Professional Documents
Culture Documents
I
I
I
I SEVENTH NATIONAL |
I EUCHARISTIC CONGRESS |
I SEPTEMBER
M
23rd
Cleveland,
TO
26th,
Ohio
1935
JOHN
J.
WOJTAN
SOUTH BEND,
IN.
46614
IMPRIMATUR:
Homestead, Pa.
IS.
Septembris,
1935.
BASILIUS TAKACH,
Episcopus.
DeadUli
I.
INTRODUCTION.
According
Christian
Christ,
founded,
and
and
Catholicity
Since
this
Church
Father,
the
endowed
UNITY,
but
established
ONE CHURCH
ONE
it
Sanc-
Apostolicity.
Holy
Mother
this
Pope
of
Rome, so in
Church
is
faithful
Rite,
in
little in
adhering
matters
common
to
of
Eastern
have
the
RITE,
and vice-versa.
Rite,
As
Western,
the
so in the
find diverse Rites.
The
Rites are: the Greek,
the
S^^rian,
the
Coptic and the
Armenian.
The names of these
four Eastern Rites are taken from
their ancient liturgies.
in
do
Eastern
Eastern,
It
vv^e
known
is
in
scientific
circles
that,
as
in
THE
Mare;
4)
and
of
St.
John
of
Ephesus.
so happened in the Eastern
those churches which
that
developed their liturgy exclusively
on a basis of a Mother-liturgy,
were divided into separate branches
It
Rites
we have
RITE, which
today
THE ARMENIAN
with
original
Armenian
THE COPTIC
divided
into
parts.
RITE, which
the
Egyptian
is
and
Ethiopian
(Abyssinian)
branches.
Their source is the liturgy of St.
Mark.
THE
embraces
SYRIAN
the
Pure
RITE,
Syrian
which
Rite,
Chaldean and
Its mother liturgy
is
partly that of St. James and
party of Thaddeus and Mare.
the
the
Maronite,
Malarabic.
the
THE GREEK
RITE, or the
so-called Byzantine Rite, was developed from the Liturgy of St. James
and reformed by St. Basil the
Great and St. John Chrysostom.
This Greek Rite did not remain
uniform as to the liturgical tongue,
since,
by sanction of the Holy
5
there
See,
are,
at
present,
the
fol-
lowing
Slavonic)
5)
is
the
guage
is
reservations
As
Roumanian Greek
the Roumanian)
the
4)
language
(its
as
to
the
canon).
charistic
when
the
referring
to
Old-Slavonic
Rite,
the
Uniats
Rite.
of
Greek
liturgies
in
this
namely:
1)
the
be
John
Chrysostom,
celebrated
today.
which
will
II.
UflzpBtttpmtaia iCtturgt|a
S>v. 3(natta ZlatauHtabn.
Slljie
of
A.
Siwtnr Hjttnrgg
3ol|n (Hlfrgaoatom.
The Liturgy
of the
Catechumens
A. Liturgija Ohlasennych.
The
altar,
Blahosloven Boh
nas, vsehda, nyhi
i prisno, i vo viki
vikov.
Amin.
Blessed be our
God, always, now
and
ever,
and
forever and
ever.
Amen.
Carju
nebesnyj,
heavenl}^
Who
hajaj,
vselisja
ny,
Blaze
spasi
nasa.
cleanse us of
dusi
all
and save,
stain,
O gracious Lord,
our souls.
Slava VO vys- Glory to God in
nych Bohu, i na the highest, and
zemli mir, vo ce- on earth peace to
lovicich blahovo- men of good will.
lenije.
(Dvazdy.) (Twice.)
O
Hospodi
moi
ustni
otverzesij i
usta
wilt
Lord, Thou
my lips,
my mouth
open
shall declare
praise.
Blahoslovenno
Syna,
be
the
the
the
nyhi
vo
now and
and forever
Ghost,
viki
ever,
and
L.
Holy Mass:
Blessed
Otca
Ducha,
prisno,
vikov.
a sign of the
book of the
Kingdom of
Svjataho Father and
carstvo,
Thy
Amin.
C.
9
ever.
Amen.
tenia of Peace:
Lord, have
C.
mercy.
svyshim D. For peace
spasenii from on high, and
Hospodi po-
L.
miluj.
D.
miri
pray
to
the
Lord.
L.
D.
Lord, have
C.
mercy.
miri vseho
D. For the peace
Hospodi po-
miluj.
mira, blahostoja- of
nii
svjatych Bozi-
the
whole
world,
good
for the
estate of all
Hospodu pomolimsja.
Lord, have
C.
mercy.
D. O svjafim D. For this holy
Chrami sem, i ize temple, and for
L.
Hospodi po-
miluj.
10
who come
those
so viroju, blahovi-
nijem
strachom into
it
with
faith,
Boziim
have
vom
priesthood,
Presviterstvi, jeze
for
pricfi
o
i
vsem
in
Hospodu pomolimsja.
Lord.
L. Hospodi poC.
Lord,
miluj.
mercy.
D.
have
blahocesti-
vom
governupravitelstvi orable
derzavy nasej, o
of
our
vsej palafi i vo- country, for all
ment
institutions
and defenders, let
its
du pomolimsja.
us
pray
to
the
Lord.
L.
Hospodi po-
C.
Lord, have
mercy.
miluj.
11
D.
biti
mercy.
D. For
o vsjakom hra- and for
miluj.
D.
i
hradi sem,
this city,
every
Lord.
L. Hospodi poLord,
C.
mercy.
miluj.
D.
D.
For good
vozdu- weather,
chov, o umnozenii
plodov zemnych, i vremenech
mirnych, Hospodu pomolimsja.
L. Hospodi pomiluj.
D.
blahora-
stvorenii
have
dance of the
abunfruits
Lord.
Lord, have
C.
mercy.
plavaju- D. For those at
scich, putesestvu-
sea,
12
those who
neduhu-
juscich,
juscich, truzda-
mercy.
D. O jeze izba- D. For our delivitisja nam ot verance from all
vsjakija skorby, distress, wrath
hniva i nuzdy, and want, let us
Hospodu pomo- pray to the Lord.
miluj.
limsja.
L. Hospodi pomiluj.
Lord, have
C.
mercy.
D. Zastupi, spaD. Help, save,
si,
pomiluj i so- pity and preserve
chrani nas Boze us, O God, by
Tvojeju blahoda- Thy grace.
tiju.
L.
D.
C.
Lord, have
mercy.
Presvjatuju,
D. Commemora-
Hospodi po-
miluj.
blah oslovennuju,
holy,
most
most
pure,
dicu,
prisnocfivu
Mother
God
of
drub druha,
mend ourselves,
zivot nas, each other, and
C h r s t u Bohu all our life to
i
ves'
predadim.
Christ,
our God.
Lord.
TebiHos-
L.
To
C.
Thee,
Lord.
podi.
mu
Duchu, nyni
prisno, i vo viki
vikov.
L. Amin.
The
O
is
ever,
forever
and
ever.
C. Amen.
Whose might
Whose glory is
Whose mercy is in-
and
ineffable,
immeasurable.
finite
now and
and
and
speakable,
cording
to
love
do
of
Thou,
Thy
mankind
un-
14
this the
Congregation sings
Jeho, da-
to
Jeho.
to
His
praise.
Through
Molitvami Bohorodici,
spasi nas.
glory
chvafi
slavu
dite
the
siFi
zut vrazi
Tvoi.
Thee.
Through
the
prayers of the
Mother of God, O
Saviour, save us.
15
Thy
One.
Through
Molitvami Bo-
the
prayers of the
Mother of God, O
horodici, Spase,
spasi nas.
Slava Otcu
Glory be to the
Father and to the
Son and to the
Holy Ghost, now
and forever and
Sy-
nu i Svjatomu
Duchu, i nyni
prisno i vo viki
vikov. Amin.
i
ever.
horodici,
spasi nas.
Amen.
Through
Molitvami Bo-
the
D.
Paki
paki
mirom Hospodu
pomolimsja.
D. Again and
again in peace let
us pray to the
Lord.
16
Lord, have
C.
mercy.
D. Zastupi, spa- D. Help, save,
si,
pomiluj i so- pity and preserve
chrani nas Boze, us, O God, by
Tvojeju blahoda- Thy grace.
L.
Hospodi
miluj.
po-
tiju.
Lord,
C.
L. Hospodi pomercy.
miluj.
D.
D.
Presvjatuju,
Commemora-
most
our
blah oslovennuju,
most
have
holy,
pure,
dicu,
Mother
prisnocfivu
of
God
druh
ves*
druha,
Vo
Christu
predadim.
L.
nas,
Bohu
mend ourselves,
each other, and
all
our life
Christ,
Tebi Hos-
C.
podi.
To
Lord.
Jako Tvoja
derzava i Tvoje
Pr.
Sv.
to
our God.
Thee, O
t
For Thine
jesf carstvo
sila
17
Dtitha, nyni
pri-
Vik
VO
sno, i
vikov.
ever,
and
for-
Amin.
L.
The
C.
Priest prays
Amen.
quietly:
ple
Thee.
During
Congregation sings
Second Antiphon;
this the
the
Boze uscedri ny
i
blahoslovi
prosviti lice
je
luj
na ny
God,
have
ny.
on
Spa si
Bozij, voskresyj of God,
18
Who
hast
a
iz
mertvych, po-
juscija
luja,
Ti.
Alli-
Thee. Alleluia,
3.
3.
That we may
Poznati na zemli
put Tvoj, VO vsich
all
nations.
Spasi ny Syne
Save us, O Son
Bozij, voskresyj of God, Who hast
iz mertvych, po- risen from the
juscija
luja,
Ti.
dead,
Alli-
Thee.
3.
Da
ispovidatsja
Tebiludije, Boze;
da ispovidats j
Tebi Tudije vsi.
we
sing to
Alleluia,
3.
Let
the people
confess to Thee,
O God; let all the
people give praise
Thee.
Save us, O Son
Bozij, voskresyj of God, Who hast
iz mertvych, po- risen from the
to
Spasi
juscija
luja,
ny Syne
Ti.
we
sing to
Alleluia, 3.
Glory be to the
dead,
Alli-
Thee.
3.
Slava Otcu, i
Synu, i Svjatomu Father, and the
Duchu; i nyhi i Son, and the Holy
prisno, i vo viki Ghost; now and
vikov.
Amin.
ever,
and
19
and forever
ever.
Amen.
smertiju s
e r f without changing
popravyj, j e d i n and wast crucisyj Svjatyja Troj- fied. O Christ, our
cy, sproslavTa- God;
Who hast
one
of the
Trinity, and
art glorified with
spasi nas.
Holy
20
intones the
Small Ektenia:
Paid
D.
paki
mirom Hospodu
pomolimsja.
Again and
D.
C.
Lord, have
mercy.
D. Zastupi, spa- D. Help, save,
si,
pomi'uj i so- pity and preserve
L. Hospodi pomiluj.
nas Boze
chrani
Tvojeju blahoda-
us,
Thy
God, by
grace.
tiju.
Lord, have
C.
mercy.
D. Presvjatuju, D. Commemoraprecistuju, pre- ting our most
Hospodi po
miluj.
Vo
nas,
each
Christu Bohu
all
predadim.
Christ,
21
other,
life
our
and
to
our God-
TebiHos-
L.
Boh
jesi,
Thou
For
Pr.
ov ikoFubec
Thee,
Lord.
Jako blah
Sv.
c e
To
C.
podi
art
gracious
Tebi
slavu vozsylajem,
Otcu, i Synu,
cribe Thee glory,
Svjatomu Duchu, Father, Son and
i
nyhi
VO
viki
prisno,
vikov.
and
ever,
and
for-
Amin.
The
Thou
rhake
C.
Amen.
Who
these
prayers.
hast
enabled
us
to
Who
didst
promise
to
age,
and
in
'
22
life
eternal
During
Prijcfite vozra-
Come,
let
Bohu,
SpasiteFu joyfully
us
Lord
let
us
sing
to
nasemu.
Ti.
Alli-
dead,
Thee.
3.
we
sing tp
Alleluia,
3.
Him
with psalms.
Save us, O Son
Bozij, voskresyj of God, Who hast
iz mertvych, po- risen from the
Spasi
juscija
luja,
ny Syne
Ti.
Alli-
Jako
Boh
Hospod
velij
dead,
Thee.
3.
po
velij
car'
vsej
zemli.
23
we
sing to
Alleluia, 3.
Ti.
dead,
Alli-
Thee.
3.
The
we
sing to
Alleluia, 3.
Amen.
After
this
Priest
the
gives
the
Book
of
24
Vladyko, blahoslovi
vchod
The
sej.
Priest
Blahosloven
Blessed
be
the
prisno,
Viko
V.
VO viki
Amin.
now and
and
ever,
forever
ever.
and
Amen.
Premudrost,! Wisdom,
prosti!
of
arise!
They go
Congregation sings:
Pri j
(Ti
himsja
te poklo-
Come,
pripadim adore
ko Christu.
trate
before
25
let
us
and pros-
ourselves
Christ.
Spasi ny Syne
Save us, O Son
Bozij, voskresyj of God, Who hast
iz mertvych, po- risen from the
juscija
Ti.
dead,
Alli-
Thee.
luja.
we
sing to
Alleluia.
holy God,
Who
resteth in holy
praised by the
Seraphim by the cry of thrice-holy,
Who art glorified by the Cherubim
and art adored by all the powers
of heaven; Thou Who didst bring
all things from nothing into being.
places.
Who
art
26
and
to offer
do Thou,
Lord, receive
the mouth of us sinners the
thrice-holy hymn, and look down
upon us in Thy mercy. Forgive us
all our sins whether wilful or unwilling, sanctify our souls and bodies, and grant that we may serve
Thee with reverence all the days
of our life: by the prayers of the
holy Mother of God and all Saints,
who have from the beginning served
honor:
froon
Thee
faithfully.
He
Jako*
svjat
nas, i
Boze
holy
For
jesi
Tebi Thou,
our
and we
slavu vozsylajem,
art
God,
ascribe
Synu,
Ghost:
He
Nyhi
prisno:
|
Now
and
ever:'
L.
VO
viki vikov.
And
forever and
ever.
C. Amen.
Amin.
27
sings the
following hymn:.
Boze,
Svjatyj
(Thrice)
(Trizdy)
Slava
c u,
Glory be to the
Synu
Duchu,
Blessed
name
is
He who cometh
28
in the
Thou
Vohmim!
The
Priest responds:
Mir vsim!
The
intones:
Let us attend!
Peace to
all!
Sub-Deacon concludes:
Premudrosf,| Wisdom,
vohmim
attend
let
us
The Congregation
men
intones:
Wisdom!
Premudrosf!
|
Epistle,
by
text.
Vohmim!
29
Let us attend!
the Apostle.
(Epistle).
When
is
finished,
Mir
Peace to thee!
ti!
|
Premud rosf,
Wisdom,
let
us
vohmim!
attend!
|
The Congregation
sings:
Alleluia.
of
the
divine
knowledge of
Thee,
30
spiritual
ing
all
Bless,
Master,
the reader of the
Gospel of the
dyko
blahovistitela, s vj a t a h o,
slavnaho i vse-
chvalnaho
The
Boh
holy,
Evan- and
glorious
renowned
helista
stola i
lista)
the
intones:
altar,
(ili
vangelist)
May God,
molitvami
by
Apostola
Evanhelista)
N....
31
da dasf
tebi hla-
gelist)
grant
i 1
vo
u nounce
is-
pel
an-
Gos-
the
great
with
naseho
Isusa Lord,
Christa.
The
ful-
the
His
our
Jesus
Christ.
Deacon takes
the
Book
of
Book
of Gospels, intones:
prosti,
s vj a t a
helia.
ho
ctenije.
32
to
St.
O Lord, glory to
Thee.
The Deacon
Congregation sings:
Slava Tebi,
Ho-
Glory to Thee,
Lord, glory to
Thee.
the
Holy
who
Priest,
Mir
ti
kisses
blahovi-
stvujuscemu.
who
it,
Peace
saying:
to
Thee,
hast read.
Ektenia
Rcem
D. Let us say
with our whole
vseho pomysleni- soul, and with
ja naseho rcem.
our whole mind
D.
vseja
dusi,
vsi ot
i
ot
let
33
us
say.
Lord, have
C.
mercy.
D. Hospodi vseD. O Lord alderzitefu, B o z e mighty, God of
L.
Hospodi po-
miluj.
otec nasich,
limtisja,
mo- our
uslysi
pray
fathers, we
to Thee,
hear
pomiluj.
and have
mercy.
Lord, have
C.
mercy.
D. Pomiluj nas
D. Have mercy
Boze, po velicij on us, O God,
milosti T V o j e j
according to Thy
molimtisja, uslysi great mercy, we
i
pomiluj.
pray to Thee,
L. Hospodi pomiluj.
hear
and have
mercy.
L. Hospodi pomiluj, 3.
The
C.
Lord, have
mercy,
Priest here
3.
prayer quietly:
Lord,
God,
our
accept
this
people
who
await
Thy
34
rich mercies.
D. Again let us
most
svjafijsem pray for our
Ar- holy universal Bi-
D. Jesce molimsja
vselenskom
chijereji N.... ,
pi Rimskom,
honorable
blahocestivom u- the
praviterstvi der- government of
zavy
o poprebyvanii,
miri, zdravii, spaseja,
bidi,
senii,
country,
for
their victory,
life,
this
peace,
welfare,
salvation and reo mission of their
sins, and that the
ostavlenii
hrichov
ich,
Hospodu
Bohu nasemu
jeze
najpace
pospisiti
and ad-
enemies
postata.
versaries.
L.
N....,
Lord, have
mercy,
3.
sja
sem
C.
Hospodi po-
miluj,
nasich
o otdu-
3.
D. Again
let
us
spiritual
35
.,
for our
fathers,
chovnych,
VO Chrisfi
vsej
bratii
and
in
brethren
all
Christ.
nasej.
L.
Hospodi po-
miluj,
3.
sja
tvorjascich n a
blahaja, i za vsja
p r avo s 1 avnyj a
christiany.
L.
Hospodi po-
miluj,
stiv
and for
milo-
celovikolu-
Pr.
art a
36
3.
For
Thou
merciful
C.
Chris-
Lord, have
C.
and
kov.
L. Amin.
all
mercy,
3.
Jako
Sv.
Lord, have
C.
mercy, 3.
D. Again let us
pray for the people here present,
who await Thy
great and abundant mercies, for
those who have
shown us mercy,
ever.
Amen.
spodevi.
L. Hospodi porn iluj.
CatechuS. D.
mens, pray to the
Lord.
Lord, have
C.
mercy.
S. D. Let us, the
faithful, pray for
the catechumens,
P. D. Virnii, o
ohlasennych pomolimsja, da Hospod pomilujet that
the
Lord
ich.
on them.
L.
Hospodi po-
rn iluj.
P.
ich
L.
istiny.
Otkryjet
Evanhelia
pravdy.
L.
Lord, have
That He
teach them the
word of truth.
Hospodi po- C. Lord, have
D.
slovom
miluj.
P. D.
im
C.
mercy.
Ohlasit S. D.
Hospodi po-
miluj.
P. D. Sojedinit
ich svjafij svojej
mercy.
S. D.
reveal to
That He
them the
Gospel of righteousness.
Lord, have
C.
mercy.
S. D.
unite
That
He
them with
sobornij
cerkvi.
tiju.
L.
Hospodi po-
miluj.
P. D.
C.
Lor d,
mercy.
Ohlasenii,
S. D.
vasa Ho- mens,
hlavy
spodevi priklonite.
have
Catechu-
bow your
heads unto
the
Lord.
L.
Tebi Hos-
podi.
C.
To
Thee,
Lord.
During
the
the lowly,
for the salvation
of the human race didst send Thy
only-begotten
Son,
Thy
our
God and
Lord Jesus
38
bow
their
make them
He
Da
tii
slavjat
i
flock.
That
nami
they,
too,
with us
precistoje
velikoFipno j
rify
prisno,
vikov.
L.
vo
now and
viki
ever, and
ever.
forever and
Amin.
C.
Amen.
he Priest unfolds
Deacon intones:
Jelici ohlasenii
All catechumens
depart.
izyjdite.
dite.
I
39
part.
de-
The Deacon
repeats
depart.
Da nikto
Let
ot
there
be
sja.
peace
let
us
The Liturgy
B.
The
of the Faithful.
Liturgija Vimych.
We
40
to offer
Thee
prayers, supplications
Thy
in
that
this,
Thy
to
whom Thou
ministry,
placed
all
us,
hast
we may
call
with
of our
hearing
us,
cording
mercy.
to
During
multitude
the
of
ac-
Thy
the Sub-Deacon
intones:
this
P. D. Zastupi,
S. D. Help, save,
spasi, pomiluj i pity and preserve
sochrani nas Boze us, O God, by
Tvojeju blahoda- Thy grace.
tiju.
L. Hospodi pomiluj.
P. D.
Premudrosf
41
Lord, have
C.
mercy.
S. D. Wisdom.
The
aloud
The Sub-Dea on
P. D.
Paki
pa-
S.
continues
D. Again and
ki
Lord.
L. Hospodi pomiluj.
C.
Lord, have
mercy.
During
before Thee,
lovest
42
Grant,
us,
God, to
growth of
all
faith
life,
praying with
and
spiritual
kingdom.
During
the Sub-Deacon
intones:
this
P. D. Zastupi,
S. D. Help, save,
spasi, pomiluj i pity and preserve
sochrani nas Boze us, O God, by
Tvojeju blahoda- Thy grace.
tiju.
L. Hospodi pomiluj.
P. D. Premudrosf.
The
C.
Lord, have
mercy.
S. D.
Wisdom.
43
Thy might, we
may give Thee
and
vikov.
L. Amin.
C.
ever.
Amen.
sings the
Hymn:
Let us, who mystically represent
Trojci trisvjatuju
offer
the
thriceto the
vsjakuju nyni zi- life-giving Trinitejskuju otverzim ty, now put aside
pecaF.
all earthly cares.
44
and
terrible
Who
45
that
these offerings be
brought to Thee by me, Thy sinful
and unworthy servant. For Thou
Thyself dost offer and art offered,
grant
dost
this prayer the Deacon incenses the altar, ikons and people,
reciting quietly Psalm 50. When the
incensing is completed, the Deacon
hands the censer to the Priest, who
holding same with his left hand,
with elevated arms says the following hymns quietly thrice, making
a profound bow after each time:
During
46
Jako Carja vsich That we may repodemFusce, An- ceive the King of
Who
comes
all,
mo dorinosima,
invisibly attended
by hosts of angels. Alleluia, al-
cinmi.
alliluia,
Alliluia,
alliluia.
leluia,
alleluia.
He
to
ciful
sinner.
miri vozdizite
In peace lift up
ruki vasa vo svja- thy hands to the
taja i blahoslovite holy things and
Hospoda.
bless the Lord^
Boh vo
spod
stvii
svojem, vse-
hda, nyhi
sno, i VO
vikov.
The
all
you Christians of the true
Faith in His
car-
Svjafijsaho, vse[I
Bishop
of
the hon-
of this
;:
jereja
Papu
ment
seja;
Pope
govern-
48
ktitorej
cfitelej
rememfounders
svjataho bered
chrama
vsich
carstvii
vs eh da,
prisno,
vikov.
L.
vo
kingdom, always,
now and ever, and
forever and ever.
viki
Amin.
Amen.
C.
The Congregation
ing h3min:
Jako Carja vsich That we may repodemFusce, An- ceive the King of
Who
comes
helskimi nevidi-
all.
mo dorinosima
invisibly attended
by hosts of angels. Alleluia, al-
cihmi.
alliluia,
Alliluia,
alliluia.
leluia,
alleluia.
49
The venerable
Blahoobraznyj
J o
dreva
snem
precistoje
filo Tvoje, plascaniceju cistoju
obviv, i blahouchahmi vo hrobi
Joseph having
taken Thy most
pure
the
body from
wood, wrap-
ped
j
it in a clean
shroud, and with
lozi.
into a
it
new tomb.
Tvoj
telcy.
upon Thy
altar.
D.
I s
p o
molitvu
1 n i m
D. Let us fulfill
n a s u our prayer to the
Hospodevi.
Lord.
L. Hospodi pomiluj.
D.
Lord, have
C.
mercy.
predlozenD. For the pre-
nych cestnych
D.
svjafim
chrami sem
s
viroju,
ize
blaho-
hovinijem
chom B
o z
stra-
Lord, have
C.
mercy.
D. For this holy
edifice and for
those who come
hither with faith
good
vchodascich vo
on, Hospodu po-
molimsja.
Lord.
L.
i i
Hospodi po-
C.
Lord, have
mercy.
miluj.
51
nam
D.
izbavitisja
ot
liverance
vsjakija
pomolimsja.
L. Hospodi pomiluj.
During
quietly:
Lord,
art holy.
God
Who
rifice of praise
all their
call
hearts, re-
carry
D. Help, save,
D. Zastupi, spapomiluj i so- pity and preserve
1
si,
52
chrani
nas Boze
Tvojeju blahoda-
us,
Thy
God, by
grace.
tiju.
L. Hospodi pomiluj.
D. Dne
soversenna,
ta,
mira
hrisna, u
Lord, have
C.
mercy.
D. That
vseho
svja-
bez-
Hospo-
da prosim.
day
may
all this
be per-
us beseech the
Lord.
L. Podaj
spodi.
Ho-
D. Anhela mira,
virna nastavnika,
dusam
C.
Grant
it,
Lord.
D. For an angel
of peace, a faith-
ful guide, a
filam
L.
Podaj
spodi.
D.
Ho-
Proscenija
C.
Grant
it,
Lord.
D. For the par-
53
D. Dobrych i
D. For what is
polcznych dusam good and profitnasim i mira mi- able for our souls
rovi, u Hospoda and for the peace
prosim.
Lord.
L. Podaj
spodi.
Ho-
C.
Grant
it,
Lord.
D. That the
D. P r o c e j e
vremja zivota rest of our lives
naseho, vo miri be spent in peace
pokajanii skon- and
i
repentance,
cati, u Hospoda let us beseech the
prosim.
Lord.
L. Podaj Hospodi.
D. Christianskija konciny zivota
tiaseho bezbofiz-
C.
Grant
it,
Lord.
D. For a Christian end to our
lives,
painless,
neny,
nepostyd- without blame
ny, mirny i do- and peaceful, and
braho otvita na for a good destrasnim
sudisci fense at the dread
Christovi, u Ho- j u d g
of
on t
spoda prosim
Christ, let us beseech the Lord.
L. Podaj
spodi.
Ho-
Grant
C.
Lord.
54
it,
D.
Presvjatuju,
D.
Commemora-
our most
most pure,
most blessed and
blah oslovennu|u,
holy,
Ch
u
predadim.
r
s t
Bohu
Tebi Hos-
L.
podi.
Sv.
each
other,
life
and
our
to
Christ, our God.
C. To Thee,
all
Lord.
Scedrotami
Pr.
By
the mer-
Nimze
nyhi
VO
viki
prisno
vikov.
L.
Amin.
C.
55
Amen.
The
says:
Sv.
L.
Mir vsim.
I
duchovi
Pr.
C.
Peace
to
all.
And with
thy spirit.
tvojemu.
D.
VozFubim D. Let us love
druh druha, da one another that
with one mind
j edi nomyslijem
ispovimy
we may confess:
L.
i
Otca
Syna
C.
Trojcu
suscnuju
The
Father,
Svjataho Ducha,
jedinoneraz-
Ghost,
the
con-
substantial and
dilnuju.
undivided Trinity.
During
covered
VozlubTu
Thee,
Lord, my
strength, the
Lord is my might
Ta
and
pribizisce moje.
love
Hospodi, kriposte
moja, H o s p o <f
56
my
refuge.
intones:
The
dveri,
doors,
premudrostiju
doors,
vohniim.
dom
let
the
ze
ze
I
vo visible. And in
jedinaho Hos- one Lord, Jesus
vidimych.
poda naseho Isu- Christ, only- besa Christa, Sy- gotten Son of
na Bozija je di- God, born of the
no rodnaho,
ot
ize
naho
prezde
vsich vik.
ot
svita,
istinna ot
light, true
true
Svita
God
of
God, begot-
istinna, rozdenna,
Whom
by
imze
made.
Nas
vsja
diFa
bysa.
celovik
things
us
all
were
Who
men and
for
for
salvation
came down from
heaven,
(Here they
(Poklonajetsja
nizko)
reverence)
voplotivsahosja
ot
Ducha
Marii
svjata
Divy, i
and was
incar-
nate of the
Holy
Ghost and
the
under Pontius
Pilafi,
i
stradavsa i po- Pilate, and sufhrebenna; i vo- fered and was
skressaho v tre- buried; and rose
skim
nijem.
i
sidascaho odes-
nuju
Otca.
tures.
And
as-
58
Synom
najema
in the
Otcem Ghost,
ho, ize so
the
Holy
Lord
and Giver of
spokla-
life,
Who
proceedeth
ma, hlaholavsaho from the Father
Proroki.
nu,
soslavi-
bornuju
jedi-
svjatuju,
so-
Father and
apo-
Son
the
adored and
glorified.
stolskuju Cerkov.
Ispoviduju jedino
is
Who
buduscaho
Amin.
z n i Church. I confess
vika. one baptism for
the remission of
sins. I expect the
i
resurrection
of
the dead, and the
life of the age to
come. Amen.
59
Svjatyj
Boze,
nas.
have mercy on
The Deacon
Stahim dobri,
stahim so strachom,
vohmim,
us.
intones:
Let us
stand
with
fear,
let
us
attend to offer
the holy Obla-
nositi.
tion in peace.
C. The mercy of
peace, the sacrifice of praise.
L. Milosf mira,
zertvu chvalenija.
The
Priest, turning to
the people,
intones:
Blahodaf Hospoda
na
The
h o our
grace
Lord,
of
Jesus
Isusa Christa, t Christ, and the
!uby Boha i Ot- love of God, the
the
ca, i pricastije Father, and
s e
60
budi
L.
so
duchom
Then
the
And with
C.
thy
tvoim.
Priesi :,
spirit.
lifting
up
his
hands, says:
Hori
s
i j
Let us lift
our hearts.
erdca.
L.
Imamy
ko
C.
We
lift
up
them
Ho'Spodu.
up to the Lord.
Sv. Blahodarim
Pr. Let us give
Hospoda.
thanks to the
Lord.
L.
Dostojno
pravedno
C.
It
and just
jest po-
is
meet
to adore
dirhij.
ity.
The
It
is
Priest
lays quietly:
meet anc
Thee, to bless
Th
just to sing to
to praise Thee,
:e,
61
to adore
realm.
Who
Holy
Spirit.
Thou
didst
bring us
Holy
shown
know
are ignorant.
We
give
mercies
which we
which we
Thee thanks
moving about
lightly.
62
The
hymn
hlahofusce.
The Congregation
t,
hymn
lowing
SVj a
Svjat,
of victory.
Svj at,
earth
are full of Thy
glory. Hosanna
VO vysnich.
in
the
highest.
Blessed is
who cometh
the name of
He
in
the
Lord. Hosanna in
the
The
hosts,
highest.
With
all
Lord,
63
Thy Holy
and
most
Thy
glory,
the world that
Who
didst so love
didst give Thine only-begotten
Son, that all who believe in Him
perish not, but have life everlasting.
Thou
on
fulfilled
His
night on
was given up, or rather
for
which He
on which
He
us,
the
of the world.
the
life
The
(aloud)
Prijmite,
Take
adi te,
ye,
eat,
jest
chov.
L.
Amin.
C.
64
Amen.
Then he makes
and takes the
a profoimd reverence
(aloud)
Drink ye
this,
is
My
Moja novaho
Blood of the
New
za-
this
all
of
Testament, shed
za mnohi izliva- for you and for
jemaja vo ostav- the remission of
vita, jaze
lenije
L.
He
za vy
hrichov.
sins.
Amin.
C.
Amen.
Remembering therefore
commandment and
this salu-
tary
all
things
done for us: the cross, tomb, resurrection on the third day, ascension
into
heaven,
sitting
at
Thy
He
into
into
in
right
glory.
right,
elevating the
65
Holv
it,
intones:
Thine of Thine
Pebi prinosim o own, we offer
Tvoja ot Tvoich,
vsich
Thee
za vsja.
all
in behalf of
and for
all.
We
praise Thee,
we bless Thee,
we thank Thee,
mo- O Lord; and we
Hospodi
limtisja Boze nas. pray to Thee,
i
our God.
The
We
offer
Thee
also
this
verbal
66
Verse.
me,
within
spirit
Create
Holy
Thy
my
Who
Lord,
clean
renew
and
God:
heart in.
a right
bowels.
didst
send Thy
hour upon
us,
in us,
from me.
Spirit
Who
send Thy
hour upon
Thy Apostles: take Him not from
us, O Blessed One, but renew Him
in us, who pray to Thee.
Lord,
Holy
didst
Then making a
And make
cious
body
this
of
Thy
Christ.
Then making a
And
which
in
the chalice
Thy ChrisL
this
67
is
says:
The
We
sacrifice
died
patriarchs,
prophets,
apostles,
68
He
Especially for
most holy,
preblahoslovenhij most pure, most
o
Izrjadhi
slavhij
cici
nasej
rodici
Marii.
pre-
precisfij,
svjafij,
our
prisnodivi
Mother
of
God
L. Dostojno jest
C.
It
is
truly
rozdsuju, borne
suscuju Bohoro- stain
dicu fa velicajem. Word;
Slova
without
God, the
Thee, O
of God,
Mother
we
69
glorify.
During
For Saint John the Prophet, Forerunner and Baptist; for the holy,
illustrious and praiseworthy Apostles;
ory
Thy
for Saint
whose memare keeping, and for all
Saints, through whose prayers
,
we
do Thou,
God,
visit us.
Remem-
ber also
nal
life.
Here he prays
for the
O Lord,
departed servant
Remember,
Thy
the
dead:
soul
;
of
and
The
Priest
now
ber,
episcopate,
Thy word
sacrifice
70
He
Remember
mong the
vse- O Lord,
N....,
Papu
sal
our
univer-
Bishop
Pope
Rimskaho, boho-
of
a-
first,
N....,
Rome,
truth
vsich
C.
and
vsja.
71
faithfully.
And
all
us
all,
things.
The
Remember,
which we
towns, and
and
live,
all
cities
and
and
their salvation.
Remember,
who
Lord,
cies
those
upon us
He
I dazd nam
dinymi usty, i
dinym
slaviti,
precistoje
e,
jeje-
koFipnoje
Tvo
all.
and praise
veli-
rify
imja
c a
72
He
I
sti
i
And may
the
[grace of our
Spasa naseho great God and
'
Isusa Christa, so
vsimi vami.
L.
so
duchom
tvoim.
Saviour
Jesus
Christ be with
you all.
C.
And
with thy
spirit.
the
Ektenia of Supplication:
Having
S. D.
commemorated
paki
paid
mi-
all
in peace let us
pray to the Lord.
L. Hospodi poLord, have
C.
niiluj.
mercy.
P. D.
O prine- S. D. For the
sennych i osvja- precious gifts of-
scennych
L. Hospodi pomiluj.
C.
Lord, have
mercy.
73
P.
D.
Jako
da
S.
That our
D.
ja
i
svjatyj
svoj
received
His
prenebesnyj
them on
heav-
holy,
zertvennik,
blahodaf,
i
dar
Svjataho Ducha,
pomolimsja.
Holy
Ghost,
let
us pray.
L. Hospodi pomiluj.
P. D.
izbavitisja nam ot vsjakija skorby, hhiva
nuzdy,
C.
Lord, have
mercy.
S. D.
For
wrath
all distress,
our
from
deliverance
let
us
du pomolimsja,.
pray to the Lord.
L. Hospodi poLord, have
C.
mercy.
miluj.
The
Lord,
commend
hopes.
Who
to
We
Ipvest mankind,
we
Thee,
worthy
dread
us
and
and
nor condemnation.
the
Ektenia
P. D. Zastupi,| S. D. Help, save,
spa si, pomiluj i pity and preserve
sochrani nas Bo- us, O God, by
ze
Tvojeju
hodatiju.
L. Hospodi
miluj.
bla-
Thy
grace.
Lord, have
C.
mercy.
P. D. Dne vseThat all
S. D.
ho soversenna, this day may be
svjata,
po-
mirna
perfect,
holy,
75
L. Podaj
spodi.
P.
Grant it, O
C.
Lord.
S. D. For an an-
Ho-
Anhela
D.
gel of
faithful
a
guide, a
guardian of our
souls and bodies,
let us
beseech
the Lord.
tela dusam
filom nasim, u Hoi
spoda prosim.
L. Podaj
spodi,
i
Ho-
Ho-
re-
C.
Grant
it,
Lord.
S. D.
D. Dobrych
poleznych dusam nasim, i mira
P.
is
For what
good and pro-
for our
fitable
Ho- souls, and for
spoda prosim.
L. Podaj
spodi.
the
of our
sins and transgressions, let us
beseech the Lord.
spoda prosim.
ii
For
mission
mirovi,
it,
pardon and
L. Podaj
spodi.
Grant
C.
Lord.
S. D.
P. D. Proscenija
ostavlenija hri-
chov
peace,
Ho-
C.
Grant
Lord.
76
it,
That the
P. D. Proccje
S. D.
vremja zivota na- rest of our lives
seho VO miri i be spent in peace
prosim.
Ho-
L. Podaj
spodi.
Grant
C.
S.
mirny
Fora
D.
end
Christian
it,
Lord.
to
pain-
lives,
without
ment
sim.
let
of Christ,
us beseech the
Lord.
L. Podaj
spodi.
Ho-
C.
Svjataho
Ducha
druha,
S.
it,
the
Having
for
the
communion
of the Holy
Ghost, let us
zi-
drub
ves*
D.
prayed
isprosivse
sami sebe
Grant
Lord.
77
vot
nas
commend
Christu
Bohu predadim.
Lord.
L.
Tebi Hos-
C.
To Thee, O
podi.
Lord.
Sv. I s p o d o b i
nas, Vladyko, so
us
Pr.
And make
worthy, O
derznovenij em, Master, to dare
neosuzdenno smi- call with trust
ti prizyvati Tebe,
and without connebesnaho Otca, demnation upon
i
hlaholati:
The Congregation
Otce nas,
na
ize jesi
nebesich, da
im j a
s v j a t i t sj a
Tvoje, da prijdet
Our Father,
Who art in heaven,
hallowed
be
nebesi
Chlib
Give
in heaven.
i na zemli.
nas nasusc- us this day our
78
and
nyj
nam
j
nasa,
dolhi
ak o z e
ostavrajem
our
we
as
my forgive them
that trespass against us; and
dolz-
nikom nasim;
ne
trespasses
wedi nas vo
not into
lead us
temptation, but
deliver us from
vaho.
evil.
Syna
prisno
vikov.
L.
The
the kingdom
and the power
and the glory of
the Father and
the Son and the
Holy Ghost, now
and ever, and
forever and ever.
Svjataho
Ducha, nyni
i
vo
viki
Amin.
Priest,
C.
Peace
duchovi
C.
tvojemu.
D. Hlavy vasa
Hospodevi
Amen.
Mir vsim.
L.
For Thine
Pr.
is
thy
D. Bow your
heads unto the
I
all.
to
spirit.
pri-
klonite.
to
And
Lord.
79
L.
Tebi Hos-|
podi.
The
We
King,
C.
To Thee, O
Lord.
give
Thee thanks,
Who
invisible
He now washes
Blahodatiju
By
the
grace,
80
Nimze
ven
jesi,
Thy
blahoslo- with
so pre- holy,
most
gracious
Tvoim Duchom,
nyni
VO
viki
L.
prisno
now and
and forever
blessed,
ever,
and
vikov.
Amin.
C.
ever.
Amen.
The
Body, saying:
Svjataja
svja-
tym.
81
Holy things
the
holy.
for
The Congregation
Jedin svjat, jedin Hospod, Isus
Christos, VO slavu Boha Otca.
Arnih.
sings:
One
one
holy,
is
the Lord,
is
Jesus Christ, to
the glory of God,
the Father. Amen.
Priest
Lamb
the
the
and
quietly:
Broken
Lamb
He
of the
Jesus
He
into
of
Lamb on
Christ
conquers.
The fullness
Holy Ghost.
of the
82
faith
of the
The
Who
confess
to
Thee.
Lord,
let
the partaking of
Holy Sacrament be
me
Thy
not for
judgment, nor condemnation, but
for the healing of my soul and body.
O Lord, I believe and confess
that this which I am about to receive is truly Thy most precious
Body and Thy life-giving Blood,
83
to
my
all
lasting.
sins,
and for
life
ever-
Amen.
ner.
He
I,
of God,
my
and for
He
receives
of God,
my
sins
and for
84
life
everlasting.
He
me
of
my
all
offences.
turns to the
people and intones:
So strachom Bo- With fear of
ziim
viroju
so
pristupite.
Boh
Hospodne;
Hospod
the
name
Lord;
javisja
of the
the
appeared to
If
there
Lord
nam.
be
any
us.
receive
the Priest repeats the
laity
to
Communion,
prayer of Communion, O Lord,
85
dostojanije
slovi
Tvoje.
Na mnohaja
L.
many
Vladyko.
O
Vidichom Svit We have seen
istinnyj, prija- the true Light,
chom Ducha ne- we have received
besnaho, obrito- the heavenly
chom viru istin- Spirit, we have
nuju, nerazcfilnij found the true
Svjafij Trojci po- Faith, we adore
rita
it
has
saved
us.
Thou
O
the
earth.
Then taking
the chalice,
quietly:
Blessed be
our
says
God.
And
86
Vsehda, nyni i
prisno i vo viki
vikov.
L. Amin.
and forever
ever,
and
ever.
Amen.
C.
Da ispolnatsja
filled
Thy
may
with
praise,
Lord, that
sing
O
we
Thy
bezsmertnym
holy,
divine,
im-
zivotvorjascim mortal and lifeTaj n am; utverdi g V n g Sacranas, Boze, vo ment; strengthen
i
TVo
ej
s vj atyni,
Thy
alliluia.
Alleluia,
divine truth.
alleluia,
alleluia.
The
Priest
now
87
The
Priest
says
Ektenia
Prosti; prijemse
bozes tvennyj a,
the following
quietly
Arise;
received
having
the
di-
tvorjascija,
stras-
enly,
life -
giving
poda
L. Hospodi pomiluj.
D. Zastupi, spasi,
pomiluj i sos
chrani
nas Boze
Tvojeju blahoda-
Thy
and preserve
God, by
grace.
tiju.
L.
Hospodi po-
Lord, have
C.
mercy.
D. Dne vseho
D.
Having
soversenna, svja- prayed that all
mirna
bezta,
i
this day be perhrisna isprosivse, fect, holy, peacesami sebe i druh ful and sinless, let
druha, i ves^ zi- us commend ourvot nas, Christu selves, one another
Bohu predadim.
and all our lives
to Christ, our God.
miluj.
88
Tebi Hos-|
L.
podi.
C.
To Thee, O
[Lord.
The
We
return
Lover
of
souls, for Thou hast vouchsafed this day to feed us with Thy
our
Thy Saints.
Jako Ty jesi; For Thou art
all
osvjascenije nase,
Tebi slavu vozsylajem, Otcu i
Synu
Svjatomu Son
Duchu, nyhi
prisno
our sanctification.
vo
viki
ever,
and
vikov.
L. Amin.
C.
Hospodu
pomolimsja.
89
and Holy
Amen.
intones:
us depart in
peace; let us pray
to the Lord.
The
C. In the name
of the Lord;
following
prayer aloud:
B lahoslovTajai O Lord,
blahoslovjascija dost bless
Ta Hospodi,
Who
them
bless Thee
and dost sanctify
them that trust
that
osvjascajaj na Ta
upovajuscija, spaludi Tvoja i in Thee, save
si
blahoslovi dosto- Thy people and
janije Tvoje, is- bless
Thine inpolnenije Cerkvi heritance; guard
Tvojeja sochrani, the fullness of
Church,
osvjati rubfascija
Thy
jeju,
nas
90
u pr
Thy
Fudem
Tvoim; ernment
of
country,
my and
dar svyse
Thy
schocTaj
jesf,
Otca svitov,
our
ar-
all
for
bla-
to
people;
the
gov-
Tebe every
ot
Tebi slavu
its
Thy
the
Father of
Svjatomu
chu,
sno
kov.
adoration,
er,
Fath-
now and
and forever
Ghost,
ever,
and
L.
Amin.
ever.
Amen.
the fol-
91
venno ot nyni
do vika.
The
henceforth
Lord,
and
forever.
Priest prays
quietly:
Thou
art the
and prophets,
Who
work
the
of
our hearts
with joy and happiness, always,
now and ever, and iorever and ever.
fill
Amen.
intones:
Wisdom
Premudrost!
hijsuju
nenija
bez
Cherubim, and
srav-
in-
Slovo rozdsuju,
suscuju Bohorodicu, fa velicajem.
Seraphim,
without
borne
who has
stain
God,
the
Word; thee, O
Mother
we
Sv.
Slava
Chris te
Tebi
Pr.
Boze, Thee,
92
of
God,
glorify.
Glory to
O Christ,
upovanije
slava
Thee.
C. Glory to the
Svjatomu Father and the
Slava Otcu
L.
Synu
nase,
Tebi.
Duchu, nyni
prisno, i
V i k o V.
Hospodi
Hospodi
Hospodi
viki
pomiluj,
blaho-
slovi.
The
On
the
Voskresyj
izj
mertvych:
On week
Who
has
risen
days, however,
is
thus
Christ, our
shall
have
it
without them:
Christos
istin-
God,
true
mercy on us and
save us by the
93
Archi-episkopa our
holy father
Konstantina hra- John Chrysostom,
Prepodobnych Arch-bishop
da,
1
Bohonosnych
Otec nasich,
vsich svjatych
of
Constantinople, of
our reverend and
God
fearing
celovikolubec.
L.
The
kind.
C. Amen.
Amin.
and blesses
vikov.
L Amin.
C.
94
Amen.
III.
CONCLUSION.
The Divine Liturgy, rather the
Mass, according to the Greek Rite
in
the
Old-Slavonic language, is
now completed. The hearing and
seeing of these magnificent ceremonies should bring to the understanding of all, the purpose of
the Roman Pontiffs to uphold at
all
Eastern Rites
times all the
in
their
Apropos
entirety.'
we
dictum
Holy
the
quote
Pius the eleventh,
reigning,
Quam
who
of
this
conclusion,
Father,
Pope
now gloriously
in
shall,
.
in his
Motu Proprio
issued in
1934,
expresses the desire of the Heads
of the Universal
Church, saying:
We desire that this glorious tradition of the Catholic Church be
solicitly and vigilantly kept, in the
light
of
Sollicita,
whose
Truth
95
(meaning:
of
Church)
Catholic
the
in
an
of
variety
the
Rites, resplendant, are likened unto
modulated harmony of voices
a
the
to
earth
the
from
rising
admirable
Heavens.
XXVII.,
Pax
mode
pag.
3,
66.)
Regno
in
Christi
Volume
AAS.,
(Vide:
Num.
Christi.
Printed by
PROSVITA ENLIGHTENMENT
-
Printing
Llnited
Plant of
Societies of
of
Gr.
C.
Religion
U. S.A.
96