You are on page 1of 174

ARGENTINA

: $ 30
BOLIVIA : Bs. 30
PERÚ : S/. 20
LUHHO.COM LUHHO FEBRERO - MARZO 2011 AÑO 3 Nº11
www.gygjoyeros.com
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
profesión: piloto oficio: actor
Todos conocen su faceta de actor, de estrella de la pantalla, pero John Travolta es igualmente un veterano piloto que cuenta con más
de 5.000 horas de vuelo en su haber y está capacitado para volar con ocho clases de aviones, entre ellos el Boeing 747-400 Jumbo Jet.
Todo cuanto encarna el espíritu de la aeronáutica le apasiona, y los relojes instrumentos Breitling no podían hacer excepción a la regla.
Desde 1884, Breitling no ha dejado de participar en los momentos estelares de la conquista del aire. Sus cronógrafos cumplen los más
altos criterios en materia de precisión, robustez y funcionalidad, y todos van dotados de mecanismos certificados cronómetros por el
COSC (Control oficial suizo de cronómetros). Y es que nadie se convierte en proveedor oficial de la aviación por casualidad.
www.breitling.com

De venta en G&G Joyeros.T: 444 -1100.


Breitling Navitimer
Un objeto de culto para cuantos sienten pasión por la aeronáutica.
Dirección: ANDREA HERRERA PETROVA
Dirección América - Europa: PETAR PETROV
Dirección África - Asia - Oceanía: JUSTIN HARRINGTON

EDITORIAL PRODUCCIÓN © PERNIK S.A.C. Reservados todos los derechos


Edición: JOSÉ CARLOS CHAPARRO Gerente de Operaciones: PEDRO BENAVIDES Hecho el Depósito Legal en la Biblioteca Nacional del
Corrección de Estilo: ROSELYNE RODRÍGUEZ Finanzas: FLAVIA NAPOLI Perú Nº - 2009-06077
Asistencia de Edición: VANESSA RODRÍGUEZ HOWARD POLAR ISSN: 2219-8601
Redacción: KATTIA CASTILLO Contabilidad: CRISTINA GUTIÉRREZ
ELIZABETH RUIZ Asesoría Legal: CÉSAR BURGA
PIERINA FLORES Coordinación General: MILAGROS CARRASCO PERNIK S.A.C.
Archivo Periodístico: ANDRÉS CASTAÑEDA Colaboradores: JORGE CANAL Calle Santa Isabel 379, Miraflores
Desarrollo Web: YANIDE CARRASCO MARTHA VÁSQUEZ Teléfono +511 243-3972 Fax:+511 446-3539
Editor-at-Large: SARINA MAY Año: 03 Número: 11
Colaboración: IGNACIO CARBAJAL Impresión: WORLD COLOR PERÚ S.A. FEBRERO - MARZO 2011
DARCY CARMELINO Distribución Perú: DISTRIBUIDORA Lima - Perú
RAÚL SILVA BOLIVARIANA S. A.
CARMEN ALVARADO
AGRADECIMIENTOS La revista LUHHO no se responsabiliza p o r
ARTE Y DISEÑO Ricky Rios, Jacky Gomberoff, Andrés Zalaquett, Eduar- la información (precios, productos, s e r v i-
Dirección de Arte: OSVER TORRES do Zalaquett, Alexandra Wensley, Marco Antino, Natalia cios, promociones ni datos de contacto) p r o -
Diagramación: LUIS AUGUSTO SÁNCHEZ Valle, Maria José Rivera, Glenn Wong, Jennifer Chiesa, porcionada por las empresas anuncian t e s .
Fotografía: LEIGH HARRINGTON Patricia McLemore, Abigail Jorgensen, Anabella Weber, Estas se responsabilizan por la descrip c i ó n
MANUEL HIDALGO Carolina Obregón, James Browne, Catherine Davis, de sus productos y servicios en la rev i s t a .
IAVOR RADKOV Martin Schapira, Mariella Carrillo, Cristina Cabarcos, La publicación de un anuncio no consti t u y e
Paula Salas, Martha Galdos, Monica Astorne, Kerstin un acuerdo para continuar con este e n l a s
MARKETING Sachl, Linda Weber, Katherine & Stuart Hughes, Desirèe siguientes ediciones de la revista. Los p u n-
Coordinación General: GABRIELA NUÑEZ Harster, Rodrigo Poblete, Daniel Rodríguez, Florencia tos de vista en los artículos pertenecen a l o s
RR.PP & Media: BRUNNELLA SANCHEZ Senor, Alberto Valencia, Anit Patel, Ted Stegman, Ma- redactores y no necesariamente a LUH H O.
RR.PP. Europa: NADIA PETROV riana Eleta, Kevin Williams, Ann Adenius, Gaia Angeli, Queda prohibida la reproducción, edi c i ó n
Ejecutivos de Cuentas: MIRKO TUESTA Daniela Frewa, Tarryn Davidson, Catherine Lanseros, o transmisión total o parcial por cualq u i e r
ROSARIO ZULOAGA Pierre Mainguenaud. medio y para cualquier fin.

ANUNCIE EN

LUHHO
Diríjase al público objetivo de su marca
premium, marque la diferencia y optimice
resultados a través de las oportunidades
publicitarias que LUHHO le ofrece.

marketing@luhho.com
+511 243-3972

BÚSCANOS EN:
BRIONI.COM
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
CONTENIDO
93

12 Editorial

15 TOP LUHHO 76 MODA 102 DESTINO


24 productos sobre el Chanel, Bogner, OR by Le proponemos visitar San
escaparate de lo último y lo Angela Chen, Parah, Rupert Francisco y el Valle de Napa,
mejor del mundo del lujo. Sanderson, Mikimoto, y le presentamos una guía
Chopard y LOVAS nos de opciones para hacerlo
presentan tendencias de con estilo.
52 ESPECIAL ropa, accesorios y joyería.

VERANO 93 PORTADA 110 JÖEL


Accesorios para completar
el deleite en la temporada
Sicis: belleza y expresividad
para el mundo moderno a
ROBUCHON
del sol radiante. través de un arte milenario Semblanza y entrevista a
este renombrado chef y
restaurateur francés.

10 | LUHHO.com
ARTÍCULOS 45 XJ75 Bremont Clock Design, un 71 Citation X, un jet que reta el
reloj que combina exactitud y tiempo
24 Hotel Metropole Montecarlo, la pasión por la velocidad 72 Ornellaia Bolgheri Doc Superiore,
reinvención del glamour 46 RJ Steampunk, un pedazo de exquisito delicatesen
26 Vinothérapie de Yeatman Oporto: historia en sus manos 73 41 Avenue Montaigne, una
lugar ideal para los amantes del 47 Richard Mille presenta su RM 028 colección de bolsos que recuerda
vino y el confort Americas de edición limitada la sofisticación y elegancia
28 Kasbah Tamadot, un refugio 48 Vyrus 987 C3 4V, dedicación a la 74 Customeyes, lentes y monturas
místico, íntimo y sofisticado performance con clase
30 Fairmont Olympic Hotel, un 49 Turbine XL, perfecta coherencia 90 Egyptian King Farouk Empire
auténtico palacio en Seattle 58 Ethereal, imponente y ecológico Bedroom Suite, un lugar para los
31 La esencia de España en un valle gustos más selectos
60 The Macallan Masters of
paradisíaco de Arizona Photography: Albert Watson 92 Geoffrey Bradfield y su trabajo
32 Montage Deer Valley, equilibrio, Edition para Oliver Stone
aventura y comodidad 62 El nuevo Solemates, el último 95 Domino Vanity Unit y Bizet Mirror,
34 Aero Supersports, velocidad, mega yate de Lürssen Yachts elementos distintivos de tocador
seguridad y confort para largas 64 Oud Sluis: cuando la cocina es un 96 Teckell Collection, redefiniendo
distancias arte un clásico
37 Calibre de Cartier, para hombres 65 M, un Cabernet Sauvignon de 98 Una visita a Villa A, el más
de valor absoluto máxima expresión reciente proyecto de Najjar &
38 Blanc de Blancs, una edición de Najjar Architects
66 Big Fish, un poderoso ejemplar
modelos con exquisita elegancia que exalta la experiencia de 100 James Purdey & Sons, maestría y
40 Freelancer Autumn Time, viajar por el mundo precisión
refinadamente tentador 68 The Restaurant at Meadowood: 101 Meteoris, el Sistema Solar según
42 The Wiesmann GT MF4, un un destino gastronómico Louis Moinet
poderoso auto deportivo de Gran infaltable 112 Chef y restaurateur francés de
Turismo 69 Vall Llach 2007, un vino fama mundial
44 Métiers D' Art - Chagall & L' Opéra extremadamente cautivador
D Paris, una colección que festeja 70 J Craft Torpedo, con una herencia
la cultura difícil de superar

28 58
EDITORIAL

En el número anterior, en el párrafo final de este espacio,


me tomé la libertad de anunciar cambios para esta edición,
en el entender que esta revista, como todo, sigue un pro-
ceso permanente de maduración. Once números después
y a pocos meses de cumplir nuestro Segundo Año doy un
vistazo hacia atrás, ojeo las ediciones anteriores y noto una
evidente y constante evolución.
Pero, si estamos en permanente transformación, ¿por qué
me permito anunciarlo? Pues porque algunos cambios se
sienten más que otros y estoy seguro de que estos se senti-
rán, ya que aunque la revista, en esencia es la misma y con-
serva muchos elementos originales, nos hemos desecho
de algunos y hemos añadido otros. Primero, quiero advertir
que la estructura habitual, a la que tal vez estaban acostum-
brados, ya no existe. Apenas voltear la página adyacente
encontrarán Top Luhho que ha cambiado su presentación vi-
sual, volumen y ubicación. Después, hallará varias páginas
con artículos presentados de la forma clásica y en seguida,
descubrirá nuestra sección Especial, dedicada en este nú-
mero, a accesorios para el verano. Más adelante, con el fin
de añadirle una pincelada de frescura, la sección Moda pre-
senta una diagramación completamente distinta; mientras
que la sección Destino pretende proporcionarle una guía de
viaje que, en esta ocasión, es la ciudad de San Francisco.
Ese espíritu de transformación que hoy plasmamos en la
apariencia visual de la parte interna de la revista, nos lleva
a asumir otros retos. Acorde a los tiempos que vivimos, hoy
puede encontrar nuestra publicación no solo es los puntos
de venta habituales, sino también en el ‘ciberespacio’, a tra-
vés de zinio.com, desde donde puede descargar la revista
para PC, Mac y iPad, lo que elimina las barreras físicas para
estar en sus manos.
Sin más preámbulos, lo invito a ver con sus propios ojos
estos cambios esperando que sean de su completo agrado
y sirvan para mejorar su experiencia de disfrute y lecturaQ

12 | LUHHO.com
TOMAR BEBIDAS ALCOHÓLICAS EN EXCESO ES DAÑINO

Importado por

Teléfono: 708-2900
Página web: www.premiumbrandspe.com
Correo electrónico: Info@ premiumbrandspe.com
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
Descubre momentos inolvidables.

Para reservaciones y más información comuníquese al teléfono (984) 877 3888 o visite www.mandarinoriental.com.
MODA  ACCESORIOS  COSMÉTICA  ELECTRÓNICOS  MÓVILES  JOYAS  RELOJES  ARTE  COLECCIONES  AVIONES
BARCOS  YATES  AUTOS  MOTOS  ARQUITECTURA  DECORACIÓN  MOBILIARIO  HABANOS  LICORES  VINOS

TIEMPO DE ENAMORADOS
LADY ARPELS PONT DES AMOUREUX
de Van Cleef & Arpels es un exquisi-
to reloj que evoca el romanticismo
francés clásico al exhibir en su in-
terior una representación de cuen-
to de hadas que insinúa al Pont des
Amours de Annecy. Las manecillas
de minutos y horas son la lúdica re-
presentación de dos amantes que
cruzan el puente bajo la luz de la
luna para darse un beso a mitad del
puente y exactamente a las doce
en punto. Un diminuto mecanismo
Jaeger-LeCoultre 864 oculto en el
interior hace posible la romántica
escena y garantiza la exactitud del
tiempo. La caja de 38 mm está he-
cha de oro blanco de 18 quilates y
decorada con diamantes grandes
alrededor del bisel, en el inicio de
la pulsera y uno de talla cabujón en
la corona. La pulsera es una correa
blanca de reptil. Este artículo de
extraordinaria rareza, que combi-
na elementos de joyería y maestría
relojera, ha sido galardonado en el
Grand Prix d’Horlogerie de Genève
en la categoría de reloj para damas,
recordándonos que el universo fe-
menino gira alrededor de detalles.
De esta forma, Van Cleef & Arpels
rinde tributo al amor como motor
del Universo y el tiempo y, nos pro-
porciona además, un regalo perfec-
to cargado de romanticismo y buen
gusto, disponible a un precio aproxi-
mado de US$ 116 000.
[www.vancleef-arpels.com]

LUHHO.com | 15
TOP LUHHO

factura, selección de materiales y entregada


LEYENDA HECHA JUGUETE atención a los detalles del modelo. Este en es-
cala 1:2 (2 020 x 968 x 624 mm) es un inusual
AUTO UNION TYPE C es un modelo hecho a artículo de coleccionista completamente fun-
mano en edición estrictamente limitada que cional para jóvenes pilotos de hasta 135 cm
trae de vuelta una leyenda de los circuitos de de estatura. Disponible a un precio aproxima-
carreras de los años 30s. Usted quedará cauti- do de US$15 800.
vado con el exclusivo diseño, exquisita manu- [merchandise.audi.co.uk]

EL BOLÍGRAFO
DEL DRAGÓN
Para la segunda entre-
ga de su serie ‘Icons’,
Montegrappa rinde ho-
menaje al hombre que
a través del cine llevó a
THE MOURINHO CITY EGO COLLECTION
Occidente las discipli- DeLaCour se complace en presentar a José Mourinho
nas marciales de Orien- como su embajador de marca y modelo de inspiración
te, ‘el dragón’ Bruce para su nueva edición limitada THE MOURINHO CITY
Lee. Para ello reintro- EGO COLLECTION. Las colecciones de edición limita-
duce uno sus modelos das son concebidas como visiones independientes, no
de pluma y bolígrafo sujetas a tendencias. El coraje, la determinación y la in-
más esperados, The dependencia son rasgos que el mundialmente famoso
Dragon. El nuevo THE director técnico y deLaCour comparten, y se resaltan
DRAGON 2010 BRUCE en todos los modelos de la colección.
LEE posee un cuerpo [www.delacour.ch]
de celuloide rojo con
vetas negras, el barril Sutil Distinción
y la tapa tienen abra-
zados dragones exqui- Los gemelos han sido tradicionalmente acceso-
sitamente tallados en rios que daban vida a los sobrios trajes de los ca-
madreperla negra o balleros, así como también un símbolo de estatus
plata esterlina, con al- con el que tácitamente competían. Hoy en día,
gunas versiones osten- esta pieza infaltable en la indumentaria del hom-
tando incrustaciones bre elegante, es un sello de personalidad con el
de piedras preciosas. que se imprime sutilmente el atuendo, celebran-
Sobre la tapa se exhibe
do la individualidad y atrayendo las miradas.
el inmortal símbolo del
Yin-Yang, y en la punta, Para el entusiasta por la relojería fina o el amante de
la famosa imagen de los accesorios únicos, presentamos los GEMELOS
Bruce Lee en el aire TOURBILLON de TF EST. 1968, un par de compar-
con el puño y el brazo timentos de acero con detalles de carbono en cuyo
extendidos. interior presenta, cada uno, un tourbillon en perfec-
[www.montegrappa.com] to funcionamiento. [www.tfco.ch]

16 | LUHHO.com
TOP LUHHO

UN BOURBON ESPECIAL
WOODFORD RESERVE es un bourbon producido
en la destilería Labrot & Graham, situada desde BEBER CON ESTILO
1812 en el condado de Woodford (Kentucky).
Obtiene el agua de piedra caliza, proveniente de CLASSIC RADIATOR DECANTERS, edición li-
pozos subterráneos en com- mitada de licoreras, rinde un homenaje a au-
binación con fino maíz, tos famosos representando los radiadores de
centeno y cebada maltea- Rolls-Royce 20/25, Bugatti, Mercedes, Bentley y
da. Así, debido a que es Jaguar SS100. Cada modelo se elaboró tras un
destilado en alambiques cuidadoso estudio y, en la medida de lo per-
de cobre importados de mitido, se trabajó a escala y con los materiales
Escocia y con un diseño originales, de modo que cada licorera es un
personalizado difícil de genuino artículo de colección que preserva la
encontrar, se ob- memoria del auto. US$ 4 000 cada modelo.
tiene un sabor [www.nicholasbrawer.com]
picante. Luego,
al madurar en
barricas de ro-
ble, se logra
un color dis-
tintivo. Hasta
que el Maes-
tro Destilador,
Chris Morris,
considera que
está listo para
ser embotella-
do, creando así
este premia-
do y elegante
whisky. Sabor y
excelencia para su
paladar. [www.woodfordreserve.com]

ELEGANTE CABALLERO NEGRO


Únicamente 1 911 ejemplares del modelo 911 BLACK EDITION,
basado en el 911 Carrera Coupé y Cabriolet, serán distribuidos.
Todos ellos tendrán una pintura exterior específica, llantas de
aleación de 19” de diseño exclusivo y el motor trasero de 340 HP.
La comercialización comenzará en abril.
La carrocería podrá elegirse en dos
colores, si bien como standard llevará
pintura negra, el color metálico
Black Basalt será una opción. En
el interior destaca la presencia
del cuero y los acabados también
en negro.
Dispone de sistema multimedia BOSE
con 13 altavoces (12 en la versión
Cabriolet), subwoofer activo y altavoz
central, aparte de amplificador con
siete canales. El motor de seis
cilindros trabaja con una transmisión
de seis velocidades, manual, y su tope
de velocidad es de 289 Km/h. Su
aceleración de 0 a 100 Km/h en 4,9
segundos. Opcionalmente, puede pedir
la caja automática de doble embrague
PDK que acelera de 0 a 100 Km/h en 4,7
segundos. [www.porsche.com]

LUHHO.com | 17
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
TOP LUHHO

UN CLÁSICO TECNOLÓGICO
LEICA M9, es la primera cámara de telémetro del mundo con un sensor de formato
completo 24x36 mm. Así, la combinación de un sensor de imagen de alta resolución,
las excelentes prestaciones de los objetivos M y el sofisticado procesamiento de la
información digital capturada, asegura los mejores resultados en todas las situacio-
nes fotográficas. La cámara se adapta a todos los campos de la fotografía, desde el
reportaje y la fotografía con poca luz, a la captura de fotografías artísticas de forma
discreta. Todo ello hace de la M9 la herramienta ideal para todos los fotógrafos que
exigen los estándares más altos en calidad de imagen y aprecian la libertad de com-
posición. [www.leica-camera.com]

Como para Abrir el Cielo


Una singular, elegante y muy coqueta propuesta es la
que nos ofrece la casa TRACY GLOVER OBJECTS AND
LIGHTING al momento de elegir accesorios para decorar
nuestros ambientes. En esta oportunidad, nos enfocamos
en su llamativa gama de perillas para puertas y cajones,
la misma que le permitirá crear una infinidad de estilos
al momento de componer el ambiente que usted desee.
Las perillas cuentan con sólidas y bases, finamente puli-
das, de una aleación de cobre y zinc o de níquel y de bron-
ce; coronadas con cristales de perfecto acabado cuyos di-
seños y carácter translúcido les dan el toque de elegancia.
Las perillas para puertas tienen un diámetro de 7,6 cm
y una proyección de 8,3 cm, mientras que las perillas
para cajones tienen un diámetro y proyección de 4,4 cm.
[www.tracygloverstudio.com]

JOYA DECORATIVA
Pedro Sousa, talentoso diseñador de interiores, hace
realidad su ‘Collection Privée’ con la presentación de
su primer artículo, BLACK PEARL. Esta pieza de de-
coración consiste en un tramado de aluminio tejido
como una joya de filigrana. Se compone de cuatro
partes entretejidas y soldadas, formando una atractiva
y delicada malla. La ‘Collection Privée’ será una selec-
ción especial de piezas del diseñador para los seguido-
res de su obra, y para satisfacer los espíritus más de-
mandantes e inquietos. [www.pedrosousastudio.com]

NUEVA VANGUARDIA
Compuesta del Vanguard 45 y el Vanguard 33, la nueva VANGUARD LINE es
una perfecta combinación de estilo imperecedero y tecnología de punta en
fabricación de yates de lujo. El equipo de diseñadores de Vicem se encargó
de los interiores y exteriores mientras que el legendario diseñador Michael
Peters desarrolló el casco y la estructura naval. [www.vicemyacht.com]

18 | LUHHO.com
TOP LUHHO

unión. Planchas metálicas corredizas cubren los


ESENCIA CLÁSICA lavatorios para una sobremesa más agradable.
Las cubiertas de madera en grafito, roble o teca,
TREVISO, el modelo de cocina de GD Cucine, con manijas talladas hacia dentro, intensifican la
trae a la arquitectura moderna la esencia clásica inspiración clásica dentro de su estilo moderno.
de la cocina italiana como un espacio no solo Además, los armarios combinan repisas abiertas
para cocinar, sino de encuentro para la familia y y espacios de almacenamiento cerrado creando
los amigos. Las mesas que se despliegan de los un ambiente tanto funcional como provocativo.
armarios dividen el espacio y crean zonas de re- [www.gdcucine.com]

UN PEQUEÑO COLOSO MAXIMIZAR


COLOSIMO, un pequeño artículo de escritorio, es EL PLACER DE
nada menos que la caja fuerte de alta seguridad más
pequeña del mundo, la misma que es una réplica a
ESQUIAR
escala 1:13 de la bóveda de un banco de los míticos
Los ZAI SPADA con centro
días de la prohibición, que gangsters como Big Jim
de roca, desde su salida al
Colosimo se dedicaban a asaltar. Esta obra maestra de
mercado, han fascinado a
la seguridad será el deleite de cualquier apasionado
esquiadores de todo tipo al
por los mecanismos pequeños y de alta precisión y
combinar suavidad y agili-
esta a su disposición gracias a la maestría y calidad de
dad. Los nuevos ZAI SPADA
Döttling. [www.doettling.com]
GRISCH y VERD llevan este
desempeño un paso más
adelante, al incrementar
el efecto de control de vi-
bración del centro de roca
añadiéndole una capa su-
perior de caucho natural.
HÁGASE LA LUZ Ambos modelos incremen-
tan la diversión del esquia-
do tanto en los descensos
TANGO, integrante de la nueva generación de
como fuera de ellos, y
lámparas Corbett Lighting, es una esfera recor-
ofrecen una sensación de
tada de hierro trabajado a mano que emite un
seguridad tan grande que
glorioso despliegue de luz cálida. Con sus aca-
harán a las maniobras pro-
bados en textura de bronce y su foco LED, Tango
fesionales parecer un juego
le ofrece una breve mirada al futuro de la energy
de niños. Ya disponibles en
efficient iluminación contemporánea.
una edición limitada de 111
[www.corbettlighting.com]
pares. [www.zai.ch]

LUHHO.com | 19
TOP LUHHO

SOLO PARA ELLAS


Inspirada en imágenes surrealistas del arte
avant-garde, la nueva colección de BALLY
PRIMAVERA-VERANO 2011 le ofrece un universo
de carteras, calzado y sets ready-to-wear, donde
los accesorios son el eje central, haciendo de
ellos ‘accesorios de los accesorios’. Tacos
altos y bajos, sandalias de tiras y ballerinas
inspirados en diseños de los 30s y 50s,
emplean de manera creativa una gran
diversidad de materiales, mientras las
carteras gozan de un diseño moderno
y práctico, combinando en un estilo
sport-chic, telas de seda con arneses,
asas y outerwear de cuero.
[www.bally.com]

EJEMPLAR DE COLECCIÓN
La nueva HASSELBLAD H4D FERRARI EDITION
expone la unión de dos grandes con su brillante
acabado en color 'rosso fuoco' (rojo fuego), un
diseño que la hace sumamente exquisita y úni-
ca por lo que solo estarán a la venta en todo el
mundo 499 unidades. Asimismo, incluye un len-
te de 80 mm y viene resguardada en una exclu-
siva caja con tapa de cristal que lleva grabado
el distintivo 'Ferrari Racing Shield'. El interior se
encuentra recubierto con materiales suaves y es-
peciales que la protege de cualquier golpe.
[www.hasselblad.com]

MEZCLA DE ELEMENTOS
Giorgio Armani presenta su nuevo per-
fume para mujer, ACQUA DI GIOIA, una
PISCO
esencia de alegría extraída del corazón HELADO
mismo de los elementos, inspirando
una emoción que proviene tanto de Para este
la tierra como del mar. Su encan- verano,
tadora frescura, deriva de una Roca-Rey &
deliciosa Menta crujiente y del Asociados
toque del Limón Femminello lanzó al
cosechado con las primeras mercado
flores de primavera en Ca- P I S C O
labria. El Jazmín de Agua, U V I LU N A ,
confiere al perfume facetas el primer
sofisticadas e inesperadas. p i s c o
En su corazón el Cedro LMR helado del
rociado de Azúcar moreno y Perú. Este
Laudano le otorgan un toque es un pisco
lujurioso. Pr e m i u m ,
El frasco, con sus líneas cur- elaborado
vas, sugiere las ondas del mar en base a
y el cuerpo de una mujer como la variedad
en una sola gota de cristal trans- uvina, un tipo de uva muy especial y poco común.
parente. Su estuche minimalista Ideal para ser consumida a bajas temperaturas esta
verde mar está realzado por un uva se encuentra solo en las zonas altas del Río
brillo perlado. Lo encontrará Cañete, especialmente en Lunahuaná.
en frascos de 30 ml, 50 ml y 100 Se sugiere consumir Uviluna helado y puro, dado
ml a precios aproximados entre que en esas condiciones disminuye la sensación de
US$ 70 y US$ 115. alcohol en la garganta. Si lo desea, también puede
[www.giorgioarmanibeauty.com] preparar cócteles con él.

20 | LUHHO.com
TOP LUHHO

VESTIR EN ORO
LO MÁS PURO
La nanotecnología es la ciencia que permite
AGUA ILULIAQ se dedica a manipular materiales en escala molecular y
ofrecerle agua de iceberg atómica. Luego de años de investigaciones
embotellada, extraída na- y empleo de las últimas tecnologías, ha sido
turalmente en Disko Bay, posible desarrollar NYLGOLD, una fibra de
Groenlandia. Su proceso vestir con partículas de oro que posee la ca-
de obtención es el más pacidad de prevenir el envejecimiento de la
ecológico, pues solo reco- piel. Así, suprime el efecto de los radicales
ge el hielo de los icebergs libres de la atmósfera que dañan la piel con
que se derrite natural- el pasar del tiempo e incluso ha demostra-
mente y va al mar, depen- do reducir el envejecimiento de las células.
diendo de las condiciones [www.nylstar.com]
estacionales. El hielo se
deja derretir naturalmente
y se envasa en botellas de
cristal esterilizadas para
garantizar su absoluta pu-
reza. La planta, diseñada ARTE PARA LOS PIES
para preservar la calidad
del agua y la protección Cómodos, distintivos y a la medida. Toda una caricia para los pies. Así son
del medio ambiente, em- los zapatos de SILVIA CAMPBELL SHOES, una casa fabricante y diseñadora
plea equipos aprobados y de calzado a la medida. Con el fin de resaltar su personalidad con el más
certificados por autorida- exquisito gusto, le ofrece modelos diseñados para cada gusto, hechos a
des alimenticias, así como
mano y con los mejores materiales del mercado mundial.
autoridades médicas y far-
macéuticas.
¿Cansada de tener un armario repleto de zapatos que no calzan con su
[www.aquadeli.co.nz] gusto? SILVIA CAMPBELL SHOES le ofrece estilo, colores brillantes y co-
modidad, donde usted puede aportar con sus ideas a la hora de conseguir
su ejemplar ideal. Cada par es único, inspirado en el diseño de vanguardia,
la creatividad y la artesanía, donde la visión del cliente se combina perfec-
tamente con la del diseñador y el conocimiento fabricante para dar como
EL PARAÍSO SEGÚN DAMIANI resultado el ‘zapato perfecto’.
Así, altamente distintivos, lujosos y personalizados, SILVIA CAMPBELL
La colección PARADISE de Damiani captura la belleza SHOES apuesta por más que simples elementos suntuosos, apuesta por una
del cielo estrellado y el misterioso encanto de las cons- experiencia que remarque su estilo de vida, uno que aspira a la elegancia, el
telaciones celestiales, expresadas en encantadoras máximo confort y el bienestar. [www.silviacampbell.com]
combinaciones de oro, diamantes y piedras preciosas.
Esta colección está dedicada a las mujeres que sueñan
con tocar el cielo y reúne toda la esencia y maestría de
esta Maison. Destacamos los pendientes de la colec-
ción, dos esferas de oro blanco exquisitamente salpi-
cadas con diamantes o zafiros y diamantes.
[www.damiani.com]

LUHHO.com | 21
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
IMAGEN 100
Calle Miguel Dasso 100. San Isidro, Lima
IMAGEN 100
Calle Miguel Dasso 100. San Isidro, Lima
MAGNO

El Otro Palacio del Principado


Hotel Metropole Montecarlo, la reinvención del glamour

P
ara nadie es un secreto que el abriera sus puertas en julio del 2004, Cada habitación está equipada para
Principado de Mónaco se ha luego de diez meses de renovación. complacer cualquier requerimiento
convertido en uno de los más Con una arquitectura clásica con lige- que tengan sus eventuales ocupan-
importantes destinos turísticos A-1 a ni- ros toques modernos que trascienden tes. Además de contar con acabados
vel mundial; eventos deportivos como a través del tiempo y la frescura me- que son el deleite visual de los hués-
el Monaco Grand Prix y el Masters de diterránea características de la región, pedes, poseen acceso a Internet de
Montecarlo atraen la atención de la éli- el Hotel Metropole Montecarlo atrae y alta velocidad, televisión satelital, un
te que se reúne en la pequeña joya de seduce a una distinguida clientela ele- amplio escritorio de trabajo, un gran
la Costa Azul. gante y cosmopolita. espacio para depositar sus compras,
FOTOS:© HOTEL METROPOLE MONTECARLO

Dentro de este gran centro de diver- Su atrio nos da la bienvenida con un im- compartimentos de seguridad para
sión para los ricos y famosos, un hotel ponente domo de cristal que describe la guardar sus artículos más preciados,
destaca claramente por haber creado elegante y lujosa atmósfera que lo rodea. un mini bar y atención personalizada
un nuevo concepto de calidad y aten- Cuenta con 141 habitaciones, incluidas las 24 horas del día; además de balco-
ción, el Hotel Metropole Montecarlo 64 suites y la suite Golden Square, un lu- nes privados con una magnífica vista y
que fuera inaugurado en 1889 y re- joso penthouse de 120 m2. sección de no fumadores.

24 | LUHHO.com
MAGNO

El hotel cuenta con un área de casi


dos mil metros cuadrados donde se
ubica un moderno centro de fitness
y spa, totalmente equipado con má-
quinas de última generación. El spa
cuenta con diez cuartos de tratamien-
tos incluidas dos suites VIP para su
confort y relajación. Ofrece también
cuartos de sauna, baños de vapor y
un restaurant-bar con opciones muy
saludables de alimentación.
Hotel Metropole Montecarlo ofrece a
sus distinguidos huéspedes, una pis-
cina al aire libre única en su tipo, ya
que es de agua de mar temperada.
El lugar perfecto para empezar un
día tranquilo y soleado y culminarlo
de noche bajo un manto de estrellas.
Cuenta con su propio restaurant-bar y
una amplia terraza para su deleite.
La comida es otro punto a destacar.
Para empezar el restaurant principal
cuenta con dos estrellas de la impor-
tante guía turística Michelin, destacan-
do la calidad, creatividad y esmero de
su carta. Ofrece platos de cocina con-
temporánea basados en la frescura de
los elementos mediterráneos para so-
brepasar la expectativas del más exi-
gente sibarita. Estas delicias pueden
ser disfrutadas con una preciosa vista
al Mar Mediterráneo, además de con-
tar con una posición de preferencia
para observar el Grand Prix cuando
este se lleve a cabo.
Para las reuniones de trabajo o corpo-
rativas, el Hotel Metropole cuenta con
un amplia área de cerca de 200 m2, dis-
tribuidos en una sala de conferencias,
una sala de banquete y un salón de re-
uniones. Todos equipados con Internet
Wi-Fi de alta velocidad y protejidos del
ruido exterior.
Asimismo, todo su personal ha sido
capacitado para ofrecer un nuevo nivel
de servicio conocido como ‘actitud de
lujo’, genuino y cálido, dándole el valor
que se merece como huésped, por lo
que podrá atenderlo perfectamente en
inglés, francés, alemán e italiano.
Por todo esto, decimos que el Hotel
Metropole Montecarlo es un hotel con
alma e identidad propia, capaz de es-
timular de manera única sus cinco
sentidos. Todo este conjunto de caracte-
rísticas y detalles hacen la diferencia y lo
ubican fuera de los estándares ofrecidos
incluso por la lujosa MontecarloQ —R.S.

HOTEL METROPOLE
www.metropole.com

LUHHO.com | 25
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
SPA

¡Salud, Relax y Buen Sabor!


Vinothérapie de Yeatman Oporto: el lugar ideal para los amantes del vino y el confort

L
ocalizado en The Yeatman Oporto, ambiente repleto de elegancia, inclu- la distinguida esencia de The Yeatman
el primer hotel vinícola de cinco yen diez salones donde los huéspedes Oporto, una de las referencias infalta-
estrellas que se halla en Vila Nova pueden elegir diversos programas de bles para el turismo más exigente. No
de Gaia-Portugal, sobre una colina privi- atención y tratamiento, incluyendo in- en vano, The Fladgate Partnership (pro-
legiada que se eleva sobre Taylor Lodge y mersiones de baño en barril, masajes pietario de los famosos Port Houses
con una espectacular vista del río Douro, relajantes, tratamientos faciales, entre Taylor, Fonseca and Croft) construyó
toma por nombre Vinothérapie® Spa y es otras bondades. el impresionante hotel y spa con la ta-
el lugar ideal para descansar y disfrutar También le ofrece una selección de lla mundial que requieren los más de-
de los mejores tratamientos para la salud instalaciones que incluyen un baño ro- mandantes clientes. Venga y anímese a
corporal, al mismo tiempo que disfruta mano, sauna, duchas relajantes Vichy y despertar sus sentidos con la armonía
de los vinos, la alta gastronomía de la re- acceso directo a la piscina panorámica visual, la música relajante, las esencias
gión y el máximo confort. del hotel. Vinothérapie® Spa descubre aromáticas y las infusiones para purifi-
Un área de 2 000 m², que comparte los secretos de la belleza, el bienestar car el cuerpoQ —K.C.
espacio con los 26 000 m² de hotel y y la vitalidad naturales, donde también
amplios jardines que se reparten en puede acceder a la exclusiva gama de
niveles de terrazas, abraza esta mara- los productos Caudalie. THE YEATMAN OPORTO
villosa zona distinguida por sus mate- Sin duda, Vinothérapie® Spa absorbe www.theyeatman.com
riales naturales y entradas de luz. Ahí
y en medio del paisaje encantador
de la vid, las salas de tratamiento se
abren para gozar de la más sosegada
tranquilidad y en manos de especiali-
zados vinoterapeutas.
Con una vista espectacular de la na-
turaleza y la ciudad, rodeada de espa-
cios verdes, Vinothérapie® Spa es casi
como un oasis de serenidad. Aquí,
tiene la oportunidad de disfrutar de
baños de relajación basados en ingre-
dientes que provienen del vino y que
FOTOS:© THE YEATMAN OPORTO

poseen propiedades antioxidantes.


Los ambientes refrescantes y espacio-
sos, con un diseño que mezcla armo-
niosamente el arte portugués con un

26 | LUHHO.com
LO INVITAMOS A DISFRUTAR DE

CON EL ESTILO QUE SOLO LUHHO LE PUEDE DAR

CONFIGURE SU ESTADÍA: Transporte en jet privado y/o helicóptero  Servicio de limusina  Reserva de habitaciones
o suites en los hoteles top  Acceso VIP exclusivo a night clubs, bares, lounges, pool parties y fiestas que usted prefiera
 Experiencia gastronómica en los mejores restaurantes  Entradas a conciertos y shows exclusivos  Acceso VIP a
eventos sociales, artísticos y corporativos  Servicio de mayordomo y/o seguridad personal

+511 243 3972


vip@luhho.com
www.luhho.com
BUCOLICO

Como la Suave Brisa


Kasbah Tamadot, un refugio místico, íntimo y sofisticado

D
ivinamente situado en las espectaculares Monta- hotel que cuenta con 3 habitaciones especiales, terraza,
ñas Atlas, Kasbah Tamadot es un refugio ubicado piscina privada y ofrece completa privacidad.
en Marruecos, cuyo aire sosegado ofrece la tran- Además, sus instalaciones poseen varias piscinas, terra-
quilidad necesaria para reponer las energías en un am- zas, spa, bares y restaurante. De la piscina a las áreas libres
biente exótico y singular. De propiedad de Sir Richard puede deleitarse con una caminata por los senderos del
Branson, este maravilloso escondite refleja la esencia jardín hasta llegar las canchas de tenis. En el camino, las
de su nombre que, en bereber, significa “brisa suave”. hierbas y hortalizas completan la grandiosa vista. Si lo de-
Así como una corriente fresca y blanda, el espíritu en- sea, también puede tener una fantástica cena al aire libre
cuentra la pasividad que necesita dentro de las 24 im- mientras se maravilla observando Mount Toubkal o goza
presionantes habitaciones y suites, que disponen de las de la puesta de sol que se presenta sobre el valle.
mayores comodidades y amplios patios con terrazas. El Aquí todo anima, la tranquilidad exalta la belleza y los de-
área le ofrece una vista espectacular de las montañas. talles arquitectónicos le ofrecen la intimidad que requie-
Destaca la Master Suite que es una versión miniatura del re. Todo ello alimentado por el diseño único, donde cada
FOTOS:© VIRGIN LIMITED EDITION

28 | LUHHO.com
BUCOLICO

ambiente posee su propia personalidad. Las grandiosas


antigüedades de todo el mundo y el encanto tradicional
del diseño marroquí se funden con elementos contem-
poráneos y recrean un ambiente de serenidad, aventura
y sofisticación a la vez.
Alrededor, la gran variedad de plantas y flores deslum-
bran bajo el majestuoso cielo azul. En este lugar la natu-
raleza se mezcla armónicamente con la arquitectura. Por
ello, Kasbah Tamadot sobrepasa las expectativas al refres-
carlo con un aire familiar y poco convencionalQ —K.C.

KASBAH TAMADOT
www.kasbahtamadot.virgin.com

LUHHO.com | 29
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
MAJESTUOSO

Transformar Momentos en Recuerdos


Fairmont Olympic Hotel, un auténtico palacio en Seattle

C
on más de un siglo de experien- última generación, es decir, combina en la cocina francesa y una excelente
cia, uno de los líderes globales la calidez tradicional con la tecnología carta de vinos. Los sábados por la noche
en el rubro hotelero, Fairmont del siglo XXI. Así, por su genial arqui- se puede disfrutar de un buen Jazz en
Hotels & Resorts, se encumbra como tectura, ha sido incluido en el Registro vivo mientras se disfruta de la cena. Se
una de las marcas más célebres y ori- Nacional de Lugares Históricos. trata de uno de los mejores comedores
ginales, ubicando sus hoteles en zonas Este lujoso hotel es capaz de alber- de todo Seattle. Entre otras opciones
llenas de historia, belleza y entreteni- gar reuniones y eventos de cualquier podemos mencionar Shuckers, uno de
miento. Singular es el caso del único tamaño, ya que cuenta con 2 324 m² los bares de ostras más distinguidos de
hotel en Seattle que cuenta con cinco destinados a esta función. Trece sa- la ciudad y The Terrace, un piano bar
diamantes otorgados por la AAA de las de funciones ofrecen lo último en ubicado en el lobby del hotel.
Washington, el Fairmont Olympic Hotel. tecnología enmarcada en ambientes Estas y muchas otras prestaciones son
Desde su inauguración en 1924, ha elegantes para grupos de 12 a 750 per- las que le otorgan el prestigio interna-
sido uno de los puntos de interés de sonas, las cuales reciben el servicio cional con el que cuenta el Fairmont
la región. El Fairmont Olympic Hotel ha personalizado y atento característico Olympic Hotel y en general toda la ca-
sido completamente restaurado, tiene del Fairmont Olympic Hotel. dena Fairmont Hotels & Resorts. Siénta-
450 habitaciones, que cuentan con to- Al momento de elegir la comida, le se como un reyQ —R.S.
das las prestaciones para hacer de su ofrece diversas opciones según sus
estancia una experiencia relajante y antojos y estados de ánimo. Está por
satisfactoria; y con un ambiente rena- ejemplo el restaurant principal, The FAIRMONT HOTELS & RESORTS
centista que engloba comodidades de Georgian, que presenta platos inspirados www.fairmont.com

FOTOS:© FAIRMONT HOTELS & RESORTS

30 | LUHHO.com
ESCAPE

Intercontinental Montelucia
La esencia de España en un valle paradisíaco de Arizona

I
nspirado en la rica historia, arqui- a campos de golf, actividades recrea- vee un sinnúmero de comodidades, tales
tectura y geografia de Andalucía, tivas y diversión nocturna, brindando como una habitacion privada de masajes,
el Intercontinental Montelucia Resort entretenimiento hasta a los huéspe- chimenea propia, patio íntimo con pisci-
& Spa evoca el encanto de las plazas des más pequeños, quienes podrán na y una amplia sala de estar con zonas
centrales europeas, con sus entradas disfrutar del club Planet Trekkers Kids. de descanso. Esta opulencia lleva la satis-
arqueadas, sus fuentes salpicantes y Caracteriza al Intercontinental Montelucia facción a niveles superiores haciendo de
sus caminos floreados. Resort & Spa la distinción de su ambien- este exclusivo resort el escape ideal.
Desde su entrada al complejo se sentirá te, influenciado por la arquitectura y es- Disfrute del sol en cada rincón del
cautivado. Las habitaciones totalmente tilo andaluz, al igual que su impecable Intercontinental Montelucia Resort &
equipadas, el Spa Joya inspirado en la atención por los detalles. El quid de este Spa con la seguridad que cada deseo
FOTOS: © INTERCONTINENTAL MONTELUCIA RESORT & SPA

cultura marroquí, las seis tentadoras escape español radica en las cinco pis- será atendido, deleitándose con las
opciones de restaurante y las numero- cinas situadas entre las altas palmeras, tentadoras comidas y bebidas del
sas y radiantes piscinas, proporcionan árboles aromáticos y la vista directa a la menú, siéntase parte de la realeza y
los toques exóticos que convertirán su montaña Camelback, produciendo en goce de momentos perfectos de rela-
estadía en algo realmente mágico. los huéspedes la sensación de encontrar jación totalQ —S.M.
Ubicado al pie de la pintoresca mon- un oasis en el desierto.
taña Camelback en Paradise Valley, Destaca también, la Suite Presidencial de INTERCONTINENTAL MONTELUCIA
las contiguas ciudades de Phoenix y Andalucía, un privado cuarto lujoso de RESORT & SPA
Scottsdale privilegian el fácil acceso dos dormitorios que abarca 260 m2 y pro- www.icmontelucia.com

LUHHO.com | 31
REFUGIO

Refugio en las Montañas


Montage Deer Valley, equilibrio, aventura y comodidad

L
ejos del vertiginoso y estre- amplios espacios y una vista impre- destacar que el personal del resort
sante ritmo de la ciudad y sionante hacia las montañas que lo se encarga de toda la preparación
alojado en la accesible zona dejará sin aliento. Las habitaciones de los equipos como esquís, mo-
montañosa de Park City, Utah, el ofrecen todos los avances tecnoló- tos, trineos, botas especiales y ade-
resort Montage Deer Valley abre gicos como son Internet Wi-Fi, pan- más, dan clases personalizadas a
sus puertas desde diciembre del tallas LCD y reproductores de CD/ los huéspedes para que estos solo
2010. Reconocido como uno de los DVD. Cuentan, además, con balcón se concentren en divertirse.
mejores destinos para esquiar de privado, una hoguera a gas, exquisi- El resto del año el terreno y natu-
América del Norte, este magnífico tos acabados en los muebles y ca- raleza circundante le permitirán
alojamiento no solo se circunscribe mas y servicio al cuarto las 24 horas realizar actividades como excur-
a ello, ya que en las cuatro estacio- del día, entre otros. sionismo, bicicleta de montaña,
nes del año cuenta con actividades El Montage Deer Valley mantiene paseos a caballo, pesca, paseos
programadas tanto dentro de sus una interesante y variada gama de en kayak, descenso de ríos, en-
instalaciones como al aire libre. actividades según la estación del tre otros. Un punto aparte son las
Su infraestructura y el servicio per- año en la que se encuentre. En in- actividades programadas para los
sonalizado harán de su estancia una vierno imperan las actividades so- pequeños huéspedes, los niños
experiencia inolvidable, sus 154 ha- bre nieve, como el esquí de fondo, de 5 a 12 años pueden participar
bitaciones de lujo y sus más de 66 caminatas sobre nieve, patinaje en sesiones de pintura y fotografía
suites y residencias que van desde sobre hielo, motos de nieve y por al aire libre, caminatas guiadas y
uno a cuatro dormitorios, le ofrecen supuesto paseos en trineo. Cabe paseos en bicicleta de montaña,
FOTOS:© MONTAGNE DEER VALLEY

32 | LUHHO.com
REFUGIO

buscar especies con un experto


naturalista, lecciones de pesca y
picnics gourmet.
El Montage Deer Valley cuenta
con muchos ambientes con esti-
lo y carácter propio donde podrá
disfrutar de exquisitas comidas
y bebidas. Destaca el restaurant
principal del lugar, Apex, que con
un ambiente cálido y una vista per-
fecta hacia las montañas ofrece la
tradicional parrilla americana. Con
un aire casual por las mañanas y
elegante por las noches nunca
deja de ser divertido.
Para culminar un día lleno de
aventuras y emociones está el
área de spa y relajación, que cuen-
ta con piscinas bajo techo y al aire
libre, cuartos de masajes, cuartos
de hidromasajes, secciones sepa-
radas para caballeros y damas con
sauna, casilleros, baños de vapor,
entre otros servicios. El spa tam-
bién cuenta con un gran espacio
de fitness donde hay clases pro-
gramadas todos los días.
Sin lugar a dudas, Montage Deer Valley
es un lugar a donde usted puede ir a
‘escaparse’ de todo y aún así, sentirse
como en casaQ —R.S.

MONTAGE DEER VALLEY


www.montagedeervalley.com

LUHHO.com | 33
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
DEPORTIVO

Dueño del Viento


Aero Supersports, velocidad, seguridad y confort para largas distancias

A
manera de conmemorar sus Con un diseño y equipamiento total- combina perfectamente performance,
100 años de existencia, la pres- mente realizado en las industrias de seguridad y responsabilidad ecológica.
tigiosa fábrica de autos británi- Morgan, este deportivo liviano, con ai- El chasis aún siendo ligero cuenta con
ca, Morgan, lanza al mercado un mo- res clásicos y de carácter minimalista, altos niveles de dureza, rigidez y du-
delo muy especial. El Aero Supersports cuenta con avances tecnológicos de rabilidad, convirtiendo a Morgan en el
impone y define una nueva tendencia última generación, cumpliendo con líder mundial en el desarrollo de esta
en automóviles deportivos, aunando los más altos estándares estéticos y tecnología en su clase. Así, el auto be-
en este modelo la versatilidad de un científicos. neficiado aprovecha de forma más efi-
auto liviano con todo el lujo y confort El cuerpo de aluminio, que pesa la ciente la energía que produce. Cuen-
que usted demanda. tercera parte de uno hecho de acero, ta, además, con un techo de aleación
FOTOS:© MORGAN MOTOR COMPANY

34 | LUHHO.com
DEPORTIVO

removible y ultraligero que puede ser Entre los detalles tecnológicos se en- El Aero Supersports es un auto que le
guardado en la maletera, lo que otor- cuentran los controles eléctricos para permitirá viajar largas distancias de una
ga a los ocupantes la oportunidad de las lunas, seguros y la maletera del manera eficiente y sin hacer mucho es-
disfrutar la belleza natural del medio auto. Cuenta también con aire acon- fuerzo, acogido por la comodidad del in-
ambiente. dicionado y airbags de seguridad para terior y respaldado con la seguridad que
El interior del Aero Supersports pre- ambos asientos. Según el gusto del este deportivo proporcionaQ —R.S.
senta características únicas de fabri- cliente, también podría contar con
cación, que al mismo tiempo son un un navegador satelital y un estéreo de MORGAN MOTOR COMPANY
deleite para todos nuestros sentidos. alta fidelidad y potencia. www.morgan-motor.co.uk
La suave pero, a la vez, sólida madera
pulida a mano del tablero contrasta
perfectamente con la sutil y delicada
textura del cuero curtido al natural, Ficha técnica:
que despide un exquisito aroma; de
Motor: V8
otro lado, el potente motor V8 produ- Potencia máxima: 362 HP
ce un sonido memorable. Cabe des- Aceleración: de 0 a 100 Km/h en 4,2 segundos (versión automáti-
tacar que el interior puede ser perso- ca) o 4,5 (versión manual)
nalizado según las exigencias de sus Velocidad máxima: 273 Km/h
futuros dueños. Transmisión: automática o manual de 6 velocidades

LUHHO.com | 35
FOTOS E ILUSTRACIÓN: © CARTIER

36 | LUHHO.com
HOMME
HOMME

Espíritu Contestatario
Calibre de Cartier, para hombres de valor absoluto

L
a renombrada Maison Cartier nominado: calibre 1904 MC. esfera fue reinventada con la utilización
siempre se ha caracterizado Toda esta ingeniería, que ofrece las fun- de números romanos, en donde un nú-
por una impresionante auda- ciones de horas, minutos, segundos, mero XII extra grande y ligeramente en
cia, estricta excelencia y una crea- ventanilla calendario y una reserva de relieve domina la esfera con desmesu-
tividad sorprendente; y como fruto marcha de 48 horas aproximadamente; ra. Una firma moderna, sublimada por
de la combinación perfecta de estas en combinación con su perfil elegante una sucesión de acabados graneados y
particularidades nace el original reloj y distinguido, en donde resalta un do- azulados en forma de arco, que inscri-
masculino Calibre de Cartier. ble refuerzo satinado y pulido que pro- be al reloj en la dinámica del siglo XXI.
Capturar la atención es, sin duda, una tege la corona poliédrica de posibles Disponible en tres versiones: oro rosa,
de las virtudes de este ejemplar, que choques que podrían alterar su buen oro rosa y acero, y todo acero, gracias
gracias a sus líneas poderosas, su caja funcionamiento, alcanzan el equilibrio al cristal de zafiro y al fondo transpa-
robusta de 42 mm de diámetro soste- preciso entre fondo y forma, ofreciendo rente en zafiro, es posible ver el calibre
nida por un brazalete de piel de co- un producto de elevada calidad. 1904 MC, hecho que expone la experti-
codrilo y la fresca arquitectura inédita La búsqueda constante de la belleza, cia de Cartier que se dispone a seducir
cautivan la vista, deleitándola con sus otorga todo su valor a los movimientos a los amantes de la relojería fina con
formas, ofreciendo distinción y exqui- de relojería fina, pudiéndose apreciar este nuevo emblema masculino de es-
sita reciedumbre a quien lo porta. los puentes superiores y la masa osci- píritu contestatarioQ —D.C.
Para dar a conocer la importancia y lante del reloj que lucen el tradicional
seriedad que Cartier viene procuran- decorado Côtes de Genève. La platina, CARTIER
do al desarrollo de sus propios me- oculta por el conjunto de los compo- www.cartier.com
canismos, en este reloj se presenta nentes del movimiento, es perlada.
el primer movimiento mecánico de Los detalles son necesarios para cono- G&G JOYEROS
cuerda automática 100% Cartier, de- cer la totalidad. En el Calibre de Cartier la www.gygjoyeros.com

LUHHO.com | 37
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
IMPECABLE

Velocidad y Buen Gusto


Blanc de Blancs, una edición de modelos con exquisita elegancia

E
stilo y calidad se mezclan perfectamente en el Blanc superior se devela en la esencia de un gran champagne.
de Blancs, una edición de autos deportivos, de Graf Desde la impecable pintura blanca metálica exterior, poeti-
Weckerle Imperialwagen, que celebra el espíritu de la zando las uvas Chardonnay, a la verde brillante Graf Weckerle
exquisitez del champagne francés. Trabajando con la mis- Coachline que recuerda el cristal de las botellas, hasta el co-
ma conciencia de la perfecta artesanía y los más altos es- lor oro que simboliza a la bebida en sí, Blanc de Blancs respira
tándares de la excelencia, la prestigiosa marca crea este e irradia el espíritu europeo de la bebida más fina.
referente de los automóviles y la velocidad de lujo. Aquí, el diseño recobra fuerza en la selecta piel interior
Como haciendo un brindis a la cultura y al buen gusto, la Puroyale de alta tecnología, los emblemas en oro de Graf
serie logra un perfecto equilibrio entre sus componentes, Weckerle Imperialwagen colocados en los asientos y las bellas
recreando con depurada maestría la gallardía del más alto características de la rueda Graf Weckerle Fleur-de-Lis, don-
sabor. Y es que el refinamiento de los automóviles de clase de cada detalle representa la delicadeza y la sofisticación.
FOTOS:© GRAF WECKERLE IMPERIALWAGEN

38 | LUHHO.com
IMPECABLE

Con esta edición, las máximas ventajas están aseguradas completa gama de sistemas de amortiguadores ajus-
con la legendaria calidad alemana. Todos los componen- tables para el Aston Martin Vantage DB 9 y DB S y para
tes de la rueda son hechos de titanio especial, tratados tér- el Ferrari 599 GTB Fiorano. Sin duda, una muestra de
micamente y con aleaciones de aluminio, que aseguran la impresionante fusión de la perfección, la elegan-
su durabilidad y brillo. cia, el estilo y la gallardía puraQ —K.C.
Además, con el fin de mantener la temática del portentoso
modelo, Graf Weckerle Imperialwagen le ofrece varias op- GRAF WECKERLE IMPERIALWAGEN
ciones para mejorar la potencia y la suspensión, con una www.graf-weckerle.de

LUHHO.com | 39
SUTIL

C Una Joya de Otoño


omplacer a una mujer in-
teresante no es una tarea
fácil, para conseguirlo es
necesario explorar a profundidad
las diversas facetas de la femini-
dad, y esta es una labor a la que, Freelancer Autumn Time, refinadamente tentador
desde hace mucho tiempo, está
dedicada la prestigiosa casa relo-
jera Raymond Weil, que en esta oca-
sión presenta su nueva colección
femenina Freelancer Autumn Time.
La combinación de un bisel en-
gastado por completo con dia-
mantes de talla con una extrema
pureza; un diseño sofisticado y
tonos profundos es la fórmula
que se presenta en el Freelancer
Autumn Time, alquimia que garan-
tiza que el corazón de una mujer
moderna se mueva a un nuevo y
desenfadado ritmo.
Una interesante particularidad de
este exquisito reloj-joya es la utili-
zación del movimiento mecánico
de cuerda automático y de pén-
dulo visible, que en combinación
con los doce diamantes que se en-
cuentran en los índices cautivan la
atención de propios y extraños, su-
mergiéndolos en el indescriptible
misterio del tiempo.
En la pulsera, que se presenta en dos
matices cálidos a elegir, chestnut o
fig, utilizaron la original piel de aligá-
tor cosida a mano con punto guarni-
cionero, que aporta toda su sensual
nobleza a una pieza de ensueño,
que en definitiva se encuentra fuera
de lo común.
Raymond Weil, a través de su logra-
do producto Freelancer Autumn Time,
alcanzó el contraste perfecto entre
rigor depurado y encanto refinado,
en perfecta consonancia con la
tendencia actualQ —D.C.

RAYMOND WEIL
www.raymond-weil.com

Ficha técnica:
Movimiento: mecánico de cuerda automático
Reserva de marcha: 38 horas
Funciones: horas, minutos y segundos
Cristal: zafiro con tratamiento antirreflejo de doble cara
Esfera: plata, adornada con 12 diamantes de talla plena sobre
chatón (0,18 quilates) volante visible a las 12
FOTOS:© RAYMOND WEIL

Caja: redonda −acero pulido y satinado− 38 mm de diámetro

40 | LUHHO.com
EL PREMIO DEPORTIVO
MÁS MILLONARIO DEL MUNDO
Dubai World Cup N°16 – 26 de marzo del 2011

Uno de los eventos con mayor trascendencia en Dubai, es sin duda


Dubai World Cup, competición anual de carrera de caballos pura san-
gre, reconocida internacionalmente por repartir los mayores premios del
mundo, elogiando así, la velocidad del mamífero y la destreza y habilidad
de su jinete.

Y es que el último sábado de marzo en las modernas y elegantes ins-


talaciones del complejo hotelero, gastronómico y deportivo de Meydan
Grandstand, celebran reunidos 60 000 espectadores provenientes de to-
dos los continentes esta fiesta a la cual usted no puede dejar de asistir.
Con ese fin, LUHHO VIP lo invita a participar de una experiencia única que
incluye las siguientes actividades:

- Jueves 24: comenzará el día ‘desayunando con las estrellas’ en el


Apron del Meydan Grandstand, oportunidad que le permitirá conocer
y comentar directamente con los jockey, entrenadores y otros del
rubro. Por la noche, podrá vivir la hospitalidad árabe en el Bab Al
Shams Desert Resort y Spa.
- Sábado 26: disfrutará en privado, cómoda y elegantemente, la adre-
nalina de la carrera en la terraza del Grandstand Suite, seguido por
una cena buffet gourmet internacional. +511 243 3972
FOTO:© ANDREW WATKINS

- Estadía VIP en lujoso hotel de Dubai durante cinco noches, incluye


desayunos, atención las 24 horas al día, transporte privado en auto y vip@luhho.com
actividades diversas durante las noches libres de su visita. www.luhho.com
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
CLASSIC

¡Como un As al Volante!
The Wiesmann GT MF4, un poderoso auto deportivo de Gran Turismo

P
oderoso, distintivo, listo para El Wiesmann GT MF4 se presenta como que hace que el corazón de los aficio-
retar las más altas expectativas un modelo que trasciende las expec- nados al automovilismo se acelere.
de los amantes de las ruedas. El tativas del conductor ya que cuenta La parte delantera cuenta con un
Wiesmann GT MF4, de Wiesmann GmbH con fibra de vidrio reforzado, en base gran radiador cromado y faros circu-
& Co. KG es un auto de estilo único, a materiales compuestos, parabrisas lares, mientras el capó, infinitamente
cuya exclusividad se imbuye de la laminados, ventanas eléctricas, crista- alargado, se luce más con las curvas
alta tecnología y confort, ideal para les de seguridad, ventanas laterales y impresionantes del vehículo. Aquí
gente audaz e intrépida. traseras, vidrios de color verde y con todo ha sido pensado para resaltar la
Probado en condiciones extremas, la posibilidad de elegir el color de su exquisitez de la velocidad y hacer gala
como en la carrera de Nürburgring de gusto para el acabado exterior. de su distinción.
24 horas (en el 2002), este ejemplar Como coche de producción, celebró La cabina está equipada con materia-
cuenta con un sistema de alta inge- su estreno mundial en el 2005, en les e instrumentos exclusivos donde
niería ya que su chasis de aluminio Frankfurt International Motor Show, y el cliente le puede dar su toque perso-
devela un avance significativo en la fue a principios del 2009 que el motor nal para luego gozar de la velocidad.
construcción de los autos más sofisti- de versión GT MF4-S fue introducido, al Puede completar el sprint desde una
cados: 4,2 metros de largo por 1,22 de igual que la versión de volante a la de- parada a 100 Km/h en solo 4,6 segun-
altura y 1 280 kilogramos de peso de recha en GT MF4. En términos visuales, dos y alcanzar la máxima velocidad
absoluta personalidad. es un verdadero punto de atracción de 290 Km/h.
FOTOS:© WIESMANN GMBH & CO.KG

42 | LUHHO.com
CLASSIC

Por si ello fuera poco, el modelo con


motor delantero cuenta con un converti-
dor catalítico para tres vías, inyección de
gasolina, dos tubos de escape de acero
inoxidable, ocho cilindros, cuatro válvu-
las, cilindrada de 4 799 cm3, potencia de
367 HP (270 KW, 6300 RPM) y capacidad
del depósito de gasolina de 70 litros.
Como era de esperar, esta máquina
de velocidad cuenta con suspensión y
ruedas de doble brazo oscilante en el
frente, doble brazo oscilante y enlace
final en la parte trasera, aleación de
ruedas de 8x18", así como potentes
neumáticos de 245/45x18". Sin duda,
calidad y comodidad se conjugan per-
fectamente en el Wiesmann GT MF4. rigidez torsional que le proporciona De similar forma, la posición óptima
Por ello, está integrado con un siste- una suspensión perfecta. Asimismo, el de los asientos, para el conductor y los
ma de protección contra impactos y equilibrio entre la potencia y el peso, pasajeros (máximo dos aparte del con-
frenos de disco delanteros y traseros, de 3,4 Kg/HP y 3,1 Kg/HP, ponen al GT ductor), asegura la completa comodi-
con dirección de seguridad ajustable, entre los autos de más alto rango. dad y recreación. ¿Qué más se puede
sistema de seguridad EWS III-BMW, Por otro lado, el bajo centro de grave- pedir? Diversión y seguridad al volante
incluyendo un inmovilizador electróni- dad del GT y la suspensión equilibrada con el Wiesmann GT MF4Q — K.C.
co, cinturones de seguridad, dirección puesta en marcha, en combinación
asistida y airbag para los ocupantes. con otros elementos de alta tecnolo-
Además, el GT MF4 es extremadamen- gía, hacen que la distribución del peso WIESMANN GMBH & CO.KG
te ligero y cuenta con una excelente de este auto sea la ideal. www.wiesmann.com

LUHHO.com | 43
TRIBUTO

Tiempo, Arte y Cultura


Métiers D' Art - Chagall & L' Opéra D Paris, una colección que festeja la cultura

R
adiante y sofisticado, esta pieza
es un elogio elegante al arte y la
cultura. Dedicado a la Garnier
Opera House, Vacheron Constantin pre-
senta Métiers D' Art - Chagall & L' Opéra
D Paris, una colección de relojes úni-
cos que conmemoran a los más reco-
nocidos compositores.
Bajo el nombre de Tribute to Famous
Composers, el primer ejemplar repro-
duce la totalidad del arte impregnado
en el techo de la reconocida Ópera
Garnier, donde las pinturas al fresco
de Marc Chagall homenajean a los
artistas más destacados.
Utilizando la técnica tradicional de
Geneva Grand Feu para el esmaltado
de pinturas en miniatura, la primera
pieza devela maestría y elegancia,
características que también llevarán
impresos los otros catorce relojes
que se podrán disfrutar en los próxi-
mos dos años.
En esta colección, el tiempo, la cultu-
ra y el arte son una deliciosa trilogía
que se perpetúa de la mano con la
tecnología y la estética adquiriendo
un carácter innovador. En este senti-
do, Métiers D' Art - Chagall & L' Opéra
D Paris es más que un repertorio de
elementos para leer y medir el tiem-
po, es un festejo a la cultura y la his-
toria, donde cada pieza apuesta por
destacar a un compositor y a una de
sus obras.
Hecho perfectamente a mano, Tribute
To Famous Composers lleva un marco
dorado, está bañado en oro y el dial
esmaltado se observa con un efecto
de profundidad asombrosa, acen-
tuada por la generosa luz que refleja.
Con movimiento automático, de Cali-
bre 2460 y el más fino pulido para las
piezas distinguidas, este reloj refleja el
resplandor pictórico del arte.
Presentado en la gala celebrada en
el Palais Garnier para celebrar el 30 tativas de la precisión, convirtiéndose de exquisita precisión y perfecta armo-
aniversario de la Association Pour le en una expresión creativa que supera níaQ —K.C.
FOTOS:© VACHERON CONSTANTIN

Rayonnement de l’Opéra National de la excelencia, la audacia y la pasión


París (AROP), Métiers D' Art - Chagall por la alta calidad. Una colección que VACHERON CONSTANTIN
& L' Opéra D Paris sobrepasa las expec- se apunta como una vibrante muestra, www.vacheron-constantin.com

44 | LUHHO.com
MIXTURA

¡Todo un
Jaguar!
XJ75 Bremont Clock Design, un
reloj que combina exactitud y
pasión por la velocidad

O
stentoso y enérgico es como Jaguar XJ75 Platinum Concept Car de Con el XJ75 Bremont Clock Design des-
luce el reloj de encargo dise- alto rendimiento, con 470 caballos de lumbrar no cuesta nada. Solo hay que
ñado por la reconocida mar- fuerza, y la gran personalidad de XJ75 sentir la emoción visual y dinámica de
ca Bremont para el nuevo Jaguar XJ75 Bremont Clock Design evidencian una esta nueva aventura sobre ruedas. Sin
Platinum Concept Car, que con el fin de alianza perfecta entre ‘los grandes’. duda, una completa revitalización de
mostrar su magnificencia en el Pebble Jaguar, uno de los fabricantes más la velocidad y la exactitudQ —K.C.
Beach Concept Car Lawn, desarro- importantes del mundo en autos so-
llado en EE.UU., lanzó XJ75 Bremont fisticados, y Bremont, una prestigiosa
Clock Design, de movimiento mecáni- empresa británica de relojes, ponen BREMONT
co y con cronómetro. de manifiesto la más alta tecnología, www.bremont.com
Sin duda, una joya que celebra majes- precisión y calidad. Y es que llevar un
tuosamente el 75 aniversario de Jaguar Bremont en el Jaguar es sinónimo de JAGUAR
y resalta la singularidad del XJ. Este garantía, confiabilidad y prestigio. www.jaguar.com
modelo, capta el carácter innovador
y atrevido de los automóviles de lujo.
Su pureza visual, su diseño llamativo
y su funcionalidad son sus estandar-
tes que combinan perfectamente con
la suntuosidad y calidad del vehículo,
sugiriendo fuerza y durabilidad.
De color blanco con negro, este ele-
mento lleva metales preciosos, y ade-
más está pintado con un brioso Satin
Matte Pearlescent White, con el exterior
cromado. El interior cuenta con piezas
de fibra de vidrio, mientras los diamantes
contrastan bellamente con los materiales
FOTOS: © BREMONT / JAGUAR

del automóvil, cuyo concepto único en su


tipo revela el carácter personalizado de
la más grande estética contemporánea.

LUHHO.com | 45
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
MITICO

Tiempo de Leyendas
RJ Steampunk, un pedazo de historia en sus manos

R
Jerome nos demuestra una
omain ponentes con partes originales de este trasatlántico, finamente estabilizado, y
vez más que es capaz de crear legendario trasatlántico. cuyo certificado de autenticidad está
relojes únicos en el mundo. Hoy El diseño del Steampunk destila poder, correctamente notariado.
nos sorprende con el Steampunk, un fuerza y evoca la época victoriana. Su confección nos ofrece una vis-
nuevo modelo que se suma a la co- Su caja de acero es bastante amplia ta limpia del perfecto mecanismo
lección original denominada ‘Titanic- (50 mm de diámetro) y cuenta con interior que es sujetado por cuatro
DNA’, que cuenta dentro de sus com- un bisel hecho del metal original del tornillos diseñados especialmente
para resaltar el aire steampunk que
a su vez forma una ‘X’, aludiendo a
la firma de Romain Jerome, que evo-
Ficha técnica: ca los pistones de un motor a vapor.
Sus grandes marcadores de números
Movimiento: mecánico de cuerda automática romanos VI y XII tienen un acabado
Reserva de marcha: 42 horas rústico e imponente, además, sus
Funciones: horas, minutos, segundos. Resistencia al agua 30 m manecillas están diseñadas para evo-
Esfera: integrada al mecanismo car las anclas del Titanic. El segunde-
Caja: acero y acero PVD de 50 mm de diámetro ro en forma de hélice aunado a todos
estos detalles conforman el código
estético Steampunk.
Esta pieza de Romain Jerome es de ca-
rácter limitado, solo 2012 ejemplares
están disponibles. Fruto de un impulso
de alta tensión creativa y poseedor de
una personalidad original y muy pro-
pia, el Steampunk es un reloj enmarcado
en un elemento legendario y está he-
cho para hacer historiaQ —R.S.

ROMAIN JEROME
www.romainjerome.ch

FOTOS:© ROMAIN JEROME

46 | LUHHO.com
LIMITADO

De Aventura y Salón
Richard Mille presenta su RM 028 Americas de edición limitada

R
ichard Mille revela una pieza
de edición limitada, el RM 028 Ficha técnica:
Americas, un precioso reloj es-
queleto sumergible de movimien- Movimiento: esquelético automático
to automático, con detalles rojos y Reserva de marcha: 55 horas
blancos dentro de una caja negra de Funciones: horas, minutos, segundos centrales y fecha
titanio DLC y cuyo nombre indica que Cristal: zafiro anti refractivo
va dirigido a los mercados de Norte y Caja: Titanio DLC de 47,00 mm x 14,60 mm de diámetro
Sudamérica.
Esta pieza equilibra perfectamente
funcionalidad y estilo con un look algo
futurista, mucho más fresco que el de automática según el estilo de vida del cisión extrema, adopta un carácter
los relojes sumergibles tradicionales. usuario, ajuste reflejado en las dos ma- casi lúdico al momento de analizar la
Su aparente simple caja redonda de necillas de oro blanco de 18 K. maravilla tecnológica que enmarca.
47 mm, enmarca un trabajo exquisito, La exclusividad del RM 028 Americas Siéntase dueño del tiempo con RM
preciso y elegante que hace de este se limita a 30 ejemplares en el mun- 028 AmericasQ —R.S.
reloj el acompañante perfecto en una do. Es un reloj para la aventura que
aventura submarina. se adapta perfectamente a cualquier RICHARD MILLE
El RM 028 Americas se adhiere a las ambiente. De diseño elegante y pre- www.richard-mille.com
normas de relojes sumergibles ISO
6425, tiene una resistencia al agua de
300 metros (30 ATM) y un bisel gira-
torio unidireccional. Esta excepcio-
nal resistencia se logra tras la precisa
construcción de su caja que consta
de tres partes y 22 tornillos, inte-
grando perfectamente las ter-
minales con el sistema de la
misma. Dicha configura-
ción impide un despren-
dimiento accidental de
su cubierta mientras
usted bucea.
El movimiento es-
quelético automático
del RM 028 Americas
utiliza un rotor de
geometría variable,
una de las principales
innovaciones tecnoló-
gicas de Richard Mille,
que permite ajustar
el nivel de cuerda
FOTOS: © RICHARD MILLE

LUHHO.com | 47
MOTO

Saeta Italiana
Vyrus 987 C3 4V, dedicación a la performance

D
esde sus inicios, la prestigiosa de una de las más potentes moto- Manejar la Vyrus 987 C3 4V es una
marca Vyrus se caracterizó cicletas fabricadas en la actualidad. experiencia inolvidable: su diseño le
por crear motocicletas de alto Cuenta con un motor de 1 200 cc de permite tomar mejor las curvas, la
rendimiento y poco peso. Ascanio marca Ducatti, lo que le otorga 185 HP, parte delantera no se hunde al mo-
Rodorigo, padre de Vyrus, habla con y cuenta además con la opción de un mento de frenar ni tampoco la poste-
orgullo de su bottega, un espacio supercargador, lo que le proporciona rior se eleva al momento de acelerar.
dedicado al diseño y construcción de unos impresionantes 211 HP. La maniobrabilidad es increíblemente
motos de alta tecnología de forma La Vyrus 987 C3 4V está diseñada en fácil y demuestra un espíritu de moto
artesanal, ‘a la italiana’, donde cada fibra de carbono y aluminio con las GP en las pistas de ciudad. Sin lugar a
pieza, color y detalle es escogido por más altas prestaciones tecnológicas, dudas, se trata de una aventura espe-
su futuro dueño de tal manera que lo que le da una apariencia futurista. cial y apasionanteQ —R.S.
no existan dos Vyrus iguales. En esta Presenta las más avanzadas solucio-
ocasión nos presenta la Vyrus 987 C3 4V. nes estructurales, lo que la hace lige- VYRUS
No es una moto cualquiera. Se trata ra, maniobrable y muy segura. www.vyrus.it
FOTOS:© VYRUS

48 | LUHHO.com
PRESTIGIO

Original Extravagancia
Turbine XL, perfecta coherencia

H
ablar de Perrelet es hablar de Para estar acorde con los más exigentes que acompañan el negro de la esfera:
distinción. Los relojes que ela- gustos, el Turbine XL se presenta en tres blanco, naranja y verde. El precio de
bora esta prestigiosa marca seductoras alternativas: una en acero estos exquisitos relojes fluctúa entre los
siempre fueron reconocidos por su im- DLC, otra más deportiva en titanio y ace- US$ 6 mil y US$ 26 mil aproximadamen-
presionante audacia y por ese elegante ro DLC, y finalmente, la original combi- te, dependiendo del modeloQ —D.C.
estilo que, sin lugar a dudas, se poten- nación de la serie limitada a 77 piezas en
cia en el nuevo Turbine XL, modelo que oro rosa y acero DLC. Ademas, los dos PERRELET
promete revolucionar el competitivo primeros, ofrecen tres variantes de color www.perrelet.com
mundo de la alta relojería.
Las características que hacen del Turbine
XL un reloj sin precedentes son el doble
rotor que destaca por su extraordinaria
amplitud en el lado de la esfera, su ro-
busta y ergonómica caja cóncava de 50
mm de diámetro, los cuatro elementos
con acanaladuras que se separan de la
carrura; así como el bisel de acero, pro-
visto del singular tratamiento especiali-
zado denominado DLC (Diamond Light
Coating), que consiste en un recubri-
miento de diamante resistente al rayado.
El brazalete fue elaborado a base de
un fino caucho natural, y con la finali-
dad de que se encuentre bien asegura-
do, los especialistas de la casa Perrelet
añadieron un refuerzo central entre
los cuernos, lo que le otorga una gran
FOTOS: © PERRELET

seguridad sin tergiversar la lograda es-


tética distintiva de este exclusivo reloj.

LUHHO.com | 49
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
ESPECIAL

VERANO 2011
ACCESORIOS PARA COMPLETAR EL DELEITE

SURCANAPÉ  TUCCI  OLIVER PEOPLES CHANEL


ZIMMERMANN  GIDEON OBERSON  NATURA BISSÉ  BVLGARI

M
uchos esperamos con impa-
ciencia la llegada del verano
pues consideramos o senti-
mos que es la época más bonita.
Los colores embadurnan las calles,
abandonamos las múltiples pren-
das y nos ponemos más ligeros,
disfrutamos de la playa, la piscina
deleitándonos con el sol, broncean-
do nuestra piel y luciendo nuestros
cuerpos. Es precisamente por esa
razón que LUHHO, a su estilo, ha pre-
parado para esta temporada un pe-
queño catálogo de objetos y acce-
sorios que creemos indispensables
en su guardarropa, en su terraza y,
por qué no, en su bolso o tocador
para mejorar la experiencia y disfru-
te del Sol en la estación en la que
nos muestra su máximo esplendor.

La primera colección al aire libre


de Surcanapé, Outlife, ofrece telas
que complementan sus muebles
gracias a su técnica de hilado que
proporciona una increíble sensa-
ción de suavidad que combina per-
fectamente con su elegancia. Colo-
res como el beige, marrón, gris, se
alternan con colores más brillantes
FOTOS: © PERTENECE A CADA EMPRESA/MARCA

como el azul eléctrico o el fucsia.


Outlife combina diseño y funciona-
lidad con los patrones de la moda y
los colores. Cada elemento se crea
con hilos patentados y se somete a
un innovador acabado, lo que hace
que el tejido sea completamen-
te impermeable y resistente a las

52 | LUHHO.com
ESPECIAL

Izquierda (página manchas, creando una barrera total


opuesta): tumbonas contra el agua, la humedad, la lluvia
con telas de la y el mal tiempo, con el fin de preser-
coleccion Outlife de
var su belleza y el color en cualquier
Surcanapé. Derecha
(esta página) de
clima o condición medio ambiental.
arriba a abajo: Lavable a 30 °C y 100% reciclable, tie-
hamaca Twin Air ne una excelente resistencia a la luz,
Lounge y sombrilla así como contra el desgaste, las man-
Manta de Tucci. chas y los micro-organismos como
hongos, mohos y bacterias. La tela,
no tóxica, hipoalergénica y anti áca-
ros prueba su calidad a largo plazo.

ArqStudio presenta de forma exclu-


siva en el Perú a Tucci, una empresa
americana líder mundial en la fa-
bricación de sombrillas y parasoles
con un estilo innovador, resistencia
y durabilidad únicos, y diseños de
cortes minimalistas y originales ins-
pirados en todas las maravillas de
la naturaleza. Para Tucci, la sombra
es su especialidad. Dentro de la co-
lección, Manta es una sombrilla con
una forma distintiva que la hace lucir
como un complemento moderno en
el jardín, terraza o junto a la piscina.
Un pulido mástil de aluminio desde
la base está coronado por el llamati-
vo parasol en forma de raya que gira
360° y que proporciona sombra fres-
ca a cualquier hora del día.
Estirando los horizontes de la co-
modidad e innovación en hamacas,
Twin Air Lounge es lo último para el
relax. Diseñada especialmente para
contraerse y expandirse suavemen-
te, su belleza está a la altura de su
diseño duradero gracias a su cómo-
da malla súper seca y sus resisten-
tes barras de madera noble. Años
de gran inspiración para la relaja-
ción esperan su llegada.

Además de brindar protección solar,


los lentes, son hoy en día, un acceso-
rio indispensable y Oliver Peoples lo
sabe. Para este verano presenta una
colección de ensueño, sugestiva, de
naturaleza provocadora que invita a
ser parte del glamour y misterio que
se esconden tras sus lunas.
El modelo Racy es una de las opcio-
nes con una moldura bañada en un
esmalte rico en tonalidades suaves
como el rosa y perla que comple-
mentan adecuadamente a la piel
que vista este par. De gran tama-
ño y acabado pulido, estos lentes

LUHHO.com | 53
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
ESPECIAL

brindan comodidad excepcional al Arriba de izquierda a


esconder en la nariz de la moldu- derecha: Lipsofire y
ra unas gomas a base de silicona. Racy de Oliver Peoples.
Izquierda : 3 modelos
Lipsofire por otro lado, es una ale-
de titanio de la colección
goría a la feminidad. Inspiradas en primavera verano 2011
el ‘retro glam’, las lunas redondas y de Chanel. Abajo:
rojizas remiten la coquetería de la imagen publicitaria de
mujer y/o diva que los vista. Oliver Peoples con Racy
de protagonista.

Por su parte, Chanel nos presenta su


colección de lentes primavera ve-
rano 2011. Destacamos de ella sus
piezas diseñadas en titanio, material
a la vez lujoso y técnico, que sedu-
ce por su confort ultraligero. Estas
cultivan una elegancia gráfica mi-
nimalista y despliegan formas esen-
ciales y mixtas, desde las gafas de
aviador actualizadas con curvas pop
lúdicas, hasta el cuadrado XL, remi-
niscencia de los años 60, en versión
negro mate, gris oscuro, plata u oro.
Los cristales, sutilmente colorea-
dos, muestran la suave frescura del
azul, rosa y oro en degradé, a juego
con la punta en piel de cordero de
las patillas. El logotipo legendario de
metal fino, integrado discretamente
en el cristal y yuxtapuesto a la bisa-
gra, impone su noble pertenencia a
la línea solar.
FOTOS: © PERTENECE A CADA EMPRESA/MARCA

54 | LUHHO.com
ESPECIAL

Gracias a Cruise Swim 2010 de


Zimmermann, usar un traje de baño
se redefine. La colección combina
estampados gráficos con clásicos
motivos florales en tonos modernos,
donde las típicas formas del nado
toman un estilo de lencería, una
técnica única en construcción. Parte
natural de la colección son los vestidos
en dos piezas y los cobertores, que
resaltan la feminidad y anuncian ser
piezas básicas para esta temporada.
Los trajes de una sola pieza sin tiras,
acentúan su espalda y cintura. Estas
piezas cubren el ombligo geométri-
camente, mientras que diferentes
capas cruzan el cuerpo hasta llegar a
la cadera con cortes sutiles, dejándo-
se ver la piel. Escotes ágiles y depor-
tivos enfatizan la espalda, junto con
finas franjas que se entrecruzan con
profundidad y en V. Con Zimmermann
en su cuerpo, nadar se convertirá en
una experiencia nueva y diferente.

Intimoda trae al Perú a Gideon Oberson


2011, una colección contemporánea,
a la moda y a la vanguardia,
inspirada en lo urbano y lo natural,
caracterizada por los estampados
de colores vibrantes y vanguardistas.
Los colores sólidos complementan
los estampados en contraste con
la piel y el cuerpo bajo, los rayos
del sol. Cada color Antique White,
Derecha, de arriba a Global Green, Sky Blue, Purple Haze,
abajo: traje de baño Cherry Red, Deep Ocean, Dark
de Zimmermann y Earth, Graphite y Moonless Night
Gideon Oberson 2011 fue diseñado exclusivamente para
respectivamente. la colección. Con un estilo sexy,
Abajo: modelo de el ajuste es perfecto y se ciñe a la
dos piezas de Gideon
silueta. Los trajes están fabricados
Oberson 2011.
con 27% de lycra y 73% de nylon.
FOTOS: © PERTENECE A CADA EMPRESA/MARCA

56 | LUHHO.com
ESPECIAL

Derecha, de arriba a Defensa Solar de Natura Bissé es una


abajo: tres productos gama de productos que eleva la pro-
de la línea Defensa tección de la piel a nivel de tratamien-
Solar de Natura Bissé
to estético, sin renunciar a los bene- -
y colage de perfumes
de la colección Jewel
ficios del sol. Con el lanzamiento de
Charms de Bvlgari. 8 productos de la línea, posee las
texturas cosméticas más delicadas,
los filtros más efectivos e inocuos y la
exclusiva combinación de ingredien-
tes que ayudan a optimizar los me-
canismos de defensa naturales de la
piel frente a los efectos visibles de la
exposición solar para poder evitar el
fotoenvejecimiento cutáneo.
Así, nutre la piel con vitaminas E y F,
la apacigua con extractos botánicos
naturales, la enamora con su ex-
clusivo Fito-aroma hipoalergénico
a base de cálidas fragancias de na-
ranja, esencia de violeta y extracto
de fruto de tonca, y la prepara y em-
bellece con Tirosina Biodisponible,
que proporciona un bonito e inten-
so bronceado en menor tiempo.
Cuenta con filtros físicos innocuos
e hipoalergénicos, filtros orgáni-
cos que absorben y transforman la
radiación UVA/UVB en una ener-
gía menos dañina, y una exclusiva
combinación de ingredientes cos-
méticos biológicos para una mayor
adaptación y tolerancia al sol.

La nueva colección de Bvlgari,


‘Jewel Charms Collection’ trae una
elegancia lúdica al verano. Una ten-
tadora colección dedicada a todas
las fragancias Bvlgari para mujer,
presentada en un diseño de siete
irresistibles piezas miniatura.
La colección fue inspirada por la
genial tradición del corte cabujón y
por la elogiada combinación de co-
lores por la que la joyería de Bvlgari
siempre ha sido distinguida. Evo-
cando formas lisas y redondeadas
estas piezas juegan con la transpa-
rencia del envase de vidrio y la lu-
minosidad de la tapa dorada y pla-
teada en donde está grabado el logo
de la marca.
Cada pieza viene en un envase de
25 ml envuelto en una bolsa satina-
da y se distingue por un audaz có-
digo cromático: Amarillo para Pour
Femme, Negro para Jasmin Noir,
Rosa claro para Rose Essentielle,
Azul claro para BLV Eau de Parfum
II, Blanco para Omnia Crystalline,
Violeta para Omnia Améthyste y
Verde para Omnia Green JadeQ

LUHHO.com | 57
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
SUBLIME

Elegancia
Híbrida
Ethereal, imponente y ecológico
FOTOS:© ROYAL HUISMAN

58 | LUHHO.com
SUBLIME

E
l desarrollo de nuevas tecno- ambiente relajado que se manten- de videoconferencia satelital.
logías, procesos y sistemas ha drá aun en condiciones adversas y Y es que lo que le otorga esa efi-
sido siempre el objetivo de con el motor trabajando a toda po- ciencia y versatilidad operacional
Royal Huisman, uno de los astilleros tencia. Esto se logra a través de un de carácter híbrido, es un muy bien
de yates personalizados más insig- sofisticado sistema de aislamiento diseñado sistema de generación, al-
nes del planeta. Cada uno de sus que evita que el calor, frío, vibracio- macenamiento y consumo de ener-
proyectos se caracteriza por poseer nes y ruidos ingresen al área interna. gía. En su corazón se halla una ba-
una naturaleza propia, única e indi- Los interiores del Ethereal fueron tería de ión-litio capaz de acumular
vidual. Es el caso del Ethereal, cuya cuidadosamente diseñados para una potencia de 400 Kw por hora.
particularidad nace de un extraor- crear un ambiente perfecto para re- Gracias a ello, puede salir del puer-
dinario nivel de compromiso a la unirse con la familia y amigos. Sus to, impulsarse mediante sus hélices
eficiencia energética y responsabili- diversas y amplias áreas de reunión y maniobrar sus velas durante una
dad con el medio ambiente. y recreación se complementan per- jornada entera sin arrancar un solo
En un principio, los orgullosos due- fectamente con otras que, más pe- motor o generador. Puede, incluso,
ños del Ethereal, Bill y Shannon Joy, queñas e íntimas, otorgan la privaci- y si el viento es propicio, navegar
manifestaron las cualidades que de- dad que se pueda necesitar. días enteros sin gastar una sola gota
bía tener su ‘isla privada’: un yate de El salón superior describe un am- de energía, lo que se debe a que
gran alcance, que surque los mares biente cálido y ventilado, donde las sus motores eléctricos pueden con-
de una manera amable, que ten- vistas panorámicas contribuyen a vertirse en generadores gracias a la
ga un alto nivel de comodidades y crear el ambiente de confort relaja- energía eólica.
que, además, esté enfocado en no do. Hacia el puerto se ubica una so- El consumo de esta es conside-
desperdiciar energía y mantener fisticada zona para lectura y juegos rablemente menor al de los yates
un largo rendimiento. El resultado de mesa, que hábilmente se trans- normales del mismo tamaño y con
es un magnífico ejemplar de 58 m forma en un comedor para ocho similares prestaciones tecnológicas
de largo de excelente performance personas. A estribor, un comedor y de confort, funcionando holgada-
y de elegantes y clásicas líneas que para diez se extiende elegantemen- mente con generadores de 90 Kw y
enmarcan diversos artefactos de úl- te hacia una escalera que conduce no con los de 140 que necesitaría un
tima tecnología. al salón inferior. yate convencional.
Sin embargo, lo que hace realmente Dicho salón se caracteriza por el Se trata pues de un modelo innova-
destacar a esta joya de Royal Huisman, enchapado en caoba con el que dor en todos los sentidos, tanto en
cuya arquitectura naval y diseño es- cuenta, dándole un ambiente lujo- navegación, propulsión y aprovecha-
tuvo a cargo de Ron Holland y Pieter so y fresco, nada recargado. Es ahí miento de energía y su misma exis-
Beelsnijder respectivamente, es su donde se ubica una pantalla plana tencia marca un hito dentro del rubro
funcionamiento y sistema de propul- de gran tamaño, ofreciendo entrete- de súper yates de lujo. Ethereal es un
sión eléctricos, lo que lo convierte nimiento de alto impacto, lo cual se claro ejemplo de cómo la artesanía,
en el primer yate ‘híbrido’ de tales ve complementado por una sala de el glamour y la tecnología pueden ir
dimensiones. música que cuenta con un piano di- de la mano y apostar por el planetaQ
Y es que una de sus características gital y diversos instrumentos como —R.S.
más notables es la sensación de cal- acompañamiento. El Ethereal cuen-
ma y tranquilidad que sentirán sus ta también con una completa área ROYAL HUISMAN
huéspedes en todo momento, un de oficina, equipada con un sistema www.royalhuisman.com

LUHHO.com | 59
ELIXIR

Whisky Hecho Arte


The Macallan Masters of Photography: Albert Watson Edition

E
l arte y una bebida de calidad crear la serie de fotografías en blanco ciadas en la industria del whisky esco-
son la mejor compañía para y negro, Watson se embarcó en un cés, pasando por las cuidadosas bo-
disfrutar de momentos inolvi- viaje de 600 millas, durante 12 días, tas de madera hechas a mano, antes
dables. Con The Macallan Masters Of ubicando los paisajes más impresio- de ser sazonadas con Oloroso jerez
Photography: Albert Watson Edition es nantes. Desde los fascinantes bosques seco y ser enviadas a Escocia para ser
la primera vez que las barricas de ro- del norte de España, donde los robles llenadas, esta edición devela toda la
ble excepcionales de The Macallan son españoles crecen poderosos, hasta los maestría de la bebida de oro.
documentadas visualmente desde los tradicionales toneles en Jerez, que cul- La impresionante colección se pre-
fascinantes bosques de España hasta minó con la alquimia y la pasión de los senta con 1 000 ejemplares únicos
el corazón de la famosa destilería en whiskys, esta aventura visual estampa de Sherry Oak de 20 años, marcados
Escocia. verdaderas obras de arte. con una etiqueta especial y un con-
Con creatividad, esta edición rinde Las impresiones en platino presen- junto de 10 grabados y 36 botellas
homenaje a la fotografía y al whisky, tan una amplia gama de tonos, cuya The Macallan 1946, personalizadas
dos procesos artísticos ampliamente tridimensionalidad y luminosidad son individualmente y con una impresión
marcados por la destreza, el cuidado capaces de conservarse adecuada- de platino. The Macallan Masters Of
y el estilo. Por ello, qué mejor que un mente durante años. Como resultado, Photography: Albert Watson Edition, sin
Sherry Oak de 20 años y The Macallan se teje una interesante antología de duda, capta el glamour del whisky,
1946 que, con la majestuosidad de paisajes sorprendentes y hermosos añadiéndole fuerza a la bebida más
Albert Watson, condensan calidad y escenarios que resaltan con las imá- exclusivaQ —K.C.
buen sabor en una serie de grabados genes de los maestros artesanos de la
e imágenes fotográficas. tonelería y el desierto circundante. THE MACALLAN
Una exquisita narración visual que Captando hábilmente la esencia de www.themacallan.com
atraviesa la historia romántica del viaje las barricas de roble, que proporcio-
FOTOS:© THE MACALLAN

de una pareja hasta la creación de las nan el 60% del sabor característico de ALBERT WATSON
impresiones artísticas en platino. Para The Macallan y que son las más apre- www.albertwatson.net

60 | LUHHO.com
Japanese
Gourmet

Owner Cheff Hiro Nakagawa


Tradicional comida japonesa
Atención de Lunes a Domingo
Horario:
Almuerzo de 12.30 a 3.30 pm
Cena de 7.00 pm a 10.30 pm

Ignacio Merino 110 - Interior Hotel Sonesta El Olivar - San Isidro


Reservas al (511) 422 0226 - (511) 221 0358
bonjin88@hotmail.com
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
MEGAYATE

Surcar la Olas como un Rey


El nuevo Solemates, el último mega yate de Lürssen Yachts


Mi empresa será conocida como el debut de su último ‘Mega Yate’, el nes suaves de los materiales naturales
líder tanto en calidad como en Solemates, una embarcación de 60 me- empleados en la decoración: cuero,
performance”, fueron las pala- tros de eslora que ofrece a sus dueños roca y madera.
bras de Friedrich Lürssen hace 135 e invitados comodidad, diversión y la El objetivo de Johnson fue tener am-
años al fundar la que sería una de las belleza del mar. bientes grandes que generen sensa-
constructoras de navíos más impor- Propulsado por dos motores Caterpillar ciones de calidez y tranquilidad. Las
tantes de Alemania. Desde entonces de 1 951 HP cada uno, el Solemates puede puertas corredizas en las habitaciones
más 13 000 embarcaciones narran la alcanzar una velocidad de de 29 Km/h, ofrecen intimidad. El Solemates posee
historia de éxito de Lürssen. mientras sus avanzados sistemas de re- tres cubiertas interiores y una terraza
Lürssen Yachts es la rama especiali- ducción de vibración y sonido garantizan conectadas por una escalera princi-
zada en el diseño y construcción de una silenciosa travesía. pal, cinco habitaciones y un área para
estas embarcaciones de lujo. Sus su- Glade Johnson fue el encargado del la tripulación.
peryachts gozan de un extenso reco- diseño interior de la nave, denomina- Pasando el vestíbulo central se en-
nocimiento al estar entre los navíos do ‘cuadrado’ por el uso extenso de cuentra la habitación principal. De ge-
de propiedad privada más grandes formas rectangulares y líneas horizon- nerosa extensión, la suite goza de una
del mundo. tales que definen el mobiliario. Las sala de lectura que invita a sentarse y
El Monaco Show Boat 2010 fue el lu- formas cuadradas encuentran balan- gozar de la vista de estribor. El baño
gar escogido por Lürssen Yachts para ce al ser contrastadas con los patro- cuenta con un jacuzzi así como una
FOTOS:© LÜRSSEN WERFT GMBH & CO. KG

62 | LUHHO.com
MEGAYATE

ducha de varios platos y funciones de do autónomos, cartas de navegación estación de control y está diseñada
aromaterapia. Otras cuatro habitacio- para viajes de crucero y un cómodo para que el dueño invite a sus hués-
nes de igual extensión se localizan en espacio para quienes disfrutan obser- pedes a contemplar esta maravilla.
la cubierta inferior. vando las actividades del puente. Otros implementos del superyacht
En la cubierta superior, dirigiéndose La terraza está implementada para incluyen siete habitaciones y una cu-
hacia la popa se ubica el Sky Lounge, ser un gimnasio durante el día o una bierta para la tripulación, inmenso
un salón rodeado de ventanales que discoteca durante la noche. Además, espacio para almacenamiento, dos
permitirán a los huéspedes descubrir un jacuzzi central y un bar hacen de tender garage para equipos de depor-
el placer de vivir en el mar. El salón esta una excelente área de encuentro te como jet skis y seabobs, y un cuarto
ofrece amplio espacio dentro y tam- para los huéspedes. de buceo profesional.
bién fuera de la cubierta, donde se Como es de esperarse en una embar- Solemates es, sin duda, un yate para
pueden tener comidas al fresco. cación Lürssen, el cuarto de máqui- disfrutar lo mejor de estar en casa y lo
El puente de mando del Solemates se nas, más allá de ser una simple área mejor de una travesíaQ —I.C.
puede definir sin problemas como ‘lo técnica, es una obra maestra de la in-
mejor que la tecnología puede ofre- geniería tan impresionante como los LÜRSSEN WERFT GMBH & CO. KG
cer’, pues posee tres sistemas de man- salones superiores. Cuenta con una www.lurssen.com

LUHHO.com | 63
MICHELIN

Engalanando el Paladar
Oud Sluis: cuando la cocina es un arte

U
bicado en el corazón de Sluis, en la
región de Zelanda en los Países Ba-
jos, Oud Sluis se apuesta imponente
y exquisito, ofreciendo el más alto sabor de
la cocina de la región. Empleando los ingre-
dientes más frescos de la zona, combina-
dos con las técnicas culinarias más origina-
les, este restaurante halla el toque perfecto
para deleitarlo con sus deliciosos platillos.
Con un especial aroma de acentos frescos,
sus prestigiosos cocineros logran el equili-
brio ideal del sabor. Ello, combinado con
la atmósfera atractiva y relajante de su am-
biente invita a disfrutar de la cocina, en un
entorno acogedor, elegante y familiar. Aquí,
todo devela la pasión por la creatividad. Oud
Sluis no solo exhala armonía estética, em-
pleando una serie de detalles bien elegidos
para adornar el lugar, sino también trasmite
la pasión por el diseño finamente estilizado.
El carácter distintivo de su propietario,
Sergio Herman, es lo que ha marcado la
pauta del buen gusto. Un gusto que nació
en su casa, motivado por su padre, para
luego descubrir los más grandes placeres
de la buena comida. Luego de estudiar
en Ter Groene Poorte Hotel Management
School, en Bruges, experimentó en diver-
sos restaurantes holandeses de prime-
ra clase, incluyendo Kaatje aan de Sluis
(Blokzijl) y De Swaen (Oisterwijk), para
finalmente dar a conocer los placeres de
la comida en el Oud Sluis.
Aquí, la especialidad en las ostras en-
cuentra su mejor aliada en la mezcla de
las técnicas de la culinaria japonesa e ita-
liana. Además, influenciado por los mejo-
res chefs españoles logra impactar con la
intensidad de sus sabores.
No en vano, su extraordinaria calidad ha sido
reconocida en más de una ocasión. El res-
taurante cuenta con tres estrellas Michelin,
ha sido nombrado como el mejor del país
en Dutch Top 100 de la revista Lekker (De-
licious), fue incluido en The San Pellegrino
World’s 50 Best Restaurants y ha ocupado el
puesto 19 de la lista de los mejores restau-
rantes del mundo. Y es que sin lugar a dudas,
Oud Sluis engalana el paladarQ —K.C.
FOTOS:© OUD SLUIS

OUD SLUIS
www.oudsluis.nl

64 | LUHHO.com
SIBARITISMO

¡Como los
Dioses!
M, un Cabernet Sauvignon
de máxima expresión

E
n 15 acres de tierra rocosa y vol-
cánica, Atlas Peak alberga una de
las mejores localizaciones para
desarrollar uno de los vinos de más
alta calidad: M, de Michael Mondavi. Ela-
borado en las mejores condiciones del
valle denominado Animo (‘alma’ en
italiano), esta bebida adquiere la ma-
durez y el sabor ideal.
De gusto y aroma perfecto, este Napa
Valley Cabernet Sauvignon posee la
riqueza, frescura y elegancia ideales,
que derivan de una cuidadosa selec-
ción de las mejores uvas y altas téc-
nicas de fermentación y maduración.
Un trabajo cuidadoso que refleja el
prestigio de su creador.
Estilísticamente, recuerda el legen-
dario Mondavi Cabernet de los años
60s e inicios de los 70s, captando la
esencia enérgica y elegante de la ‘be-
bida de los dioses’. Fermentado en
tanques pequeños a una temperatura
de 27 a 30 °C, con una prolongada ma-
ceración post-fermentación de 18 a 22
días, este vino ha sido bien cuidado
en barricas, durante 22 meses, antes
de llegar exquisito a reposar dentro
de una magnífica botella de cristal.
Michael Mondavi lanza así 2006 M, lle-
vando el placer a su mesaQ —K.C.

MICHAEL MONDAVI
www.mbymichaelmondavi.com
FOTOS: © MICHAEL MONDAVI

LUHHO.com | 65
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
 ESTILO
CONFORT 

El Mundo en un Gran Pez


Big Fish, un poderoso ejemplar que exalta la experiencia de viajar por el mundo
FOTOS:©AQUOS YATES

66 | LUHHO.com
 ESTILO
CONFORT 

B
ig Fish es un yate donde Con una velocidad máxima de 30 productores de agua HEM, capaces
el placer de viajar es una Km/h, esta máquina marca un nue- de producir 5 300 litros por día.
apuesta segura y rentable. vo concepto de la navegación. Po- Los criterios de diseño también in-
Diseñado por Aquos Yates, este gran see cinco hélices de níquel, alumi- cluyen un sistema de aire acondi-
pez de 45 m es capaz de ir alrede- nio y bronce, montadas sobre ejes cionado que controla la tempera-
dor del mundo haciendo solo una de acero inoxidable, así como dos tura, proporcionando aire fresco a
parada para descansar. generadores Kilopak de 168 HP, con toda la nave. Asimismo, cuenta con
Con un casco construido de acero capacidad para abastecer el yate un sistema de aislamiento acústico
y superestructura de aluminio, tan- todo el tiempo que sea necesario. para proveer la tranquilidad necesa-
ques de combustible de 92 000 litros, Estos producen de 220 voltios a 50 ria a los huéspedes.
dos motores Caterpillar 3508B DI-TA, hertzios para acomodarse a los re- Entre otras bondades, posee un sis-
caja de cambios FAT Reintjes 542, quisitos de energía de Europa y Asia. tema de alarma global, con el sello
estabilización Quantum Zero Speed También tiene un convertidor de británico Servo Watch, cuyos moni-
Stabilizers y clasificación Germanis- energía VECTEK Shore Power, con tores permiten controlar todas las
cher Lloyd, Big Fish lleva en sus 498 un panel totalmente equipado. Este operaciones y maquinaria del yate.
toneladas 5 magníficas cabinas y 3 elemento permite que el buque se Los datos se pueden visualizar por
enormes suites, ideales para alojar a abastezca de cualquier fuente de medio de sus cinco paneles LED,
dos o tres parejas con la más com- energía disponible en el mundo y la distribuidos para no perder de vista
pleta comodidad. transforme según las necesidades el más mínimo detalle.
Amplio, confortable, innovador, renta- de la embarcación. Asimismo, el Sin duda, Big Fish es el yate ideal
ble y amigable con el medio ambiente sistema de dirección es hidráulico y para aquellos que buscan expe-
cuenta con espacios al aire libre, cu- tiene la garantía de la empresa ca- riencias diferentes en lugares dife-
bierta solar y jacuzzi decorados como nadiense Jastram. Está impulsado rentes. En un ambiente relajado y
para que se sienta en familia, pero so- por dos bombas y organizado de tal con la frescura de la naturaleza del
bre todo con el Observation Pod, una forma que la embarcación puede mar, puede visitar y deleitarse cono-
zona perfecta para para recibir a seis ser dirigida de forma manual con ciendo zonas a las que pocos viajes
personas y deleitarse con el contor- solo usar la rueda del yate de la ca- comerciales llegan. Ahí, donde aún
neo de las ballenas, delfines y un sin- bina piloto. se respira aire libre de impurezas y
fín de especies marinas, con sistema Acerca de la seguridad, posee un donde el océano es el mejor aliado
de refrigeración y un bar bien surtido. sistema de circuito cerrado de TV para trasportarlo hacia paraísos te-
También posee piscinas hidráulicas y Pelco, con seis cámaras que pueden rrenales inimaginablesQ —K.C.
equipos completos de buceo para ex- ser monitoreadas por la tripulación
plorar cualquier lugar con comodidad desde el comedor y la cabina pilo- AQUOS YATES
y seguridad. to. También está equipado con dos www.aquosyachts.com

LUHHO.com | 67
DELEITE

De Exquisito Sabor
Moderno y Tradicional
The Restaurant at Meadowood: un destino gastronómico infaltable

U
bicado en una de las más pres-
tigiosas zonas de Napa Valley,
dentro de un magnífico resort,
The Restaurant at Meadowood ilustra
el sabor de la alta cocina, basado en
ingredientes frescos y la sazón de los
más reconocidos especialistas. Ofre-
ce así, una capacidad para 44 perso-
nas en el interior y 24 en las terrazas,
por lo que disfrutará de una experien-
cia gastronómica diferente, rodeado
de la hermosa naturaleza de la zona.
Para complacer al paladar, existen
otras zonas especiales como The
Vintners Table para 10 personas o The
Private Dining Room, que puede aco-
ger a 4, áreas reservadas que le ofre-
cen la comodidad que requiere para
deleitarse con una cena privada. The
Terrace, otra zona especial, se abre
hermosa al aire libre, desde donde se
puede apreciar las luces que adornan
las calles mientras baja su mirada por
la pendiente.
Abierto de lunes a sábado, además
del menú a la carta, cuenta con una
variedad de vinos para disfrutar, así
como diversos platos para degustar.
Con la maestría del chef Kostow Cris-
tóbal, la comida se convierte en una
labor artística, donde se mezcla la co-
cina francesa contemporánea con la
culinaria tradicional.
Aquí el deleite se disfruta al máximo.
Por ello, la destreza del sommelier
Toulon Rom le asegura gozar de la
más exquisita cata de vinos de las re- rector Nathaniel Dorn, junto a su equipo ro y la madera oscura. Diseñado por
giones más importantes del mundo, especializado, se encarga de hacer sus Howard Backen, The Restaurant at
para acompañar la comida basada en momentos inolvidables, brindándole Meadowood se convierte en el lugar in-
ingredientes saludables y de tempora- un servicio de calidad que excede cual- faltable para sus viajes. Con un clima
da. Y es que la abundancia agrícola de quier expectativa. De ahí que el ambi- templado, que hace de este una escala
Napa Valley es un regalo de la naturale- cioso y amplio programa de comidas deseable para todo el año, y la combi-
za llevado a su mesa. forme parte del alto nivel de servicio. nación de la viticultura, la alta gastro-
FOTOS:© MEADOWOOD NAPA VALLEY

Expresando la esencia del lugar, el En este lugar, todo conecta reflexiva- nomía y el arte de la hospitalidad, se
equilibrio e intensidad de los platos y mente con el bello y natural paisaje, forja como un destino idealQ —K.C.
los vinos se perpetúa en la mente de donde el placer de estar relajado y
los visitantes con la hospitalidad, que es cómodo se percibe en los materiales MEADOWOOD NAPA VALLEY
parte de la cultura del restaurante. El di- oriundos empleados, como el cue- www.meadowood.com

68 | LUHHO.com
CAVA

El Placer del Sabor


Vall Llach 2007, un vino extremadamente cautivador

D
e carácter seductor y sorpren- que posee: 70% Cariñena (viñedos
dente, Vall Llach 2007, de Celler Mas de la Rosa, St. Antoni y Sentius),
Vall Llach, es un vino tinto ópti- 15% Merlot (viñedos Mas del Porrera y
mo, cuya concentración se manifiesta Garranxa) y 15% Cabernet Sauvignon
en su poderoso y original aroma. Asi- (viñedos Devesa y Mas del Porrera).
mismo, la sutileza y armonía de su sa- Hay opciones para todas las preferen-
bor se impregna de la más alta calidad, cias. Se cuenta con 8 750 botellas, de
para ofrecerle una bebida fresca y de 750 ml que vienen en cajas de 6. Tam-
total madurez. bién tiene 300 botellas Magnum, de
Con una exhaustiva selección de las 1,5 litros, 32 Jeroboams, de 3 litros, y
uvas, fermentado a una temperatu- 4 Salomons, de 18 litros. Sin duda, una
ra de 25 a 29 ºC y añejado durante cosecha extraída de exelentes tierras
14 meses, antes de ser embotellado, y plantaciones, cuyo carácter único le
este exquisito líquido demuestra la dan ese toque perfectamente equili-
habilidad de los expertos enólogos de brado, con una magnífica concentra-
la bodega de las laderas de Porrera, ciónQ —K.C.
Tarragona.
Así, elaborado con el máximo cuida- CELLER VALL LLACH
do se puede degustar de la variedad www.vallllach.com
FOTOS: © CELLER VALL LLACH

+511 243-3972
col@luhho.com
www.luhho.com

LUHHO.com | 69
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
TRADICION

Firme y con Clase


J Craft Torpedo, con una herencia difícil de superar

D
esde que en 1999, la prestigiosa la herencia de sus antepasados vikin- Lo que le otorga ese increíble poder y
firma J Craft construyese su pri- gos. Una tradición que empezó con maniobrabilidad son sus dos motores
mer prototipo de yates a motor, pesadas naves de carga armadas que Volvo Penta IPS 500, que alcanzan una
el Cabrio Cruiser, se ha caracterizado hoy se ve culminada con lujosos y po- velocidad máxima de casi 50 nudos
por buscar la armonía perfecta entre tentes yates a motor. (92,6 Km/h) y ofrecen un rango de 350
estética, performance, tecnología y Materiales de primera, una exquisita millas náuticas (aproximadamente
comodidad. Estas características se in- mano de obra y un diseño distintivo 648 Km). Tiene la capacidad de cargar
crustaron dentro de su filosofía y es así se ven respaldados por la funciona- consigo unos mil litros de combusti-
que en el 2009, luego de diez años de lidad y fuerza de la ingeniería con ble, lo que garantiza que usted podrá
perfeccionamiento y experimentación, la que cuenta este yate. Su cubierta imponerse a las olas con autoridad y
nace un elegantísimo y a la vez potente clásica finamente acabada en caoba estilo por tiempo prolongado.
yate a motor, el J Craft Torpedo. y su sofisticado sistema multimedia a Por todo esto, podemos afirmar que
El J Craft Torpedo fue construido para bordo son dos de los detalles de lujo el J Craft Torpedo lleva la clásica ex-
soportar el impetuoso clima y la capri- que hacen que J Craft Torpedo se dis- periencia de la navegación a nuevos
chosa geografía del país escandinavo, tinga. Más de ocho mil horas hombre nivelesQ —R.S.
puede llevar sobre sí pesadas cargas se necesitaron para lograr esta ma-
y aún resistirlas manteniéndose firme ravilla náutica que refleja además, el
ante la furia de los elementos. Para compromiso y dedicación de la mar- J CRAFT
lograr tal performance, J Craft adopta ca J Craft. www.j-craftboats.com

FOTOS:© J-CRAFT

70 | LUHHO.com
SPECIAL

P
erfectamente equilibrado, expan-

El tiempo en tus Manos


de su cuerpo en el aire proyec-
tando su espíritu original a más
de 15 Km sobre la Tierra. Citation X, de
Cessna, es un jet de negocios podero-
samente impresionante, ideal para los Citation X, un jet que reta el tiempo
vuelos que demandan ahorro de tiem-
po, comodidad y seguridad.
Coqueteando con los límites del espa-
cio-tiempo, logra la combinación ideal Diseñado con un concepto de vanguar- ra calidad, ofreciéndole el máximo ren-
entre el alcance y la velocidad. Asimis- dia, la arquitectura ha sido concebida dimiento. Además, su precio de compra
mo, su poderoso barrido, fuselajes de con herramientas futuristas que ofre- incluye servicio de mantenimiento por
baja resistencia y motores bien acon- cen un mapa móvil de sistema avanza- doce meses; y es que la seguridad es
dicionados revelan un distinguido di- do, con aplicaciones ADS-B. uno de los pilares de Cessna.
seño que reduce significativamente el En la cabina, la experiencia también Por ello, la empresa le asegura la ins-
tiempo de viaje y, lo mejor, brindándo- es impresionante. Existe una pantalla trucción necesaria, que también está
le el bienestar que usted requiere. táctil de control del medio ambiente y incluida en el precio de compra de las
Cuenta con un sistema de calefacción y equipos para el entretenimiento, como aeronaves, por medio de simuladores
almacenamiento a presión para el equi- video digital Blu-ray de alta definición, de vuelo. Sin duda, Citation X hace
paje y eficientes motores Rolls-Royce/ el mejor sistema de sonido y mp3. del volar toda una aventura que reta
Allison AE3007C1, que le permiten volar Además, usted puede participar en su el tiempo y lo atrapa con la máxima
más rápido que otros jets de negocios diseño guiado por expertos que tienen confiabilidad para hacer que sus via-
utilizando la misma cantidad de com- años de experiencia en el rubro y que jes sean más que una simple expe-
bustible. Igualmente, acondicionado le ayudarán a dar su toque especial al rienciaQ —K.C.
con asientos ergonómicos, con una ve- interior o exterior del avión.
locidad máxima de 972 Km/h (604 MPH) Citation X le ofrece garantía completa, CESSNA
y un alcance de 5 686 Km, puede llegar a con componentes probados y de prime- www.cessna.com
su destino en mucho menos tiempo de
lo esperado y con la comodidad que ne-
cesitan los viajes intercontinentales.
Entre otras características, Citation X tie-
ne un Dual LCD Primary Flight Displays,
dos Multi-Function Displays y una pan-
talla central EICAS Display que ofrece
información completa acerca del vuelo,
incluyendo soporte electrónico Jeppe-
sen (empresa que provee de mapas,
cuadros y soluciones para la aviación)
con posición de vuelo y satélite meteo-
rológico XM. Además, posee equipos
multifuncionales que ofrecen informa-
ción acerca de las fronteras geográficas
FOTOS:© CESSNA

de todo el mundo y el espacio aéreo.

LUHHO.com | 71
WINE

Nuevos Sabores y Sensaciones


Ornellaia Bolgheri Doc Superiore, exquisito delicatesen

P
ara nadie es un secreto que mu- y Petit Verdot. Estos viñedos son cui- 1998 fue declarada el ‘Vino del Año’
chos de los mejores vinos del dados con mucho esmero por cerca por la prestigiosa revista especializada
mundo se fabrican en la zona de de 80 personas que trabajan en ellos, Wine Spectator; la cosecha del 2001
Toscana, Italia. Es ahí donde en 1981 supervisando hasta el más mínimo obtuvo las calificaciones más altas
se establece Tenuta Dell'ornellaia, una detalle durante el ciclo vegetativo y la en importantes publicaciones italia-
afamada casa de vinos cuya filosofía cosecha, lo que garantiza las mejores nas así como internacionales; y la del
apunta a la producción de alta calidad uvas posibles para la realización del 2006 recibió del famoso e influyente
desde el inicio del proceso. Su pasión producto. crítico de vinos, Robert Parker, una
y dedicación al producto, unidas al te- El Ornellaia Bolgheri Doc Superiore es puntuación casi perfecta de 97 en su
rreno único y extraordinario microcli- añejado en barricas de roble francés publicación The Wine Advocate. Sin
ma de la región, les han valido varios durante 18 meses, para luego conti- duda, un vino de marca obligatoria en
premios y reconocimientos a nivel nuar su añejamiento durante 12 me- su enotecaQ —R.S.
mundial. ses más dentro de la botella.
El vino insignia de esta casa es el Entre los reconocimientos más impor- TENUTA DELL'ORNELLAIA
Ornellaia Bolgheri Doc Superiore, un tantes, destacamos que la cosecha de www.ornellaia.com
vino que se destaca entre los tos-
canos por su complejo y exquisito
bouquet que se complementa con
sus taninos maduros, lo que lo con-
vierte en un armónico y elegante
ejemplar: toda una rica experiencia
para los paladares más exigentes.
Una equilibrada selección de viñe-
dos da como resultado un vino de
producción limitada, cuya composi-
ción cuenta con sepas de Cabernet
Sauvignon, Merlot, Cabernet Franc

FOTOS: © TENUTA DELL'ORNELLAIA

72 | LUHHO.com
FEMME

Modelo de Feminidad y Glamour


41 Avenue Montaigne, una colección de bolsos que recuerda la sofisticación y elegancia

C
alidad, moda y exquisitez
definen la colección 41
Avenue Montaigne, que rinde
homenaje a las increíbles muje-
res que contribuyeron significa-
tivamente al mundo de la moda.
Bajo el nombre de una avenida, la
prestigiosa casa Calvet, encarna la
grandeza de la alta costura de Pa-
rís, seduciendo con una serie de
bolsos de lujo hechos a mano.
Empleando exóticas pieles como
Tegu Lizard y Carpy, así como una
magnífica gama de cueros argenti-
nos, esta serie resume el sentido de
la estética de aquellas mujeres que
gustan de sentirse cautivadoras,
elegantes y, sobre todo, femeni-
nas. Características que, sin duda,
recuerdan esa hermandad de fé-
minas cuyo resplandor y belleza
natural adornaron las portadas de
incontables revistas de moda.
Presentado en exquisitos colo-
res Malbec Grape, Baltic Amber,
Olivine, Morocco Red, Havana
Night, Lyon Chocolat y Belgian
Nugget, estos bolsos de edición
limitada hacen eco de la belleza
más refinada. Utilizando las me-
jores pieles, colores y texturas, y
elaborados en el taller de la firma
en Buenos Aires, el estupendo le-
gado de Calvet continúa con exce-
lencia y calidad superior.
Cada bolso captura la esencia de
la sensualidad de Argentina y la
sofisticación de París. 41 Avenue
Montaigne no solo simboliza la
elegancia y el glamour, sino tam-
bién denota el estilo vanguardista
y contemporáneo con un estilo
ampliamente refinado. Así, cele-
brando los modelos icónicos de
la moda de una época, lanza unos
novedosos ejemplares que cap-
tan la sensualidad de la mujer con
poderoso magnetismoQ —K.C.
FOTOS:© MARCELA CALVET

MARCELA CALVET
www.marcelacalvet.com

LUHHO.com | 73
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
VINTAGE

La Magia del Artista


Customeyes, lentes y monturas con clase

L
a modernidad y los avances tec- e identidad propia que dista enorme-
nológicos traen consigo muchas mente de las monturas de fabricación
ventajas y nos hacen la vida más masiva hechas por máquinas.
fácil, pero también provoca que des- Es el mismo Nader Zadi quien, a través de
cuidemos y hasta olvidemos diversas una entrevista personalizada, ayuda al
tradiciones. Es así que en 1995 Nader cliente a escoger la montura y el puente
Zadi funda en Manhattan Customeyes que mejor se adecuen a sus exigencias,
con la finalidad de reinstaurar el fino formas y proporciones faciales. Una vez
arte de la fabricación de monturas y seleccionado el ‘cuerpo’, es hora de
gafas a mano. elegir bien las lunas: si estas son con
Customeyes es un exquisito atelier don- medida, Customeyes utiliza los mejores
de se confeccionan finísimas piezas materiales y la más avanzada tecnología
de carácter exclusivo y con diseños proporcionada por los más renombra-
vintage que usted no encontrará en dos laboratorios de los Estados Unidos
ninguna parte del mundo, otorgándo- para su fabricación. lecta cartera de clientes donde pode-
le al cliente ese aire moderno y sofis- Definidos todos los detalles, el artista mos encontrar celebridades y artistas,
ticado que su gusto, estilo y necesida- invierte varias horas y dedicación, utili- empresarios y ejecutivos, arquitectos
des de visión exijan. zando diversas técnicas del viejo mun- y médicos. Si tiene la oportunidad de
La colección ofrece piezas auténticas do para crear una pieza digna de cual- tener una pieza de esta casa, jamás
de hasta 200 años de antigüedad, pie- quier museo, de una belleza atemporal volverá a ver la realidad con la misma
zas que el mismo Nader Zadi restaura, y sobre todo, de precisión óptica. perspectivaQ —R.S.
recompone y reincorpora a nuestros Con una muy bien ganada reputación
tiempos. El resultado es un producto de por brindar excelencia en servicios y NADER ZADI CUSTOMEYES
acabado impecable que emite un alma productos, Customeyes posee una se- www.rareframes.com

FOTOS: ©NADER ZADI CUSTOMEYES

74 | LUHHO.com
LUHHO.com | 75
76 | LUHHO.com
Ready To Wear
Primavera Verano 2011,
una colección de impacto

U
na vez más, Chanel deslumbra con sus modelos de
impacto en su colección Ready To Wear Primavera
Verano 2011. Una serie de 84 modelos que reflejan
la esencia de la temporada, como una elegante metáfora
del buen vestir y la trascendencia.
A partir de tres íconos femeninos de la historia de Chanel
—como Inés de la Fressange (80’s), Stella Tennant (90’s) y
Freja Beha Erichsen (supermodelo actual)—, la marca de-
muestra su fascinante talento para transformar una serie
de elementos en los complementos perfectos para realzar
la figura.
Con total ligereza, las prendas acarician suavemente la
silueta del cuerpo. La variedad de tonalidades de negros
y blancos, negros falsos, jade, citrino, coral, rosa y azul
intenso, se encargan de exaltar aún más los cortes de los
vestidos-traje chaquetas, vestidos envolventes, trajes de
chaqueta cortos, mini-shorts y vestidos largos.
Por su parte, los tweeds falsos con flecos, moteados o en
capas, demuestran la elegancia contemporánea de las
aberturas y cortes rectos o deshilachados. Esta vez, las
plumas también son las protagonistas. Destacan en los
dobladillos, hombros o mangas, imponiendo un look con
alas y complementando ingeniosamente al tweed falso,
mientras el material contrasta con el tulle, la muselina y
la malla.
Por la noche, los estampados florales se revelan bella-
mente en equilibrio con la organza, el chiffon, el satén y
algodón. En cuanto a los jeans, estos atrapan la mirada
cuando se combinan con las transparencias que le dan
un toque sensual al vestir. Para los pies, nada más cómo-
do que botas y sandalias en diversos modelos y según la
ocasión. Ready To Wear Primavera Verano 2011 combina el
diseño, la creatividad y la calidadQ —K.C.

CHANEL
FOTOS: © CHANEL

www.chanel.com

LUHHO.com | 77
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
Angela Chen’s SS2011, una colección que
reanima sutilmente la belleza femenina

78 | LUHHO.com
FOTOS: © ANGELA CHEN

T
ransformadora y con alto poder de Asimismo, ese aire natural impregnado Katy Perry, Emily Haines, Alison Pill y
seducción, Angela Chen’s SS2011 es en las chaquetas, pantalones y vestidos Kirsten Dunst. De igual forma, super-
una colección refrescante, inspira- que caen con sutileza y acarician delica- modelos como Daria Werbowy y Coco
da en criatu ras etéreas, atmósferas má- damente la piel de la mujer, combinan Rocha se cuentan entre sus clientes
gicas y la estimulante película de Randal perfectamente con los atractivos colores predilectos. Incuestionablemente, la
Kleiser, La Laguna Azul. de la primavera y el verano. Así, inspira- ropa de Chen representa una nueva
Emulando texturas suaves y los tonos dos en la naturaleza vibrante del mar, el evolución en el diseño. Con equilibrio,
delicados de la playa de Tahití, la marca beige, gris, azul, cacao, blanco y negro ludismo y elegancia, Angela Chen’s
OR lanza cada pieza como una reflexión hacen lucir a la mujer como una musa SS2011 presenta nuevos bríos para re-
que conmemora los romances de anta- de ensueño. Ello gracias a su experiencia saltar la imagen de la belleza de la mu-
ño: inocentes, tiernos y apasionados. Con trabajando con reconocidos diseñadores jer actualQ —K.C.
una sutil belleza, Chen revoluciona con de moda como Marc Jacobs, Carolina
los drapeados con pliegues y los tejidos, Herrera y Anna Sui.
que deslumbran por la simetría, la estéti- Cabe recordar que Chen ha vestido ORANGE BY ANGELA CHEN
ca sensual y sofisticada a la vez. a celebridades como Chloë Sevigny, www.orangenyc.com

LUHHO.com | 79
80 | LUHHO.com
ÉL LLEVA:

Pantalón: MARTON
70% Algodón
26% Poliéster
4% Elastano
Tallas 48 a 54
€ 169
Polo: CADELL
100% Poliéster
Tallas 48 a 58
€ 149

ELLA LLEVA:

Polo: PAULA
Tallas 36 a 46
€ 159
Pantalón: MERLE-G
Tallas 36 a 46
€ 189
FOTOS: © BOGNER

LUHHO.com | 81
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
Parah Íntimo, encanto de noche y de día

FOTOS: © PARAH

L
a feminidad y la belleza recobran su que combinan con colores refinados como el Adicionalmente, Parah Íntimo incluye un reper-
máximo esplendor en la colección 2011 vermut rojo o coñac, asociados a un delicado torio de modelos clásicos y otros de estilo más
de ropa íntima Parah. El atractivo del di- blanco clásico. Toda una delicia que derro- moderno e innovador para la composición de
seño, que encaja perfectamente con la piel, cha pasión. pijamas y camisones que coincidirán elegante-
es parte de una ardua investigación que se Los ejemplares propuestos van desde bra- mente con su personalidad. Sin lugar a dudas,
traduce en esta colección romántica y fun- sieres push-up, tangas o ropa interior. El encontrará un diseño que acompañará su esta-
cional. Esencia, estilo suntuoso y corte simple sujetador tulipán en microfibra ligera, que do de ánimo y deseoQ —C.A.
son los conceptos claves que describen esta encarna el carácter coqueto de esta colec-
exclusiva gama de lencería. ción, se presenta con una variante de añil y
Todos los modelos son embellecidos con un original estampado gráfico, reflejando un PARAH
seda de lujo, pedrería y retoques geométricos bello efecto de pintado a mano. www.parah.com

82 | LUHHO.com
CALZADO
CON ESTILO
Rupert Sanderson Primavera-Verano 2011,
una colección de concepto innovador

C
on modelos renovados, Rupert mujer intensa de hoy.
Sanderson Primavera-Verano 2011 Continuando embebidos de la esen-
presenta su colección de zapa- cia de la temporada y la naturaleza, se
tos con innovadores estilos y creativas emplea la piedra como un elemento
formas. En esta serie de calzado, los estético donde los tonos ébano, cao-
colores acompañan perfectamente la ba y dorado con pan de oro hacen
estación con tonos suaves y cálidos, prevalecer las formas del mineral en
impresiones gráficas llamativas y una una variedad de piezas gráficas y ar-
variedad de matices brillantes que re- tísticas. Para la marca, la innovación
formulan los clásicos modelos de una es una pieza clave. Por ello, el nudo
manera elegante y sugestiva. (o knot) resurge en materiales frescos
Incorporando elementos brillantes y como la seda, donde la sensación de
simétricos, que realzan el talón alto de ligereza se logra gracias a sus limpias
14 cm, en un glam-rock super-shoe, y finas líneas trabajadas con el mayor
los modelos recuerdan el legendario cuidado. Rupert Sanderson Primavera-
álbum de David Bowie, de 1973, que Verano 2011 más atrevida y seductora
inspiraron el estilo de Lightning de que nuncaQ —K.C.
tipo plataforma. Y es que el impacto
FOTOS: ©RUPERT SANDERSON

visual es una de las características a la RUPERT SANDERSON SHOES


hora de hacer emerger la fuerza de la www.rupertsanderson.com
Parah Noir, elegancia atemporal
E
l reino mágico de Versalles se encuen-
tra plasmado en esta línea caracteriza-
da por las trasparencias, ensalzando
una sensación suave y fresca. Parah Noir pro-
pone una colección sutil, conjugando mate-
riales de calidad y elegancia eterna.
Para reforzar la estilización se ha recurrido a
la microfibra y un suave tul que es delineado
por un festón francés, adornado con borda-
dos semejantes a un diseño de ‘hoja verde’,
brindando un aspecto frondoso y fino. Las to-
nalidades sugeridas son verde oscuro, came-
lia, cayena, en agudo contraste con el clásico
blanco y negro.
Encontrará variedad de modelos desde aque-
llos muy sexys y llamativos hasta el sujetador
práctico de alta funcionalidad, novedad de la
colección 2011, presentado en versiones con
aros y acolchadas, ofreciendo a los escotes
más generosos garantía del máximo confort y
la estética perfectaQ —C.A.

PARAH
www.parah.com

FOTOS: © PARAH

84 | LUHHO.com
C
ombinando el diseño, la textura y la más alta calidad
de las perlas cultivadas, Mikimoto Milano Collection, de
Giovanna Broggian, ofrece una serie de piezas de joye-
ría impactantes. Elaboradas y terminadas a mano, cada una
refleja la dedicación y la pasión por la más fina joyería.
Con diseños elegantes y modernos, las perlas cuelgan delica-
das de los pendientes y las cadenas de los collares, mientras
ostentan su belleza resaltando al centro de los anillos. En esta
colección, cada elemento posee un desarrollado sistema de
resorte que mantiene las piezas en su lugar y conserva la esen-
cia de las formas.
Dentro de ella se imponen dos novedosos estilos: Sakura y
Water Lily. El primero, emplea el eterno símbolo de la cultura
japonesa, con motivos dedicados a las flores de cerezo, acari-
ciando la primavera con elementos como el oro rosa y blanco
con grandes perlas del Mar del Sur y brillantes diamantes.
Water Lily, por su parte, está inspirado en la delicadeza de las
flores y la serenidad de los jardines acuáticos, donde se com-
bina el oro con los diamantes para completar este entorno im-
presionantemente mágico.
Mikimoto Milano Collection no solo refleja la pureza del océano,
FOTOS: © MIKIMOTO

manifiesta el misterio de la creación, adornándola con piezas


únicas donde la realidad se alimenta de la fascinación de las
gemas del marQ —K.C.

MIKIMOTO
www.mikimotoamerica.com
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
Elemental, colección primavera verano 2011

P
lata, carbón, negro, rojo y limón dis-
tinguen los colores de la colección
Elemental, de Lovas Wesley Badanjak,
una serie que bebe de los elementos clási-
cos del armario de la mujer para inyec-
tarles una actitud más fresca y moder-
na. Bellas y útiles, cada prenda se
traduce en ejemplares que realzan
la belleza y fortaleza de la fémina.
Desde que se fundó, en el 2008, la
marca se ha centrado en la sastrería clá-
sica de preciso acabado. En esta colección,
ese aire sofisticado se evidencia en las silue-
tas contemporáneas, creando una línea ela-
borada en telas de la mejor calidad donde la
creatividad resalta distintivamente el arte y la
cultura de la moda.
De ahí que el trabajo de su famoso diseña-
dor Lovas, haya aparecido en publicaciones
como Flare, Fashion Magazine, Elle Canada,
Clin D’Oeil, Z!NK, Verve Girl y National Post.
Sin duda, los honores hablan por sí mismos,
mientras cada prenda de Elemental envuelve
la piel distinguiendo a quien la portaQ —K.C.

LOVAS WESLEY BADANJAK


www.lovasfashion.com

86 | LUHHO.com
SÍMBOLO
DE
PASIÓN
Chopard, el nuevo mensajero del amor

R
egalar flores o chocolates es un todas ellas en oro de 18 quilates. fectamente es el High Jewellery Earrings,
bonito detalle, pero si busca en- El Happy Heart Watch es un reloj de edi- pendientes de alta joyería en oro blanco
tregar el corazón en su totalidad ción especial por San Valentín que cuen- de 18 quilates caracterizados también
debe recurrir a las joyas de Chopard. ta con una esfera plateada guilloché con por su forma de corazones rizados de 92
Conquistar o reconquistar a esa persona 3 brillantes móviles y un corazón móvil diamantes que por sí solos dirán mucho
especial es ahora más sencillo gracias a de oro. La caja es de cerámica blanca de usted.
los deliciosos productos de esta marca, con fondo de titanio y bisel de acero que Y para poner punto final, no podía faltar
que con motivo de San Valentín 2011 combina perfectamente con una delica- el Jewellery Pen, un lapicero color azuca-
presentan una gama irresistible que se da pulsera de caucho blanco. rado hecho a base de resina rosa, que
la presentamos a continuación. Para una gran ocasión, el Happy Diamonds cuenta también con un corazón móvil
La colección Happy Diamonds Very Chopard Pendant es la mejor alternativa, pues está engastado con 16 rubíes en el capuchón,
consta de anillos, colgantes y pulseras compuesto por un gran corazón de oro detalle que le otorgará una caligrafía de
que presentan un perfil cónico en forma blanco de 18 quilates completamente lujoQ —D.C.
de corazón en donde resaltan los diaman- engastado con 3 hileras de diamantes
tes cautivos, encapsulados en espejos, lo (2,2 quilates) y por 10 brillantes móviles,
FOTOS: © CHOPARD

que incrementa el brillo de los mismos lo que, sin duda, la distinguirá del resto. CHOPARD
de una forma realmente sorprendente, Otro detalle que la complementará per- www.chopard.com

LUHHO.com | 87
Nace a raíz de la pasión e interés por la moda en la que Jessica Dávila
transmite su gusto recogido durante sus viajes realizados por más de
16 países alrededor del mundo, notándose una fuerte influencia de
Egipto, Marruecos, y en especial de Europa en la que son fusionadas
con productos y estilos Peruanos. El periplo de Jéssica, dio lugar al
nacimiento, allá por el año 2003, de la empresa “ARNAUD”, orien-
tando su actividad exclusivamente en el diseño y confección de ropa
de baño; esta actividad fue más que todo producto del hobbie y curio-
sidad hacia el rubro “Diseño-Moda”.
Después de más de 10 años viviendo entre Lima y otras ciuda-
des, Jéssica decide establecerse definitivamente en su país natal,
aperturando así un Atelier en Lima, para la elaboración, produc-
ción y distribución de prendas de vestir, de exclusivos diseños con
marcada orientación hacia el mundo femenino y elegante; con el
objeto de plasmar esta idea-visión, crea la empresa: “PERUVIAN
LUXURY, contando en esa ocasión, con el apoyo de su hermana
menor Lourdes Dávila, egresada de una importante escuela de
Diseños de la capital naciendo de esa forma una Sociedad.
El logotipo que identifica a la Empresa, es un León, que simbo-
liza la fuerza, el poder y la elegancia. Las mujeres que usen estas
prendas definitivamente no pasaran desapercibidas ya que en su
gran mayoría estas prendas están diseñadas con aplicaciones y bor-
dados en pedrería, mezcla de texturas y accesorios, que en su gran
mayoría siempre encontrará algo en animal print, ya que Jessica se
muestra muy admiradora del Diseñador Italiano Roberto Cavalli.
PERUVIAN LUXURY es una empresa joven, creada por dos
hermanas Huanuqueñas empresa en la que ambas se fusionan
y así pueden crear prendas que salen del contexto y concepto
comunes, los diseños que crean contrastan con el buen y bien
vestir, y el exigente gusto y preferencia de su selecta clientela,
sintiendo ellas ningún temor de hacer mezclas atrevidas que ter-
minan en una prenda que llega a ser una pieza de arte. La meta
de estas hermanas esta en posicionarse en el mercado local y
aumentar sus pedidos en Italia y Suiza.

Previa cita: Telf.: 51-1-98123-6068 / Nextel: 123*6068


Peruvian_luxury@yahoo.com
www.peruvian-luxury.com
Lima-Peru
Mónaco, un lugar místico entre los evento especial a favor de la fundación
Alpes y el Mediterráneo, es anfitrión para niños Tereza Maxova, en el que
cada año de la velocidad sin límite del presenciará a los pilotos de Fórmula
torneo más desafiante y reconocido 1 y diversas estrellas del espectáculo
de Fórmula 1, el Grand Prix de Mónaco. juntos en un show sin precedentes,
Su circuito de 77 vueltas provee incal- seguido por el after party privado en
culables espacios para vivir la adrena- Jimmy’z.
lina a la que LUHHO VIP lo puede llevar
disfrutando, además, del glamour de Día 28: conozca cara a cara a los
la ciudad ya que le hemos preparado miembros de Ferrari, sea testigo de la
un exclusivo itinerario desde el 26 al preparación del equipo Fórmula 1 an-
29 de mayo. tes de la gran competencia. Almuer-
zo gourmet en yates y, por la noche,
Día 26: recepción en el aeropuerto deleite gastronómico en uno de los
Nice e inmediato traslado por restaurantes del chef Joël Robuchon.
medio de helicópteros privados a su
lujosa suite presidencial en el hotel Día 29: disfrute el último día de la
Metropole de Mónaco. Tarde libre competición en la terraza acompa-
para que explore el hotel y/o la ciudad ñado de vinos y champagnes de la
hasta el anochecer, donde empezará época. Caída la noche, reúnase con el
su aventura culinaria en el legendario equipo de Fórmula 1 en la exclusiva
Hotel de París, cuya bodega de vinos fiesta del Grand Prix con la singular
es la más antigua de Europa. compañía del Príncipe de Mónaco. El
recorrido termina en el famoso Amber
Día 27: en la mañana, después del Lounge, donde tendrá acceso VIP a la
desayuno, tour guiado al Palacio del mejor mesa del lugar.
Príncipe de Mónaco. Acceso a yates
privados estacionados en Chicane, Día 30: traslado en helicóptero hacia el
donde podrá divisar la carrera en aeropuerto Nice para alcanzar su vuelo
primera fila. La noche inicia con un de primera clase en la aerolínea selecta.

+511 243 3972


vip@luhho.com
www.luhho.com
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
OSTENTOSO

¡Como un Rey!
Egyptian King Farouk Empire Bedroom Suite,
un lugar para los gustos más selectos

E
xtraordinaria, Egyptian King Farouk diseñada por Antoine Krieger, uno de por todos lados. Los tableros para el
E mpire B edroom S uite , de R au los principales Parisian ébénistes del abattant, tocador, mesas de noche y
Antiques, luce ostentosa en cao- siglo XIX. espejo están equipados con hermo-
ba y bronce dorado al mercurio, mien- La suite consta de siete piezas: cama sas tapas de mármol verde, mientras
tras homenajea al último monarca de queen-size, espejo de cuerpo entero el resto de piezas completan la sensa-
Egipto, el rey Faruk, quien fuera su con una mesa a cada lado, cómoda, ción de vivir soberanamente.
propietario. Lujosamente decorada, al abattant, tocador y dos mesas de Sin embargo, lo que más destaca en
estilo del Imperio, esta colección fue noche, donde el glamour se respira este lugar son los soportes superiores

de bronce. Aquí, cada elemento deco-


rativo irradia energía y elegancia. No
en vano, Krieger se inspiró en el mobi-
liario de Malmaison, uno de los pala-
cios parisinos de Napoleón y Josefina.
Basta recordar también que una suite
similar fue adquirida por el magnate
John Ringling para adornar su dormi-
FOTOS:© RAU ANTIQUES

torio en Ca d'Zan, ahora parte de John


and Mable Ringling Museum of Art, en

90 | LUHHO.com
OSTENTOSO

Sarasota, Florida. Siempre el glamour


fue síntoma del poder y el estatus; esta
vez, Egyptian King Farouk Empire Bedro-
om Suite rememora la historia, hace un
tributo a la cultura y le rinde pleitesía a
los máximos placeresQ —K.C.

RAU ANTIQUES
www.rauantiques.com

LUHHO.com | 91
CONCEPTO

Un Ambiente de Película
Geoffrey Bradfield y su trabajo para Oliver Stone

G
Bradfield es uno de los
eoffrey profesional y por el afán de querer tiene desde el apartamento hacia el
hombres más importantes y siempre lo mejor que el exitoso ga- río Hudson; la sala de estar por ejem-
reconocidos a nivel mundial nador del Oscar Oliver Stone, decidió plo, contiene asientos perfectamente
cuando de diseño de interiores se que Geoffrey Bradfield decorara su ubicados que permiten disfrutar la
trata. Con una gran cartera de clien- apartamento en Nueva York. El traba- vista, además de estar decorada con
tes entre los que se encuentran man- jo de un visionario para otro. sutiles elementos náuticos.
datarios, artistas e integrantes de la ¿Quién no se siente intimidado al mo- El hall de entrada, a manera de home-
realeza, su trabajo está presente, por mento de diseñar algo para alguien naje para su residente, está decorado
lo menos, en cuatro de los cinco con- que ha ganado un Oscar? Es obvio que con pósters de varias de las películas
tinentes. El artista no solo se limita a se trata de alguien con grandes expec- más significativas de Stone, como por
diseñar ambientes dentro de edificios tativas. Esto en efecto representó un ejemplo ‘Nacido el 4 de Julio’ y ‘Wall
o residencias, también observamos reto para Geoffrey Bradfield, pero con Street’. Al cliente le encanta el color,
su trabajo en yates, jets privados y en un ojo clínico y refinado gusto, “le ati- en especial el azul y el rojo, los cua-
general, en todo lugar que merezca y nó desde el principio”, según propias les fueron utilizados en la mayoría de
requiera un toque personificado, bello palabras de Oliver Stone. No todos los ambientes.
y sobre todo, cómodo. clientes son capaces de captar desde Un proyecto que no hace más que
Bajo la filosofía de una ‘opulencia el inicio, el trabajo de Braffield, mas afianzar a Geoffrey Bradfield como
funcional’, su trabajo combina la fi- Stone lo hizo desde el comienzo. uno de los mejores diseñadores a ni-
nura del arte y elementos antiguos La idea para el apartamento era la de vel mundialQ —R.S.
con materiales modernos y artefac- crear un ambiente no muy diferente
tos de alta tecnología. Es por estas al que se siente cuando se está a bor-
características, por los diversos pal- do de un yate. Bradfield aprovechó al GEOFFREY BRADFIELD
marés ganados a través de su vida máximo la espectacular vista que se www.geoffreybradfield.com
FOTOS: © GEOFFREY BRADFIELD

92 | LUHHO.com
INSPIRACION

Mosaico, Arte
del Presente
Sicis: belleza y expresividad
para el mundo moderno a través
de un arte milenario

A
lo largo de la historia, el arte del mosaico ha sido una interiores, sino adaptado a las necesidades estilísticas y
de las manifestaciones más elevadas de la estética, comunicativas modernas, transformándolo en un medio
la espiritualidad y el lujo. Desde los opulentos baños de expresión artístico.
de los emperadores romanos hasta las góticas catedrales A la sensibilidad estética y esa característica creatividad ita-
europeas, resulta innegable su legado estilístico a la huma- liana que poseen los diseñadores de Sicis, se suma su alto
nidad. Sin embargo, su lugar no pertenece solo al pasado. grado de especialización técnica en el mosaico, amplia fa-
Hace más de un siglo, Sicis se trazó el objetivo de sacar al miliaridad con el material y un constante deseo por innovar.
mosaico de las páginas de la historia y traerlo a nuestros Tecnología y experiencia es lo que permite a Sicis alcan-
FOTOS: © SICIS

días, pero no solo como un elemento de decoración de zar un nivel de manufactura que lo lleva al avant-garde de

LUHHO.com | 93
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
INSPIRACION

la tecnología del diseño, y desde ese punto puede crear La ubicación del lugar recibe una especial atención, pues
obras de absoluta belleza y originalidad. emplea edificios históricos en zonas vinculadas al movimien-
to artístico, de la moda y el lujo. Este panorama permite pre-
SHOWROOMS sentar al mosaico como un medio para definir y transformar
La locación y diseño de cada showroom es para Sicis un los espacios estimulando las formas de la vida contemporá-
asunto de sumo cuidado, pues más allá de ser una simple nea. Esa es en esencia la filosofía SicisQ —I.C.
galería de venta, un showroom es también un espacio en
el que Sicis puede expresar su filosofía en materia de arqui- SICIS
tectura, diseño y estilo. www.sicis.com

94 | LUHHO.com
SINGULAR

Placeres Íntimos
Domino Vanity Unit y Bizet Mirror, elementos distintivos de tocador

O
riginalidad, confort, belleza y deada por la refinada percepción es- nar con un lavatorio Westminster ba-
funcionalidad son las princi- tética de la marca. ñado en finísima porcelana blanca, o
pales cualidades que la pres- Una de las piezas a resaltar es el ga- también contrastar con un lavabo de
tigiosa marca Devon&Devon plasma en binete para baños Domino Vanity Unit, cerámica negro montado en una muy
cada uno de sus productos. Su colec- elegantísimo ejemplar con apariencia elegante base de mármol Marquina
ción 2010/2011 se caracteriza por te- peculiar que nos hace recordar a los negro. Las patas en forma de cono
ner un carácter extremadamente fino antiguos gabinetes para licores de los cortado acentúan el aspecto lineal,
y decorativo, una singular mezcla de años cuarenta. Cuenta con una gaveta ordenado y masculino de esta pieza,
materiales de primera que se ve mol- de gran capacidad que puede combi- la cual podríamos calificar como una
‘clásicamente americana’.
El Bizet Mirror es un espejo con un ca-
rácter minimalista geométrico, de di-
seño influenciado por la corriente Art
Decó. Su característica más llamativa
es el elegante marco lacado de made-
ra, cuyo acabado especial se ve refle-
jado en los surcos geométricos, que
le dan una apariencia única, y en sus
esquinas recubiertas de diamantes.
Se añaden a esta colección y al catálogo
de Devon&Devon, Diva Bathtub, una fina
tina de baño de cuarzo y resina; Time
Wall Light, lámpara de marfil y bronce
que captura la esencia del American
Decó; Suite Vanity Unit, un armario de
elegante mármol belga; entre otras.
Estas piezas, y en general todas las que
componen la colección 2010/2011,
han sabido capturar la esencia es-
tética de finales de los cuarenta con
formas sensuales y elegantes, señales
de glamour características, pero sin
dejar de lado la pureza distintiva de
Devon&DevonQ —R.S.

DEVON&DEVON
www.devon-devon.com
FOTOS: © DEVON&DEVON

LUHHO.com | 95
ENTRETENIMIENTO

Arte Lúdico
Teckell Collection, redefiniendo un clásico


Diseñar sin límites y siempre aceptar do cada detalle al milímetro y dándole y varios accesorios son de aluminio
el desafío: todo puede ser diseñado ese toque mágico de individualidad a enchapado en oro y las patas y man-
de una nueva y mejor manera”. cada una de las piezas. dos son de madera con un exquisito
Esta es la filosofía con la que los afama- La característica principal de las mesas acabado en color negro.
dos hermanos Adriano, por encargo de que conforman la Teckell Collection es Cabe resaltar que los materiales que
la casa B.LAB Italia, dieron una nueva el cristal ultra resistente, compacto y se utilizan son de un carácter amiga-
identidad a un clásico de nuestra niñez. de una transparencia única con el que ble con el medio ambiente, ya que
Es así que nace la Teckell Collection, una se enmarca el resto de componen- son totalmente reciclables.
impresionante colección de mesas de tes, esto le otorga una elegancia pura Sin más que agregar, Teckell Collection
futbolín fabricadas con los más precio- que se ve enriquecida con materiales es una nueva forma de disfrutar una
sos e inusuales materiales. como el aluminio cromado y finísima clásica diversión con amigos y familia, al
Estas piezas son originales, divertidas madera. mismo tiempo que otorgarle un carácter
e invitan al juego, al mismo tiempo La joya de esta entrega es una mesa artístico y valor como objeto de deseo.
que cuentan con diseños limpios y de edición limitada a tan solo 99 ejem- Esta colección reafirma el espíritu de
transparentes que las convierten au- plares. Se trata de Gold Teckell, cuyo B.LAB Italia: un auténtico laboratorio de
tomáticamente en el centro de aten- concepto enmarca la unión entre la ideas al servicio de la estéticaQ —R.S.
ción de cualquier ambiente. Las me- elegancia del oro y la perfección que
sas son íntegramente confeccionadas caracteriza a la colección. Su cuerpo B.LAB ITALIA
por experimentados artesanos que es hecho en cristal resistente de 19 www.teckell.com
combinan su amplia experiencia con milímetros de espesor, los jugadores
la más sofisticada tecnología, cuidan-

FOTOS:© B.LAB ITALIA

96 | LUHHO.com
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
HOME

Vivir Dentro de una Obra de Arte


Una visita a Villa A, el más reciente proyecto de Najjar & Najjar Architects

E
n 1999 los hermanos Karim y cir el movimiento ondulante de una con la imponente panorámica de la
Rames Najjar hicieron de Vie- medusa o la forma de un exoesque- ciudad.
na el hogar del estudio Najjar leto. Su fascinación por los ángulos y Manteniendo el balance con la topo-
& Najjar Architects, y desde entonces las formas afiladas dan a los trabajos grafía del lugar, la casa se encuentra
se han hecho un espacio propio en el de Najjar & Najjar Architects un dina- parcialmente bajo el nivel del suelo
mundo del diseño y la arquitectura de mismo real, ejemplo de esto son sus y sus estancias se extienden en dife-
vanguardia. Najjar & Najjar Architects yates que asemejan flechas deslizán- rentes alturas teniendo el hall central
ha trabajado con gran originalidad dose sobre el agua. como punto de encuentro. El plan de
diseños de edificios, puentes, villas, Villa A, el emblemático nuevo proyec- los hermanos Najjar fue concentrar
interiores, mobiliario, y más reciente- to de los hermanos, es una mansión todas las funciones de una casa en un
mente, yates reconocidos ya con ga- campestre que desde la ladera de salón abierto, pero repartidas en dife-
lardones. Poestling Berg goza del dominio visual rentes niveles, balanceadas según sus
En sus diseños, usted aprecia el jue- de Linz, la capital de Alta Austria. Un necesidades.
FOTOS:© PERTENECE A CADA EMPRESA/MARCA

go entre los dos hermanos con las camino cuesta abajo lo conduce has- En las áreas inferiores encontrará el
estructuras y las formas, así como ta la entrada principal de la villa, cu- comedor con una cocina abierta y un
su fascinación por las figuras de la bierta por su techo voladizo. Por uno salón para entregarse al ocio mientras
naturaleza que unidas a elementos de sus lados, un muro de roca natu- disfruta la vista de la piscina y el paisa-
de estructuras industriales producen ral ofrece intimidad a sus residentes, je. Las habitaciones se encuentran en
resultados increíbles, como reprodu- mientras por el otro, puede deleitarse los niveles superiores, conectadas por

98 | LUHHO.com
HOME

una galería abierta. El sótano alberga


las instalaciones destinadas al fitness,
y a la oficina, así como el área de jue-
go de los niños.
El techo de la magnífica villa consiste
en una estructura de vigas de acero
cruzadas, revestidas con paneles de
aluminio. El voladizo del techo ofrece
sombra del sol veraniego en las terra-
zas sur y oeste, mientras que un sis-
tema de recuperación de calor atrapa
los rayos del sol invernal. Finalmente,
debe saber que Villa A es altamente
‘energy efficient’ y cumple todos los
estándares europeos de un ‘edificio
verde’Q —I.C.

NAJJAR & NAJJAR ARCHITECTS


www.najjar-najjar.com

LUHHO.com | 99
PODER

Sinónimo de Perfección
James Purdey & Sons, maestría y precisión

P
robablemente se trate del más optimice sus cualidades de tirador. El decorativos con los que se ve adornada.
prestigioso fabricante de esco- hecho de poder diferenciar y particu- Una tradición que data desde casi los
petas, rifles y accesorios para larizar su propia arma es una experien- inicios de la confección de estas, pero
tiro deportivo del mundo, James Purdey cia gratificante e inolvidable. que en los últimos 50 años ha pasado
& Sons o simplemente Purdey mantie- Si bien es cierto la casa fabrica esco- a ser una reconocida forma de arte. La
ne esta tradición desde el año 1814, petas y rifles desde hace mucho tiem- casa mantiene esta tradición desde el
satisfaciendo necesidades de distin- po, sus estándares de calidad, brío año 1850, ofreciéndole los más finos
guidos clientes entre los que se desta- y performance se ven enriquecidos acabados en cada una de sus piezas.
ca la Casa Real Británica. con los avances tecnológicos. Purdey Purdey no solo se restringe a ofrecer
Las armas de Purdey son mundialmen- cuenta con la mejor maquinaria CNC sus afamados rifles y escopetas, sino
te conocidas por su elegancia excep- (Control Numérico Computarizado); que también ofrece una enorme can-
cional, precisión al momento del dis- esta nueva tecnología asegura una tidad de complementos para la acti-
paro, seguridad y durabilidad. Esto se absoluta precisión y consistencia de vidad, como ropa, calzado y demás
debe a la alta calidad de los materia- las partes del arma, su ensamble y exclusivos productosQ —R.S.
les, a la dedicación y al cuidado que se además, simplifica su mantenimiento.
tiene al momento de la elaboración y Lo que le otorga al arma esa prestancia JAMES PURDEY & SONS
ensamble de cada una de las piezas. y belleza inigualable son los grabados www.purdey.com
Todos los productos de la famosa casa
inglesa son hechos según los requeri-
mientos y medidas del cliente, el servi-
cio discreto y personalizado de Purdey
garantiza que al momento de disparar
el arma, esta colme sus expectativas y
FOTOS:© PURDEY

100 | LUHHO.com
ESTELAR

Encantadora Precisión
Meteoris, el Sistema Solar según Louis Moinet

U
n objeto único en su tipo, ro- proporciona un mejor entendimien- y hechos a mano por el artista Jean-
busto pero elegante, Meteoris to de cómo es que funciona nuestro Yves Kervévan utilizando finas resinas
es la interpretación de Louis Universo. Con un movimiento a esca- y barnices. La Luna y Marte están re-
Moinet de nuestro vasto Sistema So- la de rotación acelerada, la Tierra gira cubiertos de polvo de meteoritos pro-
lar. Su concepto logra unir de manera alrededor del Sol en tan solo 37 se- venientes de ellos mismos, mientras
original y con mucho estilo, la preci- gundos en vez de los 365 días. Dicha Mercurio está recubierto por polvo del
sión geométrica y la trayectoria de precisión se la otorga un sistema com- meteorito Sahara 99555. El Sol cuenta
los planetas con partes reales de los puesto por un micro motor, diez tubos con partículas del meteorito Itqiy y la
más legendarios meteoritos que han coaxiales que sostienen los planetas y Tierra está cubierta con polvos de ro-
alcanzado la Tierra. un complejo engranaje compuesto de cas poco comunes encontradas en el
El encargado de darle vida al planeta- 40 piezas hechas de Zicral que traba- Sultanato de Omán.
rio fue el experto en mecánica Rémy jan de una manera perfecta. El planetario Meteoris se limita a un
Chauvin, quien ha diseñado y fabri- El ‘esfera’ de este planetario indica la solo ejemplar, su carácter lúdico, di-
cado importantes proyectos como el posición de cada planeta con respec- dáctico, elegante y el nombre de Louis
extraordinario reloj astronómico del to a las constelaciones de los signos Moinet, lo convierten en un objeto de
Watch Museum en Morteau, Francia. zodiacales y su ubicación en el espa- deseo que todos añoramos poseerQ
El Meteoris se caracteriza por contar cio. Dichas constelaciones, adorna- —R.S.
con el íntegro de planetas que con- das con polvo de oro, suman un total
forman nuestro Sistema Solar, ya que de 154 estrellas representadas por el
FOTOS: © LOUIS MOINET

la mayoría de planetarios se limitan a mismo número de diamantes. LOUIS MOINET


cierto número. El tan solo verlo nos El Sol y los planetas fueron diseñados www.louismoinet.com

LUHHO.com | 101
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
P
San Francisco
a vista de pájaro.
ocas son las grandes ciudades del mun- sido su impacto que han sido declarados Patri-
do que pueden jactarse de no abandonar monio Histórico Nacional de los Estados Unidos.
nunca su identidad, de saber combinar Es destacable también la impresionante arqui-
perfectamente lo antiguo con lo nuevo, la histo- tectura victoriana, con la que cuentan algunos
ria y la vanguardia. Una de ellas es San Francisco. distritos, que da la sensación de estar parados
Orgullosa y fascinante, recibe a cada uno de sus en un mismo espacio pero en diferentes tiem-
visitantes con ese espíritu libre y progresista que pos: un lugar donde el presente y el pasado con-
la ha llevado a convertirse en uno de los centros vergen de una manera única.
financieros, históricos y turísticos más impor- Tal vez sea el Golden Gate Bridge su monumento
tantes de la costa oeste norteamericana. más representativo, que es además una de las
Gracias a su proximidad con el Océano Pacífico, grandes maravillas del mundo moderno. Inau-
goza de un clima típicamente ‘mediterráneo’, gurado en 1937, constituyó la mayor obra de in-
una temperatura templada que todo el año es geniería de su época: sus 1 280 m de largo están
amigable con sus habitantes y visitantes ocasio- suspendidos por dos torres de 227 m de altura.
nales, y que no representa ningún impedimento Este símbolo de San Francisco enmarca de ma-
para desenvolverse con toda comodidad. Es una nera sobrecogedora una vasta área de identidad
ciudad que usted podrá visitar cuando guste. y recreación nacional, el Golden Gate Park.
Quizás lo que le da ese toque de familiaridad El Golden Gate Park es un auténtico oasis urbano
universal es la idiosincrasia de su población de más de 400 hectáreas de superficie, donde se
multicultural, que se vio enriquecida a partir pueden realizar y disfrutar de innumerables acti-
de la ‘fiebre del oro’. Demás está decir que sus vidades al aire libre como conciertos, deportes,
habitantes se sienten muy a gusto y orgullosos, diversas manifestaciones culturales o simple-
FOTOS: © PERTENECE A CADA EMPRESA/MARCA

manteniendo una cultura sin prejuicios y ecoló- mente observar las inmejorables vistas naturales
gica, y es que se reinventan junto con su ciudad. que este ofrece. Cabe destacar que durante los
Sus atractivos turísticos son especiales y poseen fines de semana se cierran sus avenidas princi-
una rica historia e identidad propia. Algo muy pales a los automóviles, significando un estímulo
típico son sus famosos ‘tranvías’, que nacieron para la utilización de medios de transporte alter-
como un medio de transporte cotidiano y que nativos y amigables con el medio ambiente (bici-
hoy en día son todo un fenómeno turístico. Tal ha cletas, patines, skateboards, etc.)

102 | LUHHO.com
Otro de los puntos atractivos de la ciudad es el También podrá desplazarse a otros barrios y De izquierda a
Barrio Chino más conocido como Chinatown, uno lugares de interés entre los que se encuentran derecha y de arriba
a abajo: el Golden
de los barrios más antiguos en América del Norte el City Hall, el edificio del Ferry, Union Square,
Gate Bridge, el edificio
y que constituye la comunidad china más gran- South Beach, Nob Hill, el muelle N° 39, el Centro Transamerica Pyramid,
de fuera de Asia. Este vecindario encierra la total Cívico y la isla Belvedere. viñedos en el Valle de
esencia de China, con sus tiendas al aire libre, co- Napa y carretera de la
cina característica y demás manifestaciones cul- EL VALLE DE NAPA misma locación.
turales. El Año Nuevo Chino que se celebra aquí Fuera de las atracciones más bien urbanas, San
es uno de los más espectaculares en el mundo. Francisco nos ofrece una interesante alternativa
Interesante, misteriosa y otrora prisión de máxi- para mantenernos en contacto con la naturale-
ma seguridad que albergó a presos de la talla de za. A un poco más de una hora en automóvil, se
Al Capone, la isla de Alcatraz se encuentra en la ubica la región de Napa, famosa por sus excelen-
bahía de San Francisco y es uno de los principa- tes vinos, finísimos resorts y acogedores aloja-
les destinos turísticos de la región. Con una larga mientos. La tradición vitivinícola de Napa data de
‘tradición’ como centro de reclusión, la isla cuenta unos 160 años de tradición francesa y española,
con una historia única y atractiva que los visitantes albergando ahora más de 400 viñedos, los cua-
sabrán apreciar. En el recorrido usted podrá ver les usted podrá visitar mediante tours guiados
los diversos ambientes de la prisión como el co- por profesionales especializados, realizar una
medor, la biblioteca, las celdas y otros lugares de extraordinaria cata de vinos de diferentes carac-
gran interés. A la isla se accede mediante ‘Ferrys’ terísticas, disfrutar de hermosos paisajes natu-
que podrá abordar en el muelle N° 33. rales y además, poder apreciar la totalidad de
Entre el Distrito Financiero y el Jackson Square, la región mediante un muy tranquilo paseo en
se erige imponente como un centinela el edificio globo durante la mañana.
Transamerica Pyramid, el más alto y probablemente San Francisco es una ciudad mágica y atemporal
más representativo rascacielos en San Francisco. que ha sabido renacer de sus cenizas, su impre-
Con un diseño piramidal con dos alas a los cos- sionante varieté de actividades la hacen ideal
tados, este rascacielos fue construido para ser para ir de vacaciones solos, en pareja o en fami-
totalmente antisísmico. De alguna manera encie- lia. Con un marco inmejorable, será una visita
rra el aire innovador y cosmopolita de la ciudad. que nunca escapará de sus memoriasQ —R.S.

LUHHO.com | 103
LUHHO VIP le brinda la oportunidad de via- HOTELES
jar con nuestros servicios a la ciudad de
San Francisco, ofreciendole los siguientes ST. REGIS
servicios: 125 3rd Street. San Francisco, California.
www.starwoodhotels.com
- Estadía en hoteles de primer nivel,
acorde a su gusto y elección.
- Transporte privado a su disposición Ubicado estratégicamente en el vibrante distrito de SOMA junto al famoso Museo de Arte Mo-
(limusina con chofer, jet privado, he- derno (SFMOMA), su arquitectura fusiona el Williams Building, un edificio histórico de principios
licóptero). del siglo XX, con una moderna torre de 40 pisos de altura.
- Paseo en helicóptero con cena al
atardecer. ALOJAMIENTO: 260 habitaciones y 46 suites ofrecen diversas vistas al paisaje urbano y son
- Tour privado por el valle de Napa bañadas por la luz natural.
que incluye la organización de 'wine TOP SUITE: la Suite Presidential rebosa arte y escultura contemporánea procedente de todo
tasting' privados. el mundo. Posee una sala de estar configurada como un salón doble, una suite de oficina
- Salidas de compras con estilista.
privada y un amplio dormitorio con un enorme baño.
- Entrada VIP a night clubs.
- Campos de golf disponibles. COMIDA Y BEBIDA: Hiro Sone y Lissa Doumani, operan el restaurante insignia del hotel, Ame,
- Servicio de concierge y seguridad. junto al lobby. El menú exhibe una nueva cocina estadounidense de temporada con énfasis
en mariscos, una selección personalizada de vinos y sakes de edición limitada. El cuarto piso
acoge al restaurante Vitrine donde todos los días se sirve desayuno y almuerzo basados en
ingredientes locales frescos.
SPA Y SALUD: las instalaciones de Remède Spa ofrecen tratamiento de belleza personaliza-
FOTOS: © PERTENECE A CADA EMPRESA/MARCA

dos con los productos del Laboratoire Remède. Después, puede relajarse en una de las pocas
piscinas cubiertas de la ciudad.
REUNIONES: la sala de juntas Muse, la terraza Yerba Buena y el salón Gallery son los extraor-
dinarios ambientes que ofrece para eventos. Un equipo profesional se dedica a procurar que
+511 243 3972 cada evento supere las más altas expectativas.
vip@luhho.com DESTACAMOS: dentro de las instalaciones del hotel se encuentra el Museo de la Diáspora
www.luhho.com Africana (MOAD) que posee una rica exhibición de la historia del arte y la cultura africana.

104 | LUHHO.com
Página opuesta:
MANDARIN ORIENTAL TAJ CAMPTON PLACE (de izquierda a
222 Sansome Street. San Francisco, California 340 Stockton Street, San Francisco, California. derecha): vista
www.mandarinoriental.com www.tajhotels.com nocturna del edificio
del hotel St. Regis;
Situado en la parte superior del tercer edificio más elevado Situado a lo largo de Stockton Street, en la prestigiosa vista del interior de la
de la ciudad, ofrece vistas panorámicas desde todas sus Union Square, dos edificios de principios del siglo XX pro- suite presidencial y
habitaciones. Ubicado en el corazón del distrito financiero porcionan un encanto clásico europeo con un ambiente debajo Remède Spa.
se encuentra a tan solo cinco minutos a pie de la bahía de que resume intimidad, discreción, calidez y lujo. En esta página:
San Francisco y las elegantes tiendas del San Francisco vista del edificio
Center. ALOJAMIENTO: cuenta con 110 habitaciones incluyendo Transamerica Pyramid
9 espaciosas suites. desde la suite Oriental
ALOJAMIENTO: 151 habitaciones y 7 suites situadas en- TOP SUITE: el piso entero se ha transformado en Luxury del hotel Mandarin
tre los pisos 38 y 48. Cada habitación es extremadamente Suite con la opción de una habitación contigua adicional. Oriental.
espaciosa y posee sus propios prismáticos para maximizar Posee más de 100 m2. Debajo el interior del
la experiencia panóptica. COMIDA Y BEBIDA: Campton Place Bar & Bistro ofrece una restaurant Silks de este
TOP SUITE: en el piso 38 se encuentran las suites de lujo fina colección de licores, cócteles especiales, más de 40 mismo hotel.
Oriental y Taipan, con áreas para cenar y amplias terrazas vinos y platos variados, así como postres. El Taj Campton Sobre estas líneas
al aire libre en una superficie de 186 m2. Place Restaurant constituye un punto de referencia el edificio que acoge
COMIDA Y BEBIDA: Silks, ubicado en el segundo piso, es gastronómico. Ofrece una carta de cocina contemporánea al hotel Taj Campton
un restaurante que cuenta con una calificación de cuatro de inspiración mediterránea con toques de la cocina local Place.
estrellas Mobil, ofrece exquisitos platos de la cocina ca- y matices Spice Route.
liforniana y asiática. El Bar MO sirve platos ligeros, té y SPA Y SALUD: Jivas Spa.
cócteles por la noche. REUNIONES: cuenta con tres tipos de salones de reunio-
SPA Y SALUD: el gimnasio está localizado en el cuarto nes. Campton Room puede ser divido en tres espacios di-
piso. Equinox Fitness, situado justo en frente del hotel, ferentes y alberga un total de 130 personas. Boardroom,
ofrece una piscina de entrenamiento, spa, gimnasio y ser- más pequeño, acoge entre 12 y 14 personas. Finalmente
vicios de estética. Foyer, más amplio, puede reunir hasta 20 personas. Salas
REUNIONES: cuatro espacios para la celebración de even- privadas de conferencias con capacidad para 110 partici-
tos. Tres de ellos ubicados en el segundo piso y el cuarto pantes y suites ejecutivas con vista a Union Square, están
en el nivel del vestíbulo. Pueden albergar hasta 130 invi- disponibles para cócteles.
tados. DESTACAMOS: comer en el galardonado Taj Campton
DESTACAMOS: la posibilidad de ver San Francisco ‘a vista Place Restaurant es obligatorio. Los conocedores locales
de pájaro’ gracias a la ubicación privilegiada del hotel. destacan su calidad.

LUHHO.com | 105
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
Izquierda y superior
derecha: fachada y
CLIFT FOUR SEASONS
495 Geary Street. San Francisco, California. 757 Market Street, San Francisco, California.
sala interior del hotel www.clifthotel.com www.fourseasons.com
Clift respectivamente.
Inferior derecha: Con una acertada mezcla de elegancia clásica y glamour Four Seasons Hotel San Francisco se ubica en el distrito
edificio del hotel Four contemporáneo, el hotel Clift, ubicado a dos cuadras de cultural de Yerba Buena, a dos manzanas del Union Squa-
Seasons. Union Square, famosa calle de tiendas de alta costura, re, el distrito financiero, el Centro de Convenciones Mos-
constituye una innovadora alternativa que recoge el espí- cone y el Museo de Arte Moderno (SFMOMA).
ritu de la ciudad que lo acoge.
ALOJAMIENTO: 277 habitaciones que incluyen 46 suites.
ALOJAMIENTO: 372 habitaciones distribuidas en sus 16 TOP SUITE: Speciality One-Bedroom Suite con deslum-
pisos. brantes vistas y amplio espacio para los negocios, la rela-
TOP SUITE: el denominado Private Apartment es el tipo de jación y el entretenimiento
alojamiento más suntuoso del Clift, que conserva la chi- COMIDA Y BEBIDA: Seasons Restaurant, Bar and Lounge
menea y las paredes originales revestidas con paneles de ubicado en el piso 5.
madera, y, además, cuenta con unos preciosos muebles SPA Y SALUD: el Sports Club/LA abarca 929 m2 de gim-
diseñados a medida por Philippe Starck. nasio, 372 m2 de centro cardiovascular, cuatro espacios
COMIDA Y BEBIDA: el célebre e histórico bar Redwood de ejercicios, cancha de basketball, piscina junior Olympic
Room, el restaurante Asia de Cuba de Jeffrey Chodorow y un spa con nueve salas de tratamientos. Se accede a el
con su célebre e innovadora cocina asiático-latina y la sala desde el cuarto piso del hotel.
multifuncional Velvet Room conjugan perfectamente. REUNIONES: para eventos y reuniones corporativas, ban-
SPA Y SALUD: instalaciones de gimnasio localizadas en el quetes de gala y recepciones privadas Four Seasons ofre-
FOTOS: © PERTENECE A CADA EMPRESA/MARCA

segundo piso del hotel. ce alrededor de 1 395 m2 de espacio situados en la planta


REUNIONES: las instalaciones para eventos incluyen va- del vestíbulo del hotel para un fácil acceso. Está disponible
rias salas de conferencias o reuniones y sala de recepcio- también Veranda Terrace con hermosas vistas de los jar-
nes. Resalta la multifuncional Velvet Room. dines Yerba Buena.
DESTACAMOS: la decoración del hotel, con un amplio DESTACAMOS: las ventanas de piso a techo que muestran
aporte de Phillipe Stark, presenta una ecléctica combina- la ciudad como en un escaparate.
ción de elementos clásicos y contemporáneos.

106 | LUHHO.com
FAIRMONT RESTAURANTES Arriba: fachada del
hotel Fairmont.
950 Mason Street, San Francisco, California.
www.fairmont.com COI Abajo: instalaciones
del restaurant Coi.
373 Broadway, San Francisco, California.
Situado en lo alto de Nob Hill, único lugar de la ciudad don- coirestaurant.com
de cada una de las líneas del tranvía tiene su recorrido, la
imagen del edificio que acoge sus instalaciones nos ofrece Una cocina multisensorial creada por Daniel Patterson ba-
una visión del San Francisco histórico complementado con sada en ingredientes naturales. No hay carta, sino un menú
su interior que recrea los rasgos tradicionales propios de fijo con 11 platos, incluidos postres y la opción de maridarla
la época dorada de la hostelería.
con 11 vinos en pequeñas cantidades.
ALOJAMIENTO: cuenta con 591 habitaciones, incluyendo
sus 9 suites. CHEF: Daniel Patterson (chef) y Matthew Fitch (sommelier).
TOP SUITE: la Penthouse Suite cuenta con tres amplios HORARIO DE ATENCIÓN: de martes a sábado de 16 a 22
dormitorios, cuatro baños, salón con chimenea, comedor horas.
formal, sala de billar y una terraza exterior.
COMIDA Y BEBIDA: el bar-restaurant Laurel Court, ubi-
cado en el lobby, exhibe los talentos culinarios del chef
ejecutivo del hotel basado en frescos ingredientes y acom-
pañado de su particular selección de vinos.
Además de cafés especiales, Caffe Cento ofrece una se-
lección de té, helados, masas frescas, desayuno y almuer-
zo especiales.
Premiado por servir ‘el mejor happy hour de San Francis-
co’, The Tonga Room & Hurricane Bar ofrece excepcional
cocina asiática de la costa del Pacífico en un entorno tro-
pical que incluye truenos y tormentas.
SPA Y SALUD: ubicado convenientemente en el nivel de la
terraza el Club One en Nob Hill ofrece un ambiente para el
ejercicio y la indulgencia del spa.
REUNIONES: posee una increíble cantidad de espacios
de reuniones entre los que destaca el Centro de Negocios
ubicado al nivel de la terraza.
DESTACAMOS: The Tonga Room & Hurricane Bar con su
ambiente de decoración ‘hawaiana’ y sus torrenciales llu-
vias artificiales ofrece una experiencia exótica y excepcio-
nal que no se puede perder.

LUHHO.com | 107
ACQUERELLO MANRESA
1722 Sacramento Street, San Francisco, California. 320 Village Lane, Los Gatos, California.
www.acquerello.com www.manresarestaurant.com

Llamado así por su acuarelas originales, destaca por la Bajo la influencia de la cocina catalana, francesa y moder-
forma creativa, en que la Sra. Gresham reinventa platos na, el chef Kinch encuentra inspiración en las tradiciones
tradicionales de todas las regiones de Italia al estilo más europeas y el refinamiento, el ingenio americano y la gran
contemporáneo. El Sr. Paterlini es aclamado como uno de recompensa que California tiene para ofrecer.
los expertos de Estados Unidos en vino italiano. Sus puntos El nombre del restaurante proviene de una ciudad medieval
fuertes radican en su talento para el maridaje con los vinos en la región de Cataluña al norte de España, famosa por su
FOTOS: © PERTENECE A CADA EMPRESA/MARCA

ideales y en la norma europea impecable que lleva su ser- basílica y monasterio gótico.
vicio de comedor.
CHEF: David Kinch (chef-propietario) y John Paul Carmona
CHEF: Giancarlo Paterlini y Suzette Gresham-Tognetti. (chef de cocina).
HORARIO DE ATENCIÓN: de martes a sábado de 17:30 a HORARIO DE ATENCIÓN: de miércoles a sábado, desde las
21:30 horas. 17:30 horas. Domingo desde las 17 horas.

LA ÚLTIMA EXPERIENCIA DEL ÁRTICO


Conducir en hielo con el campeón de Rally Juha Kankkunen

Sea nuestro invitado VIP en un tour - Diferentes autos según mejore


especial guiado por el experto en Gran su habilidad. Inicialmente un
Turismo, Daniel Eden y el cuatro veces Golf R, seguido por un Subaru
campeón de rally, Juha Kankkunen, y Impreza WRX STI y finalmente, un
viva una experiencia única en Lapland Lamborghini Gallardo.
Kuusamo Finland, durante los días 17 - Jet privado desde Helsinki a
al 20 de marzo o 7 al 10 de abril. LUHHO Lapland Kuusamo.
VIP le da la oportunidad de conocer la - Alojamiento en lujoso chalet de
belleza natural y la herencia cultural de esquí, incluyendo desayunos y
la región, poniéndole a su alcance el atención las 24 horas al día.
siguiente paquete: - Movilidad personal durante toda
su estadía.
- Experiencia de co-conductor en - Almuerzo gourmet en la pista de
un Rally Taxi bajo el manejo del hielo.
volante de Juha Kankkunen en un - Experiencia de safari en ski doo
tramo de 5 Km en un Subaru WRC y actividades adicionales según
Rally car. requerimiento.
- Entrenamiento personal por Juha - Cena privada en la última noche
Kankkunen quien lo ayudará a en restaurante de dos estrellas
manejar su auto a altas velocidades Michelin.
y a controlarlo en las curvas. - Cursos de supervivencia.

108 | LUHHO.com
ASCARI RACE RESORT
Pista privada por un día
Ascari Race Resort, uno de los circui- - Conducir uno de los 20 autos que
tos privados más lujosos del mundo, en participan en la carrera.
conjunto con LUHHO VIP, lo invitan a disfru- - Instructores privados, el mismo Eduardo
tar del placer del motor a través de sus de Sousa entre otros profesionales, dis-
modernas instalaciones, en la majestuo- puestos a enseñarle a controlar el auto a
sa ciudad de Ronda, España. velocidades altas dentro del circuito.
Ubicado a 48 Km de Marbella, Ascari - Estadía garantizada en hotel de cinco
Race Resort ha diseñado una pista exclu- estrellas en Marbella, almuerzos gourmet
siva de 26 curvas, excitantes peraltes y en la casa club Ascari, recorridos
pendientes, un total de 5 424 m asfalta- culturales alrededor de la ciudad, entre
dos para ser recorridos por aquellos afor- otras actividades adicionales.
tunados amantes de la velocidad. Deleite - Cena de gala española en su última
del cual LUHHO VIP pone a su alcance du- noche, a modo de celebración en
rante los días 25 al 27 de marzo y/o 20 compañía de los conductores e invi-
al 22 de mayo, en una visita que incluye: tados especiales.

+511 243 3972


vip@luhho.com
www.luhho.com

TRASPASA LAS FRONTERAS TECNOLÓGICAS


EDICIÓN DIGITAL DISPONIBLE PARA PC - MAC - IPAD
BÚSQUENOS EN ZINIO.COM
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
Es el título de la 18° edición de Il Ballo
Del Doge, una de las fiestas más exclu- “HAY ALGO MÁGICO EN EL AIRE…
sivas del mundo que tomará lugar el do-
mingo 5 de marzo en el Palazzo Pisan
Moretta en el Grand Canal de Venecia.
PORQUE LA VIDA ES MÁGICA”
Calificada como una de las 100 mejo-
res experiencias, Il Ballo Del Doge ce-
lebra en uno de los palacios más bellos
de Venecia la magia de vivir, y cada año
la creadora y diseñadora del evento
Antonia Sautter ofrece a sus 400 invita-
dos VIP una noche única e irrepetible.
Iluminados por miles de velas, los tres
pisos del palacio maravillarán a los invi-
tados con sus magníficos juegos y so-
fisticada decoración, ello acompañado
de músicos, cantantes y bailarines de
renombre internacional.
Dispuestos a brindarle las mejores vi-
vencias, Antonia Sautter y LUHHO VIP lo
invitan a introducirse al mundo de las
máscaras por una noche, ofreciéndole
las siguientes actividades para su visita: lujo, alojamiento que incluye desa-
yuno diario y cena antes del baile.
- Cálido recibimiento en el aeropuer- - Alquiler de máscaras y disfraces
to Marco Polo de Venecia y asis- del famoso Atelier veneciano de
tencia VIP desde su llegada. Antonia Sautter.
- Traslado del aeropuerto a el Hotel - Acceso VIP a Il Ballo Del Doge en el
Bauer il Palazzo, por medio de limu- palacio Pisani-Moretta de Venecia.
sinas acuáticas, para una estadía de - Transporte por medio de limusinas
3 noches en una de sus suites de acuáticas durante toda su estadía.

LA CAMA MÁS EXCLUSIVA DEL MUNDO


BALDACCHINO SUPREME
La más reciente creación de Stuart Hughes con la cola-
boración de Hebanon Fratelli Basile es BALDACCHINO
SUPREME, una elegante cama con dosel que ha sido
lacada, pintada y tallada a mano; sus 107 Kg han sido
bañados en oro de 24 quilates e incluyen detalles deco-
rativos en forma de hoja de oro sólido. Las telas seleccio-
nas a acompañar esta pieza son seda italiana y algodón.
Adornando la acolchada cabecera se encuentra el mar-
co de madera tallada, el cual puede ser personalizado
con diamantes u otra piedra preciosa a su preferencia.
El total de la estructura ha sido trabajada con tres tipos
diferentes de maderas: fresno, para las curvas; madera
de cerezo, para el borde del dosel; y madera de castaño,
para el resto del mueble. Tanto la construcción como el
diseño han sido 100% realizados en Italia y certificados
en Reino Unido.
Cabe destacar que en esta edición limitada de £4 mi-
llones (aproximadamente US$ 6,3 millones), todos los
elementos decorativos han sido elaborados a mano y es-
tán sujetos a modificaciones según requerimiento. Para
mayor información sobre precios y disponibilidad ingrese
a www.luhho.com
EVENTOS
VIP
PRESENTACIÓN DE LA
NUEVA COLECCIÓN DE IWC
El miércoles 19 de enero IWC Schaffhausen presentó el rediseño
de su colección Portofino en una noche de gala en Ginebra donde
hubo un total de 900 asistentes entre los cuales se encontraban Cate
Blanchett, Kevin Spacey, Matthew Fox, Jean Reno y Marc Foster;
leyendas deportivas incluyendo Zinédine Zidane, Arsène Wenger y
estrella de tennis Boris Becker; la supermodelo Elle Macpherson y el
cantante Ronan Keating.

BAUME & MERCIER CELEBRA 180 AÑOS


Baume & Mercier celebró un nuevo capítulo de su larga trayectoria de
180 años el pasado 17 de enero, evento en cual contó con la presencia
de Gwyneth Paltrow, nombrada nueva embajadora de la marca, ade-
más de otras celebridades internacionales como Mathilda May, Thomas
Kretschmann, Arantxa Sanchez , Emmanuelle Chriqui, Christina Surer,
actriz rusa Marina Aleksandrova, German actress Bettina Zimmermann,
estrellas italianas en ascenso Laura Chiatti y Valeria Bilello, Top model
suizas Xenia Tchoumitcheva, conductora televisiva español y escritora
Nuria Roca, piloto suizo Martin Tomczyck, conductora televisiva belga
Julie Taton, Raquel Maquard, Beatriz Bollinger.

GENEVA TIME EXHIBITION


La feria de relojería independiente –Geneva Time Exhibition– reunió
alrededor de 6000 espectadores, entre coleccionistas, prensa
internacional y expertos relojeros, para admirar la creatividad de 60
expositores, del 16 al 21 de enero. Nombrando el ganador del premio
de ‘súper reloj’ a el joven relojista Frédéric Jouvenot por su pieza
Helios.

AT.MOSPHERE ABRE SUS PUERTAS EN DUBAI


El restaurante At.Mosphere abrió sus puertas ayer a una altura de
442 metros, en el piso 122 de la torre Burj Dubai convirtiendolo en el
restaurante más alto del mundo. Los clientes deben tomar un ascen-
sor directo y de alta velocidad que también ha batido records, al ser el
elevador que recorre la distancia más larga del mundo.
Con una capacidad de 210 comensales, At.Mosphere a cargo del
chef Dwayne Cheer degustará comida a base de productos frescos,
sobre todo pescados y mariscos, además de ricas entradas como:
escalopines de ternera a la plancha con requesón, costillas de ternera
o compota de pera de postre.

DEVON&DEVON ABRE SU SEGUNDO


SHOWROOM EN NIZA
La sala de exposiciones de dos plantas con una superficie total de
160 m2 está a poca distancia de la Promenade des Anglais .
Según el director general, Gianni Tanini, "los resultados excepcionales
obtenidos por la sala de exposiciones de París durante su primer
año de actividad han impulsado a Devon & Devon para reforzar su
presencia en Francia".
Vieux Nice es el escenario perfecto para el concepto de las coleccio-
nes de Devon & Devon, exhibidas en un majestuoso edificio de princi-
pios del siglo 20 con una elegante fachada de estilo Belle Époque.

LUHHO.com | 111
SEMBLANZA

J
oël Robuchon es conocido como

La Vuelta al Mundo
el chef francés más influyente de
la era culinaria post-nouvelle. Las
Vegas, París, Mónaco y Tokio son algu-
nas de las grandes ciudades del pla-

con Joël Robuchon


neta donde uno encontrará sus finos
restaurantes y L’Atelier.
Mientras me siento en el lujoso ves-
tíbulo de su restaurante insignia, The
Mansion en el MGM Grand, preparán-
dome para el encuentro con el chef Chef y restaurateur francés de fama mundial
superstar, de quien soy una gran ad-
miradora, empiezo a sentirme cómo-
damente a gusto, como si el suntuoso
alrededor me diese la bienvenida, la
calma de los colores púrpura, negro
y beige me envuelve en la magia de
este lugar espléndido. Su presencia,
descarta todo rumor de la arrogancia
francesa, Joël Robuchon es en definiti-
va un caballero.
Una vez que Robuchon se reúne con-
migo, sosteniendo sus asombrosas
26 estrellas Michelin –cantidad que
supera a todos los chefs del mundo–,
siento al instante como si me encon-
trara con un viejo amigo, su gusto por
la vida y el entusiasmo infantil en sus
ojos son cautivantes e inspiradores. Es
difícil creer que aun con el estatus que
este hombre ha ganado alrededor del
mundo, se muestre encantador, jovial
y humilde, con la confianza de ser ‘el
mejor’ pero sin una actitud ostentosa.
Joël Robuchon nació el 7 de abril de
1945 en Poitiers, Francia. Hijo de al-
bañiles, consideró dar su vida al ser-
vicio de Dios como pupilo de Petit
Séminaire de Mauléon-sur-Sèvres
Deux-Sèvres; afortunadamente para
sus admiradores, el camino de la gas-
FOTOS:© JÖEL ROBUCHON

112 | LUHHO.com
SEMBLANZA
tronomía fue el que finalmente eligió. esta oportunidad. Inspirado en la sim- sabores, pero no tenemos derecho
A los 15 años se convirtió en aprendiz plicidad de la cocina japonesa y las a destruirlos”, menciona. Definitiva-
de chef en el Hotel Relais en Poitiers casuales experiencias con tapas espa- mente, él sí sabe intensificarlos a un
y a los 29, ya dirigía a 90 cocineros, ñolas, desarrolló un gusto singular por nivel que nadie antes ha conseguido,
sirviendo miles de platos al día en el cada ingrediente: “si estás comiendo con una presentación culinaria única,
Hotel Concorde Lafayette en París. langosta, debería saber a langosta, propia de RobuchonQ —S.M.
Éxito que lo trasladó al Hotel Nikko en y si estás comiendo setas, deberían
1978 donde se convertiría en chef eje- saber a setas. Como cocineros tene- JOEL ROBUCHON
cutivo. A los 31 fue galardonado con el mos el poder de mejorar o intensificar www.joel-robuchon.net
título de Meilleur Ouvrier de Francia,
uno de los más prestigiosos reconoci-
mientos de país.
En París, hacia el año 1981, Robuchon
abre su primer restaurante, Jamin,
en el XVI distrito, obteniendo inme-
diatamente la puntuación de Gault
Millau de 18 sobre 20. Los parisinos
sucumbieron ante Jamin. Su Caviar
con crema de coliflor se convirtió en
un plato digno de culto, su Puré de pa-
tatas en un verdadero placer del cie-
lo, por destacar solo algunos; ello le
permitió obtener 3 estrellas Michelin
en tan solo tres años, siendo la prime-
ra vez que eso sucedía en la historia
de la gastronomía. En el año 1989 fue
nombrado ‘el cocinero del siglo’ por
Gault Millau.
Los gourmets alrededor del mundo
estaban sorprendidos cuando a sus
51 años, manteniéndose consecuente
con sus palabras, anunció su retiro:
“tienes que saber cuándo es tiempo
de retirarse”, agregando: “un gran
chef tiene que mantenerse en buena
forma. La cocina es difícil”.
Robuchon tomó un descanso del nego-
cio de los restaurants, pero no de su
amor y pasión por la cocina. Fue an-
fitrión en shows de televisión france-
sa como ‘Cuisinez comme un grand
chef ’ y el popular ‘Bon appétit bien
sûr’, bajo la producción de Guy Job
por más de 10 años. Lanzó una línea
de platos de comida que portan su
nombre, abrió una escuela del fino
arte culinario, publicó libros de cocina
y viajó por el mundo.
Afortunadamente, para sus devotos
seguidores, Robuchon no mantuvo su
retiro y fue así que nació ‘L'Atelier de
Joël Robuchon’. L'Atelier es un estu-
dio o espacio de trabajo, en el cual
plasma una nueva forma de disfrutar
la cocina y romper el molde en cuan-
to a la experiencia tradicional de co-
mer. El interior de L'Atelier es cómo-
damente chic, presenta una sensual
combinación de rojo y negro con to-
ques brillantes de naturaleza viva, los
cuales envuelven la cocina y dan la
bienvenida a presenciar la magia de

LUHHO.com | 113
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com
ENTREVISTA

¿Qué cualidades han hecho su mo-


delo de negocio tan exitoso?
Soy ante todo, un cocinero y no un
hombre de negocios. Creo que el éxito
en mi profesión y en mis restaurantes
está relacionado sobre todo con mi
deseo de dar lo mejor de mí mismo y
respetar constantemente a la clientela.

Usted es famoso por su perfeccio-


nismo, ¿a qué rumbos lo conduce
hoy esta cualidad?
Junto a mis compañeros del Tour de
Francia, he descubierto la amistad y el
amor por el trabajo bien hecho, eso es
lo que deseo transmitir.

¿En qué se inspira al crear un nuevo


plato?
Mi inspiración proviene de la calidad de
los productos. Mis numerosos viajes me
han permitido hacer descubrimientos y
tener experiencias culinarias.

Al hablar de calidad de los produc-


tos que utiliza, ¿tiene algunos ingre-
dientes indispensables que nunca
le falten en su cocina?
Siempre busco la excelencia en los pro-
ductos, es esencial para crear los mejores
platos y resaltar los gustos y sabores. ¡A
partir de ingredientes simples podemos
crear platos deliciosos! De hecho, ¡estoy
muy orgulloso de mi Puré de papas!

Si hablamos de las diferentes co-


cinas del mundo, ¿cuáles cree que
son las más influyentes?
Sin chovinismo, creo que la cocina fran-
cesa, construida a partir de diversas in-
fluencias culturales, es muy influyente.

Entonces, ¿qué opinión le merece la


cocina latinoamericana? Tiene innumerables títulos, ¿alguno se realizan para poner en valor nues-
Pienso que es una cocina con sabo- lo enorgullece con particularidad? tra gastronomía.
res mestizos a raíz de una deliciosa Haber obtenido 3 estrellas Michelin
mezcla de culturas. Muy variada, con- ha sido mi mayor satisfacción profe- ¿Qué es el lujo para usted?
dimentada pero no necesariamente sional. Es algo fabuloso y el sueño de El lujo es una manera de disfrutar de
picante. Ha tomado ventaja de la gran todo cocinero. la vida, de saborear el éxito.
riqueza culinaria de ese continente…
No hay que olvidar de dónde provie- Después del éxito de su programa ‘Bon ¿Posee alguna colección?
nen la papa y el tomate. Appétit Bien Sûr’, ¿qué opinión tiene de No soy coleccionista, pero amo lo bello,
los ‘realities’ de cocina competitiva? las bellas materias, el trabajo bien hecho.
Es conocida también su pasión por En mi programa quería mostrar que la
la cultura japonesa… buena cocina está al alcance de todos ¿Cuál es su idea de unas vacaciones
¡Mi encuentro con Japón fue decisivo! los televidentes golosos. Francia tiene de ensueño?
Amo la armonía que se desprende de mucho conocimiento culinario y es- Para mí, las vacaciones son pocas y por lo
este país combinando tradición y mo- toy deseoso de ser su embajador, en tanto, preciadas. Me encanta disfrutarlas en
dernidad. El diseño y la técnica de la mi país y en el mundo. Estoy encan- familia, en un lugar tranquilo, propicio para
cocina japonesa son, sin lugar a dudas, tado con el éxito de los programas de caminar y meditar. Durante las vacaciones
una gran fuente de inspiración para mí. cocina en la televisión cuando estos me gusta recargar energíasQ —S.M.

114 | LUHHO.com
ARGENTINA : $ 30
BOLIVIA : Bs. 30
PERÚ : S/. 20
LUHHO.COM LUHHO FEBRERO - MARZO 2011 AÑO 3 Nº11
DESCARGA
EDICION DIGITAL

Disponible en:

www.zinio.com
DOWNLOAD
DIGITAL EDITION

Available in:

www.zinio.com

You might also like