverso, analisei as narrativas para lanar nova luz sobre
aspectos de uma cultura comum e compartilhada em grande parte do noroeste
amaznico. Em particular, vimos como a manipulao ritual de objetos serve
como meio de controle do tempo. Foi necessrio abordar o assunto em termos
bastante gerais, pois um tratamento detalhado do complexo universo ritual
me desviaria do foco deste ensaio.
Seguramente, minha explicao muito distinta daquela que um kumu
tukano poderia fornecer. O kumu colocaria ainda mais camadas de referncias
mticas e listas de propriedades perigosas e protetoras de lugares, coisas e
aes. Minha anlise utiliza um tipo de estratificao bastante diferente, mas
ainda assim baseia-se nos mesmos materiais dos quais o kumu deriva sua
curacin del tiempo [cura do tempo]. O objetivo do kumu proteger seu povo
e garantir a continuao da ordem do mundo. Meu objetivo tem sido oferecer
DIA
universo
maloka
caixa de penas
luz
escurido
luz
dia
noite
dia
sol + lua -
ornamentos +
interior iluminado
interior escuro /
exterior iluminado
interior iluminado /
exterior escuro
danarinos -
danarinos +
grilos: rudo -
canto - ornamentos -
canto + ornamentos +
NOITE
universo
maloka
caixa de penas
escurido
luz
escurido
noite
dia
noite
lua + sol -
ornamentos -
interior escuro
interior iluminado /
exterior escuro
interior escuro /
exterior iluminado
danarinos +
danarinos -
grilos: rudo +
canto + ornamentos +
canto - ornamentos -
diagrama
Inverses entre exterior e interior do dia para a noite
entendimento das histrias que sustentam esse controle ritual do tempo. Como parte do exerccio, tambm tentei explicar por que a palavra que designa
sol tambm indica o caran. primeira vista, isso parece apenas outro caso
desinteressante de homonmia. Observando de perto, percebemos que toda
uma cosmologia est escondida sob as folhas de colmo.
NOTAS
1 Em uma variante do tema da caixa de duas cores, uma histria kubeo fornece o seguinte detalhe: aps a primeira noite, Odobor, o Morcego e Dono do Dia, foi checar se a noite e
o dia estavam na ordem apropriada. Ele foi at o Grande Rio,
onde todos os rios terminam, e trouxe de volta dois tipos
de cinza, um branco e outro preto, que colocou no topo da
caixa de penas (Correa, 1992: 48; Correa, 1997: 64).
2 Na realidade, as histrias vo de verses mais fracas em
que os Criadores so apenas instrudos de que devem ter
lenha para produzir bastante fogo (por exemplo, Matap &
Matap, s.d.: 61), passam por verses intermedirias nas
quais so instrudos a preparar cerveja de mandioca e fazer a pintura corporal, pr-requisitos do ritual (por exemplo, Acaipi, s.d.; Buchillet, 1983; Galvo & Galvo, 2004),
at chegar em verses mais fortes em que a dana
explcita (por exemplo, Azevedo & Azevedo, 2003:188-191;
Reis, 2013: 66).
3 Aqui o foco geralmente no contraste entre a jacutinga
de cabea branca (Aburria pipile) e o jacu de Spix (Penelope
jacquacu), que lida com as diferentes cores e cantos dos
dois pssaros, alm dos dois momentos distintos em que
esto ativos antes da alvorada. Um tratamento detalhado
desse tema est alm do escopo deste ensaio, porm, sobre pssaros-relgio, ver Lvi-Strauss (1970: 204, nota 3).
4 Isso replica com certa preciso o que contado na rea
Pir-paran. Ver tambm Correa, 1992; 1996 e Trupp, 1977
e o tema mais geral do recipiente que emite sons de grilos
ou que est cheio destes.
REFERNCIAS BIBLIOGRFICAS
Optamos por indicar entre colchetes, e aps a referncia
das obras em que esto registradas, as narrativas (e suas
verses) e os respectivos grupos indgenas no noroeste amaznico junto aos quais elas foram obtidas. Deste
modo, preservamos a inteno do autor no manuscrito
original e ao mesmo tempo valorizamos a sua extensa
pesquisa. [N.E]
Amazonas.
Bidou, Patrice. (1972). Reprsentations de lspace dans la
mythologie Tatuyo. Journal de la Socit des Amricanistes,
61, p. 45-105. [Sem ttulo, p. 99 (Tatuyo)]
Biocca, Ettore. (2007). Viaje entre los indgenas del alto rio
negro. Trad. Beatriz Alzate Angel. Bogot: Instituto Italiano
de Cultura.
Blixen, Olaf. (2011). La luz y las tinieblas. El da y la noche en
la mitologa sudamericana. Archivos, IX, Centro de Investigaciones en Antropologa Filosfica y Cultural de la Asociacin
Argentina de Cultura, p. 33-149. Disponvel em <http://www.
ciafic.edu.ar/documentos/02_Archivos_2011_La_Luz_y_las_
Tinieblas_pp_33-149.pdf>. Acesso em 29 nov. 2015.
Bourgue, Franois. (1976). Los caminos de los hijos del
cielo. Estudio socio- territorial de los kawillary del Cananari y del Apaporis. Revista Colombiana de Antropologa, 20, p.
101-144. [Mito de los Munully, p. 138-143 (Kawiyer)].
Buchillet, Dominique. (1983). Maladie et memoire des origines chez les Desana du Uaupes (Brsil). Tese de Doutorado.
Fontaine, Laurent. (2010). Obligations et pouvoirs nocturnes chez les indians Yucuna. Current Anthropology, 51/6,
p. 826-827. [Yukuna].
Fulop, Marcos. (2009) [1954]. Aspectos de la cultura Tukana:
cosmogonia e mitologia. Trad. Casimiro Beksta. Manaus:
EDUA. [Sem ttulo, p. 46-51 (Tukano)].
Galvo, Wenceslau Sampaio & Galvo, Raimundo Castro.
(2004). Livro dos Antigos Desana-Guahari Diputiro Por. So
Gabriel da Cachoeira/Comunidade Pato: FOIRN/ONIMRP.
[Os Desana foram buscar a mala da noite, p. 427- 433 (Desana)].
Goldman, Irving. (2004). Cubeo Hehenewa religious thought:
metaphysics of a Northwest Amazonian People. Nova York:
Columbia University Press. [Sem ttulo, p.160-163 (Kubeo)].
Hill, Jonathan. (2009). Made-from-bone: trickster myths, music,
and history from the Amazon. Urbana: University of Illinois
Press. [Grandfather sleep; or The origin of night, p. 75-80
(Baniwa)].
Hugh-Jones, Stephen. (2014). Caixa de pandora: estilo alto-rio-negrino. R@U Revista de Antropologia da UFSCar, 6/1,
p. 155-173.
sociologia&antropologia | rio de janeiro, v.05.03: 659697, dezembro, 2015
Reis, Olavo. (2013). A cruz do Turi: uma contribuio etnografia do profetismo no Rio Uaups. Dissertao de Mestrado.
Universidade Federal de So Carlos. [Histria de amriWii Umur-Mas, p. 65-68 (Desana)].
Rojas Sabana, Filintro Antnio. (1997). Ciencias naturales en
la mitologia Curripaco. Bogot: Fundacin Etnollano. [Origen
de la noche, p. 125-126; Las estrellas y las constelaciones,
p. 127-129 (Kurripaco)].
Romero Raffo, Manuel. (2003). Malikai. El canto del Malirri:
formas narrativas en un mito amaznico. Bogot: Centro de
Estudios de la Realidad Colombiana/Fundacin Parature.
[El comienzo de este mundo, p. 50; En busca de la noche,
p. 53 (Kurripaco)].
Schackt, Jon. (2013). A people of stories in the forest of myth: the
Yukuna of Miritiparan. Oslo: Novus Press. [The first maloka
and the works of the Kariplakena, p. 116-120 (Yukuna)].
Schauer, Stanley & Schauer Junia. (1975). Texto yucuna:
la historia de los Caripu Iaquena. In: Folclor indgena de
Colombia, Tomo 1. Bogot: Ministerio de Gobierno, p. 252333. Disponvel em <https://archive.org/details/rosettaproject_ycn_vertxt-1>. Acesso em 29 nov. 2015. [Yukuna].
Silva, Alcionilio Bruzzi da. (1994). Crenas e lendas do Uaups. Cayambe: Abya-Yala. [A primeira noite, p. 173-175
(Baniwa)].
Silverwood-Cope, Peter L. (1990). Os Mak: povo caador do
nordeste da Amaznia. Braslia: Ed. UnB. [Idn Kamni vai buscar a Noite, p. 141-142 (Kakua-Mak)].
Trupp, Fritz. (1977). Mythen Makuna. Viena: Elizabeth Stiglmayr. [Die Adyawas, p. 30-37 (Makuna)].
Van der Hammen, Maria Clara. (1991). El manejo del mundo.
Bogot: Tropenbos. [El origen de la palma caran, p. 106;
El origen de la hoja para techar, p. 140; El origen de los
animales nocturnos, p. 286-287 (Yukuna)].
Palavras-chave
Mito;
Origem da noite;
Ritual;
Noroeste amaznico;
Etnologia indgena.
Abstract
Keywords
Myth;
Origin of night;
Ritual;
Northwest Amazonia;
Indigenous ethnology.