Esta es la transcripcin del fragmento de texto en griego:
(Subrayadas en negrita estn las letras que se pueden leer en el papiro). Evangelio de Juan 18:31-33 (anverso) EIPEN OUN AUTOIS O PILATOS LABETE AUTON UMEIS KAI KATA TON NOMON UMWN KRINATE AUTON EIPON AUTWI OI IOUDAIOI HMIN OUK EXESTIN APOKTEINAI OUDENA INA O LOGOS TOU IHSOU PLHRWQHI ON EIPEN SHMAINWN POIW QANATW HMELLEN APOQNHSKEIN EISHLQEN OUN PALIN EIS TO PRAITWRION O PILATOS KAI EFWNHSEN TON IHSOUN KAI EIPEN AUTWI SU EI O BASILEUS TWN IOUDAIWN Pilato replic: Tomadle vosotros y juzgadle segn vuestra Ley. Los judos replicaron: Nosotros no podemos dar muerte a nadie. As se cumplira lo que haba dicho Jess cuando indic de qu muerte iba a morir. Entonces Pilato entr de nuevo al pretorio y llam a Jess y le dijo: Eres t el Rey de los judos?
Evangelio de Juan 18:37-38 (reverso)
EIPEN OUN AUTW O PILATOS OUKOUN BASILEUS EI SU APEKRIQH O IHSOUS SU LEGEIS OTI BASILEUS EIMI EGW EIS TOUTO GEGENNHMAI KAI EIS TOUTO ELHLUQA EIS TON KOSMON INA MARTURHSW THI ALHQEIAI PAS O WN EK THS ALHQEIAS AKOUEI MOU THS FWNHS LEGEI AUTWI O PILATOS TI ESTIN ALHQEIA KAI TOUTO EIPWN PALIN EXHLQEN PROS TOUS IOUDAIOUS KAI LEGEI AUTOIS EGW OUDEMIAN EURISKW EN AUTWI AITIAN Entonces Pilato le dijo: Luego t eres Rey? Respondi Jess: S, como dices, soy Rey. Yo para esto he nacido y para esto he venido al mundo: para dar testimonio de la verdad. Todo el que es de la verdad, escucha mi voz. Le dice Pilato: Qu es la verdad? Y, dicho esto, volvi a salir donde los judos y les dijo: Yo no encuentro ningn delito en l.