You are on page 1of 324

!>)!

OTMHirajTOÏmiillMi

iV''V

mm
llIlilltM

r
Ii=

i
iim
ATLAS LINGUISTIQUE DE LA FRANCE

SUPPLEMENTS
Tome PREMIER
MACOS, PROTAT FRERES, IMPRIMEURS
>-'^
'^.A-?'!

J. GILLIERON et E. EDMONT

ATLAS LINGUISTIQUE
DE LA FRANCE

SUPPLÉMENTS
Tome PREMIER

PARIS
LIBRAIRIE ANCIENNE HONORÉ CHAMPION, ÉDITEUR
EDOUARD CHAMPION
5, au Al MALA QUAIS, 5

I 920
b

2.706

t.i
ATLAS LINGUISTIQUE
DE LA FRANCE

SUPPLÉMENT
abasourdir, assourdir abeille Abraham
128 hûrdïye 969 mots â iiû 397 bràin
146 ci€urdèyt
abîme, précipice abreuver
284, 285 fhi^ûni'ïr, î-fifîr
27e, 284, 285 abaii 284, 285 âbrœve
286 hêïr
299 âbèia 286 dbréve
399 badiè
898 àbh 299 tibruve
679 knpâ la^ aûrelàs
899 abtsk 435 abœrve
733' 743 ^inbântl
967 dèrèslyœ précipice (=: 611 reà ruisseau servant

abatis (d'arbres) aussi chemin très escar- d'abreuvoir

pé) 771, 782, 793 tdmtra


65 tjbttuf
790 M^; bassin servant d'a-
284 (ihaÛ:^ô f, .. ïjô f (r), abîmer
breuvoir
àhtiri-ahatijdf, ahafie
284, 285, 286, 287, 299,
285 âbaûj tdùinc abri (à 1')
435
286 abhûjhu f déchirer de l'air, étan-
397 5^\î«0'' ••, 397 kljilu- ..

669 ,f espereha se déchirer che


abattre (un arbre)
avec bruit 479 i nâtr ci l abnt dû sn-
65 tey entaille faite avec la
771,782,793 dhpiifilû .., liiy se mettre à l'ombre
cognée à un arbre qu'on
détruire 737 j hrhkà se mettre con-
coupe
873 dct;àyà .., gâter tre un mur ou contre un
284, 285, 286 ioklî' éclat
883 gàrplya .., gâter arbre pour s'abriter
de bois enlevé par la co-

gnée abomination absorber

299 htiyô éclat de bois 399 inàlpiîrle 284 absorbé

AlUi^ liii^iihliijiu' lie lu Fi uiiiv, itipp!.


1

898 stuhï 285, 286 ôpiiéle 299 tikatâ'w

399 àkretr 638, 748, 830, 872, 882,


accès
883, 893 krfimpqiré
284 ah se accroupir (s')
^59) 679, 699, 782 kr-îim-
898 asiuî', hev j
275, 28e, 287 s àjiikc payré

accorder (s')
284 s i1j'ékt'-id, s jiike 669 krùmpqyyé
285 5 jéhe, s djiike 73 3 kruiiipilyrc
284, 285 s ahbrde
519 àgn'iii accroupi 784 krïtwpiierc
73 I s éiidt'hem
795 s ttklàpà 785, 786 krûwpiiirc
accouchée 796 5 tiktità, s àkltipa 787, 793 kifiiiipqiié

8 1 3 j'
tigriiinà ? 822 ûlfyeltir
284, 285 aku-ec; kcr accou-
889 y df/raiiillh- 829 â^lii
cher
862 àtseitnré
532 Iti koiiiï-r V ..
accueillant
là siitsenô r
873 II I /et tir
763 ..
284 àinitœw
822 djytisiiiçyrô
884 kvùiiiptiyré
285 tinûtéâw
896 krfiiiipqïré, àtjettiué
889 pâlolàf temps pendant
286 limithv
lequel une femme en 9 8 qslyd
1

^iSfrti
couches reste alitée 955 (i^tïi

acculer
achever
accroché
284, 285 âkàle
276, 284, 285, 286, 287
274. 275, 27e, 285, 286, 733 ktiijii .., pousser dans
à-eje
287, 299 iwkt' un coin
284 tikrou, àoke (ii)-âôke 399 àkvc

399 kioliyï, aoliyï .., attaché acheminer (s') vers


aconit
697 çstàkàt
691 tipitiyq s

782 tiràpàt 43, 55, 114 tikoiut

']Z6 ac-
acheter 46 hkôm
(jtfjat ; gàjà saisir,
60, 226 àkonit
crocher 275, 276, 28 3 àkàiac, àktt-
68 sgho
793 tigcjfcit; tiijàjti saisir, ac-

crocher 284 hftî', akàti 1 7 cikoiûl

28e, 287 àkàtde 128 M/(V (/(' kyûrc f


accroire (faire) 1 revî-l nulle
296 akàtby 3 3

284, 285, 287, 299 fer 636 iisàlti, krùmpii 27 1 kâpycé d jèddrm
âkrwàr 276 M' rf (^7/(7/- f ?

286 fer cikrwàr acheteur 284 /;/r.v/,', /// hii-kàsk

399 fh akreyl •
276, 285, 287 àkàtiâw 285 /'("//ô ;ijjrt/

284 àkalœr, .. tcrn; tiftar- 286 kiàinïljf


accroitre akHlœiv ptstiUe p
299
284 ogiiiale, .. ele 286 tiktiteib 3 1 3 /w/^ rf ktipûse
f

3i6 iVcoiiî adresser lamente, une femme in-

634 akonï 284 ddrt'st', .. cet'-., e-ec, tidn- consolable (par déri-
693 ka.skê lit' j^ndcirin sion)
699 (t/)// ?
28) âdër-ee, cidreei 285, 28e deiolâr
743 «/-(wl/ 286 Meh-Î-, adfeé 8-j I deskynSiVd .. ùdô
841 lorô f 299 a dicte
agaric
^6^ ildop 399 lidd'r-eyc

969 tmUUyb m 2-j6 pii'li 1


(tous les cham-
982 /(Vit/ adroit pignons).

992 /Jrà/ i-|6 A// ri/ 28.), 285 tâphjô


276, 285 tidru'C 73 I ejançiàdos f
adonide
28^ iidncti, tidiive 733 p'ilwlgdof (agaricus at-
263 brunh ? 286 l'idhi't tenuatus), prtidelu .» (ag.

284, 285 gùl ed sîi p 435 (Wrt' campestris)

525 pùl màrot 731 ,/)-;/ 74-1 pibiVijdo f (âi^,. attenua-

763 ^ç«/c) r/g sàiik tus), prndelii m (ag. cam-


786 jtmherJô affaiblir (s') pestris)

841 rtil'iso 28-^, 285 ,f l'ijehl'lr, s àfliike 793 ni::;t-his

939 /;iVj (/(^ 5(7

691 ftaheyà s
âge (de charrue)
ados (ou billon) 194 gril m ?
affaire
7 j"îi.|jrt) 276 d;-yf
2 8-1, 285 tifer
106 fer lin at taire un .. 28.J, 28), 286 ,7,/
691 kll'éiltr
128 âiiu 507 L^J'il

Ji6 éiinfmbiils NI .'I


.. em- 508 lu ph £
299 (tA)
brouillée, occupations
478 gureier biner les .. 509, 510, 511 Iti pdr-e
qui tracassent
540 tynvrat' foire les i/« Si3ç;olf
(ados) 796 ilfifra
^i4pèr-e f

affamé 517, 518, )2ç,pârf


adossé ârèt, la ret
536 /
28_| ajàint'y
284 tidcisey 6^8 fîrddé tu, éiiipeo m
285 àjàiiiae
285, 286 àdosài 658 Ihildc III, éniped 1/1

7 r 6 bkùnt'it
399 (t;'^5e « 716 komhetof
affirmer fortement 728 koiiihelô
f
adoucir (s') 735 kdmbf'to f
8S9 iijilrfir

284, 285, 286 s lulilfi' 737 koiiibitii m


affligé, inconsolable
731 .f tidihiied:^ï ... se sou- 7-^6, 853, 863, 873 kiimbe-
mettre 28^ de:^}ey; an kihlhi de- lôf
-blcv une femme qui se 75^, 76-] àsié 1
1

306 'iiifle
aigremoine
763 qstô f
83e UyàwhlL'âtôf 316 hjôlc
I egrémwen
837 tèyàiiibolô
agréable 3 âgrhnu'on
838 eabbtè { 1 7 egrémwàn
284 àgreâp, .. cyap-ugreyap
8^4 tiyùmhetê f 27 egrèmon
285 àgriyàp
855 t€\imhÔ f 3 8 grniiàn
286 agreyàp
883 kàmbkô f 44 egrémiu'en
691 agredàbb
920 /
fil/v/rt
45 tjgremwèn
795 agtiidablc
97e alelcr,- f 46, 71, 72, j^ grninvan
79e agradqblâ .., convena-
74 (gréiind'ii
âge ble 5 5 ,

éi egrèiniven
504 ï iô f^'i"' iiiivèin qj
agrément, plaisir
ICI, 512 àgrhnwèn
603 /(' «;?'H (T/V

284 tgrhnà, ..iiiè-..iiiè 102 àgrïmwen


604 /// /;;(>;;/ <ji^v

do nù)ii
285 ngrhiiè 103, 285 agreiinvèn
605 / sfi (id:^i

286 âgrhiii' 107 egn'iincén


606 / sd dœ mhn gd'jyi

397 (//7 /; de 1'.., du plai- III, 321, 325, 409, 447


607 là inhii gd::^é

sir egrémwen
609 S'ihi n:^c

6 (/(') Dh'iii 1 3 agranii'hi


1 1 .f/7
qié aguets (être aux)
612 lii ineni çd:;é 120 egrêimvan
284, 285 et Ô:: tige
636 lu inhn âii:^' 121 egrêmii'tn
684 estti •nh tigîis

647 Zrt iiihn cjddyè 17e egrûmwèn


aide (voir bert^er, vacher') 193 egrémwen
agiter violemment.
208 a son âyid à son ..
194 agrîiuôn ?
284, 285 tilote, àyône
275 âyil 276 cigrèmivân
3 1 6 degivle ?
284,285 ed' 283 àgrhnu'èn
731 stirgiilâ
288 uû 284 egrémwîn-hgremwan
agiter (s') 813 àd'::illdà 286 âgrïmwân
284, 285 s ilt'pUe, s dt-hapUe
aïeul
299 égermiuèn
399 ^ l'^'''x'l''
30e grîniwai
284, 285 uyû /.

316 grïmbn, pu w p
agneau 691 oyoït
gniinvcn
3-i3> 536, 540
27e, 285, 286 jh- m f iigncl-
aigre 386 égrémèn
le
284 sur sùr-sùr sttrt 400, 505 Sgrèniu'èn
8^ I doéblcn dMbl(iJw agncàu
285, 286 5/)^ stirl 401 âgrîniôii
agnelle de deux ans
618, 619,6^9, 679 tigre 405 7»ÎW« m
990 tnjer
638 jhpré 418, 425 grîmon
agneler 659, 669 qgre 50e greniwàn

284, 285, 286 àdle 1 8 egvii 525 (jrïnizLvn m


9
— 5

527 (jriiinivii 878


528 cigrhinuà:^

603 àgrîmivhiè m
605 p'hmvï'yno
608 grimilnb
6 1 2 saker .«

éiS hgrhmnb
634 ggrt'iiiu'âhié

643 griiiiiutjnt

645 grhnèyné
659,750, 771 790,Ç''""''f-
>

668 ff-hntmo
669, 678, 760, 762, 781,
783 i]ninii'hw

699, 772, 824, 833, 8_|i,


864 grumvçnô
706 ilfiihincciio

720 g^ftinis m t<

744 àiigrîmwenô

748, 991 grimênb


752, 753> 776, 782, 78-i,
792 gnmivenô
759 sorhycrçtà

773 agrhmuhio
813 àgrinnvenô
821 agruiimjb
826 egrhinuânô
837 griiniuttne m
840 grhimlb ?

8i|7 gniinvanb

851 elgremwenà
S^j grtmwgnb
861, 875, 885 gnmttnô
866 gniinutinà
873,' 876, 884, 894, 895,
897 grimwcinô
874 snrhiyrelb

877 gnimcgiiâ
—6—
7-1 6 (?/(\«
fp 716 ifilal alambic
763 p/irvol .., ail à toupet 796 « q/is c'est ..
89S lllmlÙk
77e piihikà f
air alchemille vulgaii'e
787 tar^ndcls p

7^6 al Imrl 276, 28_), 285, 286, 287, 976 pbrtti roi^ô f

82.), 833 .ff/w/w 43 5 i'>-f 988 mqUle m


825 aylerû 731 rtyrt.'

826 jf/w smvnd~o f alimentation


aire (\^oir la carte 1427
841, 8)2 sebyoû :
5-1 t'if f moitié de porc sé-
ailée')
928 (Tjrï chée et fumée
986 iMôrff^ kôn'ns 515 /l'î'e enlever de 1'.. la 182 pâli d dâr pâté de foie
992 (t/r/ paille battue 204 dâurd'î'-
f pieds et

521 d:^'re enlever de T.. la oreilles de cochon cuits


aile
paille battue au four; h/jj'M / mélan-
781 (?///•« : petit bout d'ai- 523 h\f enlever de 1".. la ge de pain, d'eau et de
le miel;
paille battue inyôle f mélange
782 eyhlldlâ : couper les 634 sVçiidré gros tronc de de pain, de vin et de
ailes cône en pierre que les miel.

bœufs promènent sur les 284, 285 pûlt' d fu'èy pâté


ailleurs (d')
gerbes de l'aire, pour de foie ; pâte d beke pâté
284 d âyœr, hti ineiii
écraser les épis et en faire fait avec la tète désossée
J16 sold'lill
tomber le grain du porc.

776 egôf se dit des chevaux 289 pdte d kitrâe pâté de


aimable, aimant
et des mules employés foie de porc
276, 285, 287 âiintkvw, tiiiu- pour battage des blés 316 rly rillettes
le f
kàp sur ^yçndt f rillettes
l'aire. 397
284 àmikàp, tivntâw dorey beurrée; galet
399 f
286 aiiAkap, tumteib ajonc biscuit iiiakay man-
;

683 qiiustiis .., galant 284 râmônet â pikô f geaille ; Imvà nourriture
691, 813 ànustûs 316, 395, 485 lâd grossière; Inuacle tuer à
f
731 iiimslés
377 7" la boucherie.
822 tmnst-tis .., caressant jaô, làd f, aiii branche 691 hqrthr mangeaille co-
399
d'.. pieuse
ainsi
45 5 WV/ 716 kômponqtsé m se dit de
iio s â ase c'est .. tout ce qui se mange
276 kôm h lié ajouter avec le pain ; iniirloyiwol
283 he 284, 285 àittif un mets composé de
284 kàni sa, ..-eo-.. to 782, 793 ajtistti pain, de courge, de sa-
285, 28e kom fœb fran et de jaunes d'œufs
1

Nocl. alors 43 5 k\à' de nier


qui se fait à la

poslis m pâté 276, 285, 286, 2S7, 299 634 kwa d nantir

plat de hari-
986 ârkwàiiô sdrvtid::v, Isé
796 shlpVâl m tldô
p-â m (am. verte)
cots cuits à l'eau et pré- 284 alors, ado (i')

parés au sel. 720 iilt'ro


amas
889 krimptuwdji m ce qu'on 75) tilaro
284 dmâ, inà
mangi a\'e: le pain, o- 782, 793 ci la Mi s
285, 286, 299 niô
tamment le fromage 79 5) 796 alaboiis

m pâté iVabÔiis
731 itra;/f/^^'/i//.f
899 l^tjstU j'^-j

982 àlmo
amélanchier
alléger, soulager
766 âiiial(id;ye
Njerir, alouette
284, 285 tiljh'ir, Ije-
841 tilH'rlç'nkyc
rir 841 kiilehi m .. des bois,

731 altiûlst-n ç^rtfis'i m .. huppée, kê- amender une terre

899 aJcjhï kiiyado . . des prés


65 qlyd

aller alpiste roseau (phalaris amertume


284, 285 lôniu\ lilt' pyàpyà arundinacea)
204 diiiurdtir
.. lentement 1 5 rÔ:^ô 284 diiiertiini, .. lœiii-.. lœin
aie vite, s'en-
397 kfilèii ..
193 ro-e 285, 28e, 287 dmertS'm
fuir 283 h h di'i mod' (var. à

399 Inkyi' .. lentement feuilles panachées) ami


527 vàrn'iyt', vœinùst- .. et koiii ..-
284 btilui f, bàleyetf 284 dmi, kdnidrdd',
venir 299 a rœbà (var. à
t-rb / kôiii ..

feuilles panachées) 285 kdmdrat


allumer, enflammer 5 18 dïtl't- 28e kdmarat
enflammé (de 645 pitiniet 399 dkiL'k
284 èbraincy

colère ou de honte); s 889 ttinà f


926 amitié
èbnunf s' .. (d'une plaie, flô

etc.) 937 me 284 dinitye, aiiilley-.. lêy

764 iiUihti quelqu'un, lui 285 dnntae


monter la tète, l'animer.
amandier 299 diintyt'

889 al>râ{ar 763 (t/m'/^Vô plantation d'a- 399 diiiïlî

990 séndé mandiers


amour (1')

allume (j') amarante 284, 285 / diivfir

piçjô lo jivi 27e, 286 kèâ- d arnhr 286 / diiriir


969
dinfi
284, 285 kœ d arnar 6')'j 1
8 —
1

9

399 4h''^ 284 blà bo m, pop lie m 28 \ tipoûker, ftirmtisyè

478 àgd'l 285 pôplie m 286 apotiker, fârmàsye

479 '''//'/ 345 selo w ? 299 apotiker, fùrmasyè


720 ciufilo ^68 piilt-l 657 âpotUcqyré
748 agilô 371 pîil (jràs 755 apûtikqyrê
755 aidhîh' 669 te m chen. fausse am- j<)6 iipfilâkqiï

776 andyàlô broisie

7S7 audyqlô 841 erbo dan hbr ch. fausse apparence

795 ciiigyiM ambroisie, Mcp teyï m


284 tiptiràs-.. rès
796 ting'ilâ ch. bon-Henri
285 aptires
822 ('/i^l/Ô 976 orktwhio ch. bon-Henri
286 aptires
830 éugyelù 986 Isïi qrti m
7 6 porçiiso
1

872, 873 <î»5;f/y

882, 883, 884, 893 (i,,(;v,7(; anthyllide (vuhiérairc ) apparier


918 f^^/^
54 Sill] dl bd dû m
284, 285 âpartye, .. ihv ..,

1 3 knyèt ?
animosité accoupler
146 ernïkà m 286 apahye, accoupler
284 tmima^Ûy 208 l'hiher m ?
286 timmo:^ii<te, tiiu-
299 tiptirhr
285, w
284 Irî'f jàii
IIUU m 699, 781, 782, 78^, 790,
285 sèfàè gàn m
793 liparya accoupler
668 ânviim:^htu
805 bqeœ m accoupler,
771 tiparya ..,

9 r 8 esperst't ipmi
anneau (bague) préparer ; aptvwxré ce-
935 tnole bàlàr m lui qui prépare
128 /wç/ bague
939 p''li' d^oirii m
8 1 3 (Ip^rld-ci ?
284 ânthv, Ih\^ f-anoiv, bag f
285 (hjéOa; bâ^ J
apeuré, effrayé appeau
286, 287 (Inho, bâg f
284 tpœlèy
284 tipyoïf

285, 286 epœlàf 285 dpyèOif


anniversaire 716 émbùiirat
733 kaniârelôf
284 àmverser, nnrv .., 1 hû 743 slinbel ; shiibela attirer
aplati au moyen de l'appeau
d l à le service .. d'un
décès 284, 285 rdplalï
720 lii kat de l à„ le service 771 aplàntit .., collé appentis
.. d'un décès 782 hplqnit 284, 299 (;le

793 aphvjfnt 285,286, 2S7 gle


ansérine (chenopodium)
}9J dpotî
208 sàd apothicaire 829 fdpà f

276, 286 blà bo m 276, 285, 287, 296 tipotiker


.

10 —
appliquer 743 Upi-c en rigole pour conduire
l'eau
397 kyiVf- .. (un emplâtre
sur la peau, par ex.)
après-midi (1') 982 kiinuerô f .. creusé
pour faire couler dans
146 Iti vtprd'y
appointer (tailler en poin- 528 Iti ihyc l'espace de un bassin l'eau d'une

te) temps compris entre 4 fontaine

276, 28), 2S6, 287, 299 et 6 heures du soir


ardeur
tigtijc.

araignée 284 Hrdœr


28^ ^,<;'\^, 'tç'V^
657 dàu ttvd-it avec ..
748 Opi]:il(yti 28_| vse :;;;;;
tirhjîy balayer
716 frhô .., activité
768 ttpijiitixà les toiles d'..

830 tip'ùnlfya 668 httirgtmd balayer les


ardoise
toiles d'..
approcher 397 kilhi' d tlrdry{^ couleur

28^, 285, 286 proie, brnlî'


il
arbalétrier
d'-
être sur le point d'ap-
898 sat'lye
arêtier
procher d'un objet ca-
ché ou d'atteindre un 65 kor
arbousier
but 28.J, 285 entyc
647 tirbrè^yè
286 h'iilye
716 soni serrer, approcher
824 dbrbûsye
du but
833 dqrhiisye argentine (potentille)
776, 787 npviitfa
841 qrhus 26 pè d Oylœ m
approfondir 852 tirbifX.}^
ârjàthi
44
898 nhimsyt ârjàlii!
284 liprofod'ir-aptirfôd'ir 45
285, 286, 287 àpârfôdir 53 ord'jàtln
ar b
793 hpurc/iïré celui qui ap- 56 brdjàfm

profondit une chose 65 hrosô .. chétif, maladif. 58 tirjalhi

284,285 drev f,cjrev f ran- 69 erjàlhi


approvisionner gée d'arbres 73 âidjàlhi
284, 285 tiprovl-yôiit', d- 716 vùiidtd m rangée d'ar-
74 ardjàlui
pniv .
bres ICI arjàtin

796 aprovhtiyï 889 hat€ytis m tronc d'.. III, 208, 415 tirja fin

creusé en rigole pour 1 28 tirb bx^ uv


âpre conduire l'eau 176 ardjèûn
284, 285, 286, ^35 nV (un 965 sçnal f tronc d".. creu- 1
9 1 yeb do tfyê 1

fruit) sé en rigole pour con- 193 brdjhcn


299 rt'k (un fruit) duire l'eau 273 crp ed pose
733 klîm 967 .<//(?/ tronc d'.. creusé 275 arjefin
— ri —
276. 283 lîijiitn
12 —
759 figeyni ,„ les gros travaux des

841 jigyeyrfi m champs; s titoeoue se

mettre en concubinage.
aspérule odorante 1 6 siutife, s'associer entre
3

21 te d biuà m voisins, réunir leurs che-

26 mage m vaux ou mulets pour fai-

68 rîm de hiva ? re certains travaux (la-

206, 345 ptï iiifige m bours, etc.)


262 hphdrdl ? 397 par-eônè se dit de cul-

275, 276, 283, 28^, 285, tivateurs qui réunissent

286, 287, 299, ^0 1 mu- leurs chevaux pour les

ge m
13

les bœufs de la piqûre attraper (s') (s'empoigner) 825 ôiiberdjhui

des mouches. 284 5 àtràpe, s àpivtine-s 826 tmberd::jjw

716 iiitisihôf fer à double èpôije 827 ànberd:^}iô

crochet fixé ;ui milieu du 28), 286 s èpônî' 830 aiiberdjinb

joug et retenant les par- 6)~ s liiuîsd 833 tinberdftnô

ties où s'engage le ti- 841 àûberddj/mô, vyedq:^é m


mon courroie pour aubaine
; to'f/ci 842 âîiberdjuiô

le joug. 284 Ôbèn 847 ânberd:{inô

791 Intrtis-fi I couverture 399 iiilok bonne .. 851 ânbèrdjyhià


pour préserver les bœufs 852 âûberdjyinô
de la piqûre des mou- aubergine 853 inMd:^anô
ches. 7 1 2 b\edda:(L' m 857 zyedg-e m
713, 720 byeddqxf. m 861 imberijxhiâ
attendant (en) pendant 862
'jiG mberlsmo nielî,id~tmû

284, 285 tiàdl, en illhii 718 tmberjyïnô 863 oiibt'rdzjnô

339 an àtàd'i 722 lùipdci:;e ,11 864, 871 nier7iid:^ànû

399 àtertà 727, 810 byetùyi' w 865, 877 nihî'udjygnâ

728, 737 oûberjitiô 866 nierïiid)yqnà, v)niii:^ ,„

attendre
7-9 757 Mberdjinô
>
868 iibardihib
284 àtad'-tilcd'
731 bycdnic m 872 nierïiidj'ytniô

285, 286 tited'


873 nierïndjyiinô
735 imbertsnià
29e tithi
byt'tâ^e' m 874 nierïiidyntib
74 1
399 espère .. patiemment afibhisinô 875, 876, 885, 887 nieruai-
744
813, 841 espéra 746 byeta^e m jyqnô

748 oûberfinà 878 vyÈdg-é m


attention
758 tiûberdjinà 879 ouberd-^tnà
68 etqsyô
759 àiibertiymà 882 nier'eiidytuiâ
284 titàsyô, titè ..
766 bydtû-é m 884 nieréiidjygiio
285, 286 (îtèsyô
886
768 aûhert-ey\nâ ineiïiidyijnô, vyâdijyJ m
777 àidierdjmà 888 nienèiidjyqynô
attirer
77S imbertfyhio 893 nierîi.dynnô
284, 285 eîtire, tiklipe .. chez àûbertt'ynià
'j'j'^ ^'^\> 895> 897 nihéiidygnô
soi 8oé, 822 byedgi^ém 896 nieléialyguià

399 âtrïôkè, atrwtyi .., a-


809 bberdjinb 898 ineréiidjytfinà
morcer 812 oberd:^nà 899 !na't\tnià

8 1 5 Imbàrdxjnâ 918 oberzœn


attiser
817 oberdipiô 927 oberjin

70 àtûjï 818 Ôberjinô 980 Ôberdjtno


284, 285 àtije, ratije 824 rniberdj'ymô 990 inereiidjyâînà
M
991 ilirU-iidjytnnb
15

877 àvalqiiUyà 987 kômbyd 504 /(t pniiiiVh'dd

878 HvalàuUyè 988 Idvhtsè

879 àvalhitsà 991 dldvàiitiyà avare


885, 888 àvtilàntiyô 992 Idvhit-eyà
230 (ti'd;- dvàrd'
887 àvalàiittyô
284, 285 (P ;-(VttVv un indi-
avaler
889 tilcivànteà vidu peu charitable, ne
898 vâllfu^à 284, 285 &w/?, mt/?; ('<;//?,
donnant qu'à contre-
908 (IvÙli'ts cjdlfifè, hdj'rt' .. glouton- cœur
9 1 1 aviiliils'i nement; ('70;;!' faire .. de
793 Un drdkdt id
912 àvtilàsi force.
397 f ' lia [i .., ladre
924 tiviilqsè- 397 ài;dr'l;yimih' faire .. de

93 1 lavât sa force averse


933> 947> 958 &(!/& 399 hidkyé .. ce qui reste
65 hi hi'èii rçsc une forte ..
9-jO, 972 avalaie 645 (jdldjd .. gloutonne-
2S4, 285 debididr, dcshinr
942, 953 ,/f,t/(kj ment
forte ..

943 avalas,- 659, 669, 679 (//'(;/.';

399 dî'ldvds d p\ly forte ..

944. 9)7 't/d'zwf' 688 gdlnfld avaler glouton-


8 1
3 j.;nipds m ?
945 tllttvtSr nement
988 leydldyc .., ondée
94 e cvàlàsé 689 /;/(//)('; avaler glouton-
950 (//fjr; nement
aversion
95^ la veste 731 ^ngfila
28-I, 285 chenni prendre
95 5 l'ivd lesté 784 crèrf/rt
en ..

956, 967 dliivasé 786 5 éiigdniisâ se gorger


286, 287 (Vrfr/w /,/
963 /infe 787 .V dsddiild se gorger
898 ôdyq(itâ
964 la veste 793 j'
dsddiild se gorger

96) àvàlèsê 795 ()Z'rf/(t


avertir
966, 989 lavéïttsc 79e dinpdsd
822 284, 285, dvhùr, pieviùr
971 dvdlànlfà énihdld

973 âldvèsé 967 ègwèfrd .. gloutonne- 399 (;t7-;;;;-

975 Itlvi'ntSc ment, manger goulû-


aveuglé
97e lâvètSr ment
977 rti'fVif 284, àvâ'Cjlcy-dvHley
avant (en) 285, 286, 287 dvnlâ
978 itf/rf

979 dvdlâiisé 284 (?;; (tiv;, (';; .. 299 dvngley


980 tivttlctiiteô 285, 286 ('/;
(tiv"; 782 dbtiçjdt

981 aldvàntfô 822 r^ ;//;()// 793 dhtikidt

982 t£)âl(j„lfvO

985 dlùvelsc avant-midi (!') aviron


9S6 dvd là lits à 299 / dvù iwn f 397 '^î''î'^

avoine 43) i'Hif 777 pHtiinedjyâ

285 tivànerf champ d'.. 716 bddiil 781 pétetejd

286 (îvihjâr f id 79) piihinejà


bâiller
Si^'bgdâ donner 79e pmtnnejà
75 3 > 7-^3

r.. 889 bijdar .., en parlant

d'un vêtement trop lar- baisser (se)


956 ttvà iiîré f chump d'..

ge ou mal boutonné 284


967 avhjà f id .f /wt', i flfe^, i tibàée;

s abàlâ se courber sous


babiller baiser (subst.)
le poids des ans
284 biil'iye, btiviye, kalodc 284 bt-kô petit .., be-ot f pe- 285, 286, 287, 299 5 ^tM^^

285, 28e bâvUK IMuU ut ..


399 5 Â-/«/^ .., se courber
299 be:{0 petit ..
clbàebû se courber par
399 bèrdâge 43 5 .f

716 fMitmiel petit ..


l'âge
badaud courber
716 V lU/tVrt .., se

284, 285 badow baisotter ^ tikiirbqyeà


771
771 Irtiholtiiili 276 bdjolSe

782 lihkot aille 283, 284, 285, 299 btijole balai

793 bàdqïré 286 bàjotM 108 bid'ijôl f petit ..

705 pntihià 193 hovlet f petit ..


bagarre
709 pntûnti 284 ranwfou' petit .., /'j//iV
284, 285 btic/ir m .., rixe
712, 713, 715, 716, 733,
/ petit ..

768 btUqhâ .., rixe.


735. 746, 75 pntihietsà
5 299 bcillyet
f petit ..

717 piitiinetsa
435 halet f petit ..
bagatelle
718 piitiinijyâ
284, 285 Mbns, btujatcl, bii-
719 piitiined'^iâ balancer
bltit
722 piiûtsà
716 bt\ukqryà .., brindille 284 bâlàse, bâlôee .., bercer
72^, -j^.^ pyliinetsà
285, 286, 287, 299 balô€è
bahut /ij pulfitûdja
.., bercer
728, 7^8, jS^ piitiliiejâ
65 biid'i-
397 krole
729 piitihiedjyà

baigner (se) 737 ptftmit'jà


balançoire
284 5 bhje 741 piitetsa, mérelsâ

459 5 k^Ii de I hi'v 743 pétîinetsâ 230 debîlàswer


757 pfitfii'it'dja 284 balâsu'âr, btilôewar
478 5 biiner

733 5^ bam 758 piiténpjâ 283 bàlôeet

^82 se ftibejà 759.768, 778. 779 K''""'''- 299 btilôewar


406 gcfrlèsel

bâillement
764 pylunetsà 893 biiidu'âsô

284, 285, 286 bit! 766 piUiiiietsii


— 17 —
balayer 778 hkiib'tytfuc "iG bblbisadijrbs

668 esttirc,tnja .. les toiles 781 kilejqyrc 718 bblbjyurbs

d'araignées 804 bqliyâ 7 1 9 btifM'inrbè

969 t'èkqvï 805 bjld:^'r •jz-j eskublljs m


990 hkiibtjé 806 fol/lya' 728, 737, 748 bblbjbdqrbs
807 btivqdxer 729 bagadjyadtirbs
balayeur 808 M/^j'd bâltitstidttrbs
73 )

271 bâleyâr 809 bqlh'tiér 746 bulàtsâdqrbs


275, 276, 285, 287 râiiiô- 810 hin;ihijq\ré
757, 777 î'skébilbs

néâio 8 1 biiradjqyré 7)8, 759 eskîdnyàs


281 rttmfmœ 812 bàràdxàer 766 bâlâistidtirbs

283 ràniônà'iù 813 bàvayàyré 768, 779 eshiblyâs


284 ràniônàw, .. nœr-.. nd'w 814 bàvayàyré 778 cskiMybs
286, 299 ràmôntw 81 5 bâiiyqyrè 804 baltyhrà
435 bàleyù 8 1 6 bdiîyqyrù 805 bàld:^qrâ
703 billtyiï 817 kiucyvàyr 806 bbliyl^irâ

705 bâlod:^âr 818 kujvii . . ilià 807 biivqd:{à m


709 bàradxayrt 821 bagdjqyvè 809 (/f/'rit Kj

713, 716 bôlotsgyré 822, 833 esMibdyré 810 bay/uiji'irbs

715 bolbtstiyré 824 bbibyqyré 8 1 bàradjœ m


717 bwctstûré 825 kiveïvqyrc 812 bdrcid-tira

718 bblbjytjyrc 826 bqttyœr 813 btivaytirà

11^ bdrad':^turc 830, 842 eskêbàïré 814 bavay tiras


727 bblbiljtiyré 840, 841 hkiibiyqiré 815 baUytirti

728 hblbjtiyré 847, 852 eskiibqîre 816 bàreyttrè

729 btiÇjMjyttyré 817 kuvyvtirâ


hâlatsqyré balayures 818 kiuivurè
73 5

737 hblbjtùic 70 ntf/ô w, ?À'(>Z'; tas de .. 821 bagajàdnrbs


746 balatstiiré, hkidnljuié .. 72 krd'pybl 822 hkiibâdàrbs
de rues 148 balïyhr 824 bblbyùrb

748 bblbjq'iré, eskébtlaïré .. 271 biiJcytir 825 kiuelvqlà


de rues 275, 276, 283, 284, 28), 826 btiliynrà

757 hàlddjyauê, hkéhlljiyrc 286, 287, 299 rbmôntir 827 kwavala


.. de rues 281 rHinnnhr 829 t'ktivilj

758 esknblyqtré -^35 bdliytir 830 bbrbdjyâdtirbs


766 bâlài.uuré, eskûhiltiirc .. 703 nltylld 833 bbleytirô

de rues 709 bârâdjd'ô m 837 kïLvi'Uà


768 eskâbfyqîdé 713 bblblSiiii m s 838 kïuivalà

777 esktibihuré 715 bblbtsbdtirby 840 îskiibiybs


Allas linguistiipte de la Franc.
— 18 —
841, 863, 871 eshibfyô ballotte fétide 7 jàrl
1
f id
842 hkâbiyùn m s
796 incntâ biirdâ 284, 285 bâke, kilvel f
847 t'sMbyçrà 397 Irerf bac rectangulaire
85 1 csMbjyà balsamine en forme de pétrin, pour
852 eskûbyè m 128. 25S, 284, 299, 435 laver le linge

853 eskiibUo belytiin'în 466 lîfo

855 t'shtibUj m 285, 286 bel^âiiien 7S6 tret grand baquet en


857 esMb'ih'i 292 beljaiinn forme de pétrin pour
861, 864, 872, 873, 876, tuer les porcs
bande, troupe
884,885,886,888,894, 787 Irt'l grand baquet pour
895, 896, 897 eshWyo 284 bad', bl-d écraser le raisin

862 t'skiibiyo 285,286 bcd', bai


J^^ pjiisddiir grand baquet
865 hhiib^iyâ 299 bêd' pour écraser le raisin

866, 889 hMbflâs 399 gyai, hebl


793 trél grand baquet en
733 koJô
874 esMbodurd forme de pétrin pour
743 kolô; unô kldô de iiiîUidé
875 esMbiytirô tuer les porcs
une foule de gens
877 hhiiba tires 795> 797 t''H sorte de pé-
793 kèlo; iiiiô kolj) de iiiîiiule
878 cskiibiyt's trin pour écraser les rai-

882 /;()/v/f3'0
une foule de gens sins

883 hkfdntnô 796 /;/)/ id


bans de mariage
887 cskiibtuô 813 btivttstû ?
284 bà ; biike, èbàke dont les
893 ehkéb'lyô
.. ont été publiés barbe
898 rcinentye m
285 bèà
899 I tiiiiçiità
J s

286 bèw 284 bàrUjye faire la ..

baliveau 284, 285 gârnô m, geniô m


771, 782 tuHfnsbs f i<
65 biînïvo moustache ; barbyow m p
baptiser ou moustaches des ani-
284, 285 inàryè . .

286 /;;(?/)'(; 65 botî^î, bçHvèyî maux (chat, etc.); btn-

299 httltvyô 284 bdrdaley f repas à l'oc- byô m p .. des graminées

«/Ô/(7 ? casion d'un baptême 299 5 barbe se raser


435
465 bhlivar 285, 286 bàidâlâé f id 748 barbejd faire la ..

716 botelscflos f p fêtes et 822 bqrbedjyt faire la ..


balles
cérémonies d'un baptê- 830 bàrbejyci faire la ..

128 /)(/3'(5/ .. de blé


me
146 p^/jw'/ .. de blé
barboter
(/('
M//^ des ..ou du baquet
347
son de sarrazin 284 barbote
31 bqlyt'

paillasse de d'a- iio jày f demi-tonneau 399 benuàne


435 btile ..

voine servant de ..
— 19 —
barbouillé 448 (/ h1 là t.
f 955 leâlàj
284 hârbuyè, brîi:^y 438, 4)9 làtj S)6efàlèJ
285, 286 harlmle, bni:^âé 465 esât f 958 <at'î/ô

733 l'ulsilrt .. rdo 479 làtf 959 frtî'f/ô

889 barliflcir barbouiller 504 tirbàrdyb 964 5%/£7'


avec une matière gluan- 52) /'()n/(t 966 tsciudoli
f
te 527 M^rf 967 efivàlé f
528 barda 968 tqviyô
bardane 531 (minces),
(/(1 /iZ/rf ^/
/ 969 /(îcVi/ô i/fA/^

14e tend m capitules de .. 540 do lâtf / (épais)

176 Htatm m capitules de .. 549 l'islrt-ii ?


976, 977 /rtl7)Ù

600 rbàrdyo /*
359 bttrdàii 978 /(t(7(), rf<^f'/c'

463, 465 ki\è m capitules 601, 628, 710, 714, Soo 979 /(7i'(7ô
de.. 986 tqvàyo
92 r i;ralakû m capitules de . 602 bàrdo 988 tâvîyô, àeelé f*
*
603 /w/'if? 989 /ikr/J, «?;7(t /
bardeau éo8 /'(/)•(/«

barque
^944>978, 988,989: I- 6 1 7 /(//«

petits, 2. gros 634 bqrdeà 284, 285 /w-fô


28 arsye ? 636 /(t/rt 397 /v/-Â-

219, 313, 321, 325, 327, 672 /)//« de bây


baril
423, 425 bdido 680 bHrdî'oS p

2-j6 hMf 685 lâtés


fp 967 bbselô m bouteille de

284 esàg, / 694 hârdçôs p bois en forme de ..


e-fàijl
f (•i')-?f^«'

285,286«VrtÂ'/ 702 îjbardcb


barrage
299?%// 704 bnrdib
3 1 5 hàrdyâ,) 706 qlbàrdo 1 3 barcj

31e bcfrdyô 707 ^/"'^ 284, 285 rdï\ f .. d'un mou-


318, 411 bàrdy.io 708 Mrrfi? lin, etc.

328 bqrdyao 801 Ijbàrdo 476 biirdb bâtard eau

338 bqrdyb 849 bârdeH


barre
339 hadf 913 Jtt' /w/-£/t'

412, 440, 901 bârdyo 924 tàvMô 284, 285, 286, 287, 299
419 bardya 928, 938 /(t/'ft/ô bâret petite ..

427 bard\à 933> 945> 953, 954 ''«''l'^' 771 baf\'to petite ..

433> 507, 9^7 l'ardu 9l^ej"êtà ..te 782 bareto petite ..

435 '^'if 944 /(aw/ô, ejçhf* 792 tlrâdilrô .. pour tirer

445 bhrdyàb 94e, 957 /&w/ô 793 baréta petite ..

447 de lâtf 947 /jzw/ô


barrière 796 ktmastrâs bâtis en bois bâton

284, 285, 286, 287 bàryer dont on charge les mu- *


284, 285, 28e : 2. gros
lets et les ânes pour
397 hh
le bâton de fagot, long
3.

hh transport des fardeaux; et fort bâton pour por-


399
stirï m double corbeille ter des seilles d'eau
479 barer
en nattes pour les mu- 65 htiflà .. séparant les che-
Barthélémy
lets vaux à l'écurie
284, 285 bârtelhnï 813 bâst(yrôf? âne
*
284, 285 biHd, rcdô,
796 bàrtiimçû 889 las m cordes pour at-
286 bàlô, phrtil f, une
*

tacher les fardeaux sur


bas (subst.) 399 iaktu f gros ..

le..
517 kùrh f long et fort ..
533 Mfnâ chausson m paniers de
967 btisillî' p pour porter des fardeaux
bas (adj.) bât pour les bêtes de sur l'épaule
somme 610 tsiiiiibaln pour porter
^le à bttàk avoir un côté ..

982 /w/((t5//'()/ panier d'o- deux fardeaux. Il repose


plus bas que l'autre
sier pour le transport du par le milieu sur l'épau-
bascule fumier à dos de mulet. le, et les fardeaux sont
S'attache au bât suspendus à chaque ex-
284, 285 Ir^bàl m .. pour
puiser l'eau batailler
trémité, l'un en avant

397 etiboliyï faire basculer, et l'autre en arrière


284, 28) bàtiye
renverser sur le côté 6r8, 619 bohlîl
771 battilt'jti

731 kaiilH'o .. primitive 711 bostû


782, 793 btitqlà
733 kalebô .. pour puiser 796 bâsliin, gafbt .. pour
l'eau ; kalcba basculer bateau serrer une corde par un
299 biîllcy [contenu d'un .. mouvement de torsion
bas-fond 813 bqstn
284,285, 286, 287 bastir bâtiments ruraux 841 bas tu, bqstûnàs gros
f ..,

84 1 ffmdiô f 417, 435 le tetn //. l'en- bastûnàdô bastonnade

889 filfiià f .., cavité semble des écuries, éta- 898 qstàf
bles, etc. servant à loger 956 bcU f .. pour béîe (ser-
basilic (plante) animaux de la ferme rer le câble d'un cha-
les

292 ba::_èlik riot)


bâtir
669 ba:^;lt

é) /'(/// battant de cloche


bât 284, 285 bat'ir; btnlVâ ..
284, 285, 286 btila

284 tore /, toih f . sans goût, sans soin ;


299 btitre

285, 28e, 287, 299 tork biltir su flcgar prendre de 813 niàtài ?

1S>'\, 793> 796, 798 /"/^''' l'embonpoint ; btiûfttr


884, 893 iiiatilû

fabricant de .. bâtisse
21 —
batteur de blé 782 hhixerii jaser; kartye- beaucoup

6) î'hom ràdô jaserie, bavardage ^yc, bytàk


284 bttœr, bhtà'iv 813 btnmrc 525 grà sûlà
285 hdtrâ'w
bave bec (d'oiseau)
286, 287 iit/^Vt'

299 bdtd'io 284, 2S5 bàv 284 bek, beko petit .., petite

813 isM sfi 299 bav bouche


435 bavciy ».• .. des bœufs 285, 28e bek, be

battre. \'oir rebattre 762 btibô 299 bek

771 bawo 618 be


121 /'iU'iw / seg] en frapper
619 be
les épis sur le bord d'un
baver
tonneau défoncé, pour bécassine
en avoir le grain 284 biive, btnnye
65 bokâsin
285, 286, 299 btwiJj
284, 285 Idtike lit' nie battre
bcivole fréquemment 284 bekashi-id, bekaeeii (x')
des mains, applaudir ;
435 ..

285 bektn'ln, beka-eèn


tape, battre, frapper; s 755, 762, 782, 793, 797
btfbti
299 bekileèn
ptnûse, se battre
760 btiwa 435 be^àsin
399 ribôtè .. le beurre; khi-
771 bgu'û 536 bègashi
pe .. des mains

523 kwmie .. tanner, frap- 795, 796 btdé


bec-de-liévre
per xf
284, 285 b'ûkedljùf
baverette
528 biilù.l d yevr
bavard 284, 285 bûvrdm, btwh't't f
tablier d'enfant bedaine
284 bàvâr .. nrd', bavïyâr ..

299 biwet
ywâr, Icillodœw .. œ^ 28.:|, 285 beden, bardai
316 bâvet, br civet
286 bardai
285 bàvilàr .. kuàr, kalo-
397 btw^'t
dccëiv .. éœ^, .. divàr 299 bardai
286 Mlodeiu divàf 435 bàvret bJeiia
.. 955
702 biira-t;to ancienne . . du
399 bàdlàgid; bave, pàti'ifle
tablier des femmes bègue
bavardage
691 batàlûr grand parleur, 743 képo teralo (casse-vais-

bâlttlâ blaguer
beau selle) nom burlesque
donné aux bègues
716 /7%(t3'r<i grand parleur, 103 jà jàt
blagueur ; blogii jacasser, 397 bycttiti beauté belladone
parler, blaguer à tort et 614 bel de belle corpulence
759 belâdioià
à travers 284 botey, beltèy beauté
743 IçngiU lengtidô; tsqpilra 285, 286 bel la;- beauté bellement, bravement

bavarder, cancaner 399 brailla


benoîte commune 610 ffi\à géyeto se disent 873, 882, 883, 884, 893

1 15 àiiûkti VI
des enfants qui gardent bytlsô

193 bënwe ui
les troupeaux 889 /(Ma, /w).m

284, 285 frp U fu 709 bqtèUi aide du berger 896 hûqsô

299 hhiwât, erb M se hcnwâ 735 ragàs id 918 /ji^ifft

901 henit 74e pliait pilqrdô aide du 967 /(;Z-(7 .. d'un mendiant
berger de la bergère
943 erha de ntra dainà ..

besogne
748 pilàr pWjrdô id. id.

berce (heraclcum sphon- 6) b::Jii

dylium) bergerie 28^, 28) /v;;;ii/;

122 pane sovâj f 65 bordje ri 399 dû bedive de la ..

128 pane hatàr m 284 berjrû-beykrJv


besoin
146 ptitnày 285 berkiîy

17e €nf 813 fedqryô 274, 299 /'^J

982 inci,:su sorte de syndic 284 b::^wè, d:{ivc-b:iii'â, d:^iuâ


258 kh ?

27e g^à bibœ m chargé de l'usage et de 285 /'-îcàè, (f^wàc

284, 285 b'ibâm la police des bergeries 286 /;;^«'^, rf~îy(î

286 ttbœ m, p'-a bibœ m dans la montagne 397 rf-îc?

345 haso w p
berle (sium) bétail
1 /,•(';;/
3 5

376 pdt d ivè 146 hem f 284, 285, 286 lîirne d- bet

387 pat d m 284 brelf sortir le .. de l'étable

399 ^«y 316 hyaJ m pour le mener au pâtu-


453 /n'H?/ 435 Iv" f rage ; ràjére {e bel leur

484 pÔtîuà m donner à manger


besace
943 kohvns 327 âmctde œ bestyal soigner

982 /)Atô/(i 284, 283 be:^df, b^àf convenablement un ani-

985 p;'^/(7 318 bîsà m bissac mal


98e pyètà, sable m 643, 645 byàsé 328 pàst' le hœ leur distri-

659 byqso buer la nourriture


berger 664 byasô leur don-
338 fùreje le bet

284, 285 bhkf (v) 66') byasé ner à manger


507 berje et berjer sont peu 679 bydso 397 stol f compartiment
usités; ces fonctions sont 691 blàsè pour chaque bête dans
ordinairement dévolues 7 1 6 byqsos p l'étable

à des enfants qu'on qua- 733 biqsès p 399 beliyâ bétail, berka pe-

lifie de vâ-ee vàfer, qu'ils 784 blgùsô tit .. ; et à Mnôêtreen li-

gardent les vaches, les 822 /v-rtjô berté, délié (les bestiaux)

moutons ou les porcs 829 filrjjnà 462 ftni corde pour atta-
cher les bêtes dans l'cta- biberon 5 3 5 H'ïfi
ble 536 htigûy f
284 /'//•/'()

478 Imrer le hai-t leur re-


813, 822 Iclmelof
mettre de la litière
bigot

479 (imnc le ht't il iiu-rxeii biche 276, 284, 285, 286, 287,
rentrer les bêtes vers 10 299 /;/ç() bupt
53 I fH'iii) petit de la ..
heures du matin 716 mhh't iiihi{'lô; bytitb

528 iiiârxhic rentrer les


bien
fausse dévote, qui voit

moutons en mal toutes les actions

889 liirdjytir faire sortir les 519 lv(;v) d'autrui

bestiaux de l'étable pour 5 3


1 (")
/v ou bien
les mener au pâturage; 822 /// !'(•
df'i tmlirs le bien bille

rt'tfyàmptu ramener des d 'autrui 146 ni;

champs; rtt'^wflc condui- 284, 285 niap VI


bientôt
re le bétail au pâturage;
ffiitiiâr chercher l'ombre
206 me^iin billot

en pleine chaleur, en 284, 285 Mb


bière
parlant des bestiaux 370 mlâ j .. sur lequel on

982 mànsie sorte de syndic 65 /'/;•; p'iRybl mauvaise .. fend du bois


chargé de l'usage et de 284, 285 bycr ; (;odàl, cji^cil
371 ffd;t' f id
la police des bergeries mauvaise ..; byerh .. très

faible biner
dans la montagne
284, 285 arbrdkî'
bigle (Voir la carte 781 :
beurre gqreley ados
478 .. les
loucher^
71 hïir d àdt' .. fliit avec le
bisbille (en)
premier lait 276, 284, 285, 286 hhUi
284, 285, 286 /;//;• td hc .. hh-htd; 284, 285 e b'i:ibh

fait avec le premier lait ; 435 halorij 435 (t z'//7,-v/7

bûrè petite pièce de beur- 731 cinbnrlat qui a reçu


formant dans l'œil un corps étran- bistorte
re la portion
d'un ouvrier; htilc d hhr ger 97e Ihuâbœ m
quantité de .. battue en 889 ù Uisk un individu qui
une seule fois n'y voit goutte blaguer

399 nhoti battre le .. 919 à' Mkàniii un ..


284, 285, 286, 287, 435
blttgê
biais (de), de travers bigorneau
691 bàthlci

284, 285, 299 d hhtekibc 299 pilo 'jid blocjd .., jacasser, par-

399 r/ hèhu'ciu 378 vhjctf? ler à tort et à travers

435 b'içfûrno
24

blagueur 898 babhrytô 307 fbl;

284 bltiffViï' .. gœ\ 511 ptnn eâp pomme ..,


blé
285, 287 blcigèœii' .. gèœs presque pourrie
286 hlageiv .. gi-œs 54 tri'-ï commencera lever,
à poindre (le blé) bleu
4 35 hlagœr, ..gœ
691 htilalùr 65 rf; /'}'(t «;;/(t du .. niellé; 28^, 285 pers bleu-noir

716 hibgqyrè .., grand par- iPi byà vç-eà du .. versé 435 blâ\ir bleuir
leur 284, 285 brolâ, lever, poin- 969 b~b biur; biqiur bleuir
dre (le blé); janlî', foke
blanchâtre taller (le blé, etc.); eblcl-
blond

284 blcifal-hlàhàl iv emblaver 284, 285,286,299 blàblbd'


285, 286 hliûàt 397 le byî' e frûld le .. a tal- 716 nisî'l .. elà


299 blàfHt
702 emblHda emblaver blouse
435 blàfhr
793 blàulâués 841 /mt(i() de W(t/ champ 609 l'iabdô robe
de..
blanchir bluet
982 binlti sortir de terre,

276, 28^, 286, 287, 299 poindre (le blé) 969 diuè?
blùk'ir .., badigeonner
blême, pâle boire
284 blâfir, bWur .., badi-
284, 2S5, 299 pal, tiptili
geonner 284, 285 gbdaye, gbdardaye,
286 pal
o99> 78i> 782, 784. 790, çp^aye aller . . dans tous
blànkï
399 eblti']
les cabarets; bâfâyi
793 ..

525 1ml em
'j'ji bl4fikt'jti (en mauvaise part)
672 esta hlq:;jt être ..
793 ùw pt;l blànk un indi- 292 es bwâr se saouler fré-
686 k ey bl^iiiié il est ..
vidu à la tête blanchie quemment
691 ble::^mè
par l'âge 299 gbdhye boire dans tous
707 spblftf'i
les cabarets
blatte (ou cafard) 772 pqllé
399 gûdàle .., sHpc .. à pe-
191 Llyav ? blessure tits coups; like licher;

284 hièeô muàr m, ktifàr m, aiàkyt avaler ce qui res-


284 blesùr, afMtir (z')
mcirteo m, se mtrlè m te ; dràm coup à boire
285, 286, 287, 299 dfbltir
285, 292 niàrîeo m 796 mcitci kfik al matï boire
479 byhâr
295 ptipè m le matin (tuer le ver)
blet blette 990 hêvc
399 P'^P^ >"

688, 69e Mhof 28 byâ byâs


buvait (il)
694 htiho f 284, 285, 286, 299 blc blet,

743 habâiot m blhiio .. ot; bliiubte blet- 635 âver bâgfi avoir bu
796 dsknrhât tir 766 a bigtit il a bu
-)

822 (5 hegn il a bu 511 fâlii (ancien .. dit à boisselier

969 bêyt' pvinœ il buvait quenouilles)


284 buéséli
moins 5
1 5 falii
841 brékyé
517, 528 €ijlil

bois (Voir pJaulcy) boisson


5
1 9 bivii d li

284, 285 béile émonJer un 527 fâlii 275 bo(ô, bwésô


jeune taillis 529, 636 falï 284 bwàsô, biuesô

659 leno j .. à brûler 603, 604 bÔ dé IJ 285, 286 few.ftT

727 hskltiyré fendeur de 6 1 o bwc de Ij 316 /w/ piquette de fruits


bois 612 bwc de [é quelconques
729 àsklàyrc id 621 fûlé 399 knhtéy rasade de bois-

73 1 hnihalfi ramasser le me- 628 kâdelét son


nu .. 630 fâlit

776 tisklo f éclat de .. 635 fâl'i boîte

793 espurgâ débarrasser un 637 tmliilàn dé [é 397 bwélé f contenu d'une..


arbre ou un taillis du 6_|5 tirkéléyl 969 bîulsii

bois mort ou inutile 647 arkalé


boiter
829 bîve rqsn .. noueux ; fti- 648 arkaléy

got'i tas de .. sous l'au- 649 kâdfllcls


276, 285, 286 hwélé,kIoké
vent 657 drkoléyt
284 biuàté, kloic-bivcic , klo-
841 huskdshio f i les arbres 659 aikoléyt ké
et arbustes sauvages en 664 ârkêlœyt klopîné, cfbyfiné
399
général 66~, 669, 679, 760 lirkôlévt bivatc
435
982 c,ldnvô f éclat de .. 678 il rk (lié "20 gbrélél sa
mince et large; (;lûmIt'[o 7^1, 741 ktidoléts
755 gqreJà
f éclat de .. mince et 762 arkvléyt 796 rtjnkcjtt

long 801 edlé 865 (/»j ^Ç(1;

990 •??»// htsk dans les bois 802 (ci-\é 898 nhiflÇlIr

803 <^^7yf'

bois de lit boiteux


904 /'îir d h
265 /;,///
276, 285 bwétéàxo
boisseau
276, 285, 286, 296 l'Ô (/ //
i8^ bwutœiv, buélœcc
284 bu'â cl II, bo d 11 65 ('•
kfipô d b\iî un .. de blé 286 bu'étéiv
299 hVl (v) 128 bu'ésyo

504 bo d y1 276, 285, 287 boty,-d-a,


435 iuvf/«
505, 507, 508, 509, 512, 284 bôtyow 720 (;i/;r/

513, 514, 518, 632 fj// 2 86 bfltycw


741 gcpcl
50e bwâ dt^ yc 299 /w7;ymï,
75 5 /?'7''^/
510 £â!l
399 iw/û« 795 vil cjâié/
26

796 lin l'tiuh


535 kivefh /', eiiot, bal cl, bti- botteleur
853, 855 cjàwhî !â coiffes de femme 65 bot lu
862, 873 panar 643 ktiy,- coiffe
276, 286 botleiO
863, 865. 872, 882, 883, 645, 664, 665 kôht^ coiffe
284 bôlhPii'

88,^, 893 _ç(1/ 731 k}fof.., coiffe.


285, 287 bbllkvw
898 làngû 796 biirâthid bltjnkà f bon-
9 5 5 ràst net de coton bouc
988 huafîik 303 bîikqsye individu qui
bordure
possède un ..

bon 284, 285, 286, 287, 299,


bbidhr
bouche

276, 2S6 hùnlaè, Imviila:- "j^i rtfiidii! m .., clôture 284, 285 rddetî- faire tom-
bonté ber quelqu'un la face
284 bôley, bonfèy honte borgne contre terre
285 hontat'y bonté 889 td'iiUiimh faire tomber
284, 285 kàliborn (en mau-
397 Inuô, hwâ bwân vaise part) quelqu'un tout de son

un individu qui long, le visage contre


889 û Itisk

n'y voit goutte terre


bon sens

284 hô sa, bô se borne bouchée

285, 286, 287 bà se 284, 285, 286 bii-eîy


65 bûn; cjbiinà borner
716 tyiif- 299 bi)klv
284, 285, 28e boni, bon »,
889 djiidh) .
. , discernement 399 giile
.. d'un champ
435 biiere
733 borô .. d'un champ; bi%
699, 784 bûkàdô
bonnet (de femme) torodô .. (chasse-roue)
731 bvrjndo
2i^hànpetJ, petit ..; bôiu- bosquet 781 no Imkgdo une ..

kc mauvais .., petit .. 78 cfirjàdô

284, 285, 28e bônt'; bôiiiklc


284, 285, 286 boki:
790 bi'ikddo

mauvais petit ..; hll'ipfi 299 bôklc

pour 638 b/ihket, bohketn petit ..


boucher, clore
f, kolîiielf.. la nuit ;

Hirà ancien ..; ^t- blà bà- é^9> 699, 731, 781, 782,
284, 285, 286, 299 hépc,
ne les femmes en géné- 784> 787> 790, 793 l"h-
rhnpe boucher les trous
kt'l
ral
des haies; reii1pd'w ou-
295 iiivn /.. de nuit 659 busket, buskel'ii petit ..
vrier qui retiip
296 klihh't f .. de niiit
716 bîisk^yi'i petit ..
399 eliïpè .., clore
1 pilinf .. à brides qu'on
3 3
435 fphie boucher les trous
lie sous botte
la gtil
des haies avec des épi-
479 himct 397 pelh .. vernie nes
un f;nili-, iim:^'
bourbe
668 /wiU'it Hu Irafth .. 299
trou 731 iiiiinii .., murmurer
284 Imrb; hcilâ embourber
699 hqrà .. (un trou) 743 bytà bourbeuse
399 ihrœ m eau
733. 743. 77e, 787> 797 boudeur 841 eJqpà embourber, en-
foncer dans la boue;
284, 285 grélâr .. hi'cir,

75 5,79). 79e /%' (>//(,(» embourber (un


i)w:::^ni- .. ^war, sfihir ..

772 lampà un trtiiik .. un puits); Mga couvrir de


kîvàr, mûzfi • ïtil
trou bourbe, de limon ; Itidrô
967 myunià petite fille qui
786 lêpà .. (une bouteille) eau croupissante
se plaint et boude sans
793 iqnipà .. (un trou), ta-
embourber
cesse
982 ivnflingri

pa .. (une bouteille)
882 làpâ Un trtm .. un trou boue
bourdaine
918 bcpsë à giilâ .. un trou 275 /'(W(/ .. liquide

967 rgota .. les trous des


28-I, 285 rtûp; hWd .. li- I biirven

toits; igolhiv ouvrier qui quide ; mortye m .. épais- 3, 409 bivd inuâr m

rebouche les trous des se I I veniot

toits
}97 pnlêv, (v) 25 pèi'àn
982 t'ylîipâ fim pœrtti, .. un 669 se siilfi se vautrer dans 26 pytni ?

trou la boue 68 bœrden


841 làvaruiô .. formée par 69 nor bo m
bouchon
le dégel 76 nor SOS

128 béeo 982 kivqrU m .. attachée au 10 1 biue nu'êr m

275, 276, 28?, 296, 299 bas de la robe 103 bwà nwer m
biiféô 104, 105 bivn inve m
boueux
284, 28) Imtô^hueô 107, 209 bu'â muer m
286, 287 biim 316 pilriiyà
113 biuâ nu'âr m
399 vàeî crotté, embourbé
288 btuw 115 nivhrprà' ,«

720 bntsû 118 biuh à la gtil m


bouger
733 tap, bytsn 128 bwe joli m
246 bràne
743> 748, 755, 768, 776, 176 invar pûà m
284, 285 hljt', infivte (n'est
785,786,787,793,795, 193 bar ?
employé que dans un
79e, 797. 830 '''•P 202 /';;'(( nwer m
sens négatif)
206 pnlrè m, piirVe m
638 bêlecpn nous bougeons
bouclé, frisé 217, 219, 226, 313, 315.
bouillie 318,321,325,401,407,
284 /;'!;^t'

399 Jcorle 397 inarc,dlb 412,414, 415,462,465


biirdhi
bouder bouleau 276, 285 nwar bo m

iiiii:(i\ siiJce 982 bùseo bois de bouleaux 281 /'(' d nivcir fem m
284, 285 ,ç™/?,
— 28

28_| h'hrdèn, ho jiirar m-id, 608 htiidih'Uo 889 è<r)'à, /'//-/(7.., trompe-
nwar bo m 609 hûrdii m rie

286 nwar ho m 610 htirhtino

299 hoheu 628 h/irdhiô


bourrader

303, 419, 423, 433, _)43, 632 bérhen 284, 285 ^('/f' (t /r(ii ^ ^Mv
446, 465 h-urdèn 635 biirden 691 pî/5«/7

306, 311, 316, 327, 406, 636 /wrrfo


bourrelier
408,416,425,435,447, 643 hérdenr
467, 509, 511, 513, 515, 645, 680 5à»Ç?H m 128 Mrvf

518, 525,527,528,529, 647 hyrdhm


bourriche
601, 621, 630 htirdcn 649 bilrdeno

307 bnrdhi 650 sà»gùn m 204 /;«;w

328, 417, _|i8 bûrden 658, 668, 689 bmdeno 284 fon;^ (peu usité)

33S hûrdà'it 672, 691 hmdenè


bourru
339 bnrdâ'H 67e burdenô
399 ;•()/;«!
3 5 1 piwn nurr 685 sénglim m
354 hîiijen 692 5f«(,7 w
bousier (insecte)
367 bîirjèn nei-r 694 sqngïm
728, 772 bûrdhiô 284, 285 ;/;(^/ for
376 hnrjolhi ?

400 bive nii'Ar m 729, 837 bArdtiuô


292 iiiiirïfô brè

411, 458, 476, 478 hudhi 780 bitrdhw 435 /wfé

783 hnrdeno 706 hsàraho


427 bûrden
429 bu'brdhi 784 bîirdenô
bout
445 j 453 l'urdèu 809 hiirdènè
533 (' /'«/ (au sing.)
459 hârdhi 844 bnrderd
889 «7)«/) iH .., extrémité
466 bru^cn 906 /'îW^J WîM/- m

503 hiidré nwer 915 hnrdonà bouteille


505 bivt' nœr m 919 iW'H wSr/
284 Imûyct petite ..
506 brden 933 brdànà
285, 286, 299 fo////?/ peti-
507 Imrdœn 937 bordànâ
te ..

508 bnrdàs 956 hiirdàiià


638 biiteletû petite ..

512 htirdey 978 wr^zfl ^/ffr;


659 hiiteleto petite ..

514, 517 M/7;?îî 980 btirdhiô


669 hiUt'ljto petite ..

519 Z'ÎCV'? Mf^;- ;h


967 bost'lô m ..de bois en
521 hîirdcn bourde, mensonge
forme de baril
540 bèrdèn 284, 285 /'/(f'^, M, M/, /«-
548 bnrdhhi /«''•, kâkûl, krdk bouvier

549, 605, 634 hurdem 299 ^r(^/j 128 kPIijt


603 /)«/^ ,;<
733>743^fra^o 204 l>u'er
— 29

petite ..; {nlàio
menus; hri'tndo .. de mé- 841 fidclà
7i6 botu' ni;,ître ..
..de
grosse ..; rq\ô 5
lèze ou de pin
ans; téricp .. stérile
brachypodium sylvaticum
brandons (le dimanche des) 889 niielà jeune .. qui n'a

kaiiièlrà pas encore eu d'agneau ;


50 ///

tr-iiiitm .. pourvue de
284, 285, 286 ce h-hnil
braise
cornes
284, 299 hrr^'t /.
menue ..
branler
de
517? ràio un gros tas f brèche
.
de iitài
284, 285 brait-

(à l'entrée d'un
four spé- chemin de la échancrure
être sur le 889 bertih ..,

curlement) ruine 982 U'i-ti-yô .., échancrure

399 eàke
brancard (de voiture) la tétc pour brèche-dent
71e làpetsa ..

nier ou affirmer 8 herlyïi lidd ?


2)8, 284, 285, 286, 287,
1 .
3

822 df'idéiitâ
299,435 Imô bras
782 hrqiMl
771 bràsii petit .. bref

782, 793 brdsol petit ..


brçbà
branche 796 brçû

brassée
284,285 meym.. garnie de bride (de sabot)
feuilles; hrakn petite ..; 128 brttsô III

284, 285, 286 bnd'


hru/iyel /> menues .., brin- 284 hrasfy, braeh, bnUyà
744 btjtô
dilles de bois 285 bràeyô m

399 ftiii .. d'ajonc 286 braeyiô m briller


400 é-erel .. sèche 299 bràily
284, 285 tiilmr
645 (jdralé .. sèche 399 hrttei
697 csklacya
683 /(' l'nily l'extrémité des 782, 793 brastU m
jeunes rameaux brin
brave
685 /ir;o/.^/ branchages gar- 1 1 picii d bit' .. de blé
nis de feuilles 284 bràl'lcy honnêteté, pro-
brique
689, 691 hnislc petite .. bité

de pin ou de 733 brdbt-lat honnêteté, pro- i2&l'nko morceau de ..


813 sànià ..

biikàl, bnklô m
sapin bité 284, 285
morceau de non utili- ..
889 ramUàfi menues bran-
ches, branchages, ra-
brebis sable; bnkdyô m morceau

de encore utilisable;
meaux 284, 285 (ihmv atniuds ..

fendue par mouton, de l'année biïkiih briqueterie


967 pale m .. ..

'''/'''" ••
quartier, pour taire des précédente 79 5' 796> 797> '"

rectangulaire, large et
clôtures 1 6 ditiplû déplénô mouton
7
plate
982 rtinulo f s branchages .. de l'année précédente
30

898 )italû III .., inaliinerà 3


1
4 pérstih 771 espîinséto

briqueterie, iiicihlije bri- 517 pasa, gro pcrsà (bro- 798 âspiiselâ

quetier mus secalinus)

8 perstij brouetter
5 1
briser 63 brnbt-n brouetteur
525 forsti

1 1 5 ma ver ti pojc mon ver- 609 étrègyo â:{ï 274. 275, 276, 283, 284,
re s'est brisé, a éclaté 615 phleiuf 285, 288, 292, 299 /v«/é

616 Inukofâf 286, 287 i/v//.^

621 pt'rsâh 479 bru'tie


broc
624 pqlhibf
bruant
284, 285 hiti
643 phnit'l
T,iG pet f .., quelle qu'en iivaû 263 verthrr f
647 eslrâiiglo

soit la contenance 276, 284, 283, 287, 299


6)7 hiiltirs !•

verdyer f
686, 724, 762, 783, 784,
broche joiii'o. berna
785, 786 trtf-iikosàk 435
748 ilslî' m, ciiùslà mettre à 689 trtfokosttk 453 eàbrœ
la .. 461 àlojon
748, 758, 759 espàiigtfsàt
768 l astâ la ..,(^HK(/j7r/ met- 699> 784, 793 bcrdMlûf
753 erbô ftllçitô
f
tre à la .
731, 781, 790 Z^I/yV/v/ /()'
T)^hrey€ûf
830 a sa m 77e, 785, 787 bhdg-ûlô f
795 trtnlhsak
j^6 trankiisâk 797 berdaulè f
brochet
918 leva 898 4^ii/
f
399 bwJâ 92e bârbâ dé ktipûsl f, grisii
brugnon
broie
fntis f (secalinus)
5
1 3 iiKprlïkotô

235 màkwàr m bronchite


bruiner
284, 285 iiiiVciL'âr III, bràk m
284, 285, 318, 435 brô^'ik
65 / bnisflhr la bruine
465 hrey
I 5 hrey m brosse 146 iiiu:^inœ
5

717 bari;ù 204 bérwiîse


128 bnis
263 plùvotè
284 bi-ûf, bros-bine
brome (à barbes rudes) 284, 283 brtnne, brœïne
285 brû-e
286 brâtnè
146 fciiàsj 28e, 287 bftti
292 bréyasc
284, 285 hjf 397 brl'j
299 brîune
478 t(1iiii::^âl
f espèce de .. 399 beriues
399 knuhie
croissant sur les digues 722 ehpnlsetô
533 (/(/W
510 èlrày eévîi 741 espiirsetû

512 ptrsh espûlsetô bruire


753
513 pârsàk 768 espîilsetâ 284, 283 /'////r, i/v///-
— 3' —
645 rhiMinâ 889 liiihîr .., attacher au 679 II; no

688 hriirilm fond de la niaimite (de 722 (/M/(), tibklqirc tendeur

731 l'rïïii-'i la soupe qui cuit) de bois

727, 729, 741, 743, 752,


bruit, vacarme, tapage brume
7>3> 762, 772, 782 ils-

27 3 làpàf, puiak } 68 fœme klqyrê fendeur de bois

284 ttipaj, . .àf sàbà, âbukhj, 399 t cifœlcyl temps em- 744 (;x/7(i, Ihjo I
bois dont
. . eu, mbtihe faire du bruit brumé on fait les fagots

en remuant les meubles 755 tisklôs i>


.. fendues, cis-
brun
397 fredà, kamà , rwahl} klityré fendeur de bois
faire du .. 969 bifinà brune 773, 77e, 785, 787, 797

399 Icâiiiâ, Muii, sabd, li'l- dskhnré fendeur de bois


brune (subst.)
gale faire du .. 783 aiklqyrc fendeur de
691 tàmpànan 65 brd'ii bois

697 lapqddyc 284, 285 t'I hraii !a .., cl


784 tisklqeréitnôiQuràt bois
771 kâshUà faire du ..
bni'uct presque la brune 786 (lï/c/(t/>J tendeur de bois
447 /a bas (t'y la .., le tard ; 813 hlelâ
brûler
è bttsâ'ryt un individu qui 822 brqteyô

659 kniiiiti .. sans flamnic vov.ige tard, qui s'attar- 87^ btfskô

668 ilrdé flamber; lé àni' il de le soir 882, 883, 884 bifskô

flambe 889 sùdà


bruyère
669 grdé .., flamber 893 bhhkà
678 àrdé flamber 841 dt'ibri!:^ti enlever les ..
896 btiskô

flamber dans un champ 898 m


679 tjrdc .., Sîikù

750 kraiiiti flamber, .. 969 bh\u\- <)6j t'tàl m


762 flqmbà flamber, krqina 982 t'ytelô

bûche (de bois)


.. sans flamme
781 kitimà .. sans flamme, 65 hfèn, rôde w grosse bran-
bûcher (abri pour le bois)

ârde .. en flambant che coupée à longueur 284 biui, glè

787 n«mâ attacher au fond de bûche 2S'^, 286, 287 sic, gll'

de la casserole (d'un 275 i;lov.', rôifiy bûche ron- 674, 676 sélè
mets qui brûle); npiiitit de, non fendue 727 Ihjt'

m l'odeur qui s'en déga- 284, 28 5 bti€, rôdic III grosse 750 Ihje

ge branche coupée à lon- 822 btittr

793 st' riiiiiii attacher au gueur de bûche 866 tiiminitir de bwôsk l'en-
fond de la casserole 299 glow, rôdlè m bûche non tasser dans le bûcher
(d'un mets qui brûle); fendue
bûcheron
rtiiiiât NI l'odeur qui s'en 479 du kos de biuti des ..

dégage 668, 669 busko 969 bit t sera


— 32 —
buis 79e ansêpâga ktdmrii
43 5

791 li/iràmi fruit du .. 531 kâbtin ferme plus ou


butome
moins importante
buisson 668 jiiiil: hli}nt
982 btirtikô hutte de berger;
969 bffo
pommes de t£ç:^al m masure, maison
butter (les ter-
en ruines
bulle d'air re, etc.)

284, 285 kloJâl .. formée à 65 frtfqsî


câble (pour le chargement
la surface de l'eau quand 146 rat mi'
des voitures)
il pleut à verse 275,276,284,285 it'wnfle,

748 butyèlô grosse .. qui rctî're 889 }às m cordes pour atta-
sort de l'eau 286 iriiiiitlac, riiere cher les fardeaux sur le

768 btttyçM grosse .. qui 299 remûû bât

sort de l'eau 669 hqiha


679 Imdjâ cacher
buplevrum rigidum
982 shlIIÙiilù m buttoir 397 mi'ie'i

65 grqtii sorte de .. pour 399 de .., celer


buse
les pommes de terre 680 stïiyà

284, 285 t'£ gro vjôw m la ..


envelop-
7 6 plea, èmbcjti
1 .
.
,

libsàrd
buvette
535 per.
284 bfivel-bœvet
889 Cndnina f endroit où
but
285, 286 bcî'vet
l'on peut facilement se ..

284, 285 bn'ile être prêt 'j'^6 httbçtâ

d'atteindre le but ou cadastre


d'en approcher buveur
284, 285 kadhs
716 S(jrà être prêt d'attein- 276, 285 bâvéàw, bœvalye
841 h'impes .. ancien des
dre le but ou d'en appro- iS^ buvœw, bœvâw, bûvàtye,
cher communes
b'i'v . .
,
pèllà'w . . de ph
(chopes), gfitld'iù .. de
buter, heurter du pied cadavre
petits verres
275 tuopt'
286 bd'vew, bâ-vtitye
284 kàdàv-kadàf
284, 285 huit-, €ope 285, 286, 287 kadàf
683 plntayré
292 fftkc 299 kadàv
69 1 pliitiurè
299 biïte 680 kddàbré
9 1 8 bi\yô
397 btiri^- heurter é99> 77i> 782, 784, 790,
cabane
699 trebîikti 793 kâdqbré
784, 793 cslrtûuihii 284 ktibaii, khbè m 791 kiidùybré

786 estrqbœkti 285 kabàii, kabè m


cadenas
790 î'slrginûkâ 299 kàbtn, kabè m
795 svP^'S'i 399 bcgà'iii hutte 990 l^yiivtd'irth-c ?
— 33

284, 285 kansà m
café
califourchon (à) 299 kensô m
6) a/y-iXw/ mauvais ..

mauvais ..
284, 283 ('(
ifVâlè 435 mhrut
275 khftyi-ow
299 â guhlô 525, 621 marot
28^, 285 kàfyoiv mauvais ..

397 a tyerfiireà 913 cimttreh


733 hifethtô cafetier
399 seperke se mettre..

ktbàrïïlbs campanule raiponce


cage 7 3 3 (7

284, 285 tjàytilh totalité des


câlin 796 rapunt-C)'às mp
oiseaux contenus dans 841 rt'pilnte^ii m
889 siisthr faire le .. pour
une cage.
obtenir quelque chose
7 6 cngohyti
1 mettre en cage canal

731 htmmel m .. pour en- calmer


287 nok conduit pour l'ir-

graisser la volaille 287, 299


284, 285, 286, rigation d'une prairie.
787 em;àbyà encager kàJmt, ràpaje .. un enfant
399 ^nàl, enâl
793 e'ngabyà mettre en ..
qui pleure 822 auyânaû passage mi-
731 adoucir
caille-lait
iepti:iiiiià ..,
toyen pour l'écoulement
889 tfarmhr apaiser, a-
..,
des eaux pluviales
284 Min
doucir une douleur 841 àkànàlà diriger l'eau
686 ktiWcyt
au moyen d'un canal;
841 crho dan nihl f calycotome spinosa
àkanqû conduit quelcon-
796 arjàntt
cailler que à ciel ouvert ;
bonioj

284 kclye
cameline .. de fuite ou d'aval d'un

285 IM moulin; rfibliw / .. de


276, 284 kalainiii, kama-
733 niipififiril faire .. le lait dessèchement d'un ma-
inui
rais.
caisse 285, 286, 287 khinvmn. ..
condui-
889 beâl, beJirh f ..

mèn
969 kyeeè sant l'eau à une scierie
296 kàmômèn
ou à un moulin
cajoler 299 khmamil chenal déversant
967 bro$e

284. 285 kcijole, aiiutlolt'


l'eau sur la roue d'un
camisole
399 mrlolc -î-A'
moulin
284, 285 kaiiniô
733 Imlmmya 982 byàl .., bytiliré f ..

394 km'e^ol
conduisant l'eau à une
caler 399 ki)i}:^o!, fiiiè-iol
usine ou à un moulin
146 aklMâ
camomille puante
284, 285 akω canard
1 9 3 ktunaincl ?

calfat 258 tiiiiiiriik /> 5 3 3


? kÈnrt do knàr

w 969 ktniàr
478 gàijà 276, 286 kiiiisô

Atlas liiii;iiistiquc de la FrjHi


34

cancaner. Voir havaid Pâques qu'on cliante en capselle bourse-à-pasteur


faisant la quête aux 28 tâiàsptk m
284, 285 kalodi
tsgpitrâ, tsapitrhyrc
œufs 44 fo/;-.r^ r/ pr^/
733
cancanier 54 tqbiirc m
cantonnier 66 piper ml
743 tsapitrayré cancanier

748 Mukanejâ 276, 284, 285, 286 kalàije 105 M/- Je fe/^ »i

768 pastlsçUyn.., taire des 535 kàinne 114 Mr5 à pàstœr


potins ptisûsye canca- 128 ?rrf?/.?
;

neur, faiseur de potins. capelan (poisson) 133 Ziîiri a ptistœr

284, 285, 299 plûsf 176 î(fâ dûberdji


canicule (la) 533 làko 191 /wj ^(i bodyù
''^'^'o 193 /;;cr/?/ c?k hyhdj'i
178 / àrtiû 5 3 5

209 M;'5 a ;HÔi)ïf / /v«/t


284, 285 lî' kànlktil p
capillaire 210 fe»'^ (? /«(;?«

canonnière de sureau 453 kàpiller 276 /wri ^rf it^r/tl

122 ta pot
729 kapMaryô 281, 285 Hatfê/ ?^ ^fr/'ê

759 kàphlçrà 284M/'5 àberje-btirsed kûre


284, 285 kânôm, Imkwar m
766 hlp'ïil^ro 311, 316 bip- s à jndà
292 albnt
800 kâptler m 330 m/^/t' m
296 kàlônwàr
801 355 grâi p«fe
.?
kâpîilçro
299 biikwàr f
802 kapVer 435 bûrs a jildd?
435 petàr m
815 kâpilhà 443 ^rtoé m
465 pelwâr
819 kapidcr m 509 £?0 M/' «3» m
893 bùmbârdelô
829 skâpiilèr 531 dÔfÛlî m p
canot 838 kâptiljrô 536 /wr.f A') d'jrt/')'

899 jytm:^'tà 548 (rbu de ktirt


397 kaiiot

912 kapïlhô m 643 ^«)'5 à pàstœr


cantharide 686 pu:^na€0
924 kapiler
19 mue katàrïn 943 sovàvià 687 ptirnqeo
128, 148 in-tif ktildlik 950 kapîler 809 Zw;,rit rf /)/?//•

194 inc>b kàtank 901 folrjT/

caprice ^rZio ^« bâ pàstœr


209 katâlîk 917
276 inn-e 399 et/erJè 959 kàpàeçlà
435 iii-tie làrtànn <)G^grqnà d ixe
câprier
513 frànol
Mp capuchon
376 OTst/j tàtàlïk 284 câpre

796 /w/);'^ 2S4, 285 koklueô, kàpti€J..


cantique 841 tapciyt', tapçrô câpre de mantelet

j^è (joyte dâl:^ tms .. de 898 /(t/)?;/ 793 ktipue


35

795 kàlHfdjû 53e karà m .. aquatique cartilage

796 kapifUû dont on fait des liens 284 krbka


797 kâ^idjâl 691 riyqsô f (ne donne 285 kroknr
qu'un très mauvais foin) 733 krasénteno f
caqueter (la poule, après m?
830 rii::cr(je

avoir pondu) 841 rtâsôf cascade

647 kàshày'ejo elle caquette 982 pisarqlô filet d'eau


f
781 kàshqlà .., par ext. caroncules (du dindon) tombant d'un rocher,
faire du bruit
284, 285 iia!^ edkodèf petite ..

782 kàskttlà
796 kàrmçlAs f
787 khktjti cassement de tête (souci)

carreaux 284, 285 kasine d tet


car
284, 285 kàroiv, kàryow (z') 697 irtikâs souci, tracas
399 kcicr
'/16 pesoiiién souci, chagrin
397 kàryà
755 knpom^n dekap
carabe
carrefour de trois routes 771 trukoin^n de kap
28 kàll'inât f 782 képoinçn de ktip
14e bnrô 841 trhkàiilû
793 kilpô kap, kiipomçn de
148 jardiner f
carreler
276 dyàp
795 trenkâmeu dâ kap
284 (iyrt/ 898 maltnuh
796 trhikànihi dâ kttp
733 tqlûr j^j trenkù kqp
carrière de pierres
carafe
iio /rajvr carrière de gra- casseur de pierres
284, 285 ktiràf, cjliràf vier (jrésj)
284, 285 kâsd' d kàyoïv
841 gàrqfô 11) (jrqvyé m c. de gravier
865 pikà peyrâ
{Srev /)
cardamine des prés 284, 285, 286, 287, 299 cataire (nepeta)
146 flèrœl i<
k(ir)<er
799 ^rbà dhl gat f
264, 276, 285 le hâliï m 733. 743>/'0'''KV''
327 krçsd dé prc m 755 ptyiyçyro catéchisme
776 peiryérô
65 kqtekh
caresser. Voir aimable. péîryfiro
785
284, 285 kàrîse 787 ptyryero Catherine
691 bqilà 793 tqrtye m, pïyryçyrô
399 kàto, kâiô
795' 796 pàdrerâ
carex (laiche) Causse (le) ; l'habitant du

liG ghe f (toutes les es- carthame Causse.

pèces) 841 kqpela II m 618 kqdi'é III ; i'êgbld


- 36 -
71 1 khiteé m ; hàèwtyî 510 Çyô ?)î celui-ci hl've m centaurea mon-
722 hl kâûse; kàûsonU 611 lu ke veném ceux qui tana

755 lu kàiise; kqûsiiic viennent 285 inakrô m


764 — ; kiMsiiic 822 akeles ceux-ci; akelos 28e makrô m
841 kttiisc m; ktfûsïnâr ke pqrlû ceux qui parlent 296 dorn
982 kil celui, kMô celle, kè 3 6 1 tctdr m ?

cautionner ceux, kblà celles, keti 435 mbose


284, 28) kosyôiic eysï ceux-ci, kèlï çylay 517.? ; sënnèt

955 kq^nti ceux-là, kétâ çysi celles- 6^j sànt-iiredo centaurée


ci, kûlâ çylày celles-là, ke 667 sènlnreo centaurée
cavalier ce, lât cet, ktô cette, ktï 669 kap d q-^é m se:^é de
;

284, 285 kàvayi ces (m), ktà ces (f) kûrï' III

466 kèvalj 685 ? ; kqpûlet m


ceinture 753, 764 .''
; kalpôtrepô
cave
284 sètar, €ttur 763 .''; kalpotiçpbs i>

399 {'lit' m (= aussi cham- 285,286, 299 {'elur 841 magomwoii m ; tiûryolô

bre à coucher) 399 i'l;tiir, sèglè ceindre 964 ? ; ? ; hqeivà m c. sca-

889 fgysà, faysàr serrer un hiosa


cavée 978 hanbinb mfyi m
enfant avec une .. (c. ja-

19e hqvt'y cée et espèces analo-

284 kavh, krœ{ cellier (Voir carte 203 :


gues)
285 kâvaî', krœs dans la cave)

146 sHl centranthus


ce, ceci, etc.
453 silœ 763 lillâ despqiw m
193 sî vôsï si vola celui-ci

celui-là centaine cèpe

284, 285 ël sye él syen 284 sàten, {èteii, iètàti 763 st'p

celui celle ; le syè le syen 285, 286 eetàn


cercler
ceux celles 79e nn sqntânat m une ..

299 fil al celui-là 59 S(k)é


etï ii, -etî et celui-ci; centaurée noire (ou jacée) ; 284 scrkle-eerkle
397
elïn nà, ût la celui-là
c. chaussc-trape; autres 285, 286 fh-khe
;

espèces. 435 sàrkle


£(en €i celle-ci

399 le syl le syè ce\m ceux; 122 iiiapiôt

4tè ee. €t'e nà celui-ci ce- 1 28 t'é-àdr (est aussi le nom cérémonie

lui-là; eœù, eœna, fïïna, du panicaut) 284, 285 sercmôm


€i'inâ ceci cela 146 Ifâlo m 716 jbisii façon, manière

447 st't yo celui-ci ; set yal 193 ^(JT du fiàlâ cérémon ieuse ; fbysûne
celui-là 284 niàkrô m ;
.''
; arhjiy p, cérémonieux, celui qui
5/

fait des manières, des 56 iitartr? 418 bâyot sorte de boîte en

politesses affectées. 284 wr/ô dorèy m forme de .. pour les en-

980 kàukivàro dû bùn dyft fants; vïrfinû m petit

cerise chariot dans lequel l'en-

bigar- chabot (poisson) fant, maintenu aux ais-


284, 285 cjàsJum f
reau 65 bàvàr selles, se trouve placé

397 œ rivoj tyâr une .. 146 uitikày? pour apprendre à mar-


rouge 284, 285 kilbô, kâbivci, hab- cher

750 gi„di)lô griotte, gîMlj ivà 466 ihô m sorte de ..

griottier, gp,did guignier 3 I 6 /f-/ (/ (7H


/ 638, 659 kâdyerçtô petite ..

399 kàbo 669 kâyerho petite ..

certain
936 i'f^O?

eirlt
châle
397
chaînon 284, 285, 286, 287 ^âl
cervelas
284, 285. 286 kànà .. for- 893 lartàii

284, 285 shvla, fhvla (î') mé d'une ar^t-l tordue


fermeture chalet
748 sçrvî'ltit qui sert de
822 sentlâ aux ùjc 889 Diçyrd f .. dans la

830 serbèlàt
397 mel f montagne où l'on va
872 smpre:^gdô f passer la majeure partie
882 s&ttprt'^qdôf chair de poule de l'été

899 sârvelà 284, 285, 286 ("/ pyod çjleu 95e nues m .. sur les hau-

!L\-oir la .. tes montagnes, servant


743 frçiînâ
cervelle
748 se gëlinh avoir la .. d'abri et où l'on foit le

41 stirelà
768 st' giVinii avoir la .. fromage
284, 285 shvcl, fhvî'J 886 ti'àr de gàlniô 967 iiurs m, pgi'lô m, sglê m
286 fërvel ..sur les hautes monta-
299 ^e;î;ê/ chaire à prêcher gnes, servant d'abri et
786 serbelo
128 préfet où l'on fait le fromage

285, 299 pre- 982 meyrà f,


myàndô /.. sur
284, ktiyt-l
cesse (sans), sans relâche
les hautes montagnes,
284, 285 ti tnùr
286 kayel pimuàr- servant d'abri et où l'on
339 sa dhvpâ'
(par plaisanterie) fait le fromage
615 /'hA>

cesser 813 tsad^ïrd


chaleur
23 rtisittà .. de tomber (la
chaise 284, 285 jî-r kàlat faire
pluie)
284, 285 kayt'U-t petite ..; une .. étouffante; kofiire
cétoine dorée kàdo m .. d'enfant (et éprouver une . . exces-

19 grixâ' d stirpà m aussi fauteuil) sive


38

399 rt'.5;Vô grande .. 796 ktwiH 787 kqmpâl.. chargé de sa

691 kâlûràsi .. étouffante 865, 898 M»/e« récolte ; îiuô binqdô de

813 tsmiuâso .. étouffiinte rcfî^n une vignée de rai-

chamois sin
chaloupe
990 kqmilii 794. 795. 796, 797. 798
399 g^bâ?- kàmptit .. chargé de sa
champ récolte
chamailler (se) où pièce de
65 iyenf .., terre rien 889 baro f terre

284 h etmHye ne pousse longue et étroite

782 se kiiintila 276 lAmt .. en forme de 982 btjii espace étroit sur
•j^^ se ttiiiiialtt corne ou en triangle al- une pente, pouvant être

longé cultivé ; btirô f pièce de


chambrée
284 liibtthyer /', hVmlyer f .. terre longue et étroite

284 {Mrt'y de tabac ; Ihjer J .. de


755 krainhadô lin ; Iraiiihjer f .. de trè- champignon
771, 781 kràmbqdo fle
793 albtinh .. de peuplier
782, 784, 793 hrambqdô 285, 287 têbtûyey j .. de
790 hràtnhgdo tabac; Itiier f .. de lin ;
chanceler
795, 796 hanibrqdâ trhmner f .. de trèfle ;

822 t-eyàmbrqdo Mrotyer f .. de carottes 284, 285 kâ€le, biVôee


;

918 f/'ibro
Hvhâr, hvâner f .. d'a- 299 kàfle
73 I tràntiilâ
voine
chambrette 889 irànihJeth
286 tvbdkyer / .. de tabac ;

284, 285 kiibcrie m, htibh-lo Ihjer / . . de lin ; klàvyer


chandelier
m petit réduit de trèfle; kHrot^vr
..,
f ..

638 krhnhelo f .. de carottes ; iwâijer 65 teàdrl


G')^krqmbbt m f .. d'avoine 128 eïtdye

752 kràmbçtô, kràinbèt m 397 bétyt' 146 tèdcll

781 hràmbho 399 hofitir ... enclos atte- 284 fâdeye, klideye, kâdh''''

790 hràmbolfy m nant à la maison 285, 286, 299 kâdllc


688, 689 viUiikH .. de maïs 313 (àd'né
chameau 753. 75 5 kqmpeit .. chargé

284 iàniow de sa récolte (J^àmpttl chandelle de résine


de par ex.) ou
285 eàmèbu' bltit,
338 qnbn m ;
pi m bâton
286, 287 ecimhu 7^3> 764» 773> 776, 785. tige de fer qui la sup-

755j 776, 78-I.- 7^5; 1^7^ 786, 793 /c(fiHpn/.. chargé porte

797 Imnûl de sa récolte


339 dribû VI

793 khmel 766 ttirtil .. élevé et en


435 ni^iyàrd f
795 gamt'l pente
— 39
^
change (Je monnaie) 716 kôiiit'l les hommes en général

796 ktimb'i
286 ktipyew
chanvre
287 kàpyew, ktpyéoiu

changement changer ; 343 kaiivyèr f .. mâle dit 292 kàpyo


aussi parfois .. femelle 295 kapœ
284 eàjmà, kàjmè
(ceux qui parlent bien 299 kttpyoïu, kiipyhv, kapif
285, 286, 287 hajiiu'
disent fhtvyèrf) petit
299 kàjmè ..

•j^i h^mbyomént 702 e^H le téibro de I T,<)- hlvœr .. haute forme;

691 — s^âi/n^fl faire chan- aryo


dans
faire

ruisseau
rouir le .. hànt't toque, .. sans bord

ger le
399 kàraptts f vieux .. ; f
716 itsëgiit trempé dans te à- ^âpt'c' étzit un ..

chanlatte l'eau, exposé à la rosée 429, 461 eâpe


133 kotrèlât pour être roui (chanvre, 448, 4S9^'7p^à
lin) 450 eape ^apyo
284, 285 hilât
731 hârgnyré broyeur de ..
466 eàpeb
chanson (se dit aussi d'un babil- mph
467
14e tèsô, tè m chant, tétyii lard) ; karbqyro ouvrière 479 eqpyci, eqpea

chanteur qui travaille le ,.


528, 535, 536 djpytr
296 kàtoy chanter 'y^Skûpt-l
chapeau (^'oir la carte 560 :

399 rÀw chant monotone; 638 kqpel, kapelû petit ..

/(/(/;•(')
mtè chanter un air de 647 kqpet]

danse 63 tfcipî. 659 k^pet,kqpelot petit..

716 kàntënetsà chantonner, 65 impe 669 kijpet, kqpelbt petit ..

gazouiller 75 kape 679 tmpeb


793 5àH5^mi / chant mono- 106, i22fâpe J16 kbpelqdo f coup de ..,

tone ou interminable 128 mpyo salutation

796 khnsîin 146 tapi 720 kopel

258 kàpe 722 kqpel


chanteau (de pain) 263 kapyœ 731. 741. 752, 755> 7S4
65 tfiâ 265 kapyœ kqpt'l

i_|6 krïiSfl .. de pain bénit 274 kàpyoïv 733, 743 kîiinhrê .. haute
présenté pendant la 275, 276,283, 285 è%,fe; forme
messe à la personne qui fè kapyèow les hommes en 777 pyt'tô f d'autrefois

doit l'offrir le dimanche général 782 ktipt'I, kqpelbt petit ..

suivant 281 kapyo 7 9-!, kqpel, kâpelît, .. IJl pe-

2S4 mtow, kàtyow, kàtle pe- 282 kapycOw tit ..

tit .. 284 ecipoiv, kâpyow, bti-e


f .. 795,796 bqret, hHfeth pe-
285 kàtyèow, kàtlè petit .. haute forme, gil'il
f .. tit ..

28e kâtyew haute forme; ee kapyoïup 797 bqfit, bqft'ttl petit ..


— -10

841 kqpt-J, kapelàdflf coup 659. 741. 752, 755, 784. chariot
de ..
793 ^(tpfi^ 146 târyo
918 sape 669, 679 M/jf/f'
4 roues,
397 è)kyo •• à
959 ts^pî 720 Â'^/)f'/('
char à bancs
jôtfëi f
988 tsàpf 722 /,r^/)f/?

chardon
782 JmpelJ
chapelain 478 mrdè
795, 79e, 797 f"1^i'l(^

284 ^ilplè, kdplè 822 teyttpelè


charnu
285 hiple 9 8
1 5ff/)('/î

284, 285 €en'i .. Ht


286 kaplâè 965 5(tp?/c

659, 669, 679 haperàn


638 H kcfnitido elle est..

6 5 9 ktirnut . . lido
782 kaperii chapelle

784 kijpclâii
65 teqpar charogne

70 tsqptileta 397 lft';iîvm


chapelet
275, 276, 283, 285, 286,
charpentier de moulin
275, 276, 283, 285, 286, 287, 288, 299 ktipci,

287, 288, 296, 299 M- kÙpelh petite .


276 kilipetyr d molâê
plc 284 ktirpètyc d inolè, idrpà-
284 fiipel, kdpel, ^tipelet

284 mple, kàplé petite petite


tye d inûlè-kârpètye dmôlè
.., kdpî'let ..

435 ^tiple, faplht' dire 285 kàrpètye d mêla


659, 669, 679, 771 kdpçro
un .. 286, 287 khrpétye d mohv
716 kèpelo
659 eqpelet 3 1 8 jwttr
755 Â'i//)f/Ô

669 -eqpclct
782 khpçrô, kilpeleto petite.. 419 iàrpàte mfilàjœr
679 tt'qpclt'l
784 kdpelô 429 (Hrpàte mûlàjd'r
720 tstpelî't
793 kâpçlô, kdpelelô petite.. 435 sàrpàtye nnilHjâ
722 f4^?/?/
79), 796 kapelj 447 eârpàtye mnlcijnr
755 tsûpclf't 44 8 -eàrpiite mûlàjur
797 ^''^A'/''
784 tot/)?'/f'/
822 Uyâpelô 458 mfdàjœr
795 ni:^qrî 46e nmlàjœr
918 j^/)^fe

796 rii::^qrh 467 nmlàjœr


797 àskâpûrliliïs p chapon 478 imdàjœr
822 tfytfpcli' 479 mrpciÉ HmiiUijâ'v
276, 28), 286, 287, 299
918 ;(7/)^/g 5 1o
mJùhœr
ktipô
515, 525 eârpàtye nmlà-
chapelier 284 eilpô, kàpô
jhœr
65 J^i kqpn f<t;-/)%l
/frt/)/i 527, 528, 535
284 fâpeye, kâplie (y) nmlàhâr
chaque
285, 2S6kâpltê 53e ehdrpàtye tmdàhœr
535 ^#/« ^jft'k 540 twmlàjûr
41

charretée 716 rêdyè f taillis de châtaigniers

284 Mrtfy, sttrûy-ktuûy 733 f|7«n coupés tous les cinq

285 htirlai- ans ; âfâteyqdô . . grillée

286 hàrttu charrue (Voir âge) dans une poêle percée


II ncw///) lavant-train de trous telâ, kafidetô
399 tptf-y /f' ; .

d'une bouillie; pltimqdo


435 mrte .. ..

471 (crtc 525 tniùe régler l'entrure fraîche pelée et prépa-


d'une .. rée pour la cuisson ;

charrier 648 tirade m, ewpiv m timon kàstàm lieu planté de

65 teyhrtô chmiewx Ae bois de la .. châtaigniers ; kastauçyrû

dans la forêt 658 i^rgde w,cwp^ô .» timon petit châtaignier ;


pi:^qdô

990 pktà hù là kârçlà .. de la .. époque de l'année où se

fait le décortiquage des


charrier en traînant par chat châtaignes (fin-nov. à
terre
284, 285 M?)'?;/ trou du.. mi-décembre), — quan-
284 trene, trhû 399 kàlô petit .. tité de châtaignes décor-

285, 286, 287 Uhh' 716 mfiin, Icètiin^yro f trou tiquées en une seule
771 trigtisà du.. fois; sa pi:^àdîi sac con-

781 tiUisà 733 katnneyrô f trou du .. tenant la quantité de

782 esûrc,iisà 776 gqtû jeune .. châtaignes formant la

784 tngfistl, rî)se^â 813 tsatmietrô IXOM àvi p1~qdo; p/^rt décortiquer
f .

787, 793. 797 "'V-f'' 822 tfyàtîineyrô f trou du.. les châtaignes ; p1x,q'"'i'

841 in\nfina cliatter ouvrier décortiqueur ;

charriére (chemin, rue où là hàtàmyàitlô kriiveltidô .. dans sa co-


873 ftiîn'
une voiture peut passer) faire la chattemitte que; sî) p1i:^àdn billot sur

276, 284, 285.286, 287, lequel on frappe les châ-


châtaigne taignes pour les décor-
299 ktiryer

771 kiirero 722, 724 kqhthnà ramasser tiquer Çsn billot) ;


panel

782 kàfeterô les .. m claie à sécher les châ-

785 l;àryero 743 kàstàijà récolter les .., taignes ; kàstàm ramasser

793 harhyerô dertiskà en enlever la les châtaignes ; las kàs-

rtisko tànàdos f ph récolte des


charron temps ou
753 kàstqnà récolter les .. châtaignes, le

65 /<•«; J
755 kàslànà récolter les .. la saison de cette récol-

146 tard 764 kàstàtjà récolter les .. te ;


ph- kàstànqdès vers le

27e, 286, 287 Z'itn' 841 garnij\4là espèce de .. mois d'octobre ; làs kas-

283, 285, 299 hàrô de moyenne grosseur ; tàfiàdès la veillée (à cette

284 eârô, ktirô dàûfinçiikô f la meilleure époque); àfqtfyà dé-

535 «tra espèce de . . ; d/yûrgyeyrô pouiller de leur coque


— 42 —
les châtaignes rôties ; 287 katrd'è ; ktitrèœco chaume (éteule) (Voir la

payàsû m corbeille pour 299 kàtre •,hàtrew carte 1557 : élcitlc)

tifâtfyâ les châtaignes 316 âfrà^î; afrciàsœ


;
65 M/ /champ d'éteules
hriiiuhqdô f s certaine 453 gorâ' gord
284 f chzmp
;
t'td'ycr d'éteu-
quantité de châtaignes 465 gore; eàtrû les
cuites sous la braise 733 shna; stmàyrc
;
285, 286, 299 tiœlh f
hrà:^ukadetô petite brà:^/'!-
champ d'éteules
kqdô; espeta crever,
chaud
31e âvhirtf .. d'avoine
éclater (les châtaignes) 638 /fl be ktilû il fait très
;
599 Slh Sl'^^ ; glui
hadjyànct m, huT^nci m po- chaud
435 t-kop..
tage aux châtaignes 792 pti kàût pain chaud,
453 œko ..

blanchies ; rtibànelô gril- SMpô kqmiâ soupe chau-


448 bibâle récolter la bzOâl
lade de châtaignes pe- de
;
( .. resté sur pied)
lec,nnô variété de .. ;
pe-
467 géywe, glHvc arracher
chaudière
lêgrï m arbre qui les pro-
le . . resté sur pied
duit; pflusyc autre nom 179 hûùdri !
717 nli^ift/A semer sur chau-
du châtaignier
chaudron me
982 fngqnô f s châtaignes
889 restêblâr semer sur
cuites sous la cendre 610 ^<«(/^ étameur ambu-
chaume
lant
châtier 750 payiô chaussure (Voir savate)
284, 285 mt)v 760 pâyrô
284 fosùr, ko f tir .., fôsô m
299 kâtye? chausson
chauffer à un feu flambant
699,755, 793 kâ-^l'à
(se) 285 koffir .., kofô m chaus-
720 hVjfiâ son
284 pred' dm gàley
771, 781 hqsttgà 286 kbettr .. , kôaô m
285 préd' en gala;-
782, 790, 797 Mstisà chausson
399 fwàtœm f chauffage
784, 787 kàstià 399 koeâr .., kàpè m escar-
731 pipidrê nno flâwbihkùdo
795, 796 kasûgà pins
chaufferette m en cuir
415 stûnrô ..

châtrer; châtreur
284 fofii, kiive m (en ter- dont l'empeigne ne re-
27 1 kàtre ; kàtrâib re) ; kodrdee m (%') (en recouvre que les orteils,

275 kàlràe ; kâtréâii cuivre) et qui n'a pas de semelle,


276 kâtrac ; k&trèœû) 285, 28e, 287, 299, 435 sauf au talon (se met
283 kàtrai ; kutrèw kûvc m (en terre) dans les sabots garnis de
284 khtre, fà ..-kâ .. ; M- 295 vtjklet (en terre ou en paille)

trâw cuivre) 533 kqfnà m chausson


285 katrf; kàtréâii' 865 bànketà 795 tiskarpm m escarpin,
286 katfœr, kàtl-èw 898 sktmjetà àspàrdllâ espadrille
— 43

796 âspânireiiâ espadrille 709 esklâyr» 9^3 kuldwena
7 1 /)&/f /^ 964 elâifif
chélidoine (grande éclaire) 1 8 kbruiwqnô 966 e/7w ^(^na
7
28 klh- 7 1 9 ?r/w (/è /(t bhrdelà 978 ^/'M d^anô?
rft'

115, 263, 276, 284, 285, ji^ erbô de bariibs 982 sirâmô
286, 299, 316 t-lder 729 kiir'idwçnô 986 fr/;â £?^«a

182 hrp dfi hier 733 erbô de bt'fngès 988 ^^/Wîf

193 solbn 73 5 Mânketô


m chemin (Voir cbarrière)
194 solàn 748 Ibiidjytpkli'

281 yerp d arôdel 757 làteyhsklô 50 /^|;m / .. où un char

435, 531 erh d î'kler 764 £rW klaretô (/5«) peut passer

453 d'khrr 777 lâgqijô 284, 285 deeèdan f .. en


50e ft'lidyîini 778 Ittgqnbs p pente qu'on descend ;

507 ârb a 1 l'kyçr 806 ?r/;â i« phâjbm kmè d ràkttre .. de tra-

508 ekyh- 81 (^v'/'rt <ie inàrud^à verse ; }épe kùr prendre

509 îrb de ^Mlï 812 f /'/'« r/e /f vâr~id:(à le raccourci; hnè d sol ..

512 (tr/; d t'kyer 813 ^)'M rf^ /?/ bwjdyâ rural non empierré
513 fl//; fl / t-klh 814 ?rM £?£ .OT' 466 ff/^'^r f .. rural non
514 art â / f'kler 8 1
5
«•/'fl ^f» /i^ varld:^à empierré

515 ^?-è rf ?À:}^èr 819 Â'ôpuI f p 467 fâreô m .. rural non


517 ârbé d ekyer 829 5; ;•;//(' empierré

518, 525 ârb d ekyer 830i(tn//a™i' 478 là dvàley, ai dèvâlcy / ..

528 d'ridtuen 837 sâpilnçlô en pente qu'on descend


529, 621 ârb d ekljr 840 sbbénçib 731 degràbât qui n'est pas

533 ?;/' <i i^À^'f r 841 sdladivenô, erbb de sèntb empierré


600 f//; kJÎ'r klerô 733 ÂWHiHa cheminer
603 «rèo £? iriindilà 847 M:^('/z Mi/ar »! ? 793 kHretyerô f. d'exploita- .

604 ^/'io ^e tô stilonù 852 /i depâtô m tion

605 d:^âûmso S 69 sàltârnà 796 alûliis kaniis ces che-

6iO(rbodc I ehlero 894 ?rfé ^/^ sârqrt mins-là


612 /)(f/u 901 (tr/? ^(^ /(t Â7(^r 841 kttrtfyôf.. de traverse;
636 f7c/^;-Li 902 f/'/' t/(' tv/i kîipa de knrUyb prendre

645 jqûnhé 904 fW; i^ /^t Â'/o- le raccourci; drqyô f ..

658 fr/'o Jî^ At biirngo 906 qrb a vrii affecté au passage des
669 J/'/w a /rt beri'igo 907 f; 7' (1 vrfi troupeaux et plus large

687 ^t/c </« /jyfro 921 J/Ç/"// que les autres

692 kJàryê 926 sSdyû m ? SSi^ drqyà f .. conduisant


693 ekJeyvô 93 1 erbâ d ^armié au pâturage
706 f-rto « vt'rud:^o 933 ?r/w d vqrw'i 965 rekbrbà rekqrbc lacet des
— 44

chemins de montagne 284 ^nnx^t, hiinjet chemi- 894, 896, 897 stnie

967 dîrèstyœ précipice, .. sette 899 siiverà f


très escarpé; rehorbà f 285, 299 Â'/hI/^/ chemisette
zigzag des ch. de mon- ktiyh le devant chêne vert (yeuse)
505 là

tagne d'une ..
479 ^PJ "^^^i
982 ^rfl)'ô/ sentier de bre- 822 tfyènnxp rhtntfyidô .. 618 agrafer
bis dans un bois rétrécie 748,757, 759, 824, 833,
851,864,865,866,898,
cheminée chêne 899 tii::^.

258 tivé m partie de la ..


75 5, 763, 764<^«î'
284, 285 fhww, hhjbw chê-
qui dépasse le toit 758, 840, 841, 842, 991
neau
265, 276, 284, 285, 286, ç'û:{e
299 hhjaiu chêneau
299 biiû m partie de la .. 776, 786,787,793 im^nwf
523 Ih ^^wf une chênaie
qui dépasse le toit 78 5 anitnô f
^^ofiileà chêne ou autre
397 la hôni';^ f le coin du 791 âl^imî f
arbre n'étant pas coupé
foyer où l'on met le 792 âl:jnô f
à tête, ayant son port
bois 794 «/^/««/
naturel
399 kôijeif coin de l'âtre 795, 796 àl:ihiâf
982 réno bois de chênes
400 fonjo m partie de la .
797 alpine f
qui dépasse le toit 826 f«:^e
chêne-liège
46e tcrfdy m petit mur dans 830 elle

le fond de la .. sur le- 656 snir 844 mzê, tiT^m f (son fruit)

quel on peut déposer 681 l^ûya récolter le liège; 852 m;^Ê

divers objets Ihyè liège ; lérts chêne 855 l«\«


679 ktvfihophiso /plaque du liège; Imn faire bouillir 872 Uirt, àvtmsâ f chêne à
fond de la .. le liège pour le travail- kermès
686 kràiiiàl m plaque du ler; tiirnà faire le bou- 874 eure

fond de la .. chon ; shan abattre les 876, 878, 884, 886, 894.

7 1 6 hvhpb (Fin m rétrécisse- angles des karats; hlpti 896, 897 hlié
ment ménagé en bas kàràts couper les bran- 885 dytilâ f?
d'une .. ches en petits carrés ; 887 h1ve
825 /«/;•«« Ml partie de la .. ûrà bàiidès couper le liè- 888 eûve, m^e
qui dépasse le toit ge en tranches larges 990 en{e

967 biu}ià f tuyau de .. en comme la longueur d'un


bois bouchon n»/)<-/(t enlever chenet
;

avec une sorte de râpe 699 Içiidre

chemise (jàsplè) les impuretés de


chenevière
105 oniyrt chemisette l'écorce

146 tm'ijœl chemisette 876 s^i'tiv 610 un terrain fertile, une


— 45

bonne terre est aussi 796 serkàt cherché

appelée ù tsçnî'baô ^6^l'én ..

chenil chétif

400 {hje gardien de chiens 14e mhn


dans le .. 284, 285, 286 hinû .. hs,

krèkâir .. d'S
chenille
427, 435 dtft
753 kaiiVât rongé par les

chenilles ; dt'skqnilti éche- cheval

niller 397 kcdol j vieux .. usé.

479 lu e /('« ffii la c'est ce


cher (d'un prix élevé) .. là

284 m-Ûy-kerây cherté 716 /•« kôholi toute l'espèce


285 Jârtaé cherté chevaline
628 kéhàé cherté 990 kâvèà
645 hâresic cherté
cheveu
Gèj^karhti cherté; es kii-

restyiis c'est un individu 716 esplumhâl m action de


qui vend cher tirer les cheveux à quel-

665 kai-(stl cherté qu'un

733 kàrhtiû cherté


chevreuil
822 tevârestyiis qui \end
969 tsiH'iî
trop..

990 koè .. chevron

716 tî'rsii m pièce de bois


Cherbourg
horizontale reliant deux
394 f)kbùr chevrons

chercher
46

chiffre cidre cierge

276, 284, 285, 286, 287, 528 pninhi m, pu'iirài m, 65 s'iidj

299 éf pênmt m, koriiiai m bois- 28.) syh], érô (i<)

955 stifré son faite avec des pom- 285, 286, 287, 299 fyh'i

mes, poires, prunes, cor-


chiures de mouche cigare
mes
525 sigàlet cigarette
284, 285 fyàt
ciel
397 tjàtjM
cigogne
435 eyà m p
284, 285 dt'barbéyv rasséré-
191 shuan
né, en parlant du ..
chocolat 284 sigon
982 eysirènà rassénéré, en
284, 285, 286 eukolà parlant du .. cimetière
525 db ecjkolà
513 populairement, le ci-
ciel de lit
metière est appelé / Û€
choisir
284 syH ed h a mû^à, le jardin où
795 lâstàdàs choisies l'on a tout le temps de
722, 731 knihisel
796 lâstùdâs choisies réfléchir
724 kfirlvsel

73^ kfiiinsel
chômer circée blanche
741 s/lrsyt'l, sursyel

889 laimtir chercher l'om- 743. 755>


841 hhb de seiiteslçve
783> 78-1, 792,
bre en pleine chaleur, 793 ktirunô f cirer
en parlant des bestiaux 744 étirèyel
397 hyî'khie se sôla;- ses
982 t-eyomà id. 753 stirsycl ..

souliers
763 knrmiô f, sitisyî'l

chou 764 sîjrsycl


cirque
540 m u'h chou-rave 772 àrlibljyt
284 sirk, ark
659 kàûlctû petit . 773 knrtinô f
285 àrk
669 ktiûletbt petit .. 785 kfinihof
286 /lik
801 sy(fr de IJ
632 shkl
chrysalide 802 èperyàl f
803 dsn d ye
22 ârlfi::^â m cirse des champs (chardon)
904 sfl dû U
284 ver lm:;à m
926 for de lâè 122 ïrâdô l à« cirse lancéolé

927 €çr de le 128 (âdrô marlô cirse lan-


ciboule
syçi de le céolé
935
263, 284, 285, 286 hpia m syçr dé 276, 284, 285, 28e, 287
936 Iji

ciboulette kàidd (toutes


939 !^yt de 1} les espè-
898 sebhà ciboule ces)
— 47

720 koûs'idôf clarté clore (voir bouclxr, fermer)

724 kâûsicf 548 uiiu bêru luts une bel- 284 aklâ-eklo enclos, clos
731, 776 kiHisidof le ..
285 èklô enclos, clos
743. 7S3> 763. 764 ^'"'4- 293 klo 1 û ferme la porte
clé
399 klor .., fermer; dâre
744 kàûiidôf 731 desUabà ouvrir avec
I û fermer brusquement
746, 872, 883, 884 Âvtûi/- une ..
la porte
dôf 969 çl&
435 gânivcl f bois fendu
882 kôfisidof
pour
clifoire faire des clôtures,
893 koûs'idôf des échalas, etc.
146 pi-eano m
691 klûka .., fermer
ciste de Montpellier 263 ekliiwer
716 klanré . , enfermer
284, 285 ekiewar m f
841 mngôf 733 émbiiysitnà entourer de
28 e ekuwSi
ronces, d'épines
31e flihwer
894 iiiesugô f 743 émbartasâ entourer de
435 £ikîi.'cr
ronces, d'épines
918 lâk
citadin 748, 768 embartasat entou-
cloison ré de ronces, d'épines
397 î'î/ê îv/?:;; gens de la

ville 284 klwà^ô, àtréjà m- 771 klaûs clos, enclos

793 Inlârt habitant de la ètèrfe m 829 klû clos, enclos

ville 399 èmi, èsdr .. de plan-


clou de soulier (voir la
ches
carte 304 : rfo//)
civière 748, 768 lu buUyet m
830 httdjyet m 281, z^^dàs f
753 sibyeyradô f pleine sU
889 spûui m .. de plan- 284 kliây, kloèy, da-ee
bycyrô ; btiyqrdal m plein
ches cloué (un soulier)
bàyàrt
285, 289, 287 dâéc cloué
755' 763. 764. 776 bayar- cloporte
(un soulier)
dat i/i pleine ..
128 kôeono
435 kâhos f
209 koeonc 614 bnjketû (à tète carrée)
claie
284 koiô d set àtîvan, Ixt 628 totsû
511 gérUyî du gravier, le ed ../ 688 pùiitof
passer à la ..
285 piiribkrb 691 klqberàt cloué
299 tiiâk pâ
clair cœur
513 truéj
^97 œ klj d èteyl m .. d'é- 733. 743 klaûportô 399 Mnïqui a du ..

toiles 748 puselii 763 kuràl .. d'un arbre


982 ta [à clairière dans un 768 MaiiporU 764 un tronc d'arbre scié
bois 982 p7/;/r/ transversalement prcsen-
48

te : la liishô (écorce), colchique 985 kàtenqlà f


lu bwh (aubier) et lu 44 krev piil 98e erbà dit fret
f
kor (cœur) 54 kôku 987 kntf^là f
797 kèrt .. d'un arbre 68 vhj? 988 valshàlà f
7 1 lovrat f 992 frldiUhiàf
coffin
72 lôzràtf
éSo stûyâ cacher 78 tddal j colère

960 kaiv 103 vîyet f 284, 285 kôlerâic .. œ^ co-


105 vwayot f lère, emporté
cogner 107 vivay f 397 màrhd
716 ktinâ enfoncer avec ef- 114 kol de lu f 399 gerdjitni
fort, comme le foin 128 viyœ!:^ (fleur de ..) 716 rhiiis renii:;fi emporté,
qu'on sert fortement 176 vqt€)t't f colère
sous les chevrons de la 193 si^et
f
toiture 210 vyolô (capsule de ..) colin (poisson)
276 ku nit
371 kàr'è
coin
316 oiàrd f, ivybt f
397 la Jcàr le .. (dans une 408 fuard f
colin-maillard
1 if T
maison, une pièce) ; la 4 1 2 kni'v fya
kôneif le .. del'âtre, éta- 513 ixyœ:^/
397 W«
gère d'encoignure 514 vehh f
colle
743 M«fl enfoncer un .. 718 k'ulteyjkof

un 284, 285, 299 pcipè m ..


776 knnâ serrer avec .. 728 kélàiis m i>

serrer avec un de pâte; pàpimvw .. œ{


787 Jcifijâ .. 729 kélt/ikô f
en collant, pâteux ptipine
889 huiiihiglc outil for- 746 gtiljts m />
;

me de muni d'un an- 811 fihho:ià enduire de pcipl


..
f
neau pour traîner 8 425 (//"( eà de la farine
les I ) kayd
troncs d'arbre m bouillie dont le tisse-
841 f'Stràngln teyl

982 en forme rand se sert pour en-


thncinglè o\xx\\ 875 kéltakô
de muni d'un anneau duire son fil
.. 885 Mnithiçlô f
pour traîner les troncs 889 ptpyâ f
colline
d'arbre. 896 safran smïvàyé m
919 kqhfV; f 5 28 le valc les collines limi-
col
963 kqrbe ih /• (fleurs de ..) tant une vallée

284, 285, 286 holc .. de 964 tqnets m p (fleurs), p(i- 777) 778 kîilinô
parure ret m (tiges et feuilles) 785 kMîi m penchant
397 dycn f .. de parure 971 kolâtakà f d'une ..

889 hwcl .. d'une monta- ^jz frfdulinà f /. (fleurs) 889 kimstà f penchant d'u-
gne 982 âm)[o f ne ..
— -19

colombe 841, 8^2 kiidnmbrc 208 ()'/"(


gâlïfàrnâ m de la

S52 ktid-iimbré compote


65 pcdjôiùr colombier
284, 285, 286 kCfittir ..,
284 féniel ed kiïlô-fûmcl .. ;

colombier conduire tclo m marmelade de


kiilàhyr, pljônc

colombier pommes ou de poires


285 h'ilûhyi
65 rqsû conducteur de
296 èphriitilr marmelade
6)9 kùlîfinbo scierie
669 kélûmbo
de pommes
397 ^'^'^K
396 kôjit p, iiigèsct p
679 kblnnio 731 akqiupti .. aux champs
786 kîifœincn m ; rq'^ttittl m
688 ptiUiino en chassant devant soi ;

marmelade de raisins
689 piilyiiio nit'iiùyré conducteur
793 rti:(ïnittt m marmelade
792 kuiidy^î
combler de raisins ;
822 estivti .. le bétail à la
niveler 795 kéiiifilnrâ confitures
782 yii:^â ..,
montagne
;

ra:^a niveler fHzintât m marmelade


793 ..,
889 rctfyàiiipih- ramener le
de raisins
bétail des champs
comète 796 kiuiifttnriï confitures;
982 œrt£\i}mpa ramener le

284, 28) fi -Ml 1 à kàw rà^iniiit m marmelade de


bétail des champs; Iqrd-
286 etwâl a keib raisins
jyà faire sortir les bes-
rejnâ f raisiné
479 kfimh tiaux de Técurie pour 9 5 5

les mener en montagne ;


comité (en petit) confusion
âvyha .. le bétail au
204 Cl ptft tikomïte 284, 285 ebrùliiiè m, cbru-
pâturages, sous garde ;

aux champs yh'i m


Uàmpnrà ..

comment ?
399 bnl m
en chassant devant soi
510 kèint 435 abruy
confessionnal
commissaire-priseur (voir congre
public)
284, 285 kôjesyônal
crieitr 284, 285 àg'il t'd nier f
955 kôfienhl
397 àkàtêr 299 %/•
478 kap-
confire
compatissant 479 kôkr
719 kifji ... s'imbiber
5 3 5
kokr
284 pttàtu .. à\
53e kokr
71e pyetodûs
confisquer
779 hùngré
concasser 478 kôfiksh'
connaisseur
830 kankàmijya
confiture 284 kônesœr . . d*, kôiiUœw

concombre 65 piipa d pont m marme- .. œs

284 kôkbp lade de pommes 285 kônuécèiu .. èœs

Atlas Uui^u'nliqne de la France


30 —
286 kôiïîfew .. èœs 315, 411, -|i2, 419, 423, 669 kfinsédo

716 kiiiiçpnr 433 kôfe. 684 k-ùiisî'ilè

316 grad kôséd 685 kiinSildc

318 to/^ 699 ktiiisifdô


consoude
330 /a)/)w 704 kôsédô
I kôsôin 340 tut bon 70e kôstido

7 kôstilt 343. 354 ^%'''' 711 kùeûdo


II grà kôst'l 35 5 %;"• 718, 729, 733 kùnsédô

12, 19, 103, 107, 133, 36 r (vv </ ()// 806 /,w///(i

204, 206, 313, 321, 368 kôséd 813 kàiisolidd

325, -106. 41e, 421, 400 (7)7' .(.f/uv 826 kôsûdo

427> -129, 440, 4^5, 401 kôsiid' 829 kàsâ'dà

479> 325, 327, 536 kô- 408 /•//i//(/ 833 kùsijdô


ytid 414 Jw]i 837 /iwM)
2) ptm'tii 425 ÀW()/' 841 àftreyb d ii:^c

^it;v/ /w/// 435 kôs-ùrdr 844 késondè


27
36, 56, 68 kôséd 458 kôsMr 835 /i-«j()7i3 lihuijyôr

grc kôsùil 459 M5(?(!i/ 86 1 kûsédô


5 3

55, 73, iio gràil kôsiid 503 fe"H(/ 868 kôsédÙ, kôsolnlti

10 [ Mto/» 509 iH^t' /H /i 869 kôsolidà

104, 209, 446, 4-^7, -176, ) 1 2 ^rtOT(/ 872, 873 késédô


kôs'ùrd 514, 517 tvbùgràs 893 késàrdo
105 kàsdiii 5 I 5 kàstid 896 hûstfédb

113 ^/-^ &J'«/ ,n 5


1 9 kouuir 901 /iÔ5<'/f/

115 ^rii£? /w^ô/ 521 kàstitr 902 kôsûdr


1 8 làgè dé bœ 528 fe«1^ 903 /it'w)t^

193 hrts resen 5 3 I ^(;i«/;' 904 /iV/5«(/

217, 286 kàsttl 540 A'^h'^/ 905, 942 /wi/af


258 ^/'à iwt/l} m 548 kûs-tidr 912 Z'orac/

276, 285 gihi kôsiid' 602 kôsédô 913, 964 kôsédà


281 kôsûl 603 /ïji' rfc Iquvelb 916 /rJiH;'/

284 "/•5(^' Icosud'-id, gràii 604 kûrsiidà 917 /.-(M/

kôstil 60 ) kfluSild 199 /r35«ti

288 /r;-o /«;• m (racine de ..) 610 kùSildo 921 kôséd i


292 crh dt' kfiptir 6 1 8 kileûdô 926 kôsodà
299 kosbl 628 kùn€ttnô 94 5' 947 kôsolidà
306, 443 Iwstid 634 kfiiiSiidd 946, 967 kôsolidà
307 fcj^/ 635 konsiidc 933 kôsnlà
3 1 r kôsii 650 k/isiid 933 /iW(i/(r
956 kôsolidà contrôleur 316 kokaye

957 kôshlà 284 kôlrolœr, .. lavo 461, 462,465 kokone


938 kôsbluiii 285 kôtrbhàw 776 pela le
963 kôsifdc 286 kôtrolrd'
coquette
965 kosqlà 822 hùiitiiilnr .., receveur
79 pit\itiiudii
968 hôsoâà des contributions 5

977 kôsùlhid 796 prt^iiiiûdd

979 kôfénlà convenir


985 Icôsôledà coquillage (voir hii^oiiu-dii,
191 (//v-f-

98e Icôsûdà, hôsnlà hnilrc, moule, palourde,


284, 28) kôvn'ir, ajiitt-,

péloncle, soleil, son r don).


987 kôsokdà dxL'Il (V)
992 Hl/// HJ
284, 285 ékdyel I .. quel-

converser conque
content îTikd noms de
397 kdvcrec 397 Ih'iii,

28^, 285 /w/rt, /iV/('' deux petits ..

982 kùiild'nl copeaux 399 ékdlè .. quelconque

191 bnllil .. de (liane 535 behyâ petit .. plus


I

continuer plat que le bigorneau ;

coq day mollusque bivalve


28_|, 285 kôluni'è

782 kîhitituti 65 p/ild jeune .. qui creuse un trou dans


27e, 284, 285, 299 kokle les pierres pour s'y lo-
793 kîiiithiiiil

jeune .. ger

contrarier 286, 287 kokhtt' jeune .. ^^6brgo.. plus petit que


397 ko!\c jeune.. le bigorneau ; Ittvand m
284, 285 kôlrarye
435 kôkro jeune .. sorte de . . plat ; bhjha .

399 ('//7tv

776 piilaslrc gros .. bivalve se logeant dans


contrefaire des trous qu'il creuse
coqueluche
284 to/ rcfcr-kôtcrjer lui-même dans les pier-

733 dt-gmiiâ 284, 285, 286 kht-tts res

3 1 8 kohiH-e
contribution cor aux pieds
coquetier (marchand de
284, 28) kôtnbusyô, kôtcr-
75 3 ^t^'l^^'k III dureté ou ex-
volailles, etc.)
hi'isyô croissance aux mains
720 /(//() 64 kàkot'i 764 agqsit m dureté ou ex-
755. 79^ 813 '<;/'' 1 1 o kôsÔije croissance aux mains

795 la là s i> 128,289, 299, 435 kôkàsyc


m 169 kÔktye corde
796 /(î/f i>

822 /o M/(i la .., l'impôt 263, 276, 284, 285, 286, 70 diui d1 le avec des cor-

9 5 5
ttilj p 287 kokôijc des
— 52 —
cordeau 258 kàwet 56 kùniiixi ; krcnwey

265 guuiet 65 kornûyi


263 kèrdyâ
lérdoiv 275 kbrnal 69 kormle; kernel
284 kordyow,
276, 284, 285, 299 kvet 103, 311, 315, 443, -|4^>
285 hèrdyeOw
286 hofdyew 355 kovet 458 kqrmye ; /jwvh

386 kovet 104 kqrbye; korb


479 hhrdeà
399 kàwet .. choucas 105 kqrbye; korb

435 gi'blb m 107 ktirjdj; kûrjel


cordon de soulier (en cuir)
453 kàniy 108, ii4/cw'H«3t'
284 hbrdô, ekoryô (i')-
III kurjelj ; kfirjel
ekoryô, Hk ..
cornemuse 113 koriieye, kurjeye; hùr-
285 ekoryô
jal, k'urjel
276 ptposof, jt'i d pip w
28e ekoiy'eô
1 kqnmye, kbrnife /c()/r
284, 285 pipeso m 5 ;

^16 kûlh f?
nll
299 pi posa m
^"'''70
435 1 20 /rtln/è ; /f0W(t'/
703 t sabra
731 hn-d1l konœl
121 kbnieyv ;

attaclier ses
705 tsqbro
967 lelàf, [liiî
122 Mriitye, kèmle kqitœl
;

brodequins avec des IJté


709 tsabret.i

717 kèbreto unirc »i sac de ; . .


;
130 kqrniiye

p^ de kqbrb w tuyaux /.
H2 .?
; /cc^cHh'
cordonnier
anche 1
3 3 kqrmiye konœl
de .. ; ùnsél m ;

292, 299, 461 inif mau-


de .. ; kèbretqiré joueur 140 Iwneley ; /?ç««/

vais ..
kornelî korn
de.. 1 46 ;

525 stdmre .. ambulant I ) /eon^y /con?/


719 kabrllô ; kabrètMré ;

733 •• (tsrme bur-


?C?'^'
joueur de ..
17e kqrnelï
lesque)
822 t£y abrita 193 kwernûli ; ktoeriml

743 kwqfû, nqfré, pegèt


199 kiutirntilï; kivaniay
noms burlesques des ..
cornouiller ; cornouille 204, 206, 209, 303, 30e,

I kqrnty'e ; khrniy 405, 407, 408, 409,


coriandre
3 kqrbye; korh 414, -|2), 427, -147,

841 knyqiidrô 12 kfrmiye; hiny 529, 621 kormye; konn

1 4 kernâde ; kertiœl 208 kbrnaye


corne 2 7 kbrnaye korn
lé knqlè ; kiial 1 ;

822 halo f .. du pied des 17 kônâle 219, 226 kbrnûye


animaux 26 hhiœlà konœl 263 khrniy} ;
kbrnœl, kbr-
;

kènà'l nbl
27 /."(iH/t' ;

corneille (voir la carte 28 M;;œ/è ^oKœ/ 276 kbrtnlé ; kbrnel


;

324 corbeau) 284 karneye kbrnel, kbrne-


:
31 kiirnérâ ;

8 kbnâli Mm^f/ yet - kbrneyi ; kbrneyet,


122 komuày 3 ;

kbrniyet
128 kornay 47 hôrncïc ; koijol
— )3 —
28) kùniiif- ; kOrnilel 668 kitniùlc 982 kvnuit'

299 kormyu? 712 knrniile ; kyriiblô

307 kèrnàye ; kèniay 713 kbrmiye corridor

316 Ivniiye ; Jwnii, koniav 715 kérimlj 122, 263, 284, 285, 286,
321, 401 kbrmiyt- 720 M;'«^ ; /io;-;;o
287, 292, 299, 435, Â-d-

343 kornïye 722 kilrne; kbrn /k/o;'

406, 606 kçrmyc; korm 7)0 kqntpyt- 313 kôlldbr


416 kqrmJe ; hbrn'il 7)9 ku'brnè ; kiubrnà 630 kmivâr
421, 435, 466 kbriiiw ; 798 kbrnûle 632 kblldbr

kbriii 825 kbrmiû 731 kurcdn


429 koniic ; kbiiii 829 kqrniili

433 Jérmyd: ; koriii 8^5 kiirnnye ; kûrnûyô cortège

44) hbrmyœ ; l'or/;; 836 h)nje; hvanjô 691 kiirdh'blr f


4_|6 konnyiv ; koiiii 8^7 /:/;;7;f' ; kivqnjô

4)9 konn'dj' ; koni 8.| I /!'«;;;? ; /ciVyô


côté
467, 476 kèniiyc ; kônii 842 kwijrnc ; kwornô
599 </ /'à sur le ..
;
/V/.ïi'' se
478 koniiér ;
/ci'i/;/; 849 kbruih'c ; koiu/'lw
mettre de .. ; y7;_w/ i»

506 kornûyc 8)1 ku'onjt' ; kiuqrijà


lieu où l'on se met de ..

507 kormôîc ; /,v; ;;/ 8)3 kfinnyi'

508 konnêiic ; korm 86 r, 901 kormh't'


coteau
509 /r(V;;;; ; Â'o;;;; 864 /'«VH? ; Âvr;-;;; m
510 kbnnà kbrtn 876 kiberni
397 Md/i
;

kÔniic korm 878 kbrnnyc 399 À'o/;


5 1 ;

716 trbhhs versant, pente


3
1 î koniie ; konii 879 kbrnljr
889 kwifstfi qui est en
5M' 5i)> 517. 5i8> 527, 902 kbniive
pente
528 kbniiyé ; korm 921 kbrnt'lîé

519 korinimu'; kbrmhi 922 kortiblic


côtelette
521 kbnnà ; Z'd;-;;; 924 kbrnblje

531 kadbiic ; kadaon 931 kiirniiU 275, 276, 283, 284, 285,
540 Â-(V;;;c ;
^0;-;;;.
943 kornblj; kornblj 286, 287, 288, 299 />•(")/-

é02 kormilu' 947 kbrnoli ; kbnjcçlà /«


605 kîiriiidi ; kfirmh'o 956 kèrijolî ; kbnjulà 638 ;"V;;o kniieto

610 kqrnûdyî' ; /cor;;;,. 957 kbrnblï ; kbnjq'là 649, 669, 679 knsûlho
éi2 kbrinye ; A'c1;-;;;o 9)8 kornblc ; kbrijolc 699 kiisfe'tô

6 1 4 koninlè ; korufiL 963 kbrijble; konjolé 731 kiistt'Ieto, késtelo

617 turneyc 968 kbrnblï' ; kbrmylà 781 kilstelçto

618 ktpryâle ; kérmli <)']2 kbrntûu ; kbrnalj 782 kiisteretô

628 kôrnûlè 977 korni'â 784 kîistelô

648 ktinvl) ; kmiiVo 980 kHrnflj' 790 ktislî'to


— 54

793 ki^isi^'lo couenne couper

793, 796 knstfin 523 hi'ûiit- battre ; /


<"
kwti- 284, 285 jhlt', fdflc cou-
ne tu as perdu (au jeu, per, fendre menu (du
cotylédon umbilicus disent les enfants) bois de cordage^ ; kofnyf

841 hapclhô f
.. en menus morceaux;
couler kôpiyaj résultat de l'ac-

cou tion de kbpiyi' ', kopit m


776, 786, 787 raja
éclaircie dans un taillis ;

nuque 785 rmjil ih'ijqdô coulée


299 72fi'/ ; ;

kope <ii paille et foin cou-


ràïjtirbl jet
748 lu botikol le gras du .

pés menus pour les bes-


hiitUcôIle gras du 793 rqjà rîijqdô coulée
768 lit ..
; ;

tiaux •

rhjol jet
397 mè£ï .. menu
couchant
couloir
399 %«
284, 285 (•/ Icilei'i, (t- 111(1
jp 435 kûpiée .. en menus
965 :^? m couloir sur une
743 /« siilcl ktirt morceaux
pente de montagne pour
755 Mttsàn 720 />|M
faire glisser en bas les
trancher
793 11' fnjnén 793 liVji ... ; f-miiit'-

troncs d'arbres menu


79 5 79^ hit f tin nnkd ..

967 hoh'i, Siihlb couloir sur


795 dskHd:^à .., trancher ;

couche d'huile sur un li- une pente de monta- dnnnduftktt, tiwhfishui ..

quide gne pour faire glisser en menu


bas les troncs d'arbres trancher;
rtijadô d 79e askcid:^a ..,
793 o!î
982 hlmlnil .. dans un ro- dmlmânà .. menu
cher, ravin dsknd:^^ ...trancher;
coucher (se) 797
iiiqnftka . . menu
284, 285 s reted' .. en s'é- coup uti-
889 tttlàr .. tailler;
tendant trancher; ~Mkii-
276, 285 kèèir, l'ràijô plch- ..,
397 setràvle ..en s'étendant en menus mor-
284 h'i, JiOif, bràyô nctr ..

69 1 hè s fy ttyahtid;- elle s'est


28e, 287 kew, hhmô ceaux ; hkuàr . . la queue
couchée
316 nô .. sur la figure ou une chose quelcon-
790 ilMkûtfy couché que qui pend
399 ktui
793 s àgéltida .. par terre
jié pik 967 eMtfî .. les branches

771, 781, 784, 793 Irfik sèches d'un arbre


coudre
782 trâk
couperet (de cuisine)
14 kfidû cousu 786, 787 trd'k

63 M^û cousu 795 Irék 284. 285 kiiplf

179, 180 k-ils j^6 trtik, kèp kbps 527 hiuér


969 hqndn 982 eytrdiii/irtl étourdir par 5 3 5 gdnlvel /

990 Mnjf un .. 720


))

7)5 /"/i''^'' 299 kmivdr 954 /Y'"'^


'"

787 prmâi 768 gâlîiiiiiiidd 964 kurteyyoJa ?

793 gcilip^i'do
793 Ptiîfàl

795 pi'iij^'ll courtiser


courir
796 pénal 284 it/(' «zr/i", .. tivœk
399 kwàvtirdc les rues
797 pmjaii .. ;
285, 286 (t/f- tivd'k
uilay coureur, piéton
~iG jn'ngti .., coqueter
courage 73 I Irt'shqmha .. vite

2S_), 285 kûriYj, kônlj 8_|i kùmpcdjyti .. après


cousu
286 /îd/ïtf: quelqu'un, le poursui-
206 kitdii
597 kuvi^j vre

889 âkusiii .. en poursui-


couteau
courageux vant
65 fùrpii mauvais ..

276, 286 kordjcii'


couronne 122 gyodo mauvais ..

284 kiinljœû', kôr ..

285 kiiron 284, 285 M//(^ petit ..J-kbrf


28) kortijcà':r 28-I,
ràn mauvais ..
610 (/-/<//,• .., travailleur 286, 287 kfirou
1 3 sahn ; stduiiû écorcheur
731 gh'ltjiido 3

courant jS6 gâbfnô f .. de cuisine

courtiliére 793 giibnihtô f .. de cuisine


284, 286 (V kàli'i d yo-d' un
.. d'e:iu, un petit ruis- 5 4 aller ,u ?
coutelier
seau 75 tâ)ï m
54 kidli
691 /•// hrm le .. de l'eau 194 kèstïr
284, 285 kfiûle, .. ffe
351 topet
courbature 535 ipasœr
435 fninrœl
841 âblâiJgadijrâ 636 /'/t/'w/ w
889 e:ibmiû\yà après une coutil
.. 668 nuljro
longue marche 682 Mn/ 284, 285, kiuifi, khtî

729 kivct'i
k'ûrsyt'Io 47 1

courber (se) 748 //';hZ'(1 ^f7^(i

284, 285 j- idtàet- s ahilkt- .. 768 IrTidcti sehâs m couturière


;

par l'âge 853 /^î/d jfW wi


54 kiitûnr
435 s âlnleole .. par l'âge 855 ittlji sçhô m 65 kiidnr
731 s ahutitti 862, 863, 872, 875 tayt) 274 tâyœi
sehô m 276 kfitnryéer
coureuse
883 Imbyiû m 284 kiiti'uyer, kii . .
- id,

284, 28) knrœ{, Mirwar, 898 l<iyn pwbre m kûtrûyèr


l'iinzuar, ebxjnu'hr 899 /rt^irt piuàrk m ? 285, 286; 287 hûtrïiy'cr.

286 hérival-, 'ch::jmvcir 935 kitiplya


56

299 kûH'iryèr 649 rektipela recouvrir 748 lô klôskà


f le ..
318 tayâ:;^ 724 kltitsd .. en chaume j')) klqskô f sommet delà
355 kûUiryer tête

371 h'itùdyt' coyx lacryma 768 là kioskii / le ..

429 talâi 84 1 grgno de t^yàpelef 778 œm iindtil un .. dénudé


448 thlRi 785 klilskô f ..

453 kûtûryœr crabe 793 là kioskôf le .

479 %«<:, hltûrel 795 kioskâ /sommet de la

531, 540?rt/«^
284, 285 m// tête
292 knip f
741 hoûtsàyrô 796 kyoskâf sommet de la
299 krap
tête
478, 536 €cikr
couver (du feu qui ne ^/(u/rf/ sommet de la
797
479 fàkr, piisàrt
flambe pas encore) tête
535 fcik ;
gmgàd f araignée
284, 285, 28e kfitHyé, SilM' 889 stik sommet de la tête
de mer
889 sumtr
872 jtivû (mâle), fâvyyô
crasse
couverture (femelle)

873, 882,883,884/flMtyô/ 275, 283, 28.^, 285, 299


4 kwet . . épaisse conte-
kràp
894 fan
nant du duvet.
i-jè, 286, 287 ki-àp
276, 284, 285, 28e, 287,
cracher 399 krà^
288, 296, 299 kiivPrt

397 ekopî
435 kiivert .. pour les che-
créature
vaux
craindre 284, 285 kit'àtùr, kr'e ..,
699» 793 bnrnsô . . pour
les bœufs 731 kréiitci .., redouter kreyàtàr

7 1 6 flbsqdô 733 yqkil .., ne pas oser 399 keryàtûr

733 flàsqdô .. de laine; 889 krenl 435 kreyàtàr


deskiibertô . . d'un lit

crâne crécelle
782 Mirâéô . . pour les

bœufs 284, 285 klikwe, ktkti€ f 43 krhjfilc parcourir les

790 hurqso .. pour les occiput; hIpJe d es tet rues le jeudi et le ven-

bœufs sommet de la tête dredi saints pour annon-

791 hnrcjs-fi . . pour les /|65 €Û£0? sommet de la cer les offices au moyen
bœufs tête de la crécelle

889 kubertà 71e siiko f sommet de la 285, 2S6 t'kàltî' parcourir

tête les rues le jeudi et le


couvrir pour
720 snkà f sommet de la vendredi saints

284, 285 arkfivnr recou- tête annoncer les offices au


vrir 733, 743 /(t kloskof le . moyen de la crécelle.
57

crémaillère creux pour appeler les porcs;

284, 285 niètô d kràmtyly 466 hrûwe rempli de .. (un tût tnt ti'lt pour appeler
m crochet de fer pour arbre) les poules ; ni'nt m'in iiûn

rallonger la crémaillère 600 ! fàij krâbôfn un chêne pour appeler les chats;

288 kranûlô m petite .. dont le tronc a des .. te te te pour appeler les

chiens.
435 hamtiyô m crochet de 813 kiil'oérnà rempli de ..

fer pour rallonger la (un arbre) 400 biuihi pour appeler les

crémaillère oies.

969 hètihid'ir,- .. crevasse 486 <"si eii pour appeler les

poules.
28^ 285
, kàrntir, kâniaj m .

) r 5 pot pot pot pour appeler


crème (dans la terre)
les canards
399 kr'îk .. (de locher)
65 krcin
284 kràiii, krt'iri, krèm criard, braillard
crever
285 kràm
28^ gâlàr . . lîuâr, kruilàr
28^ krt've- id, kenv
286 kflim : . Iwâr criailleur - /(/,
285 khiv
299 krèm gâ'lo m
286 kt'he
f
955 kfàinà 285 givldr . . lii'dr
399 kerve
286 gœlaf . . liuàr
crépuscule (le)
813 kirbil
781 bàdàlhk

284, 285 el brœn f, el sile crevette


784 Imdgeré, badalhk
bè 796 krnlayré
284 grêiiàd', gârnàd' - id,
399 la sera
822 kr'idqyré criailleur
gârnât
435 lâhils œrf
285 gtirnat crier
528 je M^-ô le crépuscule
28e garnat
est venu 284 krmlr'iy f, krullaj m
292 gernad'
criaillerie
299 sotrel
cresson alénois 399 eràrfyy .. à tue-tête;
399 eervet
kwîne, kûfe .. comme les
284 krèsô d or lai 479 ièvrèt
porcs
669 nh:^it^r 535 kârvet, bik
716 tsisklti pousser des cris
841 ctriitor 798 gqmbâ aigus

731 s] skie cri aigu; shkla


creuser cri pour appeler les bêtes
pousser un cri aigu
284 krd'-e 230 bûr'ilmr) pour appeler 750 lârdti

618, 711 krnjti les oies 760, 771 lârdà


669 krux.à 276, 284, 285, 286, 287
889 fmré .., piocher kàn kàn âtûh pour appeler crieur public

918 krulœ lescanards ; h'it-û kfitit 284 pnhluir,.. àio


- 58 -
enkànlàyrc croire croton tinctorius
73 3

748, 863 kndqïré 28^, 285 kru'î'yiis, krdjùs 8^ I numrçlô j

755 Jcndayré croyance


772 Zihaiiiayyc 286 khvyàs croyance crotte

773 enkaiitahc. On l'appe- 3 1 6 krcr 982 bàlCi m .. de lapin, de


lait autrefois énlifim- 31S jlr kn'i .. /iT/l- je l'ai chèvre ou de brebis
petaîrc parce qu'il se ser- cru, je l'ai crue

vait d'une trompette au 638 kréyré croupion


lieu du tambour qui lui 649 kreré 2 8-1, 285 krûpyà, krn ..

sert aujourd'hui à ses 3 r kre^é; kreiçnso croyance


7 299 krûpyà
publications 781, 7S4, -j^okmlc
43 5 !^"''Pyô
776 hikàiitàïré
731 ktnpvîi
784 éiikànlneré croiser

785, 786. 787, 793 Oikîhi-


kruv:;e, knrje croustiller
28-j kru'ciif-,
tqïré
285 krâjt- 841 knistnijyà
795 kndhîrc 286 h'âjt
796 kurcidn 399 krrii't'yi' cruauté
797 kridqirë
399 kenuote
822 ptihlulyré
croissance
830 hïdturé, harJh de l'Và
2S4, 285 knlfô, kiïifd .. ; crue (d'eau)
862,872,873,883/)/1W7(W
kifuètû (f), kififôm- (i')
dybm dcbtirde,
865, 882, 893 fn'impclinrc 105 dcbiir ..,

croître; cdrùty qui com- déborder


88z| tnimphhyrc
mence à se développer,
2S4, 285 uiôdtisyô
à croître (un enfant) m
criocère du lis 648 (iygat

299 krân) ..
6)8, 678, 741, 743, 744,
258 kàtmelf 399 fi ekrœe'i être à demi-
752, 753,755>762,763,
275 /7i (1/7(1/ / croissance
764^ 773, 791, 792, 796
316 t'itî
qygai m
531 /)^/«p~ /(^= -lussi cocci- croquemitaine
668, 731, 746, 758, 759,
nelle).
28j\lônpcl, gn) /)(;• lônprl 768,776, 777,778,784,
606 byo
sorte de.. 785,786,787,794, 795,
746 pfmptinclô f (= aussi
htibiw être fantastique,
743 797' 79^ '/l?'"?'
'"

coccinelle)
sorte de .. pour effrayer 699 tiygwate m
les enfants 709 (/ tiyga grqsà)
croc-en-jambe
722 tuyàt m

263, 399 gàbt-


croquer 728 ^Mô
284, 285 kè d gâbel 733 krtisi .. sous la dent 735 hhkfidô

435 y^/v// (fruit ou gâteau secs) 757, 821 âïgadû


59

jSi, 782 aygu'tit w 903 /iV/)^- cuite

783 lîygt^lt m 911, 94), 96) kn!.'ti 284, 285 kïï'1t(\ tournée de

790 aygivttley m 912, 975 Inôdâi'à pain

802, 819, S44, 901, 902, 9 1 7 hiàdafà 889 kû'çrà fournée de pain

904, 905, 90e, 907, 920 hiôdçsyô

914, 919 /,•/•» 921 ZvH ^ ^^'f? cul

807 delmrdado 924 /,T?Vf(7


2)8, 284 kiilo petit ..

812, 814 "igadà 926 hfvà 776 Ivqlh petit .., tniltis

8 1 5 iugae m 928 /.VV/rt (f ?(/\V


gros..
816 t'gâ-f m 93 1 krn'f

818 egàsà 93 3 kPt'Sii'ti d egà culbute


S22, 833, 842, 852 ifigèdô 93) kriliif-
70 dcb^lki'dti culbuter en
82 \ eïggdô 937 A'raà
roulant
826 i'igd 942 krti d i'gà
148 kiiiiitiryôm
827 hesyô, cig^n m 943 /.•/•îC'M •

m
268 kfilrddle
829 viôdasyô 944 kru'H d egà m
271 kniroiiiyô
837 iufhtdhsyû 953 kihiutl d I'gà
281 kfilunjô m
841 gtud-ûnqdô (le Gardon, 958 krm'l
283 kinnftlt' w
rivière d'Alais); rasttigmjô 9 5 9 debordiîy
284, 285 kfnuulc j
files débris de bois, pail- 963 (/;•« il'
316 kôbhstl f
les, herbes et branchages 967 (/rôwrt ?
367 ktWnimif m ?
entraînés par une rivière q68 hiôdàeô
378 hrblt' m
pendant l'inondation. 973 {le-evègrôs,')
4)1 kttperso w
849 krco
691 ktihbh w saut
855 h-ijô cueillir

857 hùb 669 prçngéyoflil .. une fleur cultivateur


862 hmdqsyfi 798 k-fdjdiira .. le raisin
6) ^'ç^ôH^ mauvais..
863 Imlndtisyfi
276 rtr/o/vrty mauvais..
866 /«-//rt cuir
284, 285 ankblye mauvais..
868 /cf-m'
521 do suit d pe des sou-
476 (V kiipâr dé ky} un
869, 885, 8<)8dt:hort m liers de ..
coupeur de vers (=un..,
876 rff'/w' m
par plaisanterie)
878 debord w cuire (d'une douleur)
879 /;r;/rt
6 1 8 f /j^/c cumin
884, 893, 894, 895, 897
1 sïvt' ?
zvsMô 4
cuisine
887 debor m
ordiiierf.ûreh curage
i'jSjèr l ..
889 murlàlàyà
m 796 kfihiPrà cuisinière 733 ktirildt^
896 rfffôr/
6() -

curieux 855 hnt de mqy 7 1 kàndtlj m

27e, 285 kûryéàw 857 èiiburk 744 htràmûno m


284 kûryàw 86^ b-hj 837 sHplnhfô f
286 kmyèiv 868, 879, 889 hm-k 669 erbo de la taiipo f
287 knryeû' 869 tàùnà f ? 796 flgy^râ d tnférn j
822 ktiryûs 875, 878 bel- 824, 833, 841 eiidiirnvidn'i-
876 bttr rô f
918 l;iir\ô

877 Inui
cuve 898 kâbrçrà f dé

397 Ircy bac rectangulaire 916 ifrbwd ? 990 deivtt

en forme de pétrin pour 918 kcjrkayti

laver le linge 926/f/(i débaptisé

399 halo m cuvette 927 grwe] 68 dcbqtye


thiàl local où sont les 935 jçlô
743 284 debàû-^'y - .. tije

cuves 936 .v;rîy? /


285, 2S6debatfjt'
889 tnûl m sorte de., 982 tilbéru

dans laquelle on prépare 992 ttrbitrn


débarbouiller
la nourriture des bes-
284 debârbiiye, dî-bnl^e (î')
tiaux daphne
285, 286 deb>ii:;e

969 Hytivà de Inmyti.. à les- 258 èîf(J jolt m., mezereum


527 dehobre
sive 284;;»^fr;w» m., mezereum
982 ûnt'l m .. servant à faire 285 /;/(! 1/ Itvr m .. meze- débarrasser
macérer des herbes pour reum
284 debartisc - .. dfe
la nourriture des bes- 435 oryblf .. me7.ercum
285 debtvaee
tiaux 79e thitarelm.. gnidium
286 debcirtife
841 kqiitô perdus m .. lau-
399 debàle
cygne sauvage reola

399 hfikar
débit de tabac
dartres

cynoglosse officinal 128 drat 397 b-ûûk d phi f

531 tirjùtin f cynoglosse à 284 ddrt, dâii, derl


debout
feuilles de lin 285 derl

de kàn 284, 285 etapî mettre de-


669 k'figo j
datura stramonium bout
84 1 le'tigô kipw f
852 Içgo de teyï J 23 ^piimtno m 397 mâle, posé ..

62 pomà d hsà f 955 dèpwctâ


cytise 108 ût d erïsâ f
débris
279,283, 284, 285 cr;/7Âfy? 209 brosfp
815 ktiyà } 609 k'Ùllia-H m 7 1 6 krtiskès f f .., restes
— 61 —
débrouiller 284, 285 dekop 786 àbi):(igâ .. un terrain

284, 285 dcbrvyc "J^^ dé rûinô des ..

défricher
397 i/^/;;«5êdéhrouillement
décoré 65 déliïUii défricheur
731 ilt'yC'nràiiih'ilâ

733 deskùlisà 399 bàrïjlkote 263, 299 défré/ir


276 dércMr ; dérékîePiv dé-

déchargeur découpeur tricheur

281, 283, 2^)2 dérMe


65 diteqrjn 65 dekâ'pn
284 déflé^ir, défréeir, dcre
284 dcfàrjœfu, dikerkâ'ii- 284 dékupœr, dekopâw
lâr défri -
; déftéasà'iv
285 dêki'rkiâii-
cheur; dérektr, dérode
286 dM^M. découverte (ad j.)
..

une petite surface ou un


796 una hnturâ dàshtlh-itâ
talus boisés dérelâm'w
décharné ;

une voiture..
défricheur; dcrékie »i ter-
284, 285 âlo 111,1^01)11 m per-
rain défriché
sonnemaigre,décharnée; décrépitude
28 dcrék'ir ; dérodé .. une
sekenc, se kû, sek tel, sek erd
284, 285 tihaki courbé par
petite surface ou un talus
individu fort maigre,
. ase boisés; dérékUèâw défri-
semblable à un squelette tomber en..
793 ^ ciigiViiâsi
cheur ; déréku terrain
694 eskénuiinàt.., maigre
défriché
comme un squelette décrocher
3 1 6 défroké
284, 285 dekroec, deoke ésértb du couper
déchiqueter
394 bic'é

523 akrod ?
de lajonc
284, 285,286 €iktc
399 ésnr, terrain nouvelle-
397 i^'^^'t dedans (en) ment défriché
615 elstketâ
276, 285, 286 e ddé
^l") défrné, défréàr ; défrû
624 desïkelii
284 Â ddà -('
ddè m terrain nouvellement
884 éii dlntré défriché
déclouer cu dlntré
893 478 défrayer
6) déçois 668éiniqris;à
2%/\deklîâ, dekloê déferler
66q dçybîi^gâ
285, 2S6 deklôe 679 de^lm^igâ
399 làfr<^

733 délnpgâ
décoction défi 784 déh(i:^igti

399 bwïdr'iy 399 kàlâjf 8 1 3 ésfâtti

822 desjriteyti

décombres défoncer 889 éysartàr ; éyiàrl terrain

110 dé phP. m 284, 285 défôse défriché

276 dc'blî m 733 defîinsâ 918 défri eœ


62 —
9S2 ariuil4\à .., oici' toutes déhanché 285 déiiiêjé ; demijiir

les pierres d'une terre 28_|, 283 (/À^a^ 28 e dentéje ; dhn'ejtti

733, 743 debigtisât .., dis- 399 — ; w/^)yV/

loqué 733, 743 /)^//^/ ;/"'/^•«


dégagement
782 debigiisâl
284 dcgajlllà, .. Ilh'
de-iistil démêler
793
399 defngàdt'i 822 de~iiidltd;â 276, 285, 286, 287, 292,
299 dhùlj
dégel dehors (^en)
284 dentelé, detiiye

6) didjor 276, 286 ('


^ror, L' (/f(j/ 801 dèbriilje

263 (/éyav 284 T; dèoi-è.. 849 dem'êylà

276, 285 dejècu 285 i; i/^t)/' 868 deinî'làr

284 rfl/â/ - id, dijovj 397 (5 c?/w/-, (i rf'/;(;/-


879 de:^i'etir

299 rff/£ù 884^» /w;oro 889 de:;l>ri'iljii

399 debî' 893 en fiuoro


899 de:^bail

813 dui-afi 933- 953, 9)5. 985 "'''^•''/'

déjeuner (verbe)
942 dentela
dégoûté
535 dehtine 963 délai t\i

284 dégéièy 536 dehtine 979(7'<-;i'?//

285 degiitac 716 eiidetsîtn (le) déjeuner


982 i/rt7(

286 degûtb
délasser
645 dégustât demi-heure (une)
664 dégustât 731 de{àlàsa
284, 285 (i'H //;/ (i'/v/ une
665 dçxgnsttli
petite ..
délayer
691 hasDgti répugner, dé- (H est midi
435 // ^ (fiv;;)' il

goûter 2S4, 285 dentelé; deiitt'lcij


et demi
697 dégustât délayement
716 df'Jfhi .., réduire en
771 rqbàiuU demoiselle (de paveur)
781 de^gnstàt miettes

768 desersi .. dans un li-


284, 285 daiii
782, 784, 793 degiislàt

quide 467 dâni j'ciii

790 dhgustàtey
479 dâiit

dégringoler délicat
démolir
263 digiiilè tomber en rou- 284 dt'IM
lant 689 ^stifâmis 65 deniœli

280, 284, 285 degnpie 284, 285, 286 démolir


292 deg rivale démanger ; démangeaison 399 derahlj.

822 de^gnugélà 284 dhitàje, dhitèjè ; detnii- 731 desphrikà


841 ///i/Zf; iilr, dhiièjnr 889 degiihh-
63
-
démoyer (défaire une iiicu- 28e râpàre 285 derêje, detttrbc .., trou-

le) 299 .f rtipnrc bler

65 de m un
889 s qsîilar 397 dtstœrbe dérangé, trou-
blé
2-1 k, 285, 286 déinÔyc
284 dhnôyt, dcniweyc
dépouiller de son enveloppe 399 de r il me
(un fruit) 645 tri'ihlàt dérangé, trou-
dent 263 délùijiôte
blé

de d'une 73 1 /riVwA^ troubler; degqrtil


284, 285 /»/)<.. ter 2j6 ekù/ôfè (une noisette)
herse (noix) égaré, troublé
830 àrqshtiJji

de r.Ue.ui
Si 5, 822 dhihrbd .., trou-
535 l'iiy ..
748 hhirkfilii

montrer les dents bler


7 1 6 /fo'tiiyt'r 768 àcskérkiiyi
731 dt'shjysaliil édenté 785 dhpehlfd
dernier
733 dcnlqdô f coup de .
793 dtshnrkiVti, eslaVa ccà-
841 dcntcidô f 1er (une noix) 479 lu e la drer c'est la der-

nière
dentelaire
depuis lors
841 htttust'l m dernièrement
276, 285, 286, 287 edp'i;

ddô 284 darijeriiià .., ;//(


dépêcher
2S4 t'dpi lors-id, edpi~ lulô 285 dànjerin?
397 àiiifise se..
755 deiiipey alilro :;99 drèniiià

9)5 depqsty
795 diXdtilahons
796 dt1-dti[âl>ôiis dernier-né (d'une nichée,
dépenser
d'une famille, etc.)
284 brade su urjè .. prodi-
déraciner 146 Itirhûlô
guement son argent
6 5 derqsiid 275, 276, 284, 285, 286
399 fii'làpe .. prodiguement
275, 276, 283, 2S4, 28) kiilo

d'rrnft' 3 1 6 klùklo

dépit 286, 287 denUe 399 fa [ù


299 dcrtuïue 43Skafo
397, 39 ^"^'i"'
618 dt'rt'gd 7 1 6 gal^'-Ôin-a

déplacer ^ 645 darïgtl


688 de-âr'ii,gi) dés que
284 depldse, dephUe
689 iirjugtt 79(1 iJii bail p-aii
285, 286 dipltitr
731 deftiyshuil déraciné
399 adiré
désagrément
déposer (de corps mêlés à déranger
284, 285 de~cigretiiè, d^a ..

un liquide) 284 deràje, derèj?, deti'irbe.., 1 dfylgrqdoHiettt


73
284, 28) n'iptire trouMei'
- 6^

descente, pente (d'un che- desséché destin

min, etc.) 146 jkli .. (d'un tonneau, 664 là deslinadê / le ..

etc. dont les douves sont 665, 689 hàl .., sort
103 dvàlt
disjointes)
265 dcvàlci m
204 dhgntti (des prunes et détourner
276, 288 dhèt
des haricots)
dhèdan 399 r/mr détour
284 dhat-de/èt,
263, 299 t'kltt' (d'un ton- 5 27 devtit' la tet . . la tête
285, 286 deect
neau, etc., aux douves 691 desingà .., faire chan-
399 àleàvà aller en descen-
disjointes) ger d'idée
dant
284, 285 cklie, ekleye (d'un
400 dvhû m, devtile m
tonneau, etc., auxdouves dettes
467 dvàle
disjointes); ç'iirri.re-eivc..
478 la dvâlèy, en dèvalh 284 ('/7/)?v endetté
trop cuit (d'un mets)
743 debiVqdâ, debalcjdû m 285, 286 èripctt endetté
748, 830 cstili-y .., trop cuit
rampe (d'une route) 653 çvd'iûdàt enàcné
(d'un mets)
748 dovâlâdà
jGSesâl^ ...trop cuit (d'un
822 dâbcilqdô, ràmpô rampe deux
mets)
d'accès d'une grange 6 00 y à dœ fîlinîl, y au a
830 dMhdcidô dessinateur dœs ; y a dœ £iiil, y an à
841 dàvàltidè .., rampe; dés
65 deshi/i
dâvalàd'fi III petite rampe; 610 d'il m didef
284 desinàtàr, desiiiàr-dt's'i-
dàvâlMiuâ VI petit davii- 61 d€i m dwà f
Iqdû 614 dfi m dwà f
865 disent
dessous
889 M/rt .. ; halth- descendre devancier
une pente 284, 285, 286, 287 ed^û,
771 dhbq>nsyc
898 Mlqdà pâ d^fî
782, 793 debqitsyc
967 riilH descendre une 433 /(' ds-ilr le ..

pente en se laissant rou- 447 A dsiir en .., au- ..

devant (au-)
ler; pwqyà pente rapide, 467 àds-tir en .., au- ..

284, 285 dvà


mais courte 716 detsûl

884, 893 dMtô 731 al çndàbàiis

899 séto au- ..


désentraver
déveine, mauvaise chance
191 dnj'irji
dessus 2S4 dh'èn, mal-eàs

M;^œr 733, 743 magtmô


284 edsii,
désharnacher un cheval
285 ed:{œr
dévider
65 degarnî; destdd àtstWtr 28e Miâi'-

284, 285 de:(arneke, dcnickt 899 sibre au- .. 969 devi\à


-65
devin
66 —
dormir délit rus ^'j') 1 kùte deyli le côté..
645

716 riiplli!
664 dnhirês
665 dîiUirtis dune
dosse 697 îjmnms 299 dœn
2S4, 285 déflakur, dèbèr- 478 le pey les dunes
douve
dnj, kiiitâ m, hrïito m
462 niàd^:l planche de iond
8 1 3 l'slviidè m dur
d'un tonneau
889 eskwil m
675 tiflha mettre en pile 284 (///. (/'"' p'ç dt- diiric pçDi

dossier de chaise les . . des tonneaux 686 du Inws hor no piiino


hqrU
284 do d d':^, dô d htiyel
dragées
285 do d Icaye!
28^1 , 28) dltljc m duvet
829 dâsî
822 dnnljyeyos
284 tiuntit, iiihiô, iniiii-

douanier provenant de
léger ..
drap grossier pour trans-
28^ d-wàne porter le fourrage l'usure des étoffes; iiunô

535 gàblût /. léger du i^et qui s'accu-

gtiblû
7_)S scrpiljyrô f
536 mule sous les lits
768 biii-tinâ
j
684 ^('/«^-/z petit .. qui
doucereux 776 biirâuô f
tombe sous les meubles
785 bi)râs III

284, 285 œn dlii pcsf'v une


femme doucereuse, une 787 hiiffiiio f
eau bénite
sainte-nitouche 793 b(ifâs m
128 yôinmlyt- (v) bénitier
691 gtihllîinl 795 huias m
609 bî'iifj'ido elle est bénie
796 biifàs m t'

659 es benti:^ii est béni, ('.f

797 burâs m
il
douleur
830 béréii m benâ^ido elle est bénie
284, 285 dulœr
965 dhiœr m 706 on dira d'une per-
635 dûlilr
967 palj' sonne : t'ittdo bhie'fido
645, 697 dnl'il
elle a été bénie
664 dûl'u dresser
7)2 bhuj:iit .. ï^o béni .. ie
665 dillii
284 dit'sc, dre^é
771 bhiiiiit .. /i/o béni .. ie
689 dyl-i'is III

285, 299 drhe 790 bhhtd'ite\ benttd'îdû béni


286, 287 drhc .. ie
douloureux
691 klljit dressé, mis droit beiiç-lt beiie{id-/i béni
791
284 dôrâ'to .., sensible mettre debout
716 klhl ..,
.. ie
285 don-âw .., sensible
793 bena:;idô f hénïe
droit
286, 287 dorku, sensible
990 Hïgwà bened\là eau bé-
435 dûlârœ 204 diitye qui se sert de la
nite
6^5 d ni il ni main droite
67 -
ébahi écervelé échauder

284 cshvley, e(er 276, 284, 285, 286, 287,


204, 284 ebûbî ..

299 ekodi
285 ebob), t'Mbï 285, 286 hervlâr
699 î'skqûdâ
771 deskqbislràl
éblouir 782 cgcfrycit 771, 776, 781, 782 csktyn-

gnjùlns, dàt échaudé


841 taJQio ..,
204 âbhhtei- ébloui, troublé échaudé
iVilJgijii .., étourdi, vo- 790 csktnidâtfy
par une chose quel-
899 skgiidâ
lage
conque
899 des^rvelH
284, 285 tblœii-, eblù'ir échauffer

397 t'gàliijc 27e, 284, 285, 286, 287,


èchafauder; échafaudage
399 àbklte .. par de taux 299 ekÔJi
semblants, t'galîiv 284, 285 iirdc ; tirdcîj ;
699 esktncaU échauffé
6 (blôdl urdèy f hauteur de ma-
1 1
720 ehktilfa

632 iblni
çonnerie faite sans re-
733 eskqlftirâ
monter ['-l'irdâj
755 î'skqlfà
ébouler 399 — ; kyàtr
781 t'skqvât échauffe

43 ) t:'ifodê ; ^àfo eskqlfat échauffé


284, 283 t'bulé
784
479 cc^fûde; eajû 790 hkciiv(it€y échauffé
669 s t::iliird s'., (d'un ta-
lus) 791, 773 eskqndàl échauffé
échapper
679 J çx^lîu'à s'.. 795, 796 askaljci

822 e:;bnltiiiic:i éboulement 273, 276, 283, 28), 28e, 797 àskqlfà

841 e:J}-ù\énti
287, 288, 299 ekttpe
échelle
284, t'capc, îkàpc

écailles 399, ekhpe, ektipe 284, 285, 286,287 ekbper-e

61S çhkbpa .. à un seul montant


284, 283 î-kal
eékalotô petite..
619 ebkopâ 744
399 î'kœrd,ckiid, ..de pois- 74e cskàlçtô petite ..
638 t'hkàpci
son un
1 1 dehkbpii 822 hlfyciliu m .. à .seul
7
889 eskâpàr montant
écart

écheveau
284, 285 btr'è; ba::ju'e faire écharde
des. 299 ekhj .. de laine
146 Itârtr

731 eshàmpisqdo 397 de gliisyà d byqe swcy


/ 284 etriik (v)
781 hkdnjmbu-til qui tient des écheveaux de soie
285, 299 t'trnk

les jambes très écartées blanche


286, 287 hrtik
eskràmbàyetil, csktimyat 716 senthiô brin de til
784 672 b^vk m l

qui tient les jambes très réunissant les fils d'un


733 tàrçikô .., piquant
écartées écheveau.
— 68

échevelée, ébouriôee éclore 837, 920 t'pèH

128 /"f^ê 838 f/)f/ï


284 dekcivlèy, ebunfî'y
27e, 28-), 285 t'^'/(V (les 840 f J-Zx'//
285, 286 dêkâvlàc
œufs), s epàiûr (les 853, 855, 863 espelï
399 tirlupc
fleurs) 866 espflh
505 deeévlàd
638 èhlmnfqdo 286 s epiinïr (les fleurs) 877 fi/)('//i-

299 eklor (les œufs), e^mk 883 «p?//


643 t'seevéltidè
(les fleurs) 899 n§ï£é
645 Cybûn-eâd^
712, 717,893 V^P'eli 901 ?^/f/-
649 eih-iinfàdo

66^ eiebidàdc 713 chpi'U 904 epèyiir

Mo 715 e/;/)?;/j 911 r/)/n7


669 e^byrifat ..

716, 718, 727, 728, 729, 912 /)///


689 çspeiiillâdo

e^'injado 733, 735> 737,746,748, 913,914^/)/?


697 beriitgdo,

757,758,759,766,768, 921 (//)///


731 i':;lwnfltfdo

781 Cybérijlmlo 778,779^810,811,821, 990 «(?^t'

784 eybiinfijdo 822,82^,830,842,847, 991 .sJdtH/:^é?

790 t\bifrifàt£y échevelé 851,852,857,864,865,


871,874,875,878,882, écluse

éclabousser 884,885,886,887,888, 813 cslôiitpt) .. volante pour


128 e^lajôlê ? 894,895,896,897,898 l'irrigation des prairies
espelt 822 volante pour
284, 285 ekhlbose, ekhlbote, Ik'iuh' ..

esklibôte, t'kUè 777, 873, 876 espt'lî l'irrigation des prairies

/^/- M/)t/, .. ifli// .., 802 çplh-


533
faire jaillir 807 ^^/orc écœurant
688 45irâ 808 epeyï
284, 285 dekârà, inokœià,
689 /;?M 809 fp^/î
hârhl
748 reyslclà 812 spHï
435 dekdrâb, detfœrâb;
768 ret^yhklâ 813 ?Wifi('
dt'kd'r, dhyd'r dégoût
813 ^jfi/e/rt 814 t'jpfj'?

822 rçzîshlà 815 speyl


économe
830 rejyhklâ 816 ^^('j/;-

889 CSÙIUSÛr 817, 906 epey'i 284, 285 t'koiiôiii, ekclôni

918 eklâbneœ 818, 908 ^/'«_)'ï 397 koye; kivôye écono-


819 â_)f
ô/- miser
éclater de rire 825, 826,841 hpU'i 527 ept'rijft

284, 285 ^ fift/^, 5 ffe1/t', 827 f


/)(•// li^^âprifjitus; âpiicfîta éco-

5 epîifc. 829 epèlî nomiser


841 5 eskàkalqsâ ; hqkttlàs 833, 83e, 844, 861, 862, 768 àprfifitits; apriijità

éclat de rire 872 çspi'li économiser


- 69

ecorce 899 lislwlti 28, 130 kflDlf

I t'kûind
284, 28) t-konè écorcev 3
écouvillon
cityniskâ écorcci'
1 14, 122, 133 kiiinc
733
1 tlxova nettoyer le four 1 20 ekrâiiâ
743 déyfuskâ écorcer 5

avec 1'.. avant d'enfour- 273 îkâniàc


748 deruskà écorcer
ner le pain 276 t'kcinc, f'kâ'iiic
768 dcrœsha écorcer
435 h;/)? nettoyer le tour 283, 283, 299 ekœiiie
776 dhtibà écorcer
une avec r.. avant d'enfour- 284 ekœnu-, eki'tme-ekânâ
787 dt'shbti écorcer
jeune branche bien en ner le pain 286 t'kœniâ'é

676 eshnhilà nettoyer le 287 ckœmoc


sève
four avec 1'.. avant d'en- 296 ekâ'iiwé
830 dtrtisffyd écorcer
fourner le pain 315 fsHiur
écorchure 898 rtidtnà f .. pour ton- 433 t'kn'iiic

284 ckbrettr, f'koi\dtn1r (v) neaux 813 f'Spl'llIllî

285 î'horyôntir 899 skfima


686 sppJàt VI
écrémer
édredon
276, 284,283,299 rJudiiit'

écornée 28
286, 287 ekfûiiu- t'glàlo

276, 285 ehbrtu'îr 841 dç^burti .. le lait 73 plninô


284 ekorney 128 t'gledô
écrire
286, 287 eWnàr 132, 133 tdrèdâ

755 desMrnqdô 65 bwtivn d dk, mtdj papï 138, 189, 280, 282 edn-
771 di'sMrnât m écrivain (en dénigre- dâ
781 fio btiko esMrnqdo une ment) 167 pliuiiô

vache .. 284, 283 Urrvâw, gnit 204 î'gœrdd


782, 786 eskérngdô ptipyf- écrivain (en mau- 264 stipây

784 deskiirnqdô vaise part) 272, 273, 283, 287 ùlnhlô


787, 790 esMirnqdo 680 tskrnoi'il écrit (part, 27e egn'dô
793 esMrnqdô passé) 284 egràdô, egredô

795 tiskurnqdà 796 liskrct écrit (part, pas- 285 t'gn'dô

796 âskêniqdâ se) 288 edn'dcô

J9J àsMirnqdè 297 t'derdâ


écumoire
899 dt'ibanqda 399 t'grèdyô

717 kmvd passer au travers 746, 753 pltinnln


écouter d'une.. ]66 plnmîi
284, 285 àhlte 71 tgred-Hn
664 âshlta écumer (enlever l'écume)
effaroucher
66$ êlî^îÇy') 26 krenic

813 eshmlâ 27 krhiit' 284 fpfivâlt', .. tr/f"


— 70 —
i-
285,286 cpîiviic 28 5 fiât,
II égrugeoir

733 cspHûrï 286 fl//(î/(7f


102 àgrûjwàr
813 eyvar§d:^ii 299 cifrôtâc
487 'egrûxwâr
399 efafy).., éhonté 507 sa
/';f
efflanqué
630, 6}2efrôte
élaguer
397 hnhnn (subst.) 659 efrfiiitàt

669 àfrîjtitât 65 ^/a^« élagueur


effraie
679 ilfrliiitiit 284 t-Iagt', t'Iâve

'iO'J fèrjcy 688 efrfhital 28 5, 286 elair


^08 fé)xey 793 ;«<//•/'?/ .., insolent 397 fo-^/>?

509 fârdt'y 899 sfrçntti 45 5


'%>'^

'^lofr^ây 717 dehroiihtt .. un arbre ;

5 1 1 frfî^-d'ti égal repyîiiva, rehptidti .. une


-^îSfêriây haie
716 /"i'// /^IJit/fi

822 fây ré le raiiin


841 ?0(/«
515 /r^^ 829 eltigÔ

$17 fêrhcy églantier 956 /'(//7'i/ .., tailler (une


$18,6^2 ftiiey haie)
969 eglâtyl
525 fr^t
élargir
$28 fr^è
égorger 284 elârfir, eltirgh-
529 /'TO'
63o/;-^fv 889 rf/'/1/^<- 285, 286, 287 eltirgh-

399 ele:^ye, ehue:^\c .., des-


635 frê\àh
égosiller (s') serrer
6^6fre:{àgo
733 deltirgti .., lâcher
6^)6 fre:{àkè 284 5 i'^i.'a'/^, 5 ê|'o;jt)'C

664 frn:{ctgr 2855 ^^£i7? 899 Itngâ

435 i eker^ïe]
elles (à)
effrayer (Voir apeuré') 733 i? degfiXjX'ï

275, 285 à câio


284, 285 epœtî'
égrener 2~G h èiVii', à el
796 astafisiin efïraj'ant
283, 287 à el
813 esfraya .. ; esfray effroi 284, 285 tgrene
284 à (fw
889 «/r^j effroi 43 5 '^A^'ï''""^
286, 299 â M'
8<)<)afrayà .. ; spgvént effroi 7 1
3 .?'''V«

967 epàrpâli taire courir 716 éngrhiii ; esMidré frap- éloge


les poules en les ef- per les épis pour en 1'..
397 lu'â.ij'i /.'v/Âû' faire
frayant faire sortir le grain.
de quelqu'un
733 degrnna
effronté éloigner
813 higrtina

284 âfrôtt'y 8()9 (le~grand 399f7(''»?r


élyme des sables ? 797 iliifdiigill 2 S 6, 287 f'/v'V//,-?

35 làm m 813 emJ4'igi'i embourber 397 épilé ébrancher (un ar-


5

955 èiiiârâ bre)


emballé 982 n'iifîingà embourber 743 h1 igiiiô f s branches

796 tinâ kàbahi tiinhanlàdâ provenant de l'élagage


embraser des arbres
une jument emballée
743 ciiibrtigii
793 «/)//rif(7 débarrasser un
emballeur arbre ou un taillis du
embrouiller
65 àbâln bois mort ou inutile.
284 àbrtiye, cb ..
899 sptira

embarras 285 èbnlle 965 î'kbia couper les bran-


284 ctbarcl, èhàro, èbiirgo ;
731 éiirànibiilji ches sèches d'un arbre
cbiliakâi:' celui qui fait 813 Jwbyyâ 967 ekotà couper les bran-
des.. 899 émbr-fiya ches sèches d'un arbre
285 èhilrô
emmailloter (un enfant) empereur
286 ?M/o
299 Ibciro; èbHrntâvj celui 284 àinàyote, èiii.. 731 qmpelhr
qui fait des.. 285 èmàyotc, ..lote

brii,hàte, târ, ehaVifya 691 èiiibayi'ita empiler


397 j<

71e tshinà .., gêner 720 omohûîci


435 Â/)//é/ tas d'objets mis
743 embargo 75 5 P^k" en pile
748 d cmbàrnses des embar- ji)6 fgtfà mettre les dou-
'J'jè, 675 afleeà

ras 787 fqïsâ ves en pile


768 bnal..; baqyiis faiseur J^ytiysâ 676 lipyelâ boy mettre le

d'.. 795 antrfisâ bois en piles


embarrasser, "jÇjG trûsii 686 mettre
889 ^mpedîr aflieâ bwcs le

encombrer (un apparte- 889/(tr.vrt) serrer un en- bois en tas

ment, un panier, etc.) f^int avec une ceinture

899 émbqras 899 fiiUyâ emplâtre

284 aplat f, ep.. f


embêter emmêlé m au
889 pcgûiutn .., fig.

digûtc taquiner 399 àbcrdelîyi personne lourde, peu


^^y ..,

active
embourbé émonder

284 àhtirbt'y-èb.., èrHkc 65 di'bràsi; dt'bràsû ébran- emplir (un récipient)

285, 299 èrakc cheur; ebofê menues 284 àpl'lr, ràpl'ir-rèpVir

286 Iràke ébranchures 285, 286 replir


782 ensqnal .., empêtré 27e, 285, 299 t'brake 446 àpyenï
793 enSiira .., empêtré 284 f'brà-ee-ebrake 467 met pyè
889 t'iiibiililr .. avec un en- encager endroit
tonnoir 284 ègàyMe, cig ..
624 dln l ciidre aux envi-
899 yèmpl 458 mtie les volailles, les rons de, aux alentours
.. pour l'engraissement de
emploi ; employer 716 e'ngflbyii

284 ùplîvajplîvey; ùpkvtiye, 787> 793 e'ngabyd enfant


èploye
enceinte (grosse) 204 àkra .. chétif, malin-
285, 28e éplwtè; èploye
gre
399 ('pit", ^pjJJ 284 àbarasey, èbanue, hph
285 èbarttie,ë(pae 284 œ hiiiH un .. chétif,

empois 286 ébarâee, éepài


souffreteux, petit ; &
841 dyïn las elle
hè(ô un .. qui ne s'est
?^ peiii^s
284, 285 épu'âs f empois,
pas développé ; t-fàtriy
est..
amidon, même non pré-
p, efàtràl p marmaille ;
paré ; èpwa^e empeser,
enchifrené morpyô, tr-eô .. (en mau-
amidonner
vaise part) brtidcy
284 /ifàrney f enchifrène- ; ..
286, 287 épwtts
f empois,
ment flfânifyet petite gâté ; breyû .. pleureur.
amidon, même non pré-
;

etjch nty. 299 cfâtyil enfantin


paré
316 imspyô moutard, ga-
285 /ifârnàè f enchihène-
397 àph f min
ment
286 eifàrnàé f enchifrène- 397 pwçr- àvyer pauvres
empreintes du pas
ment petits .. ! (exclam.) ; d^
733 pi\^dès (fvyer des moutards
733, 743 emflmmat ..

743 pelades., de pas sur le $9^ kamyo.. gâté; brèyà..

sol humide endetté


pleureur; kranô ..criard
889 penyà f s empreinte du 284, 285 plè d det, eripey 475 de gârsây p un grand
pied sur la neige ou sur 653 (nd'ifitàt nombre d'..

la terre molle. 535 sif'tè le plus jeune de


endive
sept enfants, qui a, dit-
emprunter 27e, 285, 286, 287 Idlf
on, le pouvoir de guérir
284 èdîv, adïv- edïv, edïf
284 àprâtî', hprete-'àprete, certaines maladies
793 éndehyô
eprete ; èprœ emprunte 709 èfantîi petit ..

285, 287 eprete endolori 71e menât petit ..

286 eprete 719, 727 efontîi petit ..


284, 285 k eà le dorèw
318, 435 âprete 989 ejàiitet petit..
399 adule
748 éndnlçnût
ému enfer
768 Ciidillfiilit

284, 285 emû antit 793 éiidiilçntï endolorir 284 àfèr -efèr
665 tûkta 830 endiUilnt'll 285 èfh
— 7^

286, 287 }jcy 716 t'SpJntii .., planter; engraisser

716 jfèr kmâ .. avec effort 990 Cngrafâ


889 tànkâr, hifàngar .. dans
enfermer la fange enivrer

57 èfiuçrmâ 284 âivste, èr ..

28^ àjernâ, èjcniic, efiv'iiic


enfouir
285, 286 èroslc

285 êfrâme 65 akôttt j^i émbnegâ


28e ef^âme 284, 285 cfu'u- êé bcfndti
743 s'..

299 èfrœine 813 fyotilà


enfourcher
399 àfr finit' 899 cmbnaga
899 4'"'' 399 Âfnrkè
enjaveler
enfiler (une aiguille) engerber
276, 285, 286, 287, 299
284, 285, 286 èfilf 645 agarba cghvle

748 îiigtjià 659 cnghrbà 284 âjâvlf, egilvlt'

768 ciigâyci 665 gtirbejà


659, 679 ciigaicml
669 cngtirbîi
669 éiigawern
enflammer, irriter (d'une ^^79> 784, 793 cugtirhà 784 higcdyi'la
plaie) 688 tfbtistiuà
793 eiigdbeld

284, 285 èhràme 918 çiàvale


286 èUàme engluer

889 èndhifir 699 cmpegà ennuyer


982 d'iidrijâ 782 cinperîilà
63 aiioy'u

793 embeskà 284, 285, 286 ànmyc


enflure 796 hmbeshà 397 elûrde, etyïbotyî

284, 285 ?///»• 399 "eltirde, s ane s'..

bursiifle enflé, obèse engoulevent


399 478 s diitr s'..

645 ^_^f ;;;?'/ 865 képi v'e


533 ànœyâr ennuyeux, in-
665 hSe^fi supportable
engourdir
S84. bl ave ro m .. causée par 643, 645 tinïijiis ennuyeux
la piqûre du moustique 284, 285 hûh\r 664 tinitjâ ..-janûje ennui
873 biis^rlô .. causée 435 àgérdelh- .. par le 665 ennui
J 4i>''fi

par la piqûre du mous- froid 691 hasfiktit ennuyé, dé-


tique 768 5 bigititané] s'., par goûté
l'âge ou par le froid 729 ciiimaskâ .., embêter
enfoncer engrqniiiiilit engourdi
793 899 noya
284, 285 ejôse, eflike, hlke par l'âge ou par le froid

.., ficher ; .f ètase s'., 889 gobî engourdi par le enroué

dans la boue froid (les mains) 284 (irivey, èrwey


28 5 eiiviii 285, 286 et'ed', èlèn 873 tt-stdr s m têtu
733 énfâûhcit
397 wî; wï entendu 883, 899 ihthr têtu
600 chiite d'ir entendre
ensacher entonneur
dire
276, 284, 285, 286, 287, 645 (/«-; écouter
.., 743 éiiûmkhyrc
299 cshM 664 liil-J

733, 899 cnsdkn entendu entorse


717 (V/^i

899 sevtt 28_|, 285 hors, l'Iors


ensanglanté
969 ovû entendu 898 stu'ôrtà
284, 285, 286 pli' cl sa
899 stèrstmrà
399 ùsàgnu' enterrement
~']i, 782 saninis entortiller
65 atanuâ
781 stinnns .. y:(o
284 ùteniià-èteniie 284 atortlye, et..
793 éiisàiiglqiittit ; s/lnims
285 ètortllc
sanglant 285 l'teniic
286 etortile
28e eterniè
689 émhïrlci .., séduire
ensemencer 630, 632 àténna
691 cmlurld .., séduire
763 inandayré celui qui est
65 ctsniàsï
chargé, par 697 éntiirtïla
la famille du
284, 285 es}iihc
889
défunt, d'annoncerl'heu-
éiiVijrttiliîi .., enve-
479 tfvnvrt'
lopper
re d'un enterrement

ensevelir (un mort)


entremêler
entêté
284 àsêviîr, èsevlir
284, 28 5 ètermele ; s eter-
285, 286 esevlir 284, 28) kdho, teti'i .. ti.i
iiiele s'entremettre
822 tihilH têtu, ..
397 InghW'î
299 letû .. li^ têtu, ..

entamer 716 tibbers .. erso têtu, in- entremetteur de mariages


284 etàme,cttàmî', et.. docile 716 pNelii
285, 286, 287 etamt\ ètihiic 720, 781, 7S2 iesitit

733 étifemend 727 kapât têtu entrepris

899 komensd 755 éntestht 284 àtrèpri, èterpre


'j'ji ai testât 285, 299 èterpre
entasser, grouper
784 testtit 286 etUpre
7^1 tipilâ .., grhiw-â .., 790 testtitfy
3 r8 àldrpri
serrer ; qfhims entassé, 793 hti partit

serré, ramassé 795 titsiit têtu, ..


envelopper (Voir cacher)

796 tés-ut 284 iivlope, ev ..


entendre
797 testiit
•Jli estrûpà
284 afad', cl}d' 813 ihlu 899 velopti
envenimer (s") 889 éir/idyà ; — ; éirviàvàr épave

275 5 èvnîmt- 399 hapariy


276, 283 shnêfiidtr environ
épée
2S4, 285, 286 s hrniit-
284 <h'/rô, mrô .., à peu
s èvniiic
284, 285 cpe\-
287, 299 près
771 espijzo
716 éwMnlii .., à peu près
envers (à 1') 813 espa:^à

284 h I àver, ti I krr, a I 899 spîjdà


envoyer
ver, â l arhtir
^iîT?
épeiche
399
285 (7 / ivr, a 1 ?:vr
65 /v.v/v; m
286 a I vH
éparpiller 284, 285, 2S(<eprk
307 a 1 arbtir
43 5 ^Z"^^''
65 etHidr lo fim épandre le
envie ; envieux ; envier fumier épeuré
284 avi\,èvly ; àvm'i-.-, h\. ; 284, 285 fpard', epàrshiè ;
284 ipik'àlty, .. vètt'y, epd'lïy

àvye, bu.. epars'e w herbe qu'on


285, 286 epihnc
285, 286 'evly ; h'yétVii ; évyc éparpille dans la rue sur
638 ehpfliir'it

638 / cmhciso W. le passage d'une proces-


649 espfinl
649 émbetso sion
659 espMnt
^59^ ^^79 " h émbejo j'en 286,287, 299 epaid'
699 espnùntf .. ido
ai .. 399 h'hrfye 731 espmrtt .. ido
669 n t'y Cwbijo j'en ai .. 664 d'Spârpïlji ; âsparpilai
781 esptmnt .. uio
699 éwbt'jo émbejiis éparpillé
;
782 cspafini .: Ido
"jiG ebetsô; Wetsûs; Cmbetsa 665 esparptlji, espHiakà
790 hpàiintcy .. Ido
731 embetso 601, 697 desttiha
espaftrtikat ..adô
793
755 eiiibfiso ; cttibesiis 755 esk4iiipila

771 — ; embepis 791 espfjnha jeter au loin, ..


épi

77e embejô 795. 796 iisptirpUd 2 8-1, 285 (^/))r monter en


781 émbejo; émbejvs S1 3 cskàmpfya épis ; ^/Jj^/ sortie de l'épi

782 émbejo ; émbejiis 841 de-inaira de ptisitirô .. 5 10 ?Â';fw couper les épis

784 embejô ; embejîis le fourrage dont les 716 r5i'f/rf;e frapper les ..

78e émblô ; émbiiis tiges sont agglomérées pour en faire sortir le

787 étnbejô ; étiMjus par la pluie ou la dessic- grain

790 émbejo ; émbejus cation 733 espfgà monter en épis


791 cmbeju; embejiis 899 sparpilîi 813 espid:ia monter en épis

793 émbejo ; émbtjits 965 rehrili .. au printemps 822 eip'idjyti monter en épis

795 — ; %«'«^ le tumier déposé dans 898 sp^igàdurà f s montée


796 — ; ambhyiis un champ avant l'hiver en épis
822 émb^ryo ; emlnih 982 (yharda .. (le foin) 899 spigH monter en épis
- 76 -
épicéa 1 94 tirdi' spcii 878 «/);Ht' i7h?.'<'

64 ftial f 204 ^^/H v'inct 879 espina vtjielà

276 f^tw Z'ïWf^/ 899 5/)t)Ziï Z/f?Zffà

épierrer 281 nobi epen 902 ^75 vuiî'gr

70 epçrcyc 284 i'/J/H w/zà- ? 906 f/)/H ZV/!?/

284, 285 ehh'otî- 288 ho/;/ f/)?M


9 1 1 vinegni m

288 ekalœe 3 38 vinfi 9 1 2 pf if vhiegrô


400 bârhârï m 9 1 8 fp^Hft y/a'
épine Î7«r/
-J25, 523 f'pïW 919 /)// î'»7?'/

731 gahlbelnt épineux, 427,435, 447, 511, 513, 922 ^/)/H f/»(^/f

noueux 515 ?/)7î( î'ÏHf 924 /rw/ ^/ïô ^ja'

753 âhe im Miysii din lu liet 458 phi il net 926, 927, 935 r/)n; îw?
avoir une .. dans le 476 /)?« vmet 928 /)?/ z'h;^/

doigt 506 ^/M Z'/K(^/ 936 ^/)f;? t'/H?/

5 1 9 vhiagne m 9^7 pervlneià


épine-vinette 610 fpîHo i^fwèto 946 ^^ÎK Z7«f/('

7 ptj vïnh 618 znnôtyî m 950 venehr m


II, 14 pui v'iuct 634 f5/)r»D iif«?/,i 954 (/)('77<.- /;/(î/if

12 brost'lc m 669 blnctye m 956 fpHrt vin^tà

17 p]l vinet 712 /'u|^eï 958, 968 ('/';« î'/H?/^

19, 42 ptl vînet 727 espuio bhéto 959 epinà vnàeté


21, 33, 40, 51, 52, 103, 728 /7/H^/i) 963 epènéblàsè
111,114, 121,122, 176, 729 M/)/H(1 bhieto 964 ^/)/H t'f;;f/,-

219, 22é, 311, 327, 750 «/>?nô /?f «f /o 965 eperie p

401, 404, 406, 408, 752, ""lespinô bineto 966 rûjerû m p


411, 412, 417, 418, 7 '58 biinlgreta 969 f-etvrtifu'i m ?

419, 440, 445 t'pm 759 bhtegrçtà 971 vimgreti, viiiegfçtà j

innct 768 Mmlgretâ (fruit)

26 pik virât 777 bmHgretô 972 ?/in/ vitietê

27 'ephi vhiel 778 InuHgrcto 973 !/)?;; i';wf/J

50, 130 epin v'itât 812 lY^i'/d 975 pép'e mp


54 nhr e nœ^ybt m 814 parviiietà 977 rèdielà f (fruit)

60, 61 Ish-dffi m 815 e/wM^ vînetà 978 pàdânô, rdd:{çlàf({vuh)


70 tsïrafii ,11
840 agradelô 979 pàii d qnô m
71, 73 epîn vlnti 841 tigràdelô 980 Ùbhnélj m
115 pu vtnet 866 «/>?H(^ t'/Hf/^i' 981 âh'iiiiptiïré m ?

12e o^èy débet je 868 «p/wo z'f?if/6 985 /;ii» ^^rJMÔ m


133 ?/)/« vhiet 869 espinâ'vmetà 986 pehen m (fruit)

1 84 ^r|/) /f-» m 875 esphiô z'hieto 988 ho£Ô dej t'fhié


989 hlm dû rèietc, n^^t'/rt/ 316 briyc 755 — ; espardelà

(fruit) 399 erne, àkrtivànc 795 àskttrpin; àsptirdilâ

691 qgHiiclt 796 — ; tispardrhjâ


éponge
733 de fenta éreinter
espiègle
284, 285, 286 epoj 899 dhrnh éreinter
735 hprmgô 399 eeard m f
ermitage
époumonner (s')
285, 286 cnniliij,
esquille
284,
284, 285 s epoinônt .. àe 399 làeô m
6^j e^n:î^yà se 898 roiiiitqdjyé 899 sMyà
899 èmiutsdjyé essanger
épousseter
érythrée centaurée (petite 284, 28), 286, 299 t'càje
796 a spli Isa
centaurée) 889 CystlgCti-

épreuve 899 {gàs ci


284 /;/ satorey-ùt setor'iy

782 fretô 28 5 fit setorat'


essieu
787, 793 esprobô 669 hbo de la toro
969 e(yœ.
795 p'vl"^ 'j'jG fl-ii bnnnçlâ
899 prçvà 84 1 erbÔ de làs jebré essuyer

escabeau 64 pane
épuisé (de fatigue)
1 50 ibr-ée Ici tabl .. la table
284, 285, 286, 287 mal, 505 biyo marchepied
(on iorchc ce qui est
iliiiâlJ, ri'dù 969 ttfhbre
sale)
399 ;»^;r .., harassé 990 bànkçtà f
969 pana lej ckiuâlé .. la

635 çstârî .., harassé


vaisselle
escalader
691 igànat
841 eskiilahrlnâ grimper estiver
716 rôudtil, ôràiidiV .., à ..,

bout de forces. sur une hauteur à pente 717 / t-sfibadà la quantité

889 esfrûteàr ôter la force rapide de terre à semer en blé


de produire j8i t'slhvcido f somme ga-
escarpé
gnée pendant l'été

érable 399 iiiojobrù


84 1 estivâ faire passer l'été

292 hb d t>ùy dans la montagne (aux


escarpin : espadrille troupeaux) eslivqdô sai-
299 eiàp ;

347 Inuà d eyc 263 cskrèpc son d'été, pécule amassé


284 èskârpè, éskirpè; ëspa- pendant cette saison ;

éreinté (brisé de travail) dril, .. driy estiiigdjyé m action d


284, 285 'erUïy, î'sl'èli\v, ar- 285 èskrepè; esptidnl estièâ (des bergers pen-

iih 288 cskhpe dant ladite saison)


estomac établir devant le teu ou au so-


28^, 285 -WLikc avoir des 318 i'stâbli leil

nausées 796 âstâblh, âsttiblhi 889 -s cstnivàudi- s'., tout


731 eshuinlgàdô f soulève- de son long
ment d'estomac, oppres- étai
982 s tytnvât-ea s'., tout
sion 284 tipwey-tipiuâ de son long
285 tipwâ
estropier àpiucl
étendue
43 5 j
507, 508, 5 1 1 abiird f 284, 2S5 tspiîsf, cpâsf(;v)
284, 285, 286 iljUjt-
étendue, espace de temps
743 dchlti^ikà
étameur 716 brin m, t'spciididb ..,
899 slropyà
348 i;sl(iiiinrl espace

esturgeon
étanche éternuer

435 etàrjô 397 klolu- 51,/ hcrnibi il éternue


535 krcà m sorte d'..
872 cstçryô état maladif ététer (un arbuste, etc.).

898 slitryii
204 iriivolt- 1 748 cskôbosii

899 dçrfi 768, 850 cskiVhisJ


éteindre 841 ts kl) basa

étable 284, 285, 286, 287 dt-lal',


étincelle
dctc éteint
284, 285 ettivlc mettre à
51 epUnâ produire des ..
r.. ; htivlcy étahlée de 399 delà éteint
822 lu
^)^<-) krdstUé étinceler, bril-
bétail reltwle remettre
kî'ili) fyùk .. le feu
;

ler
le bétail en stabulation 889 tilfi[>'ii-

435 bciioiié produire des ..


899 tuiiurta
397 stol f compartiment
956 àiiiorlti .. le feu 536 ô biiéii ça produit
pour chaque bête dans
des ..
967 lyiiia .. le feu, la chan-
1 etable; /,v/;k petite loge
delle 899 hcliiga étincelcr
dans l'étable pour un
jeune veau étoffe
étendre
691 on dit /(/ kiir dûs poiks 284 kâlinàdf sont de satin
— Jà kiir dû bcstyà — lii
318 t'gtj^i du linge, T.. sur
de laine rayé ;
pleinà,
ki)r dus ervâos une corde
pèehio m sorte de drap
822 estâpladô établée de 716 t'spoiid'i
grossier
bétail 733 hpipidi .. (le linge sur
716 bitrhlà commune
f ..

889 î'slablà, mettre à 1'.. une corde) ; hpipidulii


de laine beige
^è^èbwà mettre à 1'.. étendoir (pour faire

sécher le linge) étoile


967 èhoa mettre à 1'..

84! .V 'îsliilû\rti s'étendre 6 j hvjjlîi étoile (le ciel)


79

284 étii'àlèy, éilèy étoile (le étranger 657 estrçnos

ciel) ; elîual du bhjè la


193 // / etrafir à 1'.. 659 l'streiiùs

planète Vénus 669, 679 Idi éstnès

285, 286 hlài- étoile (le étrangler 699 crâs î's trios

ciel) 28^ lirùglc, etrànc 703 etrenà

397 li klj d etcyl un clair 285 hraiic 705 str(Viui

d'étoiles 286 eli-àndî' 709 estren.)

720 ehtèlt'lo petite ..


435 elràl} 712, 713,715 t'hlrhièy

638 ehkàna 716, 718, 728, 729, 7^5,


étonner
649 cskiiua 737> 7^6, 748, 793>
284, 285 tiôiie; t'stôinâlé
830, 840 cstrenos
699 estrqiigiiyti
étonné, stupétait
731 t'strqngJd 717 èhtrçiiô
688 t'stiina
s'étrangler 719 t'ètrpioi
748 s cslràiigtihl
G^j eshinti se. s'.., seniou-
en buvant 7-7j 755j 757' 77"' 777'
voir
768 5 eiigargà)''! s'étrangler 778, 810, 821,822, 898
768 t'stabiirdit étonne, stu-
en buvant trop vite
péfait
781, 790 estnjnglà 758 estrçiiâs

865 5 estîinà s'..


«/'Wi
784 (strcfiigJti, hkaiitt 759' 758
898 s'i màràvïydr S ..
779 est iç lia

899 stitna est-ce-pas (n') ? 782 /(t:^ est r Clés

251 l'iiiiô 784 cstrenos


étouffer
284 aiô, end, eiu'i 795 tistrenâs
284, 285 t'titfe

285 hi.v, aih'i 796 tlstrçnùs


638 cslufa
286 ?m'î 797 li si renés
649 ht if f
2S8 î-pô 804 (^/;fnfl
659, 669, 699. 781, 784,
805 /rt ('//-fnrt
790 t'sitijà
étrennes 806 elreiui
731 çstiija
)
' tniuu 807, 813, 826 i-streiiâ

ètoupillon (pour le tour) 276 ethuaj m , 808 (^/;v«c

283 etrïnà'i m > 809 //)v;;î'


399 etfipà
284 ?/;;««/ m s, eliai 811, 851, 857 estiçiià

étourdi 28) tirïnàe m .< 8 1 2 estrcnà

191 eldiiiiii (î') 286, 287 cli'iiidf w i 814 eslrenàs


284, 285 ehn-d'i 299 elrèn 815 estrcnà
71e bç:;odîin ^16 gjlâncl 816 çytreiir

731 enftiUirdit .., troublé, 435 Mil- là gyilime quêter 817 t7éfH(i

assommé des .. 818 œtrânè


782 Pyti-diiiûifi étourdir 399 irvyez 824 estreno

par LUI coup 50, /.; ;;\nni(r /


.
823 eslrçiui
8o —
827 elrenti 2S4, 285 kilfoû, kofè .. à 796 l('utrç:^â, kogàiimtm
833, 836, 853, 855, 861,
864, 876, 883, 884, 286
aiguilles
'"
+ .

kâfota,' .. à aiguilles 804 rovet m (J


886, 894, 895, hli'^nô 461 pôki-t j .. à aiguilles 864 1 lit se m -j-

837 là\ elrénà 748, 830 çstïoit

838 lâ^ etrptà éveiller


798 âstiite

841 estrhiô 822 estïOï, kitrnî' .. à ai- 2^j^ s revéye, s rcvlye s' ..

842, 852, 863 htiinô guilles 285 s rèvïlè s ..

844 estreni 286 s révile s ..

847 estrçnà 399 t'vïlé


euphorbe (_ euphorbe
862 î'strhio esparpélâ s douce-
866
épurge, + euphorbia 793 s ..

cslrçnâs ment
helioscopia, 4= e. amyg-
871 estrenô 899 dervéyà
daloides)
872,873, 875,882, 885,
887, 888, 896, 897 éventrer
276, 285, 286 revcl inalâc
estirnà
'" + 284 evàtre, evèire

874 t'StlÇllô 283 rèvU niàlâ m -\- 285, 286 hêtre


877, 878 htifiia 284 rhel mate m -\ — lî .. 399 cbwàli
893 ehtrçno 720 dehtripâ
"'
+,
899 5//f«J 285 jàlap m (J 731, 771 destrlpâ
920 etrchié 296 rcvt'l ô math m -\- 755 éiid^ntrà
990 5//f?;^ 299 rèvèl mtitèy m -\- 781 é:;bo{itrt'gâ

991 eslrhiâs
3 1 8 erb (1^ tisp'i =j= 782 ebçntra, est ripa

412 erb ti là knlœ-vr =j= 784, émbçiitrâ


étrille 787, 792
433 âby'ct^ a??7/)^t

282 (^/r/// étriller 435 (%' "' + =1= 793 çstripà .., crever (un
284, 285 etnye étriller 445 ôbyî' „, matelas, par ex.).
=t=

525 etâye étriller 528 lé ti vàe m 795 796 â:^bântrd, astrtpâ

796 àstrrjidtj l ktihâl étril- 621 latoiii -]- 797 astrtpâ

ler le cheval 669 sidre m -\-, krtfto kïi m 899 deibudcUi


à
étroite évier (pièce où est 1')
678 f{ni'o -\-

503 iiûii tro pfit manche.. 686 rebel inatï w -\- 28^, 285 arlàvrïy
610 no IsHrho elretso une 7 1 2 (ibô de sér 286 àrlàvh
charrette .. 720 Idisô kràbô -\- 713 siiyardo

733 bli)i:^àii m -\- 718, 728, 729, 735, 746


étui
763 inqls'ibûl m -\-

65 kot€ epèy. .. à aiguilles 776 btirbgsklé m 727, 810 snlàrdô


263 kofè .. à aiguilles 795 ptre:{â 737 sûlqrdô
8i —
748 sulgrdù 733 desterâ charge; fn/fofl fagoter ;

813 sih'cirdd 743 destislefti ftiïse petit.., ftiï ses gros..


826 Itwaryo 748, 830 de:^éiitqrti 889 gâveà .. de sarments;
830 suljirdô 768 dî'teyiistartt gtwèJàr fagoter ; tnisà f
841 s fi va r do grand .., grosse botte ;

fabrique (la) (de l'église) gtinuis m .. de bran-


exalté
31 S, 328 la fâl'i'is chages
284 œil r^^(7//(%
967 /•/? .. de branches
841 /7m hrtilti un .., un ccr- façon. nmnière cércmo feuillées pour la nourri-
veau brûlé nieuse ture des brebis et des

397 fa-eô manière de taire clièvres en hiver


exclamation
7 1 6 foïsft ; fdyséne cérémo-
284 pàtàtràh .. poussée au faible
nieux
bruit d'un corps qui
87 fyk'
tombe; pàf .. poussée facteur 276, 28^. 2S5, 286, 2S7
au bruit d'un coup
65 iiihâdjï
donné
399 pâlâfla, flà, :iU'ap ..
28^. 285 p^fetô ^99
691
f M
flâkPyré faiblesse
poussée au bruit de
fagot 731 pyetrbt .., chétif
quelque chose qui tombe
65 ftifâ'd ir .. de branches 75 5./¥''
433 vè .. d'admiration,
d'élagage ^96 flgkâ m f
d'incrédulité
284, 285 biirty /"..de me- 822 ffplé fiplé
992 ssàkûleyln .. d'étonne-
nues branches; Mtnkc .. 9 1 8 fablu
ment
d'épines; tyille .. ou
bourrée qui se met tout faim
excroissance (sur un tronc
d'arbre) entier dans le four; ilret 284, 285 àviL'àr là gcfl

f .. d'ébranchures dà avoir très ..


284, 285 eàk m
429 hfife do huti fagoter du y99 fè val .. de cheval
822 tfyàiikre m
bois 617 tniuor de ju'à mort
exempté ^(32 fàgin f .. d'ajoncs ou de ..

de genêts 716 ôkdiilU exténué de ..


70 egjeti

793 eîi/flkâ mettre en .. les 889 it'lénkh- tomber d'ina-


284 cgiàtey-eg:^ètey
sarments nition
285, 28e t'gietae, .. tàé

795 j'>''S^^ ' Miffigvtà fago-


exercice ter fainéant (subst.)

397 i'ij^^'^^^
79e fiigèt .. ; fe j'tigbls fa- 284, 285 fe'jà, lost, lostrâl,

goter fe d t)v. Lis d aie


exhumer fûgî'ità fagoter 898 màndjyà pà
79/ fvgèt .
. ;

284, 285 dettre 841 fgi fâïses .., faix, 95) siàrbpà f
Alla; linguistique de la France
82 —
292 s jlàm se tane icdiit m fleur de ..de
faire
seigle pè de tûrto, pb de
263 b-œ faiseur 399 /»( flétrir ;

ftnflt
éedât pain de seigle, sui-
64
28/^ fejâûf ..œ( faiseur 5
vant qualité
fe\,res faiseuse
664 ftiiùl .. 'idè
397
GG") fiVitil
990 /(V' .. fastidieux
669 t'sMd) .. hlo

ido 3 9 9 t-afcnuki-
faisceau 679 cslinï ..

697 biiiiddyc dtfàsytii m


399/(Tfio fatiguer
figure fanée
284, 285 fàtii m fatigue ;

faîte (d'un toit) 750 blihii


mat fatigué,
diiitinr .. ;

768 dfseiifluat
284, 285, 2S6, fit f; filn- éreînté
776 lïiï mtjlfe lis flétri
reviouvrir d'argile le ..
286 ainàlïr
784 ftinat .. ado
d'une couverture de fàkàk fatigue
43 5
85 /(t/iô flétrie (fleur)
chaume; JhUtir f en- 3
716 btbsd .., mettre à bout
8)5 flatèyô flétrie (fleur)
semble des matériaux de forces
862 fàntido flétrie (fleur)
qui constituent le faîte 1 diasd , lasser
73 .
.

863 phsulô flétrie (fleur)


d'une construction 84 1 âbltiiigà accabler de
872 fihruiô flétrie (fleur)
ftio VI faîtière lassitude
435 (fleur)
de
882 fmuuiô flétrie
609 kltiiâfà .. d'un toit
967 Idnd fatigué, éreînté
899 apasï faner
chaume
95 5 fl^'P'^
(d'un fruit) faubourg
899 kèrininàf?
982 kélm .. •,fetré «poutre 263 fùrbû
fanes (de plantes pota-
du.. 284, 285 furbfi, fûrbù . .
;

gères)
furbéye faubourien ; fur-
falbala 276, 284, 285 Mrô héyàs, populace du fau-
280,284, iSsJarbâlà p
286 hau bourg (en mauvaise

y)-] flaflii p
889 leârtilàs part)

89^ fàrbSlà 286 fàibû


fardeau 2t)2 fûrhûtyl habitant des

famille 284, 285 kh-k lùvrk /.., faubourgs


f.

284, 285, 286 ftaml charge 731 M/7

399 W 286 herky f


435 /> .., faix
.., charge
faucheur

fané, flétri (Voir la carte j 16 fdys,fq'isn petit .. 969 fcytjli

538 : faner) 889/^5 faix, .., charge


faucille
982 fin .., faix
273 fhii
170 sh'i faucîller; seyit
277 j- tipal'iy se flétrir
farine faucilleur
284 fait'y, dejàtûy
de seigle; 284 soye d 1 erp couper de
285 faut', dejàiiaè 719 t-nrlô ..
83 -
l'herbe avec une .. 790 hhifilfy fendu ferrer
408 seyé lé Me le couper 813 seslelâ se .. (le bois)
65 jbrà
avec la '..
889 hklilpâi
247 kléte .. à glace (un
528 sârp volàdin f crois- i^Si (ykhlpu .. (un arbre, cheval)
sant muni d'une douille une bûche, dans le sens
festin
qui sert à l'emmancher; de la longueur)
fnké le fôs'iy \euv refaire 399 defrîk f; frîkole fliire

les dents fenêtre bonne chère


969 èttrpetà 230 kt'ino m petite ..
fêtes
284, 285 ftinieyct {v)
65 pèk çœri fp le dimanche
faucon petite..
des Rameaux
784 fqlket
284, 285 t-l blak pàk /. <•/
ferblantier
pàk ô bibi f le dimanche
fausseté 284, 285, 2'^G Jh-hJàlye
des Rameaux ; el petkîit,

2%ât jbsth ..
;
fôsirh trom- 898 tâlaîré
cl pcnknt la Pentecôte ;

perie
bàrdàley f festin à l'occa-
285 Jostae ..
;
fèsfrïy trom-
sion d'un baptême
perie ferme
471 / àsasyônet f le lende-
716 fôlsyçyrà 65 fânin fermier
main de l'Ascension (les
2S4 jhnixi', sèsyt' fermier;
carrières chôment ce
femme (Voir bonnet) ses ferme
jour-là)
284, 28^ jémlct femmelette 285, 28e SCS ferme ; sèsyc
540/ tisàblj d gfijri sorte
6 1 kelo ffiino cette fermier
.
de foire aux domes-
397 jennj [de fermyh'
6)9, 669 hennèto petite .. f\
tiques
8^1 tetînardô grosse fermier
7 1 6 botetsalbs fp .. et céré-
ayant de fortes mam- 531 kàhtin .. plus ou moins
monie d'un baptême
melles, grosse mari- importante
784, 793 le ràns p le di-
torne. manche des Rameaux
fermer
787 le ràns p le dimanche
fendre 284, 285 Moe (r)-- Mac
;
des Rameaux
65 valu fendillé (un tronc (f) fermoir
796 /(( pântâkfistâ la Pente-
d'arbre) 399 dàre l H .. brusque-
côte
122 s llyote se fendiller (le ment la porte ; klor
830 lotîhlehlio f\e^ février,
bois) clore
jour où il est d'usage de
2765 284, 285 ekàrtle .. 691 klnkà .., clore
faire des téricis (ome-
(un arbre, une bûche, 697 barti .. (une fenêtre)
lettes à la farine)
dans le sens de la lon- 71e kld-iirê clore, enfermer;
gueur) ; vètley fendillé ktuti fermer (les yeux) fétu (de paille)

(un tronc d'arbre) 780 klqwâ 65 bute f


- 8^ -
ï 28 fin ficelle figure

284, 285/?//, /d'/« 284, 285 hàgùr grosse 284, 285 gtj (en mauvaise
ficelle pour bagJe les part)
fétuque ovine
paniers d'oeufs ; bàgU, 533 hignisfigûr
3 i6pzwl dt^ l;ôfô m btige ficeler avec de la
fil
grosse ficelle ou une
feu 69 (hj J filasse de chanvre
corde
vif et 146 jiJèdr fils de la Vierge
54 firlâ f .. clair,
435 htigt- lier avec une
flambée 171 een f filasse de
corde
284 gdlïy chanvre
f -id., rislùdcJ
535 (/ /('/ bol de la .. pour
.. vif et clair, flambée; mèches de fouet 28^, 285 kef filasse de

fi'ido feu de joie, chanvre file viàdam


..
664 hqgti ficeler ;

d'herbes dans les champs fils de la Vierge

285, 28e gtûàé flambée. ficher 716 Ild


J fil de chaîne d'un
f
.. vif et clair fado .. de tissu; se'ntend f brin de
;
284, 285 Iflike, lûke
joie fil réunissant tous les
299 ètihe .. en terre
brnio d'herbes fils d'un écheveau èpIeU
435, 447 ..
399 /%C'
;

dans les champs VI partie d'un métier de


899 fikà
716 roda] .. de joie tisserand qui fait écarter

813 fcêgâii .. de joie fier les chaînes pour le pas-

sage de la navette
284, 285 fytrb .. ot quelque
feuille 772 Jyçl d tifàm .. de
peu fier ; iv fyer ne un
laiton
65 fûyî feuillu individu fier et plein de
2%^fœyn feuillu morgue 784 /j)t/ d tir an, .. de [a lu

.. de laiton
285, 286 /rt7;Z feuillu
795 fi a] prf-îimti faire
j8-j fytll d hâii .. de latû
447 defâyàr m des feuilles le..
mortes .. de laiton

716 fhyàt feuille fièvre 793 fy^l ^ ^>'dfi de [àlû


de laiton
. .

969 foiê ..
65 Jh'r
28.^, 28s fyefJyH' filet
ficaire
399 Apl^ P • pour la pêche
68 rôdlèt figé
889 éiitrtimal .. de cordes
146 bîitâ d kràpo m 28^ fijf, fotye (î') .., caillé pour transporter le foin
272 z'ilet id btir? 285, 286 /(Vw .., caillé
fille
284 gàn d œ m, ûl t-klPr
435 d la grh fieje de la

296 gâji bùr m graisse figée 28.^, 285 gHr€Ôner, gar-eô

465 hokàrd 46 5 /te; mlike m, gârfô fèdn m


669 hltiicanet 899 kàya figer fillette qui aime à jouer

796 mal d uh mp avec les garçons


85

397 S^''^(:^') \ ià bel hàrdel 899 flauii flocon de neige


la jolie fille 956 hàbành .., foinéanter
65 pat dî- nii'ctdj f
599 jipûlr .. qui ;i des 967 bàbàna .., fainéanter
275 jàkà
manières masculines
2 84, 285 ftdkô, pfiv'fyà d
796 las iiân-unâs dâ pâr- flaque
lit)

pïnà les filles de Perpi- ou mare de


967 g'^-'-'èl'' 435, 479 fo/fô i «P/
gnan boue et de neige ton-
due
fillette

399 démet flasque

fissure entre deux assises 284, 2S5 i ûjîàkè devenir

de rochers .., mou, sans vigueur


//,!/(•
m, delïàdô
399
841 deli f

flair ; flairer
— 86

635 cfpilote mettre le .. en fontaine


(pour la litière) ; trosà f
petits tas
charge de .. ou d'herbe ^^2 dnso f tuyau d'échap-
716 pyolàf tas de .. dans la
qu'un homme peut por- pement d'une ..
grange ; itsogttt mouillé, ter ; Ihjiiteyô
f s grami-
gâté par la pluie, en force
nées dures qui ne
parlant du ..; rostcJ'uu ..
donnent qu'un mauvais 284 forshnà, .. inè, H tut
que la fourche laisse
foin fèr£ forcément
dans le pré et qui est jiè fârsâdiméii forcément
ramassé avec le râteau foire
forêt .

776, 787 bîifiinô f grande


284, 285 fiuilrè, fiL'âre mar- 841 hijsk^s m grande
toile pour le transport ..
;

chand forain biiskàrqsô bois touffu


des foins f
43 5 fiuilrû p ceux qui vont et mal entretenu
785 bèràs m grande toile
à la ..; /awM't' marchand
pour transporter le ..
forgeron
forain
793 Imfas m grande toile
716 fyçyriV champ de .. 397 fM<^
pour transporter le ..

841 fyeyrîdjya fréquenter


795 béras m grande toile
fosse (au cimetière) ;
fos-
les foires .. acheter à
pour transporter le ..
soyeur
la..
796 hûi-as m grande toile
65 — ;
jœseyû
pour transporter le ..

fois 284 fos; foseyœr, foseyâw,


797 btiràs m grande toile
fosye
284, 285 de fiva, de fwè
pour transporter le ..
285/05; fosye
quelquefois
889 mesklà f mélange de
435 fus; fuseyâr
foin et de paille pour 397 itit fi cette ..

67e klèt m klutye ;

lainljs 527 de fîvâ, de fiue quel-


les bestiaux ;
743, 768 klot w
quefois
restes de ..ou de paille
748 sol m
dans la crèche 898 sûvéïilï fes maintes fois
813, 822, 830 kros m
965 hlilet- m mauvais foin.,
fonctions administratives fossé
des prairies maréca-
geuses, ne servant que 284, 285 (hjicc adjoint 6 5 fœse

pour la litière des ani- (par plaisanterie) 122 royô


maux 397 kdnetàhy connétable 284 fosey, fôsèy

967 /c m charge de .. pris (maire); «//yï centcnier 285, 286 fdsài


dans les montagnes (dans (adjoint); vètul vingte- 79) giindolâ f .. d'une
une sorte de filet); nier (collecteur d'im- route

epàsi étendre les àndains pôts) ;


prbkfilœ procureur 796 agiflâ f .. d'une route
pour taire sécher le .. ; 796 hiiyde (f) = maire; 813, 899 vàlâ
mare m mauvais .. des sfibbaydc (v) = adjoint 841 vàlà ràtte .. de drai-

prairies marécageuses
87

873 robinô f .. d'écoule- 720 fi'inilà .. la terre (un 284, 28^ fûrbit .. iV,fùibn
ment dans les champs porc) .. til
;
fêrbittid' fourbure
883 bym .. d'écoulement 7 5 5> 793 ./V™ 397 / lyopln il est ..

dans les champs 795, 796 hsh'irkûlH


fourche
896 mhtrô f .. d'écoule- 797 asknrkéla
65 jrbUï fourchu (un
ment dans les champs
fouine arbre) ;
ffiii quantité de
fourrage prise avec la
fou 8S9 f'.vincir chercher avec
fourche pour donner aux
le nez, comme les
691 hqrûleyà folâtrer vaches /(iiiétre fourche
;
chiens
j8i pèk pçgo idiot
pour faner
969 ]oeHà
841 estretêkà daû sç'ut espn
284, 285 fàmy, férkiy
avoir un grain de folie
quantité de fourrage, etc.
fouler
prise avec la fourche;
foudre 275 ticife faire, entre deux
férké prendre les bottes
récoltes, une ligne en
399 fwïdr nu les gerbes avec la
traînant les pieds
fourche pour les mettre
284 tiàse, trâfc passer dans
fouet en place ; fèrkft . . ut
un champ en foulant
65 Jivatâ fouetter (la fourchu furkâiv ouvrier
;
aux pieds la récolte ;

pluie) qui ftirk


Iilu J. triney f, froU m
284 fu'ête donner le fouet -148 pljt d jore m dent de ..
;
ligne tracée dans un
€cise, hue fouetter (la 688 pîiberû m dent de ..
champ, en foulant aux
pluie) 716 f-ûrkâdà f ce qu'on
pieds la récolte
285, 286,299 Mfi'' fouetter peut prendre d'un coup
^^^ pilvôdè .. aux pieds
(la pluie) de fourche
795' 796 /'''^'^ •• l^s ^^^~
399 j'u.'tte, lèeyl touetter fourmi
sins
693 Invetà fouetter
797 pllsà .. les raisins 969 toiiiii

899 fiv^tii fouetter


813 tSimtsa
fournil
889 mgrdjyàr .. aux pieds
fouiller 275, 276, 28^, 285, 299
la terre fraîchement
furnï
263 khftiyl' .. les cendres labourée
286, 287 fiirni
284, 285, 286 kiiféye .. les 982 trîiwpTnà .. aux pieds
397 biilàgn f
cendres; dcfiu'ir .. la une récolte
)iofûnj-û
terre (d'un porc)
four 511 junjû
635 dcinre . . les cendres
5 1 2 fûrnn
avec un bAton 990 fiUno
fourrage
716 bijrgà, ftirgà ..; fijr-

avec groin (un fourbu 60 pàsùià ration de


fûlà .. le f ..

porc) G") joihii donnée aux bêtes


88

65 tnâlâ m mélange de 841 /((/(//(yy y j herbages de 605 frfgû


fèves et de vesce mauvaise qualité et de 606 frêgè
peu de valeur, denrées de 610 pïtï û
275 thok'i^: III bottes de blé
rebut 6 1 2 fiège
;\ demi battues données
899 kmiljis f p restes de 6 1
9 grofel
parfois comme .. aux
foin ou de paille dans la 634 pili n
chevaux et aux mou-
crèche 636 fl'ÇllgÙ
tons ; rwè regain ; Ir'el'e

965 bhlô m plein liapd(f\\ti 6^j bile sàovâd^c


m menue paille (J;iir
pour le transport) de 641 gringû
etre)m\se. en bottes après
foin ou de toute autre
le battage et donnée
récolte 647 brot ber de bôys
comme fourrage
982 apàyt'là préparer les 659 agi eu
284, 285 bbgje m bottes de pour
rations de .. les 664 b-ue sàébMyè
blé à demi battues don-
animaux ; rnçklô f mé- 665 gnskîis p
nées parfois comme lange de paille et de 669 bue ptkéiil
fourrage; dmvyer /mé-
foin pour la nourriture è%i grikyès fp
lange d'avoine, de vesce
des bêtes ; llnel m cuve 682 grtskés fp
et de bisailles semées
pour faire macérer des 683 pelït agreb
ensemble et donné en
herbes destinées à la 692 eskânôkluko f
vert au bétail ; iivrnàe
nourriture des bestiaux 707 âije sovad:^,-
mélange de seigle et de
713 giijîilh
vesce ou de bisailles fragon
720 bîtis trûnkkt
utilisé comme fourrage
399 brés 733. 743>75 5> ^-^ibre^egû
sec ; kopè m foin et paille
-i^S f'PJonî'r fp
hachés pour la nourri-
465 âge 753 bn^û
ture des chevaux ; nljïi-
504 'H btttâr
]^S fragûnçtàf
rùr ration de fourrage ;
506 jràgn 763 redû, riidû, brhiegû
rafiire donner à manger û
508, 630 ptî 764 gaï-igii
aux bestiaux (à l'étable);
509 pikrà 766 bolô njtsô f
tretè m menue paille bot-
512 fregè 773 buy£ salbqleé
telée après le battage
51-1. 525 fygo j-j-j fnlgiinelà f
et donnée comme four-
espargii âimir m
515, 528, 529,632/;fifJ 779
rage; warh, tuàro m mé-
517 frtgû 785 redû
lange de féveroles, de shûbtujè
-) 18 fregd 78 e h)i€-
bisailles et de vesce
bii€ pjkànt
519 p1krâ 791
employé comme ..
800 jrégnnet f
536//ff(?
288 bibo4 f I'
mélange de 548, S49, 650, 653, 662 8 1 1 gnjiiun
fèves et de bisailles 824
gr]ug-fi ogrlfi'iletô f
316 vesrï f .. de vesce 603 pîtî arfâ 830 biuîs smbàdjc
- 89

838 bw"^ pikci versation un mélange testa., (à une porte)


840 bûisû de .., de patois et de .. 796 Irûkà .. (quelqu'un) ;

841, 893 vhbiu\se provincial lûstà.. (à une porte)


853 trùmpo kàsayré 630 eqjrwàxi parler préten- 813,899/)/^-
857 hvnse sovâd^é tieusement ..

86 1 bwl sovàdjyê 632 <r(î/k'it^é parler préten- frayer (le poisson)

866 bibçî vert tieusement en formant 284, 285 fêrsè m s jeunes


874 bim sovàdjyê des mots qui sont à poissons nouvellement
876 è;f^« demi patois éclos
878 brH 793 frc}i:sïniàu se dit d'un 841 grugâ ..

SSinçrtâf? paysan qui veut fiânsl-


887 bwl pùiil€yu iiupidejà (parler ..) frayeur (Voir effrayer')

894 perbwhe 146 pœtas


898 ffbuAsû François
284, 285 pâren, frœr, frûs
899 /'Hf spinés 284, 285 fràsiue, ewi (v) 796 frâtat
905 ?^;7W m 796 àkèm stdhpMâ dâ /tkâ-
918 iiw sârvQiu l-tinà cette espiègle de frêle

924 biuqè pkà Françoise 284, 285 kriitil .. lis .. ;

926 èzï'ï r^;M^ ?


918 sàsf lagrœiù .. œ\, souffreteux
927 /littu it pU'i)
748 bgoiùl ... amaigri
933, 935 ra/Ho /)/M frapper
830 aotviit .., délicat
936 râmo pikà 284, 285, 287, 296, 299
tSpe, bukc . . ttihiikc . à fressure
; .

frais (le temps)


coups redoublés 65 gruldj
284, 28) //f, frk ..; frc- 286 ta pue, btike 284, 285 kôrey
iér fraîcheur 397 kapûe] dsù .. dessus ; 299 kfirèy

286 fhh kâlfile .. de tous côtés 813 kûrâdà


418 freyu 399 kàpûfj^, tape

j^ifreskn m fraîcheur fricassé


669, 771. 781, 782, 784.

73 3 > 743 freskfdô fraîcheur 790 trtfktt 397 frikàiî


731 humlni .. fort 7,^^ fr'^kâeye frire
fraise
73 3 > 743 ^t'ità
friper
284, 285 fre:iti petîte.. 748, 768 t'stiplqsa adminis-
^6ç) fra/'é trer une raclée 284, 285 frUône, fripe
776 boêlià donner une ra- ^2J fârlipt
français clée
frison
284, 285 fràs1:ie, fràitse 787 testa

parler . .
; fer del dravyer 793 triikà .. (un coup) 284, 28s frkitf
employer dans la con- 795 tmkà .. quelqu'un; 399 terso
90 —
frisson ; frissonner 28')fr'eà 478 pàtkèt
276, 286 jhiêô ; frUôiiâ 286 fihe 482 pût l'irel

28^ frisô, .. £Ô ; fri sorte, fil 299 /iw^ 484 kàhue:^ m


fane 73 3 /'W' 504, 525 jumûr m
285, zSj frhô; fiiiône 512, iibfnmterf
frottement
29 s frïjô 513 jiimler m
284 frotinà, .. me
299/rèfô 515 jùinlâr m
659/n:(fi; fniilnâ 285 fret ne I
528 ftimàter
286 flûlme 8 fi'iinôteru
7^3 fi'f^^iiien ;
jrezjnH 5-1

785 — ; tràndûlà J^i frçtttWs 603 tâbàtyerb do dyhbh

793 estreniçiiât ; s htreinçntï 628 fûmoterù


fruit
795 frMl 634 fiamtero
515 e fnitye un fruitier
796 frisiin 6^8 fninotçro

797 /'f/fl' fuir 668 fumot^ro


822/rfiî7« 669 fùmotefo m
284, 28')fîvir
899 — ; Ireinçrhl
399 fïr
687 fnmotèro

71e, 73
692 Jumolerà
fritons de porc
1> 733 /^ï«
743/f,i/j/ 703 jtiinatarà
^'V'«-f
733 707 ftiinàthà m
743 g'Vliîbês fumer 729, 737, 74e,
718, 727,

146 ///ô? fumeron 826,827,864,873,876,


froid
284, 285 fiiiiia,fèkâ fume- 883, 8^3 fihnôthv
284, 285 s àrfrâdye, s
ron ;
pipî' . . la pipe ;
ptpàr 7 1
9 fnmâtpv m
èglaee prendre .. ; tjeley
fumeur acharné 72-1 , 733 fninotefô
transi Je froid
fumeron 73 1 jumotefô m
43 5 fi^^>ii>'0
399 àgerfle transi de froid
513 p'ipote . . du tabac ;
741, 752, 82^ fhmoterô
733 sanglàsa prendre ..
ftinwtçrô
pipôln fumeur 748
froisser 'jll fiimàrel fumeron 75 3) 75 5 fi'iii'JlÇ''^
II'

pipe ]')8 filma ûrà


731 refrii^iiâ 824 py\pà .. la

840,841 pipa .. la pipe 759, jj^ /(vmatçrà


fromage 889 p'ipûr .. la pipe 762 ftimôthv
'jè-\ fùmotefo m
967 gravi celui qui fait !e ..

fumeterre jj-j fœmotfrô


(dans la montagne)
1 3 tràpe v'e 809 ftimatyhv
fromental 1 5 siip a v'e 811 ftimt^rà

669 gfàiis de mpelet m p i^^frûmtèr 812, 879, 889, 899 /îlmfl-


2j6fûmtêer m f
froncer 28^ ffan ter m,fœmter m 813 fytimater m
28_| frdse, frôet 425 ffimih m 8 1
5
fhmalçrà
— 91 —
82) ftimâlerâ 307 rfiÛ dïi fiitnyè le char- 47e, 504, 519, 528,
Si^ fâmtèr m rier fûlè
833 fâinôtçrô ^18 de kuisyer f des débris 11 kàr 4apyo

837 fifiiiiiter m de végétaux laissés dans 12 bône kâre

8 3 S, 8-\9 fùmihô les cours pour en faire 14 bônâ kâré


841 fumotçro, fenûyeyrô de la tumure lé boni kâre

855 sâpo Û Vyï 356 inalè fumer (une ter- 20 bône d prêt
861 fâmolerô re) 21 bdiic d prètr
S68 ftinn^hv ^^^ fôbreye enlever le fu- 22 eâpô d kiïrc

869 fumhterà mier de dessous les ani- 25 fœ:{u>è


882 tçrïbùsteû maux (dans l'étable) 28 fûiye
89e fiimolçrô 793 taskos fp herbes dures 30 bo kare

897 /jçir;" M servant à faire du ..


33. 43 fî'Ke
898 inci'ignnà 38, 49, 73 bwh kârî
goé, 917, 919, <)20 fijiii- fur et à mesure (au) 41 v:(è

tèr m 42 ho kàrâ
284, 285 /«/ à ni{nr
908 ftimâr m
716 dpertyçyro .., par or-
911 fumtèr ^6 bo d bïk
dre, par rang
9 2 fumàtçic
1
47 mpo d kûre
9 1
3 ftimter 50 bfi kârài
furieux
<)i6 fnmthr m 51,57 bwâ kâre

922, ^2^ ftintâterà 284 furyàiv -^2fye4


92e 285 furyicèw knûyèt
fîf.iHler
5 5 f
286 ftu'-yew
933 /« /h (f At 5^^ î^jt''»;' "' ;> 56 fû:^
645 fiirytis
937 fèndterà 60 bûm de pris

942 Jûmèùrè 664, 665 ftirytis


61 bû d pris
^6 j filma dé terà 691 ^smàlît 62 kàp de mwènf
968 fumter m 697 fliryns
65 fu:{è

fîimeûr m 716 renns .. n^à


<)~'j 68 bonî' d kt'ire

793 ênfârûiià rendre.. 69 bdne d prêt


fumier 71 bq kâre
fusain d'Europe kàp
128 /5i/-| fumer une terre ; 72 io kare, dé prêt f

fàbrû grand panier pour I bone kqrc 74 /w kare


porter le .. 3, 54 biuà kare ICI, 104 M/o/ de prêt f
204 lî' kiivrày f p l'époque 4, 313 bont' kAre 102 ^o«« M;v
du charriage des fu- 10, 108, III, 114, 117, 105 l'nÂ'/
miers. 133, 217, 226, 292, 107, 206, 30e bône kart

284, 285 Hmèdt' fumer 412, 415, 418, 421, 1 5 bône kâre

(une terre) -1^3> 425> 446, 4)8> 1 2 1 èon^ ^ prf ^


92

122 fâii, bwàfûii


9?

965 Io:^i'
f extérieure qui paissent ; ait' fîi 634 gàodi
(aux étages) aller travailler dans les 668 gàiido
967 loié f .. du I" étage champs 752, n2gqûdô
desservie par un escalier 204 dèdycr f gardeuse de 763 ye:^da stiUmtsé m

extérieur dindons ; u'aiôijer gar- 899 ftlStt't m


982 a'mparô f .. devant la deuse d'oies
maison 889 av'i:^âr prendre garde gazon

990 -u'i'dci ..
65 w;^J
galet
146 ieari)! talus gazonné
478 tii'i ktilof des galets gâteau 284 ruioiu, redyotv talus
16 tàrt-iijye .. de pommes gazonné séparant deux
galles du chêne
de terre champs de niveaux dif-
79e Mshàrinàs 28 Mmœ .. de Nocl férents
128 kôno .. de Noël 285 rèdyéow talus gazonné
galoper
284, 285 kêne .. de Noël séparant deux champs
284, 285 b:^ine, cbyine .. en
399 làepôt morceau de .. de niveaux différents
levant la queue (des
286 rèdyèiu talus gazonné
vaches piquées par les
gâtilier séparant deux champs
taons)
841 pehru de niveaux différents
982 â:^ytiJâ .. (des vaches
397 ^"'^''j grlfônî' enlever
piquées par les taons) gaucher ou retourner le .. (en

gambader 284, 285 go€e défrichant)

709 iiiàsâP 399 frh f ••iH^t f tranche


284, 285 gâh1\dne, .. [âne
899 inàse? de ..
399 hàkvo m t>
gambades,
702 tarye m talus gazonné
jeux
gaude séparant deux champs
716 reMrdila .., rouler
26 gâod de niveaux différents
889 hunûth .., sauter, en
103, 400 rt-:^t'da hatar m 716 f-hrmlqdô f tas de ..
parlant des moutons
1
5 god m qu'on brûle pour fumer
899 sàntàrelà
299 erh cd tètùr la terre

garance 303 gol ? 720 peJenô f .., pelouse,


}28 gaod terrain en friche couvert
841 redjyjstcl m
394 vàiidr? d'herbe
garde champêtre 423 god Si^ s tiiiiMlyl se gazonner
26~ gârd iiiaô .. (par plai- 527 rt'^dà m 841 djytrbô j .. ; djyirbas

santerie) 601 hiy de Ijbr terrain envahi par le ..

606 gâodo 889 brtià f bord gazonné


garder 614 gàndo d'une terre, couvert ou
\ï aie à €11 . . les vaches 618 gàûdà non de buissons
9-1

963, 9^7 '('/''''/ terrain ga- genièvre gerçure


zonné, presque impro- 760 finebrî' jhûbrelo fh^ie 166 hriv
;

ductif de.. ij^ kèrvûr


982 lœpô f .., pelouse ;
204 gârs
bréo / bord gazonné au génisse
263 lârvùr
pied d'une terre, cou- 990 iiiàsà 272, 274, 276, 282, 283,
vert ou non de buissons; 292, 299 lihvur
hréâs m grand talus ga- genou
275 kttrvtir
zonné et boisé 197 cm in'i mon ..
280 krevtir

284 jcrstir, krevur, khvur,


gazouiller
gens
krevas
505 db brtiv jà de braves
284 gà-ûye 285, 286, 287 kàrvùr
gens
731 bre;jlii
291 krevtir
608 do brhvè myiidc de bra-
316 eglastir
ves gens
geai
3 1 8 glcienr
635 di'i bon môiidé de braves
^y«"
54 406 pètœ^
gens
122 jâ
435 parûsftr
1 89 ^yerâ gentiana acaulis 446 pârlùr
192 ri^a 447 pàrtùr, ptrûstir
982 briiyô dé kùh'ik
f
194 rïear 451 pàrthr
270 kolàr gentil 505 tiJa âiàd gercé (doigt,
280 koIar main)
79e gwtipfi ; oiiittp^tâ^enxW-
281 kola 507 db trhas des gerçures
lette
292 kolh jero
535 de peâyiir des gerçures
421, 435 lïKir géranium robertin 536 hârstir
193 rober m 626 ma tillaeàdo main ger-
geindre, gémir
284, 285 pu sa m cée

284, 285 ûge 435 1er m géranium à 764 krebqsbs p

841 rtnsedjyà feuilles de lierre 794 eskrebâlAs p

889 djemày gémir ; djemc 841 ihThi vïretô m


gémissement germandrée
gerbes 184 sete de bwa
896 dyenn
899 ràûnt ? 397 œ dniye eh d sùba un 363 gennàdre
demi-cent de .. battues 525 hqrmàdre
gêner 716 pl-ùnisn entasser les .., 548 ^rbu de kbpdht
716 tsMnd .., embarrasser les mettre en meules 603 sàiijd de bb

813 d^rbeïrà mettre en .. 729 djyermàvdreyô


genêt 982 dreysà présenter les .. 758 djermàiidye m

n9Vetéf avec une fourche 821 djytnnàndieyb


95

826 d::jwàiidreyô germer 796 ràyjiikâsp; kaltiinàrsàs

827 d^ermàiidreyô 284 /t'vv;; germe, /i)r// ger- p .. avec grêle


833 dîyernwndreyô me (cicatricule d'un 918 ;;;('/'•«/(.)

83e d:^'rmàndn;yô œuf) jcniôyô germe 94 ) /('>:^ ?/'/()/'() (/ /(t .ï^ /o;^f H, ;,
;

837 d:;c}amàndrto d'une plante ou d'une


838, 920 jermMrt graine ;
jàrney germé gifle

840 kblbnidiidnï' m
^35 /rt/v/i) ? germe 397 klà)iiu\, làJinû{, i-tirne-

841 kâlâiiiàiidriè m /?;•«? germé luàJœp


479
844 djyt'niiùiidildè 795 ^'-'Z germe
S47 d^ennàdreyô giroflée jaune (Voir la carte

849 jcltimàdr^ô gesticuler 646 : giroflée)

855 d:{yivioiiuhidreyd 1 5 l'Vil/i-/


284, 2^") s espMrôrie
857 d:^'nnàiidrçyô 2 1 G ptiket
731 brtisetsà .., remuer les
866 d'jennàiidr^yà 272 ;«/"»Y 1/1
bras
868 d:{artviiaiidiiyb
515. 535> 536 kir) III

869 d:^tiJàmàiuîreyà 621 mûgc m


gibier
876 kàrttmàiidnô 6^S flér de ka renié
879 d^çnnàiidre 753 /7« ^Tj/i'/ (/[^ stilbàtshiô un
643 byidetey m
884 hàlàinàiidn m goût de sauvagine, de
657 /);7«/t' m
893 ktildiiiandnc m bête sauvage
692 brUde m
898 ktdàmàiid no 969 ^/:^('Z'3'^

902 jçniiâdre giron

908 dianiiedrô giboulée de mars 284 grô .. d'une personne

919 ^/)'o ^4p '" 146 //«/rry ? giboulée assise ;


grôiièy f ce que
924 :^eniuidri 284 oTWu' 11; / menue grêle peut contenir un grô
931 ^^alâiiiàdi} m qui tombe en mars 285 grô, grM .. d'une per-
933 àlmàdny 316 gtiltmjô III sonne assise ;
gfôuae j ce

943 tihncfdrï 668 intirs'ûlado que peut contenir un


946 î;^niiâiià 669 III tirsl [ados /- grô

947j 967 làniiiidvù 679 iihiisiihldos 286 grèiv, grià .. d'une per-
950 diàràmàdrîà 7 T 3 tf'iinhurlqdby p ; bbkby- sonne assise ;
gf-ônciè f
957 zermàdyà rbl m .. d'hiver ce que peut contenir un
958 jermàdiyr 716 groimsqdà grô
959 djermcdra 720 tsunlmnqdbs p 435 jirone f contenu du gi-

963 àJamqdr'i 755 Isibûl^bs p; pe:{enùdès p ron


968 jermàdjyù .. avec grêle 535 donif..
971 djermàlidrt' 795 nifâkqdâs p ;
grtmsàs jï6fâdôf,fbdelà f .. d'une
977 d\ttrmàd]yà p .. avec grêle ou fri- personne assise
980 gtdàmàndrw mas 720 ftmdôj
- 96 -
73 3 l^ Jtwdo 955 i'/'kv'' 22, 23 gyà f
793 fciiido f .. d'une per- 956 /i/rf, [net (demandé à 26, 630 glqyâ'l

sonne assise deux reprises différentes) 28 iv?


jc,^ fàldâf 957 gt'rp 32, 222, 685, 818, 901,

796 Itt jtûdâf 963 gley^r 902,908, 917, 926, 936


ITi 0df f 965 glàéer gltiyêl

813 fm'idà f 966 /rt/ji}r 36 gleyà'l

899 fâi'idà I 967 /fla, liicï (demandé à 40, 829 glgyn'I f


deux reprises différentes) 45, 130, 611, 635, 817,
gîte 971 glgsxâ 826, 899 glqyd'l

27e, 284, 283, 286, 287, 97iglâycr 46 dyqjœ (sorte de roseau)


jit 975 riix:ff 5 5 h^'dja^

716 tstis 981 glasèr ^ègliiy

tuto repaire 982 ghislcro J III, 209, 404, 405, 504


731 f ..,

5 âtstisà se gîter 983 ^fj^ti^ glâyœl


755
813 d'sas 986 ^jii'.fr 122 gla (sorte de roseau)

899 tànàj ? 987 rnja f 12S glà


992 gyàsirà j 193 ^/^(f/o

glacier 204 glàgii


glaçon 258, 265, 299 gliijœ
829 glqsir f
gltiile 284 glàsô, ghUô 263 ^/^V'^
849
853. 980, 991 gi'hy'- 285, 299 glafô 276 ^% p

9i2> 940 ^'^^^ 435 ^«xô? 303, 408 glàgfi


85s, 911,
866 glàsiir 479 6^#ô 338 glâyœ
868, 877, 878 glàM 343 glajâ
glaïeul 406 _^rt^îi
869 ^M4'7
^/rt^it' I wïjœ/ 418 glàyœl f
879
888 olàste 4> 69.71. 6i5^Wfl)«'/ 42 1 /'(tt'é

889 glàsià-r 12, 132, 133, 307, 423, 440 pave


898 ,?/ni3'è 427, 904 glayœlf 445 pqvive.

899^^j^!5}'frà/ 14 gyt:jœ 446 pâvwe


16, 24, 27, 54, 60, 102, 453 /"^ï-û
922, 950, <)j2glâsie
924 ^jâjfè 103, 107, 108,114, 117, 462 paviy f
931 (ilyflj/ 206, 217, 284, 306,311, 506 /n'y

313.315.316,318,321, 509, 511 rik/


933 g'M^
942 ^/af/f 325. 327, 339,412,415. 548, 691 ^%î(/
600 }W}vi
943. 953. 954. 964 gfàé 419,425,447,531,533.
606, 614, 632 glayœl 602 glqyè
944 ^i^^'
603, 603 ^/rtï''
4 s. 946, 947. 958 gW' 17 f;yaja'
— 97
~
607 glàyo, de le glaye p 819 glâyœlàf 943 // itirestrè

609 gqsi ? 840 Mff/o / 982 ^rbo tares f

610 gloyo f 841 fe'J/^/Ô/


glisser
618, 624 glbyœl 842 glqyœl
65 lordjà glissant
619 glàyûl 844 glildjyil-H
1 10 leze
628 gloyâ! 847 glàyeû
284 glîse, gttee .. involon-
634 gltjythi 855,857, 878 a%<>«
tairement ;
grwle, de-
638 glâyiV (cultivé), Mte- 861 ^{.'ftjtV/
griole .. volontairement ;
/(t/o /(sauvage) 876 glôdjyijû
glUwâr, gltswàr, grîôl-
643, 649, 658, 668, 693, 883 glodym
wàr, degrléhoàr glis-
744> 750 ^^%"/ 885 glâyoû
soire ;
glhâd', glUàd
645, 6^2 glayûl 896 y/f«
glissade
648 glàytil 906 gltiyd'l j
286 giwhuàf glissoire
653 «•%«/
399 drlse
659 M/f/ glas
691 çskttrynlà ..; ebli'iradé
664 o'/î/f dû kiiii
f 284 é^;( apydii' (v) les trois glissoire
669 M/^/
coups de cloche sonnés 696 ^skâryiilà
676 Mo de hqidn f
trois fois avant de son- 716 //:^(7 .., faire un faux
688 glMd
ner le glas pas ; lf:(;wèl m glissoire
689 gJçyill
3 1 3 ///f (i? Z'« tinter quel-
793 Hk''
699, 790 kiitelàs p
ques coups avant de son- 889 reskUàr .. sur une pente
718 o-Aiijvi
ner les hràle lisse
720 k loyal
899 slâyqi'trà glissade
722 hàmpbnçtô f
gléchome (lierre terrestre) 965 :;!• m couloir sur une
j^i, 762 M/^/^ /.

pente de montagne pour


735 ^%m/ 113, 115 rôdlôl f faire .. en bas les troncs
737 ^%«/ 146 yàr tere{
d'arbre
]46grâyœlf 258 pâ d kti ?
967 Ikti .. sur une pente et
764 glHyul 2'jb erp Inneàt j
tomber ; Ika glissade sur
766 gltiûdxbl 284 erp trenàt f- .. Irliiàl f,
la glace ; kolit, sabla cou-
768 ktiktitika .. tarex^j
loir sur une pente de
773 »(//?/ m ? 285, 286 h-p trhn-âl f montagne pour faire ..

776 //;,c-(i
/ 299 dneii J
en bas les troncs d'arbre
777j 778 kàkartikà 343, 43 5(V/; ^(^ jtif
982 skUà sur une pente
779 ^^%(#/ 515 ârb se jhà f
unie
786 glhû-^yèl 5 2 5 ârb se jhà f
801 Mvœ 624 ^rbo dû bùn ùmé f globe

8 1 o glâdjyèlô f 901 brunet f 284 œ glop un ..

812 ^/rtja' 909 crb tert'i f 533 ^ o-yé/? un


^-î//iii' linguistique île la Fiance.
- 98 -
gloire, vanité 399 glî, glu- .., chaume àvtdô m gorgée ;
gâvae re-

5 1 5 kope do bye a yq^ laisser pu, gorgé


284 gloryâiii .. œ{ vaniteux
285 gloryèâw .. œs vaniteux sur pied une partie du 299 avaJô m gorgée
286 gJofyhb .. i-œs vaniteux chaume 397 gàrfiytif

716 glztéryù 609 klti:^àfà faite d'une toi- 435 gèrjô w, gdrgâint'l
ture de chaume 643 gûrjâdé gorgée
glousser
645 gurjàdi gorgée
275, 276, 283, 284, 285, goéland
664 gûrjqdè gorgée ; saditt

286, 287, 296, 299 khiike 882 gqbya sadiirè rassasié

757 klukà 893 gàbyàii 665 gurjqdi gorgée ; siidût,

758 klilst rqsi^yat rassasié


gomme de cerisier (voir la
864 Jdmsa 688, 699 sgdiil rassasié,
carte 1693 : résine)
874 Jdtts'i gorgé
1 46 tnj dé hiikii m
899 kusl 689 pie rassasié
956 /;('-ô m
75 5 gwtsqdô gorgée
glouton, goulu, gourmand
gond 771 5 âsâdiïrâ se gorger
284, 285 gtilàf, gàlèj, gâ-
782 s âsqdnrâ se gorger;
284, 285 gô
lûfàr, Idhâf
sàdnt repu, gorgé
733. 14^ gàffi
299 gâlâf repu, gor-
786, 787 sad-til
gâlMoiiieii goulûment 889 kfifyâ
659

664 gultit
gonfler 793 gurjqdô gorgée; stidûl
665 gilliit
repu, gorgé
28 bnràfy (v) gonflé après
689 glàpqû
avoir trop mangé 79 5 > 796 Inikqdâ gorgée;
"jïG gidàrt
s cffàrtà se gorger jart,
395 ma gôflâ main gonflée ;

796 gûUts
grossir fqrlâ gorgé, repu
731 stiflâ ..,
813 gûlàyré
797 i âfqrtâ se gorger ; fart
vorace 793 kilflâ
967 avait; là ..,
gorgé, repu
gorge (voir avaler) 889 givârdjà défilé
gluaux ..,

782 phtih 50 gtiryyt'ta 899 gàrgamelà


68 so gorgé, rassasié
glui
146 gord' .. ; tivàlô m gor-
gosier
69 €qbe secouer la paille de gée
seigle par poignées pour 171 gêh 146 gortô
en faire tomber les her- 174 gàl 284, 285 gtiiyo
bes et la menue paille 284 gorj .., gàv .., gâr- 399 gkh g"rg(tf
239 eglue d là pày la gluier giuàn . .
;
gavey gorgé, re- 435 gït^o

361 gràe f grand peigne de pu ; àvàlô m, âvàlà m gor- j63gargqiitôf


bois pour nettoyer la gée 796 kàim
paille de seigle 285, 286 gàf.., gargzvhi ..; 8 1
3
gdrgâinelà f
— 99

822 â là gârgàktô à plein ..
— 100 —
713 grtidà égrener 964 s'àfivè (sauvages, de 284, 285 grel fp ..; gnow
716 gronn petit .. ;
grbna petite taille) m p petites grêles ; bfi-

grainer, monter en grai- 967 fènasé trey dévastées par la

ne ; eiigrhia faire sortir fhns grêle (les récoltes)

le .. de l'épi 286 greJ J p ;


gruiv m p
grand
petites grêles
733 degriinâ égrener
399 î-ladre .. et grêle m/f
399 g'è'Vh, %«''
;
781 là sédqdo se dit du '"

pour son âge


795 padregqdâ
. .

grain battu qui reste sur


l'aire après l'enlèvement grange 'j^G pàdragMA
de la paille 967 peze gros grêlon
982 bcirtjnô .. située dans
81 3 èngrïmà égrener maison
le haut de la
889 î'ihtirbàr faire tomber grelot

grain d'une gerbe en grappiller


le 65 gnyo .. attaché au col-
la frappant contre un 744 lambnpkô f grappillon lier des chevaux ;
gnyol
corps dur 755 gràpîlàyrc grappilleur f sonnette au cou des
899 de::^^ranà égrener 764 rhegeyré grappilleur vaches, des chèvres, etc.
982 Ç)bârbâ faire tomber 889 kàskàvçleà, agiter les
grassette commune
avec un bâton les grains grelots
982 erbô d la talâyvô
les plus mûrs d'une gerbe
992 fliit€)î't m
grémil (lithospermum)
graisse sàsnîy
gratiole 5 f
284 gres-id, kràs 146 hhi d eûri f
193 yt'p du pot' dytil
285 kràe 3 1
kènû f
6
841 bràinôiâkô
286 Uàe 935 nwvqlà f
842 brtimovqkô m
773 rey£Ô 945 gravai à f, nidyti blà

gratter 965 neyràlà /


graminées (en général)
27e deeàrtc .. la terre (d'un
grenier
55 fivènes s
chien)
275, 276, 283, 284, 285, 284, 285 dcgràte .. la terre 284 garni, grtye-gàrne
287, 296, 299 hf 5
(d'un chien) 285 gârnc, gârne
286 28e
793 gràpâ
t'rp s gÙ^-ffé
782, 786, ..

435 ^'''P A^''^ * petites ..


la terre (d'un chien) 299 gerne
689 brago 5 petites .. 318 gârne
933 fnqsê
gravier 399 ow .., galetas; ger-

943 jinàsê (petites, fourra- 889 éngrâvfyâr couvrir de.. byer petite porte de ..

gères) pour introduire les ger-

de grêle bes
945 fenàsi (sauvages,
petite taille) 65 grolô grêlon ;
grolii 716 grbne
954, C)lG fùiiàsc grêlée (une récolte) 776 grqne
lOI

grenouille 285, 286 grîlà^ 286 ^/z/

71e grVJilsé 822 <«r(^r« m


969 ranà
841 5f:^lrô espèce de grosse..
griller 863, 873, 884
grésil 853. 855.

399 gràle tnrdre i»

65 greii
862 iurdre m, grho
257 geriï grimaces 882, 893 tnrdre m
284, 285 ghXîl 204 migras 883 tvrdrt- m ; sqtrô .. de
479 gi'<ày 284 grimas, gren-gren grosse espèce
285, 286 gren
grève
899 iûrdô
318 iw là lïp grimacer
478 là gràv la ..
pour pleurer (les en-
grogner ;
grogneur
841 gravas ,n large .. le
fants)
284, 285 grôtje; grôiiâr,
long d'un cours d'eau ;
399 o-nmà^, morgàf
gravâsû m petit gravas grônû us .., grognon

grimper 286 grône ;


grôini .., gro-
grief gnon
é8o àrftsplà

399 gèi^às f 299 grone


grimpereau éi8, 6}S gr-ûnà
griffe griffer
;
619 ri'iiidinâ
275 grepe
l'grœ
275 oroiy "/ ;
284, i^grepet f 635 grnvi
284 grif, grow m; degrije,
grài'et 643 gryijà
43 5 f
gràfhje, (ifgràfine
5
I 8 gràvonô 64 5 679 ^^/%â
>

285 gr'ij^grà-.v m ;
grafinc,
632 gràv'Kû 659 —; rénàyré
degrcijtne
662 gàîespyii 664 — ; runàyn
28e grlow m, grhu m ehkàletô j 665 rfinmnà
724
287 gvAv m 853 eskàlqyré 669 rMniir (d'un porc)
299 grôiu m 855 estyàlàbàyré 691 — ; rîinàcrc

399 lod' patte grime, egrt- 697 r«(j?rt ; rtinàere


;
863, 873, 883 hkàlqtré
rrâ 716, 884 M^nT ; >Y««vr«' ..,
893 ehkàropîù ?

435 —; h''^Ane
968 râpé ?
grognon
669 hirpo ; /;tr/)â
748, 830, 893 —; renti-

679 te/po ; Mrpà grincer ré grognon


689 //r^5 /.
284, 28), 286 wîy« ..
784 gràûnà ;
graûnàeré

69 1 ?1(r/)é ; «r/'a (d'une roue) 787 —,grimu-é


696 — ; t:-;^gàrà((i
630 ^r/5t' 790, 795 — ;
grui4>>-e

697 gàraeo 632 ^rfie 813 renà


822 — ;
grunfin grognon
grillage grive
899 rqû^à
284 grîyaj- .. a-e 284, 285, 2^9 grw
102

groin (de porc) grue (oiseau) 397 epàlnâ habillé


191 gru m ? 399 S''hj g^"^ habillé; ab)yi
284, 285 grœe 898 griiô à là geget habillé grotes-

28e g}-œe grtià quement ; dehahnokyi


899
mal accoutré ; adjyûba-
gronder
gué (de rivière) tre .. d'une manière gro-
284, 285 romyône ..; s ma- tesque dekaMye s' ..
733 go
;

gône grommeler avec extravagance; kot


743 pgsoUs f
399 rwàne .. ; de grûntir m p
se dit pour habit
813 gàs
des gronderies
435 se rkekle faire toilette
841 gils . . gâ^à passer à..;
435 g'iii'iiJi' , grommeler;
;

qui de 535 l'hit m f vêtu


gàiàïrê celui a
guniiite bougonner s eskorbVà s' .. propre-
longues jambes, qui pas- J16
73 1 plçlâ .. ; rî'piltegâ grom- ment
se le ..
meler, murmurer, se fâ-
748 àrmskat bien habillé
cher dimanche spéciale-
guêpier (oiseau) (le
771 rêitgyré grondeur ment)
898 seravçrdà f
781 grniigyré groudevu
758 gnrdû habit court d'au-
782 incjfmià ..; rmjayre guéri bftmbet veston
trefois ; ;

grondeur M^fl^^f/à/ jaquette d'au-


éo // c wçryâ elle est gué-
793 repiiégH .., murmurer; trefois
rie
mqfunà pester, bisquer
768 âniçskàl, (\bcit bien ha-
284, 285 âl e gerit eWe esl
813 renà murmurer billé, qui a mis ses ha-
guérie
?i2><) gy,ngûneàr .., murmu- bits du dimanche
rer guetter 787 inalfârgât mal accoutré
899 bumb-ûneh ? grommeler bien habillé
{v)
796 preiiïnut
284 getè, agite

gros 285, 286 hgeû


habitude
284, 285, 286, 287, 299, 397 pepyôni
284, 285 kotn â I àbïtùd'
gro; grôsye obèse 691 arii'cth

71e bgotià .., épier comme d' ..

435 ,?'« ;
grii'!ir, grossir ;

397 kûm d lUiior comme


niôstrê énorme, mons-
gui d' ..
trueux
evtkï détruire 399 (/ àniorsô par .. et
525 mostrâ .., obèse 354 le .. ;

(t'ik) sur les pommiers dedjyûgle être hors de


527 « grût tver un .. (fort)
ses habitudes
hiver
habiller
535
'^
gi'ot Sri un .. arbre
284 ^biye, anieke ..; i ar- hachoir
536 è gnit cthr un .. arbre
h'eke faire toilette 275 ferme couperet
groupés 285, 286 clbife, aniehe ..; 288 ktipre couperet ; n kbpe
399 àlopuû s ârkèke faire toilette n cife ne pas couper du
— I03 —
tout (d'un instrument 889 tijànfiâr hareng

tranchant) 898 àlenâr 276, 285, 28e di eh p des


^<)() gobi'imâ hacher harengs
hallebarde
527 hqmr .., couperet 284 rf:^ ârà p, .. î'rà p, ..

535 gâmvet f couperet 230 àrbàl erè p

720 ^tsèdû 284 lâr edi ârbàl tomber 299 erè

733 tqlâdû des hallebardes (=; pleu- 3 5 î 1-arà

755 aiscidû voir à verse) 397 kà


795 iiudjâljinà f 748 qréitk

79 e nûtjâljinâ halo 768 âuJiMâ f


f
813 tstpla hacher 533 ^' siVâyà portion d'arc- 830 qreu

en-ciel autour ou à côté 899 âréng


haie du soleil (c'est l'explica-

397 brek f trou dans une tion donnée, un snlaya hargneux


.. ; aïk f rameau aiguisé est sans doute un halo) 284 àrnèiu
pour ficher en terre dans 399 S'i^àœ .., àinkàâ' d'hu-

les trous des haies hameau meur difficile

1 5 6 /('^ ékar d obreyinl les 618 (Vy«


haillons hameaux d'Aubréville 619 rhm
284 lok j .., loques; delok- 784 mas 635 arnii
Icy couvert de .. 645 dern-âs

399 €lkà .. ; €~ik


f chiffon ;
hanche 66^ qrnns
iïktaâ qui est en .. 284 sf\ àt p-se:{ àk y» ses 731 pistprus
hanches 793 kârmïré
haine 285, 286 se-ak ses hanches 918 anjd
284, 285 t'd 1 en de la.. ; 399 hàk 956 bqbi petit chien .., ro-

1/ / air le haïr ; ;/ / tv il 822 / onteyô quet


le hait 899 ànkà 967 lape pem chien .., ro-

898 od't m .. ; odiàr haïr quet


ody^ m odia haïr
hangar
899 .. ;

abri pour les


haricot
65 Ifâri ..,

haleine instruments aratoires 65 I' bokâ d fâvyul un bou-


284 àlen, alên-àlan 28.^, 285 il àghr le ..
;
quet de haricots non dé-

285, 29e alhi kàbè petit .. où l'on dé- tachés des fanes

771 rt/m^(^o / souffle, iorte pose les cendres 284 œn ttpyo d ariko un
expiration 286 el ài;âr le .. bouquet de haricots non
292 k^rî .. pour abriter les détachés des fanes
haleter chariots 397 pi d me
284, 585 lase 535/ agart le .
479 pwâ d roiii
— 104

harnais havresac 841 màrsmre m .. fétide

284, 285 garnir œ ^vo, àr- 284, 285 sâk M sèldà 842 marsynre m
neke œ gvo harnacher un 643 hbrèscik 928 elebbr

cheval 645 sqrfi, qbràsàk Ç)^$ pà d lœ m

339 koltê œ jvao harnacher 659 qnbrisâk


hennir
un cheval 669 bvàso f
397 le harnacher 822 èbrhak 399 winè
990 // sMM les .. 918 qvrésœ 865 estàrnl
813 \nà
hâtif, précoce héberger 898 rusifiàr

399 erbhijyé
133 prekors hépatique
283, 285 kèaw hellébore
284 erp ed Ici trimtey
284 prekos, kow
elbor
1 1 796 hriieols m p
286 keiv
1 3 àfer m ? 841 erbo dâû fedj}€-
299 prekos 1 piis nej
5
316 jwàne ..et, Ôdîf ? herbe
210 ùkœr
318 jwàm .. et
282 rebor m 28 rvène repousser (l'her-
853,862,863, 872, 873,
284 erb ed set ctliuàn be)
882 prmnye
347 cbor 210 elétie arracher les niel-
855 prumye elibor dans
503 les les blés
955 prèlàfie
510 eleborn 278 e'n fàièti d erb une
5
1 2 arb d tptirj grosse botte d' ..
hausser
5 17 josiymte m 284, 285, 286 t1iiô m p tas

284, 285 0€e 5 1 9 cflbbr m de mauvaises herbes sé-


733 ennâûtâ .., élever 521 Hlebor chées qu'on brûle dans

528, 529, 621 alïbor les champs ; s ordure se


haut 609 elibor, ^Ivalçtà remplir de mauvaises
284 la à ow-lo c ow là-haut 614 lïbord herbes (une terre)

285 lo l cow là-liaut 617 ellibër 30e qnelê arracher les niel-

286 lo e hèw là-haut 636 alïboro les dans les blés

71e ainun là-haut ;


çilôim'i,, 6}Sfâbo de lut 415 àrbûle ramasser de 1' ..

par là-haut 746 mârsmrc m ; .. rçlô pour les lapins ou les

720 oiiniii là-haut (variété plus petite) bestiaux

755 amîiii là-haut 776 inarshilé m 435 àrttyet f /. menues


795 daltabqi de .. en bas 813 mqrsh'irè m herbes potagères

796 daltàbàty de .. en bas, 824 morsmre m 478 rue .. fine des marais

dà dql a biu de .. en bas; 825 màrsiîire m salants

àlî dàl là-haut 830 màrsmre m 479 tàbbse touffe (d' ..)
I05 —
5
1 2 Mé gras mauvaise .
— io6

homme 656, 687, 688 irMkosâk m 840 espoiigasat m


11^ è vyœt OUI un vieil .. 657 trHîikosàk m 842 eskciladnîrô /
284, 285 d kàpyoïu les 658 IrMkoshk m -\- 847 krebatsâ m

hommes en général 662 kâkloti J 857 melqitdb f


397 ôm, îiin .. 667, 668 trmkosàk m -|- 861 tràfikosâ m rj=

922 le inanû les hommes 669 bûlurs mp +, traiiok- 864 estrànglb tsivqû in=}=

sàk m -\- 882 sqûtoriibh m


honneur 678 .f^w/o / 9 1 2 pâté segé f

397 "linâ 679 bnlitrs mp + 926 çrM blà f


682 %/ + 943 pyerhmûtà f
hôpital 712 traiikÔsâ m 964 ^'Wrt (ie nt//
275, 276, 285, 286, 287 713, 715 tvMkosât m 968 rtt't'Hrt servqd^à /?

opUàl .., hospice 718 î(.'(V(iif bostârt m ^ 992 e/-M dn)àf-\-


28^ opitàl .., hospice ; ôpl- 729 i^r^ii iâ^iâr m =}=
horrible
tàye, ospîtâye, pôtètow 73i> 733. 744' 750> 752
284, 285 Ôrip
vieillard de l'hospice 764, 772, 773, 781,
716 ynplé
841 espftM 787, 797 Irqûkésàk m
çspitâ hospice espàiigâsât m (et bro- hospitalité
899 .., J46 (1')

mus steriiis)
70 / Sberdiô
hordeum secalinum
753, 760, 771 Irqfihostk m
(-)- = hordeum secali-
+ , , ,
hotte

num murinum, 4=
et 755 IrMkosak m 435 ète porter à la ..

•^= hordeum murinum) 757. 758, 759' 766, 768, 776 gbrpejà transporter le

316/0 Me m =}= 777. 778, 779 cspàngâ- raisin avec le gbrp ;


gbrpe-
509 sey bâtard f Sctt m =1= jalré ouvrier qui gorpègc

5 1 voyabœr m -\- 762, 763, 776 trtiftkosàk III

512 hayàrj sovàj -{- (et bromes à barbes houe


f
5 ^ 3 ^?Sy^ 501/(7/ II,
+ rudes) 65 krb m ..à deux dents ;

514 kiirâr m -\- 786 esplgâdel m pyœtire m sorte de gran-

519 Mdrâ f 795 blàt dâ funn'igâs m de serfouette

535 èrhû m -f- ']^(> blât by,rt m 284, 285, 286 œt .. ; ait

536 Jèrsà m -|- 806 erbb kè t non là f -\- petite .. ; âte houer

548 ît;-r/^« m -\- 814 miiiithdyqbk m 299 œcu

615 trowkôee m 816 mûtadycjili m 397 wèt .. ; wete houer

641 hVurts m /) 822 estràiiglàt-eyâl m 400 /iîî m ..à manche re-

645 pâlçlèf 824 faiis espid^ô f courbé


6i\'j billârs m /), trtiûhosàt S26 fqiisÔ sivâ f 743, 744> 776, 785, 786,
,„
+ 830 espàiigqstit m 787. 793> 797 %^-s- '" ••

649 trqnkosat m -\- 833 Jtni iberdï m à deux dents


— 107 —
795) 79^ lAgès m .. à deux 786 olï d filihô .. d'olives hurler ; hurlement
dents 793 «i?>'ô / vase à huile, loé (fie .., crier
822 t'hadô à long bec, pour la cui- 284 tirle ; urllmà, .. mè,
865 eysqdâ sine ûhnà, .. mè
898 Vileyet m; mâgaû m .. 89S olws huileux 285, 286 tirli, ùrLie ; iihné

à deux dents 399 ârle


huissier
435 ûlè
houppe '/"
77 535 hqpt
122 tupet 27e, 286, 287 usyv
691 — ; àidet .., cri stri-
284, 285 fipk 284, 285 «J3I, dèoM d kra-
dent
462 pnpttt mèche de bon- mèyï
841 ïdùlâ
net de coton J16 balle

ji6fiîvok m .., mèche de 822 tisy^, serdjyéii (v) hutte


bonnet 284, 285 hahàn, kclmùe
huître
733 flok m .. (celle qui sur-
399 begœm
monte la calotte des 284, 285 iùïl, an :^w'U

zouaves, par ex.) 399 v'^'' hydropisie


479 mtr
399 œfldni
hoyau 796 luitrà
615 tràn:^i m 798 whrâ hysope
617 In go 873 wîtro
193 /i^//?
733 blbs m .. à deux dents 882 ûi'ftré m
276, 284, 285, 28e, 287,
pointues 884 ïmtre m
296, 906 iiop
893 îl'itrô

huer 628 Itjot m


899 ïintrà
714 h^o III

768 eskndqsà .., engueuler


humidité 724 lllOt M
huguenot 729 \ciiipô
284, 28) ûniufitey ;
frek-

822 fgânâû .. fido Id'ui .. causée par le 746, 849, 8éi, 872, S73,

brouillard, la rosée ou 875. ^-(>^po


844, 893 âgânâû la

pluie à une récolte sur 748, 874, 898 i::i}pô

huile pied 75 3 '# "'

284 û'Vœiù huileux ; ivV a


399 mwhlïtur .., mouillure 75 5 f#
kâvâw .. de toilette
716 tmùr humeur, humi- 758 '#^
285 wiliàûj huileux
dité 759 ^#«
286, 287 irnlew huileux 763 llbt m
yel de morue {Lnl a huppe (oiseau) 764, 766 //;^y/i m
397 .. ;

gvaàid .. de toilette I 10 pUpUl m 806, 868 tiopà


782 èh d ollhos .. d'olives; 43 5 pÙptit f 809 1\0pb

iilâ huiler 74e HpUpÛt m 818 ilbpà


— io8 —
819 i:(op m 698, 699 pek pego 51 dî?

827, 884, 980 'i^opô Jïé jolûri Jolyrdà 6-j sepin

82^ n:^opà ']!'] foliir fblitrdb jo ersî

840 t'/^^opà 773 hiusetit .., simple 77 sepl

866 i:{opà 782 pçpit pepyô 78 sepne


869, 947 iiopà 108 pti sape

S-Sf^opf if (arbre) jjy^ jj^^ ^^2, 132, 208,


882, 883, 885 ?;(o/w 4,11,40,54,59,62,73, 238, 406, 461, 513 5rt/)?

894^^0/1(5 107, 109, 114, 115, 210 //, î

^01 1:(èp 117, 144, 154, 176, 2%^tf-mpl


902 i-^op 184, 206, 217, 276, 285 etpl
912, 963 ?^(7/)c 290, 306, 313, 315, 307, 336, 409, 423, 440,
^l'\'Kœp 316, 327, 330, 334, 4^6, 504, 649, 704,
916 u^ép 343, 345, 351, 354, 720, 781, 793, 852,
9i7V4pà 355. 356, 358, 361, 889,9431/
919 ê^Pp 363, 367, 368, 371, 347 îve

920 f;(o m }j6, 377, 378, 386, 408 nif


922, 945, 966 kopé 393, 394> 395. 397. 465 P^
942 i^èpé 399, 404, 414, 418, 493//
9 So îiQpê 425, 435, 445, 450, 519/!/
95 5 MA"" 451. 453. 460, 462, 604 ifé

96S u^ôp 463, 470, 471, 475, 606 p


971 q%,» 481, 482, 483, 484, 635,735, 744, 755.763.
973 k¥ 485. 48e, 494. 506, 830, 926, 968 if

975. 986f#.' 512, 533, 601, 624, 647;»/


977 ?y%"'' '" 658, 680 'if 686 sqphiî'to f
985 tiçpé 7 sepe 699 tU^rô f
30 Ih 728 sophietôf
idiot
3 5. 46, 57. 219, 226, 729 sapï

2S4mosà .. al.., simple 299. 311, 321, 412, ^96 th, hU


4mo^? ..?/ simple 443, 447, 458, 523, Soi sâpt
285, 286, 287 hiô/e .. et 529, 6^5, 648, 684, S\6 sapinetà f
.., simple 688, 692, 731, 748, 81 j sapînôf

397 bri:^àr 764, 768, 771, 776, 818 saphiàf


399 mahe, balnve .., jeune 779, 802, 822, 853, 861, 869 lu
sot, jeune drôle •

885, 899, 908, 915, 924 i, /'îw ^ / (bois d'if)

664, 665, 682 pek pegê 959 f/"


937 jfé

669, 790 pek pego 38 sepé 944 de ?


683 pe^ pt'gè 30; 945 bwe d t
109 —
954'''? incommode 768 pàtaflqskû .. qu'on
958 àrsé 284, 285 iiuVkoiiidd' pousse en voyant tom-

963 dî ber quelqu'un ou quel-


397 ekinôd
969 Im de fer que chose
992 tieti? inconnu
inule dyssentérique
284, 285 èkôlUl .. fil

imbécile yt'p di se ôk
731 îiiMlh'sktll 193 t

284, 285 ebî-sV 284 erp M se rok


insecte 643 sht rôk
^99 àbef,yà

743 kûiûJ 2S4, 285 l't'l


f .. quelcon- 685 sçn rok

841 mglm .., gros lour- que 688 jerbo de sén rôk

daud 479 bâyû m petit .. (en gé- 841 erbo de sçn ro

néral)
imbiber un tonneau (dont inventer
980 lehfi .. qui ronge le
les douves sont dessé- 284, 285 èjhje, èjine, h't-
bois
chées) syône ; evè esprit inven-
284, 285 rentiye inspecter tif, génie
286, 287 tenàlj 716 bhtëyd .., examiner 796 hiibihilti ; hjibtuilîît in-

299 rénâye (un appartement, un venté


73 3 > 743 kundûgcl lieu quelconque)
889 hldiltlr
inviter

982 li'mbitnà instituteur 716 kiibulti ..; kilbU m invi-

284 èslittitœr tation


immortelle (plante)
285, 286, 29e h klerV ..
iris
284, 285 unvièrtel I rejént
73
3 1 6 éternel 128 glâ p

435 etârnel insulter glàitvi des marais


399 ..

873 sàûrétô 284, 285 èstiltt', ngd'le,


Isabelle
899 /}'?( rf? ii'CM djyïlàii

643 ç'iignlâ 796 la pàâtà bâlotâ la peti-


impatient te ..
645 ensfirtâ
284, 285 ?/)(t5Jd

epâiè interdire ivoire


95 5

841 ùttredigeré je l'interdis 731 ibicero


imprimer
899 tivoryà
interjection
65 èprhiiH imprimeur
qu'on ivraie
284, 285 èprhne ..; èprfinâ'iu 284, 285 patturak ..

imprimeur pousse en voyant tom- 128 vqrjœ qui contient de


889 estcimpàr ber quelqu'un ou quel- r .. {vtirj)

899 Stclmpà que chose 478 ^rbè kler


no —
ivre 284, 285, jÙme jaunisse

68 sii 535 bqme 284 jonls, gànis

117, 122, 210 dârii 822 djyàmqe 285 ganis, gànis


28 i Jer gès faire la noce 435 jouis m
284, 285, 286, 287 lest, jambe 841 Ifi:^ estûrfses m p
ros .. ; rbstrîy ivresse 276, 284, 285, 286, 287 898 grek m
399 braj VI ivresse (= aussi gàbel petite .. 899 ïterhyà
breuvage) 638 kàmbeto petite ..
javelle
691 iragàt 659 kainb^tû petite ..

669 kçinèto petite ..


65 djàvàl
ivrogne 146 dàvàJ
752 kâiiibçto petite ..

284, 285 Ivrônàs »)/ (péjo- poser 27e, 285, 286, 287, 299,
889 s eskcimbaràr se
ratif)
en écartant les jambes 399 gàvel
822 ibrûitâsô (péjoratif) 284 jàvel^ gàvel ; ègavle

jardin mettre en javelle


jacinthe
435 pirô m
284, 285 gàrdfne jardiner
363 y il set 659, 669, 679 gàwero
397 gàràine jardiner
784 gàbelâ, inuiitô ; engabe-
jaillir 435 jqrdrhie jardiner
lâ mettre en javelle
284, 285 t'kUe .., faire ..

jarret 793 S'^il^Hô


533 fer kapit, fer sàsit

éclabousser, faire .. 258, 284, 285 g&ri Jean


873, 883 espnskti faire .. 286 gare
776 jàii, jânû
de l'eau
777 djyàu, djy^nû
889 djtsklàr lancer un jet jarretière

de liquide dedyertfy sans jarretières jet (de liquide)


982 fà eybrltfyâ faire .. de
785 râ'ijtirbl
l'eau jatte
793 rhièJ

41 pùdè .. de bois pour le


jaloux
lait jeter
284, 285, 286 jàlû ..
;
jà-
284, 285 œngàthf le con- dehors
Jû^rty, jtilû^tey jalousie 47 f^t fœ ..

tenu d'une ..
284 fût deor -id, .. hnuey
645, 664, 665 jàlûs
538 œn jade f le contenu .. dehors
683, 697 yhlîls
d'une ..
285, 28e, 287 fut èvwài
691 yàlûs
.. dehors
822 djyqlés .. ii:^o
jaunir etyipe, cHyîpe,
399 saUfï ..
;

jamais 263, 284, 285 gamr gavle .. par terre; evtir-

275, 276 jttmiue, jàmive, 286, 287 ghiif fye .. çà et là

jâmwe 899 djyqmn 793 embàslà .. un sort


— III

]eu 645 jwenèsé,jiiênPsé(_2' fois) produit que des joncs ou

197 dyœ d'i bol .. de quil- 664 /wânesé des herbes de maréca-
les 665 jwenesé ges.

540 èy« d Klvt un .. de car- 689 dyweneso


tes G<)i yilént'Sr jonquille

712 bodoh'i jeu d'enfant, 6^-j dynhiçso 755 ISiiukVô


petit vase sans fond, sur 716 tsmnçsd
l'ouverture duquel est 865 djytfiihà Joseph

tendu un morceau de 889 djuvèiit w


284 joièf, jèf, jejef
parchemin au centre du- 898 djytivinesà
795 jf'^p, pi^àpet, jû:^âpû,
quel est fixé un bout de jep, jepë, pu, piinet, pn-
joie
ligneul qu'on serre forte- nôl, pfaiilû, bep, japèt,
ment en l'étirant avec la 284 jivtl, jui'y jâpet
main, ce qui produit un 285, 286 jwÙè 796 jn7:jp, jû^apet, jî\âpîi,
ronflement sonore 397 fiéii jep, jçpë, pu, punet, pu-
714 (/^(è de tytjtre ..de car- 7 1 6 tsic^yô nk, piimlji, bep. japbl,

tes j 11 pet, bapfi


716 ràmph't coup égalant jointure

celui de l'adversaire (au m Joséphine


i<)') jU't-

jeu de quilles) ; estrehel 796 %/


moulinet (.. d'enfant) joliment
;

main chaude joubarbe


ptitb kijilô 284 jôlhiià, ..nie

79e khi salàràt dâ jèk quel 285, 286 jôliiné, jû .. 12 Un m ?

scélérat de .. 638, 639 piihdomhi 179 mer di' fanûx


990 djœt'gè 699 pitttdbmén 193 jôbiid

784, 793 pnlidomeiit 219, 338/ô/wn/'


jeune piVIdoiiicn 276 jàbard'
787
284, 285 jône jdnt't .. gar- 790 piilldbllléiit 284, 285 jobard'
çon ou .. fille inexpéri- 286 jôbnr m
... j. ;.

mentés jonc
; barrât, bân!d\ 299 jobarp
.. fille sans expérience 193, 299 /ô 313, 318, 321, 411. 418,
716 tsnbenet .. nflô tout .. 258 jyà 423, 425, 433, 443,
771 jwenot 276, 285 jîoè 445, 44e, 466 jiibnrb

284 jô-jwè 325, 328, 339, 415, 504


jeunesse couche de joncs jûbdrd
399/0^3'?»;

284, 285 jœnes 535 àhà 327 r-ûbàrb?


286, 299 jolies 71e tsfm, tsfiiJcds gros ..
435 j-âbârb

399 jànes 733 ràmqdô jonchée 450 brtU m ?

528 lil hhies 841 djflnkhiô f pré qui ne 465 jubàrd


112 —
ji'iherh 744 A?tio/o' joue
505
506 jôbàrb 753 kutshftdô 841 engqûtà mettre en ..

508 bilibô m 755 katsqftdô un fusil, donner un


509 bàrbâyo m 'jGi Mtstvûdô soufflet ; iniitiflqn joufflu

5 1
barbàyct m 768 teyûbqrbA
joueur
512 bârbàyè m 777 djébqrbb
513 jiit 778 t-eyidhirbô 27e, 286 /it/èw

514 ârbé gras 784 jébqrbô 284 jivœr, jwàw, jwœtï>

515 bârbind m 798 jnbàrbâ 285, 287 jwèàw

517 r;/7«' d àrbâyô, artuô 804 djéhqrdû 743 tsûgàyré


sovàh m 806 erbb grqsb 748 jûqh'ê
518 ârtUo sbvàj m 807 d^ilbârbà 822 djyiigqyré

525 Imbârd 809 djuberdb 830 djyûgiûrc

527, 630 hilbtirb 812, 813, 879 djûbarbà 862 dzugqtré


531 M;7'è i« 814 d::^Hbqrbà 865 djyûgàîré
53e tirtUaO d te m 815 «-M (/f /rt Mipeyrà 872, 882 djyngqïré
602 ?rfc (iê là s'ciitb margà- 826 tsapîleto 873 djyégqïré
nto 833 bttrbàdjyqû m 883, 893 dyugtnré
603 iijûbtirbù 840, 852 barbàdjqû m 884 djyûgttyrc

604 dii'ibardo 841 bÙrbti/m m 898 djyngmré, djyughrm


605 d^fibârdo 842 barbttdjyoû m 899 djytigàû

608 •ijubârbo 857 d:^iibqrbà


jouir
610 dyûbârbo 864 d:(féqrbà

617 /)»//() o-rrtio 878 djyûbqrdt 284, 285 /«)r


6 18 d::fibàrbb 894 djyubtirbô 71e ta//

636 d:^Hbàrdo 896 r?:{ £?£ mûràyô »> 889 ^/wt/'


647 jîibàrbo 899 djûbarbà
jour
658, 667, 780 jûbqrbo 901 i!r//f() ^i?/rtr I»

905 /a knpœr 284, 285 /«/ «l'rf^ .. ou-


669 àrtuafi sâiibtidjé ?r/» (fe

672 j-ûbàrbi 917 ('îr/tf(j (arvQïïi m vrable

681 erfc £Îo /)î/c 918 zfibàrbô 399 vâivj, jœr .., lumiè-

920 «rM i /^ /)m/à re; /îtmf' journalier


687 jûbàrbo
695 djûbarbà 937 ji^d'ârbé 448 Ijurnàlc un journalier
956 zpbàrbà 733 kqdûtsiln .. ouvrable
707 d^obqrbo
(// m., la lu-
718 jynbqrbô 966 jubqrbà 795 ////;/ /v/ ..

720 /fr(5o/ô 971 djébqrbà mière


j''d'àrbà 956 ;«)• ow? .. ouvrable
731 M50/0 977
980 Siibqrbô? 965 (i:(^r«(t/ travail d'une
741 Uûbqrbà
journée
743 ^/«o/ô
— 113

jouvenceau 898 dj)î'udjyoljrà j ; djl'iul- kèrdèg, parkordï, pàlfrà-


jyèlà
284, 285 dûbël gàreô, jà- kbrdl

ne jônet 467 nô dé dyii


jument
755 tsébinèt 647 nnlbdjîis, kbuké de dht

782 jubé 11 sel 49 (' kat sn m une mauvai- 668 nûlodyii, .. dyfis

jiibçnsel
se .. (par dérision) iiuK'dyeb
793 7 1 1

miniiriet 284, 285, 286 pàline met- 865 Milipi de dyeu, kiikï,, de
795 tfijtf^i,

tre bas (de la ..)


796 mhiûnet sbr de dyefi

459 l^'lv^y poulinière


797 jûbenei 872 kàkjii de dyeii, hiikp, di

899 d]\'yvenet 967 poUnà (mettre bas (de sbr de dyeii, bngài, de
la ..)
bwôn dyhl
jucher 969 bidà 899 koiilàii de dU'i

284, 285 s aj-utâ s'accrou-


jureur jusque
pir sur les talons
2S4, 285 jtird'w
716 endjùskb dênib jusqu'à
766 s àtsiika s'accroupir sur
demain
les pattes 645 jûnjyré
731 rhiegâyré jusquiame
jugement
226 jÙStUlé
juron
284 jûjmà, .. inè
417 tijinàn
285, 286 jûjiiié 284 jùniiû, .. mè ; iiiùrjinr
à erb
4S) (''/' II) tèij, ..

77e juUomhi crier en jurant


465 tnibàn ?

787 djât-eomén 285 j fin né


503 jiiskan
286 jàhiié
525 arb dé ten
Juif
399 '"'i'''
529 jàinc
284, 285 jiinf .. ;
}b jûnf 645 jtiriinèii
759 karyald
flatteur 691 tirueget
841 ktireyqdô
683 dytiryé
844 djùstlàmé
jurons
868 lyhjà
jujubier ;
jujube 284, 285 hbvhyfi, iihhdye,
869 tyhjà
284 — ;
ptil jùjû pâte de mardyeii, inhrdye, mbr-
899 djyhskytimà
jujube dyù, mèrdyus, niàr::^yiï,
922 jiislyàin

793 ghiddult' ;
giiidàulô sâkèrdye, sâkoidye, vê dye,

finje l m nd de dye, labourer


795 jtnpde ;
v'e dyft, l'é dy-tis,

79e j'injélf' ;
ptij-iil m nô de dyft, nô .#- 65 (l'viii donner un pre-

797 ff'y'<ile ;
j'injule 286 kàlerdyâ, niérbyû. iiiùr- mier labour pour ou-
824 dyuidîiye ; dyïndnlô dèdye, niordèdyû vrir la terre et l'exposer

84 1 dpidéyt ; dind-ûJô 399 gcitderàbotè, grà eyer du aux intempéries


842 djytidjtibye pè;^, kordî, mdjèg, mô dfi, I2é viirsèu f premier la-

^93 ? j te^it-eyérô pâlfradèg, pàlkÔrdi, paJ- bour après une récolte

Allas linguistique de lu Fiance.


— 114 —
128 sôbir donner un pre- lac 605 le\o

mier labour à une ja- 898 Iak, Iqget petit .. 618 làyà

chère 645, 68 1 sànglteré

284, 285 regh'àf labour lacet 647 èàvgltero

superficiel donné à une 284 lâse, îàie ; akbiyô, ekô- 656 lâ\

éleulière ; règiye donner r\d .. de soulier 674 Irtiy} sovàdyé

ce premier labour ; lâbœr 285, 28e lâft' ; ekôryà .. de 691 Irûyê


labour soulier 714 Iqyb

286 rôiic donner un pre- 287, 288, 299 hue 724 songl'ûyrô

mier labour après une 397 lâ-el lacer 727 slnglqrdfi

récolte 435 Mrjô .. de soulier (en 729 truejô

3 1 6 qtriverne rabattre les cuir) 743 singlqrdô


ados pour donner ensuite 731 sedii 744 sTnghirds
un labour à plat; lève 889 Mnielà f 772 leâ
donner un premier la- 967 [(là f .. ; Ijtà attacher 803 mer sàgéljr

bour ses brodequins avec des 862 Irœdio


399 labtuâr labour 893 triveyô

525 miue régler l'entrure

d'une charrue lagurus ovatus lait

531 on /«,' d'abord à la


8^ r kwcto de Japïn j 284, 28) ;««a' / quantité
charrue, puis avant l'en- de .. traite en une seule
semencement on làhur laid
fois

à la pelle 399 /(/ e liy elle est laide 318 très j quantité de ..

540 tyûvràt faire le slji (bil- traite en une seule fois


laie
lons)

716 Isuntso f sé:^ncc de la- 219, 321, 325, 327, 338, laitue romaine j
bourage entre deux 601, 606, 901 lèy
146 ttkô ,11 F/
temps de repos 313 ley
263 fïgÔ m
731 âra^o / terre labourée 412 mer 284, 285 ronien, dkà m
822 qkwèl m bande de ter- 448 làèy
299 akô m
re labourée 506 sàglier
6 1 9 rmmbnô
841 daûblts m attelage de 507 siiglîer
662 (jkù m
deux chevaux (à la char- 5
1 8 sàglier tsViitn m
7 I 3

rue) 519 /;;( sèglier


841 nhiiènô
889 estnsàr écraser les mot- 540 sàgljr
en suivant
lambeau
tes de terre 549 sanglier
la charrue éoo sàgler 284 làbàuj, bàrlàf f-id, là-

955 rpijkâ faire un second 602 sàgl'ierù byou'

labour 604 sàiiyljrb 285 bàrlâff


— 115 —
b'erdel 679 karel m .. de cuivre à langouste
^99 fp
731 lunbo, IpnbètoJ ptm .. trois becs 478 làgût

713 k^lel m .. primitive %«'


479
lamier blanc 716 kâl^lofpem lampion; 535 %«'
lompllà .. qui brûle à
796 lagûslâ
68 ^èkûr byîte f l'église devant le taber- 798 làgtislâ
76 byïïe €okesf
nacle 882 lïngustô
146 têkrl sovàdiy primitive en
720 kalel m ..
893 lïngnhtô
193 blàk îtriey
cuivre, d'une forme spé- 899 lîgûstà
275, 283, 296, 299 bvtV
ciale, particulière à la

hl'àkf
région langue
2-jG brûl bhak f m
733, 744 karel m .. de cui- 284, 285 làvii, là je ..

284 èrûl bUie .. blàk f,


f,
vre à trois becs bien pendue ; h'n^el peti-
métf;èrtil ruj fhm'iev
748 'Wh VI te ..

pourpre à trois becs


75 5 Inn m ..
399 lieiuel

285 èrtil blàkf; Ôrlil i-fi-e


f 768 Id'ii m pàlî't .. bien pendue
435
lamier pourpre
793 kalî'l m .. de cuivre, de 889 lei:gelà petite .. de
286 èrl1l blèâk f; brûl sb-
forme antique ; kaleljt terre
vàe f lamier pourpre
réservoir d'huile d'une 898 lengqsa mauvaise ..

287 brûl blëàkf lanterne


291 blàk brtéy f
primitive
languissant
796 [ûtn m .. à
74e yrtet m lamier pourpre souffre-
huile, avec mèche 284, 285 làgnViV ..,

829 krâi u, .. primitive teux


lampe
830 //7jj m 399 àlàgzvâre
284, 285, 299 kràà m pe- 865 ktdçii m .. primitive
lanière de fouet
tite . . ancienne en ter 884 kaie w .. primitive
primitive 128 k-urjd m
ou en cuivre 893 kare m ..

286 krâ-ei m petite .. an- 898 kàll'H m .. primitive 276, 286 kaewàr

cienne en fer ou en cui- 899 M;th m, kàrhjçtàj.. 284, 285 kaewàr

primitive 635 lOnjé


vre
lumière GII lilndxp
399 kràse m petite .. à bec 982 Itinic

643 lÙndjè
523 eàrœy m .. ancienne en
lampsane commune 645, 664 lùiidjyè
fer

659 hh-t'l m .. de cuivre à 193 làpscn ? 647, 668, 669 hjndyo

trois becs 208 Imyô gra m 656, 665 lûiuiyé

668 karel ,„ .. de cuivre à 285 erp î'd karpëtye 659 kbrdo


trois becs 316 greijlhi 669 lùiidjo

675 lUntlé
669 karel m .. de cuivre à 435 put gras
trois becs 831 erbb de las ttifnb 676 littijÔ
116 —
679 lijodyo 284 pu'â grt'k vivas m la- légèrement
684, 695 lùiidyé thyrus latifolius 284 lejenna, .. m'e, eljer-

686, 687 liinno 763 tqrô f lat. aphaca mà, .nié, Ijermà, Ijermè
688 kèrdo 804 sànïfp lat. tuberosus 285 eljhme, Ijermè
694, 696 h'innf 841 fâvetôf lat. tuherosus 286 eljermé, Ijehn'e

697 lîimiyo 909 pgjo m lat. tuberosus 796 [(iiijçrcunhi

698 w^rèï /« 982 péiàrel m lat. sylvestris

722, 741, 743, 744, 752, légume


753, 763. 787 kordô latte
65 ledytmi
741, 760 kèrdo 284, 283 lat, riuàl épais- 191 eguin
..
f
750 lundjo
se 284 legùiii f-legœm /
764 làr m
733 tàbelà .. qui supporte 285 It'gœm f
771 làijero
les tuiles 8 de shvœ des légumes
3 1
776 ^^;7/d
pour le potage
780 feVJo laver 71e ht Içgïïii m s les légu-
785 /^nrf/Ô
mes en générai
298 lâvwèr m laveuse (ma-
786 dés m
chine à .. les betteraves)
794 ^'or(// lendemain
795, 798 kordâ 284 ledinè-lédmâ
lèchefrite
796 Mr^fl 285, 286 lêdmâi
757 lekôfrèyà
797 kbrdè 899 éndemàn
758 lekàjrqyà
976 ^5rf
955 lèdni'e
759 likàfroyà

large lentement
lécher
284 lârjœr, làrgœr lar- 284 làtmà-fètmè
geur 284, 283, 286, 287, 299 làginâ
478
285, 286 làrgœr largeur
im
largeur 435 lié lentille d'eau
397 'k
399 % largeur 716 l^kà
316 kànïye
étendu 813 lepà
716 làrtsé .., ; de-

au
822 i^pà lessive
lèrga metire ..

899 l'^kà 65 bœyû:(^ lessiveuse (lavan-


larve dière)
leçon 284 bûres, lèsivâs lavan-
38 dâi ekâ des larves d'in-
sectes 275 leeo, ëleô dière ; ebrûe donner un
632 kèsû m .. dans les pois 284, 285 lésô, lésa premier lavage au linge

397 ll£Ô sale ; îde verser la ..

lathyrus (voir la carte li^ô sur le linge kûlàj m


399 ;

1578 gesse tubéreuse '"'^ lessive bouillante ser-


43)
117

"1
vant à kîlle ; kùltir p les- 533 on dit aussi bHlo d 797 t'g^dâ ligature
sive qui a servi à kûïe leVr m 899 ligHûrà ligature
399 làvres blanchisseuse
lévrier lierre
^3 5 làvrl petite ..

528 vwàde verser la .. sur 65 levrï


230 jwr
le linge 284, 285 Uvrle
39) S>Ji-
286 elvrJyf
397 Ih-il
levant
liasse
399 #/•
284 solel leva

743 sûlfl lebàn 367 gljn lieue


755 Içhàn
libellule 284 lœ, Iji, yœ, yû m f
795 lehàn
285 hl m f
796 IjibHn 23 j'àfyhl

tyeréèle m
716 l(go
955/1! levé 54 ?

733 lîtjor
194 marte d d\àl m
lever
197 màiii:^el 743 !wol
731 dèsiskletâ .. le loquet d(Unwci^l-mMàm 899 ikà
284 da)ii,

levier 285 madàm


1 6 bel dàiii ligne (à pêcher)
3
743 > 75) /'i*^?/''
/ •• pour
536 niwen m 283 Ihn à pek
actionner le treuil d'une
602 dèine:{eld 284, 285 pek, lïm
voiture
806 puyô ser m 898 Içu^à
78e, 763 lâbelo f .. pour
899 léfisà
actionner le treuil d'une
licou
voiture
ligneul
284, 285, 286 l1ko
795 tàbelà f .. pour action-
399 gvelr 122 fil d àpwà
ner le treuil d'une voi-
8 1 3 tsàbçstré 263 fîgrv
ture
899 kiivptrc } 265 kœgrô
796 tttbllà f .. pour action-
284 j'igro fil (non préparé)
ner le treuil d'une voi-
lier (voir Jîcelle) pour cordonniers ;
plev
ture
d'une gerbe fil préparé et poissé pour
797 tcibelj f .. pour action- 65 r(i/<-/lien
coudre les chaussure;
ner le treuil d'une voi- 284, 285 loyè m longe; lo-

tordue pour bu d pwèt, ce qui reste


ture vàr f hart
attacher les branches d'un /l/py après ';,la cou-
lèvre des haies ou lier les fa-
ture d'une chaussure

284, 285 bûk ed IJf fhec gots ; loyœii/ Heur (de 285 pgro

de lièvre gerbes) ; loyœs /"moisson- 435 lènû


528 bâlôii d yevi m bec de neuse-lieuse (machine) 71e rinwèt
lièvre 688 làeri lieur de gerbes
II« —
lilas par un cours d'eau pen- 284, 285 œ d.m d port, le

^^g^« dant l'inondation desû d port


54
j6 mîrge 618, 619 boeel
linaire
115 mïge 813 yùndàr
I28 pànàe f 284 serholer linaire cymba-
laire lis
14e mœrgœ
258 ïirlit ,316 gd'l de hû 1. commune 128 ond d 11

283, 286, 287, 408 pût gâ'l dû hû 1. com-


275, 276,
mune lisière (d'un bois, d'un
299 lïla

617 /("
éabàdiè m 1. com- champ)
284, 285 lîlà .. ; /j/it ii ïvèr

daphne mezereum ; lUà mune 65, 122 rïv

d espàn troène 718 linqyié m 1. commune 284, 285, 286 lis, l'ist ..
;

914 rwin f p 1. cymbalaire Ihlt tenir de Jîst; rïv,

9 1 ru'in f pi. cymbalaire fiiryer étroite bande de


669 Ijfilak 5

terre non labourée en-


718, 724 Ijlâs
linceul
tre deux champs
729 eikomqrô !
399 lèeâr séparation de
733, 743 Ma 397 dvï^ ..,

deux champs
750, 753 Mrt linge
d'un herbage;
752, 75 5. 764 P^ 397 rwok f .. appliqué sur 399 tnl ..

IWti d cspànô fwârys^ (2*= réponse) ..


763 /|//a ; quelque chose pour le

centranthus d'un champ


conserver chaud
841 l^nlà
535 nâ lèsœ se dit beau-
lit
coup plus fréquemment
limaçon 982 knliinel m chacun des
pour mon linge
quatre pieds d'un ..
399 koklè sorte de .. d'eau ;

lïmài limace linotte


f litière
128 lûnët
limande 397 met lé ye faire la ..
14e Itnœ m
284 lemad', lemàn 284 lînèt, ïïnh m
loche
479 Itmad 299 liiiot
14e lodœt
898 lïng-watà 435 //KO m
478 loe
822 linçtô
limon
853, 873, 883, 884, 893
locutions adverbiales ou
841 ligh grand dépôt de linçtô
conjonctives
.. où l'on enfonce avant thiturï m
855
qu'il ne soit desséché 71e ton ke tellement que,
;
863, 882 linotô
ràsthgànô les débris à telles enseignes que ;
f s

linteau (voir la carte ke probablement


de bois, paille, brancha- t.uTt

ges ou herbes entraînés 1227 : seidl^ que ; si^n kè ke si ce n'est


— 119 —
que; to plo en sorte que, 744 trefuel loup
si bien que 752 laganof 841 lifbâtas gros .. ; /«M/m
784 tndîilet
louveteau ; liibatado por-
loin
785 iiifiilet tée d'une louve ; liiba-
397 le j^-j t reflet
tyeyrô j lieu fréquenté
~<)G dà [un an [un de .. 802 téryolê par les loups
en .. 804 ;nf(/ (^ aussi tr. mi-
nus) loup-garou
long (le) 841 éinbnâîgo kqbrô m 128 u'àrlû
1 17 si^Iô I hii'à .. du bois 889 trenlet
284 lœ gârû, lœwàril, lewS-
284, 285 tût c è lô de l 899 e'mbriagàf rfi

nivi pendant toute la


285, 28e lœiucîhl, lewàrfi
nuit sâvwâr tût e è là 905 /r/(iï/(' i(i-L';w-
;
299 lœivàrû
savoir complètement, 906 tiiole
vàrii ?
399
entièrement 91 ) /rw/f ;'oTO (= aussi

399 avd .. et en bas anthyllide, trif. procum- lourdaud


oens et minus) 263, 284, 285 pàkà, paûr
lorgner 9 1 8 triÔle (= aussi trif.
292, 299, 463 paûr
313 kàlôte.. d'un œil procumbens et minus) 399 lûbe, Inbo
92e tnôlt' j;()Ho' (= aussi an-
lotier corniculé thyllide, trif. procum- lucane

284 pat d ûjotu f bens et minus) 766 eskrypiû m


285 pat d ûjiawf 933 tnèlt- bàtar (^ aussi

28e pat d anthyllide, procum- lucarne


diiet f trif.

355 pye d àlwet bens et minus) 283 lïikrâl

508 pat d alwetf 9)5 P^l^e 284, 285 lïikàrn


510 trœfyé fol f 980 tnnlc (^ aussi trif. 399 lùkern
5
1 kaybèt procumbens). 899 Jnjçrnà m

512 ptï jone 985 fyâr de borôf


988 tnMâ (^ luire (du soleil)
517 0'Â5/(= aussi petites aussi toutes

espèces de trèfles à fleurs les petites légumineuses) 277 Iwiiêr lueur


jaunes) 284, 285 lïvtr, darde . . en
518 tragy louer (louanger) chaufl^ant fortement ;

519 Irlfûle 397 liudAJî kyïkœ.. quel- râiv f rayon de soleil de


529 trïfole qu'un peu de durée, mais qui
641 pàtêd àlûelé t échauffe fortement
66^ trmlii louis d or 'îw''
299, 535
719 par-e 25 du lu'i d û des .. 399 beKLv m faible lueur

731 trefûlèt 527 reye


— I20

540 lûjïxae 796 fôj^f/ lupinus angusti- mâcher


716, 731, 899 Iti^ï folius
275, 276, 283, 288, 296
77e li^x}
mâke
787 /(K^î lupuline
284 màke ; makiyé mâ-
889 //W^t/-
26 minât chonner ; rnàkwar mâ-
54 kràpîilot, kr^ .. choire
lumiére
146 trctfil ? 285 mâke; màkili mâ-
284 liiinxt'r, lœmyer
258, 263, 273, 27^, 275, chonner ; makiuàr mâ-
285 lœmyer choire
276, 283, 284, 285,
28e lœmyer
286, 287, 288, 29e, 286, 287 màke ; niakilj mâ-
399 Wif chonner m&kwài mâ-
299 minet ;

697 iw horto Ints une ..


choire
435 iniihvie lit

éblouissante
759 làiii(rdà 299 make ; makifû mâchon-
762 te lum m ner
986 métdnet m
795 lu Ijllll m, al Ijim m
397 mà^wel mâchoire
829 luiinr
lutin mâkimie mâchonner
435
889 lAme m I màtsûgà
716 lé drap .., esprit fol- 73

let qui tourmente les 755 mqtsegà


lunaire bisannuelle
vivants pendant la nuit, 776 mtieigà
27e màmuâ dû pàp 787 mqteegà
remue les meubles, etc.
28 1 deiie d jndci m />
795, 796, 899 màstegà
284 môm du pàp, ekà dû
lutter 822 màtfyà
pâp tn /> 918 mésœ
399 etœke
285 ekii du pàp m p
521 ptipyr m
luzerne maigre
686 kuskîilo
478 tràfl m espèce de ..
14e mëgurlœ maigrelet
lune croissant sur les digues 285 me^, se sek ..
28-I, ;

766 éiitrelârt m mélange de megerlo maigrelet seke-


399 fern m cercle autour ;

vesce et de ..
ne, sekfi, sek rel, mô d o€
de la ..

individu fort maigre ;

lunette lychnis dioica àlo, âtoml individu ex-


14e lànœl 5 4 tbkb m ? cessivement ..

284, 285 lœnet p, elœnet /> 253 biisôiier 435 '«^^«'/i? maigrelet
284 kôpà^ô blà m 533 '"^g>-
lupin
531 sàho m 768 desSnàt .
.
, efflanqué ;

258 lùbe 841 tho lebré f, kâûlfteyàii àghiit amaigri, frêle

284, 285, 286, 299, 435 m 0= aussi Ijchnis syl- 793 estekit .., étique (d'un

kafe vestris alba) homme)


121

main 184 kâti: cage (d'escalier) de mauvaise liumeur ;

284 iiiiinot, iiienot-mànct 284 el ine:^ô, cl iiui-v, la (' mal par en mauvaise
petite .. pièce où l'on cuisine et part

285 mànol petite .. où l'on mange ^97 detytlbwliyi mal hàti,

399 ininbt petite .. 28) Ï'I iiii'i:{o la pièce où l'on dégingandé

7 1 6 iiionctô petite .
cuisine et où l'on mange; 435 maidreg malchance
el kàp la pièce où l'on 731 tilfiildt mal tenu, mal
maintenant couche torché
782, 813 mas III .. des 899 mtu-hqsti mal bâti
284 âstœr
285 hlœr, (Utcvr
champs, petit hameau
286 a€tœ^ 889 tea^al m .. en ruines malade

343 ast(î' 284 maladrâw ..œ^ maladif


maisonnée (tamille)
397 (7 / (/- (/ âetir en ce 285 maladyèœiv eœs maladif
moment, actuellement 284 tnr^ôii(-\-iiid::^3nèy
286 malcidyeiv kvs maladif
/«/ a âr 285, 286 ;M(t-(5«(ï,-
427 eetyï maladif
405 l

796 a kadc iimmhi à chaque 399 iiihjï


435 mal malad très ..

instant 720 éhttilàdô


724 mhlqittés .. liiiô mala-
j^ I estai ùdo dif
maintenir 755 tistàlat m inàlqutis tUo maladif
733 ..

284, 285 i)iâln)i\ inètnîr 795. 796 /.vt-Mî 768 esliMt malingre
841 iinT?ilciigtido maintenue 822 lislttlqdô

9 18 iiia:^iuio malédiction
mairie
898 inâlMîsyû .. ; maladtt
maîtresse
65 inârï .. ; inàr maire maudit
128 tnéri 13 inùàtiv;

284, 28) iiifirh malgré moi


284 ineny, meriy
286 inetfes
284 inargre ml, maigre
43 5 "4rï ..

j<)6 iiiiâ fihigayrâ une ..


285 rnargrc ml
maïs 990 magrci do mi
128 blc ci térli
mal

284, 285 mal aderee engagé


malheur
688 iinhikâ m champ de ..;

int'stûret pain de .
dans une voie mauvai- 284, 285 màlâràiv, malu-

689 iiâhikil II, champ de .. se ; maJ aie, mHIbiilir al- râ'iu malheureux ; aflije

ler de travers, ne pas estropié


maison malheu-
réussir; mal èdiirà d'une 399 màlœ .. ; ;;;('/('

183 lil inojô la pièce où l'on humeur difficile ; mal reux, individu mal con-
cuisine et où l'on man- èi;râijé de luauvaise hu- formé
ge ; 1(1 ifyàp h; pièce où meur; màlànntà'iv, malâ- 716 mâlnr .. ; màlhits mal-
sont les lits de la fomille greyàp bourru, impoli, heureux
122

822 >«it/n-«^a m p malheu- mandragore manne


reux 841 inàndrigèlô 65 tfeirpin
865 n^slfi [un] malheu- 852 iiiâiidngi)lo 146 iiièd

reux
276, 284, 285, 286, 287,
manger
889 avoir du rabel se dit
299 iiifid' ..; mcidlet peti-
1 6 iiije
de celui qui traîne péni-
te..; mànkt m, inàdB m,
blement son 6^ III je
existence
grande .. rectangulaire
146 iiièdiî
sur la terre
munie d'un couvercle
150 iiièjï

283, 296 bas


malin 164 //(///

479 kôfined ui petite .. ou


175 iiiejï

841 nlkwh .., goguenard panier où l'on met la fa-


178 màjé
rine servant à saupou-
184 iiièdj'i

maltraiter drer la pelle quand on


199 iiiedji
enfourne le pain
399 vllàni 204, 219, 261 1 lia je

535 iiitiiiet .. ; kofiiio m peti-


263, 27^, 299 iiièje
te .. pour porter le pain
maman 26), 276, 280, 283 iiièjt'

au four
275, 28e, 287 mejt'
284, 285 nui ma
284 ineje, inàje, iiiye (i')-
71e tnèmâ manœuvre
iiil'je, inyc, niuje
813, 899 liuhlli!
28^, 265 iiianœv, manœv
285 ntèje, iiiye

m'ejî, my'i
638 iiiiiniihrà manoeuvrer
295
manche
maje 841 inaiwhrô w >

315, 321
6 5 fotfî m . . de faux 378 màji
mante religieuse
210 vàrj f .. de fouet 387 inoje

27e torse . . de fouet dont iinvej'i


720 l>iegotswoiiô
^9_|
le bois est tordu 773 /"%^ ^X' berna dô
398 inàdji
284, 285 }Hèt\è m de yj6 pregô dm bernàdo
..
_^3) iiiàjote .. par petites
fléau m de bê- 78), 793 herniidetà
; fiilxotr ..
quantités et souvent
che 78e prf'ga dtii bernhdô
459 maje
7S7 prt'gn din beniadô
397 mâe m .. de fléau 691 hhi'teré mangeaille (co-
535 kûtli m .. de couteau 833 prego dhi m
pieuse)
(solen, coquillage) 855 dttiiiô

couteau
manière (voir ee'râiionie) 862, 863 kàpt'Ia m
536 da\ m .. de
(solen, coquillage) 191 âidàs .. de se servir de 865 dàini:^^lâ

m de taux 284 matjerâio faiseur de 872 priga dyû m


540 f-uiiiàe .

716 mqrgo j .. (de vête- manières 873 pregô dyeû m

ment) 397 momi .. ; de iiiorgne 882 pirgo diû m


des manières tœii m 883 prega diû m
795 mànUâ de fléau ;
/"..

884, 893 pregô dyu w


— 123 —
898 prega dyeii m marais salants
réservoir d'où l'eau est
899 pregâ dni ,„

476 elye canal introduisant distribuée dans les com-


l'eau de mer dans les partiments des marais
manteau
marais salants ; và:yer salants ; Hrày f vanne
284, 285 m t i" réservoir recevant pour régler la distribu-
plii .. de ber-
ger l'eau de mer kobye tion de l'eau Une m por-
; màtlc m . . de fem- ;
f ;

me 2" réservoir recevant te de bois servant à fer-

716 saîlê l'eau de mer ; invr, far mer l'ouverture du kiuef ;

compartiment qui reçoit €os)nâm chaussée ou digue


755 mâlregôf .. de roulier
l'eau des kob^'e cette eau entre les bassins vivr m
773 bermis m d'homme
..
;
; ;

de femme /;/;- doit y atteindre une pro- compartiment de marais


pelisâ f .. ;

tondeur de à 7 centi- salant qui reçoit l'eau du


nutof .. ne descendant 5

qu'à mi-corps mètres ;


(('/('' comparti- pcrl, laquelle doit y

785 manregof .. de roulier ment où l'eau n'a qu'un avoir 7 centimèt. de

786 màfego f .. de roulier ou deux centimètres ; Id- profondeur ;


gârdwer m

787 mârego f .. de roulier dtir plate-forme circulai- compartiment qui reçoit

re d'environ un mètre 1 eau du -vivr; pes, ou


793 maiiegô f .. de roulier
de diamètre, où l'on dé- ph a inetat f comparti-
795 ^!p^ f, iiiàregâ f .. de
roulier pose le sel pour le faire ment qui reçoit l'eau

796 kàpâ f .. de roulier égoutter, après l'avoir ti-


du gârdircr,et où l'eau a

13~i mar'egè j .. de roulier ré des â'ic; la grand 4 centimètres de profon-


râteau plein en bois deur; tâlœy, ou tâlû m,

maquereau pour attirer le sel sur canal qui amène l'eau

les ladhr ; bosï m petites de la pes dans les œle;


284 màkrow, iihW'ryoa', ina- digues séparant les com- <!•[? w compartiment où
knoij partiments ; tèr))ic m ,
l'eau n'a qu'un centi-

285 màkriyéow, mâkeryfov.- herbes recouvrant les mètre de profondeur


286, 287 imkr'iew midô pour les préserver (3 cent, dans les gran-

397 niakse de la pluie ; mulô tas de des chaleurs) ; vet /"peti-

479 mqkreà sel tiré des marais sa- te digue séparant les

786 bàîràt lants compartiments ; tablet

793 iiiâktirç^ 478 sfiiier saunier ; intirbx f partie de vet ou pla-


795. 797 l'^''"t marais salant ; hwf m, te-forme de forme circu-

796, 798 bâfât ou kun „:, conduit de laire d'environ un mètre


841 veyrâ bois qui amène l'eau de de diamètre, où l'on dé-
873 ouryèti la mer dans les réser- pose le sel tiré des êle
882, 893 tmruû voirs, en passant sous pour le faire égoutter ;

884 màkàreû les digues et les che- mère m petit bout de


899 fe/j^îï mins ;
perl m, ou bràe m. vh attenant aux tàblet;
— 124 —
kènieye »', vet ou digue faux orge croissant sur 29e koMe Ma m
un peu plus large, entou- les digues ; âmarot J sor- 325 jhk m
rant tous les comparti- te de matricaire ou nia- 328 ja m, gra jâ m
ments d'un marais sa- route croissant sur les 338 jâ m
lant ; innlô m, ou inàseà, digues 368 mwtn m p
tas de sel qu'on recouvre 535 s,wijc saunier; n J, 423 iiiârgerit

de terre ; kûiérltir dé carré de marais salants ; 462 inârgnt


màsèà f, terre recouvrant llvr mesure comprenant 523 inhrot
un iiirild; eâl f, sorte de vingt tT de marais salants 699 mhrghlïdô
râteau formé d'une plan- 536 nuahv m, râteau sans 790 itungàlldo
chette de 10 centim. de dents pour tirer le sel 84 1 inàrgàrldô

largeur sur environ un dans les marais salants 852 Ditvgârldà


mètre de longueur pour 899 iiiârgârïlà

tirer le sel des irlj ghl


maraudeur
;

f, manche de Vctcl (5 57 iiuhoihi marier (se)


mètres environ de lon- 4 s ineryole .. (par plaisan-
marchander
gueur) ; st-} w, sel (gros) terie)
ramené du fond des œle 284, 285 iiuvkàJK l'''ii'/'i'''
miir\ole (par
; 284, 283 s ..

vyel m, sel (fin) qui est 716 nierkoiidetsà


plaisanterie) e intvya, €
;

récolté à la surface ; bttv maryàib le marié ;


eel
marche (d'un perron)
f, écume blanche lor' maryat, eel inaryà^ la

mée à la surface de l'eau 284, 285 p^se m


mariée
dans les compartiments, 399 dégre m 460 .V inàryolœ .. (par plai-
surtout quand le vent santerie)
marcher
souffle ; hùs) m, champ 753 i'in bihi orne un bon
7 1 I mort sa
étroit cultivé entre les mari, un bon homme
899 / cindainà la marche
marais salants ; sàr m, 79b 'unâ dt'iiâ kà:{àdâ une
arbrisseau à feuilles
marécage
femme mariée
épaisses qui croît sur les
411, 435 matkàj marin
digues des niciros ; rtu

f, herbe fine des ma- marée 397 iiàvïgà

rais salants ; inàrol espè- 478 la niân'ir la ..

ce de trèfle à fleurs ro-


marmite

sées croissant sur les di- marguerite (grande) 284, 28) rôge racler ce qui
gues ; tràfl m espèce de 76 fyo d se jâ reste d'aliments attachés

luzerne croissant sur les 1


9 3 y}p de se jhà à la ..

digues ; ttim^^l { espèce 268 :{yn d vak .« / 982 ai-tipâ racler ce qui

de brome (?) croissant 276, 286 se jèi w reste d'aliments attachés

sur les digues ; orjiru 284, 285 se jet m à la ..


125

marmonner, maimotter 284, 299 uiârtlne

43 5 motro ?
397 bcirbtlwœte
865 martelé
399 màrmfme.
898 Ihirhh'ré

marronnier dinde ; mar-


ron (d'Inde) masques (des)

193 marôn) 284, 285 de kÙrnâvàl


284, 285 inànme, Jiiakfl ro-
286 (le Mrnâvâl
uf' ; makârô .| 1 5 de htirnâvo
8^ I tnnnniije ; tiinàrûnô J

842 (Imijrïitje ; (îmîirfino J


— 126 —
meilleur (le) 321 kornet f 105 ///ô^y

284 fl ùp, e pii iiieyœr 3 5 1 l'ie d vàk 1 13 III tig

28) el np, i pu mehâw 512 fv.'in f 115 H/M


286 { pu meliùj 5 1 3 hœ de nith f 118 jonô

397 l pii mîljv 5 1 4 àhol / 1 2 1 iiiœn f


638 lîî milji /'' vin, la 5 1
7 friiinàrui j 122 ;«/t^'"

nûlûno kaf la meilleure 527 kœ d rètiàri f 128, 435, melhio

viande 528 riihol


f 130 inœjèt f
649 lu iinlj' li'i iinhnno 63e rMiolo f 133 /««//

659 le nuln Iti nuh'rio 80 1 nyôlô f 175 miïf f


66^ mjlû m meilleur 802 kwa d lii
f 193 îrèhlœn de djvo f
f
822 lé tnihl lo nâlû 838 nljetof 209 /«rf'/' ?

84 1 Ici sàuflttradô f .., le 857 /i:ifit rfr rehitir / 299 i/^ â friktisl'y p
/"
dessus du panier 904 ;-«yo/ 401 if/?w Jiiwty

918 f
rifjet 406 /)// tref jon
mélampyre des champs 920 41e ;«io
f
r«/(^/rt

I, 3, loi, 103, 105, 128, 926 r(5;^('/À / 465 mèrltrô ?

202, 2oé, 400, 425 inj- 927 rnd:;età f 506, 959 Wit///(7

rol f 928 riid::ÎHà f 5 2 1 /H/?r« /


7, 25, 33, 44, 109 rajol f 935 "'#''/ 523 nurl'inô
21 rùd-l 936 rniçtà
J 528 inarJùno
3 8 rûjot
f 937 ritd:;etA f 548 ;«é7;é/

46 rwçjèt f 939 rèdxetà f 603 mtrtîro


47 mj^t f 634 inilino

54 rûjot f, rwedjot f mêler 647 inettlbé

102 rûjolf 669 /;f_/?o i/(^ eïbtiû f


334 i««ir /r dùinlnb les ..,
104 rûjél f 724 inelhiès
au jeu de ce nom
113 eyekœ 752, 772 mVinèt
435 mwt'laj mélange
115 eârkœ 759 niùiisenà J ?
716 inhModis mélange
122 eyèkœ 773 wî'lilèl

209, 219, 311, 316, 40S, 804 «h/o


mélilot
511 523 kœ d rénàr f 814 ;«;/o

217 kiî d ernàr f 23 melmo 876 lH:(erno sovadjyô f


226 kœ d ârnâr f 26 iiiirlïrrê 9 1 9 /; -f^rM iuwt/ _/

263 ko- d erntir j 27 niœg f 926 li'i:ii'rnti stirvaià f


298 màlerb f 30, éi8 itielilo 968, 977 /Ht1/î/o

306 hî di rnàr f 35,45 inlinô 978 myod:{é

307, 416, 435 kêd( rnàr f 69 /«è^ 985 f;«.s« ïi::ernà f


313 rûjet f 103 jon f
127 —
mélisse 916 ;;;/// 285 ptitàè w .. des champs
148 nâlis 917 iiil'ièo 433 ntàttir w .. à feuilles

276 eUrônéel 919 «;/u rondes ; ninii ihi m ..

284 mehs, sitrôtû'l-eilrônel 9 3 I iin'l'i:^à pouliot; l'iolel m., aqua-

285 (] trône] 965 ;(;//:^// tique

435 btirtiy m ? 991 melisii 899 meiilà

676 meVisfi 901 pâyô f .. pouliot


menacé 982 m des
686 mt'Iiso blàntfrii ..

703, 779, 866, 899 DielUà 28-^, 28) lllhltlst'y champs


705, 80), 806, 807, 809, 3 99 »;;(/V;
menu
830, 8)7 nirâsb
mendiant 796 iiiânél . . tidâ
1^^, 729, 737' 74^^ 77^-
824, 833, 861, 875, 204 ((' x;_)'a' inôJ un vieux ..
menuisier
876, 882, 883, 886, 273 kflff I oiiiôii mendier
969 iitnurj
888, 896, 897 nieniô 284, 283 à- kiif ti 1 t'trè

un .. qui va quêter de mépris


800, 906 )iieUi

801 melisô la paille dans les fermes, 284, 283 dhncpiî, dhiiepn-
802 me]'is censément pour regar- ~fly .. ; dhuepri:{à mépri-
808 melis'i nir sa paillasse, mais qui sant; dêmepn:ie mépriser

812, 813, 819 inHisa la vend ensuite 286, 287 demt'pn .. ; de-

325 fiihv .. (
" aussi qué- lufpriie mépriser
813 w^'/rfc)

814, 829, 869, 889, 920, mandeur) 399 mepri'i méprise

921, 924, 964 m'eU:^à ^99 khnàdc mendier 630 mèpr't^à méprisant
816 nieyiyà 632 nièpiï ..

menteur
817, 826, 827, 836, 837, 633 mèprè^fi celui qui mé-
853, 855, 863, 864 iiie- 284 màtœr, inètàw prise les autres

Ij-ô 283 iiùtiœw 889 niesprèyàr mépriser ;

818, 847, 868 wt'//;(' 286, 287 inHeib fàjtitàla f s tas de choses
838 i)M-o 433 niàtœ ou de matières méprisa-
840 mt'Dsd 822 in^nlùr bles

841 mt'lhfl, àheyttnô, iiihiti- 8S4 mensihidjyiiyré


mer (la)
getô (melissa ncpeta) 918 })Mvô
284, 283 là mer
865 ?nelj:^â

menthe 645, 664, 665 là ma


877 meïisâ
86 5 la màr
878 nierisé 34 kâk m menthe-coq
898 màr
901 /«/l;^ 113, 316 boni m

903 melis 193 nii't


merci
905, 908 wp/?:^ l'jd inèn .. des champs
912 niH'iié 284 mal 386 màr si
— 128 —
merisier 755, 757, 760, 762, \o6 gârlââ

I grîkyi 763, 76^, 766, 771, 107, 118, 20e, 208. 217,

grwû 772, 773, 776, 777- 219, 22e, 227, 232,


^

^gâryotfe 119, 781, 782, 783, 233, 238, 241, 242,

5, T44, 153, 154, 1)5, 784, 78=;, 786, 787, 313, 315, 321, 340,
162, 164, 170, 175, 790, 791, 792, 793, 351, 415 /«/J-vf

176, iSo, 1S7, 193, 794> 798, Soo, 801, 108 Âw(

196, 199, 303, 30e, 803, 804, 805, 806, 124, 126, 135, 330, 345,

307, 311, 31e, 318, 807, 808. 811, 813, 355, 35e wn:^)r

338, 339, 376, 401, 814, 816, 817, 819, 146 fHTO/;

405, 40e, 408, 409, S22, 824, 826, 827, 147 tnrtiyè

416, 417, (iS, 419, 830, 837. 840, 844, 148 sMVP

421, 427, 429, 433, 847, 849, 851, 857, 156^?»?/

440, 443, 448, 451, 861, 863, 875, 877, 158 mn'
458, 467, 503, 504, 878, 88), 893, S98, 16) sii^ï clé bii

505, 509, 510, 512, 899, 903, 905. 906, 166 Jiiiîii

518, 907, 908, 909, 914, i-] ^ sriji de ho


314, 513, 319,
321, 323, 325, 527, 915, 917, 938, 939. 178 nihiiyè

329, 531, 333, 333, 942, 943. 944> 94), i^i snjl d bo

33e, 340, 600, 602, 953, 9)4. 9)6, 958, 184 meriji
603, 604, 603, 606, 964, 967. 969, 971. 189 s>o

607, 608. 609, 611, 972, 97). 976. 977. 20j\ inin:^i

612, 614, 615, 616, 980, 982, 987, 991, 230, 249, 239, 268 /«)•/:;;)?

617, 618, 619, 621, 992 = cerisier .univage 239 iiirl^'è

624, 626, 628, 630, S grivete 24$ ehye


632, 634, 635, 636, Il çrïyt' d Ôyo 246, 247,263, 278, 298

638, 641, 643, 643, 12 givryôte dé


647, 648, 649, 637, 13 grîotye 248 sM
658, 659, 662, 66), 16 gnuetye 255 ^M
672, 675, 676, 681, 19 grwtt' 267, 299 £i;f(;

683, 684, 683, 686, 41 nerln 281 grekye

688, 689, 690, 691, 8S stivef sfïhe 282 grâyî


692, 693, 694, 89 ,t/<^ 2<)0 gril €yl
69s,
696, 697, 698, 699, loi, III, 130, 202,209 T,2^ mrt'ife

702, 706, 707, 708, iiiriiye 7,2-] gi„ne sovtij

710, 711, 712, 713, 102 mr\iye, geryôle (deux 328 MM/^
714, 715, 717, 720, espèces différentes) 334 /mvl-y?
722, 731, 741, 744, 103 mriiye 336 iV
746, 730, 732, 753, lOy gâryotye ^^^ bàdyole
— I2C

361 iinfiiyc
130

733 'f' >'^^'' il ml pcl, en 16 polty, en à un demi-hectolitre ;

T]i à ràbl 32 (//;;; pôtiy et en 64 vèlt f mesure pour le

Ivlt'l ou molyct ; ton f vin équivalant à 7 litres


messe (la)
baril pour le savon mou : 1/2 ; bii'iisâi' m mesure
65 Ja mets
il en contient 100 ki- pour le blé valant 40
284, 28) Î'J mes .. ; h nic-
logr. et se subdivise en litres
sey avoir entendu la
2 dmi tihi, en 4 kartoiv, 716 piiitit demi-litre de vin
messe
en 8 dm) kartow et en 1 733 tsîjmtsat m contenu des
435 mesye individu qui se
kàrtJo ; me f ihesure de deux mains réunies
rend à la messe ou qui
longueur pour le cor- 79e timinàdà f mesure
en revient
deau : elle contient 24 agraire équivalant à 60
mesures et poids brasses (brai) de 5
pieds ares

63 d pàé un poids
chacune; X'orJ' / mesure 841 enunqdô f mesure de

284, 285 ra;^)w- / mesure de solidité pour le bois superficie équivalant à

de capacité pour les de chauffage, équivalant 10 ares

grains : elle contient ac- à 3 stères; mi:[ttr f me- 898, 990 rtip m poids de 8

tuellement un hectolitre sure de superficie conte- kilogrammes

et se subdivise en 2 nant 42 ares 91 centia- 9 5 5


;«^t7ïî mesurer

dm'i-ra:;^yer, en 5
jralâ et res, et se subdivisant en 965 kârtànà f mesure
en I o botyow ; soin f, slye 2 dmï m:{^hr, en 4 kàrtye agraire contenant 2 ares

1,1 mesure de capacité et en 100 vèr^ ;


pyer f 95 centiares
pour les pommes, équi- poids pour les paquets
de Hn, équivalant à qua- métier
valant à 2 hectolitres ;

tonneau de tre livres (2 kilogram- 399 méHye


rôdel f la

contenance de 75 pois mes)


mettre
ou un hectol. et demi 535 lïvr f mesure compre-
nant 20 er de marais sa- 284, 285 pifse se hotrô ..
(pour la bière) ;
po ,«, kàn
mesure de capacité lants Imrnà m mesure son jupon
f ;

conte- agraire contenant ares 394 kiilo un ki}iè:ioI .. une


pour les liquides 3 3

camisole
nant 2 litres et se subdi- (journal) ;
f mesure
bùs

ou pour les pommes de ter- 513 s^he .. (dans un sac,


visant en 2 dinl pÔ
en équivalant à peu près dans un lieu obscur)
kaiiel, en 4 pel, 8 re,
— 131 —
meules diverses + 399 âvyï'lbic mettre en nio\'ettes meule :/ partout, sauf indication contraire
tas (de foin): "1 partout, saul » »

meiilequelconque
— 132 —
meules (s ni le).
33
meules (snilc).
— 134 —
meules {suite).
— 13)

meules {mite).
.

T36

meules Çsinlc) . * 705 tas de foiu dans la grangL'. 716 .pliiiilsà entasser les gerbes, les mettre en meule ;

Iby phûuisbs l"^ travail de celui qui fait les meules


fp
— 137 —
meules (suite). * 72-I : i) rectangulaire, 2) ronde + 7)6 : i) conique, 2) rectangulaire.
+
755 : i) ronde, 2) rectangulaire + 765 : i) ronde et pointue, 2) longue et rectangulaire

724
- 138

meules (suite).

776
— 139

meules Quilc). * S14, 815:1) conique, 2) rectangulaire S42 : i) grande, 2) petite.


+ 836, 837 : i) ronde, 2) rectangulaire + 852 : gros tas de paille.

tas de foin sur mettre en tas


meule quelconque m. de blé m. de paille m. de foin
le pré le foin

811 fenei finira


812 kltiSH âkiitstmâ

813 plâiid:{n 1
âbcl'/l m (recta Idiitsn kltitsûna
gulaire)

814 plcjifd:^u m, hlu

81S plàndzii m, abàit tyàtsà âlj'utsd

m +

816 htttSfl m kiitsà f ktitsa

817 d^grbè m l'titsâ m aktttsîinà

8r8 iiiayà jqrbî I ktieà kûeonb


819 bâyt m hqtô
821 plihitfyii m iiiiiteyii, inqgû âmàsà
822 djyerbyçyrô inêlû tinmléna
824 plfliid^lt m môlô innlû qmûhûnà
825 phhidju ktit-eâ
f ttkuteà

826 d:(erbçyrô inîilfi améliina


827 d\trbe m IpcHirô fènî' //;
akurtsà
ktilsô f
829 jœrbi m pcjlj m feni m kfjiô akueonb
830 djyerbyçyrà mtlln âmtikinà
833 djyçrbyê m tnolô nmlil omylmià
836 djçrbyè m pqîe m, soiiiô * kimth't aku-emiâ
*
837 dxfrbyé m pàUrô, soniâ ktflsô f
838 jçrbé m pâle m féne ktieô bintilénà
840 garbyeyrà pàyçyrb nmlil

841 garbyeyrô payas m mîib'i amnliina


842 gàrby'eyrô, ey payeyrô btiro émhqra
m m *

844 d^t''by'i m paye m âmâra


847 ^çrbye m pàlj m fine II. ktisôf âkfisâ

849 jgrbye m paie m m


fêiie kfiiô f
851 kavâle m payas m payas payas
852 Mvâle I sar- payeyrô, ptryas méUi anmlitna
beyrô
,

140

meules (stiilc).

tas de foin sur mettre en tas


meule quelconque m. de blé m. de paille m. de foin
le pré le foin

853 sayhïrn 1 paye èmbàiikgdof{(or-


mant ligne con

tinue).

855 d^rhyt' m p(fle m 7m'llù àkltitsyà

857 d:^erl>yt' m pale m Jeijc m ktitsà f àkutsà


861 kqvûle m pgytis m payas payas
862 kHvgû m payera mnlîi

863 kâvâlè m payé m mtilû

864 ggrhyerù m paye m fini lu hmtilnna


865 gàrbeirfi m paie m féne I ba cmbgnkà
866 djcirbeïrù m pgljr m mtirù âktitsàr

868 d^hrbVè pqU III ktitsà âkntsàr

869 mi il su III
kâsà mtitàj âktisà
f,
(en grange).

871 gàrMrû III payera fènâsy'erô m-îilù

872 gqrltrîi m paye m mûlû


S73 garhyero paye m fengsye m mitlû (pttit)

kàmelà f
(grand).

874 gtirbyerà pày/ë m


875 djyârby^rô paye m
876 gârbyçrà ptiyçiô

877 djarbeyrit m pay'lt III

878 djyârbyerèîi m payçré

879 dî^erMer m ktitsà ktitsà

882 ggrbye m, gar payé III

biyn III (petite)

883 gtirbyerô paye m


884 garbyçrô paye m
885 garbyxrâ payé m
886 garbyçni payée m
887 gÛrbyhv pày^rô fetie
MI —
meules {mile). * 909 : éparpiller les tas
— 142

meules (siiik:). + 95 3 : défaire lus ksô + 94) ; défaire les Diajô

+ 946 : défaire les tas. f 936 : mettre en meules


.

— M.^

meules (siiilc). + 966, 967, 972, 975, 982 : dtfaire les t.is ++ 972 tas tic 1 5 à 20 gerbes
++ 973 gros tas de foin en .grange + 992 : gros tas de foin en grange

tas de foin sur mettre en tas


meule quelconque' m. de blé m. de paille m. de foin
le pré le foin

965 kiisô, tavdlô èkihe

(en grange)
966 mm' amîvele, dhii..

967 valamà èvalàmtinti, epci

si *

968 mà'là

969 maya vtilàmô èvâlqiii'ii'iâ

djqrbern m (tas
knt-eà âhll^a
f
de 40 gerbes).

972 je lin] m, hnkùlô pqlj'i jenii baiv àbqrônà, ctân-


m *-f
dré.
973 vàivnimt m ? selâ w akntser, qserpir<
Idffo

975 tetsti de blà mî'l;- a idp


976 kzvod:;o m (tasd(
u'aW/;;ô(grand),
7 à 8 gerbes)
/^Jrt'/(5 (petit)

977 kivc wqmô (grand),

UyqtÔ (petit)

978 môtà m (petit tas


mhtsô mdtsdna
de gerbes).

979 miuè (grand), mdtsônd


mqtsô (petit)
980 d]^rhyi ;

htiUn âktdiiina
981 ijqrber ;

htiteô qkhua
f
982 e tn
fènîe ktlifyô Hktitfyà, t'btilià
f
i

985 maya
tsomàj
986 tâ'pô
987 kqptihi
988 mqlsà mdtsônd
989 mwei
vidlsô motsôuà
990 ktjvtdel m pàyeâ H jhieà
991 djyarbeyrn payera mélfi
992 djurbï m pqlj III
fini ktiU-yti iimià î'ikhteyd
f,

'
976 : U'qlânmrie,èwdldnmne mettre le foin en iL'dldmà; t 977 kutinmud mettre le foin en zi'timo;
Ifyœlmie le mettre en leyâlà.
èl-eyqli'ind mettre le foin en Ifybtô.
— 144 —
miauler minutie 276, 284, 285, 286, 287,

4S5 ruoiit' se dit Jli niaiOLi 284, 2cS5 IllhifiSlïy, llflllUS- 299 môlô
qui appelle la chatte iiy, ntiiihtr'jy, nuiifistcx 535 iiiuvlù

507 âplc ïuiirymi se dit du 43) inhiHSrî


matou qui moins
appelle la 899 mhuisya
chatte ; tiplt- ihw se dit 79e II es mes pok il l'est
miroir
de la chatte qui appelle moins
le matou 778 (Vm iiudal (au fig.) un
crâne dénudé mois
508 et à iiuirql recherchei'

les chattes, en parlant misère ; misérable ; misé-


793 me:^iid6
f espace d'un ..

du matou 822 int'iqdô m s les gages


rablement
531 iiiarciode se dit de la d'un ..

284, 285 iiu:{er; iin^frop,


chatte en chaleur qui
iiiinàp ; in^enlbt'lm? moisir
appelle le mâle
286, 287 iiii^èr; nuierâp,
146 mûfi
mhiâp iiii:{eràbeliiié
mic-mac ;
263 mili:(lr, kàmimr
397 iiiè{i'i ; iiiè^\àby
284,285 tnksi 276, 286, 287, 299 inû:iir
898 mcslânaryci \ iiicski'u;
397 du màigtdô du .. 284, 285 iiu'i:(ir, s kâmiisir
iiihkhitiiiit'ii
(y), s kàmfise (i').
micocoulier mitaine 461 inwed'iy (ï')

779 vâhakiflà f 614 pii tstiuiiitn} pain


284, 285 iinti'ii, iiuleii
moisi
J96 Iqd-ûnc 299 iiiitàij

841 fanabr^gû 8 1 3 tstininegl Isàiiinegidà


9 f 8 inètcim
852 ftilabiegye moisi
955 iiiçtàiiii, nul à
861 ftdûbrtigyf' 889 intiju-

mite 899 m{ift


898 fùbirkèlà f
336 ;;///(' rongé, troué par 990 màiif/ini moisiront
mieux les mites
moisson
397 iml, un 822 tirii(! tirngdô piqué des

mites 635 melivï domestique


mille
loué pour trois mois
un mobilier
796 itii lin la mil mil- (pour la .
.)
lier 204 ind'bTic
982 rdrehti rentrer les
284, 285, 287, 296 récoltes
mince mobiye
pisa pli 11 (au fig.) 286 mobile moitié
743
n'avoir pas le sou 435 iiiœbî'le 397 ïin iiièlyj une ..

mineur (adj.) moellons molaire (dent)

115 iiihurr luhiirs 65 lllôlô 284, 285 gro de m


.

145

893 ^!'s^làû m 841 treskol m colline ou 898 inûntàdà


899 MUelà montagne à trois ver- 899 niûntgya
sants ; titivcs m surface 965 pwoye monter une
molester
de terrain en pente, pente rapide
284, 285, 286 rtivode
revers de coteau ou moins
982 pivà .. plus
399 àverê, ràvode
889 kmtistii qui est en raide, pente

pente ; brck^ic, sommet


monceau moquer (se); moqueur
escarpé
284, 299 inôeoiv .., javelle
956 )"7//(' / terrain à pente 284, 285 5 nwkc, degrirje;
285, 287 iiiàf.ih.' .., javelle
très torte mokàr, grinàr
286 môet'io .., javelle
967 rtito m, né m terrain à 286 degi'îne; grtijcir
399 mwiue
pente très forte ; criivne 299 gruje; gnnar

monnaie m terrain en pente que 397 grlnî


les grandes pluies ou 399 abtijiL'c .. ; bafouer
265, 284, 285 H/a^// mau-
des infiltrations font 665 Inlfti ; trnjàndi
vaise .. de cuivre
descendre en plaine 689 titifà
316 padcl mauvaise pièce
716 setrtijà; trfifqyré
Je..
montée (subst.) J^ï se triifâ ; trufqndye

monsieur 733 liqjtt rhjàndyi'


284 viôtl'y .., marche d'es- ; t

. . dveyw
284 iiiôsyœ calier

285 môsyâiv 28), 286, 2S7 inôtaf- ..,

morailles
28e môsynb marche d'escalier

399 nmsyœ; ee inesyû ces 399 ^t'^A'monté 284, 28 5 lor-e m m s

messieurs 6^^'kostè .., côte 733 nmrdqlos


645 mniittuk
montagne, coteau moraine
664 kôsté .., côte

284, 285 krèkÔTi, giè^ol 665 kosti 956 mùiàuà


colline escarpée 691 ptiyâ monter 967 inorèiia

288 krd'kaii, krd'ke m col- 697 kosto . ., côte


line escarpée
morceau
733 imintàdô
399 hûg petite colline; 748, 830 nmuttjdè 65 ai trtik de pc un gros ..

Ùr j coteau en pente 822 imoitgdô de pain


stérile 841 mùnlqdô .., chemin 280 o/cr?/ petit .

771 kiisttit m penchant d'un abrupt ; inilidàdetô petite 284, 285 -ft/e/, ékd, hnf J,

coteau .. ; mùntad'û m marche kDp f, tr'ik


f gros .. de

782 dî'bâradô f penchant d'escalier pain

d'un coteau 865 iii-i'iidàdâ 399 gobe


785 kiitiû m penchant d'un 889 ptuqyà .., pente; 645, 689 liiltik

coteau puiqyt'tà petite .. 66^ tàUik


Allas linguistique île la Fiauce. IC
1

— 146 —
691 itilhk 615 morelo 796 iiioiirelâ

733 ttihi .., quartier (d'un 618 moiireliï 802 »;(5;t/

gâteau, d'un truit, etc.) 619 moitrelô 803 ///(Vf'/

889 tûk gros ..


;
fibl: gros .. 621 myrel 809 vitirçlô

(de pain, de viande, 624 morelo 812 mtirèlti

d'étoffe, etc.) 634 morelo 814 mfireUi

636 mûrelo 815 mbrelâ


morelle 638 mmrelo 816 méreuà
I nior 641 mqgereU 818 ///<V?/,i

6, 16, 27, 38, 55, 113, 643 imhi'h 824 moûreletô?


22é, 315, 316, 318, 6i\'] mûrélu 829 mur^là
325, 327, 407, 408, 648 mqnrelo 8}0 Jmitçrtiô
411, 412, 414, 415, 6-19 moiirelo 833 iimrehî

417, 418, 419, 425, 650 maorelé 83 7 morçlâ


429, 440, 447, 458, 653, 662 ;h(7/77i' 840 môûrelù
513, 514, 518, 523, 669, 750, 771 iiidiirelo 84 1 mmrt'letô, limilûreletô

533> 540, 632 morel 686 mîirelo 844 ///();(/('

46, 46, 54, 58, 78, 376, 687 iiinrelo 8)1 mér^là
401, 423, 433, 459, 691 iiwreU 869 môrt'là

46e, 901, 91e iiïoreJ 692 mil r eh 876 miiryqlô


68 morel 694 morelo 878 mmrçlê
1 5 morel, put dès amer 699 mânrçlô 895 môiirçlâ

140 uirel 716 monr^lo 896 kilgarelçtô?

2 8 .^, 285 erped morel 718, 729, 763, 776, 894 899 pyàntâ de piijà
367 miiret mmr'élô 903 membryàl f
409,421, 504, 525, 527, 720 mtyiirelo 905 pioa:^ô tu

528, 529, 630 morel 724 inb'ûr^lô 909 môrytil

506 morel ^rZiô £?^ maiirelô 9 2 ?//??' /i;1ry


74 1 1

509 erb do dàjt 74;) mMrelo 915 morqlà


515, 517 mbrel 758 mmrçlà 917 /7r/;y ^ /rt /)/7Ô

519 tmnàt sovàj 759 mtmrçlà 921, 963 morelà


548 mureUi 760 mâûrelo 926 môrçlù
549 morclo 762 mâiirçlo 933 pàçvro hàtar m
604 mnrelà j 66 fàntçrlô 943 mbretc
606 niôrela 772 mMrelo 964 ('r/:'(l «f/v
608 morelô 773 monrelô 968 morçnà
609, 708 myrelb 777 fàûtçrnd 9 77 kr^yapwe m
611 morelo 785 moilrelô 978 ^;'/w tsara fit à

612 mhrelo 787 monrelô 985 f/'W de~_Ônvlé dï fâyé


— 147 —
992 erbâ vmreJà 822 iiiôrUô ^Szfn'plhio
829 iiiiirUà
S92 J'rùpli,, m
morfil (d'une lame)
830 iiiiinlb

284 morjil mort


849 moiifilô

853, 86 1 bengylo 43 5 iiiortÏMJ m extrait mor-


855 hrignlô tuaire
morille 866 tnurilà 841 mâlâmèr . . violente

72 merâl 868 murilà


230 merûy? 869 moiirUà morue
263 muH'nl 874 iiiMngûrà 284, 285 ktlhlwu' m, kàbt'lotu

27e imli'd 876 Inirigûrô m .. fraîche; mérû,


284 morïl, muni 877 murtyâ in-fiiTi . . salée

285, 286, 287 rnûnl 878 munyê 286 miirû


288 wor// 879 tnunlà 316 «;(1//7, «;«/() ,„

717, 719 nul ri [à 882 monyô 397 '""''';'"'

71 S, 766 niiinlô 883 inàudngiilô ? 478 H;«r;(

729, 757 mûrVô 885 onrigô 479 /;««•«

735 JcrçstÔs p 886 bûnglô 535 ;»w/«


737, 74e mmnlô 889 monlà 536 ;;/?'///?

755 pénshulô 894 intirigô ^99, 793 iiI''I'Insô

763 kliikye III 899 im'inyà 720, S22 iiicrlnsô

764 iiioûnlô 901, 902 ;ho«}' 748, 830 merlush


768 êspfingâ 922, 950 monlj 755, 782, 784 merlûsô
777 iimrllà 924 morèlù 771 mali'iso

778, 896 iimnyô 927 iiiitrûvà 78 r


, 790 iiicrlàso

793 inàiirugô 93 I («0/7/^ 786, 787 merlâsô


794 màrignU 933 iiior'lh
795, 79e mtirh'tsâ

795, 796 intirigtflâ 937 mortlj 797 j^ilj}"i

808 7Kory'ô 940 inonyè 798 mârlysâ


809 iiior]lû 942 morih 862 merluso
810, 827 nmnlô 946 Hî^r/,-
873, 882, 883, 88^, 893
811 iiiiinlà 947, 953, 973 """'^^ mârlhô
812 iiiilnyà 966 SpÔngëlc 899 merJtisà
813 iintnyà 968 iiwnyè
814 monlà 969 iiiorùdt mot
815 tnéyiyà 971 monyà 435, 478 W(1/

816 iiinréyà 975 spc^ngtdà

817 orœ/?ï ,«
977 inorelè motte de terre
818 monlà 980 iiiilnlo 276, 299 mU .. desséchée
— h8
284, 285 ivh .. desséchée; 284 tràpet, trèpct mouil- 798 iivÙsMâ
roka'iu .. rt';^ rempli de lette ; iràphr, trèptir 8S2 iihisklc m
rôk, en parlant d'une mouillure 884, 899 niuskle m
terre 285 trèpet .. mouillette ; 893 iinihklc m
28e, 287 rok .. desséchée; Irèpflr mouillure 918 iiti iiiùJè une ..

rôkcw ..rd's rempli de 286 Ireptir mouillure


rok trempé dans mourir
716 itspgal

43 5 iiidtfi rempli de .. (d'un l'eau, ou exposé à la 686 hî' s ha mûri il va


champ) rosée pour être roui 731 klfikâ fermer les

733 taitis m ; esttirusa (lin, chanvre) yeux, ..

briser les mottes 731 loslo mouillette 889 bti.i1r (de rire) . de
889 iii{it(i
793 Ihinadtirô mouillure
899 7nntà
982 iimtô; fijiâ écraser moule (ustensile) mousseron
les mottes 284, 285,286, 287 m-td ..
733 iimscrû
(à gâteau) 793 iimU'iini'û
moucher
318 fijstd f .. percé de
513 sost'
trous pour faire égoutter moutarde des champs

moucherons les fromages I raiiiiio m

435 fisel f percé de trous


. . 3 ervâsà joii m
299 lui ci aniù fp petits
pour faire égoutter les 5 rvi\sd III
. . qui volent en troupe
fromages 8 ifvnc m, revbnà m
quand le temps est ora-
755 uioilé . . (à gâteau) 10 udvi't sovaj
geux
795, 796 môdn .. (à gâ- 12 iiiitidrd (moutarde)
mouchettes teau) 16, 19 SHÛVr m

21 sènvk d:(anii m
284 iimfi't, hmitet-enitiket
moule (coquillage) 22 rtivûm' jàin m
285, 286, 299 hiiïVât
284, 285 iiiûl, iiiidt'l, viïil- 23 €il m
397 eiiriUet
nmlet 24 snàov III

mouchoir 299 iimJ 25o3> 54 ^"ovf

338 nàpè .. de poche 435. 479> 630, 632 imhJ 27, 48 StUV m

368 ci iiiiue d pfieî't un .. 465, 535 nmh 28 S1UÏ' m

de poche 478 niùkl ; en viûler f un 30 senvc m


endroit où l'on trouve 3 r mûtàd (moutarde)
mouette des moules en plus ou 43 revriv-e

882, 893 gdhhid moins grande quan- 44 ràvlie

tité 45 snobrm
mouiller 536 iimhy 47 ràvïœe
276 sépi't mouillette 796 iintlâ, m-ûhi (2'' fois) 48, 56, 67 snœ m
149

49 '•'W m 283 st'f, mûtardel (m. 699, 841 nmstàrdô


50 senevo m cultivée) 733, 743> 764. 773> 7^4
53 snotr 287, 288 sJf iniis tarda (toutes es-

5 ) revrœt-e jon 292 niiitardi'I (moutarde pèces)

59 ^^j cultivée) 744 muètqrdô (toutes es-

éo mosord (moutarde) 296 shive m pèces)


68 snet m 299 sév 753 niîis tarda (toutes es-

69, 132, 176, 184, 196, 307, 415 /y/ pèces)

271, 283 sne m 311,3 16,406, 440, 505 rfis 763 rtserbe m
72 snàvr 313 jot, rus 771, 781, 790 mil s tarda

86 sém m 318, 327, 328, 339, 405, (toutes espèces)


102 ràvasà m, râiiiyo m 407, 409, 412, 414, 772 mtisthrdô
103 râinyô m 416, 421, 433, 462, 787 roiilâto jqûnô
104 sàdr 507, 509, 511, 5140I7 802 qr^hs ?

105 crvasô :ioii m rtis 804 erbànelô

106 rhvne jon m 325 crus 866 mêstârda styvqdjyà

iio, 114, 120, 363 sàv 330 sâgl 868 rabane là


III St^nvo m 336 gelo m 872, 873 sent m
115 sav, shivo m, bœr m 354 sâniv m 876 là si m

(moût, cultivée) 408 rus, mûtardel 879 mil st arda sovqd^à


117 sàv, hfrc m (mou- 411 sàgl 887 refiubr stmvqdjyi

tarde cultivée) 429 ;-/Â;/ m 898 sençvà


121 sàv m 435 ''0^
915, 926 mïitârdâ sàrvcfià
122 sâv 443, 478 nmtàrd (mou- 918 rnâvâl zonû >»

128 sne j on m tarde) 919 ràvnâl


130 sàb m 508, 531, 536, 540 niû- Ç)2S ^y^'r lu m
133 serv m tard 943 rtivèsé

140 sàbl 512 r^pf 954 rnavalé


194 ravn'ih 5 1 5 mûttrd ? 955 bqnvâ m
199 )(/oi/(j/ (moutarde) 519 mûtàrde 980 miistqrdô sovadjô

209 jot 525 5àz', 5rtrt'

258 .wtr 610 iiiif tarda mouton (\'oir brebis^

263 sèf 617 rlmbe f 716 bqysyiL .. de deux


275, 276, 286 jey 626 miiètHrdc éalvHi^o ans
281 mntardel (moutarde 669 niîistqrdftii m (blanche), 889 ;h«Y )h«7:t sans cornes

cultivée) j)'^/) ?H (noire) (moutons, chèvres)


284 sàv, sèf, imllardcl 679 nmstqrd-ùn m (blanche)
(moutarde cultivée) - 688 luîislardù m se mouvoir

sâf, sef 689 mùslqrdo 284, 285 5 màgurne


150 —
697 ttirnà se mur, mure sur le fond en se bai-

204 dfwUe gnant dans une eau peu


moyeu
profonde ; làjàr, làjâw
533 hûtà VI la partie la muscari grelot celui qui Jàj
plus saillante du .. lilâ d muscari 435 ncijotî nager un peu
435 ter

969 mivàyœ monstrueux 7 1 6 nbdqyré nageur

759 è'^
muet muette
naître
786 grmi:^vlô f
28 myœ vmr
841 Mkû 284, 285, 286, 287
33 myo môd'
85 1 kilkiû
49 myo 79e neeë nat nciskèt né
861 Ibnlijû .. ;

191 nmwe. nmwal


864 ktigyô 813 nqîsé
275 mût mùel 822 nhskû noskiidô né
875 seMyë
27e mwe mibel
282 mfib mïiel
myosotis narcisse
283, 299 mil'e tiiûv!

284, 285, 286, 287, 288


284 iiiyaiôth (-|- = narcissus pseudo-
529 iiiyatû
f narcissus
mwe mwet
295 mm 703 ('/Hf w/îwt + = i) narcissus poeticus,

746 in'ï:^yott 2) n. pseudo-narcissus)


296 inïâ muet

mwet 780 âmwrdçles f p? 4 jcinet hyhi f


297 tu'we

533? ?«zï/f ; r/o miue 7 jànlt f


myrte 10, II, 12, 14, 17, 23,
548 /««Â; wHÂ'ii

813 mû miidà 841 màrtrô f, erbo dtm lagi 24, I II, 401 jcinet f
f (làgt = chagrin) 22, 35 jànct f
mulet (quadrupède) 842 mnlô 25 thrUplpi
f
478 bârdo 852 mrtrb f 31 dàmtb

898 m tir là j 33 pœrlépépc


mulet (poisson) m 40, 44 iiàrsh
899 w;/r/(i
f
45 ttirl'iptp'i
478 w/^fê/, mci'y
nacre /(nom donné
479 wl;- 52 li'il'ip à la

841 mtidj^u 284, 285 (/« nàk m de plupart des plantes bul-
la.. beuses)
mur
632 fi?^ / àkr de la ..
5 4 jànet J, kàpnot f*
146 mfirœ piMîp'ipl
5 5
2$-] pâli .. en torchis nager
56 nqrsh
284, 285, 286 parié f .. 74 ntidjêr nageoire éo, 107, 306, 408 nàr-
en ^^jo/ï (torchis) 284 naje, nàje .. (en eau s\s

841 akôl .. de soutène- profonde) ; nàjâr, najâw 73 olïv f


ment en pierres sèches nageur marcher
; làjt-
74, 936 nqrsis
— 151 —
10 1, 103 /''"^'' blù{, .. 479 /# de kàn 7 1 6 i/ido f
jon + 504 gàntb (blanc), kukffdb
»rtri75 Til f
105 jânet f 500 jôkîy f f (jaune)
122 dàyo -\- 510, 53e <i(Ï3'(t 718 sfittybrçlô f
128 me f
rox_ di' 519 jôMlf 719 d'içiito f (blanc)
130 glodiml /, mâelè + 523 rtrj'O 720 knkiit

133, 691 nars'is 525 ^/yro 729 kampànhô f


140 dyodhiètf 527 d^yo 731 kàmpântiof
176 /?œr ii <fev('
j 528 (7v/(V / 735 6^?''^o7

184 /?«; (/ (tzTif/ 529 boMl f 737 /« (f^ f(slô f (parce


202 /âiiti hlàe f..,jon / +
3 33 'm^ qu'il fleurit à l'époque

204, 307, 418 uiirsh f 548, 635 nârsis f de la fête patronale)


226, 506, 513 iiiirsis f 604 o;^^H / (ils servent à 746 kànpançlâ f
263 âyil -\- orner les branches de 750 kàinpiinçtàs ] p

276 (/«/? i^ inâ,\ kiiktidàli* buis qu'on tait bénir 753 Isânetâf
283, 467 / le dimanche des Ra- fsànelâ j
/^J/) 755
284 /)//) /, œj'c
* meaux) 779, 875 ntirshc
285 œye -\- 636 nàrsisof 791 krabàrqlûf ?

28 e i/e -f 637, 647 ncirslso f 803 f (i ^^

296 oye + 638 kilktit 805 d^tuaiiôf


313 goyo-\- 643 jllnkiléf 8ïO pilpyngô f, kûkytigô f
3 1 6 H(tril5 /, jouti -\- 649 narsho f 811 /
(f^(^»/rt (blanc)
321 pôiïyô -\- 650 hnnû de serp 812 purèià f
327 por/ô -(- 656, 959 nHrs'isé f 8 1 3 /)«trç/() /

328 poijô 659 kàmpânçtof 8 1 5 kolçnibâ f p

339, pçn'ô + 662 ^/f/ 8 1 9 jânetà f


355, 356^o/7J 668 iiârsi:io f 821 tetos fp
363 nârts 66^ kù,ipajietos fp 822 herbeludô f
376 pwt'ryô + 675 nqryisè 824 borltidô f
399. 421, i^^ô +, pw-jô + 676 narsho f 830 /i/r;-5 m ;., (Vçdro f
400 jâiit't blàe f, .. jon f* 683 nàrsis m 833 nârsisô f
407 joiio 684 nhrsïsc m 83 6 kàrâbâdonb f ?

41 1 pàk f -{- 688 nàrsisof 840 borbî'lhdb f


440 poryô + 699 kàmpan^tô f, krabarolô 841 rt/f(f;-(i /, ^ÎKft/ci
/
443 ^'«rryô + / (blanc)

446 j'ird 706, 744, 915, 933, 937, 842 barbe Indô f
447 ?«///) sùvâj f 980 «««fi 847 don&f
459 Â'MjH -}- 709 tird::;ànt (blanc) 849 nàrsisé
466 :^o::^hietf 712 À'?/â;h 857 ;/(/;;;ô
/
— 152 —
86 1 iidrshô f narcotique (potion ou 399 î va nevc il va nei-
865 flûr de mal f tisane) ger
866 fltinmà (blanc)
748 éiidurtmdyiros f j) 889 seyà tourmente de ..

869 WOTf/rt/(hlanc) moitié fon-


768 éiidfinnïdmdâs f />
956 Igjà .. à
877 flurimà due
793 cnd'ûniudyurbs fp
878 hehlorï m ?
965 glhfâ patauger dans la
879 flûr de m aï f narguer ..à demi fondue ; de nève
885, 897 ntirsi:^ô
f pde h à moitié fon-
284, 283 dtlye .., provo- f ..

893 nàsisôf due


quer, taquiner
896 biyotôf
286, 299 dliyt- .., provo- 967 Jar nti vl frayer un
899 nàrsisà f chemin dans la .. pour
quer, taquiner
904 jànetf les piétons miius'e m
397 pïkâiiî ;
p
905, 908 diinct f petits flocons de .. com-
906 d^ânetf navet parés à des moucherons;
909, 916 j'anct j niàlotà boule de
478 ii^eà .. ;

911, 914 d:^àn^là f à moitié fondue;


IJfà ..

9 1 3 i^nclà f navette [ilfa patauger dans la .. à


919 jqnet f 716 oplt'tfy m partie d'un moitié fondue ; csokéf ..

920 abJardà métier de tisserand qui attachée aux semelles


926 ^(t/f
982
fait écarter les chaînes g^fâ patauger dans
938 /)(i/'rfô
pour passage la dans la boue iimlotô
le de la . ., ;

953, 975 narsisif navette boule de ..; pya f em-


954 dâmèté f preinte du pied sur
958 gOtraOléf navette (plante) la .. ; sti m amas de ..

963 //î/r rf(' ;;;«; /, «(/r^M


1 1 nàvot amoncelé par le vent;
/ \ 146 nàvœt Uqtii'â fp raquettes pour
_

964 dame f p marcher sur la


276, 28^, 285, 286, 287 ..

^66 nàrspè f nâvèt


969 5or £?£ /;/ nénuphar
971, 981 /s»- rf^* ;//(•// navrer 128 kàiiot f
972 /)4/^fô< / (jaune),
6 vôlà, vole
731 hbrf^ndrê 3 1
jûjmeh f (blanc)
435 harat f (fruit du ..)
973 narshê f néflier ; nèfle
303, 615, 658 nenïifar
977 narshê f 397 Diclc ; inel 506, 512, 636, 687 nenu-
982 /)rtHM/À / (blanc)
fàr
989 :{?wf/fl/ (blanc) •

neige
509 kerp f
992 trûmlm (jaune) 284, 285 gHro m boule de 510 vole

.. ;
gârotèy agglutiné 513, 606, 630 neniifà
comme un garo 5 1 5 nnnûfar
1 1

— 153

517 iiat
J 1 4 iieprœ 813 ijçrpn'i

519 huyî d eg II), 121, 412 mvârprœ 8 1 6 myttltdo


525 nnniifàr, In'ià 117 n^rprè 857 no'ph'i

528 krûhô 1 20 nerprœ 866 nerprfi

611 krepb d aègo


f 122 pfinaje 869 nerprû
6 1 2 nenïifà 124 argàlit ? 893 nàrprm
Gi^lhitïlo d àtgo f! 130, 318 nç-prœ 898 nçrprûiii

624 krçipâ d âego f 132 nbpnv 904 èzi»! J /ir^;


626 pepiilï 133 nwqrprœ 908 nârprô
632 lapras f? 146 mucirô? 914 iiaprô?

637 uenhfàr 176 muarpya


iij nettoyer
664 platue f rieprè

672 plains 230 Mr; tphi f? 397 eskrôbe, a inï wty'i à

674 plàtÙ€if 26) èr/f/c ^/jfwy demi nettoyé


680 plâtâa f 284 nerprœ, brok epen f,
681 purinéj neuf
brok epèn j
692 m/(tr 285 /^ro/iT fpw/ 397 (f Ha'' À'/y/i'' un che-
776 nhififtr 316 nerprè min ..

Tjd,, 878, 879, 933 nhiii- 32s nivhprœ 657 it/'// «<7« rc)/'t) nqmvo
Jàr 408 nârpricè habit neuf robe neuve
^ , ,

894 nenûfâr 416 nerprè


névralgie
899, 921, 940, 953 ne- 435 tnyt'Iprè
284, 28 5 cvrâl/iy, evràjïy
ntifti 459 uqrprâ
53 ) ;k rc\v// une ..

907 /(!)' de târtjo J 506, 5


1 1 ntirprœ

909 /lïy ^^ bœrir j, bârir 5


1 4 ;;tv/)r« nez
/(fruit du ..) 519 niorprè (par plai-
284, 285 /,-(t/.\»;:

914 niiinjâ 603 «p/HO rfo J'fi'//


santerie); c/ HÎ rf'rî'»

919 nefyâ 618, 619 riegrepïi


/cMV i« la mèche longue-
927 pâte 647 nçrpivl
ment charbonnée d'une
972 nenûfâr 710 pfjdhjâ
chandelle
980 ffntifâ 720 negripul
grnnielcir parler du
889 ..

722 negrtpùt 898 ;M;^rti gros .., //(t;^^?»

nerprun 725 uçrpn'iii


petit ..

nerpwey. «'%'•''/"'''
I 733
niais
28 norpriv 752, 7)5. 7^3: 772 "?^'f
45 /rfî/i; fl/)éH
/ 276 £/(!/»

59 nbrprœ 784 iii'grepût 284 lugdiil, uikodhn, adûl,

110, 219, 411 nerprœ 79e [âdern (nerprun ala- koIà, été, u1gé, nie (se

3 ««pré, èj'é^ s/>i« ternc) dit des enfltnts)


1
/
— 154 —
397 ^'4'^^" )
^" y^^''' '" '
'^^^ niveler nommer
niaiseries rq-â combler 102
793 .., làiiic

395 bego .., nigaud ; noie


284, 285 nômf, lôine

niaiser nœud
478 (' ijà un individu qui 889 shjfii: m .. dans le bois non
;

ne sait que niaiser esâblàr tirer sur un .. 276 uii fuie .., non pas
716 fimscii .. ciilo .. , pour qu'il ne puisse pas 285 un fe .., non pas
simple, crédule ;
fohlr- se défaire 397 m'i fc non pas ; iiètn

dtts ..qsb gros nigaud, non plus


gros plaisant noircir non
399 ml fe, non c ..,

748 nek . . ; bhûzps, bestya- 685 (nncgrll sale pas ; nie int-ii moi non
sqdàs, hhrdotadâs niaise- plus
noise
ries 618 nii

768 bardot 284, 285 kà{e inârgàj cher- 796 jo tqinpok moi non
796 ihdjû todjà peu dégo u rd i cher .. plus
822 nigtii mgq-iidô .., ni- 889 d là nm:{à du préju-

gaud dice nostalgie

830 nés] .. ; iu's1:;^ycs niaise- 733 /rt Iqngl^ii la ..

ries noisetier là làngj^îi la


743 ..

899 biV'oliIrvà niaiserie 743, 793 àbelàiàyrô f plan-


notaire
tation de noisetiers
niche 276, 284, 285 noter
hhiïJé réfugier noix 286, 287 note^
525 s se

dans sa .., se blottir 318 îrqlt' les .., en enlever 657 mttqyré
dans sa .. le brou
ebôgic les .., en enlever nouer
43 5

niellé (le blé) brou


le 41 mue
28-1,285 iiiyeley, èniyelt'y 527 iiiihà noyau de la ..
276, 285, 28e, 287 nœe
493 sa franc débarrassé de sa coque 284 nite, née
(pour faire de l'huile)
399 nwàfyï
nier
71e nugàl m amande des 793 mià
284, 285 dem fruits à coque, de la noix
889 ncgar principalement ; nûgolà nourrir

899 nega extraire les amandes des 284, 285, 28e, 287, 299
noix (pour en faire de nfirir, nor\r ..; nmi-
nique l'huile) ttir nourriture ; àpatïe

284, 285 mk 78)) 793 hkqlà ôter donner à manger aux


716 là nikà l'enveloppe extérieure jeunes oiseaux, aux
899 lukà d'une .. jeunes enfants ; rafiar
155

manger aux nuage 822


donner à

animaux 103 dî' baie des nuages

435 w°n m qualité nutritive légers

des aliments donnés aux ij-j dé eamo a 1 er des

bestiaux (fourrage, etc.) nuages mamelonnés


-/o^apastûra donnera man- 284, 285 de bàr f des

ger aux animaux bandes nuageuses à

743 âpàsttira donner à l'occident quand le

manger aux animaux soleil se couche ; es met

796 àkivnpa .., faire vivre à plà-m ed gt'y se mou-


(un oiseau) tonner (les nuages) ; taû

m gros nuage noir, nuée


nouvel an orageuse ; de kiityd d ôrâj

m des nuées orageuses


656 lit Mp d an le dernier
287 dû ta èhârbiiye un ciel
jour de l'année
couvert de nuages
720 Ut kht de 1 hi le ser-

d'un 292 mue f


vice anniversaire

décès
435 /cm /gros nuage noir
731 triiviqdôf .. menaçant
793 t^mpïiràl blanc
noyer (verbe)
annonçant la pluie
146 nàyi 795 ttunpural .. orageux
284 nofe, uwàye, nweye-
noye nuit

285, 2865 287 nbye 194 sipes iittt .. très obs-

316, 435 myî cure

343 Ve 204 yer nivi dans la .. d'hier ;

841 mga ..; negad'i s noyé; âvà yer niui dans la ..

iiegàdhô noyade ; negcidii d"avant-hier


m endroit profond d'un 479 là lit drer la .. der-

cours d'eau où Ton peut nière

se noyer
813 5 'luuedia se .. nulle part

899 negh 128 n'en piîr

284, 285 nih- par, nhl ..

noyer (arbre) 295 util vàr

841 migàredô f lieu planté 316 lœn par


de noyers 731 tlnlbk

748 p&:i e [ok


1

— is6

728, 735 t'sktiii'inô occiput

75 3 »0'*

758, 763, 764, 7S5 esl-H-

nttit

768 eshptat
77e eskiaifât

777 oshvrttàt

778 hkâditat
779 oshlntat
787 eskântât
794> 19^JusM
j^d jîiskA

j<)8fyskâ
8 1 obsktintâ

812 5^j«/- »,

830, 840 osknntât


842 eskhn\hi6
852 iisktintà

857, 874 s-ûruçro

864, 885, 886, 897, 894,


895, 896, 897 silriiçrô

865 snrnârâ
866 stinitirà

869 snrijerà

873 snriihô
875 sêrntirô
876 mriihcrô
877 hktfntà
878 sîlry^rê

883 misknnta
884 se ruera

889 eskûritâ

899 osktfrita

901 /^ KMvr
939 oskurUâ
975 f(^/)l/e

982 /â thiehrà p

985 /(1 /«^/)


f

— 157

ombrageux 518 là ealè temps ora- 418, 466 pàtkiit f


geux 448 ///^? /
889 fûsk
529 faUnû orageux 459 f
p'ethaot

ombre commun (poisson) oranger; orange


)0G pàtknt f
84 ràhamiikô J 508 plilkut f
1
276 oràji ;
pciii d oràj
509 pàd'gût f
284 oraje; orcij, pàiii d
omoplate 5 1 1
pàtknt f
oràj
716 wbse plqté m 519 pàdg^l
285 oraje pein d oràe
;

841 ptiletô
28e dfcije peut d onae 549 pentekésti f
;
604 pàiitokutôf
841 iràiidjye; irctndjyè
ondée 605 pàiitoknto
hqndjyt' f
842 iràndjyè ;

399 iWly 606 , 610 plhidegnto f


852 ïràiidjye ; ïràndjyé
609 brq,i:(â de kiibû f p ?
862 àrad:{e
onglon (de porc) 612 d{â
872 àràudj}i ; arài,djyô
65 ôyèt f 630, 632 pàtkot f
873 âràudjyé; aràndjyô
284 MkoiLT m 634 piLXJû de piilo
883 orendyt' ; arcindy)
635 pànfikttt f
onguent orchis mâle 641 peAekbstè f
284, 285 gmf 7 l'ilti sovèj 643 petit ékîhtï f
397 mol i;n's
f 122 siip à vè / orchis mili- 645 pçiitekiisté
J
taris 647 p'entbknstù J
opiniâtre
140 s^bb d le vyèrj 6^0 phitekiisté f
284, 285 osûncy 284 pye d Ifi - pdl ed lâwf 678 ktiktit

399 àtrlne 28^ pat ed hâiu f 682 kostédé tâbàkf?


299 kœ d hâ'ivf, pat ed ..
f 689 kfirè m
orage 313, 325, 338, 415, 419, pàiitokûstci
707 f
284, 285 jcr htilàt faire 440 patkot f 717 kbhitbrtà f
une clialeur étouffante 315, 318, 327 pqtlvtf M, 733. 743, 753 ;h«-

par un temps orageux; 316, 328, 411, 417, 421, sïis p

heitày dévasté par l'o- 423> 425. 433> 43). j^Ggqljts p


rage (d'une récolte) ; 443> 445. 447> 458> 781 peiitbktisto f
ûrâgà, he'U ouragan 467, 476, 503, 507, 784 pentbkûstô f
^ï6 be(îlr dégât causé par 5i3> 514. 5i5> 5i7> 793 peutakîlstôf
l'orage 518, 523, 525, 529, 905 tqrtnre J
377 '"''"')/' foii'^ de r .. 621 pàtkot f 957 inà b bô dyii f
407 ta àrojœ temps ora- 321,462,484, 531 pàotf 969 kbdô de tsd'

geux 339 pàtknt f 976 tuttô

433 ortigli ouragan 412, 427, 429, 446, 510, 982 erbb dé Iti koukordya f
478 orttgèà ouragan ^2-j pàtkùt f 992 kiliJcordyàf
158

ordures éii bhyar::o f Soi brèfyh'of

795 niilii lia hrnthi tas d' ..


612 balà m 805 phnèJo j
617 btiyàr m 807 pljlllVÔ f
oreillons 618 hbyiir m 819 pôiiiçlà f
733, 743^'/-"'"»'^ 619 boljir m 82e, 871 piiwùlô f
628 bblàr m 830, 898 pàiiimilû f
orge 636 bàyBrd:^é j 833, 853, 873, 883, 895
648 gvtyo /? pnmnlô f
28 orjîy f mélange d' .. et

d'avoine 676 btiltir m 840 pôiiinûlo f

1 10 or/f/ mélange d' .. et 679 pqi'iinoJo f 841, 8^2 poillllljlô f


d'avoine 685, 697 btilaik m S42 pàiinmlô f
284, 285 orjî't /variété d'.. 696 btiyar w 844 piiiii-ûUf

de printemps 707 poiiielà f 8 5


1 ptmmlà f
moulu (pour 713. 737 po-iiiiiilôf 857 piiiimlô f
)97 pt't''ï.f
les bestiaux) 716 pèfiumlb j S62 pitmehl f

478 orprû faux .. croissant 718 pbmn^lûf 863 pdiinçJôf


sur les digues 724, 884 poûiuttlô f 864, 872, 832 péiiil'lo f
728 pofnmlô f 874 pouiimlb f
orge à deux rangs 729 (V^// 893, 8^6 piimlr-ô
IH
f
275, 276, 283, 28^, 285, 733, 776, 786, 787 ptm- 894 pîunçJô f
inïtlù piimiirô
286, 287 ptiiuel f f 897 f
435 btiloij / ? 735 pbiimmôf 911 pbiiieUi J
503 iiitirscef 744 pqiimrô f 912 gôdeléf
504 œrj i/(' iiitir 746 ptlUlHîflÔ j ^i^ gihh^lti /(orge hexas-
505, 506, 507, 508, 512, 748, 757. 777 pMiiwIà f tique)

513, 518, f
533 klyârj 753 pàlm-ulôf 915 pqilltllà
f
509, 519, 521, S^obÙlârj f 755, 766, 861 ptiihmVâf 9 8 1 poiiiélà f
510, 529,621 btilârh f 758 piniiçln f 920 f/yVi /;ïi';//^

511, 514, 517, 525, 527, 759, 779 ptiiitutdà f 921 /mwfl /
528, 535 btiyarhf 760 ptiûmblô f 922 /ra«(? m
515 btiyàrjh'c 762 pâ'iuiiolof 924 iL'âi^é m
f
536 btiyàrjh f 764, 773 pâlmnlôf 933 lllbll(tà
f
éoo inàrfcs f, iiihiscfj 768 pfimçlâ f 935 (Vs;« ^^ /fl/«

605 btigiird-o f 772 phlmùnô f 977 (1;'rf-(') prhiiqt)

606 bolji m 778 pa-iimérô f


607, 615, 616, 665, 675, 781 pMimblô f orgelet
684, 687, 689 baljv- m 783 pàlmolôf
608 balardo f 784 parnmlôf 517 tirbayô

6 1 bàhlrciio f 793 ptthimrô j


f f

— 159

orgueilleux 404 te bàtar 702 mârdjoleno f
""'''-
284, 285 brgâyèiu, œlâw, 43 3' 446, 466, 907 7 2 /'(t;^!/? ^ fwr
1

gloryàw .., vaniteux 724 mbrtsiilonô f


286 glor-yeiù .., vaniteux 435 rkol^'lf 729 màrdjyélhiô
638 gloryiis 479 M(i/ « / an f 733 mtitsélhiôf
645 glûryus 510, 525 niàrjholen j 743 màrtsftltnô
f
649 glqryus 528 mêirjholhi
j 752 màjnrqJô f
603 mardjolenb j 753 màtsûrqnô f
665, 691, 697 ilrgnlns 604 J
i)iàr(i::pleynb
755' 787 màrjéltinô
733 babàrt 605 f
màrdôlèytio 763 /?

822 èrgtiljis .. •u':;o 607 niqrdzelhib f 776 màrjûlqnôf


829 glônn 608 nthrd:{blâ)io f 795, 796 mâjiirqnâ
614 mard-^ilem f 797 màjérqni f
origan vulgaire (marjo- mardjolcnà
6 r 5 f 801, 838 mârjolenâ f
laine sauvage)
616 rnortsûlemë f 8 1 1 màritilànà
f
I ônvè é 1 8 mord:^t'lenù f 816 màrd:^blenà f
5 tràpèt vè f 624 niârjolenàf 818, 819 màrjolen à f
22 marjâlèn j 628 pepertnàf? 829 nuirjélhià j

2"/ te sovej 634 mqr'^lcnb f 841 màrdjénelô j


28, 44 marjolcn 635 mqjolen f 852 inàrdjyuràno fera f
38 te 6^j mard:^deno f 853 yrlgàn
50 mârdiôlànf 638 teiâlMdii 869 màrd^ôlenà
53 mwardjîûèn f 647 màrjûlemi f 875 inàrdjyiilenô f
54, 113 boni 657 mârdjoleino j 876 niàrdjyuryànô f
55, 108, 114, 503, 513, 6)9. 73 1> 760, 772 »w/«- 878 màrdjytilànl: f
j'
518 màrjolen j 879 màrd:^blî;na

122 /w/y7o 663, 684 mâyêrqné f 884 m'eutô f


193 maryolên f 668 mârjolçno f 885 màrdjyûlânô f
206 /('/rt)- ^(î /)/£ 66^ màrjtirqno f 887 mhrdjyélqnô f
271 màrjolen f 675 màydrànl f 893 màrdjiirwnô /
276 /)i?fi 5(n.'rt^ G'jG majûrqnô f 894 niéutô f
284, 418, 507 tinlrjôlei!
f 678 marjnleno f 895 màdjyurànô f
285 pâtâi- 681 kqsrnleléf 896 màynrçiiâ f
303, 406, 423, 425, 427, 685 màjiinhic f 898 màdj\4irq)ià f
443, 508, 511, 512, 686 màyérqno f 902 màrjolen j
515, 527, 529, 536 687, 689 màyûrqno f 908 mqrd'^len f
màrjolen f 688 mqrgélhw f 917 màrztil'enb f
316 boni, màrjolen f 693 màjfirqnô f 922, 924 niàrzplenà f
400 te 699 màrjélenô j 931 niàrjOlènàf
j

i6o —
933 iHiir-ôlçyiià f orner

Sl^S ^e bâiâr /)i^nt/ orné, paré


645
93e marzolàui f 731 «hJ/v"; .., enjoliver
937, 956, 957= 967 màr-
ïplànà f ornière
939 mâd:{b}çiià
399 érkyei
942 pijst'
753, 764 kiiretdl VI trace
943 màrjolèuà f des roues dans un champ
944 iHrmàdyà j après les charrois
946 mârjolènàf
9^7 màrjolcinà f oronge
953 mâr:^ôlèiià f
669 niejârolo f, iiviutirèlo J
955 ô'''^ prépose
731= 73 3 > 743 dijniegal ,„

958 lutirdolèiiù f
959 màrdzpUynà f
ortie
964 nuirdiofèynà /
146 /«Â'rt" piquer par des
966 inttrdxpltjrà f
orties
968 inàrdiolçtiàf
284, 285 orllyv, èrtlli' piqué
972 iiiarjolhiéf
par des orties
975 inarditil^y iià
525 orâbi' piqué par des
<)']'] iiiârd:;d'hià f
orties
978 mtirdio^nà f
979 ^ermMîyéJ
os
985 niord::t^h'jnà f
986 iiiJirdiôlàiià f 284, 285 ^s^iirhjd ut rotule

987 inàrjûl^nà f de mouton ;


par ext.

988 )iAr^l4nà f kqfè se gànijô se chaufier

990 madjyérquà f les jambes

972 iiiàidjfirqiià f 299 oilc petit ..

683 / os hertniii l'os coc-


original
cyx
284, 285 orcjhiûl .., extra-
691 / & bertràn l'os coccyx
vagant
716 piVfvo f rotule du
691 li'it-k.., extravagant
397 w;:
f

— l62 —
pain d'épices 17,21, 23, 114, 113, 117, 6^ peiner f
187, 204, 206, 404, 77 Pc/////
276, 2S6 pâ pie
28^, i^spenepis 4i-l> 418, 423^ 425. 78 pf-tiih/
p'è d jqjhr 433> 435, 4^7, 4^6, 86 pçtin m
iç,-j
47e, 508, 529, 533, 8j petênâ m
paire 621, 632, 927, 935 /)(t//? 88 pî'thjà ,n

10^ tin pc cl sahô une .. de 19, 43' i"' 121, 130, 105 /'?mt
sabots 1)0, 217, 311, 316, 107, 108, 226, 271, 284,

284, 28s â'H p^r ed j( une 4i7> 4i9, 421, 44°, 307, 313, 321, 325,
.. (couple) de per- 446, 615, 624, 630, 327, 415, 517, 523
sonnes, en pti d sole une 636, 668, 669, 678, ptme

.. de souliers Soi, 833, 842, 874, 122 pane f


885, 893, 894, 89e, i^ipànt- f
397^3;
l^^pàr^pài 897, 901, 902, 904, ïT,iptmef

527 e pàny dû hœ une .. 92e, ^^6 pane 1^0 pahier f


de bœufs 22 pane f 148 palne
81 7,
pan m 24,66pelmiyf iç/i paincy f
899 parêy m 2$ pottiay f 193 pantit
26 pelnàyf 196 pânâkf
paletot 2j p(hiay f iç)<) pestenoli f
284, 28^ paltô, kdpol J 28 plitney f 208 pane
614 somkulotn f T,Qpàtnâyf 219, 339,448, 459, 540,
^ipetnayf 608, 837, 855, 905,
palourde patnay f (^06, ^i^panc
^2, ^<)

•)^') pl-i)rd -^^ pbtnày f 2^2 paslenal


36 pal ne f 306, ^2j pane
pan 3 8 patnty f 315 pana
528 /// kû dfhm:^ un .. de 41 pt'tray 318 pfln/Z

chemise '\'\ potnay


f 328,412, 506, 531 A""'
/
4 5 /)a//;Q' 406 phney f
panais ^6 pàtnà f /[08 peine

1,8,20,40,53, 54. 303, ^jpatnaf ^09 paney f


400, 61^ pane ^8 pçtner f ^27 pane
3, 106 pành ')') peina f ^2') phâ
4, 104, 445, 515 pane 56 pqno 453/)«e

7, 702, 938 pan} '

57, 58 ^c///f/ 504 pM


12 pc"'^ 59 pal nerf 5 10 /)(t//?v

14 /j^W'iB 6-/ pâtnï f 511, 512, 513, ^14 pane


16, z[2, 18^ piiluèy f 68 ptilnïf ^21 panù
p

- i63 -
525, ^28 pane 864 /)flH^â 5 40 ^<trrf5 nï/o

548 patih 865 djyirnyâ f? 548^51/^^0


6 I 6 pane Sj" pâsthiqyâ f 603 qrfê
618 /)()?/?' 878 /)(/Krtr éio /)^/;iîô

628 pèiiai-y 887 /)(V/ é 1 1 posào

638 /xmçM 895 pàstenqrgô f 6 r 2 petsâ

641, 6^0 pant-u 896 pàsthnqrgô f (p. sau- 634 |5pf «6 r/(^ ^a

6S2 pânadéf vage) 635 pèii^qo

686 ptiney f 898 /'(/Hr? 636 phiktib

699, 879 pqnh 899 pâstenàïgà f 637, 647 /)aM«


710 parie 912 pàstintjdéf 638 pànikàn
711 /)«;;? 9 1 5 rqsènà f 645 pqukMt
7 1
3 pi'inès 918 /JrtWtt' 649, 73 1> 797. 865 /)««;-

720 /)<t«f«( 919 /JÛHfl

729 panàys 943 kokivâsé bâtard,! J (p. 659, 669, 752 hliikos J
73 3 > 741 > l6-j pasiànqrgô f sauvage) 668 pàkâu
743 pâsteuttrgô f <)<)0 pàstnqgà f 679, 750, -J
62 klillvS fp
744 panàyé 718 kèrdtises m p
panicaut î'hpinqeel
746 /irtHfrt 719 jp
748 pbstentûgôf 1 1 5 ^(îV/vr /'«/ir 722 punkal
753 parteuàrgôj 122 ^^t^y(? r«/à 728 kqrdobàl
758 pàstenqgà f 128 eeàdr J (=: aussi rc;/- 729 ptiniteyqû
759, 889 pàstencirgà f taurce chausse-trape) 733 74 3 746 > >
p4'«/^«/

772 p&nàys 284 Mr(/ô è/5 744 pqmkàlè


783 eskqrilhU 316 rî^/iw 748 pqiïikàl

79e pàstanggâ f 429, 514, 515, 517, 518, 753 kàiiipqfit

797 pâstânpgéf 525, 527, 529, 536, 759 /w;ï/-«

803 ^4"^' / 621 pè€0 760 /v/'Mo /


8 1 2 kékiulà j 435 mrdô ndà 76e, 77e, 786, 7S7, 833
814 kiikijdà f (panais sau- 459 etirdâ d garèn paniktml
vage) 507 ffqrdô rïilà 771 ^/«Â'O /
8 1 8 ptmqytt f 508 ^(t/ïA) ;•/(/«
78^, 785 pâmkimt
822 pastcuqdjyô f 509 eârdù ndà 796 âsptnâ kàls f 0= aussi

82^ phstonqdà f 510 pii'Cia xanthiuin spinosiiiii')

838 pastbnqdô f 5 1 1
/)fV(1 803 hqrdô
844 pflwé 512 pw^f 806 iebrpo

853 pawfl^ 5 1
9 pf^rt 810 î'spnnqst's m p
857 obrcntsà j (p. sau- 521 eeofir (jl l eeosh'') 81 r laimiuqyrc
vage) 528 pèfu 814 i%''/« '"
— 164 —
s 1 5 tsmmdâ f mannette dans laquelle grande quantité de
824 tsordil on met la farine servant neige
82 e tsqùsyô f à saupoudrer la pelle 399 pâlénl p
829 fardô d oiiu quand on enfourne le
paraître
840 byeda:^ m pain

841 phn blli d à^e. 638 pqnepft petit .. 73 I pTinthsti .., poindre

847 tsordû, tsârdiu'^înb f 659 piinerot petit .. 796 pdriiat, paraeigîU

857 tsoûsyôf 737 kùmbretiis les deux paru


861 esptnô f grands paniers à fumier

864,873. 87^,876, 878, placés de chaque côté parapluie

882, 883, 884, 885, du bât d'un mulet 276, 299 parapliLn
894, 89e, 897 pifiu- 793 pàlàsû paneton en 284, 285, 286, 287 partt-
haû paille tressée piin

868 Isiisytis 814 ptiiiarûdô f contenu 397 parapljy


869 ténasû m d'un ..
399 ((" bhl piirâpli un ..

875 ptineleyqn bleu

877 pdntieyM panis 4}S pàrapye (v)


887 pàneUqû 682, 691 ptus 703, 805 pqràplïi
903 eeqrdà 683 puis 705 phràpled^ô
904 e-eârdô d hiirV; 709 parhplœd^à
912 liovœ? pantalon 712 pôroplçtsà

918 /flrrfo sârvoiu 713 pâivplçtso


435> 465» 505 salopk't j ..

935 sùtrâ-sf} de grosse toile pour le 7 1


5 ptiroplçtso

940 ^<trû?ô
travail J16, jij pâràpl(tsà
942 /^|r^ô 718 pârbplqyô
947 ^OT'iÔ 11^ pîiraplœd^Tp
papaver argemone
955 sltudô 727 paropledjyô
796 gtilerâs fp
973 /'/''/'' 728 pâroplejû
Pâques 729 pâniplçjjyô
panier
284 cl piVc î-d fc lihuje /le 735 pârôpiçtsô
284, 285 piiycrey f con- dernier jour du temps 737 pàroplwejô
tenu d"un .. pascal 746 paroplqtsô
339 r(7£() de paille tres- can- 748 pàropJqjb
..
796 goyt€ dtil:;^ Ô-ùs

sée pour le transport des tique de .. qu'on chante j-^j ptiniplçdjyô

denrées en faisant la quête aux 758, 882 parasol


^^)6bègf.. à deux anses; œufs 759 pârcipl'wçleyà

/'it^() ;> paniers pour 766 parôpJçtsô

charger un cheval paquet 768 paaplïjteyj.

479 Jéjiiit'â I» petit .. ou 284 ii pàtë d nîj une 111 pdiàpledjyà


- lés -
778 padàsol 863 pàrdplœd^ô 435 /)^/-^ .. d'une cosse de
781 par ciphijo 864 pdrdplœyô pois

804 pdraphyyù 865 pdrdplwçyâ 709 pdrd)yeinT


806 phroso 871 pdrdplœdxp 712 p^%-gOn

807 partiplœd:^! 872 pàrapluyô 713 ptp'gdm


808 pilrâpltn 873, 875, 876, 886, 887, 7^5,7^7 p'?rgo

809 partiployù 895, 896 pardplii'çyô "iG pçrgon


810 pàraplibejô 877 pàràplw^yâ 718 /)fro-ô

811 pàràplœd:{à 878 paraplibçyè 719 p(rtst'iuyU

812 ptiraphvvà 883 pdrdpliïyô 727 pp-gôiiûl

813 pârâplœyù 884 pàrasoù 735 /"/'•^«'"«ï

814 paraplœyà 885 pdrdpUbiyô 748 ptrgdinî


815 pàrciplœyà 888 pânlplayô 806 p^rjcinl

816 paraplœvà 893, 894 par (ISO 807 pdriinï


817 partiplovà 897 pârasô 808, 8r8 pqreéint
818 pâraplçvï 898 parasol 809 pdrtfèmï
821 pàrâplejà 899 pdrtfigà 810 perjtmir
822 ptirciplçdjyô 912 ptirHplçvi 811 pdrUèmé
.824 ptirapleyô 920 pdrdplevé 812 pdrdjume
825 partipleyâ 921 pardplové 813, 847 pdrtsdnû
82e pàràplibeyô 990 pdrdlfySà 814 pardihms
827 pàrciplqyô 991 pdrdplibçyâ 815 pdrdj\inè
829 poraplt'Vé 816 pdrd^timï
830 partipiejj'yo parc 817, 827 pdrd-hnï
83 5 pôropleyô 822 p^rd:^ini
284, 285, 286, 287, 299
8^6 par aploya 824 pordiemï
pfl/'/t .. à mouton
837 paroployô 825 pdrtediiiï
841 /'«''i^t' •• ;'i bi'ehis; /^in-
838 paraploya 826 parsdiiiî
hedjyà, parka faire par-
840 pàroplwçdjyô 830, 841 pergàini
quer les brebis ;
pargadô
841 pdrdpledjyô 833 portfydiin
f terrain où parquent
842 pàroplçyô 840 pçrhûmt
les brebis
844 partipleyi 842 partfyhiû
S^jpdrâphi'çyd 852 pçrkdinfn
parchemin
852 pàrdpledjyô 865 parkamt
853 paraplâyô 27e pdrkinè 898 pergdmï
855 pârdplwçyo 284 piuiiic, ptircmè 899 prt'gdiiiifiià f
857, Sj^ pdrdplu'iyd 285 piumt
861 parapl^djyô 286 pHremè pardon

862 pâraplœdio 299 pdrkhnc 657 p^rdùi,


.

— ié6 —
pareil 630 frijiiua::e .. préten- 746, 757) 759. 778 "''")^-

tieusement français, en tré


17 pcrol
284, 285 pihrl employant des mots à 748 pbsltir

286, 287 pcin-l demi patois 753 ptntû


632 ^àfiua-e .. prétentieu- 755 ptistur, inînîstrc

parents sement français en 772 inhifstre

284 se para, .. rè ses .. employant des mots à 782 mhùstré, pHstû

285 se pârè ses .. demi patois 784 iiièiiislré

286, 287 se paré ses .. 71e porlodîs m langage,


patauger (dans la houe)
695e swes parç'iis ses .
manière de ..

793 jràiisunqitdeja parler 284, 285 hadiifle, patéfle,


paresseux français fr^nsîmàn se pàttiye
;

743 flak, kaijas individu dit d'un paysan qui 299 patûfle
de tempérament flegma- veut .. français 399 khibôde
tique, .. 822 pàrolà parole 889 gafcir

956 btibà .., flâneur, et 899 pârâ'iilà parole


pâte
aussi individu simple ou
stupide parterre 435 pqtô m masse plus ou
moins volumineuse de
45 I pàlter
parfois pâte
2S4 de fwtl, de five, tûfive- 956 ptjtô m quantité de ..
partir
kow {v) pétrie en une fois par le
448 hèhe . . de bonne heure,
285 alfivèhou- boulanger
avant l'aube
286 âlfwékew
patelle (coquillage)
J96 dabtgadàs passerelle
399 flh
parier 284, 285 plà€, plak
28 e plhk patois
^3T gàji
755, 782 pljnkô 210 kdlè, kàlhiâ) ..; parle
parler 793 pâsyçrô kâfè parler ..

2S4, 285 fer de! dravyer 795) 796 pàlqnkâ 284, 285 pcitwe
797 pcilqiiki
parler prétentieusement 399 net vyèr pâtwe notre
français en forgeant des vieux .
.
, net vyer patwe
pastèque
mots à demi patois (2= fois)
841 tfyUrôf
397 pale ..; paibl parole;
parla salon, parloir patte

pcile m pasteur (protestant)


399 ..; 1 aille p 399 lod' .., grifle

fadaise, discours puéril, 737 pèsltir 889 ârpqteâr, remuer, agi-


sot, niais 741 pqstûr ter les pattes
1

— 167 —
pâturage payeur pédoncule du raisin

284, 285 ryt-, arye,pgàr.. 276, 286 pâycii' 284 kâd' f


communal, terrain vague 284 peyœr, peyèw -payâw 28) kéàû/f

822 phsiiirqû .. communal 285 pâyéâw 286 kew f

918 /e pqki m p .. commu- 479 P¥ payé 733 %ô/


nal 748, 862, 865, 872. 873, 743 pckîd
882, 885, 893 pagtiré
pàturin commun 822 phgqyre peine

69 pâtura 830 ptgqïn ^2 d là pcihi de pair

1 5 silàs ? 898 pcigcidû

899 pagtm pêle-mêle


208 koreji f
276, 284, 285, 286, 287 284, 285, 286 pek mel
pêche
crp f 299 pekmerl
276, 284, 285, 286, 287, (subst.)
399 Imlvd'i ..

se pavaner
^99, 399 pik 822 p(\lè iiiey

27 ^ 5 J arête 535 i'fl^l piège en forme


284, 285 s pâtàltie, s pôt.., de panier pour prendre peile

s plat ..
'
les homards 276, 286, 287 pelé pelle-

435 se pôpâiie ter; palàé pelletée ;

768 f^skœr individu qui pêche (fruit)


pelai' pelleteur
aime la parure, les beaux 5 1 3
niœrlikôlô brugnon 284, 285 pelî' pelleter ;

vêtements paley,pâ!ây,peley pelletée ;


péché
771, 782, 793 se rekJJâli! pelœ"'- pelleteur
se rengorger 284, 285 phe
..,
299 palâ pelletée

797 se rlnkinMlà .. 43 5 P^'' pàleye pelleter


43 5
73 3 .743 #''' 47e inàr m sorte de ..
pavé (subst.) pekii
899 recourbée pour couper
284, 28) pM, pâvey
les ajoncs
pécheur
731, 782, 787, 793 pàb^it pqletsd pelleter;
731
pavé en 284, 285 pe€(vr
898 inaliintit
pdlqdo pelletée
briques (adj.) 733 pekadii
899 pavqyà pelletée
743 pekâdii
paveur pt'hlii
899 peloton
284, 285 pâvâiv
pêcheur 276, 284, 285, 286 hVe,
286 pàvew
65 poteû btdo .. (de fil, etc.); 'ebfi-
782 pàbàyré
284, 285 pt'kœxii le pelotonner
787, 793 pabqtré
286 pî'kkv 889 grâmUço .. (de fil)

pavot groiiiUe (de fil);


813 peeàyré 899 ..

grbmi-eelà pelotonner
797 kqskâl 899 peskqû
i68

pencher, incliner J13, 715 pèles tràkô


146 klhjî

284, 285 Iclhif-

399 kate

pendant

(Voir en atleiidaiit)

265 pèdà vep .. les vêpres

273 pèdà mes .. la messe


296 pénà mes .. la messe
^ij pàdà là mes .. la messe
796 maitrhs lems

pendiller

284, 285 bariola


']iG phidêlqdà f s choses
suspendues (raisins, lé-

gumes, etc.)

898 ptiidiilHr

pensée

276 pèsctéy (idée et fleur)

284 pàst'y-pcsey (idée et

fleur)

285 pèsâc, pesai- (idée et

fleur)

286 pesai (idée et fleur)

287 nânœl (fleur)

2<)<) pèsâ (idée et fleur)

718 pètisadô (fleur)

841 pâliseyô (fleur)

865 péiisadâ (idée et fleur)

898 pénseyà (fleur), p'ensadà

(idée)

penser

796 pansa, iiiiina

penture

288, 285 petur


.

— 169 —
'j<)o péùUis tout .. phlomis herbo venti .. sur la neige ou sur la

793 petitts .. terre molle


841 crbo bâtttdô f
pétoncle piège
phtisie
53S/>/o/j 466 à' gijp tii un ..
284, 285 Mlîy
pétrin 889 tç^î pie-grièche

795' 797 ^™l sorte de .. 899 tJ^là


23 egt's bàlayot
pour écraser les raisins S4fâs cgt's
piaffer
79e trûl sorte de .. pour 65 mittial
écraser les raisins 284, 285 tapr u hciyow
no cgcsct?

990 tciiiré m sorte de ..


720 pmnipï 128 pï griyi
pour écraser les raisins
276, 286 cigâf tlveJ
pic (oiseau)
744 pyçsluin endroit où 284, 285 ag tu trocl
l'on pétrit le pain 146 biV; à bû
299 tigtn; ekroel

862, 863 dehàsqné 30e pî kérwel


peu
355 pigcU
755 îtiH iiârM i)u)\t un .. picridium vulgare
435 M'-^ï.
plus
84 1 crbo giçpô }
699 niêrlagaso
865 bbi pM bien ..
718 mtrgqsô
898 pcfû bcn bien .. pièce (à un vêtement)
746 margqsô
peuplier 276, 285 tàsyèOw m
748 biuàrgqsô
284 thsow w, Insyoîu m ;
813 piiidâr m
733 pîbiilqdô f plantation
takô m .. à une chaus-
de peupliers 853, 862 tàrnqgas m
sure
743 pibiïlçlo f plantation 855 tdrnqdxiis m
286 lâsyèw
de peupliers 863, 872, 873 tqniagâs m
528 tâpè m; lapînt une 882, 883 dqrnagàs m
<)(><) pqopJj, paopfi
calotte, y mettre une ..
884 dqn!agc\ m
peur
893 ddniqga m
pièce de cinq francs
len pm il a .

40 ctyi'i écu pierre


5
peut-être
284 kày-utc, kàyotc petit
pied
284 petet, pœlet caillou; ekaybte. enlever
285, 28e, 287 petit 284, 285 petoiv, pyetow petit les pierres d'un terrain
316 vàke .. d'enfant cultivé

411 vqtyt', dvlitye 669 phibt petit .. 285 khloth petit caillou ;

716 bel^û 716 penû petit . .


; pfnmi- cktilotc enlever les pierres
tetsâ remuer sans cesse d'un champ
phalène
pieds et jambes 288 î'ktilœi enlever les

397 Urne 889 pcijyà f empreinte du pierres d'un champ


I/O

793 klâpyi gros tas de 716 Jqhtu'l .. ramier pincer


pierres 853 ;•(//;/)'? .. ramier 65 sàiuln'i pinçon
841 Itmpelô galet rond et
855 pTiidj)é fâvâr .. ramier 276, 283, 285, 28e. 287
plat; MHpàs tas de 955 Icolô .. ramier pèft' ..
;
pèfiy pincée;
pierres ; Mapqsn petit
pèiô pinçon
tas de pierres; hlapastis piler
284 pèse, pcec ..; pcsey,
gros tas de pierres;
716 pila, In sa .., pulvé- pèdy pincée ;
peso, pètô
klapashiô terre très pier-
riser, trisodii pilon pinçon
reuse ; hpeynga enlever
296, 299 p'e^-t .. pc€i pin-
748, 830 Insîï pilon ;

les pierres d'un terrain


758 scsliuiiip'ûon cée
cultivé; pqsô .. sur la-
768 trïsnuiâ f pilon 397 œn pte'i une pincée
quelle on passe à gué un
610 hrftsi
cours d'eau
pilier j^y pçsiigâ ;
phîik pinçon
889 trtik m grosse .. fichée
743 phtigti ..
;
pt'suk m pin-
en terre ; kasVèi f ébou- 65 pih
cée
produit 284, 285 piller, p'ilas
lis de pierres f
776 petaga
par les intempéries 899 ko loua f
;
829 pç€i .. ;
pèsvâ pincée
pîyrcl miuivrtà .. schis-
853 pfstigâ
teuse, qui se délite pilule
8^^ pf'sndjyd
facilement; stànttà f .. 284, 285 pîlùr, epHàr 862 pesiigâ
plate ou morceau de 293 pÏÏÙr 863 pestigà
tôle pour arrêter l'eau 397 de bfde des pilules
865 pçstigd ..; pt'sû m pin-
dans les rigoles d'arro-
cée
sage ; slâiit^ûr arrêter pimprenelle
872, 873, 882, 883, 884
l'eau avec la stànteà
146 pèpœrnàl pesagâ

piétiner 176 ptpnrncl 893 ptfSHga


258, 284, 285 pepcrnel 898 pfsfigâr ..
;
phhghiià
284, 285 pyethie ..; s p)vte
276 sèfà sûvài m pincée
marcher légèrement ;
281 pïperne! 899 pçstiga ..; pesîigqyà
pyetè m sorte d'étrier
401 pàparcl pincée
servant de marchepied
523 pèpnî'l
à une charrette
pintade
707 prèptneyo
399 pMvodc
714 ppiipmelà 276, 284, 285 pétard'
733 prqûtt
7 1
7 pYnipouçlo 286 pètàr m
743 prmti
718 prïinelo ? 505 pèlhrd
pigeon 759 p'i''i'pàuelà 6 1 8 pliitârd

65 horô .. sauvage (bizet) 841, 842 pTmparelo 619 p'intarô

284, 285 knlô raiiiye .. ra- 852 ptmpdnelb 635 ppitàré

mier 899 pempimlà 638 p'intqro


171 —
645 p]"trcidé pioche; pyoeôiû- piocher h'isa .., mordre (de la

649 phitqro légèrement, à petits vipère)

658, 781 pïntâdo coups 712, 713, 716 fisà


664 pliitràdé 716 Jïiîrc .., fouir 717 fimsH, fisà .. les

668 pi ni ado 73 1 fétsqyré piocheur bœufs


669 plnMdo "1,7, foyré .. la terre avec jiçfjïirgâ .. les breufs

679 plnhàdo la pioche ou la houe ; 728, 735 /M


697 pliitâdo féseyré ouvrier qui tait 793 puiitià

699, 793 piiiladà ce travail 795, 706 pihti

707 pîiitârdù 743 fiy^ ^^ terre; 865 pikadtirâ piqûre


720 plutcifo fii^ôyré piocheur 898 pikadtirà piqûre
73 I pïntaio 822 fwQyrc ..; jçMi m S 99 pikà

755 pi II tarda pioche


piquet
773) 78-/ phitardô 889 /<(/;•?
Jj6 phikardô 284, 28) pilol'u m rangée

782 fnutqdô piolet de piquets pour soutenir

784 ppiMvdô la rive d'un cours d'eau


967 pyolî' .. des excur-
785 piukqrdô sionnistes 841 pikctqdô f rangée de

790 pt lit ado piquets pour soutenir

795 fnnkSrdâ pipe la rive d'un cours d'eau

796 pïiitqdâ 284, 285 pipe fumer la ..


;
pirouette
822 pîmàrdô pipfy f contenu d'une
829 /ifi/^rf pipe pipàr fumeur 284, 28) pimet
;

853 ptntqdâ acharné pipet petite ..


638 lûniedxp
;

855, 863 fniitqrdô 316 kido brùle-gueule 649, 731 piriixto


862 pintado
pipeaux pis de la vache
872, 882, 883, 884, 893,
896 piut ci dô verg^to (se font avec
1 14 tin tràe de tMijer un
83 3 f
p'uitqdà des tetàïré) morceau de pis (terme
899
de boucherie)

piocher piquer 397 pym>


475 œil bon amey un bon
73 pyâtû piocheur 275, 276, 284, 285, 286,
pis
276, 284, 285, 286, 287, 287, 296 piM 0= aussi

296, 299 /))'i;w..;


/)J0^ travailler avec un pic, pistacia terebenthus
pioche moissonner à la pih ou
874 peteli m
316 fé;zcr »i pioche à deux sape) ;
pikùr piqûre
dents pour travailler aux d sàrpà pitoyable
528 fe fisà la le

vignes dard du serpent 204 pitivayap,, piloyap;

43 5 pyoeêt, pyo€Ô m petite 693 Jftsfi dard de la vipère; pitâw compatissant


— 172 —
28 5 piloyàp; ptlcà'w compa- plèdàw œ\, pleml .. îïs, plan
tissant plèdar .. diuar qui a l'ha-
399 Plà
397 plffâbl bitude ou la manie de
716 pyelodus compatissant, se
planche
..; pJcdàj, plajà] „,

qui a pitié de plainte 146 pll-t

733 pyetndus qui inspire de 399 plçtûlyï se .. 2S4 plenF-id, plàk


la pitié "^6 jâmcigii se .. en souf- 285, 286,287 pfàk

743 pyetâdiis qui inspire frant 5


1 2 syh do pycie scier des
de la pitié 841 djipigilld se .., geindre planches

par habitude ; î'iîthe se 513, 5i4âf


pivot .., geindre, pousser des 731 péstarçlô ... étroite,

^2C) krûpô cu\ de bouteille hélas; rtnscdjymre celui voligc

sur lequel pivote une qui geint sans cesse, qui 822 pZL'bs

barrière obéit en rechignant; 955 plâsU


djyïiigé la ïré geigna rd
planter
place
898 /(/;;// plainte
284, 28 5 plàt'ifiii plantation ;
284, 285 ilpIÙst-, tipltuc
plaine del plàl f du plant d'é-
mettre à..
pines pour fliirc des
527 l^se mettre à.. 284 p/n/, picii-plan
haies
285, 286, 287 pini, plan
plage plùij
T,<)^ jcnôlo de puni dé 1er les
299
planter
478 en Ivl mrune belle.. 8-1 1 kàii I
..sur une haute
;

montagne j 16 1 iità .., enfoncer


lu gràv la grève; dn
982 pi a m 841 kérdéna .. des arbres
kalbe des galets ; là
en bordure, en cordon
viiirdc la marée; le pey
;

plaire cmbtâmnà entourer de


les dunes; en ninler f
ronces ou d'épines la
endroit où l'on trouve 284 pltr, afiitc (v), diuir
tige d'un jeune arbre
des moules ;

hrûkà .. du bois pour


479 tii if d si'ihy une .. de 28') plh-, afiUt', dû'h-
bouturage (saule, osier,
sable 397 Plk
etc.)
645 plaié, bilnbiù
plaider 793 plcfiisi'i jeune plant
659, 669, 6jÇ) p]jlré

284, 285 pledî' ;


plt-dar qui 66-1 plâ:^c plantain
aime les procès 66') pJa:iù
mver f lancéolé
435 Û-t ..

716 plqttsâ 116 bgrodà 53e nesolef .. lancéolé


731 plâylsayré plaidetir 784 plaire
609 kiub de ro /épi du ..

plaindre plaisir (Voir agrément') plante du pied

284, 285 plcijàr .. mudr. 397 dû pljxj de plj-yî'r 284, 285 plan
.

71 6, 717 pùvilnl m (ce doit ^^j fil de bre plie (poisson)


être le mollet ; il y a sans 435 pine pleurnicher 284 plei, plâï; pltiyel pe-
doute erreur) -|62 pintv pleurnicher tite ..

plantoir
285, 286 pltù ;
/)Wv?/ pe-
pleuvoir
tite ..

284, 286, iSjflUvô 87 le pytw IV eàr il va


397 pyiy
285 flikrô, p1krd pleuvoir
43 5 P^^'s, pufix
397 pîip 113 /"
plœ à syb il pleut à
478 plK
462 pi ko verse
479 P^>
793 p]q.ntadû 128 plœvwâr a Imlcl, former
5 3 5 pyh ; pyh^' ••• pt-'tite .

de grosses bulles d'air


plat (subst.) 53e pyei
en tombant (de la
716 kwàiiko grand 798 phlàhl
f ..
pluie)
d'étain où l'on trempe
28^ ph\vwar ti klôkîi, .. rt :^ plier
la soupe pour tout le
\7( d vàk former de
146 plâyl
monde
grosses bulles d'air en
276, 285, 286, 287, 296,
889 djerlà f grand .. de
tombant (de la pluie) ;
plbye
terre
299
plûvwâr à dàk, .. ti d'ik ti
284 plb)t, plu-plb)v
dak .. à verse, ker ed^
plateau 349 pJ"''^', Pyisâ (:v)
arbal .. averse; phhvle
889 pla m lieu plat, .. ^('i pW
.. légèrement
J16 ffpld .. un osier, un
Pléiades (constellation) 397 Plo'-
rameau, f;iire plover
466 / iimy à là vers, .. ti
quelqu'un en
284 ft'l pn-enjcr f s (y) le saisis-
plè ta il pleut à verse
399 pîM^hjer f s sant au milieu du corps
528 Dii'iy d ttbal i! pleut à
841 Jtis kû:^neyrbs les .. 755> 787, 793/'%'
verse
795, 79^ plk'>
plein 535 b infiyet â vers il pleu-
797 p!'k''
vait à verse
284, 285 à pie me à pleines 899 pyfg^"'

mains 61^ plho b gueï il pleut à

ji6 t) plàmpùiis à pleines verse plisser

mains 873 plan a brb, tûmhb d


284, 285 plUe
àltibqrdo il pleut à verse
781 pleyô pleine 7 1 6 plçkà

pleurer pli plonger ;


plongeon

128 ^H/? pleurnicher l'a j^ pli, plwey 284 plôje, plûke (v) ;
plôjô

284, 285 ii'iijè pleur- 285, 28e plu'àè 285 plôje, plôke ;
plôjô

nicher; ùânàj m pleur- 399 /)/f /> (d'une étoffe) 399 Hd-jyè
nicherie ; winùr pleur- 75 5, 796, 797 /)/(U' 43 5 > pW'; pl<yjoi

nicheur 787, 793, 795 plek 716 tsimpà


— 174 —
720 IwpHsh 733 ttinbk m., naissante des 709 piitsàdà

75 5 lùibnsil ; kabfisi't oiseaux ; 5 cspfgi'itil net- JÏO pilisâdt'


771 kahhsti .., choir; ktibïi- toyer ses plumes avec 7 r 2 plaio pqlsô

set .., chute le bec (d'un oiseau) 713, 715, 803 plhiô pu'tisô
781 Mbîisà .., choir 969 psqp)iià 716 pût^ado
782 — ; liabfisti .., chute 717 plmè pqlsô

793 kiipûsii .., choir; kapu- plus 718, 729, 875, 876, 887
sct .., chute 284 à' pd' d pliis, œ mole d p'ûtfyqdô

795, 796 hàhbnsa; kàhb-ùset plus un peu .. 719 putsadb


797 kûppùsa; kilpphf't
795 kà^ée un peu .. 724 puteàdô
796 un pèm tne{ un peu .. 727, 810, 822, 833, 842,
pluie 822 « è pq plîis il n'y en S 5 2 pét-eyqdô

65 hi phd'l (i'Ûf une petite .. a .. 728 pi'ttmdô

284, 285 /)/rtw/ petite..; 731 pntsqdo


ciel S'tip t'd tyè de la pluie plusieurs 733, 735. 744> 746, 824,
(par plaisanterie) ; là a I 853, 864 pfiisqdô
796 ] ors-us
plœv temps pluvieux 737 pmtfyqdô
288 dèyèd âwâi des pluies plutôt 743 pétsqdè
d'orage qui ravinent la
284, 285, 286, 287, 748 pûtfyqdo
299
terre pti/o 757, 830, 8^0 pûteyqdà
399 àfly ondée ; deklak
527 pûhl
758 pot-eyàdà
43 5,
averse de .. ; délavas d j^<) pôl-eyâdà

pyîy forte averse


pneumonie 766 pût sa do
425 bérw'e petite .. très S 18 pqrniô m .. des bêtes ']G% poteyqdâ

fine 777 pot ey ado

ta a la pyc temps plu- poche à tabac 778, 86 1 potfyqdô


479
vieux 399 hfthal 779 poteyàdà
716 mbiilqdù grande 806 pleno sqko
pochée 808 pOftf
d'orage
841 làhqu m .. torren- 128, 435 pdelt' 809 plhio potib
tielle 146 potây 8r I, 814 putsqdà
967 molqsn détrempé par 263, 275, 285, 286, 299 812 pleiiti ptirtsà

les pluies (d'un terrain) po-ely 813, 815 putsqdà


276 pôelâry 816, SiSputsâ
plume 283 pôett'y 8 1 7 pleno sakô

284, 285 pV;o m .. nais- 284 pO^ll'y, pOfïy 8 1 8 plenà sqkà

sante des oiseaux; kutyo 287 pbetdy 821, 874 pûtiyqdà


d t'I m longues plumes 703 plhnt pfilsà 825 pfttea

des ailes 705, 804, 80J pulsqdô 827 plcnb potsô


1 f

— 175 —
841 pilUyCidÔ
744 pîltiqdô .. 1 pwarotî'
3

8^j plaiopoiso 122 hrbkepmf sauvageon


851 [H'Ufyqdà poil
quelconque ("poirier,
857 putsa 284, 285, 286, 287, 299 pommier, cerisier ou
862 pûtsqdo piutth'i .. Ils poilu pmnier)
863, 871 ptiUadô 43 5 pivayi'i poilu 148 — ; byœso m
866 pitt^qyà 743 hiiiùt poilu
4 7 piuarasye
1
;
pwtiryô m
877 puttyanâ 427, 448, 508, 510, 513,
point
878 pnUyâdè 51-1, 515, 519, 521,
882, 883, 884, 885, 893, 399 / àjœrct le .. du jour ;
5-7, 528, 536 p-u'àràs
894, 895, 897 />ri/-
àhà . . de côté
429 pivânlsyt'; p-wàrlji m
€yâdÔ 7 9
1 trpfiii . . de côté
435 h''àsh
886 pûtyqdô 743 ^ puiho à ..
445 pwâiàsyâ; pwàras
888 piiteyan f
pointe 447, 467 pwqràsye
896 pûtyqdô
284, 285, 286 piuet
453 — ;
peyi' à etrâgyàr
898 piit€yqdà
4^8 pràs /; huçila m
899 Mirnerâyà 755 ptintô
465 U:^dr
793 pfiiilfO
944 /)0^fl
466 pivqràs f
947/a/fl)v 795, 796 p^oilâ
506 perâsàf
956 /)0/)W 889 pîiiiteu III .. d'un ro-
507, 509, 533. 606, 607,
cher
963, 989f^f$
614, 706, 746, 766,
975 sqkôt-eyâ
pointu
928, 989 ^ poirier
979 /)oô« sauvage
988 €àt€ya 284,285, 286 puvlii, tign
511 pwerêfû
990 gàytifqà 748 pt'iitteyût .., effilé
512 pwârtt d piuiir cgr
755 pfintstik
991 pffitfyàzvà
518 pwàryô
768 piiiiteyd't .., effilé
^2^ pzucrâs f
poignée 793 ptiiiietit
525 piueràs f
795 pûnt-eegût
43 /)««? ^29 piu^ryè d rtisin
796 pêneerût
284 pwime, pwenty, ptimy 531 pertisf
830 pùiiteytit
285, 286, 2S7, 299 /)/7y/v 540 bçlànè; belà m
982 rto-H .., aigu
399 /;«5e m grosse .. 601 prueie
716 plàmpùn m poire 610 pçyrâso f
724 àpimàdti prendre à
284, 2S5 piiurel petite ..
611 peraiof
pleines poignées 612
716 pm/ m petite .. pt'yrâsyî'

733 plqinpun m pleine ..


630 — ;
pWiVV m
74S P^ampiin m pleine .. ;
poirier sauvage poire 632 pu'crâs f; pwerô m
tiplémpûnà prendre .1
sauvage GG'j père a luqrtyii
pleines ..
4 /'jwnt èj&J
5 ; ,« 672 /)/7/n'
— 176 —
7o8 peràtye 939 blesênt ; bicsô m
710 pî'ràù f
714 peràeo
729 peryo httstiîr

757 perusye
768 perœsyi; penfsâ
j86 perihliit' ;
penlji m
"^6 pari Ni ne
8 1
5
paufc
84 1 peiâs ;
pcrasô

842 perqsye ;
pergsô

847 pt'rusye ;
/ler» sovad:{é

851 ptirûsas m

857 perusye}
863 pcrâsàs m
86^, Sjj pertisyc; pçrfis m

86^ perusyè; perûs m


866 pertisycr ;
perûs m

873 pcrtisyt' ;
pcrâsô

874 ptrusyè ;
phi /s m
875 perysye. ;
pcro sovadjyô

876 pcrtfs)i:\ pt'rû w

878 pertish' ; /)f/'«j m


882 pârttsyc; pœrtisô

883 pt'rusye; pfrtiso

88^ pernsyc ;
pcrtis m

885 periisyè ;
pern m
886 per fi syc; pîrû m
887 pertisye; pern m

893 ptirnsye; ptirtis m

894 pertisye ;
pertis m
895 perusye ;
pertis m
8^6 pertisye; pçrii m
897 peraslré m ;
pçrû m
911 — ;
/)?;;«' 1/1

913 sarvti^ô; pqzp m^

933 è/ç5«î ; blosô m

935 bljsnl ; Mâsô m


936 hlàsrit; byàsd m
— 177 —
-,2-j jdnis f 92e, 927, 928, 935, 703 /)<??

328, 421 /)î«i 939, 950> 964. 978, 704 pç:(yeo grî

i^8 pwà d eà 986, 988, 986 = pois 705 pè^f grl


409 mojît f 508 nwjet gn^f 706 pi:$ grt

411 pivq nuig)i 510, 5 18, 528 ^^roi / 707 pî' g ri


412,429,445,458,459, ^ ji hârûsf 708 pè^grî
466, 478, 530;j;w/ ^^^pegrî 709 ph
416 «iîï/è; / 515 garob hyàe f 711 pe::fL grî

417 /wf, /rt/'à / 517 piue d eà 712 pç::$

4 8 /(tr«^ m
1 519 />/f pi^l 713, 715, 876 pî;:^ grî

419 pu'e:(yà ^27 de hh f 718 pc^e rie gré

423 jârœs / 531 jàros f 719 pcje nigré

427 jàrus f 533 /Jîtw <f(1:^ // 744 /)?J£


grié

4-y^ jdrâs f s^S^àrnsf 748,755,777,778,822,


4^^ jqros f ^^èdèhîsf 857, 866, 875, 877,

443 /Jit'ê 600 pive grî 885,889, 894 p(;ii' grf

446,448, 467, 521 jà- 60Î pwe grî 772 pe:^égrh


ros f 602 pqe grî 77^ teyqhé?
447 jârèsf 603 pe:it' gri 780 sc:^é

476 ;flra.f / 604 pçfi'o grî 783 /)r;^£'' ^rw


479, 512, 513, 523 j'driisf 605, 608 pçiâ grl 784 pç^. gn^
504 />^i.= ûf pye 607 /)f^c ^rï 797 /-f^rt

$0^ piuâ grî 6o<)pijergrî 80$ pi gr1s


^06 pè^e grî 6iogtirbbyèf 806 pi grî
507,509,525,529,548, 6i4;)q^«^« 807 pê:;i
grî

549, 606, 611, 612, 635/)('^w 808, 837, 838, 982 pe

615, 616, 618, 619, 6}6 ganli f grî

621, 624, 626, 630, 6^7 gdrmo f 80^ pî grî


632, 634, 641, 650, 648 jàréso f 810 pçigrfs
653, 662, 665, 672, G4^,6(,7 se~é gris 812 pê^ê grî

675, 680, 682, 683^ 657, 658, 731 5f:;:c ^rfj- 8i4pe:{igris

684, 685, 688, 689' 679 jesof 8-iSp4gn


800, 803, 804, 811, 681 sœ^é gri^ê 8i6peiégrî
813, 825, 829, 830, 687 sç^ié gris 818,819,915,920,931,
844, 853, 855, 865, 691 àmitretùsfp 939, 945, 947, 95^,
871, 872, 886, 887, 694 5t';^t' ^^m 26^ pç grî
899, 901, 902, 903, 6^') pt'i de kàm 821 pe^e gdrel
905, 906, 911, 912, 6^6 seie gris 824, 82^ pe:^e grî

9i3> 919» 921, 924, 702 pe d -eà 82G diçysô f


Atlas linguistique de la France. 12
.

- 178 -
833 djyàïsô poissonnière 28s ftrkt-l d àpf
f
840 djyqsàf 284, 285 pUûijcr, pUônvcs 703 fiidT^ra bàtqrdà f
841 djqlsô f {v) 7 1 9 f/'M ^f- /;/;•;
/
842 djyqsôf 399 phsnnei
polyporus frundosus
847 diywysô f
poitrine 74SgtifigqdôJ
849 pày grï
^Gâfpt^'rolôf 284, 28 5 patnner, pwàtnncr
pomme
874, 882 pi'ifgns poitrinaire
716 korôiiudô variété de ..
8-jSpe^ç grï 597 esHima m .

douce
879 pe^ gns 793 ptihii/iiihli' poitrinaire

893, 980, 981 pUgm 889 p'itie ut .. des oiseaux


pomme d'Adam
904 ^ti-'? ^rî
polygonum convolvulus 284 tllôyOïr m
908 pà grï
76 rap m 967 gqryo m
909, 916 pwti grï
^i^ pèiçtà f 106 vyelï f pomme de terre
918, 954 ^K^" 276, 286 kèp gore m
397 œn pyat pat ht, an ràd
933, 958/).f\^r; 284 kbp gor] m
.. une .. plate, ronde
936 ^^t (Z 5fl 285 kop gore m
478 patàk
^^jpedétsâ 376 v'eyîj
982 n-yélçrô / champ de
940 ^« o'rï 395 l^nî
pommes de terre
943 pœ d s 435, ^0)vriye f
944, 946, silp^'dsà 50e, 509 kûryàd f pommier
953.955 A'^^'-' 519 rljite!
f rejeton
755 pûmirqdô f
959 /)âé dé Isa 601 «/' foïrÂi
/ du ..
^66peie gru 628 ktirt'd:^qdd f

Sl(>7 pÇ de sa 634 fê/'/" / pommier sauvage ;


pomme
969 pat grï 637, 638 kilrediqdof sauvage

971 ptly grï 648 bigâlqdo f 65 — ;


pqni dé bœ
972 pç:ie gri 659 fè/z/f/ 122 brbk tphi j (sauvageon
975 PW ^«'" •''

678 pçlopor m quelconque, pommier,


979 Pf ^"^ GUnmqlof poirier, etc.).

7 1 1 knre:(àdof 219, 313 sovhjb


poisser 760 kfirejol m 258 bôke

284, 285 po)î, pivcye


796 kàrmçU dâ pwkf poly- 263 — ;
pœmlotè m
gonum hydropiper 284, 285 pâ'inye sovaj,.. ti
776 eiiipçgâ
eàfô ; fdeô m
7S6, 787 çnrpfga
polypodium 286, 287 pœniye sovae; €Ô€Ô
862, 872, 882 pegûs pois-
zS^jVijcr d àp f, fajcl .. m, pciii à kôeô
seux f,

ftrkn..f 299 bôktyè ; bbke m


899 ç'iipegii
179

315, 321, 325, 327. 4i3> 921, 927, 928, 938, 78 I pnnidrqdû j

419 SiWtljÔ 939, 942, 959, 975, 801 kr{iyt'; krq'yô

338, 440 siwejô 977, 982, 985, 986, 802 krii'dyï; krèy

397 — ;
pôiii dé bâ 989= poiinnier sauvage 803 Jcroyds f; krèy
412 egrhsyb 506 punira f 809 pûiut; btchû
j^i'] piimras f ; hu'à:(iy 508, 513, 514, 521, 523, 815 sovqd::^û

421 sovâjo 525, 528, 536, 630 817 pùtiànt'

423 t'grqso p'HDiras


f 819 — ; sqlvadô

427 strvîijâ 510 pihnâs f 827 pqlsani

435 h'àscà 511 puma d puni t'gr 829 pbnii bi'i^d

446, 448 prai f 515, 517. 519, 527 ^""- 838 pénic buià
/\')8 pfiiiic d âpVc rasf 889 vesià?
462 — ; kri' m? 518 pûniegr 902 k?'wqyî'

466 meras f 529 piunye d rashi 90-I krqye; kroy

318, 328, 339, 411, 418, 531 pinnrâsf 91 1 pôniàtr, pou ta m

425, 429,433H47.503, 540 pûine trgr 913 sàrvtizbni

504, 505, 507, 509, 601 krtné


9 1 5 stnvqzpm ; stirvaip m

533, 600, 602, 603, 610 pumoràso f 916 — ; sqrvajô

604, 605, éo6, 607, 6 1 1 punieràib f 920 pbt]iic bu fa

608, 609, 612, 614, 621 pumrâsin f 926 ^t^' h. pbnio ;


/)(j;;;r) m
619, 626, 635, 636, 637 d l'art H' 933 krç:(nr, krç-p m
643, 647, 657, 658, 638 p-ûniyerqdo f 935 /crf^yiî ;
^''^70 "<

665, 668, 669, 675, 645 a'tuartyey 936 kriiv:^iû ; kfu'çi'û m


676, 679, 684, 685, 648 ânbtirof 937 krd'ijqli ; kPa'yjà m
686, 688, 689, 694, 649 abcirtst'
94^ krwç^nï ; kriL\\ô m
695, 696, 697, 698, 659 stmbadjéne 945 kor(~ti'i ; /vo/'f^o 1/1

699, 704, 707. 7", 667 piimî' a wtirtyn 946 kfez.^ù; kfeid m
731, 744; 746, 750. 67 S — ; tiiirtuo '-)^'/ krt\in ; /i'f(^ti »j

752, 760, 762, 766, 702 krtiyir


953 kfwçxpué ; kf'MXÔ m
771, 772, 773, 776, 704 — ; sôvddjû 954 knuq^iie ; kr-u'q:{ô m

782, 783, 784, 785, 706 ^ovâdju 955 knvq'juc ; knvqjô m


786, 787, 790, 791, 708 ishnogûtye 956 /v/vy;;; ; À'/'Q'J /«

792, 793- 800, 812, 710 piinitiièf 957 /i/'f;^»; ; /cfvt'ô ?«

819, 836, 837, 844, 714 piimq-eo 958 krç:(_ue ; krt^ô m

847, 849, 853, 855, 729 ptimyb bqstâr 963 bqsavbne; btisavô m

857, 863, 868, 871, 755 pumtrndô f Ç\x]eion du 964 kriubjni ; krwbjô m
901, 903, 905, 906, pommier) 965 krivdjhâr m ; krîi?j<> ^

907, 908, 909, 914, 763 — ;


pinnhqdo (très <)6'j kri^ijl; krt;:;;^^ w

916, 917, 918, 919, petite pomme) 968 krœséiié ; kra-i' •«


i8o —
969 iiiclôtàe ; iii'elé
f 698 uijngdl jeune .. qu'on 793 pî/rtâiiel m .. basse et

978 bbtsàâ ; hfflsï m élève à claire-voie ; Jclhhis m


71e gujiû cochon gras; barrière à claire-voie
pierre ponce
furfûlà barboter, fouil- 898 pu'biiçtà petite ..

898 piliisâ pçïrà ler avec le groin (du ..)

peîrà pôniçsà
portée
899 782 imyiigàt jeune .. sou-
mis à l'engraissement 284 kbfdih'y .. d'une truie ;

pondeuse 941 niiruiii cochon qu'on hVi-y .. d'une chienne,

65 hî biceii ÔV'û::^ une engraisse; s-udadô j en- d'une chatte, d'une la-

bonne ..
semble des porcs réunis pine

284, 285 pddœ:(, pôdwàr dans la même étable 285, 286 kbtôiiài- .. d'une

286, 287 pûdivâf truie ; kalâé .. d'une


port (le) chienne, d'une chatte,
316, 435 poniuàr ow'iductc
des poules 397 }â koei d'une lapine

pond-:: 299 kâlây .. d'une


397
porte chienne, d'une chatte,
pont 108 kyô m ..à claire-voie d'une lapine

284, 285 pôflc petit .. 146 t'je m petite .. à claire- 841 iiuimnâdô .. d'une

841 pfinit' petit .. voie chatte

S89 pi'.'fiiilYi: petit .. en plan 284, 285, 286 ajt' m .. basse


porter
incliné pour aller du et à claire-voie ;
pbrje m
284, 285 pèrtitr ô sàk por-
chemin à la grange petite .. pour les pié-
tefltix (sur le marché aux
tons à côté d'une ..

porc grains)
charretière
731 fàysye portefaix
65 bordjï £? /)o porcher T,iG pûtî m petite .. pour
794, 796 trîjinti porter sur
2S4, iS") il kfilfi petit co- les piétons près d'une ..

le dos
clion (familier); pût- cochère
795 ti'ïgii^à .. sur le dos
hr'iy porcherie; pùrlâ 318 hyà .. ou barrière en

porcher clayonnage portion


397 pètl keto petit cochon 328 hyà petite barrière
399 t'i'ik petite ..

399 fnlei cochonnée, par 399 gerhytr petite .. de


ext. famille grenier pour introduire portrait
419 khlcyà anneau au les gerbes
284, 285, 286 ptirtre, pur-
groin d'un .. pour l'em- 771 pif lia ml m .. basse et à trt'tih-
f
pêcher de fouiller la claire-voie
318 poltrî-

terre 782 piirtant't m .. basse et à

435 pbntil bétail de l'es- claire-voie poseur, individu préten-


pèce porcine; Tctô cochon 786 purttuhi m .. basse et tieux

de lait à claire-voie 284, 285 prâkéw


iSi

286 phéeû) 841 éwpe:;ûlî, e'inpe^

793 senhtû

pot

6) i pQto d hokà un .. de
fleurs

no eMâ .. à eau

284, 285, 28e pMe petit ..

397 pétale:;) potée (de bois-


son)

435 poJî)hi /grand .., sa-

loir; potro petit ..

533 ? pot do po

j^êflihkû .. en terre
780 ûlo f .. de terre

poteau

540 p-fi piquet maintenant


les claies d'un parc à

moutons

potentille rampante (quin-


tefeuille)

316 kè:(^
fây f
435 erb à 1 wà, frë-ijc m
986 t remet à f

pou

733 énipe:{ulâ commu-


niquer des poux despe- ;

^lilâ ôter les poux


743, 787 /«j^e^«/a commu-
niquer des poux
776 hnpe:;iila commu-
niquer des poux
785 empesé[à commu-
niquer des poux

793 émpti^filà communi-


quer des poux
f

l82

885 hhifidtûgré m 435 pilrsûn'î' chemin) ; è pfivr la

886, 897 Inirturàïgô f 731 a M s il poussière vole

893 bbrtélhîgô 733 âMrsâ 511 piivn' poudrer (d'une

894 hbrtpJttyô f 743 akyrsa route) ; b ptivr la .. vole

898 pésclmû çrhà f 512 pûvrd poudrer (d'une


899 pîirple, phrselttnà f pousse route); b pttvy la .. vole

908, 911 poip) m jeunes 513, 514 b pfivr la .. vole


318 /(' bn'i s

918 pnrpï pousses des arbres 5 1


5
piivrc faire de la . . ; b

922 p'urple m jeune sur pévr la .. vole


982 bnf'l .. le

943 /)(>-/)3'^ tubercule de la pomme 525 pilvic faire de la .. ;

982 piirple p-ùiT la .. vole


de terre
985 porsolqnà f 6j^ pysyérti faire de la ..

986 porsolànàf pousser 615 p-ûèycrà faire de la ..

^^2 pûn poussée


624 kb pûéyçrô il fait de
284, 285 pilsty
la ..

397 âtrwlyi
pourquoi (c'est)
435 pnstirdt' .., bousculer
pouvoir (subst.)
284, 285 £ e pnrhl'è
691 pùsé poussée ; humdc
286 ^c piirhvàé 716 pulré
forte poussée (en
397 ^ ?
/(//J7 a vaut);/!// .vy^), bou trader,
pré
720 akb s prblw .. à coups de poing
755 «/)fr fl/eô 57 7 be th d put une
7 lé bfjtti .. en avant
796 }s par fo M grande étendue de ..

poussière 6") pe f mauvais ..

pourri 284, 285 pure se répandre 271 btieè m p herbes res-

285 à demi- en .., voler (la .. d'une tant non pâturées sur
284, l'riljt-

à demi par route) p-iirâw poussié- le pré après le pacage


gâté, .. ;

riiumidité (du bois); reux des bestiaux ; d^ mur j


viylilt-y, inurgtdey, iiiti- 397 pûdve s'ébattre dans f les mêmes herbes

à demi par la .. (d'une poule) lorsqu'on les fauche ;


thiif'y ..

l'humidité (du linge, 418 td vol'ine elle (la pous- rmue faucher les mûr
du papier, etc.) sière) volait 394 kio pâturage; kà w

Irbiiiilih gâté 4 19 [1 piivr la .. vole partie d'un klo qui est


73 I ..,

822 anHgti à demi .. par 43 5


p'i'isyeTc produire de la labourée

l'humidité .. (d'une route, etc.) ; 435 kiile dépression de


pm-syerû poussiéreux terrain dans un .. ou
poursuivre 508 piivre poudrer (d'un dans un champ
chemin) b p-tivr la pous- 453 umyas f .. maréca-
284 piirsii'ir, .. siviv ;

sière vole geux


285, 286, 287, 299 ptir-
^10 piivra poudrer (d'un 466 kûlc f .. en contre-
swir, ptirsûnr
i83 -
bas où affluent les eaux 889 lifapàr 787 prhti .. le marc de
pluviales, le purin, etc. 990 plbê raisin

716, 731 prqdel petit ..


793 pjiisa .. le marc de
presbytère
793 s aprtidi se dit d'une raisin

luzerne qui, par l'inva- 284, 285 prebiter 79 5 > 9^7 pi''^'"^'"'

sion de l'herbe, se trans- 316 prolnler 7S7 prensâ .. les raisins

465 purlntt'r 813 trnyà


forme Insensiblement en
prairie naturelle 829 tr/dl .. les raisins
presque
822 aprqdî convertir une 873 tskîf€yâ

terre en .. ; a i rave s ac^ 57 prek rà .. rien 883 destrtnâ


prés 284, 285 près, presk, 884 destrina le raisin
pras à travers les ..

841 hifder petit .. qui ne kilî^iiiic


893 Wâtfyà
donne que du gazon; 796 ]ui:Obè
présure
hlderke petit Mdcr ;
899 shvjï
jenâsà, àfenasà mettre 276, 284, 28), 286 pjr-fir,
presqu'île
un champ en .. pâr:;nr

889 5<tyrt/.. marécageux ne 399 hûm^ III


898 preil m
donnant que du foin
presse
preuve
de mauvaise qualité
73 1 preyso f grand tra-
982 marécageux 731 probo
sqijô f ..
vail, ..

primevère
prêcher pressoir
399 pakrbl
7 1 6 pre:(ikà
284, 285 près J

399 prèsê printemps


préjudice
716 irfu'l
70 d gale fiir'i un beau ..

889 (/ là n'wi:^à du ..
813 trçï
397 /^ rnnve lixï vè le .. qui
829 tnuâ vient (prochain)
prendre
873, 884 désire
184 prH u'àrt .. garde, procession
882, S'^^ presôf
fliire attention 65 pûûsyo
883 dçslré
393 s fer pçljv se faire em- 899 destrck 2S4 prosesyû,pril .. id- pr/'l-

poigner, .. par la police sèsyà


955 Irûn
399 et àhràne être pris
982 billytlsô
f auge de .. 285 prèsêsyô
dans une crevasse 286 pf-tisésyéô

^f^« pressurer
479 399 pûrsesyd
748 aplàmpuna .. à pleines 284, 285 prese 822 prîisesyû
poignées 733 pr^â .., trulâ .. ;

j68aplâiiiptiiiu .. à pleines presgyré, trvlhyré pressu-


proche

poignées reur 284, 285 pro{:


. .

i84

397 prë^e prcfcyii prochain 776 siliiiçsô


f trou pour psoralea bituminosa

776 protfc coucher le .


treflâbnrdâf
787 profeé
prudence publier
procurer
r889 âv^amcnt m 399 bàlàde
782 pmkûrâ
785 ei:k4ntâ

profond drune
puer
284, 28^ âvàdœr profondeur 177 dtiiuâ m, hutie, nœhert
284 Itinmy f boufi'ée de
(d'un puits) espèces diverses de
mauvaise odeur
S8^ priifuiidâr être englouti prunes
dans le sein de la terre 28^- pnmet, prôiiet petite ..
399 piuci^n /puanteur

982 pr$fûndâ engloutir dans 285 prônâ't petite .. 435 pfilâtîf} puanteur

le sein de la terre 286 prôék petite ..


743 fiirtt'tsâ exhaler une
mauvaise odeur (d'un
296 krek sorte de .. sau-
promener tonneau, par ex.)
vage ;

284, 285 s prûmnt', s pnr- relMâ exhaler une mau-


697 prmjîis m p petites
inàiie se . vaise odeur
prunes
399 p'ùrjolc 776 eiifiilenâ sentir mau-
841 râskâhm m sorte de
731 pasf'jado promenade vais
petite .. violette
73 3 j 743 ^^ pàsetsà se .. 782 ptident puant
898 virûJgdà flânerie, pro- 787 enfâlenà sentir mau-
prunelle de l'œil
menade vais
284 pcîpar m
proportionnellement 793 pMcnk puant
285, 286 piipâr m
899 spî}sà puanteur
397 etyipblti
43 5 mueyÔ m

proverbe 733 lu bhtn m pulmonaire


813 v'iSlÛ m
284, 285 prover^,prâ ..
284 hlkû blàw m p
822 la vhlô
285 ortil f p
755 prnherbl pflltâ
865
316 sfise m p
771, 792 rfprnbçrbt
898 pèrità
782, 787 prûbçrbé 423 poinone

793 rtpniberbé 435 kukû byœ m


prunellier ;
prunelle
795 pr-iiberbl
296 furdrttie ;furdren pulsatille
796 prûerbî
797 râprûherbî 989 pâlwrô m
prunier
899 pmvp-bî
Jjj daiuâtî, ku'âet, nœbtrtî punaise
provin
espèces diverses de pru- 284, 285 tpûntije infester

606 fa dœ kwed^Mï provi- niers de punaises, empuantir,


gner 716 prmiçyrn petit .. infecter
- 185 -
bois quémander k࣠m ;
kt'Ic-ptiiktur ;

74é ptiàîs m .. des


kelœr, ketœ-d-kchvd; pér-
898 bhtaû m .. verte des 73 âmâne
personne brebâzv kheàw
bois, par ext. 284, 28) brUé .. ;

285 ptirkà^ m; ptiyktieé ;


importune quémandeur
pîirkii-eéŒii)
28e brebe .. ;
brebcib qué-
Purgatoire 286 ptil-kâe 'Il
;
ptirkaé;
mandeur
284, 285 ptirgatiuar pnrkîiiëiù
les
459 lé kiirur dé dyjlaïuî'
2&()pùi-gâtu'àr 287 puvkà^ m ;
purkté ;
quémandeurs de la

889 prekàtorî pùrktuUv


nuit précédant le jour
299 purkà m ptirka-ee;
899 ptirgaiqn de l'an
;

pûrktiféàw
purger 5 33 ^ pi-rg'^ilê
638 hnto ;
kistà

mcd'iine
399 i
649, 669, 679 knio ;
kutti;
quenouille
Bstqyrc
putain 1 1 h-iipc m p étoupes gar-
5
659, 731 khto; khlti ; Ms-
284, 285 Mmpcl, stilop nissant la .., elles en
tqyré
temme de mauvaise vie forment la pfipây
699 Mtô; ketà; M;lû
733 kttrkan m femme
de
Mstô ; khtà khtayrê
5 5
;
querelle 7
mauvaise vie
781 khto ; khtà
m
743 karkan m, hqrkainan 284 ^ikàn, lârel-éhan kistâ ktstgyrê
782 khto ; ;

femme de mauvaise 285 eikan, eikàn Mstqeix


784 khtô; khtà ;

vie 286 ékàn, ékân


790 kxsto; khtà; kestqyré
299 kîrel
-j^^kistô khtà khttiirê
quantité ; ;

399 wàn,p'ikàn, kàmtim ..,


kàddà; kàddqïrë
284, 285 afhrey, taph 795 hhida ;
bruit
jç)6 kàpdâ ; kàîpdà ;
kap-
grande ..
querelleur
755 th-âltir
grande dàïré
316 àfere, dahe ..
pikaijat querelleur,
793 822 kètô ketà ;
kçtur
356 œM venu une grande ..
;

batailleur
918 ketb
399 itiph grande .., grand pikàiiat querelleur
j^^
nombre ;
gyàlr c dini
querelleur
79e bàfise
terme désignant une .. queue
c)iS sêkiinô chicaneur
plus ou moins problé- 731 dcskuyàt qui a la ..

matique quérir coupée


éSSgràn pyelbl m grande ..

399 kwâ^ quiconque


quatre
question 284, 285 11 Ipèrt e kl

969 kiuqtrô
733 kàr ke syqgô
399 khk'yô
743 kàl ke syoè
quelconque
quête ;
quêter ;
quêteur 748 kàl ke syqgô
720 kàlh'liiké

899 kàlûiiké 284 kî't, pur m m -pîir- 755 kàlkîfnkâ


.

i86

kdne.., rapetasser; rnpyh- radoter ; radoteur


768 ktui l;f syagé
kwtilstîlml te rapiécer 284 rttdolt' ,radôtq'r, .. lœw,
796
830 kûit kf' s1(gô 397 ergre ..

399 rahiwde.. 285 nldole; làdotar,


quille ttipon'c rapiécer tiCêw
435 ..

(de bateau) 528 hiopt- le eosc .. les bas 286 rtidoféè; rhdotiil', ..târ
397 h' {il ..

716 rompc/'i coup (au jeu 638 ptiaèà rapiécer 435 rdote; rMotar
de quilles) égalant celui é49> 699,733, 743, 787, 771 reptpyh; rtpîpygyrc
de l'adversaire 793 ph'tjsà rapiécer 781 rtpf'pyti; repepyqyré

969 kêdc quilles 731 pcd'dsti rapiécer 782 rt'pcpyeja; rtptpyejqyré

781, 782, 784, 7<)0pedûsa 784 rtpfpyti; nptpytâré


quoi ? (plaît-il ? — qu'y a-
rapiécer 787 npapiyq; repÙplyqïré
t-il ? que dites-vous ?) itpytpt'jqyyc
795> 796, 797 P^'l'f^'' 790 irpyçpejtt;

284, 285 e hvè rapiécer 791 ptpyejci ;


pcpytjàyrê

286 ê kwâi 822 pe tifs ci ..


793 irpqpcgd; rtptipegcuré

pêtasï, rgnilo
349 kwe 82^ .. ïcptpyar; ffptpyiir
889
443 ke 873, 882,883, 893 pri/M.. 898 irpipyti ; irplpyil

896 fapedgsà ..
918 rqdutè
rabâcher 899 rep^so , ràpçsa rapié-

284, 285 rtibtue cer


rafale (de vent)
435 râbàte tem-
284, 285 he'it m ..,
rbiiîi rabâ- raccourcir (se)
955 reyiiiâ .. ;

pête
cheur 284, 285 s raknràr, s râ-
731 btifqdo
kfirte
786 bd'fqdô
rabougri 782 s tffûkà
793 btifqdô
284 hr'ekâw ']^T) s qfùpi
795) 796 biifadâ
285 hrèhèw b/ifqdf
racine
797
286 kirkeûj

841 s ttbnikï se rabougrir 969 rtiehià


rafraîchir
(d'un arbre)
284, 285 rafrt'/ir
889 târdivHs .., nain racloir
796 5if rafràska 1 kHnfi se ..

122 ràklbt f le gosier


rabrouer 14e rnkidi f
284, 2S5 tabnie; nibnitir 284, 285 raklt't f ragaillardir
verte semonce 5 1 7 râkyùr
284 rttgayardir
841 rqmbura
635 rUnspoJe redevenu
radis
raccommoder gai
397 rtuTle
638 rebthkûlà .

284, 285, 286, 299 ratà-


- i87 -
iWisUat redevenu 883 rt'vhhlra raisonner
6^5
gai 884 rtwhhîira 755 uiyfina
889 ïfvisknrûr, ranimer, ..
649 reMshllci ..
795, 796 rqnnà
659 rt-Mslcîilâ réconforter 893 rtipiiiiyà

664, 665 rehhldat rede- 896 rtnnshVti ramage (des oiseaux)


venu gai (après mala- 899 rttlegrti
284, 285, 299 râindj
die) 982 rvikiilti ranimer
28e i'miiiu
669, 679 rcMsh'ilà récon-
ragoût 733 ramqtsé
forter

689, 691 rçbhhilût rede- 399 rhb


ramasser
venu gai

699 leMsMlà raie (poisson) 399 Qghje


696 cipJegq se se .., se ras-
J16 relnsMIà ranimer, ..
284, 28 5 ;yv; ''^'Vô '«

sembler
720 rUnskïda ranimer petite ..

731 fqffirtï réconforte!, '•''"'


43 5

fortifier; iWishitla ..
^78 ra\ ..; /îtvn-
/"
poisson rame
733) 755 it'liiskiilà rani- plat plus gros que la 6) rtiiiui ramer (des hari-
mer, .. raie; poetea m poisson cots)
7^8 rî'bUMlttt ranimé, plat plus gros que la 284, 285, 286 per-e .. à

ragaillardi tu'àr haricots


768 rekgiVdyât, rWisMilat
479 poftW m poisson plat 653, 656 Ihu- .. à hari-

ranimé, ragaillardi, ravi- plus gros que la raie cots

goté {pQ{to, disent ceux qui

781, 782 rebisMla parlent bien) ; rc..


rameau
784 rî'blskiilti réconforter 535 re ..; retâ m petite . .
;

284,285 el'ikttr
f .. aiguisé
786 rWistiilti ranimer pb:lào m sorte de gran-
pour ficher en terre
787 rebukiilh ranimer de .., târ f sorte de
dans les trous des
790 rebiskîilà ragaillardir grande ..à peau noirâtre
haies
793 lebishlla ranimer et piquante, et dont la

397 fiik f .. aiguisé pour


795 rtiMsMId ranimer, .. queue est munie de
ficher en terre dans les
796 fàbhkfilâ ranimer, .. fortes épines
trous des haies
830 rebiskûrà 796, 798 klàbtilqdâ
683 /(' brtil l'extrémité des
853 revhkiilà 882, 884, 893 klMladô
jeunes rameaux
855 ribisknlà 899 ra^à
''àmt'l
862 rekûkiyâ 73 3-743

863 rabiskulâ
rais 795) 796 rams p

fixer les au 813, 899 rqmà f


872 rekoilMyâ 435 àrtyt' ..

retnskiVti moyeu (terme de char- 841 rhnH ràmçiis


873
882 fepîiûya ron) 955 ràinàf
— i88

ramoneur rare recueillies avec le râteau


78 rqhl 28_), 285 ral,nVliy rareté; dans une etœljr
128 rtimônà râliiié rarement 533 /('/(!/(-; d "un ..,1a pièce
276 lis hninàèy
349 ràl de bois à laquelle sont
281 ràmûnœ '•«/ fixées les dents le pt'nj
435 ;

284 savoyar, es kiiihit'y, les dents du ..

usa d hniney rasoir 688 rçsterâ ratisser

285 savoyar, nsœ d kiiii- 731 ntv/e/^yrd;' râteleur


284, 285 nt-î(v7r
nâé 781 àresfçiâ ratisser
435 râiiut-
28e sfivoya-f, îiscê d hiûnàé 822 rqslt'lâ ratisser la
53 5 ra;ii'h-
299 ils mïiicy} terre
822 rtiTiibcr, Mtî'l
^16, 435 rainoiià
ravin
rangée rassasié
65 riVfo
65 /me .. (d'arbres) 284, 285 ràsà:ye, pie,
2S4, 285 ktive, ];rœi
284, 285 râjê, regiy, drev hîirey, gavey f,
kavey f . . creusé par les
ligne (d'arbres) ;
grev 664 sa dût sadûrè
eaux, chemin creux
ligne (d'arbres) 665 sqdèt, sad'urt

688, 6^9
716 )ghl .. creusé par les
716 roudal m .. (d'arbres); stidîlt
eaux
tyçyrb .. (de genêts cou- 689 plè
S89 k/lwbdl .. dans les ro-
pés, de chanvre étendu 733 resaxjit
chers
pour être roui, de foin 743 astidiildl
982 h'imbtiTierô f .. pro-
disposé pour le char- 748 ar/M/
fond
riage) 768 àsthUiItil

ranger ray-grass
rat
2 84, 285 apltue rcgres
397
753 ;•«/)«/« .. d'eau
286 âplAec 841,842 margâl
527 lœse
rate
rayon
rapetisser 284, 285 /•«/
284, 285 reyô
284, 285 rapâsc, raptUf 716 /t) mehà la ..
-99> 479 '''Hu .. de soleil
àpitsûnâ 898 /(VÎ m
691 afày
ràpiire 697 nyû
râteau
733 raspurô 865 rcfyù

rttskymirà
284, 285 ràtle râteler, 898 rqdjyù
899
ratisser; ràtlur fp restes
raquettes de récoltes amassées avec rebattre (la faux)

889 tmstràs f p .. pour le .., après l'enlève- 1 1 cttqple e da


marcher sur la neiçe ment; ratlà] m s herbes 43 lutpyà
.

i89

5^ àtycpya 868 cëneiipàr pied, çrteàrvà renfouir


275, 276, 284, 285, 296 872, 873, ;882, 894, 895 une récolte qui n'a pas
trbat énUrâplâ réussi (pour ressemer)
286 arbat 874, 876, 883, 884, 885, 284,285, 2S6, 299 âvetl m
680 hargà 886, 887, 896, 897 <V P .. sur pied
693 hurgâ kiipà 447 t'kilrle prendre la part

703, 705, 805 hatic 8jj, 878, 888 hteyqpà du propriétaire (dans
709, 715, 718, 729, 758, 898 lÀ-(7/'('/r une récolte ou ven-
759j 768, 777, 778, 909 àtsqpyc dange) et la lui envoyer;
807, 810, 811, 813, 920 àiqplà ektirtœr locataire ou fer-

814, 821, 822, 824, 940 aeqpla mier qui doit donner au
830, 833, 841, 852 953 (W/'At propriétaire une partie
pikâ 956 Mn (5 ^(V- convenue de la ré-

712, 713, 716, 717, 719, colte


rebondir
727, 735>757 PU''> 635 àrènde mettre les
284, 285 ârbàdîr
804 bâlré gerbes en lignes
806 ppê 397 rèê(;?e
717 / estibùdb la quantité
808 batr rebut de terre à semer en
809 betr blé
284, 285 rtrir«
812 atsijplâ
/rrtM ^
841 dâryèyqyô f s les ..
399 f/«

815, 862 élit sapi à


S89 d'arrière-saison
rdfattihl f s choses ou
816, 818 M/ré matières de
8S9 trân~qliis . . semées au
.

817 œtsqplâ printemps ; vyiitnya trace


receler dans une récolte
825 éut^àpà laissée

82e, 847, 857, 864 ?„/- 284, 285 rfrrf'/tf où l'on a passé, où l'on

734 ;TM/(t s'est couché ; dralàr pas-

827 elsaplâ ser au travers d'une


réchaud
836 éii-eàpà récolte ;
plqnà surfitce
284, 285 rhow
837 antsqplà fauchée en faisant un
731 î'skâljeto f andain
838 â-eqplâ
733 t'skalfçtof
840, 842 repîkà 942 etûblôiiâ couper le blé

844 çvt-eapà recoin à un pied de terre pour


S^i pU-â laisser une longue éteule
284 rtikivè, rèkwè, rekive
853 çntsâplâ 982 rdrçisâ rentrer les ..
285 rèkwè, ràkwè
855 Çntéyâpâ
399 ni/rzi/è
861 euUyciplâ reconnaître
435 ntlw
863, 871 Intsqplâ 284, 285 arkànet, arthi-
865, 875 LMprt récoltes
wat
866 ént£yqpar 65 /^ ^(în' /les .. sur 286 àrkônwàt
— 190 —
y)'^) ly-hhihàs reconnais- 285 rî'jisèâw 764 niwhià
sance 286 refishc 798 moijjyâ
5 3) vhuncrt 822 bayle 979 iirwhià

988 iim'hiâ
recouvrir réglisse
remanier
649 rekàpelâ 295 pè d kfiDe suc de ..

284, 285 ànndue, tirpa-

reculer regorger trVâ .. salement

(en parlant 28^, 285 tngbrge 399 pivetrUyê


397 rpilâ ..

J16 rçjiilà
d'un canon)
remède
regretter 72 oksilv mélange de
redresser tu

889 veygrctiis ad)., se dit de graisse et de vinaigre


2 8-1, 285 ârdi-ese, ardrcd
celui qui fait quelque pour pansement
286 ànireee
chose à regret 284, 285 âniiedt
399 dcvr^yè
796 râmey
reine-marguerite
réfléchir 899 njiiiçdî

penser 284, 285 rhi iihigr'n


284, 28) /;;1^f ..,
286 rên màgnt remémorer
513 mÛT^ti

son- 292 mdgnt ren 284, 285 ràinètàvuér


71e, 731 si)skà ..,

435 margaU 286 rihiihùviuâ^


ger

776 sinnyti songer rejeton, scion 397 rasnvne ressouvenir


793 iciiu'inoryâ
284, 285 //(), //?, ritû, c)le
refroidir
299 jfè
remous
284 ârfriuhd'ir-àrfrâdye
316 pîlèryo
795 raiiiiili
285 drfrâdyc d'un arbre
Ji6 flaiitéo f ..

399 refrt'dir
rempli (subst.)
822 lefirdjxl relevée
284, 285, 286 hôdi .. (de
399 àrlevey
jupe, etc.)
régaler (se)
397 djyodre
397 5 lïgtile relier

65 crkuciyî
remplir
regarder
28_j, 285 tti-nf, drioyc 284, 285 rèplUàj m ce qui
177 wele regardez remplit

397 bretyî fixer en regar- religieuse 399 aplani fœ qui rem-


dant 60 linvfyllé p plit

284, 285 sâr, sâret 743 embîjkà .. un ton-


régisseur 286, 287 sœret neau
284 rtjisèr- .. sâw 71e sûr 793 le tûrni cmplena je le
— 191 —
remplis (= je reviens 459 ^rhè uu't't 781 renédàdo
le remplir) 466 tyâràj m 796 kânii(lâ dd piôk wuouC-c
467 n-iit', kyiirtij m poivre d'eau
remuer 5(.)5 rnti'c 803 plîèe

114 lajî' .. sans cesse (des 509 trb dû la ae 8 1 1 rhm^cjdà


enfants) 513 tirbé nia 814 renii:iadà, knryMà
284, 285 ^àkiyc .. sans 5 1 8 lirbè uitc 815 knryqdà
cesse dans son lit ; ;; picè 523 ;/î% 819 rïi'fJ

poprt ne pas oser ..


525 mve 830 rei!n:{qdô

4^5 grose 528 imc 862 reniigado

716 peMiitî'tsà .. sans cesse 533 niuey 874 eskêrnro ?

pieds et jambes 536 nii'êy 904 C'Â-if/lb"

548 rij.d:^o ki1u m 905, 906 rwr;^


rendu au port
607 kii^mokii f 908 ni'àd:^ m
397 radi 608 ^rbô de. grapâû 909 /W/ i;i

renoncule des glaciei's 609 f;7'(i de gvttpàr 915 nzd't'

982 eibo kàilniô


621 it/'^n' H«? 933 «'^ft (/ /lif £
j
628 tsîpeielâyrà 943 rrbii rqià
renouée 630 946 rnwoyé
/c;(ri?/7
/
25 rt^nnà 634 reniigado 947 'X'^^J'''

6}j erbô m'iggdo 958 ry(3ê


45 ^rnïià t'/'Z'rt

275 îtiJoe 641 rtfiijo kïû m 982 œrpàrà


276, 285 h'p t'd vàn 645 railje ku m 986 «/'èfl £?«; HZ(^'ie (on s'en

284 crp t'd ràii, . . ed krii- 630 rai/'o kthi m sert comme vulnéraire

pôw 653 r?/f/;(<- /'MH m pour les meurtrissures)

286 eip ed râii, .. cd hlti- 662 ;(/?//'; 1)/


992 Id'ugà bmnà
pew 664 artiiijé kii m renverser (\'oir bascule)

287 erp ed khlpiOw 668 rt'iiiigqdo


28^ ràversè-rèv ..

704 (vfô A' rnii'âdû


303 rnuey /t'

285 reverse
315, 318, 325, 328, 339, 718 rtnwittfdô?
716 desMyâ
418, 421, 433 rinvc -Jis, 778, 7S4, 842, 853,
871, 885 rhm:;adô repas
408 rnwèy
425 arb m'ie 735 ^/'/fid rfè pwork 284 rpti, arpti, ttrpo-arpo

427, 448. 479. 540 niuc 755, 764 «'^(i de ptii:^é 285 àrpo
429 mit' 757, 882, 883 rt'm\tid6 716 rt'pays \ siilçnkà f ..

435, 458 nia 760 remigqdô ? donné aux ouvriers

440 l;â d rtnar 763 ?rW rfs /JH^c après la moisson, la fe-

446 kiuàj m 773, 776 rciiii:^gdô naison, la construction

447 gros nùe 777 ra|i m ? d'une maison, etc.)


— 192

repasser (le linge); repas- 54 rht'dâ vide les pots; oli d aru-
seuse 122,425 re:(ïdà ^ê m {== huile de ré-

284, 285 arpase; ârpâsâ{ 193 re:^tf? sine) essence de térében-

865 rt'pasa ; npasûzâ 273 rtjèdd thine

898 prt'sdr; piisyçrà 27e, 285, 286 rô^dà 662 urfi-hié ..; ttrû:^iiiey

899 slfrti; sihtisà 281 re:{ïdà ouvrier résinier; lû

955 stha ; npasttzà 284 ro:^dcl, re:^edà-ro^edà àptybt m la hachette pour


292 ro^d î'jipf inciser les pins ; shiuart
répondre 299 re~edâ m baquet pour trans-
632 i m à fcpd il m'a ré- porter la résine recueil-
pondu réservoir
lie sur place
989 refondre 7r6 pfskyt-, sçrbà
f 664 bjrédis jeune pin de
semis non replanté; plu
repos
résidus (de la fonte du plantât pin repiqué (âgé
2S4, 285 ('//)//)/ temps de saindoux) de quelques années) ;

.. pendant le travail
phé dé pïusfiorétde pins
65 grobd i/j

399 5/7 /M;Hrt/(' ne se donner (grands); àn\u<


284, 285 ktml f, kiL'I-al
f ..
;

aucun moment de ..
haptfôt m hachette de
425 là Imrdt' f .. pendant le résigner (se) forme spéciale pour in-
travail
771 se re;jniià ciser les pins ;
pVui inci-
ser les pins pht de plu
repriser (des bas) ;

résine (et son industrie). m pot de terre pour re-


284, 285 tirshrs'ir, tirser-
Voir les cartes 1667 :
cueillir la résine; kràmpù
sîr ..; àrsârstsùr re-
pin et 1693 : rcsini) m lame de zinc formant
prise
528 phiadyer f champ gouttière pour amener
822 Silrsî ..; Siirsuhiro re-
semé de pins la . . dans le pot ;
pùntè f
prise
645 pinada m forêt de clou servant de support

reproche pins. au pot; hvartc f baquet


656 pinctdà m forêt de pour recueillir le conte-
284, 285 àrpro£
pins ; lu qtybt m la ha- nu des pots ;
jàmi- f
399 râgèrwa
chette pour inciser les sève des pins recueillie
889 fciimrcar faire des re-
pins ;
pijih inciser les dans les pots; ja-incy {ou
proches
pins à résine ;
pot pot pi kû y n) ouvrier résinier;

répugnant pour recevoir la sève bintrù goudron ; bll dé

des pins ; ::^'n m lame de jœm:- m essence de téré-


284 rîpfiiià
zinc formant gouttière benthine
691 hàstyih
pour amener la sève (>'èo yenié ..; yâinc ouvrier
réséda odorant dans le pot kwtirtè résinier; lû pbt pot de
; J
5 ré:{ïdâ baquet dans lequel on terre pour recueillir la..;
— 193 —
hràmpù m lame de zinc pour l'écoulement de la résolu

pour diriger la sève sève dans le pot; pùnté 796 rtiîplt, ràziiîgiu

dans le pot; pfinté f /pointe ou clou suppor-


pointe ou cloti suppor- tant le pot; Â'£«t/1 baquet
résonner
tant le pot ; kàré inci- pour recueillir le con-
iS^ràdône-red ..
sion faite aux pins ;
tenu des pots ;
gqhlpot
285 ri'dôiic
kivàrtéj baquet dans le- résidu de la résine ; olï
6 18 rdj-ûnà
quel on verse le con- de yçiiâ m essence de té-
699 if^îiiià
tenu des pots; btiikû m rébenthine; bfoidrii gou-
731 î-çlnimbï retentir
réservoir creusé dans le dron
899 rebumbà
sol où l'on conserve pro- 682 pîriàdâ mforêtde pins;

visoirement le contenu âril^t m . .


;
yenu / . .
;

respirer
des baquets ; le harkn est yâme ouvrier résinier;
28^, 285 anuflc .. forte-
recouvert d'une couver- hqpyot m sorte de ha-
ture de laine amasè chette pour inciser ment (se dit surtout des
;
f les

récolte de sève produite pins; pot pot de terre chiens)

731 iiiilfuiâ .. fortement


par chaque pot; ha bâ- fixé au tronc du pin pour
(se dit surtout des
râskots racler la .. atta- en recueillir la sève ;

chée au pot quand on a krcfmpftii m lame de zinc chiens)

versé dans les kwqrtis les formant gouttière pour


dernières àmqsis diriger la sève dans le reste

68 1 phjâdà m forêt de pot ;


pfiiilc
f clou ou 399 enti p, rakîlô p
pins ; hvrput m feuille de pointe supportant le pot; 841 cskqpûlun .., petit mor-
pin (A Magesque, lo kzuârt baquet pour re- ceau restant d'une mar-
kil. E. : bab) ; snim f cueillir le contenu des chandise quelconque
plantation de pins trop pots; ph'g^h ^'è résidu
jeunes pour en exploi- de la résine; olï dé yenu- retard
ter la .. yauc .. ; m essence de térében-
;
278 itirdyû .. ni qui est
yœmà exploiter la .. (^rc- thine ;
gfidrùn gou-
en ..

svier) ;
yœmc ouvrier dron
284, 285 àtarjc retarder,
résinier; piki j incision 889 /(« /bois résineux ser-
attarder ; atarjet m f
faite aux pins résiniers • vaut pour l'éclairage
celui, celle qui aime à
hàptybt m sorte de ha- 965 bè:^ô m .. de mélèze
s'attarder, à s'amuser en
chette pour inciser les ^6jbiôm ..de mélèze
route
pins; pot pot de terre 982 /|d / bois gras ou rési-
^<)<) rtàrjyc retarder
fixé au tronc du pin neux employé pour l'é-

pour en recueillir la ré- clairage


retomber en enfance
sine ; kràmpù m lame de
zinc formant gouttière 898 reblimblr

Atlas linguistique de la Fiance. 13


1

— 194

retourner i-] jar U rsçiiô 285 /« rM/ô


284, 28) àrl'hnâ .., reve- 28 fer lé rsçxLd 303, 315, 318, 327, 328,
nir 35 kbltnyônà 406, 411, 414 revîyônc

716 Inrnâ .., revenir 36 rtisyônâ 316,325,412, 415 rhvyoïie

813 rh'irâ .. 38 rsœne 338, 339 reveyoïiâ

44 h'ilbsyùnh 405 rvçyôm


rétréci 45 kolasyonâ 408 rt'vïyône

284, 285 ràlirèy 46 hèlsybnti 417 rcveynnl


399 rctœr^yï 53 far lu rsâfiô 418 rvcyûnc

43 5 irtcrsï 5 5 kfilàsyônti 419 rvi-\-inic

5 6 fcir lo rsiyô 421 ifvt'yône

retrousser 57 rsenà 423 rhvybne

284, 285 àrtnise 58, 59, 147 "'"'^ 425, 427 rhvyiiiiè

397 s erhraû .. ses man- 65 jàr lô rshjô 435 rçveydne

ches 66,67, 68, 69,78, 86, 87, 445 rçveyônœ


130, 140 nïne ^6j reveybne
733, 748 n'bhînà .., rele-

ver 72 ârsâ'ni 513, 517 revçyiine

768 regbsà 76, 77, 85, 88 rshie 5


1 8 p /•
ra'ej'ô

889 fegûsâr 89 tTJ?«e 519 rivéhûna


103 hblasyône 529 reveljine

réunion 1 3 nine 548, 606, 611, 614, 616,


132 ;f'i/;/p 624, 626 revi'ljinâ
494 pt'sehï .. de personnes
135, 144 rsuie 607, 612 revt'lniii
dans le but de peslt
143 f.f /;/?) 61G /</ f ewte
(broyer) le lin
146 rif«œ 6 1 5 rçvL'Ijtnà
716 çsktil^ m .., escouade
150 rsïney 6^0 fer reveyô

revanche 153, 164 r5i;2ev 634 revehmâ


154 rslncy 635 rMlnm
284 J' arvàje s arvèje se
155 «;h5' 641 rcvcyûnh
revancher
156 rshâ 6JiTi rebeljinâ
285 tinvjc se revancher
y
160, 162 «;Hf 650 M rctéhln
286 hrv'cjc se revancher
s
163 rsènî 653 M }-et'eh'in

733 j- aturntt se revancher


165 ôm? 659, 669 M le resîipet
796 miâ rahçnjâ une ..
166 ?'ifHS 668 /j? te rhiipet

171 rtsiây 678, 679 /;e rhitpet


réveillonner (taire un re- resîipà
173, 174 r.f/HO' 699
pas, la nuit, après la
181 rsinày 827, 887 reveljmtt
veillée)
183 M/rte 847, 857 Siipûnà

25 hlJasyàna 284 /è/' rhvyo- .. rev'iyô 849, 853 rçveyêiiâ


— 195 —
851 revèymiâ 716 /«r«i! 809 tàrtâdhôf
855 reveljinà 793 'f/'''^'^! •• à un plat, 810 ttirttile.ijô
f
862 rèvîyûnà etc. 811 idrlddjyçm'if
863 fâïre ûveyû 369 Innitir .., aller de nou- 812 târiqnà f
866 rîvelnnhr veau 813 tàrtàvelà f
S6^ fà là Mlâshï 814 tàrtàneyrà j
875 faïrè là sqmnô revêtu 8 1 7 tartàreyô f
877 rt'vey-ûnà 819 Imitirè m
284, 285 (!rt'(V/(

879 Mlctsyftnar 821 f


tàrtalejb
399 rpwàlj
889 Mlàsyiintir 822 /
tcirlallxô

907, 919 kolàsyçne revue 824 tèrtbJeyrô f


909 jçrwg 830 tàrtàryedjyb f
716 ;viHO
916 giitljinà 833 /irçirè dtdjy'dl}

917 riéhjuJe 840 iortuljyrb


rhabiller une meule
f
922/1:! koltieyà 84 I /^m/(i rfe o-fl/ /

924 kolâsyûnâ 284, 285 rtr/2^e


844 Â;;f5^£! rf« rf/rtr /

931 Jiélàsyiina 782, 793 #'' 849 tàitdveloj


940 régntà 857 tàrtareyb f

930 hnlqsyûrà rhinanthe cocrète 868 tàrtàrU f


963 kolayû ne 435 tdrttiiï f 869 târtàrià f
966 nîîiidjye Jwlghyô 453 eûvènh'l /? 878 tâiiàryçyâ j

^']2fii kûlHsyù 659 kûskowek 879 tqrtaryà f


975 /«/v mh'eiidjyô 66^ kqskart't 88 3 ^-ra/)ô de gttû f
982/1;! r5f?z27
703 kiikà 889, 954 tqrtaryà
f? f

985 ;Ha'5;î ;('iHj


705 lciiiàr(\àf 901 /cri'/ A' Â-y^'/

986 /!;•£ ?w»(5 712 902 tqrtàrè m, tqrlàra


tèrtbry^tsé f
987 retseiiôtîâ 716 tortèJjtsô f 904 ^rfi rft' Â'o/c
/
989 pfiehje
717 tèrtoryftsbf 905 tqrtiire f
992/! tirshvù
719 tilrtcilçd'ie f 906 ^râ (f(? /ccjî/.'
/"

727 tdrtèljjéf 908 tqrtiri


revendeur
728 lortoryçjô f 909 t^rtèrï, tàrU'rn f
284 àrvàdœr, arkêpœr, tir-
729 920 tqrtàrà
ld)iàryçd:^<'^
f
vèdàib, ârkôpàiù
735 târtàJjtséf 921 tàrtàiicf
285 arvèdéœw, hrkopèàw ahlf
759, 768 /f5/rt de 924 tqrtàrè
286 àrvédcib, àrkopew 771 kqskûîoek 928 /(/M'

733 rebéndeyré 778 ^vf^ré rf^ ^(!/ / 931 tàrtàrt'

801 tàtiândôf 933 tàrtqyà f


revenir
802 /(//(!r;
943 tàrtàUi f
284, 285 âivi'iùr, ànùr 808 lâ/ldixlof 944 tàrtàrelàf
— 196 —
945 tàrtâryâf 275, 284, 285 n(M;-/) rw );i, rwrè faire des ri-

946 ttnteryàf 276, 286, 287, 296 ;•/?- goles


950 tartarâ 703, 813 rrt;<;À.. d'arrosage

955 tàrtari:{à f 283, 299 n'éârb 705 ràiô .. d'arrosage

956 tartçryà f 703 rtthcjrbà 709 r(7-,i .. d'arrosage

957 kârkévglà f 712, 713, 715, 806, 813, 7 1 7 rq-à, regû . . d'arrosage

964 tartanje f 847 rtihqrhb 733 bê^âr m .. pour faire

965 làrtanjé f y 16, 777 rebqrhb couler l'eau


966 tartarïy f 718, 729, 735, 737, 76e, 841 rcgglô .., caniveau
967 tgrteryâf 861 rubgrbô d'une route
968 ttirtaiiyêf 719, 840 rebqrbb

971 thrtarcàf 727, 841, 842 rebqrbô rigoureux


973 tâitariyf 728, 746, 757 rebtirbô
284, 285 (vn fort iver un
975 fiàp 748, 857, 874 rûbqrbo hiver ..

976 thrtanyt f 758 rebqrbà


795 un délen tbern un hi-
977 tartar'iyc f 768 rebqrbà
ver ..

978 lartd'jri f 779, 811, 866 rûbârbà iin diilhil Ibcni un hi-
796
980 ttirtaryôf 805 rmbqrbo
ver ..

981 tartarçô f 808 rubarbé


982 tcirtanô f 809 Ijibardà
rincer
987 tdrtàmejà f 810, 824, 826, 833, 864
988 t art a vêlé f rûbârbô 284 rè^e, rtse-reee

989 ârtqyéf 812 ribqrbà 285, 299 rUe

992 thiitireà 286, 287 rie


f 814 rnbctrbà
399 rèiye
rhododendron 815 rîihqrbà
95 ^ii
825, 865 rubarbâ 3

869 bnitisà f
875, 876, 885, 886, 887,
97e rM/t'
896 rfibqrbô rire
979 ecqrlopl
878 r/1M;-ié 284, 285 s ebiile d rir, s
982 i;«M
898, 899 rebârbârô ebùfe .., s epufe .. écla-
988 ;wg/e
ter de ..
989 nVît/f rhume
397 ^ <^^'4/' • hruyam-
Rhône (le) 399 rtnwf^ enrhumé ment
777, 778, 861, 862, 871, 399 j'f^'
bruyamment,
rhus coriaria ricaner; rj^/?v risée
872, 873, 876 fe ?(;;(£

882, 883,884, 893 /«nw 841 nV/f/ w 435 rlkqst' .. sans motif;
riodè sourire niaisement
rhubarbe rigole 692 ^rZ^é

193 rt'Mr 284, 285, 286, 287, 299 693 aride


.

— 197 —
ji6espnffdâ} éclat de rire 889 roteà .. ; rêt^tts m ro- rond
échappé malgré soi cher p%intm m pointe
;
284, 285 àrôd'ir, rôd'ir ar-
lorsque l'on veut tenir de rocher ; rwniûs f p rondir
son sérieux. lieu couvert de rochers arrondir
918 tiryôdî

771 rifâuado f gros vive éboulés; denitecir jeter

en bas d'un rocher rose trémiére


rive 967 rokciln couvert de ro-
54 rd;- c bâtô
1/
284 rïv, dik . , berge chers (d'un terrain)
.

57 ro;{ dïpâp}
285 dIk .., berge 982 rotfyô .. ; rût-eàs m gros
128 ro^ à btitô
841 ribblàycidô .. taillée à rocher.
193 roi de djvo
pic
276, iSy ro^ nôlir dàm
813, 899 r]bà rognon 284 rô^ notre dàiii
982 nbô.., berge 286 M noter dàm
rè^
284, 285 rCym
286 rômd 841 pasôrçip
rivière
614 rfinù
956 hyalà f hxns de .

roseau
669 nimis rognons
robe 275, 283, 285 roiyèom
276 ioiyéoiv
1 88 en rob bloiv une . . bleue roi
284 ro^ow, roiyoïu
284 robî'l petite .. (d'en-
6 ? riLv un .. 286 r&iyew
fant); gbl .. de nuit
284 rwâ, rué r'ên, rèn 287, 296 roiyéoiu
(des enfants surtout).
285 ni'àc rèn, rivai (v) 299 roiyéw
399 ^^« •• '^^ femme ;fnvl
630 ro
. . très longue.
rompu
609 blaodô
rosée
691 pt'l,'
284, 285 Z'/z/é, hast'y ..,

435 5 fgtiycse mouiller de.


brisé, cassé
robinet 479 ''^^
889 rtit rtità .., brisé,

435 kâut't f? cannelle cassé


rosier

roche 969 rojî


ronce
397 grÛH
841 rci,:, rànk m .., rocher; 435 5 hv:^e se piquer aux rot (voir la carte 1169
sïstras m rocher friable ronces roter)

de nature schisteuse^, qui 53 5


"''''
/'' '^ ''''^'^ J'^s ronces 58 ràu'â
se délite sous l'influence artificielles 6j ràiuî

de la pluie et de la ge- 798 nnnagirâ .., se dit 68 ràviuà


lée ; ninMredô f terrain aussi d'un individu qui 69, léo ravJc
rocheux vous cramponne 88 ràiue
— 198 —
rouget 399 âv'ûiï se mettre en ..
124 raviva
170 ravzcà 691 hic .., voie; ktiimnclv
i_17, 284, 285 rêjî
VI grande ..
154 raviva 478 rojct

258 repe 479 rnjel


routine
263, 285 râ'p 535 rûhet
285 rtitcn
275,276,283, 2S4 râp 536 rûho
471 t't avûthû avoir la ..
286, 287 hrp 899 trcyà J
de
290 râvwe
rouille
292 rcr/)/
ruban
299 rœpe 397 dû riu'i de la ..

rouillé 54, 822 uhà


435 te^? 533 n'i\c

284 rûh'à, robà, ràbà, rubci


485 ^^rclr/
rouleau (pour les terres) 285, 28e rohà, rûba, rnbli

65 rtflô 299 rnbà


rôtir
397 lîbà
117 rû
889 rfist'ir
276, 28e rôdlwàr- 435,465, 513, 5 M riba

284 nihvàr, rôdJwàr 517 nbî


roucouler
731 lêreyo f .. de soie
285 ràdlîvar
284, 285 mlélt' .. (des pi-
(cadeau de noces)
geons) rouler (Voir gnnihndcr) de fil
793 ktjbel ..

733 rékénti .. (des pi-


397 /;«/! i/;^ 3'l;' .. des yeux
geons) ruche
jjGrçdiVà .. comme une
roue 3 si'l planche clouée sur
roue
776 fçd-hlà quatre piquets fichés en
284, 285 nvJcl petite ..
terre et sur laquelle on
787 riida
990 rovà pose la ruche
rousseur enveloppe de
124 kiijrol la

rouge-gorge 284 du bit d juda- .. .. (faite de paille)

281 màiiôf judo des taches de rous- 397 rivd'k

284 mj goij f, fnrtil f,


seur 504 pih'ô m capuchon de
mand ffirùl f- id, iiioijè 285 dûhfé d judo des taches paille couvrant les

Jïirûl m de rousseur ruches

28^fûrûlf 479 d'il riishfr des taches 678 p\(,itû m hàtis de bois
28e fm-nl de dans pour faciliter
f .. la ..

le travail des abeilles

rutila route
465 f?
grà hnè m route rude
513 b'isf 285 cf la

y 16 harhb riiubf nationale; rûtle être 284 rapiyœn; rfp .. rude au

865, 898, 899 ngtiil m toujours en .. toucher


— 199 —
28) râpîléèru .. au toucher 967 te/z/v /', h\rfcré f .. en 285 mànà f sac de blé à

865 rnsphins .. au toucher forme de canal amenant moudre


898 rdsplijiis .. au toucher l'eau à une usine 286 incinàè / sac de blé à

moudre
rue ruminer
327 pue f grand ..
146 rnhî'l ruelle 399 ^'P}"^' 813 siftsà f grand ..

284, 285, 286 rœll-t ruelle

6S8hhcm ..
ruta graveolens sacristain

73^ hmiçlo ruelle 276, 284 rn f 328 silknst

743 bihh'lo ruelle 753. 764 riidôf 435 sakns


796 lil shii d un karc en 763, 842 rffdè f
haut d'une .. 864 f
rtidô sain

841 rijdô 874 rfidà f J16 so .., salubre

813 t.ulrçlrà

rutabaga saindoux
899 kàryçrà
128 n'itti
128 se

rugueux 276, 284, 285, 286, 287, 284, 285 scdû

889 grtipùUis pouvant tâbilgâ 748 siiy'i


.., 435
causer des excoriations 822 sàyï

982 gârpUi .., pouvant Sabine 830 sayt

causer des excoriations 865 sÙZ,


435 savhie m
872 sayéu
841 silbmâ
ruine 882 say'i

2S4 riuin, ribhi, ariiien ..;


sablonneux 884 se

ri'fiucy, anl'hit'v, arvliny 65 sgbyônû 893 sèô

ruiné 284 sâhrâio, silblâw 898 sqTu

285 arïi'en . . ; ariuinae rui- 285 sabrèâiu 899 st'A

né 286 sabreib
sainfoin
28e àrwcn .. ; arilnnaè 397 sàbyônâ
716 rfunat ado ruiné -û' sableux 619 gqfntû m .. (espar-
..
âf^^ sabyti .. ..,

cette)
955 rwèjià
sabot
ruisseau saisir (\'oir accroché)
316 kosè m bride de ..

230 rûsyo 610 diaplr Qiitiplsn capi-


sac
399 Mnc tule accrochant de la

536 riinsà .. d'une rue 65 fdiic f, fii'àiic f sac de hardane)


716 nbotil petit .. blé à moudre
salade
718 r'ihbtcl torrent 284 miiiiey
f, niàney f .. sac

889 biileelàr ? torrent de blé à moudre 65 sôlùdjï saladier


— 200

78 sah'irdvt' saladier saloir sanglot


275, 283, 287, 299 sdlM' 512 k ftinia le .. où l'on 285, 285 stiglû
276 salât conserve la viande seing] ntà sangloter
645
284, 285 sa lad' .. ; stiladye,
415 soyt en bois pour
.. le 899 sàngût ..; sàiigûtà szn-
siVilryf saladier lard
286 stilât

709 tcrsaràdà

712, 715 énsoladù


713 èsoltidb

716 eiisàlqdb

'jï'j ésaJqdà

718, 727, 728 ensblqdô


719 y'eeàrcidb
729 ciisagadô

735 ciisàlqdô

899 cnsàrqtà

sale

284, 285, 286, 287, 299


sala, sàligo, sàJopyo indi-

vidu .., malpropre, cras-


seux
397 lin halok dû une saleté

de

435 sagftyô m personne ..,

malpropre
685 (init'gnt ..

733' 743 p("'k(ts individu


.., crasseux

743 pîirki^ô saleté

saler

397 plldc bœuf salé

793 kànstiJqdô viande de


porc salée

salière

969 fdlàeré
— 20I —
61 1 h'hà de vernie 940 sùtonlna 711 iêblîinetà

614 séntonlito 94,2 sàtoniiUt 7 2 sbbtinelô


1

6ié i-çiilotuna 947, 950 sàlonïné 713 sbpJiingryo

618 sailli 956 sàlbJïric 718 sàpûnero


621 sàtniy 971 sâiitôiihià 719 erM ^c e|pte
626 iéntumno' 972 sàiit-ûniHi 720 eâbnrieto

634 hho de benne 980 sàntonniô 727 ^«'//- rf^ 5^/)fô

636 sègiûto 991 sautitiûnô 728 sbpùnçrô


638 erbo de bçnnéé 729 sapùnqyrô
saponaire
647 séniUlmû 733 sàbîinetô

648 sàiitolîno 503 sqvoiât 737 sobfinçlâ

658 sàiitolnio 5 09 /vftv & i^tw 741 (rbô de sabû


662 sàiitomnè 511 sapîhièr 743» 753. 782, 78-1, 792
668 saidônhio 5
1 3 savûnet

669 7/ft'ii^ in 517 s ti bu net 744 èabunetô


678 seiilomiio 519 sqbîuât 746, 766 stibunetô
684, 685 sàutomiu 528 /^(wlr 748 sèbtinçtô

688, 689 sàniolhio 605 sàbiintyto 750 stbûnero


691 .ujutôinlj éié éâbûnetà 752 sâbiinetô

692 SlfJltÛltllo 618 hlbltlneto


75 Sj 773 sithêiietô

711 Crfo ^^ / oroKO 634 stibïmeià 757> 772, 778 sabnnçtô


728, 86 1 sàiitontnô (>il, 679, 731. 762, 783 758 sàbnnpà
729 séntiil'inô sàbunçto 759 scilnnetà

741 sàntîininô 638 iabâneto 763, 764, 785, 786 iit/w-


753 sàntotûnô 643, 656 shbunîté
758 scintone m 647 sâbûneto 776 stibénçrô

777 sàntoiuno 648 sqpîlneto jjj sàbénetà


814 siiiitîininà 649 sàpûnero 781 î'rbo sàbûnero
826 sctntoninô 658, 667 sii{>!li!çro
793 siipiineto

837 sâiitiilhiô 668 sctp'ûn^ro


794 sabiineté

841 trhjomcf^iidrô 669 sâbnnçto, siipiiijçv 796 erbâdâ sâbû


849 sàtollnô 678 sàpûneto 797 stipùnçri

879 sàiitoiinà 687 stibiliieto 805 stirponçlà

882 santon lia 688 Zw/re /(1 sobtjdjc m 806 ('/•/w t/c 5rtW-â

899 sàntélnià 692 stiponelô 8 1 1 sâblânhyrà


912 sa loi nié 699 sàpAuelô 8i2 stiponelà

917 sâtônhi 703 sâpmi^rà 813 c''^'' ^^ ^''^^"

922, 931 sàlonjnà 707 sapîino ? 814 sâp-unçrà

933 sàtolhu 709 sâpânàyrà 815 stpunerà


— 202 —
8i6 siihuiiçiiû 924 strponh-è 465 j-(t;7 ?

817 salmnerô 926 sdponâr 535 5frJm


818 stipbnerà 927 sdponexé 536 ^IrtZm
819 siipanera 928 sdponer 720, 735, 841 5(fri/ô

822 sâMmidô 93 1 sdpvnelà 796, 798 i<7r(/^

824 sopiineyrô 933 sdponeri


826 scrpiiiieyro sdrpûne::^c
sarment
935
829 stirpiiinr 936 sdpmncra 146 sdrniô
833 sâp'tiiu'yrô 942 sdpdnelà 316 .Ç(^)7«rt

836, 884, 886, 893, 894, 944 sdrpdne^é 318 5f;'nz . . ; eserniâte ra-

896 scipfinçrô 945 sdrponçïré masser les sarments cou-


841 shbûnçtô 946 sdpoiie:^. pés

842, 849 sapfmelô 947 sdpdnei^c 435 irtrm .. ; sarmàte

847, 857 sapîimrb 950 sdpdnelà ramasser les sarments


855 stipôuçro 953 sdpdncn coupés (après la taille)

866 siipiin^rà 955 sdponeiè 645 eeçrnicu


868 shptviçro 957 idponerc 653, 656 tydnnhi
869 stipénçrà 959 sdpènî'r 712 shinéi:

874 sahiirûtà 963 saponeré 716 ^()/v/.f sarments


875 sdpilnflô 964, 968 sdpdncrè 737 o-(Vv/

876 sdhni(l6 965 sdponerà 768, 77«f'/^''/


Sj'j plàiitil de sàbJù 972 sdpônèyrê 787 f(/Z'<''/ 5 sarments liés

878 j^tfo^/r/^ 977 sdpdneré en faisceaux; enjd'tsa

879 s tipondra 986 sdpmàré mettre en fagots les sar-

882 sâbéiiçrô 992 sdlmnhà ments


883, 895 sdklnçro 793 .s''/''''^/ ^ sarments liés
sarcler
885 io/wHf/ô en faisceaux ; enfdUd
887 /)///»/() (/^ 5afo7 281 /(V- (/ / ;ït~('/ .. avec mettre en fagots les sar-

901, 917 sdponer une rasette ments


904 sdponer 399 serkJjî' sarcloir 805 sdrnièld ramasser les

906 sdponer 829 /flPY sarcloir sarments coupés pour les

908 sdponer 969 <^rf/7rt .. mettre en fagots


912 sârponeré 8 1 1 sdrnié
sardine 826 rameaux
913 sdpone~c /« W7_)'«ii /"
/.

916 sdpành- 284 a'M rfr^fni ^(Z;;; it;-^»; (les sans grappes

918 sdponen individus ayant quelque S27 epil-iind faire un 2^

919 sàponêr instruction disent 5«r- épamprement


921 sdponeri 851 ^^tw/
922 sdpfinerà 435, 630, 632 sdrdr'm 861 ,^(n'f«
1

20^ —
S 9 9 trtiya f; trtiyfi s szrmen- 284 stwàl, etivàl 830 kivtiro

teux 397 flivet 865 ^rç/e


399 fcival 882 sabatye
sarriette 618 eâbolb 898, 899 ^r()/^

68 sàryot 619 grèdô 918 ^flfa/î

69 saryât 638 griflô

258 sàryh 664 œspartâ'h savoureux

263, 435 seryet 665 esktirpalc 284 jiWrrt'ît', _ij/« o^/«/

27e, 285, 28e, 287, 299 669, 679 sabnto 28')glfigh1t


erb à fef 699, 782, 784 sabqiô 435 f«/«
284 erb à fef- .. vef 722 griidô 618, 619 ffl/TH

7^9 pebrçtà 74 1> 752 S"V!o 635 stnmrû


S 10 sàrypô 748, 830 grylô 688 stdmiiis

841 sàgmUyô 787. 793 g'Vlo 691 sabrés


852 sabrwiyeUyb 822 gnjlô 697 éttkns
875, 876 peire d n:ié m 865 stdjqtâ 79<,gustus
S^^ phrre d aie m 882 sâbtilô 796 gîisHis

889 f ™/à 899 gûslûs


saule 898,899 ^ro/^
284, 285 sdll'gf têrard de 918 Sill'CItO scabieuse

saule areel pousses 982 ^;«//cJ


10 /Ào-
;
f p fi?é! /;?"(

des saules étêtés 28 WZ^JH^ ?

espèce savetier
435 iiitirso} de .. 40 shabyoi
marsault 65 j'i'k'/ï 46 skdbyœi
637 àûbandos f p pousses 276, 285, 286, 287, 299 54 /'«/Ô J ^77 /(V m '

des saules éiétés ^livtye 55, 506, 513 j/'it/nvr-

824 inorsiw-c m .. marsault 2S4 Silvtye, etivlye, -Qcif 104 wâjÔ m


841 inars(jfi:^m .. marsault 316, 435 sabiirè 1 3 iiidrsûvl ?

982 gtirô verge de .. 638 ^n//^ 121 pareévô m


969 m-ûlô 669, 679, 699, 784 sdbqtè 122 niesîbel, glodo m
722 rî'gniû 128 bnrsrol
sauvageon 731 regrtdqyré, regriilûr 130 /)c1/ ;;

841 ûm bî^sliàs un ..; btts- 741 fegnilc 193 /V« rf(' /Jf^

kHsinô f s les sauvageons 748 grylc 202, 327, 527 sktihyd':^

en général 752 petâsqyi'é 273 eshtiJbyâ'S

782 iffMrê 281 shâbtis ?


savate
787 gnîljtré,pedasfi 284 ^rj^ ^/è;z; eskabyœi^
27e, 285, 28e, 287, 299 793 gnildsqlrc, pedasû des jardins
£hvàt 822 era/ê 285 krHsglen
— 204

1 6 oiry de Inh ; vœv . . des 908 t'skabyœx^ 493 syœ dî' plàf .. des plan-
3
jardins 91 5 skabyii"!: ches

355 ût lU lu 935 kabti:^à 512 syii do pyae .. des


35e viaiï luï\ '^'ji, 992 skdbyn:{à planches

359 skohyo m 972 skàbytixé 967 trosà .. en deux un

401 skobyd'^ 982 ghbyti:;ô tronc d'arhre

418 vâv .. des jardins


scabreux scintiller
427 vâv .. des jardins
ôw 284, 285 eskàbrâw 284 bnlj, bnyv
435 fe;^ m p
731 eskqbrês 884, 8^^ bàrlùgçdjyâ
515 esktibyâ':^

733 cskàbrfis
536 sktiblœi^

603 wf fô i fl«£ scolopendre


scandale
604 ^shhhyoxp 284, 285 lâgî'd bœ
284, 285 ëskMàl
607 W/ijv »i
435 lâg dé bê
535 eskàdal
éiS î'hhobyqjà 647 ràmpéiito

G^j bh'i^o scandix pecten 659, 773, 782 lù:go de byoû


648 /;(//) (/ (r;(e' i»
146 agtiy 664 MgÎTédê serp
fp
658 skabyûxo 678 Iciigo de bivhl
276, 285, 299 V/'"' / /-

668, 776 eskhhyti^ô 284 fgiuïyet -agiiyrt 722, 741, 755, 763, 764
fp j p
703 /o«?ze Hi
286 agïihet j p leiigô dé byoû
718 eskèbyê:^ô 731 l^iigo de byèû
435 ^^"7//-?
720 /i^t/) ^ &/7I/ i«
733 shlrîipçndrô
659 agtiljtôs fp
724 ehM>byti:^ô
66^ 750 leiigô de byoû
âgi'ilçtds fp
729, 885, 894, 895 M'rt- 731 agfdt'tosf p 752, 753 Inigô de byoû
byû:(ô 771 l^ngo de byoû
776 aguÏHos f p
^«'^ïô 784 de byoû
733 Ij'iigô

744 /v«j() sceau, cachet 786 [çngô de byoû

763, 764, 784 bh\ô 284, 285 Â-itf? 794 [enge do bâû

804 tonne m t> 898 5çd'/)f/ 795 l^"g^ '^^ ^Ç^*


815 /w??ï d mànfe m 796 erbâ dâ Ja m(Is
819 scie dé bmi
sktibyt'\à 797 l^'>'g^

833 skâbtu^ô 512 (;;• (/i' rf/' monture de.. 841 «'fô de là râtô
861, 896 skcibyy:(ô 967 /ar a m' m ..à deux 904 Mpilér
876 «;r_)'o ^ fl:^t poignées pour scier à 909 skàpfder
878 skdbyi1:^é deux 933 %i:t (i foi

884 î'skdbyul m 937 /^^À rfi? Z'H

scier
893 thkabyn^ô 939 %(^ £?g èw
899 skàbyfizà 476 S}r de pyàf .. des 959 //?^rt de bà

901 rtci (yy///' planches 985 paryhi


.

— 205 —
tomber les 712 erbo grtisô j
scorsonère (\'oir la carte en faire

fruits 713 erbè gràso j


1185 : salsifis)

284, 285 cskwe .., bâldd, 718 orph bulgyré m


193 skorsyônel ji^ po d ur-eer m
âlote . . un arbre pour en
435 skresôner
faire tomber les fruits, 813 po d vsei m
722 t'skorsÔnçlô
eskiidey secousse 8 1 /îo (i (isc w
eskus, 5

724 t'bkorsonelô m
399 cloke .. 901 pîvevr d a'^yô

733 cshlrsilnçrô m
brqjid'i .., brandhlâ se- <^2'] pcid we']e
733
899 skorsonçrà
cousse 933 ei-bà d mosàf

748 embntâ .. un récipient 935 vh'olà f


seau incomplètement rempli 940 r£:^è Je rà m

884 5f}w/^ / contenu j68sambi1ta ..un récipient 968 r:{l (fé ràtà m
d'un .. incomplètement rempli
28), 2S6 sVmàc f conzcnu 822 sehi'â
d'un .
899 bràndoyh sedum album
399 M/c/^.v / plein un ..
533 bîldè tn

535 j^yM' /contenu


d'un.. 7'g:^nS m
sedum acre 746 p

716 puiodû .. pour puiser


76 hb di bûfb
"'
f 943 guli'i'^ "h '"f'"'^
l'eau
89 krot med'ëin f 98e peken de korvâs m
j^^pii^thU .. muni d'une
210 inuray J
poignée sel
273 ptpctf
969 h'Ô snnst't 284, 285 sel de ni .. de
327 j
990 sMjtÏÏii
399 ïrb de jnU f nitre

43 5 teûn de 5«n/(etsedum 753, 764 sM Insô / .. fin

sec de nitre
album) 889 sql nitràf ..

102 M/t' à-demi.. 508 {tltà mp 9)6 lesê de


f poignée ..

517 tirb de sèrsye f donnée aux bestiaux


sécher 967 foô donné aux
531 sni di tirnl (I! ..

5 eswotiï 535 mptb m moutons et aux mulets


65 swqteû séchoir 619 ûiino de katô f dans leur ration
235 «« (v) 628 telinn f
i/c7 .., 5î7_>'iirf (/e/'3'é .. de 630 tnàdUn seller
397 f
dépit tetin dô ra 284, 285 sele etorkè ..
632 f ..,

635 madèlhi f un âne


second 638 tetfno de gato f 889 hsî'lâr .. un cheval
796 al sagûn la sagunâ 641 erbè vyerjê f
selon lui
643 ptiphif
secouer pîipçlès d àrai f p 284, 285 hlô 11
645
piipo de gqtû f 71e siban cl
70 gurlâ .. un arbre pour 66^
.

— 206

semer 782 des'ïïmpàrfi 31e giue m forte .. pour


65 siiiû semeur I 93 dejéiHpqrt'i ébrancher
2S4, 285 ânoke ensemen- 435 sârp, sârp, sarpe tail-

cer, planter sept ler, couper à la .. sar-


;

479 Uyi'fvre ensemencer 535 S(itè le plus jeune de pet

841 'crega .. ou planter sept enfants qui a, dit- 479 serp

en lignes; stniûnadû sac on, le pouvoir de guérir 528 sàrp


à semence certaines maladies 776 — ; fâftselô

813 tj'iihrï ensemencer 822 hélqmô ;


pitide m
899 shnenà .., enstmtnctr; serein ; tomber du serein 829 gicœyçtà ; s tirpè ta

senûnaû semeur 43 5 > 447> 43 8> 47^ sre; 899 sç'pà ;


pêyçrà
srlne 95 5 go le <n

séneçon 446 srè ; srînœ 965 /àyô Hi .. un peu re-

448 srè; serine courbée pour élaguer


478 4ènûsâ
453 srè; srïmè 9^1 fvRô "• • pour l'éla-

459 siàr ; srïiiè


sensible
466 srè; srine
110 dûij .. (au pliysique) serpolet
467 srè ; shïnc
284, 28) dont'w 1 poJœr

286 doreiù
479 — — ;
,
jcr sriiit' un
93

lapin dépouillé, le mettre serrer

passer la nuit à la rosée 26^,281 brele .. le charge-


sentier
(au serein) ment d'une voiture au
841 driiyofi petit ..
607 sert moyen d'un câble

899 tïgaytidà f 275 brele .. fortement (un


sentir
meulon de foin) avec
117 dnodjy sérieusement
un lien de paille
284, 285 sètiinè m odeur; 284 seryœ:{inà, .. me 284,285 Siire, sare ..

lârine.y bouffée de mau- 79e sâryfi;^arnen


397 s âkâthie se . . contre
vaises odeurs
quelqu'un en l'enla-
716 nnvohrc .. bon, exhaler serpe serpette
;
çant
une bonne odeur
65 eârp; sqrpet 435 siikè .. fortement
113 —
787 cnftilhiti .. mauvais
; serpot 755 Mlà .. un chargement
122 sdrp ; sarpbt avec le câble
sep (de la charrue)
146 sàrp; sarpœt 786, 793 hU'î • fortement
284, 285, 286 /3'è/'
276, 284, 285, 287, 299 avec une corde qui fait

74e solo f sârp, stirp fagotiuar . plusieurs tours


de bûcheron, sarpe tail- 795 bhhî .. fortement avec
séparer ler à coups de.. ; silrpet une corde qui fait plu-

28e sàrp , sârpèt sieurs tours


— 20^

79é Milà .. un chargement jn) içtyê 875 bcfiJâ

avec le câble 724, 733 syin 879 5f/; -(-

797, 813 bUà fortement 724 sçti, peyrû + 899 tisid'l

avec une corde 729= 757. 758> 759> 766, 918 ijjfyM

768, 777> 795. 796, 926, 943 selà f


serrure 822, 824, 833, 840, 927 m-:^n?

716 klobyyyrj trou de 842, 831, 852, 855, 928, 936, 957, 967 ^riW/
J
ht .. 857, 861, 865, 871, 933, 938. 945, 947 ^'flàj
878, 887 s'^fi 93 5 w/
service 13^s)vt, peyrû -\- 937 ffl/â /

796 scrbî'y, sârbcy 737 sytié, ptyiû + 946 sqlà f


741, 748> 771. 7S2, 8_|7 959, 969 «)/'ï7
sy^lî 968 sarlàf
sève
975 brelàf
664 ké ];îiiii(iiscu ti p-ûsà = 743. 753. 763
¥rt
^)\'>-^<-'

744 978 Mèf


ils sont en .., la ..
^fi^^ 98 [ 5f/? -(-
75 5
monte
764 syettidû 982 sçli
f +
969 ^çvà
773. 787 ''^:yf'«

sieste
776 &c// endroit où l'on
siège (quelconque) (-}- =^
s'assied 275, 276, 292 fir se piâ-
de pierre)
778, 841, 874, 877 selï jer taire la .. après le

128 âsyelô 779, 853,864, 876 set} repas de midi

316 âsïdwe 784 clsyeli 204 /(/ iHçdyéii la ..

399 sltô, jôhyî'if couciie, .. 785, 886 âsçti 435 /t'r Iti iiiihyeii, .. inti-

garni, rembourré de 786, 884, 885, 888, 896, ryine faire la .. après le

joncs 898 ilsetî repas de midi

435 âsyétwer 793 âsyetgdû 453 Itt intiryene la ..

460 cist'yâ 794 sçntadû 461 la inîuycne la ..

462 âseyà 797 àsintMû 465 là inerycn la ..

703 sn!:(ê 798 cisçntâdû 308 là màryeiity la .. après

705 st'd^ 804 ^j-nii^c le repas de midi

710 tuyetàdii 806 j;yf^;V 512 là iiuiryeiu'iy la .. après

712, 713, 7._|6 .yx'/;, pçy- 807 J)'ft/:^f le repas de midi

n, + 81 syetfî', blpàh -\- 528 iiinryhé rentrer les

715, 727 sy^^û 811 eed:[è moutons


716 5_)f f?, /ify/'îi -|- ; sein .
826 .Si', ijfc^^g 706 fà prc'tiidyeio taire la

petit .. de bois des en- 827 €^tl sieste après le repas de

fants de chœur 830 /'()« midi

717, 718 syhé 866 i'}'|(i(/'ï 822 fàyré là difnnidà taire


. . . . . .
.

208 —
la sieste après le repas soigner tion donnée, le s'tilciyà

de midi swane- est sans doute le halo)


284 sôm', siuène,

sône 733 /// Siile kiirl; le mo-

285, 286, 287, 299 sont


ment du coucher du .

siffler
763 estLiby:(i faire mal à la
73 I niàpà
60 1 sifla
tête, en parlant du .

969 (tiblâ
soir qui vous chauffe le

crâne
sifflet 284, 285 tt é sivàr, à e vtp
776 s iisnlelà se chauffer
(v)ce.. _
969 {(ibyè
au
399 / àsi'rà le déclin du .

787 s asiirela se chauffer


jour
signer au ..
460 ad sti ce ..

284, 285, 286, 287, 299, 882 sért'là exposer au ..


7 1 6 tàiitîuos ce .

3 18 shic 8S^ silrelàr exposer au ..


796 tiM-slâ larda ce ..

796 slgmlt ? signé 982 O'^w/è/ii exposer au ..

soldat
solive
silo
188 sodâr 65 sob)nr
6sfœsf 284, 285 Siilda, sodar 120 sâl
284, 285 iiitit
f, iiitif
j 435 s-tidar (f) m
178 di^blo
829 silos
716 syilàt
284, 285 /;/ / .. au plan-
841 si^ilyçyrâf 812 SiMidàr
cher des étages; jitlct

899 soldàto petite .. ;


ji.jà w, jîj?à m
simple
.. au plancher du rez-
284,285 sl'pl, sep, sigj (v) sole (poisson) de-chaussée
.. (d'une fleur) 286 m (suivant
284, 285, 478 sol /;/, fi'jhu . .

399 ^M 479 io/ le cas)

535 5?/(ti. poisson ressem- 535 SÔIh'Ô m


sobriquet blant à la .

sommeiller
281 nô jtë 796 r il tir là
284, 285 da:(e, bàihic ..

284, 285 sîtiiiô, nô d Inirtèk 798 gwgrdâ


étant assis, s èklœm'îr,
292, 435 nô 899 i(//À
S èklmnîr
733 eskgh
399 hôle
813 eskàhié soleil
795 tuitrgdûrmî
284, 285 el sole bo le mo- diiniiiskà
796
sœur ment du coucher du .

284, 285 sâret petite siVâyà portion d'arc- son


.. 533 e

(familier) en-ciel autour ou à côte 453 bal dé byœ ntt J /> ..

796 là iiihlw jfniiaiiâ ma . du soleil (c'est l'explica- de sarrazin


— 209 —
sonner sortir
nos, an tapon, pred' an
65 szL'ôiiû sonneur 397 deàle liiiÂt, .. kolhr, ..pron, ..

284, 285 sonar, sôndhi' son- 527 sàyï dfwer .. dehors kîilot, .. bos, .. korsiu-,
neur 71e î-eê rostrïy soûlerie, ri bote,
287, 296 fè sônoy il faut.. bâvrîy soûlerie, ribote
souchet
841 kqiitâ klarî .. creux 741 se bq.ndà
(d'un vaisseau vide), le 763, 764 Isfiiikàs
. .
743 -f^ bqndà .., tàmpunô
fêlé
souci (plante) ribote, soûlerie

771 sàdût repu, soûl


26 €odœ .. sauvage
sorcière (\'oir la carte
359 sîisyà .. sauvage
1244 : sorcier) soulier
511 silsh .. sauvage
65 sorstr
397 se solàr ses souliers
718 sûliyàk ? .. sauvage
29e sorsyèl
841 ggfidjyè .. sauvage 889 sûkà / .. à semelle de
397 £or-eycr
bois
899 gàildj'yàu .. sauvage
sorgho à balais 935 kokû .. sauvage
soupe
733 mU de bàrqtsc
soudain 65 (i( brii m de la .. trop
743 vâl de bàlmsô
284, 285 tu dhi œhow
claire où il n'y a que de
753 mil de bàlàtsô
884, 893 sffbrà l'eau
755 mil de bàlàtsô
763, 764 i)u[orgôf
284, 285 pUàt M glen f,
souffleter làiidà] m ..trop liquide,

sornette 284, 285 jifle, halète, plà- peu garnie ; bàr:Çil, ber-
mû:^ ^il, brœ:^il .. au pain,
284, 285 bàblàt
399 Idàmûi^ panade, et par ext. mau-
3 99 Ifir, lîirô m
vaise ..
813 fétàïxà souffrir
313 siip n kàbïisà .. au lait

sort 399 àham de beurre


796 jâmàgà .. en se plai- liGcskolsï tremper la ..
664 là dîsûnàdé le des-
gnant 786 biVtnàdà .. au pois-
tin
899 pqtî son
665, 689 hàt destin, ..

79Sbiiyàkà .. trop liquide


793 embqstà jeter un ..
souillon

284, 285 tènà m, geiûl soupeser


sort (tirer au) /,
ialô m, tàmâyo m 2 84 siipî'-e
284, 285 <V //ra/ le tirage
au sort 435 tÔr€Ô m, màrï salop f 733 stispt':^à

691 penàljf 782, 785, 793


286, 287 U Ûrài le tirage
suspe:;iâ

au sort soûler (se)


soupirail
511/ tirinô le tirage
284, 285 fer rihot, .. an 146 suptrœ
Atlas linguistique de la
France
14
,

210

284, 285 sêpvrb sournois, dissimulé 4 rçn dâ pre

899 spirày I dtir 5 ren dâ pre

284 surnwà .. âi-sûrnwe, 6, 184, 193, 199 'f« ^«


source siVàr .. hvàr pre

284, 285, 435 s-firsî 285 siikâr .. huâr 7 rèn de pre

sourdre; sur sel petite .. 286 sfikài . . huâr 1 1 ren de pre

découvreur de 12, 17, 21, 31, 60, 72,


447 stirsyc
souvenir
sources 76, iio, III, 122, 150,
284, 285 âvivar sûvnas, 176, 20^, 328, 407,
967 mwolc m petite ..

s rainhnvivar se ..
408, 435, 503, 630,
endroit d'un terrain qui
397 râsûviû ressouvenir 703> 705> 8o4>
reste toujours humide 635,
(verbe) 809, 819, 821, 837,
982 sfiniya sourdre
435 ^ sêrvêmrse ..
879, 901, 902, 904,
479 s sfivnl se ..
909, 916, 917, 9i9>
sourcils
645 se si(biù se ..
922, 942, 963, 964,
763 silos ba fados .. touffus
664 se stibu se ..
965 rçn de pre
se joignant au-dessus du
665 5e sîibyçné se ..
14, 23, 30, SI, loi, 102,
nez
688 ezbrœinbà se ..
103,113, 114, 117, '-0'
716 snbcii te souviens-t-en 121, 133, 187, 206,
sourd
771 remenmryà remémo- 217, 303> 3i3> r^oo,
230 ddgorn un peu ..
rer 409, 416, 903, 920 rî-ii

782 retnçiibrâ remémorer de pre


sourdon
793 rememoryà remémorer 1 9 rœn de pre
284, 285 end 20, 50,70, 106, 132, 202,
souvent
478 rêdïdk, rïgado, rede .., 414 rhi de pre
II sa s dï grô by'c ça se dit
coquillage bivalve 24 rçn de pre
très ..
535 klovis 25 rî'n da pra
40e sftvàtè fuie
27,68, 69, 104, 105, 107,
306, 307, 316 ren de
souris sparganium
pre
284, 285 kopiye, eûréne 284 ro^w -ro^yôw
28, 58 rhi da pre
rongé, dévasté par les ..
841, 842 sqno f
ou les rats ; eûrù m s 33 ren da prà
spectacle 35 rèn dà prà
débris de paille, de pa-

ou d'autres ma- veliyiy 36?


pier 399 f
3 8 ren dà pre
tières dévastées parles ..

spirée ulmaire 40 r^na de pra


ou les rats

rongé par I jorofni 42 r^n dà prà


478 sfirîtàcy

3,48, 59, 209, 404?™ de 43, 45, 46 rèn dà prà


les ..

pre 44 rçn dà pra


969 4(1 rï
— 211 —
47 l'fn dà prâ 688 rçMO dûs prâts 954 rf/ïft rffi prrt

53 rat de pra 692 rçKÔ rf« prâ^5 955 i-eyiiâ de prâ

54 tyènnélàd 699 kêrnasô? 957 rewé de pro

55 rçn de prâ 702 r|;)'HO rfo /)/-^ 959 rfwà iic prà
56, 65 rèn de prà 704 r^yno do pra ^66 railla di prâ
57 kîvon dé eyef 719 /x'f"^ dhh pralé 968 ren de pro

74 rçn de pre 729 rfyMÔ de pràtey 971 r(;«rt do prâ

77, 78, 87 rfw dî' pfe 760 sptrado 977 5^/.wè m ?

86 ren dé pfe 793 rQ'we das prâts 986 r^itiâ di prâ


128 brmyo m j^6 reynâ dâs prâts

146 ren dî prèy 800, 838 rç« do prâ squale

193 bop de gàt Soi rfK (;?é ^r^ 535 ^nœy gros pois'=on du
271 raî de pre 803 ;f li ^^t pra
284, 285 ?YH de pre 812 renâ de lis prâ
419 ?f?? AI prî 813 rpié de pre squelette

423, 447 r?K ^t' pre 817 rçnâ dÔ prâ 284, 285 sekene, sekfi, sek

429 rçM ^0 /irê 829 ranâ £f^ prô rel, md d oe individu


458 ren do pre 851 rfjjîâ rff pra maigre, décharné comme
504 rende prâ 868 rçiiô des prâ s un ..

505 rtw do pra 875 rçîno de prâ 435 m, se-erol fm^iigve,


st'lw

508, 512 ?v» ^0 /);i 905 rfîî dé prâ décharné comme un ..


511, 531, éoo rçn do pre 907 r?K £?^ p/'t' 694 cskiiiiniiijàt décharné,
515 ren de pre 908 rà)i dé pro maigre comme un ..

517, 518, 525, 527, 528, 915 r^wâ de prô


621 ren de pre 924 rfH (fg prit statue
548 spiràdu ÇflGrçià de prà
284, 285, 286 ëstâtn, pos-
601 ren do prâ 927 ra);à dî' prâ tur
éo2 âsptràdd 928 rçw if^ pre
771 stâtuyo
604 ;yvHo rfo /);•(! 931 rçn J/V pr^t
781 estât itiyo
éo8 spirqdù 933 r?;'na de prâ
782 stâttiô
628 rf_)77Ô ^£ /)m 935 rçMfl (fw pra
899 statua
634 sprcyà 936 rçiiâ dû prô
636 reMo ^e prl 937 rail de prà stachys recta

647 r^ino dès prtiîs 939 rÇiK^ de prà te Intrt {= thé sauvage)
648 spirab ? 944 rf )/à £le prfl

656 stellaire
//îï //t^ se'n djàn 945 r^nâ de prâ
659 /)&/0 H^WO 947 rçnâ de pro 193 set mârey
686 rçyno dits prctts 950 rfK de prâ 284 klâkei, klâkàr m, flœr

687 rçno dûipràts 953 rçwà de prâ edlà s'et vyerj


.

212

285 Jdiikàr m, vyolet td dyà SUIVI surplus

327 pfiye m p supplément,


230 SÙJÎ 299 ainèdd ..,

435, ^07 ptiâr m ce qui est donné en sus


837 gâsk'yhiçkô ? support de la quantité de mar-

284, 285 Spiuey poteau ou chandise vendue


stipe plumeuse
perche pour soutenir les 316, 318 par râiuàdo en ..

722 titàrcl VI
branches des pommiers de la marchandise ven-
875 pi mue m p due, par-dessus le mar-
surchargés de fruits
889 inqraho m
âpwet poteau ou ché
898 plumes m
435 f
p
perche pour soutenir
992 pytuiih m p surveillant
les branches des pom-
sucreries miers surchargés de 65 tyàs djèren .. de ferme

281 iûkàrt fruits (par plaisanterie)

284 sàkctd', mkud', mkràt 461 àpûyèt f poteau ou


suspendre
285 €ukat, etikrat perche pour soutenir
branches des pom- 284, 285 pM', ped' ..; pi
299 €ûkrad les

miers surchargés de derlokf boucle d'oreille;


^^jdèiûkrè m
fruits
pedril f lambeau d'étoffe
sucrier qui pend, guirlande (de
281 mkcrye suppurer haricots, etc.)

284 stikne, eûkrie jiS ppidvla .., phidélqdbf


14e sema
285 eïiknc s choses suspendues
284, 286 siinc, eïme Qii)
286 -etiknyi (raisins, légumes, etc.)
898 pûsteiiiâr .. (d'une
397 £ûkrï plaie)
sycomore
suer
sûr 4, é, II, 13, 16, 26, 30,
397 ^¥ 33, 35, 4.), 48, 51, 55,
535 ol e b sur c'est bien .

suinter 57> 74> 107, 108, iio,


113,114, 117,120,121,
284, 285 sweâ sureau
130, 132. 133, 204,
731 tsnnà .., découler
351 a'iH un .. (l'arbre), 208, 209, 219, 22e,
733 tetstt .. ; ûtsadh suin-
œn bràk de sa une bran- 293, 311, 321, 325,
tement
che de .. (le bois) 406, 408, 409, 414,
743 tsimà ..; istmçdîs
415, 423, 435, 445,
suintement
surplomber 458, 478, 479, 507,
899 skurâ
284 siirplûbe 511, 523, 529,672, 684
suite sikoinor
733, 743 trespl%0nbâ
397 swotrémà avec esprit 741 trcsplumhà 12, 19, 20, 27, 102, 103,

de.. 899 stràpyifmbà 104, 105, III, 306,


— 213 —
400, 4i6, 418, 446, 885,913, 914^931 4'^'y- priser copieusement ;

447, 506, 509, 607,614 pn:^àr . . x^oar priseur


sïkoinor 686j/Mw(Jro 339 pi'''^l '^^ pi<^ prise de ..
28, sïkômor 690 sikbinbr 397 bûûk âptœ débit de.. ;

36, 45, 46 sîkoDior 729 plàtqnô f snb .. à priser ; bwet a

3^, 49, 77 s'ikotnèr 755. 759, 764, 822, 826 snb tabatière

40 sjkonwr 399 bfihâl poche à ..

')4pyhi 763 tsikoinorî 43 5 pfpe fumer la pipe

59, i^oplénf 768 sikomorc 462 belœ .. à priser

109, 275, 283, 287, 330 802 slktinior 467 betûiie priser ; betûnœr
£ikomor 803, 805, 912 4/f^m(1 priseur
115 silwiuor, tb (f) 810 slkoiiibr 476 bùtniu priser ; bèlûnû

122 plan f 8 pJhttiub priseur


1
3 f
150 sikoniôr 816 l/ikbinbr
table
194 èwe r/ ^v/' 817 pM/"
206 eïkômây 825 ékbiubr 284 ttthlcy, lavlt'y tablée ;

217 iikàmor 827 sikomorc âtdblèy, attwlèy attablé ;

276 eikombi 829,837,904,921 siko)iwr iûp ployât . . pliante

284 slkÔi)wr--elkoinor 830, 864, 882, 884 il/ty- 285, 286, 287 tâvlài- ta-

285 iikbmor blée ; tilih'hic attablé ;

286 (Ikoiiior
853 gçynar tâvlct petite ..

316 sïgbiiiôr
855 gayiiibr ^^jâttibyï attablé

343 eïkôiiiôr 868 tslkbiiiorb 638 tmtleto petite ..

345 fîkàmor 87e Mjyas m 659 tâûlçto petite ..

355 iiktimûr 879 sikôiiiorb 669 tdiilt'to petite ..

521 sïkbnior 889, 902, 908, 909, 916 77I' 773 tà''''içtô petite ..

603 Sfkâmor 782, 784, 785 tri-uleto pe-


604 s\kHmûr 894,895 sikomorô tite ..

6 1 7 iikaiitbr 937 stkbiubnr 787 ttnilb pltgq.»^o.. pliante

636 slkhubr'
943 sikombro 792 tafdetô petite ..

637, 64S, 649, 658, 668, 95o slkbiiibr 793 tMlô plegadfsô

752, 762, 781 sikbmoro pliante ; tanlçtô petite ..

645, 702, 801, 903, 905, tabac tiqblà


969
915, 918, 926, 936 j;Z-y- 284, 285 tvbakye, lêbatyc

planteur de . . tnbtikycr tablier (Voir bavcrcltc)


;

647, 706, 707, 746, 748, f champ de ..


;
/)//)c 371 liivâ' .. de femme
7S5, 804, 808, 809, fumer la pipe ;
/)//)();• pour aller au lavoir
824, 836, 838. 841, fumeur acharné; rtij-ùrc 397 kàlbbr .., de byà dva-

844, 851, 865, 878, se kàkbw, rtifûri hayar tyâ des tabliers blancs
— 214 —
53 5 sa pyen dont, sa pye gti- 782 linâ un une
t^iâdôf .., 796, 797, 798 tàmàrfû
droh ce que peut conte- taille
833 toinorln
nir un .. dont les coins 793 tcflçdôf 841 taiiihrisô
f
ont été relevés 795 bnskçtA f 8^/[ tamarin
990 fdiidoà S^i greyôf .. de moins de 851 tdiudrhà f
cinq ans 861, 873, 882, 893, 895
tache de rousseur
tâmarlsô f
1^6 pugtvet
taire 862 tamar%w
284 brc d jûdà m f
399 ter sa hewet tenir sa 863 tâmârUô f
285 brè d judo m
langue, te ta gél tais-toi 871 tàmdrisô f
286 blé d jfidom
874 tàmtirïsàf
435 rii s le gagner des .. en
tamarin 875 tqmârï
s'exposant à l'ardeur du
525, S79 tamare 878, 887 tamaris
soleil

535 tamârèm
889 tamaris
479 dû ritslœr p

536 tâmârétn 894 tàmqri


691 plap m
635, 687, 899, 902, 921 897 tamaris
tacher 972 tamàrhidii
tqviar'e

276, 285, 28e, 287, 296, 645 ténllltlnii 980, 992 tâinârïn
299 take 658, 668, 691, 760, 842, 982 tamdrîn
284 talé, tâee-tâke
853, S8S tqinâri,,

691 plâpà 659 ttWHin'n tambour


662, 682 tàmbartn 2S4 tàbâr ..; /(ïferg tam-
taille (d'une personne)
681 tamaniiks bouriner, tâbûrâw tam-
284, 285 es ial sa ..
690 tiiinàrin bourineur
286 es lâl sa ..
728 t^mbrî 285 /rtMr .. ; Mfet/e tam-
399 / korsaj la ..
729, 776, 784 thmqrl bouriner tàbûiye tam-
tailleur de pierres 731 tamiirtn bourineur
744' 753, 764, 768, 868, 683 /('//iitr/
1 2 tâyû d pyâr
869 tqmhrï 69 1 /âM/-/ . .
; tdbqrdeyâ
284, 285 thyœ d pyer
748, 840 thmbns tambouriner
898 pika pçyiàs
T,1>T)9, l(>^,71S>ttfinans
taillis
tamiser
758 ta mâts
65 rqmt tas de .. coupé 688 tqm\à
772 ttjmhrhi

284,285 «//taille, coupe 773 tqmanii tan


(de bois), ittycl
f, taljt f 777, 872, 883, 884 tqinâ-
284, 285 /à«r/y tannerie
taille de peu d'étendue; rts
604 tqnàryà tannerie
layl, tàyu, talU ..; bo a 778 tiimadh
pye ..; ràmye tas de .. 787 tàinqrïts tanaisie
coupé 795 tamaris I tqn:(i
— 215 —
5 tànè m? 653 absente tandis que

27 apsèt 656 êrfc ^/^ M;è^/ 284, 285 1/^? ^e, rà fl/?^ï

69 t^b ovèr 659 t^rZiô ie bçrmûs

204 Spsét 668, 678 ?rt7Zf;(o 796 montras kâ


263 sèflèr m 669 hanîriin m

275 tan:^iy 685 f/'if û?l Z'er/HÏ tanière

276 tànd^jr, lan^ir 686 çj^cK «1 284 ^^hê;', ^apèr


283 /flM:^î S^iyerbô de bermï 285 /à«lr
284 tan::jy, thixjr 702 t-eédrîl m 889 /MWÀ
là, làn^ir 707 tâiiasn m 899 /rtWrt

285, 286 laii:;)!


744 tanaridô

293 /fljzi^fjy
746, 766 tanaridô tapi

299 Jîok m 748 toiwridà ^16 éiiglenat .. comme


316, 445 libsel 753 tanaridô pour se mettre à l'af-
401 /(Th:^? 759 tàuqryh fût
418, 425, 427 àrh ver 814 tâiiç:ià

419 ârb û ver 815 /(ThI^Â


taque (de cheminée)
43 447 hb ver
5 , 829 «rM diivàr
284 /^t/c (plaque de fonte
443 bamonn jàm 830 tautiridô
au fond de la cheminée)
446 er^ rt likàr 847 tànqryà
679 kâf(ho pâuso (plaque de
448, 458 /flKl:(? 879 tanq:^n
fonte au fond de la che-
459 trb de la riin^ 901 fl;7; (/l tir
minée)
465 iayil 917 irtwf';^?
686 kramàl m (plaque de
467 /«rt;;;ii
919 l'rè (1 i^Jr
fonte au fond de la che-
476;énqï 921 tmieyà
minée)
478, 808, 913 tqneit 926 tânçyà
^o^fojyer bâtard 935, 971 famt:^Yï
taquiner (Voir embêter^
509 doi àrbîilœ m p 938 (t/w/

518 àrb dé lér 943 a/uè/ sovqié 284, 285 talâne

519 tgneii 958 dekahà m 399 Pl^i taquin

'yi^kgbrdi! 964 kâiiiôinil sarvqdx^é 743 P"k^ ••> agacer


f
529 flrè ver 972 taiiqe{i 873 ghlM^'à
540 77»!:^ 975 f;7w ^« /?; 883 gàlidyâ
548 tange:(u 982 tânqiyô
603 bqrbotinb 985 <T/'rt de fer tarder

608 tqne::jdô 986 f/'i rt/?r 284 tarde-tàrje

634 tqtihxt 987 tanqyà 285 tarje

643 ^roj âbsç'nlâ 988 dqneré 286 tàijt

648 îaney:{o 992 tâiiàyà 379 rtàrjyè retarder


. .

— 2l6 —
645, 689 tugâ tasse 965 dàrhilnâ éparpiller les

716 va tngo il me tarde 284, 285 lûs .., tiiset pe- taupinières

tite .. 967 î'darbiinà éparpiller les

tarin taupinières
435 mok .., bol

284, 285 tare, tere ^12 mog .. munie d'une


720 torî anse (pour boire) teigneux

899 lûgaro 513 juog .. ou gobelet en 262 thjœ


terre grossière (pour 2S4, 285 thjâw, rônâw
tartine boire) 387 graplû
65 rct't) .. beurrée 525 mol; sorte de grand 433, 483 ^hm
284, 285 tàrten, tarfm ;
gobelet C3-Iindrique, en 5 ^ 5
(^ ternit un .

tartine, coupercontinuel- terre grossière et muni


lement des tartines d'une anse, dont les teindre
(lorsque l'on a beaucoup paysans se servent pour
284, 285 ted', tet

d'enfants) boire — / :^ « fa^i bfiyï ï


889 tçué
;^ n nûlî dàn m mok je le
899 iene
tartre (dans les bar- fis bouillir et je le mis
riques) dans une moque tel

733 rciûiôf 536 mok tasse ou gobelet 2j6 te (v)


']'](> rmjô f en terre grossière (pour 284, 285 te!

787 rttiijô boire) 397 semblable


f ïlt'I ..,

899 tartaro 716 tasû m .., verre, coupe


témoin
taupe
tas (\'oir uwalc) temône
284, 285 leiinve ..;
990 ttiiipà
284, 283 èttise mettre les témoigner
gerbes dans la partie de taupinière 657 thnwén temwènto
la grange appelée ^ to 284 epâid' £e mûtèrn épar- 7 1 6 temw'en

399 unviue monceau piller les ..

tempête
607 mtfJelii .., monceau 28=) fu'ànâj m travail de la

676 tipyelti boy mettre taupe former 284 làpil /, t'epet m ; bat
le
;
fwàvac
bois en piles une taupinière; epard' ^ee
un ouragan
686 àfleeti Invçs mettre le vititeni éparpiller les tau-
285 têpât m; bat un oura-

bois en . pinières gan

688 grctii pyelët m grande 508 /fl top à bille la taupe 3 1 6 vàtïi:^ f

quantité a formé une ..


;
fôdr le

oinodûa, bkostelti mettre en éparpiller la temple


717 lophjer

en .. terre 397 tàpl ; kwotiii exercice

793 klapye gros .. de pier- 956 fd tir hnw ép^^rp'ûler les religieux dans les tem-
res taupinières ples
217 —
tendre (verbe) 408 père m terre contenant 813 ermëtûs m terre in-

lû hntsé éten- beaucoup de pierres culte; httr m terrain


753 espifndï

dre le linge mouillé sur 435 gt'rilvt fp terrain très inculte nouvellement
une corde pierreux défriché

780 stené étendre 479 d-û ter} gra du terrain 822 »«*//^3'ra/ terrain mou-
990 tt'ihè ..
glissant vant, fondrière ; har m
610 H tshicbad un terrain terrain défriché ; ?/7);«;y'
tenir
fertile, une bonne terre / terre inculte ; hpçy-
969 kc t\enê qu'elle tienne 669 5(^^/Hrfl s'ébouler(d'un redjyâ enlever les pierres
talus); shkggarà id (de d'une terre
térébenthine (essence de)
la terre qui tombe en 84 1 lerdlgdô f terreau,
656 oïl d àmzti m
miettes d'un talus) humus; iiiiiyeyrô f terre
66/[èlï dé jâiné m
73 i/)('/Ihô /friche, pelouse, grasse et marécageuse ;
68 1, 682 ol't déycmù m
terrain gazonné liuô tcro htdmi une terre
284 terbàtïn, terbèûn
748 kruidàm'iuà j bonne légère et friable (Jiibtiû

ternir terre réservée dans un est des deux genres) ;

domaine mtileii m terrain mou,


399 hlhnh .., salir
768 kûiidiïiinnâ f bonne humide; kltt m terre
terre (terrain) dans un
terre réservée mélangée de pierres ;

65 kôrwà m terrain vague domaine hlcipisô


f petit coin de
sans genêts ;
pyltte f id. 777, 865 tirnnu w terre in- terre rempli de pierres;
rempli de genêts culte kltiptvedô f terre recou-

146 pl'iû m terrain vague 778 ànnas m terre inculte verte de tas de pierres
ou inculte 785 kûiidàminô f bonne roulantes ;
gramhias m
263 gâripet f tervam vague terre réservée dans un terre infestée de chien-
ou inculte ;
gtirum f domaine ;
grabeKt^o f dent
terre de mauvaise qua- graveleuse, de mauvaise 887 gâst m, djyçriiuh m ter-
lité qualité (d'une terre) ; âbn rain inculte
265 krùp f petite montée ^/o-(/ défoncer un terrain 889 bgysà f dépression de
de terrain 786 (1b{i:i^gâ défoncer un terrain ; /^z";^/; / bas-

275 ghniiicl f mauvaise terrain fond, cavité ; terulttr

terre 793 kniidiuiiniô f bonne jeter de la terre sur la

284, 2S-)prclf, thetf,ptttter terre réservée dans un neige pour la faire

f, terres de mauvaise qua- domaine ; grâbelî):in f fondre; lèngelà petite

lité, produisant peu ;


graveleuse (d'une terre); langue de ..

bélà m terrain mouvant, tilrtyc m terre couverte 896 i1r)iid m terrain inculte
bourbier sans fond de pierres ;
jgi£Ô f terre 898 rgvâst m terrain in-

286ter-ètf, phel f terre de formant gradins et sou- culte; sgih! f terrain

mauvaise qua lité tenue par des murs marécageux


— 2l8

956 teràiiâcommencer à se 2'jG pèm e ter thapsia


découvrir à la fonte des 281 er7iot
318 aplat de tapyoka em-
neiges, en parlant de la 28 j\, 285 gârlot plâtre de ..

terre 2^^ jernèt, ernot


thlaspi
965 glfref, lire f terrain 371 jernot
recouvert de pierres et 841 msm m I tàràspî

de gravier à la suite de 956 snn'i m ? 4, 202 terqsplk

crues successives; rosaen 992 atuiih't m II terclsp)

couvert de rochers (d'un 14, 321, 802 terqspi


terrible
terrain) 16 tâlqspï
284, 285 ttn-]p
28, 741 tqraspik
967 rwènà j terrain sec, ou
épuisé, produisant peu;
j-jG, 787 tâf'ipU
45, 339>404 ''"'''"/''

pyiràlj terrain de peu roi, 103, 204, 206, 226,


f terrier
de valeur, rempli de 284, 303, 311, 313,
399 hul f
pierres ; drqnà / s terres 325, 400, 405, 407,
terrine 408, 411, 412,
et pierres descendues 414,
après les pluies ; trenà 284 tfrîn 415, 416, 418, 421,
commencer à se décou- 399 pqJbt 433, 435, 440, 476,
vrir à la fonte des neiges, 899 thiiià 511, 513, 536, 632 te-

en parlant de la terre râsp'lk

981 sqiiô f terrain maréca- 107, 478 telasptk


territoire
geux 133 terqsplk
284 tericar terroir
982 o'-^/'-fo-ô/mauvaise terre, 209, 31e, 467, 528, 529,
285 terwe terroir
de peu de rapport; btiysô 5^8, 653, 752, 783
286 ta'-we terroir
teràspVi
f dépression de terrain ;
899 thitorï
rw(nô J grand amoncel- 306 ter aspi
982 tqràf
lement de pierres ébou- 307, 443, 503 th-qspV;
lées (causé par les in- esson 31 S, 423, 886, 894 tî-

tempéries) ; çykàyas m 122 thô râspî

petit id. ; kasô f lieu cou- 276, 286 thô 318 tlaspik

vert d'éboulis
284, 285 thô 328, 600 telàspV;

787 test
401 taraspïk
terre-noix (bunium) 406 teraspik
79^ tfskû
12 ârnèt 813, 822 tes 419 tt'lespik

115 sôrel 889 mp 425, 445 terâspï


122 sfiryô m 427 tenaspVc

14e m tête (Voir occiput^ telespVc


iiiâko 447
258 jernèt 716 hâpetsâ branler la 448, 635, 641 telqspï

263 €erle m pour nier ou affirmer 504, 514, 683 telàspîk


— 219 —
tiges de fèves battues tiroir
508 tenlpik

525 tçléspik 65 dœs f .., de pois ou de 607 Le Ûruér prend toute


haricots la longueur de la table
527, 531 terespîk ;

258 /(M m ..de pois ou de la tiret n'en occupe que


604, 605, 656, 691 /(//^t.f-

pîk haricots la partie centrale

éoé thl&Spî 284 erd m, ràk f,fàflo m


ràk f, fàflo m, tisser
610, 908 tlHspl 285 -f/'ô 1»,

611, 628, 810, 847 ielhp'i fœr ed ftf m ;


epVô m
f 193 tchcte tissage

6 12 thJasp'c tiges sèches de pois 284 ihàj-tisàe tissage

^'§^ quelconque lisà€ tissage


6 4
1 toiilttspt 447 'W 285
616, 626 ûràept 462/(ïw'J m .., de pois ou 969 tfiï ..

6}^tqràépï de haricots
638 /«vt/;/)!f 513 eara ,n tithymale
647 tqrtispît
timon 824 djytisklôf
649 tarqsplk de char- 83 3 djytisklô f
772 firadû. .

659 terâptk
rue 841 djyimisklô f
668 tâlqspik
842 dj'flnùsklô f
682, 690 telàspU- tinter

685 /4 /«/)/)!; claire- toast


748, 768 ÏÏndtl

/^/&/)t/e
699, 784, 875 ment santal
793 f
702, 906, ^i^terâspï
tirer
750 trtispVc
pàe par les toiser (cuber)
âmam 62 tri pi' le ..
841
cheveux 113 tiua:if, àslere .. du
893 tUehpî
284, 285 sàke .. de toutes bois

ses forces, par ext. tra-


thon
vailler avec ardeur toit
284 /ô.
à soi
397 haie ..
284 gfc petit toit en au-
479 jçrmô
399 haie vent au-dessus de la
796, 798 ttuunâ f espliiinisal m action de
716 porte d'entréedesvieilles
899 /«n
.. les cheveux à quel-
maisons
qu'un
536 là kàlotf\t.. conique
tiède
771 estiràdo f icûon de ..
d'un moulin à vent
776 /t'it';;;ô, n'est employé par le bras
889 strtgnseài ..
889 tdfpàf .. qui avance
que dans ce proverbe ou les habits et dans
et déborde le mur de
^fl/ eskgnddt, aïgô tebe:^ô
tous les sens
façade
j fâpoù (== chat échau- qui
tiretaine 982 pautàlurâ f ..

dé, eau tiède lui fait


avance et dépasse de
284, 285 tirtaii
peur)
belej beaucoup le mur
399
1 .

— 220

tomber jointes par la sécheresse; torchon

284 ker, trilnde ?rnàye resserrer dans l'eau 146 torfd

285 her, tnhidie un .. trop séché


284, 285 tèr-ed

399 s dehlave .. lourde- 28e s ekleye se dit d'un . . ou 28e tèhew


ment; dèrôke .. de haut, d'une cuve dont les
tordre
faire une chute douves sont disjointes

292 / c keyi'i tu es tombé par la sécheresse; renâlj 399 derdUè

512 / ff-re tu tomberais resserrer dans l'eau un


torpille (poisson)
515 tû €erye tu tomberais .. trop séché
478 dîilï m
527 fl s ti'ttî €er elle se 399 S^l'l Iss deux bouts
53 5 tràbl m
laissa.. d'un ..

528 m grûs hfn feyï (ou 463 viadel phnche de fond tôt

^f^i) su ma ftipya une d'un ..


284, 285 5 èh'e tep se le-
grosse araignée tomba 527r/'('(rit'f/ dont les douves
ver ..

sur mon chapeau sont disjointes


pil iVcâii plus ..
399
533 ^ enva tu tomberas 822 cmbnda resserrer dans
669 ,f espqtarna sur les.. l'eau un .. trop séché toucher
mains 898 radtistùré nettoj'eur de
146 Ifitl

695 ht' ktjc de grôsits gytris tonneaux


284, 285, 286, 287 tild
il tombe de grosses 969 /w(t/ô petit ..
399 tnkc
gouttes 619 tîikà
tonner
6^jkede keèdo elle est tom- 731 iiU'à
1 3 ; va tiâ il va .
bée 899 tvM
889 rcléiJâr .. d'inanition
toqué touffe
956 dfrësî .. d'un rocher
(ou d'un arbre) h'ka 284, 285 toke 284, 285 ttifyozu m . . (de

glisser sur une pente 743 dhûndmrlat détraqué, plante quelconque)

et.. .. (d'un individu); dés-


445 biiyerc .., bouquet

dans un ir tfkfît (des choses) 447 bûye m


965 se dirose ..

précipice 'J48desflmb(irlat .., détraqué /|79 tiibÔse .. (d'herbe)

967 se derofi .. d'un rocher 768 desirtûat détraqué ;


535 s bfiye d ttinntr'e
une ..

982 pVmta .. du haut d'un dhfimbiirlàt détraqué, .. de tamarin


rocher, rouler sur une 830 tilktlt
536 bûye m .. (de plante,

pente rapide d'arbuste, etc.)


torchis 716 flolô .. (de cheveux)
tonneau 65 btfxjyà; 720 pelé m .. (d'herbe)

284, 28') s ekleye se dit d'un 284, 285, 286 pàyoti, pa- 743 flëk m .. (de végétaux)

.. ou d'une cuve dont [oti 755 béni m .., glebô

les douve sont dis- 615 fitrsa


221

795 fnâta bcjà tourbillonner (du 716 fSlurt fëlyrdo se dit du


79e intftâ..(à!h&x\)t);matà- vent, de la neige) mouton^ou de la brebis
sadâ grosse ..
797 iwnî'jà tourbillonner atteints du .., par ext.
(de la neige) idiot
toupet
841 reTO//«Mâ tourbillonner 733 falûrt
50 koillà m atteint du ..

(du vent) (d'un mouton)


toupie 899 béfârà f
tourte
^G-j revoie f .. de vent,
990 -girâvtmtà
trombe d'air 841 krnslqdô .. vol-au-vent
tourbe
tourmenter tout
399 gorbâ m
399 ceàrde, kqnva-eyi se ..
53 5 t t a Je tout à fait
tourbillon 548 rliigàiilns tout à fait
tournant (d'une rue)
128 î'slmb'iyà 79e tut dâ stgU tout de
284 liimà, tfiruà
284, 285 tiiiinyô; vhvie suite
733 rcblrqdô f
tourbillonner
tracas
435 sêrsycr f .. de vent tournée
512 tin sorsh- un., de vent, 284, 285 trtkti; trckàse
397 hvânc
une trombe tracasser
tourner
528 m sèrsyer dévà un ..de 399 trlkct-eyè tracasser

vent, une trombe 525 virûne tourner autour 691 kzvéntè affaire, ..

de. La chèvre qui est 73 p'^lttrà tracasser,


533 ht sorsh f un fort ..
1 tirer

de vent attachée, par ex., virûn par l'habit

645 estûrbei autour du piquet qui

664 œslûrbâl maintient la corde trace (voie)

665 httirbcn 822 birâ .. (sur soi-même);


793 trqsô
turnedjyà façonner au
669, 679 Mltt m petit .. 889 vyûtâyà . . laissée dans
tour; tiirnur tourneur
699, 781, 790 h}rnejâ tour- une récolte où l'on a
noyer tourne (j'ai la tête passé, où l'on s'est cou-
qui)
731 tûrnejà tourbillonner ché
117, 122 et dàrn avoir la
733 lîiiiietsàiomw&r, tour-
tête qui tourne
noyer train
528 h e la tet tfi vïrûn ..,
771 rî'bn-iilà tournoyer 284, 285
là inrûnà m àp-nnit la
trio, tretrî' ..,

782 rebirûlà tournoyer cours, fonctionnement


tète me tourna
784 turriijà tournoyer d'une chose quel-
786 rhimli (de vent) tournis
..
; conque
reiimlhiâ tourbillonner 284, 285, 286, 299 t'ùrnt, 716 tr'in.., cours, fonction-
(du vent) tûrnt nement d'une chose
793 rçbhui tournoyer; tur- 65 ledàrn le .. quelconque
222

traînasse (polygonum avi- 315 f/'/jé


/rené 659 erZ'o sanm\o
culare) 316 ârb (>:( aee 711 trçinâ-eà

I trenâs 321 erb nwer 718 treynqsô

4 trencis ^iSerb a bit rûj 719 «-Z'fl trhiàyrô


6 trhièi 40e àrbé nide 720 ^r^o Hî/fl^o
10 ârb t renés 407, 44e çrbé nwe 744 treynàeô
II Ireneçy 408, 414 ârbé mue 752 «rZiô sànn4là
12, 23, 56, ')<)trenh 421 //f?;ê 759> 779j 866 /?r^5fl

20 trenàe 429 pt\t nfte 768 /mrt


22 ^ri Mfô 433, 529 rt'Z'é nûe 772 treynqsô

24 ;r«i« 435 Wf(t' 773 /reywijo

25, 36, 48 trçies 447 /)/)'!/ nûe, nue fîlàt 778 ///-fljo

26, 33, 47 /rfKfj 458 /)/3'î/ nûe 781 Irio nuderqdo


^4 /rew« 478 eenïye, (énl^ 796 prt^^ ^ffH/i I»

45 frêwô/ 509 /rewl 800 treynes

54 traies? 5 1 2 înf I Soi, 817 /rlM55


74 /nwrt/ 5 1 4 wïiî£ Z'jiï^ 802 flr/; fl'é M^ô
lox ^ri à koid 515 ârbè nûe 803 fl;-Zi/jô m
102 /rcn« 517 /!r gorç m 804 piirenqsô

103, 104, 121, 133, 418, 519 /fr O'ÔJV m 806 e;'è5 £^c trenqsà

506, 902, 903 trenàs 523 /)/!/ MW/f_y 807 knr-enqsà

113 {0£J m 527, 528 nûe 808 trhiâsî

122 trcnas 536 «?/(% 810 kîirejî f


128 Â'.!;/» (t ho£Ô 607, 612 trhio 8 1 1 tyiràntàynà

146 iïraf' 608 /r|>Mo 813 pûrtsenâsô


194 sënet? 6 10 trenâso 814 trhiqsà
199 trènàr m 615 treînâso 818, 950 /raî(?5(

202 erè £Î ^o£ô 6ï6 treuitèb 819 trenqsi

206 trènas 617 trçinâéô 821 treïnqsb

208 /r^K Â'OfJ 1)1


618 trçmàfà 826, 827 treïnqsô
271 boyœ d kâ m 619 trçinâéô 829 trhiqsc

275 tâloe , pûriânàé 621 ariré «rte 833 trinkotqyô m


276 /iî/o£ />, pûrkïnàè 624 trhnàfb 836, 838 trenàsô
283 pùrlânâ, erb H piirreOiu 626 /rÉ/Ho 837 trenqsô

2%j^pér]âney, crp ti lw€ô 632 er/; t renard 841 ttràsetô

285, 286 pûrkhiài 634 Iremasb 844 trhiqsé

287 puikmâ 636 trenfigo 847 treïnelo

299 purkinàty p 638 /ràifMO 849 trtynâsô

313, 32s f »/' ^'J /'Of ô 645 ^^i/,= ^flZCW/ / 852 /n/,À'
.

22^ —
853, 863, §72, 882, 883 957 /)'5?î« m (toutes les morceau de pomme de
ârâsô petites plantes plus ou terre, etc. ; kltjpà /'
frag-

855 treynâr^lô moins traînantes portent ment, morceau (de


857, 898 trenàsô ce nom) pomme, par ex.)
86 1, 871 tiràsô 958 ^rèd iî ;m
tranchée
862 tîr^so 959 trhiaeé
399 bàrâ m .. pour l'écou-
865 th-gsâ 964 wzf/«ô «1
lement des eaux
869, 889 Ihtà 965 varvçlà
87e làmpiU'dÔ 972 kiirdàli travail

884 /2rrt5Ô 973 tr(ïnt'tà


276, 284, 285, 286, 287
885, 886, 893, 894, 895, 976 trenâ-éé trâval

896 Ûrasqdô 978 f/-&T ^7/ îl


397 trâvà
899 trhiqsà 982 tîrâs{'tô
399 trâvà .., su kâmâlè ne
901 ?/VHff5 985, 986 tremetà se donner aucun moment
904, 906, 916 trenàs 987 tremçtà de repos
905 /;vjM 992 lira se ta 716 éurâmhâls m p occupa-
907 trene m tions qui tracassent, af-
traîner
908 fr5«& faire embrouillée
284 /n«?, trhie-trhie
909 trène m 733 kqinbobirà mettre sens
285, 299 //-/7zê
911 trqnttsi dessus dessous
286, 287 î/fne
912 /r£K(/ 768 émpçit qui ne sait pas
548 rttsegâ
913, 921 trenàsi se débrouiller
691 arnsegà
914 traucsé 776 bensï venir à bout
697 /;ra
915, 920 treiiqsê de ..
716 restilti, leinhici .. par
917 trame 782 espârgâyré celui qui
terre
^iS férsâyô m examine, qui appro-
795 /w^^t tirer en traî-
919 trenrê-e fondit les choses
nant par terre
922 trenàsi 793 t'sptirgàyré celui qui
796 rusâ^à tirer en traî-
<)2^treueiè examine, qui appro-
nant par terre
926 w;Ôm; w fondit les choses
^82 Ititci .. sur la neige
931 trenqsyé 841 V d prû qbrô il y a
935 trèiiqéé tranchant (suhst.) beaucoup de ..

942 trenàsi 889 estrep m bon coup de


284, 285 /âj(i, <fli(i

943 f/'M ^^ /)ZWÏ 716 /rt/


collier, effort pour arri-

947 trènasé ver à quelque chose ;

tranche
953 erbàde kâyô voyâ bonne volonté,
954 trenâsc 284, 285 /ra£ ferme désir de bien tra-
955 trhiâié 435 tràsô m vailler, destrûiyâr dé-
956 trànàcé 889 ^(//«/i M .. de fruit, tourner de son .
. .

— 224 —
traverser 316 pùpluni f trifolium trépied

arvense 284 triuàpye-lrwepyî


284, 285 trciverse

397trefyèd nattir ..; trefy 285 tnoepyè


435 trâvars traverse
ekârnà incarnat /ré-
982 trqvàrsyà .. ;
435 trwapye
/jà/ graine de .

traversin 435 ^''^y •• rampant tressaillir

276, 285, 286 kàve 478 H/ctra/ espèce de .. à


146 Irlsolœ .., tressauter
284 kàve, traversé fleurs rosées croissant
284, 285 trâinui', tersate ..,

435 trâversye sur les digues


tressauter
715, 717 kàkwhî 528 traçl .. fluet (à fleurs
316 ièrsôte .., tressauter
jaunes)
435 tersote .., tressauter
753 hlyd 66<) jqrût^ m .. incarnat;
743 tiffélï d'impatience
806 djhe triiâet m trif. procumbens
841 trebitVi

899 stravçsà f (et lotier corniculé)

796 trtbiilet m., rampant


tribune (à l'église)
trébucher (\'oir buter) 841 ifiitrefyel m trif. pro-
é5 /rt goïrt la .

cumbens (et minus)


146 trâbûtj jubé
284, 285 doksàl m ..,

284, 285 bute .. sur une treille


pierre
513 v^lé m réunion de plu- tricher
435 kràbûee
sieurs treilles 284 trUe, etrive (y) ..;
638 tràbàkà
trteàr, .. âiï; trUàr,
66'), 784 trabùkâ tremblement
etrivàr (r) tricheur
679 trabuka 28^, 28) tranrJy f
285 trié,elHve(v)..trUar,
699 trebûkâ 510 tràbljf
etrivàr (v) tricheur
731 tràbûkâ, estrçmïikâ
trémousser (se) 748 tékàntnré tricheur
822 trebûteyà
796 es pu dâ màtàtreflàs il
829 trtibuib 284 s treuiiisé
est plein de tricheurs
865 intràmba 873 5 espfimpï
822 triteyqyré
873, 883 émbrùkâ 883 trabtmdâ
955 Mflj •• au jeu; friilii
882, 893 émbrûnkâ
tricheur
884 5 embrùnkà tremper

889 tnibùtiài- 284 trùpe, trèpe


tricoter; tricoteuse
89e 5 Mp^ 285 tripe
284 trikûte, làii'Xv) ; tri-
898 émbrîikâr 286 t^epe
kotœi, .. œs, IHiwàr (v)
899 ?H5f/)â 716 hkôlsï .. la soupe
soupe 285 lad'; làewàr
813 tsilf'i . . la
trèfle 286 làfî ; làewàr
trépassement 399 ûvre
193 ^/âA treblœn f .. ram-
pant 174 tapi 822 trikutà
22 s

trinquer
22é

904 pâle ? 899 éiigtinà .., éngânàû un tonneau pour faci-

915 triuen trompeur liter l'écoulement du con-

927 kàkâ d sevra (à cause 782 trumpayré trompeur tenu


de la forme des baies. 793 tnlmptfirc trompeur 798 aspirai .. percé à un
C'est aussi le nom du tonneau pour faciliter
tronçon
cornouiller sanguin) l'écoulement du con-
71 irqtfti d'arbre
933 gràinàrl sovàîp ? ..
tenu
936 savhjô 284, 285 trh f .. d'arbre

286 ihùe f d'arbre trouer


937 M'x4ô ..

943 ptyù sâvnd 284, 285, 368 delîipè .. une


trottiner
96 j pîjtî
haie, une clôture
985 Sàiigln? 399 tiolline
445 pertûx_é troué par les
986 kôniâlè vers
trou
trognon de chou
716 Idohy^yrô f .. de la ser- troupeau
54 tro dé Ub rure
399 hèrfUiy f
89 ]trci£é d jot f 731 trqiikfhï très petit ..;
982 rvijof action de chan-
274, 281 turo .., de sa- tràûkilat criblé de petits
ger la direction d'un ..
lade, etc. trous
990 t râper
284 tûrlo, tûyô .., de sa- percé à un
773 stispirtil ..

lade, etc. tonneau pour faciliter trousseau


285 turlo .. tïiyo l'écoulement du con-
284 tr'usèiu
-^35 tnl\)ô tenu
397 trfise
649 koslô f 783 aspirai .. percé à un
733 tiidus .., kqlos .., etc. tonneau pour faciliter truffe noire
743 Iras .., de salade l'écoulement du con-
841, 842 ral'àsô
tenu
trolle d'Europe
786 espIriV .. percé à un truie
869 kukû tonneau pour faciliter
boro
612 gârô jeune ..
976 l'écoulement du con-
989 Z'çrl tenu
truite
992 perûtet
787 espjral .. percé à un
tonneau pour faciliter 276, 284,285, 286, 287,
tromper 296, 299 tnàt
l'écoulement du con-
284, 285 s blûie se .. ;Jos- tenu 618 rrtitso

trty tromperie
794 aspirai . . percé à un 720 trùtsô

435 àhlu:^ .., s hln:(e se ..


tonneau pour faciliter 755 trétsô

771 5 {'iigdiiil se .. l'écoulement du con- 781 trîïçlû

822 lés irfimpôW lestrompe tenu 784 trûytô

889 vinha tromperie 79 5 5 797 ^ispirtl .. percé à 786 trnllô


787 Iriiitô 899 tuteîyà queue (d'une vache
790 In'ieto piquée des mouches);
tuyau
793 trwUô, tniilô àmuye être sur le point
176 in bhs ilé eljif un .. de
795 tniïlâ de vêler (d'une vache)
poêle
796 tntilâ 3 18 amilfir .. qui n'a point
841 bîirnt'I .. de grès ou
797 tryité de veau; aincyat .. sur
822 trtiteyô
d'argile pour la conduite
le point de vêler
des eaux, .. de poêle
830 truteyb 397 '/; Il a po rrnivU se dit
841 trét€yô
un. une, deux m d'une .. qui n'est pas
f
889 /r«/£à devenue pleine;
606 y an à fin m, lino J, dû
là vàk et à btiiw la .. court
tuile m, dwaf
en levant la queue
gittycr cassée ou 607 y en fin m, tlUo f, dû m,
133 ..
piquée des
(ayant été
percée d'où l'eau coule dwçf
mouches)
dans l'appartement 615 ne ûu m, nnà f, dû m,
466 bè âmâlé .. qui a un
146 tnli tuilier dîvâ f
bon pis
284 tyiViy (î;) .. pilée pour
user 956 lègâ ne pas se laisser
faire du ciment ou du
traire, donner des coups
mortier pànrîy fabrique 284, 285 âliney usé (du
;
de pied (d'une vache);
de tuiles (j>aii); paiitye
linge), s alhie s'user (du
vçivii tarie, qui ne
fabricant de pan linge)
donne plus de lait
399 ebibhéy presque usé
967 âgntà tarie, .. qui ne
turbot 521 pu vtihuar rè s'., (d'un
donne plus de lait
284 ttirbo vêtement)
(d'une vache); pyala
478 t^rbol 841 âbl^i'i usé (du linge) ;

donner des coups de


479, 535 turbot
ablâiidtirô f état du linge
qui est usé
pieds pour ne pas se
872 rô
laisser traire
889 trtis trqsà usé, mau-
turbulent 982 giigô vieille .. en-
vais, de peu de valeur
204 àgwà graissée pour la bou-
vacances cherie
276, 284, 285 sala .. al

286 soltâ.. éâl 65 vbkài


vacher
316 iin'ivel
f enfont re- 284, 285 vàgàs
muant 65 vàt-eî
vache 146 markâr
535 peniby
284, 285 ànoyer, alœner 275, 276, 283, 285,
tutoyer qui
àlajer .. n'est pas 286, 287, 288, 299
284 Infoye, atiinr (i') devenue pleine ; vak vakè
285, 286, 287, 299 ât-u-ir sek .. tarie; b:(itû', eb:(jiif 284 vàie, vhlâ
tute:{yà courir en levant la 479 gardé vctg
— 228 —
709 vqtsci .. ; vUl aide vaisselle 465 pimciycj f?
du.. 284 potrœl p .. en général; 773 dàuderô f
717 botsyc .. heilh aide tèed mp en général (en 776 daûdelô
; ..
f
du .. mauvaise part) 785 dtndilôf

va-et-vient 743 /^ra/ô / ustensile quel- 787 baii^v

conque en poterie gros-


782 bâlïii bhJan se dit d'un vanteries
sière
mouvement de ..
399 fy^èrâljlêrâl
798 Jrâgq laver la..
793 btilh, bàlàn se dit d'un

mouvement
varech, goémon
de .. valet de ferme
399 vrek
vagabond 284, 285,, 286, 287 gtijàr,
478 dïi ghnèà des goémons,
178 œ yûla ûre
des varechs
2%i\, 285 riiJa'w .., vtihttbô.. 299 jirc
419 gwàmô
bon polisson, vaurien 813 npastyûrtipx .. chargé
;
535 do gwàtiiAô, db sàr
vahahônc vagabonder, de la nourriture des

polissonner bestiaux vase


822 bgrlc
299 vàkàbô 103 llur .. pour traire
618 gbllûpàïrè
285 t/lbc .. en bois pour
valeur
619 rnlltir
traire
284 vtîldr, vàUsâs
659 bagabîin gode
41 1 . . de bois
292, 316 vttl'isas
669 bâgâbiint
704 hwàdo f .. pour puiser
rèiidgîré roûdti, bàfcila
318 vàlàtâ
793 ;
de l'eau dans un seau
vagabonder 415 vqlàtâr
j'^^ illôrcl . . pour conser-
ji6 bfllnr
795 %» ver l'huile (dans la cui-
796 bâgâbiindn; bhghbtmda vallée sine)
vagabonder 796 sllârti .. à l'huile
737, 746, 766 Mlhiô f fond
822 rûdàyré percé de trous
d'une .., d'un vallon 967 fetiré f . .

748 fond d'une pour faire égoutter le


vague fetZ/Kf) / ..,

d'un vallon fromage


397 poOT«.., vide, sot (d'un

visage) 757 kiihnb f vallon 793 vlçyré f .. à l'huile,

à long bec, pour la cui-


vaillant van sine
540 );/;//«« tarare
733 baient bal^ntô actif, la-
vau l'eau (à)
borieux
vanne
781 bqlciii .., actif 397 a lâvobài
702 bùiido .. d'un étang
79e bàlen ..
vaurien
vairon vanneau 278 ? Diaive fyn un .., un
841 varû 399 vanc%1 mauvais s;arcon
r

229 —
2S4, 285 gtVâpyd, gâlôpyo
797 bail ry ai
782 béneyré
mauvais sujet, vôryc, 898 râ'iibâ fig à 784 bçiidûr
vàktibô, ^olar ..
988 fcirgât ?
785^ 786, 787, 793, 795
397 P^ltà, pâdkVc, pàfek bciidçïré
pendard, voyou
veau 822, S^obçndtir
399 inàlvâre, vonâ mau- 829 z;flrf?i

vais sujet,.., mt/?? jeune 479 è pli fâyï bédû un petit


862 vendu
.. cliétif, malade
drôle
872, 882, 883, 893, 896,
465 gulfpyo
veillée vèiidatré
5254' kâlc mauvais sujet, ..
873 véndûr
52S un 65 là vîOiÎYl
^ ftit mauvais
884 vl'udâyré
sujet;/' kâlc 7-1 lavrc veiller jusqu'à
un voyou, 91S l^rt/jj
un ind. qui minuit
a mauvaise
95 5 "V«
conduite 284, 285 ('/ shiy

607 {('tî = à peu près Ji6 biyqdà


vent (Voir ;v//j/(-, teinpck,
voyou 755 làbtiàdô
tourbillon)
7 1 6 gèl'ipan
899 veyadà
284, 285 r/(/(^ souffler très
768 gtiliman mauvais su-
vendeur fort, gronder, en parlant
jet, ..
du .. ; ?/ /«y^v être ex-
743 blgidàii mauvais su- 276, 285, 296 vedéâw
posé à l'action d'un vent
jet 284 vàdâr, l'èdâio
violent et froid (se dit
755 baûryen 286 vcdeiv
des personnes et des ani-
782 btilpaâ 638 béndnlré
maux) ; é Invc d iiiarf
793 bàlryen 659 béiidàyré f,

le hâle de mars
793 gif^^an mauvais sujet 679 b^nedn
399 hdv": bruit du ..

795 klryai 699 bhiî'dû


898 vçittàs grand . .
; iy,,-
796 bytien, galipan mau- 733 bendeyré tûlet petit .., veniqdà f
vais sujet
748 bçiidàr coup de ..
2^0

a
2^1 —
2^2

H
-<3

^'3
-a

-c^
!34

Q <^
Bi
O

D
O

O
z

Q
2'5

-.5^
D
O
Q
D
235 —
3

2-«

*-,

-J^
- O

"Cl

'^2

•>^ .t'y s "-Sr -jro


-se
T= -7= 'S o '^ .,î=

'a -« ^
>^-
^ "^

^ 'i2z
"-^

-^
t_ fk
->5 ^
t<^
-^
V d^-
"^ C -C:
->-^
-^ ^
s: -Ci -^ ^^ ^
^^ '"^
(-î^ t-til ''G (--Xi- -j^ C! ^'"C ^'"ù *-C- (-C
;^ g^ F> ;^ -C: fa/3 ->S:

'o „~ --^
;^ s 5:

J-^ ^:;>

-)^^
23e

Q
«
O
7.
-Cl

H
'Si

Q
ci
O

2-C

Q
D -» -Si

w
D
O
I

Q a.
-Si

5 -JO "^

^ -'g
•3/

"2"

12
4§-

-5«

"^' ->5
-j3 Is ->5

5 fao

-1J3.

o
-Si
«5 ->5


38

H
Q
ai
O
Z

a
>
239

2:
I

.Z

^
->«
~ § J^l- » Kl -)«
..^
"te "£ "2 -t: -Ï2 -,^ _
,<^
— 240 —
u.
241 —

-iS-

;â ^S
242

H
H
Q
a;

a
— 243 —
ventre espelîdwrô f cabinet où sée pour le peignage ;

275, 276, 2.S5 wt,pa€f l'on fait éclore les ..et banô f \o\zn\. d'un tour à

284 vàt, vet, pàe f .. ; ti où on les soigne dans dévider la soie ; debana-

pàeêi à plat ..
leur jeune âge ; kwqdô f diirô f la soie qu'on a

286, 287 pê࣠f, vet temps de l'incubation dévidée ou qui est à dé-

à vàtrîlô à plat des . . : kwgyos fp vers à vider debànqirô ouvrière


399 kctfr\ ;

ventre ?
soie éclos tardivement ;
dévideuse ; emhrîigqdjyé m

435 vàtral j s ensemble Ihigode èjyoîi/ nom d'une bruyère propre à ramer

des viscères d'un animal variété de feuilles de les vers à soie ; Cmbruga
mûrier; ana a brtlses al- ramer les vers à soie,
vêpres ler couper des bruyères disposer pour leur monte
284, 285 le vt'p les .. pour ramer les vers à de petits berceaux de

638 lèy) brehpôé les .. soie; kàpula de bnjsh bruyère, tira filer de la

649, 679 Iti:^ brçspôs les .. couper les brins de bru- soie ; tirci'irô ouvrière fi-

659, 669 brçspos yère à longueur conve- leuse (de soiej; kûkû

699 erâ:( bçspres nable pour ramer les cocon ; kûrdelqdô de kû-

731 brespos vers à soie ; espelî de kûs f chapelet de cocons

75 5 > 793 b^pws mànâs faire éclore des de graine ; deiblq-{a ôter

781 èra~ brespos vers à soie ; bîtro de sedo, la bave des cocons ; de~-

782 lâi brppès burhô bourre de soie ;


blâ::^qlrô ouvrière qui

784 lây bespros bûretatre . . îrô cardeur de de^blâT^o; bJà^ô bave des

790 has brespos biiretô ; taûye m table de cocons (premiers fils);

795, 796 b(Sprâs


magnanerie sur laquelle blq-ii faire de la Wfl^ô,

822 lè:^ vçspfos on élève les vers à soie; en parlant des vers à

estadjyà dresser ces ta- soie ; se desptiyà se dit


ver à soie bles ; de-estadjyâ les dé- des cocons qu'on peut
841 babô /chrysalide du .. ;
monter ; eskanetô / éche- dévider complètement;
bhbittyeyrô femme qui veau de soie à coudre hiiréu m grande planche
achète les bttbô pour en que l'on dévide avant épaisse servant de second

nourrir les porcs; bù de la tordre ;


parptsytina plancher dans une ma-
papillon mâle du .. ;
sortir du cocon, en par- gnanerie; mànn^yeyrô
bûkâ féconder le papillon lant du papillon du ..; magnanerie ; mqijagye
femelle ; iflè;ô / papillon djyàîiné m maladie des intintigyeyrô éleveur de
femelle du .. (:= aussi vers à soie, le ver lui- vers à soie ; desMMnà
morpioii) ; kwairé kwairô même atteint de cette détacher les cocons
celui, celle qui fait maladie ; h'ilfimhisô J des brins de bruyère;
éclore les .. au moyen variété de feuilles de deskiikunqlrô ouvrière

de la chaleur de son mûrier fyû de imisô pa-


;
qui fait cette opération ;

corps ; èspelîdô éclosion ;


quet de soie filée dispo- deskiikênqdjyè m action
— 244

de dcsMhîtna ; ciesja'^^aré taires des autres ; la:^ viiiltnâ mouliner la soie ;

dha:^arô celui, celle qui dî\inâmddi)rôsfp les vers rqmo f s feuilles de mû-
dérame les cocons ; ba- à soie en retard qu'on a rier en quantité pour les

sU m (pi . : bâshes') bas- séparés des autres ;/?/;(«/ vers à soie ; chiti ti la rq-

sine à filer les cocons ;


cocon de . . (pris indivi- mo, tint ti la fxeyô aller
bqshitt m (pi. : bihhiqses) duellement) ;/?'(:^g'? pe- faire la cueillette des
cocon qui ne peut ache- tit cocon; fi1~L'yâs mau- feuilles de mûrier; re-

ver de se dévider dans la vais cocon ; fu^eytt faire bùndà élaguer les mû-
bassine; fin dnblé un co- son cocon ; djyèr scion riers, etc. ; rî'bftndqïrééh-

con renfermant deux de mûrier; djyurge petit gueur; sahètô f petit sac

chrysalides; fyalti:^ ém scion de mûrier ; âjytir- pour ramasser les feuilles

bêtidô quenouille très giîs gros scion ; /« pasï la de mûrier; ttiiù sakqdô
renflée servant à filer les phtisie des vers; pas: m, de fyeyô une sachetlc de
cocons dits de graine ;
Iti-etô
f ver à soie mala- feuilles ; la fyeyô (sans
//////' filateur (de soie); dif; fnfo chaleur suffo- complément) la feuille

th-dd-ii atelier de filage de cante qui survient subi- de mûrier; f(\es de iiia-

soie; déblgdjyé m action tement dans les magna- ijqs n vendes vbsto fyeyô

de doubler un fil de neries; nmtt de sedè ate- élevez-vous des vers à


soie ; débJqirô ouvrière lier où l'on mouline la soie ou vendez-vous vos
employée à ce travail; soie; mqrelà distribuer feuilles de mûrier? la

ûvcidô certaine quantité le brin de soie sur l'é-


fyçyô a près iiiqnh feuille
de vers à soie qu'on cheveau de la roue du a souffert, elle est tachée
enlève des tables où ils tour ; lit inàrelàdjyé ni s de rouille, etc. ; âna a la

sont trop nombreux, les losanges formés sur fyeyô aller cueillir des
pour les disposer sur le tour par le brin de soie feuilles de mûrier; tmâ
d'autres tables ,de:^ndj\è- croisé sur lui-même; à lâs fyeyès aller ramas-
sti enlever la vieille litière driidjyçyo f . . mort dans ser des feuilles sèches
des vers à soie ; dt\ciid- son cocon et tout racor- pour litière; esfunqïré

jyàsqdjyé m enlèvement ni ; kni Icyo J .. court, celui qui évalue à vue


de cette vieille litière ;
maladif; ttvciiittirye . . pré- d'œil la quantité de
fqrmts de couleur fari- coce qui fait son cocon feuilles de mûrier que
neuse, en parlant des avant les autres ; hàmbrà- contient une plantation ;

vers qui ont mué; /w. dô quantité de vers ou fyeyqdjyê m s quantité de


djyàses m p la litière des de cocons que renferme feuilles de mûrier exis-
vers à soie; iiitisahe une magnanerie; fre^ôf tant sur un domaine;
celui qui attise le feu temps du plus grand ap- dÙrinû dds très ils (les

dans une filature de pétit des vers à soie ;


vers à soie) entrent dans

soie ; di':iiiiâiiià séparer iimlfijecclui qui travaille leur troisième mue;


les vers à soie retarda- au moulinatre de la soie; piiretô f menu plant de
— 245 —
mûrier; ûrgàusui m soie 285, 286, 287 ver^ 78e, 787, 793 bergûmis

la plus fine obtenue à In 299 verg honteux


filature; Jytilii:[e-yo filo- 399 luîstn 889 vergijmis honteux
selle. 435 ik'rjô m verge d'une 899 vergihjô .., honte ;

899 inânà.. ligne à pêcher vergfimis honteux


535 verha m verges garnis-
veratrum album sant les ailes d'un mou- vérificateur des poids et

796 ba ladre m lin, et sur lesquelles mesures


841 vârâïre m s'étendent les voiles qui
284 gojâw
<)66 verero m reçoivent l'action du 285, 287 gojèâiïi

976 vtrqk f vent 286 gojeiu


988 vhar m 95s var:idé
h^ja:
35 5

verdier verger
vérité
263, 284, 285,299 vh-mô- 30 ktitfï
284, 285 veriûy
ta 6) vordj'i
286, 287 vtHtài
287 verte Itnet f 284 hnil (z')
635, 735 vrite
3 1 6 verdéryo 285, 287 kurtî
643 beritad'
399 vh'dhf. 286 hnhj
645 beritàd'
699, 782, 793 berdet 299 kortî, knrtl
659, 679, 689, 755, 776;
899 v^rdcinf éi8 vbrdiye
784 b^rtàt
635, 645, 669, 679, 784
véreux 664 la beritat
bçrje
665, 669, 688 là b^rtat
284 veràw 643 berjey
787 bertat
285 venàïu 659 berjé
795 br'Jtat
28e, 287 vUeib 688 berje

Mo 796 /(7 br'ïtàt


733 b(rniHnàt.. 689 b^rye
899 flnifl
782 btifek .., gâté 829 vèrjt
91S /fl vqrtô
787, 793 bçrmenât 853, 855 vtrdife
822 bermif^ô véreuse (poi- 863 v^rd:^
re) verdjyi
vermoulu
873
899 vermines 883 f4W>'e 284 venmiln-inye a ver,

918 vèrkàlo 965 fl'rj;^ m'eje ..

285 myt à ver, mèje ..

verge vergogne kèsoiie?


435
284 verj, verg, ver^ . .
;
71e bregiindjyûs honteux, 722, 741 kfi sénat

verjô m, verêô m partie la confus. 73 1 knsitinàdtiro vermoulu-


plus mince d'une ligne 733 bergynô .., honte ; bçr- re

à pêcher gîinûs .. (i::y honteux 733,743 kusunât


2j|é

744 kûMnàt 797 pikoié 684, 685 beromki


753, 755 esMsîInût 798 pikâ 689 bermnko
763 eskusûnài 889 veyrorà 699 beronikô

822 kusûnà 899 vâyrorà 703 verhiikà


946 partyû'âjâ 988 veïrçtà 707 veronïkè
985, 986 gainôlâ 7 1 8 beriimkô
véronique (4" ^ veronica
724,743,7/14, 76e berûnikô
vérole (petite) hedersefolia)
727, 729 berûnîké
2J1 le poket p I wrob/ 728, 74e, 772, 810 ifni-

284, 285 le vhrœl p, Je po- 6, 10, 16, loi, 102, i8_^,

ket p 206, 226, 30e, 307, 731 ^t' iH (v. officinalis)

287, 299 le pokel p 316, 325, 327, 338, 741 beritrnkô

286 le poket p, le varœl p 401,404,405,406,407, 748 beronikô

316, 465 là vent 408, 409, 414, 415, 752, 753, 755 berûnikô
435 varh 418, 423, 425, 435, 758 berîin]M
508, 529 ptït pikot 440, 445, 449, 504, 759 ber-nmkà
1 p'ikot 509, 764 beronikô
5 3 505, 513, 527,
5 1 8 /fl pï^/ 528, 531, 53 e, 906 îv- 768 berûntkâ
5
1
9 pî^of rotnk 77 1 'i' "'

606 M p/M/o 32 verontk 781, 790 bcrônikû


610 là pikot 128 riimrô m -\- 784 beronikô

699, 77 1> iHpkçto 276, 285, 296 Inilot -f- 802 veronîk
719 beîrofb 284 verônik, bâlot + 805, 847 wrwM/^à
720, 733, 743, 744, 753, 412, 443 verontk 812 verilnlkà

755>763. 764. 772,773. 427 verôink 8 1


3
venlniko

782, 785, 787PVWI6 447 veronik 814, 851 vernmkà


727, 73 S j T}7 pnkwQtô 604, 634 veroniko 815 verunikà
728 pïgw^tô 605 veroniko 819 verânikà
729 />?fçfo 606 veroniko 829, 869 veronikà
746, 776 pl/;çï/ô éo8 veroniko 837, 863, 886, 887, 894,
758 /w^ç/rt 610 veroniko 896, 980 veroniko

773 pikift) m petite .. vo- 614 veroniko 844 veronïkè

lante 618 vçrùniko 853 veroniko


781, j^o ptgoto 628, 821 beruri^kô 86 ï verûrnkô
"j^i ptkotû 637, 649, 750 beronlko 866 verunikà
792 pl^oto 648, 687, 780 berontko 868 veromkb
793 ptkoté .., piktitus mar- 668, 688 bamt^ko 875 verûnikô
qué de la .. 675 bîromkt 878 verûniki
795, 796 p'ikotâ 676 beronikô 879, 899 veronikà
.

— 247 —
88) ivrêmkà 284, 285, 28e, 287 ble 399 am/ /. accoutrements ;

889 vhvmkà fôda blé versé Je, bi'ika effets, bardes ;

893 veromko ^^T pilox} versé, chaviré £etiir ceinture; kot /"ha-

902, 904 veroink 731 âbçrsâ bit; fôsyci f fond de


905, 926, 942 veromk -j^^esk^inpà .., répandre culotte ; boba /> objets de

912 vÈronikt 782 eskçii'pti vaine parure

915, 958 verônïké 793 esk^mpcl . . (par terre) 5 12 dodrà des vêtements

918 àrb à là vtronik 899 vçsâ 535 vêtit id vêtu . . ue


922,957, ^d?! veronih ^Sivœyra .. (en parlant du 691 pt'lj robe

933, 971 veromkà blé)' 71e Ijirelb f s habits de


943 veronika fête; mtbtqlsé m s habits

947, 975 veron'iké vertèbres et parures de noces;


972 veronîkê 284, 285 kàple m s épine hrûmpa lu nubiatsc ach e-
977 î;e/'onz^à dorsale ter les habits et la cor-

979 veronikà 716 % kçrbos les .


beille de mariage
982 lrZ»ô J;^}'rï^(?H/ô (v. des 733, 743 pq.ndarel m bout
Alpes) vésicatoire de chemise dépassant
986 ;Wv û^/ ?'i^?
/ (toutes
mue f la fente du pantalon (des
284 vè:(ikàhvàr,
les petites v. rampantes) enfants)
822 beiU-âtiver
990 veonihà 889 bqdar bâiller, en par-

vesse-de-loup
lant d'un .. trop large
verre
ou mal boutonné
283 dû vwàr du ..
27e zvs ed hâw
284 ves ed làw
verrou màne veuf (voir la carte 1382
285 ves ed
veuf)
397 hyàtye 286 ves ed ûîu

31e fèmine 397 (Ê vœvl de vœvy<er


versant
435 vt's dé lu 513 l'a'f^/ veuvage
889 àdrete .. d'une mon- 731 devenir veuf
462 potïrô m fl/vf7-(t

tagne exposé au sud àmbiiidà devenir veuf


;
669 lyfo de kàn 798 s
ïibâk .. d'une montagne
841 Itffo de lu
exposé au nord; kwàstà
724 bhniô de lup viande
f penchant d'une mon-
733 W'' 6 5 d'i bu sorà du bœuf salé
tagne ou d'une colline. ;

743 l-ufâ de Uip


kârn mauvaise . . de
982 âdreyt .. exposé au
midi; cèmvers .. exposé
bœuf
vêtement 284 karon, buiel mauvaise ..
au nord
255 veûr es kini^ mettre sa de bœuf; mônè m mau-
verser chemise vaise .. de mouton
65 di hya vem du blé versé 318 qbtfgye couvert, vêtu 397 pikle m bœuf salé
— 248 —
466 d la grà ih de la .. de 645, 689 ^ibmt 899 vl^à f vignoble
bœuf 664 d(f:J.myd1t, dœ^iirdh
vigne vierge
711 kcir .., chair dégourdi
665 ^^bnt .., dç:(gûrdît dé- 284 vin vyerj
vicia cracca
gourdi 986 VI s vyerjè

615 d^oroébf
683 eibî'nt
950 rixii m vigoureux
691 eskàràbela
986 tsevrçtà f 284, 285 vertiyà,verttlà ..;
731 àbelngàt .., actif
vertiye, vaille se bien
vider 748 esMrâMlàt dégourdi
porter
768 l'spàrpàyàt .., hhàràbi-
737 hturâ lo hnt^lô .. la
399 verje
yàt dégourdi
bouteille
882 verîués, vertifrfis ..
781, 784 eskafàbilât dé- ,

vie qui pousse vigoureuse-


gourdi, intelligent
ment
733 Indô 787 eskûfàbVJt .. , fringant

743 Ici bidô 793 eskàràbtljl, despert ..,


vilenie
79e /(t bidâ; là bidâ bHtt- fringant
285 vUiiriv
trçskd la .. à grandes 795 àskàràlvljt, àskàrMlàt,
889, 899 vilànà .. , affront
guides (d'un débauché) àmrît .. , fringant, dé-
gourdi
village
vieille (poisson)
796 àskàrâbîlàt, àskàrMlàt
3 1
5
bû m bourg, partie
478 velot ..; tàdjû tçdj'â peu dé-
agglomérée d'une com-
gourdi
Vierge (la) mune, où est l'église
797 àskàrMlàt
vyœrd 316 bitr bourg, partie ag-
146 là 822 se de^iirdt se dégour-
418 là bûii vyarj dir
glomérée d'une com-
mune, où est l'église
830 t'skàràlnlàt
vif, éveillé 404,405 biir bourg, partie
agglomérée d'une com-
263 briitnl .. , fringant vigne
(d'un enfant qui brise 206 {àrye là viii ficher
mune, où est l'église
les

tout) échalas Qeàr^e)


ville
284 degiird), dettkoûy, di- 638 bhj^to petite ..

kàu-e, delih-èy .., dégour- 787 môln}}cidôdh-qxi<n une 397 vile vlle^ gens de la ..

di, actif l'ignée de raisins 782 bflàr habitant de la ..

285 delûrae,delikolae .., dé- 79e làs hluiiàs les vignes 793 bllàrt habitant de la ..
;

gourdi àskàsàhi ôter la terre au


286 delûrài pied des ceps de ..pour vin

336 trctt vive, fringante que le raisin ne touche 683 plképêt .. blanc
478 / et z'// il est vif, re- pas le sol 6^1 b] palet .. clairet; pi-

muant 841 rimyçyrô .. sauvage hput .. blanc


1 f . f f

249 —
77^ M /"'" le premier .. 130, 217 màsm f 836 /if /;«(!/

coulant du tonneau 133 7)iàshi f 837 tathiôf


après le décuvage 258 ^^m/ (viorne obier) 838 Zrtri???;

787 lui: pnn le premier . 2j 6 bod bh 847, 857 tatinàf


coulant du tonneau 284 èî) d bre, bo dkô (viorne 849 vyorné
après le décuvage obier), boyo d ko (v. 855 /rt

obier) 865, 877 ttûnàf


violet d brè 866
285 bo /rt/fwÀ /
276, 284, 28s, 28e, 287, 313 bèrdhi blàe f 868 /rf/»70/

296, 299 vyolt' 376 krtv tyè 876 /rf//f

782 bi'ûlet /|0i mwa^n f 878 /fl//w^


/

793 biêlàt 408 biirden blàe f 887 /<t/

409 fevt /'VÀ 889 Icitaûa m


viorne manciemie (vibur-
412, 518 biirdhi byae f 898 sarbàyrhlàf
num lantana)
429 Invôidcn byàe f 903 rçifè

I mqsyen f 43 5 sûkâi)ià 904 fe/« ^ /)ti^

3,4, 13, 102 iiiqs\en f 50e màsyen f 918 rœbtnàf


7 tnasœn f 5
1 2 nwa^ïn f 919 iif/)'ê

12, 43 màsân f 517 ^ /(! Mir 924 kotolfl

14 inàsœn f, inçrgœ (le 5 1 9 kor blàe f 926 M/o/e


fruit) 521 kaMt f, hîirdhi bljie 928 màyo:{à f
16, 54 ma se f II 523 5f(ro 5^0/ 933 tôrtqlàf
21 iiiàsœn f 525,621 biirden byàe 935 vurdé
f
24 masen f 610 tyor no f 936 /)^ ^ /(r

25 ma s lin f é 1
5 grgîsomoh f 937 muStadrà J ?

26, 27, 38 mâsenf éi8 tyîirnb f 943 tèrtolà f


28 mqsen f 638, 790 Wfl/o/ 957 /i5Z(i»f

41 tnàsèrâ f 659 diisçto


f 958 mohçrvà f
42 màsœnf 668 sàiiginâto gtirdof 964 /^/œ/à; /?
46 tàrô 669 /i^f^ saftbàdjé 966 làntgrà f
53 ni'esht
7 9 rahkivqlàf
1 968 làtànàf
67, 121 niàsin j 'jl^blânketô f 969 mânèeilà f
104 màsinf 727 latine f 972 /a/û'/

105, 1 10 innsxhi f 737, 746 /«/) 977 làtanà f


107 kudrc inàsyen 748 /fl/t 978 etànàf
III, 122 màsyen f 752 bhirnô f 979 Untànà f
1 3 màsyen f 763 /yflri/o /? 980 Iqtatye

1 20 maseyn f 782 mStôf 985 làntqnà f


128 ÀToi (ff ^fl/;> (le fruit) 829 i'flrK^ botordi f 988, 989 /?/^wà
/"
1 .

— 250 —
vipérine (echium) 285, 286 »!«; / mine ; ^1/ vivement
(gr)/- 397 iû d en àbrô
27 pûsmalen
^^pyœme m 299 ?«f{.î / mine
76 rbû m 889 /^ïrtra/..,mine
vivait
103 làg dé bœf
664 ki biweuii elle ..
128 Hyœ d lû vis-à-vis

204 bûro{ sovàj 399 (i dre


328 bîlrâe vivres, victuailles

400 bûri-e 284, 285 dû màkà), du


viser
401 sûsô m p myiu m s des aliments
284, 285 »»/^ .. guigner
405 bnrâe sovàj ,
solides
523 vil ^V vise-le
4 1 1 bûroi- de (à 399 vital f p
731 ajusta .., ajuster
440 bnà-e

5 1 bûrhe sovhh
voici
visière
512 vîpMn
m
68 me vos me ..
525 ^ârJ^ v'iperîn 276, 284, 285, 28e, 287,
284, 285 « evio en ..
528 vîspenn 296, 299 ifi^yèr

6 10 çrhod^ Viper 470 lé vst le .

955 "V'^''
527 n a via en .., vltit è
614 inpcniio
su ..un sou
6 18 vtpenno vite
990 ek
634 bisperhiè
284 aie vît-., àbïl aller ..

692 Mpenrio 27e, 285, 286


274, 275,
703 héraim battrdà aie Mnl aller ..
voie
718 biperinô
822 âna vtté a.\\er .. 782 trqlô trace, ..

729 ^/flii/o r/^ /«/ifrô


865 pli leû plus .. 793 trasô trace, ..

753 bnratsô sàlbàtsô 898 p/î /f«( plus ..

802 Mra^ bâtard


voilà
817 kwode kctU

830 rffo//ô
vitre 796 nul M le .., mil âkt l

876 beku'eï}!0 397 o:^n khbàl .. le cheval

399 o:(àn
904 è« ?<!£•
905 èjyrftf
voile (masc.)
989 |/'^rt rfé /^;-
vive (poisson)
275, 276, 283, 284, 285,
992 n'Zïrt £? là gràvœûrà
284 inv 299 vwàl
299 toke m ? 28e, 287 vwàl
visage 37e m voilette de
vîrlï? 657 mûskàl
284 mm /, M/«Z /, >H^M / 479 î;ti' femme
mine;f?/(gr)/.. 535 z^;w 716 krçspé .. de deuil
— 251 —
voile (de bateau) 399 ràhœr forte .. 720 brnndfdô

399 ^'hi f
638 biutU 748 rasklqdà, mlado
649, 731 /w/5 768 derâ'shcjdci

voisinage 659 bilts 782 bûlàdô, rélqdâ


669, 679 /tt buts 784 bîilqdô, riilqdô
284 tw^;^t«5/, mi'fiÇ .., bêr-
699 )'o /^ni /'H^i une belle.. 787 biil:;^qd6 .., raclée
gà'l
776 hftls, hues 793 biVqdô
285 vîve^hiàe, héfgâe
781 /?() /^fro /'fi/i une belle ..
795 rasklqdà
28e buigàf
782 huo bçrô biifs une 796 to/a^/rt
}9J 1 w^«î? le ..

belle ..
797 rasklqdi
699 be^iîijdjyé
784 linô biits une .. 830 rasklàdb
755 bexinqtsé
787 bives 841 hnstûlqdô .. de bâton
764 bexjnqtsè

j8i 790 b^ro bilts belle .. n7«;(a bousculer ; rfii:xadô


be-iinât
793 tmô piiluiô btves une bousculade, rossée
782 be:jnât
belle ..
9 1 8 w//c1 (f^ ^ô
784 bei^inqtté

790 be:^tnat(y

793 be:^natiè volée de coups


voler (en l'air)
795 a/ bh'inat le ..

276 tàpûiihr, réeôuùr, t-iiytir 284 w1/^ ..


796 (ï/ balnat le ..

284, 283 d-Ùl, dàdht, broscy, 285 w/f' .., prà/' se TO s'en-

dcts, dejeliy, dîkràftir, voler, en parlant d'un


voiture
ebrûftir, pïl, rakley, re- oiseau; dévoie descendre
14e m/?Yr
ftir, rtdôdèn, trèp, tàntir, en volant (d'un oiseau)
230 îf^/Hr
tnpotey, tiiyùr, ràdnl, rà- 822 bûlci .. : bivol w volée
284 vwâtilr, viuhtir
dûyur, pinûs, rè-eôney, d'oiseaux
285, 286, 287 mr/Mr
rèiôntir, tattil, ebrétir 879 viiràr ..
296 w/«r
292 y cipas
533 vw'etœr
399 <%''~'-S fànœr .., ros-
535 wetûr, u'hurÇi' fois) ;
voleur
sée; bdityiile bousculer
loeinrye voiturier S^S IMryiiet petit ..; la-
435 reste, rese
794 biitûre drftnqyà bande de vo-
535 brale\' .., rossée
796, 798 biiinrâ leurs; ladréuçrà caverne
618 bniqdo
de voleurs
645 bulqdède triiks
voix
659 mlado
274 ^'/l/)f m .. aiguë 66^ bu ha dé dé pœn volonté

284 twrt, maey; klape ». .. 665 rqskladè 193 nos bon vol te notre
aiguë 688, 771, 781, j'^o bniqdo bonne ..

285, 286 vwâr, klape m .. 689 estnlqdo 284 volôtey, volètey, viVétey

699> 75 5> 822 bulqdô 285, 28e vidèlar


.

252

889 '^9}'^ bonne .., ferme vrai S^i fyû de vïnô m


désir de bien travailler 2 84 vrey, viemè wt;v absolu- 955 inlji m
ment ..
vorace vue
645 brày
284, 285 gtlàf, làbàf, lâ- d ne à
664 hrey 284, 285 vu ..; a vii

gœl 689 h^rtàt peu près, approximative-


95e qfàio .., brutal
695 f btyiat c'est .. ment
822 fj ^' eibm est-ce vrai ? 733,743^/0
voyage va
9 8
1 f c'est .
83, 899 vlstà

37e À vyoe en ..

377 3 vyâj en .. vrille (de la vigne) xanthium spinosum


535 vwey à hœr voyageur 54 vânot 796 âspniâ hah f (p^ aussi
841 5 énkarçyrâ se mettre panicaut^
204 vriyet
en route
.

SUPPLÉMENT PAR ORDRE NUMERIQUE

(N.)

1. al à pu !
fè il z pu le faire. myàrl merle.
ekûi mwe écoute-moi. pyè d ve plein de vin.
5 frex^ kiiiii td e bel oh! cette traise, sne cheville.

comme elle est belle! sye chien.

sti va tâbe d l ù II va pleuvoir. tè be tiens bien.

3. hop, fr'i:iÔl copeaux ; réponse tex- 6. i (pour un) n'est plus guère employé
tuelle : de krop ô dî de jri:ioI. que par les personnes âgées ; la plu-

giu'j, potùrô m citrouille ; réponse tex- part disent : iv.

tuelle : le gùrj on tipel se de pqtnrô par kinà job pauvre comme Job.

4. broyer le lin : toutes les préparations 10. /.; tiiàr f -^ un ruisseau. La Tenarre
que l'on tait subir au chanvre sont petite rivière qui passe à rhurc\'.

désignées par ce mot unique : leye. n'y est qu'à l'état de ruisseau ; et

i l tè je le tiens. pour les habitants de ce village,

tous les ruisseaux sont des tnay. J'ai

5. à t atràyro il t'étranglerait. de même entendu dire par un petit

y t' krn k tnar em'i n vèrè pâ j'ai cru que Parisien : la Seine de Saint-Pol ;

mes amis ne viendraient pas. par un petit Saint-Polois, la Ter-


noise de Frévent; par un petit Lil-
A Arleuf (8 kilom. E.-S.-E.) : lois, la Deûle de Saint-Pol. Pour les

â ve il vient. habitants de Monton (Puy-de-


ht bien. Dôme), tous les cours d'eau sont
egûryb houx. des Monne.

fe e un faire un nœud.
gœryoû cerisier sauvage. H. èl la àpwlf- il l'a emporté.
/ me le mien.
^54

A Sainte-Hélène (6 kilom. O.) : 19. lôbrï, nqbrï nombril; réponse tex-


lé mrjû l'avant-train d'une charrue. tuelle : lé lôbn à dï nôbn ïsè (Le sujet
croyait que le mot français est loin-

A Saint-Gengoux (i6 kilom. S.) : brii).

ee^yît. chasseur.
21. ; vœyu sti'i pq k'i je veux ce paon-ci.
13. debjy té déshabille-toi. / et evù rï-e il a été riche.

i va m gàuje mes chaussures vont


prendre eau. A Arbois (9 kilom. S.) :

l yào e tro fin l'eau est trop claire. gtjrd inesye garde champêtre.
tô le fà ton lit est fait.

Ifi / hbnii ht' tu le connais bien. A Salins (8 kilom. S.-E.) :

m^sye garde champêtre.


16. à fo œ m-eS d gos il faut un peu d'ail.

/ / /« je le tiens, 22. dî mé dis-moi.


î wamje je vais manger.
y e kùdît j'ai cousu. Au Deschaux (5 kilom. E.) :

puy pou.
A Grosbois (5 kilom. E.) : sâyi sureau.

bénà{ joyeux.
ce hogre un bègue. 23. m a bey pardonne-m'en un peu.
bitrï canard. tû m fe d le pûn tu me fais de la peine.

drœ f houx.
ekworœ écureuil. 25. el e ràsûta elle (la pluie) a cessé de

tràby érable. tomber.


kàknûr f hanneton.
knâ'£à id connu A Gy (7 kilom. N.) :

kwotyî jardin (un lieu dit de ce village mû::^ô maison.


s'appelle les Co/7/o/5 (orthographe des
affiches). 26. 6 n t vo pâ tyà on n'y voit pas clair.

obepen aubépine.

ojô m oie. 27. efâ tyar il fait clair.

oy huile.

parot pie. A Cohons(^o:Q (12 kilom. N.-E.) •

ratye id râteau. làx^ edrïgâ p l'escalier.


retne balayer,

jï/d ciseau. A Saint-Michel (2 kilom. N.-E.) :

pî pied.
n. pot té be porte-toi bien. pis] pisser.
.

255 —
28. A Perrancey (5 kilom. S.) : 50. A ViUars-le-Terroir (2 kil. N.) :

è pfâ un peu. piir; iiiâr père; mère.

A Bonnecourt (18 kil. N.-N.-E.) :

53. t' m fâ de piln il me fait de la peine.


jertoyï chatouiller.
eue rà il n'y a rien.

vû^ erï dû y alq vous auriez dû y aller


33. A Byans (6 kilom. S -S.-E.) . :

ôkyè oncle.
55. Mlènbt arc-en-ciel. Dicton :

kûlonbt dï swa
35. A Vezet (i kilom. E.) :

fà t'Siuoteï le twq
swàye; swayi'i faucher; faucheur.
kûlènot dï met]

fâ bla le iiill.
40. A Vallorbes (7 kilom. N.-E.) :

hûtàl bouteille.
56. tjt tu d le ôte-toi de là.
tmtyâ écureuil.
/(/ iiien dé t^î Durand = Marie Du-
41. A Montbenoit (7 kilom. S.) :
rand.

kliitse cloches.
57. 1 vo I efzuçniiâ ]e vais l'enfermer.
43. A Vaire-le-Grand {grà va) (9 k :

S.-E.) :
A Plombières (10 kilom. N.) :

dàve orvet. 0-e m porte.


giido jupon.
kokre coq. A Fouguerolles (8 kilom. S.-O.):
sûll fenil. fàgà m ortie.
sûsï /"saucisse. blâg vessie.

bûle-eiv gui.
44. A Fontenois (3 kilom. N.) :

etiiuï étourneau.
lujt' sourd.

58. / ;; a rive t ù je n'ai rien eu.


A Vallerois (10 kilom. N.) :

àkyo oncle.
A Grandrupt (10 kilom. O.) :

46. A Meurcourt (4 kilom. S.) :


motey m église.

bràdvl eau-de-vie.
59. ht- flàbiiy k se fa quelle flamme ça fait!

48. ; lè I pote je vais le porter.

61. Dans les villages voisins :

49. le
fœy ebyô les feuilles tombent. hku eau.
sfiijye hnà è myô sourd comme un mâr'edà dîner (verbe).
muet.
— 25e —
62. lo y àédrï pà je ne les aiderai pas. ma fràr e tb pyè rwâyàd/î mon frère a

beaucoup voyagé.
63. efôdrti y tila il faudra y aller. àl b âkwer b'è Iwe il est encore bien

ô bî ttiè kyàr un beau temps clair. loin.

5 b ble si vous voulez. a II lardre pwe à rvènï il ne tardera pas

y à ml mo tetipi j'ai mis mon chapeau. à revenir.

l^ vn vnî dbv mwti à l atb tu vas venir

A Lignières (5 kilom. N.) : avec moi à la maison.

iFfiià lune. nœ nœ sô batâ yï y à rsi'i n fîfl


nous nous
sommes battus hier, j'ai reçu une

64. A Miécourt. gifle.

tjni lapin. le djrèn va eu l p-fdï les poules vont se


jucher.

65. la màr b ti la inârî dbv lo mat ré d ï'hï'l tiiô tyctfi b âvi'i bôfa mon jardin a été

le maire est à la mairie avec le maître bêché.

d'école. y à pyâtâ en qrbr j'ai planté un arbre.

al e tb p\f dt\ elev il a beaucoup en tûby k b bè ghrm une table bien gar-

delèves. nie.

le vbkàs sû fini les vacances sont finies. til b pâte) ))iôe lit elle est partie comme
on ô fa yï Itt pbfhyô Ôtwe dî motï on a un loup (d'une vache piquée par les

fait hier la procession autour de taons).

l'église. Ib molli n e pwe âkwer nitr mô byà le

ôi! à pbt^â le bdn'ir on a porté les ban- meunier n'a pas encore moulu mon
nières. blé.

le nuônii ô bi'i è kâ ttpr^ les sonneurs /(1 uiârtfb m' sa pwe fbrq al e d la teâs

ont bu un coup après. pbr lu k a n an e pwe en otr s b è

/(' ti'Hil b In- vn de tb 1 màd sœlmà a vu bnfl fe le maréchal ne sait pas fer-

Irbfo le curé est bien vu de tout le rer. Il a de la chance qu'il n'y en ait

monde, seulement il crie trop tort. pas un autre. C'est un brûle-fer.

?nei(^
àfq va a l eht'l al aprlnô bè mes /(1 Ifârô trâvey tb pye ma a travey mo til

enfants vont à l'école, ils apprennent e spàdà tb pye d la b^Jn le charron


bien. travaille beaucoup, mais il travaille

a Vyô filr la prtUinr kômûnô ils vont mal. Il a cependant beaucoup de


faire leur première communion. besogne.
a kmâsà pîuil pi çdî ils commencent à â ï màk dt dâ da mon U â fore k y a
m' aider. rbûtis il manque des dents à ma
7tiâ mihjbt b sadj ï kfa k al l edre bètœ sa herse; il faudrait que j'en remette.

mer ma fille est sage, je crois qu'elle lil ire tbt a l •ùr il (elle) ira tout à

aidera bientôt sa mère. l'heure.


.

— 257

mô jràr o avii niàlqd al e avû to pye d là pàrtêm pbr bùlô'ûs partaient pour Bulle.
ffir al fl r^ità h'iUï œ djive ci kmâs to ô rt'd^erdiïk on frissonne.
d iiihn à s Itva mon frère a été Kye II bàljn so que lui donneras-tu?
malade ; il a eu beaucoup de fièvre ;
yo 11 hâ'tert Sg où le mettras-tu ?

il est resté couché huit jours; il C> nC pu me l fini on ne peut plus le

commence tout de même à se lever. tenir.

ma mojô o brœlq al n eta piue li-eilrî a y / (/ J(V lepçdfi il lui a répondu ainsi.

â djwe k al n etq pu ma maison a

brûlé; elle n'était pas assurée; il y a A \'illard (6 kilom. S.), les prénoms
huit jours qu'elle n'y était plus. sont précédés de l'article.

là rvir e dcbbrdtj al e pesa dà lÔ prq al a


qptyà lo fur la rivière est débordée. 72. A Lajoux (7 kilom. S.-S.-E.) :

Elle est passée dans le pré ; elle a pâjùrà pinson.


emporté le foin.

A Montfaucon (6 kil. O.-S.-O.) :

A Rougemont (9 kilom. E.) : polûi- poulain.

moj table.
73. e y e iiiôtre sô ko d piuâ il lui a montré
66. te ve vnï devo m'i tu vas nous suivre. le poing.
nà i n 1 ve p non, je n'y vais pas.
ABussang(i5 kilom. E.) :

dhnwe-e dimanche. 74. A Bonfûl (6 kilom. N.-E.) :

sfuie sonner.
67. e sàb et obscure. La vraie tournure A Damphreux (3 kilom. N.) :

est : série jupon.

e è n lue wa jo ddà et on ne voit guère


jour dedans. 75. A Belfort (22 kilom. N.-O.) :

la via la hé la voilà là-bas.

68. e sob et obscure. On dit mieux : e ô

n ïvujçm tye et on n'y voit pas clair. 76. s (:^a Ije c'est léger.

Le cimetière de Gérardmer n'est connu


69. e rôpzp il ronflait. que sous le nom de lo kalver le Cal-
/ pu lo fer je puis le taire. vaire. Et pour tous les //;w«,v, un
, .. ^ . .
cimetière quelconque est un Cal-
70. fëjè
'
viit faisons vite.
-'
vaire
m
, ^

1 nù me eô werô ils ne m'inquiètent


^ . ^- 1
,^~ 1 ,- •

1 1 . je pu t lar ]e peux le taire.


guère.

/« le It-^ be pi le lac est bien bleu. kÔm teMy puer


73. fyeri comme cha-
le -eénàl/ fà mïijïka les clochettes font rogne.
musique.
Atlas linguistique de la France.
17
. .

258 —
85. n nû ver kye ne pas voir clair. 106. de:^ fije kè fô lu m dà le:^ erb des oi-

lo krà t le crois-tu ? seaux qui font leur nid dans les

herbes.

A Bonhomme (6 kilom. O.) : l'e tu pelyo k le::;^ ot wâ^o mïjô les tout

shve balayer. petits que les autres oiseaux mangent.

tre be n set pà sô nô beaucoup ne savent

86. è ve sé fer wet il va salir ses habits. pas son nom.


vouloir et pouvoir sont deux choses. a dïjo on disait.

La vraie tournure patoise de cette hâvà là gnt ils boivent la goutte

phrase est : kat ô vti e k on pu inj se dû brav br, ..arjà de bel or, .. argent.

fe dus. tram traîneau. Réponse textuelle : le

tretfo an âpel sa trqne.

A Combrimont (6 kilom. E.) : 107. jefe sa brammà j'ai fait ça bien.

pivac'i persil. /;"( va vnï kotè mwe tu vas me suivre.

101. tyUe sa Imiiet ôter son bonnet. A Saint-Fargeau (10 kil. O.) :

;/ / ti Inje il l'a embrassé. bu'e bois.

j va /(" àj'ide je vais les aider.


A Saint-Sauveur (2 kil. N.-E.):

A Saincoins (20 kilom. S.-E.) : ((/


àf elle enfle.

hier kh ver luisant.


A Sainte-Colombe (7 kil. S.-E.) :

102. ô va t loué on va te nommer. dvqlyî' tablier.

/ sœ [swt] ete ti nver je suis allé à

Nevers 108. / are du l du- tu aurais dû le dire.

; piiriô l syo ils portent le seau.

103. en jàt oton un bel automne. l fûtiï parle fusil part.

y à be de baie il y a beaucoup de nuages


légers. 110. s a mo k à :i
œ tàbyo nqr c'est moi
A Savigny-en-Sancerre(i5 kil. N.) : qui suis allé au tableau noir.

tî^we vase pour traire. mô vcilr à dm mon ventre est sensible

s â àsè c'est ainsi.

105. n rà il n'y a rien. ; îre le krï tu iras les chercher.


f

an e kâtô on est content. vue dô le:(e su le gyes venez donc glisser

le nutr à le pn'jre les nôtres, on les sur la glace.

prendrait. /; e irieje tu es mangé.


iive vn mwe toi ou moi.
sa vù:^ îre ça vous ira. 113. / va krt lu glod je vais chercher

Claude.
,

259 —
s là mârï c'est Marie. ma eyû ma petite fille.

/ / îitàdô pâ s ko sï je ne l'attendais pas


cette fois. A Seignelay (45 kil. S.) :

I tê va met i l il (v) je vais te mettre yodi (i') Claude.


dehors.
ô sœn on sonne. A Aix-en-Othe (18 kil. E.) :

/ mât là kot e j va su In rplg je monte iiiœr id mûr mûre.


la côte et je vais sur le plateau.

ma 120. ;> H lei âydre pqje ne les aiderai pas.


; e pedyn serpot j'ai perdu ma ser-
pette.

l l à bdû tu l'as perdue ?


121. A Vignory (9 kilom. N.) :

wî j l e bdû oui, je l'ai perdue.


mfo fenil.

122. / va grtfe su d la brëk epin je vais


A Charrey-sur-Seine (12 kil. E.-S.-E.) :

greffer sur sauvageon.


dht droite.
on dit : la fore d klervo pour la dési-
gner; mais :
; va dâ l bîi'u je vais
115. kàt e s iti vyère quand viendrez-
dans la forêt.

mo ver a pofe mon verre a éclate (s


^ est ^ 00 o- ' v ^ r j .

, . ,. loz. M ('
;; f« om avu e pnev il va un
brise).
homme avec un panier.
lé lèj va bè eese le linge va bien sécher.
/ piiro l far je puis le faire.
7 va kr't d là grev gràvye je vais cher-
ô sàro l dîr on peut le dire.
cher du gravier à la carrière.

le Me mœr'isa les blés mûrissent.


A Sallly (4 kilom. N.) :

pel cuiller.
117. il l à kiuàte il l'a empoigné par le
fœnot fourchette.
cou.

133. h os k ï
fô que font-ils?
A Saint-Georges, près Auxerre 5 à vu c'est à moi.
(50 kil. S.) :
t e fïnï ton erf as-tu fini (de battre) ton
ekrop copeaux de cerclier. airée ?

kûvre corvée. ke lèg k 'il e quelle langue il a !

pîislhi traînasse.
evâ^ dâ tû là îsï avance donc ici !

? verq dà st àdro il ira dans cet endroit.


A Evry(i5 kil. O.) :
ver «où est-il? (=: aussi : où sont-ils?
berwe buis. — où cela se trouve-t-il ?).
frivol /"copeaux de rabot.
kàrtyà m traînasse. 135. dbn mwa :^ à pa tû plè donne- m'en
kôkriy coquille. un peu.
26o —
Il etû tin bâg dwa e de sole o pye ; aie

140. à 11 î wtf m kye on n'y voit pas clair. v:^ à eercye Ivyb grà e k ô l twl; niàjà
e fe^ù bon iyer, kâr mû gàrsô k vit
143. do inùf p'e Am pain mnuvai.s. elwà mor, e il e rsûstte ; il etwa perdu

va t ti livb le va-t-en avec elle. e il e rtrûve.

i s ô mè à fer bon eyïr. ûl pu vye


144. // e fine il a fini. gàrsô k etwà o ^à i rvinû, padà s ta

là: kà Ht ete kôt la me:^ô e k il à atàdû


147. / afà prod'ig {ou .. priidtg) tù 1 trè, k fàtivà r k o dàswa, il i

en OUI iw-u'à de garsô; 1 pu jèn ? d'i a sn àpele è domestik e / e dmàde s k s etâ d^

per : imi per, dîirie mi s k i mil rvyè d àtàdu'à. ûl domestik l e di : s e vût

mû byé. e 1 per îl a ptirtâjye su by'e. œ frer k e rvnû, e vût per ki e fe tw'e l

po âpre il â ramàs)<c tfi s k 11 aviva e s vyb grà, d a ko!;^ k il hué rvnû à bon
an âtiàle da œ ptyl byé lo, e p'i 11 1 e sale, slà l ifuyesi for k i ni m vûlû
màjye tu s k il aviuà afix^à 1 liber îl. ràtre. su per i sorti, ûl priywà k i

kà il n màjye ttirlû, î vnïi n gràd ràtri ; nie il i repôdû : i n i mû lôtà kû


faimn dà stû peyï 'la e ï s î trùve. avâ i v serv, e jû n v à jame dixbbe'i ; e
rye dû lu ,) s cin anale s met a servir pûrtà vu n m ave jàme rye dûnè, ni
œn om du stû peyï là,- h) / avoye a sa sâ'lmâ œn àno pfi m diverti âvœ me
ferm- pu ï garde le kôeô. la il anua kàmâràd, me vut garsô k via k ï mâjye
by'è vu lu s rtishx^ye de:^ ekors e pi do tû s k il àviuà àvœ di gœ:{, i n i m
resté de koeô, nâ persan en ij a dûnwà. elè pûtb ràtre k û ne fe twè 1 vyo grà

e pi il 1 rvhm a lu meiii e i si mè a pur lu ! — mû garsô, l e di su per,

d'ir : kôbyè k i ii i d dbinesûk dà la ekûte m, v àve tûjûr ete avâ mi, tû s

tneiô d mû per k à dô pè ta k il à vlô ! ku j à s î' pur vu, me il falwa byé

îvil, j mûr diijè tu la ! i Jo kê j m fer un jet e nû rejûi, pas k vut frer


arnàli e k j tili tnlzie mù per ; /
/;"
etwà inbr e il e rsûsitc ; il elwà perdu
dira : mû per, j e phye kôt ûl syel e e il e rtrûve.

kot vu, jû n mî'rît mi d et tipele vtit

gàrsô, trî'te m kàm yœ de domeslik ki v A Somme-Su ippes (4 kilom. E.) :

servd. il i dô parti e s au i ârnale do fye du fumier.


trêve su per. Il etwti ako byè lô kà su

per l i vu ; sa l e fe peu dû l vwàr, il 150. ; pûyà^b il pouvait,

î kûrn kot lu, e si €te à su koeli i Iràbbl il tremble.

râbràsye. su garsô / i di : mu per, j e

pécye kbi al svel e kot vu, ji't n merit 154. / vwàyàj dé dûdû à pàrî.
mi d et apeïe vut garsô. kà su per i vu en fide dûdû i rsû en leté d sa tàté d pari
slA, il e dl a se domestik : apbrte m tu pu k il àli l wef. el H peye s vwayaj.

sivït ûl pu byè àbt e k S // mhî ; mete tû l mbd de l vïlwe e sevé slà tû


.

26l

d svAt. ^ékœlï dmad'e : e bè, dudii, cela tout de suite. Chacun lui deman-
kàt e s ki ta va ? h e s tu m rtipor- dait : Eh bien, Doudou, quand est-

tn ? tfi n sàroy té rtfûvî dS part ; tîi ce que tu t'en vas? Que me rappor-

ffe kàm tfôbôn, ta dmàdfc o prœme teras-tu ? Tu ne pourras te retrou-

phsà yào ké dnifir ta th. — s h bd, je ver dans Paris. Tu feras comme
m tue bè d âfef, n e m pàn ! hvo en Trom bonne, tu demanderas au pre-
lek je m tire be d tfef ; avo en lèk ô va mier passant où demeure ta tante.

a rom. — C'est bon, je me tirerai d'affaire,

dfidû s Cl va. ï/ àfiv a lerûvil. t mot n'aie pas peur. Avec une langue, je

do è kdpârtïtna yai tl ave dejo tn pic d me tirerai bien d'affaire ; avec une
ja. î dmàd' pardô a dfat e ci goe cfhiï langue, on va à Rome.
par triive en plus, il tive d la sôsti do è Doudou s'en va. Il arrive à Lérou-

pànl, dào ph e en butoy dé vè. en fwe ville. Il monte dans un comparti-


estai ey i s ma a méjly. e pœy il ofitr è ment où il y avait déjà beaucoup de
ver as vi^â v'i kl l a pr'i sa s far prie, gens. Il demande pardon à droite et

e pœy i s ô mi a ko:(e. à gauche et hnit par trouver une

e pœy ï s e trûvey k diidû, a la fè de place. Il avait de la saucisse dans un


kàt, ete l pàrè de st ûm la. e dndn 11 panier, du pain et une bouteille de

dl : do nie bfa, mû fîyn ! tû dô lô dû vin. Une fois installé, il se met à

€tnéâ, îx ô jrattrm^^y. manger. Et puis il offre un verre de


hrïvey à pari, dud-û 11 e dmàde s-ti vin à son vis-à-vis, qui l'a pris sans

imèà a su fïyû ki II dl : paré, j va vu se faire prier. Et puis ils se sont mis

far wef le^ edtfîs. ci pasà dvà de bcl^ à causer.

eglii^, de bel nia^^â, dûdû s artie pit Et puis il s'est trouvé que Dou-
pwàde. dou, à la fin des comptes, était le

in fwe il a pwàde si be k 1 ne m vu s parrain de cet homme-là. Et Dou-


flyii s sove. me kàt î s an e apersù, ï n dou lui dit : Dans mes bras, mon
àve pu ni màtr ni port money. œrâ'imâ filleul ! Tout le long du chemin ils

k il hvi m'i l pu gril d sa b-ùs do su ont fraternisé.


jile, sa slâ 1 n are pûvû aie pu lô. Arrivé à Paris, Doudou a demandé
i fo âyîr diidû rakôte su vivayaj son chemin à son filleul, qui lui dit :

dmàde II, me n d1:{e pa k s a ml kl v l e Parrain, je vais vous faire voir les

dl. édifices. En passant devant de belles


églises, de belles maisons, Doudou
Le voyage de Doudou à Paris. s'arrêtait pour regarder.

Une fois Doudou reçoit une lettre de Une fois, il a regardé si bien qu'il

sa tante de Paris pour qu'il aille la n'a pas vu son filleul se sauver. Mais

voir. Elle lui pa^-.iii son voyage. quand il s'en est aperçu, il n'avait

Tout le monde dans le village a su plus ni montre ni porte-monnaie-


.

2é2

Heureusement qu'il avait mis le plus A Noirefontaine (5 kilom. N.) :

plus gros de sa bourse dans son gilet, torde tardif.

sans cela il n'aurait pu aller plus

loin. 187. djii m va 11 dite wer dûpwè je vais

Il faut entendre Doudou raconter lui donner un peu de pain.


son voyage. Demandez-le-lui, mais s gâte se gâter. Réponse textuelle :

ne dites pas que c'est moi qui vous .f gâte ses pûrî.

l'ai dit.

188. de pot pur es sodâr je pars pour être

156. j
piiit me pc j'emporte mon pain. soldat.

163. t'I c lu par Içy elle est seule chez 190. djv get â me su je garde mon argent.

elle.

193. dju m va goste d sûlâ je m'en vais

165. n î wâ m klef on n'y voit pas goûter de cela.

clair. s e 1 mahô su l kw'en c'est la maison du


coin,

m. dl m le è ma dis-le à moi. î knbh] su k se kù 1 vçy ils connaissaient

ce que c'est que la vie.

173. fueer fougère. Celui qui marche sur en n a kl n eine ne Â: / .^ ; feh pleitr il

la fougère se perdra infailliblement. y en a qui n'aiment pas qu'on leur


fasse plaisir.

174. Û m fà d là piv'en tu me fais de la sort V b'edir pourriez-vous bien dire...?


peine. djû so t à l etràjir je suis à l'étranger.

j an a mïve k lu j'en ai moins que lui. djû vu ku V vikeh lotè je veux que vous
je n pu m y aie je ne peux pas y aller. viviez longtemps.

êfâièklpàrt un fusil qui part.


tn ft^ âvù VI tàb une chaise avec une A Verviers (7 kil. N.-E.) :

table. pàvwâr coquelicot.


194. djî wod je garde (mon argent, par

175. /(» n pu m y aie \t ne peux pas y aller. ex.).

184. V î- brame d l îvyer il y a beaucoup 197. djï wod' mè kor je garde mon ar-

de neige. gent.

Dans les villages voisins : vàtre tablier. 202. ûdôkj anete où donc en étais-je?

185. Dans la banlieue : twâlt tisserand. A Trouy (12 kilom. S.-E.) :

eqrhû}}e charbonnier
.

- 2é5

ebdrûne chaudronnier. 206. mé vlâ me^ibl arive me voilà bientôt

hordfine cordonnier. arrivé.

sùriê sonner. Dicton : a pari y a dû bô e dû etl.

A Asnières, près Bourges : A Saint-Firmin (12 kil. S.-E.) :

bâewer jatte. plàsesyo coquelicot.

204. / tri liâpqr h'e j'irai sûrement. 208. flvïJ ; dô aide-le donc !

kâpàr be k m non, bien certainement.


a s les ntitflqye elle (une fille) laisse 209. 4vî gui. Réponse textuelle : se k
prendre trop de privautés aux gar- l;yî dà le qhr.

çons.

/ ore tràt à o kûvrày (ou : .. o fnmyf) A Ingrannes(io kil. O.) :

j'aurai trente ans à l'époque du char- kàs chaudière.

riage des fumiers.

la sel ht j e pr'i celle que j'ai prise. 210. ;/ / à jôee par t'er'û l'a jeté par terre.

kî dô kè j va inàje quoi (quelle chose)


donc vais-je manger? 219. A Nogent-le-Roi (15 kil. N.-O.) :

fi k al citer où entre-t-elle ? bno coffin.

/ ire ak Hin j'irai avec lui. bûrgbn f sainfoin


rè n vo rien ne vaut. (ti tomber.
s ela renvbte In m te je suis faible, mala- jâr m paille d'avoine.

dif, je ne vaux plus rien. fœv fève

i fe de ges de migras il fait des gestes, krïkr'i m crécelle.

des grimaces. lûmt'l lame de couteau.


tii mt l dûnrà lâpo tu me le donneras? mmje meunier.
bernique ! oblfw'e bluet.

y va h là ic^jn je vais à l'usine. sçrtïfî salsifis.

j le fisMj l e klfie ï kl eh a dret je l'ai

fixé, je l'ai cloué, il penche à droite 226. tin nuu hnvâl une manche étroite.

(entendu d'un individu qui parlait On dit plutôt : fin mà-e tro pût, ..pa

d'un poteau). as} làrj.

230. A Mézy, sur l'autre rive du canal :

A Romorantin (30 kil. S.-O.) :


fyo fléau.
de kànày des enfants.

de kàiiqyô de tout petits enfants. ARomeny (18 kil. S.-O.):


ma fût kràpiil, mô c/'i eàmo termes bldsyt' prunier sauvage.
d'amitié. eïfàrn } enchifrènement.
epho épouvantai!.
264 —
IwjT^rn luzerne. i/M^/ moucheron.
0/70/ loriot. bûrô m chaumière.

pcmàr pivert. dûl rossée, roulée.

pïUrà purin. eafir assourdir.

pïitrel mercuriale annuelle. ekrœ m lisière de drap.


resyo m (?) fanes de pois. tgTfp mésange.
rœin rhume. fbrjô forgeron.

rtyo râteau. frel givre.

rfijrbl rougeole. /jo/ /feu follet.

;-(' raisin. gàrgàt grande bouche.

syâr fruit du sureau. gavlû m javelle.

syœrye sureau. gâ:(i''i légèrement ivre.

glîû glui.

235. jd l hii pâ je ne l'aide pas. ^rô giron.


kSh bois de lit.

238. A Boubiers(é kil. S.-O.) : kftvr'en semailles d'automne.

m'en main. Icèmrô lumignon.


/«^e cercueil.

246. l m a jade kû il m'a frappé. màlû bourdon.


mhô coquelicot.
251. àmô k s è vre n'est-ce pas que cela minet lupuline.

est vrai ? mœrà m mûre de ronce.

mwenl morille.

259. kï k à jwe qui a joué ? pàtiirô potiron.

pâtre m poussière de tourbe.

A Saint- Victor (10 kil. E.) : rà bélier.

la gttstaf kl s regâl e pi me t'in voilà rûtel crécelle.

Gustave qui se régale et moi aussi. tâhô taon.

ùrlô frelon.

261. A Puisieux (4 kil. N.-N.-O.) :

l jet la foire.

264. kà jû k srô a l à quand serons-


262. jtn It'i e^yïrepô je ne les aiderai pas. nous au nouvel an ?

àwï //7 entends-tu? etl tu kwe ke e k on ètè lo entends-tu ce


tûl le otà k mi tu l'es autant que moi. bruit ?

me k t et î vyû comme tu es vieux!

263. A Démuin(i2 kil. O.) :

cimyole amadouer. A Harponville (3 kil. S.-O.) :

àtàr manche de faux. enûiï aujourd'hui.


265

eràl oreille. pltll f haricot d'Espagne.

pye d âloet lotier corniculé.

2(55. al e tu sœ! a s iinve:^ô elle est seule

chez elle. AMaizières(5 kil. S.-E.) :

eni mer a I - ed ma mère les aide. pèderlîk p linnire cymbalaire.

/ pari àvœk an sœr je pars avec ma


sœur. 278. iiël me l le noue-le-moi.
^e pur ï volt la poussière vole.
267. Serment d'enfant : ml j ërlàvrâ vit o^emre moi, je laverai

kre d ho krc d fer Ç;re = croix). la vaisselle; vous, vous essuierez.


sï j mè j ve dà l àjèr. et efà il e kwer de s beiût Tentant est
encore dans son berceau.
270. sa n sœ ne bô ça pue. ïfâ l vile il faut le veiller.

A Berlaimont (25 kil. N.-O.) : 280. ;/ à iiiô à s doWa. mal aux reins.

riVh kâsak ôte ton habit.

283. f jtieo d e1l iàma l'essaim a essai-

Dans la banlieue de Maubeuge : mé.


sa se me ça pue. efl ah lo V c h\o Irak cet arbre a un
beau tronc.
Aux environs de Landrecies £ eto dû iwflr c'était du verre.

(30 kil. O.-S.-O.) : ï m sero dur il me serrait très forte-

ûryô hanneton. ment.

271. A Troisvilles (4 kil. N.) : 284. /;;/ / arlavr'êy vfi (\ t'swhf moi, je

syel sept. laverai la vaisselle; vous, vous es-

suierez.

272. ? halo hyè gôfiâ un ballon bien gon- k al prie a dyû k m 11 dttr-e qu'elle prie

flé. ' '


le bon Dieu que cela lui dure.

n del hû'î' sfi l valey il y a de la brume


274. ! parle fakœ n kayel ils portent cha- dans la vallée.

cun une chaise. belle sa boiitey e e hrmyt-r sa klhiey beauté

pd là d hrnl pas tant de bruit ! sans bonté, c'est lumière sans clarté.
€el à eet an bel aj cent ans, c'est un bel

276. A Monts-en-Ternois (5 kil. S.) : âge.


iitrônâl mélisse.

erp a ;; ekû nummulaire. A Troisvaux (3 kil. N.) :

Jokeib m p prêle. êgûlel / scandix pecten.


mâô coquelicot. âpeti m ciboulette.
. . .

— 2é6

bà-èïmm renoncule des champs. p (î en rud bldnl il y a ici énormé-


Mbâm grande berce. ment de boue.
Màkhlwhi absinthe. vâre àsâye mè btir vous viendrez goû-
bla ho m ansérine. ter mon beurre
epl roi fvulpin. es ftl al vo àvœk el fyïi mamqp sa fille

erped rân persicaire (renouée). fréquente le fils d'Aimable.


gân d œ m renoncule acre. al oè byb blà ko e pi de nwârte glçn elle

hJaket stellaire holostée. a un beau coq blanc et des poules


koMe coquelicot. noires.

pcHjnàèf trèfle rampant.


purktnàè traînasse. A Herlin-le-Sec (2 kil. E.) :

5?/ moutarde des champs. bâtie d j'edàhn aconit.


trâmenf trèfle. égàn f, flœr ed le
f chèvrefeuille.
«£ houx. glè d midi m perce-neige.
l'ilo m arum maculatum. gohle d liâw m campanule à grandes
fleurs.

A Saint-Michel (2 kil. E.) : kàrn charme.


âgùlet f scanàh pecten. kii d rœl œillet de poète.
iV ail. pàket, pâkret anémone sylvie.

avè œillet mignardise. rhvluk ravenelle.


b!à bo peuplier blanc. sef moutarde des champs.
bvlot véronique des champs tnbagà rutabaga.
kàrn charme. tubàk tabac.

km chêne. w-e houx.


koltnet p campanule blanche.
mèow mauve. 286. /' al piie a dyû k l àHvàe qu'elle
phre] patience prie Dieu que nous y arrivions.
pbplie peuplier. / iio j'û ennèô iras- tu ? non.
poryô poireau. l 1 ahô € mal p'eeô nous l'avons, ce

prône prunier. pinson.


ravltik ravenelle. se gtieéw il e kàeeiu son fils est chasseur.

sèf moutarde des champs. kà jû k € e k vâre quand viendrez-


sûrel oseille. vous?
tran tremble. mi vœ l âlê etœû à l diikas moi, je veux
ve-e vesce. y aller aussi, à la fête.

m Hp'es é mbhesi k i vaih je me demande


285. / /; dur toit t'kn ivl s-fi il lui doit un peu s'ils viendront.
huit écus huit sous. de iel viâhô ho ( e tû^ âfûteu' dans cette

el bel a s fief la lune se lève. maison-là ils sont tous braconniers.


.

2é7

A Œuf-en-Ternois (6 kil. S.-E.) : Lorsqu'on veut dire vous à une per-


aragonj estragon. sonne de condition plus élevée, on
ekàidônh f œ'iWtt mignardise, s'exprime en français.
i/fl// trèfle.

rojè d grujile .» groseille (à grappes). 296. A Lières (9 kil. S.) :

rojê d v7n raisin. fermtyd m fourmi.


ko d tpen hérisson

287. y tâdï gMmé d vyoletdè se gardâè il kou'à chat-huant.

y a toujours beaucoup de fleurs dans merôkallè m mùrc de ronce.

son jardin.
k î prh a dyti k a s ger\e qu'il prie Dieu 297. Origine de Fort-Mardyck.
qu'elle se guérisse. En 1670, Louis XIV fit appel à

ses sujets dans le but de former une


AHeuchin(5 kil. N.-E.) : colonie de marins dans la Flandre
prône! prunelle. maritime, en indiquant pour le lieu

choisi le village de Mardyck, déjà


A Marconne (15 kil. S.-O.) :
bien connu pour son célèbre fort.
de lét des lentes. Quatre familles originaires de
Cucq (3 lieues ouest de Montreuil-
288. "/
fe/wâ kler d ël bel il faisait clair
sur-Mer) vinrent s'offrir au minis-
de lune.
tère delà marine. Arrivées àMardvck

aux frais de l'Etat, on leur fit cons-


A Créquy (2 kil. N.-E.):
truire des maisonnettes et on leur
^nqè/ groseille.
concéda les terres sablonneuses
situées aux environs de ce village.
A Fruges (9 kil. N.-E.) :

La colonie s'augmenta rapidement,


dbg d amer m bardane.
et en 1677 elle comprenait déjà
^n«ô;) capitules de bardane.
trente familles de nouveaux colons,
arrivés du Ponthieu comme les pre-
289. A Wailly (3 kil. O.) :

miers. Le hameau qu'ils créèrent


mari mare.
s'appela Fort-Mardvck ou le hameau
des Matelots-Pêcheurs.
293. s a s te hùr c'a été court.
Fort-Mardyck est soumis à un

A Isières (6 kil. S.) :


régime économique spécial^ créé par

pyetrt perdrix. Louis XIV et confirmié d'une


manière définitive en 1847 par l'ap-

294. / /)aw^ il pèse. probation du préfet du Nord. Ce


régime repose sur les bases sui-

295. Le tutoiement seul est en usage. vantes :


— 268

Le territoire de Fort-Mardyck ap- En mars, chaque année, les 400


partient aux marins pêcheurs et ne pêcheurs de Fort-Mardyck partent

peut être occupé que par des gens pour l'Islande.

qui, par leur seule résidence, de- Le langage artésien-picard s'est

viendront sujets aux classes, c'est-à- parfaitement conservé à Fort-Mar-


dire à l'inscription maritime. Ce dyck, ainsi que l'accent. Les Fort-
territoire est administré par des rece- Mardyckois zézaient comme les

veurs et par une commission syndi- matelots boulonnais, surtout quand

cale constituée par cinq membres ils causent entre eux. En parlant

élus par tous les matelots-pêcheurs aux étrangers, ils emploient moins
âgés de 21 ans, chefs de famille ou ce zézaiement. Dans une partie de

de maison, jouissant de leurs droits Mardyck et de Loon, du côté de la

civils et politiques, et renouvelable mer, on parle aussi un patois sem-


par cinquième. blable à celui de Fort-Mardyck ;

A toute famille de marins pêcheurs, mais partout ailleurs, dans les locali-

nés, s'établissant ou demeurant à tés d'alentour, on ne connaît que le

Fort-Mardyck, il est donné une con- flamand.


cession de 2 quartiers de terre, Il est curieux de rencontrer au

soit 22 ares, à titre d'usufruit, plus milieu des populations flamandes un


une place déterminée à la côte pour village dont tous les habitants parlent
la pêche au filet. Chaque nouveau un langage identique aux parlers de

cotiple obtient cette concession, à l'Artois et de la Basse-Picardie, et

condition que l'un des conjoints soit qui ont conservé le type des paysans

né dans la commune et que le mari artésiens : teint basané, cheveux


soit classé. bruns ou châtain foncé, œil vif,

Ce lopin de terre, sur lequel les allure dégagée, le tout formant con-
nouveaux mariés construiront leur traste à côté ou plutôt au milieu des

maisonnette, est exploité par eux lourds et blonds Flamands des envi-

sans aucune redevance ; ils peuvent rons.

le louer à leurs voisins, mais non le

vendre, puisqu'ils n'en ont que 298. h ïvep m i à dônà si pipt cette guêpe
l'usufruit. Le reste des terres non m'a piqué.
concédées est loué par les soins de al à s ph gôflây elle a le ventre gonflé.

la commission syndicale, et le reve- / s mavi dinâ mi j va a se bal il se marie

nu, qui était autrefois réparti entre demain, moi je vais à sa noce.

tous les marins du village, est au- îit'i outil, est peu employé ;
on dit plu-

jourd'hui versé entre les mains du tôt : iiiœh p'ùr rabote, . . per-ee.

percepteur et directement affecté aux


besoins de la commune. 303. AGièvres (10 kil. N.-E.) :
. . .

— 269

sarje charger. béryer bruyère.

fm hUn sàrj une bonne charge. bod génisse.

nâi mère; grà ?««5;grand'mère.


A Saint-Christophe (16 kil. S.-E.) pe;^ père ;
grà pe:^ grand-père.
ânivi aujourd'hui. ;;/i'j\v garde champêtre temporaire pour
bûrot ruche. les vendanges.
eàfo fenil. ma poh ma fille.

Mryû verrou.
marsee f orge de printemps. 311. / lâ\ tûâ je les aide.
vinel oseille. / va y aide je vais les aider.

306. ;'«/« 5fl èrÀwww j'ai fait ça fort bien. 313. Quelques parties vallonneuses du
jàsyani gentiane. Réponse textuelle :
territoire sont appelées : / vo ferme

la jasrqin s e pa konti. le Val fermé ; / vô plld le Val pilon.


livre ivraie. Réponse textuelle : ij a pa — Vaupillon, qu'on devrait ortho-

d livre â sibev. graphier Faupilon, possédait autrefois


des établissements métallurgiques ;

A Mer (4 kil. X.-E.) :


de là viendrait, au dire des habitants,
dvatyer f x^hWtr le nom de la commune.

307. (' hàyû un caillou; mais : è tt d jar


A Courville (20 kil. E.) :

api-àtl .. rit' apprenti, .. tie.


un tas de cailloux.
âsî:;^ vu asseyez-vous.
de efo des chevaux ; mais y a byoh'i d
bûrgoijf sainfoin
eévql à là fwer il v a beaucoup de
chevaux être m paille.
à la foire.
/(* gllà le nouvel an
il ô bûn àlàr ils ont bonne mine.
gitrgàu fève.
purkive ké j le pràre pa si bè fâ 11 pour-
Jûmel lame de couteau.
quoi ne les prendrais-je pas aussi

bien chez lui? màrso saule.


pà'pl peuplier.
a mvj'e k tii l prqre à moins que tu ne
le prennes. pwè dé rsùrs pas de sources.

aie à tjûnr ràj sa has elle est en cuivre


tô bourdon (insecte).

rouge, sa chaudière.
315. /
y a baye è sii il lui a donné unsou.
il e di œr, .. dy œr il est dix heures.

l prà sô tii l jnr il (un ouvrier) emporte ATorcé(i2kil. O.) :

ses aliments pour la journée. byà byàe blanc blanche.

A Mareau-aux-Prés, sur l'autre rive : 316. / va va'\ edi je vais les aider.

qblufwé bluet. / ve àkàte vu je vais avec vous.


270 -^

ADanzé(iokil. N.-N.-O.): 321 A Saint-Germain-sur-Avre


krûyè, kbrèye verrouiller. (i2kil. E.):

kûpàrj mésange. fèrwhelU teiller le lin.

5Hr)'o sureau.
318. 1/ e befrâ il reçoit bien son monde, ûtro m orosse sauterelle verte.

il offre volontiers quelque chose à


ses visiteurs. 327. / a dô sa dci la boni tu as donc cela

j t y à ffitïi sô pu'è sii là boni, .. sîi la dans la tête?

hùr (§•?) il lui a donné un coup de ; va vwâ je vais voir.

poing sur la figure. ti'i va vnl ïsî tu vas venir ici.

il a de mal de kyâ il a mal au cœur.


/ se àiïvekqt e dï je suis arrivé en même 330. kôbè s kê t an a combien en as-tu ?

temps.
s e œn ïiiao k a d la vàlàtâ c'est un A Serquigny (10 kil. N.-O.) :

agneau qui a de la valeur. glœ d kom chaume laissé en terre.


/' si àvtrô d fer sa je suis en train de
faire cela. ACombon(8 kil. N.-E.) :

eglà ajonc. On raconte à Saint-Pierre âtàke attacher.

que le garde champêtre, chargé par gai jatte.

le curé de lui apporter quelques kà champ.

églantiers, lui amena une charretée kerû charrue.

d'eglà, ce dont on rit beaucoup dans


la commune. Le garde soutint mor- 334. dô j à sôm où donc en suis-je ?

dicus que le curé ne lui avait pas

demandé des àrgàsye, mais bien des A Champ-Haut (8 kil.O.):


egla ; il avait confondu les deux Iwe œn w louer un jardin.
termes.
Les prénoms de femmes sont ordinai- 336. bl e bèn trài elle est bien vive, frin-

rement précédés du mot : st(^ {stf gante.

mari Marie), et les prénoms rtlr lé d la ôte-toi de là.

d'hommes, des mots : U gâ. Ce der- ; té va krtvt iy yâ je vais te crever l'œil.

nier terme précède aussi les noms de î jet ner il a les sourcils épais.

famille (/ gâ Rousselet, l ga Barhot, Devant les noms propres on emploie

le sieur Rousselet, le sieur Barbot; fréquemment les mots : U ga, l'i

la Rousseletîe, la Barbotte, la femme gqrset (Je gq un tel, la garsel une


Rousselet, la femme Barbot). telle).

A Parigné (20 kil. N.-O.) : 338. y èfi II à mu'é il v en a moins.


bàn^ao tombereau. rqp'i le bè umô l mq-r dé p-it kù la bq kotij
.

271 —
atnô té range-toi bien contre le mur kè k il vàde. que vendez-vous ?

de peur que la boue ne t'éclabousse. s e kàt su k û Ville di c'est quatre sous

; m à va a d swer je m'en vais ce soir. que vous vouliez dire?


k i bâvfè k 1 inàjje k 'i n s okùpèjt pwè d n va pa par la t va t ne ne va pas par

ni! qu'ils boivent, qu'ils mangent, là, tu vas te noyer.

qu'ils ne s'occupent point de nous! vè t à là viens ici.

vu n stive pli.'} s k V ariv'i vous ne savez / kre k il tdwe a orbe je crois qu'il allait

pas ce qu'il arriva? à Orbec.


se k là vtu veli pàdci k i sfiplsyè c'est que
la vache vêla pendant qu'ils sou- 347. /; btij pa dt' dla ne bouge pas de là.

paient.

; va tn d œn inr a nien je vais tantôt 354. / sçni m' nn nous sommes chez
à Mayenne. nous.

; vâyœ:^ ede je vais les aider. giirj courge. Réponse textuelle : là

je ma a la hqrn j'ai mal à la tête. gilrj ô n là kone pa -e e de sïtriil.

il à jlâ b\à il a gelé blanc.

355. A Cairon ([6 kil. N.):


A Lessay (12 kil. O.) : kàmvyer f chanvre.
bwâ d {y'e m viorne mancienne.
356. A Pont-d'Ouilly (S kil. S.-O.) :

339. lit va vni hï tu vas venir ici. fyb fléau.


te ta gyàl û j U va la fçnnœ tais ta

bouche ou je vais te la fermer. 359. / va il s kè tu va je vais où tu vas.

y ê del bon l yao d vl j'ai de la bonne / e pa vil là inàrï je n'ai pas vu Marie.
eau-de-vie. va mé kn /('/)v?r vas me chercher Pierre.
plè an pbni bè ierv taire de fines pelures

en pelant une pomme. 363. / / c^ pri\qti je l'ai présenté.


Les prénoms d'hommes d'un certain / soin asàb hl le dœ nous sommes en-
âge sont précédés des mots : / per (/ semble.
per gyom Guillaume). / âvô pekï àsàb âvqyèr nous avons péché
ensemble avant-hier.
343. )fe klt-'û fait clair.

â fe d^ egrio on glisse. 368. là fœine mot la brume apparaît


vàdaj'i vendanger (inusité). Réponse / /; port à bèr il lui porte à boire.

textuelle : vàdàj'i s e râmasé l ble. Vil trûvh-érye b\è kekœ vous trouveriez
ùl k'omàs à rètùrné elle commence à bien quelqu'un.
retourner.
ke k n jet astœ que faites-vous mainte- 371. Dans les villages voisins :

nant? bolé balai.


272 —
AFécamp(6 kil. E.-N.-E.) :
p à pà d:{wè d H dîi^ il n'y a pas besoin
kyé4€ô pinson. (il n'est pas nécessaire) de le lui

dire.

387. je m tve dre je me tiens droit. / w e jàme un ta d hviiti je n'ai jamais


t ï va ver tu V vas ? oui. entendu autant de tapage.
ft â k œ kflâe à frcis il n'y a qu'un ï kôtinûiii il continuera.
Créances en France (dicton). I tnoo:;e bè l nïimèio je trouverai bien le

numéro.
A La Haye-du-Puits (12 kil. N.) :
; àtrlpràd à llrmè d yâ j'entrai prendre
/// tisserand. un peu d'eau.
£ e le rnfive li\t vè kè j no n tzem c'est le

395. A B.n-neville (3 kil. S.-S.-E.) : (au) printemps prochain que nous


forfrtn fleur de farine. nous en irions,

y nb V /;y diiia';r a g}frn:^ï nous nous


397. hà m srô è ptï myo d I trvà quand en irons demeurer en Guernesey.
nous serons un peu de l'avant, ( t- tàtyî c'est pourquoi..

y n itvyô pwè rfu I1I .syèn di' klaid je / pli vfiUv le meilleur.

n'avais pas reçu celle de Claude. bwûlj n frikaei bouilli ou fricassé.


kabyè s kï vu jA combien vous taut-il ? œ rwbj tfêr une cerise rouge.

fà fe è hul ù iVe M j h'i d'i ça fait un de byà dvàtyâ des tabliers blancs.

louis cinq schellings, leur dis-je. de i^l/'isyâ d byài swey des écheveaux de
i e pye^okwo c'est pis encore. soie blanche.

là vàk et à banô la vache court en levant à le:ià en lisant.

laqueue(étant piquée desmouches). à l d'i d lUtœ en ce moment.


il II ti pb rniivJc elle (la vache) n'est pas € ne pô le ce n'est pas loin.

devenue pleine. lé va ârle pyei kè bâ le vent mugissait


nif hex_ n me croiriez-vous? pis que les bœufs.
vei^ ïl ni à prbnù ^œn-ec oui, il m'a pro- û va II twçne fïvve a 1 tirbùr elle va lui
mis de me donner celle-ci. tourner la tête (lui mettre la cervelle

âret ke j te du attends, que je te dise. à l'envers).

vûl û d (ônà voulez-vous de ça ? v'iy n fônti sik vil voyez-vous, cela


k il si fà-e qu'il se fasse. sèche vite.
le ky&€ sénidr (ou : . . sfimz) les cloches 1 s â rniè a trHvây'i il s'est remis à tra-

sonnèrent. vailler .

l kmà-eidr (ou : hmà-éïz) à s dune de kào y à àrdï d iiiôk i-eè il v a beaucoup Je


ils commencèrent à se donner des mouches ici.

coups. fei à' diver tic f.iire beaucoup de bruit.

il k ï m fàb (ou : .. jàu) ce qu'il me nû 11 eiii pô h dhlœrbe on n'aime pas à

faut. être dérangé (troublé).


— 273 —
je H l ô pô okwo dekiver nous ne l'avons edna sik vit cela sèche vite
pas encore découvert. même te trejû près a tûtr maman était

œn àfijûl'i d rwoj fï une aiguillée de fil toujours prise par la toux.


œ nœ kinè un chemin neuf.
«/ â se gvaâavo 1 do elle a les cheveux (/ prè d àoti itel iàn^ il prit d'autres
qui lui tombent sur le (le long du) semblables choses.
dos. t
pyœi il pleure.
œ rwoj mwo-eœ a byà karyâ un mouchoir / krie je croyais.
rouge à carreaux blancs. /'
a pâli j'en parlai.

; «M mïm â menaj nous nous mîmes en tu le^à tu liras.

ménage. ï n kôprepô ï m sàbl il ne comprit pas, il

ï kwoze l œ siuôtré l abt ils couraient à me semble.


la poursuite l'un de l'autre.
Il letrwœlîà il le jettera par terre. 398. Ir k e kye par dsi'i le kyâ œ scrkyâ qui

estfû:{e me excusez-moi. est tombé par-dessus le quai ? Un


jervî mn âmè je revis mon ami. Serkiais (sorte de formulettc qui doit

brqm € e ma nô Abraham, c'est mon se dire avec volubilité).

nom. ] n àvô rè inàje nous n'avons rien man-


h£ le e'e ki vœl fh mu que ceux qui gé-
veulent fassent mieux. £ te œ d me vyer~ ami c'était un de mes
û hnàe a s vyèlt î m sàbl elle commence vieux amis.
à vieillir, il me semble.
œn pyât patat ; . . ivd . . une pomme de 399. Dans le populaire, le tutoiement
terre plate; . . ronde. Seul est usité.

j è àràji ke yœ nu daà l jzfl j'ai décidé Dicton : ;/ à ma a la teyt

que l'un de nous le fera. e e Ipû d là bèyt.

ji 11 là kiinesô pô ni se pa^à iietù nous ne tu ) va ii~ tu y vas ? oui 1

la connaissons pas, ni ses parents € e ser ve:^ dya c'est sûr ? oui dà !

non plus. àperne vo îï-eô apprenez vos leçons.


âbty û ke j lit di habillez-vous, leur dis- br'uiiiâ' d krànô te ta Itiinè breneux de
moutard, cesse tes discours puérils !

i s cinâperteâvza. il s'en apercevra. le vey û là les voyez-vous là ?

nûx^ t^ U pur ve ce gàrsô Mm h on irait f le œ -eàpe c'était un chapeau.


loin pour voir un garçon comme lui. krey û croyez-vous ?

û ssà là prïimyei^ a 1 fe^ elle sera la pre- vei I 1 prè à iiiJé pr'i oui, il le prit à

mière à le faire. moitié prix.


m àv û kyïk Je vœ kwor m'avez-vous vu 'i
Jô fin 'ite bri ils font un tel bruit..

quelquefois courir? fi à piWr m fèrvô il n'y a ni poutre ni

tii l àpellà tu l'appelleras. chevron.


Atlas linguistique de la France. i8
274

eùnà n m etûnrê myet cela ne m étonne- ! flqni Itfâ il flambe, le feu.

rait pas du tout. s e dû bô mùd sejà la ce sont de bonnes

âve bwa egrœ avoir bon appétit. gens, ces gens-là.


st jii €yl nu suis-je ciiez nous?
;/ 17 /^ yer ekale il les yeux grands 401. y va yœ\ âîde je vais les aider.

ouverts.
?/ t' iiir~ivè là d vu d'il ad'i il est enfin A Issoudun (i2 kil. N.-O.) :

temps de vous dire adieu. brûyer brouillard.

te la gui dï'ât yèl tais- w\, devant elle.

î
fô ter sa lïewet il faut tenir sa langue. 404. A Villedieu (i8 kil. S.-E.) :

pz u nuiér d ekol faites-vous maître d'é- gabiy toupie.

cole. dôden primevère.


i n a via n iiiaa il n'a aucun mal. 405. s e pà postp tût a 1 âr ce n'est pas
là dren âfùèr ftu la dernière affaire aussi. possible maintenant.

ï va mve il va neiger. sa fyah be ça flambe bien.


« âve fl d àm il n'y avait personne. begàs bécasse. Réponse textuelle : la

1 y àli orà il y alla tout à l'heure. begàss e pàrey.

àterti i m elà-e su li en attendant, je

m'élance sur lui. 406. Ifeklhr il fait clair.

oraprœm u tinvorl à la fin, elle mourut. sftvalè fîv( il y aie il y allait souvent.
le gârsô syfve le ^ars les garçons suivaient

les jeunes filles. A Courçay (12 kil. S.-O.) :

£ ne myet ïeè ce n'est mie ici. se mwekte miauler.


vîil etet perzà vous étiez présent. • einelàj mésange.
fti k ee ce que c'est ! pôtètè fruit du buis.

âve U lenii f^ yer avoir les larmes aux


yeux. A Montrichard (20 kilom. E.) :

âdï uni tiinï adieu, mon ami. œn âkrâ un enfant chétif, malingre.

œ blri pâraplï un parapluie bleu. esarniiw traînasse.

/ kote deytr le côté droit. mal mûre de ronce.


dare 1 n fermer brusquement la porte.

net vyer patwe notre vieux patois. 407. ut U ôte-le.

œ vyer bâte un vieux bateau. e hameçon. Réponse textuelle : s e un


im n ïlû moi non plus. e pur akrotte 1 pwâsô.
etehrâ'â être à demi-croissance.
ait- a hàak avoir un côté plus bas que 409. via le mwôtiv k àrtvô voilà la mois-
l'autre. son qui vient.
;;; avœgyô le niûUryô ils m'aveuglent,
400. S'iV^Vt vnfi\u\, il est venu. les moucherons.
275

A Neuville (15 kil. O.) : tîyœle tilleul.

kayb m noix. yàvar lézard.


:Q}à ^nèl agneau agnelle.
411. j ire vàtye]' im'i peut-être.

dvàtye k wl peut-être que oui. 423. iw^ )' et kbr pwè vous n'y êtes pas

le gode sa vï dà le fuse da ïï markaj les encore?


tètard.s, ça vit dans les fossés, dans il à le gâte d l ô deor ils sont allés pisser
les marécages. dehors.

fer pane le pèl faire rentrer les poules / / V è fûlù H tap par la giV je lui ai

(au poulailler). donné une gifle.

Les prénoms de femmes sont précédés àntô, hanneton. Formulettc chantée


de : sté ; ceux d'hommes, des mots : par les enfants :

U gà. anêlô prà ta vole

pur aie tfûyîr dû ble.

A La Fontaine-Saint-Martin
(12 kil. E.-N.-E.) : A Cantenav-Épinard (3 kil. N.-E.) :

niuer id noir noire. àrb herbe.


àrs herse.

416. A Montcontour (15 kil. O.) : bqrse bercer.

elwa:;^
f éclair. far fer;/ar blà fer-blanc.
Ma porte à claire-voie.
418. / à aporfi viô syo il a emporté mon pal pelle.
seau. sàrld cercle.

là sâd volitie la la cendre volait dans la var vàrl vert verte.


pièce. vâr dé sri vert de gris.

kàt fe è grà va kôin sa d di k à dtir trwa


jûr quand il fait un grand vent 425. m et ev'i k s e bè di je crois que c'est

comme cela, on dit qu'il dure trois bien dit.

jours.

l à pu û fer il a pu le faire. 421. kabe lot it 10 combien cela vaut-il ?

va bûy'i ça va bouillir.

ô sa ve on s'en va. A Saint-Fulgent (20 kil. S.-O.) :

bûr bouillir.
419. A Pouzauges (Vendée, 25 kil. N.
O.): Au Longeron (i i kil. N.-O.) :

btigôy fauvette. béko chevreau.


eèvùr cheveu. butiine bouvreuil,

haie m noix. feqfn vessie.


lèvretf lièvre (femelle). dâbô lans;es.
276 —
erâsf lierre. A Clisson (2 kil. S.-S.-E.) :

/œr// rameau, ] te à nàt j'ai été à Nantes.

geble m vrille. ev^stm développé, intelligent, éveillé

jalii:(i /œillet de poète. (d'un enfant).


kos souche morte, mais non encore
429. ai (siiià elles essaiment. arrachée.
s e la yii hy clè visa ky ht inâryè kot la

433. là sinel s e lé dsér la semelle, c'est le Dtival c'est là où était Vincent, qui
dessous. était marié à la Duval.

435. SOI el kyet sont-elles cuites ? A La Bernardière (Vendée, 8 kil. S.) :

s e l bïi^rô dô ki l ga s e pàdn c'est le le kyoe snnîià les cloches sonnèrent.

bûcheron dont le fils s'est pendu. ; yi l jîirnàl il lit le journal.

/ (7 tû dy'i l'as-tu lu ?

A Chaudron (12 kil. S.-E.) :


j lé ràpyhii je le remplis.

sûnt souris. ; eodyù j'ai eu.

/ ht etyà iârje ils en étaient chargés.


440. i)t W d là ôte-toi de là. par ky ï pœ pâ pour qu'il ne puisse pas.
àl âvà pô elles ont pondu.
443. ; vekyisl be ils vivaient bien. àboy abeille.

tu m Je d là vi'i:C^r tu me fais de la âduy aiguille.

peine. àpïvè apprivoiser.

In:^ me dô embrasse-moi donc. àrdàfyt- églantier.

àrâdM hirondelle.
445. A Albaretz (12 kil. S.-O.) : àserpà serpent.

sàosyàbm sauce. àyirô loir.

446. vie nie sô parti mes mains sont ger- àfilà m couleuvre grise qui passe même
cées. dans l'eau.

sebel ment c'est bien le même. àkyuin enclume.

tû l frà apyenï Icàt 1 l ddnrà par n; tu le bâgèy fauvette.

feras emplir quand ils le donneront bàlàr balai.

pour rien. baledye balayer.

; àlô l bàyr nous allons le boire. bàyorj /"orge.

begàse bégayer.

447. ot lé dà ôte-\c donc. béko chevreau.

ïl ô be krpù ils ont bien crû (poussé). betœl béquille.

lé vergyà fra kœrve /^^ arb le givre fera brq d sî m sciure.


crever les arbres. bredye l le broyer le lin.

s e à dsûr c'est au-dessous. bye lejerb lier les gerbes.


. .

— 277

bîiry.e m ruche. jenvyèvf chèncvis.


eànfQv) chêne. jer^;co m gesse tubéreuse.
icjpïliua putois. ;7ro/y« giroflée.

fârdnnre chardonneret. katîeim catéchisme.

€âosf bas. kénâtr connaître.


4e {y) chien. kèniô noyau.

4edà chiendent. hokâl coquille.

iênœl chenille. kremâycr crémaillère.

{l'rfâ'l cerfeuil. krû m salamandre.


4èvàb cheval. do kiipâj de la vesce.

etvœl cheville. kuroy verrou.


^èh. hibou. kuroye verrouiller.
fwîp chouette. kurtàpzuî'l bergeronnette.
m reb chou-rave. Â'jf cueillir.

dekûroyé déverrouiller. kybee clocher.

kdûvt do yi le duvet du lit. kyffû clouer.


d\ep guêpe. Ihyer litière.

dy] gui. létr f loutre.

eecis échasses. mârdylye marguillier.


ekytr lyfi ver luisant. w/fl^w/ maillet ; Hwy .. à long manche
^rnh araignée. mège m,kyo€et /> jacinthe.

trod ronce. rnirwer miroir.


«wo essaim. viHXj'en musaraigne.
etêrdye sevrer. m-furà moucheron.
etfûrœy écureuil. rniine hanneton.
forj enclumette. mus mousse.
fèrmi m fourmi. niixxet noisette.

fbrmyer fourmilière. onô d lï lis.

fotey fauteuil. orSl oreille.

frâbwâi framboise. ovï m étincelle.


froky furoncle. OyVcio oiseau.

fiite hêtre. /)(7io coquelicot.

fyam flamme. pal pelle.


fyçine ({a.mher pàrpïyô, pàrpwçyà papillon.

fu'è III fouine (mâle). pèrsoral perce-oreille.

fîuîn fouine (femelle) pïsày't pissenlit.

gèret truie. plti-ettr pelure.


lé gyâ le glas. potytrci champignon.
t0b agneau. pôy pou.
278 -
poy de gr'e charançon. tyïdbt culotte.

p(fpeye peuplier. ûmo, iimel f ormeau (suivant espèce).


piisèt absinthe. t'^rje /' liseron des champs.
pû^ puce. là vâii la vigne.

pîiloe pouliche. vrîmù venimeux, vénéneux.


ptin cuve en grès. we oie.

pune pondre. yavar lézard vert.


piue pois. yl^ârd f lézzrd gris.
pwer de eyo f capitules de bardane. yà, yô gland.
pwerdye poirier. yhiiH escargot.
U pyedy il plie. je fû U fû lé fû je furà vu fut lé film je

pyçdyî' plier. fus, tu fus, il fut, nous fûmes, vous


de pyô p osier. fûtes, ils furent.
pyôtjer souche d'osier. y odyu té odyi'i lé odyû j odyùm vîf{ odyut l

rqbrHo roitelet. odyûrà j'eus, tu eus, il eut, nous


rhlnlrc labourer. eûmes, vous eûtes, ils eurent.
ràhyet f tire-braise. je iàt) té fàtï lé ^àtt je fàthà vu
rtfshjol rossignol. eàth lé eqttrà je chantai, tu chantas,

ràtêè râteau pour fliner. il chanta, nous chantâmes, vous


r(7//e/ / râteau de jardin. chantâtes, ils chantèrent.
(' rloj m une horloge. je fïm té fui) lé fhii je fuit rà vii fhûl lé

rnar renard. finira je finis, tu finis, il finit, nous


sàgèntt santoline. finîmes, vous finîtes, ils finirent.

sàgye sanglier. je ràdyl té i-ctdyr lé ràdyl je ràdyirci vu


sqsœ sangsue. rqdynt lé ràdyirà je rendis, tu rendis,

serkœy cercueil. il rendit, nous rendîmes, vous ren-


st'ijyti ciguë. dîtes, ils rendirent.

s'imàlyîr cimetière.

s'ilrœl citrouille. 448. al ^sinà elles essaiment.

stih' sureau. lé scit an avà a fhèrl ils ont fleuri de


sur) sa m chauve-souris. bonne heure.
iw purin. do frî kl vàlè ri des fruits qui ne valent
trahie m crécelle. rien.

travoy dévidoir.

Irhvûye do fil dévider du fil. ; hob je pars de bonne heure.


trop toupie.

trâ'fy trèfle. 450. ; îre jushé là le j'irai jusque là-bas.


tyql hi celle-ci. e vekï kor yar elle vivait encore hier.
tyô taon.
279

451. z'ii l pnanne vous le promenez. 465. se If me d iinuà c'est le mois de mai.
ï n n orœ dônœ il en aurait donné.
el Cl dmàd) e n à màji pa elle en A Marzan (10 kil. S.-E.) :

demanda, elle n'en mangea pas. mcij tivct mésange.


ï n vive m n kàô~ il est sourd et muet.
466. dû kfite d ghlern ; n vye m bon jh
453. A Pipriac(ii kil. O.) :

ni bô va (Dicton).
vàkebyl k wl volontiers, c'est possible.
ne peux pas
/ pâ pa l krer je le croire.
prt'ne dô è eerô e syel ii la prenez donc
458. btin nombril. Réponse textuelle : /
un chahwi (sorte de chaise) et as-
labril tyœ s apeJ U Imq.
seyez-vous là.
t^h jàm ï l e kbnfi cette femme, je l'ai
lie lê dô (ou : ûp lé dô) appelle-le donc.
connue.
dl U dô d se eomela dis-lui donc de s'ar-
? se he kàtâ ? >ii a va dniâ a apromq je
rêter là.
suis bien content, je m'en vais de-
; sô d Itt mail qj ver dam ils sont du
main à Apremont.
même âge ? Oui, dame.

A Challans (7 kil. S.)


al à ^ un bon mfâ;-j elle a fait un bon
:

héritage.
bl'e bélier.
s e \el al e prè~ c'est elle, elle est prise.

459. En parlant des vieillards, on f;iit // e fà il est tombé.


souvent précéder le prénom des al e bèn dmœlj elle (la vache) a un bon
mots : bûn om {a d'i biin oin je inan pis.

suvât joi). le p-fil /- () foiiie dé pôd {se dît de préfé-


tji œ d bâ màd ce sont de bonnes gens. rence) les poules ont fini de pondre.

460. // } ta krii il est tout mouillé.


A Pontchâteau (5 kil. N.) :

m'irt't
f miroir.
461 . ; /(' pràd œ ptï d ajàsyani il faut
b-ni'ini bourdaine.
prendre un peu de gentiane.
€è€e, bjtnne priser.

462. àfà entant s'emploie généralement


è pertû £0 un lavoir bien abrité du vent.
pétas digitale.
au plur. Le père d'un nouveau-né,
snrà sureau.
allant à la mairie faire la déclaration

de naissance, dira :
y vye d avâ de^
àfà.
— Si on lui demande : Com- ASéverac(i8 kil. N.) :

d'e g(f'i\îyd des rillons.


bien ? il répondra : œ gît {on an fjy).
de mfijt't j du boudin.
de pêne t des saucisses,
463. A Guer(5 kil. N.-N.-O.) :

y ôebiile mit pùrsh j'ai tué notre pour-


tàbélœ tablier. ceau.
28o —
467. (t k\€l $r kil à parti a maté à quelle 476. l fo k te sàj il faut que tu sois sage.

heure est-il parti ce matin ? j ë hè veyï j'ai bien vieilli.

À- a fèry é qu'en feriez-vous ? mke vu dû è ptï asseyez-vous un peu.


dé yii et im dô d'où êtes-vous donc ? / (' bè dû pè mû j'ai bien du pain tendre.
tiô de dyif. vû^ aie ht m la met pyçn nom
478. / va l ûtçr tu vas l'ôter.
de Dieu ! vous allez bien me l'em-
lit le. ôte-le.
plir (ma bouteille) !

çy â dû bèô màd ce sont de bonnes gens.


ô le yï d àbèr e ô It:^ atèl on les lie d'a-
té va vnï sûvà tu vas venir souvent ?
bord (les bœufs) et on les attelle.
It va sûvàt fa- la il va souvent là.
le piil a goplnmà les poules muent.
H /;// k y l'jè sn hrjâ il faut que nous
ùfo dvtile n dvàle d rtit il faut descendre
ayons son argent.
la pente d'une route.
û fût k èàvoaj t^-yûM il faut que j'envoie

470. // ti genoe il a gelé à glace.


quelqu'un.

tu m rapotrâ tu me rapporteras.
Umàretetràle il m'aurait étranglé.

Çy ât àkôrpâ l mot ce n'est pas encore le


î t le ràpotrè dni'e il te les rapportera
demain. mot.
ô dira myœ ké ma on dira mieux que lé va s àyçr il va s'ennuyer.
moi. çyâ l mâr^efy û l cilàt laver c'est le lavoir

où elles vont laver.


Près de Dol (13 kil. S.-E.) :
let vff il est vif, remuant.
scrjwœ cerfeuil. m
f va bûner je vais me baigner.
/ eu bel me làgmâ l'eau bout, mais len-
471 . s'i
j sàve h l s et vy'edre si je savais
tement.
qu'il viendrait.
Çy à Çy\l kyi vât â là fûs c'est Celle qui
j vfi prevyère je vous préviendrai.
va à La Fosse.
/ l am'ere dîne do vu je l'amènerai diner
/ à pïi û fer il a pu le faire.
avec vous.
en bel are une belle plage.
sa n fe pi hardi ce n'est pas beaucoup.
sï sa prcfre le proeè kû si ça prenait la 479. /(' vzvoyi dû fam kè s dhpûtyat il vit

prochaine fois. deux femmes qui se disputaient.

y a hàrdï d fôdasyô il y a beaucoup de âl lè rsèvlràt a kû d pwè elles le reçurent


fondations (dans cette maison). à coups de poing.
// ilrô myœ fe dt l previn il aurait mieux tj'ât leir ] l e ekr'it yar fi sar cette lettre,

fait de le prévenir. je l'ai écrite hier au soir.

prà dô c pli d bœr prends donc un peu pœrktucj n ave v pafe s k ï v d't^ci'y pour-
de beurre. quoi ne fîtes-vous pas ce qu'il vous
safe pet l màd mfin cela ne tue pas les disait ?

gens. lè ramàsirà dà la va:^ ils le ramassèrent


; vûre]& voudrai. dans la boue.
28l

/ Il bien âstifrf ctvekscf bel mer il eut bien tourné chez toi, si je n'avais pas été

à souft'rir avec sa belle-mère. là.

k kïtî sô per kàl tp'i la se rmnryU il i fard ee II là ni drçr nous allâmes chez
quitta son père quand celui-ci se lui la nuit dernière.
remaria. ; zivoyïrô d Iqij dû persitn vèm nous
vlâ là ^w/^ k y e fefer yqr voici la che- vîmes de loin deux personnes venir.
mise que je fis faire hier. t n sâdjirô jani^. s kè l fe:(1l nous ne
kàbf k vttt combien ça vaut-il ? sûmes jamais ce qu'il fit.

/ 1 pâ bf Içn il n'est pas bien loin. le vlhv pa eàte ils ne voulurent pas
/ ifïiràt ils y allèrent. chanter.
we tjîi ifii là c'est ce cheval- 'à. ï vfidro bipu kt* t sroy pu kàvnâb àvàr
ityœ valet àkor be mil ça valait beaucoup nnuà je voudrais bien que tu sois

plus. plus convenable à mon égard.

/ âpllrâ bœn la biui tu empliras bien la fût Hvwàr dyçr de memwqr par pa s

cruche. sûvnî d Uyœ il fout avoir bien peu de


br siivà 1 II dyo d y aie bien souvent je mémoire pour ne pas se souvenir de

lui disais d'y aller. cela.

àpœl la dô appelle- le donc. ï vudroy kè t aj k iiuar a ma pyqs tç je

p n an a byakèt il y en a beaucoup. désire (voudrais) que tu ailles le voir

w e be dàr c'est bien dur. à ma place, toi.

vu pâ grâ fî/i ça ne vaut pas grand si v el\e pà dû mod sa tyèr v eryv l Me


chose. si vous n'étiez pas des gens sans
al àfyàt elles enflent. cœur, vous iriez à son aide.
y e paye 'ityâbe-eâr']'a.i payé cela bien cher. s'i té vISy kè l eryqt b m àrajre be mu si

amne le bet à tmryçn rentrer les bêtes tu voulais qu'ils y aillent, ça m'ar-
vers dix heures du matin. rangerait bien mieux.

fifii k î àj tii-et 7ne vqe a resj il faut que tyt'l fqm 1 1 à kûnû cette femme, je l'ai

j'aille faire sortir mes vaches (vers connue.


deux heures du soir). fût absolnmà k 1 es tvn ptyit hv'e d teâr

i lu fe^yhv sin de vnî nâ l /^m- apersûra il faut absolument que j'aie ce petit

pwit nous leur fîmes signe de venir^ coin de terre.


mais ils ne nous aperçurent pas. à ml l kqp su naniiiitye on mit le cap
kè 1 re^iin punt iv e lu ski lî dmàd qu'il sur Noirmoutier.
ne raisonne pas^ c'est tout ce que je tyel là e be w;i^ celle-ci est bien mise.
lui demande. al àshtit û demrjèniâ d sô inéblye elle

/ im Ivïrô be tqrt nous nous levâmes assista au déchargement de son mo-


très tard. bilier.

tè srœ jàme rêturne £e Iwq s v avâ pa /(' / iimlràt à l npitql ils le conduisirent
(jnuo) ete la tu ne serais jamais re- à l'hôpital.
.

282

5 kre bo^n kê 1 stirvtv pa ci se byhœr on réussi à le faire si je ne t'y avais

craint qu'il ne survive pas à ses bles- aidé.

sures . iiiô frer e mort mon frère est mort.


/ e mort là m drer il est mort la nuit èl are faln k a li servis dé mer il aurait

dernière. fallu qu'elle lui servît de mère.


ô l àterï 1 ladmhj on l'enterra le lende- lé pure be fçr ïtyœpœr lu il pourrait bien

main. faire cela pour elle.

sd ^a e sa fày siivyht h hôvzua son fils et le sûlay dard se rayô le soleil darde ses
sa fille suivaient le convoi. rayons.

/ avyat ete asè nà}V dé. kr^r In ski! l'i^ s mitr à l âbry du s-itlqy se mettre à

âvoy dit ils avaient eu la naïveté de l'ombre.


croire tout ce que je leur débitais. h v'edràl a màt'e ils viendront ce matin.
li sô sî ne kè 1 krbyàt tut ils sont si niais àn at 1 dâ n bûn rû^e y a-t-il donc une
qu'ils croient à tout. bonne rosée !

y âro prejeif kê I ecityô pimt j'aurais pré- if n le kîïnûsyô pwït nous ne les connais-
féré qu'ils ne chantassent point. sions pas.
k rvè\ui d la fwer avek tut hl bel h l lé l sûrô ils le surent.

clvyà ph pu vàdr ils revenaient de la à 11 phrli elle lui parla.

foire avec tout leur bétail, qu'ils U l pénihà sn àfà dà se brq ils lui prirent

n'avaient pu vendre. son enfant dans ses bras.


abây /^habille-toi. U 11 ràd'ira jame ils ne le lui rendirent

lû:^ àmî civyà d'ispàrû à le kïtci. dà l cibHrcl jamais.


leurs amis avaient disparu, en le / se pâ s k àl qt à bromt' je ne sais pas

laissant dans l'embarras. ce qu'elle a à beugler.

; vwyô km ) pûvyct jusk a ski k. rvênhyà e ptf fày] bédû un petit veau chétif,
(ou : d le{ htàdd a vm') nous vécûmes malade
comme nous pûmes jusqu'à ce qu'ils ) ve d à ramàse je viens d'en ramasser.

fussent revenus. tyû bye e tut jerne ce blé est entièrement

h fbdn pfmuctr U sùlaje il faudrait que germé.


nous puissions le soulager. tydl pytim iv e rô k dû duvet cette plume
; lit dyï:{yîrd df vu) nous leur dîmes de n'est rien que du duvet,
venir. j se tp gq dé se jâ d maç
yû se pzvît je ne le sais pas. tyî dyïiet A garda sa vàe

nfit pçr nû l a siivà kôle sa k s à raple i vodro baçn être daijàç

bén volôtyr notre père nous l'a sou- e demur^r à la gàrnqe


vent raconté. Il s'en rappelait volon- dâ tjio byâ pey}
tiers. ï m fra do:^ âml
/ àrô jamû reûsï a û fer s 1 t avo pa edc ma tj em bat la kopaiiây

(ou : dune la niçn) tu n'aurais jamais ï em rtr e (àtaçr


.

2S_^ -
e bwere m cimÛTiaer (A) habitant du Bocage vendéen. — (B)
tôt âfiiinâ ma pîpây. burin, chaumière en terre, couverte en
chaume.
ma par âher dâ tyat kôtray 482. âlekri d l yo aller chercher de l'eau.
o fodro k î kyitro la mcçn // jcl gro il gèle fort.

nà nà y em tro ma tyerày

ma nol ma Mirin e mâbi^n A Plestan (3 kil. S.-E.) :

là ha kât jmtirrqy y a oui.


lé m aryàt âteray

to sâl dèdci lé shiiàter 483. /;/ n vœ pâ nqni tu ne veux pas?


parmi do bûrjoy non !

h 1 Wnotro poy
à vè yf de ma per e d ma mer. A Saint-Onen (^sètone — 5 kil. E.) :

Deux couplets d'une chanson de La / ala j'allais.

Barre-de-Monts recueillis pendant la / d)^à je disais.

traversée de Fromentine à l'île d'Yeu. //?-« je faisais.

Je suis ce gars de Saint-Jean-de-Monts kic^à cousait.

Qui disait en gardant sa vache : nàs nièce.


fe voudrais bien être Dagnon (A)
Et demeurer à La Garnache. A Merdrignac (15 kil. O.) :

Dans ce beau pays vœ tu ver veux-tu ? oui

Je me ferai des amis,


Moi qui aime bien la compagnie. 493. V e l ta ver mafe vous avez le temps ?
J'aime rire et chanter. oui, ma foi!

Et boire et m'amuser.
Tout en fumant ma pipée. 494. / s e M ottir il s'est levé ce matin.

Mais pour aller dans cette contrée. A Allineuc (4 kil. N.) :

Il faudrait que je quitterais la mienne. à{t'i acheter,

Non, non, j'aime trop mon aire abattre, ^r/ chercher, quérir.
Mon canot, ma chaumière (B) et mon La plupart des mots terminés en f à

[bien. Uzel le sont en / à Allineuc.

Là-bas, quand je mourrai.


Ils m'auraient enterré 503. (vn mae tro ptJt une manche étroite.

Tout seul, dans le cimetière, tube d yo pleuvoir. Pour désigner la

Parmi des bourgeois pluie, on n'emploie jamais le mot eg.

Que je ne connaîtrais pas,


A vingt lieues de mon père et de ma 504. il l l a bîiked, .. h'ikâd il lui a donné
[mère. un baiser (s'emploie de préférence).
284 —
Hl ekisàd elle n'est plus entière. là tbp à bute la taupe a formé une tau-
ï sô domvj'em àj ils sont du même âge pinière.

pyû ph kè 1 s an cij kûr'i pour qu'il ne


505. kôbè k V htye combien étiez-vous ? puisse pas courir (se dit de préfé-

y irœ st tiïvo j'irai si tu veux. rence).


ût tô tabè-le ôte ton tablier.
hnâsa commencé. On dirait plutôt : Jt- 509. (/ lei à girdàd elle les a gardées.
sn:^ sô à fyœr dèpœ un jo. mi roje m fèzà ino mes os me font mal.
kèt ptim al e tàd cette pomme est

tendre. A Monterre (6 kil. E.) :

krû kriid cru crue. On dit plutôt : pa diùelàeu'û.


kœ pâ kœt. mVptrkwî millepertuis.
y à dîina il lui a donné. là siiiàii la semaine.
do brqv jà de braves gens.
à pari nt s'emploie guère, on dit plu- 510. kûrj kûm e gâte courir comme un
tôt : le ddçji au loin, très loin. enragé.

y ërœ vogû k û vïsye vous auriez dû Le mot v'i:iâb sert exclusivement à dési-
voir (tournure employée de préfé- gner le front.

rence). kyqrte est inusité; ofwe kya il fait clair.

al e kasàd elle n'est plus entière (se dit Ubôpâ aubépine. Mon sujet croyait que
de préférence). l'ibopâ est français ; il me disait : do

Je n'ai pu obtenir le verbe gercer. —k l'ibopâ èl e do:{eptn.

de àlq Ih ma alad le doigt gercé, la

main gercée. Phrases notées dans une auberge d'É-


507. htrjî'bèrjer sont peu usités ; ces fonc- chiré, où quatre individus causaient
tions sont ordinairement dévolues à en buvant bouteille :

des enfants, qu'on qualifie de vatt fo be k tn s pq\ il faut bien que tout
vàeer, qu'ils gardent les vaches, les se paie.

moutons ou les porcs. futer çyoçn e pi ht qtr faire celui-ci et puis

{cirje chargés. On dirait mieux : kûm le^ un autre.

ârb an Hvyà comme les arbres en sï tûpye sàvyô tfytf. si beaucoup savaient
étaient chargés. cela.

myole miauler, âplf mciryqn se dit du là tràblj m prêne le tremblement me


matou qui appelle la chatte ; ciple rtno prenait.

se dit de la chatte qui appelle le ma- ; vi'i 1 mt:[ûrq je veux le mesurer.


tou. k sàrtyn mè 1 d'i::j le charretier me le

dit.

508. 'et à niarol rechercher les chattes, en t\ek eù:^ dé kôvuàbl quelque chose de
parlant du matou. convenable.
28^ -
\ 6 bi'i s k^ I ô vlû ils ont bu ce qu'ils 513. là mart'in, la bfijod, la mslet la

ont voulu. femme de Martin, de Bugeaud, de


k sûp'irâ bè ils soupèrent bien. Rousselet.

km H di:^i comme je lui dis.


ï iV sàke dà è kni se fourrer dans un trou
Mme comment ? (^sàke mettre dans un sac, dans un
li fwe s ki l vil il tait ce qu'il veut. lieu obscur).

me k à dï o sesplîh mais, qu'elle dit, ça y a pice d si (el'i jago k'i n Irùv pwe sa

s'explique. yort (proverbe).

le SI rî'd etiini il fut fort étonné. / h an etâ d vcêves il est en état de veu-
l knœse tcyel jnni'el je connaissais cette vage.

femme. Le cimetière est appelé populairement :

dé dse tuile de-cl de-là, par-ci par-là. / «£ â mà^q, le jardin où l'on a tout

le temps de réfléchir.

511. ofwe kyq il fait clair.

y kre pq je ne le crois pas. 514. / âve vu fe o go l'avez-vous hiit ? oh


/ t Vil etû il y va aussi. oui!
le vt ve il vient? oui. prôprô prdprô de kœ kfite m manre In

t su tu pyè je suis couvert de sueur. (formulette récitée par un enfant à

voyahœr hordeum secalinuni. Les en- une coccinelle posée au bout du


fants s'amusent à mettre dans leur doigt. L'enfant croit qu'il se mariera

manche des épis de cette graminée dans la direction indiquée par le vol

et à les faire remonter (voyager) de l'insecte).

jusqu'à l'épaule.
515. le 1m â li'igrà les limaces gliient.

A Saint-Maixent (i2 kil. O.) : tu eéryè tu tomberais.

griî^ol groseille à grappes. / 7ie m sen je saigne du nez.


niiby fK\th\Q. bây mé tyœ donne-moi ça.
prà ma gratteron. t dï^à àvek ;^ d' ils disent avec eux.

lil sel le sel. il a pu :( ûfer il a pu le faire.

kope do bye a yœ couper le blé à gliii (en

512. ù fo k î la mee il faut que je la laissant sur pied une partie du


mette. chaume).
t être tu tomberais. / là le brou (de la noix). Réponse tex-
miin ûm mon mari ; ma fam ma femme. tuelle : 1 te ô d'i ta.

En parlant des personnes âgées,


on dit : ma b-itn tint, ma hûn fam. 5n. la btirgt'd, la mersyer la femme de
t pave àlq ni an avâ nï an qr je ne pou- Burgaud, de Mercier.
vais ni avancer ni reculer (se dit de U s à fq pàdà la mes il partit pendant
préférence). la messe.
28é —
L'application de feuilles de joubarbe bàw cruche.
guérit, paraît-il, l'arMyô (orgelet). fuy feuille.

fiihe loyer.

A Saint-Ciers (7 kil. S.-E.) : Mtà couteau.

fùml fumier. leter litière.

mqlperin millepertuis.

518. V ât ciMr de grqvonô il y encore des niojaet f haricot.

grimpereaux. nùvyà nouveau.

/ vœdrï je voudrais. oryàtè églantier.

k ta e etifè le temps est orageux. ekëre tyû gratte-cul.

o/[à oiseau.

519. ï ui agriTi je m'accroupis. pràs fauvette.


( SH âgnlà je suis accroupi. prbè provin.

ânâ ker aller chercher, quérir. râtyâ râteau.

n I a dûnh e so il lui a donné un sou. sàdrîl mésange.


tara, vya taureau.
521. ii va evamn elle va s'évanouir. ttdty tuile.

! / le je le tiens. tùbye creusé en forme de tuile.

â vô pà pad dt s kge elles ne vont pas tifraye verrouiller.

pondre de longtemps. ûrnyà orme à petites teuilles.

îwirol f orme à grandes feuilles.

523. devï tu'â déshabille-toi.

tye rèsïnêl y o^ e àthdû ces rossignols, je 525. àbrt twe b$n pr àvwâr eo couvre-toi
les ai entendus. bien (dans ton lit) pour avoir chaud.
tû h} tue-le. s abrie, se couvrir, n'est employé
vïi^ lu vise-le. que dans cette acception (se couvrir

a 1 k\^t à fODi on le laisse en chaume dans son lit) ; dans tous les autres

(un champ). sens, on dit : se mettre a I abrli.

y an lit d la nivey dà tyo €à y en a-t-il, e :ïipet un érésipèle (forme empl. par

de la renouée, dans ce champ! une vieille femme de 70 ans, voisine


/ va t fer hvqne tu vas te fliire battre, de l'instituteur).
tanner (en jouant, les enfants disent : ï va l ûver je vais l'ouvrir (disent ceux

/ e hwqnt' tu as perdu). qui parlent bien').

/ fyef brgtin le fief Bourgogne (lieu e tyèta d bwi un tas de cinq fagots; il

dit). faut 21 tyètS pour faire è sa d fàgo


(= 105 fagots).
A Sainte-SouUe (6 kil. N.) : ô y an à grà s-nlq il y en a beaucoup.
àbopè m aubépine. î ^ û fhx) bi'iyî ï ;{« met'i dan m mok je

blœe bluet. le fis bouillir, je le mis dans une


- 28-;

moque (grand gobelet cylindrique en b fibqg^ô le crépuscule est venu.


terre grossière). tgriiteritàh un gros héritage.

i vàt âvek i é ]e vais avec eux. è grût ïvàr un hiver long et rigoureux.

/ Svà rm'irû ils sont morts. muy d abat il pleut à verse.


livminà m àpiniït la tète me tourna.
AGenouillé(i2 kil. N.-N.-E.) : (1 m et tiitve sûvàt fué cela m'est arrivé

fosièy faucille. souvent.


grâirt rainette. ni màr-ead dé ^ if une marchande
527. s met à iiihiah se mettre en ménage. d'œufs.

o foiuvi tnuer il faut en avoir. èl e l kà d ;;; « dh c'est le cas de le dire.

vlàt èsîi voici un sou. in grûs êren eeyi (ou ^«^ï) su ma eapya
e grni ïver un gros (fort) hiver. une grosse araignée tomba sur mon
tëye] fàin hè 1 e knœ:;fuu cette femme, je chapeau.
l'ai connue. (t m il bày a kopràr elle me le donne à

h l e fet à de fwa je l'ai fliit quelquetois. comprendre.


Hkrèvit à defwetWts crèvent quelque- ni kil d iém'i:^ tiit nap'i un pan de che-
fois. mise toute sale.

à s tyîti fer elle se laissa tomber. estope U €os dé lœ:^ nm e tàpïne ^œ ifyû-

dï^ dô pti térhû tçycf ne dites donc pas lol raccommoder les bas de leurs

toujours cela. maris et remettre des pièces à leurs


àvnâ kiunhi gui dé gôre avenant comme culottes.

la gueule d'un porc. sa pye s apret'i dàii ni erod son pied


k et tçy(f: qu'est-ce ? s'empêtra dans une ronce.
i ;^ M fâ:;^yà espre ils le faisaient exprès. à reye a s erâle l €odè elle riait à se dé-

fo h nà seh ept-nm il faut qu'on soit chirer l'estomac.


économe.
vnî çyâ la venir auprès. A Boisredon(i5 kil. S.-O.) :

/; e lâgîil a brâ:(e]'ai la bouche embrasée. àide aider.

olelkàd\ ù dir c'est le cas de le dire. fénah fourrage.


làg d{ fâm p brise tremblante, ainsi ibrtwer j cheville fixant le joug au
appelée parce que les épillets ba- timon.
lancent toujours, sont sans cesse en
mouvement, comme la langue des A Saint-Sigismond (3 kil. N.-O.) :

femmes. CL le dicton de Saint-Pol vhû^r vinaigre.


(284) : de là^ ed fem f e de fâl ed

popl'â iâ bàlà-e tûdl. 529. /; àvà rè mte nous sommes à jeun.

528. la mart'in, la n'islol la femme de 531. Iti via a pya (d'une poule) elle a

Martin, de Rousselot. mué.


- 288 —
sïve lyo mr vt krèvri o bût suivez ce k se bâô m snfï que ce soit bon, ça
chemin, vous arrêterez au bout. me suffit.

/; etyâ €& lï nous étions chez lui.

A Saint-Michel-en-I'Herm (6 k. S.-O.) : bè pœ :;;; -ùpr je puis le faire.

kwè coffin. hè II pœ pwe :^û biver je ne peux pas le

boire.

533. a pœ pive aele on ne peut pas clioi- t àswerâ til t'assiéras-tu ?

sir. a vœ hue elle veut couver.


maigr kœm m ekrtvh maigre comme une fol hier il tant le croire.

écrevisse. hè vwerè a ;( ûfer je verrai à le faire.

/ fàrà tu tomberas. èl à pu't d ojàs il n'y a pas de mal.

k vil tè que veux-tu? bl t' t t afe bèô c'est tout à fait bon.

y â sï lâtà il y a si longtemps. purkwâ èl efer pourquoi est-ce faire?


ma dyâ tyele^ oui mon Dieu ! les 01 e b sur c'est bien siir.

hommes ! ol e hn a la fiuer de se trbhà c'est comme


y e ditne ma kàm'isyâ h ma iih j'ai donné à la foire de Saint-Trojan.

ma commission à ma nièce. sa pyeii dqrn, sa pyè gadrob ce que peut


/ b k tè va (ou : iv àla o) où vas-tu ? contenir un tablier dont les coins

Quand deux personnes se ren- ont été relevés.


contrent en chemin, l'une dit à do fV d eràd des ronces artificielles.

l'autre : vi via parti à tyek adre. Celle- .( fer àmà-ec un membre quelconque =^
ci répond oui ou tait un signe de se le faire remettre par le rebou-

tète affirmatif ; c'est une formule de teur.

politesse. k àvà ïfet qu'avons-nous fait?

k ç î fet qu'ai-je fait ?

Aux Portes (N. de l'île) : /; ère mwe otû j'irai, moi aussi.

ev eau. mûyet â vers il pleuvait à verse.

iittj'i nager. le va bûfet le vent souiBait.


cipLirt z V emporte-le.

535. à là éàdlur a fe de krep tfibûi (Dic- ta giil m ànâ ton bavardage m'ennuie.

ton). tè dvl ânâyâi tu deviens insupportable.

} grk àrb un gros arbre. e knày be penihy un enfant bien turbu-


hè su Hrd'i = je sue à grosses gouttes. lent.

tè bûjrà tîl = finiras-tu ? èl e ta kè h im rp6:iyâ il est temps que

pur k ï n trepœij pa da 1 prt- pour qu'il nous nous reposions.


ne coure pas dans le pré. ï £àtà be for de swer ils chantent bien

kàbe d vivîjahœr y àvet o combien de fort ce soir.

voyageurs y avait-il ? /; alâ hiver e kot nous allons bt^re un


/ àvâ mûrû ils sont morts. coup.
— 289

/; Ire I wârt âpre dmein j'irai le voiraprès kâprrie:;^ n bœn comprenez-le bien.
demain.
h l âvâ rsiit nous le reçûmes (question 536 . e grùt qbr un gros arbre.

posée).
/ à pu ;; û fer il a pu le faire.

/; avâ piirl( tèrtfis a pyc nous partîmes obrtnnça produit des étincelles.

tous à pied (question posée).


kàt ri tnuy lé rwlsa e pyt d ev quand il

h ore bœvlut j'aurais bien voulu. pleut, le ruisseau (de la rue) est
plein d'eau.
èl etet hi eskàdql ce fut un scandale
(question posée).
540. / à dûnae è su il lui a donné un sou.
h âvâ fe tut pr li nous fîmes tout pour
sw m) suis-nous ; on dit plutôt : vçy
lui (question posée).
avt'k ml.
t vwâyè dâ fain kl s d'ispûtyà il vit deux
là gtlàuâ' la nuit du 31 décembre au
femmes qui se disputaient (question
1" janvier. Pendant cette nuit les
posée).
kiirttr dt gilànœ vont quémander du
à fïn'isyq pr se d-tlne ht hràlçy cl te pw'e k
vin, des aliments, etc., dans toutes
al hyà pyèn de séà elles finirent par se
les maisons, en chantant des cou-
donner une rossée à tel point qu'elles
plets de circonstance.
étaient pleines de sang.

flti le sépare il fallut les séparer.


548. àko s kfimprt'ls c'est compris.
an y ar'ivyà spctdâ on y arriva cependant.
h m à siivèdre lâtâ je m'en souviendrai
549. btio klàowerà là plànko je vais clouer
longtemps.
la planche.
/(' / là di me d vèjiue tu l'as dit plus de
et set vous avez soif ?
vingt lois.
lîi peU es kà le poisson est cher.
h o\yà pwet i pàse nous n'osions pas y
àkq s su prêt c'est son prix.
penser.
vià yœ ! tycl miive:;^ jœy mon Dieu !
600, fô k j an as il faut que j'en aie.
quelle mauvaise fille!
deux \ à dœ einè, yàn à dœs ; y a
: d$
èl ? Irèhii le tnèin h'i y tilà ce sont tou- fiunel, y an à dœs.
jours les mêmes qui y vont. ekûte entendu :
/ le be sûvà ekûte du.
hé kreyî vii rkmurt je croyais vous re- Mais : citct U eci do résinai écoute le
connaître.
chant du rossimol.
vremâ repiinit M vraiment, répondit-il ?

k ï s àseyà be vit qu'ils s'assoient bien A Chàieaumeillant (11 k O.)


vite. bûdifl toupie.
m kôv'edre bœn cela me conviendrait ortrûj ortie.
bien. rùbri roitelet.
h pùryâ bi^n î dmàde nous pourrions
bien le lui demander. 601. ^:^ t'n slfla je vais siffler.
Atlas linguistique de la France. 19
290

602. ol do vèn} il est venimeux (il a du li^ ke veném ceux qui viennent.
venin). yû va ;^ âleiï je vais le lire.

5 Ô rf ke db pu den kyo pài il n'y a rien


603. k mhn ajè le même âge. que des puits dans ce pays.

yû l è pre:(ô je l'ai prise.

604. lûnûyin adiéle même âge. 1} rçpû il n'y a plus rien.


ne fe ma lûtsa il ne fait que loucher. ne tarde pa a { û kreré il ne tarda pas
à le croire.

605. ! s-ù do mhn qd:^è ils sont du même un dé k b vè on dit qu'il vient.

âge.

On ne met pas les récoltes en meules. A Verteillac (7 ki!. O.) :

eT^erahlé évahle.

606. î sô dœ mhn àdjyé ils sont du même ke vu dî^yâ que vous disiez.

âge. ke vu f'mîsyà que vous finissiez.

a lu edé je les aide. kâtre )e quatre yeux.

krubi te bye couvre-toi bien. kffbr'i couvrir.

V an à îin m, . . ùiio / ; . . dû ni, .. diuà j

il y en a un, une ; deux m, deux f. 612. là mhn ed^i le même âge.

kè vç biili ça va bouillir.

607. U'i memqd-è\t même âge.

y en un m, .. tau f ; .. dû, m, .. dwe f A Thiviers (17 kil. S.-E.) :

il y en a un, une ; deux m, deux f. vtdbbo clématite.

lin erâ sûlamèn dhno j'irai seulement


demain. 614. fretîsâ lûpb passer de l'ail sur le pain
(plus au nord, on dit : Ifsa lu pb).

608. do brâvé miindé de braves gens. beau : brâvé, dans le sens de joli (îΫ

e prei no purd:^o j'ai pris une purge. bravé orné un homme joli de figure) ;

beu, dans le sens de gros, fort (iou beu


609. a} sùn â^é j'ai son âge. omé deux gros hommes).
n et mùn plç dbuvàntâu j'en ai plein mon
A Saint-Salvadour (7 kil. N.-E.) : tablier.

un or un jardin. nû shn pttrdyà nous nous sommes pur-


gés.

610. nb tscjreUetretso une charrette étroite.

lâlo fhmo cette femme. A Savignac (12 kil. S.-O.) :

là nà me sqno je saigne du nez. tsbudyegTo chaise.

b b pfigû fàèré il a pu le faire.

615. me d b. Toujours ces deux mots sont


611. su do vihii qié ils sont du même âge. accolés; on ne dira pas le 10 août,
.

— 291

mais bien lu dyH'^ do me d Ô. Pour avoir toujours de l'argent en


n çï plè mûti dèviutâo j'en ai plein mon poche, il faut faire et manger des
tablier. crêpes le 2 février, jour de la Chan-
deleur; mais il est indispensable
616. Pronoms personnels : yû je, tû tu, qu'elles ne soient mangées que par
del il, mljâotrê nous, vûigotré\ous, deo les membres de la f;miille : on ne
ils. doit pas en donner aux étrangers.

A Saint-Cyprien (12 kil. E.-S.-E.) : 632. y û ç dî je le lui ai dit.

p^ikàdb omelette. / n an e bng je n'en ai pas du tout.


la port e ferme a Me la porte est fermée
617. mwèr de fwà mort de faim. à clef.

â reeèbti il a reçu. hhl œr (Jir (•v))e/ n quelle heure est-il ?

tèû (tous) s'ajoute toujours à la 3=^ pers. / n an e inô plè table j'en ai plein mon
de l'imp. du subjonctif. tablier.

7 )>i à repô il m'a répondu.


618. pûrtd le byqèdô il porte la soutane.
Srlufyoy il regarde de travers (au fig.). A Lussac (10 kil. S.) :

£àèto te d èkl ôte-toi de là.


fœjô foie.

è re-eogîl il a reçu

; eu iro çmhe iras-tu ? oui. 635. un iiièe clrtié une manche étroite.

s evànût s'évanouir (n'est guère usité ;

A Cazoulès (5 kil. S.-O.) : on dit : / htiinia [ a màuke elle s'est

ûétqû m maison. évanouie).

j alô métré la solaè je vais disposer l'ai-

619. lirèè e d èki ôte-toi de là. rée.

(5 re-éSàtsû il a reçu. àver bâgû avoir bu.

kw e dû bon mondé ce sont de bonnes


Dans la banlieue : dlnia danser.

624. H f; nifin pie pbne j'en ai plein mon 636. h'i inhn àj^c le même âge.

panier. / b dûnà un so il lui a donné un sou.


dln l cndre aux environs de. ke ko k h d'i que dit-il ?

ptigïi z_ fifà il a pu le faire.

626. - pu
t> pûyû fa il a le faire.

638. e dçl tàbî' et lui aussi.

630. lé grot orley le gros orteil. tuiUyoy il toussait.

tyel pèrt e ferme à kle la porte est fer- lûyj màhiad:;t'è me èqltiderùn. les enfants

mée à clef. me saluèrent.


— '
29:
â

fàbe kàlû il fait très chaud. 656. k tiMbt j'achève.


bengcnin tndié anibe \n ils vinrent tous

avec moi. 657. d'en dus mes an méns dans deux mois

ie hây ptUâ Mkdii il va se passer quelque au moins.


chose. k àmàshwo estrhios il recueillait des

là diget dit-il, dit-elle. étrennes.

éà dtgerùn dirent-ils. had an chaque année.


kàntirùn loy) brehpoé ils chantèrent les s aîmawûn éutr ets ils s'aimaient entre

vêpres. eux.

Imlegdn nous bougeons. / âpererâ il l'appellera.

k es tàdyûr cnkiidrtido M nurâl elle est


641. Pour le glas, on sonne neut coups toujours plantée devant la glace

s'il s'agit d'un homme, et six coups pour s'admirer.


pour une femme. kë b'engût demanda p^rdùn il vint deman-
der pardon.
645. àkaln iiiïiii trabâl j'achève mon tra- la nuû:^f(n es ba s tiwo {ou .. bastyéwo) la

vail. maison se bâtissait.


m àntijï je m'ennuie.
âkenfiinçk Mley hhihtidr cette femme, 662 un bel àniio' un beau rosier.

je l'ai connue. âprenï a fei^? j'apprends à coudre.


L'ornière et le sentier portent le même
647. lu mem àddyé le même âge.
nom (drfih^. Comme il n'y a que
hhshàrejo elle chante (la poule) après
du terrain sablonneux dans le pays,
avoir pondu.
on enfonce, en marchant, les pieds
sorte d tth'i ôte-toi de là.
dans le sable, comme dans une
sbriê tù kàpet ôte ton chapeau.
ornière.

A Damazan (8 kil. O.) :

664. kt bfnhuè il buvait.


leslràbo hache.
k ty biilùt j'ai voulu.
k à pûskiit jkhà il a pu le faire.
649. se bày pipâ kïkon èti lûget il va se
ké biwewé elle vivait.
passer quelque chose, dit-il.
kè kiimlnshi H pesa ils sont en sève, la

650. A Carcans (12 kil. N.) :


sève monte.
kamêlTgé (jarretière) désigne spéciale-
blàspqiiè maïs.
ment les cordes de laine fabriquées

653. ctkb s kûtnprçis c'est compris. par les bergers landais.

àlâro hq-iiniè 1 ei hlnhildr cette femme,

je l'ai connue. A Sore (10 kil. N.-O.) :

lu kap d an le dernier jour de l'année. àîidet oiseau.


.

— 293

665. k h bûlfit j'ai voulu. k àt brât dûwùt hà vous auriez dû le

faire.

667. k lis bqû Sida je vais les aider. ké buy jïbye je veux du gibier.

ké s sfin mêtàts déwàn }iii::^ath ils se

669. prçnge yô flû cueillir une fleur. mirent devant nous.


hç eskû il fait nuit, il fait sombre. hâ plan d y ana faire bien d'y aller.

On ne fauche pas le regain ; dans cette k Ôrî kàltit û ha il aurait fallu le faire.

région la seconde coupe est pâturée


sur pied. 682. k e kûmprenût c'est compris.

676. ANogaro (i3kil. N.) : 683. kèskab lâia lé figuré il faut se laver

/«h/î hanneton. la figure.

679. he ^skû il fait sombre, il fait nuit. AHabas(io kil. S.-E.) :

las bakés les vaches.

A Samatan (2 kil. N.) :

brttt venin.
A Montfort (18 kil. N.-E.) :

skalïbot hanneton.
Irhmis venimeux
éarpùUt serpolet.
684. esta ûh hgets être aux aguets.
esMMte noyer.
eskûretô prèle.
685. ke kaii îka la klau dehenx la saràlé il

éinbnrna envenimer.
faut mettre la clef dans la serrure.
klâwânet ficaire.

lewayrô sage-femme. A Arthez (9 kil. N.-N.-O.) :

pâstanargô carotte sauvage. qïsàngh hirondelle.


pntc^é puce. ghie janvier.
taràgaynô araignée. hmr'e février.
trfifos p pommes déterre. màrmoUf hanneton.
trûno il tonne. pues millet, panis.

680. ken lé sa hœtmit en œnkwer en biti 686. âflesà bwçs mettre le bois en tas.

quand sa femme vivait encore (se ke VI kret il me croit.

dit de préférence). ke byçn d ad di^e il vient de le dire.

du bwes hqr ïiô pûinô horU du bois dur,


681 . ké bûy un àwe^é je veux en avoir. une pomme dure.
k i n a 0€iit il y en a eu. k ey lu me omï c'est mon mari.
k ^y èeû pu j'ai eu peur. ke s bâ mfin il va mourir.
kè bœw^wo lu su kafe elle buvait son lé m ey h(yt û spelat je me suis fait une
café. écorchure.
— 294

he byçnï d ad d'ï:(e je viens de le dire. ëy pla ki(iHp?'es est-ce bien compris?


nû y t1 bnké il n'y en a pas du tout.
688. k tmawô il allait. ke kàé de grosàs gutâs il tombe de grosses
stinaïuon elles sonnaient. gouttes.
dû brabé m-ùndé de braves gens. k àiiabâ kayé il allait tomber.
ke âbûlebî je voulais.

690. ÀV /«^ (//(/; je les aide. k û buy be je veux le voir.

ke sue ûsârot je sue beaucoup.


691. k ad de dit je l'ai dit. ke dî:^hi k e bertat on dit que c'est vrai.

k çykfiiHprhs c'est compris. giirdal tiket bel sn regardez donc ce beau


kilr écurie, étable. On dit ordinaire- soleil.

ment : la ktir dûs pèrks, la kér d-ii

bestya, la kûr dûs ^mios. A Argelès (15 kil. N.) :

mçsklâ brasser.
692. kc s hiibnqgé ttid du il se soûle tous inhkladerà cuiller pour mêler la bouil-

les jours. lie.

kt s ba kû£g il va se coucher.
ke aiûra luey il ira aujourd'hui. 696. anqbô il allait.

/; e âbut hende màw j'ai eu beaucoup de nuyc^yàbô il mangeait.


mal. pdriibô il partait.

M' le débat puni j'ai dû le punir. k e kfuHpres c'est compris.

k e deïdlt c'est dit.

693. 11 n'y auv.iit pas de moineaux dans lis àkàtél as-tu fini?

la région. ke m ba segï nie tu vas me suivre.

hii éiiip^ijo epti; erti shneh l'empeigne et

694. On ne met pas les récoltes en la semelle.

meules.
noircir n'est guère employé ; on dirait 697. ke m bny se me je vais m'asseoir.

plutôt : hà s salés lâ~ laas se faire ke m bny en ae je veux en avoir.

sales les mains. tie plâ^e :ivo\T du plaisir.

k e de bel il est beau.


A Bénéjacq (5 kil. E.) : tio b^rtô lut s une lumière éblouissante.
lîvengo langue. ke nû pbdi bqra erâ gyestro je ne
peux pas fermer la fenêtre.

695. k an a r«^« de di^t- dak on a raison ke î-ot pla de tribal j'ai eu fort à faire.

de le dire. ke nû buy hia nie^ Iweii je ne veux pas


eswes parciis ses parents. passer outre.

eswe:(^ tiiiiiks ke debebàn M bçye ses amis k an à râ^û de di\é ak on a raison de le

devaient venir le voir. dire.


.

295

nûg àpërsilno il n y a personne. 716. sîiben te souviens-t'en.


kû btiy be je veux le voir. me trigo il me tarde.

M nfi bebjbé ptn ta il buvait moins (il ktitâ lûz^ wels à koùkùii fermer les yeux
ne buvait pas autant). à quelqu'un.

sede pla h'impres est-ce compris ?


//"/
fl'ipel kiiin ftii bhi il le plia comme
sede deyà btvdo est-elle déjà venue ?
un osier.

kè )êt bê^t vous êtes venu.


ke de Modo elle est tombée. 717. / (% m:^! dhr je l'ai entendu dire.

he neg a pok il y en a fort peu.

ke te se byçlj tu es vieilli. 720. niohlrô me montre-moi.

k àprent à kûié j'apprends à coudre. y à bSLit lin kot de bôslfi il lui a donné
âsî k as pàiitâl-HS Jet' p un ârô voici des un coup de bâton.
pantalons qui vous iront.
.V Lauzerte (35 kil. S.-O.) :

A Luz(i6kil.N.): sevk sureau.

Duhibé f baratte (c'est une peau de mou-


ton qui la remplace). 724. bà a fhiô pnmtjlbô il part à l'aurore.

ne kal oburé il f;iut en avoir.


698. kâkeydît]c l'ai dit. h\ tiïmi pas àkel nitlndé d qk'i je ne les

k e kftmpres c'est compris. aime pas, ces gens-là.

kc b^ngï de bed û je viens de le voir.

A Bordères (lo kil. N.-E.) : 729. tiï krfimpat l'tn a~é j'ai acheté un âne.
Itkoyno f pissenlit.

731. ke se btjy pcisà kàûkâmê sa dits il va


702. fei e^ga le t/ihro de l aryo faire rouir se passer quelque chose, dit-il.

le chanvre dans le ruisseau

733. iltçii me fin bûsi attends-moi un peu.


703. ( r a vun à, ï :{ a u Hnàdà il y a un
bti a 1 arqdo il part à l'aurore.

A Varen (8 kil. O.) :

708. V id:{ud a mùn paert j'aide mon père.


bhmdo blouse.

711. A Meyssac (18 kil. N.-O.) :

743. litan me uni hrUt attends-!uoi un peu.


mbininç-o sage-femme.

712. (t; mq] âl kat j'ai mal à la tête. 746. al knlmpat fin q:;e j'ai acheté un âne.

Les diminutifs en fi de certains prénoms

714. Ivrdtè d âlyï àte-to\ de là. (gtistn Auguste, nutseUt Michel, etc.)

pàrtïge pende lomeso il partit pendant la s'appliquent ordinairement aux en-

messe. fants.
.

— 296 —
748. iTi ki-ùmpht un ii^e j'ai acheté un âne. 773. A Alzonne (20 kil. N.-E.) :

rq^unâ grappiller.
753. boii hpcfnd't lu Ipitse je vais étendre

le linge mouillé sur une corde. 776. gàteskqndat àtgô tebeiô f


fâ peu chat
échaudé, l'eau tiède lui fait peur.

755. Ihiipo knwôdegred-tis ça glisse comme êiigàn a fâi km'tt plq tart la chaleur a
de la graisse. été tardive cette année (cette année

te Irob'i je te trouve. il a fait chaud très tard).

h't te gard'i je te le garde.

sii dti s k ahyèni parlât c'est ce dont 777. On vanne à la pelle.

nous avons parlé.

bû^ eskétl je vous écoute. 778. kcin sâfennô ed ànkcldo eu bidô quand sa

b^y dits je l'ai dit. femme vivait (quand sa femme était

yhi tapqiik moi non plus. encore en vie).


bà kre:;] je le crois.

kùii tsùn erô quel jour était-ce ? 781. ke se bàypqsà sâdhs cela va se passer,
/ î'y plà sçrkàt je t'ai bien cherché. dit-il.

espçr âkô c'est pourquoi.

âkë se bes cela se voit. 782. Si un orvet vous pique le vendredi,


ke V a de nubel qu'y a-t-il de nouveau ? on est certain de mourir ; si c'est un
autre jour, la piqûre est inotfensive.

763. bail tserkà le tsàn je vais chercher

Jean ; mais : bqû tserka en klqûdé je 784. Sîin pilyûnis ils sont petits.
vais chercher Claude. se bouts mtyù si vous préférez.
là gargqntô me fay mal le gosier me On meurt sûrement si l'on est piqué le

foit mal vendredi par un orvet; la piqûre


qu'il vous fera un autre jour est inof-

764. hinpô kitmô dh gredîis ca glisse fensive.

comme de la graisse.

espw épi, est fém. au sing. et masc. au 785. le bejeri àme el je le vis avec lui.
plur.

790. M sùn tiith pet'ïtns ils sont tous tout


766. a hegut il a bu. petits.

et krùmpat ûna:^ j'ai acheté un âne.


y à diiiiât Fin stnit il lui a donné un sou. 791. En Cerdagne : tniylâdo omelette qui

se fait au temps de Pâques.


768. akrifmpat un fl^« j'ai acheté un ane.
/ espàûà éiidàbdlqdâ il a l'épaule dé- 792. A Ax (8 kil. N.) :

mise, disloquée. tin m noix.


A L'Hospitalet (14 kil. S.) : là pâtîlâ hâli}tâ la petite Isabelle.

dînes m p argent (monnaie). t1n d àna a ser^t ttkestâ tarda je dois aller

fi rqfiMl goûter.
à Céret ce soir.

h 'lin m1yii bqlen c'est un garçon vail-

Dans le canton des Cabanes lant.

(au N.-O.) : £0 sa ben ça se voit.

prûben provin. k î à dâ nèû qu'y a-t-il de nouveau.


pruhçnsâ provigner. sûn mcfijigàt je suis mal à l'aise.

piirbîi 1:A bulgl m àskûta pourvu qu'il

793. sun pètitis ils sont petits. veuille m'écouter.

là gtitô m it (^cifat la chatte m'a saisi cinji mis turncîrem an rq-una -fiii altrè dje

(avec les griffes). d a€yo enfin nous reviendrons en


causer un autre jour, de cela.
795. dkhâs nfigàs snn IHstqdàs ces noix cfncin ninsvrt 1 mankarc pas allons, mon-
sont choisies. sieur, je n'y manquerai pas.
jb âsh'itï an à buslè moi, je vous écoute. fa sanûdqn d ) pansa pas il fait semblant
cieo ma plan pas ça ne me plait pas. de ne pas y penser.
Il fâple d nfâ il lui plaît de le faire. dnvàs k fis înibaiitat kalkoin tu dis que
sttgenben lu mm kîlnsel suivez bien mon tu as inventé quelque chose.
conseil. ; /; çts hubantat la ptidrâ et qu'as-tu

/ û guiàrdt je te le garde. inventé ? la poudre.


kàldrâ tçms pli l fe il faudra longtemps sûn imbàntqtûn raniey par las bïnnàs j'ai

pour le faire. inventé un remède pour les vignes.


es In dà k^ abem parlât c'est ce dont nulâk) liybrâs kâ sûn but à planta voilà

nous avions parlé. des arbres que j'ai vu planter.


astmem b^ nostré jîrmà nous aimons bien ai am bày ci l art je vais au jardin.
notre frère. kal sempràajndq IS brqbâ jen il faut tou-

m à turni a kg:^â je m'en retourne chez jours aider les braves gens.

moi. siiu tan grqn kâ tii je suis aussi grand


es mal rik il est très riche. que toi.

bq tûrnq daspû^àyirlW revint avant-hier. / ibhii î's pa::iagrâdàbl(î l'hiver n'est pas

/ cigrqdàrâ il te conviendra. agréable.

/ àsper'i qmhâ destret je l'attends avec es la mt's l^tik agradciblâ dâ las sd:^/!i:s il

impatience. (l'hiver) est la moins agréable des


mat] je tue. saisons.

asfïmhn ntislrc pqrë nous aimons notre


796. thn bas à me st-g'i tu v.is me suivre. père.

Sun pas tingût kap raspqstâ je n'ai eu ta kreyes kâ bind/it tu croyais qu'il
aucune réponse. viendrait.
Î98 —
âl:^ ci sein màâs aJâms kânsiois nous les mïUkï àl minû da ki sûn parlât voici le

avons entendues, ces chansons. jeune homme dont j'ai parlé.

akt'liis kaiiiis ces chemins-là. màtï je tue.

imisîjn 11 Miik a âamanh kàlJwin mon- / àkqialnnrà il te conviendra.


sieur, je viens vous demander / àspi-rt àinbà pàs'iensl je l'attends avec
quelque chose. patience,

( l)ç la là dyiil eh bien, je te la donne. /wy àskàtl je vous écoute.


es 1 oiiiâ al ine^ finis dal vdin il est thirà kdps dâ baslnn il aura des coups
l'homme le plus heureux du monde. de bâton.
stihair ttl k es atyo je saurai ce que c'est sàrhn trçs kâ bàlàrem nous serons trois
ptii liil al kâ pàrtokà à las hhajâs sfni qui danserons.
flirHt à glqsâ pour tout ce qui con- espâr€yo k î bqt-ey c'est pour ça que j'y vais.
cerne les vignes, je suis ferré à glace. m àiH bày m n sàrka jo mâtfy-e je vais

vn aspt'fi d askarbat grok ambc un pV; moi-même le chercher.


negrâ su l àskhiâ kâ sa manjâ al rnn km d\e en a-cyo quel jour était-ce ?

kwifiit es màdti une espèce de cafard àl dhiiàrs dâ pântâkustâ farà l qii il


y
jaune, avec un point noir sur le dos, aura un an le mardi de la Pentecôte
qui mange le raisin quand il est (le mardi de Pentecôte fera l'an).

mûr. be t à Siin serkqt je t'ai bien cherché.

f(s m al kniuuè fais-le-moi connaître. ànji ta Irqpï enfin je te trouve.

drd.'âs k al bas ârâstat tu dis que tu l'as kâ s âkqp] pas qu'il ne s'échappe pas.

arrêté. tûrnlàfeû je reviens de suite.

f sï et oui 1 jâ sem pârdéts nous sommes perdus.


ûnâ Mbâlâ àmbantqdâ une jument em- dîhiefi me ûnâ itkâ d âygâ donnez-moi
ballée. un peu d'eau.

m et sàlbàt là bidâ tu m'as sauvé la vie. fvjni rqhen àl gardé bus segh fuyez bien
tiiik pà res à ta ràfi\q je n'ai rien à te vite, le garde vous poursuit.
refuser. àl:;^ an fet fd têt dûs on les fait sortir

siin bhl àlj formas mâynqdjés j"ai \'u là- tous deux.
bas beaucoup d'enfants. nu nu àskut) pa res non, non, je n'é-
siWiij kndén par pa res ils crient souvent coute rien.
pour rien. kàl kâ l un ii l àltrl d\spàrâeigi il taut

}s là mhlw jiniiqnâ k a asknt àkem pqjâ que l'un ou l'autre disparaisse.

c'est ma sœur qui a écrit cette page. es fçrtâ kiVii un dtnionl elle est forte

Il dîinàrqs tu le lui donneras. comme un diable.

àkxeâs tstorU kûntçû alî^ î ces histoires, îin Sun shiiprâ shiiït a dirè]e l'ai toujours
contez-les-leur. entendu dire.

àlâeâs kç^âs al^ ï apqndrè ces choses, je àdubeni àcyb kum kàl arrangeons ça
les leur apprendrai. comme il faut.
. .

— 299

k ï il pal bostrê sârbçy qu'y a-t-il pour es al kâ senti c'est ce que je sens.

votre service. dnnçn me pape donnez-moi du papier !

dtinkt me dà sîg^l un pok Jâ In donnez- khi salarcit dâ jok quel scélérat de jeu !

moi vite un peu de vin. î's pie dâ makàlreflâs il est plein de tri-

âmbuVhi piilïis à là kéinerâ il envoyait cheurs.

des baisers à la cuisinière. siuibist dlq forsâ jçn j'ai vu là beaucoup


malij knk til mcitï (tuer le ver le matin) de monde.
boire le matin. bas aspiilsq hmjerâinen tu vas épousse-

tèn shnprâ til feW- an / àyrâ il a tou- ter légèrement.


jours le coude en l'air (d'un es givqpû knni iin soii il est joli comme
ivrogne). un sou.
aeyo m agrqdâ pas ça ne me plaît pas. s an bâ nâ arfii il partit de suite.
li plq-û diijè il lui plaît de le fliire. an bâ teiû pro-ii da tut a-eb elle en a eu
hûmpiqiuit be comprenez bien. assez, de tout cela.

« kûinprt'S c'est compris. jo l û gwqrdï je te le garde.


je il krek je le croîs. kabrà t^msparûfç'û faudra longtemps
n t's mes p^k il l'est moins. pour le f;tire.

se lijï i âskrh'irf un pok je sais lire et es l'a k âbthn dit c'est ce dont nous
écrire un peu. avons parlé.
ma fàs l afârâ tu fais mon affaire. àstimeni bçn nbstrè firnia nous aimons
âstpni tils trabàladus s-uhàrt-iit las Iràha- bien notre trère.^
IMiiràs j'aime les travailleurs, sur- ;/; an térn'i a la meii kq-â je m'en re-

tout les travailleuses. tourne chez moi


al stm d nn kqrc en haut d'une- rue. âkhâs iiiigâs Situ lastadâs ces noix sont
las mîminâs dâ parpujq les filles de choisies.

Perpignan tmdra un lïbrë il aura un livre.

dàmq Iran a bi^ità Icts binijâs demain csben nk il est très riche.

nous irons visiter les via;nes. segl-ii ben al nien kénsel suivez bien mon
iinâ Imtiini dàskidértâ une voiture dé- conseil ?

couverte. bâ t-fiinâ dâhhjrr il revint avant-hier.


phrkç déni: scii signal pourquoi donc il siin dU je l'ai dit.

avez-vous signé ? thik dâl âbântqdjë j"ai de l'avantage.


s àstunê ankârâ nies las parfinâs il aime kâdâskû l shl gîist chacun son goût.
encore plus les prunes. là bhlâ bâlitrçskâ la vie à grandes
/ tignktthurâ faltâ dâ brctsûs l'agricul- guides (d'un débauché).
ture manque de bras. sa râfrâskâ l kâijn se rafraîchir le gosier.

linra l (Ibàntijdjë dâ Ims randrê serl^y il kq[â te ni amires tais-toi, tu m'ennuies,


aura l'avantage de vous rendre ser- (ï-fyo jq kâ tûtâs lax^ danâs t âgrqdën çà
vice. fait que toutes les femmes te plaisent.
300

sûn tntâs gwàpçtâs e\\i:s sont toutes gen- 812. dëiimie tè d atyï ôte-toi de là.

tillettes, joliettes.

âlâeâ sàlcipâdâ dâ eikatAiiâ cette espiègle 814. ey âtsàtâ n q^e j'ai acheté un âne.
de Françoise. sera leô nUjidâs elles seront bientôt
îinâ dbnâ kà:^qdâ une femme mariée. moisies.
tàn\û mï kl shik sotis tenez, voici cinq
sous. 817. ktin tsèkfà qu'il fait chaud 1

ï be dunk kâ bus kq! bicim eh bien donc, Jèuirâ bâte il finira bientôt.

que vous faut-il, voyons?


h qeis c'est ainsi. 822. fi 1 aï byen dyl je le lui ai bien dit.

Il seù àskrh lui avez-vous écrit? prç",, lu prends-le.

m tslïnû viikl al màtq j'aime mieux le H pâ plus il n'y en a plus.


tuer. êkè ^ eiitçndû f^ brqe c'est entendu,
es fin kcilkom d astqflsan c'est quelque n'est-ce pas?

chose d'effrayant. de:(grïugulàbô il dégringolait.


s an bal là phiâ ça en vaut la peine. okè m estnno ceci m'étonne.

es par to kà c'est pourquoi. t's kûmprçs est-ce compris ?

an àrày amùnt j'irai là-haut.

A Amélie-les-Bains (3 kil. E.) : anén':^ t allons-y.

btrùndçlâ hirondelle. es k ei brqe est-ce vrai ?

aï vûgû j'ai voulu.


A Prats-de-Mollo (16 kil. O.-S.-O.) : lus trùmpô il les trompe.
fedâ agnelle. / un àiiiâï l àfitré l'un et l'autre.

flâtyè boulanger. âkëlôs kê pqrlu ceWes qui parlent.


prene lu prenez-le.
797. àke€é dçnâ la siin kimh/idf' cette te lu rendrai je te le rendrai.

femme, je l'ai connue. okivb s Mkà ke teyqfi se inesfiyà c'est une


chose dont il faut se méfier.

800. àl ânô JHiâ elles vont se jucher. pûrvii ke y oné pourvu qu'il y aille.

stifrisyqy de mè blestirô je souffrais de ma


805. 1 1 à «M à il y a un an. blessure.

se tretu Uyï nous sommes tous ici. y en èryo be tût qrô me teyàû lé resta

^ yâ dûdyu l eiia vous auriez du y aller t^ye^ yel per sûrvélà h\ eskûdeyres il

irait bien tout à l'heure, mais il faut

806. }' ç begû j'ai bu. qu'il reste chez lui pour surveiller
k ï âyô tretu de yà qu'ils aient tous de les batteurs.

l'argent. ke billes fàyré d âkelhi dqki que voulez-


vous faire de ceux-là ?

807. n è tsc vors il faut en avoir. de ke vbi dh-é que veut-il dire ?
.

301 —
krèkâèô de dradjyeybs elle croquait des al vu i û fer elle veut le faire.
dragées. ijœkà f hibou. Réponse textuelle : la

/;"
ployro elle lui plaira. ibit ô d) là nâka.

im:(_ lu du ta pwqteyô mets-le dans ta

poche ! 836. t' slà segyâ elle a été suivie.

délit' fgl en kt'sle mihn'ci! que fait-il en ce


moment ? A Grane (12 kil.N.) :

m à hùpàlàpàrolôW m'a coupé la parole. pivqto cruche.

un û a fâ oui, il Ta fait.
y an (ira) de siuité k aura) fui) mû trahal 840. del léii de là mesb pendant la messe.
j'irai aussitôt après avoir fini mon y à dunâ sa me:{gdb il lui a donné son
travail. mois (ses gages).
û teyaû lené pér en nm il tant le tenir

par le haut. 841. mt vénes en odl tu m'ennuies.


ero pà noskû .. tidô il n'était pas né, elle es kykïii kémo là dj\hïebru::p il est coquin
n'était pas née. comme la gent hébreuse.

su td màleriji^s ils sont si malheureux garda In tefi t-eù rester silencieux, avoir

plày à dyeû ke syedjye hrqc plaise à Dieu de la discrétion.

que ce soit vrai !


e::;^ d\Tn las penbs elle est enceinte.

/ « trêve pâ:^ en Vf je ne l'ai trouvé nulle eslrt itikà dàfi sçnt esprî avoir un grain
part. de folie.

n t vole mai j'en veux davantage. e:( màntùigtidô elle est maintenue.

bçiidrâs tu viendras. kupà de Mr/^vo prendre le raccourci.


tnàrlfyiWyd à trâvçs (/f^ pras nous mar- k espero làngis celui qui attend trouve
chions à travers les prés. le temps long.
e'm plqsô d ana dalj ancirt^ fwoyré au là ke t a)mô celle qui t'aime.

lieu d'aller faucher, tu iras piocher. y à prit obrô il y a beaucoup de travail.

hy^û h là gàrgatetô il boit à plein gosier. m t\ egqû ça m'est égal.


.îzfffnd te appelle-le un peu. é^ miirtqn il est en danger de mort.
su lûtes ésfràyàs ils sont tous en émoi. entredïgere je l'interdis.

MUn rekiinicnsà nous voulons recom- là sànflilràdô de làs puinôs les plus belles

mencer . pommes de la récolte.

m) sa niqû je le regrette. là bîJIÔ e{ cngrfinàdn le tonneau a les

pendpi àkel te» pendant ce temps. douves disjointes, il tombe en pièces.

lu ro tresplùmbô le rocher surplombe.


827. syo vèiign dohe yvle je l'ai suivi. nu n diinàres vous nous en donnerez
de ke te pren que te prend-il ?

829. / hè vâliï ké vu diaiô là verttâ j'aurais brida l aie pér là kuyô agir à contre
voulu que vous disiez la vérité. sens.
. . . ..

302

p(dis coq.

8A9. prfm'i je prends. piimyerô f pommier.


turdurelô tourterelle.

852. y à de n'i:^Mo si\ dkt'I hiihré il y a de


nids sur cet arbre 886. ékye kêm ûu cimiire inquiet comme
un rémouleur.
853. ; ptr eu .. çlâ c'est pour lui, .. elle

894. miryfi degii thpa lu traû j'aurais dû


855. es per eu .. çlâ c'est pour lui, .. elle boucher le trou.

su du mem rt(/^! ils sont du même âge


898. A Nice (25 kil. O.-S.-O.) :

864. AGordes(6 kil.E.) : eib]yà abeille.

kgyû porc. âby'i' essaim.


^^^5)w acacia.
865. lu sélçû nûx_ a fâ vem lei^ eybnâfidâ le (I la sostâ à l'abri.

soleil nous a éblouis. babi crapaud.

hbskqrlà f bec-figue

869. piemï je prends. esp]gà / épi


estrcipisà maltraiter.

A Corps (il kil. N.-O.) : estrqsà f chiffon.

bâbelàf cône de pin. gàvMdâlà toupie.


lu vespfi le soir kbgbrdà courge.

biuû vhpri bonsoir. limo^pià aumône. •

Ihjètà linotte.

873. se vày tspcfndi elle va s'épanouir. mngrqnà grenade.


n hy mû fudati plén j'en ai plein mon melgrqne grenadier
tablier. mflçtà omelette.

dû tén de là tnçsô pendant la messe. neblhsà f brouillard.


pl^l à bro, tùmbo d alabardo il pleut à tieblà f pain à cacheter.
verse. mdcinà nichée.
paramhskà chasse-mouches.
882. bko m eslunô ceci m'étonne. pqstà pâte.

syti vtj'tigH dôii téà de la inesô vous êtes piistci pétrir.

venu pendant la messe. rcibà rave.

rebarbgro m rhubarbe.

A Cassis (lo kil. O.) : sâbà sève.


gratopatiiltô chauve-souris. sebà f oignon,
karcighu escargot. shnyà punaise.
pâreïsù échalas. sçkà vigne.
303 —
sûlçûfiû tournesol (plante). A Viry (lokil. S.):
testa, kâbçsà tête. fàtey poclie.

901. tl h àrHjt m fivâ c'est un roubl.ud. 931.


^
A Voiron (8 kil. S.-S.-E.) :

/(Wf//f grenouille.
tl e vnfi kl) iiiiuâ il est venu en même
ràk^tà rainette.
temps que moi.
sîmô III musaraigne.
;- à pêne ils ont peint.
i s sô an aie ils s'en sont allés.
933. A Aix-les-Bains(8 kil. S.):

mêle? maïs.
903. ve fi- œ il vient chez eux.

/ m à va dvâlc l ttiro je vais descendre


935. otâ ddik'i ôte-toi de là.
la colline.

906. èl fi krteii il a crû.


A Châtillon-de-.Michaille (i6 kil. N.) :

mbr^tà f chèvrefeuille.

907, 909 hiugle le bi'i chanter aux bœufs fnflà /fenouil.

une sorte de mélopée pour les aider garda laiteron.

à marcher. kabti::ji scabieuse.

kiirdà courge.

916. vul /(* kwe:;^ t^ m tigily veux-tu te rhsénà carotte.


taire ! tu m'ennuies.
936. à t ann sue as-tu entendu sonner ?

917. kreyû po k ï pœs i


fei je ne crois pas
qu'il puisse le faire. 937. ,7-// se lu îlyé nous sommes tous ici.

/ â vî bye grç te elle a vécu longtemps.


e fo k se aeiviyé il faut que ça finisse. 939. / a tide re~d il a toujours raison.

918. t- ve il Inde il vient de faire un éclair.


chez
940. // e rhrà (i lu il est rentré lui.

919. IV plyô bit d yo un peu d'eau.


942. d']t prèno ta s pœ dé ve je prends tant

920. /// ta s ekyarjè le temps s'éclaircit. soit peu de vin.

924. A Ambronay (i2 kil. N.) : 943. A Montmélian (5 kil. S.-E.) :

rà balai. le:;^à
f traîneau.

ratyo râteau.
926. s{ir te d ikyâ ôte-toi de là.

944. n tè kos pa ne te noircis pas.


927. / e brâvâm'è vedû je l'ai bien vendu

(je l'ai vendu un bon prix). 945. d preno je prends.

êtà tè d itjé ôte-toi de là. elev té d ityé ôte-toi de là.


— 304 —
efà enfant, désigne spécialement les 963. A Saint-Michel-en-Maurienne
garçons. Si on demande à quelqu'un (4 kil. N.-O.) :

qui a deux garçons et trois filles, vyô veau.


combien il a d'eiifants, il répondra : wa^ oiseau.
d n ç dit j'en ai deux.
966. d:iè prhjô je prends.
946. A La Roche-sur-Foron (5 kil. O.) :

kàklt oncle. 968. e vô yœ d-^rsa elles vont se gercer (les

mains).
947. éleva l d 'iRyé ôte-toi delà.

e l à bàlà ô su il lui a donné un sou. A Martigny (15 kil. S.) :

la bçnità la hotte.

950. â krepâ k û puse ;^ â fan je ne crois


pas qu'il puisse le faire. 969. y à/-/ j'entendis.

954. s lent l mqstyfi avoir mal aux dents. A Château-d'Oex (8 kil. N.) :

a-eyçtà assiette.

956. l'ita tè d èsé ôte-toi de là. apseyl atteler.

âràdelà hirondelle.

A Samoëns (6 kil. N.-O.) : / ^tsà la hache.

hâve taureau.
— 305

{çrvà biche. meino morne.

€^và sève. miiu:^ï menuisier.


eeyale faucheur. tiièls a lin abeille.

sâblti siffler. iiiîuâyœ moyeu.


£ubye sifflet. neyt noyer.
£Ûn souris. ôjeh oseille.

éyÔ seau. nyû entendre.

çlâ clef. pâfiâ lej ekwàlé essuyer la vaisselle.

devœdyà dévidoir. pâcipli, pcibpfi peuplier.

dmià dévider. pastti pétrir.

ditfe ? bluet. ph b bô dyn m cenelle.


di^bye gibier. pihver pivert.
eéko-v'i balayer. pwô m cône de sapin.

eèkovuà balayures (^ aussi écouvil ion). prèjô lo fiu'i j'allume.

'e€yœ essieu. pnsa prêter.

eglàtvl églantier. prune prunier.


hèifèdà ensorceler. psâomà plume.
éjle oiseau. pypô m poupée.
fltmtà flûte. nuênà racine.

fohià fouine. raiià grenouille.

fêrtnï fourmi. rhn^tà rainette.

fçié feuille. m roitelet.

fœgà figue. rojl rosier.

fraji fraise. ttibore escabeau.


isrô hêtre. U€t tisser.

kànà cane. tekyaré couvreur.

kànâr canard. trablà table.

kqnèlô caneton. tsèvrt chevreuil.


ktii'idré coudre. ke tyhié qu'elle tienne.

kéde quilles. itfifô oignon.


kénitidtré crémaillère. « ail.

kêrl chercher. ydé aiguille.


klmï cloutier.
kève coffin. 972. ; m tùiiii a s k ûl a dï je me tiens à
krœtsé cruche. ce qu'il a dit.
kwalrô qu-.nre.
kwordàf câble de voiture. A Chiomonte :

kyç^f caisse. sivéf oignon.


kytivà de bwnyti cuve à lessive.
— 3o6 —
973. elâ fèmela dé 1 a kân-eâ cette femme, iiifa puîné (des garçons),
je l'ai connue. inéiuhr cadet (id.).

mèû aîné (id.).


975. Sfè de va kweré ça va bouillir.

d:{è veno de kfirmavgô je viens de Cour- 981. A Chàteau-Queyras (S kil. S.-O.)


mayeur. ma jnnnô ma femme.
niH màndw ma fille.

977. d titrù d\â d'autres disent. infi inihatik mon fils.

A Sembrancher(5 kil. O.) : 982. se tu kiintd'nt es-tu content ?

bremnà /'traîneau. à vœ„ lo vient-il ?

û va tù fa veux-tu le faire ?

A Verbier(2kil.N.) :

àvœ oncle. 985. d^é n e àiMrtt j'en ai encore.


d-{è we èmpyer lo je veux le remplir.

978. ni de yû j'en ai vu.

987. sélâ fémçlà le kotiâ-enrà cette femme,


979. A Aycnt(6 kil. O) : je l'ai connue.
uçyiià avoine. ûm post kènâ-eû un endroit connu.
àtsê vache. ty e vint bye vui tu as bien vieilli.

à:(^yô âge. pqrto awe se je pars avec lui.

Mo blé. efràii bel il est vraiment beau.


byolï bouleau. vo màrye frà vous mariez-vous ?

~iwt eau.

kâiivrâ cuivre. A Brusson (7 kil. S.) :

lâii lâiivà loup, louve. bartilà f cône de pin.


pà:^i puce. boo bœuf.
piirèto pauvreté. mlet mies m sauterelle.

ûy toit. mrpè f serpent.

tsùdfré chaudière. de bute des bêtes.

tsyhé viande. djçrnà poule.

wç'ifà guêpe. hï essaim.


'

^yxp'é traire.

980. vô dràlii 1 iTigô je vais traverser la kqiià chienne.

rivière. kanet jeune chien.

A Châteauroux (9 kil. S.-O.) : làjéf mélèze,

la mqna la jeune fille non encore lejenià f lézard.

nubile. ojelô oiselet.

là m'endyà la jeune fille nubile. pqpeiti papillon.


.

— 307 —
pyèl pyès pou. pârpîrf paupière.

rat eàvestrqii ? loir. pasoré pasère^à berger . . ère.

tarpènirà taupinière. per, pèr bleu.

tarp'ui m taupe. pred profond.

tywè pinson. prou assez.

vâlereté f ver luisant. pu'e sèlà sanglier.

wàndllj punaise. rè-eéek recevoir.

îvefà guêpe. If)f?iià chèvre.


U'ip(rà vipère. ttyàlà tuile.

Isape chapeau.
A Hérémence (13 kil. N.-N.-O.) Isa champ.
Mwejye essuyer. Isài:delôiijâ Chandeleur.
âfPoil essayer. ts'i chien.

arciiidàlà hirondelle, tyesré tisser.

âràné araignée. étlk outil

àntà tante. fimblà f ongle.


hoosyt'? tuer. fimhrVj nombril.

bolek champignon. vèrè venin.

by^làf bouleau. wefà guêpe.


eiilàf seigle. loek aujourd'hui.

(Ouk sureau. ::^àlà javelle.

£omorà juin. ;^f<-«7 gercer.

drek droit. Xènili poule.


eeî essaim. xesànà gentiane.

ernàf aulne. îinà :jrhà une averse.


fsï vêtir. lok perchoir.

fanôh fenouil.

ieé herse. 989. A Saint-Luc (2 kil. N.-E.) :

îgà jument. levet léger.

kqyô porc. l'igvrà /lièvre.

kôâ couver. nîilmt nombril.


hiVlk cueillir. brmotil tilletil.

Ifje lézard. /)w/-;^y« purger.

IJ lit. tsh viande.


[iré lier. :[è-lçià poule.
mhnifk anse.
nnryoii miroir. 990. tbka truv&a ht il faut le trouver.
mk nuit. magrq do m) malgré moi.
pqehàt moineau. màgrà dû tût lô malgré tout cela.
— 3o8

tûkâvà be fa hl il fallait bien le faire. mârteyirà moisiront.

anderSî Uyù tqèd'i j'irai plus tard. mcisà génisse.

dùnde tï va où vas-tu ? niiroi se se mirer.


nèe^e pûlayer notre poulailler.

A Breil (9 kil. S.) : okà oie.


gquvdûlà toupie. œylèé ourler.

menuet m nombril. pïëè prendre.

phieà III encrier. pljétà kû là hlrçtà charrier.


ràtâpenâwerà chauve-souris.
A Saorge (3 kil. S.) :
râ:^mï d espaça groseilles à grappes.
âémqrl m armoire. rovà roue.
qigwH benedUà eau bénite. sçiidù allumer.
^Mer agneau. It skâkî ? les harnais.
à:^e âne. stidjènii seau.
bàiikçtàj escabeau. tqûpà taupe.
b(rv€ boire. thûré pétrin.
dewa dé. teyavàbrqge ? cadenas.
djâegf]eu. te:(èè tendre (verbe).
dfiiidf iï va où vas-tu? /r*î^«r troupeau.
t'k voici. yé£ ours.
eskîMé balayer. ùiit t bœsk dans les bois.

espârnû^ê épargner. venta pâgêé il faut payer.


éiigrqiâ engraisser. wçdâ garder.
faûdoa tablier. Igtnh'tk'ità toupie.

fU faire.

fûéno four. 992. klâ diinà ! ay kûnestià cette femme,


kqniÛH chamois. je l'ai connue.
kavqlui poulain. / e mlii il est à moi.
kttvèà cheval.

kèè cher. A La Tour (Torre-Pellice) (8 kil. E.) :

kntjë coudre. benedjï bénir.

inq'ità hache. kiirnàyàs corbeau.

mtiïtârçlà hachette. s$î'iiâyûk m sauterelle.

MAÇON, PROTAT FRERES, IMPRIMEURS

Ri
BINDING LIST APRi^mZ

PC Gilliéron, Jules Louis


2705 Atlas
a5o
Suppl.
t.l

PLEASE DO NOT REMOVE


CARDS OR SLIPS FROM THIS POCKET

UNIVERSITY OF TORONTO LIBRARY

You might also like