You are on page 1of 15

LA COMPRENSIÓN AUDITIVA

Aprender una segunda lengua a través de la comprensión


requiere de que el aprendiz tenga acceso constante a un
input de lengua hablada que pueda comprender.

Actividades comunicativas: de comprensión (comprensión


auditiva, comprensión escrita), de expresión (expresión
oral y escrita), la interacción y la mediación.

Actividades de comprensión oral: escuchar declaraciones


públicas, escuchar medios de comunicación, escuchar
conferencias y presentaciones en público, escuchar
conversaciones por casualidad, escuchar material
prediseñado, etc.
El usuario desempeña también el papel de oyente tanto en
el contexto de interacción como en algunas modalidades
de mediación.

¿Qué tipo de conocimiento declarativo y procidemental


puede facilitar la tarea pedagógica?

Comprender qué es la habilidad de la escucha, en qué se


diferencia de las otras habilidades, qué caracteriza el
proceso de comprensión auditiva y cómo definir a un
oyente competente.
A BUEN ENTENDEDOR CON POCAS
PALABRAS.
Proceso de comunicación es ostensivo e inferencial.
•Ostensivo: locución, ilocución, perlocución.
•Inferencial: descodifica los signos lingüísticos y se salva
la distancia entre lo dicho y lo implicado.

CONTEXTO CONCRETO DE COMUNICACIÓN


•Creencias operativas que forman el contexto de cada
interacción.
•Interlocutores comparten o creen compartir una versión
compartida de contexto.
•Comunicación exitosa comprende la mutualidad de lo que
saben los interlocutores y lo que se piensa que el otro
sabe.
Valora comunicativo de un mensaje: palabras
pronunciadas, interés, deseos, metas, actitudes, valores,
historias y conocimiento de las personas implicadas.

El oyente interlocutor activo: capaz de hacer inferencias,


hacer implicaturas, construye interpretación coherente
considerando el contexto de cada situación, usa indicios y
pistas para recuperar el sentido.
POSICIÓN Y PROPÓSITO DEL OYENTE
La comprensión de la lengua varía mucho, según los actos
de comunicación.
1. Interlocutor: comparte discurso entre iguales.
2. Destinatario: oyente determinado a quien se dirige el
locutor.
3. Miembro del público: oyente indeterminado en una
audiencia.
4. Oyente accidental o no intencional: mensaje no tiene
esa dirección.

A mayor cercanía entre los interlocutores mayor


implicación del oyente (meta): apreciativa, informativa,
crítica o deliberativa, empática.
Procesos de la comprensión auditiva.
1. Conocimiento del mundo: esquemas concretos, de
conocimientos teóricos y factuales, de procedimietos, de
actitudes y valores, de relación de situaciones de
comunicación, etc.
2. Conocimiento sobre la lengua: reconocimineto de palabras,
conocimineto de la prosodia de una lengua, extraer indicios
gramaticales para darle forma lingüística (tema de verbos),
extracción de piesas léxicas.
3. Conocimiento de contexto de comunicación: sobre el
hablante, el oyente, el lugar, el tiempo, el género, el tema.
Contexto poderosa fuente de información que permite
generar expectativas que dan sentido a lo que se escucha.
4. Proceso bottom-up (desde los sonidos a los enunciados),
proceso top-dowm (conocimiento relevante hacia la forma de
la lengua), proceso interactivo (comprende la integración de
los procesos anteriores moviendonos entre los diferentes
esquemas de conocimiento hasta darle sentido a lo
escuchado.
Soy todo oídos
Cuando decimos que escuchamos en situación nos
referimos a los diferentes matices de sentido que el oyente
da a lo escuchado.
• Escuchar = recibir lo que el hablante realmente dice
(orientación receptiva).
•Escuchar = construir e interpretar el significado (orientación
constructiva).
•Escuchar = negociar el significado con el hablante y responder
(orientación colaborativa).
•Escuchar = crear significados a través de la implicación, la
imaginación y la empatía (orientación transformativa).

El oyente implica sus dimensiones cognitiva, afectiva y


social.
¿Qué implica la comprensión de una L2 para un
aprendiz?
•La motivación para aprender la cantidad o calidad del input
disponible.

•Percibe la comprensión en términos de problema:


reconocimiento de palabras, acento del hablante, vocabulario,
estilo, el tema, procesamiento en la memoria (huecos =
palabras o referencias perdidas).

•Sistema de un aprendiz funciona lentamente, se sobre carga con


más facilidad, limitación en el conocimiento (lingüístico,
sociocultural, emocional), deficiencia en la aplicación de
estrategias adecuadas para resolver los problemas de
comunicación.

•Oyente no nativo tiende a formar una interpretación o marco


Ideas que permiten comprender la dificultad de
comprensión de un ANN.
-El proceso es interactivo, por lo tanto, la dificultad en un
aspecto afecta a todos los demás.
-La capacidad es limitada, por eso, cuanta más capacidad
se dedique a superar una dificultad en una dimensión,
menos disponibilidad hay para las otras dificultades.
-Aprendices no nativos se enfrentan a u problema
psicológico: compulsión por entender todo, se sienten
trastornados, desanimados y desconcertados cunado no
comprenden una palabra.
TRATAMIENTO DIDÁCTICO
1. Orientado al proceso: el profesor debe crear las
condiciones idóneas para que se desarrollen y
desbloqueen los recursos propios del estudiante, a fin de
guiarlos a la toma de conciencia de su propia actuación,
creando uan competencia lingüística relevante al oyente.

2. Orientado a la acción: el profesor realiza una negociación


auténtica de significados, práctica de comprensión
significativa. Ofrece un repertorio de situaciones de
comunicación reales, provocar que haya feedback en las
interacciones, ayudar a que los aprendices noten sus
progresos y carencias.
3. Objetivo general: formar oyentes competentes.
-Cantidad de lengua que se puede aprender a la vez.
-Cantidad y variedad de conocimiento que puede
interpretar a la vez.
-Conciencia de las dificultades de comprensión.
-Convertir la comprensión errónea o deficiente en
comprensión aceptable.
-Dirigirse hacia el proceso de comprensión y hacia la
acción del oyente.

4. Planificación del trabajo de comprensión.


- En función de la lengua, de los textos orales, del input
que tiene que comprender el oyente (variedad y
complejidad, autenticidad, género textual, carga cognitiva,
dificultad lingüística, presencia de rasgos extralingüísticos
o la simplificación.
-En función de los contenidos, de las situaciones de
comunicación que puede manejar el oyente: realidad y variedad
en las situaciones de comunicación.

-En función de las habilidades y estrategias cognitivas y


comunicativas que el oyente debe desarrollar: percibir y
discriminar sonidos, adaptarse ala variación del hablante,
reconocer indicadores del discurso, interpretar una intención
plausible del hablante, reconocer cambios en los gestos
paralingüísticos y extralingüísticos, proporcionar
retroalimentación adecuada al hablante, integrar la información
del texto con la de otras fuentes.

- En función de la tarea concreta: precomunicativas notar


unidades, procedimientos y estrategias (posibilidad de activar y
enriquecer conocimientos declarativos y procedimentales),
comunicativas experiencias comunicativas auténticas como
oyentes (feedback para valorar sus progresos, el mejor es el
que se recibe después de una experiencia real de
comprensión).
DISEÑO DE ACTIVIDADES COMPRENSIÓN AUDITIVA

Para la comprensión o precomunicativas:


-reconocer piezas léxicas para averiguar el tema, reconocer la
entonación para saber qué significado transmite, reconocer señales
paralingüísticas. Reconocer señales para predecir, adivinar e inferir.
-Escucha estratégica: determinar la situación, relaciones
interpersonales, estado de ánimo, tema de la interacción.
-Escucha con pausas: escuchar texto producido en vivo o en
grabación, a fin de darle tiempo de que procese lo escuchado; que se
tenga conscinecia del aspecto social, observar oyentes reales o
actividades rol play.
-Escucha intensiva: percibir la forma y el uso de la lengua hablada
natural, los rasgos de la lengua meta
Para la comprensión o comunicativas: escucha
motivada.
-Que refuercen la confianza del aprendiz en las habilidades que
van desarrollando.
-Proponer actividades de enganche, que los aprendices sientan
deseo de hacer,
-Estudiantes crean sus propios materiales: grabaciones,
filmaciones, juego de roles. Textos para escuchar sean menos
estresantes (cortos con tareas fáciles según e nivel), estimular
para que se hagan dueños del aprendizaje y por consiguiente de
la lengua meta.
-Situaciones de comunicación que sean realistas, auténticas,
naturale o al menos que sean creadas por hablantes nativos.
-La tarea debe ser significativa que despierte la necesidad de
escuchar, comprender lo que se comunica.
-Que se creen discurso colaborativos como no colaborativos.
TIPOS DE ESCUCHA Y SU FINALIDAD

-Escucha atenta: desarrollo de la atención, procesamiento


rápido y la reacción inmediata.

-Escucha selectiva: obtener información concreta.

-Escucha global: no se persigue obtener una pieza de


información en concreto, sino estimular la representación
global del sentido captado.

You might also like