Professional Documents
Culture Documents
Su mejor
amigo es Chad. En una fiesta de Año Nuevo, conoce a Gabriella en un karaoke. Se siente agobiado al
tener que organizar su tiempo para el básquet y el canto. Quiere cantar con Gabriella, pero al mismo
tiempo sus compañeros de equipo lo presionan y se preocupan.
GABRIELLA: Chica inteligente, a la que en la fiesta de Año Nuevo la eligen para cantar en un karaoke
junto con Troy Bolton. Al empezar de nuevo el colegio, Gabriella era nueva en el colegio. Allí, Troy y
ella van al casting para el musical, aunque los eligen de casualidad. Combina los ensayos con su club de
ciencias, con el que va al Decathlon Académico, que lo ganan. Al final, Troy y ella son elegidos para el
musical.
SHARPAY: Es la bien vestida que junto a su hermano Ryan, audicionan para el nuevo musical contra
Troy y Gabriella. Ella nunca imaginó que podrían ganarle, y tampoco va a dejarse desplazar tan
fácilmente. A pesar de ser arrogante Sharpay no es una mala persona ya que al final del musical supera
todos sus rencores. Sharpay es muy talentosa y con mucho estilo.
RYAN: Es el hermano mellizo de Sharpay, y es el más amable de los dos. Es el único personaje en el
musical a quien Sharpay demuestra algo de cariño verdadero. A Ryan le gustan mucho vestirse bien, y
tiene una debilidad por los sombreros. No es muy inteligente. Con Sharpay es el co-presidente del club de
teatro, pero demuestra que él sólo se limita a ir y hacer lo que su hermana decida. Es un personaje
gracioso, algo ridículo, y le gustan los pasos de jazz.
CHAD: Es el mejor amigo de Troy, así como su compañero en el equipo de baloncesto. Al comienzo,
Chad se comporta algo egoísta y despreciativo con la idea de que Troy cante, pensando que los musicales
son simples y tontos. Sin embargo, reconoce la importancia que cantar tiene para su amigo y decide
apoyarlo incondicionalmente. Chad se enamorará de Taylor.
TAYLOR: Es la líder del club de ciencia, que compite en el decatlón académico. Ella se convierte en la
mejor amiga de Gabriella cuando llega a la escuela y al mismo tiempo, la convence para que participe en
el próximo decatlón. Al principio intenta detener a Gabriella, con ayuda de Chad, pero al darse cuenta de
su error termina apoyando a Gabriella.
ZEKE: Es un jugador del equipo de basketball que comanda Troy. Durante la interpretación de "Quédate
en tu lugar" confiesa que adora hacer postres, cualidad que a final de cuentas le permitirá conseguir un
poco el afecto de Sharpay, de quién Zeke está profundamente enamorado. Es capaz de hacer un Crème
brûlée y galletas deliciosas.
KELSI: Compositora y pianista del nuevo musical al que Troy y Gabriella se adentran. Es muy tímida y
poco segura de sí misma al comienzo. No le agrada Sharpay, ya que ella modifica su obra. Troy la
nombra "base" como en un equipo de básquet, y con eso mejora su confianza.
MARTA COX: Una de las "cerebritos" de East High School y una buena amiga de Gabriella. Se le
conoce por ser una de los chicos que revelan sus secretos después de que todos se enteran de que Troy
canta. Le gusta bailar hip-hop.
SABRINA: Sabrina es una chica guapa, popular y con grandes aspiraciones, solo tiene un problema
Sharpay! Por ello en más de una ocasión, intentará quitarle el puesto a la diva y convertirse en la chica
más popular de East High School
CLOE: Líder de la animadoras. Es una persona con iniciativa y capacidad de liderazgo. Su principal
objetivo es que sus animadoras sean las mejores, y para conseguirlo hará lo imposible, trabajando con
dedicación y autoridad.
CHRISTOFER: Es uno de los mejores amigos de Troy. Allí donde vayan Chad y él, estará Chris. Es un
chico que siempre está pensando en las chicas e intentará salir con cualquiera de ellas, aunque no siempre
le saldrá bien.
S.DARBUS/PROFESORA: Es la profesora de teatro. Se considera una eminencia de la actuación.
Aborrece los teléfonos móviles y a las actividades deportivas, a las que considera "primitivas". Podrá
motivar los talentos musicales de los chicos, pero no dejará en paz al entrenador Bolton y su renuencia a
evitar que Troy participe en su musical navideño.
SR. BOLTON: Es el entrenador del equipo de basketball y padre de Troy. Ha entrenado a su hijo durante
años para que sea el capitán y figura estelar del equipo, para que triunfe y obtenga el campeonato escolar.
Jack piensa que Troy sólo desviará su prometedor futuro al participar en el nuevo musical de la
secundaria, por lo que no dudará en forzarlo para que siga la dirección correcta. Siempre anda en
discusiones con la Sra. Darbous, y no aprueba la relación entre su hijo y Gabriella, pues la considera una
gran distracción.
SRA. MONTEZ: Es la madre de Gabriella, y gracias a ella su hija vuelve a reencontrarse con Troy al
mudarse a Albuquerque por motivos laborales. Ella aprueba la relación de su hija con el jóven jugador de
Baloncesto.
SRA. DIRECTORA: Se trata de una mujer joven, seria, culta y educada que tiene en sus manos la
dirección del instituto East High School. Se interesa por las actividades extraescolares del su instituto
pues su objetivo es alcanzar el mayor rendimiento académico de sus estudiantes
ESCENA 1
(Con el telón cerrado)
TROY: (Vozz en off): Hola, ¡vaya! esto está lleno, no esperábamos para nada que viniera tanta gente,
bueno me alegro de que estéis aquí y que por un par de horas seáis cómplices de mi historia . Perdón, no
me he presentado, soy Troy Bolton, antiguo alumno de este instituto y ex-capitán del equipo de
baloncesto de los Wildcats. Oye, un poco de música no vendría mal, así mejor...
En este, nuestro tercer año de musical infantil, me ha tocado contar mi historia. En ella van a aparecer
personas muy importantes para mí, mis padres, amigos, mis queridos Wildcats, y por supuesto la chica
que cambió mi vida. Pero no quiero adelantar nada, comencemos por donde toda buena historia debe ser
empezada a contar, por el principio. Todo comenzó hace 3 años, tras la vuelta a clase después de las
vacaciones de navidad. Y bueno... prefiero que lo veáis con vuestros propios ojos, sin más, bienvenidos a
mi historia, bienvenidos a High School Musical.
(Se abre el telón, encontramos cuadro plástico, al sonar el timbre gente paseando por todo el
escenario)
Wildcats, siéntelo,
Wildcats a ganar,
(Termina la canción)
TROY: ¡Hey, que bueno verte Chad! Chicos ¡Feliz año nuevo!
CHAD: Queridos Wildcats, este viernes jugamos la final del campeonato y con el rey de la canasta el Sr.
Troy Bolton, llegaremos al infinito y más alla...
Wildcats, siéntelo,
(Termina la canción)
ZEKE: Fíjate, ahí viene. Cada año que pasa está más guapa,.
ZEKE: Hola Sharpay, ¡Qué bonitas vacaciones!¿Qué tal ha ido el jersey? Digo… al revés, al revés.
TAYLOR: Ya están los animales del instituto dándole la bienvenida al año nuevo. ¡Salvajes!
TAYLOR: La diva habla. ¿Qué tal las vacaciones Sharpay? ¿Qué has hecho, tu manicura o tus escalas?
TAYLOR: Siempre tan comunicativa, ese idioma solo lo hablan las víboras... ¡como ella!
SRA. DIRECTORA: Gabriella, es una verdadero placer tenerte entre nuestro alumnado este año.
GABRIELLA: Gracias
SRA MONTEZ: Date prisa Gabriella, ya ha sonado el timbre. No debes llegar tarde primer día
CLOE: ¡Vamos animadoras! Los Wildcats no se animan solos, nos necesitan! ¡Desde el principio!
¡vamos allá! y... 1, 2, 3, ¡Vamos chicas! ¿que os pasa? …
CLOE: Ya, pero como es el primer día, llegan los nuevos… además ¡Veníamos del aseo Señora!
CLOE: Sí, bueno, ya sabe cómo somos las mujeres ¿eh? Que si tenme la puerta, que si dame pañuelos de
papel, te tengo el bolso, yo la chaqueta... ¿Sabe? Eso no pasaría si hubieran pestillos, papel higiénico...
SRA. DIRECTORA: ¡Señorita Brown! Estoy segura de que no le gustaría a usted y a su equipo de
animación quedarse castigadas este viernes, ¿verdad?
CLOE: ¡Chicaaaas las matemáticas nos llaman! Luego salimos a ver quién son los nuevos ¡A clase!
SRA. DIRECTORA: A estas chicas solo les importa su labor de animadoras, en fin... ya se darán cuenta.
Pero tú Gabriella, no olvides que pronto será el decathlón académico y visto tu magnífico expediente
sería una auténtica lástima que no participaras.
SRA. MONTEZ: Por supuesto que participará, ¿verdad Gabriella?... Sería una buena oportunidad para
hacer amigos.
GABRIELLA: Mamá, no quiero ser la empollona otra vez, quiero pasar desapercibida como una chica
más...
SRA MONTEZ: Vamos Gabriella, anímate, y sonríe que es tu primer día de clase. ¿No querrás que tus
nuevos amigos te vean así de seria? Además sabes que te prometí que no nos iríamos de aquí hasta que
acabes el instituto. Y no te preocupes por ser o dejar de ser la cerebrito, sólo tienes que ser Gabriella (le
da un beso y se va con la directora)
SRA. DIRECTORA: Bueno Gabriella, nosotras nos vamos... no tendrás problema para encontrar tu
clase, ya sabes! Área 4, pasillo 3 clase 2º H, no tiene perdida
KELSI: Kelsi...
GABRIELLA: Muy bien. Bueno lo típico, mi madre me llevó a esquiar. ¡Estuve todo el rayo leyendo!
SHARPAY: ¿leyendo? ¿He escuchado bien? Con todos esos tíos guapos haciendo “snowboard” ¿hola?
¿Hay alguien ahí?
ESCENA 2
(Aparece Troy charlando con sus amigos y a la vez las chicas en otro lugar)
TROY: Como iba diciendo fue un viaje alucinante, la nieve estaba increíble y bueno, conocí a una chica,
¡guapísima!
GABRIELLA: Había un concurso en el Karaoke, y nos tocó cantar juntos una canción, y no se, fue
super romántico.
TODOS: ¡Sí!
(Troy y Gabriella se colocan en el centro del escenario y reviven el momento de conocerse)
(Comienzan a cantar)
Por casualidad,
CORO: ¡uh!
VOZZ EN OFF: Y ahora, a preparar esos labios para el beso de año nuevo, Solo faltan…
SARPAY Y RYAN: (hablando) ¿Queréis saber cuál es mi objetivo para este año nuevo?
TODOS: ¡CLARO!
Y no me podrán parar,
CHICAS: Pezar…
Y no me podrán parar,
(Sonido de la campana)
TODOS: ¡Ya!
(APAGÓN)
ESCENA 3
(Escena de clase, entran todos y Troy ve a Gabriella por detrás e intenta ver su cara todo el tiempo, pero
no lo consigue hasta el final)
SHARPAY: ¡De verdad niñata! ¡Dejaaaa de haceeeeeeeer esoooooooo! No me imites, búscate una vida.
SABRINA: Ayyy Sharpay me resulta taaaaan triste que intentes imitarme. (mira a todos) ¡Pobrecita, no
tiene personalidad! (todos ríen)
S. DARVOUS: Espero que hayáis pasado unas vacaciones estupendas. Tenemos ya las hojas de
inscripción para las nuevas actividades. Señor Bolton. En especial las de nuestro musical. Habrá
audiciones individuales para los papeles secundarios, y en pareja para los papeles principales. Señor
Danford esto es un instituto no un estadio de hockey. También podréis participar la próxima semana en el
Decatlón académico, la presidenta del club de química Taylor Mckein responderá a todas las preguntas al
respecto.
(Suena el timbre)
TROY: Hola
GABRIELLA: A mi madre la han destinado aquí. No me lo puedo creer. Te estuve buscando la noche de
año nuevo.
TROY: ammm jaja, es que... mis amigos no saben en realidad lo de aquella noche. Saben que hice
snowboard, pero no que me gusta cantar.
GABRIELLA: No voy a apuntarme a nada por ahora, quiero conocer el instituto, pero si te apuntas tú…
a lo mejor voy a verte.
GABRIELLA: (RÍE)
SHARPAY: ¿Qué es imposible Troy? Creía que esa palabra no estaba en tu vocabulario. (mira de arriba
a abajo a Gabriella) ¿Estás enseñando el insti a los nuevos? ¡Oh! Dios mío, ya se ha apuntado la friky esta
al musical
SHARPAY: Sí, la tal Sabrina esa que tengo todo el día pegada a mis faldas. Pobrecita. No sabe lo difícil
que es ser yo. Con todos mis compromisos, bueno, y tener esta presencia vaya. (se inscribe al musical)
Hay. ¿Os ibais a apuntar? Mi hermano y yo siempre somos protagonistas. Pero es bueno que entren
novatos. Hay muchos papeles secundarios, encontraremos uno para ti.
GABRIELLA: No, solo estaba mirando el tablón de anuncios. Hay muchas actividades. ¿verdad?.
Bonita letra (dirigiéndose a Sharpay, y se va)
TROY: El viernes.
SHARPAY: Se te ve tan entregado… ¡igual que a mí! Espero que veas el musical, ¿prometido? Chaito
Troy.
ESCENA 4
(Escena en el gimnasio, todo el equipo entrenando)
TROY: Perdón por la tardanza entrenador. Hey Chad ¿Te has enterado que caña eso del musical del
instituto tío? Te suben la nota si te presentas al casting,
CHAD: ¿Pero tú te crees que SAKIL ONIL alguna vez se presentó a alguna audición en su escuela? Tío
los musicales no molan nada.
TROY: Ya, claro, pero si te lo decía por subir la nota para la universidad y esas cosas.
ZEKE: Lo que pasa es que ves demasiado la televisión, tanto “Operación Triunfo” está acabando con tus
neuronas.
CHAD: 1, 2 Y 3
TODOS: ¡V!
TODOS: ¡Wildcats!
CLOE: Bueno chicas, vamos al lío, que los Wildcats no pueden esperar. Venga comenzad a calentar que
tengo que hablar con el capitán. Troy, gracias por invitarnos a entrenar con vosotros. Este ambiente es
bastante motivador.
TROY: Nada Cloe, el viernes todo tiene que salir perfecto. Venga chicos, vamos a empezar.
TODOS: ¡UH!
triplar y correr,
TROY: Tu solo, piensa, piensa en jugar. CHICOS: Solo, solo en cómo jugar
TODOS: ¡UH!
Un minuto, un minuto
TODOS: Tu solo, piensa, piensa en jugar. TROY: Solo, solo, en cómo jugar
Es jugar o cantar
Céntrate, lánzate,
TROY: Tu solo, piensa, piensa en jugar. TROY: Solo, solo, en cómo jugar
(Se van todos y se queda Troy solo se dirige a la cartelera a mirar quién hay apuntado para el tablón)
ESCENA 5
(Pasean Gabriella y Taylor en el pasillo del instituto)
GABRIELLA: ¡A mí también! Tiene que haber algún fallo. ¿Vamos al despacho y se lo comentamos?
GABRIELLA: (dirigiéndose a Taylor) Sí, el problema está en la segunda ecuación, es 16 sobre pí.
TAYLOR: ¡Es verdad! Vamos rápidamente al despacho de la señora Simon. ¡Eres genial! Creo que
tendrás que aceptar la invitación a entrar en nuestro club de ciencias.
GABRIELLA: Creo que por ahora no entraré en ningún club. Primero quiero centrarme un poco,
acostúmbrame a todo esto...
TAYLOR: Va Grabiella, tenemos el decathlón académico ahora mismo, y llevamos sin ganar cinco años.
Contigo y tu inteligencia sería posible.
GABRIELLA: ¡Nooo!
GABRIELLA: Bueno, supongo que no me disgusta la idea de entrar en vuestro club de ciencias, pero si
me dices... ¿qué sabes de Troy Bolton?
TAYLOR: No me considero una experta sobre esa subespecie. Pero mira (se dirige a las animadoras)
Utilizaré el lenguaje de las animadoras. “Troy Bolton, ¿¡no está super bueno!?”
(Chillan todas las animadoras)
TAYLOR: ¿Entiendes ya? Por eso existe un universo alternativo al del jugador de baloncesto.
TAYLOR: Si comes mañana con nosotras lo descubrirás, a no ser que quieras sentarte con ellas y hablar
sobre uñas postizas.
ESCENA 6
(Cañón a Troy, que baja a escondidas por el patio de butacas hasta el auditorio donde se realizan las
audiciones) (Aparece la sala de actos)
SHARPAY: Ahora mismo no te puedo atender Ryan, me estoy preparando para actuar, (hace un ruido de
calentamiento) brrrr, brrrr.
SHARPAY: ¿Qué? ¡No puede ser! Yo lo vi ayer por la tarde. Seguro que es cosa de la nueva. Pero
bueno, tranquilo, ¿qué miedo le podemos tener a una cerebrito y a un jugador de “basketball”?
SRA DARVOUS: (da unas palmadas) Bienvenidos chicos y chicas al paraíso del arte. Aquí es donde se
expresa realmente un artista. Donde la verdad más absoluta se revela a través del trabajo de un actor…
Advierto a todos los participantes que el tiempo apremia y hay muchos papeles. No olvidéis que las
pruebas de selección serán la próxima semana. Primero cantaréis algunas estrofas y yo os diré si vuestra
vocación es el teatro o no. Mejor que os lo diga yo ahora, y no vuestros amigos luego. Nuestra
compositora Kelsi estará disponible para ensayar antes de la última prueba. ¿Alguna duda?
Canción: Audiciones
Lo hago realidad,
Si quieres destacar,
Marca tu lugar,
El éxito al final.
CHICO 1: Que ciego que fui, que nunca te vi, cuando estaba a mi lado…
SRA DARVOUS: (hablando) ¡Cuánto has mejorado desde el año pasado Ricky! ¡Venga no seáis
tímidos! ¡Siguiente!
CHICA 1: Que ciega que fui, que nunca te vi, cuando estabas a mi lado
CHICO 2: Que ciego que fui, que nunca te vi, cuando estabas a mi lado ¡oh! ¡oh!
CORO: ¡Ole!
CHICO 3: (BAILA)
SRA DARVOUS:¡Siguiente!
CHICO 3: (con acento inglés) No supe escapar, de la soledad y siempre estabas a mi lado.
SRA DARVOUS: Alan, admiro tu valor, admiro tu presencia, pero lo que más admiro son (con acento
inglés) ¡esos zapatos que llevas! Cariño, debes diseñar nuestro vestuario.
SRA DARVOUS:¡Siguiente!
A tocar la gloria.
Y llegarás.
GABRIELLA: ¿Por qué no quieres que te vean? Tus amigos no sabes que has venido.
TROY: Exacto.
SRA DARVOUS: Para los papeles protagonistas solo tenemos una pareja apuntada en la lista. Sharpay y
Rayan. Vendría bien que les dierais una lección de por qué nos reunimos entre estas sagradas paredes.
RYAN: ¡Tranquila guapa! Nuestro pianista particular nos ha hecho los arreglos.
SHARPAY: Sabrina cuqui, para querer ser como yo, vaya audición que has hecho guapita. Mira y
aprende.
SABRINA: ¿Perdona Sharpay? ¿Hablas conmigo? Mi audición ha sido cuanto menos original, La Sra
Darvous se habrá quedado boquiabierta, tengo familia en granada, se nota. Ahora veremos que haces tú.
Además todo el mundo sabe que el realidad Julieta no es pinta nada en esta historia... hmmm
SHARPAY: Ryan, ¿me está retando la Barby vagabunda esta?
RYAN: Hermanita, no te enfades que luego te salen arrugas. Adiós Sabrina, vamos a prepararnos.
SHARPAY: ¡Dios mio! Gracias por el consejo, no se que sería del glamour de este instituto sin estar yo
al mando. Bueno déjame que caliente.
Y vuelvo a escuchar.
Me dejo encontrar.
SHARPAY: Du
RYAN: No, du
AMBOS: ¡Nosotros!
ESCENA 7
SRA DARVOUS: ¡Maravilloso chicos! (dirigiéndose al resto) A ver si habéis tomado buena para otro
año. Gracias por vuestro arte. ¿Algún aspirante al papel protagonista? ¿No? ¿Ningún aspirante más?
Bueno, pues nada. ¡Fin de la audición! Las pruebas de selección serán la próxima semana, ¡os espero a
todos!
SRA DARVOUS: Señorita Gabriella. Lo siento mucho las pruebas individuales acabaron hace rato.
Además no tiene pareja
SRA DARVOUS: Sr. Bolton, no conocía esa faceta suya y creame que me muero de ganas por verla, pero
sería injusto para los otros participantes. Lo siento mucho señores, la prueba ya ha terminado. El mundo
del teatro no espera a nadie. No se preocupen, al año que viene les espero. (se va)
(Kelsi va andando y se le caen todas las partituras, ellos van corriendo a ayudarle)
KELSI: ¿A si? ¿soy la base? ¿Queréis saber cómo es en realidad el dúo? Venid conmigo. El comienzo es
muy suave, en primer lugar canta el chico ¿vale?
GABRIELLA: Que tú
(Termina la canción)
SRA DARVOUS: Bolton, Montez, preseleccionados. Kelsi, dales el dueto del segundo acto. Prepáralo
con ellos.
KELSI: ¡Vale! Yo suelo estar por aquí a la hora libre y después de clase, también vengo cuando tengo
biología, o si no quedamos en mi casa y ya está.
TROY: ¿Qué?
(Apagón)
ESCENA 8
(Con la luz apagada)
TROY: (Voz en off) Gabriella había llegado a mi vida y con ella el cambio. ¿Quién me iba a decir a mi
que iba a audicionar para el musical del instituto? Pero así fue, en ese momento un nuevo Troy Bolton
apareció, y no le importaba lo que los demás pensaran. Sin embargo, no siempre la vida nos lo pone tan
fácil y cuando aquellos a los que más queremos no logran entendernos, cualquier aventura puede
convertirse en todo un reto.
CHAD: Troy
CHAD: Ni hablar
TAYLOR: Ni hablar
TAYLOR: Marta
MARTA: Taylor
ZEKE: Chad
CHAD: Zeke
ZEKE: El no es así.
Nos dejarás
TAYLOR: Todo es
CORO: Posible
Harán la prueba
(Fin de la canción, alguien le entrega a Ryan una hoja donde pone que están preseleccionados)
SHARPAY: ¡Ah! (grito) ¿Preseleccionados?
SABRINA: ¡Ah...!
SHARPAY: ¡Ahhh no! ¡Ladrona de vidas! ESTE NO ES UN BUEN MOMENTO (la asusta)
RYAN: (leyendo) Preseleccionados para papel de Romeo y Julieta el jueves a las 15.30. Rayan y Sharpay
Evans. Gabriella Montez y Troy Bolton
SHARPAY: ¿Qué?
SHARPAY: ¡No seas estúpido! Alguien va a tener que enseñarle las normas a esa niñata
SHARPAY: ¡Cállate!
ZEKE: Es que si tu puedes confesar a todos que te gusta cantar, yo ya no tengo nada que ocultar.
CORO 1: ¿Qué?
O si no perderé el control.
(Hablando)
CORO 1: ¿qué?
(cantando)
No pretendas cambiar,
Quédate en tu lugar.
GABRIELLA: ¿Y eso?
(Cantando)
La cabeza me va a explotar.
CORO 2: Ábrenos tu corazón.
(Hablando)
MARTA: ¡NO!
MARTA: (hablando) Pero si solo es un baile, a veces creo que mola más que hacer los deberes.
La mejor decisión,
Es seguir el patrón,
Quédate en tu lugar.
(Cantando)
Necesito soltarlo,
El silencio me va a matar,
(Hablando)
KEVIN: Si Troy puede estar en el musical, yo puedo confesar mi secreto. ¡Toco el chello!
(Hablando)
No te quedes atrás,
Tu sueño conseguirás,
Lo mejor es cambiar,
Y decir la verdad,
Es hora de demostrar,
No lo voy a aceptar,
(Hablando)
ZEKE: ¡Hey Troy! Gracias a ti, he decidido mostrarle mi amor a Sharpay. ¿Qué te parece?
(Cantando)
No pretendas cambiar,
No pretendas cambiar,
SRA DARVOUS: ¡Huy! ¿Qué sucede que vienes con estos gritos Sharpay?
SRA DARVOUS: ¡Vaya mancha! Eso se te va a costar un disgusto para que salte
SHARPAY: Gabriella me tiró su plato de comida encima. ¡A propósito! Este es su plan para fastidiar el
musical. ¡Troy y el resto de gatos del equipo de baloncesto seguro que están detrás! ¿Por qué cree que fue
al casting? Con lo que ha trabajado usted en la obra. Es algo totalmente injusto.
(Sale Sharpay y todos los que están viendo lo ocurrido se apartan) (Sale enfadada la Sra Darvous y va
en busca del SR. Bolton)
SRA DARVOUS: Muy bien Bolton. Pon las cartas sobre la mesa ahora mismo.
SR BOLTON: ¿eh?
SRA DARVOUS: ¿No tienes bastante con preocuparte de entrenar a estas bestias que encima tienes que
meterse en asuntos donde no se te requiere?
SRA DARVOUS: Tu hijo el héroe, se ha presentado a mis audiciones. Bien, a todos mis alumnos les doy
una oportunidad, motivada por una larga y venerada tradición teatral. Motivación que tú no entenderías.
Pero si piensas que vas a poner en práctica una broma de mal gusto en mi templo de las artes…
SRA DARVOUS: Bueno, en eso te equivocas. Y lo que no voy a consentir que mi musical “Romeo y
Julieta, un amor a prueba de balas” se convierta en una farsa.
SR BOLTON: (ríe)
SR BOLTON: (dirigiéndose a Darvous) Seguro que es un éxito. ¡Buena suerte en Broadway! ¿Troy
protagonista de un musical? ¡Menuda broma!...
GABRIELLA: Fue casualidad, nada más. (Se queda pensativa) Pero me gustó. ¿Habéis sentido alguna
vez que había una persona distinta dentro de vosotras queriendo salir?
ZEKE: Vale. He pensado que, podrías venir a verme jugar alguna vez.
CLOE: Hola Troy. ¿Cómo van los entrenamientos?. Habrá que repetir otra vez lo del otro día, fue un
placer compartir gimnasio. Haber si hablamos más, creo que hemos conectado.
CLOE: Nosotras seguimos ensayando sin parar para darlo todo en la final.
CLOE: ¡Por supuesto que ganaremos! Tú con un balón y yo con un pompón... nada puede salir mal...
(Apagón)
ESCENA 10
(Cañón a Gabriella y Troy)
GABRIELLA: Madre mía, he metido la pata para todo lo que queda de siglo.
TROY: ¡no, que va!
GABRIELLA: ¿no?
TROY: Sí, gracias al club de ciencias, por eso mis amigos no lo conocen.
GABRIELLA: Tienes a todo el instituto metido en el bolsillo. Parece que todos quieren ser tus amigos.
TROY: Me hace entrenar más fuerte, supongo. No se que va a decir cuando sepa lo del musical.
TROY: Los amigos de mis padres siempre le dicen que soy un as del baloncesto. Y a veces desearía no
serlo. Solo un tío corriente.
GABRIELLA: Vi como trataste ayer a Kelsi en el casting. ¿Tus amigos conocen esa faceta?
GABRIELLA: Entonces no te conocen bien. Yo siempre he sido la friky de las matemáticas. Sin
embargo yo aquí puedo ser lo que yo quiera. Cuando canté contigo, me sentí tan solo una chica.
AMBOS: Ya no se
¡Uno!
(Suena el timbre)
GABRIELLA: ¡Oh dios, que tarde que es, me tengo que ir corriendo!
ESCENA 11
SR BOLTON: ¡Troy! Ven aquí.
SR BOLTON: ¿Se puede saber qué era tan importante como para faltar?
SR. BOLTON: ¡Nunca había pasado esto en tres años! Aparece esa chica y… todo de desmorona, por
cierto me tienes que explicar algo de un musical, como broma me parece gracioso, pero creo que a la sra
Darvous no...
TROY: Esa chica se llama Gabriella, es genial y lo del musical... no es una broma
SR BOLTON: No lo puedo creer Troy, esa chica ha provocado que no vinieras al entrenamiento, estás
dejando pasar la oportunidad de tu vida por una chica Troy, te creía más inteligente, es mi opinión y la del
equipo..
TROY: Ella no es un problema, tan solo es una chica. Y quizá la oportunidad de mi vida no sea la que tu
quieres... quizá la oportunidad de mi vida está en otra parte...
SR BOLTON: Pero tú no eres solo un chico. ¡Eres un líder! Y lo que haces no afecta solo al equipo, si
no a todo el instituto. Si no centras tu cabeza en el baloncesto no ganaremos el partido. Poder jugar una
final no se presenta siempre. Es muy especial
(Troy se marcha enfadado) (Aparece los miembros del equipo hablando con Taylor y el resto)
CHAD: Hola
TAYLOR: ¿Qué?
TAYLOR: ¡Habla!
(Aparecen Rayan y Sharpay y mirar con curiosidad la escena. Ellos continúan charlando)
RYAN: Deben de estar buscando la manera de que Troy y Gabriella acaben con nosotros. Aquí mandan
los deportistas, si cuelan a Troy en el musical tendrán al insti en sus manos.
SHARPAY: Y si las empollonas logran que Gabriella acabe con troy Bolton, el club de los cerebritos
será el mejor. Ryan, hemos de salvarnos de ser del grupo de personas que confunden los premios
Grammy, con el pub Gravis
SABRINA: ¡Chicos! Ha llegado nuestro final, mi médium ya me comentó algo el otro día.
SHARPAY: ¡Oye tipa! Como te tengo que decir que nunca serás uno de los nuestros. La próxima vez
que visites a tu médium le dices que si predice que te vas a perder por algún rincón del mundo pronto.
SABRINA: Que borde eres siempre conmigo. Bueno me voy, tengo hora con mi peluquero...
TAYLOR: Sí
(Aparecen los miembros del equipo en un lateral, y las amigas de Gabriella en otro)
Canción: Depende de ti
(Troy llega tarde a entrenar y Gabriella al club de ciencias)
TAYLOR: Lady Di
CHAD: (hablando) ¿Tú te crees que estas estrellas del baloncesto ganaron campeonatos pensando en una
chica o audicionando para un musical?
CHAD: (hablando ¿Tú crees que uno de estos ejemplos de humanidad y dedicación se preocupaban por
un atleta o audicionaban para un musical?
¿A dónde llegarás?
CHAD: (hablando) Rompecorazones Bolton. Falló el último tiro libre en la final de 1981. Troy tío, dale a
tu padre el campeonato que se merece. Hazlo por él tío.
TAYLOR: (hablando) Rompecorazones Bolton. Otra causa perdida. Un deportista fracasado y sin
futuro.
Pero tú, tu eres la esperanza de la civilización.
Prefieres la canción,
O sacarás el valor,
Enfréntate a tu destino,
Prométenos,
Dependemos de ti
TROY: (hablando) A ver chicos, si pensáis que no lo voy a dar todo, y más para este juego, significa que
no me conocéis.
GABRIELLA: (hablando) Pensé que eráis mis amigos, ganamos juntos y perdemos juntos.
ESCENA 12
GABRIELLA: Si, si me parece muy bien esto, pero creo que Kelsi me espera para ensayar.
TAYLOR: Gabriella, Troy Bolton representa a un lado de la evolución, el nuestro el lado de la educación
y del compromiso, ese es el lado al que perteneces.
TROY: Tíos, si sabéis que voy a volcarme al 100 por 100 en el partido,
TROY: Os voy a decir lo que pensaba yo, ganar juntos, perder juntos, que éramos compañeros
TAYLOR: Si tan segura estás de Troy, escucha esto a ver que te parece.
TROY: Siempre me he dado a mi equipo, ella no significa nada, de verdad, y lo de cantar no es nada,será
para calmar los nervios. No es importante para mí. Sois mis amigos y este es nuestro equipo. Gabriella no
importa. La olvidaré, olvidaré el casting. Iremos allí y ganaremos el campeonato.
TAYLOR: He aquí el jugador de baloncesto tarugo. Gabriella nos encantaría que participaras con
nosotros. (Silencio) ¿Vamos a comer algo?
Que ya no lo querré.
Ya no queda nada.
TROY: Tan solo lo que un día fue, CHICOS: Lo, que fue.
No hay cuento que vivir, al despertar, CORO: ¡Uh! ¡Uh! ¡Uh! ¡Ah! ¡Ah!
Y no me importó
TROY: Y no me importo
Al despertar,
Y la verdad,
ESCENA 13
(Escena en el pasillo del instituto)
GABRIELLA: ¡Se lo que es! Tienes un compromiso con tus amigos. Lo entiendo, son tus amigos, no
pasa nada, tranquilo
GABRIELLA: Yo tampoco voy a presentarme. Seamos sinceros, tu tienes tu equipo, y yo tengo el mío.
Participaré en el Decathlón y tu ganarás el campeonato. Como tiene que ser. Mucha suerte. (Le da las
partituras)
CHAD: ¡Hey Troy! (le hace un gesto para que se vaya con ellos)
TAYLOR: lo se
KELSI: ¡Oh vamos! ¿Nadie va a hacer nada? ¿Creeis que porque me pase la mayor parte del tiempo
callada es que soy idiota? Tenía claro que en este instituto había gente sin corazón... lo que no tenía tan
claro es que fuera tanta... Con amigos como vosotros Troy y Gabriella no necesitan enemigos... No se,
haced lo que querais, sólo os digo que ser un equipo, un verdadero equipo no es esto desde luego... adios.
(Todos niegan con la cabeza y van a buscarlos, cada uno por su parte)
CHRISTOFER: Lo hemos hecho porque no nos hemos portado como un equipo. Nosotros no tú.
TROY: ¿Eh?
ZEKE: Nosotros sí. Tengo unas galletas príncipe ahí bajo, ¿quieres una de que te lo contemos?
TAYLOR: Gabriella, somos idiotas. Peor, somos malvados por lo que te hemos hecho.
MARTA: Pensamos que lo de Troy y el musical sería un impedimento para que entraras en nuestro club.
TAYLOR: No, acordé con Chad preparar todo esto para que dejarais lo del musical.
GABRIELLA: Vosotros no tenéis nada que ver, dijo lo que dijo por algo, no le deis más vueltas. Me voy
a casa.
(Apagón)
ESCENA 14
(Luz apagada)
TROY: (Voz en off) Los chicos habían metido la pata hasta el fondo y todo por no aceptar que su
capitán no fuera precisamente como creían. No habían actuado como un verdadero equipo, pero no eran
ellos los que habían defraudado a Gabriella, era yo quien debía buscar una solución y conseguir que
volviera a confiar en mi como el primer día que cantamos juntos. No iba a ser una tarea fácil, pero ¿quién
dijo que tener 18 años lo fuera?
SRA. MONTEZ: ¡Ah! Hola Troy, me alegra conocerte, Gabriella me ha hablado mucho de ti
SRA. MONTEZ: Pues no va a ser posible ahora mismo, Gabriella no ha venido todavía.
TROY: Vera... ha habido un malentendido, y no quiero que sigamos sin hablarnos, me gustaría poder
aclararle todo. ¿Puede decirle que he venido y que me llame?
TROY: ¿si?
SRA MONTEZ: Ya sabes como es Gabriella... le gusta estar sola, con la naturaleza, pensando... quizá tú
sepas donde buscarla
TROY: Gracias...
TROY: Lo que oíste el otro día no es cierto. Estaba cansado de la presión de mis amigos para que no
cantara contigo, y dije eso para que me dejaran en paz.
GABRIELLA: Que cantemos juntos está volviendo locos a todos. Tú lo dijiste, ahora la gente te trata de
forma diferente.
TROY: Será que no aguantan que ya no quiera ser solo el chico del baloncesto. Yo no soy el problema,
son ellos
GABRIELLA: ¿Y tu padre?
TROY: No se trata solo de mi padre. Se trata de lo que siento. No le he fallado al equipo, son ellos los
que me han fallado a mí. Así que voy a cantar. ¿Qué vas a hacer tú?
GABRIELLA: No lo se Troy
TROY: Tienes que decir que sí, porque te he traído una cosa.
Me encerré en mi mundo,
Hoy
GABRIELLA: Lo se de verdad
Empiece así,
En mi corazón,
ESCENA 15
(Ensayo con Kelsi de la audición)
KELSI: Vale, perfecto. Comenzaremos con una introducción de piano y ahora os dos la señal para
comenzar.
SABRINA: ¡Sería super horrible! (la miran con cara asesina y se va)
SHARPAY: Nada, chico, si al final le voy a coger cariño y todo a la tipa esta. Hay que actuar
rápidamente. La prueba es el jueves. El partido y el Decathlón académico son el viernes. ¡Qué pena que
vaya a ser todo el mismo día! Y a la misma hora (ríe)
SHARPAY: Exacto
SHARPAY: Perdona ¿Somos? (se queda pensativa) Sí, Somos muy malvados (Le sonríe) ¿Vienes
Sabrina?
SRA DARVOUS: Bueno... si me aseguráis, como Copresidentes del club de arte dramático que es mejor
para nuestro programa cambiar la fecha, entonces contáis con mi aprobación. (se va)
KELSI: Troy, Gabriella, han cambiado la hora de la audición. Es el viernes a las tres y media.
CLOE: Hola chicos. Me he enterado de lo de las audiciones y ya sabéis que todo lo que sea hundir a
la víbora de Sharpay, yo me apunto. Se que no habré sido una de vuestras mejores amigas pero vamos,
que estoy con vosotros. ¡No dejo de ser una Wildcat! Mis animadoras están con vosotros. Y además Troy
TODOS: ¡Sí!
KELSI: El corazón
TODOS: Capaz
Formamos un equipo,
Formamos un equipo,
Lo verás, lo sabrás,
Al cumplir con tu sueño, ¡Ah!
Y el mundo va a temblar.
CHICOS: La variedad
Formamos un equipo,
Y podemos volar,
Formamos un equipo,
Y al tener, el valor,
Ya no van a pararnos
Unidos, unidos,
CORO 1: hagámoslo
CORO 2: hagámoslo
CORO 3: hagámoslo
TODOS: Realidad
ESCENA 16
SR. BOLTON: ¿Cómo estás hijo? Hoy es un día grande
TROY: Nervioso
TROY: El título
SR. BOLTON: Eso es secundario, lo que quiero es que te diviertas. Has tenido mucha presión, y la
mayoría ha sido por mi culpa. Lo que más deseo es ver a mi hijo divertirse. Mientras practica el deporte
que ambos más amamos. Dame eso, y me sentiré el padre más afortunado al margen del resultado.
SHARPAY: ¡Brr!
Lo hago realidad,
Si quieres destacar,
La oportunidad
CHICOS: Yeah
CHICAS: Yeah
Que al llegar
Un poco más
CHICAS: Yeah
CHICOS: Yeah
Que te vean,
A tocar la gloria,
SR. BOLTON: Bolton apura, tira y… ¡Anota! Los Wildcats están aun a dos puntos por debajo.
Y llegarás.
(ocurre algo en el decathlon por lo que no se puede seguir y de igual modo en el partido, Troy y
Gabriella salen corriendo)
ESCENA 17
SRA DARVOUS: ¿Entendéis ahora por qué amamos el teatro? Ahora es el turno de Troy Bolton y
Gabriella Montez. (Silencio) ¿Troy? ¿Gabriella?
SRA DARVOUS: El teatro no espera, lo he dicho muchas veces. Bueno, pues ya hemos terminado,
colgaré la lista con los resultados, gracias por…
KELSI: Troy y Gabriella han trabajado mucho para esto, incluso han tenido que hacer frente a ciertos...
problemillas (mira a Ryan y Sharpay), no puedo permitir que les arrebate esta oportunidad por unos
minutos
SRA DARVOUS: No se que está ocurriendo aquí. Pero en cualquier caso, se ha hecho muy tarde, y el
pianista ya se ha ido
RYAN: Sra. Darvous, parece que no la quieren entender... Quizá debería repetirselo...
SRA DARVOUS: Ryan, Sharpay tomad asiento como vuestros compañeros, la audición todavía no ha
acabado
GABRIELLA: No puedo Troy, era más fácil cuando solo estábamos tu y yo.
TROY: Bueno, pues entonces imagina que estamos tú y yo solos, como mi escondite, ¿recuerdas? Estoy
aquí, a tu lado.
Todo es posible,
Voy a lograr,
TROY: La libertad
GABRIELLA: Juega
TROY: Vuela
TROY: Es un salto
AMBOS: A la libertad
TROY: A la libertad
GABRIELLA: Libertad
Y vamos a tocar
TROY: La libertad
Todo es posible,
Solo hay que confiar,
Es un salto, a la libertad
AMBOS: A la libertad.
TODOS: Al fin.
(HABLANDO)
TROY: ¿Enserio?
PADRE: He estado tan ocupado pensando en lo que yo quería para ti, que se me olvidó, que, igual, tu
querías algo diferente. Puedes ser lo que tú quieras ser hijo. No dejes que nadie te detenga, ni siquiera yo
¿De acuerdo, Troy?
PADRE: ¡Y yo a ti!
Todo es posible,
Es un salto, a la libertad,
Sube, huye,
VOZZ OF: (hablando) y los Wildcats roban el balón y estamos en tiempo extra y solo quedan diez
segundos
ESCENA 18
(Partido final)
VOZZ EN OFF: Los nights recuperan el balón, está buscando un compañero libre, se la arrebata el
número 14, que inicia el contragolpe. Los Wildcats tienen el balón, ha empezado la cuenta a tras, Zeke
intenta meter el balón en la zona, Troy se desmarca, lanza y… ¡encesta! Marca al final del partido y ¡la
victoria! Los Wildcats han ganado el campeonato. Los Wildcats son los nuevos campeones, enhorabuena
chicos, ¡enhorabuena!
TODOS: Wildcats.
TODOS: Wildcats.
TODOS: Wildcats.
SR BOLTON: ¡Brava!
SRA MONTEZ: Gabriella. Enhorabuena por el concurso. Sabía que podías hacerlos. Tengo otra noticia,
tengo una plaza fija aquí indefinidamente...
SRA MONTEZ: Creo que deberías ir a ver a Troy y darle la enhorabuena, ¿no?
GABRIELLA: Pero si todavía tienes que estudiar para el examen de... ¿cuando? ¿el año que viene?
(rien)
SHARPAY: (A Gabriella) Te doy mi enhorabuena, supongo que seré tu sustituta si tu no puedes actuar.
Mucha mierda, quiero decir, mucha suerte (sonríe)
SABRINA: Y si tú no puedes actuar yo seré la tuya Sharpay ja,ja, ¡es bromi tonti!
ZEKE: (A Sharpay) Hola Sharpay, siento que no te lo dieran, se que eres muy buena. Te admiro
muchísimo
SHARPAY: (Pone cara de asco y se va) Que duro es ser una diva de instituto
TROY: Compositora, toma el balón, una vez más vuelves a ser el base. (todos la cogen a hombros)
CLOE: ¡Chicos! Enhorabuena, estoy muy contenta de haber hecho lo correcto y haberme unido a
vosotros.
CHRIS: Y nosotros de que hayas ayudado a que esto fuera posible. (la coge del hombro) ¿Oye que te iba
a decir yo? Esos saltos que das ¿cómo lo haces?, quiero decir... ¿eres de goma o algo? jaja
No pretendas cambiar,
Confió en ti y en mí.
A tocar la gloria,
Y podemos volar,
Formamos un equipo,
Y al tener, el valor,
Ya no van a pararnos.
Todo es posible,
Es un salto,
ESCENA 18
TROY: Y así fue como aprendimos el valor de ser uno mismo y luchar por los sueños por muy lejos que
nos pueda parecer. Aprendimos que el trabajo en equipo no sólo surge efecto en la cancha de baloncesto y
que los amigos se equivocan y no siempre nos entienden, pero tienen un verdadero don para arreglar las
cosas y volver a hacernos sonreír .
Bueno, gracias por haber estudiado mi historia y haberos convertido en parte de ella, ahora, si me
perdonáis me tengo que ir, hoy es mi graduación y todavía no estoy vestido... ¡Ah! Y un consejo: “No
olvidéis que juntos, podemos volar cada vez que queramos”
(Apagón, aparece la directora en el centro del telón)
DIRECTORA: Queridos alumnos del East High School, por fin llega el momento tan esperado por
todos vosotros, ese momento que marcará vuestras vidas para siempre, porque a partir de hoy, nada
volverá a ser igual. A partir de hoy sabed que una nueva etapa de vuestra vida comienza. Tras cuatro
intensos años en el instituto llega el momento de deciros adiós, vuestros caminos se separan ahora para
continuar vuestra formación en la universidad.
Son muchos los momentos que habéis vivido entre estas paredes, sin embargo ahora debéis
dejarlos atrás para que formen parte de vuestro recuerdo y seguir caminando hacia delante con la mirada
siempre puesta en las metas más ambiciosas. No olvidéis nunca lo que habéis aprendido durante estos
años, aquellos momentos que os hicieron sonreír como a niños, aquellos otros que os hicieron llorar y os
derribaron, pero sobretodo, a aquellas personas que en el camino os ayudaron a levantaros. Habéis
aprendido a ser vosotros mismos, a aceptaros tal y como sois, a vosotros y a los que os rodean y sin duda,
habéis aprendido que no importa de dónde vengáis, cómo seáis o a lo que aspiréis, porque aquello que
realmente importa perdurará pase lo que pase.
Os deseo todo lo mejor en vuestra vida, que sepáis elegir el camino adecuado en todo momento o
lo que es más importante, que tengáis la sabiduría de rectificar si fuera necesario. Por último, deciros algo
que ya sabéis, esta aventura que habéis vivido os acompañará siempre como algo muy especial, algo que
formará parte de vuestro pasado, pero si en algún momento de vuestra vida necesitáis recordar lo felices
que sois hoy... las puertas de este instituto permanecerán abiertas para vosotros siempre.
Enhorabuena de corazón y Señoras y Señores, estos son los graduados de este curso:
(Se abre el telón y aparecen los actores y actrices vestidos con los birretes y cantando la
canción We´re all in this together. Baja la música y suena una batucada, al terminar, lanzan
los papeles)
FIN