You are on page 1of 4

Las mil y una noches:760

Las mil y una noches:760


Y CUANDO LLEGO LA 794 NOCHE
Ella dijo:
"... Mientras estaba yo ocupado en aquel trabajo, creyendo verme desembarazado para siempre de mi mal destino
con la anulacin de las dos llaves nefastas, y en tanto que activaba el fuego para favorecer aquella destruccin, que
no se haca tan de prisa como yo quisiera, de pronto vi el palacio invadido por los guardias del califa, que se
precipitaron sobre m y me arrastraron entre las manos de su amo.
Y tu padre, el califa Theiln oh mi seor! me dijo con severidad que estaba enterado de que yo posea el secreto de
la alquimia, y que era necesario que en el momento se lo revelara y le hiciera aprovecharse de l. Pero como yo saba
ay! que el califa Theiln, opresor del pueblo, empleara la ciencia contra la justicia y para el mal, me negu a hablar.
Y en el lmite de la clera, el califa hizo que me cargaran de cadenas y me arrojaran al ms negro de los calabozos. Y
al mismo tiempo mand saquear y destruir, de arriba a abajo, nuestro palacio, y se apoder del cofrecillo de oro que
contena el manuscrito de piel de gacela y las escasas partculas de polvo rojo. Y encarg la custodia del cofrecillo a
ese venerable jeique que la ha trado entre tus manos, oh rey del tiempo! Y a diario me someta a tortura, esperando
as obtener de la debilidad de mi carne la revelacin de mi secreto.
Pero Alah dime la virtud de la paciencia. Y durante aos y aos he vivido de tal manera, aguardando de la muerte
mi liberacin. Y ahora oh mi seor! morir consolado, ya que mi perseguidor fu a rendir cuenta a Alah de sus
acciones, y yo pude hoy acercarme al ms justo y al ms grande de los reyes!"
Cuando el sultn Mohammed ben-Theiln hubo odo este relato del venerable Hassn Abdalah, se levant de su
trono y abraz al anciano, exclamando: "Loores a Alah, que permite a su servidor reparar la injusticia y calmar los
daos!" Y en el acto nombr a Hassn Abdalah gran visir, y le puso su propio manto real. Y le confi al cuidado de
los mdicos ms expertos del reino, a fin de que contribuyesen a su curacin. Y orden a los escribas ms hbiles del
palacio que escribieran cuidadosamente en letras de oro aquella historia extraordinaria y la conservaran en el archivo
del reino.
Tras de lo cual, sin dudar ya de la virtud del Azufre rojo, el califa quiso experimentar su efecto sin tardanza. Y
mand echar y poner en fusin, en calderas enormes de barro cocido, mil quintales de plomo; y lo mezcl con las
escasas partculas de Azufre rojo que quedaban en el fondo del cofrecillo, pronunciando las palabras mgicas que le
dict el venerable Hassn Abdalah. Y al punto convirtise todo el plomo en el oro ms puro.
Entonces, sin querer que todo aquel tesoro se gastara en cosas ftiles, el sultn resolvi emplearlo en una obra que
resultase agradable al Altsimo. Y decidi la construccin de una mezquita que no tuviese igual en todos los pases
musulmanes. E hizo ir a los arquitectos ms famosos de su imperio, y les orden que trazaran los planos de aquella
mezquita con arreglo a sus indicaciones, sin pensar en las dificultades de la ejecucin ni en las sumas de dinero que
pudiera costar. Y al pie de la colina que dominaba la ciudad trazaron los arquitectos un cuadriltero inmenso, cada
uno de cuyos lados miraba a uno de los cuatro puntos cardinales del cielo. Y en cada ngulo dispusieron una torre de
proporcin admirable, cuya parte alta estaba adornada con una galera y coronada por una cpula de oro. Y en cada
fachada de la mezquita alzaron mil pilastras que soportaban arcos de una curvatura elegante y slida, y all
establecieron una terraza cuya balaustrada era de oro maravillosamente cincelado. Y en el centro del edificio
erigieron una cpula inmensa, de construccin tan ligera y area, que pareca colocada entre el cielo y la tierra, sin
punto de apoyo. Y la bveda de la cpula se recubri de esmalte color azul y salpicado de estrellas de oro. Y el
pavimento se form con mrmoles raros. Y el mosaico de los muros se hizo con jaspe, prfido, gatas, ncar opalino
y gemas preciosas. Y los pilares y los arcos se cubrieron con versculos del Korn, entrelazados, esculpidos y
pintados con colores puros. Y para que aquel maravilloso edificio estuviese al abrigo del fuego, no se emple en su
construccin madera alguna. Y en la ereccin de aquella mezquita se invirtieron siete aos enteros y siete mil
hombres y siete mil quintales de dinares de oro. Y se la llam la Mezquita del sultn Mohammed ben-Theiln. Y

Las mil y una noches:760


todava se la conoce con este nombre en nuestros das.
En cuanto al venerable Hassn Abdalah, no tard en recobrar su salud y sus fuerzas, y vivi honrado y respetado
hasta la edad de ciento veinte aos, que fu el trmino marcado por su destino. Pero Alah es ms sabio! El es el
nico viviente!
Y tras de contar as esta historia, Schehrazada se call. Y dijo el rey Schahriar: "Ciertamente, nadie puede rehuir su
destino! Pero cmo me ha entristecido esta historia!, oh Schehrazada!"
Y Schehrazada dijo: "Perdneme el rey; pero por eso voy a contar en seguida la historia de LAS BABUCHAS
INSERVIBLES, entresacada del DIVN DE LOS FCILES DONAIRES Y DE LA ALEGRE SABIDURA, del
jeique Magid-Eddin Abu-Taher Mohammad. (Alah le cubra con su Misericordia y le tenga en Su Gracia!) ".
Y dijo Schehrazada:

EL DIVAN DE LOS FACILES DONAIRES Y DE LA ALEGRE SABIDURIA


Las Babuchas Inservibles
Cuentan que haba en El Cairo un droguero llamado Abu-Cassem Et-Tamburi, que era muy clebre por su avaricia.
Y he aqu que, aunque Alah le deparaba la riqueza y la prosperidad en sus negocios de venta y compra, viva y vesta
como el ms pobre de los mendigos, y no llevaba encima ms ropas que pingos y harapos; y estaba su turbante tan
viejo y tan sucio, que ya no era posible distinguir su color; pero, de toda su indumentaria, lo que ms pregonaba la
sordidez del individuo eran sus babuchas, pues no solamente estaban claveteadas con enormes tachuelas y eran
resistentes como mquina de guerra, con suelas ms gordas que la cabeza del hipoptamo y recompuestas mil veces,
sino que sus palas haban sido remendadas, durante veinte aos que haca que las babuchas eran babuchas, por los
ms hbiles zapateros remendones y zurradores de El Cairo, que agotaron su arte para unir los trozos dispersos de
aquel calzado. Y a consecuencia de todo eso, las babuchas de Abu-Cassem pesaban tanto ya, que desde haca mucho
tiempo se haban hecho proverbiales en todo el Egipto; porque cuando se quera expresar la pesadez de algo, se las
tomaba siempre como trmino comparativo.
As, cuando un invitado prolongaba demasiado su visita en casa de su husped, se deca de l: "Tiene la sangre
como las babuchas de Abu-Cassem!" Y cuando un maestro de escuela, de la especie de los maestros de escuela
afligidos de pedantera, quera alardear de ingenio, se deca de l: "Alejado sea el Maligno! Tiene el ingenio tan
pesado como las babuchas de Abu-Cassem!" Y cuando un mandadero estaba abrumado por el peso de su carga,
suspiraba, diciendo: "Alah maldiga al propietario de esta carga! Pesa tanto como las babuchas de Abu-Cassem!" Y
cuando en algn harn una matrona vieja, de la especie maldita de las viejas gruonas, quera impedir que se
divirtieran entre s las jvenes esposas de su amo, se deca:
"Haga Alah que se quede tuerta la calamitosa! Es tan pesada como las babuchas de Abu-Cassem!". Y cuando un
manjar demasiado indigesto obstrua los intestinos y produca una tempestad dentro del vientre, se deca: "Lbreme
Alah! Este manjar maldito es tan pesado como las babuchas de Abu-Cassem!" Y as sucesivamente en cuantas
circunstancias la pesadez haca sentir su peso.
Un da en que Abu-Cassem haba hecho un negocio de compra y venta ms ventajoso todava que de costumbre,
estaba de muy buen humor. As es que, en vez de dar un festn grande o pequeo, como es uso entre los mercaderes a
quienes Alah favorece con un xito de mercado, le pareci ms conveniente ir a tomar un bao en el hammam, en
donde no tena idea de haber puesto los pies nunca. Y tras de cerrar su tienda, se dirigi al hammam, cargndose las
babuchas a la espalda en vez de ponrselas; porque lo haca as desde mucho tiempo atrs para no destrozarlas. Y
llegado que fu al hammam, dej en el umbral sus babuchas con todos los pares de calzado que all estaban puestos
en fila, como es costumbre.
Y entr a tomar su bao.
Y he aqu que Abu-Cassem tena tanta grasa infiltrada en la piel que a los frotadores y masajistas les cost un trabajo
extremado llenar su cometido; y no lo consiguieron ms que al fin de la jornada, cuando ya se haban marchado

Las mil y una noches:760


todos los baistas. Y por fin pudo salir del hammam Abu-Cassem, y busc sus babuchas; pero ya no estaban all, y
en lugar de ellas haba un hermoso par de pantuflas de cuero amarillo limn. Y Abu-Cassem se dijo: "Sin duda Alah
me las enva, sabiendo que desde hace tiempo estoy pensando en comprarlas parecidas. 0 acaso sean de alguien que
las ha cambiado por las mas sin darse cuenta!". Y lleno de alegra por verse exento del disgusto de tener que
comprar otras, las cogi y se march.
Pero las pantuflas de cuero amarillo limn pertenecan al kad, que an se hallaba en el hammam. Y en cuanto a las
babuchas de Abu-Cassem, al ver el hombre encargado de la custodia del calzado que aquel horror ola y apestaba la
entrada del hammam, se apresur a recogerlas y a esconderlas en un rincn. Luego, como haba transcurrido la
jornada y la hora de su guardia haba pasado, se march, sin acordarse de volver a ponerlas en su sitio.
As es que, cuando concluy de baarse el kad, los servidores del hammam, que se desvivan por servirle, buscaron
en vano sus pantuflas; y acabaron por encontrar en un rincn las fabulosas babuchas que al punto reconocieron como
las de Abu-Cassem. Y lanzndose en su persecucin, y cuando le atraparon, le llevaron al hammam con el cuerpo del
delito al hombro. Y tras de coger lo que le perteneca, el kad hizo que devolvieran al otro sus babuchas, y a pesar de
sus protestas, le envi a la crcel. Y para no morirse en la crcel, Abu-Cassem no tuvo ms remedio, bien a pesar
suyo, que mostrarse generoso en propinas con los guardias y oficiales de la polica; pues, como era sabido que estaba
tan relleno de dinero como podrido de avaricia, no le cost poco recobrar su libertad.
Y de tal suerte pudo salir de la prisin Abu-Cassem; pero en extremo afligido y despechado, y atribuyendo a sus
babuchas su desdicha, corri a tirarlas al Nilo para desembarazarse de ellas.
Y he aqu que algunos das despus, al retirar unos pescadores su red, que pesaba ms que de costumbre, encontraron
en ellas las babuchas, reconocindolas al punto como las de Abu-Cassem. Y observaron, llenos de furor, que las
tachuelas con que estaban claveteadas haban estropeado las mallas de la red. Y corrieron a la tienda de Abu-Cassem
y arrojaron con violencia las babuchas dentro de ella, maldiciendo a su propietario. Y como las babuchas haban sido
arrojadas con mpetu, dieron en los frascos de agua de rosas y otras aguas que haba en las anaqueleras, y los
derribaron, rompindolos en mil pedazos.
Al ver aquello, el dolor de Abu-Cassem lleg a su lmite extremo, y exclam l: "Ah! babuchas malditas, hijas de
mi trasero, no me causis ms que estragos!". Y las cogi y se fu a su jardn y se puso a cavar un agujero para
enterrarlas all. Pero un vecino suyo, que estaba resentido con l, aprovech la ocasin para vengarse, y corri en
seguida a advertir al wal que Abu-Cassem se hallaba desenterrando un tesoro en su jardn. Y como el wal tena
conocimiento de la riqueza y la avaricia del droguero, no dud de la realidad de aquella noticia, y al punto envi a
los guardias para que se apoderaran de Abu-Cassem y le llevaran a su presencia. Y por ms que el desgraciado
Abu-Cassem jur que no se haba encontrado ningn tesoro, sino que solamente haba querido enterrar sus babuchas,
el wal no se avino a creer cosa tan extraa y tan contraria a la avaricia legendaria del acusado, y como, fuese por lo
que fuese, contaba ste con dinero, oblig al afligido Abu-Cassem a desembolsar una importante suma para obtener
su libertad.
Y libre ya, despus de aquella formalidad dolorosa, Abu-Cassem...
En este momento de su narracin, Schehrazada vi aparecer la maana, y se call discretamente.

Fuentes y contribuyentes del artculo

Fuentes y contribuyentes del artculo


Las mil y una noches:760 Fuente: http://es.wikisource.org/w/index.php?oldid=80208 Contribuyentes:

Licencia
Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported
http:/ / creativecommons. org/ licenses/ by-sa/ 3. 0/

You might also like