Professional Documents
Culture Documents
Jamal Eid
abedaed85@yahoo.com
+962788120771
1/1/2006
The Sound Systems between English and Arabic: a Comparative Study 2006
} َيَكفُرُون
Schools in Amman. I am happy in working
there because it has a wide reputation
with its excellent teaching with Islamic
vision. I have taken many courses that
deal with my work as a teacher and I
have given there a preliminary TOFEL
levels.
III
The Sound Systems between English and Arabic: a Comparative Study 2006
Dedication
To those people who mean something to me…
To those that make me see the brighter side when I am really down…
To those who I want to let them know that I appreciate their love and
support…
To All of my family…
III
Acknowledgment
Chapter 3
3.1 The organ of articulation ………………………………. 22
3.2 The main place of articulation ……………..…….. 24
III
List of Tables
Page
Number
Chapter 2
2.1 The Sounds of English / Consonants……………….. 4
2.2 Stops or Plosives…………………………………………… 6
2.3 Fricatives……………………………………………………… 7
2.4 Affricates…………………………………………………….. 7
2.5 English Consonants………………………………………. 9
2.6 Place of Articulation………………………………………. 10
2.7 The Sound of English / Vowels Part (1)…………… 11
2.8 The Sounds of English / Vowels Part (2)…………… 11
Chapter 3
3.1 The classification of Points of Articulation………. 16
3.2 The description of sounds……….…………………….. 24
3.3 The sounds of Standard Arabic Consonants…… 25
3.4 The Sound of Arabic Vowels………………….. 25
Chapter 4
4.1 Types of phonemic Differences …………………... 26
4.2 Common Consonants……………………………………. 27
4.3 English-Restricted Consonants ………………….. 28
4.4 Arabic-Restricted Consonants ……………………. 29
4.5 Vowel Comparison………………………………………… 30
4.6 Diphthong Comparison………………………… 31
4.7 Arabic Consonants............................................................... 32
III
List of Symbols
/ / Phonemic writing
[ ] Phonetic 'allophonic' writing
+ Existing
- Non-Existing
III
Table of Contents
Page
Number
Chapter 1 Introduction……………………………………………………….. 1
Appendix I…………………………………………………………………………….....
Appendix II……………………………………………………………………………..
Bibliography……………………………………………………………………………
Arabic references…………………………………………………………………….
III
Chapter 1
Introduction
Each language has its own phonetic system, but in
this research we compare between two systems which are
Arabic sound system and English sound system. This
study aims to explain three things; First, the sound
system of English. Next, the sound system of Arabic.
Finally, the comparison between these two systems. All
of these purposes refer to one basic purpose which is to
accommodate one's language to those who learn English
or Arabic as second languages with the correct
pronunciation of sounds.
III
Chapter 2
The Sound Systems of English
2.1. Phonetics:
Branches of phonetics:
There are three branches of phonetics. First,
articulatory phonetics which studies the means of
production. Next, acoustic phonetics which studies the
analysis of sound waves. Finally, auditory phonetics
which tells us about how speech sounds are received by
hearers. (Alkuli: 2002) & (Aitchison: 1992)
III
In Arabic the short vowel sounds are represented by
the diacritics ( الفتحه و الضمه و الكسره:)الحركات. In English,
on the other hand, all vowels are represented in
orthography (the written form of the language) (letters of
the alphabet). (Lyons: 1981)
III
Fig. 2.2 Sound Waves
III
1. Place of articulation
It describes the point at which the articulators actually
touch.
i. Bilabials: In English these are /b/, /p/, /m/ and /w/.
ii. Labio-dental: In English these are /f/ and /v/.
iii. Dentals: In English these are / / and / /.
iv. Alveolars: These are /t/, /d/, /n/, /s/, /z/, /l/ and /r/.
v. Palato-alveolars or (Alveo-palatals): In English
these are / /, / /, / / and / /.
vi. Palatals: In English there is only one palatal sound,
the /j/.
vii. Velars: In English there are /k/, /g/ and /y/.
viii. Glottals: There is only one English glottal sound,
/h/. (Aitchison: 1992)
2. Manner of Articulation:
It describes the type of obstruction caused by the
narrowing or closure of the articulators.
i. Stops or plosives.
There are three steps to produce a top sound:
a. Complete closure stage.
b. Compression stage.
c. Sudden release stage.
In English jthe stops are /p/, /b/, /t/, /d/, /k/ and /g/.
Place of articulation
Voicing Bilabials Alveolars Velars
Voiceless (fortes) p t k
Voiced (lenis) b d g
Table 2.2 Stops or Plosives
III
ii. Fricatives: To produce a fricative sound a narrow
passage must be made between the two articulators,
the air escapes between the two articulators and the
active articulator moves to apassive articulator, In
English there are / /, / /, / /, / /, / /, /z/, / /, / /
and /h/.
Place of Articulation
Voicing Dentals Labio-dental Alveolar Palato-lveolar Glottal
Voiceless (fortes) s h
Voiced (lenis) z
Table 2.3 Fricatives
III
iv. Nasals: In nasal sounds there is no compression, the
air escapes through the nose, for this to happen, the
soft palate must be lowered. In English Nasals are
/m/, /n/ and /y/.
III
velum and simultaneously rounding the lips. (Aitchison:
1992)& (Alkhali: 2002) & (Alitchison: 1992)
3. Voicing:
If the vocal cords vibrate during its production, a
sound is called voiced sound; otherwise, it is called
voiceless. Whereas all vowel sounds are voiced.
Place Bilabial Labio- Dental Alveolar Palato- Palatal Velar Glottal
Dental Alveolar
Manner
Stop p t k
Voiceless ?
b d g
Voiced
Affricate
Voiceless
Voiced
Fricative f s
Voiceless h
v z
Voiced
Nasal m n ŋ
Voiced
Lateral l
Voiced
Approximant w r j
Voiced
III
sound it is pronounced with voicing. E.g. greenhouse
/gri:nhaυs/ , a head /əhed/.
Articulators: Articulators:
(The two lips) (lower lip + upper teeth)
Palatals Dentals
/j/ / / Ө/ /
yes then thin
Articulators: Articulators:
(Hard palate + tongue) (teeth + tongue)
Alveolars Palato-Alveolars
/t/ /d/ /n/ /s/ /z/ /l/ /r/ /s/ / tʃ/ / / / /
tea did no so zoo leg red she chin vision June
Articulators:
Articulators:
(Alveolar ridge + tongue)
(hard palate + alveolar ridge
+ tongue)
Velars Glottals
/k/ /g/ /ŋ/ /h/
cat got sing how
Articulators: Articulators:
(Soft palate + tongue) (Vocal cards)
III
Table 2.6 Place of Articulation
Symbol Keyword
pay
five
join
go
now
near
pure
hair
Table 2.8 The Sounds of English / Vowels Part (2)
III
2.5.1. Vowels
Vowels are produced with no obstruction and all
vowels sounds are voiced (vibrating the vocal cards).
We can describe vowels according to these criteria:
1. Frontness – backness (Shape of the tongue).
2. Closeness - openness (how far up or down that part
moves)
3. Lip – rounding (the shape of the lips).
The shape of the lips:
1) Spread.
2) Rounded.
3) Neutral (Neither spread nor rounded).
III
11./ / is a long mid, central vowel made with slightly
rounded lips as in bird.
12./ə/ "the schwa" is a short, mid, central vowel made
with slightly spread lips as in sofa. (Aitchison: 1992)
& (Alkhuli: 2002)
2.5.2 Diphthongs
Diphthongs are vowel sounds consisting of two parts
each part considered as a single part. We produce the
two sounds with two articulators without interruption.
They can be divided into three kinds:
1. Those ending with / /:
/ / as in late /l t/.
/ / as in file /f l/.
/ / as in toy /t /.
2. Those ending with /υ/:
/əυ/ as in snow /snəυ/.
/aυ/ as in town /taυn/.
3. Those ending with /ə/:
/ / as in near /n /.
/υə/ as in sure /ʃυə/.
/eə/ as in hair /heə/. (Aitchison: 1992)
/ / / / / / ending in / / ending in / /
Fig 2.2 Diphthongs
III
1.5.3 Triphthongs:
They are not counted vowels because we have two
tongue movements and the last part of the
triphthongs is rarely heard.
Triphthongs are:
1) / ə/ as in player.
2) / ə/ as in liar.
3) / ə/ as in lawyer.
4) /aυə/ as in hour.
5) /əυə/ as in lower. (Lyons: 1981)
III
2.6 Phonemes and Allophones:
III
Chapter 3
The Sound Systems of Arabic
III
9. There are some sounds are produced in the pharynx
and larynx, mouth and nose don't do anything except the
formation of sounds and these sounds are called
"resonates".
Pharyngeal are produced by the root of the tongue and
the back of the mouth. So, it is better to call these sounds
as linguo-pharyngal. This position may produce fricative
sound or stop sound. Stops are very hard to be produced
but fricatives are produced easily. " "حand " "عare
considered as fricative pharynals.
10. There are some sounds which are produced fro the
nose only, the air goes through the nose. We can describe
the sounds if we know their place of articulation. So, it is
important to indicate the position of the closure. Nasals
are considered as stops. Nasals are produced when the
velum is lowered to allow the air pass freely through the
nose. (ibid)
III
the second kind is "implosives". (Isteatiah: 2006)& (Omar:
1976)
2. Narrowing:
In this modification "continuants" are produced
which are divided into a. "Sibilants" or "Whistles" such
as ( )سand ()ز. Sometimes sibilants are divided into
"hissing" e.g. (s) and "hushing" e.g. (S). (Ibid)
b. Fricatives which are also called "constrictives" or
"spirants" e.g. ( )نand ()ذ.
4. Partial closure:
There is a partial closure in one place then a partial
opening in other place. This partial closure consists of:
a) Laterals such as ( )لsound.
b) Nasals which are sometimes called vowel-like sounds.
These sounds are produced with vibration.
III
6. Open approximation:
Open approximation produces sounds without
friction or explosion. All the vowels are produced in this
and some consonants such as (v), (w) and (s). (ibid)
III
Delicate whispered strict from the blade of the
tongue and the roots of the folds.
من طرف اللسان وفويق الثنايا رخو مجهور مرقق. ز11.
11. ز Delicate sonorous lax from the blade of the
tongue and the upper folds.
من طرف اللسان وفويق الثنايا رخو مهموس مرقق. س12.
12. سDelicate whispered lax from the blade of the
tongue and the upper folds.
من طرف اللسان وفويق الثنايا رخو مجهور مفخم. ص13.
13. صMagnified whispered lax from the blade of the
tongue and the upper folds.
ما بين طرف اللسان وفويق الثنايا أنفي مجهور مرقق. ن14.
14. ن Delicate sonorous nasal from the blade of the
tongue and the upper folds.
ما بين طرف اللسان وفويق الثنايا أدخل في ظهر اللسان مكرر ر15.
مجهور.
15. ر Sonorous trill between the blade of the tongue
and the upper folds entered to the back of the
tongue.
من حافة اللسان إلى الطرف و ما فوقهما منحرف مجهور. ل16.
16. ل Sonorous curved from the tip of the tongue to
the blade and above them.
من أول حافة اللسان وما يليه من الضراس رخو مجهور مفخم. ض17.
17. ضMagnified sonorous lax from the tip of the
tongue to the following teeth.
من أول حافة اللسان وما يليه من الضراس رخو مهموس مرقق. ش18.
18. شDelicate whispered lax from the tip of the
tongue to the following teeth.
من وسط اللسان وسط الحنك العلى شديد مجهور مهموس مرقق. ج19.
19. ج Delicate sonorous strict from the middle of the
tongue "the middle of the hard palate"
من وسط اللسان وسط الحنك العلى لين مجهور مرقق. ى20.
20. ىDelicate sonorous soft from the middle of the
tongue "the middle of the hard palate"
III
من مؤخر اللسان وما يليه من الحنك العلى شديد مهموس مرقق. ك21.
21. ك Delicate whispered strict from the back of the
tongue and the following hard palate.
من أقصى اللسان وما يليه من الحنك العلى شديد مجهور مفخم. ق22.
22. قMagnified sonorous strict from the maximum of
the tongue of the following hard palate.
من أدنى الحلق رخو مجهور مفخم. غ23.
23. غ Magnified sonorous lax from the minimum of
the pharynx.
من أجنى الحلق رخو مجهور مفخم. خ24.
24. خ Magnified whispered lax from the minimum of
the pharynx.
من وسط الحلق بين الشديد والرخو مجهور مرقق. ع25.
25. ع Delicate sonorous between strict and lax from
the middle of the pharynx.
من وسط الحلق رخو مهموس مفخم. ح26.
26. ح Delicate whispered lax from the middle of the
pharynx.
من أقصى الحلق شديد مجهور مرقق. ء27.
27. ء Delicate sonorous strict from the maximum of
the pharynx.
من أقصى الحلق رخو مجهور مرقق. هـ28.
28. هـDelicate whispered lax from the maximum of
the pharynx.
من أقصى الحلق هاو مجهور. أ29.
29. أ Sonorous deep from the maximum of the
pharynx.
(Hassan: 1988)
III
Fig 3.1 ' الجهاز النطقيThe organ of articulation'
Adopted from Omar (1976)
'Lips' الشفتان1.
'Teeth' السنان2.
'Tooth-ridge' اللثة3.
'Hard palate' الحنك الصلب4.
'Soft palate' الحنك اللين5.
'Uvula' اللهاة6.
'Blade of tongue' طرف للسان7.
'Front of tongue' مقدمة اللسان8.
'Back of tongue' مؤخرة للسان9.
'Pharynx' الحلق10.
'Epiglottis' لسان المزمار11.
III
'Position of vocal cords' موقع الوتار الصوتية. 12.
'Tip of tongue' حد اللسان13.
(Omar: 1976)
III
" "قUvular لهوي8.
" ح، "عPharyngeal حلقي9.
" هـ، "همزهglottal حنجري10.
III
Table 3.2 " صفات الحروفThe description of sounds"
Adopted from Hassan (1988)
III
letter Symbol Keyword Letter symbol Keyword
الهمزة ء ? أحمد ز z نزار
ب b بلد س s سلم
ت t تاب ص S صعد
ط T بسط ش شمس
ث ثالث ع 9 علم
ج جمل غ g غاب
ح ћ حمل ف f فات
خ x خلف ق q قلم
د d دار ك k كلم
ص D صرر ل l لمع
ذ ذهب م m مات
ظ Ð ظل ن h نور
ر r رمى و w ولد
ي j/y يوسف
Table 3.3 The sounds of Standard Arabic Consonants
Adopted from Kharma & Bakir (2001)
III
The Sound System of English and Arabic
Type L1 L2
1 +p +p
2 +p -p
3 -p +p
Table 4.1 Types of phonemic Differences
Adopted from Alkhuli (1997)
III
all positions, e.g., َ هَتَف, به, َوجْه. Here is a difference in
distribution.
4. /r/ is flat in British English and retroflexed in
American English. But trilled in Arabic, especially in a
final position, e.g., نهر. The terms here refer to tongue
shape and tongue position. With a flat /r/, the tongue is
flat, with a retroflexed /r/, the tip of the tongue is curved
back. With a trilled /r/, the Sound /r/ is repeatedly
produced.
5. Although /l/ is a common consonant, the rules of light
dark phone distribution ae different in English and
Arabic. We notice that the difference may still be there:
in the point of articulation, manner of articulation on
distribution.
Common English Arabic Common English Arabic
phoneme phoneme Example phoneme phoneme Example
1. /b/ Bait باب 13. /l/ Little ليث
2. /t/ Ton تأمل 14. /m/ Mother ماء
3. /b/ Day دم 15. /n/ Now نام
4. /k/ Kit كان 16. /w/ Water وضوء
5. / / Jug جاء 17. /r/ Rate رجع
6./f/ Fine فتى 18. /y/ yet يتكلم
7. / / Thin ثلثه
8. / / Then ذلك
9. /s/ Sign سوف
10. /z/ Zoo زال
11. / / Shoe شمال
12. /h/ hen هذا
Table 4.2 Common Consonants
Adopted from Alkhuli (1997)
III
There are consonants that exist in English, but not in
Arabic. These consonants are called English-restricted
consonants. (ibid)
III
3. / / does not exist in standard Arabic, we can find this
sound in some rural dialects. The counter-consonant in
standard Arabic is /k/.
4. / / does not exist in most Arabic dialects. However,
we find this sound in Syrian Arabic and Lebanese Arabic
in the place of / / in other dialects, e.g., / abal/ instead
of / abal/ جَبَل.
5. / / doesn't exist in Arabic at all. In English, it has a
restriction on occurrence: it doesn't occur initially. It only
occurs medially and finally, e.g. finger, sing.
III
4.5 Vowel Comparison:
III
It is mention worthy to say that some phoneticians
consider the diphthongs /iy, ey, uw, ɔw/ long vowels,
which have to be symbolized as such: /i:, e:, u:, /.
However, this disagreement among phonetians does not
change the comparative observation in this respect. The
types of relationship between E and A with regard to
these sounds remain the same, no matter how they are
transcribed. A main EA difference must be pointed out
here with respect to vowels and diphthongs. English
allows them to occur anywhere; initially, medially, and
finally, e.g., in, not, no, with some exceptions in final
positions. In contrast, Arabic does not allow them to
occur initially; all Arabic words begin with consonants,
never with vowels or diphthongs." (Ibid: 6-7)
III
Place
Manner
plosive b d ض - -
Voiced
D ء
Voiceless
- t ط
T
k ق
q
?
Affricate
Voiced
ج
-
Voiceless
Fricative - z D 9
Voiced
ذ ظ ش غ ع h
f s S - x h -
Voiceless
ث ص خ ح
Nasal m n
Voiced
ŋ
Lateral l
Voiced
Vibrates r
Voiced
Semi- Voiced y
Vowels
(j)
III
Chapter 5
Conclusion
III
Appendix I
English Phonemes
1. / / sheep 24. / / yes
2. / / farm 25. / / we
3. / / coo 26. / / moon
4. / / horse 27. / / name
5. / / bird 28. / / sing
6. / / ship 29. / / pen
7. / / hat 30. / / town
8. / / foot 31. / / cat
9. / / sock UK) 32. / / fish
10. / / cup 33. / / think
11. / / head 34. / / say
12. / / above 35. / / she
13. / / mother (US) 36. / / cheese
14. / / book 37. / / day
15. / / day 38. / / eye
16. / / give 40. / / boy
17. / / very 41. / / mouth
18. / / the 42. / / nose (UK)
19. / / zoo 43. / / nose (US)
20. / / vision 44. / / ear (UK)
21. / / jump 45. / / hair (UK)
22. / / look 46. / / pure (UK)
23. / / run 47. / / hand
III
Appendix II
Arabic Phonemes
III
Bibliography
III
Arabic References
المراجع العربيه
III
الخلصة
تحاول هذه الرسالة أن تجيب عن ثلثة أسئله أساسيه وهما:
ما هو علم الصوتيات النجليزي؟ وما هو علم الصوات العربي؟
و كيف يختلف علم الصوات النجليزي عن علم الصوتيات
العربي .وكل هذه السئله تعود لهدف واحد رئسي وهو تعليم
اللغة المكتسبة بالفظ الصحيح.
يفسر هذا البحث أشياء عديدة في علم الصوات النجليزي
مثل :تعريف علم الصوتيات و المقارنه بين الحرف الصحيحه و
أحرف العله و وصف الحرف الصحيحة وأحرف العله.
و تحاول هذه الدراسة أيضا ً أن تعطي بحض المعلومات عن
انتاج الصوات العربيه و وصف أحرف العله العربيه وأحرف
العربيه الصحيحه.
بالضافة إلى إعطاء تفسير عن علم الصوات النجليزي و
علم الصوات العربي ،إن إعطاء مقارنه بين هذين العلمين يعدُ
هدف مهم في هذا البحث .فإننا نجد في الفصل الثالث العديد
من التشابهات و الختلفات بين هذين النظامين اللغويين .فهناك
أحرف صحيحه مشتركه وأحرف مقصورة فقط على اللغة
العربيه كذلك نجد أحرف عله مشتركه بين اللغتين وأحرف علة
مقورة على اللغة النجليزيه وأحرف عله مقصورة على اللغة
العربيه.
III
الهلية الزرقاء جامعة
علم الصوتيات
في
اللغة النجليزية والعربية:
دراسة مقارنة
إعداد
المدرس عبد البصير جمال
عيد
III
ديسمبر /كانون الول لعام 2007
III