You are on page 1of 532

Autogru PM S.p.A.

Via Verdi, 22
41018 San Cesario sul Panaro - Modena (Italy)
tel. +39 059 936811
fax. +39 059 936800
e-mail: sparepartsdept@autogrupm.com
servicedept@autogrupm.com

SERIE 32 - 36
RICAMBI ORIGINALI
Original Spare Parts
Pices d'Origine
Originale Ersatzteile
Repuestos Originales

N di codice - N de code - Kodenummer - Code N - N de cdigo: 4.150.176


Edizione - Edition - Ausgabe - Edition - Edicin: 11/2008

SERIE 32 - SERIE 36

Ed.
11/2008

Cod.
4.150.176

Ed.
11/2008

PM
SERIE 32
SERIE 36

NORME PER LE ORDINAZIONI

HOW TO ORDER SPARE


PARTS

POUR COMMANDER LES PIECES DETACHEES

BESTELLWEG

REGLAS PARA LOS PEDIDOS

Le ordinazioni dei ricambi devono essere corredate dalle


seguenti indicazioni:

Any order for spare parts should


be completed with the following
datas:

Donner toujours les indications


suivantes:

Ersatzteilenbestellungen mssen mit den foldegen Angaben


ausgestatten werden:

Pedidos de repuestos tienen que


ser dotados de las seguientes
indicaciones:

A) Modello della gru;


B) Numero di matricola;
C) Numero di identificazione del
ricambio richiesto;
D) Quantit richiesta;
E) Denominazione.

A) Crane model;
B) Serial number
C) Identification code number of
the part required ;
D) Quantity required;
E) Part denomination.

A) Type de la grue
B) Numro de serie de la grue;
C) Code de la pice;

A) Gruppentyp;
B) Fabriknummer;
C) Teilkennzeichen;

D) Quantit demande;
E) Dnomination de la pice.

D) Menge je Teil
E) Teilbenennung.

A) Modelo de la grua;
B) Numero de la matricula;
C) Numero matricula del repuesto pedido;
D) Cantidad pedida;
E) Denominacion.

PM 32
PM 36

Norme per la consultazione del catalogo - Normes pour la consultation du catalogue


Normen fr die Katalogbenutzung - How to consult the catalogue - Normas para consultar el catlo-

PM 32
PM 36

4
5
6

3
2
1

Norme per la consultazione del catalogo - Normes pour la consultation du catalogue


Normen fr die Katalogbenutzung - How to consult the catalogue - Normas para consultar el catlo-

1 - Modello della macchina.


Modle de la machine.
Maschinemodell.
Machine model.
Modelo de la mquina.
2 - Numero della tavola con indice di modifica
Numro du plan avec indice de rvision
Tafelnummer mit nderungszahl
Table number with modification indication
Nmero de la lmina con indice de modificacin
3 - Validit matricola della tavola
Validit matricule du plan
Gltigkeit der Seriennummer der Tafel
Validity of table number
Validez matricula de la lmina

4 - Numero di posizione del particolare


Numro de position de la pice
Positionsnummer des Teils
Position number of part
Nmero de posicin de la pieza
5 - Numero di codice del particolare
Numro de code de la pice
Best. Nr. des Teils
Code number of part
Nmero de cdigo de la pieza
6 - Quantit di particolari per tavola
Quantit de pices par plan
Stckzahl der Teile pro Tafel
Quantity of parts per table
Cantidad de piezas por lmina

PM 32
PM 36

INDICE
* INDEX
* VERZEICHNIS

* INDEX
* INDICE

Ed.
11/2008

PM
SERIE 32
SERIE 36

INDICE
* INDEX
* VERZEICHNIS

* INDEX
* INDICE

Ed.
11/2008

PM
SERIE 32
SERIE 36

TAV. GA.01.01 BASE - ANCORAGGIO


* Emabase - ancrage
* Kranfuss - Befestigungsatz
* Base - anchorage kit
* Base - Kit de manatje

TAV. GB.02.01 3/3 BRACCI STABILIZZATORI EXTRA LARGHI


* Bras stabilisateurs extralarges
* Extrabreite Sttzarme
* Extralarge outrigger booms
* Brazos estabilizadores extra-anchos

TAV. GA.02.01 ROTAZIONE


* Rotation
* Schwenkgruppe
* Slewing system
* Rotacin

TAV. GC.01.01 COLONNA


* Colonne
* Sule
* Column
* Columna

TAV. GB.01.01 BRACCI STABILIZZATORI STANDARD


* Bras stabilisateurs standard
* Standardsttzarme
* Standard outrigger booms
* Brazos estabilizadores standard

TAV. GD.01.01 MENSOLA


* Premier bras
* Hubrahmen
* Main boom
* Primer brazo articulado

TAV. GB.02.01 1/3 BRACCI STABILIZZATORI EXTRA LARGHI


* Bras stabilisateurs extralarges
* Extrabreite Sttzarme
* Extralarge outrigger booms
* Brazos estabilizadores extra-anchos

TAV. GE.01.01 MARTINETTO STABILIZZATORI "452426"


* Vrin stabilizateurs
* Sttzbeinzylinders
* Outriggers cylinder
* Cilindro estabilizadores

TAV. GB.02.01 2/3 BRACCI STABILIZZATORI EXTRA LARGHI


* Bras stabilisateurs extralarges
* Extrabreite Sttzarme
* Extralarge outrigger booms
* Brazos estabilizadores extra-anchos

TAV. GE.01.01A MARTINETTO STABILIZZATORI "452426"


* Vrin stabilizateurs
* Sttzbeinzylinders
* Outriggers cylinder
* Cilindro estabilizadores

INDICE
* INDEX
* VERZEICHNIS

* INDEX
* INDICE

Ed.
11/2008

PM
SERIE 32
SERIE 36

TAV. GE.02.01 MARTINETTO SFILO BRACCI STAB. "452441"


* Vrin extension bras stabilisateurs
* Sttzarmausziehenzylinder
* Outrigger booms extension cylinder
* Cilindro extension brazos estabilisadores

TAV. GG.03.01 2 BRACCIO


* Flche (1re partie hydraulique)
* Ausleger (1. hydraulique Teil)
* 2nd (fist hydraulic section)
* Primer brazo extensible

TAV. GF.01.01 MARTINETTO COLONNA "456967"


* Vrin colonne

* Sulenzylinder
* Column cylinder
* Cilindro columna

TAV. GG.04.01 3 BRACCIO


* Flche (2me partie hydraulique)
* Ausleger (2. hydraulischer Teil)
* Boom (second hydraulic section)
* Segundo brazo extensible

TAV. GF.02.01 MARTINETTO MENSOLA "456968"


* Vrin premier bras
* Hubrahmenzylinder
* Main boom cylinder
* Cilindro primer brazo articulado

TAV. GG.05.01 4 BRACCIO (PM 32023-24-26 - PM 36023-24-26)


* Flche (3me partie hydraulique)
* Ausleger (3. hydraulischer Teil)
* Boom (third hydraulic section)
* Tercero brazo extensible

TAV. GG.01.01 FODERO (PM 32 LC - 36 LC)


* Bras-fourreau
* Auslegerhlle
* Casing
* Brazo de contencin

TAV. GG.06.01 5 BRACCIO (PM 32024-26 - PM 36024-26)


* Flche (4me partie hydraulique)
* Ausleger (4. hydraulischer Teil)
* Boom (fourth hydraulic section)
* Cuarto brazo extensible

TAV. GG.02.01 1 BRACCIO


* Flche (partie fixe)
* Ausleger (unziehbarer Teil)
* 1st boom section
* Primer brazo (seccion fija)

TAV. GG.06.01A 5 BRACCIO (PM 32024 - PM 36024)


* Flche (4me partie hydraulique)
* Ausleger (4. hydraulischer Teil)
* Boom (fourth hydraulic section)
* Cuarto brazo extensible

TAV. GG.02.02 1 BRACCIO (PM 32 LC - 36 LC)


* Flche (partie fixe)
* Ausleger (unziehbarer Teil)
* 1st boom section
* Primer brazo (seccion fija)

TAV. GG.06.02 5 BRACCIO (PM 32026 - PM 36026)


* Flche (4me partie hydraulique)
* Ausleger (4. hydraulischer Teil)
* Boom (fourth hydraulic section)
* Cuarto brazo extensible

INDICE
* INDEX
* VERZEICHNIS

* INDEX
* INDICE

Ed.
11/2008

PM
SERIE 32
SERIE 36

TAV. GG.07.01 6 BRACCIO (PM 32026 - PM 36026)


* Flche (5me partie hydraulique)
* Ausleger (5. hydraulischer Teil)
* Boom (fifth hydraulic section)
* Cuinto brazo extensible

TAV. GG.10.01A BRACCIO ATTACCO GANCIO (PM 32023 - PM 36023)


* Bras jonction crochet
* Hakenanschlussausleger
* Boom for hook connection
* Brazo de acoplamiento gancho

TAV. GG.08.01 7 BRACCIO (PM 32026 - PM 36026)


* Flche (6me partie hydraulique)
* Ausleger (6. hydraulischer Teil)
* Boom (sixth hydraulic section)
* Sexto brazo extensible

TAV. GG.11.01 BRACCIO ATTACCO GANCIO (PM 32024 - PM 36024)


* Bras jonction crochet
* Hakenanschlussausleger
* Boom for hook connection
* Brazo de acoplamiento gancho

TAV. GG.09.01 BRACCIO ATTACCO GANCIO (PM 32022 - PM 36022)


* Bras jonction crochet
* Hakenanschlussausleger
* Boom for hook connection
* Brazo de acoplamiento gancho

TAV. GG.12.01 BRACCIO ATTACCO GANCIO (PM 32025 - PM 36025)


* Bras jonction crochet
* Hakenanschlussausleger
* Boom for hook connection
* Brazo de acoplamiento gancho

TAV. GG.10.01 BRACCIO ATTACCO GANCIO (PM 32023 - PM 36023)


* Bras jonction crochet
* Hakenanschlussausleger
* Boom for hook connection
* Brazo de acoplamiento gancho

TAV. GH.01.01 MARTINETTO SFILO 1 BRACCIO "456644"



(PM 32 LC - PM 36 LC)
* Vrin extension 1r bras
* 1. Armausziehenzylinder
* 1st boom extension cylinder
* Cilindro extension primero brazo

INDICE
* INDEX
* VERZEICHNIS

* INDEX
* INDICE

Ed.
11/2008

TAV. GH.02.01 MARTINETTO SFILO 2 BRACCIO "456995"



(PM 32022 - PM 36022)
* Vrin extension 1re partie hydraulique
* 1. hydraulischer Teil Ausziehenzylinder
* 1st hydraulic section extension cylinder
* Cilindro extension primero brazo extensible

TAV. GH.04.01 MARTINETTO SFILO 4 BRACCIO "456997"



(PM 32023-24-26-PM 36023-24-26)
* Vrin extension 3me partie hydraulique
* 3. hydraulischer Teil Ausziehenzylinder
* 3th hydraulic section extension cylinder
* Cilindro extension tercero brazo extensible

TAV. GH.02.01A MARTINETTO SFILO 2 BRACCIO "456996"



(PM 32022-23-24 - PM 36022-23-24)
* Vrin extension 1re partie hydraulique
* 1. hydraulischer Teil Ausziehenzylinder
* 1st hydraulic section extension cylinder
* Cilindro extension primero brazo extensible

TAV. GH.05.01 MARTINETTO SFILO 5 BRACCIO "456708"



(PM 32024 - PM36024)
* Vrin extension 4me partie hydraulique
* 4. hydraulischer Teil Ausziehenzylinder
* 4th hydraulic section extension cylinder
* Cilindro extension cuarto brazo extensible

TAV. GH.02.02 MARTINETTO SFILO 2 BRACCIO "456995"



(PM 32023-24-26 - PM 36023-24-26)
* Vrin extension 1re partie hydraulique
* 1. hydraulischer Teil Ausziehenzylinder
* 1st hydraulic section extension cylinder
* Cilindro extension primero brazo extensible

TAV. GH.06.01 MARTINETTO SFILO 5 BRACCIO "456998"



(PM 32026 - PM36026)
* Vrin extension 4me partie hydraulique
* 4. hydraulischer Teil Ausziehenzylinder
* 4th hydraulic section extension cylinder
* Cilindro extension cuarto brazo extensible

TAV. GH.02.02A MARTINETTO SFILO 2 BRACCIO "456995"



(PM 32026 - PM 36026)
* Vrin extension 1re partie hydraulique
* 1. hydraulischer Teil Ausziehenzylinder
* 1st hydraulic section extension cylinder
* Cilindro extension primero brazo extensible

TAV. GH.07.01 MARTINETTO SFILO 6 BRACCIO "456999"



(PM 32026-PM 36026)
* Vrin extension 5me partie hydraulique
* 5. hydraulischer Teil Ausziehenzylinder
* 5th hydraulic section extension cylinder
* Cilindro extension quinto brazo extensible

TAV. GH.03.01 MARTINETTO SFILO 3 BRACCIO "456996"


* Vrin extension 2me partie hydraulique
* 2. hydraulischer Teil Ausziehenzylinder
* 2nd hydraulic section extension cylinder
* Cilindro extension segundo brazo extensible

TAV. GH.08.01 MARTINETTO SFILO 7 BRACCIO "456708"



(PM 32026-PM 36026)
* Vrin extension 6me partie hydraulique
* 6. hydraulischer Teil Ausziehenzylinder
* 6th hydraulic section extension cylinder
* Cilindro extension sexto brazo extensible

PM
SERIE 32
SERIE 36

INDICE
* INDEX
* VERZEICHNIS

* INDEX
* INDICE

Ed.
11/2008

TAV. GI.01.01 DOPPIO COMANDO


* Double commande
* Zweiseitige Steuerung
* Dual side control
* Mando bilateral

TAV. GI.04.01A DOPPIO COMANDO CON "DANFOSS"


* Double commande avec "DANFOSS"
* Zweiseitige Steuerung mit "DANFOSS"
* Dual side control with "DANFOSS"
* Mando bilateral con "DANFOS

TAV. GI.02.01 POSTO DI COMANDO IN ALTO (PM 32 PA-36 PA)


* Poste de commande en haut
* Obere Fhrerstand
* Raised operating position
* Posicin de maniobras arriba

TAV. GI.05.01 TELAIO POSTO IN PIEDI


* Chssis poste debout
* Frerstandrahmen
* Standing control station frame
* Bastidor del puesto de pie

TAV. GI.03.01 1/2 DOPPIO COMANDO VERTICALE


* Double commande vertical
* Vertikale-Zweiseitige Steuerung
* Vertical dual side control
* Mando bilateral vertical

TAV. GI.06.01 COMANDO FLEXBALL (POSTO IN PIEDI)


* Commande Flexball (poste de manovre debout)
* Steuerung Flexball (Steh-Fhrerstand)
* Flexball control (standing control station)
* Mando Flexball (puesto de maniobra en pie)

TAV. GI.03.01 2/2 DOPPIO COMANDO VERTICALE


* Double commande vertical
* Vertikale-Zweiseitige Steuerung
* Vertical dual side control
* Mando bilateral vertical

TAV. GJ.01.01 SERBATOIO OLIO - MANDATA E SCARICO


* Reservoir dhuile - Conduit en pression et retour
* Oelbehlter - Ausgus-und Auslaufschluche
* Oil tank - Delivery and return
* Deposito aceite - Latiguillos de retorno

TAV. GI.04.01 DOPPIO COMANDO CON "DANFOSS"


* Double commande avec "DANFOSS"
* Zweiseitige Steuerung mit "DANFOSS"
* Dual side control with "DANFOSS"
* Mando bilateral con "DANFOSS"

TAV. GJ.01.01A SERBATOIO OLIO - MANDATA E SCARICO


* Reservoir dhuile - Conduit en pression et retour
* Oelbehlter - Ausgus-und Auslaufschluche
* Oil tank - Delivery and return
* Deposito aceite - Latiguillos de retorno

PM
SERIE 32
SERIE 36

INDICE
* INDEX
* VERZEICHNIS
TAV. GJ.01.02 SERBATOIO OLIO - MANDATA E SCARICO
(DOPPIO COMANDO VERTICALE)
* Reservoir dhuile - Conduit en pression et retour
* Oelbehlter - Ausgus-und Auslaufschluche
* Oil tank - Delivery and return
* Deposito aceite - Latiguillos de retorno
TAV. GJ.01.03 SERBATOIO OLIO - MANDATA E SCARICO CON

"DANFOSS"
* Reservoir dhuile - Conduit en pression et retour avec "DANFOSS"
* Oelbehlter - Ausgus-und Auslaufschluche mit "DANFOSS"
* Oil tank - Delivery and return with "DANFOSS"
* Deposito aceite - Latiguillos de retorno con "DANFOSS"
TAV. GJ.01.03A SERBATOIO OLIO - MANDATA E SCARICO CON

"DANFOSS"
* Reservoir dhuile - Conduit en pression et retour avec "DANFOSS"
* Oelbehlter - Ausgus-und Auslaufschluche mit "DANFOSS"
* Oil tank - Delivery and return with "DANFOSS"
* Deposito aceite - Latiguillos de retorno con "DANFOSS"
TAV. GJ.02.01 DEVIATORE IDRAULICO
* Diviseur de debit
* Hydraulisches Wegenventil
* Hydraulic flow divider
* Desviador
TAV. GJ.02.02 1/3 DISTRIBUTORE PER BRACCI STABILIZZATORI
* Distributeur pour bras stabilisateurs
* Ventil fr Sttzarme
* Control valve block for outrigger booms
* Distribuidor para brazos estabilizadores

* INDEX
* INDICE

Ed.
11/2008

PM
SERIE 32
SERIE 36

TAV. GJ.02.02 2/3 DISTRIBUTORE PER BRACCI STABILIZZATORI


* Distributeur pour bras stabilisateurs
* Ventil fr Sttzarme
* Control valve block for outrigger booms
* Distribuidor para brazos estabilizadores
TAV. GJ.02.02 3/3 DISTRIBUTORE PER BRACCI STABILIZZATORI
* Distributeur pour bras stabilisateurs
* Ventil fr Sttzarme
* Control valve block for outrigger booms
* Distribuidor para brazos estabilizadores
TAV. GJ.03.01 1/2 DISPOSITIVO P.L.U.S. (PM 36)
* Dispositif P.L.U.S.
* P.L.U.S.-Einrichtung
* P.L.U.S. device
* Dispositivo P.L.U.S.
TAV. GJ.03.01 2/2 DISPOSITIVO P.L.U.S. (PM 36)
* Dispositif P.L.U.S.
* P.L.U.S.-Einrichtung
* P.L.U.S. device
* Dispositivo P.L.U.S.
TAV. GJ.03.01A 1/2 DISPOSITIVO P.L.U.S. (PM 36)
* Dispositif P.L.U.S.
* P.L.U.S.-Einrichtung
* P.L.U.S. device
* Dispositivo P.L.U.S.
TAV. GJ.03.01A 2/2 DISPOSITIVO P.L.U.S. (PM 36)
* Dispositif P.L.U.S.
* P.L.U.S.-Einrichtung
* P.L.U.S. device
* Dispositivo P.L.U.S.

INDICE
* INDEX
* VERZEICHNIS

* INDEX
* INDICE

TAV. GK.01.01 1/3 COMANDO MARTINETTO STABILIZZATORE


* Commande vrin stabilisateur
* Sttzzylindersteuerung
* Outrigger cylinder control
* Mando para gatos de apoyo
TAV. GK.01.01 2/3 COMANDO MARTINETTO STABILIZZATORE
* Commande vrin stabilisateur
* Sttzzylindersteuerung
* Outrigger cylinder control
* Mando para gatos de apoyo
TAV. GK.01.01 3/3 COMANDO MARTINETTO STABILIZZATORE
* Commande vrin stabilisateur
* Sttzzylindersteuerung
* Outrigger cylinder control
* Mando para gatos de apoyo
TAV. GK.01.02 COM. MARTINETTO STABILIZZATORE (PM 32 PA-36 PA)
* Commande vrin stabilisateur
* Sttzzylindersteuerung
* Outrigger cylinder control
* Mando para gatos de apoyo
TAV. GK.01.03 1/2 COMANDO MARTINETTO STABILIZZATORE SX

CON DISTRIBUTORI
* Commande vrin stabilizateur (g) - avec distrib.
* Sttzzylindersteuerung (links) - mit ventile
* Outrigger cylinder control (lh) - with control valve
* Mando para gato de apoyo (izq.) - con distrib.

Ed.
11/2008

PM
SERIE 32
SERIE 36

TAV. GK.01.03A 1/2 COMANDO MARTINETTO STABILIZZATORE SX



CON DISTRIBUTORI
* Commande vrin stabilizateur (g) - avec distrib.
* Sttzzylindersteuerung (links) - mit ventile
* Outrigger cylinder control (lh) - with control valve
* Mando para gato de apoyo (izq.) - con distrib.
TAV. GK.01.03 2/2 COMANDO MARTINETTO STABILIZZATORE DX

CON DISTRIBUTORI
* Commande vrin stabilizateur (d) - avec distrib.
* Sttzzylindersteuerung (rechts) - mit ventile
* Outrigger cylinder control (rh) - with control valve
* Mando para gato de apoyo (der.) - con distrib.
TAV. GK.01.03A 2/2 COMANDO MARTINETTO STABILIZZATORE DX

CON DISTRIBUTORI
* Commande vrin stabilizateur (d) - avec distrib.
* Sttzzylindersteuerung (rechts) - mit ventile
* Outrigger cylinder control (rh) - with control valve
* Mando para gato de apoyo (der.) - con distrib.
TAV. GK.02.01 COMANDO ROTAZIONE
* Commande rotation
* Schwenksteuerung
* Slewing control
* Tuberia rotacin

INDICE
* INDEX
* VERZEICHNIS

* INDEX
* INDICE

Ed.
11/2008

PM
SERIE 32
SERIE 36

TAV. GK.02.01A COMANDO ROTAZIONE


* Commande rotation
* Schwenksteuerung
* Slewing control
* Tuberia rotacin

TAV. GK.02.02B COMANDO ROTAZIONE (PM 32 PA -36 PA)


* Commande rotation
* Schwenksteuerung
* Slewing control
* Tuberia rotacin

TAV. GK.02.01B COMANDO ROTAZIONE


* Commande rotation
* Schwenksteuerung
* Slewing control
* Tuberia rotacin

TAV. GK.02.02C COMANDO ROTAZIONE (PM 32 PA -36 PA)


* Commande rotation
* Schwenksteuerung
* Slewing control
* Tuberia rotacin

TAV. GK.02.01C COMANDO ROTAZIONE


* Commande rotation
* Schwenksteuerung
* Slewing control
* Tuberia rotacin

TAV. GK.02.02D COMANDO ROTAZIONE (PM 32 PA -36 PA)


* Commande rotation
* Schwenksteuerung
* Slewing control
* Tuberia rotacin

TAV. GK.02.01D COMANDO ROTAZIONE CON DISTRIB. WALVOIL


* Commande rotation avec distributeur WALVOIL
* Drehsteuerung mit Sperrventil mit WALVOIL
* Slewing system control with stop valve and WALVOIL
* Mando rotacin con distribuidor WALVOIL

TAV. GK.02.03 COMANDO ROTAZIONE (DOPPIO COM. VERTICALE)


* Commande rotation (Double commande vertical)
* Schwenksteuerung (Vertikale-Zweiseitige Steuerung)
* Slewing control (Vertical dual side control)
* Tuberia rotacin (Mando bilateral vertical)

TAV. GK.02.02 COMANDO ROTAZIONE (PM 32 PA -36 PA)


* Commande rotation
* Schwenksteuerung
* Slewing control
* Tuberia rotacin

TAV. GK.02.03A COMANDO ROTAZIONE (DOPPIO COM. VERTICALE)


* Commande rotation (Double commande vertical)
* Schwenksteuerung (Vertikale-Zweiseitige Steuerung)
* Slewing control (Vertical dual side control)
* Tuberia rotacin (Mando bilateral vertical)

TAV. GK.02.02A COMANDO ROTAZIONE (PM 32 PA -36 PA)


* Commande rotation
* Schwenksteuerung
* Slewing control
* Tuberia rotacin

TAV. GK.02.03B COMANDO ROTAZIONE (DOPPIO COM. VERTICALE)



* Commande rotation (Double commande vertical)
* Schwenksteuerung (Vertikale-Zweiseitige Steuerung)
* Slewing control (Vertical dual side control)
* Tuberia rotacin (Mando bilateral vertical)

INDICE
* INDEX
* VERZEICHNIS

* INDEX
* INDICE

Ed.
11/2008

PM
SERIE 32
SERIE 36

TAV. GK.02.04 COMANDO ROTAZIONE POSTO IN PIEDI


* Commande rotation (poste de manovre debout)
* Schwenksteuerung (Steh-Fhrerstand)
* Slewing control (standing control station)
* Tuberia rotacin (puesto de maniobra en pie)

TAV. GK.03.03 COM. MART. COLONNA (DOPPIO COM. VERTICALE)


* Commande vrin colonne (Double commande vertical)
* Sulenzylindersteuerung (Vertikale-Zweiseitige Steuerung)
* Column cylinder control (Vertical dual side control)
* Latiguillos cilindro columna (Mando bilateral vertical)

TAV. GK.02.04A COMANDO ROTAZIONE POSTO IN PIEDI


* Commande rotation (poste de manovre debout)
* Schwenksteuerung (Steh-Fhrerstand)
* Slewing control (standing control station)
* Tuberia rotacin (puesto de maniobra en pie)

TAV. GK.03.04 COM. MARTINETTO COLONNA CON "DANFOSS"


* Commande vrin colonne avec "DANFOSS"
* Sulenzylindersteuerung mit "DANFOSS"
* Column cylinder control with "DANFOSS"
* Latiguillos cilindro columna con "DANFOSS"

TAV. GK.02.05 COMANDO ROTAZIONE CON "DANFOSS"


* Commande rotation avec DANFOSS
* Schwenksteuerung mit DANFOSS
* Slewing control with DANFOSS
* Tuberia rotacin con DANFOSS

TAV. GK.04.01 COMANDO MARTINETTO MENSOLA


* Commande vrin premier bras
* Hubrahmenzylindersteuerung
* Main-boom cylinder control
* Mando cilindro primer brazo articulado

TAV. GK.03.01 COMANDO MARTINETTO COLONNA


* Commande vrin colonne
* Sulenzylindersteuerung
* Column cylinder control
* Latiguillos cilindro columna

TAV. GK.04.02 COMANDO MARTINETTO MENSOLA



(PM 32 PA - PM 36 PA)
* Commande vrin premier bras
* Hubrahmenzylindersteuerung
* Main-boom cylinder control
* Mando cilindro primer brazo articulado

TAV. GK.03.02 COMANDO MARTINETTO COLONNA (PM 32 PA - 36 PA)


* Commande vrin colonne
* Sulenzylindersteuerung
* Column cylinder control
* Latiguillos cilindro columna

TAV. GK.04.03 COMPLETAMENTO COMANDO MARTINETTO MENSOLA



(DOPPIO COMANDO VERTICALE)
* Compl. commande vrin premier bras (double commande vertical)
* Ergnzung Hubrahmenzylindersteuerung (Vertikale-Zweiseitige steuerung)
* Compl. main-boom cylinder control (vertical dual side control)
* Compl. mando cilindro primer brazo articulado (mando bilateral vertical)

INDICE
* INDEX
* VERZEICHNIS

* INDEX
* INDICE

Ed.
11/2008

PM
SERIE 32
SERIE 36

TAV. GK.04.04 COMPL. MARTINETTO MENSOLA CON "DANFOSS"


* Commande vrin premier bras avec "DANFOSS"
* Hubrahmenzylindersteuerung mit "DANFOSS"
* Main-boom cylinder control with "DANFOSS"
* Mando cilindro primer brazo articulado con "DANFOSS"

TAV. GK.06.01 2/2 COMANDO MARTINETTO SFILO BRACCI STAB.


* Commande vrin extension bras stabilizateurs
* Steuerung Sttzarmeausziehenzylinder
* Outrigger boom extension cylinder control
* Mandos cilindro extension brazos estabilizadores

TAV. GK.05.01 COMANDO MARTINETTO SFILO BRACCI


* Commande vrin extension bras
* Ausziehenzylindersteuerung
* Booms extension cylinder control
* Mando cilindro extension brazos

TAV. GK.06.03 1/2 COMANDO MARTINETTO SFILO BRACCI STAB.



STANDARD CON DISTRIBUTORI
* Commande vrin extension bras stabilizateur standard - avec distributeurs
* Standard Steuerung Sttzarmeausziehenzylinder - mit ventil
* Standard outrigger boom extension cylinder control - with control valve
* Latiguillos cilindro extension brazos estabilizador standard - con distrib.

TAV. GK.05.02 COMANDO MART. SFILO BRACCI (PM 32 PA -PM 36 PA)


* Commande vrin extension bras
* Ausziehenzylindersteuerung
* Booms extension cylinder control
* Mando cilindro extension brazos
TAV. GK.05.03 COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO BRACCI (DOP-

PIO COMANDO VERTICALE)
* Compl. commande vrin extension bras (double commande vertical)
* Ergnzung Ausziehenzylindersteuerung (Vertikale-Zweiseitige steuerung)
* Compl. booms extension cylinder control (vertical dual side control)
* Compl. mando cilindro extension brazos (mando bilateral vertical)
TAV. GK.06.01 1/2 COMANDO MARTINETTO SFILO BRACCI STAB.
* Commande vrin extension bras stabilizateurs
* Steuerung Sttzarmeausziehenzylinder
* Outrigger boom extension cylinder control
* Mandos cilindro extension brazos estabilizadores

TAV. GK.06.03 2/2 COMANDO MARTINETTO SFILO BRACCI STAB.



STANDARD CON DISTRIBUTORI
* Commande vrin extension bras stabilizateur standard - avec distributeurs
* Standard Steuerung Sttzarmeausziehenzylinder - mit Ventil
* Standard outrigger boom extension cylinder control - with control valve
* Latiguillos cilindro extension brazos estabiliz. standard - con distribuidores
TAV. GK.07.01 COLLEGAMENTO DISTRIBUTORI (PM 32 PA - 36 PA)
* Raccordement distributeurs
* Verbindung Steuerventilblcke
* Control valve block connection
* Conexin distribuidores
TAV. GK.08.01 EMERGENZA (SENZA LIMITATORE) (PM 32 PA - 36 PA)
* Dispositif d'urgence (sans limiteur)
* Not-Aus-Vorrichtung (ohne Begrenzer)
* Emergency device (without moment control device)
* Emergencia (sin limitador)

INDICE
* INDEX
* VERZEICHNIS
TAV. GK.08.02 EMERGENZA (CON LIMITATORE) (PM 32 PA - 36 PA)
* Dispositif d'urgence (avec limiteur)
* Not-Aus-Vorrichtung (mit Begrenzer)
* Emergency device (with moment control device)
* Emergencia (con limitador)
TAV. GK.08.02A EMERGENZA (CON LIMITATORE) (PM 32 PA - 36 PA)
* Dispositif d'urgence (avec limiteur)
* Not-Aus-Vorrichtung (mit Begrenzer)
* Emergency device (with moment control device)
* Emergencia (con limitador)
TAV. GL.01.01 COMPLETAMENTO COMANDO SFILO BRACCI

(PM 32022 - PM 36022)
* Compl. commande extension bras
* Ergnzung Auslegerauszugssteuerung
* Completion of the boom extension control
* Completamiento mando de extensin brazos
TAV. GL.01.01A COMPLETAMENTO COMANDO SFILO BRACCI

(PM 32022-23-24 - PM 36022-23-24)
* Compl. commande extension bras
* Ergnzung Auslegerauszugssteuerung
* Completion of the boom extension control
* Completamiento mando de extensin brazos

* INDEX
* INDICE

Ed.
11/2008

PM
SERIE 32
SERIE 36

TAV. GL.02.01 COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO 2 E 3 BRACCIO



(PM 32022-PM 36022)
* Compl. commande vrin 2e et 3e extension bras
* Ergnzung Ausziehzylindersteuerung 2. und 3. Ausleger
* Completion of hte 2nd and 3rd boom cylinder extension control
* Complet. mando cilindro de extensin 2 y 3 brazos
TAV. GL.02.01A 1/2 COMPL. COMANDO MART. SFILO 2 E 3 BRACCIO

(PM 32022-23-24 - PM 36022-23-24)
* Compl. commande vrin 2e et 3e extension bras
* Ergnzung Ausziehzylindersteuerung 2. und 3. Ausleger
* Completion of hte 2nd and 3rd boom cylinder extension control
* Complet. mando cilindro de extensin 2 y 3 brazos
TAV. GL.02.01A 2/2 COMPL. COM. MARTINETTO SFILO 4 BRACCIO

(PM 32023-24 - PM 36023-24)
* Compl. commande vrin extens. 4e bras
* Ergnzung Ausziehzylindersteuerung 4. Ausleger
* Completion of the 4th boom cylinder extension control
* Complet. mando cilindro extensin 4 brazo
TAV. GL.03.01 COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO BRACCI

(PM 32023-24-26 - PM 36023-24-26)
* Compl. commande vrin extension bras
* Ausziehenzylindersteuerung - Vervollstndigung
* Booms extension cylinder control - finishing
* Complet. mando cilindro extensin brazos

INDICE
* INDEX
* VERZEICHNIS

* INDEX
* INDICE

Ed.
11/2008

PM
SERIE 32
SERIE 36

TAV. GL.03.01A COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO BRACCI



(PM 32026 - PM 36026)
* Compl. commande vrin extension bras
* Ausziehenzylindersteuerung - Vervollstndigung
* Booms extension cylinder control - finishing
* Complet. mando cilindro extensin brazos

TAV. GL.04.01A 2/2 COMPL. COM.ANDO MART. SFILO 2, 3 E 4



BRACCIO (PM 32026 - PM 36026)
* Compl. commande vrin 2e, 3e et 4e extension bras
* Ergnzung Ausziehzylindersteuerung 2., 3. und 4 Ausleger
* Completion of hte 2nd, 3rd and 4st boom cylinder extension control
* Complet. mando cilindro de extensin 2, 3 y 4 brazos

TAV. GL.04.01 1/2 COMPL. COM.ANDO MART. SFILO 2, 3 E 4



BRACCIO (PM 32023-24-26 - PM 36022-23-24)
* Compl. commande vrin 2e, 3e et 4e extension bras
* Ergnzung Ausziehzylindersteuerung 2., 3. und 4 Ausleger
* Completion of hte 2nd, 3rd and 4st boom cylinder extension control
* Complet. mando cilindro de extensin 2, 3 y 4 brazos

TAV. GL.05.01 COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO 5 BRACCIO



(PM 32024-26 - PM 36024-26)
* Compl. commande vrin extens. 4me partie hydraulique
* Vervollstndigung Steuerung Ausziehenzylinder, 4. hydr. Teil
* Finishing 4th hydr. section extension cylinder control
* Complet. mando cilindro extensin cuarto brazo

TAV. GL.04.01 2/2 COMPL. COM.ANDO MART. SFILO 2, 3 E 4



BRACCIO (PM 32023-24-26 - PM 36022-23-24)
* Compl. commande vrin 2e, 3e et 4e extension bras
* Ergnzung Ausziehzylindersteuerung 2., 3. und 4 Ausleger
* Completion of hte 2nd, 3rd and 4st boom cylinder extension control
* Complet. mando cilindro de extensin 2, 3 y 4 brazos

TAV. GL.06.01 COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO 6 BRACCIO



(PM 32025-26 - PM 36025-26)
* Compl. commande vrin extens. 5me partie hydraulique
* Vervollstndigung Steuerung Ausziehenzylinder, 5. hydr. Teil
* Finishing 5th hydr. section extension cylinder control
* Complet. mando cilindro extensin quinto brazo

TAV. GL.04.01A 1/2 COMPL. COM.ANDO MART. SFILO 2, 3 E 4



BRACCIO (PM 32026-PM 36026)
* Compl. commande vrin 2e, 3e et 4e extension bras
* Ergnzung Ausziehzylindersteuerung 2., 3. und 4 Ausleger
* Completion of hte 2nd, 3rd and 4st boom cylinder extension control
* Complet. mando cilindro de extensin 2, 3 y 4 brazos

TAV. GL.07.01 COMPL. COMANDO MARTINETTO SFILO 7 BRACCIO



(PM 32026 - PM 36026)
* Compl. commande vrin extens. 6me partie hydraulique
* Vervollstndigung Steuerung Ausziehenzylinder, 6. hydr. Teil
* Finishing 6th hydr. section extension cylinder control
* Complet. mando cilindro extensin sexto brazo

INDICE
* INDEX
* VERZEICHNIS

* INDEX
* INDICE

Ed.
11/2008

PM
SERIE 32
SERIE 36

TAV. GL.10.01 COLLEGAMENTO MARTINETTO SFILO 1 BRACCIO



(PM 32 LC - PM 36 LC)
* Raccordement vrin extension flche (partie fixe)
* Verbindung Ausziehzylinder 1. Ausleger
* Connection of the 1st boom extension cylinder
* Completamiento cilindro de extensin 1 brazos

TAV. GM.01.02 CONTROLLO DI MOMENTO SENZA LIMITATORE



(PM 32 PA-36 PA)
* Contrle de moment sans limiteur
* Momentkontrolle ohne Begrenzer
* Moment control device without limiting device
* Control de momento sin limitador

TAV. GL.11.01 COMPLETAMENTO COMANDO SFILO 1 BRACCIO



(PM 32 LC - PM 36 LC)
* Compl. commande extens. flche (partie fixe)
* 1. Ausleger - Ausziehensteuerung - Vervollstndigung
* 1st boom extension control - Finishing
* Complet. mando extensin 1 brazo

TAV. GM.02.01 LUBRIFICAZIONE CENTRALIZZATA


* Graissage centralis
* Sammelschmierung
* Centralised lubrification
* Lubricacin centralizada

TAV. GL.12.01 COMPLET. COMANDO MARTINETTO SFILO BRACCI



(PM 32 LC - PM 36 LC)
* Compl. commande vrin extension bras
* Ausziehenzylindersteuerung - Vervollstndigung
* Booms extension cylinder control - finishing
* Complet. mando cilindro extensin brazos
TAV. GM.01.01 CONTROLLO DI MOMENTO SENZA LIMITATORE
* Contrle de moment sans limiteur
* Momentkontrolle ohne Begrenzer
* Moment control device without limiting device
* Control de momento sin limitador

TAV. GN.01.01 DISTRIBUTORE 5 ELEMENTI - 197215 * Distributeur avec 5 lments


* Steuerventilblock mit 5 Elementen
* Control valve block with 5 elements
* Distribuidor 5 elementos
TAV. GN.01.01A DISTRIBUTORE 5 ELEMENTI - 197215 * Distributeur avec 5 lments
* Steuerventilblock mit 5 Elementen
* Control valve block with 5 elements
* Distribuidor 5 elementos
TAV. GN.01.01B DISTRIBUTORE 5 ELEMENTI HC-D4/5 - 197406 * Distributeur avec 5 lments
* Steuerventilblock mit 5 Elementen
* Control valve block with 5 elements
* Distribuidor 5 elementos

INDICE
* INDEX
* VERZEICHNIS

* INDEX
* INDICE

Ed.
11/2008

PM
SERIE 32
SERIE 36

TAV. GN.02.01 DISTRIBUTORE 6 ELEMENTI - 197234 * Distributeur avec 6 lments


* Steuerventilblock mit 6 Elementen
* Control valve block with 6 elements
* Distribuidor 6 elementos

TAV. GN.03.01B DISTRIBUTORE 7 ELEMENTI HC-D4/7 - 197408 * Distributeur avec 7 lments


* Steuerventilblock mit 7 Elementen
* Control valve block with 7 elements
* Distribuidor 7 elementos

TAV. GN.02.01A DISTRIBUTORE 6 ELEMENTI - 197234 * Distributeur avec 6 lments


* Steuerventilblock mit 6 Elementen
* Control valve block with 6 elements
* Distribuidor 6 elementos

TAV. GN.04.01 DISTRIBUTORE 8 ELEMENTI HC-D4/8 - 197409 * Distributeur avec 8 lments


* Steuerventilblock mit 8 Elementen
* Control valve block with 8 elements
* Distribuidor 8 elementos

TAV. GN.02.01B DISTRIBUTORE 6 ELEMENTI HC-D4/6 - 197407 * Distributeur avec 6 lments


* Steuerventilblock mit 6 Elementen
* Control valve block with 6 elements
* Distribuidor 6 elementos

TAV. GN.06.01 DISTRIBUTORE STABILIZZATORI SD8/1 - 197224


(PM 32 PA - PM 36 PA)
* Distributeur stabilisateurs
* Sttzsteuerventilblock
* Outriggers control valve block
* Distribuidor estabilizadores

TAV. GN.03.01 DISTRIBUTORE 7 ELEMENTI - 197216 * Distributeur avec 7 lments


* Steuerventilblock mit 7 Elementen
* Control valve block with 7 elements
* Distribuidor 7 elementos
TAV. GN.03.01A DISTRIBUTORE 7 ELEMENTI - 197216 * Distributeur avec 7 lments
* Steuerventilblock mit 7 Elementen
* Control valve block with 7 elements
* Distribuidor 7 elementos

TAV. GN.06.01A DISTRIBUTORE STABILIZ. HYDROCONTROL



HC-D4/1 -197410 - (PM 32 PA - PM 36 PA)
* Distributeur stabilisateurs
* Sttzsteuerventilblock
* Outriggers control valve block
* Distribuidor estabilizadores
TAV. GN.07.01 DISTRIBUTORE SD8/4 - 197225 - (PM 32 PA - PM 36 PA)
* Distributeur
* Steuerventilblock
* Control valve block
* Distribuidor

INDICE
* INDEX
* VERZEICHNIS

* INDEX
* INDICE

Ed.
11/2008

PM
SERIE 32
SERIE 36

TAV. GN.07.01A DISTRIBUTORE SD8/4 - 197225 - (PM 32 PA - PM 36 PA)


* Distributeur
* Steuerventilblock
* Control valve block
* Distribuidor

TAV. GN.09.01 DISTRIBUTORE SD8/6 - 197223 - (PM 32 PA - PM 36 PA)


* Distributeur
* Steuerventilblock
* Control valve block
* Distribuidor

TAV. GN.07.01B DISTRIBUTORE 4 ELEMENTI HC-D4/4 - 197411


(PM 32 PA -PM 36 PA)
* Distributeur avec 4 lments
* Steuerventilblock mit 4 Elementen
* Control valve block with 4 elements
* Distribuidor 4 elementos

TAV. GN.09.01A DISTRIBUTORE SD8/6 - 197223 - (PM 32 PA - PM 36 PA)


* Distributeur
* Steuerventilblock
* Control valve block
* Distribuidor

TAV. GN.08.01 DISTRIBUTORE SD8/5 - 197226 - (PM 32 PA - PM 36 PA)


* Distributeur
* Steuerventilblock
* Control valve block
* Distribuidor

TAV. GN.09.01B DISTRIBUTORE 6 ELEMENTI HC-D4/6 - 197413


(PM 32 PA - PM 36 PA)
* Distributeur avec 6 lments
* Steuerventilblock mit 6 Elementen
* Control valve block with 6 elements
* Distribuidor 6 elementos

TAV. GN.08.01A DISTRIBUTORE SD8/5 - 197226 - (PM 32 PA - PM 36 PA)


* Distributeur
* Steuerventilblock
* Control valve block
* Distribuidor

TAV. GN.09.02 DISTRIBUTORE 6 ELEMENTI HC-D4/6 - 197414


(PM 32 PA - PM 36 PA)
* Distributeur avec 6 lments
* Steuerventilblock mit 6 Elementen
* Control valve block with 6 elements
* Distribuidor 6 elementos

TAV. GN.08.01B DISTRIBUTORE 5 ELEMENTI HC-D4/5 - 197412


(PM 32 PA - PM 36 PA)
* Distributeur avec 5 lments
* Steuerventilblock mit 5 Elementen
* Control valve block with 5 elements
* Distribuidor 5 elementos

TAV. GN.10.01 DISTRIBUTORE SD8/7 - 197239 - (PM 32 PA - PM 36 PA)


* Distributeur
* Steuerventilblock
* Control valve block
* Distribuidor

INDICE
* INDEX
* VERZEICHNIS

* INDEX
* INDICE

Ed.
11/2008

PM
SERIE 32
SERIE 36

TAV. GN.10.01A DISTRIBUTORE SD8/7 - 197239 - (PM 32 PA - PM 36 PA)


* Distributeur
* Steuerventilblock
* Control valve block
* Distribuidor

TAV. GN.20.01 DISTRIBUTORE HYDROCONTROL HCD 2/4 - 197419


* Distributeur HYDROCONTROL
* HYDROCONTROL-Steuerventilblock
* HYDROCONTROL control valve block
* Distribuidor HYDROCONTROL

TAV. GN.12.01 KIT PER DOPPIA POMPA (PM 32 PA - PM 36 PA)


* Kit pour pompe double
* Satz fr Doppelpumpe
* Kit for double pump
* Juego para bomba doble

TAV. GN.20.02 DISTRIBUTORE HYDROCONTROL HCD 2/2 - 197421


* Distributeur HYDROCONTROL
* HYDROCONTROL-Steuerventilblock
* HYDROCONTROL control valve block
* Distribuidor HYDROCONTROL

TAV. GN.13.01 DISTRIBUTORE DANFOSS 5 ELEMENTI - 197341 * Distributeur DANFOSS avec 5 lments
* DANFOSS-Steuerventilblock mit 5 Elementen
* DANFOSS control valve block with 5 elements
* Distribuidor DANFOSS con 5 elementos

TAV. GN.21.01 DISTRIBUTORE HYDROCONTROL HCD 2/4 - 197420


* Distributeur HYDROCONTROL
* HYDROCONTROL-Steuerventilblock
* HYDROCONTROL control valve block
* Distribuidor HYDROCONTROL

TAV. GN.14.01 DISTRIBUTORE DANFOSS 6 ELEMENTI - 197342 * Distributeur DANFOSS avec 6 lments
* DANFOSS-Steuerventilblock mit 6 Elementen
* DANFOSS control valve block with 6 elements
* Distribuidor DANFOSS con 6 elementos

TAV. GN.21.02 DISTRIBUTORE HYDROCONTROL HCD 2/2 - 197422


* Distributeur HYDROCONTROL
* HYDROCONTROL-Steuerventilblock
* HYDROCONTROL control valve block
* Distribuidor HYDROCONTROL

TAV. GN.15.01 DISTRIBUTORE DANFOSS 7 ELEMENTI - 197343 * Distributeur DANFOSS avec 7 lments
* DANFOSS-Steuerventilblock mit 7 Elementen
* DANFOSS control valve block with 7 elements
* Distribuidor DANFOSS con 7 elementos

TAV. GO.01.01 TARGHETTE COMANDI


* Autocollants commandes
* Steuerungsschilder
* Control decals
* Tarjetas para los mandos

INDICE
* INDEX
* VERZEICHNIS

* INDEX
* INDICE

Ed.
11/2008

PM
SERIE 32
SERIE 36

TAV. GO.02.01 TARGHETTE (PM 32)


* Autocollants
* Schilder
* Decals
* Etiquetas

TAV. ST.01.01A PROLUNGA MECCANICA MH1 (PM 32024 - PM 36024)


* Rallonge mcanique MH1
* MH1 mechanische Verlngerung
* MH1 mechanical extension
* Prolonga mecnica MH1

TAV. GO.03.01 TARGHETTE (PM 36)


* Autocollants
* Schilder
* Decals
* Etiquetas

TAV. ST.02.01 PROLUNGA MECCANICA MI1 (PM 32024 - PM 36024)


* Rallonge mcanique MI1
* MI1 mechanische Verlngerung
* MI1 mechanical extension
* Prolonga mecnica MI1

TAV. GO.04.01 TARGHETTE (PM 32 LC)


* Autocollants
* Schilder
* Decals
* Etiquetas

TAV. ST.02.01A PROLUNGA MECCANICA MI1 (PM 32024 - PM 36024)


* Rallonge mcanique MI1
* MI1 mechanische Verlngerung
* MI1 mechanical extension
* Prolonga mecnica MI1

TAV. GO.05.01 TARGHETTE (PM 36 LC)


* Autocollants
* Schilder
* Decals
* Etiquetas

TAV. ST.03.01 PROLUNGA MECCANICA ML1



(PM 32024-26 - PM 36024-26)
* Rallonge mcanique MIL1
* ML1 mechanische Verlngerung
* ML1 mechanical extension
* Prolonga mecnica ML1

TAV. ST.01.01 PROLUNGA MECCANICA MH1 (PM 32024 - PM 36024)


* Rallonge mcanique MH1
* MH1 mechanische Verlngerung
* MH1 mechanical extension
* Prolonga mecnica MH1

TAV. ST.04.01 PROLUNGA MECCANICA MM1



(PM 32024-26 - PM 36024-26)
* Rallonge mcanique MM1
* MM1 mechanische Verlngerung
* MM1 mechanical extension
* Prolonga mecnica MM1

INDICE
* INDEX
* VERZEICHNIS
TAV. ST.05.01 PROLUNGA MECCANICA MN1

(PM 32024-26 - PM 36024-26)
* Rallonge mcanique MN1
* MN1 mechanische Verlngerung
* MN1 mechanical extension
* Prolonga mecnica MN1
TAV. SU.01.01 LIMITATORE DI MOMENTO
* Limiteur de moment
* Momentbegrenzer
* Moment control device
* Sistema limitador de momento
TAV. SU.01.01A LIMITATORE DI MOMENTO
* Limiteur de moment
* Momentbegrenzer
* Moment control device
* Sistema limitador de momento

* INDEX
* INDICE

Ed.
11/2008

PM
SERIE 32
SERIE 36

TAV. SU.01.02 LIMITATORE DI MOMENTO (PM 32 PA - PM 36 PA)


* Limiteur de moment
* Momentbegrenzer
* Moment control device
* Sistema limitador de momento
TAV. SU.01.02A LIMITATORE DI MOMENTO (PM 32 PA - PM 36 PA)
* Limiteur de moment
* Momentbegrenzer
* Moment control device
* Sistema limitador de momento
TAV. SU.01.02B 1/2 LIMITATORE DI MOMENTO (PM 32 PA - PM 36 PA)
* Limiteur de moment
* Momentbegrenzer
* Moment control device
* Sistema limitador de momento

TAV. SU.01.01B 1/2 LIMITATORE DI MOMENTO


* Limiteur de moment
* Momentbegrenzer
* Moment control device
* Sistema limitador de momento

TAV. SU.01.02B 2/2 COMPL. LIMITATORE DI MOMENTO



(PM 32 PA - PM 36 PA)
* Compl. limiteur de moment
* Ergnzung Momentbegrenzer
* Compl. moment control device
* Complet. sistema limitador de momento

TAV. SU.01.01B 2/2 COMPL. LIMITATORE DI MOMENTO


* Compl. limiteur de moment
* Ergnzung Momentbegrenzer
* Compl. moment control device
* Complet. sistema limitador de momento

TAV. SU.01.03 LIMITAT. DI MOMENTO (DOPPIO COMANDO VERTICALE)


* Limiteur de moment (Double commande vertical)
* Momentbegrenzer (Vertikale-Zweiseitige Steuerung)
* Moment control device (Vertical dual side control)
* Sistema limitador de momento (Mando bilateral vertical)

INDICE
* INDEX
* VERZEICHNIS

* INDEX
* INDICE

Ed.
11/2008

PM
SERIE 32
SERIE 36

TAV. SU.01.04 LIMITATORE DI MOMENTO CON "DANFOSS"


* Limiteur de moment avec "DANFOSS"
* Momentbegrenzer mit "DANFOSS"
* Moment control device with "DANFOSS"
* Sistema limitador de momento con "DANFOSS"

TAV. SV.01.02 COMANDO 1 - 2 ATTIVAZIONE (PM 32 PA - PM 36 PA)


* Commande 1re et 2me activation
* 1. und 2. Bettigungssteuerung
* 1st and 2nd activation control
* Mando primera y segunda activacin

TAV. SU.01.04A LIMITATORE DI MOMENTO CON "DANFOSS"


* Limiteur de moment avec "DANFOSS"
* Momentbegrenzer mit "DANFOSS"
* Moment control device with "DANFOSS"
* Sistema limitador de momento con "DANFOSS"

TAV. SV.01.03 COMPLETAMENTO COMANDO 1 - 2 ATTIVAZIONE



(DOPPIO COMANDO VERTICALE)
* Commande 1re et 2me activation (double commande vertical)
* 1. und 2. Bettigungssteuerung (Vertikale-Zweiseitige steuerung)
* 1st and 2nd activation control (vertical dual side control)
* Mando primera y segunda activacin (mando bilateral vertical)

TAV. SU.01.04 B 1/2 LIMITATORE DI MOMENTO CON "DANFOSS"


* Limiteur de moment avec "DANFOSS"
* Momentbegrenzer mit "DANFOSS"
* Moment control device with "DANFOSS"
* Sistema limitador de momento con "DANFOSS"

TAV. SV.01.04 COMPL. 1 - 2 ATTIVAZIONE CON "DANFOSS"


* Commande 1re et 2me activation avec "DANFOSS"
* 1. und 2. Bettigungssteuerung mit "DANFOSS"
* 1st and 2nd activation control with "DANFOSS"
* Mando primera y segunda activacin con "DANFOSS"

TAV. SU.01.04 B 2/2 COMPLETAMENTO LIMITATORE DI MOMENTO



CON "DANFOSS"
* Compl. limiteur de moment avec "DANFOSS"
* Ergnzung Momentbegrenzer mit "DANFOSS"
* Compl. moment control device with "DANFOSS"
* Complet. sistema limitador de momento con "DANFOSS"

TAV. SV.02.01 COMPLETAMENTO 1a ATTIVAZIONE


* Materiel de compltement 1re activation
* Vervollstndigung 1. Bettigung
* Completing material 1st supplementary activation
* Compl. primer mando suplementario

TAV. SV.01.01 COMANDO 1 - 2 ATTIVAZIONE


* Commande 1re et 2me activation
* 1. und 2. Bettigungssteuerung
* 1st and 2nd activation control
* Mando primera y segunda activacin

TAV. SV.03.01 COMPLETAMENTO 1a E 2a ATTIVAZIONE


* Materiel de compltement 1me et 2me activation
* Vervollstndigung 1. und 2. Bettigung
* Completing material 1st and 2nd supplementary activation
* Compl. primero y segundo mando suplementario

INDICE
* INDEX
* VERZEICHNIS

* INDEX
* INDICE

Ed.
11/2008

PM
SERIE 32
SERIE 36

TAV. SV.04.01 COMPLETAMENTO IMPIANTO VERRICELLO


* Compltement installation vrin
* Erganzung Windenanlage
* Completion of the winch system
* Completamiento instalacin cabrestante

TAV. SX.01.01 KIT ATTACCO ROTANTE


* Kit jonction tournante
* Satz Drehanschluss
* Rotating coupling kit
* Juego de acoplamiento rotatorio

TAV. SV.04.01A COMPLETAMENTO IMPIANTO VERRICELLO


* Compltement installation vrin
* Erganzung Windenanlage
* Completion of the winch system
* Completamiento instalacin cabrestante

TAV. SX.01.01 KIT ATTACCO ROTANTE SOLLEVAMENTO IDRAULICO


* Kit jonction tournante
* Satz Drehanschluss
* Rotating coupling kit
* Juego de acoplamiento rotatorio

TAV. SW.01.01 LIMITATORE DI ROTAZIONE


* Limiteur de rotation
* Rotationsbegrenzer
* Slewing control device
* Limitador de rotacin

TAV. SX.02.01 IMPIANTO COLLEGAMENTO ELETTROVALVOLA-EMER-



GENZA
* Inst. de raccordement entre la soupape lectrique et le dispositif d'urgence
* Verbindungsanlage Elektroventil - Not-Aus-Vorrichtung
* System for connection of the solenoid valve to the emergency device
* Sistema de conexin entre electrovlvula y dispositivo de emergencia

TAV. SW.02.01 DISPOSITIVO BLOCCO ROTAZIONE 200


* Dispositif de blocage rotation 200
* Rotationsperre-Einrichtung - 200
* Slewing system stopping device - 200
* Dispositivo de bloqueo rotacin 200
TAV. SW.03.01 SICUREZZA POSTO IN PIEDI
* Scurit (poste de manovre debout)
* Sicherheitsvorrichtung (Steh-Fhrerstand)
* Safety device (standing control station)
* Segurioad (puesto de maniobra en pie)

TAV. SX.03.01 IMPIANTO DOPPIA POMPA (PM 32 PA -PM 36 PA)


* Installation pompe double
* Doppelpumpeanlage
* Double pump system
* Installacion bomba doble
TAV. SX.04.01 SCAMBIATORE DI CALORE CON "DANFOSS"
* Echangeur de chaleur avec "DANFOSS"
* Waermeaustauscher mit "DANFOSS"
* Heat exchanger with "DANFOSS"
* Intercamb. de calor con "DANFOSS"

INDICE
* INDEX
* VERZEICHNIS
TAV. SY.01.01 RADIOCOMANDO HTR 6F CE STD/INV 270128
* Radiocommande
* Funksteuerung
* Radio control
* Radiocontrol
TAV. SY.01.02 RADIOCOMANDO HTR 6F USA STD/INV 270129
* Radiocommande
* Funksteuerung
* Radio control
* Radiocontrol
TAV. SY.02.01 RADIOCOMANDO SCANRECO 6F COM. STD 470065
* Radiocommande
* Funksteuerung
* Radio control
* Radiocontrol

* INDEX
* INDICE

Ed.
11/2008

PM
SERIE 32
SERIE 36

MACCHINA BASE
BASIC CRANE
GRUE STANDARD
STANDARD- KRAN
GRUA BASE

* Emabase - ancrage
* Base - anchorage kit

BASE - ANCORAGGIO

* Kranfuss - Befestigungsatz
* Base - Kit de manatje

TAV. GA.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GA.01.01

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

191087

16

DADO

ECROU

MUTTER

NUT

TUERCA

191173

16

DADO

ECROU

MUTTER

NUT

TUERCA

417175

16

RONDELLA

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

459067

STAFFA

ETRIER

BRIDE

BRACKET

PLETINA

481189

TIRANTE DANCORAGGIO TIRANT

ZUGSTANGE

459066

STAFFA

BRIDE

295131

ASTA

112220

ANELLO

275601

KIT BASE

10

475376

TARGHETTA

11

497121

VITE

12

120624

SUPPORTO

13

497968

VITE

14

109193

ANELLO ELASTICO

15

207083

FASCETTA

16

271980

GUARNIZIONE

17

112121

ANELLO

BAGUE

RING

18

112140

ANELLO

BAGUE

RING

19

137097

BOCCOLA

DOUILLE

BUCHSE

20

465790

SUPPORTO

21

129072

BASE

22

471219

TAPPO

23

137098

BOCCOLA

24

109028

ANELLO ELASTICO

25

112141

ANELLO

26

272214

GUARNIZIONE

RONDELLE

ETRIER

TIGE

BAGUE

RING

AUTOCOLLANTS

VIS

VIS

COLLIER

SUPPORT

BOUCHON

DOUILLE

GARNITURE

SPRENGRING

DICHTUNG

ETIQUETA

TORNILLO

SPRING RING

SOPORTE

TORNILLO

SEEGER

ABRAZADERA

SEAL

JUNTA

RING

ARO

RING

ARO

CASQUILLO

SUPPORT

SOPORTE

CAP

BASE

BUSHING

BUSHING
BASE

SPRENGRING
RING

CLAMP

KIT BASE

SCREW

BUCHSE

ARO

SUPPORT

VERSCHLUSS

SCREW

KRANFUSS

JOINT DARRET
BAGUE

TRAEGER

RING
DECAL

PLETINA
VASTAGO

SCHILD

BASE KIT

ESAPARRAGO

ROD

KRANFUSSSATZ

DICHTUNG

EMBASE

HALTEBAND

GARNITURE

SCHRAUBE

JOINT DARRET

BRACKET

TRAEGER

TIEROD

SCHRAUBE

SUPPORT

STANGE

KIT EMBASE

TAPON

SPRING RING

CASQUILLO

SEEGER

RING

ARO

SEAL

JUNTA

* Emabase - ancrage
* Base - anchorage kit

BASE - ANCORAGGIO

* Kranfuss - Befestigungsatz
* Base - Kit de manatje

TAV. GA.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GA.01.01

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

27

417206

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

28

417024

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

* Rotation
* Slewing system

ROTAZIONE

* Schwenkgruppe
* Rotacin

TAV. GA.02.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

161521

CILINDRO

109027

ANELLO ELASTICO

112153

ANELLO

BAGUE

RING

382227

PISTONE

PISTON

KOLBEN

181032

CREMAGLIERA

373531

PATTINO

417029

16

RONDELLA

497191

16

VITE

288555

KIT GUARNIZIONI

BENENNUNG

CYLINDRE

CREMAILLERE
PATIN

VIS

KIT JOINT

RING

DICHTUNG SATZ

RACK

ARO

PISTON

CREMALLERA

WASHER

SEEGER

SLIDING BLOCK

CAMISA

PISTON

ZAHNSTANGE

SCHRAUBE

SPRING RING

SCHEIBE

DENOMINACIONES

CYLINDER

SPRENGRING

GLEIPLATTE

RONDELLE

DESCRIPTION

ZYLINDER

JOINT DARRET

TAV. GA.02.01

PATIN

ARANDELA

SCREW

TORNILLO

SEAL KIT

KIT JUNTAS

BRACCI STABILIZZATORI STANDARD

* Bras stabilisateurs standard


* Standard outrigger boom

* Standardsttzarme
* Brazos estabilizadores standard

TAV. GB.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

AXE

BOLZEN

DENOMINACIONES

PIN

BULON

379730

PERNO

109160

ANELLO ELASTICO

141749

BRACCI STABILIZZATORI BRAS STABILISATEURS

STUETZARM

109011

ANELLO ELASTICO

SPRENGRING

379731

PERNO

AXE

BOLZEN

PIN

BULON

379811

PERNO

AXE

BOLZEN

PIN

BULON

151023

CATENA

CHAINE

KETTE

CHAIN

CADENA

322029

LEVA

LEVIER

HEBEL

LEVER

PALANCA

385007

POMELLO

KNOPF

KNOB

POMO

10

349057

MOLLA

RESSORT

FEDER

SPRING

11

451003

SPILLA

ESPINGE

SPLINT

SAFETY-PIN

12

498101

VITE

13

373139

PATTINO

14

208069

PASTIGLIA

15

208209

FERMO

16

191033

DADO

17

208210

FERMO

18

497111

VITE

19

380229

PERNO

AXE

20

349129

MOLLA

RESSORT

FEDER

21

455023

SPINA

GOUPILLE

STIFT

22

417005

RONDELLA

23

191206

DADO

24

466552

SUPPORTO

SUPPORT

25

417025

RONDELLA

RONDELLE

26

497132

VITE

JOINT DARRET

JOINT DARRET

POMMEAU

VIS

PATIN

PASTILLE



SPRENGRING

SPRING RING

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

ECROU

MUTTER

ARRET

SPERRUNG

RETAINER

SCHRAUBE

SCREW

BOLZEN

RONDELLE

ECROU

VIS

PIN

PIN
WASHER

MUTTER

NUT

PASADOR

TORNILLO

PATIN

PASTILLA

TOPE

TUERCA

TOPE

TORNILLO

SPRING

SCHRAUBE

RETAINER

SCHEIBE

SCHEIBE

NUT

TRAEGER

SOPORTE DE GATOS

MUELLE

LINING

SEEGER

SCREW

SPERRUNG

SEEGER

SCHRAUBE

OUTRIGGER BOOM

LAG

SPRING RING

ARRET

VIS

DESCRIPTION

TAV. GB.01.01

BULON

MUELLE

PASADOR

ARANDELA

TUERCA

SUPPORT

SOPORTE

WASHER

ARANDELA

SCREW

TORNILLO

BRACCI STABILIZZATORI EXTRA LARGHI

* Bras stabilisateurs extralarges


* Extralarge outrigger booms

* Extrabreite Sttzarme
* Brazos estabilizadores extra-anchos

TAV. GB.02.01 1/3


matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

141779

BRACCIO

385007

POMELLO

322029

LEVA

LEVIER

451003

SPILLA

ESPINGE

151023

CATENA

349057

MOLLA

RESSORT

379811

PERNO

AXE

373139

PATTINO

PATIN

498101

VITE

10

208069

PASTIGLIA

BRAS

ARM

POMMEAU

CHAINE

VIS

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

BOOM

BRAZO

KNOPF

KNOB

POMO

HEBEL

LEVER

PALANCA

SPLINT

SAFETY-PIN

PASADOR

KETTE

CHAIN

FEDER

SPRING

BOLZEN

PASTILLE

BENENNUNG

TAV. GB.02.01 1/3

PIN

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

SCHRAUBE

SCREW

LAG

LINING

CADENA

MUELLE

BULON

PATIN

TORNILLO

PASTILLA

BRACCI STABILIZZATORI EXTRA LARGHI

* Bras stabilisateurs extralarges


* Extralarge outrigger booms

* Extrabreite Sttzarme
* Brazos estabilizadores extra-anchos

TAV. GB.02.01 2/3


matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

300640

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

465651

SUPPORTO

SUPPORT

417025

RONDELLA

RONDELLE

497024

VITE

379841

PERNO

208094

FORCELLA

433005

RUOTA

123349

SUPPORTO

109011

12

ANELLO ELASTICO

10

379433

PERNO

AXE

BOLZEN

PIN

BULON

11

379996

PERNO

AXE

BOLZEN

PIN

BULON

12

191090

DADO

MUTTER

NUT

13

109160

ANELLO ELASTICO

JOINT DARRET

ECROU

JOINT DARRET

SPRENGRING

SPRENGRING

SOPORTE

WASHER

ARANDELA

RUEDA

SPRING RING

HORQUILLA

SOPORTE

SPRING RING

BULON

SUPPORT

TORNILLO

WHEEL

TRAEGER

YOKE

ESPESOR

SUPPORT

PIN

RAD

SCREW

GABEL

SUPPORT

BOLZEN

ROUE

SCHRAUBE

FOURCHE

SHIM

SCHEIBE

AXE

TRAEGER

VIS

BEILAGE

DENOMINACIONES

TAV. GB.02.01 2/3

SEEGER

TUERCA

SEEGER

BRACCI STABILIZZATORI EXTRA LARGHI

* Bras stabilisateurs extralarges


* Extralarge outrigger booms

* Extrabreite Sttzarme
* Brazos estabilizadores extra-anchos

TAV. GB.02.01 3/3


matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GB.02.01 3/3

DESCRIPTION

141780

BRACCIO

BRAS

ARM

373470

PATTINO

PATIN

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

497983

VITE

SCHRAUBE

SCREW

379740

PERNO

AXE

373139

PATTINO

PATIN

498101

VITE

208069

PASTIGLIA

417025

RONDELLA

RONDELLE

466552

SUPPORTO

SUPPORT

10

417005

RONDELLA

RONDELLE

11

191206

DADO

ECROU

12

455023

SPINA

GOUPILLE

STIFT

13

349129

MOLLA

RESSORT

FEDER

14

380229

PERNO

AXE

15

208209

FERMO

ARRET

SPERRUNG

16

191033

DADO

ECROU

MUTTER

17

208210

FERMO

ARRET

SPERRUNG

RETAINER

18

497111

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

19

497132

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

VIS

VIS

BOOM

BOLZEN

PASTILLE

DENOMINACIONES

PIN

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO
PASTILLA

SUPPORT

SOPORTE

ARANDELA

NUT
PIN

PIN

TUERCA

PASADOR

SPRING

MUTTER

ARANDELA

WASHER

PATIN

WASHER

SCHEIBE

TORNILLO

LINING

SCHEIBE

PATIN

BULON

SLIDING BLOCK

BOLZEN

TRAEGER

BRAZO

GLEIPLATTE
LAG

MUELLE

BULON

RETAINER
NUT

TOPE
TUERCA

TOPE

* Colonne
* Column

COLONNA

* Sule
* Columna

TAV. GC.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

281002

INGRASSATORE

137108

BOCCOLA

DOUILLE

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

136090

BOCCOLA

DOUILLE

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

165060

COLONNA

COLONNE

COLUMN

COLUMNA

497174

VITE

TORNILLO

417028

RONDELLA

208067

FERMO

ARRET

380310

PERNO

AXE

219145

PIASTRINO

10

498073

VITE

11

286639

KIT COLONNA

SAULE

SCHRAUBE

RONDELLE

SCHEIBE

BOLZEN

KIT COLONNE

SPERRUNG

PLAQUETTE
VIS

SCHMIERER

DENOMINACIONES

VIS

DESCRIPTION

GRAISSEUR

TAV. GC.01.01

GREASE FITTING

SCREW

ENGRASADOR

WASHER

ARANDELA

RETAINER

TOPE

PIN

PLATTCHEN

PLATE

SCHRAUBE

SCREW

SAEULEN SATZ

COLUMN KIT

BULON

PLAQUETA

TORNILLO
KIT COLUMNA

* Premier bras
* Main boom

MENSOLA

* Hubrahmen
* Primer brazo articulado

TAV. GD.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG
BOLZEN

379733

PERNO

AXE

208067

FERMO

ARRET

417028

RONDELLA

497174

VITE

137108

BOCCOLA

136091

DISTANZIALE

345006

MENSOLA

281002

INGRASSATORE

379596

PERNO

10

286640

KIT MENSOLA

VIS

GRAISSEUR
AXE

KIT 1ER BRAS

DISTANZHULSE

HUBRAHMEN

BUCHSE

1ER BRAS

SCHRAUBE

ENTRETOISE

SCHEIBE

DOUILLE

SPERRUNG

RONDELLE

SCHMIERER
BOLZEN

HUBRAHMEN SATZ

TAV. GD.01.01

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

PIN

BULON

RETAINER

TOPE

WASHER

ARANDELA

SCREW

TORNILLO

BUSHING

CASQUILLO

SPACER

DISTANCIADOR

MAIN BOOM

GREASE FITTING
PIN

MAIN BOOM KIT

PRIMER BRAZO ARTICUL.


ENGRASADOR

BULON
KIT 1ER BR. ARTICUL.

* Vrin stabilizateurs
* Outriggers cylinder

MARTINETTO STABILIZZATORI 452426

* Sttzbeinzylinders
* Cilindro estabilizadores

TAV. GE.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

161251

CILINDRO

498097

VITE

417033

RONDELLA

237114

GHIERA

479253

TESTATA

121622

ASTA

465601

APPOGGIO

289423

KIT GUARNIZIONI

277799

KIT APPOGGIO

10

498099

VITE

11

447006

SFERA

12

219109

FLANGIA

13

465602

APPOGGIO

14

281002

INGRASSATORE

15

292004

KIT MARTINETTO

BENENNUNG

CYLINDRE

VIS

FRETTE

STANGE

KIT APPUI

UNTERLAGESATZ

KUGEL

KIT VERIN

FLANSCH

RING NUT

TUERCA

CABEZA

TORNILLO

ESFERA

FLANGE

BRIDA

PIE

BEARING

SCHMIERER

GREASE FITTING
CYLINDER KIT

KIT PIE

KIT JUNTAS

UNTERLAGE
ZYLINDER SATZ

PIE

BEARING KIT
BALL

VASTAGO

SCREW

ARANDELA

SEAL KIT

TORNILLO

BEARING

SCHRAUBE

GRAISSEUR

DICHTUNG SATZ

WASHER

ROD

UNTERLAGE

CAMISA

CYLINDER HEAD

APPUI

KIT JOINT

BRIDE

TIGE

BILLE

NUTMUTTER
ZYLINDER KOPF

SCREW

VIS

SCHEIBE

DENOMINACIONES

CYLINDER

TETE
APPUI

SCHRAUBE

RONDELLE

DESCRIPTION

ZYLINDER

TAV. GE.01.01

ENGRASADOR
KIT CILINDRO

* Vrin stabilizateurs
* Outriggers cylinder

MARTINETTO STABILIZZATORI 452426

* Sttzbeinzylinders
* Cilindro estabilizadores

TAV. GE.01.01A
matr. C11108

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. C11108

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

161251

CILINDRO

498097

VITE

417033

RONDELLA

237114

GHIERA

479253

TESTATA

121622

ASTA

465601

APPOGGIO

289423

KIT GUARNIZIONI

277799

KIT APPOGGIO

10

498099

VITE

11

447006

SFERA

12

219109

FLANGIA

13

465602

APPOGGIO

14

281002

INGRASSATORE

15

292179

KIT MARTINETTO

BENENNUNG

CYLINDRE

VIS

FRETTE

STANGE

KIT APPUI

UNTERLAGESATZ

KUGEL

KIT VERIN

FLANSCH

RING NUT

TUERCA

CABEZA

TORNILLO

ESFERA

FLANGE

BRIDA

PIE

BEARING

SCHMIERER

GREASE FITTING
CYLINDER KIT

KIT PIE

KIT JUNTAS

UNTERLAGE
ZYLINDER SATZ

PIE

BEARING KIT
BALL

VASTAGO

SCREW

ARANDELA

SEAL KIT

TORNILLO

BEARING

SCHRAUBE

GRAISSEUR

DICHTUNG SATZ

WASHER

ROD

UNTERLAGE

CAMISA

CYLINDER HEAD

APPUI

KIT JOINT

BRIDE

TIGE

BILLE

NUTMUTTER
ZYLINDER KOPF

SCREW

VIS

SCHEIBE

DENOMINACIONES

CYLINDER

TETE
APPUI

SCHRAUBE

RONDELLE

DESCRIPTION

ZYLINDER

TAV. GE.01.01A

ENGRASADOR
KIT CILINDRO

MARTINETTO SFILO BRACCI STAB. 452441

* Vrin extension bras stabilisateurs


* Outrigger booms extension cylinder

* Sttzarmausziehenzylinder
* Cilindro extension brazos estabilisadores

TAV. GE.02.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

161255

CILINDRO

CYLINDRE

479175

TESTATA

TETE

277482

KIT GUARNIZIONI

121259

ASTA

382194

PISTONE

KIT JOINT

TIGE

PISTON

ZYLINDER

DENOMINACIONES

TAV. GE.02.01

CYLINDER

ZYLINDER KOPF

CYLINDER HEAD

DICHTUNG SATZ

SEAL KIT

STANGE

ROD

KOLBEN

PISTON

CAMISA

CABEZA

KIT JUNTAS

VASTAGO

PISTON

MARTINETTO COLONNA 456967

* Vrin colonne * Sulenzylinder


* Column cylinder

* Cilindro columna

TAV. GF.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

TETE

BENENNUNG

DESCRIPTION

479289

TESTATA

137103

BOCCOLA

DOUILLE

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

137065

BOCCOLA

DOUILLE

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

135061

DISTANZIALE

SPACER

DISTANCIADOR

281002

INGRASSATORE

ENGRASADOR

161529

CILINDRO

288483

KIT GUARNIZIONI

137292

DISTANZIALE

121498

ASTA

10

111074

ANELLO

11

497287

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

12

497170

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

13

382311

PISTONE

PISTON

14

137108

BOCCOLA

15

292007

KIT MARTINETTO

16

288484

KIT TESTATA

KIT TETE

17

288963

KIT CILINDRO

KIT CYLINDRE

18

288964

KIT ASTA

ENTRETOISE

DISTANZHULSE

GRAISSEUR

SCHMIERER

CYLINDRE

KIT JOINT

TIGE

PISTON

KIT VERIN

KIT TIGE

CABEZA

CYLINDER

CAMISA

SEAL KIT

KIT JUNTAS

DISTANZHULSE

SPACER

DISTANCIADOR

ROD

VASTAGO

RING

ARO

KOLBEN

PISTON

BUCHSE

BUSHING

ZYLINDERKOPF-SATZ

GREASE FITTING

ZYLINDER SATZ

CYLINDER HEAD

DICHTUNG SATZ

RING

DOUILLE

STANGE

BAGUE

ZYLINDER

ENTRETOISE

ZYLINDER KOPF

DENOMINACIONES

TAV. GF.01.01

ZYLINDER SATZ
STANGEKIT

CYLINDER KIT

CASQUILLO

CYLINDER HEAD KIT


CYLINDER KIT
ROD KIT

KIT CILINDRO

KIT CABEZA

KIT CILINDRO

KIT VASTAGO

MARTINETTO MENSOLA 456968

* Vrin premier bras * Hubrahmenzylinder


* Main boom cylinder

* Cilindro primer brazo articulado

TAV. GF.02.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

TETE

BENENNUNG

DESCRIPTION

479289

TESTATA

137103

BOCCOLA

DOUILLE

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

137065

BOCCOLA

DOUILLE

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

135061

DISTANZIALE

SPACER

DISTANCIADOR

281002

INGRASSATORE

ENGRASADOR

161530

CILINDRO

288483

KIT GUARNIZIONI

137292

DISTANZIALE

121499

ASTA

10

111074

ANELLO

11

497287

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

12

497170

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

13

382311

PISTONE

PISTON

14

137108

BOCCOLA

15

292008

KIT MARTINETTO

16

288484

KIT TESTATA

KIT TETE

17

288965

KIT CILINDRO

KIT CYLINDRE

18

288966

KIT ASTA

ENTRETOISE

DISTANZHULSE

GRAISSEUR

SCHMIERER

CYLINDRE

KIT JOINT

TIGE

PISTON

KIT VERIN

KIT TIGE

CABEZA

CAMISA

DICHTUNG SATZ

SEAL KIT

KIT JUNTAS

DISTANZHULSE

SPACER

DISTANCIADOR

ROD

VASTAGO

RING

ARO

KOLBEN

PISTON

BUCHSE

BUSHING

ZYLINDERKOPF-SATZ

CYLINDER

ZYLINDER SATZ

CYLINDER HEAD

GREASE FITTING

RING

DOUILLE

STANGE

BAGUE

ZYLINDER

ENTRETOISE

ZYLINDER KOPF

DENOMINACIONES

TAV. GF.02.01

ZYLINDER SATZ
STANGEKIT

CYLINDER KIT

CYLINDER HEAD KIT


ROD KIT

CASQUILLO

CYLINDER KIT

KIT CILINDRO

KIT CABEZA

KIT CILINDRO

KIT VASTAGO

* Bras-fourreau
* Casing

FODERO

* Auslegerhlle
* Brazo de contencin

TAV. GG.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32 LC
PM 36 LC

UNISTUDIO - Modena

PM 32 LC - PM 36 LC
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

VIS

SCHRAUBE

497176

VITE

417028

RONDELLA

208067

FERMO

ARRET

379735

PERNO

AXE

235037

GRILLO

MANILLE LYRE

141888

FODERO

385007

POMELLO

322029

LEVA

349057

MOLLA

RESSORT

10

379811

PERNO

AXE

11

191090

DADO

12

417007

RONDELLA

RONDELLE

13

220048

FORCELLA

FOURCHE

14

497029

VITE

15

471273

TAPPO

RONDELLE

ECROU

VIS

BOUCHON

ARANDELA

RETAINER

TOPE

BULON

ANILLO

AUSLEGERHLLE

CASING

KNOPF

KNOB

POMO

HEBEL

LEVER

PALANCA

FEDER

SPRING

MUELLE

BULON

PIN

MUTTER

NUT

SCHEIBE

WASHER

GABEL
SCHRAUBE

SHACKLE

TORNILLO

PIN

ANKERSCHAKEL

WASHER

BOLZEN

DENOMINACIONES

SCREW

BOLZEN

POMMEAU
LEVIER

SPERRUNG

BRAS-FOURREAU

DESCRIPTION

SCHEIBE

TAV. GG.01.01

VERSCHLUSS

BRAZODECONT ENCION

YOKE

SCREW

CAP

TUERCA

ARANDELA

HORQUILLA

TORNILLO
TAPON

* Flche (partie fixe)


* 1st boom section

1 BRACCIO

* Ausleger (unziehbarer Teil)


* Primer brazo (seccion fija)

TAV. GG.02.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

VIS

SCHRAUBE

DESCRIPTION

497176

VITE

497499

RONDELLA

208067

FERMO

ARRET

379735

PERNO

AXE

235037

GRILLO

MANILLE LYRE

141889

1 BRACCIO

208141

FERMO

497949

VITE

RONDELLE

SCHEIBE

SPERRUNG

BOLZEN

SCREW

DENOMINACIONES

TAV. GG.02.01

WASHER

ARANDELA

RETAINER

TOPE

PIN

ANKERSCHAKEL

TORNILLO

SHACKLE

BULON

ANILLO

FLECHE (PARTIE FIXE)

AUSLEGER (UNZ. TEIL)

FIRST BOOM SECTION

PRIMER BR.(SEC.FIJA)

ARRET

SPERRUNG

RETAINER

TOPE

SCHRAUBE

SCREW

VIS

TORNILLO

* Flche (partie fixe)


* 1st boom section

1 BRACCIO

* Ausleger (unziehbarer Teil)


* Primer brazo (seccion fija)

TAV. GG.02.02
matr. G.A19.0001

PM 32 LC
PM 36 LC

UNISTUDIO - Modena

PM 32 LC - PM 36 LC
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

FLECHE (PARTIE FIXE)

AUSLEGER (UNZ. TEIL)

FIRST BOOM SECTION

PRIMER BR.(SEC.FIJA)

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

SCHRAUBE

SCREW

SPERRUNG

RETAINER

SCHRAUBE

SCREW

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

RETAINER

141887

1 BRACCIO

497499

VITE

373596

PATTINO

497949

VITE

208141

FERMO

498101

VITE

373139

PATTINO

PATIN

208069

FERMO

ARRET

SPERRUNG

191190

DADO

ECROU

MUTTER

10

497998

VITE

11

191090

DADO

PATIN

VIS

ARRET

VIS

VIS

TAV. GG.02.02

ECROU

SCHRAUBE

PATIN

TOPE

TUERCA

NUT

TORNILLO

SCREW

PATIN
TOPE

TORNILLO

NUT

MUTTER

TORNILLO

TUERCA

* Flche (1re partie hydraulique)


* 2nd (fist hydraulic section)

2 BRACCIO

* Ausleger (1. hydraulique Teil)


* Primer brazo extensible

TAV. GG.03.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GG.03.01

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

373561

PATTINO

PATIN

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

PATIN

373583

PATTINO

PATIN

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

PATIN

302092

SPESSORE

140026

BORCHIA

497248

VITE

141890

2 BRACCIO

373558

PATTINO

497949

VITE

208141

FERMO

10

498101

VITE

11

373139

PATTINO

12

208069

PASTIGLIA

13

379902

PERNO

14

455221

SPINA

15

497259

VITE

16

417004

RONDELLA

17

208137

FERMO

18

497132

VITE

CALE DEPAISSEUR

BOSSE

VIS

SCREW

SLIDING BLOCK

SCHRAUBE

SCREW

SPERRUNG

RETAINER

SCHRAUBE

SCREW

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

BOOM

LAG

STIFT

VIS

SCHRAUBE

RONDELLE
ARRET

SCHEIBE

TORNILLO

BRAZO

PATIN

TORNILLO

TOPE

TORNILLO

LINING

BOLZEN

VIS

CUBO

GLEIPLATTE

GOUPILLE

AXE

STUD

PATIN

PASTILLE

ESPESOR

ARM

PATIN

SHIM

BRAS

VIS

SCHRAUBE

ARRET

BEILAGE

METALLPLATTCHEN

VIS

PATIN

PASTILLA

PIN

BULON

PIN

PASADOR

TORNILLO

SCREW

WASHER

ARANDELA

TOPE

SPERRUNG

RETAINER

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

* Flche (2me partie hydraulique)


* Boom (second hydraulic section)

3 BRACCIO

* Ausleger (2. hydraulischer Teil)


* Segundo brazo extensible

TAV. GG.04.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

TAV. GG.04.01

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

PASTILLE

LAG

LINING

PASTILLA

208069

PASTIGLIA

498101

VITE

373139

PATTINO

497132

VITE

417004

RONDELLA

208138

FERMO

ARRET

373558

PATTINO

PATIN

140026

BORCHIA

BOSSE

302092

SPESSORE

10

373583

PATTINO

11

497248

VITE

VIS

12

497949

VITE

VIS

13

208141

FERMO

14

141898

3 BRACCIO

15

373554

PATTINO

16

455221

SPINA

17

379902

PERNO

VIS

PATIN

VIS

RONDELLE

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

SCHRAUBE

SCREW

PATIN

TORNILLO

WASHER

ARANDELA

TOPE

PATIN

RETAINER

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

SPERRUNG

BEILAGE

TORNILLO

STUD

CUBO

SHIM

ESPESOR

SLIDING BLOCK

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

SPERRUNG

RETAINER

BRAS

ARM

PATIN

GLEIPLATTE

STIFT

BOLZEN

BOOM

AXE

GLEIPLATTE

GOUPILLE

SCREW

METALLPLATTCHEN

ARRET

SCHEIBE

PATIN

CALE DEPAISSEUR

SCHRAUBE

TOPE

SLIDING BLOCK

PATIN

BRAZO

PATIN

PIN

PASADOR

PIN

BULON

* Flche (3me partie hydraulique)


* Boom (third hydraulic section)

4 BRACCIO

* Ausleger (3. hydraulischer Teil)


* Tercero brazo extensible

TAV. GG.05.01
matr. G.A19.0001

PM 32023
32024-32026
PM 36023
36024-36026

UNISTUDIO - Modena

PM 32023-24-26 - PM 36023-24-26
POS.

NCODICE

TAV. GG.05.01

matr. G.A19.0001

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

PASTILLE

LAG

LINING

PASTILLA

208069

PASTIGLIA

498101

VITE

373139

PATTINO

497132

VITE

373554

PATTINO

PATIN

208138

FERMO

ARRET

497248

VITE

140026

BORCHIA

302092

SPESSORE

10

373583

PATTINO

11

497949

VITE

12

208141

FERMO

13

417004

RONDELLA

14

455221

SPINA

15

379902

PERNO

AXE

16

373552

PATTINO

PATIN

GLEIPLATTE

17

141899

4 BRACCIO

BRAS

ARM

VIS

PATIN

VIS

VIS

BOSSE

PATIN

VIS

ARRET

RONDELLE

GOUPILLE

SCREW

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

SCHRAUBE

SCREW

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

SPERRUNG

RETAINER

SCHRAUBE

SCREW

METALLPLATTCHEN

CALE DEPAISSEUR

SCHRAUBE

BEILAGE

TORNILLO

PATIN

TORNILLO

PATIN

TOPE

TORNILLO

STUD

CUBO

SHIM

ESPESOR

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

SCHRAUBE

SCREW

SPERRUNG

RETAINER

TOPE

WASHER

ARANDELA

SCHEIBE

STIFT

BOLZEN

PATIN
TORNILLO

PIN

PASADOR

PIN

BULON

SLIDING BLOCK
BOOM

PATIN

BRAZO

* Flche (4me partie hydraulique)


* Boom (fourth hydraulic section)

5 BRACCIO

* Ausleger (4. hydraulischer Teil)


* Cuarto brazo extensible

TAV. GG.06.01
matr. G.A19.0001

PM 32024-26
PM 36024-26

UNISTUDIO - Modena

matr. G.A19.0001

PM 32024-26 - PM 36024-26
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

PASTILLE

208069

PASTIGLIA

498101

VITE

373139

PATTINO

PATIN

373551

PATTINO

PATIN

208138

FERMO

ARRET

497132

VITE

373583

PATTINO

302092

SPESSORE

140026

BORCHIA

10

497248

VITE

11

141900

5 BRACCIO

12

191168

DADO

13

373550

PATTINO

PATIN

14

379902

PERNO

AXE

15

455221

SPINA

16

208118

FERMO

17

497026

VITE

18

417004

RONDELLA

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

PATIN

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

PATIN

SPERRUNG

RETAINER

TOPE

SCHRAUBE

SCREW

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

VIS

BRAS

BOLZEN

STIFT

ESPESOR

STUD

CUBO

PIN

PASADOR

WASHER

PATIN
BULON

SCREW

TUERCA

BRAZO

PIN

SCHRAUBE

TORNILLO

SLIDING BLOCK

RETAINER

PATIN

SCREW

TORNILLO

SHIM

SPERRUNG
SCHEIBE

NUT

TORNILLO

BOOM

GLEIPLATTE

RONDELLE

MUTTER

VIS

ARM

ARRET

SCHRAUBE

GOUPILLE

BEILAGE

METALLPLATTCHEN

ECROU

BOSSE

PASTILLA

SCREW

CALE DEPAISSEUR

PATIN

LINING

SCHRAUBE

VIS

DENOMINACIONES

VIS

LAG

DESCRIPTION

TAV. GG.06.01

TOPE

TORNILLO

ARANDELA

* Flche (4me partie hydraulique)


* Boom (fourth hydraulic section)

5 BRACCIO

* Ausleger (4. hydraulischer Teil)


* Cuarto brazo extensible

TAV. GG.06.01A
G.A19.0123
matr. G.A19.0001

PM 32024
PM 36024

UNISTUDIO - Modena

PM 32024 - PM 36024
POS.

NCODICE

TAV. GG.06.01A

matr.
matr.G.A19.0123
G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

PASTILLE

208069

PASTIGLIA

498101

VITE

373139

PATTINO

PATIN

373551

PATTINO

PATIN

208138

FERMO

ARRET

497132

VITE

373583

PATTINO

302092

SPESSORE

140026

BORCHIA

10

497248

VITE

11

141832

5 BRACCIO

12

191168

DADO

13

373550

PATTINO

PATIN

14

379902

PERNO

AXE

15

455221

SPINA

16

208118

FERMO

17

497026

VITE

18

417004

RONDELLA

19

235050

GRILLO

MANILLE LYRE

ANKERSCHAKEL

SHACKLE

ANILLO

20

235022

GANCIO

CROCHET

HAKEN

HOOK

GANCHO

VIS

SLIDING BLOCK

PATIN

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

PATIN

SPERRUNG

RETAINER

TOPE

SCHRAUBE

SCREW

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

BRAS

BOLZEN

STIFT

ESPESOR

STUD

CUBO

PIN

PASADOR

WASHER

PATIN
BULON

SCREW

TUERCA

BRAZO

PIN

SCHRAUBE

TORNILLO

SLIDING BLOCK

RETAINER

PATIN

SCREW

TORNILLO

SHIM

SPERRUNG
SCHEIBE

NUT

TORNILLO

BOOM

GLEIPLATTE

RONDELLE

MUTTER

VIS

ARM

ARRET

SCHRAUBE

GOUPILLE

BEILAGE

METALLPLATTCHEN

ECROU

GLEIPLATTE

VIS

PASTILLA

BOSSE

SCREW

CALE DEPAISSEUR

LINING

PATIN

SCHRAUBE

VIS

LAG

DENOMINACIONES

DESCRIPTION

TOPE

TORNILLO

ARANDELA

* Flche (4me partie hydraulique)


* Boom (fourth hydraulic section)

5 BRACCIO

* Ausleger (4. hydraulischer Teil)


* Cuarto brazo extensible

TAV. GG.06.02
matr.
matr. G.A19.0001
G.A19.0123

PM 32026
PM 36026

UNISTUDIO - Modena

PM 32026 - PM 36026
POS.

NCODICE

TAV. GG.06.02

matr. G.A19.0123
G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

PASTILLE

208069

PASTIGLIA

498101

VITE

373139

PATTINO

PATIN

373551

PATTINO

PATIN

208138

FERMO

ARRET

497132

VITE

373583

PATTINO

302092

SPESSORE

140026

BORCHIA

10

497248

VITE

11

141900

5 BRACCIO

12

191168

DADO

13

373550

PATTINO

PATIN

14

379902

PERNO

AXE

15

455221

SPINA

16

208118

FERMO

17

497026

VITE

18

417004

RONDELLA

VIS

SLIDING BLOCK

PATIN

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

PATIN

SPERRUNG

RETAINER

TOPE

SCHRAUBE

SCREW

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

BRAS

BOLZEN

STIFT

ESPESOR

STUD

CUBO

PIN

PASADOR

WASHER

PATIN
BULON

SCREW

TUERCA

BRAZO

PIN

SCHRAUBE

TORNILLO

SLIDING BLOCK

RETAINER

PATIN

SCREW

TORNILLO

SHIM

SPERRUNG
SCHEIBE

NUT

TORNILLO

BOOM

GLEIPLATTE

RONDELLE

MUTTER

VIS

ARM

ARRET

SCHRAUBE

GOUPILLE

BEILAGE

METALLPLATTCHEN

ECROU

GLEIPLATTE

VIS

PASTILLA

BOSSE

SCREW

CALE DEPAISSEUR

LINING

PATIN

SCHRAUBE

VIS

LAG

DENOMINACIONES

DESCRIPTION

TOPE

TORNILLO

ARANDELA

* Flche (5me partie hydraulique)


* Boom (fifth hydraulic section)

6 BRACCIO

* Ausleger (5. hydraulischer Teil)


* Cuinto brazo extensible

TAV. GG.07.01
matr. G.A19.0001

PM 32026
PM 36026

UNISTUDIO - Modena

PM 32026 - PM 36026
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

ECROU

NUT

TUERCA

191084

DADO

497232

VITE

373475

PATTINO

PATIN

373550

PATTINO

PATIN

208139

FERMO

ARRET

417004

RONDELLA

497130

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

497158

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

373582

PATTINO

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

10

191168

DADO

11

208118

FERMO

12

497026

VITE

13

379902

PERNO

14

455221

SPINA

15

141901

6 BRACCIO

SCREW

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

PATIN

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

PATIN

SPERRUNG

RETAINER

TOPE

WASHER

ARANDELA

MUTTER

ARRET

SPERRUNG

RETAINER

SCHRAUBE

SCREW

AXE

BRAS

BOLZEN

GOUPILLE

ECROU
VIS

SCHEIBE

PATIN

SCHRAUBE

RONDELLE

DENOMINACIONES

VIS

MUTTER

DESCRIPTION

TAV. GG.07.01

NUT

TORNILLO

PASADOR

BOOM

TORNILLO

ARM

TOPE
BULON

PIN

TUERCA

PATIN

PIN

STIFT

BRAZO

* Flche (6me partie hydraulique)


* Boom (sixth hydraulic section)

7 BRACCIO

* Ausleger (6. hydraulischer Teil)


* Sexto brazo extensible

TAV. GG.08.01
matr. G.A19.0001

PM 32026
PM 36026

UNISTUDIO - Modena

PM 32026 - PM 36026
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

ECROU

NUT

TUERCA

191084

DADO

497232

VITE

373475

PATTINO

PATIN

373585

PATTINO

PATIN

208139

FERMO

ARRET

417004

RONDELLA

497130

VITE

373584

PATTINO

497908

VITE

10

135762

BOCCOLA

11

191200

DADO

12

497158

VITE

13

235022

GANCIO

CROCHET

14

373582

PATTINO

PATIN

15

498137

VITE

16

379902

PERNO

17

455221

SPINA

18

141902

7 BRACCIO

19

177024

COPPIGLIA

SCREW

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

PATIN

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

PATIN

SPERRUNG

RETAINER

TOPE

WASHER

ARANDELA

PATIN

VIS

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

CASQUILLO

BUSHING

ECROU

MUTTER

NUT

SCHRAUBE

BRAS

GOUPILLE

HAKEN

SLIDING BLOCK

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

GANCHO

PATIN

TORNILLO

PIN

BULON

PASADOR

PIN

ARM

BOOM

BRAZO

SPLIT PIN

PASADOR

PATIN

STIFT
SPLINT

TUERCA

SCREW
HOOK

TORNILLO

GLEIPLATTE
BOLZEN

GOUPILLE

SCREW

AXE

BUCHSE

TORNILLO

SCHRAUBE

VIS

DOUILLE
VIS

SCHEIBE

VIS

SCHRAUBE

RONDELLE

DENOMINACIONES

VIS

MUTTER

DESCRIPTION

TAV. GG.08.01

* Bras jonction crochet


* Boom for hook connection

BRACCIO ATTACCO GANCIO

* Hakenanschlussausleger
* Brazo de acoplamiento gancho

TAV. GG.09.01
matr. G.A19.0001

PM 32022
PM 36022

UNISTUDIO - Modena

PM 32022 - PM 36022
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

417012

RONDELLA

191068

DADO

177024

COPPIGLIA

191003

DADO

497248

VITE

141908

BRACCIO ATT. GANCIO

BRAS JONCT. CROCHET

HAKENANSCHLUSSAUSL.

BOOM FOR HOOK CONN.

BRAZO ACOPL. GANCHO

497217

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

191084

DADO

380030

PERNO

AXE

10

235022

GANCIO

CROCHET

11

135762

BOCCOLA

12

498137

VITE

13

177024

SPINA

GOUPILLE

14

191200

DADO

ECROU

15

373139

PATTINO

16

208069

PASTIGLIA

17

498101

VITE

18

302122

SPESSORE

19

373575

PATTINO

ECROU

GOUPILLE

ECROU

VIS

NUT

BOLZEN

PIN

HAKEN

HOOK

LAG

BEILAGE

GLEIPLATTE

TORNILLO

TUERCA

BULON

GANCHO

BUSHING

CASQUILLO

SCREW

TORNILLO

PASADOR

TUERCA

SLIDING BLOCK

SCREW

SLIDING BLOCK

PATIN

PASTILLA

SHIM

TUERCA

LINING

PASADOR

NUT

SCHRAUBE

CALE DEPAISSEUR

PIN

TUERCA

SCREW

MUTTER

ARANDELA

NUT

GLEIPLATTE

SPLIT PIN

MUTTER

PATIN

STIFT

VIS

NUT

SCHRAUBE

PASTILLE

BUCHSE

PATIN

MUTTER

SCHRAUBE

DOUILLE

WASHER

MUTTER

ECROU

SPLINT

VIS

SCHEIBE

DENOMINACIONES

RONDELLE

TAV. GG.09.01

TORNILLO

ESPESOR

PATIN

* Bras jonction crochet


* Boom for hook connection

BRACCIO ATTACCO GANCIO

* Hakenanschlussausleger
* Brazo de acoplamiento gancho

TAV. GG.10.01
matr. G.A19.0001

PM 32023
PM 36023

UNISTUDIO - Modena

PM 32023 - PM 36023
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GG.10.01

DESCRIPTION

135447

BOCCOLA

191068

DADO

177024

COPPIGLIA

497220

VITE

VIS

SCHRAUBE

497301

VITE

VIS

SCHRAUBE

141909

BRACCIO ATT. GANCIO

BRAS JONCT. CROCHET

HAKENANSCHLUSSAUSL.

BOOM FOR HOOK CONN.

BRAZO ACOPL. GANCHO

373593

PATTINO

PATIN

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

PATIN

497217

VITE

SCHRAUBE

SCREW

191084

DADO

10

302124

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

11

417012

RONDELLA

RONDELLE

12

380030

PERNO

13

191003

DADO

14

235022

GANCIO

15

135762

BOCCOLA

16

498137

VITE

17

177024

SPINA

GOUPILLE

18

191200

DADO

ECROU

19

373139

PATTINO

20

208069

PASTIGLIA

21

498101

VITE

22

302124

SPESSORE

23

373594

PATTINO

DOUILLE

BUCHSE

BUSHING

ECROU

MUTTER

NUT

DENOMINACIONES

GOUPILLE

VIS

ECROU

ECROU

CROCHET

DOUILLE

PASTILLE

VIS

PATIN

PASADOR

SCREW

TORNILLO

SCREW

TORNILLO

TORNILLO

SHIM

ESPESOR

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

BOLZEN

PIN

MUTTER

NUT

TUERCA

GANCHO

CASQUILLO

SCREW

TORNILLO

PASADOR

TUERCA

SLIDING BLOCK

SCREW

SLIDING BLOCK

PATIN

PASTILLA

SHIM

BUSHING

LINING

BULON

NUT

GLEIPLATTE

PIN

BEILAGE

HOOK

SCHRAUBE

CALE DEPAISSEUR

BEILAGE

LAG

SPLIT PIN

TUERCA

GLEIPLATTE

MUTTER

TUERCA

NUT

STIFT

SCHRAUBE

CASQUILLO

MUTTER

BUCHSE

PATIN

HAKEN

VIS

AXE

SPLINT

TORNILLO

ESPESOR

PATIN

* Bras jonction crochet


* Boom for hook connection

BRACCIO ATTACCO GANCIO

* Hakenanschlussausleger
* Brazo de acoplamiento gancho

TAV. GG.10.01A
matr.
matr. G.A19.0001
G.A19.0130

PM 32023
PM 36023

UNISTUDIO - Modena

matr. G.A19.0001
G.A19.0130
matr.

PM 32023 - PM 36023
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GG.10.01A

DESCRIPTION

135447

BOCCOLA

191068

DADO

177024

COPPIGLIA

302124

SPESSORE

497983

VITE

141930

BRACCIO ATT. GANCIO

BRAS JONCT. CROCHET

HAKENANSCHLUSSAUSL. BOOM FOR HOOK CONN.

BRAZO ACOPL. GANCHO

373592

PATTINO

PATIN

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

PATIN

497217

VITE

SCHRAUBE

SCREW

191084

DADO

10

302125

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

11

417012

RONDELLA

RONDELLE

12

380030

PERNO

13

191003

DADO

14

235022

GANCIO

15

135762

BOCCOLA

16

498137

VITE

17

177024

SPINA

GOUPILLE

18

191200

DADO

ECROU

19

373139

PATTINO

20

208069

PASTIGLIA

21

498101

VITE

BUCHSE

BUSHING

ECROU

MUTTER

NUT

GOUPILLE

AXE

ECROU

CROCHET

DOUILLE

VIS

CASQUILLO

TUERCA

SHIM

SCREW

PASADOR

ESPESOR

TORNILLO

TORNILLO

MUTTER

NUT

TUERCA

BEILAGE

SHIM

ESPESOR

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

BOLZEN

PIN

MUTTER

NUT

HAKEN

STIFT

MUTTER

TUERCA

GANCHO

BUSHING

CASQUILLO

SCREW

TORNILLO

PASADOR

SCREW

TUERCA

SLIDING BLOCK
LINING

BULON

NUT

SCHRAUBE

PIN

LAG

HOOK

GLEIPLATTE

VIS

SCHRAUBE

PASTILLE

SPLIT PIN

BEILAGE

BUCHSE

PATIN

SCHRAUBE

ECROU

VIS

SPLINT

CALE DEPAISSEUR
VIS

DOUILLE

DENOMINACIONES

PATIN

PASTILLA

TORNILLO

* Bras jonction crochet


* Boom for hook connection

BRACCIO ATTACCO GANCIO

* Hakenanschlussausleger
* Brazo de acoplamiento gancho

TAV. GG.11.01
matr. G.A19.0001

PM 32024
PM 36024

UNISTUDIO - Modena

PM 32024 - PM 36024
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GG.11.01

DESCRIPTION

135447

BOCCOLA

191068

DADO

177024

COPPIGLIA

191003

DADO

497886

VITE

141909

BRACCIO ATT. GANCIO

BRAS JONCT. CROCHET

HAKENANSCHLUSSAUSL. BOOM FOR HOOK CONN.

BRAZO ACOPL. GANCHO

497217

VITE

VIS

SCHRAUBE

TORNILLO

191084

DADO

380030

PERNO

AXE

10

235022

GANCIO

CROCHET

11

135762

BOCCOLA

12

498137

VITE

13

177024

SPINA

GOUPILLE

14

191200

DADO

ECROU

15

373475

PATTINO

16

191084

DADO

17

497232

VITE

18

302124

SPESSORE

19

373592

PATTINO

DOUILLE

BUCHSE

BUSHING

ECROU

MUTTER

NUT

DENOMINACIONES

GOUPILLE

ECROU

VIS

VIS

PIN

HAKEN

HOOK

MUTTER

MUTTER

BEILAGE

GLEIPLATTE

BULON

GANCHO

BUSHING

CASQUILLO

SCREW

TORNILLO

PASADOR

SCREW

PATIN

TUERCA

SLIDING BLOCK

TUERCA

SLIDING BLOCK

SHIM

TUERCA

NUT

TORNILLO

NUT

SCHRAUBE

CALE DEPAISSEUR

PIN

GLEIPLATTE

PATIN

BOLZEN

STIFT

VIS

NUT

TUERCA

SCREW

PASADOR

SCREW

MUTTER

SCHRAUBE

ECROU

TUERCA

NUT

BUCHSE

PATIN

CASQUILLO

SPLIT PIN

SCHRAUBE

DOUILLE

MUTTER

ECROU

SPLINT

TORNILLO

ESPESOR

PATIN

* Bras jonction crochet


* Boom for hook connection

BRACCIO ATTACCO GANCIO

* Hakenanschlussausleger
* Brazo de acoplamiento gancho

TAV. GG.12.01
matr. G.A19.0001

PM 32025
PM 36025

UNISTUDIO - Modena

PM 32025 - PM 36025
POS.

TAV. GG.12.01

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

RONDELLA

DESIGNATION

417012

191068

DADO

177024

COPPIGLIA

191003

DADO

497886

VITE

141963

BRACCIO ATT. GANCIO

BRAS JONCT. CROCHET

HAKENANSCHLUSSAUSL. BOOM FOR HOOK CONN.

BRAZO ACOPL. GANCHO

497217

VITE

VIS

SCHRAUBE

TORNILLO

191084

DADO

380082

PERNO

AXE

10

235022

GANCIO

CROCHET

11

135762

BOCCOLA

12

498137

VITE

13

177024

SPINA

GOUPILLE

14

191200

DADO

ECROU

15

373475

PATTINO

16

497232

VITE

17

302124

SPESSORE

18

373592

PATTINO

ECROU

GOUPILLE

ECROU

VIS

VIS

VIS

NUT

NUT

BOLZEN

PIN

HAKEN

HOOK

STIFT

MUTTER

TUERCA

BULON

GANCHO

CASQUILLO

SCREW

TORNILLO

PASADOR

SLIDING BLOCK

SCHRAUBE

SCREW
SHIM

TORNILLO

GLEIPLATTE

NUT

TUERCA

GLEIPLATTE
BEILAGE

BUSHING
PIN

PASADOR

SCREW

TUERCA

SCREW

MUTTER

ARANDELA

NUT

SCHRAUBE

SPLIT PIN

BUCHSE

CALE DEPAISSEUR
PATIN

MUTTER

SCHRAUBE

PATIN

WASHER

MUTTER

DOUILLE

SPLINT

ECROU

SCHEIBE

DENOMINACIONES

RONDELLE

DESCRIPTION

BENENNUNG

TUERCA

SLIDING BLOCK

PATIN

TORNILLO

ESPESOR

PATIN

MARTINETTO SFILO 1 BRACCIO 456644

* Vrin extension 1r bras


* 1st boom extension cylinder

* 1. Armausziehenzylinder
* Cilindro extension primero brazo

TAV. GH.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32 LC
PM 36 LC

UNISTUDIO - Modena

PM 32 LC - PM 36 LC
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

TETE

BENENNUNG

DESCRIPTION

479248

TESTATA

137305

BOCCOLA

161508

CILINDRO

286634

KIT GUARNIZIONI

121481

ASTA

136122

BOCCOLA

DOUILLE

ZYLINDER KOPF

CYLINDRE

KIT JOINT

TIGE

DOUILLE

DENOMINACIONES

TAV. GH.01.01

CYLINDER HEAD

CABEZA

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

ZYLINDER

CYLINDER

CAMISA

DICHTUNG SATZ

SEAL KIT

STANGE

ROD

BUCHSE

BUSHING

KIT JUNTAS

VASTAGO

CASQUILLO

MARTINETTO SFILO 2 BRACCIO 456995

* Vrin extension 1re partie hydraulique


* 1st hydraulic section extension cylinder

* 1. hydraulischer Teil Ausziehenzylinder


* Cilindro extension primero brazo extensible

TAV. GH.02.01
matr. G.A19.0001

PM 32022
PM 36022

UNISTUDIO - Modena

PM 32022 - PM 36022
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

161531

CILINDRO

CYLINDRE

479238

TESTATA

TETE

288422

KIT GUARNIZIONI

111057

ANELLO

382309

495241

497963

BENENNUNG

DESCRIPTION

ZYLINDER

TAV. GH.02.01

DENOMINACIONES

CYLINDER

ZYLINDER KOPF

CYLINDER HEAD

SEAL KIT

CABEZA

KIT JOINT

DICHTUNG SATZ

BAGUE

RING

PISTONE

PISTON

KOLBEN

VALVOLA

SOUPAPE

VITE

121500

ASTA

137331

BOCCOLA

10

292009

KIT CILINDRO

VIS


KIT CYLINDRE

SCHRAUBE

DOUILLE

RING

VENTIL

TIGE

CAMISA

ARO

PISTON

VALVE

VALVULA

TORNILLO

VASTAGO

SCREW

ROD

BUCHSE

BUSHING

PISTON

STANGE
ZYLINDER SATZ

KIT JUNTAS

CYLINDER KIT

CASQUILLO

KIT CILINDRO

MARTINETTO SFILO 2 BRACCIO 456995

* Vrin extension 1re partie hydraulique


* 1st hydraulic section extension cylinder

* 1. hydraulischer Teil Ausziehenzylinder


* Cilindro extension primero brazo extensible

TAV. GH.02.01A
matr. G.A19.0001

PM 32022
32023-32024
PM 36022
36023-36024

UNISTUDIO - Modena

PM 32022-23-24 - PM 36022-23-24
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001

DESCRIZIONE

DESIGNATION

161531

CILINDRO

CYLINDRE

479238

TESTATA

TETE

288422

KIT GUARNIZIONI

111057

ANELLO

382309

495241

497963

BENENNUNG

DESCRIPTION

ZYLINDER

TAV. GH.02.01A

DENOMINACIONES

CYLINDER

ZYLINDER KOPF

CYLINDER HEAD

SEAL KIT

CABEZA

KIT JOINT

DICHTUNG SATZ

BAGUE

RING

PISTONE

PISTON

KOLBEN

VALVOLA

SOUPAPE

VITE

121500

ASTA

137331

BOCCOLA

10

292009

KIT CILINDRO

VIS


KIT CYLINDRE

SCHRAUBE

DOUILLE

RING

VENTIL

TIGE

CAMISA

ARO

PISTON

VALVE

VALVULA

TORNILLO

VASTAGO

SCREW

ROD

BUCHSE

BUSHING

PISTON

STANGE
ZYLINDER SATZ

KIT JUNTAS

CYLINDER KIT

CASQUILLO

KIT CILINDRO

MARTINETTO SFILO 2 BRACCIO 456995

* Vrin extension 1re partie hydraulique


* 1st hydraulic section extension cylinder

* 1. hydraulischer Teil Ausziehenzylinder


* Cilindro extension primero brazo extensible

TAV. GH.02.02
matr. G.A19.0001

PM 32023
32024-32026
PM 36023
36024-36026

UNISTUDIO - Modena

PM 32023-24-26 - PM 36023-24-26
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001

DESCRIZIONE

DESIGNATION

161531

CILINDRO

CYLINDRE

479238

TESTATA

TETE

288422

KIT GUARNIZIONI

111057

ANELLO

382309

495241

497963

9
10

BENENNUNG

DESCRIPTION

ZYLINDER

SEAL KIT

BAGUE

RING

PISTONE

PISTON

KOLBEN

VALVOLA

SOUPAPE

VITE

121500

ASTA

137331

BOCCOLA

292010

KIT CILINDRO

TIGE

DOUILLE

VENTIL

KIT CYLINDRE

RING

SCHRAUBE


CYLINDER HEAD

DICHTUNG SATZ

VIS

CYLINDER

DENOMINACIONES

ZYLINDER KOPF

KIT JOINT

TAV. GH.02.02

CABEZA

KIT JUNTAS

ARO

PISTON

VALVE

VALVULA

TORNILLO

VASTAGO

SCREW

ROD

BUCHSE

BUSHING

PISTON

STANGE
ZYLINDER SATZ

CAMISA

CYLINDER KIT

CASQUILLO

KIT CILINDRO

MARTINETTO SFILO 2 BRACCIO 456995

* Vrin extension 1re partie hydraulique


* 1st hydraulic section extension cylinder

* 1. hydraulischer Teil Ausziehenzylinder


* Cilindro extension primero brazo extensible

TAV. GH.02.02A
matr. G.A19.0001

PM 32026
PM 36026

UNISTUDIO - Modena

PM 32026 - PM 36026
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

161531

CILINDRO

CYLINDRE

479238

TESTATA

TETE

288422

KIT GUARNIZIONI

111057

ANELLO

382309

495241

497963

9
10

BENENNUNG

DESCRIPTION

ZYLINDER

SEAL KIT

BAGUE

RING

PISTONE

PISTON

KOLBEN

VALVOLA

SOUPAPE

VITE

121500

ASTA

137331

BOCCOLA

292010

KIT CILINDRO

TIGE

DOUILLE

VENTIL

KIT CYLINDRE

RING

SCHRAUBE


CYLINDER HEAD

DICHTUNG SATZ

VIS

CYLINDER

DENOMINACIONES

ZYLINDER KOPF

KIT JOINT

TAV. GH.02.02A

CABEZA

KIT JUNTAS

ARO

PISTON

VALVE

VALVULA

TORNILLO

VASTAGO

SCREW

ROD

BUCHSE

BUSHING

PISTON

STANGE
ZYLINDER SATZ

CAMISA

CYLINDER KIT

CASQUILLO

KIT CILINDRO

MARTINETTO SFILO 3 BRACCIO 456996

* Vrin extension 2me partie hydraulique


* 2nd hydraulic section extension cylinder

* 2. hydraulischer Teil Ausziehenzylinder


* Cilindro extension segundo brazo extensible

TAV. GH.03.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

161532

CILINDRO

CYLINDRE

479238

TESTATA

TETE

288422

KIT GUARNIZIONI

111057

ANELLO

382309

495241

497963

BENENNUNG

DESCRIPTION

ZYLINDER

SEAL KIT

BAGUE

RING

PISTONE

PISTON

KOLBEN

VALVOLA

SOUPAPE

VITE

121501

ASTA

137331

BOCCOLA

TIGE

DOUILLE

VENTIL

RING

SCHRAUBE

CYLINDER HEAD

DICHTUNG SATZ

VIS

CYLINDER

DENOMINACIONES

ZYLINDER KOPF

KIT JOINT

TAV. GH.03.01

CAMISA

CABEZA

KIT JUNTAS

ARO

PISTON

PISTON

VALVE

VALVULA

TORNILLO

VASTAGO

SCREW

STANGE

ROD

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

MARTINETTO SFILO 4 BRACCIO 456997

* Vrin extension 3me partie hydraulique


* 3th hydraulic section extension cylinder

* 3. hydraulischer Teil Ausziehenzylinder


* Cilindro extension tercero brazo extensible

TAV. GH.04.01
matr. G.A19.0001

PM 32023
32024-32026
PM 36023
36024-36026

UNISTUDIO - Modena

PM 32023-24-26 - PM 36023-24-26
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001

DESCRIZIONE

DESIGNATION

161533

CILINDRO

CYLINDRE

479238

TESTATA

TETE

288422

KIT GUARNIZIONI

111057

ANELLO

382309

495241

497963

BENENNUNG

DESCRIPTION

ZYLINDER

SEAL KIT

BAGUE

RING

PISTONE

PISTON

KOLBEN

VALVOLA

SOUPAPE

VITE

121502

ASTA

137331

BOCCOLA

TIGE

DOUILLE

VENTIL

RING

SCHRAUBE

CYLINDER HEAD

DICHTUNG SATZ

VIS

CYLINDER

DENOMINACIONES

ZYLINDER KOPF

KIT JOINT

TAV. GH.04.01

CAMISA

CABEZA

KIT JUNTAS

ARO

PISTON

PISTON

VALVE

VALVULA

TORNILLO

VASTAGO

SCREW

STANGE

ROD

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

MARTINETTO SFILO 5 BRACCIO 456708

* Vrin extension 4me partie hydraulique


* 4th hydraulic section extension cylinder

* 4. hydraulischer Teil Ausziehenzylinder


* Cilindro extension cuarto brazo extensible

TAV. GH.05.01
matr. G.A19.0001

PM 32024
PM 36024

UNISTUDIO - Modena

PM 32024 - PM 36024
POS.

NCODICE

TAV. GH.05.01

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

161541

CILINDRO

CYLINDRE

479128

TESTATA

TETE

288514

KIT GUARNIZIONI

382313

PISTONE

497963

VITE

111582

ANELLO

135454

BOCCOLA

121504

ASTA

TIGE

455022

SPINA

GOUPILLE

STIFT

10

123164

ATTACCO

ATTACHE

VERBINDUNG

ZYLINDER

CYLINDER

CABEZA

SEAL KIT

KIT JUNTAS

PISTON

PISTON

SCREW

TORNILLO

PISTON

KOLBEN

SCHRAUBE

BAGUE

RING

RING

DOUILLE

BUCHSE

BUSHING

STANGE

ROD

PIN

COUPLING

CAMISA

CYLINDER HEAD

DICHTUNG SATZ

DENOMINACIONES

ZYLINDER KOPF

KIT JOINT
VIS

DESCRIPTION

ARO

CASQUILLO

VASTAGO

PASADOR

CONEXION

MARTINETTO SFILO 5 BRACCIO 456998

* Vrin extension 4me partie hydraulique


* 4th hydraulic section extension cylinder

* 4. hydraulischer Teil Ausziehenzylinder


* Cilindro extension cuarto brazo extensible

TAV. GH.06.01
matr. G.A19.0001

PM 32026
PM 36026

UNISTUDIO - Modena

PM 32026 - PM 36026
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

161534

CILINDRO

CYLINDRE

479280

TESTATA

TETE

288513

KIT GUARNIZIONI

111059

ANELLO

382312

495241

497963

BENENNUNG

TAV. GH.06.01

DESCRIPTION

ZYLINDER

DENOMINACIONES

CYLINDER

ZYLINDER KOPF

CYLINDER HEAD

SEAL KIT

CABEZA

KIT JOINT

DICHTUNG SATZ

BAGUE

RING

PISTONE

PISTON

KOLBEN

VALVOLA

SOUPAPE

VITE

121503

ASTA

137077

BOCCOLA

VIS

TIGE

RING

VENTIL

SCHRAUBE

DOUILLE

CAMISA

KIT JUNTAS

ARO

PISTON

PISTON

VALVE

VALVULA

TORNILLO

VASTAGO

SCREW

STANGE

ROD

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

MARTINETTO SFILO 6 BRACCIO 456999

* Vrin extension 5me partie hydraulique


* 5th hydraulic section extension cylinder

* 5. hydraulischer Teil Ausziehenzylinder


* Cilindro extension quinto brazo extensible

TAV. GH.07.01
matr. G.A19.0001

PM 32026
PM 36026

UNISTUDIO - Modena

PM 32026 - PM 36026
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

161535

CILINDRO

CYLINDRE

479280

TESTATA

TETE

288513

KIT GUARNIZIONI

111059

ANELLO

382312

495241

497963

BENENNUNG

DESCRIPTION

ZYLINDER

SEAL KIT

BAGUE

RING

PISTONE

PISTON

KOLBEN

VALVOLA

SOUPAPE

VITE

121503

ASTA

137077

BOCCOLA

TIGE

DOUILLE

VENTIL

RING

SCHRAUBE

CYLINDER HEAD

DICHTUNG SATZ

VIS

CYLINDER

DENOMINACIONES

ZYLINDER KOPF

KIT JOINT

TAV. GH.07.01

CAMISA

CABEZA

KIT JUNTAS

ARO

PISTON

PISTON

VALVE

VALVULA

TORNILLO

VASTAGO

SCREW

STANGE

ROD

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

MARTINETTO SFILO 7 BRACCIO 456708

* Vrin extension 5me partie hydraulique


* 5th hydraulic section extension cylinder

* 5. hydraulischer Teil Ausziehenzylinder


* Cilindro extension quinto brazo extensible

TAV. GH.08.01
matr. G.A19.0001

PM 32026
PM 36026

UNISTUDIO - Modena

PM 32026 - PM 36026
POS.

NCODICE

TAV. GH.08.01

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

161541

CILINDRO

CYLINDRE

479128

TESTATA

TETE

288514

KIT GUARNIZIONI

382313

PISTONE

497963

VITE

111582

ANELLO

135454

BOCCOLA

121504

ASTA

TIGE

455022

SPINA

GOUPILLE

STIFT

10

123164

ATTACCO

ATTACHE

VERBINDUNG

CABEZA

SEAL KIT

KIT JUNTAS

PISTON

PISTON

SCREW

TORNILLO

PISTON

KOLBEN

SCHRAUBE

BAGUE

RING

RING

DOUILLE

BUCHSE

BUSHING

STANGE

ROD

CASQUILLO

COUPLING

ARO

PIN

CAMISA

CYLINDER HEAD

DICHTUNG SATZ

CYLINDER

ZYLINDER KOPF

KIT JOINT
VIS

ZYLINDER

DENOMINACIONES

DESCRIPTION

VASTAGO

PASADOR

CONEXION

DOPPIO COMANDO

* Double commande * Zweiseitige Steuerung


* Dual side control

* Mando bilateral

TAV. GI.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

176136

DESIGNATION

VITE

176209

CARTER

CARTER

GEHAUSE

176210

CARTER

CARTER

176211

CARTER

CARTER

191125

DADO

ECROU

417003

RONDELLA

497209

VITE

417004

RONDELLA

10

497135

VITE

11

403084

PROTEZIONE

12

417004

RONDELLA

13

191168

11

DADO

ECROU

14

191206

DADO

ECROU

15

417005

RONDELLA

16

497146

VITE

17

197215

DISTRIB. 5 ELEMENTI

DISTRIBUTEUR

VENTIL

CONTROLVALVE BLOCK DISTRIBUIDOR

17

197234

DISTRIB. 6 ELEMENTI

DISTRIBUTEUR

VENTIL

CONTROLVALVE BLOCK DISTRIBUIDOR

17

197216

DISTRIB. 7 ELEMENTI

DISTRIBUTEUR

VENTIL

CONTROLVALVE BLOCK DISTRIBUIDOR


19

191036

10

DADO

ECROU

120033

LEVA

LEVIER

HEBEL

LEVER

PALANCA

20

120031

LEVA

LEVIER

HEBEL

LEVER

PALANCA

21

497130

VITE

TORNILLO

22

417025

RONDELLA

RONDELLE

23

466125

SUPPORTO

SUPPORT

24

497239

VITE

25

353069

MORSETTO

VIS

COVER

TAPA

SCREW

TORNILLO

CASING

CARTER

GEHAUSE

CASING

CARTER

GEHAUSE

CASING

CARTER

MUTTER

NUT

TUERCA

SCHEIBE

WASHER

VIS

VIS

ARRETOIR

SCREW

TORNILLO

SCREW

ARANDELA

WASHER

SCHRAUBE

ARANDELA

TORNILLO

PROTECTION

SCHEIBE

WASHER

MUTTER

NUT

TUERCA

MUTTER

NUT

TUERCA

SCHEIBE

WASHER

SCHRAUBE

MUTTER

SCHEIBE

TRAEGER

SCHRAUBE

KLEMME

SCREW

PROTECCION

ARANDELA

SCREW

NUT

SCHRAUBE

SCHUTZ

RONDELLE

VIS

SCHEIBE

RONDELLE

VIS

PROTECTION

VIS

SCHRAUBE

RONDELLE

SCHRAUBE

RONDELLE

DECKEL

DENOMINACIONES

497118

COUVERCLE

DESCRIPTION

COPERCHIO

BENENNUNG

18

DESCRIZIONE

TAV. GI.01.01

ARANDELA

TORNILLO

TUERCA

WASHER

ARANDELA

SUPPORT

SOPORTE

TORNILLO

SCREW

FASTENING UNIT

CONEXION

DOPPIO COMANDO

* Double commande * Zweiseitige Steuerung


* Dual side control

* Mando bilateral

TAV. GI.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION
TIRANT

481087

TIRANTE

27

497143

VITE

28

417026

RONDELLA

RONDELLE

29

465872

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

30

466102

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

31

120628

LEVA

LEVIER

HEBEL

LEVER

32

120627

LEVA

LEVIER

HEBEL

LEVER

497131

VITE

176222

CARTER

CARTER

GEHAUSE

35

176236

CARTER

CARTER

GEHAUSE

36

481099

SNODO SFERICO

37

349104

MOLLA

38

498099

VITE

39

379727

PERNO

40

191035

DADO

41

220018

FORCELLA

42

497118

VITE

43

191062

DADO

44

112167

BOCCOLA

45

283015

TIRANTE

46

497105

VITE

47

417017

RONDELLA

RONDELLE

48

136128

DISTANZIALE

ENTRETOISE

DISTANZHULSE

49

109159

10

ANELLO ELASTICO

JOINT DARRET

SPRENGRING

50

136127

DISTANZIALE

ENTRETOISE

DISTANZHULSE

51

379322

PERNO

52

131013

BISCOTTO

VIS

VIS

DESCRIPTION

26

33 *
34 *

BENENNUNG
ZUGSTANGE

ECROU

FOURCHE

VIS


TORNILLO

SUPPORT

SOPORTE

SUPPORT

SOPORTE

PALANCA

PALANCA

SCREW

TORNILLO

CASING

CARTER

CASING

CARTER

BALL JOINT

MUELLE

SCREW

TORNILLO

PIN

MUTTER

NUT

DOUILLE

BUCHSE

BUSHING

ZUGSTANGE

SUPP. LEVIER

SCHRAUBE
SCHEIBE

BULON

BARILLA

SCREW

TORNILLO

WASHER

ARANDELA

SPACER

DISTANCIADOR

PIN

LASCHE

LEVER LINK

CASQUILLO

TUERCA

TIEROD

BOLZEN

TORNILLO

SPACER

HORQUILLA

SPRING RING

TUERCA

SCREW
NUT

YOKE

ARTICUL. ESFERICA

SPRING

MUTTER

AXE

SCREW

ECROU

VIS

BARILLA
ARANDELA

SCHRAUBE

TIRANT

BOLZEN
GABEL

TIEROD

SCHRAUBE

DENOMINACIONES

WASHER

KUGEL GELENK
FEDER

AXE

SCHRAUBE

JOINT A ROTULE
VIS

SCHEIBE

RESSORT

SCHRAUBE

TAV. GI.01.01

SEEGER

DISTANCIADOR

BULON

CONEXION PALANCA

DOPPIO COMANDO

* Double commande * Zweiseitige Steuerung


* Dual side control

* Mando bilateral

TAV. GI.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

BENENNUNG

AXE

BOLZEN

PIN

BULON

379776

PERNO

54

136089

DISTANZIALE

55

191121

DADO

56

281005

INGRASSATORE

57

466103

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

SUPPORT

SOPORTE

58

466604

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

SUPPORT

SOPORTE

59

385034

POMELLO

POMMEAU

KNOPF

KNOB

POMO

60

385035

POMELLO

POMMEAU

KNOPF

KNOB

POMO

288633

KIT LEVA

KIT VEVIER

HEBELSATZ

KIT LEVER

KIT PALANCA

288605

KIT LEVA

KIT VEVIER

HEBELSATZ

KIT LEVER

KIT PALANCA

ENTRETOISE

ECROU

DISTANZHULSE

MUTTER

GRAISSEUR

DENOMINACIONES

DESCRIPTION

53

DESIGNATION

TAV. GI.01.01

SPACER

NUT

SCHMIERER

DISTANCIADOR

TUERCA

GREASE FITTING

ENGRASADOR

* Poste de commande en haut


* Raised operating position

POSTO DI COMANDO IN ALTO

* Obere Fhrerstand
* Posicin de maniobras arriba

TAV. GI.02.01
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

163036

CARTER

465603

TELAIO

466046

SUPPORTO

SUPPORT

176136

COPERCHIO

COUVERCLE

471200

TAPPO

403199

PROTEZIONE

379820

PERNO

AXE

349090

MOLLA

RESSORT

FEDER

SPRING

220044

FORCELLA

FOURCHE

GABEL

YOKE

HORQUILLA

10

385007

POMELLO

POMMEAU

KNOPF

KNOB

POMO

11

455008

SPINA

12

497874

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

13

497225

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

14

417024

10

RONDELLA

RONDELLE

15

465607

SUPPORTO

SUPPORT

16

191092

DADO

17

465887

SUPPORTO

18

497147

10

VITE

19

417026

10

RONDELLA

20

191045

DADO

21

417005

RONDELLA

22

126003

TIRANTE FILETTATO

23

191090

DADO

24

466045

SUPPORTO

25

497995

10

VITE

26

377019

PEDANA

GEHAUSE

CHASSIS

RAHMEN
TRAEGER

BOUCHON

PROTECTION

GOUPILLE

VIS

SUPPORT

PIN

PIN

BULON

MUELLE

PASADOR

TORNILLO

TORNILLO

SOPORTE

SCHEIBE

WASHER

TUERCA


SCHRAUBE

SCREW

FUSSBRETT

FLOOR PLATE

SOPORTE

TORNILLO

TUERCA

ARANDELA

SUPPORT

ARANDELA

TIEROD
NUT

NUT

PROTECCION

SUPPORT

TRAEGER

MUTTER

MUTTER

ARANDELA

WASHER

ECROU

SCREW

WASHER

SCHEIBE

ZUGSTANGE

TAPON

SUPPORT

TAPA

NUT

SOPORTE

CAP

SCHEIBE

COVER

BOLZEN

PLANCHER

CHASIS

PROTECTION

TIRANT

VIS

SUPPORT

SCHRAUBE

RONDELLE

FRAME

TRAEGER

ECROU

MUTTER

RONDELLE

CARTER

TRAEGER

SUPPORT

SCHUTZ

STIFT

ECROU

DECKEL

CASING

VERSCHLUSS

DENOMINACIONES

CARTER

DESCRIPTION

BENENNUNG

TAV. GI.02.01

BARILLA

TUERCA

SOPORTE

TORNILLO

ESTRIBO

* Poste de commande en haut


* Raised operating position

POSTO DI COMANDO IN ALTO

* Obere Fhrerstand
* Posicin de maniobras arriba

TAV. GI.02.01
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

SIEGE

BENENNUNG

441004

SEDILE

28

497133

VITE

29

466047

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

SUPPORT

30

465862

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

SUPPORT

31

191034

DADO

ECROU

32

315266

ASTA

TIGE

33

403198

PROTEZIONE

34

417130

VITE

35

417004

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

36

417025

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

37

417018

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

38

417075

VITE

39

465606

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

SUPPORT

40

465847

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

SUPPORT

PROTECTION

VIS

SEAT

SCHRAUBE

VIS

DENOMINACIONES

VIS

SITZ

DESCRIPTION

27

TAV. GI.02.01

SCREW

ASIENTO

SOPORTE

SOPORTE

NUT

TUERCA

STANGE

ROD

VASTAGO

SCHUTZ

PROTECTION

SCHRAUBE

SCREW

SCREW

TORNILLO

MUTTER

SCHRAUBE

PROTECCION
TORNILLO

TORNILLO

SOPORTE

SOPORTE

* Double commande vertical


* Vertical dual side control)

DOPPIO COMANDO VERTICALE

* Vertikale-Zweiseitige steuerung
* Mando bilateral vertical

TAV. GI.03.01 1/2


matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

403084

PROTEZIONE

417004

RONDELLA

191168

DADO

176184

CARTER

176136

CARTER

497874

VITE

176185

CARTER

417003

RONDELLA

497117

VITE

10

176199

CARTER

11

466173

SUPPORTO

12

497130

VITE

13

417025

RONDELLA

14

497144

VITE

15

417005

RONDELLA

RONDELLE

16

465847

SUPPORTO

SUPPORT

17

497174

VITE

18

417028

RONDELLA

RONDELLE

19

466125

SUPPORTO

SUPPORT

20

497035

VITE

21

466171

SUPPORTO

22

481242

TIRANTE

23

220018

FORCELLA

24

191035

DADO

25

379727

PERNO

26

191036

DADO

TAV. GI.03.01 1/2

matr. G.A19.0001

PROTECTION

RONDELLE

DESCRIPTION

SCHUTZ

PROTECTION

SCHEIBE

WASHER

NUT

DENOMINACIONES

ARANDELA

MUTTER

CARTER

GEHAUSE

CASING

CARTER

CARTER

GEHAUSE

CASING

CARTER

SCREW

TORNILLO

CASING

CARTER

VIS

SCHRAUBE

CARTER

VIS

VIS

AXE
ECROU

SUPPORT

TRAEGER

GABEL

SOPORTE

TORNILLO

ARANDELA
TORNILLO

ARANDELA

SUPPORT

SOPORTE

TORNILLO

WASHER

ARANDELA

SUPPORT

SOPORTE

SUPPORT

WASHER

SCREW

SCREW

TRAEGER

SCREW

SCHEIBE

WASHER

SCHEIBE

SCREW

ZUGSTANGE

FOURCHE

CARTER

SCHRAUBE

SUPPORT

TRAEGER

SCHRAUBE

TORNILLO

CASING

ARANDELA

SCREW

GEHAUSE

SCHEIBE

TUERCA

WASHER

TRAEGER

ECROU

SCHRAUBE

TIRANT

SCHEIBE

SCHRAUBE

RONDELLE
VIS

SUPPORT
VIS

SCHRAUBE

CARTER

GEHAUSE

RONDELLE
VIS

PROTECCION

ECROU

BENENNUNG

YOKE

MUTTER

NUT

BOLZEN

PIN

MUTTER

NUT

TORNILLO

TIEROD


SOPORTE
BARILLA

HORQUILLA
TUERCA
BULON

TUERCA

* Double commande vertical


* Vertical dual side control)

DOPPIO COMANDO VERTICALE

* Vertikale-Zweiseitige steuerung
* Mando bilateral vertical

TAV. GI.03.01 1/2


matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. GI.03.01 1/2

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

VIS

SCHRAUBE

DENOMINACIONES

27

498099

VITE

28

120031

LEVA

LEVIER

HEBEL

LEVER

PALANCA

29

120033

LEVA

LEVIER

HEBEL

LEVER

PALANCA

30

197215

DISTRIB. 5 ELEMENTI

DISTRIBUTEUR

VENTIL

CONTROLVALVE BLOCK DISTRIBUIDOR

30

197234

DISTRIB. 6 ELEMENTI

DISTRIBUTEUR

VENTIL

CONTROLVALVE BLOCK DISTRIBUIDOR

30

197216

DISTRIB. 7 ELEMENTI

DISTRIBUTEUR

VENTIL

CONTROLVALVE BLOCK DISTRIBUIDOR

DESCRIPTION
SCREW

TORNILLO

* Double commande vertical


* Vertical dual side control)

DOPPIO COMANDO VERTICALE

* Vertikale-Zweiseitige steuerung
* Mando bilateral vertical

TAV. GI.03.01 2/2


matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. GI.03.01 2/2

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

VITE

VIS

SCHRAUBE

497130

417025

RONDELLA

RONDELLE

466103

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

465872

SUPPORTO

SUPPORT

466170

CARTER

403084

PROTEZIONE

497117

VITE

417024

RONDELLA

497123

VITE

10

353095

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

11

466102

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

12

497144

VITE

13

417026

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

14

417005

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

15

466172

SUPPORTO

SUPPORT

SUPPORT

SOPORTE

16

497174

VITE

17

417028

RONDELLA

18

120628

LEVA

LEVIER

HEBEL

LEVER

PALANCA

19

120627

LEVA

LEVIER

HEBEL

LEVER

PALANCA

20

191036

DADO

21

466186

SUPPORTO

22

191162

DADO

23

281005

INGRASSATORE

24

191121

DADO

25

136089

DISTANZIALE

ENTRETOISE

DISTANZHULSE

SPACER

DISTANCIADOR

26

136127

DISTANZIALE

ENTRETOISE

DISTANZHULSE

SPACER

DISTANCIADOR

CARTER

VIS

VIS

VIS

VIS

ECROU

ECROU

SOPORTE

TRAEGER

SUPPORT

SOPORTE

GEHAUSE

CASING

SCHUTZ

MUTTER

MUTTER

MUTTER

TORNILLO

SCREW

TORNILLO

SUPPORT

SCREW

SCREW

WASHER

NUT

NUT

NUT

SOPORTE

TORNILLO

ARANDELA

TUERCA

SOPORTE

TUERCA

GREASE FITTING

CONEXION

TORNILLO

SUPPORT

ARANDELA

FASTENING UNIT

PROTECCION

WASHER

SCHMIERER

CARTER

SCREW

TRAEGER

PROTECTION

SCHEIBE

GRAISSEUR
ECROU

SUPPORT

SCHRAUBE

SUPPORT

TRAEGER

RONDELLE

ARANDELA

SCHRAUBE

TORNILLO

SCHRAUBE

WASHER

SCHEIBE

SCREW

SCHRAUBE

RONDELLE

SCHEIBE

PROTECTION

DENOMINACIONES

DESCRIPTION

ENGRASADOR
TUERCA

* Double commande vertical


* Vertical dual side control)

DOPPIO COMANDO VERTICALE

* Vertikale-Zweiseitige steuerung
* Mando bilateral vertical

TAV. GI.03.01 2/2


matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. GI.03.01 2/2

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

27

131013

BISCOTTO

28

379322

PERNO

AXE

29

109159

10

ANELLO

BAGUE

30

379776

PERNO

AXE

31

136128

DISTANZIALE

ENTRETOISE

32

417017

RONDELLA

RONDELLE

33

497105

VITE

BENENNUNG

SUPP. LEVIER

VIS

LEVER LINK

BOLZEN

PIN

BOLZEN

LASCHE
RING

DESCRIPTION

PIN

DISTANZHULSE
SCHEIBE
SCHRAUBE

RING



DENOMINACIONES
CONEXION PALANCA
BULON

ARO

BULON

SPACER

DISTANCIADOR

WASHER

ARANDELA

SCREW

TORNILLO

DOPPIO COMANDO CON "DANFOSS"

* Double commande avec "DANFOSS"


* Dual side control with "DANFOSS"

* Zweiseitige Steuerung mit "DANFOSS"


* Mando bilateral con "DANFOSS"

TAV. GI.04.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. GI.04.01

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

COPERCHIO

DESIGNATION

176136

497118

VITE

176209

CARTER

CARTER

GEHAUSE

176210

CARTER

CARTER

176211

CARTER

CARTER

191125

DADO

ECROU

417003

RONDELLA

497209

VITE

417004

RONDELLA

10

497135

VITE

11

403084

PROTEZIONE

12

417004

RONDELLA

13

191168

11

DADO

ECROU

14

191206

DADO

ECROU

15

417005

RONDELLA

16

497146

VITE

17

197300

DISTRIB. DNF 32/5 12V

DISTRIBUTEUR

VENTIL

CONTROLVALVE BLOCK DISTRIBUIDOR

17

197301

DISTRIB. DNF 32/6 12V

DISTRIBUTEUR

VENTIL

CONTROLVALVE BLOCK DISTRIBUIDOR

17

197302

DISTRIB. DNF 32/7 12V

DISTRIBUTEUR

VENTIL

CONTROLVALVE BLOCK DISTRIBUIDOR

17

197303

DISTRIB. DNF 32/8 12V

DISTRIBUTEUR

VENTIL

CONTROLVALVE BLOCK DISTRIBUIDOR

17

197292

DISTRIB. DNF 32/5 24V

DISTRIBUTEUR

VENTIL

CONTROLVALVE BLOCK DISTRIBUIDOR

17

197293

DISTRIB. DNF 32/6 24V

DISTRIBUTEUR

VENTIL

CONTROLVALVE BLOCK DISTRIBUIDOR

17

197294

DISTRIB. DNF 32/7 24V

DISTRIBUTEUR

VENTIL

CONTROLVALVE BLOCK DISTRIBUIDOR

17

197295

DISTRIB. DNF 32/8 24V

DISTRIBUTEUR

VENTIL

CONTROLVALVE BLOCK DISTRIBUIDOR

18

191036

DADO

ECROU

19

497132

VITE

20

120031

LEVA

VIS

VIS

VIS

TAPA

SCREW

TORNILLO

CASING

CARTER

GEHAUSE

CASING

CARTER

GEHAUSE

CASING

CARTER

MUTTER

NUT

TUERCA

SCHEIBE

WASHER

SCHRAUBE

SCHEIBE

SCHRAUBE

SCREW

WASHER

ARANDELA
TORNILLO

SCREW

ARANDELA

TORNILLO

SCHEIBE

WASHER

MUTTER

NUT

TUERCA

MUTTER

NUT

TUERCA

SCHEIBE

WASHER

SCHRAUBE

MUTTER

SCHRAUBE
HEBEL

SCREW

NUT

PROTECTION

SCHUTZ

RONDELLE

LEVIER

SCHRAUBE

RONDELLE

VIS

DECKEL

PROTECTION

VIS

RONDELLE

COVER

RONDELLE

DENOMINACIONES

COUVERCLE

DESCRIPTION

BENENNUNG

ARANDELA

ARANDELA

TORNILLO

TUERCA

SCREW
LEVER

PROTECCION

TORNILLO

PALANCA

DOPPIO COMANDO CON "DANFOSS"

* Double commande avec "DANFOSS"


* Dual side control with "DANFOSS"

* Zweiseitige Steuerung mit "DANFOSS"


* Mando bilateral con "DANFOSS"

TAV. GI.04.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. GI.04.01

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

VIS

SCHRAUBE

21

497130

VITE

22

417025

RONDELLA

RONDELLE

23

466125

SUPPORTO

SUPPORT

24

497239

VITE

25

353068

MORSETTO

26

481087

TIRANTE

27

497143

VITE

28

417026

RONDELLA

RONDELLE

29

465872

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

30

466102

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

31

123180

PIASTRINO

32

120627

LEVA

33

497131

VITE

34

176222

CARTER

CARTER

GEHAUSE

35

176236

CARTER

CARTER

GEHAUSE

36

481099

SNODO SFERICO

37

349104

MOLLA

38

498099

VITE

39

379727

PERNO

40

191035

DADO

41

220018

FORCELLA

42

497118

VITE

43

191062

DADO

44

112167

BOCCOLA

45

283015

TIRANTE

46

497105

VITE

47

417017

RONDELLA

VIS

VIS

VIS

HEBEL

ECROU

FOURCHE
VIS

ARANDELA

SUPPORT

SOPORTE

TORNILLO

BARILLA

SCREW

TORNILLO

SUPPORT

SOPORTE

SUPPORT

SOPORTE

TORNILLO

CASING

CARTER

CASING

CARTER

BALL JOINT

MUELLE

SCREW

TORNILLO

NUT

BULON

YOKE

BUCHSE

BUSHING

TUERCA

SCREW

DOUILLE

ZUGSTANGE

ARTICUL. ESFERICA

MUTTER

SPRING
PIN

PALANCA

SCHEIBE

PLAQUETA

SCREW

NUT

RONDELLE

LEVER

SCHRAUBE

ARANDELA

MUTTER

CONEXION

SCHRAUBE

BOLZEN
GABEL

TIEROD

VIS

ECROU
TIRANT

WASHER

PLATE

SCHRAUBE

WASHER

KUGEL GELENK
FEDER

AXE

SCHRAUBE

JOINT A ROTULE
VIS

PLATTCHEN

RESSORT

SCHEIBE

TORNILLO

FASTENING UNIT

SCHRAUBE

SCREW

ZUGSTANGE

LEVIER

KLEMME

PLAQUETTE

SCHRAUBE

DENOMINACIONES

SCREW

TRAEGER

TIRANT

SCHEIBE

ARRETOIR

DESCRIPTION

HORQUILLA

TORNILLO

TUERCA

BARILLA

SCREW

TORNILLO

CASQUILLO

TIEROD
WASHER

ARANDELA

DOPPIO COMANDO CON "DANFOSS"

* Double commande avec "DANFOSS"


* Dual side control with "DANFOSS"

* Zweiseitige Steuerung mit "DANFOSS"


* Mando bilateral con "DANFOSS"

TAV. GI.04.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. GI.04.01

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

136128

DISTANZIALE

49

109159

ANELLO ELASTICO

50

136127

DISTANZIALE

51

379322

PERNO

52

131013

BISCOTTO

53

379776

PERNO

54

136089

DISTANZIALE

55

191121

DADO

56

281005

INGRASSATORE

57

466103

SUPPORTO

58

497029

VITE

59

123180

PIASTRINO

60

208069

BOCCOLA

61

466604

SUPPORTO

62

385034

POMELLO

POMMEAU

KNOPF

KNOB

POMO

63

385035

POMELLO

POMMEAU

KNOPF

KNOB

POMO

DISTANZHULSE

JOINT DARRET

SPRENGRING

ENTRETOISE

DISTANZHULSE

AXE

SUPP. LEVIER

AXE

ENTRETOISE

ECROU

VIS

DOUILLE

SUPPORT

PIN

LASCHE

LEVER LINK

BOLZEN

PIN

DISTANZHULSE

TRAEGER

DISTANCIADOR

BULON

CONEXION PALANCA

BULON

DISTANCIADOR

TUERCA

GREASE FITTING

SCREW

PLATE

BUCHSE

SEEGER

SUPPORT

PLATTCHEN

DISTANCIADOR

SPACER
NUT

SCHMIERER

SPACER

BOLZEN

SCHRAUBE

SPACER
SPRING RING

TRAEGER

PLAQUETTE

MUTTER

GRAISSEUR
SUPPORT

DENOMINACIONES

ENTRETOISE

DESCRIPTION

48

BENENNUNG

ENGRASADOR
SOPORTE

TORNILLO

PLAQUETA

BUSHING

CASQUILLO

SUPPORT

SOPORTE

DOPPIO COMANDO CON "DANFOSS"

* Double commande avec "DANFOSS"


* Dual side control with "DANFOSS"

* Zweiseitige Steuerung mit "DANFOSS"


* Mando bilateral con "DANFOSS"

TAV. GI.04.01A
matr. C.7534
G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

176136

TAV. GI.04.01A

G.A19.0001
matr. C.7534
Q

DESCRIZIONE

DESIGNATION

497118

VITE

176209

CARTER

CARTER

GEHAUSE

176210

CARTER

CARTER

176211

CARTER

CARTER

191125

DADO

ECROU

417003

RONDELLA

497209

VITE

417004

RONDELLA

10

497135

VITE

11

403084

PROTEZIONE

12

417004

RONDELLA

13

191168

11

DADO

ECROU

14

191206

DADO

ECROU

15

417005

RONDELLA

16

497146

VITE

17

197341

DISTR. DNF 5 ELEMENTI DISTRIBUTEUR

VENTIL

CONTROLVALVE BLOCK DISTRIBUIDOR

17

197342

DISTR. DNF 6 ELEMENTI DISTRIBUTEUR

VENTIL

CONTROLVALVE BLOCK DISTRIBUIDOR

17

197343

DISTR. DNF 7 ELEMENTI DISTRIBUTEUR

VENTIL

CONTROLVALVE BLOCK DISTRIBUIDOR

17

197344

DISTR. DNF 8 ELEMENTI DISTRIBUTEUR

VENTIL

CONTROLVALVE BLOCK DISTRIBUIDOR

18

191036

DADO

19

497132

VITE

20

120031

LEVA

21

497130

VITE

22

417025

RONDELLA

RONDELLE

23

466125

SUPPORTO

SUPPORT

24

497239

VITE

VIS

VIS

VIS

SCREW

TORNILLO

CASING

CARTER

GEHAUSE

CASING

CARTER

GEHAUSE

CASING

CARTER

MUTTER

NUT

TUERCA

SCHEIBE

WASHER

VIS

SCREW

TORNILLO

SCREW

ARANDELA

WASHER

SCHRAUBE

ARANDELA

TORNILLO

PROTECTION

SCHEIBE

WASHER

MUTTER

NUT

TUERCA

MUTTER

NUT

TUERCA

SCHEIBE

WASHER

SCHRAUBE

MUTTER

HEBEL

SCHEIBE

SCREW

PROTECCION

ARANDELA

ARANDELA

TORNILLO

TUERCA

SCREW
LEVER

SCHRAUBE

SCREW

NUT

SCHRAUBE

SCHUTZ

SCHEIBE

RONDELLE

VIS

SCHRAUBE

LEVIER

SCHRAUBE

RONDELLE

VIS

DECKEL

ECROU

TAPA

PROTECTION

VIS

RONDELLE

COVER

RONDELLE

DENOMINACIONES

COPERCHIO

COUVERCLE

DESCRIPTION

BENENNUNG

TORNILLO

PALANCA

TORNILLO

WASHER

ARANDELA

SOPORTE

TORNILLO

TRAEGER

SUPPORT

SCHRAUBE

SCREW

DOPPIO COMANDO CON "DANFOSS"

* Double commande avec "DANFOSS"


* Dual side control with "DANFOSS"

* Zweiseitige Steuerung mit "DANFOSS"


* Mando bilateral con "DANFOSS"

TAV. GI.04.01A
matr. C.7534
G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

25

353068

26

481087

27

28

TAV. GI.04.01A

matr. C.7534
G.A19.0001
Q

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

MORSETTO

ARRETOIR

TIRANTE

497143

VITE

417026

RONDELLA

RONDELLE

29

465872

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

30

466102

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

31

123180

PIASTRINO

32

120627

LEVA

33

497131

VITE

34

176222

CARTER

CARTER

GEHAUSE

35

176236

CARTER

CARTER

GEHAUSE

36

481099

SNODO SFERICO

37

349104

MOLLA

38

498099

VITE

39

379727

PERNO

40

191035

DADO

41

220018

FORCELLA

42

497118

VITE

43

191062

DADO

44

112167

BOCCOLA

45

283015

TIRANTE

46

497105

VITE

47

417017

RONDELLA

RONDELLE

48

136128

DISTANZIALE

ENTRETOISE

DISTANZHULSE

49

109159

ANELLO ELASTICO

JOINT DARRET

SPRENGRING

50

136127

DISTANZIALE

ENTRETOISE

DISTANZHULSE

51

379322

PERNO

TIRANT

VIS

KLEMME

VIS

HEBEL

ECROU

FOURCHE

VIS


BARILLA

SCREW

TORNILLO

SUPPORT

SOPORTE

SUPPORT

SOPORTE

CASING

CARTER

CASING

CARTER

BALL JOINT

MUELLE

SCREW

TORNILLO

MUTTER

NUT

BULON

BUCHSE

BUSHING

ZUGSTANGE

BARILLA

SCREW

TORNILLO

WASHER

ARANDELA

SPACER

DISTANCIADOR

CASQUILLO

TUERCA

TIEROD

PIN

TORNILLO

SPACER

HORQUILLA

SPRING RING

TUERCA

SCREW

BOLZEN

YOKE

ARTICUL. ESFERICA

PIN

SPRING

DOUILLE

NUT

AXE

TORNILLO

SCHRAUBE

PALANCA

SCHEIBE

SCREW

PLAQUETA

LEVER

MUTTER

ARANDELA

SCHRAUBE

ECROU

VIS

BOLZEN
GABEL

TIRANT

CONEXION

TIEROD

PLATE

SCHRAUBE

WASHER

KUGEL GELENK
FEDER

AXE

SCHRAUBE

JOINT A ROTULE
VIS

PLATTCHEN

RESSORT

SCHEIBE

DENOMINACIONES

FASTENING UNIT

SCHRAUBE

LEVIER

ZUGSTANGE

PLAQUETTE

DESCRIPTION

SEEGER

DISTANCIADOR
BULON

DOPPIO COMANDO CON "DANFOSS"

* Double commande avec "DANFOSS"


* Dual side control with "DANFOSS"

* Zweiseitige Steuerung mit "DANFOSS"


* Mando bilateral con "DANFOSS"

TAV. GI.04.01A
matr. C.7534
G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. GI.04.01A

C.7534
matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

131013

BISCOTTO

53

379776

PERNO

54

136089

DISTANZIALE

55

191121

DADO

56

281005

INGRASSATORE

57

466103

SUPPORTO

58

497029

VITE

59

123180

PIASTRINO

60

208069

BOCCOLA

61

466604

SUPPORTO

62

385034

POMELLO

POMMEAU

KNOPF

KNOB

POMO

63

385035

POMELLO

POMMEAU

KNOPF

KNOB

POMO

AXE

ENTRETOISE

ECROU

VIS

DOUILLE

SUPPORT

LEVER LINK

BOLZEN

PIN

DISTANZHULSE

SCHRAUBE

BULON

TRAEGER

DISTANCIADOR

TUERCA

GREASE FITTING

SCREW

PLATE

BUCHSE

CONEXION PALANCA

SUPPORT

PLATTCHEN

SPACER
NUT

SCHMIERER
TRAEGER

PLAQUETTE

MUTTER

GRAISSEUR
SUPPORT

LASCHE

DENOMINACIONES

SUPP. LEVIER

DESCRIPTION

52

BENENNUNG

ENGRASADOR
SOPORTE

TORNILLO

PLAQUETA

BUSHING

CASQUILLO

SUPPORT

SOPORTE

TELAIO POSTO IN PIEDI


* Standing control station frame
* Frerstandrahmen

* Chssis poste debout


* Bastidor del puesto de pie

TAV. GI.05.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

TAV. GI.05.01

matr. G.A19.0001
Q

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

VIS

SCHRAUBE

497221

VITE

349057

MOLLA

RESSORT

191092

DADO

ECROU

497225

VITE

353061

MORSETTO

497135

VITE

377037

PEDANA

154161

GUARNIZIONE

497133

VITE

10

417025

RONDELLA

11

497132

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

12

497152

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

13

471264

TAPPO

BOUCHON

14

498071

VITE

VIS

15

466324

SUPPORTO

16

191090

10

DADO

17

466259

SUPPORTO

18

417026

RONDELLA

19

497147

VITE

20

314785

SPESSORE

21

403219

PROTEZIONE

PROTECTION

22

191064

DADO

ECROU

23

191036

DADO

ECROU

24

403221

PROTEZIONE

PROTECTION

25

417005

RONDELLA

RONDELLE

26

497151

VITE

VIS

VIS

MUTTER

KLEMME

RONDELLE

MUTTER

SCHEIBE

MUELLE

TUERCA

SCREW

SCREW

TORNILLO

SCREW

TORNILLO

ARANDELA

TAPON

SCREW
NUT

JUNTA

SUPPORT

CONEXION
TORNILLO

CAP

ESTRIBO

WASHER

TORNILLO

SOPORTE

TUERCA

SUPPORT

SOPORTE

WASHER

ARANDELA

SCREW

TORNILLO

SHIM

SCHUTZ

PROTECTION

MUTTER

NUT

TUERCA

MUTTER

NUT

TUERCA

SCHUTZ

PROTECTION

SCHEIBE

WASHER

SCHRAUBE

SCREW

BEILAGE

SPRING

SEAL

SCHRAUBE

CALE DEPAISSEUR

VIS

TRAEGER

TORNILLO

FLOOR PLATE

TRAEGER

RONDELLE
VIS

SCHRAUBE

SUPPORT

SCHEIBE

FASTENING UNIT

VERSCHLUSS

ECROU

SCHRAUBE

SUPPORT

DICHTUNG

SCREW
NUT

FUSSBRETT

GARNITURE
VIS

SCHRAUBE

PLANCHER

SCHRAUBE

ARRETOIR

FEDER

DENOMINACIONES

DESCRIPTION

ESPESOR

PROTECCION

PROTECCION

ARANDELA
TORNILLO

TELAIO POSTO IN PIEDI


* Standing control station frame
* Frerstandrahmen

* Chssis poste debout


* Bastidor del puesto de pie

TAV. GI.05.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION
SUPPORT

27

466332

SUPPORTO

28

497163

VITE

29

466333

SUPPORTO

30

497137

VITE

31

417027

RONDELLA

32

294136

SUPPORTO

SUPPORT

33

403233

PROTEZIONE

PROTECTION

TAV. GI.05.01

matr. G.A19.0001

VIS

VIS

DESCRIPTION

TRAEGER

SUPPORT

BENENNUNG

SCHRAUBE

SCHRAUBE

RONDELLE

SCHEIBE

SCHUTZ

SCREW

SUPPORT

TRAEGER

SUPPORT

TRAEGER

DENOMINACIONES

SCREW

SOPORTE

TORNILLO

SOPORTE

TORNILLO

WASHER

ARANDELA

SUPPORT

SOPORTE

PROTECTION

PROTECCION

COMANDO FLEXBALL POSTO IN PIEDI


* Flexball control (poste de manovre debout)
* Steuerung Flexball (Steh-Fhrerstand)

* Commande Flexball (standing control station)


* Mando Flexball (puesto de maniobra en pie)

TAV. GI.06.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. GI.06.01

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

120053

LEVA

LEVIER

HEBEL

LEVER

PALANCA

120051

LEVA

LEVIER

HEBEL

LEVER

PALANCA

191036

DADO

494426

GRUPPO DI RICHIAMO

494447

494448

494449

494450

494446

494321

200447

471092

ECROU

MUTTER

NUT

TUERCA

RUECKNAHMEGRUPPE

RETURN GROUP

GRUPO RETORNO

ORGANO DI MANOVRA (4F) DISPOSITIF MOUVEMENT

SCHALT VORRICHTUNG

MOTION DEVICE

ORGANO DE MANOVRA

ORGANO DI MANOVRA (5F) DISPOSITIF MOUVEMENT

SCHALT VORRICHTUNG

MOTION DEVICE

ORGANO DE MANOVRA

ORGANO DI MANOVRA (6F) DISPOSITIF MOUVEMENT

SCHALT VORRICHTUNG

MOTION DEVICE

ORGANO DE MANOVRA

ORGANO DI MANOVRA (6F) DISPOSITIF MOUVEMENT

SCHALT VORRICHTUNG

MOTION DEVICE

ORGANO DE MANOVRA

CAVO FLEXBAAL

CABLE FLEXBAAL

ELEKTROKABEL FLEXBAAL CABLE FLEXBAAL

CABLE FLEXBAAL

BLOCCO (PER SD8)

BLOC

BLOCKIERUNG

BLOCK

BLOQUE

BLOCCO (PER HYDROCONTROL) BLOC

BLOCKIERUNG

BLOCK

BLOQUE

TAPPO

KIT RAPPEL LEVIER

BOUCHON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

SERBATOIO OLIO - MANDATA E SCARICO

* Reservoir dhuile - Conduit en pression et retour


* Oil tank - Delivery and return

* Oelbehlter - Ausgus-und Auslaufschluche


* Deposito aceite - Latiguillos de retorno

TAV. GJ.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DENOMINACIONES

124009

ATTACCO RAPIDO

409590

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409635

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

497130

VITE

417025

RONDELLA

215057

FILTRO

FILTRE

FILTER

FILTER

FILTRO

215058

BULBO

BOULE

KUGEL

BULB

BULBO

149046

CARTUCCIA FILTRANTE CARTOUCHE

486565

TUBO IN GOMMA

10

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

11

409173

RACCORDO

RACCORD

FITTING

12

486735

TUBO IN GOMMA

13

133061

RACCORDO

14

417177

RONDELLA

15

147072

16

417159

17

409764

18

19

VIS

TUYAU FLEX.

TUYAU FLEX.

RONDELLE

SCHEIBE

CARCASSA

CARCASSE

GEHAUSE

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

RACCORDO

RACCORD

FITTING

471026

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

417092

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

20

471021

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

21

417096

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

22

471036

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

23

409178

RACCORDO

RACCORD

FITTING

24

497144

VITE

25

417026

RONDELLA

26

176179

COPERCHIO

VIS

RONDELLE

COUVERCLE

TORNILLO

OIL CARTRIDGE

ARANDELA

CARTUCHO DE FILTRO
LATIGUILLO

FITTING

RACOR

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

WASHER

CASING

WASHER

FITTING

CAP

WASHER

CAP

CAP
FITTING

SCREW

SCHEIBE

WASHER

DECKEL

COVER

CARCASA

ARANDELA

RACOR

TAPON

ARANDELA

ARANDELA

TAPON

RACOR

TORNILLO

ARANDELA

TAPON

WASHER

SCHRAUBE

ENCHUFE RAPIDO

HOSE

SCHLAUCH
FITTING

WASHER

SCHLAUCH

SCREW

FILTER EINSATZ

SCHEIBE

RACCORD

SCHNELLE VERBINDUNG QUICK COUPLING

SCHRAUBE

RONDELLE

DESCRIPTION

ATTACHE RAPIDE

TAV. GJ.01.01

ARANDELA
TAPA

SERBATOIO OLIO - MANDATA E SCARICO

* Reservoir dhuile - Conduit en pression et retour


* Oil tank - Delivery and return

* Oelbehlter - Ausgus-und Auslaufschluche


* Deposito aceite - Latiguillos de retorno

TAV. GJ.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

FILTRE

BENENNUNG

215022

FILTRO

28

417088

RONDELLA

RONDELLE

29

207001

FASCETTA

COLLIER

30

443062

SERBATOIO

31

420118

GUARNIZIONE

32

207091

FASCETTA

33

262158

GUARNIZIONE

34

487009

TUBO IN GOMMA

35

417087

RONDELLA

36

471029

TAPPO

37

417005

RONDELLA

38

466110

SUPPORTO

39

497175

VITE

40

417028

RONDELLA

41

191092

DADO

42

185043

RACCORDO

43

421005

RUBINETTO

44

239423

RACCORDO

RACCORD

45

273553

GUARNIZIONE

GARNITURE

46

316240

TUBO IN FERRO

47

215027

CARTUCCIA FILTRANTE CARTOUCHE

48

262019

SPESSORE

SCHEIBE

FILTER

TANK

GARNITURE

DICHTUNG

FILTRO

WASHER

HALTEBAND

RESERVOIR
COLLIER

DENOMINACIONES

FILTER

DESCRIPTION

27

TAV. GJ.01.01

CLAMP

HALTEBAND

ARANDELA

ABRAZADERA

TANK

DEPOSITO

SEAL

JUNTA

CLAMP

ABRAZADERA

GARNITURE

DICHTUNG

SEAL

JUNTA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

RONDELLE

SCHEIBE

ARANDELA

BOUCHON

VERSCHLUSS

RONDELLE

SCHEIBE

SUPPORT

VIS

VANNE

RACCORD

SCHRAUBE

ECROU

WASHER

TRAEGER

RONDELLE

TUYAU EN FER
CALE DEPAISSEUR

SUPPORT

SOPORTE

TORNILLO

SCREW

NUT

FITTING

FITTING

HAHN

TAP

FITTING

FITTING

FILTER EINSATZ
BEILAGE

ARANDELA

TUERCA

RACOR

JUNTA

OIL CARTRIDGE

RACOR

SHIM

GRIFO

IRON PIPE

SEAL

ARANDELA

MUTTER

TAPON

WASHER

EISEN-ROHR

WASHER

CAP

SCHEIBE

DICHTUNG

TUBO DE HIERRO

CARTUCHO DE FILTRO
ESPESOR

SERBATOIO OLIO - MANDATA E SCARICO

* Reservoir dhuile - Conduit en pression et retour


* Oil tank - Delivery and return

* Oelbehlter - Ausgus-und Auslaufschluche


* Deposito aceite - Latiguillos de retorno

TAV. GJ.01.01A
matr. C11217

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. C11217

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DENOMINACIONES

124009

ATTACCO RAPIDO

409590

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409635

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

497130

VITE

417025

RONDELLA

215073

FILTRO

262019

SPESSORE

149070

CARTUCCIA FILTRANTE CARTOUCHE

486565

TUBO IN GOMMA

10

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

11

409173

RACCORDO

RACCORD

FITTING

12

486735

TUBO IN GOMMA

13

133061

RACCORDO

14

417177

RONDELLA

15

147072

16

417159

17

409764

18

19

VIS

SCHRAUBE

FILTRE

FILTER

TUYAU FLEX.

RONDELLE

SCHEIBE

CARCASSA

CARCASSE

GEHAUSE

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

RACCORDO

RACCORD

FITTING

471026

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

417092

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

20

471021

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

21

417096

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

22

471036

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

23

409178

RACCORDO

RACCORD

FITTING

24

497144

VITE

25

417026

RONDELLA

26

176179

COPERCHIO

VIS

RONDELLE

COUVERCLE

SHIM

FILTRO

ESPESOR

OIL CARTRIDGE

CARTUCHO DE FILTRO
LATIGUILLO

FITTING

RACOR

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

WASHER

CASING

WASHER

FITTING

CAP

WASHER

CAP

CAP
FITTING

SCREW

SCHEIBE

WASHER

DECKEL

COVER

CARCASA

ARANDELA

RACOR

TAPON

ARANDELA

ARANDELA

TAPON

RACOR

TORNILLO

ARANDELA

TAPON

WASHER

SCHRAUBE

ARANDELA

HOSE

SCHLAUCH
FITTING

ENCHUFE RAPIDO

TORNILLO

FILTER

FILTER EINSATZ

WASHER

SCHLAUCH

SCREW

BEILAGE

RACCORD

TUYAU FLEX.

SCHEIBE

CALE DEPAISSEUR

SCHNELLE VERBINDUNG QUICK COUPLING

RONDELLE

DESCRIPTION

ATTACHE RAPIDE

TAV. GJ.01.01A

ARANDELA
TAPA

SERBATOIO OLIO - MANDATA E SCARICO

* Reservoir dhuile - Conduit en pression et retour


* Oil tank - Delivery and return

* Oelbehlter - Ausgus-und Auslaufschluche


* Deposito aceite - Latiguillos de retorno

TAV. GJ.01.01A
matr. C11217

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. C11217

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

FILTRE

BENENNUNG

215022

FILTRO

28

417088

RONDELLA

RONDELLE

29

207001

FASCETTA

COLLIER

30

443062

SERBATOIO

31

420118

GUARNIZIONE

32

207091

FASCETTA

33

262158

GUARNIZIONE

34

487009

TUBO IN GOMMA

35

417087

RONDELLA

36

471029

TAPPO

37

417005

RONDELLA

38

466110

SUPPORTO

39

497175

VITE

40

417028

RONDELLA

41

191092

DADO

42

185043

RACCORDO

43

421005

RUBINETTO

44

239423

RACCORDO

RACCORD

45

273553

GUARNIZIONE

GARNITURE

46

316240

TUBO IN FERRO

47

215027

CARTUCCIA FILTRANTE CARTOUCHE

SCHEIBE

FILTER

TANK

GARNITURE

DICHTUNG

FILTRO

WASHER

HALTEBAND

RESERVOIR
COLLIER

DENOMINACIONES

FILTER

DESCRIPTION

27

TAV. GJ.01.01A

CLAMP

HALTEBAND

ARANDELA

ABRAZADERA

TANK

DEPOSITO

SEAL

JUNTA

CLAMP

ABRAZADERA

GARNITURE

DICHTUNG

SEAL

JUNTA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

RONDELLE

SCHEIBE

ARANDELA

BOUCHON

VERSCHLUSS

RONDELLE

SCHEIBE

SUPPORT

VIS

RACCORD

VANNE

TUYAU EN FER

SCHRAUBE

ECROU

WASHER

TRAEGER

RONDELLE

CAP

SUPPORT

SOPORTE

TORNILLO

SCREW

MUTTER

NUT

FITTING

FITTING

HAHN

TAP

FITTING

FITTING

FILTER EINSATZ

TUERCA

RACOR

GRIFO

JUNTA

OIL CARTRIDGE

RACOR

IRON PIPE

ARANDELA

SEAL

ARANDELA

WASHER

EISEN-ROHR

TAPON

WASHER

SCHEIBE

DICHTUNG

TUBO DE HIERRO

CARTUCHO DE FILTRO

SERBATOIO OLIO - MANDATA E SCARICO (DOPPIO COMANDO VERTICALE)

* Reservoir dhuile - Conduit en pression et retour (double com. vertical) * Oelbehlter - Ausgus-und Auslaufschluche (Vertikale-

Zweiseitige steuerung)
* Oil tank - Delivery and return (vertical dual side control)
* Deposito aceite - Latiguillos de retorno (mando bilateral

TAV. GJ.01.02
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. GJ.01.02

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

124009

ATTACCO RAPIDO

409590

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409635

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

497130

VITE

417025

RONDELLA

215057

FILTRO

FILTRE

FILTER

FILTER

FILTRO

215058

BULBO

BOULE

KUGEL

BULB

BULBO

149046

CARTUCCIA FILTRANTE CARTOUCHE

485838

TUBO IN GOMMA

10

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

11

409173

RACCORDO

RACCORD

FITTING

12

486735

TUBO IN GOMMA

13

133061

RACCORDO

14

417177

RONDELLA

15

147072

16

417159

17

409764

18

19

VIS

TUYAU FLEX.

TUYAU FLEX.

RONDELLE

SCHEIBE

CARCASSA

CARCASSE

GEHAUSE

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

RACCORDO

RACCORD

FITTING

471026

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

417092

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

20

471021

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

21

417096

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

22

471036

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

23

409178

RACCORDO

RACCORD

FITTING

24

497144

VITE

25

417026

RONDELLA

26

176179

COPERCHIO

VIS

RONDELLE

COUVERCLE

TORNILLO

OIL CARTRIDGE

ARANDELA

CARTUCHO DE FILTRO
LATIGUILLO

FITTING

RACOR

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

WASHER

CASING

WASHER

FITTING

CAP

WASHER

CAP

CAP
FITTING

SCREW

SCHEIBE

WASHER

DECKEL

COVER

CARCASA

ARANDELA

RACOR

TAPON

ARANDELA

ARANDELA

TAPON

RACOR

TORNILLO

ARANDELA

TAPON

WASHER

SCHRAUBE

ENCHUFE RAPIDO

HOSE

SCHLAUCH
FITTING

WASHER

SCHLAUCH

SCREW

FILTER EINSATZ

SCHEIBE

RACCORD

SCHNELLE VERBINDUNG QUICK COUPLING

SCHRAUBE

RONDELLE

DENOMINACIONES

ATTACHE RAPIDE

DESCRIPTION

ARANDELA
TAPA

SERBATOIO OLIO - MANDATA E SCARICO (DOPPIO COMANDO VERTICALE)

* Reservoir dhuile - Conduit en pression et retour (double com. vertical) * Oelbehlter - Ausgus-und Auslaufschluche (Vertikale-
Zweiseitige steuerung)
* Oil tank - Delivery and return (vertical dual side control)
* Deposito aceite - Latiguillos de retorno (mando bilateral

TAV. GJ.01.02
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. GJ.01.02

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

27

215022

FILTRO

FILTRE

28

417088

RONDELLA

RONDELLE

29

207001

FASCETTA

COLLIER

30

443062

SERBATOIO

31

420118

GUARNIZIONE

32

487009

TUBO IN GOMMA

33

417087

RONDELLA

34

471029

TAPPO

35

185043

RACCORDO

36

421005

RUBINETTO

37

239423

RACCORDO

RACCORD

38

273553

GUARNIZIONE

GARNITURE

39

316240

TUBO IN FERRO

40

215027

CARTUCCIA FILTRANTE CARTOUCHE

41

276037

GUAINA

FILTER

DESCRIPTION

SCHEIBE

TANK

GARNITURE

DICHTUNG

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

RONDELLE

SCHEIBE

BOUCHON

VERSCHLUSS

RACCORD

FITTING

FITTING

HAHN

TAP

FITTING

FITTING

TUYAU EN FER
GAINE

FILTER EINSATZ
MANTEL

ABRAZADERA

DEPOSITO

SEAL

JUNTA

HOSE

LATIGUILLO

ARANDELA

WASHER

EISEN-ROHR

ARANDELA

TANK

DICHTUNG

FILTRO

CLAMP

WASHER

HALTEBAND

DENOMINACIONES

FILTER

RESERVOIR

VANNE

BENENNUNG

CAP

TAPON

RACOR

JUNTA

OIL CARTRIDGE

RACOR

IRON PIPE

GRIFO

SEAL

TUBO DE HIERRO

CARTUCHO DE FILTRO

SHEAT MANGERA

SERBATOIO OLIO - MANDATA E SCARICO CON "DANFOSS"


* Reservoir dhuile - Conduit en press. et retour avec "DANFOSS" * Oelbehlter - Ausgus-und Auslaufschluche mit "DANFOSS"

* Oil tank - Delivery and return with "DANFOSS"

* Deposito aceite - Latiguillos de retorno con "DAN-

TAV. GJ.01.03
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. GJ.01.03

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

124009

ATTACCO RAPIDO

409590

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409635

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

497130

VITE

417025

RONDELLA

215057

FILTRO

FILTRE

FILTER

FILTER

FILTRO

215058

BULBO

BOULE

KUGEL

BULB

BULBO

149046

CARTUCCIA FILTRANTE CARTOUCHE

486565

TUBO IN GOMMA

10

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

11

409187

RACCORDO

RACCORD

FITTING

12

486735

TUBO IN GOMMA

13

133061

RACCORDO

14

417177

RONDELLA

15

147072

16

417159

17

409764

18

19

VIS

SCHNELLE VERBINDUNG QUICK COUPLING

SCHRAUBE

RONDELLE

DENOMINACIONES

ATTACHE RAPIDE

DESCRIPTION

SCHEIBE

TUYAU FLEX.

TUYAU FLEX.

FITTING

RONDELLE

SCHEIBE

CARCASSA

CARCASSE

GEHAUSE

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

RACCORDO

RACCORD

FITTING

471026

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

417092

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

20

471021

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

21

417096

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

22

471036

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

23

409178

RACCORDO

RACCORD

FITTING

24

497144

VITE

25

417026

RONDELLA

26

176179

COPERCHIO

VIS

RONDELLE

COUVERCLE

TORNILLO

OIL CARTRIDGE

ARANDELA

CARTUCHO DE FILTRO
LATIGUILLO

FITTING

RACOR

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

WASHER

CASING

WASHER

FITTING

CAP

WASHER

CAP

CAP
FITTING

SCREW

SCHEIBE

WASHER

DECKEL

COVER

ARANDELA

CARCASA

ARANDELA

RACOR

TAPON

ARANDELA

TAPON

WASHER

ARANDELA

TAPON

RACOR

TORNILLO

SCHRAUBE

ENCHUFE RAPIDO

HOSE

SCHLAUCH

WASHER

SCHLAUCH

SCREW

FILTER EINSATZ

RACCORD

ARANDELA
TAPA

SERBATOIO OLIO - MANDATA E SCARICO CON "DANFOSS"

TAV. GJ.01.03

* Reservoir dhuile - Conduit en press. et retour avec "DANFOSS" * Oelbehlter - Ausgus-und Auslaufschluche mit "DANFOSS"

* Oil tank - Delivery and return with "DANFOSS"

* Deposito aceite - Latiguillos de retorno con "DAN-

matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. GJ.01.03

matr. C11217

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

27

215022

FILTRO

28

417088

RONDELLA

RONDELLE

29

207001

FASCETTA

COLLIER

30

443062

SERBATOIO

31

420118

GUARNIZIONE

32

207091

FASCETTA

33

262158

GUARNIZIONE

34

487009

TUBO IN GOMMA

35

417087

RONDELLA

36

471029

TAPPO

37

417005

RONDELLA

38

466110

SUPPORTO

39

497175

VITE

40

417028

RONDELLA

41

191092

DADO

42

185043

RACCORDO

43

421005

RUBINETTO

44

239423

RACCORDO

RACCORD

45

273553

GUARNIZIONE

GARNITURE

46

316240

TUBO IN FERRO

47

215027

CARTUCCIA FILTRANTE CARTOUCHE

48

409710

RACCORDO

49

497112

VITE

50

417050

RONDELLA

RONDELLE

51

466151

SUPPORTO

SUPPORT

52

191017

DADO

FILTRE

FILTER

DESCRIPTION

SCHEIBE

TANK

GARNITURE

DICHTUNG

DENOMINACIONES

FILTER

FILTRO

WASHER

HALTEBAND

RESERVOIR
COLLIER

CLAMP

HALTEBAND

ARANDELA

ABRAZADERA

TANK

DEPOSITO

SEAL

JUNTA

CLAMP

ABRAZADERA

GARNITURE

DICHTUNG

SEAL

JUNTA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

RONDELLE

SCHEIBE

ARANDELA

BOUCHON

VERSCHLUSS

RONDELLE

SCHEIBE

SUPPORT

VIS

RACCORD

VANNE

TUYAU EN FER
RACCORD
VIS

ECROU

WASHER

SCHRAUBE

ECROU

TRAEGER

RONDELLE

BENENNUNG

SUPPORT

SOPORTE

TORNILLO

SCREW

MUTTER

NUT

FITTING

FITTING

HAHN

TAP

FITTING

FITTING

EISEN-ROHR

FILTER EINSATZ
FITTING
SCHEIBE

RACOR

JUNTA


CARTUCHO DE FILTRO
RACOR

TORNILLO

WASHER

ARANDELA

SUPPORT

SOPORTE

TUBO DE HIERRO

OIL CARTRIDGE

NUT

RACOR

SCREW

TUERCA
GRIFO

FITTING

ARANDELA

IRON PIPE

TRAEGER
MUTTER

SEAL

ARANDELA

WASHER

TAPON

DICHTUNG

WASHER

SCHEIBE

SCHRAUBE

CAP

TUERCA

SERBATOIO OLIO - MANDATA E SCARICO CON "DANFOSS"


* Reservoir dhuile - Conduit en press. et retour avec "DANFOSS" * Oelbehlter - Ausgus-und Auslaufschluche mit "DANFOSS"

* Oil tank - Delivery and return with "DANFOSS"

* Deposito aceite - Latiguillos de retorno con "DAN-

TAV. GJ.01.03A
matr. C11217

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. GJ.01.03A

matr. C11217

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

124009

ATTACCO RAPIDO

409590

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409635

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

497130

VITE

417025

RONDELLA

215073

FILTRO

FILTRE

191017

DADO

ECROU

149070

CARTUCCIA FILTRANTE CARTOUCHE

486565

TUBO IN GOMMA

10

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

11

409187

RACCORDO

RACCORD

FITTING

12

486735

TUBO IN GOMMA

13

133061

RACCORDO

14

417177

RONDELLA

15

147072

16

417159

17

409764

18

19

VIS

SCHNELLE VERBINDUNG QUICK COUPLING

SCHRAUBE

RONDELLE

DENOMINACIONES

ATTACHE RAPIDE

DESCRIPTION

SCHEIBE

FILTER

TUYAU FLEX.

TUYAU FLEX.

RONDELLE

SCHEIBE

CARCASSA

CARCASSE

GEHAUSE

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

RACCORDO

RACCORD

FITTING

471026

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

417092

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

20

471021

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

21

417096

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

22

471036

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

23

409178

RACCORDO

RACCORD

FITTING

24

497144

VITE

25

417026

RONDELLA

26

176179

COPERCHIO

VIS

RONDELLE

COUVERCLE

NUT

ARANDELA

FILTRO

TUERCA

OIL CARTRIDGE

CARTUCHO DE FILTRO

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

WASHER

CASING

WASHER

FITTING

CAP

WASHER

CAP

CAP
FITTING

SCREW

SCHEIBE

WASHER

DECKEL

COVER

ARANDELA

CARCASA

ARANDELA

RACOR

TAPON

ARANDELA

TAPON

WASHER

ARANDELA

TAPON

RACOR

TORNILLO

HOSE

SCHRAUBE

ENCHUFE RAPIDO

TORNILLO

FILTER

SCHLAUCH
FITTING

FILTER EINSATZ

WASHER

SCHLAUCH

SCREW

MUTTER

RACCORD

ARANDELA
TAPA

SERBATOIO OLIO - MANDATA E SCARICO CON "DANFOSS"

TAV. GJ.01.03A

* Reservoir dhuile - Conduit en press. et retour avec "DANFOSS" * Oelbehlter - Ausgus-und Auslaufschluche mit "DANFOSS"

* Oil tank - Delivery and return with "DANFOSS"

* Deposito aceite - Latiguillos de retorno con "DAN-

matr. C11217

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. GJ.01.03A

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

27

215022

FILTRO

28

417088

RONDELLA

RONDELLE

29

207001

FASCETTA

COLLIER

30

443062

SERBATOIO

31

420118

GUARNIZIONE

32

207091

FASCETTA

33

262158

GUARNIZIONE

34

487009

TUBO IN GOMMA

35

417087

RONDELLA

36

471029

TAPPO

37

417005

RONDELLA

38

466110

SUPPORTO

39

497175

VITE

40

417028

RONDELLA

41

191092

DADO

42

185043

RACCORDO

43

421005

RUBINETTO

44

239423

RACCORDO

RACCORD

45

273553

GUARNIZIONE

GARNITURE

46

316240

TUBO IN FERRO

47

215027

CARTUCCIA FILTRANTE CARTOUCHE

48

409710

RACCORDO

49

497112

VITE

50

417050

RONDELLA

RONDELLE

51

466151

SUPPORTO

SUPPORT

FILTRE

BENENNUNG

FILTER

SCHEIBE

TANK

GARNITURE

DICHTUNG

DENOMINACIONES

FILTER

FILTRO

WASHER

HALTEBAND

RESERVOIR
COLLIER

DESCRIPTION

CLAMP

HALTEBAND

ARANDELA

ABRAZADERA

TANK

DEPOSITO

SEAL

JUNTA

CLAMP

ABRAZADERA

GARNITURE

DICHTUNG

SEAL

JUNTA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

RONDELLE

SCHEIBE

ARANDELA

BOUCHON

VERSCHLUSS

RONDELLE

SCHEIBE

SUPPORT

VIS

RACCORD

VANNE

TUYAU EN FER
RACCORD
VIS

SCHRAUBE

ECROU

WASHER

TRAEGER

RONDELLE

SUPPORT

SOPORTE

TORNILLO

SCREW

MUTTER

NUT

FITTING

FITTING

HAHN

TAP

FITTING

FITTING

EISEN-ROHR

FILTER EINSATZ
FITTING
SCHEIBE
TRAEGER

SEAL

SCREW

ARANDELA

TUERCA

RACOR

GRIFO

RACOR

JUNTA

TUBO DE HIERRO

OIL CARTRIDGE
FITTING

IRON PIPE

ARANDELA

WASHER

TAPON

DICHTUNG

WASHER

SCHEIBE

SCHRAUBE

CAP

CARTUCHO DE FILTRO
RACOR

TORNILLO

WASHER

ARANDELA

SUPPORT

SOPORTE

* Diviseur de debit
* Hydraulic flow divider

DEVIATORE IDRAULICO

* Hydraulisches Wegenventil
* Desviador

TAV. GJ.02.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

VIS

SCHRAUBE

497118

VITE

474967

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

466122

SUPPORTO

SUPPORT

497245

VITE

120630

LEVA

135347

DISTANZIALE

497149

VITE

417026

RONDELLA

403181

PROTEZIONE

10

193024

DEVIATORE

11

497963

VITE

12

240040

GIUNTO

COUPLER

13

379991

PERNO

AXE

14

481054

TIRANTE

TIRANT

15

193023

DEVIATORE

DEVIATEUR

16

474966

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

11

497295

VITE

VIS

PROTECTION

DEVIATEUR

SUPPORT

SCREW

LEVER

TORNILLO

ETIQUETA

SOPORTE

TORNILLO

PALANCA

SPACER

DISTANCIADOR

SCREW

TORNILLO

SCHEIBE

WASHER

SCHUTZ

PROTECTION

PROTECCION

LLAVE DE TRES VIAS

ABWEISER

FLOW DIVIDER

SCHRAUBE

SCREW

GELENK

COUPLING

BOLZEN

PIN

ABWEISER

DECAL

ZUGSTANGE

VIS

SCHRAUBE

DENOMINACIONES

SCREW

DISTANZHULSE

VIS

SCHILD

HEBEL

RONDELLE

SCHRAUBE

ENTRETOISE

DESCRIPTION

TRAEGER

LEVIER

VIS

TAV. GJ.02.01

SCHILD

SCHRAUBE

FLOW DIVIDER

SCREW

ACOPLAMIENTO,JUNTA

TIEROD

TORNILLO

DECAL

ARANDELA

BULON

BARILLA

LLAVE DE TRES VIAS


ETIQUETA

TORNILLO

DISTRIBUTORE PER BRACCI STABILIZZATORI

* Distributeur pour bras stabilisateurs


* Control valve block for outrigger booms

* Ventil fr Sttzarme
* Distribuidor para brazos estabilizadores

TAV. GJ.02.02 1/3


matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36

TAV. GJ.02.02

matr. G.A19.0001

POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

176280

CARTER

CARTER

GEHAUSE

CASING

CARTER

176281

CARTER

CARTER

GEHAUSE

CASING

CARTER

466849

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

SUPPORT

SOPORTE

466850

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

SUPPORT

SOPORTE

197421

DISTRIB. 2 ELEMENTI

DISTRIBUTEUR

VENTIL

CONTROLVALVE BLOCK DISTRIBUIDOR

197419

DISTRIB. 2 ELEMENTI

DISTRIBUTEUR

VENTIL

CONTROLVALVE BLOCK DISTRIBUIDOR

197422

DISTRIB. 4 ELEMENTI

DISTRIBUTEUR

VENTIL

CONTROLVALVE BLOCK DISTRIBUIDOR

197420

DISTRIB. 4 ELEMENTI

DISTRIBUTEUR

VENTIL

CONTROLVALVE BLOCK DISTRIBUIDOR

497137

VITE

VIS

407026

RONDELLA

RONDELLE

497130

VITE

VIS

10

417004

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

11

417025

12

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

12

497149

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

13

497119

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

14

417024

RONDELLA

RONDELLE

15

409517

FLANGIA

BRIDE

16

276105

GUAINA

GAINE

17

191064

DADO

18

120754

LEVA

19

478536

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

20

478535

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

21

207007

FASCETTA

SCHRAUBE

LEVIER

COLLIER

SCHEIBE

SCHRAUBE

DENOMINACIONES

SCREW

WASHER

SCREW

FLANSCH

FLANGE

BRIDA

MANTEL

SHEATH

MANGERA

MUTTER

NUT

TUERCA

LEVER

PALANCA

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

CLAMP

ABRAZADERA

ARANDELA

HEBEL

HALTEBAND

TORNILLO

WASHER

ARANDELA

TORNILLO

SCHEIBE

ECROU

DESCRIPTION

DISTRIBUTORE PER BRACCI STABILIZZATORI

* Distributeur pour bras stabilisateurs


* Control valve block for outrigger booms

* Ventil fr Sttzarme
* Distribuidor para brazos estabilizadores

TAV. GJ.02.02 2/3


matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

TAV. GJ.02.02

matr. G.A19.0001
Q

DESCRIZIONE

DESIGNATION

RACCORD

BENENNUNG

409586

RACCORDO

482141

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

482142

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

164123

COLONNETTA

417094

RONDELLA

FITTING

COLONNETTE
RONDELLE

DESCRIPTION

SCHRAUBBOLZEN
SCHEIBE

DENOMINACIONES

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

HOSE

LATIGUILLO

STUD

RACORD

WASHER

ARANDELA

DISTRIBUTORE PER BRACCI STABILIZZATORI

* Distributeur pour bras stabilisateurs


* Control valve block for outrigger booms

* Ventil fr Sttzarme
* Distribuidor para brazos estabilizadores

TAV. GJ.02.02 3/3


matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

TAV. GJ.02.02

matr. G.A19.0001
Q

DESCRIZIONE

DESIGNATION
TUYAU FLEX.

BENENNUNG

482137

TUBO IN GOMMA

409601

RACCORDO

RACCORD

FITTING

133004

RACCORDO

RACCORD

FITTING

417094

17

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

164047

COLONNETTA

COLONNETTE

SCHRAUBBOLZEN

STUD

RACORD

471017

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

147134

CARCASSA

CARCASSE

GEHAUSE

CASING

CARCASA

409610

RACCORDO

482271

TUBO IN GOMMA

10

471151

TAPPO

BOUCHON

11

482138

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

RACCORD

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

FITTING

SCHLAUCH

DENOMINACIONES

DESCRIPTION
HOSE

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

FITTING

RACOR

WASHER

VERSCHLUSS

SCHLAUCH

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

CAP

ARANDELA

HOSE

TAPON

LATIGUILLO

* Dispositif P.L.U.S.
* P.L.U.S. device

DISPOSITIVO P.L.U.S.

* P.L.U.S.-Einrichtung
* Dispositivo P.L.U.S.

TAV. GJ.03.01 1/2


matr. G.A19.0001

PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 36
POS.

TAV. GJ.03.01 1/2

matr. G.A19.0001
NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION
BOITE

395234

SCATOLA

395244

PRESSACAVO

351036

MORSETTO

395388

MORSETTIERA

PLAQUE DE JONCTION

KLEMMLEISTE

395286

CONNETTORE

CONNECTEUR

VERBINDER

395386

CONTATTO

CONTACT

KONTAKT

CONTACT

395387

CONTATTO

CONTACT

KONTAKT

CONTACT

395389

PULSANTE

BOUTON

DRUCKKNOPF

319031

LAMPADA

LAMPE

10

395409

PORTA-TARGHETTE

PORTE-PLAQUETTES

SCHILDHALTER

11

395341

PRESSACAVO

PRESSECABLE

KABELDRUCK

12

154144

CAVO 3x1 L=3,10 m

CABLE

ELEKTROKABEL

CABLE

CABLE

13

154063

CAVO 3x1 L=1,00 m

CABLE

ELEKTROKABEL

CABLE

CABLE

14

154052

CAVO 3x1 L=1,70 m

CABLE

ELEKTROKABEL

CABLE

CABLE

15

154059

CAVO 3x1 L=0,80 m

CABLE

ELEKTROKABEL

CABLE

CABLE

16

**
16
**
17
**
17
**
18
**
18
**

395377

RELE 12 VOLT

RELAIS

RELAIS

RELAY

RELE

395378

RELE 24 VOLT

RELAIS

RELAIS

RELAY

RELE

395376

BOBINA 12 VOLT

BOBINE

SPULE

COIL

BOBINA

395375

BOBINA 24 VOLT

BOBINE

SPULE

COIL

BOBINA

395366

BOBINA 12 VOLT

BOBINE

SPULE

COIL

BOBINA

395367

BOBINA 24 VOLT

BOBINE

SPULE

COIL

BOBINA

19

497111

VITE

20

417050

RONDELLA

PRESSECABLE

VIS

ARRETOIR

GEHAUSE

RONDELLE

LAMPE

SCHEIBE

FASTENING UNIT

LAMP

CONEXION

CAJA DE CONTACTOS

CONTACTO

CONTACTO

PULSADOR

LAMPARA

NAME PLATE HOLDER

PORTA-PLACAS

CABLEPRESS

PRENSACABLE

SCREW
WASHER

CONECTOR

PUSH BOTTON

CONNECTOR

PRENSACABLE

CONNECTION BLOCK

CAJA

CABLEPRESS

SCHRAUBE

BOX

KABELDRUCK
KLEMME

DENOMINACIONES

DESCRIPTION

BENENNUNG

TORNILLO

ARANDELA

* Dispositif P.L.U.S.
* P.L.U.S. device

DISPOSITIVO P.L.U.S.

* P.L.U.S.-Einrichtung
* Dispositivo P.L.U.S.

TAV. GJ.03.01 1/2


matr. G.A19.0001

PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 36
POS.

matr. G.A19.0001
NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GJ.03.01 1/2

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

Fornita priva di fori (da effettuare in opera) - Fournie sans trou ( raliser sur place) - Wird ohne Lochbohrungen geliefert (diese sind an Ort und Stelle auszufhren)

Supplied without holes (to be drilled after installation) - Suministrada sin agujeros (a practicar en obra)

**

Da ordinare a parte in funzione alle diverse esigenze (voltaggio, taratura, ecc.) - A commander part en fonction des diverses exigences (voltage, tarage, etc.)

Separat zu bestellen je nach den verschiedenen Erfordernissen (Spannung, Eichung etc.) - To be ordered separately in accordance to requirements (voltage, setting, etc.)

A ordenar aparte en funcin de las diferentes exgencias (voltaje, calibrado, etc.)

DISPOSITIVO P.L.U.S.

* Dispositif P.L.U.S.* P.L.U.S.-Einrichtung


* P.L.U.S. device

* Dispositivo P.L.U.S.

TAV. GJ.03.01 2/2


matr. G.A19.0001

PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 36
POS.

matr. G.A19.0001
NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

466074

SUPPORTO

497130

VITE

417025

RONDELLA

RONDELLE

207089

FASCETTA

COLLIER

486565

TUBO IN GOMMA

409905

RACCORDO

RACCORD

FITTING

409635

RACCORDO

RACCORD

FITTING

486724

TUBO IN GOMMA

147122

CARCASSA

10

409172

RACCORDO

11

495163

VALVOLA

12

495420

VALVOLA

13

409174

RACCORDO

14

498084

VITE

15

191090

DADO

ECROU

16

471268

TAPPO

BOUCHON

BENENNUNG

SUPPORT

VIS

TUYAU FLEX.

SCREW

WASHER

TORNILLO

ARANDELA

CLAMP

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

GEHAUSE

RACCORD

FITTING

SOUPAPE

SOUPAPE
RACCORD

ABRAZADERA

CASING

CARCASA

FITTING

RACOR

VENTIL

VALVE

VALVULA

VENTIL

VALVE

VALVULA

FITTING

FITTING

RACOR

SOPORTE

HALTEBAND

CARCASSE

VIS

DENOMINACIONES

SUPPORT

SCHEIBE

SCHLAUCH

SCHRAUBE

DESCRIPTION

TRAEGER

TUYAU FLEX.

TAV. GJ.03.01 2/2

SCHRAUBE

MUTTER

VERSCHLUSS

SCREW

TORNILLO

NUT

TUERCA

CAP

TAPON

* Dispositif P.L.U.S.
* P.L.U.S. device

DISPOSITIVO P.L.U.S.

* P.L.U.S.-Einrichtung
* Dispositivo P.L.U.S.

TAV. GJ.03.01A
G.A19.0001
matr. G.A19.0701

PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 36
POS.

G.A19.0701
matr. G.A19.0001
NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION
BOITE

395234

SCATOLA

395244

PRESSACAVO

351036

MORSETTO

395388

MORSETTIERA

PLAQUE DE JONCTION

KLEMMLEISTE

395286

CONNETTORE

CONNECTEUR

VERBINDER

395386

CONTATTO

CONTACT

KONTAKT

CONTACT

395387

CONTATTO

CONTACT

KONTAKT

CONTACT

395389

PULSANTE

BOUTON

DRUCKKNOPF

319031

LAMPADA

LAMPE

10

395409

PORTA-TARGHETTE

PORTE-PLAQUETTES

SCHILDHALTER

11

395341

PRESSACAVO

PRESSECABLE

KABELDRUCK

12

154144

CAVO 3x1 L=3,10 m

CABLE

ELEKTROKABEL

CABLE

CABLE

13

154063

CAVO 3x1 L=1,00 m

CABLE

ELEKTROKABEL

CABLE

CABLE

14

154052

CAVO 3x1 L=1,70 m

CABLE

ELEKTROKABEL

CABLE

CABLE

15

154059

CAVO 3x1 L=0,80 m

CABLE

ELEKTROKABEL

CABLE

CABLE

16

**
16
**
17
**
17
**

395377

RELE 12 VOLT

RELAIS

RELAIS

RELAY

RELE

395378

RELE 24 VOLT

RELAIS

RELAIS

RELAY

RELE

395379

BOBINA 12 VOLT

BOBINE

SPULE

COIL

BOBINA

395380

BOBINA 24 VOLT

BOBINE

SPULE

COIL

BOBINA

18

417050

RONDELLA

19

497111

VITE

PRESSECABLE

ARRETOIR

GEHAUSE

VIS

LAMPE

BOX

KABELDRUCK

KLEMME

RONDELLE

DENOMINACIONES

DESCRIPTION

BENENNUNG

TAV. GJ.03.01A 1/2

SCHEIBE
SCHRAUBE

CAJA

CABLEPRESS

FASTENING UNIT

LAMP

CONEXION

CAJA DE CONTACTOS

CONTACTO

CONTACTO

PULSADOR

LAMPARA

NAME PLATE HOLDER

PORTA-PLACAS

CABLEPRESS

PRENSACABLE

WASHER
SCREW

CONECTOR

PUSH BOTTON

CONNECTOR

PRENSACABLE

CONNECTION BLOCK

ARANDELA
TORNILLO

* Dispositif P.L.U.S.
* P.L.U.S. device

DISPOSITIVO P.L.U.S.

* P.L.U.S.-Einrichtung
* Dispositivo P.L.U.S.

TAV. GJ.03.01A
matr. G.A19.0701
G.A19.0001

PM 36

UNISTUDIO - Modena

matr. G.A19.0701
G.A19.0001

PM 36
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GJ.03.01A 1/2

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

Fornita priva di fori (da effettuare in opera) - Fournie sans trou ( raliser sur place) - Wird ohne Lochbohrungen geliefert (diese sind an Ort und Stelle auszufhren)

Supplied without holes (to be drilled after installation) - Suministrada sin agujeros (a practicar en obra)

**

Da ordinare a parte in funzione alle diverse esigenze (voltaggio, taratura, ecc.) - A commander part en fonction des diverses exigences (voltage, tarage, etc.)

Separat zu bestellen je nach den verschiedenen Erfordernissen (Spannung, Eichung etc.) - To be ordered separately in accordance to requirements (voltage, setting, etc.)

A ordenar aparte en funcin de las diferentes exgencias (voltaje, calibrado, etc.)

* Dispositif P.L.U.S.
* P.L.U.S. device

DISPOSITIVO P.L.U.S.

* P.L.U.S.-Einrichtung
* Dispositivo P.L.U.S.

TAV. GJ.03.01A
matr. G.A19.0701
G.A19.0001

PM 36

UNISTUDIO - Modena

G.A19.0701
matr. G.A19.0001

PM 36
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION
SUPPORT

466074

SUPPORTO

497130

VITE

417025

RONDELLA

RONDELLE

207089

FASCETTA

COLLIER

486565

TUBO IN GOMMA

409905

RACCORDO

RACCORD

FITTING

409635

RACCORDO

RACCORD

FITTING

486724

TUBO IN GOMMA

204071

ELETTROVALVOLA 12V

ELECTROVANNE

ELEKTROVENTIL

ELECTROVALVE

ELECTRO-VALVULA

204072

ELETTROVALVOLA 24V

ELECTROVANNE

ELEKTROVENTIL

ELECTROVALVE

ELECTRO-VALVULA

10

409172

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

11

495163

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

12

495420

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

13

409174

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

VIS

TRAEGER

DENOMINACIONES

DESCRIPTION

BENENNUNG

TAV. GJ.03.01A 2/2

SCHRAUBE

TUYAU FLEX.

TUYAU FLEX.

SCHEIBE

SUPPORT

SCREW

WASHER

SOPORTE

TORNILLO

ARANDELA

HALTEBAND

CLAMP

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

SCHLAUCH

ABRAZADERA

COMANDO MARTINETTO STABILIZZATORE

* Commande vrin stabilisateur


* Outrigger cylinder control

* Sttzzylindersteuerung
* Mando para gatos de apoyo

TAV. GK.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

409586

RACCORDO

486734

TUBO IN GOMMA

276078

GUAINA

207064

FASCETTA

DESIGNATION

BENENNUNG

RACCORD

TUYAU FLEX.

GAINE

COLLIER

FITTING
SCHLAUCH

DESCRIPTION

MANTEL

HALTEBAND

TAV. GK.01.01 1/3


DENOMINACIONES

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

SHEAT

CLAMP

MANGERA

ABRAZADERA

COMANDO MARTINETTO STABILIZZATORE

* Commande vrin stabilisateur


* Outrigger cylinder control

* Sttzzylindersteuerung
* Mando para gatos de apoyo

TAV. GK.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

CAP

TAPON

471151

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

409616

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409602

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

492855

TUBO IN FERRO

409610

RACCORDO

492853

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

492858

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

486742

TUBO IN GOMMA

SCHLAUCH

HOSE

497130

VITE

SCHRAUBE

SCREW

10

417025

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

11

353099

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

12

262170

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

BEILAGE

SHIM

13

497850

VITE

14

492862

SUPPORTO

15

207064

FASCETTA

16

471218

TAPPO

17

409586

RACCORDO

18

409427

19

409632

20

495394

21

22

TUYAU EN FER

RACCORD

VIS

VERSCHLUSS

RACCORD

FITTING

FITTING

RACCORDO

RACCORD

FITTING

RACCORDO

RACCORD

FITTING

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

492872

TUBO IN FERRO

409595

RACCORDO

23

276081

GUAINA

24

207025

FASCETTA

TUYAU EN FER

RACCORD

GAINE

TORNILLO

ARANDELA

CONEXION

ESPESOR

TORNILLO

SOPORTE

ABRAZADERA

RACOR

FITTING

RACOR

FITTING

RACOR

VALVE

VALVULA

CAP

IRON PIPE

FITTING

SHEAT

HALTEBAND

LATIGUILLO

MANTEL

COLLIER

TUBO DE HIERRO

RACOR
MANGERA

CLAMP

TAPON

EISEN-ROHR
FITTING

CLAMP

BOUCHON

RACOR

SUPPORT

TUBO DE HIERRO

SCREW

HALTEBAND

FITTING

TRAEGER

IRON PIPE

SCHRAUBE

COLLIER

SUPPORT

FITTING

VIS

EISEN-ROHR

TUYAU FLEX.

TAV. GK.01.01 2/3

ABRAZADERA

COMANDO MARTINETTO STABILIZZATORE

* Commande vrin stabilisateur


* Outrigger cylinder control

* Sttzzylindersteuerung
* Mando para gatos de apoyo

TAV. GK.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

RACCORD

409595

RACCORDO

492872

TUBO IN FERRO

409586

RACCORDO

495394

VALVOLA

417025

RONDELLA

497130

VITE

409632

RACCORDO

486742

TUBO IN GOMMA

497850

VITE

10

492861

SUPPORTO x BR. EX.L.

SUPPORT

TRAEGER

SUPPORT

SOPORTE

10

466216

SUPPORTO x BR. STD.

SUPPORT

TRAEGER

SUPPORT

SOPORTE

11

207064

FASCETTA

COLLIER

12

471218

TAPPO

13

409427

RACCORDO

14

492859

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

15

492851

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

16

409602

RACCORDO

17

492857

TUBO IN FERRO

18

409610

RACCORDO

19

262170

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

20

353099

MORSETTO

ARRETOIR

21

276081

GUAINA

22

207025

FASCETTA

TUYAU EN FER

RACOR

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

SCHRAUBE

TUYAU FLEX.

FITTING

FITTING

TUYAU EN FER

FITTING

RACCORD

FITTING

CAP

IRON PIPE

SHIM

KLEMME

FASTENING UNIT

TAPON

RACOR

RACOR

CONEXION
MANGERA

CLAMP

ESPESOR

SHEAT

HALTEBAND

TUBO DE HIERRO

BEILAGE

RACOR

FITTING

ABRAZADERA

FITTING

MANTEL

COLLIER

FITTING

EISEN-ROHR

TORNILLO

CLAMP

TORNILLO

SCREW

RACCORD

LATIGUILLO

VERSCHLUSS

ARANDELA

SCHRAUBE

RACOR

HOSE

BOUCHON

FITTING

SCHLAUCH

HALTEBAND

SCREW

TUBO DE HIERRO

FITTING

GAINE

IRON PIPE

RACCORD

RACOR

FITTING

VIS

EISEN-ROHR

RACCORD

FITTING

RACCORD

VIS

DENOMINACIONES

FITTING

DESCRIPTION

TAV. GK.01.01 3/3

ABRAZADERA

COMANDO MARTINETTO STABILIZZATORE

* Commande vrin stabilisateur


* Outrigger cylinder control

* Sttzzylindersteuerung
* Mando para gatos de apoyo

TAV. GK.01.02
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

409586

RACCORDO

486734

TUBO IN GOMMA

276078

GUAINA

207064

FASCETTA

DESIGNATION

BENENNUNG

RACCORD

TUYAU FLEX.

GAINE

COLLIER

FITTING
SCHLAUCH

DESCRIPTION

MANTEL

HALTEBAND

TAV. GK.01.02
DENOMINACIONES

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

SHEAT

CLAMP

MANGERA

ABRAZADERA

COMANDO MARTINETTO STABILIZZATORE SX CON DISTRIBUTORI

* Commande vrin stabilizateur (g) - avec distrib.


* Outrigger cylinder control (lh) - with control valve

* Sttzzylindersteuerung (links) - mit ventile


* Mando para gato de apoyo (izq.) - con distrib.

TAV. GK.01.03 1/2


matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
Q

TAV. GK.01.03 1/2

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

409595

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

492872

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

495394

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

471026

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

417096

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

409632

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

486742

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

497850

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

10

466216

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

SUPPORT

SOPORTE

11

207064

FASCETTA

COLLIER

HALTEBAND

CLAMP

ABRAZADERA

12

471218

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

13

482140

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

14

164123

COLONNETTA

COLONNETTE

SCHRAUBBOLZEN

STUD

RACORD

15

417094

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

16

133004

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

17

497251

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

18

466852

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

SUPPORT

SOPORTE

19

453079

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

CONEXION

20

353099

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

CONEXION

21

417025

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

22

497136

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

23

276081

GUAINA

GAINE

MANTEL

SHEATH

MANGERA

24

207025

FASCETTA

COLLIER

HALTEBAND

CLAMP

ABRAZADERA

25

497137

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

* Sttzzylindersteuerung (links) - mit ventile


* Mando para gato de apoyo (izq.) - con distrib.

PM 32
PM 36

matr. C11108

12

10

TAV. GK.01.03A 1/2

COMANDO MARTINETTO STABILIZZATORE SX CON DISTRIBUTORI

* Commande vrin stabilizateur (g) - avec distrib.


* Outrigger cylinder control (lh) - with control valve

11
20 18 21 22
23

13

19

24
14

5
5

21

6
6

25

13

3
7

17
21

15

15
15

6
16
16

UN01-R-0132-00-E-C-31

15

1
UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

TAV. GK.01.03A 1/2

matr. C11108
Q

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

409595

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

460010

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

495626

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

409831

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409748

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409610

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

486742

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

497850

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

10

466216

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

SUPPORT

SOPORTE

11

207064

FASCETTA

COLLIER

HALTEBAND

CLAMP

ABRAZADERA

12

471218

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

13

482140

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

14

164123

COLONNETTA

COLONNETTE

SCHRAUBBOLZEN

STUD

RACORD

15

417094

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

16

133004

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

17

497251

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

18

466852

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

SUPPORT

SOPORTE

19

453079

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

CONEXION

20

353099

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

CONEXION

21

417025

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

22

497136

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

23

276081

GUAINA

GAINE

MANTEL

SHEATH

MANGERA

24

207025

FASCETTA

COLLIER

HALTEBAND

CLAMP

ABRAZADERA

25

497137

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

COMANDO MARTINETTO STABILIZZATORE DX CON DISTRIBUTORI

* Commande vrin stabilizateur (d) - avec distrib.


* Outrigger cylinder control (rh) - with control valve

* Sttzzylindersteuerung (rechts) - mit ventile


* Mando para gato de apoyo (der.) - con distrib.

TAV. GK.01.03 2/2


matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

482140

TAV. GK.01.03 2/2

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

417094

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

164123

COLONNETTA

COLONNETTE

SCHRAUBBOLZEN

STUD

RACORD

133004

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

497251

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

466851

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

SUPPORT

SOPORTE

353079

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

CONEXION

486742

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

497136

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

10

417025

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

11

353099

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

CONEXION

12

207025

FASCETTA

COLLIER

HALTEBAND

CLAMP

ABRAZADERA

13

497850

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

14

492862

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

SUPPORT

SOPORTE

15

207064

FASCETTA

COLLIER

HALTEBAND

CLAMP

ABRAZADERA

16

471218

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

17

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

18

409427

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

19

409632

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

20

495394

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

21

471026

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

22

417096

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

23

492872

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

24

409595

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

25

276081

GUAINA

GAINE

MANTEL

SHEATH

MANGERA

26

497137

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

TAV. GK.01.03A 2/2

COMANDO MARTINETTO STABILIZZATORE DX CON DISTRIBUTORI

* Commande vrin stabilizateur (d) - avec distrib.


* Outrigger cylinder control (rh) - with control valve

* Sttzzylindersteuerung (rechts) - mit ventile


* Mando para gato de apoyo (der.) - con distrib.

matr. C11108

PM 32
PM 36

15
16

25 12
14
13

22

26
10
9
10

5 10

17
18
20 19

21
22

27 19

11

2
2 3 2

4
2
1

23
24

UN01-R-0133-00-E-C-31
UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. GK.01.03A 2/2

matr. C11108

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

482140

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

417094

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

164123

COLONNETTA

COLONNETTE

SCHRAUBBOLZEN

STUD

RACORD

133004

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

497251

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

466851

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

SUPPORT

SOPORTE

353079

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

CONEXION

486742

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

497136

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

10

417025

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

11

353099

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

CONEXION

12

207025

FASCETTA

COLLIER

HALTEBAND

CLAMP

ABRAZADERA

13

497850

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

14

492862

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

SUPPORT

SOPORTE

15

207064

FASCETTA

COLLIER

HALTEBAND

CLAMP

ABRAZADERA

16

471218

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

17

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

18

409748

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

19

409610

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

20

495626

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

21

471026

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

22

417096

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

23

460010

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

24

409595

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

25

276081

GUAINA

GAINE

MANTEL

SHEATH

MANGERA

26

497137

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

27

409831

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

* Commande rotation
* Slewing control

COMANDO ROTAZIONE

* Schwenksteuerung
* Tuberia rotacin

TAV. GK.02.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

RACCORD

409586

RACCORDO

490855

TUBO IN FERRO

497135

VITE

417025

RONDELLA

RONDELLE

466052

SUPPORTO

SUPPORT

164038

COLONNETTA

409427

RACCORDO

RACCORD

FITTING

465879

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

409744

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

10

495227

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

11

486700

TUBO IN GOMMA

HOSE

LATIGUILLO

12

410093

RACCORDO

13

495441

VALVOLA

14

207013

FASCETTA

15

262170

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

16

353099

MORSETTO

ARRETOIR

17

417025

RONDELLA

RONDELLE

18

497130

VITE

19

495391

VALVOLA

20

490669

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

VIS

TUBO DE HIERRO

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

WASHER

ARANDELA

SUPPORT

SOPORTE

STUD

FITTING

SCHLAUCH

RACORD

RACOR

SUPPORT

SOPORTE

FITTING

FITTING

RACOR

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

CLAMP

ABRAZADERA

HALTEBAND

BEILAGE

SHIM

KLEMME

FASTENING UNIT

SCHEIBE

WASHER

SCHRAUBE

TUYAU EN FER

VENTIL

EISEN-ROHR

SCREW

VALVE

SOUPAPE

IRON PIPE

SCHRAUBBOLZEN

RACOR

RACCORD

VIS

TRAEGER

TUYAU FLEX.

COLLIER

FITTING

EISEN-ROHR
SCHEIBE

COLONNETTE

DENOMINACIONES

FITTING

DESCRIPTION

TAV. GK.02.01

IRON PIPE

ESPESOR

CONEXION

ARANDELA

TORNILLO

VALVULA

TUBO DE HIERRO

* Commande rotation
* Slewing control

COMANDO ROTAZIONE

* Schwenksteuerung
* Tuberia rotacin

TAV. GK.02.01A
G.A19.0136
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. GK.02.01A

matr.
matr. G.A19.0136
G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

RACCORD

409586

RACCORDO

490855

TUBO IN FERRO

353099

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

417025

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

497130

VITE

490669

TUBO IN FERRO

409427

RACCORDO

RACCORD

FITTING

465879

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

409744

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

10

495391

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

11

486700

TUBO IN GOMMA

HOSE

LATIGUILLO

12

410093

RACCORDO

FITTING

RACOR

13

497122

VITE

14

207013

FASCETTA

15

262170

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

16

417024

RONDELLA

RONDELLE

TUYAU EN FER

VIS

TUYAU FLEX.

RACCORD

RACOR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

ARANDELA

SCREW

TORNILLO

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

FITTING

RACOR

SUPPORT

SOPORTE

SCREW

TORNILLO

HALTEBAND

CLAMP

ABRAZADERA

SHIM

SCHEIBE

WASHER

SCHRAUBE
BEILAGE

CONEXION

SCHRAUBE

FITTING

FITTING

SCHLAUCH

COLLIER

EISEN-ROHR

VIS

TUYAU EN FER

FITTING

DENOMINACIONES

DESCRIPTION

ESPESOR

ARANDELA

* Commande rotation
* Slewing control

COMANDO ROTAZIONE

* Schwenksteuerung
* Tuberia rotacin

TAV. GK.02.01B
matr. C.6277
G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr.
matr. C.6277
G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION
RACCORD

409586

RACCORDO

493025

TUBO IN FERRO

353099

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

417025

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

497130

VITE

493026

TUBO IN FERRO

409427

RACCORDO

RACCORD

FITTING

465879

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

409744

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

10

495391

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

11

486700

TUBO IN GOMMA

HOSE

LATIGUILLO

12

410093

RACCORDO

FITTING

RACOR

13

497122

VITE

14

207013

FASCETTA

15

262170

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

16

417024

RONDELLA

RONDELLE

17

409595

RACCORDO

18

409748

RACCORDO

19

495459

VALVOLA

20

409831

RACCORDO

TUYAU EN FER

VIS

COLLIER

RACCORD

FITTING

EISEN-ROHR

TUYAU FLEX.
VIS

TUYAU EN FER

FITTING

DENOMINACIONES

DESCRIPTION

BENENNUNG

TAV. GK.02.01B

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

ARANDELA

SCREW

TORNILLO

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

FITTING

RACOR

SUPPORT

SCREW

TORNILLO

HALTEBAND

CLAMP

ABRAZADERA

BEILAGE

SHIM

SCHEIBE

WASHER

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

SOPORTE

SCHRAUBE

CONEXION

FITTING

RACOR

SCHRAUBE

SCHLAUCH

ESPESOR

ARANDELA

* Commande rotation
* Slewing control

COMANDO ROTAZIONE

* Schwenksteuerung
* Tuberia rotacin

TAV. GK.02.01C
matr.G.A19.0001
C.6885
matr.

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. GK.02.01C

C.6885
matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

410093

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

486700

TUBO IN GOMMA

HOSE

LATIGUILLO

409748

RACCORDO

FITTING

RACOR

497341

VITE

417024

RONDELLA

495477

VALVOLA

207013

FASCETTA

409595

RACCORDO

10

493055

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

11

493056

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

12

465879

SUPPORTO

TUYAU FLEX.

RACCORD

VIS

FITTING

SCHEIBE

SOUPAPE

VENTIL

RACCORD

SUPPORT

SCHRAUBE

RONDELLE
COLLIER

SCHLAUCH

FITTING

TRAEGER

WASHER

HALTEBAND

SCREW

TORNILLO

VALVULA

CLAMP

ABRAZADERA

FITTING

RACOR

ARANDELA

VALVE

SUPPORT

SOPORTE

COMANDO ROTAZIONE CON DISTRIBUTORE WALVOIL

* Commande rotation avec distributeur WALVOIL


* Drehsteuerung mit Sperrventil mit WALVOIL
* Slewing system control with stop valve and WALVOIL * Mando rotacin con distribuidor WALVOIL

TAV. GK.02.01D
matr. C.8427
G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

matr. C.8427
G.A19.0001

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GK.02.01D

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

410093

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

486700

TUBO IN GOMMA

HOSE

LATIGUILLO

409427

RACCORDO

FITTING

RACOR

497341

VITE

417024

RONDELLA

495565

VALVOLA

207013

FASCETTA

409595

RACCORDO

10

493563

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

11

493562

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

12

465879

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

13

409748

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

14

409184

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

15

495566

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

TUYAU FLEX.
RACCORD

VIS

SCHLAUCH

FITTING

SCHEIBE

SOUPAPE

VENTIL

RACCORD

SCHRAUBE

RONDELLE
COLLIER

FITTING

WASHER

HALTEBAND

SCREW

TORNILLO

VALVULA

CLAMP

ABRAZADERA

FITTING

RACOR

ARANDELA

VALVE

SUPPORT

SOPORTE

* Commande rotation
* Slewing control

COMANDO ROTAZIONE

* Schwenksteuerung
* Tuberia rotacin

TAV. GK.02.02
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

RACCORD

409586

RACCORDO

490855

TUBO IN FERRO

497135

VITE

417025

RONDELLA

RONDELLE

466052

SUPPORTO

SUPPORT

164038

COLONNETTA

409427

RACCORDO

RACCORD

FITTING

465879

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

409744

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

10

495227

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

11

486693

TUBO IN GOMMA

HOSE

LATIGUILLO

12

410093

RACCORDO

13

495441

VALVOLA

14

207013

FASCETTA

15

262170

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

16

353099

MORSETTO

ARRETOIR

17

239268

RACCORDO

RACCORD

18

497130

VITE

19

495391

VALVOLA

20

490669

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

VIS

TUBO DE HIERRO

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

WASHER

ARANDELA

SUPPORT

SOPORTE

STUD

FITTING

SCHLAUCH

RACORD

RACOR

SUPPORT

SOPORTE

FITTING

RACOR

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

CLAMP

ABRAZADERA

HALTEBAND

BEILAGE

SHIM

KLEMME

FASTENING UNIT

FITTING

SCHRAUBE

TUYAU EN FER

VENTIL

EISEN-ROHR

FITTING

SCREW

IRON PIPE

ESPESOR

CONEXION

RACOR

VALVE

FITTING

SOUPAPE

VIS

RACCORD
COLLIER

RACOR

IRON PIPE

SCHRAUBBOLZEN

TRAEGER

TUYAU FLEX.

FITTING

EISEN-ROHR
SCHEIBE

COLONNETTE

DENOMINACIONES

FITTING

DESCRIPTION

TAV. GK.02.02

TORNILLO

VALVULA

TUBO DE HIERRO

* Commande rotation
* Slewing control

COMANDO ROTAZIONE

* Schwenksteuerung
* Tuberia rotacin

TAV. GK.02.02A
matr. G.A19.0001
G.A19.0136

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

POS.

NCODICE

TAV. GK.02.02A

matr. G.A19.0136
G.A19.0001

PM 32 PA - PM 36 PA
DESCRIZIONE

409586

RACCORDO

490855

TUBO IN FERRO

497130

VITE

417025

RONDELLA

490669

TUBO IN FERRO

495391

VALVOLA

409427

RACCORDO

465879

409744

10

417024

11

12

DESIGNATION

BENENNUNG

RACCORD

FITTING

TUYAU EN FER

VIS

RONDELLE

TUYAU EN FER

DESCRIPTION

FITTING

RACOR

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

SCHEIBE

DENOMINACIONES

EISEN-ROHR

WASHER

ARANDELA

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

RACCORDO

RACCORD

FITTING

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

486693

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

410093

RACCORDO

13

497122

VITE

14

207013

FASCETTA

15

262170

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

16

353099

MORSETTO

ARRETOIR

17

239268

RACCORDO

RACCORD

RACCORD

VIS

SUPPORT

FITTING

RACOR

ARANDELA

HOSE

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

HALTEBAND

CLAMP

ABRAZADERA

BEILAGE

SHIM

KLEMME

FASTENING UNIT

FITTING

FITTING

SOPORTE

WASHER

FITTING

COLLIER

ESPESOR

CONEXION

RACOR

* Commande rotation
* Slewing control

COMANDO ROTAZIONE

* Schwenksteuerung
* Tuberia rotacin

TAV. GK.02.02B
matr. C.6277
G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

matr. G.A19.0001
C.6277
matr.

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

409586

RACCORDO

493025

TUBO IN FERRO

497130

VITE

417025

RONDELLA

493026

TUBO IN FERRO

495391

VALVOLA

409427

RACCORDO

465879

409744

10

417024

11

12

DESIGNATION

BENENNUNG

RACCORD

FITTING

TUYAU EN FER

VIS

RONDELLE

TUYAU EN FER

DENOMINACIONES

FITTING

RACOR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

EISEN-ROHR

ARANDELA

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

VENTIL

VALVE

VALVULA

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

RACCORDO

RACCORD

FITTING

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

486693

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

410093

RACCORDO

13

497122

VITE

14

207013

FASCETTA

15

262170

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

16

353099

MORSETTO

ARRETOIR

17

239268

RACCORDO

18

409595

RACCORDO

19

409748

RACCORDO

20

495459

VALVOLA

21

409831

RACCORDO

RACCORD

VIS

FITTING

ARANDELA

HOSE

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

HALTEBAND

CLAMP

ABRAZADERA

SHIM

KLEMME

FASTENING UNIT

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

RACOR

WASHER

SOPORTE

BEILAGE

SUPPORT

FITTING

COLLIER

WASHER

EISEN-ROHR

SOUPAPE

DESCRIPTION

SCHEIBE

TAV. GK.02.02B

ESPESOR

CONEXION

* Commande rotation
* Slewing control

COMANDO ROTAZIONE

* Schwenksteuerung
* Tuberia rotacin

TAV. GK.02.02C
matr.G.A19.0001
C.6885
matr.

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

TAV. GK.02.02C

C.6885
matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

RACCORD

409586

RACCORDO

486576

TUBO IN GOMMA

207064

FASCETTA

276071

GUAINA

409595

RACCORDO

497341

VITE

417094

RONDELLA

239020

RACCORDO

493056

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

10

493055

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

11

207013

FASCETTA

HALTEBAND

CLAMP

12

465879

SUPPORTO

13

495477

VALVOLA

14

417024

RONDELLA

15

409632

RACCORDO

TUYAU FLEX.

COLLIER

GAINE

VIS

RACOR

LATIGUILLO

HOSE

HALTEBAND

CLAMP

RONDELLE

SCHEIBE

RACCORD

FITTING

SUPPORT

TRAEGER

SOUPAPE

VENTIL

RONDELLE

SCHEIBE

RACCORD

FITTING

WASHER

SOPORTE

VALVULA

FITTING

ARANDELA

ABRAZADERA

VALVE

RACOR

SUPPORT

TORNILLO

FITTING

RACOR

WASHER

MANGERA

SCREW

ABRAZADERA

FITTING

SHEATH

SCHRAUBE

FITTING

SCHLAUCH

FITTING

COLLIER

MANTEL

RACCORD

FITTING

DENOMINACIONES

DESCRIPTION

ARANDELA

RACOR

* Commande rotation
* Slewing control

COMANDO ROTAZIONE

* Schwenksteuerung
* Tuberia rotacin

TAV. GK.02.02D
matr. C.8427
G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

TAV. GK.02.02D

C.8427
matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION
RACCORD

409586

RACCORDO

486576

TUBO IN GOMMA

207064

FASCETTA

276071

GUAINA

409595

RACCORDO

497341

VITE

417094

RONDELLA

239268

RACCORDO

493563

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

10

493562

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

11

207013

FASCETTA

HALTEBAND

CLAMP

12

465879

SUPPORTO

13

495565

VALVOLA

14

417024

RONDELLA

15

409632

RACCORDO

16

409184

17

409748

18

495566

TUYAU FLEX.

COLLIER

GAINE

VIS

LATIGUILLO

HALTEBAND

CLAMP

SCHEIBE

RACCORD

FITTING

SHEATH

FITTING

SCHRAUBE

RACOR

HOSE

FITTING

MANTEL

FITTING

SCHLAUCH

RONDELLE

COLLIER

RACCORD

FITTING

DENOMINACIONES

DESCRIPTION

BENENNUNG

FITTING

RACOR

TORNILLO

ARANDELA
RACOR

ABRAZADERA

TRAEGER

SOUPAPE

VENTIL

RONDELLE

SCHEIBE

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

VALVE

SUPPORT

SUPPORT

MANGERA

WASHER

ABRAZADERA

SCREW

WASHER

SOPORTE

VALVULA

ARANDELA

COMANDO ROTAZIONE (DOPPIO COMANDO VERTICALE)

* Commande rotation (double commande vertical


* Sllewing control (vertical dual side control

* Schwenksteuerung (Vertikale-Zweiseitige Steuerung)


* Tuberia rotacin (mando bilateral vertical)

TAV. GK.02.03
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. GK.02.03

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

RACCORD

409595

RACCORDO

492922

TUBO IN FERRO

497135

VITE

417025

RONDELLA

RONDELLE

466052

SUPPORTO

SUPPORT

164038

COLONNETTA

409427

RACCORDO

RACCORD

FITTING

465879

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

409744

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

10

495227

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

11

485835

TUBO IN GOMMA

HOSE

LATIGUILLO

12

410093

RACCORDO

13

495441

VALVOLA

14

207013

FASCETTA

15

262170

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

16

353099

MORSETTO

ARRETOIR

17

239268

RACCORDO

RACCORD

18

497130

VITE

19

495391

VALVOLA

20

409586

RACCORDO

21

492923

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

VIS

RACOR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

ARANDELA

SUPPORT

SOPORTE

STUD

RACORD

RACOR

FITTING

FITTING

RACOR

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

CLAMP

ABRAZADERA

BEILAGE

SHIM

KLEMME

FASTENING UNIT

FITTING

SCHRAUBE

FITTING

SCREW

VALVULA

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

VALVE
IRON PIPE

TORNILLO

VENTIL
EISEN-ROHR

CONEXION

SOUPAPE
TUYAU EN FER

ESPESOR
RACOR

SOPORTE

HALTEBAND

SUPPORT

WASHER

FITTING

SCHLAUCH

EISEN-ROHR

SCHRAUBBOLZEN

RACCORD

VIS

FITTING

TRAEGER

TUYAU FLEX.

SCHEIBE

COLLIER

COLONNETTE

FITTING

DENOMINACIONES

DESCRIPTION

TUBO DE HIERRO

COMANDO ROTAZIONE (DOPPIO COMANDO VERTICALE)

* Commande rotation (double commande vertical


* Sllewing control (vertical dual side control

* Schwenksteuerung (Vertikale-Zweiseitige Steuerung)


* Tuberia rotacin (mando bilateral vertical)

TAV. GK.02.03A
G.A19.0001
matr. G.A19.0136

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. GK.02.03A

matr. G.A19.0136
G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

409595

RACCORDO

492922

TUBO IN FERRO

497135

VITE

417025

RONDELLA

497130

VITE

495391

VALVOLA

409427

RACCORDO

465879

409744

10

409586

11

12

DESIGNATION

BENENNUNG

RACCORD

FITTING

TUYAU EN FER

VIS

RONDELLE

VIS

DESCRIPTION

RACOR

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

SCHEIBE

FITTING

DENOMINACIONES

WASHER

SCHRAUBE

SCREW

ARANDELA

TORNILLO

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

485835

TUBO IN GOMMA

HOSE

LATIGUILLO

410093

RACCORDO

FITTING

RACOR

13

492923

TUBO IN FERRO

14

207013

FASCETTA

15

262170

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

16

353099

MORSETTO

ARRETOIR

17

239268

RACCORDO

RACCORD

RACCORD

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

TUYAU EN FER
COLLIER

FITTING

SUPPORT

EISEN-ROHR

IRON PIPE

HALTEBAND

CLAMP

SHIM

KLEMME

FASTENING UNIT

FITTING

ABRAZADERA

FITTING

TUBO DE HIERRO

SOPORTE

BEILAGE

ESPESOR

CONEXION

RACOR

COMANDO ROTAZIONE (DOPPIO COMANDO VERTICALE)

* Commande rotation (double commande vertical


* Sllewing control (vertical dual side control

* Schwenksteuerung (Vertikale-Zweiseitige Steuerung)


* Tuberia rotacin (mando bilateral vertical)

TAV. GK.02.03B
matr. C.6277
G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

POS.

TAV. GK.02.03B

matr.
matr.C.6277
G.A19.0001

PM 32 - PM 36
NCODICE

DESCRIZIONE

409595

RACCORDO

493025

TUBO IN FERRO

497135

VITE

417025

RONDELLA

497130

VITE

495391

VALVOLA

409427

RACCORDO

465879

409744

10

409586

11

12

DESIGNATION

BENENNUNG

RACCORD

FITTING

TUYAU EN FER

VIS

RONDELLE

VIS

DESCRIPTION

FITTING

RACOR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

WASHER

SCHRAUBE

SCREW

VALVE

VALVULA

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

485835

TUBO IN GOMMA

HOSE

LATIGUILLO

410093

RACCORDO

FITTING

RACOR

13

493026

TUBO IN FERRO

14

207013

FASCETTA

15

262170

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

16

353099

MORSETTO

ARRETOIR

17

239268

RACCORDO

18

239748

RACCORDO

19

495459

12

VALVOLA

20

409831

RACCORDO

SCHLAUCH

TUYAU EN FER
COLLIER

RACCORD

TUYAU FLEX.

FITTING

EISEN-ROHR

IRON PIPE

HALTEBAND

CLAMP

VENTIL

SUPPORT

TORNILLO

ARANDELA

SOUPAPE

EISEN-ROHR
SCHEIBE

DENOMINACIONES

SOPORTE

TUBO DE HIERRO

ABRAZADERA

BEILAGE

SHIM

KLEMME

FASTENING UNIT

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

ESPESOR

CONEXION

COMANDO ROTAZIONE POSTO IN PIEDI

* Commande rotation (poste de manovre debout)


* Slewing control (standing control station)

* Schwenksteuerung (Steh-Fhrerstand)
* Tuberia rotacin (puesto maniobra en pie)

TAV. GK.02.04
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

409586

RACCORDO

204062

VALVOLA

353099

MORSETTO

417025

RONDELLA

497130

VITE

493033

TUBO IN FERRO

409427

RACCORDO

RACCORD

FITTING

465879

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

409744

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

10

495391

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

11

486700

TUBO IN GOMMA

HOSE

LATIGUILLO

12

410093

RACCORDO

FITTING

RACOR

13

497122

VITE

14

207013

FASCETTA

15

262170

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

16

417024

RONDELLA

RONDELLE

17

409595

RACCORDO

18

409748

RACCORDO

19

495459

VALVOLA

20

409831

RACCORDO

21

493025

TUBO IN FERRO

22

395379

BOBINA (12 V)

BOBINE

SPULE

COIL

BOBINA

22

395380

BOBINA (24 V)

BOBINE

SPULE

COIL

BOBINA

BENENNUNG

TAV. GK.02.04

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

VIS

TUYAU EN FER

TUYAU FLEX.

RACCORD

VIS

COLLIER

ARANDELA

SCREW

TORNILLO

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

FITTING

RACOR

SUPPORT

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

HALTEBAND

CLAMP

ABRAZADERA

SHIM

SCHEIBE

WASHER

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

EISEN-ROHR

IRON PIPE

SOPORTE

BEILAGE

TUYAU EN FER

FITTING

CONEXION

SCHRAUBE

SCHLAUCH

ESPESOR

ARANDELA

TUBO DE HIERRO

COMANDO ROTAZIONE POSTO IN PIEDI

* Commande rotation (poste de manovre debout)


* Slewing control (standing control station)

* Schwenksteuerung (Steh-Fhrerstand)
* Tuberia rotacin (puesto maniobra en pie)

TAV. GK.02.04A
matr. C.8427
G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

matr.
matr. C.8427
G.A19.0001

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GK.02.04A

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

410093

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

486700

TUBO IN GOMMA

HOSE

LATIGUILLO

409427

RACCORDO

FITTING

RACOR

497341

VITE

417024

RONDELLA

495565

VALVOLA

207013

FASCETTA

409595

RACCORDO

10

493563

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

11

493562

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

12

465879

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

13

409748

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

14

409184

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

15

495566

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

16

204062

ELETTROVALVOLA

TUYAU FLEX.

RACCORD

VIS

SCHEIBE

SOUPAPE

VENTIL

ELECTROVANNE

SCHRAUBE

RONDELLE

RACCORD

FITTING

COLLIER

SCHLAUCH

FITTING

ELEKTROVENTIL

WASHER

HALTEBAND

SCREW

ARANDELA

VALVE

VALVULA

CLAMP

ABRAZADERA

FITTING

RACOR

ELECTROVALVE

TORNILLO

SUPPORT

SOPORTE

ELECTRO-VALVULA

COMANDO ROTAZIONE CON "DANFOSS"

* Commande rotation avec DANFOSS


* Slewing control with DANFOSS

* Schwenksteuerung mit DANFOSS


* Tuberia rotacin con DANFOSS

TAV. GK.02.05
matr. C.8427
G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

matr.
matr. C.8427
G.A19.0001

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GK.02.05

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

410093

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

486700

TUBO IN GOMMA

HOSE

LATIGUILLO

409748

RACCORDO

FITTING

RACOR

497341

VITE

417024

RONDELLA

495560

VALVOLA

207013

FASCETTA

409595

RACCORDO

10

493055

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

11

493056

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

12

465879

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

13

409184

RACCORDO

RACCORD

FITTING

TUYAU FLEX.

RACCORD

VIS

FITTING

SCHEIBE

SOUPAPE

VENTIL

RACCORD

SCHRAUBE

RONDELLE
COLLIER

SCHLAUCH

FITTING

WASHER

HALTEBAND

SCREW

VALVULA

CLAMP

ABRAZADERA

FITTING

RACOR

ARANDELA

VALVE

FITTING

TORNILLO

SUPPORT

SOPORTE
RACOR

* Commande vrin colonne


* Column cylinder control

COMANDO MARTINETTO COLONNA

* Sulenzylindersteuerung
* Latiguillos cilindro columna

TAV. GK.03.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

409865

RACCORDO

486732

TUBO IN GOMMA

409586

RACCORDO

486752

TUBO IN GOMMA

353055

MORSETTO

497139

VITE

191090

DADO

497136

VITE

417025

RONDELLA

10

495417

VALVOLA

11

471021

TAPPO

12

239268

RACCORDO

13

417092

RONDELLA

14

409665

RACCORDO

15

239010

RACCORDO

16

471117

TAPPO

17

417096

RONDELLA

RACCORD

TUYAU FLEX.

TUYAU FLEX.

ECROU

SCHLAUCH

KLEMME

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

CONEXION

SCREW

SCHRAUBE

FASTENING UNIT

MUTTER

FITTING

NUT

TORNILLO

TUERCA

SCREW

TORNILLO

VENTIL

BOUCHON

VERSCHLUSS

RACCORD

FITTING

RONDELLE

SCHEIBE

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

BOUCHON

VERSCHLUSS

RONDELLE

SCHEIBE

SOUPAPE

WASHER

SCHEIBE

DENOMINACIONES

RONDELLE

SCHLAUCH

SCHRAUBE

VIS

DESCRIPTION

FITTING

ARRETOIR
VIS

FITTING

RACCORD

BENENNUNG

TAV. GK.03.01

VALVE

CAP

RACOR

CAP

WASHER

TAPON

WASHER

VALVULA

FITTING

ARANDELA

ARANDELA

TAPON

ARANDELA

* Commande vrin colonne


* Column cylinder control

COMANDO MARTINETTO COLONNA

* Sulenzylindersteuerung
* Latiguillos cilindro columna

TAV. GK.03.02
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

RACCORD

409865

RACCORDO

486732

TUBO IN GOMMA

409586

RACCORDO

486752

TUBO IN GOMMA

353055

MORSETTO

497139

VITE

191090

DADO

497136

VITE

417025

RONDELLA

10

495417

VALVOLA

11

471021

TAPPO

12

409148

RACCORDO

13

417092

RONDELLA

14

409665

RACCORDO

15

471117

TAPPO

16

417096

RONDELLA

RACCORD

TUYAU FLEX.

ECROU

SCHLAUCH

KLEMME

SCHRAUBE

VIS

SCHLAUCH
FITTING

ARRETOIR
VIS

DENOMINACIONES

TUYAU FLEX.

FITTING

DESCRIPTION

TAV. GK.03.02

SCHEIBE

SOUPAPE

VENTIL

BOUCHON

VERSCHLUSS

RACCORD

FITTING

RONDELLE

SCHEIBE

RACCORD

FITTING

BOUCHON

VERSCHLUSS

RONDELLE

SCHEIBE

HOSE

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

CONEXION

CAP

CAP

WASHER

ARANDELA

RACOR

FITTING

TAPON

WASHER

VALVULA

FITTING

TORNILLO

VALVE

TUERCA

WASHER

TORNILLO

SCREW

NUT

RONDELLE

RACOR

SCREW

SCHRAUBE

FASTENING UNIT

MUTTER

FITTING

ARANDELA

RACOR

TAPON

ARANDELA

COMANDO MARTINETTO COLONNA (DOPPIO COMANDO VERTICALE)

* Commande vrin colonne (double com.vertical)


* Sulenzylindersteuerung (Vertikale-Zweiseitige steuerung)
* Column cylinder control (vertical dual side control) * Latiguillos cilindro columna (mando bilateral vertical)

TAV. GK.03.03
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. GK.03.03

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

409586

RACCORDO

485836

TUBO IN GOMMA

276043

GUAINA

191094

DADO

417006

RONDELLA

126008

TIRANTE FILETTATO

TIRANT

466169

CARCASSA

CARCASSE

455172

SPINA

BENENNUNG

RACCORD

TUYAU FLEX.

FITTING

GAINE

RONDELLE

GOUPILLE

SCHLAUCH

MANTEL

ECROU

DESCRIPTION

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

MUTTER

NUT

SCHEIBE

WASHER

GEHAUSE
STIFT

SHEAT MANGERA

ZUGSTANGE

DENOMINACIONES

TUERCA

ARANDELA

TIEROD

BARILLA

CASING

CARCASA

PIN

PASADOR

COMANDO MARTINETTO COLONNA CON "DANFOSS"

* Commande vrin colonne avec "DANFOSS"


* Column cylinder control with "DANFOSS"

* Sulenzylindersteuerung mit "DANFOSS"


* Latiguillos cilindro columna con "DANFOSS"

TAV. GK.03.04
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. GK.03.04

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

409865

RACCORDO

486732

TUBO IN GOMMA

409586

RACCORDO

486752

TUBO IN GOMMA

353055

MORSETTO

497139

VITE

191090

DADO

497136

VITE

417025

RONDELLA

10

495417

VALVOLA

11

124009

INNESTO

12

239268

RACCORDO

13

417092

RONDELLA

14

409665

RACCORDO

15

239010

RACCORDO

16

471117

TAPPO

17

410058

RACCORDO

18

495362

VALVOLA

19

410077

RACCORDO

RACCORD

TUYAU FLEX.

VIS

FITTING

ARRETOIR

SCHLAUCH

KLEMME

SCHRAUBE

SCHEIBE

SOUPAPE

VENTIL

CONNECTION

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

CONEXION

SCREW

SCHRAUBE

DENOMINACIONES

FASTENING UNIT

MUTTER

RONDELLE

DESCRIPTION

SCHLAUCH

ECROU

FITTING

TUYAU FLEX.
VIS

RACCORD

BENENNUNG

NUT

TUERCA

WASHER

SCHALTKUPPLUNG

ARANDELA

VALVULA

COUPLING

CONEXION

RONDELLE

SCHEIBE

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

BOUCHON

VERSCHLUSS

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

WASHER

CAP

RACOR

FITTING

FITTING

RACCORD

TORNILLO

VALVE

TORNILLO

SCREW

ARANDELA

TAPON

COMANDO MARTINETTO MENSOLA

* Commande vrin premier bras


* Main-boom cylinder control

* Hubrahmenzylindersteuerung
* Mando cilindro primer brazo articulado

TAV. GK.04.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

409586

RACCORDO

492916

TUBO IN FERRO

417092

RONDELLA

495397

VALVOLA

471021

TAPPO

497136

VITE

417025

RONDELLA

486753

TUBO IN GOMMA

239268

RACCORDO

10

417096

RONDELLA

RACCORD

FITTING

SCHEIBE

SOUPAPE

VENTIL

BOUCHON

VERSCHLUSS

DESCRIPTION

FITTING

EISEN-ROHR

RONDELLE

VIS

TUYAU EN FER

BENENNUNG



SCHEIBE

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

RACCORD

FITTING

RONDELLE

SCHEIBE

RACOR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

WASHER

ARANDELA

CAP

VALVULA

SCREW

TORNILLO

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

ARANDELA

HOSE
WASHER

TAPON

WASHER

DENOMINACIONES

VALVE

SCHRAUBE

RONDELLE

TAV. GK.04.01

ARANDELA

COMANDO MARTINETTO MENSOLA

* Commande vrin premier bras


* Main-boom cylinder control

* Hubrahmenzylindersteuerung
* Mando cilindro primer brazo articulado

TAV. GK.04.02
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

409586

RACCORDO

492916

TUBO IN FERRO

409636

RACCORDO

495397

VALVOLA

471021

TAPPO

497136

VITE

417025

RONDELLA

486753

TUBO IN GOMMA

417096

RONDELLA

10

409744

RACCORDO

11

409748

RACCORDO

12

495463

VALVOLA

13

409184

RACCORDO

RACCORD

BENENNUNG

FITTING

TUYAU EN FER

DESCRIPTION

FITTING

EISEN-ROHR

DENOMINACIONES

IRON PIPE

RACOR

FITTING

FITTING

RACOR

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

BOUCHON

VERSCHLUSS

SCHRAUBE

SCREW

SCHEIBE

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

RONDELLE

SCHEIBE

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

WASHER

HOSE

TORNILLO

TAPON

RONDELLE

CAP

TUBO DE HIERRO

RACCORD

VIS

TAV. GK.04.02

WASHER

ARANDELA

LATIGUILLO

ARANDELA

COMPL. COMANDO MARTINETTO MENSOLA (DOPPIO COMANDO VERTICALE)

* Compl. comm. vrin premier bras (double commande vertical) * Ergnzung Hubrahmenzylindersteuerung (Vertikale-Zweiseitige

Steuerung)
* Compl. main-boom cylinder control (vertical dual side control) * Compl. mando cilindro primer brazo articulado (mando bilateral vert.)

TAV. GK.04.03
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. GK.04.03

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

409586

RACCORDO

485836

TUBO IN GOMMA

DESIGNATION

RACCORD

TUYAU FLEX.

BENENNUNG

FITTING

SCHLAUCH

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

COMANDO MARTINETTO MENSOLA CON "DANFOSS"

* Commande vrin premier bras avec "DANFOSS" * Hubrahmenzylindersteuerung mit "DANFOSS"


* Main-boom cylinder control with "DANFOSS"
* Mando cilindro primer brazo articulado con "DANFOSS"

TAV. GK.04.04
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. GK.04.04

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

RACCORD

BENENNUNG
FITTING

409586

RACCORDO

492916

TUBO IN FERRO

417092

RONDELLA

495397

VALVOLA

124009

INNESTO

497136

VITE

417025

RONDELLA

486753

TUBO IN GOMMA

239268

RACCORDO

RACCORD

FITTING

10

409636

RACCORDO

RACCORD

11

409744

RACCORDO

RACCORD

12

409748

RACCORDO

13

495463

VALVOLA

14

409184

RACCORDO

TUYAU EN FER

SCHEIBE

SOUPAPE

VENTIL

CONNECTION

VIS

FITTING

EISEN-ROHR

RONDELLE

DENOMINACIONES

DESCRIPTION


SCHRAUBE

SCHEIBE

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

TUBO DE HIERRO

WASHER

ARANDELA

SCREW

CONEXION

TORNILLO

VALVULA

COUPLING
WASHER

RACOR

IRON PIPE
VALVE

SCHALTKUPPLUNG

RONDELLE

ARANDELA

HOSE

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

FITTING

FITTING

RACOR

FITTING

FITTING

RACOR

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

COMANDO MARTINETTO SFILO BRACCI

* Commande vrin extension bras


* Booms extension cylinder control

* Ausziehenzylindersteuerung
* Mando cilindro extension brazos

TAV. GK.05.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

CAP

TAPON

RACOR

471117

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

409665

RACCORDO

RACCORD

FITTING

417092

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

239023

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

239010

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

486755

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

486754

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

497132

VITE

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

353087

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

CONEXION

10

353086

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

CONEXION

11

206026

FASCETTA

12

497850

VITE

VIS

13

497120

VITE

VIS

14

429027

PERNO

VIS

COLLIER

AXE

TAV. GK.05.01

FITTING

WASHER

ARANDELA

HALTEBAND

CLAMP

ABRAZADERA

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

BOLZEN

PIN

BULON

COMANDO MARTINETTO SFILO BRACCI

* Commande vrin extension bras


* Booms extension cylinder control

* Ausziehenzylindersteuerung
* Mando cilindro extension brazos

TAV. GK.05.02
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

471117

TAPPO

409665

RACCORDO

409148

409638

486755

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

CAP

TAPON

BOUCHON

VERSCHLUSS

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

486754

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

497132

VITE

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

353087

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

CONEXION

353086

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

CONEXION

10

206026

FASCETTA

11

497850

VITE

VIS

COLLIER

VIS

TAV. GK.05.02

HALTEBAND

CLAMP

ABRAZADERA

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

COMPLETAMENTO COMANDO MARTINETTO SFILO BRACCI (DOPPIO COMANDO VERTICALE)

* Compl. commande vrin extension bras (double commande vertical) * Ergnzung Ausziehenzylindersteuerung (Vertikale-
Zweiseitige steuerung)
* Compl. booms extension cylinder control (vertical dual side control) * Compl. mando cilindro exten. brazos (mando bilateral vert.)

TAV. GK.05.03
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. GK.05.03

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

409638

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

485837

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

485836

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

COMANDO MARTINETTO SFILO BRACCI STABILIZZATORI

* Commande vrin extension bras stabilizateurs


* Outrigger boom extension cylinder control

* Steuerung Sttzarmeausziehenzylinder
* Mandos cilindro extension brazos estabiliz.

TAV. GK.06.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

492856

TUBO IN FERRO

409610

RACCORDO

492852

TUBO IN FERRO

409930

RACCORDO

492866

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

492915

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

495439

VALVOLA

TUYAU EN FER
RACCORD

SOUPAPE

FITTING

EISEN-ROHR

DENOMINACIONES

RACCORD

DESCRIPTION

TUYAU EN FER

TAV. GK.06.01 1/2

EISEN-ROHR
FITTING

VENTIL

FITTING

IRON PIPE

IRON PIPE
FITTING

VALVE

RACOR

TUBO DE HIERRO

TUBO DE HIERRO
RACOR

VALVULA

COMANDO MARTINETTO SFILO BRACCI STABILIZZATORI

* Commande vrin extension bras stabilizateurs


* Outrigger boom extension cylinder control

* Steuerung Sttzarmeausziehenzylinder
* Mandos cilindro extension brazos estabiliz.

TAV. GK.06.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

RACCORD

BENENNUNG

409610

RACCORDO

492854

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

492860

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

409930

RACCORDO

492915

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

492866

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

495439

VALVOLA

497130

VITE

417025

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

10

353099

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

11

262170

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

BEILAGE

SHIM

SOUPAPE

FITTING

VIS

DENOMINACIONES

RACCORD

FITTING

DESCRIPTION

TAV. GK.06.01 2/2

VENTIL

FITTING

FITTING

RACOR

VALVE

SCHRAUBE

RACOR

SCREW

VALVULA

TORNILLO

ARANDELA

CONEXION

ESPESOR

COMANDO MARTINETTO SFILO BRACCI STAB. STANDARD CON DISTRIBUTORI


* Commande vrin extension bras stabilizateur standard - avec distributeurs
* Standard Steuerung Sttzarmeausziehenzylinder - mit Ventil
* Standard outrigger boom extension cylinder control - with control valve
* Latiguillos cilindro extension brazos estabilizador standard - con distribuidores

TAV. GK.06.03
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

482143

TAV. GK.06.03 1/2

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

409610

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

164123

COLONNETTA

COLONNETTE

SCHRAUBBOLZEN

STUD

RACORD

409930

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

492866

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

492915

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

495439

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

417094

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

133004

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

COMANDO MARTINETTO SFILO BRACCI STAB. STANDARD CON DISTRIBUTORI


* Commande vrin extension bras stabilizateur standard - avec distributeurs
* Standard Steuerung Sttzarmeausziehenzylinder - mit Ventil
* Standard outrigger boom extension cylinder control - with control valve
* Latiguillos cilindro extension brazos estabilizador standard - con distribuidores

TAV. GK.06.03
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

409610

TAV. GK.06.03 2/2

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

482144

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

164123

COLONNETTA

COLONNETTE

SCHRAUBBOLZEN

STUD

RACORD

409930

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

492915

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

492866

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

417094

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

133004

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

COLLEGAMENTO DISTRIBUTORI

* Raccordement distributeurs
* Control valve block connection

* Verbindung Steuerventilblcke
* Conexin distribuidores

TAV. GK.07.01
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

LEVIER

BENENNUNG

120031

LEVA

191036

DADO

197225

DISTRIBUT. 4 ELEMENTI

DISTRIBUTEUR

VENTIL

CONTROLVALVE BLOCK DISTRIBUIDOR

197226

DISTRIBUT. 5 ELEMENTI

DISTRIBUTEUR

VENTIL

CONTROLVALVE BLOCK DISTRIBUIDOR

197223

DISTRIBUT. 6 ELEMENTI

DISTRIBUTEUR

VENTIL

CONTROLVALVE BLOCK DISTRIBUIDOR

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409173

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

124009

ATTACCO RAPIDO

409590

RACCORDO

486690

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

485283

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

10

239416

RACCORDO

11

417159

RONDELLA

12

239412

RACCORDO

13

417092

RONDELLA

14

486689

TUBO IN GOMMA

15

485284

TUBO IN GOMMA

16

409172

RACCORDO

RACCORD

FITTING

17

409635

RACCORDO

RACCORD

18

197224

DISTRIBUTORE

19

410330

RACCORDO

RACCORD

20

409735

RACCORDO

RACCORD

21

120036

LEVA

LEVER

FITTING

ENCHUFE RAPIDO

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

HOSE

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

SCHEIBE

RACCORD

FITTING

RONDELLE

SCHEIBE

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

WASHER

FITTING
WASHER

ARANDELA

RACOR

LATIGUILLO

HOSE

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

FITTING

FITTING

RACOR

VENTIL

CONTROLVALVE BLOCK DISTRIBUIDOR

FITTING

FITTING

RACOR

FITTING

FITTING

RACOR

HEBEL

LEVER

PALANCA

ARANDELA

DISTRIBUTEUR

TUERCA

RONDELLE

LEVIER

FITTING

FITTING

PALANCA

SCHNELLE VERBINDUNG QUICK COUPLING

NUT

RACCORD

MUTTER

ATTACHE RAPIDE
RACCORD

DENOMINACIONES

ECROU

HEBEL

DESCRIPTION

TAV.

EMERGENZA (SENZA LIMITATORE)

* Dispositif durgence (sans limiteur)


* Emergency device (without moment control device)

* Not-Aus-Vorrichtung (ohne Begrenzer)


* Emergencia (sin limitador)

TAV. GK.08.01
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV.

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

193011

VALVOLA

409098

RACCORDO

191090

DADO

417025

RONDELLA

498036

VITE

485964

TUBO IN GOMMA

409599

RACCORDO

RACCORD

FITTING

409664

RACCORDO

RACCORD

FITTING

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

TUERCA

ECROU

RONDELLE

VIS

TUYAU FLEX.

MUTTER

NUT

SCHEIBE

WASHER

SCHRAUBE

SCREW

SCHLAUCH

HOSE

ARANDELA

TORNILLO

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

FITTING

RACOR

EMERGENZA (CON LIMITATORE)

* Dispositif durgence (avec limiteur)


* Emergency device (with moment control device)

* Not-Aus-Vorrichtung (mit Begrenzer)


* Emergencia (con limitador)

TAV. GK.08.02
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

193011

VALVOLA

191090

DADO

409098

RACCORDO

417025

RONDELLA

498036

VITE

485964

TUBO IN GOMMA

409599

RACCORDO

BENENNUNG

SOUPAPE

ECROU

FITTING

RONDELLE

SCHEIBE

TUYAU FLEX.
RACCORD

DESCRIPTION

MUTTER

RACCORD
VIS

VENTIL

VALVE

NUT

FITTING

SCREW

SCHLAUCH

HOSE
FITTING

DENOMINACIONES

WASHER

SCHRAUBE
FITTING

TAV.

VALVULA

TUERCA

RACOR

ARANDELA

TORNILLO

LATIGUILLO

RACOR

EMERGENZA (CON LIMITATORE)

* Dispositif durgence (avec limiteur)


* Emergency device (with moment control device)

* Not-Aus-Vorrichtung (mit Begrenzer)


* Emergencia (con limitador)

TAV. GK.08.02A
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

193011

VALVOLA

191090

DADO

409668

RACCORDO

417025

RONDELLA

498036

VITE

486901

TUBO IN GOMMA

409436

RACCORDO

RACCORD

FITTING

409426

RACCORDO

RACCORD

FITTING

BENENNUNG

TAV. GK.08.02A

matr. G.A19.0001
SOUPAPE

ECROU

MUTTER

RACCORD

FITTING

RONDELLE

SCHEIBE

VIS

VENTIL

DESCRIPTION

TUYAU FLEX.

VALVE

NUT

FITTING

DENOMINACIONES

WASHER

SCHRAUBE

SCREW

SCHLAUCH

HOSE

VALVULA

TUERCA

RACOR

ARANDELA

TORNILLO

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

FITTING

RACOR

COMPLET. COMANDO SFILO BRACCI

* Compl. commande extension bras


* Completion of the boom extension control

* Ergnzung Auslegerauszugssteuerung
* Completamiento mando de extensin brazos

TAV. GL.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32022
PM 36022

UNISTUDIO - Modena

PM 32022 - PM 36022
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GL.01.01

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

471221

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

471220

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

409649

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409390

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

492902

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

492903

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

409638

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

353082

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

10

466116

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

11

497133

VITE

12

191090

DADO

13

353095

MORSETTO

14

497122

VITE

VIS

ECROU

VIS

FASTENING UNIT

SCHRAUBE

ARRETOIR

SUPPORT

SCREW

MUTTER

NUT

KLEMME

FASTENING UNIT

SCHRAUBE

SCREW

CONEXION

SOPORTE

TORNILLO

TUERCA

CONEXION

TORNILLO

COMPLET. COMANDO SFILO BRACCI

* Compl. commande extension bras


* Completion of the boom extension control

* Ergnzung Auslegerauszugssteuerung
* Completamiento mando de extensin brazos

TAV. GL.01.01A
G.A19.0130
matr. G.A19.0001

PM 32022
32023-32024
PM 36022
36023-36024

UNISTUDIO - Modena

matr. G.A19.0130
G.A19.0001

PM 32022-23-24 - PM 36022-23-24
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV.

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

471221

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

471220

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

409649

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409390

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

492902

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

492903

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

409638

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

353082

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

10

466116

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

11

497133

VITE

12

191090

DADO

13

353095

MORSETTO

14

497122

VITE

VIS

ECROU

VIS

FASTENING UNIT

SCHRAUBE

ARRETOIR

SUPPORT

SCREW

MUTTER

NUT

KLEMME

FASTENING UNIT

SCHRAUBE

SCREW

CONEXION

SOPORTE

TORNILLO

TUERCA

CONEXION

TORNILLO

COMPL. COM. MART. SFILO 2 E 3 BRACCIO

* Compl. commande vrin 2e et 3e exten.bras * Ergnzung Ausziehzylindersteuerung 2. und 3. Ausleger


* Compl. of hte 2nd and 3rd boom cylinder exten. control * Compl. mando cilindro extensin 2 y 3 brazos

TAV. GL.02.01
matr. G.A19.0001

PM 32022
PM 36022

UNISTUDIO - Modena

PM 32022 - PM 36022
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

DESCRIPTION

RONDELLE

SCHEIBE

417092

RONDELLA

471026

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

409638

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

492898

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

492911

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

492908

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

492909

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

495432

VALVOLA

10

417003

RONDELLA

11

417024

RONDELLA

12

497125

VITE

13

191162

DADO

14

466094

SUPPORTO

15

497823

VITE

16

466067

SUPPORTO

SUPPORT

17

417025

16

RONDELLA

RONDELLE

18

497130

VITE

19

191090

DADO

20

417004

RONDELLA

RONDELLE

21

314468

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

22

314470

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

23

373591

PATTINO

24

353062

MORSETTO

25

497117

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

26

497306

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

DENOMINACIONES

BENENNUNG

TAV. GL.02.01

WASHER

ARANDELA

TAPON

RACOR

RACOR

VENTIL

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

VIS

SCHRAUBE

ECROU

VIS

SUPPORT
VIS

SCHEIBE

SCHRAUBE

TUERCA

SOPORTE

TORNILLO

WASHER

ARANDELA

SCREW

WASHER

BEILAGE

SHIM

BEILAGE

SHIM

SOPORTE

SCHEIBE

KLEMME

TORNILLO

NUT

SUPPORT

GLEIPLATTE

SCREW

MUTTER

VALVULA

SUPPORT

TRAEGER

SCREW
NUT

SCHRAUBE

ARRETOIR

TRAEGER

PATIN

MUTTER

ECROU

VALVE

SOUPAPE

CAP

TORNILLO

TUERCA

ARANDELA

ESPESOR

ESPESOR

SLIDING BLOCK

FASTENING UNIT

PATIN

CONEXION

COMPL. COM. MART. SFILO 2 E 3 BRACCIO

* Compl. commande vrin 2e et 3e exten.bras * Ergnzung Ausziehzylindersteuerung 2. und 3. Ausleger


* Compl. of hte 2nd and 3rd boom cylinder exten. control * Compl. mando cilindro extensin 2 y 3 brazos

TAV. GL.02.01
matr. G.A19.0001

PM 32022
PM 36022

UNISTUDIO - Modena

PM 32022 - PM 36022
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

27

484059

BOCCOLA

DOUILLE

28

417143

RONDELLA

RONDELLE

29

262010

TAMPONE

RESSORT

30

417144

RONDELLA

RONDELLE

31

497131

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

32

497981

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

33

466093

SUPPORTO

SOPORTE

TAV. GL.02.01

BUSHING

CASQUILLO

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RESORTE

ARANDELA

FEDER

SUPPORT

BUCHSE

SCHEIBE

SPRING

TRAEGER

WASHER

SUPPORT

COMPL. COM. MART. SFILO 2 E 3 BRACCIO

* Compl. commande vrin 2e et 3e exten.bras * Ergnzung Ausziehzylindersteuerung 2. und 3. Ausleger


* Compl. of hte 2nd and 3rd boom cylinder exten. control * Compl. mando cilindro extensin 2 y 3 brazos

TAV. GL.02.01A
matr. G.A19.0001
G.A19.0130

PM 32022
32023-32024
PM 36022
36023-36024

UNISTUDIO - Modena

PM 32022-23-24 - PM 36022-23-24
POS.

NCODICE

matr.
matr. G.A19.0130
G.A19.0001

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GL.02.01A 1/2

DESCRIPTION

RONDELLE

SCHEIBE

417092

RONDELLA

471026

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

409638

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

492898

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

492911

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

492908

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

492909

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

495432

VALVOLA

10

417003

RONDELLA

11

417024

RONDELLA

12

497125

VITE

13

191162

DADO

14

466094

SUPPORTO

15

497823

VITE

16

466067

SUPPORTO

SUPPORT

17

417025

16

RONDELLA

RONDELLE

18

497130

VITE

19

191090

DADO

20

417004

RONDELLA

RONDELLE

21

314468

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

22

314470

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

23

373591

PATTINO

24

353062

MORSETTO

25

497117

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

26

497306

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

DENOMINACIONES

WASHER

ARANDELA

TAPON

RACOR

RACOR

VENTIL

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

VIS

SCHRAUBE

ECROU

VIS

SUPPORT
VIS

SCHEIBE

SCHRAUBE

TUERCA

SOPORTE

TORNILLO

WASHER

ARANDELA

SCREW

WASHER

BEILAGE

SHIM

BEILAGE

SHIM

SOPORTE

SCHEIBE

KLEMME

TORNILLO

NUT

SUPPORT

GLEIPLATTE

SCREW

MUTTER

VALVULA

SUPPORT

TRAEGER

SCREW
NUT

SCHRAUBE

ARRETOIR

TRAEGER

PATIN

MUTTER

ECROU

VALVE

SOUPAPE

CAP

TORNILLO

TUERCA

ARANDELA

ESPESOR

ESPESOR

SLIDING BLOCK

FASTENING UNIT

PATIN

CONEXION

COMPL. COM. MART. SFILO 2 E 3 BRACCIO

* Compl. commande vrin 2e et 3e exten.bras * Ergnzung Ausziehzylindersteuerung 2. und 3. Ausleger


* Compl. of hte 2nd and 3rd boom cylinder exten. control * Compl. mando cilindro extensin 2 y 3 brazos

TAV. GL.02.01A
G.A19.0001
matr. G.A19.0130

PM 32022
32023-32024
PM 36022
36023-36024

UNISTUDIO - Modena

matr.
matr. G.A19.0130
G.A19.0001

PM 32022-23-24 - PM 36022-23-24
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

27

484059

BOCCOLA

DOUILLE

28

417143

RONDELLA

RONDELLE

29

262010

TAMPONE

RESSORT

30

417144

RONDELLA

RONDELLE

31

497131

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

32

497981

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

33

466093

SUPPORTO

SOPORTE

TAV. GL.02.01A 1/2

BUSHING

CASQUILLO

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RESORTE

ARANDELA

FEDER

SUPPORT

BUCHSE

SCHEIBE

SPRING

TRAEGER

WASHER

SUPPORT

COMPL. COM. MARTINETTO SFILO 4 BRACCIO

* Compl. commande vrin extens. 4e bras


* Ergnzung Ausziehzylindersteuerung 4. Ausleger
* Completion of the 4th boom cylinder extension control * Complet. mando cilindro extensin 4 brazo

TAV. GL.02.01A
G.A19.0130
matr. G.A19.0001

PM 32023-24
PM 36023-24

UNISTUDIO - Modena

matr. G.A19.0130
G.A19.0001

PM 32023-24 - PM 36023-24
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

TAPPO

417092

RONDELLA

409586

RACCORDO

471121

TAPPO

409389

RACCORDO

492900

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

492901

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

409638

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409649

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

10

471130

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

11

409750

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

12

353063

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

13

417024

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

14

497117

VITE

15

191090

DADO

16

417004

RONDELLA

RONDELLE

17

314470

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

18

314468

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

19

373591

PATTINO

20

497981

VITE

21

466119

SUPPORTO

22

497131

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

23

497130

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

24

417025

12

RONDELLA

RONDELLE

25

466067

SUPPORTO

SUPPORT

RONDELLE

SCHEIBE

RACCORD

FITTING

BOUCHON

VERSCHLUSS

RACCORD

FITTING

VIS

VIS

SUPPORT

FITTING

CAP

NUT

SCHEIBE

WASHER

BEILAGE

SHIM

BEILAGE

SHIM

RACOR

CONEXION

ARANDELA

ESPESOR

ESPESOR

SCREW

TAPON

SCHRAUBE

TRAEGER

ARANDELA

SLIDING BLOCK

RACOR

TUERCA

SCHEIBE

TORNILLO

GLEIPLATTE

SCREW

ARANDELA

FITTING

TRAEGER

WASHER

MUTTER

PATIN

SCHRAUBE

ECROU

TAPON

VERSCHLUSS

CAP

471026

DENOMINACIONES

BOUCHON

DESCRIPTION

BENENNUNG

TAV. GL.02.01A 2/2

PATIN

TORNILLO

SOPORTE

TORNILLO

TORNILLO

SUPPORT

WASHER

ARANDELA

SUPPORT

SOPORTE

COMPL. COM. MARTINETTO SFILO BRACCI

* Compl. commande vrin extension bras


* Booms extension cylinder control - finishing

* Ausziehenzylindersteuerung - Vervollstndigung
* Complet. mando cilindro extensin brazos

TAV. GL.03.01
matr. G.A19.0001

PM 32023
32024-32026
PM 36023
36024-36026

UNISTUDIO - Modena

PM 32023-24-26 - PM 36023-24-26
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GL.03.01

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

409649

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409390

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

492902

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

492903

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

409638

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

353082

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

466116

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

497133

VITE

10

191090

DADO

11

353095

MORSETTO

12

497122

VITE

VIS

ECROU

VIS

FASTENING UNIT

SCHRAUBE

ARRETOIR

SUPPORT

SCREW

MUTTER

NUT

KLEMME

FASTENING UNIT

SCHRAUBE

SCREW

CONEXION

SOPORTE

TORNILLO

TUERCA

CONEXION

TORNILLO

COMPL. COM. MARTINETTO SFILO BRACCI

* Compl. commande vrin extension bras


* Booms extension cylinder control - finishing

* Ausziehenzylindersteuerung - Vervollstndigung
* Complet. mando cilindro extensin brazos

TAV. GL.03.01A
G.A19.0001
matr. G.A19.0130

PM 32026
PM 36026

UNISTUDIO - Modena

PM 32026 - PM 36026
POS.

NCODICE

matr.
matr. G.A19.0130
G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GL.03.01A

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

409649

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409390

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

492902

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

492903

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

409638

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

353082

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

466116

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

497133

VITE

10

191090

DADO

11

353095

MORSETTO

12

497122

VITE

VIS

ECROU

VIS

FASTENING UNIT

SCHRAUBE

ARRETOIR

SUPPORT

SCREW

MUTTER

NUT

KLEMME

FASTENING UNIT

SCHRAUBE

SCREW

CONEXION

SOPORTE

TORNILLO

TUERCA

CONEXION

TORNILLO

COMPL. COMANDO MART. SFILO 2, 3 E 4 BRACCIO

* Compl. commande vrin 2e, 3e et 4e extension bras


* Comp. of 2nd, 3rd and 4st boom cyl. exten. control

* Ergnzung Ausziehzylindersteuerung 2., 3. und 4 Ausleger


* Compl. mando cilindro extensin 2, 3 y 4 brazos

TAV. GL.04.01 1/2


matr. G.A19.0001

PM 32023
32024-32026
PM 36023
36024-36026

UNISTUDIO - Modena

PM 32023-24-26 - PM 36023-24-26
POS.

NCODICE

TAV. GL.04.01 1/2

matr. G.A19.0001

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

492911

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

492898

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

409638

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

373591

PATTINO

497981

VITE

492908

TUBO IN FERRO

495427

VALVOLA

417003

RONDELLA

10

417024

RONDELLA

11

497125

VITE

12

191162

DADO

13

417092

RONDELLA

14

471026

TAPPO

15

353062

MORSETTO

16

497117

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

17

497306

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

18

484059

BOCCOLA

DOUILLE

19

417143

RONDELLA

RONDELLE

20

262010

TAMPONE

RESSORT

21

417144

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

22

417025

16

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

23

497131

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

24

497823

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

25

466094

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

SUPPORT

SOPORTE

26

466093

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

SUPPORT

SOPORTE

PATIN

VIS

TUYAU EN FER

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

ECROU

SCHRAUBE

NUT

WASHER

SCHEIBE

BOUCHON

VERSCHLUSS

ARRETOIR

KLEMME

SCREW

MUTTER

RONDELLE

CAP

VALVULA

VENTIL

VIS

VALVE

PATIN

SOUPAPE

TORNILLO

TUERCA

ARANDELA

TAPON

FASTENING UNIT

CONEXION

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RESORTE

ARANDELA

ARANDELA

FEDER

SPRING

COMPL. COMANDO MART. SFILO 2, 3 E 4 BRACCIO

* Compl. commande vrin 2e, 3e et 4e extension bras


* Comp. of 2nd, 3rd and 4st boom cyl. exten. control

* Ergnzung Ausziehzylindersteuerung 2., 3. und 4 Ausleger


* Compl. mando cilindro extensin 2, 3 y 4 brazos

TAV. GL.04.01 1/2


matr. G.A19.0001

PM 32023
32024-32026
PM 36023
36024-36026

UNISTUDIO - Modena

PM 32023-24-26 - PM 36023-24-26
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

466067

SUPPORTO

28

497130

VITE

29

191090

DADO

30

417004

RONDELLA

RONDELLE

31

314468

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

32

314470

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

VIS

TRAEGER

ECROU

DENOMINACIONES

27

SUPPORT

TAV. GL.04.01 1/2

SCHRAUBE

SUPPORT

SCREW

MUTTER

NUT

SCHEIBE

WASHER

BEILAGE

SHIM

BEILAGE

SHIM

SOPORTE

TORNILLO

TUERCA

ARANDELA

ESPESOR

ESPESOR

COMPL. COMANDO MART. SFILO 2, 3 E 4 BRACCIO

* Compl. commande vrin 2e, 3e et 4e extension bras * Ergnzung Ausziehzylindersteuerung 2., 3. und 4 Ausleger
* Comp. of 2nd, 3rd and 4st boom cyl. exten. control * Compl. mando cilindro extensin 2, 3 y 4 brazos

TAV. GL.04.01 2/2


matr. G.A19.0001

PM 32023
32024-32026
PM 36023
36024-36026

UNISTUDIO - Modena

PM 32023-24-26 - PM 36023-24-26
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GL.04.01 2/2

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409638

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

486740

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

486741

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

276059

GUAINA

492900

TUBO IN FERRO

417092

RONDELLA

471026

TAPPO

492901

TUBO IN FERRO

10

409389

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

11

409636

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

12

409754

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

13

495425

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

14

409635

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

15

492912

TUBO IN FERRO

16

495430

VALVOLA

17

417025

12

RONDELLA

18

497135

VITE

19

409649

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

20

409750

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

21

492910

TUBO IN FERRO

22

409427

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

23

410102

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

24

492905

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

25

492904

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

26

314470

SPESSORE

GAINE

MANTEL

TUYAU EN FER

SCHEIBE

BOUCHON

VERSCHLUSS

TUYAU EN FER

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

RONDELLE

EISEN-ROHR

EISEN-ROHR

SOUPAPE

VENTIL

RONDELLE

SCHEIBE

VIS

CALE DEPAISSEUR

BEILAGE

MANGERA

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

WASHER

ARANDELA

CAP

TAPON

IRON PIPE

IRON PIPE

SCREW

IRON PIPE

SHIM

TUBO DE HIERRO

TUBO DE HIERRO
VALVULA

WASHER

EISEN-ROHR

VALVE

SCHRAUBE

TUYAU EN FER

SHEATH

ARANDELA

TORNILLO

TUBO DE HIERRO

ESPESOR

COMPL. COMANDO MART. SFILO 2, 3 E 4 BRACCIO

* Compl. commande vrin 2e, 3e et 4e extension bras * Ergnzung Ausziehzylindersteuerung 2., 3. und 4 Ausleger
* Comp. of 2nd, 3rd and 4st boom cyl. exten. control * Compl. mando cilindro extensin 2, 3 y 4 brazos

TAV. GL.04.01 2/2


matr. G.A19.0001

PM 32023
32024-32026
PM 36023
36024-36026

UNISTUDIO - Modena

PM 32023-24-26 - PM 36023-24-26
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GL.04.01 2/2

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

27

417004

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

28

353099

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

29

353082

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

30

353095

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

31

497122

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

32

497117

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

33

417024

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

34

417003

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

35

466067

SUPPORTO

SUPPORT

SUPPORT

SOPORTE

36

497130

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

37

497981

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

38

373591

PATTINO

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

39

314468

SPESSORE

40

191090

DADO

41

466117

SUPPORTO

42

497131

VITE

43

466119

SUPPORTO

PATIN

CALE DEPAISSEUR
ECROU

SUPPORT

VIS

TRAEGER

SUPPORT

ARANDELA

CONEXION

FASTENING UNIT

CONEXION

FASTENING UNIT

CONEXION

PATIN

BEILAGE

SHIM

ESPESOR

MUTTER

NUT

TUERCA

TRAEGER

SCHRAUBE

SUPPORT

TRAEGER

SCREW

SUPPORT

SOPORTE

TORNILLO

SOPORTE

COMPL. COMANDO MART. SFILO 2, 3 E 4 BRACCIO

* Compl. commande vrin 2e, 3e et 4e extension bras * Ergnzung Ausziehzylindersteuerung 2., 3. und 4 Ausleger
* Comp. of 2nd, 3rd and 4st boom cyl. exten. control * Compl. mando cilindro extensin 2, 3 y 4 brazos

TAV. GL.04.01A
matr. G.A19.0130
G.A19.0001

PM 32026
PM 36026

UNISTUDIO - Modena

matr.
matr. G.A19.0130
G.A19.0001

PM 32026 - PM 36026
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GL.04.01A

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

492911

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

492898

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

409638

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

373591

PATTINO

497981

VITE

492908

TUBO IN FERRO

495427

VALVOLA

417003

RONDELLA

10

417024

RONDELLA

11

497125

VITE

12

191162

DADO

13

417092

RONDELLA

14

471026

TAPPO

15

353062

MORSETTO

16

497117

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

17

497306

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

18

484059

BOCCOLA

DOUILLE

19

417143

RONDELLA

RONDELLE

20

262010

TAMPONE

RESSORT

21

417144

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

22

417025

16

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

23

497131

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

24

497823

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

25

466094

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

SUPPORT

SOPORTE

26

466093

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

SUPPORT

SOPORTE

PATIN

VIS

TUYAU EN FER

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

ECROU

SCHRAUBE

NUT

WASHER

SCHEIBE

BOUCHON

VERSCHLUSS

ARRETOIR

KLEMME

SCREW

MUTTER

RONDELLE

CAP

VALVULA

VENTIL

VIS

VALVE

PATIN

SOUPAPE

TORNILLO

TUERCA

ARANDELA

TAPON

FASTENING UNIT

CONEXION

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RESORTE

ARANDELA

ARANDELA

FEDER

SPRING

COMPL. COMANDO MART. SFILO 2, 3 E 4 BRACCIO

* Compl. commande vrin 2e, 3e et 4e extension bras * Ergnzung Ausziehzylindersteuerung 2., 3. und 4 Ausleger
* Comp. of 2nd, 3rd and 4st boom cyl. exten. control * Compl. mando cilindro extensin 2, 3 y 4 brazos

TAV. GL.04.01A
matr. G.A19.0001
G.A19.0130

PM 32026
PM 36026

UNISTUDIO - Modena

matr. G.A19.0130
G.A19.0001

PM 32026 - PM 36026
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

27

466067

SUPPORTO

28

497130

VITE

29

191090

DADO

30

417004

RONDELLA

RONDELLE

31

314468

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

32

314470

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

SUPPORT
VIS

ECROU

DESCRIPTION

TRAEGER

SCHRAUBE

DENOMINACIONES

SUPPORT

SCREW

MUTTER

NUT

SCHEIBE

WASHER

BEILAGE

SHIM

BEILAGE

SHIM

TAV. GL.04.01A

SOPORTE

TORNILLO

TUERCA

ARANDELA

ESPESOR

ESPESOR

COMPL. COMANDO MART. SFILO 2, 3 E 4 BRACCIO

* Compl. commande vrin 2e, 3e et 4e extension bras * Ergnzung Ausziehzylindersteuerung 2., 3. und 4 Ausleger
* Comp. of 2nd, 3rd and 4st boom cyl. exten. control * Compl. mando cilindro extensin 2, 3 y 4 brazos

TAV. GL.04.01A
matr. G.A19.0130
G.A19.0001

PM 32026
PM 36026

UNISTUDIO - Modena

PM 32026 - PM 36026
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0130
G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GL.04.01A

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409638

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

486740

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

486741

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

276059

GUAINA

492900

TUBO IN FERRO

417092

RONDELLA

471026

TAPPO

492901

TUBO IN FERRO

10

409389

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

11

409636

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

12

409754

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

13

495425

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

14

409635

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

15

492912

TUBO IN FERRO

16

495430

VALVOLA

17

417025

12

RONDELLA

18

497135

VITE

19

409649

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

20

409750

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

21

492910

TUBO IN FERRO

22

409427

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

23

410102

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

24

492905

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

25

492904

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

26

314470

SPESSORE

GAINE

MANTEL

TUYAU EN FER

SCHEIBE

BOUCHON

VERSCHLUSS

TUYAU EN FER

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

RONDELLE

EISEN-ROHR

EISEN-ROHR

SOUPAPE

VENTIL

RONDELLE

SCHEIBE

VIS

CALE DEPAISSEUR

BEILAGE

MANGERA

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

WASHER

ARANDELA

CAP

TAPON

IRON PIPE

IRON PIPE

SCREW

IRON PIPE

SHIM

TUBO DE HIERRO

TUBO DE HIERRO
VALVULA

WASHER

EISEN-ROHR

VALVE

SCHRAUBE

TUYAU EN FER

SHEATH

ARANDELA

TORNILLO

TUBO DE HIERRO

ESPESOR

COMPL. COMANDO MART. SFILO 2, 3 E 4 BRACCIO

* Compl. commande vrin 2e, 3e et 4e extension bras


* Comp. of 2nd, 3rd and 4st boom cyl. exten. control

* Ergnzung Ausziehzylindersteuerung 2., 3. und 4 Ausleger


* Compl. mando cilindro extensin 2, 3 y 4 brazos

TAV. GL.04.01A
G.A19.0130
matr. G.A19.0001

PM 32026
PM 36026

UNISTUDIO - Modena

matr.
matr. G.A19.0130
G.A19.0001

PM 32026 - PM 36026
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GL.04.01A

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

27

417004

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

28

353099

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

29

353082

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

30

353095

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

31

497122

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

32

497117

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

33

417024

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

34

417003

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

35

466067

SUPPORTO

SUPPORT

SUPPORT

SOPORTE

36

497130

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

37

497981

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

38

373591

PATTINO

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

39

314468

SPESSORE

40

191090

DADO

41

466117

SUPPORTO

42

497131

VITE

43

466119

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

44

409637

RACCORDO

RACCORD

FITTING

45

485830

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

46

485831

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

PATIN

TRAEGER

CALE DEPAISSEUR

ECROU

SUPPORT

VIS

ARANDELA

CONEXION

FASTENING UNIT

CONEXION

FASTENING UNIT

CONEXION

PATIN

BEILAGE

SHIM

ESPESOR

MUTTER

NUT

TUERCA

TRAEGER

SCHRAUBE

SUPPORT

SCREW

SUPPORT

SOPORTE

TORNILLO

SOPORTE

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

HOSE

LATIGUILLO

COMPL. COM. MARTINETTO SFILO 5 BRACCIO

* Com. com.vrin extens. 4me partie hydr. * Vervollstndigung Steuerung Ausziehenzylinder, 4. hydr. Teil
* Finishing 4th hydr. section extension cylinder control * Complet. mando cilindro extensin cuarto brazo

TAV. GL.05.01
matr. G.A19.0001

PM 32024-26
PM 36024-26

UNISTUDIO - Modena

PM 32024-26 - PM 36024-26
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

409638

RACCORDO

492899

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

492913

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

409586

RACCORDO

417025

RONDELLA

497130

VITE

471026

TAPPO

417092

RONDELLA

497117

VITE

10

417024

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

11

353063

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

12

191090

DADO

MUTTER

NUT

13

417004

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

14

314468

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

BEILAGE

SHIM

15

373591

PATTINO

16

466067

SUPPORTO

17

497981

VITE

18

314470

SPESSORE

RACCORD

FITTING

RONDELLE

SCHEIBE

VIS

SCHEIBE

SUPPORT

CALE DEPAISSEUR

TRAEGER

SCHRAUBE

TORNILLO

ARANDELA

CONEXION

TUERCA

SLIDING BLOCK

ARANDELA

SHIM

TAPON

SCREW

TORNILLO

SCREW

ARANDELA

SUPPORT

BEILAGE

CAP

RACOR

WASHER

GLEIPLATTE

SCREW

SCHRAUBE

RACOR

WASHER

RONDELLE

FITTING

VERSCHLUSS

VIS

PATIN

FITTING

SCHRAUBE

ECROU

BOUCHON
VIS

FITTING

DENOMINACIONES

DESCRIPTION

RACCORD

TAV. GL.05.01

ARANDELA

ESPESOR

PATIN

SOPORTE

TORNILLO

ESPESOR

COMPL. COM. MARTINETTO SFILO 6 BRACCIO

* Com com. vrin extens. 5me partie hydra.


* Vervollstndigung Steuerung Ausziehenzylinder, 5. hydr. Teil
* Finishing 5th hydr. section extension cylinder control * Complet. mando cilindro extensin quinto brazo

TAV. GL.06.01
matr. G.A19.0001

PM 32025
PM 32026
PM 36025
PM 36026

UNISTUDIO - Modena

PM 32025-26 - PM 36025-26
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

RACCORD

409638

RACCORDO

492897

TUBO IN FERRO

409586

RACCORDO

492914

TUBO IN FERRO

353063

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

417024

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

497117

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

497981

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

314468

SPESSORE

ESPESOR

10

373591

PATTINO

11

417004

RONDELLA

12

191090

DADO

13

314470

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

14

466083

SUPPORTO

SUPPORT

15

497133

VITE

16

417025

11

RONDELLA

17

497130

VITE

18

409636

RACCORDO

RACCORD

FITTING

19

466067

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

RACCORD

PATIN

RACOR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

RACOR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

SHIM

SLIDING BLOCK

CONEXION

ARANDELA

PATIN

WASHER

MUTTER

NUT

TUERCA

BEILAGE

SHIM

ESPESOR

SOPORTE

TORNILLO

SUPPORT

SCHEIBE

SCHEIBE

SCHRAUBE

VIS

BEILAGE

FITTING

TRAEGER

RONDELLE

GLEIPLATTE

VIS

ECROU

EISEN-ROHR

RONDELLE

FITTING

CALE DEPAISSEUR

FITTING

EISEN-ROHR

TUYAU EN FER

DENOMINACIONES

TUYAU EN FER

FITTING

DESCRIPTION

TAV. GL.06.01

SCREW

WASHER

SCHRAUBE

SCREW

FITTING

ARANDELA

TORNILLO

SUPPORT

ARANDELA

RACOR

SOPORTE

COMPL. COM. MARTINETTO SFILO 7 BRACCIO

* Com com. vrin extens. 6me partie hydra.


* Vervollstndigung Steuerung Ausziehenzylinder, 6. hydr. Teil
* Finishing 6th hydr. section extension cylinder control * Complet. mando cilindro extensin sexto brazo

TAV. GL.07.01
matr. G.A19.0001

PM 32026
PM 36026

UNISTUDIO - Modena

PM 32026 - PM 36026
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GL.07.01

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409638

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409636

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

492896

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

492895

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

353063

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

417024

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

497197

VITE

466081

SUPPORTO

SUPPORT

10

466105

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

11

373591

PATTINO

12

497101

VITE

13

417004

RONDELLA

14

191090

DADO

15

497130

VITE

16

417025

RONDELLA

RONDELLE

17

466121

SUPPORTO

SUPPORT

18

497968

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

19

498133

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

20

466120

SUPPORTO

21

191092

DADO

VIS

PATIN

RONDELLE

ECROU

VIS

BEILAGE

SUPPORT

SCREW

SUPPORT

SHIM

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

SCHRAUBE

SCREW

SCHEIBE

WASHER

MUTTER

NUT

SCHRAUBE

ECROU

TRAEGER

VIS

SCHRAUBE

SCHEIBE

TRAEGER

TRAEGER

MUTTER

ARANDELA

TORNILLO

SOPORTE

ESPESOR

PATIN

TORNILLO

SCREW

CONEXION

ARANDELA

TUERCA

TORNILLO

WASHER

ARANDELA

SUPPORT

SOPORTE

TORNILLO

TORNILLO

SOPORTE

SUPPORT

NUT

TUERCA

COLLEGAMENTO MARTINETTO SFILO 1 BRACCIO

* Raccordement vrin extension flche (partie fixe)


* Connection of the 1st boom extension cylinder

* Verbindung Ausziehzylinder 1. Ausleger


* Complet. cilindro de extensin 1 brazos

TAV. GL.10.01
matr. G.A19.0001

PM 32 LC
PM 36 LC

UNISTUDIO - Modena

PM 32 LC - PM 36 LC
POS.

NCODICE

TAV. GL.10.01

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

485826

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

485827

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

276061

GUAINA

MANGERA

409637

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

471029

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

471026

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

147117

CARCASSA

CARCASSE

GEHAUSE

417092

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

10

498071

VITE

11

417025

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

12

417093

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

GAINE

VIS

MANTEL

SHEATH

CASING

SCHRAUBE

WASHER

SCREW

CARCASA

ARANDELA

TORNILLO

COMPLETAMENTO COMANDO SFILO 1 BRACCIO

* Compl. commande extens. flche (partie fixe)


* 1st boom extension control - Finishing

* 1. Ausleger - Ausziehensteuerung - Vervollstndigung


* Complet. mando extensin 1 brazo

TAV. GL.11.01
matr. G.A19.0001

PM 32 LC
PM 36 LC

UNISTUDIO - Modena

PM 32 LC - PM 36 LC
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

PROTECTION

DESCRIPTION

403184

PROTEZIONE

497146

VITE

208124

FERMO

191092

DADO

497122

VITE

379188

PERNO

191125

DADO

492784

TUBO IN FERRO

409595

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

10

409638

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

11

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

12

492785

TUBO IN FERRO

13

495410

VALVOLA

14

417024

RONDELLA

15

497124

VITE

16

465893

SUPPORTO

17

207007

FASCETTA

VIS

RETAINER

MUTTER

TUYAU EN FER

TUYAU EN FER

MUTTER

NUT

EISEN-ROHR

EISEN-ROHR

RONDELLE

SCHEIBE

TRAEGER

HALTEBAND

TUERCA

IRON PIPE

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

VALVULA


TUBO DE HIERRO

CLAMP

TOPE

BULON

SUPPORT

TORNILLO

SCREW

TUERCA

WASHER

PROTECCION
TORNILLO

VALVE

SCHRAUBE

SUPPORT

SCREW
PIN

VENTIL

NUT

BOLZEN

SOUPAPE

COLLIER

SCHRAUBE

VIS

ECROU

ECROU

SCREW

SPERRUNG

AXE

PROTECTION

SCHRAUBE

ARRET
VIS

SCHUTZ

DENOMINACIONES

TAV. GL.11.01

ARANDELA

TORNILLO

SOPORTE

ABRAZADERA

COMPL. COM. MARTINETTO SFILO BRACCI

* Compl. commande vrin extension bras



* Booms extension cylinder control - finishing

* 1. Ausziehenzylindersteuerung - Vervollstndigung
* Complet. mando cilindro extensin brazos

TAV. GL.12.01
matr. G.A19.0001

PM 32 LC
PM 36 LC

UNISTUDIO - Modena

PM 32 LC - PM 36 LC
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GL.12.01

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

409586

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409637

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

485829

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

485828

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

276061

GUAINA

GAINE

MANTEL

SHEATH

MANGERA

276048

GUAINA

GAINE

MANTEL

SHEATH

MANGERA

471218

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

466153

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

207064

FASCETTA

10

497850

VITE

11

409638

RACCORDO

12

497136

VITE

13

417025

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

14

353081

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

15

206019

FASCETTA

COLLIER

VIS

RACCORD

VIS

COLLIER

TAPON

SUPPORT

SOPORTE

HALTEBAND

CLAMP

ABRAZADERA

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

FITTING

FITTING

SCHRAUBE

CAP

HALTEBAND

SCREW

TORNILLO

CLAMP

RACOR

ARANDELA

CONEXION

ABRAZADERA

CONTROLLO DI MOMENTO SENZA LIMITATORE

* Contrle de moment sans limiteur


* Moment control device without limiting device

* Momentkontrolle ohne Begrenzer


* Control de momento sin limitador

TAV. GM.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

RACCORD

BENENNUNG

409619

RACCORDO

486744

TUBO IN GOMMA

409664

RACCORDO

495075

VALVOLA

486743

TUBO IN GOMMA

239410

RACCORDO

417094

RONDELLA

465908

SUPPORTO

497209

VITE

10

417025

RONDELLA

11

409737

RACCORDO

12

215019

RACCORDO

13

417096

RONDELLA

14

147065

CARCASSA

15

471021

TAPPO

16

495163

VALVOLA

17

176094

TAPPO

18

486582

TUBO IN GOMMA

19

417154

RONDELLA

20

497916

VITE

21

353085

MORSETTO

22

497139

VITE

23

409170

RACCORDO

SCHLAUCH

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

FITTING

FITTING

RACOR

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

HOSE

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

FITTING

RONDELLE

SCHEIBE

SUPPORT

VIS

FITTING

RACCORD

RACCORD

DENOMINACIONES

TUYAU FLEX.

FITTING

DESCRIPTION

TAV.

TRAEGER

SCHRAUBE

WASHER

ARANDELA

SUPPORT

SOPORTE

TORNILLO

SCREW

RONDELLE

SCHEIBE

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

RONDELLE

SCHEIBE

CARCASSE

GEHAUSE

BOUCHON

VERSCHLUSS

SOUPAPE

VENTIL

BOUCHON

VERSCHLUSS

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

RONDELLE

SCHEIBE

VIS

ARRETOIR

RACCORD

CAP

CARCASA

TAPON

SCREW

SCREW

FITTING

ARANDELA

VALVULA

HOSE

TAPON

FASTENING UNIT

CAP

WASHER

FITTING

VALVE

ARANDELA

CASING

KLEMME

WASHER

SCHRAUBE

WASHER

SCHRAUBE

VIS

LATIGUILLO

ARANDELA

TORNILLO

CONEXION

TORNILLO

RACOR

CONTROLLO DI MOMENTO SENZA LIMITATORE

* Contrle de moment sans limiteur


* Moment control device without limiting device

* Momentkontrolle ohne Begrenzer


* Control de momento sin limitador

TAV. GM.01.02
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

RACCORD

BENENNUNG

409619

RACCORDO

486581

TUBO IN GOMMA

409664

RACCORDO

495075

VALVOLA

486580

TUBO IN GOMMA

409098

RACCORDO

417094

RONDELLA

417093

RONDELLA

409667

RACCORDO

10

417096

RONDELLA

11

409737

RACCORDO

12

215019

RACCORDO

13

485964

TUBO IN GOMMA

14

147065

CARCASSA

15

471021

TAPPO

16

495163

VALVOLA

17

176094

TAPPO

18

486579

TUBO IN GOMMA

19

417210

RONDELLA

20

498116

VITE

21

353079

MORSETTO

DENOMINACIONES

TUYAU FLEX.

FITTING

DESCRIPTION

TAV.

SCHLAUCH

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

HOSE

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

RACCORD

FITTING

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RACCORD

FITTING

RONDELLE

SCHEIBE

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

CARCASA

SCHLAUCH

CARCASSE

GEHAUSE

BOUCHON

VERSCHLUSS

SOUPAPE

VENTIL

BOUCHON

VERSCHLUSS

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

RONDELLE

SCHEIBE

ARRETOIR

FITTING

TUYAU FLEX.

VIS

CASING

CAP

SCREW

TAPON

WASHER

VALVULA

HOSE

TAPON

CAP

ARANDELA

VALVE

KLEMME

RACOR

WASHER

SCHRAUBE

FASTENING UNIT

LATIGUILLO

ARANDELA

TORNILLO

CONEXION

* Graissage centralis
* Centralised lubrification

LUBRIFICAZIONE CENTRALIZZATA

* Sammelschmierung
* Lubricacin centralizada

TAV. GM.02.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

TAPPO

281010

INGRASSATORE

409415

RACCORDO

488009

TUBO

409440

RACCORDO

488037

TUBO

403202

SOFFIETTO

SOUFFLEUR

336045

CANOTTO

GLISSEMENT

409416

RACCORDO

10

488039

TUBO

TUYAU

SCHLAUCH

TUBE

TUBO

11

488045

TUBO

TUYAU

SCHLAUCH

TUBE

TUBO

12

488038

TUBO

TUYAU

SCHLAUCH

TUBE

TUBO

13

207023

FASCETTA

COLLIER

HALTEBAND

CLAMP

ABRAZADERA

14

207031

FASCETTA

COLLIER

HALTEBAND

CLAMP

ABRAZADERA

GRAISSEUR

SCHMIERER

RACCORD
TUYAU

FITTING

SCHLAUCH

RACCORD
TUYAU

TAPON

VERSCHLUSS

CAP

471215

DENOMINACIONES

BOUCHON

DESCRIPTION

BENENNUNG

TAV.

FITTING

RACCORD

GREASE FITTING
FITTING

TUBE

ENGRASADOR

TUBO

RACOR

SCHLAUCH

TUBE

TUBO

BLASEBALG

BELLOWS

ANOLE

ROUND MOUNTING

FITTING

FITTING

RACOR

FITTING

FUELLE

CUERPO DESLIZABLE
RACOR

DISTRIBUTORE 5 ELEMENTI - 197215 -

* Distributeur avec 5 lments


* Control valve block with 5 elements

* Steuerventilblock mit 5 Elementen


* Distribuidor 5 elementos

TAV. GN.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GN.01.01

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

494223

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

277271

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494168

KIT TIRANTE

KIT TIRANT

ZUGSTANGENSATZ

494169

ORGANO DI MANOVRA

494170

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494171

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494172

KIT TAPPO

KIT BOUCHON

CAP KIT

KIT TAPON

494173

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

494174

KIT TAPPO

10

494324

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

11

494176

VALVOLA

SOUPAPE

12

494415

FIANCATA

COTE

13

494022

TAPPO

BOUCHON

14

494019

TAPPO

BOUCHON

15

494178

FIANCATA

16

494180

18

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

SEAL

17

494179

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

18

494286

ASTA SFILO STABIL.

TIGE

STANGE

19

494352

ASTA COLONNA MENS.

TIGE

20

494288

ASTA ROT.

TIGE

21

494215

10

GUARNIZIONE

GARNITURE

22

494289

CORPO

CORPS

23

494196

10

ANELLO

BAGUE

24

494197

10

GUARNIZIONE

494290

ELEM. SFILO BR. COMP

494325

ELEM. MENSOLA COMPL. ELEM. 1ER BRAS COMPL.

DISPOSITIF MOUVEMENT

KIT BOUCHON

GARNITURE

TIEROD KIT

KIT ESPARRAGO

SCHALT VORRICHTUNG MOTION DEVICE

VERSCHLUSS SATZ

COTE

RUECKNAHMEGRUPPE

RETURN GROUP

VERSCHLUSS SATZ

CAP KIT

RETURN GROUP

VENTIL

VALVE

ORGANO DE MANOVRA

RUECKNAHMEGRUPPE

GRUPO RETORNO

GRUPO RETORNO
VALVULA

SIDE PANEL

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

SEITENWAND

SIDE PANEL

LADO

JUNTA

SEAL

JUNTA

ROD

VASTAGO

STANGE

ROD

VASTAGO

STANGE

ROD

VASTAGO

SEAL

JUNTA

GEHAUSE

BODY

CUERPO

RING

ELEM.EXT.FLECHE COM.

LADO

DICHTUNG

DICHTUNG

RING

ARO

SEAL

JUNTA

AUSLEGER AUSZ. VENTIL COMPL. BOOM EXT. ELEM

KIT TAPON

SEITENWAND

EL. EXTENSION BRAZOS

HUBRAHMENSTEUERVENTIL COMPL. MAIN BOOM ELEM EL. PRIMER BRAZO ART.

DISTRIBUTORE 5 ELEMENTI - 197215 -

* Distributeur avec 5 lments


* Control valve block with 5 elements

* Steuerventilblock mit 5 Elementen


* Distribuidor 5 elementos

TAV. GN.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

matr. G.A19.0001

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

TAV. GN.01.01
DENOMINACIONES

494292

ELEMENTO COLONNA COM. ELEM. COLONNE COMPL.

SAULENSTEUERVENTIL COMPL. COLUMN ELEM.

EL. COLUMNA COMPLETO

494293

ELEM. ROTAZ. COMP.

SCHWENKENSTEUERVENTIL COMPL. SLEWING ELEM.

EL. GIRO COMPLETO

494326

ELEM. STAB. COMPLETO ELEM. STAB. COMPL.

STUETZARMSTEUERVENTIL COMPL. OUTRIGGER ELEM. EL. GATOS COMPLETO

KIT GUARNIZIONI

DICHTUNG SATZ

277765

ELEM. ROTATION COMPL.


KIT JOINT

SEAL KIT

KIT JUNTAS

DISTRIBUTORE 5 ELEMENTI - 197215 -

* Distributeur avec 5 lments


* Control valve block with 5 elements

* Steuerventilblock mit 5 Elementen


* Distribuidor 5 elementos

TAV. GN.01.01A
G.A19.0136
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. GN.01.01A

matr. G.A19.0136
G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

494223

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

277271

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494168

KIT TIRANTE

KIT TIRANT

ZUGSTANGENSATZ

494169

ORGANO DI MANOVRA

494170

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494171

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494172

KIT TAPPO

KIT BOUCHON

CAP KIT

KIT TAPON

494173

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

494174

KIT TAPPO

10

494324

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

11

494176

VALVOLA

SOUPAPE

12

494415

FIANCATA

COTE

13

494022

TAPPO

BOUCHON

14

494019

TAPPO

BOUCHON

15

494178

FIANCATA

16

494180

18

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

SEAL

17

494179

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

18

494286

ASTA SFILO STABIL.

TIGE

STANGE

19

494352

ASTA COLONNA MENS.

TIGE

20

494437

ASTA ROT.

TIGE

21

494215

10

GUARNIZIONE

GARNITURE

22

494289

CORPO

CORPS

23

494196

10

ANELLO

BAGUE

24

494197

10

GUARNIZIONE

494290

ELEM. SFILO BR. COMP

494325

ELEM. MENSOLA COMPL. ELEM. 1ER BRAS COMPL.

DISPOSITIF MOUVEMENT

KIT BOUCHON

GARNITURE

TIEROD KIT

KIT ESPARRAGO

SCHALT VORRICHTUNG MOTION DEVICE

VERSCHLUSS SATZ

COTE

RUECKNAHMEGRUPPE

RETURN GROUP

VERSCHLUSS SATZ

CAP KIT

RETURN GROUP

VENTIL

VALVE

ORGANO DE MANOVRA

RUECKNAHMEGRUPPE

GRUPO RETORNO

GRUPO RETORNO
VALVULA

SIDE PANEL

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

SEITENWAND

SIDE PANEL

LADO

JUNTA

SEAL

JUNTA

ROD

VASTAGO

STANGE

ROD

VASTAGO

STANGE

ROD

VASTAGO

SEAL

JUNTA

GEHAUSE

BODY

CUERPO

RING

ELEM.EXT.FLECHE COM.

LADO

DICHTUNG

DICHTUNG

RING

ARO

SEAL

JUNTA

AUSLEGER AUSZ. VENTIL COMPL. BOOM EXT. ELEM

KIT TAPON

SEITENWAND

EL. EXTENSION BRAZOS

HUBRAHMENSTEUERVENTIL COMPL. MAIN BOOM ELEM EL. PRIMER BRAZO ART.

DISTRIBUTORE 5 ELEMENTI - 197215 -

* Distributeur avec 5 lments


* Control valve block with 5 elements

* Steuerventilblock mit 5 Elementen


* Distribuidor 5 elementos

TAV. GN.01.01A
matr. G.A19.0136
G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. GN.01.01A

matr. G.A19.0136
G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

494292

ELEMENTO COLONNA COM. ELEM. COLONNE COMPL.

SAULENSTEUERVENTIL COMPL. COLUMN ELEM.

EL. COLUMNA COMPLETO

494293

ELEM. ROTAZ. COMP.

SCHWENKENSTEUERVENTIL COMPL. SLEWING ELEM.

EL. GIRO COMPLETO

494326

ELEM. STAB. COMPLETO ELEM. STAB. COMPL.

STUETZARMSTEUERVENTIL COMPL. OUTRIGGER ELEM. EL. GATOS COMPLETO

KIT GUARNIZIONI

DICHTUNG SATZ

277765

ELEM. ROTATION COMPL.


KIT JOINT

SEAL KIT

KIT JUNTAS

DISTRIBUTORE 5 ELEMENTI HC-D4/5 - 197406 -

* Distributeur avec 5 lments


* Control valve block with 5 elements

* Steuerventilblock mit 5 Elementen


* Distribuidor 5 elementos

TAV. GN.01.01B
C.8924
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

matr. C.8924
G.A19.0001
Q

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV.

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

200482

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200480

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200457

KIT TIRANTE

KIT TIRANT

ZUGSTANGENSATZ

200337

ORGANO DI MANOVRA

200483

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200484

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200325

KIT TAPPO

KIT BOUCHON

CAP KIT

KIT TAPON

200485

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

200488

VALVOLA

10

200414

ASTA STAB. SFILO

TIGE

11

200489

VALVOLA

SOUPAPE

12

200450

FIANCATA

COTE

13

200481

TAPPO

14

200491

VALVOLA

15

200338

FIANCATA

16

200340

CORPO

17

200487

ASTA COLONNA MENS. ROT. TIGE

18

200446

DISPOSITIVO DI FERMO DISPOSITIF DARRET

200456

ELEM. SFILO BR. COMPL. ELEM.EXT.FLECHE COMPL. AUSLEGER AUSZ. VENTIL COMPL. BOOM EXT. ELEM

EL. EXTENSION BRAZOS

200455

ELEM. MENSOLA COMPL.

HUBRAHMENSTEUERVENTIL COMPL. MAIN BOOM ELEM

EL. PRIMER BRAZO ART.

200454

ELEM. COLONNA COMPL. ELEM. COLONNE COMPL.

SAULENSTEUERVENTIL COMPL. COLUMN ELEM.

EL. COLUMNA COMPL.

200473

ELEM. ROTAZ. COMPL.

ELEM. ROTATION COMPL.

SCHWENKENSTEUERVENTIL COMPL. SLEWING ELEM.

EL. GIRO COMPLETO

200472

ELEM. STAB. COMPLETO

ELEM. STAB. COMPL.

STUETZARMSTEUERVENTIL COMPL. OUTRIGGER ELEM. EL. GATOS COMPLETO

200458

KIT GUARNIZIONI

KIT JOINT

DICHTUNG SATZ

TIEROD KIT

KIT ESPARRAGO

DISPOSITIF MOUVEMENT SCHALT VORRICHTUNG MOTION DEVICE

SOUPAPE

VERSCHLUSS SATZ

RETURN GROUP

VENTIL

VALVE

VENTIL

ROD

SIDE PANEL

CAP

SOUPAPE

VENTIL

COTE

ELEM. 1ER BRAS COMPL.

GEHAUSE
STANGE

VALVULA

VALVULA

LADO

TAPON

VALVULA

FESTELLVORRICHTUNG RETAINER DEVICE

SEAL KIT

GRUPO RETORNO
VASTAGO

SIDE PANEL
ROD

BODY

ORGANO DE MANOVRA

VALVE

SEITENWAND

VALVE

VERSCHLUSS

SEITENWAND

CORPS

STANGE

RUECKNAHMEGRUPPE

BOUCHON

LADO
CUERPO

VASTAGO
DISPOSITIVO DE TOPE

KIT JUNTAS

DISTRIBUTORE 6 ELEMENTI - 197234 -

* Distributeur avec 6 lments


* Control valve block with 6 elements

* Steuerventilblock mit 6 Elementen


* Distribuidor 6 elementos

TAV. GN.02.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GN.02.01

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

494223

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

277271

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

277685

KIT TIRANTE

KIT TIRANT

ZUGSTANGENSATZ

494169

ORGANO DI MANOVRA

494170

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494171

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494172

KIT TAPPO

KIT BOUCHON

CAP KIT

KIT TAPON

494173

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

494174

KIT TAPPO

10

494288

ASTA 1 ATT.

11

494176

VALVOLA

SOUPAPE

12

494415

FIANCATA

COTE

13

494022

TAPPO

BOUCHON

14

494019

TAPPO

BOUCHON

15

494178

FIANCATA

16

494180

21

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

SEAL

17

494179

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

18

494286

ASTA STAB.

19

494352

20

494288

21

494215

12

GUARNIZIONE

22

494289

CORPO

CORPS

23

494196

12

ANELLO

BAGUE

24

494197

12

GUARNIZIONE

25

494324

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

26

494286

ASTA SFILO

TIGE

VERSCHLUSS SATZ

RETURN GROUP

VERSCHLUSS SATZ

CAP KIT

VENTIL

RUECKNAHMEGRUPPE
STANGE

COTE

TIEROD KIT

KIT ESPARRAGO

DISPOSITIF MOUVEMENT SCHALT VORRICHTUNG MOTION DEVICE

KIT BOUCHON

ROD

ORGANO DE MANOVRA

VALVE

GRUPO RETORNO
KIT TAPON

VASTAGO

VALVULA

SIDE PANEL

LADO

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

SEITENWAND

SIDE PANEL

LADO

JUNTA

SEAL

JUNTA

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

ASTA COLONNA MENS.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

ASTA ROT.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

GARNITURE

GARNITURE

TIGE

DICHTUNG

SEAL

JUNTA

GEHAUSE

BODY

CUERPO

RING

DICHTUNG

RING

ARO

SEAL

JUNTA

RUECKNAHMEGRUPPE

RETURN GROUP

STANGE

ROD

GRUPO RETORNO
VASTAGO

SEITENWAND

DISTRIBUTORE 6 ELEMENTI - 197234 -

* Distributeur avec 6 lments


* Control valve block with 6 elements

* Steuerventilblock mit 6 Elementen


* Distribuidor 6 elementos

TAV. GN.02.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

TAV. GN.02.01

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

ELEM.EXT.FLECHE COM.

AUSLEGER AUSZ. VENTIL COMPL. BOOM EXT. ELEM

494290

ELEM. SFILO BR. COMP

494325

ELEM. MENSOLA COMPL. ELEM. 1ER BRAS COMPL.

HUBRAHMENSTEUERVENTIL COMPL. MAIN BOOM ELEM EL. PRIMER BRAZO ART.

494292

ELEMENTO COLONNA COM. ELEM. COLONNE COMPL.

SAULENSTEUERVENTIL COMPL. COLUMN ELEM.

EL. COLUMNA COMPLETO

494293

ELEM. ROTAZ. COMP.

SCHWENKENSTEUERVENTIL COMPL. SLEWING ELEM.

EL. GIRO COMPLETO

494326

ELEM. STAB. COMPLETO ELEM. STAB. COMPL.

STUETZARMSTEUERVENTIL COMPL. OUTRIGGER ELEM EL. GATOS COMPLETO

494316

ELEM. 1 ATT. COMPL.

ELEMENT

STEUERVENTIL

277765

KIT GUARNIZIONI

KIT JOINT

ELEM. ROTATION COMPL.


DICHTUNG SATZ

ELEMENT

SEAT KIT

EL. EXTENSION BRAZOS

ELEMENTO
KIT JUNTAS

Nota: Per gru con 1 attivazione con centro aperto (per comando antenna, verricello), i particolari sotto elencati sono cos modificati:
For cranes with open centres on the first activation (for activating the jib, winch), the parts listed below have been modified as follows:
10

494286

ASTA 1 ATT.

494290

ELEM. 1 ATT.

TIGE

ELEMENT

STANGE

STEUERVENTIL

ROD

ELEMENT

VASTAGO

ELEMENTO

DISTRIBUTORE 6 ELEMENTI - 197234 -

* Distributeur avec 6 lments


* Control valve block with 6 elements

* Steuerventilblock mit 6 Elementen


* Distribuidor 6 elementos

TAV. GN.02.01A
matr. G.A19.0001
G.A19.0136

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

matr. G.A19.0136
G.A19.0001

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GN.02.01A

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

494223

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

277271

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

277685

KIT TIRANTE

KIT TIRANT

ZUGSTANGENSATZ

494169

ORGANO DI MANOVRA

494170

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494171

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494172

KIT TAPPO

KIT BOUCHON

CAP KIT

KIT TAPON

494173

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

494174

KIT TAPPO

10

494288

ASTA 1 ATT.

11

494176

VALVOLA

SOUPAPE

12

494415

FIANCATA

COTE

13

494022

TAPPO

BOUCHON

14

494019

TAPPO

BOUCHON

15

494178

FIANCATA

16

494180

21

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

SEAL

17

494179

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

18

494286

ASTA STAB.

19

494352

20

494437

21

494215

12

GUARNIZIONE

22

494289

CORPO

CORPS

23

494196

12

ANELLO

BAGUE

24

494197

12

GUARNIZIONE

25

494324

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

26

494286

ASTA SFILO

TIGE

VERSCHLUSS SATZ

RETURN GROUP

VERSCHLUSS SATZ

CAP KIT

VENTIL

RUECKNAHMEGRUPPE
STANGE

COTE

TIEROD KIT

KIT ESPARRAGO

DISPOSITIF MOUVEMENT SCHALT VORRICHTUNG MOTION DEVICE

KIT BOUCHON

ROD

ORGANO DE MANOVRA

VALVE

GRUPO RETORNO
KIT TAPON

VASTAGO

VALVULA

SIDE PANEL

LADO

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

SEITENWAND

SIDE PANEL

LADO

JUNTA

SEAL

JUNTA

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

ASTA COLONNA MENS.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

ASTA ROT.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

GARNITURE

GARNITURE

TIGE

DICHTUNG

SEAL

JUNTA

GEHAUSE

BODY

CUERPO

RING

DICHTUNG

RING

ARO

SEAL

JUNTA

RUECKNAHMEGRUPPE

RETURN GROUP

STANGE

ROD

GRUPO RETORNO
VASTAGO

SEITENWAND

DISTRIBUTORE 6 ELEMENTI - 197234 -

* Distributeur avec 6 lments


* Control valve block with 6 elements

* Steuerventilblock mit 6 Elementen


* Distribuidor 6 elementos

TAV. GN.02.01A
matr. G.A19.0001
G.A19.0136
matr.

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

matr. G.A19.0136
G.A19.0001

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

TAV. GN.02.01A

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

ELEM.EXT.FLECHE COM.

AUSLEGER AUSZ. VENTIL COMPL. BOOM EXT. ELEM

494290

ELEM. SFILO BR. COMP

494325

ELEM. MENSOLA COMPL. ELEM. 1ER BRAS COMPL.

HUBRAHMENSTEUERVENTIL COMPL. MAIN BOOM ELEM EL. PRIMER BRAZO ART.

494292

ELEMENTO COLONNA COM. ELEM. COLONNE COMPL.

SAULENSTEUERVENTIL COMPL. COLUMN ELEM.

EL. COLUMNA COMPLETO

494293

ELEM. ROTAZ. COMP.

SCHWENKENSTEUERVENTIL COMPL. SLEWING ELEM.

EL. GIRO COMPLETO

494326

ELEM. STAB. COMPLETO ELEM. STAB. COMPL.

STUETZARMSTEUERVENTIL COMPL. OUTRIGGER ELEM EL. GATOS COMPLETO

494316

ELEM. 1 ATT. COMPL.

ELEMENT

STEUERVENTIL

277765

KIT GUARNIZIONI

KIT JOINT

ELEM. ROTATION COMPL.


DICHTUNG SATZ

ELEMENT

SEAT KIT

EL. EXTENSION BRAZOS

ELEMENTO
KIT JUNTAS

Nota: Per gru con 1 attivazione con centro aperto (per comando antenna, verricello), i particolari sotto elencati sono cos modificati:
For cranes with open centres on the first activation (for activating the jib, winch), the parts listed below have been modified as follows:
10

494286

ASTA 1 ATT.

494290

ELEM. 1 ATT.

TIGE

ELEMENT

STANGE

STEUERVENTIL

ROD

ELEMENT

VASTAGO

ELEMENTO

DISTRIBUTORE 6 ELEMENTI HC-D4/6 - 197407 -

* Distributeur avec 6 lments


* Control valve block with 6 elements

* Steuerventilblock mit 6 Elementen


* Distribuidor 6 elementos

TAV. GN.02.01B
matr. C.8924
G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

POS.

TAV.

matr. C.8924
G.A19.0001

PM 32 - PM 36
NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

200482

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200480

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200320

KIT TIRANTE

KIT TIRANT

ZUGSTANGENSATZ

200337

ORGANO DI MANOVRA

200483

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200484

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200325

KIT TAPPO

KIT BOUCHON

CAP KIT

KIT TAPON

200485

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

200488

VALVOLA

10

200414

ASTA STAB. SFILO

TIGE

11

200489

VALVOLA

SOUPAPE

12

200450

FIANCATA

COTE

13

200481

TAPPO

14

200491

VALVOLA

15

200338

FIANCATA

16

200340

CORPO

17

200487

ASTA COLONNA MENS. ROT. TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

18

200490

ASTA ATTIV.

STANGE

ROD

VASTAGO

19

200446

DISPOSITIVO DI FERMO DISPOSITIF DARRET

200456

ELEM. SFILO BR. COMPL. ELEM.EXT.FLECHE COMPL. AUSLEGER AUSZ. VENTIL COMPL. BOOM EXT. ELEM

EL. EXTENSION BRAZOS

200455

ELEM. MENSOLA COMPL.

HUBRAHMENSTEUERVENTIL COMPL. MAIN BOOM ELEM

EL. PRIMER BRAZO ART.

200454

ELEM. COLONNA COMPL. ELEM. COLONNE COMPL.

SAULENSTEUERVENTIL COMPL. COLUMN ELEM.

EL. COLUMNA COMPL.

200473

ELEM. ROTAZ. COMPL.

ELEM. ROTATION COMPL.

SCHWENKENSTEUERVENTIL COMPL. SLEWING ELEM.

EL. GIRO COMPLETO

200472

ELEM. STAB. COMPLETO

ELEM. STAB. COMPL.

STUETZARMSTEUERVENTIL COMPL. OUTRIGGER ELEM. EL. GATOS COMPLETO

200459

ELEM. ATTIV.

ELEMENT

STEUERVENTIL

200461

KIT GUARNIZIONI

VERSCHLUSS SATZ

VENTIL

VALVE

VENTIL

KIT ESPARRAGO

CAP

VENTIL

COTE

GEHAUSE

VASTAGO

DICHTUNG SATZ

ELEMENT
SEAL KIT

LADO

TAPON

VALVULA

LADO

CUERPO

FESTELLVORRICHTUNG RETAINER DEVICE

VALVULA

BODY

GRUPO RETORNO
VALVULA

SIDE PANEL

ORGANODEMANOVRA

VALVE

SEITENWAND

ELEM. 1ER BRAS COMPL.

KIT JOINT

VALVE

SIDE PANEL

SOUPAPE

TIGE

ROD

SEITENWAND
VERSCHLUSS

CORPS

STANGE

RETURN GROUP

RUECKNAHMEGRUPPE

BOUCHON

TIEROD KIT

DISPOSITIF MOUVEMENT SCHALT VORRICHTUNG MOTION DEVICE

SOUPAPE

DISPOSITIVO DE TOPE

ELEMENTO
KIT JUNTAS

DISTRIBUTORE 7 ELEMENTI - 197216 -

* Distributeur avec 7 lments


* Control valve block with 7 elements

* Steuerventilblock mit 7 Elementen


* Distribuidor 7 elementos

TAV. GN.03.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

matr. G.A19.0001

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GN.03.01

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

494223

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

277271

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

277686

KIT TIRANTE

KIT TIRANT

ZUGSTANGENSATZ

494169

ORGANO DI MANOVRA

494170

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494171

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494172

KIT TAPPO

KIT BOUCHON

CAP KIT

KIT TAPON

494173

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

494174

KIT TAPPO

10

494288

ASTA 2 ATT.

11

494176

VALVOLA

SOUPAPE

12

494415

FIANCATA

COTE

13

494022

TAPPO

BOUCHON

14

494019

TAPPO

BOUCHON

15

494178

FIANCATA

16

494180

24

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

SEAL

17

494179

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

18

494286

ASTA STAB.

19

494352

20

494288

21

494215

14

GUARNIZIONE

22

494289

CORPO

CORPS

23

494196

14

ANELLO

BAGUE

24

494197

14

GUARNIZIONE

25

494324

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

26

494286

ASTA SFILO

27

494288

ASTA 1 ATT.

TIGE

VERSCHLUSS SATZ

RETURN GROUP

VERSCHLUSS SATZ

CAP KIT

VENTIL

RUECKNAHMEGRUPPE
STANGE

COTE

TIEROD KIT

KIT ESPARRAGO

DISPOSITIF MOUVEMENT SCHALT VORRICHTUNG MOTION DEVICE

KIT BOUCHON

ROD

ORGANO DE MANOVRA

GRUPO RETORNO
KIT TAPON

VASTAGO

VALVE

VALVULA

SIDE PANEL

LADO

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

SEITENWAND

SIDE PANEL

LADO

JUNTA

SEAL

JUNTA

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

ASTA COLONNA MENS.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

ASTA ROT.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

GARNITURE

GARNITURE

DICHTUNG

SEAL

JUNTA

GEHAUSE

BODY

CUERPO

RING

DICHTUNG

SEITENWAND

RING

ARO

SEAL

JUNTA

RUECKNAHMEGRUPPE

RETURN GROUP

GRUPO RETORNO

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

DISTRIBUTORE 7 ELEMENTI - 197216 -

* Distributeur avec 7 lments


* Control valve block with 7 elements

* Steuerventilblock mit 7 Elementen


* Distribuidor 7 elementos

TAV. GN.03.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

TAV. GN.03.01

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

ELEM.EXT.FLECHE COM.

AUSLEGER AUSZ. VENTIL COMPL. BOOM EXT. ELEM

494290

ELEM. SFILO BR. COMP

494325

ELEM. MENSOLA COMPL. ELEM. 1ER BRAS COMPL.

HUBRAHMENSTEUERVENTIL COMPL. MAIN BOOM ELEM EL. PRIMER BRAZO ART.

494292

ELEMENTO COLONNA COM. ELEM. COLONNE COMPL.

SAULENSTEUERVENTIL

494293

ELEM. ROTAZ. COMP.

ELEM. ROTATION COMPL.

SCHWENKENSTEUERVENTIL COMPL. SLEWING ELEM.

EL. GIRO COMPLETO

494326

ELEM. STAB. COMPLETO

ELEM. STAB. COMPL.

STUETZARMSTEUERVENTIL COMPL. OUTRIGGER ELEM

EL. GATOS COMPLETO

494316

ELEMENTO 1 ATT. COMPL. ELEMENT

STEUERVENTIL

ELEMENT

ELEMENTO

494316

ELEM. 2 ATT. COMPL.

ELEMENT

STEUERVENTIL

ELEMENT

ELEMENTO

277765

KIT GUARNIZIONI

KIT JOINT

DICHTUNG SATZ

COMPL. COLUMN ELEM.

SEAT KIT

EL. EXTENSION BRAZOS


EL. COLUMNA COMPLETO

KIT JUNTAS

Nota: Per gru con 1 e 2 attivazione con centro aperto (per comando antenna, verricello), i particolari sotto elencati sono cos modificati:
For cranes with open centres on the first and second activation (for activating the jib, winch), the parts listed below have been modified as follows:
27

10

494286

494286

ASTA 1 ATT.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

ASTA 2 ATT.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

494290

ELEM. 1 ATT.

494290

ELEM. 2 ATT.

ELEMENT

STEUERVENTIL

ELEMENT

ELEMENTO

ELEMENT

STEUERVENTIL

ELEMENT

ELEMENTO

DISTRIBUTORE 7 ELEMENTI - 197216 -

* Distributeur avec 7 lments


* Control valve block with 7 elements

* Steuerventilblock mit 7 Elementen


* Distribuidor 7 elementos

TAV. GN.03.01A
matr. G.A19.0001
G.A19.0136

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

POS.

TAV. GN.03.01A

matr.
matr. G.A19.0136
G.A19.0001

PM 32 - PM 36
NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

494223

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

277271

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494327

KIT TIRANTE

KIT TIRANT

ZUGSTANGENSATZ

494169

ORGANO DI MANOVRA

494170

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494171

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494172

KIT TAPPO

KIT BOUCHON

CAP KIT

KIT TAPON

494173

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

494174

KIT TAPPO

10

494288

ASTA 2 ATT.

11

494176

VALVOLA

SOUPAPE

12

494415

FIANCATA

COTE

13

494022

TAPPO

BOUCHON

14

494019

TAPPO

BOUCHON

15

494178

FIANCATA

16

494180

24

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

SEAL

17

494179

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

18

494286

ASTA STAB.

19

494352

20

494437

21

494215

14

GUARNIZIONE

22

494289

CORPO

CORPS

23

494196

14

ANELLO

BAGUE

24

494197

14

GUARNIZIONE

25

494324

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

26

494286

ASTA SFILO

TIGE

VERSCHLUSS SATZ

RETURN GROUP

VERSCHLUSS SATZ

CAP KIT

VENTIL

RUECKNAHMEGRUPPE
STANGE

COTE

TIEROD KIT

KIT ESPARRAGO

DISPOSITIF MOUVEMENT SCHALT VORRICHTUNG MOTION DEVICE

KIT BOUCHON

ROD

ORGANO DE MANOVRA

GRUPO RETORNO
KIT TAPON

VASTAGO

VALVE

VALVULA

SIDE PANEL

LADO

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

SEITENWAND

SIDE PANEL

LADO

JUNTA

SEAL

JUNTA

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

ASTA COLONNA MENS.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

ASTA ROT.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

GARNITURE

GARNITURE

TIGE

DICHTUNG

SEAL

JUNTA

GEHAUSE

BODY

CUERPO

RING

DICHTUNG

RING

ARO

SEAL

JUNTA

RUECKNAHMEGRUPPE

RETURN GROUP

STANGE

ROD

SEITENWAND

GRUPO RETORNO
VASTAGO

DISTRIBUTORE 7 ELEMENTI - 197216 -

* Distributeur avec 7 lments


* Control valve block with 7 elements

* Steuerventilblock mit 7 Elementen


* Distribuidor 7 elementos

TAV. GN.03.01A
G.A19.0136
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

POS.

TAV. GN.03.01A

matr.
matr. G.A19.0136
G.A19.0001

PM 32 - PM 36
NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TIGE

STANGE

DESCRIPTION

27

494288

ASTA 1 ATT.

494290

ELEM. SFILO BR. COMP

494325

ELEM. MENSOLA COMPL. ELEM. 1ER BRAS COMPL.

HUBRAHMENSTEUERVENTIL COMPL. MAIN BOOM ELEM EL. PRIMER BRAZO ART.

494292

ELEMENTO COLONNA COM. ELEM. COLONNE COMPL.

SAULENSTEUERVENTIL

494293

ELEM. ROTAZ. COMP.

ELEM. ROTATION COMPL.

SCHWENKENSTEUERVENTIL COMPL. SLEWING ELEM.

EL. GIRO COMPLETO

494326

ELEM. STAB. COMPLETO

ELEM. STAB. COMPL.

STUETZARMSTEUERVENTIL COMPL. OUTRIGGER ELEM

EL. GATOS COMPLETO

494316

ELEMENTO 1 ATT. COMPL. ELEMENT

STEUERVENTIL

ELEMENT

ELEMENTO

494316

ELEM. 2 ATT. COMPL.

ELEMENT

STEUERVENTIL

ELEMENT

ELEMENTO

277765

KIT GUARNIZIONI

KIT JOINT

ELEM.EXT.FLECHE COM.

ROD

DENOMINACIONES

VASTAGO

AUSLEGER AUSZ. VENTIL COMPL. BOOM EXT. ELEM

DICHTUNG SATZ

COMPL. COLUMN ELEM.

SEAT KIT

EL. EXTENSION BRAZOS


EL. COLUMNA COMPLETO

KIT JUNTAS

Nota: Per gru con 1 e 2 attivazione con centro aperto (per comando antenna, verricello), i particolari sotto elencati sono cos modificati:
For cranes with open centres on the first and second activation (for activating the jib, winch), the parts listed below have been modified as follows:
27

10

494286

494286

ASTA 1 ATT.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

ASTA 2 ATT.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

494290

ELEM. 1 ATT.

494290

ELEM. 2 ATT.

ELEMENT

STEUERVENTIL

ELEMENT

ELEMENTO

ELEMENT

STEUERVENTIL

ELEMENT

ELEMENTO

DISTRIBUTORE 7 ELEMENTI HC-D4/7 - 197408 -

* Distributeur avec 7 lments


* Control valve block with 7 elements

* Steuerventilblock mit 7 Elementen


* Distribuidor 7 elementos

TAV. GN.03.01B
C.8924
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

TAV.

matr. C.8924
G.A19.0001
Q

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

200482

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200480

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200313

KIT TIRANTE

KIT TIRANT

ZUGSTANGENSATZ

200337

ORGANO DI MANOVRA

200483

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200484

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200325

KIT TAPPO

KIT BOUCHON

CAP KIT

KIT TAPON

200485

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

200488

VALVOLA

10

200414

ASTA STAB. SFILO

TIGE

11

200489

VALVOLA

SOUPAPE

12

200450

FIANCATA

COTE

13

200481

TAPPO

14

200491

VALVOLA

15

200338

FIANCATA

16

200340

CORPO

17

200487

ASTA COLONNA MENS. ROT. TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

18

200490

ASTA ATTIV.

STANGE

ROD

VASTAGO

19

200446

DISPOSITIVO DI FERMO DISPOSITIF DARRET

200456

ELEM. SFILO BR. COMPL. ELEM.EXT.FLECHE COMPL. AUSLEGER AUSZ. VENTIL COMPL. BOOM EXT. ELEM

EL. EXTENSION BRAZOS

200455

ELEM. MENSOLA COMPL.

HUBRAHMENSTEUERVENTIL COMPL. MAIN BOOM ELEM

EL. PRIMER BRAZO ART.

200454

ELEM. COLONNA COMPL. ELEM. COLONNE COMPL.

SAULENSTEUERVENTIL COMPL. COLUMN ELEM.

EL. COLUMNA COMPL.

200473

ELEM. ROTAZ. COMPL.

ELEM. ROTATION COMPL.

SCHWENKENSTEUERVENTIL COMPL. SLEWING ELEM.

EL. GIRO COMPLETO

200472

ELEM. STAB. COMPLETO

ELEM. STAB. COMPL.

STUETZARMSTEUERVENTIL COMPL. OUTRIGGER ELEM. EL. GATOS COMPLETO

200459

ELEM. ATTIV.

ELEMENT

STEUERVENTIL

200463

KIT GUARNIZIONI

VERSCHLUSS SATZ

VENTIL

VALVE

VENTIL

KIT ESPARRAGO

CAP

VENTIL

COTE

GEHAUSE

VASTAGO

DICHTUNG SATZ

ELEMENT
SEAL KIT

LADO

TAPON

VALVULA

LADO

CUERPO

FESTELLVORRICHTUNG RETAINER DEVICE

VALVULA

BODY

GRUPO RETORNO
VALVULA

SIDE PANEL

ORGANO DE MANOVRA

VALVE

SEITENWAND

ELEM. 1ER BRAS COMPL.

KIT JOINT

VALVE

SIDE PANEL

SOUPAPE

TIGE

ROD

SEITENWAND
VERSCHLUSS

CORPS

STANGE

RETURN GROUP

RUECKNAHMEGRUPPE

BOUCHON

TIEROD KIT

DISPOSITIF MOUVEMENT SCHALT VORRICHTUNG MOTION DEVICE

SOUPAPE

DISPOSITIVO DE TOPE

ELEMENTO
KIT JUNTAS

DISTRIBUTORE 8 ELEMENTI HC-D4/8 - 197409 -

* Distributeur avec 8 lments


* Control valve block with 8 elements

* Steuerventilblock mit 8 Elementen


* Distribuidor 8 elementos

TAV. GN.04.01
matr. C.8924
G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

matr. C.8924
G.A19.0001
Q

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GN.04.01

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

200482

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200480

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200313

KIT TIRANTE

KIT TIRANT

ZUGSTANGENSATZ

200337

ORGANO DI MANOVRA

200483

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200484

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200325

KIT TAPPO

KIT BOUCHON

CAP KIT

KIT TAPON

200485

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

200488

VALVOLA

10

200414

ASTA STAB. SFILO

TIGE

11

200489

VALVOLA

SOUPAPE

12

200450

FIANCATA

COTE

13

200481

TAPPO

14

200491

VALVOLA

15

200338

FIANCATA

16

200340

CORPO

17

200487

ASTA COLONNA MENS. ROT. TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

18

200490

ASTA ATTIV.

STANGE

ROD

VASTAGO

19

200446

DISPOSITIVO DI FERMO DISPOSITIF DARRET

200456

ELEM. SFILO BR. COMPL. ELEM.EXT.FLECHE COMPL. AUSLEGER AUSZ. VENTIL COMPL. BOOM EXT. ELEM

EL. EXTENSION BRAZOS

200455

ELEM. MENSOLA COMPL.

HUBRAHMENSTEUERVENTIL COMPL. MAIN BOOM ELEM

EL. PRIMER BRAZO ART.

200454

ELEM. COLONNA COMPL. ELEM. COLONNE COMPL.

SAULENSTEUERVENTIL COMPL. COLUMN ELEM.

EL. COLUMNA COMPL.

200473

ELEM. ROTAZ. COMPL.

ELEM. ROTATION COMPL.

SCHWENKENSTEUERVENTIL COMPL. SLEWING ELEM.

EL. GIRO COMPLETO

200472

ELEM. STAB. COMPLETO

ELEM. STAB. COMPL.

STUETZARMSTEUERVENTIL COMPL. OUTRIGGER ELEM. EL. GATOS COMPLETO

200459

ELEM. ATTIV.

ELEMENT

STEUERVENTIL

200463

KIT GUARNIZIONI

VERSCHLUSS SATZ

VENTIL

VALVE

VENTIL

KIT ESPARRAGO

CAP

VENTIL

COTE

GEHAUSE

VASTAGO

DICHTUNG SATZ

ELEMENT
SEAL KIT

LADO

TAPON

VALVULA

LADO

CUERPO

FESTELLVORRICHTUNG RETAINER DEVICE

VALVULA

BODY

GRUPO RETORNO
VALVULA

SIDE PANEL

ORGANO DE MANOVRA

VALVE

SEITENWAND

ELEM. 1ER BRAS COMPL.

KIT JOINT

VALVE

SIDE PANEL

SOUPAPE

TIGE

ROD

SEITENWAND
VERSCHLUSS

CORPS

STANGE

RETURN GROUP

RUECKNAHMEGRUPPE

BOUCHON

TIEROD KIT

DISPOSITIF MOUVEMENT SCHALT VORRICHTUNG MOTION DEVICE

SOUPAPE

DISPOSITIVO DE TOPE

ELEMENTO
KIT JUNTAS

DISTRIBUTORE STABILIZZATORI SD8/1 - 197224 -

* Distributeur stabilisateurs
*Outriggers control valve block

* Sttzsteuerventilblock
* Distribuidor estabilizadores

TAV. GN.06.01
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

494223

VALVOLA

SOUPAPE

494152

KIT TAPPO

KIT BOUCHON

494350

KIT TIRANTE

494169

ORGANO DI MANOVRA

494170

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494171

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494324

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

494359

FIANCATA

494022

TAPPO

10

494178

TESTATA

11

494297

TAPPO

12

494180

GUARNIZIONE

13

494179

GUARNIZIONE

14

494286

ASTA

15

494197

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

16

434215

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

17

434196

ANELLO

BAGUE

RING

18

494289

CORPO

CORPS

GEHAUSE

494326

ELEM. STAB. COMPLETO

KIT TIRANT

BOUCHON

TETE

VALVULA

KIT TAPON

VERSCHLUSS SATZ

CAP KIT

ZUGSTANGENSATZ

TIEROD KIT

RUECKNAHMEGRUPPE

RETURN GROUP

SEITENWAND

SIDE PANEL

VERSCHLUSS

CAP

ZYLINDER KOPF

BOUCHON

VERSCHLUSS

GARNITURE

DICHTUNG

GARNITURE

DICHTUNG

VALVE

KIT ESPARRAGO

DISPOSITIF MOUVEMENT SCHALT VORRICHTUNG MOTION DEVICE

COTE

VENTIL

DENOMINACIONES

TAV. GN.06.01

TIGE

STANGE

ELEM. STAB. COMPL.

ORGANO DE MANOVRA

GRUPO RETORNO
LADO

CYLINDER HEAD

TAPON

CABEZA

CAP

TAPON

SEAL

JUNTA

SEAL

JUNTA

ROD

VASTAGO

SEAL

JUNTA

SEAL

JUNTA

RING

ARO

BODY

STUETZARMSTEUERVENTIL COMPL. OUTRIGGER

CUERPO

ELEM. GATOS COMPL.

DISTRIBUTORE STABILIZZATORI HYDROCONTROL HC-D4/1 - 197410 -

* Distributeur stabilisateurs
*Outriggers control valve block

* Sttzsteuerventilblock
* Distribuidor estabilizadores

TAV. GN.06.01A
C.8924
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

TAV.

matr. C.8924
G.A19.0001
Q

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

200480

VALVOLA

200339

TAPPO

200467

KIT TIRANTE

200337

ORGANO DI MANOVRA

200483

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200491

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200446

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

200464

FIANCATA

200481

TAPPO

10

200446

FIANCATA

11

200414

ASTA

12

200340

CORPO

CORPS

13

200325

TAPPO

BOUCHON

200478

ELEM. STAB. COMPLETO

VENTIL

BOUCHON

VERSCHLUSS

KIT TIRANT

VALVE

ZUGSTANGENSATZ

CAP

VALVULA

COTE

COTE
TIGE

TIEROD KIT

RUECKNAHMEGRUPPE

RETURN GROUP

SEITENWAND

SIDE PANEL

VERSCHLUSS

CAP

SEITENWAND

SIDE PANEL

STANGE

GEHAUSE

ELEM. STAB. COMPL.

VERSCHLUSS

ROD

CAP

ORGANO DE MANOVRA

GRUPO RETORNO
LADO

TAPON

LADO
VASTAGO

KIT ESPARRAGO

BODY

TAPON

DISPOSITIF MOUVEMENT SCHALT VORRICHTUNG MOTION DEVICE

BOUCHON

DENOMINACIONES

SOUPAPE

DESCRIPTION

CUERPO
TAPON

STUETZARMSTEUERVENTIL COMPL. OUTRIGGER ELEM. EL. GATOS COMPLETO

* Distributeur
*Control valve block

DISTRIBUTORE SD8/4 - 197225 -

* Steuerventilblock
* Distribuidor

TAV. GN.07.01
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GN.07.01

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

494223

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

277271

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

277685

KIT TIRANTE

KIT TIRANT

ZUGSTANGENSATZ

494169

ORGANO DI MANOVRA

494170

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494171

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494152

KIT TAPPO

KIT BOUCHON

CAP KIT

KIT TAPON

494173

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

494174

KIT TAPPO

10

494363

TAPPO

11

494176

VALVOLA

12

494415

FIANCATA

13

494022

TAPPO

BOUCHON

14

494019

TAPPO

BOUCHON

15

494178

FIANCATA

16

494180

18

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

SEAL

17

494179

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

18

494286

ASTA SFILO

19

494352

20

494422

21

494215

22

23

DISPOSITIF MOUVEMENT

KIT BOUCHON

CAP KIT

SOUPAPE

VENTIL

COTE

VERSCHLUSS SATZ
VERSCHLUSS

COTE

KIT ESPARRAGO

RETURN GROUP

RUECKNAHMEGRUPPE

BOUCHON

TIEROD KIT

SCHALT VORRICHTUNG MOTION DEVICE

VERSCHLUSS SATZ

CAP

ORGANO DE MANOVRA

GRUPO RETORNO
KIT TAPON

TAPON

VALVE

VALVULA

SEITENWAND

SIDE PANEL

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

SEITENWAND

SIDE PANEL

LADO

LADO

JUNTA

SEAL

JUNTA

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

ASTA COLONNA MENS.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

ASTA ROT.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

GUARNIZIONE

GARNITURE

494289

CORPO

CORPS

494196

ANELLO

BAGUE

24

494197

GUARNIZIONE

25

471146

TAPPO

26

471017

KIT TAPPO

DICHTUNG

SEAL

JUNTA

GEHAUSE

BODY

CUERPO

RING

GARNITURE

DICHTUNG

BOUCHON

VERSCHLUSS

KIT BOUCHON

VERSCHLUSS SATZ

RING

ARO

SEAL

JUNTA

CAP

TAPON

CAP KIT

KIT TAPON

* Distributeur
*Control valve block

DISTRIBUTORE SD8/4 - 197225 -

* Steuerventilblock
* Distribuidor

TAV. GN.07.01
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

matr. G.A19.0001

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

TAV. GN.07.01

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

ELEM.EXT.FLECHE COM.

AUSLEGER AUSZ. VENTIL COMPL. BOOM EXT. ELEM

DENOMINACIONES

494361

ELEM. SFILO BR. COMP

494325

ELEM. MENSOLA COMPL. ELEM. 1ER BRAS COMPL.

HUBRAHMENSTEUERVENTIL COMPL. MAIN BOOM ELEM EL. PRIMER BRAZO ART.

494292

ELEMENTO COLONNA COM. ELEM. COLONNE COMPL.

SAULENSTEUERVENTIL COMPL. COLUMN ELEM.

EL. COLUMNA COMPLETO

494293

ELEM. ROTAZ. COMP.

ELEM. ROTATION COMPL.

SCHWENKENSTEUERVENTIL COMPL. SLEWING ELEM.

EL. GIRO COMPLETO

494360

ELEM. INTERM. COMPL.

ELEM. INTERM. COMPL.

ZWISCHENELEMENT KOMPL. COMPL. INTERMED. ELEM. EL. INTERM. COMPLETO

KIT GUARNIZIONI

KIT JOINT

DICHTUNG SATZ

277765

SEAL KIT

EL. EXTENSION BRAZOS

KIT JUNTAS

* Distributeur
*Control valve block

DISTRIBUTORE SD8/4 - 197225 -

* Steuerventilblock
* Distribuidor

TAV. GN.07.01A
matr. G.A19.0001
G.A19.0136

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

TAV. GN.07.01A

G.A19.0136
matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

494223

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

277271

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

277685

KIT TIRANTE

KIT TIRANT

ZUGSTANGENSATZ

494169

ORGANO DI MANOVRA

494170

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494171

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494152

KIT TAPPO

KIT BOUCHON

CAP KIT

KIT TAPON

494173

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

494174

KIT TAPPO

10

494363

TAPPO

11

494176

VALVOLA

12

494415

FIANCATA

13

494022

TAPPO

BOUCHON

14

494019

TAPPO

BOUCHON

15

494178

FIANCATA

16

494180

18

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

SEAL

17

494179

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

18

494286

ASTA SFILO

19

494352

20

494437

21

494215

22

23

DISPOSITIF MOUVEMENT

KIT BOUCHON

CAP KIT

SOUPAPE

VENTIL

COTE

VERSCHLUSS SATZ
VERSCHLUSS

COTE

KIT ESPARRAGO

RETURN GROUP

RUECKNAHMEGRUPPE

BOUCHON

TIEROD KIT

SCHALT VORRICHTUNG MOTION DEVICE

VERSCHLUSS SATZ

CAP

ORGANO DE MANOVRA

GRUPO RETORNO
KIT TAPON

TAPON

VALVE

VALVULA

SEITENWAND

SIDE PANEL

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

SEITENWAND

SIDE PANEL

LADO

LADO

JUNTA

SEAL

JUNTA

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

ASTA COLONNA MENS.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

ASTA ROT.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

GUARNIZIONE

GARNITURE

494289

CORPO

CORPS

494196

ANELLO

BAGUE

24

494197

GUARNIZIONE

25

471146

TAPPO

26

471017

KIT TAPPO

DICHTUNG

SEAL

JUNTA

GEHAUSE

BODY

CUERPO

RING

GARNITURE

DICHTUNG

BOUCHON

VERSCHLUSS

KIT BOUCHON

VERSCHLUSS SATZ

RING

ARO

SEAL

JUNTA

CAP

TAPON

CAP KIT

KIT TAPON

* Distributeur
*Control valve block

DISTRIBUTORE SD8/4 - 197225 -

* Steuerventilblock
* Distribuidor

TAV. GN.07.01A
G.A19.0001
matr. G.A19.0136

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
G.A19.0136

TAV. GN.07.01A

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

ELEM.EXT.FLECHE COM.

AUSLEGER AUSZ. VENTIL COMPL. BOOM EXT. ELEM

DENOMINACIONES

494361

ELEM. SFILO BR. COMP

494325

ELEM. MENSOLA COMPL. ELEM. 1ER BRAS COMPL.

HUBRAHMENSTEUERVENTIL COMPL. MAIN BOOM ELEM EL. PRIMER BRAZO ART.

494292

ELEMENTO COLONNA COM. ELEM. COLONNE COMPL.

SAULENSTEUERVENTIL COMPL. COLUMN ELEM.

EL. COLUMNA COMPLETO

494293

ELEM. ROTAZ. COMP.

ELEM. ROTATION COMPL.

SCHWENKENSTEUERVENTIL COMPL. SLEWING ELEM.

EL. GIRO COMPLETO

494360

ELEM. INTERM. COMPL.

ELEM. INTERM. COMPL.

ZWISCHENELEMENT KOMPL. COMPL. INTERMED. ELEM. EL. INTERM. COMPLETO

KIT GUARNIZIONI

KIT JOINT

DICHTUNG SATZ

277765

SEAL KIT

EL. EXTENSION BRAZOS

KIT JUNTAS

DISTRIBUTORE 4 ELEMENTI HC-D4/4 - 197411 -

* Distributeur avec 4 lments


* Control valve block with 4 elements

* Steuerventilblock mit 4 Elementen


* Distribuidor 4 elementos

TAV. GN.07.01B
matr. C.8924
G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

TAV.

matr. C.8924
G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

200482

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200480

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200470

KIT TIRANTE

KIT TIRANT

ZUGSTANGENSATZ

200337

ORGANO DI MANOVRA

200483

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200484

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200325

KIT TAPPO

KIT BOUCHON

CAP KIT

KIT TAPON

200485

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

200488

VALVOLA

SOUPAPE

10

200414

ASTA SFILO

TIGE

11

200489

VALVOLA

SOUPAPE

12

200450

FIANCATA

COTE

13

200481

TAPPO

14

200487

ASTA COLONNA MENS. ROT. TIGE

15

200338

FIANCATA

16

200340

CORPO

17

200490

ASTA ROT.

200469

ELEM. SFILO BR. COMPL. ELEM.EXT.FLECHE COMPL. AUSLEGER AUSZ. VENTIL COMPL. BOOM EXT. ELEM

EL. EXTENSION BRAZOS

200455

ELEM. MENSOLA COMPL.

HUBRAHMENSTEUERVENTIL COMPL. MAIN BOOM ELEM

EL. PRIMER BRAZO ART.

200454

ELEM. COLONNA COMPL. ELEM. COLONNE COMPL.

SAULENSTEUERVENTIL COMPL. COLUMN ELEM.

EL. COLUMNA COMPL.

200453

ELEM. ROTAZ. COMPL.

ELEM. ROTATION COMPL.

SCHWENKENSTEUERVENTIL COMPL. SLEWING ELEM.

EL. GIRO COMPLETO

200471

KIT GUARNIZIONI

KIT JOINT

DICHTUNG SATZ

KIT JUNTAS

RETURN GROUP

VENTIL

VALVE

VENTIL

KIT ESPARRAGO

ROD

ELEM. 1ER BRAS COMPL.

GRUPO RETORNO

VASTAGO

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

ROD

VASTAGO

GEHAUSE
STANGE

SIDE PANEL

BODY
ROD

SEAL KIT

VALVULA

SIDE PANEL

VALVULA

ORGANO DE MANOVRA

VALVE

SEITENWAND

SEITENWAND
STANGE

RUECKNAHMEGRUPPE
STANGE

COTE
TIGE

VERSCHLUSS SATZ

CORPS

TIEROD KIT

DISPOSITIF MOUVEMENT SCHALT VORRICHTUNG MOTION DEVICE

BOUCHON

LADO

LADO
CUERPO
VASTAGO

* Distributeur
*Control valve block

DISTRIBUTORE SD8/5 - 197226 -

* Steuerventilblock
* Distribuidor

TAV. GN.08.01
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GN.08.01

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

494223

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

277271

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

277686

KIT TIRANTE

KIT TIRANT

ZUGSTANGENSATZ

494169

ORGANO DI MANOVRA

494170

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494171

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494152

KIT TAPPO

KIT BOUCHON

CAP KIT

KIT TAPON

494173

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

494174

KIT TAPPO

10

494363

TAPPO

11

494176

VALVOLA

12

494415

FIANCATA

13

494022

TAPPO

BOUCHON

14

494019

TAPPO

BOUCHON

15

494178

FIANCATA

16

494180

21

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

SEAL

17

494179

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

18

494286

ASTA SFILO

19

494352

20

494422

21

494215

22

23

DISPOSITIF MOUVEMENT

KIT BOUCHON

CAP KIT

SOUPAPE

VENTIL

COTE

VERSCHLUSS SATZ
VERSCHLUSS

COTE

KIT ESPARRAGO

RETURN GROUP

RUECKNAHMEGRUPPE

BOUCHON

TIEROD KIT

SCHALT VORRICHTUNG MOTION DEVICE

VERSCHLUSS SATZ

CAP

ORGANO DE MANOVRA

GRUPO RETORNO
KIT TAPON

TAPON

VALVE

VALVULA

SEITENWAND

SIDE PANEL

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

SEITENWAND

SIDE PANEL

LADO

LADO

JUNTA

SEAL

JUNTA

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

ASTA COLONNA MENS.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

ASTA ROT. ATTIVAZ.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

10

GUARNIZIONE

GARNITURE

494289

CORPO

CORPS

494196

10

ANELLO

BAGUE

24

494197

10

GUARNIZIONE

25

471146

TAPPO

26

471017

KIT TAPPO

DICHTUNG

SEAL

JUNTA

GEHAUSE

BODY

CUERPO

RING

GARNITURE

DICHTUNG

BOUCHON

VERSCHLUSS

KIT BOUCHON

VERSCHLUSS SATZ

RING

ARO

SEAL

JUNTA

CAP

TAPON

CAP KIT

KIT TAPON

* Distributeur
*Control valve block

DISTRIBUTORE SD8/5 - 197226 -

* Steuerventilblock
* Distribuidor

TAV. GN.08.01
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001

TAV. GN.08.01

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

ELEMENT

ELEMENTO

494316

ELEM. 1 ATTIVAZIONE

ELEMENT

STEUERVENTIL

494361

ELEM. SFILO BR. COMP

ELEM.EXT.FLECHE COM.

AUSLEGER AUSZ. VENTIL COMPL. BOOM EXT. ELEM

494325

ELEM. MENSOLA COMPL. ELEM. 1ER BRAS COMPL.

HUBRAHMENSTEUERVENTIL COMPL. MAIN BOOM ELEM EL. PRIMER BRAZO ART.

494292

ELEMENTO COLONNA COM. ELEM. COLONNE COMPL.

SAULENSTEUERVENTIL COMPL. COLUMN ELEM.

EL. COLUMNA COMPLETO

494293

ELEM. ROTAZ. COMP.

ELEM. ROTATION COMPL.

SCHWENKENSTEUERVENTIL COMPL. SLEWING ELEM.

EL. GIRO COMPLETO

494360

ELEM. INTERM. COMPL.

ELEM. INTERM. COMPL.

ZWISCHENELEMENT KOMPL. COMPL. INTERMED. ELEM. EL. INTERM. COMPLETO

KIT GUARNIZIONI

KIT JOINT

DICHTUNG SATZ

277765

SEAL KIT

EL. EXTENSION BRAZOS

KIT JUNTAS

* Distributeur
*Control valve block

DISTRIBUTORE SD8/5 - 197226 -

* Steuerventilblock
* Distribuidor

TAV. GN.08.01A
G.A19.0136
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0136
G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GN.08.01A

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

494223

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

277271

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

277685

KIT TIRANTE

KIT TIRANT

ZUGSTANGENSATZ

494169

ORGANO DI MANOVRA

494170

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494171

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494152

KIT TAPPO

KIT BOUCHON

CAP KIT

KIT TAPON

494173

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

494174

KIT TAPPO

10

494363

TAPPO

11

494176

VALVOLA

12

494415

FIANCATA

13

494022

TAPPO

BOUCHON

14

494019

TAPPO

BOUCHON

15

494178

FIANCATA

16

494180

21

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

SEAL

17

494179

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

18

494286

ASTA SFILO

19

494352

20

494437

21

494215

22

23

DISPOSITIF MOUVEMENT

KIT BOUCHON

CAP KIT

SOUPAPE

VENTIL

COTE

VERSCHLUSS SATZ
VERSCHLUSS

COTE

KIT ESPARRAGO

RETURN GROUP

RUECKNAHMEGRUPPE

BOUCHON

TIEROD KIT

SCHALT VORRICHTUNG MOTION DEVICE

VERSCHLUSS SATZ

CAP

ORGANO DE MANOVRA

GRUPO RETORNO
KIT TAPON

TAPON

VALVE

VALVULA

SEITENWAND

SIDE PANEL

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

SEITENWAND

SIDE PANEL

LADO

LADO

JUNTA

SEAL

JUNTA

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

ASTA COLONNA MENS.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

ASTA ROT.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

10

GUARNIZIONE

GARNITURE

494289

CORPO

CORPS

494196

10

ANELLO

BAGUE

24

494197

10

GUARNIZIONE

25

471146

TAPPO

26

471017

KIT TAPPO

DICHTUNG

SEAL

JUNTA

GEHAUSE

BODY

CUERPO

RING

GARNITURE

DICHTUNG

BOUCHON

VERSCHLUSS

KIT BOUCHON

VERSCHLUSS SATZ

RING

ARO

SEAL

JUNTA

CAP

TAPON

CAP KIT

KIT TAPON

* Distributeur
*Control valve block

DISTRIBUTORE SD8/5 - 197226 -

* Steuerventilblock
* Distribuidor

TAV. GN.08.01A
G.A19.0136
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0136
G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

STANGE

ROD

DENOMINACIONES

494288

ASTA ATTIVAZ.

494316

ELEM. 1 ATTIVAZIONE

ELEMENT

STEUERVENTIL

494361

ELEM. SFILO BR. COMP

ELEM.EXT.FLECHE COM.

AUSLEGER AUSZ. VENTIL COMPL. BOOM EXT. ELEM

494325

ELEM. MENSOLA COMPL. ELEM. 1ER BRAS COMPL.

HUBRAHMENSTEUERVENTIL COMPL. MAIN BOOM ELEM EL. PRIMER BRAZO ART.

494292

ELEMENTO COLONNA COM. ELEM. COLONNE COMPL.

SAULENSTEUERVENTIL COMPL. COLUMN ELEM.

EL. COLUMNA COMPLETO

494293

ELEM. ROTAZ. COMP.

ELEM. ROTATION COMPL.

SCHWENKENSTEUERVENTIL COMPL. SLEWING ELEM.

EL. GIRO COMPLETO

494360

ELEM. INTERM. COMPL.

ELEM. INTERM. COMPL.

ZWISCHENELEMENT KOMPL. COMPL. INTERMED. ELEM. EL. INTERM. COMPLETO

KIT GUARNIZIONI

KIT JOINT

DICHTUNG SATZ

277765

DESCRIPTION

27

TIGE

BENENNUNG

TAV. GN.08.01A

ELEMENT

SEAL KIT

VASTAGO
ELEMENTO
EL. EXTENSION BRAZOS

KIT JUNTAS

DISTRIBUTORE 5 ELEMENTI HC-D4/5 - 197412 -

* Distributeur avec 5 lments


* Control valve block with 5 elements

* Steuerventilblock mit 5 Elementen


* Distribuidor 5 elementos

TAV. GN.08.01B
matr. C.8924
G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

TAV.

matr. C.8924
G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

200482

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200480

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200457

KIT TIRANTE

KIT TIRANT

ZUGSTANGENSATZ

200337

ORGANO DI MANOVRA

200483

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200484

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200325

KIT TAPPO

KIT BOUCHON

CAP KIT

KIT TAPON

200485

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

200488

VALVOLA

SOUPAPE

10

200414

ASTA SFILO

TIGE

11

200489

VALVOLA

SOUPAPE

12

200450

FIANCATA

COTE

13

200481

TAPPO

14

200487

ASTA COLONNA MENS. ROT. TIGE

15

200338

FIANCATA

16

200340

CORPO

17

200490

ASTA ATTIV.

200469

ELEM. SFILO BR. COMPL. ELEM.EXT.FLECHE COMPL. AUSLEGER AUSZ. VENTIL COMPL. BOOM EXT. ELEM

EL. EXTENSION BRAZOS

200455

ELEM. MENSOLA COMPL.

HUBRAHMENSTEUERVENTIL COMPL. MAIN BOOM ELEM

EL. PRIMER BRAZO ART.

200454

ELEM. COLONNA COMPL. ELEM. COLONNE COMPL.

SAULENSTEUERVENTIL COMPL. COLUMN ELEM.

EL. COLUMNA COMPL.

200473

ELEM. ROTAZ. COMPL.

ELEM. ROTATION COMPL.

SCHWENKENSTEUERVENTIL COMPL. SLEWING ELEM.

EL. GIRO COMPLETO

200459

ELEM. ATTIV.

ELEMENT

STEUERVENTIL

ELEMENTO

TIGE

RETURN GROUP

VENTIL

VALVE

VENTIL

KIT ESPARRAGO

ROD

VASTAGO

CAP

TAPON

ROD

VASTAGO

SIDE PANEL

BODY

ROD

ELEMENT

VALVULA

VALVULA

VERSCHLUSS

STANGE

ELEM. 1ER BRAS COMPL.

GRUPO RETORNO

SIDE PANEL

GEHAUSE

ORGANO DE MANOVRA

VALVE

SEITENWAND

SEITENWAND
STANGE

RUECKNAHMEGRUPPE
STANGE

CORPS

VERSCHLUSS SATZ

COTE

TIEROD KIT

DISPOSITIF MOUVEMENT SCHALT VORRICHTUNG MOTION DEVICE

BOUCHON

LADO

LADO

CUERPO

VASTAGO

* Distributeur
*Control valve block

DISTRIBUTORE SD8/6 - 197223 -

* Steuerventilblock
* Distribuidor

TAV. GN.09.01
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GN.09.01

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

494223

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

277271

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494327

KIT TIRANTE

KIT TIRANT

ZUGSTANGENSATZ

494169

ORGANO DI MANOVRA

494170

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494171

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494152

KIT TAPPO

KIT BOUCHON

CAP KIT

KIT TAPON

494173

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

494174

KIT TAPPO

10

494363

TAPPO

11

494176

VALVOLA

12

494415

FIANCATA

13

494022

TAPPO

BOUCHON

14

494019

TAPPO

BOUCHON

15

494178

FIANCATA

16

494180

24

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

SEAL

17

494179

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

18

494286

ASTA SFILO

19

494352

20

494422

21

494215

22

23

DISPOSITIF MOUVEMENT

KIT BOUCHON

CAP KIT

SOUPAPE

VENTIL

COTE

VERSCHLUSS SATZ
VERSCHLUSS

COTE

KIT ESPARRAGO

RETURN GROUP

RUECKNAHMEGRUPPE

BOUCHON

TIEROD KIT

SCHALT VORRICHTUNG MOTION DEVICE

VERSCHLUSS SATZ

CAP

ORGANO DE MANOVRA

GRUPO RETORNO
KIT TAPON

TAPON

VALVE

VALVULA

SEITENWAND

SIDE PANEL

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

SEITENWAND

SIDE PANEL

LADO

LADO

JUNTA

SEAL

JUNTA

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

ASTA COLONNA MENS.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

ASTA ROT. ATTIVAZ.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

12

GUARNIZIONE

GARNITURE

494289

CORPO

CORPS

494196

12

ANELLO

BAGUE

24

494197

12

GUARNIZIONE

25

471146

TAPPO

26

471017

KIT TAPPO

DICHTUNG

SEAL

JUNTA

GEHAUSE

BODY

CUERPO

RING

GARNITURE

DICHTUNG

BOUCHON

VERSCHLUSS

KIT BOUCHON

VERSCHLUSS SATZ

RING

ARO

SEAL

JUNTA

CAP

TAPON

CAP KIT

KIT TAPON

* Distributeur
*Control valve block

DISTRIBUTORE SD8/6 - 197223 -

* Steuerventilblock
* Distribuidor

TAV. GN.09.01
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001

TAV. GN.09.01

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

ELEMENT

ELEMENTO

494316

ELEM. 1 ATTIV. COMPL.

ELEMENT

STEUERVENTIL

494361

ELEM. SFILO BR. COMP

ELEM.EXT.FLECHE COM.

AUSLEGER AUSZ. VENTIL COMPL. BOOM EXT. ELEM

494325

ELEM. MENSOLA COMPL. ELEM. 1ER BRAS COMPL.

HUBRAHMENSTEUERVENTIL COMPL. MAIN BOOM ELEM EL. PRIMER BRAZO ART.

494292

ELEMENTO COLONNA COM. ELEM. COLONNE COMPL.

SAULENSTEUERVENTIL COMPL. COLUMN ELEM.

EL. COLUMNA COMPLETO

494293

ELEM. ROTAZ. COMP.

ELEM. ROTATION COMPL.

SCHWENKENSTEUERVENTIL COMPL. SLEWING ELEM.

EL. GIRO COMPLETO

494360

ELEM. INTERM. COMPL.

ELEM. INTERM. COMPL.

ZWISCHENELEMENT KOMPL. COMPL. INTERMED. ELEM. EL. INTERM. COMPLETO

KIT GUARNIZIONI

KIT JOINT

DICHTUNG SATZ

277765

SEAL KIT

EL. EXTENSION BRAZOS

KIT JUNTAS

* Distributeur
*Control valve block

DISTRIBUTORE SD8/6 - 197223 -

* Steuerventilblock
* Distribuidor

TAV. GN.09.01A
matr. G.A19.0136
G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

matr.
matr. G.A19.0136
G.A19.0001

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GN.09.01A

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

494223

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

277271

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494327

KIT TIRANTE

KIT TIRANT

ZUGSTANGENSATZ

494169

ORGANO DI MANOVRA

494170

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494171

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494152

KIT TAPPO

KIT BOUCHON

CAP KIT

KIT TAPON

494173

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

494174

KIT TAPPO

10

494363

TAPPO

11

494176

VALVOLA

12

494415

FIANCATA

13

494022

TAPPO

BOUCHON

14

494019

TAPPO

BOUCHON

15

494178

FIANCATA

16

494180

24

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

SEAL

17

494179

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

18

494286

ASTA SFILO

19

494352

20

494437

21

494215

12

GUARNIZIONE

22

494289

CORPO

CORPS

23

494196

12

ANELLO

BAGUE

24

494197

12

GUARNIZIONE

25

471146

TAPPO

26

471017

KIT TAPPO

DISPOSITIF MOUVEMENT

KIT BOUCHON

CAP KIT

SOUPAPE

VENTIL

COTE

VERSCHLUSS SATZ
VERSCHLUSS

COTE

KIT ESPARRAGO

RETURN GROUP

RUECKNAHMEGRUPPE

BOUCHON

TIEROD KIT

SCHALT VORRICHTUNG MOTION DEVICE

VERSCHLUSS SATZ

CAP

ORGANO DE MANOVRA

GRUPO RETORNO
KIT TAPON

TAPON

VALVE

VALVULA

SEITENWAND

SIDE PANEL

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

SEITENWAND

SIDE PANEL

LADO

LADO

JUNTA

SEAL

JUNTA

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

ASTA COLONNA MENS.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

ASTA ROTAZ.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

GARNITURE

DICHTUNG

SEAL

JUNTA

GEHAUSE

BODY

CUERPO

RING

GARNITURE

DICHTUNG

BOUCHON

VERSCHLUSS

KIT BOUCHON

VERSCHLUSS SATZ

RING

ARO

SEAL

JUNTA

CAP

TAPON

CAP KIT

KIT TAPON

* Distributeur
*Control valve block

DISTRIBUTORE SD8/6 - 197223 -

* Steuerventilblock
* Distribuidor

TAV. GN.09.01A
G.A19.0136
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

matr.
matr. G.A19.0136
G.A19.0001

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

BENENNUNG

TIGE

STANGE

ROD

DENOMINACIONES

494288

ASTA ATTIVAZ.

494316

ELEM. 1 ATTIV. COMPL.

ELEMENT

STEUERVENTIL

494361

ELEM. SFILO BR. COMP

ELEM.EXT.FLECHE COM.

AUSLEGER AUSZ. VENTIL COMPL. BOOM EXT. ELEM

494325

ELEM. MENSOLA COMPL. ELEM. 1ER BRAS COMPL.

HUBRAHMENSTEUERVENTIL COMPL. MAIN BOOM ELEM EL. PRIMER BRAZO ART.

494292

ELEMENTO COLONNA COM. ELEM. COLONNE COMPL.

SAULENSTEUERVENTIL COMPL. COLUMN ELEM.

EL. COLUMNA COMPLETO

494293

ELEM. ROTAZ. COMP.

ELEM. ROTATION COMPL.

SCHWENKENSTEUERVENTIL COMPL. SLEWING ELEM.

EL. GIRO COMPLETO

494360

ELEM. INTERM. COMPL.

ELEM. INTERM. COMPL.

ZWISCHENELEMENT KOMPL. COMPL. INTERMED. ELEM. EL. INTERM. COMPLETO

KIT GUARNIZIONI

KIT JOINT

DICHTUNG SATZ

277765

DESCRIPTION

27

DESIGNATION

TAV. GN.09.01A

ELEMENT

SEAL KIT

VASTAGO
ELEMENTO
EL. EXTENSION BRAZOS

KIT JUNTAS

DISTRIBUTORE 6 ELEMENTI HC-D4/6 - 197413 -

* Distributeur avec 6 lments


* Control valve block with 6 elements

* Steuerventilblock mit 6 Elementen


* Distribuidor 6 elementos

TAV. GN.09.01B
matr. C.8924
G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

TAV.

matr. C.8924
G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

200482

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200480

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200320

KIT TIRANTE

KIT TIRANT

ZUGSTANGENSATZ

200337

ORGANO DI MANOVRA

200483

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200484

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200325

KIT TAPPO

KIT BOUCHON

CAP KIT

KIT TAPON

200485

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

200488

VALVOLA

SOUPAPE

10

200414

ASTA SFILO

TIGE

11

200489

VALVOLA

SOUPAPE

12

200450

FIANCATA

COTE

13

200481

TAPPO

14

200487

ASTA COLONNA MENS. ROT. TIGE

15

200338

FIANCATA

16

200340

CORPO

17

200490

ASTA ATTIV.

200469

ELEM. SFILO BR. COMPL. ELEM.EXT.FLECHE COMPL. AUSLEGER AUSZ. VENTIL COMPL. BOOM EXT. ELEM

EL. EXTENSION BRAZOS

200455

ELEM. MENSOLA COMPL.

HUBRAHMENSTEUERVENTIL COMPL. MAIN BOOM ELEM

EL. PRIMER BRAZO ART.

200454

ELEM. COLONNA COMPL. ELEM. COLONNE COMPL.

SAULENSTEUERVENTIL COMPL. COLUMN ELEM.

EL. COLUMNA COMPL.

200473

ELEM. ROTAZ. COMPL.

ELEM. ROTATION COMPL.

SCHWENKENSTEUERVENTIL COMPL. SLEWING ELEM.

EL. GIRO COMPLETO

200459

ELEM. ATTIV.

ELEMENT

STEUERVENTIL

ELEMENTO

TIGE

RETURN GROUP

VENTIL

VALVE

VENTIL

KIT ESPARRAGO

ROD

VASTAGO

CAP

TAPON

ROD

VASTAGO

SIDE PANEL

BODY

ROD

ELEMENT

VALVULA

VALVULA

VERSCHLUSS

STANGE

ELEM. 1ER BRAS COMPL.

GRUPO RETORNO

SIDE PANEL

GEHAUSE

ORGANO DE MANOVRA

VALVE

SEITENWAND

SEITENWAND
STANGE

RUECKNAHMEGRUPPE
STANGE

CORPS

VERSCHLUSS SATZ

COTE

TIEROD KIT

DISPOSITIF MOUVEMENT SCHALT VORRICHTUNG MOTION DEVICE

BOUCHON

LADO

LADO

CUERPO

VASTAGO

DISTRIBUTORE 6 ELEMENTI HC-D4/6 - 197414 -

* Distributeur avec 6 lments


* Control valve block with 6 elements

* Steuerventilblock mit 6 Elementen


* Distribuidor 6 elementos

TAV. GN.09.02
matr. C.8924
G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

TAV. GN.09.02

matr. C.8924
G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

200482

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200480

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200320

KIT TIRANTE

KIT TIRANT

ZUGSTANGENSATZ

200337

ORGANO DI MANOVRA

200483

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200484

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200325

KIT TAPPO

KIT BOUCHON

CAP KIT

KIT TAPON

200485

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

200488

VALVOLA

SOUPAPE

10

200414

ASTA SFILO

TIGE

11

200489

VALVOLA

SOUPAPE

12

200450

FIANCATA

COTE

13

200481

TAPPO

14

200487

ASTA COLONNA MENS. ROT. TIGE

15

200338

FIANCATA

16

200340

CORPO

17

200490

ASTA ATTIV.

200469

ELEM. SFILO BR. COMPL. ELEM.EXT.FLECHE COMPL. AUSLEGER AUSZ. VENTIL COMPL. BOOM EXT. ELEM

EL. EXTENSION BRAZOS

200455

ELEM. MENSOLA COMPL.

HUBRAHMENSTEUERVENTIL COMPL. MAIN BOOM ELEM

EL. PRIMER BRAZO ART.

200454

ELEM. COLONNA COMPL. ELEM. COLONNE COMPL.

SAULENSTEUERVENTIL COMPL. COLUMN ELEM.

EL. COLUMNA COMPL.

200473

ELEM. ROTAZ. COMPL.

ELEM. ROTATION COMPL.

SCHWENKENSTEUERVENTIL COMPL. SLEWING ELEM.

EL. GIRO COMPLETO

200459

ELEM. ATTIV.

ELEMENT

STEUERVENTIL

ELEMENTO

TIGE

RETURN GROUP

VENTIL

VALVE

VENTIL

KIT ESPARRAGO

ROD

VASTAGO

CAP

TAPON

ROD

VASTAGO

SIDE PANEL

BODY

ROD

ELEMENT

VALVULA

VALVULA

VERSCHLUSS

STANGE

ELEM. 1ER BRAS COMPL.

GRUPO RETORNO

SIDE PANEL

GEHAUSE

ORGANO DE MANOVRA

VALVE

SEITENWAND

SEITENWAND
STANGE

RUECKNAHMEGRUPPE
STANGE

CORPS

VERSCHLUSS SATZ

COTE

TIEROD KIT

DISPOSITIF MOUVEMENT SCHALT VORRICHTUNG MOTION DEVICE

BOUCHON

LADO

LADO

CUERPO

VASTAGO

* Distributeur
*Control valve block

DISTRIBUTORE SD8/7 - 197239 -

* Steuerventilblock
* Distribuidor

TAV. GN.10.01
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GN.10.01

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

494223

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

277271

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494369

KIT TIRANTE

KIT TIRANT

ZUGSTANGENSATZ

494169

ORGANO DI MANOVRA

494170

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494171

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494152

KIT TAPPO

KIT BOUCHON

CAP KIT

KIT TAPON

494173

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

494174

KIT TAPPO

10

494363

TAPPO

11

494176

VALVOLA

12

494415

FIANCATA

13

494022

TAPPO

BOUCHON

14

494019

TAPPO

BOUCHON

15

494178

FIANCATA

16

494180

27

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

SEAL

17

494179

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

18

494286

ASTA SFILO

19

494352

20

494422

21

494215

22

23

DISPOSITIF MOUVEMENT

KIT BOUCHON

CAP KIT

SOUPAPE

VENTIL

COTE

VERSCHLUSS SATZ
VERSCHLUSS

COTE

KIT ESPARRAGO

RETURN GROUP

RUECKNAHMEGRUPPE

BOUCHON

TIEROD KIT

SCHALT VORRICHTUNG MOTION DEVICE

VERSCHLUSS SATZ

CAP

ORGANO DE MANOVRA

GRUPO RETORNO
KIT TAPON

TAPON

VALVE

VALVULA

SEITENWAND

SIDE PANEL

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

SEITENWAND

SIDE PANEL

LADO

LADO

JUNTA

SEAL

JUNTA

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

ASTA COLONNA MENS.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

ASTA ROT. ATTIVAZ.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

14

GUARNIZIONE

GARNITURE

494289

CORPO

CORPS

494196

14

ANELLO

BAGUE

24

494197

14

GUARNIZIONE

25

471146

TAPPO

26

471017

KIT TAPPO

DICHTUNG

SEAL

JUNTA

GEHAUSE

BODY

CUERPO

RING

GARNITURE

DICHTUNG

BOUCHON

VERSCHLUSS

KIT BOUCHON

VERSCHLUSS SATZ

RING

ARO

SEAL

JUNTA

CAP

TAPON

CAP KIT

KIT TAPON

* Distributeur
*Control valve block

DISTRIBUTORE SD8/7 - 197239 -

* Steuerventilblock
* Distribuidor

TAV. GN.10.01
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001

TAV. GN.10.01

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

ELEMENT

ELEMENTO

494316

ELEM. 1 ATTIV. COMPL.

ELEMENT

STEUERVENTIL

494361

ELEM. SFILO BR. COMP

ELEM.EXT.FLECHE COM.

AUSLEGER AUSZ. VENTIL COMPL. BOOM EXT. ELEM

494325

ELEM. MENSOLA COMPL. ELEM. 1ER BRAS COMPL.

HUBRAHMENSTEUERVENTIL COMPL. MAIN BOOM ELEM EL. PRIMER BRAZO ART.

494292

ELEMENTO COLONNA COM. ELEM. COLONNE COMPL.

SAULENSTEUERVENTIL COMPL. COLUMN ELEM.

EL. COLUMNA COMPLETO

494293

ELEM. ROTAZ. COMP.

ELEM. ROTATION COMPL.

SCHWENKENSTEUERVENTIL COMPL. SLEWING ELEM.

EL. GIRO COMPLETO

494360

ELEM. INTERM. COMPL.

ELEM. INTERM. COMPL.

ZWISCHENELEMENT KOMPL. COMPL. INTERMED. ELEM. EL. INTERM. COMPLETO

KIT GUARNIZIONI

KIT JOINT

DICHTUNG SATZ

277765

SEAL KIT

EL. EXTENSION BRAZOS

KIT JUNTAS

* Distributeur
*Control valve block

DISTRIBUTORE SD8/7 - 197239 -

* Steuerventilblock
* Distribuidor

TAV. GN.10.01A
G.A19.0001
matr. G.A19.0136

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

G.A19.0136
matr. G.A19.0001

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. GN.10.01A

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

494223

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

277271

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494369

KIT TIRANTE

KIT TIRANT

ZUGSTANGENSATZ

494169

ORGANO DI MANOVRA

494170

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494171

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

494152

KIT TAPPO

KIT BOUCHON

CAP KIT

KIT TAPON

494173

GRUPPO DI RICHIAMO KIT RAPPEL LEVIER

494174

KIT TAPPO

10

494363

TAPPO

11

494176

VALVOLA

12

494415

FIANCATA

13

494022

TAPPO

BOUCHON

14

494019

TAPPO

BOUCHON

15

494178

FIANCATA

16

494180

27

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

SEAL

17

494179

GUARNIZIONE

GARNITURE

DICHTUNG

18

494286

ASTA SFILO

19

494352

20

494437

21

494215

14

GUARNIZIONE

22

494289

CORPO

CORPS

23

494196

14

ANELLO

BAGUE

24

494197

14

GUARNIZIONE

25

471146

TAPPO

26

471017

KIT TAPPO

DISPOSITIF MOUVEMENT

KIT BOUCHON

CAP KIT

SOUPAPE

VENTIL

COTE

VERSCHLUSS SATZ
VERSCHLUSS

COTE

KIT ESPARRAGO

RETURN GROUP

RUECKNAHMEGRUPPE

BOUCHON

TIEROD KIT

SCHALT VORRICHTUNG MOTION DEVICE

VERSCHLUSS SATZ

CAP

ORGANO DE MANOVRA

GRUPO RETORNO
KIT TAPON

TAPON

VALVE

VALVULA

SEITENWAND

SIDE PANEL

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

VERSCHLUSS

CAP

TAPON

SEITENWAND

SIDE PANEL

LADO

LADO

JUNTA

SEAL

JUNTA

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

ASTA COLONNA MENS.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

ASTA ROTAZ.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

GARNITURE

DICHTUNG

SEAL

JUNTA

GEHAUSE

BODY

CUERPO

RING

GARNITURE

DICHTUNG

BOUCHON

VERSCHLUSS

KIT BOUCHON

VERSCHLUSS SATZ

RING

ARO

SEAL

JUNTA

CAP

TAPON

CAP KIT

KIT TAPON

* Distributeur
*Control valve block

DISTRIBUTORE SD8/7 - 197239 -

* Steuerventilblock
* Distribuidor

TAV. GN.10.01A
G.A19.0001
matr. G.A19.0136

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

G.A19.0136
matr. G.A19.0001

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TIGE

STANGE

TAV. GN.10.01A

DESCRIPTION

ROD

DENOMINACIONES

27

494288

ASTA ATTIVAZ.

494316

ELEM. 1 ATTIV. COMPL.

ELEMENT

STEUERVENTIL

494361

ELEM. SFILO BR. COMP

ELEM.EXT.FLECHE COM.

AUSLEGER AUSZ. VENTIL COMPL. BOOM EXT. ELEM

494325

ELEM. MENSOLA COMPL. ELEM. 1ER BRAS COMPL.

HUBRAHMENSTEUERVENTIL COMPL. MAIN BOOM ELEM EL. PRIMER BRAZO ART.

494292

ELEMENTO COLONNA COM. ELEM. COLONNE COMPL.

SAULENSTEUERVENTIL COMPL. COLUMN ELEM.

EL. COLUMNA COMPLETO

494293

ELEM. ROTAZ. COMP.

ELEM. ROTATION COMPL.

SCHWENKENSTEUERVENTIL COMPL. SLEWING ELEM.

EL. GIRO COMPLETO

494360

ELEM. INTERM. COMPL.

ELEM. INTERM. COMPL.

ZWISCHENELEMENT KOMPL. COMPL. INTERMED. ELEM. EL. INTERM. COMPLETO

ELEMENT

VASTAGO

ELEMENTO
EL. EXTENSION BRAZOS

* Kit pour pompe double


* Kit for double pump

KIT PER DOPPIA POMPA

* Satz fr Doppelpumpe
* Juego para bomba doble

TAV. GN.12.01
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

SOUPAPE

VENTIL

BOUCHON

VERSCHLUSS

SOUPAPE

VENTIL

KIT BOUCHON

TAV. GN.12.01

DESCRIPTION

494223

VALVOLA

494363

TAPPO

277271

VALVOLA

494152

KIT TAPPO

494364

TAPPO

BOUCHON

VALVE

DENOMINACIONES

CAP

VERSCHLUSS SATZ
VERSCHLUSS

VALVULA

TAPON

VALVE

VALVULA

CAP KIT

KIT TAPON

CAP

TAPON

DISTRIBUTORE DANFOSS 5 ELEMENTI - 197341


* Distributeur DANFOSS avec 5 lments

* DANFOSS control valve block with 5 elements

* DANFOSS-Steuerventilblock mit 5 Elementen


* Distribuidor DANFOSS con 5 elementos

TAV. GN.13.01
matr.
C. 7534
matr.
G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36

TAV. GN.13.01

matr.
C. 7534
matr.
G.A19.0001

POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

202135

CORPO

202114

ASTA STAB.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

202159

ASTA ROTAZ.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

202134

ASTA COLONNA

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

202130

ASTA BRACCIO PRINCIPALE TIGE BRAS PRINCIPAL

HAUPTARMSTANGE

202149

ASTA SFILO BRACCI

TIGE

STANGE

202123

LEVA

LEVIER

202185

MODULO EL.

204055

ELETTROVALVOLA

10

395379

BOBINA 12V

BOBINE

SPULE

COIL

BOBINA

11

395380

BOBINA 24V

BOBINE

SPULE

COIL

BOBINA

12

202158

CORPO

CORPS

GEHAUSE

BODY

CUERPO

13

202156

CORPO

CORPS

GEHAUSE

BODY

CUERPO

14

202179

FIANCATA

COTE

SEITENWAND

SIDE PANEL

LADO

15

202106

FIANCATA

COTE

SEITENWAND

SIDE PANEL

LADO

16

202162

KIT TIRANTE

17

202125

DISPOSITIVO DI FERMO DISPOSITIF DARRET

FESTELLVORRICHTUNG RETAINER DEVICE

DISPOSITIVO DE TOPE

202143

ELEMENTO STAB.

ELEMENT

ELEMENT

ELEMENTO

202192

ELEMENTO ROTAZIONE ELEMENT ROTATION

SCHWENKENELEMENT

SLEWING ELEMENT

ELEMENTO GIRO

202193

ELEMENTO COLONNA

ELEMENT COLONNE

SAULENELEMENT

COLUMN ELEMENT

ELEMENTO COLUMNA

202194

EL. BRACCIO PRINCIPALE

ELEMENT BRAS PRINCIPAL HAUPTARMELEMENT

MAIN ARM ELEMENT

EL. PRIMER BRAZO ART.

202195

ELEMENTO SFILO BRACCI

ELEMENT EXT.FLECHE

BENENNUNG

CORPS

GEHAUSE

MODULE

HEBEL

ELECTROVANNE

KIT TIRANT

DESCRIPTION

ELEMENT

BODY

CUERPO

MAIN ARM ROD

ROD

MODUL

DENOMINACIONES

LEVER

MODULE

ELEKTROVENTIL

ZUGSTANGENSATZ

ELECTROVALVE

TIEROD KIT

AUSLEGER AUSZ. ELEMENT BOOM EXT. ELEMENT

VASTAGO BRAZO PRINC.

VASTAGO

PALANCA

MODULO

ELECTRO-VALVULA

KIT ESPARRAGO

EL. EXTENSION BRAZOS

DISTRIBUTORE DANFOSS 6 ELEMENTI - 197342


* Distributeur DANFOSS avec 6 lments

* DANFOSS control valve block with 6 elements

* DANFOSS-Steuerventilblock mit 6 Elementen


* Distribuidor DANFOSS con 6 elementos

TAV. GN.14.01
matr.
C. 7534
matr.
G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

TAV. GN.14.01

matr.
C. 7534
matr.
G.A19.0001
Q

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

CORPS

202135

CORPO

202114

ASTA STAB.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

202159

ASTA ROTAZ.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

202134

ASTA COLONNA

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

202130

ASTA BRACCIO PRINCIPALE TIGE BRAS PRINCIPAL

HAUPTARMSTANGE

202149

ASTA SFILO BRACCI

TIGE

STANGE

202123

LEVA

LEVIER

202185

MODULO EL.

204055

ELETTROVALVOLA

10

395379

BOBINA 12V

BOBINE

SPULE

COIL

BOBINA

11

395380

BOBINA 24V

BOBINE

SPULE

COIL

BOBINA

12

202158

CORPO

CORPS

GEHAUSE

BODY

CUERPO

13

202156

CORPO

CORPS

GEHAUSE

BODY

CUERPO

14

202130

ASTA 1 ATTIVAZIONE

15

202125

DISPOSITIVO DI FERMO DISPOSITIF DARRET

FESTELLVORRICHTUNG RETAINER DEVICE

DISPOSITIVO DE TOPE

16

202179

FIANCATA

COTE

SEITENWAND

SIDE PANEL

LADO

17

202106

FIANCATA

COTE

SEITENWAND

SIDE PANEL

LADO

18

202138

KIT TIRANTE

KIT TIRANT

202143

ELEMENTO STAB.

ELEMENT

202192

202193

MODULE

GEHAUSE

HEBEL

ELECTROVANNE

TIGE

DENOMINACIONES

DESCRIPTION

ROD

CUERPO

LEVER

ELECTROVALVE

ROD

ZUGSTANGENSATZ

TIEROD KIT

VASTAGO BRAZO PRINC.

VASTAGO

MODULE

ELEKTROVENTIL

STANGE

MAIN ARM ROD

MODUL

BODY

PALANCA

MODULO

ELECTRO-VALVULA

VASTAGO

KIT ESPARRAGO

ELEMENT

ELEMENT

ELEMENTO

ELEMENTO ROTAZIONE ELEMENT ROTATION

SCHWENKENELEMENT

SLEWING ELEMENT

ELEMENTO GIRO

ELEMENTO COLONNA

ELEMENT COLONNE

SAULENELEMENT

COLUMN ELEMENT

ELEMENTO COLUMNA

202194

EL. BRACCIO PRINCIPALE

ELEMENT BRAS PRINCIPAL HAUPTARMELEMENT

MAIN ARM ELEMENT

EL. PRIMER BRAZO ART.

202195

ELEMENTO SFILO BRACCI

ELEMENT EXT.FLECHE

202196

ELEMENTO 1 ATTIVAZIONE ELEMENT 1ERE ACTIVAT.

AUSLEGER AUSZ. ELEMENT BOOM EXT. ELEMENT


1.BETAETIGUNGSELEMENT

EL. EXTENSION BRAZOS


1ST ACTIVATION ELEMENT

DISTRIBUTORE DANFOSS 7 ELEMENTI - 197343


* Distributeur DANFOSS avec 7 lments

* DANFOSS control valve block with 7 elements

* DANFOSS-Steuerventilblock mit 7 Elementen


* Distribuidor DANFOSS con 7 elementos

TAV. GN.15.01
matr.
C. 7534
matr.
G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

TAV. GN.15.01

matr.
C. 7534
matr.
G.A19.0001
Q

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

CORPS

202135

CORPO

202114

ASTA STAB.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

202159

ASTA ROTAZ.

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

202134

ASTA COLONNA

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

202130

ASTA BRACCIO PRINCIPALE TIGE BRAS PRINCIPAL

HAUPTARMSTANGE

202149

ASTA SFILO BRACCI

TIGE

STANGE

202123

LEVA

LEVIER

202185

MODULO EL.

204055

ELETTROVALVOLA

10

395379

BOBINA 12V

BOBINE

SPULE

COIL

BOBINA

11

395380

BOBINA 24V

BOBINE

SPULE

COIL

BOBINA

12

202158

CORPO

CORPS

GEHAUSE

BODY

CUERPO

13

202156

CORPO

CORPS

GEHAUSE

BODY

CUERPO

14

202130

ASTA 1 ATTIVAZIONE

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

15

202130

ASTA 2 ATTIVAZIONE

TIGE

STANGE

ROD

VASTAGO

16

202179

FIANCATA

COTE

SEITENWAND

SIDE PANEL

LADO

17

202106

FIANCATA

COTE

SEITENWAND

SIDE PANEL

LADO

18

202125

DISPOSITIVO DI FERMO DISPOSITIF DARRET

FESTELLVORRICHTUNG RETAINER DEVICE

DISPOSITIVO DE TOPE

19

202139

KIT TIRANTE

KIT TIRANT

ZUGSTANGENSATZ

KIT ESPARRAGO

202143

ELEMENTO STAB.

ELEMENT

202192

202193

MODULE

GEHAUSE

HEBEL

ELECTROVANNE

DENOMINACIONES

DESCRIPTION

CUERPO

MAIN ARM ROD

ROD

MODUL

BODY

LEVER

MODULE

ELEKTROVENTIL

ELECTROVALVE

TIEROD KIT

VASTAGO BRAZO PRINC.

VASTAGO

PALANCA

MODULO

ELECTRO-VALVULA

ELEMENT

ELEMENT

ELEMENTO

ELEMENTO ROTAZIONE ELEMENT ROTATION

SCHWENKENELEMENT

SLEWING ELEMENT

ELEMENTO GIRO

ELEMENTO COLONNA

ELEMENT COLONNE

SAULENELEMENT

COLUMN ELEMENT

ELEMENTO COLUMNA

202194

EL. BRACCIO PRINCIPALE

ELEMENT BRAS PRINCIPAL HAUPTARMELEMENT

MAIN ARM ELEMENT

EL. PRIMER BRAZO ART.

202195

ELEMENTO SFILO BRACCI

ELEMENT EXT.FLECHE

202196

202196

AUSLEGER AUSZ. ELEMENT BOOM EXT. ELEMENT

EL. EXTENSION BRAZOS

ELEMENTO 1 ATTIVAZIONE ELEMENT 1ERE ACTIVAT.

1.BETAETIGUNGSELEMENT 1ST ACTIVATION ELEMENT

ELEM. 1 ACTIVACION

ELEMENTO 2 ATTIVAZIONE ELEMENT 2EME ACTIVAT.

2.BETAETIGUNGSELEMENT 2ND ACTIVATION ELEMENT

ELEM. 2 ACTIVACION

DISTRIBUTORE HYDROCONTROL HCD 2/4 - 197419


* * Distributeur HYDROCONTROL

* HYDROCONTROL control valve block

* HYDROCONTROL-Steuerventilblock
* Distribuidor HYDROCONTROL

TAV. GN.20.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

200534

TAV. GN.20.01

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

ASTA

TIGE

STANGE

ROD

VARILLA

200502

ORGANO DI MANOVRA

DISPOSITIF MOUVEMENT SCHALTVORRICHTUNG

MOTION DEVICE

ORGANO DE MANOVRA

200533

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200433

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSSDECKEL

PLUG

TAPON

200538

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSSDECKEL

PLUG

TAPON

200537

GUARNIZIONE

JOINT

DICHTUNG

SEAL

GUARNICION

200539

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSSDECKEL

PLUG

TAPON

200530

KIT RICHIAMO

KIT RAPPEL

RCKNAHMESATZ

RETURN KIT

KIT LLAMADA

200503

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSSDECKEL

PLUG

TAPON

DISTRIBUTORE HYDROCONTROL HCD 2/2 - 197421


* * Distributeur HYDROCONTROL

* HYDROCONTROL control valve block

* HYDROCONTROL-Steuerventilblock
* Distribuidor HYDROCONTROL

TAV. GN.20.02
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

200536

TAV. GN.20.02

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

ASTA

TIGE

STANGE

ROD

VARILLA

200502

ORGANO DI MANOVRA

DISPOSITIF MOUVEMENT SCHALTVORRICHTUNG

MOTION DEVICE

ORGANO DE MANOVRA

200533

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200433

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSSDECKEL

PLUG

TAPON

200538

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSSDECKEL

PLUG

TAPON

200537

GUARNIZIONE

JOINT

DICHTUNG

SEAL

GUARNICION

200539

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSSDECKEL

PLUG

TAPON

200530

KIT RICHIAMO

KIT RAPPEL

RCKNAHMESATZ

RETURN KIT

KIT LLAMADA

200503

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSSDECKEL

PLUG

TAPON

DISTRIBUTORE HYDROCONTROL HCD 2/4 - 197420


* * Distributeur HYDROCONTROL

* HYDROCONTROL control valve block

* HYDROCONTROL-Steuerventilblock
* Distribuidor HYDROCONTROL

TAV. GN.21.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
Q

TAV. GN.21.01

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

STANGE

ROD

VARILLA

200534

ASTA

TIGE

200502

ORGANO DI MANOVRA

DISPOSITIF MOUVEMENT SCHALTVORRICHTUNG

MOTION DEVICE

ORGANO DE MANOVRA

200533

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200433

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSSDECKEL

PLUG

TAPON

200538

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSSDECKEL

PLUG

TAPON

200537

GUARNIZIONE

JOINT

DICHTUNG

SEAL

GUARNICION

200539

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSSDECKEL

PLUG

TAPON

200530

KIT RICHIAMO

KIT RAPPEL

RCKNAHMESATZ

RETURN KIT

KIT LLAMADA

DISTRIBUTORE HYDROCONTROL HCD 2/2 - 197422


* * Distributeur HYDROCONTROL

* HYDROCONTROL control valve block

* HYDROCONTROL-Steuerventilblock
* Distribuidor HYDROCONTROL

TAV. GN.21.02
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

200536

TAV. GN.21.02

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

ASTA

TIGE

STANGE

ROD

VARILLA

200502

ORGANO DI MANOVRA

DISPOSITIF MOUVEMENT SCHALTVORRICHTUNG

MOTION DEVICE

ORGANO DE MANOVRA

200533

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

200433

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSSDECKEL

PLUG

TAPON

200538

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSSDECKEL

PLUG

TAPON

200537

GUARNIZIONE

JOINT

DICHTUNG

SEAL

GUARNICION

200539

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSSDECKEL

PLUG

TAPON

200530

KIT RICHIAMO

KIT RAPPEL

RCKNAHMESATZ

RETURN KIT

KIT LLAMADA

* Autocollants commandes
* Control decals

TARGHETTE COMANDI

* Steuerungsschilder
* Tarjetas para los mandos

TAV. GO.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV.

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

474868

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

474869

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

474628

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

474627

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

474629

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

474630

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

474631

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

474632

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

474633

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

10

474634

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

11

288047

KIT TARGHETTA

KIT AUTOCOLLANTS

SCHILD SATZ

DECAL KIT

KIT ETIQUETA

* Autocollants
* Decals

TARGHETTE

* Schilder
* Etiquetas

TAV. GO.02.01
matr. G.A19.0001

PM 32

UNISTUDIO - Modena

PM 32
POS.

matr. G.A19.0001
NCODICE

478539

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV.

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

478540

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

478065

TARGHETTA

478542

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

478543

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

472315

TARGHETTA (PM 32022)

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

6
X

472316

TARGHETTA (PM 32023)

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

s
6

472873

TARGHETTA (PM 32024 + J62) AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

s
6

472871

TARGHETTA (PM 32024 + J63) AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

472842

TARGHETTA (PM 32025 + J62) AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

472869

TARGHETTA (PM 32025 + J63) AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

/
6

472318

TARGHETTA (PM 32026 + J12L) AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

/
6

472424

TARGHETTA (PM 32026 + J53L) AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

478545

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

478546

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

478547

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

472126

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

10
11

4
72347

12

472349

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

13

474102

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

14

474866

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

15

474107

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

16

475366

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

17

474094

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

18

478394

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

19 /sX

478643

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

* Autocollants
* Decals

TARGHETTE

* Schilder
* Etiquetas

TAV. GO.02.01

PM 32

matr. G.A19.0001

UNISTUDIO - Modena

PM 32

TAV.

matr. G.A19.0001

POS.

NCODICE

289989

KIT TARGHETTA

KIT AUTOCOLLANTS

SCHILD SATZ

DECAL KIT

KIT ETIQUETA

289954

KIT TARGHETTA

KIT AUTOCOLLANTS

SCHILD SATZ

DECAL KIT

KIT ETIQUETA

289907

KIT TARGHETTA

KIT AUTOCOLLANTS

SCHILD SATZ

DECAL KIT

KIT ETIQUETA

288644

KIT TARGHETTA (32022)

KIT AUTOCOLLANTS (32022)

SCHILD SATZ (32022)

DECAL KIT (32022)

KIT ETIQUETA (32022)

288645

KIT TARGHETTA (32023)

KIT AUTOCOLLANTS (32023)

SCHILD SATZ (32023)

DECAL KIT (32023)

KIT ETIQUETA (32023)

288646

KIT TARGHETTA (32024)

KIT AUTOCOLLANTS (32024) SCHILD SATZ (32024)

DECAL KIT (32024)

KIT ETIQUETA (32024)

288898

KIT TARGHETTA (32025)

KIT AUTOCOLLANTS (32025) SCHILD SATZ (32025)

DECAL KIT (32025)

KIT ETIQUETA (32025)

288647

KIT TARGHETTA (32026)

KIT AUTOCOLLANTS (32026) SCHILD SATZ (32026)

DECAL KIT (32026)

KIT ETIQUETA (32026)

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

* Autocollants
* Decals

TARGHETTE

* Schilder
* Etiquetas

TAV. GO.03.01

PM 36

matr. G.A19.0001

UNISTUDIO - Modena

PM 36
POS.

matr. G.A19.0001
NCODICE

478539

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV.

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

478540

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

478065

TARGHETTA

478542

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

478543

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

472414

TARGHETTA (PM 36022)

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

6
X

472415

TARGHETTA (PM 36023)

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

6
s

475146

TARGHETTA (PM 36024 + J62) AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

6
s

472998

TARGHETTA (PM 36024 + J63) AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

475148

TARGHETTA (PM 36025 + J62) AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

475150

TARGHETTA (PM 36025 + J63) AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

6
/

475152

TARGHETTA (PM 36026 + J12L) AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

6
/

475154

TARGHETTA (PM 36026 + J53L) AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

478545

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

478546

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

478547

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

472126

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

10
11

4
72347

12

472349

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

13

474102

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

14

474866

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

15

474107

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

16

475366

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

17

474094

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

18

478394

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

19 /sX

478645

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

* Autocollants
* Decals

TARGHETTE

* Schilder
* Etiquetas

TAV. GO.03.01

PM 36

matr. G.A19.0001

UNISTUDIO - Modena

PM 36

matr. G.A19.0001

POS.

NCODICE

289989

KIT TARGHETTA

KIT AUTOCOLLANTS

SCHILD SATZ

DECAL KIT

KIT ETIQUETA

289954

KIT TARGHETTA

KIT AUTOCOLLANTS

SCHILD SATZ

DECAL KIT

KIT ETIQUETA

289907

KIT TARGHETTA

KIT AUTOCOLLANTS

SCHILD SATZ

DECAL KIT

KIT ETIQUETA

288737

KIT TARGHETTA (36022)

KIT AUTOCOLLANTS (36022)

SCHILD SATZ (36022)

DECAL KIT (36022)

KIT ETIQUETA (36022)

288738

KIT TARGHETTA (36023)

KIT AUTOCOLLANTS (36023)

SCHILD SATZ (36023)

DECAL KIT (36023)

KIT ETIQUETA (36023)

288739

KIT TARGHETTA (36024)

KIT AUTOCOLLANTS (36024) SCHILD SATZ (36024)

DECAL KIT (36024)

KIT ETIQUETA (36024)

288900

KIT TARGHETTA (36025)

KIT AUTOCOLLANTS (36025) SCHILD SATZ (36025)

DECAL KIT (36025)

KIT ETIQUETA (36025)

288740

KIT TARGHETTA (36026)

KIT AUTOCOLLANTS (36026) SCHILD SATZ (36026)

DECAL KIT (36026)

KIT ETIQUETA (36026)

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV.

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

* Autocollants
* Decals

TARGHETTE

* Schilder
* Etiquetas

TAV. GO.04.01

PM 32 LC

matr. G.A19.0001

UNISTUDIO - Modena

PM 32 LC
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

478539

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV.

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

478540

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

478065

TARGHETTA

478542

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

478543

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

472431

TARGHETTA (PM 32022 LC)

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

6
X

472432

TARGHETTA (PM 32023 LC)

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

6
s

475134

TARGHETTA (PM 32024 LC + J62) AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

6
s

475136

TARGHETTA (PM 32024 LC + J63) AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

475138

TARGHETTA (PM 32025 LC + J62) AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

475140

TARGHETTA (PM 32025 LC + J63) AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

6
/

475142

TARGHETTA (PM 32026 LC+J12L) AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

6
/

475144

TARGHETTA (PM 32026 LC+J53L) AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

478545

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

478546

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

478547

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

472126

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

10
11

4
72347

12

472349

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

13

474102

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

14

474866

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

15

474107

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

16

475366

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

17

474094

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

18

478445

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

19 /sX

478643

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

20 /sX

171126

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

* Autocollants
* Decals

TARGHETTE

* Schilder
* Etiquetas

TAV. GO.04.01

PM 32 LC

matr. G.A19.0001

UNISTUDIO - Modena

PM 32 LC

TAV. GO.04.01

matr. G.A19.0001

POS.

NCODICE

289989

KIT TARGHETTA

KIT AUTOCOLLANTS

SCHILD SATZ

DECAL KIT

KIT ETIQUETA

289990

KIT TARGHETTA

KIT AUTOCOLLANTS

SCHILD SATZ

DECAL KIT

KIT ETIQUETA

289907

KIT TARGHETTA

KIT AUTOCOLLANTS

SCHILD SATZ

DECAL KIT

KIT ETIQUETA

288825

KIT TARGHETTA (32022 LC)

KIT AUTOCOLLANTS (32022 LC)

SCHILD SATZ (32022 LC)

DECAL KIT (32022 LC)

288826

KIT TARGHETTA (32023 LC)

KIT AUTOCOLLANTS (32023 LC)

SCHILD SATZ (32023 LC)

DECAL KIT (32023LC)

288827

KIT TARGHETTA (32024 LC)

KIT AUTOCOLLANTS (32024 LC) SCHILD SATZ (32024 LC)

DECAL KIT (32024 LC)

KIT ETIQUETA (32024 LC)

288899

KIT TARGHETTA (32025 LC)

KIT AUTOCOLLANTS (32025 LC) SCHILD SATZ (32025 LC)

DECAL KIT (32025 LC)

KIT ETIQUETA (32025 LC)

288828

KIT TARGHETTA (32026 LC)

KIT AUTOCOLLANTS (32026 LC) SCHILD SATZ (32026 LC)

DECAL KIT (32026 LC)

KIT ETIQUETA (32026 LC)

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

KIT ETIQUETA (32022 LC)

KIT ETIQUETA (32023 LC)

* Autocollants
* Decals

TARGHETTE

* Schilder
* Etiquetas

TAV. GO.05.01

PM 36 LC

matr. G.A19.0001

UNISTUDIO - Modena

PM 36 LC
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

478539

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV.

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

478540

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

478065

TARGHETTA

478542

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

478543

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

472418

TARGHETTA (PM 36022 LC)

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

6
X

472419

TARGHETTA (PM 36023 LC)

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

6
s

475156

TARGHETTA (PM 36024 LC + J62) AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

6
s

472984

TARGHETTA (PM 36024 LC + J63) AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

475172

TARGHETTA (PM 36025 LC + J62) AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

475053

TARGHETTA (PM 36025 LC + J63) AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

6
/

475158

TARGHETTA (PM 36026 LC+J12L) AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

6
/

475160

TARGHETTA (PM 36026 LC+J53L) AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

478545

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

478546

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

478547

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

472126

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

10
11

4
72347

12

472349

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

13

474102

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

14

474866

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

15

474107

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

16

475366

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

17

474094

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

18

478445

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

19 /sX

478645

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

20 /sX

171126

TARGHETTA

AUTOCOLLANTS

SCHILD

DECAL

ETIQUETA

* Autocollants
* Decals

TARGHETTE

* Schilder
* Etiquetas

TAV. GO.05.01

PM 36 LC

matr. G.A19.0001

UNISTUDIO - Modena

TAV.

matr. G.A19.0001

PM 36 LC
POS.

NCODICE

289989

KIT TARGHETTA

KIT AUTOCOLLANTS

SCHILD SATZ

DECAL KIT

KIT ETIQUETA

289990

KIT TARGHETTA

KIT AUTOCOLLANTS

SCHILD SATZ

DECAL KIT

KIT ETIQUETA

289907

KIT TARGHETTA

KIT AUTOCOLLANTS

SCHILD SATZ

DECAL KIT

KIT ETIQUETA

288741

KIT TARGHETTA (36022 LC)

KIT AUTOCOLLANTS (36022 LC)

SCHILD SATZ (36022 LC)

DECAL KIT (36022 LC)

KIT ETIQUETA (36022 LC)

288742

KIT TARGHETTA (36023 LC)

KIT AUTOCOLLANTS (36023 LC)

SCHILD SATZ (36023 LC)

DECAL KIT (36023LC)

KIT ETIQUETA (36023 LC)

288743

KIT TARGHETTA (36024 LC)

KIT AUTOCOLLANTS (36024 LC) SCHILD SATZ (36024 LC)

DECAL KIT (36024 LC)

KIT ETIQUETA (36024 LC)

288901

KIT TARGHETTA (36025 LC)

KIT AUTOCOLLANTS (36025 LC) SCHILD SATZ (36025 LC)

DECAL KIT (36025 LC)

KIT ETIQUETA (36025 LC)

288829

KIT TARGHETTA (36026 LC)

KIT AUTOCOLLANTS (36026 LC) SCHILD SATZ (36026 LC)

DECAL KIT (36026 LC)

KIT ETIQUETA (36026 LC)

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

SUPPLEMENTI - ACCESSORI
OPTIONALS - ACCESSORIES
OPTIONS - ACCESSOIRES
ZUSATZ - AUSTATTUNG
OPCIONES - ACCESORIOS

* Rallonge mcanique MH1


* MH1 mechanical extension

PROLUNGA MECCANICA MH1

* MH1 mechanische Verlngerung


* Prolonga mecnica MH1

TAV. ST.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32024
PM 36024

UNISTUDIO - Modena

PM 32024 - PM 36024
POS.

NCODICE

TAV. ST.01.01

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

ECROU

TUERCA

191084

DADO

497232

VITE

373475

PATTINO

PATIN

373550

PATTINO

PATIN

208139

FERMO

ARRET

417004

RONDELLA

497130

VITE

379163

PERNO

AXE

349110

MOLLA

RESSORT

FEDER

10

455200

SPINA

GOUPILLE

STIFT

11

379348

PERNO

12

497158

VITE

13

141901

6 BRACCIO

14

373582

PATTINO

15

191168

DADO

16

208118

FERMO

17

497026

VITE

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

PATIN

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

PATIN

SPERRUNG

RETAINER

TOPE

WASHER

ARANDELA

SCHEIBE

SCHRAUBE

BOLZEN

VIS

AXE

SCREW

SCHRAUBE

ARM

PATIN

GLEIPLATTE

PIN

BULON

SCREW

NUT

SPERRUNG

RETAINER

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO
BRAZO

SLIDING BLOCK

ARRET

MUELLE
PASADOR

MUTTER

VIS

BULON

PIN

ECROU

TORNILLO

BOOM

TORNILLO

SPRING

BRAS

SCREW
PIN

BOLZEN

VIS

SCHRAUBE

RONDELLE

NUT

VIS

MUTTER

DENOMINACIONES

DESCRIPTION

PATIN
TUERCA

TOPE
TORNILLO

* Rallonge mcanique MH1


* MH1 mechanical extension

PROLUNGA MECCANICA MH1

* MH1 mechanische Verlngerung


* Prolonga mecnica MH1

TAV. ST.01.01A
matr. G.A19.0001
G.A19.0123

PM 32024
PM 36024

UNISTUDIO - Modena

PM 32024 - PM 36024
POS.

NCODICE

TAV. ST.01.01A

matr. G.A19.0123
G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BRAS

BENENNUNG

ARM

DESCRIPTION

141750

BRACCIO

379325

PERNO

AXE

BOLZEN

PIN

BULON

379163

PERNO

AXE

BOLZEN

PIN

BULON

249110

MOLLA

RESSORT

455200

COPIGLIA

497158

VITE

191084

DADO

497232

VITE

373475

PATTINO

GOUPILLE

VIS

VIS

PATIN

BOOM

MUTTER

BRAZO

PASADOR

SCREW
NUT

SCREW

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

TORNILLO

SCHRAUBE

MUELLE

SPLIT PIN

SCHRAUBE

SPRING

SPLINT

ECROU

FEDER

DENOMINACIONES

TUERCA

TORNILLO

PATIN

* Rallonge mcanique MI1


* MI1 mechanical extension

PROLUNGA MECCANICA MI1

* MI1 mechanische Verlngerung


* Prolonga mecnica MI1

TAV. ST.02.01
matr. G.A19.0001

PM 32024
PM 36024

UNISTUDIO - Modena

PM 32024 - PM 36024
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

ECROU

NUT

TUERCA

191084

DADO

497232

VITE

373475

PATTINO

PATIN

373585

PATTINO

PATIN

208139

FERMO

ARRET

417004

RONDELLA

497130

VITE

373584

PATTINO

497908

VITE

10

379163

PERNO

AXE

11

349110

MOLLA

RESSORT

12

497158

VITE

13

455200

SPINA

14

373582

PATTINO

15

141902

7 BRACCIO

16

379325

PERNO

SCREW

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

PATIN

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

PATIN

SPERRUNG

RETAINER

TOPE

WASHER

ARANDELA

PATIN

VIS

SCHRAUBE

SCREW

GLEIPLATTE

SLIDING BLOCK

SCHRAUBE

SCREW

FEDER

STIFT

PATIN

GLEIPLATTE

BRAS

ARM

AXE

BOLZEN

PATIN

TORNILLO

BULON

SPRING

MUELLE

SCREW

TORNILLO

PASADOR

SLIDING BLOCK
BOOM

TORNILLO

PIN

TORNILLO

PIN

SCHRAUBE

GOUPILLE

BOLZEN

VIS

SCHEIBE

VIS

SCHRAUBE

RONDELLE

DENOMINACIONES

VIS

MUTTER

DESCRIPTION

TAV. ST.02.01

PIN

PATIN

BRAZO

BULON

* Rallonge mcanique MI1


* MI1 mechanical extension

PROLUNGA MECCANICA MI1

* MI1 mechanische Verlngerung


* Prolonga mecnica MI1

TAV. ST.02.01A
matr. G.A19.0001
G.A19.0123

PM 32024
PM 36024

UNISTUDIO - Modena

PM 32024 - PM 36024
POS.

NCODICE

matr.
matr. G.A19.0123
G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BRAS

BENENNUNG

ARM

TAV. ST.02.01A

DESCRIPTION

141751

BRACCIO

379163

PERNO

AXE

349110

MOLLA

RESSORT

455200

COPIGLIA

379325

PERNO

123402

ATTACCO

379190

PERNO

191085

DADO

177013

COPIGLIA

10

497158

VITE

11

191084

DADO

12

235025

GRILLO

AXE

AXE

ECROU

ECROU
MANILLE LYRE

BULON

SPLIT PIN

PIN

BOLZEN

PIN

MUTTER

NUT

MUTTER

ANKERSCHAKEL

BULON

CONEXION

BULON

TUERCA

SPLIT PIN

MUELLE
PASADOR

COUPLING

SCHRAUBE

BRAZO

SPRING

SPLINT

PIN

VERBINDUNG

VIS

FEDER
BOLZEN

GOUPILLE

SPLINT

ATTACHE

BOOM

BOLZEN

GOUPILLE

DENOMINACIONES

PASADOR

SCREW

NUT

SHACKLE

TORNILLO
TUERCA

ANILLO

* Rallonge mcanique ML1


* ML1 mechanical extension

PROLUNGA MECCANICA ML1

* ML1 mechanische Verlngerung


* Prolonga mecnica ML1

TAV. ST.03.01
matr. G.A19.0001

PM 32024-26
PM 36024-26

UNISTUDIO - Modena

PM 32024-26 - PM 36024-26
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BRAS

BENENNUNG

141735

BRACCIO

379163

PERNO

AXE

349110

MOLLA

RESSORT

FEDER

SPRING

455200

COPPIGLIA

GOUPILLE

SPLINT

SPLIT PIN

379325

PERNO

123402

ATTACCO

379728

PERNO

191085

DADO

177013

COPPIGLIA

10

235025

GRILLO

11

497158

VITE

12

191084

DADO

AXE

GOUPILLE

MANILLE LYRE

ECROU

PIN

MUTTER

NUT

MUTTER

BULON

MUELLE

PASADOR

CONEXION

BULON

SHACKLE

PASADOR

SCREW

TUERCA

NUT

BULON

SPLIT PIN

SCHRAUBE

COUPLING

ANKERSCHAKEL

BRAZO

PIN

BOLZEN
SPLINT

PIN

VERBINDUNG

VIS

BOLZEN

ATTACHE
ECROU

BOOM

BOLZEN

AXE

DENOMINACIONES

ARM

DESCRIPTION

TAV. ST.03.01

ANILLO

TORNILLO

TUERCA

* Rallonge mcanique MM1


* MM1 mechanical extension

PROLUNGA MECCANICA MM1

* MM1 mechanische Verlngerung


* Prolonga mecnica MM1

TAV. ST.04.01
matr. G.A19.0001

PM 32024-26
PM 36024-26

UNISTUDIO - Modena

PM 32024-26 - PM 36024-26
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BRAS

BENENNUNG

141736

BRACCIO

379163

PERNO

AXE

349110

MOLLA

RESSORT

FEDER

SPRING

455200

COPPIGLIA

GOUPILLE

SPLINT

SPLIT PIN

379203

PERNO

497158

VITE

191084

DADO

AXE

BOLZEN

ECROU

BOOM

BOLZEN

VIS

DENOMINACIONES

ARM

DESCRIPTION

TAV. ST.04.01

PIN

SCHRAUBE

BRAZO

BULON

MUELLE

PASADOR

PIN

MUTTER

BULON

SCREW

NUT

TORNILLO

TUERCA

* Rallonge mcanique MN1


* MN1 mechanical extension

PROLUNGA MECCANICA MN1

* MN1 mechanische Verlngerung


* Prolonga mecnica MN1

TAV. ST.05.01
matr. G.A19.0001

PM 32024-26
PM 36024-26

UNISTUDIO - Modena

PM 32024-26 - PM 36024-26
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BRAS

BENENNUNG

141737

BRACCIO

379163

PERNO

AXE

349110

MOLLA

RESSORT

FEDER

SPRING

455200

COPPIGLIA

GOUPILLE

SPLINT

SPLIT PIN

379204

PERNO

497158

VITE

191084

DADO

AXE

BOLZEN

ECROU

BOOM

BOLZEN

VIS

DENOMINACIONES

ARM

DESCRIPTION

TAV. ST.05.01

PIN

SCHRAUBE

BRAZO

BULON

MUELLE

PASADOR

PIN

MUTTER

BULON

SCREW

NUT

TORNILLO

TUERCA

* Limiteur de moment
* Moment control device

LIMITATORE DI MOMENTO

* Momentbegrenzer
* Sistema limitador de momento

TAV. SU.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. SU.01.01

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

485964

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

486697

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

335007

MANOMETRO

124009

INNESTO

409664

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409619

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

497124

VITE

417024

RONDELLA

495358

VALVOLA

10

497908

VITE

11

465594

SUPPORTO

12

495300

VALVOLA

13

417025

RONDELLA

14

497137

VITE

DRUCKMESSER

CONNECTION

SCHALTKUPPLUNG

VIS

SCHEIBE

SOUPAPE

VENTIL

TRAEGER

SOUPAPE

VENTIL

RONDELLE

SCHEIBE

SCREW

SCREW

VALVE

SCREW

ARANDELA

VALVULA

TORNILLO

SOPORTE

VALVULA

WASHER

CONEXION

TORNILLO

SUPPORT

MANOMETRO

COUPLING

VALVE

SCHRAUBE

GAUGE

WASHER

SCHRAUBE

SUPPORT

VIS

SCHRAUBE

RONDELLE
VIS

MANOMETRE

ARANDELA

TORNILLO

* Limiteur de moment
* Moment control device

LIMITATORE DI MOMENTO

* Momentbegrenzer
* Sistema limitador de momento

TAV. SU.01.01A
matr.
G.A19.0001
matr.
C5808

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

matr. C5808
G.A19.0001

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. SU.01.01A

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

485964

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

486697

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

335007

MANOMETRO

124009

INNESTO

409664

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409619

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

497124

VITE

417024

RONDELLA

495358

VALVOLA

10

497908

VITE

11

465594

SUPPORTO

12

495461

VALVOLA

13

417025

RONDELLA

14

497137

VITE

15

486629

TUBO IN GOMMA

16

409675

RACCORDO

RACCORD

FITTING

17

409760

RACCORDO

RACCORD

FITTING

18

486444

TUBO IN GOMMA

19

410072

RACCORDO

RACCORD

FITTING

20

486121

RACCORDO

RACCORD

FITTING

MANOMETRE

DRUCKMESSER

CONNECTION

SCHALTKUPPLUNG

VIS

SCHEIBE

SOUPAPE

VENTIL

TRAEGER

SOUPAPE

VENTIL

RONDELLE

SCHEIBE

TUYAU FLEX.

TUYAU FLEX.

GAUGE

SCREW
VALVE

SCREW
VALVE

SCREW

SCHLAUCH

HOSE

CONEXION

ARANDELA

VALVULA

TORNILLO

SOPORTE

VALVULA

WASHER

SCHRAUBE

TORNILLO

SUPPORT

MANOMETRO

COUPLING

WASHER

SCHRAUBE

SUPPORT

VIS

SCHRAUBE

RONDELLE
VIS

ARANDELA

TORNILLO

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

FITTING

RACOR

SCHLAUCH

* Limiteur de moment
* Moment control device

LIMITATORE DI MOMENTO

* Momentbegrenzer
* Sistema limitador de momento

TAV. SU.01.01B
matr. G.A19.0701
G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

matr. G.A19.0701
G.A19.0001

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

MANOMETRE

DESCRIPTION

335007

MANOMETRO

466512

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

410080

RACCORDO

RACCORD

FITTING

486697

TUBO IN GOMMA

204072

ELETTROVALVOLA

485964

TUBO IN GOMMA

409664

RACCORDO

498084

VITE

124009

INNESTO

10

497908

VITE

11

495532

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

12

495163

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

13

471277

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

14

486582

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

15

409675

RACCORDO

16

486629

TUBO IN GOMMA

17

395588

BOCCOLA

18

120743

LEVA

19

497405

VITE

20

191178

DADO

TUYAU FLEX.

VIS

TUYAU FLEX.

ECROU

BUCHSE
HEBEL

MUTTER

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

CAP

TORNILLO

COUPLING

SCREW

ELECTRO-VALVULA

HOSE

CONEXION

TORNILLO

VALVULA

VALVULA

TAPON

HOSE

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

CASQUILLO

LEVER

SOPORTE

FITTING

BUSHING

SCHRAUBE

SCREW

SCHLAUCH

MANOMETRO

ELECTROVALVE

SCHALTKUPPLUNG

FITTING

DOUILLE
VIS

SCHRAUBE

LEVIER

RACCORD

SCHRAUBE

SUPPORT

ELEKTROVENTIL
FITTING

DENOMINACIONES

GAUGE

SCHLAUCH

CONNECTION

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

ELECTROVANNE

VIS

DRUCKMESSER

RACCORD

TAV. SU.01.01B

SCREW
NUT

PALANCA

TORNILLO

TUERCA

COMPLETAMENTO LIMITATORE DI MOMENTO

* Compl. limiteur de moment


* Compl. moment control device

* Ergnzung Momentbegrenzer
* Complet. sistema limitador de momento

TAV. SU.01.01B
matr. G.A19.0701
G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

matr. G.A19.0701
G.A19.0001

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

409664

DESCRIZIONE

RACCORDO

486744

TUBO IN GOMMA

409737

RACCORDO

495075

VALVOLA

409619

RACCORDO

486743

TUBO IN GOMMA

497115

VITE

239410

RACCORDO

417094

RONDELLA

10

486978

TUBO IN GOMMA

DESIGNATION

RACCORD

TUYAU FLEX.

FITTING

DESCRIPTION

SCHLAUCH

DENOMINACIONES

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

LATIGUILLO

TORNILLO

TUYAU FLEX.
VIS

BENENNUNG

TAV. SU.01.01B

SCHLAUCH

HOSE

SCHRAUBE

SCREW

RACCORD

FITTING

RONDELLE

SCHEIBE

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

FITTING

WASHER

HOSE

RACOR

ARANDELA
LATIGUILLO

* Limiteur de moment
* Moment control device

LIMITATORE DI MOMENTO

* Momentbegrenzer
* Sistema limitador de momento

TAV. SU.01.02
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. SU.01.02

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

485964

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

486697

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

335007

MANOMETRO

124009

INNESTO

409664

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409619

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

497124

VITE

417024

RONDELLA

495358

VALVOLA

10

497908

VITE

11

465594

SUPPORTO

12

495300

VALVOLA

13

417025

RONDELLA

14

497137

VITE

15

409599

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

16

409665

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

17

409148

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

MANOMETRE

DRUCKMESSER

CONNECTION

SCHALTKUPPLUNG

VIS

SCHRAUBE

RONDELLE

SCHEIBE

SOUPAPE

VENTIL

VIS

TRAEGER

SOUPAPE

VENTIL

RONDELLE

SCHEIBE

SCREW

SCREW
VALVE

SCREW

CONEXION

ARANDELA

VALVULA

TORNILLO

SOPORTE

VALVULA

WASHER

TORNILLO

SUPPORT

MANOMETRO

COUPLING

VALVE

SCHRAUBE

GAUGE

WASHER

SCHRAUBE

SUPPORT

VIS

ARANDELA

TORNILLO

* Limiteur de moment
* Moment control device

LIMITATORE DI MOMENTO

* Momentbegrenzer
* Sistema limitador de momento

TAV. SU.01.02A
matr.
G.A19.0001
matr.
C5808

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

matr. C5808
G.A19.0001

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. SU.01.02A

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

485964

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

486697

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

335007

MANOMETRO

124009

INNESTO

409664

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409619

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

497124

VITE

417024

RONDELLA

495358

VALVOLA

10

497908

VITE

11

465594

SUPPORTO

12

495461

VALVOLA

13

417025

RONDELLA

14

497137

VITE

15

409599

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

16

409665

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

17

409148

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

18

409760

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

19

486444

TUBO IN GOMMA

HOSE

LATIGUILLO

20

410072

RACCORDO

FITTING

RACOR

21

486121

TUBO IN GOMMA

HOSE

LATIGUILLO

MANOMETRE

DRUCKMESSER

CONNECTION

SCHALTKUPPLUNG

VIS

SCHEIBE

SOUPAPE

VENTIL

TRAEGER

SOUPAPE

VENTIL

RONDELLE

SCHEIBE

FITTING

SCHLAUCH

SCREW

SCREW
VALVE

SCREW

CONEXION

ARANDELA

VALVULA

TORNILLO

SOPORTE

VALVULA

WASHER

TORNILLO

SUPPORT

MANOMETRO

COUPLING

VALVE

SCHLAUCH

GAUGE

WASHER

SCHRAUBE

TUYAU FLEX.
TUYAU FLEX.

SCHRAUBE

RACCORD

SUPPORT

VIS

SCHRAUBE

RONDELLE
VIS

ARANDELA

TORNILLO

* Limiteur de moment
* Moment control device

LIMITATORE DI MOMENTO

* Momentbegrenzer
* Sistema limitador de momento

TAV. SU.01.02B
matr. G.A19.0701
G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

matr. G.A19.0701
G.A19.0001

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. SU.01.02B

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

485964

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

486697

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

335007

MANOMETRO

124009

INNESTO

409664

RACCORDO

497908

VITE

417093

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

495532

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

498084

VITE

10

466555

SUPPORTO

SUPPORT

11

417025

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

12

409665

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

13

409663

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

14

417096

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

15

410072

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

16

409599

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

17

204072

ELETTROVALVOLA

18

495163

VALVOLA

19

409453

RACCORDO

20

471277

TAPPO

21

497405

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

22

497225

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

23

120750

LEVA

24

191178

DADO

25

466631

SUPPORTO

26

395588

BOCCOLA

MANOMETRE

DRUCKMESSER

CONNECTION

SCHALTKUPPLUNG

RACCORD
VIS

VIS

MANOMETRO

COUPLING

RACOR

VALVE


TORNILLO

SOPORTE

WASHER

ARANDELA

ELECTROVALVE

VALVE

VALVULA

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

BOUCHON

VERSCHLUSS

HEBEL

SUPPORT
DOUILLE

MUTTER

LEVER

TRAEGER
BUCHSE

NUT

ELECTRO-VALVULA

CAP

ARANDELA

VENTIL

VALVULA

SUPPORT

WASHER

ELEKTROVENTIL

ARANDELA

SCREW

TORNILLO

WASHER

CONEXION

SCREW

TRAEGER

FITTING

SCHRAUBE

SCHRAUBE

GAUGE

SOUPAPE

ECROU

FITTING

ELECTROVANNE

LEVIER

TAPON

PALANCA

TUERCA

SUPPORT

SOPORTE

BUSHING

CASQUILLO

* Limiteur de moment
* Moment control device

LIMITATORE DI MOMENTO

* Momentbegrenzer
* Sistema limitador de momento

TAV. SU.01.02B
matr. G.A19.0701
G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

matr. G.A19.0701
G.A19.0001

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION
RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

27

417140

ROSETTA

28

417024

RONDELLA

BENENNUNG

TAV. SU.01.02B

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

COMPLETAMENTO LIMITATORE DI MOMENTO

* Compl. limiteur de moment


* Compl. moment control device

* Ergnzung Momentbegrenzer
* Complet. sistema limitador de momento

TAV. SU.01.02B
matr. G.A19.0701
G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

matr. G.A19.0701
G.A19.0001

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

409619

486744

409664

495075

486743

DESCRIZIONE

RACCORDO

TUBO IN GOMMA

RACCORDO

VALVOLA

TUBO IN GOMMA

DESIGNATION

RACCORD

BENENNUNG

TUYAU FLEX.

FITTING

TAV. SU.01.02B

DESCRIPTION

SCHLAUCH

DENOMINACIONES

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

HOSE

LATIGUILLO

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

LIMITATORE DI MOMENTO (DOPPIO COMANDO VERTICALE)

* Limiteur de moment (double commande vertical)


* Moment control device (vertical dual side control)

* Momentbegrenzer (Vertikale-Zweiseitige steuerung)


* Sistema limitador de momento (mando bilateral vertical)

TAV. SU.01.03
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

486592

TUBO IN GOMMA

409665

RACCORDO

RACCORD

FITTING

409664

RACCORDO

RACCORD

FITTING

485972

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

486629

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

335007

MANOMETRO

485964

TUBO IN GOMMA

409619

RACCORDO

495358

VALVOLA

10

495461

VALVOLA

11

409599

RACCORDO

12

486121

TUBO IN GOMMA

BENENNUNG

TAV. SU.01.03

matr. G.A19.0001

TUYAU FLEX.

MANOMETRE

SCHLAUCH

TUYAU FLEX.

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

HOSE

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

HOSE

LATIGUILLO

DRUCKMESSER

SCHLAUCH

GAUGE

MANOMETRO

HOSE

LATIGUILLO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

LIMITATORE DI MOMENTO CON "DANFOSS"

* Limiteur de moment avec "DANFOSS"


* Moment control device with "DANFOSS"

* Momentbegrenzer mit "DANFOSS"


* Sistema limitador de momento con "DANFOSS"

TAV. SU.01.04
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. SU.01.04

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

485964

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

486697

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

335007

MANOMETRO

124009

INNESTO

409664

10

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409619

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

497124

VITE

417024

RONDELLA

495358

VALVOLA

10

497908

VITE

11

465594

SUPPORTO

12

495300

VALVOLA

13

417025

RONDELLA

14

497137

VITE

15

409057

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

16

409610

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

17

494343

CARCASSA

18

417094

RONDELLA

19

471024

TAPPO

20

409866

RACCORDO

21

485944

TUBO IN GOMMA

22

410076

RACCORDO

RACCORD

FITTING

23

409599

RACCORDO

RACCORD

24

409761

RACCORDO

RACCORD

25

147065

CARCASSA

26

495163

VALVOLA

MANOMETRE

DRUCKMESSER

CONNECTION

SCHALTKUPPLUNG

VIS

SCHRAUBE

RONDELLE

SCHEIBE

SOUPAPE

VENTIL

VIS

TRAEGER

SOUPAPE

VENTIL

RONDELLE

SCHEIBE

SCHEIBE

BOUCHON

VERSCHLUSS

RACCORD

FITTING

TUYAU FLEX.

CARCASSE

SOUPAPE

SUPPORT

VALVE

SCREW

CAP

ARANDELA

VALVULA

TORNILLO

SOPORTE

ARANDELA

CARCASA

WASHER

TORNILLO

CASING

CONEXION

VALVULA

WASHER

TORNILLO

SCREW

ARANDELA

TAPON

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

FITTING

FITTING

RACOR

FITTING

FITTING

RACOR

SCHLAUCH

GEHAUSE

VALVE

MANOMETRO

COUPLING

WASHER

GEHAUSE

RONDELLE

SCREW

SCHRAUBE

CARCASSE

GAUGE

SCHRAUBE

SUPPORT

VIS

VENTIL

CASING

VALVE

CARCASA

VALVULA

LIMITATORE DI MOMENTO CON "DANFOSS"

* Limiteur de moment avec "DANFOSS"


* Moment control device with "DANFOSS"

* Momentbegrenzer mit "DANFOSS"


* Sistema limitador de momento con "DANFOSS"

TAV. SU.01.04
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. SU.01.04

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

27

176093

TAPPO

28

486582

TUBO IN GOMMA

29

494095

VALVOLA

30

395258

PRESSOSTATO

31

409761

RACCORDO

RACCORD

32

410165

RACCORDO

RACCORD

BENENNUNG

BOUCHON

VERSCHLUSS

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

SOUPAPE

PRESSOSTAT

VENTIL

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

CAP

TAPON

HOSE

LATIGUILLO

VALVE

VALVULA

DRUCKMESSER

PRESSURE SWITCH

PRESOSTATO

FITTING

FITTING

RACOR

FITTING

FITTING

RACOR

LIMITATORE DI MOMENTO CON "DANFOSS"

* Limiteur de moment avec "DANFOSS"


* Moment control device with "DANFOSS"

* Momentbegrenzer mit "DANFOSS"


* Sistema limitador de momento con "DANFOSS"

TAV. SU.01.04A
matr.
G.A19.0001
matr.
C5808

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

matr. C5808
G.A19.0001

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. SU.01.04A

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

485964

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

486697

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

335007

MANOMETRO

124009

INNESTO

409664

10

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409619

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

497124

VITE

417024

RONDELLA

495358

VALVOLA

10

497908

VITE

11

465594

SUPPORTO

12

495461

VALVOLA

13

417025

RONDELLA

14

497137

VITE

15

409057

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

16

409610

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

17

494343

CARCASSA

18

417094

RONDELLA

19

471024

TAPPO

20

409866

RACCORDO

21

485944

TUBO IN GOMMA

22

410076

RACCORDO

23

494095

VALVOLA

24

409760

RACCORDO

25

486444

TUBO IN GOMMA

26

410072

RACCORDO

MANOMETRE

DRUCKMESSER

CONNECTION

SCHALTKUPPLUNG

VIS

SCHRAUBE

RONDELLE

SCHEIBE

SOUPAPE

VENTIL

VIS

TRAEGER

SOUPAPE

VENTIL

RONDELLE

SCHEIBE

SCHEIBE

BOUCHON

VERSCHLUSS

RACCORD

FITTING

TUYAU FLEX.

SCREW

SUPPORT

VALVE

SCREW

SCHLAUCH

CAP

ARANDELA

TORNILLO

SOPORTE

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

RACOR

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

FITTING

FITTING

RACCORD

TAPON

ARANDELA

FITTING

SCHLAUCH

ARANDELA

VALVULA

RACCORD

TUYAU FLEX.

CARCASA

WASHER

TORNILLO

CASING

CONEXION

VALVULA

WASHER

TORNILLO

VALVE

MANOMETRO

COUPLING

WASHER

GEHAUSE

RONDELLE

SCREW

SCHRAUBE

CARCASSE

GAUGE

SCHRAUBE

SUPPORT

VIS

LIMITATORE DI MOMENTO CON "DANFOSS"

* Limiteur de moment avec "DANFOSS"


* Moment control device with "DANFOSS"

* Momentbegrenzer mit "DANFOSS"


* Sistema limitador de momento con "DANFOSS"

TAV. SU.01.04A
matr.
G.A19.0001
matr.
C5808

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

matr. C5808
G.A19.0001

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. SU.01.04A

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

PRESSOSTAT

DRUCKMESSER

PRESSURE SWITCH

PRESOSTATO

27

395258

PRESSOSTATO

28

409761

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

29

410165

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

30

486121

TUBO IN GOMMA

HOSE

LATIGUILLO

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

LIMITATORE DI MOMENTO CON "DANFOSS"

* Limiteur de moment avec "DANFOSS"


* Moment control device with "DANFOSS"

* Momentbegrenzer mit "DANFOSS"


* Sistema limitador de momento con "DANFOSS"

TAV. SU.01.04B
matr. G.A19.0701
G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

matr. G.A19.0701
G.A19.0001

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION
MANOMETRE

335007

MANOMETRO

471024

TAPPO

485944

TUBO IN GOMMA

410076

RACCORDO

204072

ELETTROVALVOLA

485964

TUBO IN GOMMA

409664

RACCORDO

498084

VITE

124009

INNESTO

10

497908

VITE

11

495532

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

12

495163

VALVOLA

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

13

471277

TAPPO

BOUCHON

VERSCHLUSS

14

486582

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

15

409675

RACCORDO

16

486629

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

17

486697

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

18

466512

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

19

410080

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

20

409057

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

21

409610

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

22

494343

CARCASSA

CARCASSE

GEHAUSE

CASING

CARCASA

23

494095

VALVOLA

24

409866

RACCORDO

25

417094

RONDELLA

26

497405

VITE

VERSCHLUSS

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

TUYAU FLEX.
VIS

FITTING

ELECTROVANNE

RACCORD

VIS

FITTING

MANOMETRO

TAPON

HOSE

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

COUPLING

CAP

TORNILLO

CONEXION

TORNILLO

VALVULA

VALVULA

TAPON

HOSE

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

HOSE

LATIGUILLO

SOPORTE

SUPPORT

VENTIL

VALVE

VALVULA

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

RONDELLE

SCHEIBE
SCHRAUBE

HOSE

ELECTRO-VALVULA

SOUPAPE

VIS

ELECTROVALVE

SCREW

SCREW

SCHALTKUPPLUNG
SCHRAUBE

CAP

SCHRAUBE

GAUGE

ELEKTROVENTIL
FITTING

RACCORD

SCHLAUCH

CONNECTION

BOUCHON
RACCORD

DRUCKMESSER

DENOMINACIONES

DESCRIPTION

BENENNUNG

TAV. SU.01.04B

WASHER

SCREW

ARANDELA
TORNILLO

LIMITATORE DI MOMENTO CON "DANFOSS"

* Limiteur de moment avec "DANFOSS"


* Moment control device with "DANFOSS"

* Momentbegrenzer mit "DANFOSS"


* Sistema limitador de momento con "DANFOSS"

TAV. SU.01.04B
matr. G.A19.0701
G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

matr. G.A19.0001
G.A19.0701

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

27

395588

BOCCOLA

28

191178

DADO

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. SU.01.04B

DESCRIPTION

DOUILLE

BUCHSE

BUSHING

ECROU

MUTTER

NUT

DENOMINACIONES

CASQUILLO
TUERCA

COMPL. LIMITATORE DI MOMENTO CON "DANFOSS"

* Compl. limiteur de moment avec "DANFOSS"


* Compl. moment control device with "DANFOSS"

* Ergnzung Momentbegrenzer mit "DANFOSS"


* Complet. sistema limitador de momento con "DANFOSS"

TAV. SU.01.04B
matr. G.A19.0701
G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

matr. G.A19.0701
G.A19.0001

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

409664

DESCRIZIONE

RACCORDO

486744

TUBO IN GOMMA

409737

RACCORDO

495075

VALVOLA

409619

RACCORDO

486743

TUBO IN GOMMA

497115

VITE

239410

RACCORDO

417094

RONDELLA

10

486978

TUBO IN GOMMA

DESIGNATION

RACCORD

TUYAU FLEX.

FITTING

DESCRIPTION

SCHLAUCH

DENOMINACIONES

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

SOUPAPE

VENTIL

VALVE

VALVULA

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

LATIGUILLO

TORNILLO

TUYAU FLEX.
VIS

BENENNUNG

TAV. SU.01.04B

SCHLAUCH

HOSE

SCHRAUBE

SCREW

RACCORD

FITTING

RONDELLE

SCHEIBE

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

FITTING

WASHER

HOSE

RACOR

ARANDELA
LATIGUILLO

COMANDO 1 - 2 ATTIVAZIONE

* Commande 1re et 2me activation


* 1st and 2nd activation control

* 1. und 2. Bettigungssteuerung
* Mando primera y segunda activacin

TAV. SV.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. SV.01.01

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

492919

TUBO IN FERRO (per verr.) TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

492917

TUBO IN FERRO

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

486747

TUBO IN GOMMA

SCHLAUCH

HOSE

276052

GUAINA

409586

RACCORDO

497130

VITE

417025

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

353099

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

262170

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

BEILAGE

SHIM

353055

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

10

497136

VITE

11

417210

FERMO

12

498113

VITE

13

120573

LEVA

14

191036

DADO

15

498099

VITE

16

191035

DADO

17

379727

PERNO

18

220018

FORCELLA

19

481087

TIRANTE

20

353068

MORSETTO

21

497239

VITE

22

417004

RONDELLA

23

191168

DADO

24

497118

VITE

25

191062

DADO

26

112167

BOCCOLA

TUYAU EN FER

TUYAU FLEX.

GAINE

VIS

VIS

VIS

AXE

FOURCHE

TIRANT

VIS

SPERRUNG

RETAINER

SCHRAUBE

SCREW

NUT

BOLZEN

PIN

WASHER

MUTTER

NUT

ECROU

MUTTER

NUT

DOUILLE

BUCHSE

BUSHING

ARANDELA

CONEXION

ESPESOR

CONEXION

TORNILLO

PALANCA

TORNILLO

TUERCA

BULON

HORQUILLA

BARILLA

CONEXION

TORNILLO

SCREW

TUERCA

SCREW

TOPE

TIEROD

SCHEIBE

MANGERA

TORNILLO

FASTENING UNIT

SCHRAUBE

YOKE

SCREW

MUTTER

TORNILLO

NUT

LATIGUILLO
RACOR

LEVER

SCHRAUBE

RONDELLE
ECROU

SCREW

KLEMME

SCREW

ZUGSTANGE

ARRETOIR
VIS

SCHRAUBE

GABEL

FITTING

SCHRAUBE

SHEATH

MUTTER

ECROU

HEBEL

ECROU

SCHRAUBE

LEVIER

FITTING

ARRET

MANTEL

RACCORD
VIS

ARANDELA
TUERCA

TORNILLO

TUERCA

CASQUILLO

COMANDO 1 - 2 ATTIVAZIONE

* Commande 1re et 2me activation


* 1st and 2nd activation control

* 1. und 2. Bettigungssteuerung
* Mando primera y segunda activacin

TAV. SV.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

27

283015

TIRANTE

TIRANT

28

131013

BISCOTTO

29

109159

ANELLO ELASTICO

30

379322

PERNO

31

120629

LEVA

32

191036

DADO

33

136127

DISTANZIALE

JOINT DARRET
AXE

SPRENGRING

HEBEL

MUTTER

BARILLA

SPRING RING
PIN

SPACER

SEEGER

BULON

NUT

CONEXION PALANCA

LEVER

DISTANZHULSE

TIEROD

DENOMINACIONES

LEVER LINK

BOLZEN

ENTRETOISE

LASCHE

ECROU

DESCRIPTION

ZUGSTANGE

SUPP. LEVIER

LEVIER

BENENNUNG

TAV. SV.01.01

PALANCA

TUERCA
DISTANCIADOR

COMANDO 1 - 2 ATTIVAZIONE

* Commande 1re et 2me activation


* 1st and 2nd activation control

* 1. und 2. Bettigungssteuerung
* Mando primera y segunda activacin

TAV. SV.01.02
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TUYAU EN FER

DESCRIPTION

492917

TUBO IN FERRO

486747

TUBO IN GOMMA

276052

GUAINA

409586

RACCORDO

497130

VITE

417025

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

353099

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

262170

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

BEILAGE

SHIM

353055

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

10

497136

VITE

11

417210

FERMO

12

498113

VITE

13

120573

LEVA

14

191036

DADO

TUYAU FLEX.
GAINE

VIS

LEVIER

ECROU

SCHLAUCH

HOSE

SCREW

SPERRUNG

RETAINER

SCHRAUBE

SCREW

MUTTER

SCREW

SCHRAUBE

NUT

MANGERA

ARANDELA

CONEXION

ESPESOR

CONEXION

TORNILLO

TORNILLO

LATIGUILLO
RACOR

LEVER

TUBO DE HIERRO

FITTING

HEBEL

SHEATH

SCHRAUBE

ARRET

IRON PIPE

FITTING

VIS

MANTEL

RACCORD
VIS

EISEN-ROHR

DENOMINACIONES

TAV. SV.01.02

TOPE

TORNILLO

PALANCA

TUERCA

COMPLETAMENTO COMANDO 1 - 2 ATTIVAZIONE (DOPPIO COMANDO VERTICALE)

* Com. 1re et 2me activation (double commande vertical)


* 1st and 2nd activation control (vertical dual side control)

* 1. und 2. Bettigungssteuerung (Vertikale-Zweiseitige steuerung)


* Mando primera y segunda activacin (mando bilateral vertical)

TAV. SV.01.03
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. SV.01.03

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

466169

CARCASSA

455172

SPINA

409586

RACCORDO

485836

TUBO IN GOMMA

191036

DADO

120573

LEVA

379727

PERNO

191035

DADO

220018

FORCELLA

10

481242

TIRANTE

11

109159

ANELLO ELASTICO

12

379322

PERNO

13

131013

BISCOTTO

14

136127

DISTANZIALE

15

120629

LEVA

CARCASSE

GOUPILLE

AXE

HEBEL

ECROU

FOURCHE

TIRANT

HOSE

LATIGUILLO

NUT

TIEROD

SPRENGRING

SPRING RING

BOLZEN

PIN

LEVER LINK

DISTANZHULSE
HEBEL

PALANCA

BULON

TUERCA

HORQUILLA

BARILLA

SEEGER
BULON

SPACER
LEVER

TUERCA

YOKE

ZUGSTANGE

LEVER

ENTRETOISE

PASADOR
RACOR

MUTTER

LASCHE

NUT

CARCASA

PIN

FITTING

SUPP. LEVIER
LEVIER

BOLZEN
GABEL

JOINT DARRET
AXE

PIN

MUTTER

DENOMINACIONES

CASING

SCHLAUCH

LEVIER

FITTING

ECROU

STIFT

TUYAU FLEX.

DESCRIPTION

GEHAUSE

RACCORD

BENENNUNG

CONEXION PALANCA
DISTANCIADOR
PALANCA

COMANDO 1 - 2 ATTIVAZIONE CON "DANFOSS"

* Commande 1re et 2me activation avec "DANFOSS"


* 1. und 2. Bettigungssteuerung mit "DANFOSS"
* 1st and 2nd activation control with "DANFOSS"
* Mando primera y segunda activacin con "DANFOSS"

TAV. SV.01.04
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. SV.01.04

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

492919

TUBO IN FERRO (per verr.)

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

492917

TUBO IN FERRO

TUYAU EN FER

EISEN-ROHR

IRON PIPE

TUBO DE HIERRO

486747

TUBO IN GOMMA

SCHLAUCH

HOSE

276052

GUAINA

409586

RACCORDO

497130

VITE

417025

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

353099

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

262170

SPESSORE

CALE DEPAISSEUR

BEILAGE

SHIM

353080

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

10

497136

VITE

11

417210

FERMO

12

498113

VITE

VIS

13

498099

VITE

VIS

14

191035

DADO

15

379727

PERNO

16

220018

FORCELLA

17

481251

TIRANTE

18

497118

VITE

19

191062

DADO

20

112167

BOCCOLA

21

283015

TIRANTE

22

131013

BISCOTTO

23

136127

DISTANZIALE

ENTRETOISE

DISTANZHULSE

SPACER

DISTANCIADOR

24

123180

PIASTRINO

PLAQUETTE

PLATTCHEN

PLATE

PLAQUETA

25

417026

RONDELLA

TUYAU FLEX.

GAINE

VIS

SCREW

TORNILLO

ARANDELA

CONEXION

ESPESOR

CONEXION

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

MUTTER

NUT

BOLZEN

PIN

GABEL

SCHRAUBE

BUCHSE

BUSHING

SCHEIBE

TIEROD

TUERCA

BARILLA

CASQUILLO

LEVER LINK

WASHER

HORQUILLA
TORNILLO

ZUGSTANGE

DOUILLE

BULON

SCREW
NUT

LASCHE

BARILLA

TUERCA

MUTTER

TOPE

TIEROD

TORNILLO

YOKE

ZUGSTANGE

RETAINER

ECROU

RONDELLE

RACOR

SUPP. LEVIER

SPERRUNG

TIRANT

FITTING

MANGERA

SCREW

FOURCHE
VIS

TIRANT

SHEATH

LATIGUILLO

SCHRAUBE

AXE

SCHRAUBE

ECROU

FITTING

ARRET

MANTEL

RACCORD
VIS

CONEXION PALANCA

ARANDELA

COMANDO 1 - 2 ATTIVAZIONE CON "DANFOSS"

* Commande 1re et 2me activation avec "DANFOSS"


* 1. und 2. Bettigungssteuerung mit "DANFOSS"
* 1st and 2nd activation control with "DANFOSS"
* Mando primera y segunda activacin con "DANFOSS"

TAV. SV.01.04
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.
26

NCODICE

497145

TAV. SV.01.04

matr. G.A19.0001
Q
1

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

VITE

VIS

SCHRAUBE

DESCRIPTION

SCREW

DENOMINACIONES

TORNILLO

COMPL. 1a ATTIVAZIONE

* Materiel de compltement 1re activation


* Completing material 1st supplementary activation

* Vervollstndigung 1. Bettigung
* Compl. primer mando suplementario

TAV. SV.02.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. SV.02.01

DESCRIPTION

124001

ATTACCO

ATTACHE

VERBINDUNG

277862

COPPIGLIA

GOUPILLE

SPLINT

191174

DADO

466106

SUPPORTO

429022

RULLO

409735

RACCORDO

RACCORD

466107

RACCORDO

RACCORD

486092

TUBO IN GOMMA (32022) TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

486447

TUBO IN GOMMA (32023-24)TUYAU FLEX.

486757

TUBO IN GOMMA (32026) TUYAU FLEX.

497147

VITE

10

191092

DADO

11

469023

AVVOLGITUBO (32022)

ENROULEUR

SCHLAUCHWICKLER

HOSE REEL

ENROLLADOR

11

469044

AVVOLGITUBO (32023-24)

ENROULEUR

SCHLAUCHWICKLER

HOSE REEL

ENROLLADOR

11

469046

AVVOLGITUBO (32026)

ENROULEUR

SCHLAUCHWICKLER

HOSE REEL

ENROLLADOR

12

417005

RONDELLA

RONDELLE

13

403203

PROTEZIONE

14

497149

VITE

15

380035

PERNO

AXE

BOLZEN

PIN

BULON

16

380034

PERNO

AXE

BOLZEN

PIN

BULON

17

497122

VITE

18

409831

RACCORDO

19

486749

TUBO IN GOMMA

20

409751

RACCORDO

RACCORD

FITTING

21

302211

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

22

497130

VITE

23

417025

RONDELLA

ECROU

SUPPORT

VIS

VIS

VIS

FITTING

FITTING

FITTING

RONDELLE

TUERCA

SOPORTE

FITTING

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

WASHER

SCHUTZ

PROTECTION

SCHLAUCH

TUERCA

SCREW

SCREW

TORNILLO

TORNILLO

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

WASHER

PROTECCION

FITTING

SCREW

ARANDELA

SUPPORT

NUT

SCHEIBE

SCHEIBE

SCHRAUBE

RACOR

FITTING

PASADOR

SCHRAUBE

SCHRAUBE

CONEXION

RODILLO

MUTTER

SUPPORT

TUYAU FLEX.

VIS

ROLLER

NUT

RACCORD

ROLLE

PROTECTION

COUPLING
SPLIT PIN

TRAEGER

ECROU

MUTTER

GALET

DENOMINACIONES

SOPORTE

TORNILLO

ARANDELA

COMPL. 1a ATTIVAZIONE

* Materiel de compltement 1re activation


* Completing material 1st supplementary activation

* Vervollstndigung 1. Bettigung
* Compl. primer mando suplementario

TAV. SV.02.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

matr. G.A19.0001

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

ECROU

191090

DADO

25

486748

TUBO IN GOMMA

26

191162

DADO

27

276051

GUAINA

28

353055

MORSETTO

29

497136

VITE

ECROU

GAINE

TUYAU FLEX.

ARRETOIR

VIS

SCHLAUCH

NUT

DENOMINACIONES

MUTTER

DESCRIPTION

24

TAV. SV.02.01

HOSE

TUERCA

LATIGUILLO

MUTTER

NUT

MANTEL

SHEATH

KLEMME

FASTENING UNIT

SCHRAUBE

TUERCA

SCREW

MANGERA

CONEXION

TORNILLO

COMPL. 1a E 2a ATTIVAZIONE

* Materiel de compltement 1me et 2me activation


* Completing material 1st and 2nd supplem. activation

* Vervollstndigung 1. und 2. Bettigung


* Com. primero y segundo mando suplement.

TAV. SV.03.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. SV.03.01

DESCRIPTION

124001

ATTACCO

ATTACHE

VERBINDUNG

277862

COPPIGLIA

GOUPILLE

SPLINT

191174

DADO

466106

SUPPORTO

429022

RULLO

409735

RACCORDO

RACCORD

466107

SUPPORTO

SUPPORT

486092

TUBO IN GOMMA (32022) TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

486447

TUBO IN GOMMA (32023-24)TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

486757

TUBO IN GOMMA (32026) TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

497147

VITE

SCHRAUBE

10

191092

DADO

11

469039

AVVOLGITUBO (32022)

ENROULEUR

SCHLAUCHWICKLER

HOSE REEL

ENROLLADOR

11

469048

AVVOLGITUBO (32023-24) ENROULEUR

SCHLAUCHWICKLER

HOSE REEL

ENROLLADOR

11

469047

AVVOLGITUBO (32026)

ENROULEUR

SCHLAUCHWICKLER

HOSE REEL

ENROLLADOR

12

417005

RONDELLA

RONDELLE

13

403203

PROTEZIONE

14

497149

VITE

15

380035

PERNO

AXE

BOLZEN

PIN

BULON

16

380034

PERNO

AXE

BOLZEN

PIN

BULON

17

497122

VITE

18

409831

RACCORDO

19

486749

TUBO IN GOMMA

20

409751

RACCORDO

RACCORD

FITTING

21

302211

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

22

497130

VITE

23

417025

RONDELLA

ECROU

SUPPORT

VIS

VIS

VIS

FITTING

FITTING

TRAEGER

RONDELLE

MUTTER

SOPORTE

RODILLO

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

HOSE

LATIGUILLO

SCREW

TORNILLO

PROTECTION

TUERCA

SCREW

SCREW

TORNILLO

TORNILLO

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

WASHER

PROTECCION

FITTING

SCREW

ARANDELA

SUPPORT

LATIGUILLO

SCHUTZ

SCHEIBE

WASHER

SCHRAUBE

PASADOR

SCHLAUCH

SOPORTE

SCHEIBE

FITTING

CONEXION
TUERCA

NUT

SCHRAUBE

SUPPORT

SCHRAUBE

SUPPORT

TUYAU FLEX.

VIS

ROLLER

NUT

RACCORD

ROLLE

PROTECTION

COUPLING
SPLIT PIN

TRAEGER

ECROU

MUTTER

GALET

DENOMINACIONES

SOPORTE

TORNILLO

ARANDELA

COMPL. 1a E 2a ATTIVAZIONE

* Materiel de compltement 1me et 2me activation


* Completing material 1st and 2nd supplem. activation

* Vervollstndigung 1. und 2. Bettigung


* Com. primero y segundo mando suplement.

TAV. SV.03.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

ECROU

NUT

TUERCA

191090

DADO

25

486748

TUBO IN GOMMA

26

191162

DADO

27

276053

GUAINA

28

355055

MORSETTO

29

497136

VITE

30

486750

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

31

486751

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

TUYAU FLEX.

ECROU

GAINE

ARRETOIR

VIS

DENOMINACIONES

MUTTER

DESCRIPTION

24

TAV. SV.03.01

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

MUTTER

NUT

MANTEL

SHEATH

KLEMME

FASTENING UNIT

SCHRAUBE

SCREW

SCHLAUCH

HOSE

SCHLAUCH

HOSE

TUERCA

MANGERA

CONEXION

TORNILLO

LATIGUILLO

LATIGUILLO

COMPLET. IMPIANTO VERRICELLO

* Compltement installation vrin


* Completion of the winch system

* Erganzung Windenanlage
* Completamiento instalacin cabrestante

TAV. SV.04.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

SUPPORT

DESCRIPTION

465817

SUPPORTO

191096

DADO

119020

VERRICELLO

497060

VITE

417028

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

417093

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

409669

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409595

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

486736

TUBO IN GOMMA

LATIGUILLO

10

497916

VITE

TORNILLO

11

353086

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

12

417154

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

13

497136

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

14

497966

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

15

417025

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

16

353055

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

ECROU

TREUIL

SUPPORT

SCHRAUBE

TUYAU FLEX.

NUT

SCHWING. DAMPFER

VIS

MUTTER

VIS

TRAEGER

DENOMINACIONES

TAV. SV.04.01

WINCH

HOSE

SCHRAUBE

SCREW

TUERCA

SCREW

SCHLAUCH

SOPORTE

CABRESTANTE

TORNILLO

CONEXION

ARANDELA

ARANDELA

CONEXION

COMPLET. IMPIANTO VERRICELLO

* Compltement installation vrin


* Completion of the winch system

* Erganzung Windenanlage
* Completamiento instalacin cabrestante

TAV. SV.04.01A
matr.
G.A19.0001
matr.
C5946

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. SV.04.01A

G.A19.0001
matr. C5946

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

SUPPORT

465817

SUPPORTO

191096

DADO

119028

VERRICELLO

497060

VITE

417028

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

417093

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

409669

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409595

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

486736

TUBO IN GOMMA

LATIGUILLO

10

497916

VITE

TORNILLO

11

353086

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

12

417154

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

13

497136

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

14

497966

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

15

417025

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

16

353055

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

FASTENING UNIT

ECROU

TREUIL

SUPPORT

SCHRAUBE

TUYAU FLEX.

NUT

SCHWING. DAMPFER

VIS

MUTTER

VIS

TRAEGER

DENOMINACIONES

DESCRIPTION

WINCH

HOSE

SCHRAUBE

SCREW

TUERCA

SCREW

SCHLAUCH

SOPORTE

CABRESTANTE

TORNILLO

CONEXION

ARANDELA

ARANDELA

CONEXION

* Limiteur de rotation
* Slewing control device

LIMITATORE DI ROTAZIONE

* Rotationsbegrenzer
* Limitador de rotacin

TAV. SW.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

302266

LAMIERA

497017

VITE

191034

DADO

135468

BOCCOLA

191070

DADO

349310

380045

109159

10

DESIGNATION

TOLE

VIS

BENENNUNG

DESCRIPTION

BLECH

TAV.

DENOMINACIONES

PLATE

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

ECROU

MUTTER

NUT

DOUILLE

BUCHSE

BUSHING

ECROU

MUTTER

NUT

MOLLA

RESSORT

PERNO

AXE

ANELLO

BAGUE

379322

PERNO

AXE

429023

RULLO

GALET

11

497110

VITE

12

417050

RONDELLA

ROLLE

SCHEIBE

PIN

SCHRAUBE

RING

BOLZEN

PIN

TUERCA

SPRING

RING

RONDELLE

BOLZEN

VIS

FEDER

PLANCHA

CASQUILLO

TUERCA

MUELLE

BULON

ARO

BULON

ROLLER

RODILLO

SCREW

TORNILLO

WASHER

ARANDELA

DISPOSITIVO BLOCCO ROTAZIONE 200

* Dispositif de blocage rotation 200


* Slewing system stopping device - 200

* Rotationsperre-Einrichtung - 200
* Dispositivo de bloqueo rotacin 200

TAV. SW.02.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

TAV.

matr. G.A19.0001
Q

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

191017

DADO

ECROU

MUTTER

NUT

TUERCA

191155

DADO

ECROU

MUTTER

NUT

TUERCA

417001

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

466706

SUPPORTO

SUPPORT

SUPPORT

SOPORTE

497252

VITE

191162

DADO

417003

RONDELLA

RONDELLE

466702

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

353116

MORSETTO

ARRETOIR

KLEMME

10

497131

VITE

11

466732

SUPPORTO

SUPPORT

12

136667

DISTANZIALE

ENTRETOISE

13

302356

LAMIERA

14

497423

VITE

15

417027

RONDELLA

16

497964

VITE

17

289646

SCATOLA

18

466701

SUPPORTO

19

497132

VITE

20

417025

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

21

417004

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

22

497409

VITE

23

109159

ANELLO

24

136127

DISTANZIALE

25

131013

BISCOTTO

26

283015

TIRANTE

VIS

VIS

VIS

VIS

ARANDELA

SUPPORT

SOPORTE

CONEXION

BOX

TRAEGER

SUPPORT

LASCHE

ZUGSTANGE

RING


TIEROD

PLANCHA

TORNILLO

CAJA

SOPORTE

TORNILLO

ARO

DISTANCIADOR

TORNILLO

LEVER LINK

TORNILLO

SPACER

ARANDELA

SCREW

SCREW

SUPP. LEVIER

SCREW

SOPORTE
DISTANCIADOR

WASHER

DISTANZHULSE

SCREW

TORNILLO

PLATE

SPACER

GEHAUSE

RING

SUPPORT

DISTANZHULSE

ENTRETOISE
TIRANT

SCREW

SCHRAUBE

TUERCA

FASTENING UNIT

SCHRAUBE

BAGUE

WASHER

SCHRAUBE

SUPPORT
VIS

SCHEIBE

SCHEIBE

TORNILLO

NUT

SCHRAUBE

BLECH

SCREW

MUTTER

TRAEGER

BOITE

SCHRAUBE

RONDELLE
VIS

TOLE

SCHRAUBE

ECROU

TRAEGER

CONEXION PALANCA
BARILLA

DISPOSITIVO BLOCCO ROTAZIONE 200

* Dispositif de blocage rotation 200


* Slewing system stopping device - 200

* Rotationsperre-Einrichtung - 200
* Dispositivo de bloqueo rotacin 200

TAV. SW.02.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

TAV.

matr. G.A19.0001
Q

DESCRIZIONE

DESIGNATION

27

112167

BOCCOLA

28

191062

DADO

29

497118

VITE

30

379322

PERNO

AXE

31

481087

TIRANTE

TIRANT

32

220018

FORCELLA

33

191035

DADO

34

123180

PIASTRINO

35

498099

VITE

36

379727

PERNO

37

136628

DISTANZIALE

BUCHSE

BUSHING

ECROU

MUTTER

NUT

SCHRAUBE

PLAQUETTE

VIS

AXE

ENTRETOISE

GABEL
MUTTER

PIN

BOLZEN

DISTANZHULSE

NUT

PIN

SPACER

TORNILLO

BULON

BARILLA

TUERCA

SCREW

HORQUILLA

PLATE

CASQUILLO
TUERCA

YOKE

SCHRAUBE

TIEROD

PLAETTCHEN

DENOMINACIONES

SCREW

ZUGSTANGE

ECROU

BOLZEN

FOURCHE

DESCRIPTION

DOUILLE
VIS

BENENNUNG

CHAPETA

TORNILLO

BULON

DISTANCIADOR

SICUREZZA POSTO IN PIEDI

* Scurit (poste de manovre debout)


* Safety device (standing control station)

* Sicherheitsvorrichtung (Steh-Fhrerstand)
* Segurioad (puesto de maniobra en pie)

TAV. SW.03.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. SW.03.01

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

VIS

SCHRAUBE

497344

VITE

466325

SUPPORTO

191155

DADO

497499

VITE

314595

FERMO

SUPPORT

ECROU

VIS

ARRET

DESCRIPTION

TRAEGER
MUTTER

DENOMINACIONES

SCREW

SUPPORT

NUT

SCHRAUBE

SCREW

SPERRUNG

RETAINER

TORNILLO

SOPORTE

TUERCA

TORNILLO

TOPE

* Kit jonction tournante


* Rotating coupling kit

KIT ATTACCO ROTANTE

* Satz Drehanschluss
* Juego de acoplamiento rotatorio

TAV. SX.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

AXE

BOLZEN

DENOMINACIONES

PIN

BULON

PIN

PASADOR

SOPORTE

TORNILLO

380032

PERNO

455007

SPINA

466097

SUPPORTO

498097

VITE

417033

RONDELLA

RONDELLE

466098

SUPPORTO

SUPPORT

380056

PERNO

AXE

BOLZEN

PIN

BULON

380055

PERNO

AXE

BOLZEN

PIN

BULON

GOUPILLE

STIFT

SUPPORT

TRAEGER

VIS

DESCRIPTION

TAV. SX.01.01

SCHRAUBE

SUPPORT

SCHEIBE

TRAEGER

SCREW

WASHER

ARANDELA

SUPPORT

SOPORTE

KIT ATTACCO ROTANTE SOLLEVAMENTO IDRAULICO

* Kit jonction tournante


* Rotating coupling kit

* Satz Drehanschluss
* Juego de acoplamiento rotatorio

TAV. SX.01.02
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

AXE

BOLZEN

DENOMINACIONES

PIN

BULON

PIN

PASADOR

SOPORTE

TORNILLO

380032

PERNO

455007

SPINA

467313

SUPPORTO

498097

VITE

417033

RONDELLA

RONDELLE

467314

SUPPORTO

SUPPORT

380055

PERNO

AXE

BOLZEN

PIN

BULON

380056

PERNO

AXE

BOLZEN

PIN

BULON

GOUPILLE

STIFT

SUPPORT

TRAEGER

VIS

DESCRIPTION

TAV. SX.01.02

SCHRAUBE

SUPPORT

SCHEIBE

TRAEGER

SCREW

WASHER

ARANDELA

SUPPORT

SOPORTE

IMP. COLLEGAMEN. ELETTROVALVOLA-EMERGENZA

* Install. raccordement soupape lect. et dispositif durgence * Verbindungsanl. Elektroventil - Not-Aus-Vorrichtung


* System connection solenoid valve-emergency device * Sistema conexin electrovlvula -dispositivo emergencia

TAV. SX.02.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

TAV. SX.02.01

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

409599

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409664

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

485949

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

485964

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

HOSE

LATIGUILLO

497943

VITE

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

417003

RONDELLA

204052

ELETTROVALVOLA

409619

RACCORDO

VIS

RONDELLE

ELECTROVANNE
RACCORD

SCHEIBE

ELEKTROVENTIL
FITTING

WASHER

ELECTROVALVE
FITTING

ARANDELA

ELECTRO-VALVULA
RACOR

* Installation pompe double


* Double pump system

IMPIANTO DOPPIA POMPA

* Doppelpumpeanlage
* Installacion bomba doble

TAV. SX.03.01
matr. G.A19.0001

PM 32 PA
PM 36 PA

UNISTUDIO - Modena

PM 32 PA - PM 36 PA
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG
FITTING

RONDELLE

SCHEIBE

RACCORD

FITTING

RACOR

TAPPO

409735

RACCORDO

417092

RONDELLA

239412

RACCORDO

486690

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

485949

TUBO IN GOMMA

TUYAU FLEX.

SCHLAUCH

409619

RACCORDO

RACCORD

FITTING

409761

RACCORDO

RACCORD

495075

VALVOLA

SOUPAPE

10

409664

RACCORDO

11

409586

RACCORDO

12

124009

INNESTO

13

409590

RACCORDO

TAPON

RACCORD

FITTING

WASHER

ARANDELA

RACOR

HOSE

LATIGUILLO

HOSE

LATIGUILLO

FITTING

RACOR

FITTING

FITTING

RACOR

VENTIL

VALVE

VALVULA

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

RACCORD

FITTING

CONNECTION

CAP

471009

VERSCHLUSS

DENOMINACIONES

DESCRIPTION

BOUCHON

TAV. SX.03.01

SCHALTKUPPLUNG
FITTING

COUPLING

FITTING

CONEXION

RACOR

SCAMBIATORE DI CALORE CON "DANFOSS"

* Echangeur de chaleur avec "DANFOSS"


* Heat exchanger with "DANFOSS"

* Waermeaustauscher mit "DANFOSS"


* Intercamb. de calor con "DANFOSS"

TAV. SX.04.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

TAV. SX.04.01

matr. G.A19.0001

NCODICE

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

409116

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

409857

RACCORDO

RACCORD

FITTING

FITTING

RACOR

417220

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

618362

SCAMBIATORE DI CALORE ECHANGEUR DE CHALEUR WAERMEAUSTAUSCHER

HEAT EXCHANGER

485842

TUBO IN GOMMA

497147

VITE

417005

RONDELLA

191036

DADO

ECROU

191090

DADO

ECROU

10

497136

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

11

497130

VITE

VIS

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

12

417025

RONDELLA

RONDELLE

SCHEIBE

13

466115

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

14

466118

SUPPORTO

SUPPORT

TRAEGER

TUYAU FLEX.
VIS

RONDELLE

WASHER

SCHLAUCH

HOSE

SCHRAUBE

SCREW

INTERCAMB. DE CALOR
LATIGUILLO

TORNILLO

SCHEIBE

WASHER

MUTTER

NUT

TUERCA

MUTTER

NUT

TUERCA

ARANDELA

ARANDELA

WASHER

ARANDELA

SUPPORT

SOPORTE

SUPPORT

SOPORTE

* Radiocommande
* Radio control

RADIOCOMANDO HTR 6F CE STD/INV 270128


* Funksteuerung
* Radiocontrol

TAV. SY.01.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
Q

TAV. SY.01.01

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

510811

UNITA TRASMITTENTE

UNITE EMETTRICE

SENDEREINHEIT

TRANSMITTER UNIT

UNIDAD TRANSMISORA

510530

ANTENNA

ANTENNE

ANTENNE

ANTENNA

ANTENA

510810

UNITA RICEVENTE

UNITE RECEPTRICE

EMPFANGSEINHEIT

RECEIVER UNIT

UNIDAD RECEPTORA

510813

CONNETTORE

CONNECTEUR

VERBINDER

CONNECTOR

CONECTOR

510814

CORPO CONNETTORE

CORPS CONNECTEUR

VERBINDERGEHAUSE

CONNECTOR BODY

CUERPO CONECTOR

510812

CAVO

CABLE

KABEL

CABLE

CABLE

510567

CARICABATTERIA

CHARGEUR BATTERIE

BATTERIELADEGERT

BATTERY CHARGER

CARGADOR BATERIA

510687

BATTERIA

BATTERIE

BATTERIE

BATTERY

BATERIA

510804

CINGHIA

COURROIE

RIEMEN

BELT

CORREA

10

510815

CAVO

CABLE

KABEL

CABLE

CABLE

11

510803

SELETTORE

SELECTEUR

WAHLSCHALTER

SELECTOR

SELECTOR

12

510552

PULSANTE

BOUTON

TASTE

BUTTON

BOTON

13

510739

LEVA

LEVIER

HEBEL

LEVER

PALANCA

14

510906

SELETTORE

SELECTEUR

WAHLSCHALTER

SELECTOR

SELECTOR

15

510907

COPERCHIO

COUVERCLE

DECKEL

COVER

TAPA

16

510908

COPERCHIO

COUVERCLE

DECKEL

COVER

TAPA

17

510752

CHIAVE

CLE

SCHLSSEL

KEY

LLAVE

RADIOCOMANDO HTR 6F USA STD/INV 270129

* Radiocommande
* Radio control

* Funksteuerung
* Radiocontrol

TAV. SY.01.02
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
Q

TAV. SY.01.02

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

510817

UNITA TRASMITTENTE

UNITE EMETTRICE

SENDEREINHEIT

TRANSMITTER UNIT

UNIDAD TRANSMISORA

510530

ANTENNA

ANTENNE

ANTENNE

ANTENNA

ANTENA

510816

UNITA RICEVENTE

UNITE RECEPTRICE

EMPFANGSEINHEIT

RECEIVER UNIT

UNIDAD RECEPTORA

510813

CONNETTORE

CONNECTEUR

VERBINDER

CONNECTOR

CONECTOR

510814

CORPO CONNETTORE

CORPS CONNECTEUR

VERBINDERGEHAUSE

CONNECTOR BODY

CUERPO CONECTOR

510818

CAVO

CABLE

KABEL

CABLE

CABLE

510567

CARICABATTERIA

CHARGEUR BATTERIE

BATTERIELADEGERT

BATTERY CHARGER

CARGADOR BATERIA

510687

BATTERIA

BATTERIE

BATTERIE

BATTERY

BATERIA

510804

CINGHIA

COURROIE

RIEMEN

BELT

CORREA

10

510815

CAVO

CABLE

KABEL

CABLE

CABLE

11

510803

SELETTORE

SELECTEUR

WAHLSCHALTER

SELECTOR

SELECTOR

12

510552

PULSANTE

BOUTON

TASTE

BUTTON

BOTON

13

510739

LEVA

LEVIER

HEBEL

LEVER

PALANCA

14

510906

SELETTORE

SELECTEUR

WAHLSCHALTER

SELECTOR

SELECTOR

15

510907

COPERCHIO

COUVERCLE

DECKEL

COVER

TAPA

16

510908

COPERCHIO

COUVERCLE

DECKEL

COVER

TAPA

17

510752

CHIAVE

CLE

SCHLSSEL

KEY

LLAVE

RADIOCOMANDO SCANRECO 6F COM. STD 470065

* Radiocommande
* Radio control

* Funksteuerung
* Radiocontrol

TAV. SY.02.01
matr. G.A19.0001

PM 32
PM 36

UNISTUDIO - Modena

PM 32 - PM 36
POS.

NCODICE

matr. G.A19.0001
Q

TAV. SY.02.01

DESCRIZIONE

DESIGNATION

BENENNUNG

DESCRIPTION

DENOMINACIONES

510575

UNITA TRASMITTENTE

UNITE EMETTRICE

SENDEREINHEIT

TRANSMITTER UNIT

UNIDAD TRANSMISORA

510650

UNITA CENTRALE

UNITE CENTRALE

ZENTRALEINHEIT

CENTRAL UNIT

UNIDAD CENTRAL

510587

ANTENNA

ANTENNE

ANTENNE

ANTENNA

ANTENA

510579

UNITA RICEVENTE

UNITE RECEPTRICE

EMPFANGSEINHEIT

RECEIVER UNIT

UNIDAD RECEPTORA

510581

CARICABATTERIA

CHARGEUR BATTERIE

BATTERIELADEGERT

BATTERY CHARGER

CARGADOR BATERIA

510582

BATTERIA

BATTERIE

BATTERIE

BATTERY

BATERIA

510580

CAVO

CABLE

KABEL

CABLE

CABLE

510755

CINGHIA

COURROIE

RIEMEN

BELT

CORREA

510585

PULSANTE

BOUTON

TASTE

BUTTON

BOTON

10

510885

PULSANTE

BOUTON

TASTE

BUTTON

BOTON

11

510756

INTERRUTTORE

INTERRUPTEUR

SCHALTER

SWITCH

INTERRUPTOR

12

510890

GANCIO

CROCHET

HAKEN

HOOK

GANCHO

13

510883

INTERRUTTORE

INTERRUPTEUR

SCHALTER

SWITCH

INTERRUPTOR

14

510884

INTERRUTTORE

INTERRUPTEUR

SCHALTER

SWITCH

INTERRUPTOR

15

510586

LEVA

LEVIER

HEBEL

LEVER

PALANCA

16

510874

COPERCHIO

COUVERCLE

DECKEL

COVER

TAPA

17

510882

COPERCHIO

COUVERCLE

DECKEL

COVER

TAPA

18

510881

COPERCHIO

COUVERCLE

DECKEL

COVER

TAPA

19

510850

CORPO RADIOCOMANDO

CORPS RADIOCOMMANDE

FUNKSTEUERUNGGEHUSE RADIO CONTROL BODY

CUERPO RADIOCONTROL

20

510948

UNITA TRASMITTENTE

UNITE EMETTRICE

SENDEREINHEIT

TRANSMITTER UNIT

UNIDAD TRANSMISORA

21

510949

SCHEDA

FICHE

KARTE

BOARD

ESQUELA

22

510923

UNITA RICEVENTE

UNITE RECEPTRICE

EMPFANGSEINHEIT

RECEIVER UNIT

UNIDAD RECEPTORA

You might also like