You are on page 1of 9

La Valeur du Silence dans le Culte Vdique Author(s): Louis Renou Reviewed work(s): Source: Journal of the American Oriental

Society, Vol. 69, No. 1 (Jan. - Mar., 1949), pp. 11-18 Published by: American Oriental Society Stable URL: http://www.jstor.org/stable/595394 . Accessed: 15/01/2012 12:22
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.

American Oriental Society is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Journal of the American Oriental Society.

http://www.jstor.org

LEWY:

Origin Develo and pmentof the Sexagesimal Systemof Numeration

ll

[3]. This meansthat the entire development leading from the decimal to the sexagesimalsystem was an accomplishedfact when the Sumerian numeralswerenamed. This evidencerecalls the well-knownfact that some of the oldest cities in the land of Sumerare written with signs which do not correspond all at

to the Sumerian designationsof these localities. Hence it will be one of the future tasks of Assyriologiststo investigatewhetherthose who, to quote but this well-knowninstance, called the ancient city of Lagas by the non-Sumerianname of Sirpurla were the peoplewho laid the foundationof the Sumero-Babylonian systemof numeration.

LA VALEUR DIJ SILENCE


Ls

DANS

LE CULTE

VEDIQUE

LOUIS RENOU
bRBONNE, PAS

1. Le cultevedique comporte premier au abord L'usage de dire a voix basse les formules du une suitepresque ininterrompue paroles, de gene- Yajurvedaest si bien fixe que la Mlmamsa(Sutra ralement empruntees Samhita, qui accom- III. 3, 9) enseigneraque dans l'Instaurationdes aux et pagnentles differents gestes composant rite Feux les melodies elles-memessont murmurees le yajurvedique.3 operatoire." Le sacrifice parole," est voila un parce que ce rite suit la procedure asiomeque les Brahmana plaisenta repeter. se Cesparoles le plussouvent breves sont de proposi- 2. Cependantla repartitionn'est pas absolue. tions (les yajus), parfoisaussi des versetsen Un certain nombrede recitationsdu hotr sont A sequences ou moinslongues. La recitation voix basse: d'abordles japa (voir ci-dessusn. 2); plus et s'effectue suivantdes modesdivers. Sansparler puis les versets d'allumage (samidhenq>) les morceaux suivants (Ap. V. 28, 5), du moins dans des portions chantees7 ont un registre qui propre, des les prieres recitees sont tantot a voix basse le rite de 1' (eventuelle)Reinstauration Feux: ce fait partie des cas que nous verronsplus loin, (upamst4) quandelles sont tirees des Yajuh,l une samhita misesdansla bouche lyofficiant et de appele ou la reprise d'un acte entra-ine attenuation, sinon une abolitiontde la parole. l'adhraryu;tantota voix haute (uccaih), quand elles sont puiseesdans la Rk- (ou la Sama-) Inversement,parmi les yajus, certainesinvites Samhita misesdansla bouche hotr (ou dans pressantes,les ordres lances d'un officianta un et du celle des qldyatr). Les prieresincombant au autre, sont proferes a haute voix, comme il est brahmun(et qui sont empruntees principe normal (Ap. XXIV. 1, 10); d'autres elements en a l'Atharvasamhita, XX), celles qui appar- consistant en un rapide " dialogue," comme les livre peuvent l'etre egalementselon Ap tiennent patron au laique sacrifice du (c'est-a-dire,patntsamyaja, selon Ap. IV. 1, 2, celles qui comportent une en i demande personnelle la diviniteet ne sont pas de est venu A disigner dans l'Inde classique toute espbce a priEre. lepoque vedique il ssappliquait dans le instrtunentales), sont des japa ou " recitations culte solennel non seulement aux recitations du brahrnan murmurees." 2 et du yajnapati, mais i certaines pr;bres du hotr, notam1 Le mot vise une prononciation " inaudible, mais comportatlt une articulation des phonemes" TPrRt. XXIII. 6; "un leger mouvement des levres " dit la Smrti citee par Hillebrandt NVOpfer p. 152. UpamSx est curieusement forme: on est parti des expressions upa-amfiusovana "soustpressurage des tiges (de soma)," upa-am^4graha " sous-puisage des tiges," qui se referaient i une procedure simplifide du pressurage, avec peu ou point de recitations; de ces expressions on a abstrait un mot upamSu, par fausse coupe du compose, avec le sens de " silencieusement" et plus precisement "' i voi2C: basse " 2 Ce terme de japa, qui manque encore dans la langue des Sam. hita, a ete promis i une grande fortune, puisqu'il ment i l'exhortation dite t?Xt.ntm qui inaugure la japa " recitation de lajya," Caland-Henry Agnistoma p. 231 et qui debute, comme d'autres japa, par des formules indistinctes. A un autre passage des cOremonies so?na, de un japa des offlciants rgvediques vient souligner le prasarpana ou " entrEe sinueuse " des pratres dans la hutte-siege, ibid. p. 190. Le japa fait partie des morceaux recites i voix basse s9V. I. 1, 20, Enkh.I. 1, 29 c., mais peut-6tre etait-il distinct du mode de diction general des yajus, auxquels ne semble pas s'appliquer communUment nom de japa. le 8 D'autres melodies " murmurEes sont celles qui dans " l'Agnistoma necessitent une posture hieratique des chantres, v. les referenees chez Caland-Henryp. 173 haut.

12

RENOIJ

lAr

Valeur SiZlence le CulteVediZq?le d? dans

XXIX et III. 8, 8 (des distinctionssont faites ici chez:K:aty- Le passage precite d>Apastamba ayana et Baudhayana,cf. lIillebrandt NVOpfer d'autrestextes encore nous aprennentsommairep. 152). On congoitaussi que la formuled'intro- ment quelles portions de la liturgie sont a dire nisation solennelledu hotr au debut de la portion selon les modes grave, moyen, aigu. Tous les solennelsse divisenten trois sectionsqui centraledes Isti (Ap. II. 16, 5) soit prononcee sacrifices a font se succederces trois modes; dans les Isti la haute voix. " Dans le rituel domestique, distinctionssont portion " moyenne est breve, mais importante, ces englobele rite essentieldes " deuxparts ef3acees, il est probablequ'unerecitation:rnur- puisqutelle et muree celle que les textes notent le plus souvent de beurre" (ajyabhaga) et les oblationsfolmant par japa-a ete de regle: c'est celle que presente le pradhanade la ceremonie. Dans les sacrifices l'hindouisme classique, heritierde la techniquedes ae soqna,elle couvre le pressuragede midi. I1 d'ecole:la RecitaGrhyasutra. Pour le rituel magique, dont on existe d'ailleursdes divergences connalt les accointancesavec ces memes textes, tion matinale du hotr est faite en grave chez les l'indicationd'avoira parlera hautevoi:x donnee Aitareyin,en moyenchez les EZausltakin. est Ces faits montrentassezque la complexitedans en termes expres elle est rare d'ailleurs, cf. CalandAi. Zauberritual 87 n. 2- ct justifiable les procedesde recitation ne le cedait en rien a p. celle que presententles autres elements,orau:x ou par le conte:xte. manuels,du culte solennel. 3. La recitationdes textes sacresa l'eaolecom* * * * porte plus d'articulations encore,sans doute parce que des soucis mnemotechniques s'ajoutenta ceu:x 4. Au-dessous murmureinaudible,il y a le du qu'imposela liturgie. Le TPrat. XXIII. 3sqq. silence,note par les mots "en silence" (tu$ntm), donnela hierarchie suivantepourles enoncesde la " en pensee'> (manczs2), a voi:x " retenue" (vagyaSamhita:lainaudible (up2msu) note 1 ci-dessus), tena). Tous les actes, en effetane sont pas munis v. le murmure (dAvana:egalementinaudible,mais de paroles. Nombre d'entre eu:xsont accomplis comportant l'articulationdistincte des voyelleset sans le secoursd'aucuneformule; ce sont, autant des consonnes), l'audible (a mi-voi:x),le sonore qu'onen puisse juger, d'abordceu:x ont moins qui (c'est-a-dire, sans doute,une emissionfaible, mais d'importance d'autonomie. Mais la encore,la ou laissantpercevoir sonoritedes phonemes),enfin comparaison ecoles rend vain l'espoirde fi:xer la des le grave,le moyen,l'aigu. Cestrois derniersdegres des tendances precises. Les actes " muets'> se qui formentl'elocutiona voi:x haute (et sont prob- multiplient dans le rituel prive, si bien que cerablementidentiquesau:xformes basse haute-tres taines pratiquesdecritesdans les Dharmasutra ne haute qu'Ap.XII. 1S, 8 et MS. IV. 6, 4 englobent comportent plus pour ainsi dire aucuneintervensous la denomination ibd-vadatz) coincidentavecce tion orale. Peut-etre la statistique enseigneraitqu'on appelle ailleurs les trois "positions" de la elle quelquechose ici pour l'evolution du rituel voi:x, voi:xde poitrine,voi:xde gorge,vois de tEte, solennel. commeprecisentTPrat. ici meme et Naradasiksa Quoiquail soit, les textes ne mentionnentpas en I. 7. D'apresAp. XXIV. I, IS ils se doublentde e:xpressement " silence," puisqu'il ressort des ce certainesdifferences dans le "cours" de la parole, termes memes de la description. Ils le mentionle tempo etant plus rapide dans la position aigue nent seulementdans des cas particuliers. D'abord ou (commeon dit encore) "criee>"moins rapide quandils posentune option,autrementdit quand dans la position grave qui regoit precisementle ils dennent la formule orale pour facultative. nom de " profonde ou " lente."4 " Cette option doit, comme toutes celles que presentent les vieu:x Sutra, resulter de traditions
4 D'apres Uvata ad RPrat. XIII. 42 ils comporteraient aussi des diSerences d'accent. On sait qu'il y a des enonces font exception. On ignore si le mot mantra decalages et interversions d'accent dan3 la Subrahmanya englobe ici le3 ya jus, et on constate non sans surprise comme l'a note Panini I. 2, 37 sqq. et precise le varttika. que les japa, qui sont "murmures " conserveraient leur Une question plus gdnerale est traitee par Pan. I. 2, 34 accentuation propre, alors que le3 recitations i voix t repris VPratf I. 130 sqq. KtS. I. 8, 16 sqq.) qui enseigne haute la perdraient. D'autre part, en dehors du rite que " dans l'acte" rituel les mantra se prononcent en (c'est-i-dire dans l'enseignement) la rdeitation "mono"monotonie," c'est-dire sans faire de distinction entre tone " dtait egalement admise X cote de la rdeitation X les trois tons, mais que les japa et quelques autres trois tons ( Pa. 36 ) .

RENOU:

VedEque La Valeurdu Silence dans le Cqzlte

dans le rituel solennel. Les d'ecole que des textes plus recents auront em- retrouveconstamment de prunteesen eliminantpar le mecanisme l'option trois premieresfois figure un yajus qui contient comme linga (element typique) la mention de la coe:xistence pratiquescontradictoires. de religieus), celle des Ensuite,les traites sont amenesa preciserpar 1a l'impulsionde SavitOr (linga mention tu$ntm qu'un certain acte qui, dans un bras des Afivin (linga guerrier), celle des mains passage anterieura ete decrit avec une certaine de Pusan (linga ouvrier); la quatrieme fois, dans un passageulterieur7 le versementa lieu " en silence.''l Cette variation, formule,est a reprendre mais sans formule. Ainsi, dans les rites domes- si frequente,s'expliqueen partie par le fait qu'il de tiques,tout ce qui se rapportea une fille s'ef3ectue n'existaitpas dansle materielsamhitique formule repetitiond'un acte la selon les memes procedesque ce qui concerneun apte a accompagner derniere decrit), sauf deja pourvu;si le rituel favorisela quadripartition garJcon qui a ete anterieurement (et que les chosesse passenten silence: Par. I. 18, 7, et les divisions au-dela,les formulessont le plus Man.I. Il, 8, Sankh.I. 28, 22, Gobh.II, 8 2S, etc. souventtripartiteset manquenta satisfairesur ce le On brule au foyer domestique corps d'un jeune point aux besoinsd'un ceremonialsans cesse plus prononce exigeant. Du point de vue historique,nous conshommequi a " instaureles feux7"et 170n les formules,mais on brule au foyer du village le tatons ca et la que la reprise ultime a ete surades corpsd' " un autre,"et " en silence" Par. III. 10, joutee; la comparaison ecoles peut l'indiquer. Ainsi Ap. I. 9, 2 traitant des quatreboulettesde 12 On refait sans parolesle chaudronbrise qui aux manes enseigne que la quatrieme avait ete fabrique avec paroles AB. VI. 6, 4, 9. riz a ofErir correspondant est Certainsactes, detournesen incantations,se dis- ofErande silencieuse:le brahma.na et pensent volontiersde formules orales. D'autres, ne mentionne que trois ofErandes, Apastamba pour optionnelle. I1 qui ont un caractereomineux ou dangereux,de lui-memedonnela quatrieme peut se produireaussi que la formules'adaptelnal meme: ainsi l'etouffementde la victime animale, variantepar rapport ou peut-etre le rasage des poils lors de la conse- a un acte qui presentequelque si serie de a l'acte-norme: le gateauest d'orgeau lieu d'etre cration AB. III. 1, 2, 8. Cette premiiere suivant les cas, une attenuation de riz, le yajql,sTB. III. 7, 5, 3 qui mentionnele silences marque7 de la porteerituelle, ou bien un ecart par rapport riz, est inadequat,et l'acte siopereen silence Ap. a un autreacte servantde norme,ou enfinle simple II. 1l, 1. Si lors des Feu:xinstaureson faisait souci de faire vite, de ne pas attirerl'attention.5 l'oblationmatinale avec les paroles qui ont servi 5. De toute autre valeur et, si l'on en croit la pour l'oblationvesperale,on renverseraitl'ordre, est speculationvedique,de tres haute efficacite, le assureTB. I. 1, 6, 9, sans douteparceque la lnensilence qui apparaltla ou, de deu:xou de plus de tion agnir jyotth ne convient pas pour le matin est deu:xactes ou series d7actesconsecutifs,connexes, (cf. Calandad Ap. V. 17, 6): la consequence en il est specifieque le dernierou les derniersd'entre qu'onofEre silence. " eux, sont effectues" en silence" ou " sans yajqbs ne (car ce silence "formulaire'>commeon pourrait 6. Mais ces explications valent que pourune dansles passages minoritede faits. En particulier, l'appeler,aussi bien celui-ci que celui des types ou fort nombreu:x une meme formule sert a pluet precedents,n'affectejamais que l'a.dhvaryql ne concernedonc que le Yajurveda:il n'y a point de sieurs actes connexes,sans varianteni fractionnement, on ne voit pas d'abordpourquoila derniere silence la ou une recitationde versets Orgvediques reprise est muette. I1 faut qu'il y ait la une est possible). tendanceplus generale. Cette tendance,ce sont Voici un exempleentre beaucoup:a un certain endroit de la ceremoniedes Pleine et Nouvelle les Brahmanaqui la revelent. en Remarquons premierlieu que, dans nombre Lunes qui sert de norme au:x Isti, les grains sont utilises pourl'ofErande a verserdu mortiersur de cas, l'acte silencieus est celui qui s'adressea la meule ou va s'acheverleur ecrasement(Ap. I. Prajapati. La notion est bien accreditee(et surAsv. I. 20, 11 2l, 5). Ce versementse fait en quatre reprises, vivra dans les traites domestiques, de ad selon un procedede fragmentation l'acte qu'on et dans la Mlmamsa,8Sabarasvamin II. 2, 10) qu'en se que " le silence appartienta Prajapati,'2 de discriminer d'avec 6 D'apres TS. I. 5, 2, 2 il 'agit taisant on se rend Prajapati favorable, on se la norme (vtbhaktr ), de soutenir-separdmentla parole (vaco vtdhrtyar). l'appropriepour ainsi dire ou, comme dit plus

14

RENOU:

La Valexgr Silence dans le Culte Vedique dlh

au vigoureusement IV. 6, 1, 5 on " fait du (patron le passagedu mieme meme, creer un couple et AB. un engendrement (TS. II. 6, 6, 3, TB. II. 1, 2, 12), du sacrifice)Prajapati" lui-meme. Il est necessairede rappelerici que, selon les obviera une discordeparmiles dieu:x(AB. I. 1, 4, Brahmana,a cote du domainedes choses" expri- 24), c'est surtoutaller au-deladu discrimine(TB. mees" (nirukta)>qui est celui de la parole,il y a V. 1, 7, 4), du perissable(TB. I. 6, 8, 8), c'est un domaine des choses " inexprimables (anz- conquerirle mondedes dieus (TS. III. 1, 9, 1), " rukta), non definies, non limitees, incertaines la totalite (AB. VII. 2, 2>14), l'illimite (TB. III (anaddha). Sans entrer dans le detail de cette 2, 4, 6) ou, ce qui revient au meme, en exclurs conception, il suffira dindiquer que l'antrxkta l'adversaire(TS. II. 6, 4, 2), le chasserde l'evencaracteriseentre autres choses la duree de rie, tuel quatriememonde au-dela des trois mondes l'avenir, le souffle,et surtout la pensee (manas) visibles (AB. I. 2, 4, 21), atteindrel'inexprimable ou son " expression," silence. La pensees'oppose (TS. VI. 2, 7, 3), " car ce qu'onn'atteintpas par le " a la parole,qui constitueavecelle les deux" pistes" la parole,on l'atteintpar la pensee PB. IV. 9. 10; le I. du sacrificeJUB. III. 16, I; en plus d'un passage c'est enfin parachever sacrifice(>AB. 9, 3, 22). le silence, qu'ellerepresente, note directement Le silenceconvientaux expiations(AB. XII. 4, 2, est (ainsi TS. V. 6, 8, S) ou indirectementcomme 1), aus rites funebres ( AB. XII. 5, 1, 9) qui anirukta,et inversement tout ce qui est aniruktKxmettenten jeu des forcesnon definies. Ce role eminentn'est pas reserveau seul silence; est plus ou moins du domainedu silence; " quand on se tait, dit AA. III. 1, 6, le souffledevorela l'enonce fait a voix basse a parfois les memes parole." La relation,pour etre le produitde plu- merites, mais c'est parce qu'il est sur le chemin sieursequivalences, n'est pas moinsrigoureuse dans qui mene au silence. Non parce qu'il afEaiblit la un texte tel que AB. VI. 4, 1, 6 affirmant si parole,mais parcequ'il ouvrel'accesa un domaine qui l'officiant etend silencieusement peau d'antilope, situe au-dela, a une totalite globale (sarva) qui la additive (vis'va), c'est que ladite peau c'est le sacrifice,que le sacri- surpassela totalite enumerative, fice c'est Prajapati, et que Prajapati c'est l'ines- que fournit la parole. primable.6 8. De memequela seriedes actesoraus s'acheve 7. Le silence " formulaire a des vertussingu- par un acte muet qui en prolonge indefiniment " lileres:il est l'eil et la racinedu sacrificeAB. II. laefficacite, memele silenceest ce qui paracheve de 32, 4 (la racine des arbresest, elle aussi, silence, un episodemythique,un schemaspeculatif. Dans dit AB. I. 4, 4, 5, car la voix n'y resonnepas); il AB. II. 31, les dieux qui luttaientcontreles Asura rend le sacrificevisible (comme si la parole le sanspouvoirprendre l'avantage" virentla louange dissimulait) TS. II. 5, 11, 3, VI. 37 7, 2. Faire silencieuse,"celle qui est "l'essence du silence" une nouvelle oblationmuette apres en avoir fait (car le silence est element qualifiant comme la une premiereparlee,ce n'est pas seulementeviter parole); ils s'en servirentcomme d'un foudre et 6 La puisee-en-pensee qui remplace a un certain moment defirent ainsi leurs ennemis. Cette " louange silencieuse consiste en elements asyntaxiques " le brahmodya ou dialogue par enigmes (Ap.XXIe 11,11), cette suite d'actes mentaux (car il ne s'agit pas ici seule- (bAur agntr jyotih etc.), suivis de mots afEllbles ment de non-formulation, mais d'actes faits en pensee, d'uneresonance nasale (indro3m, suryo3m) et d'un comme il s'en multipliera dans l'hindouisme ulterieur), o ellea precisement pour objectif d'atteindre Prajapati. A 1ln vocalisme (o3thamo, etc.).7 Elle est precedee meme d'une "recitation silencieuse" qui s'ouvre certain passage (Ap. IIIS 8, 9) un rite A cette divinite comporte il est vrai une phrase a reciter mais, ce qui est par les motsinertessu mat pad vag de, et comporte
significatif, la recitation doit se faire en maintenant dans les poumons l'air inspire, i la maniere d'un exercice de Yoga. Alanasa " en pensee " est souvent, mais non necessairement, synonyme de tus.ntm " en silence." Le mot indique aussi qu'en prononcant une formule on pense i quelque chose que la formule n'indique pas directement, ainsi A la Terre, Ap. I. 16, 4 et 9; aux actes a venir Baudh. VII. 2 in fin. La conclusion du " chant mental " (sur lequel v. la note d'Eggeling II p. 451) se fait en regardant le hotr, non en lui disant, comme a l'ordinaire, " voici ( le dernier verset ) ." 7Le phoneme sacre 01ew o3m, variante du o " indeou termine " (anirqxkta) servant dans la melodie (pour remplacer les paroles distinctes), est lui-meme l'anirqxkta par excellence, puisqu'il dit tout en n'enoncant rien de distinct. I1 est le souffle JUB. I. 2, 1 et s'oppose a la parole, ibid.; il est vide, adverse AA. II. 3, 6. Le phoneme isole o est lui aussi le souffle ( oppose a a qui est la parole) JUB. IV. 13, 2; 14, 2; le o3m en sort tres vraisemblablement par simple prolongement nasal de type phonetique.

RENOU:

La l'aleur du Silence dans le Culte;Vediqqxe

aussi des contorsionsde vocables (Caland-Henry passe d'un officianta l'autre suivant que cet offi" ce Agnistomap. 232); elle permetd'atteindre qui ciant porte la parole; il passe au brahrrbandans font pause" SB. I. 6, 6, l'intervalleou les officiants est hors d'atteintePB. IV. 9, 9. royale,le sacrifiant HirAS. X. 8, T. Au coursde la Consecration * * * * stadressecinq fois de suite au pretre par le mot "; " o brahmun le pretrerepond"c'est toi qui es 9. Une autreformedu silenceest celle quevise " brahman et il ajoutechaquefois " tu es Saviter,'>l'expressionvacam yacchati " il retient sa vois," " tu es Varuna,"" tu es Indra,"" tu es Rudra"; et a laquellemet un terme l'expression correlative fois la cinquieme il n'ajouterien, caren s'abstenant vacam vtsrjate " il relachesa vois." Sans doute il circonscrite, certainstextes emploienttusntm1a ou l'on attend de faire une nouvelleidentification confere au sacrifiant"une vigeur integrale, illi- vacamyamaet inversement; la comparaisondes mitee" AB.V. 4, 4, 13. ecoles montre qu'il y a eu un certain flottement. 8 par Si Prajapati est l'inexprimable excellence Mais dans l'ensembleles valeurs sont assurees. et comme tel devolu au silence, c'est donc qu'il Alors que tiisntm concernel'absencede paroles concentreen sa personnetout ce qui depasse le sacreesa un endroitprecis du rite, ou l'elan de la aussi qu'il representele ceremonieles fait attendre,le vagyamancl un limite, le sensible. C>est est brahman(neutre), ce vieus symboledes enigmes, arret de la parole, plus ou moins prolonge. Cet chargeesde silence, qui avait sa place privilegiee arretne peut s'appliquer formulessacreesellesaus par ou dans le brahmodya " controverse enigmes." memes,puisquetres souventnous voyonsl'officiant Le brahmanneutre est lui aussi " inexprimable," " dont la vois est retenue" reciter ou murmurer masculin, et ce n'est pas un hasardsi le brahmon tout commeil faisait quand les versetsou les yajqls autrementdit le pretre porteur du brshman,se il avait la vois liberee. On est doncamenea poser l'officiantsilencieus du - et les commentateurs trouvefigurerprecisement anciensnous oriententeus sacrificevedique. Sans doute certainesparoleslui aussi dans ce sens-que le vagyamanas'applique incombent-elles;a l'epoquedu Rgveda il devait aux paroles" profanes que l'officiant ou prononce " et fournir le theme des controverses les diriger; qu'il pourrait prononcer,consciemmentou par dans un hymne consacrea ces joutes religieuses inadvertance, que le vagyamana lui precisement et qui (X. 117) on nous dit qu' " un brahmon parle interdit. qui ne parle pas." vaut mieux qu'un brahmlan On se representevolontiersles liturgies solenDans le rituel codifie qui est celui des Sutra, le nelles comme des sequencesrapides de gestes et a brahmon de son ressortles formules(murmurees, de phrasesou l'individuest fige dans des attitudes XX cf. 1 ) tirees de l'Atharvasamhita ; il lui hieratiquesdes qu'il cesse de se mouvoir ou de arrive d'en enoncer certaines autres, hors meme transporterdes objets. I1 y avait certainement des cas ou quelqueaccidentl'oblige a intervenir. seancesdont la dureeetait Ainsi, dans les Isti, il repond par une suite de plus de libertedans ces souvent fort longue. Les textes eus-memes sigbrahman, autrement dit d'equivalences-enigmadu nalent ca et la des propositionsbreves, invites, tiques, au choix qu'a fait de lui l'organisateur parlerdes souhaits,qui ne sont pas a proprement Ap. sacrifice III. 18, 3-4. yajqxs,mais bien plutot des morceaus profanes Mais son attitude fondamentaleest le silence: Une partie "il n'opere,ne chante ni ne recite'>AB. V. 5, 5, introduitspour l'intelligencedu rite. de ces soi-disant yajuzs,qui manquentdans nos 16. Il se definit par la pensee,commeles autres Yajuhsamhita,devait etre de ce type, et malgre officiantspar la parole KB. VI. 11; " il est la le souci de ces Samhitad'evitertout elementpro" penseedu sacrifice BAU. III. 1, 6. Le sacrifice plusieurs de leurs fane, la tradition reconnaRt " mantra comme etant " mondains (latzkika). 8 Dans la Rksamhita, tous les elements virtuels de ce personnage etaient reunis au Livre X, sans qu'il soit Parmi les versetsdu Rgvedaqui manquent d'affecdirectement nomme; les tres rares mentions du tnot tation rituelle, il se peut qu'il se soit glisse des prajapati ne visent pas ce dieu es-qualite, sauf la strophe " " finale, secondairement rajoute-e, de X. 121, qui resoud piecesde caractAre mondain egalement. ( trop facilement ) l'interrogation enigmatique proposee 10. Durant les pauses que necessitait la cereaux strophes precedentes. Cette absence de Prajapati dans des hymnes ou tout semble le concernerest deji un monie, durant l'inactivite prolongee d'officiants reduits au role de figurants,il y avait la liberte premier anirqxktya.

16

d? La Valeur Silencedansle RENOU:

CulteVediqmle

5, I. 1l, ApDhS. I. 30, 8); de memepour l'ascete dire de quelquesmots etrangersau culte: c'est i III. 17): le silence fait partie des dix (Gaut. precises qui se quoi referent plusieurs allusions de l'ermiteVaiDhS. IX. 4. niyama d'ailleurs (comme pour la souligner) volontiers Sous cette forme tres generale,la prescription d'un vagyamana.C'est avec coincident la mention des le a tend caracteriser comportement milieus de qu'onpressel'officiant ne pas parlerproainsi (et moderne,d'ailde religieux l'Inde ancienne (vyavavad-)PB. VI. 7, 1l, d'eviterde fanement il leurs); suffirade rappelerque l'un des mots qui AB. III. a ce dire qui disconviendrait l'observance veut l'etat designent d'ascete,ma?bna, dire en meme 2, 2, 24, a l'etat d'un hommeinitie Ap. II. 18, 2, " silence" (depuis JGS. II. 8 et, a mitemps, MS.III. 6, 9. On mentionne l'eventualiteou n'est ChU. chemin, VIII. 5, 2) . Cesilenceprolonge " une parolehumaine) !B.I. 1, 4, proferee serait general le vagyarnana pas naturellement absolu: la 9,ou une conversation(vyahr-) interromprait l'etudiant ne prive pas l'auteur d>ApDhS.I. manierebien de du recitation Veda JGS. II. 8. De 3,13 de recourira des injonctionsparticulieres: un significative, texte de Gobhila (I. 6, 17) ell- "eviter bavardage," aussi (16) "ne parler a et le que C'celuiqui a retenu sa voix" pourra seigne femmesque dans la mesurenecessaire." des quelquechose qui soit de nature a realiserle dire Plus typiques sont les cas ou l'arret vocal est non sacrifice, pas quelquechose qui soit impropre relie une observance precise et pour un temps a l'acces sacrifice. L'electiondu hotr,qui marque au au cours d'un vrata GGS.II. 12, 12; marqueaussi l'arretdes determine: aucoeurde la ceremonie, l'edificationd'une maison GGS. III. 2, 37 II. (apavyahr-)uAp. 16, 1 sqq. pour etrangeres paroles (troisjours ou bien un jour et une nuit); lors du en (et cf. GB.I. 5, 2, 8 sqq.): l'adEvary?b voie de ritecrepusculaire GGS.II. 9, 1; du bali aux serl'appelne devrarien dired'autrequel'appel; lancer a 11; du balt (ofErande la volee) Par. II. 14, ne l'appela ete lance, l'agntdEra devrarien pents quand SvGS. I. 4, 1; des pratiquesfunebres etc. (Ap. ibid. 2; engeneral dired'autreque le contre-appel, du godanaAsvGS. I. 18, 7; des IV. 3, 14).9 La violation de ces Gobh. 3, 1; analogue:St. III. Gobh.I. 6, 16. Les nouveaux domestiques reglesdonne lieu soit a un rite expiatoire,soit a syzygies premier soir, " retiennent leur voix " le l'acte endommage.10 maries, la necessite de recommencer Gobh.II. 3, ce jusqu'a que les etoiles apparaissent sans doutepa3 4,GGS.I. 17, 2 et ailleurs. On retrouvele meme n'explique 11. Cetteparticularite pour certainsrites magiques:SauU. II. 3 mais tousles cas du vagya7nana, les plus nombreux procede retrouvea proposde et a bien des egards les plus importants. Tous et 4, ChU. V. 2, 8. On le ainsi celui qui a dormi tanexpiations: ceux, d'abord,des rites domestiques,aussi bien certaines Dansla conduite disque soleil se couchaitdevrapasserle reste de le que religieux (pseudo-)juridiques. sans s'asseoirAsvGS. le de l'etudiant brahmanique, silence "profane" la nuit en retenantsa voix, I. 24, 11). La fait partie des instructionsliminaires imparties III. 7, 1 sq. (analogue ApDhS. yeux clos, des celle des par le maitre (Par. II. 3, 2 et passim)>et, con- pratiqueva de pair avec freinee, du jeune trairementa l'usage du rituel solennel, la duree poingsfermes, de la respiration qu'onlui ascetique d'un mode et autresastreintesde caractere en est non limitee. Aussi bien il s'agit associees. attitude stricte a voit plus ou moins communement de vie bien plutot que d'une ou maintenirdurantune ceremonie une partie de 12. Elle se presentedans le haut culte a l'occameme pour l'etudiant admis a ceremonie. De (dtk$a) qui prepasserdans la vie de maitre de maison (BauDhS. sion de la consecration-initiation pour les rites les feries du sorna. Comme clede certains brahman parlent qui il y a un vagyarnana com9 AB. Ve 33, 4 signale que cet prives du mariage, blame (profanement: bhas-) apres telle priere, et au coucherdu soleil et dure " jusqu'a ce a tel mence usage. La possibilite est evoquee de sommeiller que les etoiles apparaissent"Ap. X. 12, 3; 17, 1 moment du rite, Caland-Henry p. 132 bas. se faire par l'emission 10Le relachement de la voix peut de meme au lever du soleil, ibid.). Les actes on (et eux-memes plus ou moins profanes, comme de mots la qui composent " dtk$ainterI. 18, 7, d'allureascetisante voit par CB. XIII. 4, 1, 10, Ap. X. 12, 4, AvGS. du pra" une fois la parole liberee, il Ile mediaire (celle qui preparea la lecture EGS. I. 17, 3 sq. Meme " qu'avec des circon- vargya), ceux du " bain d'emportement qui faut employer " la langue humaine " Ap. X. 12, 9 (note de Caland), d'une maniere locutions, sont pareillement 2, 2, 27. termine les Varunapraghasa,
" courbe " et non pas " etendue droite " CB. III.

RENOU:

La Valeur Silencedansle GulteVedique du

17

assujettisau vagyarnana, par ex. ip. XV. 20, 5 cf. et 7, VIII. 8, 18.1l Tout autre est l'arret de la voix enjoint au brahrnan. Commenous l'avonsvu ( 8), le brohmgn est voue au silence, et le vagyarnana fait ne que traduiresa fonctionessentielle. Ainsi preciset-on Ap. III. 18, 6 que, durantles Isti, " il retient sa voix danschaqueactionrituelle" ou c;seulement dans celles qui sont pourvuesde rnantra>'(7); l'indicationde Vait. (I. 1), manueldes obligations du brahmun d'obedience atharvanique, analogue. est Pour les liturgies somiques, Ap. XIV. 8, 3 preicise quele brahman retientsa voix " durantles opera(c tions recitatifs,chantsdes autresofficiants, meime et dans l'intervalleentre ces morceaux. Des reigles analogues valent pourle patrondu sacrifice(Vait. I. 7), qui evidemment n'intervientformulairement qu'a des momentsfort limites de la ceremonie.

13. Enfin les Sutra et les Brahmanamentionnent des vagyamanapartiels, c'est-a-direa duree strictementdetermineie, pour l'ensembledes officiants, et c'est a ce sujet que l'interpreitation des faits est le plus deilicate. Dans l'Agnihotrapar exemple,le hotr-au-laitCCretient voix " depuis sa l'instant de la traite jusqu'auterme de l'oblation :St. IV. 14, 31; l'adEvary?6 (ainsi que le patron) connait le meme terme, mais le deibutest fixe un peu plus tard, lors du puisageAp. VI. 7, 3. Pour les Nouvelle et Pleine Lunes, l'adEvaryu(et le patron) " retient sa voix " quand les eaux sont " amenees Ap. I. 16, 7 et il la libieredis le " havi$krt(19, 8). Plus generalement, peut dire on que chaqueofficiant un temps de vagyamana a qui dure depuis l'instant ou l'appel lui a ete lance et ou le poids du sacrificereposepour ainsi dire sur lui, jusqu'ace qu'ason tour il transmette l'invite a un autre et regoiveainsi son relache (B. I. 5, 2, 8 sqq.,Ap. II. 16, 2). Il est clair que ces periodes de tensionvocalemarquent, pourla ceremonie soit dans son ensemble, pourl'officiant la subit, soit qui une concentration, ressaisissement, renforceun un ment. Il est curieuxde constaterque ces periodes peuvent chez le brahman(et accessoirement chez 14. Maisles Brahmana ont, ici encore,leur mot le patrondu sacrifice)se superposer silencequi a dire. En "retenant sa voix" l'officiant au ou le lui appartient es-qualite. C'est ainsi que Bausacrifiantenferme en lui-meme le sacrifice (AB. 11On peut voir aussi une intervention du rituel privfi III. 1, 3, 27), il l'empeche fuir (III. 2, 1, 38, de
. *

dhayana(III. 24) morceleen episodesdiscontinus le vagyamana generalque donneApastamba(III. 18, 6), et que celui-ci de son cote aggravepar des cc retenues speciales (XIV. 9, 4 et 10, 8) -la " CCretenue" globale qu'il a lui-meme instruite un peu avant (8, 3).12 Pour tous ces cas de silence il est moins facile que pour les precedentsd'admettre au premierabord qu'ils ont ete prevus ti seule fin d'emplecher l'eventuelle intrusion de paroles profanes. Un commentateur modern de Gobhila (cite eid.:Knauer p. 142) pense que le 2 vagyamanasignifie la reicitationccmentale" des formules sacrees, qu'il eiquivauten somme a la mention manasa qu'on rencontrega et la en ce sens. Le passage de Gobhila (I. 34, 1) qui a incite a cette remarqueest surprenanten efet, parce qu'il a l'air d'autoriser vagyata a " s'enle tretenir a son gre avec ses h8tes"; dans un autre texte, du rituel solennelcelui-lS (ip. XXI. 12, 9), la possibilited'un discoursprofane(syahr-)durant le vagyamana evoquee. iFaut-ildonc,au moins est pour les faits deicrits 13, renoncera l'explicaau tion qui nous a paru s'imposer pour les faits anterieurs( 11 et 12) ? Nous ne le croyons pas. I1 arrive en ef3Set ces periodesde CCretenue" que ne comportent l'obligationd'aucune formulesacree a reciter; on ne peut donc admettrequ'il s'agisse la d'unereicitation mentale>'ou d'unecontrainte cc particuliere exerceie la voix,hypothese laquelle sur a on aural; pu penseraussl. Le plus vraisemblable que ces cc silences est d'officiants,dans le culte solennel, derivent de l'analogiedu silencedu brahmun plus probableet ment encore des nombreuxcas de silences ascetiques qu'on observedans le rituel prive et qui, commeon l'a vu ( 12), ont trouve accEsJusque dans la haute liturgie. Ces silencesd'officiants se sont surajoutesa des rites chargesde formuleset de gestes et ou leur presenceauthentique:a'avait pas granderaisond'etre. On y a vu sans doutele moyen d'insister sur des phases particulierement impressives la ceremonie. de

dans le cas du sacrifiant qui part en voyage et " retient sa voix " jusqu'a ce qu'il ait atteint la limite (du village?) EB. II. 4, 1, 6 ou que "les toits de sa demeure soient sortis du champ de sa vue " paddhatiw ad Kt. IV. 12; meme obligation pour le retour.

12 La parole retenue dans Ap. XXI. 12, 7 a dt "amenee" (comme on ramene une bUte a l'etable) vers les officiants avec la formule "voici la place fixee, voici votre propre place, voici le sejour, voici la demeure."

18

RENOU:

La Valeurdu Silence dans le Culte Vedtque

}iS. XXIII. 5), d'etredechire (TS. VI. I, 4, 3), silencieuximpliquaitl'illimite par dela les desirs d'etre disperse (B. III. 1, 3, 27); cette pratique exprimes, les pensees circonscrites,de meme la elle-meme empeche le sacrifiant d'etre devaste tension durable de la voix, sous-jacente au2: (AB. I. 5, 2, IS). Elle permet de rassembler le formules dites, dessine l'energie concentreequi sacrifice commeles sagesantiques rassemblierent permetau sacrificateur restaurer " le de Prajapatidans apresque les dieuxl'eurentdisloqueen le trayant" sa forme infinie, de parachever lui et par lui en (AB. III. 2, 2, 3); elle en assure la continuite les structures,de grouper les oeuvres dispersees, (III. 2, 2, 26); elle le soutient (TS. I. 6, 8, 4, VI. d'edifieren somme ce monumentde temporaire I, 47 3); elle le restaure(I. 7, 4, 19). La parole continuite que figure le sacrificevedique.l3 trait et suce le sacrifice;en "retenant la voix" en soi on la renforce,on la revigoreet l'on arrive 13 Une autre forme de celle de ainsi (renforce,revigore)au jour ultime (AB. VI. saire qui ne sait plus silence, enfin, est avancer,l'adverquel argument quelle 6, 9, 21). Quandla parolea ete relachee, sacri- reponse donner, au terme d'une joute theologique. A le fice a trouveses assises,il s'est etale (I. I, 4, 8). l'expression tus.nfm que donnent ici ChU. I. 10, 11 et Nous retombonsla sur un cycle d'idees bien BAU. II. 1, 13 (mais BAU. III passim emploie un terme ) connudes Brahmana. Le vagyamana, un autre nouveau: upa-raqnatr repond le txnhi ahoss des sophistes par opposes au Buddha, ailleurs. Sur detour,rejoint et completela pratiquedu tv$ntm: cette reduction au Dlghanik. III. 1, 20 etde ritualistes silence et ce type il est un autre aspect de l'anirukta ( 6) et de " Schweiger,"v. Ruben Die Philosophie der Upanishaden Prajapaticommerassembleur.De memequel'acte (1947) pf 293 et passim.

A NORTHERN SUN(; DESCRIPTIVE CATALO(;UEOF PAINTIN(IS


(TEE HUA P'IN OF LI CH'IH)
TRANSLATED BY

AT]FTANDER C. SOPER
BRYN MAWR COLLEGE

IN THE EARLY literatureof Chinese painting,the short text translatedbelow the late eleventh or early twelfth centuryZqza P'ina of Li Ch'ihb-has an unusualinterest. The greatbulkof extantearly writings on the art consists of material that may be of value from variouspoints of view: biographical data, anecdotesthat tell somethingof the circumstances under which a painting was executed, stylistic criticism in general terms, lists of picture titles. Only by rare exception does the usual text contain descriptivematter that gives any idea of the appearance the worksdiscussed. of In an age like our own that can know so few authenticpaintings from the early dynasties,this characteristic omission is a grave impedimentto understanding. Chinese critics in the past have commendedthe Hua P'1,nfor the elegance and justness of its phrasing. To a Westernaudience its chief value lies rather in the fact that it deseribesin some detail morethan a scoreof paintings by famous mastersranging from late T'ang

through the eleventh century; from a period of the greatestimportance, aboutwhichit is otherwise extremelydifficultto assemble preciseinformation. The pictures treated by Li Ch'ih have doubtless long sincedisappeared. Unlike almostall the other lost works from that distant age, they may be visualized,at least to the extent requiredto give them individualinterestin subjectand style. The group as a whole has the added value of demonstrating possibilitiesof acquisitionopen the to a collectorof means and influencetoward the end of NorthernSung, as well as the character of his taste. As the more famous catalogue of the EmperorIIui Tsung's collection shows, this was an age that still gave a traditional priority to religious painting, but that had learned also to find beauty in many other aspects of e2mperience. Like the imperial Hsuan-ho Ha pqbc compiled not long afterward,the Hql,cL containsa subP'tn stantial fraction of Buddhist and Taoist subjects, and at the same time reveals a complementary

You might also like