You are on page 1of 2

Kruthi

Rā gam: Vāchaspathi ( 64 M ) Aārohanam s r2 g2 m2 p d2 n1 s


Thā lam: Ādi Avarohanam s n1 d2 p m2 g2 r2 s
Composer: Papanasam Sivan

Paratpara Parameshvara . . .
Pallavi

1 ; ; pa da ; ; n i | da ; ; pa pa p m ga ma ||
Pa. Raa tpa raa Pa ra me sh va

2 pa ; pa da ; ; s n | da ; ; pa pa p m g r g m ||
3 pa ; ; pa da ; ; n r | s n da ; p d n d p m g r g m ||
raa

3a pa ; ; pa pa p m ga ri | ri , sa , ga ma pa d n s a ||
Pa. Rva ti . . . pa té . . . . ha ra . pa shu pa

4 ni , dpm p d pdni dns a ns r  i s n | da ; ; pa n d p m g r g m ||


t e . .

4b pa ; ; g d p d p m ga ri | ri , sa , g m pa d n s a s d ||

Finishing

r s n d p m pa da ; ; ni | da ; ; pa pa p m g r g m ||
pa ; ; ; ; ; ; ; | ; ; ; ; ; ; ; ; ||

AnuPallavi

1 ; ; ; - sa s n da ; ni | sa ; ; ; ; ; ; ; ||
Su raa . . . s u rar . . . . . . . . . . . . . .. . . .

2 ; ; ; - sa s n da ; s d | sa ; ; sa r i s r ga r i ||


na . Su raa . . . s u rar . . . . To zhum paa va ..

3 sa ; ; - n r s n n i da , d n | sa ; ; sa r i s r ga r i ||


na .

sa ; ; - sa s n da ; s d | sa ; ; s a r i g m p m g r i , ||


sa ; ; - sa sa ni ; da | pa , da , d n sa n i ; r s ||
Sun da ra . . cha . ra . naa ra vin da ā

n i , d p m - sa s a s n n i da | d pa da , dn sa r s sa ni ; r s ||


nan ta . . Sun da ra . . cha . ra . naa ra vin da ā

n i , d p m- ( Play Pallavi 4, 4b and finishing lines )


Kruthi:Paratpara-Vāchaspathy_Adi 2 of 2

Charanam

1 ; ; ; pa pa , pa , pa | d pa da , pa da ni n d da ||
A r i a ya num Kaa naa A ri ya J y o

2 pa ; ; pa pa , d p ma p | da , da , pa da ni n d da ||
ti . .

2a pa ; ; pa pa p m ga ri | ri , sa , ga ma pa da ni ||
A d i an t t a i l . laam Pa zhama naa .

3 pa , ; p n d p d m pa , p | dpmp dpmp da pa da s n r s n d ||
ti . .
3b pa ; ; p d p d p m ga ri | ri , sa , ga ma pa da ni ||
n d da ; -

( Continue with AnuPallavi and Finishing lines )

Pallavi : Paraatparaa Parameshvaraa Paarvatipate Hara Pashupate

Anupallavi: Suraasurar Tozhum Paavana Sundara Charanaaravinda Ananta

Charanam: Ariya Ayanum Kaanaa Ariya Jyoti


Aadi Antamillam-Pazhamanaadi
Purameritta Mukkan-karumbe Endan Punyamoorti Subrahmanyan Thandhaye

Meanings: (approximate)
O the Supreme Lord ("parameshwara"), Shiva! Husband ("pathe") of Parvathi! Lord of the cow, nandi ("pashupate")! I bow
down to you ("hara").
You are the blemishless one ("paavana") worshipped ("tozhum") by celestials ("suraa") and demons ("asura")! You are
beautiful ("sundara") ! Worshipping your feet ("charana") gives bliss ("aravinda") ! You are the immortal and un-ending one
("ananta")!
You are the flame ("jyothi") that has no beginning ("aadi") or end ("anta"). Even Hari ("ari") and Brahma ("ayanum") who
tried to search for it could not find ("kanaa") your limits. You are the ancient, ageless one ("pazhamanaadi"). You burnt and
reduced to ashes ("eritha") kamadeva ("puram")! You are the one with three eyes ("mu-kkan"). You are the father
("thanthaye") of the auspicious ("punyamoorthi") lord Subramanya.

You might also like