You are on page 1of 2

Ensayo Tema 1-3 Qu restos de la lengua de los iberos podemos observar en el espaol actual?

Podra existir una relacin entre el ibrico y el vasco?


En sus comienzos la pennsula ibrica era ocupada por distintos pueblos, los cuales estaban muy dispersos y no compartan un mismo lenguaje. Sin embargo entre estos pueblos, se destacaban los iberos, celtas, vascos, tartesios y fenicios. Un contacto estrecho que tuvo el pueblo Vasco fue con los iberos, llevndonos a formular una gran variedad de hiptesis para explicar la existencia de estas lenguas Es tal vez el bero familia del vasco?, Qu tipo de relacin hubo entre los pueblos ibricos y vascuence que condicionaron un intercambio lxico entre ambas lenguas prerromanas? Es posible rastrear ciertos rasgos del ibero en el espaol actual?, La cultura y la lengua son elementos fundamentales para poder ejercer la influencia de un pueblo sobre otro por lo que la Lengua se define como el conjunto de formas vocales de expresin que emplea para hablar cada nacin. Se aplica con preferencia a idioma cuando se trata de pueblos antiguos... (Diccionario de Uso del Espaol, 1994, Editorial Gredos). Los lingistas muchas veces usan indistintamente las palabras lengua e idioma. Para ellos, no hay gran diferencia entre estos trminos. En el habla popular, sin embargo, la palabra idioma suele referirse a una lengua que se utiliza en foros nacionales e internacionales; que tiene un nmero mayor de hablantes o que se ha estandarizado de alguna manera formal. El primer aspecto que debemos sealar sobre la situacin lingstica de la Hispania prerromana es que, como sealaron las fuentes clsicas (Estrabn, Herodoto, Polibio, etc.), no se hablaba una nica lengua sino varias. La forma ms general de clasificar estas lenguas es establecer dos criterios bsicos: de un lado, el origen de sus hablantes; de otro, la familia lingstica. Segn el origen de sus hablantes, se diferencia entre lenguas autctonas y lenguas de colonizacin; y segn la familia, se habla de lenguas indoeuropeas y no indoeuropeas. Tomando el criterio del origen de los pueblos la lengua ibera se considera aislada y se hablada en la regin oriental de la Pennsula Ibrica con anterioridad a la llegada de los romanos, en cambio al Euskera o idioma Vasco su origen se remonta a los diversos pueblos del norte de la pennsula que se mostraron frreamente opuestos a la romanizacin, slo los vascos hablaban una lengua no indoeuropea ya que no se parece a los idiomas de los pases vecinos,.. Es decir, para los vascos era difcil aprender el latn que para los pueblos peninsulares que hablaban lenguas clticas. Entre las diversas tentativas de explicar los orgenes del euskera han gozado de mayor crdito las que lo hacen derivar del ibrico, de las lenguas hamitosemticas y de las lenguas caucsicas. La lengua vasca, cuyo origen sigue siendo confuso pero lo cierto es que hay indicios de que el vascuence es una de las lenguas ms antiguas de Europa, pues sus orgenes se remontan alrededor de 5 mil aos. La tesis sobre la filiacin del ibero con el vasco lo emparenta, es una de las ms polmicas. Segn Tovar (1980), la palabra ibero procede del hidrnimo iberus flumen (ro ibero > ro Ebro). El apelativo ibar en boca de los marineros y comerciantes jonios pudo convertirse en iberus (> ibero, ro) y los habitantes de la zona en iberos, que podramos traducir algo as como los del ro. Sin embargo, si combinamos informaciones lingsticas, geogrficas e histricas, es posible proponer que, antes de la indoeuropeizacin de la Pennsula, pudo haber continuidad (al menos isoglsica) entre las lenguas que ocupaban la zona pirenaico-mediterrnea, en la que incluiramos el tartesio, el ibero (o sus dialectos), el vasco, y otras lenguas y dialectos de los que no tenemos noticias. Esto no significara, por supuesto, uniformidad lingstica (una sola lengua), pero s, como decimos, una posible relacin de familia, se considera que el ibrico no es una lengua en el sentido estricto del trmino, sino una koin (oral o escrita) utilizada por los comerciantes (no slo iberos sino tambin fenicios y griegos) como forma de intercambio en una zona muy rica en materias primas y un fuerte crecimiento poltico-cultural (vase Guadn, 1985). El ibero, o el conjunto de dialectos a los que llamamos ibero, sera una especie de lingua franca que, manteniendo su carcter independiente, bebera de varias fuentes, especialmente, en el lxico. Acerca de la filiacin entre el vasco y la lengua bera se encuentran los siguientes argumentos de investigadores sobre dicho parentesco: 1. La existencia de topnimos ibricos, extendidos por toda la pennsula, que indudablemente se parecen al vasco: Iliberris (Granada, que equivaldra al vasco "hiri-berri": ciudad nueva); Calagurris (Calahorra, que parece contener el trmino "gorri": rojo); Egara (Terrassa; de "garai": alto?)... 2. La existencia de palabras homfonas: "egiar" versus "egin" (hacer); "salir"

(en monedas de plata) versus "zilar" (plata); "saltu" versus "zaldi" (caballo); "Gizon" (nombre propio) versus "gizon" (hombre); "andere" (haciendo referencia a personas) versus "andere" (mujer); "nescato" versus "neska" (muchacha); Arse(tar) (de Arse, Sagunto), versus "Paris(tar)" (de Pars)... Se ha llegado incluso a descifrar un fragmento escrito en una vasija de Liria, representando una batalla naval, en el que se lee "cutua teistea" (en vasco "gudu deitzea": o sea, "llamada al combate"). 3. El vasco antiguo y el bero comparten una fontica parecida (por ejemplo, las cinco vocales). Y no slo eso: no existe el sonido efe, ni probablemente el sonido pe, ni puede escribirse la secuencia muda+lquida (bri, cla...), por lo que se cree que no existieron dichos sonidos en la lengua bera. Estos rasgos fnicos son comunes a la lengua vasca (el actual "patxaran" deriva de "basaran"; "foru" deriva del latn "forum"). Recientemente el autor Jorge Alonso Garca, en la revista "Selecciones de Misterios de la Arqueologa" (nmero 3) asegura que ha conseguido descifrar la lengua ibrica haciendo uso de la lengua vasca. Para ello habra hecho servir la que sera la piedra de Rosetta de dicho idioma de la Antigedad: una inscripcin bilinge con la leyenda "Are.Tace.Cen", acompaada del latn "Heic.Est.Sit" (aqu yace enterrado). Se da la circunstancia de que en vasco "aratze cen" significa "aqu yace el difunto" ("eratzan": acostar + "zen": difunto). Ntense las siguientes traducciones: Lengua ibrica: ISBATARISSEREMEM(>::: |)ERIRIL Transcripcin fontica ibrica: ISBA.TAR.ISSERE.MEN.ER(R)I.(I)RI.(I)L Lengua vasca (transcripcin del autor): IZPI.TAR.IZAR.MEN.HERRI.HIRI.HIL. Esto llev a varios investigadores a proponer no slo su parentesco, sino su equivalencia. Qu queda de todo aquello en el espaol del siglo XXI? Los restos del mundo prerromano prevalecen todava en las actuales lenguas peninsulares, aunque su importancia sea relativa. Dejando de lado la pervivencia del vasco o euskera actual, que es el nico resto lingstico de la Hispania prerromana. Sin embargo, es posible rastrear, El sustrato ibrico en ciertos rasgos del Espaol, que es la lengua que ahora nos ocupa. Desde el plano fontico, el castellano comparte con el vasco y con el ibero la existencia de cinco vocales /a, e, i, o, u/, y con este rasgo se diferencia de las restantes lenguas romnicas (excepto el sardo). Si observamos las consonantes del ibero y las comparamos con las del castellano actual, tampoco encontraremos muchas diferencias, aunque en este caso la evolucin castellana es independiente de la influencia ibrica. Por lo que respecta a la morfologa, se suele afirmar (vase Lapesa, 1981; Cano Aguilar, 1988; Martnez y Echenique, 2000; etc.) que sufijos como -arro (-urro, -erro) o -ieco, -ueco, -asco (que no tienen equivalente latino) deberan ser influencia del sustrato ibrico. Los encontramos en palabras como: baturro, calentorra, mazueco, mueca, peasco, ventisca, etc. Por ltimo, el ibero o sus parientes se dejan sentir aparentemente en el lxico y la toponimia. Son palabras no indoeuropeas prerromanas: arroyo, conejo, charco, galpago, garrapata, gusano, perro, silo, toca, zarza, y muchas otras que no tienen una ubicacin clara. Encontramos, adems, numerosos topnimos de origen ibero que hoy conservamos latinizados: Acci (> Guadix), Basti (> Baza), Dertosa (> Tortosa), Gerunda (> Girona), Ilici (> Elche). Tambin se habla del posible origen ibero(-vasco) del apellido Garca (<Garseitz) o Blasco, Velsquez y Velasco (con sufijo ibrico -asco) (vase Sanchis Guarner, 1985) Por tanto en la Espaa prerromana no se hablaba una nica lengua sino varias... por encima de toda lengua extranjera, la indgena es la sometida, y sa es la lengua de las inscripciones en caracteres ibricos, la de la toponimia ibrica por la Pennsula esparcida, y la que, en fin, dio origen al vascuence, lengua esta ltima la ms vieja de Europa, anterior a la indoeuropea, y reliquia venerable de la madre patria Espaa.

You might also like