You are on page 1of 77

DICCIONARIO TÉCNICO

OBRA CIVIL

CASTELLANO - INGLÉS

1-
A
A OJO, DE VISU: TO EYE, VISUALLY
A TRAVÉS, POR: THROUGH
ABACO: COLUM HEAD
ABATIBLE: FOLDING
ABASTECERSE : TO STOCK UP
ABERTURA ACCESO / INSPECCIÓN: ACCESS / INSPECTION OPENING
ABERTURA: OPENING
ABIERTO: OPEN
ABOVEDADO (SILOS): BRIDING
ABRASIÓN: ABRASION
ABRAZADERA (ABRAZAR): CLIP, CLAMP, FASTENER, (TO FASTEN), U-BOLT
ABUSANDO, DE FORMA ABUSIVA: MISUSE
ACABADO: FINISHING
ACCESIBLE: ACCESSIBLE
ACCESO LIBRE: FREE ACCESS
ACCESO: ACCESS
ACCESORIOS (TUBERÍAS): ACCESORIES, FITTINGS
ACCESORIOS INTERNOS (EQUIPOS): INTERNALS
ACCIONADOR : ACTUATOR
ACELERACIÓN: ACCELERATION
ACELERACIÓN SÍSMICA BÁSICA: BASIC SEISMIC ACCELERATION
ACEITE: OIL
ACEPTAR (ACEPTACIÓN): TO ACCEPT (ACCEPTANCE)
ACERA: SIDE WALK, FOOT PATH
ACERO AL CARBONO: CARBON STEEL
ACERO ALTA ADHERENCIA: HIGH BOND STEEL

2-
ACERO CONFORMADO EN FRIO: COLD FORMED STEEL
ACERO DULCE (BAJO EN CARBONO): MILD STEEL
ACERO ESTAMPADO: PRESSED STEEL
ACERO INOXIDABLE: STAINLESS STEEL
ACERO LAMINADO: ROLLED STEEL
ACERO PLANO: FLAT STEEL
ACHAFLANADO: BEVELED
ACOPIO: GATHERING
ACOPLAMIENTO : COUPLING
ACTUALIZAR: TO UPDATE
ACUERDO: ACCORDANCE
ACUIFERO : AQUIFER
ACÚSTICO: ACOUSTIC
ADECUADO: SUITABLE
ADIMENSIONAL: DIMENSIONLESS
ADHERENCIA: BOND
ADITIVO: ADMIXTURE
ADJUDICAR : TO ADJUDICATE
ADMISIBLE: ALLOWABLE
ADOQUIN: PAVING STONE
AGITADOR: AGITATOR
AGREGADOS ARIDOS: AGGREGATES
AGUA: WATER
AGUA ARRIBA: UPSTREAM
AGUA ABAJO: DOWNSTREAM
AGUJERO: HOLE
AGUJERO RASGADO: SLOTTED HOLE
AGUJERO VENTILACIÓN: VENTILATION. HOLE
AIRE ACONDICIONADO: AIR CONDITIONNING, HVAC
AIRE VENTILADO: AIR VENTILATED
AISLADOR: ISOLATER

3-
AISLAMIENTO RUIDO: NOISE INSULATION
AISLAMIENTOS PAREDES Y TECHOS: WALL AND CEILING INSULATION
AISLANTE AISLAMIENTO: ISOLATING
AJUSTE, RECLAJE: TRIMMING
ALA: FLANGE
ALABEO: TWISTING
ALAMBRE: WIRE
ALAMBRE DE ESPINO: BARBED WIRE
ALARGAMIENTO: LENGTHENING, ELONGATION
ALARMA: ALARM
ALBAÑIL,ALBAÑILERÍA: BRICK MASON / MASONRY
ALBARDILLA: TOP PIECE, WINDOW SILL, CONCRETE COPING, PRECAST SILL
ALCANCE: SLOPE
ALCACHOFA DE TOMA: SUCTION BASKET
ALCANTARILLADO: SEWERAJE, SEWAGE NET.
ALERO: EAVE
ALETAS (MORON): WINGS
ALINEACIÓN: LINE
ALINEAMIENTO: ALIGNMENT
ALISADO, PULIDO: SMOOTH
ALIVIADERO: WEIR
ALMA: WEB
ALMACÉN MATERIAS PRIMAS: RAW MATERIALS STORE
ALMACÉN: STORE, WAREHOUSE
ALMACENAMIENTO: STORAGE
ALREDEDOR: AROUND
ALTURA : HEIGHT
ALTURA CORONACIÓN: TOP ELEVATION
ALTURA LIBRE PLANTA: USABLE SPACE UNDER FLOOR
ALTURA LIBRE PLANTA: USABLE SPACE UNDER FLOOR
ALUMBRADO: LIGHTING

4-
ALZADO: ELEVATION
AMBIENTE. AMBIENT, ENVIRONMENT
AMIANTO : ASBESTOS
AMORTIGUADOR: DASHPOT, VIBRATIOM ISOLATOR
AMORTIGUAMIENTO : DAMPING MUFFLING, REDUCTION
AMPLIO, AMPLITUD: LARGE AMPLITUDE
AMPLITUD (VIBRACION): PEAK TO PEAK DISPLACEMENT
AMPOLLA: BUBBLE
AMPOLLADO: BLISTERING
ANCHO: WIDTH
ANCHURA: WIDE
ANCLAJE: ANCHORAGE, EMBEDMNET
ANCLAJES DESPERNADOS: FISHTAILED HOLDFAST
ANDAMIO: WORK PLATFORM
ANGULAR: ANGLE (EQUAL OR UNEQUAL ANGLE)
ÁNGULO REPOSO: ANGLE OF REPOSE
ÁNGULO ROZAMIENTO INTERNO: ANGLE OF INTERNAL FRICTION
ÁNGULO: ANGLE
ANILLO DE BASE: BASE RING
ANILLO DE REFUERZO: REINFORCEMENT RING
ANODIZADO: ANODIZED
ANTEPECHO VENTANA: WINDOW LEDGE
ANTEPECHO: PARAPET
ANTIACIDO: ANTI ACID
ANTIAGUA: WATER-PROOF
ANTIDEFLARANTE: EXPLOSION PROOF
ANITDESLIZANTE: NONSLIP
ANTIFUEGO: FIRE-PROOF
ANTIHUMEDAD: MOISTURE PROOF
ANTISÍSMICO: ASEISMATIC
ANTORCHA: TORCH

5-
APARAMENTA, APARELLAJE (ELECTRICIDAD): SWITCHGEAR
APERTURA AL EXTERIOR: OPENING OUTWARD
APLASTAMIENTO : CRUSHING
APLICABLE: APPLICABLE
APLICADA: APPLIED
APLOMADO: PLUMBED
APORTACIÓN: RUNOFF
APOYO NEOPRENO: NEOPRENE SUPPORT
APOYO CON RODILLOS: ROLLER SUPPORT
APRECIABLE: FAIR
APRETAR: TO TIGHTEN
APROBACIÓN: APPROVAL
APROBADO: APPROVED
APROXIMADAMENTE: APPROXIMATELY
ARANDELA: WASHER
ARCEN: SOFT SHOULDER
ARCILLA: CLAY
ARCO: ARCH
ÁREA DE RIESGO:HAZARDOUS AREA
ÁREA EFECTIVA: EFFECTIVE AREA
ÁREA NETA: NET AREA
ÁREA TOTAL: TOTAL AREA
ÁREA DE TRABAJO: OPERATING AREA
ARENA: SAND
ÁRIDO GRUESO: COARSE AGGREGATE
ÁRIDO LIGERO: LIGHTWEIGHT OR FINE AGGREGATE
ÁRIDO: AGGREGATE
ARISTA, ESQUINA: ARRIS
ARMADURA: REINFORCING, REINFORCEMENT.
ARMADURA CORTANTE: SHEAR REINFORCEMENT
ARMADURA DE FLEXIÓN: FLEXURAL REINFORCEMENT

6-
ARMADURA DE PIEL: SKIN REINFORCEMENT
ARMADURA DE RETRACCIÓN: TEMPERATURE BARS
ARMADURA INFERIOR: BOTTOM REINFORCEMENT
ARMADURA PRINCIPAL: MAIN REINFORCEMENT
ARMADURA SECUNDARIA: SECONDARY REINFORCEMENT
ARMADURA SUPERIOR: TOP REINFORCEMENT
ARO: HOOP
ARQUETA REGISTRABLE: VISITING MANHOLE, REGISTER COFFER
ARQUETA: MANHOLE, PIT
ARQUETAS DRENAJE: DRAINAGE PITS
ARQUITECTURA: ARCHITECTURE
ARRANQUE: ARRANGEMENT, START UP
ARREGLAR: TO FIX
ARRIOSTRADO: BRACING
ARRIOSTRADO EN CRUZ: CROSS BRACING
ARROYO: BROOK
ARTICULADO: HINGED, PINNED
ARTICULACION: HINGE
ARTICULACIÓN PLÁSTICA: PLASTIC HINGE
ARTILUGIO: GADGET
ASA: HANDLE
ASCENSOR : LIFT
ASENTAMIENTO: SUBSIDNECE
ASEO: TOILET ROOM, LAVATORY
ASIENTO HORMIGÓN: SLUMP
ASIENTO: SETTLEMENT, SUBSIDENCE, SETTING
ASIENTO TERRAPLENES: SAG
ATADURA, LIGADURA: TIE
ATARJEA, PONTON: CULVERT
ATENUACIÓN: ATTENUATION
ATERRAMIENTO: SILTATION

7-
ATMÓSFERA: ATMOSPHERE
ATORNILLADO: BOLTED
AUDITORIA: AUDIT
AUTONIVELANTE (MORTEROS): SELF FLOWING
AUTOPORTANTE: SELF-SUPPORTING
AUTORIDADES ADMINISTRATIVAS: LICENSING AUTHORITIES
AUTORIZADO: AUTHORIZED
AVALADO : BACKED
AVENIDA: FLOOD (WATER)
AVERIA : BREAKDOWN
AXIAL: AXIAL
AUXILIAIRIES: FACILITIES

8-
B
BABERO: FLASH
BÁCULO ALUMBRADO: LIGHTING POLE
BAJA TENSIÓN: LOW VOLTAGE
BAJANTE PLUVIAL: RAIN-WATER PIPE
BALCÓN: BALCONY
BALDOSA: FLOOR TILE
BALIZAMIENTO (AERONAUTICO): (AERONAUTICAL) OBSTRUCTION LIGHT
BANCADA: FOUNDATION MAT, CONCRETE BED, BASEPLATE (EQUIPMENT)
BANDA: BAND, STRIP
BANDA METÁLICA: METAL BAND
BANDA TRANSPORTADORA: BELT CONVEYOR
BANDA: BAND, STRIP
BANDEJAS (INTERNAL): BAFFLES
BANDEJAS (CABLES): (CABLE) TRAYS
BARANDA ANDAMIO: PLATFORM RAILING
BARANDA: RAILING
BARANDILLA DESMONTABLE: REMOVABLE HAND-RAIL
BARANDILLA FIJA: FIXED HANDRAIL
BARANDILLA: HANDRAIL
BARLOVENTO: WIND-WARD SIDE
BANIZ / BARNIZADO: VARNISH / VARNISHED
BARRA: BAR
BARRA ANTIPÁNICO: PANIC DEVICE
BARRERA VAPOR: VAPOR BARRIER
BARRO: MUD
BÁSCULA: WEIGHBRIDGE
BASE: BASE
BASE FLEXIBLE: FLEXIBLE BASE
BASE GRANULAR: GRANULAR BASE
BASE PILAR: COLUMN BASE

9-
BASE RÍGIDA: COLUMN BASE
BASES DE DISEÑO: BASIS OF DESIGN
BATERIA : BATTERY
BEBEDERO: MORTAR OR CONCRETE ACCESS
BERMA : BERM
BIFURCACIÓN: BRANCH
BISAGRA, CHARNELA: HINGE
BISEL: BEVEL
BLOQUE: BLOCK
BLOQUE DE ESCAYOLA: GYPSUM BLOCK
BLOQUE DE HORMIGÓN: CONCRETE BLOCK
BOBINA : COIL
BOBINADO : WINDING
BOCA DE HOMBRE: MANHOLE
BOLSAS DE AGUA: PONDING OF WATER
BOMBA DE VACIO: VACUUM PUMP
BOMBA: PUMP
BOMBA CENTRIFUGA: CENTRIFUGAL PUMP
BOMBA DE VACIO: VACUUM PUMP
BOQUILLA, TUBULADORA: NOZZLE
BORDE: EDGE
BORDE LIBRE : FREE EDGE
BORDE MANIFIESTO: REVEAL EDGE
BORDE MATADO: SHADOWLINE EDGE
BORDILLO: CURB
BOTELLA: RECEIVER
BOTE SIFÓNICO: GULLY SIPHON, GULLY TRAP
BOTONERA : PUSH BOTTOM
BOVEDA : VAULT
BRIDA: FLANGE
BRIDA: FLANGE

10-
BROCHA: PAINT BRUSH
BRONCE: BRONCE
BUENA PRÁCTICA DE INGENIERÍA: GOOD ENGINEERING PRACTICE
BULBO DE PRESIÓN: PRESSURE BULB, ZONE OF PRESSURE
BULONADO: RIVETED

11-
C - CH
CABALLETE CUBIERTA: ROOF TRESTLE, RIDGE
CABEZERO: ROCKING
CABEZA: HEAD
CABINA: CABIN
CABLES: CABLES
CABLE AERFO : AERIAL CABLE
CABLE BLINDADO : ARMORED CABLE
CABLE DESNUDO : BARE CABLE
CABLES ENTERRADOS: UNDERGROUND CABLES
CABLE REVESTIDO : SHEATED CABLE
CADENA: CHAIN
CAJA DE DERIVACION : JUNCTION BOX
CAJA DE LINEA : ON LINE BOX
CAJA DE PULSADORES : FUSH BOTTOM, SWITCH BOX
CAJA FRIA: COLD BOX
CAJERO: TRAINING WALL
CAJETÍN: SOCKET, RESERVATION, ANCHOR BOX
CALADO: DRAUGHT
CÁLCULO, CALCULADORA: CALCULATION CALCULATOR
CALDERA: BOILER
CALEFACCIÓN: HEATING
CALENDARIO: CALENDAR
CALENTAMIENTO: HEAT
CALIBRADO: CALIBRATION
CALIBRE: GAGE
CALICATA: BORE HOLE
CALIDAD: QUALITY
CALIZA (PIEDRA): LIMESTONE
CALIZA MARMOREA: MARMOREAL LIMESTONE
CALORIFUGADO: INSULATING

12-
CÁLZO: SHIM
CAMA BITUMINOSA: BITUMINOUS BED
CAMA DE MORTERO: MORTAR BED
CÁMARA: CHAMBER
CAMARA DE AIRE: AIR SPACE
CAMBIADOR: EXCHANGER
CAMINO, SENDERO: PATH
CAMINO DE RODADURA : OVERHEAD RUNWAY
CAMIÓN: TRUCK
CANAL: DITCH OR CANAL OR CHANNEL
CANAL PERIMETRAL: MARGINAL CHANNEL
CANALÓN (CANALILLO): WATERWAY, GUTTER (DROOVE)
CANDADO: PAD LOCK
CANTEADO: PUT ON EDGE
CANTO: EDGE, DEPTH (BEAMS)
CANTONERA: EDGE GUARD
CAPA: COAT, LAYER
CAPA ACABADO: FINITION COAT
CAPA BITUMINOSA: BITUMEN COAT
CAPA DE MORTERO: MORTAR BED
CAPACIDAD: CAPACITY
CAPACIDAD DE CARGA: BEARING CAPACITY, LOAD CARRING CAPACITY
CAPACIDAD GRUPO PILOTES: TOTAL BEARING PILE, VALUE OF A GROUP
CAPITEL: CAPITAL
CAPOTA : GUARD
CARA COMPRIMIDA: COMPRESSIVE FACE
CARA VISTA: VISIBLE FACE
CARACTERÍSTICAS: CHARACTERISTICS
CARBÓN: COAL
CARCASA : HOUSING, OUTERCASING, SHEEL
CARGA: LOAD

13-
CARGA ADMISIBLE: SAFE WORKING LOAD
CARGA CÍCLICA: CYCLIC LOADING
CARGA CONCENTRADA: CONCENTRATED LOAD
CARGA DE BORDE: EDGE LOAD
CARGA DE DISEÑO: DESIGN LOADING
CARGA DE IMPACTO: IMPACT LOAD
CARGA DE PRUEBA: PROOF LOAD
CARGA DE ROTURA: RUPTURE LOAD, ULTIMATE LOAD, FAILURE LOAD
CARGA DE RUEDA: WHEEL LOADING
CARGA DE SERVICIO: SERVICE LOAD
CARGA DE TRABAJO: WORK LOAD
CARGA DE USO: LIVE LOAD (L)
CARGA DURADERA: LONG-TERM LOAD
CARGA GRAVITATORIA: GRAVITY LOAD
CARGA INSTANTÁNEA: SHORT-TERM LOAD
CARGA NOMINAL: NOMINAL LOAD
CARGA MAYORADA: FACTORED LOAD
CARGA NOMINAL: NOMINAL LOAD
CARGA PERMANENTE: DEAD LOAD (D)
CARGA UNIFORME: AREA LOAD
CARGA UNITARIA: UNIT STRESS
CARGAS EXTERIORES: ENVIRONMENTAL LOADS
CARPINTERÍA: WINDOW AND DOOR FRAME, CARPENTRY
CARRETE (PIPING): ADAPTER
CARRETERA: ROAD
CARRETERA PRINCIPAL: MAJOR ROAD.
CARRETILLA: WHEEL BARROW
CARRIL DE GRUA: CRANE TRACK
CARRO: TRUCK
CARTELA: FLANK, GUSSET
CARTÓN ASFÁLTICO: ASPHALT BOARD

14-
CASA DE CALDERAS: BOILER HOUSE
CASCO: HARD HAT
CASILLA (DE PLANO): TITLE BLOCK
CASQUETE (SPHERICAL): CAP
CASQUILLO: BRACKET
CATALIZADOR: CATALYST
CATÁLOGO: CATALOGE
CAUCE: CHANNEL
CAUCHO, GOMA : RUBBER
CAUDAL: FLOW
CAVAR: TO DIG
CELDA (ELECT.) : CUBICLE
CELOSIA: LATTICE
CÉLULA: CELL
CEMENTO: CEMENT
CENTRALITA (TELEFONO) : TELEPHONE EXCHANGE, SWITCH BOARD
CENTRO: CENTER
CENTRO DE CONTROL: CONTROL CENTER
CENTRO DE GRAVEDAD: CENTER OF GRAVITY
CENTRO DEL VANO: MIDSPAN
CEPILLO ALAMBRE: WIRE BRUSH
CERAMICO: CERAMIC
CERCHA : TRUSS
CERCO: HOOP
CERCOS, ESTRIBOS: STIRRUPS, LINKS, TIES
CERCOS EN ESPIRAL: HELICAL LINKS, SPIRAL TIES
CERRADURA: LOCK
CERRADURA EMBUTIDA: MORTISE-LOCK
CERRAMIENTO: CLADDING, ENCLOSURE
CERTIFICADO: CERTIFICATE
CESPED, ENCESPADO: TURFING

15-
CHAPA: PLATE, SHEET, STEEL PLATE
CHAPA DE MORTERO: MORTAR BED
CHAPA GALVANIZADA: GALVANIZED SHEET
CHAPA LAGRIMADA: CHEQUERED PLATE
CHAPA PERFORADA: PERFORATED PLATE
CHAPA PLANA: FLAT PLATE OR FLAT SHEET
CHAPA PRECALADA: COIL – COATING SHEET
CHAPADO LADRILLO: BRICK FACING
CHAVETA : KEY
CHEQUEO: CHECK
CHIMENEA: CHIMNEY, STACK
CHORREADO:SANDING, SAND BLASTING
CIERRE ANTIPANICO: PANIC BOLT
CILINDRO / CILÍNDRICO: CYLINDER / CYLINDRICAL
CIMA: TOP
CIMENTACIONES Y ESTRUCTURA HORMIGON : CIVIL WORK
CINTA: CONVEYOR
CINTURÓN DE SEGURIDAD: SAFETY BELT
CIRCULACIÓN: CIRCULATING
CÍRCULO: CIRCLE
CÍRCULO DESLIZAMIENTO POSIBLE: POSSIBLE SHEAR FAILURE CIRCLE
CIRCUNFERENCIAL: CIRCUMFERENTIAL
CIRCUNVALACIÓN: BELTWAY
CISTERNA: TANK TRUCK
CLARABOYA: SKY LIGHT
CLAVIJA: DOWEL
CLAVO: NAIL
CLIENTE: CUSTOMER, CLIENT
CLIMALIT: SOUND PROOF GLASS, SOUND REDUCING GLASS
COBERTIZO : SHED
COBRE: COPPER

16-
COCHE: CAR
COCHE DE BOMBEROS: FIRE ENGINE
CÓDIGO DE COLORES: CODE COLOURS
CODO (PIPING): ELBOW
COEFICIENTE (EÓLICO) DE FORMA: SHAPE COEFFICIENT
COEFICIENTE (EÓLICO) DE ESBELTEZ: SLENDERNESS COEFICIENT
COEFICIENTE DE ESCORRENTIA: RUN-OFF COEFFICIENT
COEFICIENTE DE POISSON: POISSON’S RATIO
COEFICIENTE REDUCTOR: REDUCER COEFFICIENT
COEFICIENTE DE ROZAMIENTO: FRICITON COEFFICIENT
COEFICIENTE DE SEGURIDAD: SAFETY FACTOR
COEFICIENTE TÉRMICO DE DILATACIÓN: THERMAL COEFFICIENT OF EXPANSION
COHESIÓN: COHESION
COJINETE : BEARING
COJINETE DE BOLA : BALL BEARING
COJINETE DE RODILLOS : ROLLER BEARING
COLADA: HEAT
COLGANTE, SOPORTE SUSPENDIDO: HANGER
COLGANTE ELÁSTICO O DE MUELLE (TUBERÍAS): SPRING HANGER
COLOCACION ARMADURA (FERRALLADO): REINFORCING PLACEMENT
COLOCACIÓN DE HORMIGÓN (HORMIGONADO): CONCRETE PLACEMENT
COLOR: COLOUR
COLUMNA: COLUMN, VESSEL, STACK
COLUMNA DE GRAVA: STONE COLUMN
COMBINACIÓN: COMBINATION
COMBUSTIBLE : FUEL
COMEDOR : CANTEEN
COMENTARIOS: COMMENTS
COMPACTACIÓN: COMPACTION
COMPAÑÍA: COMPANY
COMPORTAMIENTO: BEHAVIOUR, PERFORMANCE

17-
COMPRESOR: COMPRESSOR
COMPRIMIDO: PRESSED
CONDENSADOR: CONDENSER
CONDICIONES DE CONTORNO: BOUNDARY CONDITIONS
CONDICIONES DE DISEÑO: DESIGN CONDITIONS
CONDICIONES DE OPERACIÓN: OPERATING CONDITIONS
CONDICIONES DE PAGO: PAYMENT CONDITIONS
CONDICIONES LOCALES: SITE CONDITIONS
CONDUCTIVIDAD TÉRMICA: THERMAL CONDUCTIVITY
CONDUCTO: DUCT, LINING
CONECTAR / DESCONECTAR: TO LINK, SWITCH / TO SWITCH OFF
CONECTOR: CONNECTOR
CONEXIÓN: CONNECTION
CONGLOMERADO: CONGLOMERATE
CONICO, TRONOCONICO: TAPERED
CONJUNTA: JOINT
CONJUNTO: ASSEMBLY
CONMUTADOR (ELECTRICIDAD): SELECTOR SWITCH
CONO (CONCRETE): SLUMP
CONSIDERADO: CONSIDERED
CONSISTENCIA: CONSISTENCY
CONSOLIDACIÓN: CONSOLIDATION
CONSTRUCCIÓN: CONSTRUCTION
CONSULTORÍA: CONSULTANCY, CONSULTING
CONSUMIDOR: CONSUMER
CONTADOR : METER
CONTENIDO: CONTENT
CONTINGENCIA: CONTINGENCY
CONTORNO: CONTOUR
CONTRAHUELLA (ESCALERA): RISE OR TREAD RISE
CONTRAPENDIENTE: COUNTER SLOPE

18-
CONTRAPESO: COUNTER WEIGHT
CONTRATISTA: CONTRACTOR
CONTRATO: CONTRACT
CONTRATUERCA: LOCK-NUT
CONTRAVIENTO: WIND BRACING
CONTROL: CONTROL OR MONITORING
CONTROL DE CALIDAD: QUALITY CONTROL
CONTROL RADIOGRÁFICO: RADIOGRAPHIC EXAMINATION
COORDENADAS: COORDINATES
COPIA: COPY
CORCHO : CORK
CORDÓN DE SOLDADURA: FILLET WELD
CORREAS: PURLINS
CORRIENTE ALTERNA O CONTINUA: ALTERNATING OR DIRECT CURRENT
CORRIENTE MONO O TRIFASICA : SINGLE OR THREE PHASE CURRENT
CORROSIÓN ADMISIBLE: ALLOWABLE CORROSION
CORRUGADO: CORRUGATED
CORTAFUEGO: FIRESTOP
CORTANTE: SHEAR
CORTAR: TO CUT
CORTOCIRCUITO : CUTOUT, SHORT CIRCUIT
COSTA: COAST, SHORELINE
COSTE: COST
COSTERO (ENCOFRADO): SHUTTERING, EDGEFORM
COSTO UNITARIO: UNIT COST
CRECIDA: HIGH WATER
CREMALLERA: ZIP
CRIBA: SCREEN
CRISTAL ARMADO: WIRED GLASS
CRISTAL TINTADO: TINTED GLASS
CRISTAL VENTANA : WINDOWPANE

19-
CRISTALERIA : GLASSWORK
CRISTANINA: CLEAR SHEET GLASS
CRUCE A NIVEL: CROSSING AT GRADE
CRUCE A OTRO NIVEL: CROSS-OVER
CRUCES: CROSSINGS
CUADRO (DWG): SCHEDULE
CUADRADO: SQUARE
CUADRO ELECTRICO: METAL-CLAD SWITCHGEAR, SWITCHBOARD
CUARTEADO: CRAZING
CUARTO MÁQUINAS: MACHINERY ROOM
CUBETO: RETENTION SKETCH
CUBIERTA: DECK, ROOFING
CUBIERTA A DOS AGUAS: GABLE ROOF
CUBIERTA A UN AGUA: PENT ROOF
CUBIERTA DE PIZARRA: SLATE ROOF
CUBIERTA DE TEJAS: TILED ROOF
CUBIERTA EN DIENTE DE SIERRA: SAN TOOTH ROOF
CUBIERTA FIBROCEMENTO: CORRUGATED ASBESTOS CEMENT ROOF
CUBRECABEZA (MAQUINARIA): OVERHEAD GUARD
CUBREJUNTA: STRAP
CUBRIR: COVER
CUENCA: BASIN
CUESTA: RICE
CUNA SOPORTE (VESSELS) : SADDLE
CUNETA: GUTTER
CUÑA: WEDGE
CUOTA: SHARE
CUPULA: DOME ROOF
CURADO: CURING
CURVA: BEND
CURVADO: BENDING

20-
CURVATURA: CURVATURE

21-
D
DAÑO: DAMAGE
DÁRSENA: DOCK
DEBAJO: BENEATH
DECOLORACIÓN: FADING
DECORATIVO: DECORATIVE
DEFECTO: DEFECT
DEFLECTOR: BLADE
DEFORMACIÓN: DEFLECTION, STRAIN
DEFORMACIÓN DINÁMICA: DYNAMIC DEFLECTION (Y=MF. YS)
DEFORMACIÓN ESTÁTICA: STATIC DEFLECTION (YS)
DELEGACIONES : BRANCH OFFICES
DELGADO: THIN
DELINEANTE: DRAFSMAN
DEMOLER (DERRIBAR) : TO DEMOLISH (TO BLOW DOWN)
DEMOLICIÓN: DEMOLITION
DEMORA: DELAY
DENSIDAD: DENSITY
DENSIFICAR: TO DENSIFY
DENSO: DENSE
DEPÓSITO: VESSEL, BIN, RESERVOIR OR WORD DRUM (FOR PROCESS MATRIAL)
PIECE OF PROCESS TO CONTAIN SOLIDS)
DEPOSITOS A PRESION: PRESSURE VESSELS
DERIVACION : BY-PASS
DERRAME, ESCAPE: LEAKAGE, FLUSHING
DESABRIGADO: UNCOVERED, UNPROTECTED, DEFENSELESS
DESAGUES : SEWAGE
DESALINEADO: MISALIGNED
DESARENADOR: DESANDER
DESARROLLO: DEVELOPMENT
DESBROZAR : TO CLEAR AWAY

22-
DESCABEZADO (PILOTES): CUT-OFF
DESCANSILLO (MESETA): LANDING
DESCARGA: DISCHARGE, UNLOADING
DESCONCHADURA: PEELING
DESCRIPCIÓN: DESCRIPTION
DESEMBOCADURA (RIOS): MOUTH
DESEMPOLVADO: DEDUSTING, DEDUSTED
DESENCOFRADO: DEFRAMING, STRIPPING
DESENGRSASADO: DECREASING
DESLIZANTE: SLIDING
DESLIZAMIENTO: LANDSLIDE
DESMONTABLE: REMOVABLE, DEMOUNTABLE
DESMONTAJE: REMOVAL
DESPLAZAMIENTO: DISPLACEMENT
DESPRENDIMIENTO: DETACHMENT
DESTRUCCIÓN: DESTRUCTION
DESVIACIÓN: DEVIATION
DETALLE: DETAIL
DETALLES CONSTRUCTIVOS: CONSTRUCTION DETAILS
DETECTOR HUMO: SMOKE DETECTOR
DETERIORO: DETERIORATION, DEGRADATION
DIAGRAMA UNIFILAR: ONE LINE DIAGRAM
DIAGRAMA: DIAGRAM
DIÁMETRO: DIAMETER
DIBUJO: DRAWING
DIFERENCIAS: DIFFERENCES
DIFUSOR: DIFFUSER
DILATACIÓN: EXPANSION
DILATAR: TO DILATE, TO EXPAND
DIMENSIONES: DIMENSIONS
DINÁMICO/A: DYNAMIC

23-
DINTEL (DE PUERTA): LINTEL (DOOR HEAD)
DINTEL (DE VENTANA): LINTEL (WINDOW HEAD)
DIQUE, DÁRSENA: DOC
DIRECCIÓN: DIRECTION
DIRECCIÓN DE OBRA: WORKS MANAGEMENT
DISCO: DISC
DISEÑO: DESIGN
DISEÑO BÁSICO: BASIC DESIGN
DISPONIBLE : AVAILABLE
DISPOSICIÓN: ARRANGEMENT
DISPOSITIVO, ARTIFICIO: DEVICE
DISPOSITIVOS DE ELEVACION: LIFTING DEVICE
DISTANCIA AL BORDE: LIFTING DEVICES
DISTANCIA: DISTANCE, SPACING
DISTANCIA AL BORDE: EDGE DISTANCE
DISTANCIA DE SEGURIDAD: SAFETY DISTANCE
DISYUNTOR: BREAKER
DIVISORIA DE AGUAS: WATER SHED
DOBLADO: BENT
DOBLE TECHO: DOUBLE ROOF
DOCUMENTO: DOCUMENT
DOSIFICACIÓN: DOSAGE, PROPORTIONING, BATCHING
DOTACIÓN: PREVISIÓN
DRAGADO: DREDGING
DREN: DRAIN
DRENAJE: DRAINAGE
DRENAJE DE SUPERFICIE: SURFACE DRAINAGE
DRENAJE PROFUNDO: SUBSURFACE DRAINAGE
DURABILIDAD: DURABILITY
DUREZA : HARDNESS

24-
E
ECOLÓGICO/A: ECOLOGICAL
ECONOMIZADOR: ECONOMIZER
ECUACION : EQUATION
EDICIÓN: ISSUE
EDIFICIO: BUILDING
EDIFICIO CONTROL: CONTROL BUILDING
EDIFICIO FILTROS: FILTER HOUSE
EFECTOS DINÁMICOS: DYNAMIC EFECTS
EFICIENCIA: EFFICIENCY
EFLORESCENCIA: BLOOM
EFLUENTES: EFFLUENTS
EJE: AXIS, SHAFT (EQUIPMENT), CENTER LINE
EJE NEUTRO: NEUTRAL AXIS
EJEMPLO: EXAMPLE
ELASTICO: RESILIENT
ELASTOMERO: ELASTOMER
ELECCIÓN. CHOICE
ELÉCTRICO-A: ELECTRICAL
ELECTRODO: ELECTRODE
ELEMENTO: ELEMENT
ELEMENTOS FINITOS: FINITE ELEMENTS
ELEMENTOS UNION: FASTENERS
ELEVACIÓN: ELEVATION, RICE, HOISTING
ELEVADOR: ELEVATOR
ELIMINACIÓN: REMOVAL
ELÍPTICO: ELLIPTICAL
EMBALSE: RESERVOIR
EMBARQUE: SHIPMENT
EMBEBIDO: EMBEDMENT
EMBELLECER: TO EMBELLISH

25-
EMBUTIR: TO FLUSH
EMISIÓN: ISSUE
EMPALME / UNIÓN: SPLICE, JOINERY
EMPAPELAR: TO PAPER, TO WALLPAPER
EMPARRILLADO: GRID
EMPAQUETADO, ENVASADO: PACKAGE
EMPOTRADO: FIXED, BUILT IN
EMPRESILLADO: BETIED
EMPUJAR: TO PUSH
EMPUJE DE TIERRAS: EARTH PRESSURE
EMPUJE PASIVO O ACTIVO : PASSIVE OR ACTIVE PRESSURE
EN CALIENTE: BAKED-ON
EN MALAS CONDICIONES: UNSUITABLE FOR USE
EN OBRA: ON FIELD
ENCACHADO: CRUSHED STONE
ENCALAR, BLANQUEAR: TO WHITEWASH
ENCAMISADO: (TUBERIAS): JACKETED
ENCAUZAMIENTO: RIVER BANK
ENCEPADO: PILE CAP
ENCOFRADO, ENCOFRAR: FORMWORK, SHUTTERING, TO SHUTTER
ENCOFRADO DESLIZADO: SLIPFORM
ENCOFRADO METALICO: METAL (PANEL) FORMWORK
ENCOFRADO DE MADERA CONTRA CHAPADA: PLYWOOD FORMWORK
ENCOFRADO PARED: WALL FORM
ENFOSCADO: RENDERING, MORTAR COATED
ENFRENTE: WHO IS FACING, IN FRONT
ENLUCIDO PARED: WALL PLASTER
ENLUCIDO TECHO: CEILING PLASTER
EN PARALELO (EQUIP): PARALLELED
ENSAYO DE APLASTAMIENTO: FLATTENING TEST
ENSAYO DE CARGA PILOTE: PILE LOAD TESTING

26-
ENSAYO DE DOBLADO: BEND TEST
ENSAYO DESTRUCTIVO: DESTRUCTIVE TESTING
ENSAYO NO DESTRUCTIVO: NON DESTRUCTIVE TESTING
ENTARIMADO: WOOD BLOCK
ENTERRADO: BURIED, UNDERGROUND
ENTIBACION: PROPPING, TIMBERING
ENTORNO: SURROUN DING
ENTRADA FRONTAL (LATERAL) : FRONT ENTRANCE, (LATERAL) ENTRANCE
ENTRAMADO : FRAMEWORK
ENTREPISO: INTERSTOREY, STORY
ENTREGA : DELIVERY
ENTREGAR EN MANO: TO HAND
ENTUBADO (ACERO) : (STEEL) CASED
EQUIPO: EQUIPMENT
EQUIPO DE PROYECTO: PROJECT TEAM
EQUIVALENCIA: EQUIVALENCE
ERRÓNEO: ERRONEOUS
ESBELTEZ: SLENDERNESS
ESCALAS (DWG): SCALES
ESCALERA: STAIRWAY OR STAIRCASE, ESCALATOR (ELECTRICAL STAIR)
ESCALERA CON JAULA DE SEGURIDAD: CAGED LADDER
ESCALERA DE BARCO: SHIP LADDER
ESCALERA CARACOL: SPIRAL STAIRCASE
ESCALERA DE INCENDIOS: FIRE ESCAPE
ESCALERA VERTICAL: VERTICAL LADDER
ESCALÓN: RUNG, STEP
ESCAYOLA (PANELES): GYPSUM DRYWALL, GYPSUM WALLBOARD
ESCORIA: SLAG
ESCORRENTÍA: RAIN WATER RUN - OFF
ESCOMBRERA : LANDFILL
ESCOMBROS, DESPERDICIOS : DEBRIS

27-
ESFUERZO: EFFORT
ESFUERZO ADMISIBLE: ALLOWABLE EFFORT
ESFUERZO AXIAL: AXIAL STRESS
ESPACIO: SPACE
ESPACIO ÚTIL: AVAILABLE SPACE
ESPARCIR : TO LITTER
ESPECIFICACIÓN: SPECIFICATION
ESPEJO: MIRROR
ESPERA (ARMADURAS): DOWEL
ESPESOR: THICKNESS
ESPIRAL: SPIRAL
ESPOLÓN: ABUTMENT
ESPUMA (FIRE PROTECTIÓN): FOAM
ESQUEMÁTICO: DIAGRAMATIC
ESQUINA: CORNER
ESTABILIDAD: STABILITY
ESTABILIDAD TALUDES: SLOPES’ STABILITY
ESTABLE: STABLE
ESTACION BOMBAS: PUMP STATION
ESTACIÓN DE BOMBEO: PUMPING STATION
ESTACIÓN DE CARGA: LOADING STATION
ESTADO LÍMITE: LIMIT STATE
ESTANQUEIDAD: TIGHTNESS
ESTÁTICO: STATIC
ESTÉRILES: MINING WASTES (MINESTONES)
ESTIMADO: ESTIMATED
ESTRATIGRAFÍA: ESTRATIGRAPHY
ESTRATO: LAYER, STRATUM
ESTRIBOS: TIES OR STIRRUPS (BARS), COUNTER-PILLAR, BUTTRESS
ESTRIBOS DE DOS RAMAS: TWO-LEGGED STIRRUPS
ESTRUCTURA: STRUCTURE

28-
ESTRUCTURA DE CONTENCIÓN TERRENO: SOIL RETAINING STRUCTURE
ESTRUCTURA DE HORMIGÓN: CONCRETE STRUCTURE
ESTRUCTURA METÁLICA: STEEL STRUCTURE
ESTRUCTURA MIXTA: COMPOSITE STRUCTURE
ESTRUCTURA PREFABRICADA: PRECAST CONCRETE STRUCTURE
ESTUDIO: STUDY
ESTUDIO BÁSICO: BASIC STUDY
ESTUDIO DE DETALLE: DETAIL STUDY
ESTUDIO GEOTÉCNICO: SOIL INVESTIGATION, GEOTECHNICAL STUDY
ESTUDIO TOPOGRÁFICO: TOPOGRAPHICAL SURVEY, TOPOGRAPHICAL STUDY
ESTUDIO, INVESTIGACIÓN (AGRIMENSURA): SURVEY
ESTUDIO VIABLIDAD: FEASIBILITY STUDY
EVAPORADOR: EVAPORATOR
EVITAR: TO AVOID
EXACTO, PRECISO: ACCURATE
EXCAVACIÓN: EXCAVATION, DIGGING
EXCAVACIÓN GENERAL: STRUCTURAL EXCAVATION, BULK CUTTING
EXIGENTE,RIGUROSO: STRINGENT
EXCEDER: TO EXCEED
EXCENTRICIDAD: ECCENTRICITY
EXCÉNTRICO: ECCENTRIC
EXISTENSE: EXISTING
EXPANSIÓN: VOLUME GROWTH
EXPANSIVO: EXPANSIVE
EXPLANACIÓN: FINISH GRADE
EXPLANADA CAMIONES: TRUCK ASSEMBLY
EXPOSICIÓN: EXPOSURE
EXTERIOR EXTERNO: OUTSIDE, EXTERNAL
EXTINTOR : EXTINGUISHER
EXTRACTOR : EXTRACTOR

29-
30-
F

FÁBRICA: FACTORY
FÁBRICA BLOQUES: MASONRY BLOCK CONSTRUCTION
FÁBRICA COMPUESTA (O DE DOS HOJAS): CAVITY WALL
FÁBRICA MACIZA: SOLID MASONRY
FABRICANTE: MANUFACTURER
FABRICAR: TO MANUFACTURE
FACHADA: FAÇADE, FACE, FRONT
FACILITAR: TO EASY
FÁCIL ACCESO: EASY ACCESS
FACTIBLE: FEASIBLE
FACTOR: FACTOR
FACTOR DE MAYORACIÓN: MAGNIFICATION FACTOR
FACTOR DE MINORACIÓN: REDUCTION FACTOR
FACOT DE RIESGO: RISK FACTOR
FACTURA: INVOICE, BILL
FALDÓN: SKIRT
FALLO: FAILURE
FALSO SUELO: SUBFLOOR OR FALSE FLOOR
FALSO TECHO: FALSE CEILING, SUSPENDED CEILING
FARMACÉUTICA: PHARMACEUTICAL
FAROLA: LIGHTING
FASE: PHASE
FAX: FAX
FERROCARRIL: RAILWAY
FIBRA: FIBER
FIBRA DE VIDRIO: FIBER GLASS
FIBROCEMENTO: CORRUGATED ASBESTOS CEMENT
FIGURA: FIGURE
FIJAR: TO FIX

31-
FILTRO: FILTER
FILTRO (EN TUBERIA) : STRAINER
FILTRO GRANULAR: GRANULAR FILTER
FILTRO PRENSA: FILTER PRESS
FINANCIADA: SPONSORED, FUNDED
FINOS: FINES
FISURA: CRACK
FLEJE METÁLICO: METAL BAND
FLEXIBLE: FLEXIBLE
FLEXIÓN: BENDING, FLEXURE
FLUENCIA: CURRENT, CREEP
FLUIDO: FLUID
FLUJO: FLOW
FLUJO ESTACIONARIO: STEADY FLOW
FOJO ASCENSOR: LIFT PIT
FONDO: BOTTOM
FONTANERIA: PLUMBING
FORJADO : SLAB
FORJADO EN CALIENTE: HOT FORMING
FORJADO RETICULAR : WAFFLE SLAB
FORMATO: FORMAT
FORRO METÁLICO: STEEL SLEEVE
FORRO: SLEEVE
FOSA SEPTICA: SEPTIC TANK
FOSO: PIT, DITCH
FOSO RECOGIDA DE ACEITE: OIL COLLECT POOL
FRACTURA: FAILURE
FRAGUAR : TO SET
FRATÁS: FLOAT
FRATASADO: FLOATING, TROWELLING, TROWEL PLASTERED
FRECUENCIA: FREQUENCY

32-
FRICCIÓN: FRICTION
FUEGO: FIRE
FUENTE DE AGUA : WATER FOUNTAIN
FUERA DE SERVICIO : SHUTDOWN, OUT OF ORDER
FUERZA: FORCE
FUERZA DE COMPRESIÓN: COMPRESSIVE FORCE
FUERZA DE TRACCIÓN: TENSILE FORCE
FUERZAS DESEQUILIBRADAS : UNBALANCED FORCES
FUERZA DE EMPUJE: PULLING FORCE
FUERZA DE TRACCIÓN: TENSILE FORCE
FUGAS : LEAKS
FUNDACIÓN: FOUNDATION
FUNDACIÓN ESCALONADA: STEPPED FOUNDATION
FURGONETA : VAN
FUSIBLE : FUSE
FUSTE: SHELL, PIER

33-
G
GALERÍA: GALLERY
GALGA: GAUGE
GALVANIZADO: ZINC COATED, GALVANIZED
GALVANIZADO EN CALIENTE: HOT-DIP GALVANIZED
GAMA: RANGE
GANCHO: HOOK
GANCHO SUJECIÓN: FIXATION HOOK
GARANTÍA: WARRANTY, GUARANTEE
GASOLEO: DIESEL OIL
GATO: JACK
GAVIÓN: GABION
GENERADOR: GENERATOR
GEOGRÁFICO: GEOGRAPHICAL
GEOLOGÍA: GEOLOGY
GEOLÓGICO/A: GEOLOGICAL
GEOMALLA: GEOMESH
GEOMETRÍA: GEOMETRY
GEOTEXTIL: GEOTEXTILE
GESTIÓN DE COMPRAS: TENDERING
GIRO: TWISTING
GOLPE: BLOW, BLAST
GOTERÓN: DRIP GROOVE
GRADO: DEGREE
GRANALLADO: SAND BLASTING
GRANÍTICO/A: GRANITE
GRANULAR: GRANULAR
GRANULOMETRÍA: PARTICLE SIZE
GRAPA: CLIP, LASHING, CLAMP
GRASA: GREASE
GRAVA: GRAVEL

34-
GRAVEDAD: GRAVITY
GRES: VITRIFIED CLAY
GRIETA: CRACK
GRÚA TORRE: TOWER CRANE
GRÚA: CRANE
GRÚA MOVIL: MOVIL CRANE
GRUA PORTICO : GANTRY CRANE
GRUA TELESCOPICA : CLIMBING CRANE
GRUESO: COARSE
GRUPO GENERADOR : GENERATING SET
GRUPOS DE PILOTES: PILES GROUPS
GUARDACUERPOS: SAFETY CAGE OR SAFETY HOOP
GUÍA: GUIDE
GUIJARROS: PEBBLE
GUNITA: GUNITE

35-
H
HABITAR : INHABIT (TO)
HAZ TUBULAR (INTERCAMBIADORES): BUNDLE
HERMÉTICO (AL AIRE): AIRTIGHT
HERMÉTICO (AL AGUA): WATERTIGHT
HERRAJE (PUERTAS): HARDWARE
HERRUMBE, OXDO: RUST
HEXÁGONAL: HEXAGONAL
HIDRANTE: HYDRANT
HIDROLOGÍA: HYDROLOGY
HIDROSTÁTICO: HYDROSTATIC
HIERRO: IRON
HILADA: COURSE
HINCHAMIENTO, ESPONJAMIENTO: SWELLING
HIPOTESIS : ASSUMPTION
HITOS: PICKETS, MILESTONES (SCHEDULE, PAYMENT)
HOJA (PUERTAS): LEAVE
HOJA DE ESPECIFICACIÓN: SPECIFICATION SHEET
HOLGURA: CLERANCE
HONORARIOS: FEE
HORARIO DE TRABAJO : JOB SCHEDULE
HORMIGÓN ARMADO: STEEL CONCRETE, REINFORCED CONCRETE
HORMIGÓN BOMBEADO: PUMPED CONCRETE
HORMIGÓN DE LIMPIEZA: LEAN CONCRETE
HORMIGÓN DESLIZADO: SLIPFORMED CONCRETE
HORMIGÓN EN MASA: MASS CONCRETE
HORMIGÓN FRESCO: FRESH CONCRETE
HORMIGÓN LIGERO : LIGHT WEIGHT CONCRETE
HORMIGÓN POBRE: LEAN CONCRETE, PLAIN CONCRETE
HORMIGÓN PRETENSADO: PRECAST CONCRETE
HORMIGÓN REFRACTARIO: REFRACTORY CONCRETE

36-
HORMIGÓN VISTO: EXPOSED CONCRETE, STRIPPED CONCRETE
HORMIGONAR: POUR CONCRETE, CONCRETE PLACE
HORMIGONERA: CONCRETE MIXER
HORNO: FURNACE, KILN
HORNO ROTATORIO: ROTARY KILN
HUECO DE ESCALERA: STAIR WELL
HUECO, VACIO: HOLLOW
HUMEDAD: HUMIDITY, MOISTURE
HUMOS: FUMES
HUNDIMIENTO: COLLAPSE

37-
I
IDENTIFICACIÓN: IDENTIFICATION
IGNIFUGADO: FIRE PROOFING
IGUAL: EQUAL
IMBORNAL: SCUPPER DRAIN
IMPACTO: IMPACT
IMPACTO MEDIO-AMBIENTAL: ENVIRONMENTAL IMPACT
IMPERMEABILIZACIÓN: WATER PROOFING
IMPERMEABILIZANTE, ESTANCO: WATER PROOF
IMPERMEABLE: IMPERMEABLE, IMPERVIOUS
IMPLANTACIÓN: LAYOUT
IMPLANTACIÓN GENERAL: GENERAL LAYOUT
IMPORTE, MONTO, ETC:AMOUNT
IMPRIMACIÓN: PRIMING, PRIMER COAT
IMPREVISTOS: CONTINGENCY
IMPULSOR, RODETE: IMPELLER
INACEPTABLE: NON ACEPTABLE
INCERTIDUMBRE: UNCERTAINTY
INSTALACIONES: FACILITIES
INACEPTABLE: NOT ACCEPTABLE
INCINERACIÓN: INCINERATION
INCLUIDO: INCLUDED
INCREMENTO: INCREASING
INCUMPLIMIENTO: UNFULFILMENT
INDICADOR: INDICATOR
INDICADOR DE NIVEL: LEVEL GAUCE
INDICE DE PLASTICIDAD (SUELOS): PLASTICITY INDEX
INDUSTRIA: INDUSTRY
INERCIA: INERTIA
INESTABLE: UNSTABLE
INFORME: REPORT

38-
INFORME DEL SUELO: SITE SOIL REPORT
INFRAESTRUCTURA: INFRASTRUCTURE
INGENIERÍA: ENGINEERING
INGENIERÍA BÁSICA: BASIC ENGINEERING
INGENIERIA DE DETALLE: DETAIL ENGINEERING
INGLETE: MITER
IN SITU: ON SITE
ISOSTÁTICO: FLEXIBLE
INSPECCIÓN: INSPECTION
INSPECCIONAR: TO SURVEY
INSTALADO: INSTALLED
INSTRUMENTACIÓN: INSTRUMENTATION
INTEMPERIE: WEATHER
INTENSIDAD: INTENSITY
INTERCAMBIADOR: HEAT EXCHANGER
INTERCONECTADA: INTERLOCKED
INTERIOR: INSIDE
INTERNO: INTERNAL
INTERRUPTOR: SWITCH
INTERSECCIÓN: INTERSECTION
INUNDACIÓN: FLOODING
INVALIDADO, CERRADO: CANCELLED
INVERSIÓN: INVESTMENT
INVERSOR: SPONSOR
INYECCIÓN: INJECTION
ISOMÉTRICAS (PIPES): ISOMETRICAL DRAWINGS
IZADO (BAJADO): RAISING (LOWERING)

39-
J

JABONERA: SOAP HOLDER


JACENA : GIRDER
JAMBA: JAMB
JARDINERIA : LANDSCAPING
JAULA: CAGE
JAULA DE ARMADURAS: REBAR CAGE
JAULA DE SEGURIDAD (FOR LADDERS): SAFETY CAGE
JEFE DEL DEPARTAMENTO DE ....: HEAD OF THE ....... DEPARTMENT
JUEGO: CLEARANCE
JUNTA: JOINT
JUNTA (PIPING): GASKET
JUNTA AISLANTE: WATER FIGHT JOINT
JUNTA DE CONTROL (FÁBRICAS): CONTROL JOINT
JUNTA DE CONSTRUCCIÓN: CONSTRUCTION JOINT
JUNTA DILATACIÓN: EXPANSION JOINT
JUNTA FLEXIBLE: FLEXIBLE JOINT

40-
L - LL
LABORATORIO: LABORATORY
LADERA: SLOPE, DECLIVITY
LADO: SIDE
LADO OPUESTO: OPPOSITE SIDE
LADRILLO: BRICK
LADRILLO A SOGA: STRETCHING COURSE
LADRILLO A TIZÓN: HEADING COURSE
LADRILLO HUECO: HOLLOW BRICK
LADRILLO MACIZO: SOLID BRICK
LADRILLO REFRACTARIO: REFRACTORY BRICK
LAMAS, REJILLAS, PERSIANAS: LOUVERS
LÁMINA DE AGUA: WATER LEVEL
LÁMINA IMPERMEABILIZANTE: WATER PROOF SHEET
LÁMINA PLASTICA: PLASTIC SHEET
LAMPARA INCANDESCENTE : INCANDESCENT LAMP
LAMPARA HALOGENO : HALOGEN LAMP
LAMPARA MERCURIO : MERCURY LAMP
LARGO: LONG
LARGURA: LENGTH
LARGUEROS (ESCALERAS VERTICAL): STRINGS
LAVABO: WASH BASIN
LECHO DE ARENA: SAND BED
LECHO ROCOSO: BEDROCK
LENTEJÓN, BOLSA : LUMP
LEVADIZO: LIFTING
LICUEFACCIÓN: LIQUEFACTION
LIGERO: LIGHT
LÍMITE LÍQUIDO (SUELOS): LIQUID LIMIT
LIMAHOYA: WALLEY
LIMAHOYA CUBIERTA: ROOF WALLEY

41-
LÍMITE DE BATERÍA: BATTERY LIMIT
LÍMITE DE SUMINISTRO: LIMIT OF SUPPLY
LÍMITE ELÁSTICO: YIELD STRENGTH, ELASTIC LIMIT (Y), YIELD POINT, YIELDING
LIMO: SILTY
LIMPIEZA: CLEANING
LÍNEA LLENA : SOLID LINE
LINEA A TRAZOS: DASHED LINE
LÍNEA DE PENDIENTE: SLOPE LINE
LISO: SMOOTH
LÍQUIDO: LIQUID
LISTA DE CABLES: CABLE LIST
LISTA DE MATERIALES: MATERIAL LIST
LISTA DE PLANOS: DRAWING LIST
LITORAL : COAST LINE
LLANURA : PLAIN
LLAVE: KEY
LLAVE EN MANO: TURNKEY PROJECT
LLAVE MAESTRA: MASTER KEY
LLEGADA: TOP
LLENADO: FILLING
LLENO: FULL
LLENO DE AGUA: FULL OF WATER
LLUVIA: RAIN
LOCALIZACIÓN: LOCATION
LONGITUD: LENGTH
LONGITUDINAL: LONGITUDINAL
LOSA: ELEVATED SLAB OR FLOOR SLAB OR STRUCTURAL SLAB
LOSA CON CHAPA COLABORANTE : SLAB ON METAL DECK, SLAB ON PERMANENT
FORMWORK
LOSA FLOTANTE: FLOTATED CONCRETE SLAB
LOSA FUNDACIÓN: MAT

42-
LOSA CERÁMICA: CERAMIC TILE
LOTE (ENSAYOS): LOT
LUBRICANTE: LUBE
LUMINARIA : LIGHTING UNIT
LUZ: SPAN
LUZ INTERMITENTE: FLASHING LIGHT
LUZ LIBRE: CLEAR SPAN

M
MACHACADORA: CRUSHER

43-
MACIZO: SOLID, MASSIVE, COMPACT
MADERA: WOOD
MADERA (DE CONSTRUCCION ) : TIMBER
MAESTRA (MAS): GUIDELINE, MODEL, PANEL LEVEL
MAESTRADO: PANEL LEVELLED
MAESTREADO (LLAVES): MASTER KEYED LOCKING SYSTEM
MALLA: MEDDLE, MESH
MALLA DE ALAMBRE: WIRE FABRIC MESH
MALLA ELECTROSOLDADA (MALLA): WELDED WIRE FABRIC
MAMPARA: PARTITION WALL, SCREEN
MANGUERA : HOSE
MANGUITO: SLEEVE
MANGUITO (AISLAMIENTO TUBERÍAS): PIPING JACKET
MANGUITO DILATACIÓN: EXPANSION SLEEVE
MANIPULACIÓN: HANDLING
MANO DE OBRA : LABOR
MANÓMETRO: PRESSURE INDICATOR, MANOMETER, PRESSURE GAUGE
MANTENIMIENTO: MAINTENANCE
MANTO IMPERMEABLE: WATER TABLE
MARCADO: MARKING
MARCHA: RUNNING
MAREA: TIDE
MARGA: LOAM
MARISMA : MARSH
MÁRMOL: MARBLE
MARQUESINA: CANOPY
MARTILLO: HAMMER
MÁS GRANDE/PEQUEÑO: GREATER/SMALLER
MASA: MASS

MASILLA: PUTTY

44-
MASTIL:MAST
MATERIAL: MATERIAL
MATERIAL DE APORTACION (WELDING): FILLER METAL
MATERIAL FINO: FINER MATERIAL
MATERIAL GRANULAR: GRANULAR MATERIAL
MATERIAL GRUESO: LARGER MATERIAL
MATERIAS PRIMAS: RAW MATERIALS
MÁXIMO: MAXIMUM
MAYORACIÓN: MAGNIFICATION
MAYORADO (ESFUERZOS): FACTORED ULTIMATE
MECHINAL: PUTLOG, WEEP HOLE OR DRAINS (WALLS)
MEDIANA (CARRETERA): MEDIAN STRIP
MEDIANERA (MURO): INTERFACE WALL
MEDICIONES: BILL OF QUANTITIES
MEDIDA: MEASURE
MEDIO AMBIENTE : ENVIRONMENT
MEDIO, PROMEDIO: AVERAGE
MEDIOS : MEANS
MEDIOS DE ELEVACIÓN : CRANES UP
MEJORA DEL TERRENO: GROUND IMPROVEMENT
MEMBRANA: MEMBRANE
MEMBRANA IMPERMEABILIZANTE: WATERPROOF MEMBRANE
MENOS: LESS
MÉNSULA: CANTILEVER, CORBEL
MESETA: LANDING
MEZCLADO/MEZCLA: MIXING/MIXTURE
MEZCLAR: TO BLEND
MICROPILOTE: MINIPILE
MIEMBRO: MEMBER
MÍNIMO: MINIMUM
MINIO: MINIUM

45-
MIRILLA: SIGHTGLASS (EQUIP.) VISION PANEL (DOORS)
MODELO MATEMÁTICO: MATHEMATICAL SIMULATION MODEL
MODELO/MAQUETA: MODEL
MÓDULO BALASTO: MODULUS OF SUBGRADE REACTION
MÓDULO ELASTICIDAD (E): MODULUS OF ELASTICITY (ES O EC)
MÓDULO RESISTENTE: SECTION MODULUS
MÓDULO, ELASTICIDAD TRANSVERSAL (G) : SHEAR MODULUS
MOLIENDA: GRINDING
MOLINO BOLAS: BALL MILL
MOLINO MACHAQUEO: CRUSHER MILL
MOMENTO: MOMENT
MOMENTO DE APRIETE: PRESSURE MOMENT
MOMENTO DE INERCIA: MOMENT OF INERTIA, INERTIA MOMENT
MOMENTO FLECTOR: BENDING MOMENT
MOMENTO TORSOR (PAR TORSOR): TWISTING TORQUE
MONTACARGAS: BUILDER¨S HOIST
MONTAJE: PLACING, ERECTION, ASSEMBLY, MOUNTING
MONTAJE EN TALLER: SHOP ERECTION
MONTAJE EQUIPOS: EQUIPMENT ERECTION
MONTANTES: POSTS
MOQUETA : CARPET
MORTERO: MORTAR, GROUT
MOTOR: MOTOR, ENGINE
MOVIMIENTO: MOVEMENT, MOTION
MOVIMIENTO DE TIERRAS: GRADING
MUELLE (CARGA): QUAY, DOCK
MUESTRA: SAMPLE
MURO: WALL
MURO CORTA FUEGO: FIRE WALL
MURO DE CARGA: BEARING WALL
MURO DE CONTENCIÓN ANCLADO: ANCHORED RETAINING WALL

46-
MURO DE GRAVEDAD: GRAVITY WALL
MURO DE LADRILLO: BRICK WALL
MURO DE PILOTES: BORED PILE WALL
MURO PANTALLA: DIAPHRAGM WALL
MURO EN MÉNSULA: CANTILEVER WALL
MURO PANTALLA: DIAPHAGM WALL
MURO SIN CARGA: NON BEARING WALL

47-
N
NAVE: BAY
NAVE DE MONTAJE: ASSEMBLING SHOP
NAVE DE PRODUCCION : PRODUCTION BUILDING
NECESIDADES: REQUIREMENTS
NEGATIVO: NEGATIVE
NEOPRENO: NEOPRENE
NERVADO: RIBBED
NERVIO: RIB
NEUMÁTICO: PNEUMATIC
NIEVE: SNOW
NIVEL: LEVEL, ELEVATION, GRADE
NIVEL CONVENCIONAL: CONVENTIONAL LEVEL
NIVEL DE BURBUJA: SPIRIT LEVEL
NIVEL DE RUIDO. SOUND LEVEL
NIVEL DEL MAR: SEA LEVEL
NIVEL FREÁTICO: GROUND WATER LEVEL, WATER TABLE
NIVEL SONORO: NOISE LEVEL
NIVEL SUPERIOR: UPPER LEVEL
NIVELACIÓN: LEVELLING
NO USUAL: UNUSUAL
NOMINAL: NOMINAL
NORMA: NORM, CODE
NORMALIZADO: STANDARD
NORTE: NORTH
NOTA: NOTE
NÚCLEO: CORE
NUDO: JOINT
NÚMERO: NUMBER

48-
O
OBJETO: SCOPE
OBRA CIVIL: CIVIL WORK
OBRA: FIELD, WORK
OBRAS PÚBLICAS: PUBLIC WORKS
OBSTÁCULO: OBSTACLE
OCTÓGONAL: OCTOGONAL
OBTURAMIENTO: PLUGGING
OBTURADO: PLUGGED
OBSTRUCCIÓN (SILOS): CHOKING
OCULTO: CONCEALED
OFERTA: TENDER, PROPOSAL
OFICINA: OFFICE
OLA: WAVE
OLEAJE: WAVES CLIMATE OR WINDWAVES
OPCIÓN: OPTION
ÓPTIMO: OPTIMUM
OPUESTO: OPPOSITE
ORDENADA: ORDINATE
ORDENADOR PORTÁTIL: PORTABLE COMPUTER
ORDENANZA LOCAL: LOCAL ORDINANACE
ORDEN DE COMPRA: PURCHASE ORDER
OREJETA: LIFTING LUNG
ORIENTACIÓN: ORIENTATION
ORILLA (RIVER): BANK
ORNAMENTAL: ORNAMENTAL
OSCURO/A: DARK
OVALIDAD: OVALITY
OVALIZACIÓN: OVALING
OXICORTE: FLAME CUTTING

49-
P
PAISAJISMO: LANDSCAPING
PALA: SHOVEL
PALANCA: YOYSTICK
PALET: PALLET
PALETA: PADDLE
PANDEO: BUCKLING
PANDEO LATERAL: LATERAL BUCKLING
PANEL: PANEL
PANEL YESO: GYPSUM BOARD
PANTALLA: SHEAR - WALL
PANTALLA DE PILOTES: BORED PILE WALL
PAQUETE: PACKAGE
PAR MOTOR: MOTOR TORQUE
PARA CHOQUES : BUMPER
PARADA : STOPPAGE
PARAPETO: PARAPET
PARARAYOS : LIGHTNING ARRESTER
PARCELA: WALKWAY, PARCEL, LAND PLOT
PARCIALMENTE: PARTIALLY
PARED/PARED DIVISORA: WALL, OR SIDE/DIVIDING WALL
PARED CORTAFUEGO: FIRE STOP WALL
PARED DE LADRILLOS: BRICK WALL
PARQUE DE MAQUINARÍA: EQUIPMENT YARD
PARQUE MATERIALES : MATERIAL PARK
PARQUE TEMATICO : THEME PARK
PARQUE DE TRANSFORMACION: MAIN OUTDOOR SUBSTATION
PARQUE DE MAQUINARIA : EQUIPMENT YARD
PARTE SUPERIOR: UPPER PART
PARTICIÓN: PARTITION
PARTIDA: (HORMIGÓN, ALAMBRE, ETC): BASTCH

50-
PARTIR, DIVIDIR: TO SPLIT
PASADOR: BOLT-PIN
PASAMANO: HAND RAIL
PASARELA: WALKWAY, CATWALK
PASATUBO: EMBEDDED PIPE, SLEEVE PIPE
PASILLO: CORRIDOR
PASO (CONDUCTOS, CABLES, ETC): PENETRATION (DUCTS, CABLS, ETC)
PASO (HÉLICE): PITCH (HELIX)
PASO MÍNIMO: MIN. WIDTH
PASO SUBTERRÁNEO/A NIVEL: SUBWAY / LEVEL CROSSING
PASTA: SLURRY
PATA: LEG
PATE: LADDER PLAN
PATILLAS (PUESTA A TIERRA): EARTH LUGS
PATÍN: FLANGE
PATINA: PATINA
PAVIMENTADO, ACABADO SUELOS : FLOORING
PAVIMENTO: PAVEMENTS
PATÓN: PEDETRIAN
PEATONAL: PEDETRIAL
PEDIDO: ORDER
PELDAÑO: STEP, RUNG (LADDERS), TREAD (STAIRS RUN)
PELDAÑO DE CHAPA LAGRIMADA: CHEQUERED PLATE STEP
PELDAÑO DE REJILLA: GRATING STEP
PELIGRO: DAMAGE
PELIGRO, RIESGO: HAZARD
PENDIENTE : SLOPE
PENDIENTE (A FALTA DE DEFINIR): HOLD
PEÓN: LABORER
PERFÍL: PROFILE, SHAPE

51-
PERFIL EN L: ANGLE
PERFIL EN T: TEE
PERFIL EN U: CHANNEL
PERFORACIÓN : DRILLING
PERFORADORA: DRILL
PERÍMETRO: PERIMETER, BOUNDARY
PERÍODO: PERIOD
PERÍODO DE RETORNO: RETURN PERIOD
PERLITA: PERLITE
PERMEABLE: PERMEABLE
PERMISO DE CONSTRUCCIÓN: CONSTRUCTION PERMIT
PERNOS ALTA RESISTENCIA: HIGH STRENGTH BOLTS
PERNOS DE ANCLAJE: ANCHOR BOLTS
PERNO DE EXPANSIÓN: EXPANSION BOLT
PERNO DE NIVELACIÓN: LEVELING BOLT
PERSIANA: LOUVER, LOUVRE
PERSONAL : STAFF
PESCANTE : DAVIT
PESO: WEIGHT
PESO BRUTO: TARE WEIGHT
PESO EN OPERACIÓN: OPERATING WEIGHT
PESO PROPIO: SELF WEIGHT
PESO UNITARIO: UNIT WEIGHT
PETROQUIMICA : PETROCHEMICAL
PICA PUESTA A TIERRA: GROUNDING SPIKE
PICADO: CHIPPING, PITTING
PICADO (HORMIGÓN): SPADING
PICAPORTE: DOOR - KNOCKER
PICAR: PICK
PIEDRA: STONE
PIEDRA MACHACADA: CRUSHED STONE

52-
PIÉS METÁLICOS: STEEL LEGS
PIEZA DE UNIÓN: STRAP
PIEZÓMETRO: PIEZOMETER
PILA: PIER
PILA STOCK: STOCK PILE
PILAR: COLUMN
PILASTRA: PILASTER
PILOTADO: ON PILES
PILOTE: PILE
PILOTE BARRENADO: CONTINOUS FLIGHT AUGER PILE
PILOTE COLUMNA: END BEARING PILE
PILOTE DE EXTRACCIÓN: BORED PILE
PILOTE FRICCIÓN O FLOTANTE: FRICTION PILE
PILOTE HINCADO: PRECAST DRIVEN PILE
PILOTE IN SITU: CAST IN PLACE PILE
PINTURA: PAINTING
PISO, SUELO: FLOOR
PIZARRA: SLATE
PLACA: PLATE
PLACA (PARED): WALL TILE
PLACA AISLAMIENTO: INSULATING BOARD
PLACA ALVEOLAR: PRECAST HOLLOW CORE SLAB
PLACA ANCLAJE: ANCHOR PLATE
PLACA FIBROCEMENTO: ASBESTOS CEMENT SHEET
PLACA IDENTIFICACION: NAME PLATE
PLACA ONDULADA: CORRUGATED SHEET
PLACA SOPORTE: SUPPORT PLATE
PLACA TRANSLÚCIDA: TRANSLUCENT SHEET
PLACAS BASE: BASE PLATES, BED PLATES
PLACAS DE NIVELACIÓN: LEVEL PLATES
PLACAS EMBEBIDAS: INSERT OR EMBEDDED PLATES

53-
PLANCHA: SHEET
PLANEIDAD: PLANEITY
PLANNING: SCHEDULE, PLANNING
PLANO GUÍA: GUIDANCE DRAWING, PLANS
PLANO: FLAT
PLANOS TALLER: SHOP DRAWINGS
PLANTA: FLOOR, PLANT
PLANTA BAJA : GROUND FLOOR- (AM. FIRST FLOOR)
PLANTA DE TRATAMIENTO: TREATMENT PLANT
PLANTACIÓN: PLANMTING
PLANTILLA: FEELER
PLASTICIDAD: PLASTICITY
PLÁSTICO: PLASTIC
PLATABANDA: COVER PLATE
PLATAFORMA: PLATFORM
PLATAFORMAS DE ACCESO: ACCESS PLATFORMS
PLATAFORMAS DE TRABAJO: WORK PLATFORM
PLATEA FUNDACIÓN: BEDPLATE
PLETINA: BAR
PLINTOS, PIÉS: PIERS, PLINTHS, SHOES
PLOMADA: PLUMMET
PLOMO: PLUMB
PLUMA (GRUA): JIB
POLARIDAD: POLARITY
POLEA: PULLEY
POLIESTIRENO EXPANDIDO: EXPANDED POLYSTYRENE
POLIESTIRENO: POLYSTYRENE
POLIETILENO: POLYTHENE
POLIPASTO : HOIST, TACKLE BLOCK.
POLIPASTO ACCIONADO A MANO: HAND HOIST
POLIPASTO ACCIONADO ELECTRICAMENTE: ELECTRIC HOIST

54-
POLIPROPILENO: POLYPROPYLENE
POLUCIÓN: POLLUTION
POLVO: DUST
POR CIENTO: PERCENT
PORCENTAJE: PERCENTAGE
POROSO: POUROUS
PORTAROLLOS (WC): PAPER ROLL HOLDER
PÓRTICO ARRIOSTRADO: BRACED FRAME
PÓRTICO RÍGIDO: RIGID FRAME
PÓRTICO SIN ARRIOSTRAR: UMBRACED FRAME
PÓRTICO, PASILLO: LOBBY
PÓRTICO: FRAME
POSICIONADO: POSITIONED
POSITIVO: POSITIVE
POSTE: POLE, POST, PILLAR
POSTENSADO: POSTTENSIONED
POTABLE: POTABLE, DRINKABLE
POZO: PIT
PRÁTICO: USEFUL
PRECARGA: PRELOAD
PRECIO UNITARIO: UNIT PRICE
PRECIPITACIÓN MÁXIMA DIÁRIA: : DAILY MAXIMUM RAINFALL
PRECIPITACIÓN: PRECIPITATION
PRECISIÓN, EXACTITUD: ACCURACY
PREFABRICADO: PRECAST, PREBUILT
PREFERIBLE: PREFERABLY
PREGALVANIZADO: PREGALVANIZED
PRELIMINAR: PRELIMINARY
PRELIMINAR, PREVIO : PREVIOUS
PRENSA: PRESS MACHINE
PREPARACIÓN DE BORDE: EDGE PREPARATION

55-
PRESA:DAM
PRESIDENTE: CHAIRMAN
PRESIÓN: PRESSURE
PRESIÓN ADMISIBLE DEL SUELO: PERMISIBLE SOIL BEARING CAPACITY
PRESIÓN INTERSTICIAL: PORE WATER PRESSURE
PRESIÓN DE PRUEBA: TEST PRESSURE
PRESIÓN DE TRABAJO: WORK PRESSURE
PRESUPUESTO, COTIZACIÓN: QUOTATION, BUDGET
PRETENSADO: PRESTRESSED
PREVALECER: TO GOVERN
PREVISTA: ANTICIPATED
PREVISIÓN: PREVISION
PRIMARIO: PRIMARY
PRIMERA LINEA (PRODUCTO) : FIRST LINE
PRINCIPAL: LEADING, MAIN
PRIORIZACIÓN: RANKING
PROBABILIDAD: PROBABILITY
PROBETA: (HORMIGÓN) TRIAL MIX, (ARMADURAS) TEST BAR (GENERAL) SPECIMEN
PROCEDIMIENTO: PROCEDURE
PROCESO: PROCESS
PRODUCTO / PRODUCCIÓN : PRODUCT / OUT PUT
PROFUNDIDAD: DEPTH OR PROFUNDITY
PROFUNDO: IN DEPTH OR DEEP
PROHIBIR: TO PROHIBIT, INTERDICT
PROLONGAR: TO EXTEND

PROMEDIO: AVERAGE
PROPIEDAD: PROPERTY
PROPUESTA: PROPOSAL
PROPUESTO: PROPOSED
PROSPECCIÓN: BORING

56-
PROTECCIÓN: PROTECTION
PROTECCIÓN DE TALUD: SLOPE PROTECTION
PROTECCIÓN DE MÁRGENES : EMBANKMENT PROTECTION
PROTEGIDO (SIN PROTEGER): SHIELDED ( SHIELDLESS)
PROTOCOLO: PROTOCOL
PROVEEDOR: SUPPLIER
PROVISIONAL: TEMPORARY
PROYECCIÓN: PROJECTION, SPRAYING
PROYECTISTA: DESIGNER
PROYECTO: PROJECT
PRUEBA, ENSAYO: TEST
PRUEBA DE CARGA: LOADING TEST
PRUEBA HIDRÁULICA: HYDRAULIC TEST
PRUEBA “IN SITU”: FIELD TEST
PRUEBA DE RESISTENCIA: STRENGTH TEST
PRUEBA DE RUIDO: NOISE TEST
PUENTE: BRIDGE
PUENTE COLGANTE: SUSPENSION BRIDGE
PUENTE DE ARCOS: ARCH BRIDGE
PUENTE DE VIGAS: BEAM BRIDGE
PUENTE GRÚA: CRANEWAY, GANTRY CRANE, OVERHEAD TRAVELLING CRANE
PUENTE LEVADIZO: LIFTING BRIDGE
PUENTE PEATONAL : FOOTBRIDGE
PUERTA CORREDIZA: SLIDING DOOR
PUERTA DE ACCESO: ACCESS DOOR
PUERTA: CORTAFUEGO: FIRE DOOR
PUERTA DE ENTRADA: ENTRANCE GATE
PUERTA DESMONTABLE: REMOVABLE DOOR
PUERTA GIRATORIA: SWING DOOR
PUERTA LEVADIZA: ROLL-UP-DOOR
PUERTA LEVADIZA ENROLLABE: ROLL-UP COILING DOOR

57-
PUERTAS PERSONAL: MANDOORS
PUERTA VEHÍCULOS: VEHICLE DOOR
PUERTO: PORT, HARBOUR
PUESTA A TIERRA: EARTHING, GROUNDING
PUESTA EN MARCHA: START UP, RUNNING,COMMISSIONING
PUESTA EN OBRA: PLACING
PULGADA: INCH
PULIDO: GRINDING
PUNTEADOR (WELDING) : TACKER
PUNTO: POINT
PUNTO FIJO: FIXED POINT
PUNTO DE LUZ : LIGHT SOURCE
PUNZONAMIENTO:PUNCHING SHEAR
PURGA: PURGE, BLEED
PURGADOR : TRAP

58-
Q
QUÍMICA: CHEMICAL

59-
R
RACORD (PIPING): FITTING
RADIO: RADIUS
RADIO DE GIRO: RADIUS OF GYRATION (OR ROTATION), TURNING RADIUS
RADIOS DE CURVATURA: BEND RADII
RADIOGRAFIA : RADIOGRAPHY
RÁFAGA: GUST
RAÍL: CRANE RAIL
RAMPA: RAMP
RANURA: SLOT
REACTOR: REACTOR
REBABA: BURR, BURRING
REBAJE: GRIND OFF
REBOSADERO: OVER FLOW
RECALZADO: UNDER PINNED
RECALZAR: JUMP
RECARGOS, PROTUBERANCIAS : OVERPLUSSES
RECEPCIÓN: RECEPTION, ACCEPTANCE (PROVISIONAL AND FINAL)
RECHAZO: REFUSAL, REJECTION
RECURSO : RESOURCE
RECHAZO: REFUSAL
RECHUPE: SUNK-IN
RECIBIDO: ATTACHMENT
RECINTO: INCLOSURE
RECIPIENTE: VESSEL, CONTAINER
RECOMENDACIÓN: ADVISE
RECTILÍNEO: STRAIGHT
RECTITUD: STRAIGHTNESS
RECUBRIMIENTO: (BARS): CLEAR, COVER
RECUBRIMIENTO: COATING
RECURSO: RESOURCE

60-
RED: NETWORK,GRID
RED PUESTA A TIERRA : GROUNDING NETWORK
REDONDO: ROUND, ROD (BARS)
REDUCCIÓN: REDUCTION
REFINERÍA: REFINERY
REFRACTARIO: REFRACTORY
REFRIGERADOR : COOLER
REFUERZO: REINFORCEMENT
REFUERZOS HELICOIDALES: HELICAL STRAKES (STACKS)
REGLA: RULE
REGLAMENTO: REGULATION
REGLAMENTO DE SEGURIDAD: SAFETY REGULATION
REGLA PRÁCTICA: THUMB RULE OR RULE OF THUMB
REJILLA: SCREEN
REJILLA ANTIPÁJAROS: BIRD SCREEN
REJILLA, (TRAMEX): GRATING, HOT DIP GALVANIZED GRATING
RELACIÓN AGUA-CEMENTO: WATER-CEMENT RATIO
RELE : RELAIS
RELLENO: FILL
RELLENO GENERAL : BULK FILL
RELLENO SELECCIONADO: SELECTED BACKFILL
RELLENO TRASDÓS: BACKFILL
REMACHE: RIVET
REMATE: FITTING, TRIM
RENDIMIENTO: YIELD, EFFICIENCY
RENOVACIONES: CHANGES
RENOVACIONES AIRE: AIR CHANGES
REPARAR : TO REPAIR
REPASO, RETOQUE: TOUCH-UP
REPICADA: RAUGHENED
REPUESTO : SPARE

61-
REQUERIDO: REQUIRED
REQUERIMIENTOS: REQUIREMENTS
RESALTO: JUMP
RESERVA: STAND BY
REGUARDO (VIENTO): SHIELDING (WIND)
RESIDUOS : SPOILS, RESIDUES
RESILIENCIA: RESILIENCE
RESISTENCIA: STRENGHT, RESISTANCE
RESISTENCIA CARACTERSTICAS (HORMIGÓN): CHARACTERISTIC STRENGHT
RESISTENCIA A LA TRACCIÓN: TENSILE STRENGHT
RESISTENTE A LA EXPLOSION: BLAST RESISTANT
RESISTIR: TO RESIST
RESPUESTA: RESPONSE, ANSWER, REPLY
RESTRICCIÓN: SHRINK
RETRASO: DELAY
RESTAURACIÓN: RESTORATION
RESULTADOS: RESULTS
RESULTANTE: RESULTANT
RETARDADOR: RETARDOR, SLOW-SETTING
RETRACCIÓN: SHRINK
RETRASO: DELAY
REVESTIMIENTO: VENEER, RENDERING, COATING
REVISADO: REVISED
REVISAR: TO REVIEW
RIEL: RAIL
RIEGO: IRRIGATION
RIESGO: RISK
RIGIDEZ: RIGIDITY, STIFFNESS
RIGIDIZADOR: STIFFNER.
RÍGIDO: RIGID
RIOSTRA, TIRANTE : BRIDGING

62-
ROCA: ROCK
ROCIADORES: SPRINKLERS
RODAMIENTO: BEARING
RODAPIÉ: TOE, FOOTRAIL
RODAPIÉ DE CEMENTO: CEMENT SKIRT
RODAPÍE METÁLICO: KICKPLATE, TOE PLATE
RODILLO: ROLLER
ROMPER: TO BREAK
ROLLO, BOBINA: COIL
ROSCA: THREAD
ROTONDA (CARRETERA): TRAFFIC CIRCLE
ROTURA: BREAK
ROZAMIENTO: FRICTION
RUEDA: WHEEL
RUEDAS POR EJE: WHEELS BY AXLE
RUGOSIDAD: RUGOSITY
RUGOSO: ROUGH
RUIDO: NOISE
RULETEADO (PAVING) : BROOM
RUPTURA: RUPTURE

63-
S
SACO DE CEMENTO: BAG OF CEMENT
SALA DE CALDERAS : BOILER ROOM
SALA DE TURBINA: TURBINE HALL
SALIDA: EXIT
SALIDA DIRECTA: DIRECT EXIT
SALIDA LATERAL: SIDE EXIT
SANEAMIENTO: SANITATION
SATISFACTORIO: SATISFACTORY
SATURACIÓN: SATURATION
SECCIÓN: SECTION
SECCIÓN CRÍTICA: CRITICAL SECTION
SECCIÓN EN CAJÓN: BOX SECTION
SECCIÓN LONGITUDINAL: LONGITUDINAL SECTION
SECCIÓN RESISTENTE: EFFECTIVE AREA OR RESISTING AREA
SECCIÓN TRANSVERSAL: CROSS SECTION
SECCIONADOR : INTERRUPTER SWITCH
SEDE CENTRAL: HEADQUATERS, HEAD OFFICE
SEDIMENTO/SEDIMENTARIO: SEDIMENT/ SEDIMENTARY
SEDIMENTO DE OBRA: FOLLOW UP ON SITE
SEGURIDAD: SAFETY
SEGURO: INSURANCE
SELECCIONADO: SELECTED
SELLADO: SEALING
SELLADO ASFÁLTICO: ASPHALT SEALING
SELLANTE: SEALANT
SELLO (PRECINTO): SEAL
SELLO (DE INSPECTOR,EN PLANO, ETC.) :STAMP
SENSOR: SENSOR
SEÑAL DE TRÁFICO CARRETERA: ROAD SIGN
SEPARACIÓN: SPACING

64-
SEPARADOR: SEPARATOR
SEQUIA: DROUGHT
SER CONSCIENTE: TO BE AWARE
SERVICIOS: SERVICES
SIGNO: SIGN
SILO: SILO (TO STORE SOLIDS)
SILO HOMO: RAW MEAL SILO
SILENCIADOR: SILENCER
SILLAR: ASHLAR
SILLETA (VESSELS): BRACRET, BRACKET SUPPORT
SIMULTÁNEAMENTE: SIMULTANEOUSLY
SIN JUNTAS: SEAMLESS
SÍSMICO: SEISMIC
SISTEMA: SYSTEM
SISTEMA DE CALIDAD : QUALITY SYSTEM
SISTEMA DE NIVELACIÓN: LEVELLING SYSTEM
SITUACIÓN: LOCATION
SOBRECARGA USO: LIVE LOAD
SOBREINTENSIDAD : OVER CURRENT
SOBRETENSION : OVERVOLTAGE
SOLADO LADRILLO: BRICK PAVING
SOLADO LOSETAS: FLAGSTONE PAVING
SOLADO TARIMA: PARQUET FLOOR
SOLAPE: OVERLAP
SOLDADO: WELDED
SOLDADO EN CAMPO: FIELD WELDED
SOLDADO EN TALLER: SHOP WELDED
SOLDADOR: WELDER
SOLDADURA: WELDING
SOLDADURA CONTÍNUA: CONTINOUS WELD
SOLDADURA DISCONTÍNUA: INTERMITTENT WELD

65-
SOLDADURA EN ÁNGULO: FILLET WELDING
SOLDADURA EN CAMPO: FIELD WELD
SOLDADURA EN RANURA: WELD IN SLOT
SOLDADURA POR PUNTOS: SPOT WELD
SOLERA: SLAB ON GRADE
SOLIDEZ: STRENGHT
SONDEO: BOREHOLE, BORING
SOPLANTE: BLOWER
SOPORTE: SUPPORT
SOPORTE RODILLOS: ROLLER SUPPORT
SOPORTE TUBERIAS: PIPE SUPPORT
SOTANO: BASEMENT
SOTAVENTO: LEE WARD SIDE
SUB-BASE GRANULAR: GRANULAR SUBBASE
SUBESTACIÓN: SUBSTATION
SUPRESIÓN: UPLIFT PRESSURE
SUBSUELO: SUBSOIL
SUCCIÓN: SUCTION
SUELO: SOIL
SUELO CEMENTO: SOIL-CEMENT
SUELO COHESIVO: COHESIVE SOIL
SUELO EXPANSIVO: EXPANSIVE SOIL
SUELO FIRME O BLANDO: STIFF OR SOFT SOIL
SUELO GRANULAR: GRANULAR SOIL
SUELO SUBYACENTE: UNDERLYING SOIL
SUJETAR : TO FASTEN
SUMA : SUM
SUMIDERO: DOWNPOUT, SUMP
SUMINISTRADOR: SUPPLIER
SUMINISTRO: SUPPLY, DELIVERY, FURNISHING, SCOPE
SUPERESTRUCTURA: SUPERSTRUCTURE

66-
SUPERFICIAL, EN SUPERFICIE: ABOVE GROUND
SUPERFICIE: SURFACE
SUPERFICIE CUBIERTA : COVERED SURFACE
SUPERFICIE DEL TERRENO: GROUND SURFACE
SUPERFICIE EXTERIOR: OUTER SURFACE
SUPERFICIE INTERIOR: INNER SURFACE
SUPERVISIÓN: SUPERVISION
SUR: SOUTH
SUSTITUCIÓN: REPLACEMENT

67-
T
TABIQUE: PARTITION, WALL
TABIQUE ESCAYOLA: GYPSUM PARTITION
TABLERO : BOARD,PANEL
TABLERO DECORATIVO : DISPLAY BOARD
TABLESTACADO: H-BEAM WALL, SOLDIER PILE WALL
TALADRAR: DRILLING
TALADRO: HOLE
TALADRO RASGADO: SLOTTED HOLE
TALLER DE FABRICACIÓN : FABRICATION SHOP
TALLER MECANICO : MECHANICAL WORKSHOP
TAMAÑO: SIZE
TANQUE: TANK (TO STORE PROCESS FLUIDS
TANQUE ALMACENAMIENTO: STORAGE TANK
TANTO ALZADO : OUTRIGHT (TO BUY OUTRIGHT)
TAPA CHAPA ESTRIADA: CHECKERED PLATE COVER
TAPA HORMIGÓN: (ARQUETAS, CANALES, ETC.): COVERING SLAB
TAPA, TAPADERA: LID
TAPADO, TAPA (TUBERIAS): CAPPED, CAP
TAPAJUNTAS: FLASHING
TAPONADO, TAPON: PLUGGED, PLUG
TASA: RATE
TECHO: CEILING
TECHO CÓNICO: CONICAL ROOF
TECHO DIENTE DE SIERRA: SAN TOOTH ROOF
TECHO ESFÉRICO: SPHERICAL ROOF
TECHO PLANO: FLAT ROOF
TÉCNICO: TECHNICAL
TEJA: TILE
TEJA ACANALADA: RIDGE TILE
TEJA PLANA: PLAIN TILE

68-
TELA ASFÁLTICA: RAG FELT
TEMPERATURA: TEMPERATURE
TEMPORAL: TEMPORARY
TENACIDAD: TOUGHNESS
TENSIÓN: TENSION, STRAIN, VOLTAGE (ELECTRICITY)
TENSIÓN ADMISIBLE A COMPRESIÓN: ALLOWABLE COMPRESSIVE STRESS
TENSIÓN ADMISIBLE TERRENO: SOIL BEARING PRESSURE,SOIL BEARING CAPACITY
TENSIÓN AXIAL: AXIAL STRESS
TENSIÓN CIRCUNFERENCIAL: CIRCUNFERENTIAL STRESS
TENSIÓN COMPUESTA: COMPOSITE STRESS
TENSIÓN CORTANTE: SHEAR STRESS
TENSIÓN DE ADHERENCIA: BONDING STRESS
TENSIÓN DE COMPRESIÓN: COMPRESSIVE STRESS
TENSIÓN DE TRACCIÓN: TENSILE STRESS
TENSIÓN LÍMITE: YIELD STRESS
TENSOR: TENSIONER
TERMINADO: FINISHED
TERRAPLÉN: EMBANKMENT FILL, BULK FILL
TERREMOTO: EARTHQUAKE
TERRENO : GROUND
TERRENO NATURAL: NATURAL GROUND
TESTIGO: TEST
TEXTURA: TEXTURE
TIERRA REFORZADA: REINFORCED EARTH
TIERRA: EARTH, GROUND
TIFON: TYPHOON
TÍPICO: TYPICAL
TIPO: TYPE
TIPOLOGIA: TYPOLOGY
TIRADOR: PULL
TIRANTE: CHORD, TIED BEAM, TRUSS

69-
TOLERANCIA: TOLERANCE, PERMISSIBLE VARIATION
TOLERANCIAS CONSTRUCCIÓN: CONSTRUCTION TOLERANCES
TOLERANCIAS DE FABRICACIÓN: FABRICATION TOLERANCES
TOLVA: HOPPER
TOMA DE AGUA: INTAKE
TOMA DE ALUMBRADO: LIGHTING OUTLET
TOMA DE FUERZA : POWER TAKE OFF, SOCKET
TOMA DE MUESTRAS : SAMPLING
TOMA DE TIERRA: EARTHING
TONELADA: TON
TONGADA: LAYER
TOPE (DOCKS, QUAYS): BUMPER
TORBELLINOS (VIENTO): WIND VORTEXING
TORMENTA: STORM
TORNAPUNTA: BRACE, STRUT
TORNILLOS: BOLTS, SCREWS
TORNILLO DE NIVELACIÓN: LEVELLING BOLT
TORNILLOS DE ALTA RESISTENCIA: HIGH STRENGTH FRICTION BOLTS
TORNO : LATHE
TORRE: TOWER
TORRE EN CELOSÍA: TRUSSED TOWER
TORRE REFRIGERACIÓN: COOLING TOWER
TORSIÓN: TORSION
TRABAJABILIDAD: WORKABILITY
TRABAJO: WORKING
TRABAJO DE CAMPO : FIELD WORK
TRACCIÓN: TENSION
TRÁFICO PESADO: HEAVY VEHICLES TRAFFIC
TRAIDAS DE AGUA: WATER SUPPLY
TRAMEX: GRATING
TRAMO: STRETCH, RUN

70-
TRANSFORMADOR: TRANSFORMER
TRANSLÚCIDO: TRANSLUCENT
TRANSMITIR: TO CARRY
TRANSPORTADOR DE BANDA: BELT CONVEYOR
TRANSPORTE: TRANSPORTATION, TRANSPORT, CONVEYING
TRATAMIENTO: TREATMENT
TRAVIESA: SLEEPER (AM.TIES)
TRAZADO, RECORRIDO: ROUTING
TRINCHERA: TRENCH
TRITURADORA: CRUSHER
TUBERIA: PIPE
TUBERÍA POROSA: POROUS PIPE
TUBO: TUBE, PIPE
TUBO FLUORESCENTE : FLUORESCENT TUBE
TUBO INTERMEDIO (HANDRAIL): TIE - PIPE.
TUBO PASAMANOS (HANDRAIL): HANDRAIL - PIPE
TUBO POSTE (HANDRAIL): BANISTER - PIPE
TUBULADURA: NOZZLE
TUERCAS: NUTS, STUD
TUERCA DE AJUSTE: ADJUSTING NUT
TUNEL: TUNNEL
TURBINA: TURBINE
TURBULENCIA: TURBULENCE

71-
U
ULTIMO PISO : TOP FLOOR
UMBRAL: THERESHOLD
UNIDAD DE CONTROL : UNIT CONTROL
UNIDAD DE LONGITUD: UNIT LENGTH
UNIDAD DE PRODUCCIÓN: PRODUCTION UNIT
UNIFORMEMENTE: UNIFORMLY
UNIÓN: CONNECTION, JOINTING
UNIÓN DE OBRA: FIELD CONNECTION
UNIÓN DE TALLER: SHOP CONNECTION
UNIÓN DESLIZANTE: SLIDING CONNECTION
UNIÓN FIJA: FIXED CONNECTION
UNION TEMPORAL DE EMPRESAS (UTE) : JOINT-VENTURE
URBANIZACION : SITE DEVELOPMENT
URINARIO: URINAL
USO CONTINUADO: HEAVY USE
USUAL: USUAL
UTILIZADORES, DESTINATARIOS: ENDUSERS

72-
V
VACIADO: EMPTYING
VACÍO: EMPTY
VAGÓN: WAGON
VAGUADA: VALLEY BOTTOM
VÁLIDO: AVAILABLE
VALLA DE PROTECCION: SITE FENCE
VALLA: FENCE
VALLADO DE PROTECCIÓN: SITE FENCE
VALLADO: FENCING
VALOR: VALUE
VALOR MEDIO: AVERAGE VALUE
VALOR PRESUMIBLE: PRESUMPTIVE VALUE
VÁLVULA: VALVE
VÁLVULA DE BOLA: BALL VALVE
VÁLVULA DE COMPUERTA: GATE VALVE
VALOR DE DESCARGA: FLUSH VALUE
VÁLVULA DE DIAFRAGMA: DIAPHRAGM VALVE
VÁLVULA DE MARIPOSA: BUTTERFLY VALVE
VÁLVULA DE SEGURIDAD: SAFETY VALVE
VÁLVULA REDUCTORA: REDUCING VALVE
VANO: SPAN
VANO LIBRE: CLEAR SPAN, CLEARANCE
VAPOR: STEAM
VARILLA (O PICA) DE TIERRA: GROUND ROD
VARIOS: MISCELLANEOUS
VEHÍCULO: VEHICLE
VELOCIDAD: SPEED, VELOCITY
VELOCIDAD DE GIRO : ROTATING SPEED (R.P.M.)
VENDEDOR: VENDOR
VENTAJOSO: ADVANTAGEOUS

73-
VENTANA: WINDOW
VENTEO: VENT,VENTING
VENTILACIÓN: VENTILATION
VENTILACIÓN NATURAL: NATURAL VENTILATION
VENTILADOR: VENTILATOR, FAN, BLOWER
VERJA: GRATE, GRATING
VERTEDERO: WASTE LANDFILL
VERTICAL: VERTICAL
VÉRTICE: PEAK
VERTIDO: POURED, (CONCRETE) SPILL, DROPPED (FLUIDS)
VESTUARIO: DRESSING ROOM, LOCKER, CLOAKROOM.
VIADUCTO: VIADUCT
VIBRACIÓN: VIBRATION
VÍDRIO: GLASS
VIENTO: WIND
VIENTOS: GUY CABLES
VIERTEAGUAS: DRAINING RING, DRAINING PLATE, ETC.
VIGA: BEAM, JOIST
VIGA ARMADA: PLATE GIRDER OR FABRICATED BEAM (STEEL)
VIGA BOYD : OPEN WEB STEEL JOIST
VIGA CARRIL: GIRDER RAIL
VIGA CELOSÍA: LATTICCED BEAM, TRUSS
VIGA COMPUESTA: COMPOSITE BEAM
VIGA CONTÍNUA: CONTINOUS SPAN
VIGA DE CUBIERTA: ROOF BEAM
VIGA DE ATADO: TIE BEAM
VIGA EN “C”: CHANNEL
VIGA EN “H”: WIDE FLANGE I BEAM
VIGA EN “I”: I-BEAM
VIGA EN “T”: T-BEAM OR T-SECTION

74-
VIGA ISOSTÁTICA: SIMPLE SPAN
VIGA MONORAIL: TROLLEY BEAM, RAIL BEAM
VIGA PARED: DEEP BEAM
VIGA PÓRTICO: FRAMING BEAM, GIRDER
VIGA PRINCIPAL: MAIN BEAM
VIGA RIOSTRA: TIE BEAM, BRACING BEAM
VIGA SECUNDARIA: SECUNDARY BEAM
VIGA SOPORTE: SUPPORT BEAM
VIGA EN VOLADIZO : CANTILEVER BEAM
VIGUETA : JOIST
VINILO : VINYL
VISCOSIDAD: VISCOSITY
VISCOSO: VISCOUS
VISIBLE : EXPOSED
VISTA EN PLANTA: PLANT VIEW
VISTA: VIEW
VISTA FRONTAL: FRONT VIEW
VISTA LATERAL: LATERAL VIEW
VISTA EN PLANTA: PLANT VIEW
VOLADIZO: CANTILEVER
VOLCAR, VERTER : TO DUMP
VOLQUETE : DUMPER
VOLTAJE (ELEC.) : TENSION
VOLUMEN: VOLUME
VUELCO: OVERTURNING

75-
X, Y, Z
YESO : PLASTER

76-
ZANCA: STRINGER.
ZANJA CANAL: TRENCH
ZANJA DE TUBERIAS O CABLES: PIPE OR CABLE TRENCH
ZANQUÍN: COVER PLATE (STEEL STAIRS)
ZAPATA: FOOTING
ZAPATA CONTÍNUA O CORRIDA: CONTINUOUS OR SPREAD FOOTING
ZAPATA CUADRADA: SQUARE FOOTING
ZAPILOTE : CAISSON OR CAISSON PILE, SHORT PILE.
ZINCADO: ZINC COATING
ZÓCALO: BASE COURSE, SOCLE
ZUNCHADO: ENCLOSED
ZUNCHO: COLLAR, SPIRAL HELICAL LINK (FOR ENCLOSING COMPREHENSSION MEMBERS)

77-

You might also like