Professional Documents
Culture Documents
com
__
__Verse (28:1) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:1) 6 Go 6
__
P preposition
N genitive masculine noun
PN nominativemasculinepropernounMusa
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PN accusativemasculinepropernounPharaoh
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
P prefixed preposition lm N genitive masculine indefinite noun
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON subject pronoun
Verse 1-3 | 4-5 | 6 | 7-8 | 9-10 | 11-12 | 13-14 | 15-16 | 17-18 | 19-20 | 21-22
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:4) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:4) 6 Go 6
PN accusativemasculinepropernounPharaoh
(28:4:4) f in
P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine noun PRON 3rd person feminine singular possessive pronoun
N accusative masculine plural indefinite noun
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
V 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb
N accusative masculine plural noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative feminine plural noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
ACC accusative particle PRON 3rd person masculine singular object pronoun
__
P preposition
(28:4:18) mina of
N genitive masculine plural (form IV) active participle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
SUB subordinating conjunction
(28:5:2) an to
(28:5:4) al upon
P preposition
V 3rd person masculine plural (form X) passive perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(28:5:7) f in
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 1st person plural imperfect verb, subjunctive mood
N accusative masculine plural indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 1st person plural imperfect verb, subjunctive mood
N accusative masculine plural active participle
Verse 1-3 | 4-5 | 6 | 7-8 | 9-10 | 11-12 | 13-14 | 15-16 | 17-18 | 19-20 | 21-22
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse
Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:6) 6 Go 6
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
P preposition
(28:6:3) f in
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PN accusativemasculinepropernounPharaoh
__
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PN accusativemasculinepropernounHaman
CONJ prefixed conjunction wa (and) (28:6:8) wajundahum and their hosts N accusative masculine plural noun PRON 3rd person masculine dual possessive pronoun
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
REL relative pronoun
(28:6:10) m what
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
Verse 1-3 | 4-5 | 6 | 7-8 | 9-10 | 11-12 | 13-14 | 15-16 | 17-18 | 19-20 | 21-22
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:7) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
P preposition
(28:7:2) il [to]
PN nominativemasculinepropernoun Musa
INT particle of interpretation
(28:7:5) an that,
V 2nd person feminine singular (form IV) imperative verb PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
REM prefixed resumption particle (28:7:7) fa-idh but when T time adverb
P preposition
REM prefixed resumption particle V 2nd person feminine singular (form IV) imperative verb PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
(28:7:11) f in(to) P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person feminine singular imperfect verb, jussive mood
CONJ prefixed conjunction wa (and)
ACC accusative particle
N nominative masculine plural active participle
__
P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and) N nominative masculine plural active participle PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
P preposition
(28:7:21) mina of
N genitive masculine plural (form IV) passive participle
REM prefixed resumption particle V 3rd person masculine singular (form VIII) perfect verb
(28:8:2) lu (the) family N nominative masculine noun
PN accusativemasculinepropernoun Pharaoh
PRP prefixed particle of purpose lm
P prefixed preposition lm
N accusative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
ACC accusative particle
PN accusativemasculinepropernoun Pharaoh
CONJ prefixed conjunction wa (and) (28:8:10) wahmna and Haman PN accusativemasculinepropernoun Haman
CONJ prefixed conjunction wa (and) N accusative masculine plural noun PRON 3rd person masculine dual possessive pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb
(28:8:12) kn were
N accusative masculine plural active participle
Verse 1-3 | 4-5 | 6 | 7-8 | 9-10 | 11-12 | 13-14 | 15-16 | 17-18 | 19-20 | 21-22
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:9) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
N nominative feminine noun
PN accusativemasculinepropernounPharaoh
N genitivefeminineindefinitenounEye
P prefixed preposition lm PRON 1st person singular personal pronoun
(28:9:6) l for me
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PRO prohibition particle
V 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood (28:9:9) taqtulhu kill him; PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
V 3rd person masculine singular perfect verb
(28:9:10) as perhaps
(28:9:11) an (that)
V 3rd person masculine singular imperfect verb,
CONJ coordinating conjunction
(28:9:13) aw or
V 1st person plural (form VIII) imperfect verb, subjunctive
N accusative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
__
(28:9:17) l (did) not NEG negative particle
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative masculine noun
PN nominativemasculinepropernounMusa
(28:10:6) in That,
EMPH emphatic prefix lm
COND conditional particle
(28:10:11) an that
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(28:10:13) al [over]
N genitivefemininesingularnounHeart PRON 3rd person feminine singular possessive pronoun
PRP prefixed particle of purpose lm
P preposition
(28:10:16) mina of
N genitive masculine plural (form IV) active participle
Verse 1-3 | 4-5 | 6 | 7-8 | 9-10 | 11-12 | 13-14 | 15-16 | 17-18 | 19-20 | 21-22
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:11) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:11) 6 Go 6
P prefixed preposition lm
N genitive feminine singular noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
V 2nd person feminine singular imperative verb (28:11:3) quhi "Follow him." PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
REM prefixed resumption particle (28:11:4) fabaurat So she watched V 3rd person feminine singular perfect verb
P prefixed preposition bi
P preposition
(28:11:6) an from
N genitive masculine singular indefinite noun
CIRC prefixed circumstantial particle
NEG negative particle
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural (form II) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
__
P preposition
N genitive noun
REM prefixed resumption particle
INTG interrogative particle
V 1st person singular imperfect verb PRON 2nd person masculine plural object pronoun
P preposition
(28:12:9) al to
V 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
P prefixed preposition lm PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
CIRC prefixed circumstantial particle
P prefixed preposition lm
N nominative masculine plural active participle
Verse 1-3 | 4-5 | 6 | 7-8 | 9-10 | 11-12 | 13-14 | 15-16 | 17-18 | 19-20 | 21-22
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:13) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
P preposition
(28:13:2) il to
N genitive feminine singular noun
SUB subordinating conjunction
V 3rd person feminine singular imperfect verb, subjunctive mood
N nominativefemininenounEye
CONJ prefixed conjunction wa (and) (28:13:7) wal and not NEG negative particle
V 3rd person feminine singular imperfect verb, subjunctive mood
CONJ prefixed conjunction wa (and) PRP prefixed particle of purpose lm
ACC accusative particle
(28:13:11) wada the Promise of Allah (28:13:12) l-lahi the Promise of Allah PN genitivepropernounAllah N accusative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
__
(28:13:14) walkinna But
N accusative masculine singular noun
NEG negative particle
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
T time adverb
V 3rd person masculine singular perfect verb
N accusative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural (form IV) perfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural imperfect verb
N accusative masculine plural (form IV) active participle
Verse 4-5 | 6 | 7-8 | 9-10 | 11-12 | 13-14 | 15-16 | 17-18 | 19-20 | 21-22 | 23-24
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:15) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
N accusative feminine singular noun
(28:15:3) al at
P preposition
N genitive masculine noun
(28:15:4) ni a time
N genitive feminine indefinite noun
P preposition
(28:15:6) min of
N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction fa (and)
P preposition (28:15:9) fh therein PRON 3rd person feminine singular object pronoun
N nominative masculine dual noun
V 3rd person masculine dual (form VIII) imperfect
DEM masculine singular demonstrative pronoun
P preposition
(28:15:13) min of
N genitive feminine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
(28:15:16) min of
N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction fa (and) V 3rd person masculine singular (form X) perfect
verb (28:15:18) fa-is'taghthahu And called him for help PRON 3rd person masculine singular object pronoun
REL masculine singular relative pronoun
P preposition
N genitive feminine noun
P preposition
(28:15:22) al against
P preposition
N genitive masculine noun
REM prefixed resumption particle V 3rd person masculine singular perfect verb
__
(28:15:26) fawakazahu so Musa struck him with his fist
(28:15:27) ms so Musa struck him with his fist PN nominativemasculinepropernounMusa
CONJ prefixed conjunction fa (and)
P preposition
V 3rd person masculine singular perfect verb
(28:15:32) min of
P preposition
N genitive masculine noun
PN genitivemasculinepropernounSatan
ACC accusative particle
N nominative masculine indefinite (form IV) active participle
V 3rd person masculine singular perfect verb
N nominative masculine noun
ACC accusative particle
V 1st person singular perfect verb PRON subject pronoun
N nominative feminine singular noun PRON 1st person singular possessive pronoun
REM prefixed resumption particle
REM prefixed resumption particle
P prefixed preposition lm
ACC accusative particle
PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
N nominative masculine singular noun
Verse 6 | 7-8 | 9-10 | 11-12 | 13-14 | 15-16 | 17-18 | 19-20 | 21-22 | 23-24 | 25-26
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:17) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:17) 6 Go 6
N nominative masculine noun
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 2nd person masculine singular (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 1st person singular object pronoun
REM prefixed resumption particle
P prefixed preposition lm N genitive masculine plural (form IV) active participle
REM prefixed resumption particle
P preposition
(28:18:2) f in
__
(28:18:4) khifan fearful N accusative masculine indefinite active participle
V 3rd person masculine singular (form V) imperfect verb
REM prefixed resumption particle
T time adverb
REL masculine singular relative pronoun
V 3rd person masculine singular (form X) perfect verb PRON 3rd person masculine singular object pronoun
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
V 3rd person masculine singular (form X) imperfect verb PRON 3rd person masculine singular object pronoun
V 3rd person masculine singular perfect verb
P prefixed preposition lm
PN nominativemasculinepropernounMusa
(28:18:13) ms Musa,
ACC accusative particle
EMPH emphatic prefix lm
N nominative masculine indefinite (form IV) active participle
Verse 7-8 | 9-10 | 11-12 | 13-14 | 15-16 | 17-18 | 19-20 | 21-22 | 23-24 | 25-26 | 27-28
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:19) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:19) 6 Go 6
SUB subordinating conjunction
(28:19:2) an [that]
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
SUB subordinating conjunction
(28:19:4) an to
P prefixed preposition bi REL masculine singular relative pronoun
PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
N nominative masculine indefinite noun
P prefixed preposition lm PRON 3rd person dual personal pronoun
V 3rd person masculine singular perfect verb
VOC prefixed vocative particle ya
PN nominativemasculinepropernounMusa
INTG prefixed interrogative alif
SUB subordinating conjunction
(28:19:13) an to
V 3rd person feminine singular imperfect verb,
P prefixed preposition ka SUB subordinating conjunction
(28:19:15) kam as
V 2nd person masculine singular perfect verb PRON subject pronoun
N accusative feminine singular indefinite noun
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
NEG negative particle
(28:19:19) in Not
V 2nd person masculine singular (form IV) imperfect verb
RES restriction particle
(28:19:22) an that
V 2nd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
P preposition
(28:19:25) f in
__
(28:19:26) l-ari the earth, N genitivefemininenounEarth
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine singular (form IV) imperfect verb
SUB subordinating conjunction
(28:19:29) an that
V 2nd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
P preposition
(28:19:31) mina of
N genitive masculine plural (form IV) active participle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
V 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
V 3rd person masculine singular perfect verb
VOC prefixed vocative particle ya
PN nominativemasculinepropernounMusa
ACC accusative particle
V 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi (28:20:12) bika about you PRON 2nd person masculine singular personal pronoun
PRP prefixed particle of purpose lm V 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine singular object pronoun
REM prefixed resumption particle (28:20:14) fa-ukh'ruj so leave; V 2nd person masculine singular imperative verb
ACC accusative particle
P prefixed preposition lm
P preposition
Verse 9-10 | 11-12 | 13-14 | 15-16 | 17-18 | 19-20 | 21-22 | 23-24 | 25-26 | 27-28 | 29-30
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:21) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:21) 6 Go 6
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
N accusative masculine indefinite active participle
V 2nd person masculine singular (form II) imperative verb PRON 1st person singular object pronoun
P preposition
N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
__
(28:22:1) walamm And when
T time adverb
V 3rd person masculine singular (form V) perfect verb
PN genitivepropernounMadyan
(28:22:6) as "Perhaps
N nominative masculine noun PRON 1st person singular possessive pronoun
SUB subordinating conjunction
(28:22:8) an [that]
V 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive
N accusative masculine noun
Verse 11-12 | 13-14 | 15-16 | 17-18 | 19-20 | 21-22 | 23-24 | 25-26 | 27-28 | 29-30 | 31
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:23) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on
an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:23) 6 Go 6
V 3rd person masculine singular perfect verb
PN genitivepropernounMadyan
P preposition
(28:23:6) alayhi on it
N accusative feminine singular indefinite noun
(28:23:8) mina of
P preposition
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
N genitive noun
N nominative feminine dual noun
V 2nd person dual imperfect verb PRON subject pronoun
V 3rd person masculine singular perfect verb
REL relative pronoun
(28:23:17) m "What
N nominative masculine noun PRON 2nd person masculine dual possessive pronoun
V 3rd person feminine dual perfect verb PRON subject pronoun
NEG negative particle
__
P preposition
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood
N nominative masculine (form III) verbal noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative masculine singular noun PRON 1st person plural possessive pronoun
ADJ nominative masculine singular indefinite adjective
REM prefixed resumption particle
P prefixed preposition lm PRON 3rd person dual personal pronoun
CONJ coordinating conjunction
V 3rd person masculine singular (form V) perfect verb
P preposition
(28:24:5) il to
CONJ prefixed conjunction fa (and)
N nominative masculine noun
ACC accusative particle (28:24:9) inn Indeed, I am PRON 1st person singular object pronoun
P prefixed preposition lm REL relative pronoun
V 2nd person masculine singular (form IV) perfect
P preposition PRON 1st person singular object pronoun
(28:24:12) ilayya to me
P preposition
(28:24:13) min of
N genitive masculine singular indefinite noun
ADJ nominative masculine singular indefinite adjective
Verse 13-14 | 15-16 | 17-18 | 19-20 | 21-22 | 23-24 | 25-26 | 27-28 | 29-30 | 31 | 32-33
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:25) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:25) 6 Go 6
N nominative feminine noun PRON 3rd person masculine dual possessive pronoun
V 3rd person feminine singular imperfect verb
(28:25:4) al with
P preposition
N nominative masculine singular noun PRON 1st person singular possessive pronoun
(28:25:8) ab my father
V 3rd person masculine singular imperfect verb PRON 2nd person masculine singular object pronoun
PRP prefixed particle of purpose lm V 3rd person masculine singular imperfect verb,
N accusative masculine noun
V 2nd person masculine singular perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition lm PRON 1st person plural personal pronoun
REM prefixed resumption particle
T time adverb
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 3rd person masculine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
__
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
N accusative masculine noun
V 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
V 2nd person masculine singular perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
N genitive masculine noun
N nominative feminine noun PRON 3rd person masculine dual possessive pronoun
VOC prefixed vocative particle ya
N nominative masculine singular noun PRON 1st person singular possessive pronoun
V 2nd person masculine singular (form X) imperative
ACC accusative particle
REL relative pronoun
V 2nd person masculine singular (form X) perfect verb PRON subject pronoun
Verse 15-16 | 17-18 | 19-20 | 21-22 | 23-24 | 25-26 | 27-28 | 29-30 | 31 | 32-33 | 34-35
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:27) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:27) 6 Go 6
ACC accusative particle PRON 1st person singular object pronoun
(28:27:4) an to
V 1st person singular (form IV) imperfect verb,
N nominative feminine noun
N nominative feminine dual noun PRON 1st person singular possessive pronoun
DEM feminine dual demonstrative pronoun
(28:27:9) al on
P preposition
(28:27:10) an that
V 2nd person masculine singular imperfect verb,
REM prefixed resumption particle
V 2nd person masculine singular (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine indefinite noun
REM prefixed resumption particle
P preposition
N genitive noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person singular (form IV) imperfect verb
(28:27:21) an to
__
P preposition PRON 2nd person masculine singular object pronoun
FUT prefixed future particle sa
V 2nd person masculine singular imperfect verb PRON 1st person singular object pronoun
COND conditional particle
(28:27:25) in if
PN nominativepropernounAllah
P preposition
(28:27:28) mina of
N genitive masculine plural active participle
LOC location adverb PRON 1st person singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) LOC accusative location adverb
COND conditional noun
N nominative masculine dual noun
V 1st person singular perfect verb PRON subject pronoun
REM prefixed resumption particle
N accusative masculine noun
P preposition PRON 1st person singular object pronoun
P preposition
(28:28:12) al over
(28:28:13) m what
Verse 17-18 | 19-20 | 21-22 | 23-24 | 25-26 | 27-28 | 29-30 | 31 | 32-33 | 34-35 | 36-37
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:29) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:29) 6 Go 6
V 3rd person masculine singular perfect verb
PN nominativemasculinepropernounMusa
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine singular perfect verb
P prefixed preposition bi
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
P preposition
(28:29:8) min in
P prefixed preposition lm
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
ACC accusative particle PRON 1st person singular object pronoun
V 1st person singular (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
N accusative feminine indefinite noun
ACC accusative particle
V 1st person singular imperfect verb PRON 2nd person masculine plural object pronoun
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
P prefixed preposition bi N genitive masculine indefinite noun
CONJ coordinating conjunction
(28:29:22) aw or
__
(28:29:23) jadhwatin a burning wood N genitive feminine indefinite noun
P preposition
N genitive feminine noun
ACC accusative particle
V 2nd person masculine plural (form VIII) imperfect verb PRON subject pronoun
REM prefixed resumption particle (28:30:1) falamm But when T time adverb
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 3rd person feminine singular object pronoun
V 3rd person masculine singular (form III) passive perfect verb
P preposition
N genitive masculine noun
(28:30:8) f in
P preposition
P preposition
N genitivefemininenounTree
(28:30:13) an that,
VOC prefixed vocative particle ya
PN nominativemasculinepropernounMusa
ACC accusative particle PRON 1st person singular object pronoun
PRON 1st person singular personal pronoun
(28:30:16) an I Am
PN nominativepropernounAllah
Verse 19-20 | 21-22 | 23-24 | 25-26 | 27-28 | 29-30 | 31 | 32-33 | 34-35 | 36-37 | 38-39
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:31) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:31) 6 Go 6
V 2nd person masculine singular (form IV) imperative verb
N nominative noun PRON 2nd person masculine singular possessive pronoun
REM prefixed resumption particle
T time adverb
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 3rd person feminine singular object pronoun
V 3rd person feminine singular (form VIII) imperfect verb
ACC accusative particle
(28:31:7) ka-annah as if it
N nominativemasculineindefiniteactiveparticipleSnake
__
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb, jussive mood
VOC prefixed vocative particle ya
PN nominativemasculinepropernounMusa
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
ACC accusative particle PRON 2nd person masculine singular object pronoun
P preposition
Verse 21-22 | 23-24 | 25-26 | 27-28 | 29-30 | 31 | 32-33 | 34-35 | 36-37 | 38-39 | 40-42
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:32) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on
an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:32) 6 Go 6
N accusative feminine singular noun
P preposition
(28:32:3) f in
N genitive masculine noun
V 3rd person feminine singular imperfect verb, jussive mood
N accusative feminine singular noun
P preposition
N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
N accusative masculine noun
P preposition
N genitive masculine noun
REM prefixed resumption particle
N nominative masculine dual noun
P preposition
__
(28:32:18) rabbika your Lord,
N genitive masculine noun PRON 2nd person masculine singular possessive pronoun
P preposition
(28:32:19) il to
PN genitivemasculinepropernounPharaoh
CONJ prefixed conjunction wa (and) N genitive masculine noun (28:32:21) wamala-ihi and his chiefs. PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
ACC accusative particle
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
(28:32:23) kn are
N accusative masculine indefinite noun
(28:32:25) fsiqna defiantly disobedient." ADJ accusative masculine plural active participle
N nominative masculine noun (28:33:2) rabbi "My Lord! PRON 1st person singular possessive pronoun
ACC accusative particle
V 1st person singular perfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N accusative feminine singular indefinite noun
CONJ prefixed conjunction fa (and)
SUB subordinating conjunction
(28:33:8) an that
V 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON subject pronoun PRON 1st person singular object pronoun
Verse 23-24 | 25-26 | 27-28 | 29-30 | 31 | 32-33 | 34-35 | 36-37 | 38-39 | 40-42 | 43-44
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:34) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:34) 6 Go 6
PN nominativemasculinepropernounHarun
PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
(28:34:3) huwa he
N nominative masculine singular noun
N accusative masculine indefinite noun
REM prefixed resumption particle V 2nd person masculine singular (form IV) imperative verb PRON 3rd person masculine singular object pronoun
LOC accusative location adverb (28:34:8) maiya with me PRON 1st person singular possessive pronoun
N accusative masculine indefinite noun
V 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb PRON 1st person singular object pronoun
ACC accusative particle
V 1st person singular imperfect verb
(28:34:13) an that
V 3rd person masculine plural (form II) imperfect verb, subjunctive mood (28:34:14) yukadhibni they will deny me." PRON subject pronoun PRON 1st person singular object pronoun
__
(28:35:1) qla He said,
V 3rd person masculine singular perfect verb
FUT prefixed future particle sa V 1st person plural imperfect verb
N accusative masculine noun
P prefixed preposition bi
N genitive masculine singular noun PRON 2nd person masculine singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 1st person plural imperfect verb
P prefixed preposition lm PRON 2nd person dual personal pronoun
REM prefixed resumption particle (28:35:8) fal so not NEG negative particle
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 2nd person dual object pronoun
P prefixed preposition bi N genitive feminine plural noun PRON 1st person plural possessive pronoun
PRON 2nd person dual personal pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular (form VIII) perfect
N nominative masculine plural active participle
Verse 25-26 | 27-28 | 29-30 | 31 | 32-33 | 34-35 | 36-37 | 38-39 | 40-42 | 43-44 | 45-46
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:36) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:36) 6 Go 6
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
PN nominativemasculinepropernounMusa
(28:36:3) ms Musa
P prefixed preposition bi
N genitive feminine plural noun PRON 1st person plural possessive pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
NEG negative particle
(28:36:7) m "Not
N genitive masculine indefinite (form VIII) passive participle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi DEM masculine singular demonstrative pronoun
(28:36:15) f among
P preposition
N genitive masculine plural noun PRON 1st person plural possessive pronoun
ADJ genitive masculine plural adjective
CONJ prefixed conjunction wa (and)
__
(28:37:1) waqla And Musa said, V 3rd person masculine singular perfect verb
PN nominativemasculinepropernounMusa
N nominative masculine noun PRON 1st person singular possessive pronoun
ADJ nominative masculine singular adjective
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 3rd person masculine singular perfect verb
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
P preposition
N genitive noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person feminine singular imperfect verb
P prefixed preposition lm
N nominative feminine noun
(28:37:13) qibatu the good end in the Hereafter. (28:37:14) l-dri the good end in the Hereafter. N genitive feminine singular noun
ACC accusative particle
NEG negative particle
(28:37:16) l not
N nominative masculine plural active participle
Verse 27-28 | 29-30 | 31 | 32-33 | 34-35 | 36-37 | 38-39 | 40-42 | 43-44 | 45-46 | 47
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:38) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:38) 6 Go 6
PN nominativemasculinepropernounPharaoh
VOC prefixed vocative particle ya
N nominative noun
N nominative masculine noun
(28:38:5) m Not
V 1st person singular perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition lm PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
P preposition
N nominative masculine noun PRON 1st person singular possessive pronoun
REM prefixed resumption particle
(28:38:12) l for me
VOC prefixed vocative particle ya
PN nominativemasculinepropernounHaman
P preposition
(28:38:14) al Upon
N genitivemasculinenounClay
CONJ prefixed conjunction fa (and)
P prefixed preposition lm PRON 1st person singular personal pronoun
(28:38:17) l for me
N accusative masculine indefinite noun
ACC accusative particle
V 1st person singular (form VIII) imperfect verb
__
(28:38:21) il at
P preposition
PN nominativemasculinepropernounMusa
CONJ prefixed conjunction wa (and)
EMPH emphatic prefix lm
V 1st person singular imperfect verb PRON 3rd person masculine singular object pronoun
P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine singular (form X) perfect verb
PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) N nominative masculine plural noun (28:39:3) wajunduhu and his hosts PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
P preposition
(28:39:4) f in
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
ACC accusative particle
P preposition PRON 1st person plural object pronoun
(28:39:10) ilayn to Us
NEG negative particle
(28:39:11) l not
V 3rd person masculine plural passive imperfect verb (28:39:12) yur'jana will be returned. PRON subject pronoun
Verse 29-30 | 31 | 32-33 | 34-35 | 36-37 | 38-39 | 40-42 | 43-44 | 45-46 | 47 | 48-49
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:40) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:40) 6 Go 6
CONJ prefixed conjunction wa (and) N accusative masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction fa (and) V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P preposition
(28:40:4) f in
REM prefixed resumption particle
INTG interrogative noun
V 3rd person masculine singular perfect verb
N nominative feminine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine plural indefinite noun
V 3rd person masculine plural imperfect
__
P preposition
(28:41:4) il to
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusativemasculinenounDay of Resurrection
N genitive feminine noun
(28:41:8) l not
V 3rd person masculine plural passive
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(28:42:2) f in
DEM feminine singular demonstrative pronoun
N nominative feminine singular noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusativemasculinenounDay of Resurrection
PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
P preposition
N genitive masculine plural passive participle
Verse 31 | 32-33 | 34-35 | 36-37 | 38-39 | 40-42 | 43-44 | 45-46 | 47 | 48-49 | 50-52
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:43) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:43) 6 Go 6
CONJ prefixed conjunction wa (and) EMPH emphatic prefix lm (28:43:1) walaqad And verily, CERT particle of certainty
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
PN nominativemasculinepropernounMusa
(28:43:3) ms Musa
P preposition
N genitive noun
REL relative pronoun
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine plural noun
(28:43:11) baira (as) an enlightenment (28:43:12) lilnnsi for the mankind N accusative masculine plural noun
P prefixed preposition lm N genitive masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
__
ACC accusative particle
V 3rd person masculine plural (form V) imperfect
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine singular perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi N genitive masculine active participle
T time adverb
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(28:44:7) il to
(28:44:8) ms Musa
PN genitivemasculinepropernounMusa
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine singular perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
Verse 32-33 | 34-35 | 36-37 | 38-39 | 40-42 | 43-44 | 45-46 | 47 | 48-49 | 50-52 | 53-54
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:45) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:45) 6 Go 6
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine plural indefinite noun
CONJ prefixed conjunction fa (and) (28:45:4) fatawala and prolonged V 3rd person masculine singular (form VI) perfect verb
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N nominative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine singular perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine indefinite active participle
P preposition
(28:45:10) f among
PN genitivepropernounMadyan
N genitive feminine plural noun PRON 1st person plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) ACC accusative particle
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine plural (form IV) active participle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
__
(28:46:1) wam And not NEG negative particle
V 2nd person masculine singular perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi N genitive masculine active participle
N genitive masculine noun
T time adverb
V 1st person plural (form III) perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative feminine indefinite noun
P preposition
N genitive masculine noun
PRP prefixed particle of purpose lm
V 2nd person masculine singular (form IV) imperfect verb, subjunctive mood
N accusative masculine indefinite noun
(28:46:13) m not
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P preposition
N genitive masculine indefinite noun
P preposition
N genitive noun
ACC accusative particle
V 3rd person masculine plural (form V) imperfect verb PRON subject pronoun
Verse 34-35 | 36-37 | 38-39 | 40-42 | 43-44 | 45-46 | 47 | 48-49 | 50-52 | 53-54 | 55-56
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:47) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:47) 6 Go 6
SUB subordinating conjunction
(28:47:2) an [that]
V 3rd person feminine singular (form IV) imperfect
verb, subjunctive mood PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N nominative feminine indefinite (form IV) active participle
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 3rd person feminine singular (form II) perfect verb
N nominative feminine plural noun (28:47:7) aydhim their hands PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction fa (and) V 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON subject pronoun
__
(28:47:9) rabban "Our Lord!
N accusative masculine noun PRON 1st person plural possessive pronoun
EXH exhortation particle
V 2nd person masculine singular (form IV) perfect
P preposition PRON 1st person plural object pronoun
(28:47:12) ilayn to us
N accusative masculine indefinite noun
CAUS prefixed particle of cause
N genitive feminine plural noun (28:47:15) ytika Your Verses PRON 2nd person masculine singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 1st person plural imperfect verb, subjunctive mood
P preposition
(28:47:17) mina of
N genitive masculine plural (form IV) active participle
Verse 36-37 | 38-39 | 40-42 | 43-44 | 45-46 | 47 | 48-49 | 50-52 | 53-54 | 55-56 | 57-58
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:48) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:48) 6 Go 6
Translation
Arabic word
T time adverb
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N nominative masculine noun
P preposition
N genitive noun PRON 1st person plural possessive pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
EXH exhortation particle
V 3rd person masculine singular (form IV) passive perfect verb
N accusative masculine noun
V 3rd person masculine singular (form IV) passive perfect verb
PN nominativemasculinepropernounMusa
INTG prefixed interrogative alif SUP prefixed supplemental particle
V 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 3rd person masculine singular (form IV) passive perfect verb
PN nominativemasculinepropernounMusa
P preposition
N genitive noun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
__
(28:48:20) ql They said,
N nominative masculine dual noun
V 3rd person masculine dual (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
ACC accusative particle PRON 1st person plural object pronoun
P prefixed preposition bi N genitive masculine indefinite noun
REM prefixed resumption particle
P prefixed preposition bi N genitive masculine indefinite noun
P preposition
N genitive noun
PN genitivepropernounAllah
PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
N nominative masculine singular noun
P preposition PRON 3rd person dual object pronoun
V 1st person singular (form VIII) imperfect verb, jussive
COND conditional particle
(28:49:11) in if
N accusative masculine plural active participle
Verse 38-39 | 40-42 | 43-44 | 45-46 | 47 | 48-49 | 50-52 | 53-54 | 55-56 | 57-58 | 59-60
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:50) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:50) 6 Go 6
V 3rd person masculine plural (form X) imperfect
P prefixed preposition lm
REM prefixed resumption particle
ACC accusative particle PREV preventive particle m
V 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect
N accusative masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
V 3rd person masculine singular (form VIII) perfect verb
N accusative masculine noun
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
N genitive masculine indefinite noun
P preposition
PN genitivepropernounAllah
__
PN accusativepropernounAllah
N accusative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) EMPH emphatic prefix lm
V 1st person plural (form II) perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition lm
N accusative masculine verbal noun
ACC accusative particle
V 3rd person masculine plural (form V) imperfect
REL masculine plural relative pronoun
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun
P preposition
N genitive noun
PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
P prefixed preposition bi
(28:52:7) bihi in it
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect (28:52:8) yu'minna believe. verb PRON subject pronoun
Verse 40-42 | 43-44 | 45-46 | 47 | 48-49 | 50-52 | 53-54 | 55-56 | 57-58 | 59-60 | 61-62
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:53) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:53) 6 Go 6
V 3rd person masculine singular passive imperfect verb, subjunctive mood
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
ACC accusative particle PRON 3rd person masculine singular object pronoun
N nominative masculine noun
P preposition
N genitive masculine noun PRON 1st person plural possessive pronoun
ACC accusative particle PRON 1st person plural object pronoun
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
N genitive noun
__
N accusative masculine plural (form IV) active participle Islam
DEM plural demonstrative pronoun
V 3rd person masculine plural (form IV) passive imperfect
N accusative masculine noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
N nominative masculine dual noun
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (28:54:7) wayadrana and they repel V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi N genitive feminine noun
N accusative feminine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) P preposition
V 1st person plural perfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON subject pronoun
Verse 43-44 | 45-46 | 47 | 48-49 | 50-52 | 53-54 | 55-56 | 57-58 | 59-60 | 61-62 | 63-65
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:55) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:55) 6 Go 6
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative masculine plural noun PRON 1st person plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative masculine plural noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
N nominative masculine indefinite noun
P preposition PRON 2nd person masculine plural object pronoun
NEG negative particle
(28:55:13) l not
__
ACC accusative particle PRON 2nd person masculine singular object pronoun
NEG negative particle
REL relative pronoun
V 2nd person masculine singular (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PN accusativepropernounAllah
V 3rd person masculine singular imperfect verb
REL relative pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (28:56:11) wahuwa And He PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
N nominative masculine singular noun
P prefixed preposition bi N genitive masculine plural (form VIII) active participle
Verse 45-46 | 47 | 48-49 | 50-52 | 53-54 | 55-56 | 57-58 | 59-60 | 61-62 | 63-65 | 66-67
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:57) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:57) 6 Go 6
CONJ prefixed conjunction wa (and) (28:57:1) waql And they say, V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
COND conditional particle
(28:57:2) in "If
V 1st person plural (form VIII) imperfect verb, jussive mood
N accusative masculine noun
LOC accusative location adverb
V 1st person plural (form V) passive imperfect verb, jussive mood
P preposition
N genitive feminine noun PRON 1st person plural possessive pronoun
INTG prefixed interrogative alif SUP prefixed supplemental particle
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
N accusative masculine indefinite noun
V 3rd person masculine singular passive imperfect verb, subjunctive mood
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
(28:57:15) ilayhi to it
N nominative feminine plural noun
P preposition
N genitive noun PRON 1st person plural possessive pronoun
__
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine singular noun
NEG negative particle
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(28:58:3) min of
N genitive feminine indefinite noun
N accusative feminine noun PRON 3rd person feminine singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction fa (and)
N nominative masculine plural noun
NEG negative particle
V 3rd person feminine singular imperfect verb, jussive mood
P preposition
N genitive noun
RES restriction particle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PRON 1st person plural personal pronoun
(28:58:16) nanu We
Verse 47 | 48-49 | 50-52 | 53-54 | 55-56 | 57-58 | 59-60 | 61-62 | 63-65 | 66-67 | 68-69
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:59) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:59) 6 Go 6
Translation
Arabic word
V 3rd person masculine singular perfect verb
N nominative masculine noun
N accusative masculine (form IV) active participle
P preposition
V 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
P preposition
(28:59:8) f in
N genitive feminine singular noun PRON 3rd person feminine singular possessive pronoun
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N genitive feminine plural noun PRON 1st person plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
N genitive masculine plural noun
__
CIRC prefixed circumstantial particle
N nominative masculine noun PRON 3rd person feminine singular possessive pronoun
N nominative masculine plural active participle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural (form IV) passive perfect
P preposition
N genitive masculine indefinite noun
REM prefixed resumption particle
N genitive feminine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative feminine noun PRON 3rd person feminine singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
LOC accusative location adverb
PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative noun
INTG prefixed interrogative alif SUP prefixed supplemental particle
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
Verse 48-49 | 50-52 | 53-54 | 55-56 | 57-58 | 59-60 | 61-62 | 63-65 | 66-67 | 68-69 | 70-71
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:61) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:61) 6 Go 6
V 1st person plural perfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
N accusative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction fa (and) (28:61:5) fahuwa and he PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
N nominative masculine (form III) active participle
P prefixed preposition ka REL relative pronoun
V 1st person plural (form II) perfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
N accusative masculine noun
__
(28:61:12) thumma then CONJ coordinating conjunction
(28:61:13) huwa he
(28:61:14) yawma (on the) Day (28:61:15) l-qiymati (of) the Resurrection (28:61:16) mina (will be) among
N accusativemasculinenounDay of Resurrection
N genitive feminine noun
P preposition
N genitive masculine plural (form IV) passive participle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular (form III) imperfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction fa (and)
INTG interrogative noun
N nominative masculine plural noun PRON 1st person singular possessive pronoun
REL masculine plural relative pronoun
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
Verse 50-52 | 53-54 | 55-56 | 57-58 | 59-60 | 61-62 | 63-65 | 66-67 | 68-69 | 70-71 | 72-73
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:63) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:63) 6 Go 6
P preposition
N nominative masculine verbal noun
N accusative masculine noun
DEM plural demonstrative pronoun
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition ka SUB subordinating conjunction
(28:63:11) kam as
V 1st person plural (form V) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
NEG negative particle
(28:63:15) m Not
V 3rd person masculine plural perfect verb
PRON 1st person plural personal pronoun
V 3rd person masculine plural imperfect verb
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural imperative
__
N accusative masculine plural noun (28:64:3) shurakakum your partners." PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction fa (and) V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine plural (form X)
P prefixed preposition lm
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine noun
ACC accusative particle
V 3rd person masculine plural perfect verb
V 3rd person masculine plural (form VIII)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular (form III) imperfect verb
CONJ prefixed conjunction fa (and)
INTG interrogative noun
V 2nd person masculine plural (form IV) (28:65:5) ajabtumu did you answer perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine plural (form IV) passive participle
Verse 53-54 | 55-56 | 57-58 | 59-60 | 61-62 | 63-65 | 66-67 | 68-69 | 70-71 | 72-73 | 74-75
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:66) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:66) 6 Go 6
N nominative masculine plural noun
T time adverb
REM prefixed resumption particle
NEG negative particle
(28:66:6) l will not ask one another. (28:66:7) yatasalna will not ask one another.
V 3rd person masculine plural (form VI) imperfect verb PRON subject pronoun
REM prefixed resumption particle
COND conditional noun
__
V 3rd person masculine singular perfect verb
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and) (28:67:5) waamila and did V 3rd person masculine singular perfect verb
N accusative masculine indefinite active participle
REM prefixed resumption particle
SUB subordinating conjunction
(28:67:8) an [that]
V 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
P preposition
(28:67:10) mina of
N genitive masculine plural (form IV) active participle
Verse 55-56 | 57-58 | 59-60 | 61-62 | 63-65 | 66-67 | 68-69 | 70-71 | 72-73 | 74-75 | 76
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:68) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:68) 6 Go 6
V 3rd person masculine singular imperfect verb
(28:68:3) m what
CONJ prefixed conjunction wa (and)
(28:68:6) m Not
P prefixed preposition lm
N nominative feminine noun
__
(28:68:11) l-lahi (to) Allah PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative masculine noun (28:69:1) warabbuka And your Lord PRON 2nd person masculine singular possessive pronoun
V 3rd person masculine singular imperfect verb
REL relative pronoun
(28:69:3) m what
V 3rd person feminine singular (form IV) imperfect verb
N nominative masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect
Verse 57-58 | 59-60 | 61-62 | 63-65 | 66-67 | 68-69 | 70-71 | 72-73 | 74-75 | 76 | 77
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:70) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:70) 6 Go 6
PN nominativepropernounAllah
N nominative masculine noun
P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural passive imperfect verb PRON subject pronoun
INTG prefixed interrogative alif
__
(28:71:2) ara-aytum "Have you seen V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
COND conditional particle
(28:71:3) in if
PN nominativepropernounAllah
P preposition PRON 2nd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine noun
(28:71:9) il till
P preposition
N genitivemasculinenounDay of Resurrection
(28:71:11) l-qiymati (of) the Resurrection, (28:71:12) man who N genitive feminine noun
REL relative pronoun
PN genitivepropernounAllah
V 3rd person masculine singular imperfect verb PRON 2nd person masculine plural object pronoun
P prefixed preposition bi N genitive masculine indefinite noun
INTG prefixed interrogative alif SUP prefixed supplemental particle
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
Verse 59-60 | 61-62 | 63-65 | 66-67 | 68-69 | 70-71 | 72-73 | 74-75 | 76 | 77 | 78-79
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:72) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:72) 6 Go 6
INTG prefixed interrogative alif
COND conditional particle
(28:72:3) in if
PN nominativepropernounAllah
P preposition
N accusative masculine noun
(28:72:9) il till
P preposition
N genitivemasculinenounDay of Resurrection
N genitive feminine noun
REL relative pronoun
PN genitivepropernounAllah
V 3rd person masculine singular imperfect verb
P prefixed preposition bi N genitive masculine indefinite noun
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P preposition
__
INTG prefixed interrogative alif SUP prefixed supplemental particle
V 2nd person masculine plural (form IV)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
N genitive feminine noun (28:73:2) ramatihi His Mercy PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
V 3rd person masculine singular perfect verb
P prefixed preposition lm
N accusative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PRP prefixed particle of purpose lm V 2nd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON subject pronoun
P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and) PRP prefixed particle of purpose lm V 2nd person masculine plural (form VIII)
(28:73:10) min from P preposition
N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) ACC accusative particle
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
Verse 61-62 | 63-65 | 66-67 | 68-69 | 70-71 | 72-73 | 74-75 | 76 | 77 | 78-79 | 80-81
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:74) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
V 3rd person masculine singular (form III) imperfect
CONJ prefixed conjunction fa (and)
INTG interrogative noun
N nominative masculine plural noun PRON 1st person singular possessive pronoun
REL masculine plural relative pronoun
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
N genitive masculine noun
__
(28:75:5) shahdan a witness ADJ accusative masculine singular indefinite adjective
CONJ prefixed conjunction fa (and)
V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
(28:75:7) ht "Bring
N accusative masculine noun
REM prefixed resumption particle
ACC accusative particle
P prefixed preposition lm PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
REL relative pronoun
(28:75:15) m what
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
V 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect verb PRON subject pronoun
Verse 63-65 | 66-67 | 68-69 | 70-71 | 72-73 | 74-75 | 76 | 77 | 78-79 | 80-81 | 82-83
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:76) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:76) 6 Go 6
PN genitivepropernounQarun
P preposition
N genitive masculine noun
PN nominativemasculinepropernoun Musa
REM prefixed resumption particle
P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(28:76:10) mina of
(28:76:12) m which
N accusativemasculinepluralnounKey
__
EMPH emphatic prefix lm
P prefixed preposition bi N genitive feminine noun
(28:76:16) bil-u'bati a company (of men) (28:76:17) ul possessors of great strength. (28:76:18) l-quwati possessors of great strength.
N genitive masculine plural noun
T time adverb
P prefixed preposition lm
N nominative masculine noun
V 3rd person feminine singular imperfect verb, jussive mood
ACC accusative particle
PN accusativepropernounAllah
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
N accusative masculine plural noun
Verse 66-67 | 68-69 | 70-71 | 72-73 | 74-75 | 76 | 77 | 78-79 | 80-81 | 82-83 | 84-85
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:77) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:77) 6 Go 6
P preposition
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb PRON 2nd person masculine singular object pronoun
(28:77:3) tka Allah has given you, (28:77:4) l-lahu Allah has given you,
PN nominativepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and) (28:77:7) wal and (do) not PRO prohibition particle
V 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
N accusative masculine noun
P preposition
(28:77:10) mina of
CONJ prefixed conjunction wa (and)
__
P prefixed preposition ka SUB subordinating conjunction
(28:77:13) kam as
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
(28:77:14) asana Allah has been good (28:77:15) l-lahu Allah has been good PN nominativepropernounAllah
P preposition PRON 2nd person masculine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (28:77:17) wal And (do) not PRO prohibition particle
V 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
N accusative masculine noun
P preposition
(28:77:20) f in
N genitivefemininenounEarth
PN accusativepropernounAllah
Verse 68-69 | 70-71 | 72-73 | 74-75 | 76 | 77 | 78-79 | 80-81 | 82-83 | 84-85 | 86-87
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:78) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:78) 6 Go 6
ACC accusative particle PREV preventive particle m
V 1st person singular (form IV) passive perfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
(28:78:4) al on (account)
P preposition
LOC location adverb PRON 1st person singular possessive pronoun
INTG prefixed interrogative alif SUP prefixed supplemental particle
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
ACC accusative particle
PN accusativepropernounAllah
P preposition
P preposition
(28:78:15) mina of
N genitive masculine plural noun
PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
N accusative feminine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine indefinite noun
__
CONJ prefixed conjunction wa (and) (28:78:24) wal And not NEG negative particle
V 3rd person masculine singular passive imperfect verb
(28:78:26) an about
P preposition
N genitive masculine plural noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
N nominative masculine plural (form IV) active participle
REM prefixed resumption particle
P preposition
(28:79:2) al to
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
P preposition
(28:79:4) f in
N genitive feminine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON subject pronoun
N accusative feminine noun
VOC prefixed vocative particle ya
P prefixed preposition lm PRON 1st person plural personal pronoun
N accusative masculine noun
V 3rd person masculine singular (form IV) passive perfect verb
PN nominativepropernounQarun
ACC accusative particle PRON 3rd person masculine singular object pronoun
EMPH emphatic prefix lm
N genitive masculine indefinite noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:80) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural (form IV)
N accusative masculine noun
N accusative masculine noun
N nominative masculine noun
PN genitivepropernounAllah
P prefixed preposition lm REL relative pronoun
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine indefinite active participle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular (form II) passive imperfect verb, subjunctive mood
RES restriction particle
__
REM prefixed resumption particle (28:81:1) fakhasafn Then We caused to swallow up, V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi
CONJ prefixed conjunction wa (and) P prefixed preposition bi N genitive feminine singular noun
N accusativefemininenounEarth
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular perfect verb
P prefixed preposition lm
P preposition
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P preposition
N genitive noun
PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular perfect verb
P preposition
(28:81:16) mina (he) of (28:81:17) l-muntairna those who (could) defend themselves.
N genitive masculine plural (form VIII) active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:82) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:82) 6 Go 6
REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
ACC accusative particle
PN accusativepropernounAllah
P prefixed preposition lm REL relative pronoun
V 3rd person masculine singular imperfect verb
(28:82:13) min of
P preposition
N genitive masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (28:82:15) wayaqdiru and restricts it. V 3rd person masculine singular imperfect verb
COND conditional particle
(28:82:17) an that
PN nominativepropernounAllah
P preposition PRON 1st person plural object pronoun
__
EMPH emphatic prefix lm V 3rd person masculine singular perfect verb
P prefixed preposition bi PRON 1st person plural personal pronoun
ACC accusative particle
(28:82:24) l not
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
N nominative masculine plural active participle
V 1st person plural imperfect verb
P prefixed preposition lm REL masculine plural relative pronoun
NEG negative particle
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect (28:83:7) yurdna desire verb PRON subject pronoun
N accusative masculine indefinite noun
(28:83:9) f in
P preposition
N genitivefemininenounEarth
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition lm
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:84) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:84) 6 Go 6
(28:84:2) ja comes
P prefixed preposition bi N genitive feminine noun
REM prefixed resumption particle P prefixed preposition lm
N nominative masculine singular indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular perfect verb
(28:84:8) ja comes
P prefixed preposition bi N genitive feminine noun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular passive imperfect verb, subjunctive mood
REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
(28:84:13) amil do
N genitive feminine plural noun
(28:84:16) m what
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
__
ACC accusative particle
P preposition PRON 2nd person masculine singular object pronoun
PN accusativemasculinepropernounQuran
EMPH emphatic prefix lm
N nominative masculine active participle PRON 2nd person masculine singular possessive pronoun
P preposition
(28:85:7) il to
N nominative masculine noun PRON 1st person singular possessive pronoun
ADJ nominative masculine singular adjective
(28:85:13) ja comes
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
(28:85:16) huwa he
P preposition
(28:85:17) f (is) in
N genitive masculine indefinite (form IV) active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:86) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:86) 6 Go 6
CONJ prefixed conjunction wa (and) (28:86:1) wam And not NEG negative particle
V 2nd person masculine singular perfect verb PRON subject pronoun
V 3rd person feminine singular imperfect verb
(28:86:4) an that
V 3rd person masculine singular (form IV) passive imperfect verb
P preposition PRON 2nd person masculine singular object pronoun
N nominative masculine noun
P preposition
N genitive masculine noun (28:86:11) rabbika your Lord. PRON 2nd person masculine singular possessive pronoun
REM prefixed resumption particle
V 3rd person feminine singular imperfect verb EMPH emphatic suffix nn
(28:86:13) taknanna be
N accusative masculine singular indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
__
(28:87:1) wal And (let) not NEG negative particle
V 3rd person masculine plural imperfect verb
EMPH emphatic suffix nn PRON 2nd person masculine singular object pronoun
P preposition
(28:87:3) an from
PN genitivepropernounAllah
T time adverb
V 3rd person feminine singular (form IV) passive perfect verb
P preposition PRON 2nd person masculine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
(28:87:11) il to
N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
(28:87:14) taknanna be
P preposition
(28:87:15) mina of
N genitive masculine plural (form IV) active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (28:88) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (28) srat l-qaa(The Stories) Verse (28:88) 6 Go 6
LOC accusative location adverb
PN genitivepropernounAllah
__
(28:88:10) huwa Him. PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
N accusative masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
N nominative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural passive imperfect verb PRON subject pronoun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.