Professional Documents
Culture Documents
Tag é uma pergunta curta e rápida no final de uma frase para se pedir uma confirmação
do que se disse antes.
Examples:
Examples:
It is hot today, isn't it?
Paul is a good boy, isn't he?
She was here, wasn't she?
They were friend, weren't they?
Mary has a car, hasn't she?
She can't run, can she?
They could work, couldn't they?
You should do this, shouldn't you?
Examples:
You know England, don't you?
You don't live here, do you?
She doesn't speak English, does she?
You knew England, didn't you?
She didn't speak English, did she?
Examples:
You will go, won't you?
He won't come on time, will he?
She would come, wouldn't she?
He wouldn't go, would he?
Tip:
Um exemplo:
- Quando eu quero enfatizar aquilo que o verbo principal expressa. Por exemplo,
alguém pergunta para você: "Por que você não vai à escola de ônibus?" Mas você
sempre vai à escola de ônibus. Então, você responde: "Mas eu vou à escola de ônibus!"
- Quando desejo usar o verbo principal "fazer". Mas preciso tomar muito cuidado nesse
caso, porque em inglês temos "make" e "do". É preciso saber qual dos dois usar em cada
expressão.
- Quando quero negar algo no Presente Simples, tanto nas frases por extenso como nas
respostas curtas, uso do juntamente com notquando o sujeito for I, you, we, you, they:
- Nos mesmos casos acima: para fazer perguntar no Presente Simples, para enfatizar a
idéia expressa pelo verbo principal no Presente Simples, em expressões especificas com
o verbo "fazer" e em frases negativas e respostas curtas negativas no Presente Simples,
em que o sujeito for a 3ª pessoa do singular.
Exemplos:
- Devo usar did nas frases interrogativas em que eu quero dizer algo no passado e que
eu menciono, mencionei o tempo ou já sei quando a ação, fato ou situação ocorreu. Por
isso, é comumente usado com expressões de tempo no passado, como: yesterday, last
week, last night, 3 days ago, one year ago, when I was a child, when I called you, etc.
Exemplos:
Negativas:
I did not call you this morning.(Eu não te liguei hoje de manhã.)
He did not take vacations last year(Ele não tirou férias ano passado.).
Interrogativas:
- Devo usar did para enfatizar uma idéia no afirmativo, no Passado Simples.
Exemplo:
"It's a shame you didn't come to the party last night."
- Devo usar did quando eu desejar usar o verbo principal "fazer", em expressões
específicas, cuidando para não usar did no lugar de make. (Ver algumas expressões que
utilizam do – e consequentemente did no passado – acima.)
- Devo usar did + not, ou simplesmente didn't, nas negações no Passado Simples:
PALAVRAS INTERROGATIVAS -
INTERROGATIVE WORDS
How old... (Quantos anos)
- É usado para perguntar a idade
Ex.: How old are you?
Who... (Quem)
- É usado para perguntar sobre alguma pessoa.
Ex.: Who wants a paper? / Who is that woman?
What... (O que?)
- O que, qual, usado também para perguntar profissão ou cargo.
- What não denota escolha, podendo ser uma pergunta de sentido amplo.
Ex.: What is the problem? / What is he?
Where... (Aonde?)
- É usado para perguntar sobre lugares.
Ex.: Where do you study?
Why... (Porque)
- Usamos a palavra why em perguntas e a palavra because em respostas.
Ex.: Why are you sad?
Because my mother went to live in another city.
Which... (Qual?)
- O pronome wich denota escolha, usado para perguntas de sentido restrito.
Ex.: I have two cars. Which do you prefer?
What about...(expressão usada, depois de dar uma informação, para perguntar a mesma
coisa sobre outra pessoa ou objeto)
Ex.: My car is old. What about your car?
Note:
Para grandes unidades (ano, mês, país, cidade) empregamos a preposição IN.
Para as unidades médias (dias da semana, datas, ruas) usamos a preposição ON.
Para as unidades pequenas (horas e nº de rua) usamos AT.
TIME - TEMPO
PLACE - LUGAR
In tears - em lágrimas
In bed - na cama
In love- apaixonado
In danger - em perigo
In prison - na prisão
In pieces - em pedaços
In a hurry - com pressa
In town - na cidade
At church - na igreja
At home - em casa
At breakfast- no desjejum
At war - na guerra
At full speed - a toda velocidade
At peace - na paz
At work - no trabalho
At sea - no mar
At school - na escola
Há, porém, uma tendência em pluralizar palavras de origem estrangeira com o plural
inglês:
deer veado(s)
grouse galinha(s)
sheep silvestre(s)
species carneiro(s)
fish* espécie(s)
salmon peixe(s)
series salmão(ões)
trout série(s)
truta(s)
binoculars binóculo
cattle gado
glasses óculos
jeans jeans
knickers calções
leggings fusô
pajamas pijama
pants calça
pliers alicate
pincers pinça
police polícia
scales balança
scissors tesoura
shorts calção
tights meia-calça
tongs tenaz
trousers calça
PLURAL
THE PLURAL OF NOUNS
Singular Plural
boat boats
hat hats
house houses
river rivers
Singular Plural
a cry cries
a fly flies
a nappy nappies
a poppy poppies
a city cities
a lady ladies
a baby babies
There are some irregular formations for noun plurals. Some of the most common ones
are listed below.
Examples of irregular plurals:
Singular Plural
woman women
man men
child children
tooth teeth
foot feet
person people
leaf leaves
half halves
knife knives
wife wives
life lives
loaf loaves
potato potatoes
cactus cacti
focus foci
fungus fungi
nucleus nuclei
syllabus syllabi/syllabuses
analysis analyses
diagnosis diagnoses
oasis oases
thesis theses
crisis crises
phenomenon phenomena
criterion criteria
datum data
Some nouns have the same form in the singular and the plural.
Singular Plural
sheep sheep
fish fish
species species
aircraft aircraft
Examples:
Examples:
others include:
I am not ugly.
They are not a problem.
O ain’t é uma contração de “am not” e “are not”, é uma gíria ou slang. Por algumas
pessoas é considerado de uso vulgar, vindo do “povo comum”, usado pela classe baixa
da população. Isto não é novidade pois em todas as línguas existem variações usadas
pelo “povo”, criando separação entre classes.
Voltando ao ain’t o seu uso cresceu e agora outras expressões podem ser substituídas
por ain’t, veja a incrível lista completa:
• am not
• are not, aren’t
• is not, isn’t
• has not, hasn’t
• have not, haven’t
Um exemplo de uso do ain’t no lugar de “is not”: Ain’t she beautiful? (Ela não é
bonita?). O correto seria: Isn’t she beautiful?
Recentemente mais uma expressão foi adicionada à lista acredite se quiser: did not. Não
entendeu? O que antes se falava como “I did not know that” agora pode ser falado “I
ain’t know that”. Ou seja, tudo que for: não, não sou, não fiz, acaba virando o simples
“ain’t” Há ainda outro uso para o ain’t, esse não tão correto:
Ain’t nothing so deadly as the desire to feel alive. (Não há nada tão mortal quanto o
desejo de sentir-se vivo.)
O certo seria “there is not anything” (não existe nada). Mas na frase
acima o there foi subtraído. “Ain’t nothing like home” usa a mesma
idéia, mesmo sem o there entendemos que a pessoa está falando que
“não existe nada como…”.
Por"English Help
Dead (morto) é adjetivo.
Ex.: My grandmother is dead (Minha avó está morta).
Dead
também pode ser usado como advérbio de intensidade, significando realmente,
completamente.
Ex.: I'm dead tired (estou muito cansado ou estou morto de cansado).
You're dead right (Você está completamente certo).
REMEMBER x REMIND
Estas duas palavras significam lembrar em português.
To remember someone or something significa lembrar-se de algo ou de alguém.
Ex.: Talking about John reminds me that I have to call him (Falando em John me faz
lembrar de que tenho que ligar pra ele).
Remind me to send you the address (Lembre-me de lhe enviar o endereço - não me
deixe esquecer).
You remind me of your father (Você me faz lembrar do seu pai).
WRONG x MISTAKE
Wrong (errado) é adjetivo.
Ex.: This answer is wrong (Esta resposta está errada).
VERBO TO BE
Espero que o material possa também ser útil a muitos outros alunos, pois sei que para
alguns essa matéria é bastante confusa. Até que os alunos consigam diferenciar ‘verbo
to be’ dos ‘outros verbos’, continuam misturando as regras e usando ‘do’ onde não
devem, ou então, invertendo a ordem do sujeito e do verbo para perguntar quando não
estão usando verbo ‘to be’.
SER ou ESTAR = TO BE
Então, sempre que eu quiser falar algo com os verbos SER ou ESTAR, seja qual for a
forma (estou, sou, estás, és, está, é, estamos, somos; estava, era, estavas, eras,
estávamos, éramos, etc.), eu preciso usar o Verbo TO BE.
O verbo TO BE não varia tanto como no Português, em que nós conjugamos o verbo
diferentemente para cada pessoa. No Inglês, o verbo TO BE tem três formas – am, is,
are – no presente, e apenas duas formas no passado – was, were. Para saber com qual
pessoa usar cada uma, veja as tabelas abaixo.
AFIRMATIVO:
I am = I’m
You are = You’re
He is, She is, It is = He’s, She’s, It’s
We are = We’re
You are = You’re
They are = They’re
NEGATIVO:
I am not = I’m not
You are not = You aren’t
He/she/it is not = He/she/it isn’tWe are not = We aren’t
You are not = You aren’t
They are not = They aren’t
INTERROGATIVO:
Am I?
Are you?
Is he/she/it?
Are we?
Are you?
Are they?
INTERROGATIVO
I was
You were
He was, She was, It was
We were
You were
They were
NEGATIVO
I was not = I wasn’t
You were not= You weren’t
He/She/It was not = He / She / It wasn’t
We were not = We weren’t
You were not = You weren’t
They were not = They weren’t
INTERROGATIVO
Was I?
Were you?
as he/she/it?
Were we?
Were you?
Were they?
Obs.: Lembre que YOU pode ser traduzido tanto como TU ou VOCÊ (singular), como
VÓS ou VOCÊS (plural). Então:
a) Are you at home? = Você está em casa? OU Vocês estão em casa?
Somente o contexto poderá dizer qual das duas traduções é a mais apropriada.
PRESENTE SIMPLES
O importante é não confundir o uso do Presente Simples, que é válido para a maioria
dos verbos, com as regras do Verbo To Be.
Aqui entra a maioria dos verbos, quase todos além do To Be, como, por exemplo:
Close, come, do, drink, eat, get, go, hate, like, make, open, put, run, study, take, work.
Vamos utilizar o verbo TAKE (tomar, tirar, levar) para exemplificar e completar nossa
tabela:
exemplo:
(positiva) I can speak English.
(negativa) I can't speak Portuguese.
(pergunta) Can you speak Japanese?
exemplo:
(positiva)
The boss can see you next friday.
(negativa) I can't buy a house yet.
(pergunta) Can you buy a chocolate at the supermarket?
exemplo:
(positiva) You can have a sweet after lunch.
(negativa) You can't go to the movies today.
(pergunta) Can I go to the party?
MAKE EXPRESSIONS
make an agreement - fazer um acordo
make an announcement (to) - fazer uma comunicação oficial
make an appointment (with) - marcar uma hora
make arrangements (for) - fazer preparos
make an attempt (to) - fazer uma tentativa
make the bed - fazer a cama
make believe - fazer de conta
make a clean copy - passar a limpo
make it clear (to) - deixar claro
make a complaint (about) - apresentar queixa, reclamar
make a date (with) - marcar um encontro
make a deal (with) - fazer um negócio, negociar
make a decision/resolution (about) - decidir, tomar uma decisão
make a (any, no) difference (to) - fazer diferença
make do with - contentar-se com o que tem
make a down payment - dar de entrada, dar um sinal
make an effort (to) - fazer um esforço
make an excuse (for) - arranjar uma desculpa
make a face (at) - fazer careta
make a fool of someone - fazer alguém de bobo
make for - dirigir-se a
make friends (with) - fazer amizade
make fun of - ridicularizar
make a fuss (about, over) - criar confusão
make someone happy - fazer ficar feliz, deixar feliz
make good - cumprir com o prometido
make a good/bad impression (on) - causar boa impressão
make a list (of ) - fazer uma lista
make a living - ganhar a vida
make love (to) - manter relações sexuais
make mistakes (in) - cometer erros
make money - ganhar dinheiro
make someone nervous - deixar nervoso
make noise - fazer barulho
make out - entender o significado; beijar, namorar, transar (fazer amor); sair-se
make a phone call (to) - telefonar
make a point - fazer uma observação, apresentar um ponto de vista
make a profit - lucrar, ter lucro
make progress (in) - progredir
make a promise (to) - prometer
make public - divulgar
make a reservation (for) - fazer uma reserva
make a scene - fazer uma cena, agir histericamente
make sense (to) - fazer sentido
make a speech (to) - fazer um discurso
make sure (about) - certificar-se
make trouble - criar problemas ou confusão
make up - inventar, improvisar, compensar, maquiar, reconciliar
make up your mind - decidir
make war - guerrear, entrar em guerra
make way - abrir caminho, dar passagem, progredir
make yourself at home - sinta-se à vontade
DO EXPRESSIONS
do the (my, your, ...) best (to) - fazer o melhor possível
do business (with) - trabalhar em negócios com
do the cleaning (for) - fazer limpeza
do damage/harm (to) - prejudicar, ferir
do a deal (predominantly in the expression "it's a done deal") - negócio fechado
do some dictation - fazer um ditado
do the dishes - lavar a louça
do drugs - usar drogas
do your duty - cumprir com suas tarefas
do an exercise - fazer um exercício
do an experiment - fazer uma experiência
do a favor (for) - fazer um favor
do good - fazer bem
do a good/bad job - fazer um bom trabalho
have your hair done - arrumar o cabelo
do your homework - fazer o seu tema
do the housework - fazer os trabalhos domésticos
do the laundry - lavar a roupa
do an operation (on) - operar
do(something) over again - fazer de novo
do overtime - fazer hora extra
do a poll - fazer uma pesquisa (de opinião)
do a problem/a puzzle - resolver um problema (em matemática, por exemplo), um quebra-
cabeça
do research (on) - pesquisar, fazer uma pesquisa (investigação científica)
do the right thing - ter uma atitude correta
do the shopping - fazer compras
do something - fazer algo
do time in prison - cumprir pena carcerária
do a translation - fazer uma tradução
do well/badly (in) - sair-se bem/mal
that will do it - isto será suficiente
ADJETIVO
FORMAÇÃO DO ADJETIVO
Substantivo Adjetivo
America, América American, americano
Atom, átomo atomic, atômico
Beauty, beleza beautiful, belo
Book, livro bookish, livresco
Brazil, Brasil Brazilian, brasileiro
Care, cuidado careful, cuidadoso / careless, descuidado
Child, criança childish, infantil, pueril, tolo / childlike, infantil, inocente
Cloud, nuvem cloudy, nublado / cloudless, sem nuvens, desanuviado
Duty, dever dutiful, zeloso
Fear, medo fearful, temível, terrível, medroso / fearless, destemido
Feather, pena, pluma feathered, emplumado / featherless, implume / feathery, plumoso,
macio e leve como plumas
Glory, glória glorious, glorioso, magnífico
Gold, ouro golden, áureo, dourado
Harm, dano harmful, daninho, danoso / harmless, inofensivo
Home, lar homelike, confortável / homely, caseiro; simples / homeward, de
regresso (viagem)
Hope, esperança hopeful, esperançoso / hopeless, desesperançoso, desanimado
Instinct, instinto instinctive, instintivo
Man, norte manlike, másculo, varonil, próprio de homem. / manful , ousado,
resoluto, decidido. / manly, viril, valente; nobre
North, norte northerly, que vem do norte (vento), situado no norte, que vai
para o norte.
GRAUS DO ADJETIVO
OBSERVAÇÃO:
OBSERVAÇÃO:
Grau Superlativo
OBSERVAÇÃO:
VERBO TO BE
Espero que o material possa também ser útil a muitos outros alunos, pois sei que para
alguns essa matéria é bastante confusa. Até que os alunos consigam diferenciar ‘verbo
to be’ dos ‘outros verbos’, continuam misturando as regras e usando ‘do’ onde não
devem, ou então, invertendo a ordem do sujeito e do verbo para perguntar quando não
estão usando verbo ‘to be’.
SER ou ESTAR = TO BE
Aqui estamos falando SOMENTE do verbo TO BE, ou seja, o verbo que em português
pode ser traduzido como SER ou ESTAR, dependendo da frase. Veja os exemplos:
O verbo TO BE não varia tanto como no Português, em que nós conjugamos o verbo
diferentemente para cada pessoa. No Inglês, o verbo TO BE tem três formas – am, is,
are – no presente, e apenas duas formas no passado – was, were. Para saber com qual
pessoa usar cada uma, veja as tabelas abaixo.
AFIRMATIVO:
I am = I’m
You are = You’re
He is, She is, It is = He’s, She’s, It’s
We are = We’re
You are = You’re
They are = They’re
NEGATIVO:
I am not = I’m not
You are not = You aren’t
He/she/it is not = He/she/it isn’tWe are not = We aren’t
You are not = You aren’t
They are not = They aren’t
INTERROGATIVO:
Am I?
Are you?
Is he/she/it?
Are we?
Are you?
Are they?
INTERROGATIVO
I was
You were
He was, She was, It was
We were
You were
They were
NEGATIVO
I was not = I wasn’t
You were not= You weren’t
He/She/It was not = He / She / It wasn’t
We were not = We weren’t
You were not = You weren’t
They were not = They weren’t
INTERROGATIVO
Was I?
Were you?
as he/she/it?
Were we?
Were you?
Were they?
Obs.: Lembre que YOU pode ser traduzido tanto como TU ou VOCÊ (singular), como
VÓS ou VOCÊS (plural). Então:
a) Are you at home? = Você está em casa? OU Vocês estão em casa?
Somente o contexto poderá dizer qual das duas traduções é a mais apropriada.
PRESENTE SIMPLES
O importante é não confundir o uso do Presente Simples, que é válido para a maioria
dos verbos, com as regras do Verbo To Be.
Aqui entra a maioria dos verbos, quase todos além do To Be, como, por exemplo:
Close, come, do, drink, eat, get, go, hate, like, make, open, put, run, study, take, work.
Vamos utilizar o verbo TAKE (tomar, tirar, levar) para exemplificar e completar nossa
tabela:
PASSADO SIMPLES
EXPRESSANDO PENSAMENTOS E
SENTIMENTOS
Tenho saudades de ti (você). - I miss you.
Estou com saudades de casa. - I'm homesick. / I miss home.
Tenho muita pena dessa gente. - I'm very sorry for those people.
Acho que sim. - I think so.
Eu acho que não. - I don't think so. / I'm not so sure.
Espero que sim. / Tomara que sim. - I hope so.
Espero que não. / Tomara que não. - I hope not.
Suponho que sim. - I guess so.
Suponho que não. - I guess not.
Claro! Claro que sim! - Sure! / Of course!
Claro que não! - Of course not!
Sem dúvida! / Com certeza! / Certamente! - Definitely! / Without any question!
Isso mesmo. / Exatamente. / É bem assim mesmo. - Exactly.
Pode crer. - You bet.
Por mim, tudo bem. - It's OK with me.
Eu quero pagar a conta; faço questão. - I want to pay the bill; I insist.
Faço questão de te levar para casa. - It's my pleasure to take you home.
Fiz questão de ajudá-la quando ela precisava. - I made it a point to help her when she
was in need.
De jeito nenhum! / Não há condições ... / De maneira alguma! - No way! / There's no
way ... / By no means. / That's impossible.
Deus me livre! - Heaven forbid. / God forbid.
Pode parar! / Dá um tempo! - Give me a break!
Estou morrendo de fome. - I'm starving.
Não agüento mais isto. - I can't stand it. / I can't stand it any longer. / I'm sick and tired
of this. / I'm fed up with it.
Caí no desespero. - My heart sank. / I sank
into despair.
Não me sinto à vontade. - I don't feel comfortable.
Que vergonha! / Que chato! - What a shame! / How embarrassing!
Não adianta. - It doesn't help. / It won't help. / It's no use. / It's no help.
Isto não tem lógica; não faz sentido. - It doesn't make any sense. / It's nonsense.
Não deixa de aproveitar esta oportunidade. - Don't let this opportunity go by. / Don't let
it slip away.
Quem não arrisca, não petisca. - Nothing ventured, nothing gained.
Não queremos abrir precedente. - We don't want to set a precedent.
Nem toca no assunto. - Don't bring it up.
Em primeiro lugar, ... - First of all, ...
Em último caso, ? - As a last resort ?
Finalmente! / Até que em fim! - At last!
Cá entre nós ? - Just between you and me, ? / Just between the two of us, ?
Não é à toa que ? - It's no wonder ?
Pensando bem? - On second thought ?
Até certo ponto? - To a certain extent ?
Na pior das hipóteses, ? - If worse comes to worst ? / If worst comes to worst ? / At
worst ?
Cedo ou tarde? - Sooner or later ?
Vamos fazer cara ou coroa. - Let's flip a coin.
Conto com você. - I'm counting on you.
Temos que nos ajudar um ao outro. / ... nos ajudar uns aos outros. - We have to help
each other. / We have to help one another.
Cuidado! - Be careful! / Watch out!
Te cuida. / Cuide-se (Numa despedida) - Take care. / Take care of yourself.
Opa! (interjeição referente a um pequeno engano ou acidente) - Oops!
É a vida? - That's life ?
ARTIGOS
ARTIGO DEFINIDO
Singular Plural
Masculino the boy , o menino the boys
Feminino the girl , a menina the girls
Comum the pupil , o aluno the pupils
Neutro the table , a mesa the tables
O artigo indefinido - an, a , um, uma, não varia em gênero e é usado antes de
substantivo no singular.
Emprega-se a forma - an antes de som vocálico
An apple , uma maçã; an hour ( h mudo), uma hora.
OBSERVAÇÕES:
1ª Antes de - h aspirado em sílaba átona é comum o emprego de - an , como
- an hotel , um hotel, an historical fact , um fato histórico.
The é usado:
OBSERVAÇÃO:
Com alguns coletivos e nomes de instituições, como:
humanity , humanidade
society , sociedade
Congress , Congresso
Parliament , Parlamento, é comum a omissão do artigo.
OBSERVAÇÃO:
i) Por ênfase:
- This is the motor-car , isto é que é automóvel.
j) Antes de nomes de mares, rios, oceanos, golfos, estreitos, baías, montanhas (no
plural), ilhas (no plural), e países (no plural), como;
- the Mediterranean , o Mediterrâneo
- the Thames, o Tâmisa
- the Atlantic, o Atlântico
- the Alps, os Alpes
- the Rocky Mountains, as Montanhas Rochosas
- the Hebrides, as Hébridas
- the United States of America, os Estados Unidos da América.
l) Antes do nome da cidade Haia: the Hague .
OBSERVAÇÃO:
Sem artigo - Malta, Everest, Portugal , etc.
o) Antes de um aposto:
Brasilia, the new Capital , Brasília, a nova Capital
q) Por antonomásia:
Robert is the Einstein of our school , Roberto é o Einstein de nossa escola.
Juiz de Fora is the Manchester of Minas Gerais, and São Paulo the Manchester of Brazil
, Juiz de Fora é a Manchester de Minas Gerais e São Paulo, a Manchester do Brasil.
OBSERVAÇÃO:
Em the sooner, the better , quanto mais cedo melhor, the more he drinks, the more he
wants to drink , quanto mais ele bebe mais quer beber, the é usado adverbialmente.
Lead on
Fazer com
que alguem acredite em algo que não é verdade.
Lead out
É muito útil conhecer os principais phrasal verbs, e mais interessante é saber que muitos
deles possuem mais de um significado. Hoje veremos o verbo frasal go through.
EXAMINAR: algo que contém uma coleção de coisas, com o objetivo de organizá-las
ou encontrar algo:
“I’m going through my wardrobe and throwing out all the clothes I don’t wear any
more.” (Estou revistando meu armário e jogando fora todas as roupas que não uso
mais.)
PRATICAR:
“I’d like you to go through that manoeuvre again and then bring the car to a halt next to
the kerb.” (Quero que você pratique aquela manobra novamente e pare o carro perto do
meio-fio.)
Até agora vimos exemplos de go through something, ou seja, a pessoa experiencia, usa,
examina e pratica algo. Agora vamos ver o significado do verbo go through sozinho.
Agora que você já sabe da importância dos Phrasal Verbs vamos aprender um bastante
utilizado: Get off.
I’m
shocked to see how many politicians get off in Brazil.
Estou chocando em ver quantos políticos escapam das penas no Brasil.
Ao escrever essa última frase me lembrei de uma situação interessante. Você se lembra
do Microsoft Word do Office 97? Ao digitar um dia da semana, por exemplo, "terça",
ele automaticamente tranformava em "Terça". Era terrível. Em Português os dias da
semana não começam com a primeira letra em Caps Lock, mas em Inglês sim. O Word
acabou herdando essa característica. O bug que já foi corrigido pela Microsoft.
See you.
1- SOME:
‘Some’ significa algum, alguns, alguma, algumas e deve ser usado em afirmações.
Exemplos:
Em alguns casos, quando estiver junto com um substantivo incontável, uma boa
tradução para ’some’ pode ser ‘um pouco de’.
Use ’some’ em Perguntas Polidas, isto é, aquelas em que você deseja ou precisa ser
mais formal. Você deve fazer isso quando oferecer algo a alguém, já que ‘any’ tem uma
certa carga negativa.
Então, usar ‘any’ em uma pergunta para oferecer algo a alguém não é muito educado. É
como em português. Tem aquela idéia de que não se deve oferecer um cafezinho a
alguém usando a palavra não na pergunta, assim:
- pois ao usar o ‘não’ na pergunta, você está induzindo a pessoa a não aceitar. Da
mesma forma, não use ‘any’ na pergunta para oferecer algo a alguém. Use ’some’:
(Você gostaria de ‘algum‘ café? -> a tradução literal ‘algum’ não fica boa aqui, certo?
Também não me agrada muito a tradução ‘Você gostaria de ‘um pouco de’ café?,
porque parece que você está ofereceno *apenas* um pouco de café (sendo sovina!) - e
não costumamos falar assim no Brasil. Então, podemos entender melhor se
simplesmente não usarmos o ‘algum’, pois não é essa a idéia em português, e sim:
2- ANY:
She is so elegant that any jeans will surely look good on her.
(Ela é tão elegante que qualquer calça jeans certamente ficará bonita nela.)
Nas perguntas, significa algum, alguma, alguns, algumas. Muitas vezes, em português,
simplesmente não usaríamos nenhum pronome nesses casos, ou, outras vezes,
usaríamos o singular. Portanto, procure acostumar-se a usar ‘any’ em interrogações em
inglês e a adaptar a tradução, caso seja necessária
Geralmente as pessoas aprendem mais rápido as palavras que tem mais importância para
elas. Por exemplo, uma pessoa que trabalha em um hotel lembra com mais facilidade
das palavras relacionadas à turismo.
Você mesmo pode testar seu conhecimento de vocabulário sem um professor. Alguns
métodos:
Portanto, o conselho final é que você analise qual modo de aprender palavras funcionam
Utilize a palavra “between” somente para duas e a palavra “among” para 3 ou mais
palavras.
Use “among” quando houver 3 ou mais objetos sendo discutidos ex. “A treaty has
been negotiated among, France, England and Japan.” Between e among são
usadas, no inglês, para relações dualistas e pluralistas, respectivamente;
Once there was a boy who loved a girl very much. The girl's father, however, did not
like the boy and did not want their love to grow. The boy wanted to write the girl a
letter, but he was sure that the girl's father would read it first. At last he wrote this letter
to the girl.
The great love I said I have for you is gone, and I find my dislike for you
increases every day. When I see you,
I do not even like the way you look;
the one thing I want to do is to look the other way. I never wanted to
marry you. Our last conversation was very dull and in no way has
made me anxious to see you again.
You think only for yourself.
If we were married, I know that I would find life very difficult, and I would have no
pleasure in living with you. I have a heart to give, but it is not a heart
I want to give to you. No one is more demanding or selfish than you, and less
able to care for me and be of help to me.
I sincerely want you to understand that
I speak the truth. You will do me a favor if you consider this the end. Do not try
to answer this. Your letters are full of things that do not interest me. You have no
true concern for me. Good-bye! Believe me,
I do not care for you. Please do not think
Do you know why she was pleased? She and the boy had a secret way of writing to each
other. She read only the first line of the letter, and then the third line, and then the fifth
line, and so on, to the end of the letter.
This text was taken from the book 'The Love Letter' by Collier-Macmillan English
Readers
1. Did you think this was a love letter when you read it for the first time?
2. Is this letter about a married couple?
3. Why did they have to find a way to avoid the girl's father?
4. Is it true that her father got very upset when he read the letter? What was his
reaction?
5. Do you think their secret way of writing is a good one? Why?
FALSOS COGNATOS
Palavras e expressões inglesas
INTERPRETAÇÃO DE TEXTO -
COMMON WISDOM
Tradução de texo
Vocabulary Help
rule - regra
wreck - destruir
budget - orçamento
body - corpo
amount - total, quantidade
after - depois
need - precisar
instead - ao invés de
mistake - erro
something else - outra coisa
remarkable - formidável, memorável
agreement - acordo
fail - falhar
garbage - lixo
Não entendeu? Não se preocupe, se você viveu até hoje sem conhecer esta regra deve
ser porque ela não é tão importante assim. ;-)
Regards.
SAY AND TELL
SAY and TELL
A diferença reside no fato de que com o verbo SAY, normalmente não há na frase um
receptor da mensagem (objeto indireto); enquanto que com o verbo TELL o receptor da
mensagem está normalmente presente na frase.
Veja os exemplos:
He said that inflation will decrease. - Ele disse que a inflação vai diminuir.
He told the reporters that inflation will decrease. - Ele disse aos jornalistas que a
inflação vai diminuir.
What did he say when you told him this? - O que é que ele disse quando tu disseste isso
para ele?
Entretanto, quando se reproduz textualmente as palavras do emissor da mensagem, o
verbo a ser usado deve ser sempre SAY, mesmo que o receptor da mensagem esteja
presente na frase.
Exemplo:
He said "Good morning" to us. - Ele disse "Bom dia" para nós.
Quem fala português como língua materna, facilmente se confunde com o numeral ONE
e com o artigo indefinido A, porque em português ambos são representados pela mesma
palavra: UM. Exemplos:
I just have a car. (It's not an airplane) - Tenho apenas um carro. (Não um avião)
I just have one car. (Not more than one) - Tenho apenas um carro. (Não mais do
que um)
Na maioria dos casos, é o artigo indefinido que deve ser usado. Observe os seguintes
exemplos:
go went gone ir
www.geocities.com/odjardim
www.geocities.com/odjardim
Usamos o “Past Participle” para formarmos o “Perfect Tense”, “Passive Voice” e “Adjective
Form” dos verbos. Veja os exemplos abaixo:
Perfect Tense:
Present
- Have you heard from Pedro? (Você teve notícias do Pedro?)
- No, I haven’t. Have you? (Não, não tive. Você teve?)
- Where have you been? I haven’t seen you for a long time. (Onde você tem estado? (ou) Por onde
você anda? Há muito tempo não lhe vejo)
Past
Helen had left by the time we arrived (Helen havia saido quando chegamos)
I met them before I had gone to New York (Eu os encontrei antes de ter ido para New York)
He wanted to know what had happened to his car (Ele queria saber o que havia acontecido com seu
carro)
Passive Voice:
The mail was delivered by Peter (Active = Peter delivered the mail)
The mail has been delivered by Peter (Active = Peter has delivered the mail)
The best wines are made in Italy (Active = Italy makes the best wines)
(Os melhores vinhos são produzidos na Itália (A Itália produz os melhores vinhos))
That letter was written by Mary (Active = Mary wrote that letter)
(Aquela carta foi escrita por Mary (Mary escreveu aquela carta))
Adjective Form:
The President of the United States is a widely known person = O Presidente dos Estados Unidos é
uma pessoa (amplamente) conhecida (mundialmente).
É bom lembrar também que, com relação à conjugação, nada diferem dos verbos
regulares. A única mudança que ocorre é na terceira pessoa do singular no
presente afirmativo. Lembramos ainda que o único verbo que foge a esta regra é o
“to be” (ser e estar).
Como se forma:
• para enfatizar a duração de uma acção que começou no passado e que continua no
presente:
e.g.: She's been working all day and she's obviously very tired.
• para descrever uma acção que começou no passado e terminou no passado, mas
que durou muito tempo e que tem efeitos no presnte:
e.g.: Tom has been marking tests all week, so now he doesn't want to talk about school.
foi uma semana cheia de trabalho e por isso ele não quer falar disso
e.g.: You've been using my t-shirts again! You know I don't like that!
for (há)
since (desde)
lately (ultimamente)
recently (recentemente)
1. The present perfect continuous is the same as the present perfect progressive.
2. This verb tense is usually used to indicate the duration of an activity that started in
the past and continues to the present. In these situations, time adverbials such as for,
since, all day, all morning, etc. are used.
4. With certain verbs such as work, study, live, teach, there is not much difference in
meaning between this verb tense and the present perfect when you use since or for.
I've been living here since 1990 but I've only been teaching for 5 years.
I've lived here since 1990 but I've only taught for five years.
This section will help you to understand the differences between the Present Perfect
Tense and the Simple Past Tense.
The present
perfect is used when the I have seen
time period has NOT three movies this
finished: week.
(This week has not finished
yet.)
The simple
past is used when the time I saw three
period HAS finished: movies last week.
(Last week is finished.)
Simple Past
1. The simple past is used to talk about completed actions in the past
2. The simple past is often used with expressions that refer to points of time in the past
3. Present perfect is used to talk about a present situation which is a result of something
that happened at an unspecified time in the past.
Therefore we do not use specific time expression such as yesterday, last week, etc.
Already is used in positive sentences. It often indicates that something has taken place
slightly earlier that expected.
The present perfect simple is often used with for and since and stative verbs to talk
about things that began in the past and have continued up to now.
I have known about the plans to spin off this service from the company. (And I know
now.)
9. We use for to talk about the duration of a period of time and since to talk about when
a period started
To ask questions about periods of time, we can use How long ...? + the present perfect
How long have you been in Amsterdam? I have been here since September / for six
months.
Note. COMMON MISTAKE: We do not use the present simple tense with for and
since to talk about something which began in the past and has gone on up to the present.
WRONG: I am here since January.
RIGHT: I have been here since January.
11. Negatives
We can use the present perfect negative to talk about the amount of time that has passed
between now and last time something happened.
We haven't received any messages from him for several months / since the last
working group meeting.
12. Completed actions over a period of time
If we talk about a completed action (particularly if we give details about how much,
how many, etc.), we can use the present perfect and since (but not for). We can also use
other phrases of duration such as to date, recently, over the past two years, etc. The
action itself is finished, but the period of time extends up to the present.
Present perfect continuous is used with for, since, and How long ...? and other
expressions of duration (e.g., all month), to talk about activities that started happening
in the past and are still happening now. The activity may have been going on
continuously or repeated several times.
We use the present perfect simple if we are talking about a completed action,
particularly if we give details of how much or how many. we use the present perfect
continuous when something is still going on.
In the negative, the focus on the present perfect simple is on the amount of time that has
passed since something happened. The focus of the present perfect continuous is on the
verb itself.
I haven't met him for six months. (The last time was six months ago.)
I haven't been feeling well recently. (This has been continuing for days.)
16. Recently finished activities
We use present perfect continuous to talk about an activity that was in progress, but has
just finished. Normally there is some evidence.
Summary of Usage:
Simple Past vs Present Perfect vs Present Perfect Continuous
The Simple Past We normally use the simple past Last month Vodafon launched a
to talk about actions that took takeover bid for Airtouch.
place at a time that is separated He did his PhD at Delft Technical
from the present. University.
It is used with expressions like
yesterday, on Monday, last
week, in 1998, etc.
We can use the simple past and He lived in Amsterdam for five
for to talk about something that years; then he came back to
happened during a period that has England.
now finished.
The Present The present perfect is used to talk A2000 has cut installation price
Perfect Simple about the present result of past for Internet over TV cable
actions and recent events, and network by 30%.
often used with words like ever, Have you ever tried Swiss wine.
never, just, already, yet, and
phrases of unfinished time such as
so far.
The Present The present perfect can be used I have been with my department
Perfect Simple + with for and since and stative for three years.
for and since verbs, or to refer to actions that I have been in Internet
are seen as long term or technologies since 1992.
permanent.
We use for to talk about the
duration of the period of time and
since to talk about the starting
point of an action or state.
It is also used in the negatives I haven't met him for six month.
with for and since to talk about I haven't been feeling well
the last time something took place recently.
The Commission has launched
It is used with since to talk about
three new programs since
completed action.
December.
The Present The present perfect continuous The Commission has been
Perfect can be used with for and since to coordinating network
Continuous talk about activities that have gone development for 5 years.
on repeatedly or continuously for
a period of time, and are still
going on.
By J.Junior
14/11/2008
Fonte:
http://www.mundovestibular.com.br/categories/Ingl
%C3%AAs/